bh-paper.csv 1.3 MB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940
  1. id,lang,sn,word_en,word,word2,note
  2. 221,zh,4,a,a,A,A,巴利文字母表的罗马化拼音第一个元音字母。发音好像汉语中去声的 a(p1),1,1
  3. 222,zh,4,a-,a-,A-,A-,前缀 ā 在双子音之前的短化。例子:ā + kosati = akkosati; 名词、形容词和分词的否定前缀。例子:na + kusala = akusala; 一些过去式和条件语气的词素的增加前缀。例子:akāsi.(p1),2,1
  4. 249,zh,4,a,ā,Ā,Ā,【无】 一直到,等于。 【介】 从,向。(p49),1,1
  5. 250,zh,4,a,ā,Ā,Ā,巴利文字母表的罗马化拼音第二个元音字母。发音好像汉语中阴平的 a。(p49),1,1
  6. 271,zh,4,ababa,ababa,Ababa,Ababa,【中】 一个地狱的名字(阿婆婆地狱),一个有76个零的数字。(p29),5,1
  7. 287,zh,4,abaddha,abaddha,Abaddha,Abaddha,abandhana,【形】 无束缚的,自由的。(p29),7,1
  8. 295,zh,4,abaddha,ābaddha,Ābaddha,Ābaddha,(ābandhati 的【过分】)。(p53),7,1
  9. 355,zh,4,abadha,abādha,Abādha,Abādha,【形】 无碍的。(p29),6,1
  10. 363,zh,4,abadha,ābādha,Ābādha,Ābādha,【阳】 疾病,痛苦。(p53),6,1
  11. 420,zh,4,abadheti,ābādheti,Ābādheti,Ābādheti,(ā + badh + e),压迫,骚扰。 ~esi,【过】。(p53),8,1
  12. 432,zh,4,abadhika,ābādhika,Ābādhika,Ābādhika,【形】 病人,染病。(p53),8,1
  13. 450,zh,4,abadhita,ābādhita,Ābādhita,Ābādhita,(ābādheti 的【过分】),已痛苦,已压迫。(p53),8,1
  14. 548,zh,4,abala,abala,Abala,Abala,【形】 弱的,微弱的。 ~lā,【阴】 女人。(p29),5,1
  15. 597,zh,4,abandhaka,ābandhaka,Ābandhaka,Ābandhaka,【形】 绑,连接,安装。(p53),9,1
  16. 646,zh,4,abandhati,ābandhati,Ābandhati,Ābandhati,(ā + bandh + a),绑,纠缠。 ābandhi,【过】。(p53),9,1
  17. 709,zh,4,abbana,abbaṇa,Abbaṇa,Abbaṇa,【形】 无伤的。(p30),6,1
  18. 722,zh,4,abbata,abbata,Abbata,Abbata,【形】 无道德的,不持戒的。(p30),6,1
  19. 742,zh,4,abbha,abbha,Abbha,Abbha,【中】 天空,云。 ~kūṭa,【中】 暴风云的顶点。 ~paṭala,【中】 大量的云。(p30),5,1
  20. 759,zh,4,abbhacikkhana,abbhācikkhana,Abbhācikkhana,Abbhācikkhana,【中】 控告,中伤。(p30),13,1
  21. 776,zh,4,abbhacikkhati,abbhācikkhati,Abbhācikkhati,Abbhācikkhati,(abhi + ā + cikkh + a),责备,中伤,诽谤。 ~khi,【过】。(p30),13,1
  22. 810,zh,4,abbhagamana,abbhāgamana,Abbhāgamana,Abbhāgamana,【中】 抵达,挺身而出。(p30),11,1
  23. 821,zh,4,abbhagata,abbhāgata,Abbhāgata,Abbhāgata,【三】 客人,陌生人,【过分】 已到达。(p30),9,1
  24. 848,zh,4,abbhahata,abbhāhata,Abbhāhata,Abbhāhata,(abbhāhanati 的【过分】),已攻击,已使痛苦,已折磨。(p30),9,1
  25. 865,zh,4,abbhaka,abbhaka,Abbhaka,Abbhaka,【中】 石墨,粉状石墨。(p30),7,1
  26. 879,zh,4,abbhakkhana,abbhakkhāna,Abbhakkhāna,Abbhakkhāna,【中】 诽谤,中伤 。(p30),11,1
  27. 893,zh,4,abbhakkhati,abbhakkhāti,Abbhakkhāti,Abbhakkhāti,(abhi + ā + khā + a),中伤,反对。 ~khāsi,【过】。(p30),11,1
  28. 981,zh,4,abbhanjana,abbhañjana,Abbhañjana,Abbhañjana,【中】 1. 涂抹,涂油。 2. 软膏。(p30),10,1
  29. 999,zh,4,abbhanjati,abbhañjati,Abbhañjati,Abbhañjati,(abhi + añj + a),涂抹,润滑。~ñji,【过】。(p30),10,1
  30. 1038,zh,4,abbhantara,abbhantara,Abbhantara,Abbhantara,【 中 】 里边,内部。【形】 内部的,内在的。 ~rika,【形】亲密朋友,心腹朋友,知己。(p30),10,1
  31. 1198,zh,4,abbhanumodana,abbhanumodanā,Abbhanumodanā,Abbhanumodanā,【阴】 很感谢,随喜功德。(p30),13,1
  32. 1268,zh,4,abbhatita,abbhatīta,Abbhatīta,Abbhatīta,【形】 经过的,过去的。(p30),9,1
  33. 1353,zh,4,abbhokasa,abbhokāsa,Abbhokāsa,Abbhokāsa,【阳】 无庇护的地方,户外,露天。 ~kāsika,【阳】 住在户外的人。(p31),9,1
  34. 1413,zh,4,abbhokinna,abbhokiṇṇa,Abbhokiṇṇa,Abbhokiṇṇa,【形】 拥挤的。(p31),10,1
  35. 1419,zh,4,abbhokirana,abbhokiraṇa,Abbhokiraṇa,Abbhokiraṇa,【中】 1. 洒。 2. 舞者的运动。(p31),11,1
  36. 1426,zh,4,abbhokirati,abbhokirati,Abbhokirati,Abbhokirati,(abhi + ava + kir + a),洒。 ~kiri,【过】。(p31),11,1
  37. 1471,zh,4,abbhudeti,abbhudeti,Abbhudeti,Abbhudeti,(abhi + udi + e),升,形成。 ~esi,【过】。(p30),9,1
  38. 1490,zh,4,abbhuggacchati,abbhuggacchati,Abbhuggacchati,Abbhuggacchati,(abhi + u + gam + a),升入,出去。 ~gacchi,【过】。(p30),14,1
  39. 1506,zh,4,abbhuggamana,abbhuggamana,Abbhuggamana,Abbhuggamana,【中】 升起。(p30),12,1
  40. 1538,zh,4,abbhuggirana,abbhuggiraṇa,Abbhuggiraṇa,Abbhuggiraṇa,【中】 挥。(p30),12,1
  41. 1543,zh,4,abbhuggirati,abbhuggirati,Abbhuggirati,Abbhuggirati,(abhi + u + gir + a),以胁迫的方式升起手或挥动一些事物。~giri,【过】。(p30),12,1
  42. 1558,zh,4,abbhukkirana,abbhukkiraṇa,Abbhukkiraṇa,Abbhukkiraṇa,【中】 抽出,洒。(p30),12,1
  43. 1570,zh,4,abbhukkirati,abbhukkirati,Abbhukkirati,Abbhukkirati,(abhi + u + kir + a),洒。 ~kiri,【过】。(p30),12,1
  44. 1591,zh,4,abbhumme,abbhumme,Abbhumme,Abbhumme,【叹】 唉!(p31),8,1
  45. 1623,zh,4,abbhunnata,abbhunnata,Abbhunnata,Abbhunnata,【形】 升高,高。(p30),10,1
  46. 1692,zh,4,abbhuta,abbhuta,Abbhuta,Abbhuta,【形】 令人惊奇的,了不起的。 【中】 奇迹,一个奇异的事物,打赌。(p30),7,1
  47. 1747,zh,4,abbhutthana,abbhuṭṭhāna,Abbhuṭṭhāna,Abbhuṭṭhāna,【中】 站起来,起床,进步。(p30),11,1
  48. 1775,zh,4,abbhuyyati,abbhuyyāti,Abbhuyyāti,Abbhuyyāti,(abhi + u + yā + a),进军。~yāta,【过分】。(p31),10,1
  49. 1785,zh,4,abbocchinna,abbocchinna,Abbocchinna,Abbocchinna,【形】 不间断的。(p30),11,1
  50. 1818,zh,4,abboharika,abbohārika,Abbohārika,Abbohārika,【形】 可忽略的。(p30),10,1
  51. 1842,zh,4,abbokinna,abbokiṇṇa,Abbokiṇṇa,Abbokiṇṇa,【形】 不间断的,持续的,不拥挤的。(p30),9,1
  52. 1856,zh,4,abbuda,abbuda,Abbuda,Abbuda,【中】1. 瘤。2. 在怀孕后第二个星期的胎儿。 3. 分离的因素。4.一个地狱的名字(頞部陀地狱)。(p30),6,1
  53. 1907,zh,4,abbuhati,abbūhati,Abbūhati,Abbūhati,(ā + vi + ūh + a),排掉,拉出。 abbūhi,【过】。(p30),8,1
  54. 1978,zh,4,abha,ābhā,Ābhā,Ābhā,【阴】ābhāsa,【阳】 光,光彩,光辉。(p53),4,1
  55. 1993,zh,4,abhabba,abhabba,Abhabba,Abhabba,【形】 不能的,不精通的。 ~tā,无能,不可能性。(p31),7,1
  56. 2174,zh,4,abharana,ābharaṇa,Ābharaṇa,Ābharaṇa,【中】 修饰,装饰。(p53),8,1
  57. 2279,zh,4,abhassara,ābhassara,Ābhassara,Ābhassara,【形】 发光的。(p53),9,1
  58. 2329,zh,4,abhata,ābhata,Ābhata,Ābhata,【过分】 已带来,已传达。(p53),6,1
  59. 2375,zh,4,abhati,ābhāti,Ābhāti,Ābhāti,(ā + bhā + a),发亮,发光。 ābhāsi,【过】。(p53),6,1
  60. 2391,zh,4,abhava,abhāva,Abhāva,Abhāva,【阳】 消失,不在,缺席,非变成。(p31),6,1
  61. 2577,zh,4,abhavita,abhāvita,Abhāvita,Abhāvita,【形】 未培养的,未熟练的。(p31),8,1
  62. 2629,zh,4,abhaya,abhaya,Abhaya,Abhaya,【形】 安全的,无畏的。 【中】 安全。(p31),6,1
  63. 2641,zh,4,abhaya,abhayā,Abhayā,Abhayā,【阴】 诃子 ①(一种东印度乔木 (Terminalia chebula),常绿乔木,叶子卵形或椭圆形。果实象橄榄,可以入药,有轻泻、止咳等作用。产于中国云南、广东,以及印度、缅甸、马来亚等地)。②这种植物的果实。‖ 也叫藏青果。(p31),6,1
  64. 2853,zh,4,abhejja,abhejja,Abhejja,Abhejja,【形】 不可分散的,不可分开的。(p37),7,1
  65. 2968,zh,4,abhibhavana,abhibhavana,Abhibhavana,Abhibhavana,【中】 克服,打败。(p34),11,1
  66. 3005,zh,4,abhibhavaniya,abhibhavanīya,Abhibhavanīya,Abhibhavanīya,【形】 应该克服的。(p34),13,1
  67. 3023,zh,4,abhibhavati,abhibhavati,Abhibhavati,Abhibhavati,(abhi + bhū + a),克服,征服。 ~bhavi,【过】。(p34),11,1
  68. 3093,zh,4,abhibhu,abhibhū,Abhibhū,Abhibhū,【阳】 征服者,大君主。(p34),7,1
  69. 3110,zh,4,abhibhuta,abhibhūta,Abhibhūta,Abhibhūta,(abhibhavati 的【过分】),已击败,已打败。(p34),9,1
  70. 3264,zh,4,abhidha,abhidhā,Abhidhā,Abhidhā,【阴】 Abhidhāna,【中】 命名,名称。(p33),7,1
  71. 3274,zh,4,abhidhamati,abhidhamati,Abhidhamati,Abhidhamati,(abhi + dham + a),吹。~dhami,【过】。(p33),11,1
  72. 3288,zh,4,abhidhamma,abhidhamma,Abhidhamma,Abhidhamma,【阳】《阿毗达摩》 论藏。 ~mika,【形】 论藏师。(p33),10,1
  73. 3429,zh,4,abhidhammika,ābhidhammika,Ābhidhammika,Ābhidhammika,【形】精通论藏的,进修论藏的。(p53),12,1
  74. 3501,zh,4,abhidhavati,abhidhāvati,Abhidhāvati,Abhidhāvati,(abhi + dhāv + a),跑向,催促。 ~dhāvi,【过】。(p33),11,1
  75. 3526,zh,4,abhidheyya,abhidheyya,Abhidheyya,Abhidheyya,【形】 名为。 【中】 意义。(p33),10,1
  76. 3577,zh,4,abhidosa,abhidosa,Abhidosa,Abhidosa,【 阳 】 昨 晚 。 ~dosika,【 形 】 昨 晚 的 。 ( 参 考ābhidosa)。(p33),8,1
  77. 3601,zh,4,abhidosika,ābhidosika,Ābhidosika,Ābhidosika,【形】 昨晚的。(p53),10,1
  78. 3618,zh,4,abhigajjana,abhigajjana,Abhigajjana,Abhigajjana,【中】 吼声,雷鸣。(p31),11,1
  79. 3626,zh,4,abhigajjati,abhigajjati,Abhigajjati,Abhigajjati,(abhi + gad + ya),吼,打雷。~gajji,【过】。(p31),11,1
  80. 3667,zh,4,abhighata,abhighāta,Abhighāta,Abhighāta,【阳】 1. 碰撞,冲击,接触。 2. 杀害。(p31),9,1
  81. 3684,zh,4,abhighatana,abhighātana,Abhighātana,Abhighātana,【中】 杀害,破坏,毁坏。(p31),11,1
  82. 3691,zh,4,abhighati,abhighātī,Abhighātī,Abhighātī,【阳】 敌人,破坏者。(p32),9,1
  83. 3705,zh,4,abhigijjhana,abhigijjhana,Abhigijjhana,Abhigijjhana,【中】 渴望,贪欲。(p31),12,1
  84. 3718,zh,4,abhigijjhati,abhigijjhati,Abhigijjhati,Abhigijjhati,(abhi + gidh + ya),渴望。 ~jhi,【过】。(p31),12,1
  85. 3732,zh,4,abhigita,abhigīta,Abhigīta,Abhigīta,(abhigāyati 的【过分】),已唱。(p31),8,1
  86. 3759,zh,4,abhihanati,abhihanati,Abhihanati,Abhihanati,(abhi + han + a),袭击,碰撞。 ~hani,【过】。(p37),10,1
  87. 3789,zh,4,abhihara,abhihāra,Abhihāra,Abhihāra,【阳】 取近,提供。(p37),8,1
  88. 3830,zh,4,abhiharati,abhiharati,Abhiharati,Abhiharati,(abhi + har + a),带来,提供。 ~hari,【过】。(p37),10,1
  89. 3915,zh,4,abhihata,abhihaṭa,Abhihaṭa,Abhihaṭa,(abhiharati 的【过分】)。(p37),8,1
  90. 3977,zh,4,abhihatthuṃ,abhihaṭṭhuṃ,Abhihaṭṭhuṃ,Abhihaṭṭhuṃ,(= abhihantiṃ) 【不】 要去带近来。(p37),11,1
  91. 4004,zh,4,abhihita,abhihita,Abhihita,Abhihita,(abhidhāti 的【过分】),已讲。 【中】 字,词,话。(p37),8,1
  92. 4046,zh,4,abhijanana,abhijānana,Abhijānana,Abhijānana,【中】 承认,回忆,记忆,回想。(p32),10,1
  93. 4066,zh,4,abhijanati,abhijānāti,Abhijānāti,Abhijānāti,(abhi + ñā + nā),尽知,完全经验,有注意到。 ~jāni,【过】。(p32),10,1
  94. 4100,zh,4,abhijappana,abhijappana,Abhijappana,Abhijappana,abhijappita,【中】 1. 喃喃而语。 2. 许愿。 3. 讲话。(p32),11,1
  95. 4114,zh,4,abhijappati,abhijappati,Abhijappati,Abhijappati,(abhi + jap + a),祈祷,喃喃而语。 ~jappi,【过】。(p32),11,1
  96. 4136,zh,4,abhijata,abhijāta,Abhijāta,Abhijāta,【形】 出生良家子弟,生得高贵。(p32),8,1
  97. 4149,zh,4,abhijati,abhijāti,Abhijāti,Abhijāti,【阴】 1. 再生,降落。 2. 种类。(p32),8,1
  98. 4191,zh,4,abhijayati,abhijāyati,Abhijāyati,Abhijāyati,(abhi + jan + ya),出生得好,出现得好。(p32),10,1
  99. 4211,zh,4,abhijigiṃsati,abhijigiṃsati,Abhijigiṃsati,Abhijigiṃsati,(abhi + har + sa),愿克服。~giṃsi,【过】。(p32),13,1
  100. 4251,zh,4,abhijjanaka,abhijjanaka,Abhijjanaka,Abhijjanaka,abhijjamāna,【形】未打破的,未分开的。(p32),11,1
  101. 4276,zh,4,abhijjha,abhijjhā,Abhijjhā,Abhijjhā,【阴】贪婪,妄羡。~lu,【形】贪婪的,妄羡的。(p32),8,1
  102. 4367,zh,4,abhijjhayati,abhijjhāyati,Abhijjhāyati,Abhijjhāyati,(abhi + jhe + a),愿望,妄想。 ~jhāyi,【过】。 ~jhita,【过分】。(p32),12,1
  103. 4407,zh,4,abhikankhana,abhikaṅkhana,Abhikaṅkhana,Abhikaṅkhana,abhikaṅkhita,【中】希望,渴望,希望。(p31),12,1
  104. 4425,zh,4,abhikankhati,abhikaṅkhati,Abhikaṅkhati,Abhikaṅkhati,(abhi + kakh + ṃ-a),渴望,愿望。 ~khi,【过】。 ~khita,【过分】。(p31),12,1
  105. 4435,zh,4,abhikankhi,abhikaṅkhī,Abhikaṅkhī,Abhikaṅkhī,【形】 愿望的,欲望的。(p31),10,1
  106. 4476,zh,4,abhikirana,abhikiraṇa,Abhikiraṇa,Abhikiraṇa,【中】 散布。(p31),10,1
  107. 4482,zh,4,abhikirati,abhikirati,Abhikirati,Abhikirati,(abhi + kir + a),散布,洒。(p31),10,1
  108. 4498,zh,4,abhikkama,abhikkama,Abhikkama,Abhikkama,【阳】 前进。(p31),9,1
  109. 4529,zh,4,abhikkamati,abhikkamati,Abhikkamati,Abhikkamati,(abhi + kam + a),进行。~kami,【过】。(p31),11,1
  110. 4556,zh,4,abhikkanta,abhikkanta,Abhikkanta,Abhikkanta,(abhikkamati 的【过分】),1. 已前进,已越过。 2. 已最愉快。【中】 前进。(p31),10,1
  111. 4592,zh,4,abhikkhana,abhikkhaṇa,Abhikkhaṇa,Abhikkhaṇa,【形】不变的。~ṇaṃ,【副】不变地,时常。(p31),10,1
  112. 4608,zh,4,abhikkhanana,abhikkhaṇana,Abhikkhaṇana,Abhikkhaṇana,【中】 掘,挖。(p31),12,1
  113. 4616,zh,4,abhikkhanati,abhikkhaṇati,Abhikkhaṇati,Abhikkhaṇati,(abhi + kha + a),掘出。~khaṇi,【过】。(p31),12,1
  114. 4651,zh,4,abhikujana,abhikūjana,Abhikūjana,Abhikūjana,【中】 鸟的歌唱。(p31),10,1
  115. 4656,zh,4,abhikujati,abhikūjati,Abhikūjati,Abhikūjati,(abhi + kuj + a),鸟鸣,(鸟)唱。 ~kūji,【过】。(p31),10,1
  116. 4665,zh,4,abhikujita,abhikūjita,Abhikūjita,Abhikūjita,【过分】 (鸟的歌)已响亮。(p31),10,1
  117. 4678,zh,4,abhilakkheti,abhilakkheti,Abhilakkheti,Abhilakkheti,(abhi + lakkh + e),标记,设计。~esi,【过】。(p36),12,1
  118. 4728,zh,4,abhilapa,abhilāpa,Abhilāpa,Abhilāpa,【阳】 演讲,讲话。(p36),8,1
  119. 4761,zh,4,abhilasa,abhilāsā,Abhilāsā,Abhilāsā,【阴】 希望,欲望。(p36),8,1
  120. 4796,zh,4,abhimaddana,abhimaddana,Abhimaddana,Abhimaddana,【中】 打破,征服。(p35),11,1
  121. 4807,zh,4,abhimaddati,abhimaddati,Abhimaddati,Abhimaddati,(abhi + madd + a),压破,服从。 ~maddi,【过】。~maddita,【过分】。(p35),11,1
  122. 4832,zh,4,abhimana,abhimāna,Abhimāna,Abhimāna,【阳】 自尊。(p35),8,1
  123. 4849,zh,4,abhimangala,abhimaṅgala,Abhimaṅgala,Abhimaṅgala,【形】 幸运的,吉兆的。(p35),11,1
  124. 4866,zh,4,abhimanthati,abhimanthati,Abhimanthati,Abhimanthati,(abhi + manth + a),~mantheti (abhi + manth + e),压破,搅拌,摇动,煽动,激动。 ~manthi,~esi,【过】。~manthita,~mathita,【过分】。(p35),12,1
  125. 4899,zh,4,abhimata,abhimata,Abhimata,Abhimata,(abhimaññati 的【过分】),已想要,已愿望。(p35),8,1
  126. 4937,zh,4,abhimukha,abhimukha,Abhimukha,Abhimukha,【形】 面对的,当面的,面对面的,【阳】 前面。 ~khaṃ,【副】 向。(p35),9,1
  127. 5010,zh,4,abhinadati,abhinadati,Abhinadati,Abhinadati,(abhi + nad + a),呜响。 ~nadi,【过】。(p33),10,1
  128. 5036,zh,4,abhinadita,abhinādita,Abhinādita,Abhinādita,【过分】 已呜响。(p33),10,1
  129. 5045,zh,4,abhinamati,abhinamati,Abhinamati,Abhinamati,(abhi + nam + a),弯 曲 ,弯 腰 ,鞠 躬 ,顶 礼 。 ~nami,【过】。(p33),10,1
  130. 5065,zh,4,abhinandana,abhinandana,Abhinandana,Abhinandana,【中】 欢喜,高兴。(p33),11,1
  131. 5112,zh,4,abhinandati,abhinandati,Abhinandati,Abhinandati,(abhi + nand + a) 欢庆。~nandi,【过】。(p33),11,1
  132. 5127,zh,4,abhinandi,abhinandī,Abhinandī,Abhinandī,【形】 欢喜的人,享受的人。(p33),9,1
  133. 5138,zh,4,abhinandita,abhinandita,Abhinandita,Abhinandita,(abhinandati 的【过分】),【中】愉快的对象。(p33),11,1
  134. 5163,zh,4,abhinata,abhinata,Abhinata,Abhinata,(abhinamati 的【过分】),已弯曲,已鞠躬,已顶礼。(p33),8,1
  135. 5175,zh,4,abhinava,abhinava,Abhinava,Abhinava,【形】 新的,新鲜的。(p33),8,1
  136. 5254,zh,4,abhinayana,abhinayana,Abhinayana,Abhinayana,【中】 1. 使恢复知觉。 2. 质询。(p33),10,1
  137. 5289,zh,4,abhinha,abhiṇha,Abhiṇha,Abhiṇha,【形】 连续的,习惯的,惯常的。 ~haṃ,【副】 时常,重复地,再三地。(p32),7,1
  138. 5367,zh,4,abhinhaso,abhiṇhaso,Abhiṇhaso,Abhiṇhaso,【副】 总是,重复地,再三地。(p32),9,1
  139. 5395,zh,4,abhinibbatta,abhinibbatta,Abhinibbatta,Abhinibbatta,(abhinibbattati 的【过分】),已繁殖,已再生。(p33),12,1
  140. 5439,zh,4,abhinibbatteti,abhinibbatteti,Abhinibbatteti,Abhinibbatteti,(abhi + ni + vat + e),生产,呈现。 ~esi,【过】。(p34),14,1
  141. 5450,zh,4,abhinibbatti,abhinibbatti,Abhinibbatti,Abhinibbatti,【阴】 abhinibbattana,【中】 出生,生成,转成。(p33),12,1
  142. 5498,zh,4,abhinibbida,abhinibbidā,Abhinibbidā,Abhinibbidā,【阴】 厌世。(p34),11,1
  143. 5522,zh,4,abhinibbuta,abhinibbuta,Abhinibbuta,Abhinibbuta,【形】 完全地平静的,寂静。(p34),11,1
  144. 5578,zh,4,abhinihara,abhinīhāra,Abhinīhāra,Abhinīhāra,【阳】 取出,热望,决议。(p34),10,1
  145. 5648,zh,4,abhiniharati,abhinīharati,Abhinīharati,Abhinīharati,(abhi + ni + har + a),取出,指向,热望。 ~hari,【过】。(p34),12,1
  146. 5681,zh,4,abhinikkamati,abhinikkamati,Abhinikkamati,Abhinikkamati,(abhi + ni + kam + a),前去,隐世,隐居。~khami,【过】。~khanta,【过分】。~khamma,【独】。(p33),13,1
  147. 5687,zh,4,abhinikkhamana,abhinikkhamana,Abhinikkhamana,Abhinikkhamana,【中】放弃(头衔),抛弃(野心),出家。(p33),14,1
  148. 5737,zh,4,abhinikkhipana,abhinikkhipana,Abhinikkhipana,Abhinikkhipana,【中】 放下。(p33),14,1
  149. 5742,zh,4,abhinikkhipati,abhinikkhipati,Abhinikkhipati,Abhinikkhipati,(abhi + ni + khip + a),躺下。 ~khipi,【过】。 ~khitta,【过分】。(p33),14,1
  150. 5756,zh,4,abhinikujita,abhinikūjita,Abhinikūjita,Abhinikūjita,【形】 呜响着 (鸟的歌)。(p33),12,1
  151. 5807,zh,4,abhinimminati,abhinimmiṇāti,Abhinimmiṇāti,Abhinimmiṇāti,(abhi + ni + mā + ṇā),创造,生产,制造。 ~miṇi,【过】。(p34),13,1
  152. 5865,zh,4,abhinipajjati,abhinipajjati,Abhinipajjati,Abhinipajjati,(abhi + ni + pad + ya),卧在。 ~pajji,【过】。~panna,【过分】。(p33),13,1
  153. 5888,zh,4,abhinipata,abhinipāta,Abhinipāta,Abhinipāta,【阳】 ~tana,【中】 跌落,冲闯,攻击。 ~pātī,【形】 落下。(p33),10,1
  154. 5921,zh,4,abhinipatati,abhinipatati,Abhinipatati,Abhinipatati,(abhi + ni + pat + a),跌倒,冲闯。 ~pati,【过】。(p33),12,1
  155. 5960,zh,4,abhinipphadeti,abhinipphādeti,Abhinipphādeti,Abhinipphādeti,(abhi + ni + pad + e),生产,呈现。 ~esi,【过】。(p33),14,1
  156. 5976,zh,4,abhinipphajjati,abhinipphajjati,Abhinipphajjati,Abhinipphajjati,(abhi + ni + pad + ya),实现,完成。 ~jji,【过】。~nipphanna,【过分】。(p33),15,1
  157. 5995,zh,4,abhinipphatti,abhinipphatti,Abhinipphatti,Abhinipphatti,【阴】 产品,成就。(p33),13,1
  158. 6015,zh,4,abhinippileti,abhinippīḷeti,Abhinippīḷeti,Abhinippīḷeti,(abhi + ni + pīḷ + e),压迫,压服。(p33),13,1
  159. 6030,zh,4,abhiniropana,abhiniropana,Abhiniropana,Abhiniropana,【中】 固定在,应用,运用,施用。(p34),12,1
  160. 6070,zh,4,abhiniropeti,abhiniropeti,Abhiniropeti,Abhiniropeti,(abhi + ni + rup + e),注入,灌输,谆谆劝导。~esi,【过】。~pita,【过分】。(p34),12,1
  161. 6096,zh,4,abhinisidati,abhinisīdati,Abhinisīdati,Abhinisīdati,(abhi + ni + sad + a),坐近。 ~nisīdi,【过】。 ~nisinna,【过分】。(p34),12,1
  162. 6126,zh,4,abhinissata,abhinissaṭa,Abhinissaṭa,Abhinissaṭa,(abhinissarati 的【过分】),已逃脱,已移走。(p34),11,1
  163. 6139,zh,4,abhinita,abhinīta,Abhinīta,Abhinīta,(abhineti 的【过分】),已带来。(p34),8,1
  164. 6173,zh,4,abhinivesa,abhinivesa,Abhinivesa,Abhinivesa,【阳】 倾向,趋向。(p34),10,1
  165. 6269,zh,4,abhinivisati,abhinivisati,Abhinivisati,Abhinivisati,(abhi + ni + vis + a),执着,黏附着。 ~nivisi,【过】。(p34),12,1
  166. 6325,zh,4,abhinna,abhiñña,Abhiñña,Abhiñña,【形】 博学的,有知识。(p32),7,1
  167. 6335,zh,4,abhinna,abhiññā,Abhiññā,Abhiññā,abhiññāya,【独】 熟悉。(p32),7,1
  168. 6336,zh,4,abhinna,abhiññā,Abhiññā,Abhiññā,【阴】 特别的知识,非凡的力量,神通。(p32),7,1
  169. 6441,zh,4,abhinnana,abhiññāṇa,Abhiññāṇa,Abhiññāṇa,【中】 特征。(p32),9,1
  170. 6582,zh,4,abhinnata,abhiññāta,Abhiññāta,Abhiññāta,(abhijānāti 的【过分】),已众所周知,已公认。(p32),9,1
  171. 6679,zh,4,abhinneyya,abhiññeyya,Abhiññeyya,Abhiññeyya,【形】 应该熟悉的。(p32),10,1
  172. 6730,zh,4,abhipaleti,abhipāleti,Abhipāleti,Abhipāleti,(abhi + pāl + e),保护,保持,保存。 ~esi,【过】。~pālita,【过分】。(p34),10,1
  173. 6787,zh,4,abhipattheti,abhipattheti,Abhipattheti,Abhipattheti,(abhi + path + e),渴望,希望。~esi,【过】。(p34),12,1
  174. 6822,zh,4,abhipileti,abhipīḷeti,Abhipīḷeti,Abhipīḷeti,(abhi + pīḷ + e),压迫,挤榨。 ~esi,【过】。 ~pīḷita,【过分】。(p34),10,1
  175. 6841,zh,4,abhippakinna,abhippakiṇṇa,Abhippakiṇṇa,Abhippakiṇṇa,(abhippakirati 的【过分】),已撒满。(p34),12,1
  176. 6878,zh,4,abhippamodati,abhippamodati,Abhippamodati,Abhippamodati,(abhi + pa + mud + a),欢喜,满意。 ~modi,【过】。~dita,【过分】。(p34),13,1
  177. 6895,zh,4,abhippasada,abhippasāda,Abhippasāda,Abhippasāda,【阳】 信心,热爱,投入。(p34),11,1
  178. 6913,zh,4,abhippasanna,abhippasanna,Abhippasanna,Abhippasanna,(abhippasīdati 的【过分】),已有信心,已献身,已投入于。(p34),12,1
  179. 6930,zh,4,abhippasareti,abhippasāreti,Abhippasāreti,Abhippasāreti,(abhi + pa + sar + e),伸展。~esi,【过】。(p34),13,1
  180. 6940,zh,4,abhippasidati,abhippasīdati,Abhippasīdati,Abhippasīdati,(abhi + pa + sad + a),有信心,投入于。 ~sīdi,【过】。(p34),13,1
  181. 6987,zh,4,abhipurati,abhipūrati,Abhipūrati,Abhipūrati,(abhi + pūr + a),充满。 ~pūri,【过】。 ~pūrita,【过分】。(p34),10,1
  182. 7006,zh,4,abhiraddha,abhiraddha,Abhiraddha,Abhiraddha,【过分】 已满意,已劝解。(p35),10,1
  183. 7014,zh,4,abhiraddhi,abhiraddhi,Abhiraddhi,Abhiraddhi,【阴】 满足。(p35),10,1
  184. 7055,zh,4,abhirakkhana,abhirakkhana,Abhirakkhana,Abhirakkhana,【中】 abhirakkhā,【阴】 保护。(p35),12,1
  185. 7060,zh,4,abhirakkhati,abhirakkhati,Abhirakkhati,Abhirakkhati,(abhi + rakkh + a),保护。~rakkhi,【过】。(p35),12,1
  186. 7070,zh,4,abhirama,abhirāma,Abhirāma,Abhirāma,【形】 愉快的,合意的。(p35),8,1
  187. 7086,zh,4,abhiramana,abhiramana,Abhiramana,Abhiramana,【中】 享乐,运动。(p35),10,1
  188. 7114,zh,4,abhiramapeti,abhiramāpeti,Abhiramāpeti,Abhiramāpeti,(abhi + ram + āpe),使享受,使寻欢。 ~esi,【过】。(p35),12,1
  189. 7128,zh,4,abhiramati,abhiramati,Abhiramati,Abhiramati,(abhi + ram + a),享受,寻欢。~rami,【过】。(p35),10,1
  190. 7171,zh,4,abhirata,abhirata,Abhirata,Abhirata,(abhiramati 的【过分】),已喜欢,已沉迷。(p35),8,1
  191. 7195,zh,4,abhirati,abhirati,Abhirati,Abhirati,【阴】 高兴,满意。(p35),8,1
  192. 7256,zh,4,abhiroceti,abhiroceti,Abhiroceti,Abhiroceti,(abhi + ruc + e),喜欢,寻高兴。(p36),10,1
  193. 7287,zh,4,abhiruci,abhiruci,Abhiruci,Abhiruci,【阴】 希望,渴望。(p35),8,1
  194. 7301,zh,4,abhirucira,abhirucira,Abhirucira,Abhirucira,【形】 多令人喜爱的,非常美丽的。(p35),10,1
  195. 7310,zh,4,abhirucita,abhirucita,Abhirucita,Abhirucita,【过分】 已愿望,已喜欢,已愉快。(p35),10,1
  196. 7338,zh,4,abhiruhana,abhirūhana,Abhirūhana,Abhirūhana,【中】 上升,攀登。(p35),10,1
  197. 7366,zh,4,abhiruhati,abhiruhati,Abhiruhati,Abhiruhati,abhirūhati (abhi + ruh + a),登上,上去。 ~ruhi,【过】。(p35),10,1
  198. 7403,zh,4,abhirulha,abhirūḷha,Abhirūḷha,Abhirūḷha,(abhiruhati 的【过分】),已登上,已升起。(p35),9,1
  199. 7417,zh,4,abhirupa,abhirūpa,Abhirūpa,Abhirūpa,【形】 可爱的,英俊的。(p35),8,1
  200. 7453,zh,4,abhiruyha,abhiruyha,Abhiruyha,Abhiruyha,(abhiruhati 的【独】),登上了。(p35),9,1
  201. 7471,zh,4,abhisaddahati,abhisaddahati,Abhisaddahati,Abhisaddahati,(abhi + saṃ + dah + a),相信。~dahi,【过】。(p37),13,1
  202. 7492,zh,4,abhisajjana,abhisajjana,Abhisajjana,Abhisajjana,【中】 粘着,忿怒。(p36),11,1
  203. 7510,zh,4,abhisajjati,abhisajjati,Abhisajjati,Abhisajjati,(abhi + sad + ya),生气,附上,缚上。 ~sajji,【过】。(p36),11,1
  204. 7556,zh,4,abhisamacarika,abhisamācārika,Abhisamācārika,Abhisamācārika,【形】 好行为的。(p37),14,1
  205. 7600,zh,4,abhisamaya,abhisamaya,Abhisamaya,Abhisamaya,【阳】 领会,洞察,敏锐。(p37),10,1
  206. 7755,zh,4,abhisambhunati,abhisambhunāti,Abhisambhunāti,Abhisambhunāti,(abhi + sambh + uṇā),能干,达到。 ~bhuni,【过】。(p37),14,1
  207. 7778,zh,4,abhisambodhi,abhisambodhi,Abhisambodhi,Abhisambodhi,【阴】 最高觉悟。(p37),12,1
  208. 7878,zh,4,abhisambujjhati,abhisambujjhati,Abhisambujjhati,Abhisambujjhati,(abhi + saṃ + budh + ya),证 到 最 高 智 慧 。 ~jjhi,【过】。(p37),15,1
  209. 7898,zh,4,abhisamecca,abhisamecca,Abhisamecca,Abhisamecca,(abhisameti 的【独】),彻底地了解。(p37),11,1
  210. 7924,zh,4,abhisameta,abhisameta,Abhisameta,Abhisameta,abhisamita (abhisameti 的【过分】),已完全地领会。(p37),10,1
  211. 7936,zh,4,abhisametavi,abhisametāvī,Abhisametāvī,Abhisametāvī,【形】 有完成洞察力的人。(p37),12,1
  212. 7949,zh,4,abhisameti,abhisameti,Abhisameti,Abhisameti,(abhi + saṃ + i + a),达到,领会。 ~esi,【过】。(p37),10,1
  213. 8009,zh,4,abhisammati,abhisammati,Abhisammati,Abhisammati,(abhi + sam + ya),停止,使平静。 ~sammi,【过】。(p37),11,1
  214. 8028,zh,4,abhisamparaya,abhisamparāya,Abhisamparāya,Abhisamparāya,【阳】 未来世,彼界,下一世。(p37),13,1
  215. 8072,zh,4,abhisancetayita,abhisañcetayita,Abhisañcetayita,Abhisañcetayita,【中】 想出,有意的。(p36),15,1
  216. 8083,zh,4,abhisanceteti,abhisañceteti,Abhisañceteti,Abhisañceteti,(abhi + saṃ + cit + e),想出。~esi,【过】。(p36),13,1
  217. 8102,zh,4,abhisanda,abhisanda,Abhisanda,Abhisanda,【阳】 流出,结果。(p37),9,1
  218. 8119,zh,4,abhisandahati,abhisandahati,Abhisandahati,Abhisandahati,(abhi + saṃ + dah + a),连接,集合。 ~dahi,【过】。(p37),13,1
  219. 8132,zh,4,abhisandana,abhisandana,Abhisandana,Abhisandana,【中】 流动的,成果,结果。(p37),11,1
  220. 8146,zh,4,abhisandati,abhisandati,Abhisandati,Abhisandati,(abhi + sand + a),流出,渗出。~sandi,【过】。(p37),11,1
  221. 8190,zh,4,abhisanga,abhisaṅga,Abhisaṅga,Abhisaṅga,【阳】 粘着,忠于,坚持。(p36),9,1
  222. 8223,zh,4,abhisankhara,abhisaṅkhāra,Abhisaṅkhāra,Abhisaṅkhāra,【阳】 积聚,准备。(p36),12,1
  223. 8256,zh,4,abhisankharana,abhisaṅkharana,Abhisaṅkharana,Abhisaṅkharana,【中】 恢复,安排。(p36),14,1
  224. 8339,zh,4,abhisankharoti,abhisaṅkharoti,Abhisaṅkharoti,Abhisaṅkharoti,(abhi + saṃ + kar + o),回复,安排,准备。 ~khari,【过】。(p36),14,1
  225. 8356,zh,4,abhisankhata,abhisaṅkhata,Abhisaṅkhata,Abhisaṅkhata,(abhisaṅkharoti 的【过分】),已准备,已安排,已回复。(p36),12,1
  226. 8443,zh,4,abhisapa,abhisāpa,Abhisāpa,Abhisāpa,【阳】 诅咒。(p37),8,1
  227. 8451,zh,4,abhisapana,abhisapana,Abhisapana,Abhisapana,【中】 宣誓,诅咒。(p37),10,1
  228. 8469,zh,4,abhisapati,abhisapati,Abhisapati,Abhisapati,(abhi + sap + a),诅咒,宣誓。(p37),10,1
  229. 8503,zh,4,abhisarika,abhisārikā,Abhisārikā,Abhisārikā,【阴】 妓女。(p37),10,1
  230. 8521,zh,4,abhisata,abhisaṭa,Abhisaṭa,Abhisaṭa,(abhisarati 的【过分】),已拜访,已接近。(p36),8,1
  231. 8531,zh,4,abhisatta,abhisatta,Abhisatta,Abhisatta,(abhisapati 的【过分】),已被咒,已可憎。(p36),9,1
  232. 8580,zh,4,abhiseceti,abhiseceti,Abhiseceti,Abhiseceti,(abhisiñcati 的【使】)。(p37),10,1
  233. 8594,zh,4,abhiseka,abhiseka,Abhiseka,Abhiseka,【阳】 abhisiñcana,abhisecana,【中】 供献,斋戒沐浴,洗礼,洒净。(p37),8,1
  234. 8691,zh,4,abhisekika,ābhisekika,Ābhisekika,Ābhisekika,【形】 供献的,献祭仪式的。(p53),10,1
  235. 8734,zh,4,abhisincati,abhisiñcati,Abhisiñcati,Abhisiñcati,(abhi + sic + ṃ-a),洒,用作祭祀,献给,使神圣。 ~siñci,【过】。(p37),11,1
  236. 8842,zh,4,abhita,abhīta,Abhīta,Abhīta,abhīru,abhīruka,【形】 大胆的,勇敢的。(p37),6,1
  237. 8861,zh,4,abhitaleti,abhitāḷeti,Abhitāḷeti,Abhitāḷeti,(abhi + tāḷ + e),打,槌打,击鼓等。 ~esi,【过】。(p32),10,1
  238. 8881,zh,4,abhitapa,abhitāpa,Abhitāpa,Abhitāpa,【阳】 很热。(p32),8,1
  239. 8891,zh,4,abhitapati,abhitapati,Abhitapati,Abhitapati,(abhi + tap + a),照耀,发光。~tapi,【过】。(p32),10,1
  240. 8914,zh,4,abhitatta,abhitatta,Abhitatta,Abhitatta,(abhitapati 的【过分】),已被烧焦,已热。(p32),9,1
  241. 8940,zh,4,abhito,abhito,Abhito,Abhito,【无】 周围。(p32),6,1
  242. 8956,zh,4,abhitoseti,abhitoseti,Abhitoseti,Abhitoseti,(abhi + tus + e),彻底地满足。~esi,【过】。(p32),10,1
  243. 8966,zh,4,abhitthanati,abhitthanati,Abhitthanati,Abhitthanati,(abhi + than + a),打雷。~thani,【过】。 ~thanita,【过分】。(p32),12,1
  244. 8986,zh,4,abhittharati,abhittharati,Abhittharati,Abhittharati,(abhi + thar + a),催促,使匆忙。 ~thari,【过】。(p32),12,1
  245. 9001,zh,4,abhitthavana,abhitthavana,Abhitthavana,Abhitthavana,【中】 称赞。(p32),12,1
  246. 9016,zh,4,abhitthavati,abhitthavati,Abhitthavati,Abhitthavati,(abhi + thu + a),称赞。 ~thavi,【过】。(p32),12,1
  247. 9063,zh,4,abhitthuta,abhitthuta,Abhitthuta,Abhitthuta,(abhitthavati 的【过分】)。(p32),10,1
  248. 9075,zh,4,abhittunati,abhittunāti,Abhittunāti,Abhittunāti,(abhi + thu + nā),称赞。 ~thuni,【过】。(p32),11,1
  249. 9077,zh,4,abhitudati,abhitudati,Abhitudati,Abhitudati,(abhi + tud + a),刺穿,刺,刺激。~tudi,【过】。(p32),10,1
  250. 9119,zh,4,abhivadana,abhivādana,Abhivādana,Abhivādana,【中】 abhivādanā,【阴】 致敬,行礼。(p36),10,1
  251. 9164,zh,4,abhivadati,abhivadati,Abhivadati,Abhivadati,(abhi + vad + a),宣布。(p36),10,1
  252. 9193,zh,4,abhivaddhana,abhivaḍḍhana,Abhivaḍḍhana,Abhivaḍḍhana,【中】 ~vaḍḍhi,【阴】 生长,增加。(p36),12,1
  253. 9204,zh,4,abhivaddhati,abhivaḍḍhati,Abhivaḍḍhati,Abhivaḍḍhati,(abhi + vaḍḍh + a),生长,增加,长得大过。 ~vaḍḍhi,【过】。 ~ḍhita,【过分】。(p36),12,1
  254. 9234,zh,4,abhivadetabba,abhivādetabba,Abhivādetabba,Abhivādetabba,【祈】 值得礼拜,值得致敬。(p36),13,1
  255. 9244,zh,4,abhivadeti,abhivādeti,Abhivādeti,Abhivādeti,(abhi + vad + e),弯腰,行礼。 ~esi,【过】。 ~vādita,【过分】。(p36),10,1
  256. 9286,zh,4,abhivandati,abhivandati,Abhivandati,Abhivandati,(abhi + vand + a),弯腰,行礼,敬礼。 ~vandi,【过】。~vandita,【过分】。(p36),11,1
  257. 9315,zh,4,abhivanneti,abhivaṇṇeti,Abhivaṇṇeti,Abhivaṇṇeti,(abhi + vaṇṇ + e),称赞,详细,解析。 ~esi,【过】。(p36),11,1
  258. 9342,zh,4,abhivassati,abhivassati,Abhivassati,Abhivassati,(abhi + vass + a),下雨。 ~vassi,【过】。(p36),11,1
  259. 9363,zh,4,abhivatta,abhivaṭṭa,Abhivaṭṭa,Abhivaṭṭa,abhivaṭṭha (abhivassati 的【过分】) 已下雨。(p36),9,1
  260. 9372,zh,4,abhivayati,abhivāyati,Abhivāyati,Abhivāyati,(abhi + vā + a),吹过。 ~vāyi,【过】。(p36),10,1
  261. 9415,zh,4,abhivijinati,abhivijināti,Abhivijināti,Abhivijināti,(abhi + vi + ji + nā),征服。 ~jini,【过】。 ~vijita,【过分】。~vijiya,【独】。(p36),12,1
  262. 9467,zh,4,abhivisittha,abhivisiṭṭha,Abhivisiṭṭha,Abhivisiṭṭha,【形】 最优良的。(p36),12,1
  263. 9498,zh,4,abhivitarana,abhivitaraṇa,Abhivitaraṇa,Abhivitaraṇa,【中】 捐赠物。(p36),12,1
  264. 9521,zh,4,abhivuddhi,abhivuddhi,Abhivuddhi,Abhivuddhi,参考 abhivaḍḍhi。(p36),10,1
  265. 9539,zh,4,abhivuttha,abhivuṭṭha,Abhivuṭṭha,Abhivuṭṭha,参考 abhivaṭṭha。(p36),10,1
  266. 9556,zh,4,abhiyacana,abhiyācana,Abhiyācana,Abhiyācana,【中】 ~nā,【阴】 请求,要求,恳求。(p35),10,1
  267. 9567,zh,4,abhiyacati,abhiyācati,Abhiyācati,Abhiyācati,(abhi + yāc + a),请求,乞求,恳求。 ~yāci,【过】。(p35),10,1
  268. 9579,zh,4,abhiyacita,abhiyācita,Abhiyācita,Abhiyācita,(abhiyācati 的【过分】),已被请求。(p35),10,1
  269. 9593,zh,4,abhiyati,abhiyāti,Abhiyāti,Abhiyāti,(abhi + yā + a),反对,违反。 ~yāyi,【过】。 ~yāta,【过分】。(p35),8,1
  270. 9611,zh,4,abhiyoga,abhiyoga,Abhiyoga,Abhiyoga,【阳】 遵守。(p35),8,1
  271. 9621,zh,4,abhiyogi,abhiyogī,Abhiyogī,Abhiyogī,【阳】 观察者,修行者。(p35),8,1
  272. 9633,zh,4,abhiyunhati,abhiyuñhati,Abhiyuñhati,Abhiyuñhati,(abhi + yuj + ṃ-a),修行,控诉,询问。 ~yuñji,【过】。~yutta,【过分】。(p35),11,1
  273. 9638,zh,4,abhiyunjana,abhiyuñjana,Abhiyuñjana,Abhiyuñjana,【中】 审判,修行,遵守。(p35),11,1
  274. 9670,zh,4,abhoga,ābhoga,Ābhoga,Ābhoga,【阳】 构思能力,想法。(p54),6,1
  275. 9720,zh,4,abhojja,abhojja,Abhojja,Abhojja,【形】 不适宜吃的。(p38),7,1
  276. 9735,zh,4,abhujana,ābhujana,Ābhujana,Ābhujana,【中】 蹲下,弯曲,弄脏。(p53),8,1
  277. 9836,zh,4,abhuta,abhūta,Abhūta,Abhūta,【形】 不真的,错误的。 【中】 谎言。 ~akkhāna,【中】 一则谎言。 ~vādī,【阳】 说谎者。(p37),6,1
  278. 10174,zh,4,abujati,ābujati,Ābujati,Ābujati,(ā + bhuj + a),弯曲,盘绕,缩短。 ābhuji,【过】。(p53),7,1
  279. 10745,zh,4,acala,acala,Acala,Acala,【形】 不动的,不能动摇的。(p3),5,1
  280. 10797,zh,4,acama,ācāma,Ācāma,Ācāma,【阳】 饭沸腾时的浮渣。(p50),5,1
  281. 10820,zh,4,acamana,ācamana,Ācamana,Ācamana,【中】 冲洗。 ~kumbhī,【阴】 作为冲洗的大水罐。(p50),7,1
  282. 10873,zh,4,acameti,ācameti,Ācameti,Ācameti,(ā + cam + e),冲洗,洗。 ācamesi,【过】。(p50),7,1
  283. 10909,zh,4,acara,ācāra,Ācāra,Ācāra,【阳】 行为,练习。 ~kusala,【形】 精通于礼貌的。(p50),5,1
  284. 11008,zh,4,acarati,ācarati,Ācarati,Ācarati,(ā + car + a),行动,练习,运行。(p50),7,1
  285. 11099,zh,4,acariya,ācariya,Ācariya,Ācariya,【阳】 老师。 ~kula,【中】 老师的家庭,老师的住所。 ~dhana,【中】学费。 ~muṭṭhi,【阴】 老师的特别知识。 ~vāda,【阳】 传统的教学。(p50),7,1
  286. 11196,zh,4,acariyani,ācariyānī,Ācariyānī,Ācariyānī,【阴】 女老师,老师的妻子。(p50),9,1
  287. 11308,zh,4,acaya,ācaya,Ācaya,Ācaya,【阳】 积聚。(p50),5,1
  288. 11370,zh,4,accadhaya,accādhāya,Accādhāya,Accādhāya,【独】 在稍微变换坐姿将一(只脚)置在另一只脚上。(p3),9,1
  289. 11377,zh,4,accaga,accagā,Accagā,Accagā,(ati + gam 的【过特】),超越了,克服了。(p3),6,1
  290. 11414,zh,4,accana,accanā,Accanā,Accanā,【阴】 1. 祭品。 2. 尊敬,礼敬。(p3),6,1
  291. 11435,zh,4,accanta,accanta,Accanta,Accanta,【形】永久的,绝对的。 accantaṃ,【副】永久,极端,非常。(p3),7,1
  292. 11678,zh,4,accasanna,accāsanna,Accāsanna,Accāsanna,【形】很近,非常接近。(p4),9,1
  293. 11740,zh,4,accaya,accaya,Accaya,Accaya,【阳】 1. 缺点。 2. 失效。 3. 过世。 (accayena = 在…的失效后)。(p3),6,1
  294. 11770,zh,4,accayika,accāyika,Accāyika,Accāyika,【形】 紧急的。(p3),8,1
  295. 11818,zh,4,acceti,acceti,Acceti,Acceti,1. (ati + i + a),打发时间,克服。 2. (acc + e),敬礼,尊敬。accesi. 【过】。(p4),6,1
  296. 11836,zh,4,accha,accha,Accha,Accha,【形】清澈的,清净的。【阳】熊。(p4),5,1
  297. 11867,zh,4,acchadana,acchādana,Acchādana,Acchādana,【中】 衣服。 acchādanā,【阴】 隐匿。(p4),9,1
  298. 11895,zh,4,acchadeti,acchādeti,Acchādeti,Acchādeti,(ā + chad +e),穿(衣),盖上。 acchādesi,【过】。acchādita,【过分】。(p4),9,1
  299. 11945,zh,4,acchambhi,acchambhī,Acchambhī,Acchambhī,【形】 大胆的,无畏的,不怕的。(p4),9,1
  300. 11992,zh,4,acchara,accharā,Accharā,Accharā,【阴】 1. 女神。2. 打榧子(把拇指贴紧中指面,再使劲闪开,使中指打在掌上发声),一会儿。 ~saṇghāta,【阳】打榧子。 ~sadda,【阳】 鼓掌声。(p4),7,1
  301. 12085,zh,4,acchariya,acchariya,Acchariya,Acchariya,【中】奇异的事物,惊奇。 【形】意想不到的,绝妙的。(p4),9,1
  302. 12167,zh,4,acchati,acchati,Acchati,Acchati,(ās + a; ā 缩短,而 sa 换成 ccha),1. 坐。 2. 保持。 Acchi,【过】。(p4),7,1
  303. 12184,zh,4,acchecchi,acchecchi,Acchecchi,Acchecchi,(chindati 的【过】),挣脱,割掉,毁灭。(p4),9,1
  304. 12204,zh,4,acchejja,acchejja,Acchejja,Acchejja,【形】不能坏的,不能毁的。(p4),8,1
  305. 12229,zh,4,acchera,acchera,Acchera,Acchera,参考 acchariya。(p4),7,1
  306. 12313,zh,4,acchindati,acchindati,Acchindati,Acchindati,(ā + chid + ṃ-a),1. 抢夺,掠夺。 2. 打破。acchindi,【过】。acchinna,【过分】。(p4),10,1
  307. 12447,zh,4,acci,acci,Acci,Acci,【阴】火焰。 ~mantu,【形】 有火焰的,灿烂的。 【阳】火。(p4),4,1
  308. 12491,zh,4,accita,accita,Accita,Accita,(Acceti 的【过分】) 敬礼过,尊敬过。(p4),6,1
  309. 12511,zh,4,accodaka,accodaka,Accodaka,Accodaka,【中】 太多水。(p4),8,1
  310. 12530,zh,4,accogalha,accogāḷha,Accogāḷha,Accogāḷha,【形】陷入深底。(p4),9,1
  311. 12556,zh,4,accuggata,accuggata,Accuggata,Accuggata,【形】很高,非常高的。(p4),9,1
  312. 12583,zh,4,accunha,accuṇha,Accuṇha,Accuṇha,【形】 很热,非常热的。 【阳】 大热。(p4),7,1
  313. 12608,zh,4,accussanna,accussanna,Accussanna,Accussanna,【形】 很丰富,非常丰富。(p4),10,1
  314. 12618,zh,4,accuta,accuta,Accuta,Accuta,【形】 永恒的,不死的。 【中】 永恒的平静。(p4),6,1
  315. 12662,zh,4,acela,acela,Acela,Acela,【形】无衣服的,裸体的。 ~ka,【阳】裸体的修行者。(p3),5,1
  316. 12710,zh,4,acera,ācera,Ācera,Ācera,【阳】 老师。(p50),5,1
  317. 12726,zh,4,acetana,acetana,Acetana,Acetana,【形】 无感觉的,无机的。(p3),7,1
  318. 12774,zh,4,acikkhaka,ācikkhaka,Ācikkhaka,Ācikkhaka,ācikkhitu,【阳】 报告的人,通知者。(p50),9,1
  319. 12800,zh,4,acikkhati,ācikkhati,Ācikkhati,Ācikkhati,(ā + cikkh + a),告知,陈述,通知。 ācikkhi,【过】。 ācikkhita,【过分】。(p50),9,1
  320. 12843,zh,4,acinanta,ācinanta,Ācinanta,Ācinanta,【现分】 累积。(p50),8,1
  321. 12857,zh,4,acinati,ācināti,Ācināti,Ācināti,(ā + ci + nā),堆积,累积。 ācini,【过】。(p50),7,1
  322. 12867,zh,4,acinna,āciṇṇa,Āciṇṇa,Āciṇṇa,(ācināti 的【过分】),已练习。 ~kappa,【阳】 习惯的练习。(p50),6,1
  323. 12946,zh,4,acira,acira,Acira,Acira,【形】 最近的,新的。 aciraṃ,【副】 近来,不久前。 ~ppabhā,【阴】 闪电。(p3),5,1
  324. 13162,zh,4,ada,ādā,Ādā,Ādā,ādāya,(ādāti 的【独】),拿了。(p51),3,1
  325. 13187,zh,4,adadi,adadi,Adadi,Adadi,(dadāti 的【过】),Adā,(dadāti 的【过特】),他给了。(p11),5,1
  326. 13216,zh,4,adaka,adaka,Adaka,Adaka,【形】 吃的人。(p11),5,1
  327. 13269,zh,4,adana,adana,Adana,Adana,【中】食。(p11),5,1
  328. 13284,zh,4,adana,ādāna,Ādāna,Ādāna,【中】 拿起来,抓着。(p51),5,1
  329. 13419,zh,4,adara,ādara,Ādara,Ādara,【阳】 尊敬,关心,感情。(p51),5,1
  330. 13474,zh,4,adasa,ādāsa,Ādāsa,Ādāsa,【阳】 镜子。 ~tala,【中】 镜面,镜子的表面。(p51),5,1
  331. 13543,zh,4,adassana,adassana,Adassana,Adassana,【中】 缺席,消失。(p11),8,1
  332. 13594,zh,4,adatabba,ādātabba,Ādātabba,Ādātabba,【潜】 应该拿。(p51),8,1
  333. 13608,zh,4,adati,adati,Adati,Adati,(ad + a),吃。 adi,【过】。(p11),5,1
  334. 13617,zh,4,adati,ādāti,Ādāti,Ādāti,(ā + dā + a),拿,抓住。 ādiyi,【过】。(p51),5,1
  335. 13687,zh,4,adayi,ādāyī,Ādāyī,Ādāyī,【阳】 拿的人。(p51),5,1
  336. 13710,zh,4,adda,adda,Adda,Adda,【形】润湿的,生的(水果),未熟的(水果)。(p11),4,1
  337. 13725,zh,4,adda,addā,Addā,Addā,【阴】 参宿(二十七星宿之一)。(p11),4,1
  338. 13738,zh,4,addaka,addaka,Addaka,Addaka,【中】生姜。(p11),6,1
  339. 13753,zh,4,addakkhi,addakkhi,Addakkhi,Addakkhi,(dakkhati 的【过】)。(p11),8,1
  340. 13778,zh,4,addasa,addasa,Addasa,Addasa,addasā,(dakkhati 的【过特】),他看了。(p11),6,1
  341. 13828,zh,4,addha,aḍḍha,Aḍḍha,Aḍḍha,【形】丰富的,富有的。【阳】 一半。 ~tā,【阴】 财富。(p7),5,1
  342. 13845,zh,4,addha,addha,Addha,Addha,【阳】 一半。 ~māsa,【阳】 半个月。(p11),5,1
  343. 13857,zh,4,addha,addhā,Addhā,Addhā,【阳】 1. 路径。 2. 时间。(p11),5,1
  344. 13858,zh,4,addha,addhā,Addhā,Addhā,【无】一定,必定,真正地,实际上,确实,实在,当然,固然,甚至,真的。(p11),5,1
  345. 13938,zh,4,addhadandaka,aḍḍhadaṇḍaka,Aḍḍhadaṇḍaka,Aḍḍhadaṇḍaka,半支杖,一支短杖。(p7),12,1
  346. 13952,zh,4,addhagata,addhagata,Addhagata,Addhagata,【形】活过一世人生。(p11),9,1
  347. 13970,zh,4,addhagu,addhagū,Addhagū,Addhagū,【阳】 旅行者。(p11),7,1
  348. 14067,zh,4,addhamasa,aḍḍhamāsa,Aḍḍhamāsa,Aḍḍhamāsa,【阳】半个月。(p7),9,1
  349. 14121,zh,4,addhana,addhāna,Addhāna,Addhāna,【中】很长的路途、时间或旅程。(p11),7,1
  350. 14202,zh,4,addhaniya,addhaniya,Addhaniya,Addhaniya,【形】可旅行的,永久的,永恒的,持久的。(p11),9,1
  351. 14240,zh,4,addharatta,aḍḍharatta,Aḍḍharatta,Aḍḍharatta,【中】半夜,午夜。(p7),10,1
  352. 14316,zh,4,addhatiya,aḍḍhatiya,Aḍḍhatiya,Aḍḍhatiya,aḍḍhateyya,【形】两个半。(p7),9,1
  353. 14358,zh,4,addhayoga,aḍḍhayoga,Aḍḍhayoga,Aḍḍhayoga,【阳】屋顶如老鹰翼形的一种屋子。(p7),9,1
  354. 14388,zh,4,addhika,addhika,Addhika,Addhika,【阳】 旅行者,旅客。(p11),7,1
  355. 14411,zh,4,addhuddha,aḍḍhuḍḍha,Aḍḍhuḍḍha,Aḍḍhuḍḍha,【阳】三个半。(p7),9,1
  356. 14439,zh,4,addhuva,addhuva,Addhuva,Addhuva,【形】 不稳定的,暂时的,非永久的。(p11),7,1
  357. 14451,zh,4,addi,addi,Addi,Addi,【阳】 山。(p11),4,1
  358. 14465,zh,4,addita,addita,Addita,Addita,【过分】 已苦恼,已十分忧虑。(p11),6,1
  359. 14497,zh,4,adesa,ādesa,Ādesa,Ādesa,【阳】 1. 指出。 2. 文法的替换。(p52),5,1
  360. 14513,zh,4,adesana,ādesanā,Ādesanā,Ādesanā,ādisanā,【阴】 预言,猜测,指出。(p52),7,1
  361. 14589,zh,4,adeva,ādeva,Ādeva,Ādeva,【阳】ādevanā,【阴】 悲叹,哭,深表悲痛。(p52),5,1
  362. 14628,zh,4,adeyya,ādeyya,Ādeyya,Ādeyya,【形】 可拿起来的,可接受的。(p52),6,1
  363. 14665,zh,4,adhama,adhama,Adhama,Adhama,【形】恶劣的,低劣的,卑贱的。(p11),6,1
  364. 14688,zh,4,adhamma,adhamma,Adhamma,Adhamma,【阳】 1. 不检点的行为。2. 邪法。(p11),7,1
  365. 14871,zh,4,adhana,ādhāna,Ādhāna,Ādhāna,【中】 1. 放置。 2. 容器。 3. 用树篱围。 ~gāhī,【阳】 倔强的人。(p52),6,1
  366. 14893,zh,4,adhara,adhara,Adhara,Adhara,【阳】 唇。【形】 较低的。(p12),6,1
  367. 14904,zh,4,adhara,ādhāra,Ādhāra,Ādhāra,【阳】 容器,固定器,基础,支持,台子。 ~ka,【中】 凳子,台子。(p52),6,1
  368. 15005,zh,4,adhavana,ādhāvana,Ādhāvana,Ādhāvana,【中】 突进,猛冲。(p52),8,1
  369. 15019,zh,4,adhavati,ādhāvati,Ādhāvati,Ādhāvati,(a + dhāv + a) 跑向。(p52),8,1
  370. 15036,zh,4,adheyya,ādheyya,Ādheyya,Ādheyya,【形】 属于,应该生的。(p52),7,1
  371. 15053,zh,4,adhi,adhi,Adhi,Adhi,【介】一直到,在上,之上,在上面。(p12),4,1
  372. 15088,zh,4,adhibhavati,adhibhavati,Adhibhavati,Adhibhavati,(adhi + bhū + a),击败。 ~bhavi,【过】。 adhibhūta,【过分】。(p12),11,1
  373. 15128,zh,4,adhicca,adhicca,Adhicca,Adhicca,(adhīyati 的【独】),学会了或背诵了。 ~samuppanna,【形】 不需要因素就能生起,自然的。(p12),7,1
  374. 15206,zh,4,adhicitta,adhicitta,Adhicitta,Adhicitta,【中】 1. 较高的心思。 2. 入定的心。(p12),9,1
  375. 15257,zh,4,adhigacchati,adhigacchati,Adhigacchati,Adhigacchati,(adhi + gam + a),1. 达到,获得。 2. 领悟。 adhigacchi,【过】。(p12),12,1
  376. 15279,zh,4,adhigama,adhigama,Adhigama,Adhigama,【阳】 达到,知识。(p12),8,1
  377. 15347,zh,4,adhigameti,adhigameti,Adhigameti,Adhigameti,(adhi + gam + e),参考 adhigacchati。(p12),10,1
  378. 15371,zh,4,adhiganhati,adhigaṇhāti,Adhigaṇhāti,Adhigaṇhāti,(adhi + gah + ṇhā),超越,持有,击败。 adhigaṇhi,【过】。(p12),11,1
  379. 15394,zh,4,adhigata,adhigata,Adhigata,Adhigata,(adhigacchati 的【过分】) 。(p12),8,1
  380. 15442,zh,4,adhiggahita,adhiggahita,Adhiggahita,Adhiggahita,(adhigaṇhāti 的【过分】)。(p12),11,1
  381. 15468,zh,4,adhika,adhika,Adhika,Adhika,【形】胜过的,优势的。 ~tara,【形】 更胜的。(p12),6,1
  382. 15511,zh,4,adhikara,adhikāra,Adhikāra,Adhikāra,【阳】 1. 管理。 2. 办公室。 3. 热望。(p12),8,1
  383. 15529,zh,4,adhikarana,adhikaraṇa,Adhikaraṇa,Adhikaraṇa,【中】 起诉,诉讼,控告。 adhikaraṇaṃ,【副】 结果,因为,为了。 ~samatha,【阳】争论或诉讼的解决。 adhikaraṇika,【阳】法官。(p12),10,1
  384. 15608,zh,4,adhikarani,adhikaraṇī,Adhikaraṇī,Adhikaraṇī,【阴】铁砧。(p12),10,1
  385. 15658,zh,4,adhikata,adhikata,Adhikata,Adhikata,【形】 受委任的,促成的。(p12),8,1
  386. 15705,zh,4,adhikottana,adhikoṭṭana,Adhikoṭṭana,Adhikoṭṭana,【中】 断头台或屠夫用的案板。(p12),11,1
  387. 15741,zh,4,adhimana,adhimāna,Adhimāna,Adhimāna,【阳】 过度的自我估计。(p12),8,1
  388. 15760,zh,4,adhimanika,adhimānika,Adhimānika,Adhimānika,【形】实际上未证得神圣的智慧,却认为自己已证得。(p12),10,1
  389. 15771,zh,4,adhimatta,adhimatta,Adhimatta,Adhimatta,【形】 非常的,太多。 adhimattā,【阴】 过度,太丰富。(p12),9,1
  390. 15844,zh,4,adhimokkha,adhimokkha,Adhimokkha,Adhimokkha,【阳】坚固的决心,决心。(p13),10,1
  391. 15912,zh,4,adhimuccana,adhimuccana,Adhimuccana,Adhimuccana,【中】 1. 决定。 2. 鬼入身。(p13),11,1
  392. 15931,zh,4,adhimuccati,adhimuccati,Adhimuccati,Adhimuccati,(adhi + muc + ya),1. 附上或倾向。 2. 被阴灵入身。 adhimucci,【过】。(p12),11,1
  393. 15940,zh,4,adhimucchita,adhimucchita,Adhimucchita,Adhimucchita,(adhimucchati 的【过分】),已入迷。(p13),12,1
  394. 15969,zh,4,adhimutta,adhimutta,Adhimutta,Adhimutta,(adhimuccati 的【过分】),已意图,已倾向。(p13),9,1
  395. 15997,zh,4,adhimutti,adhimutti,Adhimutti,Adhimutti,【阴】决心,性情。 ~ka,【形】 倾向,执着。(p13),9,1
  396. 16021,zh,4,adhina,adhīna,Adhīna,Adhīna,【形】依靠的,依赖的,属于。(p13),6,1
  397. 16041,zh,4,adhipa,adhipa,Adhipa,Adhipa,adhipati,【阳】 君主,主人,统治者。(p12),6,1
  398. 16060,zh,4,adhipacca,ādhipacca,Ādhipacca,Ādhipacca,ādhipateyya,【中】 贵族权力,权力。(p52),9,1
  399. 16117,zh,4,adhipanna,adhipaññā,Adhipaññā,Adhipaññā,【阴】 较高的智慧。(p12),9,1
  400. 16125,zh,4,adhipanna,adhipanna,Adhipanna,Adhipanna,【形】痛苦于…,进入。(p12),9,1
  401. 16154,zh,4,adhipata,adhipāta,Adhipāta,Adhipāta,【阳】 破坏。(p12),8,1
  402. 16164,zh,4,adhipataka,adhipātaka,Adhipātaka,Adhipātaka,【阳】蠹,蛾,蚱蜢,蝗虫。 adhipātikā,【阴】跳蚤。(p12),10,1
  403. 16171,zh,4,adhipatana,adhipatana,Adhipatana,Adhipatana,【中】 1. 攻击。 2. 降临。 3. 跳跃。(p12),10,1
  404. 16184,zh,4,adhipateti,adhipāteti,Adhipāteti,Adhipāteti,(adhi + pat + e),破坏,毁。(p12),10,1
  405. 16272,zh,4,adhippaya,adhippāya,Adhippāya,Adhippāya,【阳】 意图。(p12),9,1
  406. 16320,zh,4,adhippeta,adhippeta,Adhippeta,Adhippeta,【过分】 已意谓,已有意,已需要。(p12),9,1
  407. 16353,zh,4,adhirohani,adhirohanī,Adhirohanī,Adhirohanī,【阴】梯。(p13),10,1
  408. 16395,zh,4,adhiseti,adhiseti,Adhiseti,Adhiseti,(adhi + si + e),躺着在。 adhisesi,【过】。 adhisayita,【过分】。(p13),8,1
  409. 16407,zh,4,adhisila,adhisīla,Adhisīla,Adhisīla,【中】较高的道德。(p13),8,1
  410. 16469,zh,4,adhitthana,adhiṭṭhāna,Adhiṭṭhāna,Adhiṭṭhāna,【中】 决定,决议,决心。(p12),10,1
  411. 16566,zh,4,adhitthatabba,adhiṭṭhātabba,Adhiṭṭhātabba,Adhiṭṭhātabba,【潜】 适合决定的。(p12),13,1
  412. 16576,zh,4,adhitthati,adhiṭṭhāti,Adhiṭṭhāti,Adhiṭṭhāti,adhiṭṭhahati,(adhi + ṭhā + a),站稳,决定,专心。 adhiṭṭhāsi,adhiṭṭhahi,【过】。(p12),10,1
  413. 16590,zh,4,adhitthaya,adhiṭṭhāya,Adhiṭṭhāya,Adhiṭṭhāya,(adhiṭṭhāti 的【独】)。(p12),10,1
  414. 16598,zh,4,adhitthayaka,adhiṭṭhāyaka,Adhiṭṭhāyaka,Adhiṭṭhāyaka,【形】 指挥,照顾。 【阳】监督人。(p12),12,1
  415. 16618,zh,4,adhitthita,adhiṭṭhita,Adhiṭṭhita,Adhiṭṭhita,(adhiṭṭhāti 的【过分】),决定,承担。(p12),10,1
  416. 16652,zh,4,adhivacana,adhivacana,Adhivacana,Adhivacana,【中】术语,标明。(p13),10,1
  417. 16713,zh,4,adhivasaka,adhivāsaka,Adhivāsaka,Adhivāsaka,【形】 持久的;病人,.(p13),10,1
  418. 16730,zh,4,adhivasana,adhivāsanā,Adhivāsanā,Adhivāsanā,【阴】忍耐,耐心。(p13),10,1
  419. 16767,zh,4,adhivasati,adhivasati,Adhivasati,Adhivasati,(adhi + vas + a),居住于,住在。 adhivasi,【过】。(p13),10,1
  420. 16786,zh,4,adhivaseti,adhivāseti,Adhivāseti,Adhivāseti,(adhi + vas + e),1. 忍耐。 2. 等候。 adhivāesi,【过】。(p13),10,1
  421. 16811,zh,4,adhivattati,adhivattati,Adhivattati,Adhivattati,(adhi + vat + a),击败。 adhivatti,【过】。(p13),11,1
  422. 16822,zh,4,adhivattha,adhivattha,Adhivattha,Adhivattha,【形】 居住于,住在。(p13),10,1
  423. 16844,zh,4,adhivuttha,adhivuttha,Adhivuttha,Adhivuttha,(adhivasati 的【过分】)。(p13),10,1
  424. 16873,zh,4,adhiyati,adhīyati,Adhīyati,Adhīyati,(adhi + ī + ya),学习,用功学习。 adhīyi,【过】。 adhīta,【过分】。(p13),8,1
  425. 16903,zh,4,adho,adho,Adho,Adho,【无】在…之下,在…下面。 ~kata,【形】 降低,转下。 ~gama,【形】下去。~bhāga,【阳】较低的部份。 ~mukha,【形】 弯腰,脸向下,颠倒转。(p13),4,1
  426. 17045,zh,4,adhuna,adhunā,Adhunā,Adhunā,【副】 现在,最近,崭新。(p13),6,1
  427. 17078,zh,4,adhunati,ādhunāti,Ādhunāti,Ādhunāti,(ā + dhu + nā),抖落,摆脱,除去。 ādhuni,【过】。 ādhūta,【过分】。(p52),8,1
  428. 17130,zh,4,adi,ādi,Ādi,Ādi,【 阳 】 出发点,开始。【形】第一,首先。【中】等等。~kammika,【阳】初学者。~kalyāṇa,【形】美 丽的最初。~ma,【形】最初的。(p51),3,1
  429. 17189,zh,4,adicca,ādicca,Ādicca,Ādicca,【阳】 太阳。 ~patha,【阳】 天空。 ~bandhu,【阳】 太阳的亲属,太阳的种族。(p51),6,1
  430. 17267,zh,4,adika,ādika,Ādika,Ādika,【形】 等等。(p51),5,1
  431. 17358,zh,4,adinava,ādīnava,Ādīnava,Ādīnava,【阳】 缺点。(p52),7,1
  432. 17489,zh,4,adinna,adinna,Adinna,Adinna,【形】 未给的。 Adinnādāna,【中】 窃盗。(p11),6,1
  433. 17503,zh,4,adinna,ādinna,Ādinna,Ādinna,(ādāti 的【过分】),已拿,已抓住。(p51),6,1
  434. 17611,zh,4,adipita,ādīpita,Ādīpita,Ādīpita,(ādīpeti 的【过分】),已燃烧,已着火。(p52),7,1
  435. 17663,zh,4,adisati,ādisati,Ādisati,Ādisati,(ā + dis + a),指出,讲述,公布。 ādisi,【过】。(p51),7,1
  436. 17693,zh,4,adissamana,adissamāna,Adissamāna,Adissamāna,【形】 见不到的。(p11),10,1
  437. 17737,zh,4,adito,ādito,Ādito,Ādito,【副】 起先,从开始。(p51),5,1
  438. 17746,zh,4,aditta,āditta,Āditta,Āditta,(ādippati 的【过分】),已炽烧,已燃。(p51),6,1
  439. 17820,zh,4,adittha,adiṭṭha,Adiṭṭha,Adiṭṭha,【形】未看的。(p11),7,1
  440. 17929,zh,4,adiyati,ādiyati,Ādiyati,Ādiyati,(ā + dā + i + ya),拿起来,抓住。 (这是被动的词基,却有主动的意义)。 ādiyi,【过】。(p51),7,1
  441. 18009,zh,4,adu,adu,Adu,Adu,【中】 (属于 amu 的),某某东西。(p11),3,1
  442. 18019,zh,4,adu,ādu,Ādu,Ādu,【无】 或,但是。(p52),3,1
  443. 18045,zh,4,adubhaka,adūbhaka,Adūbhaka,Adūbhaka,【形】不奸诈的,靠得住的。(p11),8,1
  444. 18207,zh,4,advejjha,advejjha,Advejjha,Advejjha,【形】 无疑的,确定的。(p11),8,1
  445. 18238,zh,4,aga,aga,Aga,Aga,【阳】 1. 山。2. 树。(p2),3,1
  446. 18289,zh,4,agacchati,āgacchati,Āgacchati,Āgacchati,(ā + gam + a),走过来,接近。āgacchi,āgami,【过】。(p49),9,1
  447. 18335,zh,4,agada,agada,Agada,Agada,【中】 药。(p2),5,1
  448. 18374,zh,4,agadha,agādha,Agādha,Agādha,【形】 1. 非常深的。 2. 无支持者的。(p2),6,1
  449. 18426,zh,4,agalha,āgālha,Āgālha,Āgālha,【形】 强壮的,粗糙的。(p50),6,1
  450. 18446,zh,4,agalu,agalu,Agalu,Agalu,【阳】沉香。(p2),5,1
  451. 18470,zh,4,agama,āgama,Āgama,Āgama,【阳】 1. 来,走进。 2. 宗教,圣经。 3. 插入的子音。(p50),5,1
  452. 18521,zh,4,agamana,āgamana,Āgamana,Āgamana,【中】 接近的,抵达。(p50),7,1
  453. 18729,zh,4,agamayamana,āgamayamāna,Āgamayamāna,Āgamayamāna,【形】 等候的,期待的。(p50),11,1
  454. 18752,zh,4,agameti,āgameti,Āgameti,Āgameti,(ā + gam + e),等候,期待。 āgamesi,【过】。(p50),7,1
  455. 18773,zh,4,agami,āgāmī,Āgāmī,Āgāmī,【形】 来的,来的人。 ~kāla,【阳】 未来。(p50),5,1
  456. 18816,zh,4,agamma,āgamma,Āgamma,Āgamma,(āgacchati 的【独】),来了,由于,因…之缘故。(p50),6,1
  457. 18906,zh,4,agantu,āgantu,Āgantu,Āgantu,【阳】 来的人。(p49),6,1
  458. 18917,zh,4,agantuka,āgantuka,Āgantuka,Āgantuka,【三】 客人,新来的人,陌生人。(p49),8,1
  459. 19009,zh,4,agara,agāra,Agāra,Agāra,【中】 屋。【形】 住宅。(p2),5,1
  460. 19079,zh,4,agarika,agārika,Agārika,Agārika,agāriya,【形、中】俗人。 【阳】一家之主。(p2),7,1
  461. 19090,zh,4,agarika,āgārika,Āgārika,Āgārika,【形】 属于房子的。(p50),7,1
  462. 19155,zh,4,agaru,agaru,Agaru,Agaru,【形】 1. 不重的。2. 不麻烦的。【 阳】 沉香(印度产的瑞香料沉香树 (Aquilariaagallocha) 的芳香性的、树脂质的木材,用作东方烧香的香料)。(p2),5,1
  463. 19189,zh,4,agata,āgata,Āgata,Āgata,(āgacchati 的【过分】),【中】 来。(p49),5,1
  464. 19374,zh,4,agati,agati,Agati,Agati,【阴】 1. 迷途。 2. 偏见。(p2),5,1
  465. 19442,zh,4,agga,agga,Agga,Agga,【形】 最高的,顶端。【阳】顶,端。~tā,【阴】 ~tta,【中】 前显赫,给予社会中有突出表现者的奖励。~phala,【中】 1. 第一次的种植收成。2. 阿罗汉圣果的上果位。~magga,【阳】最高的解脱道。~mahesī,【阴】 皇后。(p2),4,1
  466. 19649,zh,4,aggala,aggala,Aggala,Aggala,【中】闩,门闩。(p2),6,1
  467. 19806,zh,4,agganna,aggañña,Aggañña,Aggañña,【形】被认为是最高的或最重要的。(p2),7,1
  468. 20037,zh,4,aggha,aggha,Aggha,Aggha,【阳】价,值。【中】宽待客人的义务。 ~kāraka,【阳】评价者,估价者。(p2),5,1
  469. 20054,zh,4,agghaka,agghaka,Agghaka,Agghaka,agghanaka,【形】(【合】) 有…价值的。(p2),7,1
  470. 20081,zh,4,agghapana,agghāpana,Agghāpana,Agghāpana,【中】定价,估计。agghāpanaka,【阳】估价者。agghāpaniya,【中】要被估计的。(p3),9,1
  471. 20133,zh,4,agghati,agghati,Agghati,Agghati,(aggh + a),值得。 agghi,【过】。(p2),7,1
  472. 20156,zh,4,agghika,agghika,Agghika,Agghika,agghiya,【中】饰有纸带花彩的木柱。(p3),7,1
  473. 20162,zh,4,agghiya,agghiya,Agghiya,Agghiya,【中】宽待客人的义务。(p3),7,1
  474. 20181,zh,4,aggi,aggi,Aggi,Aggi,【阳】 火。~kkhandha,【阳】火蕴,火海。~paricaraṇa,【中】奉火,拜火。~sālā,【阴】火房,桑那浴室。~sikhā,【阴】火焰。~hutta,【中】火供。(p2),4,1
  475. 20559,zh,4,agha,agha,Agha,Agha,【中】 1. 天空。 2. 伤心事,痛苦。 3. 罪恶,不幸。(p3),4,1
  476. 20624,zh,4,aghata,āghāta,Āghāta,Āghāta,【阳】 1. 激怒,憎恨。 2. 碰撞。(p50),6,1
  477. 20651,zh,4,aghatana,āghātana,Āghātana,Āghātana,【中】 屠宰场,处决的地方。(p50),8,1
  478. 20824,zh,4,agilayati,āgilāyati,Āgilāyati,Āgilāyati,(ā + gilā + ya),疲倦,痛。 āgilāyi,【过】。(p50),9,1
  479. 20858,zh,4,agu,āgu,Āgu,Āgu,【中】 罪行,罪过。 ~cārī,【阳】 罪犯,坏人。(p50),3,1
  480. 20949,zh,4,aha,aha,Aha,Aha,【中】 日子。在【合】中,后随有另一个词素时,它词形是 aho,例如ahoratta。(p48),3,1
  481. 20963,zh,4,aha,āha,Āha,Āha,【过完,叁,单】 他已经说。(p60),3,1
  482. 20977,zh,4,ahacca,āhacca,Āhacca,Āhacca,【形】 1. 可移去的。 2. (āhanati 的【独】) 敲击,接触。 ~pādaka,【形】脚可移去的。(p60),6,1
  483. 21010,zh,4,ahaha,ahaha,Ahaha,Ahaha,【叹】 唉!悲哀的惊呼。 【中】 一个极大的数字。【阳】 阿诃诃地狱,一个地狱的名字。(p48),5,1
  484. 21034,zh,4,ahaṃ,ahaṃ,Ahaṃ,Ahaṃ,(amha 的【主,单】),我。 ~kāra,【阳】 自我中心癖,自大。(p48),4,1
  485. 21083,zh,4,ahanana,āhanana,Āhanana,Āhanana,【中】 撞。(p60),7,1
  486. 21102,zh,4,ahanati,āhanati,Āhanati,Āhanati,(ā + han + a),打,袭击,触。 āhani,【过】。(p60),7,1
  487. 21167,zh,4,ahara,āhāra,Āhāra,Āhāra,【阳】食物,营养物。 ~ṭṭhitika,【形】依靠食物生活。(p60),5,1
  488. 21211,zh,4,aharana,āharaṇa,Āharaṇa,Āharaṇa,【中】 带来。(p60),7,1
  489. 21296,zh,4,aharati,āharati,Āharati,Āharati,(ā + har + a),带来,接来,生产。 āhari,【过】。 āharamāna,【现分】。 āharitvā,【独】。(p60),7,1
  490. 21333,zh,4,ahareti,āhāreti,Āhāreti,Āhāreti,(ā + har + e),吃,用餐。 āhāresi,【过】。(p60),7,1
  491. 21385,zh,4,ahariya,ahāriya,Ahāriya,Ahāriya,【形】 固定的。(p48),7,1
  492. 21443,zh,4,ahata,ahata,Ahata,Ahata,【形】 新的,不破坏的。(p48),5,1
  493. 21452,zh,4,ahata,āhaṭa,Āhaṭa,Āhaṭa,(āharati 的【过分】),已带来。(p60),5,1
  494. 21461,zh,4,ahata,āhata,Āhata,Āhata,(āhanati 的【过分】) 已打,已影响,已折磨。(p60),5,1
  495. 21612,zh,4,ahetuka,ahetuka,Ahetuka,Ahetuka,【形】 无根据的,无显着原因的,无因的。(p48),7,1
  496. 21714,zh,4,ahi,ahi,Ahi,Ahi,【阳】蛇。~guṇṭhika,【阳】捕蛇者。~cchattaka,【阳】蕈。~tuṇḍika,【阳】捕蛇者。~pheṇa,【中】鸦片。(p48),3,1
  497. 21800,zh,4,ahiṃsa,ahiṃsā,Ahiṃsā,Ahiṃsā,【阴】 非伤害。(p48),6,1
  498. 21866,zh,4,ahindati,āhiṇḍati,Āhiṇḍati,Āhiṇḍati,(ā + hiḍ+ ṃ-a),云游,漫游。 āhiṇḍi,【过】。 āhiṇḍitvā,【独】。(p60),8,1
  499. 21881,zh,4,ahinindriya,ahīnindriya,Ahīnindriya,Ahīnindriya,【形】 没有任何感官残缺的人。(p48),11,1
  500. 21910,zh,4,ahirika,ahirika,Ahirika,Ahirika,【形】 不知羞耻的。 【中】 不知羞耻。(p48),7,1
  501. 21947,zh,4,ahita,ahita,Ahita,Ahita,【中】 伤害,无情。 【形】 有害的。(p48),5,1
  502. 21960,zh,4,ahita,āhita,Āhita,Āhita,【过分】 1. 已放进。 2. 已燃烧。(p60),5,1
  503. 22034,zh,4,ahivatakaroga,ahivātakaroga,Ahivātakaroga,Ahivātakaroga,【阳】 黑死病,淋巴腺鼠疫。(p48),13,1
  504. 22053,zh,4,aho,aho,Aho,Aho,【无】 哎呀!惊奇或惊愕的惊呼。(p49),3,1
  505. 22076,zh,4,ahoratta,ahoratta,Ahoratta,Ahoratta,【中】 昼夜,白天和夜晚。(p49),8,1
  506. 22092,zh,4,ahosi,ahosi,Ahosi,Ahosi,(hoti 的【过】),他是。 ~kamma,【中】 没有任何潜在力量的一种思想行为。(p49),5,1
  507. 22120,zh,4,ahu,āhu,Āhu,Āhu,【复】 āha。(p60),3,1
  508. 22133,zh,4,ahugaliya,ahugāliya,Ahugāliya,Ahugāliya,【中】 大声的笑。(p48),9,1
  509. 22148,zh,4,ahuna,āhuṇa,Āhuṇa,Āhuṇa,【中】 崇拜,供奉。 āhuṇeyya,【形】 可崇拜的,可供奉的。(p60),5,1
  510. 22161,zh,4,ahundarika,āhundarika,Āhundarika,Āhundarika,【形】 拥挤的,阻碍的。(p60),10,1
  511. 22188,zh,4,ahuti,āhuti,Āhuti,Āhuti,【阴】 供奉,提供。(p60),5,1
  512. 22230,zh,4,aja,aja,Aja,Aja,【阳】 山羊。 ~pāla,【阳】 牧羊人。 ~laṇḍikā,【阴】羊粪。(p4),3,1
  513. 22242,zh,4,aja,ajā,Ajā,Ajā,ajī,【阴】 雌山羊。(p4),3,1
  514. 22278,zh,4,ajagara,ajagara,Ajagara,Ajagara,【阳】 蟒蛇。(p4),7,1
  515. 22405,zh,4,ajanana,ajānana,Ajānana,Ajānana,【中】 无知。(p4),7,1
  516. 22415,zh,4,ajanana,ājānana,Ājānana,Ājānana,【中】 知识。(p50),7,1
  517. 22458,zh,4,ajananta,ajānanta,Ajānanta,Ajānanta,ajānamāna,【现分】 不知道,没有学识。(p4),8,1
  518. 22487,zh,4,ajanati,ājānāti,Ājānāti,Ājānāti,(ā + ñā + nā),知道,理解。 ājāni,【过】。(p50),7,1
  519. 22530,zh,4,ajanitva,ajānitvā,Ajānitvā,Ajānitvā,ajāniya,【独】 不知道,没有注意到。(p4),8,1
  520. 22544,zh,4,ajaniya,ājānīya,Ājānīya,Ājānīya,参考 ājañña。(p50),7,1
  521. 22580,zh,4,ajanna,ajañña,Ajañña,Ajañña,【形】 不纯的,不洁净的.(p4),6,1
  522. 22845,zh,4,ajeyya,ajeyya,Ajeyya,Ajeyya,【形】 不能征服的。(p5),6,1
  523. 22894,zh,4,ajimha,ajimha,Ajimha,Ajimha,【形】 不弯曲的,直的。(p4),6,1
  524. 22911,zh,4,ajina,ajina,Ajina,Ajina,【阳】猎豹(有黑色斑点,腿长善跑)。【中】 猎豹皮。 ~kkhipa,【阳】猎豹皮披风。 ~ppaveṇī,【阴】猎豹皮床单。 ~yoni,一种的羚羊。 ~sāṭi,皮衣。(p4),5,1
  525. 22956,zh,4,ajinapatta,ajinapattā,Ajinapattā,Ajinapattā,【阴】蝙蝠。(p4),10,1
  526. 22994,zh,4,ajini,ajini,Ajini,Ajini,(jināti 的【过】),征服过。(p4),5,1
  527. 23014,zh,4,ajira,ajira,Ajira,Ajira,【中】院子。(p5),5,1
  528. 23026,zh,4,ajiraka,ajīraka,Ajīraka,Ajīraka,【中】 消化不良。(p5),7,1
  529. 23078,zh,4,ajiva,ājīva,Ājīva,Ājīva,【阳】 生计,生活,生存。(p50),5,1
  530. 23106,zh,4,ajivaka,ājīvaka,Ājīvaka,Ājīvaka,ājīvika,【阳】 一种非佛教出家人,邪命外道。(p50),7,1
  531. 23294,zh,4,ajja,ajja,Ajja,Ajja,【无】 今天。 ~tagge,【副】 从今以后。 ~tana,【形】新潮,指今天。(p5),4,1
  532. 23308,zh,4,ajjacara,ajjācāra,Ajjācāra,Ajjācāra,【阳】 1. 罪犯,过失。 2. 行房。(p5),8,1
  533. 23367,zh,4,ajjava,ajjava,Ajjava,Ajjava,【阳】 【中】正直,诚实。(p5),6,1
  534. 23396,zh,4,ajjhabhasati,ajjhabhāsati,Ajjhabhāsati,Ajjhabhāsati,(adhi + a + bhās + a),向…讲话,演说。 ajjhabhāsi,【过】。(p5),12,1
  535. 23459,zh,4,ajjhacarati,ajjhācarati,Ajjhācarati,Ajjhācarati,(adhi+ a + car + a),犯戒,犯法。 ajjhācari,【过】。(p5),11,1
  536. 23482,zh,4,ajjhacinna,ajjhāciṇṇa,Ajjhāciṇṇa,Ajjhāciṇṇa,(ajjhācarati 的【过分】) 1. 多练习过。 2. 习惯性地作过。(p5),10,1
  537. 23493,zh,4,ajjhaga,ajjhagā,Ajjhagā,Ajjhagā,(Adhigacchati 的【过特】)(他)来到,达到,获得,经验。(p5),7,1
  538. 23557,zh,4,ajjhapana,ajjhāpana,Ajjhāpana,Ajjhāpana,【中】 教,指示。(p5),9,1
  539. 23573,zh,4,ajjhapanna,ajjhāpanna,Ajjhāpanna,Ajjhāpanna,(ajjhāpajjati 的【过分】),犯罪过。(p5),10,1
  540. 23616,zh,4,ajjhappatta,ajjhappatta,Ajjhappatta,Ajjhappatta,【形】偶然遇到,突然接近。(p5),11,1
  541. 23645,zh,4,ajjharuhati,ajjhāruhati,Ajjhāruhati,Ajjhāruhati,(adhi + ā + ruh + a),起来,爬上。 ajjhāruhi,【过】。ajjhārūḷhi,【过分】。(p5),11,1
  542. 23669,zh,4,ajjhasaya,ajjhāsaya,Ajjhāsaya,Ajjhāsaya,【阳】 意图,安排。 ~tā,【阴】(【合】) 有意图的事实。(p5),9,1
  543. 23735,zh,4,ajjhatta,ajjhatta,Ajjhatta,Ajjhatta,【形】 私人的,跟自己有关系的。 ajjhattaṃ,【副】内在地。 ajjhattika,【形】 私人的,内在的。(p5),8,1
  544. 23916,zh,4,ajjhavara,ajjhāvara,Ajjhāvara,Ajjhāvara,【阳】人选。(p5),9,1
  545. 23941,zh,4,ajjhavasati,ajjhāvasati,Ajjhāvasati,Ajjhāvasati,(adhi + ā + vas + a),居住,定居。 ajjhāvasi,【过】。ajjhāvasitvā,【独】。(p5),11,1
  546. 23986,zh,4,ajjhaya,ajjhāya,Ajjhāya,Ajjhāya,【阳】 章。(p5),7,1
  547. 23995,zh,4,ajjhayaka,ajjhāyaka,Ajjhāyaka,Ajjhāyaka,【阳】指导者,教师。(p5),9,1
  548. 24012,zh,4,ajjhayana,ajjhayana,Ajjhayana,Ajjhayana,【中】求学,学。(p5),9,1
  549. 24049,zh,4,ajjhesana,ajjhesanā,Ajjhesanā,Ajjhesanā,【阴】 请求,邀请。(p5),9,1
  550. 24061,zh,4,ajjhesati,ajjhesati,Ajjhesati,Ajjhesati,(adhi + isu + a),请求,邀请。 ajjhesayi,【过】。(p5),9,1
  551. 24074,zh,4,ajjhesita,ajjhesita,Ajjhesita,Ajjhesita,(ajjhesati 的【过分】)。(p5),9,1
  552. 24108,zh,4,ajjhittha,ajjhiṭṭha,Ajjhiṭṭha,Ajjhiṭṭha,(ajjhesati 的【过分】)。(p5),9,1
  553. 24127,zh,4,ajjhogahati,ajjhogāhati,Ajjhogāhati,Ajjhogāhati,(adhi + ava + gāh + a),使…插进,进入,陷入。 ajjhogāhi,【过】。(p6),11,1
  554. 24157,zh,4,ajjhohara,ajjhohāra,Ajjhohāra,Ajjhohāra,【阳】吞。(p6),9,1
  555. 24167,zh,4,ajjhoharana,ajjhoharaṇa,Ajjhoharaṇa,Ajjhoharaṇa,【中】吞,食。~ṇīya,【形】 可以吞或吃的。(p6),11,1
  556. 24188,zh,4,ajjhoharati,ajjhoharati,Ajjhoharati,Ajjhoharati,(adhi + ava + har + a),吞。ajjhohari,【过】。(p6),11,1
  557. 24210,zh,4,ajjhohata,ajjhohaṭa,Ajjhohaṭa,Ajjhohaṭa,(ajjhoharati 的【过分】)。(p6),9,1
  558. 24221,zh,4,ajjhohita,ajjhohita,Ajjhohita,Ajjhohita,【过分】 塞满过(嘴)。(p6),9,1
  559. 24231,zh,4,ajjhokasa,ajjhokāsa,Ajjhokāsa,Ajjhokāsa,【阳】 露天,户外。(p6),9,1
  560. 24245,zh,4,ajjhokirati,ajjhokirati,Ajjhokirati,Ajjhokirati,(adhi + ava + kir + a),散布,撒。(p6),11,1
  561. 24282,zh,4,ajjhosana,ajjhosāna,Ajjhosāna,Ajjhosāna,【中】联结。(p6),9,1
  562. 24345,zh,4,ajjhottharati,ajjhottharati,Ajjhottharati,Ajjhottharati,(adhi + ava + thar + a),淹没,制服。 ajjhotthari,【过】。(p6),13,1
  563. 24388,zh,4,ajjhupagacchati,ajjhupagacchati,Ajjhupagacchati,Ajjhupagacchati,(adhi + upa + gam + a),1. 来到,到达。 2. 同意。(p5),15,1
  564. 24398,zh,4,ajjhupagamana,ajjhupagamana,Ajjhupagamana,Ajjhupagamana,【中】 1. 抵达。 2. 协议,同意。(p5),13,1
  565. 24443,zh,4,ajjhupekkhana,ajjhupekkhana,Ajjhupekkhana,Ajjhupekkhana,【中】 ~nā,【阴】不在乎,粗心大意。(p5),13,1
  566. 24471,zh,4,ajjhupekkhati,ajjhupekkhati,Ajjhupekkhati,Ajjhupekkhati,(adhi + upa + ikkh + a),不关心,忽略。 ajjhupekkhi,【过】。(p5),13,1
  567. 24520,zh,4,ajjhupeti,ajjhupeti,Ajjhupeti,Ajjhupeti,(adhi + upa + i + a),靠近,接近。 ajjhupesi,【过】。 ajjhupeta,【过分】。(p5),9,1
  568. 24528,zh,4,ajjita,ajjita,Ajjita,Ajjita,【形】曾经获得,曾经聚积并储藏,曾经聚积。(p5),6,1
  569. 24562,zh,4,ajjuna,ajjuna,Ajjuna,Ajjuna,【阳】 1. 阿见(产于热带亚洲的榄仁树属 (Terminalia Arjuna),其特点是具涩的树皮,用于制革)。 2. 一位王子的名字。(p5),6,1
  570. 24619,zh,4,akaca,akāca,Akāca,Akāca,【形】 无瑕的,纯洁。(p1),5,1
  571. 24644,zh,4,akaddhana,ākaḍḍhana,Ākaḍḍhana,Ākaḍḍhana,【中】 拉出,拖拉。(p49),9,1
  572. 24670,zh,4,akaddhati,ākaḍḍhati,Ākaḍḍhati,Ākaḍḍhati,(a + kaḍḍh + a),拉,拖拉。 ākaḍḍhi,【过】。 ākaḍḍhita,【过分】。(p49),9,1
  573. 24747,zh,4,akala,akāla,Akāla,Akāla,【阳】 不适当的时间。 【形】 过时的。(p1),5,1
  574. 24891,zh,4,akamaka,akamaka,Akamaka,Akamaka,【形】 不愿意。(p1),7,1
  575. 25003,zh,4,akampita,ākampita,Ākampita,Ākampita,【过分】 已摇动,已发抖。(p49),8,1
  576. 25017,zh,4,akampiya,akampiya,Akampiya,Akampiya,【形】 固定的,坚固的。(p1),8,1
  577. 25110,zh,4,akankhamana,ākaṅkhamāna,Ākaṅkhamāna,Ākaṅkhamāna,【现分】 愿,需要。(p49),11,1
  578. 25115,zh,4,akankhana,ākaṅkhana,Ākaṅkhana,Ākaṅkhana,【中】ākaṅkhā,【阴】渴望的,希望,欲望。(p49),9,1
  579. 25138,zh,4,akankhati,ākaṅkhati,Ākaṅkhati,Ākaṅkhati,(a + kakh + ṃ-a),希望,需要。~khi,【过】。(p49),9,1
  580. 25202,zh,4,akappa,ākappa,Ākappa,Ākappa,【阳】行为,举止。~sampanna,【形】好行为。(p49),6,1
  581. 25391,zh,4,akara,ākara,Ākara,Ākara,【阳】 矿,制造的地方。(p49),5,1
  582. 25401,zh,4,akara,ākāra,Ākāra,Ākāra,【阳】 样子,情况,境界,外表。(p49),5,1
  583. 25461,zh,4,akarana,akaraṇa,Akaraṇa,Akaraṇa,【中】 非行动。(p1),7,1
  584. 25509,zh,4,akaraniya,akaraṇīya,Akaraṇīya,Akaraṇīya,【潜】 1. 不应该做的,不适合的。 2. 【中】 不合适的行动。(p1),9,1
  585. 25628,zh,4,akaronta,akaronta,Akaronta,Akaronta,【现分】 不做,不操作。(p1),8,1
  586. 25652,zh,4,akasa,ākāsa,Ākāsa,Ākāsa,【阳】天空,空间。~gaṅgā,【阴】天河。~cārī,【形】空中飞行。~ṭṭha,【形】位于天空的,住在天空的。~tala,【中】一楝建筑物的平坦屋顶。~dhātu,【阴】空界,虚空元素。 即是:醚、以太。(p49),5,1
  587. 25923,zh,4,akasi,akāsi,Akāsi,Akāsi,(karoti 的【过】),做了,造作了,或运行了。(p1),5,1
  588. 25953,zh,4,akassati,ākassati,Ākassati,Ākassati,(ā + kass + a),拖拉,拉。 ākassi,【过】。(p49),8,1
  589. 25968,zh,4,akata,akaṭa,Akaṭa,Akaṭa,akata,【形】 1. 不做,不造作。2. 不是人造的。(p1),5,1
  590. 26043,zh,4,akatannu,akataññū,Akataññū,Akataññū,【形】 忘恩负义。(p1),8,1
  591. 26354,zh,4,akhetta,akhetta,Akhetta,Akhetta,【中】不适当的地方,非 (福) 田。(p2),7,1
  592. 26406,zh,4,akhu,ākhu,Ākhu,Ākhu,【阳】 鼠,老鼠。(p49),4,1
  593. 26424,zh,4,akhya,ākhyā,Ākhyā,Ākhyā,【阴】 命名。 ākhyikā,【阴】 故事。(p49),5,1
  594. 26436,zh,4,akhyata,ākhyāta,Ākhyāta,Ākhyāta,【中】 谓语,动词。(p49),7,1
  595. 26524,zh,4,akilasu,akilāsu,Akilāsu,Akilāsu,【形】 不疲倦的,活跃的。(p1),7,1
  596. 26566,zh,4,akincana,akiñcana,Akiñcana,Akiñcana,【形】 有所无。(p1),8,1
  597. 26585,zh,4,akincanna,ākiñcañña,Ākiñcañña,Ākiñcañña,【中】 无所有,缺少任何的所有物。(p49),9,1
  598. 26723,zh,4,akirati,ākirati,Ākirati,Ākirati,(ā + kir + a),散播,散布。 ākiri,【过】。(p49),7,1
  599. 26749,zh,4,akiriya,akiriya,Akiriya,Akiriya,【中】 非行动。~vāda,【阳】业无果报的理论。(p1),7,1
  600. 26849,zh,4,akka,akka,Akka,Akka,【阳】 1. 太阳。 2. 牛角瓜(一种大灌木 (Calotropis Gigantea),具有白色和淡紫色的花,在夏威夷用作项圈和泰国用作花圈)。(p1),4,1
  601. 26897,zh,4,akkamati,akkamati,Akkamati,Akkamati,(ā + kam + a),1. 行走或踏在。 2. 征服。~mi,~mana,【过,中】 1.走或踏在。 2. 征服。(p1),8,1
  602. 26950,zh,4,akkandati,akkandati,Akkandati,Akkandati,(ā + kand + a),悲叹,哭。~di,~dana,【过,中】悲叹。(p1),9,1
  603. 26961,zh,4,akkanta,akkanta,Akkanta,Akkanta,akkamati 的【过分】 1. 踏过,踩过。 2. 抑制过。(p1),7,1
  604. 26998,zh,4,akkha,akkha,Akkha,Akkha,【中】 感觉器官。【阳】 1. 轮轴。 2. 骰子。 3. 红果榄仁树(东印度的一种重要的乔木 (Terminalia belerica),用其种仁可以榨油,从它的果实可提取染料和丹宁,从它的树皮可提取树胶)。 4. 等于廿格令的重量 (1.4 克)。(akkha 【合】 例如:visālakkha,sahassakkha 来自词素 akkhi = 眼)。(p1),5,1
  605. 27049,zh,4,akkhadassa,akkhadassa,Akkhadassa,Akkhadassa,【阳】 法官,裁判员。(p2),10,1
  606. 27064,zh,4,akkhadhutta,akkhadhutta,Akkhadhutta,Akkhadhutta,【形】好赌。【阳】 赌徒。(p2),11,1
  607. 27084,zh,4,akkhaka,akkhaka,Akkhaka,Akkhaka,【中】 锁骨。(p2),7,1
  608. 27140,zh,4,akkhana,akkhaṇa,Akkhaṇa,Akkhaṇa,【阳】 不适当的时间。akkhaṇā,【阴】 闪电。~vedhī,【阳】射箭快如闪电,或所射出之箭只轻擦目标的箭手。(p2),7,1
  609. 27203,zh,4,akkhara,akkhara,Akkhara,Akkhara,【中】字母,音节。~phalaka,【阳】写字的板。~samaya,【阳】 写作和阅读的科学。(p2),7,1
  610. 27338,zh,4,akkhata,akkhata,Akkhata,Akkhata,【形】 毫发无伤地,不受伤,完美的。(p2),7,1
  611. 27348,zh,4,akkhata,akkhāta,Akkhāta,Akkhāta,(akkhāti 的【过分】)。(p2),7,1
  612. 27374,zh,4,akkhati,akkhāti,Akkhāti,Akkhāti,(ā + khā + a),宣布,告诉,声明。 akkhāsi,【过】。(p2),7,1
  613. 27385,zh,4,akkhatu,akkhātu,Akkhātu,Akkhātu,akkhāyī,【阳】陈述的人,教士。(p2),7,1
  614. 27397,zh,4,akkhaya,akkhaya,Akkhaya,Akkhaya,【形】 不变的,永恒的,不变质的。 【中】 永恒的平静。(p2),7,1
  615. 27486,zh,4,akkhi,akkhi,Akkhi,Akkhi,【中】 眼睛。~kūpa,【阳】眼窝。~tārā,【阴】瞳孔。~dala,【中】眼睑,眼皮。(p2),5,1
  616. 27628,zh,4,akkhitta,akkhitta,Akkhitta,Akkhitta,【形】没被搅扰,丢掉。(p2),8,1
  617. 27658,zh,4,akkhobha,akkhobha,Akkhobha,Akkhobha,【形】不易受搅扰的。(p2),8,1
  618. 27673,zh,4,akkhobhini,akkhobhinī,Akkhobhinī,Akkhobhinī,akkhohinī,【阴】 1. 一个有四十二个零的数字。 2. 一个拥有 109,350个步兵、 65,610 个骑兵、 21,870 个象兵和 21,870 个战车的军队。(p2),10,1
  619. 27700,zh,4,akkocchi,akkocchi,Akkocchi,Akkocchi,(akkosati 的【过】)。(p1),8,1
  620. 27740,zh,4,akkosa,akkosa,Akkosa,Akkosa,【阳】 侮辱,臭骂,责备。~ka,【阳】侮辱的人。(p1),6,1
  621. 27802,zh,4,akkosati,akkosati,Akkosati,Akkosati,(ā + kus + a),臭骂,辱骂,责骂。akkosi,【过】。akkositvā,【独】。(p1),8,1
  622. 27872,zh,4,akkuttha,akkuṭṭha,Akkuṭṭha,Akkuṭṭha,(akkosati 的【过分】)。(p1),8,1
  623. 27916,zh,4,akotana,ākoṭana,Ākoṭana,Ākoṭana,【中】 敲,击,敦促,催促,驱策,赶(马等)。(p49),7,1
  624. 27969,zh,4,akoteti,ākoṭeti,Ākoṭeti,Ākoṭeti,(ā + kuṭ + e),敲击,打倒,压缩。~esi,【过】。(p49),7,1
  625. 28023,zh,4,akovida,akovida,Akovida,Akovida,【形】 不聪明的。(p1),7,1
  626. 28099,zh,4,akula,ākula,Ākula,Ākula,ākulībhūta,【形】 纠缠的,困惑的。(p49),5,1
  627. 28167,zh,4,akuppa,akuppa,Akuppa,Akuppa,【形】 坚定的,不为所动。(p1),6,1
  628. 28223,zh,4,akusala,akusala,Akusala,Akusala,【中】 1. 孽,罪。 2. 坏行为。【形】 不善的。(p1),7,1
  629. 28478,zh,4,akutila,akuṭila,Akuṭila,Akuṭila,【形】正直的,诚实的,不弯曲的。(p1),7,1
  630. 28490,zh,4,akutobhaya,akutobhaya,Akutobhaya,Akutobhaya,【形】 诸方皆安全。(p1),10,1
  631. 28507,zh,4,ala,ala,Ala,Ala,【阳,中】 螃蟹等的螯。(p40),3,1
  632. 28593,zh,4,alabha,alābha,Alābha,Alābha,【阳】 损失,失利。(p41),6,1
  633. 28832,zh,4,alagadda,alagadda,Alagadda,Alagadda,【阳】 蛇。(p40),8,1
  634. 28881,zh,4,alagga,alagga,Alagga,Alagga,【形】 没卡住的,无执着的。(p40),6,1
  635. 28907,zh,4,alaggana,alaggana,Alaggana,Alaggana,【中】 无执着。(p40),8,1
  636. 28933,zh,4,alaggeti,ālaggeti,Ālaggeti,Ālaggeti,(ā + lag + e),悬挂在,拴紧。 ālaggesi,【过】。(p56),8,1
  637. 28957,zh,4,alahana,āḷāhana,Āḷāhana,Āḷāhana,【中】 火葬场所。 ~kicca,【中】 火葬。 ~ṭṭhāna,【中】 火葬处。(p60),7,1
  638. 28997,zh,4,alajji,alajjī,Alajjī,Alajjī,【形】 不知羞耻的,不害怕罪的。(p41),6,1
  639. 29147,zh,4,alakka,alakka,Alakka,Alakka,【阳】 患有狂犬病的狗。(p40),6,1
  640. 29165,zh,4,alakkhi,alakkhī,Alakkhī,Alakkhī,【阴】 不幸,坏运气。(p40),7,1
  641. 29177,zh,4,alakkhika,alakkhika,Alakkhika,Alakkhika,【形】 不吉利的,不幸的。(p40),9,1
  642. 29199,zh,4,alaṃ,alaṃ,Alaṃ,Alaṃ,【无】 够了!做完了!停止!【形】能干,适当的。~kammaniya,【形】适合的。~pateyyā,【阴】 成熟的女人。~vacanīyā,【阴】 1. 听懂他人说话的女人,2. 不可劝诫的。(p41),4,1
  643. 29250,zh,4,alamba,ālamba,Ālamba,Ālamba,【阳】 1. 支援。 2. 帮助。 3. 任何可倚赖的。(p56),6,1
  644. 29274,zh,4,alambana,ālambana,Ālambana,Ālambana,【中】 1. 感官的对象。 2. 悬挂下。 3. 支援。(p57),8,1
  645. 29326,zh,4,alambara,ālambara,Ālambara,Ālambara,【阳】 一种鼓。(p57),8,1
  646. 29348,zh,4,alambati,ālambati,Ālambati,Ālambati,(ā + lab + ṃ-a),靠着,抓住。 ālambi,【过】。 ālambita,【过分】。(p56),8,1
  647. 29467,zh,4,alana,ālāna,Ālāna,Ālāna,āḷāna,【中】 树桩,(系象的)柱。(p57),5,1
  648. 29494,zh,4,alankara,alaṅkāra,Alaṅkāra,Alaṅkāra,【阳】 1. 装饰,2. 饰物。(p41),8,1
  649. 29535,zh,4,alankarana,alaṅkaraṇa,Alaṅkaraṇa,Alaṅkaraṇa,【中】 1. 装饰。 2. 整理,包好。(p40),10,1
  650. 29638,zh,4,alankaroti,alaṅkaroti,Alaṅkaroti,Alaṅkaroti,(alaṃ + kar + o),装饰。(p40),10,1
  651. 29651,zh,4,alankata,alaṅkata,Alaṅkata,Alaṅkata,(alaṅkaroti 的【过分】),已装饰。 【形】 整理的,束起的,包好的。(p40),8,1
  652. 29832,zh,4,alapa,ālāpa,Ālāpa,Ālāpa,【阳】 1. 谈话,交谈。 2. 词,话。(p57),5,1
  653. 29839,zh,4,alapana,ālapana,Ālapana,Ālapana,【中】致词,会话。ālapanā,【呼,阴】恳求。(p56),7,1
  654. 29873,zh,4,alapati,ālapati,Ālapati,Ālapati,(a + lap + a),交谈,致词。 ālapi,【过】。(p56),7,1
  655. 29904,zh,4,alapu,alāpu,Alāpu,Alāpu,alābu,【中】 长白葫芦。(p41),5,1
  656. 29952,zh,4,alasa,alasa,Alasa,Alasa,【形】 不作事的,懒惰的。 ~tā,【阴】 怠惰,懒惰。(p41),5,1
  657. 29977,zh,4,alasaka,alasaka,Alasaka,Alasaka,【中】 消化不良。(p41),7,1
  658. 30019,zh,4,alasiya,ālasiya,Ālasiya,Ālasiya,ālasya,【中】 怠惰,懒惰。(p57),7,1
  659. 30093,zh,4,alata,alāta,Alāta,Alāta,【中】 火把。(p41),5,1
  660. 30125,zh,4,alattaka,alattaka,Alattaka,Alattaka,【中】 紫胶。 ~kata,【形】 上了漆的,以紫胶粉饰的。(p41),8,1
  661. 30221,zh,4,alaya,ālaya,Ālaya,Ālaya,【阳】 1. 住所,栖息所,卧室。 2. 需要,执着。 3. 伪装。(p57),5,1
  662. 30289,zh,4,alepa,ālepa,Ālepa,Ālepa,【阳】 药膏,石膏。(p57),5,1
  663. 30299,zh,4,alepana,ālepana,Ālepana,Ālepana,【中】 涂抹,涂以灰泥,敷以膏药。(p57),7,1
  664. 30344,zh,4,ali,ali,Ali,Ali,【阳】 1. 蜜蜂,2. 蝎子。(p41),3,1
  665. 30358,zh,4,ali,āli,Āli,Āli,【阴】 堤防,筑堤。(p57),3,1
  666. 30395,zh,4,alika,alika,Alika,Alika,【中】 谎话,谎言。(p41),5,1
  667. 30418,zh,4,alikhati,ālikhati,Ālikhati,Ālikhati,(ā + likh + a) 描绘,画像。 ālikhi,【过】。 ālikhita,【过分】。(p57),8,1
  668. 30437,zh,4,alimpana,ālimpana,Ālimpana,Ālimpana,【中】 1. 涂。 2. 烧。(p57),8,1
  669. 30461,zh,4,alimpeti,ālimpeti,Ālimpeti,Ālimpeti,(ā + lip + e),1. 涂上,涂抹。 2. 纵火。 ālimpesi,【过】。(p57),8,1
  670. 30495,zh,4,alina,alīna,Alīna,Alīna,【形】 不偷懒的,活跃的。(p41),5,1
  671. 30582,zh,4,alinda,ālinda,Ālinda,Ālinda,【阳】 在房子门前的阳台。(p57),6,1
  672. 30625,zh,4,alingana,āliṅgana,Āliṅgana,Āliṅgana,【中】 拥抱。(p57),8,1
  673. 30637,zh,4,alingati,āliṅgati,Āliṅgati,Āliṅgati,(a + liṅg + a),拥抱。 āliṅgi,【过】。(p57),8,1
  674. 30657,zh,4,alingiya,āliṅgiya,Āliṅgiya,Āliṅgiya,【独】 拥抱了。(p57),8,1
  675. 30687,zh,4,alitta,ālitta,Ālitta,Ālitta,(ālimpati 或 ālimpeti 的【过分】),已涂,已沾染,已放火。(p57),6,1
  676. 30709,zh,4,alla,alla,Alla,Alla,【形】 潮湿的,湿气,绿色的,未成熟的,新鲜的。 ~dāru,【中】 绿林,未枯干的树。(p41),4,1
  677. 30810,zh,4,allapa,allāpa,Allāpa,Allāpa,【阳】 交谈。(p41),6,1
  678. 30946,zh,4,alliyana,allīyana,Allīyana,Allīyana,【中】 粘附,执着的。(p41),8,1
  679. 30997,zh,4,alliyati,allīyati,Allīyati,Allīyati,(a + lī + ya),黏附于 ,黏住。(p41),8,1
  680. 31029,zh,4,alobha,alobha,Alobha,Alobha,【阳】 无私欲,无贪。(p41),6,1
  681. 31118,zh,4,aloka,āloka,Āloka,Āloka,【阳】 光。(p57),5,1
  682. 31160,zh,4,alokana,ālokana,Ālokana,Ālokana,【中】 1. 窗户。 2. 看着。(p57),7,1
  683. 31207,zh,4,alokasandhi,ālokasandhi,Ālokasandhi,Ālokasandhi,【阳】 窗户,让光照入的洞口。(p57),11,1
  684. 31279,zh,4,aloketi,āloketi,Āloketi,Āloketi,(a + lok + e),看着,向前看。 ālokesi,【过】。(p57),7,1
  685. 31316,zh,4,alola,alola,Alola,Alola,alolupa,【形】 不妄羡的,不受欲望所分心。(p41),5,1
  686. 31324,zh,4,alola,āloḷa,Āloḷa,Āloḷa,【阳】 激动,混乱,喧嚣。(p57),5,1
  687. 31352,zh,4,aloleti,āloḷeti,Āloḷeti,Āloḷeti,(ā + luḷ + e),搞乱,混杂,混合。 āloḷesi,【过】。(p57),7,1
  688. 31440,zh,4,alopa,ālopa,Ālopa,Ālopa,【阳】 一口(食物),一点点。 ālopika (在【合】中),【形】 一口的(食物)。(p57),5,1
  689. 31486,zh,4,alu,ālu,Ālu,Ālu,【中】 可食用的树根或球茎,山药,洋芋。(p57),3,1
  690. 31557,zh,4,aluleti,āluḷeti,Āluḷeti,Āluḷeti,(ā + luḷ + e),搅动,使混淆。 āluḷesi,【过】。(p57),7,1
  691. 31628,zh,4,ama,āma,Āma,Āma,āmaka,【形】 生的,新鲜的,未煮过的,未成熟的。 ~gandha,【阳】讨厌的气味,肉。 ~kasusāna,【中】 停尸林,为了让野兽吃而丢弃尸体的场所。(p54),3,1
  692. 31629,zh,4,ama,āma,Āma,Āma,【无】(表示答应的词:)是、唯〈书〉。(p54),3,1
  693. 31645,zh,4,ama,āmā,Āmā,Āmā,【阴】 女奴隶。(p54),3,1
  694. 31656,zh,4,amacca,amacca,Amacca,Amacca,【阳】 1. 智囊团,枢密院官员。 2. 同事。(p38),6,1
  695. 31768,zh,4,amaddana,āmaddana,Āmaddana,Āmaddana,【中】 压(轧)碎。(p54),8,1
  696. 31930,zh,4,amajja,amajja,Amajja,Amajja,【中】 不陶醉的。 ~pa,【形】 不喝酒的人,戒酒。(p38),6,1
  697. 32035,zh,4,amala,amala,Amala,Amala,【形】 纯粹的,无瑕疵的,无过失的。(p38),5,1
  698. 32053,zh,4,amalaka,āmalaka,Āmalaka,Āmalaka,【中】 āmalakī,【阴】 余甘子(见 Amatā)。(p54),7,1
  699. 32147,zh,4,amama,amama,Amama,Amama,【形】 不自私的,无渴望的。(p38),5,1
  700. 32154,zh,4,amamaka,amāmaka,Amāmaka,Amāmaka,参考 Amama。(p38),7,1
  701. 32402,zh,4,amantana,āmantana,Āmantana,Āmantana,【中】 呼叫,邀请,称呼。(p54),8,1
  702. 32456,zh,4,amanteti,āmanteti,Āmanteti,Āmanteti,(ā + mant + e),呼叫,称呼,邀请。~esi,【过】。(p54),8,1
  703. 32501,zh,4,amanusa,amānusa,Amānusa,Amānusa,amānusika,【形】 非人。(p38),7,1
  704. 32528,zh,4,amanussa,amanussa,Amanussa,Amanussa,【阳】 1. 非人,妖怪,鬼,2. 神。(p38),8,1
  705. 32674,zh,4,amara,amara,Amara,Amara,【形】 不朽的,不死的。 【阳】 神。(p38),5,1
  706. 32691,zh,4,amara,amarā,Amarā,Amarā,【阴】 鳗鱼。 ~vikkhepa,【阳】 鳗之蠕动。(p38),5,1
  707. 32924,zh,4,amasana,āmasana,Āmasana,Āmasana,【中】 触摸,摩擦。(p54),7,1
  708. 32942,zh,4,amasati,āmasati,Āmasati,Āmasati,(ā + ma + a),触,轻拍,擦。 āmasi,【过】。 āmasita 和 āmaṭṭha,【过分】。(p54),7,1
  709. 32952,zh,4,amasaya,āmāsaya,Āmāsaya,Āmāsaya,【阳】 胃。(p54),7,1
  710. 32989,zh,4,amata,amata,Amata,Amata,【中】 神的食物,特别美味的食物,不死境。 ~ndada,【形】 带来不死境。 ~pada,【中】 达到不死。 ~magga,【阳】 导致不死之道。(p38),5,1
  711. 33004,zh,4,amata,amatā,Amatā,Amatā,【阴】 余甘子(东印度的一种乔木 (Phyllantus emblica) 与其它的诃子一起用于鞣革)(p38),5,1
  712. 33258,zh,4,amatapitika,amātāpitika,Amātāpitika,Amātāpitika,【形】 无父母的,孤儿。(p38),11,1
  713. 33382,zh,4,amatta,amatta,Amatta,Amatta,【形】 不陶醉的。【中】 小的土制容器。(p38),6,1
  714. 33399,zh,4,amattannu,amattaññū,Amattaññū,Amattaññū,【形】 无节制的,过度的。 amattaññutā,【阴】 无节制。(p38),9,1
  715. 33421,zh,4,amatteyya,amatteyya,Amatteyya,Amatteyya,【形】 不尊敬母亲。 ~tā ,【阴】 对母亲的不敬。(p38),9,1
  716. 33438,zh,4,amattha,āmaṭṭha,Āmaṭṭha,Āmaṭṭha,(āmasati 的【过分】),已接触,已触摸。(p54),7,1
  717. 33470,zh,4,amattika,āmattika,Āmattika,Āmattika,【中】 陶器,瓦器。(p54),8,1
  718. 33508,zh,4,amavasi,amāvasī,Amāvasī,Amāvasī,【阴】 新月日(农历初一或十六日)。(p38),7,1
  719. 33532,zh,4,amaya,āmaya,Āmaya,Āmaya,【阳】 疾病。(p54),5,1
  720. 33566,zh,4,amba,amba,Amba,Amba,【阳】 芒果树(一种原产印度的常绿乔木 (Mangifer indica),叶革质,互生,花小,黄色或淡红色,成顶生的圆锥花序,产芒果和劣质淡灰色木材)。【中】 芒果。 ~aṅkura,【阳】 芒果芽。 ~pakka,【中】 熟芒果。 ~pāna,芒果糖浆。 ~piṇḍī,【阴】 一束芒果。 ~vana,【中】 ~saṇḍa,【阳】 芒果园。 ~laṭṭhikā,【阴】 芒果幼苗园。(p38),4,1
  721. 33579,zh,4,amba,ambā,Ambā,Ambā,【阴】 母亲。(p38),4,1
  722. 33875,zh,4,ambara,ambara,Ambara,Ambara,【中】 1. 布料。 2. 天空。(p38),6,1
  723. 34123,zh,4,ambho,ambho,Ambho,Ambho,【无】 哈罗!嗨!(叫人注意的呼词)。(p39),5,1
  724. 34148,zh,4,ambila,ambila,Ambila,Ambila,【形】 变酸。 【阳】 酸味,酸。(p39),6,1
  725. 34249,zh,4,ambu,ambu,Ambu,Ambu,【中】水。~cārī,【阳】鱼。 ~ja,【形】水生动物。【中】睡莲。【阳】鱼。~da,~dhara,【阳】云。(p39),4,1
  726. 34293,zh,4,ambujini,ambujinī,Ambujinī,Ambujinī,【阴】 莲花池塘。(p39),8,1
  727. 34348,zh,4,amendita,āmeṇḍita,Āmeṇḍita,Āmeṇḍita,【中】 惊呼。(p54),8,1
  728. 34363,zh,4,amha,amha,Amha,Amha,(个人的 【代】). 我,我们。(p39),4,1
  729. 34447,zh,4,amhi,amhi,Amhi,Amhi,(as 的【壹,单】是),我是。(p39),4,1
  730. 34464,zh,4,amilata,amilāta,Amilāta,Amilāta,【形】 非凋败了的,不枯萎的,不干瘪的。(p38),7,1
  731. 34471,zh,4,amilata,amilātā,Amilātā,Amilātā,【阴】 药草,芦荟(一种主要产于的非洲〔芦荟属植物〕(Aloe vulgaris),有肉质多浆的莲座丛,通常叶的边缘带刺并有黄、桔黄或红色管形花的长茎)。(p38),7,1
  732. 34493,zh,4,amisa,āmisa,Āmisa,Āmisa,【中】 食物,肉,饵,利益,【形】 材料。 ~dāna,【中】 布施必需品(即:食物,居所,等)。(p54),5,1
  733. 34717,zh,4,amissa,amissa,Amissa,Amissa,【形】 未混杂他物的。(p38),6,1
  734. 34765,zh,4,amita,amita,Amita,Amita,【形】 无穷的,无量的。 amitābha,【形】 无穷的光彩。(p38),5,1
  735. 34834,zh,4,amitta,amitta,Amitta,Amitta,【阳】 敌人。(p38),6,1
  736. 34937,zh,4,amma,ammā,Ammā,Ammā,【阴】 母亲。 (呼格的 amma 时常用来向称呼女孩或女儿)。(p39),4,1
  737. 34954,zh,4,ammana,ammaṇa,Ammaṇa,Ammaṇa,【中】 量谷粒的标准,大约有五蒲式耳(一蒲式耳容量等于八加仑)。(p39),6,1
  738. 34973,zh,4,amo,āmo,Āmo,Āmo,参考 āma。(p54),3,1
  739. 35004,zh,4,amoda,āmoda,Āmoda,Āmoda,【阳】 1. 快乐。 2. 强烈的芬芳。(p54),5,1
  740. 35014,zh,4,amodamana,āmodamāna,Āmodamāna,Āmodamāna,【现分】 高兴的,欢喜的。(p54),9,1
  741. 35023,zh,4,amodana,āmodanā,Āmodanā,Āmodanā,【阴】 欣喜,高兴。(p54),7,1
  742. 35045,zh,4,amodati,āmodati,Āmodati,Āmodati,(ā + mud + a) 欢喜。 āmodi,【过】。 āmodita,【过分】。(p54),7,1
  743. 35058,zh,4,amodeti,āmodeti,Āmodeti,Āmodeti,【使】(ā + mud + e),喜悦。 āmodesi,【过】。(p54),7,1
  744. 35079,zh,4,amogha,amogha,Amogha,Amogha,【形】 非空的,非无用的。(p38),6,1
  745. 35111,zh,4,amoha,amoha,Amoha,Amoha,【阳】 智慧。(p38),5,1
  746. 35201,zh,4,aṃsa,aṃsa,Aṃsa,Aṃsa,【阳】 【中】 1. 一部份,一边。 2. 肩。 ~kūṭa,【中】 肩部。 ~bandhana,【中】 肩带。(p49),4,1
  747. 35258,zh,4,aṃsu,aṃsu,Aṃsu,Aṃsu,【阳】 光线,纤维。 ~ka,【中】 布料。 ~mālī,【阳】 太阳。(p49),4,1
  748. 35284,zh,4,amu,amu,Amu,Amu,【代】 某某。(p38),3,1
  749. 35317,zh,4,amucchita,amucchita,Amucchita,Amucchita,【形】 不昏头昏脑的,不入迷的,不贪婪的。(p38),9,1
  750. 35480,zh,4,amuncati,āmuñcati,Āmuñcati,Āmuñcati,(ā + muc + ṃ-a),穿上(服装),穿着。 āmuñci,【过】。(p54),8,1
  751. 35556,zh,4,amutra,amutra,Amutra,Amutra,【副】 某个地方。(p38),6,1
  752. 35568,zh,4,amutta,amutta,Amutta,Amutta,【形】 未释放的,无自由的。(p38),6,1
  753. 35661,zh,4,ana,āṇā,Āṇā,Āṇā,【阴】 命令。 ~sampanna,【形】 权威的,有影响的。(p50),3,1
  754. 35669,zh,4,ana,āna,Āna,Āna,āṇa,【中】 呼吸,吸入。(p52),3,1
  755. 35713,zh,4,anabhava,anabhāva,Anabhāva,Anabhāva,(anu + abhāva),【阳】完全停止。(p13),8,1
  756. 35861,zh,4,anabhirata,anabhirata,Anabhirata,Anabhirata,【形】 不乐于。(p13),10,1
  757. 35884,zh,4,anabhirati,anabhirati,Anabhirati,Anabhirati,【阴】不满,不平,忧郁。(p13),10,1
  758. 35991,zh,4,anacara,anācāra,Anācāra,Anācāra,【阳】不正当的行为,不道德。(p14),7,1
  759. 36061,zh,4,anada,anādā,Anādā,Anādā,anādāya,【独】 (na + ādāti),不拿。(p14),5,1
  760. 36084,zh,4,anadara,anādara,Anādara,Anādara,【阳】 不敬。【形】 不尊敬。 ~riya,【中】 漠 视。(p14),7,1
  761. 36226,zh,4,anadhivara,anadhivara,Anadhivara,Anadhivara,【阳】世尊。(p13),10,1
  762. 36329,zh,4,anadiyitva,anādiyitvā,Anādiyitvā,Anādiyitvā,【独】 不注意,不着手进行。(p14),10,1
  763. 36343,zh,4,anagamana,anāgamana,Anāgamana,Anāgamana,【中】 不来。(p14),9,1
  764. 36367,zh,4,anagami,anāgāmī,Anāgāmī,Anāgāmī,【阳】不归来者,即已证得第三圣果位的圣人。(p14),7,1
  765. 36531,zh,4,anagata,anāgata,Anāgata,Anāgata,【形】 还没来。 【阳】 未来。(p14),7,1
  766. 36721,zh,4,anaimasita,anāimasita,Anāimasita,Anāimasita,anāmaṭṭha,【形】 不接触的。(p14),10,1
  767. 36776,zh,4,anajjhittha,anajjhiṭṭha,Anajjhiṭṭha,Anajjhiṭṭha,【形】 未受请求的,不被邀请。(p13),11,1
  768. 36799,zh,4,anaka,ānaka,Ānaka,Ānaka,【阳】 半球形铜鼓。(p52),5,1
  769. 36869,zh,4,anakula,anākula,Anākula,Anākula,【形】 不混乱,不纠缠。(p14),7,1
  770. 36881,zh,4,anala,anala,Anala,Anala,【阳】火。(p14),5,1
  771. 36908,zh,4,analankata,analaṅkata,Analaṅkata,Analaṅkata,【形】 1. 不满。2. 不装饰。(p14),10,1
  772. 36937,zh,4,analaya,anālaya,Anālaya,Anālaya,【形】 无执着的。 【阳】 厌恶。(p14),7,1
  773. 36958,zh,4,analhika,anāḷhika,Anāḷhika,Anāḷhika,【形】 贫穷的,一无所有的人。(p14),8,1
  774. 37068,zh,4,anamatagga,anamatagga,Anamatagga,Anamatagga,【形】开始是未知的。(p13),10,1
  775. 37113,zh,4,anamaya,anāmaya,Anāmaya,Anāmaya,【形】 无疾病的。(p14),7,1
  776. 37142,zh,4,anana,anaṇa,Anaṇa,Anaṇa,【形】 免于债务。(p13),5,1
  777. 37149,zh,4,anana,ānana,Ānana,Ānana,【中】 面,嘴。(p52),5,1
  778. 37183,zh,4,ananda,ānanda,Ānanda,Ānanda,【阳】 欢乐,快乐。(p52),6,1
  779. 37283,zh,4,anandi,ānandī,Ānandī,Ānandī,【形】 欢喜的。(p52),6,1
  780. 37308,zh,4,anangana,anaṅgaṇa,Anaṅgaṇa,Anaṅgaṇa,【形】 不热情的,无可责难的。(p13),8,1
  781. 37440,zh,4,ananta,ananta,Ananta,Ananta,【形】 永无止境的,无限的,无限。(p13),6,1
  782. 37531,zh,4,anantara,anantara,Anantara,Anantara,【形】 下一个,邻接的,随后的。anantaraṃ,【副】 在后边。(p13),8,1
  783. 37645,zh,4,anantarika,ānantarika,Ānantarika,Ānantarika,【形】 下一个。(p52),10,1
  784. 37785,zh,4,ananucchavika,ananucchavika,Ananucchavika,Ananucchavika,【形】 不合适的,不适合的。(p13),13,1
  785. 38003,zh,4,ananya,ānaṇya,Ānaṇya,Ānaṇya,【中】 没有债务。(p52),6,1
  786. 38054,zh,4,anapaka,āṇāpaka,Āṇāpaka,Āṇāpaka,【阳】 指挥者,发出命令的人。(p51),7,1
  787. 38075,zh,4,anapana,āṇāpana,Āṇāpana,Āṇāpana,【中】 发号施令。(p51),7,1
  788. 38082,zh,4,anapana,āṇāpāṇa,Āṇāpāṇa,Āṇāpāṇa,或 ānāpāna,【中】 吸入和呼气,呼吸。(p52),7,1
  789. 38088,zh,4,anapana,ānāpāna,Ānāpāna,Ānāpāna,或 āṇāpāṇa,【中】 吸入和呼气,呼吸。(p52),7,1
  790. 38266,zh,4,anapekkha,anapekkha,Anapekkha,Anapekkha,【形】 没有期待。(p13),9,1
  791. 38306,zh,4,anapeti,āṇāpeti,Āṇāpeti,Āṇāpeti,(a + ñā + āpe),指挥。 āṇāpesi,【过】。 āṇatta,【过分】。 ānāpiya,【独】。(p51),7,1
  792. 38330,zh,4,anappaka,anappaka,Anappaka,Anappaka,【形】 很多,多数,重要的。(p13),8,1
  793. 38348,zh,4,anapuccha,anāpucchā,Anāpucchā,Anāpucchā,【独】 没有问,未许可。(p14),9,1
  794. 38398,zh,4,anarambha,anārambha,Anārambha,Anārambha,【形】 无骚动的。(p14),9,1
  795. 38428,zh,4,anariya,anariya,Anariya,Anariya,【形】 卑贱的,粗俗的。(p14),7,1
  796. 38529,zh,4,anasakatta,anāsakatta,Anāsakatta,Anāsakatta,【中】 绝食。(p14),10,1
  797. 38543,zh,4,anasana,anasana,Anasana,Anasana,【中】 绝食。(p14),7,1
  798. 38578,zh,4,anasava,anāsava,Anāsava,Anāsava,【形】 不致醉的,不热情的。(p14),7,1
  799. 38673,zh,4,anassasika,anassāsika,Anassāsika,Anassāsika,【形】 没有(被)安 慰的。(p14),10,1
  800. 38730,zh,4,anatha,anātha,Anātha,Anātha,【形】 悲惨的,无助的。(p14),6,1
  801. 38888,zh,4,anatta,anatta,Anatta,Anatta,【形】 无我的。【阳】无我。(p13),6,1
  802. 38903,zh,4,anatta,āṇatta,Āṇatta,Āṇatta,(āṇāpeti 的【过分】),已被命令。(p50),6,1
  803. 38944,zh,4,anattamana,anattamana,Anattamana,Anattamana,【形】 得罪。(p13),10,1
  804. 39025,zh,4,anattha,anattha,Anattha,Anattha,【阳】 1. 伤害。 2. 不幸。(p13),7,1
  805. 39176,zh,4,anatti,āṇatti,Āṇatti,Āṇatti,【阴】指令,命令。~ka,【形】与指令有关系的。(p50),6,1
  806. 39415,zh,4,anavarana,anāvaraṇa,Anāvaraṇa,Anāvaraṇa,【形】 开着的,无障碍的。(p14),9,1
  807. 39435,zh,4,anavarata,anavarata,Anavarata,Anavarata,【形】 持续的。~taṃ,【形】 不变地,不断地。(p14),9,1
  808. 39459,zh,4,anavasesa,anavasesa,Anavasesa,Anavasesa,【形】 没有任何剩余物,完成。 anavasesaṃ,【副】 完全,完全地。(p14),9,1
  809. 39544,zh,4,anavata,anāvāṭa,Anāvāṭa,Anāvāṭa,【形】 开着的,不关上的。(p14),7,1
  810. 39587,zh,4,anavatthita,anavaṭṭhita,Anavaṭṭhita,Anavaṭṭhita,【形】 未处理的,不稳固的。(p14),11,1
  811. 39616,zh,4,anavatti,anāvattī,Anāvattī,Anāvattī,【阳】 不归者。(p14),8,1
  812. 39639,zh,4,anavaya,anavaya,Anavaya,Anavaya,【形】 不缺乏的,完全的。(p14),7,1
  813. 39658,zh,4,anavi,aṅavi,Aṅavi,Aṅavi,【阴】森林。 ~mukha,【中】森林的外边缘。 ~saṅkhobha,【阳】野蛮部落中的骚动。(p7),5,1
  814. 39675,zh,4,anavila,anāvila,Anāvila,Anāvila,【形】 安静的,干净的。(p14),7,1
  815. 39714,zh,4,anavuttha,anāvuttha,Anāvuttha,Anāvuttha,【形】 不居住的。(p14),9,1
  816. 39726,zh,4,anaya,anaya,Anaya,Anaya,【阳】不幸。(p13),5,1
  817. 39780,zh,4,anayasa,anāyāsa,Anāyāsa,Anāyāsa,【形】 无麻烦的。 anāyāsena,【副】 容易地。(p14),7,1
  818. 39792,zh,4,anayatana,anāyatana,Anāyatana,Anāyatana,【中】 不合适的地方。(p14),9,1
  819. 39811,zh,4,anayati,ānayati,Ānayati,Ānayati,参考 āneti。(p52),7,1
  820. 39856,zh,4,anayuhana,anāyūhana,Anāyūhana,Anāyūhana,【中】 不应力。(p14),9,1
  821. 39865,zh,4,anayuhanta,anāyūhanta,Anāyūhanta,Anāyūhanta,【潜】 不发挥。(p14),10,1
  822. 39918,zh,4,anda,aṇḍa,Aṇḍa,Aṇḍa,Aṅḍaka,【中】 1. 蛋。 2. 睾丸。(p7),4,1
  823. 39958,zh,4,andaja,aṅḍaja,Aṅḍaja,Aṅḍaja,【形】 卵生的。 【阳】 1. 鸟。 2. 蛇。(p7),6,1
  824. 40008,zh,4,andha,andha,Andha,Andha,【形】1. 盲的。 2. 愚蠢的。~karaṇa,【形】使人眩目的,使人混淆的。 ~bāla,【形】愚蠢的,非常愚蠢的。~bhūta,【形】心理上盲目,无知识的。(p24),5,1
  825. 40075,zh,4,andhaka,andhaka,Andhaka,Andhaka,【阳】盲蝇。 【形】 安达人,安达国的。(p24),7,1
  826. 40093,zh,4,andhakara,andhakāra,Andhakāra,Andhakāra,【阳】 黑暗,困惑,迷乱,为难,慌张。(p24),9,1
  827. 40221,zh,4,andhantama,andhantama,Andhantama,Andhantama,【阳】 【中】 很暗。(p24),10,1
  828. 40274,zh,4,andu,andu,Andu,Andu,anduka,【阳】 桎梏,链。 ~ghara,【中】 监禁,监狱。(p24),4,1
  829. 40300,zh,4,andupaka,aṅḍūpaka,Aṅḍūpaka,Aṅḍūpaka,【中】 1 (一) 圈,(一) 卷。 2. 垫。(p7),8,1
  830. 40310,zh,4,anedha,anedha,Anedha,Anedha,【形】 无燃料。(p23),6,1
  831. 40322,zh,4,aneja,aneja,Aneja,Aneja,【形】 无贪欲。(p23),5,1
  832. 40344,zh,4,aneka,aneka,Aneka,Aneka,【形】 多数,各种不同的。 ~ppakāra,【形】 ~vidha,【形】种种的,各式各样的,多种形式的,有许多部分的,多方面的。(p23),5,1
  833. 40761,zh,4,anela,aneḷa,Aneḷa,Aneḷa,aneḷaka,【形】 完美的,纯粹的。(p23),5,1
  834. 40774,zh,4,anelagala,aneḷagala,Aneḷagala,Aneḷagala,【形】 没滴唾液的。(p23),9,1
  835. 40813,zh,4,anenja,āneñja,Āneñja,Āneñja,【形】 静态的,沈着的。(p52),6,1
  836. 40882,zh,4,anesana,anesanā,Anesanā,Anesanā,【阴】错误的谋生方式。(p23),7,1
  837. 40917,zh,4,aneti,āneti,Āneti,Āneti,(ā + ni + a) 带来,接来。 ānetabba,【潜】。(p52),5,1
  838. 40946,zh,4,anga,aṅga,Aṅga,Aṅga,【中】 1. 成分。2. 肢。 3. 质量。~paccaṅga,【中】大小肢。~rāga,【阳】涂身的化妆品。~vijjā,【阴】手相或命相。(p3),4,1
  839. 40978,zh,4,angada,aṅgada,Aṅgada,Aṅgada,【中】臂镯。(p3),6,1
  840. 41018,zh,4,angajata,aṅgajāta,Aṅgajāta,Aṅgajāta,【中】外生殖器,阴部。(p3),8,1
  841. 41095,zh,4,angana,aṅgaṇa,Aṅgaṇa,Aṅgaṇa,【中】 1. 空地,院子。 2. 心意的污染。(p3),6,1
  842. 41107,zh,4,angana,aṅganā,Aṅganā,Aṅganā,【阴】 女人,妇女。(p3),6,1
  843. 41218,zh,4,angara,aṅgāra,Aṅgāra,Aṅgāra,【阳】 【中】火炭,炭渣。 在灰烬中继续燃烧的一块煤炭。 ~kaṭātha,~kapalla,【阳】装煤渣或灰烬的平锅。 ~kāsu,【阴】 一个充满煤渣或灰烬的坑。 ~maṃsa,【中】火炭上烤的肉。°~aṅgika,【形】(【合】) 拥有很多成分的。例如:duvaṅgika = 两部分。由二个部份所组成。(p3),6,1
  844. 41511,zh,4,angirasa,aṅgīrasa,Aṅgīrasa,Aṅgīrasa,【阳】辉煌者,佛陀。(p3),8,1
  845. 41535,zh,4,angula,aṅgula,Aṅgula,Aṅgula,【中】 一寸,一指宽。 【形】 (【合】) 很多指宽的数量。(p3),6,1
  846. 41572,zh,4,anguli,aṅguli,Aṅguli,Aṅguli,【阴】 手指,脚趾。 ~pabba,【中】 指节。 ~muddā,【阴】图章戒指,戒指。(p3),6,1
  847. 41724,zh,4,anguliyaka,aṅgulīyaka,Aṅgulīyaka,Aṅgulīyaka,Aṅguleyyaka,【中】 戒指。(p3),10,1
  848. 41772,zh,4,anguttha,aṅguṭṭha,Aṅguṭṭha,Aṅguṭṭha,【阳】拇指,拇趾。(p3),8,1
  849. 41804,zh,4,anha,aṇha,Aṇha,Aṇha,【阳】日,天,只有在复合词,例如:pubbaṇha。(p8),4,1
  850. 41819,zh,4,ani,āṇi,Āṇi,Āṇi,【阴】 钉子,制轮楔。(p51),3,1
  851. 41901,zh,4,anibbisanta,anibbisanta,Anibbisanta,Anibbisanta,【现分】 不发现。(p15),11,1
  852. 41931,zh,4,anicca,anicca,Anicca,Anicca,【形】 无常的,不稳定的。(p14),6,1
  853. 42054,zh,4,aniccha,anicchā,Anicchā,Anicchā,【阴】 不爱好,冷静。(p15),7,1
  854. 42070,zh,4,anicchanta,anicchanta,Anicchanta,Anicchanta,anicchamāna,【现分】 不愿意。(p15),10,1
  855. 42183,zh,4,anigha,anigha,Anigha,Anigha,【形】 无烦恼的。(p14),6,1
  856. 42194,zh,4,anigha,anīgha,Anīgha,Anīgha,参考 Anigha。(p15),6,1
  857. 42224,zh,4,anika,anīka,Anīka,Anīka,【中】 军队。 ~gga,【中】 军队的排列。 ~ṭṭha,【阳】 王室保镖。(p15),5,1
  858. 42291,zh,4,anikkasava,anikkasāva,Anikkasāva,Anikkasāva,【形】 未摆脱心中污秽的。(p14),10,1
  859. 42346,zh,4,anila,anila,Anila,Anila,【阳】风。 ~patha,【阳】天空。 ~loddhuta,【形】 被风摇动。(p15),5,1
  860. 42415,zh,4,animisa,animisa,Animisa,Animisa,【形】 不眨眼的。(p15),7,1
  861. 42535,zh,4,anindita,anindita,Anindita,Anindita,【形】 无可责难的,无可辱骂的。(p15),8,1
  862. 42551,zh,4,anindiya,anindiya,Anindiya,Anindiya,【形】 值得不轻视的。(p15),8,1
  863. 42565,zh,4,aninjana,aniñjana,Aniñjana,Aniñjana,【中】 不动性。(p15),8,1
  864. 42577,zh,4,aninjita,aniñjita,Aniñjita,Aniñjita,【形】 坚决的,没受到干扰的,镇定的。(p15),8,1
  865. 42637,zh,4,anisada,ānisada,Ānisada,Ānisada,【中】 臀部。(p52),7,1
  866. 42668,zh,4,anisammakari,anisammakārī,Anisammakārī,Anisammakārī,【形】 不考虑地行动的,匆匆的。(p15),12,1
  867. 42678,zh,4,anisaṃsa,ānisaṃsa,Ānisaṃsa,Ānisaṃsa,【阳】 利润,功绩,好的结果。(p52),8,1
  868. 42781,zh,4,anissara,anissara,Anissara,Anissara,【形】 没有影响力的。(p15),8,1
  869. 42850,zh,4,anita,ānīta,Ānīta,Ānīta,(āneti 的【过分】),已带来。(p52),5,1
  870. 42886,zh,4,anitiha,anītiha,Anītiha,Anītiha,【形】 不基于风闻的,亲自知道的。(p15),7,1
  871. 42896,zh,4,anitika,anītika,Anītika,Anītika,【形】 无受伤的,无伤害的。(p15),7,1
  872. 42923,zh,4,anittha,aniṭṭha,Aniṭṭha,Aniṭṭha,【形】 不愉快的,不合意的。(p15),7,1
  873. 42996,zh,4,anitthita,aniṭṭhita,Aniṭṭhita,Aniṭṭhita,【形】 未完成的。(p15),9,1
  874. 43049,zh,4,anivattana,anivattana,Anivattana,Anivattana,【中】 非中止,未中断,无填塞。(p15),10,1
  875. 43123,zh,4,aniyamana,ānīyamāna,Ānīyamāna,Ānīyamāna,【现被分】 被接来,被带来。(p52),9,1
  876. 43170,zh,4,aniyata,aniyata,Aniyata,Aniyata,【形】 不确定的,未决定的。(p15),7,1
  877. 43249,zh,4,anjali,añjali,Añjali,Añjali,【阴】合十。 ~kamma,【中】合十的动作。~karaṇīya,【形】值得合十的。~puṭa,【阳】合掌为了保留东西在内。(p6),6,1
  878. 43287,zh,4,anjana,añjana,Añjana,Añjana,【中】洗眼液。 ~nāḷi,【阴】洗眼液的管,化妆箱。 ~vaṇṇa,【形】洗眼液的颜色 (即是黑色)。(p6),6,1
  879. 43427,zh,4,anjasa,añjasa,Añjasa,Añjasa,【中】小道,道路。(p6),6,1
  880. 43451,zh,4,anjati,añjati,Añjati,Añjati,(añju + a),涂油于(尤指宗教仪式),滴洗眼液。 aṅji,【过】。(p6),6,1
  881. 43474,zh,4,anjeti,añjeti,Añjeti,Añjeti,(añju + e),涂油于(尤指宗教仪式),滴洗眼液。 aṅjesi,【过】。(p6),6,1
  882. 43485,zh,4,anjita,añjita,Añjita,Añjita,(añjati 或 añjeti 的【过分】)。(p6),6,1
  883. 43505,zh,4,anka,aṅka,Aṅka,Aṅka,【阳】 1. (人坐着时)大腿的朝上部分。 2. 特征,记号。3. 数字。(p3),4,1
  884. 43522,zh,4,anketi,aṅketi,Aṅketi,Aṅketi,(aki + e),划线标出,打烙印,写上号数。 aṅkesi,【过】。 aṅketvā,【独】。(p3),6,1
  885. 43535,zh,4,ankita,aṅkita,Aṅkita,Aṅkita,Aṅketi 的【过分】。(p3),6,1
  886. 43564,zh,4,ankura,aṅkura,Aṅkura,Aṅkura,【阳】幼苗,嫩芽。(p3),6,1
  887. 43597,zh,4,ankusa,aṅkusa,Aṅkusa,Aṅkusa,【阳】采果子或驯象用的带钩棍子,钩杆。(p3),6,1
  888. 43636,zh,4,anna,añña,Añña,Añña,【阴】完美的知识,阿罗汉圣位。(p6),4,1
  889. 43637,zh,4,anna,añña,Añña,Añña,【形】 其他的,另外的,别的。(p6),4,1
  890. 43670,zh,4,anna,aṇṇa,Aṇṇa,Aṇṇa,【阳】 水。(p7),4,1
  891. 43681,zh,4,anna,anna,Anna,Anna,【中】 食物,米饭。 ~da,【形】 施食者。 ~pāna,【中】 食物和饮料。(p24),4,1
  892. 43756,zh,4,annada,aññadā,Aññadā,Aññadā,【副】另一天,下次。(p6),6,1
  893. 43776,zh,4,annadatthu,aññadatthu,Aññadatthu,Aññadatthu,【无】 1. 一定。 2. 至少。 3. 另一方面。(p6),10,1
  894. 43876,zh,4,annamanna,aññamañña,Aññamañña,Aññamañña,aññoñña,【形】 相互的。 aññamaññaṃ,【副】互相地。(p6),9,1
  895. 44029,zh,4,annana,aññāṇa,Aññāṇa,Aññāṇa,【中】 无知,愚昧。(p6),6,1
  896. 44251,zh,4,annata,aññāta,Aññāta,Aññāta,【形】 1. (ā + ñāta:) 知道的,懂的。 2. (na + ñāta:) 不知道的,不认识的。(p6),6,1
  897. 44278,zh,4,annataka,aññātaka,Aññātaka,Aññātaka,【形】 1. 非亲属的。 2. 不知道的。 3. 不可认出的。 ~vesa,【阳】伪装,假装。(p6),8,1
  898. 44315,zh,4,annatama,aññatama,Aññatama,Aññatama,【形】其中之一,未知的。(p6),8,1
  899. 44332,zh,4,annatara,aññatara,Aññatara,Aññatara,【形】某一个,无名的。(p6),8,1
  900. 44402,zh,4,annatavi,aññātāvī,Aññātāvī,Aññātāvī,aññātu,【阳】知道的人,有见识的人。 aññātukāma,【形】 想知道的。(p6),8,1
  901. 44420,zh,4,annatha,aññathā,Aññathā,Aññathā,【副】另外,别样。(p6),7,1
  902. 44440,zh,4,annathatta,aññathatta,Aññathatta,Aññathatta,【中】变动,变心。(p6),10,1
  903. 44470,zh,4,annatitthiya,aññatitthiya,Aññatitthiya,Aññatitthiya,【阳】外教徒。(p6),12,1
  904. 44535,zh,4,annattha,aññattha,Aññattha,Aññattha,aññatra,【副】别的地方,其他的地方。(p6),8,1
  905. 44584,zh,4,annava,aṇṇava,Aṇṇava,Aṇṇava,【阳】 大海,海洋。(p8),6,1
  906. 44616,zh,4,annavihita,aññavihita,Aññavihita,Aññavihita,【形】分心,被别的占据了。(p6),10,1
  907. 44640,zh,4,annaya,aññāya,Aññāya,Aññāya,【独】已懂了。(p7),6,1
  908. 44703,zh,4,anodaka,anodaka,Anodaka,Anodaka,【形】 无水的。(p23),7,1
  909. 44748,zh,4,anodissaka,anodissaka,Anodissaka,Anodissaka,【形】 1. 无限制的。 2. 一般的。 3. 没有个别暗示的。(p23),10,1
  910. 44795,zh,4,anoja,anojā,Anojā,Anojā,【阴】 有橙色花的植物。(p23),5,1
  911. 44831,zh,4,anoka,anoka,Anoka,Anoka,【形】 1. 无房子的。 2. 无执着的。(p23),5,1
  912. 44848,zh,4,anokasa,anokāsa,Anokāsa,Anokāsa,【形】 没有机会、空间或时间。(p23),7,1
  913. 44915,zh,4,anoma,anoma,Anoma,Anoma,【形】 较高的,上级的。 ~dassī,【阳】 有至高的智慧的人。(p23),5,1
  914. 45012,zh,4,anonamanta,anonamanta,Anonamanta,Anonamanta,【形】 不弯下的。(p23),10,1
  915. 45080,zh,4,anosakkana,anosakkanā,Anosakkanā,Anosakkanā,【阴】 奋发。(p23),10,1
  916. 45120,zh,4,anotatta,anotatta,Anotatta,Anotatta,【阳】 喜马拉雅山的一个湖的名字(一些印度河流的水源)。(p23),8,1
  917. 45164,zh,4,anottappa,anottappa,Anottappa,Anottappa,【中】 卤莽。 anottāpī,【形】 不害怕罪恶的,卤莽的。(p23),9,1
  918. 45230,zh,4,anovassaka,anovassaka,Anovassaka,Anovassaka,【形】 避雨处。(p23),10,1
  919. 45252,zh,4,anta,anta,Anta,Anta,【阳】 末端,尽头,目标,顶端。 【中】 肠。 ~kara,【形】 结束。 ~kiriyā,【阴】 终止,减轻。 ~gamana,【中】 去到末端,根除。 ~guṇa,【中】 肠系膜。 ~vaṭṭi,【阴】 肠的卷。(p23),4,1
  920. 45346,zh,4,antaka,antaka,Antaka,Antaka,【阳】 死亡。(p23),6,1
  921. 45382,zh,4,antalikkha,antaḷikkha,Antaḷikkha,Antaḷikkha,【中】 天空。(p24),10,1
  922. 45414,zh,4,antamaso,antamaso,Antamaso,Antamaso,【无】 至少。(p23),8,1
  923. 45471,zh,4,antara,antara,Antara,Antara,【中】 不同。 【形】 内部的,在中间的。 antare,在中间。~kappa,【 阳 】 中 劫 。 ~ghara,【 中 】 内 村 ,内房。 ~sāṭaka,【中】 内衣。(p23),6,1
  924. 45491,zh,4,antara,antarā,Antarā,Antarā,【副】 之间,其间。 ~magge,在途中,在道路上。(p23),6,1
  925. 45536,zh,4,antaradhana,antaradhāna,Antaradhāna,Antaradhāna,antaradhāyana,【中】 不见,消失。(p23),11,1
  926. 45574,zh,4,antaradhayati,antaradhāyati,Antaradhāyati,Antaradhāyati,(antara + dhe + a),消失。 antaradhāyi,【过】。(p23),13,1
  927. 45625,zh,4,antarahita,antarahita,Antarahita,Antarahita,(antaradhāyati 的【过分】)。(p23),10,1
  928. 45663,zh,4,antarala,antarāla,Antarāla,Antarāla,【中】 间隔。(p24),8,1
  929. 45690,zh,4,antaraṃsa,antaraṃsa,Antaraṃsa,Antaraṃsa,【阳】 两肩之间的空间。(p23),9,1
  930. 45708,zh,4,antarantara,antarantarā,Antarantarā,Antarantarā,【副】 偶尔,有时候。(p23),11,1
  931. 45721,zh,4,antarapana,antarāpaṇa,Antarāpaṇa,Antarāpaṇa,【阳】 市场。(p24),10,1
  932. 45773,zh,4,antaratthakahaka,antaraṭṭhakahaka,Antaraṭṭhakahaka,Antaraṭṭhakahaka,【中】 冬天最寒冷的八天,(印度)下雪时。(p23),16,1
  933. 45783,zh,4,antaravasaka,antaravāsaka,Antaravāsaka,Antaravāsaka,【阳】 内衣。(p23),12,1
  934. 45814,zh,4,antaraya,antarāya,Antarāya,Antarāya,【阳】 障碍,危险。(p24),8,1
  935. 45852,zh,4,antarayika,antarāyika,Antarāyika,Antarāyika,【形】 形成障碍物的。(p24),10,1
  936. 45877,zh,4,antarika,antarika,Antarika,Antarika,【形】 中间物,下一个。 antarikā,【阴】 间隔,空隙。(p24),8,1
  937. 45945,zh,4,antavantu,antavantu,Antavantu,Antavantu,【形】 有结束的。(p24),9,1
  938. 45969,zh,4,antepura,antepura,Antepura,Antepura,【中】 1. 内城镇。 2. 闺房。 antepurika,【形】 属于闺房的。(p24),8,1
  939. 46010,zh,4,antevasika,antevāsika,Antevāsika,Antevāsika,antevāsī,【阳】 跟主人住在一起的人,随从,学生。(p24),10,1
  940. 46047,zh,4,antika,antika,Antika,Antika,【形】(【合】) 在末端,接近。 【中】 邻居关系。(p24),6,1
  941. 46064,zh,4,antima,antima,Antima,Antima,【形】 最后,结局。(p24),6,1
  942. 46140,zh,4,anto,anto,Anto,Anto,【无】 内,里面,内部。 ~kucchi,【阳】 【阴】 子宫。 ~gata,~gadha,【形】 包括,容纳。 ~gabbha,【阳】 内房间。 ~gāma,内村。 ~ghara,【中】 内房子。 ~jana,【阳】 家庭成员。 ~jāta,【形】生在房里,奴隶。 ~vassa,【阳、中】 雨季。 ~vuttha,【形】存在内的。(p24),4,1
  943. 46723,zh,4,anu,aṅu,Aṅu,Aṅu,【阳】微粒,原子。【形】微小的,微细的,原子的。 ~matta,【形】很小型的,细小,小小的。(p7),3,1
  944. 46780,zh,4,anubala,anubala,Anubala,Anubala,【中】 1. 帮助,刺激。 2. 后卫。(p19),7,1
  945. 46812,zh,4,anubandhana,anubandhana,Anubandhana,Anubandhana,【中】 1. 连接。 2. 追。 3. 跟随。(p19),11,1
  946. 46836,zh,4,anubandhati,anubandhati,Anubandhati,Anubandhati,(anu + badh + ṃ-a),追 求 ,跟 随 ,连 接 。 anubandhi,【过】。(p19),11,1
  947. 46896,zh,4,anubhava,ānubhāva,Ānubhāva,Ānubhāva,【阳】 力量,辉煌,最高权威。(p52),8,1
  948. 46928,zh,4,anubhavana,anubhavana,Anubhavana,Anubhavana,【中】 经历,遭受,吃。(p19),10,1
  949. 46950,zh,4,anubhavanta,anubhavanta,Anubhavanta,Anubhavanta,(anubhavati 的【现分】)。(p19),11,1
  950. 46980,zh,4,anubhavati,anubhavati,Anubhavati,Anubhavati,(anu + bhū+ a),1. 遭受。 2. 参与。 3. 吃。 4. 经历。anubhavi,【过】。(p19),10,1
  951. 47023,zh,4,anubhoti,anubhoti,Anubhoti,Anubhoti,参考 Anubhavati,anubhonta,【现分】。(p20),8,1
  952. 47046,zh,4,anubhutta,anubhutta,Anubhutta,Anubhutta,anubhūta (anubhavati 的【过分】),已欣赏,已经历。(p19),9,1
  953. 47056,zh,4,anubhuyamana,anubhūyamāna,Anubhūyamāna,Anubhūyamāna,【现分】 正在被经验。(p19),12,1
  954. 47081,zh,4,anubodha,anubodha,Anubodha,Anubodha,【阳】 知识,理解。(p19),8,1
  955. 47125,zh,4,anubruheti,anubrūheti,Anubrūheti,Anubrūheti,(anu + brūh + e),改良,练习。 ~esi,【过】。(p19),10,1
  956. 47144,zh,4,anubuddha,anubuddha,Anubuddha,Anubuddha,(anubujjhati 的【过分】),已构思,已知道,已明白。(p19),9,1
  957. 47158,zh,4,anubujjhana,anubujjhana,Anubujjhana,Anubujjhana,【中】 理解,醒悟。(p19),11,1
  958. 47168,zh,4,anubujjhati,anubujjhati,Anubujjhati,Anubujjhati,(anu + budh + ya),构思,明白。 anubujjhi,【过】。(p19),11,1
  959. 47185,zh,4,anubyanjana,anubyañjana,Anubyañjana,Anubyañjana,【中】 中级的属性。(p19),11,1
  960. 47235,zh,4,anucankamati,anucaṅkamati,Anucaṅkamati,Anucaṅkamati,(anu + kam + a),跟着经行。anucaṅkami,【过】。(p16),12,1
  961. 47246,zh,4,anucara,anucara,Anucara,Anucara,【阳】 随从,待人。(p16),7,1
  962. 47254,zh,4,anucarana,anucaraṇa,Anucaraṇa,Anucaraṇa,【中】 练习,执行。(p16),9,1
  963. 47264,zh,4,anucarati,anucarati,Anucarati,Anucarati,(anu + car + a),跟随,练习。 ~cari,【过】。(p16),9,1
  964. 47300,zh,4,anuccarita,anuccārita,Anuccārita,Anuccārita,【形】 不出声的,不举起的。(p16),10,1
  965. 47320,zh,4,anucchavika,anucchavika,Anucchavika,Anucchavika,【形】 适当的,正当的,适合的。(p16),11,1
  966. 47356,zh,4,anuccittha,anucciṭṭha,Anucciṭṭha,Anucciṭṭha,【形】 未触及的,非残余的(食物)。(p16),10,1
  967. 47366,zh,4,anucinati,anucināti,Anucināti,Anucināti,(anu + ci + nā),收集,练习。 anucini,【过】。(p16),9,1
  968. 47376,zh,4,anucinna,anuciṇṇa,Anuciṇṇa,Anuciṇṇa,(anucarati 的【过分】),已熟练,已达到,已熟知。(p16),8,1
  969. 47397,zh,4,anucinteti,anucinteti,Anucinteti,Anucinteti,(anu + cit + e),考虑。 anucintesi,【过】。(p16),10,1
  970. 47405,zh,4,anucita,anucita,Anucita,Anucita,(na + ucita),【形】 不适当的,不适合的。(p16),7,1
  971. 47412,zh,4,anudadati,anudadāti,Anudadāti,Anudadāti,(anu + dā + a),允许,承认。(p17),9,1
  972. 47421,zh,4,anudahana,anuḍahana,Anuḍahana,Anuḍahana,【中】 烧。(p17),9,1
  973. 47441,zh,4,anudahati,anuḍahati,Anuḍahati,Anuḍahati,(anu + dah + a),烧完,消费。 anuḍahi,【过】。(p16),9,1
  974. 47447,zh,4,anudahati,anudahati,Anudahati,Anudahati,参考 Anuḍahati。(p17),9,1
  975. 47510,zh,4,anuddaya,anuddayā,Anuddayā,Anuddayā,【阴】 参考 Anukampā。(p17),8,1
  976. 47588,zh,4,anuddhata,anuddhaṭa,Anuddhaṭa,Anuddhaṭa,【形】 不拔出的,不破坏的。(p17),9,1
  977. 47597,zh,4,anuddhata,anuddhata,Anuddhata,Anuddhata,【形】 不骄傲的,不自负的。(p17),9,1
  978. 47619,zh,4,anuddittha,anuddiṭṭha,Anuddiṭṭha,Anuddiṭṭha,【形】 不指出的,不说出的。(p17),10,1
  979. 47635,zh,4,anudhamma,anudhamma,Anudhamma,Anudhamma,【阳】 奉公守法,合法。(p17),9,1
  980. 47685,zh,4,anudhavati,anudhāvati,Anudhāvati,Anudhāvati,(anu + dhāv + a),追赶。 anudhāvi,【过】。(p17),10,1
  981. 47706,zh,4,anudisa,anudisā,Anudisā,Anudisā,【阴】 东南西北之间的方向;例:东南、西北、东北、西南。(注:直译是随着的方向,顺时针方向为据,例如:东的 anudisā 是东南,西的 anudisā 是西北,南的 anudisā 是西南,北的 anudisā 是东北。)(p17),7,1
  982. 47746,zh,4,anuga,anuga,Anuga,Anuga,【形】 下列的,其次的。(p15),5,1
  983. 47766,zh,4,anugacchati,anugacchati,Anugacchati,Anugacchati,(anu + gam + a),跟随,追逐,追求。anugacchi,【过】。~gantabba,【潜】。(p15),11,1
  984. 47779,zh,4,anugahati,anugāhati,Anugāhati,Anugāhati,(anu + gāh + a),投入,跳入,进入。 anugāhi,【过】。(p16),9,1
  985. 47791,zh,4,anugama,anugama,Anugama,Anugama,【阳】 anugamana,【中】 跟随。(p16),7,1
  986. 47815,zh,4,anugamika,anugāmika,Anugāmika,Anugāmika,anugāmī,【形】追随的,追随者,信徒。(p16),9,1
  987. 47878,zh,4,anugati,anugati,Anugati,Anugati,【阴】 跟随,附着。(p16),7,1
  988. 47924,zh,4,anuggahaka,anuggāhaka,Anuggāhaka,Anuggāhaka,【三】 帮忙者,赞助人。(p16),10,1
  989. 47965,zh,4,anuggahita,anuggahita,Anuggahita,Anuggahita,(anuggaṇhāti 的【过分】),已怜悯,已帮助。(p16),10,1
  990. 47994,zh,4,anugganhana,anuggaṇhana,Anuggaṇhana,Anuggaṇhana,【中】 Anuggaha,【阳】 好意,帮忙,协助。(p16),11,1
  991. 48016,zh,4,anugganhati,anuggaṇhāti,Anuggaṇhāti,Anuggaṇhāti,(anu + gah + ṇhā),帮助,同情。 anuggaṇhi,【过】。(p16),11,1
  992. 48047,zh,4,anugghateti,anugghāṭeti,Anugghāṭeti,Anugghāṭeti,(anu + u + ghaṭ + e),打开,解开。 ~esi,【过】。(p16),11,1
  993. 48059,zh,4,anuggiranta,anuggiranta,Anuggiranta,Anuggiranta,【现分】 不做声,不谈话。(p16),11,1
  994. 48087,zh,4,anugijjhati,anugijjhati,Anugijjhati,Anugijjhati,(anu + gidh + a),企图占有,渴望。 anugijjhi,【过】。(p16),11,1
  995. 48128,zh,4,anuhata,anūhata,Anūhata,Anūhata,【形】 未根绝的,未除根的。(p23),7,1
  996. 48136,zh,4,anuhiramana,anuhīramāna,Anuhīramāna,Anuhīramāna,【现分】 被拦截。(p22),11,1
  997. 48146,zh,4,anuja,anuja,Anuja,Anuja,【阳】 兄弟。(p16),5,1
  998. 48154,zh,4,anuja,anujā,Anujā,Anujā,【阴】 姊妹。(p16),5,1
  999. 48183,zh,4,anujanati,anujānāti,Anujānāti,Anujānāti,(anu + ñā + nā),允许,许可。 anujāni,【过】。(p16),9,1
  1000. 48205,zh,4,anujata,anujāta,Anujāta,Anujāta,【形】 所生的,相似的(父亲)。(p16),7,1
  1001. 48230,zh,4,anujivati,anujīvati,Anujīvati,Anujīvati,(anu + jīv + a),维持生活。 anujīvi,【过】。(p16),9,1
  1002. 48240,zh,4,anujivi,anujīvī,Anujīvī,Anujīvī,【三】 依赖的人。(p16),7,1
  1003. 48279,zh,4,anuju,anuju,Anuju,Anuju,【形】 不直的,弯曲的。(p16),5,1
  1004. 48349,zh,4,anukampaka,anukampaka,Anukampaka,Anukampaka,anukampī,【形】 慈悲的,有同情心的人。(p15),10,1
  1005. 48363,zh,4,anukampana,anukampana,Anukampana,Anukampana,【中】Anukampā,【阴】同情,慈悲。(p15),10,1
  1006. 48386,zh,4,anukampati,anukampati,Anukampati,Anukampati,(anu + kamp + a),同情。 anukampi,【过】。(p15),10,1
  1007. 48406,zh,4,anukampita,anukampita,Anukampita,Anukampita,(anukampati 的【过分】),已同情。(p15),10,1
  1008. 48428,zh,4,anukankhi,anukaṅkhī,Anukaṅkhī,Anukaṅkhī,【形】 渴望。(p15),9,1
  1009. 48442,zh,4,anukantati,anukantati,Anukantati,Anukantati,(anu + kant + a),割入,修剪。 anukanti,【过】。(p15),10,1
  1010. 48454,zh,4,anukara,anukāra,Anukāra,Anukāra,【阳】 模仿。(p15),7,1
  1011. 48474,zh,4,anukari,anukārī,Anukārī,Anukārī,【三】 模仿者,仿效者。(p15),7,1
  1012. 48490,zh,4,anukaroti,anukaroti,Anukaroti,Anukaroti,(anu + kar + o),模仿,重复。 anukari,【过】。 anukata,【过分】。(p15),9,1
  1013. 48523,zh,4,anukhuddaka,anukhuddaka,Anukhuddaka,Anukhuddaka,【形】 较小的,次要的,比较不重要。(p15),11,1
  1014. 48531,zh,4,anukinna,anukiṇṇa,Anukiṇṇa,Anukiṇṇa,(anukirati 的【过分】),已撒满,已点缀。(p15),8,1
  1015. 48545,zh,4,anukkama,anukkama,Anukkama,Anukkama,【阳】 次序,顺序,秩序,连续。 ~mena,【副】 逐渐地,及时地,在适当时。(p15),8,1
  1016. 48661,zh,4,anukubbati,anukubbati,Anukubbati,Anukubbati,相同于 anukaroti。 ~banta,【现分】 模仿。(p15),10,1
  1017. 48672,zh,4,anukula,anukūla,Anukūla,Anukūla,【形】称许的,愉快的。 ~bhāva,【阳】彬彬有礼,殷勤,柔顺。 ~vāta,【阳】愉快的风。(p15),7,1
  1018. 48754,zh,4,anulimpana,anulimpana,Anulimpana,Anulimpana,【阳】 涂抹,涂。(p21),10,1
  1019. 48763,zh,4,anulimpati,anulimpati,Anulimpati,Anulimpati,(anu + lip + ṃ-a); anulimpeti (anu + lip + ṃ-e),涂抹,涂。anulimpi,~esi,【过】。(p20),10,1
  1020. 48830,zh,4,anuloma,anuloma,Anuloma,Anuloma,【形】 规则的,不敌对的;【阳】 适合。 anulomika,【形】适当的,顺序的。(p21),7,1
  1021. 48926,zh,4,anulometi,anulometi,Anulometi,Anulometi,(【动用】自 anuloma),符合。~esi,【过】。(p21),9,1
  1022. 48972,zh,4,anumajjana,anumajjana,Anumajjana,Anumajjana,【中】 击,敲。(p20),10,1
  1023. 48997,zh,4,anumajjati,anumajjati,Anumajjati,Anumajjati,(anu + majj + a),击,敲。 anumajji,【过】。(p20),10,1
  1024. 49019,zh,4,anumana,anumāna,Anumāna,Anumāna,【阳】 推论。(p20),7,1
  1025. 49048,zh,4,anumannati,anumaññati,Anumaññati,Anumaññati,(anu + man + ya) 同意,赞同。 ~maññi,【过】。(p20),10,1
  1026. 49088,zh,4,anumati,anumati,Anumati,Anumati,【阴】 同意,许可。(p20),7,1
  1027. 49147,zh,4,anumiyati,anumīyati,Anumīyati,Anumīyati,(anu + mā + ī + ya),推论出,总结。 ~mīyi,【过】。(p20),9,1
  1028. 49171,zh,4,anumodaka,anumodaka,Anumodaka,Anumodaka,【三】 感激的人,感谢者。(p20),9,1
  1029. 49189,zh,4,anumodana,anumodanā,Anumodanā,Anumodanā,【阴】 1. 感恩,感激。 2. 回向功德。(p20),9,1
  1030. 49227,zh,4,anumodati,anumodati,Anumodati,Anumodati,(anu + mud + a),欢喜,感激。 ~modi,【过】。(p20),9,1
  1031. 49238,zh,4,anumodeti,anumodeti,Anumodeti,Anumodeti,(Anumodati 的【使】),令欢喜,使感激。(p20),9,1
  1032. 49248,zh,4,anumodita,anumodita,Anumodita,Anumodita,(Anumodati 的【过分】)。(p20),9,1
  1033. 49281,zh,4,anuna,anūna,Anūna,Anūna,Anūnaka,【形】 不缺乏的,完全的。 ~tā,【阴】 完全。(p23),5,1
  1034. 49340,zh,4,anunasika,anunāsika,Anunāsika,Anunāsika,【形】 鼻音。(p17),9,1
  1035. 49369,zh,4,anunaya,anunaya,Anunaya,Anunaya,【阳】 友谊。(p17),7,1
  1036. 49415,zh,4,anuneti,anuneti,Anuneti,Anuneti,(anu + nī + e),安抚,安慰。 anunesi,【过】。(p17),7,1
  1037. 49421,zh,4,anunetu,anunetu,Anunetu,Anunetu,【阳】 调解人。(p17),7,1
  1038. 49440,zh,4,anunna,anuññā,Anuññā,Anuññā,【阴】 批准,同意,支持,制裁,认可,许可。(p16),6,1
  1039. 49456,zh,4,anunnata,anuññāta,Anuññāta,Anuññāta,(anujānāti 的【过分】),已允许,已许可,已准许,已制裁。(p16),8,1
  1040. 49494,zh,4,anupa,anupa,Anupa,Anupa,【阳】 沼泽。(p17),5,1
  1041. 49508,zh,4,anupabbajati,anupabbajati,Anupabbajati,Anupabbajati,(anu + pa + vaj + a),跟人出家。(p18),12,1
  1042. 49545,zh,4,anupacchinna,anupacchinna,Anupacchinna,Anupacchinna,【形】 继续的,不停地进行的。(p17),12,1
  1043. 49557,zh,4,anupacita,anupacita,Anupacita,Anupacita,【形】 不累积的。(p17),9,1
  1044. 49583,zh,4,anupada,anupādā,Anupādā,Anupādā,anupādāya,【独】 无可执着。(p18),7,1
  1045. 49608,zh,4,anupadaṃ,anupadaṃ,Anupadaṃ,Anupadaṃ,【副】 1. 逐字地。 2. 随后地。(p18),8,1
  1046. 49626,zh,4,anupadana,anupādāna,Anupādāna,Anupādāna,【形】1. 不执着的。 2. 没燃料,无动力。(p18),9,1
  1047. 49687,zh,4,anupaddava,anupaddava,Anupaddava,Anupaddava,【形】 无危险的。(p18),10,1
  1048. 49711,zh,4,anupadharetva,anupadhāretvā,Anupadhāretvā,Anupadhāretvā,【独】 忽视,没考虑。(p18),13,1
  1049. 49801,zh,4,anupadisesa,anupādisesa,Anupādisesa,Anupādisesa,【形】 没有任何地基。(p18),11,1
  1050. 49858,zh,4,anupaghata,anupaghāta,Anupaghāta,Anupaghāta,【阳】 无伤害,人性,无暴力。(p17),10,1
  1051. 49894,zh,4,anupahata,anupahata,Anupahata,Anupahata,【形】 无损坏的,无破坏的。(p18),9,1
  1052. 49905,zh,4,anupahhacca,anupahhacca,Anupahhacca,Anupahhacca,(na + upa + han + ya),没受伤的,没困扰的。(p18),11,1
  1053. 49949,zh,4,anupakkajja,anupakkajja,Anupakkajja,Anupakkajja,【独】 侵犯了,侵占了。(p17),11,1
  1054. 49974,zh,4,anupakkuttha,anupakkuṭṭha,Anupakkuṭṭha,Anupakkuṭṭha,【形】 无可责难的,不可指责的。(p17),12,1
  1055. 49997,zh,4,anupalaka,anupālaka,Anupālaka,Anupālaka,【形】 保卫,保护。 【阳】 保护者。(p18),9,1
  1056. 50011,zh,4,anupalana,anupālana,Anupālana,Anupālana,【中】 维护,保护。(p18),9,1
  1057. 50032,zh,4,anupaleti,anupāleti,Anupāleti,Anupāleti,(anu + pāl + e),维持,保卫。 anupālesi,【过】。(p19),9,1
  1058. 50044,zh,4,anupalitta,anupalitta,Anupalitta,Anupalitta,【形】 无污点的,未涂污的。(p18),10,1
  1059. 50068,zh,4,anupama,anūpama,Anūpama,Anūpama,【形】 没有比较的。(p23),7,1
  1060. 50092,zh,4,anupameya,anupameya,Anupameya,Anupameya,【形】 无比的。(p18),9,1
  1061. 50144,zh,4,anupannatti,anupaññatti,Anupaññatti,Anupaññatti,【阴】 补足的规则。(p17),11,1
  1062. 50176,zh,4,anupapeti,anupāpeti,Anupāpeti,Anupāpeti,【 使 】 (anu + pa + ap + e),引 导 ,带 领 。 anupāpesi,【过】。(p18),9,1
  1063. 50191,zh,4,anupapunati,anupāpuṇāti,Anupāpuṇāti,Anupāpuṇāti,(anu + pa + ap + unā),到达,达到。 anupāpuṇi,【过】。(p18),11,1
  1064. 50238,zh,4,anuparidhavati,anuparidhāvati,Anuparidhāvati,Anuparidhāvati,(anu + pari + dhāv + a),上 下 地 跑 ,迂 回 地 跑 。anuparidhāvi,【过】。(p18),14,1
  1065. 50252,zh,4,anuparigacchati,anuparigacchati,Anuparigacchati,Anuparigacchati,(anu + pari + gam + a),迂回地走。 ~gacchi,【过】。(p18),15,1
  1066. 50311,zh,4,anuparivattana,anuparivattana,Anuparivattana,Anuparivattana,【中】 随着滚动,进化的。(p18),14,1
  1067. 50324,zh,4,anuparivattati,anuparivattati,Anuparivattati,Anuparivattati,(anu + pari + vat + a),旋转不息地移动,连续地旋转。anuparivatti,【过】。(p18),14,1
  1068. 50362,zh,4,anupariyati,anupariyāti,Anupariyāti,Anupariyāti,(anu + pari + yā + a),迂回地走。 anupariyāyi,【过】。(p18),11,1
  1069. 50421,zh,4,anupasampanna,anupasampanna,Anupasampanna,Anupasampanna,【形】 未受具足戒者,非比丘。(p18),13,1
  1070. 50459,zh,4,anupassaka,anupassaka,Anupassaka,Anupassaka,【形】 观察者,考虑者。(p18),10,1
  1071. 50474,zh,4,anupassana,anupassanā,Anupassanā,Anupassanā,【阴】 1. 考虑。 2. 了解,觉察,领会,真正认识。(p18),10,1
  1072. 50495,zh,4,anupassati,anupassati,Anupassati,Anupassati,(anu + dis + a),观察,考虑。 anupassi,【过】。(p18),10,1
  1073. 50512,zh,4,anupassi,anupassī,Anupassī,Anupassī,参考 Anupassaka。(p18),8,1
  1074. 50529,zh,4,anupata,anupāta,Anupāta,Anupāta,【阳】 语言攻击。(p18),7,1
  1075. 50545,zh,4,anupatati,anupatati,Anupatati,Anupatati,(anu + pat + a),落在,降临。 anupati,【过】。(p17),9,1
  1076. 50559,zh,4,anupati,anupātī,Anupātī,Anupātī,【三】 攻击者,跟随者。(p18),7,1
  1077. 50569,zh,4,anupatipati,anupaṭipāṭi,Anupaṭipāṭi,Anupaṭipāṭi,【阴】 连续。 ~pāṭiyā,【副】 连续地,井然有序地。(p17),11,1
  1078. 50628,zh,4,anupatthita,anupaṭṭhita,Anupaṭṭhita,Anupaṭṭhita,【形】 不呈现的,不到达的。(p17),11,1
  1079. 50643,zh,4,anupatti,anupatti,Anupatti,Anupatti,【阴】 达到。(p18),8,1
  1080. 50682,zh,4,anupavajja,anupavajja,Anupavajja,Anupavajja,【形】 无可责难的。(p18),10,1
  1081. 50706,zh,4,anupavatteti,anupavatteti,Anupavatteti,Anupavatteti,(anu + pa + vat + e),继续地旋转,连续掌握权力,继任。anupavattesi,【过】。(p18),12,1
  1082. 50729,zh,4,anupavisati,anupavisati,Anupavisati,Anupavisati,(anu + pa + vis + a),进去,进入。 anupavisi,【过】。(p18),11,1
  1083. 50765,zh,4,anupaya,anupāya,Anupāya,Anupāya,【阳】 错误的方法。(p18),7,1
  1084. 50805,zh,4,anupayasa,anupāyāsa,Anupāyāsa,Anupāyāsa,【形】 无悲伤的,宁静的。(p18),9,1
  1085. 50838,zh,4,anupekkhana,anupekkhanā,Anupekkhanā,Anupekkhanā,【阴】 考虑。(p19),11,1
  1086. 50848,zh,4,anupekkhati,anupekkhati,Anupekkhati,Anupekkhati,(anu + upa + ikkh + a),小心地考虑。 anupekkhi,【过】。(p19),11,1
  1087. 50870,zh,4,anupeseti,anupeseti,Anupeseti,Anupeseti,(anu + pes + e),发出,放出,长出。 anupesi,【过】。(p19),9,1
  1088. 50954,zh,4,anuposiya,anuposiya,Anuposiya,Anuposiya,【形】 被滋养的,被养育的。(p19),9,1
  1089. 50963,zh,4,anuppabandha,anuppabandha,Anuppabandha,Anuppabandha,【阳】 anuppabandhanā,【阴】 继续的期间。(p19),12,1
  1090. 51036,zh,4,anuppadana,anuppadāna,Anuppadāna,Anuppadāna,【中】 给,移交。(p19),10,1
  1091. 51074,zh,4,anuppadati,anuppadāti,Anuppadāti,Anuppadāti,(anu + pa + dā + a),anuppadeti (anu + pa + dā + e),分发,移交。(p19),10,1
  1092. 51079,zh,4,anuppadatu,anuppadātu,Anuppadātu,Anuppadātu,【阳】 布施者,授予的人。(p19),10,1
  1093. 51168,zh,4,anuppanna,anuppanna,Anuppanna,Anuppanna,【形】 不出生,不生起。(p19),9,1
  1094. 51218,zh,4,anuppatta,anuppatta,Anuppatta,Anuppatta,(anupāpuṇāti 的【过分】)。(p19),9,1
  1095. 51234,zh,4,anuppatti,anuppatti,Anuppatti,Anuppatti,【阴】 抵达,达到。 (na + uppatti:) 停止轮回。(p19),9,1
  1096. 51323,zh,4,anuppharana,anuppharaṇa,Anuppharaṇa,Anuppharaṇa,【中】 扩散。(p19),11,1
  1097. 51356,zh,4,anupubba,anupubba,Anupubba,Anupubba,【形】 连续的,逐渐的,逐步的,渐进的。 ~baṃ,~bena,【副】 逐渐地,不久以后。 ~batā,【阴】 分等级,顺序,阶级,连续。(p19),8,1
  1098. 51477,zh,4,anupubbi,ānupubbī,Ānupubbī,Ānupubbī,【阴】 次序,连续。 ~kathā,【阴】 毕业的训诫。(p52),8,1
  1099. 51513,zh,4,anupucchati,anupucchati,Anupucchati,Anupucchati,(anu + pucch + a),询问,问明,查究。 anupucchi,【过】。(p19),11,1
  1100. 51535,zh,4,anuradha,anurādhā,Anurādhā,Anurādhā,【阴】 房宿(二十七星宿之一)。(p20),8,1
  1101. 51571,zh,4,anurakkha,anurakkhā,Anurakkhā,Anurakkhā,【阴】 保卫,保护。(p20),9,1
  1102. 51579,zh,4,anurakkhaka,anurakkhaka,Anurakkhaka,Anurakkhaka,【形】 保护,保护者。(p20),11,1
  1103. 51602,zh,4,anurakkhana,anurakkhana,Anurakkhana,Anurakkhana,【中】 保存,保护。(p20),11,1
  1104. 51626,zh,4,anurakkhati,anurakkhati,Anurakkhati,Anurakkhati,(anu + rakkh + a),保卫,保护。 anurakkhi,【过】。(p20),11,1
  1105. 51637,zh,4,anurakkhi,anurakkhī,Anurakkhī,Anurakkhī,参考 Anurakkhaka。(p20),9,1
  1106. 51655,zh,4,anurakkhiya,anurakkhiya,Anurakkhiya,Anurakkhiya,【形】 被防护的。(p20),11,1
  1107. 51667,zh,4,anuranjati,anurañjati,Anurañjati,Anurañjati,(anu + rañj + a),依恋,欢喜。 anurañji,【过】。(p20),10,1
  1108. 51674,zh,4,anuranjeti,anurañjeti,Anurañjeti,Anurañjeti,(anu + rañj + e),变亮,美化。 ~esi,【过】。(p20),10,1
  1109. 51695,zh,4,anuratta,anuratta,Anuratta,Anuratta,(anurañjati 的【过分】),已依恋,已喜欢。(p20),8,1
  1110. 51703,zh,4,anurava,anurava,Anurava,Anurava,【阳】 共鸣的,回声。(p20),7,1
  1111. 51720,zh,4,anurodati,anurodati,Anurodati,Anurodati,(anu + rud + a),哭。 anurodi,【过】。(p20),9,1
  1112. 51730,zh,4,anurodha,anurodha,Anurodha,Anurodha,【阳】 服从。(p20),8,1
  1113. 51809,zh,4,anurupa,anurūpa,Anurūpa,Anurūpa,【形】 适当的,一致的。(p20),7,1
  1114. 51880,zh,4,anusahagata,anusahagata,Anusahagata,Anusahagata,Aṇusahagata,【形】 剩余,残滓。(p22),11,1
  1115. 51891,zh,4,anusakkati,anusakkati,Anusakkati,Anusakkati,(anu + sakk + a),向后移动,向一边移动。 anusakki,【过】。(p21),10,1
  1116. 51926,zh,4,anusaṃvaccharaṃ,anusaṃvaccharaṃ,Anusaṃvaccharaṃ,Anusaṃvaccharaṃ,【副】 一年一次。(p21),15,1
  1117. 51949,zh,4,anusancarana,anusañcaraṇa,Anusañcaraṇa,Anusañcaraṇa,【中】 步行,走来走去。(p21),12,1
  1118. 51962,zh,4,anusancarati,anusañcarati,Anusañcarati,Anusañcarati,(anu + saṃ + car + a),向前走,迂回地走。 anusañcari,【过】。(p21),12,1
  1119. 51998,zh,4,anusandati,anusandati,Anusandati,Anusandati,(anu + sand + a),向前流,连接。 anusandi,【过】。(p22),10,1
  1120. 52034,zh,4,anusandhi,anusandhi,Anusandhi,Anusandhi,【阴】 连接,结论。(p22),9,1
  1121. 52103,zh,4,anusara,anusāra,Anusāra,Anusāra,【阳】 跟随。 anusārena,【副】 符合。(p22),7,1
  1122. 52122,zh,4,anusarati,anusarati,Anusarati,Anusarati,(anu + sar + a),随后,跟随。 anusari,【过】。 anusaṭa,【过分】。(p22),9,1
  1123. 52138,zh,4,anusari,anusārī,Anusārī,Anusārī,【形】 努力,根据…行事。(p22),7,1
  1124. 52157,zh,4,anusasaka,anusāsaka,Anusāsaka,Anusāsaka,【阳】 顾问。(p22),9,1
  1125. 52171,zh,4,anusasana,anusāsana,Anusāsana,Anusāsana,【中】 ~sanī,【阴】 ~sanā,【阴】 忠告,指令。(p22),9,1
  1126. 52221,zh,4,anusasati,anusāsati,Anusāsati,Anusāsati,(anu + sās + a),劝告,训诫,警告。 ~sāsi,【过】。(p22),9,1
  1127. 52268,zh,4,anusata,anusaṭa,Anusaṭa,Anusaṭa,(anusarati 的【过分】),已洒,已散布。(p22),7,1
  1128. 52287,zh,4,anusavaka,anusāvaka,Anusāvaka,Anusāvaka,【阳】发表者,宣布者。(p22),9,1
  1129. 52294,zh,4,anusavana,anusāvana,Anusāvana,Anusāvana,【中】 Anusāvanā,【阴】 宣布,公布,宣告。(p22),9,1
  1130. 52303,zh,4,anusavati,anusavati,Anusavati,Anusavati,(anu + su + a),不断地流动,不断地渗出。 anusavi,【过】。(p22),9,1
  1131. 52315,zh,4,anusaveti,anusāveti,Anusāveti,Anusāveti,(anu + su + e),通告,宣布。 anusāvesi,【过】。(p22),9,1
  1132. 52335,zh,4,anusaya,anusaya,Anusaya,Anusaya,【阳】 倾向,睡眠状态的性格倾向,随眠。(p22),7,1
  1133. 52410,zh,4,anusayati,anusayati,Anusayati,Anusayati,(anu + si + a),躺着睡眠状态。 anusayi,【过】。(p22),9,1
  1134. 52448,zh,4,anusayika,anusāyika,Anusāyika,Anusāyika,【形】 固有的,慢性的。(p22),9,1
  1135. 52480,zh,4,anuseti,anuseti,Anuseti,Anuseti,参考 Anusayati。(p22),7,1
  1136. 52501,zh,4,anusikkhana,anusikkhana,Anusikkhana,Anusikkhana,【中】 练习,跟随。(p22),11,1
  1137. 52514,zh,4,anusikkhati,anusikkhati,Anusikkhati,Anusikkhati,(anu + sikkh + a),学习,跟随榜样。(p22),11,1
  1138. 52548,zh,4,anusittha,anusiṭṭha,Anusiṭṭha,Anusiṭṭha,(Anusāsati 的【过分】)。(p22),9,1
  1139. 52556,zh,4,anusitthi,anusiṭṭhi,Anusiṭṭhi,Anusiṭṭhi,【阴】 警告,忠告。(p22),9,1
  1140. 52572,zh,4,anusocana,anusocana,Anusocana,Anusocana,【中】 anusocanā,【阴】 悲悼,悲伤。(p22),9,1
  1141. 52590,zh,4,anusocati,anusocati,Anusocati,Anusocati,(anu + suc + a),悲悼。 anusoci,【过】。(p22),9,1
  1142. 52607,zh,4,anusota,anusota,Anusota,Anusota,【 阳 】 向 下 水 流 。 anusotaṃ 【 副 】 沿 着 涌 流 。 ~gāmī,【形】 顺着水流的人。(p22),7,1
  1143. 52673,zh,4,anussarana,anussaraṇa,Anussaraṇa,Anussaraṇa,【中】 回想,记忆。(p22),10,1
  1144. 52713,zh,4,anussarati,anussarati,Anussarati,Anussarati,(anu + sar + a),记得。 anussari,【过】。 anussarita,【过分】。(p22),10,1
  1145. 52740,zh,4,anussaritu,anussaritu,Anussaritu,Anussaritu,【阳】 记得的人。(p22),10,1
  1146. 52764,zh,4,anussati,anussati,Anussati,Anussati,【阴】 记忆,回忆,深切注意。(p22),8,1
  1147. 52788,zh,4,anussava,anussava,Anussava,Anussava,【阳】 风闻,传统,惯例。(p22),8,1
  1148. 52916,zh,4,anussuka,anussuka,Anussuka,Anussuka,【形】 不热心的。(p22),8,1
  1149. 52940,zh,4,anussuta,anussuta,Anussuta,Anussuta,【过分】 已听说。(p22),8,1
  1150. 52971,zh,4,anusuyaka,anusūyaka,Anusūyaka,Anusūyaka,【形】 不嫉妒的。(p22),9,1
  1151. 53006,zh,4,anutapa,anutāpa,Anutāpa,Anutāpa,【阳】 懊悔,苦闷。(p17),7,1
  1152. 53039,zh,4,anutappati,anutappati,Anutappati,Anutappati,(anu + tap + ya),悔 改 ,忏 悔 ,悔 悟 ,后 悔。 anutappi,【过】。(p17),10,1
  1153. 53064,zh,4,anutira,anutīra,Anutīra,Anutīra,【中】 河岸或海岸的附近。 anutīraṃ,【副】 沿着河岸或海岸。(p17),7,1
  1154. 53086,zh,4,anutitthati,anutiṭṭhati,Anutiṭṭhati,Anutiṭṭhati,(anu + ṭhā + a),1. 站在附近。 2. 同意。(p17),11,1
  1155. 53097,zh,4,anutrasi,anutrāsī,Anutrāsī,Anutrāsī,【三】 不害怕的人,无畏者。(p17),8,1
  1156. 53116,zh,4,anuttana,anuttāna,Anuttāna,Anuttāna,【形】 不浅的,深的。 2. 暗的,朦胧的,模糊的,晦涩的。(p17),8,1
  1157. 53145,zh,4,anuttara,anuttara,Anuttara,Anuttara,【形】 1. 无比的,无超越的,无上的。anuttariya,【中】 优越,优点。(p17),8,1
  1158. 53194,zh,4,anutthahanta,anuṭṭhahanta,Anuṭṭhahanta,Anuṭṭhahanta,~hāna,anuṭṭhātu,【形】 不自我振奋者,不活动的 (人)。(p16),12,1
  1159. 53216,zh,4,anutthana,anuṭṭhāna,Anuṭṭhāna,Anuṭṭhāna,【中】 不活动。 【形】 不起来的。(p16),9,1
  1160. 53258,zh,4,anutthita,anuṭṭhita,Anuṭṭhita,Anuṭṭhita,【形】 1. 不起来的。 2. 办妥,做了。(p16),9,1
  1161. 53286,zh,4,anutthunana,anutthunana,Anutthunana,Anutthunana,【中】 低语,哀号,悲叹。(p17),11,1
  1162. 53295,zh,4,anutthunanta,anutthunanta,Anutthunanta,Anutthunanta,(anutthunāti 的【现分】)。(p17),12,1
  1163. 53304,zh,4,anutthunati,anutthunāti,Anutthunāti,Anutthunāti,(anu + thu + nā),呻吟,哀悼,悲悼。(p17),11,1
  1164. 53336,zh,4,anuvada,anuvāda,Anuvāda,Anuvāda,【阳】 1. 责备,责难。 2. 翻译。(p21),7,1
  1165. 53382,zh,4,anuvadati,anuvadati,Anuvadati,Anuvadati,(anu + vad + a),责怪。 anuvadi,【过】。(p21),9,1
  1166. 53424,zh,4,anuvasana,anuvāsana,Anuvāsana,Anuvāsana,【中】香水。(p21),9,1
  1167. 53447,zh,4,anuvaseti,anuvāseti,Anuvāseti,Anuvāseti,(anu + vas + e),涂香水,注入香味。 anuvāsesi,【过】。(p21),9,1
  1168. 53470,zh,4,anuvassaṃ,anuvassaṃ,Anuvassaṃ,Anuvassaṃ,【副】 一年一次,每年,每个雨季。 anuvassika,【形】一年一次的,每年的。(p21),9,1
  1169. 53484,zh,4,anuvata,anuvāta,Anuvāta,Anuvāta,【阳】 向前吹的风,愉快的风。~taṃ,【副】 顺风。(p21),7,1
  1170. 53515,zh,4,anuvattaka,anuvattaka,Anuvattaka,Anuvattaka,anuvatti,【三】偏袒者,附和者,支持者,追随者,模仿者。(p21),10,1
  1171. 53528,zh,4,anuvattana,anuvattana,Anuvattana,Anuvattana,【中】 服从,顺从。(p21),10,1
  1172. 53557,zh,4,anuvattati,anuvattati,Anuvattati,Anuvattati,(anu + vat + a),同意,追随,模仿。(p21),10,1
  1173. 53569,zh,4,anuvatteti,anuvatteti,Anuvatteti,Anuvatteti,(anu + vat + e),旋转,继任。 ~esi,【过】。(p21),10,1
  1174. 53625,zh,4,anuvicarana,anuvicarana,Anuvicarana,Anuvicarana,【中】 漫游,四处流浪。(p21),11,1
  1175. 53641,zh,4,anuvicarati,anuvicarati,Anuvicarati,Anuvicarati,(anu + vi + car + a),游荡,漫游。 ~cari,【过】。(p21),11,1
  1176. 53700,zh,4,anuvicinati,anuvicināti,Anuvicināti,Anuvicināti,(anu + vi + ci + nā),沉思,调查。 anuvicini,【过】。(p21),11,1
  1177. 53724,zh,4,anuviddha,anuviddha,Anuviddha,Anuviddha,(anuvijjhati 的【过分】)。(p21),9,1
  1178. 53762,zh,4,anuvidhiyati,anuvidhīyati,Anuvidhīyati,Anuvidhīyati,(anu + vi + dhā + ī + ya),依照行动。 anuvidhīyi,【过】。(p21),12,1
  1179. 53776,zh,4,anuvidita,anuvidita,Anuvidita,Anuvidita,【过分】 已辨认出。(p21),9,1
  1180. 53794,zh,4,anuviijaka,anuviijaka,Anuviijaka,Anuviijaka,【阳】 主考者,调查人。(p21),10,1
  1181. 53829,zh,4,anuvijjati,anuvijjati,Anuvijjati,Anuvijjati,(anu + vid + ya),调查,彻底地知道。~ji,【过】。(p21),10,1
  1182. 53837,zh,4,anuvijjhati,anuvijjhati,Anuvijjhati,Anuvijjhati,(anu + vidh + ya),贯通,彻底地明白。 anuvijjhi,【过】。(p21),11,1
  1183. 53886,zh,4,anuviloketi,anuviloketi,Anuviloketi,Anuviloketi,(anu + vi + lok + e),浏览,审视。 anuvilokesi,【过】。(p21),11,1
  1184. 53914,zh,4,anuvitakketi,anuvitakketi,Anuvitakketi,Anuvitakketi,(anu + vi + takk + e),反映,沉思。 ~esi,【过】。(p21),12,1
  1185. 53935,zh,4,anuvuttha,anuvuttha,Anuvuttha,Anuvuttha,【过分】 已居,已住。(p21),9,1
  1186. 53946,zh,4,anuvyanjana,anuvyañjana,Anuvyañjana,Anuvyañjana,【中】 中级的属性。(p21),11,1
  1187. 53962,zh,4,anuyanta,anuyanta,Anuyanta,Anuyanta,【现分】 跟随,依靠。(p20),8,1
  1188. 53974,zh,4,anuyata,anuyāta,Anuyāta,Anuyāta,(anuyāti 的【过分】),已被跟随。(p20),7,1
  1189. 53985,zh,4,anuyati,anuyāti,Anuyāti,Anuyāti,(anu + yā + a),跟随。 anuyāyi,【过】。(p20),7,1
  1190. 53998,zh,4,anuyayi,anuyāyī,Anuyāyī,Anuyāyī,【三】 随从。(p20),7,1
  1191. 54012,zh,4,anuyoga,anuyoga,Anuyoga,Anuyoga,【阳】 练习,奉献,质询,审讯。(p20),7,1
  1192. 54039,zh,4,anuyogi,anuyogī,Anuyogī,Anuyogī,【三】 修习者,参加者。(p20),7,1
  1193. 54074,zh,4,anuyunjati,anuyuñjati,Anuyuñjati,Anuyuñjati,(anu + yuj + ṃ-a),参加,询问,自首。 anuyuñji,【过】。(p20),10,1
  1194. 54137,zh,4,anvaddhamasaṃ,anvaddhamāsaṃ,Anvaddhamāsaṃ,Anvaddhamāsaṃ,【副】 一个月两次,半个月一次。(p24),13,1
  1195. 54146,zh,4,anvadeva,anvadeva,Anvadeva,Anvadeva,(anu + eva),【无】 跟随在后。(p24),8,1
  1196. 54179,zh,4,anvaga,anvagā,Anvagā,Anvagā,【叁、单、过】 他跟随。(p24),6,1
  1197. 54196,zh,4,anvagata,anvāgata,Anvāgata,Anvāgata,【形】 1. 赋予。 2. 跟随。(p24),8,1
  1198. 54206,zh,4,anvagu,anvagū,Anvagū,Anvagū,【叁、复、过】 他们跟随。(p24),6,1
  1199. 54218,zh,4,anvahaṃ,anvahaṃ,Anvahaṃ,Anvahaṃ,【副】 每日的。(p24),7,1
  1200. 54228,zh,4,anvahata,anvāhata,Anvāhata,Anvāhata,【形】 打,击。(p24),8,1
  1201. 54239,zh,4,anvahindati,anvāhiṇḍati,Anvāhiṇḍati,Anvāhiṇḍati,(anu + ā + hid + ṃ-a),游荡。 anvāhiṇḍi,【过】。(p25),11,1
  1202. 54300,zh,4,anvattha,anvattha,Anvattha,Anvattha,【形】 依照感觉。(p24),8,1
  1203. 54348,zh,4,anvavisati,anvāvisati,Anvāvisati,Anvāvisati,(anu + ā + vis + a),占有。 anvāvisi,【过】。 anvāviṭṭha,【过分】。(p24),10,1
  1204. 54372,zh,4,anvaya,anvaya,Anvaya,Anvaya,【阳】 过程,一致,符合,传统。(p24),6,1
  1205. 54383,zh,4,anvaya,anvāya,Anvāya,Anvāya,【独】 经历,证得。(p24),6,1
  1206. 54405,zh,4,anvayika,anvāyika,Anvāyika,Anvāyika,【形】 跟随。(p24),8,1
  1207. 54417,zh,4,anvesaka,anvesaka,Anvesaka,Anvesaka,【形】 搜索者。(p25),8,1
  1208. 54424,zh,4,anvesana,anvesanā,Anvesanā,Anvesanā,【阴】寻求,搜寻,调查。(p25),8,1
  1209. 54437,zh,4,anvesati,anvesati,Anvesati,Anvesati,(anu + es + a) 寻求,搜寻。~esi,【过】。(p25),8,1
  1210. 54448,zh,4,anvesi,anvesī,Anvesī,Anvesī,努力,寻求。 【阳】搜索者。(p25),6,1
  1211. 54468,zh,4,anveti,anveti,Anveti,Anveti,(anu + i + a),跟随,接近。(p25),6,1
  1212. 54503,zh,4,apa,āpa,Āpa,Āpa,【阳,中】 水,液体 (【合】 中变成 āpo) 。(p52),3,1
  1213. 54620,zh,4,apacaya,apacaya,Apacaya,Apacaya,【阳】 下跌,缩小,撤回,毁灭。 ~gāmī,再生的毁灭。(p25),7,1
  1214. 54655,zh,4,apacayaka,apacāyaka,Apacāyaka,Apacāyaka,apacāyī,【形】 敬礼。(p25),9,1
  1215. 54666,zh,4,apacayana,apacāyana,Apacāyana,Apacāyana,【中】 ~nā,【阴】崇拜,尊敬。(p25),9,1
  1216. 54698,zh,4,apacayati,apacāyati,Apacāyati,Apacāyati,(apa + cāy + e),敬意,尊敬。 ~cāyi,【过】。(p25),9,1
  1217. 54725,zh,4,apacayita,apacāyita,Apacāyita,Apacāyita,(apaciiyati 的【过分】)。(p25),9,1
  1218. 54740,zh,4,apacca,apacca,Apacca,Apacca,【中】 儿女,子孙,后代。(p25),6,1
  1219. 54767,zh,4,apaccakkha,apaccakkha,Apaccakkha,Apaccakkha,【形】未见过的,未体验的,未测试的。(p25),10,1
  1220. 54960,zh,4,apaci,apācī,Apācī,Apācī,【阴】 南方。(p27),5,1
  1221. 54971,zh,4,apacina,apācīna,Apācīna,Apācīna,【形】 向西的。(p27),7,1
  1222. 54980,zh,4,apacinana,apacinana,Apacinana,Apacinana,【中】破坏,赎罪。(p25),9,1
  1223. 54994,zh,4,apacinati,apacināti,Apacināti,Apacināti,(apa + ci + nā),废除,减少。 ~cini,【过】。(p25),9,1
  1224. 55024,zh,4,apaciti,apaciti,Apaciti,Apaciti,【阴】尊敬,赎罪。(p25),7,1
  1225. 55068,zh,4,apada,apada,Apada,Apada,【形】 无足的。 ~tā,【阴】 无脚。(p26),5,1
  1226. 55075,zh,4,apada,apāda,Apāda,Apāda,apādaka,【形】 无足的,爬行的,匍匐的。(p27),5,1
  1227. 55083,zh,4,apada,āpadā,Āpadā,Āpadā,【阴】 不幸,苦恼。(p53),5,1
  1228. 55112,zh,4,apadaka,āpādaka,Āpādaka,Āpādaka,【阳】 照顾孩子的人,监护人。(p53),7,1
  1229. 55140,zh,4,apadana,apadāna,Apadāna,Apadāna,【中】 伟人传,传说。(p26),7,1
  1230. 55150,zh,4,apadana,apādāna,Apādāna,Apādāna,【中】 分离,离格。(p27),7,1
  1231. 55202,zh,4,apadesa,apadesa,Apadesa,Apadesa,【阳】 理由,陈述。(p26),7,1
  1232. 55228,zh,4,apadeti,āpādeti,Āpādeti,Āpādeti,(a + pad + e),看护,生产。 āpādesi,【过】。(p53),7,1
  1233. 55237,zh,4,apadetu,āpādetu,Āpādetu,Āpādetu,【阳】 抚养(孩子)的人。(p53),7,1
  1234. 55253,zh,4,apadharana,apadhāraṇa,Apadhāraṇa,Apadhāraṇa,【中】 盖子。(p26),10,1
  1235. 55270,zh,4,apadi,āpādi,Āpādi,Āpādi,(āpajjati 的【过】)。(p53),5,1
  1236. 55280,zh,4,apadika,āpādikā,Āpādikā,Āpādikā,【阴】 护士,养母。(p53),7,1
  1237. 55288,zh,4,apadisa,apadisa,Apadisa,Apadisa,【阳】 证物,证言。(p26),7,1
  1238. 55294,zh,4,apadisana,apadisana,Apadisana,Apadisana,【中】 指出。(p26),9,1
  1239. 55306,zh,4,apadisati,apadisati,Apadisati,Apadisati,(apa + dis + a) 作证,引述。 ~disi,【过】。(p26),9,1
  1240. 55359,zh,4,apaga,āpagā,Āpagā,Āpagā,【阴】 河。(p52),5,1
  1241. 55370,zh,4,apagabbha,apagabbha,Apagabbha,Apagabbha,【形】 (apa + gabbha:) 不注定再生的; (a + pagabbha:) 不傲慢的。(p25),9,1
  1242. 55393,zh,4,apagacchati,apagacchati,Apagacchati,Apagacchati,(apa + gam + a),走开,避开,撇开。 apagacchi,【过】。(p25),11,1
  1243. 55406,zh,4,apagama,apagama,Apagama,Apagama,【阳】 移开,消失。(p25),7,1
  1244. 55439,zh,4,apagamma,apagamma,Apagamma,Apagamma,【独】 移开了。(p25),8,1
  1245. 55636,zh,4,apahara,apahāra,Apahāra,Apahāra,【阳】 取走,抢夺。(p27),7,1
  1246. 55643,zh,4,apaharana,apaharaṇa,Apaharaṇa,Apaharaṇa,【中】 移开,偷。(p27),9,1
  1247. 55656,zh,4,apaharati,apaharati,Apaharati,Apaharati,(apa + har + a),除去,取走,抢夺。 ~hari,【过】。 apahaṭa,【过分】。(p27),9,1
  1248. 55694,zh,4,apahattu,apahattu,Apahattu,Apahattu,【阳】 除去的人。(p27),8,1
  1249. 55726,zh,4,apajita,apajita,Apajita,Apajita,【中】 击败。 【过分】 已击败。(p25),7,1
  1250. 55754,zh,4,apajjati,āpajjati,Āpajjati,Āpajjati,(ā + pad + ya),进入,遭受,偶遇。(p52),8,1
  1251. 55798,zh,4,apakaddhana,apakaḍḍhana,Apakaḍḍhana,Apakaḍḍhana,【中】 拉走,退走,拿掉,取消。(p25),11,1
  1252. 55810,zh,4,apakaddhati,apakaḍḍhati,Apakaḍḍhati,Apakaḍḍhati,(apa + kaḍḍh + a),拉走,退走,拿掉,取消。 apakaḍḍhi,【过】。(p25),11,1
  1253. 55834,zh,4,apakara,apakāra,Apakāra,Apakāra,【阳】 伤害,使厌恶。(p25),7,1
  1254. 55863,zh,4,apakaroti,apakaroti,Apakaroti,Apakaroti,(apa + kar + o),伤害,侵犯,使厌恶。 apakari,【过】。(p25),9,1
  1255. 55890,zh,4,apakassana,apakassanā,Apakassanā,Apakassanā,【阴】移动。(p25),10,1
  1256. 55897,zh,4,apakassati,apakassati,Apakassati,Apakassati,(apa + kass + a),移开,除去。 apakassi,【过】。(p25),10,1
  1257. 55916,zh,4,apakata,apākaṭa,Apākaṭa,Apākaṭa,【形】 未知的。(p27),7,1
  1258. 56016,zh,4,apakkama,apakkama,Apakkama,Apakkama,【阳】 移掉,离开。(p25),8,1
  1259. 56032,zh,4,apakkamati,apakkamati,Apakkamati,Apakkamati,(apa + kam + a),离 开 ,走 开 。 apakkami,【 过 】 。apakkanta,【过分】。(p25),10,1
  1260. 56128,zh,4,apalaleti,apalāleti,Apalāleti,Apalāleti,(apa + lāl + e),爱抚,爱。 ~esi,【过】。(p26),9,1
  1261. 56141,zh,4,apalamba,apālamba,Apālamba,Apālamba,【阳】(马车的)靠背。(p28),8,1
  1262. 56182,zh,4,apalayi,apalāyī,Apalāyī,Apalāyī,【形】 不逃的,大胆的。(p26),7,1
  1263. 56221,zh,4,apalibuddha,apalibuddha,Apalibuddha,Apalibuddha,【形】 无阻碍的,自由的。(p26),11,1
  1264. 56242,zh,4,apalikhana,apalikhana,Apalikhana,Apalikhana,【中】 舔掉,刮掉(p27),10,1
  1265. 56249,zh,4,apalikhati,apalikhati,Apalikhati,Apalikhati,(apa + likh + a),刮掉,舔掉。 ~likhi,【过】。(p27),10,1
  1266. 56278,zh,4,apalokana,apalokana,Apalokana,Apalokana,【中】 许可,同意。(p27),9,1
  1267. 56315,zh,4,apaloketi,apaloketi,Apaloketi,Apaloketi,(apa + lok + e),尊敬,仰望,请求,通知。 ~esi,【过】。(p27),9,1
  1268. 56370,zh,4,apamara,apamāra,Apamāra,Apamāra,【阳】 癫痫症。(p26),7,1
  1269. 56404,zh,4,apana,apāṇa,Apāṇa,Apāṇa,【中】 呼出。(p27),5,1
  1270. 56419,zh,4,apana,āpaṇa,Āpaṇa,Āpaṇa,【阳】 市集,市场。(p52),5,1
  1271. 56432,zh,4,apana,āpāṇa,Āpāṇa,Āpāṇa,【中】 呼吸,呼出。 ~koṭika,【形】 命终的。(p53),5,1
  1272. 56439,zh,4,apana,āpāna,Āpāna,Āpāna,【中】 饮料,宴会。 ~bhūmi,【阴】 ~maṇḍala,【中】 宴会厅。(p53),5,1
  1273. 56493,zh,4,apanamana,apanāmana,Apanāmana,Apanāmana,【中】 移开,赶走。(p26),9,1
  1274. 56519,zh,4,apanameti,apanāmeti,Apanāmeti,Apanāmeti,(apa + nam + e),驱逐,除去。 ~esi,【过】。(p26),9,1
  1275. 56629,zh,4,apaneti,apaneti,Apaneti,Apaneti,(apa + ni + a),取走,除去。 ~esi,【过】。(p26),7,1
  1276. 56658,zh,4,apanga,apāṅga,Apāṅga,Apāṅga,【阳】 眼角。(p27),6,1
  1277. 56675,zh,4,apanidahati,apanidahati,Apanidahati,Apanidahati,(apa + ni + dah + a),藏,隐藏。 ~dahi,【过】。(p26),11,1
  1278. 56714,zh,4,apanika,āpaṇika,Āpaṇika,Āpaṇika,【阳】 零售商,店主。(p52),7,1
  1279. 56725,zh,4,apanita,apanīta,Apanīta,Apanīta,(apaneti 的【过分】)。(p26),7,1
  1280. 56787,zh,4,apaniyakaṃsa,āpānīyakaṃsa,Āpānīyakaṃsa,Āpānīyakaṃsa,【阳】 高脚玻璃杯,酒杯,盛饮料的碗,盛饮料的容器。(p53),12,1
  1281. 56810,zh,4,apanna,āpanna,Āpanna,Āpanna,(āpajjati 的【过分】),着手过,跌入过。 ~sattā,【阴】 孕妇。(p53),6,1
  1282. 56832,zh,4,apannaka,apaṇṇaka,Apaṇṇaka,Apaṇṇaka,【形】 真实的,无错误的,无缺点的。(p25),8,1
  1283. 57011,zh,4,apanudana,apanudana,Apanudana,Apanudana,【中】 移掉,驱除。(p26),9,1
  1284. 57026,zh,4,apanudati,apanudati,Apanudati,Apanudati,(apa + nud + a),驱赶,驱散。 ~nudi,【过】。(p26),9,1
  1285. 57047,zh,4,apanuditu,apanuditu,Apanuditu,Apanuditu,【阳】 驱除者。(p26),9,1
  1286. 57131,zh,4,apapurana,apāpuraṇa,Apāpuraṇa,Apāpuraṇa,avāpuraṇa,【中】 钥匙。(p27),9,1
  1287. 57143,zh,4,apapurati,apāpurati,Apāpurati,Apāpurati,Avāpurati (apa + ā + pur + a),打开。(p27),9,1
  1288. 57162,zh,4,apara,apara,Apara,Apara,【形】 1. 另外的,其他的。 2. 西方的。 ~bhāge (在引文中),然后,后来地。(p26),5,1
  1289. 57179,zh,4,apara,apāra,Apāra,Apāra,【形】 无限的,没有对岸,【中】 近岸。 ~neyya,不达彼岸,难到达的。(p27),5,1
  1290. 57252,zh,4,aparadha,aparādha,Aparādha,Aparādha,【阳】 罪过,罪行。(p26),8,1
  1291. 57303,zh,4,aparadhika,aparādhika,Aparādhika,Aparādhika,aparādhī,【形】 犯罪的,罪犯。(p26),10,1
  1292. 57364,zh,4,aparajita,aparājita,Aparājita,Aparājita,【形】 未征服的。(p26),9,1
  1293. 57399,zh,4,aparajjhati,aparajjhati,Aparajjhati,Aparajjhati,(apa + radh + ya),侵犯,犯罪。 ~jjhi,【过】。(p26),11,1
  1294. 57418,zh,4,aparajju,aparajju,Aparajju,Aparajju,【副】 隔天。(p26),8,1
  1295. 57561,zh,4,aparanna,aparaṇṇa,Aparaṇṇa,Aparaṇṇa,【中】 谷类食品之外的豆种子 (例:豌豆)。(p26),8,1
  1296. 57582,zh,4,aparanta,aparanta,Aparanta,Aparanta,1. 尾端。 2. 未来。 3. 西方印度的一个国家的名字。(p26),8,1
  1297. 57683,zh,4,aparapariya,aparāpariya,Aparāpariya,Aparāpariya,【形】 经常跟随的,继承的,连续的。(p26),11,1
  1298. 57743,zh,4,aparappaccaya,aparappaccaya,Aparappaccaya,Aparappaccaya,【形】 不仰赖他人。(p26),13,1
  1299. 57956,zh,4,aparicchinna,aparicchinna,Aparicchinna,Aparicchinna,【形】 无限的,不分开的。(p26),12,1
  1300. 58069,zh,4,apariggahita,apariggahita,Apariggahita,Apariggahita,【形】 空闲的,未持有的。(p26),12,1
  1301. 58307,zh,4,aparimana,aparimāṇa,Aparimāṇa,Aparimāṇa,【形】 无限的,不可测量的,无量的。(p26),9,1
  1302. 58382,zh,4,aparimita,aparimita,Aparimita,Aparimita,【形】 无限的,无量的。(p26),9,1
  1303. 59164,zh,4,aparuta,apāruta,Apāruta,Apāruta,【形】 开的。(p28),7,1
  1304. 59199,zh,4,apasadana,apasādana,Apasādana,Apasādana,【中】 蔑视。(p27),9,1
  1305. 59243,zh,4,apasadeti,apasādeti,Apasādeti,Apasādeti,(apa + sad + e),轻视,衰退,贬损。 ~esi,【过】。(p27),9,1
  1306. 59284,zh,4,apasakkana,apasakkana,Apasakkana,Apasakkana,【中】 移开。(p27),10,1
  1307. 59293,zh,4,apasakkati,apasakkati,Apasakkati,Apasakkati,(apa + sakk + a),避开,移动。 ~sakki,【过】。 ~sakkita,【过分】。(p27),10,1
  1308. 59327,zh,4,apasavya,apasavya,Apasavya,Apasavya,【中】 右边。(p27),8,1
  1309. 59339,zh,4,apasmara,apasmāra,Apasmāra,Apasmāra,参考 apamāra。(p27),8,1
  1310. 59366,zh,4,apassaya,apassaya,Apassaya,Apassaya,【阳】 1. 支援。 2. 垫子。 3. 枕头。 ~yika,【形】 躺在。(p27),8,1
  1311. 59427,zh,4,apassena-phalaka,apassena-phalaka,Apassena-Phalaka,Apassena-phalaka,【中】 垫板。(p27),16,1
  1312. 59446,zh,4,apasseti,apasseti,Apasseti,Apasseti,apassayati (apa + si + e 或 aya),倚靠,仰赖。 ~sayi,【过】。(p27),8,1
  1313. 59507,zh,4,apatana,āpatana,Āpatana,Āpatana,【中】 跌倒。(p53),7,1
  1314. 59534,zh,4,apatati,āpatati,Āpatati,Āpatati,(ā + pat + a),落下,冲闯。 āpati,【过】。 āpatita,【过分】。(p52),7,1
  1315. 59546,zh,4,apatha,apatha,Apatha,Apatha,【阳】 迷途,邪道。(p26),6,1
  1316. 59560,zh,4,apatha,āpātha,Āpātha,Āpātha,【阳】(感觉器官的)范围。 ~gata,【形】 进入范围的。(p53),6,1
  1317. 59796,zh,4,apatthaddha,apatthaddha,Apatthaddha,Apatthaddha,【形】 不傲慢的。(p26),11,1
  1318. 59820,zh,4,apatthata,apatthaṭa,Apatthaṭa,Apatthaṭa,【形】 未铺开的。(p25),9,1
  1319. 59852,zh,4,apatthiya,apatthiya,Apatthiya,Apatthiya,【形】 不应该被期望的。(p26),9,1
  1320. 59861,zh,4,apatti,āpatti,Āpatti,Āpatti,【阴】 进入,宗教的罪过,修行上的违犯。(p53),6,1
  1321. 60148,zh,4,apavada,apavāda,Apavāda,Apavāda,【阳】 责备,责怪,挑剔。(p27),7,1
  1322. 60164,zh,4,apavadati,apavadati,Apavadati,Apavadati,(apa + vad + a),责备,责怪。 ~vadi,【过】。(p27),9,1
  1323. 60184,zh,4,apavagga,apavagga,Apavagga,Apavagga,【阳】 最后引渡,结束。(p27),8,1
  1324. 60240,zh,4,apaviddha,apaviddha,Apaviddha,Apaviddha,(apavijjhati 的【过分】),已丢弃,已拒绝。(p27),9,1
  1325. 60284,zh,4,apaya,apāya,Apāya,Apāya,【阳】 地狱,苦途,过失,损失。 ~gāmī,【形】 恶趣,苦趣。~mukha,【中】 毁灭的因素。 ~sahāya,【阳】 挥霍的朋友。(p27),5,1
  1326. 60537,zh,4,apayika,āpāyika,Āpāyika,Āpāyika,【形】 出生在恶道的,属于恶道的。(p53),7,1
  1327. 60600,zh,4,apekkha,apekkha,Apekkha,Apekkha,apekkhaka,apekkhī,【形】 等候,找寻,人选,期待者。(p28),7,1
  1328. 60629,zh,4,apekkhana,apekkhana,Apekkhana,Apekkhana,【中】Apekkhā,【阴】希望,欲望,期望。(p28),9,1
  1329. 60663,zh,4,apekkhati,apekkhati,Apekkhati,Apekkhati,(apa + ikkh + a),渴望,期待。~khi,【过】。(p28),9,1
  1330. 60692,zh,4,apekkhita,apekkhita,Apekkhita,Apekkhita,(apekkhati 的【过分】)。(p28),9,1
  1331. 60755,zh,4,apeta,apeta,Apeta,Apeta,(apeti 的【过分】),已走开,已免除,已没有。 ~tta,【中】 缺席。(p28),5,1
  1332. 60826,zh,4,apeti,apeti,Apeti,Apeti,(apa + i + a),走开,消失。 apesi,【过】。(p28),5,1
  1333. 60849,zh,4,apetteyyata,apetteyyatā,Apetteyyatā,Apetteyyatā,【阴】 不尊敬父亲。(p28),11,1
  1334. 60860,zh,4,apeyya,apeyya,Apeyya,Apeyya,【形】 不可饮的,不应该喝的。(p28),6,1
  1335. 60870,zh,4,aphala,aphala,Aphala,Aphala,【形】 不结果的,徒然的,无用的。(p29),6,1
  1336. 60935,zh,4,aphassita,aphassita,Aphassita,Aphassita,【形】 不接触的。(p29),9,1
  1337. 60945,zh,4,aphasu,aphāsu,Aphāsu,Aphāsu,【形】 不安的,不自在,困难的,麻烦的。 ~ka,【中】 疾病。(p29),6,1
  1338. 61038,zh,4,aphusati,āphusati,Āphusati,Āphusati,(a + phus + a),感触,达到。(p53),8,1
  1339. 61073,zh,4,api,api,Api,Api,【无】 与,即使,然后。 ~ca,但是,此外。 ~ca kho,可是,但是。 ~nu,疑问式语气。 ~nāma,如果 (我们) 可能。 ~ssu,甚至于。(p28),3,1
  1340. 61100,zh,4,apidhana,apidhāna,Apidhāna,Apidhāna,【中】 盖子。(p28),8,1
  1341. 61123,zh,4,apiha,apiha,Apiha,Apiha,apihālu,【形】 不贪婪的。(p28),5,1
  1342. 61207,zh,4,apilapana,apilāpana,Apilāpana,Apilāpana,【中】 非漂浮的。(p28),9,1
  1343. 61342,zh,4,apodhatu,āpodhātu,Āpodhātu,Āpodhātu,【阴】 水元素。(p53),8,1
  1344. 61467,zh,4,appa,appa,Appa,Appa,appaka,【形】 小的,少的,无关重要的。 【中】 一点点。~kasirena,【副】 无困难。 ~kicca,【形】 少责任。(p28),4,1
  1345. 61615,zh,4,appaccaya,appaccaya,Appaccaya,Appaccaya,【阳】 不高兴,闷闷不乐的样子。 【形】 没有因素。(p28),9,1
  1346. 61734,zh,4,appadhaṃsiya,appadhaṃsiya,Appadhaṃsiya,Appadhaṃsiya,【形】 不该违犯的。(p29),12,1
  1347. 61781,zh,4,appaduttha,appaduṭṭha,Appaduṭṭha,Appaduṭṭha,【形】 不生气的,不腐烂的。(p29),10,1
  1348. 61804,zh,4,appagabbha,appagabbha,Appagabbha,Appagabbha,【形】 不骄傲的,不卤莽的。(p28),10,1
  1349. 61820,zh,4,appaggha,appaggha,Appaggha,Appaggha,【形】 无值的。(p28),8,1
  1350. 61915,zh,4,appahina,appahīna,Appahīna,Appahīna,【形】 未移动的,未破坏的。(p29),8,1
  1351. 62195,zh,4,appakinna,appakiṇṇa,Appakiṇṇa,Appakiṇṇa,【形】 不拥挤的,安静的。(p28),9,1
  1352. 62240,zh,4,appamada,appamāda,Appamāda,Appamāda,【阳】 警戒,认真。(p29),8,1
  1353. 62385,zh,4,appamana,appamāṇa,Appamāṇa,Appamāṇa,【形】 无量的,无限的。(p29),8,1
  1354. 62510,zh,4,appamanna,appamaññā,Appamaññā,Appamaññā,【阴】 无量心,即:慈、悲、喜、舍。(p29),9,1
  1355. 62548,zh,4,appamatta,appamatta,Appamatta,Appamatta,【形】 (a + pamatta) 警醒的,小心的,注意的。 (appa +matta) 轻微的,微小的,无关重要的。 ~ka,【中】 琐事,少量,小事。(p29),9,1
  1356. 62620,zh,4,appameyya,appameyya,Appameyya,Appameyya,【形】 不可测量的。(p29),9,1
  1357. 62672,zh,4,appana,appaṇā,Appaṇā,Appaṇā,【阴】 入定。(p28),6,1
  1358. 62728,zh,4,appanaka,appāṇaka,Appāṇaka,Appāṇaka,【形】 1. 无息气的。 2. 不包含昆虫的。(p29),8,1
  1359. 62893,zh,4,appanihita,appaṇihita,Appaṇihita,Appaṇihita,【形】 无欲望的。(p28),10,1
  1360. 63087,zh,4,appasada,appasāda,Appasāda,Appasāda,【阳】 不快乐,不喜欢。(p29),8,1
  1361. 63146,zh,4,appasamarambha,appasamārambha,Appasamārambha,Appasamārambha,【形】 小麻烦的。(p29),14,1
  1362. 63165,zh,4,appasanna,appasanna,Appasanna,Appasanna,【形】 1. 得罪。 2. 不信的。(p29),9,1
  1363. 63191,zh,4,appasattha,appasattha,Appasattha,Appasattha,【形】 (appa + sattha = 旅行队:) 有很少同伴或共事者的。(a + pasattha:),不被称赞的。(p29),10,1
  1364. 63238,zh,4,appassada,appassāda,Appassāda,Appassāda,【形】 小快乐的。(p29),9,1
  1365. 63253,zh,4,appassaka,appassaka,Appassaka,Appassaka,【形】 持有一点点,贫穷的。(p29),9,1
  1366. 63295,zh,4,appatanka,appātaṅka,Appātaṅka,Appātaṅka,【形】 无病的。(p29),9,1
  1367. 63332,zh,4,appatibaddha,appaṭibaddha,Appaṭibaddha,Appaṭibaddha,【形】 不连接的。(p28),12,1
  1368. 63400,zh,4,appatibhana,appaṭibhāṇa,Appaṭibhāṇa,Appaṭibhāṇa,【形】使迷惑的,使不知所措的,使昏乱的。(p28),11,1
  1369. 63527,zh,4,appatigha,appaṭigha,Appaṭigha,Appaṭigha,【形】 不妨害的,没有忿怒。(p28),9,1
  1370. 63581,zh,4,appatihata,appatihata,Appatihata,Appatihata,appaṭihata,【形】 未重击的,不阻隔的。(p28),10,1
  1371. 63722,zh,4,appatikittha,appatikiṭṭha,Appatikiṭṭha,Appatikiṭṭha,【形】 不轻视的。(p28),12,1
  1372. 63855,zh,4,appatima,appaṭima,Appaṭima,Appaṭima,【形】 无比的。(p28),8,1
  1373. 63872,zh,4,appatinissagga,appaṭinissagga,Appaṭinissagga,Appaṭinissagga,【阳】 不放弃。(p28),14,1
  1374. 63993,zh,4,appatipuggala,appaṭipuggala,Appaṭipuggala,Appaṭipuggala,【阳】 无敌的人。(p28),13,1
  1375. 64068,zh,4,appatisandhika,appaṭisandhika,Appaṭisandhika,Appaṭisandhika,【形】1. 不会再生的。 2. 无法修好的。(p28),14,1
  1376. 64168,zh,4,appatissa,appatissa,Appatissa,Appatissa,apptissava,【形】 不易教化的,造反的。(p28),9,1
  1377. 64218,zh,4,appatita,appatīta,Appatīta,Appatīta,【形】 得罪,冒犯,惹怒。(p29),8,1
  1378. 64233,zh,4,appatittha,appatiṭṭha,Appatiṭṭha,Appatiṭṭha,【形】 没有立足点的,无助的。(p28),10,1
  1379. 64297,zh,4,appativana,appaṭivāna,Appaṭivāna,Appaṭivāna,【形】不畏缩的。~vānī,【阳】热心的人。(p28),10,1
  1380. 64338,zh,4,appativattiya,appaṭivattiya,Appaṭivattiya,Appaṭivattiya,【形】 不倒退的。(p28),13,1
  1381. 64388,zh,4,appatividdha,appaṭividdha,Appaṭividdha,Appaṭividdha,【形】 未达到的,未了解的。(p28),12,1
  1382. 64664,zh,4,appavatti,appavatti,Appavatti,Appavatti,【阴】 非持续,非存在。(p29),9,1
  1383. 64850,zh,4,appekada,appekadā,Appekadā,Appekadā,【副】 (api + ekadā),有时。(p29),8,1
  1384. 64859,zh,4,appesakka,appesakka,Appesakka,Appesakka,【形】 小影响力。(p29),9,1
  1385. 64896,zh,4,appeti,appeti,Appeti,Appeti,(ap + e),应用,固定。 appesi,【过】。(p29),6,1
  1386. 64913,zh,4,appeva,appeva,Appeva,Appeva,appeva nāma,【无】如果…就好,如果…就行。(p29),6,1
  1387. 64947,zh,4,apphoteti,apphoṭeti,Apphoṭeti,Apphoṭeti,(ā + phuṭ + e),捻拇指,弹指,鼓掌。(p29),9,1
  1388. 64968,zh,4,apphuta,apphuṭa,Apphuṭa,Apphuṭa,【形】 不弥漫的。(p29),7,1
  1389. 64985,zh,4,appiccha,appiccha,Appiccha,Appiccha,【形】容易满足,少欲。 ~tā,【阴】知足。(p29),8,1
  1390. 65071,zh,4,appita,appita,Appita,Appita,(appeti 的【过分】),已应用。(p29),6,1
  1391. 65119,zh,4,appiya,appiya,Appiya,Appiya,【形】 不愉快的,不合意的 。(p29),6,1
  1392. 65240,zh,4,appossukka,appossukka,Appossukka,Appossukka,【形】 不活动的。(p29),10,1
  1393. 65402,zh,4,apucchati,āpucchati,Āpucchati,Āpucchati,(ā + pucch + a),问,询问,请允许。 āpucchi,【过】。 āpucchita,【过分】。(p53),9,1
  1394. 65433,zh,4,apucchitabba,āpucchitabba,Āpucchitabba,Āpucchitabba,【潜】 应该询问。(p53),12,1
  1395. 65655,zh,4,apurana,āpūraṇa,Āpūraṇa,Āpūraṇa,【中】 充填,充满。(p53),7,1
  1396. 65673,zh,4,apurati,āpūrati,Āpūrati,Āpūrati,(a + pūr + a),充满,增加。 āpūri,【过】。(p53),7,1
  1397. 65787,zh,4,ara,ara,Ara,Ara,【中】 轮辐。(p39),3,1
  1398. 65802,zh,4,ara,āra,Āra,Āra,【阳】 针。 ~gga,【中】 针或锥子的尖端。 ~patha,【阳】 针路径。(p55),3,1
  1399. 65811,zh,4,ara,ārā,Ārā,Ārā,【阴】 锥子。(p56),3,1
  1400. 65812,zh,4,ara,ārā,Ārā,Ārā,【无】 在远处,远离,遥远的。 ~cārī,【三】 远离而住。(p56),3,1
  1401. 65829,zh,4,arabbha,ārabbha,Ārabbha,Ārabbha,【无】 首先,谈到,大约。(p55),7,1
  1402. 65854,zh,4,arabhana,ārabhana,Ārabhana,Ārabhana,【中】 出发,开始。(p55),8,1
  1403. 65871,zh,4,arabhati,ārabhati,Ārabhati,Ārabhati,(a + rabh + a),1.开始。 2.杀,折磨。 ārabhi,【过】。(p55),8,1
  1404. 65927,zh,4,araddha,āraddha,Āraddha,Āraddha,(ārabhati 的【过分】),已开始,已变坚实。 ~citta,【形】 嬴得好意。~viriya,【形】 奋发的。(p55),7,1
  1405. 65940,zh,4,araddha,āraddhā,Āraddhā,Āraddhā,(ārabhati 的【独】),开始了。(p55),7,1
  1406. 66014,zh,4,aradhaka,ārādhaka,Ārādhaka,Ārādhaka,【阳】邀请的人,劝解的人。(p56),8,1
  1407. 66030,zh,4,aradhana,ārādhanā,Ārādhanā,Ārādhanā,【阴】 邀请,成就,嬴得赞同。(p56),8,1
  1408. 66064,zh,4,aradheti,ārādheti,Ārādheti,Ārādheti,(ā + rādh + e),邀请,取悦,赢得好意,达到。 ārādhesi,【过】。ārādhita,【过分】。(p56),8,1
  1409. 66127,zh,4,araha,araha,Araha,Araha,【形】 值得的,应得的。 ~ddhaja,【阳】 出家人的黄色袈裟。(p40),5,1
  1410. 66179,zh,4,arahanta,arahanta,Arahanta,Arahanta,【阳】 阿罗汉。 Ari,【阳】敌人。~ndama,【三】敌人的驯服者,征服者。(p40),8,1
  1411. 66274,zh,4,arahati,arahati,Arahati,Arahati,(arah + a),值得,该得到。(p40),7,1
  1412. 66287,zh,4,arahatta,arahatta,Arahatta,Arahatta,【中】阿罗汉的境界,最后的解脱。~phala,【中】阿罗汉圣果位。~magga,【阳】阿罗汉的道向。(p40),8,1
  1413. 66725,zh,4,araja,araja,Araja,Araja,【形】 无灰尘的,无杂质的。(p39),5,1
  1414. 66777,zh,4,araka,ārakā,Ārakā,Ārakā,【无】 远离,在远处的。(p55),5,1
  1415. 66802,zh,4,arakatta,ārakatta,Ārakatta,Ārakatta,【中】 被远离的境界。(p55),8,1
  1416. 66818,zh,4,arakkha,ārakkhā,Ārakkhā,Ārakkhā,【阴】 1.保护。 2.照料,看守。(p55),7,1
  1417. 66850,zh,4,arakkhaka,ārakkhaka,Ārakkhaka,Ārakkhaka,【阳】 守卫,保护者,巡夜者,看守人。(p55),9,1
  1418. 66984,zh,4,arakkhiya,arakkhiya,Arakkhiya,Arakkhiya,【形】 不被防护着的。(p39),9,1
  1419. 67000,zh,4,arakuta,ārakūṭa,Ārakūṭa,Ārakūṭa,【阳】 黄铜。(p55),7,1
  1420. 67022,zh,4,arama,ārāma,Ārāma,Ārāma,【阳】 1.快乐,高兴。 2.公园。 3.寺院。 ~pāla,【阳】 公园的看守员。 ~ropa,【阳】 种植者。 ~vatthu,【中】 花园的地点。 ~mika,【阳】寺院的侍从,【形】 寺院的。(p56),5,1
  1421. 67153,zh,4,aramata,ārāmatā,Ārāmatā,Ārāmatā,【阴】 执着,附着。(p56),7,1
  1422. 67187,zh,4,arambha,ārambha,Ārambha,Ārambha,【阳】 1.开始。 2.尝试。(p55),7,1
  1423. 67306,zh,4,arammana,ārammaṇa,Ārammaṇa,Ārammaṇa,【中】 感官的对象。(p55),8,1
  1424. 67715,zh,4,arana,araṇa,Araṇa,Araṇa,【形】 和平的,不热情的。(p39),5,1
  1425. 67783,zh,4,arani,araṇi,Araṇi,Araṇi,【阴】 取火的钻木。 ~mathana,【中】 摩擦钻木取火。 ~sahita,【中】上面的钻木。(p39),5,1
  1426. 67859,zh,4,aranjara,arañjara,Arañjara,Arañjara,【阳】 大广口瓶,陶罐,药罐。(p39),8,1
  1427. 67882,zh,4,aranjita,ārañjita,Ārañjita,Ārañjita,【过分】 已犁,已砍伤,已擦。 【中】 疤痕。(p55),8,1
  1428. 67898,zh,4,aranna,arañña,Arañña,Arañña,【中】 森林。 ~ka,【形】属于森林的,生活在森林的。 ~gata,【形】到森林去。 ~vāsa,【阳】在森林的居所。 ~vihāra,【阳】丛林寺院。 ~āyatana,【中】 常到森林的地方。(p39),6,1
  1429. 67976,zh,4,arannaka,araññaka,Araññaka,Araññaka,araññika,【形】 森林的,住在森林的。(p55),8,1
  1430. 68029,zh,4,arannakatta,āraññakatta,Āraññakatta,Āraññakatta,【中】 住在森林的情况。(p55),11,1
  1431. 68067,zh,4,arannani,araññānī,Araññānī,Araññānī,【阴】 大的森林。(p39),8,1
  1432. 68284,zh,4,arata,ārata,Ārata,Ārata,(āramati 的【过分】),已远离,已自制。(p55),5,1
  1433. 68298,zh,4,arati,arati,Arati,Arati,【阴】 无执着,厌恶。(p40),5,1
  1434. 68327,zh,4,arati,ārati,Ārati,Ārati,【阴】 节制,停止。(p55),5,1
  1435. 68388,zh,4,arava,ārāva,Ārāva,Ārāva,【阳】 哭声,噪音。(p56),5,1
  1436. 68413,zh,4,aravinda,aravinda,Aravinda,Aravinda,【中】 睡莲。(p40),8,1
  1437. 68432,zh,4,are,are,Are,Are,【无】 嘻!哈罗!喂!嘿!嗨!(p40),3,1
  1438. 68483,zh,4,arincamana,ariñcamāna,Ariñcamāna,Ariñcamāna,【形】 不放弃的,认真地追求的。(p40),10,1
  1439. 68511,zh,4,arisa,arisa,Arisa,Arisa,【中】 痔,痔疮。(p40),5,1
  1440. 68534,zh,4,aritta,aritta,Aritta,Aritta,【中】 舵。【形】 不空的,非无用的。(p40),6,1
  1441. 68560,zh,4,arittha,ariṭṭha,Ariṭṭha,Ariṭṭha,【形】残酷的,不吉利的。【阳】 1.乌鸦。 2.印楝树。 3.无患子树。【中】 医学的精神。(p40),7,1
  1442. 68658,zh,4,ariya,ariya,Ariya,Ariya,【形】高贵的,神圣的,区别的。【阳】圣人,达到较高智慧的人。~kanta,【形】符合圣者的。~dhana,【中】圣人的崇高宝物。~dhamma,【阳】圣法,圣修行。~puggala,【阳】圣者,圣人,圣 辈。~magga,【阳】圣道。~sacca,【中】确定的事实,圣谛,圣真理。~sāvaka,【阳】圣弟子。~yūpavāda,【阳】侮辱圣人。(p40),5,1
  1443. 69659,zh,4,arocana,ārocanā,Ārocanā,Ārocanā,【阴】 公告。(p56),7,1
  1444. 69677,zh,4,arocapana,ārocāpana,Ārocāpana,Ārocāpana,【中】 由一个代理人公告或报告。(p56),9,1
  1445. 69689,zh,4,arocapeti,ārocāpeti,Ārocāpeti,Ārocāpeti,(āroceti 的【使】)。(p56),9,1
  1446. 69723,zh,4,aroceti,āroceti,Āroceti,Āroceti,(ā + ruc + e),吩咐,告知,公布。 ārocesi,【过】。(p56),7,1
  1447. 69773,zh,4,arodana,ārodanā,Ārodanā,Ārodanā,【阴】 哭,悲叹。(p56),7,1
  1448. 69798,zh,4,aroga,aroga,Aroga,Aroga,【形】 健康的,无病痛的。 ~bhāva,【阳】 健康,无疾病。(p40),5,1
  1449. 69849,zh,4,arogya,ārogya,Ārogya,Ārogya,【中】 健康。 ~mada,【阳】 健康的自傲。 ~sālā,【阴】 医院,疗养院。(p56),6,1
  1450. 69907,zh,4,aroha,āroha,Āroha,Āroha,【阳】 爬上,生长,高度,骑士。(p56),5,1
  1451. 69919,zh,4,arohaka,ārohaka,Ārohaka,Ārohaka,【阳】 骑士。(p56),7,1
  1452. 69939,zh,4,arohana,ārohana,Ārohana,Ārohana,【中】 攀登,登上。(p56),7,1
  1453. 70012,zh,4,arohati,ārohati,Ārohati,Ārohati,参考 āruhati。(p56),7,1
  1454. 70033,zh,4,aropana,āropana,Āropana,Āropana,【中】 放在,上升起,把…交托给。(p56),7,1
  1455. 70071,zh,4,aropeti,āropeti,Āropeti,Āropeti,(ā + rup + e),穿上,检举,准备好。 āropesi,【过】。 āropetabba,【潜】。(p56),7,1
  1456. 70142,zh,4,aru,aru,Aru,Aru,【中】 Arukā,【阴】 旧伤口,痛处。 ~kā ya,【阳】 许多痛处。~pakka,【形】腐烂的痛处。(p40),3,1
  1457. 70206,zh,4,aruhana,āruhana,Āruhana,Āruhana,【中】 登上,攀登。(p56),7,1
  1458. 70222,zh,4,aruhati,āruhati,Āruhati,Āruhati,(ā + ruh + a) 登上,爬上,攀登。 āruhi,【过】。(p56),7,1
  1459. 70283,zh,4,arulha,ārūḷha,Ārūḷha,Ārūḷha,(āruhati 的【过分】),已乘(马),已乘(船)。(p56),6,1
  1460. 70317,zh,4,aruna,aruṇa,Aruṇa,Aruṇa,【阳】 1.破晓。 2.红色。 【形】 略带红色的。 ~vaṇṇa,【形】略带红色的颜色。~ṇuggamana,【中】 日出之前的微红色。(p40),5,1
  1461. 70466,zh,4,arupa,arūpa,Arūpa,Arūpa,【形】 无形的,无实体的,没有本质的,无色的。 ~kāyika,【形】 无色众,属于无形的众生。 ~bhava,【阳】无色生,无形的存在。 ~loka,【阳】 无色界,无形的世界。 arūpāvacara,【形】 属于无色界的。(p40),5,1
  1462. 70888,zh,4,arupi,arūpī,Arūpī,Arūpī,【阳】 无色界的众生。(p40),5,1
  1463. 70943,zh,4,aruppa,āruppa,Āruppa,Āruppa,【中,阳】 无色众生,无实体的众生,无色界。(p56),6,1
  1464. 71047,zh,4,asa,āsā,Āsā,Āsā,【阴】 希望,欲望,渴望。 ~bhaṅga,【阳】 失望。(p59),3,1
  1465. 71063,zh,4,asabala,asabala,Asabala,Asabala,【形】 无污点的。(p46),7,1
  1466. 71123,zh,4,asabbha,asabbha,Asabbha,Asabbha,【形】 无礼的,恶劣的。 【中】 粗俗的语言。(p46),7,1
  1467. 71135,zh,4,asabbhi,asabbhī,Asabbhī,Asabbhī,【阳】 坏者, 粗俗的。(p46),7,1
  1468. 71158,zh,4,asabha,āsabha,Āsabha,Āsabha,【形】 像公牛一样的 即:强壮的质量和显赫的质量。 ~ṭṭhāna,【中】卓著的地位。 ~bhī,(usabha 的【阴】),壮丽的,大胆的。(p59),6,1
  1469. 71250,zh,4,asacca,asacca,Asacca,Asacca,【中】 谎言。 【形】 错误的,不真实的。(p45),6,1
  1470. 71356,zh,4,asaddhamma,asaddhamma,Asaddhamma,Asaddhamma,【阳】 l.不规矩,罪,2.行房。(p46),10,1
  1471. 71421,zh,4,asadeti,āsādeti,Āsādeti,Āsādeti,(ā + sad + e),犯罪,攻击,侮辱。 āsādesi,【过】。(p59),7,1
  1472. 71441,zh,4,asadharana,asādhāraṇa,Asādhāraṇa,Asādhāraṇa,【形】 不寻常的。(p47),10,1
  1473. 71566,zh,4,asadisa,asadisa,Asadisa,Asadisa,【形】 无比的,无敌的。(p46),7,1
  1474. 71575,zh,4,asadisa,asādisa,Asādisa,Asādisa,参考 Asadisa。(p46),7,1
  1475. 71659,zh,4,asadu,asādu,Asādu,Asādu,【形】差劲的味道,不合意的。【中】错误的行动。(p47),5,1
  1476. 71695,zh,4,asahamana,asahamāna,Asahamāna,Asahamāna,【现分】 不持久的。(p46),9,1
  1477. 71701,zh,4,asahana,asahana,Asahana,Asahana,【中】 非忍耐。(p46),7,1
  1478. 71724,zh,4,asahasa,asāhasa,Asāhasa,Asāhasa,【形】 不暴力的,温顺的。(p47),7,1
  1479. 71753,zh,4,asahaya,asahāya,Asahāya,Asahāya,【形】 孤单的,没有朋友的。(p46),7,1
  1480. 71784,zh,4,asajja,āsajja,Āsajja,Āsajja,(āsādeti 的【独】),接近了,侮辱,碰撞。(p59),6,1
  1481. 71795,zh,4,asajjamana,asajjamāna,Asajjamāna,Asajjamāna,【现分】 不碰触着的, 不执着的。(p45),10,1
  1482. 71812,zh,4,asajjana,āsajjana,Āsajjana,Āsajjana,【中】 1.碰撞。 2.侮辱。 3.执着。(p59),8,1
  1483. 71826,zh,4,asajjati,āsajjati,Āsajjati,Āsajjati,(ā + sad + ya),撞,很生气,执着。 āsajji,【过】。(p59),8,1
  1484. 71892,zh,4,asakiṃ,asakiṃ,Asakiṃ,Asakiṃ,【副】 超过一次。(p45),6,1
  1485. 71900,zh,4,asakka,asakka,Asakka,Asakka,asakkuṇeyya,asakkonta,【形】 不能的,不可能的。(p45),6,1
  1486. 72037,zh,4,asalha,āsāḷha,Āsāḷha,Āsāḷha,【阳】 阿沙荼月(月份名,大约在六月至七月之间)。 āsāḷhi,【形】箕宿 (pubbāsāḷha) 与斗宿 (uttarāsāḷha) 的连接。(p59),6,1
  1487. 72173,zh,4,asama,asama,Asama,Asama,【形】 不相等的,无敌的。 ~sama,【形】 相等于无敌的。(p46),5,1
  1488. 72271,zh,4,asamahita,asamāhita,Asamāhita,Asamāhita,【形】 不组成的。(p46),9,1
  1489. 72310,zh,4,asamana,asamāna,Asamāna,Asamāna,【形】 不相等的。(p46),7,1
  1490. 72766,zh,4,asamekkhakari,asamekkhakārī,Asamekkhakārī,Asamekkhakārī,【阳】 匆匆的人。(p46),13,1
  1491. 72802,zh,4,asaṃharima,asaṃhārima,Asaṃhārima,Asaṃhārima,【形】 固定的。(p46),10,1
  1492. 72828,zh,4,asaṃhira,asaṃhīra,Asaṃhīra,Asaṃhīra,【形】 不可动摇的,坚定不移的,不可征服的。(p46),8,1
  1493. 73043,zh,4,asammosa,asammosa,Asammosa,Asammosa,asammoha,【阳】 无混乱。(p46),8,1
  1494. 73080,zh,4,asammulha,asammūḷha,Asammūḷha,Asammūḷha,【形】(思想)不混乱的。(p46),9,1
  1495. 73216,zh,4,asampakampiya,asampakampiya,Asampakampiya,Asampakampiya,【形】 不被摇动的。(p46),13,1
  1496. 73274,zh,4,asampatta,asampatta,Asampatta,Asampatta,【形】 未到达的,未接近的。(p46),9,1
  1497. 73411,zh,4,asaṃsattha,asaṃsaṭṭha,Asaṃsaṭṭha,Asaṃsaṭṭha,【形】 未混杂他物的。(p46),10,1
  1498. 73579,zh,4,asaṃvasa,asaṃvāsa,Asaṃvāsa,Asaṃvāsa,【形】 不适合交往的。(p46),8,1
  1499. 73616,zh,4,asaṃvuta,asaṃvuta,Asaṃvuta,Asaṃvuta,【形】 不关闭的,无限制的。(p46),8,1
  1500. 73663,zh,4,asana,asana,Asana,Asana,【中】 1.吃。 2.食物。 3.箭。 【阳】 榄仁树 (一种乔木 (Terminalia Alata))。(p46),5,1
  1501. 73680,zh,4,asana,āsana,Āsana,Āsana,【中】座位,坐下。~sālā,【阴】有座位的厅堂。(p59),5,1
  1502. 73861,zh,4,asandi,āsandi,Āsandi,Āsandi,【阴】 长椅,甲板上的椅子。(p59),6,1
  1503. 73900,zh,4,asanga,asaṅga,Asaṅga,Asaṅga,非附着。(p45),6,1
  1504. 74036,zh,4,asani,asani,Asani,Asani,【阴】 霹雳,雷电。 ~pāta,【阳】 雷电的落下。(p46),5,1
  1505. 74133,zh,4,asanka,āsaṅkā,Āsaṅkā,Āsaṅkā,【阴】 疑惑,怀疑,恐惧。(p59),6,1
  1506. 74201,zh,4,asankati,āsaṅkati,Āsaṅkati,Āsaṅkati,(ā + sak + ṃ-a),嫌疑,不信任。 āsaṅki,【过】。(p59),8,1
  1507. 74267,zh,4,asankhata,asaṅkhata,Asaṅkhata,Asaṅkhata,【形】 无条件的,无准备的。 ~dhātu,【阴】 无条件的境界。(p45),9,1
  1508. 74333,zh,4,asankheyya,asaṅkheyya,Asaṅkheyya,Asaṅkheyya,【形】 无法计数的。 【中】 最高书写数字有 141个零。(p45),10,1
  1509. 74391,zh,4,asanki,āsaṅkī,Āsaṅkī,Āsaṅkī,【形】 参考 āsaṅkita。(p59),6,1
  1510. 74405,zh,4,asankilittha,asaṅkiliṭṭha,Asaṅkiliṭṭha,Asaṅkiliṭṭha,【形】 不沾染的。(p45),12,1
  1511. 74415,zh,4,asankinna,asaṅkiṇṇa,Asaṅkiṇṇa,Asaṅkiṇṇa,【形】 未混杂他物的,不拥挤的。(p45),9,1
  1512. 74427,zh,4,asankita,āsaṅkita,Āsaṅkita,Āsaṅkita,(āsaṅkati 的【过分】),已惴惴不安,已可疑,已疑神疑鬼。(p59),8,1
  1513. 74481,zh,4,asanna,asañña,Asañña,Asañña,asaññī,【形】 无意识的。 ~bhava,【阳】 无意识的空间。(p45),6,1
  1514. 74493,zh,4,asanna,āsanna,Āsanna,Āsanna,【形】 接近的。 【中】邻近,邻域。(p59),6,1
  1515. 74641,zh,4,asannata,asaññata,Asaññata,Asaññata,(= na + saṃyata),不抑制,不节制的。(p45),8,1
  1516. 74807,zh,4,asanta,asanta,Asanta,Asanta,【形】 非存在的,坏的,邪恶的,缺德的。(p46),6,1
  1517. 74917,zh,4,asantasanta,asantasanta,Asantasanta,Asantasanta,asantāsī,【形】 不发抖的,大胆的。(p46),11,1
  1518. 74988,zh,4,asanthita,asaṇṭhita,Asaṇṭhita,Asaṇṭhita,【形】 不结实的,不善建立的,未处理的。(p45),9,1
  1519. 75019,zh,4,asantuttha,asantuṭṭha,Asantuṭṭha,Asantuṭṭha,【形】 不快乐的,不满意的。(p46),10,1
  1520. 75032,zh,4,asantutthi,asantuṭṭhi,Asantuṭṭhi,Asantuṭṭhi,【阴】 不快乐,不满足。(p46),10,1
  1521. 75064,zh,4,asapatta,asapatta,Asapatta,Asapatta,没有敌意,和平的。(p46),8,1
  1522. 75097,zh,4,asappati,āsappati,Āsappati,Āsappati,(ā + sap + ā) 努力,奋斗,挣扎。 āsappi,【过】。(p59),8,1
  1523. 75107,zh,4,asappaya,asappāya,Asappāya,Asappāya,【形】 无益的,不愉快的。(p46),8,1
  1524. 75168,zh,4,asappurisa,asappurisa,Asappurisa,Asappurisa,【阳】 坏人。(p46),10,1
  1525. 75244,zh,4,asara,asāra,Asāra,Asāra,【形】 无价值的,无树液的,徒然的。(p47),5,1
  1526. 75273,zh,4,asaraddha,asāraddha,Asāraddha,Asāraddha,【形】 不刺激的,冷静的。(p47),9,1
  1527. 75329,zh,4,asarana,asaraṇa,Asaraṇa,Asaraṇa,【形】 无助的。(p46),7,1
  1528. 75407,zh,4,asasamana,āsāsamāna,Āsāsamāna,Āsāsamāna,【现分】 逗留,久留。(p59),9,1
  1529. 75414,zh,4,asasana,āsasāna,Āsasāna,Āsasāna,【形】 愿,欲望。(p59),7,1
  1530. 75449,zh,4,asata,asāta,Asāta,Asāta,【形】 不愉快的。 【中】 痛苦,苦楚。(p46),5,1
  1531. 75496,zh,4,asatha,asaṭha,Asaṭha,Asaṭha,【形】 诚实的, 不欺诈的。(p45),6,1
  1532. 75513,zh,4,asati,asati,Asati,Asati,(asanta 的【处】),缺乏。(p46),5,1
  1533. 75514,zh,4,asati,asati,Asati,Asati,(as + a),吃。 asesi,【过】。 asita,【过分】。(p45),5,1
  1534. 75536,zh,4,asati,āsati,Āsati,Āsati,(ās + a),坐。 āsi,【过】。(p59),5,1
  1535. 75551,zh,4,asatika,āsāṭikā,Āsāṭikā,Āsāṭikā,【阴】 蝇卵。(p59),7,1
  1536. 75569,zh,4,asatiya,asatiyā,Asatiyā,Asatiyā,【副】 无心地。(p46),7,1
  1537. 75581,zh,4,asatta,asatta,Asatta,Asatta,【形】 非附件的。(p46),6,1
  1538. 75593,zh,4,asatta,āsatta,Āsatta,Āsatta,(āsajjati 的【过分】),1.已附上,已执着。2.已被咒。(p59),6,1
  1539. 75686,zh,4,asava,āsava,Āsava,Āsava,【阳】 1.流动的。 2.幽灵。 3.痛处的流出,4.(贪瞋痴的)漏。~kkhaya,【阳】 漏尽(铲除了贪瞋痴的漏)。(p59),5,1
  1540. 75788,zh,4,asavana,āsavana,Āsavana,Āsavana,【中】 流下。(p59),7,1
  1541. 75857,zh,4,asavati,āsavati,Āsavati,Āsavati,(ā + su + a) 流动。 āsavi,【过】。(p59),7,1
  1542. 75909,zh,4,asaya,āsaya,Āsaya,Āsaya,【阳】1.住所,常到的地方。2.堆积物。3.倾向。(p59),5,1
  1543. 75934,zh,4,asayaṃvasi,asayaṃvasī,Asayaṃvasī,Asayaṃvasī,【形】 不是自己所能控制的。(p46),10,1
  1544. 75986,zh,4,asayha,asayha,Asayha,Asayha,【形】 无法忍受的。(p46),6,1
  1545. 76029,zh,4,asecanaka,asecanaka,Asecanaka,Asecanaka,【形】 本来丰满又可口的。(p47),9,1
  1546. 76050,zh,4,asekha,asekha,Asekha,Asekha,asekkha,【形】无学(毕业者)。【阳】阿罗汉。(p47),6,1
  1547. 76206,zh,4,asesa,asesa,Asesa,Asesa,【形】 整个的,所有的。 asesaṃ,【副】 完全,完全地。(p47),5,1
  1548. 76282,zh,4,asevana,asevanā,Asevanā,Asevanā,【阴】 非结交的。(p47),7,1
  1549. 76296,zh,4,asevana,āsevanā,Āsevanā,Āsevanā,【阴】 练习,追求,结交。(p60),7,1
  1550. 76357,zh,4,asevati,āsevati,Āsevati,Āsevati,(ā + sev + a),结交,练习,与… 时常交往。 āsevi,【过】。 āsevita,【过分】。(p60),7,1
  1551. 76427,zh,4,asi,asi,Asi,Asi,【阳】 刀剑。 ~ggāhaka,【阳】 (国王的)捧剑者。 ~camma,【中】刀剑和盾。 ~dhārā,【阴】 刀剑的边缘。 ~patta,【中】 刀剑的刀锋。(p47),3,1
  1552. 76442,zh,4,asi,āsi,Āsi,Āsi,(as 的【过,叁,单】),他是。(p59),3,1
  1553. 76452,zh,4,asi,āsī,Āsī,Āsī,【阴】 祝福,(毒蛇的)毒牙。(p60),3,1
  1554. 76578,zh,4,asilesa,asilesā,Asilesā,Asilesā,【阴】 柳宿(二十七星宿之一)。(p47),7,1
  1555. 76610,zh,4,asiṃ,āsiṃ,Āsiṃ,Āsiṃ,(as 的【过,壹,单】),我是。(p60),4,1
  1556. 76628,zh,4,asiṃsaka,āsiṃsaka,Āsiṃsaka,Āsiṃsaka,【形】 愿望的,积极的,候选人。(p60),8,1
  1557. 76638,zh,4,asiṃsana,āsiṃsanā,Āsiṃsanā,Āsiṃsanā,【阴】 希望,欲望。(p60),8,1
  1558. 76652,zh,4,asiṃsati,āsiṃsati,Āsiṃsati,Āsiṃsati,(ā + siṃs + a),希望,欲望。 āsiṃsi,【过】。(p60),8,1
  1559. 76671,zh,4,asina,āsīna,Āsīna,Āsīna,(āsati 的【过分】),已坐,已就坐。(p60),5,1
  1560. 76698,zh,4,asincati,āsiñcati,Āsiñcati,Āsiñcati,(ā + sic + ṃ-a),洒,灌注。 āsiñci,【过】。(p59),8,1
  1561. 76840,zh,4,asita,asita,Asita,Asita,(na + sita),【形】 黑色。(p47),5,1
  1562. 76841,zh,4,asita,asita,Asita,Asita,【中】 1.食物。 2.镰刀。 (asati 或 asnāti 的【过分】) 已吃。(p47),5,1
  1563. 76923,zh,4,asithila,asithila,Asithila,Asithila,【形】 僵硬,不宽松的。(p47),8,1
  1564. 76953,zh,4,asiti,asīti,Asīti,Asīti,【阴】 八十。 ~ma,【形】 第八十的。(p47),5,1
  1565. 77009,zh,4,asitika,āsītika,Āsītika,Āsītika,【形】 八十岁。(p60),7,1
  1566. 77140,zh,4,asitta,āsitta,Āsitta,Āsitta,【过分】āsiñcati。(p60),6,1
  1567. 77149,zh,4,asittaka,āsittaka,Āsittaka,Āsittaka,【中】 佐料。 āsittakupadhāna,【中】佐料的容器。(p60),8,1
  1568. 77184,zh,4,asittha,āsiṭṭha,Āsiṭṭha,Āsiṭṭha,(āsiñsati 的【过分】),1.已希望,已渴望。 2.已受祝福。(p60),7,1
  1569. 77221,zh,4,asivisa,āsīvisa,Āsīvisa,Āsīvisa,【阳】 蛇,毒在毒牙中的。(p60),7,1
  1570. 77267,zh,4,asma,asmā,Asmā,Asmā,【阳】 石头。(p47),4,1
  1571. 77313,zh,4,asmi,asmi,Asmi,Asmi,(as 的【壹,单】),我是。 asmāna,【阳】 自傲,自我中心癖。(p47),4,1
  1572. 77346,zh,4,asnati,asnāti,Asnāti,Asnāti,(as + nā),吃。(p47),6,1
  1573. 77361,zh,4,asobhana,asobhana,Asobhana,Asobhana,【形】 丑陋的,不合适的。(p47),8,1
  1574. 77410,zh,4,asoka,asoka,Asoka,Asoka,【 形】 无悲伤。【阳】无忧花(热带亚洲产的一种美丽的豆科乔木 (Saracaindica),因它的深桔红色的花而栽培,并用作点缀寺庙)。(p47),5,1
  1575. 77524,zh,4,assa,assa,Assa,Assa,【叁,单,潜】 可能是。 (ima 的【与,领,单】) 给这个,这个的。(p47),4,1
  1576. 77525,zh,4,assa,assa,Assa,Assa,【阳】 1.马,2.角落。 ~khaluṅka,【阳】 劣马。 ~gopaka,【阳】 马夫。 ~tara,【阳】 骡。 ~tthara,【阳】 马的套。 ~damma,【阳】 要被训练的马。 ~damaka,【阳】 训马师。 ~potaka,【阳】 小马。 ~bandha,【阳】 马夫。 ~bhaṇḍaka,【中】 马饰。 ~maṇḍala,【中】 赛马场。 ~medha,【阳】 马祭。 ~ratha,【阳】 马车。 ~vāṇija,【阳】 马商。 ~senā,【阴】骑兵。 ~ājānīya,【阳】 好马。(p47),4,1
  1577. 77562,zh,4,assa,assā,Assā,Assā,【阴】母马。(ima 的【与,领,单】) 给她,她的。(p48),4,1
  1578. 77599,zh,4,assada,assāda,Assāda,Assāda,【阳】 Assādanā,【阴】 味道,享乐,满足。(p48),6,1
  1579. 77725,zh,4,assaddha,assaddha,Assaddha,Assaddha,【形】 无信的,不信宗教的。 assaddhiya,【中】 不信仰。(p48),8,1
  1580. 77781,zh,4,assadeti,assādeti,Assādeti,Assādeti,(ā + sad + e),尝味,享受。 assādesi,【过】。(p48),8,1
  1581. 77873,zh,4,assaka,assaka,Assaka,Assaka,【形】 赤贫的。(p47),6,1
  1582. 77895,zh,4,assakanna,assakaṇṇa,Assakaṇṇa,Assakaṇṇa,【阳】 1.粗壮婆罗双(东印度的一种材用树种 (Shorea robusia),其叶可做为紫胶虫的食物)。 2.阿沙干那,一座山的名字。(p47),9,1
  1583. 77942,zh,4,assama,assama,Assama,Assama,【阳】 庐屋,偏僻的寺院。(p48),6,1
  1584. 77964,zh,4,assamana,assamaṇa,Assamaṇa,Assamaṇa,【阳】 非沙门,假和尚,丢失出家身份的人。(p48),8,1
  1585. 78170,zh,4,assasa,assāsa,Assāsa,Assāsa,【阳】 1.吸入。 2.安慰。(p48),6,1
  1586. 78195,zh,4,assasaka,assāsaka,Assāsaka,Assāsaka,【形】 带来安慰的。(p48),8,1
  1587. 78323,zh,4,assasati,assasati,Assasati,Assasati,(ā + sas + a),呼吸,吸入。(p48),8,1
  1588. 78358,zh,4,assaseti,assāseti,Assāseti,Assāseti,(ā + sas + e),安慰。 assāsesi,【过】。(p48),8,1
  1589. 78433,zh,4,assattha,assattha,Assattha,Assattha,(assādeti 的【过分】),已安慰。(p48),8,1
  1590. 78434,zh,4,assattha,assattha,Assattha,Assattha,【阳】 菩提树(印度的一种著名的榕属植物 (Ficus Religiosa),因植株高大,寿命长和在经济用途上为虫胶的来源而著称,它与孟加拉榕的区别在于无支根)。(p48),8,1
  1591. 78477,zh,4,assava,assava,Assava,Assava,【形】 忠诚的,注意的。 【阳】 流动,脓。(p48),6,1
  1592. 78514,zh,4,assavanata,assavaṇatā,Assavaṇatā,Assavaṇatā,【阴】 不注意。(p48),10,1
  1593. 78534,zh,4,assavaniya,assavanīya,Assavanīya,Assavanīya,【形】 难听的。(p48),10,1
  1594. 78589,zh,4,assayuja,assayuja,Assayuja,Assayuja,【阳】 阿湿缚庾阇月(月份名,大约在九月至十月之间),娄宿(二十七星宿之一)。(p48),8,1
  1595. 78642,zh,4,assu,assu,Assu,Assu,【无】 语调强的词。【潜,叁,复】 可能是。(p48),4,1
  1596. 78643,zh,4,assu,assu,Assu,Assu,【中】 泪。 ~dhārā,【阴】 掉泪。 ~mukha,【形】 满脸泪水。 ~mocana,【中】 流泪。(p48),4,1
  1597. 78743,zh,4,assuta,assuta,Assuta,Assuta,【形】 未听过的。 ~vantu,【形】 无知识的,没有学问的人。(p48),6,1
  1598. 78789,zh,4,asu,asu,Asu,Asu,asuka,【形】 某某。(p47),3,1
  1599. 78805,zh,4,asu,āsu,Āsu,Āsu,【无】 很快地。(p60),3,1
  1600. 78819,zh,4,asubha,asubha,Asubha,Asubha,【形】 不愉快的,丑陋的。 【中】 尸体。(p47),6,1
  1601. 78963,zh,4,asuci,asuci,Asuci,Asuci,【阳】 污垢,排泄物,粪,屎,精液。 【形】 不纯的,不洁净的。(p47),5,1
  1602. 79120,zh,4,asuddha,asuddha,Asuddha,Asuddha,【形】 不洁净的。(p47),7,1
  1603. 79237,zh,4,asuṃ,āsuṃ,Āsuṃ,Āsuṃ,(as 的【过,叁,复】),他们是。(p60),4,1
  1604. 79251,zh,4,asumbhati,āsumbhati,Āsumbhati,Āsumbhati,(ā + subh + ṃ-a),丢下一些液体。(p60),9,1
  1605. 79326,zh,4,asura,asura,Asura,Asura,【阳】 阿修罗。 ~kāya,【阳】 阿修罗王国, 阿修罗集会。 asurinda,【阳】 阿修罗的国王。(p47),5,1
  1606. 79342,zh,4,asura,asūra,Asūra,Asūra,【形】 懦弱的,偷懒的(人)。(p47),5,1
  1607. 79551,zh,4,ataccha,ataccha,Ataccha,Ataccha,【形】不对的,错误的.【中】 谎言。(p8),7,1
  1608. 79617,zh,4,atana,aṭana,Aṭana,Aṭana,【中】 漫游。(p7),5,1
  1609. 79653,zh,4,atandita,atandita,Atandita,Atandita,Atandī,【形】 不懒惰的,活跃的。(p8),8,1
  1610. 79664,zh,4,atani,aṭani,Aṭani,Aṭani,【阴】床的构架。(p7),5,1
  1611. 79676,zh,4,atanka,ātaṅka,Ātaṅka,Ātaṅka,【阳】 疾病,弊病。(p51),6,1
  1612. 79696,zh,4,atapa,ātapa,Ātapa,Ātapa,【阳】 阳光。(p51),5,1
  1613. 79706,zh,4,atapa,ātāpa,Ātāpa,Ātāpa,【阳】 赤热,热,热心。(p51),5,1
  1614. 79721,zh,4,atapana,ātāpana,Ātāpana,Ātāpana,【中】 禁欲,苦修,折磨。(p51),7,1
  1615. 79766,zh,4,atapati,ātapati,Ātapati,Ātapati,(ā + tap + a) 照耀。 ātapi,【过】。(p51),7,1
  1616. 79774,zh,4,atapatta,ātapatta,Ātapatta,Ātapatta,【中】 遮阳伞,伞。(p51),8,1
  1617. 79798,zh,4,atapeti,ātāpeti,Ātāpeti,Ātāpeti,(ā + tap + e),使烧焦,折磨。 ātāpesi,【过】。(p51),7,1
  1618. 79811,zh,4,atapi,ātāpī,Ātāpī,Ātāpī,【形】 热心的,奋发的。(p51),5,1
  1619. 79845,zh,4,atappa,ātappa,Ātappa,Ātappa,【阳】 热心,努力。(p51),6,1
  1620. 79884,zh,4,atappiya,atappiya,Atappiya,Atappiya,【形】 不可满足的,不会知足的。(p8),8,1
  1621. 79932,zh,4,atata,aṭaṭa,Aṭaṭa,Aṭaṭa,【阳】 1.一个小地狱的名。 2.一个大数字。(p7),5,1
  1622. 79942,zh,4,atata,ātata,Ātata,Ātata,【中】单面鼓。~vitata,【中】双边都包皮革的鼓。(p51),5,1
  1623. 79968,zh,4,atatta,ātatta,Ātatta,Ātatta,(ātapati 的【过分】),已加热,已烧焦。(p51),6,1
  1624. 80070,zh,4,atha,atha,Atha,Atha,Atho,【无】 然后,当时,其次,于是,也,同样。(p11),4,1
  1625. 80200,zh,4,ati,ati,Ati,Ati,〔前缀,意为:〕 直到、过度、超过、出头,等。(p8),3,1
  1626. 80261,zh,4,atibahala,atibahala,Atibahala,Atibahala,【形】 非常厚的。(p9),9,1
  1627. 80276,zh,4,atibaheti,atibāheti,Atibāheti,Atibāheti,(ati + vah + e),(车等)开出,(船)驶出,划出。 atibāhesi,【过】。(p9),9,1
  1628. 80321,zh,4,atibalhaṃ,atibāḷhaṃ,Atibāḷhaṃ,Atibāḷhaṃ,【副】 太多。(p9),9,1
  1629. 80343,zh,4,atibhagini,atibhaginī,Atibhaginī,Atibhaginī,【阴】很亲爱的姐妹。(p9),10,1
  1630. 80351,zh,4,atibhara,atibhāra,Atibhāra,Atibhāra,【阳】很重的担子。 atibhāriya,【形】 太重的,非常严重的。(p9),8,1
  1631. 80389,zh,4,atibhoti,atibhoti,Atibhoti,Atibhoti,(ati + bhū + a),优于,胜过,战胜。 atibhavi,【过】。(p9),8,1
  1632. 80466,zh,4,aticarati,aticarati,Aticarati,Aticarati,(ati + car + a),犯法,通奸。aticari,【过】。(p8),9,1
  1633. 80477,zh,4,aticari,aticārī,Aticārī,Aticārī,【阳】 1.罪犯。 2.奸夫。aticārini,【阴】奸妇。(p8),7,1
  1634. 80502,zh,4,aticariya,aticariyā,Aticariyā,Aticariyā,【阴】 1,犯法。 2.通奸。(p8),9,1
  1635. 80514,zh,4,aticca,aticca,Aticca,Aticca,【独】已渡过了,已克服了。(p8),6,1
  1636. 80558,zh,4,atichatta,atichatta,Atichatta,Atichatta,【中】非凡的阳伞。(p8),9,1
  1637. 80603,zh,4,atidaruna,atidāruṇa,Atidāruṇa,Atidāruṇa,【形】 可怕的,非常残酷的。(p8),9,1
  1638. 80626,zh,4,atideva,atideva,Atideva,Atideva,【阳】特级的天神。(p8),7,1
  1639. 80641,zh,4,atidhamati,atidhamati,Atidhamati,Atidhamati,(ati + dham + a),打鼓打得太多次或太大声。 atidhami,【过】。(p8),10,1
  1640. 80672,zh,4,atidhavati,atidhāvati,Atidhāvati,Atidhāvati,(ati + dhāv + a),跑快快,跑过界限。 atidhāvi,【过】。(p8),10,1
  1641. 80687,zh,4,atidhonacari,atidhonacārī,Atidhonacārī,Atidhonacārī,【形】沉溺于食,或穿等。(p8),12,1
  1642. 80704,zh,4,atidisati,atidisati,Atidisati,Atidisati,(ati + dis + a),指出,解析。atidisi,【过】。(p8),9,1
  1643. 80721,zh,4,atidiva,atidivā,Atidivā,Atidivā,【无】太迟,晚了。(p8),7,1
  1644. 80751,zh,4,atidura,atidūra,Atidūra,Atidūra,【中】大距离。 【形】 太远的,非常远的。(p8),7,1
  1645. 80770,zh,4,atiga,atiga,Atiga,Atiga,【形】 (= atigata,atigacchati 的【过分】),已渡过。越过(障碍)。(p8),5,1
  1646. 80781,zh,4,atigacchati,atigacchati,Atigacchati,Atigacchati,(ati + gam + a),克服,超越,战胜(障碍)。 atigacchi,【过】。(p8),11,1
  1647. 80799,zh,4,atigalha,atigāḷha,Atigāḷha,Atigāḷha,【形】密集的,非常紧的。(p8),8,1
  1648. 80833,zh,4,atighora,atighora,Atighora,Atighora,【形】 可怕的,非常凶猛的。(p8),8,1
  1649. 80861,zh,4,atiharati,atiharati,Atiharati,Atiharati,(ati + har + a),1.遗留,继续。 2.拿来,取来,带来。 atihari,【过】。(p10),9,1
  1650. 80926,zh,4,atikaddhati,atikaḍḍhati,Atikaḍḍhati,Atikaḍḍhati,(ati + kaḍḍh + a),拉得太出力了,烦恼。 atikaḍḍhi,【过】。(p8),11,1
  1651. 80957,zh,4,atikara,atikara,Atikara,Atikara,【形】做得过分的,演得过火的。(p8),7,1
  1652. 81001,zh,4,atikhina,atikhiṇa,Atikhiṇa,Atikhiṇa,【形】 钝的。(p8),8,1
  1653. 81011,zh,4,atikhina,atikhīṇa,Atikhīṇa,Atikhīṇa,【形】 1.耗尽,耗损,耗费。 2.(弓箭的)射击。(p8),8,1
  1654. 81022,zh,4,atikhippaṃ,atikhippaṃ,Atikhippaṃ,Atikhippaṃ,【副】 太早,太快。(p8),10,1
  1655. 81042,zh,4,atikkama,atikkama,Atikkama,Atikkama,【阳】越过,罪过,违犯行为。(p8),8,1
  1656. 81071,zh,4,atikkamati,atikkamati,Atikkamati,Atikkamati,(ati + kam + a),超过,越过,克服,超越。 atikkami,【过】。(p8),10,1
  1657. 81119,zh,4,atikkanta,atikkanta,Atikkanta,Atikkanta,(atikkamati 的【过分】)。(p8),9,1
  1658. 81239,zh,4,atiluddha,atiluddha,Atiluddha,Atiluddha,【形】 非常守财奴,很吝啬,(银根)紧的。(p9),9,1
  1659. 81254,zh,4,atimahanta,atimahanta,Atimahanta,Atimahanta,【形】巨大,过大。(p9),10,1
  1660. 81271,zh,4,atimana,atimāna,Atimāna,Atimāna,【阳】骄傲,自大。atimānī,【阳】骄傲的人。(p9),7,1
  1661. 81284,zh,4,atimanapa,atimanāpa,Atimanāpa,Atimanāpa,【形】很亲爱的,非常可爱的。(p9),9,1
  1662. 81314,zh,4,atimannana,atimaññanā,Atimaññanā,Atimaññanā,【阴】 傲慢,狂妄自大,轻视。(p9),10,1
  1663. 81326,zh,4,atimannati,atimaññati,Atimaññati,Atimaññati,(ati + man + ya),轻视。atimaññi,【过】。(p9),10,1
  1664. 81361,zh,4,atimatta,atimatta,Atimatta,Atimatta,【形】 太多。(p9),8,1
  1665. 81389,zh,4,atimukhara,atimukhara,Atimukhara,Atimukhara,【形】 非常喜欢说话的,太多嘴的。(p9),10,1
  1666. 81408,zh,4,atimuttaka,atimuttaka,Atimuttaka,Atimuttaka,【阳】阿提目多伽华(一个出家人的名),善思花,风车藤 (Hiptage benghalensis)。(p9),10,1
  1667. 81432,zh,4,atinameti,atināmeti,Atināmeti,Atināmeti,(ati + nam + e),消磨时间。 atināmesi,【过】。(p8),9,1
  1668. 81517,zh,4,atipandita,atipaṇḍita,Atipaṇḍita,Atipaṇḍita,【形】 太聪明的。(p8),10,1
  1669. 81538,zh,4,atipapanca,atipapañca,Atipapañca,Atipapañca,【阳】延误得太久。(p8),10,1
  1670. 81571,zh,4,atipassati,atipassati,Atipassati,Atipassati,(ati + dis + a),仔细地看。 atipassi,【过】。(p8),10,1
  1671. 81584,zh,4,atipata,atipāta,Atipāta,Atipāta,【阳】杀死,杀害,谋杀。(p9),7,1
  1672. 81610,zh,4,atipateti,atipāteti,Atipāteti,Atipāteti,(ati + pat + e),破坏,杀。 atipātesi,【过】。(p9),9,1
  1673. 81619,zh,4,atipati,atipātī,Atipātī,Atipātī,【阳】 杀害者,凶手,破坏者。(p9),7,1
  1674. 81681,zh,4,atippago,atippago,Atippago,Atippago,【无】 太早。(p9),8,1
  1675. 81777,zh,4,atireka,atireka,Atireka,Atireka,【形】过度的,过头的。atirekaṃ,~taraṃ,【副】过分地,非常。 ~tā,【阴】 过度。(p9),7,1
  1676. 81981,zh,4,atiriccati,atiriccati,Atiriccati,Atiriccati,(ati + ric + ya),剩余,余留。 atiricci,【过】。(p9),10,1
  1677. 82015,zh,4,atiriva,atiriva,Atiriva,Atiriva,【无】 过度地,非常。(p9),7,1
  1678. 82030,zh,4,atirocati,atirocati,Atirocati,Atirocati,(ati + ruc + a),比…亮, 比…壮丽。 atiroci,【过】。(p9),9,1
  1679. 82113,zh,4,atisara,atisāra,Atisāra,Atisāra,【阳】 1.超越。 2.痢疾,赤痢。(p10),7,1
  1680. 82126,zh,4,atisarati,atisarati,Atisarati,Atisarati,(ati + sar + a),越过(界限等),违背(规则),犯(法)。 atisari,【过】。(p10),9,1
  1681. 82139,zh,4,atisaya,atisaya,Atisaya,Atisaya,【阳】 丰富,富足。 atisayena,【副】 非常地。(p9),7,1
  1682. 82147,zh,4,atisayaṃ,atisāyaṃ,Atisāyaṃ,Atisāyaṃ,【副】晚上。(p10),8,1
  1683. 82233,zh,4,atisuna,atisuṇa,Atisuṇa,Atisuṇa,【阳】疯狗。(p10),7,1
  1684. 82253,zh,4,atita,atīta,Atīta,Atīta,【形】过去的,离去的,已去的。 【阳】 过去。(p10),5,1
  1685. 82434,zh,4,atithi,atithi,Atithi,Atithi,【阳】 客人,陌生人。(p8),6,1
  1686. 82473,zh,4,atitta,atitta,Atitta,Atitta,【形】 不满意的。(p8),6,1
  1687. 82493,zh,4,atittha,atittha,Atittha,Atittha,【中】 不适合的地方,做法或方式。(p8),7,1
  1688. 82577,zh,4,ativa,atīva,Atīva,Atīva,【无】 非常,多。(p10),5,1
  1689. 82594,zh,4,ativahaka,ativāhaka,Ativāhaka,Ativāhaka,【形】有负担的人,向导。(p9),9,1
  1690. 82607,zh,4,ativakya,ativākya,Ativākya,Ativākya,【中】 谩骂,责备。(p9),8,1
  1691. 82637,zh,4,ativassati,ativassati,Ativassati,Ativassati,(ati + vass + a),淌下,倾注。 ativassi,【过】。ativuṭṭha,【过分】。(p9),10,1
  1692. 82662,zh,4,ativatta,ativatta,Ativatta,Ativatta,【形】 超越,克服。(p9),8,1
  1693. 82672,zh,4,ativattana,ativattana,Ativattana,Ativattana,【中】克服。(p9),10,1
  1694. 82690,zh,4,ativattati,ativattati,Ativattati,Ativattati,(ati + vat + a),越过,超越。(p9),10,1
  1695. 82699,zh,4,ativatteti,ativatteti,Ativatteti,Ativatteti,(ati + vat + e),克服。ativattesi,【过】。(p9),10,1
  1696. 82727,zh,4,ativelaṃ,ativelaṃ,Ativelaṃ,Ativelaṃ,【副】被拖延的时间。(p9),8,1
  1697. 82751,zh,4,ativijjhati,ativijjhati,Ativijjhati,Ativijjhati,(ati + vidh + ya),看穿,看透。ativijjhi,【过】。(p9),11,1
  1698. 82819,zh,4,ativiya,ativiya,Ativiya,Ativiya,【无】许多。(p9),7,1
  1699. 82849,zh,4,atiyacana,atiyācanā,Atiyācanā,Atiyācanā,【阴】 请求太多,过份的乞求。(p9),9,1
  1700. 82865,zh,4,atiyati,atiyāti,Atiyāti,Atiyāti,(ati + yā + a),优于,胜过,战胜。 atiyāyi,【过】。(p9),7,1
  1701. 82880,zh,4,ato,ato,Ato,Ato,【无】 因此,今后。(p10),3,1
  1702. 82904,zh,4,atra,atra,Atra,Atra,【副】此,这里。(p11),4,1
  1703. 82916,zh,4,atraja,atraja,Atraja,Atraja,【形】自己诞生的。 【阳】 儿子。 atrajā,【阴】 女儿。(p11),6,1
  1704. 82931,zh,4,atriccha,atriccha,Atriccha,Atriccha,【形】 非常贪婪的。 atricchā,atricchatā,【阴】 过度的贪欲。(p11),8,1
  1705. 82964,zh,4,atta,aṭṭa,Aṭṭa,Aṭṭa,【中】 1.讼案。 2.了望塔,岗楼。 3.脚手架。【形】 (来自 aṭṭita:) 伤心的,苦恼的。 ~kāra,【阳】 诉讼当事人。 ~ssara,【阳】痛哭。(p7),4,1
  1706. 82986,zh,4,atta,atta,Atta,Atta,【阳】 灵魂,自己。 ~kāma,【无】 喜爱自己。 ~kilamatha,【阳】自我虐待。 ~gutta,【形】自卫。 ~gutti,【阴】 自理。 ~ghañña,【中】自我毁灭。~dattha,【阳】 自己的福利。 ~danta,【形】自我克制。 ~diṭṭhi,【阴】灵魂的推测。 ~bhāva,【阳】个人,个性,个 体。 ~vāda,【阳】 灵魂的理论。~vadha,【阳】 自杀。 ~hita,【中】 个人的福利。(p10),4,1
  1707. 83146,zh,4,attadipa,attadīpa,Attadīpa,Attadīpa,【形】靠自己。(p10),8,1
  1708. 83219,zh,4,attahetu,attahetu,Attahetu,Attahetu,【无】为了自己。(p10),8,1
  1709. 83239,zh,4,attaja,attaja,Attaja,Attaja,【形】从自己的行动。 【阳】 儿子。(p10),6,1
  1710. 83265,zh,4,attaka,aṭṭāka,Aṭṭāka,Aṭṭāka,【阳】高站台或脚手架。(p7),6,1
  1711. 83356,zh,4,attamana,attamana,Attamana,Attamana,【形】 高兴。 ~tā,【阴】喜悦,愉快。(p10),8,1
  1712. 83403,zh,4,attana,aṭṭāna,Aṭṭāna,Aṭṭāna,【中】沐浴者用来搓澡的一种被切成四方形的柱。(p7),6,1
  1713. 83415,zh,4,attana,attāṇa,Attāṇa,Attāṇa,【形】 没有保护。(p10),6,1
  1714. 83440,zh,4,attaniya,attaniya,Attaniya,Attaniya,【形】 属于自己的。(p10),8,1
  1715. 83476,zh,4,attantapa,attantapa,Attantapa,Attantapa,【形】自我禁欲。(p10),9,1
  1716. 83523,zh,4,attapaccakkha,attapaccakkha,Attapaccakkha,Attapaccakkha,【形】自我见证,亲身体验。(p10),13,1
  1717. 83581,zh,4,attapatilabha,attapaṭilābha,Attapaṭilābha,Attapaṭilābha,【阳】获得一个个体。(p10),13,1
  1718. 83641,zh,4,attasambhava,attasambhava,Attasambhava,Attasambhava,【形】自己发生的。(p10),12,1
  1719. 83810,zh,4,attha,aṭṭha,Aṭṭha,Aṭṭha,【形】 八。 ~ma,~maka,【形】 第八。 ~mī,【阴】农历初八。(p7),5,1
  1720. 83834,zh,4,attha,attha,Attha,Attha,(atthi 的 【现、贰、复】)。(p10),5,1
  1721. 83835,zh,4,attha,attha,Attha,Attha,【阳】 福利,增益,财富,需要,缺乏,使用,意义,破坏。 ~kkhāyī,【形】指出什么是有益的。 ~kara,【形】 有益的。 ~kāma,【形】向别人表示良好祝愿的人的行动。 ~kusala,【 形】善于寻找利益,善于解说。 ~cara,【形】做好事,做善事。 ~cariyā,【阴】做好事。 ~dassī,【形】好意地,好心。 ~bhañjaka,【形】损福利。 ~vādī,【阳】讲好话的人。(p10),5,1
  1722. 84048,zh,4,atthagama,atthagama,Atthagama,Atthagama,【阳】放下,灭绝。(p10),9,1
  1723. 84123,zh,4,atthaka,aṭṭhaka,Aṭṭhaka,Aṭṭhaka,【中】八人一伙。(p7),7,1
  1724. 84219,zh,4,atthakatha,aṭṭhakathā,Aṭṭhakathā,Aṭṭhakathā,【阴】说明,解说,注释。(p7),10,1
  1725. 84228,zh,4,atthakatha,atthakathā,Atthakathā,Atthakathā,【阴】论,意义的注解。(p10),10,1
  1726. 84404,zh,4,atthaṃsa,aṭṭhaṃsa,Aṭṭhaṃsa,Aṭṭhaṃsa,【形】 八边形的。(p7),8,1
  1727. 84423,zh,4,atthana,aṭṭhāna,Aṭṭhāna,Aṭṭhāna,【中】 1.不对的地方或不正确的地方。 2.不可能。(p7),7,1
  1728. 84576,zh,4,atthangika,aṭṭhaṅgika,Aṭṭhaṅgika,Aṭṭhaṅgika,【形】 有八个成份,八支部。(p7),10,1
  1729. 84661,zh,4,atthannu,atthaññū,Atthaññū,Atthaññū,【形】懂得意义或什么是属于善的的人。(p10),8,1
  1730. 84700,zh,4,atthapada,aṭṭhapada,Aṭṭhapada,Aṭṭhapada,【中】棋盘。(p7),9,1
  1731. 84884,zh,4,atthara,atthara,Atthara,Atthara,【阳】毯子,地毯。(p10),7,1
  1732. 84895,zh,4,atthara,atthāra,Atthāra,Atthāra,【阳】铺开。 ~ka,【阳】 铺开的人。(p11),7,1
  1733. 84905,zh,4,attharaka,attharaka,Attharaka,Attharaka,【阳】铺开的人。(p10),9,1
  1734. 84925,zh,4,attharana,attharaṇa,Attharaṇa,Attharaṇa,【中】套,罩,床单。(p10),9,1
  1735. 84947,zh,4,attharasa,aṭṭhārasa,Aṭṭhārasa,Aṭṭhārasa,【形】 十八。(p7),9,1
  1736. 85022,zh,4,attharati,attharati,Attharati,Attharati,(ā + thar + a),铺,摆开。 atthari,【过】。attharāpeti,【使】。(p10),9,1
  1737. 85213,zh,4,atthata,atthata,Atthata,Atthata,(attharati 的【过分】),已铺开,已打开。(p10),7,1
  1738. 85311,zh,4,atthavasa,atthavasa,Atthavasa,Atthavasa,【阳】 理由,用途。(p10),9,1
  1739. 85415,zh,4,atthaya,atthāya,Atthāya,Atthāya,(attha 的【与】),…为…起见。 Kimatthāya = 为何目的?什么为?(p10),7,1
  1740. 85453,zh,4,atthi,aṭṭhi,Aṭṭhi,Aṭṭhi,【中】 1.骨。 2.硬种子。 ~kaṅkala,【阳】骷髅。 ~kalyāṇa,【中】美牙。~maya,【形】骨造的。 ~miñjā,【阴】骨髓。 ~saṅkhalikā,【阴】 ~saṅghāṭa,【阳】骷髅。(p7),5,1
  1741. 85467,zh,4,atthi,atthi,Atthi,Atthi,(as + a + ti),有,在,存在。(p11),5,1
  1742. 85533,zh,4,atthika,atthika,Atthika,Atthika,atthiya,atthī,【形】 切望,想,寻找。(p11),7,1
  1743. 85606,zh,4,atthikatva,aṭṭhīkatvā,Aṭṭhīkatvā,Aṭṭhīkatvā,【独】很留心,很注意,兴趣。(p7),10,1
  1744. 85767,zh,4,atthita,aṭṭhita,Aṭṭhita,Aṭṭhita,【形】 不坚定的。(p7),7,1
  1745. 85784,zh,4,atthita,atthitā,Atthitā,Atthitā,【阴】 atthibhāva,【阳】 存在,存在的事实。(p11),7,1
  1746. 85852,zh,4,atthu,atthu,Atthu,Atthu,(atthi 的【祈】),但愿如此!(p11),5,1
  1747. 85946,zh,4,attita,aṭṭita,Aṭṭita,Aṭṭita,【过分】已苦恼,已伤心,已悲痛。(p7),6,1
  1748. 85960,zh,4,attiyana,aṭṭīyana,Aṭṭīyana,Aṭṭīyana,【中】 ~nā,【阴】 嫌恶,令人厌恶,非常讨厌。(p7),8,1
  1749. 85973,zh,4,attiyati,aṭṭīyati,Aṭṭīyati,Aṭṭīyati,(aṭṭ + i + ya),苦恼,烦恼。 aṭṭīyi,【过】。(p7),8,1
  1750. 86133,zh,4,atuma,ātuma,Ātuma,Ātuma,【阳】 参考 atta。(p51),5,1
  1751. 86162,zh,4,atura,ātura,Ātura,Ātura,【形】 受到影响的,不舒服,生病的。(p51),5,1
  1752. 86262,zh,4,avabhasa,avabhāsa,Avabhāsa,Avabhāsa,【阳】 光,出现。(p43),8,1
  1753. 86280,zh,4,avabhasati,avabhāsati,Avabhāsati,Avabhāsati,(ava + bhās + a),照耀,发光。~bhāsi,【过】。 ~sita,【过分】 已辉煌,已照亮。(p43),10,1
  1754. 86312,zh,4,avabodha,avabodha,Avabodha,Avabodha,【阳】 avabujjhana,【中】 知识,理解。(p43),8,1
  1755. 86337,zh,4,avabodheti,avabodheti,Avabodheti,Avabodheti,(ava + budh + e),感知,感到,认识到。(p43),10,1
  1756. 86356,zh,4,avabujjhati,avabujjhati,Avabujjhati,Avabujjhati,(ava + budh + ya),明白。 ~bujjhi,【过】。(p43),11,1
  1757. 86374,zh,4,avaca,avaca,Avaca,Avaca,avoca (vaca 的【过,壹,单】),他说。(p42),5,1
  1758. 86375,zh,4,avaca,avaca,Avaca,Avaca,【形】 低。(只有在 uccāvaca 的组合中)。(p42),5,1
  1759. 86416,zh,4,avacaniya,avacanīya,Avacanīya,Avacanīya,【形】 不要被训诫的。(p42),9,1
  1760. 86434,zh,4,avacara,avacara,Avacara,Avacara,【形】 搬进的,时常发生的,频繁的。(p42),7,1
  1761. 86447,zh,4,avacaraka,avacaraka,Avacaraka,Avacaraka,【三】 间谍,坏性格。(p42),9,1
  1762. 86457,zh,4,avacarana,avacaraṇa,Avacaraṇa,Avacaraṇa,【中】 行为,职业,交易。(p42),9,1
  1763. 86590,zh,4,avadata,avadāta,Avadāta,Avadāta,【形】 白色的,清洁的。(p42),7,1
  1764. 86624,zh,4,avaddhi,avaḍḍhi,Avaḍḍhi,Avaḍḍhi,【阴】 衰退,损失。(p42),7,1
  1765. 86697,zh,4,avadharana,avadhāraṇa,Avadhāraṇa,Avadhāraṇa,【中】 强调,选择。(p42),10,1
  1766. 86734,zh,4,avadhareti,avadhāreti,Avadhāreti,Avadhāreti,(ava + dhar + e),选择,肯定。~esi,【过】。(p42),10,1
  1767. 86759,zh,4,avadhi,avadhi,Avadhi,Avadhi,【阳】 边界,界限。(p42),6,1
  1768. 86808,zh,4,avagacchati,avagacchati,Avagacchati,Avagacchati,(ava + gam + a),达到,获得,理解。 ~cchi,【过】。(p42),11,1
  1769. 86818,zh,4,avagaha,avagāha,Avagāha,Avagāha,【阳】 avagāhana,【中】 投入,跳入,进入。(p42),7,1
  1770. 86831,zh,4,avagahati,avagāhati,Avagāhati,Avagāhati,(ava + gāh + a),投入,跳入,进入。 avagāhi,【过】。 avagāḷha,【过分】。(p42),9,1
  1771. 86875,zh,4,avagandakara,avagaṇḍakāra,Avagaṇḍakāra,Avagaṇḍakāra,【阳】 以食物填塞着颊。(p42),12,1
  1772. 86895,zh,4,avagata,avagata,Avagata,Avagata,(avagacchati 的【过分】)。(p42),7,1
  1773. 86928,zh,4,avaha,āvaha,Āvaha,Āvaha,āvahanaka,【形】 (在【合】中),带来的,含有…的,有助于…的,有益于…的。(p58),5,1
  1774. 86939,zh,4,avaha,āvāha,Āvāha,Āvāha,【阳】āvāhana,【中】 婚娶,婚礼。(p58),5,1
  1775. 86965,zh,4,avahana,āvahana,Āvahana,Āvahana,【中】 带来,运输。(p58),7,1
  1776. 87019,zh,4,avaharana,avaharaṇa,Avaharaṇa,Avaharaṇa,【中】 avahāra,【阳】 窃盗,移掉。(p44),9,1
  1777. 87049,zh,4,avaharati,avaharati,Avaharati,Avaharati,(ava + har + a),偷,取走。 avahari,【过】。(p44),9,1
  1778. 87087,zh,4,avahasati,avahasati,Avahasati,Avahasati,(ava + has + a),嘲弄,嘲笑。 avahasi,【过】。(p44),9,1
  1779. 87106,zh,4,avahata,avahaṭa,Avahaṭa,Avahaṭa,(avaharati 的【过分】)。(p44),7,1
  1780. 87122,zh,4,avahati,āvahati,Āvahati,Āvahati,(ā + vah + a) 带来,引起,导致,有利于。 āvahi,【过】。(p58),7,1
  1781. 87170,zh,4,avahiyati,avahīyati,Avahīyati,Avahīyati,参考 Ohīyati。(p44),9,1
  1782. 87190,zh,4,avajanana,avajānana,Avajānana,Avajānana,【中】 轻视,蔑视。(p42),9,1
  1783. 87204,zh,4,avajanati,avajānāti,Avajānāti,Avajānāti,(ava + ñā + nā),轻视。 avajāni,【过】。(p42),9,1
  1784. 87232,zh,4,avajata,avajāta,Avajāta,Avajāta,【形】 认为违法的,贱生的。(p42),7,1
  1785. 87258,zh,4,avajinati,avajināti,Avajināti,Avajināti,(ava + ji + nā),击败, 再征服。 avajini,【过】。(p42),9,1
  1786. 87277,zh,4,avajiyati,avajīyati,Avajīyati,Avajīyati,(ava + ji + ya),被减少,被取消。(p42),9,1
  1787. 87289,zh,4,avajja,avajja,Avajja,Avajja,【形】 无法责备的,无瑕的。(p42),6,1
  1788. 87463,zh,4,avajjati,āvajjati,Āvajjati,Āvajjati,(ā + vajj + a),1.思索。 2.(船) 翻倒。āvajji,【过】。(p57),8,1
  1789. 87500,zh,4,avajjeti,āvajjeti,Āvajjeti,Āvajjeti,(ā + vajj + e),1.沉思。 2.观察。 3.翻转。 āvajjesi,【过】。(p57),8,1
  1790. 87515,zh,4,avajjha,avajjha,Avajjha,Avajjha,【形】 不被杀害的,不被处罚的。(p42),7,1
  1791. 87568,zh,4,avakaddhana,avakaḍḍhana,Avakaḍḍhana,Avakaḍḍhana,【中】 退走,倒退。(p41),11,1
  1792. 87573,zh,4,avakaddhati,avakaḍḍhati,Avakaḍḍhati,Avakaḍḍhati,(ava + kaḍḍh + a),倒退。~kaḍḍhi,【过】。(p41),11,1
  1793. 87586,zh,4,avakaddhita,avakaḍḍhita,Avakaḍḍhita,Avakaḍḍhita,【过分】 已使下跌,已摧毁,已拖开。(p41),11,1
  1794. 87643,zh,4,avakarakaṃ,avakārakaṃ,Avakārakaṃ,Avakārakaṃ,【副】 散布。(p41),10,1
  1795. 87668,zh,4,avakasa,avakāsa,Avakāsa,Avakāsa,【阳】 机会,空间,机会。(p41),7,1
  1796. 87681,zh,4,avakassati,avakassati,Avakassati,Avakassati,(ava + ka + a),参考 Avakaḍḍhati。(p41),10,1
  1797. 87718,zh,4,avakirati,avakirati,Avakirati,Avakirati,(ava + kir + a),倒下,丢出,散布。avakiri,【过】。(p41),9,1
  1798. 87753,zh,4,avakkamati,avakkamati,Avakkamati,Avakkamati,(ava + kam + a),进入,淹没。~kami,【过】。(p41),10,1
  1799. 87773,zh,4,avakkanta,avakkanta,Avakkanta,Avakkanta,(avakkamati 的【过分】),已困扰,已被淹没。(p41),9,1
  1800. 87785,zh,4,avakkanti,avakkanti,Avakkanti,Avakkanti,【阴】 进入。(p41),9,1
  1801. 87800,zh,4,avakkara,avakkāra,Avakkāra,Avakkāra,【阳】1.丢弃,2.拒绝。~pā ti,【阴】污水盆。(p41),8,1
  1802. 87823,zh,4,avakkhipana,avakkhipana,Avakkhipana,Avakkhipana,【中】 放下,丢下。(p41),11,1
  1803. 87833,zh,4,avakkhipati,avakkhipati,Avakkhipati,Avakkhipati,(ava + khip + a),丢下, 降低, 投下。 ~khipi,【过】。(p41),11,1
  1804. 87870,zh,4,avakujja,avakujja,Avakujja,Avakujja,【形】 脸向下的,弯腰的。(p41),8,1
  1805. 87899,zh,4,avalakkhana,avalakkhaṇa,Avalakkhaṇa,Avalakkhaṇa,【形】 丑陋的,不幸的征兆。(p43),11,1
  1806. 87908,zh,4,avalambana,avalambana,Avalambana,Avalambana,【中】 1.悬挂。 2.帮助。(p43),10,1
  1807. 87917,zh,4,avalambati,avalambati,Avalambati,Avalambati,(ava + lab + ṃ-a),悬挂。 avalambi,【过】。 avalambita,【过分】。(p43),10,1
  1808. 87945,zh,4,avalehana,avalehana,Avalehana,Avalehana,【中】 舔。(p43),9,1
  1809. 87952,zh,4,avalekhana,avalekhana,Avalekhana,Avalekhana,【中】 擦去,刮掉。 ~kaṭṭha,【中】 作为刮东西的竹片子。(p43),10,1
  1810. 87993,zh,4,avalepana,avalepana,Avalepana,Avalepana,【中】 涂,涂抹灰泥。(p43),9,1
  1811. 88005,zh,4,avali,āvalī,Āvalī,Āvalī,【阴】 排,线。(p58),5,1
  1812. 88016,zh,4,avalikhati,avalikhati,Avalikhati,Avalikhati,(ava + likh + a),刮掉, 切片。 avalikhi,【过】。(p43),10,1
  1813. 88025,zh,4,avalimpati,avalimpati,Avalimpati,Avalimpati,(ava + lip + ṃ-a),涂上,涂以灰泥。 avalimpi,【过】。(p43),10,1
  1814. 88091,zh,4,avamaneti,avamāneti,Avamāneti,Avamāneti,(ava + man + e),轻视,不敬。 avamānesi,【过】。 avamata,avamānita,【过分】。(p43),9,1
  1815. 88102,zh,4,avamangala,avamaṅgala,Avamaṅgala,Avamaṅgala,【中】 坏运,凶兆。 【形】 不吉利的。(p43),10,1
  1816. 88131,zh,4,avamannana,avamaññanā,Avamaññanā,Avamaññanā,【阴】 avamāna,【阳】 avamānana,【中】 轻视,忽视,不敬。(p43),10,1
  1817. 88138,zh,4,avamannati,avamaññati,Avamaññati,Avamaññati,(ava + man + ya),藐视,轻视。 avamaññi,【过】。(p43),10,1
  1818. 88204,zh,4,avanati,avanati,Avanati,Avanati,【阴】 弯下,弯曲。(p42),7,1
  1819. 88279,zh,4,avani,avani,Avani,Avani,【阴】 土地。(p42),5,1
  1820. 88324,zh,4,avanna,avaññā,Avaññā,Avaññā,【阴】 轻视,失礼,无礼。(p42),6,1
  1821. 88337,zh,4,avanna,avaṇṇa,Avaṇṇa,Avaṇṇa,【阳】 责备,坏名声。(p42),6,1
  1822. 88408,zh,4,avannata,avaññāta,Avaññāta,Avaññāta,(avajānāti 的【过分】)。(p42),8,1
  1823. 88503,zh,4,avapa,āvāpa,Āvāpa,Āvāpa,【阳】 陶工的火炉,烤箱。(p58),5,1
  1824. 88556,zh,4,avapurana,avāpuraṇa,Avāpuraṇa,Avāpuraṇa,【中】 钥匙。(p44),9,1
  1825. 88569,zh,4,avapurati,avāpurati,Avāpurati,Avāpurati,(ava + ā + pur + a),打开。 avāpuri,【过】。(p44),9,1
  1826. 88614,zh,4,avarana,āvaraṇa,Āvaraṇa,Āvaraṇa,【中】 关闭,障碍,棒(用作栅栏),屏(掩蔽物)。(p58),7,1
  1827. 88660,zh,4,avaraniya,āvaraṇīya,Āvaraṇīya,Āvaraṇīya,【形】阻碍的,障碍的。(p58),9,1
  1828. 88677,zh,4,avarati,āvarati,Āvarati,Āvarati,(ā + var + a),关在外面,遮住,阻隔。 āvari,【过】。(p58),7,1
  1829. 88732,zh,4,avariya,āvariya,Āvariya,Āvariya,【独】 阻隔了。(p58),7,1
  1830. 88747,zh,4,avarodhaka,avarodhaka,Avarodhaka,Avarodhaka,【阳】 妨害者。(p43),10,1
  1831. 88751,zh,4,avarodhana,avarodhana,Avarodhana,Avarodhana,【中】 障碍。(p43),10,1
  1832. 88790,zh,4,avarundhati,avarundhati,Avarundhati,Avarundhati,(ava + rudh + ṃ-a),抑制,围攻,监禁。 avarundhi,【过】。(p43),11,1
  1833. 88809,zh,4,avasa,āvāsa,Āvāsa,Āvāsa,【阳】 家,住宅。 āvāsika,【形】 居民。(p58),5,1
  1834. 88876,zh,4,avasana,avasāna,Avasāna,Avasāna,【中】 结束,终点,停止。(p43),7,1
  1835. 88959,zh,4,avasara,avasara,Avasara,Avasara,【阳】 偶然性,机会。(p43),7,1
  1836. 88978,zh,4,avasarati,avasarati,Avasarati,Avasarati,(ava + sar + a),下去,到达。 avasari,【过】。 avasaṭa,【过分】。(p43),9,1
  1837. 89014,zh,4,avasatha,āvasatha,Āvasatha,Āvasatha,【阳】 住所,住处,休息的房子。(p58),8,1
  1838. 89052,zh,4,avasati,āvasati,Āvasati,Āvasati,(ā + vas + a) 居住,住,居。 āvasi,【过】。(p58),7,1
  1839. 89102,zh,4,avasesa,avasesa,Avasesa,Avasesa,【中】 残余。 【形】 剩余的。(p43),7,1
  1840. 89174,zh,4,avasesaka,avasesaka,Avasesaka,Avasesaka,【中】 所剩余的。(p43),9,1
  1841. 89446,zh,4,avasincati,avasiñcati,Avasiñcati,Avasiñcati,(ava + sic + ṃ-a),灌注,洒。 avasiñci,【过】。(p43),10,1
  1842. 89466,zh,4,avasissati,avasissati,Avasissati,Avasissati,(ava + sis + ya),被留下,剩余。 avasissi,【过】。(p43),10,1
  1843. 89498,zh,4,avasitta,avasitta,Avasitta,Avasitta,(avasiñcati 的【过分】)。(p43),8,1
  1844. 89510,zh,4,avasittha,avasiṭṭha,Avasiṭṭha,Avasiṭṭha,(avasissati 的【过分】),已剩余,已剩下。(p43),9,1
  1845. 89650,zh,4,avassaṃ,avassaṃ,Avassaṃ,Avassaṃ,【副】 不可避免。(p43),7,1
  1846. 89738,zh,4,avassaya,avassaya,Avassaya,Avassaya,【阳】 支持,帮忙。(p44),8,1
  1847. 89765,zh,4,avassayati,avassayati,Avassayati,Avassayati,参考 avasseti。(p44),10,1
  1848. 89782,zh,4,avasseti,avasseti,Avasseti,Avasseti,(ava + si + e),倚靠,仰赖。 avassayi,【过】。(p44),8,1
  1849. 89788,zh,4,avassika,avassika,Avassika,Avassika,【形】 刚出家的,出家后还未有戒腊。(p44),8,1
  1850. 89808,zh,4,avassita,avassita,Avassita,Avassita,(avasseti 的【过分】)。(p44),8,1
  1851. 89829,zh,4,avassuta,avassuta,Avassuta,Avassuta,【形】 充满欲望的,好色的。(p44),8,1
  1852. 89864,zh,4,avasussana,avasussana,Avasussana,Avasussana,【中】 干涸,枯竭,凋谢。(p43),10,1
  1853. 89871,zh,4,avasussati,avasussati,Avasussati,Avasussati,(ava + sus + ya),干涸,枯竭,凋谢。 avasussi,【过】。(p43),10,1
  1854. 89888,zh,4,avata,āvaṭa,Āvaṭa,Āvaṭa,(āvarati 的【过分】),已复盖,已戴(面纱),已禁止。(p57),5,1
  1855. 89898,zh,4,avata,āvāṭa,Āvāṭa,Āvāṭa,【阳】 深坑。(p58),5,1
  1856. 89922,zh,4,avataṃsa,avataṃsa,Avataṃsa,Avataṃsa,【阳】 装饰盔上的花环。(p42),8,1
  1857. 89958,zh,4,avatarana,avatarana,Avatarana,Avatarana,【中】 avatāra,【阳】 降,进入,跳入。(p42),9,1
  1858. 89969,zh,4,avatarati,avatarati,Avatarati,Avatarati,(ava + tar + a),降, 进入,跳入。avatari,【过】。(p42),9,1
  1859. 90006,zh,4,avatinna,avatiṇṇa,Avatiṇṇa,Avatiṇṇa,(avatarati 的【过分】),已跌入,已受影响。(p42),8,1
  1860. 90031,zh,4,avatta,āvaṭṭa,Āvaṭṭa,Āvaṭṭa,【阳】 1.圆周。 2.漩涡。 3.扭转的。(p57),6,1
  1861. 90041,zh,4,avatta,āvatta,Āvatta,Āvatta,【形】 (āvattati 的【过分】),已后退。 【中】 旋紧,旋转,弯曲。(p58),6,1
  1862. 90105,zh,4,avattaka,āvattaka,Āvattaka,Āvattaka,āvattī,【形】 回来,返回的人。(p58),8,1
  1863. 90132,zh,4,avattana,āvaṭṭana,Āvaṭṭana,Āvaṭṭana,【中】 1.旋转的。 2.诱惑。 3.着魔 被魔鬼控制了的状态。 āvaṭṭī,【形】 诱骗。(p57),8,1
  1864. 90144,zh,4,avattana,āvattana,Āvattana,Āvattana,【中】 转,回返。(p58),8,1
  1865. 90210,zh,4,avattati,āvaṭṭati,Āvaṭṭati,Āvaṭṭati,(ā + vaṭṭ + a),转向前的又转向后的,旋转。 āvaṭṭi,【过】。(p57),8,1
  1866. 90220,zh,4,avattati,āvattati,Āvattati,Āvattati,(ā + vat + a),回去,回过头。 āvatti,【过】。 āvattita,【过分】。(p58),8,1
  1867. 90240,zh,4,avatteti,āvaṭṭeti,Āvaṭṭeti,Āvaṭṭeti,(ā + vaṭṭ + e),1.旋转。 2.诱骗,转换。(p57),8,1
  1868. 90248,zh,4,avatteti,āvatteti,Āvatteti,Āvatteti,参考 āvaṭṭeti。(p58),8,1
  1869. 90293,zh,4,avatthana,avaṭṭhāna,Avaṭṭhāna,Avaṭṭhāna,【中】 avaṭṭhiti,【阴】 位置,姿势。(p42),9,1
  1870. 90349,zh,4,avattharana,avattharaṇa,Avattharaṇa,Avattharaṇa,【中】 1.排列。 2.遮没的,3.击败。(p42),11,1
  1871. 90365,zh,4,avattharati,avattharati,Avattharati,Avattharati,(ava + thar + a),遮没,击败。~thari,【过】。(p42),11,1
  1872. 90380,zh,4,avatthata,avatthaṭa,Avatthaṭa,Avatthaṭa,(avattharati 的【过分】)。(p42),9,1
  1873. 90419,zh,4,avatthika,āvatthika,Āvatthika,Āvatthika,【形】 适合的,最初的,原始的。(p58),9,1
  1874. 90533,zh,4,avattiya,āvattiya,Āvattiya,Āvattiya,【形】 可转的,可归还的。(p58),8,1
  1875. 90595,zh,4,avayava,avayava,Avayava,Avayava,【阳】肢,一部份,要素。(p43),7,1
  1876. 90743,zh,4,avebhangiya,avebhaṅgiya,Avebhaṅgiya,Avebhaṅgiya,【形】 不可分布的。(p45),11,1
  1877. 90758,zh,4,avecca,avecca,Avecca,Avecca,【独】 知道了。 ~pasāda,【阳】 完美的信心。(p45),6,1
  1878. 90875,zh,4,avekkhana,avekkhana,Avekkhana,Avekkhana,【中】 看着,考虑。(p45),9,1
  1879. 90885,zh,4,avekkhati,avekkhati,Avekkhati,Avekkhati,(ava + ikkh + a),看着,考虑。 avekkhi,【过】。 avekkhita,【过分】。(p45),9,1
  1880. 90913,zh,4,avela,avelā,Avelā,Avelā,【阴】 不合适的时间。(p45),5,1
  1881. 90920,zh,4,avela,āvelā,Āvelā,Āvelā,【阴】 头戴的花环。(p59),5,1
  1882. 90946,zh,4,avellita,āvellita,Āvellita,Āvellita,【过分】 已弯,已弯曲,已弄卷。(p59),8,1
  1883. 90969,zh,4,avenika,āveṇika,Āveṇika,Āveṇika,【形】 特别的,例外的。(p59),7,1
  1884. 91020,zh,4,avera,avera,Avera,Avera,【形】 友善的。 【中】 仁慈。(p45),5,1
  1885. 91040,zh,4,averi,averī,Averī,Averī,【形】 无敌意的。(p45),5,1
  1886. 91060,zh,4,avesana,āvesana,Āvesana,Āvesana,【中】 1.入口。 2.工场。(p59),7,1
  1887. 91084,zh,4,avethana,āveṭhana,Āveṭhana,Āveṭhana,【中】 旋绕的,圆,团在一起的东西。(p59),8,1
  1888. 91094,zh,4,avetheti,āveṭheti,Āveṭheti,Āveṭheti,(ā + veṭh + e),拧,扭曲,卷,包起来。 āveṭhesi,【过】。 āveṭhita,【过分】。(p59),8,1
  1889. 91122,zh,4,avhana,avhāna,Avhāna,Avhāna,【中】 名字,点名。(p45),6,1
  1890. 91132,zh,4,avhata,avhāta,Avhāta,Avhāta,(avhāti 的【过分】),已呼叫,已命名。(p45),6,1
  1891. 91140,zh,4,avhati,avhāti,Avhāti,Avhāti,(a + vhā + a),呼叫,称呼,演说召唤。 avhayi,【过】。(p45),6,1
  1892. 91147,zh,4,avhaya,avhaya,Avhaya,Avhaya,【阳】 名字,点名。 【形】 (在【合】中) 名叫。(p45),6,1
  1893. 91178,zh,4,avhayati,avhayati,Avhayati,Avhayati,(a + vhe + a)。(p45),8,1
  1894. 91198,zh,4,avheti,avheti,Avheti,Avheti,参考 avhāti。(p45),6,1
  1895. 91211,zh,4,avi,āvi,Āvi,Āvi,【无】 公开地,在眼前。(p58),3,1
  1896. 91321,zh,4,avibhuta,avibhūta,Avibhūta,Avibhūta,【形】 不清楚的,不明显的。(p44),8,1
  1897. 91469,zh,4,avici,avīci,Avīci,Avīci,【形】 无间的,无波的,【阴】 大地狱之一。(p45),5,1
  1898. 91543,zh,4,aviddasu,aviddasu,Aviddasu,Aviddasu,【阳】 愚人。(p44),8,1
  1899. 91556,zh,4,aviddha,āviddha,Āviddha,Āviddha,(āvijjhati 的【过分】)。(p58),7,1
  1900. 91589,zh,4,avidita,avidita,Avidita,Avidita,【形】 未知的。(p44),7,1
  1901. 91620,zh,4,avidura,avidūra,Avidūra,Avidūra,【形】 接近的, 不远的,【中】 附近。(p44),7,1
  1902. 91739,zh,4,aviggaha,aviggaha,Aviggaha,Aviggaha,【阳】 无身体的,即是:爱神。(p44),8,1
  1903. 91831,zh,4,avihethaka,aviheṭhaka,Aviheṭhaka,Aviheṭhaka,【形】 不伤害的,不骚扰的。(p44),10,1
  1904. 91841,zh,4,avihethana,aviheṭhana,Aviheṭhana,Aviheṭhana,【中】 非伤害。(p44),10,1
  1905. 91875,zh,4,avihiṃsa,avihiṃsā,Avihiṃsā,Avihiṃsā,【阴】 人性,不残酷。(p44),8,1
  1906. 91930,zh,4,avihita,avihita,Avihita,Avihita,【形】 未做的,未准备的。(p44),7,1
  1907. 92017,zh,4,avijja,avijjā,Avijjā,Avijjā,【阴】无明,无知。~jogha,【阳】无明流,无知的风潮。(p44),6,1
  1908. 92101,zh,4,avijjamana,avijjamāna,Avijjamāna,Avijjamāna,【形】 不存在的。(p44),10,1
  1909. 92430,zh,4,avijjhana,āvijjhana,Āvijjhana,Āvijjhana,【中】绕着地走,绕着地旋转。(p58),9,1
  1910. 92449,zh,4,avijjhati,āvijjhati,Āvijjhati,Āvijjhati,(ā + vidh + ya),1.环绕,绕着地走,绕着地旋转。 2.刺穿过。 āvijjhi,【过】。(p58),9,1
  1911. 92533,zh,4,avikampi,avikampī,Avikampī,Avikampī,【阳】 平静的人,不动摇的人。(p44),8,1
  1912. 92683,zh,4,avikkhepa,avikkhepa,Avikkhepa,Avikkhepa,【阳】 平静,心理平衡。(p44),9,1
  1913. 92826,zh,4,avila,āvila,Āvila,Āvila,【形】 1.煽起的,搅动的。 2.肮脏的。(p58),5,1
  1914. 92853,zh,4,avilambitaṃ,avilambitaṃ,Avilambitaṃ,Avilambitaṃ,【副】 很快地,不延迟地。(p44),11,1
  1915. 92868,zh,4,avilatta,āvilatta,Āvilatta,Āvilatta,【中】 被搅动的情况,肮脏的情况。(p58),8,1
  1916. 93123,zh,4,avinibbhoga,avinibbhoga,Avinibbhoga,Avinibbhoga,【形】 不明了的,不可分开的。(p44),11,1
  1917. 93234,zh,4,avinita,avinīta,Avinīta,Avinīta,【形】 未经训练的,没有受过教育的。(p44),7,1
  1918. 93247,zh,4,avinjanaka,āviñjanaka,Āviñjanaka,Āviñjanaka,【形】 1.〈空〉绕行星返地轨道的。 2.极其不拘礼节的,散漫的。 3.为拉用的。 ~rajju,【阴】 1.升起门闩的绳子。 2.搅乳牛奶用的旋转粗绳。 ~naṭṭhāna,【中】门外悬挂的粗绳(作为提升门内的门闩)。(p58),10,1
  1919. 93257,zh,4,avinjati,āviñjati,Āviñjati,Āviñjati,(ā + vij + ṃ-a),1.如在挤奶一般地拉。 2.搅拌,搅动。 āviñji,【过】。(p58),8,1
  1920. 93271,zh,4,avinnanaka,aviññāṇaka,Aviññāṇaka,Aviññāṇaka,【形】 无识的,无感觉的。(p44),10,1
  1921. 93300,zh,4,avinnata,aviññāta,Aviññāta,Aviññāta,【形】 不知道的。(p44),8,1
  1922. 93755,zh,4,avippavasa,avippavāsa,Avippavāsa,Avippavāsa,【阳】 出现,注意,非分离。(p44),10,1
  1923. 93965,zh,4,avirodha,avirodha,Avirodha,Avirodha,【阳】 缺少敌对。(p44),8,1
  1924. 94009,zh,4,aviruddha,aviruddha,Aviruddha,Aviruddha,【形】 不相反的,友好的。(p44),9,1
  1925. 94065,zh,4,avirulha,avirūḷha,Avirūḷha,Avirūḷha,【形】 不生长的,不扩延的。 avirūḷhi,【阴】 1.非生长,2.再生的止息。(p44),8,1
  1926. 94184,zh,4,avisaṃvada,avisaṃvāda,Avisaṃvāda,Avisaṃvāda,【阳】 事实。 avisaṃvādaka,avisaṃvādī,【形】 讲实话的人。(p44),10,1
  1927. 94302,zh,4,avisati,āvisati,Āvisati,Āvisati,(ā + vis + a),1.进入,接近。 2.着魔。 āvisi,【过】。(p58),7,1
  1928. 94545,zh,4,avita,avīta,Avīta,Avīta,【形】 未解脱的。(p45),5,1
  1929. 94739,zh,4,avitikkama,avītikkama,Avītikkama,Avītikkama,【阳】 非违反,非犯罪。(p45),10,1
  1930. 94812,zh,4,avittha,āviṭṭha,Āviṭṭha,Āviṭṭha,(āvisati 的【过分】)。(p58),7,1
  1931. 94897,zh,4,avivayha,avivayha,Avivayha,Avivayha,【形】 1.难忍。 2.不适合结婚的。(p44),8,1
  1932. 95018,zh,4,avudha,āvudha,Āvudha,Āvudha,【中】 武器。(p59),6,1
  1933. 95099,zh,4,avunati,āvuṇāti,Āvuṇāti,Āvuṇāti,(ā + vu + nā),1.串起。 2.固定在,装置在。 āvuṇi,【过】。(p58),7,1
  1934. 95196,zh,4,avuso,āvuso,Āvuso,Āvuso,【无,呼】 朋友,兄弟(出家人之间礼貌上的称呼)。(p59),5,1
  1935. 95301,zh,4,avuttha,āvuttha,Āvuttha,Āvuttha,(āvasati 的【过分】),已有人居住。(p59),7,1
  1936. 95339,zh,4,avutthika,avuṭṭhika,Avuṭṭhika,Avuṭṭhika,【形】 无雨的。(p45),9,1
  1937. 95384,zh,4,avyakata,avyākata,Avyākata,Avyākata,【形】 不指定的。(p45),8,1
  1938. 95396,zh,4,avyapada,avyāpāda,Avyāpāda,Avyāpāda,【阳】 没有恶意。(p45),8,1
  1939. 95407,zh,4,avyapajjha,avyāpajjha,Avyāpajjha,Avyāpajjha,【形】 无压迫的,无苦楚的。(p45),10,1
  1940. 95430,zh,4,avyatta,avyatta,Avyatta,Avyatta,【形】 1.不显示的。 2.未学习的。(p45),7,1
  1941. 95437,zh,4,avyavata,avyāvaṭa,Avyāvaṭa,Avyāvaṭa,【形】 不占领的, 不烦恼的。(p45),8,1
  1942. 95442,zh,4,avyaya,avyaya,Avyaya,Avyaya,【中】 无格式变化词,无损失。 avyayena,【副】 没有任何的开支。 avyayībhāva,【阳】 复合词中之一个词素是无格式变化词。(p45),6,1
  1943. 95462,zh,4,aya,aya,Aya,Aya,【阳】 收入。 【阳】 【中】 铁。 ~kapāla,【阳】 铁制的盖子或平锅。(p39),3,1
  1944. 95477,zh,4,aya,āya,Āya,Āya,【阳】 收入,利润。 ~kammika,【阳】 领取收入的人。 ~kosalla,【中】聪明于增加收入。 ~mukha,【中】 流入,带来收入的。(p54),3,1
  1945. 95499,zh,4,ayacaka,āyācaka,Āyācaka,Āyācaka,【形】 请求者,申请者。(p55),7,1
  1946. 95509,zh,4,ayacamana,āyācamāna,Āyācamāna,Āyācamāna,【形】 恳求的。(p55),9,1
  1947. 95522,zh,4,ayacana,āyācanā,Āyācanā,Āyācanā,【阴】āyācana,【中】 请求,申请。(p55),7,1
  1948. 95555,zh,4,ayacati,āyācati,Āyācati,Āyācati,(ā + yāc + a) 请求,恳求。 āyāci,【过】。 āyācita,【过分】。(p55),7,1
  1949. 95576,zh,4,ayacika,āyācikā,Āyācikā,Āyācikā,【阴】 请求的女人。(p55),7,1
  1950. 95706,zh,4,ayaṃ,ayaṃ,Ayaṃ,Ayaṃ,(ima 的【主,单】)【阳】 【阴】 这个人。(p39),4,1
  1951. 95725,zh,4,ayama,āyāma,Āyāma,Āyāma,【阳】 长度。 【形】 (在【合】中) 有…的长度。(p55),5,1
  1952. 95784,zh,4,ayana,ayana,Ayana,Ayana,【中】 路径。(p39),5,1
  1953. 95887,zh,4,ayasa,ayasa,Ayasa,Ayasa,【阳】 【中】 坏名望,耻辱。(p39),5,1
  1954. 95900,zh,4,ayasa,āyasa,Āyasa,Āyasa,【形】 铁制的。(p54),5,1
  1955. 95908,zh,4,ayasa,āyāsa,Āyāsa,Āyāsa,【阳】 麻烦,悲伤。(p55),5,1
  1956. 95989,zh,4,ayasmantu,āyasmantu,Āyasmantu,Āyasmantu,【形】 庄严的,值得尊敬的。(p54),9,1
  1957. 96010,zh,4,ayata,āyata,Āyata,Āyata,【形】 长的,延长。(p54),5,1
  1958. 96050,zh,4,ayatana,āyatana,Āyatana,Āyatana,【中】 界,范围,区域,感觉器官,位置。(p54),7,1
  1959. 96168,zh,4,ayatanika,āyatanika,Āyatanika,Āyatanika,【形】 界的,区域的。(p54),9,1
  1960. 96190,zh,4,ayatha,ayathā,Ayathā,Ayathā,【无】 错误的。(出现在 【合】例如 ayathābhāva = 非现实)。(p39),6,1
  1961. 96305,zh,4,ayati,āyati,Āyati,Āyati,【阴】 未来。 ~ka,【形】 未来的。(p54),5,1
  1962. 96316,zh,4,ayati,āyāti,Āyāti,Āyāti,(a + yā + a),来,接近。(p55),5,1
  1963. 96340,zh,4,ayatika,āyatikā,Āyatikā,Āyatikā,【阴】 管,水管。(p54),7,1
  1964. 96362,zh,4,ayatta,āyatta,Āyatta,Āyatta,【形】 持有,依靠的。 【中】 所有物。(p54),6,1
  1965. 96406,zh,4,ayira,ayira,Ayira,Ayira,ayiraka,参考 ayya,ayyaka。(p39),5,1
  1966. 96437,zh,4,ayo,ayo,Ayo,Ayo,铁 (【合】中 aya 变成 ayo) ~kūṭa,【阳】 铁槌。 ~khīla,【中】 铁柱,铁桩。 ~guḷa,【阳】 铁球。 ~ghana,【中】 铁棒。 ~maya,【形】 铁制的。 ~saṅku,【阳】 长铁钉。(p39),3,1
  1967. 96472,zh,4,ayoga,āyoga,Āyoga,Āyoga,【阳】 1.热爱。 2.努力。 3.绷带。(p55),5,1
  1968. 96505,zh,4,ayogga,ayogga,Ayogga,Ayogga,【形】 不适当的, 不适合的。(p39),6,1
  1969. 96600,zh,4,ayojjha,ayojjha,Ayojjha,Ayojjha,【形】 克服不了的。(p39),7,1
  1970. 96709,zh,4,ayoniso,ayoniso,Ayoniso,Ayoniso,【副】 不合适地,欠思考地。(p39),7,1
  1971. 96813,zh,4,ayu,āyu,Āyu,Āyu,【中】 年龄,寿命。 ~ka,【形】 有…的年龄。 ~kappa,【阳】 生命期。 ~kkhaya,【阳】 寿终。 ~saṅkhaya,【阳】 善终。 ~saṅkhāra,【阳】生命的法则,寿命的长度。(p55),3,1
  1972. 96846,zh,4,ayudha,āyudha,Āyudha,Āyudha,【中】 武器。(p55),6,1
  1973. 96867,zh,4,ayuhaka,āyūhaka,Āyūhaka,Āyūhaka,【形】 活跃的,努力的人,收集的人。(p55),7,1
  1974. 96880,zh,4,ayuhana,āyūhana,Āyūhana,Āyūhana,【中】 1.努力。 2.积聚。(p55),7,1
  1975. 96946,zh,4,ayuhati,āyūhati,Āyūhati,Āyūhati,(ā + yūh + a),1.努力。 2.累积。 3.游泳。 āyūbi,【过】。 āyūbita,【过分】。(p55),7,1
  1976. 97162,zh,4,ayutta,ayutta,Ayutta,Ayutta,【形】 不适当的。 【中】 不公平。(p39),6,1
  1977. 97172,zh,4,ayutta,āyutta,Āyutta,Āyutta,(āyuñjati 的【过分】),已把…套上轭,已连接,已投入于。(p55),6,1
  1978. 97202,zh,4,ayuttaka,āyuttaka,Āyuttaka,Āyuttaka,【阳】 代理人,受托人。(p55),8,1
  1979. 97342,zh,4,ayya,ayya,Ayya,Ayya,【阳】 绅士,统治者,主人。【形】 贵族。 ~putta,【阳】 主人的儿子。(p39),4,1
  1980. 97351,zh,4,ayya,ayyā,Ayyā,Ayyā,【阴】 女主人,淑女。(p39),4,1
  1981. 97360,zh,4,ayyaka,ayyaka,Ayyaka,Ayyaka,【阳】 祖父。(p39),6,1
  1982. 97368,zh,4,ayyaka,ayyakā,Ayyakā,Ayyakā,ayyikā,【阴】 祖母。(p39),6,1
  1983. 97434,zh,4,b,b,B,B,巴利文字母表的罗马化拼音第二十三个辅音字母。发音是带音的 b,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p235),1,1
  1984. 97444,zh,4,babbaja,babbaja,Babbaja,Babbaja,【中】 须芒草 (参考 Usīra) 的芬香根。(p235),7,1
  1985. 97460,zh,4,babbu,babbu,Babbu,Babbu,babbuka,【阳】 猫。(p235),5,1
  1986. 97482,zh,4,badalata,badalatā,Badalatā,Badalatā,【阴】 槃陀罗多(一种甘美的藤)。(p235),8,1
  1987. 97491,zh,4,badara,badara,Badara,Badara,【中】 枣子。 ~missa,【形】 混合枣子的。(p235),6,1
  1988. 97554,zh,4,badari,badarī,Badarī,Badarī,【阴】 枣树(多年生小乔木 (Ziziphus jujuba))。(p235),6,1
  1989. 97583,zh,4,baddha,baddha,Baddha,Baddha,(bandhati 的【过分】),已限制,已诱捕,已抓住,已使牢固,已装配。 ~ñjalika,【形】 合十的。 ~rāva,【阳】 陷入陷阱的啼叫,被捕捉的呜咽。 ~vera,【中】 (心胸等)狭小的敌意。 【形】 有如此的敌意。(p235),6,1
  1990. 97817,zh,4,badha,bādha,Bādha,Bādha,【阴】 妨害,预防。(p236),5,1
  1991. 97831,zh,4,badhaka,bādhaka,Bādhaka,Bādhaka,【形】 避免的,不断袭击的,阻隔的。 ~tta,【中】 妨害的事实。(p236),7,1
  1992. 97860,zh,4,badhana,bādhana,Bādhana,Bādhana,【中】 妨害,痛苦,陷阱,捕捉。(p236),7,1
  1993. 97887,zh,4,badhati,bādhati,Bādhati,Bādhati,(bādh + a),阻碍,阻隔,使痛苦,诱捕。 【过】 bādhi。 【过分】bādhita。 【独】 bādhitva。(p236),7,1
  1994. 97932,zh,4,badheti,bādheti,Bādheti,Bādheti,(bādh + e),压迫,使痛苦,骚扰,诱捕,避免。 【过】 ~esi。 【现分】 bādhenta。 【独】 bādhetvā。(p237),7,1
  1995. 97959,zh,4,badhira,badhira,Badhira,Badhira,【形】 聋的,聋子。(p235),7,1
  1996. 98019,zh,4,baha,bāhā,Bāhā,Bāhā,【阴】 手臂,柱,柄。 ~bala,【中】 臂力,即:手工劳动。(p237),4,1
  1997. 98045,zh,4,bahala,bahala,Bahala,Bahala,【形】 厚的,密集的。 ~tta,【中】 厚度。(p236),6,1
  1998. 98362,zh,4,baheti,bāheti,Bāheti,Bāheti,(vah + e),防范,防止,除去。 【过】 bāhesi。 【过分】 bāhita。 【独】 bāhetvā。(p237),6,1
  1999. 98375,zh,4,bahi,bahi,Bahi,Bahi,【无】 外部的,外部,外面。 ~gata,【形】 出去的。 ~nagara,【中】外部的城市,城外。 ~nikkhamana,【中】 外出。(p236),4,1
  2000. 98474,zh,4,bahiddha,bahiddhā,Bahiddhā,Bahiddhā,【无】 外面,外部的。(p236),8,1
  2001. 98915,zh,4,bahira,bāhira,Bāhira,Bāhira,【形】 外部,外部的,外国的。 【中】 外面。 ~ka,【形】 外道的,局外人。 ~kapabbajjā,【阴】 外道出家人(佛教以外的出家人)。(p237),6,1
  2002. 99195,zh,4,bahiratta,bāhiratta,Bāhiratta,Bāhiratta,【中】 外在性。(p237),9,1
  2003. 99301,zh,4,bahita,bāhita,Bāhita,Bāhita,(bāheti 的【过分】)。(p237),6,1
  2004. 99443,zh,4,bahu,bahu,Bahu,Bahu,【形】 很多,多数,充分,丰富的。 【复】 许多人。 ~ka,【形】 多数。 ~karaṇīya,~kicca,【形】 有很多事要做,忙碌的。 ~kāra,【形】 很耐用的,非常有用的。 ~kkhattuṃ,【副】 很多次。 ~jana,【阳】 众多的人。 ~jāgara,【形】 非常觉醒的。 ~dhana,【形】 有许多财富的。 ~ppada,【形】 多脚的,给很多的。 ~bbīhi,【语】 关系复合词。 ~bhaṇḍa,【形】有丰富货物的。 ~bhāṇī,【形】 饶舌的,多讲话的。 ~bhāva,【阳】 丰富。 ~mata,【形】 很受尊敬的,被多数人接受的。 ~māna,【阳】 ~mānana,【中】 尊敬。 ~mānita,【形】 非常尊敬的。 ~vacana,【中】 复数。 ~vidha,【形】 多方面的,各种形式的。 ~ssuta,【形】 非常有学问的。(p236),4,1
  2005. 99456,zh,4,bahu,bāhu,Bāhu,Bāhu,【阳】 手臂。(p237),4,1
  2006. 99639,zh,4,bahudha,bahudhā,Bahudhā,Bahudhā,【副】 以许多方式。(p236),7,1
  2007. 99806,zh,4,bahujanna,bāhujañña,Bāhujañña,Bāhujañña,【形】 属于民众的,众人的。(p237),9,1
  2008. 99911,zh,4,bahula,bahula,Bahula,Bahula,【形】 丰富的,时常发生的。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】 丰富。 ~laṃ,【副】 大概,时常。 ~līkata,【形】 时常练习的。 ~līkaraṇa,~līkamma,【中】 ~līkāra,【阳】 继续练习,热心训练。(p236),6,1
  2009. 99978,zh,4,bahulika,bāhulika,Bāhulika,Bāhulika,【形】 生活得丰富充裕的。(p237),8,1
  2010. 100017,zh,4,bahulikaroti,bahulīkaroti,Bahulīkaroti,Bahulīkaroti,(bahula + ī + kar + o),认真地着手进行,增加。 【过】 ~kari。【过分】 ~kata。(p236),12,1
  2011. 100044,zh,4,bahulla,bāhulla,Bāhulla,Bāhulla,bāhulya,【中】 丰富,豪华的生活。(p237),7,1
  2012. 100207,zh,4,bahupakara,bahūpakara,Bahūpakara,Bahūpakara,【形】 非常有帮助的。(p236),10,1
  2013. 100370,zh,4,bahusacca,bāhusacca,Bāhusacca,Bāhusacca,【中】 多学,非常有学问。(p237),9,1
  2014. 100487,zh,4,bahuso,bahuso,Bahuso,Bahuso,【副】 大概,时常,重复地。(p236),6,1
  2015. 100582,zh,4,bahutta,bahutta,Bahutta,Bahutta,【中】 多种,多数。(p236),7,1
  2016. 100797,zh,4,bajjhati,bajjhati,Bajjhati,Bajjhati,(bandhati 的【被】),被限制,被逮捕,被捕捉(在陷阱等中)。(p235),8,1
  2017. 100833,zh,4,baka,baka,Baka,Baka,【阳】 鹤,苍鹭。(p235),4,1
  2018. 100897,zh,4,bala,bala,Bala,Bala,【中】 力量,能力,精力,武力,军队。 ~kaya,【阳】 军队。 ~koṭṭhaka,【中】 要塞,堡垒。 ~kkara,【阳】 暴力,用力。 ~da,【形】 出力的,授予权力。 ~dāna,【中】 出力。 ~ppatta,【形】 取得政权的,执政的,当权的,变强壮的。 ~vantu,【形】 有力的。 ~vahana,【中】 军人和兵车。(p235),4,1
  2019. 100914,zh,4,bala,bāla,Bāla,Bāla,【形】 年轻的,无知识的,愚蠢的。 【阳】 孩子,愚人。 ~ka,【阳】孩子。 ~ta,【阴】 愚蠢。(p237),4,1
  2020. 100928,zh,4,bala,bālā,Bālā,Bālā,Bālikā,【阴】 女孩。(p237),4,1
  2021. 101100,zh,4,balaka,balākā,Balākā,Balākā,【阴】 褐鹤。(p236),6,1
  2022. 101475,zh,4,balattha,balaṭṭha,Balaṭṭha,Balaṭṭha,balattha,【阳】 军人,军队的成员。(p236),8,1
  2023. 102073,zh,4,balha,bāḷha,Bāḷha,Bāḷha,【形】 强壮的,很多的,过多的。 ~haṃ,【副】 强烈地,过度地,非常地。(p237),5,1
  2024. 102107,zh,4,bali,bali,Bali,Bali,【阳】 供品,收入,税。 ~kamma,供奉。 ~paṭiggāhaka,【形】 受供,收入。 ~puṭṭha,【阳】 乌鸦。 ~haraṇa,【中】 税收。(p236),4,1
  2025. 102121,zh,4,bali,balī,Balī,Balī,【形】 有力的,强壮的。(p236),4,1
  2026. 102387,zh,4,balisika,bālisika,Bālisika,Bālisika,【阳】 渔夫。(p237),8,1
  2027. 102403,zh,4,balivadda,balivadda,Balivadda,Balivadda,【阳】 牛。(p236),9,1
  2028. 102469,zh,4,balya,bālya,Bālya,Bālya,【中】 童年,愚蠢。(p237),5,1
  2029. 102491,zh,4,bana,bāṇa,Bāṇa,Bāṇa,【阳】 箭。 ~dhi,【阳】 箭袋。(p236),4,1
  2030. 102506,zh,4,bandha,bandha,Bandha,Bandha,【阳】 Bandhana,【中】 束缚,脚镣,执着,关押。(p235),6,1
  2031. 102568,zh,4,bandhana,bandhana,Bandhana,Bandhana,【中】 捆绑,束缚,用…绑…。 ~nāgāra,【中】监狱。 ~nāgārika,【阳】 囚犯,狱卒。(p235),8,1
  2032. 102768,zh,4,bandhapeti,bandhāpeti,Bandhāpeti,Bandhāpeti,(bandhati 的【使】),使被限制,使被束缚。【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。(p235),10,1
  2033. 102803,zh,4,bandhati,bandhati,Bandhati,Bandhati,(bandh + a),绑,结合,联合,系,关押,捕获,组成。 【过】bandhi。 【过分】 baddha。 【现分】 bandhanta。 【独】 ~dhitvā,~dhiya。【不】 ~dhituṃ。 【潜】 ~dhitabba,~dhanīya。(p235),8,1
  2034. 102819,zh,4,bandhava,bandhava,Bandhava,Bandhava,【阳】 同族者,亲戚,关系。(p235),8,1
  2035. 102885,zh,4,bandhu,bandhu,Bandhu,Bandhu,参考 Bandhava。 ~jīvaka,【阳】 朱槿(亚洲开美丽花的一种扶桑(Hibiscus rosa-sinensis))。 ~mantu,【形】 有亲戚的,很多族亲。(p235),6,1
  2036. 103002,zh,4,baranasi,bārāṇasī,Bārāṇasī,Bārāṇasī,【 阴】 贝拿勒斯(印度东北部城市瓦腊纳西 (Varanasi))。 ~ṇaseyyaka,【形】 贝拿勒斯制造的,来自贝拿勒斯的。(p237),8,1
  2037. 103084,zh,4,barasa,bārasa,Bārasa,Bārasa,【形】 十二。(p237),6,1
  2038. 103108,zh,4,barihisa,barihisa,Barihisa,Barihisa,【中】 亚香茅(参考 Kusa)。(p235),8,1
  2039. 103149,zh,4,battiṃsati,battiṃsati,Battiṃsati,Battiṃsati,【阴】 三十二。(p235),10,1
  2040. 103192,zh,4,bavhabadha,bavhābādha,Bavhābādha,Bavhābādha,【形】 满身疾病的。(p236),10,1
  2041. 103219,zh,4,bavisati,bāvīsati,Bāvīsati,Bāvīsati,【阴】 二十二。(p237),8,1
  2042. 103269,zh,4,beluva,beluva,Beluva,Beluva,【阳】 孟加拉苹果树(参考 Billa)。 ~pakka,【中】 成熟的孟加拉苹果。 ~laṭṭhi,【阴】 小的孟加拉苹果树。 ~salāṭuka,【中】 未成熟的孟加拉苹果。(p238),6,1
  2043. 103331,zh,4,bh,bh,Bh,Bh,巴利文字母表的罗马化拼音第二十四个辅音字母。发音是送气带音的 b,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p239),2,1
  2044. 103343,zh,4,bha,bhā,Bhā,Bhā,【阴】 光,光彩壮丽。(p242),3,1
  2045. 103355,zh,4,bhabba,bhabba,Bhabba,Bhabba,【形】 能干的,有能力的,适宜的。 ~tā,【阴】 能力,适当。(p241),6,1
  2046. 103415,zh,4,bhacca,bhacca,Bhacca,Bhacca,【阳】 仆人,侍从。 【形】 被滋养的,被培养的。(p240),6,1
  2047. 103428,zh,4,bhadanta,bhadanta,Bhadanta,Bhadanta,bhaddanta,【形】 德高望重的,可尊敬的。 【阳】 德高望重的人。(p241),8,1
  2048. 103454,zh,4,bhadda,bhadda,Bhadda,Bhadda,bhaddikā,【阴】 贤女,行为端正的女人。(p241),6,1
  2049. 103455,zh,4,bhadda,bhadda,Bhadda,Bhadda,【形】 威严的,吉兆的,幸运的,善的。 ~ka,【中】 幸运的事,好事物。 【形】 好质量的,幸运的。 ~kaccanā,【阴】 跋陀迦旃延(罗睺罗 (Rāhula) 的母亲耶输陀罗 (Yasodharā) 的另外一个名字)。 ~kumbha,【阳】 满的大水罐(被认为是吉兆的)。 ~ghaṭa,【阳】 抽签桶。 ~dāru,【阳】 喜马拉雅杉(见 Devadāru)。 ~padā,【阴】 二十七星宿之二(室宿 (Pubbabhaddapadā),壁宿 (Uttarabhaddapadā))。 ~pīṭha,【中】 藤椅。 ~mukha,【形】 有英俊的脸的,补充的致辞(即:致辞时开端的称呼)。 ~yuga,【中】 最好的一双。(p241),6,1
  2050. 103718,zh,4,bhadra,bhadra,Bhadra,Bhadra,相同于 Bhadda。(p241),6,1
  2051. 103773,zh,4,bhaga,bhaga,Bhaga,Bhaga,【中】 运气,财富,女性的器官。 ~ndalā 【阴】 〔医〕瘘,瘘管。~vantu 【形】 幸运的。 【阳】 佛陀。(p240),5,1
  2052. 103785,zh,4,bhaga,bhāga,Bhāga,Bhāga,【阳】 部分,部份,派系。 ~vantu,bhāgī,【形】 分享的,带有一点的。(p242),5,1
  2053. 103804,zh,4,bhagadheyya,bhāgadheyya,Bhāgadheyya,Bhāgadheyya,~dheya,【中】 财富,命运。(p242),11,1
  2054. 103847,zh,4,bhagaso,bhāgaso,Bhāgaso,Bhāgaso,【副】 部份地。(p242),7,1
  2055. 103900,zh,4,bhagga,bhagga,Bhagga,Bhagga,(bhañjati 的【过分】),已打破。(p240),6,1
  2056. 103983,zh,4,bhagi,bhāgī,Bhāgī,Bhāgī,【阳】 分配者,股东。(p242),5,1
  2057. 103997,zh,4,bhagineyya,bhāgineyya,Bhāgineyya,Bhāgineyya,【阳】 外甥(姊妹的儿子)。 ~yyā 【阴】 外甥女(姊妹的女儿)。(p242),10,1
  2058. 104021,zh,4,bhagini,bhaginī,Bhaginī,Bhaginī,【阴】 姊妹。(p240),7,1
  2059. 104075,zh,4,bhagirathi,bhāgīrathī,Bhāgīrathī,Bhāgīrathī,【阴】 恒河。(p242),10,1
  2060. 104091,zh,4,bhagiya,bhāgiya,Bhāgiya,Bhāgiya,【形】 (在【合】中) 与…连接,有益于。(p242),7,1
  2061. 104109,zh,4,bhagya,bhāgya,Bhāgya,Bhāgya,【中】 好运气,财富。(p242),6,1
  2062. 104144,zh,4,bhajaka,bhājaka,Bhājaka,Bhājaka,bhājetu,【阳】 划分者,分配者。(p242),7,1
  2063. 104162,zh,4,bhajana,bhajana,Bhajana,Bhajana,【中】 协会,联合,结交。(p240),7,1
  2064. 104174,zh,4,bhajana,bhājana,Bhājana,Bhājana,【中】 碗,盘,容器。 ~vikati,【阴】 各种不同类型的盘子或容器。(p242),7,1
  2065. 104175,zh,4,bhajana,bhājana,Bhājana,Bhājana,【动名】 分开,分配。(p242),7,1
  2066. 104344,zh,4,bhajati,bhajati,Bhajati,Bhajati,(bhaj + a),结交,陪伴。 【过】 bhaji。 【过分】 bhajita。 【现分】bhajamāna。 【独】 bhajitvā。 【潜】 ~jitabba。(p240),7,1
  2067. 104406,zh,4,bhajeti,bhājeti,Bhājeti,Bhājeti,(bhāj + e),分开,分配。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【现分】 ~jenta。【独】 ~jetvā。 【潜】 ~jetabba。 【被】 bhājīyati。(p242),7,1
  2068. 104531,zh,4,bhajjati,bhajjati,Bhajjati,Bhajjati,(bhaj + a),烤。 【过】 bhajji。 【过分】 bhajjita。 【现分】 ~jamāna。【独】 ~jitvā。 【被】 bhajjīyati。(p240),8,1
  2069. 104587,zh,4,bhakkha,bhakkha,Bhakkha,Bhakkha,【形】 适合被吃的,可以吃的。 【中】 食物,掠食。 (在【合】中),以…为食。(p239),7,1
  2070. 104599,zh,4,bhakkhaka,bhakkhaka,Bhakkhaka,Bhakkhaka,【阳】 吃的人。(p239),9,1
  2071. 104606,zh,4,bhakkhana,bhakkhana,Bhakkhana,Bhakkhana,【中】 吃。(p240),9,1
  2072. 104622,zh,4,bhakkhati,bhakkhati,Bhakkhati,Bhakkhati,(bhakkh + a),吃,食。 【过】 ~kkhi。 【过分】 ~khita。 【不】~khituṃ。(p239),9,1
  2073. 104663,zh,4,bhakkheti,bhakkheti,Bhakkheti,Bhakkheti,(bhakkh + e),参考 Bhakkhati。(p240),9,1
  2074. 104707,zh,4,bhakutika,bhākuṭika,Bhākuṭika,Bhākuṭika,【形】 眉头一皱的,皱眉头的。(p242),9,1
  2075. 104747,zh,4,bhallataka,bhallātaka,Bhallātaka,Bhallātaka,【阳】 肉托果(东印度的一种乔木 (Semecarpus anacardium))。(p241),10,1
  2076. 104788,zh,4,bhama,bhama,Bhama,Bhama,【阳】 旋转的事物,漩涡,转向。 ~kāra。 【阳】 车床工。(p241),5,1
  2077. 104823,zh,4,bhamara,bhamara,Bhamara,Bhamara,【阳】 黄蜂。(p241),7,1
  2078. 104861,zh,4,bhamarika,bhamarikā,Bhamarikā,Bhamarikā,【阴】 嗡嗡叫的顶端。(p241),9,1
  2079. 104875,zh,4,bhamati,bhamati,Bhamati,Bhamati,(bham + a),使旋转,漫游。 【过】 bhami。 【过分】 bhanta。 【现分】 bhamanta。 【独】 ~mitva。(p241),7,1
  2080. 104930,zh,4,bhamu,bhamu,Bhamu,Bhamu,bhamuka,【阴】 眉毛。(p241),5,1
  2081. 104978,zh,4,bhanaka,bhāṇaka,Bhāṇaka,Bhāṇaka,【阳】 1.诵经者。 2.大的广口瓶。(p242),7,1
  2082. 105034,zh,4,bhanati,bhaṇati,Bhaṇati,Bhaṇati,(bhaṇ + a),说,告诉,传道。 【过】 bhaṇi。 【过分】 bhaṇita。 【现分】 ~ṇanta。 【潜】 ~ṇitabba。 【独】 bhaṇitvā。 【不】 bhaṇituṃ。(p240),7,1
  2083. 105044,zh,4,bhanavara,bhāṇavāra,Bhāṇavāra,Bhāṇavāra,【阳】 一段经,含有 8,000 文字。(p242),9,1
  2084. 105068,zh,4,bhanda,bhaṇḍa,Bhaṇḍa,Bhaṇḍa,bhaṇḍaka,【中】 货物,制品,工具,文章。 ~ḍāgāra,【中】 仓库,国库。 ~ḍāgārika,【阳】 守库者,司库。(p240),6,1
  2085. 105227,zh,4,bhandana,bhaṇḍana,Bhaṇḍana,Bhaṇḍana,【中】 吵架,争论。(p240),8,1
  2086. 105330,zh,4,bhandati,bhaṇḍati,Bhaṇḍati,Bhaṇḍati,(bhaṇḍ + a),bhaṇḍeti (bhaṇḍ + e),吵架。 【过】 bhandi,~esi。【独】 ~ḍetvā。(p240),8,1
  2087. 105380,zh,4,bhandika,bhaṇḍikā,Bhaṇḍikā,Bhaṇḍikā,【阴】 捆,包裹。(p240),8,1
  2088. 105417,zh,4,bhandu,bhaṇḍu,Bhaṇḍu,Bhaṇḍu,【阳】 剃光头的人。 ~kamma,【中】 剃头发。(p240),6,1
  2089. 105461,zh,4,bhane,bhaṇe,Bhaṇe,Bhaṇe,【无】 对下属的称呼。(p240),5,1
  2090. 105486,zh,4,bhanga,bhaṅga,Bhaṅga,Bhaṅga,【阳】 瓦解,分解,解散。 【中】 麻布料。 ~kkhaṇa,【阳】 分解的片刻。 ~gānupassanā,【阴】 对破坏的洞察。(p240),6,1
  2091. 105611,zh,4,bhani,bhāṇī,Bhāṇī,Bhāṇī,【形】 讲话的,背诵的。(p242),5,1
  2092. 105631,zh,4,bhanita,bhaṇita,Bhaṇita,Bhaṇita,【中】 话。(p240),7,1
  2093. 105667,zh,4,bhanjaka,bhañjaka,Bhañjaka,Bhañjaka,【形】 打破者,破坏者。(p240),8,1
  2094. 105681,zh,4,bhanjana,bhañjana,Bhañjana,Bhañjana,【中】 破坏,毁灭。 ~ka,【形】 打破的,破坏的。(p240),8,1
  2095. 105722,zh,4,bhanjati,bhañjati,Bhañjati,Bhañjati,(bhañj + a),打破,破坏。 【过】 bhāñji。 【过分】 bhagga,bhañjita。【现分】 ~janta,~jamāna。 【独】 ~jitvā。(p240),8,1
  2096. 105783,zh,4,bhanta,bhanta,Bhanta,Bhanta,(bhamati 的【过分】),已摇摆,已改变方向。 ~tta,【中】 混乱,骚动。(p241),6,1
  2097. 105820,zh,4,bhante,bhante,Bhante,Bhante,(bhadanta 的【呼】),尊者!大德!(p241),6,1
  2098. 105844,zh,4,bhanu,bhānu,Bhānu,Bhānu,【阳】 1.光。 2.太阳。 ~mantu,【形】 发光的。 【阳】 太阳。(p242),5,1
  2099. 105871,zh,4,bhara,bhara,Bhara,Bhara,【形】 (在【合】中) 支援。 Mātāpettībhara = 奉养父母的人。(p241),5,1
  2100. 105881,zh,4,bhara,bhāra,Bhāra,Bhāra,【阳】 重量,负荷,负担,工作,事件。 ~nikkhepana,【中】 那下负担,放下负荷。 ~mocana,【中】 摆脱负担。 ~vāhī,【阳】 承受负担,带有公职者。 ~hāra,【阳】 负担的承受者,负荷的运送者。(p243),5,1
  2101. 105952,zh,4,bharana,bharaṇa,Bharaṇa,Bharaṇa,【中】 维护,承受。(p241),7,1
  2102. 105972,zh,4,bharani,bharaṇī,Bharaṇī,Bharaṇī,【阴】 胃宿(二十七星宿之一)。(p241),7,1
  2103. 106044,zh,4,bharati,bharati,Bharati,Bharati,(bhar + a),忍受,支援,维持。 【过】 bhari。【过分】 bhata。 【独】 bharitvā。(p241),7,1
  2104. 106097,zh,4,bharika,bhārika,Bhārika,Bhārika,【形】 装满东西的,重的,充满的。(p243),7,1
  2105. 106125,zh,4,bharita,bharita,Bharita,Bharita,【过分】 已装满,已充满,已维护。(p241),7,1
  2106. 106146,zh,4,bhariya,bhariyā,Bhariyā,Bhariyā,【阴】 妻子。(p241),7,1
  2107. 106156,zh,4,bhariya,bhāriya,Bhāriya,Bhāriya,【形】 重的,严重的。(p243),7,1
  2108. 106272,zh,4,bhasa,bhāsā,Bhāsā,Bhāsā,【阴】 语言,方言。(p243),5,1
  2109. 106295,zh,4,bhasana,bhāsana,Bhāsana,Bhāsana,【中】 演讲,叙述,谈话。(p243),7,1
  2110. 106322,zh,4,bhasantara,bhāsantara,Bhāsantara,Bhāsantara,【中】 不同的语言。(p243),10,1
  2111. 106373,zh,4,bhasati,bhāsati,Bhāsati,Bhāsati,(bhās + a),说,讲,照耀。 【过】 bhāsi。 【过分】 bhāsita。 【现分】~santa。 【独】 ~sitvā。 【潜】 ~sitabba。(p243),7,1
  2112. 106459,zh,4,bhasita,bhāsita,Bhāsita,Bhāsita,【中】 叙述。(p243),7,1
  2113. 106539,zh,4,bhasitu,bhāsitu,Bhāsitu,Bhāsitu,bhāsī,【阳】 说话者,讲话者。(p243),7,1
  2114. 106563,zh,4,bhasma,bhasma,Bhasma,Bhasma,【中】 灰烬。 ~cchanna,【形】 被灰烬复盖的。(p242),6,1
  2115. 106619,zh,4,bhassa,bhassa,Bhassa,Bhassa,【中】 废话。 ~ārāmatā,【阴】 执着于废话。(p242),6,1
  2116. 106666,zh,4,bhassara,bhassara,Bhassara,Bhassara,【形】 明亮的,光亮的,辉煌的。(p242),8,1
  2117. 106702,zh,4,bhassati,bhassati,Bhassati,Bhassati,(bhas + ya),跌倒,落下,下降。 【过】 bhassi。 【过分】 bhaṭṭha。【现分】 ~santa,~samāna。 【独】 ~sitvā。(p242),8,1
  2118. 106739,zh,4,bhasta,bhastā,Bhastā,Bhastā,【阴】 风箱,皮袋。(p242),6,1
  2119. 106752,zh,4,bhasura,bhāsura,Bhāsura,Bhāsura,【形】 明亮的,光亮的。(p243),7,1
  2120. 106773,zh,4,bhata,bhaṭa,Bhaṭa,Bhaṭa,【阳】 军人,警察,雇工。 ~senā,步兵。(p240),5,1
  2121. 106783,zh,4,bhata,bhata,Bhata,Bhata,(bharati 的【过分】),已培养,已维护,已养育。 【阳】 仆人。(p240),5,1
  2122. 106806,zh,4,bhataka,bhataka,Bhataka,Bhataka,【阳】 被雇用的仆人。(p240),7,1
  2123. 106863,zh,4,bhati,bhati,Bhati,Bhati,【阴】 薪水,费用。(p240),5,1
  2124. 106873,zh,4,bhati,bhāti,Bhāti,Bhāti,(bhā + a),照耀。 【过】 bhāsi。(p242),5,1
  2125. 106895,zh,4,bhatika,bhātika,Bhātika,Bhātika,bhātu,【阳】 兄弟。(p242),7,1
  2126. 106965,zh,4,bhatta,bhatta,Bhatta,Bhatta,【中】 饭,食物,餐。 ~kicca,【中】 用餐。 ~kāraka,【阳】 厨子。~kilamatha,~sammada,【阳】 餐后的睡意。 ~gāma,【阳】 给贡物或服务的村庄。 ~agga,【中】 餐厅。 ~puṭa,【中】 食物的包裹。 ~vissagga,【阳】 服侍他人用餐。 ~vetana,【中】 食物和费用。 ~velā,【阴】 用餐时间。(p240),6,1
  2127. 107386,zh,4,bhattha,bhaṭṭha,Bhaṭṭha,Bhaṭṭha,(bhajjati 的【过分】),已烤,已跌倒,已降低。(p240),7,1
  2128. 107414,zh,4,bhatti,bhatti,Bhatti,Bhatti,【阴】 热爱,信念,执着。 ~ka,~mantu,【形】 投入的,信任的。(p241),6,1
  2129. 107452,zh,4,bhattu,bhattu,Bhattu,Bhattu,【阳】 丈夫,支援者,培养者。(p241),6,1
  2130. 107535,zh,4,bhava,bhava,Bhava,Bhava,【阳】 生存的状态。 ~gga,【阳】 最高的生存,宇宙的最高点。 ~ṅga,【中】 潜意识。 ~cakka,【中】 转世的轮子。 ~taṇhā,~netti,【阴】 再生的欲求。 ~ntaga,~ntagū,【形】 达到存在的边缘,来到世界的尾端。~ntara,【中】 另一个生存。 ~saṃyojana,【中】 再生的桎梏。 ~vābhava,【阳】 这个或那个生存。 ~vesanā,【阴】 渴望再生。 ~vogha,【阳】 再生的洪水。(p241),5,1
  2131. 107552,zh,4,bhava,bhāva,Bhāva,Bhāva,【阳】 情况,自然,〖哲〗仍然存在。(p243),5,1
  2132. 107902,zh,4,bhavana,bhavana,Bhavana,Bhavana,【中】 仍然存在,居住的地方。(p242),7,1
  2133. 107913,zh,4,bhavana,bhāvanā,Bhāvanā,Bhāvanā,【阴】 增加,经由思考的发展,禅修。 ~nānuyoga,【阳】 应用禅修。 ~maya,【形】 由禅修完成的。 ~vidhāna,【中】 禅修的程序。(p243),7,1
  2134. 108603,zh,4,bhavaniya,bhāvanīya,Bhāvanīya,Bhāvanīya,【形】 被培养的,被尊敬的。(p243),9,1
  2135. 108628,zh,4,bhavanta,bhavanta,Bhavanta,Bhavanta,【形】 繁荣的,阁下(敬辞,称对方)。(p242),8,1
  2136. 109094,zh,4,bhavati,bhavati,Bhavati,Bhavati,(bhu + a),变成,是,存在。 【过】 bhavi,abhavi。 【过分】 bhūta。【现分】 bhavanta,bhavamāna。 【潜】 bhavitabba。 【独】 bhavitvā,bhūtvā。 【不】 bhavituṃ。(p242),7,1
  2137. 109320,zh,4,bhaveti,bhāveti,Bhāveti,Bhāveti,(bhū + e),增加,培养,发展。 【过】 ~esi。 【过分】 bhāvita。 【现分】 ~venta,~vayamāna。 【潜】 ~vetabba。 【独】 ~vetvā。 【不】~vetuṃ。(p243),7,1
  2138. 109372,zh,4,bhavi,bhāvī,Bhāvī,Bhāvī,【形】 将成为的,不可避免的。(p243),5,1
  2139. 109451,zh,4,bhavita,bhāvita,Bhāvita,Bhāvita,(bhāveti 的【过分】),已发展。 ~tatta,【形】 训练良好的,镇定的,沉着的。(p243),7,1
  2140. 109612,zh,4,bhaya,bhaya,Bhaya,Bhaya,【中】 害怕,惊骇。 ~ṅkara,【形】 可怕的,恐怖的。~dassavī,~dassī,【形】 觉悟到危险的。(p241),5,1
  2141. 109772,zh,4,bhayanaka,bhayānaka,Bhayānaka,Bhayānaka,bhayāvaha,【形】 可怕的,恐怖的。(p241),9,1
  2142. 109877,zh,4,bhayapeti,bhāyāpeti,Bhāyāpeti,Bhāyāpeti,(bhāyati 的【使】),惊吓。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p242),9,1
  2143. 109954,zh,4,bhayati,bhāyati,Bhāyati,Bhāyati,(bhi + a),害怕,畏惧。 【过】 bhāyi。 【现分】 bhāyanta。 【潜】bhāyitabba。 【独】 bhāyitvā。(p242),7,1
  2144. 110110,zh,4,bheda,bheda,Bheda,Bheda,【阳】 分裂,分离,意见不合。 ~ka,【形】 分化者,分离者。 ~kara,【形】 带来区分,带来分离。(p245),5,1
  2145. 110194,zh,4,bhedana,bhedana,Bhedana,Bhedana,【中】 分裂,分化,分离。 ~ka,【形】 值得打破的。 ~dhamma,【形】 容易腐烂的。(p245),7,1
  2146. 110353,zh,4,bhedeti,bhedeti,Bhedeti,Bhedeti,(bhid + e),使分裂,使分开,使分离。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dita。【独】 ~detvā。(p245),7,1
  2147. 110383,zh,4,bhejja,bhejja,Bhejja,Bhejja,【形】 易碎的,会破的。 【中】 打破,切断。(p245),6,1
  2148. 110398,zh,4,bheka,bheka,Bheka,Bheka,【阳】 青蛙。(p245),5,1
  2149. 110421,zh,4,bhendivala,bheṇḍivāla,Bheṇḍivāla,Bheṇḍivāla,【阳】 一种发射物。(p245),10,1
  2150. 110427,zh,4,bhendu,bheṇḍu,Bheṇḍu,Bheṇḍu,bheṇḍuka,【阳】 球,球形的顶端,圆屋顶。(p245),6,1
  2151. 110439,zh,4,bheranda,bheraṇḍa,Bheraṇḍa,Bheraṇḍa,【阳】 野干,豺。 ~ka,【中】 豺的嗥叫。(p245),8,1
  2152. 110457,zh,4,bherava,bherava,Bherava,Bherava,【形】 可怕的。(p245),7,1
  2153. 110505,zh,4,bheri,bheri,Bheri,Bheri,【阴】 鼓。 ~cāraṇa,【中】 打鼓声明。 ~tala,【中】 鼓面。 ~vādaka,【阳】 鼓手。 ~vādana,【中】 打鼓。 ~sadda,【阳】 鼓声。(p245),5,1
  2154. 110582,zh,4,bhesajja,bhesajja,Bhesajja,Bhesajja,【中】 药。 ~kapāla,【中】 药钵。(p245),8,1
  2155. 110764,zh,4,bhettu,bhettu,Bhettu,Bhettu,【阳】 打破者。(p245),6,1
  2156. 110811,zh,4,bhijjana,bhijjana,Bhijjana,Bhijjana,【中】 自己破。 ~dhamma,【形】 易碎的,掉入毁灭。(p243),8,1
  2157. 110826,zh,4,bhijjati,bhijjati,Bhijjati,Bhijjati,(bhid + ya),被打破,被破坏。 【过】 ~jji。 【过分】 bhinna。 【现分】 ~jamāna。 【独】 ~jitvā。(p243),8,1
  2158. 110843,zh,4,bhikkha,bhikkhā,Bhikkhā,Bhikkhā,【阴】 捐献,食物。 ~cariyā,【阴】 ~cāra,【阳】 行乞,托钵。~āhāra,【阳】 乞到的食物。(p243),7,1
  2159. 110987,zh,4,bhikkhaka,bhikkhaka,Bhikkhaka,Bhikkhaka,【阳】 乞丐,托钵僧,化缘和尚。(p243),9,1
  2160. 111010,zh,4,bhikkhana,bhikkhana,Bhikkhana,Bhikkhana,【中】 求,讨。(p243),9,1
  2161. 111065,zh,4,bhikkhati,bhikkhati,Bhikkhati,Bhikkhati,(bhikkh + a),乞求,托钵,要求。 【过】 ~kkhi。 【现分】 ~khanta,~khamāna。 【独】 ~khitvā。(p243),9,1
  2162. 111093,zh,4,bhikkhu,bhikkhu,Bhikkhu,Bhikkhu,【阳】 比丘。 ~ṇī,【阴】 比丘尼。 ~bhāva,【阳】 僧侣。 ~saṅgha,【阳】 比丘僧团。(p243),7,1
  2163. 111601,zh,4,bhima,bhīma,Bhīma,Bhīma,bhīsana,【形】 可怕的,恐怖的。(p244),5,1
  2164. 111657,zh,4,bhiṃsana,bhiṃsana,Bhiṃsana,Bhiṃsana,~naka,【形】 恐怖的,可怕的,令人敬畏的。(p244),8,1
  2165. 111767,zh,4,bhindana,bhindana,Bhindana,Bhindana,【中】 瓦解。(p244),8,1
  2166. 111808,zh,4,bhindati,bhindati,Bhindati,Bhindati,(bhid + ṃ-a),打破,劈开,切断。 【过】 bhindi。 【过分】 bhindita,bhinna。 【现分】 ~danta。【独】 ~ditvā。 【不】 ~dituṃ。(p243),8,1
  2167. 111903,zh,4,bhinka,bhiṅka,Bhiṅka,Bhiṅka,【阳】 小象。(p243),6,1
  2168. 111915,zh,4,bhinkara,bhiṅkāra,Bhiṅkāra,Bhiṅkāra,【阳】 水壶。(p243),8,1
  2169. 112234,zh,4,bhiru,bhīru,Bhīru,Bhīru,bhīrika,【形】 胆小的,恐怕的,懦弱的。 ~ruttāna,【中】 恐怕的庇护。(p244),5,1
  2170. 112281,zh,4,bhisa,bhisa,Bhisa,Bhisa,【中】 莲藕。 ~puppha,【中】 莲花。 ~muḷāla,【中】 睡莲的球茎和须根。(p244),5,1
  2171. 112310,zh,4,bhisakka,bhisakka,Bhisakka,Bhisakka,【阳】 医师。(p244),8,1
  2172. 112370,zh,4,bhisi,bhisi,Bhisi,Bhisi,【阴】 垫子,垫。(p244),5,1
  2173. 112418,zh,4,bhita,bhīta,Bhīta,Bhīta,(bhāyati 的【过分】),已惊恐。(p244),5,1
  2174. 112443,zh,4,bhiti,bhīti,Bhīti,Bhīti,【阴】 害怕。(p244),5,1
  2175. 112453,zh,4,bhitti,bhitti,Bhitti,Bhitti,【阴】 墙壁。 ~pāda,【阳】 墙壁的脚或基础。(p243),6,1
  2176. 112562,zh,4,bhiyyo,bhiyyo,Bhiyyo,Bhiyyo,bhiyyoso,【无】 非常地,更多,在较高的程度中,重复地。 ~yosomattāya,非常地,超过能力的。(p244),6,1
  2177. 112606,zh,4,bho,bho,Bho,Bho,【无】(亲密的称呼) 亲爱的!朋友!(p245),3,1
  2178. 112619,zh,4,bhoga,bhoga,Bhoga,Bhoga,【阳】 所有物,财富,享乐,蛇的盘绕。 ~kkhandha,【阳】 财蕴(大量的财富)。 ~gāma,【阳】 纳贡的村庄。 ~mada,【阳】 财富的自傲。~vantu,【形】 富有的。(p245),5,1
  2179. 112847,zh,4,bhogga,bhogga,Bhogga,Bhogga,【形】 可以享受的,可以拥有的。(p246),6,1
  2180. 112861,zh,4,bhogi,bhogī,Bhogī,Bhogī,【阳】 蛇,富人。 【形】 (在【合】中) 享受的,分享的。(p245),5,1
  2181. 112916,zh,4,bhojaka,bhojaka,Bhojaka,Bhojaka,【阳】 饲养者,收税者。 Gāmabhojaka = 村长。(p246),7,1
  2182. 112936,zh,4,bhojana,bhojana,Bhojana,Bhojana,【中】 食物,餐。(p246),7,1
  2183. 113114,zh,4,bhojaniya,bhojaniya,Bhojaniya,Bhojaniya,【形】 可以吃的。 【中】 软的食物。(p246),9,1
  2184. 113137,zh,4,bhojapeti,bhojāpeti,Bhojāpeti,Bhojāpeti,(bhuj + āpe),喂食,服侍(他人用餐)。 【过】~esi。 【过分】 ~pita。 【独】 ~petvā。(p246),9,1
  2185. 113201,zh,4,bhojeti,bhojeti,Bhojeti,Bhojeti,(bhuj + e),喂。 【过】 ~esi。 【过分】 bhojita。 【独】~jetvā。 【现分】 ~jenta,~jayamāna。 【不】 ~jetuṃ。(p246),7,1
  2186. 113229,zh,4,bhoji,bhojī,Bhojī,Bhojī,【形】 以…为食的。(p246),5,1
  2187. 113250,zh,4,bhojja,bhojja,Bhojja,Bhojja,【中】 食品。 【形】 可以吃的。(p246),6,1
  2188. 113287,zh,4,bhoti,bhoti,Bhoti,Bhoti,【呼、单】 亲爱的女士!(p246),5,1
  2189. 113300,zh,4,bhottabba,bhottabba,Bhottabba,Bhottabba,参考 Bhojja。(p246),9,1
  2190. 113315,zh,4,bhottuṃ,bhottuṃ,Bhottuṃ,Bhottuṃ,【不】 吃。(p246),7,1
  2191. 113328,zh,4,bhovadi,bhovādī,Bhovādī,Bhovādī,【阳】 婆罗门。(p246),7,1
  2192. 113346,zh,4,bhu,bhū,Bhū,Bhū,【阴】 地球。(p244),3,1
  2193. 113387,zh,4,bhuja,bhuja,Bhuja,Bhuja,【阳】 手。 【形】 弯曲的。 ~patta,【阳】 垂枝桦(枝无毛、枝条显著下垂的一种桦木属植物 (Betula pendula))。(p244),5,1
  2194. 113409,zh,4,bhujaga,bhujaga,Bhujaga,Bhujaga,bhujaṅga,bhujaṅgarna,【阳】 蛇。(p244),7,1
  2195. 113481,zh,4,bhujissa,bhujissa,Bhujissa,Bhujissa,【阳】 自由民。(p244),8,1
  2196. 113530,zh,4,bhukkarana,bhukkaraṇa,Bhukkaraṇa,Bhukkaraṇa,【中】 Bhuṅkāra,bhukkāra,【阳】(狗)吠。(p244),10,1
  2197. 113547,zh,4,bhuma,bhūma,Bhūma,Bhūma,bhūmaka,【形】 (在【合】中) 有楼层的。(p245),5,1
  2198. 113625,zh,4,bhumi,bhūmi,Bhūmi,Bhūmi,【阴】 土地,地面,地球,区域,阶段,平面(陆地或世界)。 ~kampā,【阴】 地震。 ~gata,【形】 在地面上的,储存在地下的。 ~tala,【中】地面。 ~ppadesa,~bhāga,【阳】 土地。(p245),5,1
  2199. 113873,zh,4,bhumma,bhumma,Bhumma,Bhumma,【形】 陆地,地球的,陆栖的。 (在【合】中 ) 有阶段或故事的。~ṭṭha,【形】 在地球上的。 ~ttharaṇa,【中】 地铺,地毯。 ~ntara,【中】不同的阶段或世界。(p244),6,1
  2200. 114010,zh,4,bhunjaka,bhuñjaka,Bhuñjaka,Bhuñjaka,bhuñjitu,【阳】 吃的人,享受者。(p244),8,1
  2201. 114030,zh,4,bhunjana,bhuñjana,Bhuñjana,Bhuñjana,【中】 食。 ~kāla,【阳】 用餐时间。(p244),8,1
  2202. 114140,zh,4,bhunjati,bhuñjati,Bhuñjati,Bhuñjati,(bhuj + ṃ-a),吃,享受。 【过】 bhuñji。 【过分】 bhutta。 【现分】~janta,~jamāna。 【潜】 ~jitabba。 【独】 ~jitvā,bhuñjiya,bhutvā。【不】 ~jituṃ,bhottuṃ。(p244),8,1
  2203. 114275,zh,4,bhunkaroti,bhuṅkaroti,Bhuṅkaroti,Bhuṅkaroti,(bhuṃ + kar + o),吠。 【过】 ~kari。 【过分】 ~kata。 【现分】~karonta。 【独】 ~katvā,~karitvā。(p244),10,1
  2204. 114300,zh,4,bhuri,bhūri,Bhūri,Bhūri,【阴】 智能。 【形】 广泛的,丰富的。 ~pañña,~medha,【形】 广泛的智能。(p245),5,1
  2205. 114383,zh,4,bhusa,bhusa,Bhusa,Bhusa,【中】 谷壳,(玉黍蜀的)外壳。 【形】 很多,丰富的。 ~saṃ,【副】非常地,常常,频繁地。(p244),5,1
  2206. 114419,zh,4,bhusana,bhūsana,Bhūsana,Bhūsana,【中】 Bhūsā,【阴】 装饰物,装饰品。(p245),7,1
  2207. 114480,zh,4,bhuseti,bhūseti,Bhūseti,Bhūseti,(bhūs + e),化妆,装饰,美化。 【过】 ~esi。 【过分】 bhūsita。 【现分】 bhūsenta。 【独】 ~setvā。(p245),7,1
  2208. 114509,zh,4,bhussati,bhussati,Bhussati,Bhussati,(bhus + ya),吠。 【过】 bhussi。 【现分】 ~santa,~samāna。 【独】~sitvā。(p244),8,1
  2209. 114526,zh,4,bhuta,bhūta,Bhūta,Bhūta,(bhavati 的【过分】),已变成,已出生,已生产。 【中】 元素,鬼,众生,事实,是,已经发生的事物。 ~kāya,【阳】 身体,元素所生产的东西。 ~gāma,【阳】 植物,草木。 ~gāha,【阳】 着魔。 ~vādī,【形】诚实的。 ~vejja,【阳】 驱魔的人,召魂者。(p245),5,1
  2210. 114801,zh,4,bhutatta,bhūtatta,Bhūtatta,Bhūtatta,【中】 已成为的事实。(p245),8,1
  2211. 114931,zh,4,bhutika,bhūtika,Bhūtika,Bhūtika,【形】 元素所组成的。(p245),7,1
  2212. 114960,zh,4,bhutta,bhutta,Bhutta,Bhutta,(bhuñjati 的【过分】),已吃,已享受。(p244),6,1
  2213. 115048,zh,4,bhuttavi,bhuttāvī,Bhuttāvī,Bhuttāvī,【形】 已吃了的人。(p244),8,1
  2214. 115153,zh,4,bibhacca,bībhacca,Bībhacca,Bībhacca,【形】 可怕的,恐怖的。(p238),8,1
  2215. 115184,zh,4,bidala,bidala,Bidala,Bidala,【中】 分裂的豌豆,劈开的竹子,木板条,条板。(p237),6,1
  2216. 115204,zh,4,bija,bīja,Bīja,Bīja,【中】 种子,细菌,产生元素。 ~kosa,【阳】 花的胚囊,果皮,阴囊。~gāma,【阳】 种子王国。 ~jāta,【中】 种子的种类。 ~bīja,【中】 以种子繁殖的植物。(p238),4,1
  2217. 115485,zh,4,bila,bila,Bila,Bila,【中】 兽穴,洞,部分。(p237),4,1
  2218. 115547,zh,4,bilali,biḷālī,Biḷālī,Biḷālī,【阴】 母猫,一种块茎植物。(p238),6,1
  2219. 115565,zh,4,bilanga,bilaṅga,Bilaṅga,Bilaṅga,【阳】 醋。 ~thālikā,【阴】 酸粥锅刑。(p237),7,1
  2220. 115611,zh,4,bilara,biḷāra,Biḷāra,Biḷāra,【阳】 猫。 ~bhastā,【阴】 风箱。(p237),6,1
  2221. 115666,zh,4,bilaso,bilaso,Bilaso,Bilaso,【副】 在部分中,成堆。(p237),6,1
  2222. 115692,zh,4,billa,billa,Billa,Billa,【阳】 孟加拉苹果(印度的一种有刺的乔木 (Aegle marmelos))。(p237),5,1
  2223. 115716,zh,4,bimba,bimba,Bimba,Bimba,【中】 图像,图形,(太阳或月亮的)圆平面。(p237),5,1
  2224. 115725,zh,4,bimba,bimbā,Bimbā,Bimbā,【阴】 频婆(悉达多王子 (Siddhartha) 的妻子的名字)。(p237),5,1
  2225. 115777,zh,4,bimbika,bimbikā,Bimbikā,Bimbikā,bimbī,【阴】 苦瓜(指葫芦科的二种小的东印度观赏藤本植物胶苦瓜 (Momordica balsamina) 和苦瓜 (Momordica charantia) 的任何一种,具红色或橙色、长圆形、瘤突的果实,广泛地驯化在西印度,有时用作泥敷剂和涂敷药),职业者首领红色的椭圆形的水果。(p237),7,1
  2226. 115835,zh,4,bindu,bindu,Bindu,Bindu,【中】 点滴,点,琐事。 ~matta,【形】 一滴的分量。~mattaṃ,【副】 只有一滴。(p237),5,1
  2227. 115871,zh,4,birana,bīraṇa,Bīraṇa,Bīraṇa,【中】 须芒草(参考 Usīra,生产芬香的根)。 ~tthambha,【阳】 须芒草丛。(p238),6,1
  2228. 115926,zh,4,bodha,bodha,Bodha,Bodha,【阳】 bodhana,【中】 觉悟,知识。 ~nīya,~neyya,【形】 有能力觉悟的。(p238),5,1
  2229. 116056,zh,4,bodheti,bodheti,Bodheti,Bodheti,(budh + e),醒来,觉悟。 【过】 ~esi。 【过分】bodhita。 【现分】 ~dhenta。 【独】 ~etvā。(p239),7,1
  2230. 116065,zh,4,bodhetu,bodhetu,Bodhetu,Bodhetu,【阳】 醒来者,觉悟者。(p239),7,1
  2231. 116088,zh,4,bodhi,bodhi,Bodhi,Bodhi,【阴】 菩提,觉悟,至高知识,菩提树。 ~aṅgaṇa,【中】 种有菩提树的庭院。 ~pakkhika,~pakkhiya,【形】 菩提分(属于觉悟的部分)。~pādapa,~rukkha,【阳】 菩提树(参考 Assattha)。 ~pūjā,【阴】 ~maha,【阳】 对菩提树的供奉。 ~maṇḍa,【阳】 佛陀觉悟时坐在菩提树下的地方。 ~mūla,【中】 菩提树根。(p238),5,1
  2232. 116534,zh,4,bojjhanga,bojjhaṅga,Bojjhaṅga,Bojjhaṅga,【中】 觉支。(p238),9,1
  2233. 116646,zh,4,bondi,bondi,Bondi,Bondi,【阳】 身体。(p239),5,1
  2234. 116673,zh,4,brahanta,brahanta,Brahanta,Brahanta,【形】 巨大的,高高的,巨人般的,极广大的。 (在【合】中的词形 brahā,相似于 mahanta 的 mahā)。(p239),8,1
  2235. 116695,zh,4,brahma,brahma,Brahma,Brahma,【阳】 梵天王,造物主。 ~kāyika,【形】 梵众(属于梵天王的伴侣)。 ~ghosa,【形】 梵音。 ~cariyā,【阴】 梵行,完成纯洁。 ~cārī,过梵行的生活。 ~jacca,【形】 属于婆罗门(印度的世袭)阶级。 ~ñña,【中】 ~ññatā,【阴】 婆罗门团体,纯粹的生活。 ~daṇḍa,【阳】 梵罚(以冷落为处罚)。 【形】 ~deyya,【中】 净施,忠诚的施与。 ~ppatta,【形】 到达最高的境界。 ~bandhu,【阳】 梵天王的亲戚,即:婆罗门。~bhūta,【形】 最优良的。 ~loka,【阳】 梵的世界。 ~vimāna,【中】 梵宫。 ~vihāra,【阳】 梵居,即:慈 mettā,悲 karuṇā,喜 muditā,舍 upekkhā的总称。(p239),6,1
  2236. 117106,zh,4,brahmana,brāhmana,Brāhmana,Brāhmana,【阳】 婆罗门(印度的世袭阶级的)男人。 ~kañña,【阴】 未婚的婆罗门少女。 ~vācanaka,【中】 婆罗门诵吠陀经。 ~vāṭaka,【阳】婆罗门集合的地方。(p239),8,1
  2237. 117723,zh,4,bruhana,brūhana,Brūhana,Brūhana,【中】 发展,在creme 【中】(p239),7,1
  2238. 117775,zh,4,bruheti,brūheti,Brūheti,Brūheti,(bruh + e),增加,发展。 【过】 ~esi。 【过分】 brūhita。 【现分】~henta。 【独】 ~hetvā。(p239),7,1
  2239. 117784,zh,4,bruhetu,brūhetu,Brūhetu,Brūhetu,【阳】 增加的人。(p239),7,1
  2240. 117824,zh,4,bruti,brūti,Brūti,Brūti,(brū + a),说,谈话。【 过】 abravi。【 现分】 bruvanta。【 独】 bruvitvā。(p239),5,1
  2241. 117847,zh,4,bubbula,bubbula,Bubbula,Bubbula,bubbulaka,【中】 泡沫。(p238),7,1
  2242. 117870,zh,4,bubhukkhati,bubhukkhati,Bubhukkhati,Bubhukkhati,(bhuj + kha,bhu 重叠,首 bh 改为 b,而 j 改成 k),想吃。 【过】~khi。 【过分】 khita。(p238),11,1
  2243. 117891,zh,4,buddha,buḍḍha,Buḍḍha,Buḍḍha,【形】 年老的,老的。 ~tara,【形】 更老的。(p238),6,1
  2244. 117900,zh,4,buddha,buddha,Buddha,Buddha,【阳】 觉悟者,佛陀。 ~kāraka-dhamma,【阳】 成佛之法。 ~kāla,【阳】 佛住世时。 ~kolāhala,【阳】 佛陀到来的公告。 ~kkhetta,【中】佛田(佛力的范围)。 ~guṇa,【阳】 佛陀的德行。 ~ṅkura,【阳】 未来佛。 ~cakkhu,【中】 佛眼。 ~ñāṇa,【中】 佛智。 ~antara,【中】 佛与佛之间的间隔时期。 ~putta,【阳】 佛陀的弟子。 ~bala,【中】 佛力。~bhāva,【阳】 成为佛陀的状态。 ~bhūmi,【阴】 成为佛陀的状态之地。~māmaka,【形】 执着佛陀,献身佛陀。 ~rasmi,~raṃsi,【阴】 佛光。~līḷhā,【阴】 佛陀的优雅。 ~vacana,【中】 佛陀的言教。 ~visaya,【阳】佛陀的范围。 ~veneyya,【形】 被佛陀改变信仰的。 ~sāsana,【中】 佛教。 ~ānubhāva,【阳】 佛陀的宏伟力量。 ~anussati,【阴】 佛随念。~ārammaṇa,~ālambana,【形】 以佛为缘的。 ~upaṭṭhāka,【形】 服侍佛陀的。 ~uppāda,【阳】 佛陀出世。(p238),6,1
  2245. 118734,zh,4,buddhatta,buddhatta,Buddhatta,Buddhatta,【中】 佛陀的境界。(p238),9,1
  2246. 118904,zh,4,buddhi,buddhi,Buddhi,Buddhi,【阴】 智慧,智力。 ~mantu,~sampanna,【形】 明智的,聪明的。(p238),6,1
  2247. 119095,zh,4,budha,budha,Budha,Budha,【阳】 明智的人,水星 (☿)。 ~vāra,【阳】 星期三。(p238),5,1
  2248. 119127,zh,4,bujjhana,bujjhana,Bujjhana,Bujjhana,【中】 觉悟,醒来。 ~ka,【形】 聪明的,谨慎的。(p238),8,1
  2249. 119186,zh,4,bujjhati,bujjhati,Bujjhati,Bujjhati,(budh + ya),知道,懂,感知, 醒觉。【 过】 bujjhi。【 过分】 buddha。【现分】 ~jhanta。 【独】 ~jhitvā。(p238),8,1
  2250. 119228,zh,4,bujjhitu,bujjhitu,Bujjhitu,Bujjhitu,【阳】 醒来者,觉悟者。(p238),8,1
  2251. 119558,zh,4,byaggha,byaggha,Byaggha,Byaggha,【阳】 老虎。(p239),7,1
  2252. 119862,zh,4,byama,byāma,Byāma,Byāma,【阳】 英寻(测量水深的单位,= 6 英尺)。 ~ppabhā,【阴】 佛陀的光环。(p239),5,1
  2253. 119972,zh,4,byanjana,byañjana,Byañjana,Byañjana,【中】 音节,辅音,告示,标志,咖哩饭菜。(p239),8,1
  2254. 120231,zh,4,byapada,byāpāda,Byāpāda,Byāpāda,【阳】 恶意。(p239),7,1
  2255. 120941,zh,4,byuha,byūha,Byūha,Byūha,【阳】 军队的排列,群众,聚集。(p239),5,1
  2256. 120984,zh,4,c,c,zh,C,巴利文字母表的罗马化拼音第六个辅音字母。发音好像汉语中清音的 z。(p123),1,1
  2257. 120988,zh,4,ca,ca,Ca,Ca,(连接词或转折连词的虚词) 和,此外,既然。(p123),2,1
  2258. 121011,zh,4,caccara,caccara,Caccara,Caccara,【中】 庭院,院子,十字路口,交叉路。(p124),7,1
  2259. 121043,zh,4,caga,cāga,Cāga,Cāga,【阳】 礼物,放弃,慷慨,舍。(p126),4,1
  2260. 121092,zh,4,caganussati,cāgānussati,Cāgānussati,Cāgānussati,【阴】 舍随念(慷慨的回想)。(p126),11,1
  2261. 121144,zh,4,cagi,cāgī,Cāgī,Cāgī,【阳】 放弃的人,捐赠者,舍者。(p126),4,1
  2262. 121169,zh,4,cajana,cajana,Cajana,Cajana,【中】 留置,放弃。(p124),6,1
  2263. 121194,zh,4,cajati,cajati,Cajati,Cajati,(caj + a),释放,遗弃,放弃。 【过】 caji。 【过分】catta。 【现分】 cajanta,cajamāna。 【独】 cajitvā。(p124),6,1
  2264. 121261,zh,4,cakita,cakita,Cakita,Cakita,【形】 扰乱,害怕。(p123),6,1
  2265. 121270,zh,4,cakka,cakka,Cakka,Cakka,【中】 轮子,圆周,圆盘,周期,指令。 ~aṅkita,【形】 有一个轮子的标志。 ~pāṇī,【阳】 毗瑟挐神((Vishṇu) 其手中有个圆盘)。 ~yuga,【中】 一双轮子。 ~ratana,【中】 (转轮王的)轮宝。 ~vattī,【阳】 转轮王。 ~samārūḷha,【形】(在紧急中)登上了交通工具。(p123),5,1
  2266. 121522,zh,4,cakkavaka,cakkavāka,Cakkavāka,Cakkavāka,【阳】 红鹅。(p123),9,1
  2267. 121556,zh,4,cakkavala,cakkavāla,Cakkavāla,Cakkavāla,【阳、中】 宇宙(世界的圆周),太阳系。 ~gabbha,【阳】 世界圆周的内部。 ~pabbata,【阳】 环绕着地球的循环岩石。(p123),9,1
  2268. 122046,zh,4,cakkhu,cakkhu,Cakkhu,Cakkhu,【中】 眼睛。 ~ka,【形】 有眼睛的。 ~da,~dada,【形】 给(慧)眼的人。 ~dhātu,【阴】 眼界(视觉的要素,即:视觉感官)。 ~patha,【阳】 视野(视觉的范围)。 ~bhūta,【形】 持有正确理解的人。 ~mantu,【形】 赋予眼睛的。 ~lola,【形】 贪看许多事物的。 ~viññāṇa,【中】眼识,视觉。 ~viññeyya,【形】 是藉着视力感感知的。 ~samphassa,【阳】眼接触(视觉与形象的接触)。~āyatana,【 中】 眼处(视觉感官)。 ~indriya,【中】 眼根(视觉官能)。(p124),6,1
  2269. 122509,zh,4,cakkhussa,cakkhussa,Cakkhussa,Cakkhussa,【形】 善于眼的。(p124),9,1
  2270. 122710,zh,4,cakora,cakora,Cakora,Cakora,【阳】 鹧鸪,松鸡。(p123),6,1
  2271. 122724,zh,4,cala,cala,Cala,Cala,【形】 移动的,颤抖的,不稳定的。 ~citta,【中】 变幻无常的心。(p126),4,1
  2272. 122734,zh,4,cala,cāla,Cāla,Cāla,【阳】 震惊,突然激动。(p126),4,1
  2273. 122800,zh,4,calana,calana,Calana,Calana,【中】 运动,发抖,激动。(p126),6,1
  2274. 122880,zh,4,calati,calati,Calati,Calati,(cal + a),移动,激起,战栗,被激动。 【过】 cali。 【过分】 calita。【现分】 calanta,calamāna。 【独】 calitvā。(p126),6,1
  2275. 122928,zh,4,caleti,cāleti,Cāleti,Cāleti,(calati 的【使】),摇动,激动。 【过】 ~esi。 【过分】 cālita。 【现分】cālenta,cālayamāna。 【独】 cāletvā。(p126),6,1
  2276. 123022,zh,4,camara,camara,Camara,Camara,camarī,【阳】(在喜玛拉雅区域中的)公犁牛。(p125),6,1
  2277. 123033,zh,4,camara,cāmara,Cāmara,Cāmara,【中】 蝇掸,蝇拂,拂尘(柄端扎犁牛尾的用具)。(p126),6,1
  2278. 123108,zh,4,camikara,cāmīkara,Cāmīkara,Cāmīkara,【中】 黄金。(p126),8,1
  2279. 123121,zh,4,camma,camma,Camma,Camma,【中】 兽皮,皮革。 ~kāra,【阳】 制革工人。 ~khaṇḍa,【阳】 皮垫子。 ~pasibbaka,【阳】 皮袋。(p125),5,1
  2280. 123344,zh,4,campa,campā,Campā,Campā,【阴】 瞻波城(印度的一个城镇的名字,现在的 Bhagalpore)。(p125),5,1
  2281. 123355,zh,4,campaka,campaka,Campaka,Campaka,【阳】 瞻波迦、旃簸迦,黄兰(东印度〔樟科〕的一种乔木 (Michelia Champaca),花黄色,产生可用作香料的油)。(p125),7,1
  2282. 123420,zh,4,campeyyaka,campeyyaka,Campeyyaka,Campeyyaka,【形】 属于瞻波城的。(p125),10,1
  2283. 123445,zh,4,camu,camū,Camū,Camū,【阴】 军队。 ~pati。 ~nātha,【阳】 军队的将军。(p125),4,1
  2284. 123466,zh,4,cana,cana,Cana,Cana,canaṃ,以表达全部之一部分的虚词,例:Kudācana,有时。(p125),4,1
  2285. 123474,zh,4,canaka,caṇaka,Caṇaka,Caṇaka,【阳】 鹰嘴豆(1.亚洲的一种草本植物 (Cicer arietinum),现广布于西半球,短荚具 1 粒或 2 粒种子,在风味上略象豌豆。2.鹰嘴豆的种子,尤在欧洲南部和印度是重要的商品食物——亦称栗子豆 (chestnut bean),鸡豆 (chickpea),矮豆 (dwarf pea),格巴恩韶豆 (garbanzo),格拉瓦恩斯豆(garavance),在印度亦称克豆 (gram),或孟加拉克豆 (Bengal gram))。(p124),6,1
  2286. 123499,zh,4,cancala,cañcala,Cañcala,Cañcala,【形】 不稳定,移动。(p124),7,1
  2287. 123532,zh,4,canda,caṇḍa,Caṇḍa,Caṇḍa,【形】 凶猛的,暴力的,充满热情的。 ~sota,【阳】 暴流。 ~hatthī,【阳】 猛象。(p124),5,1
  2288. 123547,zh,4,canda,canda,Canda,Canda,【阳】 月亮。 ~ggāha,【阳】 月蚀。 ~maṇḍala,【中】 圆月。(p125),5,1
  2289. 123725,zh,4,candala,caṇḍāla,Caṇḍāla,Caṇḍāla,【阳】 旃陀罗(印度被剥夺种姓者),贱民。 ~kula,【中】 旃陀罗家族,最低的印度世袭阶级。(p124),7,1
  2290. 123834,zh,4,candali,caṇḍālī,Caṇḍālī,Caṇḍālī,【阴】 旃陀罗女。(p124),7,1
  2291. 123922,zh,4,candana,candana,Candana,Candana,【阳】 檀香(产生檀香木的乔木 (Santalum album))。【中】 檀香木。 ~sāra,【阳】 檀香木的本质。(p125),7,1
  2292. 124089,zh,4,candanika,candanikā,Candanikā,Candanikā,【阴】 污水坑。(p125),9,1
  2293. 124332,zh,4,candika,candikā,Candikā,Candikā,【阴】 月光。(p125),7,1
  2294. 124365,zh,4,candikka,caṇḍikka,Caṇḍikka,Caṇḍikka,【中】 凶猛,野蛮,残暴,暴行。(p124),8,1
  2295. 124381,zh,4,candima,candimā,Candimā,Candimā,【阳】 月亮。(p125),7,1
  2296. 124504,zh,4,cangavara,caṅgavāra,Caṅgavāra,Caṅgavāra,【阳】 牛奶过滤器。(p124),9,1
  2297. 124519,zh,4,cangotaka,caṅgoṭaka,Caṅgoṭaka,Caṅgoṭaka,【阳】 首饰盒,匣子。(p124),9,1
  2298. 124535,zh,4,cankama,caṅkama,Caṅkama,Caṅkama,【阳】 caṅkamana,【中】 经行(行禅,即:来回地行走在特定的距离上)。(p124),7,1
  2299. 124653,zh,4,cankamati,caṅkamati,Caṅkamati,Caṅkamati,(kam + ṃ-a,kam 重叠,前 k 被改变成 c),经行,行禅。 【过】caṅkami。 【现分】 caṅkamanta。 【独】 caṅkamitvā。(p124),9,1
  2300. 124742,zh,4,capa,cāpa,Cāpa,Cāpa,【阳】 弓。(p126),4,1
  2301. 124763,zh,4,capala,capala,Capala,Capala,【形】 变幻无常的,摆动,不稳定。 ~tā,【阴】 变幻无常。(p125),6,1
  2302. 124794,zh,4,capalla,cāpalla,Cāpalla,Cāpalla,【中】 变幻无常。(p126),7,1
  2303. 124831,zh,4,capu-capu-karakaṃ,capu-capu-kārakaṃ,Capu-Capu-Kārakaṃ,Capu-capu-kārakaṃ,【副】 喳哺喳哺(象声词,当吃时,发出如此声音)。(p125),17,1
  2304. 124843,zh,4,cara,cara,Cara,Cara,1.走路的人,经常出入的人,2.间谍。(p125),4,1
  2305. 124857,zh,4,cara,cāra,Cāra,Cāra,【阳】 运动,行动,推移,去。(p126),4,1
  2306. 124889,zh,4,caraka,caraka,Caraka,Caraka,参考 Cara。(p125),6,1
  2307. 124898,zh,4,caraka,cāraka,Cāraka,Cāraka,【形】 使移动的人,使行动的人。 【阳】 监狱。(p126),6,1
  2308. 124933,zh,4,carana,caraṇa,Caraṇa,Caraṇa,【中】 步行,脚,行为。(p125),6,1
  2309. 124947,zh,4,carana,cāraṇa,Cāraṇa,Cāraṇa,【中】 使移动,使行动,管理。(p126),6,1
  2310. 125090,zh,4,carati,carati,Carati,Carati,(car + a),走路,漫游,举止,练习,运行。 【过】 cari。 【过分】 carita。【现分】 caranta,caramāna。 【独】 caritvā。(p125),6,1
  2311. 125153,zh,4,careti,cāreti,Cāreti,Cāreti,(carati 的【使】),出发,放牧,感官享受。 【过】 cāresi。 【过分】 cārita。【现分】 cārenta。 【独】 cāretvā。(p126),6,1
  2312. 125188,zh,4,cari,cārī,Cārī,Cārī,【形】 (在【合】中) 演戏,实习,生活,举止。(p126),4,1
  2313. 125199,zh,4,carika,cārikā,Cārikā,Cārikā,【阴】 旅程,游荡。(p126),6,1
  2314. 125243,zh,4,carima,carima,Carima,Carima,carimaka,【形】 最后的,后来的。(p126),6,1
  2315. 125337,zh,4,carita,carita,Carita,Carita,【中】 1.个性,行为。 2.生活。(p126),6,1
  2316. 125416,zh,4,caritta,cāritta,Cāritta,Cāritta,【中】 习惯,行为,练习,号召。(p126),7,1
  2317. 125475,zh,4,caritu,caritu,Caritu,Caritu,【阳】 表演者,观察者。(p126),6,1
  2318. 125504,zh,4,cariya,cariyā,Cariyā,Cariyā,【阴】 操行,行为。(p126),6,1
  2319. 125599,zh,4,caru,cāru,Cāru,Cāru,【形】 迷人的,美丽的,愉快的。 ~dassana,【形】 视为可爱的。(p126),4,1
  2320. 125696,zh,4,cataka,caṭaka,Caṭaka,Caṭaka,【阳】 麻雀。(p124),6,1
  2321. 125703,zh,4,cataka,cātaka,Cātaka,Cātaka,【阳】 犀鸟。(p126),6,1
  2322. 125730,zh,4,cati,cāṭi,Cāṭi,Cāṭi,【阴】 广口瓶,壶。(p126),4,1
  2323. 125783,zh,4,catta,catta,Catta,Catta,(cajati 的【过分】),已放弃,已牺牲。(p125),5,1
  2324. 125933,zh,4,cattutthi,cattutthī,Cattutthī,Cattutthī,【阴】 一个半月的第四天,(巴利语法)第四格,即:与事格。(p125),9,1
  2325. 125940,zh,4,catu,catu,Catu,Catu,【形】 四。 ~kkaṇṇa,【形】 四方形(或长方形的),有四个角落的。~kkhattuṃ,【副】 四次。 ~gguṇa,【形】 四倍的,四重的,〖乐〗每小节四拍的。 ~cattāḷīsati,【阴】 四十四。 ~jjātigandha,【阳】 四种香味〔即:橘黄色的香料、茉莉香料、老鹳草香精油 (?)(来自命名 Turukkha 的土耳其植物的香料)、一种希腊花香料〕。 ~ttiṃsati,【阴】 三十四。 ~ddasa,【形】 十四。 ~ddisā,【阴】 四方(东南西北)。 【形】 ~dvāra,【形】有四个门的。 ~navuti,【阴】 九十四。 ~paccaya,【阳】 四件必需品,即:食物,衣服,药和寄宿处。 ~paṇṇāsā,~paññāsā,【 阴】 五十四。 ~parisā,【阴】 四重集会,即:比丘,比丘尼,优婆塞,优婆夷。 ~bhūmika,【形】有四层的,有四阶段的。 ~madhura,【中】 四甜,即:酥油,蜂蜜,糖和麻油。 ~raṅgika,【形】 四区的,四组的。 ~raṅginī,【阴】 四军,即:象,战车,骑兵和步兵的军队。 ~raṅgula,【形】 四寸的。 ~rassa,【形】四边形的。 ~raṃsa,【形】 有四边缘的。 ~rāsīti,【阴】 八十四。 ~vīsati,【阴】 二十四。 ~saṭṭhi,【阴】 六十四。 ~sattati,【阴】 七十四。(p124),4,1
  2326. 126002,zh,4,catubbidha,catubbidha,Catubbidha,Catubbidha,【形】 四重的。(p125),10,1
  2327. 126316,zh,4,catuddasi,cātuddasī,Cātuddasī,Cātuddasī,【阴】 一个半月的第 14 日。(p126),9,1
  2328. 126344,zh,4,catuddipaka,cātuddīpaka,Cātuddīpaka,Cātuddīpaka,【形】 包含四大洲的,广泛于整个地球的。(p126),11,1
  2329. 126386,zh,4,catuddisa,cātuddisa,Cātuddisa,Cātuddisa,【形】 属于四方的。(p126),9,1
  2330. 126419,zh,4,catudha,catudhā,Catudhā,Catudhā,【副】 以四方式。(p125),7,1
  2331. 126659,zh,4,catukamyata,cāṭukamyatā,Cāṭukamyatā,Cāṭukamyatā,【阴】 谄媚。(p126),11,1
  2332. 126701,zh,4,catukka,catukka,Catukka,Catukka,【中】 四个一组,交叉道路。(p125),7,1
  2333. 127124,zh,4,catummahabhutika,cātummahābhūtika,Cātummahābhūtika,Cātummahābhūtika,【形】 四大,四大元素(地、水、火、风)。(p126),16,1
  2334. 127131,zh,4,catummahapatha,cātummahāpatha,Cātummahāpatha,Cātummahāpatha,【阳】 四条道路的交叉处,十字路口。(p126),14,1
  2335. 127140,zh,4,catummaharajika,cātummahārājika,Cātummahārājika,Cātummahārājika,【形】 属于四大王天的。(p126),15,1
  2336. 127475,zh,4,catuppada,catuppada,Catuppada,Catuppada,【阳】 四脚动物。(p125),9,1
  2337. 127556,zh,4,catura,catura,Catura,Catura,【形】 聪明的,熟练的,精明的。(p125),6,1
  2338. 127902,zh,4,caturiya,cāturiya,Cāturiya,Cāturiya,【中】 技术,精明。(p126),8,1
  2339. 128401,zh,4,catuttha,catuttha,Catuttha,Catuttha,【形】 第四的。(p125),8,1
  2340. 128950,zh,4,cavana,cavana,Cavana,Cavana,【中】 1.改变。 2.背离。 3.死亡。(p126),6,1
  2341. 128962,zh,4,cavana,cāvanā,Cāvanā,Cāvanā,【阴】 使改变。(p127),6,1
  2342. 129021,zh,4,cavati,cavati,Cavati,Cavati,(cu + a),背离,改变,从一生转到另一生。 【过】 cavi。 【过分】 cuta。【现分】 cavanta,cavamāna。 【独】 cavitvā。(p126),6,1
  2343. 129057,zh,4,caveti,cāveti,Cāveti,Cāveti,(cavati 的【使】),使倒下,驱赶,使分心。 【过】~esi。 【过分】 cāvita。 【现分】 cāventa。 【独】 cāvetvā。(p127),6,1
  2344. 129124,zh,4,caya,caya,Caya,Caya,【阳】 成堆,堆积,质量。(p125),4,1
  2345. 129159,zh,4,ce,ce,Ce,Ce,(条件虚词) 如果。(p129),2,1
  2346. 129188,zh,4,cela,cela,Cela,Cela,【中】 布料,衣服。 ~vitāna,【中】 遮阳篷。 ~ukkhepa,【阳】 挥动衣服(一个喝采的征兆)。(p129),4,1
  2347. 129280,zh,4,ceta,ceṭa,Ceṭa,Ceṭa,ceṭaka,【阳】 小男仆。(p129),4,1
  2348. 129289,zh,4,ceta,ceta,Ceta,Ceta,【阳、中】 (mano 组),心意,意图,意向。(p129),4,1
  2349. 129340,zh,4,cetana,cetanā,Cetanā,Cetanā,【阴】 意图。(p129),6,1
  2350. 129542,zh,4,cetapeti,cetāpeti,Cetāpeti,Cetāpeti,(ci + āpe),交换,物物交换。(p129),8,1
  2351. 129585,zh,4,cetasa,cetasa,Cetasa,Cetasa,【形】 (在【合】中) 有目的。 Pāpacetasa = 邪恶心意。(p129),6,1
  2352. 129599,zh,4,cetasika,cetasika,Cetasika,Cetasika,【形】 心理的,智力的,心所。【中】 心所的特性。(p129),8,1
  2353. 129719,zh,4,cetayati,cetayati,Cetayati,Cetayati,(cit + aya),感知,想。 【过】 cetayi。 【过分】 cetayita。 【独】 cetetvā,cetayitvā。(p129),8,1
  2354. 129769,zh,4,ceteti,ceteti,Ceteti,Ceteti,参考 Cetayati。(p129),6,1
  2355. 129810,zh,4,cetika,ceṭikā,Ceṭikā,Ceṭikā,ceṭī,【阴】 小女仆。(p129),6,1
  2356. 129829,zh,4,cetiya,cetiya,Cetiya,Cetiya,【中】 纪念碑,宝塔。 ~aṅgaṇa,【中】 宝塔周围的空间。 ~gabbha,【阳】 宝塔的圆顶。 ~pabbata,【阳】 宝塔山(锡兰〔斯里兰卡〕的一座山的名字,现在的 Mihintale)。(p129),6,1
  2357. 130006,zh,4,ceto,ceto,Ceto,Ceto,〔是 ceta 在 【合】 中的词形〕。 ~khila,【中】 处于不被使用或不工作状态,浪费心意。 ~paṇidhi,【阴】 决议,热望。 ~pariyañāṇa,【中】他心智(了解他人的想法)。 ~pasāda,【阳】 意悦,心喜悦。 ~vimutti,【阴】 心解脱。 ~samatha,【阳】 心平静。(p129),4,1
  2358. 130246,zh,4,ch,ch,Ch,Ch,巴利文字母表的罗马化拼音第七个辅音字母。发音好像汉语中清音的 ch。(p130),2,1
  2359. 130251,zh,4,cha,cha,Cha,Cha,【形】 六。 ~kkhattuṃ,【副】 六次。 ~cattāḷīsati,【阴】 四十六。 ~dvārika,【形】 属于六门的(感官六门,即:眼、耳、鼻、舌、身、意)。 ~navuti,【阴】 九十六。 ~paññāsā,【阴】 五十六。 ~bbaggiya,【形】 属于六个一群或六个一伙的。 ~bbaṇṇa,【形】 由六个颜色所组成。 ~bbassika,【形】 存在整个六年期间,六岁。 ~bbidha,【形】 六倍的。 ~bbīsati,【阴】二十六。 ~saṭṭhi,【阴】 六十六。 ~sattati,【阴】 七十六。(p130),3,1
  2360. 130493,zh,4,chada,chada,Chada,Chada,(在【合】中) 【阳】 任何东西的盖,面纱。(p130),5,1
  2361. 130503,zh,4,chadana,chadana,Chadana,Chadana,【中】 盖屋顶的材料,屋顶,盖。(p130),7,1
  2362. 130514,zh,4,chadana,chādana,Chādana,Chādana,【中】 ~nā,【阴】 盖,遮,衣服,隐匿。(p131),7,1
  2363. 130609,zh,4,chadaniya,chādanīya,Chādanīya,Chādanīya,chādetabba,【潜】 可以隐蔽的。(p131),9,1
  2364. 130672,zh,4,chaddaka,chaḍḍaka,Chaḍḍaka,Chaḍḍaka,【形】 掷者,移转者。(p130),8,1
  2365. 130683,zh,4,chaddana,chaḍḍana,Chaḍḍana,Chaḍḍana,【中】 丢弃,排斥。(p130),8,1
  2366. 130713,zh,4,chaddanta,chaddanta,Chaddanta,Chaddanta,【形】 有六个牙的。 【阳】 六牙湖(湖名),六牙象(象名)。(p130),9,1
  2367. 130794,zh,4,chaddapeti,chaḍḍāpeti,Chaḍḍāpeti,Chaḍḍāpeti,(chaḍḍeti 的【使】),【过】 ~esi。 【过分】 chaḍḍāpita。 【独】chaḍḍāpetvā。(p130),10,1
  2368. 130873,zh,4,chaddeti,chaḍḍeti,Chaḍḍeti,Chaḍḍeti,(chaḍḍ + e),丢弃,放弃,拒绝,离开。【 过】 ~esi。【 现分】 chaḍḍenta。【独】 chaḍḍetvā。 【潜】 chaḍḍetabba。(p130),8,1
  2369. 130900,zh,4,chaddha,chaddhā,Chaddhā,Chaddhā,chadha,【副】 以六方式。(p130),7,1
  2370. 130907,zh,4,chaddika,chaddikā,Chaddikā,Chaddikā,【阴】 呕吐。(p130),8,1
  2371. 130917,zh,4,chaddita,chaḍḍita,Chaḍḍita,Chaḍḍita,(chaḍḍeti 的【过分】)。(p130),8,1
  2372. 131027,zh,4,chaddiya,chaḍḍiya,Chaḍḍiya,Chaḍḍiya,【形】 被拒绝的,被丢弃的。(p130),8,1
  2373. 131033,zh,4,chaddiya,chaḍḍīya,Chaḍḍīya,Chaḍḍīya,【形】 可以丢弃的。(p130),8,1
  2374. 131040,zh,4,chaddiyati,chaḍḍīyati,Chaḍḍīyati,Chaḍḍīyati,(chaḍḍeti 的【被】)。(p130),10,1
  2375. 131090,zh,4,chadeti,chādeti,Chādeti,Chādeti,(chad + e),盖,遮,隐藏,用茅草苫盖(屋顶),给快乐,品尝。 【过】~esi。 【过分】 chādita。 【现分】 chādenta,chādayamāna。 【独】 chādetvā,chādiya。(p131),7,1
  2376. 131262,zh,4,chaha,chāha,Chāha,Chāha,【中】 六天。(p131),5,1
  2377. 131301,zh,4,chakalaka,chakalaka,Chakalaka,Chakalaka,chagalaka,【阳】 雄山羊。(p130),9,1
  2378. 131348,zh,4,chakana,chakana,Chakana,Chakana,chakanaka,【中】 兽粪。(p130),7,1
  2379. 131378,zh,4,chakka,chakka,Chakka,Chakka,【中】 六品(六的一组)。(p130),6,1
  2380. 131437,zh,4,chalabhinna,chaḷabhiñña,Chaḷabhiñña,Chaḷabhiñña,【形】 有六神通的。 ~ñā,【阴】 六神通。(p131),11,1
  2381. 131477,zh,4,chalaṃsa,chaḷaṃsa,Chaḷaṃsa,Chaḷaṃsa,【形】 有六边的,有六角的。(p131),8,1
  2382. 131486,zh,4,chalanga,chaḷaṅga,Chaḷaṅga,Chaḷaṅga,【形】 由六个部份所组成。(p131),8,1
  2383. 131609,zh,4,chama,chamā,Chamā,Chamā,【阴】 地,土地。(p131),5,1
  2384. 131660,zh,4,chambhi,chambhī,Chambhī,Chambhī,【形】 惊吓,惊呆。(p131),7,1
  2385. 131678,zh,4,chambhitatta,chambhitatta,Chambhitatta,Chambhitatta,【中】 麻醉,麻木状态(昏迷),惊愕,惊惶失措。(p131),12,1
  2386. 131710,zh,4,chana,chaṇa,Chaṇa,Chaṇa,【阳】 节日。(p130),5,1
  2387. 131777,zh,4,chanda,chanda,Chanda,Chanda,(mano-组),【阳、中】 韵律学,诗体论。(p131),6,1
  2388. 131778,zh,4,chanda,chanda,Chanda,Chanda,【阳】 冲动,意志,愿。 ~raga,【阳】 刺激的欲望,贪欲。(p130),6,1
  2389. 131840,zh,4,chandagati,chandāgati,Chandāgati,Chandāgati,【阴】 在冲动下而犯的错误行为。(p131),10,1
  2390. 131878,zh,4,chandaka,chandaka,Chandaka,Chandaka,【中】 投票,自愿托钵(给僧团)。(p131),8,1
  2391. 132077,zh,4,chandata,chandatā,Chandatā,Chandatā,【阴】 (在【合】中) 推动,渴望。(p131),8,1
  2392. 132190,zh,4,channa,channa,Channa,Channa,【形】 适当的。(p131),6,1
  2393. 132191,zh,4,channa,channa,Channa,Channa,(chādeti 的【过分】)。(p131),6,1
  2394. 132278,zh,4,chapa,chāpa,Chāpa,Chāpa,chāpaka,【阳】 崽(幼小的动物)。(p131),5,1
  2395. 132357,zh,4,chappada,chappada,Chappada,Chappada,【阳】 蜜蜂。(p131),8,1
  2396. 132426,zh,4,charika,chārikā,Chārikā,Chārikā,【阴】 灰烬。(p131),7,1
  2397. 132532,zh,4,chata,chāta,Chāta,Chāta,【形】 饥饿的。 ~jjhatta,【形】 饥饿的。 ~tā,【阴】 饥饿的情况。(p131),5,1
  2398. 132555,zh,4,chataka,chātaka,Chātaka,Chātaka,【中】 饿,饥荒。(p131),7,1
  2399. 132639,zh,4,chatta,chatta,Chatta,Chatta,【中】 伞,遮阳伞,王室天篷。 ~kāra,【阳】 制伞者。 ~gāhaka,【阳】携带主人的伞者。 ~nāḷi,【阴】 ~daṇḍa,【阳】 伞柄。 ~pāṇī,【阳】 携带伞者。 ~maṅgala,【中】 加冕典礼,为宝塔顶安置小尖塔的典礼。~ussapana,【中】 升起王室天篷,即:占领王座。(p130),6,1
  2400. 132860,zh,4,chattha,chaṭṭha,Chaṭṭha,Chaṭṭha,【形】 第六的。(p130),7,1
  2401. 132949,zh,4,chatthi,chaṭṭhī,Chaṭṭhī,Chaṭṭhī,【阴】 (巴利语法)第六格,即:领属格。(p130),7,1
  2402. 132974,zh,4,chattiṃsa,chattiṃsā,Chattiṃsā,Chattiṃsā,chattiṃsati,【阴】 三十六。(p130),9,1
  2403. 133093,zh,4,chava,chava,Chava,Chava,【阳】 尸体。 【形】 低的,悲惨的。 ~kuṭikā,【阴】 藏骸所,停尸房。 ~ṭṭhika,【中】 脱离骨骼的骨头。 ~ḍāhaka,【阳】 职务上烧尸的人。 ~alāta,【中】 来自火葬的污火。(p131),5,1
  2404. 133196,zh,4,chavi,chavi,Chavi,Chavi,【阴】 外皮,皮肤。 ~kalyāṇa,【中】 肤色的美。 ~vaṇṇa,【阳】 皮肤的颜色,肤色。(p131),5,1
  2405. 133314,zh,4,chaya,chāyā,Chāyā,Chāyā,【阴】 荫,影子。 ~māna,【中】 影子的测定。 ~rūpa,【中】 相片,肖像。(p131),5,1
  2406. 133421,zh,4,cheda,cheda,Cheda,Cheda,【阳】 切断。 ~ka,【阳】 切断者,破坏者。(p132),5,1
  2407. 133449,zh,4,chedana,chedana,Chedana,Chedana,【中】 切断。(p132),7,1
  2408. 133540,zh,4,chedapeti,chedāpeti,Chedāpeti,Chedāpeti,(chindati 的【使】),令切断,令打破。 【过】 ~esi。 【过分】 chedāpita。【独】 chedāpetva。(p132),9,1
  2409. 133615,zh,4,chejja,chejja,Chejja,Chejja,【形】 可以被切断的,易打破的。 【中】 断肢刑(切断四肢的处罚)。(p132),6,1
  2410. 133663,zh,4,cheka,cheka,Cheka,Cheka,【形】 聪明的,有技术的。 ~tā,【阴】 聪明,技术。(p132),5,1
  2411. 133701,zh,4,chepapana,chepāpana,Chepāpana,Chepāpana,【中】 使切断,使打破。(p132),9,1
  2412. 133726,zh,4,chettabba,chettabba,Chettabba,Chettabba,【潜】 应该被切断。(p132),9,1
  2413. 133738,zh,4,chettu,chettu,Chettu,Chettu,【阳】 切断的人。(p132),6,1
  2414. 133757,zh,4,chetva,chetvā,Chetvā,Chetvā,chetvāna,【独】 已切开,已切断。(p132),6,1
  2415. 133780,zh,4,chida,chida,Chida,Chida,【形】 (在【合】中) 打破,切断,破坏,Bandhanacchida = 打破或切断联结的人。(p131),5,1
  2416. 133789,zh,4,chidda,chidda,Chidda,Chidda,【中】 洞,裂缝,过失,缺点。 【形】 有裂缝的,穿孔的,有过失的。 ~ka,【形】 有洞的,有毛孔的。 ~gavesī,【形】 找寻他人的过失或弱点的。 ~avacchiddaka,【形】 充满着裂口和洞的。(p131),6,1
  2417. 133890,zh,4,chiddita,chiddita,Chiddita,Chiddita,【形】 穿孔的,开洞的。(p131),8,1
  2418. 133901,zh,4,chiggala,chiggala,Chiggala,Chiggala,【中】 洞。(p131),8,1
  2419. 133959,zh,4,chijjati,chijjati,Chijjati,Chijjati,(chindati 的【被】),被切割,被打破,被切断。 【过】 chijji。 【现分】 chijjanta,chijjamāna。 【独】 chijjitvā,chijjiya。(p131),8,1
  2420. 134091,zh,4,chindati,chindati,Chindati,Chindati,(chid + ṃ-a),切(割、削),切断,破坏。 【过】 chindi。 【过分】chinna。 【现分】 chindanta,chindamāna。 【独】 chinditvā,chindiya。(p132),8,1
  2421. 134161,zh,4,chindiya,chindiya,Chindiya,Chindiya,【形】 易破的东西。(p132),8,1
  2422. 134175,zh,4,chinna,chinna,Chinna,Chinna,(chindati 的【过分】),chinnāsa,【形】 没有希望的。 ~nāsa,【形】鼻子被切掉的。 ~bhatta,【形】 极饥饿的,挨饿的。 ~vattha,【形】 衣服被强行拿掉的。 ~hattha,【形】 手被切断的。 ~iriyāpatha,【形】 不能走路的,跛子。(p132),6,1
  2423. 134573,zh,4,chuddha,chuddha,Chuddha,Chuddha,【过分】 已丢弃,已拒绝,已卑鄙。(p132),7,1
  2424. 134587,zh,4,chupana,chupana,Chupana,Chupana,【中】 触,碰。(p132),7,1
  2425. 134606,zh,4,chupati,chupati,Chupati,Chupati,(chup + a),触及,触摸。 【过】 chupi。 【独】 chupitvā。(p132),7,1
  2426. 134657,zh,4,churika,chūrikā,Chūrikā,Chūrikā,【阴】 匕首。(p132),7,1
  2427. 134666,zh,4,ci,ci,Ci,Ci,不定疑问虚词,例: koci = 任何人,无论谁。(p127),2,1
  2428. 134697,zh,4,ciccitayati,cicciṭāyati,Cicciṭāyati,Cicciṭāyati,【拟】发出嘘声,嘶嘶响,发出吱吱声。(p127),11,1
  2429. 134752,zh,4,cikkhalla,cikkhalla,Cikkhalla,Cikkhalla,【中】 泥沼,泥,沼泽。(p127),9,1
  2430. 134829,zh,4,cimilika,cimilikā,Cimilikā,Cimilikā,【阴】 套,例:枕头等的套。(p128),8,1
  2431. 134886,zh,4,cinapittha,cīnapiṭṭha,Cīnapiṭṭha,Cīnapiṭṭha,【中】 铅丹(四氧化三铅 Pb3O4)。(p128),10,1
  2432. 134904,zh,4,cinarattha,cīnaraṭṭha,Cīnaraṭṭha,Cīnaraṭṭha,【中】 (大陆)中国。(p128),10,1
  2433. 134913,zh,4,cinati,cināti,Cināti,Cināti,(ci + nā),堆积,收集,累积。 【过】 cini,【过分】cita。 【现分】 cinanta,cinamana。 【独】 cinitvā。(p127),6,1
  2434. 134927,zh,4,cinca,ciñcā,Ciñcā,Ciñcā,【阴】 罗望子(豆科常绿乔木 (Tamarindus indica);罗望子果,酸荚〔做清凉饮料等用〕马来文:pokok asam jawa)。(p127),5,1
  2435. 134954,zh,4,cingulaka,ciṅgulaka,Ciṅgulaka,Ciṅgulaka,【中】 一个用棕榈叶等制的飞轮。(p127),9,1
  2436. 134968,zh,4,cingulayati,ciṅgulāyati,Ciṅgulāyati,Ciṅgulāyati,(ciṅgula 的【派】),旋转。(p127),11,1
  2437. 135003,zh,4,cinna,ciṇṇa,Ciṇṇa,Ciṇṇa,(cināti 的【过分】),已熟练,已经常做。(p127),5,1
  2438. 135080,zh,4,cinta,cintā,Cintā,Cintā,【阴】 Cintana,【中】 思想,思考,考虑。 ~maṇi,【阳】 如意珠宝。~maya,【形】 由想法所组成的,心造的。(p127),5,1
  2439. 135095,zh,4,cintaka,cintaka,Cintaka,Cintaka,cintanaka,【形】 考虑周到的,深思的。【阳】 思想者。(p127),7,1
  2440. 135276,zh,4,cintetabba,cintetabba,Cintetabba,Cintetabba,【潜】 可以思考的。(p127),10,1
  2441. 135289,zh,4,cinteti,cinteti,Cinteti,Cinteti,(cint + e),思考,反省,考虑。 【过】 cintesi。 【现分】 cintenta,cintayamāna。 【独】 cintetvā,cintiya。(p128),7,1
  2442. 135304,zh,4,cinteyya,cinteyya,Cinteyya,Cinteyya,【形】 应该考虑的。(p128),8,1
  2443. 135321,zh,4,cinti,cintī,Cintī,Cintī,【形】 (在【合】中) 思考。(p127),5,1
  2444. 135338,zh,4,cintita,cintita,Cintita,Cintita,(cinteti 的【过分】),已想出,已发明,已设计。(p127),7,1
  2445. 135425,zh,4,cira,cira,Cira,Cira,【形】 持久的。 ~kālaṃ,【副】 长久。 ~ṭṭhitika,【形】 持久的,永久的。 ~taraṃ,【 副】 更长久。 ~nivāsī,【 形】 长久居民。 ~pabbajita,~dikkhita,【形】 出家长久的。 ~ppavāsī,【形】 离家长久的人。 ~rattaṃ,【副】 长久。 ~rattāya,【副】 有很长的一段时间,以长久地。(p128),4,1
  2446. 135437,zh,4,cira,cīra,Cīra,Cīra,cīraka,【中】 纤维,长条,树皮衣。(p128),4,1
  2447. 135630,zh,4,ciraṃ,ciraṃ,Ciraṃ,Ciraṃ,【副】 (以)长久地。(p128),5,1
  2448. 135845,zh,4,cirassaṃ,cirassaṃ,Cirassaṃ,Cirassaṃ,【副】 很长久地,最后。(p128),8,1
  2449. 135972,zh,4,ciraya,cirāya,Cirāya,Cirāya,【副】 以长久地。(p128),6,1
  2450. 136003,zh,4,cirayati,cirāyati,Cirāyati,Cirāyati,(cira 的【派】),逗留,延迟。 【过】 cirāyi。 【过分】 cirāyita。 【现分】 cirāyanta。 【独】 cirāyitva。(p128),8,1
  2451. 136041,zh,4,cirena,cirena,Cirena,Cirena,【副】 在长久之后。(p128),6,1
  2452. 136049,zh,4,ciri,cīrī,Cīrī,Cīrī,【阴】 蟋蟀。(p128),4,1
  2453. 136081,zh,4,cita,cita,Cita,Cita,(cināti 的【过分】),已堆积,已排列,已覆以一层不同的东西。(p127),4,1
  2454. 136095,zh,4,citaka,citaka,Citaka,Citaka,【阳】 火葬用柴木。(p127),6,1
  2455. 136142,zh,4,citi,citi,Citi,Citi,【阴】 堆,石堆纪念碑,石冢,堆石界标。(p127),4,1
  2456. 136161,zh,4,citra,citra,Citra,Citra,参考 Citta 2。(p127),5,1
  2457. 136273,zh,4,citta,citta,Citta,Citta,【形】 杂色的,多样化的,多种形式的,美丽的。 【中】 画,照片。~kata,【形】 装饰的,心造的。 ~kathika,~kathī,【形】 有才气的演说者,雄辩家。 ~kamma,【中】 绘画,画的艺术,装饰品。 ~kāra,【阳】画家,装饰者。 ~tara,【形】 更不同的,更多元化的。~āgāra,【中】 画廊。(p127),5,1
  2458. 136274,zh,4,citta,citta,Citta,Citta,【中】 心,想法。【阳】 制多月(月份名,大约在三月至四月之间)。~kkhepa,【阳】发狂,思想扰乱。 ~passaddhi,【阴】心轻安,心平静。~mudutā,【 阴】 心柔软性,心的可塑性。 ~vikkhepa,【 阳】 疯狂。 ~santāpa,【阳】 悲伤。~samatha,【阳】 心镇定。 ~anupassanā,【阴】 心评论。~ābhoga,【阳】 考虑。 ~ujjukatā,【阴】 心正直性。 ~uttrāsa,【阳】恐怖,恐惧。 ~uppāda,【阳】 心生起。(p127),5,1
  2459. 136302,zh,4,citta,cittā,Cittā,Cittā,【阴】 角宿(二十七星宿之一)。(p127),5,1
  2460. 136638,zh,4,cittaka,cittaka,Cittaka,Cittaka,【中】 纹身,纹在额上的一个宗派标志。(p127),7,1
  2461. 137892,zh,4,cittata,cittatā,Cittatā,Cittatā,【阴】 上色,彩色,(在【合】中) 如此的心。(p127),7,1
  2462. 138269,zh,4,cittikara,cittīkāra,Cittīkāra,Cittīkāra,【阳】 尊敬,考虑。(p127),9,1
  2463. 138458,zh,4,civara,cīvara,Cīvara,Cīvara,【中】 袈裟,(出家人的)衣。 ~kaṇṇa,【中】 袈裟的垂部。 ~kamma,【中】 缝袈裟,做袈裟。 ~kāra,【阳】 袈裟的设计者,制造袈裟者。 ~dāna,【中】 捐赠袈裟。 ~dussa,【中】 袈裟布料。 ~rajju,【阴】 晾衣绳。 ~vaṃsa,【阳】 晾衣竹竿。(p128),6,1
  2464. 139018,zh,4,coca,coca,Coca,Coca,【阳】 香蕉。 ~pāna,【中】 香蕉饮料。(p129),4,1
  2465. 139037,zh,4,codaka,codaka,Codaka,Codaka,【阳】 原告,指责的人,控诉者。(p129),6,1
  2466. 139069,zh,4,codana,codanā,Codanā,Codanā,【阴】 谴责,控告,诉苦。(p129),6,1
  2467. 139260,zh,4,codeti,codeti,Codeti,Codeti,(cud + e),刺激,责备,鼓动。 【过】 codesi。 【现分】 codenta,codayamāna。 【独】 codetvā,codiya。(p129),6,1
  2468. 139269,zh,4,codetu,codetu,Codetu,Codetu,【阳】 参考 Codaka。(p129),6,1
  2469. 139345,zh,4,cola,coḷa,Coḷa,Coḷa,【阳】 布料。 ~raṭṭha,【中】 矬拉国(Coḷa 的国家在印度南部)。(p130),4,1
  2470. 139385,zh,4,colaka,coḷaka,Coḷaka,Coḷaka,【中】 布料,碎布。(p130),6,1
  2471. 139452,zh,4,coliya,coḷiya,Coḷiya,Coḷiya,【形】 属于矬拉国的。(p130),6,1
  2472. 139459,zh,4,copana,copana,Copana,Copana,【中】 搅拌,搅动。(p129),6,1
  2473. 139517,zh,4,cora,cora,Cora,Cora,【阳】 小偷,强盗。 ~ghātaka,【阳】 强盗的刽子手。 ~upaddava,【阳】来自强盗的攻击。(p129),4,1
  2474. 139753,zh,4,cori,corī,Corī,Corī,【阴】 女小偷。(p129),4,1
  2475. 139769,zh,4,corika,corikā,Corikā,Corikā,【阴】 窃盗。(p129),6,1
  2476. 139844,zh,4,cubuka,cubuka,Cubuka,Cubuka,【中】 下巴。(p128),6,1
  2477. 139856,zh,4,cucuka,cūcuka,Cūcuka,Cūcuka,【中】 乳头,奶头。(p129),6,1
  2478. 139869,zh,4,cuddasa,cuddasa,Cuddasa,Cuddasa,【形】 十四。(p128),7,1
  2479. 139968,zh,4,cudita,cudita,Cudita,Cudita,(codeti 的【过分】)。(p128),6,1
  2480. 139976,zh,4,cuditaka,cuditaka,Cuditaka,Cuditaka,【阳】 被告。【形】 被责备的。(p128),8,1
  2481. 140000,zh,4,cula,cūla,Cūla,Cūla,参考 culla。(p129),4,1
  2482. 140029,zh,4,cula,cūḷā,Cūḷā,Cūḷā,【阴】 冠,顶髻,髦(古时幼儿剃光头只留下垂在前额一小髻的头发),鸡冠。 ~mani,【阳】 王冠,带状头饰,珠宝冠。(p129),4,1
  2483. 140547,zh,4,culika,cūḷikā,Cūḷikā,Cūḷikā,【阴】 发髻。(p129),6,1
  2484. 140557,zh,4,culla,culla,Culla,Culla,【形】 小的,未成年人。 ~antevāsika,【阳】 页。 ~pitu,【阳】 叔父。 ~upaṭṭhāka,【阳】 私人随从,侍童。(p129),5,1
  2485. 140693,zh,4,cumbata,cumbaṭa,Cumbaṭa,Cumbaṭa,cumbaṭaka,【中】 垫,卷。(p128),7,1
  2486. 140720,zh,4,cumbati,cumbati,Cumbati,Cumbati,(cumb + a),吻。 【过】 cumbi。 【过分】 cumbita。 【现分】 cumbanta,cumbamāna。 【独】 cumbitvā。(p128),7,1
  2487. 140767,zh,4,cundakara,cundakāra,Cundakāra,Cundakāra,【阳】 车床工。(p128),9,1
  2488. 140800,zh,4,cunna,cuṇṇa,Cuṇṇa,Cuṇṇa,【中】 粉,石膏(主要的成分是哪一生石灰和沙子;主要地被用于建筑物,但是也适用于皮肤当做一种肥皂—在沭浴方面搽粉于),肥皂粉。~vicuṇṇa,【形】 压碎,粉碎。(p128),5,1
  2489. 140827,zh,4,cunnaka,cuṇṇaka,Cuṇṇaka,Cuṇṇaka,【中】 香粉。 ~jāta。 【形】 变成粉的。 ~cālanī,【阴】 筛子。(p128),7,1
  2490. 140895,zh,4,cunneti,cuṇṇeti,Cuṇṇeti,Cuṇṇeti,(cuṇṇ + e),磨,使成粉末,压破。 【过】 ~esi。 【现分】 cuṇṇenta。【独】 cuṇṇetvā。 【过分】 cuṇṇīyati。(p128),7,1
  2491. 140985,zh,4,cuta,cuta,Cuta,Cuta,(cavati 的【过分】)。(p128),4,1
  2492. 141008,zh,4,cuti,cuti,Cuti,Cuti,【阴】 改变,过世,消失。(p128),4,1
  2493. 142205,zh,4,d,ḍ,Ḍ,Ḍ,巴利文字母表的罗马化拼音第十三个辅音字母。发音是卷舌的 d,汉语没有这个辅音,试试卷起舌来发英语的 d。(p140),1,1
  2494. 142207,zh,4,d,d,D,D,巴利文字母表的罗马化拼音第十八个辅音字母。发音是带音的 d,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p151),1,1
  2495. 142225,zh,4,dabba,dabba,Dabba,Dabba,【形】 明智的,能干的。 【中】 木材,财富,物质。 ~jātika,【形】聪明的。 ~sambhāra,【阳】 木制品的收集物,建材的收集物。(p152),5,1
  2496. 142322,zh,4,dabbatina,dabbatiṇa,Dabbatiṇa,Dabbatiṇa,【中】 印度画眉草(印度的一种禾草 (Eragrostis cynosuroides),用于印度教礼仪中—亦称达勃哈 (darbha))。(p152),9,1
  2497. 142346,zh,4,dabbha,dabbha,Dabbha,Dabbha,【阳】 达勃哈,印度画眉草(见 Dabbatiṇa)。(p152),6,1
  2498. 142371,zh,4,dabbi,dabbī,Dabbī,Dabbī,【阴】 匙,杓子。(p152),5,1
  2499. 142407,zh,4,dabbimukha,dabbimukha,Dabbimukha,Dabbimukha,【阳】 一种鸟(?琵鹭)。(p152),10,1
  2500. 142459,zh,4,dada,dada,Dada,Dada,【形】 (在【合】中) 给的,授予的。(p152),4,1
  2501. 142504,zh,4,dadati,dadāti,Dadāti,Dadāti,(dā + a,dā 重叠,而前 ā 被短化),给,提供,允许,移交。 【过】 dadi,adadi。 【过分】 dinna。 【现分】 dadanta,dadamāna。 【不】 dātuṃ,dadituṃ。(p152),6,1
  2502. 142581,zh,4,daddha,daḍḍha,Daḍḍha,Daḍḍha,(dahati 的【过分】),已烧〔伤,焦〕,已烧毁。 ~ṭṭhāna,【中】 被火烧毁的地方。 ~geha,【形】 房子被烧毁的的人。(p151),6,1
  2503. 142642,zh,4,daddu,daddu,Daddu,Daddu,【阴】 轮癣(一种皮肤的出疹)。(p152),5,1
  2504. 142658,zh,4,daddula,daddula,Daddula,Daddula,【中】 软骨。(p152),7,1
  2505. 142720,zh,4,dadhi,dadhi,Dadhi,Dadhi,【中】 凝乳。 ~ghaṭa,【阳】 一锅凝乳。 ~maṇḍa,【中】 乳清(指在奶酪制造过程中,以乳汁中分离出来的牛奶中的水质部分)。(p152),5,1
  2506. 142829,zh,4,daha,ḍāha,Ḍāha,Ḍāha,【阳】 赤热,热,燃烧,燃的。(p140),4,1
  2507. 142838,zh,4,daha,daha,Daha,Daha,【阳】 湖。(p153),4,1
  2508. 142847,zh,4,daha,dāha,Dāha,Dāha,【阳】 燃烧,怒火,热。(p155),4,1
  2509. 142890,zh,4,dahana,dahana,Dahana,Dahana,【中】 烧。 【阳】 火。(p153),6,1
  2510. 142939,zh,4,dahara,dahara,Dahara,Dahara,【形】 年纪轻的。 【阳】 男孩。 ~rā,【阴】 女孩。(p153),6,1
  2511. 143032,zh,4,dahati,ḍahati,Ḍahati,Ḍahati,(dah + a),燃烧,纵火烧。 【过】 ḍahi。 【过分】 daḍḍha。 【现分】ḍahanta,ḍahamāna。 【独】 ḍahitvā。(p140),6,1
  2512. 143042,zh,4,dahati,dahati,Dahati,Dahati,(dah + a),1.燃烧。 2.接受。 【过】 dahi。(p153),6,1
  2513. 143162,zh,4,daka,ḍāka,Ḍāka,Ḍāka,【阳、中】 食用药草。(p140),4,1
  2514. 143171,zh,4,daka,daka,Daka,Daka,【中】 水。 ~rakkhasa,【阳】 水鬼,水怪。(p151),4,1
  2515. 143280,zh,4,dakkha,dakkha,Dakkha,Dakkha,【形】 聪明的,能干的,熟练的,灵巧的。 ~tā,【阴】 技术,能力,聪明。(p151),6,1
  2516. 143295,zh,4,dakkhaka,dakkhaka,Dakkhaka,Dakkhaka,【形】 领会的人。(p151),8,1
  2517. 143344,zh,4,dakkhati,dakkhati,Dakkhati,Dakkhati,(dis + a,dis 被改成 dakkh),看。 【过】 addakkhi,【不】 dakkhituṃ,dakkhitāye。(p151),8,1
  2518. 143373,zh,4,dakkhi,dakkhī,Dakkhī,Dakkhī,【阳】 见者,察觉的人。(p151),6,1
  2519. 143386,zh,4,dakkhina,dakkhiṇa,Dakkhiṇa,Dakkhiṇa,【形】 南方的,右边的。 ~akkhaka,【中】 右锁骨。 ~disā,【阴】南方。 ~desa,【阳】 南部国家。 ~ṇāpatha,【阳】 “南路”(即今名“德干” Decan)。 ~ṇāyana,【中】 黄道向南移时(黄道向赤道的南方移进时期,即:太阳看来像是向南方移进的时期)。 ~ṇāraha,【形】 值得奉献的。 ~ṇāvatta,【形】 向右绕的。(p151),8,1
  2520. 143401,zh,4,dakkhina,dakkhiṇā,Dakkhiṇā,Dakkhiṇā,【阴】 南,礼物,(对圣人的)布施品。 ~visuddhi,【阴】 净施(礼物的纯净)。 ~ṇodaka,【中】 献水。(p151),8,1
  2521. 143782,zh,4,dakkhineyya,dakkhiṇeyya,Dakkhiṇeyya,Dakkhiṇeyya,【形】 值得供养的。 ~puggala,【阳】 值得供养的人。(p151),11,1
  2522. 143953,zh,4,dala,dala,Dala,Dala,【中】 草叶,叶,花瓣。(p153),4,1
  2523. 143965,zh,4,dalana,dālana,Dālana,Dālana,【中】 分离。(p154),6,1
  2524. 143999,zh,4,daleti,dāleti,Dāleti,Dāleti,参考 dāreti。 【过】 dālesi。 【过分】 dālita。 【现分】 dālenta,dālayamāna。 【独】 dāletvā。(p154),6,1
  2525. 144013,zh,4,dalha,daḷha,Daḷha,Daḷha,【形】 结实的,强壮的,稳固的。 ~parakkama,【形】 很努力的,精力充沛的。 ~haṃ,【副】 坚定地,强烈地。(p153),5,1
  2526. 144252,zh,4,dalhikamma,daḷhīkamma,Daḷhīkamma,Daḷhīkamma,daḷhīkaraṇa,【中】 加强,做给牢固。(p154),10,1
  2527. 144310,zh,4,dalidda,daḷidda,Daḷidda,Daḷidda,【形】 穷的,贫穷的,贫穷的人。(p153),7,1
  2528. 144374,zh,4,daliddiya,dāḷiddiya,Dāḷiddiya,Dāḷiddiya,【中】 贫穷。(p155),9,1
  2529. 144400,zh,4,dalima,dāḷima,Dāḷima,Dāḷima,dāḍima,【中】 石榴,石榴树(一种原产于亚洲的落叶灌木或矮树(Punica granatum),因其可食用的果实而被广泛种植)。(p155),6,1
  2530. 144425,zh,4,dama,dama,Dama,Dama,damatha,【阳】 Damana,【中】 驯服,征服,抑制,控制。(p152),4,1
  2531. 144436,zh,4,dama,dāma,Dāma,Dāma,【阳】 花圈,粗绳,链,花环。(p154),4,1
  2532. 144449,zh,4,damaka,damaka,Damaka,Damaka,【形】 驯兽师,控制者,训练者。(p152),6,1
  2533. 144599,zh,4,dameti,dameti,Dameti,Dameti,(dam + e),驯服,训练,征服,使转变。 【过】 ~esi。 【过分】 damita,danta。 【现分】 damenta。 【独】 dametvā。 【潜】 dametabba,damanīya。(p153),6,1
  2534. 144608,zh,4,dametu,dametu,Dametu,Dametu,参考 damaka。(p153),6,1
  2535. 144692,zh,4,damma,damma,Damma,Damma,【形】 要被驯养的,要被训练的。(p153),5,1
  2536. 144725,zh,4,dammika,dammika,Dammika,Dammika,【形】 如法的,正直的。(p164),7,1
  2537. 144733,zh,4,dampati,dampati,Dampati,Dampati,【阳】 夫妻,妻子和丈夫。(p153),7,1
  2538. 144748,zh,4,daṃsa,ḍaṃsa,Ḍaṃsa,Ḍaṃsa,【阳】 虻。(p140),5,1
  2539. 144878,zh,4,dana,dāna,Dāna,Dāna,【中】 布施,慈善,捐献,施舍。 ~kathā,【阴】 布施论(谈论布施)。~gga,【中】 救济院,布施所。 ~pati,【阳】 精通于慷慨。 ~phala,【中】 慷慨给与的果报。 ~maya,【形】 由布施所组成的(福报)。 ~vaṭṭa,【中】经常布施。 ~vatthu,【中】 布施的物品。 ~veyyāvaṭika,【形】 布施的分发者。 ~sālā,【阴】 布施堂。 ~sīla,【形】 有布施品质的。 ~soṇḍa,【形】 喜欢布施的。 ~nāraha,【形】 值得布施的。(p154),4,1
  2540. 145289,zh,4,danava,dānava,Dānava,Dānava,【阳】 巨人(一种类的阿修罗)。(p154),6,1
  2541. 145379,zh,4,danda,daṇḍa,Daṇḍa,Daṇḍa,【阳】 1.茎,棍,棍棒,拐杖,(大体上)木材。 2.罚款,处罚。 ~ka,【中】 棍,小枝,竿,柄。 ~kamadhu,【 中】 悬挂在树枝上的蜂巢。 ~kamma,【中】 处罚,惩罚,赔偿。~koti,【阴】 棍端。 ~dīpikā,【阴】 火把。~nīya,【形】 有处罚倾向的。 ~ppatta,【形】 被告发的人。 ~parāyaṇa,【形】 靠着手杖的,藉着支柱支撑的。 ~pāṇī,【 形】 一手持着杖的。 ~bhaya,【中】 怕被处罚。 ~hattha,【形】 手中有杖的人。(p152),5,1
  2542. 145846,zh,4,dandha,dandha,Dandha,Dandha,【形】 慢的,无聊的,愚蠢的。 ~tā,【阴】 愚蠢,偷懒。(p152),6,1
  2543. 146013,zh,4,dani,dāni,Dāni,Dāni,参考 Idāni。(p154),4,1
  2544. 146030,zh,4,danta,danta,Danta,Danta,(dameti 的【过分】),已驯服,已受约束,已抑制。 ~tā,【阴】 ~bhāva,【阳】 驯熟,温顺,控制,被抑制的状态。(p152),5,1
  2545. 146031,zh,4,danta,danta,Danta,Danta,【 中】 牙齿,牙,尖牙。 ~kaṭṭha,【 中】 牙刷,清洁牙齿的工具。 ~kāra,【阳】 象牙工匠。 ~panti,【阴】 牙排。 ~poṇa,【阳】 清洁牙齿的工具。 ~valaya,【中】 象牙制的手镯。 ~vidaṃsaka,【形】 显露牙齿的。~āvaraṇa,【中】 唇。(p152),5,1
  2546. 146326,zh,4,dantasatha,dantasaṭha,Dantasaṭha,Dantasaṭha,【阳】 酸橙树,【中】 酸橙。(p152),10,1
  2547. 146513,zh,4,dapana,dāpana,Dāpana,Dāpana,【中】 鼓励布施。(p154),6,1
  2548. 146561,zh,4,dapeti,dāpeti,Dāpeti,Dāpeti,(deti 的【使】),促使布施。 【过】 dāpesi。 【过分】 dāpita。 【现分】dāpenta。 【独】 dāpetvā。(p154),6,1
  2549. 146571,zh,4,dapetu,dāpetu,Dāpetu,Dāpetu,【阳】 促使布施的人。(p154),6,1
  2550. 146602,zh,4,dappa,dappa,Dappa,Dappa,【阳】 傲慢态度,蛮横。(p152),5,1
  2551. 146613,zh,4,dappana,dappaṇa,Dappaṇa,Dappaṇa,【中】 镜子。(p152),7,1
  2552. 146627,zh,4,dappita,dappita,Dappita,Dappita,【形】 傲慢的,骄傲的。(p152),7,1
  2553. 146643,zh,4,dara,dara,Dara,Dara,daratha,【阳】 悲伤,焦虑,苦恼。(p153),4,1
  2554. 146655,zh,4,dara,dāra,Dāra,Dāra,【阳】 妻子。 ~bharaṇa,【中】 扶养妻子。(p154),4,1
  2555. 146682,zh,4,daraka,dāraka,Dāraka,Dāraka,【阳】 男孩,年青人。(p154),6,1
  2556. 146809,zh,4,dareti,dāreti,Dāreti,Dāreti,(dāl + e),分离,爆裂。【 过】 dāresi。【 过分】 dārita。【 现分】 dārenta。【独】 dāretvā。(p154),6,1
  2557. 146820,zh,4,dari,darī,Darī,Darī,【阴】 劈开,裂缝,巨穴。(p153),4,1
  2558. 146842,zh,4,darika,dārikā,Dārikā,Dārikā,【阴】 女孩。(p154),6,1
  2559. 146887,zh,4,daru,dāru,Dāru,Dāru,【中】 木头,木材,木柴。 ~khaṇḍa,【中】 一块木头。 ~kkhandha,【阳】 木材堆。 ~bhaṇḍha,【中】 家具,木制品。 ~maya,【形】 木材做的。 ~saṅghāṭa,【阳】 木筏。(p154),4,1
  2560. 147127,zh,4,daruna,dāruṇa,Dāruṇa,Dāruṇa,【形】 严格的,粗糙的,残酷的。(p154),6,1
  2561. 147278,zh,4,dasa,dasa,Dasa,Dasa,【形】 (在【合】中) 见者,领会的人。 duddasa = 难领会的,不易看到的。(p153),4,1
  2562. 147279,zh,4,dasa,dasa,Dasa,Dasa,【形】 十。 ~ka,【中】 十年,十个一组。 ~kkhattuṃ,【副】 十次。~dhā,【副】 十方式。 ~bala,【形】 十力,佛陀。 ~vidha,【形】 十倍的。 ~sata,【中】 千。 ~satanayana 【形】 有一千只眼睛的(即:释帝 Sakka)。 ~sahassa,【中】 十千。(p153),4,1
  2563. 147304,zh,4,dasa,dasā,Dasā,Dasā,【阴】 1.衣服的边缘或须边。 2.条件。(p153),4,1
  2564. 147314,zh,4,dasa,dāsa,Dāsa,Dāsa,【阳】 奴隶。 ~ka,【阳】 奴隶。 ~gaṇa,【阳】 一群奴隶。 ~tta,~vya,【中】 奴隶的身份,奴隶的情况。(p155),4,1
  2565. 147775,zh,4,dasana,ḍasana,Ḍasana,Ḍasana,【中】 咬,咀嚼,咬住。(p140),6,1
  2566. 147778,zh,4,dasana,dasana,Dasana,Dasana,【中】 齿。 ~cchada,【阳】 唇。(p153),6,1
  2567. 148075,zh,4,dasati,ḍasati,Ḍasati,Ḍasati,(ḍaṃ + sa),咬。【 过】 ḍasi。【 过分】 ḍaṭṭha。【 现分】 ḍasanta,ḍasamāna。【独】 ḍasitvā。(p140),6,1
  2568. 148205,zh,4,dasi,dāsī,Dāsī,Dāsī,【阴】 女奴隶。(p155),4,1
  2569. 148270,zh,4,dasikasutta,dasikasutta,Dasikasutta,Dasikasutta,【中】 (衣服)须边的须线。(p153),11,1
  2570. 148310,zh,4,dasitta,dāsitta,Dāsitta,Dāsitta,【中】 女奴隶的身份。(p155),7,1
  2571. 148336,zh,4,dassaka,dassaka,Dassaka,Dassaka,【形】 显示的人。(p153),7,1
  2572. 148355,zh,4,dassana,dassana,Dassana,Dassana,【中】 看见,直觉,洞察力。(p153),7,1
  2573. 148705,zh,4,dassaniya,dassanīya,Dassanīya,Dassanīya,~neyya,【形】被认为美丽的,美丽的,英俊的。(p153),9,1
  2574. 148765,zh,4,dassati,dassati,Dassati,Dassati,(dadāti 的【未】),他将会给。(p153),7,1
  2575. 148777,zh,4,dassavi,dassāvī,Dassāvī,Dassāvī,dassī,【阳】 见者(只有在 【合】 中,例: bhayadassāvī)。(p153),7,1
  2576. 148878,zh,4,dasseti,dasseti,Dasseti,Dasseti,(dis + e,dis 被改成 das),出示,展现。 【过】 ~esi。 【过分】 dassita,【现分】 dassenta,【独】 dassetvā,dassiya。(p153),7,1
  2577. 148887,zh,4,dassetu,dassetu,Dassetu,Dassetu,【阳】 指出的人,出示的人。(p153),7,1
  2578. 149024,zh,4,dassu,dassu,Dassu,Dassu,【阳】 强盗。(p153),5,1
  2579. 149061,zh,4,databba,dātabba,Dātabba,Dātabba,【潜】 可以给。 Dātu,【阳】 布施者,慷慨的人。(p154),7,1
  2580. 149119,zh,4,datha,dāthā,Dāthā,Dāthā,【阴】 尖牙,犬齿。 ~dhatu,【阴】(佛陀的)牙舍利。 ~vudha,【形】以牙为武器的。 ~balī,【形】 力量落在牙的。(p154),5,1
  2581. 149209,zh,4,datta,datta,Datta,Datta,【过分】 已给。(p152),5,1
  2582. 149227,zh,4,datta,dātta,Dātta,Dātta,【中】 镰刀,长柄镰刀。(p154),5,1
  2583. 149249,zh,4,dattha,daṭṭha,Daṭṭha,Daṭṭha,(ḍasati 的【过分】) 已咬。 ~ṭṭhāna,【中】 被咬过的地方。 ~bhāva,【阳】 被咬的事实。(p151),6,1
  2584. 149343,zh,4,datti,datti,Datti,Datti,【阴】 保存食物的小容器。(p152),5,1
  2585. 149354,zh,4,dattika,dattika,Dattika,Dattika,dattiya,【形】 (在【合】中) 被给的。(p152),7,1
  2586. 149370,zh,4,dattu,dattu,Dattu,Dattu,【阳】 愚蠢的人。(p152),5,1
  2587. 149399,zh,4,datuṃ,dātuṃ,Dātuṃ,Dātuṃ,【不】 要给。(p154),5,1
  2588. 149409,zh,4,datva,datvā,Datvā,Datvā,daditvā,(dadāti 的【独】) 给了。(p152),5,1
  2589. 149425,zh,4,dava,dava,Dava,Dava,【阳】 游戏,运动。 ~kamyatā,【阴】 喜爱开玩笑。 ~tthāya,davāya,【与、单】 开玩笑地。(p153),4,1
  2590. 149448,zh,4,davadaha,davaḍāha,Davaḍāha,Davaḍāha,【阳】 森林火灾。(p153),8,1
  2591. 149463,zh,4,davaggi,dāvaggi,Dāvaggi,Dāvaggi,【阳】 森林火。(p154),7,1
  2592. 149521,zh,4,daya,dayā,Dayā,Dayā,【阴】 同情,怜悯,仁慈。 ~lu,【形】 富于同情心的。(p153),4,1
  2593. 149533,zh,4,daya,dāya,Dāya,Dāya,【阳】 1.森林,小树林。 2.赠品。 ~pāla,【阳】 守林人。(p154),4,1
  2594. 149549,zh,4,dayada,dāyāda,Dāyāda,Dāyāda,【阳】 继承。 【形】 (在【合】中) 继承的。 ~ka,【形】 继承人。(p154),6,1
  2595. 149573,zh,4,dayajja,dāyajja,Dāyajja,Dāyajja,【中】 继承。 【形】 继承人。(p154),7,1
  2596. 149613,zh,4,dayaka,dāyaka,Dāyaka,Dāyaka,dāyī,【阳】 施主,布施者,赡养者。(p154),6,1
  2597. 149664,zh,4,dayana,dāyana,Dāyana,Dāyana,【中】 割草。(p154),6,1
  2598. 149714,zh,4,dayati,dāyati,Dāyati,Dāyati,(dā + ya),割草,收获。 【过】 dāyi。 【过分】 dāyita。(p154),6,1
  2599. 149779,zh,4,dayhati,ḍayhati,Ḍayhati,Ḍayhati,(ḍahati 的【被】),被燃烧。 【过】 ḍayhi。 【现分】 ḍayhamāna。(p140),7,1
  2600. 149825,zh,4,dayika,dāyikā,Dāyikā,Dāyikā,【阴】 女施主。(p154),6,1
  2601. 149830,zh,4,dayita,dayita,Dayita,Dayita,【过分】 已同情。 ~bba,【潜】 可以同情,可以帮助。(p153),6,1
  2602. 149838,zh,4,dayita,dayitā,Dayitā,Dayitā,【阴】 女人。(p153),6,1
  2603. 149860,zh,4,deddubha,deḍḍubha,Deḍḍubha,Deḍḍubha,【阳】 水蛇。(p160),8,1
  2604. 149881,zh,4,deha,deha,Deha,Deha,【阳、中】 身体。 ~nikkhepana,【中】 放下身体,死亡。 ~nissita,【形】与身体连接的,属于身体的。(p161),4,1
  2605. 149928,zh,4,dehi,dehī,Dehī,Dehī,【阳】 有身体的,生物。(p161),4,1
  2606. 149956,zh,4,dendima,deṇḍima,Deṇḍima,Deṇḍima,【阳】 半球形铜鼓,定音鼓(一种大的半球形红铜或黄铜鼓,面为羊皮纸,能通过调整拉力调音)。(p160),7,1
  2607. 149988,zh,4,desa,desa,Desa,Desa,【阳】 区域,国家。(p160),4,1
  2608. 150023,zh,4,desaka,desaka,Desaka,Desaka,desetu,【阳】 弘法者,传道者,详细说明的人。(p160),6,1
  2609. 150059,zh,4,desana,desanā,Desanā,Desanā,【阴】 讲道,训诫,弘法。 ~vilāsa 【阳】 美妙的教育。(p161),6,1
  2610. 150548,zh,4,deseti,deseti,Deseti,Deseti,(dis + e),指出,传道,弘法,详细说明。 【过】 desesi。 【现分】 desenta。【无】 desetvā。(p161),6,1
  2611. 150588,zh,4,desika,desika,Desika,Desika,【形】 属于国家或省的。(p161),6,1
  2612. 150693,zh,4,dessa,dessa,Dessa,Dessa,dessiya,【形】 不愉快的,嫌恶的,可憎的。(p161),5,1
  2613. 150727,zh,4,deti,ḍeti,Ḍeti,Ḍeti,(ḍī + a),飞。 【过】 ḍesi。 【现分】 ḍenta。(p140),4,1
  2614. 150737,zh,4,deti,deti,Deti,Deti,(dā + e),给。 【过】 adāsi。 【现分】 denta。 【过分】dinna。 【独】 datvā。参考 Dadāti。(p160),4,1
  2615. 150759,zh,4,deva,deva,Deva,Deva,【阳】 1.神,2.天空,3.雨云,4.国王。 ~kaññā,【阴】 天女。 ~kāya,【阳】 一群神。 ~kumāra,【阳】 神的王子。 ~kusuma,【中】 丁香。 ~gaṇa,【阳】 一组神。 ~cārikā,【 阴】 天堂的旅程。 ~ccharā,【 阴】 女神。 ~ññatara,【形】 次等神。 ~ṭṭhāna,【中】 神庙。 ~ttabhāva,【阳】 神的情况,神身。 ~dattika,~dattiya,【形】 神授的。 ~dundubhi,【阴】 雷。 ~dūta,【阳】 天讯(神的报信者)。 ~deva,【阳】 神中神(神的神)。 ~dhamma,【阳】 天法(神的德行),怕犯罪。 ~dhītu,【阴】 少女神。 ~nagara,【中】天城(神的城市)。 ~nikāya,【阳】 神的团体。 ~parisā,【阴】 神的集会。 ~putta,【阳】 神的儿子。 ~pura,【中】 天的城市。 ~bhavana,【中】神的住所。 ~yāna,【中】 去天堂的路径,飞艇。 ~rāja,【阳】 天王,神王。 ~rukkha,【阳】 天树。 ~rūpa,【中】 神像。 ~loka,【阳】 天堂。 ~vimāna,【形】 天上的大厦。(p160),4,1
  2616. 150889,zh,4,devadaru,devadāru,Devadāru,Devadāru,【阳】 雪松(一种高大的西洋杉,〔雪松属〕(Cedrus deodara),原产于喜马拉雅山脉,树枝下垂,叶子黑绿色,在印度是一种重要的木材松树;亦称喜马拉雅杉)。(p160),8,1
  2617. 151356,zh,4,devanubhava,devānubhāva,Devānubhāva,Devānubhāva,【阳】 deviddhi,【阴】 神力。(p160),11,1
  2618. 151439,zh,4,devara,devara,Devara,Devara,【阳】 姊夫,丈夫的兄弟。(p160),6,1
  2619. 151554,zh,4,devasika,devasika,Devasika,Devasika,【形】 日常发生的。 ~kaṃ,【副】 日常地。(p160),8,1
  2620. 151599,zh,4,devata,devatā,Devatā,Devatā,【阴】 神。(p160),6,1
  2621. 151710,zh,4,devatideva,devātideva,Devātideva,Devātideva,【阳】 神的神。(p160),10,1
  2622. 151729,zh,4,devatta,devatta,Devatta,Devatta,【中】 神性。(p160),7,1
  2623. 151838,zh,4,devi,devī,Devī,Devī,【阴】 女神,皇后。(p160),4,1
  2624. 151875,zh,4,devisi,devisi,Devisi,Devisi,【阳】 神仙(神的先知者)。(p160),6,1
  2625. 151919,zh,4,devupapatti,devūpapatti,Devūpapatti,Devūpapatti,【阴】 再生为神。(p160),11,1
  2626. 151989,zh,4,dh,ḍh,Ḍh,Ḍh,巴利文字母表的罗马化拼音第十四个辅音字母,这个辅音字母,在巴利 文里,它未曾出现在词头,只出现在词尾而已。发音是卷舌送气的 d,汉语没有这个辅音,试试卷起舌来送气发英语的 d。(p140),2,1
  2627. 151991,zh,4,dh,dh,Dh,Dh,巴利文字母表的罗马化拼音第十九个辅音字母。发音是送气带音的 d,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p162),2,1
  2628. 152006,zh,4,dhaja,dhaja,Dhaja,Dhaja,【阳】 旗,象征,符号。 ~gga,最标准。 ~ālu,【形】 以旗子装饰的。 ~āhaṭa,【形】 在战争中捕获的,作为战利品。(p162),5,1
  2629. 152101,zh,4,dhajini,dhajinī,Dhajinī,Dhajinī,【阴】 军队。(p162),7,1
  2630. 152127,zh,4,dhama,dhama,Dhama,Dhama,dhamaka,【形、阳】 吹的人,(喇叭等)演奏者。 Dhamakaraka,【阳】过滤器,滤水器。(时常看到 dhammakaraka 的词形)。(p163),5,1
  2631. 152191,zh,4,dhamani,dhamani,Dhamani,Dhamani,【阴】 血管。 ~santhatagatta,【形】 全身血管暴露的(缺乏肌肉)。(p163),7,1
  2632. 152250,zh,4,dhamati,dhamati,Dhamati,Dhamati,(dham + a),吹,使发声,激起。 【过】 dhami。 【现分】 dhamanta,【无】 dhamitvā。 【动名】 dhamana。(p163),7,1
  2633. 152280,zh,4,dhameti,dhameti,Dhameti,Dhameti,(dham + e),吹,使发声。 【过】 ~esi。 【过分】 dhamita。 【现分】dhamenta。 【使】 dhamāpeti。(p163),7,1
  2634. 152310,zh,4,dhamma,dhamma,Dhamma,Dhamma,【阳】 法,教义,自然,事实,规格,道德,好行为。 ~kkhāna,【中】弘法(教义的讲道)。 ~kathā,【阴】 法论(宗教性的谈话,伦理的讨论)。~kathika,【阳】 法论者(传道规格的人)。 ~kamma,【中】 法业(合法的行为),如法羯磨(符合戒律规则的程序)。 ~kāma,【形】 热爱事实的人。 ~kāya,【形】 法身(正常的身体)。 ~kkhandha,【阳】 法蕴(规格的部分)。 ~gaṇḍikā,【阴】 法块(正义的木块,即:执行死刑的断头木块)。 ~garu,【形】 法尊(尊敬规格的)。 ~gutta,【形】 法护(被规格保护的)。 ~ghosaka,【阳】 法音者(宣布教义的人)。 ~cakka,【中】 法轮(规格的轮子)。 ~cakkappavattana,【中】 转法轮(训诫宇宙的正义)。 ~cakkhu,【中】 法眼(智能的眼睛)。 ~cariyā,【阴】法行(遵守正义)。 ~cārī,【阳】 法行者(遵守正义的人)。 【形】 有品德的。 ~cetiya,【中】 法塔。 ~jīvī,【形】 正直地生活的。 ~ññū,【形】懂得教义的人。 ~ṭṭha,【形】 正义的,正直的。 ~ṭṭhiti,【阴】 规格的真正性质。 ~takka,【阳】 法思择(正确的推论)。 ~dāna,【中】 法施(规格的礼物)。 ~dāyāda,【形】 法嗣(以法为遗产,教义的继承人)。~dīpa,【形】 法灯,法岛(以法为可靠的立足点)。 ~desanā,【阴】 说法,开示佛理。 ~dessī,【阳】 法憎者(憎恨法者)。 ~dhaja,【形】 法旗(以法为旗帜的)。 ~dhara,【形】 法持,持法者(牢记法的人)。 ~niyāma,【阳】 法序(规格的次序)。 ~paṇṇākāra,【阳】 法赠(法为赠品)。 ~pada,【中】 法句。 ~ppamāṇa,【形】 法测(藉着教义为测量)。 ~bhaṇḍāgārika,【阳】法司库(正义的财务员)。 ~bheri,【阴】 法鼓(正义之鼓)。 ~rakkhita,【形】 法护(被正义保护的)。 ~rata,【形】 法爱(爱好法)。 ~rati,【阴】法乐(以法为乐)。 ~rasa,【阳】 法味(法的味道)。 ~rāja,【阳】 法王(正义之王)。 ~laddha,【形】 法获(正直取得的)。 ~vara,【阳】优法(优良的教义)。 ~vādī,【形】 法语者(依法说的)。 ~vicaya,【阳】择法(对法做检讨)。 ~vidū,【形】 知法者(懂法的人)。 ~vinicchaya,【阳】 法决(正当的决定)。 ~vihārī,【 形】 法住(依法而住的)。 ~saṃvibhāga,【阳】 法的分配。 ~saṅgīti,【阴】 法诵(法的背诵)。 ~saṅgāhaka,【阳】法的编辑者。 ~samādāna,【中】 法的获得。 ~saraṇa,【中】 归依法。~savaṇa,【中】 听闻法。 ~sākacchā,【阴】 讨论法。 ~sālā,【阴】 法堂。 ~senāpati,【阳】 法将(法的大元帅或总司令)。 ~soṇḍa,【形】 爱好法。 ~ssāmī,【阳】 法主(法的统治者)。 ~adhipati,【形】 敬法为指南。 ~anudhamma,【阳】 法随法(合法,守法)。 ~anuvattī,~anusārī,【形】 随法行(守法的行动的)。 ~abhisamaya,【阳】 法现观(理解真理)。 ~amata,【中】 法的甘露。 ~ādāsa,【阳】 法镜。 ~ādhāra,【形】法的支持者。 ~āsana,【中】 法座(弘法的座)。(p163),6,1
  2635. 153419,zh,4,dhammani,dhammani,Dhammani,Dhammani,【阳】 捕食鼠类的游蛇类(如:鼠蛇,锦蛇等)。(p164),8,1
  2636. 154577,zh,4,dhammata,dhammatā,Dhammatā,Dhammatā,【阴】 常法(一般的规则),法性(自然)。(p164),8,1
  2637. 155099,zh,4,dhammikatha,dhammīkathā,Dhammīkathā,Dhammīkathā,【阴】 宗教性的谈话。(p164),11,1
  2638. 155137,zh,4,dhammilla,dhammilla,Dhammilla,Dhammilla,【阳】 髻,辫子,发辫。(p164),9,1
  2639. 155335,zh,4,dhana,dhana,Dhana,Dhana,【中】 财富,财产。 ~kkhaya,【阳】 财尽。 ~kkīta,【形】 用钱买的。 ~tthaddha,【形】 以财为傲的。 ~tthika,【形】 需要财富的。 ~lola,【形】贪婪财富的。 ~vantu,【形】 富有的。 ~hetu,【副】 为了财富。 ~āsā,【阴】 渴望财富。(p162),5,1
  2640. 155792,zh,4,dhanayati,dhanāyati,Dhanāyati,Dhanāyati,(dhana 的【派】),视某物为财富。(p162),9,1
  2641. 155820,zh,4,dhani,dhanī,Dhanī,Dhanī,【形】 富有的。 【名】 富有的人。(p162),5,1
  2642. 155832,zh,4,dhanika,dhanika,Dhanika,Dhanika,【阳】 债权人。(p162),7,1
  2643. 155848,zh,4,dhanita,dhanita,Dhanita,Dhanita,【中】 声音。 【形】 发出声音的,〔语〕 有浊音的,浊音的。(p162),7,1
  2644. 155864,zh,4,dhanittha,dhaniṭṭhā,Dhaniṭṭhā,Dhaniṭṭhā,【阴】 虚宿(二十七星宿之一)。(p162),9,1
  2645. 155906,zh,4,dhanka,dhaṅka,Dhaṅka,Dhaṅka,【阳】 乌鸦。(p162),6,1
  2646. 155930,zh,4,dhanna,dhañña,Dhañña,Dhañña,dhaññavantu,【形】 幸福的,幸运的。(p162),6,1
  2647. 155931,zh,4,dhanna,dhañña,Dhañña,Dhañña,【中】 谷粒,玉黍蜀。 ~rāsi,【阳】 谷粒堆。 ~agāra,谷仓。(p162),6,1
  2648. 156130,zh,4,dhanta,dhanta,Dhanta,Dhanta,(dhamati 的【过分】)。(p163),6,1
  2649. 156144,zh,4,dhanu,dhanu,Dhanu,Dhanu,【中】 弓。 ~ka,【中】 小弓。 ~kāra,【阳】 弓匠。 ~ketakī,【阳】露兜树(参考 Ketakī)。 ~ggaha,【阳】 射手。 ~sippa,【中】 箭术。(p162),5,1
  2650. 156339,zh,4,dhara,dhara,Dhara,Dhara,【形】 (在【合】中) 怀有的,持有的,记住的,穿着的,戴着的。(p164),5,1
  2651. 156348,zh,4,dhara,dharā,Dharā,Dharā,【阴】 地球。(p164),5,1
  2652. 156355,zh,4,dhara,dhāra,Dhāra,Dhāra,dhāraka,dhārī,【形】 (在【合】中) 怀有的,持有的,穿着的,戴着的。(p164),5,1
  2653. 156363,zh,4,dhara,dhārā,Dhārā,Dhārā,【阴】 1.奔流,水流,阵雨。 2.武器的利刃。(p164),5,1
  2654. 156414,zh,4,dharana,dharaṇa,Dharaṇa,Dharaṇa,【中】 重量:大约 ⅖ 盎司。(p164),7,1
  2655. 156487,zh,4,dharani,dharaṇī,Dharaṇī,Dharaṇī,【阴】 地球。 ~ruha,【阳】 树。(p164),7,1
  2656. 156545,zh,4,dharati,dharati,Dharati,Dharati,(dhar + a),持续,继续,活着。 【过】 dhari。 【现分】 dharanta,dharamāna。(p164),7,1
  2657. 156668,zh,4,dhareti,dhāreti,Dhāreti,Dhāreti,(dhar + e),忍受,支撑,穿着,戴着。 【过】 ~esi。 【过分】 dhārita。【现分】 dhārenta 【无】 dhāretvā。(p164),7,1
  2658. 156679,zh,4,dharetu,dhāretu,Dhāretu,Dhāretu,【阳】 持有人,所有者,穿着者,戴着者。(p164),7,1
  2659. 156762,zh,4,dhata,dhata,Dhata,Dhata,(dhāreti 的【过分】),已紧记,已熟记。(p162),5,1
  2660. 156772,zh,4,dhata,dhāta,Dhāta,Dhāta,【过分】 已喂养,已满足。(p164),5,1
  2661. 156831,zh,4,dhati,dhātī,Dhātī,Dhātī,【阴】 护士,养母。(p164),5,1
  2662. 156859,zh,4,dhatu,dhātu,Dhātu,Dhātu,【阴】 元素,天然的情况,舍利(神圣的遗物),词根,身体的体液,官能。 ~kathā,【阴】 元素的解说,(《论藏》的第三本书)〈界论〉。~kusala,【中】对元素熟练。 ~ghara,【中】 舍利室。 ~nānatta,【中】自然或元素的各式个样。 ~vibhāga,【阳】 元素的区分,分配舍利。(p164),5,1
  2663. 156939,zh,4,dhatuka,dhātuka,Dhātuka,Dhātuka,【形】 (在【合】中) 有…性质的。(p164),7,1
  2664. 157308,zh,4,dhava,dhava,Dhava,Dhava,【阳】 丈夫,儿茶树(参考 Khadira)。(p164),5,1
  2665. 157329,zh,4,dhavala,dhavala,Dhavala,Dhavala,【形】 白色的,清洁的。 【名】: 白色。(p164),7,1
  2666. 157354,zh,4,dhavana,dhāvana,Dhāvana,Dhāvana,【中】 奔跑。(p164),7,1
  2667. 157380,zh,4,dhavati,dhāvati,Dhāvati,Dhāvati,(dhāv + a),跑,跑掉(逃走)。 【过】 dhāvi。 【过分】 dhāvita。 【现分】 dhāvanta。 【无】 dhāviya,dhāvitvā。(p164),7,1
  2668. 157400,zh,4,dhavi,dhāvī,Dhāvī,Dhāvī,【形】 跑的人。(p164),5,1
  2669. 157434,zh,4,dhenu,dhenu,Dhenu,Dhenu,【阴】 母牛,任何雌性动物。 ~pa,【阳】 牛犊(未断奶的小牛)。(p165),5,1
  2670. 157487,zh,4,dhi,dhi,Dhi,Dhi,【无】 (表示嫌恶,震惊等)咄!呸!(反对演说者时的喊叫)真可耻!没羞!(表示悲痛、懊恼、不幸)唉!咳!呀!(p164),3,1
  2671. 157501,zh,4,dhi,dhī,Dhī,Dhī,【阴】 智能。 ~mantu,【形】 明智的。(p165),3,1
  2672. 157522,zh,4,dhikkata,dhikkata,Dhikkata,Dhikkata,【形】 轻视的,厌恶的,辱骂的。(p164),8,1
  2673. 157553,zh,4,dhira,dhīra,Dhīra,Dhīra,【形】 明智的,明智者。(p165),5,1
  2674. 157619,zh,4,dhitalika,dhītalikā,Dhītalikā,Dhītalikā,【阴】 娃娃。(p165),9,1
  2675. 157635,zh,4,dhiti,dhiti,Dhiti,Dhiti,【阴】 精力,勇气。~mantu,【形】 精力充沛的,坚决的。(p164),5,1
  2676. 157684,zh,4,dhitu,dhītu,Dhītu,Dhītu,【阴】 女儿。 ~pati,【阳】 女婿。(p165),5,1
  2677. 157730,zh,4,dhivara,dhīvara,Dhīvara,Dhīvara,【阳】 渔夫。(p165),7,1
  2678. 157749,zh,4,dhiyati,dhīyati,Dhīyati,Dhīyati,(dhā + i + ya),被生。 【过】 dhīyi。 【现分】 dhīyamāna。(p165),7,1
  2679. 157764,zh,4,dhona,dhona,Dhona,Dhona,【形】 明智的。(p165),5,1
  2680. 157794,zh,4,dhorayha,dhorayha,Dhorayha,Dhorayha,【形】 能负担的,能驮轭的,【阳】 驮畜。(p165),8,1
  2681. 157827,zh,4,dhota,dhota,Dhota,Dhota,(dhovati 的【过分】)。(p165),5,1
  2682. 157932,zh,4,dhovana,dhovana,Dhovana,Dhovana,【中】 洗涤。(p166),7,1
  2683. 158024,zh,4,dhovati,dhovati,Dhovati,Dhovati,(dhov + a),洗,冲洗,纯净。 【过】 dhovi。 【过分】 dhota。 【现分】 dhovanta。 【潜】 dhovitabba。 【无】 dhovitvā,dhoviya。(p165),7,1
  2684. 158101,zh,4,dhuli,dhūli,Dhūli,Dhūli,【阴】 灰尘。(p165),5,1
  2685. 158120,zh,4,dhuma,dhūma,Dhūma,Dhūma,【阳】 烟,臭气。 ~ketu,【阳】 慧星,火。 ~jāla,【中】 烟网(大量的烟)。 ~netta,【中】 烟囱,烟斗,烟袋,烟嘴。 ~sikha,【阳】 火。~māyitatta,【中】 黑暗化,乌云密布,成为似烟的。(p165),5,1
  2686. 158261,zh,4,dhumayati,dhūmāyati,Dhūmāyati,Dhūmāyati,(dhūma 的【派】),吸烟,发烟燃烧,乌云密布。 【过】 ~māyi。(p165),9,1
  2687. 158306,zh,4,dhunana,dhunana,Dhunana,Dhunana,【中】 抖落,摆脱,废除。(p165),7,1
  2688. 158325,zh,4,dhunati,dhunāti,Dhunāti,Dhunāti,(dhu + nā),投,掷,抖落,摆脱,除去。【 过】 dhuni。【 现分】 dhunanta。【潜】 dhunitabba,【无】 dhunitvā。(p165),7,1
  2689. 158348,zh,4,dhupa,dhūpa,Dhūpa,Dhūpa,【阳】 熏香。(p165),5,1
  2690. 158368,zh,4,dhupana,dhūpana,Dhūpana,Dhūpana,1.烟熏,香熏。 2.调味料,(咖哩的)调料。(p165),7,1
  2691. 158391,zh,4,dhupayati,dhūpāyati,Dhūpāyati,Dhūpāyati,(dhūpa 的【派】) 出烟,熏制。 【过】 dhūpāyi。 【现分】 dhūpāyanta。【过分】 ~yita。(p165),9,1
  2692. 158412,zh,4,dhupeti,dhūpeti,Dhūpeti,Dhūpeti,(dhūp + e),以油滋味,以油调味,熏制,使发香。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【无】 dhūpetvā。(p165),7,1
  2693. 158435,zh,4,dhura,dhura,Dhura,Dhura,【中】 1.办公室,职责,费用。 2.轭。 3.车辕。 4.前部。 【形】最初的,接近的。 ~gāma,【阳】 附近的村庄。 ~ndhara,【形】 有办公室的,接受职责的。 ~nikkhepa,【阳】 放弃希望,放弃职责。 ~bhatta,【中】 经常施食。 ~vahana,【中】 有轭,有办公室。 ~vihāra,【阳】 附近的寺院。(p165),5,1
  2694. 158576,zh,4,dhusara,dhūsara,Dhūsara,Dhūsara,【形】 灰褐色的,微黄色的。(p165),7,1
  2695. 158589,zh,4,dhuta,dhuta,Dhuta,Dhuta,dhūta (dhunāti 的【过分】),已抖落,已摆脱,已撤走。 ~aṅga,【中】头陀支,苦行支。 ~dhara,【形、中】 修持头陀支者,苦行者。 ~vādī,【阳】人教授头陀支的人。(p165),5,1
  2696. 158751,zh,4,dhutta,dhutta,Dhutta,Dhutta,dhuttaka,【阳】 过着堕落生活的人,恶棍,骗子。(p165),6,1
  2697. 158785,zh,4,dhutti,dhuttī,Dhuttī,Dhuttī,dhuttikā,上方的 【阴】。(p165),6,1
  2698. 158801,zh,4,dhuva,dhuva,Dhuva,Dhuva,【形】 稳定的,长备的,经常的,不变的。 ~vaṃ,【副】 经常地,不变地。(p165),5,1
  2699. 158968,zh,4,dibba,dibba,Dibba,Dibba,【形】 天神的,天国的。 ~cakkhu,【中】 天眼。 ~cakkhuka,【形】有超人的眼睛的。 ~vihāra,【 阳】 天居(心的至高情况)。 ~sampatti,【 阴】天上的福佑。(p156),5,1
  2700. 159362,zh,4,dibbati,dibbati,Dibbati,Dibbati,(div + ya),炫耀,消遣。 【过】 dibbi。(p156),7,1
  2701. 159502,zh,4,diddha,diddha,Diddha,Diddha,【形】 有涂上的,下毒的。(p155),6,1
  2702. 159520,zh,4,didhiti,dīdhiti,Dīdhiti,Dīdhiti,【阴】 光,光辉。(p156),7,1
  2703. 159534,zh,4,digambara,digambara,Digambara,Digambara,【阳】 裸行者。(p155),9,1
  2704. 159542,zh,4,digghika,digghikā,Digghikā,Digghikā,【阴】 沟渠。(p155),8,1
  2705. 159551,zh,4,digha,dīgha,Dīgha,Dīgha,【形】 长的。 ~aṅgulī,【形】 长指的(有长手指的)。 ~jātika,【阳】蛇类的众生。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】 长度。 ~dassi,【形】 有远见的。~nikāya,【阳】《长部》(佛教经典)。 ~bhāṇaka,【阳】 重复说或解释《长部》的人。 ~rattaṃ,【副】 长久地。 ~lomaka,【形】 有长毛的。~sottiya,【中】 长眠,偷懒。(p156),5,1
  2706. 159977,zh,4,dighavanta,dīghavaṇṭa,Dīghavaṇṭa,Dīghavaṇṭa,【阳】 木蝴蝶 (Oroxylum indicum)。(p156),10,1
  2707. 160079,zh,4,diguna,diguṇa,Diguṇa,Diguṇa,【形】 两倍的,双倍的。(p155),6,1
  2708. 160114,zh,4,dija,dija,Dija,Dija,【阳】 1.婆罗门(印度四大阶级最高的一分子),两次生的。 2.鸟。 ~gaṇa,【阳】 一群婆罗门,一群鸟。(p155),4,1
  2709. 160184,zh,4,dikkhati,dikkhati,Dikkhati,Dikkhati,(dis + a),1.看。 2.出家。(p155),8,1
  2710. 160217,zh,4,dina,dina,Dina,Dina,【中】 日子。 ~kara,【阳】 太阳。 ~ccaya,【阳】 一天的竭尽,傍晚。 ~pati,【阳】 太阳。(p155),4,1
  2711. 160227,zh,4,dina,dīna,Dīna,Dīna,【形】 悲惨的,低级的,低劣的。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】 可怜。(p156),4,1
  2712. 160277,zh,4,dindibha,dindibha,Dindibha,Dindibha,【阳】 凤头麦鸡,田凫(麦鸡东方田凫属禽类,属鸻鸟类,尤指田凫类,有狭窄的颈冠、飞行动作缓慢且不规则)。(p155),8,1
  2713. 160304,zh,4,dinna,dinna,Dinna,Dinna,(deti 的【过分】),已给,已允许。 ~ādāyī,【形】 取所给予的。(p155),5,1
  2714. 160357,zh,4,dinnaka,dinnaka,Dinnaka,Dinnaka,【阳】 1.养子。 【中】 2.给予的事物。(p155),7,1
  2715. 160458,zh,4,dipa,dīpa,Dīpa,Dīpa,【阳】 1.灯。2.岛。3.帮忙,支持。 ~ka,【中】 小岛。 【形】 显示的,说明的。 ~ṅkara,【形】 点灯者,燃灯佛(一位佛陀的名字)。 ~acci,【阴】 灯苗。 ~rukkha,【阳】 灯柱。 ~sikhā,【阴】 灯苗。 ~āloka,【阳】 灯光。(p156),4,1
  2716. 160500,zh,4,dipada,dipada,Dipada,Dipada,【阳】 两足动物,人。 ~inda,~uttama,【阳】 两足尊(两足动物之中最贵族;即:世尊)。(p155),6,1
  2717. 160607,zh,4,dipana,dīpanā,Dīpanā,Dīpanā,【阴】 例证,解释。(p156),6,1
  2718. 160619,zh,4,dipani,dīpanī,Dīpanī,Dīpanī,【阴】 注释。(p156),6,1
  2719. 160790,zh,4,dipeti,dīpeti,Dīpeti,Dīpeti,(dip + e),点燃,清楚地表达,解释。 【过】 ~esi。 【过分】 dīpita,【现分】 dīpenta,dīpayamāna。 【独】 dīpetvā。 【潜】 dīpetabba。(p156),6,1
  2720. 160816,zh,4,dipi,dīpi,Dīpi,Dīpi,dīpika,【阳】 豹。(p156),4,1
  2721. 160859,zh,4,dipika,dīpikā,Dīpikā,Dīpikā,【阴】 1.火把,2.注释。(p156),6,1
  2722. 160883,zh,4,dipini,dīpinī,Dīpinī,Dīpinī,【阴】 母豹。(p156),6,1
  2723. 160900,zh,4,dipita,dīpita,Dīpita,Dīpita,(dīpeti 的【过分】),已举例说明,已解释,已显示。(p156),6,1
  2724. 160940,zh,4,dippana,dippana,Dippana,Dippana,【中】 光亮。(p156),7,1
  2725. 160953,zh,4,dippati,dippati,Dippati,Dippati,(dip + ya),照耀。 【过】 dippi。(p156),7,1
  2726. 160992,zh,4,disa,disa,Disa,Disa,【阳】 敌人。(p156),4,1
  2727. 161008,zh,4,disa,disā,Disā,Disā,【阴】 方向,(东南西北)方。 ~kāka,【阳】 引向鸦(为了要知道陆地的方向,在船上养的乌鸦)。 ~kusala,【 形】 知道方向的人。 ~pāmokkha,【形】 世界著名的。 ~bhāga,【阳】 一个方向。 ~mūḷha,【形】 迷失方向的人。 ~vāsī,~vāsika,【形】 住在国外的,住在不同方向的。(p156),4,1
  2728. 161093,zh,4,disampati,disampati,Disampati,Disampati,【阳】 皇。(p156),9,1
  2729. 161294,zh,4,dissati,dissati,Dissati,Dissati,(dis + ya),似乎,出现。 【现分】 dissanta,dissamāna,(= 看得见的)。(p156),7,1
  2730. 161327,zh,4,ditta,ditta,Ditta,Ditta,(dippati 的【过分】),已燃烧。(p155),5,1
  2731. 161346,zh,4,dittha,diṭṭha,Diṭṭha,Diṭṭha,(passati 的【过分】),已看。 【中】 视觉。 ~dhamma,【阳】 这个世界。 【形】 见法(领悟真理的人)。 ~dhammika,【形】属于这个世界的。 ~maṅgalika,【形】 信仰看到的吉兆事物的人。~sansandana,【中】 到 com 剥在被看到或已知的事物上的视野。~anugati,【阴】 效法所看到的。(p155),6,1
  2732. 161779,zh,4,ditthi,diṭṭhi,Diṭṭhi,Diṭṭhi,【阴】 见(对于事物的看法;意见),教条,理论,信念。 ~ka,【形】(在【合】中) 信任…的,有…理论的。 ~kantāra,【阳】 见荒(杂乱无序的教条)。 ~gata,【中】 成见,邪见。 ~gahana,【中】 见丛(错综复杂的推测)。 ~jāla,【中】 见网(诡辩的网)。 ~vipatti,【阴】 破见,坏见(理论上的失败)。 ~vipallāsa,【 阳】 见颠倒(歪曲的见解)。 ~visuddhi。【阴】 见清净(清楚的见解),正见。 ~sampanna,【形】 见具足(赋予正见的)。 ~saṃyojana,【中】 见结(见解的桎梏)。(p155),6,1
  2733. 161796,zh,4,ditthi,diṭṭhī,Diṭṭhī,Diṭṭhī,【形】 参考 Diṭṭhika。(p155),6,1
  2734. 162548,zh,4,ditti,ditti,Ditti,Ditti,【阴】 光,光亮。(p155),5,1
  2735. 162562,zh,4,diva,diva,Diva,Diva,【阳】 天堂。(p156),4,1
  2736. 162574,zh,4,diva,divā,Divā,Divā,【无】 日子,在白天。 ~kara,【阳】 太阳。 ~ṭhāna,【中】 在白天度过日子的地方。 ~vihāra,【阳】 在热天的休息。 ~seyyā,【阴】 在正午的卧倒,午睡。(p156),4,1
  2737. 162645,zh,4,divasa,divasa,Divasa,Divasa,【阳】 日子。 ~kara,【阳】 太阳。 ~bhāga,【阳】 白天。(p156),6,1
  2738. 162803,zh,4,diviya,diviya,Diviya,Diviya,divya,【形】 参考 Dibba。(p156),6,1
  2739. 162824,zh,4,diyaddha,diyaḍḍha,Diyaḍḍha,Diyaḍḍha,【阳】 一又二分之一 (1½)。(p156),8,1
  2740. 162938,zh,4,diyana,ḍīyana,Ḍīyana,Ḍīyana,【中】 飞。(p140),6,1
  2741. 163013,zh,4,dohaka,dohaka,Dohaka,Dohaka,【阳】 产乳的人。(p161),6,1
  2742. 163021,zh,4,dohala,dohaḷa,Dohaḷa,Dohaḷa,【阳】 想怀孕的女人,强壮的欲望。 ~ḷinī,【阴】 有点渴望的女人。(p161),6,1
  2743. 163070,zh,4,dohi,dohī,Dohī,Dohī,【形】 1.产乳的人。 2.忘恩负义的人。(p161),4,1
  2744. 163083,zh,4,dola,dolā,Dolā,Dolā,【阴】 秋千,轿子。(p161),4,1
  2745. 163110,zh,4,dolayati,dolāyati,Dolāyati,Dolāyati,(dolā 的【派】),摇摆,来回移动。 【过】 dolāyi。(p161),8,1
  2746. 163120,zh,4,domanassa,domanassa,Domanassa,Domanassa,【中】 忧,不愉快,忧郁,伤心事。(p161),9,1
  2747. 163267,zh,4,dona,doṇa,Doṇa,Doṇa,【阳、中】 陀那(容量,大约 1 加仑,或 ⅛ 蒲式耳〔容量等于八加仑〕)。(p161),4,1
  2748. 163327,zh,4,doni,doṇi,Doṇi,Doṇi,doṇikā,【阴】 船,独木舟,木钵。(p161),4,1
  2749. 163378,zh,4,dosa,dosa,Dosa,Dosa,【阳】 忿怒,腐败,缺点,过失,~kkhāna,【中】 责备。 ~ggi,【阳】怒火。 ~sāpagata,【形】 无过失的,无缺点的。 ~sāropaṇa,【中】 责备,挑剔。(p161),4,1
  2750. 163873,zh,4,dosina,dosinā,Dosinā,Dosinā,【阴】 明亮,月光照耀的,月明的。(p161),6,1
  2751. 163950,zh,4,dovarika,dovārika,Dovārika,Dovārika,【阳】 守门人。(p161),8,1
  2752. 164020,zh,4,du,du,Du,Du,(对立的前缀,意味:)坏,反常,困难。(p157),2,1
  2753. 164039,zh,4,dubba,dubbā,Dubbā,Dubbā,【阴】 黍,稷(黍属的一种禾本科作物 (Paniecum Dactylon))。(p158),5,1
  2754. 164049,zh,4,dubbaca,dubbaca,Dubbaca,Dubbaca,【形】 倔强的,不服从的。(p158),7,1
  2755. 164081,zh,4,dubbala,dubbala,Dubbala,Dubbala,【形】 微弱的,弱的。 ~tta,【中】 ~tā,【阴】 ~bhāva,【阳】 弱。(p158),7,1
  2756. 164230,zh,4,dubbanna,dubbaṇṇa,Dubbaṇṇa,Dubbaṇṇa,【形】 属于不光彩的颜色的,异色的,变色的,丑陋的。(p158),8,1
  2757. 164291,zh,4,dubbhaka,dubbhaka,Dubbhaka,Dubbhaka,【形】 叛逆的,阴险的人。(p158),8,1
  2758. 164299,zh,4,dubbhana,dubbhana,Dubbhana,Dubbhana,【中】 叛逆。(p158),8,1
  2759. 164314,zh,4,dubbhara,dubbhara,Dubbhara,Dubbhara,【形】 难培养的,难滋养的。(p158),8,1
  2760. 164331,zh,4,dubbhasita,dubbhāsita,Dubbhāsita,Dubbhāsita,【中】 丑话,坏话,粗话,刺儿话,脏话。(p158),10,1
  2761. 164358,zh,4,dubbhati,dubbhati,Dubbhati,Dubbhati,(dubh + a),叛逆,背叛,造反。 【过】 dubbhi,【独】 dubbhitvā。(p158),8,1
  2762. 164391,zh,4,dubbhi,dubbhī,Dubbhī,Dubbhī,【形】 造反,谋害。(p159),6,1
  2763. 164408,zh,4,dubbhikkha,dubbhikkha,Dubbhikkha,Dubbhikkha,【中】 饥荒,粮荒。(p159),10,1
  2764. 164473,zh,4,dubbijana,dubbijāna,Dubbijāna,Dubbijāna,【形】 难懂的。(p158),9,1
  2765. 164504,zh,4,dubbinita,dubbinīta,Dubbinīta,Dubbinīta,【形】 倔强的,不良地训练的。(p158),9,1
  2766. 164560,zh,4,dubbutthika,dubbuṭṭhika,Dubbuṭṭhika,Dubbuṭṭhika,【形】 无雨的。 【中】 饥荒,旱灾。(p158),11,1
  2767. 164578,zh,4,dubhaka,dūbhaka,Dūbhaka,Dūbhaka,【形】 叛逆的人。(p159),7,1
  2768. 164611,zh,4,duccaja,duccaja,Duccaja,Duccaja,【形】 难离开的,难放弃的。(p157),7,1
  2769. 164627,zh,4,duccarita,duccarita,Duccarita,Duccarita,【中】 差劲的行为,错误的行动。(p157),9,1
  2770. 164773,zh,4,duddama,duddama,Duddama,Duddama,【形】难处理的,难驯的。(p158),7,1
  2771. 164790,zh,4,duddasa,duddasa,Duddasa,Duddasa,【形】 难见的,难理解的。 ~tara,【形】 更难见的。(p158),7,1
  2772. 164797,zh,4,duddasa,duddasā,Duddasā,Duddasā,【阴】 不幸,倒运(不幸的时期)。 ~panna,【形】 倒霉。(p158),7,1
  2773. 164809,zh,4,duddasika,duddasika,Duddasika,Duddasika,【形】 难看的(指相貌丑陋)。(p158),9,1
  2774. 164827,zh,4,duddha,duddha,Duddha,Duddha,【中】 乳,牛奶。(p158),6,1
  2775. 164857,zh,4,duddina,duddina,Duddina,Duddina,【中】 阴云密布的日子,不幸运的日子。(p158),7,1
  2776. 164918,zh,4,dugga,dugga,Dugga,Dugga,【中】 难进入的地方,城堡。(p157),5,1
  2777. 164943,zh,4,duggahita,duggahita,Duggahita,Duggahita,【形】 持错的,拿错的。 【中】 邪见。(p157),9,1
  2778. 164972,zh,4,duggama,duggama,Duggama,Duggama,【形】 难去的。(p157),7,1
  2779. 164989,zh,4,duggandha,duggandha,Duggandha,Duggandha,【形】 难闻的气味的。 【阳】 臭味。(p157),9,1
  2780. 165059,zh,4,duggata,duggata,Duggata,Duggata,【形】 贫穷的,悲惨的。(p157),7,1
  2781. 165094,zh,4,duggati,duggati,Duggati,Duggati,【阴】 恶趣(悲惨的世界,即:四恶道)。(p157),7,1
  2782. 165186,zh,4,duha,duha,Duha,Duha,【形】 (在【合】中) 挤奶的,出产的,允许的。(p159),4,1
  2783. 165208,zh,4,duhana,duhana,Duhana,Duhana,【中】 挤奶。(p159),6,1
  2784. 165219,zh,4,duhana,dūhana,Dūhana,Dūhana,【中】 污染,抢夺,群袭。(p160),6,1
  2785. 165248,zh,4,duhati,duhati,Duhati,Duhati,(duh + a),挤(奶)。 【过】 duhi。 【过分】 duddha。 【独】 duhitvā。【现分】 duhamāna。(p159),6,1
  2786. 165287,zh,4,duhitu,duhitu,Duhitu,Duhitu,【阴】 女儿。(p159),6,1
  2787. 165307,zh,4,dujivha,dujivha,Dujivha,Dujivha,【阳】 蛇。(p157),7,1
  2788. 165317,zh,4,dujjaha,dujjaha,Dujjaha,Dujjaha,【形】 难放弃的,难除去的。(p157),7,1
  2789. 165330,zh,4,dujjana,dujjāna,Dujjāna,Dujjāna,【形】 难懂的。(p157),7,1
  2790. 165384,zh,4,dujjivita,dujjīvita,Dujjīvita,Dujjīvita,【中】 邪命(错误的生计)。(p157),9,1
  2791. 165394,zh,4,duka,duka,Duka,Duka,【中】 两个一组,双。 【形】 二数的。(p157),4,1
  2792. 165486,zh,4,dukkara,dukkara,Dukkara,Dukkara,【形】 难做的。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】 ~bhāva,【阳】 困难。(p157),7,1
  2793. 165577,zh,4,dukkata,dukkata,Dukkata,Dukkata,dukkaṭa,【形】 有缺点地做完。 【中】 错误的行动。(p157),7,1
  2794. 165652,zh,4,dukkha,dukkha,Dukkha,Dukkha,【中】 苦,苦楚,痛苦,悲惨,极大的痛苦,不便之处。 ~kkhaya,【阳】 苦尽(痛苦的消失)。 ~ kkhandha,【阳】 苦蕴。 ~nidāna,【中】痛苦的来源。【 形】 引起痛苦的。 ~nirodha。【 阳】 苦灭。 ~nirodhagāminī,【阴】 导致苦灭之道。 ~antagū,【形】 已征服苦的人。 ~paṭikkūla,【形】嫌恶苦的。 ~pareta,【形】 被悲惨而痛苦的。 ~ppatta,【形】 在痛苦中的。 ~ppahāṇa,【中】 断苦(痛苦的断除)。 ~vipāka,【形】 苦报的(有痛苦的果报的),创造痛苦的。 ~sacca,【中】 苦谛(痛苦的真理)。~samudaya,【阳】 苦集(痛苦的起源)。 ~samphassa,【形】 苦触的(有痛苦的触觉的)。 ~seyyā,【 阴】 苦睡(不舒服的睡眠)。 ~anubhavana,【中】 受苦(在受处罚中 )。 ~apagama,【阳】 除苦(痛苦的断除)。(p157),6,1
  2795. 165852,zh,4,dukkhaṃ,dukkhaṃ,Dukkhaṃ,Dukkhaṃ,【副】 不容易地。(p157),7,1
  2796. 166018,zh,4,dukkhapana,dukkhāpana,Dukkhāpana,Dukkhāpana,【中】 伤害。(p157),10,1
  2797. 166117,zh,4,dukkhapeti,dukkhāpeti,Dukkhāpeti,Dukkhāpeti,(dukkha 的【派】),使痛苦,引起痛苦,伤害。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【现分】 ~penta。 【独】 ~petvā。(p157),10,1
  2798. 166526,zh,4,dukkhi,dukkhī,Dukkhī,Dukkhī,dukkhita,【形】 使痛苦的,使悲伤的,不快乐的,沮丧的,生病的。(p157),6,1
  2799. 166554,zh,4,dukkhiyati,dukkhīyati,Dukkhīyati,Dukkhīyati,(dukkha 的【派】),痛,被苦恼。【 过】 dukkhīyi。【 过分】 dukkhita。(p157),10,1
  2800. 166568,zh,4,dukkhotinna,dukkhotiṇṇa,Dukkhotiṇṇa,Dukkhotiṇṇa,【形】 变成悲惨的。(p157),11,1
  2801. 166579,zh,4,dukkhudraya,dukkhudraya,Dukkhudraya,Dukkhudraya,【形】 引起痛苦的,造成疾病的。(p157),11,1
  2802. 166603,zh,4,dukkhupasama,dukkhūpasama,Dukkhūpasama,Dukkhūpasama,【阳】 减轻痛苦。(p157),12,1
  2803. 166638,zh,4,dukula,dukūla,Dukūla,Dukūla,【中】 一种非常好的布料。(p157),6,1
  2804. 166693,zh,4,dullabha,dullabha,Dullabha,Dullabha,【形】 难获得的。(p159),8,1
  2805. 166725,zh,4,dulladdha,dulladdha,Dulladdha,Dulladdha,【形】 不容易获得的。(p159),9,1
  2806. 166733,zh,4,dulladdhi,dulladdhi,Dulladdhi,Dulladdhi,【阴】 邪见。(p159),9,1
  2807. 166749,zh,4,duma,duma,Duma,Duma,【阳】 树。 ~gga,【中】 树稍(树的顶端)。 ~ntara,【中】 多种树,树的间隔。 ~inda,~uttama,【阳】 树王(即:菩提树)。(p159),4,1
  2808. 166826,zh,4,dummana,dummana,Dummana,Dummana,【形】 不快乐的,悲伤的。(p159),7,1
  2809. 166838,zh,4,dummanku,dummaṅku,Dummaṅku,Dummaṅku,【形】 难使沈默的人,倔强的人。(p159),8,1
  2810. 166866,zh,4,dummati,dummatī,Dummatī,Dummatī,【阳】 心地邪恶的人,恶毒的人,愚人。(p159),7,1
  2811. 166873,zh,4,dummedha,dummedha,Dummedha,Dummedha,【形】 愚蠢的。(p159),8,1
  2812. 166912,zh,4,dummukha,dummukha,Dummukha,Dummukha,【形】 愁容的。(p159),8,1
  2813. 166931,zh,4,dumuppala,dumuppala,Dumuppala,Dumuppala,【阳】 翅子树(见 Kaṇikāra)。(p159),9,1
  2814. 166947,zh,4,dundubhi,dundubhi,Dundubhi,Dundubhi,【阴】 鼓。(p158),8,1
  2815. 166974,zh,4,dunnamaka,dunnāmaka,Dunnāmaka,Dunnāmaka,【中】 痔,痔疮,痔核,痔疾。(p158),9,1
  2816. 166995,zh,4,dunniggaha,dunniggaha,Dunniggaha,Dunniggaha,【形】 难征服的,难控制的。(p158),10,1
  2817. 167032,zh,4,dunnikkhitta,dunnikkhitta,Dunnikkhitta,Dunnikkhitta,【形】 错置的(错误地放置的),放置得很差劲的。(p158),12,1
  2818. 167038,zh,4,dunnimitta,dunnimitta,Dunnimitta,Dunnimitta,【中】 凶兆。(p158),10,1
  2819. 167052,zh,4,dunnita,dunnīta,Dunnīta,Dunnīta,【形】 错误地应用的。(p158),7,1
  2820. 167106,zh,4,dupatta,dupaṭṭa,Dupaṭṭa,Dupaṭṭa,【形】 有两层的,夹层的。(p158),7,1
  2821. 167129,zh,4,duphassa,duphassa,Duphassa,Duphassa,【阳】 荨麻(荨麻科类植物 (Urtica) 荨麻属齿形叶,花雌雄异体,无花瓣,接触其植物刺毛会引起皮肤过敏),不愉快的触觉。(p158),8,1
  2822. 167184,zh,4,duppamunca,duppamuñca,Duppamuñca,Duppamuñca,【形】 难解脱的。(p158),10,1
  2823. 167200,zh,4,duppanna,duppañña,Duppañña,Duppañña,【形】 愚蠢的。 【阳】 愚人。(p158),8,1
  2824. 167256,zh,4,dupparihariya,dupparihāriya,Dupparihāriya,Dupparihāriya,【形】 难使用的,难处理的。(p158),13,1
  2825. 167314,zh,4,duppatinissaggiya,duppaṭinissaggiya,Duppaṭinissaggiya,Duppaṭinissaggiya,【形】 难放弃的,难戒除的。(p158),17,1
  2826. 167351,zh,4,duppativijjha,duppaṭivijjha,Duppaṭivijjha,Duppaṭivijjha,【形】 难明白的。(p158),13,1
  2827. 167420,zh,4,dura,dūra,Dūra,Dūra,【中】 远方。 【形】 远的,遥远的。 ~ṅgama,【形】 到远方去。 ~to,【无】 从远方来。 ~tta,【中】 远的事实。(p160),4,1
  2828. 167469,zh,4,duraccaya,duraccaya,Duraccaya,Duraccaya,duratikkama 【形】 难通过的。(p159),9,1
  2829. 167528,zh,4,durakkha,durakkha,Durakkha,Durakkha,【形】 难保护的。(p159),8,1
  2830. 167587,zh,4,duranubodha,duranubodha,Duranubodha,Duranubodha,durājāna,【形】 难懂的,难知的。(p159),11,1
  2831. 167622,zh,4,durasada,durāsada,Durāsada,Durāsada,【形】 难接近的。(p159),8,1
  2832. 167722,zh,4,durita,durita,Durita,Durita,【中】 孽,坏行为,不良的举动。(p159),6,1
  2833. 167801,zh,4,durutta,durutta,Durutta,Durutta,【形】 说得差的。 【中】 差劲的演讲。(p159),7,1
  2834. 167827,zh,4,dusaka,dūsaka,Dūsaka,Dūsaka,【形】 弄脏的人,丑化的人,败德的,破坏的。(p160),6,1
  2835. 167842,zh,4,dusana,dūsana,Dūsana,Dūsana,【中】 腐败,弄脏,污损,污辱,污染。(p160),6,1
  2836. 167897,zh,4,duseti,dūseti,Dūseti,Dūseti,(dus + e),1.破坏,污染。 2.诽谤。 3.虐待。 【过】 ~esi。 【现分】dūsenta,dūsayamāna,【独】 dūsetvā。(p160),6,1
  2837. 167966,zh,4,dussa,dussa,Dussa,Dussa,【中】 布料,衣服。 ~karaṇḍaka,【阳】 衣箱。 ~koṭṭhāgāra,【中】布料的仓库,储衣室。 ~yuga,【中】 一套衣服。 ~vaṭṭi,【阴】 一卷布料,布料的边缘。(p159),5,1
  2838. 168007,zh,4,dussaha,dussaha,Dussaha,Dussaha,【形】 难涉及的。(p159),7,1
  2839. 168068,zh,4,dussana,dussana,Dussana,Dussana,【中】 犯罪,堕落,忿怒。(p159),7,1
  2840. 168176,zh,4,dussati,dussati,Dussati,Dussati,(dus + ya),做错事,违反,堕落,生气。 【过】 dussi。 【过分】 duṭṭha。【独】 dussitvā。(p159),7,1
  2841. 168251,zh,4,dussila,dussīla,Dussīla,Dussīla,【形】 坏性格的,无道德的。(p159),7,1
  2842. 168332,zh,4,duta,dūta,Dūta,Dūta,【阳】 报信者,使者,外交使节。(p159),4,1
  2843. 168366,zh,4,dutappaya,dutappaya,Dutappaya,Dutappaya,【形】 不容易满足的。(p158),9,1
  2844. 168412,zh,4,duti,dūtī,Dūtī,Dūtī,【阴】 dūteyya,【中】 差事,委托,送信儿(传递消息)。(p159),4,1
  2845. 168422,zh,4,dutiya,dutiya,Dutiya,Dutiya,【形】 第二的。 ~ka,【形】 同伴,共事者。 ~yaṃ,【副】 第二次。(p158),6,1
  2846. 168436,zh,4,dutiya,dutiyā,Dutiyā,Dutiyā,【阴】 1.妻子。 2.(巴利语法)第二格,即: 宾格。(p158),6,1
  2847. 168567,zh,4,dutiyika,dutiyikā,Dutiyikā,Dutiyikā,【阴】 妻子。(p158),8,1
  2848. 168599,zh,4,duttara,duttara,Duttara,Duttara,【形】 难渡的,难越过的。(p158),7,1
  2849. 168610,zh,4,duttha,duṭṭha,Duṭṭha,Duṭṭha,【形】 破坏的,腐败的,不道德的,坏的。 ~citta,【中】 邪恶的心意,恶意。(p157),6,1
  2850. 168740,zh,4,dutthu,duṭṭhu,Duṭṭhu,Duṭṭhu,【副】 严重地,恶劣地。(p158),6,1
  2851. 168756,zh,4,dutthulla,duṭṭhulla,Duṭṭhulla,Duṭṭhulla,【中】 猥辞(淫荡的谈话)。 【形】 劣等的,下流的。(p158),9,1
  2852. 168858,zh,4,duvangika,duvaṅgika,Duvaṅgika,Duvaṅgika,【形】 由两部分所组成。(p159),9,1
  2853. 168878,zh,4,duve,duve,Duve,Duve,(dvi 的【主、复】),二,二个人或事物。(p159),4,1
  2854. 168888,zh,4,duvidha,duvidha,Duvidha,Duvidha,【形】 两倍的。(p159),7,1
  2855. 168952,zh,4,duyhati,duyhati,Duyhati,Duyhati,(duhati 的【被】),被挤(奶)。 【过】 duyhi。(p159),7,1
  2856. 168985,zh,4,dvacattalisati,dvācattāḷīsati,Dvācattāḷīsati,Dvācattāḷīsati,【阴】 四十二。(p161),14,1
  2857. 168994,zh,4,dvadasa,dvādasa,Dvādasa,Dvādasa,【形】 十二。(p161),7,1
  2858. 169160,zh,4,dvanavuti,dvānavuti,Dvānavuti,Dvānavuti,【阴】 九十二。(p161),9,1
  2859. 169177,zh,4,dvanda,dvanda,Dvanda,Dvanda,【中】 一对,夫妇,二数。 【阳】 连接词的复合词〔巴利语法〕。(p161),6,1
  2860. 169220,zh,4,dvangula,dvaṅgula,Dvaṅgula,Dvaṅgula,【形】 二寸的。 【中】 二寸。(p161),8,1
  2861. 169278,zh,4,dvara,dvāra,Dvāra,Dvāra,【中】 门,入口。 ~kavāṭa,【中】 门的百叶窗,门和窗户。 ~koṭṭhaka,【中】 门口,入口,关口,大门的空间。 ~gāma,【阳】 在城门外面的村庄。 ~pāla,~ṭṭha,【阳】 守门人,看门人。 ~bāhā,【阴】 门框。 ~sālā,【阴】 门附近的大厅。(p161),5,1
  2862. 169603,zh,4,dvarika,dvārika,Dvārika,Dvārika,【形】 属于门的。 【名】: 看门人,【阳】。(p161),7,1
  2863. 169615,zh,4,dvasattati,dvāsattati,Dvāsattati,Dvāsattati,【阴】 七十二。(p162),10,1
  2864. 169625,zh,4,dvasatthi,dvāsaṭṭhi,Dvāsaṭṭhi,Dvāsaṭṭhi,【阴】 六十二。(p161),9,1
  2865. 169656,zh,4,dvasiti,dvāsīti,Dvāsīti,Dvāsīti,【阴】 八十二。(p162),7,1
  2866. 169689,zh,4,dvattikkhattuṃ,dvattikkhattuṃ,Dvattikkhattuṃ,Dvattikkhattuṃ,【副】 两三次。(p161),14,1
  2867. 169789,zh,4,dvattiṃsati,dvattiṃsati,Dvattiṃsati,Dvattiṃsati,【阴】 三十二。(p161),11,1
  2868. 169815,zh,4,dvattipatta,dvattipatta,Dvattipatta,Dvattipatta,【中】 两三碗。(p161),11,1
  2869. 169831,zh,4,dvavisati,dvāvīsati,Dvāvīsati,Dvāvīsati,【阴】 二十二。(p161),9,1
  2870. 169853,zh,4,dvaya,dvaya,Dvaya,Dvaya,【中】 一对,夫妇,二数。(p161),5,1
  2871. 169912,zh,4,dve,dve,Dve,Dve,(dvi 的【主、复】) 二。 ~bhāva,【阳】 二重性。 ~vācika,【形】 只有两个字(重复)。(p162),3,1
  2872. 169963,zh,4,dvedha,dvedhā,Dvedhā,Dvedhā,【副】 以二方式,在二。 ~patha,【阳】 交叉道路。(p162),6,1
  2873. 169994,zh,4,dvejjha,dvejjha,Dvejjha,Dvejjha,【中】 疑惑,矛盾。 【形】 可疑的。(p162),7,1
  2874. 170021,zh,4,dvelhaka,dveḷhaka,Dveḷhaka,Dveḷhaka,【中】 疑惑。 ~jāta,【形】 在怀疑着的。(p162),8,1
  2875. 170110,zh,4,dvi,dvi,Dvi,Dvi,【形】 (数字)二。 ~ka,【中】 二数,一对,夫妇。 ~kkhattuṃ,【副】两次。 ~guṇa,【形】 两倍的,加倍的。 ~cattālīsati,【阴】 四十二。 ~jivha,【形】 蛇(有两个舌头的)。 ~navuti,【阴】 九十二。 ~paññāsati,【阴】五十二。 ~māsika,【形】 两个月大,已生存了两个月。 ~saṭṭhi,【阴】六十二。 ~sata,【中】。 二百。 ~sattati,【阴】 七十二。 ~sahassa,【中】二千。(p162),3,1
  2876. 170171,zh,4,dvidha,dvidhā,Dvidhā,Dvidhā,【副】 以二方式,在两个部份中。 ~patha,【阳】 道路的交叉。(p162),6,1
  2877. 170234,zh,4,dviha,dvīha,Dvīha,Dvīha,【中】 两天。 ~tīhaṃ,【副】 两三天。(p162),5,1
  2878. 170296,zh,4,dvija,dvija,Dvija,Dvija,【阳】 婆罗门,鸟,牙齿,(两次生的)。(p162),5,1
  2879. 170382,zh,4,dvipa,dvipa,Dvipa,Dvipa,【阳】 象。(p162),5,1
  2880. 170583,zh,4,e,e,en,E,巴利文字母表的罗马化拼音第七个元音字母。发音好像汉语中阴平的 e。(p82),1,1
  2881. 170594,zh,4,edha,edha,Edha,Edha,【阳】 燃料,木柴。(p83),4,1
  2882. 170603,zh,4,edhati,edhati,Edhati,Edhati,(edh + a),得到,在…方面成功。 edhi,【过】。(p83),6,1
  2883. 170618,zh,4,edisa,edisa,Edisa,Edisa,edisaka,【形】 如此的,像这样的。(p83),5,1
  2884. 170642,zh,4,ehi-bhikkhu,ehi-bhikkhu,Ehi-bhikkhu,Ehi-bhikkhu,(最古老的受具足戒准则)来!比丘。(p84),11,1
  2885. 170653,zh,4,ehipassika,ehipassika,Ehipassika,Ehipassika,【形】 来参观吧!来看吧!(p84),10,1
  2886. 170672,zh,4,eja,ejā,Ejā,Ejā,【阴】 渴望,运动。(p83),3,1
  2887. 170684,zh,4,eka,eka,Eka,Eka,【形】 相同的,某一个,未知的。【不,单】 一,。 【复】 一些。 ~cara,【形】 ~cāri,【形】独居者。 ~desa,【阳】 一部分。 ~paṭṭa,【形】 单一衬里。 ~bhattika,【形】 日食一餐。 ~vāraṃ ,【副】 一次。(p82),3,1
  2888. 170734,zh,4,ekacca,ekacca,Ekacca,Ekacca,ekacciya,【形】 一些,某一个。(p82),6,1
  2889. 170765,zh,4,ekada,ekadā,Ekadā,Ekadā,【副】 一次,同时。(p82),5,1
  2890. 170832,zh,4,ekagga,ekagga,Ekagga,Ekagga,【形】 沉着的,镇静的。 ~tā,【阴】 心中的宁静,心一境。(p82),6,1
  2891. 170851,zh,4,ekaha,ekāha,Ekāha,Ekāha,【中】 一天。 ekāhika,【形】 存在一天。(p83),5,1
  2892. 170871,zh,4,ekajjhaṃ,ekajjhaṃ,Ekajjhaṃ,Ekajjhaṃ,【副】 一起,在相同的地方。(p82),8,1
  2893. 170884,zh,4,ekaka,ekaka,Ekaka,Ekaka,【形】 单一,独居者。(p82),5,1
  2894. 170896,zh,4,ekaki,ekākī,Ekākī,Ekākī,【三】 孤单的人。 【阴】 ekākinī。(p82),5,1
  2895. 170916,zh,4,ekakkhi,ekakkhī,Ekakkhī,Ekakkhī,【形】 单眼。(p82),7,1
  2896. 170940,zh,4,ekamantaṃ,ekamantaṃ,Ekamantaṃ,Ekamantaṃ,【副】 在一边,在旁边。(p82),9,1
  2897. 170955,zh,4,ekameka,ekameka,Ekameka,Ekameka,ekeka,【形】 一个接一个,每个。(p82),7,1
  2898. 170966,zh,4,ekaṃsa,ekaṃsa,Ekaṃsa,Ekaṃsa,ekaṃsika,【形】 1.明确的,确信。 2.附属在肩膀的。(p82),6,1
  2899. 171014,zh,4,ekanta,ekanta,Ekanta,Ekanta,【形】 确信,无穷尽,极度的。 ekantaṃ,【副】 ~tena,【副】 当然,确定地。(p82),6,1
  2900. 171038,zh,4,ekantarika,ekantarika,Ekantarika,Ekantarika,【形】 交替的,有一个隔在中间。(p82),10,1
  2901. 171065,zh,4,ekapadika-magga,ekapadika-magga,Ekapadika-magga,Ekapadika-magga,【阳】 人行道,小路。(p82),15,1
  2902. 171079,zh,4,ekapatalika,ekapaṭalika,Ekapaṭalika,Ekapaṭalika,【形】 有一层皮为衬里的。(p82),11,1
  2903. 171150,zh,4,ekasanika,ekāsanika,Ekāsanika,Ekāsanika,【形】 一天只吃一次的人。(p83),9,1
  2904. 171176,zh,4,ekaso,ekaso,Ekaso,Ekaso,【副】 逐一地,一个接一个地。(p82),5,1
  2905. 171192,zh,4,ekato,ekato,Ekato,Ekato,【无】 一起在同一边。(p82),5,1
  2906. 171206,zh,4,ekatta,ekatta,Ekatta,Ekatta,【中】 1.统一。 2.寂寞。 3.协议。(p82),6,1
  2907. 171267,zh,4,ekavidha,ekavidha,Ekavidha,Ekavidha,【形】 一类型,相似的。(p82),8,1
  2908. 171285,zh,4,ekayana,ekāyana,Ekāyana,Ekāyana,【阳】 唯一的方法。(p82),7,1
  2909. 171305,zh,4,ekibhava,ekībhāva,Ekībhāva,Ekībhāva,【阳】 个体,孤独,寂寞。(p83),8,1
  2910. 171312,zh,4,ekibhuta,ekībhūta,Ekībhūta,Ekībhūta,【形】 统一,连接,聚集在一起。(p83),8,1
  2911. 171319,zh,4,ekika,ekikā,Ekikā,Ekikā,【阴】 孤独的女人。(p83),5,1
  2912. 171337,zh,4,ekodibhava,ekodibhāva,Ekodibhāva,Ekodibhāva,【阳】 心一境,集中。(p83),10,1
  2913. 171356,zh,4,ekuna,ekūna,Ekūna,Ekūna,【形】 减一,缺一。 ~cattāḷīsati,【阴】 三十九。 ~tiṃsati,【阴】 二十九。 ~paññāsā,【阴】 四十九。 ~vīsati,【阴】 十九。 ~saṭṭhi,【阴】五十九。 ~sattati,【阴】 六十九。 ~navuti,【阴】 八十九。 ~sata,【中】九十九。 ~nāsīti,【阴】 七十九。(p83),5,1
  2914. 171395,zh,4,ela,elā,Elā,Elā,【阴】 1.唾液,2.小豆蔻的种子或植物。(p84),3,1
  2915. 171409,zh,4,ela,eḷā,Eḷā,Eḷā,【阴】 唾液。(p84),3,1
  2916. 171415,zh,4,elagala,eḷagala,Eḷagala,Eḷagala,【形】 渗出唾液的。(p84),7,1
  2917. 171421,zh,4,elagala,eḷagalā,Eḷagalā,Eḷagalā,【阴】 决明(一年生草本植物 (Cassia Tora),全株有短毛,茎基部木质化,羽状复叶,小叶倒卵形,花黄色,种子灰绿色,成熟后入中药。也叫草决明、羊角、野花生)。(p84),7,1
  2918. 171433,zh,4,elaka,eḷaka,Eḷaka,Eḷaka,【阳】 山羊。(p84),5,1
  2919. 171458,zh,4,elaluka,eḷāluka,Eḷāluka,Eḷāluka,【中】 黄瓜(一年生匍匐藤本植物 (Cucumis sativus),果实多汁,表面光滑或有疣突,圆柱形或球形)。(p84),7,1
  2920. 171489,zh,4,ena,ena,Ena,Ena,一些情形之下的 eta 采取这一种词形。(p83),3,1
  2921. 171504,zh,4,eneyyaka,eṇeyyaka,Eṇeyyaka,Eṇeyyaka,【中】 羚羊刑(两肘和两膝以挂铁环,用铁棒贯通之,再用四根铁棒架之,于地上不能动,焚火于身体之四周。如被火围绕之羚羊而得名)。(p83),8,1
  2922. 171518,zh,4,enimiga,eṇimiga,Eṇimiga,Eṇimiga,eṇeyya,【阳】 一种羚羊。(p83),7,1
  2923. 171526,zh,4,enta,enta,Enta,Enta,(eti 的【现分】),正在来着。(p83),4,1
  2924. 171536,zh,4,eraka,eraka,Eraka,Eraka,【 阳】 香蒲(香蒲属 (Typha) 的一种植物,尤指一种高的沼生植物〔 Typhalatifolia 宽叶香蒲〕,叶长而扁平,用于编蒲包和椅垫)。 ~dussa,【中】以席草或纤维制成的衣服。(p83),5,1
  2925. 171554,zh,4,erakavattika,erakavattika,Erakavattika,Erakavattika,【中】 驱行刑 此刑从罪人之颈至下踵唯剥其皮即以索缚而牵之。彼以踏自己之皮而死。(p83),12,1
  2926. 171560,zh,4,eranda,eraṇḍa,Eraṇḍa,Eraṇḍa,【阳】 蓖麻(热带非洲和亚洲的一种草本植物 (Ricinus Communis) 叶大、掌状、青铜绿色;花小,无花瓣;朔果有刺,含有豆状的斑点种子,产生蓖麻油。)。(p83),6,1
  2927. 171578,zh,4,eravana,erāvaṇa,Erāvaṇa,Erāvaṇa,【阳】 因陀神的象的名字。(p83),7,1
  2928. 171588,zh,4,eravata,erāvata,Erāvata,Erāvata,【阳】 柑。(p83),7,1
  2929. 171602,zh,4,ereti,ereti,Ereti,Ereti,(ir + e),摇动,使运动。 eresi,【过】。(p84),5,1
  2930. 171619,zh,4,esa,esa,Esa,Esa,(语调好的 eso 词形),那个人。(p84),3,1
  2931. 171641,zh,4,esana,esanā,Esanā,Esanā,【阴】 寻求,渴望。(p84),5,1
  2932. 171663,zh,4,esanta,esanta,Esanta,Esanta,esamāna,【现分】 追求。(p84),6,1
  2933. 171670,zh,4,esati,esati,Esati,Esati,(es + a),寻求,搜寻。 esi,【过】。 esitvā,【独】。(p84),5,1
  2934. 171680,zh,4,esi,esī,Esī,Esī,【阳】 搜索者,【阴】 esinī。(p84),3,1
  2935. 171689,zh,4,esika,esikā,Esikā,Esikā,【阴】 esikātthambha,【阳】 在城门前的壮柱。(p84),5,1
  2936. 171709,zh,4,esita,esita,Esita,Esita,(esati 的【过分】)。(p84),5,1
  2937. 171714,zh,4,esitabba,esitabba,Esitabba,Esitabba,【潜】 应该探索。(p84),8,1
  2938. 171733,zh,4,eta,eta,Eta,Eta,【派,代】那,这。eso,【阳,单】。esā,【阴,单】。(p83),3,1
  2939. 171751,zh,4,etadisa,etādisa,Etādisa,Etādisa,【形】像这样的,诸如此类的,这一个类型。(p83),7,1
  2940. 171768,zh,4,etarahi,etarahi,Etarahi,Etarahi,【副】 现在,目前。(p83),7,1
  2941. 171784,zh,4,eti,eti,Eti,Eti,(i + a),来。(p83),3,1
  2942. 171799,zh,4,ettaka,ettaka,Ettaka,Ettaka,【形】 这么多。(p83),6,1
  2943. 171815,zh,4,ettavata,ettāvatā,Ettāvatā,Ettāvatā,【副】迄今为止,达到那样的程度,由这样多。(p83),8,1
  2944. 171825,zh,4,ettha,ettha,Ettha,Ettha,【副】 这里。(p83),5,1
  2945. 171835,zh,4,etthi,eṭṭhi,Eṭṭhi,Eṭṭhi,【阴】 搜寻,寻求。(p83),5,1
  2946. 171845,zh,4,etto,etto,Etto,Etto,【无】 从这,这里,从这里。(p83),4,1
  2947. 171855,zh,4,eva,eva,Eva,Eva,调强语气。(p84),3,1
  2948. 171871,zh,4,evaṃ,evaṃ,Evaṃ,Evaṃ,【副】 如此,这样,(在答复方面)是的。 ~vidha,【形】 像这样的。(p84),4,1
  2949. 171944,zh,4,evarupa,evarūpa,Evarūpa,Evarūpa,【形】 如此的,如此的形式。(p84),7,1
  2950. 171952,zh,4,g,g,G,G,巴利文字母表的罗马化拼音第三个辅音字母。发音是带音的 g,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p114),1,1
  2951. 171972,zh,4,gabbha,gabbha,Gabbha,Gabbha,【阳】 内部,子宫,内室。 ~gata,【形】 去了子宫(投胎),怀孕。 ~pariharaṇa,【中】 护胎。 ~pātana,【中】 流产的准备,毁胎。 ~mala,【中】随分娩的脏物。 ~vuṭṭhāna,【中】 分娩。 ~seyyaka,【形】 在子宫中出生者,胎生的。 ~seyyā,【阴】 在子宫怀孕。 ~avakkanti,【阴】怀孕。(p116),6,1
  2952. 172122,zh,4,gabbhara,gabbhara,Gabbhara,Gabbhara,【中】 洞。(p116),8,1
  2953. 172153,zh,4,gabbhasaya,gabbhāsaya,Gabbhāsaya,Gabbhāsaya,【阳】 子宫。(p116),10,1
  2954. 172256,zh,4,gabbhini,gabbhinī,Gabbhinī,Gabbhinī,【阴】 孕妇。(p116),8,1
  2955. 172312,zh,4,gabbita,gabbita,Gabbita,Gabbita,【形】 骄傲的,傲慢的。(p116),7,1
  2956. 172332,zh,4,gaccha,gaccha,Gaccha,Gaccha,【阳】 植物,矮树。(p114),6,1
  2957. 172406,zh,4,gacchati,gacchati,Gacchati,Gacchati,(gam + a),去,行,走。【 过】 gacchi,【 现分】 gacchanta,gacchamāna,【过分】 gata。(p114),8,1
  2958. 172474,zh,4,gada,gada,Gada,Gada,【阳】 疾病,声音,演讲。(p115),4,1
  2959. 172483,zh,4,gada,gadā,Gadā,Gadā,【阴】 一种武器,铁棒。(p115),4,1
  2960. 172501,zh,4,gadati,gadati,Gadati,Gadati,(gad + a),说,谈。 【过】 gadi,【过分】 gadita。(p115),6,1
  2961. 172546,zh,4,gadduhana,gadduhana,Gadduhana,Gadduhana,【中】 挤(牛)奶。 ~mattaṃ,【副】 短时间(如拉一次母牛的奶头的时间)。(p116),9,1
  2962. 172561,zh,4,gaddula,gaddula,Gaddula,Gaddula,【阳】 栓狗颈之皮带,皮革绳。(p115),7,1
  2963. 172593,zh,4,gadha,gādha,Gādha,Gādha,【形】 深的。 【阳】 深度,安全的立足点,立足处。(p118),5,1
  2964. 172611,zh,4,gadhati,gādhati,Gādhati,Gādhati,(gādh + a),不后退,不让步,有个稳固的立足处。 【过】 gādhi。(p118),7,1
  2965. 172623,zh,4,gadhita,gadhita,Gadhita,Gadhita,参考 gathita。(p116),7,1
  2966. 172656,zh,4,gadrabha,gadrabha,Gadrabha,Gadrabha,【阳】 驴,驴子。(p116),8,1
  2967. 172705,zh,4,gagana,gagana,Gagana,Gagana,【中】 天空。 ~gāmī,【形】 飞过天空。(p114),6,1
  2968. 172767,zh,4,gaggara,gaggarā,Gaggarā,Gaggarā,【阴】 伽伽罗池,一个湖的名字。(p114),7,1
  2969. 172794,zh,4,gaggarayati,gaggarāyati,Gaggarāyati,Gaggarāyati,(gaggarī 的【派】),怒吼,吼。(p114),11,1
  2970. 172800,zh,4,gaggari,gaggarī,Gaggarī,Gaggarī,【阴】 铁匠的风箱。(p114),7,1
  2971. 172825,zh,4,gaha,gaha,Gaha,Gaha,【中】 家,房子。 ~kāraka,【阳】 立家者,建屋者。 ~kūṭa,【中】屋顶。 ~ṭṭha,【阳】 俗人,居士。 ~patānī,【阴】 一家之女主人。 ~pati,【阳】 一家之主。 ~patimahāsāla,【阳】 非常富有的户主。(p117),4,1
  2972. 172826,zh,4,gaha,gaha,Gaha,Gaha,【阳】 1.捕捉者,占有者。 2.行星。(p117),4,1
  2973. 172842,zh,4,gaha,gāha,Gāha,Gāha,【阳】 1.捕获,紧握。 2.固执。 3.主意,意见。(p118),4,1
  2974. 172864,zh,4,gahaka,gāhaka,Gāhaka,Gāhaka,【形】 持者,拿者,持有者。(p118),6,1
  2975. 172895,zh,4,gahana,gahaṇa,Gahaṇa,Gahaṇa,【中】 拿,抓,获得,把握。(p117),6,1
  2976. 172905,zh,4,gahana,gahana,Gahana,Gahana,【中】 繁茂处,丛林,不能穿过的地方。 【形】 厚的,密封的。 ~ṭṭhāna,【中】 在丛林中不能穿透的地方,密封处。(p117),6,1
  2977. 172918,zh,4,gahana,gāhana,Gāhana,Gāhana,【中】 淹没,跳水。(p118),6,1
  2978. 173087,zh,4,gahani,gahaṇī,Gahaṇī,Gahaṇī,【阴】 妊娠,怀孕,酝酿,消化。(p117),6,1
  2979. 173102,zh,4,gahanika,gahaṇika,Gahaṇika,Gahaṇika,【形】 消化良好。(p117),8,1
  2980. 173142,zh,4,gahapaka,gāhāpaka,Gāhāpaka,Gāhāpaka,【形】 使人拿者,令人拿着的人。(p118),8,1
  2981. 173289,zh,4,gahapeti,gāhāpeti,Gāhāpeti,Gāhāpeti,(gaṇhāti 的【使】),使拿,令抓住。 【过】 ~esi,【过分】 gāhāpita,【现分】 gāhāpenta,【独】 gāhāpetvā。(p118),8,1
  2982. 173340,zh,4,gahati,gāhati,Gāhati,Gāhati,(gāh + a),浸,穿透,投入。(p118),6,1
  2983. 173539,zh,4,gaheti,gāheti,Gāheti,Gāheti,(gaṇhāti 的【使】),参考 gāhāpeti,【 过分】 gāhita,【 独】 gāhetvā,gāhiya。(p119),6,1
  2984. 173571,zh,4,gahi,gāhī,Gāhī,Gāhī,【形】 参考 Gāhaka。(p118),4,1
  2985. 173590,zh,4,gahita,gahita,Gahita,Gahita,(gaṇhāti 的【过分】),已拿,已抓住。 【中】 抓紧。 ~bhāva,【阳】被拿的事实,拿着的事实。(p118),6,1
  2986. 174042,zh,4,gaja,gaja,Gaja,Gaja,【阳】 象。 ~kumbha,【阳】 象额。 ~potaka,【阳】 小象。(p114),4,1
  2987. 174137,zh,4,gajjana,gajjanā,Gajjanā,Gajjanā,【阴】 吼声。(p114),7,1
  2988. 174159,zh,4,gajjati,gajjati,Gajjati,Gajjati,(gajj + a),吼,打雷。 【过】 gajji,【现分】 gajjanta,gajjamāna,【独】gajjitvā。(p114),7,1
  2989. 174182,zh,4,gajjita,gajjita,Gajjita,Gajjita,(gajjati 的【过分】),【中】 吼,打雷。(p114),7,1
  2990. 174197,zh,4,gajjitu,gajjitu,Gajjitu,Gajjitu,【阳】 吼者,打雷者。(p114),7,1
  2991. 174219,zh,4,gala,gala,Gala,Gala,【阳】 脖子,咽喉。 ~ggāha,【阳】 抓着脖子,扼杀。 ~nāḷi,【阴】喉头。 ~ppamāṇa,【形】 直到脖子。 ~vāṭaka,【阳】 咽喉的底部。(p117),4,1
  2992. 174246,zh,4,galagalayati,gaḷagaḷāyati,Gaḷagaḷāyati,Gaḷagaḷāyati,(gaḷagaḷa 的【派】),哗哗响,大雨声,吼,【过】 ~ḷāyi。(p118),12,1
  2993. 174323,zh,4,galati,galati,Galati,Galati,(gal + a),滴下,流动,滴流。 【过】 gali,【现分】 galanta,galamāna,【过分】 galita,【独】 galitvā。(p117),6,1
  2994. 174372,zh,4,galha,gāḷha,Gāḷha,Gāḷha,【形】 强壮的,紧,严重的。 ~aṃ,【副】 紧紧地,强烈地。(p119),5,1
  2995. 174458,zh,4,galoci,gaḷocī,Gaḷocī,Gaḷocī,【阴】 心叶青牛胆(见 Pūtilatā)。(p118),6,1
  2996. 174487,zh,4,gama,gāma,Gāma,Gāma,【 阳】 村庄。 ~ka,【 阳】 小村庄。 ~ghāta,【 阳】 劫村,掠夺。 ~ghātaka,【阳】 劫村者,强盗。 ~jana,【阳】 村民。 ~jeṭṭha,【阳】 村长。 ~ṭṭhāna,【中】 (废)村地。 ~dāraka,【阳】 少村民。 ~dārikā,【阴】 少村女。~dvāra,【中】 村门(村庄的入口)。 ~dhamma,【阳】 恶劣的行为,行房。 ~bhojaka,【阳】 村长。 ~vāsī,【阳】 村民。 ~sīmā,【阴】 地方自治区的边界。(p118),4,1
  2997. 174678,zh,4,gamana,gamana,Gamana,Gamana,【中】 去,散步,旅程,追逐。 【形】 导致,有益于。 ~antarāya,【阳】 障碍。 ~āgamana,【中】 来去。 ~kāraṇa,【中】 去的理由。(p116),6,1
  2998. 174952,zh,4,gamani,gāmaṇī,Gāmaṇī,Gāmaṇī,【阳】 村长。(p118),6,1
  2999. 174991,zh,4,gamaniya,gamanīya,Gamanīya,Gamanīya,【形】 应该去的,可以去的。(p116),8,1
  3000. 175368,zh,4,gambhira,gambhīra,Gambhīra,Gambhīra,【形】 深的,极深的,难感知的。 ~tā,【阴】 深度。 ~avabhāsa,【形】 有深度或深奥的外貌。(p117),8,1
  3001. 175369,zh,4,gambhira,gambhīra,Gambhīra,Gambhīra,【形】 深的。 【中】 深度。(p116),8,1
  3002. 175580,zh,4,gameti,gameti,Gameti,Gameti,(gam + e),令去,派去,理解。 【过】 gamesi。(p117),6,1
  3003. 175633,zh,4,gami,gāmī,Gāmī,Gāmī,(在【合】中) 【形】 去的人,导致。(p118),4,1
  3004. 175644,zh,4,gamika,gamika,Gamika,Gamika,【形】 走开,起程。 【阳】 旅行者。 ~vatta,【中】 旅程的准备。(p116),6,1
  3005. 175657,zh,4,gamika,gāmika,Gāmika,Gāmika,【阳】 村民。(p118),6,1
  3006. 175823,zh,4,gamma,gamma,Gamma,Gamma,【形】 粗俗的,应该被了解或达到的。(p117),5,1
  3007. 175901,zh,4,gana,gaṇa,Gaṇa,Gaṇa,【阳】 组,队,群,(俱乐部、社团、校友会等的)支部,分会。 ~pūraka,【形】 聚齐法定人数的人。 ~pūraṇa,【中】 法定人数。 ~bandhana,【中】合作。 ~saṅgaṇikā,【阴】 想参入在群众中。 ~ācariya,【阳】 多数弟子的老师,有许多追随者的人。 ~ārāmatā,【阴】 想参入在群众中。(p115),4,1
  3008. 175911,zh,4,gana,gāna,Gāna,Gāna,【中】 歌唱,歌。(p118),4,1
  3009. 176004,zh,4,ganaka,gaṇaka,Gaṇaka,Gaṇaka,【阳】 会计员,熟悉算术的人。(p115),6,1
  3010. 176045,zh,4,ganana,gaṇanā,Gaṇanā,Gaṇanā,【阴】 数,计算,算术。(p115),6,1
  3011. 176120,zh,4,gananapathatita,gaṇanapathātīta,Gaṇanapathātīta,Gaṇanapathātīta,【形】 超越计算的,不可计算的。(p115),15,1
  3012. 176363,zh,4,ganda,gaṇḍa,Gaṇḍa,Gaṇḍa,【阳】 疖子,肿瘤,瘤。(p115),5,1
  3013. 176389,zh,4,gandaka,gaṇḍaka,Gaṇḍaka,Gaṇḍaka,【阳】 犀牛。(p115),7,1
  3014. 176447,zh,4,gandha,gandha,Gandha,Gandha,【阳】 香,气味,味道。 ~karaṇḍaka,【阳】 香水箱。 ~kuṭi,【阴】香室,佛陀的小屋。 ~cuṇṇa,【中】 香粉。 ~jāta,【中】 一种香。 ~tela,【中】 香油。 ~pañcaṅgulika,【中】 香五指印。 ~sāra,【阳】 檀香树。~āpaṇa,【阳】 香料。(p116),6,1
  3015. 176466,zh,4,gandhabba,gandhabba,Gandhabba,Gandhabba,【阳】 1.乾闼婆,音乐家,属于小神的天上音乐家。 2.将投胎的阴灵。(p116),9,1
  3016. 176750,zh,4,gandhamadana,gandhamādana,Gandhamādana,Gandhamādana,【阳】 喜马拉雅山的一座山的名字。(p116),12,1
  3017. 176879,zh,4,gandhara,gandhāra,Gandhāra,Gandhāra,【阳】健陀罗,(现在叫做)甘达哈 (Kandahar) 的国家。(p116),8,1
  3018. 176942,zh,4,gandhari,gandhārī,Gandhārī,Gandhārī,【阴】 属于健陀罗(的魔术吉祥物)。(p116),8,1
  3019. 177100,zh,4,gandhika,gandhika,Gandhika,Gandhika,gandhī,【形】 芬芳的。(p116),8,1
  3020. 177122,zh,4,gandhodaka,gandhodaka,Gandhodaka,Gandhodaka,【中】 香水。(p116),10,1
  3021. 177163,zh,4,gandi,gaṇḍī,Gaṇḍī,Gaṇḍī,【阴】 铜锣,屠头台(行刑场砍人头用的木头)。 【形】 有瘤的。(p115),5,1
  3022. 177184,zh,4,gandiki,gaṇḍikī,Gaṇḍikī,Gaṇḍikī,【阴】 木钟、木鱼(敲打的响器,用木头做成,中间镂空),铜锣。(p115),7,1
  3023. 177207,zh,4,ganduppada,gaṇḍuppāda,Gaṇḍuppāda,Gaṇḍuppāda,【阳】 蚯蚓。(p115),10,1
  3024. 177234,zh,4,gandusa,gaṇḍūsa,Gaṇḍūsa,Gaṇḍūsa,【阳】 一口。(p115),7,1
  3025. 177263,zh,4,ganeti,gaṇeti,Gaṇeti,Gaṇeti,(gaṇ + e),计算,数。 【过】 gaṇesi,【现分】 gaṇenta,【独】 gaṇetvā,【潜】 gaṇetabba。(p115),6,1
  3026. 177285,zh,4,ganga,gaṅgā,Gaṅgā,Gaṅgā,【阴】 河,恒河(在印度北境)。 ~tīra,【中】 河岸。 ~dvāra,【中】河口。 ~dhāra 【阳】 流域,江河流域。 ~pāra,【中】 彼岸,对岸。 ~sota,【阳】 河水流,奔流。(p114),5,1
  3027. 177410,zh,4,gangeyya,gaṅgeyya,Gaṅgeyya,Gaṅgeyya,【形】 属于河或恒河的。(p114),8,1
  3028. 177468,zh,4,ganhanta,gaṇhanta,Gaṇhanta,Gaṇhanta,(gaṇhāti 的【现分】),拿,抓,持,取。(p115),8,1
  3029. 177562,zh,4,ganhati,gaṇhāti,Gaṇhāti,Gaṇhāti,(gah + ṇhā),拿,持,抓,取。 【过】 gaṇhi,【过分】 gahita,【独】gahetvā,gaṇhitvā。(p115),7,1
  3030. 177624,zh,4,ganhituṃ,gaṇhituṃ,Gaṇhituṃ,Gaṇhituṃ,【不】 要拿。(p115),8,1
  3031. 177636,zh,4,ganhiya,gaṇhiya,Gaṇhiya,Gaṇhiya,(gaṇhāti 的【独】),拿了,持了。(p115),7,1
  3032. 177649,zh,4,gani,gaṇī,Gaṇī,Gaṇī,【阳】 有追随者的人。(p115),4,1
  3033. 177670,zh,4,ganika,gaṇikā,Gaṇikā,Gaṇikā,【阴】 妓女,(专与高级官员往来的)妓女,情妇。(p115),6,1
  3034. 177699,zh,4,ganita,gaṇita,Gaṇita,Gaṇita,(gaṇeti 的【过分】),已计算。 【中】 算术。(p115),6,1
  3035. 177736,zh,4,gantabba,gantabba,Gantabba,Gantabba,【潜】 可去的。(p116),8,1
  3036. 177783,zh,4,gantha,gantha,Gantha,Gantha,【阳】 束缚,脚镣,作文,本文。 ~kāra,【阳】 作家,编辑。 ~dhura,【中】 学习圣经的负担。 ~ppamocana,【中】 释放,脱身。(p116),6,1
  3037. 177854,zh,4,ganthana,ganthana,Ganthana,Ganthana,【中】 编织,扭转,作文。(p116),8,1
  3038. 177976,zh,4,gantheti,gantheti,Gantheti,Gantheti,(ganth + e),系绑,拴紧,编织。 【过】 ~esi,【潜】 ganthenta,【独】ganthetvā。(p116),8,1
  3039. 177996,zh,4,ganthi,gaṇṭhi,Gaṇṭhi,Gaṇṭhi,gaṇṭhikā,【阴】 结,束缚,木块。 ~ṭṭhāna,【中】 困难的通道,昏暗的通道。 ~pada,【中】 难懂的字,字汇。(p115),6,1
  3040. 178134,zh,4,gantu,gantu,Gantu,Gantu,【阳】 去的人。(p116),5,1
  3041. 178159,zh,4,gantuṃ,gantuṃ,Gantuṃ,Gantuṃ,【不】 要去。(p116),6,1
  3042. 178168,zh,4,gantva,gantvā,Gantvā,Gantvā,(gacchati 的【独】) 去了。(p116),6,1
  3043. 178257,zh,4,garahana,garahana,Garahana,Garahana,【中】 Garahā,【阴】 责备,谴责。(p117),8,1
  3044. 178302,zh,4,garahati,garahati,Garahati,Garahati,(garah + a),责备,谴责,责骂。 【过】 garahi,【过分】 garahita,【现分】 garahanta,garahamāna。(p117),8,1
  3045. 178327,zh,4,garahi,garahī,Garahī,Garahī,【阳】 指责者。(p117),6,1
  3046. 178391,zh,4,garahitva,garahitvā,Garahitvā,Garahitvā,garahiya,【独】 责备了。(p117),9,1
  3047. 178410,zh,4,garava,gārava,Gārava,Gārava,【阳】 尊敬。 ~tā,【阴】 尊敬。(p118),6,1
  3048. 178489,zh,4,garayha,gārayha,Gārayha,Gārayha,【形】 卑鄙的,卑贱的。(p118),7,1
  3049. 178541,zh,4,garu,garu,Garu,Garu,【形】 重的,严重的,庄严的,值得尊敬的,可敬的。 【阳】 导师,教师。 ~kātabba,【形】 尊敬的杰出人物,应该尊敬的。 ~kāra,【阳】尊敬,光荣。 ~gabbhā,【阴】 孕妇。 ~ṭṭhānīya,【形】 做老师的人,品格高尚的人。(p117),4,1
  3050. 178679,zh,4,garuka,garuka,Garuka,Garuka,【形】 重的,严重的,严肃的。(p117),6,1
  3051. 178788,zh,4,garukaroti,garukaroti,Garukaroti,Garukaroti,(garu + karoti),尊敬,崇敬。 【过】 ~kari,【过分】 ~kata,【现分】 garukaronta。(p117),10,1
  3052. 178835,zh,4,garula,garuḷa,Garuḷa,Garuḷa,【阳】 金翅鸟,神话的鸟,鹰身女妖。(p117),6,1
  3053. 178961,zh,4,garutta,garutta,Garutta,Garutta,【中】 Garutā,【阴】 有重量性,光荣。(p117),7,1
  3054. 179000,zh,4,gata,gata,Gata,Gata,(gacchati 的【过分】),已去,已经过,已达到,已到了某种情况。 ~ṭṭhāna,【中】 去过的地方。 ~tta,【中】 去过的事实。 ~ddha,~ddhī,【形】 已完成旅程的人。 ~bhāva,【阳】 参考 gatatta。 ~yobbana,【形】 已经度过了青年时期的人。(p115),4,1
  3055. 179183,zh,4,gatha,gāthā,Gāthā,Gāthā,【阴】 诗句,节,诗的一行。 ~pada,【阳】 诗节的一行。 ~abhigīta,【形】 藉由背诵诗而获得的。(p118),5,1
  3056. 179315,zh,4,gathita,gathita,Gathita,Gathita,【过分】 已绑,已束缚,已贪婪。(p115),7,1
  3057. 179326,zh,4,gati,gati,Gati,Gati,【阴】 去,事业,课程,投胎转生,命运,行为。 ~mantu,【形】 完美的行为。(p115),4,1
  3058. 179486,zh,4,gatta,gatta,Gatta,Gatta,【中】 身体。(p115),5,1
  3059. 179520,zh,4,gava,gava,Gava,Gava,实词 go 在【合】中采取的词形;例如: puṅgava。(p117),4,1
  3060. 179548,zh,4,gavaja,gavaja,Gavaja,Gavaja,gavaya,【阳】(产于印度的)大额牛。(p117),6,1
  3061. 179647,zh,4,gavesaka,gavesaka,Gavesaka,Gavesaka,【形】 寻求者,找寻的人。(p117),8,1
  3062. 179663,zh,4,gavesana,gavesana,Gavesana,Gavesana,【中】 ~nā,【阴】 搜寻,寻求。(p117),8,1
  3063. 179696,zh,4,gavesati,gavesati,Gavesati,Gavesati,(gaves + a),寻求,寻找,努力。 【过】 gavesi,【过分】 gavesita,【现分】 gavesanta,gavesamāna,【独】 gavesitvā,gavesiya。(p117),8,1
  3064. 179716,zh,4,gavesi,gavesī,Gavesī,Gavesī,【阳】 寻求者。(p117),6,1
  3065. 179777,zh,4,gavi,gāvī,Gāvī,Gāvī,【阴】 母牛。(p118),4,1
  3066. 179805,zh,4,gavo,gāvo,Gāvo,Gāvo,【阳、主、复】 牛。(p118),4,1
  3067. 179819,zh,4,gavuta,gāvuta,Gāvuta,Gāvuta,【中】 伽浮他(¼ 由旬 yojana = 80 勒沙婆 usabha),一里格(长度单位),只稍微少了一点点就有二里长度。 ~tika,【形】 至一伽浮他的长度。(p118),6,1
  3068. 179873,zh,4,gayaka,gāyaka,Gāyaka,Gāyaka,【阳】 歌手。(p118),6,1
  3069. 179898,zh,4,gayana,gāyana,Gāyana,Gāyana,【中】 歌唱。(p118),6,1
  3070. 179964,zh,4,gayati,gāyati,Gāyati,Gāyati,(ge + a),唱,背诵。 【过】 gāyi,【现分】 gāyanta,gāyamāna,【过分】gāyita,gīta,【独】 gāyitvā。(p118),6,1
  3071. 179995,zh,4,gayha,gayha,Gayha,Gayha,【形】 可以拿的,抓住,抓紧。 【中】 把握中的。(p117),5,1
  3072. 180025,zh,4,gayhati,gayhati,Gayhati,Gayhati,(gah + ya),被拿,被抓住。 【过】 gayhi,【现分】 gayhamāna。(p117),7,1
  3073. 180057,zh,4,gayika,gāyikā,Gāyikā,Gāyikā,【阴】 女歌手。(p118),6,1
  3074. 180094,zh,4,gedha,gedha,Gedha,Gedha,【阳】 贪欲。(p120),5,1
  3075. 180144,zh,4,gedhita,gedhita,Gedhita,Gedhita,【过分】 已贪婪。 【中】 贪欲。(p120),7,1
  3076. 180164,zh,4,geha,geha,Geha,Geha,【阳、中】 房子,住宅。 ~aṅgana,【中】 屋前院子。 ~jana,【阳】家庭的成员。 ~ṭṭhāna,【中】 房子的地点。 ~dvāra,【中】 家门。 ~nissita,【形】 与居家生活有关联的。 ~ppavesana,【中】 入新居(的仪式)。 ~sita,参考 ~nissita。(p120),4,1
  3077. 180481,zh,4,gelanna,gelañña,Gelañña,Gelañña,【中】 疾病。(p120),7,1
  3078. 180525,zh,4,genduka,geṇḍuka,Geṇḍuka,Geṇḍuka,【阳】 球。(p120),7,1
  3079. 180548,zh,4,geruka,geruka,Geruka,Geruka,【中】 作为涂颜色的红粉笔。(p120),6,1
  3080. 180579,zh,4,geyya,geyya,Geyya,Geyya,【形】 要被唱的。 【中】 诗,文学的某种风格。(p120),5,1
  3081. 180600,zh,4,gh,gh,Gh,Gh,巴利文字母表的罗马化拼音第四个辅音字母。发音是送气带音的 g,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p122),2,1
  3082. 180619,zh,4,ghamma,ghamma,Ghamma,Ghamma,【阳】 热,热季。 ~jala,【中】 汗,排汗。 ~mābhibhūta,~mābhitatta,【形】 热倒。(p122),6,1
  3083. 180727,zh,4,ghaṃseti,ghaṃseti,Ghaṃseti,Ghaṃseti,(ghaṃs + e),擦,撞。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。(p122),8,1
  3084. 180766,zh,4,ghana,ghana,Ghana,Ghana,【形】 厚的,固体的,密集的,紧凑的。 【中】 棍棒,槌,藉由打击的一种乐器(例:铙钹、小手鼓、铃、钟等)。 【阳】 云。~tama,【形】非常厚的。 【阳】 漆黑。 ~puppha,【中】 一件绣花的毛织床单。(p122),5,1
  3085. 180778,zh,4,ghana,ghāṇa,Ghāṇa,Ghāṇa,【中】 鼻子。 ~viññāṇa,【中】 鼻识(味道的知觉)。 ~indriya,【中】 鼻根(味道的感官)。(p123),5,1
  3086. 181061,zh,4,ghanasara,ghanasāra,Ghanasāra,Ghanasāra,【阳】 樟脑。(p122),9,1
  3087. 181243,zh,4,ghanopala,ghanopala,Ghanopala,Ghanopala,【中】 冰雹风暴。(p122),9,1
  3088. 181258,zh,4,ghanta,ghaṇṭā,Ghaṇṭā,Ghaṇṭā,【阴】 小铃,小钟。(p122),6,1
  3089. 181310,zh,4,ghara,ghara,Ghara,Ghara,【中】 住宅。 ~goḷikā,【阴】 壁虎。 ~dvāra,【中】 家门,宅门,街门。 ~bandhana,【 中】 成家。 ~mānusa,【 阳】 家庭成员,家人。 ~sappa,【阳】 鼠蛇(印度一常见的鼠蛇属 (Ptyas) 的蛇类,常进入建筑物内追捕猎物)。 ~ājira,【中】 院子。 ~āvāsa,【阳】 居家。(p122),5,1
  3090. 181419,zh,4,gharani,gharaṇī,Gharaṇī,Gharaṇī,【阴】 家庭妇女,一家的女主人。(p122),7,1
  3091. 181574,zh,4,ghasa,ghasa,Ghasa,Ghasa,(在【合】中),【形】 吃的人。(p122),5,1
  3092. 181583,zh,4,ghasa,ghāsa,Ghāsa,Ghāsa,【阳】 食物,马料,泽甜牧草,草原看麦娘(旧大陆北部的一种粗壮、直立、多年生禾草 (Alopecuruspratensis),与梯牧草很相似,广泛栽培供放牧和割制干草)。 ~cchādana,【中】 衣食。 ~hāraka,【形】 取马料来的人。(p123),5,1
  3093. 181632,zh,4,ghasati,ghasati,Ghasati,Ghasati,(ghas + a),吃,耗费掉。 【过】 ghasi。 【现分】ghasanta,ghasamāna。 【独】 ghasitvā。(p122),7,1
  3094. 181677,zh,4,ghata,ghaṭa,Ghaṭa,Ghaṭa,【阳】 水壶。(p122),5,1
  3095. 181691,zh,4,ghata,ghaṭā,Ghaṭā,Ghaṭā,【阴】 串,一大群。(p122),5,1
  3096. 181701,zh,4,ghata,ghata,Ghata,Ghata,【中】 酥油,纯净的奶油。 ~sitta,【形】 洒以酥油的。(p122),5,1
  3097. 181714,zh,4,ghata,ghāta,Ghāta,Ghāta,【阳】 ghātana,【中】 杀害,屠杀,破坏,抢夺,盗窃。(p122),5,1
  3098. 181741,zh,4,ghataka,ghaṭaka,Ghaṭaka,Ghaṭaka,【阳、中】 1.小的广口瓶。 2.(树的)节。(p122),7,1
  3099. 181753,zh,4,ghataka,ghātaka,Ghātaka,Ghātaka,ghātī,【阳】 杀人者,抢夺者,破坏者。(p123),7,1
  3100. 181792,zh,4,ghatana,ghaṭana,Ghaṭana,Ghaṭana,【中】 ghaṭanā,【阴】 安装,组合。(p122),7,1
  3101. 181876,zh,4,ghatapeti,ghātāpeti,Ghātāpeti,Ghātāpeti,(ghāteti 的【使】),令杀,使掠夺。(p123),9,1
  3102. 181944,zh,4,ghatati,ghaṭati,Ghaṭati,Ghaṭati,(ghaṭ + a),试,努力,发挥自己。 【过】 ghaṭi。【过分】 ghaṭita。 【现分】 ghaṭamāna。(p122),7,1
  3103. 182069,zh,4,ghateti,ghaṭeti,Ghaṭeti,Ghaṭeti,(ghaṭ + e),连接,联合,努力。 【过】 ~esi。 【现分】 ghaṭenta。 【过分】 ghaṭita。 【独】 ghaṭetvā。(p122),7,1
  3104. 182083,zh,4,ghateti,ghāteti,Ghāteti,Ghāteti,(han + e),杀,宰杀,破坏。 【过】 ~esi。 【现分】 ghātenta。 【独】ghātetvā,ghātiya。 【潜】 ghātetabba。(p123),7,1
  3105. 182134,zh,4,ghati,ghaṭī,Ghaṭī,Ghaṭī,【阴】 水壶。 ~kāra,【阳】 陶工。 ~yanta,【中】 提水的设备。(p122),5,1
  3106. 182153,zh,4,ghatika,ghaṭikā,Ghaṭikā,Ghaṭikā,【阴】 小碗,结,一个小时,球,打木栓游戏(用木棒轻敲一个两头尖的木栓,当木栓蹦起来的时候再用木棒把它打向远方,其他防守的人尽力想把木栓接住)。 ~yanta,【中】 时钟,任何测量时间的设备。(p122),7,1
  3107. 182287,zh,4,ghatiyati,ghaṭīyati,Ghaṭīyati,Ghaṭīyati,(ghaṭati 的【被】),被联合,被连接。 【过】 ~ṭīyi。(p122),9,1
  3108. 182323,zh,4,ghattana,ghaṭṭana,Ghaṭṭana,Ghaṭṭana,【中】 打击,敲击,侮辱。(p122),8,1
  3109. 182424,zh,4,ghatteti,ghaṭṭeti,Ghaṭṭeti,Ghaṭṭeti,(ghaṭṭ + e),袭击,撞,犯罪。 【过】 ~esi。 【现分】 ghaṭṭenta。 【独】ghaṭṭetvā。(p122),8,1
  3110. 182525,zh,4,ghayati,ghāyati,Ghāyati,Ghāyati,(ghā + ya),嗅。 【过】 ghāyi。 【现分】 ghāyanta,ghāyamāna。 【独】 ghāyitvā。(p123),7,1
  3111. 182574,zh,4,ghora,ghora,Ghora,Ghora,【形】 可怕的,骇人的。 ~tara,【形】 最可怕的。(p123),5,1
  3112. 182616,zh,4,ghosa,ghosa,Ghosa,Ghosa,【阳】 声音,呼喊,发表。 ~ka,【阳】 呼喊的人,宣布的人。(p123),5,1
  3113. 182646,zh,4,ghosana,ghosanā,Ghosanā,Ghosanā,【阴】 大喊大叫。(p123),7,1
  3114. 182738,zh,4,ghoseti,ghoseti,Ghoseti,Ghoseti,(ghus + e),呼喊,通告,宣布。 【过】 ~esi。 【过分】 ghosita,ghuṭṭha。【现分】 ghosenta。 【独】 ghosetvā。(p123),7,1
  3115. 182788,zh,4,ghotaka,ghoṭaka,Ghoṭaka,Ghoṭaka,【阳】 野马(未驯服的马)。(p123),7,1
  3116. 182863,zh,4,ghuttha,ghuṭṭha,Ghuṭṭha,Ghuṭṭha,(ghoseti 的【过分】),已宣布,已通告。(p123),7,1
  3117. 182876,zh,4,giddha,giddha,Giddha,Giddha,(gijjhati 的【过分】),已贪婪。(p119),6,1
  3118. 182888,zh,4,giddhi,giddhi,Giddhi,Giddhi,【阴】 贪欲,执着。(p119),6,1
  3119. 182896,zh,4,giddhi,giddhī,Giddhī,Giddhī,【形】 贪婪的,想要的。(p119),6,1
  3120. 182940,zh,4,gihi,gihī,Gihī,Gihī,【阳】 俗人,在家人。 ~bandhana,【中】 俗人的束缚。 ~bhoga,【阳】俗人的享乐。 ~vyañjana,【中】 俗人的特征。 ~saṃsagga,【阳】 结交在家人。(p119),4,1
  3121. 183196,zh,4,gijjha,gijjha,Gijjha,Gijjha,【阳】 兀鹫。 ~kūṭa,【阳】 鹫峰(又名灵鹫山,在王舍城 (Rājagaha)附近)。(p119),6,1
  3122. 183266,zh,4,gijjhati,gijjhati,Gijjhati,Gijjhati,(gidh + ya),渴望,很需要。 【过】 gijjhi,【现分】 gijjhamāna。(p119),8,1
  3123. 183296,zh,4,gilana,gilana,Gilana,Gilana,【中】 吞。(p119),6,1
  3124. 183305,zh,4,gilana,gilāna,Gilāna,Gilāna,gilānaka,【 形】 病的,不舒服的,病人。 ~paccaya,【 阳】 病药。 ~bhatta,【中】 病人的食物。 ~sālā,【阴】 医院。 ~ālaya,【阳】 装病。 ~upuṭṭhāka,【阳】 护士。 ~upaṭṭhāna,【中】 护理,看护。(p119),6,1
  3125. 183475,zh,4,gilati,gilati,Gilati,Gilati,(gil + a),吞下,吞食。 【过】 gili,【过分】 gilita,【现分】 gilanta,【独】gilitvā。(p119),6,1
  3126. 183537,zh,4,gimha,gimha,Gimha,Gimha,【阳】 热,热季,热天。(p119),5,1
  3127. 183557,zh,4,gimhana,gimhana,Gimhana,Gimhana,【阳】 夏天。(p119),7,1
  3128. 183588,zh,4,gimhika,gimhika,Gimhika,Gimhika,【形】 属于夏天的。(p119),7,1
  3129. 183605,zh,4,gini,gini,Gini,Gini,【阳】 火。(p119),4,1
  3130. 183617,zh,4,ginjaka,giñjakā,Giñjakā,Giñjakā,【阴】 砖块。 ~āvasatha,【阳】 砖屋。(p119),7,1
  3131. 183645,zh,4,gira,girā,Girā,Girā,【阴】 话,说话。(p119),4,1
  3132. 183676,zh,4,giri,giri,Giri,Giri,【阳】 山。 ~kaṇṇikā,【阴】 蝶豆(一种美国东南部和中部产的常见的缠绕藤木植物 (Clitoria Ternatea),花淡蓝色,直径 2 英寸,具非常大的旗瓣)。 ~gabbhara,【中】 ~guhā,【阴】 山裂缝,峡谷,山洞。 ~bbaja,【中】 耆梨跋提(摩揭陀 (Magadha) 的古都的名字)。 ~rājā,【阳】 山王(须弥山)。 ~sikhara,【中】 峰顶,山顶。(p119),4,1
  3133. 183907,zh,4,gita,gīta,Gīta,Gīta,【 中】 歌,歌唱。 (gāyati 的【过分】) 已唱。 ~rava,~sadda,【阳】 歌声。(p119),4,1
  3134. 183952,zh,4,gitika,gītikā,Gītikā,Gītikā,【阴】 歌。(p119),6,1
  3135. 183967,zh,4,giva,gīvā,Gīvā,Gīvā,【阴】 脖子。(p119),4,1
  3136. 184023,zh,4,giveyyaka,gīveyyaka,Gīveyyaka,Gīveyyaka,【中】 脖子的装饰。(p119),9,1
  3137. 184060,zh,4,go,go,Go,Go,【阳】 公牛,牛。 ~kaṇṭaka,【中】 牛蹄,水蓑衣((Asteracantha longifolia)一种温生草本或木本属〔爵床科 (Acanthaceae)〕,叶似柳叶)。 ~kula,【中】母牛棚。 ~gaṇa,【阳】 牛群。 ~ghātaka,【阳】 屠夫。(p120),2,1
  3138. 184100,zh,4,gocara,gocara,Gocara,Gocara,【阳】 牧场,饲料,食物,感官对象,适当的地方。 ~gāma,【阳】出家人托食的村庄。(p121),6,1
  3139. 184267,zh,4,gocchaka,gocchaka,Gocchaka,Gocchaka,【阳】 束,串。(p121),8,1
  3140. 184311,zh,4,godha,godhā,Godhā,Godhā,【阴】 鬣蜥蜴,大蜥蜴。(p121),5,1
  3141. 184435,zh,4,godhuma,godhuma,Godhuma,Godhuma,【阳】 小麦。(p121),7,1
  3142. 184532,zh,4,gokanna,gokaṇṇa,Gokaṇṇa,Gokaṇṇa,【阳】 麋鹿。(p121),7,1
  3143. 184594,zh,4,gola,goḷa,Goḷa,Goḷa,Goḷaka,【阳、中】 球。(p121),4,1
  3144. 184639,zh,4,golomi,golomī,Golomī,Golomī,【阴】 鸢尾根(几种欧洲的鸢尾属 (Iris) 植物〔尤指 Iris pallida〕的芳香根茎之一,磨成粉用作香料和药,以及香囊和牙粉的成分)。(p121),6,1
  3145. 184682,zh,4,gomaya,gomaya,Gomaya,Gomaya,【中】 牛粪。(p121),6,1
  3146. 184752,zh,4,gomika,gomika,Gomika,Gomika,gomī,【形】 牛的主人。(p121),6,1
  3147. 184765,zh,4,gomutta,gomutta,Gomutta,Gomutta,【中】 牛尿。(p121),7,1
  3148. 184793,zh,4,gona,goṇa,Goṇa,Goṇa,【阳】 公牛。(p121),4,1
  3149. 184818,zh,4,gonaka,goṇaka,Goṇaka,Goṇaka,【阳】 长羊毛的地毯。(p121),6,1
  3150. 184880,zh,4,gonasa,gonasa,Gonasa,Gonasa,【阳】 毒蛇。(p121),6,1
  3151. 184946,zh,4,gopaka,gopaka,Gopaka,Gopaka,【阳】 监护人,巡夜者,看守人。(p121),6,1
  3152. 184969,zh,4,gopakhuma,gopakhuma,Gopakhuma,Gopakhuma,【形】 有小母牛一般的睫毛。(p121),9,1
  3153. 184981,zh,4,gopala,gopāla,Gopāla,Gopāla,gopālaka,【阳】 牧牛者。(p121),6,1
  3154. 185048,zh,4,gopana,gopana,Gopana,Gopana,【中】 ~nā,【阴】 保护,照料,注意。(p121),6,1
  3155. 185065,zh,4,gopanasi,gopānasī,Gopānasī,Gopānasī,【阴】 重詹,支撑屋顶结构的弯梁。 ~vaṅka,【形】 像 gopānasī一样的弯曲。(p121),8,1
  3156. 185167,zh,4,gopeti,gopeti,Gopeti,Gopeti,(gup + e),保卫,保护,守护。 【过】 gopesi,【现分】 gopenta,【独】gopetvā,gopiya,【潜】 gopetabba。(p121),6,1
  3157. 185175,zh,4,gopetu,gopetu,Gopetu,Gopetu,【阳】 保护者。(p121),6,1
  3158. 185192,zh,4,gopi,gopī,Gopī,Gopī,【阴】 牧牛的女人,牧牛者的妻子。(p121),4,1
  3159. 185209,zh,4,gopita,gopita,Gopita,Gopita,(gopeti 的【过分】)。(p121),6,1
  3160. 185249,zh,4,gopphaka,gopphaka,Gopphaka,Gopphaka,【中】 脚踝。(p121),8,1
  3161. 185284,zh,4,gopura,gopura,Gopura,Gopura,【中】 出入口。(p121),6,1
  3162. 185316,zh,4,gorakkha,gorakkhā,Gorakkhā,Gorakkhā,【阴】 守牛。(p121),8,1
  3163. 185415,zh,4,gosisa,gosīsa,Gosīsa,Gosīsa,【阳】 黄色的檀香,黄檀香。(p121),6,1
  3164. 185462,zh,4,gotama,gotama,Gotama,Gotama,【形】 瞿昙的,属于瞿昙氏族的。(p121),6,1
  3165. 185530,zh,4,gotami,gotamī,Gotamī,Gotamī,【阴】 瞿昙女,瞿昙氏族的女人。(p121),6,1
  3166. 185573,zh,4,gotrabhu,gotrabhū,Gotrabhū,Gotrabhū,【形】 破坏世系的人。(p121),8,1
  3167. 185632,zh,4,gotta,gotta,Gotta,Gotta,【中】 氏族,祖先。(p121),5,1
  3168. 185712,zh,4,gottha,goṭṭha,Goṭṭha,Goṭṭha,【中】 牛棚。(p121),6,1
  3169. 185765,zh,4,govinda,govinda,Govinda,Govinda,【阳】 克利须那神 (Krishṇa) 的一个浑名。(p121),7,1
  3170. 185825,zh,4,goyutha,goyūtha,Goyūtha,Goyūtha,【阳】 牛群。(p121),7,1
  3171. 185855,zh,4,guda,guda,Guda,Guda,【中】 肛门。(p120),4,1
  3172. 185875,zh,4,guggulu,guggulu,Guggulu,Guggulu,【阳】 药用树脂,芳香树胶(一种胶状树脂,从没药属 (Commiphora)的各种树木得来,与没药树脂相似,用途相同)。(p119),7,1
  3173. 185884,zh,4,guha,guha,Guha,Guha,【阴】 洞,巨穴。(p120),4,1
  3174. 185920,zh,4,guhana,gūhana,Gūhana,Gūhana,【中】 隐匿。(p120),6,1
  3175. 185950,zh,4,guhati,gūhati,Gūhati,Gūhati,(gūh + a),藏,隐藏,【过】 gūhi,【现分】 gūhamana,【独】 gūhitvā。(p120),6,1
  3176. 185968,zh,4,guhita,gūhita,Gūhita,Gūhita,gūḷha (gūhati 的【过分】),已藏,已隐藏,已秘密。(p120),6,1
  3177. 185988,zh,4,gula,guḷa,Guḷa,Guḷa,【中】 糖,糖蜜,球,球体。 ~kīḷā,【阴】 玩球,玩弹球。(p120),4,1
  3178. 186005,zh,4,gula,guḷā,Guḷā,Guḷā,【阴】 痘痕,麻子,丘疹,面泡,疙瘩,窠如掉球形的鸟。(p120),4,1
  3179. 186151,zh,4,gulika,guḷika,Guḷika,Guḷika,【阴】 药丸。(p120),6,1
  3180. 186175,zh,4,gumba,gumba,Gumba,Gumba,【阳】 矮树丛,繁茂处,军队,一大群。 ~antara,【中】 矮树丛的内部。(p120),5,1
  3181. 186242,zh,4,guna,guṇa,Guṇa,Guṇa,【阳】 德行,质量,绳索,线,弓弦,(与数字复合,它的意义=倍,例: diguṇa = 两倍)。 ~kathā,【阴】 称赞。 ~kittana,【中】 陈述德行。 ~gaṇa,【阳】 好质量的积聚。 ~vantu,【形】 有品德的。 ~ṇūpeta,【形】 拥有好质量的。 ~hīna 【形】 全无德行的。(p119),4,1
  3182. 186862,zh,4,gunda,gunda,Gunda,Gunda,【阴】 香附子(一种广泛分布的多年生莎草(Cyperus rotundus),细弱的根状茎生有可食的小坚果状的块茎)。(p120),5,1
  3183. 186887,zh,4,guni,guṇī,Guṇī,Guṇī,【形】 拥有好质量的。(p120),4,1
  3184. 186914,zh,4,gunja,guñjā,Guñjā,Guñjā,【阴】 药用蔓草,相思子(一种东印度群岛产的缠绕草木植物 (Abrus Precatorius) 具羽状复叶;花小,紫色,在叶腋丛生;根用作甘草的代用品)。(p119),5,1
  3185. 186943,zh,4,guntheti,guṇṭheti,Guṇṭheti,Guṇṭheti,(guṇṭh + e),包装,覆盖,藏,【过】 ~esi。(p120),8,1
  3186. 186953,zh,4,gunthika,guṇṭhikā,Guṇṭhikā,Guṇṭhikā,【阴】 线球。(p120),8,1
  3187. 186987,zh,4,guru,guru,Guru,Guru,【阳】 老师。 【形】 重的,庄严的。 ~dakkhiṇa,【阴】 学费。(p120),4,1
  3188. 187007,zh,4,gutha,gūtha,Gūtha,Gūtha,【中】 排泄物,粪,大便。 ~kaṭāha,【阳】 便盆,便器。 ~kūpa,【阳】粪坑。 ~gata,【中】 粪堆。 ~pāṇaka,【阳】 蜣螂,屎壳郎。 ~bhakkha,【形】 吃粪的,食屎的。 ~bhāṇī,【阳】 脏话。(p120),5,1
  3189. 187156,zh,4,gutta,gutta,Gutta,Gutta,(gopeti 的【过分】),已保卫,已保护,已注意。~dvāra,【 形】 护门(善防护的感官)。 ~dvāratā,【 阴】防护着感官。 ~indriya,【形】 有保卫感觉。(p120),5,1
  3190. 187200,zh,4,gutti,gutti,Gutti,Gutti,【阴】 保护,守卫,注意。 ~ka,【阳】 监护人。(p120),5,1
  3191. 187246,zh,4,guyha,guyha,Guyha,Guyha,【形】 可以隐藏的。 【中】 秘密,要隐藏的。 ~bhaṇḍaka,【中】 性器官。(p120),5,1
  3192. 187302,zh,4,h,h,H,H,巴利文字母表的罗马化拼音第三十一个辅音字母。发音好像汉语中的 h。(p355),1,1
  3193. 187313,zh,4,ha,hā,Hā,Hā,【无】 唉!(p357),2,1
  3194. 187337,zh,4,hadaya,hadaya,Hadaya,Hadaya,【中】 心。 ~ṅgama,【形】 愉快的,迷人的,惬意的。 ~maṃsa,【中】心脏肉。 ~vatthu,【中】 心基,心所依。 ~santāpa,【阳】 伤心事。~ssita,~nissita,【形】 与心连接的。(p356),6,1
  3195. 187390,zh,4,hala,hala,Hala,Hala,【中】 犁。(p356),4,1
  3196. 187399,zh,4,halahala,halāhala,Halāhala,Halāhala,【中】 诃罗诃罗(致命的毒药)。(p356),8,1
  3197. 187412,zh,4,halaṃ,halaṃ,Halaṃ,Halaṃ,【无】 够了!〔表示异议的感叹词〕为什么?(p356),5,1
  3198. 187424,zh,4,halidda,haliddā,Haliddā,Haliddā,【阴】 姜黄(一种产于印度的被广泛种植的热带植物 (Curcumadomestica),花黄色,有一个芳香多肉的根茎)。(p357),7,1
  3199. 187440,zh,4,haliddi,haliddī,Haliddī,Haliddī,【阴】 姜黄(见 Haliddā)。(p357),7,1
  3200. 187460,zh,4,hambho,hambho,Hambho,Hambho,用来称呼同辈的虚词。(p356),6,1
  3201. 187469,zh,4,hammiya,hammiya,Hammiya,Hammiya,【中】 大房子,楼房。(p356),7,1
  3202. 187484,zh,4,haṃsa,haṃsa,Haṃsa,Haṃsa,【阳】 天鹅。 ~potaka,【阳】 小天鹅。(p357),5,1
  3203. 187498,zh,4,haṃsana,haṃsana,Haṃsana,Haṃsana,【中】(毛发等)竖立的。(p357),7,1
  3204. 187514,zh,4,haṃsati,haṃsati,Haṃsati,Haṃsati,(haṃs + a),1.(毛发等)竖起。 2.高兴。 haṃsi,【过】。(p357),7,1
  3205. 187524,zh,4,haṃseti,haṃseti,Haṃseti,Haṃseti,(haṃsati 的【使】)。(p357),7,1
  3206. 187532,zh,4,haṃsi,haṃsī,Haṃsī,Haṃsī,(haṃsa 的【阴】)。(p357),5,1
  3207. 187555,zh,4,hanabhagiya,hānabhāgiya,Hānabhāgiya,Hānabhāgiya,【形】 有益于作罢的。(p357),11,1
  3208. 187567,zh,4,hanana,hanana,Hanana,Hanana,【中】 杀害,打击。(p356),6,1
  3209. 187584,zh,4,hanati,hanati,Hanati,Hanati,hanti (han + a),杀,袭击,伤害。 【过】 hani。 【过分】 hata。 【现分】 hananta,hanamāna。【 独】 hantvā,hanitvā。【 不】 hantuṃ,hanituṃ。【潜】 hantabba,hanitabba。(p356),6,1
  3210. 187601,zh,4,handa,handa,Handa,Handa,(表示指示、容许或听任的虚词),那么,喂,好了,让。(p356),5,1
  3211. 187619,zh,4,hani,hāni,Hāni,Hāni,【阴】 减少,损失,下降。(p357),4,1
  3212. 187645,zh,4,hannana,haññana,Haññana,Haññana,【中】 虐待,苦恼,杀害。(p355),7,1
  3213. 187654,zh,4,hannati,haññati,Haññati,Haññati,(han + ya),被杀,被破坏。 【过】 haññi。 【现分】 haññamāna。(p355),7,1
  3214. 187680,zh,4,hantu,hantu,Hantu,Hantu,【阳】 杀的人,袭击的人。(p356),5,1
  3215. 187688,zh,4,hantva,hantvā,Hantvā,Hantvā,(hanati 的【独】)。(p356),6,1
  3216. 187694,zh,4,hanu,hanu,Hanu,Hanu,hanuka,【阴】 颚。(p356),4,1
  3217. 187715,zh,4,hapaka,hāpaka,Hāpaka,Hāpaka,【形】 使减少的,使损失的,减少。(p357),6,1
  3218. 187721,zh,4,hapana,hāpana,Hāpana,Hāpana,【中】 减少,缩小。(p357),6,1
  3219. 187735,zh,4,hapeti,hāpeti,Hāpeti,Hāpeti,(hā + āpe),省略,疏忽,减少,延迟。【 过】 hāpesi。【 过分】 hāpita。【现分】 hāpenta。 【独】 hāpetvā。(p357),6,1
  3220. 187757,zh,4,hara,hara,Hara,Hara,【阳】 湿婆(印度三大神中司破坏之神),大自在天。(p356),4,1
  3221. 187764,zh,4,hara,hāra,Hāra,Hāra,【阳】 (一)串(珍珠等),项链。 hāraka,【形】 运送的,迁移的。hārikā,【阴】。(p357),4,1
  3222. 187782,zh,4,harana,haraṇa,Haraṇa,Haraṇa,【中】 运载。 ~ka,【形】 运送的,可移动的。(p356),6,1
  3223. 187810,zh,4,harapeti,harāpeti,Harāpeti,Harāpeti,(harati 的【使】),使携带,使取走。 【过】 harāpesi。 【过分】harāpita。 【独】 harāpetvā。(p356),8,1
  3224. 187823,zh,4,harati,harati,Harati,Harati,(har + a),携带,取走,掠夺,偷。 【过】 hari。 【过分】 haṭa。 【现分】 haranta,haramāna。 【独】 haritvā。 【不】 harituṃ。(p356),6,1
  3225. 187833,zh,4,harayati,harāyati,Harāyati,Harāyati,(hiri 的【派】),感到惭愧,感到沮丧,感到焦急,烦恼。 【过】 harāyi。【独】 harāyitvā。(p356),8,1
  3226. 187846,zh,4,hare,hare,Hare,Hare,用来称呼小辈的虚词。(p356),4,1
  3227. 187865,zh,4,hari,hari,Hari,Hari,【阳】 毗瑟挐(印度教主神之一,守护之神)。(p356),4,1
  3228. 187903,zh,4,harina,hariṇa,Hariṇa,Hariṇa,【阳】 鹿。(p356),6,1
  3229. 187915,zh,4,harissavanna,harissavaṇṇa,Harissavaṇṇa,Harissavaṇṇa,【形】 有金色的。(p356),12,1
  3230. 187922,zh,4,harita,harita,Harita,Harita,【形】 绿色的,黄褐色的,新鲜的。 【中】 蔬菜,青菜。 haritta,【中】绿色,清新。(p356),6,1
  3231. 187935,zh,4,haritabba,haritabba,Haritabba,Haritabba,(harati 的【潜】) 应该携带,应该迁移。(p356),9,1
  3232. 187951,zh,4,haritaka,harītaka,Harītaka,Harītaka,【中】 harītakī,【阴】 诃子(见 Abhayā)。(p356),8,1
  3233. 187964,zh,4,haritala,haritāla,Haritāla,Haritāla,【中】 雌黄。(p356),8,1
  3234. 187985,zh,4,harittaca,harittaca,Harittaca,Harittaca,【形】 黄金色的。(p356),9,1
  3235. 187991,zh,4,haritu,haritu,Haritu,Haritu,【阳】 拿走的人。(p356),6,1
  3236. 188004,zh,4,hariya,hāriya,Hāriya,Hāriya,【形】 轻便的,便于携带的。(p357),6,1
  3237. 188024,zh,4,hasa,hāsa,Hāsa,Hāsa,【阳】 笑,欢笑。 ~kara,【形】 令人快乐的。(p357),4,1
  3238. 188048,zh,4,hasana,hasana,Hasana,Hasana,hasita,【中】 笑。(p357),6,1
  3239. 188071,zh,4,hasati,hasati,Hasati,Hasati,(has + a),微笑,笑。 【过】 hasi。 【过分】 hasita。 【现分】 hasanta,hasamāna。 【潜】 hasitabba。 【独】 hasitvā。(p357),6,1
  3240. 188089,zh,4,haseti,hāseti,Hāseti,Hāseti,(has + e),使发笑,使喜悦。 【过】 hāsesi。 【过分】hāsita。 【现分】 hāsenta,hāsayamāna。 【独】 hāsetvā。(p357),6,1
  3241. 188115,zh,4,hasituppada,hasituppāda,Hasituppāda,Hasituppāda,【阳】 发微笑,美观性的根。(p357),11,1
  3242. 188131,zh,4,hassa,hassa,Hassa,Hassa,【中】 笑,笑话,笑柄。(p357),5,1
  3243. 188149,zh,4,hata,haṭa,Haṭa,Haṭa,(harati 的【过分】)。(p355),4,1
  3244. 188163,zh,4,hata,hata,Hata,Hata,(hanati 的【过分】),已杀,已伤害,已破坏。 ~bhāva,【阳】 被破坏的情况。 ~ntarāya,【形】 已经除掉障碍的人。 ~avakāsa,【形】 已断除善恶的所有机会的人。(p355),4,1
  3245. 188169,zh,4,hatabba,hātabba,Hātabba,Hātabba,(hāyati 的【潜】),可以避免,可以放弃。(p357),7,1
  3246. 188189,zh,4,hataka,hāṭaka,Hāṭaka,Hāṭaka,【中】 黄金。(p357),6,1
  3247. 188211,zh,4,hatha,haṭha,Haṭha,Haṭha,【阳】 暴力。(p355),5,1
  3248. 188232,zh,4,hattha,haṭṭha,Haṭṭha,Haṭṭha,(haṃsati 的【过分】),1.已欢喜,已快乐。 2.已毛发竖立。~tuṭṭha,【形】 充满欢笑的。 ~loma,【形】 毛发竖立的。(p355),6,1
  3249. 188240,zh,4,hattha,hattha,Hattha,Hattha,【阳】 轸宿(二十七星宿之一)。(p355),6,1
  3250. 188241,zh,4,hattha,hattha,Hattha,Hattha,【阳】 手,柄,〈圣经〉腕尺(古时的长度单位)。 ~ka,【阳】 像手的东西。 【形】 有手的。 ~kamma,【中】 手工。 ~gata,【形】 取得的(到手的)。 ~gahaṇa,【 中】 ~gāha,【 阳】 抓在手中,抓着。 ~cchinna,【形】 断手的。 ~ccheda,【阳】 ~chedana,【中】 切断手。 ~tala,【中】手掌。 ~pasāraṇa,【中】 伸出手。 ~pāsa,【阳】 手的长度。 ~vaṭṭaka,【阳】 手推车。 ~vikāra,【阳】 手的运动。 ~sāra,【阳】 最有价值的事物。 ~apalekhana,【形】 食后舔手的。 ~ābharaṇa,【中】 手镯。(p355),6,1
  3251. 188257,zh,4,hatthacariya,hatthācariya,Hatthācariya,Hatthācariya,【阳】 训象者。(p355),12,1
  3252. 188347,zh,4,hattharoha,hatthāroha,Hatthāroha,Hatthāroha,【阳】 骑象者。(p355),10,1
  3253. 188371,zh,4,hatthatthara,hatthatthara,Hatthatthara,Hatthatthara,【阳】 (披在象身上的)象毡垫。(p355),12,1
  3254. 188388,zh,4,hatthi,hatthi,Hatthi,Hatthi,(hatthī 〔= 象〕的短化词形)。 ~kantavīṇā,【阴】 诱骗象的琵琶。~kalabha,【阳】 小象。 ~kumbha,【阳】 象的球状额骨。~kula,【中】象种。 ~kkhandha,【阳】 象背。 ~gopaka,【阳】 看象人。 ~danta,【阳、中】 象牙。 ~damaka,【阳】 驯象师。 ~damma,【阳】 在训练中的象。~pada,【中】 象脚,象足迹。 ~pākāra,【阳】 浮雕象画像的墙壁。~ppabhinna,【形】 怒象。 ~bandha,~meṇḍa,【阳】 看象人。 ~matta,【形】 像象一样的大。 ~māraka,【阳】 猎象人。 ~yāna,【中】 乘象,骑象。 ~yuddha,【中】 象兵战。 ~rūpaka,【中】 象的体形。 ~laṇḍa,【阳】象粪。 ~liṅgasakuṇa,【阳】 鹮(构成鹮科 (Threskiornithidae) 的几种与鹭有亲缘关系的涉禽,产于东西两半球的温暖地带,以水生动物及两栖动物为食,特征是有一个细长的向下弯的与麻鹬的喙相似的喙)。 ~sālā,【阴】 象棚。 ~sippa,【中】 训练象的知识。 ~soṇḍā,【阴】 象鼻。(p355),6,1
  3255. 188392,zh,4,hatthi,hatthī,Hatthī,Hatthī,【阳】 象。(p356),6,1
  3256. 188481,zh,4,hatthini,hatthinī,Hatthinī,Hatthinī,【阴】 母象。(p356),8,1
  3257. 188541,zh,4,hatuṃ,hātuṃ,Hātuṃ,Hātuṃ,(hāyati 的【不】),要除去,要放弃。(p357),5,1
  3258. 188559,zh,4,have,have,Have,Have,【无】 当然,的确。(p357),4,1
  3259. 188572,zh,4,havya,havya,Havya,Havya,【中】 供奉。(p357),5,1
  3260. 188581,zh,4,haya,haya,Haya,Haya,【阳】 马。 ~potaka,【阳】 小马。 ~vāhī,【形】 被马拉的(车等)。(p356),4,1
  3261. 188595,zh,4,hayana,hāyana,Hāyana,Hāyana,【中】 减少,衰退,变少,年。(p357),6,1
  3262. 188604,zh,4,hayanika,hayānīka,Hayānīka,Hayānīka,【中】 骑兵,马兵。(p356),8,1
  3263. 188618,zh,4,hayati,hāyati,Hāyati,Hāyati,(hā + ya),减少,缩小,变瘦,变得衰弱。 【过】 hāyi。 【过分】 hīna。【现分】 hāyanta,hāyamāna。 【独】 hāyitvā。(p357),6,1
  3264. 188630,zh,4,hayi,hāyī,Hāyī,Hāyī,【形】 放弃的人,遗留的人。(p357),4,1
  3265. 188643,zh,4,he,he,He,He,(呼格的虚词)嗨!啊!喂!亲爱的。(p358),2,1
  3266. 188665,zh,4,hema,hema,Hema,Hema,【中】 黄金。 ~jāla,【中】 金网。(p359),4,1
  3267. 188689,zh,4,hemanta,hemanta,Hemanta,Hemanta,【阳】 冬天。 ~ntika,【形】 冬天的,冰冷的。(p359),7,1
  3268. 188705,zh,4,hemavanna,hemavaṇṇa,Hemavaṇṇa,Hemavaṇṇa,【形】 金色的。(p359),9,1
  3269. 188715,zh,4,hemavataka,hemavataka,Hemavataka,Hemavataka,【形】 住在喜马拉雅山的。(p359),10,1
  3270. 188729,zh,4,herannika,heraññika,Heraññika,Heraññika,【阳】 金匠,兑换业者。(p359),9,1
  3271. 188741,zh,4,hesa,hesā,Hesā,Hesā,【阴】 hesārava,【阳】 马嘶声。(p359),4,1
  3272. 188773,zh,4,hethaka,heṭhaka,Heṭhaka,Heṭhaka,【形】 骚扰的人,困扰的人。(p359),7,1
  3273. 188780,zh,4,hethana,heṭhanā,Heṭhanā,Heṭhanā,【阴】 骚扰。(p359),7,1
  3274. 188798,zh,4,hetheti,heṭheti,Heṭheti,Heṭheti,(heṭh + e),骚扰,烦恼,伤害。 【过】 heṭhesi。 【过分】 heṭhita。【现分】 heṭhenta,heṭhayamāna。 【独】 heṭhetvā。(p359),7,1
  3275. 188815,zh,4,hettha,heṭṭhā,Heṭṭhā,Heṭṭhā,【副】 在下面。 ~bhāga,【阳】 较低的部分。 ~mañce,【副】 在床下。(p358),6,1
  3276. 188847,zh,4,hetthato,heṭṭhato,Heṭṭhato,Heṭṭhato,【副】 从下面。(p358),8,1
  3277. 188860,zh,4,hetthima,heṭṭhima,Heṭṭhima,Heṭṭhima,【形】 降低的。(p358),8,1
  3278. 188876,zh,4,hetu,hetu,Hetu,Hetu,【阳】 因素,理由,情况。 ~ka,【形】 联系因素的。 ~ppabhava,【形】由因素而出现的。 ~vāda,【阳】 因素的理论。(p359),4,1
  3279. 188942,zh,4,hi,hi,Hi,Hi,【无】 因为,的确。(p357),2,1
  3280. 188960,zh,4,hikka,hikkā,Hikkā,Hikkā,【阴】 打嗝。(p357),5,1
  3281. 188980,zh,4,hilana,hīlana,Hīlana,Hīlana,【中】 hīlanā,【阴】 轻蔑,轻视。(p358),6,1
  3282. 188999,zh,4,hileti,hīḷeti,Hīḷeti,Hīḷeti,(hīḷ + e),轻蔑,蔑视,轻视。 【过】 hīḷesi。 【过分】 hīḷita。 【独】 hīḷetvā。【现分】 hīḷayamāna。(p358),6,1
  3283. 189019,zh,4,hima,hima,Hima,Hima,【中】 雪,冰。 ~vantu,【形】 有雪的,有冰的,喜马拉雅山。(p358),4,1
  3284. 189075,zh,4,hiṃsana,hiṃsana,Hiṃsana,Hiṃsana,【中】 hiṃsanā,hiṃsā,【阴】 欺负,伤害。(p358),7,1
  3285. 189089,zh,4,hiṃsapeti,hiṃsāpeti,Hiṃsāpeti,Hiṃsāpeti,(hiṃsati 的【使】),使伤害。 【过】 hiṃsāpesi。 【过分】 hiṃsāpita。【独】 hiṃsāpetvā。(p358),9,1
  3286. 189099,zh,4,hiṃsati,hiṃsati,Hiṃsati,Hiṃsati,(hiṃs + a),伤害,欺负。 【过】 hiṃsi。 【过分】 hiṃsita。【现分】 hiṃsanta,hiṃsamāna。 【独】 hiṃsitvā。(p358),7,1
  3287. 189119,zh,4,hina,hīna,Hīna,Hīna,【形】 低的,劣等的,低级的,可鄙的。 ~jacca,【形】 出生低贱的。~viriya,【形】 缺乏活力的。 ~adhimuttika,【形】 爱好劣等的。(p358),4,1
  3288. 189179,zh,4,hingu,hiṅgu,Hiṅgu,Hiṅgu,【中】 阿魏(多种波斯和印度阿魏属 (Ferula) 植物〔尤指 Ferulaassafoetida,Ferula foetida 或 Ferula narthex〕的恶臭的胶脂,呈珠状或黑色块状,有强烈的臭味,以前医学上作为解痉药应用)。(p357),5,1
  3289. 189190,zh,4,hingulaka,hiṅgulaka,Hiṅgulaka,Hiṅgulaka,【中】 hiṅguli,【阴】 朱砂,朱红色。(p358),9,1
  3290. 189216,zh,4,hintala,hintāla,Hintāla,Hintāla,【阳】 海枣,枣椰子(一种棕榈 (Phoenix dactylifera) 的长圆形果实,是北非和西亚人的主要食品,同时也大量引入到其它国家)。(p358),7,1
  3291. 189228,zh,4,hira,hīra,Hīra,Hīra,hīraka,【中】 碎片,斑纹。(p358),4,1
  3292. 189241,zh,4,hiranna,hirañña,Hirañña,Hirañña,【中】 未加工的黄金。(p358),7,1
  3293. 189257,zh,4,hiri,hiri,Hiri,Hiri,【阴】 羞怯,羞愧感。 ~kopīna,【中】 唤醒羞怯(即:性器官)。 ~mantu,【形】 谦逊的,害羞的。(p358),4,1
  3294. 189301,zh,4,hiriyana,hirīyanā,Hirīyanā,Hirīyanā,【阴】 参考 hiri。(p358),8,1
  3295. 189312,zh,4,hiriyati,hirīyati,Hirīyati,Hirīyati,(hiri 的【派】),脸红,害羞,惭愧。(p358),8,1
  3296. 189320,zh,4,hirottappa,hirottappa,Hirottappa,Hirottappa,【中】 对违犯教规的羞愧和害怕。(p358),10,1
  3297. 189335,zh,4,hita,hita,Hita,Hita,【中】 利益,祝福,好处,福利。 【形】 有用的,有益的。 【阳】 朋友。 ~kara,【形】 做有益的(事)。 ~āvaha,【形】 有益的。(p358),4,1
  3298. 189364,zh,4,hitesi,hitesī,Hitesī,Hitesī,【阳】 恩人,想他人的福利。(p358),6,1
  3299. 189383,zh,4,hiyati,hīyati,Hīyati,Hīyati,(hāyati 的【被】),被减少,被缩小,衰退,被留下,被放弃。 【过】hīyi。 【现分】 hīyamāna。(p358),6,1
  3300. 189393,zh,4,hiyo,hīyo,Hīyo,Hīyo,参考 hīyyo。(p358),4,1
  3301. 189403,zh,4,hiyyo,hiyyo,Hiyyo,Hiyyo,【副】 昨天。(p358),5,1
  3302. 189416,zh,4,homa,homa,Homa,Homa,【中】 祭品。(p359),4,1
  3303. 189428,zh,4,hora,horā,Horā,Horā,【阴】 小时,钟头,…点钟。 ~pāṭhaka,【阳】 占星家。 ~yanta,【中】显示时间的仪器,时钟。(p359),4,1
  3304. 189433,zh,4,horalocana,horālocana,Horālocana,Horālocana,【中】 手表,时钟。(p359),10,1
  3305. 189453,zh,4,hoti,hoti,Hoti,Hoti,(hu + a),是,有,存在。 【过】 ahosi。 【现分】 honta。 【潜】 hotabba。【不】 hotuṃ。(p359),4,1
  3306. 189500,zh,4,hunkara,huṅkāra,Huṅkāra,Huṅkāra,【阳】 “哼”的声音。(p358),7,1
  3307. 189514,zh,4,huraṃ,huraṃ,Huraṃ,Huraṃ,【形】 在另一个世界中,在另外的生存。(p358),5,1
  3308. 189527,zh,4,huta,huta,Huta,Huta,【中】 祭品,供奉。(p358),4,1
  3309. 189537,zh,4,hutasna,hutāsna,Hutāsna,Hutāsna,【中】 火。(p358),7,1
  3310. 189555,zh,4,hutta,hutta,Hutta,Hutta,【中】 牺牲。(p358),5,1
  3311. 189565,zh,4,hutva,hutvā,Hutvā,Hutvā,(hoti 的【独】),有了,是了。(p358),5,1
  3312. 189580,zh,4,i,i,I,I,巴利文字母表的罗马化拼音第三个元音字母。发音好像汉语中去声的 i。(p61),1,1
  3313. 189590,zh,4,i,ī,Ī,Ī,巴利文字母表的罗马化拼音第四个元音字母。发音好像汉语中阴平的 i。(p63),1,1
  3314. 189611,zh,4,ibha,ibha,Ibha,Ibha,【阳】 象。 ~pipphalī,【阴】大型的长胡椒。(p62),4,1
  3315. 189634,zh,4,iccha,iccha,Iccha,Iccha,【形】 (在【合】中) 愿,渴望,想。(p61),5,1
  3316. 189681,zh,4,icchaka,icchaka,Icchaka,Icchaka,【形】想要的人。(p61),7,1
  3317. 189699,zh,4,icchana,icchana,Icchana,Icchana,【中】 icchā,【阴】 欲望,希望,渴望。 ~āvacara,【形】 为所欲为。(p61),7,1
  3318. 189774,zh,4,icchati,icchati,Icchati,Icchati,(is + a),愿,想要,渴望。 icchi,【过】。 icchanta,【现分】。(p61),7,1
  3319. 189821,zh,4,icchita,icchita,Icchita,Icchita,(icchati 的【过分】)。(p61),7,1
  3320. 189933,zh,4,idaṃ,idaṃ,Idaṃ,Idaṃ,(ima 的【中,主,宾,单】),这个事物。(p62),4,1
  3321. 189967,zh,4,idani,idāni,Idāni,Idāni,【副】 现在。(p62),5,1
  3322. 189981,zh,4,idappaccayata,idappaccayatā,Idappaccayatā,Idappaccayatā,【阴】此缘性,基础在此 即:有原因地连接。(p62),13,1
  3323. 189998,zh,4,iddha,iddha,Iddha,Iddha,(ijjhati 的【过分】),已繁荣,已丰裕,已成功。(p62),5,1
  3324. 190017,zh,4,iddhi,iddhi,Iddhi,Iddhi,【阴】 繁荣,效力,神通。 ~pāda,【阳】 (四)神足,神通力的根基。 ~bala,【中】 神通力。 ~mantu,【形】 有神通的。 ~visaya,【阳】神通的范围。(p62),5,1
  3325. 190154,zh,4,idha,idha,Idha,Idha,【副】 这里,此世,这个世界。(p62),4,1
  3326. 190199,zh,4,idhuma,idhuma,Idhuma,Idhuma,【中】 木柴。(p62),6,1
  3327. 190214,zh,4,idisa,īdisa,Īdisa,Īdisa,【形】 如此的,像如此的一样。(p63),5,1
  3328. 190232,zh,4,igha,īgha,Īgha,Īgha,【阳】 苦恼,危险。(p63),4,1
  3329. 190250,zh,4,iha,iha,Iha,Iha,【无】 这里。 ~loka,【中】 这个世界,此生。(p63),3,1
  3330. 190260,zh,4,iha,īhā,Īhā,Īhā,【阴】 īhana,【中】 努力。(p63),3,1
  3331. 190288,zh,4,ihati,īhati,Īhati,Īhati,(īh + a),尝试,努力。 īhi,【过】。(p63),5,1
  3332. 190326,zh,4,ijjhana,ijjhana,Ijjhana,Ijjhana,【中】 ijjhanā,【阴】 成功,繁荣。(p61),7,1
  3333. 190369,zh,4,ijjhati,ijjhati,Ijjhati,Ijjhati,(idh + ya),繁荣,成功,兴隆。 ijjhi,【过】。 ijjhamāna,【现分】。(p61),7,1
  3334. 190380,zh,4,ijjhita,ijjhita,Ijjhita,Ijjhita,(ijjhati 的【过分】),已成功,已兴隆。(p61),7,1
  3335. 190431,zh,4,ikkhana,ikkhana,Ikkhana,Ikkhana,【中】看见,注视着。(p61),7,1
  3336. 190442,zh,4,ikkhanika,ikkhaṇika,Ikkhaṇika,Ikkhaṇika,【阳】 算命佬。 ikkhaṇikā,【阴】 算命婆。(p61),9,1
  3337. 190463,zh,4,ikkhati,ikkhati,Ikkhati,Ikkhati,(ikkh + a),看着。 ikkhi,【过】。(p61),7,1
  3338. 190489,zh,4,illi,illī,Illī,Illī,【阴】 短剑。(p62),4,1
  3339. 190591,zh,4,ina,iṇa,Iṇa,Iṇa,【中】 债务。 ~ṭṭha,【形】欠债的人,债务人。 ~paṇṇa,【中】本票,期票。 ~mokkha,【阳】 摆脱债务。 ~sāmika,【阳】 债权人。 ~sohana,【中】清偿债务。(p61),3,1
  3340. 190653,zh,4,inayika,iṇāyika,Iṇāyika,Iṇāyika,【阳】 债务人。(p61),7,1
  3341. 190665,zh,4,inda,inda,Inda,Inda,【阳】 统治者,国王,吠陀的神‘因陀’,天王。 ~gajjita,【中】 雷电。 ~gopaka,【阳】 一种在下雨之后从地下爬出来的红昆虫(胭脂虫 小鲜红昆虫)。 ~ggi,【阳】 闪电。 ~jāla,【中】 魔术。 ~jālika,【阳】 魔术家,变戏法者。 ~dhanu,【中】 彩虹。(p62),4,1
  3342. 190743,zh,4,indakhila,indakhīla,Indakhīla,Indakhīla,【阳】 门前梯级,门槛,在城门前的壮柱。(p62),9,1
  3343. 190773,zh,4,indanila,indanīla,Indanīla,Indanīla,【阳】 蓝宝石。(p62),8,1
  3344. 190820,zh,4,indasala,indasāla,Indasāla,Indasāla,【阳】因陀沙罗树,印度松漆木(产于印度的一种龙脑香科乔木 (Vetaria indica),花美丽,白色,呈圆锥状花序,其木材、树脂和油有重要经济价值)。(p62),8,1
  3345. 190870,zh,4,indavaruni,indavāruṇi,Indavāruṇi,Indavāruṇi,【阴】 黄瓜。(p62),10,1
  3346. 190903,zh,4,indhana,indhana,Indhana,Indhana,【中】 燃料,木柴。(p62),7,1
  3347. 190921,zh,4,indivara,indīvara,Indīvara,Indīvara,【中】青莲。(p62),8,1
  3348. 190952,zh,4,indriya,indriya,Indriya,Indriya,【中】操纵主要的,根,官能。 ~gutti,【阴】留心着官能。 ~damana,【中】 ~saṃvara,【阳】抑制官能。(p62),7,1
  3349. 191202,zh,4,ingha,iṅgha,Iṅgha,Iṅgha,【无】 发生,进行,喂;听我说(唤起注意)。(p61),5,1
  3350. 191219,zh,4,ingita,iṅgita,Iṅgita,Iṅgita,【中】姿态,姿势。(p61),6,1
  3351. 191239,zh,4,injana,iñjana,Iñjana,Iñjana,【中】 ~nā,【阴】 运动,动作。(p61),6,1
  3352. 191260,zh,4,injati,iñjati,Iñjati,Iñjati,(iñj + a) 移动,激起。 【过】 iñji。(p61),6,1
  3353. 191275,zh,4,injita,iñjita,Iñjita,Iñjita,(iñjati 的【过分】),已移动,已摇动。 【中】 运动,摇摆游移不定。(p61),6,1
  3354. 191308,zh,4,irati,īrati,Īrati,Īrati,(īr + a),移动,摇动,激起。 īri,【过】。 īrita,【过分】。(p63),5,1
  3355. 191324,zh,4,ireti,īreti,Īreti,Īreti,(īr + e),做声,说话。 īresi,【过】。 īrita,【过分】。(p63),5,1
  3356. 191339,zh,4,irina,irina,Irina,Irina,【中】大森林,沙漠,不毛之地,荒地。(p62),5,1
  3357. 191369,zh,4,iriya,iriyā,Iriyā,Iriyā,iriyanā,【阴】 身体的运动,姿势。 ~patha,【阳】举止,四姿势。即:行、住、坐、卧。(p62),5,1
  3358. 191447,zh,4,iriyati,iriyati,Iriyati,Iriyati,(iriy + a),移动,激起,举止。 【过】 iriyi。(p62),7,1
  3359. 191484,zh,4,isa,īsa,Īsa,Īsa,【阳】 统治者。 ~dhara,【阳】 持轴山,一座山的名字。(p63),3,1
  3360. 191498,zh,4,isa,īsā,Īsā,Īsā,【阴】 犁柱,辕(车前驾牲畜的两根直木)。 ~danta,【形】 有牙如犁柱一般长(即:象)。(p63),3,1
  3361. 191526,zh,4,isaka,īsaka,Īsaka,Īsaka,【形】 一点点,很少的。 īsakaṃ,【副】 稍微,些微地。(p63),5,1
  3362. 191587,zh,4,isi,isi,Isi,Isi,【阳】 圣人,预言者。 ~pabbajjā,【阴】 离家去当隐士。 ~patana,【中】鹿野苑,一个地方的名字。(p62),3,1
  3363. 191729,zh,4,issa,issa,Issa,Issa,【阳】 熊。(p62),4,1
  3364. 191743,zh,4,issa,issā,Issā,Issā,【阴】 妒忌,恶意,羡慕。 ~manaka,【形】 嫉妒的。(p63),4,1
  3365. 191807,zh,4,issara,issara,Issara,Issara,【阳】 1.统治者,主人。 2.造物主。 ~jana,【阳】 富人,有影响力的人。 ~nimmāṇa,【中】 创造。 ~nimmānavādī,【三】信仰造物主的人。(p63),6,1
  3366. 191946,zh,4,issariya,issariya,Issariya,Issariya,【中】最高权力,统治,财富。 ~mada,【阳】权威的自负。(p63),8,1
  3367. 192027,zh,4,issariyata,issariyatā,Issariyatā,Issariyatā,【阴】权威。(p63),10,1
  3368. 192051,zh,4,issasa,issāsa,Issāsa,Issāsa,【阳】 弓,射手,箭手。(p63),6,1
  3369. 192083,zh,4,issati,issati,Issati,Issati,(is + a),羡慕 。(p62),6,1
  3370. 192102,zh,4,issattha,issattha,Issattha,Issattha,【中】 箭术。 【阳】射手,箭手。(p63),8,1
  3371. 192143,zh,4,issuki,issukī,Issukī,Issukī,【形】 嫉妒的。(p63),6,1
  3372. 192168,zh,4,itara,itara,Itara,Itara,【形】 另一个。(p61),5,1
  3373. 192187,zh,4,itaritara,itarītara,Itarītara,Itarītara,【形】 无论什么,任何的。(p61),9,1
  3374. 192207,zh,4,iti,iti,Iti,Iti,【无】 如此。(作为指出刚提到的事物,或是将要提到的,或表示句子已终止,〔=。句号〕时常词前的 i 被丢弃只余下 ti)。 ~kira,【无】如是我闻,我曾经听到如此。(p61),3,1
  3375. 192220,zh,4,iti,īti,Īti,Īti,【阴】 灾难。(p63),3,1
  3376. 192257,zh,4,itihasa,itihāsa,Itihāsa,Itihāsa,【阳】 历史,传统。(p61),7,1
  3377. 192317,zh,4,itivuttaka,itivuttaka,Itivuttaka,Itivuttaka,【中】 《如是语经》。(p61),10,1
  3378. 192329,zh,4,ito,ito,Ito,Ito,【无】 从此,从今,因此。 ~paṭṭhāya,【无】 自此以后,今后。(p61),3,1
  3379. 192358,zh,4,ittara,ittara,Ittara,Ittara,【形】 短命的,摘要,非常小的,很少的。 ~kāla,【阳】 短期。(p61),6,1
  3380. 192411,zh,4,ittha,iṭṭha,Iṭṭha,Iṭṭha,【形】 令人喜爱的,愉快的。 【中】 快乐,乐事。(p61),5,1
  3381. 192442,zh,4,itthagara,itthāgāra,Itthāgāra,Itthāgāra,【阳】 1.闺房。 2.闺房淑女。(p62),9,1
  3382. 192452,zh,4,itthaka,iṭṭhakā,Iṭṭhakā,Iṭṭhakā,iṭṭhikā,【 阴】瓦片,瓷砖,砖块。 (Cayaniṭṭhakā= 砖块,Chadaniṭṭhakā=瓷砖)。(p61),7,1
  3383. 192574,zh,4,itthaṃ,itthaṃ,Itthaṃ,Itthaṃ,【副】 如此,这样。 ~nāma,【形】叫做如此,所谓的。 ~bhūta,【形】如此,这一类型。(p61),6,1
  3384. 192634,zh,4,itthatta,itthatta,Itthatta,Itthatta,【中】 1.(itthaṃ + tta) 目前的情况,这一生。 2.(itthi + tta) 女人气质,妇女特质。(p61),8,1
  3385. 192653,zh,4,itthi,itthi,Itthi,Itthi,itthī,itthikā,【阴】女人,女性。 ~dhutta,【阳】沉溺女色的人。 ~liṅga,【中】 女性的器官,女性的质量,女性。 ~nimitta,【中】 女性的器官。(p62),5,1
  3386. 192856,zh,4,iva,iva,Iva,Iva,【无】 象,如同。(p62),3,1
  3387. 192868,zh,4,j,j,J,J,巴利文字母表的罗马化拼音第八个辅音字母。发音是带音的 j,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p132),1,1
  3388. 192881,zh,4,jacca,jacca,Jacca,Jacca,【形】 (在【合】中),有如此的出生。 ~ndha,【形】 天生盲的。(p133),5,1
  3389. 192889,zh,4,jacca,jaccā,Jaccā,Jaccā,= jātiyā。(p133),5,1
  3390. 192947,zh,4,jagara,jāgara,Jāgara,Jāgara,【形】 醒觉的,警醒的,注意的。(p135),6,1
  3391. 192972,zh,4,jagarana,jāgaraṇa,Jāgaraṇa,Jāgaraṇa,【中】 保持清醒。(p135),8,1
  3392. 193016,zh,4,jagarati,jāgarati,Jāgarati,Jāgarati,(jāgar + a),清醒,注意。 【过】 jāgari,【现分】 jāgaranta。(p135),8,1
  3393. 193041,zh,4,jagariya,jāgariya,Jāgariya,Jāgariya,【中】 熬夜,清醒。 ~yānuyoga,【阳】 警戒,注意的练习。(p135),8,1
  3394. 193068,zh,4,jagati,jagati,Jagati,Jagati,【阴】 地球,世界。 ~ppadesa,【阳】 在地球上的一个地点。 ~ruha,【阳】 树。(p132),6,1
  3395. 193118,zh,4,jaggana,jaggana,Jaggana,Jaggana,【中】 ~nā,【阴】 管理,照管,培养,注意。(p132),7,1
  3396. 193170,zh,4,jaggati,jaggati,Jaggati,Jaggati,(jagg + a),看守,滋养,清醒地躺着。 【过】 jaggi。 【独】 jaggitvā。(p132),7,1
  3397. 193193,zh,4,jagghana,jagghanā,Jagghanā,Jagghanā,【阴】 Jagghita,【中】 笑。(p132),8,1
  3398. 193202,zh,4,jagghati,jagghati,Jagghati,Jagghati,(jaggh + a),笑,嘲弄。 【过】 ~ghi。(p132),8,1
  3399. 193253,zh,4,jaghana,jaghana,Jaghana,Jaghana,【中】 腰部,臀部。(p132),7,1
  3400. 193280,zh,4,jaha,jaha,Jaha,Jaha,【形】 (在【合】中) 残留,放弃。(p134),4,1
  3401. 193332,zh,4,jahati,jahati,Jahati,Jahati,jahāti (hā + a,hā 重叠,而前 hā 被改变成 ja),离开,放弃。 【过】 jahi。【过分】 jahita。 【现分】 jahanta。 【独】 jahitvā。 【潜】 jahitabba。(p134),6,1
  3402. 193436,zh,4,jajjara,jajjara,Jajjara,Jajjara,【形】 由于年龄的微弱,老,枯萎,雕谢,衰弱。(p133),7,1
  3403. 193470,zh,4,jajjarita,jajjarita,Jajjarita,Jajjarita,【过分】 已削弱。(p133),9,1
  3404. 193521,zh,4,jala,jala,Jala,Jala,【中】 水。 ~gocara,~cara,【形】 住在水的,水生动物。 【阳】 鱼。~ja,【形】 从水中生的,从水中跃出的。 【中】 睡莲。 【阳】 鱼。 ~da,~dhara,【阳】 雨云。 ~niggama,【阳】 水的出口,排水沟。 ~ādhāra,【阳】 蓄水,水库。 ~ālaya,~āsaya,【阳】 湖,人造的池塘。(p134),4,1
  3405. 193533,zh,4,jala,jaḷa,Jaḷa,Jaḷa,【形】 慢,愚蠢的。 【阳】 愚人,蠢者。(p135),4,1
  3406. 193545,zh,4,jala,jāla,Jāla,Jāla,【中】 网,纠缠。 ~pūva,【阳】 薄烤饼。(p136),4,1
  3407. 193558,zh,4,jala,jālā,Jālā,Jālā,【阴】 火焰。 ~kula,【形】 被火焰环绕着的。(p136),4,1
  3408. 193587,zh,4,jalabu,jalābu,Jalābu,Jalābu,【阳】 胎盘。 ~jā,【形】 在胎盘中出生的,胎生的。(p134),6,1
  3409. 193646,zh,4,jaladhi,jaladhi,Jaladhi,Jaladhi,jalanidhi,【阳】 大海,海洋。(p134),7,1
  3410. 193728,zh,4,jalaka,jālaka,Jālaka,Jālaka,【阳】 芽,小网。(p136),6,1
  3411. 193768,zh,4,jalakkhika,jālakkhika,Jālakkhika,Jālakkhika,【中】 网孔。(p136),10,1
  3412. 193829,zh,4,jalana,jalana,Jalana,Jalana,【中】 光亮,燃烧。(p134),6,1
  3413. 194013,zh,4,jalati,jalati,Jalati,Jalati,(jal + a),发亮,燃烧。【 过】 jali。【 过分】 jalita。【 现分】 jalanta,jalamāna。【独】 jalitvā。(p134),6,1
  3414. 194105,zh,4,jaleti,jāleti,Jāleti,Jāleti,(jal + e),点燃,使燃烧。 【过】 ~esi。 【过分】 jālita。 【现分】 jālenta,jālayamāna。 【独】 jāletvā。(p136),6,1
  3415. 194139,zh,4,jalika,jālika,Jālika,Jālika,【阳】 使用渔网的渔夫。(p136),6,1
  3416. 194148,zh,4,jalika,jālikā,Jālikā,Jālikā,【阴】 网甲,锁子甲(以链制成的甲胄)。(p136),6,1
  3417. 194176,zh,4,jalini,jālinī,Jālinī,Jālinī,【阴】 贪欲,欲望,渴望。(p136),6,1
  3418. 194313,zh,4,jalla,jalla,Jalla,Jalla,【中】 泥垢。(p134),5,1
  3419. 194330,zh,4,jallika,jallikā,Jallikā,Jallikā,【阴】(在身体上的)污垢,树上衰退的树皮。(p134),7,1
  3420. 194357,zh,4,jaluka,jalūkā,Jalūkā,Jalūkā,【阴】 水蛭。(p134),6,1
  3421. 194392,zh,4,jamatu,jāmātu,Jāmātu,Jāmātu,【阳】 女婿。(p135),6,1
  3422. 194406,zh,4,jambali,jambālī,Jambālī,Jambālī,【阴】 肮脏的池。(p133),7,1
  3423. 194440,zh,4,jambhana,jambhanā,Jambhanā,Jambhanā,【阴】 打哈欠,唤醒,鼓励。(p134),8,1
  3424. 194451,zh,4,jambhati,jambhati,Jambhati,Jambhati,(jabh + ṃ-a),打哈欠,唤醒自己。 【过】 jambhi。(p134),8,1
  3425. 194464,zh,4,jambira,jambīra,Jambīra,Jambīra,【阳】 橘子树,【中】 橘子。(p133),7,1
  3426. 194473,zh,4,jambonada,jambonada,Jambonada,Jambonada,【中】 来自阎浮河的一种金。(p134),9,1
  3427. 194502,zh,4,jambu,jambu,Jambu,Jambu,jambū,【阴】 蒲桃(一种热带乔木 (Eugenia Jambolana),有大而厚的叶子,花粉红色,肉质果实可食用,表面有绒毛,有玫瑰香味),(音译)阎浮树。 ~dīpa,【阳】 阎浮提洲,即:印度。 ~pakka,【中】 蒲桃果。 ~saṇḍa,【阳】 蒲桃树林。(p133),5,1
  3428. 194583,zh,4,jambuka,jambuka,Jambuka,Jambuka,【阳】 豺,胡狼,野干。(p134),7,1
  3429. 194709,zh,4,jamma,jamma,Jamma,Jamma,【形】 粗俗的,可鄙的。(p134),5,1
  3430. 194745,zh,4,jana,jana,Jana,Jana,【阳】 人,男人。 ~kāya,【阳】 人群。 ~tā,【阴】 人在集会。 ~pada,【阳】 省,国家,乡下地方。 ~padakalyāṇī,【阴】 一国之中最美丽的女孩。 ~padacārikā,【阴】 在一国旅行。 ~sammadda,【阳】 人山人海。(p133),4,1
  3431. 194775,zh,4,janadhipa,janādhipa,Janādhipa,Janādhipa,janinda,【阳】(人类的)国王。(p133),9,1
  3432. 194793,zh,4,janaka,janaka,Janaka,Janaka,【阳】 生产者,父亲。 【形】 生产的。(p133),6,1
  3433. 194933,zh,4,janana,janana,Janana,Janana,【中】 生产,原因。(p133),6,1
  3434. 194945,zh,4,janana,jānana,Jānana,Jānana,【中】 知识,识别。(p135),6,1
  3435. 194982,zh,4,jananaka,jānanaka,Jānanaka,Jānanaka,【形】 会意的,心照不宣的,聪颖的,精明的。(p135),8,1
  3436. 195111,zh,4,janani,jananī,Jananī,Jananī,【阴】 母亲。(p133),6,1
  3437. 195129,zh,4,jananiya,jānanīya,Jānanīya,Jānanīya,【形】 应该知道的。(p135),8,1
  3438. 195163,zh,4,janapada,jānapada,Jānapada,Jānapada,jānapadika,【形】 属于国家的。【阳】 乡巴佬。 【复】 乡下人。(p135),8,1
  3439. 195548,zh,4,janati,jānāti,Jānāti,Jānāti,(ñā + nā),知道,发现,意识到。【 过】 jāni。【 现分】 jānanta,jānamāna。【过分】 ñāta。 【独】 jānitvā,ñatvā。 【不】 jānituṃ,ñātuṃ。(p135),6,1
  3440. 195687,zh,4,janeti,janeti,Janeti,Janeti,(jan + e),产生,生产,生。 【现分】 janenta。 【独】 janetvā。(p133),6,1
  3441. 195700,zh,4,janetti,janettī,Janettī,Janettī,【阴】 母亲。(p133),7,1
  3442. 195710,zh,4,janetu,janetu,Janetu,Janetu,【阳】 生产者,生殖者。(p133),6,1
  3443. 195747,zh,4,jangala,jaṅgala,Jaṅgala,Jaṅgala,【中】 丛林,沙漠。(p132),7,1
  3444. 195767,zh,4,jangama,jaṅgama,Jaṅgama,Jaṅgama,【形】 活动的。(p132),7,1
  3445. 195788,zh,4,jangha,jaṅghā,Jaṅghā,Jaṅghā,【阴】 小腿,腿肚子。 ~bala,【中】 腿力。 ~vihāra,【阳】 步行(像云游者)。(p132),6,1
  3446. 195822,zh,4,janghamagga,jaṅghamagga,Jaṅghamagga,Jaṅghamagga,【阳】 小路,步行道。(p132),11,1
  3447. 195838,zh,4,janghapesanika,jaṅghapesanika,Jaṅghapesanika,Jaṅghapesanika,【中】 步行运送信息。【阳】 携带信息的人。(p132),14,1
  3448. 195912,zh,4,jangheyya,jaṅgheyya,Jaṅgheyya,Jaṅgheyya,【中】(袈裟的)护膝部分。(p132),9,1
  3449. 195933,zh,4,jani,jāni,Jāni,Jāni,【阴】 损失,剥夺,妻子。 ~pati,【阳】 夫妻,妻子和丈夫。(p135),4,1
  3450. 195954,zh,4,janika,janikā,Janikā,Janikā,【阴】 母亲,根由。(p133),6,1
  3451. 196131,zh,4,janna,jañña,Jañña,Jañña,【形】 纯粹的,贵族的,迷人的,好出生。(p133),5,1
  3452. 196182,zh,4,jannu,jaṇṇu,Jaṇṇu,Jaṇṇu,【中】 ~kā,【阴】 膝。 ~matta,【形】 深及膝的,没膝程度的。(p133),5,1
  3453. 196249,zh,4,jantaghara,jantāghara,Jantāghara,Jantāghara,【中】 蒸汽浴房,桑拿浴屋。(p133),10,1
  3454. 196284,zh,4,jantu,jantu,Jantu,Jantu,【阳】 人,创造物,生物。(p133),5,1
  3455. 196314,zh,4,janu,jāṇu,Jāṇu,Jāṇu,【阳】 膝。 ~maṇḍala,【中】 膝盖骨,髌,护膝。 ~matta,【形】 深及膝的。(p135),4,1
  3456. 196392,zh,4,japa,japa,Japa,Japa,【阳】 喃喃自语。(p133),4,1
  3457. 196401,zh,4,japa,japā,Japā,Japā,【阴】 月季,朱槿。(p133),4,1
  3458. 196415,zh,4,japana,japana,Japana,Japana,jappana,【中】 喃喃自语,耳语。(p133),6,1
  3459. 196428,zh,4,japati,japati,Japati,Japati,(jap + a),发出,喃喃而语,背诵。 【过】 japi。 【过分】 japita。 【独】 japitvā。(p133),6,1
  3460. 196491,zh,4,jappa,jappā,Jappā,Jappā,jappanā,【阴】 贪欲,为增益而言。(p133),5,1
  3461. 196572,zh,4,jara,jara,Jara,Jara,【阳】 发烧。 【形】 老的,烂了的,衰老的。 ~ggava,【阳】 老公牛。 ~sakka,【阳】 老释帝(三十三天王)。(p134),4,1
  3462. 196587,zh,4,jara,jarā,Jarā,Jarā,【阴】 衰退,老年。 ~jajjara,~jiṇṇa,【形】 由于年龄而衰弱的,由于年龄而衰老的。 ~dukkha,【中】 老苦(老年的痛苦)。 ~dhamma,【形】老法(遭受衰老的,遭受衰退的)。 ~bhaya,【中】 怕老(老年或衰退的恐惧)。(p134),4,1
  3463. 196601,zh,4,jara,jāra,Jāra,Jāra,【阳】 情夫。 ~ttana,【中】 情夫的身份。(p136),4,1
  3464. 196928,zh,4,jarata,jaratā,Jaratā,Jaratā,【阴】 衰退,老年。(p134),6,1
  3465. 196997,zh,4,jari,jārī,Jārī,Jārī,【阴】 奸妇或情妇。(p136),4,1
  3466. 197040,zh,4,jata,jaṭa,Jaṭa,Jaṭa,【中】(刀等的)柄。(p133),4,1
  3467. 197049,zh,4,jata,jaṭā,Jaṭā,Jaṭā,【阴】 缠结,打褶,缠结的头发。 ~dhara,【阳】 缠结头发的苦行者。(p133),4,1
  3468. 197062,zh,4,jata,jāta,Jāta,Jāta,(jāyati 的【过分】),已出生,已兴起,已变成,已发生。 【中】搜集品,多样性。 ~divasa,【阳】 生日。 ~rūpa,【中】 黄金。 ~veda,【阳】 火。 ~ssara,【阳、中】 天然湖。(p135),4,1
  3469. 197183,zh,4,jataka,jātaka,Jātaka,Jātaka,【 中】《 本生故事》。【 形】 天生的,兴起的。 ~bhāṇaka,【阳】 重复说《本生故事》的人。(p135),6,1
  3470. 197511,zh,4,jatatta,jātatta,Jātatta,Jātatta,【中】 天生的事实。(p135),7,1
  3471. 197562,zh,4,jathara,jaṭhara,Jaṭhara,Jaṭhara,【阳、中】 腹,胃。 ~aggi,【阳】 妊娠。(p133),7,1
  3472. 197585,zh,4,jati,jāti,Jāti,Jāti,【阴】 出生,再生,种族,民族,系谱,一种,一种类。~kosa,【阳】 肉豆蔻衣〔干皮〕(一种香料)。 ~kkhaya,【阳】 铲除再生的机会。 ~kkhetta,【中】 出生地,再生的界。 ~tthaddha,【形】 以(生)世家为骄傲的。 ~nirodha,【 阳】 生灭(再生的终止)。 ~phala,【 中】肉豆寇(一种常绿的热带小乔木 (Myristica fragrans),原产摩鹿加群岛,但由于它的球形黄色核果产生肉豆蔻和豆蔻香料,已广泛栽培)。 ~mantu,【形】 出生的良好(好世家),有真正的质量。 ~vāda,【阳】 讨论有关亲子关系的事。 ~sampanna,【形】出生在良好或高贵的家庭。 ~sumanā,【 阴 】 大 花 素 馨 ( 一种 大 花 的 东印 度 群 岛 茉莉 属 植 物 (Jasminumgrandiflorum),常栽培作香料和装饰)。 ~ssara,【形】 记忆前生的。~hiṅgulaka,【中】 天然的朱红。(p135),4,1
  3473. 197926,zh,4,jatika,jātika,Jātika,Jātika,【形】 是…的后裔,源于,属于…社会等级,氏族,民族。(p135),6,1
  3474. 198478,zh,4,jatita,jaṭita,Jaṭita,Jaṭita,【过分】 已纠缠,已打褶。(p133),6,1
  3475. 198563,zh,4,jatiya,jaṭiya,Jaṭiya,Jaṭiya,jaṭila,【阳】 缠结头发的苦行。(p133),6,1
  3476. 198593,zh,4,jatto,jatto,Jatto,Jatto,【中】 肩。(p133),5,1
  3477. 198607,zh,4,jatu,jatu,Jatu,Jatu,【中】 紫胶,封闭腊。 ~maṭṭhaka,【中】 被附上的紫胶的物件。(p133),4,1
  3478. 198618,zh,4,jatu,jātu,Jātu,Jātu,【无】 的确地,无疑地。(p135),4,1
  3479. 198633,zh,4,jatuka,jatukā,Jatukā,Jatukā,【阴】 蝙蝠。(p133),6,1
  3480. 198688,zh,4,java,java,Java,Java,【阳】 速度,力量。(p134),4,1
  3481. 198726,zh,4,javana,javana,Javana,Javana,【中】 冲动,敏捷,机敏,奔跑。 【形】 迅速的。 ~pañña,【形】有机敏的智慧。(p134),6,1
  3482. 198887,zh,4,javanika,javanikā,Javanikā,Javanikā,【阴】 荧屏,帐。(p134),8,1
  3483. 198925,zh,4,javati,javati,Javati,Javati,(ju + a),跑,赶紧,催促。 【过】 javi。 【过分】 javita。 【现分】 javamāna。【独】 javitvā。(p134),6,1
  3484. 198969,zh,4,jaya,jaya,Jaya,Jaya,【阳】 胜利,战胜。 ~ggaha,~gāha,【阳】 战胜,幸运的投,幸运的签。 ~pāna,【 中】 胜利的饮料。 ~sumana,【中】 朱槿(见 Bandhujīvaka)。(p134),4,1
  3485. 198987,zh,4,jaya,jāyā,Jāyā,Jāyā,【阴】 妻子。 ~pati,【阳】 夫妻,妻子和丈夫。(p136),4,1
  3486. 199094,zh,4,jayampati,jayampati,Jayampati,Jayampati,【阳】 夫妻,丈夫和妻子。(p134),9,1
  3487. 199122,zh,4,jayana,jāyana,Jāyana,Jāyana,【中】 出生,出现。(p136),6,1
  3488. 199268,zh,4,jayati,jayati,Jayati,Jayati,(ji + a),征服,超越,击败。 【过】 jayi。 【过分】 jita。 【现分】 jayanta。【独】 jayitvā。(p134),6,1
  3489. 199279,zh,4,jayati,jāyati,Jāyati,Jāyati,(jan + ya),出生,出现。 【过】 jāyi。 【过分】 jāta。 【现分】 jāyanta,jāyamāna。 【独】 jāyitvā。(p135),6,1
  3490. 199297,zh,4,jayattana,jāyattana,Jāyattana,Jāyattana,【中】 妻子的身份。(p135),9,1
  3491. 199366,zh,4,je,je,Je,Je,【代】 叫唤女奴隶或阶级低贱的女人的称呼(=婢女)。(p137),2,1
  3492. 199378,zh,4,jeguccha,jeguccha,Jeguccha,Jeguccha,【形】 卑鄙的,讨厌的。(p137),8,1
  3493. 199406,zh,4,jegucchi,jegucchī,Jegucchī,Jegucchī,【阳】 厌恶的人,避免的人。(p137),8,1
  3494. 199554,zh,4,jeti,jeti,Jeti,Jeti,(ji + e) 征服,使服从。 【过】 jesi。 【现分】 jenta。 【独】 jetvā。(p137),4,1
  3495. 199565,zh,4,jettha,jeṭṭha,Jeṭṭha,Jeṭṭha,【 形】 年长的,至高的,最初的。 ~tara,【 形】 较老的,较高的。 ~bhaginī,【阴】 姐,姊。 ~bhātu,~bhātika,【阳】 哥,兄。 ~māsa,【阳】 逝毖吒月(月份名,大约五月至六月之间)。 ~ṭhāpacāyana,【中】 尊敬长辈(对年长者尊敬)。 ~ṭhāpacāyī,【阳】 顶礼长辈。(p137),6,1
  3496. 199577,zh,4,jettha,jeṭṭhā,Jeṭṭhā,Jeṭṭhā,【阴】 心宿(二十七星宿之一)。(p137),6,1
  3497. 199945,zh,4,jeyya,jeyya,Jeyya,Jeyya,jetabba,【潜】 可以被征服的。(p137),5,1
  3498. 199964,zh,4,jh,jh,Jh,Jh,巴利文字母表的罗马化拼音第九个辅音字母。发音是送气带音的 j,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音。(p138),2,1
  3499. 199975,zh,4,jhama,jhāma,Jhāma,Jhāma,jhāmaka,【形】 燃烧的。(p138),5,1
  3500. 199997,zh,4,jhana,jhāna,Jhāna,Jhāna,【中】 禅,禅定,禅那,心意的集中,(于宗教课题上)冥想。 ~aṅga,【中】 禅支(寻、伺、喜、乐、心一境)。 ~rata,【形】 喜欢禅定的。 ~vimokkha,【阳】 禅解脱(经过禅定得释放)。(p138),5,1
  3501. 200061,zh,4,jhanika,jhānika,Jhānika,Jhānika,【形】 1.入定者(已经达到禅定的人)。 2.属于禅定的。(p138),7,1
  3502. 200069,zh,4,jhapaka,jhāpaka,Jhāpaka,Jhāpaka,【阳】 纵火的,煽动的。(p138),7,1
  3503. 200075,zh,4,jhapana,jhāpana,Jhāpana,Jhāpana,【中】 纵火。(p138),7,1
  3504. 200088,zh,4,jhapeti,jhāpeti,Jhāpeti,Jhāpeti,(jhāyati 的【使】),燃烧,纵火烧。 【过】 jhāpesi。 【现分】 jhāpenta。【独】 jhāpetvā,jhāpiya。(p138),7,1
  3505. 200106,zh,4,jhapiyati,jhāpīyati,Jhāpīyati,Jhāpīyati,(jhāpeti 的【被】),被燃烧。(p138),9,1
  3506. 200112,zh,4,jhasa,jhasa,Jhasa,Jhasa,【阳】 鱼。(p138),5,1
  3507. 200130,zh,4,jhatva,jhatvā,Jhatvā,Jhatvā,(= jhāpetvā),【独】 燃烧。(p138),6,1
  3508. 200144,zh,4,jhayaka,jhāyaka,Jhāyaka,Jhāyaka,【阳】 修禅者,打坐者。(p138),7,1
  3509. 200151,zh,4,jhayana,jhāyana,Jhāyana,Jhāyana,【中】 1.燃烧。 2.禅修。(p138),7,1
  3510. 200163,zh,4,jhayati,jhāyati,Jhāyati,Jhāyati,(jha + ya),燃烧,着火。(p138),7,1
  3511. 200164,zh,4,jhayati,jhāyati,Jhāyati,Jhāyati,(jhe + a),修禅,冥想。【 过】 jhāyi。【 现分】 jhāyanta。【 独】 jhāyitvā。(p138),7,1
  3512. 200180,zh,4,jhayi,jhāyī,Jhāyī,Jhāyī,【阳】 修禅者,打坐者。(p138),5,1
  3513. 200213,zh,4,jighaccha,jighacchā,Jighacchā,Jighacchā,【阴】 饿。(p136),9,1
  3514. 200274,zh,4,jighacchati,jighacchati,Jighacchati,Jighacchati,(ghas + cha,gh 重叠,而前 gh 改成 ji。 词根的 s 变成 c),很饥饿,想吃。 【过】 ~chi。 【过分】 ~chita。(p136),11,1
  3515. 200323,zh,4,jigiṃsaka,jigiṃsaka,Jigiṃsaka,Jigiṃsaka,【形】 想。(p136),9,1
  3516. 200331,zh,4,jigiṃsana,jigiṃsanā,Jigiṃsanā,Jigiṃsanā,jigiṃsā,【阴】 妄羡的,渴望。(p136),9,1
  3517. 200344,zh,4,jigiṃsati,jigiṃsati,Jigiṃsati,Jigiṃsati,(har + sa,har 变成 giṃ,再重叠,而前 giṃ 变成 ji),期望。 【过】~ṃsi。 【过分】 ~sita。 【现分】 jigiṃsamāna。(p136),9,1
  3518. 200396,zh,4,jigucchaka,jigucchaka,Jigucchaka,Jigucchaka,【形】 不同意的人,不喜欢的人。(p136),10,1
  3519. 200408,zh,4,jigucchana,jigucchana,Jigucchana,Jigucchana,【中】 ~nā,【阴】 ~chā,【阴】 厌恶,嫌恶,憎恶。(p136),10,1
  3520. 200472,zh,4,jigucchati,jigucchati,Jigucchati,Jigucchati,(gup + cha,gu 重叠,而前 gu 变成 ji),避开,厌恶,被厌烦。 【过】~chi。 【过分】 ~chita。 【现分】 ~chanta,~chamāna。 【独】 ~chitvā,~chiya。(p136),10,1
  3521. 200534,zh,4,jimha,jimha,Jimha,Jimha,【形】 弯曲的,倾斜的,不诚实的。 ~tā,【阴】 弯曲,不诚实。(p136),5,1
  3522. 200579,zh,4,jimuta,jīmūta,Jīmūta,Jīmūta,【阳】 雨云。(p137),6,1
  3523. 200597,zh,4,jina,jina,Jina,Jina,【阳】 征服者,胜利者,佛陀。 ~cakka,【中】 胜轮(佛陀的教义)。~putta,【阳】 胜子(佛陀的弟子)。 ~sāsana,【中】 胜教(佛教)。(p136),4,1
  3524. 200607,zh,4,jina,jīna,Jīna,Jīna,【形】 减少了的,浪费的,被剥夺的。(p137),4,1
  3525. 200761,zh,4,jinati,jināti,Jināti,Jināti,(ji + nā),征服,使服从。 【过】 jini。 【过分】 jita。 【现分】 jinanta。【独】 jinitvā,jitvā。(p136),6,1
  3526. 200848,zh,4,jinjuka,jiñjuka,Jiñjuka,Jiñjuka,【阳】 野甘草。(p136),7,1
  3527. 200870,zh,4,jinna,jiṇṇa,Jiṇṇa,Jiṇṇa,(jīrati 的【过分】),已衰退,已老,已消化。 ~ka,【阳】 老人。 ~tā,【阴】衰老。(p136),5,1
  3528. 201088,zh,4,jiraka,jīraka,Jīraka,Jīraka,【中】 枯茗籽,莳萝籽(枯茗—伞形花科的一种矮生植物 (Cuminum cyminum),羽状复叶,花黄色,果实椭圆形。原产埃及和叙利亚,为了其芳香的种子〔用作香料〕而长期被栽培)。(p137),6,1
  3529. 201120,zh,4,jirana,jīraṇa,Jīraṇa,Jīraṇa,【中】 衰退,老大(年老),消化。(p137),6,1
  3530. 201191,zh,4,jirapeti,jīrāpeti,Jīrāpeti,Jīrāpeti,jīreti (jīrati 的【使】),使衰退,令消化。 【过】 ~esi。 【过分】 jīrāpita。【现分】 jīrāpenta。(p137),8,1
  3531. 201205,zh,4,jirati,jīrati,Jīrati,Jīrati,(jir + a),衰老,衰退。 【过】 jīri。 【过分】 jiṇṇa。 【现分】 jīramāna。(p137),6,1
  3532. 201251,zh,4,jita,jita,Jita,Jita,(jināti 的【过分】),已征服,已抑制。【中】 胜利。 ~tta,【中】 征服。(p136),4,1
  3533. 201286,zh,4,jitatta,jitatta,Jitatta,Jitatta,(jita + atta),抑制心意的人。(p136),7,1
  3534. 201323,zh,4,jiva,jīva,Jīva,Jīva,【阳】 生命。 ~danta,【阳】 生牙(活动物的牙)。(p137),4,1
  3535. 201380,zh,4,jivaka,jīvaka,Jīvaka,Jīvaka,【阳】 生存的人,耆婆(人的名字)。(p137),6,1
  3536. 201494,zh,4,jivana,jīvana,Jīvana,Jīvana,【中】 生活,活命,生计。(p137),6,1
  3537. 201625,zh,4,jivati,jīvati,Jīvati,Jīvati,(jīv + a),居住,维持生活。 【过】 Jīvi。 【现分】 jīvanta,jīvamāna。 【独】jīvitvā。(p137),6,1
  3538. 201658,zh,4,jivha,jivhā,Jivhā,Jivhā,【阴】 舌。 ~agga,【中】 舌端。 ~āyatana,【中】 舌处(味觉感官)。~dhātu,【阴】 舌界(味觉的要素,即:味觉感官)。 ~viññāṇa,【中】舌识,味觉。 ~indriya,【中】 舌根(味觉官能)。(p136),5,1
  3539. 201828,zh,4,jivi,jīvī,Jīvī,Jīvī,【阳】 活着者。 (在【合】中) 过…的生活。(p137),4,1
  3540. 201846,zh,4,jivika,jīvikā,Jīvikā,Jīvikā,【阴】 生计。 Jīvikaṃ kappeti,谋生。(p137),6,1
  3541. 201932,zh,4,jivita,jīvita,Jīvita,Jīvita,【中】 生命,一生。 ~kkhaya,【阳】 殒命,死亡。 ~dāna,【中】 救命。 ~pariyosāna,【中】 毕命,临终。 ~mada,【阳】 生活的自尊。 ~vutti,【阴】 生计。 ~saṅkhaya,【阳】 生活的解决办法。 ~āsā,【阴】 想活命。 ~indriya,【中】 命根,活力。 ~saṃsaya,【阳】 生命的危险。(p137),6,1
  3542. 202452,zh,4,jiya,jiyā,Jiyā,Jiyā,【阴】 弓弦。(p136),4,1
  3543. 202513,zh,4,jiyati,jīyati,Jīyati,Jīyati,(ji + ya),被减少,失去,衰老,衰退。 【过】 jīyi。 【现分】 jīyamāna。 【过分】 jīna。(p137),6,1
  3544. 202577,zh,4,jotaka,jotaka,Jotaka,Jotaka,【形】 照亮的,解释的人。(p138),6,1
  3545. 202604,zh,4,jotana,jotana,Jotana,Jotana,【中】 ~nā,【阴】 光亮,解释。(p138),6,1
  3546. 202644,zh,4,jotati,jotati,Jotati,Jotati,(jut + a),照耀,变亮。 【过】 joti。 【现分】 jotanta。(p138),6,1
  3547. 202704,zh,4,joteti,joteti,Joteti,Joteti,(jotati 的【使】),照亮,解释,说明。 【过】 jotesi。 【过分】 jotita。【现分】 jotenta,jotayamāna。 【独】 jotetvā。 【不】 jotetuṃ。(p138),6,1
  3548. 202728,zh,4,joti,joti,Joti,Joti,【阴】 光,光辉。 【中】 星。 【阳】火。 ~pāsāṇa,【阳】 水晶发热。~sattha,【中】 天文学。(p138),4,1
  3549. 202901,zh,4,juhana,juhana,Juhana,Juhana,【中】 供奉,奉献物。(p137),6,1
  3550. 202921,zh,4,juhati,juhati,Juhati,Juhati,(hu + a,hu 重叠,而前 h 变成 j),注入火中,献出。 【过】juhi。(p137),6,1
  3551. 202960,zh,4,junha,juṇha,Juṇha,Juṇha,【形】 明亮的。 ~pakkha,【阳】 明亮的半个月(初一至十五日)。(p137),5,1
  3552. 202969,zh,4,junha,juṇhā,Juṇhā,Juṇhā,【阴】 月光,月光照耀的夜晚。(p137),5,1
  3553. 203020,zh,4,juta,jūta,Jūta,Jūta,【中】 赌博。 ~kāra,【阳】 赌鬼,赌徒。(p137),4,1
  3554. 203087,zh,4,juti,juti,Juti,Juti,【阴】 光辉,灿烂,光亮。 ~ka,【形】 有光亮的。 ~ndhara,【形】 辉煌的,灿烂的。 ~mantu,【形】 灿烂的。(p137),4,1
  3555. 203140,zh,4,k,k,K,K,巴利文字母表的罗马化拼音第一个辅音字母。发音好像汉语中清音的 g。(p89),1,1
  3556. 203144,zh,4,ka,ka,Ka,Ka,(从【疑代】 kiṃ),谁,什么,哪个。(p89),2,1
  3557. 203184,zh,4,kabala,kabala,Kabala,Kabala,【阳、中】 小块,一口。~liṅkāra,【阳】 许多的。~liṅkārāhāra,【阳】实质性的食物。(p95),6,1
  3558. 203263,zh,4,kabara,kabara,Kabara,Kabara,【形】 有斑点的,杂色的,斑驳的,多样化的。(p95),6,1
  3559. 203304,zh,4,kabba,kabba,Kabba,Kabba,【中】 诗,诗的写作。(p95),5,1
  3560. 203384,zh,4,kaca,kāca,Kāca,Kāca,【阳】 玻璃,水晶。眼睛的白内障。 ~tumba,【阳】 玻璃瓶。 ~maṇi,【阳】 水晶。 ~maya,【形】 玻璃制的。(p99),4,1
  3561. 203432,zh,4,kacavara,kacavara,Kacavara,Kacavara,【阳】 扫除,垃圾。(p90),8,1
  3562. 203548,zh,4,kaccha,kaccha,Kaccha,Kaccha,【阳、中】 1.沼泽地。 2.腋窝。 ~antara,【中】腋窝之下,王宫内部。 ~puṭa,【阳】 叫卖小贩。【形】 挑担子的人。(p90),6,1
  3563. 203565,zh,4,kaccha,kacchā,Kacchā,Kacchā,【阴】 缠腰布,遮羞布,修饰象的带。 ~bandhana,【中】 缠着腰带,围着遮羞布。(p90),6,1
  3564. 203581,zh,4,kacchaka,kacchaka,Kacchaka,Kacchaka,【阳】 无花果树。(p90),8,1
  3565. 203617,zh,4,kacchapa,kacchapa,Kacchapa,Kacchapa,【阳】 龟。(p90),8,1
  3566. 203680,zh,4,kacchu,kacchu,Kacchu,Kacchu,【阴】 痒,结疤,倒钩毛黧豆(其果实能使人发痒,见 Kapikacchu)。(p90),6,1
  3567. 203712,zh,4,kacci,kacci,Kacci,Kacci,【形】 疑问代词(常有 nu,nu kho 虚词相随)。(p90),5,1
  3568. 203744,zh,4,kada,kadā,Kadā,Kadā,【副】 什么时侯?(p93),4,1
  3569. 203753,zh,4,kadaci,kadāci,Kadāci,Kadāci,【无】 有时。~karahaci,【无】 很少,有时。(p93),6,1
  3570. 203770,zh,4,kadali,kadali,Kadali,Kadali,【阴】 车前草树,旗帜。~phala,【中】 香蕉。~miga,【阳】 鹿皮很尊贵的一种鹿。(p93),6,1
  3571. 203889,zh,4,kadamba,kadamba,Kadamba,Kadamba,【阳】 迦兰波树,东印度团花(东印度群岛的茜草科的一种遮阳乔木 (Anthocephalus cadamba),木材硬、黄色,花簇生、球形、橙色芳香)。(p93),7,1
  3572. 203900,zh,4,kadamba,kādamba,Kādamba,Kādamba,【阳】 一种灰翅膀的鹅。(p99),7,1
  3573. 203943,zh,4,kadanna,kadanna,Kadanna,Kadanna,【中】 发霉的饭,坏的食物。(p93),7,1
  3574. 203960,zh,4,kadariya,kadariya,Kadariya,Kadariya,【形】 小气的,吝啬的,【中】 贪财,小气。~tā,【阴】 吝啬,小气。(p93),8,1
  3575. 204003,zh,4,kaddama,kaddama,Kaddama,Kaddama,【阳】 泥,泥潭。~bahula,【形】 满地烂泥。~modaka,【中】泥水。(p93),7,1
  3576. 204072,zh,4,kaddhana,kaḍḍhana,Kaḍḍhana,Kaḍḍhana,【中】 拉,拖拉,吸。(p91),8,1
  3577. 204091,zh,4,kaddhati,kaḍḍhati,Kaḍḍhati,Kaḍḍhati,(kaḍḍh + a),拖拉,拉。kaḍḍhi,【过】。kaḍḍhita,【过分】。(p91),8,1
  3578. 204139,zh,4,kahaṃ,kahaṃ,Kahaṃ,Kahaṃ,【副】 哪里?(p98),5,1
  3579. 204158,zh,4,kahapana,kahāpaṇa,Kahāpaṇa,Kahāpaṇa,【中】 迦利沙钵拿 硬币〔大约值 12½ 便士的英国旧币〕。 ~ka,【中】 钱刑 以切小肉块的方式来拷问。(p98),8,1
  3580. 204273,zh,4,kaja,kāja,Kāja,Kāja,【阳】 扁担。 ~hāraka,【阳】 挑担者。(p99),4,1
  3581. 204318,zh,4,kajjala,kajjala,Kajjala,Kajjala,【中】 煤烟,烟灰。(p90),7,1
  3582. 204334,zh,4,kaka,kāka,Kāka,Kāka,【阳】 乌鸦。 ~pāda,乌鸦的脚,十字标志。 ~peyya,【形】满至河岸(乌鸦能轻易地饮到河水)。 ~vaṇṇa,【形】 乌鸦的颜色 即:黑色,锡兰的一位国王名字。(p99),4,1
  3583. 204349,zh,4,kakaca,kakaca,Kakaca,Kakaca,【阳】 锯子。(p89),6,1
  3584. 204380,zh,4,kakacchati,kākacchati,Kākacchati,Kākacchati,(kas + cha,ka 重叠,而 s 被改成 c,首个 ka 的元音被长化),打鼾。kākacchi,【过】。kākacchamāna,【现分】。(p99),10,1
  3585. 204474,zh,4,kakanika,kākaṇikā,Kākaṇikā,Kākaṇikā,【阴】 非常低值的硬币,¼便士。(p99),8,1
  3586. 204497,zh,4,kakantaka,kakaṇṭaka,Kakaṇṭaka,Kakaṇṭaka,【阳】 变色龙。(p89),9,1
  3587. 204575,zh,4,kakassara,kākassara,Kākassara,Kākassara,【形】 声如鸦音。(p99),9,1
  3588. 204588,zh,4,kakasura,kākasūra,Kākasūra,Kākasūra,【形】 似乌鸦一般的聪明,不知羞耻的人。(p99),8,1
  3589. 204658,zh,4,kaki,kākī,Kākī,Kākī,【阴】 雌乌鸦。(p99),4,1
  3590. 204669,zh,4,kakka,kakka,Kakka,Kakka,【中】 浆糊,多油物质的沉淀物。(p89),5,1
  3591. 204715,zh,4,kakkari,kakkārī,Kakkārī,Kakkārī,【阴】 黄瓜。(p90),7,1
  3592. 204763,zh,4,kakkasa,kakkasa,Kakkasa,Kakkasa,【形】 粗糙的。(p90),7,1
  3593. 204784,zh,4,kakkata,kakkaṭa,Kakkaṭa,Kakkaṭa,kakkaṭaka,【阳】 螃蟹。 ~yanta,【中】 为扎牢着墙而一端有钩的梯。(p90),7,1
  3594. 204839,zh,4,kakkhala,kakkhaḷa,Kakkhaḷa,Kakkhaḷa,【形】 粗糙的,硬的。 ~tā,【阴】 粗糙的事物,坚硬。(p90),8,1
  3595. 204962,zh,4,kakola,kākola,Kākola,Kākola,【阳】 渡鸦(一种大的亮黑色的鸟 (Corvus corax),广泛分布于北半球北部,但现在于美国东部大部分已灭绝,它分化为许多地理系,是杂食性,略为肉食,它的行为显著聪明和有害,与其关系密切的普通乌鸦不同在于身体较大,喉部有窄和变尖的羽毛)。(p99),6,1
  3596. 204995,zh,4,kaku,kaku,Kaku,Kaku,【阳】 结,顶点,突出的角落,峰丘。(p89),4,1
  3597. 205016,zh,4,kakudha,kakudha,Kakudha,Kakudha,【阳】(公牛的)驼峰,鸡冠,阿见(参考 Ajjuna)。~bhaṇḍa 【中】皇室的国旗,王位的五个标志(如王冠,宝剑,华盖,拖鞋和牦牛尾拂 )。(p89),7,1
  3598. 205078,zh,4,kala,kala,Kala,Kala,【阳】 甜低音。 ~kala,【阳】 乱杂音。(p97),4,1
  3599. 205088,zh,4,kala,kalā,Kalā,Kalā,【阴】 全部的一小部分,艺术。(p97),4,1
  3600. 205103,zh,4,kala,kāla,Kāla,Kāla,【阳】 时间。kālass’eva,早的。kālena,在适当的时间,在正确的片刻。kālena kālaṃ,偶尔。kālaṃ karoti,死。~kata,【过分】 已死。~kiriyā,【阴】死亡。~kaṇṇī,【阳】 不幸的人,可怜的人。~pavedana,【中】 时间的公告。~vādī,【形】 在适当的时间说。(p101),4,1
  3601. 205123,zh,4,kala,kāḷa,Kāḷa,Kāḷa,【形】 黑,暗。 【阳】 黑色。~kūṭa,【阳】 喜马拉雅山的一座山的名字。~kesa,【形】 黑头发的(即:年轻的)。~tipu,【中】 石墨。~pakkha,【阳】黑半月份(十六至廿九或卅日)。~loṇa,【中】 黑盐。~sīha,【阳】 一种狮子。~sutta,【中】 墨线(木匠的墨斗中拉出的墨线)。~haṃsa,黑天鹅。(p101),4,1
  3602. 205155,zh,4,kalabha,kalabha,Kalabha,Kalabha,【阳】 象崽,象仔。(p97),7,1
  3603. 205304,zh,4,kalaha,kalaha,Kalaha,Kalaha,【阳】 吵架,争论。 ~kāraka,【形】吵架者。 ~kārana,【中】 争论的因素。 ~sadda,【阳】吵闹,口角,争论。(p97),6,1
  3604. 205404,zh,4,kalaka,kāḷaka,Kāḷaka,Kāḷaka,【形】 黑色。 【中】 黑点,污点,谷粒中的黑米。(p101),6,1
  3605. 205624,zh,4,kalala,kalala,Kalala,Kalala,【中】 泥,泥沼。 ~makkhita,【形】 泥涂的,泥弄脏的。 ~rūpa,【中】 胎儿形成的第一个阶段。(p97),6,1
  3606. 205836,zh,4,kalandaka,kalandaka,Kalandaka,Kalandaka,【阳】 松鼠。 ~nivāpa,【阳】 喂松鼠的地方。(p97),9,1
  3607. 205897,zh,4,kalanka,kalaṅka,Kalaṅka,Kalaṅka,【阳】 班点,标志,缺点。(p97),7,1
  3608. 205924,zh,4,kalannu,kālaññū,Kālaññū,Kālaññū,【形】 识时的人,知晓适当时间的人。(p101),7,1
  3609. 205937,zh,4,kalantara,kālantara,Kālantara,Kālantara,【中】 间隔,时期。(p101),9,1
  3610. 206005,zh,4,kalapa,kalāpa,Kalāpa,Kalāpa,【阳】 1.捆,束。2.箭袋。3.一组基本粒子。(p97),6,1
  3611. 206170,zh,4,kalapi,kalāpī,Kalāpī,Kalāpī,【阳】 1.孔雀。2.有箭袋或捆人。(p97),6,1
  3612. 206270,zh,4,kalasa,kalasa,Kalasa,Kalasa,【中】 小水壶。(p97),6,1
  3613. 206444,zh,4,kalatta,kalatta,Kalatta,Kalatta,【中】 妻子。(p97),7,1
  3614. 206498,zh,4,kalavaka,kāḷāvaka,Kāḷāvaka,Kāḷāvaka,【阳】 一种象。(p101),8,1
  3615. 206678,zh,4,kalayasa,kāḷāyasa,Kāḷāyasa,Kāḷāyasa,【中】 (黑)铁。(p101),8,1
  3616. 206704,zh,4,kalebara,kalebara,Kalebara,Kalebara,【中】 身体。(p97),8,1
  3617. 206745,zh,4,kali,kali,Kali,Kali,【阳】 1.击败。2.坏运气。3.罪。4.忧伤。 ~ggaha,【阳】 投输,败北,恶果。 ~yuga,【阳】 劫灭,灭期 即:永世周期中四期(成、住、坏、灭)的最后一期。(p97),4,1
  3618. 206802,zh,4,kalika,kālika,Kālika,Kālika,【形】 当时的。(p101),6,1
  3619. 206853,zh,4,kalinga,kāliṅga,Kāliṅga,Kāliṅga,【阳】 迦陵伽(在东印度一个国家的名字)。(p101),7,1
  3620. 206867,zh,4,kalingara,kaliṅgara,Kaliṅgara,Kaliṅgara,【阳、中】 木头,朽木,谷壳。(p97),9,1
  3621. 206916,zh,4,kalira,kalīra,Kalīra,Kalīra,【中】 棕榈树茎上的软部份。(p97),6,1
  3622. 206956,zh,4,kaliya,kālīya,Kālīya,Kālīya,【中】一种(有光泽的)沉香木。(p101),6,1
  3623. 206964,zh,4,kaliya,kāḷīya,Kāḷīya,Kāḷīya,参考 kālīya。(p101),6,1
  3624. 206986,zh,4,kalla,kalla,Kalla,Kalla,【形】 1.聪明的,能干的。2.健康的,健全的。3.预备好的。4.适当的。~tā,【阴】 能力,准备就绪。 ~sarīra,【形】 有健全的身体。(p98),5,1
  3625. 207013,zh,4,kallahara,kallahāra,Kallahāra,Kallahāra,【中】 白荷花。(p98),9,1
  3626. 207072,zh,4,kallola,kallola,Kallola,Kallola,【阳】 巨浪。(p98),7,1
  3627. 207119,zh,4,kalusa,kalusa,Kalusa,Kalusa,【中】 1.犯。2.不道德。 【形】 1.不纯的。2.肮脏的。(p97),6,1
  3628. 207130,zh,4,kalusiya,kālusiya,Kālusiya,Kālusiya,【中】 污垢,阴暗。(p101),8,1
  3629. 207160,zh,4,kalyana,kalyāṇa,Kalyāṇa,Kalyāṇa,【形】 1.迷人的。2.道德上好的。 【中】 仁慈,功绩,德行,福利。 ~kāma,【形】 很好的需要。 ~kārī,【形】 做好事的人,有品德的。~dassana,【形】 英俊的,可爱的。 ~dhamma,【形】 有品德的。【阳】良法,妙法,好行为,好教义。 ~paṭibhāṇa,【形】 急智。 ~mitta,【阳】良友,好朋友,诚实的朋友。 ~ajjhāsaya,【形】 有善行的意图。(p98),7,1
  3630. 207401,zh,4,kalyanata,kalyāṇatā,Kalyāṇatā,Kalyāṇatā,【阴】 仁慈,美人。(p98),9,1
  3631. 207431,zh,4,kalyani,kalyāṇī,Kalyāṇī,Kalyāṇī,【阴】 1.美女。2.在锡兰的一条河名和一个城镇的名字。(p98),7,1
  3632. 207498,zh,4,kama,kama,Kama,Kama,【阳】正常(工作)状态,方式,进程,方法。(p95),4,1
  3633. 207509,zh,4,kama,kāma,Kāma,Kāma,【阳】 快乐,贪欲,乐趣,官能享乐的对象。 ~giddha,贪欲,贪婪于官能享受。 ~guṇa,【阳】 情欲,官能上的享受。 ~gedha,【阳】 执情,执着于官能享受。~cchanda,【阳】 激情,官能享受的刺激。~taṇhā,【阴】恋情,对官能享受之渴望。 ~da,~dada,【形】 情施,给予的都是很想要的东西。~dhātu 【阴】 情欲世界。~paṅka,【阳】 贪欲的泥沼。~pariḷāha,【阳】 灼热的情感。 ~bhava,【阳】 欲界。 ~bhogī,【形】 享受感觉的快乐。 ~mucchā,【阴】 官能上的麻木。 ~rati,【阴】好色,情痴,多情的享乐。~rāga,【阳】激情。~loka,【阳】 情欲世界。~vitakka,【阳】 情思,情欲的思绪。~saṅkappa,【阳】 情欲的抱负。~saññojana,【中】 情欲的妨害。 ~sukha,【中】 情欲的快乐。 ~sevanā,【阴】 (沉溺于)行房。(p99),4,1
  3634. 207984,zh,4,kamala,kamala,Kamala,Kamala,【中】 睡莲。~dala,【中】 睡莲的花瓣。(p95),6,1
  3635. 208047,zh,4,kamalasana,kamalāsana,Kamalāsana,Kamalāsana,【阳】 梵天,造物主。(p95),10,1
  3636. 208070,zh,4,kamalini,kamalinī,Kamalinī,Kamalinī,【阴】 莲池。(p95),8,1
  3637. 208147,zh,4,kamandalu,kamaṇḍalu,Kamaṇḍalu,Kamaṇḍalu,【阳、中】(带柄和倾口的)大水罐。(p95),9,1
  3638. 208208,zh,4,kamaniya,kamanīya,Kamanīya,Kamanīya,【形】 令人想要的,可爱的,美丽的。(p95),8,1
  3639. 208707,zh,4,kamata,kāmatā,Kāmatā,Kāmatā,【阴】 渴望,志愿。(p100),6,1
  3640. 208733,zh,4,kamati,kamati,Kamati,Kamati,(kam + a),去,参与。kami,【过】。kanta,【过分】。(p95),6,1
  3641. 209101,zh,4,kambala,kambala,Kambala,Kambala,【中】 毛织品,毛毯。~balī,【形】 穿绒衣的人。~līya,【中】 绒衣。(p95),7,1
  3642. 209175,zh,4,kamboja,kamboja,Kamboja,Kamboja,【阳】 剑浮,剑浮沙,一个国家的名字。(p95),7,1
  3643. 209207,zh,4,kambu,kambu,Kambu,Kambu,【阳、中】 黄金,海螺壳。~gīva,【形】 脖子有三条行或皱纹的人。(p95),5,1
  3644. 209269,zh,4,kametabba,kāmetabba,Kāmetabba,Kāmetabba,【潜】 令人想要的。(p100),9,1
  3645. 209282,zh,4,kameti,kāmeti,Kāmeti,Kāmeti,(kam + e),渴望,需要。kāmesi,【过】。kāmita,【过分】。(p100),6,1
  3646. 209304,zh,4,kami,kāmī,Kāmī,Kāmī,【形】 是情欲的对象的人。 (在【合】中) 想…。(p100),4,1
  3647. 209358,zh,4,kamma,kamma,Kamma,Kamma,【中】 业,行为,工作,造作。~kara,~kara,【阳】 工人,劳工。~karaṇa,【中】 造业,劳动,服务,工作。~kāraṇā,【阴】 体罚。~kāraka,【中】 (语法)宾格。~kkhaya,【阳】 消业。~ja,【形】 业生的。~jāta,【中】 各种业,各种不同的行动或工作。~dāyāda,【形】 受作业分(受业的嗣),业的继承者。~nānatta,【中】 多种业。~nibbatta,【形】 通过业而生的。~paṭisarana,【形】 业的坚固。 ~patha,【阳】 业道,行动的方法。~ppaccaya,【形】 业缘的。~phala,【中】 业的果,因果的报应。~bandhu,【形】 业的眷属,业为亲戚。~bala,【中】 业力,因果报应的力量。~yoni,【形】 业的生,业为母胎。~vāda,【阳】 业论,因果报应的观点。~vādī,【形】 信业,信仰因果报应。~vipāka,【阳】 业的异熟,业的报应。~vega,【阳】 业的推动力,因果报应的动力。~samuṭṭhāna,【形】 由业而生起的。 ~sambhava,【形】 业生的。~sarikkhaka,【形】 与业有相似的因果关系。 ~saka,【形】 自作业,业的主人。 ~āyūhana,【中】 业的堆积。 ~upacaya,【阳】业的积聚。(p95),5,1
  3648. 209463,zh,4,kammadharaya,kammadhāraya,Kammadhāraya,Kammadhāraya,阳】与形容词有关的或用作形容词的复合词。(p96),12,1
  3649. 209490,zh,4,kammadhitthayaka,kammādhiṭṭhāyaka,Kammādhiṭṭhāyaka,Kammādhiṭṭhāyaka,【阳】主管,负责人,指挥者,管理者。(p96),16,1
  3650. 209565,zh,4,kammaja-vata,kammaja-vāta,Kammaja-vāta,Kammaja-vāta,【阳】 业生风,出生时的剧痛。分娩的痛苦。(p96),12,1
  3651. 209942,zh,4,kammanna,kammañña,Kammañña,Kammañña,kammaniya,【形】 适合工作的,预备好的状态,易于使用的。~ñatā,【阴】 ~bhāva,【阳】 预备,能工作,适宜。(p96),8,1
  3652. 209975,zh,4,kammanta,kammanta,Kammanta,Kammanta,【中】 工作。职业。~ṭṭhāna,【中】 办事处,工场,工作的地方。~ntika,【形】 劳动者。工匠。(p96),8,1
  3653. 210076,zh,4,kammanurupa,kammānurūpa,Kammānurūpa,Kammānurūpa,【形】 依照业的。(p96),11,1
  3654. 210276,zh,4,kammappatta,kammappatta,Kammappatta,Kammappatta,【形】 即席者。(p96),11,1
  3655. 210300,zh,4,kammara,kammāra,Kammāra,Kammāra,【阳】 铁匠。 ~sālā,【阴】 锻工场。(p96),7,1
  3656. 210330,zh,4,kammaraha,kammāraha,Kammāraha,Kammāraha,【形】 有参加权的。(p96),9,1
  3657. 210356,zh,4,kammarama,kammārāma,Kammārāma,Kammārāma,【形】 对工作有兴趣的。 ~tā,【阴】 乐于世间的活动。(p96),9,1
  3658. 210366,zh,4,kammarambha,kammārambha,Kammārambha,Kammārambha,【阳】 一项事业的开始。(p96),11,1
  3659. 210419,zh,4,kammasa,kammāsa,Kammāsa,Kammāsa,【形】 1.有斑点的,混杂的。2.不一致的。(p96),7,1
  3660. 210679,zh,4,kammassami,kammassāmī,Kammassāmī,Kammassāmī,【阳】 生意的拥有者。(p96),10,1
  3661. 210712,zh,4,kammatthana,kammaṭṭhāna,Kammaṭṭhāna,Kammaṭṭhāna,【中】 业处,禅修的方式(科目),工业的一个部门。~ṭhānika,【阳】 业处者,修禅者。(p96),11,1
  3662. 210916,zh,4,kammavaca,kammavācā,Kammavācā,Kammavācā,【阴】 议会的正式宣言。(p96),9,1
  3663. 211167,zh,4,kammika,kammika,Kammika,Kammika,kammī,(在【合】中) 【阳】 做,执行者,照顾者。(p96),7,1
  3664. 211251,zh,4,kampaka,kampaka,Kampaka,Kampaka,【形】 摇动者。(p95),7,1
  3665. 211278,zh,4,kampana,kampana,Kampana,Kampana,【中】 kampā,【阴】 发抖,运动。(p95),7,1
  3666. 211327,zh,4,kampati,kampati,Kampati,Kampati,(kamp + a),战栗,波动。kampi,【过】。kampamāna,kampanta,【现分】。(p95),7,1
  3667. 211368,zh,4,kampeti,kampeti,Kampeti,Kampeti,(kampati 的【使】),摇动,令战栗。kampesi,【过】。kampenta,【现分】。(p95),7,1
  3668. 211379,zh,4,kampetva,kampetvā,Kampetvā,Kampetvā,kampiya,【独】 摇动了。(p95),8,1
  3669. 211395,zh,4,kampita,kampita,Kampita,Kampita,(kampeti 和 kampati 的【过分】),已摇动,已激动。(p95),7,1
  3670. 211412,zh,4,kampiya,kampiya,Kampiya,Kampiya,【形】 活动的,可摇动的。(p95),7,1
  3671. 211542,zh,4,kamuka,kamuka,Kamuka,Kamuka,【阳】 槟榔树。(p95),6,1
  3672. 211551,zh,4,kamuka,kāmuka,Kāmuka,Kāmuka,【形】 好色的,淫荡的。(p100),6,1
  3673. 211621,zh,4,kamyata,kamyatā,Kamyatā,Kamyatā,(在【合】中) 【阴】 希望,渴望。(p96),7,1
  3674. 211631,zh,4,kana,kaṇa,Kaṇa,Kaṇa,【阳】谷壳和米粒之间的细粉末,碎米。(p91),4,1
  3675. 211647,zh,4,kana,kāṇa,Kāṇa,Kāṇa,【形】 瞎(一只眼睛)。 【阳】 单眼的人。(p99),4,1
  3676. 211685,zh,4,kanajaka,kaṇājaka,Kaṇājaka,Kaṇājaka,【中】 碎米粥。(p91),8,1
  3677. 211705,zh,4,kanaka,kanaka,Kanaka,Kanaka,【中】 黄金。 ~cchavī,~ttaca,【形】 金肤色。~ppabhā,【阴】 金色。~vimāna,【中】 金宫。(p93),6,1
  3678. 211831,zh,4,kanana,kānana,Kānana,Kānana,【中】 森林,小树林。(p99),6,1
  3679. 211880,zh,4,kanavira,kaṇavīra,Kaṇavīra,Kaṇavīra,【阳】(植)夹竹桃(见 Karavīra)。(p91),8,1
  3680. 211904,zh,4,kanaya,kaṇaya,Kaṇaya,Kaṇaya,【阳】 一种矛,矮矛。(p91),6,1
  3681. 211926,zh,4,kancana,kañcana,Kañcana,Kañcana,【中】 黄金。 ~vaṇṇa,【形】 金色。(p90),7,1
  3682. 212216,zh,4,kancuka,kañcuka,Kañcuka,Kañcuka,【阳】 夹克,外套,甲胄,蜕的蛇皮。(p90),7,1
  3683. 212241,zh,4,kanda,kaṇḍa,Kaṇḍa,Kaṇḍa,【阳】 1.部分,章。 2.箭,轴。(p91),5,1
  3684. 212252,zh,4,kanda,kanda,Kanda,Kanda,【阳】 块茎,薯蓣。(p93),5,1
  3685. 212361,zh,4,kandana,kandana,Kandana,Kandana,kandita,【中】 哭,悲叹。(p93),7,1
  3686. 212392,zh,4,kandara,kaṇḍarā,Kaṇḍarā,Kaṇḍarā,【阴】 腱。(p91),7,1
  3687. 212403,zh,4,kandara,kandara,Kandara,Kandara,【阳】 kandarā,【阴】 在山壁中的洞穴。(p94),7,1
  3688. 212458,zh,4,kandati,kandati,Kandati,Kandati,(kand + a),哭,悲叹,哀悼。kandi,【过】。kandita,【过分】。(p93),7,1
  3689. 212525,zh,4,kandu,kaṇḍu,Kaṇḍu,Kaṇḍu,kaṇḍuti,【阴】 发痒。(p91),5,1
  3690. 212544,zh,4,kanduka,kanduka,Kanduka,Kanduka,【阳】(游戏中用的)球。(p94),7,1
  3691. 212635,zh,4,kanduvati,kaṇḍūvati,Kaṇḍūvati,Kaṇḍūvati,(kaṇḍu 的【派】),发痒,被激怒,痒伤。kaṇḍūvi,【过】。(p91),9,1
  3692. 212653,zh,4,kanduyana,kaṇḍūyana,Kaṇḍūyana,Kaṇḍūyana,kaṇḍūvana,【中】 瘙痒,抓痕。(p91),9,1
  3693. 212679,zh,4,kaneru,kaṇeru,Kaṇeru,Kaṇeru,【阳】 象。 【阴】 雌象。 参考 kareṇu。(p91),6,1
  3694. 212700,zh,4,kangu,kaṅgu,Kaṅgu,Kaṅgu,【阴】 稷(种子)。(p90),5,1
  3695. 212732,zh,4,kanha,kaṇha,Kaṇha,Kaṇha,【形】 黑,暗,邪恶。【阳】 黑色,毗瑟挐(Vishṇu印度教主神之一,守护之神)。~pakkha,【阳】 黑半月,亏月(农历十六日至廿九日或三十日)。~vattanī,【阳】 火。~vipāka,【形】 邪恶的结果,黑色的报应。~sappa,【阳】 黑毒蛇。(p91),5,1
  3696. 213009,zh,4,kanikara,kaṇikāra,Kaṇikāra,Kaṇikāra,【阳】 翅子树 (Pterospermum Acerifolium) 印度的一种材用乔木,木材淡红色,花金色,硬重适中,大都用作地板。(p91),8,1
  3697. 213069,zh,4,kaninika,kanīnikā,Kanīnikā,Kanīnikā,【阴】 瞳孔。(p93),8,1
  3698. 213081,zh,4,kanittha,kaṇiṭṭha,Kaṇiṭṭha,Kaṇiṭṭha,kaṇiya,【形】 最年轻的,出生的年纪较小者,【阳】 ~ka,【阳】 弟弟。(p91),8,1
  3699. 213087,zh,4,kanittha,kaṇiṭṭhā,Kaṇiṭṭhā,Kaṇiṭṭhā,kaṇiṭṭhikā,kaṇiṭṭhī,【阴】 妹妹。(p91),8,1
  3700. 213201,zh,4,kanjika,kañjika,Kañjika,Kañjika,kañjiya,【中】 饭稀粥。(p90),7,1
  3701. 213243,zh,4,kanka,kaṅka,Kaṅka,Kaṅka,【阳】 苍鹭。(p90),5,1
  3702. 213258,zh,4,kankana,kaṅkaṇa,Kaṅkaṇa,Kaṅkaṇa,【中】 手镯。(p90),7,1
  3703. 213325,zh,4,kankhamana,kaṅkhamāna,Kaṅkhamāna,Kaṅkhamāna,kaṅkhī,【形】(意见等)动摇的,有疑心的人,犹豫不决的人。(p90),10,1
  3704. 213333,zh,4,kankhana,kaṅkhanā,Kaṅkhanā,Kaṅkhanā,kaṅkhā,kaṅkhāyanā,【阴】 疑惑,不确定。(p90),8,1
  3705. 213341,zh,4,kankhaniya,kaṅkhanīya,Kaṅkhanīya,Kaṅkhanīya,kaṅkhitabba,【潜】 应该怀疑。(p90),10,1
  3706. 213398,zh,4,kankhatt,kaṅkhatt,Kaṅkhatt,Kaṅkhatt,(kakh + ṃ-a),怀疑,拿不准。 kaṅkhi,【过】。(p90),8,1
  3707. 213469,zh,4,kankhita,kaṅkhita,Kaṅkhita,Kaṅkhita,(kaṅkhati 的【过分】)。(p90),8,1
  3708. 213484,zh,4,kankhiya,kaṅkhiya,Kaṅkhiya,Kaṅkhiya,kaṅkhitvā,【独】 怀疑了。(p90),8,1
  3709. 213499,zh,4,kanna,kaññā,Kaññā,Kaññā,【阴】 女孩,年轻未婚女子。(p90),5,1
  3710. 213510,zh,4,kanna,kaṇṇa,Kaṇṇa,Kaṇṇa,【中】 耳朵,角,角落,衣服的边缘。~kaṭuka,【形】 难听的,刺耳。~gūtha,~mala,【中】 耳垢。~cchidda,【中】 耳孔。~ccbinna,【形】被割掉耳朵的人。~jappaka,【形】 耳语的人。~jappana,【中】 耳语。~jalūkā,【阴】 小蜈蚣。~bila,【中】 耳孔。~bhūsā,【阴】 耳环,耳朵的装饰品。~mūla,【中】 耳根。~valli,【阴】 耳垂。~vijjhana,【中】耳朵的穿孔。~veṭhana,【中】 耳朵的某种装饰品。~sakkhalikā,【阴】外耳。~sukha,【形】 悦耳的。~sūla,【中】 耳痛,耳疼。(p91),5,1
  3711. 213581,zh,4,kannadhara,kaṇṇadhāra,Kaṇṇadhāra,Kaṇṇadhāra,【阳】(容器的)杯耳。(p91),10,1
  3712. 213849,zh,4,kannika,kaṇṇikā,Kaṇṇikā,Kaṇṇikā,【阴】 果皮,束,捆,札,屋顶,耳朵的装饰品。~maṇḍala,【中】屋顶的椽子交叉处。~baddha,【形】 绑成束的。(p91),7,1
  3713. 213941,zh,4,kanta,kanta,Kanta,Kanta,【形】 愉快的,可爱的,合意的。 【阳】 心爱的人,丈夫。(p93),5,1
  3714. 213955,zh,4,kanta,kantā,Kantā,Kantā,【阴】 女人,妻子。(p93),5,1
  3715. 213969,zh,4,kantaka,kaṇṭaka,Kaṇṭaka,Kaṇṭaka,【中】 刺,骨头,任何有尖端的工具。~apassaya,【阳】 皮下有长钉或刺的皮床。~ādhāna,【中】多刺的树篱。(p91),7,1
  3716. 214123,zh,4,kantana,kantana,Kantana,Kantana,【中】 纺纱,切开。(p93),7,1
  3717. 214152,zh,4,kantara,kantāra,Kantāra,Kantāra,【阳】 荒野,沙漠。~nittharaṇa,【中】 通过沙漠。(p93),7,1
  3718. 214230,zh,4,kantati,kantati,Kantati,Kantati,(kant + a),纺,切(割、削),修剪。kanti,【过】。kantanta,【现分】。(p93),7,1
  3719. 214249,zh,4,kantha,kaṇṭha,Kaṇṭha,Kaṇṭha,【阳】 脖子,咽喉。~ja,【形】 在咽喉中产生的,喉咙的。~nāḷa,【阳】咽喉。(p91),6,1
  3720. 214347,zh,4,kantita,kantita,Kantita,Kantita,(kantati 的【过分】)。(p93),7,1
  3721. 214381,zh,4,kapala,kapāla,Kapāla,Kapāla,kapālaka,【阳】 1.(似龟的)壳。2.平锅。3.乞丐的碗。sīsa~,头盖骨。(p94),6,1
  3722. 214420,zh,4,kapalla,kapalla,Kapalla,Kapalla,kapallaka,【中】平底锅,陶瓷碎片。~pūva,【阳】【中】 薄烤饼。(p94),7,1
  3723. 214460,zh,4,kapana,kapaṇa,Kapaṇa,Kapaṇa,【形】 1.贫穷的,悲惨的。2.不重要的。【阳】 乞丐。(p94),6,1
  3724. 214535,zh,4,kapi,kapi,Kapi,Kapi,【阳】 猴子。~kacchu,【阳】 倒钩毛黧豆(热带的一种木质藤本植物(Mucuna pruritum),荚弯曲,被脆而倒钩的毛,能引起皮肤的特别痒感)。(p94),4,1
  3725. 214565,zh,4,kapila,kapila,Kapila,Kapila,【形】 黄褐色,茶色的。 【阳】 1.黄褐色,茶色。2.一位圣人的名字。(p94),6,1
  3726. 214624,zh,4,kapilavatthava,kāpilavatthava,Kāpilavatthava,Kāpilavatthava,【形】 属于迦毗罗卫城 (Kapilavatthu) 的。(p99),14,1
  3727. 214638,zh,4,kapilavatthu,kapilavatthu,Kapilavatthu,Kapilavatthu,【中】 悉达多 (Siddhartha) 王子出生的城市。(p94),12,1
  3728. 214696,zh,4,kapinjala,kapiñjala,Kapiñjala,Kapiñjala,【阳】 鹧鸪。(p94),9,1
  3729. 214713,zh,4,kapisisa,kapisīsa,Kapisīsa,Kapisīsa,【阳】 门楣。(p94),8,1
  3730. 214747,zh,4,kapittha,kapittha,Kapittha,Kapittha,【阳】 野苹果。(p94),8,1
  3731. 214790,zh,4,kapola,kapola,Kapola,Kapola,【阳】 颊。(p94),6,1
  3732. 214811,zh,4,kapota,kapota,Kapota,Kapota,【阳】 鸽子。(p94),6,1
  3733. 214834,zh,4,kapotaka,kāpotaka,Kāpotaka,Kāpotaka,【形】 淡白色的。kāpotikā,【阴】 一种(微红色的)酒。(p99),8,1
  3734. 214879,zh,4,kappa,kappa,Kappa,Kappa,【形】 适当的, (在【合】中) 相似。(p94),5,1
  3735. 214880,zh,4,kappa,kappa,Kappa,Kappa,【阳】 1.劫,世界周期,地质年。2.想。~ṭṭhāyī,~ṭṭhītika,【形】 住劫,持续一个世界周期。~rukkha,【阳】 劫树,实现所有希望的天树。~vināsa,【阳】 毁劫,世界的破坏。~vināsaka,【形】 耗劫,世界的消耗。(p94),5,1
  3736. 214903,zh,4,kappabindu,kappabindu,Kappabindu,Kappabindu,【中】 点净,涂在袈裟上的黑点。(p94),10,1
  3737. 214928,zh,4,kappaka,kappaka,Kappaka,Kappaka,【阳】 1.理发师。2.侍从。(p94),7,1
  3738. 214999,zh,4,kappana,kappana,Kappana,Kappana,【中】 kappanā,【阴】 1.安装。2.束以马具,装上马鞍。3.次序化。4.思考,(为 jīvita 加上前言) 生计,谋生。(p94),7,1
  3739. 215064,zh,4,kappara,kappara,Kappara,Kappara,【阳】 手肘。(p94),7,1
  3740. 215104,zh,4,kappasa,kappāsa,Kappāsa,Kappāsa,【中】 棉花。~paṭala,【中】 棉花层。~maya,~sika,【形】 棉制的。~pāsī,【阳】 棉花树。(p94),7,1
  3741. 215252,zh,4,kappata,kappaṭa,Kappaṭa,Kappaṭa,【阳】 旧碎布,破布。(p94),7,1
  3742. 215271,zh,4,kappati,kappati,Kappati,Kappati,(kapp + a),是适宜,看起来或觉得是…的样子,适当的。(p94),7,1
  3743. 215408,zh,4,kappeti,kappeti,Kappeti,Kappeti,(kapp + e),准备,上马具,整理,考虑,制造,过着(生活)。kappesi,【过】。kappenta,【现分】。(p94),7,1
  3744. 215424,zh,4,kappetva,kappetvā,Kappetvā,Kappetvā,【独】 上了马具,整理了,准备了。(p94),8,1
  3745. 215432,zh,4,kappika,kappika,Kappika,Kappika,【形】 (在【合】中) 属于世界周期的。(p94),7,1
  3746. 215457,zh,4,kappita,kappita,Kappita,Kappita,(kappeti 的【过分】)。(p94),7,1
  3747. 215492,zh,4,kappiya,kappiya,Kappiya,Kappiya,【形】 充用的,守法的,适当的。~kāraka,【阳】 出家人的随从,提供适当事物的人。~bhaṇḍa,【中】 允许出家人用的事物。(p94),7,1
  3748. 215704,zh,4,kappura,kappūra,Kappūra,Kappūra,【阳、中】 樟树。(p94),7,1
  3749. 215729,zh,4,kapurisa,kāpurisa,Kāpurisa,Kāpurisa,【阳】 可怜的人,可鄙的人。(p99),8,1
  3750. 215747,zh,4,kara,kara,Kara,Kara,【阳】 1.手。2.光线。3.税。4.象鼻。(在【合】中) 【形】做的,执行的。 ~gga,手端。 ~ja,【阳】 指甲。 ~tala,【中】 手掌。 ~puṭa,【阳】揣手儿,双手交错。 ~bhūsā,【阴】 手饰品,手镯。(p96),4,1
  3751. 215761,zh,4,kara,kāra,Kāra,Kāra,【阳】 行为,服务,尊崇的行为。【形】(在【合】中,如 rathakāra):制造者。(p100),4,1
  3752. 215773,zh,4,kara,kārā,Kārā,Kārā,【阴】 kārāghara,【中】 监狱,监牢。(p100),4,1
  3753. 215781,zh,4,karabha,karabha,Karabha,Karabha,【阳】 1.骆驼。2.手腕。(p96),7,1
  3754. 215793,zh,4,karabhedaka,kārābhedaka,Kārābhedaka,Kārābhedaka,【形】 逃狱者。(p100),11,1
  3755. 215852,zh,4,karajakaya,karajakāya,Karajakāya,Karajakāya,【阳】(污染而生的)身体。(p96),10,1
  3756. 215884,zh,4,karaka,karaka,Karaka,Karaka,【中】 1.杯子,饮料容器。2.【阳】 石榴树。(p96),6,1
  3757. 215892,zh,4,karaka,karakā,Karakā,Karakā,【阴】 冰雹。 ~vassa,【中】雹暴,下得很大的冰雹,雹(暴风雨)。(p96),6,1
  3758. 215899,zh,4,karaka,kāraka,Kāraka,Kāraka,【阳】 行为者。 【中】(在语法中的)句法。(p100),6,1
  3759. 216011,zh,4,karamadda,karamadda,Karamadda,Karamadda,【阳】 假虎刺属树 (Carissa carandas)。(p96),9,1
  3760. 216042,zh,4,karamaranita,karamarānīta,Karamarānīta,Karamarānīta,【形】 战俘。(p96),12,1
  3761. 216083,zh,4,karana,karaṇa,Karaṇa,Karaṇa,【中】 1.做,制作。2.产品。 ~attha,【阳】就某种意义来说。 ~vibhatti,【阴】 工具格(语法)。(p96),6,1
  3762. 216095,zh,4,karana,kāraṇa,Kāraṇa,Kāraṇa,【中】 理由,因素。kāraṇā,【来】 经由,通过,由。kiṃ kāraṇā =为什么?(p100),6,1
  3763. 216104,zh,4,karana,kāraṇā,Kāraṇā,Kāraṇā,【阴】 拷问,体罚。kāraṇika,【阳】 处罚者。(p100),6,1
  3764. 216599,zh,4,karanda,karaṇḍa,Karaṇḍa,Karaṇḍa,karaṇḍaka,【阳】 首饰盒,小盒子,小容器。(p96),7,1
  3765. 216674,zh,4,karaniya,karaṇīya,Karaṇīya,Karaṇīya,【形】 应该被做的。 【中】 责任,义务。 ~tā,【阴】 有必须被做的事实。(p96),8,1
  3766. 216706,zh,4,karanja,karañja,Karañja,Karañja,【阳】 水黄皮(产于亚洲的一种豆科乔木 (Pongamiaglabra),具羽状复叶,有光泽;花序总状,花乳白色,芳香,用作遮荫树和一种照明油的来源)。(p96),7,1
  3767. 216761,zh,4,karapaka,kārāpaka,Kārāpaka,Kārāpaka,【阳】 计划者,谋士,发令的人。kārāpikā,【阴】。(p100),8,1
  3768. 216783,zh,4,karapana,kārāpana,Kārāpana,Kārāpana,【中】 令做,命令。(p100),8,1
  3769. 216834,zh,4,karapeti,kārāpeti,Kārāpeti,Kārāpeti,(karoti 的【使】)。kārāpesi,【过】。kārāpita,【过分】。(p100),8,1
  3770. 216930,zh,4,karavika,karavīka,Karavīka,Karavīka,【阳】 印度的杜鹃鸟。 ~bhāṇī,【形】 清脆,以一种清楚又旋律美妙的声音说话。(p97),8,1
  3771. 216994,zh,4,karavira,karavīra,Karavīra,Karavīra,【阳】 夹竹桃树(特指观赏的常绿灌木 (Nerium oleander),产东印度群岛,广泛栽培,并在温暖地区驯化叶狭长全缘,花簇生,白色至红色,芳香)。(p97),8,1
  3772. 217078,zh,4,karenu,kareṇu,Kareṇu,Kareṇu,kareṇukā,【阴】 母象,雌象。(p97),6,1
  3773. 217099,zh,4,kareri,kareri,Kareri,Kareri,【阳】 麝香蔷薇树(地中海地区的一种蔷薇 (Rosa moschata),枝弯曲或多少攀援,花带麝香气味)。(p97),6,1
  3774. 217154,zh,4,kareti,kāreti,Kāreti,Kāreti,(karoti 的【使】),使做,使建立,使构造。kāresi,【过】。kāretvā,【独】。kārenta,【现分】。kārita,【过分】。(p101),6,1
  3775. 217202,zh,4,kari,karī,Karī,Karī,【阳】 象。(p97),4,1
  3776. 217211,zh,4,kari,kārī,Kārī,Kārī,【阳】 行为者。 (通常在【合】中,如 sātāccakārī)。(p101),4,1
  3777. 217222,zh,4,karika,kārikā,Kārikā,Kārikā,【阴】 注释。(p101),6,1
  3778. 217252,zh,4,karisa,karīsa,Karīsa,Karīsa,【中】 粪。排泄物。 一个正方形的土地衡量(大约有一英亩)。~magga,【阳】 肛门。(p97),6,1
  3779. 217350,zh,4,karitva,karitvā,Karitvā,Karitvā,(karoti 的【独】),做了。(p97),7,1
  3780. 217359,zh,4,kariy,kāriy,Kāriy,Kāriy,【形、中】 责任,行动,应该被做的。(p101),5,1
  3781. 217378,zh,4,kariyamana,karīyamāna,Karīyamāna,Karīyamāna,kayiramāna (kariyati 的【现分】) 正在做完。(p97),10,1
  3782. 217410,zh,4,kariyati,karīyati,Karīyati,Karīyati,(karoti 的【被】),被做。【过】 karīyi。(p97),8,1
  3783. 217435,zh,4,karonta,karonta,Karonta,Karonta,【现分】 正在做。(p97),7,1
  3784. 217454,zh,4,karoti,karoti,Karoti,Karoti,(kar + o),做,行动,制造,建立。kari,【过】。katvā,【独】。(p97),6,1
  3785. 217494,zh,4,karuna,karuṇā,Karuṇā,Karuṇā,【阴】 同情,怜悯。 ~yanā,【阴】 慈悲。(p97),6,1
  3786. 217557,zh,4,karunaṃ,karuṇaṃ,Karuṇaṃ,Karuṇaṃ,【副】可怜地,怜悯地。(p97),7,1
  3787. 217673,zh,4,karunayati,karuṇāyati,Karuṇāyati,Karuṇāyati,(karuṇā 的【派】),(觉得)可怜。karuṇāyi,【过】。(p97),10,1
  3788. 217707,zh,4,karunika,kāruṇika,Kāruṇika,Kāruṇika,【形】 怜悯。(p101),8,1
  3789. 217720,zh,4,karunna,kāruñña,Kāruñña,Kāruñña,【中】 同情。(p101),7,1
  3790. 217795,zh,4,kasa,kasā,Kasā,Kasā,【阴】 鞭。 ~hata,【形】 被鞭打。(p98),4,1
  3791. 217806,zh,4,kasa,kāsa,Kāsa,Kāsa,【阳】 1.芦苇。2.结核病,痨病。(p101),4,1
  3792. 217867,zh,4,kasambu,kasambu,Kasambu,Kasambu,【阳】 污物,垃圾。 ~jāta,【形】 不纯的,坏性格。(p98),7,1
  3793. 217889,zh,4,kasana,kasana,Kasana,Kasana,【中】 耕作。(p98),6,1
  3794. 217920,zh,4,kasanta,kasanta,Kasanta,Kasanta,kasamāna,【现分】 正在耕种。(p98),7,1
  3795. 217948,zh,4,kasata,kasaṭa,Kasaṭa,Kasaṭa,【阳】 拒绝,渣滓,辛辣的味道。 【形】 污秽的,无价值的。(p98),6,1
  3796. 217971,zh,4,kasati,kasati,Kasati,Kasati,(kas + a),耕种。kasi,【过】。kasita,kaṭṭha,【过分】。(p98),6,1
  3797. 217988,zh,4,kasava,kasāva,Kasāva,Kasāva,【阳、中】 1.涩(味)。2.橘色的布。 【形】 橘色。(p98),6,1
  3798. 218105,zh,4,kasaya,kasāya,Kasāya,Kasāya,【中】 煮出的汁,蒸馏。(p98),6,1
  3799. 218119,zh,4,kasaya,kāsāya,Kāsāya,Kāsāya,kasāva,【中】 黄袈裟。 【形】 染以橘色的。(p101),6,1
  3800. 218198,zh,4,kasi,kasi,Kasi,Kasi,【阴】 耕耘,耕作。 ~kamma,【中】 农业,务农,饲养。 ~bhaṇḍa,【中】农具。(p98),4,1
  3801. 218215,zh,4,kasi,kāsi,Kāsi,Kāsi,【阳】 迦尸(国名,首都是巴那拉斯市 (Benares))。kāsika,【形】 属于迦尸的,迦尸制造的。(p101),4,1
  3802. 218335,zh,4,kasina,kasiṇa,Kasiṇa,Kasiṇa,【形】 全部,整个的。 【中】 (修禅的取相)器材。 ~parikamma,【中】 修器材禅的初步工作。 ~maṇḍala,【中】 器材圆碟。(p98),6,1
  3803. 218561,zh,4,kasira,kasira,Kasira,Kasira,【形】 悲惨的,困难的。 【中】 悲惨,麻烦,困难。 ~rena,【副】 困难地,吃力地。(p98),6,1
  3804. 218630,zh,4,kasitatthana,kasitaṭṭhāna,Kasitaṭṭhāna,Kasitaṭṭhāna,【中】 耕了的地。(p98),12,1
  3805. 218640,zh,4,kasitva,kasitvā,Kasitvā,Kasitvā,【独】 耕种了。(p98),7,1
  3806. 218682,zh,4,kasmira,kasmīra,Kasmīra,Kasmīra,【阳】 迦湿弥罗 北印度的一个国家名字。(p98),7,1
  3807. 218717,zh,4,kassaka,kassaka,Kassaka,Kassaka,【阳】 农民,耕者。(p98),7,1
  3808. 218837,zh,4,kassati,kassati,Kassati,Kassati,(kass + a),拖拉。kassi,【过】 参考 kaḍḍhati。(p98),7,1
  3809. 218855,zh,4,kasu,kāsu,Kāsu,Kāsu,【阴】 坑。(p101),4,1
  3810. 218885,zh,4,kata,kaṭa,Kaṭa,Kaṭa,(= kata),【过分】 karoti。(p90),4,1
  3811. 218886,zh,4,kata,kaṭa,Kaṭa,Kaṭa,【阳】 垫,颊。 ~sāra,【阳】 茎梗制的垫。(p90),4,1
  3812. 218906,zh,4,kata,kata,Kata,Kata,(karoti 的【过分】),已做,已制造,已做完,已实现。~kamma,【形】熟练的,业,已做了自己的工作。~kalyāṇa,【形】做善事的人。~kicca,【形】已运行义务。~añjalī,【形】 合十。~paṭisanthāra,【形】 善待遇。~paricaya,【形】 熟练的,熟悉的。~pātarāsa,【形】 吃了早餐。~puñña,【形】 种福,造福。~puññatā,【阴】 种福的事实。~pubba,【形】 往昔已做的。~bhattakicca,【形】 用了餐的人。~bhāva,【阳】 做了的事实。~vedī,【形】感谢的。~veditā,【阴】 感恩。~sakkāra,~saṅgaha,【形】受款待的人。~saṅketa,【中】 约会,预先告示。~sikkha,【形】熟练的人。~anuggaha,【形】被协助的。~adhikāra,~abhinīhāra,~abhinivesa,【形】已决议或热望的人。~aparādha,【形】 有罪的,违反者。~abhiseka,【形】施以涂油礼,供神用的。(p92),4,1
  3813. 218917,zh,4,kata,kāṭa,Kāṭa,Kāṭa,【阳】 男性的器官。(p99),4,1
  3814. 218947,zh,4,katabba,kātabba,Kātabba,Kātabba,【现分】 应该被做。【中】 责任。(p99),7,1
  3815. 219104,zh,4,katacchu,kaṭacchu,Kaṭacchu,Kaṭacchu,【阳】 匙。 ~matta,【形】 一匙量的。(p90),8,1
  3816. 219256,zh,4,kataha,kaṭāha,Kaṭāha,Kaṭāha,【阳】 容器,大锅,坚果壳。(p90),6,1
  3817. 219287,zh,4,kataka,kaṭaka,Kaṭaka,Kaṭaka,【中】 1.手镯,2.岩洞。(p90),6,1
  3818. 219474,zh,4,katama,katama,Katama,Katama,【形】 哪一,什么,哪个。(p92),6,1
  3819. 219524,zh,4,katamatte,katamatte,Katamatte,Katamatte,【处】 一旦做完一些事物。(p92),9,1
  3820. 219613,zh,4,katannu,kataññū,Kataññū,Kataññū,【形】感恩的,亲切的。kataññuta,【阴】感恩。(p92),7,1
  3821. 219856,zh,4,katara,katara,Katara,Katara,【形】 哪一个(二中之一)。(p92),6,1
  3822. 219864,zh,4,katara,kātara,Kātara,Kātara,【形】 吝啬的,卑鄙的,悲惨的。(p99),6,1
  3823. 220004,zh,4,katasi,kaṭasi,Kaṭasi,Kaṭasi,【阴】 墓地。(p90),6,1
  3824. 220058,zh,4,katatta,katatta,Katatta,Katatta,【中】 做,已做的事实。(p92),7,1
  3825. 220148,zh,4,katave,kātave,Kātave,Kātave,kātuṃ,【不】 要去做。(p99),6,1
  3826. 220255,zh,4,katha,kathā,Kathā,Kathā,【阴】 演讲,故事,谈话。~pābhata,【中】 会谈的主题。~magga,【阳】 叙述,说明。~vatthu,【中】 讨论的主题,《论事》论藏第五部。~sallāpa,【阳】 友善的会谈。(p93),5,1
  3827. 220312,zh,4,kathala,kaṭhala,Kaṭhala,Kaṭhala,【中】 陶器的破片。(p91),7,1
  3828. 220353,zh,4,kathaṃ,kathaṃ,Kathaṃ,Kathaṃ,【副】 如何? ~kathā,【阴】疑惑,不确定。~kathī,【形】 疑心的人。~kara,【形】 如何做,做什么的? ~bhūta,【形】 什么种类的? 什么样的? ~vidha,~pakāra,【形】 什么类型? ~sīla,【形】 什么戒的?(p93),6,1
  3829. 220445,zh,4,kathana,kathana,Kathana,Kathana,【中】 会谈,交谈。(p93),7,1
  3830. 220545,zh,4,kathapeti,kathāpeti,Kathāpeti,Kathāpeti,(katheti 的【使】),令说,送出信息。kathāpesi,【过】。(p93),9,1
  3831. 220700,zh,4,katheti,katheti,Katheti,Katheti,(kath + e),说,讲,叙述。 kathesi,【过】。kathenta,【现分】。(p93),7,1
  3832. 220725,zh,4,kathetva,kathetvā,Kathetvā,Kathetvā,【独】 说了,讲了。(p93),8,1
  3833. 220761,zh,4,kathina,kaṭhina,Kaṭhina,Kaṭhina,【形】 粗糙的,硬的,僵硬的。 【中】 迦絺那衣。~tthāra,【阳】奉献迦絺那袈裟。~nuddhāra,【阳】 取消迦絺那利益。(p91),7,1
  3834. 221065,zh,4,kati,kaṭi,Kaṭi,Kaṭi,【阴】 臀部,腰部。(p90),4,1
  3835. 221077,zh,4,kati,kati,Kati,Kati,【疑缀】 几,多少。~vassa,【形】 几年,几岁? ~vidha,【形】 几种?(p92),4,1
  3836. 221114,zh,4,katika,katikā,Katikā,Katikā,【阴】会话,交谈,协议。~vatta,【中】 契约,协议。(p92),6,1
  3837. 221163,zh,4,katipaha,katipāha,Katipāha,Katipāha,【中】 几天。 katipāhaṃ,【副】 几天。(p92),8,1
  3838. 221193,zh,4,katipaya,katipaya,Katipaya,Katipaya,【形】 一些。(p92),8,1
  3839. 221347,zh,4,katokasa,katokāsa,Katokāsa,Katokāsa,【形】 被允许,准许的。(p92),8,1
  3840. 221369,zh,4,kattabba,kattabba,Kattabba,Kattabba,【潜】 应该做。 【中】 责任,义务。~yuttaka,【形】 应该做的。~tā,【阴】 应该做。(p92),8,1
  3841. 221491,zh,4,kattara,kattara,Kattara,Kattara,【形】 非常小的。~daṇḍa,【阳】 ~yaṭṭhi,【阴】 拐杖,棒,杆。~suppa,【阳】 小簸箕。(p92),7,1
  3842. 221536,zh,4,kattari,kattari,Kattari,Kattari,kattarikā,【阴】 剪刀,大剪刀。(p92),7,1
  3843. 221565,zh,4,kattha,kaṭṭha,Kaṭṭha,Kaṭṭha,【中】 木材。~tthara,【中】 木床,以小枝制成的垫。~maya,【形】木制的。(p91),6,1
  3844. 221584,zh,4,kattha,kattha,Kattha,Kattha,【副】 哪里?(p92),6,1
  3845. 221598,zh,4,katthaci,katthaci,Katthaci,Katthaci,【无】 某处。(p92),8,1
  3846. 221641,zh,4,katthaka,kaṭṭhaka,Kaṭṭhaka,Kaṭṭhaka,【阳】 竹子。(p91),8,1
  3847. 221693,zh,4,katthana,katthanā,Katthanā,Katthanā,【阴】 自夸。(p93),8,1
  3848. 221768,zh,4,katthati,katthati,Katthati,Katthati,(kath + a),以有…而自豪,自夸。katthi,【过】。katthita,【过分】。(p92),8,1
  3849. 221816,zh,4,katthi,katthī,Katthī,Katthī,【形】 自夸的人,自夸的。(p93),6,1
  3850. 221832,zh,4,katthissa,kaṭṭhissa,Kaṭṭhissa,Kaṭṭhissa,【中】 以珠宝刺绣的丝被单。(p91),9,1
  3851. 221866,zh,4,kattika,kattikā,Kattikā,Kattikā,【阴】 昂宿(二十七星宿之一)。(p92),7,1
  3852. 221895,zh,4,kattikamasa,kattikamāsa,Kattikamāsa,Kattikamāsa,【阳】 迦底迦月(月份名,于十月至十一月之间)。(p92),11,1
  3853. 221942,zh,4,kattu,kattu,Kattu,Kattu,【阳】 制造者,行为者,作家,句子的主题。~kāma,【形】 乐意做的。~kāmatā,~kamyatā,【阴】 想做。(p92),5,1
  3854. 222004,zh,4,kattuṃ,kattuṃ,Kattuṃ,Kattuṃ,【不】 要去做。(p92),6,1
  3855. 222071,zh,4,katuka,kaṭuka,Kaṭuka,Kaṭuka,【形】 强烈的,剧烈的,痛苦的,苦痛的,【中】 苦痛。 ~tta,【中】苦痛,激烈。~bhaṇḍa,【中】调味品。~pphala,【形】 苦果,有痛苦的效果。 【中】 芬芳植物的种子。~vipāka,【形】 苦报,有痛苦的结果。(p90),6,1
  3856. 222101,zh,4,katukama,kātukāma,Kātukāma,Kātukāma,【形】 想做。kātukāmatā,kātukamyatā,【阴】 想要去做或运行。(p99),8,1
  3857. 222216,zh,4,katupakara,katūpakāra,Katūpakāra,Katūpakāra,【形】 帮助的。 【阳】 帮忙。(p92),10,1
  3858. 222229,zh,4,katupasana,katupāsana,Katupāsana,Katupāsana,【形】 精于箭术,灵巧的。(p92),10,1
  3859. 222259,zh,4,katuviyakata,kaṭuviyakata,Kaṭuviyakata,Kaṭuviyakata,【形】 污染。(p90),12,1
  3860. 222271,zh,4,katva,katvā,Katvā,Katvā,(karotī 的【独】),做完,做了。(p93),5,1
  3861. 222289,zh,4,kavaca,kavaca,Kavaca,Kavaca,【阳】 盔甲,甲胄。(p98),6,1
  3862. 222303,zh,4,kavandha,kavandha,Kavandha,Kavandha,kabandha,【阳】 无头的身体。(p98),8,1
  3863. 222314,zh,4,kavata,kavāṭa,Kavāṭa,Kavāṭa,【阳、中】 窗户,门的百叶窗。(p98),6,1
  3864. 222366,zh,4,kaveyya,kāveyya,Kāveyya,Kāveyya,【中】 诗。(p101),7,1
  3865. 222382,zh,4,kavi,kavi,Kavi,Kavi,【阳】 诗人。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】 诗人的状态。(p98),4,1
  3866. 222422,zh,4,kavittha,kaviṭṭha,Kaviṭṭha,Kaviṭṭha,(= kapiṭṭha),【阳】 木苹果树(东南亚荟香科的一种小乔木 (Feroniaelephantum),生产一种坚硬、沉重而经久的、带黄色的木材,常栽培,用其有硬皮的酸果实作为食物,并和叶一起作为民间药)。(p98),8,1
  3867. 222441,zh,4,kaya,kaya,Kaya,Kaya,【阳】 购买。 ~vikkaya,【阳】 贸易,买卖。 ~vikkayī,【阳】 商人,经纪人。(p96),4,1
  3868. 222451,zh,4,kaya,kāya,Kāya,Kāya,【阳】 堆,聚集,身体。~kamma,【中】 身业,身体的行动。~kammaññatā,【阴】 身适业性。 ~gata,【形】 与身体有关。 ~gantha,【阳】 身体的束缚。 ~gutta,【形】 保卫自己的身体,平稳的身体行动。~ḍāha,【阳】 发烧,(医)炎症。 ~daratha,【阳】 身体的苦恼。 ~duccarita,【中】 恶身行,坏行为。 ~dvāra,【中】(三门中之)身门。 ~dhātu,【阴】 (十八界中之)身界。 ~ppakopa,【阳】 不当举止。 ~ppacālakaṃ,【副】 摇摆身体地。 ~paṭibaddha,【形】 以身体连接的。 ~payoga,【阳】 借助于身体,靠身体。 ~parihārika,【形】 看护着身体。 ~ppasāda,【阳】 触觉感。 ~passaddhi,【阴】 身轻安,感觉的安详。 ~pāgabbhiya,【中】 无礼。 ~bandhana,【中】 腰带。 ~bala,【中】 体力。 ~mudutā,【阴】 身柔软性。~lahutā,【阴】 身轻快性。~vaṅka,【阳】 不老实的行动。~vikāra,【阳】 姿态。 ~viññatti,【阴】 以身暗示,使用示意动作。 ~viññāna,【中】 身识,经由触觉的意识。~viññeyya,【形】 以触觉去识知。~viveka,【阳】 身离,身体的隔离。~veyyāvacca,【中】 仆人的责任。~saṃsagga,【阳】身体的接触。 ~sakkhī,【形】(经过身体)他体悟最终的真理。~saṅkhāra,【阳】 身行,身体的根本。 ~samācāra,【阳】 正身行,正确的行为。 ~samphassa,【阳】 身触,触觉感。 ~sucarita,【中】 善身行,好行为。 ~soceyya,【中】 身净,身体的纯净。(p100),4,1
  3869. 223942,zh,4,kayika,kāyika,Kāyika,Kāyika,【形】 关联到身体的,由身体引起的。 ~dukkha,【中】 身苦,身体的痛苦。(p100),6,1
  3870. 224177,zh,4,kayujjukata,kāyujjukatā,Kāyujjukatā,Kāyujjukatā,【阴】 身正直,身体的笔直。(p100),11,1
  3871. 224185,zh,4,kayupaga,kāyūpaga,Kāyūpaga,Kāyūpaga,【形】 执着身体的,去转生。(p100),8,1
  3872. 224211,zh,4,kayura,kāyūra,Kāyūra,Kāyūra,【中】 穿在上臂的手镯。(p100),6,1
  3873. 224265,zh,4,kedara,kedāra,Kedāra,Kedāra,【阳、中】 耕地,田地。~pāḷi,【阴】 水坝,稻田中的窄筑堤。(p108),6,1
  3874. 224319,zh,4,keka,kekā,Kekā,Kekā,【阴】 孔雀的啼鸣。(p108),4,1
  3875. 224340,zh,4,kekara,kekara,Kekara,Kekara,【阳】 斜视的人。(p108),6,1
  3876. 224376,zh,4,kelasa,kelāsa,Kelāsa,Kelāsa,【阳】 喜马拉雅山的一座山的名字。(p108),6,1
  3877. 224508,zh,4,kenipata,keṇipāta,Keṇipāta,Keṇipāta,【阳】 舵。(p108),8,1
  3878. 224540,zh,4,keratika,kerāṭika,Kerāṭika,Kerāṭika,【形】 骗人的,伪善的。 【阳】 不诚实的人。(p108),8,1
  3879. 224562,zh,4,keratiya,kerāṭiya,Kerāṭiya,Kerāṭiya,【中】 欺骗,诡计。(p108),8,1
  3880. 224578,zh,4,kesa,kesa,Kesa,Kesa,【阳】 头发。~kambala,【中】 发被单,以头发制成的毛毯。~kambalī,【形】 有发被单的。~kalāpa,【阳】 一束头发。~kalyāṇa,【中】 美发,美丽的头发。~dhātu,【阴】 发舍利。(p108),4,1
  3881. 224756,zh,4,kesara,kesara,Kesara,Kesara,【中】 花的多毛结构,(动物的)鬃毛。 ~sīha,【阳】 鬣狮。(p108),6,1
  3882. 224806,zh,4,kesari,kesarī,Kesarī,Kesarī,【阳】 狮子。(p108),6,1
  3883. 224831,zh,4,kesava,kesava,Kesava,Kesava,【形】 1.华丽的头发。2,【阳】 毗瑟挐(印度教主神之一,守护之神 Vishnu)。(p108),6,1
  3884. 224886,zh,4,kesoharaka,kesohāraka,Kesohāraka,Kesohāraka,【阳】 头发的去除者 即:理发师。(p108),10,1
  3885. 224898,zh,4,kesoropana,kesoropana,Kesoropana,Kesoropana,【中】 剃头发。(p108),10,1
  3886. 224952,zh,4,ketaki,ketakī,Ketakī,Ketakī,【阴】露兜树(露兜树属 (Pandanus tectorius) 的植物〔产于东南亚〕)。(p108),6,1
  3887. 224979,zh,4,ketu,ketu,Ketu,Ketu,【阳】 旗子,旗帜。~kamyatā,【阴】 自负,极度的虚荣心。~mantu,【形】 以旗子装饰。(p108),4,1
  3888. 225028,zh,4,ketuṃ,ketuṃ,Ketuṃ,Ketuṃ,【不】 要去买。(p108),5,1
  3889. 225068,zh,4,kevala,kevala,Kevala,Kevala,【形】 孤单的,未混杂他物的,全部的,整个的。~kappa,【形】 几乎全部。~paripuṇṇa,【形】 完成在它的全部。kevalaṃ,【副】 仅仅,只不过。(p108),6,1
  3890. 225120,zh,4,kevatta,kevaṭṭa,Kevaṭṭa,Kevaṭṭa,【阳】 渔夫。(p108),7,1
  3891. 225168,zh,4,keyura,keyūra,Keyūra,Keyūra,【中】 戴在上臂的手镯。(p108),6,1
  3892. 225183,zh,4,keyya,keyya,Keyya,Keyya,【形】 可买的, 要买的事物。(p108),5,1
  3893. 225191,zh,4,kh,kh,Kh,Kh,巴利文字母表的罗马化拼音第二个辅音字母。发音好像汉语中清音的 k。(p110),2,1
  3894. 225195,zh,4,kha,kha,Kha,Kha,【中】 虚空,天空。(p110),3,1
  3895. 225216,zh,4,khacati,khacati,Khacati,Khacati,(khac + a),嵌入,装饰。 khaci,【过】。 khacita,【过分】。(p110),7,1
  3896. 225257,zh,4,khadaka,khādaka,Khādaka,Khādaka,【形】 吃者,以…为主食。(p112),7,1
  3897. 225282,zh,4,khadana,khādana,Khādana,Khādana,【中】 吃。(p112),7,1
  3898. 225318,zh,4,khadaniya,khādanīya,Khādanīya,Khādanīya,【形】 可吃的。 【中】 硬的食物,甜食,糖果,蜜饯。(p112),9,1
  3899. 225359,zh,4,khadapana,khādāpana,Khādāpana,Khādāpana,【中】 给食,喂,饲养,令吃。(p112),9,1
  3900. 225382,zh,4,khadapeti,khādāpeti,Khādāpeti,Khādāpeti,(【使】 khādati),令吃,令咬。 khādāpesi,【过】。 khādāpita,【过分】。 khādāpenta,【现分】。 khādāpetvā,【独】。(p112),9,1
  3901. 225413,zh,4,khadati,khādati,Khādati,Khādati,(khād + a),吃,咀嚼,咬,咬牙切齿。 khādi,【过】。 khādanta,khādamāna,【现分】。(p112),7,1
  3902. 225472,zh,4,khadira,khadira,Khadira,Khadira,【阳】 儿茶树(东印度一种有刺乔木 (Acaciacatechu),两回羽状复叶,花黄色,荚扁平,是阿仙药的来源)。 ~aṅgāra,【阳】 儿茶木材的灰烬。(p111),7,1
  3903. 225583,zh,4,khadita,khādita,Khādita,Khādita,(khādati 的【过分】),已吃,已咬,已吃完。 ~tta,【中】 被吃的事实。(p112),7,1
  3904. 225593,zh,4,khaditabba,khāditabba,Khāditabba,Khāditabba,【潜】 应该吃。(p112),10,1
  3905. 225659,zh,4,khadituṃ,khādituṃ,Khādituṃ,Khādituṃ,【不】 要去吃。(p112),8,1
  3906. 225681,zh,4,khaga,khaga,Khaga,Khaga,【阳】 鸟。(p110),5,1
  3907. 225692,zh,4,khagga,khagga,Khagga,Khagga,【阳】 刀剑。 ~kosa,【阳】 刀剑鞘。 ~gāhaka,【阳】 捧剑者。 ~tala,【中】 刀锋。 ~dhara,【形】 捧剑的。 ~visāṇa,【阳】 犀牛,有个像刀剑一样的角者。(p110),6,1
  3908. 225776,zh,4,khajja,khajja,Khajja,Khajja,【形】 被吃,被咀嚼。 【中】 固体食物,甜肉干。 ~ka,【中】 甜肉干。 ~kantara,【中】 各种不同的糖果。(p110),6,1
  3909. 225866,zh,4,khajjati,khajjati,Khajjati,Khajjati,(khaj + ya),khādati 的【被】 1.被吃,2.发痒,3.被耗尽。(p110),8,1
  3910. 225891,zh,4,khajjopanaka,khajjopanaka,Khajjopanaka,Khajjopanaka,【阳】 萤火虫。(p110),12,1
  3911. 225927,zh,4,khajju,khajju,Khajju,Khajju,【阴】 痒。(p110),6,1
  3912. 225960,zh,4,khajjuri,khajjūrī,Khajjūrī,Khajjūrī,【阴】 海枣树(一种海枣树〔棕榈科〕(Phoenixdactylifera),产于亚洲西部和非洲北部,在加利福尼亚也有种植,有羽毛状的叶子,结簇生的枣子椰树)。(p110),8,1
  3913. 225993,zh,4,khala,khala,Khala,Khala,【中】 (玉蜀黍的)打谷场。 ~agga,【中】 打谷的开始。 ~maṇḍala,【中】 打谷场。(p112),5,1
  3914. 226005,zh,4,khala,khaḷa,Khaḷa,Khaḷa,【形】 粗略的,粗糙的。 【阳】 流氓,无赖,卑鄙的人。(p112),5,1
  3915. 226044,zh,4,khalati,khalati,Khalati,Khalati,(khal + a),绊倒。 khali,【过】。 khalita,【过分】。 khalitvā,【独】。(p112),7,1
  3916. 226071,zh,4,khaleti,khāḷeti,Khāḷeti,Khāḷeti,(khaḷ + e),洗,冲洗。 khāḷesi,【过】。 khāḷita,【过分】。 khāḷetvā,【独】。(p112),7,1
  3917. 226106,zh,4,khalina,khalīna,Khalīna,Khalīna,【阳】 马衔,马嚼子。(p112),7,1
  3918. 226121,zh,4,khalita,khalita,Khalita,Khalita,【中】 过失,绊倒。(p112),7,1
  3919. 226179,zh,4,khallata,khallāṭa,Khallāṭa,Khallāṭa,【形】 秃的。 ~sīsa,【形】秃头的。 ~ṭiya,【中】 光秃。(p112),8,1
  3920. 226212,zh,4,khalopi,khalopī,Khalopī,Khalopī,【阴】 锅。(p112),7,1
  3921. 226223,zh,4,khalu,khalu,Khalu,Khalu,【无】 的确,当然。(p112),5,1
  3922. 226244,zh,4,khalunka,khaluṅka,Khaluṅka,Khaluṅka,【阳】 难驯的劣马。(p112),8,1
  3923. 226279,zh,4,khama,khama,Khama,Khama,【形】 宽恕的,忍耐的,容忍的。(p111),5,1
  3924. 226313,zh,4,khamana,khamana,Khamana,Khamana,【中】 khamā,【阴】宽容,忍受,容忍,耐性,忍耐。(p111),7,1
  3925. 226366,zh,4,khamapana,khamāpana,Khamāpana,Khamāpana,【中】 要求原谅。(p111),9,1
  3926. 226424,zh,4,khamapeti,khamāpeti,Khamāpeti,Khamāpeti,(kham + āpe),原谅,道歉。 khamāpesi,【过】。 khamāpenta,【现分】。 khamāpita,【过分】。 khamāpetvā,【独】。(p111),9,1
  3927. 226470,zh,4,khamati,khamati,Khamati,Khamati,(kham + a),忍耐,容忍,宽恕。 khami,【过】。 khanta,【过分】。khamanta,khamamāna,【现分】。(p111),7,1
  3928. 226499,zh,4,khambhakata,khambhakata,Khambhakata,Khambhakata,【形】 两手叉腰的。(p112),11,1
  3929. 226548,zh,4,khamitabba,khamitabba,Khamitabba,Khamitabba,【潜】 应该原谅。(p112),10,1
  3930. 226557,zh,4,khamitva,khamitvā,Khamitvā,Khamitvā,【独】 原谅了,忍耐了。(p112),8,1
  3931. 226578,zh,4,khana,khaṇa,Khaṇa,Khaṇa,【阳】 片刻,分钟,机会。 khaṇena,【副】 在片刻中。 khaṇātīta,【形】错过机会。(p110),5,1
  3932. 226638,zh,4,khanana,khaṇana,Khaṇana,Khaṇana,【中】 挖。(p111),7,1
  3933. 226759,zh,4,khanati,khaṇati,Khaṇati,Khaṇati,(khan + a),挖,连根拔起。 khaṇi,【过】。 khata,【过分】。 khananta,【现分】。 khanitvā,【独】。(p110),7,1
  3934. 226819,zh,4,khanda,khaṇḍa,Khaṇḍa,Khaṇḍa,【阳】 一点点,碎块,糖果。 【形】 断掉的。 ~danta,【形】 断牙。 ~phulla,【中】 (建筑物)损坏的一部分。(p111),6,1
  3935. 226880,zh,4,khandakhandaṃ,khaṇḍākhaṇḍaṃ,Khaṇḍākhaṇḍaṃ,Khaṇḍākhaṇḍaṃ,khaṇḍākhaṇḍikaṃ,【副】 (打)碎。(p111),13,1
  3936. 226899,zh,4,khandana,khaṇḍana,Khaṇḍana,Khaṇḍana,【中】 破损。(p111),8,1
  3937. 226989,zh,4,khandeti,khaṇḍeti,Khaṇḍeti,Khaṇḍeti,(khaṇḍ + e),打碎,违背,违犯。 khandesi,【过】。 khandetvā,【独】。(p111),8,1
  3938. 227005,zh,4,khandha,khandha,Khandha,Khandha,【阳】 1.体积。 2.树干,(人或动物的)躯干。 3.质量,集合堆。4.区,段,章。 5.蕴,形成任何生命的身心状态的知觉集合体。 ~pañcaka,【中】 五蕴 即:色、受、想、行、识。(p111),7,1
  3939. 227114,zh,4,khandhaka,khandhaka,Khandhaka,Khandhaka,【阳】 区分,章。(p111),9,1
  3940. 227415,zh,4,khandhavara,khandhāvāra,Khandhāvāra,Khandhāvāra,【阳】 营。(p111),11,1
  3941. 227530,zh,4,khandicca,khaṇḍicca,Khaṇḍicca,Khaṇḍicca,【中】(牙齿)断掉的情况。(p111),9,1
  3942. 227546,zh,4,khandika,khaṇḍikā,Khaṇḍikā,Khaṇḍikā,【阴】 块,碎片。(p111),8,1
  3943. 227598,zh,4,khanika,khaṇika,Khaṇika,Khaṇika,【形】 瞬间的,暂时的,可改变的。(p111),7,1
  3944. 227672,zh,4,khanitti,khaṇittī,Khaṇittī,Khaṇittī,【阴】 撬棍,铁橇,镐。(p111),8,1
  3945. 227716,zh,4,khanja,khañja,Khañja,Khañja,【形】 跛足的。(p110),6,1
  3946. 227736,zh,4,khanjana,khañjana,Khañjana,Khañjana,【中】 蹒跚行走。 【阳】 鹡鸰,亟灶巢鸟主要在西半球的一种鹡鸰科鸟,具有瘦长的身体和不断摆动的尾巴。(p110),8,1
  3947. 227762,zh,4,khanjati,khañjati,Khañjati,Khañjati,(khaj + ṃ-a),蹒跚,跛行。 khañji,【过】。(p110),8,1
  3948. 227797,zh,4,khanti,khanti,Khanti,Khanti,【阴】 耐性,希望,忍耐。 ~bala,【中】 耐力。 ~mantu,【形】 忍耐的,耐心的。(p111),6,1
  3949. 227849,zh,4,khantika,khantika,Khantika,Khantika,【形】 (在【合】中) 如此这般的信念。 aññakhantika,= 另外的信念。(p111),8,1
  3950. 227953,zh,4,khantu,khantu,Khantu,Khantu,【阳】 忍耐者,温和的。(p111),6,1
  3951. 227969,zh,4,khanu,khāṇu,Khāṇu,Khāṇu,【阳、中】 残株,柱。 ~ka,【阳】 残株,树桩,小柱。(p112),5,1
  3952. 228051,zh,4,khara,khara,Khara,Khara,【形】 粗糙的,硬的,强烈的,痛苦的。 ~tta,【中】 ~tā,【阴】 粗糙。(p112),5,1
  3953. 228071,zh,4,khara,khāra,Khāra,Khāra,【阳】 碱的物质,碳酸钾,苛性钾。 khāraka,【形】 1.碱性。 2.【阳】鲜芽。 khārika,【形】 碱性。(p112),5,1
  3954. 228304,zh,4,khari,khāri,Khāri,Khāri,【阴】 佉梨(古印度计重量单位大约 16 格令〔= 1.0368 克 或 16/7000磅〕,秤盘)。 ~kāja,~vidha,【阳、中】 秤盘和秤锤。(p112),5,1
  3955. 228404,zh,4,khata,khata,Khata,Khata,(khaṇati 的【过分】),已挖出,已连根拔起,已受伤,已没德行。(p111),5,1
  3956. 228416,zh,4,khata,khāta,Khāta,Khāta,(khaṇati 的【过分】),已挖。(p112),5,1
  3957. 228485,zh,4,khatta,khatta,Khatta,Khatta,【中】 政治学,属于刹帝利 (Khattiya) 的。(p111),6,1
  3958. 228530,zh,4,khattiya,khattiya,Khattiya,Khattiya,【阳】 刹帝利,武士族。 【形】 属于刹帝利的。 ~kaññā,【阴】刹帝利的年轻未婚女子。 ~kula,【中】 武士家族。 ~mahāsāla,【阳】 刹帝利的百万富翁。 ~māyā,【阴】 刹帝利的秘诀。 ~sukhumāla,【形】 如王子一般的柔弱。(p111),8,1
  3959. 228540,zh,4,khattiya,khattiyā,Khattiyā,Khattiyā,khattiyānī,【阴】 刹帝利氏族的女人。(p111),8,1
  3960. 228710,zh,4,khattu,khattu,Khattu,Khattu,【阳】 战车的御者,国王的随从顾问。(p111),6,1
  3961. 228740,zh,4,khaya,khaya,Khaya,Khaya,【阳】 浪费,破坏,衰退,终结。 ~anupassanā,【阴】 衰退的事实知识。(p112),5,1
  3962. 228848,zh,4,khayati,khāyati,Khāyati,Khāyati,(khā + ya),似乎是,看来好象。 khāyi,【过】。(p112),7,1
  3963. 228924,zh,4,khayita,khāyita,Khāyita,Khāyita,【形】 吃光,【中】 吃了些东西。(p112),7,1
  3964. 228957,zh,4,kheda,kheda,Kheda,Kheda,【阳】 遗憾,苦恼,痛苦。(p114),5,1
  3965. 228993,zh,4,khela,kheḷa,Kheḷa,Kheḷa,【阳】 唾液。 ~mallaka,【阳】 痰盂。(p114),5,1
  3966. 229051,zh,4,khelasika,kheḷāsika,Kheḷāsika,Kheḷāsika,【形】 吃痰者,一个辱骂的术语。(p114),9,1
  3967. 229065,zh,4,khema,khema,Khema,Khema,【形】 安全,平稳,太平。 ~ṭṭhāna,【中】 安全地,庇护所。 ~ppatta,【形】 达到了镇定。 ~bhūmi,【阴】 和平的地方。(p114),5,1
  3968. 229195,zh,4,khemi,khemī,Khemī,Khemī,【阳】 安全者。(p114),5,1
  3969. 229219,zh,4,khepa,khepa,Khepa,Khepa,【阳】 投,投掷,(精神)错失。(p114),5,1
  3970. 229234,zh,4,khepana,khepana,Khepana,Khepana,【中】 过(时间),浪费,歼灭。(p114),7,1
  3971. 229294,zh,4,khepeti,khepeti,Khepeti,Khepeti,(khip + e),花费(时间或财富),使浪费。 【过】 ~esi,【现分】 khepenta,【独】 khepetvā。(p114),7,1
  3972. 229333,zh,4,kheta,kheṭa,Kheṭa,Kheṭa,kheṭaka,【中】 盾。(p113),5,1
  3973. 229354,zh,4,khetta,khetta,Khetta,Khetta,【中】 田,小块土地,适当的地方,生产地,建立地。 ~kamma,【中】田间劳动。 ~gopaka,【阳】 守田人。 ~sāmika,【阳】 田主。 ~ājīva,【阳】耕者,农民。 ~tūpama,【形】 被比喻象块田。(p113),6,1
  3974. 229588,zh,4,khidda,khiḍḍā,Khiḍḍā,Khiḍḍā,【阴】 玩,娱乐。 ~dasaka,【中】 戏十年(十一至二十岁)。 ~rati,【阴】 享乐。(p113),6,1
  3975. 229653,zh,4,khila,khila,Khila,Khila,【中】 硬结,坚硬。(p113),5,1
  3976. 229669,zh,4,khila,khīla,Khīla,Khīla,【阳】 桩,柱。(p113),5,1
  3977. 229739,zh,4,khina,khīṇa,Khīṇa,Khīṇa,(khīyati 的【过分】),已耗尽,已浪费。 ~tta,【中】 ~tā,【阴】 浪费的事实,用尽的事实。 ~maccha,【形】 没有鱼的。 ~bīja,【形】 没有存在种子的人。 ~āsava,【形】 漏尽的。(p113),5,1
  3978. 229987,zh,4,khipa,khipa,Khipa,Khipa,【阳】 丢在上的任何东西,捕鱼具,斗蓬。(p113),5,1
  3979. 230009,zh,4,khipana,khipana,Khipana,Khipana,【中】 丢,抛弃。(p113),7,1
  3980. 230075,zh,4,khipati,khipati,Khipati,Khipati,(khip + a),投,丢出,打喷嚏。 khipi,【过】。 khipanta,khipamāna,【现分】。 khipitvā,【独】。(p113),7,1
  3981. 230119,zh,4,khipita,khipita,Khipita,Khipita,(khipati 的【过分】),已丢出。 【中】 喷嚏。 ~sadda,【阳】 喷嚏声。(p113),7,1
  3982. 230150,zh,4,khipituṃ,khipituṃ,Khipituṃ,Khipituṃ,【不】 要丢,要打喷嚏。(p113),8,1
  3983. 230169,zh,4,khippa,khippa,Khippa,Khippa,【形】 快的。 ~taraṃ,【副】 很快地,非常快地。 khippaṃ,【副】很快地。(p113),6,1
  3984. 230238,zh,4,khira,khīra,Khīra,Khīra,【中】 奶,乳。 ~aṇṇava,【阳】 奶白色的海洋。 ~paka,【形】 吸奶。 ~odana,【中】 乳饭。(p113),5,1
  3985. 230456,zh,4,khirika,khīrikā,Khīrikā,Khīrikā,【阴】 阔叶山檨子(东印度漆树科的中等大小乔木 (Buchananialatifolia),种子在未成熟时用作咖喱的成分)。(p113),7,1
  3986. 230499,zh,4,khitta,khitta,Khitta,Khitta,(khipati 的【过分】),已丢,已推翻,已抛弃,已颠覆。 ~citta,【形】 发疯的人。(p113),6,1
  3987. 230598,zh,4,khiyana,khīyana,Khīyana,Khīyana,【中】 1.疲惫。 2.责备。(p113),7,1
  3988. 230642,zh,4,khiyati,khīyati,Khīyati,Khīyati,(khī + ya),被耗尽,浪费掉,变成沮丧。 khīyi,【过】。 khīyamāna,【现分】。 khīyitvā,【独】。(p113),7,1
  3989. 230708,zh,4,kho,kho,Kho,Kho,【无】 的确,真的,当然,(【语】与前一词结合的虚词,例如:evaṅkho 的 kho)。(p114),3,1
  3990. 230719,zh,4,khobha,khobha,Khobha,Khobha,【阳】 震动,激动。(p114),6,1
  3991. 230775,zh,4,khoma,khoma,Khoma,Khoma,【中】 亚麻布料。 【形】 亚麻的。 ~dussa,【中】 亚麻布,释迦领土中的一个村庄的名字。(p114),5,1
  3992. 230856,zh,4,khubhati,khubhati,Khubhati,Khubhati,(khubh + a),被骚动,被扰乱。 【过】 khubhi,【过分】 khubhita。(p113),8,1
  3993. 230878,zh,4,khuda,khudā,Khudā,Khudā,【阴】 饿。(p113),5,1
  3994. 230912,zh,4,khudda,khudda,Khudda,Khudda,khuddaka,【形】 小的,次等的,无关重要的。 【中】 一种小蜜蜂所制造的蜂蜜。 ~kanikāya,【阳】 《小部》(佛教经典)。 ~kapāṭha,【阳】〈小诵经〉(《小部》中的第一部经)。(p113),6,1
  3995. 230926,zh,4,khudda,khuddā,Khuddā,Khuddā,【阴】 一种小的蜜蜂。(p113),6,1
  3996. 231330,zh,4,khuddanukhuddaka,khuddānukhuddaka,Khuddānukhuddaka,Khuddānukhuddaka,【形】 细小的(职责或戒条)。(p113),16,1
  3997. 231387,zh,4,khujja,khujja,Khujja,Khujja,【形】 驼背的(人)。(p113),6,1
  3998. 231494,zh,4,khuppipasa,khuppipāsā,Khuppipāsā,Khuppipāsā,【阴】 饥饿和口渴。(p113),10,1
  3999. 231536,zh,4,khura,khura,Khura,Khura,【中】 1.剃刀。 2.蹄。 ~agga,【中】 剃发厅。 ~kosa,【阳】 剃刀鞘。 ~cakka,【中】 刀轮。 ~dhārā,【阴】 剃刀锋。 ~bhaṇḍa,【中】理发具。 ~muṇḍa,剃光头。(p113),5,1
  4000. 231660,zh,4,khurappa,khurappa,Khurappa,Khurappa,【阳】 箭。(p113),8,1
  4001. 231720,zh,4,kibbisa,kibbisa,Kibbisa,Kibbisa,【中】 罪过,罪行。~kārī,【阳】 罪犯。(p102),7,1
  4002. 231745,zh,4,kicca,kicca,Kicca,Kicca,【中】 责任,工作,服务,应该被做。~kārī,【形】 做自己的责任。(p101),5,1
  4003. 231812,zh,4,kiccakicca,kiccākicca,Kiccākicca,Kiccākicca,【中】 应该被做的和不应该被做的。(p101),10,1
  4004. 232021,zh,4,kiccha,kiccha,Kiccha,Kiccha,【形】 困难的,痛苦的。 【中】 苦恼,困难。(p101),6,1
  4005. 232106,zh,4,kicchati,kicchati,Kicchati,Kicchati,(kit + cha),麻烦,疲倦。kicchi,【过】。(p101),8,1
  4006. 232131,zh,4,kidisa,kīdisa,Kīdisa,Kīdisa,【形】 什么类型?似什么的?(p103),6,1
  4007. 232170,zh,4,kiki,kikī,Kikī,Kikī,【阳】 蓝松鸦。 【阴】 雌蓝松鸦。(p101),4,1
  4008. 232209,zh,4,kila,kīla,Kīla,Kīla,【阳】(木头或金属的)柱,桩。(p103),4,1
  4009. 232221,zh,4,kila,kīḷā,Kīḷā,Kīḷā,【阴】 玩,运动。~goḷaka,【中】 球。~pasuta,【形】好玩。~bhaṇḍaka,【中】 玩具。 ~maṇḍala,【中】 游戏场,运动场。(p103),4,1
  4010. 232290,zh,4,kilamanta,kilamanta,Kilamanta,Kilamanta,(kilamati 的【现分】),正在疲倦。(p103),9,1
  4011. 232312,zh,4,kilamatha,kilamatha,Kilamatha,Kilamatha,【阳】 疲劳,疲倦。(p102),9,1
  4012. 232336,zh,4,kilamati,kilamati,Kilamati,Kilamati,(kilam + a),疲倦,疲劳。kilami,【过】。kilamitvā,【独】。(p102),8,1
  4013. 232367,zh,4,kilameti,kilameti,Kilameti,Kilameti,(kilamati 的【使】),使疲倦。kilamesi,【过】。kilamenta,【现分】。kilametvā,【独】。(p103),8,1
  4014. 232411,zh,4,kilamita,kilamita,Kilamita,Kilamita,(kilameti 的【过分】)。(p103),8,1
  4015. 232441,zh,4,kilamiyati,kilamīyati,Kilamīyati,Kilamīyati,(kilameti 的【被】),已经被做到疲倦。kilamīyi,【过】。(p103),10,1
  4016. 232456,zh,4,kilana,kīḷanā,Kīḷanā,Kīḷanā,keḷī,【阴】 运动,欢乐。(p103),6,1
  4017. 232480,zh,4,kilanaka,kīḷanaka,Kīḷanaka,Kīḷanaka,【中】 玩具。【形】 玩的。(p103),8,1
  4018. 232539,zh,4,kilanja,kilañja,Kilañja,Kilañja,【阳】 草席,用灯芯草做的席子。(p102),7,1
  4019. 232633,zh,4,kilapanaka,kīḷāpanaka,Kīḷāpanaka,Kīḷāpanaka,【形】 游戏教练。(p103),10,1
  4020. 232673,zh,4,kilapeti,kīḷāpeti,Kīḷāpeti,Kīḷāpeti,(kīḷati 的【使】),令玩。kīḷāpesi,【过】。kīḷāpenta,【现分】。kīḷāpetvā,【独】。(p103),8,1
  4021. 232695,zh,4,kilasa,kilāsa,Kilāsa,Kilāsa,【阳】癣,一种皮肤病。(p103),6,1
  4022. 232745,zh,4,kilati,kīḷati,Kīḷati,Kīḷati,(kīḷ + a),玩,游戏,消遣。kiḷi,【过】。kīḷanta,kīḷāna,【现分】。 kīḷitvā,【独】。(p103),6,1
  4023. 232784,zh,4,kilesa,kilesa,Kilesa,Kilesa,【阳】 激情,贪欲,堕落,不纯,烦恼。 ~kāma,【阳】 贪欲,强烈的性欲。~kkhaya,【阳】 贪欲的毁灭,烦恼的毁灭。~ppahāṇa,【中】 断欲,放弃对世间的激情,断除烦恼。 ~vatthu,【中】 烦恼事,世间烦恼的事物。(p103),6,1
  4024. 234061,zh,4,kileseti,kileseti,Kileseti,Kileseti,(kilis + e),使弄脏,使烦恼。kilesesi,【过】。kilesita,【过分】。(p103),8,1
  4025. 234193,zh,4,kilinna,kilinna,Kilinna,Kilinna,(kilijjati 的【过分】),已湿,已弄脏,已潮湿。(p103),7,1
  4026. 234234,zh,4,kilissana,kilissana,Kilissana,Kilissana,【中】 肮脏,沾染。(p103),9,1
  4027. 234265,zh,4,kilissati,kilissati,Kilissati,Kilissati,(kilis + ya),弄脏,沾染,污染。kilissi,【过】。kilissanta,【现分】。(p103),9,1
  4028. 234291,zh,4,kilita,kīḷita,Kīḷita,Kīḷita,(kīḷati 的【过分】),已玩。 【中】 游戏,玩。(p103),6,1
  4029. 234315,zh,4,kilittha,kiliṭṭha,Kiliṭṭha,Kiliṭṭha,(kilissati 的【过分】)。(p103),8,1
  4030. 234420,zh,4,kilomaka,kilomaka,Kilomaka,Kilomaka,【中】 肋膜。(p103),8,1
  4031. 234438,zh,4,kiṃ,kiṃ,Kiṃ,Kiṃ,【关代、疑代】 什么? (【阳】 ko = 谁? 【阴】 kā = 谁(女性)? 【中】kaṃ = 什么(东西)?)。 ~kāraṇā,【副】 什么理由? ~vādī,【形】 执什么主义?(p103),3,1
  4032. 234638,zh,4,kimakkhayi,kimakkhāyī,Kimakkhāyī,Kimakkhāyī,【形】 讲什么道?(p102),10,1
  4033. 234661,zh,4,kimatthaṃ,kimatthaṃ,Kimatthaṃ,Kimatthaṃ,【副】 为什么意图? ~tthiya,【形】 有什么打算,意味着什么。(p102),9,1
  4034. 234698,zh,4,kimi,kimi,Kimi,Kimi,【阳】 虫,害虫。~kula,【中】 一堆虫,一种虫。(p102),4,1
  4035. 234804,zh,4,kimpakka,kimpakka,Kimpakka,Kimpakka,kimphala,【中】 海芒果(一种形似芒果的毒水果 (Cerbera odollam),其毒用来扑鱼或毒死老鼠)。(p102),8,1
  4036. 234816,zh,4,kimpurisa,kimpurisa,Kimpurisa,Kimpurisa,参考 kinnara。(p102),9,1
  4037. 234849,zh,4,kiṃsuka,kiṃsuka,Kiṃsuka,Kiṃsuka,【阳】 紫铆树(东印度产的一种乔木 (Butea Frondosa))。(p103),7,1
  4038. 234896,zh,4,kinati,kiṇāti,Kiṇāti,Kiṇāti,(ki + ṇā),买。kiṇi,【过】。kiṇitvā,kītvā,【独】。ketuṃ,kiṇituṃ,【不】。(p102),6,1
  4039. 234918,zh,4,kincana,kiñcana,Kiñcana,Kiñcana,【中】 某事,琐事,世间的执着,麻烦。(p102),7,1
  4040. 234955,zh,4,kincapi,kiñcāpi,Kiñcāpi,Kiñcāpi,【无】 无论什么,不管多少,但是。(p102),7,1
  4041. 234979,zh,4,kinci,kiñci,Kiñci,Kiñci,【无】 某物。(p102),5,1
  4042. 235004,zh,4,kincikkha,kiñcikkha,Kiñcikkha,Kiñcikkha,【中】 小事。(p102),9,1
  4043. 235065,zh,4,kinjakkha,kiñjakkha,Kiñjakkha,Kiñjakkha,【中】 细丝,花粉。(p102),9,1
  4044. 235096,zh,4,kinkara,kiṅkara,Kiṅkara,Kiṅkara,【阳】 仆人,随从。(p101),7,1
  4045. 235116,zh,4,kinkini,kiṅkiṇī,Kiṅkiṇī,Kiṅkiṇī,【阴】 发叮当声的铃。(p101),7,1
  4046. 235129,zh,4,kinkinikajala,kiṅkiṇikajāla,Kiṅkiṇikajāla,Kiṅkiṇikajāla,【中】 发叮当声铃的网。(p101),13,1
  4047. 235141,zh,4,kinna,kiṇṇa,Kiṇṇa,Kiṇṇa,(kirati 的【过分】),已散布。 【中】 酵母,发酵粉。(p102),5,1
  4048. 235165,zh,4,kinnara,kinnara,Kinnara,Kinnara,【阳】 人头鸟,紧那拉(居在森林的一个民族的名字)。 kinnarī,【阴】紧那梨(紧那拉族的女人)。(p102),7,1
  4049. 235251,zh,4,kipillika,kipillikā,Kipillikā,Kipillikā,【阴】 蚂蚁。(p102),9,1
  4050. 235273,zh,4,kira,kira,Kira,Kira,【无】 真的,真实地。(提及一项道听途说)。(p102),4,1
  4051. 235283,zh,4,kira,kīra,Kīra,Kīra,【阳】 鹦鹉。(p103),4,1
  4052. 235295,zh,4,kirana,kiraṇa,Kiraṇa,Kiraṇa,【阳、中】 光线,光辉,灿烂。(p102),6,1
  4053. 235320,zh,4,kirata,kirāta,Kirāta,Kirāta,【阳】 在丛林中居住一种人。(p102),6,1
  4054. 235334,zh,4,kirati,kirati,Kirati,Kirati,(kir + a),散布。kiri,【过】。kiṇṇa,【过分】。(p102),6,1
  4055. 235371,zh,4,kirita,kirīṭa,Kirīṭa,Kirīṭa,【中】 王冠。(p102),6,1
  4056. 235391,zh,4,kiriya,kiriya,Kiriya,Kiriya,【中】 kriyā,kiriyā,【阴】 行动,行为,表现。~vāda,【阳】 信念行动是有结果的。~vādī,【阳】 传播 kiriyavāda 主义者。(p102),6,1
  4057. 235743,zh,4,kisa,kisa,Kisa,Kisa,【形】 贫乏的,憔悴的,衰弱的。(p103),4,1
  4058. 235858,zh,4,kita,kīṭa,Kīṭa,Kīṭa,kīṭaka,【阳】 昆虫,蠹。(p103),4,1
  4059. 235869,zh,4,kita,kīta,Kīta,Kīta,(kiṇāti 的【过分】),已买。(p103),4,1
  4060. 235946,zh,4,kitava,kitava,Kitava,Kitava,【阳】 欺骗。(p102),6,1
  4061. 235990,zh,4,kittaka,kittaka,Kittaka,Kittaka,【疑代】 多少?到什么程度?(p102),7,1
  4062. 236006,zh,4,kittana,kittana,Kittana,Kittana,【中】 称赞,详细说明。(p102),7,1
  4063. 236022,zh,4,kittavata,kittāvatā,Kittāvatā,Kittāvatā,【副】 多远?从哪方面来看?(p102),9,1
  4064. 236088,zh,4,kitteti,kitteti,Kitteti,Kitteti,(kitt + e),称赞,颂杨,讲,宣布。kittesi,【过】。kittita,【过分】。kittenta,【现分】。(p102),7,1
  4065. 236108,zh,4,kittha,kiṭṭha,Kiṭṭha,Kiṭṭha,【中】 种玉黍蜀。~ṭhāda,【形】 吃玉黍蜀。~sambādha-samaya,【阳】收获期,当玉黍蜀成长时。(p102),6,1
  4066. 236149,zh,4,kitti,kitti,Kitti,Kitti,【阴】 名望,名声。~ghosa,~sadda,【阳】 名誉。~mantu,【形】 出名的。(p102),5,1
  4067. 236172,zh,4,kittima,kittima,Kittima,Kittima,【形】 人造的。(p102),7,1
  4068. 236281,zh,4,kiva,kīva,Kīva,Kīva,【无】 多少?多久? ~taka,【形】 多少?(p103),4,1
  4069. 236356,zh,4,ko,ko,Ko,Ko,【阳】 (kiṃ 的【单】) 谁(男的)?(p108),2,1
  4070. 236375,zh,4,koccha,koccha,Koccha,Koccha,【中】 1.刷子。2.藤椅。(p108),6,1
  4071. 236405,zh,4,koci,koci,Koci,Koci,【无】 有人,某人,任何人。(p108),4,1
  4072. 236417,zh,4,kodanda,kodaṇḍa,Kodaṇḍa,Kodaṇḍa,【中】 弓。(p109),7,1
  4073. 236431,zh,4,kodha,kodha,Kodha,Kodha,【阳】 激怒。(p109),5,1
  4074. 236509,zh,4,kodhana,kodhana,Kodhana,Kodhana,【形】 易怒的,不受控制的(心) 。(p109),7,1
  4075. 236671,zh,4,kohanna,kohañña,Kohañña,Kohañña,【中】 伪善,欺骗。(p110),7,1
  4076. 236694,zh,4,kojava,kojava,Kojava,Kojava,【阳】 地毯。(p108),6,1
  4077. 236712,zh,4,koka,koka,Koka,Koka,【阳】 狼。(p108),4,1
  4078. 236745,zh,4,kokanada,kokanada,Kokanada,Kokanada,【中】 红睡莲。(p108),8,1
  4079. 236789,zh,4,kokila,kokila,Kokila,Kokila,【阳】 杜鹃鸟。(p108),6,1
  4080. 236826,zh,4,kola,kola,Kola,Kola,【阳、中】 枣子。(p109),4,1
  4081. 236871,zh,4,kolaka,kolaka,Kolaka,Kolaka,【中】 胡椒。(p109),6,1
  4082. 236887,zh,4,kolamba,kolamba,Kolamba,Kolamba,【阳】 大的广口瓶。(p109),7,1
  4083. 236927,zh,4,kolapa,kolāpa,Kolāpa,Kolāpa,【阳】 死树,洞树。(p109),6,1
  4084. 236977,zh,4,kolatthi,kolaṭṭhi,Kolaṭṭhi,Kolaṭṭhi,【中】 枣子的种子。(p109),8,1
  4085. 237015,zh,4,koleyyaka,koleyyaka,Koleyyaka,Koleyyaka,【形】 好族类(说及狗)。(p109),9,1
  4086. 237069,zh,4,koliya,koliya,Koliya,Koliya,【阳】 拘利族 和释迦族 (Sākya) 同族的一个氏族的名字。(p109),6,1
  4087. 237132,zh,4,komala,komala,Komala,Komala,【形】 软的,生情的。(p109),6,1
  4088. 237146,zh,4,komara,komāra,Komāra,Komāra,【 形】 少年。 ~bhacca,【 中】 婴儿的治疗,王子收养。 ~brahmacariyā,【阴】 从幼年开始的梵行。(p109),6,1
  4089. 237210,zh,4,komudi,komudī,Komudī,Komudī,【阴】 月光,迦底迦 (Kattika) 月份的月圆日。(p109),6,1
  4090. 237224,zh,4,kona,koṇa,Koṇa,Koṇa,【阳】 角落,末端,弓。(p109),4,1
  4091. 237268,zh,4,konca,koñca,Koñca,Koñca,【阳】 苍鹭。~nāda,【阳】 参考 Kuñcanāda。(p108),5,1
  4092. 237349,zh,4,konta,konta,Konta,Konta,参考 kunta。(p109),5,1
  4093. 237390,zh,4,kopa,kopa,Kopa,Kopa,【阳】 激怒,脾气暴躁。 ~neyya,【形】 易于激起忿怒的。(p109),4,1
  4094. 237455,zh,4,kopeti,kopeti,Kopeti,Kopeti,(kuppati 的【使】),使生气,扰乱,动摇,犯法。 kopesi,【 过】。 kopita,【过分】。 kopetvā,【独】。(p109),6,1
  4095. 237483,zh,4,kopi,kopī,Kopī,Kopī,【形】 脾气暴躁的。(p109),4,1
  4096. 237496,zh,4,kopina,kopīna,Kopīna,Kopīna,【中】 生殖器官。(p109),6,1
  4097. 237532,zh,4,korabya,korabya,Korabya,Korabya,Koravya,【形】俱卢 (Kuru) 的后裔,属于俱卢 (Kuru) 国家的。(p109),7,1
  4098. 237561,zh,4,koraka,koraka,Koraka,Koraka,【阳】 芽。(p109),6,1
  4099. 237637,zh,4,kosa,kosa,Kosa,Kosa,【阳】 储藏室,库房,国库,鞘,茧。(p109),4,1
  4100. 237656,zh,4,kosajja,kosajja,Kosajja,Kosajja,【中】 懒惰,怠惰。(p109),7,1
  4101. 237739,zh,4,kosaka,kosaka,Kosaka,Kosaka,【阳、中】 杯子,饮料容器,小箱,小鞘。(p109),6,1
  4102. 237768,zh,4,kosala,kosala,Kosala,Kosala,【阳】 峤萨罗国(国名,在佛陀的时候是一个显着的国家)。(p110),6,1
  4103. 237848,zh,4,kosalla,kosalla,Kosalla,Kosalla,【中】 精通。(p109),7,1
  4104. 237934,zh,4,kosambi,kosambī,Kosambī,Kosambī,【阴】 峤赏弥(跋蹉 (Vaṃsa) 的首都名字)。(p110),7,1
  4105. 237974,zh,4,kosaphala,kosaphala,Kosaphala,Kosaphala,【中】 肉豆寇(见 Jātiphala)。(p110),9,1
  4106. 237984,zh,4,kosarakkha,kosārakkha,Kosārakkha,Kosārakkha,【阳】 国库的监护人。(p110),10,1
  4107. 237997,zh,4,kosataki,kosātakī,Kosātakī,Kosātakī,【阴】 丝瓜(〔丝瓜属〕(Luffa acutangula) 攀缘草本热带植物,果实呈圆柱状,内部为纤维状,类似海绵)。(p109),8,1
  4108. 238023,zh,4,koseyya,koseyya,Koseyya,Koseyya,【中】 丝,丝布料。 【形】 绸的。(p110),7,1
  4109. 238066,zh,4,kosi,kosī,Kosī,Kosī,【阴】 鞘。(p110),4,1
  4110. 238079,zh,4,kosika,kosika,Kosika,Kosika,【阳】 猫头鹰。(p110),6,1
  4111. 238096,zh,4,kosinaraka,kosināraka,Kosināraka,Kosināraka,【形】 属于拘尸那罗 (Kusinārā) 的。(p110),10,1
  4112. 238175,zh,4,kosohita,kosohita,Kosohita,Kosohita,【形】 把…插入鞘内。(p110),8,1
  4113. 238198,zh,4,kotacika,koṭacikā,Koṭacikā,Koṭacikā,【阴】 女性的器官。(p108),8,1
  4114. 238252,zh,4,koti,koṭi,Koṭi,Koṭi,【 阴】 高耸,高峰会,点,结束,一千万。~ppakoti,【 阴】 1,000,000,000,000,000,000,000。~ppatta,【形】 有再ached 结束,完全抓住。(p108),4,1
  4115. 238292,zh,4,kotilla,koṭilla,Koṭilla,Koṭilla,【中】 弯曲。(p109),7,1
  4116. 238407,zh,4,kotisimbali,koṭisimbalī,Koṭisimbalī,Koṭisimbalī,kūṭa~,【阳】 棉树顶。(p109),11,1
  4117. 238505,zh,4,kottha,koṭṭha,Koṭṭha,Koṭṭha,【阳】 腹部,(尤指监狱或寺院的)单人房间,储藏室,库房。 ~āgāra,【中】 壳仓,国库,仓库。 ~āgārika,【阳】 仓库管理员。 ~āsaya,【形】在腹部中存在的。(p109),6,1
  4118. 238554,zh,4,kotthaka,koṭṭhaka,Koṭṭhaka,Koṭṭhaka,【阳】 1.要塞,堡垒。 2.出入口。 3.隐藏的地点。 4.壁橱,储藏室。(p109),8,1
  4119. 238615,zh,4,kotthasa,koṭṭhāsa,Koṭṭhāsa,Koṭṭhāsa,【阳】 部份,定额,一分。(p109),8,1
  4120. 238703,zh,4,kotthu,kotthu,Kotthu,Kotthu,kotthuka,【阳】 豺,胡狼,野干。(p109),6,1
  4121. 238758,zh,4,kotuhala,kotūhala,Kotūhala,Kotūhala,【中】 刺激,好奇心。(p109),8,1
  4122. 238820,zh,4,kovida,kovida,Kovida,Kovida,【形】 聪明的,很熟练的,精通的。(p109),6,1
  4123. 238874,zh,4,kriya,kriyā,Kriyā,Kriyā,参考 kiriyā。(p110),5,1
  4124. 238953,zh,4,kubbanaka,kubbanaka,Kubbanaka,Kubbanaka,【中】 小森林,矮灌木丛。(p106),9,1
  4125. 238962,zh,4,kubbanta,kubbanta,Kubbanta,Kubbanta,kubbamāna (kubbati 的【现分】),正在做,正在执行。(p106),8,1
  4126. 238974,zh,4,kubbara,kubbara,Kubbara,Kubbara,【阳】 马车的杆。(p106),7,1
  4127. 238992,zh,4,kubbati,kubbati,Kubbati,Kubbati,= karoti。(p105),7,1
  4128. 239052,zh,4,kucchi,kucchi,Kucchi,Kucchi,【阳、阴】 腹或子宫,内部。~ṭṭha,【形】 安置在子宫。~dāha,【阳】胃发炎。(p104),6,1
  4129. 239159,zh,4,kucchita,kucchita,Kucchita,Kucchita,【过分】 已卑鄙,已恶劣。(p104),8,1
  4130. 239246,zh,4,kudacana,kudācana,Kudācana,Kudācana,kudācanaṃ,【无】 有时,随时。(p105),8,1
  4131. 239302,zh,4,kudassu,kudassu,Kudassu,Kudassu,【无】 几时?(p105),7,1
  4132. 239313,zh,4,kudda,kuḍḍa,Kuḍḍa,Kuḍḍa,【中】 墙壁。(p105),5,1
  4133. 239334,zh,4,kuddala,kuddāla,Kuddāla,Kuddāla,【阳】 铲子,锄头。(p105),7,1
  4134. 239382,zh,4,kuddha,kuddha,Kuddha,Kuddha,(kujjhati 的【过分】),已生气,已激怒。(p105),6,1
  4135. 239439,zh,4,kudrusaka,kudrūsaka,Kudrūsaka,Kudrūsaka,【阳】 稗子(一年生草本植物,叶子象稻,果实象黍米)。(p105),9,1
  4136. 239464,zh,4,kudumala,kuḍumala,Kuḍumala,Kuḍumala,【阳】 蓓蕾。(p105),8,1
  4137. 239474,zh,4,kuduva,kuḍuva,Kuḍuva,Kuḍuva,谷嘟哇(谷粒或液体的衡量,4 谷嘟哇 = 1 粑铊。 参考 Pattha)。(p105),6,1
  4138. 239488,zh,4,kuha,kuha,Kuha,Kuha,kuhaka,【形】 骗人的。【阳】 欺骗。(p107),4,1
  4139. 239548,zh,4,kuhana,kuhanā,Kuhanā,Kuhanā,【阴】 欺骗,伪善,诡计。(p107),6,1
  4140. 239568,zh,4,kuhara,kuhara,Kuhara,Kuhara,【中】 洞。(p107),6,1
  4141. 239589,zh,4,kuheti,kuheti,Kuheti,Kuheti,(kuh + e),欺骗。kuhesi,【过】。(p107),6,1
  4142. 239600,zh,4,kuhiṃ,kuhiṃ,Kuhiṃ,Kuhiṃ,【副】 哪里?(p107),5,1
  4143. 239629,zh,4,kuja,kuja,Kuja,Kuja,【阳】 1.树。2.火星。(p104),4,1
  4144. 239645,zh,4,kujana,kūjana,Kūjana,Kūjana,【中】 鸟的吱喳呜。(p107),6,1
  4145. 239652,zh,4,kujanta,kūjanta,Kūjanta,Kūjanta,kūjamāna,【现分】 正在吱喳而呜。(p107),7,1
  4146. 239665,zh,4,kujati,kūjati,Kūjati,Kūjati,(kūj + a),吱喳而呜。kūji,【过】。kūjita,【过分】。(p107),6,1
  4147. 239679,zh,4,kujita,kūjita,Kūjita,Kūjita,【中】 鸟的歌唱。 【过分】 已以鸟的歌唱呜响。(p107),6,1
  4148. 239710,zh,4,kujjhana,kujjhana,Kujjhana,Kujjhana,【中】 kujjhanā,【阴】 激怒,愤怒。(p104),8,1
  4149. 239754,zh,4,kujjhati,kujjhati,Kujjhati,Kujjhati,(kudh + ya),生气。kujjhi,【过】。kuddha,【过分】。kujjhanta,kujjhamāna,【现分】。(p104),8,1
  4150. 239781,zh,4,kujjhitva,kujjhitvā,Kujjhitvā,Kujjhitvā,kujjhiya,【独】 生气了。(p104),9,1
  4151. 239799,zh,4,kukku,kukku,Kukku,Kukku,【阳】 腕尺(长度的度量)。(p104),5,1
  4152. 239816,zh,4,kukkucca,kukkucca,Kukkucca,Kukkucca,【中】 懊悔,踌躇,忧虑。 ~ka,【形】 小心谨慎的,细心的。(p104),8,1
  4153. 239883,zh,4,kukkuccayati,kukkuccāyati,Kukkuccāyati,Kukkuccāyati,(kukkucca 的【派】) 懊悔。(p104),12,1
  4154. 239945,zh,4,kukkula,kukkuḷa,Kukkuḷa,Kukkuḷa,【阳】 热的灰烬,热灰地狱(一个地狱的名字)。(p104),7,1
  4155. 239980,zh,4,kukkura,kukkura,Kukkura,Kukkura,【阳】 狗。~vatika,【形】 模仿狗,狗行者(外道苦行)。(p104),7,1
  4156. 240069,zh,4,kukkuta,kukkuṭa,Kukkuṭa,Kukkuṭa,【阳】 公鸡。(p104),7,1
  4157. 240187,zh,4,kukkuti,kukkuṭī,Kukkuṭī,Kukkuṭī,【阴】 母鸡。(p104),7,1
  4158. 240217,zh,4,kukutthaka,kukutthaka,Kukutthaka,Kukutthaka,【阳】 雉(一种鸟,形状象鸡,雄的尾巴长,羽毛很美丽,多为赤铜色或深绿色,有光泽,雌的尾巴稍短,灰褐色;善走,不能久飞;尾巴羽毛可做装饰品;通称野鸡,有的地区叫山鸡)。(p103),10,1
  4159. 240229,zh,4,kula,kula,Kula,Kula,【中】 家庭,氏族,印度的世袭阶级。~geha,【中】 祖屋,父母的房子。~tanti,【阴】 家系,世代传统。~dūsaka,【阳】 使家门出丑的人。~dhītu,【阴】 尊贵家庭的女儿。~putta,【阳】 良家子弟。~vaṃsa,【中】 血统,世系,子孙。(p106),4,1
  4160. 240246,zh,4,kula,kūla,Kūla,Kūla,【中】 河岸,堤防,筑堤。(p108),4,1
  4161. 240431,zh,4,kulala,kulala,Kulala,Kulala,【阳】 鹰。(p106),6,1
  4162. 240442,zh,4,kulala,kulāla,Kulāla,Kulāla,【阳】 陶工,制陶坯的工人。~cakka,【中】 陶车,辘轳。(p106),6,1
  4163. 240510,zh,4,kulangara,kulaṅgāra,Kulaṅgāra,Kulaṅgāra,【阳】 败家子。(p106),9,1
  4164. 240742,zh,4,kulattha,kulattha,Kulattha,Kulattha,【阳】 双花扁豆(一种缠绕草本植物 (Dolichos biflorus),产于东半球热带,在印度栽培作饲料,其种子常用作食品)。(p106),8,1
  4165. 240790,zh,4,kulavaka,kulāvaka,Kulāvaka,Kulāvaka,【中】 巢,窝。(p106),8,1
  4166. 240901,zh,4,kulina,kulīna,Kulīna,Kulīna,【形】 有公认的氏族。(p107),6,1
  4167. 240930,zh,4,kulira,kulīra,Kulīra,Kulīra,【阳】 螃蟹。~pāda,【形】(床)腿的形状有如螃蟹。(p107),6,1
  4168. 240963,zh,4,kulisa,kulisa,Kulisa,Kulisa,【中】 雷电,钉头锤,狼牙棒。(p107),6,1
  4169. 240978,zh,4,kulla,kulla,Kulla,Kulla,【阳】 筏。(p107),5,1
  4170. 241038,zh,4,kulupaga,kulūpaga,Kulūpaga,Kulūpaga,【形】 时常来访一个家庭的人。(p107),8,1
  4171. 241105,zh,4,kumara,kumāra,Kumāra,Kumāra,kumāraka,【阳】 男孩,年青人。~kīḷā,【阴】 男孩的娱乐。(p106),6,1
  4172. 241232,zh,4,kumarika,kumārikā,Kumārikā,Kumārikā,kumārī,【阴】 女孩,处女。(p106),8,1
  4173. 241274,zh,4,kumati,kumati,Kumati,Kumati,【阴】 邪见。 【形】 邪见者。(p106),6,1
  4174. 241289,zh,4,kumbha,kumbha,Kumbha,Kumbha,【阳】 水壶。~kāra,【阳】 陶工。~kārasālā,【阴】 陶器场。~dāsī,【阴】 挑水的女奴。(p106),6,1
  4175. 241342,zh,4,kumbhaka,kumbhaka,Kumbhaka,Kumbhaka,【中】 (船的)桅杆。(p106),8,1
  4176. 241429,zh,4,kumbhanda,kumbhaṇḍa,Kumbhaṇḍa,Kumbhaṇḍa,【阳】 南瓜,鸠槃荼、瓮形鬼、变形夜叉、瓢箪。(p106),9,1
  4177. 241534,zh,4,kumbhi,kumbhī,Kumbhī,Kumbhī,【阴】 壶。(p106),6,1
  4178. 241568,zh,4,kumbhila,kumbhīla,Kumbhīla,Kumbhīla,【阳】 鳄鱼。(p106),8,1
  4179. 241632,zh,4,kumina,kumina,Kumina,Kumina,【中】 捕鱼笼。(p106),6,1
  4180. 241657,zh,4,kumma,kumma,Kumma,Kumma,【阳】 龟。(p106),5,1
  4181. 241671,zh,4,kummagga,kummagga,Kummagga,Kummagga,【阳】 错误的路径。(p106),8,1
  4182. 241709,zh,4,kummasa,kummāsa,Kummāsa,Kummāsa,【阳】 凝乳食品。(p106),7,1
  4183. 241756,zh,4,kumuda,kumuda,Kumuda,Kumuda,【中】 白睡莲。~ṇāla,【中】 白睡莲茎。~vaṇṇa,【形】 白睡莲的颜色的。(p106),6,1
  4184. 241842,zh,4,kunala,kuṇāla,Kuṇāla,Kuṇāla,【阳】 印度的杜鹃鸟。(p105),6,1
  4185. 241896,zh,4,kunapa,kuṇapa,Kuṇapa,Kuṇapa,【阳】 尸体,一件讨厌的事物。 ~gandha,【阳】 腐尸的味道。(p105),6,1
  4186. 241959,zh,4,kuncanada,kuñcanāda,Kuñcanāda,Kuñcanāda,【阳】(象所发出的)尖锐的叫声。(p104),9,1
  4187. 241970,zh,4,kuncika,kuñcikā,Kuñcikā,Kuñcikā,【阴】 钥匙。 ~vivara,【中】 锁眼,钥匙孔。(p104),7,1
  4188. 242010,zh,4,kuncita,kuñcita,Kuñcita,Kuñcita,(kuñcati 的【过分】),已弯曲,已弄卷。(p104),7,1
  4189. 242034,zh,4,kunda,kunda,Kunda,Kunda,【中、形】 茉莉属植物。(p105),5,1
  4190. 242060,zh,4,kundaka,kuṇḍaka,Kuṇḍaka,Kuṇḍaka,【中】 粉,谷粒壳内的粉。 ~pūva,【阳、中】 粉糕,以这种粉所制成的糕。(p105),7,1
  4191. 242107,zh,4,kundala,kuṇḍala,Kuṇḍala,Kuṇḍala,【中】 耳环,卷曲物。 ~kesa,【形】 卷发。 ~āvatta,【形】 卷曲的(如发条)。(p105),7,1
  4192. 242153,zh,4,kundali,kuṇḍalī,Kuṇḍalī,Kuṇḍalī,【形】 有耳环的,有卷曲物的。(p105),7,1
  4193. 242205,zh,4,kundika,kuṇḍikā,Kuṇḍikā,Kuṇḍikā,kuṇḍī,【阴】(带柄和倾口的)大水罐,水壶。(p105),7,1
  4194. 242247,zh,4,kuni,kuṇī,Kuṇī,Kuṇī,【阳】 跛子。(p105),4,1
  4195. 242264,zh,4,kunja,kuñja,Kuñja,Kuñja,【中】 峡谷,(两边有树的)小谷。(p104),5,1
  4196. 242278,zh,4,kunjara,kuñjara,Kuñjara,Kuñjara,【阳】 象。(p104),7,1
  4197. 242319,zh,4,kunkuma,kuṅkuma,Kuṅkuma,Kuṅkuma,【中】1.藏红花(番红花),干藏红花粉(用于食品上色和调味的)金黄色,桔黄色。2.郁金香《清净道论》〔叶均〕(多年生草本植物,叶阔披针形,有白粉,花通常鲜红色,花心黑紫色,花瓣倒卵形,结蒴果;供观赏,根和花可做镇静剂)。(p104),7,1
  4198. 242354,zh,4,kunnadi,kunnadī,Kunnadī,Kunnadī,【阴】 小河。(p105),7,1
  4199. 242370,zh,4,kunta,kunta,Kunta,Kunta,【阳】 1.节杖。2.一种鸟。(p105),5,1
  4200. 242381,zh,4,kuntala,kuntala,Kuntala,Kuntala,【阳】 头发。(p105),7,1
  4201. 242393,zh,4,kuntani,kuntanī,Kuntanī,Kuntanī,【阴】 麻鹬。(p105),7,1
  4202. 242412,zh,4,kuntha,kuṇṭha,Kuṇṭha,Kuṇṭha,【形】 钝的。(p105),6,1
  4203. 242424,zh,4,kuntha,kuntha,Kuntha,Kuntha,【阳】 一种蚂蚁。(p105),6,1
  4204. 242471,zh,4,kuntheti,kuṇṭheti,Kuṇṭheti,Kuṇṭheti,(kuṇṭh + e),使钝化,使弯曲,使跛足。kuṇṭhesi,【过】。kuṇṭhita,【过分】。(p105),8,1
  4205. 242497,zh,4,kupa,kūpa,Kūpa,Kūpa,【阳】 井,洞。(p107),4,1
  4206. 242509,zh,4,kupaka,kūpaka,Kūpaka,Kūpaka,【阳】 桅杆,柱,旗杆。(p108),6,1
  4207. 242539,zh,4,kupatha,kupatha,Kupatha,Kupatha,【阳】 错误的路径。(p105),7,1
  4208. 242559,zh,4,kupita,kupita,Kupita,Kupita,(kuppati 的【过分】),已生气,已冒犯。(p105),6,1
  4209. 242591,zh,4,kuppa,kuppa,Kuppa,Kuppa,【形】 不稳定,活动的,变动的。(p105),5,1
  4210. 242623,zh,4,kuppana,kuppana,Kuppana,Kuppana,【中】 激动,忿怒,扰乱。(p105),7,1
  4211. 242656,zh,4,kuppati,kuppati,Kuppati,Kuppati,(kup + ya),生气,激动,改变。kuppi,【过】。kuppamāna,【现分】。(p105),7,1
  4212. 242699,zh,4,kupurisa,kupurisa,Kupurisa,Kupurisa,【阳】 坏人。(p105),8,1
  4213. 242708,zh,4,kura,kura,Kura,Kura,【中】 饭。(p106),4,1
  4214. 242728,zh,4,kurandaka,kuraṇḍaka,Kuraṇḍaka,Kuraṇḍaka,【阳】 苋属植物(几种生长强壮的杂草植物中的任何一种;例:几种苋属 (Amaranthus) 植物中的任何一种〔如:反枝苋 A.retroflexus 和绿穗苋 A.hybridus〕,有时作调味植物,其种子可食,已在局部地区栽培,能产生一种重要的引起过敏症花粉热的花粉)。(p106),9,1
  4215. 242760,zh,4,kurara,kurara,Kurara,Kurara,【阳】 鹗 鸟,背部褐色,头、颈和腹部白色;性凶猛;在树上或岩石上筑巢,常在水面上飞翔,吃鱼类;通称鱼鹰。(p106),6,1
  4216. 242826,zh,4,kurumana,kurumāna,Kurumāna,Kurumāna,(karoti 的【现分】),正在做。(p106),8,1
  4217. 242878,zh,4,kurunga,kuruṅga,Kuruṅga,Kuruṅga,【阳】 一种羚羊。(p106),7,1
  4218. 242898,zh,4,kurura,kurūra,Kurūra,Kurūra,【形】 残酷的,凶猛的。(p106),6,1
  4219. 242918,zh,4,kururattha,kururaṭṭha,Kururaṭṭha,Kururaṭṭha,【中】 俱卢 (Kuru) 国(在北印度)。(p106),10,1
  4220. 242981,zh,4,kusa,kusa,Kusa,Kusa,【阳】 很多,亚香茅(亚洲热带的一种草 (Cymbopogon nardus) 〔香茅属〕,长有蓝绿色、柠檬香味的叶子和香精油)。~agga,【中】 香茅(锋利如刀锋)的叶缘。~cīra,【中】 以香茅草制成的衣服。~pāta,【阳】 香茅签的铸造。(p107),4,1
  4221. 243034,zh,4,kusala,kusala,Kusala,Kusala,【中】 善,好行动,功绩,德行。 【形】 聪明的。~kamma,【中】 善业,正确的行为。~cetanā,【阴】 善意,好的念头,正确的意志。~dhamma,【阳】 善法。~vipāka,【阳】 善异熟,善报,好行动的结果。(p107),6,1
  4222. 243723,zh,4,kusalata,kusalatā,Kusalatā,Kusalatā,【阴】 聪明,灵巧,成就。(p107),8,1
  4223. 244031,zh,4,kusinara,kusinārā,Kusinārā,Kusinārā,【阴】 拘尸那罗(马拉 (Malla) 的主要城市)。(p107),8,1
  4224. 244047,zh,4,kusita,kusīta,Kusīta,Kusīta,【形】 懒惰的。~tā,【阴】 ~tta,【中】 怠惰。(p107),6,1
  4225. 244105,zh,4,kusubbha,kusubbha,Kusubbha,Kusubbha,【阳】 小坑。(p107),8,1
  4226. 244114,zh,4,kusula,kusūla,Kusūla,Kusūla,【阳】 谷仓。(p107),6,1
  4227. 244124,zh,4,kusuma,kusuma,Kusuma,Kusuma,【中】(任何一种的)花。(p107),6,1
  4228. 244198,zh,4,kusumbha,kusumbha,Kusumbha,Kusumbha,【阳】 红花(旧大陆的一种草本 (Carthamus tinctorius) 象一种蓟,为其油广泛栽培,有大的鲜红色或桔黄色头状花〔用于制造染料,现今主要在东方用于染丝和棉,成浅红色〕)。(p107),8,1
  4229. 244227,zh,4,kusumita,kusumita,Kusumita,Kusumita,【形】 在花中,(花)盛开的。(p107),8,1
  4230. 244248,zh,4,kuta,kuṭa,Kuṭa,Kuṭa,【阳、中】 水壶。(p104),4,1
  4231. 244259,zh,4,kuta,kūṭa,Kūṭa,Kūṭa,【阳、中】 顶端,突起,山顶,脊,高峰,铁锤。 【中】 谎言,欺骗。(p107),4,1
  4232. 244260,zh,4,kuta,kūṭa,Kūṭa,Kūṭa,【形】 奸诈的,欺诈的,未驯服的。~goṇa,【阳】 未驯服的公牛。~aṭṭa,【中】 不老实的诉讼。~aṭṭakāraka,【阳】 不老实的起诉者。~jaṭila,【阳】虚伪的苦行者。~vāṇija,【阳】 奸商。(p107),4,1
  4233. 244327,zh,4,kutagara,kūṭāgāra,Kūṭāgāra,Kūṭāgāra,【中】 小尖塔般耸立的建筑物,或如此的暂时建筑物,灵柩台。(p107),8,1
  4234. 244412,zh,4,kutaja,kuṭaja,Kuṭaja,Kuṭaja,【阳】 一种药草—特利切里树皮((tellicherry bark) 东印度群岛的几种夹竹桃科乔木〔如:抗痢木 Wrightia zeylandica 和止泻木 Holarrhenaantidysenterica〕的苦树皮,特用于民间医学作为治痢剂)。(p104),6,1
  4235. 244659,zh,4,kuthari,kuṭhārī,Kuṭhārī,Kuṭhārī,【阴】 斧头。(p104),7,1
  4236. 244688,zh,4,kuthita,kuthita,Kuthita,Kuthita,【过分】 已沸腾,已很热。(p105),7,1
  4237. 244715,zh,4,kuti,kuṭi,Kuṭi,Kuṭi,kuṭikā,【阴】 小屋。(p104),4,1
  4238. 244808,zh,4,kutila,kuṭila,Kuṭila,Kuṭila,【形】 弯曲,弯曲的。 ~tā,【阴】 不正当,不诚实。(p104),6,1
  4239. 244918,zh,4,kuto,kuto,Kuto,Kuto,【副】 从哪里(来)?从何处(来)?(p105),4,1
  4240. 244983,zh,4,kutta,kutta,Kutta,Kutta,【中】 行为,(女子)玩弄男人,卖弄风骚,撒娇,献媚。(p105),5,1
  4241. 244996,zh,4,kuttaka,kuttaka,Kuttaka,Kuttaka,【中】 (够 12 个女人跳舞的)大地毯。(p105),7,1
  4242. 245032,zh,4,kuttha,kuṭṭha,Kuṭṭha,Kuṭṭha,【中】 1.麻疯病。2.闭鞘姜属植物(一种芬香的植物 (Costus speciosus)一年生草本植物,本植物原产于克什米尔,所产的芳香油用于制造香料、香囊和用于保存毛皮)。(p104),6,1
  4243. 245045,zh,4,kuttha,kuttha,Kuttha,Kuttha,kutra,【副】 哪里?(p105),6,1
  4244. 245078,zh,4,kutthi,kuṭṭhī,Kuṭṭhī,Kuṭṭhī,【阳】 麻疯病患者。(p104),6,1
  4245. 245126,zh,4,kutuhala,kutūhala,Kutūhala,Kutūhala,【中】 刺激,好奇。(p105),8,1
  4246. 245171,zh,4,kutumba,kuṭumba,Kuṭumba,Kuṭumba,【中】 家庭。(p104),7,1
  4247. 245204,zh,4,kutumbika,kuṭumbika,Kuṭumbika,Kuṭumbika,kuṭimbika,【阳】 一家之主,户主,家长。(p104),9,1
  4248. 245269,zh,4,kuvalaya,kuvalaya,Kuvalaya,Kuvalaya,【中】 睡莲。(p107),8,1
  4249. 245302,zh,4,kuvera,kuvera,Kuvera,Kuvera,【阳】 俱吠罗、鸠鞞罗,统治北方的神的名字,夜叉王。(p107),6,1
  4250. 245338,zh,4,kva,kva,Kva,Kva,【无】 哪里? ~ci,【无】 某处。(p110),3,1
  4251. 245361,zh,4,l,l,L,L,巴利文字母表的罗马化拼音第二十八个辅音字母。发音好像汉语中的 l。(p269),1,1
  4252. 245363,zh,4,l,ḷ,Ḷ,Ḷ,巴利文字母表的罗马化拼音第三十二个辅音字 母,这个辅音字母,在巴利文里,它未曾出现在词头,只出现在词尾而已。发音好像汉语中的 r。(p359),1,1
  4253. 245409,zh,4,labbha,labbhā,Labbhā,Labbhā,【无】 可能的,可允许的,可能被获得。(p270),6,1
  4254. 245504,zh,4,labbhati,labbhati,Labbhati,Labbhati,(labh + ya),被获得,被接收。【 过分】 laddha,【 现分】 labbhamāna。(p270),8,1
  4255. 245541,zh,4,labha,lābha,Lābha,Lābha,【阳】 得到,获得。 ~kamyatā,【阴】 对增益的渴求。 ~gga,【阳】最高的增益。 ~macchariya,【中】 利得悭(增益的自私)。~sakkāra,【阳】 增益和光荣。(p271),5,1
  4256. 245555,zh,4,labha,lābhā,Lābhā,Lābhā,【无】 那是有利润的,那是一个增益。(p271),5,1
  4257. 245813,zh,4,labhati,labhati,Labhati,Labhati,(labh + a),收获,获得,达到。 【过】 labhi。 【过分】 laddha,【现分】 labhanta。 【独】 labhitvā,laddhā,【不】 labhituṃ,laddhuṃ。(p270),7,1
  4258. 245885,zh,4,labhi,lābhī,Lābhī,Lābhī,【阳】 得到很多的人。(p271),5,1
  4259. 245920,zh,4,labhissati,labhissati,Labhissati,Labhissati,= lacchati,【未】 labhati。(p270),10,1
  4260. 246000,zh,4,labuja,labuja,Labuja,Labuja,【阳】 面包果(一种高的乔木 (Atrocarpus altilis),它很可能原产于马来西亚,而现在以栽培和逸出植物广布于热带地区,结面包果,树皮含坚韧的纤维,当地用作织布和生产可用的木材以及一种黏性物质,用于堵缝和作一种胶水或粘鸟胶)。(p270),6,1
  4261. 246080,zh,4,lacchati,lacchati,Lacchati,Lacchati,= labhissati,【未】 labhati。(p270),8,1
  4262. 246111,zh,4,laddha,laddha,Laddha,Laddha,(labhati 的【过分】),已获得,已接收。 ~ka,【形】 迷人的,愉快的。~bba,【潜】 应该被接收。 ~bhāva,【阳】 接收的事实,达到的事实。~assāda,【形】 精力恢复的,病愈的。(p270),6,1
  4263. 246123,zh,4,laddha,laddhā,Laddhā,Laddhā,laddhāna,(labhati 的【独】),有得到,有收到,有达到。(p270),6,1
  4264. 246725,zh,4,laddhi,laddhi,Laddhi,Laddhi,【阴】 理论的意见,~ka,【形】 有某种见解的。(p270),6,1
  4265. 246807,zh,4,laddhuṃ,laddhuṃ,Laddhuṃ,Laddhuṃ,(= labhituṃ),【不】 要获得,要接受。(p270),7,1
  4266. 246876,zh,4,lagga,lagga,Lagga,Lagga,【形】 卡住的,执着的。(p269),5,1
  4267. 246914,zh,4,laggana,laggana,Laggana,Laggana,【中】 粘附,执着,悬挂。(p269),7,1
  4268. 246980,zh,4,laggati,laggati,Laggati,Laggati,(lag + a),黏住,执着,黏附在,悬挂。 【过】 laggi,【过分】 laggita。(p269),7,1
  4269. 247014,zh,4,laggeti,laggeti,Laggeti,Laggeti,(lag + e),坚持,不挂断,粘住。 【过】 ~esi。 【过分】 laggita。 【独】laggetvā。(p269),7,1
  4270. 247106,zh,4,lagula,laguḷa,Laguḷa,Laguḷa,【阳】 棍棒。(p269),6,1
  4271. 247119,zh,4,lahu,lahu,Lahu,Lahu,【形】 轻的,快的。 【中】 短,元音。 ~ka,【形】 轻的,微不足道的,有浮力的。 ~kaṃ,【副】 很快地。 ~tā,【阴】 轻,浮力。 ~parivatta,【形】 很快地变化。(p271),4,1
  4272. 247220,zh,4,lahuṃ,lahuṃ,Lahuṃ,Lahuṃ,lahuso,【副】 很快地。(p271),5,1
  4273. 247352,zh,4,laja,lāja,Lāja,Lāja,【阳】 1.炒过的玉黍蜀。2.印度黄檀(一种东印度群岛乔木 (Dalbergia sissoo),其叶用作饲料)。 ~pañcamaka,【形】 以炒过的玉黍蜀为第五个的。(p271),4,1
  4274. 247410,zh,4,lajja,lajjā,Lajjā,Lajjā,【阴】 耻辱,害羞。(p270),5,1
  4275. 247437,zh,4,lajjana,lajjana,Lajjana,Lajjana,【中】 很丢脸,羞耻。(p270),7,1
  4276. 247468,zh,4,lajjapana,lajjāpana,Lajjāpana,Lajjāpana,【中】 惭愧心。(p270),9,1
  4277. 247498,zh,4,lajjapeti,lajjāpeti,Lajjāpeti,Lajjāpeti,(lajjati 的【使】),使惭愧。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。(p270),9,1
  4278. 247526,zh,4,lajjati,lajjati,Lajjati,Lajjati,(lajj + a),感到惭愧,蒙羞。【 过】 lajji。【 过分】 lajjita。【 现分】 lajjanta,~māna。 【独】 lajjitvā。(p270),7,1
  4279. 247552,zh,4,lajji,lajjī,Lajjī,Lajjī,【形】 有惭愧心的,谦逊的,有责任心的。(p270),5,1
  4280. 247631,zh,4,lajjitabbaka,lajjitabbaka,Lajjitabbaka,Lajjitabbaka,【形】 应该感到惭愧的。(p270),12,1
  4281. 247667,zh,4,lakara,lakāra,Lakāra,Lakāra,【阳】 帆。(p269),6,1
  4282. 247686,zh,4,lakha,lākhā,Lākhā,Lākhā,【阴】 紫胶,封闭腊。 ~rasa,【阳】 色淀(一大类有机颜料中的任何一种)。(p271),5,1
  4283. 247754,zh,4,lakkha,lakkha,Lakkha,Lakkha,【中】 标志,目标,赌注,记帐的标志,十万。(p269),6,1
  4284. 247775,zh,4,lakkhana,lakkhaṇa,Lakkhaṇa,Lakkhaṇa,【中】 相,告示,标志,特征,预兆,质量。 ~pāṭhaka,【阳】 占相者(解读征兆的专家)。 ~sampatti,【阴】 相的优点。 ~sampanna,【形】有吉兆的。(p269),8,1
  4285. 248256,zh,4,lakkheti,lakkheti,Lakkheti,Lakkheti,(lakkh + e),作标记,区别,表现…的特色。 【过】 ~esi。 【过分】~khita。 【独】 ~khetvā。(p269),8,1
  4286. 248270,zh,4,lakkhi,lakkhī,Lakkhī,Lakkhī,【阴】 好运气,繁荣,财神。(p269),6,1
  4287. 248281,zh,4,lakkhika,lakkhika,Lakkhika,Lakkhika,【形】 幸运的。(p269),8,1
  4288. 248292,zh,4,lakkhita,lakkhita,Lakkhita,Lakkhita,(lakkheti 的【过分】)。(p269),8,1
  4289. 248371,zh,4,lakuntaka,lakuṇṭaka,Lakuṇṭaka,Lakuṇṭaka,【形】 矮子。(p269),9,1
  4290. 248433,zh,4,lalana,lalanā,Lalanā,Lalanā,【阴】 女人。(p271),6,1
  4291. 248443,zh,4,lalana,lālana,Lālana,Lālana,【中】 调戏,哄骗。(p272),6,1
  4292. 248463,zh,4,lalapati,lālapati,Lālapati,Lālapati,(lap + a),不停地讲话,哀悼。 【过】 lālapi。 【过分】 pita。(p272),8,1
  4293. 248534,zh,4,laleti,lāleti,Lāleti,Lāleti,(lal + e),哄骗,镇压,使真实。 【过】 lālesi。 【过分】 lālita。 【独】lāletvā。(p272),6,1
  4294. 248548,zh,4,lalita,lalita,Lalita,Lalita,【中】 优雅,吉祥物。(p271),6,1
  4295. 248593,zh,4,lamaka,lāmaka,Lāmaka,Lāmaka,【形】 劣的,低的,有罪的。(p271),6,1
  4296. 248710,zh,4,lamba,lamba,Lamba,Lamba,【形】 悬挂的,下垂的。 ~ka,【中】 正在悬挂的东西,钟摆。(p271),5,1
  4297. 248758,zh,4,lambati,lambati,Lambati,Lambati,(lab + ṃ-a),悬挂,吊。 【过】 lambi。 【现分】~banta,~bamāna。 【独】 ~bitvā。(p271),7,1
  4298. 248839,zh,4,lanca,lañca,Lañca,Lañca,【阳】 贿赂。 ~khādaka,【形】 收受贿赂。 ~dāna,【中】 行贿。(p270),5,1
  4299. 248856,zh,4,lancha,lañcha,Lañcha,Lañcha,【阳】 lañchana,【中】 标志,印记,特征。(p270),6,1
  4300. 248864,zh,4,lanchaka,lañchaka,Lañchaka,Lañchaka,【阳】 作标记的人,压印者。(p270),8,1
  4301. 248894,zh,4,lanchati,lañchati,Lañchati,Lañchati,(lanch + a),lañcheti (lanch + e),作标记,压印,盖章。【 过】 lañchi,~chesi。 【独】 ~chitvā,~chetvā。(p270),8,1
  4302. 248938,zh,4,landa,laṇḍa,Laṇḍa,Laṇḍa,【阳】 laṇḍikā,【阴】 (家畜的)粪。(p270),5,1
  4303. 248989,zh,4,langhaka,laṅghaka,Laṅghaka,Laṅghaka,【阳】 跳跃者,表演杂技者。(p269),8,1
  4304. 249004,zh,4,langhana,laṅghana,Laṅghana,Laṅghana,【中】 跳跃,单脚跳。(p269),8,1
  4305. 249043,zh,4,langhapeti,laṅghāpeti,Laṅghāpeti,Laṅghāpeti,(laṅghati 的【使】)。(p269),10,1
  4306. 249051,zh,4,langhati,laṅghati,Laṅghati,Laṅghati,(lagh + ṃ-a),跳过,单脚跳。 【过】 laṅghi。 【独】 ~ghitvā。(p269),8,1
  4307. 249077,zh,4,langheti,laṅgheti,Laṅgheti,Laṅgheti,(lagh + e),跳过,放出,违背。【 过】 ~esi。【 过分】 laṅghita。【 独】~ghetvā。(p270),8,1
  4308. 249097,zh,4,langhi,laṅghī,Laṅghī,Laṅghī,【阳】 跳跃者,门槛。(p269),6,1
  4309. 249137,zh,4,langi,laṅgī,Laṅgī,Laṅgī,【阴】 门闩,棒(常用作栅栏,扣栓物)。(p269),5,1
  4310. 249148,zh,4,langula,laṅgula,Laṅgula,Laṅgula,【中】 尾。(p269),7,1
  4311. 249267,zh,4,lapa,lāpa,Lāpa,Lāpa,【阳】 一种鹌鹑。(p271),4,1
  4312. 249288,zh,4,lapana,lapana,Lapana,Lapana,【中】 嘴,演讲。 ~ja,【阳】 牙齿。(p270),6,1
  4313. 249299,zh,4,lapana,lapanā,Lapanā,Lapanā,【阴】 小孩般说话,谄媚。(p270),6,1
  4314. 249354,zh,4,lapati,lapati,Lapati,Lapati,(lap + a),谈话,讲话,小孩般说话。 【过】 lapi。【过分】 lapita。 【独】 lapitvā。(p270),6,1
  4315. 249406,zh,4,lapu,lāpu,Lāpu,Lāpu,lābu,【阴】 葫芦(任何一种蔓生攀援植物,如黄瓜,西瓜或南瓜,果实结在硬皮里)。 ~kaṭāha,【阳】 葫芦(葫芦瓠把这种果实掏空晾干以后的外壳,经常用作喝水的容器)。(p271),4,1
  4316. 249421,zh,4,lasa,lāsa,Lāsa,Lāsa,【阳】 Lāsana,【中】 跳舞,运动。(p272),4,1
  4317. 249439,zh,4,lasati,lasati,Lasati,Lasati,(las + a),照耀,玩。 【过】 lasi。(p271),6,1
  4318. 249470,zh,4,lasi,lasī,Lasī,Lasī,【阴】 脑髓。(p271),4,1
  4319. 249480,zh,4,lasika,lasikā,Lasikā,Lasikā,【阴】 关节骨液。(p271),6,1
  4320. 249504,zh,4,lasuna,lasuṇa,Lasuṇa,Lasuṇa,【中】 蒜(一种鳞茎草木 (Allium sativum))。(p271),6,1
  4321. 249545,zh,4,lata,latā,Latā,Latā,【阴】 藤蔓,攀缘植物。 ~kamma,【中】 藤编。(p270),4,1
  4322. 249621,zh,4,latthi,laṭṭhi,Laṭṭhi,Laṭṭhi,laṭṭhikā,【阴】 杖,小树。(p270),6,1
  4323. 249670,zh,4,latukika,laṭukikā,Laṭukikā,Laṭukikā,【阴】 印度鹌鹑。(p270),8,1
  4324. 249695,zh,4,lava,lava,Lava,Lava,【阳】 一滴。(p271),4,1
  4325. 249713,zh,4,lavana,lavaṇa,Lavaṇa,Lavaṇa,【中】 盐。(p271),6,1
  4326. 249723,zh,4,lavana,lavana,Lavana,Lavana,【中】 割谷,收获。(p271),6,1
  4327. 249742,zh,4,lavanga,lavaṅga,Lavaṅga,Lavaṅga,【中】 丁香(热带地方的常绿乔木 (Eugeniacaryophyllata),叶子长椭圆形,花淡红色,果实长球形。花供药用,有健胃驱风作用。种子可以榨丁香油,用作芳香剂)。(p271),7,1
  4328. 249792,zh,4,laya,laya,Laya,Laya,【阳】 短暂的时间的衡量。(p271),4,1
  4329. 249805,zh,4,layaka,lāyaka,Lāyaka,Lāyaka,【阳】 收割者,割草的人。(p271),6,1
  4330. 249838,zh,4,layati,lāyati,Lāyati,Lāyati,(la + ya),收获,割草。 【过】 lāyi。 【过分】 lāyita。 【独】 lāyitvā。(p271),6,1
  4331. 249873,zh,4,leddu,leḍḍu,Leḍḍu,Leḍḍu,【阳】 土块。 ~pita,【阳】 掷石所落之所(长度,即:由一个中等男子,站在一处所掷出的石子所落之处的距离)。(p273),5,1
  4332. 249953,zh,4,lekha,lekhā,Lekhā,Lekhā,【阴】 诗句,写作的艺术。(p273),5,1
  4333. 249981,zh,4,lekhaka,lekhaka,Lekhaka,Lekhaka,【阳】 书记,文书,作家。 ~khikā,【阴】 女文书。(p273),7,1
  4334. 249998,zh,4,lekhana,lekhana,Lekhana,Lekhana,【中】 lekhā,【阴】 写作,信函,碑铭。(p273),7,1
  4335. 250015,zh,4,lekhani,lekhanī,Lekhanī,Lekhanī,【阴】 钢笔。 ~mukha,【中】 鹅管笔的尖端,钢笔尖。(p273),7,1
  4336. 250077,zh,4,lena,leṇa,Leṇa,Leṇa,【中】 安全,洞穴,石室。(p273),4,1
  4337. 250144,zh,4,lepa,lepa,Lepa,Lepa,【阳】 涂层,抹灰泥。(p273),4,1
  4338. 250180,zh,4,lepana,lepana,Lepana,Lepana,【中】 涂沫,涂层。(p273),6,1
  4339. 250222,zh,4,lepeti,lepeti,Lepeti,Lepeti,(lip + e),涂以灰泥,涂上,将(黏性或油污物质)涂在…。【 过】 ~esi。【过分】 lepita,litta。 【现分】 lepenta。 【独】 lepetvā。(p273),6,1
  4340. 250238,zh,4,lesa,lesa,Lesa,Lesa,【阳】 琐事,藉口,诡计。(p273),4,1
  4341. 250293,zh,4,leyya,leyya,Leyya,Leyya,【形】 适合被舔或啜饮的。 【中】 黏液的食物。(p273),5,1
  4342. 250305,zh,4,lh,ḷh,Ḷh,Ḷh,巴利文字母表的罗马化拼音第三十三个辅音字 母,这个辅音字母,在巴利文里,它未曾出现在词头,只出现在词尾而已。发音是卷舌送气的 r,汉语没有这个辅音,试试卷起舌来送气发汉语的 r。(p359),2,1
  4343. 250373,zh,4,lihati,lihati,Lihati,Lihati,(lih + a),舔。 【过】 lihi。 【独】 lihitvā。 【现分】 lihamāna。(p272),6,1
  4344. 250395,zh,4,likhana,likhana,Likhana,Likhana,【中】 写作,刻纹。(p272),7,1
  4345. 250422,zh,4,likhapeti,likhāpeti,Likhāpeti,Likhāpeti,(likhati 的【使】),令人写。 【过】 ~esi。 【独】 ~petvā。(p272),9,1
  4346. 250445,zh,4,likhati,likhati,Likhati,Likhati,(likh + a),写,铭刻,雕刻,乱写。 【过】 likhi。 【过分】 likhita。【现分】 likhanta。 【独】 likhitvā。 【不】 likhituṃ。(p272),7,1
  4347. 250482,zh,4,likhitaka,likhitaka,Likhitaka,Likhitaka,【阳】 已经被规定的人,丧失公权者。(p272),9,1
  4348. 250526,zh,4,likkha,likkhā,Likkhā,Likkhā,【阴】 虮子(虱子的卵),虮(是长度的一个单位)。(p272),6,1
  4349. 250541,zh,4,likuca,likuca,Likuca,Likuca,【阳】 面包果(见 Labuja)。(p272),6,1
  4350. 250549,zh,4,lila,līlā,Līlā,Līlā,【阴】 优雅,吉祥物。(p272),4,1
  4351. 250582,zh,4,limpana,limpana,Limpana,Limpana,【中】 污点。(p272),7,1
  4352. 250610,zh,4,limpati,limpati,Limpati,Limpati,(lip + ṃ-a),涂污,沾染,涂油。 【过】 limpi。 【过分】 litta。 【独】limpitvā。(p272),7,1
  4353. 250625,zh,4,limpeti,limpeti,Limpeti,Limpeti,(lip + e),涂油,涂污,涂以灰泥。 【过】 ~esi。 【过分】 limpita。【现分】 limpenta。 【独】 ~petvā。 【使】 limpāpeti。(p272),7,1
  4354. 250666,zh,4,lina,līna,Līna,Līna,(līyati 的【过分】),已收缩,已害羞,已保留。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】偷懒,羞怯。(p272),4,1
  4355. 250758,zh,4,linga,liṅga,Liṅga,Liṅga,【中】 告示,标志,特征,特色,生殖器官,〔语法〕词性。 ~vipallāsa,【阳】 ~parivattana,【中】 性或性别的变化。(p272),5,1
  4356. 250916,zh,4,lingika,liṅgika,Liṅgika,Liṅgika,【形】 属于性或生殖器官的。(p272),7,1
  4357. 250939,zh,4,lipi,lipi,Lipi,Lipi,【阴】 写作,信函。 ~kāra,【阳】 作家,书记,文书。(p272),4,1
  4358. 250974,zh,4,litta,litta,Litta,Litta,(limpati 的【过分】)。(p272),5,1
  4359. 250994,zh,4,liyana,līyana,Līyana,Līyana,【中】 收缩,缩水,凋萎。(p272),6,1
  4360. 251011,zh,4,liyati,līyati,Līyati,Līyati,(li + ya),收缩,使畏缩,执着。 【过】 līyi。 【过分】 līna,【现分】līyamāna。 【独】 līyitvā。(p272),6,1
  4361. 251033,zh,4,lobha,lobha,Lobha,Lobha,【阳】 贪欲,妄羡。 ~nīya,【形】 被妄想的,令人想要的。 ~mūlaka,【形】 有贪欲为其根的。(p274),5,1
  4362. 251248,zh,4,locaka,locaka,Locaka,Locaka,【无】 拉出者,连根拔起的人。(p273),6,1
  4363. 251258,zh,4,locana,locana,Locana,Locana,【中】 眼睛。(p273),6,1
  4364. 251295,zh,4,loha,loha,Loha,Loha,【中】 金属,铜。 ~kaṭāha,【阳】 铜容器。 ~kāra,【阳】 铜匠,铜器制造人。 ~kumbhī,【阴】 铜锅。 ~guḷa,~piṇḍa,【阳】 金属块。 ~jāla,【中】 铜网。 ~thālaka,【阳】 铜碟子,铜碗。 ~pāsāda,【阳】 铜殿(在阿奴罗富罗 (Anuradhapura) 皇宫佛殿的名字,布满铜瓦)。 ~bhaṇḍa,【中】 铜器。 ~maya,【形】 铜制的。 ~māsaka,【阳】 铜币。 ~salakā,【阴】 铜线,铜针。(p274),4,1
  4365. 251564,zh,4,lohita,lohita,Lohita,Lohita,【中】 血。 【形】 红色的。 ~ka,【形】 红色的。 ~kkha,【形】 有红眼睛的。 ~candana,【中】 紫檀(见 Mañjiṭṭhā)。 ~pakkhandikā,【阴】赤痢。 ~bhakkha,【形】 吸血的。 ~tuppādaka,【阳】 使(佛陀)淤血。(p274),6,1
  4366. 251748,zh,4,lohitanka,lohitaṅka,Lohitaṅka,Lohitaṅka,【阳】 红宝石。(p274),9,1
  4367. 251914,zh,4,loka,loka,Loka,Loka,【 阳】 世界,世界的居民。 ~gga,【 阳】 世界的领袖。 ~nāyaka,~nātha,【阳】 世界的统治者。 ~nta,【阳】 世界的结束。 ~ntagū,【阳】 已经达到世界(以及所有世俗事物)的尾端的人。 ~ntara,【中】 不同的世界,在世界之间的空间。 ~ntarika,【形】 位于世界之间的。 ~nirodha,【阳】世界的破坏。 ~pāla,【阳】 世界的护卫者。 ~vajja,【中】 世界的罪(共同的罪)。 ~vivaraṇa,【中】 宇宙的揭开。 ~vohāra,【阳】 普通的说话方法。 ~ādhipacca,【中】 世界的支配。 ~anukampā,【阴】 对人类世界的同情。 ~āyatika,【形】 持有自然学主义的人,虚无主义者。(p273),4,1
  4368. 252670,zh,4,lokesa,lokesa,Lokesa,Lokesa,【阳】 梵天王,造物主。(p273),6,1
  4369. 252679,zh,4,lokika,lokika,Lokika,Lokika,lokiya,【形】 世间的,平凡的。(p273),6,1
  4370. 253043,zh,4,lokuttara,lokuttara,Lokuttara,Lokuttara,【形】 超凡的,超出人类经验的。(p273),9,1
  4371. 253347,zh,4,lola,lola,Lola,Lola,【形】 贪婪的,反复无常的。 ~tā,【阴】 渴望,贪欲。(p274),4,1
  4372. 253425,zh,4,loleti,loleti,Loleti,Loleti,(lul + e),激起,摇动,搅动。(p274),6,1
  4373. 253442,zh,4,lolupa,lolupa,Lolupa,Lolupa,【形】 妄羡的,贪婪的。(p274),6,1
  4374. 253456,zh,4,loluppa,loluppa,Loluppa,Loluppa,【中】 贪欲。(p274),7,1
  4375. 253515,zh,4,loma,loma,Loma,Loma,【中】 (体)毛。 ~kūpa,【阳】 毛孔。 ~haṭṭha,【形】 毛发竖立的。 ~haṃsa,【阳】 ~haṃsana,【中】 毛骨悚然。(p274),4,1
  4376. 253635,zh,4,lomasa,lomasa,Lomasa,Lomasa,【形】 多毛的,被毛复盖的。 ~pāṇaka,【阳】 毛虫。(p274),6,1
  4377. 253699,zh,4,lona,loṇa,Loṇa,Loṇa,【中】 盐。 【形】 咸味浓的。 ~kāra,【阳】 采盐者。 ~dhūpana,【中】加盐作调味料。 ~phala,【中】 ~sakkharā,【阴】 盐的结晶。(p273),4,1
  4378. 253838,zh,4,loni,loṇī,Loṇī,Loṇī,【阴】 盐田,盐水湖。(p274),4,1
  4379. 253847,zh,4,lonika,loṇika,Loṇika,Loṇika,【形】 碱性。(p273),6,1
  4380. 253874,zh,4,lopa,lopa,Lopa,Lopa,【阳】 元音省略,切断。(p274),4,1
  4381. 253921,zh,4,lubbhana,lubbhana,Lubbhana,Lubbhana,【中】 贪欲。(p273),8,1
  4382. 253944,zh,4,lubbhati,lubbhati,Lubbhati,Lubbhati,(lubh + ya),贪婪,妄想。 【过】 lubbhi。 【过分】 luddha。(p273),8,1
  4383. 253985,zh,4,ludda,ludda,Ludda,Ludda,【形】 凶猛的,残酷的。 【阳】 猎人,管猎犬者。 ~ka,【阳】 猎人。(p272),5,1
  4384. 254024,zh,4,luddha,luddha,Luddha,Luddha,(lubbhati 的【过分】),已贪婪,已贪图。(p272),6,1
  4385. 254068,zh,4,lujjana,lujjana,Lujjana,Lujjana,【中】 碎片,解散。(p272),7,1
  4386. 254089,zh,4,lujjati,lujjati,Lujjati,Lujjati,(luj + ya),瓦解,崩溃。 【过】 lujji。 【过分】 lugga。 【独】 lujjitvā。(p272),7,1
  4387. 254108,zh,4,lukha,lūkha,Lūkha,Lūkha,【形】 粗糙的,粗鄙的,悲惨的。 ~cīvara,【形】 穿粗糙的袈裟的。~tā,【阴】 粗糙。 ~ppasanna,【形】 对卑鄙的人的奉献。 ~ājīvī,【无】过着悲惨的生活。(p273),5,1
  4388. 254247,zh,4,lulita,luḷita,Luḷita,Luḷita,【过分】 已激起,已扰乱。(p273),6,1
  4389. 254285,zh,4,lumpana,lumpana,Lumpana,Lumpana,【中】 抢劫,吃。(p273),7,1
  4390. 254292,zh,4,lumpati,lumpati,Lumpati,Lumpati,(lup + ṃ-a),抢夺,吃。 【过】 lumpi。 【过分】 lumpita。 【独】~pitvā。(p273),7,1
  4391. 254308,zh,4,luna,lūṇa,Lūṇa,Lūṇa,lūna (lunāti 的【过分】),已收获,已割草。(p273),4,1
  4392. 254373,zh,4,luncati,luñcati,Luñcati,Luñcati,(luñc + a),拉出,连根拔起。 【过】 luñci。 【过分】 luñcita。 【独】~citvā。(p272),7,1
  4393. 254402,zh,4,luniti,luniti,Luniti,Luniti,(lu + nā),切断,割草,收获。 【过】 luni。(p272),6,1
  4394. 254472,zh,4,luta,luta,Luta,Luta,(luniti 的【过分】),已割草。(p272),4,1
  4395. 254503,zh,4,lutta,lutta,Lutta,Lutta,(lopeti 的【过分】),已切断,已省略,已掠夺。(p272),5,1
  4396. 254557,zh,4,m,m,M,M,巴利文字母表的罗马化拼音第二十五个辅音字母。发音好像汉语中的 m。(p246),1,1
  4397. 254559,zh,4,ṃ,ṃ,ṃ,ṃ,巴利文字母表的罗马化拼音第三十四个辅音字 母,虽然这个字母被称为辅音,在巴利文里,它却只被当作韵尾来使用而已。它也被写成 ṃ 或 ṃ。发音好像汉语中韵尾的 ng。(p359),1,1
  4398. 254567,zh,4,ma,mā,Mā,Mā,【阳】 月亮。(p253),2,1
  4399. 254568,zh,4,ma,mā,Mā,Mā,(禁止词:不要) 别,莫。(p253),2,1
  4400. 254591,zh,4,mabiccha,mabiccha,Mabiccha,Mabiccha,【形】 贪婪的。 ~tā,【阴】 贪欲。(p252),8,1
  4401. 254613,zh,4,macca,macca,Macca,Macca,【阳】 男人。(p247),5,1
  4402. 254629,zh,4,maccha,maccha,Maccha,Maccha,【阳】 鱼。 ~ṇḍa,【中】 鱼蛋。 ~ṇḍī,【阴】 外表似鱼蛋的糖(鱼珠糖)。 ~maṃsa,【中】 鱼和肉。 ~bandha,【阳】 渔夫。(p247),6,1
  4403. 254771,zh,4,macchara,macchara,Macchara,Macchara,macchariya,【中】 贪婪,吝啬,小气。 ~charī,【阳】 守财奴。(p247),8,1
  4404. 254806,zh,4,maccharayati,maccharāyati,Maccharāyati,Maccharāyati,(macchariya 的【派】),自私,贪婪,小气。(p247),12,1
  4405. 254965,zh,4,macchera,macchera,Macchera,Macchera,参考 Macchariya。(p247),8,1
  4406. 255017,zh,4,macchi,macchī,Macchī,Macchī,【阴】 雌鱼。(p247),6,1
  4407. 255056,zh,4,maccu,maccu,Maccu,Maccu,【阳】 死亡,魔王。 ~tara,【形】 克服死亡者。 ~dheyya,【中】 死亡的领域。 ~parāyaṇa,~pareta,【形】 超越死亡的。 ~pāsa,【阳】 死亡的陷阱。 ~mukha,【中】 魔王的嘴。 ~rāja,【阳】 死王(魔王)。 ~vasa,【阳】 死亡的力量。 ~hāyī,【形】战胜死亡的。(p247),5,1
  4408. 255182,zh,4,mada,mada,Mada,Mada,【阳】 自豪,陶醉,自负,性爱的过度。 ~nīya,【形】使陶醉的,使执着的。(p249),4,1
  4409. 255224,zh,4,madana,madana,Madana,Madana,【阳】 爱神。 【中】 陶醉。(p249),6,1
  4410. 255332,zh,4,maddana,maddana,Maddana,Maddana,【中】 压(轧)碎,踩踏,打谷。(p249),7,1
  4411. 255409,zh,4,maddati,maddati,Maddati,Maddati,(madd + a),压破,践踏,征服,【过】 maddi。 【过分】 ~dita。 【现分】 ~danta。 【独】 ~ditvā,maddiya。(p249),7,1
  4412. 255421,zh,4,maddava,maddava,Maddava,Maddava,【中】 柔和,温和,软的事物。 【形】 温和的,文雅的,软的。(p249),7,1
  4413. 255478,zh,4,maddita,maddita,Maddita,Maddita,(maddati 的【过分】),已压破,已征服。(p249),7,1
  4414. 255519,zh,4,madhu,madhu,Madhu,Madhu,【中】 (蜂)蜜,以宽叶紫荆木花制造的酒。 ~kā,【阳】 宽叶紫荆木(东印度群岛紫荆属乔木 (Madhuca latifolia),花多蜜,供食用和制作可致醉的饮料)。 ~kara,【阳】 蜜蜂。 ~gaṇḍa,~paṭala,【阳】 蜂巢。 ~pa,【阳】 蜜蜂,蜂蜜的吸管。 ~piṇḍikā,【阴】 混合蜂蜜的面团。 ~bbata,【阳】 蜜蜂。 ~makkhita,【形】 涂以蜂蜜的。 ~meha,【阳】 糖尿病。~laṭṭhikā,【阴】 甘草,甘草根,由甘草根熬成的精。 ~lāja,【阳】 混合蜂蜜的油炸玉黍蜀。 ~līha,【阳】 蜜蜂。 ~ssava,【形】 有蜂蜜的滴下物。(p249),5,1
  4415. 255590,zh,4,madhuka,madhuka,Madhuka,Madhuka,【阴】 甘草(甘草属植物 (Glycyrrhiza) 的几种其他植物的任何一种)。(p249),7,1
  4416. 255758,zh,4,madhura,madhura,Madhura,Madhura,【形】 甜的。 【中】 甜蜜事物。 ~tta,【中】 ~tā,【阴】 甜蜜,可爱。 ~ssara,【形】 有悦耳的声音的。 【阳】 悦耳的声音。(p250),7,1
  4417. 256005,zh,4,madhvasava,madhvāsava,Madhvāsava,Madhvāsava,【阳】 以宽叶紫荆木花制造的酒。(p250),10,1
  4418. 256018,zh,4,madira,madira,Madira,Madira,【阴】 谷类制成的酒。(p249),6,1
  4419. 256029,zh,4,madisa,mādisa,Mādisa,Mādisa,【形】 象我的。(p253),6,1
  4420. 256047,zh,4,maga,maga,Maga,Maga,【阳】 四脚动物。 ~sira,觜宿(二十七星宿之一)。(p246),4,1
  4421. 256058,zh,4,magadha,magadha,Magadha,Magadha,【阳】 摩揭陀国(包括现在的比哈尔省 (Bihar) 和奥里萨邦 (Orissa))。(p246),7,1
  4422. 256070,zh,4,magadha,māgadha,Māgadha,Māgadha,māgadhaka,【形】 属于摩揭陀国的。 ~dhī,【阴】 摩揭陀国的语言。(p253),7,1
  4423. 256181,zh,4,magasira,māgasira,Māgasira,Māgasira,【阳】 摩揭斯喇月(月名,大约十一月至十二月之间)。(p253),8,1
  4424. 256196,zh,4,magavika,māgavika,Māgavika,Māgavika,【阳】 猎人(捕鹿者)。(p253),8,1
  4425. 256220,zh,4,magga,magga,Magga,Magga,【 阳】 路径,道路,方法。 ~kilanta,【 形】 因步行而疲倦的。 ~kusala,【形】 识途者。 ~kkhāyī,【形】 指对路者。 ~ṅga,【中】 (八正)道支(即:正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念、正定)。 ~ñāṇa,【中】 道智。 ~ññū,~vidū,【形】 识道者。 ~ṭṭha,【形】 在道上者,证道者。 ~dūsī,【阳】 拦路强盗。 ~desaka,【形】 指路者。 ~patipanna,【形】 旅行者,上道者。 ~bhāvanā,【阴】 修道。 ~mūḷha,【形】 迷路者。 ~sacca,【中】 道谛(四圣谛之一)。(p246),5,1
  4426. 256556,zh,4,maggana,maggana,Maggana,Maggana,【中】 Magganā,【阴】 搜寻,探寻。(p247),7,1
  4427. 257276,zh,4,maggati,maggati,Maggati,Maggati,(mag + a),寻求,追踪,探寻。【 过】 ~maggi。【 过分】 ~gita。【 独】~gitvā。(p247),7,1
  4428. 257446,zh,4,maggeti,maggeti,Maggeti,Maggeti,(mag + e),参考 Maggati。(p247),7,1
  4429. 257459,zh,4,maggika,maggika,Maggika,Maggika,【阳】 旅客。(p247),7,1
  4430. 257470,zh,4,maggita,maggita,Maggita,Maggita,(maggati 的【过分】)。(p247),7,1
  4431. 257524,zh,4,magha,maghā,Maghā,Maghā,【阴】 星宿(二十七星宿之一)。(p247),5,1
  4432. 257531,zh,4,magha,māgha,Māgha,Māgha,【阳】 摩伽月(月名,大约一月至二月之间)。(p253),5,1
  4433. 257580,zh,4,maghata,māghāta,Māghāta,Māghāta,【阳】 禁杀令(不可杀生的旨令)。(p253),7,1
  4434. 257615,zh,4,maghavantu,maghavantu,Maghavantu,Maghavantu,【阳】 释帝的一个浑名。(p247),10,1
  4435. 257635,zh,4,maha,maha,Maha,Maha,【阳】 宗教性的节日。(p251),4,1
  4436. 257646,zh,4,maha,mahā,Mahā,Mahā,(复合词中 mahanta 改成 mahā,尾元音 ā 时常被弄短)。 ~upāsaka,【阳】大优婆塞(佛陀的大信徒)。 ~upāsikā【,阴】 大优婆夷(大女信徒)。 ~karuṇā,【阴】 大悲。 ~kāya,【形】 有肥胖的身体,有大身体的。 ~gaṇa,【阳】大团体。 ~gaṇī,【阳】 有许多追随者。 ~jana,【阳】 公众。 ~taṇha,【形】大贪(非常贪婪的)。 ~tala,【中】 在宫殿的顶端上的大平坦的屋顶。 ~dhana,【中】 大财富。 ~naraka,~niraya,【阳】 大地狱。 ~nasa,【中】 厨房。~nubbāva,【形】 大权威的。 ~pañña,【形】 大智慧的(非常明智的)。~patha,【阳】 大道路。 ~pitu,【阳】 伯父。 ~purisa,【阳】 大人。 ~bhūta,【中】 四大元素(地、水、火、风)。 ~bhoga,【形】 有大财富的。 ~mati,【阳】 大智慧者。 ~matta,~macca,【阳】 大臣,首席部长。 ~muni,【阳】大牟尼。 ~megha,【阳】 大雨。 ~yañña,~yāga,【阳】 大牺牲。 ~yasa,【形】 大名望。 ~raha,【 形】 最宝贵的。 ~rāja,【 阳】 大王。 ~latāpasādhana,【中】 (佩带在淑女身上的全套首饰被称为)大蔓草。 ~satta,【阳】 大众生,大有情。 ~samudda,【 阳】 大海。 ~sara,【中】 大湖。 ~sāra,~sāla,【形】 有大财富的。 ~sāvaka,【阳】 大弟子。(p252),4,1
  4437. 257844,zh,4,mahabbala,mahabbala,Mahabbala,Mahabbala,【形】 有大力量的,有强烈的力量的。 【中】 大力量,大军队。(p252),9,1
  4438. 257857,zh,4,mahabbhaya,mahabbhaya,Mahabbhaya,Mahabbhaya,【中】 大恐惧。(p252),10,1
  4439. 258358,zh,4,mahaddhana,mahaddhana,Mahaddhana,Mahaddhana,【形】 有大财富的。(p252),10,1
  4440. 258633,zh,4,mahaggata,mahaggata,Mahaggata,Mahaggata,【形】 变大的,高的。(p251),9,1
  4441. 258774,zh,4,mahaggha,mahaggha,Mahaggha,Mahaggha,【形】 非常昂贵的。 ~tā,【阴】 高价。(p251),8,1
  4442. 258819,zh,4,mahagghasa,mahagghasa,Mahagghasa,Mahagghasa,【形】 多吃的,暴食的。(p251),10,1
  4443. 259659,zh,4,mahallaka,mahallaka,Mahallaka,Mahallaka,【形】 旧的,古旧的。 【阳】 老人。 ~tara,【形】 比较老的,更老的。 ~llikā,【阴】 老女人。(p252),9,1
  4444. 260297,zh,4,mahaniya,mahanīya,Mahanīya,Mahanīya,【形】 品格高尚的人。(p252),8,1
  4445. 260309,zh,4,mahannava,mahaṇṇava,Mahaṇṇava,Mahaṇṇava,【阳】 大海洋。(p252),9,1
  4446. 260317,zh,4,mahannava,mahannava,Mahannava,Mahannava,【阳】 大海洋。(p252),9,1
  4447. 260325,zh,4,mahanta,mahanta,Mahanta,Mahanta,【形】 很棒的,大的,广大的。 (mahantī,mahatī 【阴】),~tara,【形】 比较棒的,更大的,更广大的。 ~tā,【阴】 ~bhāva,【阳】 大。(p252),7,1
  4448. 260969,zh,4,mahapphala,mahapphala,Mahapphala,Mahapphala,【形】 有大果报的。(p252),10,1
  4449. 262037,zh,4,mahati,mahati,Mahati,Mahati,(mah + a),尊敬,崇敬。 【过】 mahi。 【过分】 mahita。 【独】mahitvā。(p252),6,1
  4450. 262087,zh,4,mahatta,mahatta,Mahatta,Mahatta,【中】 大。(p252),7,1
  4451. 262727,zh,4,mahesakkha,mahesakkha,Mahesakkha,Mahesakkha,【形】 有影响的,有大力量的。(p253),10,1
  4452. 262769,zh,4,mahesi,mahesi,Mahesi,Mahesi,(mahā + isi),【阳】 大仙(大修行者)。(p253),6,1
  4453. 262777,zh,4,mahesi,mahesī,Mahesī,Mahesī,【阴】 皇后。(p253),6,1
  4454. 262806,zh,4,mahi,mahī,Mahī,Mahī,【阴】 地(摩希,即:大者),摩醯河(河名)。 ~tala,【中】 地面。~dhara,【阳】 山。 ~pati,~pāla,【阳】 国王。 ~ruha,【阳】 树。(p252),4,1
  4455. 262841,zh,4,mahiddhika,mahiddhika,Mahiddhika,Mahiddhika,【形】 大神通力。(p252),10,1
  4456. 262862,zh,4,mahika,mahikā,Mahikā,Mahikā,【阴】 霜。(p252),6,1
  4457. 262879,zh,4,mahila,mahilā,Mahilā,Mahilā,【阴】 女人。(p252),6,1
  4458. 262966,zh,4,mahinda,mahinda,Mahinda,Mahinda,【阳】 摩哼陀(人名),大因陀(神的领袖,大神王)。(p252),7,1
  4459. 263032,zh,4,mahisa,mahisa,Mahisa,Mahisa,【阳】 水牛。 ~maṇḍala,【中】 摩醯沙慢陀罗国(国名,现在印度的迈索尔市 (Mysore))。(p252),6,1
  4460. 263061,zh,4,mahissara,mahissara,Mahissara,Mahissara,【阳】 大君主,自在神 (Issara)。(p252),9,1
  4461. 263079,zh,4,mahita,mahita,Mahita,Mahita,(mahati 的【过分】)。(p252),6,1
  4462. 263116,zh,4,mahodadhi,mahodadhi,Mahodadhi,Mahodadhi,【阳】 大海。(p253),9,1
  4463. 263131,zh,4,mahodara,mahodara,Mahodara,Mahodara,【形】 有大肚子的。(p253),8,1
  4464. 263144,zh,4,mahogha,mahogha,Mahogha,Mahogha,【阳】 大洪水。(p253),7,1
  4465. 263163,zh,4,mahoraga,mahoraga,Mahoraga,Mahoraga,【阳】 龙王。(p253),8,1
  4466. 263209,zh,4,majja,majja,Majja,Majja,【中】 酒。 ~na,【中】 沈醉状态,疏忽。 ~pa,【形】 酒鬼(喝酒者)。 ~pāna,【中】 喝酒,酒。 ~pāyī,参考 majjapa。 ~vikkayī,【阳】酒商。(p247),5,1
  4467. 263243,zh,4,majjana,majjanā,Majjanā,Majjanā,【阴】 磨光,擦拭,抚摩。(p247),7,1
  4468. 263300,zh,4,majjara,majjāra,Majjāra,Majjāra,【阳】 猫。 ~jārī,【阴】 雌猫。(p247),7,1
  4469. 263347,zh,4,majjati,majjati,Majjati,Majjati,(mad + ya),醉。 (maj + a),擦亮,擦,清理。 【过】 majji。 【过分】1.matta。 2.maṭṭha,majjita。 【现分】 majjanta。 【独】 majjitvā。(p247),7,1
  4470. 263383,zh,4,majjha,majjha,Majjha,Majjha,【阳】 中央,腰部。 【形】 中央的。 ~ṭṭha,~tta,【形】 中立者,无私的,中性的。 ~ṇha,【阳】 正午。 ~ttatā,【阴】 公平,平静。 ~desa,【阳】 中央国家。 ~ntika,~ntikasamaya,【阳】 正午。(p248),6,1
  4471. 263658,zh,4,majjhima,majjhima,Majjhima,Majjhima,【形】 中部的,中间的,适中的,中央的。 ~desa,【阳】 中央国家包括恒河区域。 ~purisa,【阳】 中等高度的男人,〔文法〕第二人称。~yāma,【阳】 中夜时分(古印度一夜分为三个时分,即:前夜、中夜、后夜)。 ~vaya,【阳】 中年。(p248),8,1
  4472. 264015,zh,4,makaci,makaci,Makaci,Makaci,【阳】 印度虎尾蓝(亚洲的一种弓弦麻 (Sansevieria roxburghiana) 由于它的柔软而绢丝状的纤维而在印度广泛栽培)。 ~vāka,【中】 印度虎尾蓝的纤维。 ~vattha,【中】 帆布。(p246),6,1
  4473. 264049,zh,4,makara,makara,Makara,Makara,【阳】 海怪,旗鱼。 ~dantaka,【中】 旗鱼的牙齿形状的设计。(p246),6,1
  4474. 264079,zh,4,makaranda,makaranda,Makaranda,Makaranda,【阳】 花蜜。(p246),9,1
  4475. 264100,zh,4,makasa,makasa,Makasa,Makasa,【阳】 蚊子。 ~vāraṇa,【中】 蚊帐。(p246),6,1
  4476. 264160,zh,4,makkata,makkaṭa,Makkaṭa,Makkaṭa,【阳】 猴子。 ~taka,【阳】 蜘蛛。 ~sutta,【中】 蜘蛛的丝。(p246),7,1
  4477. 264248,zh,4,makkati,makkaṭī,Makkaṭī,Makkaṭī,【阴】 母猴子。(p246),7,1
  4478. 264282,zh,4,makkha,makkha,Makkha,Makkha,【阳】 贬值他人。(p246),6,1
  4479. 264319,zh,4,makkhana,makkhaṇa,Makkhaṇa,Makkhaṇa,【中】 涂,涂油。(p246),8,1
  4480. 264399,zh,4,makkheti,makkheti,Makkheti,Makkheti,(makkh + e),涂上,涂抹,擦掉。 【过】~esi。 【过分】 ~khita。 【独】 ~khetvā。(p246),8,1
  4481. 264418,zh,4,makkhi,makkhī,Makkhī,Makkhī,【阳】 贬值他人者。(p246),6,1
  4482. 264429,zh,4,makkhika,makkhikā,Makkhikā,Makkhikā,【阴】 苍蝇。(p246),8,1
  4483. 264483,zh,4,makkhita,makkhita,Makkhita,Makkhita,(makkheti 的【过分】)。(p246),8,1
  4484. 264527,zh,4,makula,makula,Makula,Makula,【中】 芽,蓓蕾,球块。(p246),6,1
  4485. 264575,zh,4,makuta,makuṭa,Makuṭa,Makuṭa,【阳、中】 冠,王冠,宝冠。(p246),6,1
  4486. 264595,zh,4,mala,mala,Mala,Mala,【中】 杂质,污染,锈,污垢,(家畜的)粪。 ~tara,【形】 更肮脏的,比较不纯的。(p251),4,1
  4487. 264607,zh,4,mala,māla,Māla,Māla,mālaka,【阳】 圆围墙的场地,圆院子。(p254),4,1
  4488. 264615,zh,4,mala,mālā,Mālā,Mālā,【阴】 花环,花圈,花,一串。 ~kamma,【中】 花环手工,壁画。 ~kāra,【阳】 制造花环者,花匠。 ~gaccha,【阳】 开花植物。 ~guṇa,【阳】一串花。 ~guḷa,【中】 花丛。 ~cumbaṭaka,【阳】 花冠〔戴在头上的花串〕。 ~dāma,【阳】 花串。 ~dhara,【形】 戴着花环的。 ~dhārī,~bhārī,【形】 戴着花圈的。 ~puṭa,【阳】 花的容器。 ~vaccha,【中】 花圃,多花的床。(p254),4,1
  4489. 264880,zh,4,malati,mālatī,Mālatī,Mālatī,【阴】 大花素馨(见 Jātisumanā)。(p254),6,1
  4490. 264981,zh,4,malika,mālika,Mālika,Mālika,mālī,【形】 有花环的,有花的。 ~linī,【阴】 女人戴着花环。(p254),6,1
  4491. 265000,zh,4,malina,malina,Malina,Malina,malinaka,【形】 肮脏的,沾染的,不纯的。 【中】 杂质。(p251),6,1
  4492. 265082,zh,4,malla,malla,Malla,Malla,【阳】 摔交选手,末罗 (Malla) 氏族的男人。~yuddha,【中】 摔交竞赛。(p251),5,1
  4493. 265104,zh,4,mallaka,mallaka,Mallaka,Mallaka,【阳】 容器(即:杯、钵、碗、痰盂等)。(p251),7,1
  4494. 265183,zh,4,mallika,mallikā,Mallikā,Mallikā,【阴】 茉莉(印度的一种藤本 (Jasminum sambac),栽培,利用它的丰富、芳香的白色花)。(p251),7,1
  4495. 265225,zh,4,malura,mālūra,Mālūra,Mālūra,【阳】 孟加拉苹果树(见 Billa)。(p254),6,1
  4496. 265233,zh,4,maluta,māluta,Māluta,Māluta,【阳】 风。(p254),6,1
  4497. 265255,zh,4,maluva,māluvā,Māluvā,Māluvā,【阴】 攀缘植物生长在树上而慢慢地破坏那棵树。(p254),6,1
  4498. 265303,zh,4,malya,mālya,Mālya,Mālya,【中】 花环。(p254),5,1
  4499. 265348,zh,4,mamaka,māmaka,Māmaka,Māmaka,【形】 专心于…的,亲爱的。(p254),6,1
  4500. 265392,zh,4,mamankara,mamaṅkāra,Mamaṅkāra,Mamaṅkāra,【阳】 Mamatta,【中】 Mamāyanā,【阴】 自私的执着。(p251),9,1
  4501. 265477,zh,4,mamayati,mamāyati,Mamāyati,Mamāyati,(mama 的【派】),被执着,珍爱。 【过】 mamāyi。 【过分】 ~yita。【现分】 ~yanta。 【独】 mamāyitvā。(p251),8,1
  4502. 265545,zh,4,mamma,mamma,Mamma,Mamma,mammaṭṭhāna,【中】 身体的要点,神经中心。 ~cchedaka,【形】伤至要点,非常粗糙的,非常致命的。(p251),5,1
  4503. 265574,zh,4,mammana,mammana,Mammana,Mammana,【形】有口吃的人。(p251),7,1
  4504. 265593,zh,4,maṃsa,maṃsa,Maṃsa,Maṃsa,【中】 肉。 ~pesi。 【阴】 肉片。 ~puñja,【阳】 肉堆。(p253),5,1
  4505. 265903,zh,4,mana,mana,Mana,Mana,【阳、中】 心,意识。 (在【合】中的词形 mano)。 ~kkāra,manasikāra,【阳】 构思能力,考虑。(p250),4,1
  4506. 265917,zh,4,mana,māna,Māna,Māna,【阳】 自豪,自负。 ~tthaddha,【形】 自傲顽固的(死爱面子)。 ~da,【形】 激发尊敬的。(p253),4,1
  4507. 265918,zh,4,mana,māna,Māna,Māna,māṇa,【中】 测量,度量。 ~kūṭa,【阳】 错误的尺寸。(p253),4,1
  4508. 266067,zh,4,manaṃ,manaṃ,Manaṃ,Manaṃ,【无】 几乎,某物。(p250),5,1
  4509. 266114,zh,4,manana,manana,Manana,Manana,【中】 思考。(p250),6,1
  4510. 266121,zh,4,manana,mānana,Mānana,Mānana,【中】 敬礼,尊敬。(p253),6,1
  4511. 266186,zh,4,manapa,manāpa,Manāpa,Manāpa,manāpika,【形】 令人喜爱的,迷人的。(p250),6,1
  4512. 266350,zh,4,manasa,mānasa,Mānasa,Mānasa,【中】 心意,意图。 【形】 (在【合】中) 有意图的。(p254),6,1
  4513. 266623,zh,4,manasikaroti,manasikaroti,Manasikaroti,Manasikaroti,(manasi + kar + o),紧记,考虑。 【过】 ~kari。 【过分】 ~kata。【现分】 ~ronta。 【独】 ~katvā。 ~karitvā。 【潜】 ~kātabba。(p250),12,1
  4514. 266677,zh,4,manata,manatā,Manatā,Manatā,【阴】 (在【合】中) 心理。 Attamanatā = 欢喜的心理。(p250),6,1
  4515. 266788,zh,4,manava,māṇava,Māṇava,Māṇava,māṇavaka,【阳】 年轻人。 ~vikā,~vī,【阴】 年轻未婚女子。(p253),6,1
  4516. 266929,zh,4,manca,mañca,Mañca,Mañca,【阳】 床。 ~ka,【阳】 小床。 ~parāyaṇa,【形】 被限制在床上的。~pīṭha,【中】 床和椅,家具。 ~vāna,【中】 床帐。(p248),5,1
  4517. 267072,zh,4,manda,maṇḍa,Maṇḍa,Maṇḍa,【阳】(牛奶等的)最好部份。 【形】 非常清楚的。(p248),5,1
  4518. 267085,zh,4,manda,manda,Manda,Manda,【形】 慢的,迟钝的,懒惰的,愚蠢的,稍微屈从的。 【中】 稍微。~tā,【阴】 ~tta,【中】 减少的状态,缓慢,愚蠢。 ~daṃ,mandamandaṃ,【副】 慢慢地,渐渐地。(p250),5,1
  4519. 267197,zh,4,mandakini,mandākinī,Mandākinī,Mandākinī,【阴】 曼陀吉尼(一个大湖和一条河的名字)。(p250),9,1
  4520. 267223,zh,4,mandala,maṇḍala,Maṇḍala,Maṇḍala,【中】 圆周,盘,圆月台,杂技场,圆平面。 ~māla,【阳】 圆形的大帐蓬。 ~lika,【形】 属于一个圆周的,属于小国家的。 ~lissara,【阳】省长。 ~ḍalī,【形】 有盘的,圆形的。(p248),7,1
  4521. 267379,zh,4,mandamukhi,mandāmukhī,Mandāmukhī,Mandāmukhī,【阴】 煤斗。(p250),10,1
  4522. 267389,zh,4,mandana,maṇḍana,Maṇḍana,Maṇḍana,【中】 装饰,装饰品。 ~jatika,【形】 想装饰。(p248),7,1
  4523. 267469,zh,4,mandapa,maṇḍapa,Maṇḍapa,Maṇḍapa,【阳】 暂时的棚,暂时的大帐蓬。(p248),7,1
  4524. 267557,zh,4,mandara,mandāra,Mandāra,Mandāra,【阳】 曼陀罗山(山名)。(p250),7,1
  4525. 267706,zh,4,mandeti,maṇḍeti,Maṇḍeti,Maṇḍeti,(maṇḍ + e),装饰。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ḍita。 【独】 ~ḍetva。(p248),7,1
  4526. 267763,zh,4,mandira,mandira,Mandira,Mandira,【中】 大厦,宫殿。(p251),7,1
  4527. 267780,zh,4,mandita,maṇḍita,Maṇḍita,Maṇḍita,(maṇḍeti 的【过分】)。(p248),7,1
  4528. 267798,zh,4,mandiya,mandiya,Mandiya,Mandiya,【中】 愚蠢,懈怠。(p250),7,1
  4529. 267813,zh,4,manduka,maṇḍuka,Maṇḍuka,Maṇḍuka,【阳】 青蛙。(p248),7,1
  4530. 267890,zh,4,manesika,manesikā,Manesikā,Manesikā,【阴】 读心术。(p250),8,1
  4531. 267912,zh,4,maneti,māneti,Māneti,Māneti,(man + e),尊敬,崇敬,看重,器重。【 过】 mānesi。【 现分】 mānenta。【独】 mānetvā。(p254),6,1
  4532. 267933,zh,4,mangala,maṅgala,Maṅgala,Maṅgala,【形】 吉兆的,王室的,幸运的,厌祝的。 【中】 欢宴,好预兆,典礼,繁荣。 ~kicca,【中】 欢宴。 ~kolāhala,【阳】 有关吉兆的事物或行为的争论。 ~divasa,【阳】 节日,婚姻日。 ~assa,~sindhava,【阳】皇家马。 ~pokkharaṇī,【阴】 王室的浴池。 ~silāpaṭṭa,【中】 国王的坐板。 ~supina,【中】 好梦。 ~hatthī,【阳】 皇家象。(p247),7,1
  4533. 268266,zh,4,mangura,maṅgura,Maṅgura,Maṅgura,【阳】 一种淡水鱼。 【形】 金黄色的。(p247),7,1
  4534. 268286,zh,4,mani,maṇi,Maṇi,Maṇi,【阳】 珠宝。 ~kāra,【阳】 宝石琢磨工人。 ~kuṇḍala,【中】 宝石耳环。 ~kkhandha,【 阳】 巨大的珠宝。 ~pallaṅka,【 阳】 珠宝座。 ~bandha,【阳】 手腕。 ~maya,【形】 宝石制的。 ~ratana,【中】 贵重的珠宝。~vaṇṇa,【形】 水晶的颜色。 ~sappa,【阳】 玉蛇。(p248),4,1
  4535. 268299,zh,4,mani,mānī,Mānī,Mānī,【阳】 骄傲的人。(p254),4,1
  4536. 268424,zh,4,manika,maṇika,Maṇika,Maṇika,【阳】 1.大的广口瓶,2.以玻璃制成的手镯等。(p248),6,1
  4537. 268726,zh,4,manita,mānita,Mānita,Mānita,(māneti 的【过分】)。(p254),6,1
  4538. 268823,zh,4,manjari,mañjarī,Mañjarī,Mañjarī,【阴】 串,群。(p248),7,1
  4539. 268869,zh,4,manjetthi,mañjeṭṭhī,Mañjeṭṭhī,Mañjeṭṭhī,【阴】 孟加拉茜草(亚洲西南部的多年生〔茜草属〕(Rubia tinctorum) 植物开有小黄花,生有卷状叶和红根)。(p248),9,1
  4540. 268892,zh,4,manjittha,mañjiṭṭha,Mañjiṭṭha,Mañjiṭṭha,mañjeṭṭha,【形】 深红色的。(p248),9,1
  4541. 268899,zh,4,manjittha,mañjiṭṭhā,Mañjiṭṭhā,Mañjiṭṭhā,【阴】 紫檀(印度和东印度群岛的一种乔木(Pterocarpus indicus),种子被当作珠宝商的重量使用)。(p248),9,1
  4542. 268933,zh,4,manju,mañju,Mañju,Mañju,【形】 迷人的,可爱的。 ~bhāṇaka,~ssara,【形】悦耳的声音,说得亲切的。(p248),5,1
  4543. 268963,zh,4,manjusa,mañjūsā,Mañjūsā,Mañjūsā,【阴】 首饰盒,盒子。(p248),7,1
  4544. 268977,zh,4,manjusaka,mañjūsaka,Mañjūsaka,Mañjūsaka,【阳】 天树。(p248),9,1
  4545. 269004,zh,4,manku,maṅku,Maṅku,Maṅku,【形】 混乱的,气馁的,无精打采的。 ~bhāva,【阳】 道德弱点,气馁。 ~bhūta,【形】 沈默的,气馁的。(p247),5,1
  4546. 269066,zh,4,mannana,maññanā,Maññanā,Maññanā,【阴】 Maññita,【中】 想像,幻影。(p248),7,1
  4547. 269151,zh,4,mannati,maññati,Maññati,Maññati,(man + ya),想像,评价,认为。 【过】 maññī 。 【过分】 maññita。 【现分】 maññamāna。 【独】 maññitvā。(p248),7,1
  4548. 269165,zh,4,manne,maññe,Maññe,Maññe,【无】 我想,我想像。(p248),5,1
  4549. 269251,zh,4,mano,mano,Mano,Mano,(mana 的【合】的词形) ~kamma,【中】 意业。 ~java,【形】 如心意一般地迅速。 ~duccarita,【中】 恶意。 ~dvāra,【中】 意门。 ~dhātu,【阴】 (十八界的)意界。 ~padosa,【阳】 恶意。 ~pasāda,【阳】 信仰的心意。 ~pubbaṅgama,【形】 心意所领导的。 ~maya,【形】 心造的。 ~ratha,【阳】 心愿。 ~rama,【形】 令人愉快的。 ~viññāṇa,【中】意识。 ~viññeyya,【形】 由心意去了解的。 ~vitakka,【阳】 心思。 ~hara,【形】 迷人的。(p250),4,1
  4550. 269717,zh,4,manosila,manosilā,Manosilā,Manosilā,【阴】 雄黄,二硫化二砷。(p250),8,1
  4551. 269877,zh,4,manta,manta,Manta,Manta,【中】 吉祥物,符咒,诀语。 ~jjhāyaka,【形】 学习神圣咒语的人。(p250),5,1
  4552. 269992,zh,4,mantana,mantana,Mantana,Mantana,【中】 ~nā,【阴】 请教,讨论。(p250),7,1
  4553. 270182,zh,4,manteti,manteti,Manteti,Manteti,(mant + e),商量,采取商议,讨论。 【过】 ~esi。 【过分】 ~tita。【现分】 ~tenta,mantayamāna,【独】 ~tetvā。 【不】 ~tetuṃ。(p250),7,1
  4554. 270215,zh,4,mantha,mantha,Mantha,Mantha,【阳】 搅乳棍,炒过的玉黍蜀面粉。(p250),6,1
  4555. 270235,zh,4,manthara,manthara,Manthara,Manthara,【阳】 龟。(p250),8,1
  4556. 270260,zh,4,manti,mantī,Mantī,Mantī,【阳】 议员,部长。 ~tinī,【阴】 女议员。(p250),5,1
  4557. 270302,zh,4,mantu,mantu,Mantu,Mantu,【阳】 想像的人。(p250),5,1
  4558. 270323,zh,4,manuja,manuja,Manuja,Manuja,【阳】 人类。 ~jādhipa,~jinda,【阳】 人中之王,国王。(p250),6,1
  4559. 270352,zh,4,manunna,manuñña,Manuñña,Manuñña,【形】 令人愉快的,愉快的。(p250),7,1
  4560. 270430,zh,4,manusa,mānusa,Mānusa,Mānusa,【形】 人。 【阳】 男人。 ~ka,【形】 人。 ~sī,【阴】 女人。(p254),6,1
  4561. 270506,zh,4,manussa,manussa,Manussa,Manussa,【阳】 人类。 ~tta,【中】 人世间。 ~bhāva,【阳】 人类的状态。~bhūta,【形】 已成为人者。 ~loka,【阳】 人类的世界。(p250),7,1
  4562. 271022,zh,4,mapaka,māpaka,Māpaka,Māpaka,【阳】 造物主,建设者。(p254),6,1
  4563. 271082,zh,4,mapeti,māpeti,Māpeti,Māpeti,(mā + āpe),建立,构造,产生,神变(以神通力变出)。 【过】 ~esi。【独】 māpetvā。(p254),6,1
  4564. 271113,zh,4,mapita,māpita,Māpita,Māpita,(māpeti 的【过分】),已产生。(p254),6,1
  4565. 271140,zh,4,mara,māra,Māra,Māra,【阳】 魔王,撒旦,死亡的化身。 ~kāyika,【形】 属于魔天的。 ~dheyya,【中】 魔界。 ~bandhana,【中】 死亡的脚镣。 ~senā,【阴】 魔军。(p254),4,1
  4566. 271216,zh,4,maraka,māraka,Māraka,Māraka,【形】 带来死亡的,杀人者。(p254),6,1
  4567. 271266,zh,4,marana,maraṇa,Maraṇa,Maraṇa,【中】 死亡。 ~kāla,【阳】 死时。 ~cetanā,【阴】 意图杀。 ~dhamma,【形】 死法。 ~anta,~pariyosāna,【形】 死为尾端的,最后是死的。~bhaya,【中】 怕死。 ~mañcaka,【阳】 死床。 ~mukha,【中】 死魔的嘴。 ~sati,【阴】 念死(的禅修)。 ~samaya,【阳】 临终。(p251),6,1
  4568. 271278,zh,4,marana,māraṇa,Māraṇa,Māraṇa,【中】 杀。(p254),6,1
  4569. 271788,zh,4,marapana,mārāpana,Mārāpana,Mārāpana,【中】 令人被杀。(p254),8,1
  4570. 271834,zh,4,marapeti,mārāpeti,Mārāpeti,Mārāpeti,(mareti 的【使】),使被杀。 【过】 ~esi。 【过分】 mārāpita。 【独】 ~petvā。 【现分】 ~penta。(p254),8,1
  4571. 271903,zh,4,marati,marati,Marati,Marati,(mar + a),死。 【过】 mari。 【过分】 mata。 【现分】 maranta,maramāna。 【潜】 maritabba。 【独】 maritvā。 【不】 marituṃ。(p251),6,1
  4572. 272023,zh,4,mareti,māreti,Māreti,Māreti,(mar + e),杀。 【过】 māresi。 【现分】 mārenta。【独】 māretvā。 【不】 māretuṃ。(p254),6,1
  4573. 272032,zh,4,maretu,māretu,Māretu,Māretu,【阳】 凶手。(p254),6,1
  4574. 272079,zh,4,marica,marica,Marica,Marica,【中】 胡椒粉,红辣椒。(p251),6,1
  4575. 272117,zh,4,marici,marīci,Marīci,Marīci,【阴】 光线,海市蜃楼。 ~kā,【阴】 海市蜃楼。 ~dhamma,【形】等于海市蜃楼(幻法),无实质的。(p251),6,1
  4576. 272158,zh,4,marisa,mārisa,Mārisa,Mārisa,【形】 (只在【处】) 爵士,先生,阁下。(p254),6,1
  4577. 272210,zh,4,marita,mārita,Mārita,Mārita,(māreti 的【过分】)。(p254),6,1
  4578. 272257,zh,4,mariyada,mariyādā,Mariyādā,Mariyādā,【阴】 边界,界限。(p251),8,1
  4579. 272346,zh,4,maru,maru,Maru,Maru,【阴】 沙,荒沙地。 【阳】 神。(p251),4,1
  4580. 272376,zh,4,marumba,marumba,Marumba,Marumba,【中】 小圆石,小鹅卵石。(p251),7,1
  4581. 272405,zh,4,maruta,māruta,Māruta,Māruta,【阳】 风。(p254),6,1
  4582. 272426,zh,4,masa,māsa,Māsa,Māsa,【阳】 一个月,绿豆(一种直立灌木状一年生豆类 (Phaseolus aureus),可能原产印度,现广泛栽培于温暖地区,作绿肥或饲料,种子可食,通常绿色或黄色,是中国烹调中豆芽的主要原料)。 ~sika,【形】 每个月都发生的,一个月一次的。(p255),4,1
  4583. 272485,zh,4,masaka,māsaka,Māsaka,Māsaka,【阳】 小硬币(大约相等于一盘米饭的价值)。(p255),6,1
  4584. 272594,zh,4,masaragalla,masāragalla,Masāragalla,Masāragalla,【中】 一种宝石(猫眼石〔常磨成圆形,从内部发出蛋白色光的宝石“金绿宝石或玉髓”〕)。(p251),11,1
  4585. 272655,zh,4,masi,masi,Masi,Masi,【阳】 烟灰,炭灰。(p251),4,1
  4586. 272696,zh,4,massu,massu,Massu,Massu,【中】 胡须。 ~ka,【形】 有胡须的。 ~kamma,~karaṇa,【中】 修剪胡须。(p251),5,1
  4587. 272758,zh,4,mata,mata,Mata,Mata,(marati 的【过分】),已死。 ~kicca,【中】 办丧仪式。(p249),4,1
  4588. 272759,zh,4,mata,mata,Mata,Mata,(maññati 的【过分】),已知道,已明白。 【中】 观点。(p248),4,1
  4589. 272823,zh,4,mataka,mataka,Mataka,Mataka,【阳】 死者。 ~bhatta,【中】 拜死人的食物。 ~vattha,【中】 拜死人的布料。(p249),6,1
  4590. 272893,zh,4,matali,mātalī,Mātalī,Mātalī,【阳】 摩多梨(因陀神的战车御者的名字)。(p253),6,1
  4591. 272915,zh,4,matamaha,mātāmaha,Mātāmaha,Mātāmaha,【阳】 外公。 ~mahī,【阴】 外婆。(p253),8,1
  4592. 272956,zh,4,matanga,mātaṅga,Mātaṅga,Mātaṅga,【阳】 象,贱民。(p253),7,1
  4593. 273017,zh,4,matapettika,mātāpettika,Mātāpettika,Mātāpettika,【形】 来自父亲和母亲的。 ~pettibhara,【形】 赡养父母的。(p253),11,1
  4594. 273050,zh,4,matapitu,mātāpitu,Mātāpitu,Mātāpitu,【阳】 父母,母亲和父亲。(p253),8,1
  4595. 273185,zh,4,mathana,mathana,Mathana,Mathana,【中】 搅乳,骚动。(p249),7,1
  4596. 273199,zh,4,mathati,mathati,Mathati,Mathati,(math + a),摇动,搅拌,扰乱。 【过】 mathi。 【过分】 mathita。 【独】 mathitvā。(p249),7,1
  4597. 273247,zh,4,mati,mati,Mati,Mati,【阴】 智能,主意。 ~mantu,【形】 明智的。 ~vippahīna,【形】 愚蠢的。(p249),4,1
  4598. 273272,zh,4,matika,mātika,Mātika,Mātika,【形】 和母亲连接的。 ~kā,【阴】 水道,河道,目次,波提木叉 (Pātimokkha) 的编码。(p253),6,1
  4599. 273409,zh,4,matipakkha,mātipakkha,Mātipakkha,Mātipakkha,【阳】 母系。(p253),10,1
  4600. 273464,zh,4,matta,maṭṭa,Maṭṭa,Maṭṭa,maṭṭha,【形】 平滑的,擦亮的。 ~sāṭaka,【中】 优良的布料。(p248),5,1
  4601. 273470,zh,4,matta,matta,Matta,Matta,【阴】 尺寸,量,适度,大小。 ~sukha,【中】 有限制的快乐。(p249),5,1
  4602. 273471,zh,4,matta,matta,Matta,Matta,(Mattaka),(在【合】中) 有…的大小,…那样多的。 ~ññū,【形】 知道限量的,适度的。 ~ññutā,【阴】 适度。(p249),5,1
  4603. 273472,zh,4,matta,matta,Matta,Matta,(majjati 的 【过分】),已醉,已充满的欢喜,已为…骄傲,已自负。~hatthī,【阳】 被置在凹槽隔离区的象。(p249),5,1
  4604. 273663,zh,4,matteyya,matteyya,Matteyya,Matteyya,【形】 尊敬母亲的。 ~tā,【阴】 对母亲的孝顺。(p249),8,1
  4605. 273703,zh,4,matthaka,matthaka,Matthaka,Matthaka,【阳】 头,顶端,顶点。 【处】 在…之上,在…的距离。(p249),8,1
  4606. 273791,zh,4,matthalunga,matthaluṅga,Matthaluṅga,Matthaluṅga,【中】 脑。(p249),11,1
  4607. 273842,zh,4,matthu,matthu,Matthu,Matthu,【中】 从凝乳分开出来的清水。(p249),6,1
  4608. 273854,zh,4,mattigha,mattigha,Mattigha,Mattigha,【阳】 弑母。(p249),8,1
  4609. 273868,zh,4,mattika,mattikā,Mattikā,Mattikā,【阴】 泥土,土壤。 ~piṇḍa,【阳】 一块泥土。 ~bhājana,【中】陶器(容器)。(p249),7,1
  4610. 274015,zh,4,matu,mātu,Mātu,Mātu,【阴】 母亲。 ~kucchi,【阳】 母胎。 ~gāma,【阳】女人。 ~ghāta,【阳】 弑母。 ~ghātaka,【阳】 弑母。 ~upaṭṭhāna,【中】 照料母亲。 ~posaka,【形】 赡养母亲的。(p253),4,1
  4611. 274039,zh,4,matuccha,mātucchā,Mātucchā,Mātucchā,【阴】 姨母(母亲的姊妹)。(p253),8,1
  4612. 274228,zh,4,matula,mātula,Mātula,Mātula,【阳】 舅父。 ~lānī,【阴】 舅母。(p253),6,1
  4613. 274289,zh,4,matulunga,mātuluṅga,Mātuluṅga,Mātuluṅga,【阳】 香橼树(一种多刺的常绿灌木或小树 (Citrus medica),原产于印度,果实在外表和结梗上类似于柠檬,但比柠檬更大和没有顶乳头)。(p253),9,1
  4614. 274493,zh,4,maya,māyā,Māyā,Māyā,【阴】 欺骗,魔术,戏法。 ~kāra,【阳】 变戏法者。 ~vī,【形】 骗人的,伪善的,魔术家。(p254),4,1
  4615. 274533,zh,4,mayaṃ,mayaṃ,Mayaṃ,Mayaṃ,(amha 的【主、复】),我们。(p251),5,1
  4616. 274616,zh,4,mayukha,mayūkha,Mayūkha,Mayūkha,【阳】 光线。(p251),7,1
  4617. 274628,zh,4,mayura,mayūra,Mayūra,Mayūra,【阳】 孔雀。(p251),6,1
  4618. 274679,zh,4,me,me,Me,Me,(amha 的【与、领、单】),给我,我的。(p258),2,1
  4619. 274694,zh,4,mecaka,mecaka,Mecaka,Mecaka,【形】 黑色的,深蓝色。(p258),6,1
  4620. 274711,zh,4,meda,meda,Meda,Meda,【阳】 脂肪。 ~kathālikā,【阴】 油炸脂肪的炖锅。 ~vaṇṇa,【形】脂肪的颜色。(p258),4,1
  4621. 274778,zh,4,medha,medha,Medha,Medha,【阳】 宗教性的牺牲。(p258),5,1
  4622. 274787,zh,4,medha,medhā,Medhā,Medhā,【阴】 智能。 ~vī,【阳】 明智的人。 ~vinī,【阴】 明智的女人。(p259),5,1
  4623. 274798,zh,4,medhaga,medhaga,Medhaga,Medhaga,【阳】 吵架。(p258),7,1
  4624. 274848,zh,4,medini,medinī,Medinī,Medinī,【阴】 地(墨地尼,即:友善的)。(p258),6,1
  4625. 274862,zh,4,megha,megha,Megha,Megha,【阳】 下雨,云。 ~nāda,【阳】 雷电。 ~vaṇṇa,【形】 云的彩色,即:黑色。(p258),5,1
  4626. 275032,zh,4,meha,meha,Meha,Meha,【阳】 泌尿的痛苦。(p259),4,1
  4627. 275039,zh,4,mehana,mehana,Mehana,Mehana,【中】 男女的性器官。(p259),6,1
  4628. 275055,zh,4,mejjha,mejjha,Mejjha,Mejjha,【形】 纯粹的。(p258),6,1
  4629. 275072,zh,4,mekhala,mekhalā,Mekhalā,Mekhalā,【阴】 女人的腰带。(p258),7,1
  4630. 275102,zh,4,melana,melana,Melana,Melana,【中】 聚集,会议。(p259),6,1
  4631. 275112,zh,4,menda,meṇḍa,Meṇḍa,Meṇḍa,meṇḍaka,【阳】 公羊,绵羊。(p258),5,1
  4632. 275206,zh,4,meraya,meraya,Meraya,Meraya,【中】 发酵的酒。(p259),6,1
  4633. 275220,zh,4,meru,meru,Meru,Meru,【阳】 须弥山(世界的最高山名)。(p259),4,1
  4634. 275252,zh,4,mesa,mesa,Mesa,Mesa,【阳】 公羊。(p259),4,1
  4635. 275275,zh,4,methuna,methuna,Methuna,Methuna,【中】 行房,接合。 ~dhamma,【阳】 行房,接合。(p258),7,1
  4636. 275485,zh,4,metta,mettā,Mettā,Mettā,【阴】 慈,友好,善意。 ~kammaṭṭhāna,【中】 ~bhāvanā,【阴】慈修。 ~yanā,【阴】 友好的感觉,慈性。 ~vihārī,【形】 住在慈意中,慈居。(p258),5,1
  4637. 275541,zh,4,mettacitta,mettacitta,Mettacitta,Mettacitta,【形】 有慈善的心,慈心。(p258),10,1
  4638. 275817,zh,4,mettayati,mettāyati,Mettāyati,Mettāyati,(mettā 的【派】),觉得友善,发慈悲。 【过】 ~tāyi。 【独】 ~yitvā。【现分】 ~yanta。(p258),9,1
  4639. 275854,zh,4,metteyya-natha,metteyya-nātha,Metteyya-nātha,Metteyya-nātha,【阳】 未来佛,即:弥勒菩萨。(p258),14,1
  4640. 275872,zh,4,metti,metti,Metti,Metti,参考 Mettā。(p258),5,1
  4641. 275937,zh,4,miccha,micchā,Micchā,Micchā,【无】 不真实,谎言,错误的,错误地,邪。 ~kammanta,【阳】 邪业。 ~gahaṇa,【中】 错误的观念。 ~cāra,【阳】 错误的行为。 ~cārī,【形】错误地举止者。 ~diṭṭhi,【阴】 邪见,异端。 ~paṇihita,【形】 误导的。~vācā,【阴】 邪语。 ~vāyāma,【阳】 邪精进。 ~saṅkappa,【阳】 邪思维。(p255),6,1
  4642. 276414,zh,4,micchatta,micchatta,Micchatta,Micchatta,【中】 谎言。(p255),9,1
  4643. 276578,zh,4,middha,middha,Middha,Middha,【中】 惛沉,睡意。 ~dhī,【形】 处于睡眠状态的,昏昏欲睡的。(p255),6,1
  4644. 276639,zh,4,miga,miga,Miga,Miga,【阳】 畜牲,四脚动物,鹿。 ~chāpaka,~potaka,【阳】鹿崽。 ~taṇhikā,【阴】 海市蜃楼。 ~dāya,【阳】 鹿园。 ~mada,【阳】 麝香鹿。 ~mātukā,【阴】鼷鹿(原产于中非、印度和东南亚的热带雨林区的几种〔水鼷鹿属或 鼷鹿属〕动物中任何一种,该动物小而似鹿且无角—亦称鼠鹿)。 ~luddaka,【阳】 捕鹿猎人。(p255),4,1
  4645. 276967,zh,4,migava,migava,Migava,Migava,【中】 狩猎。(p255),6,1
  4646. 277026,zh,4,migi,migī,Migī,Migī,【阴】 雌鹿。(p255),4,1
  4647. 277035,zh,4,miginda,miginda,Miginda,Miginda,【阳】 畜王,狮子。(p255),7,1
  4648. 277052,zh,4,mihita,mihita,Mihita,Mihita,【中】 微笑。(p255),6,1
  4649. 277097,zh,4,milakkha,milakkha,Milakkha,Milakkha,【阳】 野蛮人。 ~desa,【阳】 野蛮国(野蛮人居住的)。(p255),8,1
  4650. 277236,zh,4,milayati,milāyati,Milāyati,Milāyati,(milā + ya),褪色,凋谢。 【过】 ~lāyi。 【现分】 milāyamāna。 【独】~yitvā。(p255),8,1
  4651. 277275,zh,4,milha,mīḷha,Mīḷha,Mīḷha,【中】 排泄物,(家畜的)粪。(p256),5,1
  4652. 277329,zh,4,mina,mīna,Mīna,Mīna,【阳】 鱼。(p256),4,1
  4653. 277343,zh,4,minana,miṇana,Miṇana,Miṇana,【中】 测量。(p255),6,1
  4654. 277378,zh,4,minati,miṇāti,Miṇāti,Miṇāti,(mi + ṇā),量,秤重,称。 【过】 miṇi。 【过分】 mita。 【现分】 miṇanta。【独】 miṇitvā。 【不】 miṇituṃ。 【被】 miṇīyati。(p255),6,1
  4655. 277443,zh,4,minja,miñja,Miñja,Miñja,【中】 miñjā,【阴】 核心,髓,精华。(p255),5,1
  4656. 277483,zh,4,missa,missa,Missa,Missa,missaka,【形】 混合,组合的。(p255),5,1
  4657. 277642,zh,4,misseti,misseti,Misseti,Misseti,(miss + e),混合。 【过】 ~esi。 【现分】 ~senta。 【独】 ~setvā。(p255),7,1
  4658. 277788,zh,4,mithu,mithu,Mithu,Mithu,【无】 轮流,交替地,秘密地。 ~bheda,【阳】 联盟的瓦解。(p255),5,1
  4659. 277802,zh,4,mithuna,mithuna,Mithuna,Mithuna,【中】 一对男女。(p255),7,1
  4660. 277815,zh,4,mitta,mitta,Mitta,Mitta,【阳、中】 朋友。 ~ddu,~dubbhi,~dūbhī,【阳】 出卖朋友的人,叛逆的人。 ~patirūpaka,【形】 损友。 ~bheda,【阳】 绝交,断绝友情,瓦解联盟。 ~santhava,【阳】 结交朋友。(p255),5,1
  4661. 278091,zh,4,miyati,mīyati,Mīyati,Mīyati,参考 Miyyati。(p256),6,1
  4662. 278122,zh,4,miyyati,miyyati,Miyyati,Miyyati,mīyati (mar + ya,mar 被改成 miy 和 mī),死。 【现分】 mīyamāna。(p255),7,1
  4663. 278139,zh,4,moca,moca,Moca,Moca,【阳】 芭蕉((Musa paradisiaca sapientum) 亚洲热带的土产,但在整个热带都有栽培或引种,具软的草质的茎,单叶非常大,花由一些一颜色的总芭包着,并聚集成一个大的下垂的串,其中的每一朵花都产生一单个的常常是无籽的果实,而且通常仅通过在植物基部形成的根出条进行营养繁殖)。(p259),4,1
  4664. 278154,zh,4,mocana,mocana,Mocana,Mocana,【中】 释放。(p259),6,1
  4665. 278212,zh,4,mocapana,mocāpana,Mocāpana,Mocāpana,【中】 导致个人的自由,救出。(p259),8,1
  4666. 278304,zh,4,moceti,moceti,Moceti,Moceti,(muc + e),释放,解脱。 【过】 ~esi。 【过分】mocita。 【现分】 mocenta。 【独】 mocetvā,mociya。 【不】 mocetuṃ。(p259),6,1
  4667. 278355,zh,4,modaka,modaka,Modaka,Modaka,【阳】 球状的甜肉。(p259),6,1
  4668. 278373,zh,4,modana,modana,Modana,Modana,【中】 ~nā,【阴】 高兴,享乐。(p259),6,1
  4669. 278415,zh,4,modati,modati,Modati,Modati,(mud + a),欢喜,使快乐。 【过】 modi。 【过分】 modita。 【现分】modamāna。 【独】 moditvā。(p259),6,1
  4670. 278507,zh,4,mogha,mogha,Mogha,Mogha,【形】 空的,徒然的,无用的。 ~purisa,【阳】 愚蠢者,没用的人。(p259),5,1
  4671. 278571,zh,4,moha,moha,Moha,Moha,【阳】 愚蠢,迷惑。 ~kkhaya,【阳】 无知的破坏。 ~carita,【形】愚蠢的习惯。 ~tama,【阳】 无知的黑暗。 ~nīya,~neyya,【形】 导致糊涂的。(p259),4,1
  4672. 278709,zh,4,mohana,mohana,Mohana,Mohana,【中】 造成迟钝,诱惑,引诱。 ~ka,【形】 使人混乱的,导致迷路的。(p259),6,1
  4673. 278917,zh,4,moheti,moheti,Moheti,Moheti,(muh + e),欺骗,愚弄,迷惑。 【过】 ~esi。 【过分】 mohita。 【独】mohetvā。(p259),6,1
  4674. 278963,zh,4,mokkha,mokkha,Mokkha,Mokkha,【阳】 释放,自由,解脱,最后的释放。 ~ka,【形】 释放者。 ~magga。【阳】 导致解脱之道。(p259),6,1
  4675. 279042,zh,4,mokkhati,mokkhati,Mokkhati,Mokkhati,(mokkh + a),释放,解救。(p259),8,1
  4676. 279072,zh,4,moli,moḷi,Moḷi,Moḷi,【阳、阴】 顶髻,头顶。(p259),4,1
  4677. 279116,zh,4,momuha,momuha,Momuha,Momuha,【形】 迟钝的,愚蠢的,糊涂的。(p259),6,1
  4678. 279145,zh,4,mona,mona,Mona,Mona,【中】 智能,沉着,冷静,沈默。(p259),4,1
  4679. 279167,zh,4,moneyya,moneyya,Moneyya,Moneyya,【中】 道德完美。(p259),7,1
  4680. 279221,zh,4,mora,mora,Mora,Mora,【阳】 孔雀。 ~piñja,【中】 孔雀的尾部。(p259),4,1
  4681. 279359,zh,4,mosa,mosa,Mosa,Mosa,【阳】 mosana,【中】 窃盗。(p259),4,1
  4682. 279384,zh,4,mosavajja,mosavajja,Mosavajja,Mosavajja,【中】 不真实。(p259),9,1
  4683. 279445,zh,4,mucalinda,mucalinda,Mucalinda,Mucalinda,【阳】 锐棱玉蕊 (Barringtonia acutangula)。(p256),9,1
  4684. 279538,zh,4,muccati,muccati,Muccati,Muccati,(muc + ya),解脱,被解救,被释放。 【过】 mucci。 【过分】 mutta。muccita。 【现分】 muccamāna。 【独】 ~citvā。(p256),7,1
  4685. 279570,zh,4,mucchana,mucchana,Mucchana,Mucchana,【中】 Mucchanā,mucchā,【阴】 昏晕,无意识,糊涂。(p256),8,1
  4686. 279617,zh,4,mucchati,mucchati,Mucchati,Mucchati,(mucch + a),失去知觉,冲昏头脑,昏倒。 【过】 mucchi。 【过分】~chita。 【现分】 ~chanta。 【独】 ~chitvā,mucchiya。(p256),8,1
  4687. 279635,zh,4,mucchita,mucchita,Mucchita,Mucchita,见 Mucchati。(p256),8,1
  4688. 279697,zh,4,muda,mudā,Mudā,Mudā,【阴】 欢乐。(p257),4,1
  4689. 279721,zh,4,mudda,muddā,Muddā,Muddā,【阴】 印章,印记,盖印,手势,印刷。 ~paka,【阳】印刷者。 ~pana,【中】 印刷。 ~yanta,【中】 印刷机。(p257),5,1
  4690. 279743,zh,4,muddankana,muddaṅkaṇa,Muddaṅkaṇa,Muddaṅkaṇa,【中】 印刷。(p257),10,1
  4691. 279755,zh,4,muddapeti,muddāpeti,Muddāpeti,Muddāpeti,(muddā 的【派】),印刷。 【过】 ~esi。 【过分】~pita。 【独】 ~petvā。(p257),9,1
  4692. 279777,zh,4,muddha,muddha,Muddha,Muddha,【形】 愚蠢的,令人困惑的。 ~dhātuka,【形】 天生愚蠢的。 ~tā,【阴】 愚蠢。(p257),6,1
  4693. 279788,zh,4,muddha,muddhā,Muddhā,Muddhā,【阳】 头,顶端,顶点。 ~dhaja,【形】 舌音的。 【阳】 头发。~adhipāta,【阳】 头的破裂。 ~avasitta,【形】 正确灌顶的(国王)。(p257),6,1
  4694. 279894,zh,4,muddika,muddikā,Muddikā,Muddikā,【阴】 葡萄树(一种葡萄属的木本植物 (Vitis vinifera),有簇生可食用果实,被广泛栽培,有许多种类和变种),葡萄果(葡萄树所结的肉色的、表皮光滑的浆果,呈紫色、红色或绿色,可鲜食或制成果干,并广泛用于制酒)。 ~āsava,【阳】 酒。(p257),7,1
  4695. 279895,zh,4,muddika,muddikā,Muddikā,Muddikā,【阴】 印章戒指,图章戒指。(p257),7,1
  4696. 279937,zh,4,mudha,mudhā,Mudhā,Mudhā,【无】 免费,白送,徒然。(p257),5,1
  4697. 279978,zh,4,mudita,mudita,Mudita,Mudita,【形】 高兴的,满足的。 ~mana,【形】 有喜悦的心。(p257),6,1
  4698. 279989,zh,4,mudita,muditā,Muditā,Muditā,【阴】 喜,于他人福利的道贺。(p257),6,1
  4699. 280052,zh,4,mudu,mudu,Mudu,Mudu,muduka,【形】 软的,温和的,嫩的。 ~citta,~hadaya,【形】 心肠软的。 ~jātika,【形】 天生温和的。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】柔和,可塑性。 ~bhūta,【形】 柔软的,有延展性的。(p257),4,1
  4700. 280352,zh,4,muga,mūga,Mūga,Mūga,【形】 哑的,哑巴。(p258),4,1
  4701. 280400,zh,4,mugga,mugga,Mugga,Mugga,【阳】 青豆。(p256),5,1
  4702. 280436,zh,4,muggara,muggara,Muggara,Muggara,【阳】 棍棒,木槌。(p256),7,1
  4703. 280519,zh,4,muhutta,muhutta,Muhutta,Muhutta,【阳、中】 片刻,分钟。 ~ttena,【副】 立刻。 ~ttika,【形】 只存在一会儿的。 【阳】 占星家。(p258),7,1
  4704. 280569,zh,4,mukha,mukha,Mukha,Mukha,【中】 嘴,脸,入口,口子,前面。 【形】 最初的。 ~tuṇḍa,【中】鸟嘴,喙。 ~dvāra,【 中】 嘴。 ~dhovana,【 中】 洗脸,漱口。 ~puñchana,【中】 面巾。 ~pūra,【中】 一口。 【形】 填嘴的。 ~vaṭṭi,【阴】 (杯、碗等)边,轮缘,边缘。 ~vaṇṇa,【阳】 容貌。 ~vikāra,【阳】 脸孔扭曲,扮鬼脸。 ~saṅkocana,【中】 撇嘴(嘴角向下,表示不高兴的情绪)。~saññata,【形】 控制嘴巴的。(p256),5,1
  4705. 280623,zh,4,mukhadhana,mukhādhāna,Mukhādhāna,Mukhādhāna,【中】 马勒。(p256),10,1
  4706. 280863,zh,4,mukhara,mukhara,Mukhara,Mukhara,【形】 饶舌的,多嘴的。 ~tā,【阴】 爱说话。(p256),7,1
  4707. 281064,zh,4,mukhodaka,mukhodaka,Mukhodaka,Mukhodaka,【中】 洗脸水。(p256),9,1
  4708. 281086,zh,4,mukhullokaka,mukhullokaka,Mukhullokaka,Mukhullokaka,【形】 注视着他人的脸。(p256),12,1
  4709. 281096,zh,4,mukhya,mukhya,Mukhya,Mukhya,【形】 首要的,最初的,最重要的。(p256),6,1
  4710. 281115,zh,4,mukula,mukula,Mukula,Mukula,【中】 芽,蓓蕾。(p256),6,1
  4711. 281127,zh,4,mula,mūla,Mūla,Mūla,【中】 根,钱,现金,脚,底部,起源,因素,基础,开始。 ~kanda,【阳】 球茎根。 ~dhana,【中】 被存放的钱。 ~bīja,【中】 发芽的根。(p258),4,1
  4712. 281274,zh,4,mulaka,mūlaka,Mūlaka,Mūlaka,【阳】 微红。 【形】 (在【合】中) 受…制约,源于。(p258),6,1
  4713. 281364,zh,4,mulala,muḷāla,Muḷāla,Muḷāla,【中】 莲藕。 ~puppha,【中】 莲花。(p258),6,1
  4714. 281407,zh,4,mulaṃ,mūlaṃ,Mūlaṃ,Mūlaṃ,mūlā,【中】 尾宿(二十七星宿之一)。(p258),5,1
  4715. 281732,zh,4,mulha,mūḷha,Mūḷha,Mūḷha,(muyhati 的【过分】),已走入歧途,已搞乱,已犯错,已干傻事。(p258),5,1
  4716. 281772,zh,4,mulika,mūlika,Mūlika,Mūlika,【形】 基本的,初步的。(p258),6,1
  4717. 281791,zh,4,mulya,mūlya,Mūlya,Mūlya,【中】 付款,薪水。(p258),5,1
  4718. 281825,zh,4,munati,munāti,Munāti,Munāti,(mun + a),知道,明白。 【过】 muni。 【过分】 muta。(p257),6,1
  4719. 281842,zh,4,muncaka,muñcaka,Muñcaka,Muñcaka,【形】 释放的人,放出。(p256),7,1
  4720. 281861,zh,4,muncana,muñcana,Muñcana,Muñcana,【中】 释放,放弃。 ~ka,【形】 放出。(p256),7,1
  4721. 281915,zh,4,muncati,muñcati,Muñcati,Muñcati,(muc + ṃ-a),解放,放松,释放,送别,放出,放弃。 【过】 muñci。 【过分】 mutta,muñcita。 【现分】 ~canta,~camāna。 【独】 ~citvā,~ciya。(p256),7,1
  4722. 282001,zh,4,munda,muṇḍa,Muṇḍa,Muṇḍa,【形】 剃光头的,无植物的,光秃的。 ~ka,【阳】 剃光头发的人,剃光头的。 ~cchadda,【阳】平顶的建筑物。 ~tta,muṇḍiya,【中】 剃光头的事实。(p256),5,1
  4723. 282134,zh,4,mundeti,muṇḍeti,Muṇḍeti,Muṇḍeti,(muṇḍ + e),剃(头发)。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ḍita。 【独】 ~ḍetvā。(p257),7,1
  4724. 282189,zh,4,mungusa,muṅgusa,Muṅgusa,Muṅgusa,【阳】 獴(一种獴属 (Herpestes nyula) 的东半球食肉哺乳动物,有一柔软而灵活的躯体和长尾巴,善于捕食毒蛇)。(p256),7,1
  4725. 282197,zh,4,muni,muni,Muni,Muni,【阳】 牟尼(出家人)。 ~nda,【阳】 牟尼因陀(伟大的圣人)。(p257),4,1
  4726. 282298,zh,4,munja,muñja,Muñja,Muñja,【中】 纤毛甘蔗(亚洲的一种粗壮甘蔗属植物 (Saccharum munja),其强韧的杆通常用制绳索,麻线和篮子,古印度也用来造拖鞋等)。(p256),5,1
  4727. 282345,zh,4,muraja,muraja,Muraja,Muraja,【阳】 小手鼓。(p257),6,1
  4728. 282396,zh,4,murumurayati,murumurāyati,Murumurāyati,Murumurāyati,(muru-muru 的【拟】),咔嚓咔嚓地响着咬。(p257),12,1
  4729. 282409,zh,4,musa,musā,Musā,Musā,【无】 谎言,妄语。 ~vāda,【阳】 说谎。(p258),4,1
  4730. 282421,zh,4,musa,mūsā,Mūsā,Mūsā,【阴】 坩锅。(p258),4,1
  4731. 282441,zh,4,musala,musala,Musala,Musala,【阳】 乳钵。 ~salī,【形】 乳钵在手中的。(p258),6,1
  4732. 282591,zh,4,musika,mūsika,Mūsika,Mūsika,【阳】 Mūsikā,【阴】 鼠,老鼠。 ~cchinna,【形】被老鼠咬破的。 ~vacca,【中】 老鼠粪。(p258),6,1
  4733. 282672,zh,4,mussati,mussati,Mussati,Mussati,(mu + ya),忘记,被遗忘。 【过】 mussi。 【过分】 muṭṭha。 【独】mussitvā。(p258),7,1
  4734. 282688,zh,4,muta,muta,Muta,Muta,【中】 经过鼻,舌和触觉所感觉的知觉。(p257),4,1
  4735. 282757,zh,4,mutimantu,mutimantu,Mutimantu,Mutimantu,【形】 有感觉的。(p257),9,1
  4736. 282764,zh,4,mutinga,mutiṅga,Mutiṅga,Mutiṅga,mudiṅga,【阳】 小鼓。(p257),7,1
  4737. 282777,zh,4,mutta,mutta,Mutta,Mutta,【中】 尿,小便。 ~karaṇa,【中】 男女的性器官。 ~vatthi。 【阴】膀胱。(p257),5,1
  4738. 282778,zh,4,mutta,mutta,Mutta,Mutta,(muñcati 的【过分】)。 ~ācāra,【形】 放荡的习惯。(p257),5,1
  4739. 282794,zh,4,mutta,muttā,Muttā,Muttā,【阴】 珍珠。 ~vali,【阴】 ~hāra,【阳】 一串珍珠。 ~jāla,【中】珍珠网。(p257),5,1
  4740. 283117,zh,4,muttha,muṭṭha,Muṭṭha,Muṭṭha,(mussati 的【过分】),已忘记。 ~sacca,【中】健忘。 ~ssatī,【形】 健忘的。(p256),6,1
  4741. 283165,zh,4,mutthi,muṭṭhi,Muṭṭhi,Muṭṭhi,【阳】 第一,柄。 ~ka,~malla,【阳】 摔交选手,拳击家。 ~yuddha,【中】 拳击。(p256),6,1
  4742. 283279,zh,4,mutti,mutti,Mutti,Mutti,【阴】 释放,自由。(p257),5,1
  4743. 283338,zh,4,muyhana,muyhana,Muyhana,Muyhana,【中】 健忘,糊涂。(p257),7,1
  4744. 283362,zh,4,muyhati,muyhati,Muyhati,Muyhati,(muh + ya),忘记,变成迟钝,冲昏头脑。 【过】 muyhi。 【过分】mūḷha。 【现分】 ~hamāna。 【独】 ~hitvā。(p257),7,1
  4745. 283386,zh,4,n,ṅ,Ṅ,Ṅ,巴利文字母表的第五个辅音字母,虽然这个字母被称为辅音,在巴利文里,它却只被当作韵尾来使用而已。发音好像汉语中韵尾的 ng。(p123),1,1
  4746. 283388,zh,4,n,ñ,Ñ,Ñ,巴利文字母表的罗马化拼音第十个辅音字母。发音是带音的 ny,汉语没有这个辅音,请参考西班牙语或马来语的发音。(p138),1,1
  4747. 283390,zh,4,n,ṇ,Ṇ,Ṇ,巴利文字母表的罗马化拼音第十五个辅音字母,虽然这个字母被称为辅音,在巴利文里,它却只被当作韵尾来使用而已。发音是卷舌韵尾的 n。(p140),1,1
  4748. 283392,zh,4,n,n,N,N,巴利文字母表的罗马化拼音第二十个辅音字母。发音好像汉语中的 n。(p166),1,1
  4749. 283412,zh,4,na,na,Na,Na,【无】 (否定虚词),没有,不。(p166),2,1
  4750. 283459,zh,4,nabbapana,nabbāpana,Nabbāpana,Nabbāpana,【中】 冷却,熄,消失。(p176),9,1
  4751. 283467,zh,4,nabha,nabha,Nabha,Nabha,【阳、中】 天空。 (在【合】中取 nabho 的词形。 例: nabhogata= 存在天空中。(p167),5,1
  4752. 283499,zh,4,nabhi,nābhi,Nābhi,Nābhi,【阴】 脐,肚脐,轮毂(车轮的中心部)。(p169),5,1
  4753. 283535,zh,4,nacca,nacca,Nacca,Nacca,【中】 舞蹈,表演。 ~ṭṭhāna,【中】 剧场,舞场。(p166),5,1
  4754. 283561,zh,4,naccaka,naccaka,Naccaka,Naccaka,【阳】 舞者,演员。(p166),7,1
  4755. 283641,zh,4,naccati,naccati,Naccati,Naccati,(naṭ + ya),跳舞,演出。 【过】 nacci。 【现分】 naccanta。 【无】naccitvā。 【动名】 naccana。(p166),7,1
  4756. 283693,zh,4,nacirassaṃ,nacirassaṃ,Nacirassaṃ,Nacirassaṃ,【副】 不久。(p166),10,1
  4757. 283703,zh,4,nada,nāda,Nāda,Nāda,【阳】 吼,声音。(p169),4,1
  4758. 283716,zh,4,nadana,nadana,Nadana,Nadana,【中】 吼声。(p167),6,1
  4759. 283755,zh,4,nadati,nadati,Nadati,Nadati,(nad + a),吼,制造噪音。 【过】 nadi。 【现分】 nadanta。 【过分】nadita。 【无】 naditvā。(p167),6,1
  4760. 283770,zh,4,naddha,naddha,Naddha,Naddha,(nandhati 的【过分】),已打结,已包装,已以…拧。(p167),6,1
  4761. 283780,zh,4,naddhi,naddhi,Naddhi,Naddhi,【阴】 皮带。(p167),6,1
  4762. 283823,zh,4,nadi,nadī,Nadī,Nadī,【阴】 河。 ~kūla,【中】 河岸。 ~dugga,【中】 因为有河而不能达到的地方。 ~mukha,【中】 河口。(p167),4,1
  4763. 284087,zh,4,naga,naga,Naga,Naga,【阳】 山。(p166),4,1
  4764. 284100,zh,4,naga,nāga,Nāga,Nāga,【阳】 龙,眼镜蛇,象,铁力木(指藤黄科东印度产的乔木 (Mesua ferrea),羽状复叶,叶子长椭圆形,花大,红色,生长在热带地区。木材坚韧,里面黑褐色或紫褐色,可用来雕刻;用其花芽可以获得红色的染料),高贵的人。 ~danta,~taka,【中】 象牙钉,在墙壁上的钉。 ~bala,【形】 有象的力量的。 ~balā,【阴】 猫尾射 (Uraria Lagopodioides)。 ~bhavana,【中】 龙的区域。 ~māṇavaka,【阳】 龙族的年轻人。 ~mānavikā,【阴】龙族的年轻未婚女子。 ~rāja,【阳】 龙王。 ~rukkha,【阳】 龙树,铁力木树。 ~latā,【阴】龙藤(蒌叶藤)。 ~loka,【阳】龙的世界。 ~vana,【中】铁力木树林,有象的森林。(p168),4,1
  4765. 284399,zh,4,nagara,nagara,Nagara,Nagara,【中】 城镇,城堡,要塞。 ~guttika,【阳】 市长。 ~vara,【中】皇家城市。 ~vāsī,【阳】 市民。 ~sodhaka,【阳】 清道夫。 ~sobhinī,【阴】城市的美女,城镇的妓女。(p166),6,1
  4766. 284411,zh,4,nagara,nāgara,Nāgara,Nāgara,【中】市民。(p169),6,1
  4767. 284723,zh,4,nagarika,nāgarika,Nāgarika,Nāgarika,【形】有市民特征的,彬彬有礼的,有礼貌的。(p169),8,1
  4768. 284948,zh,4,nagga,nagga,Nagga,Nagga,【形】 赤裸的,裸的。 ~cariyā,。 【阴】 裸露。 ~samaṇa,【阳】裸行者。(p166),5,1
  4769. 285020,zh,4,naggiya,naggiya,Naggiya,Naggiya,【中】 裸露。(p166),7,1
  4770. 285087,zh,4,nahana,nahāna,Nahāna,Nahāna,nhāna,【中】 沭浴,洗澡。 ~niya,【中】 沭浴粉(洗澡用的肥皂粉),任何对沭浴有用的东西。(p168),6,1
  4771. 285157,zh,4,nahapaka,nahāpaka,Nahāpaka,Nahāpaka,【阳】 沭浴待人(服务沐浴的员工)。(p168),8,1
  4772. 285168,zh,4,nahapana,nahāpana,Nahāpana,Nahāpana,【中】 (服务他人)沭浴,(给人)洗澡。(p168),8,1
  4773. 285199,zh,4,nahapeti,nahāpeti,Nahāpeti,Nahāpeti,(nah + āpe),(给人)沭浴。 【过】 ~esi。 【过分】 nahāpita。 【现分】 nahāpenta。 【无】 nahāpetvā。(p168),8,1
  4774. 285216,zh,4,nahapita,nahāpita,Nahāpita,Nahāpita,【阳】 理发师。(p168),8,1
  4775. 285235,zh,4,naharu,nahāru,Nahāru,Nahāru,nhāru,【阳】 肌肉,筋肉,腱。(p168),6,1
  4776. 285260,zh,4,nahata,nahāta,Nahāta,Nahāta,nhāta (nahāyati 的【过分】),已经沭浴(的人)。(p168),6,1
  4777. 285299,zh,4,nahayati,nahāyati,Nahāyati,Nahāyati,(nhā + ya),洗澡。 【过】 nahāyi。 【现分】nahāyanta。 【无】 nahāyitvā。 【不】nahāyituṃ。 【动名】 nahāyana,【中】。(p168),8,1
  4778. 285364,zh,4,nahuta,nahuta,Nahuta,Nahuta,【中】 一万,万数。(p168),6,1
  4779. 285394,zh,4,naka,nāka,Nāka,Nāka,【阳】 天堂。(p168),4,1
  4780. 285430,zh,4,nakha,nakha,Nakha,Nakha,【阳、中】 指甲,爪。 ~pañjara,【阳】 爪。(p166),5,1
  4781. 285500,zh,4,nakhi,nakhī,Nakhī,Nakhī,【形】 有爪的。(p166),5,1
  4782. 285507,zh,4,nakka,nakka,Nakka,Nakka,【阳】 海龟。(p166),5,1
  4783. 285527,zh,4,nakkhatta,nakkhatta,Nakkhatta,Nakkhatta,【中】 星座,星宿,星,庆祝。 ~kīḷā,【阴】 ~kīlana,【中】 在某些星座的出现而庆祝的节日。 ~pāṭhaka,【阳】 占星家。 ~yoga。 【阳】行星的连接,占星术。 ~rāja,【阳】 星王(月亮)。(p166),9,1
  4784. 285652,zh,4,nakula,nakula,Nakula,Nakula,【阳】 猫鼬。(p166),6,1
  4785. 285709,zh,4,nala,naḷa,Naḷa,Naḷa,【阳】 芦苇,管。 ~kāra,【阳】 编篮工人,芦苇业员工。 ~kalāpa,【阳】一捆芦苇。 ~mīṇa,【阳】 虾。 ~agāra,【中】 茅屋(以芦苇制成的小屋)。(p168),4,1
  4786. 285731,zh,4,nala,nāḷa,Nāḷa,Nāḷa,【阳】 茎,梗,管。(p170),4,1
  4787. 285888,zh,4,nalaṃ,nālaṃ,Nālaṃ,Nālaṃ,(na + alaṃ),【无】 不足够,不适合的。(p169),5,1
  4788. 285972,zh,4,nalata,nalāṭa,Nalāṭa,Nalāṭa,【阳】 额。(p168),6,1
  4789. 286044,zh,4,nali,nāḷi,Nāḷi,Nāḷi,【阴】 呐砺(一种管形的容量,16 nāḷi = 1 doṇa;1 nāḷi = 1 pattha),管。 ~matta,【形】 大约一管的容量。(p170),4,1
  4790. 286064,zh,4,nalika,nāḷikā,Nāḷikā,Nāḷikā,【阴】 管,瓶子。 ~yanta,【中】 时钟(沙钟,沙计时),测量时间的仪器。(p170),6,1
  4791. 286092,zh,4,nalikera,nāḷikera,Nāḷikera,Nāḷikera,【阳】 椰子树(有羽状叶子的椰子树〔椰子属〕(Cocos nucifera),在热带地区广泛种植,用于食品、饮料、油、盖屋顶、纤维制品、器皿和装饰品)。 【中】 椰子(椰子树的褐色硬外壳的大种子,包括围绕有部分液体充填的中央果穴的白果肉)。(p170),8,1
  4792. 286188,zh,4,nalini,nalinī,Nalinī,Nalinī,【阴】 莲花池。(p168),6,1
  4793. 286208,zh,4,nalipatta,nāḷipaṭṭa,Nāḷipaṭṭa,Nāḷipaṭṭa,【阳】 帽,笠。(p170),9,1
  4794. 286258,zh,4,nama,nāma,Nāma,Nāma,【中】 名字,名(有名无实的非物质元素,例:心识,知觉等,由于它等只挂个名,所以就称它等为名)。【形】 (在【合】中) 名叫…。 ~karaṇa,【中】 命名。 ~gahaṇa,【中】 得名。 ~dheya,~dheyya,【中】 名字。【形】 名…的。 ~pada,【中】 名词。(p169),4,1
  4795. 286349,zh,4,namaka,nāmaka,Nāmaka,Nāmaka,【形】 (在【合】中) 名叫…的,凭名字。(p169),6,1
  4796. 286399,zh,4,namakkara,namakkāra,Namakkāra,Namakkāra,【阳】 尊崇,尊敬,顶礼。(p167),9,1
  4797. 286658,zh,4,namassana,namassana,Namassana,Namassana,【中】 ~nā,【阴】 尊敬,崇拜。(p167),9,1
  4798. 286695,zh,4,namassati,namassati,Namassati,Namassati,(namas + a),敬礼,尊敬。 【过】 namassi。 【过分】 ~sita。 【现分】 santa。 【无】 ~sitvā,~namassiya。 【不】~situṃ。(p167),9,1
  4799. 286767,zh,4,namati,namati,Namati,Namati,(nam + a),鞠躬,顶礼。 【过】 nami。 【过分】 nata。 【现分】 namanta。【无】 namitvā。 【潜】 namitabba。 【动名】 namana,【中】。(p167),6,1
  4800. 286821,zh,4,nameti,nāmeti,Nāmeti,Nāmeti,(namati 的【使】),鞠躬,顶礼,合十。 【过】 ~esi。 【过分】 nāmita。【无】 nāmetvā。(p169),6,1
  4801. 286879,zh,4,nammada,nammadā,Nammadā,Nammadā,【阴】 印度的一条河名。(p167),7,1
  4802. 286894,zh,4,namo,namo,Namo,Namo,【无】 我敬礼。(p167),4,1
  4803. 286908,zh,4,namuci,namuci,Namuci,Namuci,【阳】 破坏者,死亡。(p167),6,1
  4804. 286927,zh,4,nana,ñāṇa,Ñāṇa,Ñāṇa,【中】 智,智能,洞察力。 ~karaṇa,【形】 造智的(使人领悟的)。~cakkhu,【中】 智眼(智能的眼睛)。 ~jāla,【中】 智网(知识的网)。~dassana,【中】 智见(完美的知识)。 ~vippayutta,【形】 智不相应的(不与知识关联的)。 ~sampayutta,【形】 智相应的(与知识关联的)。(p138),4,1
  4805. 286948,zh,4,nana,nānā,Nānā,Nānā,【无】 不同的,不同地。 ~karaṇa,【中】 各式个样,差异。 ~gotta,【形】 种种血统的。 ~jacca,【形】 种种国家的。 ~jana,【阳】 种种人。~titthiya,【形】 种种宗教的。 ~pakāra,【形】 各种不同的,多种形式的。 ~ratta,【形】 种种颜色的。 ~vāda,【形、中】 有不同的见解,种种见解。 ~vidha,【形】 各种不同的,种种的。 ~saṃvāsaka,【形】 住在不同的团体的。(p169),4,1
  4806. 287746,zh,4,nananda,nanandā,Nanandā,Nanandā,【阴】 丈夫的姊妹。(p167),7,1
  4807. 288431,zh,4,nanatta,nānatta,Nānatta,Nānatta,【中】 各式个样,多样性,多种。 ~kāya,【形】有多样性的身体状态的。(p169),7,1
  4808. 288856,zh,4,nanda,nanda,Nanda,Nanda,nandaka,【形】 庆祝的,欢庆的。(p167),5,1
  4809. 288940,zh,4,nandana,nandana,Nandana,Nandana,【中】 庆祝,难陀园(在天国,因陀罗城的一个花园名)。(p167),7,1
  4810. 288954,zh,4,nandana,nandanā,Nandanā,Nandanā,【阴】 庆祝。(p167),7,1
  4811. 289040,zh,4,nandati,nandati,Nandati,Nandati,(nand + a),很高兴,欢喜,嗜好。 【过】 nandi。 【过分】 nandita。【现分】 nandamāna。 【潜】 nanditabba。 【无】 nanditvā。(p167),7,1
  4812. 289086,zh,4,nandhati,nandhati,Nandhati,Nandhati,(nadh + ṃ-a),裹,拧,系。 【过】 nandhi。 【无】 nandhitvā。 参考 Vinandhati。(p167),8,1
  4813. 289094,zh,4,nandhi,nandhi,Nandhi,Nandhi,【阴】 参考 Naddhi。(p167),6,1
  4814. 289104,zh,4,nandi,nandi,Nandi,Nandi,【阴】 快乐,欢喜,高兴,渴望。 ~kkhaya,【阳】 喜尽(渴望的耗尽)。 ~rāga,【阳】 喜贪(热情的高兴)。 ~saṃyojana,【中】 喜结(渴望的桎梏)。(p167),5,1
  4815. 289329,zh,4,nangala,naṅgala,Naṅgala,Naṅgala,【中】 犁。 ~phāla,【阳】(犁)铧,铧头。 ~līsā,【阴】 犁辕。(p166),7,1
  4816. 289440,zh,4,nanguttha,naṅguṭṭha,Naṅguṭṭha,Naṅguṭṭha,【中】 尾。(p166),9,1
  4817. 289467,zh,4,nani,ñāṇī,Ñāṇī,Ñāṇī,【形】 具智的(拥有知识的),明智的人。(p139),4,1
  4818. 289528,zh,4,nanu,nanu,Nanu,Nanu,【无】(肯定虚词)不是吗?确定地,当然。(p167),4,1
  4819. 289648,zh,4,napana,ñāpana,Ñāpana,Ñāpana,【中】 公告,通知。(p139),6,1
  4820. 289699,zh,4,napeti,ñāpeti,Ñāpeti,Ñāpeti,(ñā + āpe),令知,通告。【 过】 ñāpesi。【 过分】 ñāpita,【 现分】 ñāpenta,【独】 ñāpetvā。(p139),6,1
  4821. 289743,zh,4,napuṃsaka,napuṃsaka,Napuṃsaka,Napuṃsaka,【阳】 1.太监。 2.中性。(p167),9,1
  4822. 289791,zh,4,nara,nara,Nara,Nara,【阳】 人,人类。 ~deva,【阳】 国王。 ~vīra,【阳】 英雄,佛陀。~sīha,【阳】 人中狮,佛陀。 ~rāsabha,【阳】 人中君(人的统治者)。~ruttama,【阳】 人之最。 ~rādhama,【阳】 坏人,恶劣的人。(p167),4,1
  4823. 289809,zh,4,naraca,nārāca,Nārāca,Nārāca,【阳】 铁棒。(p169),6,1
  4824. 289890,zh,4,naraka,naraka,Naraka,Naraka,炼狱,地狱。 ~ggi,【阳】 地狱火。(p168),6,1
  4825. 289957,zh,4,naranga,nāraṅga,Nāraṅga,Nāraṅga,【阳】 柑橘树(亚洲东南部的小型有刺常绿树 〔柑橘属〕(Citrusreticulata),结甜的可食用果实)。(p169),7,1
  4826. 290077,zh,4,nari,nārī,Nārī,Nārī,【阴】 女人。(p169),4,1
  4827. 290168,zh,4,nasa,nāsa,Nāsa,Nāsa,【阳】 毁灭,破坏,死亡。(p169),4,1
  4828. 290179,zh,4,nasa,nāsā,Nāsā,Nāsā,【阴】 鼻子。 ~rajju,【阴】 鼻绳,牛绳(串在牛鼻的绳)。(p169),4,1
  4829. 290214,zh,4,nasana,nāsana,Nāsana,Nāsana,【中】 杀害,破坏,逐出。(p169),6,1
  4830. 290345,zh,4,naseti,nāseti,Nāseti,Nāseti,(nas + e),杀,毁灭,破坏,驱逐。 【过】 nāsesi。 【过分】 nāsita。【现分】 nāsenta。 【无】 nāsetvā。 【潜】 nāsetabba。(p170),6,1
  4831. 290382,zh,4,nasika,nāsikā,Nāsikā,Nāsikā,【阴】 鼻子。(p169),6,1
  4832. 290492,zh,4,nassana,nassana,Nassana,Nassana,【中】 不见,损失,破坏。(p168),7,1
  4833. 290534,zh,4,nassati,nassati,Nassati,Nassati,(nas + a),毁灭,消失。 【过】 nassi。 【过分】 naṭṭha。【现分】 nassanta。 【无】 nassitvā。(p168),7,1
  4834. 290578,zh,4,nata,ñāta,Ñāta,Ñāta,(jānāti 的【过分】) 已被知道,已众所周知,已认识到。(p139),4,1
  4835. 290591,zh,4,nata,naṭa,Naṭa,Naṭa,naṭaka,naṭṭaka,nattaka,【阳】 舞者,演员。(p166),4,1
  4836. 290601,zh,4,nata,nata,Nata,Nata,(namati 的【过分】)。 已弯曲,已弯下,已倾向。(p166),4,1
  4837. 290652,zh,4,nataka,ñātaka,Ñātaka,Ñātaka,【阳】 亲戚,亲属,同一民族(或种族、家族)。(p139),6,1
  4838. 290668,zh,4,nataka,nāṭaka,Nāṭaka,Nāṭaka,【中】 戏剧。(p169),6,1
  4839. 290751,zh,4,natakitthi,nāṭakiṭṭhī,Nāṭakiṭṭhī,Nāṭakiṭṭhī,nāṭikā,【阴】 舞女。(p169),10,1
  4840. 290919,zh,4,natha,nātha,Nātha,Nātha,【阳】 保护,保护者。(p169),5,1
  4841. 290974,zh,4,nati,ñāti,Ñāti,Ñāti,【 阳】 亲戚,同一民族(或种族、家族)。 ~kathā,【 阴】亲戚论。 ~dhamma,【阳】 亲戚的责任。 ~parivaṭṭa,【中】 亲戚的圈子。 ~peta,【阳】 已故的亲戚。 ~vyasana,【中】 亲戚的不幸。 ~saṅgaha,【阳】 善待亲戚。~saṅgha,【阳】 宗亲会。 ~sālohita,【阳】 血亲。(p139),4,1
  4842. 290989,zh,4,nati,nati,Nati,Nati,【阴】 弯曲,倾向,弯腰。(p166),4,1
  4843. 291430,zh,4,natta,ñatta,Ñatta,Ñatta,【中】 学习,所知道的。(p138),5,1
  4844. 291441,zh,4,natta,naṭṭa,Naṭṭa,Naṭṭa,natta,nattana,【中】 舞蹈,表演。(p166),5,1
  4845. 291482,zh,4,nattamala,nattamāla,Nattamāla,Nattamāla,【阳】 水黄皮(产于亚洲的一种豆科乔木(Pongamia glabra),具羽状复叶,有光泽;花序总状,花乳白色,芳香,用作遮荫树和一种照明油的来源)。(p166),9,1
  4846. 291504,zh,4,nattha,naṭṭha,Naṭṭha,Naṭṭha,(nassati 的【过分】),已遗失,已毁灭。(p166),6,1
  4847. 291589,zh,4,natthi,natthi,Natthi,Natthi,(na + atthi),没有,不,不呈现。 ~kadiṭṭhi,【阴】 断见。 ~kavādī,【阳】持断见的人。 ~tā,【阴】 bhāva,【阳】 缺席。(p166),6,1
  4848. 291666,zh,4,natthu,natthu,Natthu,Natthu,【阴】 鼻子。 ~kamma,【中】 鼻子的治疗(采用倒油等)。(p166),6,1
  4849. 291698,zh,4,natti,ñatti,Ñatti,Ñatti,【阴】 公告,宣布,宣言,声明,建议。(p138),5,1
  4850. 291807,zh,4,nattu,nattu,Nattu,Nattu,【阳】 孙子。(p166),5,1
  4851. 291841,zh,4,natva,ñatvā,Ñatvā,Ñatvā,(【独】 从 jānāti),知道了,懂了,学会了。(p138),5,1
  4852. 291868,zh,4,nava,nava,Nava,Nava,【形】 1.新的。 2.九。 ~kamma,【中】 新的工作。 ~kammika,【形】建筑的专家。 ~ṅga,【形】 有九部分的。 ~navuti,【阴】 九十九。(p168),4,1
  4853. 291888,zh,4,nava,nāvā,Nāvā,Nāvā,【阴】 船,舟。 ~tittha,【中】 船埠,港口,渡口。 ~sañcāra,【阳】通航。(p169),4,1
  4854. 292020,zh,4,navaka,navaka,Navaka,Navaka,【阳】 初学者,新人,年轻人。 【中】 九个一组。~tara,【形】 较年轻的(年纪较小者)。(p168),6,1
  4855. 292194,zh,4,navama,navama,Navama,Navama,【形】 第九。 ~mī,【阴】 农历初九〔白月初九〕(或农历廿四日〔黑月初九〕)。(p168),6,1
  4856. 292310,zh,4,navanita,navanīta,Navanīta,Navanīta,【中】 鲜奶油。(p168),8,1
  4857. 292721,zh,4,navika,nāvika,Nāvika,Nāvika,【阳】 水手。 ~vikī,【阴】 女水手。(p169),6,1
  4858. 292766,zh,4,navuti,navuti,Navuti,Navuti,【阴】 九十。(p168),6,1
  4859. 292789,zh,4,navutika,nāvutika,Nāvutika,Nāvutika,【形】 九十岁。(p169),8,1
  4860. 292825,zh,4,naya,ñāya,Ñāya,Ñāya,【阳】 方法,系统,正确的方式。 ~paṭipanna,【形】 正确行道(走在正确的路径的)。(p139),4,1
  4861. 292838,zh,4,naya,naya,Naya,Naya,【阳】 方法,计划,方式,推论,正确的结论。(p167),4,1
  4862. 292928,zh,4,nayaka,nāyaka,Nāyaka,Nāyaka,【阳】 领袖,主人。 ~yikā,【阴】 女领袖,女主人。(p169),6,1
  4863. 292989,zh,4,nayana,nayana,Nayana,Nayana,【中】 眼睛。 【动名】 携带。 ~āvudha,【阳】 眼睛即武器(即:阎摩王 Yama)。(p167),6,1
  4864. 293158,zh,4,nayati,nayati,Nayati,Nayati,(ni + a),带领,指导,引导。 【过】 nayi。 参考 Neti。(p167),6,1
  4865. 293216,zh,4,nayhati,nayhati,Nayhati,Nayhati,(nah + ya),系,绑,裹,拧。 【过】 nayhi。 【过分】 naddha。 【动名】 nayhana。 【无】 nayhitvā。(p167),7,1
  4866. 293278,zh,4,negama,negama,Negama,Negama,【形】 属于市镇的。 【阳】 镇议会。(p184),6,1
  4867. 293299,zh,4,neka,neka,Neka,Neka,【形】 一些的,许多的。(p183),4,1
  4868. 293319,zh,4,nekakara,nekākāra,Nekākāra,Nekākāra,【形】 各种不同的,种种的。(p183),8,1
  4869. 293336,zh,4,nekatika,nekatika,Nekatika,Nekatika,【阳】 欺骗。 【形】 欺诈的。(p183),8,1
  4870. 293357,zh,4,nekayika,nekāyika,Nekāyika,Nekāyika,【形】 精通五部经典的,属于一个教派的。(p183),8,1
  4871. 293366,zh,4,nekkha,nekkha,Nekkha,Nekkha,【中】 大金币。(p183),6,1
  4872. 293383,zh,4,nekkhamma,nekkhamma,Nekkhamma,Nekkhamma,【中】 放弃世俗生活,放弃,远离。 ~vitakka,~saṅkappa,【阳】自我牺牲的思索。 ~sukha,【中】 过着离世生活的快乐。 ~abhirata,【形】喜欢放弃的。(p183),9,1
  4873. 293610,zh,4,nemi,nemi,Nemi,Nemi,【阴】 轮缘,轮圈。(p184),4,1
  4874. 293644,zh,4,nemindhara,nemindhara,Nemindhara,Nemindhara,【阳】 尼民陀罗山、持辐山(一座山的名字)。(p184),10,1
  4875. 293686,zh,4,nemittika,nemittika,Nemittika,Nemittika,【阳】 算命佬,预言者。(p184),9,1
  4876. 293726,zh,4,nepakka,nepakka,Nepakka,Nepakka,【中】 审慎。(p184),7,1
  4877. 293747,zh,4,nepunna,nepuñña,Nepuñña,Nepuñña,【中】 技术。(p184),7,1
  4878. 293770,zh,4,nerayika,nerayika,Nerayika,Nerayika,【形】 在地狱出生的,命中注定在地狱受苦。(p184),8,1
  4879. 293809,zh,4,neru,neru,Neru,Neru,【阳】 尼噜山(最高的山名字,即:须弥山)。 参考 Meru。(p184),4,1
  4880. 293841,zh,4,nesada,nesāda,Nesāda,Nesāda,【阳】 猎人。(p184),6,1
  4881. 293894,zh,4,nesajjika,nesajjika,Nesajjika,Nesajjika,【形】 维持坐姿的。(p184),9,1
  4882. 293985,zh,4,neti,neti,Neti,Neti,(ni + a),带领,指导,拿走。 【过】 nesi。 【过分】 nīta。 【现分】 nenta。【潜】 netabba。 【独】 netvā。(p184),4,1
  4883. 293998,zh,4,netta,netta,Netta,Netta,【中】 眼睛。 ~tārā,【阴】 瞳孔。(p184),5,1
  4884. 294033,zh,4,netti,netti,Netti,Netti,【阴】 1.渴望。 2.水道。(p184),5,1
  4885. 294058,zh,4,nettika,nettika,Nettika,Nettika,【阳】 造灌溉水道的人。(p184),7,1
  4886. 294068,zh,4,nettiṃsa,nettiṃsa,Nettiṃsa,Nettiṃsa,【阳】 刀剑。(p184),8,1
  4887. 294114,zh,4,netu,netu,Netu,Netu,【阳】 领袖。(p184),4,1
  4888. 294227,zh,4,nevasika,nevāsika,Nevāsika,Nevāsika,【阳】 同住者,同室者(特指在医院、监狱),居民。(p184),8,1
  4889. 294258,zh,4,neyya,ñeyya,Ñeyya,Ñeyya,【形】 应该明白的。 ~dhamma,【阳】 应该明白或了解的法(事物)。(p139),5,1
  4890. 294271,zh,4,neyya,neyya,Neyya,Neyya,【形】 被引导的,被运的,被推论出的,被了解的。(p184),5,1
  4891. 294739,zh,4,nibaddha,nibaddha,Nibaddha,Nibaddha,【形】 经常的,连续的,不变的。【过分】 被强求。 ~aṃ,【副】总是。(p176),8,1
  4892. 294882,zh,4,nibandha,nibandha,Nibandha,Nibandha,【阳】 Nibandhana,【中】 绑,系结,硬要。(p176),8,1
  4893. 294908,zh,4,nibandhati,nibandhati,Nibandhati,Nibandhati,(ni + bandh + a),绑,催促,强求。 【过】 nibandhi。 【过分】nibaddha。 【独】 ~dhitvā。(p176),10,1
  4894. 295007,zh,4,nibbahana,nibbāhana,Nibbāhana,Nibbāhana,【中】 移掉,清除。 【形】 导出的。(p176),9,1
  4895. 295067,zh,4,nibbana,nibbana,Nibbana,Nibbana,nibbanatha,【形】 无渴望的。(p176),7,1
  4896. 295081,zh,4,nibbana,nibbāna,Nibbāna,Nibbāna,【中】 冷却,熄灭,释放,涅槃。 ~gamana,【形】 导致涅槃的。~dhātu,【阴】 涅槃的领域。 ~patti,【阴】 证得涅槃。 ~sacchikiriyā,【阴】领悟涅槃。 ~sampatti,【阴】 涅槃的福佑。 ~abhirata,【形】 乐于涅槃的,喜欢涅槃的。(p176),7,1
  4897. 295669,zh,4,nibbapeti,nibbāpeti,Nibbāpeti,Nibbāpeti,(ni + vā + e),熄灭,冷却,熄灭。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【现分】 ~penta。 【独】 ~bāpetvā。(p176),9,1
  4898. 295712,zh,4,nibbasana,nibbasana,Nibbasana,Nibbasana,【中】 弃布(被丢弃的布料)。(p176),9,1
  4899. 295724,zh,4,nibbati,nibbāti,Nibbāti,Nibbāti,(ni + vā + a),寒冷,变成不热情。 被熄灭。 【过】 nibbāyi。 【过分】nibbuta。 【现分】 nibbāyanta。 【独】 nibbāyitvā。(p176),7,1
  4900. 295733,zh,4,nibbatta,nibbaṭṭa,Nibbaṭṭa,Nibbaṭṭa,【形】 无(种子)的。(p176),8,1
  4901. 295743,zh,4,nibbatta,nibbatta,Nibbatta,Nibbatta,(nibbattati 的【过分】),已再生,已兴起。(p176),8,1
  4902. 295815,zh,4,nibbattaka,nibbattaka,Nibbattaka,Nibbattaka,nibbattanaka,【形】 生产的,提出的。(p176),10,1
  4903. 295890,zh,4,nibbattana,nibbattana,Nibbattana,Nibbattana,【中】 Nibbatti,【阴】 出生,再生,产品,出现。(p176),10,1
  4904. 295989,zh,4,nibbattapana,nibbattāpana,Nibbattāpana,Nibbattāpana,【中】 再现,繁殖。(p176),12,1
  4905. 296069,zh,4,nibbattati,nibbattati,Nibbattati,Nibbattati,(ni + vat + a),出生,产生,出现。 【过】 nibbatti。 【过分】nibbatta。 【现分】 ~tanta。 【独】 ~titvā。(p176),10,1
  4906. 296162,zh,4,nibbatteti,nibbaṭṭeti,Nibbaṭṭeti,Nibbaṭṭeti,(ni + vaṭ + e),除去。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭita。 【独】 ~ṭetvā。(p176),10,1
  4907. 296167,zh,4,nibbatteti,nibbatteti,Nibbatteti,Nibbatteti,(ni + vat + e),生产,提出。 【过】 ~esi。 【过分】 ~tita。 【现分】~tenta。 【潜】 ~tetabba。 【独】 ~tetvā。(p176),10,1
  4908. 296431,zh,4,nibbayati,nibbāyati,Nibbāyati,Nibbāyati,(ni + vā + ya),不再存在,变成很凉爽。 【过】 nibbāyi。 nibbāti。(p176),9,1
  4909. 296466,zh,4,nibbayituṃ,nibbāyituṃ,Nibbāyituṃ,Nibbāyituṃ,nibbātuṃ,【不】 不再存在。(p176),10,1
  4910. 296489,zh,4,nibbedha,nibbedha,Nibbedha,Nibbedha,【阳】 渗透,刺穿。(p177),8,1
  4911. 296577,zh,4,nibbematika,nibbematika,Nibbematika,Nibbematika,【形】 一致的,无异议的。(p177),11,1
  4912. 296602,zh,4,nibbethana,nibbeṭhana,Nibbeṭhana,Nibbeṭhana,【中】 放松,解释。(p177),10,1
  4913. 296634,zh,4,nibbetheti,nibbeṭheti,Nibbeṭheti,Nibbeṭheti,(ni + veṭh + e),解开,拆开(搓合的绳,线等),阐明。 【过】~esi。 【过分】 ṭhita。 【独】 ~ṭhetvā。(p177),10,1
  4914. 296679,zh,4,nibbhaya,nibbhaya,Nibbhaya,Nibbhaya,【形】 大胆的,勇敢的。(p177),8,1
  4915. 296709,zh,4,nibbhoga,nibbhoga,Nibbhoga,Nibbhoga,【形】 无用的,废弃的,(p177),8,1
  4916. 296729,zh,4,nibbicikiccha,nibbicikiccha,Nibbicikiccha,Nibbicikiccha,【形】 无疑的,确信的,信任的。(p176),13,1
  4917. 296746,zh,4,nibbida,nibbidā,Nibbidā,Nibbidā,【阴】 厌恶,疲倦。(p176),7,1
  4918. 296841,zh,4,nibbijjati,nibbijjati,Nibbijjati,Nibbijjati,(ni + vij + ya),被使气馁,被令人厌恶。 【过】 ~jji。 【过分】nibbinna。 【独】 nibbijjitvā。(p176),10,1
  4919. 296872,zh,4,nibbijjhati,nibbijjhati,Nibbijjhati,Nibbijjhati,(ni + vidh + ya),刺穿,突破。 【过】 ~jhi。 【过分】 nibbiddha。(p176),11,1
  4920. 296909,zh,4,nibbikara,nibbikāra,Nibbikāra,Nibbikāra,【形】 不变更的,坚定的。(p176),9,1
  4921. 296951,zh,4,nibbindati,nibbindati,Nibbindati,Nibbindati,(ni + vid + ṃ-a),厌倦,讨厌。 【过】 ~ndi。 【过分】 nibbinna。【独】 ~detvā。(p177),10,1
  4922. 297012,zh,4,nibbisa,nibbisa,Nibbisa,Nibbisa,【中】 工资。【形】 无毒的。(p177),7,1
  4923. 297034,zh,4,nibbisati,nibbisati,Nibbisati,Nibbisati,(ni + vis + a),追求。 【过】 nibbisi。 【现分】 ~santa。(p177),9,1
  4924. 297045,zh,4,nibbisesa,nibbisesa,Nibbisesa,Nibbisesa,【形】 相似的,没差别的。(p177),9,1
  4925. 297181,zh,4,nibbuti,nibbuti,Nibbuti,Nibbuti,【阴】 和平,快乐,(痛苦、烦恼、情绪激动等)减轻,涅槃。(p177),7,1
  4926. 297229,zh,4,nibbuyhati,nibbuyhati,Nibbuyhati,Nibbuyhati,(ni + vah + ya),飘浮,浮上。(p177),10,1
  4927. 297238,zh,4,nibha,nibha,Nibha,Nibha,【形】 相等的,相似的。(p177),5,1
  4928. 297245,zh,4,nibha,nibhā,Nibhā,Nibhā,【阴】 光彩,光。(p177),5,1
  4929. 297265,zh,4,nibhati,nibhāti,Nibhāti,Nibhāti,(ni + bhā + a),照耀。 【过】 nibhāsi。(p177),7,1
  4930. 297294,zh,4,nica,nīca,Nīca,Nīca,【形】 低的,卑下的,次等的。 ~kula,【中】 贱种姓(低的印度世袭阶级)。 ~kulīnatā,【阴】 有出生卑贱的情况。 ~āsana,【中】 低座。(p182),4,1
  4931. 297429,zh,4,nicaya,nicaya,Nicaya,Nicaya,【阳】 积聚,堆起。(p172),6,1
  4932. 297454,zh,4,nicca,nicca,Nicca,Nicca,【形】 不变的,连续的,长备的。 ~kālaṃ,【副】 时常地,不变地。~dāna,【中】 永久的布施。 ~bhatta,【中】 连续不断的粮食。 ~sīla,【中】不间断的守戒。(p172),5,1
  4933. 297620,zh,4,niccala,niccala,Niccala,Niccala,【形】 不动的。(p172),7,1
  4934. 297687,zh,4,niccaṃ,niccaṃ,Niccaṃ,Niccaṃ,【副】 不变地,总是地,长备地。(p172),6,1
  4935. 297695,zh,4,niccamma,niccamma,Niccamma,Niccamma,【形】 无皮肤的,鞭打脱的。(p172),8,1
  4936. 298012,zh,4,niccata,niccatā,Niccatā,Niccatā,【阴】 连续性,永久性。(p172),7,1
  4937. 298097,zh,4,niccharana,niccharaṇa,Niccharaṇa,Niccharaṇa,【中】 散发,传出。(p172),10,1
  4938. 298131,zh,4,niccharati,niccharati,Niccharati,Niccharati,(ni + car + a),从…出去,从…往前,散发。 【过】 ~chari。 【过分】 ~charita。 【无】 ~ritvā。(p172),10,1
  4939. 298166,zh,4,nicchareti,nicchāreti,Nicchāreti,Nicchāreti,(niccharati 的【使】),1.发出,送出。 2.说话。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。 【无】 ~retvā。(p172),10,1
  4940. 298211,zh,4,nicchata,nicchāta,Nicchāta,Nicchāta,【形】 不饥饿的,满足的。(p172),8,1
  4941. 298240,zh,4,nicchaya,nicchaya,Nicchaya,Nicchaya,【阳】 决议,果断,辨别。(p172),8,1
  4942. 298307,zh,4,nicchinati,nicchināti,Nicchināti,Nicchināti,(ni + chi + nā),区别,考虑,调查。 【过】 ~chini。(p172),10,1
  4943. 298377,zh,4,niccola,niccola,Niccola,Niccola,【形】 无覆盖的,赤裸的。(p172),7,1
  4944. 298428,zh,4,nicita,nicita,Nicita,Nicita,(nicināti 的【过分】),已堆积。(p172),6,1
  4945. 298461,zh,4,nidagha,nidāgha,Nidāgha,Nidāgha,【阳】 干旱,热,夏天。(p173),7,1
  4946. 298513,zh,4,nidahati,nidahati,Nidahati,Nidahati,(ni + dah + a),存放,埋(藏宝物)。 【过】 nidahi。 【过分】 nidahita,nihita。 【独】 ~hitvā。(p173),8,1
  4947. 298569,zh,4,nidana,nidāna,Nidāna,Nidāna,【中】 来源,因素,起因。 ~kathā,【阴】 (一本书的)说明。(p173),6,1
  4948. 298617,zh,4,nidanaṃ,nidānaṃ,Nidānaṃ,Nidānaṃ,【副】 (在【合】中) 经由,的结果,因为…的缘故,由于。(p174),7,1
  4949. 298726,zh,4,nidassana,nidassana,Nidassana,Nidassana,【中】 例子,证据,比较。(p173),9,1
  4950. 298776,zh,4,nidasseti,nidasseti,Nidasseti,Nidasseti,(ni + dis + e),指出,解释,定义。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ssita。【独】 ~setvā,nidassiya。 【潜】 ~sitabba。(p173),9,1
  4951. 298815,zh,4,nidda,niḍḍa,Niḍḍa,Niḍḍa,【中】 巢,栖身。(p173),5,1
  4952. 298825,zh,4,nidda,niddā,Niddā,Niddā,【阴】 睡觉。 ~yana,【中】 睡觉。 ~lu,~sīlī,【形】 喜欢睡眠的,昏昏欲睡的习惯。 ~rāmatā,【阴】 睡眠的喜爱。(p174),5,1
  4953. 298906,zh,4,niddara,niddara,Niddara,Niddara,【形】 无苦闷的,无痛苦的,无恐惧的。(p174),7,1
  4954. 298968,zh,4,niddaya,niddaya,Niddaya,Niddaya,【形】 无慈悲心的,残酷的。(p174),7,1
  4955. 299012,zh,4,niddayati,niddāyati,Niddāyati,Niddāyati,(niddā 的【派】),睡。 【过】 ~yi。 【现分】 niddāyanta。 【独】~yitvā。(p174),9,1
  4956. 299059,zh,4,niddesa,niddesa,Niddesa,Niddesa,【阳】 描述,(分析的)解释。(p174),7,1
  4957. 299132,zh,4,niddeti,niḍḍeti,Niḍḍeti,Niḍḍeti,(ni + ḍi + e),除草,铲除。 【过】 ~esi。(p173),7,1
  4958. 299149,zh,4,niddhamana,niddhamana,Niddhamana,Niddhamana,【中】 排水沟,运河,排出物。 ~dvāra,【中】 储水池的水门。(p174),10,1
  4959. 299188,zh,4,niddhamati,niddhamati,Niddhamati,Niddhamati,(ni + dham + a),吹走,排出。 【过】 ~mi。 【独】 ~mitvā。(p174),10,1
  4960. 299225,zh,4,niddhana,niddhana,Niddhana,Niddhana,【形】 贫穷的,没有财产的。(p174),8,1
  4961. 299278,zh,4,niddharana,niddhāraṇa,Niddhāraṇa,Niddhāraṇa,【中】 详述。(p174),10,1
  4962. 299317,zh,4,niddhareti,niddhāreti,Niddhāreti,Niddhāreti,(ni + dhar + e),叙述。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。 【独】 ~retvā。(p174),10,1
  4963. 299376,zh,4,niddhota,niddhota,Niddhota,Niddhota,【过分】 1.洗过,纯净过。 2.已削尖。(p174),8,1
  4964. 299415,zh,4,niddhunana,niddhunana,Niddhunana,Niddhunana,【中】 摆脱。(p174),10,1
  4965. 299433,zh,4,niddhunati,niddhunāti,Niddhunāti,Niddhunāti,(ni + dhu + nā),摆脱。 【过】 ~dhuni。 【过分】 niddhūta,【独】~nitvā。(p174),10,1
  4966. 299481,zh,4,niddisati,niddisati,Niddisati,Niddisati,(ni + dis + a) 指出,解释,定义。 【过】 niddisi。 【独】 niddisitvā。【潜】 ~sitabba。(p174),9,1
  4967. 299636,zh,4,niddosa,niddosa,Niddosa,Niddosa,【形】 完美的,无污的。(p174),7,1
  4968. 299683,zh,4,niddukkha,niddukkha,Niddukkha,Niddukkha,【形】 无痛苦的,无悲惨的。(p174),9,1
  4969. 299734,zh,4,nidhana,nidhāna,Nidhāna,Nidhāna,【中】 存放物,宝藏。(p174),7,1
  4970. 299791,zh,4,nidhapeti,nidhāpeti,Nidhāpeti,Nidhāpeti,(nidahati 的【使】),使存放。 【过】 ~esi。 【过分】 nidhāpita。(p174),9,1
  4971. 299809,zh,4,nidhaya,nidhāya,Nidhāya,Nidhāya,(nidahati 的【独】) 存放了,保留了。(p174),7,1
  4972. 299844,zh,4,nidheti,nidheti,Nidheti,Nidheti,(ni + dah + e),存放,藏,保留。 【过】 nidhesi,参考 nidahati。(p174),7,1
  4973. 299862,zh,4,nidhi,nidhi,Nidhi,Nidhi,【阳】 宝藏。 ~kumbhi,【阴】 宝壶。(p174),5,1
  4974. 299958,zh,4,nigacchati,nigacchati,Nigacchati,Nigacchati,(ni + gam + a),遭受,达到。 【过】 ~chi。(p171),10,1
  4975. 299991,zh,4,nigala,nigaḷa,Nigaḷa,Nigaḷa,【阳】 锁象脚的链。(p171),6,1
  4976. 300017,zh,4,nigama,nigama,Nigama,Nigama,【阳】 市镇。(p171),6,1
  4977. 300051,zh,4,nigamana,nigamana,Nigamana,Nigamana,【中】 结论,说明。(p171),8,1
  4978. 300104,zh,4,nigantha,nigaṇṭha,Nigaṇṭha,Nigaṇṭha,【阳】 尼乾陀(耆那教的一个成员)。(p171),8,1
  4979. 300177,zh,4,niggacchati,niggacchati,Niggacchati,Niggacchati,(ni + gam + a),出去,从…传出。 【过】 ~chi。 【过分】 niggata。【无】 niggantvā。(p171),11,1
  4980. 300204,zh,4,niggaha,niggaha,Niggaha,Niggaha,【阳】 责难,过失,责备。(p171),7,1
  4981. 300220,zh,4,niggahaka,niggāhaka,Niggāhaka,Niggāhaka,【阳】 斥责的人,制止的人。(p172),9,1
  4982. 300289,zh,4,niggahetabba,niggahetabba,Niggahetabba,Niggahetabba,【潜】 可以被责备,可以被检查。(p172),12,1
  4983. 300309,zh,4,niggahita,niggahīta,Niggahīta,Niggahīta,【中】 鼻音的辅音 ṃ。(p172),9,1
  4984. 300355,zh,4,niggama,niggama,Niggama,Niggama,【阳】 ~mana,【中】 出去,离开,结果。(p171),7,1
  4985. 300397,zh,4,nigganhana,niggaṇhaṇa,Niggaṇhaṇa,Niggaṇhaṇa,【中】 责备,处罚。(p171),10,1
  4986. 300432,zh,4,nigganhati,niggaṇhāti,Niggaṇhāti,Niggaṇhāti,(ni + gah + ṇhā) 斥责,指责,制止。 【过】 ~ṇhi。 【过分】 niggahita。【现分】 ~ṇhanta。 【无】 niggayha,~ṇhitvā。(p171),10,1
  4987. 300529,zh,4,niggayha-vadi,niggayha-vādī,Niggayha-vādī,Niggayha-vādī,【阳】 责难地说的人。(p171),13,1
  4988. 300548,zh,4,nigghatana,nigghātana,Nigghātana,Nigghātana,【中】 杀害,破坏。(p172),10,1
  4989. 300564,zh,4,nigghosa,nigghosa,Nigghosa,Nigghosa,【阳】 大喊大叫。(p172),8,1
  4990. 300597,zh,4,niggumba,niggumba,Niggumba,Niggumba,【形】 无矮树丛的,清楚的。(p172),8,1
  4991. 300620,zh,4,niggundi,nigguṇḍī,Nigguṇḍī,Nigguṇḍī,【阴】 梣叶槭牡荆 (Vitex Negundo)(药草)。(p172),8,1
  4992. 300654,zh,4,nigha,nīgha,Nīgha,Nīgha,【阳】 悲惨,混乱。(p182),5,1
  4993. 300663,zh,4,nighaṃsa,nighaṃsa,Nighaṃsa,Nighaṃsa,【阳】 ~sana,【中】 摩擦,擦伤。(p172),8,1
  4994. 300685,zh,4,nighaṃsati,nighaṃsati,Nighaṃsati,Nighaṃsati,(ni + ghaṃs + a),擦,摩擦,抹掉。【 过】~si。 【过分】 ~sita。 【无】 ~sitvā。(p172),10,1
  4995. 300704,zh,4,nighandu,nighaṇḍu,Nighaṇḍu,Nighaṇḍu,同义词字典。(p172),8,1
  4996. 300740,zh,4,nighata,nighāta,Nighāta,Nighāta,【阳】 击倒,杀死,破坏。(p172),7,1
  4997. 300771,zh,4,nigrodha,nigrodha,Nigrodha,Nigrodha,【 阳】 孟加拉榕(一种热带的印度无花果树〔榕属 Ficus benghalensis〕因其枝上生有气根,垂入土中并长成另外的树干,所以覆盖面积很大。因装饰性和树荫而被种植)。 ~pakka,【中】 孟加拉榕的成熟果实。~parimaṇḍala,【形】 有如孟加拉榕的圆周一般相称的四肢。(p172),8,1
  4998. 300886,zh,4,niguhana,nigūhana,Nigūhana,Nigūhana,【中】 隐匿。(p171),8,1
  4999. 300911,zh,4,niguhati,nigūhati,Nigūhati,Nigūhati,(ni + gūh + a),掩盖,隐藏,藏。 【过】 nigūhi。 【过分】 ~hita,nigūha,【无】 nigūhitvā。(p171),8,1
  5000. 300987,zh,4,nihanati,nihanati,Nihanati,Nihanati,(ni + han + a),杀,击败,使丢脸,破坏。 【过】 nihani。 【独】nihantvā。(p182),8,1
  5001. 301032,zh,4,nihara,nīhāra,Nīhāra,Nīhāra,【阳】 1.喷出。 2.实行。 3.方法,样子。(p183),6,1
  5002. 301060,zh,4,niharana,nīharaṇa,Nīharaṇa,Nīharaṇa,【中】 取出,带走。(p183),8,1
  5003. 301148,zh,4,niharati,nīharati,Nīharati,Nīharati,(ni + har + a),取出,驱赶,伸展。 【过】 nīhari。【现分】 nīharanta。 【独】 nīharitvā。(p183),8,1
  5004. 301232,zh,4,nihata,nīhaṭa,Nīhaṭa,Nīhaṭa,(niharati 的【过分】)。(p183),6,1
  5005. 301315,zh,4,nihina,nihīna,Nihīna,Nihīna,【形】 低的,恶劣的,低级的。 ~kamma,【中】 罪业(有罪的行动)。【形】 有罪的,贱行为。 ~pañña,【形】 劣慧(次等的智能)。 ~sevī,【形】有坏的结交,恶劣的追求。(p182),6,1
  5006. 301422,zh,4,nihita,nihita,Nihita,Nihita,(nidahati 的【过分】)。 1.存放。 2.安排。(p183),6,1
  5007. 301423,zh,4,nihita,nihita,Nihita,Nihita,(nidahati 的【过分】),已保持,已放进,已整理。(p182),6,1
  5008. 301462,zh,4,nihiyati,nihīyati,Nihīyati,Nihīyati,(ni + ha + i + ya),被毁灭,被破坏。 【过】 nihīyi。 【过分】 nihīna。【现分】 nihīyamāna。(p182),8,1
  5009. 301482,zh,4,nija,nija,Nija,Nija,【形】 自己的。 ~desa,【阳】 自己的国家。(p172),4,1
  5010. 301543,zh,4,nijjara,nijjara,Nijjara,Nijjara,【形】 不衰老的,不衰退的。 【阳】 神。(p172),7,1
  5011. 301578,zh,4,nijjareti,nijjareti,Nijjareti,Nijjareti,(ni + jar + e),毁坏,消灭。 【过】 ~esi。(p172),9,1
  5012. 301589,zh,4,nijjata,nijjaṭa,Nijjaṭa,Nijjaṭa,【形】 松开的,解缠结的。(p172),7,1
  5013. 301629,zh,4,nijjhana,nijjhāna,Nijjhāna,Nijjhāna,【中】 洞察力。(p173),8,1
  5014. 301756,zh,4,nijjhayati,nijjhāyati,Nijjhāyati,Nijjhāyati,(ni + jhā + ya),修禅,反映。 【过】 ~yi。 【过分】 ~yita。(p173),10,1
  5015. 301782,zh,4,nijjinna,nijjiṇṇa,Nijjiṇṇa,Nijjiṇṇa,【过分】 已用尽。(p173),8,1
  5016. 301803,zh,4,nijjiva,nijjīva,Nijjīva,Nijjīva,【形】 无生命的。(p173),7,1
  5017. 301831,zh,4,nijjivha,nijjivha,Nijjivha,Nijjivha,【形】 没有舌头的。【阳】 野公鸡。(p173),8,1
  5018. 301872,zh,4,nikamalabhi,nikāmalābhī,Nikāmalābhī,Nikāmalābhī,【形】 已轻易获得某物的人。(p170),11,1
  5019. 301886,zh,4,nikamana,nikāmanā,Nikāmanā,Nikāmanā,【阴】 要求。(p170),8,1
  5020. 301912,zh,4,nikameti,nikāmeti,Nikāmeti,Nikāmeti,(ni + kam + e),渴望,要求。 【过】 ~esi。【过分】 ~mita。 【现分】 nikāmenta。(p170),8,1
  5021. 301951,zh,4,nikantati,nikantati,Nikantati,Nikantati,(ni + kant + a),砍倒,切断。 【过】 nikanti。 【无】 nikantitvā。(p170),9,1
  5022. 302016,zh,4,nikara,nikara,Nikara,Nikara,【阳】 多数。(p170),6,1
  5023. 302042,zh,4,nikasa,nikasa,Nikasa,Nikasa,【阳】 磨石。(p170),6,1
  5024. 302053,zh,4,nikasa,nikāsa,Nikāsa,Nikāsa,【阳】 邻近。(p170),6,1
  5025. 302078,zh,4,nikata,nikaṭa,Nikaṭa,Nikaṭa,nikaṭṭha,【中】 邻居关系。【形】 接近的。(p170),6,1
  5026. 302097,zh,4,nikati,nikati,Nikati,Nikati,【阴】 欺骗。(p170),6,1
  5027. 302141,zh,4,nikaya,nikāya,Nikāya,Nikāya,【阳】 团体,教派,收集。(p170),6,1
  5028. 302194,zh,4,niketa,niketa,Niketa,Niketa,niketana,【中】 住所,家。(p170),6,1
  5029. 302228,zh,4,nikhadana,nikhādana,Nikhādana,Nikhādana,【中】 凿子。(p171),9,1
  5030. 302278,zh,4,nikhanati,nikhaṇati,Nikhaṇati,Nikhaṇati,(ni + khan + a),掘进去,埋葬。 【过】 nikhaṇi。 【过分】 nikhāta。【现分】 nikhaṇanta。 【无】 nikhaṇitvā。(p171),9,1
  5031. 302353,zh,4,nikhila,nikhila,Nikhila,Nikhila,【形】 所有的,整个的,全部的。(p171),7,1
  5032. 302391,zh,4,nikittha,nikiṭṭha,Nikiṭṭha,Nikiṭṭha,【形】 低的,劣的。(p170),8,1
  5033. 302407,zh,4,nikkaddama,nikkaddama,Nikkaddama,Nikkaddama,【形】 无泥的。(p170),10,1
  5034. 302421,zh,4,nikkaddhana,nikkaḍḍhana,Nikkaḍḍhana,Nikkaḍḍhana,【中】 拖出,逐出。(p170),11,1
  5035. 302472,zh,4,nikkaddhati,nikkaḍḍhati,Nikkaḍḍhati,Nikkaḍḍhati,(ni + kaḍḍh + a),丢出,拖出,驱逐。【 过】 ~ḍḍhi。【 过分】 ~ḍhita。【潜】 ~ḍhitabba。 【无】 ~ḍhitvā,~ḍhiya。(p170),11,1
  5036. 302535,zh,4,nikkama,nikkama,Nikkama,Nikkama,【阳】 努力。(p170),7,1
  5037. 302545,zh,4,nikkama,nikkāma,Nikkāma,Nikkāma,【形】 无渴望的,无贪欲的。(p170),7,1
  5038. 302586,zh,4,nikkankha,nikkaṅkha,Nikkaṅkha,Nikkaṅkha,【形】 自信的,无疑的。(p170),9,1
  5039. 302616,zh,4,nikkantaka,nikkaṇṭaka,Nikkaṇṭaka,Nikkaṇṭaka,【形】 无刺的,无敌的。(p170),10,1
  5040. 302628,zh,4,nikkarana,nikkāraṇa,Nikkāraṇa,Nikkāraṇa,【形】 无根据的,无显著原因的。 ~ṇā,【副】 没有理由,没有原因,没有目的。(p171),9,1
  5041. 302645,zh,4,nikkaruna,nikkaruṇa,Nikkaruṇa,Nikkaruṇa,【形】 无慈悲心的,无良心的。(p170),9,1
  5042. 302667,zh,4,nikkasava,nikkasāva,Nikkasāva,Nikkasāva,【形】 无杂质的。(p170),9,1
  5043. 302697,zh,4,nikkha,nikkha,Nikkha,Nikkha,【阳】 大金币,大约等于 25 dharaṇa 的重量。(p171),6,1
  5044. 302712,zh,4,nikkhama,nikkhama,Nikkhama,Nikkhama,【阳】 ~mana,【中】 出去,离开。(p171),8,1
  5045. 302848,zh,4,nikkhamati,nikkhamati,Nikkhamati,Nikkhamati,(ni + kam + a),出去,往前去,出家。 【过】 ~mi。 【现分】 ~manta。【无】 ~mitvā,nikkhamma。 【潜】 ~mitabbha。 【不】~mituṃ。(p171),10,1
  5046. 302880,zh,4,nikkhameti,nikkhāmeti,Nikkhāmeti,Nikkhāmeti,(nikkhamati 的【使】),令出去,出示,使显示。 【过】 ~esi。 【过分】 ~mita。 【现分】 ~menta。 【无】 ~metvā。(p171),10,1
  5047. 302970,zh,4,nikkhanta,nikkhanta,Nikkhanta,Nikkhanta,(nikkhamati 的【过分】),已出去,已离去,已出发。(p171),9,1
  5048. 303038,zh,4,nikkhepa,nikkhepa,Nikkhepa,Nikkhepa,【阳】 ~pana,【中】 放下,摆脱,丢弃,概括的处理。(p171),8,1
  5049. 303150,zh,4,nikkhipati,nikkhipati,Nikkhipati,Nikkhipati,(ni + khip + a),放下,搁置,放弃。 【过】 ~khipi。 【现分】 ~panta。【无】 ~pitvā。 【潜】 ~pitabba。(p171),10,1
  5050. 303327,zh,4,nikkilesa,nikkilesa,Nikkilesa,Nikkilesa,【形】 不堕落的,没有沾污的。(p171),9,1
  5051. 303388,zh,4,nikkodha,nikkodha,Nikkodha,Nikkodha,【形】 不忿怒的。(p171),8,1
  5052. 303409,zh,4,nikkuha,nikkuha,Nikkuha,Nikkuha,【形】 不骗人的。(p171),7,1
  5053. 303422,zh,4,nikkujja,nikkujja,Nikkujja,Nikkujja,【形】 心烦意乱的,放弃的。(p171),8,1
  5054. 303445,zh,4,nikkujjeti,nikkujjeti,Nikkujjeti,Nikkujjeti,(ni + kuj + e),颠倒,倒置。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【无】~jetvā,nikkujjiya。(p171),10,1
  5055. 303515,zh,4,nikujati,nikūjati,Nikūjati,Nikūjati,(ni + kūj + a),吱喳而呜,鸟鸣。 【过】 nikūji。【过分】 ~jita。 【现分】 nikūjamāna。(p170),8,1
  5056. 303571,zh,4,nikunja,nikuñja,Nikuñja,Nikuñja,【阳、中】 峡谷,灌木丛。(p170),7,1
  5057. 303590,zh,4,nila,nīla,Nīla,Nīla,【中】 巢。 ~ja,【阳】 鸟。(p183),4,1
  5058. 303591,zh,4,nila,nīla,Nīla,Nīla,【形】 蓝的。 【阳】 蓝色。 ~kasiṇa,【中】(修禅取相的)蓝色器材。~gīva,【阳】 孔雀。 ~maṇi,【阳】 蓝宝石,青玉。 ~vaṇṇa,【形】 有蓝色的。 ~vallī,【阴】 一种药藤。 ~sappa,【阳】 瘦蛇 (Dryophis)。(p183),4,1
  5059. 303937,zh,4,nilaya,nilaya,Nilaya,Nilaya,【阳】 家,兽穴,住所,住宅。(p180),6,1
  5060. 303984,zh,4,nilini,nīlinī,Nīlinī,Nīlinī,nīlī,【阴】 木蓝(印度产的木蓝 (Indigofera tinctoria))。(p183),6,1
  5061. 304037,zh,4,niliyati,nilīyati,Nilīyati,Nilīyati,(ni + lī + ya),藏,潜藏,躲藏。 【过】 nilīyi。 【过分】 nilīna。 【独】nilīyitvā。(p180),8,1
  5062. 304073,zh,4,nillajja,nillajja,Nillajja,Nillajja,【形】 不知羞耻的。(p180),8,1
  5063. 304110,zh,4,nillehaka,nillehaka,Nillehaka,Nillehaka,【形】 舔,舔者。(p180),9,1
  5064. 304171,zh,4,nillolupa,nillolupa,Nillolupa,Nillolupa,【形】 无贪的。(p180),9,1
  5065. 304198,zh,4,nillopa,nillopa,Nillopa,Nillopa,【阳】 掠夺。(p180),7,1
  5066. 304223,zh,4,niluppala,nīluppala,Nīluppala,Nīluppala,【中】 青莲。(p183),9,1
  5067. 304295,zh,4,nimantaka,nimantaka,Nimantaka,Nimantaka,【形】 邀请的人。(p177),9,1
  5068. 304307,zh,4,nimantana,nimantana,Nimantana,Nimantana,【中】 邀请。(p177),9,1
  5069. 304418,zh,4,nimanteti,nimanteti,Nimanteti,Nimanteti,(ni + mant + e),邀请。 【过】 ~esi。 【过分】 ~tita。 【独】 ~tetvā,nimantiya。 【现分】 ~tenta。(p177),9,1
  5070. 304491,zh,4,nimba,nimba,Nimba,Nimba,【阳】 印度楝(东印度群岛的一种大乔木 (Meliaazadirachta),其树干渗出一种粘胶,树皮味苦,有滋补作用,果实和种子产一种药用芳香油)。(p177),5,1
  5071. 304542,zh,4,nimesa,nimesa,Nimesa,Nimesa,【阳】 眨眼。(p177),6,1
  5072. 304565,zh,4,nimilana,nimīlana,Nimīlana,Nimīlana,【中】 眨眼。(p177),8,1
  5073. 304584,zh,4,nimileti,nimīleti,Nimīleti,Nimīleti,(ni + mīl + e),眨眼,关上,关。 【过】 ~esi。 【过分】 nimīlita。 【独】~letvā。(p177),8,1
  5074. 304613,zh,4,niminati,nimināti,Nimināti,Nimināti,(ni + mā + nā),交换,物物交换。 【过】 nimini。 【过分】 niminita。(p177),8,1
  5075. 304631,zh,4,nimisa,nimisa,Nimisa,Nimisa,nimesa,【阳】 眨眼。(p177),6,1
  5076. 304646,zh,4,nimisati,nimisati,Nimisati,Nimisati,(ni + mis + a),眨眼。 【过】 nimisi。 【现分】 nimisanta。(p177),8,1
  5077. 304663,zh,4,nimitta,nimitta,Nimitta,Nimitta,【中】 迹象,预兆,前兆,因素。 ~ggāhī,【形】 性感的,被向外的告示引导离开。 ~pāṭhaka,【阳】 预知的人。(p177),7,1
  5078. 304987,zh,4,nimmaddana,nimmaddana,Nimmaddana,Nimmaddana,【中】 镇压,征服。(p178),10,1
  5079. 305024,zh,4,nimmajjana,nimmajjana,Nimmajjana,Nimmajjana,【中】 挤压。(p177),10,1
  5080. 305050,zh,4,nimmakkhika,nimmakkhika,Nimmakkhika,Nimmakkhika,【形】 无苍蝇的,无幼虫的。(p177),11,1
  5081. 305072,zh,4,nimmala,nimmala,Nimmala,Nimmala,【形】 干净的,纯粹的,无杂质的。(p178),7,1
  5082. 305106,zh,4,nimmaṃsa,nimmaṃsa,Nimmaṃsa,Nimmaṃsa,【形】 无肉的。(p178),8,1
  5083. 305125,zh,4,nimmana,nimmāṇa,Nimmāṇa,Nimmāṇa,【中】 创造,生产。(p178),7,1
  5084. 305132,zh,4,nimmana,nimmāna,Nimmāna,Nimmāna,【形】 无自傲的。(p178),7,1
  5085. 305175,zh,4,nimmanthati,nimmanthati,Nimmanthati,Nimmanthati,(ni + manth + a),参见 Nimmathati。(p178),11,1
  5086. 305206,zh,4,nimmatapitika,nimmātāpitika,Nimmātāpitika,Nimmātāpitika,【形】 成孤儿的。(p178),13,1
  5087. 305220,zh,4,nimmathana,nimmathana,Nimmathana,Nimmathana,【中】 压碎。(p178),10,1
  5088. 305227,zh,4,nimmathati,nimmathati,Nimmathati,Nimmathati,(ni + math + a),镇压,破坏,挤。 【过】 ~thi。 【过分】 ~thita。【独】 ~thitvā。(p178),10,1
  5089. 305256,zh,4,nimmatika,nimmātika,Nimmātika,Nimmātika,【形】 无母的。(p178),9,1
  5090. 305263,zh,4,nimmatu,nimmātu,Nimmātu,Nimmātu,【阳】 创作者,制造者,建立者。(p178),7,1
  5091. 305302,zh,4,nimminati,nimmiṇāti,Nimmiṇāti,Nimmiṇāti,(ni + mi + nā),产生,形成,建立,生产。 【过】 ~miṇi。 【现分】~ṇanta。 【独】 ~ṇitvā,nimmāya。(p178),9,1
  5092. 305408,zh,4,nimmoka,nimmoka,Nimmoka,Nimmoka,【阳】 蛇蜕的皮。(p178),7,1
  5093. 305481,zh,4,nimujja,nimujjā,Nimujjā,Nimujjā,【阴】 ~jjana,【中】 潜水,沈没,钻入水中。(p177),7,1
  5094. 305536,zh,4,nimujjati,nimujjati,Nimujjati,Nimujjati,(ni + mujj + a),下沉,潜入,跳入。 【过】nimujji。 【独】 ~jjitvā,【不】 ~jituṃ。(p177),9,1
  5095. 305605,zh,4,nindana,nindana,Nindana,Nindana,【中】 ~nā,【阴】 侮辱,轻视。(p174),7,1
  5096. 305644,zh,4,nindati,nindati,Nindati,Nindati,(nind + a),责备,蔑视,侮辱。 【过】 nindi。 【过分】 nindita。 【现分】 nindanta。 【独】 ninditvā。 【潜】 ninditabba。(p174),7,1
  5097. 305698,zh,4,nindiya,nindiya,Nindiya,Nindiya,【形】 该受责备的,有过失的。(p174),7,1
  5098. 305741,zh,4,ninna,ninna,Ninna,Ninna,【形】 低的,弯腰的(弯下身的)。 【中】 低地。(p174),5,1
  5099. 305755,zh,4,ninnada,ninnāda,Ninnāda,Ninnāda,【阳】 悦耳的音调,曲调,声音。 ~dī,【形】 很响亮的,有旋律美妙的嗓音的。(p174),7,1
  5100. 305816,zh,4,ninnameti,ninnāmeti,Ninnāmeti,Ninnāmeti,(ni + nam + e),弯下身,熄灭。 【过】 ~esi。 【独】 ~metvā。 【过分】 ~mita。(p174),9,1
  5101. 305863,zh,4,ninnata,ninnatā,Ninnatā,Ninnatā,【阴】 低,倾向,(p174),7,1
  5102. 305882,zh,4,ninnaya,niṇṇaya,Niṇṇaya,Niṇṇaya,【阳】 决定,辨别。(p173),7,1
  5103. 305907,zh,4,ninnetu,ninnetu,Ninnetu,Ninnetu,【阳】 引向下的人,决定的人。(p175),7,1
  5104. 305931,zh,4,nipa,nīpa,Nīpa,Nīpa,【阳】 东印度团花(参考 Kadamba)。(p183),4,1
  5105. 305943,zh,4,nipacca,nipacca,Nipacca,Nipacca,(nipatati 的【独】),已跪拜的,已鞠躬的,已服从的。 ~kāra,【阳】谦逊,服从,尊敬。(p175),7,1
  5106. 305984,zh,4,nipajja,nipajja,Nipajja,Nipajja,(nipajjati 的【独】),已睡,已躺下。(p175),7,1
  5107. 305998,zh,4,nipajjana,nipajjana,Nipajjana,Nipajjana,【中】 躺下。(p175),9,1
  5108. 306075,zh,4,nipajjati,nipajjati,Nipajjati,Nipajjati,(ni + pad + ya),躺下,睡。 【过】 nipajji。 【过分】 nipanna。 【现分】 nipajjanta。 【独】 nipajja,nipajjiya,~jitvā。 【使】 ~jāpeti。(p175),9,1
  5109. 306133,zh,4,nipaka,nipaka,Nipaka,Nipaka,【形】 聪明的,审慎的,明智的。(p175),6,1
  5110. 306171,zh,4,nipana,nipāna,Nipāna,Nipāna,【中】 动物常去饮水的地方,养牛等的水槽。(p175),6,1
  5111. 306183,zh,4,nipanna,nipanna,Nipanna,Nipanna,参考 nipajjati。(p175),7,1
  5112. 306259,zh,4,nipata,nipāta,Nipāta,Nipāta,【阳】 落下,降下,无变化的虚词。(p175),6,1
  5113. 306282,zh,4,nipatana,nipātana,Nipātana,Nipātana,【中】 遭遇,卧倒(使倒下)。(p175),8,1
  5114. 306326,zh,4,nipatati,nipatati,Nipatati,Nipatati,(ni + pat + a),跌倒,倒塌下来。 【过】 nipati。 【过分】 nipatita。【独】 ~titvā。(p175),8,1
  5115. 306364,zh,4,nipateti,nipāteti,Nipāteti,Nipāteti,(ni + pat + e),让倒下,倒入。 【过】 ~esi。 【过分】 nipātita。 【现分】 ~tenta。 【独】 ~tetvā。(p175),8,1
  5116. 306401,zh,4,nipati,nipātī,Nipātī,Nipātī,【形】 遭遇的人,上床。(p175),6,1
  5117. 306480,zh,4,nippabha,nippabha,Nippabha,Nippabha,【形】 没有光彩壮丽的,无光彩的。(p175),8,1
  5118. 306518,zh,4,nippadesa,nippadesa,Nippadesa,Nippadesa,【形】 包括一切的,不留下任何部分。(p175),9,1
  5119. 306586,zh,4,nippakka,nippakka,Nippakka,Nippakka,【形】 煮沸的,沏或泡(茶、药等)的。(p175),8,1
  5120. 306597,zh,4,nippalapa,nippalāpa,Nippalāpa,Nippalāpa,【形】 无谷壳的,无废话的。(p175),9,1
  5121. 306633,zh,4,nippapa,nippāpa,Nippāpa,Nippāpa,【形】 无罪的。(p175),7,1
  5122. 306644,zh,4,nippapanca,nippapañca,Nippapañca,Nippapañca,【形】 无污秽的,无散播的。(p175),10,1
  5123. 306698,zh,4,nippariyaya,nippariyāya,Nippariyāya,Nippariyāya,【形】 没有区别的,无差别的。(p175),11,1
  5124. 306835,zh,4,nipphadaka,nipphādaka,Nipphādaka,Nipphādaka,【形】 产生的,生产者。(p175),10,1
  5125. 306851,zh,4,nipphadana,nipphādana,Nipphādana,Nipphādana,【中】 制造,成就。(p175),10,1
  5126. 306912,zh,4,nipphadeti,nipphādeti,Nipphādeti,Nipphādeti,(ni + pad + e),生产,出示,完成。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dita。【现分】 ~denta。 【独】 ~detvā。(p175),10,1
  5127. 306921,zh,4,nipphadetu,nipphādetu,Nipphādetu,Nipphādetu,nipphādaka,【阳】 生产者。(p175),10,1
  5128. 306972,zh,4,nipphajjana,nipphajjana,Nipphajjana,Nipphajjana,【中】 Nipphatti,【阴】 结果,效果,成就。(p175),11,1
  5129. 306991,zh,4,nipphajjati,nipphajjati,Nipphajjati,Nipphajjati,(ni + pad + ya),被生产,往前跳,产生,发生。 【过】 ~jji。 【过分】 nipphanna。 【现分】 ~jamāna。 【独】 ~jitvā。(p175),11,1
  5130. 307011,zh,4,nipphala,nipphala,Nipphala,Nipphala,【形】 无结果的,无用的,徒然的。(p175),8,1
  5131. 307167,zh,4,nipphotana,nipphoṭana,Nipphoṭana,Nipphoṭana,【中】 打。(p176),10,1
  5132. 307180,zh,4,nipphoteti,nipphoṭeti,Nipphoṭeti,Nipphoṭeti,(ni + phuṭ + e),打倒,窒息,压碎。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭita。【现分】 ~ṭenta。 【独】 ~ṭetvā。(p176),10,1
  5133. 307196,zh,4,nippilana,nippīḷana,Nippīḷana,Nippīḷana,【中】 压榨,压制出的物品。(p175),9,1
  5134. 307220,zh,4,nippileti,nippīḷeti,Nippīḷeti,Nippīḷeti,(ni + pīl + e),挤,压。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ḷita。 【独】 ~ḷetvā。(p175),9,1
  5135. 307262,zh,4,nippitika,nippitika,Nippitika,Nippitika,【形】 无父的。(p175),9,1
  5136. 307293,zh,4,nippothana,nippoṭhana,Nippoṭhana,Nippoṭhana,【中】 打,抖落。(p175),10,1
  5137. 307319,zh,4,nippurisa,nippurisa,Nippurisa,Nippurisa,【形】 完全由女人组成的。(p175),9,1
  5138. 307332,zh,4,nipuna,nipuṇa,Nipuṇa,Nipuṇa,【形】 聪明的,有技术的,多才多艺的。(p175),6,1
  5139. 307406,zh,4,nira,nīra,Nīra,Nīra,【中】 水。(p183),4,1
  5140. 307415,zh,4,nirabbuda,nirabbuda,Nirabbuda,Nirabbuda,【形】 无麻烦的,无肿瘤的。 【中】 一个巨大的数字。 【阳】 尼剌部陀地狱(地狱的名字)。(p179),9,1
  5141. 307472,zh,4,niraggala,niraggala,Niraggala,Niraggala,【形】 无阻碍的,自由的。(p179),9,1
  5142. 307498,zh,4,nirahara,nirāhāra,Nirāhāra,Nirāhāra,【形】 无食物的,禁食的。(p179),8,1
  5143. 307555,zh,4,nirakula,nirākula,Nirākula,Nirākula,【形】 不困惑的,无扰乱的。(p179),8,1
  5144. 307566,zh,4,niralamba,nirālamba,Nirālamba,Nirālamba,【形】 不支持的,无根据的。(p179),9,1
  5145. 307582,zh,4,niralaya,nirālaya,Nirālaya,Nirālaya,【形】 无欲望的,不管,无房子的。(p179),8,1
  5146. 307616,zh,4,niramisa,nirāmisa,Nirāmisa,Nirāmisa,【形】 无肉的,无欲望的,无实质性的。(p179),8,1
  5147. 307669,zh,4,nirankaroti,niraṅkaroti,Niraṅkaroti,Niraṅkaroti,nirākaroti (ni + ā + kar + o),拒绝,忽视。 【过】 ~kari。 【过分】~kata。 【独】 ~katvā。(p179),11,1
  5148. 307691,zh,4,nirantara,nirantara,Nirantara,Nirantara,【形】 连续的,无间断的。 ~raṃ,【副】 总是,不断地。(p179),9,1
  5149. 307810,zh,4,niraparadha,niraparādha,Niraparādha,Niraparādha,【形】 无罪行的,清白的。(p179),11,1
  5150. 307831,zh,4,nirapekha,nirapekha,Nirapekha,Nirapekha,nirapekkha,【形】 无关紧要的,不注意的,不顾的。(p179),9,1
  5151. 307870,zh,4,nirarambha,nirārambha,Nirārambha,Nirārambha,【形】 不杀害动物的。(p179),10,1
  5152. 307885,zh,4,nirasa,nirāsa,Nirāsa,Nirāsa,【形】 无欲望的。(p179),6,1
  5153. 307912,zh,4,nirasaṃsa,nirāsaṃsa,Nirāsaṃsa,Nirāsaṃsa,【形】 无愿的,无期待的。(p179),9,1
  5154. 307930,zh,4,nirasanka,nirāsaṅka,Nirāsaṅka,Nirāsaṅka,【形】 无怀疑的,无疑的。(p179),9,1
  5155. 307984,zh,4,nirassada,nirassāda,Nirassāda,Nirassāda,【形】 没有味道的,无味的,迟钝的。(p179),9,1
  5156. 308029,zh,4,nirata,nirata,Nirata,Nirata,【形】 喜欢的,执着的。(p179),6,1
  5157. 308039,zh,4,niratanka,nirātaṅka,Nirātaṅka,Nirātaṅka,【形】 无病痛的,健康的。(p179),9,1
  5158. 308076,zh,4,nirattha,nirattha,Nirattha,Nirattha,niratthaka,【形】 无用的,不精通的,徒然的。 ~kaṃ,【副】 徒然。(p179),8,1
  5159. 308185,zh,4,niravasesa,niravasesa,Niravasesa,Niravasesa,【形】 包含的,无剩余物的。(p179),10,1
  5160. 308306,zh,4,niraya,niraya,Niraya,Niraya,【阳】 炼狱,地狱。 ~gāmī,【形】 导致地狱的。 ~dukkha,【中】地狱的痛苦。 ~pāla,【阳】 地狱卒。 ~bhaya,【中】 地狱的恐惧。~saṃvattanika,【形】 有助于地狱的。(p179),6,1
  5161. 308481,zh,4,nirindhana,nirindhana,Nirindhana,Nirindhana,【形】 无燃料的。(p179),10,1
  5162. 308498,zh,4,nirodha,nirodha,Nirodha,Nirodha,【阳】 灭,停止,最终的真理。 ~dhamma,【形】 灭法(会灭的事物)。 ~samāpatti,【阴】 灭尽定。(p180),7,1
  5163. 308804,zh,4,nirodheti,nirodheti,Nirodheti,Nirodheti,(ni + rudh + e),破坏,溶解,歼灭。 【过】 ~esi。 【过分】 ni-rodhita。 【独】 ~dhetvā。(p180),9,1
  5164. 308859,zh,4,niroga,niroga,Niroga,Niroga,【形】 健康的。(p180),6,1
  5165. 308877,zh,4,niroja,niroja,Niroja,Niroja,【形】 没有味道的,无树液的。(p180),6,1
  5166. 308908,zh,4,nirudaka,nirudaka,Nirudaka,Nirudaka,【形】 无水的。(p179),8,1
  5167. 308942,zh,4,niruddha,niruddha,Niruddha,Niruddha,(nirujjhati 的【过分】),已不再存在。(p179),8,1
  5168. 309000,zh,4,nirujjhana,nirujjhana,Nirujjhana,Nirujjhana,【中】 停止,熔化。(p179),10,1
  5169. 309040,zh,4,nirujjhati,nirujjhati,Nirujjhati,Nirujjhati,(ni + rudh + ya),停止,解散,消失。 【过】 ~jjhi。 【过分】niruddha。 【独】 ~jhitvā。(p179),10,1
  5170. 309119,zh,4,nirupaddava,nirupaddava,Nirupaddava,Nirupaddava,【形】 无害处的,安心的,没有不幸之事的。(p180),11,1
  5171. 309131,zh,4,nirupadhi,nirupadhi,Nirupadhi,Nirupadhi,【形】 无激情的,无执着的。(p180),9,1
  5172. 309188,zh,4,nirupama,nirupama,Nirupama,Nirupama,【形】 无比的。(p180),8,1
  5173. 309278,zh,4,niruttara,niruttara,Niruttara,Niruttara,【形】 不可回答的,没有答复的,没有长者的人,最贵族的。(p179),9,1
  5174. 309289,zh,4,nirutti,nirutti,Nirutti,Nirutti,【阴】 语言,语言学。 ~paṭisambhidā,【阴】 分析方言的知识,分析语言学的知识。(p179),7,1
  5175. 309418,zh,4,nisa,nisā,Nisā,Nisā,【阴】 夜晚。 ~kara,~nātha,【阳】 月亮。(p181),4,1
  5176. 309429,zh,4,nisabha,nisabha,Nisabha,Nisabha,【阳】 领导公牛,人类之中最好的人。(p181),7,1
  5177. 309455,zh,4,nisada,nisada,Nisada,Nisada,【阳】 磨石(磨辣椒)。 ~pota,【阳】 磨石杖(印度人磨辣椒用的磨石,下一块是大平石台,上一块是石杖,形如擀面杖)。(p181),6,1
  5178. 309503,zh,4,nisadi,nisādī,Nisādī,Nisādī,【形】 躺下。(p181),6,1
  5179. 309522,zh,4,nisajja,nisajja,Nisajja,Nisajja,(nisīdati 的【独】),已坐下。(p181),7,1
  5180. 309534,zh,4,nisajja,nisajjā,Nisajjā,Nisajjā,【阴】 坐下。(p181),7,1
  5181. 309629,zh,4,nisamaka,nisāmaka,Nisāmaka,Nisāmaka,【形】 深切注意的,注意听的。(p181),8,1
  5182. 309678,zh,4,nisameti,nisāmeti,Nisāmeti,Nisāmeti,(ni + sām + e),听,观察,专心。 【过】 ~esi。 【过分】 ~mita。 【现分】 ~menta。 【独】 ~metvā。(p181),8,1
  5183. 309696,zh,4,nisamma,nisamma,Nisamma,Nisamma,(nisāmeti 的【独】),已考虑。 【副】 体贴地。~kārī,【形】 体贴地行动。(p181),7,1
  5184. 309714,zh,4,nisana,nisāṇa,Nisāṇa,Nisāṇa,【阳】 磨石(磨刀)。(p181),6,1
  5185. 309776,zh,4,nisedha,nisedha,Nisedha,Nisedha,【阳】 Nisedhana,【中】 预防,禁令,抑制。 ~dhaka,【形】 禁止,避免者,阻隔者。(p181),7,1
  5186. 309838,zh,4,nisedheti,nisedheti,Nisedheti,Nisedheti,(ni + sidh + e),避免,禁止,避开。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。【现分】 ~dhenta。 【潜】 ~dhetabba。 【独】 ~dhetvā。 ~dhiya。(p181),9,1
  5187. 309871,zh,4,nisevana,nisevana,Nisevana,Nisevana,【中】 1.结交。 2.使用。 3.练习。(p182),8,1
  5188. 309890,zh,4,nisevati,nisevati,Nisevati,Nisevati,(ni + sev + a),交往,追求,沉迷于。【 过】 nisevi。【 过分】 nisevita。【独】 ~vitvā。(p181),8,1
  5189. 309933,zh,4,nisidana,nisīdana,Nisīdana,Nisīdana,【中】 1.坐下。 2.座,位子,坐垫。(p181),8,1
  5190. 310020,zh,4,nisidapana,nisīdāpana,Nisīdāpana,Nisīdāpana,【中】 令人坐下。(p181),10,1
  5191. 310049,zh,4,nisidapeti,nisīdāpeti,Nisīdāpeti,Nisīdāpeti,(nisīdati 的【使】),使坐下。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p181),10,1
  5192. 310088,zh,4,nisidati,nisīdati,Nisīdati,Nisīdati,(ni + sad + a),坐下。 【过】 nisīdi。 【现分】 nisīdanta。 【潜】nisīditabba。 【独】 ~ditvā,nisīdiya。(p181),8,1
  5193. 310174,zh,4,nisinna,nisinna,Nisinna,Nisinna,(nisīdati 的【过分】)。(p181),7,1
  5194. 310197,zh,4,nisinnaka,nisinnaka,Nisinnaka,Nisinnaka,【形】 坐下。(p181),9,1
  5195. 310285,zh,4,nisita,nisita,Nisita,Nisita,【形】 锐利的,磨了的,削尖的。(p181),6,1
  5196. 310320,zh,4,nisitha,nisītha,Nisītha,Nisītha,【阳】 午夜。(p181),7,1
  5197. 310344,zh,4,nissadda,nissadda,Nissadda,Nissadda,【形】 沈默的,无声的。(p182),8,1
  5198. 310360,zh,4,nissagga,nissagga,Nissagga,Nissagga,【阳】 放弃。 ~ggiya,【形】 应该被拒绝的,应该被放弃的。(p182),8,1
  5199. 310432,zh,4,nissajati,nissajati,Nissajati,Nissajati,(ni + saj + a),放弃,解放。 【过】 nissaji。 【过分】 nissaṭṭha。 【独】nissajja,~jitvā。(p182),9,1
  5200. 310552,zh,4,nissanda,nissanda,Nissanda,Nissanda,【阳】 1.产生,结果。 2.解除,一滴一滴地流下。(p182),8,1
  5201. 310581,zh,4,nissanga,nissaṅga,Nissaṅga,Nissaṅga,【形】 不执着的,不自私的。(p182),8,1
  5202. 310622,zh,4,nissara,nissāra,Nissāra,Nissāra,【形】 无价值的,无树液的,无实体的。(p182),7,1
  5203. 310634,zh,4,nissarajja,nissārajja,Nissārajja,Nissārajja,【形】 不缺乏自信的,对自己的力量很有自信的。(p182),10,1
  5204. 310646,zh,4,nissarana,nissaraṇa,Nissaraṇa,Nissaraṇa,【中】 1.外出,离开。 2.逃脱。(p182),9,1
  5205. 310656,zh,4,nissarana,nissāraṇa,Nissāraṇa,Nissāraṇa,【中】 逐出。(p182),9,1
  5206. 310788,zh,4,nissarati,nissarati,Nissarati,Nissarati,(ni + sar + a),离开,逃。【 过】 ~sari。【 过分】 nissaṭa,【 独】 ~ritvā。(p182),9,1
  5207. 310839,zh,4,nissata,nissaṭa,Nissaṭa,Nissaṭa,(nissarati 的【过分】),已从…出来,已拒绝,已解放。(p182),7,1
  5208. 310861,zh,4,nissatta,nissatta,Nissatta,Nissatta,【形】 没有精神的(非佛教称:无灵魂的),无众生的。(p182),8,1
  5209. 310879,zh,4,nissattha,nissaṭṭha,Nissaṭṭha,Nissaṭṭha,(nissajati 的【过分】),已解散,已放弃,已移交。(p182),9,1
  5210. 310935,zh,4,nissaya,nissaya,Nissaya,Nissaya,【阳】 1.支援。 2.保护。 3.任何事都要靠的。(p182),7,1
  5211. 310954,zh,4,nissaya,nissāya,Nissāya,Nissāya,【不】 经由,藉着支持,在附近。(p182),7,1
  5212. 311120,zh,4,nissayati,nissayati,Nissayati,Nissayati,(ni + si + ya),倚靠,信赖,交往。 【过】 nissayi。(p182),9,1
  5213. 311177,zh,4,nisseni,nisseṇī,Nisseṇī,Nisseṇī,【阴】 梯子,(阶梯的)一段。(p182),7,1
  5214. 311203,zh,4,nissesa,nissesa,Nissesa,Nissesa,【形】 整个的,全部。 ~saṃ,【副】 完全地。(p182),7,1
  5215. 311265,zh,4,nissirika,nissirīka,Nissirīka,Nissirīka,【形】 不幸的,悲惨的。(p182),9,1
  5216. 311278,zh,4,nissita,nissita,Nissita,Nissita,(nissayati 的【过分】),已依靠着,有赖于,以…为生。(p182),7,1
  5217. 311306,zh,4,nissitaka,nissitaka,Nissitaka,Nissitaka,【形、名】 信徒,追随者,拥护者,支援的人。(p182),9,1
  5218. 311363,zh,4,nissoka,nissoka,Nissoka,Nissoka,【形】 无悲伤的。(p182),7,1
  5219. 311407,zh,4,nita,nīta,Nīta,Nīta,(neti 的【过分】),已携带,已推论出,已指明,已牵着走。 ~attha,【阳】推论出的意义。(p182),4,1
  5220. 311433,zh,4,nitamba,nitamba,Nitamba,Nitamba,【阳】 1.臀部。 2.山脊。(p173),7,1
  5221. 311478,zh,4,niti,nīti,Nīti,Nīti,【阴】 法律,指导。 ~sattha,【中】 政治学(政治手腕的科学),(载有法律条文或案例等的)法律书籍。(p183),4,1
  5222. 311528,zh,4,nittanha,nittaṇha,Nittaṇha,Nittaṇha,【形】 无欲望的。(p173),8,1
  5223. 311556,zh,4,nitteja,nitteja,Nitteja,Nitteja,【形】 无力的,不安的,窘迫的。(p173),7,1
  5224. 311576,zh,4,nittha,niṭṭhā,Niṭṭhā,Niṭṭhā,【阴】 结束,结论,完美。(p173),6,1
  5225. 311605,zh,4,nitthana,niṭṭhāna,Niṭṭhāna,Niṭṭhāna,【中】 完成,结束。(p173),8,1
  5226. 311691,zh,4,nitthapeti,niṭṭhāpeti,Niṭṭhāpeti,Niṭṭhāpeti,(niṭṭhāti 的【使】),实现,完成,实行。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【现分】 ~penta。 【独】 ~petvā。(p173),10,1
  5227. 311751,zh,4,nittharana,nittharaṇa,Nittharaṇa,Nittharaṇa,【中】 被人理解,穿越,克服,完成。(p173),10,1
  5228. 311800,zh,4,nittharati,nittharati,Nittharati,Nittharati,(ni + thar + a),越过,克服。 【过】 nitthari。 【过分】 ~rita。 【独】~ritvā。(p173),10,1
  5229. 311855,zh,4,nitthati,niṭṭhāti,Niṭṭhāti,Niṭṭhāti,(ni + ṭhā + a),被结束,被完成。 【过】 niṭṭhāsi。 【过分】 niṭṭhita。(p173),8,1
  5230. 311874,zh,4,nitthita,niṭṭhita,Niṭṭhita,Niṭṭhita,【过分】已终结,已完成。(p173),8,1
  5231. 311956,zh,4,nitthubhana,niṭṭhubhana,Niṭṭhubhana,Niṭṭhubhana,【中】 唾吐,唾沫。(p173),11,1
  5232. 311975,zh,4,nitthubhati,niṭṭhubhati,Niṭṭhubhati,Niṭṭhubhati,(ni + ṭhubh + a),吐出(唾沫),咳出,吐痰。 【过】 ~bhi。 【过分】 ~bhita。 【独】 ~bhitvā。(p173),11,1
  5233. 312009,zh,4,nitthunana,nitthunana,Nitthunana,Nitthunana,【中】 哀悼,呻吟,叹息。(p173),10,1
  5234. 312037,zh,4,nitthunati,nitthunāti,Nitthunāti,Nitthunāti,(ni + thu + nā),呻吟,哀悼。【 过】 ~thuni。【 现分】 nitthunanta。【独】 ~nitvā。(p173),10,1
  5235. 312054,zh,4,nitthura,niṭṭhura,Niṭṭhura,Niṭṭhura,【形】 粗糙的,硬的,残酷的。 ~riya,【中】 粗糙的事物,粗糙程度。(p173),8,1
  5236. 312097,zh,4,nittinna,nittiṇṇa,Nittiṇṇa,Nittiṇṇa,【过分】 已离开,已越过。(p173),8,1
  5237. 312118,zh,4,nittudana,nittudana,Nittudana,Nittudana,【中】 刺,刺破。(p173),9,1
  5238. 312136,zh,4,nivaha,nivaha,Nivaha,Nivaha,【阳】 堆,大群。(p180),6,1
  5239. 312154,zh,4,nivapa,nivāpa,Nivāpa,Nivāpa,【阳】 马料,饵,为饲养被丢的食物。(p180),6,1
  5240. 312213,zh,4,nivara,nīvāra,Nīvāra,Nīvāra,【阳】 野米,稻谷。(p183),6,1
  5241. 312236,zh,4,nivarana,nivāraṇa,Nivāraṇa,Nivāraṇa,【中】 预防,挡住,拒绝。(p180),8,1
  5242. 312246,zh,4,nivarana,nīvaraṇa,Nīvaraṇa,Nīvaraṇa,【中】 障碍,妨碍,盖(对禅修妨碍的五盖,即:贪欲、瞋恚、惛沉睡眠、掉举恶作、疑)。 ~ṇiya,【形】 形成妨害的。(p183),8,1
  5243. 312529,zh,4,nivareti,nivāreti,Nivāreti,Nivāreti,(ni + var + e),避免,阻止,禁止,阻隔。【 过】 ~esi。【 过分】 ~rita。【独】 ~retvā。(p180),8,1
  5244. 312537,zh,4,nivaretu,nivāretu,Nivāretu,Nivāretu,【阳】 避免者,禁止者,阻隔者。(p180),8,1
  5245. 312583,zh,4,nivariya,nivāriya,Nivāriya,Nivāriya,【形】 应该被避免的,应该被阻止的。(p180),8,1
  5246. 312592,zh,4,nivasa,nivāsa,Nivāsa,Nivāsa,【阳】 住所,休息处,居住面积。 ~bhūmi,【阴】 住宅。(p180),6,1
  5247. 312641,zh,4,nivasana,nivāsana,Nivāsana,Nivāsana,【中】 内衣,贴身衣,衣服,洋装。(p180),8,1
  5248. 312808,zh,4,nivasati,nivasati,Nivasati,Nivasati,(ni + vas + a),居住,逗留。 【过】 nivasi。 【过分】 nivuttha。 【现分】 nivasanta。 【独】 nivasitvā。(p180),8,1
  5249. 312888,zh,4,nivaseti,nivāseti,Nivāseti,Nivāseti,(ni + vas + e),穿着(自己),穿衣,穿着。 【过】 ~esi。 【过分】nivāsita,nivattha。 【现分】 ~senta。 【独】 ~setvā。 【不】 ~setuṃ。(p180),8,1
  5250. 312929,zh,4,nivasika,nivāsika,Nivāsika,Nivāsika,Nivāsī,【阳】 居住者,停留者。(p180),8,1
  5251. 312978,zh,4,nivataka,nivātaka,Nivātaka,Nivātaka,【中】 身避处,藏的机会。(p180),8,1
  5252. 313002,zh,4,nivatavutti,nivātavuttī,Nivātavuttī,Nivātavuttī,【形】 谦逊的,孝顺的。(p180),11,1
  5253. 313045,zh,4,nivattana,nivattana,Nivattana,Nivattana,【中】 Nivatti,【阴】 中断,回返,折回,留下。(p180),9,1
  5254. 313097,zh,4,nivattati,nivattati,Nivattati,Nivattati,(ni + vat + a),折回,转离,停留,留下。 【过】 nivatti。 【现分】~tanta。 【独】 ~titvā,nivattiya。 【不】 ~tituṃ。(p180),9,1
  5255. 313145,zh,4,nivatteti,nivatteti,Nivatteti,Nivatteti,(ni + vat + e),停止,使回去,禁止,使留下。 【过】 ~esi。 【过分】~tita。【现分】 ~tenta。 【独】 ~tetvā。(p180),9,1
  5256. 313174,zh,4,nivattha,nivattha,Nivattha,Nivattha,(nivāseti 的【过分】),已使蒙受,已穿着。(p180),8,1
  5257. 313285,zh,4,nivedaka,nivedaka,Nivedaka,Nivedaka,【形】 宣布的人,告知者。(p181),8,1
  5258. 313291,zh,4,nivedana,nivedana,Nivedana,Nivedana,【中】 公告,情报,报告。(p181),8,1
  5259. 313329,zh,4,nivedeti,nivedeti,Nivedeti,Nivedeti,(ni + vid + e),令知道,沟通,报告,公告。 【过】 ~esi。 【过分】~dita。 【独】 ~detvā,nivediya。(p181),8,1
  5260. 313359,zh,4,nivesa,nivesa,Nivesa,Nivesa,【阳】 Nivesana,【中】 殖民地,住所,房子。(p181),6,1
  5261. 313421,zh,4,niveseti,niveseti,Niveseti,Niveseti,(ni + vis + e),建立在,安顿,安排。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。【独】 ~setvā。(p181),8,1
  5262. 313481,zh,4,nivisati,nivisati,Nivisati,Nivisati,(ni + vis + a),安定下来,进入,建立自己。 【过】 nivisi。(p181),8,1
  5263. 313567,zh,4,nivuta,nivuta,Nivuta,Nivuta,【过分】 已包封,已给…缝边,已包围。(p181),6,1
  5264. 313598,zh,4,nivuttha,nivuttha,Nivuttha,Nivuttha,(nivasati 的【过分】)。(p181),8,1
  5265. 313675,zh,4,niya,niya,Niya,Niya,niyaka,【形】 自己的。 参考 nija。(p178),4,1
  5266. 313688,zh,4,niyadeti,nīyādeti,Nīyādeti,Nīyādeti,参考 niyyādeti。(p183),8,1
  5267. 313728,zh,4,niyama,niyama,Niyama,Niyama,【阳】 限制,确定,明确。(p178),6,1
  5268. 313740,zh,4,niyama,niyāma,Niyāma,Niyāma,【阳】 Niyāmatā,【阴】 确定,固定的方法,有秩序的次序。(p178),6,1
  5269. 313784,zh,4,niyamaka,niyāmaka,Niyāmaka,Niyāmaka,【阳】 1.船长。 2.指挥官。 3.调整者。(p178),8,1
  5270. 313819,zh,4,niyamana,niyamana,Niyamana,Niyamana,【中】 固定,解决,定义。(p178),8,1
  5271. 313923,zh,4,niyameti,niyameti,Niyameti,Niyameti,(ni + yam + e),固定,命令,控制,定义。 【过】 ~esi。 【过分】niyamita。 【独】 ~metvā。(p178),8,1
  5272. 314011,zh,4,niyanika,nīyānika,Nīyānika,Nīyānika,参考 niyyānika。(p183),8,1
  5273. 314063,zh,4,niyata,niyata,Niyata,Niyata,【形】 确信的,确定的,不变的。(p178),6,1
  5274. 314270,zh,4,niyati,niyati,Niyati,Niyati,【阴】 命运。(p178),6,1
  5275. 314281,zh,4,niyati,nīyati,Nīyati,Nīyati,(neti 的【被】),被引导,被携带。(p183),6,1
  5276. 314293,zh,4,niyati,nīyāti,Nīyāti,Nīyāti,(ni + yā + a),参考 niyyāti。(p183),6,1
  5277. 314342,zh,4,niyoga,niyoga,Niyoga,Niyoga,【阳】 指令,命令。(p178),6,1
  5278. 314361,zh,4,niyojana,niyojana,Niyojana,Niyojana,【中】 敦促,命令,委托。(p178),8,1
  5279. 314412,zh,4,niyojeti,niyojeti,Niyojeti,Niyojeti,(ni + yuj + e),催促,刺激,委托。 【过】 ~esi。 【现分】 ~jenta。【独】 ~jetvā。(p178),8,1
  5280. 314467,zh,4,niyunjati,niyuñjati,Niyuñjati,Niyuñjati,(ni + yuj + a),参加。 【过】 ~ñji。(p178),9,1
  5281. 314619,zh,4,niyyana,niyyāna,Niyyāna,Niyyāna,【中】 外出,出发,释放,救出。(p178),7,1
  5282. 314663,zh,4,niyyanika,niyyānika,Niyyānika,Niyyānika,【形】 导致超度的,有利可图的。(p179),9,1
  5283. 314753,zh,4,niyyasa,niyyāsa,Niyyāsa,Niyyāsa,【阳】 树胶,树的渗出物。(p179),7,1
  5284. 314794,zh,4,niyyatana,niyyātana,Niyyātana,Niyyātana,【中】 给掌管,奉献,归还(一些事物)。(p178),9,1
  5285. 314850,zh,4,niyyateti,niyyāteti,Niyyāteti,Niyyāteti,niyyādeti (ni + yat + e),给掌管,交出,分配,献出。 【过】 ~esi。【过分】 ~tita,~dita。 【独】 ~tetvā,~detva。(p178),9,1
  5286. 314872,zh,4,niyyati,niyyati,Niyyati,Niyyati,nīyati,(nayati 的【被】),被引导,被指导,被携带。(p178),7,1
  5287. 314886,zh,4,niyyati,niyyāti,Niyyāti,Niyyāti,(ni + yā + a),外出,离开。 【过】 niyyāsi。 【过分】 niyyāta。(p178),7,1
  5288. 314918,zh,4,niyyatu,niyyātu,Niyyātu,Niyyātu,【阳】 领袖,引导者,外出的人。(p178),7,1
  5289. 314955,zh,4,niyyuha,niyyūha,Niyyūha,Niyyūha,【阳】 小塔,高峰。(p179),7,1
  5290. 314972,zh,4,no,no,No,No,否定虚词,反意语的虚词。(p184),2,1
  5291. 315009,zh,4,nonita,nonīta,Nonīta,Nonīta,【中】 鲜奶油。(p184),6,1
  5292. 315040,zh,4,nu,nu,Nu,Nu,肯定语的不定虚词,时常与疑问代词配合。(p183),2,1
  5293. 315056,zh,4,nuda,nuda,Nuda,Nuda,nudaka,【形】 驱逐。 驱散。(p183),4,1
  5294. 315074,zh,4,nudati,nudati,Nudati,Nudati,(nud + a),驱赶,驱逐,拒绝。 【过】 nudi。 【独】 nuditvā。(p183),6,1
  5295. 315105,zh,4,nuna,nūna,Nūna,Nūna,【无】 的确,当然,确定地。(p183),4,1
  5296. 315135,zh,4,nupura,nūpura,Nūpura,Nūpura,【中】 脚镯。(p183),6,1
  5297. 315147,zh,4,nutana,nūtana,Nūtana,Nūtana,【形】 新的,新鲜的。(p183),6,1
  5298. 315176,zh,4,nyasa,nyāsa,Nyāsa,Nyāsa,【阳】 抵押贷款,典当。(p184),5,1
  5299. 315190,zh,4,o,o,O,O,巴利文字母表的罗马化拼音第八个元音字母。发音好像汉语中阴平的 o。(p84),1,1
  5300. 315202,zh,4,obhagga,obhagga,Obhagga,Obhagga,【过分】 已打破,已拖垮。(p86),7,1
  5301. 315217,zh,4,obhasa,obhasa,Obhasa,Obhasa,【阳】 光,光彩。(p86),6,1
  5302. 315232,zh,4,obhasana,obhāsana,Obhāsana,Obhāsana,【中】 光亮的。(p87),8,1
  5303. 315240,zh,4,obhasati,obhāsati,Obhāsati,Obhāsati,(ava + bhās + a),照耀,发光。 obhāsi,【过】。(p87),8,1
  5304. 315258,zh,4,obhaseti,obhāseti,Obhāseti,Obhāseti,(obhāsati 的【使】),使发光,照明。 obhāsesi,【过】。 obhāsetvā,【独】。(p87),8,1
  5305. 315283,zh,4,ocaraka,ocaraka,Ocaraka,Ocaraka,【形】 调查员,通知者,低贱的行为。(p85),7,1
  5306. 315300,zh,4,ocinana,ocinana,Ocinana,Ocinana,【中】 聚集,采集。(p85),7,1
  5307. 315314,zh,4,ocinati,ocināti,Ocināti,Ocināti,(ava + ci + nā),聚集,收集,采集。 ocini,【过】。 ocinitvā,【独】。(p85),7,1
  5308. 315327,zh,4,ocinna,ociṇṇa,Ociṇṇa,Ociṇṇa,ocita,(ocināti 的【过分】)。(p85),6,1
  5309. 315349,zh,4,odahana,odahana,Odahana,Odahana,【中】 放下,插入,听。(p86),7,1
  5310. 315357,zh,4,odahati,odahati,Odahati,Odahati,(ava + dah + a),放下,插入,专心的。 odabi,【过】。odahitvā,【独】。(p86),7,1
  5311. 315374,zh,4,odakantika,odakantika,Odakantika,Odakantika,【中】 水的附近,【形】 以水为最后的洗身。(p86),10,1
  5312. 315385,zh,4,odana,odana,Odana,Odana,【中,阳】 饭。(p86),5,1
  5313. 315400,zh,4,odanika,odanika,Odanika,Odanika,【阳】 厨子。(p86),7,1
  5314. 315444,zh,4,odata,odāta,Odāta,Odāta,【形】 白色的,清洁的。 【阳】 白色。 ~kasiṇa,【中】白色的禅修器具。 ~vasana,【形】穿白衣。(p86),5,1
  5315. 315476,zh,4,oddeti,oḍḍeti,Oḍḍeti,Oḍḍeti,(uḍ + e),置下陷阱,悬挂。 oḍḍesi,【过】。 oḍḍita,【过分】。(p85),6,1
  5316. 315508,zh,4,odhi,odhi,Odhi,Odhi,【阳】限制,边界。~so,【副】有限制地,零碎地。(p86),4,1
  5317. 315528,zh,4,odhunati,odhunāti,Odhunāti,Odhunāti,(ava + dhu + na),抖落,摆脱。odhini,【过】。(p86),8,1
  5318. 315539,zh,4,odissa,odissa,Odissa,Odissa,【独】 定了义,区(识)了别。(p86),6,1
  5319. 315548,zh,4,odissaka,odissaka,Odissaka,Odissaka,【形】 明确的,特别的。(p86),8,1
  5320. 315565,zh,4,ogacchati,ogacchati,Ogacchati,Ogacchati,(ava + gam + a),下来,下沉。 ogacchi,【过】。 ogata,【过分】。(p85),9,1
  5321. 315573,zh,4,ogadha,ogadha,Ogadha,Ogadha,【形】 包括的,沉浸的。(p85),6,1
  5322. 315588,zh,4,ogaha,ogāha,Ogāha,Ogāha,【阳】 ogāhana,【中】 潜入,跳入。(p85),5,1
  5323. 315594,zh,4,ogahamana,ogāhamāna,Ogāhamāna,Ogāhamāna,【现分】 潜入,跳入。(p85),9,1
  5324. 315610,zh,4,ogahati,ogāhati,Ogāhati,Ogāhati,(ava + gāh + a),跳入,进入,吸入。 ogāhi,【过】。(p85),7,1
  5325. 315625,zh,4,ogalha,ogāḷha,Ogāḷha,Ogāḷha,(ogāhati 的【过分】)。(p85),6,1
  5326. 315644,zh,4,ogayha,ogayha,Ogayha,Ogayha,ogāhiya,(ogāhati 的【独】),投入了,吸收了。(p85),6,1
  5327. 315659,zh,4,ogha,ogha,Ogha,Ogha,【阳】 洪水,把人扫离解脱的。 ~tiṇṇa,【形】 已经克服洪水的人。(p85),4,1
  5328. 315690,zh,4,ogilati,ogilati,Ogilati,Ogilati,(ava + gil + a),吞下。 ogili,【过】。(p85),7,1
  5329. 315708,zh,4,oguntheti,oguṇṭheti,Oguṇṭheti,Oguṇṭheti,(ava + guṇṭh + e),覆盖,掩饰。 oguṇṭhesi,【过】。 oguṇṭhita,【过分】。(p85),9,1
  5330. 315733,zh,4,oharana,ohāraṇa,Ohāraṇa,Ohāraṇa,【中】 1.移掉。 2.剃(头发)。(p89),7,1
  5331. 315742,zh,4,oharati,oharati,Oharati,Oharati,(ava + har + a),拿掉,拆卸。 ohari,【过】。 ohaṭa,【过分】。(p89),7,1
  5332. 315766,zh,4,ohaya,ohāya,Ohāya,Ohāya,(ojahāti 的【独】),遗弃,放弃。(p89),5,1
  5333. 315783,zh,4,ohina,ohīna,Ohīna,Ohīna,(ohīyati 的【过分】),已遗留。(p89),5,1
  5334. 315791,zh,4,ohita,ohita,Ohita,Ohita,(oharati 的【过分】),已藏,已置下。(p89),5,1
  5335. 315800,zh,4,ohiyaka,ohīyaka,Ohīyaka,Ohīyaka,【形】 逗留者,被遗留的人。(p89),7,1
  5336. 315805,zh,4,ohiyamana,ohīyamāna,Ohīyamāna,Ohīyamāna,【现分】 落在后面。(p89),9,1
  5337. 315810,zh,4,ohiyana,ohīyana,Ohīyana,Ohīyana,【中】 留下来。(p89),7,1
  5338. 315817,zh,4,ohiyati,ohīyati,Ohīyati,Ohīyati,(ava + hi + ya),留下来,逗留。 ohīyi,【过】。 ohīyitvā,【独】。(p89),7,1
  5339. 315834,zh,4,oja,oja,Oja,Oja,【阳,中】 ojā,【阴】 有营养的本质,汁。 ~vantu,【形】 多液汁的,滋养多的,可口的。(p85),3,1
  5340. 315877,zh,4,oka,oka,Oka,Oka,【中】 1.水。 2.住所,住宅区。(p84),3,1
  5341. 315914,zh,4,okappaniya,okappaniya,Okappaniya,Okappaniya,【形】 可信赖的。(p84),10,1
  5342. 315934,zh,4,okara,okāra,Okāra,Okāra,【阳】 低,降级,降格,退化。(p84),5,1
  5343. 315945,zh,4,okasa,okāsa,Okāsa,Okāsa,【阳】空间,露天,空地,机会,许可。 ~kamma,【阳】 许可。(p84),5,1
  5344. 315983,zh,4,okinna,okiṇṇa,Okiṇṇa,Okiṇṇa,(okirati 的【过分】),已撒(某物)于面上。(p84),6,1
  5345. 315989,zh,4,okirana,okiraṇa,Okiraṇa,Okiraṇa,【中】 驱散,逐出,驱逐。(p84),7,1
  5346. 316002,zh,4,okirati,okirati,Okirati,Okirati,(ava + kir + a),驱散,倒下。 okiri,【过】。 okiranta,【现分】。(p84),7,1
  5347. 316028,zh,4,okkamana,okkamana,Okkamana,Okkamana,【中】 掉入,进入。(p84),8,1
  5348. 316036,zh,4,okkamanta,okkamanta,Okkamanta,Okkamanta,okkamamāna,【现分】 进入,掉入。(p85),9,1
  5349. 316043,zh,4,okkamati,okkamati,Okkamati,Okkamati,(ava + kam + a),进入,掉入,发生。 okkami,【过】。 okkamitvā,【独】。(p84),8,1
  5350. 316056,zh,4,okkamma,okkamma,Okkamma,Okkamma,【独】 避开了一边。(p85),7,1
  5351. 316064,zh,4,okkanta,okkanta,Okkanta,Okkanta,(okkamati 的【过分】)。(p84),7,1
  5352. 316075,zh,4,okkanti,okkanti,Okkanti,Okkanti,【阴】 进入,形成,出现。(p84),7,1
  5353. 316084,zh,4,okkantika,okkantika,Okkantika,Okkantika,【形】 又发生的,再发生的。(p84),9,1
  5354. 316114,zh,4,okkhipati,okkhipati,Okkhipati,Okkhipati,(ava + khip + a),扔下,使下降,落下。 okkhipi,【过】。(p85),9,1
  5355. 316157,zh,4,olaggeti,olaggeti,Olaggeti,Olaggeti,(ava + lag + e),垂下,使粘住。 olaggesi,【过】。 olaggita,【过分】。(p87),8,1
  5356. 316167,zh,4,olamba,olamba,Olamba,Olamba,olambaka,【形】垂下的。 【中】 支持,重荷。(p87),6,1
  5357. 316180,zh,4,olambamana,olambamāna,Olambamāna,Olambamāna,【现分】 吊着。(p88),10,1
  5358. 316185,zh,4,olambana,olambana,Olambana,Olambana,【中】 吊。(p88),8,1
  5359. 316195,zh,4,olambati,olambati,Olambati,Olambati,(ava + lab + ṃ-a),垂下,被搁在,吊。 olambi,【过】。 olamblta,【过分】。(p88),8,1
  5360. 316208,zh,4,olambiya,olambiya,Olambiya,Olambiya,olambitvā,【独】吊了,吊下。(p88),8,1
  5361. 316230,zh,4,olarika,oḷārika,Oḷārika,Oḷārika,【形】 毛重的,粗糙的,充足的。(p89),7,1
  5362. 316240,zh,4,oligalla,oligalla,Oligalla,Oligalla,【阳】 污水坑。(p88),8,1
  5363. 316251,zh,4,olikhati,olikhati,Olikhati,Olikhati,(ava + likh + a),刮掉,梳发。 olikhi,【过】。(p88),8,1
  5364. 316261,zh,4,olikhiya,olikhiya,Olikhiya,Olikhiya,olikhitvā,【独】 梳了发,刮掉了。(p88),8,1
  5365. 316278,zh,4,oliyamana,olīyamāna,Olīyamāna,Olīyamāna,【现分】 落在后面。(p88),9,1
  5366. 316282,zh,4,oliyana,olīyanā,Olīyanā,Olīyanā,【阴】 偷懒,醉心。(p88),7,1
  5367. 316291,zh,4,oliyati,olīyati,Olīyati,Olīyati,(ava + lī + ya),不活跃,偷懒,黏住,落在后面。olīyi,【过】。(p88),7,1
  5368. 316300,zh,4,olokana,olokana,Olokana,Olokana,【中】 看着。 ~ka,【中】 窗户。(p88),7,1
  5369. 316317,zh,4,olokenta,olokenta,Olokenta,Olokenta,olokayamāna,【现分】 看着。(p88),8,1
  5370. 316325,zh,4,oloketi,oloketi,Oloketi,Oloketi,(ava + lok + e),看着,检查。 olokesi,【过】。 olokita,【过分】。(p88),7,1
  5371. 316332,zh,4,oloketuṃ,oloketuṃ,Oloketuṃ,Oloketuṃ,【不】 要去看。(p88),8,1
  5372. 316351,zh,4,olubbha,olubbha,Olubbha,Olubbha,【独】 倚靠,坚持。(p88),7,1
  5373. 316360,zh,4,olugga,olugga,Olugga,Olugga,(olujjati 的【过分】),已跌碎,已腐烂。(p88),6,1
  5374. 316382,zh,4,oma,oma,Oma,Oma,omaka,【形】 较低的,劣等的。(p87),3,1
  5375. 316394,zh,4,omaddati,omaddati,Omaddati,Omaddati,(ava + madd + a) 压破,擦,压迫。 omaddi,【过】。(p87),8,1
  5376. 316428,zh,4,omasana,omasanā,Omasanā,Omasanā,【阴】 omasavāda,【阳】 侮辱,责备。(p87),7,1
  5377. 316436,zh,4,omasati,omasati,Omasati,Omasati,(ava + ma + a),触摸,触及。omasi,【过】。(p87),7,1
  5378. 316452,zh,4,omattha,omaṭṭha,Omaṭṭha,Omaṭṭha,(omasati 的【过分】),已接触,已弄脏。(p87),7,1
  5379. 316475,zh,4,omuncati,omuñcati,Omuñcati,Omuñcati,(ava + muc + ṃ-a) 拿掉,解开,脱衣。 omuñci,【过】。(p87),8,1
  5380. 316494,zh,4,omutteti,omutteti,Omutteti,Omutteti,(ava + mutt + e),小便。 omuttesi,【过】。(p87),8,1
  5381. 316523,zh,4,onahana,onahana,Onahana,Onahana,【中】 遮盖物,裹尸布。(p86),7,1
  5382. 316536,zh,4,onamana,onamana,Onamana,Onamana,【中】 弯下身,弯下。(p86),7,1
  5383. 316554,zh,4,onamati,onamati,Onamati,Onamati,(ava + nam + a),弯下身,弯下。 onami,【过】。 onamanta,【现分】。onamitvā,【独】。(p86),7,1
  5384. 316573,zh,4,onandhati,onandhati,Onandhati,Onandhati,(ava + nadh + ṃ-a) 绑,掩盖,包装。onandhi,【过】。(p86),9,1
  5385. 316602,zh,4,onayhati,onayhati,Onayhati,Onayhati,(ava + nah + ya),包封,遮没,系住。 onayhi,【过】。(p86),8,1
  5386. 316622,zh,4,onita,onīta,Onīta,Onīta,【过分】 已取走,已移掉。(p86),5,1
  5387. 316638,zh,4,onojana,onojana,Onojana,Onojana,【中】 分配,授予式。(p86),7,1
  5388. 316649,zh,4,onojeti,onojeti,Onojeti,Onojeti,(ava + nuj + e),献出,分配。 onojesi,【过】。 onojita,【过分】。(p86),7,1
  5389. 316673,zh,4,opakkamika,opakkamika,Opakkamika,Opakkamika,【形】 被想出的办法所引起的。(p86),10,1
  5390. 316689,zh,4,opamma,opamma,Opamma,Opamma,【中】 直喻,比较。(p86),6,1
  5391. 316705,zh,4,opana,opāna,Opāna,Opāna,【中】 井,免费供应水的地方。(p86),5,1
  5392. 316715,zh,4,opanayika,opanayika,Opanayika,Opanayika,【形】 领头的,带近来。(p86),9,1
  5393. 316734,zh,4,opapatika,opapātika,Opapātika,Opapātika,opapātī,【形】 没有明显因素而出现的,化生的。(p86),9,1
  5394. 316773,zh,4,opata,opāta,Opāta,Opāta,【阳】 陷阱。(p86),5,1
  5395. 316779,zh,4,opatajja,opatajja,Opatajja,Opatajja,【中】 副王之位。(p86),8,1
  5396. 316794,zh,4,opateti,opāteti,Opāteti,Opāteti,(ava + pat + e),使下跌,妨碍。 opātesi,【过】。 opātita,【过分】。(p86),7,1
  5397. 316812,zh,4,opavayha,opavayha,Opavayha,Opavayha,【形】 可骑的。(p86),8,1
  5398. 316822,zh,4,opayika,opāyika,Opāyika,Opāyika,【形】 适当的。(p86),7,1
  5399. 316842,zh,4,opilapeti,opilāpeti,Opilāpeti,Opilāpeti,opilāveti (ava + plav + e),浸,使漂浮。 opilāpesi,opilāvesi,【过】。(p86),9,1
  5400. 316867,zh,4,opiya,opiya,Opiya,Opiya,【独】 放进了。(p86),5,1
  5401. 316874,zh,4,opunati,opuṇati,Opuṇati,Opuṇati,(ava + pu + ṇā),吹开糠皮,筛撒。 opuṇi,【过】。 opuṇitvā,【独】。(p86),7,1
  5402. 316909,zh,4,ora,ora,Ora,Ora,【中】 此岸,这个世界。 【形】 次等的。 ~pāra,【中】 上下,此岸彼岸。 ~mattaka,【形】 些许的,无关紧要的。 ~mbhāgiya,【形】 低下世界的。Oraṃ,orena,【副】 在下,在内部,在这边。(p87),3,1
  5403. 316919,zh,4,orabbhika,orabbhika,Orabbhika,Orabbhika,【阳】 羊商,屠羊者。(p87),9,1
  5404. 316930,zh,4,oraka,oraka,Oraka,Oraka,【形】 次等的,低的。(p87),5,1
  5405. 316966,zh,4,orasa,orasa,Orasa,Orasa,【形】 合法的,自我引起的。(p87),5,1
  5406. 316993,zh,4,orima,orima,Orima,Orima,【形】 最低的,在这边的。~tīra,【中】 此岸。(p87),5,1
  5407. 317009,zh,4,orodha,orodha,Orodha,Orodha,【阳】 1.闺房。 2.闺房淑女。(p87),6,1
  5408. 317018,zh,4,orohana,orohana,Orohana,Orohana,参考 oruhana。(p87),7,1
  5409. 317028,zh,4,orohati,orohati,Orohati,Orohati,参考 oruhati。(p87),7,1
  5410. 317040,zh,4,oropana,oropana,Oropana,Oropana,【中】 拿下,放低,放下。(p87),7,1
  5411. 317054,zh,4,oropeti,oropeti,Oropeti,Oropeti,(ava + rup + e),拿下,放低,搁置。 oropesi,【过】。 oropenta,oropayamāna,【现分】。(p87),7,1
  5412. 317078,zh,4,oruhana,oruhana,Oruhana,Oruhana,【中】 降落。(p87),7,1
  5413. 317085,zh,4,oruhati,oruhati,Oruhati,Oruhati,(ava + ruh + a),降落,下来。 oruhi,【过】。 oruhanta,【现分】。(p87),7,1
  5414. 317093,zh,4,orulha,orūḷha,Orūḷha,Orūḷha,(oruhati 的【过分】),已降落,已爬下。(p87),6,1
  5415. 317102,zh,4,orundhati,orundhati,Orundhati,Orundhati,(ava + rudhi + ṃ-a),阻隔,关押。 orundhi,【过】。(p87),9,1
  5416. 317121,zh,4,osadha,osadha,Osadha,Osadha,【中】 药。(p88),6,1
  5417. 317134,zh,4,osadhi,osadhī,Osadhī,Osadhī,【阴】 药草,药王星(晨星)。(p89),6,1
  5418. 317154,zh,4,osakkana,osakkanā,Osakkanā,Osakkanā,【阴】 倒退,落在后面。(p88),8,1
  5419. 317161,zh,4,osakkati,osakkati,Osakkati,Osakkati,(ava + sakk + a),倒退,落在后面,撤退。 osakki,【过】。(p88),8,1
  5420. 317170,zh,4,osakkita,osakkita,Osakkita,Osakkita,(osakkati 的【过分】)。(p88),8,1
  5421. 317175,zh,4,osakkitva,osakkitvā,Osakkitvā,Osakkitvā,osakkiya,【独】 撤退了,移过一边。(p88),9,1
  5422. 317183,zh,4,osana,osāna,Osāna,Osāna,【中】 结束,结论,停止。(p89),5,1
  5423. 317219,zh,4,osarana,osaraṇa,Osaraṇa,Osaraṇa,【中】 进入,会议。(p89),7,1
  5424. 317227,zh,4,osarana,osāraṇā,Osāraṇā,Osāraṇā,【阴】 1.使复原,2.拥挤。(p89),7,1
  5425. 317242,zh,4,osarati,osarati,Osarati,Osarati,(ava + sar + a),进入,再进入,集合。 osari,【过】。(p89),7,1
  5426. 317253,zh,4,osareti,osāreti,Osāreti,Osāreti,(ava + sar + e),恢复,解释。 osāresi,【过】。 osārita,【过分】。 osāretvā,【独】。(p89),7,1
  5427. 317270,zh,4,osata,osaṭa,Osaṭa,Osaṭa,(osarati 的【过分】)。(p88),5,1
  5428. 317281,zh,4,osidana,osīdana,Osīdana,Osīdana,【中】 沉没。(p89),7,1
  5429. 317288,zh,4,osidapana,osīdāpana,Osīdāpana,Osīdāpana,【中】 使下沉,浸渍。(p89),9,1
  5430. 317297,zh,4,osidapeti,osīdāpeti,Osīdāpeti,Osīdāpeti,(osīdati 的【使】),浸,使下沉。 osīdāpesi,【过】。 osīdāpita,【过分】。 osīdāpetvā,【独】。(p89),9,1
  5431. 317308,zh,4,osidati,osīdati,Osīdati,Osīdati,(ava + sid + a),下沉。 osīdi,【过】。 osīdamāna,【现分】。(p89),7,1
  5432. 317323,zh,4,osincati,osiñcati,Osiñcati,Osiñcati,(ava + sic + ṃ-a),倒下,洒。 osiñci,【过】。 osiñcanta,【现分】。(p89),8,1
  5433. 317335,zh,4,osinciya,osiñciya,Osiñciya,Osiñciya,osiñcitvā,【独】 倒下了,洒了。(p89),8,1
  5434. 317342,zh,4,ositta,ositta,Ositta,Ositta,(osiñcati 的【过分】)。(p89),6,1
  5435. 317356,zh,4,ossajana,ossajana,Ossajana,Ossajana,【中】 释放,解雇。(p89),8,1
  5436. 317362,zh,4,ossajati,ossajati,Ossajati,Ossajati,(ava + saj + a),放出,放弃,释放。 ossaji,【过】。(p89),8,1
  5437. 317370,zh,4,ossajja,ossajja,Ossajja,Ossajja,ossajjitvā,【独】 放弃了,释放了。(p89),7,1
  5438. 317387,zh,4,ossattha,ossaṭṭha,Ossaṭṭha,Ossaṭṭha,(ossajati 的【过分】)。(p89),8,1
  5439. 317413,zh,4,otapeti,otāpeti,Otāpeti,Otāpeti,(ava + tap + e),向太阳揭露。 otāpesi,【过】。 otāpita,【过分】。(p85),7,1
  5440. 317423,zh,4,otara,otāra,Otāra,Otāra,【阳】 降落,通路,机会,过失。 ~gavesī,【形】 寻求机会。 ~rāpekka,【形】 守侯着机会。(p85),5,1
  5441. 317432,zh,4,otarana,otaraṇa,Otaraṇa,Otaraṇa,【中】 降落,下来。(p85),7,1
  5442. 317438,zh,4,otarana,otāraṇa,Otāraṇa,Otāraṇa,【中】 降下。(p85),7,1
  5443. 317454,zh,4,otarati,otarati,Otarati,Otarati,(ava + tar + a),降落,下去。 otari,【过】。 otaranta,【现分】。 otaritvā,【独】。(p85),7,1
  5444. 317465,zh,4,otareti,otāreti,Otāreti,Otāreti,(ava + tar + e),降低,降下。 otāresi,【过】。 otārita,【过分】。(p85),7,1
  5445. 317487,zh,4,otinna,otiṇṇa,Otiṇṇa,Otiṇṇa,(otarati 的【过分】),已下降,已被困扰,已受影响。(p85),6,1
  5446. 317508,zh,4,ottappa,ottappa,Ottappa,Ottappa,【中】 怕造恶,怕犯罪,惭愧,忌孽。(p85),7,1
  5447. 317522,zh,4,ottappati,ottappati,Ottappati,Ottappati,(ava + tap + ya),罪行感,害怕邪恶,惭愧,忌孽。 ottappi,【过】。(p85),9,1
  5448. 317531,zh,4,ottappi,ottappī,Ottappī,Ottappī,ottāpī,【形】 害怕犯错的,小心谨慎的。(p85),7,1
  5449. 317546,zh,4,ottha,oṭṭha,Oṭṭha,Oṭṭha,【阳】 1.骆驼。 2.唇。(p85),5,1
  5450. 317570,zh,4,ottharana,ottharaṇa,Ottharaṇa,Ottharaṇa,【中】 扩展,掩没。(p85),9,1
  5451. 317580,zh,4,ottharati,ottharati,Ottharati,Ottharati,(ava + thar + a),扩展,掩没。 otthari,【过】。 ottharamāna,【现分】。ottharitvā,【独】。(p85),9,1
  5452. 317594,zh,4,otthata,otthaṭa,Otthaṭa,Otthaṭa,(ottharati 的【过分】)。(p85),7,1
  5453. 317612,zh,4,ovada,ovāda,Ovāda,Ovāda,【阳】 忠告,劝告,指令。 ~ka,~dāyaka,【形】劝告人,劝诫者。 ~kkhama,【形】 易劝的。(p88),5,1
  5454. 317640,zh,4,ovadana,ovadana,Ovadana,Ovadana,【中】 劝告。(p88),7,1
  5455. 317644,zh,4,ovadanta,ovadanta,Ovadanta,Ovadanta,ovadamāna,【现分】 劝诫,劝告。(p88),8,1
  5456. 317656,zh,4,ovadati,ovadati,Ovadati,Ovadati,(ava + vad + a),忠告,劝告。 ovadi,【过】。 ovadita,【过分】。(p88),7,1
  5457. 317676,zh,4,ovaditabba,ovaditabba,Ovaditabba,Ovaditabba,【潜】 应该劝告。(p88),10,1
  5458. 317681,zh,4,ovaditva,ovaditvā,Ovaditvā,Ovaditvā,ovadiya,【独】 劝诫了,劝告了。(p88),8,1
  5459. 317699,zh,4,ovajjamana,ovajjamāna,Ovajjamāna,Ovajjamāna,【现分】 被劝告,被训诫,被警告。(p88),10,1
  5460. 317711,zh,4,ovaraka,ovaraka,Ovaraka,Ovaraka,【阳】 内室。(p88),7,1
  5461. 317721,zh,4,ovariya,ovariya,Ovariya,Ovariya,ovariyāna,(ovarati 的【独】),抑制,防止。(p88),7,1
  5462. 317741,zh,4,ovassati,ovassati,Ovassati,Ovassati,(ava + vas + a),下雨。 ovassi,【过】。 ovaṭṭha,【过分】。(p88),8,1
  5463. 317760,zh,4,ovattika,ovaṭṭikā,Ovaṭṭikā,Ovaṭṭikā,【阴】 腰带,(有腰带的)小袋。(p88),8,1
  5464. 317782,zh,4,p,p,P,P,巴利文字母表的罗马化拼音第二十一个辅音字母。发音好像汉语中清音的 b。(p184),1,1
  5465. 319261,zh,4,pabhata,pābhata,Pābhata,Pābhata,【中】 礼物。(p223),7,1
  5466. 319856,zh,4,pacaka,pācaka,Pācaka,Pācaka,【形】 烹饪的,成熟的,消化的,厨师。(p221),6,1
  5467. 319878,zh,4,pacalaka,pacālaka,Pacālaka,Pacālaka,【形】 摇摆的,震动的。 ~kaṃ,【副】 摇动地。(p187),8,1
  5468. 319919,zh,4,pacalayati,pacalāyati,Pacalāyati,Pacalāyati,(pa + cal + āya),困倦,打瞌睡,打盹儿。 【过】 ~lāyi。(p186),10,1
  5469. 319934,zh,4,pacalayika,pacalāyikā,Pacalāyikā,Pacalāyikā,【阴】 打盹儿,打瞌睡。(p186),10,1
  5470. 319977,zh,4,pacana,pacana,Pacana,Pacana,【中】 烹饪。(p186),6,1
  5471. 319987,zh,4,pacana,pācana,Pācana,Pācana,【中】 刺棒。 参考 Pājana。(p221),6,1
  5472. 320064,zh,4,pacapeti,pacāpeti,Pacāpeti,Pacāpeti,(pacati 的【使】) 使烹调。 【过】 ~esi。 【独】 pacāpetvā。(p186),8,1
  5473. 320073,zh,4,pacapeti,pācāpeti,Pācāpeti,Pācāpeti,(pac + āpe),使烹调。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】 ~petvā。(p221),8,1
  5474. 320092,zh,4,pacaraka,pacāraka,Pacāraka,Pacāraka,【阳】 处理者,令人知道者,出版者。(p187),8,1
  5475. 320103,zh,4,pacarati,pacarati,Pacarati,Pacarati,(pa + car + a),练习,观察,走路。 【过】 pacari。(p186),8,1
  5476. 320115,zh,4,pacareti,pacāreti,Pacāreti,Pacāreti,(pa + car + e),处理,广播,出版。【 过】 ~esi。【 过分】 ~rita。【 独】~retvā。(p187),8,1
  5477. 320131,zh,4,pacariya,pācariya,Pācariya,Pācariya,【阳】 老师的老师,师公。(p221),8,1
  5478. 320144,zh,4,pacati,pacati,Pacati,Pacati,(pac + a),烹调。【 过】 paci。【 过分】 pacita,pakka。【 现分】 pacanta。【潜】 pacitabba。 【独】 pacitvā。(p186),6,1
  5479. 320260,zh,4,paccagacchati,paccāgacchati,Paccāgacchati,Paccāgacchati,(pati + ā + gam + a),回返,回来,撤回。 【过】 ~chi。 【过分】 paccāgata。 【独】 ~āgantvā。(p187),13,1
  5480. 320289,zh,4,paccagamana,paccāgamana,Paccāgamana,Paccāgamana,【中】 返回,回来。(p188),11,1
  5481. 320360,zh,4,paccaggha,paccaggha,Paccaggha,Paccaggha,【形】 昂贵的。(p187),9,1
  5482. 320380,zh,4,paccahara,paccāhāra,Paccāhāra,Paccāhāra,【阳】 原谅,道歉。(p188),9,1
  5483. 320405,zh,4,paccaharati,paccāharati,Paccāharati,Paccāharati,(pati + ā + har + a),拿回来。 【过】 ~hari。 【过分】 ~cāhaṭa。【独】 ~haritvā。(p188),11,1
  5484. 320458,zh,4,paccajayati,paccājāyati,Paccājāyati,Paccājāyati,(pati + ā + jan + ya),(转世)再生。 【过】 ~jāyi。 ~jāta。 【独】~jāyitvā。(p188),11,1
  5485. 320477,zh,4,paccakata,paccākata,Paccākata,Paccākata,【过分】 已拒绝,已击败。(p187),9,1
  5486. 320487,zh,4,paccakkha,paccakkha,Paccakkha,Paccakkha,【形】 显然的,明白的,感觉得到的。 ~kamma,【中】 实现,领会。(p187),9,1
  5487. 320579,zh,4,paccakkhana,paccakkhāna,Paccakkhāna,Paccakkhāna,【中】 拒绝,退回,放弃。(p187),11,1
  5488. 320658,zh,4,paccakkhati,paccakkhāti,Paccakkhāti,Paccakkhāti,(pati + ā + khā + a),驳回,拒绝,否认,放弃。 【过】 ~khāsi。【过分】 ~khāta。 【独】 ~khāya。(p187),11,1
  5489. 320716,zh,4,paccakkosati,paccakkosati,Paccakkosati,Paccakkosati,(pati + ā + kus + a),骂回。 【过】 ~kosi。(p187),12,1
  5490. 320732,zh,4,paccakotita,paccākoṭita,Paccākoṭita,Paccākoṭita,【过分】 已使平滑,已烫。(p187),11,1
  5491. 320791,zh,4,paccamitta,paccāmitta,Paccāmitta,Paccāmitta,【阳】 敌人,对手。(p188),10,1
  5492. 320815,zh,4,paccana,paccana,Paccana,Paccana,【中】 沸腾,遭受,苦楚。(p187),7,1
  5493. 320854,zh,4,paccanga,paccaṅga,Paccaṅga,Paccaṅga,【中】 分支,小支(区别于大支)。(p187),8,1
  5494. 320863,zh,4,paccanika,paccanika,Paccanika,Paccanika,【形】 相反的,颠倒的,否定的,不利的。 【阳】 敌人,对手。(p187),9,1
  5495. 321048,zh,4,paccanta,paccanta,Paccanta,Paccanta,【阳】 国界,乡下地方。 ~desa,【阳】 国家的近郊。 ~vāsī,【阳】村民,乡下人。 ~visaya,【阳】 参考 ~desa。(p187),8,1
  5496. 321162,zh,4,paccantima,paccantima,Paccantima,Paccantima,【形】 边疆的,在远方的(p187),10,1
  5497. 321212,zh,4,paccanubhavati,paccanubhavati,Paccanubhavati,Paccanubhavati,paccanubhoti (pati + anu + bhū + a),遭受,经历。 【过】~bhavi。 【独】 ~bhavitvā。(p187),14,1
  5498. 321402,zh,4,paccasiṃsati,paccāsiṃsati,Paccāsiṃsati,Paccāsiṃsati,(pati + ā + siṃs + a),期待,需要,等候。 【过】 ~siṃsi。 【过分】 ~siṃsita。(p188),12,1
  5499. 321460,zh,4,paccassosi,paccassosi,Paccassosi,Paccassosi,(paṭissuṇāti 的【过】),同意了,答应了。(p187),10,1
  5500. 321483,zh,4,paccati,paccati,Paccati,Paccati,(pacati 的【被】),被烹调,遭受。 【过】 pacci。 【独】 paccitvā。【现分】 paccamāna。(p187),7,1
  5501. 321496,zh,4,paccatta,paccatta,Paccatta,Paccatta,【形】 分开的,单独的。 ~ttaṃ,【副】 个别地,单独地。(p187),8,1
  5502. 321573,zh,4,paccattharana,paccattharaṇa,Paccattharaṇa,Paccattharaṇa,【中】 盖子,覆盖的东西,床单。(p187),13,1
  5503. 321606,zh,4,paccatthika,paccatthika,Paccatthika,Paccatthika,【阳】 敌人,对手。 【形】 反对,敌对的。(p187),11,1
  5504. 321684,zh,4,paccavekkhana,paccavekkhana,Paccavekkhana,Paccavekkhana,【中】 ~nā,【阴】 考虑,检讨,反省。(p187),13,1
  5505. 321843,zh,4,paccavekkhati,paccavekkhati,Paccavekkhati,Paccavekkhati,(pati + ava + ikkh + a),考虑,回顾,沉思。【 过】 ~kkhi。【 过分】 ~kkhita。 【独】 ~khitvā,~vekkhiya。(p187),13,1
  5506. 321901,zh,4,paccaya,paccaya,Paccaya,Paccaya,【阳】 因素,动机,必需品,方法,支持。 ~tā,【阴】 因果关系。~yākāra,【阳】 因素的模式,原因的起源。 ~yuppanna,【形】 有因素兴起的。(p187),7,1
  5507. 322856,zh,4,paccayika,paccayika,Paccayika,Paccayika,【形】 可信赖的。(p187),9,1
  5508. 322943,zh,4,pacceka,pacceka,Pacceka,Pacceka,【形】 分开的,各自的,各种不同的,单一的。 ~buddha,【阳】 辟支佛(领悟解脱真理,而不传给世间他人)。 ~kaṃ,【副】 个别地,个人地。(p188),7,1
  5509. 323145,zh,4,pacceti,pacceti,Pacceti,Pacceti,(pati + i + a),兴盛,领悟,退到。 【过】 paccesi。(p188),7,1
  5510. 323167,zh,4,paccha,pacchā,Pacchā,Pacchā,【无】 然后。 ~jāta,【形】 后生的,后起的。 ~nipātī,【阳】 比其它更稍后退休者。 ~nutāpa,【阳】 懊悔,后悔。 ~bāhaṃ,【副】 手被绑在背后地。~bhattaṃ,【副】 下午。 ~bhāga,【阳】 后边的部份。 【处】然后。 ~samaṇa,【阳】 后沙门(走在长老背后,较小辈的出家人)。(p188),6,1
  5511. 323254,zh,4,pacchada,pacchāda,Pacchāda,Pacchāda,【阳】 盖子,二轮战车的毯子。(p188),8,1
  5512. 323358,zh,4,pacchanna,pacchanna,Pacchanna,Pacchanna,(pacchādeti 的【过分】),已覆盖,已隐藏,已以…包起来。(p188),9,1
  5513. 323394,zh,4,pacchanutappati,pacchānutappati,Pacchānutappati,Pacchānutappati,(pacchā + anu + tap + a),感到懊悔。 【过】 ~tappi。(p188),15,1
  5514. 323453,zh,4,pacchato,pacchato,Pacchato,Pacchato,【无】 来自后面,后面。(p188),8,1
  5515. 323477,zh,4,pacchaya,pacchāyā,Pacchāyā,Pacchāyā,【阴】 阴暗的部份,荫凉处。(p189),8,1
  5516. 323485,zh,4,pacchedana,pacchedana,Pacchedana,Pacchedana,【中】 切断,打破。(p189),10,1
  5517. 323494,zh,4,pacchi,pacchi,Pacchi,Pacchi,【阴】 手提篮(菜篮)。(p189),6,1
  5518. 323509,zh,4,pacchijjana,pacchijjana,Pacchijjana,Pacchijjana,【中】 打岔,中止。(p189),11,1
  5519. 323521,zh,4,pacchijjati,pacchijjati,Pacchijjati,Pacchijjati,(pa + chid + ya),被打断,被中断。 【过】 ~jji。 【过分】 pacchinna。 【独】 ~jitvā。(p189),11,1
  5520. 323554,zh,4,pacchima,pacchima,Pacchima,Pacchima,【形】 最近的,最后面的,最低的,西方的。 ~maka,【形】 最后的,最低劣的。(p189),8,1
  5521. 323985,zh,4,pacchindati,pacchindati,Pacchindati,Pacchindati,(pa + chid + ṃ-a),中断,瓦解,结束。 【过】 ~ndi。 【过分】~chinna。 【独】 ~nditvā。(p189),11,1
  5522. 324094,zh,4,paccorohati,paccorohati,Paccorohati,Paccorohati,(pati + ava + ruh + a),下来,降。 【过】 ~rohi。 【过分】~corūḷha。 【独】 ~rohitvā。 ~oruyha。(p188),11,1
  5523. 324115,zh,4,paccosakkana,paccosakkanā,Paccosakkanā,Paccosakkanā,【阴】 撤退,退缩。(p188),12,1
  5524. 324124,zh,4,paccosakkati,paccosakkati,Paccosakkati,Paccosakkati,(pati + ava + sakk + a),撤退,撤回。 【过】 ~sakki。 【过分】~kita。 【独】 ~kitvā。(p188),12,1
  5525. 324269,zh,4,paccuggacchati,paccuggacchati,Paccuggacchati,Paccuggacchati,(pati + u + gam + a),去会见。 【独】 ~ggantvā。(p188),14,1
  5526. 324284,zh,4,paccuggamana,paccuggamana,Paccuggamana,Paccuggamana,【中】 去会见。(p188),12,1
  5527. 324357,zh,4,paccupakara,paccupakāra,Paccupakāra,Paccupakāra,【阳】 帮回。(p188),11,1
  5528. 324408,zh,4,paccupatthana,paccupaṭṭhāna,Paccupaṭṭhāna,Paccupaṭṭhāna,【中】 明白,出现,突然产生,叁加。(p188),13,1
  5529. 324454,zh,4,paccupatthapeti,paccupaṭṭhāpeti,Paccupaṭṭhāpeti,Paccupaṭṭhāpeti,(pati + upa + ṭhā + āpe),提交…讨论,提供,安排。(p188),15,1
  5530. 324476,zh,4,paccupatthati,paccupaṭṭhāti,Paccupaṭṭhāti,Paccupaṭṭhāti,(pati + upa + ṭhā + a),出席。 【过】 ~ṭhāsi。 【过分】 ~ṭhita。【独】 ~ṭhitvā。(p188),13,1
  5531. 324530,zh,4,paccuppanna,paccuppanna,Paccuppanna,Paccuppanna,【形】 已存在的,当面的。(p188),11,1
  5532. 324697,zh,4,paccusa,paccūsa,Paccūsa,Paccūsa,【阳】 早晨。 ~kāla,【阳】 破晓。(p188),7,1
  5533. 324765,zh,4,paccutthana,paccuṭṭhāna,Paccuṭṭhāna,Paccuṭṭhāna,【中】 尊敬,起立。 ~ka,【形】 出现的,产生的。(p188),11,1
  5534. 324798,zh,4,paccutthati,paccuṭṭhāti,Paccuṭṭhāti,Paccuṭṭhāti,(pati + u + ṭhā + a),(表示敬礼地)起立。 【过】 ~ṭhāsi。 【过分】 ~ṭhita。 【独】 ~ṭṭhāya。(p188),11,1
  5535. 324856,zh,4,paceti,pāceti,Pāceti,Pāceti,参考 Pācāpeti。(p221),6,1
  5536. 324880,zh,4,pacika,pācikā,Pācikā,Pācikā,【阴】 女厨师。(p221),6,1
  5537. 324889,zh,4,pacina,pācīna,Pācīna,Pācīna,【形】 东方的。 ~disā,【阴】 东部,东方。 ~mukha,【形】 面对东部的。(p221),6,1
  5538. 324928,zh,4,pacinati,pacināti,Pacināti,Pacināti,(pa + ci + nā),摘,拔去(鸡、鸭等毛),采集,收集,堆积。 【过】pacini。 【现分】 pacinanta。(p187),8,1
  5539. 325014,zh,4,pacura,pacura,Pacura,Pacura,【形】 丰富的,各种不同的,许多的。(p187),6,1
  5540. 325069,zh,4,pada,pada,Pada,Pada,【中】 脚,脚步,一句话,位置,地方,理由,因素,一行诗节,最后的休息。 ~ṭṭhāna,【中】 最接近的因素。 ~cetiya,【中】 神圣的脚印。~jāta,【中】 种种的脚印。 ~pūraṇa,【中】 虚词。 ~bhājana,【中】 词句的划分,每个字分开来论述。 ~ bhāṇaka,【形】 背诵圣经的人。 ~vaṇṇanā ,【阴】 字的解释。 ~valañja,【中】 足迹,脚印。 ~vibhāga,【阳】字的区别,剖析。 ~vītihāra,【阳】 步骤的交换。 ~sadda,【阳】 脚步声。(p200),4,1
  5541. 325082,zh,4,pada,pāda,Pāda,Pāda,【阳、中】 脚,腿,基础,四分之一,第四个诗节。 ~ka,【形】 有脚的,有基础的。【中】 基础。 ~kajjhāna,【中】 以禅定形成基础。~kaṭhalikā,【阴】 洗脚时站上的木块。 ~ṅguṭṭha,【中】 拇趾。 ~ṅguli,【阴】 脚趾。 ~ṭṭhika,【中】 腿的骨头。 ~tala,【中】 脚掌。 ~paricārikā,【阴】 妻子。 ~pīṭha,【中】 脚凳。 ~puñchana,【中】 擦拭脚的地毯。~mūle,在脚。 ~mūlika,【阳】 仆人,坐在一脚的人。 ~lola,【形】 想到处流浪。 ~sambāhana,【中】 脚的按摩。(p222),4,1
  5542. 325204,zh,4,padahana,padahana,Padahana,Padahana,【中】 参考 Padhāna。(p200),8,1
  5543. 325211,zh,4,padahati,padahati,Padahati,Padahati,(pa + dah + a),努力,着手进行,面对。 【过】 padahi。 【过分】~hita。 【独】 ~hitvā。(p200),8,1
  5544. 325292,zh,4,padakkhina,padakkhiṇā,Padakkhiṇā,Padakkhiṇā,【阴】 绕圈子,绕佛,行绕礼(以右肩向着尊敬的人或物件绕着走)。(p200),10,1
  5545. 325335,zh,4,padalana,padāḷana,Padāḷana,Padāḷana,【中】 裂开,劈开,撕裂处。(p200),8,1
  5546. 325355,zh,4,padaleti,padāḷeti,Padāḷeti,Padāḷeti,(pa + dār + e),劈开,切开,爆裂开。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ḷita。【现分】 ~ḷenta。 【独】 ~ḷetvā。(p201),8,1
  5547. 325359,zh,4,padaletu,padāḷetu,Padāḷetu,Padāḷetu,【阳】 切开者,砸开者。(p201),8,1
  5548. 325395,zh,4,padana,padāna,Padāna,Padāna,【中】 给,授予。(p200),6,1
  5549. 325454,zh,4,padapa,pādapa,Pādapa,Pādapa,【阳】 树。(p223),6,1
  5550. 325541,zh,4,padara,padara,Padara,Padara,【中】 木板。(p200),6,1
  5551. 325669,zh,4,padasi,pādāsi,Pādāsi,Pādāsi,(padāti 的【过】),他给了。(p223),6,1
  5552. 325715,zh,4,padatave,padātave,Padātave,Padātave,【不】 给。(p200),8,1
  5553. 325730,zh,4,padatta,padatta,Padatta,Padatta,(padāti 的【过分】),已放弃,已分配。(p200),7,1
  5554. 325883,zh,4,padatu,padātu,Padātu,Padātu,【阳】 施主,送礼者,分配者。(p200),6,1
  5555. 326019,zh,4,padesa,padesa,Padesa,Padesa,【阳】 区域,地方,管区,位置,地点。 ~ñāṇa,【中】 有限制的知识。 ~rajja,【中】 在一个区域上的侯国。 ~rāja,【阳】 副王。(p201),6,1
  5556. 326151,zh,4,padhaṃsa,padhaṃsa,Padhaṃsa,Padhaṃsa,【阳】 ~sana,【中】 毁灭,违反,冒犯,抢夺。(p201),8,1
  5557. 326182,zh,4,padhaṃseti,padhaṃseti,Padhaṃseti,Padhaṃseti,(pa + dhaṃs + e),破坏,袭击,掠夺,冒犯。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。 【独】 ~setva。 【现分】 ~senta。(p201),10,1
  5558. 326197,zh,4,padhaṃsita,padhaṃsita,Padhaṃsita,Padhaṃsita,【过分】 破坏。(p201),10,1
  5559. 326203,zh,4,padhaṃsiya,padhaṃsiya,Padhaṃsiya,Padhaṃsiya,【形】 易受侵犯,易受袭击,易受掠夺。(p201),10,1
  5560. 326207,zh,4,padhana,padhana,Padhana,Padhana,(= padahana),【中】 努力,尽力。 ~ghara,【中】 为修禅而备的(p201),7,1
  5561. 326208,zh,4,padhana,padhana,Padhana,Padhana,【形】 领袖,最初的。(p201),7,1
  5562. 326606,zh,4,padika,padika,Padika,Padika,【形】 由诗节所组成的。 【阳】 行人。(p201),6,1
  5563. 326620,zh,4,padipa,padīpa,Padīpa,Padīpa,【阳】 灯,光。 ~kāla,【阳】 点灯的时间。 ~peyya,【中】 点灯的材料。(p201),6,1
  5564. 326642,zh,4,padipeti,padīpeti,Padīpeti,Padīpeti,(pa + dip + e),点灯,解释,使激烈。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【现分】 ~penta。 【独】 ~petva。(p201),8,1
  5565. 326667,zh,4,padippati,padippati,Padippati,Padippati,(pa + dip + ya),燃烧,(激情、怒火)爆发。 【过】 ~ppi。 【现分】 ~pamāna。(p201),9,1
  5566. 326687,zh,4,padissati,padissati,Padissati,Padissati,(pa + dis + ya),被看到,出现。 【过】 ~dissi。 【过分】 padiṭṭha。【现分】 ~samāna。(p201),9,1
  5567. 326711,zh,4,padiyati,padīyati,Padīyati,Padīyati,(pa + da + i + ya),被分发,被赠送。【 过】 padīyi。【 过分】 padinna。(p201),8,1
  5568. 326722,zh,4,padma,padma,Padma,Padma,参考 Paduma。(p201),5,1
  5569. 326759,zh,4,padodaka,pādodaka,Pādodaka,Pādodaka,【阳】 洗脚水。(p223),8,1
  5570. 326767,zh,4,padosa,padosa,Padosa,Padosa,【阳】 1.傍晚。 2.激怒。 3.缺点,污点。(p201),6,1
  5571. 326820,zh,4,padubbhati,padubbhati,Padubbhati,Padubbhati,(pa + dubh + ya),谋反。 【过】 ~bhi。 【过分】 ~bhita。 【独】~bhitvā。(p201),10,1
  5572. 326834,zh,4,padudara,pādudara,Pādudara,Pādudara,【阳】 蛇。(p223),8,1
  5573. 326844,zh,4,paduka,pādukā,Pādukā,Pādukā,【阴】 拖鞋,鞋。(p223),6,1
  5574. 326859,zh,4,paduma,paduma,Paduma,Paduma,【中】 红莲花,红莲地狱(地狱的名字),一个巨大的数字名(10,000,00017,119 个 0 数位)。 ~kaṇṇika,【阴】 睡莲的果皮。 ~kalapa,【阳】 一束睡莲。 ~gabbha,【阳】 睡莲之内部。 ~patta,【中】 莲花瓣。 ~raga,【阳】 红宝石。 ~sara,【阳、中】 莲池。 ~minī,【阴】 红睡莲(植物)。 ~mimīpatta,【中】 莲叶。(p201),6,1
  5575. 327144,zh,4,padumi,padumī,Padumī,Padumī,【形】 有睡莲的,有斑点的(象)。(p201),6,1
  5576. 327282,zh,4,paduseti,padūseti,Padūseti,Padūseti,(pa + dus + e),弄脏,污染,破坏,堕落。 【过】 ~esi。 【过分】padūsita。 【独】 ~setva。(p201),8,1
  5577. 327313,zh,4,padussana,padussana,Padussana,Padussana,【中】 冒犯,谋反。(p201),9,1
  5578. 327333,zh,4,padussati,padussati,Padussati,Padussati,(pa + dus + ya),犯错,违犯,变坏。【 过】 ~ssi。【 过分】 paduṭṭha,【独】 ~ssitva。(p201),9,1
  5579. 327356,zh,4,paduttha,paduṭṭha,Paduṭṭha,Paduṭṭha,(padussati 的【过分】),已坏,已腐败。(p201),8,1
  5580. 327381,zh,4,pagabbha,pagabbha,Pagabbha,Pagabbha,【形】 大胆的,勇敢的,不计后果的。(p186),8,1
  5581. 327399,zh,4,pagabbhiya,pāgabbhiya,Pāgabbhiya,Pāgabbhiya,【中】 大胆,轻率,卤莽。(p221),10,1
  5582. 327410,zh,4,pagahati,pagāhati,Pagāhati,Pagāhati,(pa + gāh + a),跳入水,下沉,投入。 【过】 pagāhi。 【现分】pagāhanta。 【独】 pagāhitvā。(p186),8,1
  5583. 327450,zh,4,pageva,pageva,Pageva,Pageva,【无】 太早的,虽说不上的。(p186),6,1
  5584. 327461,zh,4,paggaha,paggaha,Paggaha,Paggaha,paggāha,【阳】 Paggahana,【中】 努力,精力,提起,举起,支持,赞助。(p186),7,1
  5585. 327495,zh,4,paggahita,paggahita,Paggahita,Paggahita,(paggaṇhāti 的【过分】),已举起,已伸展。(p186),9,1
  5586. 327534,zh,4,pagganhati,paggaṇhāti,Paggaṇhāti,Paggaṇhāti,(pa + gah + ṇhā),举起,拿起,支援,赞同,伸展。【 过】 ~ṇhi。【现分】 paggaṇhanta。 【独】 paggahetvā,paggayha。 【潜】 paggahetabba。(p186),10,1
  5587. 327566,zh,4,paggharana,paggharaṇa,Paggharaṇa,Paggharaṇa,【中】 一滴一滴地流,渗出,滴。 ~ṇaka,【形】 流动的,渗出的,一滴一滴地流的。(p186),10,1
  5588. 327602,zh,4,paggharati,paggharati,Paggharati,Paggharati,(pa + ghar + a),流动,渗出,滴下,滴流。 【过】 ~ghari。 【过分】 ~rita。 【现分】 ~ranta。 【独】 ~ritvā。(p186),10,1
  5589. 327671,zh,4,paghana,paghaṇa,Paghaṇa,Paghaṇa,【阳】 台阶(房子前后门门前的台阶)。(p186),7,1
  5590. 327697,zh,4,pagiddha,pagiddha,Pagiddha,Pagiddha,(pagijjhati 的【过分】),已贪婪着,已执着于。(p186),8,1
  5591. 327707,zh,4,pagumba,pagumba,Pagumba,Pagumba,【阳】 矮树丛,繁茂处。(p186),7,1
  5592. 327718,zh,4,paguna,paguṇa,Paguṇa,Paguṇa,【形】 熟练的,熟知的,熟悉的,牢记的。 ~tā,【阴】 胜任。(p186),6,1
  5593. 327830,zh,4,pagunnata,pāguññatā,Pāguññatā,Pāguññatā,【阴】 经历,聪明。(p221),9,1
  5594. 327867,zh,4,pahana,pahāna,Pahāna,Pahāna,【中】 切除,放弃,避免。(p220),6,1
  5595. 327891,zh,4,pahara,pahāra,Pahāra,Pahāra,【阳】 殴打,打击。 ~dāna,【中】 给打击,攻击。 Ekappahārena = 突然。(p220),6,1
  5596. 327905,zh,4,paharana,paharaṇa,Paharaṇa,Paharaṇa,【中】 打,袭击武器。 ~ka,【形】 碰撞的,打击的。(p220),8,1
  5597. 327926,zh,4,paharati,paharati,Paharati,Paharati,(pa + har + a),打,打击,袭击。 【过】 pahari。 【现分】 ~ranta。【独】 ~ritvā,【不】 ~rituṃ。(p220),8,1
  5598. 327948,zh,4,pahasa,pahāsa,Pahāsa,Pahāsa,【阳】 非常欢乐,欢笑。(p220),6,1
  5599. 327965,zh,4,pahaseti,pahāseti,Pahāseti,Pahāseti,(pa + has + e),令人笑,使喜悦。 【过】 ~esi。 【过分】 pahāsita。(p220),8,1
  5600. 327989,zh,4,pahata,pahaṭa,Pahaṭa,Pahaṭa,(paharati 的【过分】)。(p220),6,1
  5601. 328013,zh,4,pahattha,pahaṭṭha,Pahaṭṭha,Pahaṭṭha,(pahaṃsati 的【过分】),已高兴,已非常快活。(p220),8,1
  5602. 328030,zh,4,pahaya,pahāya,Pahāya,Pahāya,(pajahati 的【独】),遗弃了,放弃了。(p220),6,1
  5603. 328037,zh,4,pahayi,pahāyī,Pahāyī,Pahāyī,【阳】 放弃的人。(p220),6,1
  5604. 328057,zh,4,pahenaka,paheṇaka,Paheṇaka,Paheṇaka,【中】 适宜送给他人的礼物。(p220),8,1
  5605. 328068,zh,4,paheti,pāheti,Pāheti,Pāheti,(pa + hi + e),使送。 【过】 pāhesi。(p225),6,1
  5606. 328081,zh,4,pahina,pahīna,Pahīna,Pahīna,(pajahati 的【过分】),已排除,已抛弃,已消灭。(p220),6,1
  5607. 328090,zh,4,pahinagamana,pahiṇagamana,Pahiṇagamana,Pahiṇagamana,【中】 去当使者。(p220),12,1
  5608. 328107,zh,4,pahinana,pahiṇana,Pahiṇana,Pahiṇana,【中】 发送,派遣。(p220),8,1
  5609. 328129,zh,4,pahinati,pahiṇāti,Pahiṇāti,Pahiṇāti,(pa + hi + ṇā),送。【 过】 pahiṇi。【 现分】 ~ṇanta。【 独】 pahiṇitvā。(p220),8,1
  5610. 328158,zh,4,pahiyati,pahīyati,Pahīyati,Pahīyati,(pa + ha + ī + ya),消失,过世,被遗弃。 【过】 pahīyi。 【过分】pahīna。 【现分】 ~yamāna。 【独】 ~yitvā。(p220),8,1
  5611. 328175,zh,4,pahonaka,pahonaka,Pahonaka,Pahonaka,【形】 充份的,充足的。(p220),8,1
  5612. 328186,zh,4,pahoti,pahoti,Pahoti,Pahoti,(pa + hū + a),能够,胜任,充份。(p220),6,1
  5613. 328197,zh,4,pahu,pahū,Pahū,Pahū,【形】 能干的,能够的,能…的。(p220),4,1
  5614. 328203,zh,4,pahuna,pāhuṇa,Pāhuṇa,Pāhuṇa,【阳】 客人。 【中】 招待客人的餐,礼物。 ~ṇeyya,【形】 值得款待的。(p225),6,1
  5615. 328227,zh,4,pahuta,pahūta,Pahūta,Pahūta,【形】 丰富的,很多的,宽广的。 ~jivha,【形】 有宽舌的。 ~bhakkha,【形】 可吃很多的,吃很多的。(p220),6,1
  5616. 328261,zh,4,paja,pajā,Pajā,Pajā,【阴】 后裔,子孙,世代,人类。 ~pati,【阳】 波阇波提,造物主。(p189),4,1
  5617. 328277,zh,4,pajagghati,pajagghati,Pajagghati,Pajagghati,(pa + jaggh + a),高声地笑。 【过】 ~ghi。 【动名】 ~ghana。(p189),10,1
  5618. 328352,zh,4,pajahati,pajahati,Pajahati,Pajahati,(pa + ha + a,ha 重叠,而前 h 被改成 j),放弃,退隐,放弃,遗弃。【过】 pajahi。【 过分】 ~hita。【 独】 ~hitvā,pahāya。【 现分】 pajahanta。(p189),8,1
  5619. 328424,zh,4,pajana,pājana,Pājana,Pājana,【中】 1.驾驶。 2.刺棒。(p221),6,1
  5620. 328442,zh,4,pajanana,pajānanā,Pajānanā,Pajānanā,【阴】 知识,理解,辨别。(p189),8,1
  5621. 328501,zh,4,pajanati,pajānāti,Pajānāti,Pajānāti,(pa + ñā + nā),详悉。(p189),8,1
  5622. 328582,zh,4,pajappati,pajappati,Pajappati,Pajappati,(pa + japp + a),天真地说,恳求。 【过】 ~ppi。(p189),9,1
  5623. 328611,zh,4,pajayana,pajāyana,Pajāyana,Pajāyana,【中】 出生,存在。(p189),8,1
  5624. 328624,zh,4,pajayati,pajāyati,Pajāyati,Pajāyati,(pa + jan + ya),出生,生产。 【过】 pajāyi。(p189),8,1
  5625. 328645,zh,4,pajeti,pājeti,Pājeti,Pājeti,(pa + aj + e),驾驶,带领。 【过】 pājesi。 【过分】 pājita。 【现分】pājenta。 【独】 pājetvā。 【使】 pājāpeti。(p221),6,1
  5626. 328661,zh,4,pajja,pajja,Pajja,Pajja,【中】 1.诗,韵文。 2.对脚有益的。 【阳】 道路,路径。 ~banda,【阳】诗。(p189),5,1
  5627. 328687,zh,4,pajjalana,pajjalana,Pajjalana,Pajjalana,【中】 燃发。(p189),9,1
  5628. 328713,zh,4,pajjalati,pajjalati,Pajjalati,Pajjalati,(pa + jal + a),燃烧起来,燃烧。 【过】 ~jali。 【过分】 ~lita。 【现分】 ~lanta。 【独】 ~litvā。(p189),9,1
  5629. 328855,zh,4,pajjhayati,pajjhāyati,Pajjhāyati,Pajjhāyati,(pa + jhā + ya),悲痛不堪,懊悔不堪,深思。 【过】 ~āyi。 【现分】 ~yanta。(p189),10,1
  5630. 328883,zh,4,pajjota,pajjota,Pajjota,Pajjota,【阳】 灯,光,光彩。(p189),7,1
  5631. 328932,zh,4,pajjunna,pajjunna,Pajjunna,Pajjunna,【阳】 雨云,雨神。(p189),8,1
  5632. 328954,zh,4,paka,pāka,Pāka,Pāka,【阳】 烹饪,被烹调的(饭、菜),成熟。 ~vaṭṭa,【中】 食物的连续补给。(p221),4,1
  5633. 328982,zh,4,pakampati,pakampati,Pakampati,Pakampati,(pa + kamp + a),战栗,震动。 【过】 ~mpi。 【过分】 ~mpita。【动名】 ~mpana。(p184),9,1
  5634. 329024,zh,4,pakappana,pakappanā,Pakappanā,Pakappanā,【阴】 评理,计划,安排。(p184),9,1
  5635. 329057,zh,4,pakappeti,pakappeti,Pakappeti,Pakappeti,(pa + kapp + e),考虑,设计,安排。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。(p184),9,1
  5636. 329089,zh,4,pakara,pakāra,Pakāra,Pakāra,【阳】 模式,方法,样子,方法。(p184),6,1
  5637. 329102,zh,4,pakara,pākāra,Pākāra,Pākāra,【阳】 围墙,垒。 ~parikkhitta,【形】 被一面墙壁围着的。(p221),6,1
  5638. 329126,zh,4,pakarana,pakaraṇa,Pakaraṇa,Pakaraṇa,【中】 场合,文学的作品,文学的说明。(p184),8,1
  5639. 329258,zh,4,pakasa,pakāsa,Pakāsa,Pakāsa,【阳】光亮,报喜,解释。 ~ka,【阳】 出版者,宣布者,解释者。(p185),6,1
  5640. 329281,zh,4,pakasana,pakāsana,Pakāsana,Pakāsana,【中】 光亮,宣告,公开。(p185),8,1
  5641. 329342,zh,4,pakasati,pakāsati,Pakāsati,Pakāsati,(pa + kās + a),能看得见,被知道,照耀。 【过】 pakāsi。 【过分】pakāsita。(p185),8,1
  5642. 329426,zh,4,pakaseti,pakāseti,Pakāseti,Pakāseti,(pa + kās + e),使知道,举例说明,出版。【 过】 ~esi。【 过分】 ~sita。【现分】 ~senta。 【独】 ~setvā。(p185),8,1
  5643. 329492,zh,4,pakata,pakata,Pakata,Pakata,【形】 做,制造。 ~atta,【形】 好行为的,健全情况的。(p184),6,1
  5644. 329500,zh,4,pakata,pākaṭa,Pākaṭa,Pākaṭa,【形】 众所周知的,出名的。(p221),6,1
  5645. 329566,zh,4,pakati,pakati,Pakati,Pakati,【阴】 最初的形式,天然的形式,自然。 ~gamana,【中】 平常的散步。 ~citta,【中】 常态意识。 【形】 健全的心。 ~sīla,【中】 天然的德行。(p184),6,1
  5646. 329752,zh,4,pakatika,pakatika,Pakatika,Pakatika,【形】 (在【合】中) 有…性质的,天生的。(p184),8,1
  5647. 329761,zh,4,pakatika,pākatika,Pākatika,Pākatika,【形】 自然的,最初的。(p221),8,1
  5648. 330141,zh,4,pakattha,pakaṭṭha,Pakaṭṭha,Pakaṭṭha,【形】 最贵族的。(p184),8,1
  5649. 330199,zh,4,pakhuma,pakhuma,Pakhuma,Pakhuma,【中】 睫毛。(p186),7,1
  5650. 330238,zh,4,pakinnaka,pakiṇṇaka,Pakiṇṇaka,Pakiṇṇaka,【形】 到处散布的,各种的。(p185),9,1
  5651. 330300,zh,4,pakirati,pakirati,Pakirati,Pakirati,(pa + kir + a),散布,让倒下,丢下。【 过】 pakiri。【 过分】 pakiṇṇa。(p185),8,1
  5652. 330372,zh,4,pakitteti,pakitteti,Pakitteti,Pakitteti,(pa + kitt + e),高度评价,称赞,。 【过】 ~esi。 【过分】 pakittita。【现分】 ~yenta。 【独】 ~tetvā。(p185),9,1
  5653. 330395,zh,4,pakka,pakka,Pakka,Pakka,(pacati 的【过分】),已成熟,已煮沸,已烹调,已衰退。 【中】 成熟的水果。(p185),5,1
  5654. 330465,zh,4,pakkama,pakkama,Pakkama,Pakkama,【阳】 ~mana,【中】 离开,走开。(p185),7,1
  5655. 330528,zh,4,pakkamati,pakkamati,Pakkamati,Pakkamati,(pa + kam + a),向前走,走开。 【过】 pakkami。 【过分】pakkanta。 【现分】 pakkamanta。 【独】 pakkamitvā。(p185),9,1
  5656. 330739,zh,4,pakkatthita,pakkaṭṭhita,Pakkaṭṭhita,Pakkaṭṭhita,【过分】 很热,潜伏,煮沸。(p185),11,1
  5657. 330763,zh,4,pakkha,pakkha,Pakkha,Pakkha,【阳】 跛子,跛足的人。(p185),6,1
  5658. 330764,zh,4,pakkha,pakkha,Pakkha,Pakkha,【阳】 旁边,党,派系,身边,侧面,翅膀,半个月份。 【形】 信徒,和…共事的。(p185),6,1
  5659. 330793,zh,4,pakkhabilala,pakkhabilāla,Pakkhabilāla,Pakkhabilāla,【阳】 狐蝠,果蝠。(p185),12,1
  5660. 330836,zh,4,pakkhalana,pakkhalana,Pakkhalana,Pakkhalana,pakkhalita,【中】 绊倒。(p185),10,1
  5661. 330856,zh,4,pakkhalati,pakkhalati,Pakkhalati,Pakkhalati,(pa + khal + a),绊倒,蹒跚。 【过】 ~khali。 【过分】 ~lita。 【独】~litvā。(p185),10,1
  5662. 330886,zh,4,pakkhaleti,pakkhāleti,Pakkhāleti,Pakkhāleti,(pa + khal + e),洗,纯净,冲洗。 【过】 ~esi。 【过分】 ~lita。【独】 ~letvā。(p185),10,1
  5663. 330955,zh,4,pakkhandana,pakkhandana,Pakkhandana,Pakkhandana,【中】 跃出,跳,追。(p185),11,1
  5664. 331024,zh,4,pakkhandati,pakkhandati,Pakkhandati,Pakkhandati,(pa + khandh + a),向前跳,跳上。 【过】 ~ndi。 【过分】pakkhanta。 【独】 ~nditvā。(p185),11,1
  5665. 331045,zh,4,pakkhandi,pakkhandī,Pakkhandī,Pakkhandī,【阳】 跳上者,吹嘘。(p185),9,1
  5666. 331056,zh,4,pakkhandika,pakkhandikā,Pakkhandikā,Pakkhandikā,【阴】 痢疾,腹泻。(p185),11,1
  5667. 331277,zh,4,pakkhepa,pakkhepa,Pakkhepa,Pakkhepa,【阳】 参考 Pakkhipana。(p186),8,1
  5668. 331297,zh,4,pakkhi,pakkhī,Pakkhī,Pakkhī,【阳】 鸟,有翼的。(p186),6,1
  5669. 331335,zh,4,pakkhika,pakkhika,Pakkhika,Pakkhika,【形】 属于派系的,偏袒的,半个月份的。 ~bhatta,【中】 半个月才给一次的食物。(p186),8,1
  5670. 331370,zh,4,pakkhipana,pakkhipana,Pakkhipana,Pakkhipana,【中】 放进,丢入。(p186),10,1
  5671. 331412,zh,4,pakkhipati,pakkhipati,Pakkhipati,Pakkhipati,(pa + khip + a),放进,封住装入,丢入。 【过】 ~khipi。 【现分】~panta。 【独】 ~pitvā。(p186),10,1
  5672. 331601,zh,4,pakkhiya,pakkhiya,Pakkhiya,Pakkhiya,【形】 参考 pakkhika。(p186),8,1
  5673. 331625,zh,4,pakkosana,pakkosana,Pakkosana,Pakkosana,【中】 Pakkosanā,【阴】 呼叫。(p185),9,1
  5674. 331673,zh,4,pakkosati,pakkosati,Pakkosati,Pakkosati,(pa + kus + a),呼叫,召唤。 【过】 ~kosi。 【过分】 ~sita。 【独】~sitvā。(p185),9,1
  5675. 331752,zh,4,pakopa,pakopa,Pakopa,Pakopa,【阳】 激怒,愤怒,激动。(p185),6,1
  5676. 331763,zh,4,pakopana,pakopana,Pakopana,Pakopana,【形】 使狂暴的,煽动的。(p185),8,1
  5677. 331803,zh,4,pakubbati,pakubbati,Pakubbati,Pakubbati,(pa + kar + o,karo 被改成 kubba),做,制造,运行。 【现分】~bbamāna。(p185),9,1
  5678. 331848,zh,4,pakuppati,pakuppati,Pakuppati,Pakuppati,(pa + kup + ya),生气。 【过】 ~ppi。(p185),9,1
  5679. 331880,zh,4,pala,pala,Pala,Pala,【中】 斤(一种重量,大约 4 盎司)。(p216),4,1
  5680. 331888,zh,4,pala,pāla,Pāla,Pāla,pālaka,pāletu,【阳】 守卫,监护人,保护者。(p224),4,1
  5681. 331907,zh,4,palaganda,palagaṇḍa,Palagaṇḍa,Palagaṇḍa,【阳】 泥瓦匠。(p216),9,1
  5682. 331929,zh,4,palala,palāla,Palāla,Palāla,【中】 稻草。 ~puñja,【阳】 稻草堆。(p216),6,1
  5683. 331969,zh,4,palana,pālana,Pālana,Pālana,【中】 Pālanā,【阴】 保护,保存,政府。(p224),6,1
  5684. 331982,zh,4,palandu,palaṇḍu,Palaṇḍu,Palaṇḍu,palaṇḍuka,【阳】 洋葱(广泛栽培的,原产亚洲的植物 (Allium cepa),具有细长的空心管状的叶和可食的由容易分层的、以紧密同心圆组成的圆形鳞茎,味道强烈,广泛用作蔬菜)。(p216),7,1
  5685. 332000,zh,4,palapa,palāpa,Palāpa,Palāpa,【阳】(玉黍蜀的)谷壳,废话,胡扯,无实质的。(p216),6,1
  5686. 332009,zh,4,palapana,palapana,Palapana,Palapana,palapita,【中】 废话。(p216),8,1
  5687. 332017,zh,4,palapati,palapati,Palapati,Palapati,(pa + lap + a),胡说。【过】 palapi。【过分】 ~pita。【独】 ~pitvā。(p216),8,1
  5688. 332029,zh,4,palapeti,palāpeti,Palāpeti,Palāpeti,(palāyati 的【使】),使飞行。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】 ~petvā。(p216),8,1
  5689. 332042,zh,4,palapi,palāpī,Palāpī,Palāpī,【阳】 胡说八道的人。(p216),6,1
  5690. 332059,zh,4,palasa,palāsa,Palāsa,Palāsa,【阳】 叶,树叶,恶意,怨恨。 ~sāda,【形】 吃树叶的。 【阳】 犀牛。(p216),6,1
  5691. 332098,zh,4,palasi,palāsī,Palāsī,Palāsī,【形】 怀恨的,怀恶意的。(p216),6,1
  5692. 332114,zh,4,palata,palāta,Palāta,Palāta,(palāyati 的【过分】)。(p216),6,1
  5693. 332137,zh,4,palayana,palāyana,Palāyana,Palāyana,【中】 逃走。 ~naka,【形】 逃避。(p216),8,1
  5694. 332159,zh,4,palayati,palāyati,Palāyati,Palāyati,(pal + aya),逃走,逃脱。 【过】 palāyi。 【过分】palāta。【现分】 ~yanta。 【独】 ~yitvā。(p216),8,1
  5695. 332169,zh,4,palayi,palāyī,Palāyī,Palāyī,【阳】 逃者。(p216),6,1
  5696. 332197,zh,4,paleti,paleti,Paleti,Paleti,参考 palāyati。(p216),6,1
  5697. 332205,zh,4,paleti,pāleti,Pāleti,Pāleti,(pāl + e),保护,保卫,保持。 【过】 ~esi。 【现分】 pālenta。 【现分】 pāletabba。 【独】 pāletvā。 【不】 pāletuṃ。(p225),6,1
  5698. 332227,zh,4,pali,pāli,Pāli,Pāli,paḷi,【阴】 线,范围,佛教经典,巴利语。(p224),4,1
  5699. 332261,zh,4,palibodha,paḷibodha,Paḷibodha,Paḷibodha,【阳】 障碍,妨碍,故障。(p220),9,1
  5700. 332283,zh,4,palibujjhana,paḷibujjhana,Paḷibujjhana,Paḷibujjhana,【中】 变成肮脏。(p220),12,1
  5701. 332291,zh,4,palibujjhati,paḷibujjhati,Paḷibujjhati,Paḷibujjhati,(pari + budh + ya),被延迟,被破坏,被阻隔。 【过】 ~jjhi。 【过分】 paḷibuddha。 【独】 ~jhitvā。(p220),12,1
  5702. 332301,zh,4,palicca,pālicca,Pālicca,Pālicca,【中】 头发的白色。(p224),7,1
  5703. 332326,zh,4,paligha,paḷigha,Paḷigha,Paḷigha,【阳】 横木,障碍。(p220),7,1
  5704. 332334,zh,4,paliguntheti,paḷiguṇṭheti,Paḷiguṇṭheti,Paḷiguṇṭheti,(pari + guṇṭh + e),纠缠,包封。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭhita。(p220),12,1
  5705. 332383,zh,4,palipa,palipa,Palipa,Palipa,【阳】 沼泽。(p216),6,1
  5706. 332395,zh,4,palipanna,palipanna,Palipanna,Palipanna,【过分】 已跌进,已沉入。(p216),9,1
  5707. 332404,zh,4,palipatha,palipatha,Palipatha,Palipatha,【阳】 危险的道路,困难的路径。(p216),9,1
  5708. 332428,zh,4,palita,palita,Palita,Palita,【形】 成熟的。 【中】 白头发。(p216),6,1
  5709. 332455,zh,4,palivethana,paḷiveṭhana,Paḷiveṭhana,Paḷiveṭhana,【中】 包装材料,包围。(p220),11,1
  5710. 332468,zh,4,palivetheti,paḷiveṭheti,Paḷiveṭheti,Paḷiveṭheti,(pari + veth + e),包起来,缠住,包围。 【过】 ~esi。 【过分】~ṭhita。(p221),11,1
  5711. 332482,zh,4,pallala,pallala,Pallala,Pallala,【中】 小湖。(p217),7,1
  5712. 332492,zh,4,pallanka,pallaṅka,Pallaṅka,Pallaṅka,【阳】 沙发,长椅,盘腿坐。(p217),8,1
  5713. 332517,zh,4,pallatthika,pallatthikā,Pallatthikā,Pallatthikā,【阴】 有坐位的轿子。(p217),11,1
  5714. 332526,zh,4,pallava,pallava,Pallava,Pallava,【阳】 新鲜的叶子,苗芽,钵罗婆国。(p217),7,1
  5715. 332554,zh,4,palobhana,palobhana,Palobhana,Palobhana,【中】 引诱。(p217),9,1
  5716. 332568,zh,4,palobheti,palobheti,Palobheti,Palobheti,(pa + lubh + e),引诱,勾引。【过】 ~esi。【过分】 ~bhita。【独】~bhetvā。(p217),9,1
  5717. 332599,zh,4,paluddha,paluddha,Paluddha,Paluddha,(palubbhati 的【过分】),已很执着,已诱惑。(p216),8,1
  5718. 332613,zh,4,palujjana,palujjana,Palujjana,Palujjana,【中】 崩溃。(p216),9,1
  5719. 332621,zh,4,palujjati,palujjati,Palujjati,Palujjati,(pa + luj + ya),跌倒,崩溃,被溶解。【过】 ~jji。【现分】 ~jamāna,【独】 ~jitvā。(p216),9,1
  5720. 332842,zh,4,pamanga,pāmaṅga,Pāmaṅga,Pāmaṅga,【中】 腰带,束腰带。(p223),7,1
  5721. 332908,zh,4,pameti,pāmeti,Pāmeti,Pāmeti,(pa + mi + e),比较。(p223),6,1
  5722. 333034,zh,4,pamojja,pāmojja,Pāmojja,Pāmojja,pāmujja,【中】 高兴,欢喜,快乐。(p223),7,1
  5723. 333052,zh,4,pamokkha,pāmokkha,Pāmokkha,Pāmokkha,【形】 主要的,第一的,杰出的。 【阳】 领袖。(p223),8,1
  5724. 333079,zh,4,paṃsu,paṃsu,Paṃsu,Paṃsu,【阳】 土壤,灰尘。 ~kūla,【中】 灰尘堆。 ~kūlacīvara,【中】 粪扫衣(从垃圾堆得来的碎布所制成的袈裟)。 ~kūlika,【形】 粪扫衣支苦行僧。(p221),5,1
  5725. 333467,zh,4,pana,pāṇa,Pāṇa,Pāṇa,【阳】 生命,呼吸,生物。 ~ghāta,【阳】 杀害,杀害生命。 ~ghātī,【阳】 杀生者。 ~da,【形】 保护生命者。 ~bhūta,【 阳】 活的生物。 ~vadha,【阳】 生命的破坏。 ~sama,【形】 宝贵如生命的。 ~hara,【形】 夺命的。(p222),4,1
  5726. 333476,zh,4,pana,pāna,Pāna,Pāna,【中】 喝,饮料,糖浆。 ~ka,【中】 饮料。 ~maṇḍala,~agāra,【中】喝亭,酒馆。(p223),4,1
  5727. 333544,zh,4,panaka,pāṇaka,Pāṇaka,Pāṇaka,【阳】 昆虫。(p222),6,1
  5728. 333605,zh,4,panama,paṇāma,Paṇāma,Paṇāma,【阳】 顶礼,行礼,崇拜,鞠躬。(p198),6,1
  5729. 333649,zh,4,panamati,paṇamati,Paṇamati,Paṇamati,(pa + nam + a),鞠躬,崇拜,礼拜。 【过】 paṇami。 【过分】paṇamita,paṇata。 【独】 ~mitvā。(p198),8,1
  5730. 333680,zh,4,panameti,paṇāmeti,Paṇāmeti,Paṇāmeti,(pa + nam + e),解散,逐放,关上,伸手。 【过】 ~esi。 【过分】~mita。 【现分】 ~menta。 【独】 ~metvā。(p198),8,1
  5731. 333724,zh,4,panana,pāṇana,Pāṇana,Pāṇana,【中】 呼吸。(p222),6,1
  5732. 333884,zh,4,panca,pañca,Pañca,Pañca,【形】 五的。 ~kalyāṇa,【中】 五个美人标志(即:头发,肉,牙齿,皮肤和年龄)。 ~kāmaguṇa,【阳】 五欲。 ~kkhandha,【阳】 五蕴(即:色、受、想、行、识)。 ~gorasa,【阳】 五牛味(母牛的五种产品,即:牛奶,凝乳,酥油,鲜奶油和酸奶)。 ~ṅga,~ṅgika,【形】 五支,无个部份所组成。 ~ṅgulika,五指印(手指浸过香水后,才打的五个指印)。~cakkhu,~netta,【形】 五眼(有五种视觉)。 ~cattāḷīsati,【阴】 四十五。 ~cūḷaka,【形】 五髻(有五个发结)。 ~tiṃsati,【阴】 三十五。 ~dasa,【形】 十五。 ~navuti,【阴】 九十五。 ~nīvarana,五盖(五种禅修障碍,即:贪欲、瞋恚、惛沉睡眠、掉举恶作、疑)。 ~paññāsati,【阴】 五十五。 ~patiṭṭhita,【中】 五体投地(即:以额,腰部,手肘,膝和脚来顶礼)。 ~bandhana,【中】 五缚。 ~bala,【中】 五力(信、精进、念、定、慧)。 ~mahāpariccāga,【阳】 五大施舍(即:最尊贵的财富,儿子,老婆,王国和四肢)。 ~mahāvilokana,【中】 五大观(菩萨转世前所作的五种调查,即:时间,大陆,地方,氏族和母亲)。 ~vaggiya,【形】五位一伙的(当乔达摩出家修苦行时,陪伴怹一起修行的五位比丘)。~vaṇṇa,【形】 五色的(即:蓝,黄,红,白,褐)。 ~vīsati,【阴】 二十五。 ~saṭṭhi,【阴】 六十五。 ~sata,【中】 五百。 ~sattati,【阴】 七十五。 ~sahassa,【中】 五千。 ~sīla,【中】 五戒。 ~hattha,【形】 五腕尺的。(p189),5,1
  5733. 333938,zh,4,pancabhinna,pañcābhiññā,Pañcābhiññā,Pañcābhiññā,【阴】 五神通(即:神变智,天耳界智,他心智,宿住随念智,生死智)。(p190),11,1
  5734. 334103,zh,4,pancadha,pañcadhā,Pañcadhā,Pañcadhā,【副】 以五方式。(p190),8,1
  5735. 334293,zh,4,pancaha,pañcāha,Pañcāha,Pañcāha,【中】 五天。(p190),7,1
  5736. 334351,zh,4,pancaka,pañcaka,Pañcaka,Pañcaka,【中】 五个一组,五品。(p190),7,1
  5737. 334617,zh,4,pancakkhattuṃ,pañcakkhattuṃ,Pañcakkhattuṃ,Pañcakkhattuṃ,【副】 五次。(p190),13,1
  5738. 334849,zh,4,pancanantariya,pañcānantariya,Pañcānantariya,Pañcānantariya,【中】 五无间业(五种重大的罪孽,犯了死后堕无间地狱,即:弑母,弑父,弑圣者〔阿罗汉〕,使佛身上充血,破和合僧)。(p190),14,1
  5739. 335412,zh,4,pancasiti,pañcāsīti,Pañcāsīti,Pañcāsīti,【阴】 八十五。(p190),9,1
  5740. 335421,zh,4,pancaso,pañcaso,Pañcaso,Pañcaso,【无】 五个五个地,以五方式。(p190),7,1
  5741. 335610,zh,4,pancavidha,pañcavidha,Pañcavidha,Pañcavidha,【形】 五倍。(p190),10,1
  5742. 335815,zh,4,pancavudha,pañcāvudha,Pañcāvudha,Pañcāvudha,【中】 五武器(即:刀剑,矛,战斧,弓,钉头槌)。(p190),10,1
  5743. 335934,zh,4,pandaka,paṇḍaka,Paṇḍaka,Paṇḍaka,【阳】 太监。(p198),7,1
  5744. 335979,zh,4,pandara,paṇḍara,Paṇḍara,Paṇḍara,【形】 白色。(p198),7,1
  5745. 336086,zh,4,pandicca,paṇḍicca,Paṇḍicca,Paṇḍicca,【中】 智能,博学。(p198),8,1
  5746. 336116,zh,4,pandita,pandita,Pandita,Pandita,【形】 明智的。 【阳】 明智的人。。 ~ka,【阳】 炫学者。(p198),7,1
  5747. 336315,zh,4,pandu,paṇḍu,Paṇḍu,Paṇḍu,【形】 淡黄色的,微黄色的。 ~kambala,【中】 橙色的毛毯,帝释的王座名字。 ~palāsa,【阳】 凋谢的叶子,准备出家的人。 ~roga,【阳】黄疸。 ~rogī,【阳】 患黄疸的人。(p198),5,1
  5748. 336472,zh,4,paneti,paṇeti,Paṇeti,Paṇeti,(pa + ni + e),判定(罚款或处罚)。 【过】 ~esi。 【独】 paṇetvā。(p198),6,1
  5749. 336502,zh,4,pangu,paṅgu,Paṅgu,Paṅgu,paṅgula,【形、名】 跛足的,跛子。(p186),5,1
  5750. 336532,zh,4,panha,pañha,Pañha,Pañha,【三】 问题,质询。 ~vissajjana,~vyākaraṇa,【中】 回答。(p191),5,1
  5751. 336751,zh,4,panhi,paṇhi,Paṇhi,Paṇhi,【阳】 脚后跟。(p198),5,1
  5752. 336820,zh,4,pani,pāṇi,Pāṇi,Pāṇi,【阳】 手,手掌。 ~tala,【中】 手掌。 ~ggaha,【阳】 婚姻。(p222),4,1
  5753. 336828,zh,4,pani,pāṇī,Pāṇī,Pāṇī,【阳】 生物。(p222),4,1
  5754. 336843,zh,4,panidahati,paṇidahati,Paṇidahati,Paṇidahati,(pa + ni + dah + a),追求,渴望,放出,指示。【 过】 ~dahi。【 过分】 paṇihita,~dahita。 【独】 ~dahitvā。(p198),10,1
  5755. 336871,zh,4,panidhana,paṇidhāna,Paṇidhāna,Paṇidhāna,【中】 Paṭidhi,【阳】 热望,决心。(p198),9,1
  5756. 336888,zh,4,panidhaya,paṇidhāya,Paṇidhāya,Paṇidhāya,(paṭidahati 的【独】) 热望了,有了意图。(p198),9,1
  5757. 336944,zh,4,panihita,paṇihita,Paṇihita,Paṇihita,(paṭidahati 的【过分】),已指示,已下决心…的,已意图。(p198),8,1
  5758. 336968,zh,4,panika,pāṇikā,Pāṇikā,Pāṇikā,【阴】 像手的东西,抹子,耙子。(p222),6,1
  5759. 336989,zh,4,panipata,paṇipāta,Paṇipāta,Paṇipāta,【阳】 崇拜,拜倒,俯身致敬。(p198),8,1
  5760. 337037,zh,4,panita,paṇīta,Paṇīta,Paṇīta,【形】 优良的,可口的。 ~tara,【形】 更尊贵的,多可口的。(p198),6,1
  5761. 337186,zh,4,paniya,paṇiya,Paṇiya,Paṇiya,【中】 贸易的物件。【阳】 商人。(p198),6,1
  5762. 337197,zh,4,paniya,pānīya,Pānīya,Pānīya,【中】 水,饮料(如茶、酒、牛奶、汽水、低度汽水等)。 ~ghaṭa,【阳】 水壶。 ~cāṭi,【阴】 饮料容器。 ~thālikā,【阴】 杯子。 ~bhājana,【中】 饮料容器。 ~mālaka,【中】 ~sālā,【阴】 放置饮用水的厅堂。(p223),6,1
  5763. 337255,zh,4,panjalika,pañjalika,Pañjalika,Pañjalika,pañjalī,【形】 合十。(p190),9,1
  5764. 337268,zh,4,panjara,pañjara,Pañjara,Pañjara,【阳】 笼。(p190),7,1
  5765. 337300,zh,4,panka,paṅka,Paṅka,Paṅka,【阳】 泥,泥沼,杂质,污秽。(p186),5,1
  5766. 337324,zh,4,pankaja,paṅkaja,Paṅkaja,Paṅkaja,paṅkeruha,【中】 睡莲,从泥中升起的。(p186),7,1
  5767. 337365,zh,4,panna,pañña,Pañña,Pañña,【形】 明智的,具有智慧的。 (在【合】中)。(p190),5,1
  5768. 337377,zh,4,panna,paññā,Paññā,Paññā,【阴】 智慧,智能,知识,洞察力。 ~kkhandha,【阳】 慧蕴(智力准则,修道证悟的最高知识)。 ~cakkhu,【中】 慧眼。 ~dhana,【中】慧财。 ~bala,【中】 慧力。 ~vimutti,【阴】 慧解脱。 ~vuddhi,【阴】慧增上。 ~sampadā,【阴】 慧具足。(p190),5,1
  5769. 337392,zh,4,panna,paṇṇa,Paṇṇa,Paṇṇa,paṇṇaka,【中】 叶子,供书写的叶子,信。 ~kuṭi,【 阴】 茅舍。 ~cchatta,【中】 以树叶制成的遮阳伞。 ~santhara,【阳】 树叶垫子。 ~sālā,【阴】茅庐。(p198),5,1
  5770. 337680,zh,4,pannakara,paṇṇākāra,Paṇṇākāra,Paṇṇākāra,【阳】 礼物。(p198),9,1
  5771. 337796,zh,4,pannana,paññāṇa,Paññāṇa,Paññāṇa,【中】 标志,告示,表征。(p190),7,1
  5772. 337916,zh,4,pannapaka,paññāpaka,Paññāpaka,Paññāpaka,【形】 建议者,分配者,任命者。(p190),9,1
  5773. 337948,zh,4,pannapana,paññāpana,Paññāpana,Paññāpana,【中】 公告,安排(位子等)。(p190),9,1
  5774. 338184,zh,4,pannapeti,paññāpeti,Paññāpeti,Paññāpeti,(pa + ñā + āpe),管理规则,设下规则,使知道,宣布,准备(座位等)。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita,paññatta。 【现分】 ~penta。 【独】~petvā。(p190),9,1
  5775. 338194,zh,4,pannapetu,paññāpetu,Paññāpetu,Paññāpetu,【阳】 调整者,宣布者。(p190),9,1
  5776. 338311,zh,4,pannarasa,paṇṇarasa,Paṇṇarasa,Paṇṇarasa,【形】 十五。(p198),9,1
  5777. 338445,zh,4,pannasa,paṇṇāsā,Paṇṇāsā,Paṇṇāsā,【阴】 五十。(p198),7,1
  5778. 338742,zh,4,pannata,paññatā,Paññatā,Paññatā,【阴】 (在【合】中) 有智慧的事实。(p190),7,1
  5779. 338750,zh,4,pannata,paññāta,Paññāta,Paññāta,(paññāyati 的【过分】)。(p190),7,1
  5780. 338772,zh,4,pannatta,paññatta,Paññatta,Paññatta,(paññāpeti 的【过分】)。(p190),8,1
  5781. 338853,zh,4,pannatti,paññatti,Paññatti,Paññatti,【阴】 指示,名字,观念,主意,规则。(p190),8,1
  5782. 338866,zh,4,pannatti,paṇṇatti,Paṇṇatti,Paṇṇatti,参考 Paññatti。(p198),8,1
  5783. 339179,zh,4,pannavantu,paññavantu,Paññavantu,Paññavantu,【形】 明智的,聪明的。(p190),10,1
  5784. 339371,zh,4,pannayati,paññāyati,Paññāyati,Paññāyati,(pa + ñā + ya),出现,明显化。 【过】 ~āyi。 【过分】 ~paññāta。【现分】 ~yamāna。 【独】 ~yitvā。(p191),9,1
  5785. 339425,zh,4,pannika,paṇṇika,Paṇṇika,Paṇṇika,【阳】 蔬菜水果商,菜贩。(p198),7,1
  5786. 339765,zh,4,panya,paṇya,Paṇya,Paṇya,参考 Paṇiya。(p198),5,1
  5787. 339795,zh,4,papa,pāpa,Pāpa,Pāpa,【中】 恶,孽,邪恶,错误的行动。 【形】 坏的,有罪的,缺德的。~kamma,【中】 恶业,罪行,邪恶的行动。 ~kammanta,~kammī,【形】作恶者,坏人。 ~kara,~kārī,【形】 有罪的,坏的。 ~karaṇa,【中】 做恶,干坏事。 ~dhamma,【形】 恶法。 ~mitta,【阳】 坏朋友。 【形】有损友的。 ~mittatā,【阴】 结交歹徒。 ~saṅkappa,【阳】 邪思维(邪恶想法)。 ~supina,【中】 恶梦。(p223),4,1
  5788. 339848,zh,4,papaka,pāpaka,Pāpaka,Pāpaka,【形】 坏的,有罪的,(在【合】中):导致。(p223),6,1
  5789. 340056,zh,4,papanka,pāpaṅka,Pāpaṅka,Pāpaṅka,【阳】 零售商。(p223),7,1
  5790. 340283,zh,4,papeti,pāpeti,Pāpeti,Pāpeti,(pa + ap + e),使到…去,使到达,使达到。 【过】 pāpesi。 【过分】pāpita。 【现分】 ~penta。 【独】 ~petvā。(p223),6,1
  5791. 340304,zh,4,papika,pāpikā,Pāpikā,Pāpikā,(pāpaka 的【阴】)。(p223),6,1
  5792. 340322,zh,4,papimantu,pāpimantu,Pāpimantu,Pāpimantu,【形】 罪人,魔王。(p223),9,1
  5793. 340328,zh,4,papita,pāpita,Pāpita,Pāpita,(pāpeti 的【过分】)。(p223),6,1
  5794. 340346,zh,4,papiya,pāpiya,Pāpiya,Pāpiya,【形】 有罪的。(p223),6,1
  5795. 340469,zh,4,papunana,pāpuṇana,Pāpuṇana,Pāpuṇana,【中】 达到,到达。(p223),8,1
  5796. 340480,zh,4,papunati,pāpuṇāti,Pāpuṇāti,Pāpuṇāti,(pa + ap + uṇā),到达,达到,达成。 【过】 pāpuṇi。 【现分】~ṇanta。 【独】 ~ṇitvā,patvā。 【不】 ~ṇituṃ,pattuṃ。(p223),8,1
  5797. 340511,zh,4,papurana,pāpuraṇa,Pāpuraṇa,Pāpuraṇa,【中】 盖子,宽大外衣,毛毯,绒被。(p223),8,1
  5798. 340518,zh,4,papurati,pāpurati,Pāpurati,Pāpurati,(pa + ā + pur + a),覆盖,包装。 (通常写作) Pārupati。(p223),8,1
  5799. 340555,zh,4,para,pāra,Pāra,Pāra,【 中】 彼岸,另一边。 ~gata,【 形】 达到终点的人,达到彼岸者。 ~gavesī,【形】 找寻终点,寻觅彼岸。 ~gāmī,【阳】 到彼岸去。 ~gū,~ṅgata,~ppatta,【形】 已超越,经过,越过。 ~lokika,【形】 与另一个世界连接,未来的再生。(p224),4,1
  5800. 340612,zh,4,parada,pārada,Pārada,Pārada,【阳】 水银,汞。(p224),6,1
  5801. 340630,zh,4,paradarika,pāradārika,Pāradārika,Pāradārika,【阳】 奸夫,通奸者。(p224),10,1
  5802. 340727,zh,4,parajika,pārājika,Pārājika,Pārājika,【形】 波罗夷(犯四大重罪的比丘)。(p224),8,1
  5803. 340852,zh,4,paraṃ,pāraṃ,Pāraṃ,Pāraṃ,【副】 超过,横过,越过。(p224),5,1
  5804. 341022,zh,4,paramita,pāramitā,Pāramitā,Pāramitā,pāramī,【阴】 完成,完美。(p224),8,1
  5805. 341061,zh,4,parampariya,pārampariya,Pārampariya,Pārampariya,【中】 传统。(p224),11,1
  5806. 341125,zh,4,parapata,pārāpata,Pārāpata,Pārāpata,pārāvata,【阳】 鸽子。(p224),8,1
  5807. 341265,zh,4,parayana,pārāyana,Pārāyana,Pārāyana,【中】 最终的目标,主要的对象。(p224),8,1
  5808. 341294,zh,4,pareta,pareta,Pareta,Pareta,【形】 折磨的,被征服的,继续的。(p216),6,1
  5809. 341308,zh,4,parevata,pārevata,Pārevata,Pārevata,【阳】 鸽子。(p224),8,1
  5810. 341594,zh,4,paribhogika,pāribhogika,Pāribhogika,Pāribhogika,【形】 适合使用的,用的。(p224),11,1
  5811. 341753,zh,4,paricariya,pāricariyā,Pāricariyā,Pāricariyā,【阴】 服务,等候。(p224),10,1
  5812. 341849,zh,4,paricchattaka,pāricchattaka,Pāricchattaka,Pāricchattaka,【阳】 刺桐(亚洲热带地区和澳大利亚北部的一种有刺小乔木 (Erythrinaindica))。(p224),13,1
  5813. 342256,zh,4,parihani,parihāni,Parihāni,Parihāni,【阴】 损失,减少,浪费掉,毁灭。 ~niya,【形】 引起损失或毁灭。(p215),8,1
  5814. 342278,zh,4,parihapeti,parihāpeti,Parihāpeti,Parihāpeti,(pari + ha + āpe),使缩小,带来毁灭,疏忽,省略。 【过】 ~esi。【过分】 ~hāpita。 【独】 ~petvā。(p215),10,1
  5815. 342291,zh,4,parihara,parihāra,Parihāra,Parihāra,【阳】 照料,注意,保护,避免,尊严,防范。 ~ka,【形】 保护的,保卫的。 ~patha,【阳】 环行道,圆形的道路。 ~rika,【形】 维持,持续。(p215),8,1
  5816. 342307,zh,4,pariharana,pariharaṇa,Pariharaṇa,Pariharaṇa,【中】 Pariharaṇā,【阴】 保持,保护,注意。(p215),10,1
  5817. 342327,zh,4,pariharati,pariharati,Pariharati,Pariharati,(pari + har + a),持续,保护,随身携带,避免。【过】 ~hari。【过分】 ~harita,~haṭa,【独】 ~haritvā。 【潜】 ~ritabba。(p215),10,1
  5818. 342364,zh,4,parihasa,parihāsa,Parihāsa,Parihāsa,【阳】 笑,嘲弄。(p215),8,1
  5819. 342372,zh,4,parihasati,parihasati,Parihasati,Parihasati,(pari + has + a),笑,嘲笑,嘲弄。【过】 ~hasi。【独】 ~sitvā。(p215),10,1
  5820. 342399,zh,4,parihayati,parihāyati,Parihāyati,Parihāyati,(pari + hā + ya),缩小,浪费掉,从…消失。 【过】 ~hāyi。 【过分】 parihīna。 【现分】 ~pāyamāna。 【独】 ~hāyitvā。(p215),10,1
  5821. 342414,zh,4,parihina,parihīna,Parihīna,Parihīna,(parihāyati 的【过分】),已从…消失,已困穷,已瘦弱。(p215),8,1
  5822. 342941,zh,4,parima,pārima,Pārima,Pārima,【形】 那边的,更远的。(p224),6,1
  5823. 343505,zh,4,paripanthika,pāripanthika,Pāripanthika,Pāripanthika,【形】 胁迫的,危险的,拦路强盗。(p224),12,1
  5824. 343752,zh,4,paripuri,pāripūri,Pāripūri,Pāripūri,【阴】 实践,完成。(p224),8,1
  5825. 343801,zh,4,parisa,parisā,Parisā,Parisā,【阴】 社团,集会,协会。 ~vacara,【形】 手足情谊(在团体中活动的人)。 〔它的尾元音在【合】被弄短,例: parisapariyanta,pari-samajjha 〕。(p214),6,1
  5826. 343811,zh,4,parisadusaka,parisadūsaka,Parisadūsaka,Parisadūsaka,【阳】 害群之马。(p214),12,1
  5827. 343817,zh,4,parisagata,parisagata,Parisagata,Parisagata,【形】 加入一个团体的。(p214),10,1
  5828. 343828,zh,4,parisahati,parisahati,Parisahati,Parisahati,(pari + sah + a),克服,征服。 【过】 ~sahi。(p214),10,1
  5829. 343838,zh,4,parisajja,pārisajja,Pārisajja,Pārisajja,【形】 属于集会的,会议的成员。(p224),9,1
  5830. 343853,zh,4,parisakkati,parisakkati,Parisakkati,Parisakkati,(pari + sakk + a),努力,试。【过】 ~sakki。【过分】 ~sakkita。【动名】 ~sakkana,【中】。(p214),11,1
  5831. 343866,zh,4,parisamantato,parisamantato,Parisamantato,Parisamantato,【副】 到处,周围。(p214),13,1
  5832. 343900,zh,4,parisanka,parisaṅkā,Parisaṅkā,Parisaṅkā,【阴】 怀疑。(p214),9,1
  5833. 343910,zh,4,parisankati,parisaṅkati,Parisaṅkati,Parisaṅkati,(pari + sak + ṃ-a),怀疑,有忧虑。【过】 ~saṅki。【过分】 ~kita。【独】 ~kitvā。(p214),11,1
  5834. 343942,zh,4,parisappana,parisappanā,Parisappanā,Parisappanā,【阴】 到处爬行,发抖,怀疑,犹豫。(p214),11,1
  5835. 343951,zh,4,parisappati,parisappati,Parisappati,Parisappati,(pari + sap + a),到处爬行。 【过】 ~sappi。 【过分】 ~pita。(p214),11,1
  5836. 343976,zh,4,parisedeti,parisedeti,Parisedeti,Parisedeti,(pari + sid + e),孵,蒸热。(p215),10,1
  5837. 343982,zh,4,parisedita,parisedita,Parisedita,Parisedita,(parisedeti 的【过分】),已蒸热,已孵。(p215),10,1
  5838. 343997,zh,4,parisincati,parisiñcati,Parisiñcati,Parisiñcati,(pari + sic + ṃ-a),到处洒。【过】 ~siñci。【过分】 ~sitta。【独】~ñcitvā。(p214),11,1
  5839. 344012,zh,4,parisodhana,parisodhana,Parisodhana,Parisodhana,【中】 洗净,使净化。(p215),11,1
  5840. 344022,zh,4,parisodheti,parisodheti,Parisodheti,Parisodheti,(pari + sudh + e),使清洁,使清净。 【过】 ~esi。 【过分】~sodhita。 【独】 ~dhetvā,~sodhiya。(p215),11,1
  5841. 344048,zh,4,parisoseti,parisoseti,Parisoseti,Parisoseti,(pari + sus + e),弄干,蒸发。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sosita。(p215),10,1
  5842. 344057,zh,4,parissajana,parissajana,Parissajana,Parissajana,【中】 拥抱。(p215),11,1
  5843. 344064,zh,4,parissajati,parissajati,Parissajati,Parissajati,(pari + saj + a),拥抱。 【过】 ~saji。 【过分】 ~jita。 【现分】~sajanta。 【独】 ~sajitvā。(p215),11,1
  5844. 344076,zh,4,parissama,parissama,Parissama,Parissama,【阳】 努力,辛劳,疲劳,疲惫。(p215),9,1
  5845. 344092,zh,4,parissanta,parissanta,Parissanta,Parissanta,【过分】 已疲累,已疲劳。(p215),10,1
  5846. 344100,zh,4,parissavana,parissāvana,Parissāvana,Parissāvana,【中】 滤水器,过滤器,滤…器。(p215),11,1
  5847. 344115,zh,4,parissaveti,parissāveti,Parissāveti,Parissāveti,(pari + sav + e),滤,过滤。【过】 ~esi。【过分】 ~sāvita。【独】~vetvā。(p215),11,1
  5848. 344129,zh,4,parissaya,parissaya,Parissaya,Parissaya,【阳】 危险,风险,麻烦。(p215),9,1
  5849. 344171,zh,4,parisuddhi,parisuddhi,Parisuddhi,Parisuddhi,【阴】 纯净,清净。(p215),10,1
  5850. 344178,zh,4,parisuddhi,pārisuddhi,Pārisuddhi,Pārisuddhi,【阴】 纯净。 ~sīla,【中】 生计的纯净。(p224),10,1
  5851. 344199,zh,4,parisujjhati,parisujjhati,Parisujjhati,Parisujjhati,(pari + sudh + ya),变成干净,被洁净。 【过】 ~jjhi。 【现分】~jhanta。 【独】 ~jhitvā。(p215),12,1
  5852. 344222,zh,4,parisussana,parisussana,Parisussana,Parisussana,【中】 完全干涸,凋萎。(p215),11,1
  5853. 344229,zh,4,parisussati,parisussati,Parisussati,Parisussati,(pari + sus + ya),干涸,浪费掉。 【过】 ~sussi。 【过分】~sukkha。 【独】 ~sitvā。(p215),11,1
  5854. 344500,zh,4,parivara,parivāra,Parivāra,Parivāra,【阳】 随行人员,随员,壮丽,从者。 ~ka,【形】 陪伴。(p214),8,1
  5855. 344520,zh,4,parivarana,parivāraṇa,Parivāraṇa,Parivāraṇa,【中】 包围。(p214),10,1
  5856. 344533,zh,4,parivareti,parivāreti,Parivāreti,Parivāreti,(pari + var + e),包围,跟随。【过】 ~esi。【过分】 ~vārita。【独】~retvā。(p214),10,1
  5857. 344563,zh,4,parivasati,parivasati,Parivasati,Parivasati,(pari + vas + a),在缓刑。 【过】 ~vasi。 【过分】 parivuttha。(p214),10,1
  5858. 344589,zh,4,parivasita,parivāsita,Parivāsita,Parivāsita,(parivāseti 的【过分】),已发香味,已发出气味。(p214),10,1
  5859. 344607,zh,4,parivatta,parivaṭṭa,Parivaṭṭa,Parivaṭṭa,【中】 圆周。(p214),9,1
  5860. 344615,zh,4,parivatta,parivatta,Parivatta,Parivatta,(Parivattati 的【过分】),已旋转,已滚动。(p214),9,1
  5861. 344625,zh,4,parivattaka,parivattaka,Parivattaka,Parivattaka,【形】 滚动的,旋转的,扭转的,滚动的人,翻译者。(p214),11,1
  5862. 344631,zh,4,parivattaka,pārivaṭṭaka,Pārivaṭṭaka,Pārivaṭṭaka,【形】 交换,物物交换。(p224),11,1
  5863. 344643,zh,4,parivattana,parivattana,Parivattana,Parivattana,【中】 旋转,滚动,翻译。(p214),11,1
  5864. 344652,zh,4,parivattati,parivattati,Parivattati,Parivattati,(pari + vat + a),旋转,滚动,见异思迁。 【过】 ~vatti。 【独】~ttitvā。 【现分】 ~vattamāna。(p214),11,1
  5865. 344695,zh,4,parivena,pariveṇa,Pariveṇa,Pariveṇa,【中】 被隔开的僧居所。(目前它意谓为:宗教教所)。(p214),8,1
  5866. 344712,zh,4,parivesaka,parivesaka,Parivesaka,Parivesaka,【形】 侍候饮食的人。 ~sanā,【阴】 饲养,侍候饮食。(p214),10,1
  5867. 344743,zh,4,parivimaṃsati,parivīmaṃsati,Parivīmaṃsati,Parivīmaṃsati,(pari + vi + ma + ṃ-a),考虑,彻底地考虑。 【过】 ~ṃsi。(p214),13,1
  5868. 344759,zh,4,parivisati,parivisati,Parivisati,Parivisati,(pari + vis + a),以食物招待,在他人用餐时侍立一旁。 【过】~visi。 【独】 ~visitvā。(p214),10,1
  5869. 344772,zh,4,parivitakka,parivitakka,Parivitakka,Parivitakka,【阳】 反映,考虑。(p214),11,1
  5870. 344784,zh,4,parivitakketi,parivitakketi,Parivitakketi,Parivitakketi,(pari + vi + tak + e),反映,考虑。【过】 ~esi。【过分】 ~kkita。【独】 ~ketvā。(p214),13,1
  5871. 344806,zh,4,parivuta,parivuta,Parivuta,Parivuta,(parivāreti 的【过分】)。(p214),8,1
  5872. 345298,zh,4,paro,paro,Paro,Paro,【无】 在远处,更进一步地,更远地,此外,在上面,向上,以上,不止。 ~vara,~variya,【 形】 高低的。 ~sata,【 形】 不止一百的。 ~sahassa,【形】 不止一千的。(p216),4,1
  5873. 345308,zh,4,parodati,parodati,Parodati,Parodati,(pa + rud + a),大声呼喊,悲叹。 【过】 parodi。 【独】 ~ditvā。(p216),8,1
  5874. 345320,zh,4,paroha,pāroha,Pāroha,Pāroha,【阳】 树的叉子,从树枝悬垂的根(像孟加拉榕树的)。(p224),6,1
  5875. 345329,zh,4,parokkha,parokkha,Parokkha,Parokkha,【形】 为眼睛所不能及的,视野以外的。 ~khe,【处】在缺席中,在背后。(p216),8,1
  5876. 345370,zh,4,parulha,parūḷha,Parūḷha,Parūḷha,(parūhati 的【过分】),已变长。 ~kesa,【形】 有长头发的。(p216),7,1
  5877. 345384,zh,4,parupaghata,parūpaghāta,Parūpaghāta,Parūpaghāta,【阳】 伤害他人。(p215),11,1
  5878. 345393,zh,4,parupakkama,parūpakkama,Parūpakkama,Parūpakkama,【阳】 敌人的进攻。(p215),11,1
  5879. 345411,zh,4,parupati,pārupati,Pārupati,Pārupati,(pa + ā + rup + a),裹在,戴面纱,穿上袈裟。 【过】 pārupi。 【独】~pitvā。 【现分】 ~panta。pārupana,【中】 宽大外衣,袈裟。(p224),8,1
  5880. 345418,zh,4,parupavada,parūpavāda,Parūpavāda,Parūpavāda,【阳】 被他人指责,他人的责备。(p216),10,1
  5881. 345443,zh,4,pasa,pāsa,Pāsa,Pāsa,【阳】 Pāsaka,【中】 弹弓,陷阱,钮扣洞。(p225),4,1
  5882. 345456,zh,4,pasada,pasada,Pasada,Pasada,【阳】 花鹿。(p218),6,1
  5883. 345463,zh,4,pasada,pasāda,Pasāda,Pasāda,【阳】 晴朗,明亮,欢喜,信心,感官。 ~ka,【形】 明亮化的,令人清楚的,令人喜爱的,令人快乐的。(p219),6,1
  5884. 345470,zh,4,pasada,pāsada,Pāsada,Pāsada,【阳】 大厦,宫殿,城堡。 ~tala,【中】 (大厦的)上层,楼上。(p225),6,1
  5885. 345505,zh,4,pasadaniya,pasādaniya,Pasādaniya,Pasādaniya,【形】 激发信心的。(p219),10,1
  5886. 345537,zh,4,pasadeti,pasādeti,Pasādeti,Pasādeti,(pa + sad + e),使喜悦,使洁净,使忠实,转换。【过】 ~esi。【过分】 ~dita。 【现分】 ~denta。 【独】 ~detvā。 【潜】 ~detabba。(p219),8,1
  5887. 345548,zh,4,pasadhana,pasādhana,Pasādhana,Pasādhana,【中】 装饰。(p219),9,1
  5888. 345563,zh,4,pasadheti,pasādheti,Pasādheti,Pasādheti,(pa + sādh + e),装饰,布署。【过】 ~esi。【过分】 ~dhita。【独】~dhetvā,~dhiya。(p219),9,1
  5889. 345579,zh,4,pasadika,pāsādika,Pāsādika,Pāsādika,【形】 令人喜爱的,可爱的,亲切的。(p225),8,1
  5890. 345601,zh,4,pasahana,pasahana,Pasahana,Pasahana,【中】 克服,征服。(p219),8,1
  5891. 345608,zh,4,pasahati,pasahati,Pasahati,Pasahati,(pa + sah + a),使用武力,使服从,压迫。 【过】 pasahi。 【独】~hitvā,pasayha。(p219),8,1
  5892. 345627,zh,4,pasaka,pāsaka,Pāsaka,Pāsaka,【阳】 骰子,投。(p225),6,1
  5893. 345642,zh,4,pasakha,pasākha,Pasākha,Pasākha,【中】 从主干分支的身体(即:大腿等)。(p219),7,1
  5894. 345648,zh,4,pasakha,pasākhā,Pasākhā,Pasākhā,【阴】 小分枝,小树枝。(p219),7,1
  5895. 345682,zh,4,pasaṃsaka,pasaṃsaka,Pasaṃsaka,Pasaṃsaka,【阳】 称赞者,奉承者。(p218),9,1
  5896. 345688,zh,4,pasaṃsana,pasaṃsana,Pasaṃsana,Pasaṃsana,【中】 Pasaṃsā,【阴】 称赞,赞赏。(p218),9,1
  5897. 345700,zh,4,pasaṃsati,pasaṃsati,Pasaṃsati,Pasaṃsati,(pa + saṃs + a),称赞,委托。 【过】 pasaṃsi。 【过分】 ~sita,pasattha。 【现分】 ~santa。【潜】 ~sitabba,~siya。【独】 sitvā。【不】~situṃ。(p218),9,1
  5898. 345733,zh,4,pasana,pāsāṇa,Pāsāṇa,Pāsāṇa,【阳】 石头,岩石。 ~guḷa。 【阳】 石球。 ~cetiya,【中】 石塔(以石头制成的圣地)。 ~pitthi,【阴】 岩石的表面。 ~phalaka,【阳】石板。 ~lekhā,【阴】 石碑文。(p225),6,1
  5899. 345787,zh,4,pasanda,pāsaṇḍa,Pāsaṇḍa,Pāsaṇḍa,【中】 异端。 ~ka,~ḍika,【阳】 异教徒,宗派。(p225),7,1
  5900. 345801,zh,4,pasanga,pasaṅga,Pasaṅga,Pasaṅga,【阳】 倾向,执着,事件,场合。(p218),7,1
  5901. 345821,zh,4,pasanna,pasanna,Pasanna,Pasanna,(pasīdati 的【过分】) 1.已清除,已明亮。 2.已取悦。 3.已信仰。~citta,~mānasa,【形】 喜悦的心,投入的心。(p218),7,1
  5902. 345857,zh,4,pasarana,pasāraṇa,Pasāraṇa,Pasāraṇa,【中】 伸展,传布。(p219),8,1
  5903. 345870,zh,4,pasareti,pasāreti,Pasāreti,Pasāreti,(pa + sar + e),伸展,传布,伸出,出售。【过】 ~esi。【过分】 ~rita。【独】 ~retvā。(p219),8,1
  5904. 345897,zh,4,pasasati,pasāsati,Pasāsati,Pasāsati,(pa + sās + a),教,规定,统治。 【过】 pasāsi。 【过分】 ~sita。(p219),8,1
  5905. 345909,zh,4,pasata,pasaṭa,Pasaṭa,Pasaṭa,(pasarati 的【过分】),已张开,(用撒布之物)已遮蔽(表面)。(p218),6,1
  5906. 345916,zh,4,pasata,pasata,Pasata,Pasata,【阳】 一把(米),把挲哒(谷粒或液体的衡量,4 把挲哒 = 1 西阿 (seer)〔印度液量单位,约一公升〕。 参考 Pattha)。(p218),6,1
  5907. 345934,zh,4,pasattha,pasattha,Pasattha,Pasattha,pasaṭṭha,(pasaṃsati 的【过分】),已赞美,已委托。(p218),8,1
  5908. 345945,zh,4,pasava,pasava,Pasava,Pasava,【阳】 流出,提出,子孙。(p218),6,1
  5909. 345960,zh,4,pasavati,pasavati,Pasavati,Pasavati,(pa + su + a),提出,生,流动,累积。【过】 pasavi。【过分】 ~vita。【现分】 ~vanta。 【独】 ~vitvā。(p219),8,1
  5910. 345984,zh,4,pasayha,pasayha,Pasayha,Pasayha,【独】 强制地,强行。(p218),7,1
  5911. 346004,zh,4,pasibbaka,pasibbaka,Pasibbaka,Pasibbaka,【阳】 钱包,麻布袋,袋。(p219),9,1
  5912. 346013,zh,4,pasidana,pasīdana,Pasīdana,Pasīdana,【中】 Pasīdanā,【阴】 热爱,晴朗,满足。(p219),8,1
  5913. 346023,zh,4,pasidati,pasīdati,Pasīdati,Pasīdati,(pa + sad + a),明亮化,被取悦,被洁净,被使清楚,被献身。【过】pasīdi。 【过分】 pasanna。 【独】 ~ditvā。 【潜】 ~ditabba。(p219),8,1
  5914. 346059,zh,4,passa,passa,Passa,Passa,【阳、中】 旁边,侧面。(p219),5,1
  5915. 346071,zh,4,passaddha,passaddha,Passaddha,Passaddha,(passambhati 的【过分】)。(p219),9,1
  5916. 346084,zh,4,passaddhi,passaddhi,Passaddhi,Passaddhi,【阴】 平静,宁静。(p219),9,1
  5917. 346101,zh,4,passambhana,passambhanā,Passambhanā,Passambhanā,【阴】 镇静,平静。(p219),11,1
  5918. 346110,zh,4,passambhati,passambhati,Passambhati,Passambhati,(pa + sambh + a),冷静,安静。【过】 ~mbhi。【独】 ~bhitvā。(p219),11,1
  5919. 346126,zh,4,passambheti,passambheti,Passambheti,Passambheti,(pa + sambh + e),使平静,使镇静。 【过】 ~esi。 【过分】~bhita。 【独】 ~bhetvā。 【现分】 ~bhenta。(p219),11,1
  5920. 346146,zh,4,passasa,passāsa,Passāsa,Passāsa,【阳】 呼气。 ~sī,【阳】 呼气的人。(p220),7,1
  5921. 346158,zh,4,passasati,passasati,Passasati,Passasati,(pa + sas + a),呼出(呼吸)。【过】 passasi。【过分】 ~sita。【独】~sitvā。 【现分】 ~santa。(p220),9,1
  5922. 346182,zh,4,passati,passati,Passati,Passati,(dis + a,dis 被改成 pas),看,见,找,明白。 【过】 passi。 【过分】diṭṭha。 【现分】 ~santa,passamāna。 【独】 passitvā,disvā。(p219),7,1
  5923. 346196,zh,4,passava,passāva,Passāva,Passāva,【阳】 小便,尿。(p220),7,1
  5924. 346237,zh,4,passitabba,passitabba,Passitabba,Passitabba,【潜】 适合被看到。(p220),10,1
  5925. 346243,zh,4,passituṃ,passituṃ,Passituṃ,Passituṃ,【不】 要看。(p220),8,1
  5926. 346251,zh,4,passiya,passiya,Passiya,Passiya,(passati 的【独】),看到了。(p220),7,1
  5927. 346262,zh,4,pasu,pasu,Pasu,Pasu,【阳】 畜牲,四脚动物。 ~pati,【阳】 湿婆(印度三大神中司破坏之神),大自在天。(p219),4,1
  5928. 346302,zh,4,pasuta,pasuta,Pasuta,Pasuta,【形】 经营的,执着的,做的。(p219),6,1
  5929. 346309,zh,4,pasuta,pasūta,Pasūta,Pasūta,(pasavati 的【过分】),已生产,已为…接生,已出生。(p219),6,1
  5930. 346319,zh,4,pasuti,pasūti,Pasūti,Pasūti,【阴】 带来,出生。 ~kā,【阴】 生过孩子的女人。 ~ghara,【中】产房。(p219),6,1
  5931. 346343,zh,4,pata,paṭa,Paṭa,Paṭa,【阳、中】 布料,衣服。(p191),4,1
  5932. 346360,zh,4,pata,pāta,Pāta,Pāta,【阳】 落下,投。(p222),4,1
  5933. 346368,zh,4,patabba,pātabba,Pātabba,Pātabba,(pivati 的【潜】),可以喝。(p222),7,1
  5934. 346406,zh,4,pataggi,paṭaggi,Paṭaggi,Paṭaggi,【阳】 还火(归还的火)。(p191),7,1
  5935. 346421,zh,4,pataha,paṭaha,Paṭaha,Paṭaha,【阳】 半球形铜鼓,战鼓。(p191),6,1
  5936. 346444,zh,4,pataka,paṭākā,Paṭākā,Paṭākā,【阴】 旗子。(p191),6,1
  5937. 346451,zh,4,pataka,patākā,Patākā,Patākā,【阴】 旗子,旗帜。(p199),6,1
  5938. 346469,zh,4,patala,paṭala,Paṭala,Paṭala,【中】 盖子,膜,信封,衬里,薄膜。(p191),6,1
  5939. 346482,zh,4,patala,pāṭala,Pāṭala,Pāṭala,【形】 淡红色的,粉红的。(p221),6,1
  5940. 346494,zh,4,patala,pātāla,Pātāla,Pātāla,【阳】 深渊,倾向,地球的另一边。(p222),6,1
  5941. 346525,zh,4,patali,pāṭalī,Pāṭalī,Pāṭalī,【阳】 喇叭花 (Bignonia suaveolens)。(p221),6,1
  5942. 346541,zh,4,patalika,paṭalikā,Paṭalikā,Paṭalikā,【阴】 绣花的毛织被单。(p191),8,1
  5943. 346558,zh,4,pataliputta,pāṭaliputta,Pāṭaliputta,Pāṭaliputta,【中】 华氏城(摩揭陀国的一座城市的名字,现在的巴特那〔印度东北部城市,比哈尔邦首府〕)。(p221),11,1
  5944. 346587,zh,4,patana,patana,Patana,Patana,【中】 落下。(p199),6,1
  5945. 346596,zh,4,patana,pātana,Pātana,Pātana,【中】 使倒下,丢下,杀害。(p222),6,1
  5946. 346657,zh,4,patanga,paṭaṅga,Paṭaṅga,Paṭaṅga,【阳】 蚱蜢,蝗虫。(p191),7,1
  5947. 346739,zh,4,patanu,patanu,Patanu,Patanu,【形】 非常瘦的。(p199),6,1
  5948. 346752,zh,4,patapa,patāpa,Patāpa,Patāpa,【阳】 光彩壮丽,最高权威。 ~vantu,【形】 宏伟的,壮丽的。(p199),6,1
  5949. 346813,zh,4,patapeti,patāpeti,Patāpeti,Patāpeti,(pa + tap + e),烧焦,加热。 【过】 ~esi。 【过分】 patāpita。(p199),8,1
  5950. 346859,zh,4,patarasa,pātarāsa,Pātarāsa,Pātarāsa,【阳】 早餐。(p222),8,1
  5951. 346936,zh,4,patati,patati,Patati,Patati,(pat + a),跌倒,降落,(鸟)飞落(在树上)。 【过】 pati。 【过分】patita。 【现分】 patanta。 【独】 patitvā。(p198),6,1
  5952. 346959,zh,4,patava,pāṭava,Pāṭava,Pāṭava,【阳、中】 技术。(p221),6,1
  5953. 346996,zh,4,patekka,pāṭekka,Pāṭekka,Pāṭekka,参考 pāṭiyekka。(p221),7,1
  5954. 347009,zh,4,pateti,pāteti,Pāteti,Pāteti,(pat + e),跌落,丢开,杀害。 【过】 pātesi。 【过分】 pātita。 【独】pātetvā。(p222),6,1
  5955. 347027,zh,4,patha,patha,Patha,Patha,【阳】 路径,方法,道路。 (在【合】中) 量,例: gaṇanapatha = 数量。(p200),5,1
  5956. 347038,zh,4,patha,pāṭha,Pāṭha,Pāṭha,【阳】 通道,朗诵文。 ~ka,【形】 背诵者,阅读者。(p221),5,1
  5957. 347072,zh,4,pathama,paṭhama,Paṭhama,Paṭhama,【形】 第一,最初的,先前的。 ~maṃ,【 副】 起先,第一次。 ~taraṃ,【副】 首先,尽快地。(p198),7,1
  5958. 347991,zh,4,pathana,paṭhana,Paṭhana,Paṭhana,【中】 读。(p198),7,1
  5959. 348011,zh,4,pathati,paṭhati,Paṭhati,Paṭhati,(paṭh + a),读,背诵。【 过】 paṭhi。【 过分】 paṭhita。【 独】 paṭhitvā。(p197),7,1
  5960. 348043,zh,4,pathavi,paṭhavī,Paṭhavī,Paṭhavī,【阴】 地。 ~kampana,【中】 地震。 ~kasiṇa,【中】 (修禅取相的)地器材。 ~calana,【中】 ~cāla,【阳】 地震。 ~dhātu,【阴】 地界,地元素。 ~sama,【形】 似地的。 ~vojā,【阴】 地的元气,地的精髓。(p198),7,1
  5961. 348054,zh,4,pathavi,pathavī,Pathavī,Pathavī,参考 Paṭhavī。(p200),7,1
  5962. 348062,zh,4,pathavi,pathāvī,Pathāvī,Pathāvī,pathika,【阳】 行人,旅行者。(p200),7,1
  5963. 348515,zh,4,patheyya,pātheyya,Pātheyya,Pātheyya,【中】 旅程的预备。(p222),8,1
  5964. 348541,zh,4,pathina,pāṭhīna,Pāṭhīna,Pāṭhīna,【阳】 叉尾鲇(东南亚产的一种大形淡水鲇鱼 (Silurus Boalis))。(p221),7,1
  5965. 348570,zh,4,pati,paṭi,Paṭi,Paṭi,pati,【前缀】 逆,相反,回,反对。(p191),4,1
  5966. 348581,zh,4,pati,pati,Pati,Pati,【阳】 统治者,丈夫,主人。 ~kula,【中】 丈夫的家庭。(p199),4,1
  5967. 348600,zh,4,pati,pāti,Pāti,Pāti,(pa + a),看,保护。(p222),4,1
  5968. 348601,zh,4,pati,pāti,Pāti,Pāti,【阴】 碗,盘子。(p222),4,1
  5969. 348612,zh,4,pati,pātī,Pātī,Pātī,【形】 (在【合】中) 丢者,射击者。(p222),4,1
  5970. 348689,zh,4,patibaddha,paṭibaddha,Paṭibaddha,Paṭibaddha,(paṭibandhati 的【过分】),已被…所绑,已依靠,已被…所吸引。~citta,【形】 迷住的,被爱所绑的。(p194),10,1
  5971. 348742,zh,4,patibahaka,paṭibāhaka,Paṭibāhaka,Paṭibāhaka,【形】 逐退的,防止的,预防者。(p194),10,1
  5972. 348799,zh,4,patibahati,paṭibāhati,Paṭibāhati,Paṭibāhati,(paṭi + vah + a),挡住,规避,让开,拒绝。 【过】 ~bāhi。 【过分】 ~bāhita。 【现分】 ~bāhanta。 【独】 ~bāhitvā,~bāhiya。(p194),10,1
  5973. 348881,zh,4,patibala,paṭibala,Paṭibala,Paṭibala,【形】 能干的,适当的,胜任的。(p194),8,1
  5974. 348945,zh,4,patibbata,patibbatā,Patibbatā,Patibbatā,【阴】 深爱的妻子。(p199),9,1
  5975. 348963,zh,4,patibhaga,paṭibhāga,Paṭibhāga,Paṭibhāga,【形】 等于,相似的。 【阳】 相似物,相似处。(p194),9,1
  5976. 349023,zh,4,patibhana,paṭibhāṇa,Paṭibhāṇa,Paṭibhāṇa,【中】 机智,敏捷,准备就绪演讲,智力。 ~vantu,【形】 有机智的。(p194),9,1
  5977. 349190,zh,4,patibhasati,paṭibhāsati,Paṭibhāsati,Paṭibhāsati,(paṭi + bhās + a),回…致辞,答复。 【过】 ~bhāsi。(p194),11,1
  5978. 349217,zh,4,patibhati,paṭibhāti,Paṭibhāti,Paṭibhāti,(paṭi + bhā + a),想到,被证实。 【过】 ~bhāsi。(p194),9,1
  5979. 349243,zh,4,patibhaya,paṭibhaya,Paṭibhaya,Paṭibhaya,【中】 害怕,恐怖,惊骇。(p194),9,1
  5980. 349279,zh,4,patibhoga,pāṭibhoga,Pāṭibhoga,Pāṭibhoga,【阳】 赞助者,保证人,保释,安全。(p221),9,1
  5981. 349302,zh,4,patibimba,paṭibimba,Paṭibimba,Paṭibimba,【中】 副本,图像,反映。 ~bumbita,【形】 反映的。(p194),9,1
  5982. 349407,zh,4,patibujjhati,patibujjhati,Patibujjhati,Patibujjhati,(pati + budh + ya),理解,醒来。 【过】 ~jjhi。 【独】 ~jhitvā。(p194),12,1
  5983. 349461,zh,4,paticarati,paṭicarati,Paṭicarati,Paṭicarati,(paṭi + car + a),转向,避开话题,使讨论的内容模糊。 【过】~cari。(p192),10,1
  5984. 349491,zh,4,paticca,paṭicca,Paṭicca,Paṭicca,【不、独】 因为,由于,关于。 ~samuppanna,【形】 因缘关系的。~samuppāda,【阳】 因缘。(p192),7,1
  5985. 349656,zh,4,paticchadaka,paṭicchādaka,Paṭicchādaka,Paṭicchādaka,paṭicchādī,【形】 隐藏的,作掩护的,模糊的。 ~dana,【中】隐蔽,遮盖物。(p192),12,1
  5986. 349723,zh,4,paticchadaniya,paṭicchādaniya,Paṭicchādaniya,Paṭicchādaniya,【中】 肉汤,肉汁。(p192),14,1
  5987. 349789,zh,4,paticchadeti,paṭicchādeti,Paṭicchādeti,Paṭicchādeti,(paṭi + chad + e),遮没,隐藏。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dita,~channa。 【现分】 ~denta。 【独】 ~detvā,~chādiya。(p192),12,1
  5988. 349864,zh,4,paticchanna,paṭicchanna,Paṭicchanna,Paṭicchanna,(paṭicchādeti 的【过分】)。(p192),11,1
  5989. 350022,zh,4,paticchati,paṭicchati,Paṭicchati,Paṭicchati,(paṭi + isu + a),接受,接收。 【过】 ~cchi。 【过分】 ~chita。 【独】~chitvā,~chiya。(p192),10,1
  5990. 350060,zh,4,patici,patīci,Patīci,Patīci,【阴】 西部。(p199),6,1
  5991. 350097,zh,4,paticodeti,paṭicodeti,Paṭicodeti,Paṭicodeti,(paṭi + cud + e),倒责备回,责备。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dita。【独】 ~detvā。(p192),10,1
  5992. 350120,zh,4,patidadati,paṭidadāti,Paṭidadāti,Paṭidadāti,(paṭi + dā + a),归还,回复。 【过】 ~dadi。 【过分】 ~dinna。 【独】~datvā。(p193),10,1
  5993. 350134,zh,4,patidana,paṭidāna,Paṭidāna,Paṭidāna,【中】 奖赏,归还。(p193),8,1
  5994. 350148,zh,4,patidanda,paṭidaṇḍa,Paṭidaṇḍa,Paṭidaṇḍa,【阳】 报应,报偿。(p193),9,1
  5995. 350171,zh,4,patidasseti,paṭidasseti,Paṭidasseti,Paṭidasseti,(paṭi + dis + e),现身,再出现。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dassita。【独】 ~setvā。(p193),11,1
  5996. 350220,zh,4,patideseti,paṭideseti,Paṭideseti,Paṭideseti,(paṭi + dis + e),承认。 【过】 ~esi。 【过分】 ~desita。 【独】~setvā。(p193),10,1
  5997. 350255,zh,4,patidhavati,paṭidhāvati,Paṭidhāvati,Paṭidhāvati,(paṭi + dhāv + a),跑回去,跑近。 【过】 ~dhāvi。 【独】 ~vitvā。(p193),11,1
  5998. 350291,zh,4,patidissati,paṭidissati,Paṭidissati,Paṭidissati,(paṭi + dis + ya),被看到,出现。 【过】 ~dissi。(p193),11,1
  5999. 350321,zh,4,patigacca,paṭigacca,Paṭigacca,Paṭigacca,【无】 预先。(p192),9,1
  6000. 350424,zh,4,patiggaha,paṭiggaha,Paṭiggaha,Paṭiggaha,【阳】 痰盂。(p192),9,1
  6001. 350469,zh,4,patiggahana,paṭiggahaṇa,Paṭiggahaṇa,Paṭiggahaṇa,参考 Paṭiggaṇhana。(p192),11,1
  6002. 350614,zh,4,patiggahetu,paṭiggahetu,Paṭiggahetu,Paṭiggahetu,【阳】 Paṭiggāhaka,【阳】 接受者,接收者,拿者。(p192),11,1
  6003. 350732,zh,4,patigganhana,paṭiggaṇhana,Paṭiggaṇhana,Paṭiggaṇhana,【中】 接受,接待,拿。 ~ka,【形】 收受的,接收者,能保持的。(p192),12,1
  6004. 350770,zh,4,patigganhati,paṭiggaṇhāti,Paṭiggaṇhāti,Paṭiggaṇhāti,(paṭi + gah + ṇhā),拿,接收,接受。 【过】 ~gaṇhi。 【过分】~gahita。 【现分】 ~gaṇhanta。 【独】 ~gahetvā,~gaṇhiya,paṭiggayha。(p192),12,1
  6005. 350833,zh,4,patigha,paṭigha,Paṭigha,Paṭigha,【阳】 激怒,厌恶,碰撞。(p192),7,1
  6006. 350961,zh,4,patighata,paṭighāta,Paṭighāta,Paṭighāta,【阳】 碰撞,敲击,厌恶。(p192),9,1
  6007. 351026,zh,4,patighosa,paṭighosa,Paṭighosa,Paṭighosa,【阳】 回声。(p192),9,1
  6008. 351057,zh,4,patigijjhati,paṭigijjhati,Paṭigijjhati,Paṭigijjhati,(paṭi + gidh + ya),渴望,需要,贪婪化。 【过】 ~jhi。 【过分】~giddha。 参考 Gijjhati。(p192),12,1
  6009. 351073,zh,4,patiguhati,paṭigūhati,Paṭigūhati,Paṭigūhati,(paṭi + gūh + a),隐藏,隐瞒。 【过】 ~gūhi。 【过分】 ~gūhita。【独】 ~gūhitvā。(p192),10,1
  6010. 351095,zh,4,patihanana,paṭihanana,Paṭihanana,Paṭihanana,【中】 打击,反击,冲撞。(p197),10,1
  6011. 351123,zh,4,patihanati,paṭihanati,Paṭihanati,Paṭihanati,(pati + han + a),反击,防止,碰撞。 【过】~hani。 【过分】 paṭihata。 【独】 ~hantvā。(p197),10,1
  6012. 351164,zh,4,patihannati,paṭihaññati,Paṭihaññati,Paṭihaññati,(paṭi + han + ya),被撞,被折磨。 【过】~haññi。 【独】 ~haññitvā。(p197),11,1
  6013. 351201,zh,4,patihara,paṭihāra,Paṭihāra,Paṭihāra,pāṭihīra,pāṭihera,pāṭihāriya,【 中 】 奇 迹,非常的事件。~riyapakkha,【阳】 额外的假日。(p221),8,1
  6014. 351339,zh,4,patijaggaka,paṭijaggaka,Paṭijaggaka,Paṭijaggaka,【阳】 养育者,教育者,看护者。(p192),11,1
  6015. 351353,zh,4,patijaggana,paṭijaggana,Paṭijaggana,Paṭijaggana,【中】 养育,收养,管理,照料,修理。 ~naka,【形】 看护的,照料的。(p192),11,1
  6016. 351418,zh,4,patijaggati,paṭijaggati,Paṭijaggati,Paṭijaggati,(paṭi + jag + a),看守,照顾,护理,滋养,修理。 【过】 ~ggi。【过分】 ~gita。 【独】 ~gitvā,~ggiya。(p192),11,1
  6017. 351481,zh,4,patijaggiya,paṭijaggiya,Paṭijaggiya,Paṭijaggiya,【形】 可以被看护的,可以被修理的。(p192),11,1
  6018. 351540,zh,4,patijanati,paṭijānāti,Paṭijānāti,Paṭijānāti,(paṭi + ñā + ā),承认,答应,同意。【 过】 ~jāni。【 过分】 paṭiññāta。【现分】 ~jānanta。 【独】 ~jānitvā。(p192),10,1
  6019. 351617,zh,4,patika,pāṭikā,Pāṭikā,Pāṭikā,【阴】 半月形石台阶。(p221),6,1
  6020. 351624,zh,4,patika,pātika,Pātika,Pātika,【中】 碟子。(p222),6,1
  6021. 351650,zh,4,patikamma,paṭikamma,Paṭikamma,Paṭikamma,【中】 矫正,赎罪。(p191),9,1
  6022. 351682,zh,4,patikankha,pāṭikaṅkha,Pāṭikaṅkha,Pāṭikaṅkha,【形】 被需要的,被预期的。 ~khī,【阳】 需要者,期待者。(p221),10,1
  6023. 351702,zh,4,patikankhati,paṭikaṅkhati,Paṭikaṅkhati,Paṭikaṅkhati,(paṭi + kakh + ṃ-a),愿,渴望。 【过】 ~khi。 【过分】 ~khita。(p191),12,1
  6024. 351732,zh,4,patikantaka,paṭikaṇṭaka,Paṭikaṇṭaka,Paṭikaṇṭaka,【形】 不利的,相对的,怀敌意的,有敌意的。 【阳】 敌人。(p191),11,1
  6025. 351751,zh,4,patikara,paṭikara,Paṭikara,Paṭikara,【形】 抵销的,矫正的,赎罪的。(p191),8,1
  6026. 351767,zh,4,patikara,patikāra,Patikāra,Patikāra,【阳】 抵抗,补救,偿还。(p191),8,1
  6027. 351861,zh,4,patikaroti,paṭikaroti,Paṭikaroti,Paṭikaroti,(paṭi + kar + o),纠正,赎罪,违反。 【过】 ~kari。 【现分】~karonta。(p191),10,1
  6028. 351885,zh,4,patikassati,paṭikassati,Paṭikassati,Paṭikassati,(paṭi + ka + a),倒退,丢回。 【过】 ~kassi。 【过分】 ~kassita。(p191),11,1
  6029. 351911,zh,4,patikata,paṭikata,Paṭikata,Paṭikata,(paṭikaroti 的【过分】),已纠正。(p191),8,1
  6030. 352006,zh,4,patikkama,paṭikkama,Paṭikkama,Paṭikkama,【阳】 去到旁边,回去。(p191),9,1
  6031. 352024,zh,4,patikkamana,paṭikkamana,Paṭikkamana,Paṭikkamana,【中】 回去,引退。 ~sālā,【阴】 休息室。(p191),11,1
  6032. 352079,zh,4,patikkamati,paṭikkamati,Paṭikkamati,Paṭikkamati,(paṭi + kam + a),向后行走,回去,到旁边去。 【过】 ~kami。【现分】 ~manta。 【独】 ~mitvā。(p191),11,1
  6033. 352120,zh,4,patikkamma,paṭikkamma,Paṭikkamma,Paṭikkamma,【独】 到旁边去了。(p191),10,1
  6034. 352129,zh,4,patikkanta,paṭikkanta,Paṭikkanta,Paṭikkanta,(paṭikkamati 的【过分】)。(p191),10,1
  6035. 352155,zh,4,patikkhepa,paṭikkhepa,Paṭikkhepa,Paṭikkhepa,【阳】 拒绝,否认,异议,否定。(p192),10,1
  6036. 352261,zh,4,patikkhipati,paṭikkhipati,Paṭikkhipati,Paṭikkhipati,(paṭi + khip + a),否决,拒绝,反对。 【过】 ~khipi。 【过分】~khitta。 【独】 ~pitvā,~khippa。(p191),12,1
  6037. 352387,zh,4,patikkosana,paṭikkosanā,Paṭikkosanā,Paṭikkosanā,【阴】 抗议。(p191),11,1
  6038. 352400,zh,4,patikkosati,paṭikkosati,Paṭikkosati,Paṭikkosati,(paṭi + kus + a),责备,拒绝,轻蔑,辱骂。 【过】 ~kosi。 【过分】 paṭikkuṭṭha。 【独】 ~kositvā。(p191),11,1
  6039. 352433,zh,4,patikkula,paṭikkūla,Paṭikkūla,Paṭikkūla,【形】 讨厌的,不愉快的,该反对的。 ~tā,【阴】 不愿,讨厌。~saññā,【阴】 厌想(有不纯净的意识)。(p191),9,1
  6040. 352495,zh,4,patikujjana,paṭikujjana,Paṭikujjana,Paṭikujjana,【中】 遮盖物。(p191),11,1
  6041. 352509,zh,4,patikujjati,paṭikujjati,Paṭikujjati,Paṭikujjati,(paṭi + kuj + a),俯身,遮没,倒转。(p191),11,1
  6042. 352517,zh,4,patikujjeti,paṭikujjeti,Paṭikujjeti,Paṭikujjeti,(paṭi + kuj + e),遮没,倒转。 【过】 ~esi。 【过分】 ~kujjita。 【独】~jetvā,~jitvā,~kujjiya。(p191),11,1
  6043. 352536,zh,4,patikujjhati,paṭikujjhati,Paṭikujjhati,Paṭikujjhati,(paṭi + kudh + ya),倒生气。(p191),12,1
  6044. 352646,zh,4,patikulya,pāṭikūlya,Pāṭikūlya,Pāṭikūlya,【中】 讨厌。(p221),9,1
  6045. 352718,zh,4,patikuttha,paṭikuṭṭha,Paṭikuṭṭha,Paṭikuṭṭha,【过分】 已轻蔑,已诽谤,该受责备的。(p191),10,1
  6046. 352754,zh,4,patilabha,paṭilābha,Paṭilābha,Paṭilābha,【阳】 达到,取得,获得。(p195),9,1
  6047. 352871,zh,4,patilabhati,paṭilabhati,Paṭilabhati,Paṭilabhati,(paṭi + labh + a),获得,接受,取得。 【过】 ~labhi。 【现分】~bhanta。 【独】 ~bhitvā,~laddhā。(p195),11,1
  6048. 353245,zh,4,patiliyana,paṭilīyana,Paṭilīyana,Paṭilīyana,【中】 防范,倒退。(p195),10,1
  6049. 353254,zh,4,patiliyati,paṭilīyati,Paṭilīyati,Paṭilīyati,(paṭi + lī + ya),倒退,远离。 【过】 ~līyi。 【过分】 paṭilīna。 【独】~līyitvā。(p195),10,1
  6050. 353281,zh,4,patiloma,paṭiloma,Paṭiloma,Paṭiloma,【形】 颠倒的,相对的,相反的。 ~pakkha,【阳】 反对党,反对派。(p195),8,1
  6051. 353376,zh,4,patima,paṭimā,Paṭimā,Paṭimā,【阴】 图像,图形。(p194),6,1
  6052. 353388,zh,4,patimagga,paṭimagga,Paṭimagga,Paṭimagga,【阳】 逆途,来路。(p194),9,1
  6053. 353403,zh,4,patimalla,paṭimalla,Paṭimalla,Paṭimalla,【阳】 对手,摔交对手。(p194),9,1
  6054. 353454,zh,4,patimandita,paṭimaṇḍita,Paṭimaṇḍita,Paṭimaṇḍita,(paṭinaṇḍeti 的【过分】),已用…装饰,已由…组成。(p194),11,1
  6055. 353504,zh,4,patimaneti,paṭimāneti,Paṭimāneti,Paṭimāneti,(paṭi + mān + e),尊敬,等待。 【过】 ~esi。 【过分】 ~mānita。【独】 ~netvā。(p194),10,1
  6056. 353621,zh,4,patimokkha,pātimokkha,Pātimokkha,Pātimokkha,【阳】 波提木叉(《戒律》中的一集)。(p222),10,1
  6057. 353723,zh,4,patimuncati,paṭimuñcati,Paṭimuñcati,Paṭimuñcati,(paṭi + muc + ṃ-a),穿上(衣服),扣紧,绑。 【过】 ~muñci。【独】 ~citvā。(p195),11,1
  6058. 353772,zh,4,patinandana,paṭinandanā,Paṭinandanā,Paṭinandanā,【阴】 高兴。(p193),11,1
  6059. 353778,zh,4,patinandati,paṭinandati,Paṭinandati,Paṭinandati,(paṭi + nand + a),很高兴,高兴地接受。 【过】 ~nandi。 【过分】 ~dita。 【独】 ~ditvā。(p193),11,1
  6060. 353804,zh,4,patinasika,paṭināsikā,Paṭināsikā,Paṭināsikā,【阴】 假鼻。(p193),10,1
  6061. 353833,zh,4,patineti,paṭineti,Paṭineti,Paṭineti,(paṭi + ni + a),引回去。 【过】 ~esi。 【过分】 ~nīta。 【独】 ~netvā。(p193),8,1
  6062. 353903,zh,4,patinissagga,paṭinissagga,Paṭinissagga,Paṭinissagga,【阳】 放弃,拒绝,丢弃。(p193),12,1
  6063. 353969,zh,4,patinissajjati,paṭinissajjati,Paṭinissajjati,Paṭinissajjati,(paṭi + ni + saj + ya),放弃,弃绝,抛弃。 【过】 ~jji。 【过分】~nissaṭṭha。 【独】 ~jitvā,~jjiya。(p193),14,1
  6064. 354075,zh,4,patinivattati,paṭinivattati,Paṭinivattati,Paṭinivattati,(paṭi + ni + vat + a),再折回。 【过】 ~tti。 【独】 ~titvā。(p193),13,1
  6065. 354151,zh,4,patinna,paṭiñña,Paṭiñña,Paṭiñña,【形】 (在【合】中,例: samaṇapaṭiñña),假装的。(p192),7,1
  6066. 354159,zh,4,patinna,paṭiññā,Paṭiññā,Paṭiññā,【阴】 诺言,誓约,同意,许可。(p193),7,1
  6067. 354221,zh,4,patinnata,patiññāta,Patiññāta,Patiññāta,参考 patijānāti。(p193),9,1
  6068. 354275,zh,4,patipada,paṭipadā,Paṭipadā,Paṭipadā,【阴】 行道(行为的线路),进行的方式。(p193),8,1
  6069. 354292,zh,4,patipada,pāṭipada,Pāṭipada,Pāṭipada,【阳】 阴历初一(或十六日)。(p221),8,1
  6070. 354329,zh,4,patipadaka,paṭipādaka,Paṭipādaka,Paṭipādaka,【阳】 1.安排者,提供者。 2.床的支架。(p193),10,1
  6071. 354499,zh,4,patipadeti,paṭipādeti,Paṭipādeti,Paṭipādeti,(paṭi + pad + e),带进,安排,提供。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dita。【独】 ~detvā。(p194),10,1
  6072. 354541,zh,4,patipaharati,paṭipaharati,Paṭipaharati,Paṭipaharati,(paṭi + pa + har + a),回击。 【过】 ~hari。 【过分】 ~pahaṭa。【独】 ~ritvā。(p193),12,1
  6073. 354557,zh,4,patipahinati,paṭipahiṇāti,Paṭipahiṇāti,Paṭipahiṇāti,(paṭi + pa + hi + ṇā),送回。 【过】 ~hiṇi。 【过分】 ~pahita。【独】 ~hiṇitvā。(p193),12,1
  6074. 354591,zh,4,patipajjana,paṭipajjana,Paṭipajjana,Paṭipajjana,【中】 程序,练习,遵守。(p193),11,1
  6075. 354667,zh,4,patipajjati,paṭipajjati,Paṭipajjati,Paṭipajjati,(paṭi + pad + ya),上路,起程,前进,跟随一个方法。 【过】 ~jji。【过分】 ~panna。 【现分】 ~pajjamāna。 【独】 ~jitvā。(p193),11,1
  6076. 354762,zh,4,patipakkha,paṭipakkha,Paṭipakkha,Paṭipakkha,【形】 反对的,相反的。 【阳】 敌人,对手。 ~khika,有敌意的,属于对立党派的。(p193),10,1
  6077. 355024,zh,4,patipanna,paṭipaṇṇa,Paṭipaṇṇa,Paṭipaṇṇa,【中】 复信。(p193),9,1
  6078. 355034,zh,4,patipanna,paṭipanna,Paṭipanna,Paṭipanna,(patipajjati 的【过分】)。(p193),9,1
  6079. 355200,zh,4,patipatha,paṭipatha,Paṭipatha,Paṭipatha,【阳】 相反方向,前方。(p193),9,1
  6080. 355212,zh,4,patipati,paṭipāṭi,Paṭipāṭi,Paṭipāṭi,【阴】 次序,一连串的人或事。 ~pāṭiyā,【副】 井然有序地,连续地,一个接一个地。(p193),8,1
  6081. 355245,zh,4,patipatti,paṭipatti,Paṭipatti,Paṭipatti,【阴】 操行,练习,行为,修行。(p193),9,1
  6082. 355471,zh,4,patipeseti,paṭipeseti,Paṭipeseti,Paṭipeseti,(paṭi + pes + e),送回,送出去。(p194),10,1
  6083. 355492,zh,4,patipilana,paṭipīḷana,Paṭipīḷana,Paṭipīḷana,【中】 压抑。(p194),10,1
  6084. 355510,zh,4,patipileti,paṭipīḷeti,Paṭipīḷeti,Paṭipīḷeti,(paṭi + pīḷ + e),压迫。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ḷita。 【独】 ~ḷetvā。(p194),10,1
  6085. 355592,zh,4,patippassaddha,paṭippassaddha,Paṭippassaddha,Paṭippassaddha,(paṭippassambhati 的【过分】)。(p194),14,1
  6086. 355649,zh,4,patippassaddhi,paṭippassaddhi,Paṭippassaddhi,Paṭippassaddhi,【阴】 平静,镇静,静寂,完全的安逸。(p194),14,1
  6087. 355729,zh,4,patippassambhana,paṭippassambhanā,Paṭippassambhanā,Paṭippassambhanā,【阴】 参考 paṭippassaddhi。(p194),16,1
  6088. 355748,zh,4,patippassambhati,paṭippassambhati,Paṭippassambhati,Paṭippassambhati,(paṭi + pa + sambh + a),被放松,被平静,被镇静。 【过】~mbhi。(p194),16,1
  6089. 355840,zh,4,patipuccha,paṭipucchā,Paṭipucchā,Paṭipucchā,【阴】 反问的问题。(p194),10,1
  6090. 355877,zh,4,patipucchati,paṭipucchati,Paṭipucchati,Paṭipucchati,(paṭi + pucch + a),反问,发问。 【过】 ~cchi。 【过分】 ~cchita。(p194),12,1
  6091. 355932,zh,4,patipuggala,paṭipuggala,Paṭipuggala,Paṭipuggala,【阳】 对手,伙伴,匹配。(p194),11,1
  6092. 355955,zh,4,patipujana,paṭipūjanā,Paṭipūjanā,Paṭipūjanā,【阴】 尊敬,敬意。(p194),10,1
  6093. 355976,zh,4,patipujeti,paṭipūjeti,Paṭipūjeti,Paṭipūjeti,(paṭi + pūj + e),尊敬,崇敬。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【独】~jetvā。(p194),10,1
  6094. 356012,zh,4,patiraja,paṭirāja,Paṭirāja,Paṭirāja,【阳】 怀敌意的国王。(p195),8,1
  6095. 356081,zh,4,patirupa,paṭirūpa,Paṭirūpa,Paṭirūpa,patirūpa,【形】 适合的,适当的。(p195),8,1
  6096. 356094,zh,4,patirupa,patirūpa,Patirūpa,Patirūpa,参考 Paṭirūpa。(p199),8,1
  6097. 356119,zh,4,patirupaka,paṭirūpaka,Paṭirūpaka,Paṭirūpaka,patirūpaka,【形】 相似的,假扮成的,看起来象的。(p195),10,1
  6098. 356160,zh,4,patirupata,paṭirūpatā,Paṭirūpatā,Paṭirūpatā,【阴】 外观,相似物,适切性。(p195),10,1
  6099. 356200,zh,4,patisallana,paṭisallāna,Paṭisallāna,Paṭisallāna,【中】 退休,隐居。 ~sāruppa,【形】 适当隐居的。(p197),11,1
  6100. 356283,zh,4,patisalliyati,paṭisallīyati,Paṭisallīyati,Paṭisallīyati,(paṭi + saṃ + lī + ya),退隐,隐居。 【过】 ~līyi。 【过分】 ~līna。【独】 ~līyitvā。(p197),13,1
  6101. 356339,zh,4,patisambhida,paṭisambhidā,Paṭisambhidā,Paṭisambhidā,【阴】 无碍解,分析的洞察力,识别的知识。(p196),12,1
  6102. 356466,zh,4,patisameti,paṭisāmeti,Paṭisāmeti,Paṭisāmeti,(paṭi + sam + e),井然有序地设定,防范。 【过】 ~esi。 【过分】~mita。 【独】 ~metvā。(p197),10,1
  6103. 356491,zh,4,patisaṃharana,paṭisaṃharaṇa,Paṭisaṃharaṇa,Paṭisaṃharaṇa,【中】 Paṭisaṃhāra,【阳】 折叠,移动。(p196),13,1
  6104. 356503,zh,4,patisaṃharati,paṭisaṃharati,Paṭisaṃharati,Paṭisaṃharati,(paṭi + saṃ + har + a),撤回,移掉,折叠。 【过】 ~hari。 【过分】 ~harita,~haṭa。 【独】 ~haritvā。(p196),13,1
  6105. 356586,zh,4,patisammodati,paṭisammodati,Paṭisammodati,Paṭisammodati,(paṭi + sam + mud + a),友善地交谈,友善地欢迎。 【过】~modi。 【过分】 ~modita。 【独】 ~ditvā。(p196),13,1
  6106. 356656,zh,4,patisaṃvedeti,paṭisaṃvedeti,Paṭisaṃvedeti,Paṭisaṃvedeti,(paṭi + saṃ + vid + e),遭受,感觉,经历。 【过】 ~esi。 【过分】 ~vidita,~vedita。 【独】 ~detvā。(p196),13,1
  6107. 356682,zh,4,patisaṃvedi,paṭisaṃvedī,Paṭisaṃvedī,Paṭisaṃvedī,【阳】 感觉到的人,经验者,遭受者,享受者。(p196),11,1
  6108. 356769,zh,4,patisaṃyutta,paṭisaṃyutta,Paṭisaṃyutta,Paṭisaṃyutta,(patisaṃyujjati 的【过分】),已连接,已属于。(p196),12,1
  6109. 356796,zh,4,patisancikkhati,paṭisañcikkhati,Paṭisañcikkhati,Paṭisañcikkhati,(paṭi + saṃ + cikkh + a),区别,考虑。 【过】 ~khi。 【过分】~khita。(p196),15,1
  6110. 356825,zh,4,patisandahati,paṭisandahati,Paṭisandahati,Paṭisandahati,(paṭi + saṃ + dah + a),重聚。 【过】 ~dahi。 【过分】 ~sandhita或 ~sandahita。(p196),13,1
  6111. 356846,zh,4,patisandhana,paṭisandhāna,Paṭisandhāna,Paṭisandhāna,【中】 团圆。(p196),12,1
  6112. 356859,zh,4,patisandhatu,paṭisandhātu,Paṭisandhātu,Paṭisandhātu,【阳】 重聚者,调解者,和事佬。(p196),12,1
  6113. 356870,zh,4,patisandhi,paṭisandhi,Paṭisandhi,Paṭisandhi,【阴】 再投胎,怀孕,团圆。(p196),10,1
  6114. 357126,zh,4,patisankha,paṭisaṅkhā,Paṭisaṅkhā,Paṭisaṅkhā,paṭisaṅkhāya,【独】 考虑了,区别了。(p196),10,1
  6115. 357141,zh,4,patisankhana,paṭisaṅkhāna,Paṭisaṅkhāna,Paṭisaṅkhāna,【中】 辨别,考虑,留心。(p196),12,1
  6116. 357219,zh,4,patisankhara,paṭisaṅkhāra,Paṭisaṅkhāra,Paṭisaṅkhāra,【阳】 参考 paṭisaṅkharaṇa。(p196),12,1
  6117. 357228,zh,4,patisankharana,paṭisaṅkharaṇa,Paṭisaṅkharaṇa,Paṭisaṅkharaṇa,【中】 恢复,修改。(p196),14,1
  6118. 357273,zh,4,patisankharoti,paṭisaṅkharoti,Paṭisaṅkharoti,Paṭisaṅkharoti,(paṭi + saṃ + kar + o),修理,回复,修改。【 过】 ~khari。【 过分】 ~khata。 【独】 ~kharitvā。(p196),14,1
  6119. 357285,zh,4,patisankhata,paṭisaṅkhata,Paṭisaṅkhata,Paṭisaṅkhata,(patisaṅkharoti 的 【过分】),已修理,已准备。(p196),12,1
  6120. 357328,zh,4,patisanthara,paṭisanthāra,Paṭisanthāra,Paṭisanthāra,【阳】 欢迎,宽待。(p196),12,1
  6121. 357404,zh,4,patisarana,paṭisaraṇa,Paṭisaraṇa,Paṭisaraṇa,【中】 庇护所,帮忙,保护。(p197),10,1
  6122. 357461,zh,4,patisasana,paṭisāsana,Paṭisāsana,Paṭisāsana,【阴】 答复,提出抗衡的情报。(p197),10,1
  6123. 357514,zh,4,patisedha,paṭisedha,Paṭisedha,Paṭisedha,【阳】 Paṭisedhana,【中】 禁令,防止,拒绝。 ~ka,【形】 禁止,预防,防止,拒绝。(p197),9,1
  6124. 357600,zh,4,patisedheti,paṭisedheti,Paṭisedheti,Paṭisedheti,(paṭi + sidh + e),防止,避免,拒绝,禁止。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。 【独】 ~dhetvā。 ~dhiya。(p197),11,1
  6125. 357673,zh,4,patisevana,paṭisevana,Paṭisevana,Paṭisevana,【中】 练习,使用,跟随。(p197),10,1
  6126. 357711,zh,4,patisevati,paṭisevati,Paṭisevati,Paṭisevati,(paṭi + sev + a),跟随,追求,练习,沉迷于,使用药等。 【过】~sevi。 【过分】 ~vita。 【现分】 ~sevanta。 【独】 ~sevitvā。 ~seviya。(p197),10,1
  6127. 357823,zh,4,patisotaṃ,paṭisotaṃ,Paṭisotaṃ,Paṭisotaṃ,【副】 逆流地。(p197),9,1
  6128. 357850,zh,4,patissata,patissata,Patissata,Patissata,【形】 深思的,留心的。(p199),9,1
  6129. 357874,zh,4,patissava,paṭissava,Paṭissava,Paṭissava,【阳】 诺言,赞成。(p197),9,1
  6130. 357966,zh,4,patissunati,paṭissuṇāti,Paṭissuṇāti,Paṭissuṇāti,(paṭi + su + ṇā),同意,允诺。 【过】 ~suṇi。【过分】 ~suta。 【独】 suṇitvā。(p197),11,1
  6131. 358025,zh,4,patita,patita,Patita,Patita,(patati 的【过分】)。(p199),6,1
  6132. 358037,zh,4,patita,patīta,Patīta,Patīta,【形】 欣喜的。(p199),6,1
  6133. 358046,zh,4,patita,pātita,Pātita,Pātita,(pāteti 的【过分】)。(p222),6,1
  6134. 358217,zh,4,patititthati,patitiṭṭhati,Patitiṭṭhati,Patitiṭṭhati,(pati + thā + a),再站起来。(p199),12,1
  6135. 358241,zh,4,patittha,patiṭṭhā,Patiṭṭhā,Patiṭṭhā,【阴】 帮忙,支持,休息处。(p199),8,1
  6136. 358287,zh,4,patitthahati,patiṭṭhahati,Patiṭṭhahati,Patiṭṭhahati,patiṭṭhāti (pati + ṭhā + a),被建立,站住(站稳),找支持。 【过】1.~ṭhahi,2.~ṭhāsi。【 过分】 patiṭṭhita。【 现分】 ~hanta。【 独】 ~ṭhahitvā,patiṭṭhāya。 【不】 ~ṭhituṃ,~ṭhātuṃ。(p199),12,1
  6137. 358349,zh,4,patitthana,patiṭṭhāna,Patiṭṭhāna,Patiṭṭhāna,【中】 安装,建立,支持。(p199),10,1
  6138. 358490,zh,4,patitthapeti,patiṭṭhāpeti,Patiṭṭhāpeti,Patiṭṭhāpeti,(patiṭṭhāti 的【使】),建立,设立,安装。 【过】 ~esi。 【现分】~penta,【独】 ~petvā,~piya。(p199),12,1
  6139. 358502,zh,4,patitthapetu,patiṭṭhāpetu,Patiṭṭhāpetu,Patiṭṭhāpetu,【阳】 创办人,建立者。(p199),12,1
  6140. 358582,zh,4,patitthatabba,patiṭṭhātabba,Patiṭṭhātabba,Patiṭṭhātabba,patiṭṭhitabba,【潜】 可以建立的。(p199),13,1
  6141. 358805,zh,4,pativacana,paṭivacana,Paṭivacana,Paṭivacana,【中】 答案,答复。(p195),10,1
  6142. 358833,zh,4,pativada,paṭivāda,Paṭivāda,Paṭivāda,【阳】 反驳,反责。(p195),8,1
  6143. 358845,zh,4,pativadati,paṭivadati,Paṭivadati,Paṭivadati,(paṭi + vad + a),回答,答复,反对。 【过】 ~vadi。 【过分】~vutta。 【独】 ~vatvā,~vaditvā。(p195),10,1
  6144. 358920,zh,4,pativasati,paṭivasati,Paṭivasati,Paṭivasati,(paṭi + vas + a),居住。 【过】 ~vasi。 【过分】 ~vuttha。 【独】~sitvā。(p195),10,1
  6145. 358948,zh,4,pativataṃ,paṭivātaṃ,Paṭivātaṃ,Paṭivātaṃ,【副】 逆风地。(p195),9,1
  6146. 358970,zh,4,pativattana,paṭivattana,Paṭivattana,Paṭivattana,【中】 倒退,折回。(p195),11,1
  6147. 359006,zh,4,pativatteti,paṭivatteti,Paṭivatteti,Paṭivatteti,(paṭi + vat + e),击退,折回。 【过】 ~esi。 【过分】 ~vattita。 【独】~tetvā,~vattiya。(p195),11,1
  6148. 359027,zh,4,pativattiya,paṭivattiya,Paṭivattiya,Paṭivattiya,【形】 被折转的,被击退的。(p195),11,1
  6149. 359034,zh,4,pativattu,paṭivattu,Paṭivattu,Paṭivattu,【阳】 反对者,反驳者。(p195),9,1
  6150. 359090,zh,4,pativedeti,paṭivedeti,Paṭivedeti,Paṭivedeti,(paṭi + vid + e),使知道,告知,宣布。 【过】 ~esi。 【过分】~vedita。 【独】 ~detvā。(p196),10,1
  6151. 359109,zh,4,pativedha,paṭivedha,Paṭivedha,Paṭivedha,【阳】 渗透,达到,理解。(p196),9,1
  6152. 359303,zh,4,pativibhajati,paṭivibhajati,Paṭivibhajati,Paṭivibhajati,(paṭi + vi + bhaj + a),分开,定义。 【过】 ~bhaji。 【过分】~vibhatta。 【独】 ~bhajitvā。(p196),13,1
  6153. 359342,zh,4,patividdha,paṭividdha,Paṭividdha,Paṭividdha,(paṭivijjhati 的【过分】),已看穿,已了解。(p195),10,1
  6154. 359440,zh,4,patividita,paṭividita,Paṭividita,Paṭividita,(paṭivijānāti 的【过分】),已知道,已确定。(p195),10,1
  6155. 359478,zh,4,pativijanati,paṭivijānāti,Paṭivijānāti,Paṭivijānāti,(paṭi + vi + ñā + nā),认可,知道。 【过】 ~jāni。(p195),12,1
  6156. 359559,zh,4,pativijjhati,paṭivijjhati,Paṭivijjhati,Paṭivijjhati,(paṭi + vidh + ya),看穿,了解。 【过】 ~jhi。 【独】 ~vijjha,~vijjhitvā。(p195),12,1
  6157. 359641,zh,4,pativiṃsa,paṭiviṃsa,Paṭiviṃsa,Paṭiviṃsa,【阳】 部份,部分。(p195),9,1
  6158. 359713,zh,4,pativinodana,paṭivinodana,Paṭivinodana,Paṭivinodana,【中】 移掉,开除,逐出。(p195),12,1
  6159. 359741,zh,4,pativinodeti,paṭivinodeti,Paṭivinodeti,Paṭivinodeti,(paṭi + vi + nud + e),驱散,除去,摆脱。 【过】 ~esi。 【过分】~dita。 【独】 ~detvā。(p195),12,1
  6160. 359779,zh,4,pativiramati,paṭiviramati,Paṭiviramati,Paṭiviramati,(paṭi + vi + ram + a),戒除。 【过】 ~rami。 【现分】 ~manta。【独】 ~mitvā。(p196),12,1
  6161. 359827,zh,4,pativirodha,pativirodha,Pativirodha,Pativirodha,【阳】 反对派,敌意。(p196),11,1
  6162. 359850,zh,4,pativiruhati,paṭivirūhati,Paṭivirūhati,Paṭivirūhati,(paṭi + vi + ruh + a),再生长。 【过】 ~rūhi。 【过分】 ~virūḷha。【独】 ~rūhitvā。(p196),12,1
  6163. 359870,zh,4,pativirujjhati,paṭivirujjhati,Paṭivirujjhati,Paṭivirujjhati,(paṭi + vi + rudh + ya),怀敌意,反驳。 【过】 ~jhi。 【独】~jhitvā。(p196),14,1
  6164. 359921,zh,4,pativissaka,paṭivissaka,Paṭivissaka,Paṭivissaka,【阳】 邻居。 【形】 附近的,住近的。(p196),11,1
  6165. 360022,zh,4,patiyadeti,paṭiyādeti,Paṭiyādeti,Paṭiyādeti,(paṭi + yat + e),准备,安排,交出,供应。 【过】 ~esi。 【过分】~dita,~yatta。 【独】 ~detvā。(p195),10,1
  6166. 360136,zh,4,patiyekka,pāṭiyekka,Pāṭiyekka,Pāṭiyekka,【形】 分开的,单一的。 ~kaṃ,【副】 分开地,个别地。(p221),9,1
  6167. 360147,zh,4,patiyodha,paṭiyodha,Paṭiyodha,Paṭiyodha,【阳】 怀敌意的战士,反攻。(p195),9,1
  6168. 360184,zh,4,pato,pāto,Pāto,Pāto,【无】 在早晨。 ~va,【无】 破晓。(p222),4,1
  6169. 360193,zh,4,patoda,patoda,Patoda,Patoda,【阳】 (赶牲口用的)刺棒,驾驶(马车)棒。 ~ka,【中】 踢马剌,用手指轻推。 ~laṭṭhi,【阴】 驾驶者的棒。(p199),6,1
  6170. 360241,zh,4,patola,paṭola,Paṭola,Paṭola,【阳】 蛇瓜(一种栝楼属植物 (Trichosanthes anguina),果实长形,扭转,绿色和白色,可食,在完全成熟时呈鲜橙黄色)。(p197),6,1
  6171. 360261,zh,4,patta,paṭṭa,Paṭṭa,Paṭṭa,【中】 丝布料,绷带,长布条。 【形】 绸的。(p197),5,1
  6172. 360262,zh,4,patta,paṭṭa,Paṭṭa,Paṭṭa,paṭṭaka,【中】 薄片,平板,金属板,条板。(p197),5,1
  6173. 360278,zh,4,patta,patta,Patta,Patta,【阳】 钵。 【中】 叶子,羽毛,翅膀。 ~kkhandha,(参考 Panna,Pannakkhandha 这样的连接词形比较适当) 【形】 气馁的,沮丧的,肩下垂的。 ~gata,【形】 在钵里的。 ~gandha,【阳】 树叶的气味。 ~gāhaka,【阳】 携带其他人的钵的人。 ~thavikā,【阴】 钵的套子。 ~pānī,【形】在手上的钵。 ~piṇḍika,【形】 一钵食(十三头陀支之一,第五头陀支)。(p199),5,1
  6174. 360279,zh,4,patta,patta,Patta,Patta,(pāpuṇāti 的【过分】),已到达,已达到,已获得。(p199),5,1
  6175. 360328,zh,4,pattabba,pattabba,Pattabba,Pattabba,(pāpunāti 的【潜】),应该被得到,应该被达到,应该被到达。(p199),8,1
  6176. 360457,zh,4,pattadharaka,pattādhāraka,Pattādhāraka,Pattādhāraka,【阳】 钵架(钵的架子)。(p199),12,1
  6177. 360662,zh,4,pattana,paṭṭana,Paṭṭana,Paṭṭana,【中】 港口,靠近港口的城镇。(p197),7,1
  6178. 360731,zh,4,pattanumodana,pattānumodanā,Pattānumodanā,Pattānumodanā,【阴】 回向功德。(p199),13,1
  6179. 361081,zh,4,pattha,pattha,Pattha,Pattha,【阳】 粑铊(谷粒或液体的衡量,4 粑铊 = 1 西阿 (seer)〔印度液量单位,约一公升〕。 参考 Pasata)。(p200),6,1
  6180. 361096,zh,4,patthaddha,patthaddha,Patthaddha,Patthaddha,【形】 非常僵硬的。(p200),10,1
  6181. 361131,zh,4,patthana,paṭṭhāna,Paṭṭhāna,Paṭṭhāna,【中】 出发,放出,出发点。(p197),8,1
  6182. 361144,zh,4,patthana,patthanā,Patthanā,Patthanā,【阴】 瞄准,热望,欲望。(p200),8,1
  6183. 361320,zh,4,patthapeti,paṭṭhapeti,Paṭṭhapeti,Paṭṭhapeti,(pa + ṭhā + āpe),建立,开始。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】~petvā。(p197),10,1
  6184. 361367,zh,4,patthara,patthara,Patthara,Patthara,【阳】 厚平板,平坦的石头。(p200),8,1
  6185. 361408,zh,4,pattharati,pattharati,Pattharati,Pattharati,(pa + thar + a),传开,扩充。 【过】 ~thari。 【过分】 patthaṭa。【现分】 ~ranta。 【独】 ~ritvā。(p200),10,1
  6186. 361464,zh,4,patthata,patthaṭa,Patthaṭa,Patthaṭa,(pattharati 的【过分】),已传开,大家知道的。(p200),8,1
  6187. 361532,zh,4,patthaya,paṭṭhāya,Paṭṭhāya,Paṭṭhāya,【无】 首先,自此以后,今后,从…时候起。 Tato~,自那以后,自那时以来。(p197),8,1
  6188. 361552,zh,4,patthayana,patthayāna,Patthayāna,Patthayāna,【形】 渴望的。(p200),10,1
  6189. 361577,zh,4,patthayati,patthayati,Patthayati,Patthayati,(pa + atth + aya) 想要,需要,热望。 【过】 ~thayi。 【现分】~yanta。 【过分】 patthita。 【独】 ~yitvā。(p200),10,1
  6190. 361659,zh,4,pattheti,pattheti,Pattheti,Pattheti,(pa + atth + e),热望,渴望。 【过】 ~esi。 【过分】 ~thita。 【现分】 ~thenta。 【独】 ~thetvā。(p200),8,1
  6191. 361755,zh,4,patthiva,patthiva,Patthiva,Patthiva,【阳】 国王。(p200),8,1
  6192. 361781,zh,4,patti,patti,Patti,Patti,【阳】 1.步兵。 2.步兵团。 【阴】 3.抵达。 4.达到。 5.功德,利润。6.分享。 ~ka,【形】 有份的,合伙人。 ~dāna,【中】 回向功德,转让一份。(p199),5,1
  6193. 361822,zh,4,pattika,paṭṭikā,Paṭṭikā,Paṭṭikā,【阴】 长布条,绷带,腰带。(p197),7,1
  6194. 361834,zh,4,pattika,pattika,Pattika,Pattika,(= Padika),【形】 走路的。 【阳】 1.行人。 2.军人走路。(p199),7,1
  6195. 361941,zh,4,pattuṃ,pattuṃ,Pattuṃ,Pattuṃ,【不】 到达,达到,获得。(p200),6,1
  6196. 361954,zh,4,pattunna,pattuṇṇa,Pattuṇṇa,Pattuṇṇa,【中】 丝布。(p200),8,1
  6197. 361978,zh,4,patu,paṭu,Paṭu,Paṭu,【形】 聪明的,有技术的,聪明的人。 ~tā,【阴】~tta,【中】 聪明,技术。(p197),4,1
  6198. 361988,zh,4,patu,pātu,Pātu,Pātu,【无】 在前面,看得见的,显然的。 ~kamma,~karana,【中】 显示,令人看得见。 ~bhāva,【阳】 外表,到来显示。 ~bhūta,【过分】 已出现。(p222),4,1
  6199. 362002,zh,4,patubhavati,pātubhavati,Pātubhavati,Pātubhavati,(pātu + bhū + a),变成显然,出现。 【过】 ~bhavi。 【过分】~bhūta。 【独】 ~bhavitvā。(p222),11,1
  6200. 362021,zh,4,patukama,pātukāma,Pātukāma,Pātukāma,【形】 想饮料的。(p222),8,1
  6201. 362031,zh,4,patukamyata,pātukamyatā,Pātukamyatā,Pātukamyatā,【阴】 需要喝。(p222),11,1
  6202. 362046,zh,4,patukaroti,pātukaroti,Pātukaroti,Pātukaroti,(pātu + kar + o),显示。 【过】 ~kari。 【过分】 ~kata。 【独】~karitvā,~katvā。(p222),10,1
  6203. 362064,zh,4,patuṃ,pātuṃ,Pātuṃ,Pātuṃ,【不】 要喝。(p222),5,1
  6204. 362090,zh,4,paturahosi,pāturahosi,Pāturahosi,Pāturahosi,(pātubbavati 的【过】)。(p222),10,1
  6205. 362117,zh,4,patva,patvā,Patvā,Patvā,(pāpuṇāti 的【独】),到达了,达到了,获得了。(p200),5,1
  6206. 362135,zh,4,pavacana,pāvacana,Pāvacana,Pāvacana,【中】 圣经。(p225),8,1
  6207. 362163,zh,4,pavaddha,pavaḍḍha,Pavaḍḍha,Pavaḍḍha,pavaddha,【形】 长大的,强壮的。(p217),8,1
  6208. 362172,zh,4,pavaddhana,pavaḍḍhana,Pavaḍḍhana,Pavaḍḍhana,【中】 长大,增加。(p217),10,1
  6209. 362179,zh,4,pavaddhati,pavaḍḍhati,Pavaḍḍhati,Pavaḍḍhati,(pa + vaḍḍh + a),生长,增加。 【过】 ~ḍḍhi。 【过分】 ~ḍhita。【独】 ~ḍhitvā。(p217),10,1
  6210. 362198,zh,4,pavaha,pavāha,Pavāha,Pavāha,【阳】 连续的流动,水流。 ~ka,【形】 冲走的。(p217),6,1
  6211. 362219,zh,4,pavaheti,pavāheti,Pavāheti,Pavāheti,(pa + vah + e),使流动,使被冲走,除去。 【过】 ~esi。 【过分】~hita。 【独】 ~hetvā。(p217),8,1
  6212. 362243,zh,4,pavaka,pāvaka,Pāvaka,Pāvaka,【阳】 火。(p225),6,1
  6213. 362255,zh,4,pavakkhati,pavakkhati,Pavakkhati,Pavakkhati,(pavadati 的【未】),他将会看得出。(p217),10,1
  6214. 362267,zh,4,pavala,pavāḷa,Pavāḷa,Pavāḷa,【阳、中】 珊瑚,芽。(p218),6,1
  6215. 362273,zh,4,pavala,pāvaḷa,Pāvaḷa,Pāvaḷa,【阳】 臀部。(p225),6,1
  6216. 362287,zh,4,pavalha,pavāḷha,Pavāḷha,Pavāḷha,(pavāheti 的【过分】),已逐放,已拒绝。(p218),7,1
  6217. 362296,zh,4,pavana,pavana,Pavana,Pavana,【阳】 风。 【中】 大森林。(p217),6,1
  6218. 362317,zh,4,pavara,pavara,Pavara,Pavara,【形】 贵族,优良的。(p217),6,1
  6219. 362327,zh,4,pavara,pāvāra,Pāvāra,Pāvāra,【阳】 斗蓬,覆盖物。 ~rika,【形】 斗蓬商人。(p225),6,1
  6220. 362337,zh,4,pavarana,pavāraṇā,Pavāraṇā,Pavāraṇā,【阴】 邀请,自咨(雨季安居最后一天的仪式)。(p217),8,1
  6221. 362358,zh,4,pavareti,pavāreti,Pavāreti,Pavāreti,(pa + var + e),邀请,使满意,给掌管,行自咨。【过】 ~esi。【独】~retvā。(p217),8,1
  6222. 362389,zh,4,pavasa,pavāsa,Pavāsa,Pavāsa,【阳】 在国外逗留。(p217),6,1
  6223. 362398,zh,4,pavasati,pavasati,Pavasati,Pavasati,(pa + vas + a),在国外居住,远离家。 【过】 pavasi。 【过分】pavuttha。 【独】 ~sitvā。(p217),8,1
  6224. 362406,zh,4,pavasi,pavāsī,Pavāsī,Pavāsī,【阳】 在国外居住者,离家的人。(p217),6,1
  6225. 362422,zh,4,pavassana,pavassana,Pavassana,Pavassana,【中】 下雨。(p217),9,1
  6226. 362430,zh,4,pavassati,pavassati,Pavassati,Pavassati,(pa + vass + a),下雨。 【过】 ~ssi。 【过分】 pavuṭṭha。(p217),9,1
  6227. 362440,zh,4,pavassi,pāvassi,Pāvassi,Pāvassi,(pavassati 的【过】)。(p225),7,1
  6228. 362448,zh,4,pavata,pavāta,Pavāta,Pavāta,【中】 多风的地方。(p217),6,1
  6229. 362464,zh,4,pavati,pavāti,Pavāti,Pavāti,(pa + vā + a),散播气味,吹。(p217),6,1
  6230. 362473,zh,4,pavatta,pavatta,Pavatta,Pavatta,【形】 继续的,跌倒的。 【中】 (生死)轮回。(p217),7,1
  6231. 362494,zh,4,pavattana,pavattana,Pavattana,Pavattana,【中】 存在,执行,前进。(p217),9,1
  6232. 362507,zh,4,pavattapana,pavattāpana,Pavattāpana,Pavattāpana,【中】 使持续着,维持,保存。(p217),11,1
  6233. 362526,zh,4,pavattati,pavattati,Pavattati,Pavattati,(pa + vat + a),继续行进,着手进行,存在,成为。【过】 pavatti。【过分】 ~ttita。 【独】 ~titvā。(p217),9,1
  6234. 362547,zh,4,pavatteti,pavatteti,Pavatteti,Pavatteti,(pa + vat + e),使运转(开动),继续,挥,运转。【过】 ~esi。【过分】 ~ttita。 【现分】 ~tenta。 【独】 ~tetvā。 【不】 ~tetuṃ。(p217),9,1
  6235. 362555,zh,4,pavattetu,pavattetu,Pavattetu,Pavattetu,【阳】 继续的人,。(p217),9,1
  6236. 362566,zh,4,pavatti,pavatti,Pavatti,Pavatti,【阴】 发生,事件,新闻。(p217),7,1
  6237. 362611,zh,4,pavayati,pavāyati,Pavāyati,Pavāyati,(pa + vā + ya),吹,散播。 【过】 pavāyi。 【过分】 ~yita。 【独】~yitvā。(p217),8,1
  6238. 362634,zh,4,pavedana,pavedana,Pavedana,Pavedana,【中】 公告。(p218),8,1
  6239. 362648,zh,4,pavedeti,pavedeti,Pavedeti,Pavedeti,(pa + vid + e),宣布,告知。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dita。 【独】~detvā。 【现分】 ~denta。(p218),8,1
  6240. 362662,zh,4,pavedhati,pavedhati,Pavedhati,Pavedhati,(pa + vedh + a),战栗,被激动。 【过】 ~dhi。 【过分】 ~dhita。【独】 ~dhitvā。 【现分】 ~dhamāna。(p218),9,1
  6241. 362681,zh,4,pavediyamana,pavediyamāna,Pavediyamāna,Pavediyamāna,【被、现分】 被宣布。(p218),12,1
  6242. 362701,zh,4,paveni,paveṇī,Paveṇī,Paveṇī,【阴】 传统,连续,世系,族类,发辫子。(p218),6,1
  6243. 362711,zh,4,pavesa,pavesa,Pavesa,Pavesa,【阳】 Pavesana,【中】 进入,入口。 ~saka,【形】 使进入的人。(p218),6,1
  6244. 362738,zh,4,paveseti,paveseti,Paveseti,Paveseti,(pa + vis + e),使进入,介绍,预示。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。【独】 ~setvā。 【现分】 ~senta。 【不】 ~setuṃ。(p218),8,1
  6245. 362745,zh,4,pavesetu,pavesetu,Pavesetu,Pavesetu,【阳】 引导员,允许进入的人。(p218),8,1
  6246. 362803,zh,4,pavijjhati,pavijjhati,Pavijjhati,Pavijjhati,(pa + vidh + ya),往前丢,射击。【过】 ~jhi。【过分】 paviddha。【独】 ~jhitvā。(p218),10,1
  6247. 362828,zh,4,pavina,pavīṇa,Pavīṇa,Pavīṇa,【形】 聪明的,有技术的。(p218),6,1
  6248. 362855,zh,4,pavisati,pavisati,Pavisati,Pavisati,(pa + vis + a),进,入。【过】 pavisi。【现分】 ~santa。【独】 ~sitvā。【不】 ~situṃ。(p218),8,1
  6249. 362886,zh,4,pavittha,paviṭṭha,Paviṭṭha,Paviṭṭha,(pavisati 的【过分】),已进入。(p218),8,1
  6250. 362898,zh,4,paviveka,paviveka,Paviveka,Paviveka,【阳】 孤独,隔离,隐退。(p218),8,1
  6251. 362918,zh,4,pavivitta,pavivitta,Pavivitta,Pavivitta,【形】 分开的,分离的。(p218),9,1
  6252. 362930,zh,4,pavuccati,pavuccati,Pavuccati,Pavuccati,(pa + vac + ya),被叫做,被说,被宣称。 【过分】 pavutta。(p218),9,1
  6253. 362946,zh,4,pavusa,pāvusa,Pāvusa,Pāvusa,【阳】 雨季,一种鱼。(p225),6,1
  6254. 362956,zh,4,pavussaka,pāvussaka,Pāvussaka,Pāvussaka,【形】 属于雨季的。(p225),9,1
  6255. 362976,zh,4,pavuttha,pavuttha,Pavuttha,Pavuttha,(pavasati 的【过分】)。(p218),8,1
  6256. 363002,zh,4,paya,pāya,Pāya,Pāya,【形】 (在【合】中) 充满的。 pāyena,【副】 几乎完全地,一般地,主要地,大部分,通常。(p223),4,1
  6257. 363015,zh,4,payaka,pāyaka,Pāyaka,Pāyaka,【形】 令人吮吸者,使喝者。(p224),6,1
  6258. 363087,zh,4,payati,pāyāti,Pāyāti,Pāyāti,(pa + ā + yā + a),出发,开始,往前去。 【过】 pāyāsi。pāyī,【形】 喝的人。(p224),6,1
  6259. 363112,zh,4,payeti,pāyeti,Pāyeti,Pāyeti,(pa + e),令人吮吸,令人喝。 【过】 pāyesi。 【过分】 pāyita。 【现分】 pāyenta,pāyamāna。 【独】 pāyetvā。(p224),6,1
  6260. 363312,zh,4,pecca,pecca,Pecca,Pecca,【无】 死后。(p231),5,1
  6261. 363330,zh,4,pekhuna,pekhuṇa,Pekhuṇa,Pekhuṇa,【中】 孔雀的尾部羽毛。(p231),7,1
  6262. 363349,zh,4,pekkhaka,pekkhaka,Pekkhaka,Pekkhaka,【形】 正在看着的人。(p231),8,1
  6263. 363357,zh,4,pekkhana,pekkhaṇa,Pekkhaṇa,Pekkhaṇa,【中】 看,视力。(p231),8,1
  6264. 363367,zh,4,pekkhati,pekkhati,Pekkhati,Pekkhati,(pa + ikkh + a),看,看着。 【过】 pekkhi。 【过分】 ~khita。 【独】~khitvā。 【现分】 pekkhamāna。(p231),8,1
  6265. 363389,zh,4,pela,peḷā,Peḷā,Peḷā,【阴】 盒子,箱子,柜子,容器(箱、盆、罐、壶、桶、坛子)。(p232),4,1
  6266. 363399,zh,4,pelaka,pelaka,Pelaka,Pelaka,【阳】 野兔。(p232),6,1
  6267. 363414,zh,4,pema,pema,Pema,Pema,【中】 爱,感人的。 ~nīya,【形】 挚爱的,亲切的。(p232),4,1
  6268. 363457,zh,4,pesaka,pesaka,Pesaka,Pesaka,【阳】 寄件人,叁加者。(p232),6,1
  6269. 363464,zh,4,pesakara,pesakāra,Pesakāra,Pesakāra,【阳】 织布者。(p232),8,1
  6270. 363478,zh,4,pesala,pesala,Pesala,Pesala,【形】 很好地举止。(p232),6,1
  6271. 363487,zh,4,pesana,pesana,Pesana,Pesana,【中】 送出,信息,服务。 ~karaka。 【阳】 仆人。 ~kārikā,【阴】女仆人,婢女。(p232),6,1
  6272. 363513,zh,4,peseti,peseti,Peseti,Peseti,(pes + e),送出,送去,雇用,召唤,派人去拿。 【过】 ~esi。 【过分】pesita。 【现分】 pesenta。 【独】 pesetvā。 【潜】 pesetabba。(p232),6,1
  6273. 363523,zh,4,pesi,pesi,Pesi,Pesi,pesikā,【阴】 薄的切片,第三阶段的胎儿。(p232),4,1
  6274. 363537,zh,4,pesita,pesita,Pesita,Pesita,(peseta 的【过分】)。(p232),6,1
  6275. 363550,zh,4,pesiyati,pesīyati,Pesīyati,Pesīyati,(peseta 的【被】),被送。 【现分】 pesiyamāna。(p232),8,1
  6276. 363556,zh,4,pessa,pessa,Pessa,Pessa,pessiya,pessika,【阳】 仆人,报信者。(p232),5,1
  6277. 363577,zh,4,pesuna,pesuṇa,Pesuṇa,Pesuṇa,【中】 诽谤。 ~kāraka,【形】 诽谤者。(p232),6,1
  6278. 363590,zh,4,pesunika,pesuṇika,Pesuṇika,Pesuṇika,【阳】 诽谤。(p232),8,1
  6279. 363598,zh,4,pesunna,pesuñña,Pesuñña,Pesuñña,【中】 中伤,毁谤,诽谤。(p232),7,1
  6280. 363609,zh,4,peta,peta,Peta,Peta,【形】 死的,已故的。 【阳】 鬼。 ~kicca,【中】 丧事。 ~yoni,【阴】鬼的状态。 ~loka,【阳】 鬼的世界。 ~vatthu,【中】 鬼故事。(p231),4,1
  6281. 363650,zh,4,pettanika,pettaṇika,Pettaṇika,Pettaṇika,【形】 靠父亲的财产生活的人。(p231),9,1
  6282. 363663,zh,4,petteyya,petteyya,Petteyya,Petteyya,【形】 尊敬父亲的。 ~tā,【阴】 孝顺,孝心。(p232),8,1
  6283. 363680,zh,4,pettika,pettika,Pettika,Pettika,【形】 父亲的。(p231),7,1
  6284. 363687,zh,4,pettivisaya,pettivisaya,Pettivisaya,Pettivisaya,【阳】 阴灵的世界。(p231),11,1
  6285. 363705,zh,4,peyya,peyya,Peyya,Peyya,【形】 可以喝的。 【中】 饮料。(p232),5,1
  6286. 363715,zh,4,peyyala,peyyāla,Peyyāla,Peyyāla,【中】 同上(省略填词)。(p232),7,1
  6287. 363723,zh,4,peyyavajja,peyyavajja,Peyyavajja,Peyyavajja,【中】 善意的话。(p232),10,1
  6288. 363731,zh,4,ph,ph,Ph,Ph,巴利文字母表的罗马化拼音第二十二个辅音字母。发音好像汉语中送气清音的 p。(p233),2,1
  6289. 363758,zh,4,phaggu,phaggu,Phaggu,Phaggu,【阳】 禁食的时期。(p233),6,1
  6290. 363768,zh,4,phagguna,phagguṇa,Phagguṇa,Phagguṇa,【阳】 孟春月(月份名,大约在二月至三月之间)。 ~guṇī,二十七星宿之二(张宿 (pubbaphagguṇī),翼宿 (uttaraphagguṇī))。(p233),8,1
  6291. 363816,zh,4,phala,phala,Phala,Phala,【中】 水果,坚果,结果,武器的刀锋。 ~citta,【中】 果心,道果。~ṭṭha,【形】 停住在道的享乐。 ~tthika,【形】 找寻果报。 ~dāyī,【形】成功的,有利的,结果的,产生果报的。 ~ruha,【 形】 从种子生长的。 ~vantu,【形】 产生果实的,有果实的。 ~lāphala,【 中】 各种不同的果实。 ~lāsava,【阳】 果计。(p233),5,1
  6292. 363834,zh,4,phala,phāla,Phāla,Phāla,【阳】 1.(犁)铧,铧头。 2.伐木楔。 3.一条半咸鱼,咸鱼片。(p234),5,1
  6293. 364005,zh,4,phalaka,phalaka,Phalaka,Phalaka,【阳、中】 甲板,厚木板,盾。(p234),7,1
  6294. 364014,zh,4,phalaka,phālaka,Phālaka,Phālaka,【阳】 分离者,打破者。(p234),7,1
  6295. 364151,zh,4,phalana,phālana,Phālana,Phālana,【中】 分离。(p234),7,1
  6296. 364505,zh,4,phalati,phalati,Phalati,Phalati,(phal + a),结(果),爆裂开,分裂。 【过】 phali。【过分】 phalita。 【独】 phalitvā。 【现分】 phalanta。(p234),7,1
  6297. 364633,zh,4,phaleti,phāleti,Phāleti,Phāleti,(phāl + e),打破,分离,切成碎片。 【过】 ~esi。 【过分】 phālita。【现分】 ~lenta。 【独】 ~letvā。 【不】 ~etuṃ。(p234),7,1
  6298. 364661,zh,4,phali,phalī,Phalī,Phalī,【阳】 有果实(的树),产生果实。(p234),5,1
  6299. 364856,zh,4,phalu,phalu,Phalu,Phalu,【中】 (芦苇等的)节。 ~bīja,【中】 (竹等)产出植物的节。(p234),5,1
  6300. 364927,zh,4,phana,phaṇa,Phaṇa,Phaṇa,【阳】 (眼镜蛇等)颈部因胁骨运动而膨胀的。 ~ka,【中】 (用来弄平头发等,外形象眼镜蛇膨着的颈部的)工具。(p233),5,1
  6301. 364985,zh,4,phandana,phandana,Phandana,Phandana,【中】 Phandanā,【阴】 悸动,运动,激动。(p233),8,1
  6302. 365036,zh,4,phandati,phandati,Phandati,Phandati,(phad + ṃ-a),战栗,悸动,激起。【过】 phandi。 【过分】 ~dita。【现分】 ~damāna,【独】 ~detvā。(p233),8,1
  6303. 365052,zh,4,phandita,phandita,Phandita,Phandita,【中】 激动。(p233),8,1
  6304. 365066,zh,4,phani,phaṇī,Phaṇī,Phaṇī,【阳】 眼镜蛇。(p233),5,1
  6305. 365083,zh,4,phanita,phāṇita,Phāṇita,Phāṇita,【中】 甜蜜,糖蜜。 ~puṭa,【阳】 叶制的甜蜜容器。(p234),7,1
  6306. 365140,zh,4,pharana,pharaṇa,Pharaṇa,Pharaṇa,【中】 弥漫,充满,震颤。 ~ka,【形】 遍布的,装满的。(p233),7,1
  6307. 365230,zh,4,pharasu,pharasu,Pharasu,Pharasu,parasu,【阳】 斧头。(p233),7,1
  6308. 365262,zh,4,pharati,pharati,Pharati,Pharati,(phar + a),弥漫,遍布,充满。 【过】 phari。 【过分】 pharita。 【独】pharitvā。 【现分】 pharanta。(p233),7,1
  6309. 365315,zh,4,pharusa,pharusa,Pharusa,Pharusa,【形】 粗糙的,苛刻的,无情的。 ~vacana,【中】 ~sāvācā,【阴】言语粗鲁。(p233),7,1
  6310. 365342,zh,4,pharusaka,phārusaka,Phārusaka,Phārusaka,【中】 刺篱木(一种小的、常为灌木状的、雌雄异株的乔木(Flacourtia indica) 原产马达加斯加和亚洲南部,在热带地区作为绿篱植物栽培,果深红色,微酸,味似李子——亦称雷蒙子 (ramontchi))。(p234),9,1
  6311. 365444,zh,4,phassa,phassa,Phassa,Phassa,【阳】 触觉,接触。(p234),6,1
  6312. 365671,zh,4,phasseti,phasseti,Phasseti,Phasseti,(phas + e),触,达到。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。 【独】 ~sitvā。(p234),8,1
  6313. 365721,zh,4,phasu,phāsu,Phāsu,Phāsu,【阳】 安逸,安慰。 【形】 舒服的,容易的。 ~ka,【形】 愉快的,方便的。(p234),5,1
  6314. 365748,zh,4,phasuka,phāsukā,Phāsukā,Phāsukā,phāsulikā,【阴】 肋骨,侧面。(p234),7,1
  6315. 365842,zh,4,phatikamma,phātikamma,Phātikamma,Phātikamma,【中】 恢复,增加。(p234),10,1
  6316. 365862,zh,4,pheggu,pheggu,Pheggu,Pheggu,【中】 围绕木髓的木材,无价值的事物。(p234),6,1
  6317. 365908,zh,4,phena,pheṇa,Pheṇa,Pheṇa,【中】 泡沫,浮渣,泡。 ~piṇḍa,【阳】 一团泡沫。 ~ṇuddehaka,【形】呕吐泡沫。(p234),5,1
  6318. 365955,zh,4,phenila,pheṇila,Pheṇila,Pheṇila,【阳】 无患子((Sapindus mukurosi) 植物名,无患子科,落叶乔木,高二三丈。叶互生,偶数羽状复叶,小叶长卵形。夏月开淡黄色小花,圆锥花序;雄花八雄蕊,雌花子房三室。花後结实,形圆,果皮坚硬;内有种子一,色黑而坚,可作念珠;果皮含钾,其煎汁可供洗濯之用。名见本草,又有木患子〔亦作木槵子〕菩提子等名。李时珍曰:『释家取为数珠〔即念珠〕,故谓之菩提子。』)。(p235),7,1
  6319. 365986,zh,4,phita,phīta,Phīta,Phīta,【形】 丰裕的,繁荣的,富有的。(p234),5,1
  6320. 365997,zh,4,phiya,phiya,Phiya,Phiya,【中】 桨,橹。(p234),5,1
  6321. 366018,zh,4,phosita,phosita,Phosita,Phosita,【过分】 已洒。(p235),7,1
  6322. 366027,zh,4,phota,phoṭa,Phoṭa,Phoṭa,【阳】 ~ṭaka,【中】 疖子,水泡。(p235),5,1
  6323. 366069,zh,4,photthabba,phoṭṭhabba,Phoṭṭhabba,Phoṭṭhabba,【中】 触觉,接触。(p235),10,1
  6324. 366165,zh,4,phulla,phulla,Phulla,Phulla,phullita,【过分】 已完全打开,已完全扩大,已盛开花。(p234),6,1
  6325. 366240,zh,4,phusana,phusana,Phusana,Phusana,【中】 phusanā,【阴】 触。(p234),7,1
  6326. 366319,zh,4,phusati,phusati,Phusati,Phusati,(phus + a),触,到达,达到。 【过】 phusi。 【现分】 phusanta,~māna。 【过分】 phusita,phuṭṭha。 【独】 phusitvā。(p234),7,1
  6327. 366377,zh,4,phusita,phusita,Phusita,Phusita,phusitaka,【中】 下降,触觉。(p234),7,1
  6328. 366434,zh,4,phusiyati,phusīyati,Phusīyati,Phusīyati,(phusati 的【被】),被触。(p234),9,1
  6329. 366442,zh,4,phussa,phussa,Phussa,Phussa,【阳】 报沙月(月份名,大约在十二月至一月之间),鬼宿(二十七星宿之一)。 【形】 华丽彩色的,吉兆的。 ~ratha,【阳】 国家马车(它自己到处奔跑,为了要找一位王座的继承人)。 ~rāga,【阳】 黄晶。(p234),6,1
  6330. 366529,zh,4,phuta,phuṭa,Phuṭa,Phuṭa,(pharati 的【过分】),已遍及,已弥漫,已传布。(p234),5,1
  6331. 366568,zh,4,phuttha,phuṭṭha,Phuṭṭha,Phuṭṭha,(phusati 的【过分】)。(p234),7,1
  6332. 366633,zh,4,pi,pi,Pi,Pi,【无】 (当 api 与前一词结合的词形)也,以及,虽然如此,但是,然而,或许,也许。(p225),2,1
  6333. 366658,zh,4,piccha,piccha,Piccha,Piccha,【中】 1.尾羽毛,2.(任何类型的)树胶。 ~chila,【形】 光滑的。(p225),6,1
  6334. 366676,zh,4,picu,picu,Picu,Picu,【中】 棉花。 ~paṭala,【中】 一薄层的棉花。(p225),4,1
  6335. 366692,zh,4,pidahana,pidahana,Pidahana,Pidahana,【中】 关闭。(p226),8,1
  6336. 366702,zh,4,pidahati,pidahati,Pidahati,Pidahati,(api + dhā + a),关上,关,覆盖。 【过】 pidahi。 【过分】 pidahita,pihita。 【独】 pidahitvā,pidhāya。(p226),8,1
  6337. 366719,zh,4,pidhana,pidhāna,Pidhāna,Pidhāna,【中】 盖子,罩子。(p226),7,1
  6338. 366746,zh,4,pihaka,pihaka,Pihaka,Pihaka,【中】 脾脏。(p227),6,1
  6339. 366754,zh,4,pihalu,pihālu,Pihālu,Pihālu,【形】 妄羡的。(p227),6,1
  6340. 366765,zh,4,pihayana,pihāyanā,Pihāyanā,Pihāyanā,【阴】 欲望,亲爱,钟爱。(p227),8,1
  6341. 366772,zh,4,pihayati,pihayati,Pihayati,Pihayati,(pih + ya),需要,渴望,努力。 【过】 pihayi。 【过分】 pihāyita。(p227),8,1
  6342. 366787,zh,4,pihita,pihita,Pihita,Pihita,(pidahati 的【过分】)。(p227),6,1
  6343. 366801,zh,4,pika,pika,Pika,Pika,【阳】 杜鹃鸟。(p225),4,1
  6344. 366823,zh,4,pilaka,piḷakā,Piḷakā,Piḷakā,【阴】 疖子,水泡。(p227),6,1
  6345. 366830,zh,4,pilaka,pīḷaka,Pīḷaka,Pīḷaka,【形】 压迫,压迫者。(p228),6,1
  6346. 366839,zh,4,pilakkha,pilakkha,Pilakkha,Pilakkha,【阳】 糙叶榕(一种有粗糙叶片的无花果树 (Ficusinfectoria),果不可食)。(p227),8,1
  6347. 366851,zh,4,pilana,pīḷana,Pīḷana,Pīḷana,【中】 Pīḷa,【阴】 压抑,受伤,损害。(p228),6,1
  6348. 366862,zh,4,pilandhana,pilandhana,Pilandhana,Pilandhana,【中】 装饰,穿着,修饰。(p227),10,1
  6349. 366876,zh,4,pilandhati,pilandhati,Pilandhati,Pilandhati,(api + nah + a),装饰,穿上。 【过】 ~ndhi。【过分】 ~dhita。 【独】 ~dhiya,~dhitvā。(p227),10,1
  6350. 366905,zh,4,pilavati,pilavati,Pilavati,Pilavati,plavati (plav + a),飘浮,很快地移动,游泳。【过】 plavi。 【过分】 plavita。 【独】 plavitvā。(p227),8,1
  6351. 366923,zh,4,pileti,pīḷeti,Pīḷeti,Pīḷeti,(pīḷ + e),压迫,压破,折磨,使屈服。 【过】 pīḷesi。 【过分】 pīḷita。【独】 pīḷetvā。(p228),6,1
  6352. 366954,zh,4,pillaka,pillaka,Pillaka,Pillaka,【阳】 崽子。(p227),7,1
  6353. 366966,zh,4,pilotika,pilotikā,Pilotikā,Pilotikā,【阴】 碎布,旧衣。(p227),8,1
  6354. 366989,zh,4,piṃsati,piṃsati,Piṃsati,Piṃsati,参考 pisati。(p227),7,1
  6355. 367009,zh,4,pina,pīna,Pīna,Pīna,【形】 肥的,胖的,膨胀的。(p228),4,1
  6356. 367015,zh,4,pinana,pīṇana,Pīṇana,Pīṇana,【中】 喜悦,满足。(p227),6,1
  6357. 367027,zh,4,pinasa,pināsa,Pināsa,Pināsa,【阳】(医学)卡他,粘膜炎。(p226),6,1
  6358. 367045,zh,4,pinda,piṇḍa,Piṇḍa,Piṇḍa,piṇḍaka,【阳】 块(尤指小块),食团。 ~cārika,【形】 托钵者。 ~dāyaka,【阳】 施食者。 ~pāta,【阳】 托钵。 ~pātika,【形】 常乞食苦行僧,只吃托钵的食物苦行僧。 ~ḍācāra,【阳】 行托钵。(p226),5,1
  6359. 367109,zh,4,pindaya,piṇḍāya,Piṇḍāya,Piṇḍāya,(piṇḍa 的【与、单】),施食。(p226),7,1
  6360. 367116,zh,4,pindeti,piṇḍeti,Piṇḍeti,Piṇḍeti,(piṇḍ + e),弄成团,混合,收缩。 【过】 ~esi。 【独】 piṇḍetvā。(p226),7,1
  6361. 367127,zh,4,pindi,piṇḍī,Piṇḍī,Piṇḍī,【阴】 群,串。(p226),5,1
  6362. 367138,zh,4,pindikamaṃsa,piṇḍikamaṃsa,Piṇḍikamaṃsa,Piṇḍikamaṃsa,【中】 臀部。(p226),12,1
  6363. 367154,zh,4,pindiyalopabhojana,piṇḍiyālopabhojana,Piṇḍiyālopabhojana,Piṇḍiyālopabhojana,【中】 托钵所得的食物。(p226),18,1
  6364. 367166,zh,4,pindolya,piṇḍolya,Piṇḍolya,Piṇḍolya,【中】 行去托钵。(p226),8,1
  6365. 367179,zh,4,pineti,pīṇeti,Pīṇeti,Pīṇeti,(pīṇ + e),使喜悦,取悦,使满意,鼓舞。 【过】 pīṇesi。 【过分】 pīṇita。【独】 pīṇetvā。 【现分】 pīṇenta。(p227),6,1
  6366. 367194,zh,4,pingala,piṅgala,Piṅgala,Piṅgala,【形】 褐色,黄褐色的。 ~netta,【形】 有红眼睛的。 ~makkhikā,【阴】 牛虻。(p225),7,1
  6367. 367227,zh,4,pinja,piñja,Piñja,Piñja,【中】 尾羽毛,鸟的尾部。(p225),5,1
  6368. 367236,zh,4,pinjara,piñjara,Piñjara,Piñjara,【形】 微红色的。(p225),7,1
  6369. 367254,zh,4,pinnaka,piññāka,Piññāka,Piññāka,【中】 含油种子(如花生仁、棉籽等)的面粉,椰子油渣饼(亦称椰干饼)。(p225),7,1
  6370. 367269,zh,4,pipasa,pipāsā,Pipāsā,Pipāsā,【阴】 口渴。(p226),6,1
  6371. 367286,zh,4,pipasita,pipāsita,Pipāsita,Pipāsita,(pivāsati 的【过分】) 已口渴。(p226),8,1
  6372. 367302,zh,4,pipillika,pipillikā,Pipillikā,Pipillikā,pipīlikā,【阴】 蚂蚁。(p226),9,1
  6373. 367312,zh,4,pipphala,pipphala,Pipphala,Pipphala,pipphalaka,【中】 剪刀。(p226),8,1
  6374. 367322,zh,4,pipphali,pipphalī,Pipphalī,Pipphalī,【阴】 长椒(亚洲东部的一种胡椒 (Piper longum) 的果实,组成长的穗状花序,磨碎后产生一种不如普通胡椒那样辛辣但略甜更香的调味料)。(p226),8,1
  6375. 367342,zh,4,pisaca,pisāca,Pisāca,Pisāca,pisācaka,【阳】 顽皮的丑小鬼,小妖。(p227),6,1
  6376. 367362,zh,4,pisana,pisana,Pisana,Pisana,piṃsana,【中】 研磨,磨成粉。(p227),6,1
  6377. 367371,zh,4,pisati,pisati,Pisati,Pisati,(pis + a),Piṃsati (pis + ṃ-a),磨擦,压破。【 过】 piṃsi。【 过分】 piṃsita。【独】 piṃsetvā。(p227),6,1
  6378. 367382,zh,4,pisita,pisita,Pisita,Pisita,【中】 肉。(p227),6,1
  6379. 367399,zh,4,pisuna,pisuṇa,Pisuṇa,Pisuṇa,【中】 中伤,怀恶意的言谈。 ~ṇāvācā,【阴】 挑拨的话。(p227),6,1
  6380. 367420,zh,4,pita,pīta,Pīta,Pīta,pītaka,【形】 黄色的,金色的。 【阳】 黄色。(p228),4,1
  6381. 367421,zh,4,pita,pīta,Pīta,Pīta,(pivati 的【过分】)。(p228),4,1
  6382. 367438,zh,4,pitaka,piṭaka,Piṭaka,Piṭaka,【中】 篮子,容器,佛教三藏经典之一藏。 ~ttaya。 【中】 三藏(即:律藏、经藏、论藏)。 ~dhara,【形】 熟悉任何一藏者(例:律师、法师、论师)。(p225),6,1
  6383. 367465,zh,4,pitamaha,pitāmaha,Pitāmaha,Pitāmaha,【阳】 祖父。(p226),8,1
  6384. 367472,zh,4,pitana,pītana,Pītana,Pītana,【中】 黄色素,黄色颜料。(p228),6,1
  6385. 367502,zh,4,pitha,pīṭha,Pīṭha,Pīṭha,【中】 椅子,座位。 ~ka,【中】 ~ṭhikā,【阴】 小椅子,长椅子。(p227),5,1
  6386. 367518,zh,4,pithara,piṭhara,Piṭhara,Piṭhara,【阳】 大广口瓶。(p226),7,1
  6387. 367525,zh,4,pithasappi,pīṭhasappī,Pīṭhasappī,Pīṭhasappī,【阳】 跛子。(p227),10,1
  6388. 367538,zh,4,pithiyati,pithīyati,Pithīyati,Pithīyati,(api + dhā + i + ya,pidahati 的【被】),被关闭,关上,使暗。 【过】~thīyi。(p226),9,1
  6389. 367550,zh,4,piti,pīti,Pīti,Pīti,【阴】 禅悦,欢喜,高兴,情绪。 ~pāmojja,【中】 欢喜和高兴。 ~bhakkha,【形】 以禅悦为食的。 ~mana,【形】 心的喜悦,使高兴的。 ~rasa,【阳】禅悦的味道,禅悦的情绪。 sambojjhaṅga,【 阳】 喜觉支。 ~sahagata,【 形】有喜陪伴的。(p228),4,1
  6390. 367573,zh,4,pitika,pitika,Pitika,Pitika,【形】 (在【合】中) 有父亲的,属于父亲的,来自父亲的。(p226),6,1
  6391. 367589,zh,4,pitipakkha,pitipakkha,Pitipakkha,Pitipakkha,【阳】 父系。(p226),10,1
  6392. 367625,zh,4,pitta,pitta,Pitta,Pitta,【中】 胆汁。 ~adhika,【形】 胆汁质的。(p226),5,1
  6393. 367640,zh,4,pittha,piṭṭha,Piṭṭha,Piṭṭha,【中】 背面,后面,表面,(谷粒等的)面粉。 ~khādaniya,【中】以面粉制成的糕点或糖果。 ~dhītalikā,【阴】 面人儿(以面粉制成的娃娃)。~piṇḍī,【阴】 面团。(p225),6,1
  6394. 367676,zh,4,pitthi,piṭṭhi,Piṭṭhi,Piṭṭhi,【阴】 背面,上边,顶端。 ~kaṇṭaka。 【中】 脊椎骨。 ~gata,【形】骑在兽背,骑在人背。 ~passa,【中】 后面。 【处】 在后面,在后边。~pāsāṇa,【阳】 平坦的岩石。 ~maṃsika,【形】 诽谤,背后指责。 ~vaṃsa,【阳】 后阳台。(p225),6,1
  6395. 367735,zh,4,pitu,pitu,Pitu,Pitu,【阳】 父亲。 ~kicca,【中】 父亲的责任。 ~ghāta,【阳】 弑父。 ~santaka,【形】 父亲的所有物,属于父亲的。(p226),4,1
  6396. 367745,zh,4,pituccha,pitucchā,Pitucchā,Pitucchā,【阴】 姑母(父亲的姊妹)。 ~putta,【阳】 姑妈的儿子。(p226),8,1
  6397. 367787,zh,4,pivana,pivana,Pivana,Pivana,【中】 喝。(p227),6,1
  6398. 367804,zh,4,pivati,pivati,Pivati,Pivati,pibati (pā + a,pā被改成 piba),喝。 【过】 pivi。 【过分】 pita。 【现分】 pivanta,~māna。 【独】 pivitvā。 【不】 pātuṃ,pivituṃ。(p227),6,1
  6399. 367824,zh,4,piya,piya,Piya,Piya,【形】 亲爱的,亲切的,心爱的。 【阳】 丈夫。 【中】 亲爱的事物。~kamyatā,【阴】 渴求亲爱的事物,渴求变成亲爱。 ~tara,【形】 更亲爱的。 ~tama,【形】 最亲爱的。 ~dassana,【形】 漂亮的。 ~rūpa,【中】动人心目的外貌。 ~vacana,【中】 爱语,婉言。 【形】 婉转的。 ~bhāṇī,~vādī,【形】 措词婉转。 ~vippayoga,【阳】 爱别离(与心爱的分离)。(p226),4,1
  6400. 367836,zh,4,piya,piyā,Piyā,Piyā,【阴】 妻子。(p227),4,1
  6401. 367885,zh,4,piyangu,piyaṅgu,Piyaṅgu,Piyaṅgu,【阳】 粟(一种粗糙,抗旱,但不耐霜冻的一年生禾草 (Setariaitalica),具有粗而重的长穗状花序,它可能来自旧大陆的狗尾草 (Setariaviridis),栽培后,已分化出一些变种,在旧大陆作谷物、干草和饲料,在美国,主要作青饲料和青贮饲料)。(p227),7,1
  6402. 367903,zh,4,piyapaya,piyāpāya,Piyāpāya,Piyāpāya,【形】 爱别离的(与心爱的分离的)。(p227),8,1
  6403. 367923,zh,4,piyata,piyatā,Piyatā,Piyatā,【阴】 心爱。(p227),6,1
  6404. 367953,zh,4,piyayana,piyāyanā,Piyāyanā,Piyāyanā,【阴】 爱,喜爱。(p227),8,1
  6405. 367962,zh,4,piyayati,piyāyati,Piyāyati,Piyāyati,(piya 的【派】),喜欢,持为亲爱的,投入的。 【过】piyāyi。 【过分】 ~yita。 【现分】 ~yanta,~yamāna,【独】 ~yitvā。(p227),8,1
  6406. 367983,zh,4,plava,plava,Plava,Plava,【阳】 浮子,筏。 ~na,【中】 跳跃,浮子。(p233),5,1
  6407. 367994,zh,4,plavangama,plavaṅgama,Plavaṅgama,Plavaṅgama,【阳】 猴子。(p233),10,1
  6408. 368026,zh,4,pokkhara,pokkhara,Pokkhara,Pokkhara,【中】 睡莲,睡莲植物,象鼻端,琴身。 ~tā,【阴】 美。 ~patta,【中】 莲叶。 ~madhu,【中】 睡莲的蜜汁。 ~vassa,【中】 一场花雨,雪暴风雨。(p232),8,1
  6409. 368037,zh,4,pokkharani,pokkharaṇi,Pokkharaṇi,Pokkharaṇi,【阴】 池塘,人造池。(p232),10,1
  6410. 368067,zh,4,pona,poṇa,Poṇa,Poṇa,【形】 向下倾斜的,倾向于,聚合的,领导的。(p232),4,1
  6411. 368079,zh,4,ponkha,poṅkha,Poṅkha,Poṅkha,参考 Puṅkha。(p232),6,1
  6412. 368094,zh,4,ponobhavika,ponobhavika,Ponobhavika,Ponobhavika,【形】 导致再生。(p232),11,1
  6413. 368113,zh,4,porana,porāna,Porāna,Porāna,porānaka,【形】 古的,旧的,先前的。(p233),6,1
  6414. 368131,zh,4,pori,pori,Pori,Pori,【阴】 彬彬有礼的,有礼貌的。(p233),4,1
  6415. 368140,zh,4,porisa,porisa,Porisa,Porisa,【中】 男子气概,人(举高手)的高度。(p233),6,1
  6416. 368148,zh,4,porisada,porisāda,Porisāda,Porisāda,【形】 食人者。(p233),8,1
  6417. 368167,zh,4,porohicca,porohicca,Porohicca,Porohicca,【中】 国师的办公室。(p233),9,1
  6418. 368179,zh,4,posa,posa,Posa,Posa,【阳】 人。(p233),4,1
  6419. 368188,zh,4,posaka,posaka,Posaka,Posaka,【形】 饲养的,有营养的,抚养的人。(p233),6,1
  6420. 368196,zh,4,posana,posana,Posana,Posana,【中】 抚养,滋养,饲养。(p233),6,1
  6421. 368210,zh,4,posatha,posatha,Posatha,Posatha,参考 uposatha。 ~thika,【阳】 守持斋戒者。(p233),7,1
  6422. 368224,zh,4,posavanika,posāvanika,Posāvanika,Posāvanika,【中】 抚养费,津贴,生计。(p233),10,1
  6423. 368240,zh,4,poseti,poseti,Poseti,Poseti,(pus + e),滋养,抚养,照顾,喂。 【过】 posesi。 【现分】 posenta。【潜】 posetabba。 【独】 posetvā。 【不】 posetuṃ。(p233),6,1
  6424. 368251,zh,4,posika,posikā,Posikā,Posikā,【阴】 护士,后母。(p233),6,1
  6425. 368271,zh,4,pota,pota,Pota,Pota,【阳】 1.崽子,2.芽,分枝,3.大船的小船。 ~ka,【阳】 崽子。 【阴】potikā。 ~vāha,【阳】 水手。(p232),4,1
  6426. 368302,zh,4,pothana,poṭhana,Poṭhana,Poṭhana,【中】 打,殴打。(p232),7,1
  6427. 368314,zh,4,potheti,poṭheti,Poṭheti,Poṭheti,potheti (poth + e),打,袭击,捻(手指)使劈啪作响。 【过】 ~esi。【过分】 poṭhita。 【独】 ~etvā。 【被】 poṭhiyati。(p232),7,1
  6428. 368333,zh,4,pothiyamana,poṭhiyamāna,Poṭhiyamāna,Poṭhiyamāna,【现分】 正在挨打。(p232),11,1
  6429. 368342,zh,4,pothujjanika,pothujjanika,Pothujjanika,Pothujjanika,【形】 凡夫的。(p232),12,1
  6430. 368365,zh,4,potthaka,potthaka,Potthaka,Potthaka,【阳、中】 书,绘画的帆布。(p232),8,1
  6431. 368382,zh,4,potthalika,potthalikā,Potthalikā,Potthalikā,【阴】 人体模型,布娃娃。(p232),10,1
  6432. 368392,zh,4,potthanika,potthanikā,Potthanikā,Potthanikā,【阴】 匕首。(p232),10,1
  6433. 368399,zh,4,potthapada,poṭṭhapāda,Poṭṭhapāda,Poṭṭhapāda,【阳】 布吒波陀月(月份名,大约在八月至九月之间)。(p232),10,1
  6434. 368429,zh,4,pubba,pubba,Pubba,Pubba,【形】 先前的,比较早的,东方人。 (在【合】中) 以前曾经是,例:gatapubba = 曾经去过。 ~anta,【阳】 过去,以前的末端。 ~kamma,【中】过去业。 ~kicca,【中】 事前准备工作。 ~ṅgama,【形】 走在前头的,在前的。 ~carita,【中】 前世传记。 ~deva,【阳】 古神,即:阿修罗。~nimitta,【中】 前兆。 ~purisa,【阳】 祖先,古人。 ~peta,【阳】 已故的阴灵。 ~bhāga,【阳】 前部份。 【形】 早先的。 ~yoga,【阳】 前连接。 ~videha,【阳】 弗婆提洲、东胜身洲(东方大陆的名字)。(p229),5,1
  6435. 368430,zh,4,pubba,pubba,Pubba,Pubba,【阳】 脓,物质。(p229),5,1
  6436. 368443,zh,4,pubba,pubbā,Pubbā,Pubbā,【阴】 东部。(p230),5,1
  6437. 368462,zh,4,pubbacariya,pubbācariya,Pubbācariya,Pubbācariya,【阳】 第一位老师。(p230),11,1
  6438. 368520,zh,4,pubbanha,pubbaṇha,Pubbaṇha,Pubbaṇha,【阳】 午前。(p230),8,1
  6439. 368530,zh,4,pubbanna,pubbaṇṇa,Pubbaṇṇa,Pubbaṇṇa,【中】 前食,首食(七谷的名字,七谷即:sāli 熟米、 vīhi 稻谷、yava 大麦、 godhūma 小麦、 kaṅgu 黍、 varaka 豆、 kudrūsa 稗子)。(p230),8,1
  6440. 368553,zh,4,pubbapara,pubbāpara,Pubbāpara,Pubbāpara,【形】 什么开始和什么随后,前后的。(p230),9,1
  6441. 368605,zh,4,pubbe,pubbe,Pubbe,Pubbe,【处】从前,过去。 ~kata,【形】 从前完成的。 ~nivāsa,【阳】 前世。 ~nivāsañāṇā,【中】 ~sānussati,【阴】 记得前世,前世智,前世随念。(p230),5,1
  6442. 368634,zh,4,pubbundhayi,pubbuṇḍhāyī,Pubbuṇḍhāyī,Pubbuṇḍhāyī,【形】(比他人)先起床的。(p230),11,1
  6443. 368648,zh,4,puccanda,puccaṇḍa,Puccaṇḍa,Puccaṇḍa,(pūti + aṇḍa),【中】 腐臭的蛋。(p228),8,1
  6444. 368659,zh,4,puccha,puccha,Puccha,Puccha,【中】 尾巴。(p228),6,1
  6445. 368666,zh,4,puccha,pucchā,Pucchā,Pucchā,【阴】 问题。(p228),6,1
  6446. 368673,zh,4,pucchaka,pucchaka,Pucchaka,Pucchaka,【阳】 发问者。(p228),8,1
  6447. 368684,zh,4,pucchana,pucchana,Pucchana,Pucchana,【中】 询问的行为。(p228),8,1
  6448. 368698,zh,4,pucchati,pucchati,Pucchati,Pucchati,(pucch + a),问,询问。 【过】 pucchi。 【过分】 puṇḍha,pucchita。【现分】 ~chanta。 【独】 ~chitvā。 【潜】 ~chitabba。 【不】 ~chituṃ。(p228),8,1
  6449. 368729,zh,4,pucimanda,pucimanda,Pucimanda,Pucimanda,【阳】 印度楝(参考 Nimba)。(p228),9,1
  6450. 368744,zh,4,puga,pūga,Pūga,Pūga,【阳】 公会,社团。 【中】 堆,槟榔果。 ~rukkha,【阳】槟榔树(一种棕榈属 (Areca) 和散尾葵属 (Chrysalidocarpus)的东半球热带棕榈植物)。(p231),4,1
  6451. 368762,zh,4,puggala,puggala,Puggala,Puggala,【阳】 个体,人。 ~paññatti,【阴】 《人施设论》论藏第四部。 ~lika,【形】 个人的,个体的。(p228),7,1
  6452. 368819,zh,4,pujana,pūjana,Pūjana,Pūjana,pūjā,【阴】 尊敬,尊崇,供奉。(p231),6,1
  6453. 368830,zh,4,pujaneyya,pūjaneyya,Pūjaneyya,Pūjaneyya,~nīya,pūjāraha,【形】 有尊崇资格的,庄严的。(p231),9,1
  6454. 368855,zh,4,pujeti,pūjeti,Pūjeti,Pūjeti,(pūj + e),尊敬,尊重,供奉。【 过】 ~esi。【 现分】 pūjenta,pūjayamāna。【独】 pūjetvā。 【不】 pūjetuṃ。(p231),6,1
  6455. 368874,zh,4,pujiya,pūjiya,Pūjiya,Pūjiya,【形】 值得被尊敬的。 【中】 尊敬的对象。 ~māna,【形】 被尊敬的。(p231),6,1
  6456. 368883,zh,4,pujja,pujja,Pujja,Pujja,【形】 光荣的,表示尊敬的。(p228),5,1
  6457. 368894,zh,4,pukkusa,pukkusa,Pukkusa,Pukkusa,【阳】 除去者,拒绝。(p228),7,1
  6458. 368918,zh,4,pulava,pulava,Pulava,Pulava,pulavaka,【阳】 虫。(p231),6,1
  6459. 368930,zh,4,pulina,pulina,Pulina,Pulina,【中】 沙,沙滩。(p231),6,1
  6460. 368955,zh,4,puma,puma,Puma,Puma,【阳】 雄,男,人。(p230),4,1
  6461. 368978,zh,4,puna,puna,Puna,Puna,【无】 再一次。 ~divasa,【阳】 下一天,隔天。 ~ppunaṃ,【无】 一次又一次。 ~bbhava,【阳】 再生。 ~vacana,【中】 ~rutti,【阴】 重复。 ~āgamana,【中】 再来,又来。(p229),4,1
  6462. 368988,zh,4,punabbasu,punabbasu,Punabbasu,Punabbasu,【阳】 井宿(二十七星宿之一)。(p229),9,1
  6463. 369025,zh,4,punati,punāti,Punāti,Punāti,(pu + nā),清理,筛出。 【过】 puni。 【独】 punitvā。(p229),6,1
  6464. 369037,zh,4,punchana,puñchana,Puñchana,Puñchana,【中】 1.擦掉,2.擦拭的布料,手巾。(p228),8,1
  6465. 369048,zh,4,punchani,puñchanī,Puñchanī,Puñchanī,【阴】 擦拭的布料,手巾。(p228),8,1
  6466. 369057,zh,4,punchati,puñchati,Puñchati,Puñchati,(puñch + a),拭去,清理。 【过】 puñchi。 【过分】 puñchita。 【独】~chitvā。 【现分】 ~chanta,~chamāna。(p228),8,1
  6467. 369075,zh,4,pundarika,puṇḍarīka,Puṇḍarīka,Puṇḍarīka,【中】 白睡莲。(p229),9,1
  6468. 369095,zh,4,puneti,puneti,Puneti,Puneti,(puna + eti),再来,又来。(p229),6,1
  6469. 369102,zh,4,pungava,puṅgava,Puṅgava,Puṅgava,【阳】 公牛,高贵的人。(p228),7,1
  6470. 369115,zh,4,punja,puñja,Puñja,Puñja,【阳】 堆,大堆。 ~kata,【形】 成堆的,堆积的。(p228),5,1
  6471. 369134,zh,4,punkha,puṅkha,Puṅkha,Puṅkha,【中】 箭羽(箭的羽毛部份)。(p228),6,1
  6472. 369146,zh,4,punna,puñña,Puñña,Puñña,【中】 福,功德,功绩,正义。 ~kamma,【中】 福业(有功德的行动)。 ~kāma,【形】 想福的,想功德的。 ~kiriyā,【阴】 好行动,福业。 ~kkhandha,【阳】 福蕴(大量的功绩)。 ~kkhaya,【阳】 福尽(功绩的疲惫)。 ~tthika,【形】 想功绩的。 ~pekkha,【形】 希望有功德的。 ~phala,【中】 福报,福果。 ~bhāga,【阳】 福份。 ~bhāgī,【形】有福份的。 ~vantu,【形】 有福的,有品德的。 ~ānubhāva,【阳】 福的力量。 ~abhisanda,【阳】 积福。(p228),5,1
  6473. 369157,zh,4,punna,puṇṇa,Puṇṇa,Puṇṇa,(pūrati 的【过分】),已满,已完成。 ~ghaṭa,【阳】 已满的大水罐。~canda,【阳】 满月,望月,月圆。 ~patta,【中】 礼物。 ~māsī,~mī,【阴】 月圆日(农历十五)。(p229),5,1
  6474. 369186,zh,4,punnaga,punnāga,Punnāga,Punnāga,【阳】 胡桐(产于东印度群岛和太平洋群岛的藤黄科胡桐属 (Calophyllum) 的乔木)。(p229),7,1
  6475. 369262,zh,4,punnata,puṇṇatā,Puṇṇatā,Puṇṇatā,【阴】 puṇṇatta,【中】 满。(p229),7,1
  6476. 369304,zh,4,pupa,pūpa,Pūpa,Pūpa,【阳、中】 蛋糕。(p231),4,1
  6477. 369312,zh,4,pupiya,pūpiya,Pūpiya,Pūpiya,【阳】 蛋糕商。(p231),6,1
  6478. 369322,zh,4,puppha,puppha,Puppha,Puppha,【中】 花,〔生理〕月经来潮。 ~gaccha,【阳】开花植物,矮树丛。 ~gandha,【 阳】 花香。 ~cumbaṭaka,【中】 花冠(环),(戴在头上的)花串。 ~chaḍḍaka,【阳】 清理凋谢的花的人,清道夫,厕所清洁工人。 ~dāma,【阳】 花环。 ~dhara,【形】 持花的。 ~paṭa,【阳、中】 绣花布。 ~muṭṭhi,【阳】一把花。 ~rāsi,【阳】 花堆。 ~vatī,【阴】 月经期的女人。(p229),6,1
  6479. 369410,zh,4,pupphati,pupphati,Pupphati,Pupphati,(pupph + a),开花,盛开花。 【过】 pupphi。 【独】 ~phitvā。(p229),8,1
  6480. 369449,zh,4,pura,pura,Pura,Pura,【中】 城镇,城市。(p230),4,1
  6481. 369460,zh,4,pura,purā,Purā,Purā,【无】 从前,在过去。(p230),4,1
  6482. 369468,zh,4,pura,pūra,Pūra,Pūra,【形】 满的,充满的。(p231),4,1
  6483. 369479,zh,4,puraka,pūraka,Pūraka,Pūraka,【形】 装满者,实践,完成。(p231),6,1
  6484. 369489,zh,4,purakkharoti,purakkharoti,Purakkharoti,Purakkharoti,(purā + kar + o),置在前面,尊敬。 【过】 ~khari。 【过分】~khata。 【独】 ~khatvā。(p230),12,1
  6485. 369496,zh,4,purakkhata,purakkhata,Purakkhata,Purakkhata,【过分】 已置在前面,已尊敬,已尊重。(p230),10,1
  6486. 369511,zh,4,purana,purāṇa,Purāṇa,Purāṇa,【形】 远古的,旧的,穿旧的,用过的,先前的。 ~dutiyikā,【阴】前妻。 ~sālohita,【形】 前血亲。(p230),6,1
  6487. 369566,zh,4,puratana,purātana,Purātana,Purātana,【形】 参考 purāṇa。(p230),8,1
  6488. 369577,zh,4,purato,purato,Purato,Purato,【无】 在前,之前。(p230),6,1
  6489. 369584,zh,4,purattha,puratthā,Puratthā,Puratthā,【无】 东部。 ~bhimukha,【形】 向东方看的。(p230),8,1
  6490. 369597,zh,4,puratthima,puratthima,Puratthima,Puratthima,【形】 东方的。(p230),10,1
  6491. 369615,zh,4,pure,pure,Pure,Pure,【副】 在…之前,从前,比较早的。 ~cārika,【形】 走在前头的,领先的。 ~java,【形】 跑在前面的。 ~taraṃ,【副】 在任何人之前,最早的。 ~bhatta,【中】 午前。(p230),4,1
  6492. 369639,zh,4,purejata,purejāta,Purejāta,Purejāta,【形】 提前出生的。(p231),8,1
  6493. 369656,zh,4,purekkhara,purekkhāra,Purekkhāra,Purekkhāra,【阳】 放在前面,尊敬,热爱。(p231),10,1
  6494. 369681,zh,4,pureti,pūreti,Pūreti,Pūreti,(pūr + e),填充,实践,完成。 【过】 pūresi。 【过分】 pūrita。 【现分】 pūrenta。 【独】 pūretvā。 【不】 pūretuṃ。(p231),6,1
  6495. 369700,zh,4,purima,purima,Purima,Purima,【形】 先前的,比较早的。 ~jāti,【阴】 ~attabhāva,【阳】 前世,前生。 ~taraṃ,非常早,比较早的,更早的。(p230),6,1
  6496. 369748,zh,4,purindada,purindada,Purindada,Purindada,【阳】 富兰陀罗(天神王的浑名)。(p230),9,1
  6497. 369760,zh,4,purisa,purisa,Purisa,Purisa,【阳】 雄,男人。 ~kāra,【阳】 男子气概。 ~thāma,【阳】 像男人的力量。 ~damma,【阳】 被训练的人,被改变的人。 ~dammasārathī,【阳】 要被抑制的男人的教练。 ~parakkama,【阳】 像男人的努力。~medha,【阳】 人祭(精明地提拔及鼓励官员)。 ~liṅga,~vyañjana,【中】男性的器官。 ~ājaṇḍa,【阳】 显着的男人。 ~sādaka,【阳】 食人者。~sādhama,【阳】 坏男人。 ~sindriya,【中】 男根,男子气。 ~suttama,【阳】 最崇高的男人。(p230),6,1
  6498. 369887,zh,4,purohita,purohita,Purohita,Purohita,【阳】 国师(司祭官)。(p233),8,1
  6499. 369888,zh,4,purohita,purohita,Purohita,Purohita,【阳】 国王的宗教顾问。(p231),8,1
  6500. 369916,zh,4,puta,puṭa,Puṭa,Puṭa,puṭaka,【阳、中】(通常是以树叶做的)容器,口袋,篮子。 ~baddha,【形】打包成包裹的。 ~bhatta,【中】 一包饭。 ~bhedana,【中】 包裹的口子。 ~aṃsa,【形】 肩上挂个背包的。(p229),4,1
  6501. 369960,zh,4,puthu,puthu,Puthu,Puthu,【无】 分开的,个别的,甚远地和广阔地,个别地。~jjana,【阳】 凡夫,俗人,没有受过教育的人。 ~bhūta,【形】 广泛蔓延的。 ~loma,【阳】 鱼。(p229),5,1
  6502. 370001,zh,4,puthuka,puthuka,Puthuka,Puthuka,【中】 1.砸倒了玉米苗。 2.【阳】 崽子。(p229),7,1
  6503. 370011,zh,4,puthula,puthula,Puthula,Puthula,【形】 宽广的,大的。(p229),7,1
  6504. 370031,zh,4,puthuso,puthuso,Puthuso,Puthuso,【副】 不同地,不一致地。(p229),7,1
  6505. 370043,zh,4,puthuvi,puthuvī,Puthuvī,Puthuvī,【阴】 地,土。(p229),7,1
  6506. 370057,zh,4,puti,pūti,Pūti,Pūti,pūtika,【形】 腐烂的,腐败的,发恶臭的。 ~kāya,【阳】 藏满污秽的身体。 ~gandha,【阳】 臭味。 ~maccha,【阳】 臭鱼。 ~mukha,【形】有烂口的。~mutta,【中】牛的小便。 ~latā,【阴】心叶青牛胆(见 Gaḷocī)。(p231),4,1
  6507. 370113,zh,4,putta,putta,Putta,Putta,【阳】 儿子,孩子。 ~ka,【阳】 小儿子。 ~dāra,孩子和妻子。(p229),5,1
  6508. 370162,zh,4,puttha,puṭṭha,Puṭṭha,Puṭṭha,(poseti 的【过分】),喂,滋养,培养。 (pucchati 的【过分】),已被问,已被审问。(p229),6,1
  6509. 370184,zh,4,puttima,puttima,Puttima,Puttima,puttiya,【形】 有孩子的。(p229),7,1
  6510. 370201,zh,4,puva,pūva,Pūva,Pūva,【阳、中】 蛋糕,面包。(p231),4,1
  6511. 370220,zh,4,puvika,pūvika,Pūvika,Pūvika,【阳】 蛋糕经销商。(p231),6,1
  6512. 370230,zh,4,puya,pūya,Pūya,Pūya,【阳】 脓。(p231),4,1
  6513. 370241,zh,4,r,r,R,R,巴利文字母表的罗马化拼音第二十七个辅音字母。发音好像汉语中的 r。(p263),1,1
  6514. 370298,zh,4,racana,racanā,Racanā,Racanā,【阴】 安排,论文。(p264),6,1
  6515. 370321,zh,4,racayati,racayati,Racayati,Racayati,(rac + aya),安排,组成,准备。 【过】 ~yi。 【过分】 racita。 【独】racitvā。(p264),8,1
  6516. 370337,zh,4,raccha,racchā,Racchā,Racchā,【阴】 街道。(p264),6,1
  6517. 370388,zh,4,rada,rada,Rada,Rada,【阳】 长牙。例: dvirada = 两只长牙(象)。(p265),4,1
  6518. 370480,zh,4,raga,rāga,Rāga,Rāga,【阳】 颜色,色,染料,肉欲,执着。 ~kkhaya,【阳】 贪欲的毁灭。~ggi,【阳】 欲火。 ~carita,【形】 好色的行为。 ~ratta,【形】 起好色心的。(p266),4,1
  6519. 370954,zh,4,ragi,rāgī,Rāgī,Rāgī,【形】 好色的。(p266),4,1
  6520. 371028,zh,4,rahabhava,rahābhāva,Rahābhāva,Rahābhāva,【阳】 不是秘密的情形。(p266),9,1
  6521. 371038,zh,4,rahada,rahada,Rahada,Rahada,【阳】 湖。(p266),6,1
  6522. 371058,zh,4,rahaseyyaka,rāhaseyyaka,Rāhaseyyaka,Rāhaseyyaka,【形】 隐蔽的,秘密的。(p267),11,1
  6523. 371072,zh,4,rahassa,rahassa,Rahassa,Rahassa,【中】 秘密。(p266),7,1
  6524. 371141,zh,4,rahita,rahita,Rahita,Rahita,【形】 剥夺的,没有的。(p266),6,1
  6525. 371166,zh,4,raho,raho,Raho,Raho,【无】 秘密地,在保密中,偏僻的地方。 ~gata,【形】 到偏僻的地方去的。(p266),4,1
  6526. 371264,zh,4,rahu,rāhu,Rāhu,Rāhu,【阳】 罗睺(阿修罗王的名字),月蚀,日蚀。 ~mukha,【中】 罗睺口刑(一种处罚)。(p267),4,1
  6527. 371372,zh,4,raja,raja,Raja,Raja,【阳、中】 (mano-组),灰尘,污垢,花粉,弄脏,杂质。 ~kkha,【形】(在【合】中) 弄脏的。 ~kkhandha,【阳】 一大堆灰尘。(p264),4,1
  6528. 371382,zh,4,raja,rāja,Rāja,Rāja,【阳】 国王。 ~kakudhabhaṇḍa,【中】 皇室的徽章,王位的标志(如王冠等)。 ~kathā,【阴】 王论。 ~kammika,【阳】 政府官员。 ~kumāra,【阳】 王子。 ~kumārī,~kaññā,【阴】 公主。 ~kula,【中】 王室,王宫。 ~geha,~bhavana,~mandira,【中】 王宫。 ~āṅgaṇa,【中】 宫殿的庭院。 ~daṇḍa,【阳】 国王谕旨的处罚。 ~dāya,【阳】 王室礼物。 ~dūta,【阳】 国王的报信者或外交使节。 ~devī,【阴】 王妃(国王的配偶)。~dhamma,【阳】 王法(国王的职责)。 ~dhāni,【阴】 王城。 ~dhītu,~puttī,【阴】 公主。 ~nivesana,【中】 国王的住所。 ~antepura,【中】王室闺房,宫殿场所。 ~parisā,【 阴】 国王的随行人员,王室集会。 ~putta,【阳】 王子。 ~purisa,【阳】 属于国王的人。 ~porisa,【中】 公职。 ~bali,【阳】 国王抽的税。 ~bhaṭa,【阳】 军人。 ~bhaya,【中】 来自国王的恐惧。 ~bhogga,【形】 适合被国王用的。 ~mahāmatta,【阳】 总理,大臣,宰相。 ~mahesī,【阴】 皇后。 ~muddā,【阴】 王印。 ~ratha,【阳】皇家马车。 ~vara,【阳】 高贵的国王。 ~vallabha,【形】 熟悉国王的,国王喜欢的事物。 ~sampatti,【阴】 国王的光彩壮丽。(p266),4,1
  6529. 371688,zh,4,rajahaṃsa,rājahaṃsa,Rājahaṃsa,Rājahaṃsa,【阳】 王室天鹅(其喙和脚皆红色)。(p266),9,1
  6530. 371708,zh,4,rajaka,rajaka,Rajaka,Rajaka,【阳】 洗衣人。(p264),6,1
  6531. 371880,zh,4,rajamacca,rājāmacca,Rājāmacca,Rājāmacca,【阳】 王室部长。(p266),9,1
  6532. 371956,zh,4,rajana,rajana,Rajana,Rajana,【中】 涂颜色,染料,染颜色。 ~kamma。 【中】 染。(p264),6,1
  6533. 371966,zh,4,rajana,rājāṇā,Rājāṇā,Rājāṇā,【阴】 国王的谕令。(p266),6,1
  6534. 372082,zh,4,rajani,rajanī,Rajanī,Rajanī,【阴】 夜晚。(p264),6,1
  6535. 372105,zh,4,rajaniya,rajanīya,Rajanīya,Rajanīya,【形】 诱骗的,激情的。(p264),8,1
  6536. 372138,zh,4,rajanna,rājañña,Rājañña,Rājañña,【阳】 战士阶级的人(印度的世袭阶级)。(p266),7,1
  6537. 372170,zh,4,rajanubhava,rājānubhāva,Rājānubhāva,Rājānubhāva,【阳】 国王的壮丽或最高权威。(p266),11,1
  6538. 372434,zh,4,rajata,rajata,Rajata,Rajata,【中】 银。 ~paṭṭa,银碟子,银片。(p264),6,1
  6539. 372653,zh,4,rajati,rajati,Rajati,Rajati,(rāj + a),照耀。 【过】 rāji。 【过分】 rājita。 【现分】 rajamāna。(p266),6,1
  6540. 372654,zh,4,rajati,rajati,Rajati,Rajati,(raj + a),染。 【过】 raji。 【独】 rajitvā。 【潜】 rajitabba。(p264),6,1
  6541. 372675,zh,4,rajatta,rājatta,Rājatta,Rājatta,【中】 君主身份。(p266),7,1
  6542. 372778,zh,4,rajayatana,rājāyatana,Rājāyatana,Rājāyatana,【阳】 阔叶山檨子(见 Khīrikā)。(p266),10,1
  6543. 372831,zh,4,raji,rāji,Rāji,Rāji,【阴】 (一)排,线,行列,意见不合。(p266),4,1
  6544. 372848,zh,4,rajiddhi,rājiddhi,Rājiddhi,Rājiddhi,【阴】 王室力量。(p267),8,1
  6545. 372881,zh,4,rajini,rājinī,Rājinī,Rājinī,【阴】 皇后。(p267),6,1
  6546. 372896,zh,4,rajisi,rājisi,Rājisi,Rājisi,【阳】 王室预言者。(p267),6,1
  6547. 372910,zh,4,rajita,rājita,Rājita,Rājita,【过分】 已灿烂,已照耀。(p266),6,1
  6548. 372947,zh,4,rajja,rajja,Rajja,Rajja,【中】 王国,君主身份。 ~siri,【阴】 主权。 ~sīmā,【阴】 国界。(p264),5,1
  6549. 373016,zh,4,rajjana,rajjana,Rajjana,Rajjana,【中】 弄脏,污秽。(p264),7,1
  6550. 373137,zh,4,rajjati,rajjati,Rajjati,Rajjati,(raj + ya),寻乐趣,执着于。【 过】 rajji。【 过分】 ratta。【 现分】 rajjanta。【独】 rajjitvā。(p264),7,1
  6551. 373194,zh,4,rajju,rajju,Rajju,Rajju,【阴】 粗绳,绳索。 ~gāhaka,【阳】 土地测量员。(p264),5,1
  6552. 373279,zh,4,rajoharana,rajoharaṇa,Rajoharaṇa,Rajoharaṇa,【中】 去除污垢,掸子。(p264),10,1
  6553. 373295,zh,4,rajojalla,rajojalla,Rajojalla,Rajojalla,【中】 多泥的污垢。(p264),9,1
  6554. 373341,zh,4,rajorodha,rājorodha,Rājorodha,Rājorodha,【阳】 国王的闺房,王妃。(p267),9,1
  6555. 373389,zh,4,rajupatthana,rājupaṭṭhāna,Rājupaṭṭhāna,Rājupaṭṭhāna,【中】 对国王的伺候。(p267),12,1
  6556. 373411,zh,4,rajuyyana,rājuyyāna,Rājuyyāna,Rājuyyāna,【中】 王室花园。(p267),9,1
  6557. 373456,zh,4,rakkha,rakkhā,Rakkhā,Rakkhā,【阴】 保护,安全,庇护所。(p264),6,1
  6558. 373472,zh,4,rakkhaka,rakkhaka,Rakkhaka,Rakkhaka,【阳】 保卫者,观察者,看守者,守卫。(p263),8,1
  6559. 373499,zh,4,rakkhana,rakkhana,Rakkhana,Rakkhana,【中】 保护,遵守。 ~ka,【形】 观察的,保卫的。(p263),8,1
  6560. 373605,zh,4,rakkhasa,rakkhasa,Rakkhasa,Rakkhasa,【阳】 罗刹,鬼,魔鬼。(p263),8,1
  6561. 373647,zh,4,rakkhati,rakkhati,Rakkhati,Rakkhati,(rakkh + a),保护,保卫,观察,保持。 【过】 rakkhi。 【过分】~khita。 【现分】 ~khanta。 【独】 ~khitvā。 【潜】 ~khitabba。(p263),8,1
  6562. 373706,zh,4,rakkhita,rakkhita,Rakkhita,Rakkhita,(rakkhati 的【过分】),已保护,已观察。(p264),8,1
  6563. 373811,zh,4,rakkhiya,rakkhiya,Rakkhiya,Rakkhiya,【形】 被保护的。(p264),8,1
  6564. 373891,zh,4,ramana,ramana,Ramana,Ramana,【中】 享乐。(p265),6,1
  6565. 373911,zh,4,ramaneyyaka,rāmaṇeyyaka,Rāmaṇeyyaka,Rāmaṇeyyaka,【形】 愉快的,可爱的。(p267),11,1
  6566. 373941,zh,4,ramani,ramanī,Ramanī,Ramanī,【阴】 女人。(p265),6,1
  6567. 373954,zh,4,ramaniya,ramanīya,Ramanīya,Ramanīya,【形】 令人愉快的,迷人的,娇媚的。(p265),8,1
  6568. 374017,zh,4,ramati,ramati,Ramati,Ramati,(ram + a),使高兴,过得快乐。 【过】 rami。 【过分】 rata。 【现分】ramanta,~māna。 【独】 ramitvā。 【不】 ramituṃ。(p265),6,1
  6569. 374055,zh,4,rambha,rambhā,Rambhā,Rambhā,【阴】 芭蕉(见 Moca)。(p265),6,1
  6570. 374133,zh,4,ramma,ramma,Ramma,Ramma,【形】 迷人的,可享受的。(p265),5,1
  6571. 374148,zh,4,rammaka,rammaka,Rammaka,Rammaka,【阳】 然玛尬月(月份名,见 Citta)。(p265),7,1
  6572. 374184,zh,4,raṃsi,raṃsi,Raṃsi,Raṃsi,【阴】 光,光线。 ~mantu,【阳】 太阳。 【形】 发光的。(p266),5,1
  6573. 374253,zh,4,rana,raṇa,Raṇa,Raṇa,【中】 战争,打战,罪,过失。 ~ñjaha,【形】 避免激情的扰乱。(p264),4,1
  6574. 374289,zh,4,randha,randha,Randha,Randha,【中】 开口处,裂缝,弱点,过失。 ~gavesī,【阳】 挑剔者,寻弱点的人。(p265),6,1
  6575. 374314,zh,4,randhaka,randhaka,Randhaka,Randhaka,【阳】 厨子。(p265),8,1
  6576. 374324,zh,4,randhana,randhana,Randhana,Randhana,【中】 烹饪,煮。(p265),8,1
  6577. 374350,zh,4,randheti,randheti,Randheti,Randheti,(randh + e),煮沸,烹调。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。 【独】~dhetvā。(p265),8,1
  6578. 374367,zh,4,ranga,raṅga,Raṅga,Raṅga,【阳】 1.染料,油漆。 2.舞台,剧场,剧本。 ~kara,【阳】 染工,演员。 ~jāta,【中】 各种不同的染料。 ~ratta,【形】 用…染的。 ~ājīva,【阳】 画家,染工。(p264),5,1
  6579. 374461,zh,4,ranjati,rañjati,Rañjati,Rañjati,(ranj + a),寻快乐。 【过】 rañji。 【过分】 rajita,ratta。 【现分】 ~janta,~jamāna。 【独】 ~jitvā。(p264),7,1
  6580. 374487,zh,4,ranjeti,rañjeti,Rañjeti,Rañjeti,(rañj + e),给乐趣,彩色,染色。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【现分】 ~jenta。 【独】 ~jetvā。(p264),7,1
  6581. 374560,zh,4,rasa,rasa,Rasa,Rasa,【阳】 味道,汁,滋味,水银。 ~gga,【中】 最好的味道。 ~ñjana,【中】洗眼剂。 ~taṇhā,【阴】 渴望味道。 ~vatī,【阴】 厨房。 ~haraṇī,【阴】味蕾。(p265),4,1
  6582. 374679,zh,4,rasaka,rasaka,Rasaka,Rasaka,【阳】 厨子。(p265),6,1
  6583. 374706,zh,4,rasana,rasanā,Rasanā,Rasanā,【阴】 女人的腰带。 见 mekhalā。(p266),6,1
  6584. 374892,zh,4,rasi,rāsi,Rāsi,Rāsi,【阳】 堆,量。 ~vaḍḍhaka,【阳】 收入的管理员。(p267),4,1
  6585. 375003,zh,4,rasmi,rasmi,Rasmi,Rasmi,【阴】 绳索,缰绳,光线。(p266),5,1
  6586. 375045,zh,4,rassa,rassa,Rassa,Rassa,【形】 短的,像侏儒的,矮小的。 ~tta,【中】 短。(p266),5,1
  6587. 375145,zh,4,rata,rata,Rata,Rata,(ramati 的【过分】),已高兴,已献身。(p264),4,1
  6588. 375157,zh,4,ratana,ratana,Ratana,Ratana,【中】 1.珠宝,宝贵的事物。 2.腕尺。 ~ttaya,【中】 三宝(即:佛、法、僧)。 ~vara,【中】 最好的珠宝。(p264),6,1
  6589. 375702,zh,4,ratanika,ratanika,Ratanika,Ratanika,【形】 (在【合】中) 有很多腕尺的长度或宽度。(p264),8,1
  6590. 375730,zh,4,ratha,ratha,Ratha,Ratha,【阳】 马车,二轮战车。 ~kāra,【阳】 造车者,木匠。 ~ṅga,【中】马车的一部份。 ~gutti,【阴】 车甲(马车的防卫物)。 ~cakka,【中】车轮。 ~pañjara,【阳】 车身。 ~yuga,【中】 车轭。 ~reṇu,【阳】 尘埃。 ~ācariya,【阳】 战车的御者,赶车人。 ~aṇīka,【中】 一队战车。~āroha,【阳】 二轮战车的战士。(p265),5,1
  6591. 376056,zh,4,rathika,rathika,Rathika,Rathika,【阳】 在二轮战车上打仗的人。(p265),7,1
  6592. 376064,zh,4,rathika,rathikā,Rathikā,Rathikā,【阴】 街道。(p265),7,1
  6593. 376104,zh,4,rati,rati,Rati,Rati,【阴】 执着,爱,爱好。 ~kīḷā,【阴】 性交。(p264),4,1
  6594. 376211,zh,4,ratta,ratta,Ratta,Ratta,【形】 红色的。 【中】 血。 【过分】 已染色,已彩色,已性冲动。 ~kkha,【形】 有红眼睛的。 ~candana,【中】 紫檀(见 Mañjiṭṭhā)。 ~phalā,【阴】 红果藤(有红色椭圆形的果实的藤本植物)。 ~paduma,【中】 红睡莲。 ~maṇi,【阳】 红宝石。 ~atisāra,【阳】 赤痢。(p264),5,1
  6595. 376378,zh,4,rattandhakara,rattandhakāra,Rattandhakāra,Rattandhakāra,【阳】 夜里的黑暗。(p265),13,1
  6596. 376404,zh,4,rattannu,rattaññū,Rattaññū,Rattaññū,【形】 长期存在的。(p265),8,1
  6597. 376420,zh,4,rattapa,rattapā,Rattapā,Rattapā,【阴】 水蛭。(p265),7,1
  6598. 376562,zh,4,rattha,raṭṭha,Raṭṭha,Raṭṭha,【中】 国家。 ~piṇḍa,【阳】 从民众获得的食物。 ~vāsī,~vāsika,【阳】国民(国家的居民)。(p264),6,1
  6599. 376709,zh,4,ratthika,raṭṭhika,Raṭṭhika,Raṭṭhika,【形】 属于国家的,官员。(p264),8,1
  6600. 376729,zh,4,ratti,ratti,Ratti,Ratti,【阴】 夜晚。 ~kkhaya,【阳】 夜尽(夜晚近尾梢,近破晓了)。 ~khitta,【形】 夜晚射击。 ~bhāga,【阳】 夜晚时分。 ~bhojana,【中】 晚餐。(p265),5,1
  6601. 376922,zh,4,rattuparata,rattūparata,Rattūparata,Rattūparata,【形】 戒除在晚上吃食物的。(p265),11,1
  6602. 376935,zh,4,rava,rava,Rava,Rava,【阳】 噪音,吼,哭声。 ~na,【中】 吼声,嚎叫。(p265),4,1
  6603. 376949,zh,4,rava,rāva,Rāva,Rāva,【阳】 哭声,嚎叫,噪音。(p267),4,1
  6604. 377003,zh,4,ravati,ravati,Ravati,Ravati,(ru + a),发出噪音,哭。 【过】 ravi。 【现分】 ravanta,ravamāna。【独】 ravitvā。 【过分】 ravita,ruta。(p265),6,1
  6605. 377014,zh,4,ravi,ravi,Ravi,Ravi,【阳】 太阳。 ~haṃsa,【阳】 “太阳鹅”(鸟名)。(p265),4,1
  6606. 377088,zh,4,recana,recana,Recana,Recana,【中】 发射。(p268),6,1
  6607. 377110,zh,4,renu,reṇu,Reṇu,Reṇu,【阳、阴】 灰尘,花粉。(p268),4,1
  6608. 377178,zh,4,revati,revatī,Revatī,Revatī,【阴】 奎宿(二十七星宿之一)。(p268),6,1
  6609. 377233,zh,4,rincati,riñcati,Riñcati,Riñcati,(ric + ṃ-a),疏忽,放弃,倒空。 【过】 riñci。 【过分】 ritta。 【独】riñcitvā。 【现分】 riñcamāna。(p267),7,1
  6610. 377370,zh,4,rocana,rocana,Rocana,Rocana,【中】 爱好,选择,光亮。(p268),6,1
  6611. 377398,zh,4,rocati,rocati,Rocati,Rocati,(ruc + a),照耀。 【过】 roci。(p268),6,1
  6612. 377454,zh,4,roceti,roceti,Roceti,Roceti,(ruc + e),同意,喜欢。 【过】 ~esi。 【过分】 rocita。 【独】 rocetvā。(p268),6,1
  6613. 377495,zh,4,rodana,rodana,Rodana,Rodana,【中】 哭,哭泣的行为。(p268),6,1
  6614. 377540,zh,4,rodati,rodati,Rodati,Rodati,(rud + a),哭,哀悼。 【过】 rodi。 【过分】 rodita。 【现分】 rodanta,~māna。 【独】 roditvā,【不】 rodituṃ。(p268),6,1
  6615. 377567,zh,4,rodha,rodha,Rodha,Rodha,【阳】 Rodhana,【中】 妨碍,预防。(p268),5,1
  6616. 377656,zh,4,roga,roga,Roga,Roga,【阳】 病,疾病。 ~niḍḍa,~nīḷa,【形】 疾病的所在地。 ~hārī,【阳】 医师。 ~ātura,【形】 病人。(p268),4,1
  6617. 377804,zh,4,rogi,rogī,Rogī,Rogī,【阳】 病人。(p268),4,1
  6618. 377841,zh,4,rohana,rohana,Rohana,Rohana,ruhana,【中】 升起,成长。(p269),6,1
  6619. 377878,zh,4,rohati,rohati,Rohati,Rohati,参考 Ruhati。(p269),6,1
  6620. 377899,zh,4,rohini,rohiṇī,Rohiṇī,Rohiṇī,【阴】 赤牛,毕宿(星宿)(p269),6,1
  6621. 377930,zh,4,rohita,rohita,Rohita,Rohita,【形】 红色。 【阳】 一种鹿“红鹿”,一种鱼“红鱼”(红鲤鱼 (Cyprinus rohita))。 ~maccha,【阳】 鲑鱼。(p269),6,1
  6622. 377992,zh,4,roma,roma,Roma,Roma,【中】 毫毛(体毛)。 ~ñca,【阳】 毛骨悚然,鸡皮疙瘩。(p268),4,1
  6623. 378005,zh,4,romaka,romaka,Romaka,Romaka,【形】 罗马人。(p268),6,1
  6624. 378035,zh,4,romanthana,romanthana,Romanthana,Romanthana,【中】 反刍,用力咀嚼。(p269),10,1
  6625. 378045,zh,4,romanthati,romanthati,Romanthati,Romanthati,(?),咀嚼反刍的食物,用力咀嚼。 【过】 ~nthi。 【独】~nthayitvā。(p268),10,1
  6626. 378071,zh,4,ropa,ropa,Ropa,Ropa,ropaka,【阳】 种植者,耕者。(p268),4,1
  6627. 378179,zh,4,ropeti,ropeti,Ropeti,Ropeti,(rup + e),种植,培养。 【过】 ~esi。 【现分】 ropenta,rāpayamāna。【独】 ropetvā,ropiya。(p268),6,1
  6628. 378237,zh,4,roruva,roruva,Roruva,Roruva,【阳】 噜罗婆地狱(地狱名),叫唤。(p269),6,1
  6629. 378255,zh,4,rosa,rosa,Rosa,Rosa,【阳】 激怒。 ~ka,【形】 使人生气的。(p269),4,1
  6630. 378277,zh,4,rosana,rosanā,Rosanā,Rosanā,【阴】 激怒。(p269),6,1
  6631. 378319,zh,4,roseti,roseti,Roseti,Roseti,(rus + e),使很生气,激怒。 【过】 rosesi。 【过分】 rosita。 【独】rosetvā。(p269),6,1
  6632. 378411,zh,4,ruccana,ruccana,Ruccana,Ruccana,【中】 爱好,选择。 ~ka,【形】 令人喜爱的,满意的。(p267),7,1
  6633. 378451,zh,4,ruccati,ruccati,Ruccati,Ruccati,(ruc + ya),寻开心,喜欢。 【过】 rucci。 【过分】 ruccita。 【独】ruccitvā。(p267),7,1
  6634. 378496,zh,4,ruci,ruci,Ruci,Ruci,【阴】 爱好,选择,倾向。 ~ka,【形】 (在【合】中) 有倾向…的。(p267),4,1
  6635. 378549,zh,4,rucira,rucira,Rucira,Rucira,【形】 愉快的,美丽的。(p267),6,1
  6636. 378615,zh,4,rudammukha,rudammukha,Rudammukha,Rudammukha,【形】 含泪的脸的。(p267),10,1
  6637. 378638,zh,4,rudati,rudati,Rudati,Rudati,(rud + a),哭,哀悼。【 过】 rudi。【 过分】 rudita,ruta。【 现分】 rudanta,~māna。 【独】 ruditvā。(p267),6,1
  6638. 378654,zh,4,ruddha,ruddha,Ruddha,Ruddha,见 Rujjhati。(p267),6,1
  6639. 378684,zh,4,rudhira,rudhira,Rudhira,Rudhira,【中】 血。(p267),7,1
  6640. 378717,zh,4,ruha,ruha,Ruha,Ruha,【形】 (在【合】中) 成长的,起来的,上升的。(p268),4,1
  6641. 378752,zh,4,ruhana,rūhana,Rūhana,Rūhana,【中】 成长,起立,上升。(p268),6,1
  6642. 378782,zh,4,ruhati,rūhati,Rūhati,Rūhati,(ruh + a),生长,登上,(创伤的)痊愈。 【过】 rūhi。(p268),6,1
  6643. 378809,zh,4,ruhira,ruhira,Ruhira,Ruhira,【中】 血。(p268),6,1
  6644. 378872,zh,4,rujana,rujana,Rujana,Rujana,【中】 Rujā,【阴】 疼,痛。 ~ka,【形】 痛的。(p267),6,1
  6645. 378892,zh,4,rujati,rujati,Rujati,Rujati,(ruj + a),觉得疼,痛。 【过】 ruji。 【独】 rujitvā。(p267),6,1
  6646. 378925,zh,4,rujjhati,rujjhati,Rujjhati,Rujjhati,(rudh + ya),被阻隔,被避免。 【过】 rujjhi。 【过分】 ruddha。(p267),8,1
  6647. 378939,zh,4,rukkha,rukkha,Rukkha,Rukkha,【阳】 树。 ~gahaṇa,【中】 树丛。 ~devatā,【阴】 树神。 ~mūla,【中】 树脚(树底下)。 ~mūlika,【形】 树下住(居住在树下的人)。~susira,【中】 空心树。(p267),6,1
  6648. 379441,zh,4,rundhana,rundhana,Rundhana,Rundhana,【中】 预防,关押。(p267),8,1
  6649. 379460,zh,4,rundhati,rundhati,Rundhati,Rundhati,(rudh + ṃ-a),防止,阻隔,围困,监禁。 【过】 ~dhi。 【过分】rundhita,ruddha。 【独】 ~dhitvā。(p267),8,1
  6650. 379497,zh,4,runna,ruṇṇa,Ruṇṇa,Ruṇṇa,(rudati 的【过分】),已哭泣,已悲叹。(p267),5,1
  6651. 379525,zh,4,rupa,rūpa,Rūpa,Rūpa,【中】 色(相),外形,体形,图像,视野(眼睛的对象,即:所看到的东西),物质元素的合成物(即:地水火风所组成的物质体)。 ~ka,【中】 小体形,直喻。 ~taṇhā,【阴】 色爱(色相的渴望)。 ~dassana,【中】 见色(视界的察觉)。 ~bhava,【阳】 色有(梵天世界)。 ~rāga,【阳】 色贪(渴望出生在色相的世界)。 ~vantu,【 形】 英俊的。 ~sampatti,【阴】 美好的东西。 ~siri,【阴】 个人的光彩壮丽。 ~ārammaṇa,【中】色缘(看得见的事物)。 ~avacara,【形】 色界的。(p268),4,1
  6652. 380939,zh,4,rupi,rūpī,Rūpī,Rūpī,【形】 有物质的。(p268),4,1
  6653. 380980,zh,4,rupini,rūpinī,Rūpinī,Rūpinī,【阴】 美女。(p268),6,1
  6654. 380997,zh,4,rupiya,rūpiya,Rūpiya,Rūpiya,【中】 银,银币。 ~maya,【形】 银制的。(p268),6,1
  6655. 381106,zh,4,ruppana,ruppana,Ruppana,Ruppana,【中】 持续的变化。(p268),7,1
  6656. 381135,zh,4,ruppati,ruppati,Ruppati,Ruppati,(rup + ya),被恼怒,被改变。 【过】 ruppi。 【现分】 ruppamāna。(p267),7,1
  6657. 381170,zh,4,rupupajivini,rūpūpajīvinī,Rūpūpajīvinī,Rūpūpajīvinī,【阴】 妓女。(p268),12,1
  6658. 381210,zh,4,ruru,ruru,Ruru,Ruru,【阳】 一种牡鹿。(p268),4,1
  6659. 381248,zh,4,ruta,ruta,Ruta,Ruta,【中】 (鸟、兽等)叫,啼,嗥,鸣。(p267),4,1
  6660. 381274,zh,4,ruttha,ruṭṭha,Ruṭṭha,Ruṭṭha,(russati 的【过分】),已恼怒,已激怒。(p267),6,1
  6661. 381289,zh,4,s,s,S,S,巴利文字母表的罗马化拼音第三十个辅音字母。发音好像汉语中的 s。(p308),1,1
  6662. 381292,zh,4,sa,sa,Sa,Sa,(= so,ta 的【主、单】),尤其是【阳】经常用这词形,例: Sa ve kāsāvamarahati。(p308),2,1
  6663. 381293,zh,4,sa,sa,Sa,Sa,1.(= sva 梵文) 【形】 自己的。 (Sehi kammehi = 由自己的业)。 2.saha 在【合】中被弄短的词形,例: sadevaka。(p308),2,1
  6664. 381317,zh,4,sa,sā,Sā,Sā,【阴】 (ta 的【主】) 她。(p338),2,1
  6665. 381318,zh,4,sa,sā,Sā,Sā,【阳】 狗。(p338),2,1
  6666. 381333,zh,4,sa-jana,sa-jana,Sa-jana,Sa-jana,【阳】 同族者,自己的人。(p312),7,1
  6667. 381337,zh,4,sa-upadana,sa-upādāna,Sa-upādāna,Sa-upādāna,【形】 表现执着的。(p308),10,1
  6668. 381342,zh,4,sa-upadisesa,sa-upādisesa,Sa-upādisesa,Sa-upādisesa,【形】 有残余生机的。(p308),12,1
  6669. 381352,zh,4,sabala,sabala,Sabala,Sabala,【形】 强壮的,有斑点的,杂色的。(p320),6,1
  6670. 381372,zh,4,sabba,sabba,Sabba,Sabba,【形】 所有的,每一的,全部的,整个的。 ~kanittha,【形】 其中最年轻的。 ~kammika,【形】 不管部长。 ~ññū,~vidū,【形】 都懂的(万事通)。【阳】 无所不知者(佛陀)。 ~ññutā,【 阴】 无所不知。 ~ṭṭhaka,【形】 每部分都有八个的。 ~tthaka,【形】 关系到每件事物的,打杂的人。 ~paṭhama,【形】 (位置或时间)最先的。 ~paṭhamaṃ,【副】 在全部之前,非常早地。 ~sata,【形】 每部分都有一百个的。 ~sovaṇṇa,【形】 全是金制的。 ~ssa,【中】 全部财产。 ~ssaharaṇa,【中】 没收全部财产。(p321),5,1
  6671. 381406,zh,4,sabbada,sabbadā,Sabbadā,Sabbadā,【副】 总是,每天。(p321),7,1
  6672. 381423,zh,4,sabbadhi,sabbadhi,Sabbadhi,Sabbadhi,【副】 各处,到处。(p321),8,1
  6673. 381611,zh,4,sabbaso,sabbaso,Sabbaso,Sabbaso,【副】 全部,在每方面。(p321),7,1
  6674. 381638,zh,4,sabbatha,sabbathā,Sabbathā,Sabbathā,【副】 在每一方面。(p321),8,1
  6675. 381647,zh,4,sabbato,sabbato,Sabbato,Sabbato,【无】 到处,在各方面,全部。(p321),7,1
  6676. 381664,zh,4,sabbattha,sabbattha,Sabbattha,Sabbattha,sabbatra,【副】 各处,到处。(p321),9,1
  6677. 381744,zh,4,sabbhi,sabbhi,Sabbhi,Sabbhi,(梵文 = sadbhih,与智者。但是在巴利文中,有时被当做 【形】) 品德高尚的。(p321),6,1
  6678. 381772,zh,4,sabha,sabhā,Sabhā,Sabhā,【阴】 集会,会议厅。(p321),5,1
  6679. 381781,zh,4,sabhaga,sabhāga,Sabhāga,Sabhāga,【形】 通常的,同一个区的。 ~ṭṭhāna,【中】 方便的地方。 ~vuttī,【形】 相互礼貌来往的。(p321),7,1
  6680. 381805,zh,4,sabhaggata,sabhaggata,Sabhaggata,Sabhaggata,【形】 想起集会的。(p321),10,1
  6681. 381827,zh,4,sabhava,sabhāva,Sabhāva,Sabhāva,【阳】 自然,情况,性情,真实。 ~dhamma,【阳】 自然的原则。(p321),7,1
  6682. 381875,zh,4,sabhojana,sabhojana,Sabhojana,Sabhojana,【形】 (sa + bhojana),有食物的,(sa + ubho + jana),有一对人的(即:夫妇)。〔第二个,在戒律中寻到〕。(p321),9,1
  6683. 381887,zh,4,sabrahmacari,sabrahmacārī,Sabrahmacārī,Sabrahmacārī,【阳】 出家同伴(同修)。(p321),12,1
  6684. 381898,zh,4,sabrahmaka,sabrahmaka,Sabrahmaka,Sabrahmaka,【形】 包括梵天世界。(p321),10,1
  6685. 381925,zh,4,sacariyaka,sācariyaka,Sācariyaka,Sācariyaka,【形】 连同老师的。(p339),10,1
  6686. 381935,zh,4,sacca,sacca,Sacca,Sacca,【中】 事实,谛。 【形】 真实的,真正的。 ~kiriyā,【阴】 在誓约上的公告。 ~paṭivedha,~abhisamaya,【阳】 真实的理解。 ~vācā,【阴】诚实的话。 ~vādī,【阳】 说实话的人。 ~sandha,【形】 可靠的。(p312),5,1
  6687. 381964,zh,4,saccakara,saccakāra,Saccakāra,Saccakāra,【阳】 保证,批准,预先付款。(p312),9,1
  6688. 381999,zh,4,saccapeti,saccāpeti,Saccāpeti,Saccāpeti,(sacca 的【派】),誓约所约束,恳求。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。(p312),9,1
  6689. 382045,zh,4,sacchikarana,sacchikaraṇa,Sacchikaraṇa,Sacchikaraṇa,【中】 实现,经历。 ~raṇīya,【形】 适合被实现的。(p312),12,1
  6690. 382064,zh,4,sacchikaroti,sacchikaroti,Sacchikaroti,Sacchikaroti,(sacchi + kar + o),实现,亲自经历。 【过】 ~kari。 【现分】~karonta。 【潜】 ~kātabba。 【独】 ~katvā,~karitvā。 【不】 ~kātuṃ,~karituṃ。(p312),12,1
  6691. 382092,zh,4,sacchikiriya,sacchikiriyā,Sacchikiriyā,Sacchikiriyā,【阴】 参考 Sacchikaraṇa。(p312),12,1
  6692. 382111,zh,4,sace,sace,Sace,Sace,【无】 如果。(p312),4,1
  6693. 382119,zh,4,sacetana,sacetana,Sacetana,Sacetana,【形】 生气勃勃的,有意识的。(p312),8,1
  6694. 382133,zh,4,sacitta,sacitta,Sacitta,Sacitta,【中】 自己的心。 ~ka,【形】 具有心的。(p312),7,1
  6695. 382162,zh,4,sada,sadā,Sadā,Sadā,【副】 曾经,总是。 ~tana,【形】 永恒的。(p316),4,1
  6696. 382177,zh,4,sadana,sadana,Sadana,Sadana,【中】 房子。(p316),6,1
  6697. 382194,zh,4,sadara,sadara,Sadara,Sadara,【形】 麻烦的。(p316),6,1
  6698. 382200,zh,4,sadara,sadāra,Sadāra,Sadāra,【阳】 自己的妻子。(p316),6,1
  6699. 382206,zh,4,sadara,sādara,Sādara,Sādara,【形】 亲爱的,表现关心的。 ~raṃ,【副】 挚爱地。(p339),6,1
  6700. 382225,zh,4,sadasa,sadasa,Sadasa,Sadasa,【形】 有边缘的。(p316),6,1
  6701. 382232,zh,4,sadassa,sadassa,Sadassa,Sadassa,【阳】 良马。(p316),7,1
  6702. 382242,zh,4,sadattha,sadattha,Sadattha,Sadattha,【阳】 自己的福利。(p316),8,1
  6703. 382257,zh,4,sadda,sadda,Sadda,Sadda,【阳】 声,噪音,话。 ~ttha,【阳】 话的意义。 ~vidū,懂得各种不同声音的意义的人。 ~vedhī,【阳】 听声音射击的人。 ~sattha,【中】 语法,语文学。(p316),5,1
  6704. 382275,zh,4,saddahana,saddahana,Saddahana,Saddahana,【中】 ~nā,【阴】 有坚定的宗教信仰,信任。(p316),9,1
  6705. 382286,zh,4,saddahana,saddahāna,Saddahāna,Saddahāna,【阳】 相信的人。(p316),9,1
  6706. 382295,zh,4,saddahati,saddahati,Saddahati,Saddahati,(saṃ + dhā + a),相信,有信心。 【过】 ~dahi。 【过分】 ~dahita。【现分】 ~hanta。 【独】 ~hitvā。 【潜】 ~hitabba。(p316),9,1
  6707. 382320,zh,4,saddala,saddala,Saddala,Saddala,【阳】 布满新草的地方。(p316),7,1
  6708. 382376,zh,4,saddayati,saddāyati,Saddāyati,Saddāyati,(sadda 的【派】),发出噪音,呼喊。 【过】 ~dāyi。 【独】 ~dāyitvā。【现分】 ~yamāna。(p316),9,1
  6709. 382388,zh,4,saddha,saddha,Saddha,Saddha,【形】 有信仰的,忠实的,投入的。(p316),6,1
  6710. 382400,zh,4,saddha,saddhā,Saddhā,Saddhā,【阴】 信心,热爱。 ~tabba,【潜】 应该相信。 ~deyya,【形】 信施(信心的礼物)。 ~dhana,【中】 信财(信心的财富)。 ~yika,【形】可信赖的。 ~lū,【形】 很投入的。(p316),6,1
  6711. 382434,zh,4,saddhamma,saddhamma,Saddhamma,Saddhamma,【阳】 正法,真实的教义。(p316),9,1
  6712. 382525,zh,4,saddhiṃ,saddhiṃ,Saddhiṃ,Saddhiṃ,【无】 一起。 ~cara,【形】 朋友,从者。(p316),7,1
  6713. 382542,zh,4,saddhiviharika,saddhivihārika,Saddhivihārika,Saddhivihārika,saddhivihārī,【阳】 同居,护理比丘。(p316),14,1
  6714. 382562,zh,4,saddula,saddūla,Saddūla,Saddūla,【阳】 豹。(p316),7,1
  6715. 382582,zh,4,sadevaka,sadevaka,Sadevaka,Sadevaka,【形】 包括天神的。(p316),8,1
  6716. 382600,zh,4,sadhaka,sādhaka,Sādhaka,Sādhaka,【形】 效应的,完成的。 【中】 证明。(p339),7,1
  6717. 382625,zh,4,sadhana,sadhana,Sadhana,Sadhana,【形】 富有的。(p316),7,1
  6718. 382631,zh,4,sadhana,sādhana,Sādhana,Sādhana,【中】 1.求证。 2.解决。 3.影响。 4.清债。(p339),7,1
  6719. 382644,zh,4,sadharana,sādhāraṇa,Sādhāraṇa,Sādhāraṇa,【形】 通常的,一般的。(p339),9,1
  6720. 382666,zh,4,sadheti,sādheti,Sādheti,Sādheti,(sādh + e),实现,招致,准备,运行,清债。 【过】 ~esi。 【独】~sādhetvā。 【现分】 ~dhenta。(p340),7,1
  6721. 382676,zh,4,sadhika,sādhika,Sādhika,Sādhika,【形】 有多余的。(p339),7,1
  6722. 382691,zh,4,sadhita,sādhita,Sādhita,Sādhita,(sādheti 的【过分】)。(p339),7,1
  6723. 382699,zh,4,sadhiya,sādhiya,Sādhiya,Sādhiya,【形】 可完成的。(p339),7,1
  6724. 382713,zh,4,sadhu,sādhu,Sādhu,Sādhu,【无】 是的,好。(p340),5,1
  6725. 382714,zh,4,sadhu,sādhu,Sādhu,Sādhu,【形】 善的,好的,有品德的,有利润的。 【副】 善,好,彻底地。~kaṃ,【副】 善,好,彻底地。 ~kamyatā,【阴】 想要精通。 ~kāra,【阳】喝彩,鼓掌,赞成,叫好。 ~kīḷana,【中】 神圣的节日。 ~rūpa,【形】好性情的。 ~sammata,【形】 非常尊敬的,有品德所接受的。(p339),5,1
  6726. 382782,zh,4,sadisa,sadisa,Sadisa,Sadisa,【形】 等于,相似的。 ~tta,【中】 平等,类似。(p316),6,1
  6727. 382791,zh,4,sadisa,sādisa,Sādisa,Sādisa,【形】 同样的,相似的。(p339),6,1
  6728. 382815,zh,4,sadiyana,sadiyana,Sadiyana,Sadiyana,【中】 sadiyanā,【阴】 接受,据为己有。(p339),8,1
  6729. 382829,zh,4,sadiyati,sādiyati,Sādiyati,Sādiyati,(sad + i + ya),接受,享受,同意,允许。 【过】 ~diyi。 【过分】sādita。 【现分】 ~yanta,~yamāna。 【独】 ~yitvā。(p339),8,1
  6730. 382850,zh,4,sadu,sādu,Sādu,Sādu,【形】 甜蜜的,愉快的。 ~tara,【形】 更甜的,更愉快的。 ~rasa,【形】有合意的味道的。(p339),4,1
  6731. 382878,zh,4,sagabbha,sagabbha,Sagabbha,Sagabbha,【形】 怀孕的。(p309),8,1
  6732. 382889,zh,4,sagaha,sagāha,Sagāha,Sagāha,【形】 充满凶猛的野兽。(p309),6,1
  6733. 382905,zh,4,sagameyya,sagāmeyya,Sagāmeyya,Sagāmeyya,【形】 来自相同的村庄的。(p309),9,1
  6734. 382919,zh,4,sagara,sāgara,Sāgara,Sāgara,【阳】 海洋,大海。(p339),6,1
  6735. 382928,zh,4,sagara,sāgāra,Sāgāra,Sāgāra,【形】 住家的,有家的。(p339),6,1
  6736. 382942,zh,4,sagarava,sagārava,Sagārava,Sagārava,【形】 表示尊敬的。 ~vaṃ,【副】 表示尊敬地。 ~tā,【阴】 尊敬。(p309),8,1
  6737. 382962,zh,4,sagataṃ,sāgataṃ,Sāgataṃ,Sāgataṃ,【无】 冰雹,欢迎。(p339),7,1
  6738. 382974,zh,4,sagga,sagga,Sagga,Sagga,【阳】 快乐的地方,天堂。 ~kāya,【阳】 天上的集会。 ~magga,【阳】登天之路。 ~loka,【阳】 天上世界。 ~saṃvattanika,【形】 导致登天的。(p309),5,1
  6739. 383020,zh,4,sagguna,sagguṇa,Sagguṇa,Sagguṇa,【阳】 好质量。(p309),7,1
  6740. 383038,zh,4,sagotta,sagotta,Sagotta,Sagotta,【形】 同一个血统的,同族者。(p309),7,1
  6741. 383057,zh,4,saha,saha,Saha,Saha,【形】 持久的,不朽的。(p335),4,1
  6742. 383058,zh,4,saha,saha,Saha,Saha,(连词),与,一起,附有,伴随。 ~gata,【形】 和…有关的,具有的。~ja,~jāta,【形】 同时出生的,一起出生的。 ~jīvī,【形】 与…一起住的。 ~nandī,【形】 共庆的。 ~dhammika,【形】 同修。 ~bhū,【形】一起出现的。 ~yoga,【阳】 连接,合作,saha 的应用。 ~vāsa,【阳】一起住。 ~seyyā,【阴】 同房。 ~sokī,【形】 分忧(一起伤心)。(p335),4,1
  6743. 383155,zh,4,sahakara,sahakāra,Sahakāra,Sahakāra,【阳】 一种香芒果。(p335),8,1
  6744. 383179,zh,4,sahana,sahana,Sahana,Sahana,【中】 忍耐。(p335),6,1
  6745. 383204,zh,4,sahasa,sahasā,Sahasā,Sahasā,【副】 突然,强制地。(p335),6,1
  6746. 383212,zh,4,sahasa,sāhasa,Sāhasa,Sāhasa,【中】 暴力,任意的行动。 ~sika,【形】 暴力的,野蛮的。(p342),6,1
  6747. 383248,zh,4,sahassa,sahassa,Sahassa,Sahassa,【中】 千。 ~kkha,【阳】 千眼帝释。 ~kkhattuṃ,【副】 千次。~gghanaka,【形】 值千的。 ~tthavikā,【阴】 ~bhaṇḍikā,【阴】 有一千金币的袋子。 ~dhā,【副】 一千个方法。 ~netta,参考 ~kkha。 ~raṃsī,【阳】 太阳。 ~āra,【形】 有千辐的。(p335),7,1
  6748. 383322,zh,4,sahassika,sahassika,Sahassika,Sahassika,【形】 由一千个部分所组成的。 ~sīlokadhātu,【阴】 一千世界。(p336),9,1
  6749. 383337,zh,4,sahati,sahati,Sahati,Sahati,(sah + a),忍受,忍耐,能干,克服。 【过】 sahi。 【现分】 sahanta,sahamāna。 【独】 sahitvā。(p335),6,1
  6750. 383349,zh,4,sahattha,sahattha,Sahattha,Sahattha,【阳】 自己的手,亲手。(p335),8,1
  6751. 383361,zh,4,sahatthika,sāhatthika,Sāhatthika,Sāhatthika,【形】 亲手做的。(p342),10,1
  6752. 383389,zh,4,sahavya,sahavya,Sahavya,Sahavya,【中】 sahavyatā,【阴】 交谊,友谊。(p335),7,1
  6753. 383399,zh,4,sahaya,sahāya,Sahāya,Sahāya,sahāyaka,【阳】 朋友,盟友。 ~tā,【阴】 友谊。(p336),6,1
  6754. 383430,zh,4,sahetuka,sahetuka,Sahetuka,Sahetuka,【形】 有因素的。(p336),8,1
  6755. 383459,zh,4,sahita,sahita,Sahita,Sahita,【形】 带有的,兼有的,联合的,放在一起的,一致的。【中】 文学,经文,取火的钻木。(p336),6,1
  6756. 383469,zh,4,sahitabba,sahitabba,Sahitabba,Sahitabba,(sahati 的【潜】),应该忍耐。(p336),9,1
  6757. 383481,zh,4,sahitu,sahitu,Sahitu,Sahitu,【阳】 忍耐的人。(p336),6,1
  6758. 383493,zh,4,sahodha,sahoḍha,Sahoḍha,Sahoḍha,【形】 连同贼赃的。(p336),7,1
  6759. 383502,zh,4,sahu,sāhu,Sāhu,Sāhu,【无】 好的,好。(p342),4,1
  6760. 383540,zh,4,sajana,sajana,Sajana,Sajana,【中】 参考 Parissajana。(p312),6,1
  6761. 383554,zh,4,sajati,sajati,Sajati,Sajati,(saj + a),拥抱。 【过】 saji。 【现分】 sajamāna。 【独】 sajitvā。(p312),6,1
  6762. 383567,zh,4,sajatika,sajātika,Sajātika,Sajātika,【形】 同种族的,同国家的。(p312),8,1
  6763. 383583,zh,4,sajiva,sajīva,Sajīva,Sajīva,【形】 具有生命的。(p312),6,1
  6764. 383624,zh,4,sajjana,sajjana,Sajjana,Sajjana,【阳】 有品德的人。(p313),7,1
  6765. 383625,zh,4,sajjana,sajjana,Sajjana,Sajjana,【中】 执着,装饰,准备。(p313),7,1
  6766. 383640,zh,4,sajjati,sajjati,Sajjati,Sajjati,(saj + ya),黏附于,执着。 【过】 sajji。 【过分】 saṭṭha。 【现分】sajjamāna。 【独】 sajjitvā。(p313),7,1
  6767. 383654,zh,4,sajjeti,sajjeti,Sajjeti,Sajjeti,(saj + e),准备,装备,装饰。 【过】 ~esi。 【现分】 ~jenta。 【独】~jetvā,sajjiya。(p313),7,1
  6768. 383673,zh,4,sajjhaya,sajjhāya,Sajjhāya,Sajjhāya,【阳】 学习,排演。(p313),8,1
  6769. 383690,zh,4,sajjhayana,sajjhāyanā,Sajjhāyanā,Sajjhāyanā,【阴】 朗诵,研究。(p313),10,1
  6770. 383699,zh,4,sajjhayati,sajjhāyati,Sajjhāyati,Sajjhāyati,(saṃ + jhā + ya),预演,背诵,学习。 【过】 ~āyi。 【过分】 ~yita。【独】 ~yitvā。 【现分】 ~yamāna。(p313),10,1
  6771. 383714,zh,4,sajjhu,sajjhu,Sajjhu,Sajjhu,【中】 银。 ~maya,【形】 银制的。(p313),6,1
  6772. 383726,zh,4,sajjita,sajjita,Sajjita,Sajjita,(sajjeti 的【过分】)。(p313),7,1
  6773. 383744,zh,4,sajju,sajju,Sajju,Sajju,【无】 立即地,快速地,在同一时刻。 ~kaṃ,【副】 很快地。(p313),5,1
  6774. 383757,zh,4,sajjulasa,sajjulasa,Sajjulasa,Sajjulasa,【阳】 树脂。(p313),9,1
  6775. 383766,zh,4,sajotibhuta,sajotibhūta,Sajotibhūta,Sajotibhūta,【无】 着火的,发红的。(p312),11,1
  6776. 383776,zh,4,saka,saka,Saka,Saka,【形】 自己的。 【阳】 亲戚。 【中】 自己的财产。 ~mana,【形】 欢喜的。(p308),4,1
  6777. 383787,zh,4,saka,sāka,Sāka,Sāka,【阳、中】 蔬菜,叶用蔬菜。 ~paṇṇa,【中】 蔬菜叶。(p338),4,1
  6778. 383797,zh,4,sakabala,sakabala,Sakabala,Sakabala,【形】 (saka + bala:) 自己的力量,(sa + kabala:) 口中有食物的。(p308),8,1
  6779. 383813,zh,4,sakaccha,sākacchā,Sākacchā,Sākacchā,【阴】 交谈,讨论。(p338),8,1
  6780. 383830,zh,4,sakadagami,sakadāgāmī,Sakadāgāmī,Sakadāgāmī,【阳】 斯陀含(一来,二果圣人)。(p308),10,1
  6781. 383866,zh,4,sakala,sakala,Sakala,Sakala,【形】 全部的,整个的。(p308),6,1
  6782. 383886,zh,4,sakalika,sakalikā,Sakalikā,Sakalikā,【阴】 碎片。(p308),8,1
  6783. 383901,zh,4,sakalya,sākalya,Sākalya,Sākalya,【中】 整体。(p339),7,1
  6784. 383914,zh,4,sakamma,sakamma,Sakamma,Sakamma,【中】 自己的责任。 ~ka,【形】 及物的(动词)。(p308),7,1
  6785. 383929,zh,4,sakankha,sakaṅkha,Sakaṅkha,Sakaṅkha,【形】 可疑的。(p308),8,1
  6786. 383939,zh,4,sakantaka,sakaṇṭaka,Sakaṇṭaka,Sakaṇṭaka,【形】 多刺的。(p308),9,1
  6787. 383960,zh,4,sakaraniya,sakaraṇīya,Sakaraṇīya,Sakaraṇīya,【形】 仍然有点事要做的人。(p308),10,1
  6788. 383971,zh,4,sakasa,sakāsa,Sakāsa,Sakāsa,【阳】 邻近,出现。(p308),6,1
  6789. 383992,zh,4,sakata,sakaṭa,Sakaṭa,Sakaṭa,【阳、中】 手推车,四轮马车。 ~bhāra,~vāha,【阳】 一满车(的装货量)。 ~vyūba,【阳】 车形阵(的军阵)。(p308),6,1
  6790. 384031,zh,4,sakatika,sākatika,Sākatika,Sākatika,【阳】 运货马车夫。(p339),8,1
  6791. 384066,zh,4,sakha,sakha,Sakha,Sakha,sakhi,【阳】 朋友。 sakhitā,【阴】 友谊。(p309),5,1
  6792. 384075,zh,4,sakha,sākhā,Sākhā,Sākhā,【阴】 分枝。 ~nagara,【中】 市郊。 ~palāsa,【中】 树枝和树叶。~bhaṅga,【阳】 断枝。 ~miga,【阳】 猴子。(p339),5,1
  6793. 384136,zh,4,sakhi,sākhī,Sākhī,Sākhī,【阳】 树。(p339),5,1
  6794. 384148,zh,4,sakhila,sakhila,Sakhila,Sakhila,【形】 言语慈祥的。(p309),7,1
  6795. 384170,zh,4,sakhya,sakhya,Sakhya,Sakhya,【中】 友谊。(p309),6,1
  6796. 384180,zh,4,sakicca,sakicca,Sakicca,Sakicca,【中】 自己的事情。(p308),7,1
  6797. 384197,zh,4,sakiṃ,sakiṃ,Sakiṃ,Sakiṃ,【副】 一次。(p308),5,1
  6798. 384206,zh,4,sakincana,sakiñcana,Sakiñcana,Sakiñcana,【形】 有世间的执着的。(p308),9,1
  6799. 384217,zh,4,sakiya,sakīya,Sakīya,Sakīya,【形】 自己的。(p308),6,1
  6800. 384223,zh,4,sakiya,sākiya,Sākiya,Sākiya,【形】 属于释迦族的。 ~yānī,【阴】 释迦族女。(p339),6,1
  6801. 384238,zh,4,sakka,sakka,Sakka,Sakka,【阳】 1.释迦家族的人,2.天王。(p308),5,1
  6802. 384239,zh,4,sakka,sakka,Sakka,Sakka,【形】 能干的,可能的。(p308),5,1
  6803. 384254,zh,4,sakka,sakkā,Sakkā,Sakkā,【无】 那是可能的。(p309),5,1
  6804. 384267,zh,4,sakkacca,sakkacca,Sakkacca,Sakkacca,【独】 准备好可,礼敬了,尊敬了。 ~kārī,【阳】 小心行动者。~caṃ,【副】 小心地,彻底地。(p308),8,1
  6805. 384297,zh,4,sakkara,sakkāra,Sakkāra,Sakkāra,【阳】 尊敬,款待。(p309),7,1
  6806. 384324,zh,4,sakkariyati,sakkarīyati,Sakkarīyati,Sakkarīyati,(sakkaroti 的【被】),被尊敬。 【现分】 ~riyamāna。(p309),11,1
  6807. 384336,zh,4,sakkaroti,sakkaroti,Sakkaroti,Sakkaroti,(saṃ + kar + o),尊敬,尊敬地对待,受到周到地招待。 【过】sakkari。 【过分】 sakkata。 【现分】 ~karonta。 【潜】 ~ritabba,sakkātabba。 【独】 sakkatvā,~karitvā。 【不】 ~karituṃ,sakkātuṃ。(p309),9,1
  6808. 384348,zh,4,sakkata,sakkata,Sakkata,Sakkata,(sakkaroti 的【过分】),已尊敬,已按时照顾。(p308),7,1
  6809. 384368,zh,4,sakkatta,sakkatta,Sakkatta,Sakkatta,【中】 天王的地位。(p308),8,1
  6810. 384382,zh,4,sakkatva,sakkatvā,Sakkatvā,Sakkatvā,(sakkaroti 的【独】)。(p309),8,1
  6811. 384391,zh,4,sakkaya,sakkāya,Sakkāya,Sakkāya,【阳】 已存在的身体。 ~diṭṭhi,【阴】 有身见。(p309),7,1
  6812. 384411,zh,4,sakkhali,sakkhali,Sakkhali,Sakkhali,sakkhalikā,【阴】 耳孔,薄片,鱼鳞。(p309),8,1
  6813. 384423,zh,4,sakkhara,sakkharā,Sakkharā,Sakkharā,【阴】 水晶,碎石,粗糖。(p309),8,1
  6814. 384453,zh,4,sakkhi,sakkhi,Sakkhi,Sakkhi,【无】 面对面,眼前。 ~ka,~khī,【形】 目击者,证人。 ~diṭṭha,【形】相见。 ~puṭṭha,被请做证人。(p309),6,1
  6815. 384489,zh,4,sakkoti,sakkoti,Sakkoti,Sakkoti,(sak + o),能。 【过】 asakkhi。【现分】 sakkonta。(p309),7,1
  6816. 384498,zh,4,sakkunati,sakkuṇāti,Sakkuṇāti,Sakkuṇāti,(sak + uṇā),能。 【过】 ~kuṇi。 【现分】 ~ṇanta。 【独】 ~ṇitvā。(p309),9,1
  6817. 384507,zh,4,sakkuneyyatta,sakkuṇeyyatta,Sakkuṇeyyatta,Sakkuṇeyyatta,【中】 可能性,能力。(p309),13,1
  6818. 384538,zh,4,sakuna,sakuṇa,Sakuṇa,Sakuṇa,【阳】 鸟。 ~gghī,【阳】 鹰。 ~ṇī,【阴】 母鸟。(p308),6,1
  6819. 384583,zh,4,sakunika,sākuṇika,Sākuṇika,Sākuṇika,sākuntika,【阳】 捕鸟者。(p339),8,1
  6820. 384596,zh,4,sakunta,sakunta,Sakunta,Sakunta,【阳】 鸟。(p308),7,1
  6821. 384612,zh,4,sakya,sakya,Sakya,Sakya,【形】 属于释迦族的。 ~muni,【阳】 释迦牟尼。(p309),5,1
  6822. 384641,zh,4,sala,sāla,Sāla,Sāla,【阳】 姊妹的丈夫,粗壮婆罗双(见 Assakaṇṇa)。 ~rukkha,【阳】 粗壮婆罗双树。 ~vana,【中】 粗壮婆罗双树林。 ~laṭṭhi,【阴】 小粗壮婆罗双树。(p341),4,1
  6823. 384652,zh,4,sala,sālā,Sālā,Sālā,【阴】 门厅,棚。(p341),4,1
  6824. 384663,zh,4,salabha,salabha,Salabha,Salabha,【阳】 蠹,蚱蜢,蝗虫。(p334),7,1
  6825. 384669,zh,4,salabha,salābha,Salābha,Salābha,【阳】 自己的利益。(p334),7,1
  6826. 384682,zh,4,salaka,salākā,Salākā,Salākā,【阴】 草叶,伞骨,外科的工具,木片票,很多。 ~vutta,【形】 以票换取食物生存。 ~kagga,【中】 配票房。 ~gāha,【阳】 取票,取选票。 ~gāhāpaka,【阳】 选票的分发者。 ~bhatta,【中】 以票换取的食物。(p334),6,1
  6827. 384729,zh,4,salakiya,sālākiya,Sālākiya,Sālākiya,【中】 眼科学。(p341),8,1
  6828. 384737,zh,4,salakkhana,salakkhaṇa,Salakkhaṇa,Salakkhaṇa,【形】 连同特性的。 【中】 自己的特性。(p334),10,1
  6829. 384784,zh,4,salatu,salāṭu,Salāṭu,Salāṭu,salāṭuka,【形】 未熟的。(p334),6,1
  6830. 384797,zh,4,salava,sāḷava,Sāḷava,Sāḷava,【阳】 色拉,凉拌生菜,沙律。(p342),6,1
  6831. 384809,zh,4,salaya,sālaya,Sālaya,Sālaya,【形】 有附着的。(p341),6,1
  6832. 384818,zh,4,salayatana,saḷāyatana,Saḷāyatana,Saḷāyatana,【中】 六处(即:眼,耳,鼻,舌,身和意)。(p336),10,1
  6833. 384841,zh,4,sali,sāli,Sāli,Sāli,【阳】 良米。 ~kkhetta,【中】 稻田。 ~gabbha,【阳】初期的熟米。~bhatta,【中】 良米饭。(p341),4,1
  6834. 384863,zh,4,salika,sālikā,Sālikā,Sālikā,【阴】 八哥(一种东南亚星椋鸟,长有黑蓝色或棕黑色的项圈和黄色的嘴,某些品种,尤其是山八哥〔鹩哥科〕,以模仿人类语言而闻名)。(p341),6,1
  6835. 384885,zh,4,salila,salila,Salila,Salila,【中】 水。 ~dhārā,【阴】 阵雨,淋浴。(p334),6,1
  6836. 384918,zh,4,salittaka-sippa,sālittaka-sippa,Sālittaka-sippa,Sālittaka-sippa,【中】 投石术。(p341),15,1
  6837. 384932,zh,4,salla,salla,Salla,Salla,【阳】 飞镳,长钉,树桩,豪猪的刚毛,外科的工具。 ~ka,【阳】 豪猪,箭猪。 ~viddha,【形】 被飞镳刺穿的。(p334),5,1
  6838. 384942,zh,4,sallahuka,sallahuka,Sallahuka,Sallahuka,【形】 轻的,节俭的。(p334),9,1
  6839. 384959,zh,4,sallakatta,sallakatta,Sallakatta,Sallakatta,【阳】 外科医生。 ~kattiya,【中】 外科手术。(p334),10,1
  6840. 384977,zh,4,sallakkhana,sallakkhaṇa,Sallakkhaṇa,Sallakkhaṇa,【中】 sallakkhaṇā,【阴】 识别力,考虑。(p334),11,1
  6841. 384993,zh,4,sallakkheti,sallakkheti,Sallakkheti,Sallakkheti,(saṃ + lakkh + e),观察,考虑。 【过】 ~esi。 【过分】 ~khita。【独】 ~khetvā。 【现分】 ~khenta。(p334),11,1
  6842. 385007,zh,4,sallapa,sallāpa,Sallāpa,Sallāpa,【阳】 友好的谈话。(p334),7,1
  6843. 385012,zh,4,sallapana,sallapana,Sallapana,Sallapana,【中】 说话。(p334),9,1
  6844. 385024,zh,4,sallapati,sallapati,Sallapati,Sallapati,(san + lap + a),交谈,与…交谈。 【过】 ~lapi。 【现分】 ~panta。【独】 ~pitvā。(p334),9,1
  6845. 385046,zh,4,sallekha,sallekha,Sallekha,Sallekha,【阳】 严峻的忏悔,操行上一丝不苟的苦修。(p334),8,1
  6846. 385065,zh,4,sallikhati,sallikhati,Sallikhati,Sallikhati,(saṃ + likh + a),切片。 【过】 ~khi。 【过分】 ~khita。 【独】~khitvā。(p334),10,1
  6847. 385087,zh,4,salliyana,sallīyanā,Sallīyanā,Sallīyanā,【阴】 迟钝,隔离。(p334),9,1
  6848. 385094,zh,4,salliyati,sallīyati,Sallīyati,Sallīyati,(saṃ + lī + ya),隐退。 【过】 ~līyi。 【独】 ~yitvā。(p334),9,1
  6849. 385121,zh,4,saluka,sāluka,Sāluka,Sāluka,【中】 莲藕。(p341),6,1
  6850. 385158,zh,4,sama,sama,Sama,Sama,【形】 平坦的,相等的,齐平的,相似的。 【阳】 平静,宁静。 ~ka,【形】 相等的,相似的,相同的。 ~maṃ,【 副】 平均地,相等地。 ~mena,【副】 公平地,无私地。(p321),4,1
  6851. 385173,zh,4,sama,samā,Samā,Samā,【阴】 年。(p323),4,1
  6852. 385181,zh,4,sama,sāma,Sāma,Sāma,【形】 黑色的,黑暗的。 【阳】 1.和平。 2.吠陀经(印度最古的宗教文献和文学作品的总称)中之一部分的名字。(p340),4,1
  6853. 385193,zh,4,sama,sāmā,Sāmā,Sāmā,【阴】 粟(见 Piyaṅgu),黑肤色的女人。(p340),4,1
  6854. 385232,zh,4,samacarana,samācaraṇa,Samācaraṇa,Samācaraṇa,【中】 samācāra,【阳】 操行,行为。(p323),10,1
  6855. 385243,zh,4,samacarati,samācarati,Samācarati,Samācarati,(saṃ + ā + car + a),举止,行动,练习。 【过】 ~cari。 【现分】~caranta。 【独】 ~caritvā。(p323),10,1
  6856. 385262,zh,4,samacariya,samacariyā,Samacariyā,Samacariyā,【阴】 精神的平静,寂静主义。(p321),10,1
  6857. 385271,zh,4,samacca,sāmacca,Sāmacca,Sāmacca,【形】 连同部长或朋友的。(p340),7,1
  6858. 385297,zh,4,samacitta,samacitta,Samacitta,Samacitta,【形】 沉着的。 ~tā,【阴】 平等心。(p321),9,1
  6859. 385314,zh,4,samadahati,samādahati,Samādahati,Samādahati,(saṃ + ā + dhā + a),集合,集中,点燃(火)。 【过】 ~dahi。【现分】 ~hanta。 【独】 ~hitvā。(p323),10,1
  6860. 385329,zh,4,samadana,samādāna,Samādāna,Samādāna,【中】 拿,遵守,接受。(p323),8,1
  6861. 385339,zh,4,samadapaka,samādapaka,Samādapaka,Samādapaka,samādapetu,【阳】 煽动者。 ~pana,【中】 煽动。(p323),10,1
  6862. 385357,zh,4,samadapeti,samādapeti,Samādapeti,Samādapeti,(saṃ + ā + dā + āpe),教唆。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p323),10,1
  6863. 385373,zh,4,samadati,samādāti,Samādāti,Samādāti,(saṃ + ā + dā + a),拿,接受。(p323),8,1
  6864. 385379,zh,4,samadaya,samādāya,Samādāya,Samādāya,【独】 接受了。(p323),8,1
  6865. 385390,zh,4,samadhana,samādhāna,Samādhāna,Samādhāna,【中】 使成整体,集中。(p323),9,1
  6866. 385402,zh,4,samadhi,samādhi,Samādhi,Samādhi,【阳】 定,心一境。 ~ja,【形】 定生的。 【中】 定力。 ~bhāvanā,【阴】 修定。 ~saṃvattanika,【形】 助长定的。 ~sambojjhaṅga,【阳】定觉支。(p324),7,1
  6867. 385430,zh,4,samadhigacchati,samadhigacchati,Samadhigacchati,Samadhigacchati,(saṃ + adhi + gam + a),达到,清楚地了解。 【过】 ~cchi。【过分】 ~gata。 【独】 ~gantvā。(p322),15,1
  6868. 385495,zh,4,samadhiyati,samādhiyati,Samādhiyati,Samādhiyati,(saṃ + ā + dhā + i + ya),被平静下来,入定。 【过】 ~dhiyi。(p324),11,1
  6869. 385524,zh,4,samadisati,samādisati,Samādisati,Samādisati,(saṃ + ā + dis + a),指出,命令。 【过】 ~disi。 【过分】samādiṭṭha。 【独】 ~disitvā。(p323),10,1
  6870. 385541,zh,4,samadiyati,samādiyati,Samādiyati,Samādiyati,(samādāti 的【被】),承担。 【过】 ~diyi。 【过分】 samādinna。【独】 ~diyitvā。 【现分】 ~diyanta。(p323),10,1
  6871. 385556,zh,4,samagacchati,samāgacchati,Samāgacchati,Samāgacchati,(saṃ + ā + gam + a),会合,集合。【 过】 ~cchi。【 独】 ~gantvā,~gamma。(p323),12,1
  6872. 385568,zh,4,samagama,samāgama,Samāgama,Samāgama,【阳】 碰到,集会。(p323),8,1
  6873. 385588,zh,4,samagga,samagga,Samagga,Samagga,【形】 团结的,同道的,一致的。 ~karaṇa,【中】 调解人,和事佬。 ~tta,【中】 协议,团结的情况。 ~rata,~ārāma,【形】 对和平的欢喜。(p321),7,1
  6874. 385620,zh,4,samaggi,sāmaggi,Sāmaggi,Sāmaggi,【阴】 sāmaggiya,【中】 和睦,团结。(p340),7,1
  6875. 385641,zh,4,samahanati,samāhanati,Samāhanati,Samāhanati,(saṃ + ā + han + a),袭击,奏乐器。(p325),10,1
  6876. 385661,zh,4,samahita,samāhita,Samāhita,Samāhita,【过分】 已安顿,已安定,已集中精神。(p325),8,1
  6877. 385676,zh,4,samajatika,samajātika,Samajātika,Samajātika,【形】同阶级的(相同的印度世袭阶级)。(p321),10,1
  6878. 385684,zh,4,samajika,sāmājika,Sāmājika,Sāmājika,【阳】 (集会的)成员。(p340),8,1
  6879. 385697,zh,4,samajja,samajja,Samajja,Samajja,【中】 厌祝的聚集,剧场的展览。 ~ṭṭhāna,【 中】 竞技场。 ~abhicaraṇa,【中】 参观展览会,参观节日。(p321),7,1
  6880. 385732,zh,4,samakaddhana,samākaḍḍhana,Samākaḍḍhana,Samākaḍḍhana,【中】 拉,拖拉,招徕。(p323),12,1
  6881. 385736,zh,4,samakaddhati,samākaḍḍhati,Samākaḍḍhati,Samākaḍḍhati,(saṃ + ā + kaḍḍh + a),招徕,吸引,引诱。 【过】 ~ḍḍhi。【独】 ~ḍhitvā。(p323),12,1
  6882. 385755,zh,4,samakinna,samākiṇṇa,Samākiṇṇa,Samākiṇṇa,samākula,【形】 塞满的,覆盖的,拥挤的,撒满的。(p323),9,1
  6883. 385780,zh,4,samala,samala,Samala,Samala,【形】 不纯的,污染的。(p323),6,1
  6884. 385794,zh,4,samalankaroti,samalaṅkaroti,Samalaṅkaroti,Samalaṅkaroti,(saṃ + alaṃ + kar + o),装饰。 【过】 ~kari。 【独】 ~karitvā。(p323),13,1
  6885. 385824,zh,4,samaṃ,sāmaṃ,Sāmaṃ,Sāmaṃ,【无】 自己,独自。(p340),5,1
  6886. 385842,zh,4,samana,samaṇa,Samaṇa,Samaṇa,【阳】 沙门,隐遁者。 ~kuttika,【阳】 假沙门。 ~ṇī,【阴】 沙门尼。 ~ṇuddesa,【阳】 沙弥。 ~dhamma,【阳】 沙门法(出家人的责任)。 ~sāruppa,【形】 适宜沙门的。(p322),6,1
  6887. 385856,zh,4,samana,samāna,Samāna,Samāna,【形】 相等的,相同的,相似的。 ~gatika,【形】 同一的。 ~tta,【中】 ~tā,【阴】 ~bhāva,【阳】 相同,平等。 ~ttatā,【阴】 公平,和气。 ~vassika,【形】 同辈的,年龄相同的。 ~saṃvāsaka,【形】 属于同一个宗教团体的。(p324),6,1
  6888. 385908,zh,4,samanaka,sāmaṇaka,Sāmaṇaka,Sāmaṇaka,【形】 有沙门的价值,沙门所需要的。(p340),8,1
  6889. 385941,zh,4,samanantara,samanantara,Samanantara,Samanantara,【形】 立即的,最近的。 ~tarā,【副】 在…之后就。(p322),11,1
  6890. 386048,zh,4,samanera,sāmaṇera,Sāmaṇera,Sāmaṇera,【阳】 沙弥。 ~ṇerī,【阴】 沙弥尼。(p340),8,1
  6891. 386076,zh,4,samaneti,samāneti,Samāneti,Samāneti,(saṃ + ā + nī + a),集合,比较,计算。【 过】 ~esi。【 独】 ~netvā。(p324),8,1
  6892. 386086,zh,4,samangi,samaṅgī,Samaṅgī,Samaṅgī,samaṅgībhūta,【形】 具有的,持有的。(p321),7,1
  6893. 386102,zh,4,samangita,samaṅgitā,Samaṅgitā,Samaṅgitā,【阴】 具有的事实。(p321),9,1
  6894. 386129,zh,4,samanna,samaññā,Samaññā,Samaññā,【阴】 指示。 ~ñāta,【形】 指定。(p321),7,1
  6895. 386138,zh,4,samanna,sāmañña,Sāmañña,Sāmañña,【中】 符合,一般性,出家人的身份。 ~tā,【阴】 适合,对出家人的尊敬。 ~phala,【中】 沙门果,出家生活的果报。(p340),7,1
  6896. 386152,zh,4,samannagata,samannāgata,Samannāgata,Samannāgata,【形】 具有的,持有的。(p322),11,1
  6897. 386169,zh,4,samannaharati,samannāharati,Samannāharati,Samannāharati,(saṃ + anu + ā + har + a),收集。 【过】 ~hari。 【过分】~haṭa。 【独】 ~haritvā。(p322),13,1
  6898. 386236,zh,4,samanta,samanta,Samanta,Samanta,【形】 全部的,整个的。 ~cakkhu,【形】 普眼者(佛陀,无所不见的)。 ~pāsādika,【形】 普端严(令所有的人喜爱的)。 ~bhaddaka,【形】 完全吉兆的。(p322),7,1
  6899. 386242,zh,4,samanta,samantā,Samantā,Samantā,samantato,【副】 周围,各处。(p322),7,1
  6900. 386248,zh,4,samanta,sāmanta,Sāmanta,Sāmanta,【中】 附近,接近。 【形】 边界的,附近的。(p340),7,1
  6901. 386311,zh,4,samanubhasana,samanubhāsanā,Samanubhāsanā,Samanubhāsanā,【阴】 会话,排练。(p322),13,1
  6902. 386320,zh,4,samanubhasati,samanubhāsati,Samanubhāsati,Samanubhāsati,(saṃ + anu + bhās + a),交谈。 【过】 ~bhāsi。(p322),13,1
  6903. 386338,zh,4,samanugahati,samanugāhati,Samanugāhati,Samanugāhati,(saṃ + anu + gah + a),要求理由。 【过】 ~gāhi。 【独】~gāhitvā。(p322),12,1
  6904. 386368,zh,4,samanunna,samanuñña,Samanuñña,Samanuñña,【形】 满意的。 ~ññā,【阴】 赞成。 ~ñāta,【形】 核准的,允许的。(p322),9,1
  6905. 386392,zh,4,samanupassati,samanupassati,Samanupassati,Samanupassati,(saṃ + anu + dis + a),看,察觉。 【过】 ~passi。 【现分】~samāna。 【独】 ~sitvā。(p322),13,1
  6906. 386414,zh,4,samanussarati,samanussarati,Samanussarati,Samanussarati,(saṃ + anu + sar + a),回忆,想起。 【过】 ~sari。 【现分】~ranta。 【独】 ~saritvā。(p322),13,1
  6907. 386428,zh,4,samanuyunjati,samanuyuñjati,Samanuyuñjati,Samanuyuñjati,(saṃ + anu + yuj + ṃ-a),盘诘,反复询问。 【过】 ~ñji。 【独】~jitvā。(p322),13,1
  6908. 386451,zh,4,samapajjana,samāpajjana,Samāpajjana,Samāpajjana,【中】 进入,通过。(p324),11,1
  6909. 386462,zh,4,samapajjati,samāpajjati,Samāpajjati,Samāpajjati,(saṃ + ā + pad + ya),着手,从事。 【过】 ~pajji。 【现分】~janta。 ~jamāna。【独】 ~jitvā,~pajja。(p324),11,1
  6910. 386487,zh,4,samapanna,samāpanna,Samāpanna,Samāpanna,(samāpajjati 的【过分】)。(p324),9,1
  6911. 386501,zh,4,samapatti,samapatti,Samapatti,Samapatti,【阴】 达到,入定。(p324),9,1
  6912. 386525,zh,4,samapekkhati,samapekkhati,Samapekkhati,Samapekkhati,(saṃ + āpe + ikkh + a),考虑得好。 【过】 ~pekkhi。(p322),12,1
  6913. 386535,zh,4,samapeti,samāpeti,Samāpeti,Samāpeti,(saṃ + ap + e),总结,终结,完成。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。(p324),8,1
  6914. 386558,zh,4,samappeti,samappeti,Samappeti,Samappeti,(saṃ + ap + e),移交,委托,应用。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ppita。【独】 ~etvā,~ppiya。(p323),9,1
  6915. 386575,zh,4,samara,samara,Samara,Samara,【中】 战争。(p323),6,1
  6916. 386583,zh,4,samarabhati,samārabhati,Samārabhati,Samārabhati,(saṃ + ā + rabh + a),开始,从事,杀。 【过】 ~rabhi。 【独】~bhitvā。(p324),11,1
  6917. 386597,zh,4,samaraddha,samāraddha,Samāraddha,Samāraddha,(samārabbhati 的【过分】),已开始。(p324),10,1
  6918. 386605,zh,4,samaraka,samāraka,Samāraka,Samāraka,【形】 包括魔天的。(p324),8,1
  6919. 386615,zh,4,samarambha,samārambha,Samārambha,Samārambha,【阳】 事业,活动,受伤,残杀。(p324),10,1
  6920. 386631,zh,4,samaropana,samāropana,Samāropana,Samāropana,【中】 举起,穿。(p324),10,1
  6921. 386639,zh,4,samaropeti,samāropeti,Samāropeti,Samāropeti,(saṃ + ā + rup + e),使登上,穿上,信赖。 【过】 ~esi。 【过分】~pita。 【独】 ~petvā。(p324),10,1
  6922. 386649,zh,4,samaruhana,samāruhana,Samāruhana,Samāruhana,【中】 爬,登。(p324),10,1
  6923. 386656,zh,4,samaruhati,samāruhati,Samāruhati,Samāruhati,(saṃ + ā + ruh + a),爬上,登上。【过】 ~ruhi。 【过分】 ~rūḷha。【独】 ~hitvā,samāruyha。(p324),10,1
  6924. 386670,zh,4,samarulha,samārūḷha,Samārūḷha,Samārūḷha,(samāruhati 的【过分】)。(p324),9,1
  6925. 386680,zh,4,samasa,samāsa,Samāsa,Samāsa,【阳】 混合物,删节。(p324),6,1
  6926. 386727,zh,4,samaseti,samāseti,Samāseti,Samāseti,(saṃ + ās + e),结交,联合,节略。 【过】 ~sesi。 【过分】 ~sita。【独】 ~setvā。(p324),8,1
  6927. 386750,zh,4,samassasa,samassāsa,Samassāsa,Samassāsa,【阳】 (痛苦等的)减轻,心旷神怡。(p323),9,1
  6928. 386762,zh,4,samassaseti,samassāseti,Samassāseti,Samassāseti,(saṃ + ā + sas + e),减轻,使精神振作。 【过】 ~esi。 【独】~setvā。(p323),11,1
  6929. 386784,zh,4,samata,samatā,Samatā,Samatā,【阴】 平等,平均,正常状态。(p322),6,1
  6930. 386802,zh,4,samatha,samatha,Samatha,Samatha,【阳】 定,平静,心的寂静,法律问题的解决。 ~bhāvanā,【阴】修定。(p322),7,1
  6931. 386832,zh,4,samatikkama,samatikkama,Samatikkama,Samatikkama,【阳】 samatikkamana,【中】 超越,克服。(p322),11,1
  6932. 386847,zh,4,samatikkamati,samatikkamati,Samatikkamati,Samatikkamati,(saṃ + ati + kam + a),越过,渡过,超越,除去。 【过】~kami。 【独】 ~kamitvā。(p322),13,1
  6933. 386862,zh,4,samatikkanta,samatikkanta,Samatikkanta,Samatikkanta,(samatikkamati 的【过分】)。(p322),12,1
  6934. 386887,zh,4,samatittika,samatittika,Samatittika,Samatittika,【形】 盈满的。(p322),11,1
  6935. 386897,zh,4,samativattati,samativattati,Samativattati,Samativattati,(saṃ + ati + vat + a),克服,超越。【 过】 ~vatti。【 过分】 ~vatta,~vattita。(p322),13,1
  6936. 386915,zh,4,samatta,samatta,Samatta,Samatta,【中】 参考 Samatā。(p322),7,1
  6937. 386916,zh,4,samatta,samatta,Samatta,Samatta,【形】 完成的,整个的。(p322),7,1
  6938. 386933,zh,4,samattha,samattha,Samattha,Samattha,【形】 能干的,有技术的。 ~tā,【阴】 能力,精通。(p322),8,1
  6939. 386956,zh,4,samatthiya,sāmatthiya,Sāmatthiya,Sāmatthiya,【中】 能力。(p340),10,1
  6940. 386972,zh,4,samavahati,samāvahati,Samāvahati,Samāvahati,(saṃ + ā + vah + a) 使发生,致使。 【过】 ~vahi。 【现分】~vahanta。(p324),10,1
  6941. 387014,zh,4,samavaya,samavāya,Samavāya,Samavāya,【阳】 组合,集合。(p323),8,1
  6942. 387027,zh,4,samavekkhati,samavekkhati,Samavekkhati,Samavekkhati,(saṃ + ava + ikkh + a),考虑,调查。 【过】 ~kkhi。(p323),12,1
  6943. 387045,zh,4,samavepakini,samavepākinī,Samavepākinī,Samavepākinī,【阴】 促进良好的消化。(p323),12,1
  6944. 387066,zh,4,samaya,samaya,Samaya,Samaya,【阳】 时间,集会,季节,场合,宗教。 ~ntara,【中】 不同的宗教。(p323),6,1
  6945. 387085,zh,4,samayati,samāyāti,Samāyāti,Samāyāti,(saṃ + ā + yā + a),集合,团结。 【过分】 samāyāta。(p324),8,1
  6946. 387096,zh,4,samayika,sāmayika,Sāmayika,Sāmayika,【形】 1.宗教性的。 2.暂时的。(p340),8,1
  6947. 387108,zh,4,samayoga,samāyoga,Samāyoga,Samāyoga,【阳】 组合,联合。(p324),8,1
  6948. 387118,zh,4,samayuta,samāyuta,Samāyuta,Samāyuta,【形】 联合的,团结的。(p324),8,1
  6949. 387128,zh,4,sambaddha,sambaddha,Sambaddha,Sambaddha,(sambandhati 的【过分】)。(p330),9,1
  6950. 387136,zh,4,sambadha,sambādha,Sambādha,Sambādha,【阳】 紧迫,拥挤,不便。 ~dhana,【中】 障碍。(p330),8,1
  6951. 387154,zh,4,sambadheti,sambādheti,Sambādheti,Sambādheti,(saṃ + bādh + e),拥挤,阻隔。 【过】 ~esi。 【独】 ~dhetvā。(p330),10,1
  6952. 387165,zh,4,sambahana,sambāhana,Sambāhana,Sambāhana,【中】 摩擦,按摩。(p330),9,1
  6953. 387174,zh,4,sambahati,sambāhati,Sambāhati,Sambāhati,(saṃ + bāh + a),按摩,擦,洗头。 【过】 ~bāhi。 【独】 ~hitvā(p330),9,1
  6954. 387189,zh,4,sambahula,sambahula,Sambahula,Sambahula,【形】 许多的。(p330),9,1
  6955. 387207,zh,4,sambala,sambala,Sambala,Sambala,【中】 供给。(p330),7,1
  6956. 387216,zh,4,sambandha,sambandha,Sambandha,Sambandha,【阳】 连接。(p330),9,1
  6957. 387225,zh,4,sambandhana,sambandhana,Sambandhana,Sambandhana,【中】 绑在一起,连接。(p330),11,1
  6958. 387232,zh,4,sambandhati,sambandhati,Sambandhati,Sambandhati,(saṃ + bandh + a),绑,联合。 【过】 ~ndhi。 【独】 ~ndhitvā。(p330),11,1
  6959. 387287,zh,4,sambhama,sambhama,Sambhama,Sambhama,【阳】 刺激,混乱。(p331),8,1
  6960. 387293,zh,4,sambhamati,sambhamati,Sambhamati,Sambhamati,(saṃ + bham + a),考虑,旋转。【 过】 ~bhami。【 独】 ~mitvā。(p331),10,1
  6961. 387307,zh,4,sambhanjati,sambhañjati,Sambhañjati,Sambhañjati,(saṃ + bhañj + a),打破,分裂。 【过】 ~ñji。 【独】 ~ñjitvā。(p331),11,1
  6962. 387319,zh,4,sambhara,sambhāra,Sambhāra,Sambhāra,【阳】 材料,必要的成分,积聚,堆。(p331),8,1
  6963. 387339,zh,4,sambhata,sambhata,Sambhata,Sambhata,【过分】 已集合,已储存。(p331),8,1
  6964. 387350,zh,4,sambhatta,sambhatta,Sambhatta,Sambhatta,【阳】 朋友,忠实的人。(p331),9,1
  6965. 387364,zh,4,sambhava,sambhava,Sambhava,Sambhava,【阳】 起源,出生,制造,男性的精液。(p331),8,1
  6966. 387374,zh,4,sambhavana,sambhavana,Sambhavana,Sambhavana,【中】 形成。(p331),10,1
  6967. 387382,zh,4,sambhavana,sambhāvanā,Sambhāvanā,Sambhāvanā,【阴】 敬意,敬重,尊敬。 ~vanīya,【形】值得尊敬的。(p331),10,1
  6968. 387398,zh,4,sambhavati,sambhavati,Sambhavati,Sambhavati,(saṃ + bhū + a),出现,被生产,呈现,存在,与…在一起。【过】 ~bhavi。 【过分】 ~bhūta。(p331),10,1
  6969. 387405,zh,4,sambhavesi,sambhavesī,Sambhavesī,Sambhavesī,【阳】 正在寻求出生者。(p331),10,1
  6970. 387415,zh,4,sambhaveti,sambhāveti,Sambhāveti,Sambhāveti,(saṃ + bhū + e),尊敬,致敬,和…混合。 【过】 ~esi。 【过分】~vita。 【独】 ~vetvā。(p331),10,1
  6971. 387432,zh,4,sambheda,sambheda,Sambheda,Sambheda,【阳】 混淆,混乱。(p331),8,1
  6972. 387444,zh,4,sambhindati,sambhindati,Sambhindati,Sambhindati,(saṃ + bhid + ṃ-a),1.混合。 2.打破。 【过分】 sambhinna。(p331),11,1
  6973. 387459,zh,4,sambhita,sambhīta,Sambhīta,Sambhīta,【过分】 已惊吓。(p331),8,1
  6974. 387470,zh,4,sambhoga,sambhoga,Sambhoga,Sambhoga,【阳】 在一起吃,在一起住。(p331),8,1
  6975. 387478,zh,4,sambhoti,sambhoti,Sambhoti,Sambhoti,参考 Sambhavati。(p331),8,1
  6976. 387494,zh,4,sambhunjati,sambhuñjati,Sambhuñjati,Sambhuñjati,(saṃ + bhuj + ṃ-a),一起吃。 【过】 ~ñji。【独】 ~jitvā。(p331),11,1
  6977. 387507,zh,4,sambhuta,sambhūta,Sambhūta,Sambhūta,(sambhavati 的【过分】),已从…兴起。(p331),8,1
  6978. 387525,zh,4,sambodhana,sambodhana,Sambodhana,Sambodhana,【中】 1.唤醒。 2.呼格〔巴利语法〕。(p330),10,1
  6979. 387535,zh,4,sambodheti,sambodheti,Sambodheti,Sambodheti,(saṃ + budh + e),教,使理解。 【过】 ~esi。(p330),10,1
  6980. 387543,zh,4,sambodhi,sambodhi,Sambodhi,Sambodhi,【阴】 觉悟,三菩提(最高的智能)。(p330),8,1
  6981. 387561,zh,4,sambojjhanga,sambojjhaṅga,Sambojjhaṅga,Sambojjhaṅga,【阳】 觉支。(p330),12,1
  6982. 387574,zh,4,sambuddha,sambuddha,Sambuddha,Sambuddha,【阳】 全知者(佛陀),〔三藐〕三菩陀。(p330),9,1
  6983. 387590,zh,4,sambujjhati,sambujjhati,Sambujjhati,Sambujjhati,(saṃ + budh + ya),明白,通晓。 【过】 ~jjhi。 【过分】 ~buddha。【独】 ~jhitvā。(p330),11,1
  6984. 387601,zh,4,sambuka,sambuka,Sambuka,Sambuka,【阳】 牡蛎,蚝,贝壳。(p330),7,1
  6985. 387617,zh,4,samekkhana,samekkhana,Samekkhana,Samekkhana,【中】 看着。(p327),10,1
  6986. 387623,zh,4,samekkhati,samekkhati,Samekkhati,Samekkhati,(saṃ + ikkh + a),找寻,考虑。 【过】 ~kkhi。 【过分】 ~khita。【独】 ~khitvā,~khiya。(p327),10,1
  6987. 387643,zh,4,samerita,samerita,Samerita,Samerita,【过分】 已移动,已开始运动。(p327),8,1
  6988. 387664,zh,4,sameti,sameti,Sameti,Sameti,(saṃ + i + a),集合,遇见,同意,比较,使相等,平息。 【过】samesi。 【独】 sametvā。(p327),6,1
  6989. 387772,zh,4,saṃhara,saṃhāra,Saṃhāra,Saṃhāra,【阳】 删节,编辑。 ~ka,【形】 接合的。(p338),7,1
  6990. 387783,zh,4,saṃharana,saṃharaṇa,Saṃharaṇa,Saṃharaṇa,【中】 聚集,折叠。(p338),9,1
  6991. 387795,zh,4,saṃharati,saṃharati,Saṃharati,Saṃharati,(saṃ + har + a),收集,接合,折叠起来。 【过】 ~hari。 【过分】saṃhaṭa,~harita。 【现分】 ~ranta。 【独】 ~ritvā。(p338),9,1
  6992. 387805,zh,4,saṃharima,saṃhārima,Saṃhārima,Saṃhārima,【形】 活动的。(p338),9,1
  6993. 387819,zh,4,saṃhata,saṃhaṭa,Saṃhaṭa,Saṃhaṭa,(saṃharati 的【过分】)。(p338),7,1
  6994. 387824,zh,4,saṃhata,saṃhata,Saṃhata,Saṃhata,【形】 结实的,紧密的。(p338),7,1
  6995. 387847,zh,4,saṃhita,saṃhita,Saṃhita,Saṃhita,【形】 装备的,持有的。 ~tā,【阴】 连接,语调的和谐。(p338),7,1
  6996. 387863,zh,4,sami,sāmī,Sāmī,Sāmī,【阳】 拥有者,统治者,主人,丈夫。(p340),4,1
  6997. 387875,zh,4,samici,sāmīci,Sāmīci,Sāmīci,【阴】 适当的进程,友好的待遇。 ~kamma,【中】 适当的行为,尊崇。 ~paṭipanna,【形】 进入适当的进程。(p340),6,1
  6998. 387894,zh,4,samiddha,samiddha,Samiddha,Samiddha,(samijjhati 的【过分】),已成功,已富有。(p325),8,1
  6999. 387904,zh,4,samiddhi,samiddhi,Samiddhi,Samiddhi,【阴】 成功,繁荣。(p325),8,1
  7000. 387939,zh,4,samijjhana,samijjhana,Samijjhana,Samijjhana,【中】 成功。(p325),10,1
  7001. 387950,zh,4,samijjhati,samijjhati,Samijjhati,Samijjhati,(saṃ + idh + ya),成功,兴隆,奏效。 【过】 ~jjhi。 【过分】samiddha。 【独】 ~jjhitvā。(p325),10,1
  7002. 387965,zh,4,samika,sāmika,Sāmika,Sāmika,【阳】 丈夫,主人。(p340),6,1
  7003. 387986,zh,4,samini,sāminī,Sāminī,Sāminī,【阴】 主妇,女主人。(p340),6,1
  7004. 388007,zh,4,samipa,samīpa,Samīpa,Samīpa,【形】 近。 ~ga,【形】 接近的。 ~cārī,【形】 近的。 ~ṭṭha,【形】站近的。 ~ṭṭhāna,【中】 附近的地方。(p325),6,1
  7005. 388039,zh,4,samirana,samīraṇa,Samīraṇa,Samīraṇa,【阳】 风。(p325),8,1
  7006. 388047,zh,4,samirati,samīrati,Samīrati,Samīrati,(saṃ + īr + a),吹,移动。 【过分】 samīrita。(p325),8,1
  7007. 388056,zh,4,samireti,samīreti,Samīreti,Samīreti,(saṃ + īr + e),发出,说话。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。 【独】~retvā。(p325),8,1
  7008. 388069,zh,4,samisa,sāmisa,Sāmisa,Sāmisa,【形】 肉的,肉体的,涂满食物的。(p340),6,1
  7009. 388081,zh,4,samita,samita,Samita,Samita,(sameti 的【过分】),已镇定,已平息。 ~tta,【中】 镇定的境界。 ~tāvī,【阳】 自己已冷静阿人。(p325),6,1
  7010. 388100,zh,4,samitaṃ,samitaṃ,Samitaṃ,Samitaṃ,【副】 总是,不断地。(p325),7,1
  7011. 388127,zh,4,samiti,samiti,Samiti,Samiti,【阴】 集会,社会。(p325),6,1
  7012. 388140,zh,4,samivacana,sāmivacana,Sāmivacana,Sāmivacana,【中】 属格,领属格〔巴利语法〕。(p340),10,1
  7013. 388178,zh,4,samma,samma,Samma,Samma,【中】 铙钹。(p331),5,1
  7014. 388179,zh,4,samma,samma,Samma,Samma,(只在【呼】中,密友之间的称呼) 亲爱的。(p331),5,1
  7015. 388191,zh,4,samma,sammā,Sammā,Sammā,【 无】 正,适当地,正确地,彻底地。 ~ājīva,【阳】 正命。 ~kammanta,【阳】 正业。 ~diṭṭhi,【阴】 正见。 ~diṭṭhika,【形】 有正见的。 ~paṭipatti,【阴】 正行,正行道。 ~paṭipanna,【阳】 正行者。 ~vattanā,【阴】 正操行。 ~vācā,【阴】 正语。 ~vāyāma,【阳】 正精进。 ~vimutti,【阴】正解脱。 ~saṅkappa,【阳】 正思维。 ~sati,【阴】 正念。 ~samādhi,【阳】正定。 ~sambuddha,【阳】 三藐三菩陀,正自觉。 ~sambodhi,【阴】 正觉悟。(p332),5,1
  7016. 388218,zh,4,sammad'eva,sammad'eva,Sammad'eva,Sammad'eva,【无】 适当地,彻底地。(p332),10,1
  7017. 388221,zh,4,sammada,sammada,Sammada,Sammada,【阳】 餐后的睡意。(p331),7,1
  7018. 388229,zh,4,sammadakkhata,sammadakkhāta,Sammadakkhāta,Sammadakkhāta,【形】 很好地传道。(p331),13,1
  7019. 388233,zh,4,sammadanna,sammadañña,Sammadañña,Sammadañña,sammadaññāya,【独】 正确地了解。(p332),10,1
  7020. 388243,zh,4,sammadda,sammadda,Sammadda,Sammadda,【阳】 拥挤。(p332),8,1
  7021. 388246,zh,4,sammaddana,sammaddana,Sammaddana,Sammaddana,【中】 践踏,压烂。(p332),10,1
  7022. 388250,zh,4,sammaddasa,sammaddasa,Sammaddasa,Sammaddasa,【形】 有正见的,正确地看见。(p332),10,1
  7023. 388256,zh,4,sammaddati,sammaddati,Sammaddati,Sammaddati,(saṃ + madd + a),践踏,压碎。【 过】 ~maddi。【 过分】 ~dita。【独】 ~ditvā。(p332),10,1
  7024. 388289,zh,4,sammaggata,sammaggata,Sammaggata,Sammaggata,【形】 走上正轨者。(p331),10,1
  7025. 388311,zh,4,sammajjani,sammajjanī,Sammajjanī,Sammajjanī,【阴】 扫帚。(p331),10,1
  7026. 388324,zh,4,sammajjati,sammajjati,Sammajjati,Sammajjati,(saṃ + majj + a),扫除,擦亮。 【过】 ~jji。 【过分】 ~jjita,sammaṭṭha。 【现分】 ~janta。 【独】 ~jitvā。 【潜】 ~jitabba。(p331),10,1
  7027. 388345,zh,4,sammakkhana,sammakkhana,Sammakkhana,Sammakkhana,【中】 涂。(p331),11,1
  7028. 388353,zh,4,sammakkheti,sammakkheti,Sammakkheti,Sammakkheti,(saṃ + makkh + e),涂,【过】 ~esi。 【过分】 ~khita。 【独】~khetvā。(p331),11,1
  7029. 388367,zh,4,sammana,sammāna,Sammāna,Sammāna,【阳】 sammānanā,【阴】 敬礼,尊敬。(p332),7,1
  7030. 388384,zh,4,sammannati,sammannati,Sammannati,Sammannati,(saṃ + man + a),批准,同意,赞成,选择。 【过】 ~nni。 【过分】 ~nita,sammata。 【独】 ~nitvā。(p332),10,1
  7031. 388402,zh,4,sammanteti,sammanteti,Sammanteti,Sammanteti,(saṃ + mant + e) 共商。 【过】 ~esi。 【过分】 ~tita。 【独】~tetvā。(p332),10,1
  7032. 388438,zh,4,sammappadhana,sammappadhānā,Sammappadhānā,Sammappadhānā,【中】 正精进。(p332),13,1
  7033. 388447,zh,4,sammappanna,sammappaññā,Sammappaññā,Sammappaññā,【阴】 正慧。(p332),11,1
  7034. 388482,zh,4,sammasati,sammasati,Sammasati,Sammasati,(saṃ + ma + a),抓住,接触,彻底地知道,修禅。 【过】 ~masi。【过分】 ~masita。 【独】 ~sitvā。(p332),9,1
  7035. 388506,zh,4,sammata,sammata,Sammata,Sammata,【过分】 已商定,已批准,已尊敬,已指定。(p331),7,1
  7036. 388513,zh,4,sammatala,sammatāla,Sammatāla,Sammatāla,【阳】 铙钹。(p331),9,1
  7037. 388521,zh,4,sammati,sammati,Sammati,Sammati,(sam + a),安抚,平息,停止,休息,居住,厌倦。(p331),7,1
  7038. 388536,zh,4,sammatta,sammatta,Sammatta,Sammatta,(saṃ + matta),【过分】 已陶醉,已很高兴。 (sammā 的抽象) 正确性,正义。(p331),8,1
  7039. 388554,zh,4,sammattha,sammaṭṭha,Sammaṭṭha,Sammaṭṭha,(sammajjati 的【过分】),已清扫。(p331),9,1
  7040. 388602,zh,4,samminjati,sammīñjati,Sammīñjati,Sammīñjati,(saṃ + iñj + a),向后地弯曲,加倍。 【过】 ~ñji。 【过分】 ~jita。【现分】 ~janta。 【独】 ~jitvā。(p332),10,1
  7041. 388615,zh,4,sammissa,sammissa,Sammissa,Sammissa,【形】 混合的。 ~tā,【阴】 混合的情况。(p332),8,1
  7042. 388625,zh,4,sammisseti,sammisseti,Sammisseti,Sammisseti,(saṃ + mis + e),混合,搞乱。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。 【独】~setvā。(p332),10,1
  7043. 388647,zh,4,sammodaka,sammodaka,Sammodaka,Sammodaka,【形】 话说得友善的人。(p333),9,1
  7044. 388658,zh,4,sammodana,sammodanā,Sammodanā,Sammodanā,【阴】 欢喜,道贺,混合。 ~danīya,【形】 欢喜的,愉快的。(p333),9,1
  7045. 388667,zh,4,sammodati,sammodati,Sammodati,Sammodati,(saṃ + mud + a),欢喜,高兴,互相问候。 【过】 ~modi。 【独】~ditvā。(p333),9,1
  7046. 388699,zh,4,sammosa,sammosa,Sammosa,Sammosa,sammoha,【阳】 混乱,迷惑。(p333),7,1
  7047. 388708,zh,4,sammucchati,sammucchati,Sammucchati,Sammucchati,(sam + mu + ya),冲昏头脑。 【过】 ~chi。 【过分】 ~chita。【独】 ~chitvā。(p332),11,1
  7048. 388723,zh,4,sammudita,sammudita,Sammudita,Sammudita,【形】 高兴的。(p332),9,1
  7049. 388733,zh,4,sammukha,sammukha,Sammukha,Sammukha,【形】 当面的。 【处】 在面前。 ~khā,【无】 在前面,当面。(p332),8,1
  7050. 388760,zh,4,sammulha,sammūḷha,Sammūḷha,Sammūḷha,(sammuyhati 的【过分】),已忘记,已弄糊涂。(p333),8,1
  7051. 388769,zh,4,sammunjani,sammuñjanī,Sammuñjanī,Sammuñjanī,【阴】 扫帚。(p332),10,1
  7052. 388786,zh,4,sammussati,sammussati,Sammussati,Sammussati,(saṃ + mu + ya),忘记。 【过】 ~ssi。 【过分】 sammuṭṭha。 【独】~sitvā。(p332),10,1
  7053. 388796,zh,4,sammuti,sammuti,Sammuti,Sammuti,【阴】 一般的意见,同意,选择,许可。(p332),7,1
  7054. 388810,zh,4,sammuttha,sammuṭṭha,Sammuṭṭha,Sammuṭṭha,(sammussati 的【过分】)。(p332),9,1
  7055. 388817,zh,4,sammuyhana,sammuyhana,Sammuyhana,Sammuyhana,【中】 遗忘,困惑。(p332),10,1
  7056. 388823,zh,4,sammuyhati,sammuyhati,Sammuyhati,Sammuyhati,(saṃ + muh + ya),忘记,迷惑,弄糊涂。 【过】 ~yhi。 【过分】~mūḷha。 【独】 ~yhitvā。 ~muyha。(p332),10,1
  7057. 388845,zh,4,samodahana,samodahana,Samodahana,Samodahana,【中】 保存,放进。(p327),10,1
  7058. 388852,zh,4,samodahati,samodahati,Samodahati,Samodahati,(saṃ + ava + dah + a),集合,存入。 【过】 ~dahi。 【过分】~dahita。 【独】 ~dahitvā。(p327),10,1
  7059. 388871,zh,4,samodhana,samodhāna,Samodhāna,Samodhāna,【中】 配置,联合,被容纳。(p328),9,1
  7060. 388886,zh,4,samodhaneti,samodhāneti,Samodhāneti,Samodhāneti,(samodhāna 的【派】),连接,合并起来。 【过】 ~esi。 【独】~netvā。(p328),11,1
  7061. 388901,zh,4,samoha,samoha,Samoha,Samoha,【形】 昏头昏脑的,入迷的。(p328),6,1
  7062. 388911,zh,4,samohita,samohita,Samohita,Samohita,(samodahati 的【过分】),已包括,已覆盖,已合并起来。(p328),8,1
  7063. 388922,zh,4,samokirana,samokiraṇa,Samokiraṇa,Samokiraṇa,【中】 洒水,散播。(p327),10,1
  7064. 388929,zh,4,samokirati,samokirati,Samokirati,Samokirati,(saṃ + ava + kir + a),洒,散播。 【过】 ~kiri。 【独】 ~kiritvā。(p327),10,1
  7065. 388951,zh,4,samosarana,samosaraṇa,Samosaraṇa,Samosaraṇa,【中】 集合,会议。(p328),10,1
  7066. 388961,zh,4,samosarati,samosarati,Samosarati,Samosarati,(saṃ + ava + sar + a),聚集,集合。 【过】 ~sari。 【过分】 ~saṭa。【独】 ~saritvā。(p328),10,1
  7067. 388974,zh,4,samotarati,samotarati,Samotarati,Samotarati,(saṃ + ava + tar + a),下去(水里)。【 过】 ~tari。【 过分】 ~tiṇṇa。【独】 ~taritvā。(p327),10,1
  7068. 388986,zh,4,samotata,samotata,Samotata,Samotata,【过分】 已到处撒满,已散布。(p327),8,1
  7069. 389015,zh,4,sampadaka,sampādaka,Sampādaka,Sampādaka,【形】 准备者,供应者。 ~dana,【中】 供应,准备好。(p329),9,1
  7070. 389021,zh,4,sampadalana,sampadālana,Sampadālana,Sampadālana,【中】 撕裂,裂开。(p328),11,1
  7071. 389034,zh,4,sampadaleti,sampadāḷeti,Sampadāḷeti,Sampadāḷeti,(saṃ + pa + dal + e),撕,劈开,猛然打开。 【过】 ~esi。 【过分】 ~lita。 【独】 ~letvā。(p328),11,1
  7072. 389044,zh,4,sampadana,sampadāna,Sampadāna,Sampadāna,【中】 转给,移交,与格〔巴利语法〕。(p328),9,1
  7073. 389070,zh,4,sampadeti,sampādeti,Sampādeti,Sampādeti,(saṃ + pad + e),试着完成,供应,准备。 【过】 ~esi。 【过分】~dita。 【独】 ~detvā。(p329),9,1
  7074. 389094,zh,4,sampadiyati,sampādiyati,Sampādiyati,Sampādiyati,(sampādeti 的【被】),被供应。(p329),11,1
  7075. 389100,zh,4,sampadosa,sampadosa,Sampadosa,Sampadosa,【阳】 坏,邪恶,不道德。(p328),9,1
  7076. 389108,zh,4,sampadussana,sampadussana,Sampadussana,Sampadussana,【中】 腐败。(p328),12,1
  7077. 389114,zh,4,sampadussati,sampadussati,Sampadussati,Sampadussati,(saṃ + pa + dus + ya),被腐烂。 【过】 ~dussi。 【过分】~paduṭṭha。 【独】 ~sitvā。(p328),12,1
  7078. 389147,zh,4,sampahaṃsaka,sampahaṃsaka,Sampahaṃsaka,Sampahaṃsaka,【形】 喜悦的。 ~sana,【中】 高兴,愉快。(p329),12,1
  7079. 389155,zh,4,sampahaṃsana,sampahaṃsana,Sampahaṃsana,Sampahaṃsana,【中】 喜悦。(p329),12,1
  7080. 389163,zh,4,sampahaṃsati,sampahaṃsati,Sampahaṃsati,Sampahaṃsati,(saṃ + pa + has + a),很高兴。 【过】 ~ṃsi。 【使】sampahaṃseti。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。 【独】 ~setvā。(p329),12,1
  7081. 389180,zh,4,sampahara,sampahāra,Sampahāra,Sampahāra,【阳】 争吵,战争,打击。(p329),9,1
  7082. 389190,zh,4,sampahattha,sampahaṭṭha,Sampahaṭṭha,Sampahaṭṭha,(sampahaṃsati 的【过分】),已喜悦,已欢喜,已打败,已精炼,已形成。(p329),11,1
  7083. 389202,zh,4,sampajana,sampajāna,Sampajāna,Sampajāna,【形】 深思的。(p328),9,1
  7084. 389224,zh,4,sampajanna,sampajañña,Sampajañña,Sampajañña,【中】 辨别,理解。(p328),10,1
  7085. 389239,zh,4,sampajjalita,sampajjalita,Sampajjalita,Sampajjalita,(sampajjalati 的【过分】),已燃烧着,已着火。(p328),12,1
  7086. 389246,zh,4,sampajjana,sampajjana,Sampajjana,Sampajjana,【中】 成功,繁荣,成为。(p328),10,1
  7087. 389252,zh,4,sampajjati,sampajjati,Sampajjati,Sampajjati,(saṃ + pad + ya),成功,兴隆,发生,变成。 【过】 ~pajji。 【过分】 ~panna。 【现分】 ~jjamāna。 【独】 ~jitvā。(p328),10,1
  7088. 389272,zh,4,sampakampati,sampakampati,Sampakampati,Sampakampati,(saṃ + pa + kamp + a),战栗,被摇动。 【过】 ~mpi。 【过分】 ~pita。(p328),12,1
  7089. 389339,zh,4,sampanna,sampanna,Sampanna,Sampanna,(sampajjati 的【过分】),已成功,已完全,已富于,已具有。(p328),8,1
  7090. 389364,zh,4,sampapaka,sampāpaka,Sampāpaka,Sampāpaka,【形】 导致的,带来的。 ~pana,【中】 领导,到达。(p329),9,1
  7091. 389382,zh,4,sampapunati,sampāpuṇāti,Sampāpuṇāti,Sampāpuṇāti,(saṃ + pa + ap + uṇā),到达,达到,偶遇。 【过】 ~puṇi。 【过分】 sampatta。 【现分】 ~ṇanta。 【独】 ~puṇitvā。(p329),11,1
  7092. 389393,zh,4,samparaya,samparāya,Samparāya,Samparāya,【阳】 未来的情况,彼世。 ~yika,【形】 彼世的。(p328),9,1
  7093. 389417,zh,4,samparikaddhati,samparikaḍḍhati,Samparikaḍḍhati,Samparikaḍḍhati,(saṃ + pari + kaḍḍh + a),到处拖。(p328),15,1
  7094. 389433,zh,4,samparivajjeti,samparivajjeti,Samparivajjeti,Samparivajjeti,(saṃ + pari + vaj + e),避免,避开。【 过】 ~esi。【 过分】 ~jita。【独】 ~jetvā。(p329),14,1
  7095. 389446,zh,4,samparivareti,samparivāreti,Samparivāreti,Samparivāreti,(saṃ + pari + var + e),包围,侍候,照料。 【过】 ~esi。 【过分】 ~vārita。 【独】 ~retvā。(p329),13,1
  7096. 389466,zh,4,samparivattati,samparivattati,Samparivattati,Samparivattati,(san + pari + vat + a),转,滚动。 【过】 ~vatti。 【独】~vattitvā。 【使】 samparivatteti。(p329),14,1
  7097. 389484,zh,4,sampasada,sampasāda,Sampasāda,Sampasāda,【阳】 快乐,平静。 ~daniya,【形】 导致宁静的,激发信心的。(p329),9,1
  7098. 389510,zh,4,sampasadeti,sampasādeti,Sampasādeti,Sampasādeti,(san + pa + sad + e),使喜悦,使纯净。 【过】 ~esi。 【过分】~dita。 【独】 ~detvā。(p329),11,1
  7099. 389522,zh,4,sampasareti,sampasāreti,Sampasāreti,Sampasāreti,(saṃ + pa + sar + e),展开,伸展。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。【独】 ~retvā。(p329),11,1
  7100. 389533,zh,4,sampasidana,sampasīdana,Sampasīdana,Sampasīdana,【中】 欢喜,快乐,晴朗。(p329),11,1
  7101. 389540,zh,4,sampasidati,sampasīdati,Sampasīdati,Sampasīdati,(saṃ + pa + sad + a),被取悦,变晴,放松。 【过】 ~sīdi。 【独】~ditvā。(p329),11,1
  7102. 389557,zh,4,sampassati,sampassati,Sampassati,Sampassati,(saṃ + dis + a),见,把…视为,考虑。【 过】 ~ssi。【 现分】 ~santa,~samāna。 【独】 ~sitvā。(p329),10,1
  7103. 389569,zh,4,sampata,sampāta,Sampāta,Sampāta,【阳】 结合起来,同时存在,碰撞。(p329),7,1
  7104. 389579,zh,4,sampati,sampati,Sampati,Sampati,【无】 刚刚。(p328),7,1
  7105. 389589,zh,4,sampaticchana,sampaṭicchana,Sampaṭicchana,Sampaṭicchana,【中】 承诺,协议。(p328),13,1
  7106. 389603,zh,4,sampaticchati,sampaṭicchati,Sampaṭicchati,Sampaṭicchati,(saṃ + pati + is + a),接受。 【过】 ~cchi。 【过分】 ~chita。【独】 ~chitvā。(p328),13,1
  7107. 389633,zh,4,sampatita,sampatita,Sampatita,Sampatita,(sampatati 的【过分】),已跌落,已发生。(p328),9,1
  7108. 389647,zh,4,sampatta,sampatta,Sampatta,Sampatta,(sampāpuṇāti 的【过分】),已到达。(p328),8,1
  7109. 389669,zh,4,sampatti,sampatti,Sampatti,Sampatti,sampadā,【阴】 财富,快乐,成功,达到。(p328),8,1
  7110. 389707,zh,4,sampavatteti,sampavatteti,Sampavatteti,Sampavatteti,(saṃ + pa + vat + e),决心就走。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ttita。(p329),12,1
  7111. 389718,zh,4,sampavayati,sampavāyati,Sampavāyati,Sampavāyati,(san + pa + vā + a),吹,发出。(p329),11,1
  7112. 389724,zh,4,sampavedhati,sampavedhati,Sampavedhati,Sampavedhati,(saṃ + pa + vidh + a),被猛烈地摇动,被高度地影响。 【过】~vedhi。 【过分】 ~dhita。 【使】 sampavedheti。(p329),12,1
  7113. 389744,zh,4,sampayata,sampayāta,Sampayāta,Sampayāta,【过分】 已向前去,已着手进行。(p328),9,1
  7114. 389759,zh,4,sampayoga,sampayoga,Sampayoga,Sampayoga,【阳】 联盟,协会,联系。(p328),9,1
  7115. 389772,zh,4,sampayojeti,sampayojeti,Sampayojeti,Sampayojeti,(san + pa + yuj + e),参加,联合,提出诉讼。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【独】 ~jetvā。(p328),11,1
  7116. 389784,zh,4,sampayutta,sampayutta,Sampayutta,Sampayutta,【形】 联合的,联在一起的。(p328),10,1
  7117. 389803,zh,4,sampha,sampha,Sampha,Sampha,【中】 轻薄,废话。 ~ppalāpa,【阳】 绮语。(p330),6,1
  7118. 389825,zh,4,samphassa,samphassa,Samphassa,Samphassa,【阳】 触,接触。(p330),9,1
  7119. 389837,zh,4,samphulla,samphulla,Samphulla,Samphulla,【形】 盛开的。(p330),9,1
  7120. 389846,zh,4,samphusana,samphusanā,Samphusanā,Samphusanā,【阴】 触,接触。(p330),10,1
  7121. 389854,zh,4,samphusati,samphusati,Samphusati,Samphusati,(saṃ + phus + a),接触,触及。 【过】 ~phusi。 【独】 ~sitvā。(p330),10,1
  7122. 389864,zh,4,samphusita,samphusita,Samphusita,Samphusita,【过分】 已接触,已触及。(p330),10,1
  7123. 389878,zh,4,samphuttha,samphuṭṭha,Samphuṭṭha,Samphuṭṭha,(samphusati 的【过分】)。(p330),10,1
  7124. 389889,zh,4,sampileti,sampīḷeti,Sampīḷeti,Sampīḷeti,(saṃ + pīḷ + e),压迫,烦恼,压破。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ḷita。【独】 ~ḷetvā。(p330),9,1
  7125. 389902,zh,4,sampindana,sampiṇḍana,Sampiṇḍana,Sampiṇḍana,【中】 组合,连接,附加。(p329),10,1
  7126. 389913,zh,4,sampindeti,sampiṇḍeti,Sampiṇḍeti,Sampiṇḍeti,(saṃ + piṇḍ + e),联合,弄成球型,节略。 【过】 ~esi。 【过分】~ḍita。 【独】 ~ḍetvā。(p329),10,1
  7127. 389927,zh,4,sampineti,sampīṇeti,Sampīṇeti,Sampīṇeti,(saṃ + pi + ṇā + e),使满意,使喜悦,取悦。 【过】 ~esi。 【过分】~ṇita。 【独】 ~ṇetvā。(p330),9,1
  7128. 389945,zh,4,sampiyayana,sampiyāyanā,Sampiyāyanā,Sampiyāyanā,【阴】 喜爱。(p330),11,1
  7129. 389951,zh,4,sampiyayati,sampiyāyati,Sampiyāyati,Sampiyāyati,(sampiya 的【派】),善待,执着,投入,喜欢。 【过】 ~yāyi。【过分】 ~yita。 【现分】 ~yanta,~yamāna。 【独】 ~yitvā。(p329),11,1
  7130. 389968,zh,4,sampucchati,sampucchati,Sampucchati,Sampucchati,(saṃ + pucch + a),要求,请求许可。 【过】 ~cchi。 【过分】~puṭṭha。(p330),11,1
  7131. 389980,zh,4,sampujeti,sampūjeti,Sampūjeti,Sampūjeti,(saṃ + pūj + e),致敬,尊敬。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【现分】 ~jenta。 【独】 ~jetvā。(p330),9,1
  7132. 389993,zh,4,sampunna,sampuṇṇa,Sampuṇṇa,Sampuṇṇa,(sampūrati 的【过分】),已满,已完全,已填。(p330),8,1
  7133. 390006,zh,4,sampupphita,sampupphita,Sampupphita,Sampupphita,【过分】 已完全开花。(p330),11,1
  7134. 390016,zh,4,sampureti,sampūreti,Sampūreti,Sampūreti,(saṃ + pūr + e),填充,完成。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。 【独】~retvā。(p330),9,1
  7135. 390042,zh,4,saṃrakkhana,saṃrakkhanā,Saṃrakkhanā,Saṃrakkhanā,【阴】 保卫,保护。(p336),11,1
  7136. 390048,zh,4,saṃrakkhati,saṃrakkhati,Saṃrakkhati,Saṃrakkhati,(saṃ + rakkh + a),保卫,防止。 【过】 ~kkhi。 【过分】 ~khita。【独】 ~khitvā。(p336),11,1
  7137. 390085,zh,4,saṃsadeti,saṃsādeti,Saṃsādeti,Saṃsādeti,(saṃ + sad + e),置在一边,延期。(p338),9,1
  7138. 390096,zh,4,saṃsagga,saṃsagga,Saṃsagga,Saṃsagga,【阳】 连络,结交。(p337),8,1
  7139. 390118,zh,4,saṃsandati,saṃsandati,Saṃsandati,Saṃsandati,(saṃ + sand + a),适合,同意,一起跑。 【过】 ~sandi。 【过分】~dita。 【独】 ~ditvā。(p337),10,1
  7140. 390148,zh,4,saṃsappana,saṃsappana,Saṃsappana,Saṃsappana,【中】 扭动,挣扎。(p338),10,1
  7141. 390156,zh,4,saṃsappati,saṃsappati,Saṃsappati,Saṃsappati,(saṃ + sap + a),向前爬,爬行,慢慢地移动。 【过】 ~ppi。 【独】~pitvā。(p338),10,1
  7142. 390170,zh,4,saṃsara,saṃsāra,Saṃsāra,Saṃsāra,【阳】 继续旅行,轮回。 ~cakka,【中】 轮回的轮子。 ~dukkha,【中】轮回的苦。 ~sāgara,【阳】 轮回的大海。(p338),7,1
  7143. 390188,zh,4,saṃsarana,saṃsaraṇa,Saṃsaraṇa,Saṃsaraṇa,【中】 到处移动,徘徊。(p338),9,1
  7144. 390206,zh,4,saṃsarati,saṃsarati,Saṃsarati,Saṃsarati,(saṃ + sar + a),不断地到处移动,轮回。 【过】 ~sari。【过分】~sarita。 【独】 ~ritvā。(p338),9,1
  7145. 390233,zh,4,saṃsatta,saṃsatta,Saṃsatta,Saṃsatta,【过分】 已附着,已执着。(p337),8,1
  7146. 390241,zh,4,saṃsattha,saṃsaṭṭha,Saṃsaṭṭha,Saṃsaṭṭha,【过分】 已和…混合,已参加,已结交。(p337),9,1
  7147. 390262,zh,4,saṃsaya,saṃsaya,Saṃsaya,Saṃsaya,【阳】 疑惑。(p338),7,1
  7148. 390281,zh,4,saṃsedaja,saṃsedaja,Saṃsedaja,Saṃsedaja,【形】 湿生的。(p338),9,1
  7149. 390292,zh,4,saṃseva,saṃseva,Saṃseva,Saṃseva,【阳】 saṃsevanā,【阴】 结交。(p338),7,1
  7150. 390310,zh,4,saṃsevati,saṃsevati,Saṃsevati,Saṃsevati,(saṃ + sev + a),结交,参加。 【过】 ~sevi。 【过分】 ~vita。 【现分】 ~vamāna。 【独】 ~vitvā。(p338),9,1
  7151. 390318,zh,4,saṃsevi,saṃsevī,Saṃsevī,Saṃsevī,【形】 结交的人。(p338),7,1
  7152. 390336,zh,4,saṃsibbita,saṃsibbita,Saṃsibbita,Saṃsibbita,(saṃsibbati 的【过分】),已缝纫,已交织。(p338),10,1
  7153. 390347,zh,4,saṃsidana,saṃsīdana,Saṃsīdana,Saṃsīdana,【中】 沉没。(p338),9,1
  7154. 390355,zh,4,saṃsidati,saṃsīdati,Saṃsīdati,Saṃsīdati,(saṃ + sad + a),下沉,灰心,变弱。 【过】 saṃsīdi。 【现分】~damāna。 【独】 ~sīditvā。(p338),9,1
  7155. 390364,zh,4,saṃsiddhi,saṃsiddhi,Saṃsiddhi,Saṃsiddhi,【阴】 成功。(p338),9,1
  7156. 390375,zh,4,saṃsijjhati,saṃsijjhati,Saṃsijjhati,Saṃsijjhati,(saṃ + siddh + ya),被实现,成功,【过】 ~jjhi。 【过分】 ~siddha。(p338),11,1
  7157. 390386,zh,4,saṃsina,saṃsīna,Saṃsīna,Saṃsīna,【过分】 已下跌。(p338),7,1
  7158. 390393,zh,4,saṃsita,saṃsita,Saṃsita,Saṃsita,(saṃsati 的【过分】),已期望,已盼望。(p338),7,1
  7159. 390403,zh,4,saṃsucaka,saṃsūcaka,Saṃsūcaka,Saṃsūcaka,【形】 指出的。(p338),9,1
  7160. 390414,zh,4,saṃsuddha,saṃsuddha,Saṃsuddha,Saṃsuddha,【过分】 已纯粹。 ~gahaṇika,【形】 纯净的血统。(p338),9,1
  7161. 390424,zh,4,saṃsuddhi,saṃsuddhi,Saṃsuddhi,Saṃsuddhi,【阴】 纯净。(p338),9,1
  7162. 390440,zh,4,samubbahati,samubbahati,Samubbahati,Samubbahati,(saṃ + u + vah + a),负担,携带。 【过】 ~bahi。 【现分】~bahanta。 【独】 ~bahitvā。 【动名】 ~bahana。(p327),11,1
  7163. 390453,zh,4,samubbhavati,samubbhavati,Samubbhavati,Samubbhavati,(saṃ + u + bhū + a),出现,被生产。 【过】 ~bhavi。 【过分】~bhūta。 【独】 ~bhavitvā。(p327),12,1
  7164. 390469,zh,4,samuccaya,samuccaya,Samuccaya,Samuccaya,【阳】 收集,积聚。(p325),9,1
  7165. 390495,zh,4,samucchindana,samucchindana,Samucchindana,Samucchindana,【中】 samuccheda,【阳】 消灭,破坏。(p325),13,1
  7166. 390502,zh,4,samucchindati,samucchindati,Samucchindati,Samucchindati,(saṃ + u + chid + ṃ-a),消灭,废止,破坏。【 过】 ~ndi。【 独】~ndiya。 ~nditvā。(p325),13,1
  7167. 390530,zh,4,samucita,samucita,Samucita,Samucita,【过分】 已累积。(p325),8,1
  7168. 390544,zh,4,samudacarana,samudācarana,Samudācarana,Samudācarana,【中】 Samudācāra,【阳】 行为,习惯,练习,熟悉。(p326),12,1
  7169. 390550,zh,4,samudacarati,samudācarati,Samudācarati,Samudācarati,(saṃ + u + ā + car + a),对…举止,想起,经常出入。 【过】~cari。 【过分】 ~carita。 【独】 ~caritvā。(p326),12,1
  7170. 390569,zh,4,samudacinna,samudāciṇṇa,Samudāciṇṇa,Samudāciṇṇa,(samudācarati 的【过分】),已练习,已放任。(p326),11,1
  7171. 390588,zh,4,samudagata,samudāgata,Samudāgata,Samudāgata,【过分】 已兴起,已结果。 ~gama,【阳】 上升,产品。(p326),10,1
  7172. 390599,zh,4,samudaharana,samudāharaṇa,Samudāharaṇa,Samudāharaṇa,【中】 samudāhāra,【阳】 交谈,说话。(p326),12,1
  7173. 390604,zh,4,samudaharati,samudāharati,Samudāharati,Samudāharati,(saṃ + u + ā + har + a),说,发出。 【过】 ~hari。 【过分】~haṭa。【独】 ~haritvā。(p326),12,1
  7174. 390629,zh,4,samudaya,samudaya,Samudaya,Samudaya,【阳】 集,上升,起源,生产品。 ~sacca,【中】 集谛(起源的事实)。(p326),8,1
  7175. 390636,zh,4,samudaya,samudāya,Samudāya,Samudāya,【阳】 多数,大量。(p326),8,1
  7176. 390662,zh,4,samudda,samudda,Samudda,Samudda,【阳】 海洋。 ~ṭṭhaka,【形】 在大海中的。(p326),7,1
  7177. 390710,zh,4,samuddharana,samuddharaṇa,Samuddharaṇa,Samuddharaṇa,【中】 拉出,拯救。(p326),12,1
  7178. 390718,zh,4,samuddharati,samuddharati,Samuddharati,Samuddharati,(saṃ + u + har + a),举起,取出,抢救。 【过】 ~dhari。 【独】~dharitvā。(p326),12,1
  7179. 390728,zh,4,samuddhata,samuddhaṭa,Samuddhaṭa,Samuddhaṭa,(samuddharati 的【过分】)。(p326),10,1
  7180. 390736,zh,4,samuddika,sāmuddika,Sāmuddika,Sāmuddika,【形】 航海事业的,海的。(p340),9,1
  7181. 390749,zh,4,samudeti,samudeti,Samudeti,Samudeti,(saṃ + u + i + a),出现。 【过】 ~esi。(p326),8,1
  7182. 390761,zh,4,samudirana,samudīraṇa,Samudīraṇa,Samudīraṇa,【中】 说话,运动。(p326),10,1
  7183. 390769,zh,4,samudireti,samudīreti,Samudīreti,Samudīreti,(saṃ + u + īr + e),发出,移动。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dīrita。【独】 ~retvā。(p326),10,1
  7184. 390784,zh,4,samudita,samudita,Samudita,Samudita,(samudeti 的【过分】)。(p326),8,1
  7185. 390793,zh,4,samugga,samugga,Samugga,Samugga,【阳】 首饰盒。(p325),7,1
  7186. 390800,zh,4,samuggacchati,samuggacchati,Samuggacchati,Samuggacchati,(saṃ + u + gam + a),出现,得存在。 【过】 ~chi。 【独】~ggantvā。(p325),13,1
  7187. 390817,zh,4,samuggama,samuggama,Samuggama,Samuggama,【阳】 升,起源。(p325),9,1
  7188. 390826,zh,4,samugganhati,samuggaṇhāti,Samuggaṇhāti,Samuggaṇhāti,(saṃ + u + gah + ṇhā),了解得好。 【过】 ~gaṇhi。 【过分】~gahita。 【独】 ~hetvā。(p325),12,1
  7189. 390846,zh,4,samugghata,samugghāta,Samugghāta,Samugghāta,【阳】 推挤,撞,连根拔起,移掉。 ~taka,【形】 废止,除去。(p325),10,1
  7190. 390860,zh,4,samugghateti,samugghāteti,Samugghāteti,Samugghāteti,(saṃ + u + ghāt + e),废止,连根拔起,除去。 【过】 ~esi。 【过分】 ~tita。 【独】 ~tetvā。(p325),12,1
  7191. 390873,zh,4,samuggirana,samuggiraṇa,Samuggiraṇa,Samuggiraṇa,【中】 说话。(p325),11,1
  7192. 390878,zh,4,samuggirati,samuggirati,Samuggirati,Samuggirati,(saṃ + u + gir + a),发出,丢出,散发。 【过】 ~giri。(p325),11,1
  7193. 390888,zh,4,samuha,samūha,Samūha,Samūha,【阳】 多数,大量,集合。(p327),6,1
  7194. 390898,zh,4,samuhanati,samūhanati,Samūhanati,Samūhanati,(saṃ + u + han + a),连根拔起,废止,除去。(p327),10,1
  7195. 390925,zh,4,samujjala,samujjala,Samujjala,Samujjala,【形】 辉煌的,光亮的。(p325),9,1
  7196. 390934,zh,4,samujjhita,samujjhita,Samujjhita,Samujjhita,【形】 丢弃的,抛弃的。(p326),10,1
  7197. 390956,zh,4,samukkaṃseti,samukkaṃseti,Samukkaṃseti,Samukkaṃseti,(saṃ + u + ka + e),颂杨,称赞。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。【独】 ~setvā。(p325),12,1
  7198. 390985,zh,4,samulaka,samūlaka,Samūlaka,Samūlaka,【形】 包括根的。(p327),8,1
  7199. 390997,zh,4,samullapana,samullapana,Samullapana,Samullapana,【中】 samullāpa,【阳】 交谈。(p327),11,1
  7200. 391008,zh,4,samullapati,samullapati,Samullapati,Samullapati,(saṃ + u + lap + a),友善地交谈。 【过】 ~lapi。 【过分】 ~lapita。【独】 ~pitvā。(p327),11,1
  7201. 391043,zh,4,samupabbulha,samupabbūḷha,Samupabbūḷha,Samupabbūḷha,【形】 全力进行的,拥挤的。(p326),12,1
  7202. 391053,zh,4,samupagacchati,samupagacchati,Samupagacchati,Samupagacchati,(saṃ + upa + gam + a),接近。 【过】 ~cchi。 【过分】~pagata。 【独】 ~gantvā。(p326),14,1
  7203. 391065,zh,4,samupagamana,samupagamana,Samupagamana,Samupagamana,【中】 接近。(p326),12,1
  7204. 391070,zh,4,samupagamma,samupagamma,Samupagamma,Samupagamma,【独】 接近了。(p326),11,1
  7205. 391080,zh,4,samupagata,samupāgata,Samupāgata,Samupāgata,【形】 向…接近的。(p327),10,1
  7206. 391101,zh,4,samupasobhita,samupasobhita,Samupasobhita,Samupasobhita,【形】 装饰的,赋予的。(p327),13,1
  7207. 391115,zh,4,samupeta,samupeta,Samupeta,Samupeta,【过分】 已赋予。(p327),8,1
  7208. 391133,zh,4,samuppajjati,samuppajjati,Samuppajjati,Samuppajjati,(saṃ + u + pad + ya),出现,被生产。【 过】 ~jji。【 独】 ~jitvā。(p327),12,1
  7209. 391166,zh,4,samussaheti,samussāheti,Samussāheti,Samussāheti,(saṃ + u + sah + e),教唆。 【过】 ~esi。 【过分】 ~hita。 【独】~hetvā。(p327),11,1
  7210. 391179,zh,4,samussapeti,samussāpeti,Samussāpeti,Samussāpeti,(saṃ + us + āpe),升起,吊起。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。(p327),11,1
  7211. 391193,zh,4,samussaya,samussaya,Samussaya,Samussaya,【阳】 身体,积聚。(p327),9,1
  7212. 391207,zh,4,samussita,samussita,Samussita,Samussita,【过分】 已抬高,已升高,已升起,已傲慢。(p327),9,1
  7213. 391220,zh,4,samuttarati,samuttarati,Samuttarati,Samuttarati,(saṃ + u + tar + a),忽略,省略。 【过】 ~tari。 【过分】samuttiṇṇa。【独】 ~taritvā。 【动名】 ~taraṇa。(p326),11,1
  7214. 391232,zh,4,samuttejaka,samuttejaka,Samuttejaka,Samuttejaka,【形】 教唆的,煽动的。 ~jana,【中】 煽动。(p326),11,1
  7215. 391244,zh,4,samuttejeti,samuttejeti,Samuttejeti,Samuttejeti,(saṃ + u + tij + e),尖锐,教唆。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。【独】 ~jetvā。(p326),11,1
  7216. 391258,zh,4,samutthahati,samuṭṭhahati,Samuṭṭhahati,Samuṭṭhahati,samuṭṭhāti,(saṃ + u + ṭhā + a),起来,发起。 【过】 ~ṭhahi。【过分】 ~ṭhita。 【独】 ~hitvā。(p326),12,1
  7217. 391266,zh,4,samutthana,samuṭṭhāna,Samuṭṭhāna,Samuṭṭhāna,【中】 发源,因素。 ~nika,【形】 起源的。(p326),10,1
  7218. 391282,zh,4,samutthapaka,samuṭṭhāpaka,Samuṭṭhāpaka,Samuṭṭhāpaka,【形】 引起的,产生的。(p326),12,1
  7219. 391308,zh,4,samutthita,samuṭṭhita,Samuṭṭhita,Samuṭṭhita,(samuṭṭhāti 的【过分】)。(p326),10,1
  7220. 391322,zh,4,saṃvacchara,saṃvacchara,Saṃvacchara,Saṃvacchara,【中】 年。(p336),11,1
  7221. 391345,zh,4,saṃvaddha,saṃvaddha,Saṃvaddha,Saṃvaddha,参考 Saṃvaḍḍha。 ~na,【中】 生长,培养,成长。(p337),9,1
  7222. 391358,zh,4,saṃvaddhati,saṃvaḍḍhati,Saṃvaḍḍhati,Saṃvaḍḍhati,(saṃ + vaḍḍh + a),生长,增加。 【过】 ~ḍḍhi。 【现分】~ḍhamāna。 【独】 ~ḍhitvā。(p336),11,1
  7223. 391382,zh,4,saṃvanna,saṃvaṇṇā,Saṃvaṇṇā,Saṃvaṇṇā,【阴】 说明,解释,赞美。(p336),8,1
  7224. 391399,zh,4,saṃvanneti,saṃvaṇṇeti,Saṃvaṇṇeti,Saṃvaṇṇeti,(saṃ + vaṇṇ + e),说明,批评,称赞。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṇita。【潜】 ~ṇetabba。 【独】 ~ṇetvā。(p336),10,1
  7225. 391419,zh,4,saṃvara,saṃvara,Saṃvara,Saṃvara,【阳】 抑制。 ~ṇa,【中】 限制,障碍,关闭。(p337),7,1
  7226. 391445,zh,4,saṃvarati,saṃvarati,Saṃvarati,Saṃvarati,(saṃ + var + a),抑制,关上,覆盖。 【过】 ~vari。 【过分】saṃvuta。 【独】 ~varitvā。(p337),9,1
  7227. 391455,zh,4,saṃvari,saṃvarī,Saṃvarī,Saṃvarī,【阴】 夜晚。(p337),7,1
  7228. 391467,zh,4,saṃvasa,saṃvāsa,Saṃvāsa,Saṃvāsa,【阳】 1.同房。 2.亲密。 3.性交。 ~ka,【形】 同居的,共处一室的。(p337),7,1
  7229. 391487,zh,4,saṃvasati,saṃvasati,Saṃvasati,Saṃvasati,(saṃ + vas + a),交往,共处,同居。 【过】 ~vasi。 【过分】~vasita。 【独】 ~vasitvā。(p337),9,1
  7230. 391512,zh,4,saṃvattakappa,saṃvaṭṭakappa,Saṃvaṭṭakappa,Saṃvaṭṭakappa,【阳】 世界的毁灭。(p336),13,1
  7231. 391518,zh,4,saṃvattana,saṃvaṭṭana,Saṃvaṭṭana,Saṃvaṭṭana,【中】 旋转,解散。(p336),10,1
  7232. 391530,zh,4,saṃvattanika,saṃvattanika,Saṃvattanika,Saṃvattanika,【形】 有益的,涉及的。(p337),12,1
  7233. 391540,zh,4,saṃvattati,saṃvaṭṭati,Saṃvaṭṭati,Saṃvaṭṭati,(saṃ + vat + a),被溶解。 【过】 ~ṭṭi。(p336),10,1
  7234. 391547,zh,4,saṃvattati,saṃvattati,Saṃvattati,Saṃvattati,(saṃ + vat + a),存在,导致。 【过】 ~vatti。 【过分】 ~vattita。(p337),10,1
  7235. 391561,zh,4,saṃvatteti,saṃvatteti,Saṃvatteti,Saṃvatteti,(saṃvattati 的【使】),使继续。 【过】 ~esi。 【过分】 ~vattita。【独】 ~tetvā。(p337),10,1
  7236. 391581,zh,4,saṃvega,saṃvega,Saṃvega,Saṃvega,【阳】 焦虑,激动,宗教性的情绪。(p337),7,1
  7237. 391598,zh,4,saṃvejana,saṃvejana,Saṃvejana,Saṃvejana,【中】 情绪的因素,激动的因素。(p337),9,1
  7238. 391605,zh,4,saṃvejaniya,saṃvejaniya,Saṃvejaniya,Saṃvejaniya,【形】 易于引起情绪的,易于引起焦虑的。(p337),11,1
  7239. 391620,zh,4,saṃvejeti,saṃvejeti,Saṃvejeti,Saṃvejeti,(saṃ + vij + e),使情绪,使激动。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【独】~jetvā。(p337),9,1
  7240. 391654,zh,4,saṃvibhagi,saṃvibhāgī,Saṃvibhāgī,Saṃvibhāgī,【阳】 慷慨,大方,豪爽。(p337),10,1
  7241. 391662,zh,4,saṃvibhajana,saṃvibhajana,Saṃvibhajana,Saṃvibhajana,【中】 saṃvibhāga,【阳】 分,分享。(p337),12,1
  7242. 391668,zh,4,saṃvibhajati,saṃvibhajati,Saṃvibhajati,Saṃvibhajati,(saṃ + vi + bhaj + a),分开,分享。【 过】 ~bhaji。【 过分】 ~jita。~vibhatta。 【独】 ~vibhajja,~jitvā。(p337),12,1
  7243. 391685,zh,4,saṃvibhatta,saṃvibhatta,Saṃvibhatta,Saṃvibhatta,【过分】 已分好,已安排。(p337),11,1
  7244. 391692,zh,4,saṃvidahana,saṃvidahana,Saṃvidahana,Saṃvidahana,【中】 安排,下令。(p337),11,1
  7245. 391701,zh,4,saṃvidahati,saṃvidahati,Saṃvidahati,Saṃvidahati,(saṃ + vi + dhā + a),安排,下令,准备。 【过】 ~dahi。 【过分】~vihita。 【独】 ~dahitvā。 【现分】 ~dahamāna。 【潜】 ~hitabba。(p337),11,1
  7246. 391724,zh,4,saṃvidhana,saṃvidhāna,Saṃvidhāna,Saṃvidhāna,【中】 见 Saṃvidahana。(p337),10,1
  7247. 391737,zh,4,saṃvidhatuṃ,saṃvidhātuṃ,Saṃvidhātuṃ,Saṃvidhātuṃ,(saṃvidahati 的【不】),要安排,要下令。(p337),11,1
  7248. 391744,zh,4,saṃvidhaya,saṃvidhāya,Saṃvidhāya,Saṃvidhāya,(saṃvidahati 的【独】),安排了。 ~ka,【形】 安排的人,处理的人。(p337),10,1
  7249. 391767,zh,4,saṃvihita,saṃvihita,Saṃvihita,Saṃvihita,(saṃvidahati 的【过分】)。(p337),9,1
  7250. 391783,zh,4,saṃvijjati,saṃvijjati,Saṃvijjati,Saṃvijjati,(saṃ + vid + ya),被发现,存在,被激动,被移动。【 过】 ~jji。【 现分】 ~jamāna。(p337),10,1
  7251. 391840,zh,4,saṃvuta,saṃvuta,Saṃvuta,Saṃvuta,(saṃvarati 的【过分】)。 ~tindriya,【形】 已控制了五官的。(p337),7,1
  7252. 391863,zh,4,saṃyama,saṃyama,Saṃyama,Saṃyama,【阳】 saṃyamana,【中】 抑制,克己,节制。 ~mī,【阳】 隐遁者,抑制五官的人。(p336),7,1
  7253. 391886,zh,4,saṃyameti,saṃyameti,Saṃyameti,Saṃyameti,(saṃ + yam + e),抑制,练习克己。 【过】 ~esi。 【过分】 ~mita。【现分】 ~menta。 【独】 ~metvā。(p336),9,1
  7254. 391900,zh,4,saṃyata,saṃyata,Saṃyata,Saṃyata,【形】 抑制,自制(克制自己)。 ~atta,【形】 抑制心意的。 ~cārī,【形】 自制而住的。(p336),7,1
  7255. 391921,zh,4,saṃyoga,saṃyoga,Saṃyoga,Saṃyoga,【阳】 束缚,联盟,协会,脚镣,元音复合。(p336),7,1
  7256. 391939,zh,4,saṃyojana,saṃyojana,Saṃyojana,Saṃyojana,【中】 连接,束缚,桎梏。 ~niya,【形】 对桎梏有用的。(p336),9,1
  7257. 391962,zh,4,saṃyojeti,saṃyojeti,Saṃyojeti,Saṃyojeti,(saṃ + yuj + e),参加,结合,绑。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。【现分】 ~jenta,【独】 ~jetvā。(p336),9,1
  7258. 391978,zh,4,saṃyuhati,saṃyūhati,Saṃyūhati,Saṃyūhati,(saṃ + ūh + a),形成一块,形成一团,形成一堆。 【过】 ~hi。【过分】 saṃyūḷha。(p336),9,1
  7259. 391987,zh,4,saṃyujjati,saṃyujjati,Saṃyujjati,Saṃyujjati,(saṃ + yij + ya),被联合,被连接。 【过】 ~yujji。(p336),10,1
  7260. 392034,zh,4,sana,sāṇa,Sāṇa,Sāṇa,【中】 麻,麻布。(p339),4,1
  7261. 392048,zh,4,sanabhika,sanābhika,Sanābhika,Sanābhika,【形】 有轮毂的。(p316),9,1
  7262. 392073,zh,4,sanantana,sanantana,Sanantana,Sanantana,【形】 初期的,旧的,永恒的。(p316),9,1
  7263. 392086,zh,4,sanati,saṇati,Saṇati,Saṇati,(saṃ + e),发出噪音。(p314),6,1
  7264. 392093,zh,4,sanati,sanati,Sanati,Sanati,(saṃ + a),发出大声音。(p316),6,1
  7265. 392104,zh,4,sancalana,sañcalana,Sañcalana,Sañcalana,【中】 激动。(p313),9,1
  7266. 392110,zh,4,sancalati,sañcalati,Sañcalati,Sañcalati,(saṃ + cal + a),使不稳定,摇动。 【过】 ~cali。 【过分】 ~calita。(p313),9,1
  7267. 392126,zh,4,sancara,sañcāra,Sañcāra,Sañcāra,【阳】 通道,动作,漫游。(p313),7,1
  7268. 392133,zh,4,sancarana,sañcaraṇa,Sañcaraṇa,Sañcaraṇa,【中】 漫步,徘徊。(p313),9,1
  7269. 392139,zh,4,sancarana,sañcāraṇa,Sañcāraṇa,Sañcāraṇa,【中】 引起移动,引起行动。(p313),9,1
  7270. 392151,zh,4,sancarati,sañcarati,Sañcarati,Sañcarati,(saṃ + car + a),走动,游荡,移动,经常出入。 【过】 ~cari。 【过分】 ~carita。 【现分】 ~caranta。 【独】 ~ritvā。(p313),9,1
  7271. 392160,zh,4,sancareti,sañcāreti,Sañcāreti,Sañcāreti,(sañcarati 的【使】),使走来走去。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。【独】 ~retvā。(p313),9,1
  7272. 392176,zh,4,sancaritta,sañcaritta,Sañcaritta,Sañcaritta,【中】 带信息。(p313),10,1
  7273. 392188,zh,4,sancaya,sañcaya,Sañcaya,Sañcaya,【阳】 积聚,量。(p313),7,1
  7274. 392198,zh,4,sancetana,sañcetanā,Sañcetanā,Sañcetanā,【阴】 认识,意图。 ~tanika,【形】 企图的。(p313),9,1
  7275. 392224,zh,4,sanceteti,sañceteti,Sañceteti,Sañceteti,(saṃ + cit + e),思考,想出(办法)。 【过】 ~esi。 【独】 ~tetvā。(p313),9,1
  7276. 392236,zh,4,sanchadeti,sañchādeti,Sañchādeti,Sañchādeti,(saṃ + chad + e),覆盖,用茅草覆盖屋顶。 【过】 ~esi。 【过分】~dita。 【独】 ~detvā。(p313),10,1
  7277. 392261,zh,4,sanchindati,sañchindati,Sañchindati,Sañchindati,(saṃ + chid + ṃ-a),切(割、削),破坏。 【过】 ~ndi。 【过分】~chinna。 【独】 ~nditvā。(p314),11,1
  7278. 392277,zh,4,sancicca,sañcicca,Sañcicca,Sañcicca,【无】 有意图,故意地,有差别地。(p313),8,1
  7279. 392284,zh,4,sancinana,sañcinana,Sañcinana,Sañcinana,【中】 积聚。(p313),9,1
  7280. 392293,zh,4,sancinati,sañcināti,Sañcināti,Sañcināti,(saṃ + ci + nā),累积。【 过】 ~cini。【 现分】 ~nanta。【 独】 ~nitvā。(p313),9,1
  7281. 392311,zh,4,sancita,sañcita,Sañcita,Sañcita,(sañcināti 的【过分】)。(p313),7,1
  7282. 392317,zh,4,sancodita,sañcodita,Sañcodita,Sañcodita,(sañcodeti 的【过分】),已教唆,已兴奋。(p313),9,1
  7283. 392323,zh,4,sancopana,sañcopana,Sañcopana,Sañcopana,【中】 移动,换位。(p313),9,1
  7284. 392340,zh,4,sancunneti,sañcuṇṇeti,Sañcuṇṇeti,Sañcuṇṇeti,(saṃ + cuṇṇ + e),压破,搽粉于。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṇita。【独】 ~ṇetvā。(p313),10,1
  7285. 392355,zh,4,sanda,saṇḍa,Saṇḍa,Saṇḍa,【阳】 小树林,丛,多数。(p315),5,1
  7286. 392363,zh,4,sanda,sanda,Sanda,Sanda,【形】 厚的,密集的。 【阳】 流程。 ~cchāya,【形】 有大荫凉的。(p318),5,1
  7287. 392374,zh,4,sandahana,sandahana,Sandahana,Sandahana,【中】 装置,装配。(p318),9,1
  7288. 392381,zh,4,sandahati,sandahati,Sandahati,Sandahati,(saṃ + dhā + a),连接,联合,安装。【 过】 ~dahi。【 过分】 ~hita。【独】 ~hitvā。(p318),9,1
  7289. 392399,zh,4,sandaleti,sandāleti,Sandāleti,Sandāleti,(saṃ + dāl + e),打破,打碎。 【过】 ~esi。 【过分】 ~lita。 【独】~letvā。(p318),9,1
  7290. 392419,zh,4,sandana,sandana,Sandana,Sandana,【中】 流下。 【阳】 二轮战车。(p318),7,1
  7291. 392428,zh,4,sandana,sandāna,Sandāna,Sandāna,【中】 链,系绳。(p318),7,1
  7292. 392442,zh,4,sandasa,saṇḍāsa,Saṇḍāsa,Saṇḍāsa,【阳】 钳子,镊子。(p315),7,1
  7293. 392450,zh,4,sandassaka,sandassaka,Sandassaka,Sandassaka,【阳】 指示的人,教的人。 ~sana,【中】 指令,指示,指出。~ssiyamāna,【形】 被教导的,被指出的。(p318),10,1
  7294. 392464,zh,4,sandasseti,sandasseti,Sandasseti,Sandasseti,(saṃ + dis + e),指出,解释。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。 【独】~setvā。(p318),10,1
  7295. 392477,zh,4,sandati,sandati,Sandati,Sandati,(sand + a),流动。 【过】 sandi。 【过分】 sandita。 【独】 ~ditvā。【现分】 ~damāna。(p318),7,1
  7296. 392488,zh,4,sandeha,sandeha,Sandeha,Sandeha,【阳】 疑惑,自己的身体。(p318),7,1
  7297. 392499,zh,4,sandesa,sandesa,Sandesa,Sandesa,【阳】 信息,一封信,书面的文件。 ~hara,【阳】 报信者。 ~sāgāra,【中】 邮局。(p318),7,1
  7298. 392516,zh,4,sandhamati,sandhamati,Sandhamati,Sandhamati,(saṃ + dham + a),吹,扇。 【过】 ~dhami。 【独】 ~mitvā。(p318),10,1
  7299. 392528,zh,4,sandhana,sandhana,Sandhana,Sandhana,【中】 自己的财产。(p318),8,1
  7300. 392536,zh,4,sandhana,sandhāna,Sandhāna,Sandhāna,【中】 联合,安抚。(p319),8,1
  7301. 392552,zh,4,sandharaka,sandhāraka,Sandhāraka,Sandhāraka,【形】 忍受的,抑制的。 ~raṇa,【中】 制止,忍受。(p319),10,1
  7302. 392569,zh,4,sandhareti,sandhāreti,Sandhāreti,Sandhāreti,(saṃ + dhar + e),忍受,制止,拦截,抑制,支援。 【过】 ~esi。【过分】 ~rita。 【独】 ~retvā。 【现分】 ~renta。(p319),10,1
  7303. 392586,zh,4,sandhatu,sandhātu,Sandhātu,Sandhātu,【阳】 安慰者。(p319),8,1
  7304. 392601,zh,4,sandhavati,sandhāvati,Sandhāvati,Sandhāvati,(saṃ + dhav + a),跑着穿过,移居。 【过】 ~āvi。 【过分】 ~vita。【独】 ~vitvā。 【现分】 ~vanta,~vamāna。(p319),10,1
  7305. 392616,zh,4,sandhaya,sandhāya,Sandhāya,Sandhāya,(sandahati 的【独】),团结了。 【无】 关于。(p319),8,1
  7306. 392626,zh,4,sandhi,sandhi,Sandhi,Sandhi,【阴】 联盟,联接,关节,连接,协议,音调上的结合。 ~cchedaka,【形】 能割破的人,破坏者。 ~mukha,【中】 (小偷入屋做)破口。(p319),6,1
  7307. 392658,zh,4,sandhiyati,sandhīyati,Sandhīyati,Sandhīyati,(sandhāti 的【被】),被连接,被结合,被合在一起。【 过】 ~dhīyi。(p319),10,1
  7308. 392670,zh,4,sandhovati,sandhovati,Sandhovati,Sandhovati,参考 Dhovati。(p319),10,1
  7309. 392685,zh,4,sandhupayati,sandhūpāyati,Sandhūpāyati,Sandhūpāyati,(saṃ + dhūp + āya),出烟。 【过】 ~pāyi。 【独】 ~yitvā。(p319),12,1
  7310. 392698,zh,4,sandhupeti,sandhūpeti,Sandhūpeti,Sandhūpeti,(saṃ + dhūp + e),熏制。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p319),10,1
  7311. 392713,zh,4,sandiddha,sandiddha,Sandiddha,Sandiddha,【过分】 已涂毒药。(p318),9,1
  7312. 392723,zh,4,sandipana,sandīpana,Sandīpana,Sandīpana,【中】 ~nā,【阴】 点燃,澄清。(p318),9,1
  7313. 392735,zh,4,sandipeti,sandīpeti,Sandīpeti,Sandīpeti,(saṃ + dip + e),点燃,解释。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p318),9,1
  7314. 392749,zh,4,sandissati,sandissati,Sandissati,Sandissati,(saṃ + dis + ya),被看到,出现,同意。 【现分】 ~samāna。(p318),10,1
  7315. 392758,zh,4,sandita,sandita,Sandita,Sandita,(sandati 的【过分】),1.已流动。 2.已用铁链锁住。(p318),7,1
  7316. 392766,zh,4,sandittha,sandiṭṭha,Sandiṭṭha,Sandiṭṭha,(sandissati 的【过分】),已一起看到。 【阳】 朋友。(p318),9,1
  7317. 392779,zh,4,sanditthika,sandiṭṭhika,Sandiṭṭhika,Sandiṭṭhika,【形】 看得见的,属于这一生的。(p318),11,1
  7318. 392807,zh,4,sandoha,sandoha,Sandoha,Sandoha,【阳】 堆,大量。(p318),7,1
  7319. 392824,zh,4,sanga,saṅga,Saṅga,Saṅga,【阳】 附着,执着。(p311),5,1
  7320. 392833,zh,4,sangacchati,saṅgacchati,Saṅgacchati,Saṅgacchati,(saṃ + gam + a),偶遇,集合。 【过】 ~cchi。 【过分】 saṅgata。【独】 saṅgantva。(p311),11,1
  7321. 392843,zh,4,sangaha,saṅgaha,Saṅgaha,Saṅgaha,【阳】 1.处理。 2.编辑,收集。(p311),7,1
  7322. 392851,zh,4,sangaha,saṅgāha,Saṅgāha,Saṅgāha,【阳】 收集。 ~ka,【形】 收集者,编译的,善待的,结合在一起的。 【阳】 战车的御者。(p312),7,1
  7323. 392886,zh,4,sangahita,saṅgahita,Saṅgahita,Saṅgahita,(saṅgaṇhāti 的【过分】)。(p311),9,1
  7324. 392903,zh,4,sangama,saṅgāma,Saṅgāma,Saṅgāma,【阳】 对抗,战争。 ~māvacara,【形】 经常出入战场的。(p311),7,1
  7325. 392928,zh,4,sangameti,saṅgāmeti,Saṅgāmeti,Saṅgāmeti,(saṅgāma 的【派】),对抗,冲突,打战。 【过】 ~esi。 【过分】~mita。 【独】 ~metvā。(p311),9,1
  7326. 392957,zh,4,sanganhati,saṅgaṇhāti,Saṅgaṇhāti,Saṅgaṇhāti,(saṃ + gah + ṇhā),善待,编译,收集。 【过】 ~gaṇhi。 【现分】~gaṇhanta。 【独】 ~gahetva,~gaṇhitvā,saṅgayha。(p311),10,1
  7327. 392970,zh,4,sanganika,saṅgaṇikā,Saṅgaṇikā,Saṅgaṇikā,【 阴】 社会。 ~rama,~rata,【形】 喜欢的,很喜欢交际的。 ~rāmata,【阴】 很喜欢有陪伴。(p311),9,1
  7328. 393001,zh,4,sangati,saṅgati,Saṅgati,Saṅgati,【阴】 结交。(p311),7,1
  7329. 393021,zh,4,sangayati,saṅgāyati,Saṅgāyati,Saṅgāyati,(saṃ + gā + ya),呤唱,背诵。 【过】 ~gāyi。 【过分】 saṅgīta。 【独】~gāyitvā。(p311),9,1
  7330. 393044,zh,4,sangha,saṅgha,Saṅgha,Saṅgha,【阳】 群众,与会者(集合称),佛教僧团。 ~kamma,【中】 僧羯磨,僧团会议。 ~gata,【形】 加入僧团的。 ~tthera,【阳】 僧团长老。~bhatta,【中】 僧团的施食。 ~bheda,【阳】 僧团的分裂。 ~bhedaka,【阳】 引起僧团分裂的人。 ~māmaka,【形】 信奉僧团的。(p312),6,1
  7331. 393131,zh,4,sanghata,saṅghāṭa,Saṅghāṭa,Saṅghāṭa,【阳】 连接,联盟,筏。(p312),8,1
  7332. 393139,zh,4,sanghata,saṅghāta,Saṅghāta,Saṅghāta,【阳】 互相撞击,捻拇指,积聚。(p312),8,1
  7333. 393155,zh,4,sanghateti,saṅghaṭeti,Saṅghaṭeti,Saṅghaṭeti,(saṃ + ghaṭ + e),连接。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭita。 【独】 ~ṭetvā。(p312),10,1
  7334. 393162,zh,4,sanghati,saṅghāṭi,Saṅghāṭi,Saṅghāṭi,【阴】 僧伽梨,重衣,大衣。(p312),8,1
  7335. 393186,zh,4,sanghattana,saṅghaṭṭana,Saṅghaṭṭana,Saṅghaṭṭana,【中】 密切的接触,互相撞击。(p312),11,1
  7336. 393195,zh,4,sanghatteti,saṅghaṭṭeti,Saṅghaṭṭeti,Saṅghaṭṭeti,(saṃ + ghaṭṭ + e),撞击,以嘲弄来激怒。 【过】 ~esi。 【过分】~ṭṭita。 【独】 ~ṭetvā。(p312),11,1
  7337. 393202,zh,4,sanghi,saṅghī,Saṅghī,Saṅghī,【形】 有很多从者的。(p312),6,1
  7338. 393209,zh,4,sanghika,saṅghika,Saṅghika,Saṅghika,【形】 僧团的。(p312),8,1
  7339. 393222,zh,4,sanghuttha,saṅghuṭṭha,Saṅghuṭṭha,Saṅghuṭṭha,(saṅghoseti 的【过分】),已回响,已声明。(p312),10,1
  7340. 393231,zh,4,sangita,saṅgīta,Saṅgīta,Saṅgīta,(saṅgāyati 的【过分】),已诵,已做声,已唱。(p312),7,1
  7341. 393239,zh,4,sangiti,saṅgīti,Saṅgīti,Saṅgīti,【阴】 排练,(佛教经典的)结集。 ~kāraka,【阳】 结集的长老。(p312),7,1
  7342. 393260,zh,4,sangopeti,saṅgopeti,Saṅgopeti,Saṅgopeti,(saṃ + gup + e),保护得好。 【过分】 ~pita。(p312),9,1
  7343. 393272,zh,4,sanha,saṇha,Saṇha,Saṇha,【形】 光滑的,软的,细致优雅的,精致的。 ~karaṇī,【阴】 磨石,使平滑的工具。(p315),5,1
  7344. 393291,zh,4,sanheti,saṇheti,Saṇheti,Saṇheti,(saṇh + e),磨(碎),使成粉末,使光滑,擦掉灰尘。【过】 ~esi。 【过分】 saṇhita。 【独】 ~hetvā。(p315),7,1
  7345. 393304,zh,4,sani,sāṇi,Sāṇi,Sāṇi,【阴】 屏,帘。 ~pasibbaka,【阳】 麻布袋。 ~pākāra,【阳】 屏壁(麻布制的)。(p339),4,1
  7346. 393366,zh,4,sanjagghati,sañjagghati,Sañjagghati,Sañjagghati,(saṃ + jaggh + a),笑,开玩笑。 【过】 ~ghi。 【独】 ~ghitvā。【动名】 ~ghana。 【中】(p314),11,1
  7347. 393381,zh,4,sanjanana,sañjanana,Sañjanana,Sañjanana,【中】 制造。 【形】 产生的。(p314),9,1
  7348. 393388,zh,4,sanjanana,sañjānana,Sañjānana,Sañjānana,【中】 承认,感知。(p314),9,1
  7349. 393406,zh,4,sanjanati,sañjānāti,Sañjānāti,Sañjānāti,(saṃ + ñā + nā),认出,知道,意识到。 【过】 ~jāni。 【独】~janitvā。 【现分】 ~jānanta。(p314),9,1
  7350. 393421,zh,4,sanjaneti,sañjaneti,Sañjaneti,Sañjaneti,(saṃ + jan + e),生产,生。 【过】 ~esi。 【过分】 ~janita。 【独】~netvā。(p314),9,1
  7351. 393444,zh,4,sanjata,sañjāta,Sañjāta,Sañjāta,(sañjāyati 的【过分】),已出生,已兴起。(p314),7,1
  7352. 393467,zh,4,sanjati,sañjāti,Sañjāti,Sañjāti,【阴】 生,结果,起源。(p314),7,1
  7353. 393481,zh,4,sanjayati,sañjāyati,Sañjāyati,Sañjāyati,(saṃ + jan + ya),出生,生产。 【过】 ~jayi。 【过分】 sañjāta。【现分】 ~yamāna。 【独】 ~yitvā。(p314),9,1
  7354. 393494,zh,4,sanjha,sañjhā,Sañjhā,Sañjhā,【阴】 傍晚。 ~ghaṇa,【阳】 傍晚的云。 ~tapa,【阳】 傍晚的太阳。(p314),6,1
  7355. 393520,zh,4,sanjivana,sañjīvana,Sañjīvana,Sañjīvana,【形】 复活的。(p314),9,1
  7356. 393529,zh,4,sanka,saṅka,Saṅka,Saṅka,saṅkāyanā,【阴】 疑惑,不确定。(p310),5,1
  7357. 393544,zh,4,sankaddhati,saṅkaḍḍhati,Saṅkaḍḍhati,Saṅkaḍḍhati,(saṃ + kaddh + a),收集,拖拉。 【过】 ~ḍḍhi。 【独】 ~ḍhitvā。(p309),11,1
  7358. 393559,zh,4,sankalana,saṅkalana,Saṅkalana,Saṅkalana,【中】 附加,征收。(p310),9,1
  7359. 393571,zh,4,sankamana,saṅkamana,Saṅkamana,Saṅkamana,【中】 通道,桥,越过,从一处到另一处的移动。(p310),9,1
  7360. 393581,zh,4,sankamati,saṅkamati,Saṅkamati,Saṅkamati,(saṃ + kam + a),经过,移动,移居。 【过】 ~kami。 【过分】saṅkanta。 【独】 ~mitvā,saṅkamma。(p310),9,1
  7361. 393597,zh,4,sankampati,saṅkampati,Saṅkampati,Saṅkampati,(saṃ + kamp + a),战栗,摇动。 【过】 ~kampi。 【过分】 ~pita。【独】 ~pitvā。(p310),10,1
  7362. 393614,zh,4,sankanta,saṅkanta,Saṅkanta,Saṅkanta,(saṅkamati 的【过分】)。(p309),8,1
  7363. 393622,zh,4,sankantati,saṅkantati,Saṅkantati,Saṅkantati,(saṃ + kant + a),四处剪。 【过】 ~nti。 【过分】 ~tita。 【独】~titvā。(p309),10,1
  7364. 393633,zh,4,sankantika,saṅkantika,Saṅkantika,Saṅkantika,【形】 从一处移到另一处的。 ~roga,【阳】 传染病。(p309),10,1
  7365. 393648,zh,4,sankappa,saṅkappa,Saṅkappa,Saṅkappa,【阳】 意图,目的。(p309),8,1
  7366. 393665,zh,4,sankappeti,saṅkappeti,Saṅkappeti,Saṅkappeti,(saṃ + kapp + e),想,想像。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p309),10,1
  7367. 393677,zh,4,sankara,saṅkara,Saṅkara,Saṅkara,【形】 充满喜悦的。 【阳】 混合。(p310),7,1
  7368. 393685,zh,4,sankara,saṅkāra,Saṅkāra,Saṅkāra,【阳】 垃圾。 ~kūṭa,【阳】 垃圾堆。 ~coḷa,【中】 废布(从垃圾堆拾到的碎布)。 ~ṭṭhāna,【中】 垃圾桶,垃圾堆。(p310),7,1
  7369. 393710,zh,4,sankasa,saṅkāsa,Saṅkāsa,Saṅkāsa,【形】 相似的。(p310),7,1
  7370. 393720,zh,4,sankasana,saṅkāsanā,Saṅkāsanā,Saṅkāsanā,【阴】 解释。(p310),9,1
  7371. 393751,zh,4,sankati,saṅkati,Saṅkati,Saṅkati,(sak + ṃ-a),怀疑,犹豫,不能确定。 【过】 saṅki。 【过分】 saṅkita。【现分】 ~kamāna。 【独】 saṅkitvā。(p309),7,1
  7372. 393759,zh,4,sankatira,saṅkaṭīra,Saṅkaṭīra,Saṅkaṭīra,【中】 垃圾堆。(p309),9,1
  7373. 393769,zh,4,sankayati,saṅkāyati,Saṅkāyati,Saṅkāyati,(saṅkā 的【派】),怀疑,不能确定。 【过】 ~kāyi。 【过分】 ~yita。(p310),9,1
  7374. 393784,zh,4,sanketa,saṅketa,Saṅketa,Saṅketa,【阳、中】 标志,指定的地方,集合点。 ~kamma,【中】 约会。(p310),7,1
  7375. 393799,zh,4,sankha,saṅkha,Saṅkha,Saṅkha,【阳】 犬齿贝,贝壳,海螺壳。 ~kuṭṭhī,【阳】 身有白癍的人。 ~thāla,【阳】 海螺壳制的容器。 ~dhama,【阳】 吹海螺壳的人。 ~muṇḍika,【中】贝秃刑(拷问刑法)。(p310),6,1
  7376. 393811,zh,4,sankha,saṅkhā,Saṅkhā,Saṅkhā,saṅkhyā,【阴】 列举,计算,数字,定义。(p311),6,1
  7377. 393824,zh,4,sankhadati,saṅkhādati,Saṅkhādati,Saṅkhādati,(saṃ + khād + a),咀嚼。 【过】 ~khādi。 【过分】 ~dita。 【独】~ditvā。(p311),10,1
  7378. 393853,zh,4,sankhalika,saṅkhalikā,Saṅkhalikā,Saṅkhalikā,【阴】 脚镣。(p311),10,1
  7379. 393870,zh,4,sankhana,saṅkhāna,Saṅkhāna,Saṅkhāna,【中】 计算,估计。(p311),8,1
  7380. 393885,zh,4,sankhara,saṅkhāra,Saṅkhāra,Saṅkhāra,【阳】 行,必要的条件,有条件的事物,心智的协同因素。~kkhandha,【阳】 行蕴,心智的协同因素集合体。 ~dukkha,【中】 行苦,物质生活的邪恶。 ~loka,【阳】 行世界,整个的创造。(p311),8,1
  7381. 393907,zh,4,sankharana,saṅkharaṇa,Saṅkharaṇa,Saṅkharaṇa,【中】 恢复,准备。(p311),10,1
  7382. 393938,zh,4,sankharoti,saṅkharoti,Saṅkharoti,Saṅkharoti,(saṃ + kar + o),回复,准备,集合。 【过】 ~khari。 【过分】~khata。 【现分】 ~kharonta。 【独】 ~ritvā。(p311),10,1
  7383. 393953,zh,4,sankhata,saṅkhata,Saṅkhata,Saṅkhata,(saṅkharoti 的【过分】),已以…为条件,已修理,已由…因素产生。(p310),8,1
  7384. 393962,zh,4,sankhata,saṅkhāta,Saṅkhāta,Saṅkhāta,【过分】 已决定,已估计。 (在【合】中) 所谓的,命名。(p311),8,1
  7385. 393991,zh,4,sankhaya,saṅkhaya,Saṅkhaya,Saṅkhaya,(saṅkhāti 的【独】),考虑了,区别了。(p311),8,1
  7386. 393992,zh,4,sankhaya,saṅkhaya,Saṅkhaya,Saṅkhaya,【阳】 消费,损失,破坏。(p310),8,1
  7387. 394012,zh,4,sankhepa,saṅkhepa,Saṅkhepa,Saṅkhepa,【形】 删节,摘要,精简的估计,收集。(p311),8,1
  7388. 394027,zh,4,sankheyya,saṅkheyya,Saṅkheyya,Saṅkheyya,【形】 可计算的。(p311),9,1
  7389. 394045,zh,4,sankhipati,saṅkhipati,Saṅkhipati,Saṅkhipati,(saṃ + khip + a),缩短,精简,弄短,折叠。 【过】 ~khipi。 【现分】 ~panta,~pamāna。 【潜】 ~pitabba。 【独】 ~pitvā。 【不】 ~pituṃ。(p311),10,1
  7390. 394084,zh,4,sankhobha,saṅkhobha,Saṅkhobha,Saṅkhobha,【阳】 骚动,动乱。(p311),9,1
  7391. 394095,zh,4,sankhobheti,saṅkhobheti,Saṅkhobheti,Saṅkhobheti,(saṃ + khubh + e),扰乱,激起,推翻。 【过】 ~esi。 【过分】~bhita。 【现分】 ~bhenta。 【独】 ~bhetva。(p311),11,1
  7392. 394106,zh,4,sankhubhana,saṅkhubhana,Saṅkhubhana,Saṅkhubhana,【中】 搅动,煽动。(p311),11,1
  7393. 394109,zh,4,sankhubhati,saṅkhubhati,Saṅkhubhati,Saṅkhubhati,(saṃ + khubh + a),被煽动,搅和。 【过】 ~bhi。 【过分】~bhita。 【独】 ~bhitvā。(p311),11,1
  7394. 394148,zh,4,sanki,saṅkī,Saṅkī,Saṅkī,【形】 可疑的。(p310),5,1
  7395. 394165,zh,4,sankilesika,saṅkilesika,Saṅkilesika,Saṅkilesika,【形】 有害的,腐败的。(p310),11,1
  7396. 394175,zh,4,sankilissana,saṅkilissana,Saṅkilissana,Saṅkilissana,【中】 Saṅkilesa,【阳】 杂质,污秽。(p310),12,1
  7397. 394181,zh,4,sankilissati,saṅkilissati,Saṅkilissati,Saṅkilissati,(saṃ + kilis + ya),被弄脏,被掺杂。【 过】 ~lissi。【 独】 ~ssitvā。(p310),12,1
  7398. 394203,zh,4,sankinna,saṅkiṇṇa,Saṅkiṇṇa,Saṅkiṇṇa,(saṅkirati 的【过分】),已充满,已混合,已不纯。(p310),8,1
  7399. 394221,zh,4,sankita,saṅkita,Saṅkita,Saṅkita,(saṅkati 的【过分】)。(p310),7,1
  7400. 394230,zh,4,sankittana,saṅkittana,Saṅkittana,Saṅkittana,【中】 公布,宣言。(p310),10,1
  7401. 394247,zh,4,sankiyati,saṅkīyati,Saṅkīyati,Saṅkīyati,(saṅkati 的【被】),被怀疑。(p310),9,1
  7402. 394253,zh,4,sankoca,saṅkoca,Saṅkoca,Saṅkoca,【阳】 收缩,面部的歪扭,扭曲。(p310),7,1
  7403. 394265,zh,4,sankoceti,saṅkoceti,Saṅkoceti,Saṅkoceti,(san + kuc + e),缩短,扭曲。 【过】 ~esi。 【过分】 ~cita。(p310),9,1
  7404. 394275,zh,4,sankopa,saṅkopa,Saṅkopa,Saṅkopa,【阳】 扰乱,激动。(p310),7,1
  7405. 394281,zh,4,sanku,saṅku,Saṅku,Saṅku,【阳】 柱,长钉,标枪。 ~patha,【阳】 用柱支撑着行走才能通过的路径。(p310),5,1
  7406. 394288,zh,4,sankucana,saṅkucana,Saṅkucana,Saṅkucana,【中】 收缩。(p310),9,1
  7407. 394293,zh,4,sankucati,saṅkucati,Saṅkucati,Saṅkucati,(saṃ + kuc + a),使缩短,收缩,紧握。 【过】 ~kici。 【过分】~kucita。 【独】 ~kucitvā。(p310),9,1
  7408. 394316,zh,4,sankula,saṅkula,Saṅkula,Saṅkula,【形】 充满的,拥挤的。(p310),7,1
  7409. 394337,zh,4,sankupita,saṅkupita,Saṅkupita,Saṅkupita,(saṅkuppati 的【过分】),已激怒。(p310),9,1
  7410. 394361,zh,4,sankutita,saṅkuṭita,Saṅkuṭita,Saṅkuṭita,【形】 缩小的,蜷缩的。(p310),9,1
  7411. 394368,zh,4,sanna,sañña,Sañña,Sañña,【阴】 想,感觉,知觉,标志,名字,承认,手势。 ~kkhandha,【阳】想蕴。 ~paka,【阳】 使明白者。 ~pana,【中】 令人信服,公布。(p314),5,1
  7412. 394413,zh,4,sannaha,sannāha,Sannāha,Sannāha,【阳】 盔甲,系在一起。(p319),7,1
  7413. 394453,zh,4,sannana,saññāṇa,Saññāṇa,Saññāṇa,【中】 标志,告示。(p314),7,1
  7414. 394475,zh,4,sannapeti,saññāpeti,Saññāpeti,Saññāpeti,(saṃ + ñā + āpe) 公布,使信服。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p314),9,1
  7415. 394509,zh,4,sannatta,saññatta,Saññatta,Saññatta,(= saññāpita),【过分】 已劝诱,已说服,已使信服。(p314),8,1
  7416. 394518,zh,4,sannatti,saññatti,Saññatti,Saññatti,【阴】 情报,和解。(p314),8,1
  7417. 394549,zh,4,sannayhati,sannayhati,Sannayhati,Sannayhati,(saṃ + nah + ya),拴紧,武装自己,部署。 【过】 ~yhi。 【独】~hitvā,~nayha。(p319),10,1
  7418. 394564,zh,4,sanneti,sanneti,Sanneti,Sanneti,(saṃ + ni + e),混合,揉(面等)成团。 【过】 ~esi。 【过分】 sannita。【独】 sannetvā。(p320),7,1
  7419. 394573,zh,4,sanni,saññī,Saññī,Saññī,【形】 有意识的,有感知的,知道的。(p314),5,1
  7420. 394586,zh,4,sannibha,sannibha,Sannibha,Sannibha,【形】 相似的。(p319),8,1
  7421. 394595,zh,4,sannicaya,sannicaya,Sannicaya,Sannicaya,【阳】 积聚,贮藏。(p319),9,1
  7422. 394605,zh,4,sannicita,sannicita,Sannicita,Sannicita,【过分】 已累积,已囤积。(p319),9,1
  7423. 394611,zh,4,sannidhana,sannidhāna,Sannidhāna,Sannidhāna,【中】 接近,邻近,储存。(p319),10,1
  7424. 394624,zh,4,sannidhi,sannidhi,Sannidhi,Sannidhi,【阳】 储存,贮藏。 ~kāraka,【阳】 存货的人。 ~kata,【形】 囤积的。(p319),8,1
  7425. 394654,zh,4,sannihita,sannihita,Sannihita,Sannihita,【过分】 已放下,已放置,已安排得好。(p320),9,1
  7426. 394666,zh,4,sannikasa,sannikāsa,Sannikāsa,Sannikāsa,【形】 相似的,像…的。(p319),9,1
  7427. 394673,zh,4,sannikattha,sannikaṭṭha,Sannikaṭṭha,Sannikaṭṭha,【中】 邻居关系,邻近。(p319),11,1
  7428. 394686,zh,4,sannipata,sannipāta,Sannipāta,Sannipāta,【阳】 与会者(集合称),集会,体液的集合。 ~pātika,【形】体液集合的结果。 ~pātana,【中】 召集。(p319),9,1
  7429. 394695,zh,4,sannipatana,sannipatana,Sannipatana,Sannipatana,【中】 集会,集合。(p319),11,1
  7430. 394707,zh,4,sannipatati,sannipatati,Sannipatati,Sannipatati,(saṃ + ni + pat + a),集合,聚集。【 过】 ~pati。【 过分】 ~patita。【独】 ~titvā。 【现分】 ~patanta。(p319),11,1
  7431. 394717,zh,4,sannipateti,sannipāteti,Sannipāteti,Sannipāteti,(saṃ + ni + pat + e),召集,召集…开会。 【过】 ~esi。 【过分】~pātita。 【独】 ~tetvā。(p319),11,1
  7432. 394752,zh,4,sannirumbhana,sannirumbhana,Sannirumbhana,Sannirumbhana,【中】 抑制,制止,抑压。(p319),13,1
  7433. 394765,zh,4,sannirumbheti,sannirumbheti,Sannirumbheti,Sannirumbheti,(saṃ + ni + rumbh + e),抑制,阻塞,妨碍。 【过】 ~esi。 【过分】 ~bhita。 【独】 ~bhetvā。(p319),13,1
  7434. 394788,zh,4,sannisidati,sannisīdati,Sannisīdati,Sannisīdati,(saṃ + ni + sad + a),安顿,平息,安静下来。 【过】 ~sīdi。 【独】~ditvā。(p320),11,1
  7435. 394814,zh,4,sannissita,sannissita,Sannissita,Sannissita,【形】 与…连接的,基于的。(p320),10,1
  7436. 394824,zh,4,sannita,saññita,Saññita,Saññita,【形】 所谓的,命名为。(p314),7,1
  7437. 394845,zh,4,sannitthana,sanniṭṭhāna,Sanniṭṭhāna,Sanniṭṭhāna,【中】 结论,探查。(p319),11,1
  7438. 394864,zh,4,sannivareti,sannivāreti,Sannivāreti,Sannivāreti,(saṃ + ni + var + e),制止,避免。 【过】 ~esi。 【独】 ~retvā。(p320),11,1
  7439. 394874,zh,4,sannivasa,sannivāsa,Sannivāsa,Sannivāsa,【阳】 协会,同居。(p320),9,1
  7440. 394882,zh,4,sannivasati,sannivasati,Sannivasati,Sannivasati,(saṃ + ni + vas + a) 同居。 【过】 ~vasi。(p320),11,1
  7441. 394897,zh,4,sannivesa,sannivesa,Sannivesa,Sannivesa,【阳】 露营,殖民。(p320),9,1
  7442. 394917,zh,4,sanniyyatana,sanniyyātana,Sanniyyātana,Sanniyyātana,【中】 为保护等而移交。(p319),12,1
  7443. 394960,zh,4,santa,santa,Santa,Santa,(sammati 的【过分】) 1.已冷静,已和平,2.已疲累,已疲乏。 【形】已存在的。 【阳】 有品德的人。 ~kāya,【形】 身体镇定的。 ~tara,【形】更镇定的。 ~mānasa,【形】 心沉着的。 ~bhāva,【阳】 平静。(p317),5,1
  7444. 394994,zh,4,santajjeti,santajjeti,Santajjeti,Santajjeti,(saṃ + tajj + e),惊吓,威吓。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【现分】 ~jenta,~jayamāna。 【独】 ~jetvā。(p317),10,1
  7445. 395006,zh,4,santaka,santaka,Santaka,Santaka,【形】 自己的,【中】 财产。 (sa + antaka) 有限的。(p317),7,1
  7446. 395025,zh,4,santana,santāna,Santāna,Santāna,【中】 1.连续性,继承。 2.子孙。 3.蜘蛛网。(p317),7,1
  7447. 395047,zh,4,santaneti,santāneti,Santāneti,Santāneti,(saṃ + tan + e),连续。(p317),9,1
  7448. 395055,zh,4,santapa,santāpa,Santāpa,Santāpa,【阳】 热,痛苦,伤心事。(p317),7,1
  7449. 395070,zh,4,santapeti,santāpeti,Santāpeti,Santāpeti,(saṃ + tap + e),加热,燃烧,折磨。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。(p317),9,1
  7450. 395088,zh,4,santappati,santappati,Santappati,Santappati,(saṃ + tap + ya),被加热,使悲伤,悲伤。 【过】 ~ppi。 【现分】~pamāna。(p317),10,1
  7451. 395100,zh,4,santappeti,santappeti,Santappeti,Santappeti,(saṃ + tapp + e),使满意,取悦。 【过】 ~esi。 【现分】 ~penta。【独】 ~petvā,santappiya。(p317),10,1
  7452. 395121,zh,4,santara-bahira,santara-bāhira,Santara-bāhira,Santara-bāhira,【形】 有内外的。 ~raṃ。 【副】 内外。(p317),14,1
  7453. 395138,zh,4,santarati,santarati,Santarati,Santarati,(saṃ + tar + a),匆忙,很快地去。 【过】 ~tari。 【现分】 ~ramāna。(p317),9,1
  7454. 395151,zh,4,santasa,santāsa,Santāsa,Santāsa,【阳】 恐惧,发抖,震惊。 ~sī,【形】 发抖的,害怕的。(p317),7,1
  7455. 395158,zh,4,santasana,santasana,Santasana,Santasana,【中】 恐怖,惊骇。(p317),9,1
  7456. 395168,zh,4,santasati,santasati,Santasati,Santasati,(saṃ + tas + a),害怕,受惊吓,被扰乱。 【过】 ~tasi。 【过分】~tasita。 【现分】 ~tasanta。 【独】 ~sitvā。(p317),9,1
  7457. 395194,zh,4,santataṃ,santataṃ,Santataṃ,Santataṃ,【副】 参考 Satataṃ。(p317),8,1
  7458. 395209,zh,4,santati,santati,Santati,Santati,【阴】 连续性,期间,世系。(p317),7,1
  7459. 395246,zh,4,santhagara,santhāgāra,Santhāgāra,Santhāgāra,【阳、中】 会议厅,断事堂。(p318),10,1
  7460. 395254,zh,4,santhahana,saṇṭhahana,Saṇṭhahana,Saṇṭhahana,【中】 再创造,形成。(p314),10,1
  7461. 395273,zh,4,santhambhana,santhambhanā,Santhambhanā,Santhambhanā,【阴】 坚硬,硬。(p318),12,1
  7462. 395285,zh,4,santhambheti,santhambheti,Santhambheti,Santhambheti,(saṃ + thambh + e),使僵硬,使硬,失去知觉。 【过】 ~esi。【过分】 ~bhita。 【独】 ~bhetvā。(p318),12,1
  7463. 395296,zh,4,santhana,saṇṭhāna,Saṇṭhāna,Saṇṭhāna,【中】 形状,形式,位置。(p314),8,1
  7464. 395313,zh,4,santhapana,saṇṭhapana,Saṇṭhapana,Saṇṭhapana,【中】 调整,建立。(p314),10,1
  7465. 395325,zh,4,santhapeti,saṇṭhapeti,Saṇṭhapeti,Saṇṭhapeti,(saṃ + thā + āpe),安顿,调整,建立。 【过】 ~esi。 【独】 ~petvā。(p314),10,1
  7466. 395338,zh,4,santhara,santhara,Santhara,Santhara,【阳】 垫,盖子,床单。 ~ṇa,【中】 扩张,覆盖。(p318),8,1
  7467. 395345,zh,4,santhara,santhāra,Santhāra,Santhāra,【阳】 遮盖物,地板。(p318),8,1
  7468. 395363,zh,4,santharati,santharati,Santharati,Santharati,(saṃ + thar + a),铺,散播,覆盖。 【过】 ~thari。 【独】~tharitvā。 【使】 santharāpeti。(p318),10,1
  7469. 395385,zh,4,santhata,santhata,Santhata,Santhata,(santharati 的【过分】),已覆盖,已铺。 【中】 毯子,垫。(p318),8,1
  7470. 395394,zh,4,santhati,saṇṭhāti,Saṇṭhāti,Saṇṭhāti,(saṃ + ṭhā + a),保持,静立不动,被安置。 【过】 ~ṭhāsi。 【独】~ṭhahitvā,【现分】 ~ṭhahanta。(p314),8,1
  7471. 395406,zh,4,santhava,santhava,Santhava,Santhava,【阳】 亲密,相识,行房。(p318),8,1
  7472. 395423,zh,4,santhita,saṇṭhita,Saṇṭhita,Saṇṭhita,(saṇṭhāti 的【过分】),已安顿,已建立。(p314),8,1
  7473. 395431,zh,4,santhiti,saṇṭhiti,Saṇṭhiti,Saṇṭhiti,【阴】 安定,坚固,沉淀物。(p314),8,1
  7474. 395441,zh,4,santhuta,santhuta,Santhuta,Santhuta,(santhaveti 的【过分】),已相识,已熟悉。(p318),8,1
  7475. 395452,zh,4,santi,santi,Santi,Santi,【 阴】 和平, 平静,宁静。 ~kamma,【中】 平定,安抚的行为。 ~pada,【中】 安静的境界。(p317),5,1
  7476. 395465,zh,4,santika,santika,Santika,Santika,【形】 接近的。 【中】 接近,出现。 santikā,从。 ~kāvacara,【形】存在附近的,亲密的。(p317),7,1
  7477. 395492,zh,4,santirana,santīraṇa,Santīraṇa,Santīraṇa,【中】 调查。(p317),9,1
  7478. 395504,zh,4,santitthati,santiṭṭhati,Santiṭṭhati,Santiṭṭhati,(saṃ + ṭhā + a),站住,保持,固定,停留。(p317),11,1
  7479. 395516,zh,4,santosa,santosa,Santosa,Santosa,【阳】 快乐,喜悦。(p317),7,1
  7480. 395530,zh,4,santusita,santusita,Santusita,Santusita,参考 Santuṭṭha。(p317),9,1
  7481. 395549,zh,4,santussati,santussati,Santussati,Santussati,(saṃ + tus + ya),被使满足,被取悦,被使快乐。 【过】 ~ssi。 【现分】 ~samāna。(p317),10,1
  7482. 395558,zh,4,santusska,santusska,Santusska,Santusska,【形】 满足的,高兴的。 ~sana,【中】 满足,欢喜。(p317),9,1
  7483. 395563,zh,4,santuttha,santuṭṭha,Santuṭṭha,Santuṭṭha,(santussati 的【过分】),已取悦,已快乐。 ~tā,【阴】 知足的状态。(p317),9,1
  7484. 395574,zh,4,santutthi,santuṭṭhi,Santuṭṭhi,Santuṭṭhi,【阴】 满足,知足,欢喜。(p317),9,1
  7485. 395592,zh,4,sanu,sānu,Sānu,Sānu,【阴、中】 高原。(p340),4,1
  7486. 395603,zh,4,sanucara,sānucara,Sānucara,Sānucara,【形】 连同从者的。(p340),8,1
  7487. 395621,zh,4,sanuvajja,sānuvajja,Sānuvajja,Sānuvajja,【形】 可责备的。(p340),9,1
  7488. 395634,zh,4,sapa,sāpa,Sāpa,Sāpa,【阳】 诅咒。(p340),4,1
  7489. 395648,zh,4,sapadana,sapadāna,Sapadāna,Sapadāna,【形】 连续的。 ~naṃ,【副】 不断地。 ~cārikā,【阴】 次第乞食〔十三头陀支之一〕。(p320),8,1
  7490. 395665,zh,4,sapadesa,sāpadesa,Sāpadesa,Sāpadesa,【形】 有理由的。(p340),8,1
  7491. 395673,zh,4,sapadi,sapadi,Sapadi,Sapadi,【无】 立即地。(p320),6,1
  7492. 395683,zh,4,sapajapatika,sapajāpatika,Sapajāpatika,Sapajāpatika,【形】 与妻子在一起的。(p320),12,1
  7493. 395691,zh,4,sapaka,sapāka,Sapāka,Sapāka,sopāka,【阳】 被驱逐的人,吃狗的人。(p320),6,1
  7494. 395725,zh,4,sapariggaha,sapariggaha,Sapariggaha,Sapariggaha,【形】 连同所有物或妻子的。(p320),11,1
  7495. 395760,zh,4,sapateyya,sāpateyya,Sāpateyya,Sāpateyya,【中】 财产,财富。(p340),9,1
  7496. 395769,zh,4,sapatha,sapatha,Sapatha,Sapatha,【阳】 誓约。(p320),7,1
  7497. 395778,zh,4,sapati,sapati,Sapati,Sapati,(sap + a),骂,诅咒。 【过】 sapi。 【过分】 sapita。 【独】 sapitvā。(p320),6,1
  7498. 395798,zh,4,sapatta,sapatta,Sapatta,Sapatta,【阳】 对手,仇敌。 【形】 怀敌意的。(p320),7,1
  7499. 395808,zh,4,sapattabhara,sapattabhāra,Sapattabhāra,Sapattabhāra,【形】 以翅膀为负担的。(p320),12,1
  7500. 395832,zh,4,sapatti,sapattī,Sapattī,Sapattī,【阴】 和妻子在一起。(p320),7,1
  7501. 395843,zh,4,sapattika,sāpattika,Sāpattika,Sāpattika,【形】 犯了戒条者。(p340),9,1
  7502. 395861,zh,4,sapekkha,sāpekkha,Sāpekkha,Sāpekkha,sāpekha,【形】 有希望之人,期待的,渴望的。(p340),8,1
  7503. 395870,zh,4,saphala,saphala,Saphala,Saphala,【形】 有结果的,有果实的。(p320),7,1
  7504. 395882,zh,4,saphari,sapharī,Sapharī,Sapharī,【阴】 大头鲃(印度产的一种大型鲤形的可供食用及钓捕的淡水鱼)(Barbus mosal)。(p320),7,1
  7505. 395906,zh,4,sappa,sappa,Sappa,Sappa,【阳】 蛇。 ~potaka,【阳】 小蛇。(p320),5,1
  7506. 395921,zh,4,sappaccaya,sappaccaya,Sappaccaya,Sappaccaya,【形】 有因素的,有条件的。(p320),10,1
  7507. 395949,zh,4,sappana,sappana,Sappana,Sappana,【中】 爬行。(p320),7,1
  7508. 395957,zh,4,sappanaka,sappāṇaka,Sappāṇaka,Sappāṇaka,【形】 有活生生的生物的。(p320),9,1
  7509. 395969,zh,4,sappanna,sappañña,Sappañña,Sappañña,【形】 明智的。(p320),8,1
  7510. 395988,zh,4,sappati,sappati,Sappati,Sappati,(sapp + a),爬行,爬。 【过】 sappi。(p320),7,1
  7511. 396002,zh,4,sappatibhaya,sappaṭibhaya,Sappaṭibhaya,Sappaṭibhaya,【形】 危险的,有害的。(p320),12,1
  7512. 396008,zh,4,sappatigha,sappaṭigha,Sappaṭigha,Sappaṭigha,【形】 可连络的。(p320),10,1
  7513. 396046,zh,4,sappaya,sappāya,Sappāya,Sappāya,【形】 有益的,健康的,适当的。 ~tā,【阴】 有益。(p320),7,1
  7514. 396074,zh,4,sappi,sappi,Sappi,Sappi,【中】 酥油,澄清奶油。(p320),5,1
  7515. 396094,zh,4,sappini,sappinī,Sappinī,Sappinī,【阴】 母蛇。(p320),7,1
  7516. 396105,zh,4,sappitika,sappītika,Sappītika,Sappītika,【形】 有欢喜陪伴的。(p320),9,1
  7517. 396123,zh,4,sappurisa,sappurisa,Sappurisa,Sappurisa,【阳】 正直的人。(p320),9,1
  7518. 396164,zh,4,sara,sara,Sara,Sara,【阳】 1.箭。 2.声音。 3.元音。 4.湖。 5.纤毛甘蔗(见 muñja)。~tuṇḍa,【中】 箭头。 ~tira,【中】 湖滩。 ~bhaṅga,【阳】 断箭。 ~bhañña,【中】 吟咏,特别方式的朗诵。 ~bhānaka,【阳】 背诵经典的人。(p333),4,1
  7519. 396180,zh,4,sara,sāra,Sāra,Sāra,【阳】 本质,树的木髓,最精选的部份。 【形】 必要的,优良的,强壮的。 ~gandha,【阳】 心木的气味。 ~gavesī,【形】 寻求本质者。 ~maya,【形】 硬木制的。 ~sūci,【阴】 硬木制的针。 ~vantu,【形】 有价值的,有核心的,有木髓的。(p341),4,1
  7520. 396192,zh,4,sarabha,sarabha,Sarabha,Sarabha,【阳】 獐子。(p333),7,1
  7521. 396230,zh,4,sarabu,sarabū,Sarabū,Sarabū,【阳】 壁虎。(p333),6,1
  7522. 396240,zh,4,sarada,sarada,Sarada,Sarada,【阳】 秋天,年。 ~samaya,【阳】 雨季过后的季节。(p333),6,1
  7523. 396246,zh,4,sarada,sārada,Sārada,Sārada,sāradika,【形】 秋的。(p341),6,1
  7524. 396267,zh,4,saraddha,sāraddha,Sāraddha,Sāraddha,【形】 热情的,温暖的。(p341),8,1
  7525. 396287,zh,4,saraga,sarāga,Sarāga,Sarāga,【形】 好色的。(p333),6,1
  7526. 396321,zh,4,saraja,saraja,Saraja,Saraja,【形】 染尘的,不纯的。(p333),6,1
  7527. 396333,zh,4,sarajika,sarājika,Sarājika,Sarājika,【形】 包括国王的。(p333),8,1
  7528. 396346,zh,4,sarajjana,sārajjanā,Sārajjanā,Sārajjanā,【阴】 附着,执着。(p341),9,1
  7529. 396354,zh,4,sarajjati,sārajjati,Sārajjati,Sārajjati,(saṃ + raj + ya),热爱,依恋。 【过】 ~jji。 【过分】 sāratta。 【独】~jitvā。(p341),9,1
  7530. 396373,zh,4,saraka,saraka,Saraka,Saraka,【阳】 饮具(杯,碗等)。(p333),6,1
  7531. 396388,zh,4,sarakkha,sārakkha,Sārakkha,Sārakkha,【形】 保卫的。(p341),8,1
  7532. 396423,zh,4,sarambha,sārambha,Sārambha,Sārambha,【阳】 激烈,忿怒,涉及生物的危险。(p341),8,1
  7533. 396442,zh,4,sarameya,sārameya,Sārameya,Sārameya,【阳】 狗。(p341),8,1
  7534. 396459,zh,4,sarana,saraṇa,Saraṇa,Saraṇa,【中】 归依,保护,帮忙,避难所,庇护所。 ~ṇāgamana,【中】 归依。(p333),6,1
  7535. 396511,zh,4,saraniya,saraṇīya,Saraṇīya,Saraṇīya,【形】 应该记得的。(p333),8,1
  7536. 396522,zh,4,saraniya,sārānīya,Sārānīya,Sārānīya,【形】 应该被提醒的。(p341),8,1
  7537. 396553,zh,4,sarasa,sarasa,Sarasa,Sarasa,【形】 有鉴赏力的,雅致的。(p333),6,1
  7538. 396559,zh,4,sarasa,sārasa,Sārasa,Sārasa,【阳】 西伯利亚鹭 (Ardea sibirica)。(p341),6,1
  7539. 396580,zh,4,sarasi,sarasī,Sarasī,Sarasī,【阴】 湖。 ~ruha,【中】 睡莲。(p333),6,1
  7540. 396602,zh,4,sarathi,sārathi,Sārathi,Sārathi,sārathī,【阳】 战车的御者,马车夫,驾驶者。(p341),7,1
  7541. 396612,zh,4,sarati,sarati,Sarati,Sarati,(sar + a),记得,向前移动。 【过】 sari。 【独】 saritvā。 【现分】saranta。(p333),6,1
  7542. 396629,zh,4,saratta,sāratta,Sāratta,Sāratta,(sārajjati 的【过分】),已激动,已迷住。(p341),7,1
  7543. 396691,zh,4,sareti,sāreti,Sāreti,Sāreti,(sar + e),提醒,带领,使进行。 【过】 sāresi。 【过分】 sārita。 【潜】sāretabba。 【独】 sāretvā。(p341),6,1
  7544. 396706,zh,4,sari,sarī,Sarī,Sarī,【形】 (在【合】中) 徘徊的,接着的。(p341),4,1
  7545. 396715,zh,4,sariba,sāribā,Sāribā,Sāribā,【阴】 印度菝葜(东印度群岛产的一种乔木 (Hemidesmus indicus)〔萝摩科〕)。(p341),6,1
  7546. 396751,zh,4,sarira,sarīra,Sarīra,Sarīra,【中】 身体。 ~kicca,【中】 身体的舒适,身体的功能,葬礼。 ~ṭṭha,【形】 存放在身体中的。 ~dhātu,【阴】 佛舍利。 ~nissanda,【阳】 身体的排泄物。 ~ppabhā,【阴】 身体的光彩。 ~maṃsa,【中】 体肉。 ~vaṇṇa,【阳】 体貌。 ~valañja,【阳】 身体的排泄物,粪。 ~valañjaṭṭhāna,【中】厕所。 ~saṇṭhāna,【中】 体形,体相。(p333),6,1
  7547. 396829,zh,4,saririka,sārīrika,Sārīrika,Sārīrika,【形】 连接身体的。(p341),8,1
  7548. 396856,zh,4,sarita,saritā,Saritā,Saritā,【阴】 河。(p333),6,1
  7549. 396870,zh,4,saritabba,saritabba,Saritabba,Saritabba,【潜】 可以记得。(p333),9,1
  7550. 396887,zh,4,saritu,saritu,Saritu,Saritu,【阳】 记得的人。(p333),6,1
  7551. 396901,zh,4,sarnutthapeti,sarnuṭṭhāpeti,Sarnuṭṭhāpeti,Sarnuṭṭhāpeti,(saṃ + u + ṭhā + āpe),升起,生产,开始。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】 ~petvā。(p326),13,1
  7552. 396909,zh,4,saroja,saroja,Saroja,Saroja,saroruha,【中】 睡莲。(p334),6,1
  7553. 396930,zh,4,sarupa,sarūpa,Sarūpa,Sarūpa,【形】 有相同的外形的,有外形的。 ~tā【阴】 类似处。(p334),6,1
  7554. 396951,zh,4,saruppa,sāruppa,Sāruppa,Sāruppa,【形】 适合的,适当的。(p341),7,1
  7555. 396967,zh,4,sasa,sasa,Sasa,Sasa,【阳】 野兔。 ~lakkhaṇa,~lañchana,【中】 月亮的兔影。 ~visāṇa,【中】兔角(不可能性)。(p335),4,1
  7556. 396988,zh,4,sasakkaṃ,sasakkaṃ,Sasakkaṃ,Sasakkaṃ,【副】 当然,确定地。(p335),8,1
  7557. 397004,zh,4,sasambhara,sasambhāra,Sasambhāra,Sasambhāra,【形】 有配料的,有成份的。(p335),10,1
  7558. 397019,zh,4,sasana,sāsana,Sāsana,Sāsana,【 中】 教学,指示,信息,教义,文字。 ~kara,~kārī,~kāraka,【 形】遵从自己的指示或教学的。 ~antaradhāna,【中】 佛教的消失。 ~hara,【阳】 报信者。 ~avacara,【形】 遵守教规的。(p342),6,1
  7559. 397061,zh,4,sasanika,sāsanika,Sāsanika,Sāsanika,【形】 与佛教有关的。(p342),8,1
  7560. 397066,zh,4,sasanka,sasaṅka,Sasaṅka,Sasaṅka,【阳】 月亮。(p335),7,1
  7561. 397072,zh,4,sasanka,sāsaṅka,Sāsaṅka,Sāsaṅka,【形】 可疑的。(p342),7,1
  7562. 397098,zh,4,sasapa,sāsapa,Sāsapa,Sāsapa,【阳】 芥菜籽,芥子。(p342),6,1
  7563. 397111,zh,4,sasati,sasati,Sasati,Sasati,(sas + a),呼吸,活着。(p335),6,1
  7564. 397118,zh,4,sasati,sāsati,Sāsati,Sāsati,(sās + a),教,指导,规定。 【过】 sāsi。 【过分】 sāsita。(p342),6,1
  7565. 397127,zh,4,sasattha,sasattha,Sasattha,Sasattha,【形】 有武器的。(p335),8,1
  7566. 397134,zh,4,sasava,sāsava,Sāsava,Sāsava,【形】 与堕落有关的。(p342),6,1
  7567. 397146,zh,4,sasena,sasena,Sasena,Sasena,【阳】 有军队陪伴。(p335),6,1
  7568. 397156,zh,4,sasi,sasī,Sasī,Sasī,【阳】 月亮。(p335),4,1
  7569. 397175,zh,4,sasisaṃ,sasīsaṃ,Sasīsaṃ,Sasīsaṃ,【副】 连同头,直到头。(p335),7,1
  7570. 397191,zh,4,sassa,sassa,Sassa,Sassa,【中】 玉黍蜀,农作物。 ~kamma,【中】 农业。 ~kāla,收割时季。(p335),5,1
  7571. 397210,zh,4,sassamana-brahmana,sassamana-brāhmana,Sassamana-brāhmana,Sassamana-brāhmana,【形】 包括沙门和婆罗门的。(p335),18,1
  7572. 397222,zh,4,sassamika,sassāmika,Sassāmika,Sassāmika,【形】 有丈夫的,有主人的。(p335),9,1
  7573. 397238,zh,4,sassata,sassata,Sassata,Sassata,【形】 永恒的。 ~diṭṭhi,【阴】 ~vāda,【阳】 常见(持永恒主义,与‘断见’相反的)。 ~vādī,【阳】 信仰常见者(持永恒主义者)。(p335),7,1
  7574. 397257,zh,4,sassati,sassati,Sassati,Sassati,【阴】 永恒。 ~ka,【形】 信仰常见者。(p335),7,1
  7575. 397274,zh,4,sassirika,sassirīka,Sassirīka,Sassirīka,【形】 光荣的,灿烂的。(p335),9,1
  7576. 397281,zh,4,sassu,sassu,Sassu,Sassu,【阴】 婆母(家娘),岳母。(p335),5,1
  7577. 397298,zh,4,sasura,sasura,Sasura,Sasura,【阳】 岳父,家翁。(p335),6,1
  7578. 397317,zh,4,sata,sata,Sata,Sata,【中】 百。 ~ka,【中】 百位一伙,百个一组。 ~kkaku,【形】 有百个突出部分的(云朵)。 ~kkhattuṃ,【副】 百次。 ~dhā,【副】 百方。~pāka,【中】 为百次治疗的药(油)。 ~puññalakkhaṇa,【形】 有百福相的。 ~porisa,【形】 有百人的高度。 ~sahassa,【中】 十万〔直译:百千,但汉语不这样写,汉语的写法是:十万〕。(p315),4,1
  7579. 397318,zh,4,sata,sata,Sata,Sata,【形】 深切注意的,有意识的。(p315),4,1
  7580. 397338,zh,4,sata,sāta,Sāta,Sāta,【中】 快乐,安乐。 【形】 愉快的,惬意的。(p339),4,1
  7581. 397348,zh,4,satabhisaja,satabhisaja,Satabhisaja,Satabhisaja,【阳】 危宿(二十七星宿之一)。(p315),11,1
  7582. 397355,zh,4,satacca,sātacca,Sātacca,Sātacca,【中】 继续,毅力。 ~kārī,【阳】 不断地行动。~kiriyā,【阴】 毅力。(p339),7,1
  7583. 397389,zh,4,sataka,sāṭaka,Sāṭaka,Sāṭaka,【阳】 sāṭikā,【阴】 衣料,宽大外衣。(p339),6,1
  7584. 397418,zh,4,satakumbha,sātakumbha,Sātakumbha,Sātakumbha,【中】 黄金。(p339),10,1
  7585. 397433,zh,4,satamuli,satamūlī,Satamūlī,Satamūlī,【阴】 芦笋(一种东半球多年生植物 (Asparagusracemosus) 芦笋有叶状茎,鳞状叶,开小花)。(p315),8,1
  7586. 397449,zh,4,satapadi,satapadī,Satapadī,Satapadī,【阳】 蜈蚣。(p315),8,1
  7587. 397462,zh,4,satapatta,satapatta,Satapatta,Satapatta,【中】 睡莲。 【阳】 啄木鸟。(p315),9,1
  7588. 397487,zh,4,sataraṃsi,sataraṃsī,Sataraṃsī,Sataraṃsī,【阳】 太阳。(p315),9,1
  7589. 397509,zh,4,satata,satata,Satata,Satata,【形】 不变的,持续不断的。 ~taṃ,【副】 不变地,不断地,总是。(p315),6,1
  7590. 397532,zh,4,satatika,sātatika,Sātatika,Sātatika,【形】 不断地行动的。(p339),8,1
  7591. 397562,zh,4,satekiccha,satekiccha,Satekiccha,Satekiccha,【形】 可医治的,可原谅的。(p315),10,1
  7592. 397582,zh,4,satha,saṭha,Saṭha,Saṭha,【形】 狡诈的,欺诈的。 【阳】 欺骗。 ~tā,【阴】 诡计,手腕。(p314),5,1
  7593. 397594,zh,4,sathalika,sāthalika,Sāthalika,Sāthalika,【形】 昏睡的,不严格的习惯。(p339),9,1
  7594. 397613,zh,4,satheyya,sāṭheyya,Sāṭheyya,Sāṭheyya,【中】 手艺,背叛。(p339),8,1
  7595. 397636,zh,4,sati,sati,Sati,Sati,【阴】 念,记忆,深切注意。 ~ndriya,【中】 念根。 ~paṭṭhāna,【中】念处。 ~mantu,【形】 深思的,小心的。 ~sampajañña,【中】念与正知。 ~sambojjhaṅga,【阳】 念觉支。 ~sammosa,~sammoha,【阳】 失念(记忆的损失),健忘。(p315),4,1
  7596. 397650,zh,4,sati,satī,Satī,Satī,【阴】 贞洁的女人。(p315),4,1
  7597. 397658,zh,4,sati,sāti,Sāti,Sāti,【阴】 亢宿(二十七星宿之一)。(p339),4,1
  7598. 397724,zh,4,satireka,sātireka,Sātireka,Sātireka,【形】 拥有多出的东西的。(p339),8,1
  7599. 397786,zh,4,satta,satta,Satta,Satta,【形】 七。 ~ka,【中】 七个一伙。 ~kkhattuṃ,【副】 七次。 ~guṇa,【形】 七倍的。 ~tanti,【形】 有七线的。 ~tālamatta,【形】有七棵棕榈树的高度。 ~tiṃsā,【阴】 三十七。 ~paṇṇī,【阳】 鸭脚树(一种东亚和菲律宾的森林乔木 (Alstonia Scholaris),其树皮过去用作抗间发性病)。。 ~bhūmaka,【形】 有七层楼的。 ~ratana,【中】 七宝(即:金、银、珍珠、红宝石、天青石、珊瑚和钻石)。 ~ratta,【中】 一个星期(七夜)。 ~rasa,~dasa,【形】 十七。 ~vassika,【形】 七岁。 ~vīsati,【阴】 二十七。 ~saṭṭhi,【阴】 六十七。 ~sattati,【阴】 七十七。(p315),5,1
  7600. 397787,zh,4,satta,satta,Satta,Satta,(sajjati 的【过分】),已附着,已执着。(p315),5,1
  7601. 397788,zh,4,satta,satta,Satta,Satta,【阳】 生物,众生,有情。(p315),5,1
  7602. 397841,zh,4,sattaha,sattāha,Sattāha,Sattāha,【中】 七天(一个星期)。(p315),7,1
  7603. 397898,zh,4,sattama,sattama,Sattama,Sattama,【形】 第七的。 ~mī,【阴】 第七天,处所格〔巴利语法〕,潜在语气〔巴利语法〕。(p315),7,1
  7604. 397994,zh,4,sattati,sattati,Sattati,Sattati,【阴】 七十。(p315),7,1
  7605. 398046,zh,4,sattha,sattha,Sattha,Sattha,【中】 1.科学,艺术,知识。 2.刀,枪矛。 【阳】 3.(在沙漠或危险地区结伴而行的)旅行队,商队。 ~ka,【中】 小刀。 ~kamma,【中】外科手术。 ~kavāta,【阳】 刺骨的痛苦。 ~gamanīya,【形】 旅行队要经过的(路径)。 ~vāha,【阳】 旅行队的领袖。(p316),6,1
  7606. 398072,zh,4,sattha,sāttha,Sāttha,Sāttha,sātthaka,【形】 有用的,有利的,有意思的。(p339),6,1
  7607. 398148,zh,4,satthi,saṭṭhi,Saṭṭhi,Saṭṭhi,【阴】 六十。 ~hāyana,【形】 六十岁。(p314),6,1
  7608. 398159,zh,4,satthi,satthi,Satthi,Satthi,【阴】 大腿。(p316),6,1
  7609. 398193,zh,4,satthu,satthu,Satthu,Satthu,【阳】 老师,主人,佛陀。(p316),6,1
  7610. 398214,zh,4,satthuṃ,saṭṭhuṃ,Saṭṭhuṃ,Saṭṭhuṃ,(sajati 的【不】),要放弃,要解散。(p314),7,1
  7611. 398237,zh,4,satti,satti,Satti,Satti,【阴】 1.能力,权力,力量。 2.矛,匕首。 ~sūla,【中】 长矛。(p316),5,1
  7612. 398275,zh,4,sattu,sattu,Sattu,Sattu,【阳】 敌人,炒过的面粉。 ~bhastā,【阴】 充满炒过的面粉的皮袋。(p316),5,1
  7613. 398356,zh,4,savajja,sāvajja,Sāvajja,Sāvajja,【形】 可责备的,有过失的。 【中】 可指责的。 ~tā,【阴】 罪行,过失。(p342),7,1
  7614. 398377,zh,4,savaka,sāvaka,Sāvaka,Sāvaka,【阳】 听者,弟子。 ~tta,【中】 弟子的身份。 ~saṅgha,【阳】 弟子的集合。 ~vikā,【阴】 女弟子。(p341),6,1
  7615. 398408,zh,4,savana,savaṇa,Savaṇa,Savaṇa,【中】 听,耳朵。 【阳】 女宿(二十七星宿之一)。(p334),6,1
  7616. 398415,zh,4,savana,savana,Savana,Savana,【中】 流动。(p334),6,1
  7617. 398425,zh,4,savana,sāvaṇa,Sāvaṇa,Sāvaṇa,【中】 公告,宣言。 【阳】 萨瓦那月(月份名,大约七月至八月之间)。(p342),6,1
  7618. 398447,zh,4,savaniya,savaṇīya,Savaṇīya,Savaṇīya,【形】 悦耳的。(p334),8,1
  7619. 398458,zh,4,savanka,savaṅka,Savaṅka,Savaṅka,【形】 有弯曲的。(p334),7,1
  7620. 398475,zh,4,savanti,savantī,Savantī,Savantī,【阴】 河。(p334),7,1
  7621. 398492,zh,4,savasesa,sāvasesa,Sāvasesa,Sāvasesa,【形】 不完全的,有剩余物的。(p342),8,1
  7622. 398504,zh,4,savati,savati,Savati,Savati,(su + a),流。 【过】 savi。 【现分】 savanta。 【独】 savitvā。(p334),6,1
  7623. 398513,zh,4,savatta,sāvaṭṭa,Sāvaṭṭa,Sāvaṭṭa,【形】 有漩涡的。(p342),7,1
  7624. 398524,zh,4,savatthi,sāvatthī,Sāvatthī,Sāvatthī,【阴】 舍卫城(乔萨罗国 (Kosala) 的首都)。(p342),8,1
  7625. 398541,zh,4,savera,savera,Savera,Savera,【形】 与敌意连接的。(p335),6,1
  7626. 398557,zh,4,saveti,sāveti,Sāveti,Sāveti,(su + e),使听取,通告,宣布。 【过】 ~esi。 【过分】 sāvita。 【现分】 sāventa,sāvayamāna。 【潜】 ~vetabba。 【独】 sāvetvā。(p342),6,1
  7627. 398564,zh,4,savetu,sāvetu,Sāvetu,Sāvetu,【阳】 宣布的人。(p342),6,1
  7628. 398582,zh,4,savibhattika,savibhattika,Savibhattika,Savibhattika,【形】 包括一个分级的。(p335),12,1
  7629. 398598,zh,4,savighata,savighāta,Savighāta,Savighāta,【形】 带来恼怒的。(p334),9,1
  7630. 398618,zh,4,savinnanaka,saviññāṇaka,Saviññāṇaka,Saviññāṇaka,【形】 有生气的,有意识的。(p334),11,1
  7631. 398633,zh,4,savitakka,savitakka,Savitakka,Savitakka,【形】 有寻的,有推理陪伴的。(p335),9,1
  7632. 398662,zh,4,savyanjana,savyañjana,Savyañjana,Savyañjana,【形】 连同佐料的,连同好文学的。(p335),10,1
  7633. 398675,zh,4,sayaka,sāyaka,Sāyaka,Sāyaka,【形】 品尝的人。(p340),6,1
  7634. 398684,zh,4,sayaṃ,sayaṃ,Sayaṃ,Sayaṃ,【 无】 自己,独自。 ~kata,【 形】 自做的。 ~vara,【阳】 自己的选择。(p333),5,1
  7635. 398702,zh,4,sayambhu,sayambhū,Sayambhū,Sayambhū,【阳】 造物主。(p333),8,1
  7636. 398729,zh,4,sayana,sayana,Sayana,Sayana,【中】 床,睡眠。 ~nighara,【中】 睡房。(p333),6,1
  7637. 398738,zh,4,sayana,sayāna,Sayāna,Sayāna,【形】 睡着的,躺下的。(p333),6,1
  7638. 398745,zh,4,sayana,sāyana,Sāyana,Sāyana,【中】 尝味。 ~nīya,【形】 适合被品尝的。(p341),6,1
  7639. 398774,zh,4,sayanha,sāyaṇha,Sāyaṇha,Sāyaṇha,【阳】 傍晚。 ~samaya,~kāla,【阳】 黄昏。(p340),7,1
  7640. 398795,zh,4,sayanjata,sayañjāta,Sayañjāta,Sayañjāta,【形】 自生的,化生的。(p333),9,1
  7641. 398810,zh,4,sayapeti,sayāpeti,Sayāpeti,Sayāpeti,(sayati 的【使】),使入眠,使躺下。(p333),8,1
  7642. 398828,zh,4,sayati,sayati,Sayati,Sayati,(si + a),睡觉,躺下。 【过】 sayi。 【现分】sayanta,sayamāna。 【独】 sayitvā。(p333),6,1
  7643. 398839,zh,4,sayati,sāyati,Sāyati,Sāyati,(sā + ya),品尝。 【过】 sāyi。 【过分】 sāyita。 【现分】 sāyanta。 【独】sāyitvā。(p341),6,1
  7644. 398852,zh,4,sayha,sayha,Sayha,Sayha,【形】 可忍受的,能忍耐的。(p333),5,1
  7645. 398906,zh,4,secana,secana,Secana,Secana,【中】 参考 Seka。(p351),6,1
  7646. 398926,zh,4,seda,seda,Seda,Seda,【阳】 汗,排汗。 ~ka,【形】 出汗的,排出的。 ~na,【中】 蒸(馒头等)。 ~avakkhitta,【形】 满身大汗的。(p352),4,1
  7647. 398961,zh,4,sedeti,sedeti,Sedeti,Sedeti,(sid + e),使蒸发,蒸发,煮沸。 【过】 ~esi。 【过分】 sedita。 【独】sedetvā。(p352),6,1
  7648. 398990,zh,4,seka,seka,Seka,Seka,【阳】 洒水。(p351),4,1
  7649. 399007,zh,4,sekha,sekha,Sekha,Sekha,sekkha,【阳】 有学,学习者,在完美课程的人。(p351),5,1
  7650. 399019,zh,4,sekhara,sekhara,Sekhara,Sekhara,【中】 花冠。(p351),7,1
  7651. 399033,zh,4,sekhiya,sekhiya,Sekhiya,Sekhiya,【形】 与训练有关的,应当学的。(p351),7,1
  7652. 399061,zh,4,sela,sela,Sela,Sela,【阳】 岩石,石头。 ~maya,【形】 石做的。(p352),4,1
  7653. 399086,zh,4,seleyya,seleyya,Seleyya,Seleyya,【中】 安息香树胶(有香味的树脂,从安息香属 (Styrax) 的各种乔木〔尤指在苏门答腊、爪哇和泰国〕获得,商品为淡黄色至棕色,硬而易脆裂有芳香气味的珠状或块状物,主要用于治疗皮肤发炎,用作香料刺激性祛痰剂,用作香料的固定剂,用作香)。 ~ka,【阳】 安息香树(落叶乔木 (Styrax benzoin),齐墩果科。产于苏门答腊、暹罗等处。干高二三丈。叶卵形而尖。夏月开花,带赤色,总状花序。割伤树干,可取树脂,乾燥后,成黄黑色之块,名安息香。可用为药及香料,又可供安息油,安息酸等之制造。惟今普通用之安息香,系取他种香料加胶制成,绝无安息香质料也)。(p352),7,1
  7654. 399113,zh,4,semanaka,semānaka,Semānaka,Semānaka,【形】 躺下的。(p352),8,1
  7655. 399121,zh,4,semha,semha,Semha,Semha,【中】 痰。 ~hika,【形】 有痰的人。(p352),5,1
  7656. 399146,zh,4,sena,sena,Sena,Sena,senaka,【阳】 鹰。(p352),4,1
  7657. 399157,zh,4,sena,senā,Senā,Senā,【阴】 军队。 ~nāyaka,~pati,~nī,【阳】 将军。 ~pacca,【中】 将军的办公室。 ~byūha,【阳】 军队的排列。(p352),4,1
  7658. 399206,zh,4,senasana,senāsana,Senāsana,Senāsana,【 中】 住所,休息处。 ~gāhāpaka,【 阳】 负责分配住所的人。 ~cārikā,【阴】 从一住所到另一住所地迁移。 ~paññāpaka,【阳】 住所的管理者。(p352),8,1
  7659. 399260,zh,4,seni,seṇi,Seṇi,Seṇi,【阴】 公会。 Seṇiya,【阳】 公会主人。(p351),4,1
  7660. 399299,zh,4,sephalika,sephālikā,Sephālikā,Sephālikā,【阴】 有芬香花的植物。(p352),9,1
  7661. 399315,zh,4,sericari,sericārī,Sericārī,Sericārī,【形】 为所欲为的。(p352),8,1
  7662. 399336,zh,4,serita,seritā,Seritā,Seritā,【阴】 独立,自由。(p352),6,1
  7663. 399351,zh,4,serivihari,serivihārī,Serivihārī,Serivihārī,【形】 自己的选择的生活。(p352),10,1
  7664. 399359,zh,4,sesa,sesa,Sesa,Sesa,【形】 剩余的,留下的。(p353),4,1
  7665. 399376,zh,4,seseti,seseti,Seseti,Seseti,(sis + e),留下。 【过】 ~esi。 【过分】 sesita。 【独】 sesetvā。(p353),6,1
  7666. 399398,zh,4,seta,seta,Seta,Seta,【形】 白色的,纯粹的。 【阳】 白色。 ~kuṭṭha,【中】 白麻疯病。 ~cchatta,【中】 白伞(即皇室的象征)。 ~pacchāda,【形】 有白套的。(p351),4,1
  7667. 399454,zh,4,setatthika,setaṭṭhikā,Setaṭṭhikā,Setaṭṭhikā,【阴】 霉。(p352),10,1
  7668. 399471,zh,4,seti,seti,Seti,Seti,(si + a),睡觉。 【过】 sayi。 【现分】 senta,semāna。(p352),4,1
  7669. 399485,zh,4,settha,seṭṭha,Seṭṭha,Seṭṭha,【形】 最初的,优良的。 ~tara,【形】 更优良的。 ~sammata,【形】被认为最好的。(p351),6,1
  7670. 399517,zh,4,setthi,seṭṭhi,Seṭṭhi,Seṭṭhi,seṭṭhī,【 阳】 百万富翁。 ~ṭṭhāna,【 中】 富翁的地位。 ~jāyā,~bhariyā,【阴】 百万富翁的妻子。(p351),6,1
  7671. 399549,zh,4,setu,setu,Setu,Setu,【阳】 桥。(p352),4,1
  7672. 399570,zh,4,seva,sevā,Sevā,Sevā,【阴】 服务。(p352),4,1
  7673. 399579,zh,4,sevaka,sevaka,Sevaka,Sevaka,【阳】 仆人,随从。 【形】 服务的,伴随的。(p352),6,1
  7674. 399588,zh,4,sevala,sevāla,Sevāla,Sevāla,【阳】 苔藓,稀泥,线带草(一种沉水的水生植物 (Vallisneriaspiralis),叶长似带—亦称芹属 (celery),大叶属 (eelgrass),水芹属 (watercelery),野生芹属 (wild celery))。(p352),6,1
  7675. 399600,zh,4,sevana,sevana,Sevana,Sevana,【中】 Sevanā,【阴】 1.与…结交。 2.服务。 3.使用。(p352),6,1
  7676. 399621,zh,4,sevati,sevati,Sevati,Sevati,(sev + a),服侍,和…来往,利用,练习。 【过】 sevi。 【过分】 sevita。【现分】 sevanta,sevamāna。 【独】 sevitvā。 【潜】 sevitabba。(p352),6,1
  7677. 399636,zh,4,sevi,sevī,Sevī,Sevī,【阳】 联合者,练习的人。(p353),4,1
  7678. 399643,zh,4,sevita,sevita,Sevita,Sevita,(sevati 的【过分】),1.已用。 2.已练习。 3.已和…来往。(p353),6,1
  7679. 399659,zh,4,seyya,seyya,Seyya,Seyya,【形】 比较好的,优良的。(p352),5,1
  7680. 399670,zh,4,seyya,seyyā,Seyyā,Seyyā,【阴】 床,被褥,睡眠。(p352),5,1
  7681. 399709,zh,4,seyyathapi,seyyathāpī,Seyyathāpī,Seyyathāpī,【无】 正如。 ~thī’daṃ,【无】 如下。(p352),10,1
  7682. 399724,zh,4,seyyo,seyyo,Seyyo,Seyyo,【无】 更好。(p352),5,1
  7683. 399738,zh,4,siamttha,sīamttha,Sīamttha,Sīamttha,【形】 在边界之内的,在边界上的。(p345),8,1
  7684. 399745,zh,4,sibbana,sibbana,Sibbana,Sibbana,【中】 裁缝。(p344),7,1
  7685. 399754,zh,4,sibbani,sibbanī,Sibbanī,Sibbanī,【阴】 女裁缝师,渴望。 ~magga,【阳】 缝合处。(p344),7,1
  7686. 399765,zh,4,sibbapeti,sibbāpeti,Sibbāpeti,Sibbāpeti,(sibbati 的【使】)。(p344),9,1
  7687. 399770,zh,4,sibbati,sibbati,Sibbati,Sibbati,(siv + ya),缝,缝纫。 【过】 sibbi。 【过分】 sibbita。 【独】 sibbitvā。(p343),7,1
  7688. 399783,zh,4,sibbeti,sibbeti,Sibbeti,Sibbeti,(siv + e),缝纫。 【过】 ~esi。 【过分】 sibbita。 【独】~betvā。 【现分】 ~benta。(p344),7,1
  7689. 399825,zh,4,sidana,sīdana,Sīdana,Sīdana,【中】 沉没。(p345),6,1
  7690. 399837,zh,4,sidati,sīdati,Sīdati,Sīdati,(sad + a),下沉,平息,产生。 【过】 sīdi。 【过分】 sīna。 【独】 sīditvā。【现分】 sīdamāna。(p345),6,1
  7691. 399845,zh,4,siddha,siddha,Siddha,Siddha,【形】 半神的灵物,魔术家。(p343),6,1
  7692. 399846,zh,4,siddha,siddha,Siddha,Siddha,(sijjhati 的【过分】),已结束,已完成,已发生。 ~ttha,【形】 做完工作的人。 【阳】 芥末。(p343),6,1
  7693. 399866,zh,4,siddhatthaka,siddhatthaka,Siddhatthaka,Siddhatthaka,【中】 芥末种子。(p343),12,1
  7694. 399878,zh,4,siddhi,siddhi,Siddhi,Siddhi,【阴】 成就,成功。(p343),6,1
  7695. 399906,zh,4,sigala,sigāla,Sigāla,Sigāla,【阳】 豺,野干。 ~ka,【中】 豺嗥。(p342),6,1
  7696. 399928,zh,4,siggu,siggu,Siggu,Siggu,【阳】 辣木(一种东印度群岛乔木 (Moringa oleifera),具辣味的根,热带普遍栽培,因其伸长的蒴果幼时可腌食,其种子产生辣木油)。(p342),5,1
  7697. 399937,zh,4,sigha,sīgha,Sīgha,Sīgha,【形】 快的,迅速的,敏捷的。 ~gāmī,【形】 迅速地走动或移动的。~taraṃ,【副】 很快地,更快地。 ~sīghaṃ,【副】 非常快地,匆忙地。 ~sota,【形】 有水流的。 ~ghaṃ,【副】 很快地,敏捷地。(p344),5,1
  7698. 399966,zh,4,siha,sīha,Sīha,Sīha,【阳】 狮子。 ~camma,【中】 狮皮。 ~nāda,【阳】 狮子吼,勇敢的演讲。 ~nādika,【形】 做狮子吼者。 ~pañjara,【阳】 狮子笼,窗户。~potaka,【阳】 小狮。 ~vikkīḷita,【中】 狮子的行动,舞狮。 ~seyyā,【阴】狮子卧。 ~ssara,【形】 声音如狮子的。 ~hanu,【形】 颚如狮子的。(p345),4,1
  7699. 399996,zh,4,sihala,sīhaḷa,Sīhaḷa,Sīhaḷa,【形】 斯里兰卡的。【阳】 僧伽罗人。 ~dīpa,【阳】 斯里兰卡岛。~bhāsā,【阴】 僧伽罗语言。(p345),6,1
  7700. 400080,zh,4,sijjhana,sijjhana,Sijjhana,Sijjhana,【中】 发生,成功。(p343),8,1
  7701. 400085,zh,4,sijjhati,sijjhati,Sijjhati,Sijjhati,(sidh + ya),发生,成功,有用。 【过】 sijjhi。 【过分】 siddha。(p343),8,1
  7702. 400100,zh,4,sikata,sikatā,Sikatā,Sikatā,【阴】 沙。(p342),6,1
  7703. 400112,zh,4,sikha,sikhā,Sikhā,Sikhā,【阴】 鸟冠,鸟的冠毛,顶髻,火焰。(p342),5,1
  7704. 400138,zh,4,sikhara,sikhara,Sikhara,Sikhara,【中】 顶端,顶点,山顶。 ~rī,【阳】 山。(p342),7,1
  7705. 400155,zh,4,sikhi,sikhī,Sikhī,Sikhī,【阳】 火,孔雀。(p342),5,1
  7706. 400168,zh,4,sikka,sikkā,Sikkā,Sikkā,【阴】 网袋,络囊。(p342),5,1
  7707. 400178,zh,4,sikkha,sikkhā,Sikkhā,Sikkhā,【阴】 学,学科,纪律。 ~kāma,【形】 想学的(戒)。 ~paka,~panaka,【阳】 老师,教练。 ~pada,【中】 教训,戒。 ~pana,【中】 教义,教育。 ~samādāna,【中】 自己就要持戒。(p342),6,1
  7708. 400199,zh,4,sikkhamana,sikkhamānā,Sikkhamānā,Sikkhamānā,【阴】 式叉摩那,正学女。(p342),10,1
  7709. 400206,zh,4,sikkhana,sikkhana,Sikkhana,Sikkhana,【中】 学习,训练。(p342),8,1
  7710. 400213,zh,4,sikkhanda,sikkhaṇḍa,Sikkhaṇḍa,Sikkhaṇḍa,【阳】 孔雀的冠。 ~ṇḍī,【阳】 孔雀。(p342),9,1
  7711. 400263,zh,4,sikkhati,sikkhati,Sikkhati,Sikkhati,(sikkh + a),学习,训练自己,练习。【 过】 sikkhi。【 过分】 sikkhita。【现分】 ~khanta,~khamāna。 【独】 ~khitvā。 【潜】 ~khitabba。(p342),8,1
  7712. 400284,zh,4,sikkhita,sikkhita,Sikkhita,Sikkhita,(sikkhati 的【过分】)。(p342),8,1
  7713. 400310,zh,4,sila,silā,Silā,Silā,【阴】 石头。 ~guḷa,【阳】 石球。 ~tthambha,【阳】 石柱。 ~paṭṭa,【中】 石平板。 ~pākāra,【阳】 石壁。 ~maya,【形】 石头做的。(p344),4,1
  7714. 400322,zh,4,sila,sīla,Sīla,Sīla,【中】 自然,习惯,戒,道德规范。 ~kathā,【阴】 戒论。 ~kkhandha,【阳】 戒蕴。 ~gandha,【阳】 戒香(=名望)。 ~bbata,~vata,【中】仪式。 ~bheda,【阳】 破戒。 ~maya,【形】 与道德有关的。 ~vantu,【形】有品德的,守戒的。 ~vipatti,【阴】 犯戒。 ~vipanna,【形】 犯戒者。~sampatti,【阴】 守戒。 ~sampanna,【形】 守戒者。(p345),4,1
  7715. 400380,zh,4,silagha,silāghā,Silāghā,Silāghā,【阴】 称赞。(p344),7,1
  7716. 400386,zh,4,silaghati,silāghati,Silāghati,Silāghati,(silāgh + a),颂杨,自夸。 【过】 ~ghi。(p344),9,1
  7717. 400433,zh,4,silana,sīlana,Sīlana,Sīlana,【中】 练习,抑制。(p345),6,1
  7718. 400537,zh,4,silesa,silesa,Silesa,Silesa,【阳】 1.谜,难题,双关语。 2.带粘性的物质。(p344),6,1
  7719. 400551,zh,4,silesuma,silesuma,Silesuma,Silesuma,【阳】 痰。(p344),8,1
  7720. 400562,zh,4,silika,sīlika,Sīlika,Sīlika,sīlī,【形】 (在【合】中) 有…性质的。(p345),6,1
  7721. 400577,zh,4,silittha,siliṭṭha,Siliṭṭha,Siliṭṭha,【形】 平滑的。 ~tā,【阴】 平滑。(p344),8,1
  7722. 400594,zh,4,siloka,siloka,Siloka,Siloka,【阳】 1.名望。 2.诗。(p344),6,1
  7723. 400608,zh,4,siluccaya,siluccaya,Siluccaya,Siluccaya,【阳】 岩石。(p344),9,1
  7724. 400619,zh,4,silutta,silutta,Silutta,Silutta,【阳】 吃鼠的蛇。(p344),7,1
  7725. 400629,zh,4,sima,sīmā,Sīmā,Sīmā,【阴】 边界,界限,界坛(戒堂)。 ~kata,【形】 限制的。 ~tiga,【形】越过界限的。 ~samugghāta,【阳】 解除旧界。 ~sammuti,【阴】 设置新界(设置界坛)。(p345),4,1
  7726. 400654,zh,4,simantini,sīmantinī,Sīmantinī,Sīmantinī,【阴】 女人。(p345),9,1
  7727. 400688,zh,4,simbali,simbalī,Simbalī,Simbalī,【阳】 丝棉树(一种魁伟的乔木 (Ceiba pentandra),广泛栽培于热带地区,树干粗大,板根呈脊状,荚大,内充满着由绢丝状的毛包着种子,从绢丝毛可得到与栽培的木棉相似的纤维木棉花—亦称孟买吉贝 (Bombay ceiba),神树 (God tree),吉贝 (Ceiba))。(p344),7,1
  7728. 400727,zh,4,sina,sīna,Sīna,Sīna,(sīdati 的【过分】)。(p345),4,1
  7729. 400738,zh,4,sinana,sināna,Sināna,Sināna,【中】 沭浴。(p343),6,1
  7730. 400766,zh,4,sincaka,siñcaka,Siñcaka,Siñcaka,【形】 浇水者,洒水者。 ~cana,【中】 洒水。(p343),7,1
  7731. 400781,zh,4,sincati,siñcati,Siñcati,Siñcati,(sic + ṃ-a),倒,洒。 【过】 siñci。 【过分】 sitta,siñcita。 【现分】~camāna。 【独】 siñcitvā。 【使】 siñcāpeti。(p343),7,1
  7732. 400800,zh,4,sindhava,sindhava,Sindhava,Sindhava,【形】 信度人的。 【阳】 岩盐,信度马。(p343),8,1
  7733. 400817,zh,4,sindhu,sindhu,Sindhu,Sindhu,【阳】 大海,河。 ~raṭṭha,【中】 信度国。~saṅgama,【阳】 合流河的河口。(p343),6,1
  7734. 400837,zh,4,sindi,sindī,Sindī,Sindī,【阴】 海枣树(见 Khajjūrī)。(p343),5,1
  7735. 400845,zh,4,sindura,sindūra,Sindūra,Sindūra,【阳】 雄黄,二硫化二砷。(p343),7,1
  7736. 400862,zh,4,sineha,sineha,Sineha,Sineha,sneha,【阳】 爱,油,脂肪。 ~hana,【中】 涂油。 ~bindu,【中】一滴油。(p343),6,1
  7737. 400892,zh,4,sineheti,sineheti,Sineheti,Sineheti,(sineha 的【派】),爱,涂油。(p343),8,1
  7738. 400913,zh,4,singa,siṅga,Siṅga,Siṅga,【中】 兽角。(p343),5,1
  7739. 400943,zh,4,singara,siṅgāra,Siṅgāra,Siṅgāra,【阳】 情欲上的情绪。(p343),7,1
  7740. 400960,zh,4,singhanika,siṅghāṇikā,Siṅghāṇikā,Siṅghāṇikā,【阴】 鼻涕。(p343),10,1
  7741. 400971,zh,4,singhataka,siṅghāṭaka,Siṅghāṭaka,Siṅghāṭaka,【阳、中】 十字形的东西,十字路口。(p343),10,1
  7742. 400980,zh,4,singhati,siṅghati,Siṅghati,Siṅghati,(siṅgh + a),嗅,闻。 【过】 ~ghi。 【独】 ~ghitvā。(p343),8,1
  7743. 400993,zh,4,singi,siṅgī,Siṅgī,Siṅgī,【形】 有兽角的。 【中】 黄金。 ~nada,~vaṇṇa,【中】 黄金。(p343),5,1
  7744. 401020,zh,4,singivera,siṅgivera,Siṅgivera,Siṅgivera,【中】 姜,生姜(一种产于东南亚热带地区的植物〔姜属〕(Zingiberofficinale),开有黄绿色花并有刺激性香味的根茎)。(p343),9,1
  7745. 401033,zh,4,siniddha,siniddha,Siniddha,Siniddha,【形】 光滑的,平滑的,易曲折的,软的,钟情的。(p343),8,1
  7746. 401066,zh,4,sipada,sīpada,Sīpada,Sīpada,【中】 象皮病(腿)。(p345),6,1
  7747. 401079,zh,4,sipatika,sipāṭikā,Sipāṭikā,Sipāṭikā,【阴】 果皮,小容器。(p343),8,1
  7748. 401088,zh,4,sippa,sippa,Sippa,Sippa,【中】 技术,手艺。 ~ṭṭhāna,~āyatana,【中】 知识的分科,工艺。 ~sālā,【阴】 学校(技术)。(p343),5,1
  7749. 401131,zh,4,sippika,sippika,Sippika,Sippika,sippi,【阳】 艺术家,工匠。(p343),7,1
  7750. 401140,zh,4,sippika,sippikā,Sippikā,Sippikā,【阴】 牡蛎。(p343),7,1
  7751. 401153,zh,4,sira,sira,Sira,Sira,【阳、中】 (mano-组) 头。(p344),4,1
  7752. 401161,zh,4,sira,sirā,Sirā,Sirā,【阴】 腱,血管。(p344),4,1
  7753. 401175,zh,4,siri,siri,Siri,Siri,sirī,【阴】 运气,光荣,财富,光彩壮丽,幸运女神。 ~gabbha,【阳】高贵的卧室,皇家床室。 ~mantu,【形】 光荣的。 ~vilāsa,【阳】 富丽堂皇。 ~sayana,【中】 王室的床。 ~ndhara,【形】 光荣的。(p344),4,1
  7754. 401241,zh,4,sirisa,sirīsa,Sirīsa,Sirīsa,【阳】 阔荚合欢(旧大陆热带的豆科乔木 (Albizzia lebbeck),叶大,具4-8 羽片、10-18 片长圆形或倒卵形、无柄的小叶,花黄绿色,头状花序,球形,腋生,种子荚长,有光泽,在风中有卡塔卡塔响声,在温带地区广泛栽培,作为一种遮阳树和观赏树,能得到一种有价值的杂色而粗纹理的木材略似桃心木——亦称栲栲木 (koko),孜里斯木 (siris),妇舌木(woman’s tongue tree))。(p344),6,1
  7755. 401269,zh,4,sirivasa,sirivāsa,Sirivāsa,Sirivāsa,【阳】 松节油。(p344),8,1
  7756. 401286,zh,4,siro,siro,Siro,Siro,(sira 的【合】词形),~jāla,【形】 面纱。 ~maṇi,【阳】 王冠,宝石冠。~ruha,【阳、中】 头发。 ~veṭhana,【中】 缠头巾。(p344),4,1
  7757. 401309,zh,4,sisa,sīsa,Sīsa,Sīsa,【中】 头,顶点,玉米穗,标题,提示。 ~kapāla,~kaṭāha,【阳】 头骨,颅骨,脑壳。 ~cchavi,【阴】 头皮。 ~cchejja,【形】 造成斩首的。~cchadana,【中】 斩首。 ~ppacālana,【中】 摇头。 ~paramparā,【阴】换头顶负担。 ~veṭhana,【中】 缠头巾,头巾。 ~ābādha,【阳】 头的疾病。(p345),4,1
  7758. 401376,zh,4,sisira,sisira,Sisira,Sisira,【阳】 冬天,寒季。 【形】 凉爽。(p344),6,1
  7759. 401385,zh,4,sissa,sissa,Sissa,Sissa,【阳】 学生。(p344),5,1
  7760. 401410,zh,4,sita,sita,Sita,Sita,【形】 1.白的。 2.仰赖的,附着的。 【中】 微笑。(p343),4,1
  7761. 401429,zh,4,sita,sīta,Sīta,Sīta,【形】 凉爽,寒冷的。 【中】 冷,寒冷。 ~bhīruka,【形】 能冷的。(p345),4,1
  7762. 401441,zh,4,sita,sītā,Sītā,Sītā,【阴】 犁沟。(p345),4,1
  7763. 401470,zh,4,sitala,sītala,Sītala,Sītala,【形】 凉爽,寒冷的。 【中】 冷。(p345),6,1
  7764. 401506,zh,4,sithila,sithila,Sithila,Sithila,【形】 宽松的,松的,屈从的。 ~tta,【中】 ~bhāva,松。(p343),7,1
  7765. 401525,zh,4,sitibhava,sītibhāva,Sītibhāva,Sītibhāva,【阳】 冷,平静。(p345),9,1
  7766. 401531,zh,4,sitibhuta,sītibhūta,Sītibhūta,Sītibhūta,【过分】 已平静,已安静。(p345),9,1
  7767. 401544,zh,4,sitodaka,sītodaka,Sītodaka,Sītodaka,【中】 冷水。(p345),8,1
  7768. 401551,zh,4,sitta,sitta,Sitta,Sitta,(siñcati 的【过分】)。(p343),5,1
  7769. 401564,zh,4,sittha,sittha,Sittha,Sittha,【中】 腊,饭粒。 ~avakārakaṃ,【副】 掉了满地饭粒。(p343),6,1
  7770. 401572,zh,4,sitthaka,sitthaka,Sitthaka,Sitthaka,【中】 蜂腊。(p343),8,1
  7771. 401586,zh,4,situṃ,situṃ,Situṃ,Situṃ,【不】 要听。(p353),5,1
  7772. 401594,zh,4,siva,siva,Siva,Siva,【形】 庇护的,安全的。 【阳】 湿婆(印度三大神中司破坏之神),大自在天。 【中】 安全的地方,涅槃。(p344),4,1
  7773. 401624,zh,4,sivathika,sīvathikā,Sīvathikā,Sīvathikā,【阴】 丢尸处。(p345),9,1
  7774. 401644,zh,4,sivika,sivikā,Sivikā,Sivikā,【阴】 轿子,垃圾。(p344),6,1
  7775. 401680,zh,4,sneha,sneha,Sneha,Sneha,【阳】 爱,油。(p354),5,1
  7776. 401700,zh,4,so,so,So,So,(ta 的【主、单】),【阳】 他。(p353),2,1
  7777. 401713,zh,4,sobbha,sobbha,Sobbha,Sobbha,【中】 深坑,水池。(p354),6,1
  7778. 401726,zh,4,sobha,sobhā,Sobhā,Sobhā,【阴】 光彩壮丽,美丽。(p354),5,1
  7779. 401736,zh,4,sobhagga,sobhagga,Sobhagga,Sobhagga,【中】 光彩壮丽,美丽。 ~ppatta,【形】 有美丽的,有光彩壮丽的。(p354),8,1
  7780. 401749,zh,4,sobhana,sobhaṇa,Sobhaṇa,Sobhaṇa,sobhana,【形】 光亮的,美丽的。(p354),7,1
  7781. 401782,zh,4,sobhati,sobhati,Sobhati,Sobhati,(subh + a),照耀,使光彩,看起来很美丽。 【过】 sobhi。 【过分】sobhita。 【现分】 sobhanta,sobhamāna。 【独】 sobhitvā。(p354),7,1
  7782. 401795,zh,4,sobheti,sobheti,Sobheti,Sobheti,(sobhati 的【使】),使辉煌,装饰。【 过】 sobhesi。【 现分】 sobhenta。【独】 sobhetvā。(p354),7,1
  7783. 401825,zh,4,socana,socanā,Socanā,Socanā,【阴】 悲伤。(p353),6,1
  7784. 401837,zh,4,socati,socati,Socati,Socati,(suc + a),哀悼,伤心。 【过】 soci。 【过分】 socita。 【现分】 socanta,socamāna。 【潜】 socitabba。 【独】 socitvā。 【不】 socituṃ。(p353),6,1
  7785. 401855,zh,4,soceyya,soceyya,Soceyya,Soceyya,【中】 纯净。(p353),7,1
  7786. 401893,zh,4,sodaka,sodaka,Sodaka,Sodaka,【形】 湿的,滴着的。(p353),6,1
  7787. 401903,zh,4,sodariya,sodariya,Sodariya,Sodariya,【形】 同一个母亲生的。(p353),8,1
  7788. 401912,zh,4,sodhaka,sodhaka,Sodhaka,Sodhaka,【形】 净化者,纠正者,洁净者。(p353),7,1
  7789. 401918,zh,4,sodhana,sodhana,Sodhana,Sodhana,【中】 清洁,修正。(p354),7,1
  7790. 401932,zh,4,sodhapeti,sodhāpeti,Sodhāpeti,Sodhāpeti,(sodheti 的【使】),使清理,使改正。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。(p354),9,1
  7791. 401951,zh,4,sodheti,sodheti,Sodheti,Sodheti,(sudh + e),使干净,使洁净,改正,清除债务。 【过】 ~esi。 【现分】 ~dhenta,sodhayamāna。 【潜】 ~dhetabba。 【独】 sodhetvā。(p354),7,1
  7792. 401971,zh,4,sogandhika,sogandhika,Sogandhika,Sogandhika,【中】 白睡莲(睡莲属 (Nymphaea) 的一种白花睡莲〔特指香睡莲 N.odorata〕,与睡莲属的黄睡莲相区别)。(p353),10,1
  7793. 401988,zh,4,sohajja,sohajja,Sohajja,Sohajja,【中】 友谊。(p354),7,1
  7794. 402002,zh,4,soka,soka,Soka,Soka,【阳】 伤心事,悲伤。 ~ggi,【阳】 悲伤的火。 ~pareta,【形】 被伤心事压倒的。 ~vinodana,【中】 消除伤心事。~salla,【中】 悲伤的飞镳。(p353),4,1
  7795. 402053,zh,4,sokhumma,sokhumma,Sokhumma,Sokhumma,【中】 优良。(p353),8,1
  7796. 402061,zh,4,sokhya,sokhya,Sokhya,Sokhya,【中】 健康,快乐。(p353),6,1
  7797. 402067,zh,4,soki,sokī,Sokī,Sokī,【形】 悲伤的。(p353),4,1
  7798. 402113,zh,4,soma,soma,Soma,Soma,【阳】 月亮。(p354),4,1
  7799. 402131,zh,4,somanassa,somanassa,Somanassa,Somanassa,【中】 欢喜,高兴,快乐。(p354),9,1
  7800. 402182,zh,4,somma,somma,Somma,Somma,【形】 温和的,愉快的,令人喜爱的。(p354),5,1
  7801. 402193,zh,4,sona,soṇa,Soṇa,Soṇa,【阳】 狗。 soṇī,【阴】 母狗。(p353),4,1
  7802. 402236,zh,4,sonda,soṇḍa,Soṇḍa,Soṇḍa,saṇḍaka,【形】 上瘾的。(p353),5,1
  7803. 402243,zh,4,sonda,soṇḍā,Soṇḍā,Soṇḍā,【阴】 象鼻,有酒瘾的女人。(p353),5,1
  7804. 402267,zh,4,sondika,soṇḍika,Soṇḍika,Soṇḍika,【阳】 卖酒商人。(p353),7,1
  7805. 402273,zh,4,sondika,soṇḍikā,Soṇḍikā,Soṇḍikā,soṇḍī,【阴】 天然的石水池。(p353),7,1
  7806. 402288,zh,4,soni,soṇī,Soṇī,Soṇī,【阴】 腰部。(p353),4,1
  7807. 402297,zh,4,sonita,soṇita,Soṇita,Soṇita,【中】 血。(p353),6,1
  7808. 402306,zh,4,sonna,soṇṇa,Soṇṇa,Soṇṇa,【中】 黄金。 ~maya,【形】 金制的。(p353),5,1
  7809. 402337,zh,4,sopaka,sopāka,Sopāka,Sopāka,【阳】 低(印度的世袭)阶级的人。(p354),6,1
  7810. 402348,zh,4,sopana,sopāna,Sopāna,Sopāna,【阳、中】 楼梯,梯。 ~panti,【阴】 阶梯的一段。 ~pāda,【阳】梯脚。 ~phalaka,【中】 梯级。 ~sīsa,【中】 梯头(楼梯的顶端)。(p354),6,1
  7811. 402379,zh,4,soppa,soppa,Soppa,Soppa,【中】 睡觉。(p354),5,1
  7812. 402395,zh,4,soracca,soracca,Soracca,Soracca,【中】 温顺,柔和。(p354),7,1
  7813. 402418,zh,4,sosa,sosa,Sosa,Sosa,【阳】 干燥,肺病。(p354),4,1
  7814. 402425,zh,4,sosana,sosana,Sosana,Sosana,【中】 弄干。(p354),6,1
  7815. 402434,zh,4,sosanika,sosānika,Sosānika,Sosānika,【形】 冢间住者(十三头陀支之一)。(p354),8,1
  7816. 402457,zh,4,soseti,soseti,Soseti,Soseti,(sus + e),弄干,使凋谢。 【过】 sosesi。 【过分】 sosita。 【现分】sosenta。 【独】 sosetvā。(p354),6,1
  7817. 402478,zh,4,sossati,sossati,Sossati,Sossati,(suṇāti 的【未】)。(p354),7,1
  7818. 402486,zh,4,sota,sota,Sota,Sota,【中】 耳朵。 【阳】 水流,奔流,洪水。 ~dvāra,【中】 耳门。 ~bila,【中】 耳孔。 ~vantu,【形】 有耳朵的人。 ~viññāṇa,【中】 耳识。~viññeyya,【形】 耳朵可辨识的。 ~āyatana,【中】 耳处(听觉器官)。(p353),4,1
  7819. 402503,zh,4,sotabba,sotabba,Sotabba,Sotabba,【潜】 适合被听。(p353),7,1
  7820. 402527,zh,4,sotapanna,sotāpanna,Sotāpanna,Sotāpanna,【形】 须陀洹果(初果,已进入圣道者)。(p353),9,1
  7821. 402546,zh,4,sotapatti,sotāpatti,Sotāpatti,Sotāpatti,【阴】 须陀洹道(初道,正在进入圣道者)。(p353),9,1
  7822. 402597,zh,4,sotindriya,sotindriya,Sotindriya,Sotindriya,【中】 耳根。(p353),10,1
  7823. 402614,zh,4,sotthi,sotthi,Sotthi,Sotthi,【阴】 安宁,安全,祝福。 ~kamma,【中】 祝福。 ~bhāva,【阳】安全。 ~sālā,【阴】 医院,疗养院。(p353),6,1
  7824. 402669,zh,4,sotu,sotu,Sotu,Sotu,【阳】 听者。 ~kāma,【形】 乐意听的。(p353),4,1
  7825. 402697,zh,4,sovacassata,sovacassatā,Sovacassatā,Sovacassatā,【阴】 柔和,服从。(p354),11,1
  7826. 402708,zh,4,sovaggika,sovaggika,Sovaggika,Sovaggika,【形】 导致天堂的。(p354),9,1
  7827. 402717,zh,4,sovanna,sovaṇṇa,Sovaṇṇa,Sovaṇṇa,【中】 黄金。 ~ya,~maya,【形】 金的。(p354),7,1
  7828. 402745,zh,4,sovatthika,sovatthika,Sovatthika,Sovatthika,【中】 卍,眼镜蛇膨胀的颈部的 S 标志。(p354),10,1
  7829. 402760,zh,4,soviraka,sovīraka,Sovīraka,Sovīraka,【阳】 酸的稀粥,醋。(p354),8,1
  7830. 402803,zh,4,su,su,Su,Su,(表达观念的【介】)好,善,幸福地,完全的。(p345),2,1
  7831. 402825,zh,4,subahu,subahu,Subahu,Subahu,【形】 非常多的,很多的。(p349),6,1
  7832. 402836,zh,4,subbaca,subbaca,Subbaca,Subbaca,【形】 服从的,温顺的,顺从的。(p349),7,1
  7833. 402846,zh,4,subbata,subbata,Subbata,Subbata,【形】 好行为的。(p349),7,1
  7834. 402860,zh,4,subbutthi,subbuṭṭhi,Subbuṭṭhi,Subbuṭṭhi,【阴】 多雨。(p349),9,1
  7835. 402875,zh,4,subha,subha,Subha,Subha,【形】 幸运的,吉兆的,愉快的。 【中】 福利,美。 ~kiṇṇa,【阳】遍净天神。 ~nimitta,【中】 吉兆,美丽的物体。(p349),5,1
  7836. 402901,zh,4,subhaga,subhaga,Subhaga,Subhaga,【形】 幸运的。(p349),7,1
  7837. 402933,zh,4,subhara,subhara,Subhara,Subhara,【形】 容易支援的,容易满意的。(p349),7,1
  7838. 402965,zh,4,subhikkha,subhikkha,Subhikkha,Subhikkha,【形】 有许多食物的。(p349),9,1
  7839. 403004,zh,4,sucaka,sūcaka,Sūcaka,Sūcaka,【形】 指出的,指出者,告知者。(p351),6,1
  7840. 403012,zh,4,sucana,sūcana,Sūcana,Sūcana,【中】 指示。(p351),6,1
  7841. 403025,zh,4,sucarita,sucarita,Sucarita,Sucarita,【中】 正确的行为。(p347),8,1
  7842. 403047,zh,4,succhanna,succhanna,Succhanna,Succhanna,【形】 覆盖得好的,屋顶盖得好的。(p347),9,1
  7843. 403062,zh,4,suci,suci,Suci,Suci,【形】 纯粹的,干净的。 【中】 仁慈,善良,纯净的事物。 ~kamma,【形】 净业的。 ~gandha,【形】 芳香的。 ~jātika,【形】 爱好清洁的。~vasana,【形】 衣着干净的。(p347),4,1
  7844. 403072,zh,4,suci,sūci,Sūci,Sūci,【阴】 针,发夹,发卡,小门闩。 ~kā,【阴】 门闩,目次。 ~kāra,【阳】造针的铁匠。 ~ghaṭikā,【阴】 门闩的插壳。 ~ghara,【中】 针盒。 ~mukha,【阳】 蚊子。 ~loma,【形】 头发象针的。 ~vijjhana,【中】 锥子。(p351),4,1
  7845. 403161,zh,4,sucitta,sucitta,Sucitta,Sucitta,sucittita,【形】 多杂色的,画得好的,漆油得好的。(p347),7,1
  7846. 403189,zh,4,suda,sūda,Sūda,Sūda,sūdaka,【阳】 厨子。(p351),4,1
  7847. 403203,zh,4,sudaṃ,sudaṃ,Sudaṃ,Sudaṃ,冗言的虚词。(p347),5,1
  7848. 403214,zh,4,sudanta,sudanta,Sudanta,Sudanta,【形】 驯养得好的,调御者。(p347),7,1
  7849. 403226,zh,4,sudassa,sudassa,Sudassa,Sudassa,【形】 善见天,容易看到的。 ~na,【形】 有好外表的。(p347),7,1
  7850. 403265,zh,4,sudda,sudda,Sudda,Sudda,【阳】 (印度种姓等级中最低等级)首陀罗族人。(p348),5,1
  7851. 403276,zh,4,suddha,suddha,Suddha,Suddha,【形】 干净的,纯粹的,不掺杂的,简单的。 ~ta,【阴】 ~tta,【中】纯净。 ~ājīva,【形】 过纯净的生活的,【阳】 纯净的生计。 ~āvāsa,【阳】净居(梵天)。 ~āvāsika,【形】 住在净居天的。(p348),6,1
  7852. 403337,zh,4,suddhi,suddhi,Suddhi,Suddhi,【阴】 纯净,清净。 ~magga,【阳】 清净道。(p348),6,1
  7853. 403365,zh,4,sudesita,sudesita,Sudesita,Sudesita,【形】 弘法得好的,教得好的。(p348),8,1
  7854. 403375,zh,4,sudha,sudhā,Sudhā,Sudhā,【阴】 神的食物,石灰,水泥。 ~kamma,【中】粉刷,用石灰水粉刷或涂抹。 ~kara,【阳】 月亮。(p348),5,1
  7855. 403406,zh,4,sudhammata,sudhammatā,Sudhammatā,Sudhammatā,【阴】 好脾气。(p348),10,1
  7856. 403417,zh,4,sudhanta,sudhanta,Sudhanta,Sudhanta,【过分】 已吹好,已洁净得好。(p348),8,1
  7857. 403428,zh,4,sudhi,sudhī,Sudhī,Sudhī,【阳】 明智的人。(p348),5,1
  7858. 403436,zh,4,sudhota,sudhota,Sudhota,Sudhota,【过分】 已洗好,已彻底地干净。(p348),7,1
  7859. 403445,zh,4,sudinna,sudinna,Sudinna,Sudinna,【形】 充分地给的,善施。(p348),7,1
  7860. 403454,zh,4,sudittha,sudiṭṭha,Sudiṭṭha,Sudiṭṭha,【形】 彻底地看到的。(p348),8,1
  7861. 403462,zh,4,sudubbala,sudubbala,Sudubbala,Sudubbala,【形】 非常弱的。(p348),9,1
  7862. 403468,zh,4,sududdasa,sududdasa,Sududdasa,Sududdasa,【形】 非常难见的。(p348),9,1
  7863. 403477,zh,4,sudukkara,sudukkara,Sudukkara,Sudukkara,【形】 非常难做的。(p348),9,1
  7864. 403483,zh,4,sudullabha,sudullabha,Sudullabha,Sudullabha,【形】 非常难获得的。(p348),10,1
  7865. 403491,zh,4,suduttara,suduttara,Suduttara,Suduttara,【形】 非常难逃脱的。(p348),9,1
  7866. 403497,zh,4,sugahana,sugahana,Sugahana,Sugahana,【中】 善掌握,控制得好。(p346),8,1
  7867. 403508,zh,4,sugandha,sugandha,Sugandha,Sugandha,【阳】 芬芳,愉快的气味。 【形】 芬香的。 ~ndhī,~dhika,【形】芬香的。(p346),8,1
  7868. 403525,zh,4,sugata,sugata,Sugata,Sugata,【形】 好好地归去的,快乐的。 【阳】 善逝(佛陀)。 ~tālaya,【阳】佛陀的住宅,模仿佛陀。(p346),6,1
  7869. 403548,zh,4,sugati,sugati,Sugati,Sugati,【阴】 善趣,快乐的境界。(p346),6,1
  7870. 403560,zh,4,sugati,sugatī,Sugatī,Sugatī,sukatī,【形】 正直的。(p346),6,1
  7871. 403579,zh,4,suggahita,suggahita,Suggahita,Suggahita,【形】 1.紧握的。 2.学得好的,注意的。(p346),9,1
  7872. 403599,zh,4,sugutta,sugutta,Sugutta,Sugutta,sugopita,【过分】 已保卫得好,已保护得好。(p346),7,1
  7873. 403609,zh,4,suhada,suhada,Suhada,Suhada,【阳】 朋友。(p351),6,1
  7874. 403623,zh,4,suhajja,suhajja,Suhajja,Suhajja,【中】 友好,友谊。(p350),7,1
  7875. 403642,zh,4,suhita,suhita,Suhita,Suhita,【形】 满足的。(p351),6,1
  7876. 403664,zh,4,suja,sujā,Sujā,Sujā,【阴】 1.献祭的杓子。 2.须阇(帝释妻子的名)。(p347),4,1
  7877. 403679,zh,4,sujana,sujana,Sujana,Sujana,【阳】 有品德的人。(p347),6,1
  7878. 403686,zh,4,sujata,sujāta,Sujāta,Sujāta,【过分】 已生得好,好出生。(p347),6,1
  7879. 403711,zh,4,sujjhati,sujjhati,Sujjhati,Sujjhati,(sudh + ya),变得干净,变得纯净。 【过】 sujjhi。 【现分】 ~jhamāna。【过分】 suddha。 【独】 ~jhitvā。(p347),8,1
  7880. 403724,zh,4,suju,sūju,Sūju,Sūju,【形】 直立的。(p351),4,1
  7881. 403732,zh,4,suka,suka,Suka,Suka,【阳】 鹦鹉。(p345),4,1
  7882. 403741,zh,4,suka,sūka,Sūka,Sūka,【阳】 (大麦等的)芒。(p351),4,1
  7883. 403760,zh,4,sukara,sukara,Sukara,Sukara,【形】 容易的,容易完成的。(p346),6,1
  7884. 403769,zh,4,sukara,sūkara,Sūkara,Sūkara,【阳】 猪。 ~potaka,【阳】 小猪。 ~maṃsa,【中】 猪肉。(p351),6,1
  7885. 403810,zh,4,sukarika,sūkarika,Sūkarika,Sūkarika,【阳】 猪的经销商,猪肉商贩。(p351),8,1
  7886. 403823,zh,4,sukata,sukaṭa,Sukaṭa,Sukaṭa,sukata,【形】 做得好的。 【中】 善行。(p346),6,1
  7887. 403846,zh,4,sukha,sukha,Sukha,Sukha,【中】 快乐,安慰。 ~kāma,【形】 想快乐的。 ~tthika,~tthī,【形】想快乐的。 ~da,【形】 产生快乐的。 ~nisinna,【形】 安乐坐着的。~paṭisaṃvedī,【形】 感觉快乐的。 ~ppatta,【形】 快乐的。 ~bhāgiya,【形】 享乐的。 ~yānaka,【中】 随和的车。 ~vipāka,【形】 快乐的果报。 ~viharaṇa,【中】 舒服的生活。 ~saṃvāsa,【阳】 愉快的联合。~samphassa,【形】 愉快的接触。 ~sammata,【形】 认为快乐的。(p346),5,1
  7888. 403894,zh,4,sukhaṃ,sukhaṃ,Sukhaṃ,Sukhaṃ,【副】 容易地,安乐地。(p346),6,1
  7889. 403963,zh,4,sukhavaha,sukhāvaha,Sukhāvaha,Sukhāvaha,【形】 带来快乐的。(p346),9,1
  7890. 403993,zh,4,sukhayati,sukhāyati,Sukhāyati,Sukhāyati,(sukha 的【派】),很舒服,很快乐。(p346),9,1
  7891. 404000,zh,4,sukhedhita,sukhedhita,Sukhedhita,Sukhedhita,【形】 精致地教养。(p346),10,1
  7892. 404010,zh,4,sukhesi,sukhesī,Sukhesī,Sukhesī,【阳】 寻快乐。(p346),7,1
  7893. 404018,zh,4,sukheti,sukheti,Sukheti,Sukheti,(su + khan + e),使快乐。 【过】 ~esi。 【过分】 sukhita。(p346),7,1
  7894. 404041,zh,4,sukhita,sukhita,Sukhita,Sukhita,(sukheti 的【过分】),已快乐,已幸福,已高兴。(p346),7,1
  7895. 404061,zh,4,sukhuma,sukhuma,Sukhuma,Sukhuma,【形】 精细的,微小的,优良的,精致的。 ~tara,【形】 更好的,更精细的。 ~tta,【中】 ~tā,【阴】 精细度,精致。(p346),7,1
  7896. 404080,zh,4,sukhumala,sukhumāla,Sukhumāla,Sukhumāla,【形】 嫩的,精致的,精制的。 ~tā,【阴】 精致的结构。(p346),9,1
  7897. 404114,zh,4,sukka,sukka,Sukka,Sukka,【形】 白色的,纯粹的,好的,明亮的。 【中】 德行。 ~pakkha,【阳】白半月份(初一至十五日)。(p346),5,1
  7898. 404154,zh,4,sukkha,sukkha,Sukkha,Sukkha,【形】 干的。(p346),6,1
  7899. 404174,zh,4,sukkhana,sukkhana,Sukkhana,Sukkhana,【中】 干涸。(p346),8,1
  7900. 404184,zh,4,sukkhapana,sukkhāpana,Sukkhāpana,Sukkhāpana,【中】 弄干。(p346),10,1
  7901. 404192,zh,4,sukkhapeti,sukkhāpeti,Sukkhāpeti,Sukkhāpeti,(sukkhati 的【使】),弄干。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita,【独】~petvā。(p346),10,1
  7902. 404204,zh,4,sukkhati,sukkhati,Sukkhati,Sukkhati,(sukkh + a),干枯。 【过】 sukkhi。 【现分】 ~khamāna。 【独】sukkhitvā。(p346),8,1
  7903. 404225,zh,4,sukumara,sukumāra,Sukumāra,Sukumāra,【形】 细致的。 ~tā,【阴】 精致的。(p346),8,1
  7904. 404236,zh,4,sukusala,sukusala,Sukusala,Sukusala,【形】 非常有技术的。(p346),8,1
  7905. 404241,zh,4,sula,sūla,Sūla,Sūla,【中】 柱,矛。 ~āropaṇa,【中】 刺穿。(p351),4,1
  7906. 404251,zh,4,sulabha,sulabha,Sulabha,Sulabha,【形】 容易获得的。(p349),7,1
  7907. 404264,zh,4,suladdha,suladdha,Suladdha,Suladdha,【形】 好收获的。(p349),8,1
  7908. 404311,zh,4,sumana,sumana,Sumana,Sumana,【形】 高兴的。 ~puppha,【中】 茉莉花。 ~makula,【中】 茉莉花蕾。 ~mālā,【阴】 茉莉花环。(p349),6,1
  7909. 404320,zh,4,sumana,sumanā,Sumanā,Sumanā,【阴】 茉莉(见 Mallikā),高兴的女人。(p349),6,1
  7910. 404348,zh,4,sumanasa,sumānasa,Sumānasa,Sumānasa,【形】 欢喜的。(p349),8,1
  7911. 404371,zh,4,sumanohara,sumanohara,Sumanohara,Sumanohara,【形】 非常迷人的。(p349),10,1
  7912. 404378,zh,4,sumapita,sumāpita,Sumāpita,Sumāpita,【过分】 已造好。(p349),8,1
  7913. 404390,zh,4,sumati,sumati,Sumati,Sumati,【阳】 明智的人。(p349),6,1
  7914. 404416,zh,4,sumedha,sumedha,Sumedha,Sumedha,sumedhasa,【形】 明智的。(p349),7,1
  7915. 404459,zh,4,sumutta,sumutta,Sumutta,Sumutta,【过分】 已完全释放。(p349),7,1
  7916. 404466,zh,4,suna,suṇa,Suṇa,Suṇa,【阳】 狗。(p347),4,1
  7917. 404485,zh,4,suna,sūna,Sūna,Sūna,【形】 肿胀的。(p351),4,1
  7918. 404486,zh,4,suna,sūna,Sūna,Sūna,【阴】 切肉台。 ~ghara,【中】 屠场。(p351),4,1
  7919. 404507,zh,4,sunahata,sunahāta,Sunahāta,Sunahāta,【过分】 已沭浴得好。(p348),8,1
  7920. 404513,zh,4,sunakha,sunakha,Sunakha,Sunakha,【阳】 狗。 ~khī,【阴】 母狗。(p348),7,1
  7921. 404549,zh,4,sunati,suṇāti,Suṇāti,Suṇāti,(su + ṇā),听。【 过】 suṇi。【 过分】 suta。【现分】 suṇanta,suṇamāna。【潜】 sotabba,suṇitabba。 【独】 sutvā,suṇitvā。 【不】 sotuṃ,suṇituṃ。(p347),6,1
  7922. 404560,zh,4,sundara,sundara,Sundara,Sundara,【形】 好的,美好的,美丽的。 ~tara,【形】 更好的,更美丽的。(p348),7,1
  7923. 404623,zh,4,sunisa,suṇisā,Suṇisā,Suṇisā,suṇhā,【阴】 媳妇。(p347),6,1
  7924. 404634,zh,4,sunisita,sunisita,Sunisita,Sunisita,【过分】 已磨得很利,已削得很尖。(p348),8,1
  7925. 404654,zh,4,sunka,suṅka,Suṅka,Suṅka,【阳】 通行费,税。 ~ghāta,【阳】 逃税。 ~ṭṭhāna,【中】 抽税处;海关。(p347),5,1
  7926. 404668,zh,4,sunkika,suṅkika,Suṅkika,Suṅkika,【阳】 收税者。(p347),7,1
  7927. 404678,zh,4,sunna,suñña,Suñña,Suñña,【形】 空的,空虚的。 ~gāma,【阳】 废村。 ~tā,【阴】 空虚。 ~agāra,【中】 空屋,偏僻处。(p347),5,1
  7928. 404731,zh,4,sunu,sūnu,Sūnu,Sūnu,【阳】 儿子。(p351),4,1
  7929. 404744,zh,4,supa,sūpa,Sūpa,Sūpa,【阳】 咖哩饭菜,菜肴。(p351),4,1
  7930. 404757,zh,4,supadharita,sūpadhārita,Sūpadhārita,Sūpadhārita,【过分】 已考虑好。(p351),11,1
  7931. 404766,zh,4,supakka,supakka,Supakka,Supakka,【形】 完全成熟的。(p348),7,1
  7932. 404782,zh,4,supanna,supaṇṇa,Supaṇṇa,Supaṇṇa,【阳】 金翅鸟。(p348),7,1
  7933. 404811,zh,4,suparihina,suparihīna,Suparihīna,Suparihīna,【形】 被彻底剥夺的,很瘦弱的。(p348),10,1
  7934. 404817,zh,4,suparikammakata,suparikammakata,Suparikammakata,Suparikammakata,【形】 准备好的,擦得很亮的。(p348),15,1
  7935. 404834,zh,4,supati,supati,Supati,Supati,(sup + a),睡觉。 【过】 supi。 【过分】 sutta。 【现分】 supanta。 【独】supitvā。(p348),6,1
  7936. 404845,zh,4,supatipanna,supaṭipanna,Supaṭipanna,Supaṭipanna,【形】 进入正道的。(p348),11,1
  7937. 404854,zh,4,supatittha,sūpatittha,Sūpatittha,Sūpatittha,(su + upa + tittha),有美丽的浅滩。(p351),10,1
  7938. 404873,zh,4,supeyya,sūpeyya,Sūpeyya,Sūpeyya,【形】 可做咖哩的。 ~paṇṇa,【中】 咖哩菜。(p351),7,1
  7939. 404884,zh,4,suphassita,suphassita,Suphassita,Suphassita,【形】 非常适合的。(p349),10,1
  7940. 404898,zh,4,supika,sūpika,Sūpika,Sūpika,【阳】 厨子。(p351),6,1
  7941. 404908,zh,4,supina,supina,Supina,Supina,supinaka,supinanta,【中】 梦。 ~pāṭhaka,【阳】 占梦佬,解梦师。(p348),6,1
  7942. 404942,zh,4,supothita,supoṭhita,Supoṭhita,Supoṭhita,supothita,【过分】 已完全打败。(p348),9,1
  7943. 404951,zh,4,suppa,suppa,Suppa,Suppa,【阳、中】 簸箕,簸箩。(p348),5,1
  7944. 404962,zh,4,suppabhata,suppabhāta,Suppabhāta,Suppabhāta,【中】(问候语)黎明好,早安。(p348),10,1
  7945. 404974,zh,4,suppadhaṃsiya,suppadhaṃsiya,Suppadhaṃsiya,Suppadhaṃsiya,【形】 容易袭击的,容易制服的。(p348),13,1
  7946. 405006,zh,4,suppasanna,suppasanna,Suppasanna,Suppasanna,【形】 非常清楚的,非常高兴的,充满信心的。(p349),10,1
  7947. 405031,zh,4,suppatita,suppatīta,Suppatīta,Suppatīta,【形】 很满足的。(p348),9,1
  7948. 405042,zh,4,suppatitthita,suppatiṭṭhita,Suppatiṭṭhita,Suppatiṭṭhita,【过分】 已坚固地建立。(p348),13,1
  7949. 405051,zh,4,suppatividdha,suppaṭividdha,Suppaṭividdha,Suppaṭividdha,【过分】 已完全明白。(p348),13,1
  7950. 405065,zh,4,suppavedita,suppavedita,Suppavedita,Suppavedita,【形】 弘法得好的,善说法的。(p349),11,1
  7951. 405079,zh,4,supupphita,supupphita,Supupphita,Supupphita,【形】 盖满花儿的,盛开花的。(p348),10,1
  7952. 405087,zh,4,sura,sura,Sura,Sura,【阳】 神,天神。 ~nadī,【阴】 天河。 ~nātha,【阳】 天神王。 ~patha,【阳】 天空。 ~ripu,【阳】 神的敌人(即:阿修罗 Asura 〔非神〕)。(p349),4,1
  7953. 405097,zh,4,sura,surā,Surā,Surā,【阴】 酒。 ~ghaṭa,【阳】(带柄和倾口的)大酒罐。 ~chaṇa,【阳】喝酒的欢宴。 ~dhutta,【阳】 酒鬼。 ~pāna,【中】 喝烈酒,烈酒。 ~pāyikā,【阴】 女酒鬼。 ~pita,【形】 喝醉者。 ~mada,【阳】 喝酒。 ~meraya,【中】 甜酒和烈酒。 ~soṇḍa,~soṇḍaka,【形】 有酒瘾的。 【阳】 酒鬼。(p349),4,1
  7954. 405108,zh,4,sura,sūra,Sūra,Sūra,sūriya,【阳】 太阳。(p351),4,1
  7955. 405109,zh,4,sura,sūra,Sūra,Sūra,【形】 英勇的,勇敢的。 【阳】 英雄。 ~tā,【阴】 ~bhāva,【阳】 勇气。(p351),4,1
  7956. 405129,zh,4,surabhi,surabhi,Surabhi,Surabhi,【形】 芬香的。 ~gandha,【阳】 芬芳。(p349),7,1
  7957. 405225,zh,4,surata,surata,Surata,Surata,【形】 很亲爱的,投入的,执着的。(p349),6,1
  7958. 405243,zh,4,suratta,suratta,Suratta,Suratta,【形】 染得好的,非常红的。(p349),7,1
  7959. 405269,zh,4,suriya,suriya,Suriya,Suriya,【 阳】 太阳。 ~ggāha,【阳】 日蚀。 ~maṇḍala,【 中】 日轮。 ~tthaṅgama,【阳】 日落。 ~raṃsi,~rasmi。 【阴】 阳光。 ~uggamana,【中】 日出。(p349),6,1
  7960. 405342,zh,4,surunga,suruṅgā,Suruṅgā,Suruṅgā,【阴】 监狱。(p349),7,1
  7961. 405348,zh,4,surupa,surūpa,Surūpa,Surūpa,surūpi,【形】 英俊的。 【阴】 ~pinī。(p349),6,1
  7962. 405362,zh,4,surusurukarakaṃ,surusurukārakaṃ,Surusurukārakaṃ,Surusurukārakaṃ,【副】 发出簌噜簌噜声地(喝)。(p349),15,1
  7963. 405384,zh,4,susamahita,susamāhita,Susamāhita,Susamāhita,【过分】 已根深蒂固,已抑制好。(p350),10,1
  7964. 405394,zh,4,susamaraddha,susamāraddha,Susamāraddha,Susamāraddha,【过分】 已完全采取。(p350),12,1
  7965. 405409,zh,4,susamucchinna,susamucchinna,Susamucchinna,Susamucchinna,【过分】 已完全根除。(p350),13,1
  7966. 405424,zh,4,susana,susāna,Susāna,Susāna,【中】 墓地。 ~gopaka,【阳】 看守墓地的人。(p350),6,1
  7967. 405450,zh,4,susankhata,susaṅkhata,Susaṅkhata,Susaṅkhata,【过分】 已准备好。(p350),10,1
  7968. 405457,zh,4,susannata,susaññata,Susaññata,Susaññata,【形】 完全抑制的。(p350),9,1
  7969. 405464,zh,4,susanthana,susaṇṭhāna,Susaṇṭhāna,Susaṇṭhāna,【形】 有好设计的,面貌俊秀的。(p350),10,1
  7970. 405493,zh,4,susikkhita,susikkhita,Susikkhita,Susikkhita,【过分】 已训练好,已完全学习。(p350),10,1
  7971. 405500,zh,4,susila,susīla,Susīla,Susīla,【形】 有品德的。(p350),6,1
  7972. 405513,zh,4,susira,susira,Susira,Susira,【中】 洞。 【形】 有孔的,打了洞的,有洞的。(p350),6,1
  7973. 405532,zh,4,sussarata,sussaratā,Sussaratā,Sussaratā,【阴】 有悦耳的声音的事实。(p350),9,1
  7974. 405542,zh,4,sussati,sussati,Sussati,Sussati,(sus + ya),枯萎,干燥。 【过】 sussi。 【过分】 sukkha。 【现分】sussamāna。 【独】 sussitvā。(p350),7,1
  7975. 405561,zh,4,sussusa,sussūsā,Sussūsā,Sussūsā,【阴】 想听,服从。(p350),7,1
  7976. 405575,zh,4,sussusati,sussūsati,Sussūsati,Sussūsati,(su + sa,su 重叠,次 u 被长化),听。 【过】 ~sūsi。(p350),9,1
  7977. 405594,zh,4,susu,susu,Susu,Susu,【阳】 年轻,男孩。 【形】 年轻的。(p350),4,1
  7978. 405608,zh,4,susuddha,susuddha,Susuddha,Susuddha,【形】 非常干净的。(p350),8,1
  7979. 405615,zh,4,susuka,susukā,Susukā,Susukā,【阴】 鳄鱼。(p350),6,1
  7980. 405633,zh,4,susukka,susukka,Susukka,Susukka,【形】 很白的。(p350),7,1
  7981. 405649,zh,4,suta,suta,Suta,Suta,(suṇāti 的【过分】),已听到,【中】 神圣的知识,学问,所听到的。 ~dhara,记忆所学或所闻的。 ~vantu,【形】 学习的。(p347),4,1
  7982. 405650,zh,4,suta,suta,Suta,Suta,【阳】 儿子。(p347),4,1
  7983. 405668,zh,4,suta,sūta,Sūta,Sūta,【阳】 战车的御者。(p351),4,1
  7984. 405695,zh,4,sutanu,sutanu,Sutanu,Sutanu,【形】 有健美的身体的,有苗条的腰部的。(p347),6,1
  7985. 405706,zh,4,sutappaya,sutappaya,Sutappaya,Sutappaya,【形】 易满意的。(p347),9,1
  7986. 405720,zh,4,sutatta,sutatta,Sutatta,Sutatta,【过分】 已很热。(p347),7,1
  7987. 405743,zh,4,suti,suti,Suti,Suti,【阴】 听,传统,传闻,吠陀经。 ~hīna,【形】 聋的。(p347),4,1
  7988. 405758,zh,4,sutighara,sūtighara,Sūtighara,Sūtighara,【中】 临盆室。(p351),9,1
  7989. 405782,zh,4,sutta,sutta,Sutta,Sutta,【中】 线,经,格言。 ~kantana,【中】 纺织。 ~kāra,【阳】 合乎语法的格言的著作者。 ~guḷa,【中】 线球。 ~piṭaka,【中】 《经藏》。~maya,【形】 线做的。(p347),5,1
  7990. 405783,zh,4,sutta,sutta,Sutta,Sutta,(supati 的【过分】),已睡,已冬眠,已睡熟。(p347),5,1
  7991. 405828,zh,4,suttanta,suttanta,Suttanta,Suttanta,【阳、中】 经。 ~tika,【形】 学了部分或全部《经藏》的人。(p347),8,1
  7992. 405872,zh,4,sutthu,suṭṭhu,Suṭṭhu,Suṭṭhu,【无】 好,善。 ~tā,【阴】 卓越。(p347),6,1
  7993. 405892,zh,4,sutti,sutti,Sutti,Sutti,【阴】 珍珠贝(莺蛤一种〔莺蛤属 Pinctada〕和有关热带水域属的双壳海生软体动物,尤指—珠母贝属 (Pinctadamargaritifera),为珍珠的主要商业来源)。(p347),5,1
  7994. 405916,zh,4,suva,suva,Suva,Suva,【阳】 鹦鹉。(p350),4,1
  7995. 405926,zh,4,suvaca,suvaca,Suvaca,Suvaca,参考 Subbaca。(p350),6,1
  7996. 405944,zh,4,suvammita,suvammita,Suvammita,Suvammita,【过分】 已上好马具,已披上甲胄。(p350),9,1
  7997. 405952,zh,4,suvana,suvāṇa,Suvāṇa,Suvāṇa,【阳】 狗。 ~doṇi,狗的食盆。(p350),6,1
  7998. 405971,zh,4,suvanna,suvaṇṇa,Suvaṇṇa,Suvaṇṇa,【中】 黄金。 【形】 好颜色,美丽的。 ~kāra,【阳】 金匠。 ~gabbha,【阳】 黄金的保险室。 ~guhā,【阴】 金洞(山洞)。 ~tā,【阴】 肤色的美。 ~paṭṭa,【中】 金片。 ~pīṭhaka,【中】 金椅。 ~maya,【形】 金制的。 ~bhiṅkāra,【阳】 金水罐。 ~vaṇṇa,【形】 金色的。 ~haṃsa,【阳】金天鹅。(p350),7,1
  7999. 406103,zh,4,suvatthi,suvatthi,Suvatthi,Suvatthi,(su + atthi),万岁!(p350),8,1
  8000. 406111,zh,4,suvavatthapita,suvavatthāpita,Suvavatthāpita,Suvavatthāpita,【形】 定义好的,确定好的。(p350),14,1
  8001. 406119,zh,4,suve,suve,Suve,Suve,【副】 明天。(p350),4,1
  8002. 406130,zh,4,suvibhatta,suvibhatta,Suvibhatta,Suvibhatta,【过分】 已分好,已安排好。(p350),10,1
  8003. 406141,zh,4,suvijana,suvijāna,Suvijāna,Suvijāna,【形】 容易明白的。(p350),8,1
  8004. 406151,zh,4,suvilitta,suvilitta,Suvilitta,Suvilitta,【过分】 已涂好香。(p350),9,1
  8005. 406156,zh,4,suvimhita,suvimhita,Suvimhita,Suvimhita,【过分】 已很惊讶。(p350),9,1
  8006. 406172,zh,4,suvinnapaya,suviññāpaya,Suviññāpaya,Suviññāpaya,【形】 容易教的,容易指导的。(p350),11,1
  8007. 406189,zh,4,suvisada,suvisada,Suvisada,Suvisada,【形】 非常清楚的。(p350),8,1
  8008. 406209,zh,4,suvutthika,suvuṭṭhika,Suvuṭṭhika,Suvuṭṭhika,【形】 有很多雨的。(p350),10,1
  8009. 406224,zh,4,suyati,sūyati,Sūyati,Sūyati,(suṇāti 的【被】),被听到。 【现分】 sūyamāna。(p351),6,1
  8010. 406233,zh,4,suyittha,suyiṭṭha,Suyiṭṭha,Suyiṭṭha,【形】 善供奉的。(p349),8,1
  8011. 406238,zh,4,suyutta,suyutta,Suyutta,Suyutta,【形】 安排得好的,很适合的。(p349),7,1
  8012. 406260,zh,4,svagata,svāgata,Svāgata,Svāgata,【形】 欢迎,记住的。 svāgataṃ,【副】 欢迎你!(p355),7,1
  8013. 406277,zh,4,svakara,svākāra,Svākāra,Svākāra,【形】 有好性情的。(p354),7,1
  8014. 406287,zh,4,svakkhata,svākkhāta,Svākkhāta,Svākkhāta,善宣说的。(p354),9,1
  8015. 406310,zh,4,svatana,svātana,Svātana,Svātana,【形】 与翌日有关的。 svātanaya,【与】 给翌日。(p355),7,1
  8016. 406330,zh,4,sve,sve,Sve,Sve,【副】 明天。(p355),3,1
  8017. 406345,zh,4,t,ṭ,Ṭ,Ṭ,巴利文字母表的罗马化拼音第十一个辅音字母。发音是卷舌的 t,汉语没有这个辅音,试试卷起舌来发汉语的 d。(p139),1,1
  8018. 406347,zh,4,t,t,T,T,巴利文字母表的罗马化拼音第十六个辅音字母。发音好像汉语中清音的 d。(p140),1,1
  8019. 406356,zh,4,ta,ta,Ta,Ta,(指示的【代】),那,(so = 他, sā = 她, taṃ = 那一件事物,是这一些的词形)。(p140),2,1
  8020. 406402,zh,4,tabbahula,tabbahula,Tabbahula,Tabbahula,【形】 有丰富地,有时常的。(p143),9,1
  8021. 406471,zh,4,tabbhava,tabbhāva,Tabbhāva,Tabbhāva,【阳】 那个境界,真正的本性。(p143),8,1
  8022. 406591,zh,4,tabbipakkha,tabbipakkha,Tabbipakkha,Tabbipakkha,【形】 与那敌对的。(p143),11,1
  8023. 406603,zh,4,tabbiparita,tabbiparīta,Tabbiparīta,Tabbiparīta,【形】 与那不同的。(p143),11,1
  8024. 406645,zh,4,tabbisaya,tabbisaya,Tabbisaya,Tabbisaya,【形】 有那为对象的。(p143),9,1
  8025. 406722,zh,4,taca,taca,Taca,Taca,【阳】 皮,皮肤,树皮,兽皮。 ~gandha,【阳】 树皮的气味。 ~pañcaka,【中】 皮组的五个(与皮组成的一组的五个,即:发、毛、爪、齿、皮 =kesā,lomā,nakhā,dantā,taco)。 ~pariyosāna,【形】 以皮为限的。(p141),4,1
  8026. 406844,zh,4,taccha,taccha,Taccha,Taccha,【形】 真实的,真正的。【中】 事实。(p141),6,1
  8027. 406861,zh,4,tacchaka,tacchaka,Tacchaka,Tacchaka,【阳】 木匠,切木材的工具(錾,凿,切碎机,切片机,削片机等)。(p141),8,1
  8028. 406889,zh,4,tacchana,tacchana,Tacchana,Tacchana,【中】 切下,削去(掉)。(p141),8,1
  8029. 406903,zh,4,tacchani,tacchanī,Tacchanī,Tacchanī,【阴】 锛子。(p141),8,1
  8030. 406937,zh,4,tacchati,tacchati,Tacchati,Tacchati,(tacch + a),削,切(成小片),削(成薄片),削尖,刨削,凿,铲,刻。 【过】 tacchi。 【过分】 tacchita。 【独】 tacchitvā。(p141),8,1
  8031. 406965,zh,4,taccheti,taccheti,Taccheti,Taccheti,(tacch + e),削。 【过】 ~esi。 【过分】 tacchita。 【现分】 tacchenta,【独】 tacchetvā。(p141),8,1
  8032. 407031,zh,4,tada,tadā,Tadā,Tadā,【无】 那时,然后。(p142),4,1
  8033. 407142,zh,4,tadagge,tadagge,Tadagge,Tadagge,【副】 自此以后,今后。(p142),7,1
  8034. 407149,zh,4,tadaha,tadaha,Tadaha,Tadaha,tadahu,【中】 同一天。 ~huposathe,【处】 在布萨日(在斋戒日)。(p142),6,1
  8035. 407262,zh,4,tadanga,tadaṅga,Tadaṅga,Tadaṅga,【形】 当时的 (?)。【中】 那部分。(p142),7,1
  8036. 407447,zh,4,tadanurupa,tadanurūpa,Tadanurūpa,Tadanurūpa,【形】 符合那样的。(p142),10,1
  8037. 407641,zh,4,tadatthaṃ,tadatthaṃ,Tadatthaṃ,Tadatthaṃ,【无】 (taṃ + atthaṃ),对那(实用)场合来说。(p142),9,1
  8038. 407907,zh,4,tadisa,tādisa,Tādisa,Tādisa,tādisaka,tādī,【形】 如此的,如此的品质。(p144),6,1
  8039. 408162,zh,4,tadupeta,tadupeta,Tadupeta,Tadupeta,【形】 赋予那的,有那的。(p142),8,1
  8040. 408173,zh,4,tadupiya,tadupiya,Tadupiya,Tadupiya,【形】 与那一致的,与那相符合的,适合的。(p142),8,1
  8041. 408213,zh,4,tagara,tagara,Tagara,Tagara,【中】 冠状狗牙花((Ervatamia coronaria)〔荚竹桃科〕的一种栽培灌木,花冠卷起或波状—亦称亚当苹果 (Adam’s apple))。(p141),6,1
  8042. 408258,zh,4,taggaruka,taggaruka,Taggaruka,Taggaruka,【形】 在其上弯曲的。(p141),9,1
  8043. 408296,zh,4,taggha,taggha,Taggha,Taggha,(肯定语的虚词)真实地,当然,如果它是如此。(p141),6,1
  8044. 408333,zh,4,tahaṃ,tahaṃ,Tahaṃ,Tahaṃ,tahiṃ,【副】 那里,在其上,在那个地方中。(p144),5,1
  8045. 408356,zh,4,tajja,tajja,Tajja,Tajja,【形】 从那出现的。(p141),5,1
  8046. 408393,zh,4,tajjana,tajjanā,Tajjanā,Tajjanā,【阴】 威胁。(p141),7,1
  8047. 408405,zh,4,tajjani,tajjanī,Tajjanī,Tajjanī,【阴】 食指。(p141),7,1
  8048. 408415,zh,4,tajjaniya,tajjaniya,Tajjaniya,Tajjaniya,【形】 被责难的,被指责的。(p141),9,1
  8049. 408541,zh,4,tajjeti,tajjeti,Tajjeti,Tajjeti,(tajj + e),惊吓,恐吓。 【过】 ~esi。 【过分】 tajjita。 【现分】 tajjenta。【独】 tajjetvā。(p141),7,1
  8050. 408610,zh,4,takka,takka,Takka,Takka,【阳】 想,推论,逻辑。 【中】 酪乳。(p140),5,1
  8051. 408729,zh,4,takkana,takkana,Takkana,Takkana,【中】 思考,推理。(p140),7,1
  8052. 408761,zh,4,takkara,takkara,Takkara,Takkara,【形】 在其中的行为者。 【阳】 小偷。(p140),7,1
  8053. 408801,zh,4,takkasila,takkasilā,Takkasilā,Takkasilā,【阴】 呾叉始罗(健陀罗国 (Gandhāra) 的一座城市的名字。在那里有一所众所周知的大学)。(p140),9,1
  8054. 408867,zh,4,takketi,takketi,Takketi,Takketi,(takk + e),思考,说服,争论,信赖。 【过】 ~esi。【过分】 takkita。 【独】 takketvā。(p141),7,1
  8055. 408896,zh,4,takkika,takkika,Takkika,Takkika,takkī,【阳】 诡辩学者,论理学者。(p141),7,1
  8056. 408933,zh,4,takkola,takkola,Takkola,Takkola,【 中】 芳香树胶(见 Guggulu),一种香水(由 Kakkola植物的浆果制成的香水)。(p141),7,1
  8057. 408967,zh,4,tala,tala,Tala,Tala,【中】 平面,平地面,基础,平坦的屋顶,舞台,武器的刀锋,手掌或脚掌。 ~ghātaka,【中】 掌掴。 ~sattika,【中】 举手以示威胁的模样。(p144),4,1
  8058. 408980,zh,4,tala,tāla,Tāla,Tāla,【阳】 多罗树,扇叶树头榈(扇椰子一种高大的雌雄异株的棕榈树〔树头棕属 Borassus flabellifer〕,产于非洲的热带地区和亚洲,有大型扇形叶片)。 ~ṭṭhika,【中】 扇椰子的核果的核。 ~kanda,【阳】 扇椰子的芽(晒干或煮熟为食物)。 ~kkhandha,【阳】 扇叶树头榈的树干。 ~pakka,【中】 扇椰子的核果。 ~paṇṇa,【中】 扇椰子的树叶(用为写作)。 ~patta,【中】 整片扇椰子的树叶(用为盖屋的材料等)。 ~vaṇṭa,【中】 扇子(直译:扇椰子的叶柄,这是〔语法〕误用 tālavaṭṭa =以扇椰子叶制成的圆形物)。(p144),4,1
  8059. 408990,zh,4,tala,tāḷa,Tāḷa,Tāḷa,【阳】 钥匙,铙钹,(大体上)音乐。 ~cchidda,~cchiggla,【中】 锁眼。 ~avacara,【中】 音乐。 【阳】 音乐家。(p145),4,1
  8060. 409088,zh,4,talaka,taḷāka,Taḷāka,Taḷāka,【阳、中】 湖。(p144),6,1
  8061. 409178,zh,4,talana,tāḷana,Tāḷana,Tāḷana,【中】 打,敲。(p145),6,1
  8062. 409449,zh,4,talavatthukata,tālāvatthukata,Tālāvatthukata,Tālāvatthukata,【形】 提出无根据的,连根拔起的。(p145),14,1
  8063. 409498,zh,4,taleti,tāḷeti,Tāḷeti,Tāḷeti,(tal + e),袭击,打,鞭打。【 过】 tāḷesi。【 过分】 tāḷita。【 现分】 tāḷenta。【独】 tāḷetvā。(p145),6,1
  8064. 409579,zh,4,talu,tālu,Tālu,Tālu,【阳】 上颚,硬腭。 ~ja,【形】 上颚音(即:舌面前音,由舌面前部和硬腭前部构成阻碍而发出的辅音。发音时,舌面前部抬起,靠近或抵触硬腭前部,使气流在此受阻。如普通话的〔ʨ〕(j)、〔ʨ‘〕(q)、〔ɕ〕(x)。或舌面中音,由舌面中部和硬腭中部构成阻碍而发出的辅音。发音时,舌面中部抬起,靠近或抵触硬腭中部,使气流在此受阻。如山东烟台话,“鸡”读〔ci〕、“期”读〔c‘i〕、“稀”读〔ʕi〕,声母均为舌面中音)。(p145),4,1
  8065. 409598,zh,4,taluna,taluṇa,Taluṇa,Taluṇa,参考 Taruṇa。(p144),6,1
  8066. 409645,zh,4,tama,tama,Tama,Tama,【 阳、中】 (mano-组) 黑暗,无知。 (在【合】中它变成 tamo)。 ~khandha,【阳】 大黑暗。 ~naddha,【形】 被黑暗包围的。 ~nuda,【形】 驱散黑暗者。 ~parāyaṇa,【形】 有黑暗状态的命运的。(p143),4,1
  8067. 409683,zh,4,tamala,tamāla,Tamāla,Tamāla,【阳】 印度月桂树 (Cinnamomum tamala)。(p143),6,1
  8068. 409774,zh,4,tamba,tamba,Tamba,Tamba,【形】 铜色,褐色。 【中】 铜。 ~kesa,【形】 有黄褐色头发的。~cūla,【阳】 公鸡。 ~nakha,【形】 有褐色指甲的。 ~netta,【形】 有褐色眼睛的。 ~bhājana,【中】 铜器皿。(p143),5,1
  8069. 410015,zh,4,tambula,tambūla,Tambūla,Tambūla,【 中】 蒌叶(卵圆形叶子用来包裹槟椰子作为刺激性咀嚼物来咀嚼)。~pasibbaka,【阳】 装蒌叶的皮包。 ~peḷā,【阴】 装蒌叶的盒子。(p143),7,1
  8070. 410044,zh,4,tambuli,tāmbūlī,Tāmbūlī,Tāmbūlī,【阴】 蒌叶藤(一种缠绕的胡椒 (Piper Betle) 产于印度、马来亚地区的一种四季常青的攀缘或蔓生灌木,通常用其卵圆形叶子来包裹槟椰子)。(p144),7,1
  8071. 410348,zh,4,tana,tāṇa,Tāṇa,Tāṇa,【中】 保护,避难所,庇护所。 ~tā,【阴】 保护。(p144),4,1
  8072. 410410,zh,4,tanaya,tanaya,Tanaya,Tanaya,tanuja,【阳】 儿子,后代。(p142),6,1
  8073. 410418,zh,4,tanaya,tanayā,Tanayā,Tanayā,tanujā,【阴】 女儿。(p142),6,1
  8074. 410441,zh,4,tandi,tandī,Tandī,Tandī,【阴】 疲倦,怠惰。(p142),5,1
  8075. 410472,zh,4,tandita,tandita,Tandita,Tandita,【形】 疲倦的,懒惰的,不活跃的。(p142),7,1
  8076. 410491,zh,4,tandula,taṇḍula,Taṇḍula,Taṇḍula,【中】 米。 ~muṭṭhi,【阳】 一把米。(p141),7,1
  8077. 410644,zh,4,tanha,taṇhā,Taṇhā,Taṇhā,【阴】 爱,渴望,口渴,贪欲,执着。 ~kkhaya,【阳】 爱尽(渴望的破坏)。 ~jāla,【中】 爱网(渴望的陷阱)。 ~dutiya,【形】 以渴望为友的。 ~paccaya,【形】 爱缘的(由渴望引起的)。 ~vicarita,爱伺(渴望的思潮)。 ~saṅkhaya,【阳】 爱等尽(渴望的完成破坏)。 ~saṃyojana,【中】 爱桎梏(渴望的脚镣)。 ~salla,【中】 爱镖(渴望的飞镳)。(p141),5,1
  8078. 411454,zh,4,tanhiyati,taṇhīyati,Taṇhīyati,Taṇhīyati,(taṇhā 的【派】),有渴望。 【过】 ~hīyi。(p141),9,1
  8079. 411523,zh,4,tanka,ṭanka,Ṭanka,Ṭanka,【阳】 割石头的工具。(p139),5,1
  8080. 411689,zh,4,tanoti,tanoti,Tanoti,Tanoti,(tan + o),扩充,伸展。 【过】 tani。 【过分】 tata。(p142),6,1
  8081. 411701,zh,4,tanta,tanta,Tanta,Tanta,【中】 线,细绳,织布机。 ~vāya,【阳】 织布者。 ~ākulakajāta,【形】缠得像线球一般的。(p142),5,1
  8082. 411780,zh,4,tanti,tanti,Tanti,Tanti,【阴】 琴弦,绳,世系,传统,神圣的本文。 ~dhara,【形】 维持传统者。 ~ssara,【阳】 弦音乐,琵琶的乐声。(p142),5,1
  8083. 411870,zh,4,tantu,tantu,Tantu,Tantu,【阳】 线,绳索,细绳。(p142),5,1
  8084. 411891,zh,4,tanu,tanu,Tanu,Tanu,【阴、中】 身体。 ~ruha,【中】 在身体上的毛发。(p142),4,1
  8085. 411892,zh,4,tanu,tanu,Tanu,Tanu,【形】 瘦的,苗条的。 ~ka,【形】 瘦的。 ~kata,【形】 减肥的(做给它瘦的),减少的。 ~karaṇa,【中】 减肥,减少。 ~tara,【形】 较瘦的。 ~tā,~tta,【中】 ~bhāva,【阳】 瘦,减少。(p142),4,1
  8086. 412106,zh,4,tapa,tapa,Tapa,Tapa,【阳、中】 (mano-组),苦修,宗教性的苦行,道德。 (在【合】中它的尾元音 a 被改成 o 而得词形 tapo) Tapokamma,【中】苦行。 ~dhana,【形】 以自制为财富的,苦行者。 ~vana,【中】 道场(适合宗教性修行的地方)。(p142),4,1
  8087. 412151,zh,4,tapana,tapana,Tapana,Tapana,【中】 光亮,明亮。(p143),6,1
  8088. 412162,zh,4,tapana,tāpana,Tāpana,Tāpana,【中】 烧焦,自我折磨,使痛苦。(p144),6,1
  8089. 412210,zh,4,tapaniya,tapanīya,Tapanīya,Tapanīya,【形】 使懊悔的。 【中】 黄金。(p143),8,1
  8090. 412272,zh,4,tapasa,tāpasa,Tāpasa,Tāpasa,【阳】 苦行者。 ~sī,【阴】 女苦行者。(p144),6,1
  8091. 412366,zh,4,tapassi,tapassī,Tapassī,Tapassī,【形】 献身于宗教性的苦行。 【阳】 隐士,苦行僧。 ~sinī,【阴】苦行尼。(p143),7,1
  8092. 412404,zh,4,tapati,tapati,Tapati,Tapati,(tap + a),照耀,照亮。 【过】 tapi。 【现分】 tapanta,tapamāna。(p143),6,1
  8093. 412452,zh,4,tapeti,tāpeti,Tāpeti,Tāpeti,(tapati 的【使】),使烧焦,折磨,使激动。 【过】 tāpesi。 【过分】tāpita。 【现分】 tāpenta,tāpayamāna。 【独】 tāpetvā。(p144),6,1
  8094. 412690,zh,4,tappana,tappaṇa,Tappaṇa,Tappaṇa,【中】 使饱足,点心,饮料。(p143),7,1
  8095. 412707,zh,4,tappara,tappara,Tappara,Tappara,【形】 献身于,彻底地赠予。(p143),7,1
  8096. 412768,zh,4,tappati,tappati,Tappati,Tappati,(tapati 的【被】),燃烧,照耀,懊恼。 【过】 tappi。 【现分】tappamāna。(p143),7,1
  8097. 412910,zh,4,tappeti,tappeti,Tappeti,Tappeti,(tapp + e),饱足,使满足。 【过】 ~esi。 【现分】 tappenta。 【独】tappetvā,tappiya。(p143),7,1
  8098. 412919,zh,4,tappetu,tappetu,Tappetu,Tappetu,【阳】 饱足的人。(p143),7,1
  8099. 412936,zh,4,tappita,tappita,Tappita,Tappita,(tappeti 的【过分】)。(p143),7,1
  8100. 412949,zh,4,tappiya,tappiya,Tappiya,Tappiya,【形】 可满足的。 【独】 饱足了。(p143),7,1
  8101. 412985,zh,4,tara,tara,Tara,Tara,【形】 (在【合】中) 横越,渡过。(p143),4,1
  8102. 413007,zh,4,taraccha,taraccha,Taraccha,Taraccha,【阳】 鬣狗。(p143),8,1
  8103. 413078,zh,4,taraka,tārakā,Tārakā,Tārakā,tārā,【阴】 星。 ~gaṇa,【阳】 一大群星。 ~pati,【阳】 月亮。 ~patha,【阳】 天空。(p144),6,1
  8104. 413136,zh,4,taramana-rupa,taramāna-rūpa,Taramāna-rūpa,Taramāna-rūpa,【形】 匆忙。(p144),13,1
  8105. 413157,zh,4,tarana,taraṇa,Taraṇa,Taraṇa,【中】 横越,渡过。(p143),6,1
  8106. 413186,zh,4,taranga,taraṅga,Taraṅga,Taraṅga,【阳】 波。(p143),7,1
  8107. 413207,zh,4,tarani,taraṇī,Taraṇī,Taraṇī,【阴】 船,舟。(p143),6,1
  8108. 413264,zh,4,tarati,tarati,Tarati,Tarati,(tar + a),越过,渡过,匆忙。 【过】 tari。 【过分】 tarita。 【现分】taranta,taramāna,【独】 taritvā。(p143),6,1
  8109. 413347,zh,4,tareti,tāreti,Tāreti,Tāreti,(tarati 的【使】),使渡过,帮助度过,协助。 【过】tāresi。 【过分】 tārita。 【现分】 tārenta,tārayamāna。 【独】 tāretvā。(p144),6,1
  8110. 413356,zh,4,taretu,tāretu,Tāretu,Tāretu,【阳】 帮助越过的人,救星。(p144),6,1
  8111. 413419,zh,4,taritu,taritu,Taritu,Taritu,【阳】 渡过的人,越过的人。(p144),6,1
  8112. 413442,zh,4,taru,taru,Taru,Taru,【阳】 树。 ~saṇḍa,【阳】 小树林。(p144),4,1
  8113. 413460,zh,4,taruna,taruṇa,Taruṇa,Taruṇa,【形】 年轻的,娇嫩的。 【阳】 年轻人。 ~ṇī,【阴】 年轻女子,年轻未婚女子。(p144),6,1
  8114. 413804,zh,4,tasa,tasa,Tasa,Tasa,【形】 可移动的,发抖的。(p144),4,1
  8115. 413817,zh,4,tasa,tāsa,Tāsa,Tāsa,【阳】 恐怖,恐惧,发抖。(p145),4,1
  8116. 413839,zh,4,tasana,tāsana,Tāsana,Tāsana,【中】 惊吓,刺穿。(p145),6,1
  8117. 413889,zh,4,tasati,tasati,Tasati,Tasati,(tas + a),战栗,被惊吓,口渴,渴望。 【过】 tasi。【过分】 tasita。 【现分】 tasanta。 【独】 tasitvā。(p144),6,1
  8118. 413925,zh,4,taseti,tāseti,Tāseti,Tāseti,(tasati 的【使】),使战栗,惊吓,使陷于苦境。 【过】 tāsesi。 【过分】 tāsita。 【现分】 tāsenta,tāsayamāna。 【独】 tāsetvā。(p145),6,1
  8119. 413959,zh,4,tasina,tasinā,Tasinā,Tasinā,【阴】 渴望,口渴。(p144),6,1
  8120. 414062,zh,4,tata,taṭa,Taṭa,Taṭa,【中】 河边,河岸。【阳】 断崖。(p141),4,1
  8121. 414072,zh,4,tata,tata,Tata,Tata,(tanoti 的【过分】),已延长,已展开。(p142),4,1
  8122. 414082,zh,4,tata,tāta,Tāta,Tāta,【阳】 1.父亲。 2.儿子。(使用这个词来称呼大小辈以表达亲切感)。(p144),4,1
  8123. 414091,zh,4,tata-tatayati,taṭa-taṭāyati,Taṭa-taṭāyati,Taṭa-taṭāyati,(taṭa 的【拟】),发出嗒嗒 (ṭat ṭat) 的声音 【过】 ~āyi,【现分】taṭataṭāyamāna。(p141),13,1
  8124. 414128,zh,4,tatha,tatha,Tatha,Tatha,【形】 真实的,真正的。 【中】 事实。 ~tā,【阴】 真实,如此的相像。 ~tta,【中】 如此的情况,事实。 ~vacana,【形】 说实在的。(p142),5,1
  8125. 414144,zh,4,tatha,tathā,Tathā,Tathā,【副】 如此,那样,以这种方式。 ~kārī,【形】 如此行动的。 ~gata,【形】 真人,如来(佛)。 ~bhāva,【阳】 如此性,如此情况。 ~rūpa,【形】 如此的,像那样的。 ~eva,【副】 同样地。(p142),5,1
  8126. 414210,zh,4,tathagata-bala,tathāgata-bala,Tathāgata-bala,Tathāgata-bala,【中】 如来力(佛力)。(p142),14,1
  8127. 414498,zh,4,tatiya,tatiya,Tatiya,Tatiya,【形】 第三。 ~yā,【阴】 (巴利语法)第三格,即:工具格。 ~yaṃ,【副】 第三次。(p142),6,1
  8128. 414748,zh,4,tato,tato,Tato,Tato,【无】 从那里,从那,从此,从那时起,因此。 ~paṭṭhāya,【无】 从那时,自从,自…以来。 ~nidānaṃ,【副】 由于。 ~paraṃ,【无】 在…之外。(p142),4,1
  8129. 414871,zh,4,tatta,tatta,Tatta,Tatta,(tapati 的【过分】),已加热,已白热化,已发热。(p142),5,1
  8130. 414872,zh,4,tatta,tatta,Tatta,Tatta,【中】 本性,真实。 ~to,【无】 正确地。(p142),5,1
  8131. 414897,zh,4,tattaka,taṭṭaka,Taṭṭaka,Taṭṭaka,【中】 盘子,粥碗。(p141),7,1
  8132. 414906,zh,4,tattaka,tattaka,Tattaka,Tattaka,【形】 那么多,如此的大小。(p142),7,1
  8133. 414969,zh,4,tattha,tattha,Tattha,Tattha,tatra,【副】 那里,在那个地方中。(p142),6,1
  8134. 415001,zh,4,tattika,taṭṭikā,Taṭṭikā,Taṭṭikā,【阴】 小垫,皮坐垫。(p141),7,1
  8135. 415051,zh,4,tava,tāva,Tāva,Tāva,【无】 这么多,这么长,直到,至于。 ~kālika,【形】 暂时的,临时的。 ~taka,【形】 仅仅这么多,仅仅这么长。(p145),4,1
  8136. 415069,zh,4,tavade,tāvade,Tāvade,Tāvade,tāvadeva,【无】 那时,在那个时候,立即地。(p145),6,1
  8137. 415137,zh,4,tavata,tāvatā,Tāvatā,Tāvatā,【副】 这么长,为了那个缘故,以那样多。(p145),6,1
  8138. 415167,zh,4,tavatiṃsa,tāvatiṃsa,Tāvatiṃsa,Tāvatiṃsa,【阳】 忉利天,三十三天(天堂的名字)。 ~bhavana,【中】 三十三天神的王国。(p145),9,1
  8139. 415243,zh,4,taya,taya,Taya,Taya,【中】 三个一组。(p143),4,1
  8140. 415265,zh,4,tayana,tāyana,Tāyana,Tāyana,【中】 保护。(p144),6,1
  8141. 415304,zh,4,tayati,tāyati,Tāyati,Tāyati,(tā + ya),保护,保存,滋养。 【过】 tāyi。 【过分】tāyita。 【独】 tāyitvā。 【不】 tāyituṃ。(p144),6,1
  8142. 415344,zh,4,tayo,tayo,Tayo,Tayo,(ti 的【主、复】),三(人)。(p143),4,1
  8143. 415388,zh,4,te-asiti,te-asīti,Te-asīti,Te-asīti,【阴】 八十三。(p148),8,1
  8144. 415390,zh,4,te-cattalisati,te-cattāḷīsati,Te-cattāḷīsati,Te-cattāḷīsati,【阴】 四十三。(p148),14,1
  8145. 415393,zh,4,te-civarika,te-cīvarika,Te-cīvarika,Te-cīvarika,【形】 三袈裟者(只使用三件袈裟)。(p148),11,1
  8146. 415557,zh,4,teja,teja,Teja,Teja,【阳、中】 (mano-组),热,光辉,光荣,力量。 (在【合】变成 tejo)~dhātu,【阴】 热的元素。 ~kasiṇa,【中】(修禅取相的)火器材。(p148),4,1
  8147. 415584,zh,4,tejana,tejana,Tejana,Tejana,【中】 1.箭。 2.削尖的。(p149),6,1
  8148. 415633,zh,4,tejavantu,tejavantu,Tejavantu,Tejavantu,【形】 宏伟的,光荣的,发热的。(p149),9,1
  8149. 415654,zh,4,tejeti,tejeti,Tejeti,Tejeti,(tij + e),加热,削尖。 【过】 ~esi。 【过分】 tejita。 【现分】 tejenta。【独】 tejetvā。(p149),6,1
  8150. 415802,zh,4,tekiccha,tekiccha,Tekiccha,Tekiccha,【形】 可医治的,可被宽恕的人。(p148),8,1
  8151. 415819,zh,4,tela,tela,Tela,Tela,【中】 油。 ~ghaṭa,【阳】 油瓶。 ~cāṭi,【阴】 一壶油。 ~dhūpita,【形】 加油味的。 ~padīpa,【阳】 油灯。 ~makkhana,【中】 涂油。(p149),4,1
  8152. 416100,zh,4,telika,telika,Telika,Telika,【阳】 油商家。(p149),6,1
  8153. 416117,zh,4,temana,temana,Temana,Temana,【中】 潮湿,润湿。(p149),6,1
  8154. 416196,zh,4,temeti,temeti,Temeti,Temeti,(tim + e),弄湿,使湿润。 【过】 ~esi。 【过分】 temita。 【现分】tementa,temayamāna,【独】 temetvā。(p149),6,1
  8155. 416271,zh,4,temiyati,temīyati,Temīyati,Temīyati,(temeti 的【被】),变湿,被淋浴。 【现分】 temiyamāna。(p149),8,1
  8156. 416280,zh,4,tena,tena,Tena,Tena,【无】 由于,因为。 ~hi,【无】 假如这样的话。(p149),4,1
  8157. 416297,zh,4,tenavuti,tenavuti,Tenavuti,Tenavuti,【阴】 九十三。(p149),8,1
  8158. 416321,zh,4,tepannasati,tepaññasati,Tepaññasati,Tepaññasati,【阴】 五十三。(p149),11,1
  8159. 416356,zh,4,terasa,terasa,Terasa,Terasa,teḷasa,【形】 十三。(p149),6,1
  8160. 416423,zh,4,terovassika,terovassika,Terovassika,Terovassika,【形】 三或四岁。(p149),11,1
  8161. 416446,zh,4,tesattati,tesattati,Tesattati,Tesattati,【阴】 七十三。(p149),9,1
  8162. 416459,zh,4,tesatthi,tesaṭṭhi,Tesaṭṭhi,Tesaṭṭhi,【阴】 六十三。(p149),8,1
  8163. 416489,zh,4,tettiṃsa,tettiṃsā,Tettiṃsā,Tettiṃsā,tettiṃsati,【阴】 三十三。(p149),8,1
  8164. 416616,zh,4,th,ṭh,Ṭh,Ṭh,巴利文字母表的罗马化拼音第十二个辅音字母。发音是卷舌送气的 t,汉语没有这个辅音,试试卷起舌来送气发汉语的 t。(p139),2,1
  8165. 416618,zh,4,th,th,Th,Th,巴利文字母表的罗马化拼音第十七个辅音字母。发音是送气清音的 t,汉语没有这个辅音,请参考英语或马来语的发音,试试送气发汉语的 t。(p149),2,1
  8166. 416634,zh,4,thabaka,thabaka,Thabaka,Thabaka,【阳】 串。(p150),7,1
  8167. 416644,zh,4,thaddha,thaddha,Thaddha,Thaddha,【形】 硬的,僵硬,硬结的。 ~maccharī,【阳】 大守财奴。(p149),7,1
  8168. 416771,zh,4,thakana,thakana,Thakana,Thakana,【中】 盖着,盖子。(p149),7,1
  8169. 416815,zh,4,thaketi,thaketi,Thaketi,Thaketi,(thak + e),关,关上,覆盖。 【过】 ~esi。 【过分】 thakita。 【现分】 thakenta。 【独】 thaketvā。(p149),7,1
  8170. 416849,zh,4,thala,thala,Thala,Thala,【中】 陆地;旱地。 ~gocara,【形】 倚赖土地生活。 ~jā,【形】 从土地长出。 ~ṭṭha,【形】 被置在地上的。 ~patha,【阳】 陆路。(p150),5,1
  8171. 416863,zh,4,thala,thāla,Thāla,Thāla,【阳、中】 thāli,【阴】 碟子,盘子。(p150),5,1
  8172. 416897,zh,4,thalaka,thālaka,Thālaka,Thālaka,【中】 thālikā,【阴】 小碗,大口杯。(p150),7,1
  8173. 416978,zh,4,thalipaka,thālipāka,Thālipāka,Thālipāka,【阳】 一锅饭。(p150),9,1
  8174. 416993,zh,4,thama,thāma,Thāma,Thāma,【阳】 力量,能力,活力。 ~vantu,【形】 强壮的,有力的。(p150),5,1
  8175. 417119,zh,4,thambha,thambha,Thambha,Thambha,【阳】 栋梁,柱子,草丛,顽固。 ~ka,【阳】 草丛。(p150),7,1
  8176. 417247,zh,4,thana,ṭhāna,Ṭhāna,Ṭhāna,【中】 地方,位置,环境,理由,办公室,因素,站立在,停留。 ~so,【副】 就理由和因素。(p139),5,1
  8177. 417259,zh,4,thana,thana,Thana,Thana,【中】 女人的胸部,(牛、羊等的)乳房。 ~gga,【中】 乳头。 ~pa,【阳】 【中】 哺乳,婴儿。(p149),5,1
  8178. 417619,zh,4,thanayati,thanayati,Thanayati,Thanayati,(than + aya),吼,打雷。 【过】 thanayi。 【现分】 thanayanta。(p150),9,1
  8179. 417638,zh,4,thandila,thaṇḍila,Thaṇḍila,Thaṇḍila,【中】 多石的硬地,土墩。 ~sāyikā,~seyyā,【阴】 躺在地上。(p149),8,1
  8180. 417677,zh,4,thaneti,thaneti,Thaneti,Thaneti,(than + e),吼,打雷。【 过】 ~esi。【 过分】 thanita。【 现分】 thanenta。【独】 thanetvā。(p150),7,1
  8181. 417702,zh,4,thanita,thanita,Thanita,Thanita,【中】 雷电。(p150),7,1
  8182. 417719,zh,4,thaniya,ṭhānīya,Ṭhānīya,Ṭhānīya,【中】 大都市。 【形】 适合被放置的。(p139),7,1
  8183. 417730,zh,4,thanna,thañña,Thañña,Thañña,【中】 母奶。(p149),6,1
  8184. 417802,zh,4,thapaka,ṭhāpaka,Ṭhāpaka,Ṭhāpaka,【形】 放置的人,保存的人。(p139),7,1
  8185. 417809,zh,4,thapana,ṭhapana,Ṭhapana,Ṭhapana,【中】 ~nā,【阴】 建立,安置,留住。(p139),7,1
  8186. 417922,zh,4,thapapeti,ṭhapāpeti,Ṭhapāpeti,Ṭhapāpeti,(ṭhapeti 的【使】),使被放置。 【过】 ~esi。 【独】 ṭhapāpetvā。(p139),9,1
  8187. 417939,zh,4,thapati,thapati,Thapati,Thapati,【阳】 木匠。(p150),7,1
  8188. 418034,zh,4,thapeti,ṭhapeti,Ṭhapeti,Ṭhapeti,(ṭhā + āpe),放置,建立,定下(一个日期),设立,留存。 【过】ṭhapesi。 【现分】 ṭhapenta。(p139),7,1
  8189. 418451,zh,4,tharu,tharu,Tharu,Tharu,【阳】 武器的柄或把。(p150),5,1
  8190. 418503,zh,4,thatva,ṭhatvā,Ṭhatvā,Ṭhatvā,(tiṭṭhati 的【独】),站了。(p139),6,1
  8191. 418513,zh,4,thava,thava,Thava,Thava,【阳】 称赞,赞词。(p150),5,1
  8192. 418534,zh,4,thavara,thāvara,Thāvara,Thāvara,【形】 固定的,持久的。 ~riya,【中】 不动性,坚固,固体性。(p150),7,1
  8193. 418611,zh,4,thavati,thavati,Thavati,Thavati,(thu + a),称赞,颂杨。 【过】 thavi。 【过分】 thuta,thavita。 【现分】 thavamāna。 【独】 thavitvā。(p150),7,1
  8194. 418625,zh,4,thavika,thavikā,Thavikā,Thavikā,【阴】 钱包,背包。(p150),7,1
  8195. 418654,zh,4,thayaka,ṭhāyaka,Ṭhāyaka,Ṭhāyaka,【形】 站着的人。(p139),7,1
  8196. 418661,zh,4,thayi,ṭhāyī,Ṭhāyī,Ṭhāyī,【形】 直立的。 (在【合】中) 在…情况中,持久的。(p139),5,1
  8197. 418682,zh,4,thena,thena,Thena,Thena,thenaka,【阳】 小偷,贼。(p151),5,1
  8198. 418702,zh,4,thenana,thenana,Thenana,Thenana,【中】 窃盗。(p151),7,1
  8199. 418719,zh,4,theneti,theneti,Theneti,Theneti,(then + e),偷。 【过】 thenesi。 【过分】 thenita。 【现分】 thenenta。【独】 thenentvā。(p151),7,1
  8200. 418969,zh,4,theri,therī,Therī,Therī,【阴】 上座尼,长老尼,老女人。(p151),5,1
  8201. 419026,zh,4,theta,theta,Theta,Theta,【形】 可靠的,可信赖的。(p151),5,1
  8202. 419041,zh,4,theva,theva,Theva,Theva,【阳】 滴,点滴。(p151),5,1
  8203. 419064,zh,4,theyya,theyya,Theyya,Theyya,【中】 窃盗。 ~citta,【中】 盗心,贼意。 【形】 有心要偷的。~saṃvāsaka,【形】 秘密地居住(在比丘之中的)人。(p151),6,1
  8204. 419172,zh,4,thi,thī,Thī,Thī,【阴】 女人。 ~raja,【阳、中】 月经来潮。(p150),3,1
  8205. 419202,zh,4,thina,thīna,Thīna,Thīna,【中】 显得不灵巧的性质或状态,心不易弯曲的状态。(p150),5,1
  8206. 419324,zh,4,thira,thira,Thira,Thira,【形】 牢固的,固体的,耐久的。 ~tara,【形】 更牢固的,更固体的,更耐久的。 ~tā,【阴】 坚固,不动性。(p150),5,1
  8207. 419533,zh,4,thita,ṭhita,Ṭhita,Ṭhita,(tiṭṭhati 的【过分】),已站,已固定,已不改变,已停留(的人)。 ~ka,【形】 站着的人。 ~ṭṭhāna,【中】 立着的地方。 ~tta,【中】 直立的事实,停滞的事实。(p139),5,1
  8208. 419870,zh,4,thitatta,ṭhitatta,Ṭhitatta,Ṭhitatta,(ṭhita + atta),【形】 自我控制的,克己的,自制的。(p139),8,1
  8209. 419933,zh,4,thiti,ṭhiti,Ṭhiti,Ṭhiti,【阴】 稳定性,持续时间,延续。 ~bhāgiya,【形】 持久的,以持久有关系的。(p140),5,1
  8210. 419971,zh,4,thitika,ṭhitika,Ṭhitika,Ṭhitika,【形】 (在【合】中) 持久的,不朽的,靠…生活的,由…决定的。(p140),7,1
  8211. 419979,zh,4,thitika,ṭhitikā,Ṭhitikā,Ṭhitikā,【阴】 一张轮流分配名单里刚好分配到而停止(名字)的地方。(p140),7,1
  8212. 420100,zh,4,thoka,thoka,Thoka,Thoka,thoka,【形】 小的,一点点的,一些的。 ~thokaṃ,【副】 渐渐地。(p151),5,1
  8213. 420148,zh,4,thomana,thomana,Thomana,Thomana,【中】 thomanā,【阴】 参考 thuti。(p151),7,1
  8214. 420223,zh,4,thometi,thometi,Thometi,Thometi,(thom + e),称赞,颂杨。 【过】 ~esi。 【过分】 thomita。 【现分】thomenta,thomayamāna。 【独】 thometvā。(p151),7,1
  8215. 420275,zh,4,thula,thūla,Thūla,Thūla,【形】 总的,粗糙的,胖的,庞大的。 ~tā,【阴】 粗糙。 ~sāṭaka,【阳】粗布。(p150),5,1
  8216. 420458,zh,4,thulla,thulla,Thulla,Thulla,【形】 庞大的,肥的,严重的,总的。 ~ccaya,【阳】 严重的罪过。~kumārī,【阴】 胖女孩,(长大)未婚的女人。 ~phusitaka,【形】 有大下降的(雨)。 ~sarīra,【形】 肥胖的。(p150),6,1
  8217. 420586,zh,4,thuna,thūṇa,Thūṇa,Thūṇa,【阳】 ~ṇā,【阴】 献祭的柱。(p150),5,1
  8218. 420619,zh,4,thunati,thunāti,Thunāti,Thunāti,(thu + nā),呻吟。 【过】 thuni。 【现分】 thunanta,thunamāna。 【独】tyunttvā。(p150),7,1
  8219. 420651,zh,4,thupa,thūpa,Thūpa,Thūpa,【阳】 佛塔,宝塔,石堆纪念碑,竖立在埋葬圣者骨灰处的纪念碑。~pāraha,【形】 应该为怹建宝塔来尊敬者。(p150),5,1
  8220. 420776,zh,4,thupika,thūpikā,Thūpikā,Thūpikā,【阴】 高峰,尖塔。(p150),7,1
  8221. 420793,zh,4,thupikata,thūpikata,Thūpikata,Thūpikata,【形】 为了要有尖的顶端而堆积的。(p150),9,1
  8222. 420812,zh,4,thusa,thusa,Thusa,Thusa,【阳】 糠,谷壳。 ~ggi,【阳】 谷壳火。 ~pacchi,【阴】 收谷壳的篮子。 ~sodaka,【中】 一种醋。(p150),5,1
  8223. 420902,zh,4,thuti,thuti,Thuti,Thuti,【阴】 称赞。 ~pāṭhaka,【阳】 致颂词者,吟游诗人。(p150),5,1
  8224. 420963,zh,4,ti,ti,Ti,Ti,【形】 三(所有词性的复数词尾变化构型)。 ~kaṭuka,【中】 三种调味品。 ~kkhattuṃ,【副】 三次。 ~gāvuta,【形】 三伽浮他 (gāvuta) 的长度。 ~cīvara,三袈裟(即:外袈裟 saṅghāṭi、上袈裟 uttarāsaṅga、下袈裟 antaravāsaka)。 ~piṭaka,【中】 三藏(佛教经典)。 ~peṭaka,~peṭakī,【形】 三藏师。 ~yāma,【阴】 夜晚。 ~yojana,【中】 三由旬(距离)。【形】 三由旬的长度。 ~liṅgika,【形】 属于 3 种性别的(尤指语法词性:阳、阴、中性)。 ~loka,【阳】 三界(欲界、色界、无色界)。 ~vagga,【形】 三品。 ~vaṅgika,【 形】 有三个成份。 ~vassika,【形】 三岁。 ~vidha,【形】 三倍的。(p145),2,1
  8225. 421176,zh,4,tidanda,tidaṇḍa,Tidaṇḍa,Tidaṇḍa,【中】(放置东西的)三脚架。(p146),7,1
  8226. 421195,zh,4,tidasa,tidasa,Tidasa,Tidasa,【阳】三十(在【合】中的词形: tiṃsa,尤指:三十天神,全数是三十三天神)。 ~pura,【中】 三十天神的城市。 ~sinda,【阳】 三十天神王(即:帝释天王)。(p146),6,1
  8227. 421241,zh,4,tidha,tidhā,Tidhā,Tidhā,【副】 三方式。(p146),5,1
  8228. 421268,zh,4,tidiva,tidiva,Tidiva,Tidiva,【阳】 天堂,天神的居所。(p146),6,1
  8229. 421350,zh,4,tiha,tīha,Tīha,Tīha,【中】 三天的时期。(p147),4,1
  8230. 421422,zh,4,tika,ṭīkā,Ṭīkā,Ṭīkā,【阴】 注(注释)。 ~cariya,【阳】 注阇梨(注释师)。(p139),4,1
  8231. 421433,zh,4,tika,tika,Tika,Tika,【中】 三个一组。 【形】 三数的。(p145),4,1
  8232. 421632,zh,4,tikhina,tikhiṇa,Tikhiṇa,Tikhiṇa,【形】 锐利的,尖的,苦痛的,苦味的。(p146),7,1
  8233. 421788,zh,4,tikiccha,tikicchā,Tikicchā,Tikicchā,【阴】 医术,医学。(p145),8,1
  8234. 421803,zh,4,tikicchaka,tikicchaka,Tikicchaka,Tikicchaka,【阳】 医师。(p145),10,1
  8235. 421857,zh,4,tikicchati,tikicchati,Tikicchati,Tikicchati,(kit + cha,ki 重叠,而前 k 被改成 t),治疗,医治。 【过】 ~chi。【过分】 ~chita。 【现分】 ~chanta。 【独】 tikicchitvā。(p145),10,1
  8236. 421897,zh,4,tikkha,tikkha,Tikkha,Tikkha,【形】 锐利的,敏锐的,下决定得快的。 ~pañña,【形】 锐慧(有锐利的智力)。(p145),6,1
  8237. 422083,zh,4,tila,tila,Tila,Tila,【中】 芝麻种子。 ~kakka 【中】 芝麻浆。 ~piṭṭha,~piññāka,【中】碾芝麻。 ~muṭṭhi,【阳】 一把芝麻。 ~vāha,【阳】 一满车芝麻。~saṅgulikā,【阴】 芝麻糕。(p147),4,1
  8238. 422364,zh,4,timbaru,timbaru,Timbaru,Timbaru,timbarūsaka,参考 Tinduka。(p147),7,1
  8239. 422418,zh,4,timi,timi,Timi,Timi,【阳】 提麋鱼(一种巨鱼的名字)。 ~ṅgala,【阳】 一种鱼(世间最大的鱼)。(p147),4,1
  8240. 422449,zh,4,timira,timira,Timira,Timira,timisa,【中】 黑暗。 【形】 暗的。(p147),6,1
  8241. 422496,zh,4,timirayitatta,timirāyitatta,Timirāyitatta,Timirāyitatta,【中】 阴暗,漆黑。(p147),13,1
  8242. 422518,zh,4,timisika,timīsikā,Timīsikā,Timīsikā,【阴】 非常黑暗的夜晚。(p147),8,1
  8243. 422627,zh,4,tiṃsati,tiṃsati,Tiṃsati,Tiṃsati,tiṃsā,【阴】 三十。(p147),7,1
  8244. 422694,zh,4,tina,tiṇa,Tiṇa,Tiṇa,【中】 草。 ~gahaṇa,【中】 草丛。 ~jāti,【阴】 多种草。 ~bhakkha,【形】 以草为食的。 ~bhisi,【阴】 草席。 ~santhāra,【阳】 草垫子(座垫)。 ~sūla,【 中】 茉莉(印度的一种藤本 (Jasminum sambac),栽培,利用它的丰富、芳香的白色花)。 ~aṇḍūpaka,【中】草卷。 ~agāra,【中】 草屋(草顶小屋)。 ~ukkā,【阴】草火把。 ~hāraka,【阳】 携带草的人(为售卖)。(p146),4,1
  8245. 423133,zh,4,tinduka,tinduka,Tinduka,Tinduka,【阳】 黑乌木(柿树属的一种乔木 (Diospyros melanoxylon))。(p146),7,1
  8246. 423189,zh,4,tinha,tiṇha,Tiṇha,Tiṇha,【形】 锋利的。(p146),5,1
  8247. 423231,zh,4,tinna,tiṇṇa,Tiṇṇa,Tiṇṇa,(tarati 的【过分】),已越过,已经历,已达到最后终点(的人)。(p146),5,1
  8248. 423283,zh,4,tinta,tinta,Tinta,Tinta,【形】 湿的,潮湿的。(p146),5,1
  8249. 423378,zh,4,tintini,tintinī,Tintinī,Tintinī,【阴】 罗望子树(见 Ciñcā)。(p146),7,1
  8250. 423450,zh,4,tipannasa,tipaññāsā,Tipaññāsā,Tipaññāsā,【阴】 五十三。(p146),9,1
  8251. 423560,zh,4,tippa,tippa,Tippa,Tippa,tibba,【形】 锋利的,刺骨的,敏锐的。(p147),5,1
  8252. 423575,zh,4,tipu,tipu,Tipu,Tipu,【中】 领导。(p146),4,1
  8253. 423664,zh,4,tipusa,tipusa,Tipusa,Tipusa,【中】 南瓜(各种通常有坚硬外果皮的南瓜属 (Cucurbita) 植物结的果实之任一种,作为蔬菜,做馅饼和畜饲而广泛栽培)。(p146),6,1
  8254. 423693,zh,4,tira,tīra,Tīra,Tīra,【中】 岸,河岸。 ~dassī,【阳】 见到岸。(p147),4,1
  8255. 423711,zh,4,tiracchana,tiracchāna,Tiracchāna,Tiracchāna,【阳】 动物,畜牲。 ~kathā,【阴】 无用的谈论,谈论动物,天真的谈话。 ~gata,【阳】 动物。 ~yoni,【阴】 畜生道(五道:天、人、畜生、饿鬼、地狱)。(p147),10,1
  8256. 423910,zh,4,tirana,tīraṇa,Tīraṇa,Tīraṇa,【中】 决定,审判。(p147),6,1
  8257. 423997,zh,4,tireti,tīreti,Tīreti,Tīreti,(tīr + e),决定,判断,完成,运行。 【过】 tīresi。 【过分】 tīrita。 【现分】 tīrenta,tīrayamāna。 【独】 tīretvā。(p147),6,1
  8258. 424029,zh,4,tirita,tirīṭa,Tirīṭa,Tirīṭa,【中】 珠仔树(东印度的一种乔木〔总状山矾〕 (Symplocos racemosa))。(p147),6,1
  8259. 424049,zh,4,tiritaka,tirīṭaka,Tirīṭaka,Tirīṭaka,【中】 树皮衣。(p147),8,1
  8260. 424116,zh,4,tiriyaṃ,tiriyaṃ,Tiriyaṃ,Tiriyaṃ,【副】 横过,横着。 ~taraṇa,【中】 乘船渡过(对岸)。(p147),7,1
  8261. 424143,zh,4,tiro,tiro,Tiro,Tiro,【无】 横过,超过,外面。 ~karaṇī,【阴】 窗帘,门帘,面纱。 ~kuḍḍa,【中】 在墙壁之外。 ~dhāna,【中】 盖子,屏。 ~bhāva,【阳】 隐藏,不见,消失。(p147),4,1
  8262. 424210,zh,4,tirokkara,tirokkāra,Tirokkāra,Tirokkāra,【阳】 侮辱,凌辱。(p147),9,1
  8263. 424453,zh,4,tithi,tithi,Tithi,Tithi,【阴】 阴历的日子。(p146),5,1
  8264. 424487,zh,4,titikkha,titikkhā,Titikkhā,Titikkhā,【阴】 忍耐,宽恕。(p146),8,1
  8265. 424528,zh,4,titikkhati,titikkhati,Titikkhati,Titikkhati,(tij + kha,ti 重叠,而 j 被改成 k),忍耐,负担。 【过】 ~khi。 【现分】 ~khanta,~khamāna。 【独】 ~khitvā。(p146),10,1
  8266. 424554,zh,4,titta,titta,Titta,Titta,(tappati 的【过分】),已满足。(p146),5,1
  8267. 424555,zh,4,titta,titta,Titta,Titta,tittaka,【形】 苦的,【中】 苦味道。(p146),5,1
  8268. 424638,zh,4,tittha,tittha,Tittha,Tittha,【中】 浅滩,登陆处,港口,信念。 ~kara,【阳】 一派教主(一个宗教的创办人)。 ~āyatana,【中】 宗教教派的领域或信徒,(任何宗教的)基本原理教义。(p146),6,1
  8269. 424827,zh,4,titthati,tiṭṭhati,Tiṭṭhati,Tiṭṭhati,(ṭhā + a,ṭhā 被改为 tiṭṭha),站着,停留,遵守,持续,保持。(比较级 tiṭṭhatu 的意义是:别管它,让它是如此。) 【过】 aṭṭhāsi。 【过分】ṭhita。 【现分】 tiṭṭhanta,tiṭṭhamāna。【独】 ṭhatvā。(p146),8,1
  8270. 424896,zh,4,titthiya,titthiya,Titthiya,Titthiya,【 阳】 异教师,外教徒。 ~sāvaka,【 阳】 异教信徒,异教弟子。 ~ārāma,【阳】 异教庙宇。(p146),8,1
  8271. 425036,zh,4,titti,titti,Titti,Titti,【阴】 满足,边缘。(p146),5,1
  8272. 425068,zh,4,tittira,tittira,Tittira,Tittira,【阳】 鹧鸪。(p146),7,1
  8273. 425446,zh,4,tomara,tomara,Tomara,Tomara,【阳、中】 矛,(御象的)枪矛。(p149),6,1
  8274. 425478,zh,4,torana,toraṇa,Toraṇa,Toraṇa,【中】 拱门,(印度公共集会等用的)临时棚舍,牌楼。(p149),6,1
  8275. 425501,zh,4,tosa,tosa,Tosa,Tosa,【阳】 快乐,满足。(p149),4,1
  8276. 425515,zh,4,tosana,tosanā,Tosanā,Tosanā,【阴】 tosāpana,【中】 令人满足的动作,令人高兴的动作。(p149),6,1
  8277. 425530,zh,4,tosapeti,tosāpeti,Tosāpeti,Tosāpeti,(tussati 的【使】),使快乐,使喜欢。 【过】 ~esi。 【过分】 tosāpita。(p149),8,1
  8278. 425583,zh,4,toseti,toseti,Toseti,Toseti,(参考以上) 【过】 tosesi。 【过分】 tosita,【现分】 tosenta,tosayamāna,【独】 tosetvā。(p149),6,1
  8279. 425620,zh,4,toya,toya,Toya,Toya,【中】 水。(p149),4,1
  8280. 425674,zh,4,tu,tu,Tu,Tu,【无】 然而,但是,仍然,现在,然后。(p147),2,1
  8281. 425695,zh,4,tuccha,tuccha,Tuccha,Tuccha,【形】 空的,徒然的,遗弃的。(p147),6,1
  8282. 425819,zh,4,tudana,tudana,Tudana,Tudana,【中】 扎,戳〔刺、贯〕穿。(p148),6,1
  8283. 425837,zh,4,tudati,tudati,Tudati,Tudati,(tud + a),刺,啄,刺穿,教唆。【 过】 tudi。【 过分】 tudita,tunna。 【现分】 tudanta,tudamāna。 【独】 tuditvā。(p148),6,1
  8284. 425878,zh,4,tuhina,tuhina,Tuhina,Tuhina,【中】 露。(p148),6,1
  8285. 425898,zh,4,tujjati,tujjati,Tujjati,Tujjati,(tudati 的【被】),被刺穿,被打。(p147),7,1
  8286. 425923,zh,4,tula,tulā,Tulā,Tulā,【 阴】 秤,天平,椽。 ~kūṭa,【 中】 错误的秤重(欺诈的称量)。 ~daṇḍa,【阳】 秤杆(杆秤上标有刻度单位的木杆部分,起支持物重和秤砣的作用,并在计量后标示出重量)。(p148),4,1
  8287. 425936,zh,4,tula,tūla,Tūla,Tūla,【中】 棉花。 ~picu,【阳】 原棉,棉绒,脱脂棉,药棉。(p148),4,1
  8288. 426003,zh,4,tulana,tulana,Tulana,Tulana,【中】 Tulanā,【阴】 秤重,等级,熟虑。(p148),6,1
  8289. 426076,zh,4,tulasi,tulasī,Tulasī,Tulasī,【阴】 罗勒(罗勒属植物 (Ocimum basilicum) 一种东半球的唇形科一年生草本植物,栽培其叶,可四季生长)。(p148),6,1
  8290. 426142,zh,4,tuleti,tuleti,Tuleti,Tuleti,(tul + e),秤重,调查,比较。 【过】 tulesi。 【过分】 tulita。 【现分】tulenta。 【独】 tuletvā。(p148),6,1
  8291. 426169,zh,4,tulika,tūlikā,Tūlikā,Tūlikā,【阴】 画家的刷子,棉床垫。(p148),6,1
  8292. 426203,zh,4,tuliya,tuliya,Tuliya,Tuliya,(tūliya?),【阳】 狐蝠,果蝠。(p148),6,1
  8293. 426231,zh,4,tulya,tulya,Tulya,Tulya,【形】 相等的,可测量的。 ~tā,【阴】 平等。(p148),5,1
  8294. 426279,zh,4,tumba,tumba,Tumba,Tumba,【阳、中】 容水器(勺或水瓶),斗(量谷粒的器具)。~kaṭāha,【阳】 用葫芦制成的容器。(p148),5,1
  8295. 426324,zh,4,tumbi,tumbī,Tumbī,Tumbī,【阴】 瓠(一年生草本植物,茎蔓生,花白色,果实细长,圆筒形,表皮淡绿色,果肉白色,可做蔬菜 (Lagenaria Vulgaris))。(p148),5,1
  8296. 426332,zh,4,tumha,tumha,Tumha,Tumha,(第二人称【代】),你。 ~hādisa,【形】 你的类型的。(p148),5,1
  8297. 426376,zh,4,tumula,tumula,Tumula,Tumula,【形】 巨的,大的,盛大的。(p148),6,1
  8298. 426389,zh,4,tuna,tūṇa,Tūṇa,Tūṇa,tūṇīra,【阳】 震动。(p148),4,1
  8299. 426404,zh,4,tunda,tuṇḍa,Tuṇḍa,Tuṇḍa,tuṇḍaka,【中】 鸟嘴,喙,猪嘴。(p147),5,1
  8300. 426457,zh,4,tunga,tuṅga,Tuṅga,Tuṅga,【形】 高的,显着的。 ~nāsika,【形】 有一个突出的鼻子。(p147),5,1
  8301. 426497,zh,4,tunhi,tuṇhī,Tuṇhī,Tuṇhī,【无】 沈默的,默默地。 ~bhāva,【阳】 静。 ~bhūta,【形】 沈默的。(p147),5,1
  8302. 426571,zh,4,tunnakamma,tuṇṇakamma,Tuṇṇakamma,Tuṇṇakamma,【中】 针工,缝制。(p147),10,1
  8303. 426598,zh,4,tunnavaya,tuṇṇavāya,Tuṇṇavāya,Tuṇṇavāya,【阳】 裁缝师。(p147),9,1
  8304. 426635,zh,4,turaga,turaga,Turaga,Turaga,turaṅga,turaṅgama,【阳】 马。(p148),6,1
  8305. 426681,zh,4,turita,turita,Turita,Turita,【形】 快的,迅速的。 ~taṃ,【副】 很快地,匆忙地。~turitaṃ,【副】 非常快地,很匆忙地。(p148),6,1
  8306. 426727,zh,4,turiya,turiya,Turiya,Turiya,tūriya,【中】 乐器。(p148),6,1
  8307. 426796,zh,4,turukkha,turukkha,Turukkha,Turukkha,【形】 属于土耳其的。 【阳】 一种香。(p148),8,1
  8308. 426885,zh,4,tussana,tussanā,Tussanā,Tussanā,【阴】 ~na,【中】 满足,欢喜。(p148),7,1
  8309. 426912,zh,4,tussati,tussati,Tussati,Tussati,(tus + ya),高兴,满意。【 过】 tussi。【 过分】 tuṭṭha。【 现分】 tussanta,tussamāna。 【独】 tussitvā。(p148),7,1
  8310. 426952,zh,4,tutta,tutta,Tutta,Tutta,【中】 导象的矛。(p147),5,1
  8311. 426971,zh,4,tuttha,tuṭṭha,Tuṭṭha,Tuṭṭha,(tussati 的【过分】),已高兴,已满足。 ~citta,~mānasa,【形】 有着喜悦的心意。(p147),6,1
  8312. 427021,zh,4,tutthi,tuṭṭhi,Tuṭṭhi,Tuṭṭhi,【阴】 愉快,欢喜。(p147),6,1
  8313. 427079,zh,4,tuvaṃ,tuvaṃ,Tuvaṃ,Tuvaṃ,tvan (tumha 的【主、单】) 你。(p148),5,1
  8314. 427131,zh,4,tuvataṃ,tuvaṭaṃ,Tuvaṭaṃ,Tuvaṭaṃ,【副】 很快地。(p148),7,1
  8315. 427207,zh,4,tvaṃ,tvaṃ,Tvaṃ,Tvaṃ,参考 tuvaṃ。(p149),4,1
  8316. 427247,zh,4,u,u,U,U,巴利文字母表的罗马化拼音第五个元音字母。发音好像汉语中去声的 u。(p63),1,1
  8317. 427260,zh,4,u,ū,Ū,Ū,巴利文字母表的罗马化拼音第六个元音字母。发音好像汉语中阴平的 u。(p81),1,1
  8318. 427281,zh,4,ubbahana,ubbahana,Ubbahana,Ubbahana,【中】 升高,举止,拉出。(p79),8,1
  8319. 427319,zh,4,ubbahati,ubbahati,Ubbahati,Ubbahati,(u + vah + a),拉出,取走,升高。 ubbahi,【过】。(p78),8,1
  8320. 427379,zh,4,ubbalha,ubbāḷha,Ubbāḷha,Ubbāḷha,【过分】 已困扰,已苦恼,已骚扰。(p79),7,1
  8321. 427391,zh,4,ubbandhana,ubbandhana,Ubbandhana,Ubbandhana,【中】 勒死,自缢。(p78),10,1
  8322. 427403,zh,4,ubbandhati,ubbandhati,Ubbandhati,Ubbandhati,(u + bandh + a),挂断,勒死。 ubbandhi,【过】。(p78),10,1
  8323. 427450,zh,4,ubbattana,ubbaṭṭana,Ubbaṭṭana,Ubbaṭṭana,【中】 (沭浴时)擦身体,用洗涤剂清洗。(p78),9,1
  8324. 427487,zh,4,ubbatteti,ubbaṭṭeti,Ubbaṭṭeti,Ubbaṭṭeti,(u + vaṭṭ + e),擦,涂洗发精。 ubbaṭṭesi,【过】。(p78),9,1
  8325. 427495,zh,4,ubbatteti,ubbatteti,Ubbatteti,Ubbatteti,(u + vat + e),扯掉,令升,使膨胀,转离正道。 ubbattesi,【过】。 ubbattita,【过分】。(p78),9,1
  8326. 427531,zh,4,ubbedha,ubbedha,Ubbedha,Ubbedha,【阳】 高度。(p79),7,1
  8327. 427556,zh,4,ubbega,ubbega,Ubbega,Ubbega,【阳】 刺激,惊骇。(p79),6,1
  8328. 427607,zh,4,ubbejeti,ubbejeti,Ubbejeti,Ubbejeti,(ubbijjati 的【使】),开始激动,使恐怖。 ubbejesi,【过】。 ubbejita,【过分】。(p79),8,1
  8329. 427688,zh,4,ubbhara,ubbhāra,Ubbhāra,Ubbhāra,【阳】 撤退,切除。(p79),7,1
  8330. 427706,zh,4,ubbhata,ubbhata,Ubbhata,Ubbhata,【过分】 已撤回,已拉出。(p79),7,1
  8331. 427725,zh,4,ubbhatthaka,ubbhaṭṭhaka,Ubbhaṭṭhaka,Ubbhaṭṭhaka,【形】 直立。(p79),11,1
  8332. 427735,zh,4,ubbhava,ubbhava,Ubbhava,Ubbhava,【阳】 开始,生产。(p79),7,1
  8333. 427750,zh,4,ubbhida,ubbhida,Ubbhida,Ubbhida,【中】 食盐。【阳】 泉。【形】喷出,发芽。(p79),7,1
  8334. 427785,zh,4,ubbhijjati,ubbhijjati,Ubbhijjati,Ubbhijjati,(u + bhid + ya),跳起,发芽。~jji,【过】。 ubbhinna,【过分】。(p79),10,1
  8335. 427822,zh,4,ubbhujati,ubbhujati,Ubbhujati,Ubbhujati,(u + bhuj + a),举起,提起下衣(围裙)。【过】 ubbhuji。(p79),9,1
  8336. 427869,zh,4,ubbijjana,ubbijjanā,Ubbijjanā,Ubbijjanā,【阴】 激动,不安。(p79),9,1
  8337. 427882,zh,4,ubbijjati,ubbijjati,Ubbijjati,Ubbijjati,(u + vij + a),搅动,惊吓。 ubbijji,【过】。(p79),9,1
  8338. 427940,zh,4,ubbillavitatta,ubbillāvitatta,Ubbillāvitatta,Ubbillāvitatta,【中】 极欢喜。(p79),14,1
  8339. 427962,zh,4,ubha,ubha,Ubha,Ubha,ubhaya,【代】 两者。(p79),4,1
  8340. 427976,zh,4,ubhato,ubhato,Ubhato,Ubhato,【无】 两个方法或边,两倍。(p79),6,1
  8341. 428456,zh,4,ubho,ubho,Ubho,Ubho,【形】两者。(这是巴利语旧剩余的双重词形)。(p79),4,1
  8342. 428471,zh,4,ucca,ucca,Ucca,Ucca,【形】 1.高。 2.贵族。(p65),4,1
  8343. 428523,zh,4,uccakulina,uccākulīna,Uccākulīna,Uccākulīna,【形】 高贵的出生。(p65),10,1
  8344. 428549,zh,4,uccalinga,uccāliṅga,Uccāliṅga,Uccāliṅga,【阳】 胃虫,毛虫。(p65),9,1
  8345. 428589,zh,4,uccara,uccāra,Uccāra,Uccāra,【阳】 兽粪,排泄物,屎。(p65),6,1
  8346. 428607,zh,4,uccarana,uccāraṇa,Uccāraṇa,Uccāraṇa,【中】 uccāraṇā,【阴】 1.举起。 2.说话,发音。(p65),8,1
  8347. 428669,zh,4,uccareti,uccāreti,Uccāreti,Uccāreti,(u + car + e),1.做声,宣告。 2.举起。 uccāresi,【过】。(p65),8,1
  8348. 428702,zh,4,uccasadda,uccāsadda,Uccāsadda,Uccāsadda,【阳】 大噪声。 【形】 制造大噪声。(p65),9,1
  8349. 428716,zh,4,uccasayana,uccāsayana,Uccāsayana,Uccāsayana,【中】 高床。(p65),10,1
  8350. 428761,zh,4,uccavaca,uccāvaca,Uccāvaca,Uccāvaca,【形】 高低的,各种不同的。(p65),8,1
  8351. 428784,zh,4,uccaya,uccaya,Uccaya,Uccaya,【阳】 积聚。(p65),6,1
  8352. 428801,zh,4,ucchadana,ucchādana,Ucchādana,Ucchādana,【中】 身体的摩擦。(p65),9,1
  8353. 428832,zh,4,ucchadeti,ucchādeti,Ucchādeti,Ucchādeti,(u + chad + e),擦身体(沭浴时或用香水)。 ucchādesi,【过】。(p65),9,1
  8354. 428847,zh,4,ucchanga,ucchaṅga,Ucchaṅga,Ucchaṅga,【阳】 膝盖,臀部。(p65),8,1
  8355. 428881,zh,4,uccheda,uccheda,Uccheda,Uccheda,【阳】切断,毁灭,歼灭。 ~diṭṭhi,【阴】 断见。 ~vādī,【阳】 信仰断见者。(p65),7,1
  8356. 429020,zh,4,ucchindati,ucchindati,Ucchindati,Ucchindati,(u + chid + ṃ-a),打破,破坏。 ucchindi,【过】。(p65),10,1
  8357. 429140,zh,4,ucchu,ucchu,Ucchu,Ucchu,【阳】 甘蔗(亚洲东南部热带的高大的禾草 〔甘蔗属〕(Saccharum officinarum),其茎粗、硬,是糖的主要的商业的来源)。 ~yanta,【中】 炼糖厂。 ~rasa,【阳】 糖蜜,甘蔗汁。(p65),5,1
  8358. 429287,zh,4,uccinati,uccināti,Uccināti,Uccināti,(u + ci + nā),选择,挑选。 uccini,【过】。 uccinitvā,【独】。(p65),8,1
  8359. 429309,zh,4,uccittha,ucciṭṭha,Ucciṭṭha,Ucciṭṭha,【形】 剩余的(饮食),不纯的,用过的。(p65),8,1
  8360. 429328,zh,4,uda,uda,Uda,Uda,【无】 或。(p68),3,1
  8361. 429382,zh,4,udadhi,udadhi,Udadhi,Udadhi,【阳】 大海。(p68),6,1
  8362. 429399,zh,4,udagga,udagga,Udagga,Udagga,【形】 兴高采烈的,非常高兴的,欢喜的。(p68),6,1
  8363. 429439,zh,4,udahara,udāhāra,Udāhāra,Udāhāra,【阳】 说话,演讲。(p68),7,1
  8364. 429450,zh,4,udaharaka,udahāraka,Udahāraka,Udahāraka,【阳】 水的搬运器。 (udahārikā,【阴】) 。(p68),9,1
  8365. 429461,zh,4,udaharana,udāharaṇa,Udāharaṇa,Udāharaṇa,【中】 例子,实例。(p68),9,1
  8366. 429502,zh,4,udaharati,udāharati,Udāharati,Udāharati,(u + + har + a),做声,背诵。 udāhari,【过】。(p68),9,1
  8367. 429535,zh,4,udahariya,udahāriya,Udahāriya,Udahāriya,【中】 搬运水的动作。(p68),9,1
  8368. 429555,zh,4,udahata,udāhaṭa,Udāhaṭa,Udāhaṭa,(udāharati 的【过分】)。(p68),7,1
  8369. 429574,zh,4,udahu,udāhu,Udāhu,Udāhu,【无】 或。(p68),5,1
  8370. 429585,zh,4,udaka,udaka,Udaka,Udaka,【中】 水。 ~kāka,【阳】 鸬鹚, 水老鸦。 ~dhārā,【阴】 水的奔流。 ~phusita,~bindu,【中】 一滴水。~maṇika,【阳】 存水的大广口瓶。 ~sāṭikā,【阴】 沭浴的覆盖物。(p68),5,1
  8371. 430496,zh,4,udakayatika,udakāyatikā,Udakāyatikā,Udakāyatikā,【阴】 水管。(p68),11,1
  8372. 430505,zh,4,udakogha,udakogha,Udakogha,Udakogha,【阳】 洪水。(p68),8,1
  8373. 430557,zh,4,udakumbha,udakumbha,Udakumbha,Udakumbha,【阳】 水壶。(p68),9,1
  8374. 430591,zh,4,udana,udāna,Udāna,Udāna,【中】 有感而发表,一种情绪地发表。(p68),5,1
  8375. 430642,zh,4,udancana,udañcana,Udañcana,Udañcana,【中】(用来舀水的)瓢,桶子。(p68),8,1
  8376. 430673,zh,4,udaneti,udāneti,Udāneti,Udāneti,(u + ā + nī + e),以强烈的情绪发表。(p68),7,1
  8377. 430725,zh,4,udapadi,udapādi,Udapādi,Udapādi,(udapajjati 的【过】),发生,出现,起来,起源。(p68),7,1
  8378. 430742,zh,4,udapana,udapāna,Udapāna,Udapāna,【阳】 井。(p68),7,1
  8379. 430800,zh,4,udara,udara,Udara,Udara,【中】 腹,胃,内部。 ~aggi,【阳】消化的器官。 ~paṭala,【中】腹部的黏液薄膜。 ~avadehakaṃ,【副】 把胃填充到极限。(p68),5,1
  8380. 430810,zh,4,udara,udāra,Udāra,Udāra,【形】 贵族,优良的,很棒的,高。(p68),5,1
  8381. 430922,zh,4,udariya,udariya,Udariya,Udariya,【中】 胃中未消化的食物。(p68),7,1
  8382. 430938,zh,4,udasina,udāsīna,Udāsīna,Udāsīna,【形】 漠不关心的,消极的。(p68),7,1
  8383. 431011,zh,4,udaya,udaya,Udaya,Udaya,【阳】 上升,生长,增加,收入,利息。 ~atthagama,【阳】 涨落。 ~bbaya,【阳】 涨落,增减,生死。(p68),5,1
  8384. 431157,zh,4,udayana,udayana,Udayana,Udayana,【中】 上升。(p68),7,1
  8385. 431165,zh,4,udayanta,udayanta,Udayanta,Udayanta,(udayati 的【现分】),上升,成长的。(p68),8,1
  8386. 431190,zh,4,udayati,udayati,Udayati,Udayati,参考 udeti。(p68),7,1
  8387. 431254,zh,4,udda,udda,Udda,Udda,【阳】 水獭。(p69),4,1
  8388. 431273,zh,4,uddahati,uḍḍahati,Uḍḍahati,Uḍḍahati,(u + dah + a),烧掉。 uḍḍahi,【过】。(p66),8,1
  8389. 431287,zh,4,uddalaka,uddālaka,Uddālaka,Uddālaka,【阳】 腊肠树,鼓捶树(一种东印度群岛产的乔木 (Cassia fistula),荚果,果肉药用——亦称致泻决明 (purging cassia))。(p69),8,1
  8390. 431309,zh,4,uddalana,uddālana,Uddālana,Uddālana,【中】 扯出。(p69),8,1
  8391. 431330,zh,4,uddaleti,uddāleti,Uddāleti,Uddāleti,(u + dāl + e),扯掉。 uddālesi,【过】。(p69),8,1
  8392. 431354,zh,4,uddama,uddāma,Uddāma,Uddāma,【形】 范围之外,不安静的。(p69),6,1
  8393. 431365,zh,4,uddana,uddāna,Uddāna,Uddāna,【中】 1.列表,目录,目次。 2.串,束,群。(p69),6,1
  8394. 431386,zh,4,uddapa,uddāpa,Uddāpa,Uddāpa,【阳】 城堡,监狱。(p69),6,1
  8395. 431423,zh,4,uddasseti,uddasseti,Uddasseti,Uddasseti,(u + dis + e),出示,揭示。 uddassesi,【过】。(p69),9,1
  8396. 431475,zh,4,uddehakaṃ,uddehakaṃ,Uddehakaṃ,Uddehakaṃ,【副】 起泡地,沸腾地。(p69),9,1
  8397. 431487,zh,4,uddeka,uddeka,Uddeka,Uddeka,udreka,【阳】 1.打嗝。 2.喷出。(p69),6,1
  8398. 431502,zh,4,uddesa,uddesa,Uddesa,Uddesa,【阳】 1.指示。 2.提出,3.朗诵。 ~ka,【形】指出的人,背诵者。~sika,【形】 指出,提到,纪念物。 (与 vassa【合】),有…的年龄。(p69),6,1
  8399. 431672,zh,4,uddeti,uḍḍeti,Uḍḍeti,Uḍḍeti,(u + ḍī + e),飞,中止。 uḍḍesi,【过】。(p66),6,1
  8400. 431690,zh,4,uddha,uddha,Uddha,Uddha,【形】 上面的,向上的。 ~agga,【形】 顶端向上的,显着的,有益的。 ~aggika,【形】 促进精神上的福利的。(p69),5,1
  8401. 431702,zh,4,uddhacca,uddhacca,Uddhacca,Uddhacca,【中】 分心,慌张,傲慢。(p69),8,1
  8402. 431920,zh,4,uddhaṃ,uddhaṃ,Uddhaṃ,Uddhaṃ,【副】 高耸,在上面,向前地,因此。 ~gama,【形】 向上去。~bhāgiya,【形】 上部份的。 ~virecana,【中】 呕吐,引起呕吐的动作。~sota,【形】在生活的风潮里往上升。(p69),6,1
  8403. 431990,zh,4,uddhamma,uddhamma,Uddhamma,Uddhamma,【阳】 邪法,错误的教义。(p69),8,1
  8404. 432042,zh,4,uddhaṃseti,uddhaṃseti,Uddhaṃseti,Uddhaṃseti,(u + dhaṃs + e),破坏,带来毁灭。 ~esi,【过】。(p69),10,1
  8405. 432089,zh,4,uddhana,uddhana,Uddhana,Uddhana,【中】 燃烧处,烤箱。(p69),7,1
  8406. 432146,zh,4,uddhapada,uddhapāda,Uddhapāda,Uddhapāda,【形】 脚后跟向上的。(p69),9,1
  8407. 432164,zh,4,uddhara,uddhāra,Uddhāra,Uddhāra,【阳】 撤退,拉出。(p69),7,1
  8408. 432178,zh,4,uddharana,uddharaṇa,Uddharaṇa,Uddharaṇa,【中】 升高,拉出,连根拔起。(p69),9,1
  8409. 432241,zh,4,uddharati,uddharati,Uddharati,Uddharati,(u + har + a),升起,升高,拉出,除去,连根拔起。 uddhari,【过】。(p69),9,1
  8410. 432313,zh,4,uddhata,uddhaṭa,Uddhaṭa,Uddhaṭa,(uddharati 的【过分】)。(p69),7,1
  8411. 432326,zh,4,uddhata,uddhata,Uddhata,Uddhata,【过分】 已摇动,已傲慢。(p69),7,1
  8412. 432431,zh,4,uddhumata,uddhumāta,Uddhumāta,Uddhumāta,uddhumātaka,【形】肿胀的,浮肿的。(p70),9,1
  8413. 432515,zh,4,uddhumayati,uddhumāyati,Uddhumāyati,Uddhumāyati,(u + dhum + ya),肿起来,喷出。 ~māyi,【过】。 uddhumāyita,【过分】。(p70),11,1
  8414. 432555,zh,4,uddipana,uddīpanā,Uddīpanā,Uddīpanā,【阴】 1.解释。 2.削尖。(p69),8,1
  8415. 432628,zh,4,uddisati,uddisati,Uddisati,Uddisati,(u + dis + a),指出,任命,分配,背诵。 uddisi,【过】。(p69),8,1
  8416. 432691,zh,4,uddissa,uddissa,Uddissa,Uddissa,(=uddisiva),(uddisati 的【独】),关于,由于,为。 ~kata,【形】 分配,意谓。(p69),7,1
  8417. 432821,zh,4,udeti,udeti,Udeti,Udeti,(u + i + a),升,出来,增加。 udesi,【过】。(p69),5,1
  8418. 432838,zh,4,udicca,udicca,Udicca,Udicca,【形】 贵族,来自北方的。(p68),6,1
  8419. 432875,zh,4,udikkhati,udikkhati,Udikkhati,Udikkhati,(u + ikkh + a),看着,审视。 udikkhi,【过】。 udikkhita,【过分】。(p68),9,1
  8420. 432903,zh,4,udikkhitu,udikkhitu,Udikkhitu,Udikkhitu,【阳】 看着的人。(p68),9,1
  8421. 432909,zh,4,udikkhiya,udikkhiya,Udikkhiya,Udikkhiya,(udikkhati 的【独】),看到了,看着了。(p68),9,1
  8422. 432916,zh,4,udirana,udīraṇa,Udīraṇa,Udīraṇa,【中】 说话,叙述。(p68),7,1
  8423. 432946,zh,4,udireti,udīreti,Udīreti,Udīreti,(u + ir + e),做声,发言。 udīresi,【过】。(p69),7,1
  8424. 432969,zh,4,udita,udita,Udita,Udita,(udeti 的【过分】),已升起,已高,已提高。(p68),5,1
  8425. 433004,zh,4,udraya,udraya,Udraya,Udraya,uddaya,【形】出产的,引起。 (只有在 【合】 中)。(p70),6,1
  8426. 433018,zh,4,udriyana,udrīyana,Udrīyana,Udrīyana,【中】 爆裂,跌倒。(p70),8,1
  8427. 433029,zh,4,udriyati,udrīyati,Udrīyati,Udrīyati,uddīyati (u + dar + ī + ya),爆裂,掉入块中。 udrīyi,uddīyi,【过】。(p70),8,1
  8428. 433050,zh,4,udukkhala,udukkhala,Udukkhala,Udukkhala,【阳,中】 灰泥。(p69),9,1
  8429. 433098,zh,4,udumbara,udumbara,Udumbara,Udumbara,【阳】丛生榕(东印度的一种无花果(Ficus Glomerata),常作为一种遮荫树而栽培,叶渐尖,果红色,成小丛,树皮有收敛性)。(p69),8,1
  8430. 433199,zh,4,ugga,ugga,Ugga,Ugga,【形】 1.极大的。 2.凶猛的。 3.有势力的人。4.上升。(p64),4,1
  8431. 433240,zh,4,uggacchati,uggacchati,Uggacchati,Uggacchati,(u + gam + a) 升,上升。 uggacchi,【过】。(p64),10,1
  8432. 433263,zh,4,uggaha,uggaha,Uggaha,Uggaha,【阳】 uggahaṇa,【中】 1.学习,研究。 2.着手进行。(p64),6,1
  8433. 433287,zh,4,uggahaka,uggāhaka,Uggāhaka,Uggāhaka,【形】 学徒。(p64),8,1
  8434. 433369,zh,4,uggahetu,uggahetu,Uggahetu,Uggahetu,【阳】学徒,着手进行者。(p64),8,1
  8435. 433383,zh,4,uggahetva,uggahetvā,Uggahetvā,Uggahetvā,【独】 学习了,着手进行了。(p64),9,1
  8436. 433392,zh,4,uggahita,uggahita,Uggahita,Uggahita,(uggaṇhāti 的【过分】),1.已学习。2.已升起。3.已取错。(p64),8,1
  8437. 433460,zh,4,uggajjati,uggajjati,Uggajjati,Uggajjati,(u + gajj + a) 大叫。 uggajji,【过】。(p64),9,1
  8438. 433476,zh,4,uggama,uggama,Uggama,Uggama,【阳】uggamana,【中】1.上升,上升。2.增加。(p64),6,1
  8439. 433523,zh,4,ugganhana,uggaṇhana,Uggaṇhana,Uggaṇhana,【中】 学习,研究。(p64),9,1
  8440. 433576,zh,4,ugganhati,uggaṇhāti,Uggaṇhāti,Uggaṇhāti,(u + gah +ṇhā),学习,着手进行。 uggaṇhi,【过】。 uggahita,【过分】。(p64),9,1
  8441. 433617,zh,4,ugganhiya,uggaṇhiya,Uggaṇhiya,Uggaṇhiya,uggaṇhitvā,【独】 学习了,着手进行了。(p64),9,1
  8442. 433633,zh,4,uggara,uggāra,Uggāra,Uggāra,【阳】 打嗝,喷射,从胃吐出的风。(p64),6,1
  8443. 433662,zh,4,uggata,uggata,Uggata,Uggata,(uggacchati 的【过分】),已升起,已高,已高高。(p64),6,1
  8444. 433747,zh,4,uggayha,uggayha,Uggayha,Uggayha,【独】 学习了,着手进行了。(p64),7,1
  8445. 433765,zh,4,ugghaṃseti,ugghaṃseti,Ugghaṃseti,Ugghaṃseti,(u + ghaṃs + e),擦。 ugghaṃsesi,【过】。 Ugghāṭeti,【中】 1.解开,打开。 2.可移动的。3.升起水的一部机器。(p65),10,1
  8446. 433779,zh,4,uggharati,uggharati,Uggharati,Uggharati,(u + ghar + a),渗出。 ugghari,【过】。(p65),9,1
  8447. 433796,zh,4,ugghata,ugghāta,Ugghāta,Ugghāta,【阳】摇晃,迅猛的动作。(p65),7,1
  8448. 433850,zh,4,ugghateti,ugghāṭeti,Ugghāṭeti,Ugghāṭeti,(u + ghāt + e),打开,解开,除去,废止。 ugghāṭesi,【过】。(p65),9,1
  8449. 433860,zh,4,ugghateti,ugghāteti,Ugghāteti,Ugghāteti,(u + ghāt + e),突然的猛烈动作。 ugghātesi,【过】。 Ugghosa,【阳】 ugghosanā,【阴】 一声呼喊,宣言。(p65),9,1
  8450. 433895,zh,4,ugghatita,ugghaṭita,Ugghaṭita,Ugghaṭita,【形】 锋利的,敏锐的,努力。(p65),9,1
  8451. 433994,zh,4,ugghoseti,ugghoseti,Ugghoseti,Ugghoseti,(u + ghus + e),大叫,宣布。 ugghosesi,【过】。 ugghosita,【过分】。(p65),9,1
  8452. 434023,zh,4,uggilati,uggilati,Uggilati,Uggilati,(u + gil + a),吐出,呕吐。 uggili,【过】。(p65),8,1
  8453. 434042,zh,4,uggirana,uggiraṇa,Uggiraṇa,Uggiraṇa,【中】 1.说话。 2.挥。(p65),8,1
  8454. 434055,zh,4,uggirati,uggirati,Uggirati,Uggirati,(u + gir + a),1.举起。 2.挥舞。3.做声。4.打嗝。 uggiri,【过】。(p64),8,1
  8455. 434096,zh,4,uha,ūhā,Ūhā,Ūhā,【阴】 沉思,考虑。(p82),3,1
  8456. 434107,zh,4,uhacca,ūhacca,Ūhacca,Ūhacca,(ūhanati 的【独】),拉出了,移走了。(p82),6,1
  8457. 434120,zh,4,uhadati,ūhadati,Ūhadati,Ūhadati,(u + had + a),放出,除去污物。 ūhadi,【过】。(p82),7,1
  8458. 434133,zh,4,uhana,ūhana,Ūhana,Ūhana,【中】 考虑,积聚。(p82),5,1
  8459. 434142,zh,4,uhanati,ūhanati,Ūhanati,Ūhanati,(u + han + a),拉出,除去。 ūhani,【过】。(p82),7,1
  8460. 434174,zh,4,uhasati,ūhasati,Ūhasati,Ūhasati,(u + had + a),嘲弄,笑,愚弄。(p82),7,1
  8461. 434274,zh,4,ujjagghati,ujjagghati,Ujjagghati,Ujjagghati,(u + jaggh + a) 大声地笑。 ujjagghi,【过】。(p66),10,1
  8462. 434286,zh,4,ujjagghika,ujjagghikā,Ujjagghikā,Ujjagghikā,【阴】 大声的笑。(p66),10,1
  8463. 434300,zh,4,ujjahati,ujjahati,Ujjahati,Ujjahati,(u + ha + a),放弃。 ujjahi,【过】。(p66),8,1
  8464. 434314,zh,4,ujjala,ujjala,Ujjala,Ujjala,【形】 明亮的,炽燃的。(p66),6,1
  8465. 434337,zh,4,ujjalati,ujjalati,Ujjalati,Ujjalati,(u + jal + a),发亮,燃烧起来。 ujjali,【过】。 ujjalita,【过分】。(p66),8,1
  8466. 434397,zh,4,ujjangala,ujjaṅgala,Ujjaṅgala,Ujjaṅgala,【形】 不育的,沙的,含沙的,沙质。(p66),9,1
  8467. 434422,zh,4,ujjavanika,ujjavanikā,Ujjavanikā,Ujjavanikā,【阴】向逆流航去的船。(p66),10,1
  8468. 434430,zh,4,ujjavati,ujjavati,Ujjavati,Ujjavati,(u + ju + a),向逆流去。 ujjavi,【过】。(p66),8,1
  8469. 434486,zh,4,ujjhana,ujjhāna,Ujjhāna,Ujjhāna,【中】 生气,诉苦,抱怨。 ~saññī,【形】有责备意向的。(p66),7,1
  8470. 434517,zh,4,ujjhapana,ujjhāpana,Ujjhāpana,Ujjhāpana,【中】 令人生气的。(p66),9,1
  8471. 434555,zh,4,ujjhapeti,ujjhāpeti,Ujjhāpeti,Ujjhāpeti,(u + jhe + āpe),激怒,使人诉苦。 ujjhāpesi,【过】。(p66),9,1
  8472. 434573,zh,4,ujjhati,ujjhati,Ujjhati,Ujjhati,(ujjh + a) 离开,放弃。 ujjhi,【过】。 ujjhiya,ujjhitvā,【独】。(p66),7,1
  8473. 434607,zh,4,ujjhayati,ujjhāyati,Ujjhāyati,Ujjhāyati,(u + jhe + a)。发牢骚。 ujjhāyi,【过】。(p66),9,1
  8474. 434635,zh,4,ujjhita,ujjhita,Ujjhita,Ujjhita,(ujjhati 的【过分】),已放弃,已抛弃,已丢出。(p66),7,1
  8475. 434665,zh,4,ujjota,ujjota,Ujjota,Ujjota,【阳】 点燃,光彩。(p66),6,1
  8476. 434690,zh,4,ujjoteti,ujjoteti,Ujjoteti,Ujjoteti,(u + jut + e),照亮。 ujjotesi,【过】。(p66),8,1
  8477. 434726,zh,4,uju,uju,Uju,Uju,ujuka,【形】 直的,垂直的。 ~gata,~bhūta,【形】 直的,正直的生活。 ~tā,【阴】 正直,率直。(p66),3,1
  8478. 434821,zh,4,ujuṃ,ujuṃ,Ujuṃ,Ujuṃ,【副】 直线地,直接地,老实地,坦率地。(p66),4,1
  8479. 434898,zh,4,uki,ūki,Ūki,Ūki,【阴】 虱子。(p81),3,1
  8480. 434903,zh,4,ukka,ukkā,Ukkā,Ukkā,【阴】 1.火把。 2.流星。 3.铁匠的熔炉。(p63),4,1
  8481. 435046,zh,4,ukkaṃsa,ukkaṃsa,Ukkaṃsa,Ukkaṃsa,【阳】 优秀,优越。 ~ka,【形】歌颂,称赞。(p63),7,1
  8482. 435095,zh,4,ukkaṃsana,ukkaṃsanā,Ukkaṃsanā,Ukkaṃsanā,【阴】 颂杨,赞扬。(p63),9,1
  8483. 435165,zh,4,ukkaṃseti,ukkaṃseti,Ukkaṃseti,Ukkaṃseti,(u + ka + e),歌颂,称赞。 ukkaṃsesi,【过】。(p63),9,1
  8484. 435197,zh,4,ukkanna,ukkaṇṇa,Ukkaṇṇa,Ukkaṇṇa,【形】 竖起耳朵的。(p63),7,1
  8485. 435217,zh,4,ukkantati,ukkantati,Ukkantati,Ukkantati,(u + kat + ṃ-a),切掉,扯掉。 ukkanti,【过】。 ukkantita,【过分】。(p63),9,1
  8486. 435268,zh,4,ukkanthati,ukkaṇṭhati,Ukkaṇṭhati,Ukkaṇṭhati,(u + kaṭh + ṃ-a),不满。 ukkaṇṭhi,【过】。 Ukkaṇṭhanā,【阴】 不满,骚动。(p63),10,1
  8487. 435302,zh,4,ukkanthita,ukkaṇṭhita,Ukkaṇṭhita,Ukkaṇṭhita,(ukkaṇṭhati 的【过分】),已不满,已烦躁。(p63),10,1
  8488. 435364,zh,4,ukkara,ukkāra,Ukkāra,Ukkāra,【阳】(家畜的)粪,排泄物。 ~bhūmi,【阴】粪堆,不洁净的地方。(p64),6,1
  8489. 435401,zh,4,ukkasati,ukkāsati,Ukkāsati,Ukkāsati,(u + ka + a),咳嗽,清喉。 ukkāsi,【过】。(p64),8,1
  8490. 435456,zh,4,ukkattha,ukkaṭṭha,Ukkaṭṭha,Ukkaṭṭha,【形】 1.高度,显着的。 2.优良的,3.特殊化。 ~tā,【阴】 显赫,优越。(p63),8,1
  8491. 435562,zh,4,ukkatthita,ukkaṭṭhita,Ukkaṭṭhita,Ukkaṭṭhita,【过分】 已煮沸,已沸腾,已火热。(p63),10,1
  8492. 435578,zh,4,ukkhali,ukkhali,Ukkhali,Ukkhali,【阴】 壶。 ~kā,【阴】 小壶。(p64),7,1
  8493. 435636,zh,4,ukkhepaka,ukkhepaka,Ukkhepaka,Ukkhepaka,【阳】 猛地举起的人,中止的人。(p64),9,1
  8494. 435697,zh,4,ukkhipana,ukkhipana,Ukkhipana,Ukkhipana,ukkhepana,【中】 ukkhepa,【阳】 1.举起,升起。 2.中止。(p64),9,1
  8495. 435726,zh,4,ukkhipati,ukkhipati,Ukkhipati,Ukkhipati,(u + khip + a),1.升起,举起,猛地举起。 2.中止。(p64),9,1
  8496. 435773,zh,4,ukkhitta,ukkhitta,Ukkhitta,Ukkhitta,(ukkhipati 的【过分】) 1.已升高,已猛地举起。 2.已中止。 ~ka,【形】被中止的人。(p64),8,1
  8497. 435927,zh,4,ukkoteti,ukkoṭeti,Ukkoṭeti,Ukkoṭeti,(u + kuṭ + e),再展开已摆平的诉讼。 ukkoṭesi,【过】。 ukkoṭita,【过分】。(p64),8,1
  8498. 435950,zh,4,ukkujja,ukkujja,Ukkujja,Ukkujja,【形】 建立,朝上的,翻过来的。(p64),7,1
  8499. 435959,zh,4,ukkujjana,ukkujjana,Ukkujjana,Ukkujjana,【中】卷起。(p64),9,1
  8500. 435979,zh,4,ukkujjeti,ukkujjeti,Ukkujjeti,Ukkujjeti,(u + kujj + e),卷起,弯上。 ukkujji,【过】。 ukkujjita,【过分】。(p64),9,1
  8501. 436004,zh,4,ukkula,ukkūla,Ukkūla,Ukkūla,【形】陡峭的,险峻的,倾斜的,有坡度的。 Ukkoṭeti,【中】 藉由带贿赂等背叛正义。(p64),6,1
  8502. 436017,zh,4,ukkusa,ukkusa,Ukkusa,Ukkusa,【阳】 鹗,鱼鹰。(p64),6,1
  8503. 436039,zh,4,ukkutika,ukkuṭika,Ukkuṭika,Ukkuṭika,【形】 蹲下。 ukkuṭikaṃ,【副】 蹲的姿势。(p64),8,1
  8504. 436068,zh,4,ukkutthi,ukkuṭṭhi,Ukkuṭṭhi,Ukkuṭṭhi,【阴】 大叫,欢呼,喝彩。(p64),8,1
  8505. 436091,zh,4,uklapa,uklāpa,Uklāpa,Uklāpa,【阳】 污垢,垃圾。 【形】 肮脏的,不洁净的。(p64),6,1
  8506. 436124,zh,4,ulara,uḷāra,Uḷāra,Uḷāra,【形】 高的,贵族,显赫的。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】巨大,显赫。(p81),5,1
  8507. 436249,zh,4,ullanghana,ullaṅghana,Ullaṅghana,Ullaṅghana,【中】 ullaṅghanā,【阴】 跳过,违反。(p80),10,1
  8508. 436283,zh,4,ullangheti,ullaṅgheti,Ullaṅgheti,Ullaṅgheti,(u + lagh + e),跳过,违背。 ullaṅghesi,【过】。 ullaṅghita,【过分】。(p80),10,1
  8509. 436324,zh,4,ullapana,ullapanā,Ullapanā,Ullapanā,【阴】 诱骗,赞美。(p80),8,1
  8510. 436352,zh,4,ullapati,ullapati,Ullapati,Ullapati,(u + lap + a),颂杨,赞美。 ullapi,【过】。(p80),8,1
  8511. 436380,zh,4,ullikhana,ullikhana,Ullikhana,Ullikhana,【中】 梳毛,搔。(p80),9,1
  8512. 436394,zh,4,ullikhati,ullikhati,Ullikhati,Ullikhati,(u + likh + a),梳发,搔。 ullikhi,【过】。 ullikhita,【过分】。(p80),9,1
  8513. 436431,zh,4,ullitta,ullitta,Ullitta,Ullitta,(ullimpeti 的【过分】),已涂以(灰泥)。(p80),7,1
  8514. 436470,zh,4,ullokaka,ullokaka,Ullokaka,Ullokaka,【形】 看着,观众。(p80),8,1
  8515. 436476,zh,4,ullokana,ullokana,Ullokana,Ullokana,【中】 1.看着。 2.窗户。(p80),8,1
  8516. 436508,zh,4,ulloketi,ulloketi,Ulloketi,Ulloketi,(u + lok + e),查寻,寻找。 ullokesi,【过】。(p80),8,1
  8517. 436528,zh,4,ullola,ullola,Ullola,Ullola,【阳】 1.骚动。 2.大波。(p80),6,1
  8518. 436557,zh,4,ulloteti,ulloteti,Ulloteti,Ulloteti,(u + lul + e),搅动,使骚动。 ullolesi,【过】。 ullolita,【过分】。(p80),8,1
  8519. 436567,zh,4,ullumpana,ullumpana,Ullumpana,Ullumpana,【中】 升起,挽救。(p80),9,1
  8520. 436583,zh,4,ullumpati,ullumpati,Ullumpati,Ullumpati,(u + lup + ṃ-a),升起,帮助。 ullumpi,【过】。(p80),9,1
  8521. 436595,zh,4,ulu,uḷu,Uḷu,Uḷu,【阳】 星,星座。 ~rāja,【阳】 月亮。(p81),3,1
  8522. 436612,zh,4,uluka,uḷūka,Uḷūka,Uḷūka,【阳】 猫头鹰。 ~pakkhika,【形】 猫头鹰的羽毛制成的衣服。(p81),5,1
  8523. 436637,zh,4,ulumpa,uḷumpa,Uḷumpa,Uḷumpa,【阳】 筏,漂流物。(p81),6,1
  8524. 436655,zh,4,ulunka,uḷuṅka,Uḷuṅka,Uḷuṅka,【阳】 杓子。(p81),6,1
  8525. 436748,zh,4,umis,ūmis,Ūmis,Ūmis,【阴】 波。(p82),4,1
  8526. 436751,zh,4,umma,ummā,Ummā,Ummā,【阴】 亚麻子,亚麻。(p79),4,1
  8527. 436764,zh,4,ummada,ummāda,Ummāda,Ummāda,【阳】 疯狂。 ~na,【形】 令人发狂的。(p79),6,1
  8528. 436840,zh,4,ummagga,ummagga,Ummagga,Ummagga,【阳】 隧道,歧途,邪道。(p79),7,1
  8529. 436883,zh,4,ummara,ummāra,Ummāra,Ummāra,【阳】 门槛。(p79),6,1
  8530. 436917,zh,4,ummatta,ummatta,Ummatta,Ummatta,【形】 疯狂的。 ~ka,【形】 疯人。(p79),7,1
  8531. 436975,zh,4,ummi,ummi,Ummi,Ummi,【阴】 波,波浪。(p79),4,1
  8532. 437002,zh,4,ummilana,ummīlana,Ummīlana,Ummīlana,【中】 打开眼睛。(p79),8,1
  8533. 437026,zh,4,ummileti,ummīleti,Ummīleti,Ummīleti,(u + mil + e),打开眼睛。 ummīlesi,【过】。 Ummuka,【中】 火把。(p79),8,1
  8534. 437051,zh,4,ummisati,ummisati,Ummisati,Ummisati,(u + mis + a),打开眼睛。 ummisi,【过】。 Ummihati (u + mih + a),小便。 ummihi,【过】。(p79),8,1
  8535. 437082,zh,4,ummujjana,ummujjana,Ummujjana,Ummujjana,【中】浮现。 ummujjanimujjā,【阴】浮现和潜水。 ummujjamāna,【现分】 浮现。(p79),9,1
  8536. 437115,zh,4,ummujjati,ummujjati,Ummujjati,Ummujjati,(u + mujj + a),浮现,升出水。 ummujji,【过】。(p79),9,1
  8537. 437146,zh,4,ummukha,ummukha,Ummukha,Ummukha,【形】 1.脸向上。 2.不注意的。(p79),7,1
  8538. 437152,zh,4,ummukka,ummukka,Ummukka,Ummukka,【过分】 已跌倒。(p79),7,1
  8539. 437160,zh,4,ummula,ummūla,Ummūla,Ummūla,【形】 Ummūlita,【过分】 已连根拔起。 ummūlana,【中】 连根拔起。(p79),6,1
  8540. 437186,zh,4,ummuleti,ummūleti,Ummūleti,Ummūleti,(u + mūla + e),连根拔起,破坏。 ummūlesi,【过】。(p80),8,1
  8541. 437202,zh,4,una,ūna,Ūna,Ūna,【形】 较少的,减的,欠缺的,不足的。 ~ka,【形】 相同于ūna。(p82),3,1
  8542. 437223,zh,4,unatta,ūnatta,Ūnatta,Ūnatta,【中】ūnatā,【阴】 缺乏。(p82),6,1
  8543. 437240,zh,4,uncha,uñchā,Uñchā,Uñchā,【阴】 为生计聚集任何东西。 ~cariyā,【阴】为拾落穗到处迁徙。(p66),5,1
  8544. 437263,zh,4,unchati,uñchati,Uñchati,Uñchati,(uch + ñ-a),寻求捐献,拾落穗。 uñchi,【过】。 uñchita,【过分】。(p66),7,1
  8545. 437304,zh,4,undura,undura,Undura,Undura,undūra,【阳】 鼠。(p70),6,1
  8546. 437329,zh,4,unha,uṇha,Uṇha,Uṇha,【形】 热的 【中】 热。(p66),4,1
  8547. 437448,zh,4,unhatta,uṇhatta,Uṇhatta,Uṇhatta,【中】 热。(p67),7,1
  8548. 437497,zh,4,unhisa,uṇhīsa,Uṇhīsa,Uṇhīsa,【中】 缠头巾。(p67),6,1
  8549. 437541,zh,4,unna,uṇṇa,Uṇṇa,Uṇṇa,【中】 uṇṇā,【阴】 羊毛,纤维。(关于佛陀)在眉毛之间的一根毫毛。 ~nābhi,【阳】 蜘蛛。(p66),4,1
  8550. 437574,zh,4,unnada,unnāda,Unnāda,Unnāda,【阳】 呼喊,大噪音。 unnādī,【形】 吵杂的,吵闹的。 (unnādinī,【阴】)。(p70),6,1
  8551. 437603,zh,4,unnadati,unnadati,Unnadati,Unnadati,(u + nad + a),呼喊,吼,呜响。 unnadi,【过】。 unnadita,【过分】。(p70),8,1
  8552. 437620,zh,4,unnadeti,unnādeti,Unnādeti,Unnādeti,(unnadati 的【使】),使呜响。(p70),8,1
  8553. 437676,zh,4,unnala,unnala,Unnala,Unnala,unnaḷa,【形】无礼的,自大的,骄傲的。(p70),6,1
  8554. 437703,zh,4,unnama,unnama,Unnama,Unnama,【阳】提高。(p70),6,1
  8555. 437738,zh,4,unnamati,unnamati,Unnamati,Unnamati,(u + nam + a),升起,兴隆,弯上。 unnami,【过】。(p70),8,1
  8556. 437824,zh,4,unnata,unnata,Unnata,Unnata,(unnamati 的【过分】),已升起,已高,已高高。(p70),6,1
  8557. 437837,zh,4,unnatabba,uññātabba,Uññātabba,Uññātabba,【潜】 卑鄙的,可鄙的。(p66),9,1
  8558. 437890,zh,4,unnati,unnati,Unnati,Unnati,【阴】 上升,提高,增加。(p70),6,1
  8559. 437965,zh,4,upabbulha,upabbūḷha,Upabbūḷha,Upabbūḷha,【形】 拥挤的,尽全力。(p74),9,1
  8560. 437972,zh,4,upabhoga,upabhoga,Upabhoga,Upabhoga,【阳】 享乐,利润,使用。 【形】 可享受的。(p74),8,1
  8561. 438029,zh,4,upabhogi,upabhogī,Upabhogī,Upabhogī,【形】 参考 upabhuñjaka。(p74),8,1
  8562. 438043,zh,4,upabhunjaka,upabhuñjaka,Upabhuñjaka,Upabhuñjaka,【形】吃者,享受者,经历者。(p74),11,1
  8563. 438082,zh,4,upabruhana,upabrūhana,Upabrūhana,Upabrūhana,【中】 增加,扩大。(p74),10,1
  8564. 438109,zh,4,upabruheti,upabrūheti,Upabrūheti,Upabrūheti,(upa + brūh + e),增加,扩张。 upabrūhesi,【过】。 upabrūhita,【过分】。(p74),10,1
  8565. 438133,zh,4,upacara,upacāra,Upacāra,Upacāra,【阳】 附近,准备或初步的行动。(p71),7,1
  8566. 438295,zh,4,upacarati,upacarati,Upacarati,Upacarati,(upa + car + a),处理,准备好。 upacari,【过】。(p71),9,1
  8567. 438354,zh,4,upacaya,upacaya,Upacaya,Upacaya,【阳】 积聚。(p71),7,1
  8568. 438371,zh,4,upaccaga,upaccagā,Upaccagā,Upaccagā,(upa + ati + gam + a,【叁,单,过完】) 他逃脱,他经过,他克服。(p71),8,1
  8569. 438402,zh,4,upaccheda,upaccheda,Upaccheda,Upaccheda,【阳】 中止,破坏,中断。 ~ka,【形】 破坏,停止。(p71),9,1
  8570. 438451,zh,4,upacchindati,upacchindati,Upacchindati,Upacchindati,(upa + chid + ṃ-a),中断,折断,破坏。 upacchindi,【过】。(p71),12,1
  8571. 438515,zh,4,upacika,upacikā,Upacikā,Upacikā,【阴】 白蚁。(p71),7,1
  8572. 438547,zh,4,upacinati,upacināti,Upacināti,Upacināti,(upa + ci + nā),收集,累积,建立。 【过】 upacini。(p71),9,1
  8573. 438569,zh,4,upacinna,upaciṇṇa,Upaciṇṇa,Upaciṇṇa,(upacināti 的【过分】),已熟练,已经常出入,已累积。(p71),8,1
  8574. 438732,zh,4,upadana,upādāna,Upādāna,Upādāna,【中】 取,抓的,执着,燃料。 ~kkhandha,【阳】 取蕴。 ~kkhaya,【阳】 执着的消失。(p76),7,1
  8575. 438875,zh,4,upadaniya,upādāniya,Upādāniya,Upādāniya,【形】 与执着关联的。(p76),9,1
  8576. 438932,zh,4,upadasseti,upadasseti,Upadasseti,Upadasseti,(upa + dis + e),使显然,显示。 upadassesi,【过】。 upadassita,【过分】。(p72),10,1
  8577. 438956,zh,4,upadaya,upādāya,Upādāya,Upādāya,(upādāti 的【独】),抓住,比较,关于。(p77),7,1
  8578. 438989,zh,4,upadayhati,upaḍayhati,Upaḍayhati,Upaḍayhati,(upa + dah + ya),被燃烧。 upaḍayhi,【过】。(p72),10,1
  8579. 439007,zh,4,upaddava,upaddava,Upaddava,Upaddava,【阳】 不幸,危难,危险。(p72),8,1
  8580. 439063,zh,4,upaddha,upaḍḍha,Upaḍḍha,Upaḍḍha,【形】 一半。 【中】 一半。(p72),7,1
  8581. 439254,zh,4,upadesa,upadesa,Upadesa,Upadesa,【阳】 忠告,指示,指令。(p72),7,1
  8582. 439287,zh,4,upadhana,upadhāna,Upadhāna,Upadhāna,【中】 枕头,【形】 引起,令人难忘的。(p72),8,1
  8583. 439306,zh,4,upadharana,upadhāraṇa,Upadhāraṇa,Upadhāraṇa,【中】容器,奶桶。 upadhāraṇā,【阴】 计算,考虑。(p72),10,1
  8584. 439360,zh,4,upadhareti,upadhāreti,Upadhāreti,Upadhāreti,(upa + dhar + e),推测,留心,考虑,总结。 upadhāresi,【过】。 Upadhāvati (upa + dhāv + a),跑到,追逐。 upadhāvi,【过】。(p72),10,1
  8585. 439405,zh,4,upadhavana,upadhāvana,Upadhāvana,Upadhāvana,【中】 追赶。(p72),10,1
  8586. 439443,zh,4,upadhi,upadhi,Upadhi,Upadhi,【阳】 再生的基质,执着。 ~ka,【形】 表现对再生的执着。(p72),6,1
  8587. 439456,zh,4,upadhi,upādhi,Upādhi,Upādhi,【阳】 名称。(p77),6,1
  8588. 439582,zh,4,upadi,upādi,Upādi,Upādi,【阳】 生命的燃料。 ~sesa,【形】 有剩余一些生命的燃料,仍然倚赖着存命。(p77),5,1
  8589. 439774,zh,4,upadisati,upadisati,Upadisati,Upadisati,(upa + dis + a),指出,劝告,显示。 upadisi,【过】。 Upadisana,【中】 指出,忠告。(p72),9,1
  8590. 439852,zh,4,upadiyati,upādiyati,Upādiyati,Upādiyati,(upa + ā + dā + i + ya),抓住。 upādiyi,【过】。(p77),9,1
  8591. 439890,zh,4,upaga,upaga,Upaga,Upaga,【形】 (在【合】中) 去到,到达,进入,在,产生。(p71),5,1
  8592. 439927,zh,4,upagacchati,upagacchati,Upagacchati,Upagacchati,(upa + gam + a),走进,遭受,从事。 upagacchi,【过】。(p71),11,1
  8593. 439984,zh,4,upagamana,upagamana,Upagamana,Upagamana,【中】 接近,经历,承诺。(p71),9,1
  8594. 440048,zh,4,upagamma,upagamma,Upagamma,Upagamma,(upagacchati 的【独】),走进了。(p71),8,1
  8595. 440100,zh,4,upagata,upāgata,Upāgata,Upāgata,(upāgacchati 的【过分】),已到达,已达到。(p76),7,1
  8596. 440143,zh,4,upagghata,upagghāta,Upagghāta,Upagghāta,【阳】 颠簸,突然的猛烈动作。(p71),9,1
  8597. 440154,zh,4,upaghata,upaghāta,Upaghāta,Upaghāta,【阳】 upaghātana,【中】敲击,伤害,受伤,谋杀。(p71),8,1
  8598. 440167,zh,4,upaghataka,upaghātaka,Upaghātaka,Upaghātaka,upaghātī,【形】有害的,切短,破坏,伤害或破坏的人。(p71),10,1
  8599. 440241,zh,4,upaguhana,upagūhana,Upagūhana,Upagūhana,【中】 拥抱。(p71),9,1
  8600. 440252,zh,4,upaguhati,upagūhati,Upagūhati,Upagūhati,(upa + gūh + a),拥抱。 upagūhi,【过】。 upagūhita,【过分】。(p71),9,1
  8601. 440286,zh,4,upahacca,upahacca,Upahacca,Upahacca,(upahanati 的【独】),接触,伤害,破坏。(p76),8,1
  8602. 440311,zh,4,upahana,upāhana,Upāhana,Upāhana,【中】 凉鞋,鞋。(p77),7,1
  8603. 440368,zh,4,upahanati,upahanati,Upahanati,Upahanati,(upa + han + a),伤害,破坏。 ~hani,【过】。(p76),9,1
  8604. 440395,zh,4,upahannati,upahaññati,Upahaññati,Upahaññati,(upahanati 的【被】),被破坏,被伤害。 upahaññi,【过】。(p76),10,1
  8605. 440423,zh,4,upahara,upahāra,Upahāra,Upahāra,【阳】 礼物,带来。(p76),7,1
  8606. 440469,zh,4,upahata,upahata,Upahata,Upahata,【过分】 upahanati。(p76),7,1
  8607. 440522,zh,4,upahattu,upahattu,Upahattu,Upahattu,【阳】 带来者,传达者。(p76),8,1
  8608. 440568,zh,4,upajivati,upajīvati,Upajīvati,Upajīvati,(upa + jīv + a),倚赖,寄生。 upajīvi,【过】。(p71),9,1
  8609. 440579,zh,4,upajivi,upajīvī,Upajīvī,Upajīvī,【形】 倚赖,寄生,侍从,食客。(p71),7,1
  8610. 440594,zh,4,upajjha,upajjha,Upajjha,Upajjha,upajjhāya,【阳】 和尚,宗教导师,戒师。(p71),7,1
  8611. 440666,zh,4,upaka,upaka,Upaka,Upaka,(=upaga),【形】接近的,屡次的。(p70),5,1
  8612. 440680,zh,4,upakaccha,upakaccha,Upakaccha,Upakaccha,upakacchaka,【中】 腋窝。(p70),9,1
  8613. 440710,zh,4,upakaddhati,upakaḍḍhati,Upakaḍḍhati,Upakaḍḍhati,(upa + kaḍḍh + a),拖近,拉近。 upakaḍḍhi,【过】。 upakaḍḍhita,【过分】。(p70),11,1
  8614. 440749,zh,4,upakannaka,upakaṇṇaka,Upakaṇṇaka,Upakaṇṇaka,【中】 能够听到他人耳语的地方。 upakaṇṇake,【形】 秘密地。(p70),10,1
  8615. 440767,zh,4,upakappana,upakappana,Upakappana,Upakappana,【中】 upakappanā,【阴】走进,利益。(p70),10,1
  8616. 440810,zh,4,upakappati,upakappati,Upakappati,Upakappati,(upa + kapp + a),走进,造益,适当。(p70),10,1
  8617. 440833,zh,4,upakara,upakāra,Upakāra,Upakāra,【阳】 帮忙,支持,好意。 upakāraka,【形】 帮助,有效的,助手。(p70),7,1
  8618. 440895,zh,4,upakarana,upakaraṇa,Upakaraṇa,Upakaraṇa,【中】 工具,配备,器具,必需品,帮忙,支持,准备。(p70),9,1
  8619. 440983,zh,4,upakari,upakārī,Upakārī,Upakārī,【阳】 帮忙者,恩人。(p70),7,1
  8620. 440994,zh,4,upakarika,upakārikā,Upakārikā,Upakārikā,【阴】 1.女施主。 2.(建筑)扶壁。(p70),9,1
  8621. 441025,zh,4,upakaroti,upakaroti,Upakaroti,Upakaroti,(upa + kar + o),帮助,支援,服侍。 upakari,【过】。(p70),9,1
  8622. 441047,zh,4,upakattha,upakaṭṭha,Upakaṭṭha,Upakaṭṭha,【形】 靠近,接近的。(p70),9,1
  8623. 441080,zh,4,upakkama,upakkama,Upakkama,Upakkama,【阳】 方法,手段,方式,攻击。(p70),8,1
  8624. 441142,zh,4,upakkamati,upakkamati,Upakkamati,Upakkamati,(upa + kam + a),努力,从事,开始,攻击。 upakkami,【过】。 Upakkamana,【中】 攻击,逼近。(p70),10,1
  8625. 441189,zh,4,upakkhalana,upakkhalana,Upakkhalana,Upakkhalana,【中】 绊倒。(p71),11,1
  8626. 441220,zh,4,upakkhata,upakkhaṭa,Upakkhaṭa,Upakkhaṭa,【形】 准备,管理,带近。(p71),9,1
  8627. 441245,zh,4,upakkilesa,upakkilesa,Upakkilesa,Upakkilesa,【阳】 杂质,污秽,任何破坏或阻隔的事。(p71),10,1
  8628. 441337,zh,4,upakkilittha,upakkiliṭṭha,Upakkiliṭṭha,Upakkiliṭṭha,【形】 弄脏,不纯的,沾染。(p70),12,1
  8629. 441361,zh,4,upakkitaka,upakkītaka,Upakkītaka,Upakkītaka,【阳】 买来的奴隶。(p70),10,1
  8630. 441372,zh,4,upakkosa,upakkosa,Upakkosa,Upakkosa,【阳】 责备,责难。(p71),8,1
  8631. 441391,zh,4,upakkosati,upakkosati,Upakkosati,Upakkosati,(upa + kus + a),责备,责怪,责骂。 upakkosi,【过】。(p71),10,1
  8632. 441410,zh,4,upakkuttha,upakkuṭṭha,Upakkuṭṭha,Upakkuṭṭha,(upakkosati 的【过分】)。(p71),10,1
  8633. 441432,zh,4,upakujati,upakūjati,Upakūjati,Upakūjati,(upa + kūj + a),唱,吱喳而呜。 upakūji,【过】。(p70),9,1
  8634. 441464,zh,4,upakulita,upakūlita,Upakūlita,Upakūlita,【过分】 已起皱纹,已唱,已烤。(p70),9,1
  8635. 441488,zh,4,upala,upala,Upala,Upala,【阳】 石。(p74),5,1
  8636. 441531,zh,4,upalabhati,upalabhati,Upalabhati,Upalabhati,(upa + labh + a),获得,拿,找。 upalabhi,【过】。(p75),10,1
  8637. 441545,zh,4,upaladdha,upaladdha,Upaladdha,Upaladdha,(upalabhati 的【过分】),已获得,已找到。(p75),9,1
  8638. 441564,zh,4,upaladdhi,upaladdhi,Upaladdhi,Upaladdhi,【阴】 获得,见解。(p75),9,1
  8639. 441585,zh,4,upalakketi,upalakketi,Upalakketi,Upalakketi,(upa + lakkh + e),区别。 upalakkesi,【过】。(p75),10,1
  8640. 441595,zh,4,upalakkhana,upalakkhaṇā,Upalakkhaṇā,Upalakkhaṇā,【阴】 辨别。(p74),11,1
  8641. 441679,zh,4,upalaleti,upalāleti,Upalāleti,Upalāleti,(upa + lal + e),抚爱,爱。 upalālesi,【过】。 upalālita,【过分】。(p75),9,1
  8642. 441699,zh,4,upalapana,upalāpana,Upalāpana,Upalāpana,【中】 说服,欺骗。(p75),9,1
  8643. 441729,zh,4,upalapeti,upalāpeti,Upalāpeti,Upalāpeti,(upa + lap + e),说服,哄。 upalāpesi,【过】。 upalāpita,【过分】。(p75),9,1
  8644. 441760,zh,4,upalepa,upalepa,Upalepa,Upalepa,【阳】 upalimpana,【中】 涂料,弄脏,涂。(p75),7,1
  8645. 441811,zh,4,upalimpati,upalimpati,Upalimpati,Upalimpati,(upa + li + ṃ-a),涂污,弄脏,感染。 upalimpi,【过】。(p75),10,1
  8646. 441880,zh,4,upama,upama,Upama,Upama,【形】 (在【合】中) 同样的,相似的,有…的质量。(p74),5,1
  8647. 441888,zh,4,upama,upamā,Upamā,Upamā,【阴】 upamāna,【中】 直喻,寓言,比较。(p74),5,1
  8648. 441996,zh,4,upameti,upameti,Upameti,Upameti,(upa + mā + e),比较。 upamesi,【过】。(p74),7,1
  8649. 442007,zh,4,upameyya,upameyya,Upameyya,Upameyya,【形】 要比较的,把…比作。(p74),8,1
  8650. 442099,zh,4,upanaha,upanāha,Upanāha,Upanāha,【阳】 恶意,敌意。 upanāhī,【形】 怀恶意的人,挑剔。(p73),7,1
  8651. 442142,zh,4,upanamana,upanamana,Upanamana,Upanamana,【中】决心要,专心于,带近来 。(p73),9,1
  8652. 442195,zh,4,upanameti,upanāmeti,Upanāmeti,Upanāmeti,(upa + nam + e),带近来,提供。~esi,【过】。(p73),9,1
  8653. 442249,zh,4,upanandhati,upanandhati,Upanandhati,Upanandhati,(upa + nah + ya) 怀敌意,抱怨。 upanandhi,【过】。 Upanamati (upa + nam + a),下决心…的,靠近,出席。 upanami,【过】。(p72),11,1
  8654. 442263,zh,4,upanata,upanata,Upanata,Upanata,(upanamati 的【过分】)。(p72),7,1
  8655. 442282,zh,4,upanayana,upanayana,Upanayana,Upanayana,【中】 1.带近来。 2.小前提的典礼。(p73),9,1
  8656. 442334,zh,4,upanayhati,upanayhati,Upanayhati,Upanayhati,(upa + nah + ya),怀敌意,包装。 upanayhi,【过】。 Upanayhanā,【阴】 1.恶意,敌意。 2.包上。(p73),10,1
  8657. 442355,zh,4,upanayika,upanāyika,Upanāyika,Upanāyika,【形】 接近的,运送的。(p73),9,1
  8658. 442414,zh,4,upaneti,upaneti,Upaneti,Upaneti,(upa + nī + e),提出,有助,呈现,给。 upanesi,【过】。(p73),7,1
  8659. 442463,zh,4,upanibandha,upanibandha,Upanibandha,Upanibandha,【阳】 关系亲密,【形】依靠的,接触的。(p73),11,1
  8660. 442479,zh,4,upanibandhana,upanibandhana,Upanibandhana,Upanibandhana,【中】 1.关系亲密。 2.硬要。(p73),13,1
  8661. 442526,zh,4,upanibandhati,upanibandhati,Upanibandhati,Upanibandhati,(upa + ni + badh + ṃ-a),系在附近,恳求。 upanibandhi,【过】。(p73),13,1
  8662. 442555,zh,4,upanidha,upanidhā,Upanidhā,Upanidhā,【阴】 upanidhi,【阳】 比较,保证。(p73),8,1
  8663. 442569,zh,4,upanidhaya,upanidhāya,Upanidhāya,Upanidhāya,【无】 与…比较。(p73),10,1
  8664. 442594,zh,4,upanighaṃsati,upanighaṃsati,Upanighaṃsati,Upanighaṃsati,(upa + ni + ghaṃs + a),接近,压破。 upanighaṃsi,【过】。(p73),13,1
  8665. 442610,zh,4,upanijjhana,upanijjhāna,Upanijjhāna,Upanijjhāna,【中】 考虑,反映。(p73),11,1
  8666. 442660,zh,4,upanijjhayati,upanijjhāyati,Upanijjhāyati,Upanijjhāyati,(upa + ni + jha + ya),沉思,反省。 upanijjhāyi,【过】。(p73),13,1
  8667. 442725,zh,4,upanikkhipana,upanikkhipana,Upanikkhipana,Upanikkhipana,【中】 upanikkhepa,【阳】 放下,近存。(p73),13,1
  8668. 442738,zh,4,upanikkhipati,upanikkhipati,Upanikkhipati,Upanikkhipati,(upa + ni + khip + a),近存,贮存。 upanikkhipi,【过】。(p73),13,1
  8669. 442798,zh,4,upanipajjati,upanipajjati,Upanipajjati,Upanipajjati,(upa + ni + pad + ya),接近地躺下。 upanipajji,【过】。upanipanna,【过分】。(p73),12,1
  8670. 442821,zh,4,upanisa,upanisā,Upanisā,Upanisā,【阴】 因素,方法,相似物。(p73),7,1
  8671. 442844,zh,4,upanisevati,upanisevati,Upanisevati,Upanisevati,(upa + ni + si + a),精密地结交。(p73),11,1
  8672. 442868,zh,4,upanisidati,upanisīdati,Upanisīdati,Upanisīdati,(upa + ni + sad + a),坐近。 upanisīdi,【过】。 upanisinna,【过分】。(p73),11,1
  8673. 442922,zh,4,upanissaya,upanissaya,Upanissaya,Upanissaya,【阳】 基础,支持,有能力(证得圣位)。(p73),10,1
  8674. 442932,zh,4,upanissaya,upanissāya,Upanissāya,Upanissāya,【独】 仰赖,依靠。【副】 靠近,附近。(p73),10,1
  8675. 443018,zh,4,upanissayati,upanissayati,Upanissayati,Upanissayati,(upa + ni + si + a),精密地结交,仰赖。 upanissayi,【过】。(p73),12,1
  8676. 443061,zh,4,upanita,upanīta,Upanīta,Upanīta,(upaneti 的【过分】),已提出(诉讼),已引出,已提供。(p73),7,1
  8677. 443113,zh,4,upaniya,upanīya,Upanīya,Upanīya,(upaneti 的【独】),带近来了,责难。(p73),7,1
  8678. 443172,zh,4,upannata,upaññāta,Upaññāta,Upaññāta,(upajānāti 的【过分】),已发现,已学,已知。(p71),8,1
  8679. 443200,zh,4,upantika,upantika,Upantika,Upantika,【形】 近。 【中】 邻近。(p73),8,1
  8680. 443275,zh,4,upapajjati,upapajjati,Upapajjati,Upapajjati,(upa + pad + ya),投胎在,升起。 upapajji,【过】。(p73),10,1
  8681. 443327,zh,4,upapanna,upapanna,Upapanna,Upapanna,(upapajjati 的【过分】),已持有,已形成,已再生。(p73),8,1
  8682. 443347,zh,4,upaparami,upapāramī,Upapāramī,Upapāramī,【阴】 较小的完美。(p74),9,1
  8683. 443377,zh,4,upaparikkhana,upaparikkhana,Upaparikkhana,Upaparikkhana,【中】 upaparikkhā,【阴】 调查,考试。(p73),13,1
  8684. 443394,zh,4,upaparikkhati,upaparikkhati,Upaparikkhati,Upaparikkhati,(upa + pari + ikkh + a),调查。 upaparikkhi,【过】。(p74),13,1
  8685. 443460,zh,4,upapatti,upapatti,Upapatti,Upapatti,【阴】 生,再生,走进。(p73),8,1
  8686. 443525,zh,4,upapila,upapīḷā,Upapīḷā,Upapīḷā,【阴】 压抑,阻塞。(p74),7,1
  8687. 443532,zh,4,upapilaka,upapīḷaka,Upapīḷaka,Upapīḷaka,【形】 压迫的,妨碍的。(p74),9,1
  8688. 443549,zh,4,upapileti,upapīḷeti,Upapīḷeti,Upapīḷeti,参考 pīḷeti。(p74),9,1
  8689. 443612,zh,4,uparajja,uparajja,Uparajja,Uparajja,【中】 副王之位。(p74),8,1
  8690. 443644,zh,4,uparamati,uparamati,Uparamati,Uparamati,(upa + ram + a),终止,停止,抑制。 uparami,【过】。 Uparāja,【阳】 副王。(p74),9,1
  8691. 443664,zh,4,uparambha,upārambha,Upārambha,Upārambha,【阳】 谴责,指责。(p77),9,1
  8692. 443714,zh,4,uparata,uparata,Uparata,Uparata,(uparamati 的【过分】),已终止,已戒除,已停止。(p74),7,1
  8693. 443728,zh,4,uparati,uparati,Uparati,Uparati,【阴】 uparamana,【中】 停止,抑制。(p74),7,1
  8694. 443758,zh,4,upari,upari,Upari,Upari,【无】 上面,在,在…之上,上部的。 ~ṭṭha,【形】 最高的,位于上面的。 ~pāsāda,【阳】 宫殿的上层楼。 ~bhāga,【阳】 上部分。 ~mukha,【形】 面向上。(p74),5,1
  8695. 443924,zh,4,uparima,uparima,Uparima,Uparima,【形】 最上的。(p74),7,1
  8696. 444270,zh,4,uparujjhati,uparujjhati,Uparujjhati,Uparujjhati,(upa + rudh + ya),被停止。 uparujjhi,【过】。 uparuddha,【过分】。(p74),11,1
  8697. 444299,zh,4,uparundhati,uparundhati,Uparundhati,Uparundhati,(upa + rudh + ṃ-a),控制,停止,阻碍。 uparundhi,【过】。uparuddha,【过分】。(p74),11,1
  8698. 444394,zh,4,upasagga,upasagga,Upasagga,Upasagga,【阳】 1.危险。 2.前缀。(p75),8,1
  8699. 444437,zh,4,upasaka,upāsaka,Upāsaka,Upāsaka,【阳】 优婆塞,在家信徒,来接近的人。 ~tta,【中】 信徒的状态。(p77),7,1
  8700. 444535,zh,4,upasama,upasama,Upasama,Upasama,【阳】 upasamana,【中】 镇静,缓和。(p76),7,1
  8701. 444607,zh,4,upasamapada,upasamapadā,Upasamapadā,Upasamapadā,【阴】 获得,具足戒。(p76),11,1
  8702. 444659,zh,4,upasameti,upasameti,Upasameti,Upasameti,(upa + sam + e),缓和,平静。 upasamesi,【过】。 upasamita,【过分】。(p76),9,1
  8703. 444677,zh,4,upasaṃharana,upasaṃharaṇa,Upasaṃharaṇa,Upasaṃharaṇa,【中】 upasaṃhāra,【阳】 1.聚集,折叠的。 2.比较。(p75),12,1
  8704. 444703,zh,4,upasaṃharati,upasaṃharati,Upasaṃharati,Upasaṃharati,(upa + saṃ + har + a),收集,集中,比较。 upasaṃhari,【过】。 upasaṃhaṭa,【过分】。(p75),12,1
  8705. 444772,zh,4,upasammati,upasammati,Upasammati,Upasammati,(upa + sam + ya),镇定,停息,安静。(p76),10,1
  8706. 444898,zh,4,upasampadeti,upasampādeti,Upasampādeti,Upasampādeti,(upasampajjati 的【使】),生产,受比丘戒。 upasampādesi,【过】。 upasampādita,【过分】。(p76),12,1
  8707. 444934,zh,4,upasampajjati,upasampajjati,Upasampajjati,Upasampajjati,(upa + saṃ + pad + ya),达到,开始,受具足戒。 upasampajji,【过】。(p76),13,1
  8708. 444956,zh,4,upasampanna,upasampanna,Upasampanna,Upasampanna,【过分】 已持有,已达到,已受戒。(p76),11,1
  8709. 445013,zh,4,upasana,upāsana,Upāsana,Upāsana,【中】 服务,伺候,箭术,(技术的)训练。(p77),7,1
  8710. 445053,zh,4,upasankamana,upasaṅkamana,Upasaṅkamana,Upasaṅkamana,【中】 靠近。(p75),12,1
  8711. 445085,zh,4,upasankamati,upasaṅkamati,Upasaṅkamati,Upasaṅkamati,(upa + saṃ + kam + a),靠近。 ~kami,【过】。 upasaṅkanta,【过分】。(p75),12,1
  8712. 445147,zh,4,upasankamma,upasaṅkamma,Upasaṅkamma,Upasaṅkamma,upasaṅkamitvā,【独】 靠近了。(p75),11,1
  8713. 445173,zh,4,upasanta,upasanta,Upasanta,Upasanta,(upasammati 的【过分】),已镇定,已沉着,已安静。(p76),8,1
  8714. 445242,zh,4,upasati,upāsati,Upāsati,Upāsati,(upa + ās + a),照顾,服侍。 Upāsita,【过分】。(p77),7,1
  8715. 445267,zh,4,upasecana,upasecana,Upasecana,Upasecana,【中】(为美味而)撒(某物)于(食物)。(p76),9,1
  8716. 445307,zh,4,upasevana,upasevanā,Upasevanā,Upasevanā,【阴】 练习,发生次数,交往。(p76),9,1
  8717. 445314,zh,4,upasevati,upasevati,Upasevati,Upasevati,(upa + sev + a),练习,经常出入,交往。 upasevi,【过】。(p76),9,1
  8718. 445327,zh,4,upasevi,upasevī,Upasevī,Upasevī,【形】 交往者,使用,练习。(p76),7,1
  8719. 445338,zh,4,upasevita,upasevita,Upasevita,Upasevita,【过分】 upasevati。(p76),9,1
  8720. 445355,zh,4,upasika,upāsikā,Upāsikā,Upāsikā,【阴】 优婆夷,女在家信徒。(p77),7,1
  8721. 445400,zh,4,upasinghana,upasiṅghana,Upasiṅghana,Upasiṅghana,【中】 嗅。(p76),11,1
  8722. 445416,zh,4,upasinghati,upasiṅghati,Upasiṅghati,Upasiṅghati,(upa + siṅgh + a),嗅。 upasiṅghi,【过】。(p76),11,1
  8723. 445493,zh,4,upasobhati,upasobhati,Upasobhati,Upasobhati,(upa + subh + a),显得很美丽。 upasobhi,【过】。(p76),10,1
  8724. 445511,zh,4,upasobheti,upasobheti,Upasobheti,Upasobheti,(upasobhati 的【使】),美化。 ~esi,【过】。(p76),10,1
  8725. 445537,zh,4,upasoseti,upasoseti,Upasoseti,Upasoseti,(upa + sus + e),干燥,凋谢。 upasosesi,【过】。 upasosita,【过分】。(p76),9,1
  8726. 445556,zh,4,upassattha,upassaṭṭha,Upassaṭṭha,Upassaṭṭha,【过分】 压迫,折磨。(p76),10,1
  8727. 445576,zh,4,upassaya,upassaya,Upassaya,Upassaya,【阳】 住所,家。(p76),8,1
  8728. 445600,zh,4,upassuti,upassuti,Upassuti,Upassuti,【阴】 偷听他人的私人交谈。 ~ka,【阳】 偷听者。(p76),8,1
  8729. 445626,zh,4,upasussana,upasussana,Upasussana,Upasussana,【中】 变干。(p76),10,1
  8730. 445632,zh,4,upasussati,upasussati,Upasussati,Upasussati,(upa + sus + ya),变干。 upasussi,【过】。(p76),10,1
  8731. 445651,zh,4,upatapa,upatāpa,Upatāpa,Upatāpa,【阳】 upatāpana,【中】恼怒,麻烦,懊悔。(p72),7,1
  8732. 445659,zh,4,upatapaka,upatāpaka,Upatāpaka,Upatāpaka,【形】 引起痛苦的,引起懊悔的。(p72),9,1
  8733. 445693,zh,4,upatapeti,upatāpeti,Upatāpeti,Upatāpeti,(upa + tap + e),使痛苦,使苦恼,骚扰。 upatāpesi,【 过】。 upatāpita,【过分】。(p72),9,1
  8734. 445719,zh,4,upatappati,upatappati,Upatappati,Upatappati,(upa + tap + a),焦急,苦恼。 upatappi,【过】。(p72),10,1
  8735. 445811,zh,4,upatitthati,upatiṭṭhati,Upatiṭṭhati,Upatiṭṭhati,(upa + ṭhā + a),站在,目送。 upaṭṭhāsi,【过】。(p72),11,1
  8736. 445860,zh,4,upatthaddha,upatthaddha,Upatthaddha,Upatthaddha,【形】 僵硬,支援。(p72),11,1
  8737. 445900,zh,4,upatthahati,upaṭṭhahati,Upaṭṭhahati,Upaṭṭhahati,upaṭṭhāti (upa + ṭhā + a),等候,侍候,照顾,看护,服侍,明白。 upaṭṭhahi,upaṭṭhāsi,【过】。(p71),11,1
  8738. 445960,zh,4,upatthaka,upaṭṭhāka,Upaṭṭhāka,Upaṭṭhāka,【阳】 仆人,护士,从者。(p71),9,1
  8739. 446022,zh,4,upatthambha,upatthambha,Upatthambha,Upatthambha,【阳】 ~na,【中】 支援,鼓励,支持者。 ~ka,【形】 支援,维持。(p72),11,1
  8740. 446122,zh,4,upatthambheti,upatthambheti,Upatthambheti,Upatthambheti,(upa + thamb + e),使坚定,支援,支持,维持。 ~esi,【过】。~bhita,【过分】。(p72),13,1
  8741. 446172,zh,4,upatthana,upaṭṭhāna,Upaṭṭhāna,Upaṭṭhāna,【中】 等候,照顾,服务,理解。 ~sālā,【阴】出席的厅堂,集会厅。(p72),9,1
  8742. 446326,zh,4,upatthapeti,upaṭṭhapeti,Upaṭṭhapeti,Upaṭṭhapeti,(upa + ṭhā + e),提供,获得,颁布,使出席,使等候。 upaṭṭhapesi,【过】。(p71),11,1
  8743. 446368,zh,4,upatthara,upatthara,Upatthara,Upatthara,【阳】 地毯,毯子,遮盖物。(p72),9,1
  8744. 446430,zh,4,upatthita,upaṭṭhita,Upaṭṭhita,Upaṭṭhita,(upaṭṭhāti 的【过分】),已准备好,已到达,已出席,已服侍。(p72),9,1
  8745. 446496,zh,4,upavada,upavāda,Upavāda,Upavāda,【阳】 责怪,侮辱。 ~ka,【形】挑剔,责备。(p75),7,1
  8746. 446550,zh,4,upavadati,upavadati,Upavadati,Upavadati,(upa + vad + a),责怪,侮辱。 upavadi,【过】。(p75),9,1
  8747. 446569,zh,4,upavadi,upavādī,Upavādī,Upavādī,【形】 责怪者,挑剔者。(p75),7,1
  8748. 446602,zh,4,upavajja,upavajja,Upavajja,Upavajja,【形】 该受责备的。(p75),8,1
  8749. 446625,zh,4,upavana,upavana,Upavana,Upavana,【中】 在附近的森林。(p75),7,1
  8750. 446679,zh,4,upavasana,upavāsana,Upavāsana,Upavāsana,【中】 芳香。(p75),9,1
  8751. 446696,zh,4,upavasati,upavasati,Upavasati,Upavasati,(upa + vas + a),住在,观察。 upavasi,【过】。 upavuttha,【过分】。(p75),9,1
  8752. 446707,zh,4,upavaseti,upavāseti,Upavāseti,Upavāseti,(upa + vas + e),洒香水。 upavāsesi,【过】。(p75),9,1
  8753. 446755,zh,4,upavattana,upavattana,Upavattana,Upavattana,【形】 有在近旁的。(p75),10,1
  8754. 446777,zh,4,upavayati,upavāyati,Upavāyati,Upavāyati,(upa + vā + a),吹向。 upavāyi,【过】。 Upavāsa,【阳】 绝食,斋戒,戒除享乐。(p75),9,1
  8755. 446845,zh,4,upavina,upavīṇa,Upavīṇa,Upavīṇa,【阳】 琵琶的脖子。(p75),7,1
  8756. 446870,zh,4,upavisati,upavisati,Upavisati,Upavisati,(upa + vis + a),来接近,坐下。 upavisi,【过】。 upaviṭṭha,【过分】。(p75),9,1
  8757. 446886,zh,4,upavisi,upāvisi,Upāvisi,Upāvisi,(upavisati 的【过】),(他)坐。(p77),7,1
  8758. 446912,zh,4,upaviyati,upavīyati,Upavīyati,Upavīyati,(upa + vā + ī + ya),被针织。 upavīyi,【过】。(p75),9,1
  8759. 446925,zh,4,upavutta,upavutta,Upavutta,Upavutta,(upavadati 的【过分】),被谴责过。(p75),8,1
  8760. 446934,zh,4,upavuttha,upavuttha,Upavuttha,Upavuttha,(upavasati 的【过分】),已居住,已保持绝食。(p75),9,1
  8761. 446951,zh,4,upaya,upaya,Upaya,Upaya,【阳】 执着。(p74),5,1
  8762. 446961,zh,4,upaya,upāya,Upāya,Upāya,【阳】 方法,资源。 ~kusala,【形】对资源的聪明。 ~kosalla,【中】聪明于手段。(p77),5,1
  8763. 446977,zh,4,upayacati,upayācati,Upayācati,Upayācati,(upa + yāc + a),请求,乞求,恳求。 upayāci,【过】。 Upayāti (upa + yā + a),走进。(p74),9,1
  8764. 447047,zh,4,upayana,upāyana,Upāyana,Upāyana,【中】 贡物,礼物。(p77),7,1
  8765. 447121,zh,4,upayasa,upāyāsa,Upāyāsa,Upāyāsa,【阳】 苦难,伤心事。(p77),7,1
  8766. 447208,zh,4,upayoga,upayoga,Upayoga,Upayoga,【阳】 连接,雇用,应用。(p74),7,1
  8767. 447262,zh,4,upayunjati,upayuñjati,Upayuñjati,Upayuñjati,(upa + yuj + ṃ-a) 接连,练习。 upayuñji,【过】。 upayutta,【过分】。(p74),10,1
  8768. 447346,zh,4,upekkhaka,upekkhaka,Upekkhaka,Upekkhaka,【形】 漠不关心的,不感兴趣的。(p77),9,1
  8769. 447372,zh,4,upekkhana,upekkhanā,Upekkhanā,Upekkhanā,upekkhā,upekhā,【阴】 中立,镇定,不关心。(p77),9,1
  8770. 447506,zh,4,upekkhati,upekkhati,Upekkhati,Upekkhati,(upa + ikkh + a),漠不关心。 upekkhi,【过】。(p77),9,1
  8771. 447576,zh,4,upekkhiya,upekkhiya,Upekkhiya,Upekkhiya,upekkhitvā,【独】 中立,漠不关心。(p77),9,1
  8772. 447651,zh,4,upeti,upeti,Upeti,Upeti,(upa + i + a),靠近,获得。 upesi,【过】。(p77),5,1
  8773. 447688,zh,4,uplavana,uplavana,Uplavana,Uplavana,【中】 漂浮的,升上表面。(p78),8,1
  8774. 447699,zh,4,uplavati,uplavati,Uplavati,Uplavati,(u + plav + a),飘浮,升到表面。 uplavi,【过】。(p78),8,1
  8775. 447735,zh,4,uposatha,uposatha,Uposatha,Uposatha,【阳】 布萨,斋戒日,遵守八戒,佛教比丘每半个月诵波罗提木叉。 ~kamma,【中】 布萨业,遵守布萨。 【中】 布萨堂。(p77),8,1
  8776. 447867,zh,4,uposathika,uposathika,Uposathika,Uposathika,【形】 遵守八戒者。(p77),10,1
  8777. 447967,zh,4,uppada,uppāda,Uppāda,Uppāda,【阳】 上升,开始存在,成立,出生。 ~ka,【形】 生产的,产生的,生产者。(p78),6,1
  8778. 448019,zh,4,uppadana,uppādana,Uppādana,Uppādana,【中】 制造,升起,产生。(p78),8,1
  8779. 448236,zh,4,uppadeti,uppādeti,Uppādeti,Uppādeti,(u + pad + e),生产,制造,引起。 uppādesi,【过】。 uppādita,【过分】。 uppādetvā,【独】。 Uppādetu,【阳】 生产者,生殖者。(p78),8,1
  8780. 448255,zh,4,uppadetuṃ,uppādetuṃ,Uppādetuṃ,Uppādetuṃ,【不】要去生产,要去产生。(p78),9,1
  8781. 448339,zh,4,uppajjamana,uppajjamāna,Uppajjamāna,Uppajjamāna,【现分】 参考 uppajjanaka。(p77),11,1
  8782. 448634,zh,4,uppajjati,uppajjati,Uppajjati,Uppajjati,(u + pad + ya),出生,出现。 uppajji,【过】。 Uppajjana,【中】 出现,出生。 ~ka,【形】 出生的,形成的。(p77),9,1
  8783. 448667,zh,4,uppajjitabba,uppajjitabba,Uppajjitabba,Uppajjitabba,【潜】 适合出生,适合出现。(p77),12,1
  8784. 448693,zh,4,uppakka,uppakka,Uppakka,Uppakka,【形】 肿胀的,烧焦的。(p77),7,1
  8785. 448706,zh,4,uppala,uppala,Uppala,Uppala,【中】 睡莲。(p78),6,1
  8786. 448854,zh,4,uppalini,uppalinī,Uppalinī,Uppalinī,【阴】 充满睡莲的池塘或湖。(p78),8,1
  8787. 448869,zh,4,uppandana,uppaṇḍanā,Uppaṇḍanā,Uppaṇḍanā,【阴】 嘲笑,愚弄。(p77),9,1
  8788. 448888,zh,4,uppandeti,uppaṇḍeti,Uppaṇḍeti,Uppaṇḍeti,(u + paṇḍ + e),嘲弄,愚弄。 ~esi,【过】。 uppaṇḍita,【过分】。(p77),9,1
  8789. 448918,zh,4,uppandukajata,uppaṇḍukajāta,Uppaṇḍukajāta,Uppaṇḍukajāta,【形】 苍白的。(p77),13,1
  8790. 448946,zh,4,uppanna,uppanna,Uppanna,Uppanna,(uppajjati 的【过分】),已再生,已兴起。(p78),7,1
  8791. 449408,zh,4,uppatamana,uppatamāna,Uppatamāna,Uppatamāna,【现分】 飞,跳跃。(p78),10,1
  8792. 449414,zh,4,uppatana,uppatana,Uppatana,Uppatana,【中】 飞,升起,跳跃。(p77),8,1
  8793. 449424,zh,4,uppatana,uppāṭana,Uppāṭana,Uppāṭana,【中】 拉出,扯裂,剥皮,连根拔起。 ~ka,【形】 做连根拔起或剥皮的工作。(p78),8,1
  8794. 449474,zh,4,uppatati,uppatati,Uppatati,Uppatati,(u + pat + a),飞,跳起。 uppati,【过】。(p77),8,1
  8795. 449499,zh,4,uppateti,uppāṭeti,Uppāṭeti,Uppāṭeti,(u + paṭ + e),撕成碎片,根除,剥皮。 uppāṭetvā,【独】。 Uppāta,【阳】 飞起,流星,不寻常的事件。(p78),8,1
  8796. 449520,zh,4,uppatha,uppatha,Uppatha,Uppatha,【阳】 邪道,迷途。(p78),7,1
  8797. 449557,zh,4,uppatipati,uppaṭipāṭi,Uppaṭipāṭi,Uppaṭipāṭi,【阴】 次序的短缺,不规则。 uppaṭiyā,【副】 反次序地。(p77),10,1
  8798. 449582,zh,4,uppatita,uppatita,Uppatita,Uppatita,(uppatati 的【过分】)。(p78),8,1
  8799. 449623,zh,4,uppatitva,uppatitvā,Uppatitvā,Uppatitvā,【独】 飞了,跳跃了。(p78),9,1
  8800. 449648,zh,4,uppatti,uppatti,Uppatti,Uppatti,【阴】 再生,出现,起源。(p78),7,1
  8801. 449850,zh,4,uppilana,uppīḷana,Uppīḷana,Uppīḷana,【中】 压迫,压抑。(p78),8,1
  8802. 449932,zh,4,uppileti,uppīḷeti,Uppīḷeti,Uppīḷeti,(u + pil + e),压下,压破,压迫。 ~esi,【过】。 uppīḷetvā,【独】。 Uppoṭhana,【中】 打扫,打。(p78),8,1
  8803. 449968,zh,4,uppotheti,uppoṭheti,Uppoṭheti,Uppoṭheti,(u + poṭh + e),打,拂去灰尘。 ~esi,【过】。 uppoṭhita,【过分】。(p78),9,1
  8804. 449980,zh,4,ura,ura,Ura,Ura,【阳,中】乳房,胸。 ~cakka,【中】折磨人的铁轮 (置于胸部的工具)。~cchada,【阳】胸甲。 ~ttāḷiṃ,【副】 捶打自己的胸部。(p80),3,1
  8805. 449991,zh,4,urabbha,urabbha,Urabbha,Urabbha,【阳】 公羊。(p80),7,1
  8806. 450034,zh,4,uraga,uraga,Uraga,Uraga,【阳】 蛇,爬行的动物。(p80) ,5,1
  8807. 450117,zh,4,uratthi,ūraṭṭhi,Ūraṭṭhi,Ūraṭṭhi,【中】 股骨(大腿骨)。(p82) ,7,1
  8808. 450142,zh,4,uru,uru,Uru,Uru,【形】 大的,宽的,显赫的。(p80) ,3,1
  8809. 450157,zh,4,uru,ūru,Ūru,Ūru,【阳】 大腿。 ~pabba,【中】 膝的关节。(p82) ,3,1
  8810. 450270,zh,4,usa,ūsa,Ūsa,Ūsa,【阳】 盐的物质。(p82) ,3,1
  8811. 450279,zh,4,usabha,usabha,Usabha,Usabha,【阳】 公牛王,高贵的人,勒沙婆,140个腕尺 (hattha,肘) 的长度。(p80) ,6,1
  8812. 450363,zh,4,usara,ūsara,Ūsara,Ūsara,【形】 盐的。(p82) ,5,1
  8813. 450386,zh,4,usira,usīra,Usīra,Usīra,【中】 芳香须芒草 (Andropogon zizamoides) 的芬香根。(p80) ,5,1
  8814. 450424,zh,4,usma,usmā,Usmā,Usmā,【阳】 热。(p81) ,4,1
  8815. 450479,zh,4,ussada,ussada,Ussada,Ussada,ussanna,【形】 丰富的,过度的,充满的。(p81) ,6,1
  8816. 450581,zh,4,ussaha,ussāha,Ussāha,Ussāha,【阳】 努力,竭力。 ~vantu,精力充沛,活跃。(p81) ,6,1
  8817. 450624,zh,4,ussahana,ussahana,Ussahana,Ussahana,【中】 努力,尽力。(p81) ,8,1
  8818. 450680,zh,4,ussahati,ussahati,Ussahati,Ussahati,(u + sah + a),试,努力,竭力。 ussahi,【过】。(p81) ,8,1
  8819. 450712,zh,4,ussaheti,ussāheti,Ussāheti,Ussāheti,(ussahati 的【使】),鼓励,刺激。 ussāhesi,【过】。 ussāhetvā,【独】。 Ussiñcati (u + sic + ṃ-a),洗,将(艇中)水戽出,抽水。 ussiñci,【过】。(p81) ,8,1
  8820. 450794,zh,4,ussanki,ussaṅkī,Ussaṅkī,Ussaṅkī,【形】 不信用的,充满恐惧。(p81) ,7,1
  8821. 450865,zh,4,ussannata,ussannatā,Ussannatā,Ussannatā,【阴】 丰富,充满。(p81) ,9,1
  8822. 450884,zh,4,ussapana,ussāpana,Ussāpana,Ussāpana,【中】 举起,升起。(p81) ,8,1
  8823. 450924,zh,4,ussapeti,ussāpeti,Ussāpeti,Ussāpeti,(u + si + āpe),举起,吊起,升起。 ~esi,【过】。 ussāpetvā,【独】。(p81) ,8,1
  8824. 450975,zh,4,ussarana,ussāraṇā,Ussāraṇā,Ussāraṇā,【阴】 骚动,群众的冲闯。(p81) ,8,1
  8825. 451007,zh,4,ussareti,ussāreti,Ussāreti,Ussāreti,(u + sar + e),把…搁置一边。 ~esi,【过】。 Ussāva,【阳】 露。 ~bindu,【中】 露珠。(p81) ,8,1
  8826. 451045,zh,4,ussava,ussava,Ussava,Ussava,【阳】 款宴,节日的,典礼。(p81) ,6,1
  8827. 451163,zh,4,ussincana,ussiñcana,Ussiñcana,Ussiñcana,【中】 将(艇中)水戽出,抽水。(p81) ,9,1
  8828. 451203,zh,4,ussisaka,ussīsaka,Ussīsaka,Ussīsaka,【中】 放置头部(在床)的一边,枕头。(p81) ,8,1
  8829. 451220,zh,4,ussita,ussita,Ussita,Ussita,【过分】 已吊起,已升起。(p81) ,6,1
  8830. 451259,zh,4,ussolhi,ussoḷhi,Ussoḷhi,Ussoḷhi,【阴】 努力。(p81) ,7,1
  8831. 451291,zh,4,ussuka,ussuka,Ussuka,Ussuka,【形】 热心的,精力充沛的。(p81) ,6,1
  8832. 451309,zh,4,ussukka,ussukka,Ussukka,Ussukka,【中】 热心,精力。(p81) ,7,1
  8833. 451370,zh,4,ussukkati,ussukkati,Ussukkati,Ussukkati,(u + suk + a),努力,试。 ussukki,【过】。(p81) ,9,1
  8834. 451392,zh,4,ussura,ussūra,Ussūra,Ussūra,【中】 日出。(ussūre,太阳在天上的时候)。 ~seyyā,【阴】 在日出之后睡觉。(p81) ,6,1
  8835. 451421,zh,4,ussussati,ussussati,Ussussati,Ussussati,(u + sus + ya),干涸,蒸发。 ussussi,【过】。(p81) ,9,1
  8836. 451448,zh,4,usu,usu,Usu,Usu,【阳,阴】 箭。 ~kāra,【阳】制箭者,造箭者。(p80) ,3,1
  8837. 451536,zh,4,usuyaka,usūyaka,Usūyaka,Usūyaka,【形】 羡慕的人,嫉妒的。(p80) ,7,1
  8838. 451547,zh,4,usuyana,usūyanā,Usūyanā,Usūyanā,usūyā,【阴】 羡慕,嫉妒。(p81) ,7,1
  8839. 451574,zh,4,usuyati,usūyati,Usūyati,Usūyati,(usūy + a),嫉妒,羡慕。 usūyi,【过】。(p80) ,7,1
  8840. 451631,zh,4,utrasa,utrāsa,Utrāsa,Utrāsa,【阳】 恐怖。 utrāsī,【形】可怕的,胆小的。(p68) ,6,1
  8841. 451693,zh,4,utta,utta,Utta,Utta,(= vutta),(vadati 的【过分】),已讲,已做声。【中】说话。(p67) ,4,1
  8842. 451710,zh,4,uttama,uttama,Uttama,Uttama,【形】 最高的,最好的,贵族,优良的。 ~ṅga,【中】 最重要的部份 即:头。 ~ṅgaruha,【中】 头发。 ~attha,【阳】 最高的利益。 ~porisa,【阳】 最伟大的人。(p67) ,6,1
  8843. 452053,zh,4,uttana,uttāna,Uttāna,Uttāna,uttānaka,【形】 仰卧的,显然的,浅的。 ~seyyaka,【形】 婴儿的。 ~nīkamma,~nīkaraṇa,【中】曝露,显示。(p67) ,6,1
  8844. 452123,zh,4,uttandula,uttaṇḍula,Uttaṇḍula,Uttaṇḍula,【形】煮得差的(饭),有未煮熟谷粒的饭。(p67) ,9,1
  8845. 452148,zh,4,uttanikaroti,uttānīkaroti,Uttānīkaroti,Uttānīkaroti,(uttāna + i + kar + o),澄清,阐明。 uttānīkari,【过】。(p67) ,12,1
  8846. 452190,zh,4,uttara,uttara,Uttara,Uttara,【形】 比较高的,比较远的,北方的,上面的。 【中】 答案,答复。 ~attharaṇa,【中】 上面的掩护。 ~cchada,【阳】 遮阳篷,天篷。 ~sve,【副】后天,明天的明天。(p67) ,6,1
  8847. 452206,zh,4,uttara,uttarā,Uttarā,Uttarā,【阴】 北方的方向。(p67) ,6,1
  8848. 452359,zh,4,uttarana,uttaraṇa,Uttaraṇa,Uttaraṇa,【中】 横越,克服,证得,(考试)通过。(p67) ,8,1
  8849. 452480,zh,4,uttarasanga,uttarāsaṅga,Uttarāsaṅga,Uttarāsaṅga,【阳】 上衣,郁多罗僧。(p67) ,11,1
  8850. 452520,zh,4,uttarati,uttarati,Uttarati,Uttarati,(u + tar + a),从水出来,(渡过…)转变,克服。 uttari,【过】。(p67) ,8,1
  8851. 452579,zh,4,uttareti,uttāreti,Uttāreti,Uttāreti,(u + tar + e),横越,解救,协助。 uttāresi,【过】。(p67) ,8,1
  8852. 452604,zh,4,uttari,uttari,Uttari,Uttari,uttariṃ,【副】 越过,在远处,比较远的,而且,此外,附加的。~karaṇīya,【中】附加的责任。~bhaṅga,【阳】多一小块,小小块。~manussadhamma,【阳】上人法,超出人类经验的基准。~sāṭaka,【阳】上衣。(p67) ,6,1
  8853. 452745,zh,4,uttaritara,uttaritara,Uttaritara,Uttaritara,【形】 更质优的。(p67) ,10,1
  8854. 452783,zh,4,uttariya,uttarīya,Uttarīya,Uttarīya,【中】 斗蓬。(p67) ,8,1
  8855. 452816,zh,4,uttasa,uttāsa,Uttāsa,Uttāsa,【阳】 恐怖,恐惧。(p67) ,6,1
  8856. 452832,zh,4,uttasana,uttasana,Uttasana,Uttasana,【中】 惊慌,恐怖。(p67) ,8,1
  8857. 452842,zh,4,uttasana,uttāsana,Uttāsana,Uttāsana,【中】 刺。(p67) ,8,1
  8858. 452865,zh,4,uttasati,uttasati,Uttasati,Uttasati,(u + tas + a),惊慌,惊吓。 uttasi,【过】。(p67) ,8,1
  8859. 452890,zh,4,uttaseti,uttāseti,Uttāseti,Uttāseti,(u + tas + e),刺穿。 (uttasati 的【使】) 惊吓,使恐怖。 uttāsesi,【过】。 Uttiṭṭhati (u +ṭhā + a) 升,站起来,努力。(p67) ,8,1
  8860. 452928,zh,4,uttasta,uttasta,Uttasta,Uttasta,uttrasta (uttasati 的【过分】),已惊吓,已吓坏。(p67) ,7,1
  8861. 452938,zh,4,uttatta,uttatta,Uttatta,Uttatta,(uttapati 的【过分】),1.已加热,已溶化。2.已光亮。(p67) ,7,1
  8862. 453005,zh,4,utthahati,uṭṭhahati,Uṭṭhahati,Uṭṭhahati,uṭṭhāti (u +ṭhā + a),站起来,出现,活跃。 uṭṭhāsi,uṭṭhahi,【过】。uṭṭhita,【过分】。(p66) ,9,1
  8863. 453042,zh,4,utthana,uṭṭhāna,Uṭṭhāna,Uṭṭhāna,【中】 起来,上升,起源,能源,工业,产品。 ~ka,【形】生产的,出产的。~vantu,【形】奋发的。(p66) ,7,1
  8864. 453190,zh,4,utthapeti,uṭṭhāpeti,Uṭṭhāpeti,Uṭṭhāpeti,(uṭṭhāti 的【使】),令上升,升起,赶走一个人。 uṭṭhāpesi,【过】。(p66) ,9,1
  8865. 453235,zh,4,utthatu,uṭṭhātu,Uṭṭhātu,Uṭṭhātu,【阳】 起来的人,唤醒自己的人。(p66) ,7,1
  8866. 453255,zh,4,utthayaka,uṭṭhāyaka,Uṭṭhāyaka,Uṭṭhāyaka,【形】 (uṭṭhāyikā,【阴】) 活跃的,勤勉的。(p66) ,9,1
  8867. 453291,zh,4,utthita,uṭṭhita,Uṭṭhita,Uṭṭhita,(uṭṭhāti 的【过分】),已起来,已兴起,已生产。(p66) ,7,1
  8868. 453367,zh,4,uttina,uttiṇa,Uttiṇa,Uttiṇa,【三】 无草的。(p67) ,6,1
  8869. 453374,zh,4,uttinna,uttiṇṇa,Uttiṇṇa,Uttiṇṇa,(uttarati 的【过分】),已越过,已到彼岸去,已出来,已经过。(p67) ,7,1
  8870. 453443,zh,4,utu,utu,Utu,Utu,【阴,中】 季节,气候,(生理)月经。 ~kāla,【阳】月经期。 ~parissaya,【阳】 季节的危险。 ~sappāya,【阳】 愉快的季节或气候。(p67) ,3,1
  8871. 453510,zh,4,utuni,utunī,Utunī,Utunī,【阴】 月经来潮的女人。(p67) ,5,1
  8872. 453657,zh,4,uyyama,uyyāma,Uyyāma,Uyyāma,【阳】 努力。(p80) ,6,1
  8873. 453676,zh,4,uyyana,uyyāna,Uyyāna,Uyyāna,【中】 公园,小乐园。 ~kīḷā,【阴】 在公园里娱乐。 ~pāla,【阳】守园人,园丁。 ~bhūmis,【阴】 乐所,乐地。(p80) ,6,1
  8874. 453793,zh,4,uyyodhika,uyyodhika,Uyyodhika,Uyyodhika,【中】 军事演习。(p80) ,9,1
  8875. 453804,zh,4,uyyoga,uyyoga,Uyyoga,Uyyoga,【阳】 参考 uyyāma。(p80) ,6,1
  8876. 453824,zh,4,uyyojana,uyyojana,Uyyojana,Uyyojana,【中】 鼓动,煽动,派遣。(p80) ,8,1
  8877. 453869,zh,4,uyyojeti,uyyojeti,Uyyojeti,Uyyojeti,(u + yuj + e),煽动,解散,送别。 uyyojesi,【过】。(p80) ,8,1
  8878. 453904,zh,4,uyyunjana,uyyuñjana,Uyyuñjana,Uyyuñjana,【中】活动。~janta,【现分】活跃的,忙碌的。(p80) ,9,1
  8879. 453912,zh,4,uyyunjati,uyyuñjati,Uyyuñjati,Uyyuñjati,(u + yuj + ṃ-a),努力,忙碌。 uyyuñji,【过】。(p80) ,9,1
  8880. 453932,zh,4,uyyutta,uyyutta,Uyyutta,Uyyutta,(uyyuñjati 的【过分】),1.已精力充沛。 2.已使列队行进。(p80) ,7,1
  8881. 453954,zh,4,v,v,V,V,巴利文字母表的罗马化拼音第二十九个辅音字母。发音好像汉语中的 w。(p274) ,1,1
  8882. 453957,zh,4,va,va,Va,Va,iva 或 eva 被弄短的词形。(p274) ,2,1
  8883. 454010,zh,4,va,vā,Vā,Vā,(选择关系连词),或,只能二选一的。(p281) ,2,1
  8884. 454043,zh,4,vaca,vaca,Vaca,Vaca,【阳、中】 (mano-组),语,话。(p275) ,4,1
  8885. 454057,zh,4,vaca,vacā,Vacā,Vacā,【阴】 菖蒲(多年生草本植物 (Acorus calamus),生在水边,地下有淡红色根茎,叶子形状像剑,肉穗花序。根茎可做香料,中医用做健胃剂,外用可以治牙痛、齿龈出血等),鸢尾根(见 Golomī)。(p275) ,4,1
  8886. 454065,zh,4,vaca,vācā,Vācā,Vācā,【阴】 话,演讲,叙述。 ~nurakkhī,【形】 小心自己的言谈的。(p281) ,4,1
  8887. 454105,zh,4,vacaka,vācaka,Vācaka,Vācaka,【阳】 教者,背诵者。(p281) ,6,1
  8888. 454134,zh,4,vacala,vācāla,Vācāla,Vācāla,【形】 饶舌的,喜欢说话的。(p281) ,6,1
  8889. 454154,zh,4,vacana,vacana,Vacana,Vacana,【中】 说话,语,字,叙述,术语,表达。 ~kara,【形】 服从的。~kkhama,【形】 乐意做他人的吩咐的。 ~ttha,【阳】 字的意谓。 ~nīya,【形】 适合被讲的,适合被劝告的。 ~patha,【阳】 叙述的方法。(p275) ,6,1
  8890. 454163,zh,4,vacana,vācana,Vācana,Vācana,【中】 朗诵,阅读。(p281) ,6,1
  8891. 454219,zh,4,vacanaka,vācanaka,Vācanaka,Vācanaka,【中】 朗诵的典礼或地方。(p281) ,8,1
  8892. 454274,zh,4,vacanamagga,vācanāmagga,Vācanāmagga,Vācanāmagga,【阳】 朗诵或传统的方法。(p281) ,11,1
  8893. 454735,zh,4,vacasika,vācasika,Vācasika,Vācasika,【形】 与讲话有关连的。(p281) ,8,1
  8894. 454818,zh,4,vacca,vacca,Vacca,Vacca,【中】 排泄物,粪便,(家畜的)粪。 ~kuti,【阴】 厕所,茅房。 ~kūpa,【阳】 茅坑(厕所里的粪坑)。 ~magga,【阳】 肛门。 ~sodhaka,【阳】清理厕所工人。(p275) ,5,1
  8895. 454910,zh,4,vaccha,vaccha,Vaccha,Vaccha,【阳】 小牛,崽子。 ~ka,【阳】 小牛犊。 ~giddhinī,【阴】 渴望有犊子的母牛。 ~tara,【阳】 大牛犊。(p275) ,6,1
  8896. 454998,zh,4,vacchala,vacchala,Vacchala,Vacchala,【形】 亲爱的,挚爱的。(p275) ,8,1
  8897. 455043,zh,4,vacchara,vacchara,Vacchara,Vacchara,【中】 年。(p275) ,8,1
  8898. 455153,zh,4,vaceti,vāceti,Vāceti,Vāceti,(vac + e),读,教,背诵。【 过】 ~esi。【 过分】 vācita。【 现分】 ~centa。【潜】 vācetabba。 【独】 vācetvā。(p281) ,6,1
  8899. 455162,zh,4,vacetu,vācetu,Vācetu,Vācetu,【阳】 读者,教者。(p281) ,6,1
  8900. 455184,zh,4,vaci,vacī,Vacī,Vacī,【阴】 讲话,字。 ~kamma,【中】 口业(口述的行动)。 ~gutta,【形】控制讲话的。 ~duccarita,【中】 话讲的不恰当。 ~parama,【形】 只擅长于讲话而不擅长于行动的人。 ~bheda,【阳】 说话。 ~viññatti,【阴】语表(见《清净道论》448)。 ~saṅkhāra,【阳】 语行(见《清净道论》531)。 ~samācāra,【阳】 言谈的好行为。 ~sucarita,【中】 言谈的好行动。(p275) ,4,1
  8901. 455506,zh,4,vacuggata,vācuggata,Vācuggata,Vācuggata,【形】 记住的。(p281) ,9,1
  8902. 455530,zh,4,vada,vāda,Vāda,Vāda,【阳】 理论,叙述,教条论争。 ~kāma,【形】 渴望争论的。 ~kkhitta,【形】 推翻争论的。 ~patha,【阳】 争论的话题。(p282) ,4,1
  8903. 455581,zh,4,vadaka,vādaka,Vādaka,Vādaka,【阳】 学说的,宗派主义者,异教的。(p282) ,6,1
  8904. 455635,zh,4,vadana,vadana,Vadana,Vadana,【中】 脸,演讲,说话语。(p278) ,6,1
  8905. 455647,zh,4,vadana,vādana,Vādana,Vādana,【中】 演奏乐器。(p282) ,6,1
  8906. 455691,zh,4,vadannu,vadaññū,Vadaññū,Vadaññū,【形】 不拘泥的,慷慨的,听取恳求道德。 ~utā,【阴】 宽大,磊落。(p277) ,7,1
  8907. 455733,zh,4,vadapana,vadāpana,Vadāpana,Vadāpana,【中】 使人说。(p278) ,8,1
  8908. 455805,zh,4,vadapeti,vadapeti,Vadapeti,Vadapeti,(vadati 的【使】),使人说。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p278) ,8,1
  8909. 455905,zh,4,vadati,vadati,Vadati,Vadati,(vad + a),说,讲。 【过】 vadi。 【过分】 vutta。 【现分】 vadanta,vadamāna。 【潜】 vattabba。 【独】 vatva,vaditvā。(p277) ,6,1
  8910. 455977,zh,4,vaddalika,vaddalika,Vaddalika,Vaddalika,【阴】 雨云朵的堆积。(p278) ,9,1
  8911. 455990,zh,4,vaddha,vaḍḍha,Vaḍḍha,Vaḍḍha,vaḍḍhaka,【形】 增大的,增加的。 ~na,【中】 生长,增加,扩大。 ~naka,【形】 增加的,任职的,服役的。(p276) ,6,1
  8912. 456004,zh,4,vaddha,vaddha,Vaddha,Vaddha,参考 Vuddha。(p278) ,6,1
  8913. 456045,zh,4,vaddhaki,vaḍḍhakī,Vaḍḍhakī,Vaḍḍhakī,【阳】 木匠。(p276) ,8,1
  8914. 456175,zh,4,vaddhana,vaddhana,Vaddhana,Vaddhana,参考 vaḍḍhana。(p278) ,8,1
  8915. 456256,zh,4,vaddhapacayana,vaddhāpacāyana,Vaddhāpacāyana,Vaddhāpacāyana,【中】 向年长者尊敬。(p278) ,14,1
  8916. 456287,zh,4,vaddhati,vaḍḍhati,Vaḍḍhati,Vaḍḍhati,(vaḍḍh + a),生长,兴隆。 【过】 vaḍḍhi。 【过分】 ~ḍhita。 【现分】 ~ḍhanta,~ḍhamāna。【独】 ~ḍhitvā。(p276) ,8,1
  8917. 456353,zh,4,vaddheti,vaḍḍheti,Vaḍḍheti,Vaḍḍheti,(vaḍḍh + e),增加,培养,养育,教育,准备好(食物),任职,开动。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ḍhita。 【现分】 ~ḍhenta。 【独】 ~ḍhetvā。(p276) ,8,1
  8918. 456394,zh,4,vaddhi,vaḍḍhi,Vaḍḍhi,Vaḍḍhi,【阴】 增加,生长,利润,福利,利息。(p276) ,6,1
  8919. 456641,zh,4,vadeti,vadeti,Vadeti,Vadeti,(vad + e),说。(p278) ,6,1
  8920. 456652,zh,4,vadeti,vādeti,Vādeti,Vādeti,(vad + e),演奏(乐器)。(p282) ,6,1
  8921. 456688,zh,4,vadha,vadha,Vadha,Vadha,【阳】 处罚,杀害,死刑。 ~ka,【阳】 刽子手,施行处罚的人。(p278) ,5,1
  8922. 456813,zh,4,vadheti,vadheti,Vadheti,Vadheti,(vadh + e),杀,欺负,伤害。 【过】 ~esi。 【现分】 vadhenta。 【独】vadhitvā。(p278) ,7,1
  8923. 456852,zh,4,vadhita,vadhita,Vadhita,Vadhita,(vadheti 的【过分】)。(p278) ,7,1
  8924. 456881,zh,4,vadhu,vadhū,Vadhū,Vadhū,【阴】 女人。(p278) ,5,1
  8925. 456894,zh,4,vadhuka,vadhukā,Vadhukā,Vadhukā,【阴】 少妻,媳妇。(p278) ,7,1
  8926. 456916,zh,4,vadi,vādī,Vādī,Vādī,【阳】 争论者,传道某些教义者,谈及。 ~vara,【阳】 持概念中的最高贵者。(p282) ,4,1
  8927. 456965,zh,4,vadita,vādita,Vādita,Vādita,【中】 音乐。 【过分】 已演奏。(p282) ,6,1
  8928. 457046,zh,4,vagga,vagga,Vagga,Vagga,【 阳】 群,一伙人,(书的)一章。【 形】 分裂的,争吵的。 ~bandhana,【中】 一个团体的形成,(一)伙,协会。(p274) ,5,1
  8929. 457184,zh,4,vaggiya,vaggiya,Vaggiya,Vaggiya,【形】 (在【合】中) 属于一个团体的。(p274) ,7,1
  8930. 457199,zh,4,vaggu,vaggu,Vaggu,Vaggu,【形】 可爱的,愉快的。 ~vada,【形】 有悦耳语言的。(p274) ,5,1
  8931. 457214,zh,4,vagguli,vagguli,Vagguli,Vagguli,【阴】 蝙蝠。(p274) ,7,1
  8932. 457273,zh,4,vagurika,vāgurika,Vāgurika,Vāgurika,【阳】 用网捕捉动物的猎人。(p281) ,8,1
  8933. 457297,zh,4,vaha,vāha,Vāha,Vāha,【形】 1.运送的,领先的。 【阳】 2.领袖,3.手推车,4.一满车(的装货量,即: 380 陀那〔见 Doṇa〕)。 5.负荷的畜牲。 6.急流。 ~ka,【阳】负担者,拿走的人,通向,涌流。(p283) ,4,1
  8934. 457336,zh,4,vahana,vahana,Vahana,Vahana,【中】 运载,负担,流动。 ~ka,【形】 负担的,引起的。(p281) ,6,1
  8935. 457348,zh,4,vahana,vāhana,Vāhana,Vāhana,【中】 交通工具。(p284) ,6,1
  8936. 457410,zh,4,vahasa,vāhasā,Vāhasā,Vāhasā,【无】 由于,凭藉,因为。(p284) ,6,1
  8937. 457434,zh,4,vahati,vahati,Vahati,Vahati,(vah + a),负担,携带,做自己的工作,流动。 【过】 vahi。 【过分】vahita。 【现分】 vahanta。 【独】 vahitvā。 【潜】 vahitabba。(p281) ,6,1
  8938. 457474,zh,4,vaheti,vāheti,Vāheti,Vāheti,(vah + e),传达,导向。(p284) ,6,1
  8939. 457495,zh,4,vahi,vāhī,Vāhī,Vāhī,【形】 运送的,传达的,导向的。(p284) ,4,1
  8940. 457512,zh,4,vahini,vāhinī,Vāhinī,Vāhinī,【阴】 1.军队。 2.河。(p284) ,6,1
  8941. 457545,zh,4,vahitu,vahitu,Vahitu,Vahitu,【阳】 持有人。(p281) ,6,1
  8942. 457578,zh,4,vaja,vaja,Vaja,Vaja,【阳】 牛棚,牛栏。(p275) ,4,1
  8943. 457593,zh,4,vaja,vāja,Vāja,Vāja,【阳】 箭羽,一种生力饮料(肉珊瑚的乳液;见 Pāṭalī)。 ~peyya,【中】苏摩祭(祭祀肉珊瑚的乳液生力饮料)。(p281) ,4,1
  8944. 457657,zh,4,vajati,vajati,Vajati,Vajati,(vaj + a),去,着手进行。 【过】 vaji。 【现分】 vajamāna。(p275) ,6,1
  8945. 457689,zh,4,vaji,vājī,Vājī,Vājī,【阳】 马。(p281) ,4,1
  8946. 457703,zh,4,vajira,vajira,Vajira,Vajira,【中】 钻石,雷电。 ~pāṇi,~hattha,【阳】 手持钻石权杖的,即:帝释 (Sakka)。(p275) ,6,1
  8947. 457857,zh,4,vajja,vajja,Vajja,Vajja,【中】 过失,乐器。【形】 应该被避免的,应该被告诉的。 ~nīya,【形】适合被避免的,适合被避开的。(p275) ,5,1
  8948. 457934,zh,4,vajjana,vajjana,Vajjana,Vajjana,【中】 避免,躲开。(p275) ,7,1
  8949. 458106,zh,4,vajjeti,vajjeti,Vajjeti,Vajjeti,(vaj + e),避免,戒除,弃绝。 【过】 ~esi。 【潜】vajjetabba。 【独】 vajjetvā。 【不】 vajjetuṃ。(p275) ,7,1
  8950. 458143,zh,4,vajjha,vajjha,Vajjha,Vajjha,【形】 适合被杀的,适合被处罚的。 ~ppatta,【形】被宣告有罪的。 ~bheri,【阴】 死刑鼓。(p275) ,6,1
  8951. 458205,zh,4,vajji,vajjī,Vajjī,Vajjī,【阳】 跋耆 (Vajji) 氏族的男人。(p275) ,5,1
  8952. 458296,zh,4,vajjita,vajjita,Vajjita,Vajjita,(vajjeti 的【过分】)。(p275) ,7,1
  8953. 458314,zh,4,vajjiya,vajjiya,Vajjiya,Vajjiya,【独】 避免了,避开了。(p275) ,7,1
  8954. 458340,zh,4,vaka,vaka,Vaka,Vaka,【阳】 狼。(p274) ,4,1
  8955. 458353,zh,4,vaka,vāka,Vāka,Vāka,【中】 树皮条(用来做衣服)。 ~cīra,【中】树皮衣。 ~maya,【形】 树皮条制的。(p281) ,4,1
  8956. 458404,zh,4,vakara,vākarā,Vākarā,Vākarā,vāgurā,【阴】 捕捉鹿的网。(p281) ,6,1
  8957. 458434,zh,4,vakka,vakka,Vakka,Vakka,【中】 肾。(p274) ,5,1
  8958. 458455,zh,4,vakkala,vakkala,Vakkala,Vakkala,【中】 树皮衣,树皮。 ~lī,【形】 穿树皮衣的。(p274) ,7,1
  8959. 458505,zh,4,vakkarana,vākkaraṇa,Vākkaraṇa,Vākkaraṇa,【中】 交谈。(p281) ,9,1
  8960. 458608,zh,4,vakkhati,vakkhati,Vakkhati,Vakkhati,(vadati 的【未】),他将会说。(p274) ,8,1
  8961. 458637,zh,4,vakula,vakula,Vakula,Vakula,【阳】 小叶枪弹木(菲律宾和太平洋西南地区的一种巨大的乔木 (Mimusops parvifolia),其果实可食,木材非常致密,纹理细腻,颜色红色或粉红色)。(p274) ,6,1
  8962. 458659,zh,4,vakya,vākya,Vākya,Vākya,【中】 句子,叙述。(p281) ,5,1
  8963. 458718,zh,4,vala,vāla,Vāla,Vāla,【阳】 尾毛。 【形】 凶猛的,怀恶意的。 ~kambala,【中】 以马毛制的被单。 ~gga,【中】 头端。 ~ṇḍupaka,【阳、中】 以马尾制的刷子。~vījanī,【阴】 拂尘(驱除蚊蝇的用具,柄端扎牦牛尾)。 ~miga,【阳】捕鹿野兽(即:虎、豹等)。 ~vedhī,【阳】 能射中一根头发的弓箭手。(p283) ,4,1
  8964. 458748,zh,4,valabamukha,vaḷabāmukha,Vaḷabāmukha,Vaḷabāmukha,【中】 海底火。(p281) ,11,1
  8965. 458781,zh,4,valadhi,vāladhi,Vāladhi,Vāladhi,【阳】 尾。(p283) ,7,1
  8966. 458836,zh,4,valahaka,valāhaka,Valāhaka,Valāhaka,【阳】 雨云。(p279) ,8,1
  8967. 459034,zh,4,valanja,valañja,Valañja,Valañja,【中】 (在【合】中) 车辙,痕迹,使用,被隐秘的。 ~na,【中】 凭借,使用,当作,用减轻身体。 ~naka,【形】 适合被用或花费的。(p279) ,7,1
  8968. 459176,zh,4,valanjeti,valañjeti,Valañjeti,Valañjeti,(valaj + e),追踪,沿路走,使用,花费,求助。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【现分】 ~jenta。 【独】 ~jetvā。 【潜】 ~jetabba。(p279) ,9,1
  8969. 459222,zh,4,valanjiyamana,valañjiyamāna,Valañjiyamāna,Valañjiyamāna,【形】 使用过的。(p279) ,13,1
  8970. 459277,zh,4,valava,vaḷavā,Vaḷavā,Vaḷavā,【阴】 母马。(p281) ,6,1
  8971. 459338,zh,4,valaya,valaya,Valaya,Valaya,【中】 脚镯,手镯,环。 ~ākāra,【形】 圆形的。(p279) ,6,1
  8972. 459392,zh,4,vali,vali,Vali,Vali,【阴】 折层,皱纹。 ~ka,【形】 有折层的。(p279) ,4,1
  8973. 459424,zh,4,valika,vālikā,Vālikā,Vālikā,vālukā,【阴】 沙。 ~kantāra,【阳】 沙漠。 ~puñja,【阳】 沙堆。~pulina,【中】 沙滩。(p283) ,6,1
  8974. 459515,zh,4,valimukha,valīmukha,Valīmukha,Valīmukha,【阳】 猴子,多皱纹的脸。(p279) ,9,1
  8975. 459538,zh,4,valira,valira,Valira,Valira,【形】 斜眼的。(p279) ,6,1
  8976. 459548,zh,4,valita,valita,Valita,Valita,【过分】 已起皱。(p279) ,6,1
  8977. 459563,zh,4,valittaca,valittaca,Valittaca,Valittaca,【形】 皮肤皱巴巴的。(p279) ,9,1
  8978. 459595,zh,4,vallabha,vallabha,Vallabha,Vallabha,【形】 喜欢的事物。 ~tta,【中】 中意的情况。(p280) ,8,1
  8979. 459620,zh,4,vallaki,vallakī,Vallakī,Vallakī,【阴】 印度琵琶。(p279) ,7,1
  8980. 459631,zh,4,vallari,vallarī,Vallarī,Vallarī,【阴】 串,群。(p280) ,7,1
  8981. 459646,zh,4,valli,valli,Valli,Valli,【阴】 蔓草。 ~hāraka,【阳】 收集蔓草者。(p280) ,5,1
  8982. 459667,zh,4,vallibha,vallibha,Vallibha,Vallibha,【阳】 南瓜(见 Tipusa)。(p280) ,8,1
  8983. 459758,zh,4,vallura,vallūra,Vallūra,Vallūra,【中】 肉干。(p280) ,7,1
  8984. 459879,zh,4,vama,vāma,Vāma,Vāma,【形】 左,愉快的。 ~passa,【中】 左边。(p282) ,4,1
  8985. 459974,zh,4,vamana,vāmana,Vāmana,Vāmana,vāmanaka,【阳】 矮子。 【形】 像侏儒的。(p282) ,6,1
  8986. 460056,zh,4,vamathu,vamathu,Vamathu,Vamathu,【阳】 vamana,【中】 呕吐,排出的食物。(p279) ,7,1
  8987. 460070,zh,4,vamati,vamati,Vamati,Vamati,(vam + a),吐出,喷出,放出。 【过】 vami。 【过分】 vanta,vamita。【独】 vamitvā。(p278) ,6,1
  8988. 460089,zh,4,vambhana,vambhana,Vambhana,Vambhana,【中】 vambhanā,【阴】 藐视,轻视。(p279) ,8,1
  8989. 460139,zh,4,vambheti,vambheti,Vambheti,Vambheti,(vambh + e),轻视,不尊敬。 【过】 ~esi。 【过分】 ~bhita。 【现分】 ~bhenta。 【独】 ~bhetvā。(p279) ,8,1
  8990. 460155,zh,4,vambhi,vambhī,Vambhī,Vambhī,【阳】 以轻视对待的人。(p279) ,6,1
  8991. 460215,zh,4,vamma,vamma,Vamma,Vamma,【中】 甲胄。 ~mī,【阳】 穿用的甲胄。(p279) ,5,1
  8992. 460233,zh,4,vammeti,vammeti,Vammeti,Vammeti,(vam + e),穿上甲胄。 【过】 ~esi。 【独】 vammetvā。(p279) ,7,1
  8993. 460246,zh,4,vammika,vammika,Vammika,Vammika,【阳】 蚁冢。(p279) ,7,1
  8994. 460327,zh,4,vaṃsa,vaṃsa,Vaṃsa,Vaṃsa,【阳】 1.种族,世系,家庭。 2.印度箣竹(主要分布于东西两半球的热带和亚热带的一种大木本植物 (Bambusa arundinacea),有中空的茎,直径达五或六英寸,并且坚硬而结实,用来做家具、炊具和建筑结构架;小竹竿也可用〔如做手杖和长笛〕,幼苗可当食物)。 3.竹笛。 ~kāḷīra,【阳】 竹笋。 ~ja,【形】 出生在某氏族或种族中。 ~vaṇṇa,【阳】 天青石,青金石,天青石色。 ~āgata,【形】 从父亲传到儿子的。~ānupālaka,【形】 保存世系的。(p281) ,5,1
  8995. 460463,zh,4,vaṃsati,vaṃsati,Vaṃsati,Vaṃsati,【形】 属于氏族或种族的。(p281) ,7,1
  8996. 460504,zh,4,vana,vaṇa,Vaṇa,Vaṇa,【中】 伤口,痛处。 ~colaka,【中】 纱布。 ~paṭikamma,【中】 创伤的治愈。 ~bandhana,【中】 伤口的绷带。(p276) ,4,1
  8997. 460516,zh,4,vana,vana,Vana,Vana,【中】 树木,森林。 ~kammika,【阳】 林业工人。 ~gahana,【中】丛林繁茂处。 ~gumba,【阳】 树丛。 ~cara,~caraka,~cārī,【形】 林务官,森林人。 ~devatā,【阴】 森林神。 ~ppati,~spati,【阳】 大无花果树〔直译:林王〕(见 Pāṭalī)。 ~pattha,【中】 在森林中的偏僻地方。~vāsī,【形】 林居的。 ~saṇḍa,【阳】 丛林繁茂处。(p278) ,4,1
  8998. 460532,zh,4,vana,vāna,Vāna,Vāna,【中】 渴望,床的网(印度床)。(p282) ,4,1
  8999. 460986,zh,4,vanara,vānara,Vānara,Vānara,【阳】 猴子。 ~rī,【阴】 母猴。 ~rinda,【阳】 猴王。(p282) ,6,1
  9000. 461133,zh,4,vanatha,vanatha,Vanatha,Vanatha,【阳】 渴望,欲望。(p278) ,7,1
  9001. 461259,zh,4,vancaka,vañcaka,Vañcaka,Vañcaka,【阳】 欺骗,欺诈。 ~cana,【中】 ~canā,【阴】欺骗,诡计。 ~canika,【形】 欺骗的。(p275) ,7,1
  9002. 461386,zh,4,vanceti,vañceti,Vañceti,Vañceti,(vañc + e),欺骗,行骗。【 过】 ~esi。【 过分】 ~cita。【现分】 ~centa。 【独】 ~cetvā。(p275) ,7,1
  9003. 461439,zh,4,vandaka,vandaka,Vandaka,Vandaka,【形】 顶礼的人,尊敬的人。(p278) ,7,1
  9004. 461458,zh,4,vandana,vandana,Vandana,Vandana,【中】 ~nā,【阴】 敬礼,敬意。(p278) ,7,1
  9005. 461527,zh,4,vandapana,vandāpana,Vandāpana,Vandāpana,【中】 令人尊崇。(p278) ,9,1
  9006. 461562,zh,4,vandapeti,vandāpeti,Vandāpeti,Vandāpeti,(vandati 的【使】)。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dāpita。 【独】 ~petvā。(p278) ,9,1
  9007. 461597,zh,4,vandati,vandati,Vandati,Vandati,(vand + a),行礼,表示敬意,尊敬,崇拜。 【过】 vandi。 【过分】vandita。 【现分】 vandanta,~māna。 【潜】 ~ditabba。 【独】 vanditvā,vandiya。(p278) ,7,1
  9008. 461733,zh,4,vanga,vaṅga,Vaṅga,Vaṅga,【阳】 孟加拉国。(p275) ,5,1
  9009. 461816,zh,4,vani,vāṇī,Vāṇī,Vāṇī,【阴】 话,演讲。(p282) ,4,1
  9010. 461824,zh,4,vanibbaka,vaṇibbaka,Vaṇibbaka,Vaṇibbaka,【阳】 贫民。(p276) ,9,1
  9011. 461851,zh,4,vanija,vāṇija,Vāṇija,Vāṇija,vāṇijaka,【阳】 商人,贾人。(p281) ,6,1
  9012. 461896,zh,4,vanijja,vaṇijjā,Vaṇijjā,Vaṇijjā,【阴】 贸易,交易。(p276) ,7,1
  9013. 461905,zh,4,vanijja,vāṇijja,Vāṇijja,Vāṇijja,【中】 交易。(p282) ,7,1
  9014. 461943,zh,4,vanika,vanika,Vanika,Vanika,【形】 (在【合】中) 属于森林的。(p278) ,6,1
  9015. 461960,zh,4,vanippatha,vaṇippatha,Vaṇippatha,Vaṇippatha,【阳】 正在进行贸易的国家。(p276) ,10,1
  9016. 461975,zh,4,vanita,vaṇita,Vaṇita,Vaṇita,【过分】 已受伤。(p276) ,6,1
  9017. 462001,zh,4,vanjha,vañjha,Vañjha,Vañjha,【形】 不育的。 ~jhā,【阴】 不育的女人。(p276) ,6,1
  9018. 462045,zh,4,vanka,vaṅka,Vaṅka,Vaṅka,【形】 弯曲的,不诚实的。 【中】 钩,鱼钩。 ~ghasta,【形】 吞了钩的。 ~tā,【阴】 弯曲。(p274) ,5,1
  9019. 462223,zh,4,vanna,vaṇṇa,Vaṇṇa,Vaṇṇa,【阳】 颜色,外表,肤色,种类,印度的世袭阶级,音色,质量。 ~ka,【中】 染料。 ~kasiṇa,【中】 (修禅用的)颜色器具。 ~da,~dada,【形】给颜色的,给美丽的。 ~dhātu,【阴】 外表的情况,颜色。 ~pokkharatā,【阴】 肤色的美丽。 ~vantu,【形】 富有色彩的。 ~vādī,【阳】 谈论个人的德行。 ~sampanna,【形】 赋有美丽的,赋有颜色的。(p276) ,5,1
  9020. 462238,zh,4,vanna,vaṇṇā,Vaṇṇā,Vaṇṇā,【阴】 解释,注释,称赞。(p276) ,5,1
  9021. 462305,zh,4,vannadasi,vaṇṇadāsī,Vaṇṇadāsī,Vaṇṇadāsī,【阴】 妓女。(p276) ,9,1
  9022. 462788,zh,4,vanneti,vaṇṇeti,Vaṇṇeti,Vaṇṇeti,(vaṇṇ + e),描述,解说,评论,称赞,颂杨。 【过】 ~esi。 【过分】vaṇṇita。 【现分】 ~ṇenta。 【潜】 ~ṇetabba。 【独】 ~ṇetvā。(p277) ,7,1
  9023. 462811,zh,4,vanni,vaṇṇī,Vaṇṇī,Vaṇṇī,【形】 (在【合】中) 有…的外表。(p277) ,5,1
  9024. 462826,zh,4,vannita,vaṇṇita,Vaṇṇita,Vaṇṇita,(vaṇṇeti 的【过分】)。(p276) ,7,1
  9025. 462852,zh,4,vanniya,vaṇṇīya,Vaṇṇīya,Vaṇṇīya,【形】 适合被注释或称赞的。(p276) ,7,1
  9026. 462861,zh,4,vannu,vaṇṇu,Vaṇṇu,Vaṇṇu,【阴】 沙。 ~patha,【阳】 荒沙地。(p277) ,5,1
  9027. 462898,zh,4,vanta,vaṇṭa,Vaṇṭa,Vaṇṭa,vaṇṭaka,【中】 茎。 ~ṭika,【形】 有茎的。(p276) ,5,1
  9028. 462910,zh,4,vanta,vanta,Vanta,Vanta,(vamati 的【过分】),已呕吐,已弃绝。 ~kasāva,【形】 放下所有过失的人。 ~mala,【形】 无瑕疵的。(p278) ,5,1
  9029. 463092,zh,4,vapana,vapana,Vapana,Vapana,【中】 播种。(p278) ,6,1
  9030. 463146,zh,4,vapati,vapati,Vapati,Vapati,(vap + a),播种,剃。 【过】 vapi。 【过分】 vapita,vutta。 【现分】vapanta。 【独】 vapitvā。(p278) ,6,1
  9031. 463172,zh,4,vapi,vāpi,Vāpi,Vāpi,【阴】 水箱,水库。(p282) ,4,1
  9032. 463196,zh,4,vapita,vāpita,Vāpita,Vāpita,【过分】 已播种。(p282) ,6,1
  9033. 463241,zh,4,vappa,vappa,Vappa,Vappa,【阳】 播种,瓦巴月(月名,大约十月至十一月之间)。 ~kāla,【阳】播种时节。 ~maṅgala,【中】 耕种节日。(p278) ,5,1
  9034. 463303,zh,4,vapu,vapu,Vapu,Vapu,【中】 身体。(p278) ,4,1
  9035. 463315,zh,4,vara,vara,Vara,Vara,【形】 优良的,贵族的。 【阳】 恩惠,好意。 ~ṅganā,【阴】 高贵的淑女。 ~da,【形】 布施优良供品的人。 ~dāna,【中】 恩惠或特权的允许。 ~pañña,【形】 有优良知识的。 ~lakkhaṇa,【中】优良的相(在身体上)。(p279) ,4,1
  9036. 463332,zh,4,vara,vāra,Vāra,Vāra,【阳】 (一)回,场合,机会。(p283) ,4,1
  9037. 463477,zh,4,varaha,varāha,Varāha,Varāha,【阳】 猪,公猪。 ~hī,【阴】 母猪。(p279) ,6,1
  9038. 463527,zh,4,varaka,varaka,Varaka,Varaka,【阳】 一种谷粒。(p279) ,6,1
  9039. 463537,zh,4,varaka,varāka,Varāka,Varāka,【形】 可怜的,悲惨的人。(p279) ,6,1
  9040. 463547,zh,4,varaka,vāraka,Vāraka,Vāraka,【阳】 广口瓶。(p283) ,6,1
  9041. 463643,zh,4,varana,varaṇa,Varaṇa,Varaṇa,【阳】 鱼木(白花菜科 (Crataeva religiosa))。(p279) ,6,1
  9042. 463655,zh,4,varana,vāraṇa,Vāraṇa,Vāraṇa,【阳】 象,(喙像象鼻的)秃鹫。 【中】 防止,障碍,抵抗。(p283) ,6,1
  9043. 463843,zh,4,vararoha,varārohā,Varārohā,Varārohā,【阴】 贵族的女人。(p279) ,8,1
  9044. 463953,zh,4,varatta,varattā,Varattā,Varattā,【阴】 皮带,绳。(p279) ,7,1
  9045. 464100,zh,4,vareti,vāreti,Vāreti,Vāreti,(var + e),避免,阻隔,阻碍。 【过】 vāresi。 【现分】 vārenta,vārayamāna。 【潜】 vāretabba。 【独】 vāretvā。(p283) ,6,1
  9046. 464142,zh,4,vari,vāri,Vāri,Vāri,【中】 水。 ~gocara,【形】 活在水中的。 ~ja,【形】 生在水中的。 【阳】鱼。 【中】 睡莲。 ~da,~dhara,~vāha,【阳】 雨云。 ~magga,【阳】排水沟,水管。(p283) ,4,1
  9047. 464237,zh,4,varita,vārita,Vārita,Vārita,(vāreti【过分】)。(p283) ,6,1
  9048. 464269,zh,4,varitta,vāritta,Vāritta,Vāritta,【中】 避免,不应该被做的行为。(p283) ,7,1
  9049. 464306,zh,4,variyamana,vāriyamāna,Vāriyamāna,Vāriyamāna,【形】 被阻碍的,阻隔的,避免的。(p283) ,10,1
  9050. 464376,zh,4,varuni,vāruṇī,Vāruṇī,Vāruṇī,【阴】 含有酒精成份的酒。(p283) ,6,1
  9051. 464419,zh,4,vasa,vasa,Vasa,Vasa,【阳】 控制,影响力,权威。 ~ga,~ṅgata,【形】 在他人的权威之下。~vattaka,~vattī,【形】 使用权威的,支配。 ~vattana,【中】 控制,权威。 ~ānuga,~ānuvattī,【形】 服从的。(p280) ,4,1
  9052. 464437,zh,4,vasa,vasā,Vasā,Vasā,【阴】 脂肪,油脂。(p280) ,4,1
  9053. 464452,zh,4,vasa,vāsa,Vāsa,Vāsa,【阳】 1.生活,逗留,生活环境。 2.衣。 3.香水。 ~cuṇṇa,【中】 香粉。 ~ṭṭhāna,【中】 住宅。(p283) ,4,1
  9054. 464601,zh,4,vasala,vasala,Vasala,Vasala,【阳】 被驱逐的人,出生低贱的人。(p280) ,6,1
  9055. 464665,zh,4,vasana,vasana,Vasana,Vasana,【中】 住处,生活,衣服。 ~ka,【形】 居住在…处的。 ~ṭṭhāna,【中】住宅。(p280) ,6,1
  9056. 464677,zh,4,vasana,vāsana,Vāsana,Vāsana,【中】 洒香水,制造居所。(p283) ,6,1
  9057. 464696,zh,4,vasana,vāsanā,Vāsanā,Vāsanā,【阴】 印象,回忆。(p283) ,6,1
  9058. 464925,zh,4,vasanta,vasanta,Vasanta,Vasanta,(~kāla),【阳】 春天。(p280) ,7,1
  9059. 465016,zh,4,vasapeti,vasāpeti,Vasāpeti,Vasāpeti,(vasati 的【使】),使活,使居住,扣留。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。(p280) ,8,1
  9060. 465043,zh,4,vasara,vāsara,Vāsara,Vāsara,【阳】 (一)天。(p283) ,6,1
  9061. 465073,zh,4,vasati,vasati,Vasati,Vasati,(vas + a),居住,遵守,停留。 【过】 vasi。 【过分】 vuttha,vusita。【现分】 vasanta,vasamāna。 【独】 vasitvā。 【潜】 vasitabba。(p280) ,6,1
  9062. 465106,zh,4,vasava,vāsava,Vāsava,Vāsava,【阳】 天神王。(p283) ,6,1
  9063. 465233,zh,4,vaseti,vāseti,Vāseti,Vāseti,(vas + e),建立,使居住,洒香水。 【过】 vāsesi。 【过分】 vāsita。【独】 vāsetvā。(p283) ,6,1
  9064. 465295,zh,4,vasi,vasī,Vasī,Vasī,【形】 操纵的,有权力的。 ~kata,【形】 受制于…的,在个人权力之下的。 ~bhāva,【阳】 掌握。 ~bhūta,【形】 已成为主人的。(p280) ,4,1
  9065. 465311,zh,4,vasi,vāsi,Vāsi,Vāsi,【阴】 扁斧,斧头,锋利的小刀。 ~jaṭa,【中】 斧柄。 ~phala,【中】斧口,刀锋。(p283) ,4,1
  9066. 465434,zh,4,vasika,vāsika,Vāsika,Vāsika,vāsī,【阳】 (在【合】中) 住在…,居在…。【阴】 vāsinī。(p283) ,6,1
  9067. 465512,zh,4,vasippatta,vasippatta,Vasippatta,Vasippatta,【形】 已经掌握得好的人。(p280) ,10,1
  9068. 465555,zh,4,vasita,vasitā,Vasitā,Vasitā,【阴】 掌握,聪明。(p280) ,6,1
  9069. 465598,zh,4,vasitaka,vāsitaka,Vāsitaka,Vāsitaka,【中】 香粉。(p283) ,8,1
  9070. 465665,zh,4,vasituṃ,vasituṃ,Vasituṃ,Vasituṃ,【不】 居住。(p280) ,7,1
  9071. 465702,zh,4,vassa,vassa,Vassa,Vassa,【阳】 1.年。 2.雨。 ~kāla,【阳】 雨季。 ~gga,【中】 最多戒腊。(p280) ,5,1
  9072. 465852,zh,4,vassana,vassana,Vassana,Vassana,【中】 下雨,(鸟、兽等)叫,啼,嗥,鸣。(p280) ,7,1
  9073. 465868,zh,4,vassana,vassāna,Vassāna,Vassāna,【阳】 雨季。(p280) ,7,1
  9074. 465939,zh,4,vassapanaka,vassāpanaka,Vassāpanaka,Vassāpanaka,【形】 使下雨的。(p280) ,11,1
  9075. 465989,zh,4,vassapeti,vassāpeti,Vassāpeti,Vassāpeti,(vassati 的【使】),使下雨。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。 【独】~petvā。(p280) ,9,1
  9076. 466135,zh,4,vassati,vassati,Vassati,Vassati,(vas + a),下雨,(鸟、兽等)叫。【过】 vassi。 【过分】 vassita,(在下雨的情况) vuṭṭha。 【现分】 vassanta。 【独】 vassitvā。(p280) ,7,1
  9077. 466251,zh,4,vassika,vassika,Vassika,Vassika,【形】 属于雨季的。 (在【合】中) …岁。 ~sāṭikā,【阴】 比丘在雨季用的雨衣。(p280) ,7,1
  9078. 466264,zh,4,vassika,vassikā,Vassikā,Vassikā,【阴】 茉莉(见 Mallikā)。(p280) ,7,1
  9079. 466338,zh,4,vassita,vassita,Vassita,Vassita,(vassati 的【过分】),已弄湿。【中】 (鸟、兽等的)叫,啼,嗥,鸣。(p281) ,7,1
  9080. 466482,zh,4,vasu,vasu,Vasu,Vasu,【中】 财富。 ~dhā,~ndharā,~matī,【阴】 大地。(p280) ,4,1
  9081. 466512,zh,4,vasudeva,vāsudeva,Vāsudeva,Vāsudeva,【阳】 毗瑟挐(印度教主神之一,守护之神)。(p283) ,8,1
  9082. 466600,zh,4,vata,vaṭa,Vaṭa,Vaṭa,(~rukkha),【阳】 印度榕树(见 Nigrodha)。(p276) ,4,1
  9083. 466615,zh,4,vata,vata,Vata,Vata,【中】 圣行,禁戒。 ~pada,【中】 道德。 ~vantu,【形】 守戒的人。~samādāna,【中】 持戒。(p277) ,4,1
  9084. 466616,zh,4,vata,vata,Vata,Vata,【无】 的确地,确定地,真正地,唉。(p277) ,4,1
  9085. 466635,zh,4,vata,vāṭa,Vāṭa,Vāṭa,vāṭaka,【阳】 围栏。(p281) ,4,1
  9086. 466643,zh,4,vata,vāta,Vāta,Vāta,【阳】 风,空气。 ~ghātaka。 【阳】 鼓捶树(见 Uddālaka)。 ~java,【形】 像风一样的迅速。 ~pāna,【中】 窗户。 ~maṇḍalikā,【阴】 旋风。 ~roga,~ābādha,【阳】 风生病(例:腹部不舒服)。 ~vuṭṭhi,【阴】风和雨。 ~vega,【阳】 风力。(p282) ,4,1
  9087. 466692,zh,4,vatabhihata,vātābhihata,Vātābhihata,Vātābhihata,【形】 被风吹动的。(p282) ,11,1
  9088. 466770,zh,4,vatahata,vātāhaṭa,Vātāhaṭa,Vātāhaṭa,【形】 被风带来的。(p282) ,8,1
  9089. 466865,zh,4,vataṃsaka,vaṭaṃsaka,Vaṭaṃsaka,Vaṭaṃsaka,【阳】 花冠。(p276) ,9,1
  9090. 467109,zh,4,vatatapa,vātātapa,Vātātapa,Vātātapa,【阳】 风和热。(p282) ,8,1
  9091. 467194,zh,4,vatayana,vātāyana,Vātāyana,Vātāyana,【中】 窗户。(p282) ,8,1
  9092. 467209,zh,4,vaterita,vāterita,Vāterita,Vāterita,【形】 被风吹动的。(p282) ,8,1
  9093. 467223,zh,4,vathara,vaṭhara,Vaṭhara,Vaṭhara,【形】 庞大的,肥的。(p276) ,7,1
  9094. 467242,zh,4,vati,vati,Vati,Vati,vatikā,【阴】 围墙,栅栏。(p277) ,4,1
  9095. 467255,zh,4,vati,vāti,Vāti,Vāti,(vā + a),吹,发出气味。(p282) ,4,1
  9096. 467280,zh,4,vatika,vatika,Vatika,Vatika,【形】 (在【合】中) 有…的习惯,像…的行为。(p277) ,6,1
  9097. 467291,zh,4,vatika,vātika,Vātika,Vātika,【形】 与体内风有关的。(p282) ,6,1
  9098. 467300,zh,4,vatingana,vātiṅgaṇa,Vātiṅgaṇa,Vātiṅgaṇa,【阳】 茄子(一种直立、稍带木质、被毛的多年生草本 (Solanummelongena),可能原产于东南亚,但已被广泛栽种,通常为一年生,有许多园艺变种,果可食,作蔬菜,紫色、白色、有时黄色或带条纹)。(p282) ,9,1
  9099. 467363,zh,4,vatta,vaṭṭa,Vaṭṭa,Vaṭṭa,【形】 圆形的,圆的。 【中】 圆周,轮回,布施的开支,布施的供应品。(p276) ,5,1
  9100. 467378,zh,4,vatta,vatta,Vatta,Vatta,【中】 责任,服务,职责。 ~paṭivatta,【 中】 各种的责任。 ~sampanna,【形】 忠实的。(p277) ,5,1
  9101. 467407,zh,4,vattabba,vattabba,Vattabba,Vattabba,(= vaditabba),【潜】 适合被告诉。(p277) ,8,1
  9102. 467723,zh,4,vattaka,vaṭṭakā,Vaṭṭakā,Vaṭṭakā,【阴】 鹌鹑。(p276) ,7,1
  9103. 467730,zh,4,vattaka,vattaka,Vattaka,Vattaka,vattetu,【阳】 运用,保持。(p277) ,7,1
  9104. 467851,zh,4,vattamana,vattamāna,Vattamāna,Vattamāna,【形】 已存在的。 【阳】 现在的时期。 ~nā,【阴】 〔语法〕现在时态。 ~naka,【形】 已存在的,继续的。(p277) ,9,1
  9105. 468016,zh,4,vattana,vaṭṭana,Vaṭṭana,Vaṭṭana,【中】 回转。(p276) ,7,1
  9106. 468025,zh,4,vattana,vattana,Vattana,Vattana,【中】 Vattanā,【阴】 操行。(p277) ,7,1
  9107. 468092,zh,4,vattani,vattanī,Vattanī,Vattanī,【阴】 道路,路径。(p277) ,7,1
  9108. 468430,zh,4,vattati,vaṭṭati,Vaṭṭati,Vaṭṭati,(vaṭṭ + a),理应,被纠正,被适合,被适当,回转。(p276) ,7,1
  9109. 468439,zh,4,vattati,vattati,Vattati,Vattati,(vat + a),存在,发生,产生,继续。 【过】 vatti。 【独】 vattitvā。【现分】 vattanta,~tamāna。 【不】 vattituṃ。 【潜】 vattitabba。(p277) ,7,1
  9110. 468544,zh,4,vatteti,vaṭṭeti,Vaṭṭeti,Vaṭṭeti,(vaṭṭ + e),转,挪,制灯芯,卷起来,制成圆形。 【过】 ~esi。 【过分】 vaṭṭita。 【独】 vaṭṭetvā。(p276) ,7,1
  9111. 468551,zh,4,vatteti,vatteti,Vatteti,Vatteti,(vattati 的【使】),使继续,使进行。 【过】 vattesi。 【过分】 vattita。【潜】 ~tenta。 【独】 vattetvā,【潜】 ~tetabba。 【不】 ~tetuṃ。(p277) ,7,1
  9112. 468592,zh,4,vattha,vaṭṭha,Vaṭṭha,Vaṭṭha,【过分】 已被雨淋湿。(p276) ,6,1
  9113. 468599,zh,4,vattha,vattha,Vattha,Vattha,【中】 布料,衣服。 ~guyha,【中】 被衣藏着的,即:阴部。 ~ntara,【中】 布料的种类。 ~yuga,【中】 一对衣服。(p277) ,6,1
  9114. 468867,zh,4,vatthi,vatthi,Vatthi,Vatthi,【阴】 膀胱,灌肠,(包封男性的器官)鞘。 ~kamma,【中】 灌肠。(p277) ,6,1
  9115. 468929,zh,4,vatthu,vatthu,Vatthu,Vatthu,【中】 位置,土地,田地,小块土地,物体,事物,物质,故事。 ~ka,【形】 (在【合】中) 有其地在,被发现在。 ~kata,【形】 以…为基础的,彻底地熟练的。 ~gāthā,【阴】 介绍的偈。 ~devatā,【阴】 神出没的地方。 ~vijjā,【阴】 (建筑)地点的科学(即:风水学)。 ~visadakiriyā,【阴】 原则的清洁。(p277) ,6,1
  9116. 469435,zh,4,vatti,vaṭṭi,Vaṭṭi,Vaṭṭi,vaṭṭikā,【阴】 灯芯,卷形物,水等的涌出,边缘,边。(p276) ,5,1
  9117. 469455,zh,4,vatti,vattī,Vattī,Vattī,【形】 (在【合】中) 持续者,实行者,使继续者。(p277) ,5,1
  9118. 469477,zh,4,vattika,vattikā,Vattikā,Vattikā,【阴】 皮带,灯芯。(p277) ,7,1
  9119. 469524,zh,4,vattitabba,vattitabba,Vattitabba,Vattitabba,【潜】 应该继续,应该实行,应该观察。(p277) ,10,1
  9120. 469560,zh,4,vattu,vattu,Vattu,Vattu,【阳】 说者,讲者,说话的人。(p277) ,5,1
  9121. 469572,zh,4,vattula,vaṭṭula,Vaṭṭula,Vaṭṭula,【形】 圆形的。(p276) ,7,1
  9122. 469584,zh,4,vattuṃ,vattuṃ,Vattuṃ,Vattuṃ,(vadati 的【不】)。(p277) ,6,1
  9123. 469628,zh,4,vatuma,vaṭuma,Vaṭuma,Vaṭuma,【中】 道路,路径。(p276) ,6,1
  9124. 469669,zh,4,vatva,vatva,Vatva,Vatva,(vadati 的【独】),告诉了,说了。(p277) ,5,1
  9125. 469758,zh,4,vavatthapana,vavatthāpana,Vavatthāpana,Vavatthāpana,【中】 定义,决心。(p280) ,12,1
  9126. 469815,zh,4,vavatthapeti,vavatthapeti,Vavatthapeti,Vavatthapeti,(vi + ava + ṭhā + āpe),安顿,定义,固定,指定。 【过】 ~esi。【过分】 ~thāpita。 【独】 ~petvā。(p280) ,12,1
  9127. 469873,zh,4,vavattheti,vavattheti,Vavattheti,Vavattheti,(vi + ave + ṭhā + e),分析,定义。【 过】 ~esi。【 过分】 vavatthita。【独】 ~thetvā。(p280) ,10,1
  9128. 469909,zh,4,vaya,vaya,Vaya,Vaya,【阳、中】 (mano-组) 衰老,损失,衰退,开支。 ~karaṇa,【中】 开支。 ~kalyāṇa,【中】 年轻的魅力。 ~ṭṭha,【形】 成熟的。 ~ppatta,【形】成年的,适合结婚的。(p279) ,4,1
  9129. 469926,zh,4,vaya,vāya,Vāya,Vāya,【阳、中】 (mano-组),风,空气。 参考 Vāyo。(p282) ,4,1
  9130. 470006,zh,4,vayama,vāyāma,Vāyāma,Vāyāma,【阳】 努力,精进。(p282) ,6,1
  9131. 470092,zh,4,vayamati,vāyamati,Vāyamati,Vāyamati,(vi + ā + yam + a),奋斗,努力。 【过】 vāyami。 【现分】vāyamanta。 【独】 ~mitvā。(p282) ,8,1
  9132. 470165,zh,4,vayana,vāyana,Vāyana,Vāyana,【中】 吹风,散布气味。(p282) ,6,1
  9133. 470295,zh,4,vayasa,vāyasa,Vāyasa,Vāyasa,【阳】 乌鸦。(p282) ,6,1
  9134. 470324,zh,4,vayasari,vāyasāri,Vāyasāri,Vāyasāri,【阳】 猫头鹰。(p282) ,8,1
  9135. 470341,zh,4,vayassa,vayassa,Vayassa,Vayassa,【阳】 朋友。(p279) ,7,1
  9136. 470367,zh,4,vayati,vāyati,Vāyati,Vāyati,(vā + ya),1.吹,发出气味。 2.编织。 【过】 vāyi。 【现分】 vāyanta,vāyamāna。 【独】 vāyitvā。(p282) ,6,1
  9137. 470401,zh,4,vayeti,vāyeti,Vāyeti,Vāyeti,(vā + e),使编织。(p283) ,6,1
  9138. 470407,zh,4,vayha,vayha,Vayha,Vayha,【中】 交通工具,垃圾。(p279) ,5,1
  9139. 470431,zh,4,vayima,vāyima,Vāyima,Vāyima,【形】 编织的。(p283) ,6,1
  9140. 470448,zh,4,vayita,vāyita,Vāyita,Vāyita,(vāyati 的【过分】),已编织,已打辫,已吹。(p283) ,6,1
  9141. 470477,zh,4,vayo,vāyo,Vāyo,Vāyo,(取自 vāya 词形,在【合】中) ~kasiṇa,【中】 (修禅取相的)风器材。~dhātu,【阴】 风界(风元素)。(p283) ,4,1
  9142. 470534,zh,4,vayohara,vayohara,Vayohara,Vayohara,【形】 夺取生命的。(p279) ,8,1
  9143. 470584,zh,4,vayovuddha,vayovuddha,Vayovuddha,Vayovuddha,【形】 年老的。(p279) ,10,1
  9144. 470608,zh,4,vayu,vāyu,Vāyu,Vāyu,【中】 风,风元素(移动)。(p283) ,4,1
  9145. 470674,zh,4,ve,ve,Ve,Ve,(肯定的虚词) 的确,真实地,当然。(p304) ,2,1
  9146. 470694,zh,4,vebhangiya,vebhaṅgiya,Vebhaṅgiya,Vebhaṅgiya,【形】 适合被分发的。(p305) ,10,1
  9147. 470722,zh,4,veda,veda,Veda,Veda,【阳】 宗教性的情操,知识,吠陀经(印度最古的宗教文献和文学作品的总称)。 ~gū,【阳】 已达到最高知识的人。 ~jāta,【形】 装满欢喜的。 ~ntagū,~pāragū,【阳】 擅长吠陀经知识的人。(p304) ,4,1
  9148. 470738,zh,4,vedaka,vedaka,Vedaka,Vedaka,【阳】 感受的人,遭受者。(p304) ,6,1
  9149. 470753,zh,4,vedana,vedanā,Vedanā,Vedanā,【阴】 受,痛苦,感觉。 ~kkhandha,【阳】 受蕴。(p304) ,6,1
  9150. 470792,zh,4,vedanatta,vedanaṭṭa,Vedanaṭṭa,Vedanaṭṭa,【形】 遭受痛苦的。(p304) ,9,1
  9151. 470823,zh,4,vedayita,vedayita,Vedayita,Vedayita,【中】 受,感觉,经验。(p304) ,8,1
  9152. 470835,zh,4,vedeha,vedeha,Vedeha,Vedeha,【形】 属于韦提诃国 (Videha) 的。(p305) ,6,1
  9153. 470851,zh,4,vedehiputta,vedehīputta,Vedehīputta,Vedehīputta,【阳】 韦提诃国公主的儿子。(p305) ,11,1
  9154. 470861,zh,4,vedeti,vedeti,Vedeti,Vedeti,(vid + e),感受,感觉,感知。 【过】 vedesi。 【现分】 vedenta。 【独】vedetvā。(p305) ,6,1
  9155. 470873,zh,4,vedha,vedha,Vedha,Vedha,【阳】 vedhana,【中】 刺穿,射击,刺。(p305) ,5,1
  9156. 470894,zh,4,vedhati,vedhati,Vedhati,Vedhati,(vidh + a),战栗,震动。 【过】 vedhi。 【过分】 vedhita。(p305) ,7,1
  9157. 470909,zh,4,vedhi,vedhī,Vedhī,Vedhī,【阳】 射击者,打击者。(p305) ,5,1
  9158. 470924,zh,4,vedi,vedi,Vedi,Vedi,([vidati = 知道] 的【过】)。(p305) ,4,1
  9159. 470940,zh,4,vedika,vedikā,Vedikā,Vedikā,vedī,【阴】 月台,栏杆。(p305) ,6,1
  9160. 470963,zh,4,vedita,vedita,Vedita,Vedita,(vedeti 的【过分】)。(p305) ,6,1
  9161. 470979,zh,4,vediyati,vediyati,Vediyati,Vediyati,(vid + i + ya),被感觉,被体验。 【现分】 ~yamāna。(p305) ,8,1
  9162. 470987,zh,4,vega,vega,Vega,Vega,【阳】 力量,速度,速率,推动力。(p304) ,4,1
  9163. 471013,zh,4,vehasa,vehāsa,Vehāsa,Vehāsa,【阳】 天空。 ~kuṭi,【阴】 二楼通风的房间。 ~gamana,【中】 在空中经行。 ~ṭṭha,【形】 在空中的。(p306) ,6,1
  9164. 471041,zh,4,vejayanta,vejayanta,Vejayanta,Vejayanta,【阳】 胜利殿(帝释的宫殿)。(p304) ,9,1
  9165. 471053,zh,4,vejja,vejja,Vejja,Vejja,【阳】 医师,医生。 ~kamma,【中】 医治。(p304) ,5,1
  9166. 471072,zh,4,vekalla,vekalla,Vekalla,Vekalla,【中】 Vekallatā,【阴】 残缺,缺乏。(p304) ,7,1
  9167. 471106,zh,4,vela,velā,Velā,Velā,【阴】 时间,海岸,界限,边界。 ~tikkama,【阳】 超越界限。(p305) ,4,1
  9168. 471147,zh,4,vellita,vellita,Vellita,Vellita,【形】 弯曲的,卷曲的。 ~gga,【形】 有卷曲的顶端。(p305) ,7,1
  9169. 471157,zh,4,velu,veḷu,Veḷu,Veḷu,参考 Veṇu。 ~riya,【中】 天青石,青金石,天青石色。(p306) ,4,1
  9170. 471221,zh,4,vema,vema,Vema,Vema,【阳】 织布梭,织布机。(p305) ,4,1
  9171. 471228,zh,4,vemajjha,vemajjha,Vemajjha,Vemajjha,【中】 中央,中心。(p305) ,8,1
  9172. 471240,zh,4,vemanika,vemānika,Vemānika,Vemānika,【形】 有仙女宫殿的。 ~peta,参考 Vimānapeta。(p305) ,8,1
  9173. 471250,zh,4,vematika,vematika,Vematika,Vematika,【形】 可疑的。(p305) ,8,1
  9174. 471257,zh,4,vematika,vemātika,Vemātika,Vemātika,【形】 同父异母的。(p305) ,8,1
  9175. 471267,zh,4,vematta,vematta,Vematta,Vematta,【中】 Vemattatā,【阴】 差异,区别。(p305) ,7,1
  9176. 471281,zh,4,vena,veṇa,Veṇa,Veṇa,【阳】 编制篮子的技工。(p304) ,4,1
  9177. 471306,zh,4,venayika,venayika,Venayika,Venayika,【阳】 1.虚无主义者。 2.律师(戒律的专家)。(p305) ,8,1
  9178. 471318,zh,4,veneyya,veneyya,Veneyya,Veneyya,【形】 易于指导的,易于管教的。(p305) ,7,1
  9179. 471337,zh,4,veni,veṇī,Veṇī,Veṇī,【阴】 辫子。 ~kata,【形】 把…打成辫的,绑成束的。 ~karaṇa,【中】 做成束。(p304) ,4,1
  9180. 471346,zh,4,venika,veṇika,Veṇika,Veṇika,【阳】 演奏琵琶者。(p304) ,6,1
  9181. 471362,zh,4,venu,veṇu,Veṇu,Veṇu,【阳】 竹子。 ~gumba,【阳】 竹丛。 ~bali,【阳】竹子税。 ~vana,【中】 竹林。(p304) ,4,1
  9182. 471407,zh,4,vepulla,vepulla,Vepulla,Vepulla,【中】 Vepullatā,【阴】 完全发展,丰富。(p305) ,7,1
  9183. 471433,zh,4,vera,vera,Vera,Vera,【中】 敌意,憎恨。(p305) ,4,1
  9184. 471448,zh,4,verajjaka,verajjaka,Verajjaka,Verajjaka,【形】 属于各种不同国家的。(p305) ,9,1
  9185. 471460,zh,4,veramani,veramaṇī,Veramaṇī,Veramaṇī,【阴】 禁止。(p305) ,8,1
  9186. 471477,zh,4,verambhavata,verambhavāta,Verambhavāta,Verambhavāta,【阳】 风在高海拔吹。(p305) ,12,1
  9187. 471502,zh,4,verika,verika,Verika,Verika,verī,【形】 有敌意的,深藏仇恨的。 【阳】 敌人。(p305) ,6,1
  9188. 471518,zh,4,verocana,verocana,Verocana,Verocana,【阳】 太阳。(p305) ,8,1
  9189. 471528,zh,4,vesa,vesa,Vesa,Vesa,【阳】 外表,洋装。(p305) ,4,1
  9190. 471538,zh,4,vesakha,vesākha,Vesākha,Vesākha,【阳】 吠舍佉月(月份名,大约四月至五月之间)。(p306) ,7,1
  9191. 471565,zh,4,vesamma,vesamma,Vesamma,Vesamma,【中】 不平等,不调和。(p305) ,7,1
  9192. 471571,zh,4,vesarajja,vesārajja,Vesārajja,Vesārajja,【中】 自信。(p306) ,9,1
  9193. 471598,zh,4,vesiya,vesiyā,Vesiyā,Vesiyā,vesī,【阴】 妓女。(p306) ,6,1
  9194. 471610,zh,4,vesma,vesma,Vesma,Vesma,【中】 住宅。(p306) ,5,1
  9195. 471620,zh,4,vessa,vessa,Vessa,Vessa,【阳】 毗舍(印度四大阶级的第三等级成员)。(p306) ,5,1
  9196. 471669,zh,4,vetalika,vetālika,Vetālika,Vetālika,【阳】 宫廷歌姬。(p304) ,8,1
  9197. 471678,zh,4,vetana,vetana,Vetana,Vetana,【中】 薪水,租金,付款,费用。(p304) ,6,1
  9198. 471689,zh,4,vetanika,vetanika,Vetanika,Vetanika,【阳】 专为金钱而工作者,雇员。(p304) ,8,1
  9199. 471697,zh,4,vetarani,vetaraṇī,Vetaraṇī,Vetaraṇī,【阴】 灰河(河名)。(p304) ,8,1
  9200. 471706,zh,4,vetasa,vetasa,Vetasa,Vetasa,【阳】 藤(一种白藤属攀援棕榈 (Calamusrotang),以其很长的茎而著名)。(p304) ,6,1
  9201. 471724,zh,4,vethaka,veṭhaka,Veṭhaka,Veṭhaka,【形】 包封的,包装的。(p304) ,7,1
  9202. 471733,zh,4,vethana,veṭhana,Veṭhana,Veṭhana,【中】 包装材料,缠头巾,饰头巾。(p304) ,7,1
  9203. 471752,zh,4,vetheti,veṭheti,Veṭheti,Veṭheti,(veh + e),包装,缠绕,包封。 【过】 veṭhesi。 【过分】 veṭhita。 【现分】 ~ṭhenta。 【独】 ~ṭhetvā。(p304) ,7,1
  9204. 471768,zh,4,vethiyamana,veṭhiyamāna,Veṭhiyamāna,Veṭhiyamāna,【现分】包装着,缠绕着。(p304) ,11,1
  9205. 471775,zh,4,veti,veti,Veti,Veti,(vi + i + a),变小,消失。(p304) ,4,1
  9206. 471785,zh,4,vetta,vetta,Vetta,Vetta,【中】 藤条,小枝。 ~gga,【中】 藤芽。 ~latā,【阴】 藤蔓。(p304) ,5,1
  9207. 471820,zh,4,vevacana,vevacana,Vevacana,Vevacana,【中】 浑名,同义字。(p305) ,8,1
  9208. 471834,zh,4,vevanniya,vevaṇṇiya,Vevaṇṇiya,Vevaṇṇiya,【中】 毁容,缺陷,畸形,变色,污染。(p305) ,9,1
  9209. 471852,zh,4,veyyabadhika,veyyābādhika,Veyyābādhika,Veyyābādhika,【形】 引起受伤的,使压抑的。(p305) ,12,1
  9210. 471873,zh,4,veyyakarana,veyyākaraṇa,Veyyākaraṇa,Veyyākaraṇa,【中】 解释。 【阳】 懂文法者,东得讲解文法的人。(p305) ,11,1
  9211. 471895,zh,4,veyyattiya,veyyattiya,Veyyattiya,Veyyattiya,【中】 明朗,成就。(p305) ,10,1
  9212. 471902,zh,4,veyyavacca,veyyāvacca,Veyyāvacca,Veyyāvacca,【中】 责任,服务,佣金。 ~kara,【阳】 ~yāvatika,【阳】 随从,仆人,等候的人。(p305) ,10,1
  9213. 471921,zh,4,veyyayika,veyyāyika,Veyyāyika,Veyyāyika,【中】 费用。(p305) ,9,1
  9214. 471953,zh,4,vibadhaka,vibādhaka,Vibādhaka,Vibādhaka,【形】 避免的,伤害的。(p294) ,9,1
  9215. 471963,zh,4,vibadhana,vibādhana,Vibādhana,Vibādhana,【中】 障碍,预防。(p294) ,9,1
  9216. 471987,zh,4,vibadhati,vibādhati,Vibādhati,Vibādhati,(vi + badh + a),阻碍,压迫,阻隔。(p294) ,9,1
  9217. 472041,zh,4,vibandha,vibandha,Vibandha,Vibandha,【阳】 脚镣,桎梏。(p294) ,8,1
  9218. 472110,zh,4,vibbhamati,vibbhamati,Vibbhamati,Vibbhamati,(vi + bham + a),走错路,背弃团体。【 过】 ~mi。【 独】 ~mitvā。(p294) ,10,1
  9219. 472147,zh,4,vibbhanta,vibbhanta,Vibbhanta,Vibbhanta,(vibbhamati 的【过分】),~ka,【形】 背教者,被团体抛弃的人。(p294) ,9,1
  9220. 472184,zh,4,vibhaga,vibhāga,Vibhāga,Vibhāga,【阳】 Vibhājana,【中】 分配,区分,分类。(p294) ,7,1
  9221. 472308,zh,4,vibhajati,vibhajati,Vibhajati,Vibhajati,(vi + bhaj + a),分开,解剖,分类。 【过】 vibhaji。 【过分】 vibhatta,vibhajita。 【现分】 ~janta。 【独】 ~jitvā。(p294) ,9,1
  9222. 472441,zh,4,vibhanga,vibhaṅga,Vibhaṅga,Vibhaṅga,【阳】 分配,区分,分类。(p294) ,8,1
  9223. 472538,zh,4,vibhati,vibhāti,Vibhāti,Vibhāti,(vi + bhā + a),变成明亮,照亮。(p294) ,7,1
  9224. 472550,zh,4,vibhatta,vibhatta,Vibhatta,Vibhatta,(vibhajati 的【过分】)。(p294) ,8,1
  9225. 472609,zh,4,vibhatti,vibhatti,Vibhatti,Vibhatti,【阴】 区分,分类,屈折语(名词和动词的形式变化),语法的格。~ka,【形】 有区分的。(p294) ,8,1
  9226. 472709,zh,4,vibhava,vibhava,Vibhava,Vibhava,【阳】 财富,繁荣。(p294) ,7,1
  9227. 472759,zh,4,vibhavana,vibhāvana,Vibhāvana,Vibhāvana,【中】 Vibhāvanā,【阴】 解释,阐明。(p295) ,9,1
  9228. 472880,zh,4,vibhaveti,vibhāveti,Vibhāveti,Vibhāveti,(vi + bhū + a),阐明,解释。 【过】 ~esi。 【过分】 ~vita。 【现分】 ~venta。 【独】 ~vetvā。(p295) ,9,1
  9229. 472904,zh,4,vibhavi,vibhāvī,Vibhāvī,Vibhāvī,【形】 聪明的。【阳】 智者。(p295) ,7,1
  9230. 473019,zh,4,vibhinna,vibhinna,Vibhinna,Vibhinna,【过分】 已分开,已变化。(p295) ,8,1
  9231. 473042,zh,4,vibhitaka,vibhītaka,Vibhītaka,Vibhītaka,【阳】 Vibhītakī,【阴】 红果榄仁树(见 Akkha)。(p295) ,9,1
  9232. 473097,zh,4,vibhusana,vibhūsana,Vibhūsana,Vibhūsana,【中】 Vibhūsā,【阴】 装饰。(p295) ,9,1
  9233. 473138,zh,4,vibhuseti,vibhūseti,Vibhūseti,Vibhūseti,(vi + bhus + e),装饰,修饰,美化。 【过】 ~esi。 【独】 ~setvā。(p295) ,9,1
  9234. 473167,zh,4,vibhuta,vibhūta,Vibhūta,Vibhūta,【过分】 已清除,已清楚。(p295) ,7,1
  9235. 473230,zh,4,vibhuti,vibhūti,Vibhūti,Vibhūti,【阴】 光彩壮丽,光荣。(p295) ,7,1
  9236. 473281,zh,4,vicakkhana,vicakkhaṇa,Vicakkhaṇa,Vicakkhaṇa,【形】 有技术的,明智的。 【阳】 明智的人。(p286) ,10,1
  9237. 473320,zh,4,vicara,vicāra,Vicāra,Vicāra,【阳】 Vicāraṇa,【中】 Vicāraṇā,【阴】 调查,管理,计划。(p286) ,6,1
  9238. 473338,zh,4,vicaraka,vicāraka,Vicāraka,Vicāraka,【阳】 调查者,处理者,管理人员。(p286) ,8,1
  9239. 473370,zh,4,vicarana,vicaraṇa,Vicaraṇa,Vicaraṇa,【中】 步行,走动。(p286) ,8,1
  9240. 473380,zh,4,vicarana,vicāraṇa,Vicāraṇa,Vicāraṇa,【中】 Vicāraṇā,【阴】 1.调查。 2.管理。(p286) ,8,1
  9241. 473512,zh,4,vicarati,vicarati,Vicarati,Vicarati,(vi + car + a),走动,游荡。 【过】 vicari。 【过分】 vicarita。 【现分】 vicaranta,~ramāna。 【独】 vicaritvā。 【不】 ~rituṃ。(p286) ,8,1
  9242. 473583,zh,4,vicareti,vicāreti,Vicāreti,Vicāreti,(vi + car + e),重新考虑,处理,计划,管理。 【过】 ~esi。 【过分】~rita。 【现分】 ~renta。 【独】 ~retvā。(p286) ,8,1
  9243. 473682,zh,4,vicaya,vicaya,Vicaya,Vicaya,【阳】 调查。(p286) ,6,1
  9244. 473784,zh,4,viccheda,viccheda,Viccheda,Viccheda,【阳】 中断,切断。(p287) ,8,1
  9245. 473827,zh,4,vicchiddaka,vicchiddaka,Vicchiddaka,Vicchiddaka,【形】 充满洞的,到处穿孔的。(p287) ,11,1
  9246. 473850,zh,4,vicchika,vicchika,Vicchika,Vicchika,【阳】 蝎子。(p287) ,8,1
  9247. 473908,zh,4,vicchindati,vicchindati,Vicchindati,Vicchindati,(vi + chid + ṃ-a),切断,打断,避免。【 过】 ~ndi。【 现分】 ~danta,~damāna。 【独】 ~nditvā。(p287) ,11,1
  9248. 474004,zh,4,vici,vīci,Vīci,Vīci,【阴】 波,波浪,间隔。(p302) ,4,1
  9249. 474014,zh,4,vicikiccha,vicikicchā,Vicikicchā,Vicikicchā,【阴】 怀疑,不确定。(p286) ,10,1
  9250. 474121,zh,4,vicikicchati,vicikicchati,Vicikicchati,Vicikicchati,(vi + kit + cha,ki 重叠,前 ki 被改成 ci),怀疑,犹豫,心烦意乱。 【过】 ~cchi。 【过分】 ~chita。(p286) ,12,1
  9251. 474192,zh,4,vicinana,vicinana,Vicinana,Vicinana,【中】 差别,选择。(p286) ,8,1
  9252. 474226,zh,4,vicinati,vicināti,Vicināti,Vicināti,(vi + ci + nā),考虑,区别,选择,收集。 【过】 vicini。 【过分】 vicita。【现分】 vicinanta。 【独】 ~nitvā。(p287) ,8,1
  9253. 474269,zh,4,vicinna,viciṇṇa,Viciṇṇa,Viciṇṇa,(vicināti 的【过分】)。(p286) ,7,1
  9254. 474303,zh,4,vicinteti,vicinteti,Vicinteti,Vicinteti,(vi + cit + e),重新考虑,考虑。 【过】 ~esi。 【过分】 ~tita。 【现分】 ~tenta。 【独】 ~tetvā。(p287) ,9,1
  9255. 474326,zh,4,vicita,vicita,Vicita,Vicita,(vicināti 的【过分】)。(p286) ,6,1
  9256. 474452,zh,4,vicitta,vicitta,Vicitta,Vicitta,【形】 杂色的,花式字体的,装饰的。(p286) ,7,1
  9257. 474619,zh,4,vicunna,vicuṇṇa,Vicuṇṇa,Vicuṇṇa,【形】 粉碎的,弄成粉的,打碎的。(p287) ,7,1
  9258. 474633,zh,4,vicunneti,vicuṇṇeti,Vicuṇṇeti,Vicuṇṇeti,(vi + cuṇṇ + e),压破,使碎裂成粉,打碎。 【过】 ~esi。 【过分】~ṇita。 【独】 ~ṇetvā。(p287) ,9,1
  9259. 474704,zh,4,vidahati,vidahati,Vidahati,Vidahati,(vi + dha + a),安排,处理,指挥。 【过】 vidahi。 【过分】 vihita,vidahita。 【独】 ~hitvā。(p289) ,8,1
  9260. 474742,zh,4,vidalana,vidālana,Vidālana,Vidālana,【中】 裂开,爆裂。(p289) ,8,1
  9261. 474756,zh,4,vidaleti,vidāleti,Vidāleti,Vidāleti,参考 Vidāreti。(p289) ,8,1
  9262. 474806,zh,4,vidarana,vidāraṇa,Vidāraṇa,Vidāraṇa,【中】 撕碎,裂开。(p289) ,8,1
  9263. 474824,zh,4,vidareti,vidāreti,Vidāreti,Vidāreti,(vi + dar + e),劈开,撕碎。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。 【现分】~renta。 【独】 ~retvā。(p289) ,8,1
  9264. 474849,zh,4,vidatthi,vidatthi,Vidatthi,Vidatthi,【阴】 (一)拃〔长度量词:表示张开的大拇指和小指两端的距离〕。(p289) ,8,1
  9265. 474899,zh,4,viddasu,viddasu,Viddasu,Viddasu,【阳】 智者。(p290) ,7,1
  9266. 474911,zh,4,viddesa,viddesa,Viddesa,Viddesa,【阳】 敌意。(p290) ,7,1
  9267. 474944,zh,4,viddha,viddha,Viddha,Viddha,(vijjhati 的【过分】),已刺穿,已射击,已打。(p290) ,6,1
  9268. 474987,zh,4,viddhaṃsaka,viddhaṃsaka,Viddhaṃsaka,Viddhaṃsaka,【形】 破坏者,带来破坏的。 ~sana,【中】 破坏,毁灭。(p290) ,11,1
  9269. 475076,zh,4,viddhaṃseti,viddhaṃseti,Viddhaṃseti,Viddhaṃseti,(vi + dhaṃs + e),毁,破坏。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita,viddhasta。 【独】 ~setvā。 【现分】 ~senta。(p290) ,11,1
  9270. 475215,zh,4,videsa,videsa,Videsa,Videsa,【阳】 外国。 ~sati,~sī,【形】 外国的,外国人。(p290) ,6,1
  9271. 475256,zh,4,vidha,vidha,Vidha,Vidha,【形】 (在【合】中) 属于…类型的,由…组成的,…种。 Nānāvidha =多种。(p290) ,5,1
  9272. 475269,zh,4,vidha,vidhā,Vidhā,Vidhā,【阴】 自负,自傲。(p290) ,5,1
  9273. 475283,zh,4,vidhamaka,vidhamaka,Vidhamaka,Vidhamaka,【形】 破坏者,破坏的。(p290) ,9,1
  9274. 475293,zh,4,vidhamana,vidhamana,Vidhamana,Vidhamana,【中】 破坏,毁。(p290) ,9,1
  9275. 475318,zh,4,vidhamati,vidhamati,Vidhamati,Vidhamati,(vi + dham + a),破坏,毁灭,散布。 【过】 vidhami。 【过分】~mita。 【独】 ~mitvā。(p290) ,9,1
  9276. 475333,zh,4,vidhameti,vidhameti,Vidhameti,Vidhameti,(vi + dham + e),= vidhamati。(p290) ,9,1
  9277. 475390,zh,4,vidhana,vidhāna,Vidhāna,Vidhāna,【中】 安排,命令,表现,程序。(p290) ,7,1
  9278. 475442,zh,4,vidhatu,vidhātu,Vidhātu,Vidhātu,【阳】 造物主。(p290) ,7,1
  9279. 475454,zh,4,vidhava,vidhavā,Vidhavā,Vidhavā,【阴】 寡妇。(p290) ,7,1
  9280. 475470,zh,4,vidhavana,vidhāvana,Vidhāvana,Vidhāvana,【中】 乱跑。(p290) ,9,1
  9281. 475493,zh,4,vidhavati,vidhāvati,Vidhāvati,Vidhāvati,(vi + dhāv + a),乱跑,漫游。 【过】 vidhāvi。 【独】 ~vitvā。(p290) ,9,1
  9282. 475523,zh,4,vidhayaka,vidhāyaka,Vidhāyaka,Vidhāyaka,【形】 安排者,处理者,执行者。(p290) ,9,1
  9283. 475546,zh,4,vidheyya,vidheyya,Vidheyya,Vidheyya,【形】 服从的。(p291) ,8,1
  9284. 475555,zh,4,vidhi,vidhi,Vidhi,Vidhi,【阳】 方法,路线,运气,命运,形式。 ~nā,【副】 在适当的方法中。(p290) ,5,1
  9285. 475602,zh,4,vidhuma,vidhūma,Vidhūma,Vidhūma,【形】 无烟的,没热情的。(p291) ,7,1
  9286. 475626,zh,4,vidhunati,vidhunāti,Vidhunāti,Vidhunāti,(vi + dhu + nā),抖落,摆脱,除去。【 过】 vidhuni。【 过分】 vidhūta,vidhunita。 【独】 ~nitvā。(p290) ,9,1
  9287. 475655,zh,4,vidhupana,vidhūpana,Vidhūpana,Vidhūpana,【中】 扇子,铺开,调味料,忿恨。(p290) ,9,1
  9288. 475692,zh,4,vidhupeti,vidhūpeti,Vidhūpeti,Vidhūpeti,(vi + dhup + e),加味于,扇,使发香,散布。 【过】 ~pesi。 【过分】 ~pita。 【现分】 ~penta。 【独】 ~petvā。(p290) ,9,1
  9289. 475777,zh,4,vidisa,vidisā,Vidisā,Vidisā,【阴】 中间的方向(即:东南西北四大方向,顺时针方向,两个方向的中间方向;例:东南两大方向的中间方向是东南〔巴利文写法的直译:东的中间方向;即指—东南〕,南西两大方向的中间方向是西南〔巴利文写法的直译:南的中间方向;即指—西南〕。《清净道论》叶均译为:偶;东偶—东南,南偶—西南)。(p290) ,6,1
  9290. 475791,zh,4,vidita,vidita,Vidita,Vidita,(词根 vid 的【过分】),已知道,已发现。 ~tatta,【中】 已知的事实。(p289) ,6,1
  9291. 475873,zh,4,vidu,vidū,Vidū,Vidū,【形】 明智的,对…熟练的。【阳】 智者。(p290) ,4,1
  9292. 475892,zh,4,vidugga,vidugga,Vidugga,Vidugga,【中】 困难的通道,难接近的城堡。(p290) ,7,1
  9293. 475915,zh,4,vidura,vidūra,Vidūra,Vidūra,【形】 遥远的,远的。(p290) ,6,1
  9294. 475938,zh,4,viduseti,vidūseti,Vidūseti,Vidūseti,参考 dūseti。(p290) ,8,1
  9295. 475944,zh,4,vidusita,vidūsita,Vidūsita,Vidūsita,(vidūseti 的【过分】),已腐烂,已堕落。(p290) ,8,1
  9296. 476003,zh,4,vigacchati,vigacchati,Vigacchati,Vigacchati,(vi + gam + a),离开,消失,走开。【 过】 ~cchi。【 现分】 ~chanta,~chamāna。(p285) ,10,1
  9297. 476032,zh,4,vigahana,vigāhana,Vigāhana,Vigāhana,【中】 跳进,进入,潜水。(p286) ,8,1
  9298. 476039,zh,4,vigahati,vigāhati,Vigāhati,Vigāhati,(vi + gāh + a),进入,跳进。 【过】 vigāhi。 【过分】 vigāḷha。 【现分】 vigāhamāna。 【独】 vigāhitvā,~hetvā。 【不】 ~hituṃ。(p286) ,8,1
  9299. 476078,zh,4,vigalita,vigalita,Vigalita,Vigalita,(vigalati 的【过分】),已转移,已降落。(p286) ,8,1
  9300. 476093,zh,4,vigama,vigama,Vigama,Vigama,【阳】 Vigamana,【中】 离开,消失,走开。(p286) ,6,1
  9301. 476145,zh,4,vigarahati,vigarahati,Vigarahati,Vigarahati,(vi + garah + a),狠狠地责骂,辱骂。 【过】 ~rahi。 【独】~rahitvā。(p286) ,10,1
  9302. 476601,zh,4,vigayha,vigayha,Vigayha,Vigayha,(vigāhati 的【独】),进入了,跳进了。(p286) ,7,1
  9303. 476618,zh,4,viggaha,viggaha,Viggaha,Viggaha,【阳】 争论,吵架,身体,将词分解为词素。(p286) ,7,1
  9304. 476651,zh,4,viggahikakatha,viggāhikakathā,Viggāhikakathā,Viggāhikakathā,【阴】 好争论的演讲。(p286) ,14,1
  9305. 476682,zh,4,viggayha,viggayha,Viggayha,Viggayha,(viggaṇhāti 的【独】),争论了,分析了。(p286) ,8,1
  9306. 476696,zh,4,vighasa,vighāsa,Vighāsa,Vighāsa,【阳】 残余的食物,残余物。 ~sāda,【阳】 吃残食的人。(p286) ,7,1
  9307. 476736,zh,4,vighata,vighāta,Vighāta,Vighāta,【阳】 破坏,苦恼,恼怒,烦恼。(p286) ,7,1
  9308. 476767,zh,4,vighatana,vighāṭana,Vighāṭana,Vighāṭana,【中】 打开,解开。(p286) ,9,1
  9309. 476811,zh,4,vighateti,vighāṭeti,Vighāṭeti,Vighāṭeti,(vi + ghaṭ + e),解开,瓦解,打开。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭita。【现分】 ~ṭenta。 【独】 ~ṭetvā。(p286) ,9,1
  9310. 476818,zh,4,vighateti,vighāteti,Vighāteti,Vighāteti,(vi + han + e),杀,破坏。 【过】 ~esi。 【过分】 ~tita。 【独】~tetvā。(p286) ,9,1
  9311. 476833,zh,4,vighattana,vighaṭṭana,Vighaṭṭana,Vighaṭṭana,【中】 撞。(p286) ,10,1
  9312. 476852,zh,4,vihaga,vihaga,Vihaga,Vihaga,vihaṅgama,【阳】 鸟。(p301) ,6,1
  9313. 476871,zh,4,vihanati,vihanati,Vihanati,Vihanati,(vi + han + a),杀,结束,除去。 【过】 vihani。 【独】 vihantvā,vihanitvā。(p301) ,8,1
  9314. 476893,zh,4,vihannati,vihaññati,Vihaññati,Vihaññati,(vi + han + ya),焦急,悲伤,遭受艰难。 【过】 ~ññi。 【现分】~ñamāna。(p301) ,9,1
  9315. 476906,zh,4,vihara,vihāra,Vihāra,Vihāra,【阳】 住所,住宅,生活的模态,度时。(p302) ,6,1
  9316. 476950,zh,4,viharati,viharati,Viharati,Viharati,(vi + har + a),生活,遵守,居住,逗留。【过】 vihari。 【现分】viharanta,~ramāna。【独】 viharitvā。(p301) ,8,1
  9317. 476970,zh,4,viharika,vihārika,Vihārika,Vihārika,vihārī,【形】 (在【合】中) 停留的,逗留的,在某种情况中的。(p302) ,8,1
  9318. 476995,zh,4,vihata,vihata,Vihata,Vihata,(vihanati 的【过分】),1.已杀,已破坏。 2.已刷(毛),已使起绒毛。(p301) ,6,1
  9319. 477017,zh,4,vihaya,vihāya,Vihāya,Vihāya,(vijahati 的【独】),离开了,放弃了。(p302) ,6,1
  9320. 477036,zh,4,vihesa,vihesā,Vihesā,Vihesā,【阴】 恼怒,烦恼,受伤。(p302) ,6,1
  9321. 477046,zh,4,vihesaka,vihesaka,Vihesaka,Vihesaka,【形】 恼怒的,令人困扰的。(p302) ,8,1
  9322. 477057,zh,4,viheseti,viheseti,Viheseti,Viheseti,(vi + his + e),参考 Viheṭheti。(p302) ,8,1
  9323. 477069,zh,4,vihesiyamana,vihesiyamāna,Vihesiyamāna,Vihesiyamāna,参考 Viheṭhiyamāna。(p302) ,12,1
  9324. 477076,zh,4,vihethaka,viheṭhaka,Viheṭhaka,Viheṭhaka,【形】 厌烦的,压抑的,令人感到懊恼的。 ~jātika,【形】 有骚扰的习惯。(p302) ,9,1
  9325. 477085,zh,4,vihethana,viheṭhana,Viheṭhana,Viheṭhana,【中】 压抑。 ~ka,【形】 伤害的。(p302) ,9,1
  9326. 477105,zh,4,vihetheti,viheṭheti,Viheṭheti,Viheṭheti,(vi + heṭh + e),恼怒,带入困境。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭhita。【现分】 ṭhenta。 【独】 ~ṭhetvā。(p302) ,9,1
  9327. 477117,zh,4,vihethiyamana,viheṭhiyamāna,Viheṭhiyamāna,Viheṭhiyamāna,【现分】 正在压迫,正在骚扰。(p302) ,13,1
  9328. 477129,zh,4,vihi,vīhi,Vīhi,Vīhi,【阳】 稻谷。(p303) ,4,1
  9329. 477153,zh,4,vihiṃsanavihiṃsa,vihiṃsanāvihiṃsā,Vihiṃsanāvihiṃsā,Vihiṃsanāvihiṃsā,【阴】 残酷,受伤,伤害。 ~sāvitakka,【阳】 有害的想法。(p302) ,16,1
  9330. 477161,zh,4,vihiṃsati,vihiṃsati,Vihiṃsati,Vihiṃsati,(vi + hiṃs + a),伤害,刺伤,骚扰。 【过】 ~hiṃsi。 【现分】 ~santa。【独】 ~sitvā。(p302) ,9,1
  9331. 477180,zh,4,vihina,vihīna,Vihīna,Vihīna,(vihāyati 的【过分】),已留下,已失去,已减少。(p302) ,6,1
  9332. 477193,zh,4,vihita,vihita,Vihita,Vihita,(vidahati 的【过分】),已安排,已供给,已开始(某种职业)。(p302) ,6,1
  9333. 477216,zh,4,vijahana,vijahana,Vijahana,Vijahana,【中】 放弃,(把某事)搁置一边。(p287) ,8,1
  9334. 477247,zh,4,vijahati,vijahati,Vijahati,Vijahati,(vi + hā + a,hā 重叠,前 hā 被改成 ja),放弃,离开。 【过】 vijahi。【现分】 ~hanta。 【独】 ~hitvā,vihāya。 【潜】 ~hitabba。(p287) ,8,1
  9335. 477311,zh,4,vijambhana,vijambhanā,Vijambhanā,Vijambhanā,【阴】 唤醒,活跃。(p287) ,10,1
  9336. 477327,zh,4,vijambhati,vijambhati,Vijambhati,Vijambhati,(vi + jambh + a),唤醒自己,显示活跃,打哈欠。 【过】 ~mbhi。【独】 ~bhitvā。(p287) ,10,1
  9337. 477350,zh,4,vijambhika,vijambhikā,Vijambhikā,Vijambhikā,【阴】 打哈欠,睡意。(p287) ,10,1
  9338. 477377,zh,4,vijana,vijana,Vijana,Vijana,【形】 为人所弃的,人迹罕至的。 ~vāta,【形】 有寂寞的气氛的。(p287) ,6,1
  9339. 477392,zh,4,vijana,vījana,Vījana,Vījana,【中】 通(扇)风。(p302) ,6,1
  9340. 477411,zh,4,vijanana,vijānana,Vijānana,Vijānana,【中】 知识,识别(p287) ,8,1
  9341. 477504,zh,4,vijanati,vijānāti,Vijānāti,Vijānāti,(vi + ñā + na,ñā 被改成 jā),知道,明白,感觉,认可。 【过】vijāni。 【过分】 viññāta。 【现分】 ~nanta。 【潜】 ~nitabba。 【独】~nitvā,vijāniya。 【不】 ~nituṃ。(p287) ,8,1
  9342. 477540,zh,4,vijani,vījanī,Vījanī,Vījanī,【阴】 扇子。(p302) ,6,1
  9343. 477598,zh,4,vijata,vijāta,Vijāta,Vijāta,(vijāyati 的【过分】)。(p287) ,6,1
  9344. 477605,zh,4,vijata,vijātā,Vijātā,Vijātā,【阴】 生过孩子的女人。(p287) ,6,1
  9345. 477630,zh,4,vijatana,vijaṭana,Vijaṭana,Vijaṭana,【中】 松开。(p287) ,8,1
  9346. 477694,zh,4,vijateti,vijaṭeti,Vijaṭeti,Vijaṭeti,(vi + jaṭ + e),拆开,彻底查出,松开。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭita。【独】 ~ṭetvā。(p287) ,8,1
  9347. 477723,zh,4,vijati,vījati,Vījati,Vījati,(vīj + a),扇。 【过】 vīji。 【过分】 vījita。 【独】 vījetvā。 【现分】vījayamāna。(p302) ,6,1
  9348. 477730,zh,4,vijatika,vijātika,Vijātika,Vijātika,【形】 不同的国家的,局外人,外国人。(p287) ,8,1
  9349. 477763,zh,4,vijaya,vijaya,Vijaya,Vijaya,【阳】 胜利,凯旋。(p287) ,6,1
  9350. 477802,zh,4,vijayana,vijāyana,Vijāyana,Vijāyana,【中】 使产生,生产(生孩子)。(p287) ,8,1
  9351. 477841,zh,4,vijayanti,vijāyantī,Vijāyantī,Vijāyantī,vijāyamānā,【阴】 正在生孩子的女人。(p287) ,9,1
  9352. 477879,zh,4,vijayati,vijayati,Vijayati,Vijayati,(vi + ji + a),征服,击败。 【过】 vijayi。(p287) ,8,1
  9353. 477887,zh,4,vijayati,vijāyati,Vijāyati,Vijāyati,(vi + jan + ya),产生,生产(生孩子)。【 过】 vijāyi。【 独】 vijāyitvā。(p287) ,8,1
  9354. 477923,zh,4,vijayini,vijāyinī,Vijāyinī,Vijāyinī,【阴】 能受孕的,能繁殖的。(p287) ,8,1
  9355. 477972,zh,4,vijeti,vījeti,Vījeti,Vījeti,(vij + e),扇。 【过】 ~esi。 【现分】 vījenta。 【独】 vījetvā。(p302) ,6,1
  9356. 478036,zh,4,vijinati,vijināti,Vijināti,Vijināti,参考 Jināti。(p288) ,8,1
  9357. 478057,zh,4,vijita,vijita,Vijita,Vijita,(vijināti 的【过分】),已战胜,已抑制。 【中】 王国。 ~saṅgāma,【形】胜利的,战胜的人。(p288) ,6,1
  9358. 478138,zh,4,vijitavi,vijitāvī,Vijitāvī,Vijitāvī,【阳】 胜利。(p288) ,8,1
  9359. 478162,zh,4,vijiyamana,vījiyamāna,Vījiyamāna,Vījiyamāna,【现分】 正在扇动。(p302) ,10,1
  9360. 478173,zh,4,vijja,vijjā,Vijjā,Vijjā,【阴】 明(较高的知识),科学。 ~caraṇa,【中】 明行(特别的智能和德行)。 ~ṭṭhāna,【中】 研究的主题,艺术和科学。 ~dhara,【形】 懂得咒文的人,巫士。 ~vimutti,【阴】 明解脱(慧解脱)。(p288) ,5,1
  9361. 478461,zh,4,vijjantarika,vijjantarikā,Vijjantarikā,Vijjantarikā,【阴】 闪电之间隔。(p288) ,12,1
  9362. 478525,zh,4,vijjati,vijjati,Vijjati,Vijjati,(vid + ya),存在,被发现。 【现分】 vijjanta,vijjamāna。(p288) ,7,1
  9363. 478623,zh,4,vijjhana,vijjhana,Vijjhana,Vijjhana,【中】 射击,刺破。(p288) ,8,1
  9364. 478687,zh,4,vijjhapeti,vijjhāpeti,Vijjhāpeti,Vijjhāpeti,(vi + jhe + āpe),灭火。 【过分】 ~pita。(p288) ,10,1
  9365. 478730,zh,4,vijjhati,vijjhati,Vijjhati,Vijjhati,(vidh + ya),射击,刺穿,穿透。 【过】 vijjhi。 【过分】 viddha。 【现分】 ~jhanta,~jhamāna。 【独】 ~jhitvā,vijjhiya。(p288) ,8,1
  9366. 478752,zh,4,vijjhayati,vijjhāyati,Vijjhāyati,Vijjhāyati,(vi + jhe + a),被熄灭。 【过】 ~āyi。(p288) ,10,1
  9367. 478872,zh,4,vijjotati,vijjotati,Vijjotati,Vijjotati,(vi + jut + a),照耀。 【过】 vijjoti。 【过分】 ~jotita。 【现分】~tamana。(p288) ,9,1
  9368. 478903,zh,4,vijju,vijju,Vijju,Vijju,vijjuta,vijjullatā,【阴】 闪电。(p288) ,5,1
  9369. 479051,zh,4,vikaca,vikaca,Vikaca,Vikaca,【形】 吹的,开花的。(p284) ,6,1
  9370. 479065,zh,4,vikala,vikala,Vikala,Vikala,【形】 有缺陷的,需要的,缺少的。 ~ka,【形】 缺少。(p284) ,6,1
  9371. 479074,zh,4,vikala,vikāla,Vikāla,Vikāla,【阳】 错误的时间,午后和夜晚。 ~bhojana,【中】 在午后和晚上吃食物。(p284) ,6,1
  9372. 479161,zh,4,vikampana,vikampana,Vikampana,Vikampana,【中】 发抖。(p284) ,9,1
  9373. 479174,zh,4,vikampati,vikampati,Vikampati,Vikampati,(vi + kamp + a),战栗,不安。 【过】 ~mpi。 【过分】 ~pita。 【独】~pitvā。 【现分】 ~pamāna。(p284) ,9,1
  9374. 479237,zh,4,vikantana,vikantana,Vikantana,Vikantana,【中】 切断,切刀。(p284) ,9,1
  9375. 479246,zh,4,vikantati,vikantati,Vikantati,Vikantati,(vi + kant + a),切开。 【过】 ~nti。 【过分】 ~ntita。 【独】 ~ntitvā。(p284) ,9,1
  9376. 479273,zh,4,vikappa,vikappa,Vikappa,Vikappa,【阳】 想,考虑,优柔寡断,替代选择。 ~na,【中】 模糊,指派,分配。(p284) ,7,1
  9377. 479406,zh,4,vikappeti,vikappeti,Vikappeti,Vikappeti,(vi + kapp + e),设计,计划,分配,安排,改变,塑造。 【过】~esi。 【过分】 ~ppita。 【现分】 ~penta。 【独】 ~petvā。(p284) ,9,1
  9378. 479455,zh,4,vikara,vikāra,Vikāra,Vikāra,【阳】 改变,变更,复原,扰乱,畸形,质量。(p284) ,6,1
  9379. 479544,zh,4,vikaroti,vikaroti,Vikaroti,Vikaroti,(vi + kar + o),取消,改变。 【过】 vikari。 【过分】 vikata。(p284) ,8,1
  9380. 479562,zh,4,vikasa,vikāsa,Vikāsa,Vikāsa,【阳】 扩充,打开。(p284) ,6,1
  9381. 479588,zh,4,vikasati,vikasati,Vikasati,Vikasati,(vi + ka + a),打开,扩张,吹胀。 【过】 vikasi。 【过分】 ~sita。 【独】~sitvā。(p284) ,8,1
  9382. 479604,zh,4,vikaseti,vikāseti,Vikāseti,Vikāseti,(vi + ka + e),照明,使伸展,使展开。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。【独】 ~setvā。(p284) ,8,1
  9383. 479686,zh,4,vikata,vikaṭa,Vikaṭa,Vikaṭa,【形】 改变的。 【中】 污物,污垢。(p284) ,6,1
  9384. 479725,zh,4,vikati,vikati,Vikati,Vikati,【阴】 种类,类型,某种形状。 ~ka,【形】 (在【合】中) 有许多种类或形状的。(p284) ,6,1
  9385. 479760,zh,4,vikatthaka,vikatthaka,Vikatthaka,Vikatthaka,~tthī,【阳】 吹牛者。(p284) ,10,1
  9386. 479772,zh,4,vikatthana,vikatthana,Vikatthana,Vikatthana,【中】 自夸。(p284) ,10,1
  9387. 479785,zh,4,vikatthati,vikatthati,Vikatthati,Vikatthati,(vi + kath + a),自夸,炫耀。 【过】 ~thi。 【过分】 ~thita。 【独】~thitvā。(p284) ,10,1
  9388. 479860,zh,4,vikinna,vikiṇṇa,Vikiṇṇa,Vikiṇṇa,(vikirati 的【过分】),已遍布,已到处撒满。 ~kesa,【形】 有头发蓬乱的。(p284) ,7,1
  9389. 479895,zh,4,vikirana,vikiraṇa,Vikiraṇa,Vikiraṇa,【中】 散布,驱散。(p284) ,8,1
  9390. 479936,zh,4,vikirati,vikirati,Vikirati,Vikirati,(vi + kir + a),分散,散布,洒。 【过】 vikiri。 【现分】 ~ranta,vikiramāna。 【独】 ~ritvā。(p284) ,8,1
  9391. 479984,zh,4,vikiriyati,vikirīyati,Vikirīyati,Vikirīyati,(vikirati 的【被】),被打碎。(p285) ,10,1
  9392. 479995,zh,4,vikkama,vikkama,Vikkama,Vikkama,【阳】 力量,英勇,迈步。(p285) ,7,1
  9393. 480011,zh,4,vikkamana,vikkamana,Vikkamana,Vikkamana,【中】 努力,前进。(p285) ,9,1
  9394. 480024,zh,4,vikkamati,vikkamati,Vikkamati,Vikkamati,(vi + kam + a),发挥自己,向前地行走。 【过】 vikkami。(p285) ,9,1
  9395. 480047,zh,4,vikkandati,vikkandati,Vikkandati,Vikkandati,(vi + kand + a),大声地哭,发出大噪音。(p285) ,10,1
  9396. 480062,zh,4,vikkanta,vikkanta,Vikkanta,Vikkanta,【中】 英勇。(p285) ,8,1
  9397. 480082,zh,4,vikkaya,vikkaya,Vikkaya,Vikkaya,【阳】 售卖。(p285) ,7,1
  9398. 480121,zh,4,vikkayika,vikkayika,Vikkayika,Vikkayika,vikketu,【阳】 卖方,售货员。(p285) ,9,1
  9399. 480130,zh,4,vikkayika,vikkāyika,Vikkāyika,Vikkāyika,【形】 被卖的。 ~bhaṇḍa,【中】 交易。(p285) ,9,1
  9400. 480199,zh,4,vikkhaleti,vikkhāleti,Vikkhāleti,Vikkhāleti,(vi + khāl + e),洗掉,漱口。 【过】 ~esi。 【过分】 ~lita。 【独】~letvā。(p285) ,10,1
  9401. 480235,zh,4,vikkhambha,vikkhambha,Vikkhambha,Vikkhambha,【阳】 直径。(p285) ,10,1
  9402. 480247,zh,4,vikkhambhana,vikkhambhana,Vikkhambhana,Vikkhambhana,【中】 逮捕,除去,丢弃,镇压。(p285) ,12,1
  9403. 480336,zh,4,vikkhambheti,vikkhambheti,Vikkhambheti,Vikkhambheti,(vi + khambh + e),镇压,丢弃,消灭。 【过】 ~esi。 【过分】~bhita。 【现分】 ~bhenta。 【独】 ~bhetvā。(p285) ,12,1
  9404. 480446,zh,4,vikkhepaka,vikkhepaka,Vikkhepaka,Vikkhepaka,【形】 扰乱者。(p285) ,10,1
  9405. 480557,zh,4,vikkhipana,vikkhipana,Vikkhipana,Vikkhipana,【中】 Vikkhepa,【阳】 扰乱,混乱,错乱。(p285) ,10,1
  9406. 480578,zh,4,vikkhipati,vikkhipati,Vikkhipati,Vikkhipati,(vi + khip + a),扰乱,搞乱。【 过】 ~khipi。【 现分】 ~panta。【 独】~pitvā。(p285) ,10,1
  9407. 480608,zh,4,vikkhitta,vikkhitta,Vikkhitta,Vikkhitta,(vikkhipati 的【过分】),已扰乱,已困惑。 ~citta,【形】 心很混乱的,心很烦躁的。(p285) ,9,1
  9408. 480628,zh,4,vikkhittaka,vikkhittaka,Vikkhittaka,Vikkhittaka,【形】 到处散布的。 【中】 到处散布的尸体。(p285) ,11,1
  9409. 480673,zh,4,vikkhobhana,vikkhobhana,Vikkhobhana,Vikkhobhana,【中】 大骚动。(p285) ,11,1
  9410. 480680,zh,4,vikkhobheti,vikkhobheti,Vikkhobheti,Vikkhobheti,(vi + khubh + e),彻底地摇动或扰乱。 【过】 ~esi。 【过分】~bhita。 【独】 ~bhetvā。(p285) ,11,1
  9411. 480738,zh,4,vikkinati,vikkiṇāti,Vikkiṇāti,Vikkiṇāti,(vi + ki + ṇā),卖。 【过】 vikkiṇi。 【过分】 ~kiṇita,~kīta。 【现分】~ṇanta。 【独】 ~ṇitvā。 【不】 ~ṇituṃ。(p285) ,9,1
  9412. 480819,zh,4,vikopana,vikopana,Vikopana,Vikopana,【中】 令人生气,伤害。(p285) ,8,1
  9413. 480853,zh,4,vikopeti,vikopeti,Vikopeti,Vikopeti,(vi + kup + e),扰乱,伤害,破坏。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。 【现分】 ~penta。(p285) ,8,1
  9414. 480891,zh,4,vikubbana,vikubbana,Vikubbana,Vikubbana,【中】 奇迹的转换。(p285) ,9,1
  9415. 480931,zh,4,vikubbati,vikubbati,Vikubbati,Vikubbati,(vi + kar + o,karo 被改成 kubba),转换,神变。 【过】 vikubbi。【过分】 ~bita。(p285) ,9,1
  9416. 480956,zh,4,vikujana,vikūjana,Vikūjana,Vikūjana,【中】 鸽子的咕咕叫声。(p285) ,8,1
  9417. 480966,zh,4,vikujati,vikūjati,Vikūjati,Vikūjati,(vi + kūj + a),吱喳而呜,鸟鸣,(鸽等)咕咕地叫,唱。【 过】 vikūji。【过分】 ~jita。(p285) ,8,1
  9418. 480988,zh,4,vikula,vikūla,Vikūla,Vikūla,【形】 倾斜的。(p285) ,6,1
  9419. 481014,zh,4,vikunita,vikuṇita,Vikuṇita,Vikuṇita,【过分】 已扭曲,已变形。(p285) ,8,1
  9420. 481030,zh,4,vilagga,vilagga,Vilagga,Vilagga,【过分】 已附着,已执着。 【阳】 腰部。(p297) ,7,1
  9421. 481080,zh,4,vilambana,vilambana,Vilambana,Vilambana,【中】 闲荡,羞愧的因素。(p297) ,9,1
  9422. 481098,zh,4,vilambati,vilambati,Vilambati,Vilambati,(vi + lamb + a),闲荡,等候,在附近逗留。 【过】 vilambi。 【过分】 ~bita。 【独】 ~bitvā。(p297) ,9,1
  9423. 481107,zh,4,vilambeti,vilambeti,Vilambeti,Vilambeti,(vi + lamb + e),嘲弄,嘲笑。 【过分】 ~bita。(p297) ,9,1
  9424. 481143,zh,4,vilanghati,vilaṅghati,Vilaṅghati,Vilaṅghati,(vi + lagh + ṃ-a),跳起,翻筋斗。(p297) ,10,1
  9425. 481154,zh,4,vilangheti,vilaṅgheti,Vilaṅgheti,Vilaṅgheti,(vi + lagh + ṃ-e),跳过,违犯。【过分】 ~ghita。(p297) ,10,1
  9426. 481166,zh,4,vilapa,vilāpa,Vilāpa,Vilāpa,【阳】 悲叹,无价值的话。(p297) ,6,1
  9427. 481201,zh,4,vilapati,vilapati,Vilapati,Vilapati,(vi + lap + a),哀悼,悲叹,讲废话。 【过】 vilapi。 【现分】 ~panta,~pamāna。 【独】 ~pitvā。(p297) ,8,1
  9428. 481242,zh,4,vilasa,vilāsa,Vilāsa,Vilāsa,【阳】 魅力,优雅,美人,外表,献媚。 ~sitā,【阴】 献媚。(p298) ,6,1
  9429. 481275,zh,4,vilasati,vilasati,Vilasati,Vilasati,(vi + las + a),往前照亮,戏耍,游戏。【过】 vilasi。(p297) ,8,1
  9430. 481295,zh,4,vilasi,vilāsī,Vilāsī,Vilāsī,【形】 有吸引力的,优雅的。(p298) ,6,1
  9431. 481304,zh,4,vilasini,vilāsinī,Vilāsinī,Vilāsinī,【阴】 女人。(p298) ,8,1
  9432. 481340,zh,4,vilaya,vilaya,Vilaya,Vilaya,【阳】 分解。(p297) ,6,1
  9433. 481351,zh,4,vilekha,vilekha,Vilekha,Vilekha,【阳】 困惑,乱写。(p298) ,7,1
  9434. 481383,zh,4,vilepana,vilepana,Vilepana,Vilepana,【中】 药膏,化妆品,厕所香水。(p298) ,8,1
  9435. 481404,zh,4,vilepeti,vilepeti,Vilepeti,Vilepeti,(vi + lip + e),涂以油。 【过】 ~esi。 【独】 ~petvā。(p298) ,8,1
  9436. 481431,zh,4,vilikhati,vilikhati,Vilikhati,Vilikhati,(vi + likh + a),擦,刮掉。 【过分】 vilikhita。(p298) ,9,1
  9437. 481479,zh,4,vilimpati,vilimpati,Vilimpati,Vilimpati,(vi + lip + ṃ-a),涂上,涂抹。(p298) ,9,1
  9438. 481496,zh,4,vilimpeti,vilimpeti,Vilimpeti,Vilimpeti,(vi + limp + e),涂上,涂抹。 【过】 ~esi。 【现分】 ~penta。 【独】~petvā。(p298) ,9,1
  9439. 481553,zh,4,vilitta,vilitta,Vilitta,Vilitta,(vilimpeti 的【过分】),已涂以油。(p298) ,7,1
  9440. 481569,zh,4,viliva,vilīva,Vilīva,Vilīva,【中】 一片竹,一片簧片。 ~kāra,【阳】 编制篮技工。(p298) ,6,1
  9441. 481607,zh,4,viliyana,vilīyana,Vilīyana,Vilīyana,【中】 熔化,分解。(p298) ,8,1
  9442. 481629,zh,4,viliyati,vilīyati,Vilīyati,Vilīyati,(vi + lī + ya),融化,被溶解,毁灭。 【过】 vilīyi。 【现分】 ~yamāna。(p298) ,8,1
  9443. 481651,zh,4,vilocana,vilocana,Vilocana,Vilocana,【中】 眼睛。(p298) ,8,1
  9444. 481663,zh,4,vilokana,vilokana,Vilokana,Vilokana,【中】 检查,调查。(p298) ,8,1
  9445. 481704,zh,4,viloketi,viloketi,Viloketi,Viloketi,(vi + lok + e),看,检查。【 过】 ~esi。【 过分】 ~kita。【 现分】 ~kenta。~kayamāna。 【独】 ~ketvā。(p298) ,8,1
  9446. 481735,zh,4,vilolana,viloḷana,Viloḷana,Viloḷana,【中】 搅拌。(p298) ,8,1
  9447. 481746,zh,4,viloleti,viloḷeti,Viloḷeti,Viloḷeti,(vi + luḷ + e),搅拌,摇动。(p298) ,8,1
  9448. 481762,zh,4,viloma,viloma,Viloma,Viloma,【形】 反对的,不同意的。 ~tā,【阴】 意见不同,相差。(p298) ,6,1
  9449. 481806,zh,4,vilometi,vilometi,Vilometi,Vilometi,(viloma 的【派】),不同意,争论。 【过】 ~esi。 【独】 ~metvā。(p298) ,8,1
  9450. 481828,zh,4,vilopa,vilopa,Vilopa,Vilopa,【阳】 Vilopana,【中】 掠夺,抢劫。 ~ka,【阳】 掠夺者,破坏者。(p298) ,6,1
  9451. 481864,zh,4,vilugga,vilugga,Vilugga,Vilugga,(vilujjati 的【过分】),已打破,已弄碎。(p298) ,7,1
  9452. 481973,zh,4,viluna,vilūna,Vilūna,Vilūna,【过分】 已切掉,已撕掉。(p298) ,6,1
  9453. 481999,zh,4,vilutta,vilutta,Vilutta,Vilutta,(vilumpati 的【过分】),已掠夺,已抢夺。(p298) ,7,1
  9454. 482075,zh,4,vimala,vimala,Vimala,Vimala,【形】 干净的,无脏污的,无沾染的。(p295) ,6,1
  9455. 482159,zh,4,vimaṃsaka,vīmaṃsaka,Vīmaṃsaka,Vīmaṃsaka,【形】 调查者,测试者。(p303) ,9,1
  9456. 482166,zh,4,vimaṃsana,vīmaṃsana,Vīmaṃsana,Vīmaṃsana,【中】 vīmaṃsā,【阴】 实验,调查。(p303) ,9,1
  9457. 482187,zh,4,vimaṃsati,vīmaṃsati,Vīmaṃsati,Vīmaṃsati,(mān + sa,mā 重叠,而前 mā 改为 vī;次 mā 被短化),调查,测试,考虑。 【过】 vīmaṃsi。 【过分】 ~sita。 【现分】 ~santa。 【独】~sitvā,vīmaṃsiya。(p303) ,9,1
  9458. 482196,zh,4,vimaṃsi,vīmaṃsī,Vīmaṃsī,Vīmaṃsī,【阳】 调查员。(p303) ,7,1
  9459. 482213,zh,4,vimana,vimana,Vimana,Vimana,【形】 得罪的,心烦意乱的。(p295) ,6,1
  9460. 482222,zh,4,vimana,vimāna,Vimāna,Vimāna,【中】 龙宫,天宫。 ~peta,【阳】 半受罪半享乐的阴精。 ~vatthu,【中】 《天宫事经》。(p295) ,6,1
  9461. 482252,zh,4,vimanana,vimānana,Vimānana,Vimānana,【中】 不敬。(p295) ,8,1
  9462. 482302,zh,4,vimaneti,vimāneti,Vimāneti,Vimāneti,(vi + man + e),不敬,藐视。 【过】 ~esi。 【过分】 ~nita。 【独】~netvā。(p295) ,8,1
  9463. 482344,zh,4,vimati,vimati,Vimati,Vimati,【阴】 疑惑,困惑。 ~cchedaka,【形】 除去困惑的。(p295) ,6,1
  9464. 482420,zh,4,vimhapaka,vimhāpaka,Vimhāpaka,Vimhāpaka,【形】 使吃惊的人。 ~pana。 【中】 令人惊讶的。(p295) ,9,1
  9465. 482451,zh,4,vimhapeti,vimhāpeti,Vimhāpeti,Vimhāpeti,(vi + mhi + āpe),使惊讶,使惊奇。 【过】 ~esi。 【过分】vimhāpita。 【独】 ~petvā。(p295) ,9,1
  9466. 482469,zh,4,vimhaya,vimhaya,Vimhaya,Vimhaya,【阳】 惊异,惊奇。(p295) ,7,1
  9467. 482526,zh,4,vimhita,vimhita,Vimhita,Vimhita,【过分】 已使惊讶。(p296) ,7,1
  9468. 482570,zh,4,vimocaka,vimocaka,Vimocaka,Vimocaka,【阳】 释放者。(p295) ,8,1
  9469. 482577,zh,4,vimocana,vimocana,Vimocana,Vimocana,【中】 从…释放,放出,解放。(p295) ,8,1
  9470. 482614,zh,4,vimoceti,vimoceti,Vimoceti,Vimoceti,(vi + muc + e),释放,使自由。 【过】 ~esi。 【过分】 ~cita。 【现分】 ~centa。 【独】 ~cetvā。(p295) ,8,1
  9471. 482640,zh,4,vimoheti,vimoheti,Vimoheti,Vimoheti,(vi + muh + e),迷惑,使昏乱,诱骗。 【过】 ~esi。 【过分】 ~hita。【独】 ~hetvā。(p295) ,8,1
  9472. 482654,zh,4,vimokkha,vimokkha,Vimokkha,Vimokkha,【阳】 救出,释放,解脱。(p295) ,8,1
  9473. 482781,zh,4,vimuccana,vimuccana,Vimuccana,Vimuccana,【中】 释放。(p295) ,9,1
  9474. 482813,zh,4,vimuccati,vimuccati,Vimuccati,Vimuccati,(vi + muc + ya),被释放。 【过】 ~cci。 【过分】 vimutta。 【独】~citvā。(p295) ,9,1
  9475. 482859,zh,4,vimukha,vimukha,Vimukha,Vimukha,【形】 厌恶的,怠慢的。(p295) ,7,1
  9476. 482896,zh,4,vimuncati,vimuñcati,Vimuñcati,Vimuñcati,(vi + muc + ṃ-a),释放,解脱。 【过】 ~ñci。 【过分】 ~ñcita。 【现分】 ~canta。 【独】 ~citvā。(p295) ,9,1
  9477. 482915,zh,4,vimutta,vimutta,Vimutta,Vimutta,(vimuccati 的【过分】),已释放,已解放,已解脱。(p295) ,7,1
  9478. 483010,zh,4,vimutti,vimutti,Vimutti,Vimutti,【阴】 释放,救出,解脱。 ~rasa,【阳】 解脱之味。 ~sukha,【中】解脱之乐。(p295) ,7,1
  9479. 483282,zh,4,vina,vinā,Vinā,Vinā,【无】 没有。 ~bhāva,【阳】 分离。(p291) ,4,1
  9480. 483292,zh,4,vina,vīṇā,Vīṇā,Vīṇā,【阴】 琵琶。 ~daṇḍaka,【阳】 琴颈。 ~doṇi,【阴】 〔琵琶的〕面板。 ~vāyana,【中】 琵琶的演奏。(p302) ,4,1
  9481. 483367,zh,4,vinalikata,vinaḷīkata,Vinaḷīkata,Vinaḷīkata,【过分】 已破坏,已致使无价值。(p291) ,10,1
  9482. 483375,zh,4,vinama,vināma,Vināma,Vināma,【阳】 Vināmana,【中】 弯曲身体或手足。(p291) ,6,1
  9483. 483401,zh,4,vinameti,vināmeti,Vināmeti,Vināmeti,(vi + nam + e),弯曲。 【过】 ~esi。 【过分】 ~mita。 【独】 ~metvā。(p291) ,8,1
  9484. 483436,zh,4,vinandhana,vinandhana,Vinandhana,Vinandhana,【中】 缠绕,包裹。(p291) ,10,1
  9485. 483459,zh,4,vinandhati,vinandhati,Vinandhati,Vinandhati,(vi + nandh + a),环绕,缠绕,纠缠。 【过】 ~ndhi。 【独】~dhitvā。(p291) ,10,1
  9486. 483497,zh,4,vinasa,vināsa,Vināsa,Vināsa,【阳】 破坏,毁灭,损失。 ~ka,【形】 破坏的,引起毁灭的。 ~na,【中】 destroying。(p291) ,6,1
  9487. 483686,zh,4,vinaseti,vināseti,Vināseti,Vināseti,(vi + nas + e),使毁灭,破坏。 【过】 ~esi。 【过分】 vināsita。 【现分】 ~senta。 【独】 ~setvā。(p291) ,8,1
  9488. 483746,zh,4,vinassana,vinassana,Vinassana,Vinassana,【中】 严重老化变质。(p291) ,9,1
  9489. 483778,zh,4,vinassati,vinassati,Vinassati,Vinassati,(vi + nas + ya),被遗失,毁灭,被破坏。 【过】 vinassi。 【过分】vinaṭṭha。 【现分】 ~santa,~samāna。 【独】 ~sitvā。(p291) ,9,1
  9490. 483824,zh,4,vinata,vinata,Vinata,Vinata,(vinamati 的【过分】),已弯曲。(p291) ,6,1
  9491. 483832,zh,4,vinata,vinatā,Vinatā,Vinatā,【阴】 金翅鸟 (Garuḷa) 族的母亲。(p291) ,6,1
  9492. 483854,zh,4,vinati,vināti,Vināti,Vināti,(vi + nā),编织。 【过】 vini。 【过分】 vīta。(p291) ,6,1
  9493. 483863,zh,4,vinattha,vinaṭṭha,Vinaṭṭha,Vinaṭṭha,(vinassati 的【过分】),已破坏,已毁灭,已失去。(p291) ,8,1
  9494. 483937,zh,4,vinaya,vinaya,Vinaya,Vinaya,【阳】 戒律,出家律条,切除。 ~na,【中】 切除,驯服,指令。 ~dhara,【形】 律师(戒律专家)。 ~piṭaka,【中】 《律藏》。 ~vādī,【阳】 律说者。(p291) ,6,1
  9495. 484060,zh,4,vinayaka,vināyaka,Vināyaka,Vināyaka,【阳】 伟大的领袖,佛陀。(p291) ,8,1
  9496. 484441,zh,4,vindaka,vindaka,Vindaka,Vindaka,【阳】 享受的人,遭受者。(p292) ,7,1
  9497. 484477,zh,4,vindati,vindati,Vindati,Vindati,(vid + ṃ-a),享受,遭受,知道,得到。 【过】 vindi。 【过分】 vindita。【现分】 ~danta,~damāna。 【独】 vinditvā。 【潜】 ~ditabba。(p292) ,7,1
  9498. 484534,zh,4,vindiya,vindiya,Vindiya,Vindiya,【形】 应该被遭遇的。(p292) ,7,1
  9499. 484540,zh,4,vindiyamana,vindiyamāna,Vindiyamāna,Vindiyamāna,【现分】 正在忍受,正在遭受。(p292) ,11,1
  9500. 484598,zh,4,vineti,vineti,Vineti,Vineti,(vi + ni + e),带领,训练,教,除去。 【过】 vinesi。 【现分】 vinenta。【潜】 vinetabba。 【独】 vinetvā。(p292) ,6,1
  9501. 484607,zh,4,vinetu,vinetu,Vinetu,Vinetu,【阳】 训练者,教师,去除者。(p292) ,6,1
  9502. 484627,zh,4,vineyajana,vineyajana,Vineyajana,Vineyajana,【阳】 要被佛陀训练的人。(p292) ,10,1
  9503. 484632,zh,4,vineyya,vineyya,Vineyya,Vineyya,(vineti 的【独】),移掉了。 【形】 适合被训练的。(p292) ,7,1
  9504. 484694,zh,4,vinibaddha,vinibaddha,Vinibaddha,Vinibaddha,(vinibandhati 的【过分】),已绑在…,已与…连接。(p291) ,10,1
  9505. 484709,zh,4,vinibandha,vinibandha,Vinibandha,Vinibandha,【阳】 束缚,执着。(p291) ,10,1
  9506. 484758,zh,4,vinibbhoga,vinibbhoga,Vinibbhoga,Vinibbhoga,【阳】 分离,辨别。(p292) ,10,1
  9507. 484782,zh,4,vinibbhujati,vinibbhujati,Vinibbhujati,Vinibbhujati,(vi + ni + bhuj + a),分开,区别。 【过】 ~bhuji。 【独】 ~jitvā。(p292) ,12,1
  9508. 484867,zh,4,vinicchaya,vinicchaya,Vinicchaya,Vinicchaya,【阳】 决定,判决,审判,辨别。 ~kathā,【阴】 分析的讨论。~ṭṭhāna,【中】 法庭。 ~sālā,【阴】 审判的厅堂。(p291) ,10,1
  9509. 485012,zh,4,viniccheti,viniccheti,Viniccheti,Viniccheti,(vi + ni + chi + e),调查,判断。【 过】 ~esi。【 过分】 ~chita。【 独】~chetvā。 【现分】 ~chenta。(p291) ,10,1
  9510. 485034,zh,4,vinicchinana,vinicchinana,Vinicchinana,Vinicchinana,【中】 审判,决定。(p291) ,12,1
  9511. 485061,zh,4,vinicchinati,vinicchināti,Vinicchināti,Vinicchināti,(vi + ni + chi + nā),调查,审问,决定。 【过】 ~chini。 【过分】~chita。 【独】 ~chinitvā。(p291) ,12,1
  9512. 485107,zh,4,vinicchita,vinicchita,Vinicchita,Vinicchita,(viniccheti 的【过分】),已确定,已判断,已辨别。(p291) ,10,1
  9513. 485170,zh,4,vinidhaya,vinidhāya,Vinidhāya,Vinidhāya,(vinidahati 的【独】),放错了,错误地断言了。(p291) ,9,1
  9514. 485207,zh,4,viniggata,viniggata,Viniggata,Viniggata,(viniggacchati 的【过分】),已出来。(p291) ,9,1
  9515. 485279,zh,4,vinimaya,vinimaya,Vinimaya,Vinimaya,【阳】 相互性,交换。(p292) ,8,1
  9516. 485294,zh,4,vinimmutta,vinimmutta,Vinimmutta,Vinimmutta,(vinimuccati 的【过分】),已释放,已解脱。(p292) ,10,1
  9517. 485304,zh,4,vinimoceti,vinimoceti,Vinimoceti,Vinimoceti,(vi + ni + muc + e),释放自己,免除。【 过】 ~esi。【 过分】 ~cita。【独】 ~cetvā。(p292) ,10,1
  9518. 485345,zh,4,vinipata,vinipāta,Vinipāta,Vinipāta,【阳】 受苦的地方,落难。 ~tika,【形】 往地狱受苦的途径。(p291) ,8,1
  9519. 485403,zh,4,vinipateti,vinipāteti,Vinipāteti,Vinipāteti,(vi + ni + pat + e) 带来毁灭,浪费。(p291) ,10,1
  9520. 485447,zh,4,vinita,vinīta,Vinīta,Vinīta,(vineti 的【过分】),已训练,已受过教育。(p292) ,6,1
  9521. 485495,zh,4,vinivarana,vinīvaraṇa,Vinīvaraṇa,Vinīvaraṇa,【形】 无(心理)障碍的。(p292) ,10,1
  9522. 485582,zh,4,vinivatteti,vinivaṭṭeti,Vinivaṭṭeti,Vinivaṭṭeti,(vi + ni + vat + e),打翻,反侧,滑倒。【 过】 ~esi。【 过分】 ~ṭita。【独】 ~ṭetva。(p292) ,11,1
  9523. 485634,zh,4,vinivethana,viniveṭhana,Viniveṭhana,Viniveṭhana,【中】 松开。(p292) ,11,1
  9524. 485652,zh,4,vinivetheti,viniveṭheti,Viniveṭheti,Viniveṭheti,(vi + ni + veṭh + e),松开,打开,摆脱。 【过】 ~esi。 【过分】~ṭhita。 【独】 ~ṭhetvā。(p292) ,11,1
  9525. 485704,zh,4,vinivijjhana,vinivijjhana,Vinivijjhana,Vinivijjhana,【中】 刺穿。(p292) ,12,1
  9526. 485728,zh,4,vinivijjhati,vinivijjhati,Vinivijjhati,Vinivijjhati,(vi + ni + vidh + ya),刺穿。 【过】 ~jhi。 【过分】 ~viddha。 【独】~jhitvā。(p292) ,12,1
  9527. 485801,zh,4,vinnana,viññāṇa,Viññāṇa,Viññāṇa,【中】 精神,识(意识)。 ~ka,【形】 有精神的。 ~kkhandha,【阳】识蕴(精神的组合)。 ~ṭṭhiti,【阴】 有意识的生物的阶段或时期。 ~dhātu,【阴】 识界(识元素)。(p288) ,7,1
  9528. 486244,zh,4,vinnapaka,viññāpaka,Viññāpaka,Viññāpaka,【阳】 很会指导。(p288) ,9,1
  9529. 486253,zh,4,vinnapana,viññāpana,Viññāpana,Viññāpana,【中】 通知,介绍。(p288) ,9,1
  9530. 486296,zh,4,vinnapaya,viññāpaya,Viññāpaya,Viññāpaya,【形】 易受指令影响的。(p288) ,9,1
  9531. 486345,zh,4,vinnapeti,viññāpeti,Viññāpeti,Viññāpeti,(vi + ñā + āpe),告知,教,暗示。 【过】 ~esi。 【过分】 ~pita。【独】 ~petvā。 【现分】 ~penta。(p288) ,9,1
  9532. 486354,zh,4,vinnapetu,viññāpetu,Viññāpetu,Viññāpetu,【阳】 教师,暗示的人。(p288) ,9,1
  9533. 486380,zh,4,vinnapita,viññāpita,Viññāpita,Viññāpita,= viññatta,告知,教。(p288) ,9,1
  9534. 486401,zh,4,vinnata,viññāta,Viññāta,Viññāta,(vijānāti 的【过分】),已了解,已感觉,已知道。(p288) ,7,1
  9535. 486413,zh,4,vinnatabba,viññātabba,Viññātabba,Viññātabba,(vijānāti 的【潜】),应该被了解。(p288) ,10,1
  9536. 486467,zh,4,vinnatta,viññatta,Viññatta,Viññatta,= viññāpita,告知,教。(p288) ,8,1
  9537. 486482,zh,4,vinnatti,viññatti,Viññatti,Viññatti,【阴】 暗示,通知。(p288) ,8,1
  9538. 486575,zh,4,vinnatu,viññātu,Viññātu,Viññātu,【阳】 察觉者,知道的人。(p288) ,7,1
  9539. 486588,zh,4,vinnaya,viññāya,Viññāya,Viññāya,(vijānāti 的【独】),知道了,学习了。(p288) ,7,1
  9540. 486606,zh,4,vinnayati,viññāyati,Viññāyati,Viññāyati,(vijānāti 的【被】),被知道。 【过】 ~ñāyi。(p288) ,9,1
  9541. 486618,zh,4,vinneyya,viññeyya,Viññeyya,Viññeyya,【形】 被感觉的。(p288) ,8,1
  9542. 486643,zh,4,vinnu,viññū,Viññū,Viññū,【 形】 明智的,【阳】 智者。 ~ñutā,【 阴】 判断力,青春期。 ~uppasattha,【形】 智者所赞美的。(p288) ,5,1
  9543. 486715,zh,4,vinoda,vinoda,Vinoda,Vinoda,【阳】 喜悦,快乐。(p292) ,6,1
  9544. 486728,zh,4,vinodana,vinodana,Vinodana,Vinodana,【中】 移掉,驱散。(p292) ,8,1
  9545. 486800,zh,4,vinodeti,vinodeti,Vinodeti,Vinodeti,(vi + nud + e),驱散,除去,逐出。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dita。【独】 ~detvā。(p292) ,8,1
  9546. 486809,zh,4,vinodetu,vinodetu,Vinodetu,Vinodetu,【阳】 驱散者。(p292) ,8,1
  9547. 486932,zh,4,vipaccati,vipaccati,Vipaccati,Vipaccati,(vi + pac + ya),使成熟,有结果实。 【过】 vipacci。 【过分】vipakka。 【现分】 vipaccamāna。(p292) ,9,1
  9548. 486986,zh,4,vipajjana,vipajjana,Vipajjana,Vipajjana,【中】 失败,严厉的要命。(p292) ,9,1
  9549. 487002,zh,4,vipajjati,vipajjati,Vipajjati,Vipajjati,(vi + pad + ya),失败,出毛病,毁灭。 【过】 vipajji。 【过分】vipanna。(p292) ,9,1
  9550. 487018,zh,4,vipaka,vipāka,Vipāka,Vipāka,【阳】 果报,结果,业报。(p293) ,6,1
  9551. 487487,zh,4,vipakkha,vipakkha,Vipakkha,Vipakkha,【形】 怀敌意的。 ~khika,~sevaka,【形】 支持敌人的。(p292) ,8,1
  9552. 487566,zh,4,vipallasa,vipallāsa,Vipallāsa,Vipallāsa,【阳】 扰乱,腐败,颠倒。(p293) ,9,1
  9553. 487651,zh,4,vipallattha,vipallattha,Vipallattha,Vipallattha,【形】 疯狂的,不正当的,心烦意乱的。(p293) ,11,1
  9554. 487730,zh,4,vipanna,vipanna,Vipanna,Vipanna,(vipajjati 的【过分】)。 ~diṭṭhī,【形】 邪见者。 ~sīla,【形】 在道德中出毛病的。(p293) ,7,1
  9555. 487829,zh,4,viparinama,vipariṇāma,Vipariṇāma,Vipariṇāma,【阳】 改变。(p293) ,10,1
  9556. 487948,zh,4,viparinameti,vipariṇāmeti,Vipariṇāmeti,Vipariṇāmeti,(vi + pari + nam + e),变革,改变。【 过】 ~esi。【 过分】 ~ṇāmita。(p293) ,12,1
  9557. 487971,zh,4,viparinata,vipariṇata,Vipariṇata,Vipariṇata,(vipariṇamati 的【过分】),已背叛,已淫荡。(p293) ,10,1
  9558. 487993,zh,4,viparita,viparīta,Viparīta,Viparīta,【形】 颠倒的,改变的,错误的。 ~tā,【阴】 对比的不同,对照之区别。(p293) ,8,1
  9559. 488103,zh,4,viparivattana,viparivattana,Viparivattana,Viparivattana,【中】 变化,相反。(p293) ,13,1
  9560. 488118,zh,4,viparivattati,viparivattati,Viparivattati,Viparivattati,(vi + pari + vat + a),旋转,推翻。 【过】 ~vatti。 【过分】~vattita。(p293) ,13,1
  9561. 488168,zh,4,vipariyaya,vipariyāya,Vipariyāya,Vipariyāya,vipariyesa,【阳】 乖张,错误的情形,颠倒。(p293) ,10,1
  9562. 488207,zh,4,vipassaka,vipassaka,Vipassaka,Vipassaka,【形】 有内省的天分的。(p293) ,9,1
  9563. 488234,zh,4,vipassana,vipassanā,Vipassanā,Vipassanā,【阴】 洞察力,内观。 ~ñāṇa,【中】 内观智(达到洞察的能力)。~dhura,【中】 反省的义务。(p293) ,9,1
  9564. 488683,zh,4,vipassati,vipassati,Vipassati,Vipassati,(vi + dis + a),以慧观,有直觉。 【过】 vipassi。 【独】 ~sitvā。(p293) ,9,1
  9565. 488703,zh,4,vipassi,vipassī,Vipassī,Vipassī,【阳】 有内观的天分的。(p293) ,7,1
  9566. 488781,zh,4,vipatha,vipatha,Vipatha,Vipatha,【阳】 邪道,错误的路径。(p293) ,7,1
  9567. 488798,zh,4,vipatti,vipatti,Vipatti,Vipatti,【阴】 失败,不幸,苦恼,出毛病。(p293) ,7,1
  9568. 488880,zh,4,viphala,viphala,Viphala,Viphala,【形】 不结果的,无利益的。(p294) ,7,1
  9569. 488904,zh,4,vipina,vipina,Vipina,Vipina,【中】 森林。(p293) ,6,1
  9570. 488928,zh,4,vipitthikatva,vipiṭṭhikatvā,Vipiṭṭhikatvā,Vipiṭṭhikatvā,【独】 背弃了,抛弃了,(把某事)搁置了一边。(p293) ,13,1
  9571. 488939,zh,4,vippa,vippa,Vippa,Vippa,【阳】 婆罗门。 ~kula。 【中】 婆罗门阶级。(p293) ,5,1
  9572. 488969,zh,4,vippahina,vippahīna,Vippahīna,Vippahīna,【形】 抛弃的,移走的。(p294) ,9,1
  9573. 488985,zh,4,vippajahati,vippajahati,Vippajahati,Vippajahati,(vi + pa + ha + a),放弃。 【过】 ~jahi。(p293) ,11,1
  9574. 489005,zh,4,vippakara,vippakāra,Vippakāra,Vippakāra,【阳】 变化,变更。(p293) ,9,1
  9575. 489040,zh,4,vippakata,vippakata,Vippakata,Vippakata,【形】 未完成的。(p293) ,9,1
  9576. 489151,zh,4,vippakirati,vippakirati,Vippakirati,Vippakirati,(vi + pa + kir + a),到处撒满,把…搞混,破坏。 【过】 ~kiri。【独】 ~kiritvā。(p293) ,11,1
  9577. 489230,zh,4,vippalapa,vippalāpa,Vippalāpa,Vippalāpa,【阳】 混乱的谈话,悲叹。(p294) ,9,1
  9578. 489260,zh,4,vippalapati,vippalapati,Vippalapati,Vippalapati,(vi + pa + lap + a),悲叹,哀悼。 【过】 ~lapi。(p294) ,11,1
  9579. 489292,zh,4,vippalujjati,vippalujjati,Vippalujjati,Vippalujjati,(vi + pa + luj + a),破碎,被破坏。(p294) ,12,1
  9580. 489328,zh,4,vippamuttu,vippamuttu,Vippamuttu,Vippamuttu,【过分】 已释放,已解脱,已解救。(p293) ,10,1
  9581. 489416,zh,4,vippasidati,vippasīdati,Vippasīdati,Vippasīdati,(vi + pa + sad + a),变成清楚,变得明亮,欢喜。 【过】 ~sīdi。(p294) ,11,1
  9582. 489480,zh,4,vippatipajjati,vippaṭipajjati,Vippaṭipajjati,Vippaṭipajjati,(vi + paṭi + pad + ya),犯错,失败,干坏事。 【过】 ~pajji。(p293) ,14,1
  9583. 489494,zh,4,vippatipanna,vippaṭipanna,Vippaṭipanna,Vippaṭipanna,(vippaṭipajjati 的【过分】),已犯错,已出毛病。(p293) ,12,1
  9584. 489509,zh,4,vippatipatti,vippaṭipatti,Vippaṭipatti,Vippaṭipatti,【阴】 犯错,犯戒。(p293) ,12,1
  9585. 489520,zh,4,vippatisara,vippaṭisāra,Vippaṭisāra,Vippaṭisāra,【阳】 懊悔,后悔。 ~sārī,【形】 懊悔的,后悔的。(p293) ,11,1
  9586. 489606,zh,4,vippavasa,vippavāsa,Vippavāsa,Vippavāsa,【阳】 缺席,住在国外。(p294) ,9,1
  9587. 489644,zh,4,vippavasati,vippavasati,Vippavasati,Vippavasati,(vi + pa + vas + a),缺席,离家。 【过】 ~vasi。(p294) ,11,1
  9588. 489698,zh,4,vippavuttha,vippavuttha,Vippavuttha,Vippavuttha,(vippavasati 的【过分】),已缺席,已离家。(p294) ,11,1
  9589. 489714,zh,4,vippayoga,vippayoga,Vippayoga,Vippayoga,【阳】 分离。(p294) ,9,1
  9590. 489757,zh,4,vippayutta,vippayutta,Vippayutta,Vippayutta,【过分】 已分开。(p293) ,10,1
  9591. 489822,zh,4,vipphandana,vipphandana,Vipphandana,Vipphandana,【中】 扭动,翻滚,挣扎。(p294) ,11,1
  9592. 489835,zh,4,vipphandati,vipphandati,Vipphandati,Vipphandati,(vi + phand + a),努力,翻腾。 【过】 ~ndi。 【过分】 ~dita。【独】 ~ditvā。(p294) ,11,1
  9593. 489864,zh,4,vipphara,vipphāra,Vipphāra,Vipphāra,【阳】 散布,扩散。 ~rika,【形】 散开的。 ~rita,【过分】 已扩大,已散开。(p294) ,8,1
  9594. 489919,zh,4,vipphulinga,vipphuliṅga,Vipphuliṅga,Vipphuliṅga,【中】 火花。(p294) ,11,1
  9595. 489929,zh,4,vipphurana,vipphuraṇa,Vipphuraṇa,Vipphuraṇa,【中】 扩散。(p294) ,10,1
  9596. 489947,zh,4,vipphurati,vipphurati,Vipphurati,Vipphurati,(vi + phur + a),振动,战栗,散播。 【过】 ~uri。 【过分】 ~rita。【现分】 ~ranta。(p294) ,10,1
  9597. 489990,zh,4,vipula,vipula,Vipula,Vipula,【形】 广泛的,很棒的,大的。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】 充裕,过度,广阔。(p293) ,6,1
  9598. 490168,zh,4,vira,vīra,Vīra,Vīra,【形】 勇敢的,英勇的。 【阳】 英雄。(p303) ,4,1
  9599. 490181,zh,4,viracayati,viracayati,Viracayati,Viracayati,(vi + rac + ya),组成,集合。 【过】 viraci,viracayi。(p296) ,10,1
  9600. 490203,zh,4,viraddha,viraddha,Viraddha,Viraddha,(virajjhati 的【过分】),已失败,已错过。(p296) ,8,1
  9601. 490251,zh,4,viradhana,virādhanā,Virādhanā,Virādhanā,【阴】 失败。(p296) ,9,1
  9602. 490287,zh,4,viradheti,virādheti,Virādheti,Virādheti,(vi + radh + e),错过,省略,失败。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。【独】 ~dhetvā。(p296) ,9,1
  9603. 490308,zh,4,viraga,virāga,Virāga,Virāga,【阳】 冷静,无欲望。 ~tā,【阴】 无贪欲。 ~gī,【形】 没热情的,释放的。(p296) ,6,1
  9604. 490450,zh,4,viraha,viraha,Viraha,Viraha,【阳】 分离,空虚。(p296) ,6,1
  9605. 490469,zh,4,virahita,virahita,Virahita,Virahita,【形】 空的,摆脱的,免除的,没有的。(p296) ,8,1
  9606. 490486,zh,4,viraja,viraja,Viraja,Viraja,【形】 无瑕疵的,无污秽的。(p296) ,6,1
  9607. 490504,zh,4,virajati,virājati,Virājati,Virājati,(vi + rāj + a),照耀,照亮。 【过】 virāji。 【过分】 ~jita。 【现分】~jamāna。(p296) ,8,1
  9608. 490541,zh,4,virajeti,virājeti,Virājeti,Virājeti,(vi + rāj + e),丢弃,除去,破坏。 【过】 ~esi。 【独】 ~jetvā。(p296) ,8,1
  9609. 490587,zh,4,virajjana,virajjana,Virajjana,Virajjana,【中】 丢弃,自心中摒除享乐。(p296) ,9,1
  9610. 490622,zh,4,virajjati,virajjati,Virajjati,Virajjati,(vi + rad + ya),脱离,显示缺乏兴趣。 【过】 ~jji。 【过分】 viratta。【独】 ~jjitvā。 【现分】 ~jamāna。(p296) ,9,1
  9611. 490658,zh,4,virajjhati,virajjhati,Virajjhati,Virajjhati,(vi + rādh + ya),失败,错过,失去。 【过】 ~jjhi。 【过分】 vi-raddha。 【独】 ~jhitvā。(p296) ,10,1
  9612. 490715,zh,4,virala,virala,Virala,Virala,【形】 稀疏的,稀罕的,瘦的。(p296) ,6,1
  9613. 490784,zh,4,viramana,viramana,Viramana,Viramana,【中】 节制,放弃。(p296) ,8,1
  9614. 490826,zh,4,viramati,viramati,Viramati,Viramati,(vi + ram + a),自制,节制,停止。 【过】 virami。 【现分】 viramanta。 【独】 viramitvā。(p296) ,8,1
  9615. 490894,zh,4,virata,virata,Virata,Virata,(viramati 的【过分】),已避免。(p296) ,6,1
  9616. 490908,zh,4,virati,virati,Virati,Virati,【阴】 节制。(p296) ,6,1
  9617. 490973,zh,4,viratta,viratta,Viratta,Viratta,(virajjati 的【过分】),已不冲动,已不执着。(p296) ,7,1
  9618. 491007,zh,4,virava,virava,Virava,Virava,virāva,【阳】(鸟、兽等的)啼叫声,吼,呼喊。(p296) ,6,1
  9619. 491030,zh,4,viravana,viravana,Viravana,Viravana,【中】 参考 Virava。(p296) ,8,1
  9620. 491066,zh,4,viravati,viravati,Viravati,Viravati,(vi + rav + a),大声地啼,呼喊,出声叫。 【过】 viravi。 【现分】~vanta。 【独】 ~vitvā。(p296) ,8,1
  9621. 491130,zh,4,vireceti,vireceti,Vireceti,Vireceti,(vi + rec + e),(使)通便。 【过】 ~esi。 【过分】 virecita。 【独】~cetvā。(p297) ,8,1
  9622. 491143,zh,4,vireka,vireka,Vireka,Vireka,【阳】 virecana,【中】 通便,泻剂。(p297) ,6,1
  9623. 491159,zh,4,viriccati,viriccati,Viriccati,Viriccati,(vireceti 的【被】),被净化。(p296) ,9,1
  9624. 491188,zh,4,viriya,viriya,Viriya,Viriya,【中】 精进,能源,努力,力量。 ~bala,【中】 精进力。 ~vantu,【形】精力充沛的。 ~samatā,【阴】 能源的缓和。 ~ārambha,【阳】 发奋。~yindriya,【中】 精进根。(p297) ,6,1
  9625. 491258,zh,4,virocana,virocana,Virocana,Virocana,【中】 光亮。(p297) ,8,1
  9626. 491297,zh,4,virocati,virocati,Virocati,Virocati,(vi + ruc + a),照耀,使灿烂。 【过】 viroci。 【现分】 ~camāna。 【独】~citvā。(p297) ,8,1
  9627. 491324,zh,4,viroceti,viroceti,Viroceti,Viroceti,(virocati 的【使】),照明。 【过】 ~esi。 【过分】 ~cita。 【独】 ~cetvā。(p297) ,8,1
  9628. 491350,zh,4,virodha,virodha,Virodha,Virodha,【阳】 virodhana,【中】 反对派,矛盾,障碍。(p297) ,7,1
  9629. 491424,zh,4,virodheti,virodheti,Virodheti,Virodheti,(vi + rudh + e),使怀敌意,使障碍。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。【独】 ~dhetvā。(p297) ,9,1
  9630. 491570,zh,4,viruhana,virūhana,Virūhana,Virūhana,【中】 ~nā,【阴】 成长,生长。(p297) ,8,1
  9631. 491624,zh,4,viruhati,virūhati,Virūhati,Virūhati,(vi + ruh + a),生长,使发芽,增加。【 过】 virūhi。【 现分】 ~hanta。【独】 ~hitvā。(p297) ,8,1
  9632. 491667,zh,4,virujjhati,virujjhati,Virujjhati,Virujjhati,(vi + rudh + ya),反对,怀敌意。 【过】 ~jjhi。 【过分】 viruddha。【现分】 ~jjhanta。 【独】 ~jhitvā。(p297) ,10,1
  9633. 491697,zh,4,virulha,virūḷha,Virūḷha,Virūḷha,(virūhati 的【过分】),已生长,已增加。(p297) ,7,1
  9634. 491744,zh,4,virulhi,virūḷhi,Virūḷhi,Virūḷhi,【阴】 生长。(p297) ,7,1
  9635. 491764,zh,4,virupa,virūpa,Virūpa,Virūpa,【形】 不成形的,丑陋的。 ~tā,【阴】 丑陋。(p297) ,6,1
  9636. 491795,zh,4,virupakkha,virūpakkha,Virūpakkha,Virūpakkha,【阳】 毗卢巴卡(龙王名)。(p297) ,10,1
  9637. 491865,zh,4,visa,visa,Visa,Visa,【中】 毒药,毒液。 ~kaṇṭaka,【中】 1.毒刺。 2.一种糖的名。 ~pīta,【形】 浸毒药的(即:毒箭)。 ~rukkha,【阳】 有毒的树。 ~vejja,【阳】治疗毒药的医师。 ~salla,【中】 毒镳。(p299) ,4,1
  9638. 491876,zh,4,visabhaga,visabhāga,Visabhāga,Visabhāga,【形】 不同的,相反的,不寻常的。(p299) ,9,1
  9639. 491892,zh,4,visada,visada,Visada,Visada,【形】 干净的,纯粹的,显然的。 ~kiriyā,【阴】 解释。 ~tā,【阴】~bhāva,【阳】 明朗,纯净。(p299) ,6,1
  9640. 491899,zh,4,visada,visāda,Visāda,Visāda,【阳】 灰心,沮丧,失望情绪。(p300) ,6,1
  9641. 491941,zh,4,visahati,visahati,Visahati,Visahati,(vi + sah + a),能,敢,冒险。 【过】 visahi。 【现分】 ~hamāna。(p299) ,8,1
  9642. 491974,zh,4,visakha,visākhā,Visākhā,Visākhā,【阴】 氐宿(二十七星宿之一),毗舍佉(佛陀的在家女信徒)。(p300) ,7,1
  9643. 491996,zh,4,visala,visāla,Visāla,Visāla,【形】 大的,宽广的,广大的,庞大的。 ~kkhi,【阴】 (女人)有大眼睛。 ~tā,【阴】 ~tta,【中】 巨大,无限。(p300) ,6,1
  9644. 492021,zh,4,visalla,visalla,Visalla,Visalla,【形】 无伤心的,拔掉飞镳的。(p299) ,7,1
  9645. 492036,zh,4,visama,visama,Visama,Visama,【形】 不平顺的,不相等的,不调和的。(p299) ,6,1
  9646. 492091,zh,4,visaṃsattha,visaṃsaṭṭha,Visaṃsaṭṭha,Visaṃsaṭṭha,【形】 分开的,分离的。(p300) ,11,1
  9647. 492098,zh,4,visaṃvada,visaṃvāda,Visaṃvāda,Visaṃvāda,【阳】 欺骗,谎言。 ~ka,【形】 不能信赖的。 ~na,【中】 说谎。(p299) ,9,1
  9648. 492125,zh,4,visaṃvadeti,visaṃvādeti,Visaṃvādeti,Visaṃvādeti,(vi + san + vad + e),欺骗,说谎,食言,失信。 【过】 ~esi。【过分】 ~vādita。 【现分】 ~denta。 【独】 ~detvā。(p300) ,11,1
  9649. 492139,zh,4,visaṃyoga,visaṃyoga,Visaṃyoga,Visaṃyoga,【阳】 切断,与…分离。(p299) ,9,1
  9650. 492150,zh,4,visaṃyutta,visaṃyutta,Visaṃyutta,Visaṃyutta,【过分】 已卸轭,已与…分离。(p299) ,10,1
  9651. 492158,zh,4,visana,visāṇa,Visāṇa,Visāṇa,【中】 (牛、羊等的)角。 ~maya,【形】 兽角制的。(p300) ,6,1
  9652. 492182,zh,4,visankhara,visaṅkhāra,Visaṅkhāra,Visaṅkhāra,【阳】 所有物质事物的剥除。(p300) ,10,1
  9653. 492191,zh,4,visankhita,visaṅkhita,Visaṅkhita,Visaṅkhita,(visaṅkharoti 的【过分】),已破坏。(p300) ,10,1
  9654. 492196,zh,4,visankita,visaṅkita,Visaṅkita,Visaṅkita,【形】 可疑的。(p300) ,9,1
  9655. 492202,zh,4,visanna,visañña,Visañña,Visañña,~ññī,【形】 无意识的。(p299) ,7,1
  9656. 492243,zh,4,visappana,visappana,Visappana,Visappana,【中】 奋斗。(p299) ,9,1
  9657. 492256,zh,4,visarada,visārada,Visārada,Visārada,【形】 镇静的,自信的,熟练的。(p300) ,8,1
  9658. 492292,zh,4,visata,visaṭa,Visaṭa,Visaṭa,visata (visarati 的【过分】) 已散布,已散播。(p299) ,6,1
  9659. 492315,zh,4,visati,visati,Visati,Visati,(vis + a),参考 Pavisati。(p299) ,6,1
  9660. 492322,zh,4,visati,vīsati,Vīsati,Vīsati,【阴】 二十。 ~ma,【形】 第二十的。 (在【合】中,有时 vīsati 取 vīsaṃ的词形;例: vīsaṃvassasatikā)。(p303) ,6,1
  9661. 492353,zh,4,visatta,visatta,Visatta,Visatta,【形】 强烈地执着的,纠缠的。(p299) ,7,1
  9662. 492368,zh,4,visattika,visattikā,Visattikā,Visattikā,【阴】 执着,渴望。(p299) ,9,1
  9663. 492390,zh,4,visaya,visaya,Visaya,Visaya,【阳】 地方,区域,领域,物体,范围,肉体上的快乐,立足点。(p299) ,6,1
  9664. 492406,zh,4,visayha,visayha,Visayha,Visayha,【形】 可忍受的,可能的。(p299) ,7,1
  9665. 492428,zh,4,visesa,visesa,Visesa,Visesa,【阳】 1.卓越,差异。 2.造诣。 ~ka,【阳】 特征。 ~gāmī,【形】造诣非凡的。 ~bhāgiya,【形】 导致非凡的,导致进步的。 ~sādhigama,【阳】 特殊的造诣。(p300) ,6,1
  9666. 492454,zh,4,visesana,visesana,Visesana,Visesana,【中】 非凡,性质,形容词。(p300) ,8,1
  9667. 492468,zh,4,visesata,visesatā,Visesatā,Visesatā,【阴】卓越。(p300) ,8,1
  9668. 492472,zh,4,visesato,visesato,Visesato,Visesato,【副】 特殊地,全部。(p300) ,8,1
  9669. 492481,zh,4,viseseti,viseseti,Viseseti,Viseseti,(vi + sis + e),取得资格,定义,辨别。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。【独】 ~setvā。(p300) ,8,1
  9670. 492490,zh,4,visesi,visesī,Visesī,Visesī,【形】 有特点的,合格的人。(p300) ,6,1
  9671. 492505,zh,4,visesiya,visesiya,Visesiya,Visesiya,visesitabba,【形】 有资格的,有定义的。(p300) ,8,1
  9672. 492541,zh,4,visibbeti,visibbeti,Visibbeti,Visibbeti,(vi + siv + e),拆掉针缝的线,取暖。 【过】 ~esi。 【独】 ~betvā。(p300) ,9,1
  9673. 492550,zh,4,visidana,visīdana,Visīdana,Visīdana,【中】 沉没,灰心。(p300) ,8,1
  9674. 492556,zh,4,visidati,visīdati,Visīdati,Visīdati,(vi + sad + a),下沉,沮丧。 【过】 visīdi。(p300) ,8,1
  9675. 492567,zh,4,visikha,visikhā,Visikhā,Visikhā,【阴】 街道。(p300) ,7,1
  9676. 492592,zh,4,visittha,visiṭṭha,Visiṭṭha,Visiṭṭha,【形】 卓著的,显赫的,非常的。 ~tara,【形】 更显着的。(p300) ,8,1
  9677. 492605,zh,4,visivana,visīvana,Visīvana,Visīvana,【中】 取暖。(p300) ,8,1
  9678. 492617,zh,4,visiveti,visīveti,Visīveti,Visīveti,(vi + siv + e),取暖。 【过】 ~esi。 【现分】 ~venta。 【独】 ~vetvā。(p300) ,8,1
  9679. 492630,zh,4,visodhana,visodhana,Visodhana,Visodhana,【中】 清洁,纯净。(p301) ,9,1
  9680. 492643,zh,4,visodheti,visodheti,Visodheti,Visodheti,(vi + sudh + e),打扫,净化。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。 【现分】 ~dhenta。 【独】 ~dhetvā,~dhiya。(p301) ,9,1
  9681. 492659,zh,4,visoka,visoka,Visoka,Visoka,【形】 无忧的。(p301) ,6,1
  9682. 492672,zh,4,visoseti,visoseti,Visoseti,Visoseti,(vi + sus + e),使干涸,使枯萎。 【过】 ~esi。 【过分】 ~sita。 【现分】 ~senta。 【独】 ~setvā。(p301) ,8,1
  9683. 492693,zh,4,vissagandha,vissagandha,Vissagandha,Vissagandha,【阳】 像生肉的味道。(p301) ,11,1
  9684. 492699,zh,4,vissagga,vissagga,Vissagga,Vissagga,【阳】 捐赠物,配给物。(p301) ,8,1
  9685. 492707,zh,4,vissajjaka,vissajjaka,Vissajjaka,Vissajjaka,【形】 分发的,分布的。【阳】 回问者,分配者。(p301) ,10,1
  9686. 492713,zh,4,vissajjana,vissajjana,Vissajjana,Vissajjana,【中】 授予,派遣,流出,答案,开支。 ~ka,【形】 答复的,授予的,花费的。(p301) ,10,1
  9687. 492728,zh,4,vissajjaniya,vissajjanīya,Vissajjanīya,Vissajjanīya,vissajjitabba,vissajjiya,【形】 要分配的,要回答的。(p301) ,12,1
  9688. 492750,zh,4,vissajjeti,vissajjeti,Vissajjeti,Vissajjeti,(vi + sajj + e),回答,分配,派遣,花费,拿掉,发出,解放。【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【独】 ~jetvā。 【现分】 ~jenta。(p301) ,10,1
  9689. 492782,zh,4,vissamati,vissamati,Vissamati,Vissamati,(vi + sam + a),休息,静卧,(使)精力恢复。 【过】 ~sami。 【现分】 ~samanta。 【独】 ~mitvā。(p301) ,9,1
  9690. 492799,zh,4,vissanda,vissanda,Vissanda,Vissanda,【阳】 Vissandana,【中】 溢出,渗出。(p301) ,8,1
  9691. 492812,zh,4,vissandati,vissandati,Vissandati,Vissandati,(vi + sand + a),流出,溢出。 【过】 ~ndi。 【过分】 ~dita。 【现分】 ~damāna。 【独】 ~ditvā。(p301) ,10,1
  9692. 492830,zh,4,vissara,vissara,Vissara,Vissara,【形】 苦恼的哭声。(p301) ,7,1
  9693. 492838,zh,4,vissarati,vissarati,Vissarati,Vissarati,(vi + sar + a),忘记。 【过】 vissari。 【过分】 ~sarita。 【独】 ~ritvā。(p301) ,9,1
  9694. 492855,zh,4,vissasa,vissāsa,Vissāsa,Vissāsa,【阳】 信心,信赖,亲密。 ~ka,~sika,~sāsī,【形】 亲密的,机密的,可信赖的。(p301) ,7,1
  9695. 492874,zh,4,vissasaniya,vissāsanīya,Vissāsanīya,Vissāsanīya,【形】 可信赖的,机密的。(p301) ,11,1
  9696. 492888,zh,4,vissasati,vissasati,Vissasati,Vissasati,(vi + sas + a),信任,友善。 【过】 ~sasi。 【过分】 vissattha。 【现分】 ~santa。 【独】 ~sitvā。(p301) ,9,1
  9697. 492921,zh,4,vissattha,vissattha,Vissattha,Vissattha,(vissasati 的【过分】),已相信,已亲密,已友善。(p301) ,9,1
  9698. 492935,zh,4,vissatthi,vissaṭṭhi,Vissaṭṭhi,Vissaṭṭhi,【阴】 喷射,流出。(p301) ,9,1
  9699. 492960,zh,4,vissuta,vissuta,Vissuta,Vissuta,【形】 出名的,有名的。(p301) ,7,1
  9700. 492970,zh,4,visucika,visūcikā,Visūcikā,Visūcikā,【阴】 霍乱。(p300) ,8,1
  9701. 493002,zh,4,visuddhi,visuddhi,Visuddhi,Visuddhi,【阴】 纯净,神圣,光彩壮丽,优点。 ~deva,【阳】 圣人,净天。~magga,【阳】 圣道,净道。(p300) ,8,1
  9702. 493024,zh,4,visujjhati,visujjhati,Visujjhati,Visujjhati,(vi + sudh + ya),净化,纯化。 【过】 ~jjhi。 【现分】 ~jhamāna。【独】 ~jhitvā。(p300) ,10,1
  9703. 493037,zh,4,visuka,visūka,Visūka,Visūka,【中】 蠕动,表演。 ~dassana,【中】 参观表演。(p300) ,6,1
  9704. 493061,zh,4,visuṃ,visuṃ,Visuṃ,Visuṃ,【副】 分开地,个别地,分别地。 ~karaṇa,【中】 分离。 ~katvā,【独】分开了。(p300) ,5,1
  9705. 493078,zh,4,vita,vīta,Vīta,Vīta,(= vigata),【过分】 已无,已没有,(= vāyita),已纺织。 ~ccika,【形】无火焰的,炽热的。 ~gedha,~taṇha,【形】 无贪欲的,无渴望的。 ~mala,【形】 无瑕疵的。 ~moha,【形】 无痴的(没有无知的)。 ~rāga,【形】不热情的。 【阳】 圣徒。(p302) ,4,1
  9706. 493101,zh,4,vitaccheti,vitaccheti,Vitaccheti,Vitaccheti,(vi + tacch + e),削…的皮,使平坦。 【过】 ~esi。 【过分】 ~chita。(p289) ,10,1
  9707. 493111,zh,4,vitacchika,vitacchikā,Vitacchikā,Vitacchikā,【阴】 疥疮。(p289) ,10,1
  9708. 493146,zh,4,vitakka,vitakka,Vitakka,Vitakka,【阳】 沉思,思考。 ~na,【中】 沉思。(p289) ,7,1
  9709. 493460,zh,4,vitakketi,vitakketi,Vitakketi,Vitakketi,(vi + tak + e),细想,考虑。 【过】 ~esi。 【过分】 ~kita。 【现分】~kenta。 【独】 ~ketvā。(p289) ,9,1
  9710. 493538,zh,4,vitana,vitāna,Vitāna,Vitāna,【中】 天篷。(p289) ,6,1
  9711. 493575,zh,4,vitandavada,vitaṇḍavāda,Vitaṇḍavāda,Vitaṇḍavāda,【阳】 诡辩。 ~vādī,【阳】 诡辩学者。(p289) ,11,1
  9712. 493605,zh,4,vitanka,viṭaṅka,Viṭaṅka,Viṭaṅka,【阳、中】 鸽房,鸽舍,鸟类饲养场。(p288) ,7,1
  9713. 493616,zh,4,vitanoti,vitanoti,Vitanoti,Vitanoti,(vi + tan + o),伸展,展开。 【过】 vitani。(p289) ,8,1
  9714. 493626,zh,4,vitapa,viṭapa,Viṭapa,Viṭapa,【阳】 树枝,树杈,从树枝垂下的根。(p288) ,6,1
  9715. 493650,zh,4,vitapi,viṭapī,Viṭapī,Viṭapī,【阳】 树。(p288) ,6,1
  9716. 493673,zh,4,vitarana,vitaraṇa,Vitaraṇa,Vitaraṇa,【中】 分配,克服,通过。(p289) ,8,1
  9717. 493694,zh,4,vitarati,vitarati,Vitarati,Vitarati,(vi + tar + a),被通过,分配,除掉。 【过】 vitari。 【过分】 vitarita,vitiṇṇa。(p289) ,8,1
  9718. 493729,zh,4,vitata,vitata,Vitata,Vitata,(vitanoti 的【过分】) 已伸展,已扩充,已散播。(p289) ,6,1
  9719. 493749,zh,4,vitatha,vitatha,Vitatha,Vitatha,【形】 错误的,不正确的。 【中】 不真实。(p289) ,7,1
  9720. 493785,zh,4,vithi,vīthi,Vīthi,Vīthi,【阴】 街道,轨道。 ~citta,【中】 心识的路线。(p303) ,5,1
  9721. 493814,zh,4,vitiharana,vītiharaṇa,Vītiharaṇa,Vītiharaṇa,【中】 vītihāra,【阳】 换步,(一)大步,夹在中间搬运。(p303) ,10,1
  9722. 493820,zh,4,vitiharati,vītiharati,Vītiharati,Vītiharati,(vi + ati + har + a),走路,迈大步走。 【过】 ~hari。 【独】 ~ritvā。(p303) ,10,1
  9723. 493831,zh,4,vitikkama,vītikkama,Vītikkama,Vītikkama,【阳】 违反,超越。(p302) ,9,1
  9724. 493842,zh,4,vitikkamati,vītikkamati,Vītikkamati,Vītikkamati,(vi + ati + kam + a),违背,超越。 【过】 ~kami。 【过分】vītikkanta。 【现分】 ~kamanta。 【独】 ~kamitvā。(p302) ,11,1
  9725. 493866,zh,4,vitinameti,vītināmeti,Vītināmeti,Vītināmeti,(vi + ati + nam + e),度时,等候。 【过】 ~esi。 【过分】 ~nāmtia。【独】 ~metvā。(p302) ,10,1
  9726. 493876,zh,4,vitinna,vitiṇṇa,Vitiṇṇa,Vitiṇṇa,见 Vitarati。(p289) ,7,1
  9727. 493901,zh,4,vitivatta,vītivatta,Vītivatta,Vītivatta,(vītivattati 的【过分】),已经过,已消磨,已克服。(p302) ,9,1
  9728. 493910,zh,4,vitivatteti,vītivatteti,Vītivatteti,Vītivatteti,(vi + ati + vat + e),克服,度时。 【过】 ~esi。 【过分】 ~vattita。【独】 ~tetvā。(p302) ,11,1
  9729. 493926,zh,4,vitta,vitta,Vitta,Vitta,【中】 财富,财产。(p289) ,5,1
  9730. 493981,zh,4,vittha,vittha,Vittha,Vittha,【中】 酒碗。(p289) ,6,1
  9731. 493998,zh,4,vitthambhana,vitthambhana,Vitthambhana,Vitthambhana,【中】 强化,牢固,支持。(p289) ,12,1
  9732. 494023,zh,4,vitthambheti,vitthambheti,Vitthambheti,Vitthambheti,(vi + thambh + e),扩张,张开,使膨胀。 【过】 ~esi。 【过分】~bhita。 【独】 ~bhetvā。(p289) ,12,1
  9733. 494038,zh,4,vitthara,vitthāra,Vitthāra,Vitthāra,【阳】 解释,详情,宽度。 ~kathā,【阴】 注释。 ~to,【副】 详细地。 ~rika,【形】 普遍的。(p289) ,8,1
  9734. 494167,zh,4,vitthareti,vitthāreti,Vitthāreti,Vitthāreti,(vi + thar + e),展开,解释,扩张。 【过】 ~esi。 【过分】 ~rita。【现分】 ~renta。 【独】 ~retvā。 【被】 vitthārīyati。(p289) ,10,1
  9735. 494249,zh,4,vitthata,vitthata,Vitthata,Vitthata,(vittharati 的【过分】),已延长,已张大,已展开。(p289) ,8,1
  9736. 494317,zh,4,vitthinna,vitthinna,Vitthinna,Vitthinna,参考 Vitthata。(p289) ,9,1
  9737. 494343,zh,4,vitti,vitti,Vitti,Vitti,【阴】 喜悦,快乐。(p289) ,5,1
  9738. 494381,zh,4,vitudana,vitudana,Vitudana,Vitudana,【中】 刺。(p289) ,8,1
  9739. 494397,zh,4,vitudati,vitudati,Vitudati,Vitudati,(vi + tud + a),用肘轻推,刺。 【过】 vitudi。 【独】 ~ditvā。(p289) ,8,1
  9740. 494430,zh,4,vitunna,vitunna,Vitunna,Vitunna,(vitudati 的【过分】)。(p289) ,7,1
  9741. 494465,zh,4,vivada,vivāda,Vivāda,Vivāda,【阳】 争论,争辩,吵架,辩论。 ~dī,~ka,【阳】 争论者。(p299) ,6,1
  9742. 494525,zh,4,vivadana,vivadana,Vivadana,Vivadana,【中】 争论。(p299) ,8,1
  9743. 494601,zh,4,vivadati,vivadati,Vivadati,Vivadati,(vi + vad + a),争论,吵架。 【过】 vivadi。 【现分】 ~danta,~damāna。 【独】 ~ditvā。(p299) ,8,1
  9744. 494677,zh,4,vivaha,vivāha,Vivāha,Vivāha,【阳】 婚姻。 ~maṅgala,【中】 婚姻典礼。(p299) ,6,1
  9745. 494718,zh,4,vivajjana,vivajjana,Vivajjana,Vivajjana,【中】 放弃,戒除。(p298) ,9,1
  9746. 494775,zh,4,vivajjeti,vivajjeti,Vivajjeti,Vivajjeti,(vi + vajj + e),避免,放弃,抛弃。 【过】 ~esi。 【过分】 ~jita。 【现分】 ~jenta。 【独】 ~jetvā,vivajjiya。(p298) ,9,1
  9747. 494824,zh,4,vivanna,vivaṇṇa,Vivaṇṇa,Vivaṇṇa,【形】 有已褪色的,微弱的。(p298) ,7,1
  9748. 494867,zh,4,vivanneti,vivaṇṇeti,Vivaṇṇeti,Vivaṇṇeti,(vi + vaṇṇ + e),毁谤,诽谤。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṇita。 【独】~ṇetvā。(p299) ,9,1
  9749. 494891,zh,4,vivara,vivara,Vivara,Vivara,【中】 口子,裂缝,裂纹。(p299) ,6,1
  9750. 494932,zh,4,vivarana,vivaraṇa,Vivaraṇa,Vivaraṇa,【中】 开,揭开…的幕,揭露。(p299) ,8,1
  9751. 494985,zh,4,vivarati,vivarati,Vivarati,Vivarati,(vi + var + a),打开,揭开,解释,分析。 【过】 vivari。 【过分】vivaṭa。【现分】 ~ranta,~ramāna。 【独】 ~ritvā。 【不】 ~rituṃ。(p299) ,8,1
  9752. 495069,zh,4,vivata,vivaṭa,Vivaṭa,Vivaṭa,(vivarati 的【过分】),已打开,已暴露,已揭开。(p298) ,6,1
  9753. 495162,zh,4,vivatta,vivaṭṭa,Vivaṭṭa,Vivaṭṭa,【中】 轮回。 ~kappa,【阳】 成劫。(p298) ,7,1
  9754. 495248,zh,4,vivattana,vivaṭṭana,Vivaṭṭana,Vivaṭṭana,【中】 往后退,转变方向。(p298) ,9,1
  9755. 495325,zh,4,vivattati,vivaṭṭati,Vivaṭṭati,Vivaṭṭati,(vi + vaṭṭ + a),往后退,(使)旋转,重做。 【过】 vivaṭṭi。 【过分】~ṭita。 【独】 ~ṭṭitvā。(p298) ,9,1
  9756. 495355,zh,4,vivatteti,vivaṭṭeti,Vivaṭṭeti,Vivaṭṭeti,(vi + vaṭṭ + e),折回,转移,破坏。 【过】 ~esi。 【过分】 ~ṭita。 【独】~ṭetvā。(p298) ,9,1
  9757. 495421,zh,4,vivecana,vivecana,Vivecana,Vivecana,【中】 区别,批评。(p299) ,8,1
  9758. 495431,zh,4,viveceti,viveceti,Viveceti,Viveceti,(vi + vic + e),分开,区别,批评。 【过】 ~esi。 【过分】 ~cita。 【独】~cetvā。(p299) ,8,1
  9759. 495448,zh,4,viveka,viveka,Viveka,Viveka,【阳】 分离,隔离。(p299) ,6,1
  9760. 495605,zh,4,vivicca,vivicca,Vivicca,Vivicca,【无】 和…疏远,把自己和…隔离。(p299) ,7,1
  9761. 495654,zh,4,vividha,vividha,Vividha,Vividha,【形】 种种的,多方面的。(p299) ,7,1
  9762. 495832,zh,4,vivitta,vivitta,Vivitta,Vivitta,【形】 分离的,孤单的,独居者。 ~tā,【阴】 隔离。(p299) ,7,1
  9763. 495900,zh,4,viya,viya,Viya,Viya,(比较虚词),象,如同,当做。(p296) ,4,1
  9764. 495994,zh,4,viyati,vīyati,Vīyati,Vīyati,(vā + i + ya),被纺织。(p303) ,6,1
  9765. 496003,zh,4,viyatta,viyatta,Viyatta,Viyatta,【形】 已学的,完成的。(p296) ,7,1
  9766. 496031,zh,4,viyoga,viyoga,Viyoga,Viyoga,【阳】 分离。(p296) ,6,1
  9767. 496101,zh,4,viyuhana,viyūhana,Viyūhana,Viyūhana,【中】 散布,除掉。(p296) ,8,1
  9768. 496116,zh,4,viyuhati,viyūhati,Viyūhati,Viyūhati,(vi + ūh + a),除去,散布。 【过】 viyūhi。 【过分】 viyūḷha,viyūhita。【独】 ~hitvā。(p296) ,8,1
  9769. 496147,zh,4,viyulha,viyūḷha,Viyūḷha,Viyūḷha,vyūḷha,(viyūhati 的【过分】) 已集合。(p296) ,7,1
  9770. 496171,zh,4,vo,vo,Vo,Vo,(tumha 的附属字),对你们,你们的,由你们。(p306) ,2,1
  9771. 496194,zh,4,vocchijjati,vocchijjati,Vocchijjati,Vocchijjati,(vi + u + chid + ya),被切断,停止。【 过】 ~jji。【 过分】 ~chinna。【独】 ~jjitvā。(p306) ,11,1
  9772. 496208,zh,4,vodaka,vodaka,Vodaka,Vodaka,【形】 无水的。(p306) ,6,1
  9773. 496215,zh,4,vodana,vodāna,Vodāna,Vodāna,【中】 纯净,神圣化。(p306) ,6,1
  9774. 496227,zh,4,vodapana,vodapana,Vodapana,Vodapana,【中】 ~nā,【阴】 清洁,洗净。(p306) ,8,1
  9775. 496239,zh,4,vodapeti,vodapeti,Vodapeti,Vodapeti,(vi + u + dā + āpe),使清洁,使纯净。 【过】 ~esi。(p306) ,8,1
  9776. 496262,zh,4,vohara,vohāra,Vohāra,Vohāra,【阳】 呼叫,表达,使用,贸易,法律学,现在的名称。(p306) ,6,1
  9777. 496278,zh,4,voharati,voharati,Voharati,Voharati,(vi + ava + har + a),使用,表达,呼叫,交易,管理。 【过】vohari。 【过分】 voharita。 【现分】 ~ranta。 【独】 ~haritvā。(p306) ,8,1
  9778. 496291,zh,4,voharika,vohārika,Vohārika,Vohārika,【阳】 商人,法官。 ~kāmacca,【阳】 首席法官。(p306) ,8,1
  9779. 496307,zh,4,vohariyamana,vohariyamāna,Vohariyamāna,Vohariyamāna,【现分】 正在叫做。(p306) ,12,1
  9780. 496318,zh,4,vokara,vokāra,Vokāra,Vokāra,【阳】 1.存在的成份(即:五蕴)。 2.困扰。(p306) ,6,1
  9781. 496326,zh,4,vokinna,vokiṇṇa,Vokiṇṇa,Vokiṇṇa,【过分】 已覆盖,已充满,已混淆。(p306) ,7,1
  9782. 496341,zh,4,vokkamati,vokkamati,Vokkamati,Vokkamati,(vi + u + kam + a),避开,偏离。 【过】 vokkami。 【过分】vokkanta。 【独】 vokkamma,~mitvā。(p306) ,9,1
  9783. 496356,zh,4,vokkanta,vokkanta,Vokkanta,Vokkanta,参考 Ukkanta。(p306) ,8,1
  9784. 496362,zh,4,vokkanti,vokkanti,Vokkanti,Vokkanti,参考 Okkanti。(p306) ,8,1
  9785. 496375,zh,4,voloketi,voloketi,Voloketi,Voloketi,(vi + ava + lok + e),调查,仔细检查。(p306) ,8,1
  9786. 496384,zh,4,vomissaka,vomissaka,Vomissaka,Vomissaka,【形】 各种的,混合的。(p306) ,9,1
  9787. 496400,zh,4,voropana,voropana,Voropana,Voropana,【中】 剥夺。(p306) ,8,1
  9788. 496412,zh,4,voropeti,voropeti,Voropeti,Voropeti,(vi + ava + rup + e),剥夺,取走。 【过】 ~esi。 【过分】 voropita。【现分】 ~penta。 【独】 ~petvā。(p306) ,8,1
  9789. 496447,zh,4,vosita,vosita,Vosita,Vosita,【形】 完成的,完美的。(p306) ,6,1
  9790. 496457,zh,4,vossagga,vossagga,Vossagga,Vossagga,【阳】 vossajana,【中】 捐赠物,作罢,放弃。(p306) ,8,1
  9791. 496472,zh,4,vossajati,vossajati,Vossajati,Vossajati,(vi + ava + saj + a),放弃,移交,撤回。 【过】 ~saji。 【过分】vossaṭṭha。 【独】 ~jitvā,vossajja。(p306) ,9,1
  9792. 496496,zh,4,votthapana,votthapana,Votthapana,Votthapana,【中】 定义。(p306) ,10,1
  9793. 496534,zh,4,vuccati,vuccati,Vuccati,Vuccati,(vac + ya),被称为,被叫做。 【现分】 vuccamāna。(p303) ,7,1
  9794. 496546,zh,4,vuddha,vuḍḍha,Vuḍḍha,Vuḍḍha,【形】 老的,庄严的。 ~tara,【形】 年长者,资深者。(p303) ,6,1
  9795. 496555,zh,4,vuddha,vuddha,Vuddha,Vuddha,参考 Vuḍḍha。(p303) ,6,1
  9796. 496577,zh,4,vuddhi,vuḍḍhi,Vuḍḍhi,Vuḍḍhi,【阴】 增加,生长,繁荣。(p303) ,6,1
  9797. 496585,zh,4,vuddhi,vuddhi,Vuddhi,Vuddhi,参考 Vuḍḍhi。 ~ppatta,【形】 成年的,适合成婚的,成年人的。(p303) ,6,1
  9798. 496615,zh,4,vulha,vūḷha,Vūḷha,Vūḷha,(vuyhati 的【过分】)。(p304) ,5,1
  9799. 496638,zh,4,vupakattha,vupakaṭṭha,Vupakaṭṭha,Vupakaṭṭha,【形】 隐蔽的。(p304) ,10,1
  9800. 496651,zh,4,vupasama,vūpasama,Vūpasama,Vūpasama,【阳】 Vūpasamana,【中】 减轻,平静,停止。(p304) ,8,1
  9801. 496671,zh,4,vupasameti,vūpasameti,Vūpasameti,Vūpasameti,(vi + upa + sam + e),安抚,使镇静,减轻。 【过】 ~esi。 【过分】 ~samita。 【现分】 ~samenta。 【独】 ~metvā。(p304) ,10,1
  9802. 496681,zh,4,vupasammati,vūpasammati,Vūpasammati,Vūpasammati,(vi + upa + sam + ya),被缓和,被安心,被熄灭。(p304) ,11,1
  9803. 496690,zh,4,vupasanta,vūpasanta,Vūpasanta,Vūpasanta,(vūpasammati 的【过分】),已镇静,已平静下来。(p304) ,9,1
  9804. 496711,zh,4,vusita,vusita,Vusita,Vusita,(vasati 的【过分】),已居住,已实现,已达到完美。 ~tta,【 中】 ~bhāva,【阳】 被居住的事实。(p303) ,6,1
  9805. 496731,zh,4,vussati,vussati,Vussati,Vussati,(vasati 的【被】)。(p304) ,7,1
  9806. 496743,zh,4,vutta,vutta,Vutta,Vutta,(vadati 的【过分】),已说,(vapati 的【过分】) 已播种,已剃头。 【中】被播种的事物,被说的事物。 ~ppakāra,【形】 有以上所提到的品质。~ppakārena,【副】 在以上所解释的方法。 ~vādī,【阳】 人云亦云者。~sira,【形】 剃光头的。(p303) ,5,1
  9807. 496795,zh,4,vuttha,vuṭṭha,Vuṭṭha,Vuṭṭha,(vassati 的【过分】),已淋湿。(p303) ,6,1
  9808. 496804,zh,4,vuttha,vuttha,Vuttha,Vuttha,(vasati 的【过分】),已居住,已度时。 ~vassa,【形】 度过雨季安居的。(p303) ,6,1
  9809. 496819,zh,4,vutthahati,vuṭṭhahati,Vuṭṭhahati,Vuṭṭhahati,vuṭṭhāti (u + ṭhā + a),升,出现,显露,被生产。 【过】 vuṭṭhahi,vuṭṭhāsi。【 过分】 vuṭṭhita。【 现分】 ~hanta。【 独】 vuṭṭhahitvā,vuṭṭhāya。(p303) ,10,1
  9810. 496834,zh,4,vutthana,vuṭṭhāna,Vuṭṭhāna,Vuṭṭhāna,【中】 升起。(p303) ,8,1
  9811. 496879,zh,4,vutthi,vuṭṭhi,Vuṭṭhi,Vuṭṭhi,【阴】 雨。 ~ka,【形】 有雨的。(p303) ,6,1
  9812. 496905,zh,4,vutti,vutti,Vutti,Vutti,【阴】 行为,习惯,练习,用法,生计。 ~ka,vuttī,【形】 有…习惯的,有…练习的。 ~tā,【阴】 条件。(p303) ,5,1
  9813. 496935,zh,4,vuyhana,vuyhana,Vuyhana,Vuyhana,【中】 漂浮。(p303) ,7,1
  9814. 496940,zh,4,vuyhati,vuyhati,Vuyhati,Vuyhati,(vah + ya),被运走,被飘浮。 【过】 vuyhi。 【过分】 vūḷha。 【现分】 ~hamāna。(p303) ,7,1
  9815. 496959,zh,4,vyabadheti,vyābādheti,Vyābādheti,Vyābādheti,(vi + + bādh + e),伤害,阻隔。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。【独】 ~etvā。(p307) ,10,1
  9816. 496972,zh,4,vyabhangi,vyābhaṅgī,Vyābhaṅgī,Vyābhaṅgī,【阴】 扁担。(p307) ,9,1
  9817. 496980,zh,4,vyadha,vyādha,Vyādha,Vyādha,【阳】 猎人。(p307) ,6,1
  9818. 496991,zh,4,vyadhi,vyādhi,Vyādhi,Vyādhi,【阳】 疾病。 ~ta,【形】 受疾病影响的。(p307) ,6,1
  9819. 497010,zh,4,vyaggha,vyaggha,Vyaggha,Vyaggha,【阳】 老虎。(p306) ,7,1
  9820. 497024,zh,4,vyaharati,vyāharati,Vyāharati,Vyāharati,(vi + ā + har + a),做声,谈话,说话。 【过】 ~hari。 【过分】vyāhaṭa,【独】 ~ritvā。(p308) ,9,1
  9821. 497035,zh,4,vyakarana,vyākaraṇa,Vyākaraṇa,Vyākaraṇa,【中】 文法,解释,答案,宣布。(p307) ,9,1
  9822. 497044,zh,4,vyakariyamana,vyākariyamāna,Vyākariyamāna,Vyākariyamāna,【现分】 正在解释,正在宣布。(p307) ,13,1
  9823. 497049,zh,4,vyakaroti,vyākaroti,Vyākaroti,Vyākaroti,(vi + ā + kar + o),解释,宣布,回答。 【过】 ~kari。 【过分】 ~kata。【独】 ~karitvā。(p307) ,9,1
  9824. 497057,zh,4,vyakata,vyākata,Vyākata,Vyākata,(vyākaroti 的【过分】)。(p307) ,7,1
  9825. 497070,zh,4,vyakhyati,vyākhyāti,Vyākhyāti,Vyākhyāti,(vi + ā + khyā + a),宣布,解释。 【过】 ~khyāsi。 【过分】 ~āta。(p307) ,9,1
  9826. 497078,zh,4,vyakula,vyākula,Vyākula,Vyākula,【形】 不知所措的,困惑的,混乱的。(p307) ,7,1
  9827. 497087,zh,4,vyama,vyāma,Vyāma,Vyāma,【阳】 寻(古代长度单位,八尺叫一寻)。(p307) ,5,1
  9828. 497093,zh,4,vyamha,vyamha,Vyamha,Vyamha,【中】 天宫。(p307) ,6,1
  9829. 497105,zh,4,vyanjana,vyañjana,Vyañjana,Vyañjana,【中】 咖哩饭菜,特征,辅音,字。(p306) ,8,1
  9830. 497113,zh,4,vyanjayati,vyañjayati,Vyañjayati,Vyañjayati,(vi + añj + a),指出,表现…的特色,指示。 【过】 ~jayi。 【过分】~jita。(p306) ,10,1
  9831. 497123,zh,4,vyantibhava,vyantībhāva,Vyantībhāva,Vyantībhāva,【阳】 歼灭,破坏。(p307) ,11,1
  9832. 497127,zh,4,vyantibhavati,vyantībhavati,Vyantībhavati,Vyantībhavati,(vi + anta + ī + bhū + a),停止,终了,结束。 【过】 ~bhavi。【过分】 ~bhūta。(p307) ,13,1
  9833. 497137,zh,4,vyantikaroti,vyantīkaroti,Vyantīkaroti,Vyantīkaroti,(vi + anta + ī + kar + o),废止,除去,免除。 【过】 ~kari。 【过分】 ~kata。 【独】 ~karitvā,~katvā。(p307) ,12,1
  9834. 497144,zh,4,vyapada,vyāpāda,Vyāpāda,Vyāpāda,【阳】 恶意,恶毒。(p307) ,7,1
  9835. 497150,zh,4,vyapadeti,vyāpādeti,Vyāpādeti,Vyāpādeti,(vi + ā + pad + e),破坏,恼怒。(p307) ,9,1
  9836. 497157,zh,4,vyapagacchati,vyapagacchati,Vyapagacchati,Vyapagacchati,(vi + apa + gam + a),离开。 【过】 ~gami。 【过分】 vyapagata。(p307) ,13,1
  9837. 497168,zh,4,vyapajjana,vyāpajjanā,Vyāpajjanā,Vyāpajjanā,【阴】 失败,恶意,激怒。(p307) ,10,1
  9838. 497173,zh,4,vyapajjati,vyāpajjati,Vyāpajjati,Vyāpajjati,(vi + ā + pad + ya),失败,感到困扰,恼怒。 【过】 ~pajji。(p307) ,10,1
  9839. 497182,zh,4,vyapaka,vyāpaka,Vyāpaka,Vyāpaka,【形】 装满,撒布,遍布。(p307) ,7,1
  9840. 497190,zh,4,vyapanna,vyāpanna,Vyāpanna,Vyāpanna,(vyāpajjati 的【过分】),已出毛病,已有恶意,已恼怒。(p307) ,8,1
  9841. 497198,zh,4,vyapara,vyāpāra,Vyāpāra,Vyāpāra,【阳】 职业,工作,生意。(p307) ,7,1
  9842. 497204,zh,4,vyaparita,vyāpārita,Vyāpārita,Vyāpārita,(vyāpāreti 的【过分】),已鼓动,已催促。(p307) ,9,1
  9843. 497217,zh,4,vyapeti,vyāpeti,Vyāpeti,Vyāpeti,(vi + ap + e),遍及,使充满,散播。 【过】 ~esi。 【现分】 ~penta。【独】 ~petvā。(p307) ,7,1
  9844. 497247,zh,4,vyasana,vyasana,Vyasana,Vyasana,【中】 不幸,毁灭,破坏。(p307) ,7,1
  9845. 497261,zh,4,vyasatta,vyāsatta,Vyāsatta,Vyāsatta,【形】 使依恋的。(p307) ,8,1
  9846. 497267,zh,4,vyasecana,vyāsecana,Vyāsecana,Vyāsecana,【中】 洒水。(p308) ,9,1
  9847. 497276,zh,4,vyathati,vyathati,Vyathati,Vyathati,(vyath + a),压迫,使服从。 【过】 vyathi。 【过分】 ~thita。(p307) ,8,1
  9848. 497284,zh,4,vyatta,vyatta,Vyatta,Vyatta,【形】 学习的,完成的,显然的,明白的。 ~tara,【形】 更有学问的,更有技术的。 ~tā,【阴】 聪明,学问。(p307) ,6,1
  9849. 497301,zh,4,vyavata,vyāvaṭa,Vyāvaṭa,Vyāvaṭa,【形】 忙碌的,活跃的,参加的,抱定决心要实行的。(p307) ,7,1
  9850. 497313,zh,4,vyaya,vyaya,Vyaya,Vyaya,参考 Vaya。(p307) ,5,1
  9851. 497324,zh,4,vyuha,vyūha,Vyūha,Vyūha,【阳】 排列,军队的配列。(p308) ,5,1
  9852. 497333,zh,4,y,y,Y,Y,巴利文字母表的罗马化拼音第二十六个辅音字母。发音好像汉语中的 y。(p260) ,1,1
  9853. 497336,zh,4,ya,ya,Ya,Ya,【关代】 哪一,什么,无论什么。(p260) ,2,1
  9854. 497367,zh,4,ya,yā,Yā,Yā,(ya 的【阴、单】),她,无论什么女人。(p261) ,2,1
  9855. 497406,zh,4,yacaka,yācaka,Yācaka,Yācaka,【阳】 乞丐,讨的人。【阴】 yācikā。(p261) ,6,1
  9856. 497435,zh,4,yacana,yācana,Yācana,Yācana,【中】 请求,恳求。 ~ka,【形】 请求。(p261) ,6,1
  9857. 497524,zh,4,yacati,yācati,Yācati,Yācati,(yāc + a),乞,讨,恳求。【 过】 yāci。【 过分】 yācita。【 现分】 yācanta,~māna。 【独】 yācitvā。 【不】 yācituṃ。(p261) ,6,1
  9858. 497541,zh,4,yacayoga,yācayoga,Yācayoga,Yācayoga,【形】 容易取得的恳求,预备照做其他人的请求。(p261) ,8,1
  9859. 497600,zh,4,yacita,yācita,Yācita,Yācita,(yācati 的【过分】),已要求,已请求。(p261) ,6,1
  9860. 497626,zh,4,yacitaka,yācitaka,Yācitaka,Yācitaka,【中】 借来的事物。(p261) ,8,1
  9861. 497695,zh,4,yada,yadā,Yadā,Yadā,【副】 每当,当。(p261) ,4,1
  9862. 497731,zh,4,yadi,yadi,Yadi,Yadi,【无】 如果,然而。 ~idaṃ,【无】 这是哪一,是,即。(p261) ,4,1
  9863. 497788,zh,4,yadisa,yādisa,Yādisa,Yādisa,yādisaka,【形】 无论那一个,无论什么,相似的。(p262) ,6,1
  9864. 497820,zh,4,yaga,yāga,Yāga,Yāga,【阳】 牺牲,给捐献的,布施。(p261) ,4,1
  9865. 497846,zh,4,yagghe,yagghe,Yagghe,Yagghe,【形】 用来称呼大辈的忠告词。(p260) ,6,1
  9866. 497863,zh,4,yagu,yāgu,Yāgu,Yāgu,【阴】 稀粥。(p261) ,4,1
  9867. 497979,zh,4,yahaṃ,yahaṃ,Yahaṃ,Yahaṃ,yahiṃ,【副】 哪里,无论那里,无论什么情况下。(p261) ,5,1
  9868. 498011,zh,4,yajaka,yājaka,Yājaka,Yājaka,【阳】 令人牺牲的人。(p261) ,6,1
  9869. 498032,zh,4,yajana,yajana,Yajana,Yajana,【中】 牺牲的行为,捐献的分配。(p260) ,6,1
  9870. 498101,zh,4,yajati,yajati,Yajati,Yajati,(yaj + a),舍,牺牲,布施,送礼。 【过】 yaji。 【过分】 yiṭṭha,yajita。【独】 yajitvā。 【现分】 yajamāna。(p260) ,6,1
  9871. 498209,zh,4,yakana,yakana,Yakana,Yakana,【中】 肝脏。(p260) ,6,1
  9872. 498243,zh,4,yakkha,yakkha,Yakkha,Yakkha,【阳】 夜叉。 ~gaṇa,【阳】 夜叉群众。 ~gāha,【阳】 夜叉占有(着魔)。 ~tta,【中】 夜叉的情况。 ~bhūta,【形】 出生为夜叉的。~samāgama,【阳】 夜叉的集会。 ~adhipa,【阳】 夜叉王。(p260) ,6,1
  9873. 498471,zh,4,yakkhini,yakkhinī,Yakkhinī,Yakkhinī,yakkhī,【阴】 母夜叉。(p260) ,8,1
  9874. 498511,zh,4,yaṃ,yaṃ,Yaṃ,Yaṃ,(ya 的【中、单】),哪个,无论什么事物。 【副】 因为。(p261) ,3,1
  9875. 498527,zh,4,yama,yama,Yama,Yama,【阳】 阎摩(死亡王国的统治者)。 ~dūta,【阳】 阎摩的使者(死亡的报信者)。 ~purisa,【阳】 阎摩的人(地狱的兵卒)。 ~rāja,【阳】阎摩王。 ~loka,【阳】 亡灵的世界。(p261) ,4,1
  9876. 498553,zh,4,yama,yāma,Yāma,Yāma,【阳】 夜晚的一个时分(一个夜晚有三个时分),一个夜晚的三分之一(大约有两个时辰)。 ~kālika,【形】 时分药,非时药(佛教出家人被允许在午后和夜晚食用的药物)。(p262) ,4,1
  9877. 498608,zh,4,yamaka,yamaka,Yamaka,Yamaka,【形】 两倍的,双胞胎的,一对的,相似的。 【中】 (一)对,(一)双。 ~sāla,【阳】 一对的婆罗双树。(p261) ,6,1
  9878. 498896,zh,4,yana,yāna,Yāna,Yāna,【中】 马车,交通工具,行走。 ~ka,【中】 小马车。 ~gata,【形】登上马车的。 ~bhūmi,【阴】 马车可通行的地方。(p262) ,4,1
  9879. 499019,zh,4,yani,yānī,Yānī,Yānī,【阳】 赶车人。 ~kata,【形】 成习惯的,精通的。(p262) ,4,1
  9880. 499048,zh,4,yanna,yañña,Yañña,Yañña,【阳】 参考 Yāga。 ~sāmī,【阳】 牺牲者,施主。 ~āvāṭa,【阳】 牺牲的深坑。 ~upanīta,【形】 为牺牲带来的。(p260) ,5,1
  9881. 499226,zh,4,yanta,yanta,Yanta,Yanta,【中】 机器。 ~nāḷi,【阴】 机械的管。 ~mutta,【形】 经过机器抛出或射击的。 ~yutta,【形】 以机器连接的。(p261) ,5,1
  9882. 499323,zh,4,yantika,yantika,Yantika,Yantika,【阳】 机械工。(p261) ,7,1
  9883. 499354,zh,4,yapana,yāpana,Yāpana,Yāpana,【中】 生计,滋养,身体的持续。 ~nīya,【形】 足够维持个人的生活。(p262) ,6,1
  9884. 499484,zh,4,yapeti,yāpeti,Yāpeti,Yāpeti,(yā + āpe),滋养,持续,维持个人的生活。【 过】 yāpesi。【 过分】 yāpita。【现分】 yāpenta。 【独】 yāpetvā。(p262) ,6,1
  9885. 499552,zh,4,yasa,yasa,Yasa,Yasa,【阳、中】 (mano-组),名望,光荣,成功,(要人的一批)随行人员。~dāyaka,【形】 财富的施主,名望的施主。 ~mahatta,【中】 大名望,大财富,高地位。 ~lābha,【阳】 获得名望,获得财富。(p261) ,4,1
  9886. 499802,zh,4,yasodhara,yasodhara,Yasodhara,Yasodhara,【形】 出名的。(p261) ,9,1
  9887. 499834,zh,4,yasoladdha,yasoladdha,Yasoladdha,Yasoladdha,【形】 通过名望而获得的。(p261) ,10,1
  9888. 499876,zh,4,yata,yata,Yata,Yata,(yameti 的【过分】),已制止,已控制,已抑制。(p260) ,4,1
  9889. 499888,zh,4,yata,yāta,Yāta,Yāta,(yāti 的【过分】),已离去,已进行。(p261) ,4,1
  9890. 499910,zh,4,yatana,yatana,Yatana,Yatana,【中】 努力。(p260) ,6,1
  9891. 499941,zh,4,yatati,yatati,Yatati,Yatati,(yat + a),尽力,努力。 【过】 yati。(p260) ,6,1
  9892. 499970,zh,4,yatha,yathā,Yathā,Yathā,【副】 同样地,可能,关于,涉及,与…相比,依照,在任何方式,正如。 ~kammaṃ,【副】 依照个人的行动。 ~kāmaṃ,【副】 依照个人的心愿,随意。 ~kāmakārī,【阳】 为所欲为的人。 ~kārī,【形】 正如他所做的。 ~kāla,【阳】 适当的时间。 ~kālaṃ,【副】 在适当的时间。~kkamaṃ,【副】 整齐,状况良好,适宜,接着,接连地。 ~ṭhita,【形】象现在这样的;正如站着的。 ~tatha,【形】 真实的,真正的。 ~tathaṃ,【副】 依照事实。 ~dhammaṃ,【副】 依照法。 ~dhota,【形】 好像被洗的。 ~nusiṭṭaṃ,【副】 符合忠告。 ~nubhāvaṃ,【副】 依照个人的能力。 ~pasādaṃ,【副】 依照个人的满足。 ~pūrita,【形】 所能充满的。~phāsuka,【形】 舒服的。 ~balaṃ,【副】 依照个人的力量。 ~bhataṃ,【副】 象现在这样的被携带。 ~bhirantaṃ,【形】 喜欢多久就多久的。~bhucca,~bhūta,【形】 真正的,显然的,依照事实的。 ~bhūtaṃ,【副】真实地,实在,实际上,事实上,实质上。 ~rahaṃ,【副】 当适宜时,当适当时。 ~ruciṃ,【副】 依照爱好。 ~vato,【副】 实质上。 ~vidhiṃ,【副】的确,适当地。 ~vihita,【形】正如安排的。 ~vuḍḍhaṃ,【副】 依照辈份。 ~vutta,【形】 上述的。 ~vuttaṃ,【副】 按照之前所规定。 ~saka,【形】 依照个人的所有权的。 ~sakaṃ,【副】 每个人自己的。 ~sattiṃ,【副】依照个人的力量。 ~saddhaṃ,【副】 依照个人的热爱。 ~sukhaṃ,【副】安乐地。(p260) ,5,1
  9893. 500815,zh,4,yathariva,yathariva,Yathariva,Yathariva,(yathā + iva),【无】 正如,正当,正象。(p260) ,9,1
  9894. 501019,zh,4,yathatta,yathatta,Yathatta,Yathatta,【中】 真实,本性,真面目。(p260) ,8,1
  9895. 501069,zh,4,yathava,yāthāva,Yāthāva,Yāthāva,【形】 正确的,明确的。 ~to,【副】 完全地。(p262) ,7,1
  9896. 501350,zh,4,yathicchitaṃ,yathicchitaṃ,Yathicchitaṃ,Yathicchitaṃ,【副】 随个人的喜欢。(p261) ,12,1
  9897. 501398,zh,4,yati,yati,Yati,Yati,【阳】 出家人。(p260) ,4,1
  9898. 501416,zh,4,yati,yāti,Yāti,Yāti,(yā + a),继续,着手进行。 【独】 yātvā。(p262) ,4,1
  9899. 501442,zh,4,yato,yato,Yato,Yato,【无】 从哪里,从何处,以后,因为,由于。(p260) ,4,1
  9900. 501484,zh,4,yatra,yātrā,Yātrā,Yātrā,【阴】 旅行,航行,生活的资助。(p262) ,5,1
  9901. 501504,zh,4,yattaka,yattaka,Yattaka,Yattaka,【形】 无论多少的,不管有几多的。(p260) ,7,1
  9902. 501524,zh,4,yattha,yattha,Yattha,Yattha,yatra,【副】 无论那里,哪里。(p260) ,6,1
  9903. 501549,zh,4,yatthi,yaṭṭhi,Yaṭṭhi,Yaṭṭhi,【阳、阴】 棍,棒,手杖,杆,拐杖,七腕尺的长度。 ~koṭi,【阴】棒端。 ~madhukā,【阴】 甘草属植物。(p260) ,6,1
  9904. 501626,zh,4,yava,yava,Yava,Yava,【阳】 大麦。 ~sūka,【阳】 (麦)芒。(p261) ,4,1
  9905. 501636,zh,4,yava,yāva,Yāva,Yāva,【无】 一直到,等于,远到,直到,至于,远得很。 ~kālika,【形】 临时的。 ~jīva,【形】 一生的,终身的,毕生的。 ~jīvaṃ,【副】 个人一生寿命的长久。 ~jīvika,【形】 活足一生的寿命。 ~taka,【形】 差不多,和…一样多,远到。 ~tatiyaṃ,【副】 直到第三次。 ~datthaṃ,【副】就个人的喜欢,至于需要。(p262) ,4,1
  9906. 501910,zh,4,yavasa,yavasa,Yavasa,Yavasa,【阳】 草,干草,草料。(p261) ,6,1
  9907. 501943,zh,4,yavata,yāvatā,Yāvatā,Yāvatā,【无】 远到,直到,至于,与…比较。 ~āyukaṃ,【副】 一生(寿命持续之长久)。 ~vatihaṃ,【副】 和…一样多的日子。(p262) ,6,1
  9908. 502078,zh,4,yayi,yāyī,Yāyī,Yāyī,【阳】 去的人。 (在【合】中),例:sīghayāyī。(p262) ,4,1
  9909. 502114,zh,4,yebhuyya,yebhuyya,Yebhuyya,Yebhuyya,【形】 很多的,大部分的,丰富的。 ~yena,【副】 几乎所有,大概。(p263) ,8,1
  9910. 502191,zh,4,yena,yena,Yena,Yena,【副】 因为,哪里。(p263) ,4,1
  9911. 502226,zh,4,yeva,yeva,Yeva,Yeva,【无】 (强调词)甚至(…也),正好,也。(p263) ,4,1
  9912. 502252,zh,4,yittha,yiṭṭha,Yiṭṭha,Yiṭṭha,(yajati 的【过分】),已授予,已牺牲。(p262) ,6,1
  9913. 502276,zh,4,yo,yo,Yo,Yo,(【主、单】 ya),谁,哪个人,任何人。(p263) ,2,1
  9914. 502287,zh,4,yobbana,yobbana,Yobbana,Yobbana,yobbañña,【中】 年轻人。 ~mada,【阳】 年轻的自豪。(p263) ,7,1
  9915. 502354,zh,4,yodha,yodha,Yodha,Yodha,【阳】 军人。 ~ājīva,【阳】 战士。(p263) ,5,1
  9916. 502432,zh,4,yodheti,yodheti,Yodheti,Yodheti,(yudh + e),对抗,发动战争。 【过】 ~esi。 【过分】 ~dhita。 【独】~dhetvā。(p263) ,7,1
  9917. 502459,zh,4,yoga,yoga,Yoga,Yoga,【阳】 瑜伽,连接,束缚,尽力,联合,执着,努力,混合。 ~kkhema,【阳】 从执着中释放。 ~yutta,【形】 被执着束缚的。 ~gāvacara,【阳】修瑜伽的人,修行者。 ~gātiga,【形】 已经征服再生的束缚者。(p263) ,4,1
  9918. 502641,zh,4,yogga,yogga,Yogga,Yogga,【形】 适当的,适宜的。 【中】 交通工具,发明。(p263) ,5,1
  9919. 502695,zh,4,yogi,yogī,Yogī,Yogī,参考 Yogāvacara。(p263) ,4,1
  9920. 502770,zh,4,yojaka,yojaka,Yojaka,Yojaka,【阳】 连接的人,套上轭者,著作者。(p263) ,6,1
  9921. 502776,zh,4,yojana,yojana,Yojana,Yojana,【阴】 〔语法〕造句,意见,提议,注释。(p263) ,6,1
  9922. 502777,zh,4,yojana,yojana,Yojana,Yojana,【中】 轭,应用,由旬(长度,大约七英里)。(p263) ,6,1
  9923. 502907,zh,4,yojanika,yojanika,Yojanika,Yojanika,【形】 有一由旬的范围的。(p263) ,8,1
  9924. 502956,zh,4,yojapeti,yojāpeti,Yojāpeti,Yojāpeti,(yojeti 的【使】)。(p263) ,8,1
  9925. 503035,zh,4,yojeti,yojeti,Yojeti,Yojeti,(yuj + e),套上轭,束以马具,结合,联合,混合,应用,准备,催促。【过】 yojesi。 【现分】 ~jenta。 【独】 yojetvā,yojiya。(p263) ,6,1
  9926. 503139,zh,4,yoni,yoni,Yoni,Yoni,【阴】 起源,生存的王国,女性的器官,知识,种类。 ~so。 【副】 聪明地,适当地,判断正确地。 ~somanasikāra,【阳】 适当的考虑。(p263) ,4,1
  9927. 503315,zh,4,yotta,yotta,Yotta,Yotta,【中】 线,细绳。(p263) ,5,1
  9928. 503344,zh,4,yuddha,yuddha,Yuddha,Yuddha,【中】 打架,战争,打战。 ~bhūmi,【阴】 ~maṇḍala,【中】 战场。(p262) ,6,1
  9929. 503460,zh,4,yuga,yuga,Yuga,Yuga,【中】 轭,(一)对,(一)双,时代,世代。 ~nta,【阳】 时代的终点,世代的结束。 ~ggāha,【阳】 专横,敌对,竞争。 ~ggāhī,【阳】对手,能胜任的。 ~cchidda,【中】 轭的洞。 ~naddha,~nandha,【形】一致的,和谐的,连接轭的。 ~matta,【形】 轭的距离。(p262) ,4,1
  9930. 503517,zh,4,yugala,yugala,Yugala,Yugala,yugalaka,【中】(一)对,(一)双。(p262) ,6,1
  9931. 503761,zh,4,yujjhana,yujjhana,Yujjhana,Yujjhana,【中】 对抗。(p262) ,8,1
  9932. 503804,zh,4,yujjhati,yujjhati,Yujjhati,Yujjhati,(yudh + ya),对抗,发动战争。 【过】 yujjhi。 【过分】 yujjhita。 【现分】 ~jhanta,~jhamāna。 【独】 yujjhitvā,yujjhiya。 【不】 ~jhituṃ。(p262) ,8,1
  9933. 503876,zh,4,yunjana,yuñjana,Yuñjana,Yuñjana,【中】 从事,叁加。(p262) ,7,1
  9934. 503901,zh,4,yunjati,yuñjati,Yuñjati,Yuñjati,(yuj + ṃ-a),会合,参加,试图。 【过】 yuñji。 【过分】 yutta。 【现分】 ~janta,~jamāna。 【独】 ~jitvā。 【潜】 ~jitabba。(p262) ,7,1
  9935. 503936,zh,4,yupa,yūpa,Yūpa,Yūpa,【阳】 牺牲的柱。(p263) ,4,1
  9936. 503962,zh,4,yusa,yūsa,Yūsa,Yūsa,【阳】 (水果)汁,汤。(p263) ,4,1
  9937. 503993,zh,4,yutha,yūtha,Yūtha,Yūtha,【阳】 (禽、畜等的)群,牧群。 ~jeṭṭha,~pa,【阳】 兽群的领袖。(p263) ,5,1
  9938. 504268,zh,4,yutti,yutti,Yutti,Yutti,【阴】 正义,适当。 ~to,【副】 符合正义。(p262) ,5,1
  9939. 504361,zh,4,yuva,yuva,Yuva,Yuva,【阳】 年轻人。 (yuvā 的【主、单】)。(p263) ,4,1
  9940. 504398,zh,4,yuvati,yuvatī,Yuvatī,Yuvatī,【阴】 年轻女人。(p263) ,6,1