Просмотр исходного кода

Merge pull request #108 from visuddhinanda/master

:art: 阅读器显示头像
visuddhinanda 5 лет назад
Родитель
Сommit
4fc75ec15a
3 измененных файлов с 190 добавлено и 143 удалено
  1. 1 0
      app/pcdl/js/reader.js
  2. 24 8
      app/pcdl/reader.php
  3. 165 135
      documents/course/Morphological Definitions.md

+ 1 - 0
app/pcdl/js/reader.js

@@ -118,6 +118,7 @@ function trans_sent_save() {
             $(".sent_text[sent_id='" + iterator.id + "']").html(iterator.text);
             $(".sent_text[sent_id='" + iterator.id + "']").html(iterator.text);
           }
           }
           alert(result);
           alert(result);
+          location.reload();
           trans_sent_cancel();
           trans_sent_cancel();
         }
         }
       }
       }

+ 24 - 8
app/pcdl/reader.php

@@ -439,7 +439,6 @@ else{
 		$htmlToc2 .= "<div><a href='#sim_doc'>相关文档</a></div>";
 		$htmlToc2 .= "<div><a href='#sim_doc'>相关文档</a></div>";
 
 
 		//获取段落信息 如 父段落 下一个段落等
 		//获取段落信息 如 父段落 下一个段落等
-
 		$query = "select * from 'pali_text' where book='$book' and paragraph='$paragraph'";
 		$query = "select * from 'pali_text' where book='$book' and paragraph='$paragraph'";
 		$FetchParInfo = PDO_FetchAll($query);
 		$FetchParInfo = PDO_FetchAll($query);
 		if(count($FetchParInfo)==0){
 		if(count($FetchParInfo)==0){
@@ -722,7 +721,7 @@ else{
 					$query="SELECT * FROM \"sentence\" WHERE id = ".$PDO->quote($_GET["sent"]);
 					$query="SELECT * FROM \"sentence\" WHERE id = ".$PDO->quote($_GET["sent"]);
 				}
 				}
 				else{
 				else{
-					$query="SELECT * FROM \"sentence\" WHERE (book = ".$PDO->quote($book)." AND  \"paragraph\" = ".$PDO->quote($iPar)." AND begin = '$begin' AND end = '$end'  AND strlen <> 0 AND parent = ''  ) {$query_channal}  order by modify_time  DESC";
+					$query="SELECT * FROM \"sentence\" WHERE (book = ".$PDO->quote($book)." AND  \"paragraph\" = ".$PDO->quote($iPar)." AND begin = '$begin' AND end = '$end'  AND strlen <> 0 AND (parent = ''  OR parent IS NULL) ) {$query_channal}  order by modify_time  DESC";
 				}
 				}
 			}
 			}
 			else{
 			else{
@@ -795,10 +794,10 @@ function render_sent($sent_data,$sn,$display_mode,$sent_count,$class=""){
 		$currParNo=$sent_data["paragraph"];
 		$currParNo=$sent_data["paragraph"];
 		$book = $sent_data["book"];
 		$book = $sent_data["book"];
 		if($display_mode=="sent"){
 		if($display_mode=="sent"){
-			$sent_style = "display:block";
+			$sent_style = "display:flex;";
 		}
 		}
 		else{
 		else{
-			$sent_style = "";
+			$sent_style = "display:inline-block";
 		}
 		}
 		if(!empty($sent_data["parent"])){
 		if(!empty($sent_data["parent"])){
 			$reply_style = " sent_reply ";
 			$reply_style = " sent_reply ";
@@ -808,8 +807,21 @@ function render_sent($sent_data,$sn,$display_mode,$sent_count,$class=""){
 		}
 		}
 		$tran_text = str_replace("[[","<term status='0'>",$sent_data["text"]);
 		$tran_text = str_replace("[[","<term status='0'>",$sent_data["text"]);
 		$tran_text = str_replace("]]","</term>",$tran_text);
 		$tran_text = str_replace("]]","</term>",$tran_text);
+
+
 		$output .= "<sent_trans style='{$sent_style}{$reply_style}' id='sent-tran-b{$book}-{$currParNo}-{$sent_data["begin"]}-{$sn}' class='sent_trans ' book='$book' para='$currParNo' begin='{$sent_data["begin"]}'>";
 		$output .= "<sent_trans style='{$sent_style}{$reply_style}' id='sent-tran-b{$book}-{$currParNo}-{$sent_data["begin"]}-{$sn}' class='sent_trans ' book='$book' para='$currParNo' begin='{$sent_data["begin"]}'>";
-		
+		if($display_mode=="sent"){
+		$output .= "<span>";
+		$output .= "<span style='display:inline-block;width:20px;font-size:18px;padding: 8px 12px;background-color:gray;color:white;border-radius: 99px;text-align: center;margin-right:0.5em;'>";
+		$name = $_userinfo->getName($sent_data["editor"]);
+		$output .= mb_substr($name,0,2);
+		$output .= "</span>";
+		$output .= "</span>";
+		}
+		$output .= "<span>";
+
+		$output .= "<span>";
+
 		$output .= "<span class='sent_text {$class}' ";
 		$output .= "<span class='sent_text {$class}' ";
 		$output .= " sent_id='".$sent_data["id"]."'";
 		$output .= " sent_id='".$sent_data["id"]."'";
 		$output .= " editor='".$sent_data["editor"]."'";
 		$output .= " editor='".$sent_data["editor"]."'";
@@ -825,6 +837,7 @@ function render_sent($sent_data,$sn,$display_mode,$sent_count,$class=""){
 		$output .= ">";
 		$output .= ">";
 		$output .= $tran_text;
 		$output .= $tran_text;
 		$output .= "</span>";
 		$output .= "</span>";
+
 		if($display_mode=="sent"){
 		if($display_mode=="sent"){
 			if((isset($_GET["channal"]) || $_GET["view"]=="sent")  ){
 			if((isset($_GET["channal"]) || $_GET["view"]=="sent")  ){
 				if($sent_data["editor"] == $_COOKIE["userid"]){
 				if($sent_data["editor"] == $_COOKIE["userid"]){
@@ -836,14 +849,17 @@ function render_sent($sent_data,$sn,$display_mode,$sent_count,$class=""){
 				$output .= "<span class='sent_count'>$sent_count</span>";
 				$output .= "<span class='sent_count'>$sent_count</span>";
 			}
 			}
 		}
 		}
+		echo "</span>";
+
 		if($_GET["view"]=="sent"){
 		if($_GET["view"]=="sent"){
-			$name = $_userinfo->getName($sent_data["editor"]);
+			
 			$channalInfo = $_channal->getChannal($sent_data["channal"]);
 			$channalInfo = $_channal->getChannal($sent_data["channal"]);
 
 
 			$query="SELECT count(*) FROM \"sentence\" WHERE parent = ".$PDO->quote($sent_data["id"]);
 			$query="SELECT count(*) FROM \"sentence\" WHERE parent = ".$PDO->quote($sent_data["id"]);
 			$edit_count = PDO_FetchOne($query);
 			$edit_count = PDO_FetchOne($query);
 		
 		
-			$output .= "<div style='font-size:80%;color:gray;margin-bottom:1em;'>Author:$name / {$channalInfo["name"]} 赞:( ) ";
+			$output .= "<div style='font-size:80%;color:gray;margin-bottom:1em;'>";
+			$output .= "$name / {$channalInfo["name"]} 赞:( ) ";
 			if($sent_data["editor"] == $_COOKIE["userid"]){
 			if($sent_data["editor"] == $_COOKIE["userid"]){
 				$output .= "<span>润校</span>:";
 				$output .= "<span>润校</span>:";
 			}
 			}
@@ -857,7 +873,7 @@ function render_sent($sent_data,$sn,$display_mode,$sent_count,$class=""){
 			}
 			}
 			$output .="</div>";
 			$output .="</div>";
 		}
 		}
-
+		echo "</span>";
 
 
 		$output .= "</sent_trans>";
 		$output .= "</sent_trans>";
 
 

+ 165 - 135
documents/course/Morphological Definitions.md

@@ -5,6 +5,8 @@
 - Some compound members, such as **prefixes** and certain **primary derivatives**, cannot stand alone as separate words; in this case, their synonyms having the status of an independent expression should be used in the definition.
 - Some compound members, such as **prefixes** and certain **primary derivatives**, cannot stand alone as separate words; in this case, their synonyms having the status of an independent expression should be used in the definition.
 - 一些复合成员,如**前缀**和某些**初级派生词**,不能作为单独的词独立存在;在这种情况下,应在定义中使用具有独立表达式地位的同义词。
 - 一些复合成员,如**前缀**和某些**初级派生词**,不能作为单独的词独立存在;在这种情况下,应在定义中使用具有独立表达式地位的同义词。
 
 
+
+
 ### A. **Kammadhāraya (Adjectival Compounds形容词复合词,持业释)**
 ### A. **Kammadhāraya (Adjectival Compounds形容词复合词,持业释)**
 
 
 A definition for this type:
 A definition for this type:
@@ -42,8 +44,8 @@ note注:
 
 
   当两个成员的性别不同时,插入的代词**ta**必须与第一个成员一致。
   当两个成员的性别不同时,插入的代词**ta**必须与第一个成员一致。
 ```mermaid
 ```mermaid
-graph LR;
-A["so"]--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->B["uttamo"];
+graph LR
+A["so"]--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->B["uttamo"]
 A--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->C["puriso"]
 A--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->C["puriso"]
 A--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->D["uttamapuriso"]
 A--NIO<br>被描述-定性<br>普通-->D["uttamapuriso"]
 E["iti"]--CAU<br>归因关系-->D
 E["iti"]--CAU<br>归因关系-->D
@@ -153,8 +155,11 @@ A<sub title="standard of comparison喻体/喻依">com</sub>---->A<sub title="sub
 (yo) sīho viya / iva (hoti) iti (so) sīho.
 (yo) sīho viya / iva (hoti) iti (so) sīho.
 ```
 ```
 [sīha + a (sec. derivative of comparison sense二次派生的譬喻)]
 [sīha + a (sec. derivative of comparison sense二次派生的譬喻)]
-```
-yo hoti (DASO - P) sīho hoti (DASO - S) so sīho (NID)
+```mermaid
+graph LR;
+A["yo"]--DASO-P-->B["hoti"]
+C["sīho"]--DASO-S-->B
+D["so"]--NID-->C
 ```
 ```
 trs译文:
 trs译文:
 - The one who is like a lion, he is sīha by name.
 - The one who is like a lion, he is sīha by name.
@@ -198,8 +203,11 @@ A["(A + eva)"]--Emphasized identity relation强调的同一性关系-->B
 ```
 ```
 sīlaṃ eva dhanaṃ sīladhanaṃ.
 sīlaṃ eva dhanaṃ sīladhanaṃ.
 ```
 ```
-- sīlaṃ (eva ) dhanaṃ (IAD) 
-- dhanaṃ sīladhanaṃ (NID<br>被命名-命名)
+```mermaid
+graph LR;
+A["sīlaṃ(eva)"]--IAD-->B["dhanaṃ"]
+B--NID<br>被命名-命名-->C[sīladhanaṃ]
+```
 
 
 trs译文:
 trs译文:
 - "The property that is only morality (is) sīladhana by name.
 - "The property that is only morality (is) sīladhana by name.
@@ -261,10 +269,13 @@ E.g.例如:
 ```
 ```
 tayo ca te lokā cāti tilokā (asamāhāra type型) / tilokaṃ (samāhāra type型)
 tayo ca te lokā cāti tilokā (asamāhāra type型) / tilokaṃ (samāhāra type型)
 ```
 ```
-- te tayo (NIO) 
-- te lokā (NIO) 
-- te tilokā / tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
-- iti tilokā / tilokaṃ (CAU)
+```mermaid
+graph LR;
+A["te"]--NIO-->B["tayo"]
+A--NIO-->C["lokā"]
+A--NID<br>被命名-命名-->D["tilokā/tilokaṃ"]
+E["iti"]--CAU-->D
+```
 
 
 trs译文:
 trs译文:
 - " They (are) three and worlds too, therefore, (they are) tiloka by name."
 - " They (are) three and worlds too, therefore, (they are) tiloka by name."
@@ -274,8 +285,11 @@ tayo lokā tilokā (asamāhāra type型)
 OR或
 OR或
 tayo lokā tilokaṃ (samāhāra type型)
 tayo lokā tilokaṃ (samāhāra type型)
 ```
 ```
-- tayo lokā (IAD) 
-- lokā tilokā / tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
+```mermaid
+graph LR;
+A["tayo"]--IAD-->B["lokā"]
+B--NID<br>被命名-命名-->C["tilokā/tilokaṃ"]
+```
 
 
 trs.译文:
 trs.译文:
 - " Three worlds (are) tiloka by name."
 - " Three worlds (are) tiloka by name."
@@ -284,88 +298,90 @@ trs.译文:
  tayo lokā samāhaṭā tilokaṃ 
  tayo lokā samāhaṭā tilokaṃ 
 ```
 ```
 This format for samāhāra type only此格式仅适用于Samāhāra类型
 This format for samāhāra type only此格式仅适用于Samāhāra类型
-- tayo lokā (IAD) samāhaṭā lokā (IAD)
-- lokā tilokā / tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
-
-trs.
-TRS。
---- " Three worlds combined (are) tiloka by name."
--“三个世界按名字合并在一起是蒂洛卡。”
-
-* tiṇṇaṃ lokānaṃ samāhāro tilokaṃ (This format also for samāhāra type only )
-*tiṇṇaṃLokānaṃSamāhāro Tilokaṃ(此格式也仅适用于Samāhāra类型)。
-
-tiṇṇaṃ lokānaṃ (IAD) lokānaṃ samāhāro (POS)
-TIṇṇaṃLokānaṃ(IAD)LokāNAṃSamāhāro(POS)。
+```mermaid
+graph LR;
+A["tayo"]--IAD-->B["lokā"]
+B--NID<br>被命名-命名-->C["tilokā/tilokaṃ"]
+D["samāhaṭā"]--IAD-->B
+```
 
 
-samāhāro tilokaṃ (NID<br>被命名-命名)
-Samāhāro Tilokaṃ(NID<br>被命名-命名)。
+trs.译文
+- " Three worlds combined (are) tiloka by name."
+- “三个世界按名字合并在一起是蒂洛卡。”
+```
+tiṇṇaṃ lokānaṃ samāhāro tilokaṃ 
+```
+(This format also for samāhāra type only 此格式也仅适用于Samāhāra类型)
+```mermaid
+graph LR;
+A["tiṇṇaṃ"]--IAD-->B["lokānaṃ"]
+B--POS-->C["samāhāro"]
+C--NID<br>被命名-命名-->D["tilokaṃ"]
+```
 
 
-trs.
-TRS。
---- " The collection of three worlds (is) tiloka by name."
--“三个世界的集合(是)Tiloka的名字。”
+trs.译文
+- " The collection of three worlds (is) tiloka by name."
+- “三个世界的集合(是)Tiloka的名字。”
 
 
-1 avadhāraṇapubbapada
-1 avadhāraṇapubapada。
 
 
-2 pādipubbapada / kunipātapubbapada127
-2 pādipubbapada/kunipāTapubbapada127。
+## C. Tappurisa (Dependent Determinative Compounds 根据限定词的复合词/依主释)
 
 
-## C. Tappurisa (Dependent Determinative Compounds)
-C.Tappurisa(依赖测定化合物)。
+### A definition for this type has 此类型的定义有:
 
 
-A definition for this type has:
-此类型的定义有:
 
 
-a. the first member in one of six cases, namely, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive and locative cases,
+- a. the first member in one of six cases, namely, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive and locative cases,
 
 
-A.六种情况之一的第一成员,即宾格、工具、与格、。
+  六种情况之一的第一成员,即宾格、工具格、与格、来源格,所有格和方位格,
 
 
-烧蚀格,所有格和方位格,
+- b. the second member and the whole compound in nominative case.
 
 
-b. the second member and the whole compound in nominative case.
-第二个成员和整个复合词的主格。
+  第二个成员和整个复合词的主格。
 
 
-A. With Accusative relation
-A.与宾语关系。
+### A. With Accusative relation 带有宾语关系
 
 
 [(arañña (forest) = A + gata (the one who goes) = B ]
 [(arañña (forest) = A + gata (the one who goes) = B ]
 [(Arañña(森林)=A+Gata(去的那个人)=B]。
 [(Arañña(森林)=A+Gata(去的那个人)=B]。
 
 
-A B (Acc.)
-A B(Acc.)。
-
-* araññaṃ gato araññagato.
-*ArañaṃGato Arañagato。
+```mermaid
+graph LR;
+A--Acc-->B
+```
 
 
-araññaṃ gato (IOV) gato araññagato (NID<br>被命名-命名)
-Arañaṃgato(IOV)gato arañagato(NID<br>被命名-命名)。
+```
+araññaṃ gato araññagato.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["araññaṃ"]--IOV-->B["gato"]
+B--NID<br>被命名-命名-->C["araññagato"]
+```
 
 
-trs.
-TRS。
---- " The one who goes (to) forest (is) araññagata by name."
--“那个去森林的人叫阿拉·纳阿加塔(ArañAgata)。”
+trs.译文
+- " The one who goes (to) forest (is) araññagata by name."
+- “那个去森林的人被称为araññagata。”
 
 
 [(kamma (work) = A + kāra (the one who does) = B ]
 [(kamma (work) = A + kāra (the one who does) = B ]
 [(卡玛(工作)=A+kāra(做工作的人)=B]。
 [(卡玛(工作)=A+kāra(做工作的人)=B]。
 
 
-A B (Acc.)
-A B(Acc.)。
-
-* (yo) kammaṃ karoti / kato iti (so) kammakāro.
-*(哟)kammak caroti/ṃiti(So)kammakāro.。
-
-yo karoti / kato (ASV) kammaṃ karoti / kato (IOV)
-Yo Karoti/加藤(ASV)KammaṃKaroti/加藤(IOV)。
+```mermaid
+graph LR;
+A--Acc-->B
+```
+```
+(yo) kammaṃ karoti / kato iti (so) kammakāro.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["yo"]--ASV-->B["karoti/kato"]
+C["kammaṃ"]--IOV-->B
+D["iti"]--CAU-->E["kammakāro"]
+F["so"]--NID<br>被命名-命名-->E
+```
 
 
-iti kammakāro (CAU) so kammakāro (NID<br>被命名-命名)
-Iti kammakāro(Cau)so kammakāro(NID<br>被命名-命名)。
 
 
-trs.
-TRS。
---- " The one who does the work, he (is) kammakāra by name."
--“做这项工作的人,他叫Kammakāra。”
+trs.译文
+- " The one who does the work, he (is) kammakāra by name."
+- “做这项工作的人,他叫Kammakāra。”
 
 
 Note: In the second example, the second member kāra is a primary derivative
 Note: In the second example, the second member kāra is a primary derivative
 注:在第二个例子中,第二个成员kāra是一阶导数。
 注:在第二个例子中,第二个成员kāra是一阶导数。
@@ -375,90 +391,104 @@ derived from (kar + a- subjective case) but it cannot stand alone as a separate
 Consequently, an active verb of the same root is used instead in the definition.
 Consequently, an active verb of the same root is used instead in the definition.
 因此,在定义中使用相同词根的主动动词。
 因此,在定义中使用相同词根的主动动词。
 
 
-B. With relations Instrumental, etc.
-B.与工具性关系等。
-
-[(buddha (the lord Buddha) = A + bhāsita (the one which is said) = B ]
-[(佛(主佛)=A+bhāSita(所说的)=B]。
+### B. With relations Instrumental, etc. 带有工具格等关系
 
 
-A B (Ins.)
-A B(Ins.)。
-
-* buddhena bhāsito buddhabhāsito.
-*Buddhena bhāSito BuddhabhāSito。
-
-buddhena bhāsito (ISV) bhāsito buddhabhāsito (NID<br>被命名-命名)
-Budhena bhāSito(Isv)bhāsito BuddhabhāSito(NID<br>被命名-命名)。
-
-trs.
-TRS。
---- " The one which is said by the Buddha (is) buddhabhāsita by name."
--“佛陀所说的就是佛陀āSita的名字。”
-
-[(saṅgha (the Order of Bhikkhus) = A + bhatta (meal) = B ]
-[(Saṅgha(比丘修道会)=A+bhatta(餐)=B]。
+[(buddha (the lord Buddha佛主) = A + bhāsita (the one which is said) = B ]
+```mermaid
+graph LR;
+A--Ins-->B
+```
+```
+buddhena bhāsito buddhabhāsito.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["buddhena"]--ISV-->B["bhāsito"]
+B--NID<br>被命名-命名-->E["buddhabhāsito"]
+```
 
 
-A B (Dat.)
-A B(Dat.)。
 
 
-* saṅghassa bhattaṃ saṅghabhattaṃ.
-*Saṅghassa BhattaṃsaṅGhabhattaṃ。
+trs.译文
+- " The one which is said by the Buddha (is) buddhabhāsita by name."
+- “佛陀所说的被称为佛说。”
 
 
-saṅghassa bhattaṃ (PUR) bhattaṃ saṅghabhattaṃ (NID<br>被命名-命名)
-Saṅghassa bhattaṃ(Pur)bhattaṃsaṅghabhattaṃ(NID<br>被命名-命名)。
+[(saṅgha (the Order of Bhikkhus僧团) = A + bhatta (meal餐) = B ]
 
 
-trs.
-TRS。
---- " The meal for the Order of Bhikkhus (is) saṅghabhatta by name."
--“比丘修会(Is)saṅghabhatta的餐点点名。”
+```mermaid
+graph LR;
+A--Dat-->B
+```
+```
+saṅghassa bhattaṃ saṅghabhattaṃ.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["saṅghassa"]--PUR-->B["bhattaṃ"]
+B--NID<br>被命名-命名-->E["saṅghabhattaṃ"]
+```
 
 
-[(nagara (town) = A + niggata (the one who went out) = B ]
-[(Nagara(镇)=A+niggata(外出的那个人)=B]。
+trs.译文
+- " The meal for the Order of Bhikkhus (is) saṅghabhatta by name."
+- “比丘修会(Is)saṅghabhatta的餐点点名。”
 
 
-A B (Abl.)
-A、B(Abl.)。
+[(nagara (town镇) = A + niggata (the one who went out外出的那个人) = B ]
 
 
-* nagarasmā niggato nagaraniggato.
-*nagarasmāniggato nagaraniggato。
+```mermaid
+graph LR;
+A--Abl-->B
+```
+```
+nagarasmā niggato nagaraniggato.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["nagarasmā"]--DET-->B["niggato"]
+B--NID<br>被命名-命名-->E["nagaraniggato"]
+```
 
 
-nagarasmā niggato (DET) niggato nagaraniggato (NID<br>被命名-命名)
-黑斑潜蝇āniggato(Det)nagaraniggato(NID<br>被命名-命名)。
 
 
-trs.
-TRS。
---- " The one who went out from the town (is) nagaraniggata by name."
--“那个从镇上出来的人叫那嘎拉尼加塔。”
+trs.译文
+- " The one who went out from the town (is) nagaraniggata by name."
+- “那个从镇上出来的人叫那嘎拉尼加塔。”
 
 
 [(buddha (the lord Buddha) = A + sāvaka (the disciple) = B ]
 [(buddha (the lord Buddha) = A + sāvaka (the disciple) = B ]
 [(佛(主佛)=A+sāVaka(弟子)=B]。
 [(佛(主佛)=A+sāVaka(弟子)=B]。
 
 
-A B (Gen.)
-A、B(Gen.)。
-
-* buddhassa sāvako buddhasāvako.
-*布达哈萨的āvako佛像āvako。
+```mermaid
+graph LR;
+A--Gen-->B
+```
+```
+buddhassa sāvako buddhasāvako.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["buddhassa"]--POS-->B["sāvako"]
+B--NID<br>被命名-命名-->E["buddhasāvako"]
+```
 
 
-buddhassa sāvako (POS) sāvako buddhasāvako (NID<br>被命名-命名)
-菩萨的āvako(位置)的āvako佛像āvako(NID<br>被命名-命名)。
 
 
 trs.
 trs.
 TRS。
 TRS。
---- " The disciple of the Lord Buddha (is) buddhasāvaka by name."128
--“佛祖(是)佛的弟子āVaka的名字。”
+- " The disciple of the Lord Buddha (is) buddhasāvaka by name."128
+- “佛主的弟子名为佛弟子。”
 
 
 [(arañña (forest) = A + vāsa (living, residence) = B ]
 [(arañña (forest) = A + vāsa (living, residence) = B ]
 [(Arañña(森林)=A+vāSa(居住、居住)=B]。
 [(Arañña(森林)=A+vāSa(居住、居住)=B]。
 
 
-A B (Loc.)
-A B(Loc.)。
-
-* araññe vāso araññavāso.
-*Arañe vāso Arañavāso。
-
-araññe vāso (LOV) vāso araññavāso (NID<br>被命名-命名)
-Arañe vāso(Lov)vāso Arañavāso(NID<br>被命名-命名)。
+```mermaid
+graph LR;
+A--Loc-->B
+```
+```
+araññe vāso araññavāso.
+```
+```mermaid
+graph LR;
+A["araññe"]--LOV-->B["vāso"]
+B--NID<br>被命名-命名-->E["araññavāso"]
+```
 
 
-trs.
-TRS。
---- " Living / Residence in the forest (is) araññavāsa by name.
--“生活/居住在森林中(IS)Arañavāsa的名字。
+trs.译文
+- " Living / Residence in the forest (is) araññavāsa by name.
+- “生活/居住在森林中(IS)Arañavāsa的名字。