Browse Source

合并提交

visuddhinanda 5 years ago
parent
commit
aa260b259e

+ 1 - 1
app/article/index.php

@@ -206,7 +206,7 @@ function GetPageScroll()
 
 <div class="modal_win_bg">
 </div>
-<div id="model_win" class="iframe_container"></div>
+<div id="model_win" class="model_win_container"></div>
 
 </body>
 </html>

+ 16 - 31
app/channal/get.php

@@ -23,58 +23,43 @@ foreach ($my_group as $key => $value) {
 	$userList[]=$value["group_id"];
 }
 */
+#查重复
+$channelList = array();
+
 //找自己的
 PDO_Connect(""._FILE_DB_CHANNAL_);
 $query = "SELECT id,owner,name FROM channal WHERE owner = ?  LIMIT 0,100";
 $Fetch_my = PDO_FetchAll($query,array($_COOKIE["userid"]));
 
+foreach ($Fetch_my as $key => $value) {
+	# code...
+	$channelList[$value["id"]]=array("id"=>$value["id"],"owner"=>$value["owner"],"name"=>$value["name"],"power"=>30);
+}
 
 # 找协作的
 $coop_channal =  share_res_list_get($_COOKIE["userid"],2);
 $Fetch_coop = array();
 foreach ($coop_channal as $key => $value) {
 	# return res_id,res_type,power res_title  res_owner_id
-	$res["id"]=$value["res_id"];
-	$res["owner"]=$value["res_owner_id"];
-	$res["name"]=$value["res_title"];
-	$res["power"]=$value["power"];
-	$Fetch_coop[]=$res;
-}
-/*
-
-$place_holders = implode(',', array_fill(0, count($userList), '?'));
-
-$query = "SELECT channal_id FROM cooperation WHERE  user_id IN ($place_holders) ";
-$coop_channal = PDO_FetchAll($query,$userList);
-if(count($coop_channal)>0){
-    foreach ($coop_channal as $key => $value) {
-        # code...
-        $channal[]=$value["channal_id"];
-    }
-    // 创建一个填充了和params相同数量占位符的字符串 
-    $place_holders = implode(',', array_fill(0, count($channal), '?'));
-    $query = "SELECT * FROM channal WHERE id IN ($place_holders) order by owner";
-    $Fetch_coop = PDO_FetchAll($query,$channal);
+	if(isset($channelList[$value["res_id"]])){
+		if($channelList[$value["res_id"]]["power"]<(int)$value["power"]){
+			$channelList[$value["res_id"]]["power"]=(int)$value["power"];
+		}
+	}
+	else{
+		$channelList[$value["res_id"]]=array("id"=>$value["res_id"],"owner"=>$value["res_owner_id"],"name"=>$value["res_title"],"power"=>(int)$value["power"]);
+	}
 }
-*/
-$all = array_merge_recursive($Fetch_my,$Fetch_coop);
 
 $_userinfo = new UserInfo();
 
 $output = array();
-foreach ($all as $key => $value) {
+foreach ($channelList as $key => $value) {
     # code...
 	$new = $value;
 	$name = $_userinfo->getName($value["owner"]);	
 	$new["username"] = $name["username"];
 	$new["nickname"] = $name["nickname"];	
-	if($value["owner"]===$_COOKIE["userid"]){
-		$new["power"] = 30;
-	}
-	else{
-		$new["power"] = $value["power"];		
-	}
-
 	$new["count"] = 0;
     $new["all"] = 1;
     $output[]=$new;

+ 170 - 56
app/commit/commit.js

@@ -1,5 +1,7 @@
 var _commit_data;
 var previewWin;
+var sentData;
+
 function commit_init(param) {
 	previewWin = model_win_init({ container: "model_win" });
 	_commit_data = param;
@@ -10,50 +12,82 @@ function commit_render_head(step) {
 	let html = "";
 	html += "<div class='commit_head step" + step + "'>";
 	html += "<div class='commit_step commit_step_1'><div class='num'>1</div><div>选择版本</div></div>";
-	html += "<div class='commit_step commit_step_2'><div class='num'>2</div><div>预览</div></div>";
+	html += "<div class='commit_step commit_step_2'><div class='num'>2</div><div>文本比对</div></div>";
 	html += "<div class='commit_step commit_step_3'><div class='num'>3</div><div>完成</div></div>";
 	html += "</div>";
 	return html;
 }
 function commit_render_channel_select() {
 	let html = "";
-	html += "<div class='commit_win_inner'>";
+	html += "<div class='commit_win_inner' >";
 	html += commit_render_head(1);
-	html += "<div>当前:";
+	html += "<div style='display:flex;'>";
+	html += "<div>译文来源:";
 	html += "<select id='src_channel' onchange='src_change(this)'>";
 	if (typeof _commit_data.src == "undefined") {
-		html += "<option value='' selected>请选择当前版本</option>";
+		let lastSrc = localStorage.getItem("commit_last_src");
+		if (typeof lastSrc == "undefined") {
+			html += "<option value='' selected>请选择当前版本</option>";
+		} else {
+			_commit_data.src = lastSrc;
+		}
 	}
 	for (const iterator of _my_channal) {
 		html += "<option value='" + iterator.id + "' ";
 		if (_commit_data.src == iterator.id) {
 			html += " selected ";
 		}
-		html += ">" + iterator.name + "</option>";
+		html += ">" + iterator.name + "-";
+		if (iterator.power >= 30) {
+			html += gLocal.gui.your;
+		} else if (iterator.power >= 20) {
+			html += "可编辑";
+		} else {
+			html += "只读";
+		}
+		html += "</option>";
 	}
 	html += "</select>";
 
 	html += "</div>";
-
-	html += "<div>推送到:";
+	html += "<div>==></div>";
+	html += "<div>目标译文:";
 	html += "<select id='dest_channel' onchange='dest_change(this)'>";
 	if (typeof _commit_data.dest == "undefined") {
-		html += "<option value='' selected>请选择推送到</option>";
+		let lastDest = localStorage.getItem("commit_src_" + _commit_data.src);
+		if (typeof lastDest == "undefined") {
+			html += "<option value='' selected>请选择目标版本</option>";
+		} else {
+			_commit_data.dest = lastDest;
+		}
 	}
 	for (const iterator of _my_channal) {
 		html += "<option value='" + iterator.id + "' ";
 		if (_commit_data.dest == iterator.id) {
 			html += " selected ";
 		}
-		html += ">" + iterator.name + "</option>";
+		if (typeof _commit_data.src != "undefined" && _commit_data.src == iterator.id) {
+			html += "style:'display:none;' ";
+		}
+		html += " >" + iterator.name + "-";
+		if (iterator.power >= 30) {
+			html += gLocal.gui.your;
+		} else if (iterator.power >= 20) {
+			html += "可编辑";
+		} else {
+			html += "只读";
+		}
+		html += "</option>";
 	}
 	html += "</select>";
 	html += "</div>";
-	html += "<div id='commit_preview'></div>";
 
-	html += "<button onclick='previewWin.show(commit_preview_render())'>预览</button>";
+	html += "<div id='commit_preview'>";
+	html += "<button onclick='previewWin.show(commit_preview_render())'>文本比对</button>";
+	html += "</div>";
 	html += "</div>";
 
+	html += "</div>";
 	return html;
 }
 
@@ -93,55 +127,11 @@ function commit_preview_render() {
 				},
 				function (data, status) {
 					if (status == "success") {
-						let sentData;
-						let html = "";
 						try {
 							sentData = JSON.parse(data);
 						} catch (e) {}
-						html += "<div class='commit_win_inner'>";
-						html += commit_render_head(2);
-						html += "<div>";
-						html += "<button onclick='previewWin.show(commit_render_channel_select())'>返回</button>";
-						html += "<button onclick='commit_pull()'>推送</button>";
-						html += "<button onclick='commit_close()'>放弃</button>";
-						html += "</div>";
-						html += "<div class='commit_compare'>";
-						html += "<div class='pali'>巴利原文</div>";
-						html += "<div class='src_text'>当前版本:" + channal_getById(_commit_data.src).name + "</div>";
-						html += "<div class='dest_text'>推送到:" + channal_getById(_commit_data.dest).name + "</div>";
-						html += "</div>";
-
-						for (const iterator of sentData) {
-							if (iterator.translation[0].id != "") {
-								html += "<div class='commit_compare'>";
-								html += "<div ><input type='checkbox' /></div>";
-								html += "<div class='pali'>" + iterator.palitext + "</div>";
-								html += "<div class='src_text'>";
-								html += iterator.translation[0].text;
-								html += "</div>";
-								html += "<div class='dest_text'>";
-								if (iterator.translation[1].id == "") {
-									if (iterator.translation[0].id == "") {
-										html += "无记录";
-									} else {
-										html += "<ins>" + iterator.translation[0].text + "</ins>";
-									}
-								} else {
-									if (iterator.translation[0].update_time > iterator.translation[1].update_time) {
-										html += "<del>" + iterator.translation[1].text + "</del><br>";
-										html += "<ins>" + iterator.translation[0].text + "</ins>";
-									} else {
-										html += "[新]" + iterator.translation[1].text;
-									}
-								}
-								html += "</div>";
-								html += "</div>";
-							}
-						}
-						html += "</div>";
 
-						previewWin.show(html);
-						//$("#commit_preview").html(html);
+						previewWin.show(commit_render_comp(0));
 					}
 				}
 			);
@@ -157,6 +147,127 @@ function commit_preview_render() {
 		return commit_render_channel_select();
 	}
 }
+function commit_compare_mode_change(obj) {
+	previewWin.show(commit_render_comp(parseInt($(obj).val())));
+}
+function commit_render_comp(mode) {
+	let html = "";
+	html += "<div class='commit_win_inner'>";
+	html += commit_render_head(2);
+	html += "<div>";
+	html += "<button onclick='previewWin.show(commit_render_channel_select())'>返回</button>";
+	html += "<button onclick='commit_pull()'>推送</button>";
+	html += "<button onclick='commit_close()'>放弃</button>";
+	html += "</div>";
+	html += "<div class='commit_compare'>";
+	html += "<div >";
+	html += "<select onchange='commit_compare_mode_change(this)'>";
+	let compareMode = [
+		{ id: 0, string: "自动" },
+		{ id: 1, string: "全选" },
+		{ id: 2, string: "全不选" },
+	];
+	for (const iterator of compareMode) {
+		html += "<option value='" + iterator.id + "' ";
+		if (mode == iterator.id) {
+			html += " selected ";
+		}
+		html += ">" + iterator.string + "</option>";
+	}
+	html += "</select>";
+	html += "</div>";
+	html += "<div class='pali'>巴利原文</div>";
+	html += "<div class='src_text'>当前版本:" + channal_getById(_commit_data.src).name + "</div>";
+	html += "<div class='dest_text'>推送到:" + channal_getById(_commit_data.dest).name + "</div>";
+	html += "</div>";
+
+	let textCount = 0;
+	for (const iterator of sentData) {
+		if (iterator.translation[0].text != iterator.translation[1].text) {
+			textCount++;
+			if (iterator.translation[0].id != "") {
+				html += "<div class='commit_compare'>";
+				html += "<div ><input class='sent_checkbox' type='checkbox' ";
+				switch (mode) {
+					case 0:
+						if (iterator.translation[1].id == "") {
+							html += " checked ";
+						} else {
+							if (iterator.translation[0].update_time > iterator.translation[1].update_time) {
+								html += " checked ";
+							}
+						}
+						break;
+					case 1:
+						html += " checked ";
+						break;
+					case 2:
+						break;
+					default:
+						break;
+				}
+				html += " sent_id='" + iterator.pali_sent_id;
+				html += "' onclick='commit_sent_select(this)' /></div>";
+				html += "<div class='pali'>" + iterator.palitext + "</div>";
+				html += "<div class='src_text'>";
+				html += iterator.translation[0].text;
+				html += "</div>";
+				html += "<div ";
+				html += "channel='" + _commit_data.dest + "'";
+				html += "sent_id='" + iterator.pali_sent_id + "'";
+				html += " class='dest_text'>";
+				switch (mode) {
+					case 0:
+						if (iterator.translation[1].id == "") {
+							html += "<ins>" + iterator.translation[0].text + "</ins>";
+						} else {
+							if (iterator.translation[0].update_time > iterator.translation[1].update_time) {
+								html += "<del>" + iterator.translation[1].text + "</del><br>";
+								html += "<ins>" + iterator.translation[0].text + "</ins>";
+							} else {
+								html += "[新]" + iterator.translation[1].text;
+							}
+						}
+						break;
+					case 1:
+						html += "<del>" + iterator.translation[1].text + "</del><br>";
+						html += "<ins>" + iterator.translation[0].text + "</ins>";
+						break;
+					case 2:
+						html += iterator.translation[1].text;
+						break;
+				}
+
+				html += "</div>";
+				html += "</div>";
+			}
+		}
+	}
+	if (textCount == 0) {
+		html += "译文全部相同,无需推送。";
+	}
+	html += "</div>";
+	return html;
+}
+
+function commit_sent_select(obj) {
+	let sent_id = $(obj).attr("sent_id");
+	for (const iterator of sentData) {
+		if (iterator.pali_sent_id == sent_id) {
+			let html = "";
+			if (obj.checked) {
+				if (iterator.translation[1].id != "") {
+					html += "<del>" + iterator.translation[1].text + "</del><br>";
+				}
+				html += "<ins>" + iterator.translation[0].text + "</ins>";
+			} else {
+				html += iterator.translation[1].text;
+			}
+			$(".dest_text[sent_id='" + sent_id + "']").html(html);
+		}
+	}
+}
+
 function commit_render_final(result) {
 	let html = "";
 	html += "<div class='commit_win_inner'>";
@@ -176,6 +287,7 @@ function commit_render_final(result) {
 	return html;
 }
 function commit_pull() {
+	localStorage.setItem("commit_src_" + _commit_data.src, _commit_data.dest);
 	$.post(
 		"../commit/commit.php",
 		{
@@ -199,7 +311,9 @@ function commit_pull() {
 function commit_close() {}
 function dest_change(obj) {
 	_commit_data.dest = $(obj).val();
+	localStorage.setItem("commit_src_" + _commit_data.src, _commit_data.dest);
 }
 function src_change(obj) {
 	_commit_data.src = $(obj).val();
+	localStorage.setItem("commit_last_src", _commit_data.src);
 }

+ 15 - 3
app/share/share.js

@@ -126,14 +126,26 @@ function render_user_list() {
 	let html = "<ul>";
 	let arrIndex = 0;
 	for (const iterator of gUserList) {
-		html += "<li>" + iterator.name + ' <a onclick="userlist_del(' + arrIndex + ')">删除</a>';
+		html += "<li> <a class='btn_del' onclick=\"userlist_del(' + arrIndex + ')\">删除</a>" + iterator.name;
 		if (iterator.type == 1) {
 			//如果是小组,显示项目列表
 			html += "<div>";
-			html += "<div><input id='prj_" + iterator.id + "' checked type='checkbox' />全组可用</div>";
+			html +=
+				"<div><input id='prj_" +
+				iterator.id +
+				"' checked type='radio' name='prj_" +
+				iterator.id +
+				"' />全组成员</div>";
 			if (typeof iterator.project != "undefined") {
 				for (const project of iterator.project) {
-					html += "<div><input id='prj_" + project.id + "' type='checkbox' />" + project.name + "</div>";
+					html +=
+						"<div><input id='prj_" +
+						project.id +
+						"' type='radio' name='prj_" +
+						iterator.id +
+						"' />" +
+						project.name +
+						"</div>";
 				}
 			}
 			html += "</div>";

+ 21 - 4
app/share/share.php

@@ -40,6 +40,20 @@ input[type="text"], input[type="input"], input[type="password"], textarea{
 	height: 28px;
     width: 28px;
 }
+#user_list li{
+    border: 1px solid var(--btn-border-color);
+    width: 270px;
+    border-radius: 5px;
+    line-height: 24px;
+    padding: 0 5px;
+
+}
+#user_list li>.btn_del{
+	visibility: hidden;
+}
+#user_list li:hover .btn_del{
+	visibility: visible;
+}
 </style>
 <div class=" " >
 	<div class="item_block">
@@ -65,18 +79,21 @@ input[type="text"], input[type="input"], input[type="password"], textarea{
 		<h2>协作</h2>
 		<div>
 			<div style="display:flex;">
+			<select id="user_type" >
+				<option value="1">👤个人</option>
+				<option value="2">👥工作组</option>
+			</select>
+			<!--			
 			<span>
 				<svg class="icon">
 					<use xlink:href="../studio/svg/icon.svg#ic_add_person"></use>
 				</svg>
 			</span>
+			-->
 			<span style="max-width:200px;">
 			<input id="search_user" type="input" name="" placeholder="输入用户名或组名" onkeyup="username_search_keyup(event,this)" />
 			</span>
-			<select id="user_type" >
-				<option value="1">用户</option>
-				<option value="2">工作组</option>
-			</select>
+
 			</div>
 			<div id="user_search">
 			</div>

+ 26 - 14
app/term/channal_list.php

@@ -5,6 +5,7 @@ require_once "../public/_pdo.php";
 require_once "../path.php";
 require_once '../channal/function.php';
 require_once '../ucenter/function.php';
+require_once '../share/function.php';
 
 $_data = array();
 $output = array();
@@ -30,29 +31,35 @@ $channal = array();
 
 #查询有阅读权限的channel
 $channal_list = array();
+$channel_power=array();
 if (isset($_COOKIE["userid"])) {
+	//找自己的
     PDO_Connect(_FILE_DB_CHANNAL_);
     $query = "SELECT id from channal where owner = ?   limit 0,100";
     $Fetch_my = PDO_FetchAll($query, array($_COOKIE["userid"]));
     foreach ($Fetch_my as $key => $value) {
         # code...
-        $channal_list[] = $value["id"];
+		$channal_list[] = $value["id"];
+		$channel_power[$value["id"]]=30;
     }
 
-    # 找协作的
-    $Fetch_coop = array();
-    $query = "SELECT channal_id FROM cooperation WHERE  user_id = ? ";
-    $coop_channal = PDO_FetchAll($query, array($_COOKIE["userid"]));
-    if (count($coop_channal) > 0) {
-        foreach ($coop_channal as $key => $value) {
-            # code...
-            $channal_list[] = $value["channal_id"];
-        }
-    }
-    /*  创建一个填充了和params相同数量占位符的字符串 */
+	# 找协作的
+	$coop_channal =  share_res_list_get($_COOKIE["userid"],2);
+	foreach ($coop_channal as $key => $value) {
+		# return res_id,res_type,power res_title  res_owner_id
+		$channal_list[] = $value["res_id"];
+		if(isset($channel_power[$value["res_id"]])){
+			if($channel_power[$value["res_id"]]<(int)$value["power"]){
+				$channel_power[$value["res_id"]]=(int)$value["power"];
+			}
+		}
+	}
+
+    
 
 }
 if (count($channal_list) > 0) {
+	#  创建一个填充了和params相同数量占位符的字符串 
     $channel_place_holders = implode(',', array_fill(0, count($channal_list), '?'));
     $channel_query = " OR channal IN ($channel_place_holders)";
 } else {
@@ -137,8 +144,13 @@ foreach ($channal as $key => $value) {
     $channalInfo["count"] = $value;
     $channalInfo["all"] = count($_data);
     $channalInfo["final"] = $arr_sent_final;
-    $channalInfo["article_len"] = $article_len;
-
+	$channalInfo["article_len"] = $article_len;
+	if(isset($channel_power[$key])){
+		$channalInfo["power"] =$channel_power[$key];
+	}
+	else{
+		$channalInfo["power"] =10;
+	}
     $output[] = $channalInfo;
 }
 

+ 9 - 2
app/term/note.js

@@ -331,7 +331,7 @@ function render_channal_list(channalinfo) {
 		'<div class="channel_select"><input type="checkbox" ' + checked + " channal_id='" + channalinfo.id + "'></div>";
 	output += "<div class='head'>";
 	output += "<span class='head_img'>";
-	if (channalinfo.nickname == "_you_") {
+	if (parseInt(channalinfo.power) == 30) {
 		output += gLocal.gui.your.slice(0, 1);
 	} else {
 		output += channalinfo.nickname.slice(0, 1);
@@ -346,12 +346,19 @@ function render_channal_list(channalinfo) {
 
 	//  output += "<a href='../wiki/wiki.php?word=" + _word;
 	//  output += "&channal=" + channalinfo.id + "' >";
+	if (parseInt(channalinfo.power) >= 20) {
+		if (parseInt(channalinfo.power) != 30) {
+			output += "[写]";
+		}
+	} else {
+		output += "[读]";
+	}
 	output += "<a onclick=\"set_channal('" + channalinfo.id + "')\">";
 
 	output += channalinfo["name"];
 
 	output += "</a>";
-	if (channalinfo.nickname == "_you_") {
+	if (parseInt(channalinfo.power) == 30) {
 		output += "@" + gLocal.gui.your;
 	} else {
 		output += "@" + channalinfo["nickname"];

+ 15 - 5
app/widget/iframe_modal_win.css

@@ -21,14 +21,24 @@
 	left: 0;
 	right: 0;
 	bottom: 0;
-	overflow-y: scroll;
-	/*
-版权声明:本文为CSDN博主「_吟游诗人」的原创文章,遵循CC 4.0 BY-SA版权协议,转载请附上原文出处链接及本声明。
-原文链接:https://blog.csdn.net/qq_32623363/article/details/77101971
-*/
 }
 .iframe_container iframe {
 	width: 100%;
 	height: 100%;
 	border: 0;
 }
+.model_win_container {
+	display: none;
+	z-index: 100;
+	background-color: var(--bg-color);
+	border-radius: 20px;
+	width: 75%;
+	height: 80%;
+	margin: auto;
+	position: fixed;
+	top: 0;
+	left: 0;
+	right: 0;
+	bottom: 0;
+	overflow-y: scroll;
+}

File diff suppressed because it is too large
+ 28 - 29
pali_title/118_title.csv


+ 20 - 0
pali_title/118_zh-hans.csv

@@ -0,0 +1,20 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+255157,118,3,1,book,Mahāniddesa-aṭṭhakathā,大义释注,元亨寺
+255158,118,4,3,subsubhead,Ganthārambhakathā,开题偈诵,元亨寺
+255216,118,62,3,title,1. Aṭṭhakavaggo,义品,元亨寺
+255217,118,63,2,chapter,1. Kāmasuttaniddesavaṇṇanā,第一 欲经之义释注,元亨寺
+255518,118,364,2,chapter,2. Guhaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第二 窟八偈经之义释注,元亨寺
+255859,118,705,2,chapter,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第三 瞋怒八偈经之义释注,元亨寺
+255926,118,772,2,chapter,4. Suddhaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第四 净八偈之义释注,元亨寺
+256040,118,886,2,chapter,5. Paramaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第五 第一八偈经之义释注,元亨寺
+256067,118,913,2,chapter,6. Jarāsuttaniddesavaṇṇanā,第六 老经之义释注,元亨寺
+256137,118,983,2,chapter,7. Tissametteyyasuttaniddesavaṇṇanā,第七 帝须弥勒经之义释注,元亨寺
+256225,118,1071,2,chapter,8. Pasūrasuttaniddesavaṇṇanā,第八 波须罗经之义释注,元亨寺
+256295,118,1141,2,chapter,9. Māgaṇḍiyasuttaniddesavaṇṇanā,第九 摩健地耶经之义释注,元亨寺
+256338,118,1184,2,chapter,10. Purābhedasuttaniddesavaṇṇanā,第十 死前经之义释注,元亨寺
+256483,118,1329,2,chapter,11. Kalahavivādasuttaniddesavaṇṇanā,第十一 斗诤经之义释注,元亨寺
+256522,118,1368,2,chapter,12. Cūḷabyūhasuttaniddesavaṇṇanā,第十二 小集积经之义释注,元亨寺
+256554,118,1400,2,chapter,13. Mahābyūhasuttaniddesavaṇṇanā,第十三 大集积经之义释注,元亨寺
+256592,118,1438,2,chapter,14. Tuvaṭakasuttaniddesavaṇṇanā,第十四 迅速经之义释注,元亨寺
+256762,118,1608,2,chapter,15. Attadaṇḍasuttaniddesavaṇṇanā,第十五 执杖经之义释注,元亨寺
+256825,118,1671,2,chapter,16. Sāriputtasuttaniddesavaṇṇanā,第十六 舍利弗经之义释注,元亨寺

+ 20 - 0
pali_title/118_zh-hant.csv

@@ -0,0 +1,20 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+255157,118,3,1,book,Mahāniddesa-aṭṭhakathā,大義釋註,元亨寺
+255158,118,4,3,subsubhead,Ganthārambhakathā,开题偈诵,元亨寺
+255216,118,62,3,title,1. Aṭṭhakavaggo,義品,元亨寺
+255217,118,63,2,chapter,1. Kāmasuttaniddesavaṇṇanā,第一 欲經之義釋註,元亨寺
+255518,118,364,2,chapter,2. Guhaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第二 窟八偈經之義釋註,元亨寺
+255859,118,705,2,chapter,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第三 瞋怒八偈經之義釋註,元亨寺
+255926,118,772,2,chapter,4. Suddhaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第四 淨八偈之義釋註,元亨寺
+256040,118,886,2,chapter,5. Paramaṭṭhakasuttaniddesavaṇṇanā,第五 第一八偈經之義釋註,元亨寺
+256067,118,913,2,chapter,6. Jarāsuttaniddesavaṇṇanā,第六 老經之義釋註,元亨寺
+256137,118,983,2,chapter,7. Tissametteyyasuttaniddesavaṇṇanā,第七 帝須彌勒經之義釋註,元亨寺
+256225,118,1071,2,chapter,8. Pasūrasuttaniddesavaṇṇanā,第八 波須羅經之義釋註,元亨寺
+256295,118,1141,2,chapter,9. Māgaṇḍiyasuttaniddesavaṇṇanā,第九 摩健地耶經之義釋註,元亨寺
+256338,118,1184,2,chapter,10. Purābhedasuttaniddesavaṇṇanā,第十 死前經之義釋註,元亨寺
+256483,118,1329,2,chapter,11. Kalahavivādasuttaniddesavaṇṇanā,第十一 鬥諍經之義釋註,元亨寺
+256522,118,1368,2,chapter,12. Cūḷabyūhasuttaniddesavaṇṇanā,第十二 小集積經之義釋註,元亨寺
+256554,118,1400,2,chapter,13. Mahābyūhasuttaniddesavaṇṇanā,第十三 大集積經之義釋註,元亨寺
+256592,118,1438,2,chapter,14. Tuvaṭakasuttaniddesavaṇṇanā,第十四 迅速經之義釋註,元亨寺
+256762,118,1608,2,chapter,15. Attadaṇḍasuttaniddesavaṇṇanā,第十五 執杖經之義釋註,元亨寺
+256825,118,1671,2,chapter,16. Sāriputtasuttaniddesavaṇṇanā,第十六 舍利弗經之義釋註,元亨寺

+ 82 - 0
pali_title/125_hans.csv

@@ -0,0 +1,82 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+270043,125,3,1,book,Suttanipāta-aṭṭhakathā,经集注,元亨寺
+270045,125,5,2,subhead,Ganthārambhakathā,开篇偈诵,元亨寺
+270062,125,22,2,chapter,1. Uragavaggo,一 蛇 品,元亨寺
+270063,125,23,4,subhead,1. Uragasuttavaṇṇanā,一 蛇经注,元亨寺
+270176,125,136,4,subhead,2. Dhaniyasuttavaṇṇanā,二 陀尼耶经注,元亨寺
+270239,125,199,4,subhead,3. Khaggavisāṇasuttavaṇṇanā,三 犀牛经注,元亨寺
+270546,125,506,4,subhead,4. Kasibhāradvājasuttavaṇṇanā,四 耕田婆罗堕阇经注,元亨寺
+270613,125,573,4,subhead,5. Cundasuttavaṇṇanā,五 淳陀经注,元亨寺
+270636,125,596,4,subhead,6. Parābhavasuttavaṇṇanā,六 败亡经注,元亨寺
+270671,125,631,4,subhead,7. Aggikabhāradvājasuttavaṇṇanā,七 贱民经注,元亨寺
+270736,125,696,4,subhead,8. Mettasuttavaṇṇanā,八 慈经注,元亨寺
+270806,125,766,4,subhead,9. Hemavatasuttavaṇṇanā,九 雪山〔夜叉〕经注,元亨寺
+270868,125,828,4,subhead,10. Āḷavakasuttavaṇṇanā,一〇 旷野(夜叉)经注,元亨寺
+270939,125,899,4,subhead,11. Vijayasuttavaṇṇanā,一一 征胜经注,元亨寺
+270988,125,948,4,subhead,12. Munisuttavaṇṇanā,一二 牟尼经注,元亨寺
+271041,125,1001,2,chapter,2. Cūḷavaggo,二 小品,元亨寺
+271042,125,1002,3,subhead,1. Ratanasuttavaṇṇanā,一 宝经注,元亨寺
+271155,125,1115,3,subhead,2. Āmagandhasuttavaṇṇanā,二 臭秽经注,元亨寺
+271181,125,1141,3,subhead,3. Hirisuttavaṇṇanā,三 惭经注,元亨寺
+271202,125,1162,3,subhead,4. Maṅgalasuttavaṇṇanā,四 大吉祥经注,元亨寺
+271443,125,1403,3,subhead,5. Sūcilomasuttavaṇṇanā,五 针毛夜叉经注,元亨寺
+271457,125,1417,3,subhead,6. Kapilasutta-(dhammacariyasutta)-vaṇṇanā,六 法行经注,元亨寺
+271480,125,1440,3,subhead,7. Brāhmaṇadhammikasuttavaṇṇanā,七 婆罗门法经注,元亨寺
+271524,125,1484,3,subhead,8. Dhammasutta-(nāvāsutta)-vaṇṇanā,八 船经注,元亨寺
+271539,125,1499,3,subhead,9. Kiṃsīlasuttavaṇṇanā,九 何谓戒经注,元亨寺
+271553,125,1513,3,subhead,10. Uṭṭhānasuttavaṇṇanā,一〇 起立经注,元亨寺
+271564,125,1524,3,subhead,11. Rāhulasuttavaṇṇanā,一一 罗睺罗经注,元亨寺
+271580,125,1540,3,subhead,12. Nigrodhakappasutta-(vaṅgīsasutta)-vaṇṇanā,一二 鹏耆舍经注,元亨寺
+271616,125,1576,3,subhead,13. Sammāparibbājanīyasutta-(mahāsamayasutta)-vaṇṇanā,一三 正普行经注,元亨寺
+271671,125,1631,3,subhead,14. Dhammikasuttavaṇṇanā,一四 昙弥迦经注,元亨寺
+271716,125,1676,2,chapter,3. Mahāvaggo,三 大品,元亨寺
+271717,125,1677,4,subhead,1. Pabbajjāsuttavaṇṇanā,一 出家经注,元亨寺
+271733,125,1693,4,subhead,2. Padhānasuttavaṇṇanā,二 精勤经注,元亨寺
+271763,125,1723,4,subhead,3. Subhāsitasuttavaṇṇanā,三 善说经注,元亨寺
+271786,125,1746,4,subhead,4. Pūraḷāsasutta-(sundarikabhāradvājasutta)-vaṇṇanā,四 孙陀利迦婆罗堕阇经注,元亨寺
+271827,125,1787,4,subhead,5. Māghasuttavaṇṇanā,五 摩伽经注,元亨寺
+271853,125,1813,4,subhead,6. Sabhiyasuttavaṇṇanā,六 萨毘耶经注,元亨寺
+271903,125,1863,4,subhead,7. Selasuttavaṇṇanā,七 施罗经注,元亨寺
+271988,125,1948,4,subhead,8. Sallasuttavaṇṇanā,八 箭经注,元亨寺
+272027,125,1987,4,subhead,9. Vāseṭṭhasuttavaṇṇanā,九 婆私咤经注,元亨寺
+272084,125,2044,4,subhead,10. Kokālikasuttavaṇṇanā,一〇 拘迦利耶经注,元亨寺
+272117,125,2077,4,subhead,11. Nālakasuttavaṇṇanā,一一 那罗迦经注,元亨寺
+272176,125,2136,4,subhead,12. Dvayatānupassanāsuttavaṇṇanā,一二 二种随观经注,元亨寺
+272224,125,2184,2,chapter,4. Aṭṭhakavaggo,四 义品,元亨寺
+272225,125,2185,4,subhead,1. Kāmasuttavaṇṇanā,一 欲经注,元亨寺
+272234,125,2194,4,subhead,2. Guhaṭṭhakasuttavaṇṇanā,二 窟八偈经注,元亨寺
+272247,125,2207,4,subhead,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttavaṇṇanā,三 瞋怒八偈经注,元亨寺
+272262,125,2222,4,subhead,4. Suddhaṭṭhakasuttavaṇṇanā,四 净八偈经注,元亨寺
+272276,125,2236,4,subhead,5. Paramaṭṭhakasuttavaṇṇanā,五 第一八偈经注,元亨寺
+272286,125,2246,4,subhead,6. Jarāsuttavaṇṇanā,六 老经注,元亨寺
+272303,125,2263,4,subhead,7. Tissametteyyasuttavaṇṇanā,七 帝须弥勒经注,元亨寺
+272315,125,2275,4,subhead,8. Pasūrasuttavaṇṇanā,八 波须罗经注,元亨寺
+272344,125,2304,4,subhead,9. Māgaṇḍiyasuttavaṇṇanā,九 摩健地耶经注,元亨寺
+272367,125,2327,4,subhead,10. Purābhedasuttavaṇṇanā,一〇 死前经注,元亨寺
+272386,125,2346,4,subhead,11. Kalahavivādasuttavaṇṇanā,一一 斗诤经注,元亨寺
+272404,125,2364,4,subhead,12. Cūḷabyūhasuttavaṇṇanā,一二 小集积经注,元亨寺
+272421,125,2381,4,subhead,13. Mahābyūhasuttavaṇṇanā,一三 大集积经注,元亨寺
+272443,125,2403,4,subhead,14. Tuvaṭakasuttavaṇṇanā,一四 迅速经注,元亨寺
+272464,125,2424,4,subhead,15. Attadaṇḍasuttavaṇṇanā,一五 执杖经注,元亨寺
+272486,125,2446,4,subhead,16. Sāriputtasuttavaṇṇanā,一六 舍利弗经注,元亨寺
+272522,125,2482,2,chapter,5. Pārāyanavaggo,五 彼岸道品,元亨寺
+272523,125,2483,4,subhead,Vatthugāthāvaṇṇanā,一 序偈,元亨寺
+272562,125,2522,4,subhead,1. Ajitasuttavaṇṇanā,二 阿耆多学童所问注,元亨寺
+272574,125,2534,4,subhead,2. Tissametteyyasuttavaṇṇanā,三 帝须弥勒学童所问注,元亨寺
+272581,125,2541,4,subhead,3. Puṇṇakasuttavaṇṇanā,四 富那迦学童所问注,元亨寺
+272590,125,2550,4,subhead,4. Mettagūsuttavaṇṇanā,五 弥多求学童所问注,元亨寺
+272604,125,2564,4,subhead,5. Dhotakasuttavaṇṇanā,六 度多迦学童所问注,元亨寺
+272612,125,2572,4,subhead,6. Upasīvasuttavaṇṇanā,七 优波私婆学童所问注,元亨寺
+272623,125,2583,4,subhead,7. Nandasuttavaṇṇanā,八 难陀学童所问注,元亨寺
+272630,125,2590,4,subhead,8. Hemakasuttavaṇṇanā,九 醯摩迦学童所问注,元亨寺
+272635,125,2595,4,subhead,9. Todeyyasuttavaṇṇanā,一〇 刀提耶学童所问注,元亨寺
+272641,125,2601,4,subhead,10. Kappasuttavaṇṇanā,一一 劫波学童所问注,元亨寺
+272647,125,2607,4,subhead,11. Jatukaṇṇisuttavaṇṇanā,一二 阇都乾耳学童所问注,元亨寺
+272653,125,2613,4,subhead,12. Bhadrāvudhasuttavaṇṇanā,一三 跋陀罗浮陀学童所问注,元亨寺
+272660,125,2620,4,subhead,13. Udayasuttavaṇṇanā,一四 优陀耶学童所问注,元亨寺
+272668,125,2628,4,subhead,14. Posālasuttavaṇṇanā,一五 布沙罗学童所问注,元亨寺
+272675,125,2635,4,subhead,15. Mogharājasuttavaṇṇanā,一六 莫伽罗阇学童所问注,元亨寺
+272683,125,2643,4,subhead,16. Piṅgiyasuttavaṇṇanā,一七 宾祇耶学童所问注,元亨寺
+272690,125,2650,4,subhead,Pārāyanatthutigāthāvaṇṇanā,一八 〔十六学童所问之结语〕,元亨寺
+272693,125,2653,4,subhead,Pārāyanānugītigāthāvaṇṇanā,一八 〔十六学童所问之结语〕,元亨寺
+272712,125,2672,4,subhead,Nigamanakathā,结束语,元亨寺

+ 82 - 0
pali_title/125_hant.csv

@@ -0,0 +1,82 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+270043,125,3,1,book,Suttanipāta-aṭṭhakathā,經集註,元亨寺
+270045,125,5,2,subhead,Ganthārambhakathā,开篇偈诵,元亨寺
+270062,125,22,2,chapter,1. Uragavaggo,一 蛇 品,元亨寺
+270063,125,23,4,subhead,1. Uragasuttavaṇṇanā,一 蛇經註,元亨寺
+270176,125,136,4,subhead,2. Dhaniyasuttavaṇṇanā,二 陀尼耶經註,元亨寺
+270239,125,199,4,subhead,3. Khaggavisāṇasuttavaṇṇanā,三 犀牛經註,元亨寺
+270546,125,506,4,subhead,4. Kasibhāradvājasuttavaṇṇanā,四 耕田婆羅墮闍經註,元亨寺
+270613,125,573,4,subhead,5. Cundasuttavaṇṇanā,五 淳陀經註,元亨寺
+270636,125,596,4,subhead,6. Parābhavasuttavaṇṇanā,六 敗亡經註,元亨寺
+270671,125,631,4,subhead,7. Aggikabhāradvājasuttavaṇṇanā,七 賤民經註,元亨寺
+270736,125,696,4,subhead,8. Mettasuttavaṇṇanā,八 慈經註,元亨寺
+270806,125,766,4,subhead,9. Hemavatasuttavaṇṇanā,九 雪山〔夜叉〕經註,元亨寺
+270868,125,828,4,subhead,10. Āḷavakasuttavaṇṇanā,一〇 曠野(夜叉)經註,元亨寺
+270939,125,899,4,subhead,11. Vijayasuttavaṇṇanā,一一 征勝經註,元亨寺
+270988,125,948,4,subhead,12. Munisuttavaṇṇanā,一二 牟尼經註,元亨寺
+271041,125,1001,2,chapter,2. Cūḷavaggo,二 小品,元亨寺
+271042,125,1002,3,subhead,1. Ratanasuttavaṇṇanā,一 寶經註,元亨寺
+271155,125,1115,3,subhead,2. Āmagandhasuttavaṇṇanā,二 臭穢經註,元亨寺
+271181,125,1141,3,subhead,3. Hirisuttavaṇṇanā,三 慚經註,元亨寺
+271202,125,1162,3,subhead,4. Maṅgalasuttavaṇṇanā,四 大吉祥經註,元亨寺
+271443,125,1403,3,subhead,5. Sūcilomasuttavaṇṇanā,五 針毛夜叉經註,元亨寺
+271457,125,1417,3,subhead,6. Kapilasutta-(dhammacariyasutta)-vaṇṇanā,六 法行經註,元亨寺
+271480,125,1440,3,subhead,7. Brāhmaṇadhammikasuttavaṇṇanā,七 婆羅門法經註,元亨寺
+271524,125,1484,3,subhead,8. Dhammasutta-(nāvāsutta)-vaṇṇanā,八 船經註,元亨寺
+271539,125,1499,3,subhead,9. Kiṃsīlasuttavaṇṇanā,九 何謂戒經註,元亨寺
+271553,125,1513,3,subhead,10. Uṭṭhānasuttavaṇṇanā,一〇 起立經註,元亨寺
+271564,125,1524,3,subhead,11. Rāhulasuttavaṇṇanā,一一 羅睺羅經註,元亨寺
+271580,125,1540,3,subhead,12. Nigrodhakappasutta-(vaṅgīsasutta)-vaṇṇanā,一二 鵬耆舍經註,元亨寺
+271616,125,1576,3,subhead,13. Sammāparibbājanīyasutta-(mahāsamayasutta)-vaṇṇanā,一三 正普行經註,元亨寺
+271671,125,1631,3,subhead,14. Dhammikasuttavaṇṇanā,一四 曇彌迦經註,元亨寺
+271716,125,1676,2,chapter,3. Mahāvaggo,三 大品,元亨寺
+271717,125,1677,4,subhead,1. Pabbajjāsuttavaṇṇanā,一 出家經註,元亨寺
+271733,125,1693,4,subhead,2. Padhānasuttavaṇṇanā,二 精勤經註,元亨寺
+271763,125,1723,4,subhead,3. Subhāsitasuttavaṇṇanā,三 善說經註,元亨寺
+271786,125,1746,4,subhead,4. Pūraḷāsasutta-(sundarikabhāradvājasutta)-vaṇṇanā,四 孫陀利迦婆羅墮闍經註,元亨寺
+271827,125,1787,4,subhead,5. Māghasuttavaṇṇanā,五 摩伽經註,元亨寺
+271853,125,1813,4,subhead,6. Sabhiyasuttavaṇṇanā,六 薩毘耶經註,元亨寺
+271903,125,1863,4,subhead,7. Selasuttavaṇṇanā,七 施羅經註,元亨寺
+271988,125,1948,4,subhead,8. Sallasuttavaṇṇanā,八 箭經註,元亨寺
+272027,125,1987,4,subhead,9. Vāseṭṭhasuttavaṇṇanā,九 婆私吒經註,元亨寺
+272084,125,2044,4,subhead,10. Kokālikasuttavaṇṇanā,一〇 拘迦利耶經註,元亨寺
+272117,125,2077,4,subhead,11. Nālakasuttavaṇṇanā,一一 那羅迦經註,元亨寺
+272176,125,2136,4,subhead,12. Dvayatānupassanāsuttavaṇṇanā,一二 二種隨觀經註,元亨寺
+272224,125,2184,2,chapter,4. Aṭṭhakavaggo,四 義品,元亨寺
+272225,125,2185,4,subhead,1. Kāmasuttavaṇṇanā,一 欲經註,元亨寺
+272234,125,2194,4,subhead,2. Guhaṭṭhakasuttavaṇṇanā,二 窟八偈經註,元亨寺
+272247,125,2207,4,subhead,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttavaṇṇanā,三 瞋怒八偈經註,元亨寺
+272262,125,2222,4,subhead,4. Suddhaṭṭhakasuttavaṇṇanā,四 淨八偈經註,元亨寺
+272276,125,2236,4,subhead,5. Paramaṭṭhakasuttavaṇṇanā,五 第一八偈經註,元亨寺
+272286,125,2246,4,subhead,6. Jarāsuttavaṇṇanā,六 老經註,元亨寺
+272303,125,2263,4,subhead,7. Tissametteyyasuttavaṇṇanā,七 帝須彌勒經註,元亨寺
+272315,125,2275,4,subhead,8. Pasūrasuttavaṇṇanā,八 波須羅經註,元亨寺
+272344,125,2304,4,subhead,9. Māgaṇḍiyasuttavaṇṇanā,九 摩健地耶經註,元亨寺
+272367,125,2327,4,subhead,10. Purābhedasuttavaṇṇanā,一〇 死前經註,元亨寺
+272386,125,2346,4,subhead,11. Kalahavivādasuttavaṇṇanā,一一 鬥諍經註,元亨寺
+272404,125,2364,4,subhead,12. Cūḷabyūhasuttavaṇṇanā,一二 小集積經註,元亨寺
+272421,125,2381,4,subhead,13. Mahābyūhasuttavaṇṇanā,一三 大集積經註,元亨寺
+272443,125,2403,4,subhead,14. Tuvaṭakasuttavaṇṇanā,一四 迅速經註,元亨寺
+272464,125,2424,4,subhead,15. Attadaṇḍasuttavaṇṇanā,一五 執杖經註,元亨寺
+272486,125,2446,4,subhead,16. Sāriputtasuttavaṇṇanā,一六 舍利弗經註,元亨寺
+272522,125,2482,2,chapter,5. Pārāyanavaggo,五 彼岸道品,元亨寺
+272523,125,2483,4,subhead,Vatthugāthāvaṇṇanā,一 序偈,元亨寺
+272562,125,2522,4,subhead,1. Ajitasuttavaṇṇanā,二 阿耆多學童所問註,元亨寺
+272574,125,2534,4,subhead,2. Tissametteyyasuttavaṇṇanā,三 帝須彌勒學童所問註,元亨寺
+272581,125,2541,4,subhead,3. Puṇṇakasuttavaṇṇanā,四 富那迦學童所問註,元亨寺
+272590,125,2550,4,subhead,4. Mettagūsuttavaṇṇanā,五 彌多求學童所問註,元亨寺
+272604,125,2564,4,subhead,5. Dhotakasuttavaṇṇanā,六 度多迦學童所問註,元亨寺
+272612,125,2572,4,subhead,6. Upasīvasuttavaṇṇanā,七 優波私婆學童所問註,元亨寺
+272623,125,2583,4,subhead,7. Nandasuttavaṇṇanā,八 難陀學童所問註,元亨寺
+272630,125,2590,4,subhead,8. Hemakasuttavaṇṇanā,九 醯摩迦學童所問註,元亨寺
+272635,125,2595,4,subhead,9. Todeyyasuttavaṇṇanā,一〇 刀提耶學童所問註,元亨寺
+272641,125,2601,4,subhead,10. Kappasuttavaṇṇanā,一一 劫波學童所問註,元亨寺
+272647,125,2607,4,subhead,11. Jatukaṇṇisuttavaṇṇanā,一二 闍都乾耳學童所問註,元亨寺
+272653,125,2613,4,subhead,12. Bhadrāvudhasuttavaṇṇanā,一三 跋陀羅浮陀學童所問註,元亨寺
+272660,125,2620,4,subhead,13. Udayasuttavaṇṇanā,一四 優陀耶學童所問註,元亨寺
+272668,125,2628,4,subhead,14. Posālasuttavaṇṇanā,一五 布沙羅學童所問註,元亨寺
+272675,125,2635,4,subhead,15. Mogharājasuttavaṇṇanā,一六 莫伽羅闍學童所問註,元亨寺
+272683,125,2643,4,subhead,16. Piṅgiyasuttavaṇṇanā,一七 賓祇耶學童所問註,元亨寺
+272690,125,2650,4,subhead,Pārāyanatthutigāthāvaṇṇanā,一八 〔十六學童所問之結語〕,元亨寺
+272693,125,2653,4,subhead,Pārāyanānugītigāthāvaṇṇanā,一八 〔十六學童所問之結語〕,元亨寺
+272712,125,2672,4,subhead,Nigamanakathā,结束语,元亨寺

+ 56 - 56
pali_title/130_zh-hant.csv

@@ -1,60 +1,60 @@
 id,book,par_num,level,class,title,text,author
-NULL,130,3,1,title,(MN) Mūlapaṇṇāsa-aṭṭhakathā,第一篇 根本五十經,system
+NULL,130,3,1,title,(MN) Mūlapaṇṇāsa-aṭṭhakathā,第一篇 根本五十經,system
 NULL,130,5,2,title,Ganthārambhakathā,發文引論,system
 NULL,130,6,3,title,Ganthārambhakathā,發文引論,system
 NULL,130,39,3,title,Nidānakathā,序論,system
-NULL,130,47,2,title,1. Mūlapariyāyavaggo,初品 根本法門品,system
-NULL,130,48,3,title,1. Mūlapariyāyasuttavaṇṇanā,第一 根本法門經,system
-NULL,130,357,3,title,2. Sabbāsavasuttavaṇṇanā,第二 一切漏經,system
-NULL,130,494,3,title,3. Dhammadāyādasuttavaṇṇanā,第三 法嗣經,system
-NULL,130,575,3,title,4. Bhayabheravasuttavaṇṇanā,第四 怖駭經,system
-NULL,130,726,3,title,5. Anaṅgaṇasuttavaṇṇanā,第五 無穢經,system
-NULL,130,794,3,title,6. Ākaṅkheyyasuttavaṇṇanā,第六 願經,system
-NULL,130,836,3,title,7. Vatthasuttavaṇṇanā,第七 布喻經,system
-NULL,130,888,3,title,8. Sallekhasuttavaṇṇanā,第八 削減經,system
-NULL,130,934,3,title,9. Sammādiṭṭhisuttavaṇṇanā,第九 正見經,system
-NULL,130,1083,3,title,10. Satipaṭṭhānasuttavaṇṇanā,第一〇 念處經,system
-NULL,130,1445,2,title,2. Sīhanādavaggo,第二品 獅子吼品,system
-NULL,130,1446,3,title,1. Cūḷasīhanādasuttavaṇṇanā,第一一 獅子吼小經,system
-NULL,130,1544,3,title,2. Mahāsīhanādasuttavaṇṇanā,第一二 師子吼大經,system
-NULL,130,1693,3,title,3. Mahādukkhakkhandhasuttavaṇṇanā,第一三 苦蘊大經,system
-NULL,130,1715,3,title,4. Cūḷadukkhakkhandhasuttavaṇṇanā,第一四 苦蘊小經,system
-NULL,130,1731,3,title,5. Anumānasuttavaṇṇanā,第一五 思量經,system
-NULL,130,1743,3,title,6. Cetokhilasuttavaṇṇanā,第一六 心荒蕪經,system
-NULL,130,1756,3,title,7. Vanapatthapariyāyasuttavaṇṇanā,第一七 林藪經,system
-NULL,130,1766,3,title,8. Madhupiṇḍikasuttavaṇṇanā,第一八 蜜丸經,system
-NULL,130,1786,3,title,9. Dvedhāvitakkasuttavaṇṇanā,第一九 雙想經,system
-NULL,130,1809,3,title,10. Vitakkasaṇṭhānasuttavaṇṇanā,第二〇 想念止息經,system
-NULL,130,1849,2,title,3. Opammavaggo,第三品 譬喻法品,system
-NULL,130,1850,3,title,1. Kakacūpamasuttavaṇṇanā,第二一 鋸喻經,system
-NULL,130,1879,3,title,2. Alagaddūpamasuttavaṇṇanā,第二二 蛇喻經,system
-NULL,130,1933,3,title,3. Vammikasuttavaṇṇanā,第二三 蟻垤經,system
-NULL,130,1975,3,title,4. Rathavinītasuttavaṇṇanā,第二四 傳車經,system
-NULL,130,2063,3,title,5. Nivāpasuttavaṇṇanā,第二五 撒餌經,system
-NULL,130,2076,3,title,6. Pāsarāsisuttavaṇṇanā,第二六 聖求經,system
-NULL,130,2167,3,title,7. Cūḷahatthipadopamasuttavaṇṇanā,第二七 象跡喻小經,system
-NULL,130,2236,3,title,8. Mahāhatthipadopamasuttavaṇṇanā,第二八 象跡喻大經,system
-NULL,130,2276,3,title,9. Mahāsāropamasuttavaṇṇanā,第二九 心材喻大經,system
-NULL,130,2285,3,title,10. Cūḷasāropamasuttavaṇṇanā,第三〇 心材喻小經,system
-NULL,130,2296,2,title,4. Mahāyamakavaggo,第四品 雙大品,system
-NULL,130,2297,3,title,1. Cūḷagosiṅgasuttavaṇṇanā,第三一 牛角林小經,system
-NULL,130,2321,3,title,2. Mahāgosiṅgasuttavaṇṇanā,第三二 牛角林大經,system
-NULL,130,2359,3,title,3. Mahāgopālakasuttavaṇṇanā,第三三 牧牛者大經,system
-NULL,130,2386,3,title,4. Cūḷagopālakasuttavaṇṇanā,第三四 牧牛者小經,system
-NULL,130,2395,3,title,5. Cūḷasaccakasuttavaṇṇanā,第三五 薩遮迦小經,system
-NULL,130,2448,3,title,6. Mahāsaccakasutavaṇṇanā,第三六 薩遮迦大經,system
-NULL,130,2482,3,title,7. Cūḷataṇhāsaṅkhayasuttavaṇṇanā,第三七 愛盡小經,system
-NULL,130,2502,3,title,8. Mahātaṇhāsaṅkhayasuttavaṇṇanā,第三八 愛盡大經,system
-NULL,130,2524,3,title,9. Mahāassapurasuttavaṇṇanā,第三九 馬邑大經,system
-NULL,130,2564,3,title,10. Cūḷaassapurasuttavaṇṇanā,第四〇 馬邑小經,system
-NULL,130,2572,2,title,5. Cūḷayamakavaggo,第五品 雙小品,system
-NULL,130,2573,3,title,1. Sāleyyakasuttavaṇṇanā,第四一 薩羅村婆羅門經,system
-NULL,130,2596,3,title,2. Verañjakasuttavaṇṇanā,第四二 鞞蘭若村婆羅門經,system
-NULL,130,2600,3,title,3. Mahāvedallasuttavaṇṇanā,第四三 有明大經,system
-NULL,130,2660,3,title,4. Cūḷavedallasuttavaṇṇanā,第四四 有明小經,system
-NULL,130,2699,3,title,5. Cūḷadhammasamādānasuttavaṇṇanā,第四五 得法小經,system
-NULL,130,2716,3,title,6. Mahādhammasamādānasuttavaṇṇanā,第四六 得法大經,system
-NULL,130,2734,3,title,7. Vīmaṃsakasuttavaṇṇanā,第四七 思察經,system
-NULL,130,2787,3,title,8. Kosambiyasuttavaṇṇanā,第四八 憍賞彌經,system
-NULL,130,2828,3,title,9. Brahmanimantanikasuttavaṇṇanā,第四九 梵天請經,system
-NULL,130,2884,3,title,10. Māratajjanīyasuttavaṇṇanā,第五〇 魔訶責經,system
+NULL,130,47,2,title,1. Mūlapariyāyavaggo,初品 根本法門品,system
+NULL,130,48,3,title,1. Mūlapariyāyasuttavaṇṇanā,第一 根本法門經,system
+NULL,130,357,3,title,2. Sabbāsavasuttavaṇṇanā,第二 一切漏經,system
+NULL,130,494,3,title,3. Dhammadāyādasuttavaṇṇanā,第三 法嗣經,system
+NULL,130,575,3,title,4. Bhayabheravasuttavaṇṇanā,第四 怖駭經,system
+NULL,130,726,3,title,5. Anaṅgaṇasuttavaṇṇanā,第五 無穢經,system
+NULL,130,794,3,title,6. Ākaṅkheyyasuttavaṇṇanā,第六 願經,system
+NULL,130,836,3,title,7. Vatthasuttavaṇṇanā,第七 布喻經,system
+NULL,130,888,3,title,8. Sallekhasuttavaṇṇanā,第八 削減經,system
+NULL,130,934,3,title,9. Sammādiṭṭhisuttavaṇṇanā,第九 正見經,system
+NULL,130,1083,3,title,10. Satipaṭṭhānasuttavaṇṇanā,第一〇 念處經,system
+NULL,130,1445,2,title,2. Sīhanādavaggo,第二品 獅子吼品,system
+NULL,130,1446,3,title,1. Cūḷasīhanādasuttavaṇṇanā,第一一 獅子吼小經,system
+NULL,130,1544,3,title,2. Mahāsīhanādasuttavaṇṇanā,第一二 師子吼大經,system
+NULL,130,1693,3,title,3. Mahādukkhakkhandhasuttavaṇṇanā,第一三 苦蘊大經,system
+NULL,130,1715,3,title,4. Cūḷadukkhakkhandhasuttavaṇṇanā,第一四 苦蘊小經,system
+NULL,130,1731,3,title,5. Anumānasuttavaṇṇanā,第一五 思量經,system
+NULL,130,1743,3,title,6. Cetokhilasuttavaṇṇanā,第一六 心荒蕪經,system
+NULL,130,1756,3,title,7. Vanapatthapariyāyasuttavaṇṇanā,第一七 林藪經,system
+NULL,130,1766,3,title,8. Madhupiṇḍikasuttavaṇṇanā,第一八 蜜丸經,system
+NULL,130,1786,3,title,9. Dvedhāvitakkasuttavaṇṇanā,第一九 雙想經,system
+NULL,130,1809,3,title,10. Vitakkasaṇṭhānasuttavaṇṇanā,第二〇 想念止息經,system
+NULL,130,1849,2,title,3. Opammavaggo,第三品 譬喻法品,system
+NULL,130,1850,3,title,1. Kakacūpamasuttavaṇṇanā,第二一 鋸喻經,system
+NULL,130,1879,3,title,2. Alagaddūpamasuttavaṇṇanā,第二二 蛇喻經,system
+NULL,130,1933,3,title,3. Vammikasuttavaṇṇanā,第二三 蟻垤經,system
+NULL,130,1975,3,title,4. Rathavinītasuttavaṇṇanā,第二四 傳車經,system
+NULL,130,2063,3,title,5. Nivāpasuttavaṇṇanā,第二五 撒餌經,system
+NULL,130,2076,3,title,6. Pāsarāsisuttavaṇṇanā,第二六 聖求經,system
+NULL,130,2167,3,title,7. Cūḷahatthipadopamasuttavaṇṇanā,第二七 象跡喻小經,system
+NULL,130,2236,3,title,8. Mahāhatthipadopamasuttavaṇṇanā,第二八 象跡喻大經,system
+NULL,130,2276,3,title,9. Mahāsāropamasuttavaṇṇanā,第二九 心材喻大經,system
+NULL,130,2285,3,title,10. Cūḷasāropamasuttavaṇṇanā,第三〇 心材喻小經,system
+NULL,130,2296,2,title,4. Mahāyamakavaggo,第四品 雙大品,system
+NULL,130,2297,3,title,1. Cūḷagosiṅgasuttavaṇṇanā,第三一 牛角林小經,system
+NULL,130,2321,3,title,2. Mahāgosiṅgasuttavaṇṇanā,第三二 牛角林大經,system
+NULL,130,2359,3,title,3. Mahāgopālakasuttavaṇṇanā,第三三 牧牛者大經,system
+NULL,130,2386,3,title,4. Cūḷagopālakasuttavaṇṇanā,第三四 牧牛者小經,system
+NULL,130,2395,3,title,5. Cūḷasaccakasuttavaṇṇanā,第三五 薩遮迦小經,system
+NULL,130,2448,3,title,6. Mahāsaccakasutavaṇṇanā,第三六 薩遮迦大經,system
+NULL,130,2482,3,title,7. Cūḷataṇhāsaṅkhayasuttavaṇṇanā,第三七 愛盡小經,system
+NULL,130,2502,3,title,8. Mahātaṇhāsaṅkhayasuttavaṇṇanā,第三八 愛盡大經,system
+NULL,130,2524,3,title,9. Mahāassapurasuttavaṇṇanā,第三九 馬邑大經,system
+NULL,130,2564,3,title,10. Cūḷaassapurasuttavaṇṇanā,第四〇 馬邑小經,system
+NULL,130,2572,2,title,5. Cūḷayamakavaggo,第五品 雙小品,system
+NULL,130,2573,3,title,1. Sāleyyakasuttavaṇṇanā,第四一 薩羅村婆羅門經,system
+NULL,130,2596,3,title,2. Verañjakasuttavaṇṇanā,第四二 鞞蘭若村婆羅門經,system
+NULL,130,2600,3,title,3. Mahāvedallasuttavaṇṇanā,第四三 有明大經,system
+NULL,130,2660,3,title,4. Cūḷavedallasuttavaṇṇanā,第四四 有明小經,system
+NULL,130,2699,3,title,5. Cūḷadhammasamādānasuttavaṇṇanā,第四五 得法小經,system
+NULL,130,2716,3,title,6. Mahādhammasamādānasuttavaṇṇanā,第四六 得法大經,system
+NULL,130,2734,3,title,7. Vīmaṃsakasuttavaṇṇanā,第四七 思察經,system
+NULL,130,2787,3,title,8. Kosambiyasuttavaṇṇanā,第四八 憍賞彌經,system
+NULL,130,2828,3,title,9. Brahmanimantanikasuttavaṇṇanā,第四九 梵天請經,system
+NULL,130,2884,3,title,10. Māratajjanīyasuttavaṇṇanā,第五〇 魔訶責經,system

+ 51 - 51
pali_title/131_zh-hant.csv

@@ -1,57 +1,57 @@
 id,book,par_num,level,class,title,text,author
-NULL,131,3,1,title,(MN) Majjhimapaṇṇāsa-aṭṭhakathā,第二篇 中分五十經篇,元亨寺
+NULL,131,3,1,title,(MN) Majjhimapaṇṇāsa-aṭṭhakathā,第二篇 中分五十經篇,元亨寺
 NULL,131,4,2,title,1. Gahapativaggo,初品 居士品,元亨寺
-NULL,131,5,4,title,1. Kandarakasuttavaṇṇanā,第五一 乾達羅迦經,元亨寺
-NULL,131,26,4,title,2. Aṭṭhakanāgarasuttavaṇṇanā,第五二 八城經,元亨寺
-NULL,131,40,4,title,3. Sekhasuttavaṇṇanā,第五三 有學經,元亨寺
-NULL,131,121,4,title,4. Potaliyasuttavaṇṇanā,第五四 哺多利經,元亨寺
-NULL,131,148,4,title,5. Jīvakasuttavaṇṇanā,第五五 耆婆迦經,元亨寺
-NULL,131,165,4,title,6. Upālisuttavaṇṇanā,第五六 優波離經,元亨寺
-NULL,131,334,4,title,7. Kukkuravatikasuttavaṇṇanā,第五七 狗行者經,元亨寺
-NULL,131,356,4,title,8. Abhayarājakumārasuttavaṇṇanā,第五八 無畏王子經,元亨寺
-NULL,131,371,4,title,9. Bahuvedanīyasuttavaṇṇanā,第五九 多受經,元亨寺
-NULL,131,379,4,title,10. Apaṇṇakasuttavaṇṇanā,第六〇 無戲論經,元亨寺
+NULL,131,5,4,title,1. Kandarakasuttavaṇṇanā,第五一 乾達羅迦經,元亨寺
+NULL,131,26,4,title,2. Aṭṭhakanāgarasuttavaṇṇanā,第五二 八城經,元亨寺
+NULL,131,40,4,title,3. Sekhasuttavaṇṇanā,第五三 有學經,元亨寺
+NULL,131,121,4,title,4. Potaliyasuttavaṇṇanā,第五四 哺多利經,元亨寺
+NULL,131,148,4,title,5. Jīvakasuttavaṇṇanā,第五五 耆婆迦經,元亨寺
+NULL,131,165,4,title,6. Upālisuttavaṇṇanā,第五六 優波離經,元亨寺
+NULL,131,334,4,title,7. Kukkuravatikasuttavaṇṇanā,第五七 狗行者經,元亨寺
+NULL,131,356,4,title,8. Abhayarājakumārasuttavaṇṇanā,第五八 無畏王子經,元亨寺
+NULL,131,371,4,title,9. Bahuvedanīyasuttavaṇṇanā,第五九 多受經,元亨寺
+NULL,131,379,4,title,10. Apaṇṇakasuttavaṇṇanā,第六〇 無戲論經,元亨寺
 NULL,131,404,2,title,2. Bhikkhuvaggo,第二品 比丘品,元亨寺
-NULL,131,405,4,title,1. Ambalaṭṭhikarāhulovādasuttavaṇṇanā,第六一 菴婆蘖林教誡羅睺羅經,元亨寺
-NULL,131,421,4,title,2. Mahārāhulovādasuttavaṇṇanā,第六二 教誡羅睺羅大經,元亨寺
-NULL,131,461,4,title,3. Cūḷamālukyasuttavaṇṇanā,第六三 摩羅迦小經,元亨寺
-NULL,131,469,4,title,4. Mahāmālukyasuttavaṇṇanā,第六四 摩羅迦大經,元亨寺
-NULL,131,481,4,title,5. Bhaddālisuttavaṇṇanā,第六五 跋陀利經,元亨寺
-NULL,131,521,4,title,6. Laṭukikopamasuttavaṇṇanā,第六六 鶉喻經,元亨寺
-NULL,131,541,4,title,7. Cātumasuttavaṇṇanā,第六七 車頭聚落經,元亨寺
-NULL,131,555,4,title,8. Naḷakapānasuttavaṇṇanā,第六八 那羅伽波寧村經,元亨寺
-NULL,131,573,4,title,9. Goliyānisuttavaṇṇanā,第六九 瞿尼師經,元亨寺
-NULL,131,581,4,title,10. Kīṭāgirisuttavaṇṇanā,第七〇 枳吒山邑經,元亨寺
+NULL,131,405,4,title,1. Ambalaṭṭhikarāhulovādasuttavaṇṇanā,第六一 菴婆蘖林教誡羅睺羅經,元亨寺
+NULL,131,421,4,title,2. Mahārāhulovādasuttavaṇṇanā,第六二 教誡羅睺羅大經,元亨寺
+NULL,131,461,4,title,3. Cūḷamālukyasuttavaṇṇanā,第六三 摩羅迦小經,元亨寺
+NULL,131,469,4,title,4. Mahāmālukyasuttavaṇṇanā,第六四 摩羅迦大經,元亨寺
+NULL,131,481,4,title,5. Bhaddālisuttavaṇṇanā,第六五 跋陀利經,元亨寺
+NULL,131,521,4,title,6. Laṭukikopamasuttavaṇṇanā,第六六 鶉喻經,元亨寺
+NULL,131,541,4,title,7. Cātumasuttavaṇṇanā,第六七 車頭聚落經,元亨寺
+NULL,131,555,4,title,8. Naḷakapānasuttavaṇṇanā,第六八 那羅伽波寧村經,元亨寺
+NULL,131,573,4,title,9. Goliyānisuttavaṇṇanā,第六九 瞿尼師經,元亨寺
+NULL,131,581,4,title,10. Kīṭāgirisuttavaṇṇanā,第七〇 枳吒山邑經,元亨寺
 NULL,131,603,2,title,3. Paribbājakavaggo,第三品上 普行者品上,元亨寺
-NULL,131,604,4,title,1. Tevijjavacchasuttavaṇṇanā,第七一 婆蹉衢多三明經,元亨寺
-NULL,131,611,4,title,2. Aggivacchasuttavaṇṇanā,第七二 婆蹉衢多火〔喻〕經,元亨寺
-NULL,131,621,4,title,3. Mahāvacchasuttavaṇṇanā,第七三 婆蹉衢多大經,元亨寺
-NULL,131,637,4,title,4. Dīghanakhasuttavaṇṇanā,第七四 長爪經,元亨寺
-NULL,131,663,4,title,5. Māgaṇḍiyasuttavaṇṇanā,第七五 摩犍提經,元亨寺
-NULL,131,700,4,title,6. Sandakasuttavaṇṇanā,第七六 刪陀迦經,元亨寺
-NULL,131,732,4,title,7. Mahāsakuludāyisuttavaṇṇanā,第七七 善生優陀夷大經,元亨寺
-NULL,131,792,4,title,8. Samaṇamuṇḍikasuttavaṇṇanā,第七八 沙門文祁子經,元亨寺
-NULL,131,811,4,title,9. Cūḷasakuludāyisuttavaṇṇanā,第七九 善生優陀夷小經,元亨寺
-NULL,131,831,4,title,10. Vekhanasasuttavaṇṇanā,第八〇 鞞摩那修經,元亨寺
+NULL,131,604,4,title,1. Tevijjavacchasuttavaṇṇanā,第七一 婆蹉衢多三明經,元亨寺
+NULL,131,611,4,title,2. Aggivacchasuttavaṇṇanā,第七二 婆蹉衢多火〔喻〕經,元亨寺
+NULL,131,621,4,title,3. Mahāvacchasuttavaṇṇanā,第七三 婆蹉衢多大經,元亨寺
+NULL,131,637,4,title,4. Dīghanakhasuttavaṇṇanā,第七四 長爪經,元亨寺
+NULL,131,663,4,title,5. Māgaṇḍiyasuttavaṇṇanā,第七五 摩犍提經,元亨寺
+NULL,131,700,4,title,6. Sandakasuttavaṇṇanā,第七六 刪陀迦經,元亨寺
+NULL,131,732,4,title,7. Mahāsakuludāyisuttavaṇṇanā,第七七 善生優陀夷大經,元亨寺
+NULL,131,792,4,title,8. Samaṇamuṇḍikasuttavaṇṇanā,第七八 沙門文祁子經,元亨寺
+NULL,131,811,4,title,9. Cūḷasakuludāyisuttavaṇṇanā,第七九 善生優陀夷小經,元亨寺
+NULL,131,831,4,title,10. Vekhanasasuttavaṇṇanā,第八〇 鞞摩那修經,元亨寺
 NULL,131,839,2,title,4. Rājavaggo,第四品 王品,元亨寺
-NULL,131,840,4,title,1. Ghaṭikārasuttavaṇṇanā,第八一 陶師經,元亨寺
-NULL,131,862,4,title,2. Raṭṭhapālasuttavaṇṇanā,第八二 賴吒惒羅經,元亨寺
-NULL,131,916,4,title,3. Maghadevasuttavaṇṇanā,第八三 大天㮈林經,元亨寺
-NULL,131,974,4,title,4. Madhurasuttavaṇṇanā,第八四 摩偷羅經,元亨寺
-NULL,131,981,4,title,5. Bodhirājakumārasuttavaṇṇanā,第八五 菩提王子經,元亨寺
-NULL,131,996,4,title,6. Aṅgulimālasuttavaṇṇanā,第八六 鴦掘摩經,元亨寺
-NULL,131,1035,4,title,7. Piyajātikasuttavaṇṇanā,第八七 愛生經,元亨寺
-NULL,131,1045,4,title,8. Bāhitikasuttavaṇṇanā,第八八 鞞訶提經,元亨寺
-NULL,131,1054,4,title,9. Dhammacetiyasuttavaṇṇanā,第八九 法莊嚴經,元亨寺
-NULL,131,1072,4,title,10. Kaṇṇakatthalasuttavaṇṇanā,第九〇 普棘刺林經,元亨寺
+NULL,131,840,4,title,1. Ghaṭikārasuttavaṇṇanā,第八一 陶師經,元亨寺
+NULL,131,862,4,title,2. Raṭṭhapālasuttavaṇṇanā,第八二 賴吒惒羅經,元亨寺
+NULL,131,916,4,title,3. Maghadevasuttavaṇṇanā,第八三 大天㮈林經,元亨寺
+NULL,131,974,4,title,4. Madhurasuttavaṇṇanā,第八四 摩偷羅經,元亨寺
+NULL,131,981,4,title,5. Bodhirājakumārasuttavaṇṇanā,第八五 菩提王子經,元亨寺
+NULL,131,996,4,title,6. Aṅgulimālasuttavaṇṇanā,第八六 鴦掘摩經,元亨寺
+NULL,131,1035,4,title,7. Piyajātikasuttavaṇṇanā,第八七 愛生經,元亨寺
+NULL,131,1045,4,title,8. Bāhitikasuttavaṇṇanā,第八八 鞞訶提經,元亨寺
+NULL,131,1054,4,title,9. Dhammacetiyasuttavaṇṇanā,第八九 法莊嚴經,元亨寺
+NULL,131,1072,4,title,10. Kaṇṇakatthalasuttavaṇṇanā,第九〇 普棘刺林經,元亨寺
 NULL,131,1085,2,title,5. Brāhmaṇavaggo,第五品 婆羅門品,元亨寺
-NULL,131,1086,4,title,1. Brahmāyusuttavaṇṇanā,第九一 梵摩經,元亨寺
-NULL,131,1169,4,title,2. Selasuttavaṇṇanā,第九二 施羅經,元亨寺
-NULL,131,1190,4,title,3. Assalāyanasuttavaṇṇanā,第九三 阿攝惒經〔阿攝羅耶那〕,元亨寺
-NULL,131,1205,4,title,4. Ghoṭamukhasuttavaṇṇanā,第九四 瞿哆牟伽經,元亨寺
-NULL,131,1212,4,title,5. Caṅkīsuttavaṇṇanā,第九五 商伽經,元亨寺
-NULL,131,1245,4,title,6. Esukārīsuttavaṇṇanā,第九六 鬱瘦歌邏經,元亨寺
-NULL,131,1250,4,title,7. Dhanañjānisuttavaṇṇanā,第九七 陀然經,元亨寺
-NULL,131,1257,4,title,8. Vāseṭṭhasuttavaṇṇanā,第九八 婆私吒經,元亨寺
-NULL,131,1308,4,title,9. Subhasuttavaṇṇanā,第九九 須婆經,元亨寺
-NULL,131,1324,4,title,10. Saṅgāravasuttavaṇṇanā,第一〇〇 傷歌邏經,元亨寺
+NULL,131,1086,4,title,1. Brahmāyusuttavaṇṇanā,第九一 梵摩經,元亨寺
+NULL,131,1169,4,title,2. Selasuttavaṇṇanā,第九二 施羅經,元亨寺
+NULL,131,1190,4,title,3. Assalāyanasuttavaṇṇanā,第九三 阿攝惒經〔阿攝羅耶那〕,元亨寺
+NULL,131,1205,4,title,4. Ghoṭamukhasuttavaṇṇanā,第九四 瞿哆牟伽經,元亨寺
+NULL,131,1212,4,title,5. Caṅkīsuttavaṇṇanā,第九五 商伽經,元亨寺
+NULL,131,1245,4,title,6. Esukārīsuttavaṇṇanā,第九六 鬱瘦歌邏經,元亨寺
+NULL,131,1250,4,title,7. Dhanañjānisuttavaṇṇanā,第九七 陀然經,元亨寺
+NULL,131,1257,4,title,8. Vāseṭṭhasuttavaṇṇanā,第九八 婆私吒經,元亨寺
+NULL,131,1308,4,title,9. Subhasuttavaṇṇanā,第九九 須婆經,元亨寺
+NULL,131,1324,4,title,10. Saṅgāravasuttavaṇṇanā,第一〇〇 傷歌邏經,元亨寺

+ 58 - 58
pali_title/132_zh-hant.csv

@@ -1,59 +1,59 @@
 id,book,par_num,level,class,title,text,author
-NULL,132,3,1,title,(MN) Uparipaṇṇāsa-aṭṭhakathā,第三篇 後分五十經篇,system
-NULL,132,4,2,title,1. Devadahavaggo,初品 天臂品,system
-NULL,132,5,3,title,1. Devadahasuttavaṇṇanā,第一〇一 天臂經,system
-NULL,132,34,3,title,2. Pañcattayasuttavaṇṇanā,第一〇二 五三經,system
-NULL,132,67,3,title,3. Kintisuttavaṇṇanā,第一〇三 如何經,system
-NULL,132,81,3,title,4. Sāmagāmasuttavaṇṇanā,第一〇四 舍彌村經,system
-NULL,132,129,3,title,5. Sunakkhattasuttavaṇṇanā,第一〇五 善星經,system
-NULL,132,145,3,title,6. Āneñjasappāyasuttavaṇṇanā,第一〇六 不動利益經,system
-NULL,132,168,3,title,7. Gaṇakamoggallānasuttavaṇṇanā,第一〇七 算數家目犍連經,system
-NULL,132,177,3,title,8. Gopakamoggallānasuttavaṇṇanā,第一〇八 瞿默目犍連經,system
-NULL,132,188,3,title,9. Mahāpuṇṇamasuttavaṇṇanā,第一〇九 滿月大經,system
-NULL,132,204,3,title,10. Cūḷapuṇṇamasuttavaṇṇanā,第一一〇 滿月小經,system
-NULL,132,212,2,title,2. Anupadavaggo,第二品 不斷品,system
-NULL,132,213,3,title,1. Anupadasuttavaṇṇanā,第一一一 不斷經,system
-NULL,132,239,3,title,2. Chabbisodhanasuttavaṇṇanā,第一一二 六淨經,system
-NULL,132,258,3,title,3. Sappurisadhammasuttavaṇṇanā,第一一三 善士經,system
-NULL,132,267,3,title,4. Sevitabbāsevitabbasuttavaṇṇanā,第一一四 應習不應習經,system
-NULL,132,278,3,title,5. Bahudhātukasuttavaṇṇanā,第一一五 多界經,system
-NULL,132,352,3,title,6. Isigilisuttavaṇṇanā,第一一六 仙吞經,system
-NULL,132,369,3,title,7. Mahācattārīsakasuttavaṇṇanā,第一一七 大四十經,system
-NULL,132,388,3,title,8. Ānāpānassatisuttavaṇṇanā,第一一八 入出息念經,system
-NULL,132,406,3,title,9. Kāyagatāsatisuttavaṇṇanā,第一一九 身行念經,system
-NULL,132,416,3,title,10. Saṅkhārupapattisuttavaṇṇanā,第一二〇 行生經,system
-NULL,132,429,2,title,3. Suññatavaggo,第三品 空 品,system
-NULL,132,430,3,title,1. Cūḷasuññatasuttavaṇṇanā,第一二一 空小經,system
-NULL,132,443,3,title,2. Mahāsuññatasuttavaṇṇanā,第一二二 空大經,system
-NULL,132,477,3,title,3. Acchariyaabbhutasuttavaṇṇanā,第一二三 希有未曾有法經,system
-NULL,132,538,3,title,4. Bākulasuttavaṇṇanā,第一二四 薄拘羅經,system
-NULL,132,556,3,title,5. Dantabhūmisuttavaṇṇanā,第一二五 調御地經,system
-NULL,132,571,3,title,6. Bhūmijasuttavaṇṇanā,第一二六 浮彌經,system
-NULL,132,575,3,title,7. Anuruddhasuttavaṇṇanā,第一二七 阿那律經,system
-NULL,132,589,3,title,8. Upakkilesasuttavaṇṇanā,第一二八 隨煩惱經,system
-NULL,132,617,3,title,9. Bālapaṇḍitasuttavaṇṇanā,第一二九 賢愚經,system
-NULL,132,680,3,title,10. Devadūtasuttavaṇṇanā,第一三〇 天使經,system
-NULL,132,711,2,title,4. Vibhaṅgavaggo,第四品 分別品,system
-NULL,132,712,3,title,1. Bhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三一 一夜賢者經,system
-NULL,132,725,3,title,2. Ānandabhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三二 阿難一夜賢者經,system
-NULL,132,730,3,title,3. Mahākaccānabhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三三 大迦旃延一夜賢者經,system
-NULL,132,738,3,title,4. Lomasakaṅgiyabhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三四 盧夷強耆一夜賢者經,system
-NULL,132,745,3,title,5. Cūḷakammavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三五 小業分別經,system
-NULL,132,771,3,title,6. Mahākammavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三六 大業分別經,system
-NULL,132,789,3,title,7. Saḷāyatanavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三七 六處分別經,system
-NULL,132,818,3,title,8. Uddesavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三八 總說分別經,system
-NULL,132,827,3,title,9. Araṇavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三九 無諍分別經,system
-NULL,132,840,3,title,10. Dhātuvibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一四〇 界分別經,system
-NULL,132,929,3,title,11. Saccavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一四一 諦分別經,system
-NULL,132,935,3,title,12. Dakkhiṇāvibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一四二 施分別經,system
-NULL,132,970,2,title,5. Saḷāyatanavaggo,第五品 六處品,system
-NULL,132,971,3,title,1. Anāthapiṇḍikovādasuttavaṇṇanā,第一四三 教給孤獨經,system
-NULL,132,985,3,title,2. Channovādasuttavaṇṇanā,第一四四 教闡陀經,system
-NULL,132,993,3,title,3. Puṇṇovādasuttavaṇṇanā,第一四五 教富樓那經,system
-NULL,132,1015,3,title,4. Nandakovādasuttavaṇṇanā,第一四六 教難陀迦經,system
-NULL,132,1030,3,title,5. Rāhulovādasuttavaṇṇanā,第一四七 教羅睺羅小經,system
-NULL,132,1037,3,title,6. Chachakkasuttavaṇṇanā,第一四八 六六經,system
-NULL,132,1051,3,title,7. Mahāsaḷāyatanikasuttavaṇṇanā,第一四九 大六處經,system
-NULL,132,1061,3,title,8. Nagaravindeyyasuttavaṇṇanā,第一五〇 頻頭城經,system
-NULL,132,1066,3,title,9. Piṇḍapātapārisuddhisuttavaṇṇanā,第一五一 乞食清淨經,system
-NULL,132,1072,3,title,10. Indriyabhāvanāsuttavaṇṇanā,第一五二 根修習經,system
+NULL,132,3,1,title,(MN) Uparipaṇṇāsa-aṭṭhakathā,第三篇 後分五十經篇,system
+NULL,132,4,2,title,1. Devadahavaggo,初品 天臂品,system
+NULL,132,5,3,title,1. Devadahasuttavaṇṇanā,第一〇一 天臂經,system
+NULL,132,34,3,title,2. Pañcattayasuttavaṇṇanā,第一〇二 五三經,system
+NULL,132,67,3,title,3. Kintisuttavaṇṇanā,第一〇三 如何經,system
+NULL,132,81,3,title,4. Sāmagāmasuttavaṇṇanā,第一〇四 舍彌村經,system
+NULL,132,129,3,title,5. Sunakkhattasuttavaṇṇanā,第一〇五 善星經,system
+NULL,132,145,3,title,6. Āneñjasappāyasuttavaṇṇanā,第一〇六 不動利益經,system
+NULL,132,168,3,title,7. Gaṇakamoggallānasuttavaṇṇanā,第一〇七 算數家目犍連經,system
+NULL,132,177,3,title,8. Gopakamoggallānasuttavaṇṇanā,第一〇八 瞿默目犍連經,system
+NULL,132,188,3,title,9. Mahāpuṇṇamasuttavaṇṇanā,第一〇九 滿月大經,system
+NULL,132,204,3,title,10. Cūḷapuṇṇamasuttavaṇṇanā,第一一〇 滿月小經,system
+NULL,132,212,2,title,2. Anupadavaggo,第二品 不斷品,system
+NULL,132,213,3,title,1. Anupadasuttavaṇṇanā,第一一一 不斷經,system
+NULL,132,239,3,title,2. Chabbisodhanasuttavaṇṇanā,第一一二 六淨經,system
+NULL,132,258,3,title,3. Sappurisadhammasuttavaṇṇanā,第一一三 善士經,system
+NULL,132,267,3,title,4. Sevitabbāsevitabbasuttavaṇṇanā,第一一四 應習不應習經,system
+NULL,132,278,3,title,5. Bahudhātukasuttavaṇṇanā,第一一五 多界經,system
+NULL,132,352,3,title,6. Isigilisuttavaṇṇanā,第一一六 仙吞經,system
+NULL,132,369,3,title,7. Mahācattārīsakasuttavaṇṇanā,第一一七 大四十經,system
+NULL,132,388,3,title,8. Ānāpānassatisuttavaṇṇanā,第一一八 入出息念經,system
+NULL,132,406,3,title,9. Kāyagatāsatisuttavaṇṇanā,第一一九 身行念經,system
+NULL,132,416,3,title,10. Saṅkhārupapattisuttavaṇṇanā,第一二〇 行生經,system
+NULL,132,429,2,title,3. Suññatavaggo,第三品 空 品,system
+NULL,132,430,3,title,1. Cūḷasuññatasuttavaṇṇanā,第一二一 空小經,system
+NULL,132,443,3,title,2. Mahāsuññatasuttavaṇṇanā,第一二二 空大經,system
+NULL,132,477,3,title,3. Acchariyaabbhutasuttavaṇṇanā,第一二三 希有未曾有法經,system
+NULL,132,538,3,title,4. Bākulasuttavaṇṇanā,第一二四 薄拘羅經,system
+NULL,132,556,3,title,5. Dantabhūmisuttavaṇṇanā,第一二五 調御地經,system
+NULL,132,571,3,title,6. Bhūmijasuttavaṇṇanā,第一二六 浮彌經,system
+NULL,132,575,3,title,7. Anuruddhasuttavaṇṇanā,第一二七 阿那律經,system
+NULL,132,589,3,title,8. Upakkilesasuttavaṇṇanā,第一二八 隨煩惱經,system
+NULL,132,617,3,title,9. Bālapaṇḍitasuttavaṇṇanā,第一二九 賢愚經,system
+NULL,132,680,3,title,10. Devadūtasuttavaṇṇanā,第一三〇 天使經,system
+NULL,132,711,2,title,4. Vibhaṅgavaggo,第四品 分別品,system
+NULL,132,712,3,title,1. Bhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三一 一夜賢者經,system
+NULL,132,725,3,title,2. Ānandabhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三二 阿難一夜賢者經,system
+NULL,132,730,3,title,3. Mahākaccānabhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三三 大迦旃延一夜賢者經,system
+NULL,132,738,3,title,4. Lomasakaṅgiyabhaddekarattasuttavaṇṇanā,第一三四 盧夷強耆一夜賢者經,system
+NULL,132,745,3,title,5. Cūḷakammavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三五 小業分別經,system
+NULL,132,771,3,title,6. Mahākammavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三六 大業分別經,system
+NULL,132,789,3,title,7. Saḷāyatanavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三七 六處分別經,system
+NULL,132,818,3,title,8. Uddesavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三八 總說分別經,system
+NULL,132,827,3,title,9. Araṇavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一三九 無諍分別經,system
+NULL,132,840,3,title,10. Dhātuvibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一四〇 界分別經,system
+NULL,132,929,3,title,11. Saccavibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一四一 諦分別經,system
+NULL,132,935,3,title,12. Dakkhiṇāvibhaṅgasuttavaṇṇanā,第一四二 施分別經,system
+NULL,132,970,2,title,5. Saḷāyatanavaggo,第五品 六處品,system
+NULL,132,971,3,title,1. Anāthapiṇḍikovādasuttavaṇṇanā,第一四三 教給孤獨經,system
+NULL,132,985,3,title,2. Channovādasuttavaṇṇanā,第一四四 教闡陀經,system
+NULL,132,993,3,title,3. Puṇṇovādasuttavaṇṇanā,第一四五 教富樓那經,system
+NULL,132,1015,3,title,4. Nandakovādasuttavaṇṇanā,第一四六 教難陀迦經,system
+NULL,132,1030,3,title,5. Rāhulovādasuttavaṇṇanā,第一四七 教羅睺羅小經,system
+NULL,132,1037,3,title,6. Chachakkasuttavaṇṇanā,第一四八 六六經,system
+NULL,132,1051,3,title,7. Mahāsaḷāyatanikasuttavaṇṇanā,第一四九 大六處經,system
+NULL,132,1061,3,title,8. Nagaravindeyyasuttavaṇṇanā,第一五〇 頻頭城經,system
+NULL,132,1066,3,title,9. Piṇḍapātapārisuddhisuttavaṇṇanā,第一五一 乞食清淨經,system
+NULL,132,1072,3,title,10. Indriyabhāvanāsuttavaṇṇanā,第一五二 根修習經,system

+ 19 - 0
pali_title/149_zh-hans.csv

@@ -0,0 +1,19 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+360651,149,3,1,book,Mahāniddesapāḷi,大义释,元亨寺
+360652,149,4,3,title,1. Aṭṭhakavaggo,义品,元亨寺
+360653,149,5,2,chapter,1. Kāmasuttaniddeso,第一 欲经之义释,元亨寺
+360769,149,121,2,chapter,2. Guhaṭṭhakasuttaniddeso,第二 窟八偈经之义释,元亨寺
+360947,149,299,2,chapter,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttaniddeso,第三 瞋怒八偈经之义释,元亨寺
+361043,149,395,2,chapter,4. Suddhaṭṭhakasuttaniddeso,第四 净八偈之义释,元亨寺
+361148,149,500,2,chapter,5. Paramaṭṭhakasuttaniddeso,第五 第一八偈经之义释,元亨寺
+361233,149,585,2,chapter,6. Jarāsuttaniddeso,第六 老经之义释,元亨寺
+361381,149,733,2,chapter,7. Tissametteyyasuttaniddeso,第七 帝须弥勒经之义释,元亨寺
+361498,149,850,2,chapter,8. Pasūrasuttaniddeso,第八 波须罗经之义释,元亨寺
+361619,149,971,2,chapter,9. Māgaṇḍiyasuttaniddeso,第九 摩健地耶经之义释,元亨寺
+361799,149,1151,2,chapter,10. Purābhedasuttaniddeso,第十 死前经之义释,元亨寺
+361997,149,1349,2,chapter,11. Kalahavivādasuttaniddeso,第十一 斗诤经之义释,元亨寺
+362180,149,1532,2,chapter,12. Cūḷaviyūhasuttaniddeso,第十二 小集积经之义释,元亨寺
+362348,149,1700,2,chapter,13. Mahāviyūhasuttaniddeso,第十三 大集积经之义释,元亨寺
+362575,149,1927,2,chapter,14. Tuvaṭṭakasuttaniddeso,第十四 迅速经之义释,元亨寺
+362877,149,2229,2,chapter,15. Attadaṇḍasuttaniddeso,第十五 执杖经之义释,元亨寺
+363181,149,2533,2,chapter,16. Sāriputtasuttaniddeso,第十六 舍利弗经之义释,元亨寺

+ 19 - 0
pali_title/149_zh-hant.csv

@@ -0,0 +1,19 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+360651,149,3,1,book,Mahāniddesapāḷi,大義釋,元亨寺
+360652,149,4,3,title,1. Aṭṭhakavaggo,義品,元亨寺
+360653,149,5,2,chapter,1. Kāmasuttaniddeso,第一 欲經之義釋,元亨寺
+360769,149,121,2,chapter,2. Guhaṭṭhakasuttaniddeso,第二 窟八偈經之義釋,元亨寺
+360947,149,299,2,chapter,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttaniddeso,第三 瞋怒八偈經之義釋,元亨寺
+361043,149,395,2,chapter,4. Suddhaṭṭhakasuttaniddeso,第四 淨八偈之義釋,元亨寺
+361148,149,500,2,chapter,5. Paramaṭṭhakasuttaniddeso,第五 第一八偈經之義釋,元亨寺
+361233,149,585,2,chapter,6. Jarāsuttaniddeso,第六 老經之義釋,元亨寺
+361381,149,733,2,chapter,7. Tissametteyyasuttaniddeso,第七 帝須彌勒經之義釋,元亨寺
+361498,149,850,2,chapter,8. Pasūrasuttaniddeso,第八 波須羅經之義釋,元亨寺
+361619,149,971,2,chapter,9. Māgaṇḍiyasuttaniddeso,第九 摩健地耶經之義釋,元亨寺
+361799,149,1151,2,chapter,10. Purābhedasuttaniddeso,第十 死前經之義釋,元亨寺
+361997,149,1349,2,chapter,11. Kalahavivādasuttaniddeso,第十一 鬥諍經之義釋,元亨寺
+362180,149,1532,2,chapter,12. Cūḷaviyūhasuttaniddeso,第十二 小集積經之義釋,元亨寺
+362348,149,1700,2,chapter,13. Mahāviyūhasuttaniddeso,第十三 大集積經之義釋,元亨寺
+362575,149,1927,2,chapter,14. Tuvaṭṭakasuttaniddeso,第十四 迅速經之義釋,元亨寺
+362877,149,2229,2,chapter,15. Attadaṇḍasuttaniddeso,第十五 執杖經之義釋,元亨寺
+363181,149,2533,2,chapter,16. Sāriputtasuttaniddeso,第十六 舍利弗經之義釋,元亨寺

+ 80 - 0
pali_title/159_hans.csv

@@ -0,0 +1,80 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+377556,159,3,1,book,Suttanipātapāḷi,经集,元亨寺
+377557,159,4,2,chapter,1. Uragavaggo,一 蛇 品,元亨寺
+377558,159,5,4,subhead,1. Uragasuttaṃ,一 蛇经,元亨寺
+377611,159,58,4,subhead,2. Dhaniyasuttaṃ,二 陀尼耶经,元亨寺
+377678,159,125,4,subhead,3. Khaggavisāṇasuttaṃ,三 犀牛经,元亨寺
+377803,159,250,4,subhead,4. Kasibhāradvājasuttaṃ,四 耕田婆罗堕阇经,元亨寺
+377835,159,282,4,subhead,5. Cundasuttaṃ,五 淳陀经,元亨寺
+377865,159,312,4,subhead,6. Parābhavasuttaṃ,六 败亡经,元亨寺
+377943,159,390,4,subhead,7. Vasalasuttaṃ,七 贱民经,元亨寺
+378032,159,479,4,subhead,8. Mettasuttaṃ,八 慈经,元亨寺
+378064,159,511,4,subhead,9. Hemavatasuttaṃ,九 雪山〔夜叉〕经,元亨寺
+378169,159,616,4,subhead,10. Āḷavakasuttaṃ,一〇 旷野(夜叉)经,元亨寺
+378213,159,660,4,subhead,11. Vijayasuttaṃ,一一 征胜经,元亨寺
+378257,159,704,4,subhead,12. Munisuttaṃ,一二 牟尼经,元亨寺
+378312,159,759,2,chapter,2. Cūḷavaggo,二 小品,元亨寺
+378313,159,760,4,subhead,1. Ratanasuttaṃ,一 宝经,元亨寺
+378379,159,826,4,subhead,2. Āmagandhasuttaṃ,二 臭秽经,元亨寺
+378425,159,872,4,subhead,3. Hirisuttaṃ,三 惭经,元亨寺
+378442,159,889,4,subhead,4. Maṅgalasuttaṃ,四 大吉祥经,元亨寺
+378481,159,928,4,subhead,5. Sūcilomasuttaṃ,五 针毛夜叉经,元亨寺
+378499,159,946,4,subhead,6. Dhammacariyasuttaṃ,六 法行经,元亨寺
+378531,159,978,4,subhead,7. Brāhmaṇadhammikasuttaṃ,七 婆罗门法经,元亨寺
+378638,159,1085,4,subhead,8. Nāvāsuttaṃ,八 船经,元亨寺
+378664,159,1111,4,subhead,9. Kiṃsīlasuttaṃ,九 何谓戒经,元亨寺
+378689,159,1136,4,subhead,10. Uṭṭhānasuttaṃ,一〇 起立经,元亨寺
+378704,159,1151,4,subhead,11. Rāhulasuttaṃ,一一 罗睺罗经,元亨寺
+378731,159,1178,4,subhead,12. Nigrodhakappasuttaṃ,一二 鹏耆舍经,元亨寺
+378784,159,1231,4,subhead,13. Sammāparibbājanīyasuttaṃ,一三 正普行经,元亨寺
+378841,159,1288,4,subhead,14. Dhammikasuttaṃ,一四 昙弥迦经,元亨寺
+378937,159,1384,2,chapter,3. Mahāvaggo,三 大品,元亨寺
+378938,159,1385,4,subhead,1. Pabbajjāsuttaṃ,一 出家经,元亨寺
+379000,159,1447,4,subhead,2. Padhānasuttaṃ,二 精勤经,元亨寺
+379078,159,1525,4,subhead,3. Subhāsitasuttaṃ,三 善说经,元亨寺
+379098,159,1545,4,subhead,4. Sundarikabhāradvājasuttaṃ,四 孙陀利迦婆罗堕阇经,元亨寺
+379208,159,1655,4,subhead,5. Māghasuttaṃ,五 摩伽经,元亨寺
+379295,159,1742,4,subhead,6. Sabhiyasuttaṃ,六 萨毘耶经,元亨寺
+379453,159,1900,4,subhead,7. Selasuttaṃ,七 施罗经,元亨寺
+379549,159,1996,4,subhead,8. Sallasuttaṃ,八 箭经,元亨寺
+379612,159,2059,4,subhead,9. Vāseṭṭhasuttaṃ,九 婆私咤经,元亨寺
+379814,159,2261,4,subhead,10. Kokālikasuttaṃ,一〇 拘迦利耶经,元亨寺
+379891,159,2338,4,subhead,11. Nālakasuttaṃ,一一 那罗迦经,元亨寺
+380031,159,2478,4,subhead,12. Dvayatānupassanāsuttaṃ,一二 二种随观经,元亨寺
+380198,159,2645,2,chapter,4. Aṭṭhakavaggo,四 义品,元亨寺
+380199,159,2646,4,subhead,1. Kāmasuttaṃ,一 欲经,元亨寺
+380219,159,2666,4,subhead,2. Guhaṭṭhakasuttaṃ,二 窟八偈经,元亨寺
+380245,159,2692,4,subhead,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttaṃ,三 瞋怒八偈经,元亨寺
+380271,159,2718,4,subhead,4. Suddhaṭṭhakasuttaṃ,四 净八偈经,元亨寺
+380297,159,2744,4,subhead,5. Paramaṭṭhakasuttaṃ,五 第一八偈经,元亨寺
+380323,159,2770,4,subhead,6. Jarāsuttaṃ,六 老经,元亨寺
+380355,159,2802,4,subhead,7. Tissametteyyasuttaṃ,七 帝须弥勒经,元亨寺
+380387,159,2834,4,subhead,8. Pasūrasuttaṃ,八 波须罗经,元亨寺
+380422,159,2869,4,subhead,9. Māgaṇḍiyasuttaṃ,九 摩健地耶经,元亨寺
+380478,159,2925,4,subhead,10. Purābhedasuttaṃ,一〇 死前经,元亨寺
+380522,159,2969,4,subhead,11. Kalahavivādasuttaṃ,一一 斗诤经,元亨寺
+380578,159,3025,4,subhead,12. Cūḷabyūhasuttaṃ,一二 小集积经,元亨寺
+380631,159,3078,4,subhead,13. Mahābyūhasuttaṃ,一三 大集积经,元亨寺
+380693,159,3140,4,subhead,14. Tuvaṭakasuttaṃ,一四 迅速经,元亨寺
+380757,159,3204,4,subhead,15. Attadaṇḍasuttaṃ,一五 执杖经,元亨寺
+380820,159,3267,4,subhead,16. Sāriputtasuttaṃ,一六 舍利弗经,元亨寺
+380898,159,3345,2,chapter,5. Pārāyanavaggo,五 彼岸道品,元亨寺
+380899,159,3346,4,subhead,Vatthugāthā,一 序偈,元亨寺
+381072,159,3519,4,subhead,1. Ajitamāṇavapucchā,二 阿耆多学童所问,元亨寺
+381104,159,3551,4,subhead,2. Tissametteyyamāṇavapucchā,三 帝须弥勒学童所问,元亨寺
+381118,159,3565,4,subhead,3. Puṇṇakamāṇavapucchā,四 富那迦学童所问,元亨寺
+381148,159,3595,4,subhead,4. Mettagūmāṇavapucchā,五 弥多求学童所问,元亨寺
+381191,159,3638,4,subhead,5. Dhotakamāṇavapucchā,六 度多迦学童所问,元亨寺
+381219,159,3666,4,subhead,6. Upasīvamāṇavapucchā,七 优波私婆学童所问,元亨寺
+381251,159,3698,4,subhead,7. Nandamāṇavapucchā,八 难陀学童所问,元亨寺
+381289,159,3736,4,subhead,8. Hemakamāṇavapucchā,九 醯摩迦学童所问,元亨寺
+381305,159,3752,4,subhead,9. Todeyyamāṇavapucchā,一〇 刀提耶学童所问,元亨寺
+381321,159,3768,4,subhead,10. Kappamāṇavapucchā,一一 劫波学童所问,元亨寺
+381338,159,3785,4,subhead,11. Jatukaṇṇimāṇavapucchā,一二 阇都乾耳学童所问,元亨寺
+381357,159,3804,4,subhead,12. Bhadrāvudhamāṇavapucchā,一三 跋陀罗浮陀学童所问,元亨寺
+381373,159,3820,4,subhead,13. Udayamāṇavapucchā,一四 优陀耶学童所问,元亨寺
+381397,159,3844,4,subhead,14. Posālamāṇavapucchā,一五 布沙罗学童所问,元亨寺
+381413,159,3860,4,subhead,15. Mogharājamāṇavapucchā,一六 莫伽罗阇学童所问,元亨寺
+381429,159,3876,4,subhead,16. Piṅgiyamāṇavapucchā,一七 宾祇耶学童所问,元亨寺
+381450,159,3897,4,subhead,Pārāyanatthutigāthā,一八 〔十六学童所问之结语〕,元亨寺
+381474,159,3921,4,subhead,Pārāyanānugītigāthā,一八 〔十六学童所问之结语〕,元亨寺

+ 80 - 0
pali_title/159_hant.csv

@@ -0,0 +1,80 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+377556,159,3,1,book,Suttanipātapāḷi,經集,元亨寺
+377557,159,4,2,chapter,1. Uragavaggo,一 蛇 品,元亨寺
+377558,159,5,4,subhead,1. Uragasuttaṃ,一 蛇經,元亨寺
+377611,159,58,4,subhead,2. Dhaniyasuttaṃ,二 陀尼耶經,元亨寺
+377678,159,125,4,subhead,3. Khaggavisāṇasuttaṃ,三 犀牛經,元亨寺
+377803,159,250,4,subhead,4. Kasibhāradvājasuttaṃ,四 耕田婆羅墮闍經,元亨寺
+377835,159,282,4,subhead,5. Cundasuttaṃ,五 淳陀經,元亨寺
+377865,159,312,4,subhead,6. Parābhavasuttaṃ,六 敗亡經,元亨寺
+377943,159,390,4,subhead,7. Vasalasuttaṃ,七 賤民經,元亨寺
+378032,159,479,4,subhead,8. Mettasuttaṃ,八 慈經,元亨寺
+378064,159,511,4,subhead,9. Hemavatasuttaṃ,九 雪山〔夜叉〕經,元亨寺
+378169,159,616,4,subhead,10. Āḷavakasuttaṃ,一〇 曠野(夜叉)經,元亨寺
+378213,159,660,4,subhead,11. Vijayasuttaṃ,一一 征勝經,元亨寺
+378257,159,704,4,subhead,12. Munisuttaṃ,一二 牟尼經,元亨寺
+378312,159,759,2,chapter,2. Cūḷavaggo,二 小品,元亨寺
+378313,159,760,4,subhead,1. Ratanasuttaṃ,一 寶經,元亨寺
+378379,159,826,4,subhead,2. Āmagandhasuttaṃ,二 臭穢經,元亨寺
+378425,159,872,4,subhead,3. Hirisuttaṃ,三 慚經,元亨寺
+378442,159,889,4,subhead,4. Maṅgalasuttaṃ,四 大吉祥經,元亨寺
+378481,159,928,4,subhead,5. Sūcilomasuttaṃ,五 針毛夜叉經,元亨寺
+378499,159,946,4,subhead,6. Dhammacariyasuttaṃ,六 法行經,元亨寺
+378531,159,978,4,subhead,7. Brāhmaṇadhammikasuttaṃ,七 婆羅門法經,元亨寺
+378638,159,1085,4,subhead,8. Nāvāsuttaṃ,八 船經,元亨寺
+378664,159,1111,4,subhead,9. Kiṃsīlasuttaṃ,九 何謂戒經,元亨寺
+378689,159,1136,4,subhead,10. Uṭṭhānasuttaṃ,一〇 起立經,元亨寺
+378704,159,1151,4,subhead,11. Rāhulasuttaṃ,一一 羅睺羅經,元亨寺
+378731,159,1178,4,subhead,12. Nigrodhakappasuttaṃ,一二 鵬耆舍經,元亨寺
+378784,159,1231,4,subhead,13. Sammāparibbājanīyasuttaṃ,一三 正普行經,元亨寺
+378841,159,1288,4,subhead,14. Dhammikasuttaṃ,一四 曇彌迦經,元亨寺
+378937,159,1384,2,chapter,3. Mahāvaggo,三 大品,元亨寺
+378938,159,1385,4,subhead,1. Pabbajjāsuttaṃ,一 出家經,元亨寺
+379000,159,1447,4,subhead,2. Padhānasuttaṃ,二 精勤經,元亨寺
+379078,159,1525,4,subhead,3. Subhāsitasuttaṃ,三 善說經,元亨寺
+379098,159,1545,4,subhead,4. Sundarikabhāradvājasuttaṃ,四 孫陀利迦婆羅墮闍經,元亨寺
+379208,159,1655,4,subhead,5. Māghasuttaṃ,五 摩伽經,元亨寺
+379295,159,1742,4,subhead,6. Sabhiyasuttaṃ,六 薩毘耶經,元亨寺
+379453,159,1900,4,subhead,7. Selasuttaṃ,七 施羅經,元亨寺
+379549,159,1996,4,subhead,8. Sallasuttaṃ,八 箭經,元亨寺
+379612,159,2059,4,subhead,9. Vāseṭṭhasuttaṃ,九 婆私吒經,元亨寺
+379814,159,2261,4,subhead,10. Kokālikasuttaṃ,一〇 拘迦利耶經,元亨寺
+379891,159,2338,4,subhead,11. Nālakasuttaṃ,一一 那羅迦經,元亨寺
+380031,159,2478,4,subhead,12. Dvayatānupassanāsuttaṃ,一二 二種隨觀經,元亨寺
+380198,159,2645,2,chapter,4. Aṭṭhakavaggo,四 義品,元亨寺
+380199,159,2646,4,subhead,1. Kāmasuttaṃ,一 欲經,元亨寺
+380219,159,2666,4,subhead,2. Guhaṭṭhakasuttaṃ,二 窟八偈經,元亨寺
+380245,159,2692,4,subhead,3. Duṭṭhaṭṭhakasuttaṃ,三 瞋怒八偈經,元亨寺
+380271,159,2718,4,subhead,4. Suddhaṭṭhakasuttaṃ,四 淨八偈經,元亨寺
+380297,159,2744,4,subhead,5. Paramaṭṭhakasuttaṃ,五 第一八偈經,元亨寺
+380323,159,2770,4,subhead,6. Jarāsuttaṃ,六 老經,元亨寺
+380355,159,2802,4,subhead,7. Tissametteyyasuttaṃ,七 帝須彌勒經,元亨寺
+380387,159,2834,4,subhead,8. Pasūrasuttaṃ,八 波須羅經,元亨寺
+380422,159,2869,4,subhead,9. Māgaṇḍiyasuttaṃ,九 摩健地耶經,元亨寺
+380478,159,2925,4,subhead,10. Purābhedasuttaṃ,一〇 死前經,元亨寺
+380522,159,2969,4,subhead,11. Kalahavivādasuttaṃ,一一 鬥諍經,元亨寺
+380578,159,3025,4,subhead,12. Cūḷabyūhasuttaṃ,一二 小集積經,元亨寺
+380631,159,3078,4,subhead,13. Mahābyūhasuttaṃ,一三 大集積經,元亨寺
+380693,159,3140,4,subhead,14. Tuvaṭakasuttaṃ,一四 迅速經,元亨寺
+380757,159,3204,4,subhead,15. Attadaṇḍasuttaṃ,一五 執杖經,元亨寺
+380820,159,3267,4,subhead,16. Sāriputtasuttaṃ,一六 舍利弗經,元亨寺
+380898,159,3345,2,chapter,5. Pārāyanavaggo,五 彼岸道品,元亨寺
+380899,159,3346,4,subhead,Vatthugāthā,一 序偈,元亨寺
+381072,159,3519,4,subhead,1. Ajitamāṇavapucchā,二 阿耆多學童所問,元亨寺
+381104,159,3551,4,subhead,2. Tissametteyyamāṇavapucchā,三 帝須彌勒學童所問,元亨寺
+381118,159,3565,4,subhead,3. Puṇṇakamāṇavapucchā,四 富那迦學童所問,元亨寺
+381148,159,3595,4,subhead,4. Mettagūmāṇavapucchā,五 彌多求學童所問,元亨寺
+381191,159,3638,4,subhead,5. Dhotakamāṇavapucchā,六 度多迦學童所問,元亨寺
+381219,159,3666,4,subhead,6. Upasīvamāṇavapucchā,七 優波私婆學童所問,元亨寺
+381251,159,3698,4,subhead,7. Nandamāṇavapucchā,八 難陀學童所問,元亨寺
+381289,159,3736,4,subhead,8. Hemakamāṇavapucchā,九 醯摩迦學童所問,元亨寺
+381305,159,3752,4,subhead,9. Todeyyamāṇavapucchā,一〇 刀提耶學童所問,元亨寺
+381321,159,3768,4,subhead,10. Kappamāṇavapucchā,一一 劫波學童所問,元亨寺
+381338,159,3785,4,subhead,11. Jatukaṇṇimāṇavapucchā,一二 闍都乾耳學童所問,元亨寺
+381357,159,3804,4,subhead,12. Bhadrāvudhamāṇavapucchā,一三 跋陀羅浮陀學童所問,元亨寺
+381373,159,3820,4,subhead,13. Udayamāṇavapucchā,一四 優陀耶學童所問,元亨寺
+381397,159,3844,4,subhead,14. Posālamāṇavapucchā,一五 布沙羅學童所問,元亨寺
+381413,159,3860,4,subhead,15. Mogharājamāṇavapucchā,一六 莫伽羅闍學童所問,元亨寺
+381429,159,3876,4,subhead,16. Piṅgiyamāṇavapucchā,一七 賓祇耶學童所問,元亨寺
+381450,159,3897,4,subhead,Pārāyanatthutigāthā,一八 〔十六學童所問之結語〕,元亨寺
+381474,159,3921,4,subhead,Pārāyanānugītigāthā,一八 〔十六學童所問之結語〕,元亨寺

+ 1 - 1
pali_title/159_title.csv

@@ -3023,7 +3023,7 @@ NULL,p159,3021,8,hangnum,883.,883.
 NULL,p159,3022,100,gatha1,," ‘‘Ete ca ñatvā upanissitāti, ñatvā munī nissaye so vimaṃsī;"
 NULL,p159,3023,100,gathalast,,"Ñatvā vimutto na vivādameti, bhavābhavāya na sameti dhīro’’ti."
 NULL,p159,3024,100,centered,,"Kalahavivādasuttaṃ ekādasamaṃ niṭṭhitaṃ."
-NULL,p159,3025,4,subhead,"12. Cūḷabyūhasuttaṃ [cūḷaviyūhasuttaṃ (sī. syā. niddesa)]","12. Cūḷabyūhasuttaṃ [cūḷaviyūhasuttaṃ (sī. syā. niddesa)]"
+NULL,p159,3025,4,subhead,"12. Cūḷabyūhasuttaṃ","12. Cūḷabyūhasuttaṃ [cūḷaviyūhasuttaṃ (sī. syā. niddesa)]"
 NULL,p159,3026,8,hangnum,884.,884.
 NULL,p159,3027,100,gatha1,," Sakaṃsakaṃdiṭṭhiparibbasānā, viggayha nānā kusalā vadanti;"
 NULL,p159,3028,100,gathalast,,"Yo evaṃ jānāti sa vedi dhammaṃ, idaṃ paṭikkosamakevalī so."

Some files were not shown because too many files changed in this diff