Pārlūkot izejas kodu

Merge branch 'master' of https://github.com/visuddhinanda/mint

visuddhinanda 5 gadi atpakaļ
vecāks
revīzija
88d448d632

+ 1458 - 162
app/studio/js/relation_list.json

@@ -1,164 +1,1460 @@
 var list_relation=[
-{ "id":"NIO" , "case":".nom." , "note":"Nominal Identity (Ordinary) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"NIO" , "case":".nom." , "note":"主格一致關係(普通)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"NIO" , "case":".nom." , "note":"tulyattha-liṅgattha" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"NID" , "case":".nom." , "note":"Nominal Identity (Denominative) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"NID" , "case":".nom." , "note":"主格一致關係(命名)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"NID" , "case":".nom." , "note":"saññin (nāmin) - saññā (nāma)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASO-P" , "case":".nom." , "note":"Double Active Subject (Ordinary) relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASO-P" , "case":".nom." , "note":"雙主語主動關係(普通-主要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASO-P" , "case":".nom." , "note":"pakati (vuttakattar) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASO-S" , "case":".nom." , "note":"Double Active Subject (Secondary) relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASO-S" , "case":".nom." , "note":"雙主語主動關係(普通-次要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASO-S" , "case":".nom." , "note":"vikati (vuttakattar) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASD-P" , "case":".nom." , "note":"Double Active Subject (Denominative) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASD-P" , "case":".nom." , "note":"雙主語主動關係(命名-主要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASD-P" , "case":".nom." , "note":"pakati(saññin, nāmin) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASD-S" , "case":".nom." , "note":"Double Active Subject (Denominative) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASD-S" , "case":".nom." , "note":"雙主語主動關係(命名-次要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASD-S" , "case":".nom." , "note":"vikati(saññā,nāma) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ASV" , "case":".nom." , "note":"Active Subject Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ASV" , "case":".nom." , "note":"施動者-動詞關係(vutta)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ASV" , "case":".nom." , "note":"vuttakattar - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"AOV" , "case":".nom." , "note":"Active Object Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"AOV" , "case":".nom." , "note":"受動者-動詞關係(vutta)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"AOV" , "case":".nom." , "note":"vuttakamma - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DAO" , "case":".nom." , "note":"Double Active Object Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DAO" , "case":".nom." , "note":"雙賓語主動關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DAO" , "case":".nom." , "note":"pakati (vuttakamma) - vikati (vuttakamma)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"IOV" , "case":".acc." , "note":"Inactive Object Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"IOV" , "case":".acc." , "note":"受動者-動詞關係(avutta)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"IOV" , "case":".acc." , "note":"avuttakamma - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DIO-P" , "case":".acc." , "note":"Double Inactive Object - Verb Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DIO-P" , "case":".acc." , "note":"雙賓語-動詞關係(被動-主要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DIO-P" , "case":".acc." , "note":"pakati (avuttakamma) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DIO-S" , "case":".acc." , "note":"Double Inactive Object - Verb Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DIO-S" , "case":".acc." , "note":"雙賓語-動詞關係(被動-次要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DIO-S" , "case":".acc." , "note":"vikati (avuttakamma) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"STC" , "case":".acc." , "note":"Spatio- Temporal Continuity Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"STC" , "case":".acc." , "note":"時空連續性關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"STC" , "case":".acc." , "note":"accantasaṃyoga - accantasaṃyogavant" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ADV" , "case":".acc." , "note":"Adverbial Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ADV" , "case":".acc." , "note":"修飾動作的副詞-動詞關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ADV" , "case":".acc." , "note":"kiriyāvisesana - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"IMP" , "case":".inst." , "note":"Implemental Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"IMP" , "case":".inst." , "note":"方式-動詞關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"IMP" , "case":".inst." , "note":"karaṇa - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"SOE" , "case":".inst." , "note":"Sociative (Explicit) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"SOE" , "case":".inst." , "note":"伴隨-動詞關係(帶連詞)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"SOE" , "case":".inst." , "note":"sahayoga (sahādiyoga) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"SOI" , "case":".inst." , "note":"Sociative (Implicit) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"SOI" , "case":".inst." , "note":"伴隨-動詞關係(僅含義)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"SOI" , "case":".inst." , "note":"sahatthayoga" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ISV" , "case":".inst." , "note":"Inactive Subject Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ISV" , "case":".inst." , "note":"施動者-動詞關係(avutta)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ISV" , "case":".inst." , "note":"avuttakattar - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"CAU" , "case":".inst." , "note":"Causality Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"CAU" , "case":".inst." , "note":"因果關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"CAU" , "case":".inst." , "note":"hetu - phala" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ADJ" , "case":".inst." , "note":"Adjectival Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ADJ" , "case":".inst." , "note":"名詞的形容-被形容關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ADJ" , "case":".inst." , "note":"nāmavisesana - visesya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ADV" , "case":".inst." , "note":"Adverbial Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ADV" , "case":".inst." , "note":"修飾動作的副詞-動詞關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ADV" , "case":".inst." , "note":"kiriyāvisesana - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"REC" , "case":".dat." , "note":"Receptive Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"REC" , "case":".dat." , "note":"接收者-授予關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"REC" , "case":".dat." , "note":"sampadāna - sampadānin" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"PUR" , "case":".dat." , "note":"Purposive Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"PUR" , "case":".dat." , "note":"目的-動詞關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"PUR" , "case":".dat." , "note":"tadattha (tumattha) sampadāna - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DET" , "case":".abl." , "note":"Detachment Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DET" , "case":".abl." , "note":"出发地-出发關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DET" , "case":".abl." , "note":"apādāna - apādānin" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"COC" , "case":".abl." , "note":"Contrastive Comparison Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"COC" , "case":".abl." , "note":"區分比較关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"COC" , "case":".abl." , "note":"Vibhattāpādāna - Vibhattāpādānin" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"CAU" , "case":".abl." , "note":"Causality Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"CAU" , "case":".abl." , "note":"因-果关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"CAU" , "case":".abl." , "note":"hetu - phala" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ADJ" , "case":".abl." , "note":"Adjectival Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ADJ" , "case":".abl." , "note":"名詞的形容-被形容關係" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ADJ" , "case":".abl." , "note":"nāmavisesana - visesya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"POS" , "case":".gen." , "note":"Possessor Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"POS" , "case":".gen." , "note":"从属关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"POS" , "case":".gen." , "note":"sambandha - sambandhin" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"COI" , "case":".gen." , "note":"Collection -Individual Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"COI" , "case":".gen." , "note":"包含[全集]-被包含[子集]元素关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"COI" , "case":".gen." , "note":"niddhāraṇasamudāya - niddhāraṇīya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ISV" , "case":".gen." , "note":"Inactive Subject Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ISV" , "case":".gen." , "note":"施動者-動詞關係[avutta]" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ISV" , "case":".gen." , "note":"avuttakattar - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"IOV" , "case":".gen." , "note":"Inactive Object Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"IOV" , "case":".gen." , "note":"受動者-動詞關係(avutta)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"IOV" , "case":".gen." , "note":"avuttakamma - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"LOV" , "case":".loc." , "note":"Locus - Verb Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"LOV" , "case":".loc." , "note":"容纳-被容纳关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"LOV" , "case":".loc." , "note":"ādhāra - ādheyya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"MOT" , "case":".loc." , "note":"Motivational Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"MOT" , "case":".loc." , "note":"动机关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"MOT" , "case":".loc." , "note":"nimitta - nimittavant" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"WHP" , "case":".loc." , "note":"Whole-Part Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"WHP" , "case":".loc." , "note":"整体-局部关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"WHP" , "case":".loc." , "note":"samudāya - samudāyin" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"COI" , "case":".loc." , "note":"Collection -Individual Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"COI" , "case":".loc." , "note":"集合-个体元素关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"COI" , "case":".loc." , "note":"niddhāraṇasamudāya - nidhāraṇīya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"IAD" , "case":".caus." , "note":"Identical Adjective relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"IAD" , "case":".caus." , "note":"同类修饰关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"IAD" , "case":".caus." , "note":"tulyādhikaraṇavisesana - visesya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"PUR" , "case":".inf." , "note":"Purposive Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"PUR" , "case":".inf." , "note":"目的关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"PUR" , "case":".inf." , "note":"Purposive Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ASV" , "case":".inf." , "note":"Active Subject Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ASV" , "case":".inf." , "note":"施動者-動詞關係(vutta)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ASV" , "case":".inf." , "note":"vuttakattar - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ADV" , "case":".abs." , "note":"Adverbial Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ADV" , "case":".abs." , "note":"副词关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ADV" , "case":".abs." , "note":"Adverbial Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"CAU" , "case":".abs." , "note":"Causality Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"CAU" , "case":".abs." , "note":"使役关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"CAU" , "case":".abs." , "note":"Causality Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASO-P" , "case":".abs." , "note":"Double Active Subject (Ordinary) relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASO-P" , "case":".abs." , "note":"雙主語主動關係(普通-主要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASO-P" , "case":".abs." , "note":"pakati (vuttakattar) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASO-S" , "case":".abs." , "note":"Double Active Subject (Secondary) relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASO-S" , "case":".abs." , "note":"雙主語主動關係(普通-次要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASO-S" , "case":".abs." , "note":"vikati (vuttakattar) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASD-P" , "case":".abs." , "note":"Double Active Subject (Denominative) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASD-P" , "case":".abs." , "note":"雙主語主動關係(命名-主要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASD-P" , "case":".abs." , "note":"pakati(saññin, nāmin) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DASD-S" , "case":".abs." , "note":"Double Active Subject (Denominative) Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DASD-S" , "case":".abs." , "note":"雙主語主動關係(命名-次要)" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DASD-S" , "case":".abs." , "note":"vikati(saññā,nāma) - kiriyā" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"DEF" , "case":"" , "note":"Definitive Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"DEF" , "case":"" , "note":"特征限定关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"DEF" , "case":"" , "note":"lakkhaṇa - lakkhya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"IAD" , "case":"" , "note":"Identical Adjective relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"IAD" , "case":"" , "note":"同类修饰关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"IAD" , "case":"" , "note":"tulyādhikaraṇavisesana - visesya" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"AC" , "case":"" , "note":"Absolute Clause" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"AC" , "case":"" , "note":"绝对从句" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"AC" , "case":"" , "note":"Absolute Clause" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"AVC" , "case":"" , "note":"Absolute Voice Clause" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"AVC" , "case":"" , "note":"绝对语态从句" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"AVC" , "case":"" , "note":"Absolute Voice Clause" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ADV" , "case":"" , "note":"Adverbial Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ADV" , "case":"" , "note":"副词关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ADV" , "case":"" , "note":"Adverbial Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"QUS" , "case":".adv." , "note":"Quoted Speech Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"QUS" , "case":".adv." , "note":"被指示-指示" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"QUS" , "case":".adv." , "note":"nidassetabba - nidassana" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"QUM" , "case":".adv." , "note":"Quotation Marker relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"QUM" , "case":".adv." , "note":"指示-指示者" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"QUM" , "case":".adv." , "note":"nidassana - nidassanavant" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ENU" , "case":".adv." , "note":"enumerative relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ENU" , "case":".adv." , "note":"罗列-破折号关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ENU" , "case":".adv." , "note":"enumerative relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"ENM" , "case":".adv." , "note":"enumeration marker Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"ENM" , "case":".adv." , "note":"破折号-被罗列关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"ENM" , "case":".adv." , "note":"enumeration marker Relation" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" },
-{ "id":"CAU" , "case":".adv." , "note":"Causative particle" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"en" },
-{ "id":"CAU" , "case":".adv." , "note":"归因关系" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"zh-cn" },
-{ "id":"CAU" , "case":".adv." , "note":"Causative particle" , "sys_name":"Sadda Pan Goun" , "author":"Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU" , "editor":"Bhikkhu Kosalla sy1987" , "language":"default" }
+    {
+        "id": "NIO",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Nominal Identity (Ordinary) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "NIO",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "被描述-定性",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "NIO",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "tulyattha-liṅgattha",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "NID",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Nominal Identity (Denominative) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "NID",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "待命名-命名",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "NID",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "saññin (nāmin) - saññā (nāma)",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-P",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Double Active Subject (Ordinary) relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-P",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "(字面)主語-系動詞",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-P",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "pakati (vuttakattar) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-S",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Double Active Subject (Secondary) relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-S",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "(字面)表語-系動詞",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-S",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "vikati (vuttakattar) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-P",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Double Active Subject (Denominative) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-P",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "(命名)主-系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-P",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "pakati(saññin, nāmin) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-S",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Double Active Subject (Denominative) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-S",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "(命名)表-系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-S",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "vikati(saññā,nāma) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ASV",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Active Subject Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ASV",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "施動者(主格)-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ASV",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "vuttakattar - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "AOV",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Active Object Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "AOV",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "受動者(主格)-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "AOV",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "vuttakamma - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DAO",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "Double Active Object Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DAO",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "雙賓語主動關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DAO",
+        "case": ".nom.",
+        "note": "pakati (vuttakamma) - vikati (vuttakamma)",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "IOV",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "Inactive Object Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "IOV",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "受動者(非主格)-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "IOV",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "avuttakamma - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DIO-P",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "Double Inactive Object - Verb Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DIO-P",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "雙賓語-動詞關係(被動-主要)",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DIO-P",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "pakati (avuttakamma) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DIO-S",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "Double Inactive Object - Verb Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DIO-S",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "雙賓語-動詞關係(被動-次要)",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DIO-S",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "vikati (avuttakamma) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "STC",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "Spatio- Temporal Continuity Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "STC",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "時空連續性關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "STC",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "accantasaṃyoga - accantasaṃyogavant",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "Adverbial Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "動詞修飾詞-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".acc.",
+        "note": "kiriyāvisesana - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "IMP",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "Implemental Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "IMP",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "方式-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "IMP",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "karaṇa - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "SOE",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "Sociative (Explicit) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "SOE",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "伴隨-動詞關係(帶連詞)",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "SOE",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "sahayoga (sahādiyoga) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "SOI",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "Sociative (Implicit) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "SOI",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "伴隨-動詞關係(僅含義)",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "SOI",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "sahatthayoga",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ISV",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "Inactive Subject Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ISV",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "非主格施動者-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ISV",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "avuttakattar - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "Causality Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "因果關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "hetu - phala",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ADJ",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "Adjectival Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ADJ",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "名詞的形容-被形容關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ADJ",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "nāmavisesana - visesya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "Adverbial Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "修飾動作的副詞-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".inst.",
+        "note": "kiriyāvisesana - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "REC",
+        "case": ".dat.",
+        "note": "Receptive Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "REC",
+        "case": ".dat.",
+        "note": "接收者-授予關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "REC",
+        "case": ".dat.",
+        "note": "sampadāna - sampadānin",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "PUR",
+        "case": ".dat.",
+        "note": "Purposive Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "PUR",
+        "case": ".dat.",
+        "note": "目的-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "PUR",
+        "case": ".dat.",
+        "note": "tadattha (tumattha) sampadāna - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DET",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "Detachment Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DET",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "出发地-出发關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DET",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "apādāna - apādānin",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "COC",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "Contrastive Comparison Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "COC",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "區分比較关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "COC",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "Vibhattāpādāna - Vibhattāpādānin",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "Causality Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "因-果关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "hetu - phala",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ADJ",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "Adjectival Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ADJ",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "名詞的形容-被形容關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ADJ",
+        "case": ".abl.",
+        "note": "nāmavisesana - visesya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "POS",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "Possessor Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "POS",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "从属关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "POS",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "sambandha - sambandhin",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "COI",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "Collection -Individual Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "COI",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "包含[全集]-被包含[子集]元素关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "COI",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "niddhāraṇasamudāya - niddhāraṇīya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ISV",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "Inactive Subject Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ISV",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "施動者-動詞關係[avutta]",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ISV",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "avuttakattar - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "IOV",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "Inactive Object Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "IOV",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "受動者(非主格)-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "IOV",
+        "case": ".gen.",
+        "note": "avuttakamma - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "LOV",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "Locus - Verb Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "LOV",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "容纳-被容纳关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "LOV",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "ādhāra - ādheyya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "MOT",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "Motivational Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "MOT",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "动机关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "MOT",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "nimitta - nimittavant",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "WHP",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "Whole-Part Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "WHP",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "整体-局部关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "WHP",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "samudāya - samudāyin",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "COI",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "Collection -Individual Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "COI",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "集合-个体元素关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "COI",
+        "case": ".loc.",
+        "note": "niddhāraṇasamudāya - nidhāraṇīya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "IAD",
+        "case": ".caus.",
+        "note": "Identical Adjective relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "IAD",
+        "case": ".caus.",
+        "note": "同类修饰关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "IAD",
+        "case": ".caus.",
+        "note": "tulyādhikaraṇavisesana - visesya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "PUR",
+        "case": ".inf.",
+        "note": "Purposive Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "PUR",
+        "case": ".inf.",
+        "note": "目的关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "PUR",
+        "case": ".inf.",
+        "note": "Purposive Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ASV",
+        "case": ".inf.",
+        "note": "Active Subject Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ASV",
+        "case": ".inf.",
+        "note": "施動者(主格)-動詞關係",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ASV",
+        "case": ".inf.",
+        "note": "vuttakattar - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Adverbial Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "副词关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Adverbial Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Causality Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "使役关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Causality Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-P",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Double Active Subject (Ordinary) relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-P",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "(字面)主語-系動詞",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-P",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "pakati (vuttakattar) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-S",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Double Active Subject (Secondary) relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-S",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "(字面)表語-系動詞",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASO-S",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "vikati (vuttakattar) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-P",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Double Active Subject (Denominative) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-P",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "(命名)主-系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-P",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "pakati(saññin, nāmin) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-S",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "Double Active Subject (Denominative) Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-S",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "(命名)表-系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DASD-S",
+        "case": ".abs.",
+        "note": "vikati(saññā,nāma) - kiriyā",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "DEF",
+        "case": "",
+        "note": "Definitive Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "DEF",
+        "case": "",
+        "note": "特征限定关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "DEF",
+        "case": "",
+        "note": "lakkhaṇa - lakkhya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "IAD",
+        "case": "",
+        "note": "Identical Adjective relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "IAD",
+        "case": "",
+        "note": "同类修饰关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "IAD",
+        "case": "",
+        "note": "tulyādhikaraṇavisesana - visesya",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "AC",
+        "case": "",
+        "note": "Absolute Clause",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "AC",
+        "case": "",
+        "note": "绝对从句",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "AC",
+        "case": "",
+        "note": "Absolute Clause",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "AVC",
+        "case": "",
+        "note": "Absolute Voice Clause",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "AVC",
+        "case": "",
+        "note": "绝对语态从句",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "AVC",
+        "case": "",
+        "note": "Absolute Voice Clause",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": "",
+        "note": "Adverbial Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": "",
+        "note": "副词关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ADV",
+        "case": "",
+        "note": "Adverbial Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "QUS",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "Quoted Speech Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "QUS",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "被指示-指示",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "QUS",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "nidassetabba - nidassana",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "QUM",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "Quotation Marker relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "QUM",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "指示-指示者",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "QUM",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "nidassana - nidassanavant",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ENU",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "enumerative relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ENU",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "罗列-破折号关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ENU",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "enumerative relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "ENM",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "enumeration marker Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "ENM",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "破折号-被罗列关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "ENM",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "enumeration marker Relation",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "Causative particle",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "en"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "归因关系",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "zh-cn"
+    },
+    {
+        "id": "CAU",
+        "case": ".adv.",
+        "note": "Causative particle",
+        "sys_name": "Sadda Pan Goun",
+        "author": "Ven. Pandita Pariyatti Faculty ITBMU",
+        "editor": "Bhikkhu Kosalla sy1987",
+        "language": "default"
+    }
 ];

+ 37 - 37
app/studio/js/render.js

@@ -1,7 +1,7 @@
-var gDisplayCapacity = 20;
+var gDisplayCapacity = 20000;
 var gCurrTopParagraph = 0;
 var gVisibleParBegin = 0;
-var gVisibleParEnd = 10;
+var gVisibleParEnd = 10000;
 
 //显示模式
 var _display_para_arrange = 0; //0:横向 排列 1:纵向排列
@@ -54,9 +54,9 @@ function palitext_calculator() {
   for (i_cal in allTextLen_array) {
     g_allparlen_array.push(allTextLen_array[i_cal] / gtext_max_length);
   }
-  gDisplayCapacity = 19 + text_max2_length / gtext_max_length;
-  if (gDisplayCapacity * gtext_max_length < 5000) {
-    gDisplayCapacity = 5000 / gtext_max_length;
+  gDisplayCapacity = 190000000 + text_max2_length / gtext_max_length;
+  if (gDisplayCapacity * gtext_max_length < 500000000) {
+    gDisplayCapacity = 500000000 / gtext_max_length;
   }
 }
 //添加新的段落块
@@ -429,7 +429,7 @@ function updataHeadingBlockInHtml(book, par) {
   }
 }
 
-function renderBlock() {}
+function renderBlock() { }
 /*
 重绘翻译数据块
 */
@@ -634,7 +634,7 @@ function renderTranslateParBlockInner(elementBlock) {
   return output;
 }
 
-function renderTranslateParBlockInnerPreview(strText) {}
+function renderTranslateParBlockInnerPreview(strText) { }
 function updateTranslationPreview_a(blockId, text) {
   var out = "";
   var newText = text;
@@ -2702,12 +2702,12 @@ function renderWordDetailByElement(xmlElement) {
             ) {
               arrMeaning.push(
                 g_DictWordList[iDict].dictID +
-                  "$" +
-                  arrMeaning.length +
-                  "$$" +
-                  arrMean[i] +
-                  "$" +
-                  g_DictWordList[iDict].Language
+                "$" +
+                arrMeaning.length +
+                "$$" +
+                arrMean[i] +
+                "$" +
+                g_DictWordList[iDict].Language
               );
             }
           }
@@ -2757,12 +2757,12 @@ function renderWordDetailByElement(xmlElement) {
               ) {
                 arrMeaning.push(
                   g_DictWordList[iDict].dictID +
-                    "$" +
-                    arrMeaning.length +
-                    "$*$" +
-                    getLocalParentFormulaStr(wordGramma0, arrMean[i]) +
-                    "$" +
-                    g_DictWordList[iDict].Language
+                  "$" +
+                  arrMeaning.length +
+                  "$*$" +
+                  getLocalParentFormulaStr(wordGramma0, arrMean[i]) +
+                  "$" +
+                  g_DictWordList[iDict].Language
                 );
               }
             }
@@ -2812,12 +2812,12 @@ function renderWordDetailByElement(xmlElement) {
               ) {
                 arrMeaning.push(
                   g_DictWordList[iDict].dictID +
-                    "$" +
-                    arrMeaning.length +
-                    "$**$" +
-                    getLocalParentFormulaStr(wordGramma1, arrMean[i]) +
-                    "$" +
-                    g_DictWordList[iDict].Language
+                  "$" +
+                  arrMeaning.length +
+                  "$**$" +
+                  getLocalParentFormulaStr(wordGramma1, arrMean[i]) +
+                  "$" +
+                  g_DictWordList[iDict].Language
                 );
               }
             }
@@ -3292,7 +3292,7 @@ function renderWordDetailByElement(xmlElement) {
   return _txtOutDetail;
 }
 
-function renderWordNoteDivByParaNo(book, paragraph) {}
+function renderWordNoteDivByParaNo(book, paragraph) { }
 /*
 paragraph word note
 */
@@ -3491,7 +3491,7 @@ function updateWordNote(element) {
   }
 }
 
-function updateWordCommentary(element) {}
+function updateWordCommentary(element) { }
 
 //根据xmlDocument 对象中的单词序号修改单词块的显示(不含Pali)
 //返回 无
@@ -3614,13 +3614,13 @@ function prev_page() {
   gVisibleParEndOld = gVisibleParEnd;
   if (
     g_allparlen_array[gVisibleParEnd - 1] -
-      g_allparlen_array[gVisibleParBegin - 1] <=
+    g_allparlen_array[gVisibleParBegin - 1] <=
     gDisplayCapacity
   ) {
     gVisibleParBegin -= 1;
   } else if (
     g_allparlen_array[gVisibleParEnd + 1] -
-      g_allparlen_array[gVisibleParBegin - 1] >
+    g_allparlen_array[gVisibleParBegin - 1] >
     gDisplayCapacity
   ) {
     gVisibleParBegin -= 1;
@@ -3647,13 +3647,13 @@ function next_page() {
 
   if (
     g_allparlen_array[gVisibleParEnd + 1] -
-      g_allparlen_array[gVisibleParBegin + 1] <=
+    g_allparlen_array[gVisibleParBegin + 1] <=
     gDisplayCapacity
   ) {
     gVisibleParEnd += 1;
   } else if (
     g_allparlen_array[gVisibleParEnd + 1] -
-      g_allparlen_array[gVisibleParBegin + 1] >
+    g_allparlen_array[gVisibleParBegin + 1] >
     gDisplayCapacity
   ) {
     gVisibleParBegin += 1;
@@ -4090,12 +4090,12 @@ function refreshNoteNumber() {
     let id = $(this).attr("wid");
     $(this).html(
       "<a href='#word_note_root_" +
-        id +
-        "' name=\"word_note_" +
-        id +
-        '">[' +
-        (index + 1) +
-        "]</a>"
+      id +
+      "' name=\"word_note_" +
+      id +
+      '">[' +
+      (index + 1) +
+      "]</a>"
     );
   });
 

+ 464 - 0
documents/course/Morphological Definitions.md

@@ -0,0 +1,464 @@
+# Compound Definitions 复合定义
+
+### **Note** **注意**(1):
+
+- Some compound members, such as **prefixes** and certain **primary derivatives**, cannot stand alone as separate words; in this case, their synonyms having the status of an independent expression should be used in the definition.
+- 一些复合成员,如**前缀**和某些**初级派生词**,不能作为单独的词独立存在;在这种情况下,应在定义中使用具有独立表达式地位的同义词。
+
+### A. **Kammadhāraya (Adjectival Compounds形容词复合词,持业释)**
+
+A definition for this type:
+此类型的定义:
+
+- a. has both members in nominative case, both singular or both plural and
+
+  两个组分都是主格,都是单数或复数
+
+- b. the whole compound follows the last member in case, gender and number.
+
+  整个复合词跟随最后一个成员的格、性和数。
+
+
+#### A.1visesana-pubbapada 定语前置
+
+[uttama](# "noble 高尚") = A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>
+
+[purisa](# "man 人") = A<sub title="substantive中心语">sub</sub>
+
+sense中心語, gender性 & number数
+
+- A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub> + A<sub title="substantive中心语">sub</sub> [→](# "") A<sub title="substantive中心语">sub</sub>
+
+Relation關係
+- A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>  [→](# "Identity认定/一致性")  A<sub title="substantive中心语">sub</sub>
+
+**Def. 定义**
+***
+uttamo **ca so** puriso **cāti (ca + iti)** uttamapuriso
+***
+note注:
+
+- When two members are different in gender, the inserted pronoun **ta** must agree with the first one.
+
+  当两个成员的性别不同时,插入的代词**ta**必须与第一个成员一致。
+```mermaid
+graph LR;
+A["so"]--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->B["uttamo"];
+A--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->C["puriso"]
+A--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->D["uttamapuriso"]
+E["iti"]--CAU<br>归因关系-->D
+```
+
+trs.译文
+- "He (is) noble and a man too, therefore, (he is) uttamapurisa by name."
+- “他(是)高贵,也是一个人,因此,他名叫是贵人。”
+##### or或
+```
+uttamo puriso uttamapuriso
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["uttamo"]--IAD<br>形容关系-->B["puriso"];
+B--NID<br>被命名-命名-->C["uttamapuriso"]
+```
+trs.译文
+- " (The / A) noble man (is) uttamapurisa by name."
+- “高尚的人叫uttamapurisa。”
+
+or或
+```
+ (yo) uttamo hutvā puriso (hoti). (so ) uttamapuriso.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["yo"]--DISO-P<br>主-系-->B["hutvā"];
+A--DISO-P<br>主-系-->C["hoti"]
+D["uttamo"]--DISO-S<br>表-系-->B
+E["puriso"]--DISO-S<br>表-系-->C
+B--ADV<br>動詞修飾詞-動詞-->C
+```
+```mermaid
+graph LR;
+F["so"]--NIO<br>被描述-定性-->G["uttamapuriso"]
+
+```
+trs.译文
+-  " (The one who is) noble and (who is) a man, (he is) uttamapurisa by name."
+- “变得高尚(的)男人,(他)以uttamapurisa为名。”
+
+#### A.2 visesana-uttarapada 定语后置
+
+sāriputta (name of a monk僧名) = A<sub title="substantive中心语">sub</sub>
+
+thera (senior monk高僧) = A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>
+
+sense中心語
+- A<sub title="substantive中心语">sub</sub> + A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>---->A<sub title="substantive中心语">sub</sub>
+
+gender & number 性&数
+- A<sub title="substantive中心语">sub</sub> + A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>---->A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub> 
+
+Relation關係
+- A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub> [→](# "Identity relation认定/一致关系") A<sub title="substantive中心语">sub</sub>
+
+Definitions are the same as the first format.
+定义与第一种格式相同。
+```
+sāriputto ca so thero cāti sāriputtatthero
+```
+- "He (is ) Sāriputta (by name) and a senior monk too, therefore, (he is) sāriputtatthera by name."
+- “他(名为)Sāriputta且是一位高年资僧侣,因此,(他)以sāriputtatthera(为)名。“。
+
+```
+sāriputto thero sāriputtatthero
+```
+- "The senior monk Sāriputta (is) sāriputtatthera by name."
+- “The资深和尚Sāriputta 以 sāriputtathera为名。“。
+
+```
+(yo) sāriputto hutvā thero sāriputtatthero
+```
+- " (The one who is) Sāriputta and (who is) a senior monk, (he is) sāriputtatthera by name."
+- “(谁是)Sāriputta和(谁),他是一位高级僧侣,他的名字叫āriputtalthera。“。
+
+#### A.3 visesana-ubhayapada
+[ kata (the (work) finished已做) = A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>1] + [ akata = (the (work) not yet finished未做) = A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>2]
+
+A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>1 + A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>2---->A<sub title="substantive中心语">sub</sub> (sense, gender & number中心語、性与数)
+
+A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>1---->A<sub title="substantive中心语">sub</sub> (Identity relation认定/一致关系)
+
+A<sub title="modifier定语/修饰语">mod</sub>2---->A<sub title="substantive中心语">sub</sub> (Identity relation认定/一致关系)
+
+Definitions are the same as the first format except the second:
+定义与第一种格式相同,但第二种格式除外:
+```
+kataṃ ca taṃ akataṃ cāti katākataṃ
+```
+- "It (is ) finished and not yet finished too, therefore, (it is) katākata by name."
+- “它(已经)完成,也尚未完成,因此,(它就是)katākata的名字。“。
+
+```
+(yaṃ) kataṃ hutvā akataṃ katākataṃ
+```
+- " (The one which is) finished and (which is) not finished, (it is) katākata by name.
+- “(已完成的那个)和没有完成(的),(它是)katākata的名字。
+
+
+#### A.4 upamāna-uttarapada 后比喻
+[ muni (the monk僧) = A<sub title="substantive中心语/本体">sub</sub> ] + [ sīha (lion狮子) = A<sub title="standard of comparison喻体/喻依">com</sub>]
+
+A<sub title="standard of comparison喻体/喻依">com</sub>---->A<sub title="substantive中心语/本体">sub</sub> (Figurative identity relation 比喻身份关系)
+```
+(yo) sīho viya / iva (hoti) iti (so) sīho.
+```
+[sīha + a (sec. derivative of comparison sense二次派生的譬喻)]
+```
+yo hoti (DASO - P) sīho hoti (DASO - S) so sīho (NID)
+```
+trs译文:
+- The one who is like a lion, he is sīha by name.
+- 就是那个像狮子一样的人,他的名字叫sīha。
+```
+muni ca so sīho cāti munisīho.
+```
+trs译文:
+- "He (is) a monk and lion-like too, therefore, (he is) munisīha by name."
+- “他也是一个和尚和狮子一样的人,因此,他的名字是市政ī哈。”
+
+#### A.5 sambhāvanā-pubbapada 混合组分前置
+[pāṇa (living being生物) =A + iti + saññā (perception认定/想) = B]
+
+```mermaid
+graph LR;
+A["A + iti"]--Identity relation认定/一致关系-->B;
+```
+```
+pāṇo iti saññā pāṇasaññā.
+```
+
+```mermaid
+graph LR;
+
+A["pāṇo iti"] --IAD--> B["saññā"];
+B --NID<br>被命名-命名-->C["pāṇasaññā"];
+
+```
+trs译文:
+- " The perception (forming) as 'living being' is saññā by name."
+- “认定为‘生物’。”
+
+#### A.6 avadhāraṇa-pubbapada 强调部分前置
+[sīla (morality品德) = A + eva + dhana (property财产) = B]
+```mermaid
+graph LR;
+
+A["(A + eva)"]--Emphasized identity relation强调的同一性关系-->B 
+```
+```
+sīlaṃ eva dhanaṃ sīladhanaṃ.
+```
+- sīlaṃ (eva ) dhanaṃ (IAD) 
+- dhanaṃ sīladhanaṃ (NID<br>被命名-命名)
+
+trs译文:
+- "The property that is only morality (is) sīladhana by name.
+- “只有道德的财产才是sīladhana的名字。
+
+#### A.7 pādi-pubbapada / kunipātapubbapada 前缀
+[ pa (praiseworthy值得表扬) = A<sub>ind</sub> + vacana (discourse话语) = A<sub title="substantive中心语">sub</sub>]
+
+Aind A<sub title="substantive中心语">sub</sub> (identity relation认定/一致性关系)
+```
+pasaṭṭhaṃ ca taṃ vacanaṃ cāti pāvacanaṃ
+```
+- " It (is) praiseworthy and a discourse too, therefore, (it is) pāvacana by name.
+- “它(是)值得称赞,也是一种论述,因此,(它是)pāVacana的名字。
+
+```
+pasaṭṭhaṃ vacanaṃ pāvacanaṃ
+```
+- The praiseworthy discourse (is) pāvacana by name.
+- The 值得称赞的以pāvacana(为)名。
+```
+(yaṃ) pasaṭṭhaṃ hutvā vacanaṃ pāvacanaṃ
+```
+- (The one which is) praiseworthy and (which is) a discourse, (it is) pāvacana by name.
+- (值得称赞的人)。(这是)一个话语,(它是)pāvacana的名字。
+
+Note注:
+- The first member Pa is a prefix; it cannot stand alone as a separate word.
+  第一个成员Pa是一个前缀;它不能单独作为一个单独的单词。
+- Accordingly, its synonym pasaṭṭha, an ordinary noun, is used in the definition.
+  因此,在定义中使用了它的同义词pasaṭṭha,这是一个普通的名词。
+
+# B. Digu (Numeral Compounds数词复合词/代数释)
+
+A definition for this type has:
+此类型的定义有:
+
+- a. the first member as a numeral and both members singular or plural number,
+  
+  第一个成员为数字,并且两个成员都是单数或复数,
+
+- b. both members in **nominative** case for *asamāhāra* type
+B.Asamāhāra类型的两个成员均为**主格**。
+
+- c. both members in **nominative** case (with or without the inserted word *samāhaṭa*)
+C.两个成员均为**主格**(带或不带插入单词Samāhaṭa)。
+
+  - OR in genitive case (with the inserted word samāhāra) for samāhāra type.
+
+    或者在所有格中(插入单词samāhāra)表示samāhāra类型。
+
+- e. the whole compound having the nominative case (AND) {following the last member in gender and number for asamāhāra type (or) having neutral gender, singular number for samāhāra type}.
+
+  即具有主格的整个复合词(和){在最后一个后面。具有中性性别的ASAMāhāRa类型(或)的性别和号码成员,Samāhāra类型的单数。
+
+E.g.例如:
+- [ti (three) = Anum + loka (world) = Asub ]
+- Anum Asub (Identity relation认定/一致性关系)
+```
+tayo ca te lokā cāti tilokā (asamāhāra type型) / tilokaṃ (samāhāra type型)
+```
+- te tayo (NIO) 
+- te lokā (NIO) 
+- te tilokā / tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
+- iti tilokā / tilokaṃ (CAU)
+
+trs译文:
+- " They (are) three and worlds too, therefore, (they are) tiloka by name."
+- “他们也是三个世界,因此,他们的名字叫三界。”
+```
+tayo lokā tilokā (asamāhāra type型)
+OR或
+tayo lokā tilokaṃ (samāhāra type型)
+```
+- tayo lokā (IAD) 
+- lokā tilokā / tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
+
+trs.译文:
+- " Three worlds (are) tiloka by name."
+- “三个世界叫三界。”
+```
+ tayo lokā samāhaṭā tilokaṃ 
+```
+This format for samāhāra type only此格式仅适用于Samāhāra类型
+- tayo lokā (IAD) samāhaṭā lokā (IAD)
+- lokā tilokā / tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
+
+trs.
+TRS。
+--- " Three worlds combined (are) tiloka by name."
+-“三个世界按名字合并在一起是蒂洛卡。”
+
+* tiṇṇaṃ lokānaṃ samāhāro tilokaṃ (This format also for samāhāra type only )
+*tiṇṇaṃLokānaṃSamāhāro Tilokaṃ(此格式也仅适用于Samāhāra类型)。
+
+tiṇṇaṃ lokānaṃ (IAD) lokānaṃ samāhāro (POS)
+TIṇṇaṃLokānaṃ(IAD)LokāNAṃSamāhāro(POS)。
+
+samāhāro tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
+Samāhāro Tilokaṃ(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " The collection of three worlds (is) tiloka by name."
+-“三个世界的集合(是)Tiloka的名字。”
+
+1 avadhāraṇapubbapada
+1 avadhāraṇapubapada。
+
+2 pādipubbapada / kunipātapubbapada127
+2 pādipubbapada/kunipāTapubbapada127。
+
+## C. Tappurisa (Dependent Determinative Compounds)
+C.Tappurisa(依赖测定化合物)。
+
+A definition for this type has:
+此类型的定义有:
+
+a. the first member in one of six cases, namely, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive and locative cases,
+
+A.六种情况之一的第一成员,即宾格、工具、与格、。
+
+烧蚀格,所有格和方位格,
+
+b. the second member and the whole compound in nominative case.
+第二个成员和整个复合词的主格。
+
+A. With Accusative relation
+A.与宾语关系。
+
+[(arañña (forest) = A + gata (the one who goes) = B ]
+[(Arañña(森林)=A+Gata(去的那个人)=B]。
+
+A B (Acc.)
+A B(Acc.)。
+
+* araññaṃ gato araññagato.
+*ArañaṃGato Arañagato。
+
+araññaṃ gato (IOV) gato araññagato (NID<br>被命名-命名)
+Arañaṃgato(IOV)gato arañagato(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " The one who goes (to) forest (is) araññagata by name."
+-“那个去森林的人叫阿拉·纳阿加塔(ArañAgata)。”
+
+[(kamma (work) = A + kāra (the one who does) = B ]
+[(卡玛(工作)=A+kāra(做工作的人)=B]。
+
+A B (Acc.)
+A B(Acc.)。
+
+* (yo) kammaṃ karoti / kato iti (so) kammakāro.
+*(哟)kammak caroti/ṃiti(So)kammakāro.。
+
+yo karoti / kato (ASV) kammaṃ karoti / kato (IOV)
+Yo Karoti/加藤(ASV)KammaṃKaroti/加藤(IOV)。
+
+iti kammakāro (CAU) so kammakāro (NID<br>被命名-命名)
+Iti kammakāro(Cau)so kammakāro(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " The one who does the work, he (is) kammakāra by name."
+-“做这项工作的人,他叫Kammakāra。”
+
+Note: In the second example, the second member kāra is a primary derivative
+注:在第二个例子中,第二个成员kāra是一阶导数。
+
+derived from (kar + a- subjective case) but it cannot stand alone as a separate word.
+派生自(kar+a-主观格),但它不能作为一个单独的词独立存在。
+Consequently, an active verb of the same root is used instead in the definition.
+因此,在定义中使用相同词根的主动动词。
+
+B. With relations Instrumental, etc.
+B.与工具性关系等。
+
+[(buddha (the lord Buddha) = A + bhāsita (the one which is said) = B ]
+[(佛(主佛)=A+bhāSita(所说的)=B]。
+
+A B (Ins.)
+A B(Ins.)。
+
+* buddhena bhāsito buddhabhāsito.
+*Buddhena bhāSito BuddhabhāSito。
+
+buddhena bhāsito (ISV) bhāsito buddhabhāsito (NID<br>被命名-命名)
+Budhena bhāSito(Isv)bhāsito BuddhabhāSito(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " The one which is said by the Buddha (is) buddhabhāsita by name."
+-“佛陀所说的就是佛陀āSita的名字。”
+
+[(saṅgha (the Order of Bhikkhus) = A + bhatta (meal) = B ]
+[(Saṅgha(比丘修道会)=A+bhatta(餐)=B]。
+
+A B (Dat.)
+A B(Dat.)。
+
+* saṅghassa bhattaṃ saṅghabhattaṃ.
+*Saṅghassa BhattaṃsaṅGhabhattaṃ。
+
+saṅghassa bhattaṃ (PUR) bhattaṃ saṅghabhattaṃ (NID<br>被命名-命名)
+Saṅghassa bhattaṃ(Pur)bhattaṃsaṅghabhattaṃ(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " The meal for the Order of Bhikkhus (is) saṅghabhatta by name."
+-“比丘修会(Is)saṅghabhatta的餐点点名。”
+
+[(nagara (town) = A + niggata (the one who went out) = B ]
+[(Nagara(镇)=A+niggata(外出的那个人)=B]。
+
+A B (Abl.)
+A、B(Abl.)。
+
+* nagarasmā niggato nagaraniggato.
+*nagarasmāniggato nagaraniggato。
+
+nagarasmā niggato (DET) niggato nagaraniggato (NID<br>被命名-命名)
+黑斑潜蝇āniggato(Det)nagaraniggato(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " The one who went out from the town (is) nagaraniggata by name."
+-“那个从镇上出来的人叫那嘎拉尼加塔。”
+
+[(buddha (the lord Buddha) = A + sāvaka (the disciple) = B ]
+[(佛(主佛)=A+sāVaka(弟子)=B]。
+
+A B (Gen.)
+A、B(Gen.)。
+
+* buddhassa sāvako buddhasāvako.
+*布达哈萨的āvako佛像āvako。
+
+buddhassa sāvako (POS) sāvako buddhasāvako (NID<br>被命名-命名)
+菩萨的āvako(位置)的āvako佛像āvako(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " The disciple of the Lord Buddha (is) buddhasāvaka by name."128
+-“佛祖(是)佛的弟子āVaka的名字。”
+
+[(arañña (forest) = A + vāsa (living, residence) = B ]
+[(Arañña(森林)=A+vāSa(居住、居住)=B]。
+
+A B (Loc.)
+A B(Loc.)。
+
+* araññe vāso araññavāso.
+*Arañe vāso Arañavāso。
+
+araññe vāso (LOV) vāso araññavāso (NID<br>被命名-命名)
+Arañe vāso(Lov)vāso Arañavāso(NID<br>被命名-命名)。
+
+trs.
+TRS。
+--- " Living / Residence in the forest (is) araññavāsa by name.
+-“生活/居住在森林中(IS)Arañavāsa的名字。