bookid,folder,,title,标题,c2,c1,c3 1,e0601n.nrf,"",Namakkārapāḷi,禮敬複註,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 2,e0602n.nrf,"",Mahāpaṇāmapāṭha(Buddhavandanā),大禮敬,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 3,e0603n.nrf,"",Lakkhaṇāto,品質——佛之禮贊偈,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 4,e0604n.nrf,"",Suttavandanā,禮敬經典,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 5,e0605n.nrf,"",Jinālaṅkāra,勝者莊嚴,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 6,e0606n.nrf,"",Kamalāñjali,蓮花合掌,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 7,e0607n.nrf,"",Pajjamadhu,道之蜜,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 8,e0608n.nrf,"",Buddhaguṇagāthāvalī,佛陀功德頌,añña,buddha-vandanā gantha-saṅgaho, 9,e0810n.nrf,"",Abhidhānappadīpikāṭīkā,名詞燈明疏,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 10,e0811n.nrf,"",Subodhālaṅkāro,莊嚴明瞭,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 11,e0812n.nrf,"",Subodhālaṅkāraṭīkā,莊嚴明瞭疏,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 12,e0813n.nrf,"",Bālāvatāra,巴利初學入門,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 13,e0801n.nrf,"",Moggallānasuttapāṭho,摩嘎拉那經,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 14,e0802n.nrf,"",Kaccāyanabyākaraṇaṃ,咖吒亞那語法最古老的巴利文法,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 15,e0803n.nrf,"",Saddanītippakaraṇaṃ (padamālā),論語法(一),añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 16,e0804n.nrf,"",Saddanītippakaraṇaṃ,論語法(二),añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 17,e0805n.nrf,"",Padarūpasiddhi,句身成就,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 18,e0806n.nrf,"",Moggallāna pañcikā ṭīkā,摩嘎拉那潘基卡,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 19,e0807n.nrf,"",Payogasiddhipāḷi,前方便成就,añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 20,e0808n.nrf,"",Vuttodayaṃ,言起(巴利偈頌學),añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 21,e0809n.nrf,"",Abhidhānappadīpikā,名詞燈明(同義詞典),añña,byākaraṇa gantha-saṅgaho, 22,e0201n.nrf,"",Niruttidīpanīpāṭha,詞語手冊,añña,leḍī sayādo gantha-saṅgaho, 23,e0301n.nrf,"",Paramatthadīpanī,勝義解讀(雷迪大師),añña,leḍī sayādo gantha-saṅgaho, 24,e0401n.nrf,"",Anudīpanīpāṭha,再解讀(雷迪大師),añña,leḍī sayādo gantha-saṅgaho, 25,e0501n.nrf,"",Paṭṭhānuddesa dīpanīpāṭha,發趣總說手冊,añña,leḍī sayādo gantha-saṅgaho, 26,e1010n.nrf,"",Caturārakkhadīpanī,四護衛禪燈釋,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 27,e1001n.nrf,"",Kavidappaṇanīti,詩人鏡子格言,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 28,e1002n.nrf,"",Nītimañjarī,格言集,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 29,e1003n.nrf,"",Dhammanīti,法的格言,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 30,e1004n.nrf,"",Mahārahanīti,大阿拉汗格言,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 31,e1005n.nrf,"",Lokanīti,世間法(格言集),añña,nīti-gantha-saṅgaho, 32,e1006n.nrf,"",Suttantanīti,經中格言,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 33,e1007n.nrf,"",Sūrassatīnīti,Sūrassatī格言,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 34,e1008n.nrf,"",Cāṇakyanītipāḷi,Cāṇakya格言,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 35,e1009n.nrf,"",Naradakkhadīpanī,能幹者燈釋,añña,nīti-gantha-saṅgaho, 36,e1101n.nrf,"",Rasavāhinī,趣味故事,añña,pakiṇṇaka-gantha-saṅgaho, 37,e1102n.nrf,"",Sīmavisodhanī,邊際清靜,añña,pakiṇṇaka-gantha-saṅgaho, 38,e1103n.nrf,"",Vessantarāgīti,民间格言,añña,pakiṇṇaka-gantha-saṅgaho, 39,e0901n.nrf,"",Dīghanikāye,長部,añña,saṅgayana-puccha vissajjanā, 40,e0902n.nrf,"",Majjhimanikāya,中部,añña,saṅgayana-puccha vissajjanā, 41,e0903n.nrf,"",Saṃyuttanikāye,相應部,añña,saṅgayana-puccha vissajjanā, 42,e0904n.nrf,"",Aṅguttaranikāye,增支部,añña,saṅgayana-puccha vissajjanā, 43,e0905n.nrf,"",Vinayapiṭaka,律藏,añña,saṅgayana-puccha vissajjanā, 44,e0906n.nrf,"",Abhidhammapiṭaka,論藏,añña,saṅgayana-puccha vissajjanā, 45,e0907n.nrf,"",Aṭṭhakathā,義註,añña,saṅgayana-puccha vissajjanā, 46,e1210n.nrf,"",Milidaṭīkā,彌林達問經複註,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 47,e1211n.nrf,"",Padamañjarī,句寶函,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 48,e1212n.nrf,"",Padasādhanaṃ,造句,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 49,e1213n.nrf,"",Saddabindu pakaraṇaṃ,論語法點滴,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 50,e1214n.nrf,"",Kaccāyana dhātu mañjūsā,咖吒亞那詞根集,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 51,e1215n.nrf,"",Samantakūṭavaṇṇanā,普峰讚語,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 52,e1201n.nrf,"",Vuttisametā,習性相關,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 53,e1202n.nrf,"",Thupavaṃso,塔史,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 54,e1203n.nrf,"",Dāṭhāvaṃso,佛牙傳承,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 55,e1204n.nrf,"",Dhātupāṭha vilāsiniyā,舍利誦之光輝,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 56,e1205n.nrf,"",Dhātuvaṃso,舍利傳承,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 57,e1206n.nrf,"",Hatthavanagallavihāra vaṃso,手林洞寺史,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 58,e1207n.nrf,"",Jinacaritaya,勝者所行,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 59,e1208n.nrf,"",Jinavaṃsadīpaṃ,勝族明燈,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 60,e1209n.nrf,"",Telakaṭāhagāthā,油壺偈,añña,sihaḷa-gantha-saṅgaho, 61,e0701n.nrf,"",Cūḷaganthavaṃsapāḷi,小史,añña,vaṃsa-gantha-saṅgaho, 62,e0702n.nrf,"",Sāsanavaṃsappadīpikā,教史,añña,vaṃsa-gantha-saṅgaho, 63,e0703n.nrf,"",Mahāvaṃsapāḷi,大史,añña,vaṃsa-gantha-saṅgaho, 64,e0101n.mul,"",Visuddhimaggo(Paṭhamo bhāgo),清淨之道-1,añña,visddhimaga, 65,e0102n.mul,"",Visuddhimaggo(Dutiyo bhāgo),清淨之道-2,añña,visddhimaga, 66,e0103n.att,"",Visuddhimagga-mahāṭīkā(Paṭhamo bhāgo),清淨之道-大複註-1,añña,visddhimaga, 67,e0104n.att,"",Visuddhimagga-mahāṭīkā(Dutiyo bhāgo),清淨之道-大複註-2,añña,visddhimaga, 68,e0105n.nrf,"",Visuddhimagga nidānakathā,清淨之道-序論,añña,visddhimaga, 69,abh03m8.mul,"",Paṭṭhānapāḷi(Dutiyo bhāgo),發趣論二,abhidhamma,mūla, 70,abh03m9.mul,"",Paṭṭhānapāḷi(Tatiyo bhāgo),發趣論三,abhidhamma,mūla, 71,abh03m10.mul,"",Paṭṭhānapāḷi(Catuttho bhāgo),發趣論四,abhidhamma,mūla, 72,abh03m11.mul,"",Paṭṭhānapāḷi(Pañcamo bhāgo),發趣論五,abhidhamma,mūla, 73,abh01m.mul,"",Dhammasaṅgaṇīpāḷi,法集論-本母,abhidhamma,mūla, 74,abh02m.mul,"",Vibhaṅgapāḷi,分別論-本母,abhidhamma,mūla, 75,abh03m1.mul,"",Dhātukathāpāḷi,界論,abhidhamma,mūla, 76,abh03m2.mul,"",Puggalapaññattipāḷi,人施設論,abhidhamma,mūla, 77,abh03m3.mul,"",Kathāvatthupāḷi,論事,abhidhamma,mūla, 78,abh03m4.mul,"",Yamakapāḷi (paṭhamo bhāgo),雙論一,abhidhamma,mūla, 79,abh03m5.mul,"",Yamakapāḷi (dutiyo bhāgo),雙論二,abhidhamma,mūla, 80,abh03m6.mul,"",Yamakapāḷi (tatiyo bhāgo),雙論三,abhidhamma,mūla, 81,abh03m7.mul,"",Paṭṭhānapāḷi(Paṭhamo bhāgo),發趣論一,abhidhamma,mūla, 82,s0404m3.mul,"",Dasakanipātapāḷi,十集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 83,s0404m4.mul,"",Ekādasakanipātapāḷi,十一集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 84,s0401m.mul,done,Ekakanipātapāḷi,一集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 85,s0402m1.mul,done,Dukanipātapāḷi,二集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 86,s0402m2.mul,done,Tikanipātapāḷi,三集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 87,s0402m3.mul,done,Catukkanipātapāḷi,四集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 88,s0403m1.mul,"",Pañcakanipātapāḷi,五集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 89,s0403m2.mul,"",Chakkanipātapāḷi,六集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 90,s0403m3.mul,"",Sattakanipātapāḷi,七集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 91,s0404m1.mul,"",Aṭṭhakanipātapāḷi,八集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 92,s0404m2.mul,"",Navakanipātapāḷi,九集-本母,sutta,mūla,aṅguttara 93,s0101m.mul,done,Sīlakkhandhavaggapāḷi,戒蘊品-本母,sutta,mūla,dīgha 94,s0102m.mul,done,Mahāvaggapāḷi,大品-本母,sutta,mūla,dīgha 95,s0103m.mul,done,Pāthikavaggapāḷi,巴提咖品-本母,sutta,mūla,dīgha 96,abh01a.att,"",Dhammasaṅgaṇī-aṭṭhakathā,法集論-義註,abhidhamma,aṭṭhakathā, 97,abh02a.att,"",Vibhaṅga-aṭṭhakathā,去除愚癡(分別論-義註),abhidhamma,aṭṭhakathā, 98,abh03a.att,"",Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā,五部論註,abhidhamma,aṭṭhakathā, 99,s0401a.att,done,Ekakanipāta-aṭṭhakathā,一集-義註,sutta,aṭṭhakathā,aṅguttara 100,s0402a.att,"",Dukanipāta-aṭṭhakathā,貳~肆集-義註,sutta,aṭṭhakathā,aṅguttara 101,s0403a.att,"",Pañcakanipāta-aṭṭhakathā,伍~柒集-義註,sutta,aṭṭhakathā,aṅguttara 102,s0404a.att,"",Aṭṭhakanipāta-aṭṭhakathā,八~十一集-義註,sutta,aṭṭhakathā,aṅguttara 103,s0101a.att,done,Sīlakkhandhavaggaṭṭhakathā,戒蘊品-義註,sutta,aṭṭhakathā,dīgha 104,s0102a.att,done,Mahāvaggaṭṭhakathā,大品-義註,sutta,aṭṭhakathā,dīgha 105,s0103a.att,done,Pāthikavaggaṭṭhakathā,巴提咖品-義註,sutta,aṭṭhakathā,dīgha 106,s0509a.att,"",Therīgāthā-aṭṭhakathā,長老尼偈-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 107,s0510a.att,"",Apadāna-aṭṭhakathā(Paṭhamo bhāgo),長老傳記-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 108,s0511a.att,"",Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā,佛種姓-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 109,s0512a.att,"",Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā,所行藏-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 110,s0513a1.att,"",Jātaka-aṭṭhakathā(Paṭhamo bhāgo),本生一-義註(第1集),sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 111,s0513a2.att,"",Jātaka-aṭṭhakathā(Dutiyo bhāgo),本生二-義註(第2-3集),sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 112,s0513a3.att,"",Jātaka-aṭṭhakathā(Tatiyo bhāgo),本生三-義註(第4-9集),sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 113,s0513a4.att,"",Jātaka-aṭṭhakathā(Catuttho bhāgo),本生四-義註(第10-16集),sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 114,s0514a1.att,"",Jātaka-aṭṭhakathā(Pañcamo bhāgo),本生五-義註(第17-21集),sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 115,s0514a2.att,"",Jātaka-aṭṭhakathā(Chaṭṭho bhāgo),本生六-義註(第22集上),sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 116,s0501a.att,"",Khuddakapāṭha-aṭṭhakathā,小誦-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 117,s0514a3.att,"",Jātaka-aṭṭhakathā(Sattamo bhāgo),本生七-義註(第22集下),sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 118,s0515a.att,"",Mahāniddesa-aṭṭhakathā,大義釋-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 119,s0516a.att,"",Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā,小義釋-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 120,s0517a.att,"",Paṭisambhidāmagga-aṭṭhakathā(Paṭhamo bhāgo),無礙解道-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 121,s0519a.att,"",Nettippakaraṇa-aṭṭhakathā,導論-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 122,s0502a.att,"",Dhammapada-aṭṭhakathā,法句-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 123,s0503a.att,"",Udāna-aṭṭhakathā,自說-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 124,s0504a.att,"",Itivuttaka-aṭṭhakathā,如是語-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 125,s0505a.att,"",Suttanipāta-aṭṭhakathā,經集-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 126,s0506a.att,"",Vimānavatthu-aṭṭhakathā,天宮故事-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 127,s0507a.att,"",Petavatthu-aṭṭhakathā,鬼故事-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 128,s0508a1.att,"",Theragāthā-aṭṭhakathā(Paṭhamo bhāgo),長老偈一-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 129,s0508a2.att,"",Theragāthā-aṭṭhakathā(Dutiyo bhāgo),長老偈二-義註,sutta,aṭṭhakathā,khuddaka 130,s0201a.att,done,Mūlapaṇṇāsa-aṭṭhakathā,根本五十經-義註,sutta,aṭṭhakathā,majjhima 131,s0202a.att,done,Majjhimapaṇṇāsa-aṭṭhakathā,中五十經-義註,sutta,aṭṭhakathā,majjhima 132,s0203a.att,done,Uparipaṇṇāsa-aṭṭhakathā,後五十經-義註,sutta,aṭṭhakathā,majjhima 133,s0301a.att,done,Sagāthāvagga-aṭṭhakathā,有偈品-義註,sutta,aṭṭhakathā,saṃyutta 134,s0302a.att,done,Nidānavagga-aṭṭhakathā,因緣品-義註,sutta,aṭṭhakathā,saṃyutta 135,s0303a.att,done,Khandhavagga-aṭṭhakathā,蘊品-義註,sutta,aṭṭhakathā,saṃyutta 136,s0304a.att,done,Saḷāyatanavagga-aṭṭhakathā,六處品-義註,sutta,aṭṭhakathā,saṃyutta 137,s0305a.att,done,Mahāvagga-aṭṭhakathā,大品-義註,sutta,aṭṭhakathā,saṃyutta 138,vin01a.att,"",Pārājikakaṇḍa-aṭṭhakathā (paṭhamo bhāgo),普端嚴(巴拉基咖-義註),vinaya,aṭṭhakathā, 139,vin02a1.att,"",Pācittiya-aṭṭhakathā,普端嚴(巴吉蒂亞-義註),vinaya,aṭṭhakathā, 140,vin02a2.att,"",Mahāvagga-aṭṭhakathā,普端嚴(大品-義註),vinaya,aṭṭhakathā, 141,vin02a3.att,"",Cūḷavagga-aṭṭhakathā,普端嚴(小品-義註),vinaya,aṭṭhakathā, 142,vin02a4.att,"",Parivāra-aṭṭhakathā,普端嚴(附隨-義註),vinaya,aṭṭhakathā, 143,s0510m1.mul,"",Therāpadānapāḷi(Paṭhamo bhāgo),長老傳記1-本母,sutta,mūla,khuddaka 144,s0510m2.mul,"",Therāpadānapāḷi(Dutiyo bhāgo),長老傳記2-本母,sutta,mūla,khuddaka 145,s0511m.mul,"",Buddhavaṃsapāḷi,佛種姓-本母,sutta,mūla,khuddaka 146,s0512m.mul,"",Cariyāpiṭakapāḷi,所行藏-本母,sutta,mūla,khuddaka 147,s0514m.mul,"",Jātakapāḷi(Dutiyo bhāgo),本生(第二卷17-22集),sutta,mūla,khuddaka 148,s0513m.mul,"",Jātakapāḷi(Paṭhamo bhāgo),本生(第一卷1-16集),sutta,mūla,khuddaka 149,s0515m.mul,"",Mahāniddesapāḷi,大義釋-本母,sutta,mūla,khuddaka 150,s0516m.mul,"",Cūḷaniddesapāḷi,小義釋-本母,sutta,mūla,khuddaka 151,s0517m.mul,"",Paṭisambhidāmaggapāḷi,無礙解道-本母,sutta,mūla,khuddaka 152,s0518m.nrf,"",Milindapañhapāḷi,導論-本母,sutta,mūla,khuddaka 153,s0519m.mul,"",Nettippakaraṇapāḷi,彌林達問經-本母,sutta,mūla,khuddaka 154,s0501m.mul,"",Khuddakapāṭhapāḷi,小誦-本母,sutta,mūla,khuddaka 155,s0520m.nrf,"",Peṭakopadesapāḷi,藏釋-本母,sutta,mūla,khuddaka 156,s0502m.mul,"",Dhammapadapāḷi,法句-本母,sutta,mūla,khuddaka 157,s0503m.mul,"",Udānapāḷi,自說-本母,sutta,mūla,khuddaka 158,s0504m.mul,"",Itivuttakapāḷi,如是語-本母,sutta,mūla,khuddaka 159,s0505m.mul,"",Suttanipātapāḷi,經集-本母,sutta,mūla,khuddaka 160,s0506m.mul,"",Vimānavatthupāḷi,天宮故事-本母,sutta,mūla,khuddaka 161,s0507m.mul,"",Petavatthupāḷi,鬼故事-本母,sutta,mūla,khuddaka 162,s0508m.mul,"",Theragāthāpāḷi,長老偈-本母,sutta,mūla,khuddaka 163,s0509m.mul,"",Therīgāthāpāḷi,長老尼偈-本母,sutta,mūla,khuddaka 164,s0201m.mul,done,Mūlapaṇṇāsapāḷi,根本五十經-本母,sutta,mūla,majjhima 165,s0202m.mul,done,Majjhimapaṇṇāsapāḷi,中五十經-本母,sutta,mūla,majjhima 166,s0203m.mul,done,Uparipaṇṇāsapāḷi,後五十經-本母,sutta,mūla,majjhima 167,s0301m.mul,done,Sagāthāvaggo,有偈品-本母,sutta,mūla,saṃyutta 168,s0302m.mul,done,Nidānavaggo,因緣品-本母,sutta,mūla,saṃyutta 169,s0303m.mul,done,Khandhavaggo,蘊品-本母,sutta,mūla,saṃyutta 170,s0304m.mul,done,Saḷāyatanavaggo,六處品-本母,sutta,mūla,saṃyutta 171,s0305m.mul,done,Mahāvaggo,大品-本母,sutta,mūla,saṃyutta 172,abh01t.tik,"",Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā,法集論-根本複註,abhidhamma,ṭīkā, 173,abh02t.tik,"",Vibhaṅga-mūlaṭīkā,分別論-根本複註,abhidhamma,ṭīkā, 174,abh03t.tik,"",Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā,五部論-根本複註,abhidhamma,ṭīkā, 175,abh04t.nrf,"",Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā,法集論-再複註,abhidhamma,ṭīkā, 176,abh05t.nrf,"",Pañcapakaraṇa-anuṭīkā,五部論-再複註,abhidhamma,ṭīkā, 177,abh06t.nrf,"",Ganthārambhakathā,入阿毗達摩論、名色差別論,abhidhamma,ṭīkā, 178,abh07t.nrf,"",Abhidhammatthasaṅgaho,高深法義集要,abhidhamma,ṭīkā, 179,abh08t.nrf,"",Paṭhamo paricchedo,入阿毗達摩論舊、新複註,abhidhamma,ṭīkā, 180,abh09t.nrf,"",Abhidhammamātikāpāḷi,阿毗達摩論母,abhidhamma,ṭīkā, 181,s0401t.tik,done,Ekakanipāta-ṭīkā,一集-複註,sutta,ṭīkā,aṅguttara 182,s0402t.tik,"",Dukanipāta-ṭīkā,貳~肆集-複註,sutta,ṭīkā,aṅguttara 183,s0403t.tik,"",Pañcakanipāta-ṭīkā,伍~柒集-複註,sutta,ṭīkā,aṅguttara 184,s0404t.tik,"",Aṭṭhakanipāta-ṭīkā,八~十一集-複註,sutta,ṭīkā,aṅguttara 185,s0101t.tik,done,Sīlakkhandhavaggaṭīkā,戒蘊品-複註,sutta,ṭīkā,dīgha 186,s0102t.tik,done,Mahāvaggaṭīkā,大品-複註,sutta,ṭīkā,dīgha 187,s0103t.tik,done,Pāthikavaggaṭīkā,巴提咖品-複註,sutta,ṭīkā,dīgha 188,s0104t.nrf,done,Sīlakkhandhavaggaabhinavaṭīkā,戒蘊品新複註(一),sutta,ṭīkā,dīgha 189,s0105t.nrf,done,Sīlakkhandhavaggaabhinavaṭīkā,戒蘊品新複註(二),sutta,ṭīkā,dīgha 190,s0519t.tik,"",Nettippakaraṇa-ṭīkā,導論-複註,sutta,ṭīkā,khuddaka 191,s0501t.nrf,"",Nettivibhāvinī,導明釋-複註,sutta,ṭīkā,khuddaka 192,s0201t.tik,done,Mūlapaṇṇāsa-ṭīkā,根本五十經-複註,sutta,ṭīkā,majjhima 193,s0202t.tik,done,Majjhimapaṇṇāsaṭīkā,中五十經-複註,sutta,ṭīkā,majjhima 194,s0203t.tik,done,Uparipaṇṇāsa-ṭīkā,後五十經-複註,sutta,ṭīkā,majjhima 195,s0301t.tik,done,Sagāthāvaggaṭīkā,有偈品-複註,sutta,ṭīkā,saṃyutta 196,s0302t.tik,done,Nidānavaggaṭīkā,因緣品-複註,sutta,ṭīkā,saṃyutta 197,s0303t.tik,done,Khandhavaggaṭīkā,蘊品-複註,sutta,ṭīkā,saṃyutta 198,s0304t.tik,done,Saḷāyatanavaggaṭīkā,六處品-複註,sutta,ṭīkā,saṃyutta 199,s0305t.tik,done,Mahāvaggaṭīkā,大品-複註,sutta,ṭīkā,saṃyutta 200,vin10t.nrf,"",Vinayavinicchayo,律裁定、上裁定,vinaya,ṭīkā, 201,vin11t.nrf,"",Vinayavinicchayaṭīkā(Paṭhamo bhāgo),律裁定複註,vinaya,ṭīkā, 202,vin12t.nrf,"",Pācityādiyojanā,巴吉蒂亞解說(巴吉蒂亞-複註),vinaya,ṭīkā, 203,vin13t.nrf,"",Khuddasikkhā-mūlasikkhā,小學,根本學複註,vinaya,ṭīkā, 204,vin01t1.tik,"",Sāratthadīpanī-ṭīkā (paṭhamo bhāgo),心義燈一,vinaya,ṭīkā, 205,vin01t2.tik,"",Sāratthadīpanī-ṭīkā (dutiyo bhāgo),心義燈二(巴拉基咖-複註),vinaya,ṭīkā, 206,vin02t.tik,"",Sāratthadīpanī-ṭīkā (tatiyo bhāgo),心義燈三(巴吉蒂亞-複註),vinaya,ṭīkā, 207,vin04t.nrf,"",Bhikkhupātimokkhapāḷi,疑惑度脫(巴蒂摩卡-複註),vinaya,ṭīkā, 208,vin05t.nrf,"",Vinayasaṅgaha-aṭṭhakathā,律攝,vinaya,ṭīkā, 209,vin06t.nrf,"",Vajirabuddhi-ṭīkā,金剛覺,vinaya,ṭīkā, 210,vin07t.nrf,"",Vimativinodanī-ṭīkā (paṭhamo bhāgo),疑惑解除,vinaya,ṭīkā, 211,vin08t.nrf,"",Vinayālaṅkāra-ṭīkā (paṭhamo bhāgo),律莊嚴,vinaya,ṭīkā, 212,vin09t.nrf,"",Kaṅkhāvitaraṇīpurāṇa-ṭīkā,疑惑度脫古複註(巴蒂摩卡-註),vinaya,ṭīkā, 213,vin01m.mul,"",Pārājikapāḷi,巴拉基咖-本母,vinaya,mūla, 214,vin02m1.mul,"",Pācittiyapāḷi,巴吉蒂亞-本母,vinaya,mūla, 215,vin02m2.mul,"",Mahāvaggapāḷi,大品-本母,vinaya,mūla, 216,vin02m3.mul,"",Cūḷavaggapāḷi,小品-本母,vinaya,mūla, 217,vin02m4.mul,"",Parivārapāḷi,附隨-本母,vinaya,mūla,