Просмотр исходного кода

Merge pull request #532 from visuddhinanda/master

新建文章报无标题错误,增加subtitle
visuddhinanda 4 лет назад
Родитель
Сommit
4291c0fea7

+ 2 - 2
app/article/article_add_dlg.js

@@ -21,7 +21,7 @@ function article_add_dlg_init(div) {
 
 function article_add_dlg_show(param=null) {
 	_article_create_param=param;
-	if(param){
+	if(param!=null){
 		if(typeof param.title !="undefined"){
 			$("#article_add_title").val(param.title);
 		}
@@ -37,7 +37,7 @@ function article_add_cancel() {
 }
 
 function article_add_new() {
-	if(typeof _article_create_param == "undefined"){
+	if(_article_create_param == null){
 		_article_create_param = {
 			title: $("#article_add_title").val(),
 		}

+ 21 - 5
app/article/my_article.js

@@ -192,21 +192,34 @@ function my_article_edit(id) {
 					html += "</div>";
 
 					html += "<div>";
-					//html += "<div id='article_collect' vui='collect-dlg' ></div>"
+
 					html += "<div style='display:flex;'>";
 					html += "<span style='flex:1;'>" + gLocal.gui.title + "</span>";
 					html += '<span id="article_title" style="flex:7;"></span>';
 					html += "</div>";
+
+					html += "<div style='display:flex;'>";
+					html += "<span style='flex:1;'>" + gLocal.gui.sub_title + "</span>";
+					html += '<span id="article_title" style="flex:7;">';
+					if(!result.subtitle){
+						result.subtitle="";
+					}
+					html += '<input type="input" name="subtitle" value="'+result.subtitle+'" />'
+					html += '</span>';
+					html += "</div>";
+
 					html += "<div id='channal_selector' form_name='channal' style='display:none;'></div>";
 					html += "<div style='display:flex;'>";
 					html += "<span style='flex:1;'>" + gLocal.gui.status + "</span>";
 					html += '<span id="aritcle_status" style="flex:7;"></span>';
 					html += "</div>";
-					html += '<div style="width:100%;" >';
+
+					html += '<div style="width:100%;display:flex;" >';
 					html +=
-						'<span style="flex:3;margin: auto;">' +
+						'<span style="flex:1;margin: auto;">' +
 						gLocal.gui.language_select +
-						'</span>	<input id="article_lang_select"  style="flex:7;width:100%;" type="input" onchange="article_lang_change()"  placeholder="' +
+						'</span>';
+					html +='<input id="article_lang_select"  style="flex:7;width:100%;" type="input" onchange="article_lang_change()"  placeholder="' +
 						gLocal.gui.input +
 						" & " +
 						gLocal.gui.language_select +
@@ -216,7 +229,10 @@ function my_article_edit(id) {
 						result.lang +
 						'" value="' +
 						result.lang +
-						'" > <input id="article_lang" type="hidden" name="lang" value=""></div>';
+						'" >';
+					html +=' <input id="article_lang" type="hidden" name="lang" value="">';
+					html +='</div>';
+
 					html += "<div style='display:flex;'>";
 					html += "<span style='flex:1;margin:auto;'>" + gLocal.gui.introduction + "</span>";
 					html += "<textarea style='flex:7;' name='summary' >" + result.summary + "</textarea></div>";

+ 1 - 1
app/article/my_article_post.php

@@ -58,7 +58,7 @@ PDO_Connect(_FILE_DB_USER_ARTICLE_);
 
 $query="UPDATE article SET title = ? , subtitle = ? , summary = ?, content = ?  , tag = ? , setting = ? , status = ? , receive_time= ?  , modify_time= ?   where  id = ?  ";
 $sth = $PDO->prepare($query);
-$sth->execute(array($_POST["title"] , $_POST["subtitle"] ,$_POST["summary"], $_content , $_POST["tag"] , $_POST["setting"] , $_POST["status"] ,   mTime() , mTime() , $_POST["id"]));
+$sth->execute(array($_POST["title"] , $_POST["subtitle"] ,$_POST["summary"], $_content , $_POST["tag"] , "{}" , $_POST["status"] ,   mTime() , mTime() , $_POST["id"]));
 $respond=array("status"=>0,"message"=>"");
 if (!$sth || ($sth && $sth->errorCode() != 0)) {
 	$error = PDO_ErrorInfo();

+ 2 - 1
composer.json

@@ -5,6 +5,7 @@
 		"catfan/medoo": "^2.1",
 		"casbin/casbin": "^3.9",
 		"phpmailer/phpmailer": "^6.5",
-		"illuminate/database": "^8.59"
+		"illuminate/database": "^8.59",
+		"lcobucci/jwt": "^4.1"
 	}
 }

+ 123 - 0
pali_title/104_zh-hans.csv

@@ -0,0 +1,123 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,tran
+203443,104,3,1,book,(DN) Mahāvaggaṭṭhakathā,大品注,庄春江
+203444,104,4,2,chapter,1. Mahāpadānasuttavaṇṇanā,14、譬喻大经注,庄春江
+203512,104,72,4,subhead,Bodhisattadhammatāvaṇṇanā,菩萨常法注,庄春江
+203561,104,121,4,subhead,Dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇavaṇṇanā,三十二大丈夫相注,庄春江
+203600,104,160,4,subhead,Vipassīsamaññāvaṇṇanā,毗婆尸的称呼注,庄春江
+203611,104,171,4,subhead,Jiṇṇapurisavaṇṇanā,老年人注,庄春江
+203615,104,175,4,subhead,Byādhipurisavaṇṇanā,病人注,庄春江
+203617,104,177,4,subhead,Kālaṅkatapurisavaṇṇanā,死人注,庄春江
+203619,104,179,4,subhead,Pabbajitavaṇṇanā,出家注,庄春江
+203621,104,181,4,subhead,Bodhisattapabbajjāvaṇṇanā,菩萨出家注,庄春江
+203628,104,188,4,subhead,Mahājanakāyaanupabbajjāvaṇṇanā,大群众跟随出家注,庄春江
+203636,104,196,4,subhead,Bodhisattaabhivesavaṇṇanā,菩萨-上安住注,庄春江
+203659,104,219,4,subhead,Brahmayācanakathāvaṇṇanā,梵天劝请的谈说注,庄春江
+203686,104,246,4,subhead,Aggasāvakayugavaṇṇanā,最上双弟子注,庄春江
+203698,104,258,4,subhead,Mahājanakāyapabbajjāvaṇṇanā,大群众的出家注,庄春江
+203715,104,275,4,subhead,Devatārocanavaṇṇanā,天神的告示注,庄春江
+203722,104,282,2,chapter,2. Mahānidānasuttavaṇṇanā,15、大因缘经注,庄春江
+203783,104,343,4,subhead,Paṭiccasamuppādavaṇṇanā,缘起注,庄春江
+203806,104,366,4,subhead,Attapaññattivaṇṇanā,真我之安立注,庄春江
+203811,104,371,4,subhead,Naattapaññattivaṇṇanā,真我之不安立注,庄春江
+203813,104,373,4,subhead,Attasamanupassanāvaṇṇanā,真我之认为注,庄春江
+203827,104,387,4,subhead,Sattaviññāṇaṭṭhitivaṇṇanā,七识住注,庄春江
+203860,104,420,2,chapter,3. Mahāparinibbānasuttavaṇṇanā,16、大般涅槃经注,庄春江
+203864,104,424,4,subhead,Rājaaparihāniyadhammavaṇṇanā,国王-不衰退法注,庄春江
+203881,104,441,4,subhead,Bhikkhuaparihāniyadhammavaṇṇanā,比丘-不衰退法注,庄春江
+203934,104,494,4,subhead,Dussīlaādīnavavaṇṇanā,破戒(坏品德)的过患注,庄春江
+203956,104,516,4,subhead,Ariyasaccakathāvaṇṇanā,圣谛的谈说注,庄春江
+203958,104,518,4,subhead,Anāvattidhammasambodhiparāyaṇavaṇṇanā,不还者与以正觉为彼岸注,庄春江
+203964,104,524,4,subhead,Dhammādāsadhammapariyāyavaṇṇanā,法镜法门注,庄春江
+203969,104,529,4,subhead,Ambapālīgaṇikāvatthuvaṇṇanā,艺妓蓭婆巴利注,庄春江
+203975,104,535,4,subhead,Veḷuvagāmavassūpagamanavaṇṇanā,在木瓜树村进入雨季安居注,庄春江
+203984,104,544,4,subhead,Nimittobhāsakathāvaṇṇanā,征相与暗示的谈说注,庄春江
+204003,104,563,4,subhead,Mārayācanakathāvaṇṇanā,魔请求的谈说注,庄春江
+204008,104,568,4,subhead,Āyusaṅkhāraossajjanavaṇṇanā,寿行的舍弃注,庄春江
+204013,104,573,4,subhead,Mahābhūmicālavaṇṇanā,大地震的原因注,庄春江
+204025,104,585,4,subhead,Aṭṭhaparisavaṇṇanā,八众注,庄春江
+204028,104,588,4,subhead,Aṭṭhaabhibhāyatanavaṇṇanā,八胜处注,庄春江
+204037,104,597,4,subhead,Aṭṭhavimokkhavaṇṇanā,八解脱注,庄春江
+204041,104,601,4,subhead,Ānandayācanakathā,阿难请求的谈说注,庄春江
+204047,104,607,4,subhead,Nāgāpalokitavaṇṇanā,龙象回顾注,庄春江
+204051,104,611,4,subhead,Catumahāpadesavaṇṇanā,四大法教注,庄春江
+204064,104,624,4,subhead,Kammāraputtacundavatthuvaṇṇanā,铁匠之子纯陀的事注,庄春江
+204069,104,629,4,subhead,Pānīyāharaṇavaṇṇanā,取水注,庄春江
+204071,104,631,4,subhead,Pukkusamallaputtavatthuvaṇṇanā,末罗人之子晡古色的事注,庄春江
+204087,104,647,4,subhead,Yamakasālāvaṇṇanā,双沙罗树注,庄春江
+204114,104,674,4,subhead,Upavāṇattheravaṇṇanā,优波哇那上座注,庄春江
+204123,104,683,4,subhead,Catusaṃvejanīyaṭhānavaṇṇanā,四个能激起宗教信仰心之处注,庄春江
+204129,104,689,4,subhead,Ānandapucchākathāvaṇṇanā,阿难问题的谈说注,庄春江
+204137,104,697,4,subhead,Thūpārahapuggalavaṇṇanā,值得领受塔的人注,庄春江
+204139,104,699,4,subhead,Ānandaacchariyadhammavaṇṇanā,阿难的未曾有法注,庄春江
+204147,104,707,4,subhead,Mahāsudassanasuttadesanāvaṇṇanā,大善见经的教导注,庄春江
+204153,104,713,4,subhead,Mallānaṃ vandanāvaṇṇanā,末罗人的礼拜注,庄春江
+204155,104,715,4,subhead,Subhaddaparibbājakavatthuvaṇṇanā,游行者须跋陀的事注,庄春江
+204166,104,726,4,subhead,Tathāgatapacchimavācāvaṇṇanā,如来最后的话注,庄春江
+204178,104,738,4,subhead,Parinibbutakathāvaṇṇanā,般涅槃的谈说注,庄春江
+204191,104,751,4,subhead,Buddhasarīrapūjāvaṇṇanā,世尊遗体供养注,庄春江
+204198,104,758,4,subhead,Mahākassapattheravatthuvaṇṇanā,大迦叶的事注,庄春江
+204225,104,785,4,subhead,Sarīradhātuvibhajanavaṇṇanā,遗骨塔的尊敬注,庄春江
+204257,104,817,2,chapter,4. Mahāsudassanasuttavaṇṇanā,17、大善见经注,庄春江
+204258,104,818,4,subhead,Kusāvatīrājadhānīvaṇṇanā,咕萨瓦帝王都注,庄春江
+204262,104,822,4,subhead,Cakkaratanavaṇṇanā,轮宝注,庄春江
+204289,104,849,4,subhead,Hatthiratanavaṇṇanā,象宝注,庄春江
+204292,104,852,4,subhead,Assaratanavaṇṇanā,马宝注,庄春江
+204294,104,854,4,subhead,Maṇiratanavaṇṇanā,珠宝注,庄春江
+204296,104,856,4,subhead,Itthiratanavaṇṇanā,女宝注,庄春江
+204304,104,864,4,subhead,Gahapatiratanavaṇṇanā,屋主宝注,庄春江
+204306,104,866,4,subhead,Pariṇāyakaratanavaṇṇanā,主兵臣宝注,庄春江
+204309,104,869,4,subhead,Catuiddhisamannāgatavaṇṇanā,具备四种成就注,庄春江
+204311,104,871,4,subhead,Dhammapāsādapokkharaṇivaṇṇanā,达摩宫殿的莲花池注,庄春江
+204323,104,883,4,subhead,Bodhisattapubbayogavaṇṇanā,到达禅注,庄春江
+204332,104,892,4,subhead,Caturāsītinagarasahassādivaṇṇanā,八万四千城市注,庄春江
+204335,104,895,4,subhead,Subhaddādeviupasaṅkamanavaṇṇanā,善吉祥皇后到来注,庄春江
+204340,104,900,4,subhead,Brahmalokūpagamavaṇṇanā,往梵天世界注,庄春江
+204351,104,911,2,chapter,5. Janavasabhasuttavaṇṇanā,18、人牛王经注,庄春江
+204352,104,912,4,subhead,Nātikiyādibyākaraṇavaṇṇanā,在那低葛的记说等等注,庄春江
+204355,104,915,4,subhead,Ānandaparikathāvaṇṇanā,阿难的委婉谈说注,庄春江
+204359,104,919,4,subhead,Janavasabhayakkhavaṇṇanā,人牛王夜叉注,庄春江
+204363,104,923,4,subhead,Devasabhāvaṇṇanā,诸天会堂注,庄春江
+204369,104,929,4,subhead,Sanaṅkumārakathāvaṇṇanā,常童子的谈说注,庄春江
+204374,104,934,4,subhead,Bhāvitaiddhipādavaṇṇanā,所修习的神足注,庄春江
+204382,104,942,4,subhead,Tividhaokāsādhigamavaṇṇanā,三种到达的空间注,庄春江
+204388,104,948,4,subhead,Catusatipaṭṭhānavaṇṇanā,四念住注,庄春江
+204390,104,950,4,subhead,Sattasamādhiparikkhāravaṇṇanā,七个定的资助注,庄春江
+204398,104,958,2,chapter,6. Mahāgovindasuttavaṇṇanā,19、大总管经注,庄春江
+204401,104,961,4,subhead,Devasabhāvaṇṇanā,诸天会堂注,庄春江
+204416,104,976,4,subhead,Aṭṭhayathābhuccavaṇṇanā,八种如实称赞注,庄春江
+204464,104,1024,4,subhead,Rajjasaṃvibhajanavaṇṇanā,统治权的分享注,庄春江
+204484,104,1044,4,subhead,Brahmunāsākacchāvaṇṇanā,梵天的交谈注,庄春江
+204496,104,1056,4,subhead,Reṇurājaāmantanāvaṇṇanā,雷奴国王的宣说注,庄春江
+204511,104,1071,4,subhead,Cha khattiyaāmantanāvaṇṇanā,六位刹帝利的宣说注,庄春江
+204516,104,1076,4,subhead,Brāhmaṇamahāsālādīnaṃ āmantanāvaṇṇanā,富有的婆罗门等的宣说注,庄春江
+204519,104,1079,4,subhead,Bhariyānaṃ āmantanāvaṇṇanā,妻子们的宣说注,庄春江
+204521,104,1081,4,subhead,Mahāgovindapabbajjāvaṇṇanā,大总管的出家注,庄春江
+204531,104,1091,2,chapter,7. Mahāsamayasuttavaṇṇanā,20、大集会经注,庄春江
+204557,104,1117,4,subhead,Devatāsannipātavaṇṇanā,天神的集合注,庄春江
+204641,104,1201,2,chapter,8. Sakkapañhasuttavaṇṇanā,21、帝释所问经注,庄春江
+204654,104,1214,4,subhead,Pañcasikhagītagāthāvaṇṇanā,五髻的歌唱偈颂注,庄春江
+204674,104,1234,4,subhead,Sakkūpasaṅkamavaṇṇanā,帝释前往注,庄春江
+204738,104,1298,4,subhead,Vedanākammaṭṭhānavaṇṇanā,受之业处注,庄春江
+204769,104,1329,4,subhead,Pātimokkhasaṃvaravaṇṇanā,巴帝摩卡自制注,庄春江
+204785,104,1345,4,subhead,Indriyasaṃvaravaṇṇanā,根自制注,庄春江
+204799,104,1359,4,subhead,Somanassapaṭilābhakathāvaṇṇanā,获得喜悦说注,庄春江
+204813,104,1373,2,chapter,9. Mahāsatipaṭṭhānasuttavaṇṇanā,22、大念住经注,庄春江
+204814,104,1374,4,subhead,Uddesavārakathāvaṇṇanā,总说注,庄春江
+204913,104,1473,4,subhead,Kāyānupassanā ānāpānapabbavaṇṇanā,随观身‧入出息节注,庄春江
+204935,104,1495,4,subhead,Iriyāpathapabbavaṇṇanā,随观身‧威仪路径(方法)节注,庄春江
+204951,104,1511,4,subhead,Catusampajaññapabbavaṇṇanā,随观身‧正知节注,庄春江
+204955,104,1515,4,subhead,Paṭikūlamanasikārapabbavaṇṇanā,随观身‧厌拒作意节注,庄春江
+204959,104,1519,4,subhead,Dhātumanasikārapabbavaṇṇanā,随观身‧四界作意节注,庄春江
+204964,104,1524,4,subhead,Navasivathikapabbavaṇṇanā,随观身‧九墓地节注,庄春江
+204974,104,1534,4,subhead,Vedanānupassanāvaṇṇanā,随观受注,庄春江
+204984,104,1544,4,subhead,Cittānupassanāvaṇṇanā,随观心注,庄春江
+204989,104,1549,4,subhead,Dhammānupassanā nīvaraṇapabbavaṇṇanā,随观法‧盖节注,庄春江
+205012,104,1572,4,subhead,Khandhapabbavaṇṇanā,随观法‧蕴节注,庄春江
+205017,104,1577,4,subhead,Āyatanapabbavaṇṇanā,随观法‧处节注,庄春江
+205023,104,1583,4,subhead,Bojjhaṅgapabbavaṇṇanā,随观法‧觉支节注,庄春江
+205062,104,1622,4,subhead,Catusaccapabbavaṇṇanā,随观法‧谛节注,庄春江
+205064,104,1624,4,subhead,Dukkhasaccaniddesavaṇṇanā,苦谛的说明注,庄春江
+205077,104,1637,4,subhead,Samudayasaccaniddesavaṇṇanā,集谛的说明注,庄春江
+205080,104,1640,4,subhead,Nirodhasaccaniddesavaṇṇanā,灭谛的说明注,庄春江
+205084,104,1644,4,subhead,Maggasaccaniddesavaṇṇanā,道谛的说明注,庄春江
+205106,104,1666,2,chapter,10. Pāyāsirājaññasuttavaṇṇanā,23、波亚西经注,庄春江

+ 71 - 0
pali_title/185_zh-hans.csv

@@ -0,0 +1,71 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+444626,185,3,1,book,(DN)Sīlakkhandhavaggaṭīkā,戒蕴品复注,庄春江
+444744,185,121,2,chapter,1. Brahmajālasuttavaṇṇanā,1、梵网经注,庄春江
+444745,185,122,4,subhead,Paribbājakakathāvaṇṇanā,游行者之说注,庄春江
+444826,185,203,4,subhead,Cūḷasīlavaṇṇanā,小戒注,庄春江
+445033,185,410,4,subhead,Majjhimasīlavaṇṇanā,中戒注,庄春江
+445047,185,424,4,subhead,Mahāsīlavaṇṇanā,大戒注,庄春江
+445055,185,432,4,subhead,Pubbantakappikasassatavādavaṇṇanā,属于过去时间的注,庄春江
+445273,185,650,2,chapter,2. Sāmaññaphalasuttavaṇṇanā,2、沙门果经注,庄春江
+445532,185,909,2,chapter,3. Ambaṭṭhasuttavaṇṇanā,3、安玻德经注,庄春江
+445541,185,918,4,subhead,Pokkharasātivatthuvaṇṇanā,玻科勒沙低的事注,庄春江
+445550,185,927,4,subhead,Ambaṭṭhamāṇavakathāvaṇṇanā,安玻德学生婆罗门注,庄春江
+445568,185,945,4,subhead,Paṭhamaibbhavādavaṇṇanā,第一次卑贱说注,庄春江
+445575,185,952,4,subhead,Dutiyaibbhavādavaṇṇanā,第二次卑贱说注,庄春江
+445577,185,954,4,subhead,Tatiyaibbhavādavaṇṇanā,第三次卑贱说注,庄春江
+445579,185,956,4,subhead,Dāsiputtavādavaṇṇanā,婢女之子说注,庄春江
+445620,185,997,4,subhead,Ambaṭṭhavaṃsakathāvaṇṇanā,安玻德的种姓说注,庄春江
+445624,185,1001,4,subhead,Khattiyaseṭṭhabhāvavaṇṇanā,刹帝利的最胜性注,庄春江
+445629,185,1006,4,subhead,Vijjācaraṇakathāvaṇṇanā,明与行之说注,庄春江
+445633,185,1010,4,subhead,Catuapāyamukhakathāvaṇṇanā,四个败散口注,庄春江
+445642,185,1019,4,subhead,Pubbakaisibhāvānuyogavaṇṇanā,以前仙人状态的实行注,庄春江
+445649,185,1026,4,subhead,Dvelakkhaṇadassanavaṇṇanā,二相的未见注,庄春江
+445654,185,1031,4,subhead,Pokkharasātibuddhūpasaṅkamanavaṇṇanā,玻科勒沙低往见佛陀注,庄春江
+445658,185,1035,4,subhead,Pokkharasātiupāsakattapaṭivedanākathāvaṇṇanā,玻科勒沙低-作为优婆塞的陈述注,庄春江
+445661,185,1038,2,chapter,4. Soṇadaṇḍasuttavaṇṇanā,4、犬杖经注,庄春江
+445664,185,1041,4,subhead,Soṇadaṇḍaguṇakathāvaṇṇanā,犬杖的种种谈说注,庄春江
+445673,185,1050,4,subhead,Buddhaguṇakathāvaṇṇanā,佛陀的种种谈说注,庄春江
+445684,185,1061,4,subhead,Soṇadaṇḍaparivitakkavaṇṇanā,犬杖的深思注,庄春江
+445686,185,1063,4,subhead,Brāhmaṇapaññattivaṇṇanā,婆罗门的安立注,庄春江
+445690,185,1067,4,subhead,Sīlapaññākathāvaṇṇanā,戒、慧的谈说注,庄春江
+445694,185,1071,4,subhead,Soṇadaṇḍaupāsakattapaṭivedanākathāvaṇṇanā,犬杖-作为优婆塞的陈述注,庄春江
+445699,185,1076,2,chapter,5. Kūṭadantasuttavaṇṇanā,5、古得旦得经注,庄春江
+445753,185,1130,2,chapter,6. Mahālisuttavaṇṇanā,6、摩诃里经注,庄春江
+445754,185,1131,4,subhead,Brāhmaṇadūtavatthuvaṇṇanā,婆罗门使者的事注,庄春江
+445757,185,1134,4,subhead,Oṭṭhaddhalicchavīvatthuvaṇṇanā,(暂缺)注,庄春江
+445764,185,1141,4,subhead,Ekaṃsabhāvitasamādhivaṇṇanā,修习一边之定注,庄春江
+445767,185,1144,4,subhead,Catuariyaphalavaṇṇanā,四种圣者之果注,庄春江
+445770,185,1147,4,subhead,Ariyaaṭṭhaṅgikamaggavaṇṇanā,八支圣道注,庄春江
+445779,185,1156,4,subhead,Dvepabbajitavatthuvaṇṇanā,二位出家者的事注,庄春江
+445782,185,1159,2,chapter,7. Jāliyasuttavaṇṇanā,7、若里亚经注,庄春江
+445783,185,1160,4,subhead,Dvepabbajitavatthuvaṇṇanā,二位出家者的事注,庄春江
+445792,185,1169,2,chapter,8. Mahāsīhanādasuttavaṇṇanā,8、狮子吼大经注,庄春江
+445793,185,1170,4,subhead,Acelakassapavatthuvaṇṇanā,裸体迦叶的事注,庄春江
+445804,185,1181,4,subhead,Samanuyuñjāpanakathāvaṇṇanā,审问的谈说注,庄春江
+445809,185,1186,4,subhead,Ariyaaṭṭhaṅgikamaggavaṇṇanā,八支圣道注,庄春江
+445817,185,1194,4,subhead,Tapopakkamakathāvaṇṇanā,苦行着手者的谈说注,庄春江
+445825,185,1202,4,subhead,Tapopakkamaniratthakathāvaṇṇanā,无利益的苦行着手者的谈说注,庄春江
+445829,185,1206,4,subhead,Sīlasamādhipaññāsampadāvaṇṇanā,戒定慧具足注,庄春江
+445831,185,1208,4,subhead,Sīhanādakathāvaṇṇanā,狮子吼的谈说注,庄春江
+445841,185,1218,4,subhead,Titthiyaparivāsakathāvaṇṇanā,外道别住的谈说注,庄春江
+445847,185,1224,2,chapter,9. Poṭṭhapādasuttavaṇṇanā,9、玻得播达经注,庄春江
+445848,185,1225,4,subhead,Poṭṭhapādaparibbājakavatthuvaṇṇanā,游行者玻得播达的事注,庄春江
+445855,185,1232,4,subhead,Abhisaññānirodhakathāvaṇṇanā,增上想灭的谈说注,庄春江
+445862,185,1239,4,subhead,Ahetukasaññuppādanirodhakathāvaṇṇanā,想生灭有因的谈说注,庄春江
+445887,185,1264,4,subhead,Saññāattakathāvaṇṇanā,想-真我的谈说注,庄春江
+445896,185,1273,4,subhead,Cittahatthisāriputtapoṭṭhapādavatthuvaṇṇanā,质多象舍利弗与玻得播达的事注,庄春江
+445899,185,1276,4,subhead,Ekaṃsikadhammavaṇṇanā,明确法注,庄春江
+445904,185,1281,4,subhead,Tayoattapaṭilābhavaṇṇanā,三种真我取得注,庄春江
+445919,185,1296,2,chapter,10. Subhasuttavaṇṇanā,10、苏玻经注,庄春江
+445920,185,1297,4,subhead,Subhamāṇavakavatthuvaṇṇanā,学生婆罗门苏玻的事注,庄春江
+445928,185,1305,4,subhead,Sīlakkhandhavaṇṇanā,戒蕴注,庄春江
+445930,185,1307,4,subhead,Samādhikkhandhavaṇṇanā,定蕴注,庄春江
+445934,185,1311,2,chapter,11. Kevaṭṭasuttavaṇṇanā,11、给哇得经注,庄春江
+445958,185,1335,2,chapter,12. Lohiccasuttavaṇṇanā,12、罗希者经注,庄春江
+445959,185,1336,4,subhead,Lohiccabrāhmaṇavatthuvaṇṇanā,罗希者婆罗门的事注,庄春江
+445964,185,1341,4,subhead,Lohiccabrāhmaṇānuyogavaṇṇanā,罗希者婆罗门的实行注,庄春江
+445967,185,1344,4,subhead,Tayocodanārahavaṇṇanā,三种适合呵责者注,庄春江
+445971,185,1348,4,subhead,Nacodanārahasatthuvaṇṇanā,不适合呵责的大师注,庄春江
+445975,185,1352,2,chapter,13. Tevijjasuttavaṇṇanā,13、三明经注,庄春江
+445978,185,1355,4,subhead,Maggāmaggakathāvaṇṇanā,道、非道的谈说注,庄春江
+446005,185,1382,4,subhead,Brahmalokamaggadesanāvaṇṇanā,梵天世界之道的教导注,庄春江

+ 124 - 0
pali_title/186_zh-hans.csv

@@ -0,0 +1,124 @@
+id,book,par_num,level,class,title,text,author
+446017,186,3,1,book,(DN)Mahāvaggaṭīkā,大品复注,庄春江
+446018,186,4,2,chapter,1. Mahāpadānasuttavaṇṇanā,14、譬喻大经注,庄春江
+446019,186,5,4,subhead,Pubbenivāsapaṭisaṃyuttakathāvaṇṇanā,与前世住处有关的谈说注,庄春江
+446085,186,71,4,subhead,Bodhisattadhammatāvaṇṇanā,菩萨常法注,庄春江
+446126,186,112,4,subhead,Dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇavaṇṇanā,三十二大丈夫相注,庄春江
+446161,186,147,4,subhead,Vipassīsamaññāvaṇṇanā,毗婆尸的称呼注,庄春江
+446172,186,158,4,subhead,Jiṇṇapurisavaṇṇanā,老年人注,庄春江
+446175,186,161,4,subhead,Byādhipurisavaṇṇanā,病人注,庄春江
+446177,186,163,4,subhead,Kālakatapurisavaṇṇanā,死人注,庄春江
+446179,186,165,4,subhead,Pabbajitavaṇṇanā,出家注,庄春江
+446181,186,167,4,subhead,Bodhisattapabbajjāvaṇṇanā,菩萨出家注,庄春江
+446183,186,169,4,subhead,Mahājanakāyaanupabbajjāvaṇṇanā,大群众跟随出家注,庄春江
+446189,186,175,4,subhead,Bodhisattaabhinivesavaṇṇanā,菩萨-上安住注,庄春江
+446209,186,195,4,subhead,Brahmayācanakathāvaṇṇanā,梵天劝请的谈说注,庄春江
+446234,186,220,4,subhead,Aggasāvakayugavaṇṇanā,最上双弟子注,庄春江
+446260,186,246,4,subhead,Mahājanakāyapabbajjāvaṇṇanā,大群众的出家注,庄春江
+446275,186,261,4,subhead,Devatārocanavaṇṇanā,天神的告示注,庄春江
+446281,186,267,2,chapter,2. Mahānidānasuttavaṇṇanā,15、大因缘经注,庄春江
+446330,186,316,4,subhead,Paṭiccasamuppādavaṇṇanā,缘起注,庄春江
+446363,186,349,4,subhead,Attapaññattivaṇṇanā,真我之安立注,庄春江
+446368,186,354,4,subhead,Naattapaññattivaṇṇanā,真我之不安立注,庄春江
+446370,186,356,4,subhead,Attasamanupassanāvaṇṇanā,真我之认为注,庄春江
+446381,186,367,4,subhead,Sattaviññāṇaṭṭhitivaṇṇanā,七识住注,庄春江
+446403,186,389,2,chapter,3. Mahāparinibbānasuttavaṇṇanā,16、大般涅槃经注,庄春江
+446407,186,393,4,subhead,Rājaaparihāniyadhammavaṇṇanā,国王-不衰退法注,庄春江
+446422,186,408,4,subhead,Bhikkhuaparihāniyadhammavaṇṇanā,比丘-不衰退法注,庄春江
+446465,186,451,4,subhead,Sāriputtasīhanādavaṇṇanā,舍利弗的狮子吼注,庄春江
+446467,186,453,4,subhead,Dussīlaādīnavavaṇṇanā,破戒(坏品德)的过患注,庄春江
+446474,186,460,4,subhead,Sīlavantaānisaṃsavaṇṇanā,持戒(有品德)的效益注,庄春江
+446477,186,463,4,subhead,Pāṭaliputtanagaramāpanavaṇṇanā,华氏城的建筑注,庄春江
+446489,186,475,4,subhead,Ariyasaccakathāvaṇṇanā,圣谛的谈说注,庄春江
+446491,186,477,4,subhead,Anāvattidhammasambodhiparāyaṇavaṇṇanā,不还者与以正觉为彼岸注,庄春江
+446497,186,483,4,subhead,Dhammādāsadhammapariyāyavaṇṇanā,法镜法门注,庄春江
+446502,186,488,4,subhead,Ambapālīgaṇikāvatthuvaṇṇanā,艺妓蓭婆巴利注,庄春江
+446507,186,493,4,subhead,Veḷuvagāmavassūpagamanavaṇṇanā,在木瓜树村进入雨季安居注,庄春江
+446516,186,502,4,subhead,Nimittobhāsakathāvaṇṇanā,征相与暗示的谈说注,庄春江
+446527,186,513,4,subhead,Mārayācanakathāvaṇṇanā,魔请求的谈说注,庄春江
+446532,186,518,4,subhead,Āyusaṅkhāraossajjanavaṇṇanā,寿行的舍弃注,庄春江
+446537,186,523,4,subhead,Mahābhūmicālavaṇṇanā,大地震的原因注,庄春江
+446552,186,538,4,subhead,Aṭṭhaparisavaṇṇanā,八众注,庄春江
+446556,186,542,4,subhead,Aṭṭhaabhibhāyatanavaṇṇanā,八胜处注,庄春江
+446566,186,552,4,subhead,Aṭṭhavimokkhavaṇṇanā,八解脱注,庄春江
+446568,186,554,4,subhead,Ānandayācanakathāvaṇṇanā,阿难请求的谈说注,庄春江
+446574,186,560,4,subhead,Nāgāpalokitavaṇṇanā,龙象回顾注,庄春江
+446578,186,564,4,subhead,Catumahāpadesavaṇṇanā,四大法教注,庄春江
+446588,186,574,4,subhead,Kammāraputtacundavatthuvaṇṇanā,铁匠之子纯陀的事注,庄春江
+446592,186,578,4,subhead,Pānīyāharaṇavaṇṇanā,取水注,庄春江
+446594,186,580,4,subhead,Pukkusamallaputtavatthuvaṇṇanā,末罗人之子晡古色的事注,庄春江
+446608,186,594,4,subhead,Yamakasālavaṇṇanā,双沙罗树注,庄春江
+446630,186,616,4,subhead,Upavāṇattheravaṇṇanā,优波哇那上座注,庄春江
+446638,186,624,4,subhead,Catusaṃvejanīyaṭṭhānavaṇṇanā,四个能激起宗教信仰心之处注,庄春江
+446643,186,629,4,subhead,Ānandapucchākathāvaṇṇanā,阿难问题的谈说注,庄春江
+446647,186,633,4,subhead,Ānandaacchariyadhammavaṇṇanā,阿难的未曾有法注,庄春江
+446653,186,639,4,subhead,Mahāsudassanasuttadesanāvaṇṇanā,大善见经的教导注,庄春江
+446659,186,645,4,subhead,Mallānaṃ vandanāvaṇṇanā,末罗人的礼拜注,庄春江
+446661,186,647,4,subhead,Subhaddaparibbājakavatthuvaṇṇanā,游行者须跋陀的事注,庄春江
+446670,186,656,4,subhead,Tathāgatapacchimavācāvaṇṇanā,如来最后的话注,庄春江
+446680,186,666,4,subhead,Parinibbutakathāvaṇṇanā,般涅槃的谈说注,庄春江
+446691,186,677,4,subhead,Buddhasarīrapūjāvaṇṇanā,世尊遗体供养注,庄春江
+446697,186,683,4,subhead,Mahākassapattheravatthuvaṇṇanā,大迦叶的事注,庄春江
+446715,186,701,4,subhead,Sarīradhātuvibhajanavaṇṇanā,遗骨的分配注,庄春江
+446724,186,710,4,subhead,Dhātuthūpapūjāvaṇṇanā,遗骨塔的尊敬注,庄春江
+446735,186,721,2,chapter,4. Mahāsudassanasuttavaṇṇanā,17、大善见经注,庄春江
+446736,186,722,4,subhead,Kusāvatīrājadhānīvaṇṇanā,咕萨瓦帝王都注,庄春江
+446740,186,726,4,subhead,Cakkaratanavaṇṇanā,轮宝注,庄春江
+446758,186,744,4,subhead,Hatthiratanavaṇṇanā,象宝注,庄春江
+446761,186,747,4,subhead,Assaratanavaṇṇanā,马宝注,庄春江
+446763,186,749,4,subhead,Maṇiratanavaṇṇanā,珠宝注,庄春江
+446765,186,751,4,subhead,Itthiratanavaṇṇanā,女宝注,庄春江
+446772,186,758,4,subhead,Gahapatiratanavaṇṇanā,屋主宝注,庄春江
+446774,186,760,4,subhead,Pariṇāyakaratanavaṇṇanā,主兵臣宝注,庄春江
+446776,186,762,4,subhead,Catuiddhisamannāgatavaṇṇanā,具备四种成就注,庄春江
+446778,186,764,4,subhead,Dhammapāsādapokkharaṇivaṇṇanā,达摩宫殿的莲花池注,庄春江
+446785,186,771,4,subhead,Jhānasampattivaṇṇanā,到达禅注,庄春江
+446793,186,779,4,subhead,Caturāsītinagarasahassādivaṇṇanā,八万四千城市注,庄春江
+446796,186,782,4,subhead,Subhaddādeviupasaṅkamanavaṇṇanā,善吉祥皇后到来注,庄春江
+446801,186,787,4,subhead,Brahmalokūpagamanavaṇṇanā,往梵天世界注,庄春江
+446811,186,797,2,chapter,5. Janavasabhasuttavaṇṇanā,18、人牛王经注,庄春江
+446812,186,798,4,subhead,Nātikiyādibyākaraṇavaṇṇanā,在那低葛的记说等等注,庄春江
+446815,186,801,4,subhead,Ānandaparikathāvaṇṇanā,阿难的委婉谈说注,庄春江
+446819,186,805,4,subhead,Janavasabhayakkhavaṇṇanā,人牛王夜叉注,庄春江
+446823,186,809,4,subhead,Devasabhāvaṇṇanā,诸天会堂注,庄春江
+446828,186,814,4,subhead,Sanaṅkumārakathāvaṇṇanā,常童子的谈说注,庄春江
+446835,186,821,4,subhead,Bhāvitaiddhipādavaṇṇanā,所修习的神足注,庄春江
+446845,186,831,4,subhead,Tividhaokāsādhigamavaṇṇanā,三种到达的空间注,庄春江
+446854,186,840,4,subhead,Catusatipaṭṭhānavaṇṇanā,四念住注,庄春江
+446856,186,842,4,subhead,Sattasamādhiparikkhāravaṇṇanā,七个定的资助注,庄春江
+446865,186,851,2,chapter,6. Mahāgovindasuttavaṇṇanā,19、大总管经注,庄春江
+446948,186,934,2,chapter,7. Mahāsamayasuttavaṇṇanā,20、大集会经注,庄春江
+446978,186,964,4,subhead,Devatāsannipātavaṇṇanā,天神的集合注,庄春江
+447053,186,1039,2,chapter,8. Sakkapañhasuttavaṇṇanā,21、帝释所问经注,庄春江
+447068,186,1054,4,subhead,Pañcasikhagītagāthāvaṇṇanā,五髻的歌唱偈颂注,庄春江
+447087,186,1073,4,subhead,Sakkūpasaṅkamanavaṇṇanā,帝释前往注,庄春江
+447093,186,1079,4,subhead,Gopakavatthuvaṇṇanā,守护者之事注,庄春江
+447136,186,1122,4,subhead,Vedanākammaṭṭhānavaṇṇanā,受之业处注,庄春江
+447175,186,1161,4,subhead,Pātimokkhasaṃvaravaṇṇanā,巴帝摩卡自制注,庄春江
+447186,186,1172,4,subhead,Indriyasaṃvaravaṇṇanā,根自制注,庄春江
+447200,186,1186,4,subhead,Somanassapaṭilābhakathāvaṇṇanā,获得喜悦说注,庄春江
+447218,186,1204,2,chapter,9. Mahāsatipaṭṭhānasuttavaṇṇanā,22、大念住经注,庄春江
+447219,186,1205,3,subhead,Uddesavārakathāvaṇṇanā,总说注,庄春江
+447276,186,1262,3,title,Kāyānupassanā,随观身注,庄春江
+447277,186,1263,4,subhead,Ānāpānapabbavaṇṇanā,随观身‧入出息节注,庄春江
+447291,186,1277,4,subhead,Iriyāpathapabbavaṇṇanā,随观身‧威仪路径(方法)节注,庄春江
+447302,186,1288,4,subhead,Catusampajaññapabbavaṇṇanā,随观身‧正知节注,庄春江
+447305,186,1291,4,subhead,Paṭikkūlamanasikārapabbavaṇṇanā,随观身‧厌拒作意节注,庄春江
+447309,186,1295,4,subhead,Dhātumanasikārapabbavaṇṇanā,随观身‧四界作意节注,庄春江
+447313,186,1299,4,subhead,Navasivathikapabbavaṇṇanā,随观身‧九墓地节注,庄春江
+447321,186,1307,3,title,Vedanānupassanāvaṇṇanā,随观受注,庄春江
+447331,186,1317,3,subhead,Cittānupassanāvaṇṇanā,随观心注,庄春江
+447335,186,1321,3,title,Dhammānupassanā,随观法注,庄春江
+447336,186,1322,4,subhead,Nīvaraṇapabbavaṇṇanā,随观法‧盖节注,庄春江
+447356,186,1342,4,subhead,Khandhapabbavaṇṇanā,随观法‧蕴节注,庄春江
+447360,186,1346,4,subhead,Āyatanapabbavaṇṇanā,随观法‧处节注,庄春江
+447369,186,1355,4,subhead,Bojjhaṅgapabbavaṇṇanā,随观法‧觉支节注,庄春江
+447411,186,1397,4,subhead,Catusaccapabbavaṇṇanā,随观法‧谛节注,庄春江
+447413,186,1399,4,subhead,Dukkhasaccaniddesavaṇṇanā,苦谛的说明注,庄春江
+447426,186,1412,4,subhead,Samudayasaccaniddesavaṇṇanā,集谛的说明注,庄春江
+447429,186,1415,4,subhead,Nirodhasaccaniddesavaṇṇanā,灭谛的说明注,庄春江
+447433,186,1419,4,subhead,Maggasaccaniddesavaṇṇanā,道谛的说明注,庄春江
+447454,186,1440,2,chapter,10. Pāyāsirājaññasuttavaṇṇanā,23、波亚西经注,庄春江
+447460,186,1446,4,subhead,Pāyāsirājaññavatthuvaṇṇanā,波亚西亲王之事注,庄春江
+447501,186,1487,4,subhead,Uttaramāṇavavatthuvaṇṇanā,更优秀的青年徒弟之事注,庄春江
+447504,186,1490,4,subhead,Pāyāsidevaputtavaṇṇanā,波亚西天子注,庄春江