u_hau_sein.csv 7.0 MB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659206602066120662206632066420665206662066720668206692067020671206722067320674206752067620677206782067920680206812068220683206842068520686206872068820689206902069120692206932069420695206962069720698206992070020701207022070320704207052070620707207082070920710207112071220713207142071520716207172071820719207202072120722207232072420725207262072720728207292073020731207322073320734207352073620737207382073920740207412074220743207442074520746207472074820749207502075120752207532075420755207562075720758207592076020761207622076320764207652076620767207682076920770207712077220773207742077520776207772077820779207802078120782207832078420785207862078720788207892079020791207922079320794207952079620797207982079920800208012080220803208042080520806208072080820809208102081120812208132081420815208162081720818208192082020821208222082320824208252082620827208282082920830208312083220833208342083520836208372083820839208402084120842208432084420845208462084720848208492085020851208522085320854208552085620857208582085920860208612086220863208642086520866208672086820869208702087120872208732087420875208762087720878208792088020881208822088320884208852088620887208882088920890208912089220893208942089520896208972089820899209002090120902209032090420905209062090720908209092091020911209122091320914209152091620917209182091920920209212092220923209242092520926209272092820929209302093120932209332093420935209362093720938209392094020941209422094320944209452094620947209482094920950209512095220953209542095520956209572095820959209602096120962209632096420965209662096720968209692097020971209722097320974209752097620977209782097920980209812098220983209842098520986209872098820989209902099120992209932099420995209962099720998209992100021001210022100321004210052100621007210082100921010210112101221013210142101521016210172101821019210202102121022210232102421025210262102721028210292103021031210322103321034210352103621037210382103921040210412104221043210442104521046210472104821049210502105121052210532105421055210562105721058210592106021061210622106321064210652106621067210682106921070210712107221073210742107521076210772107821079210802108121082210832108421085210862108721088210892109021091210922109321094210952109621097210982109921100211012110221103211042110521106211072110821109211102111121112211132111421115211162111721118211192112021121211222112321124211252112621127211282112921130211312113221133211342113521136211372113821139211402114121142211432114421145211462114721148211492115021151211522115321154211552115621157211582115921160211612116221163211642116521166211672116821169211702117121172211732117421175211762117721178211792118021181211822118321184211852118621187211882118921190211912119221193211942119521196211972119821199212002120121202212032120421205212062120721208212092121021211212122121321214212152121621217212182121921220212212122221223212242122521226212272122821229212302123121232212332123421235212362123721238212392124021241212422124321244212452124621247212482124921250212512125221253212542125521256212572125821259212602126121262212632126421265212662126721268212692127021271212722127321274212752127621277212782127921280212812128221283212842128521286212872128821289212902129121292212932129421295212962129721298212992130021301213022130321304213052130621307213082130921310213112131221313213142131521316213172131821319213202132121322213232132421325213262132721328213292133021331213322133321334213352133621337213382133921340213412134221343213442134521346213472134821349213502135121352213532135421355213562135721358213592136021361213622136321364213652136621367213682136921370213712137221373213742137521376213772137821379213802138121382213832138421385213862138721388213892139021391213922139321394213952139621397213982139921400214012140221403214042140521406214072140821409214102141121412214132141421415214162141721418214192142021421214222142321424214252142621427214282142921430214312143221433214342143521436214372143821439214402144121442214432144421445214462144721448214492145021451214522145321454214552145621457214582145921460214612146221463214642146521466214672146821469214702147121472214732147421475214762147721478214792148021481214822148321484214852148621487214882148921490214912149221493214942149521496214972149821499215002150121502215032150421505215062150721508215092151021511215122151321514215152151621517215182151921520215212152221523215242152521526215272152821529215302153121532215332153421535215362153721538215392154021541215422154321544215452154621547215482154921550215512155221553215542155521556215572155821559215602156121562215632156421565215662156721568215692157021571215722157321574215752157621577215782157921580215812158221583215842158521586215872158821589215902159121592215932159421595215962159721598215992160021601216022160321604216052160621607216082160921610216112161221613216142161521616216172161821619216202162121622216232162421625216262162721628216292163021631216322163321634216352163621637216382163921640216412164221643216442164521646216472164821649216502165121652216532165421655216562165721658216592166021661216622166321664216652166621667216682166921670216712167221673216742167521676216772167821679216802168121682216832168421685216862168721688216892169021691216922169321694216952169621697216982169921700217012170221703217042170521706217072170821709217102171121712217132171421715217162171721718217192172021721217222172321724217252172621727217282172921730217312173221733217342173521736217372173821739217402174121742217432174421745217462174721748217492175021751217522175321754217552175621757217582175921760217612176221763217642176521766217672176821769217702177121772217732177421775217762177721778217792178021781217822178321784217852178621787217882178921790217912179221793217942179521796217972179821799218002180121802218032180421805218062180721808218092181021811218122181321814218152181621817218182181921820218212182221823218242182521826218272182821829218302183121832218332183421835218362183721838218392184021841218422184321844218452184621847218482184921850218512185221853218542185521856218572185821859218602186121862218632186421865218662186721868218692187021871218722187321874218752187621877218782187921880218812188221883218842188521886218872188821889218902189121892218932189421895218962189721898218992190021901219022190321904219052190621907219082190921910219112191221913219142191521916219172191821919219202192121922219232192421925219262192721928219292193021931219322193321934219352193621937219382193921940219412194221943219442194521946219472194821949219502195121952219532195421955219562195721958219592196021961219622196321964219652196621967219682196921970219712197221973219742197521976219772197821979219802198121982219832198421985219862198721988219892199021991219922199321994219952199621997219982199922000220012200222003220042200522006220072200822009220102201122012220132201422015220162201722018220192202022021220222202322024220252202622027220282202922030220312203222033220342203522036220372203822039220402204122042220432204422045220462204722048220492205022051220522205322054220552205622057220582205922060220612206222063220642206522066220672206822069220702207122072220732207422075220762207722078220792208022081220822208322084220852208622087220882208922090220912209222093220942209522096220972209822099221002210122102221032210422105221062210722108221092211022111221122211322114221152211622117221182211922120221212212222123221242212522126221272212822129221302213122132221332213422135221362213722138221392214022141221422214322144221452214622147221482214922150221512215222153221542215522156221572215822159221602216122162221632216422165221662216722168221692217022171221722217322174221752217622177221782217922180221812218222183221842218522186221872218822189221902219122192221932219422195221962219722198221992220022201222022220322204222052220622207222082220922210222112221222213222142221522216222172221822219222202222122222222232222422225222262222722228222292223022231222322223322234222352223622237222382223922240222412224222243222442224522246222472224822249222502225122252222532225422255222562225722258222592226022261222622226322264222652226622267222682226922270222712227222273222742227522276222772227822279222802228122282222832228422285222862228722288222892229022291222922229322294222952229622297222982229922300223012230222303223042230522306223072230822309223102231122312223132231422315223162231722318223192232022321223222232322324223252232622327223282232922330223312233222333223342233522336223372233822339223402234122342223432234422345223462234722348223492235022351223522235322354223552235622357223582235922360223612236222363223642236522366223672236822369223702237122372223732237422375223762237722378223792238022381223822238322384223852238622387223882238922390223912239222393223942239522396223972239822399224002240122402224032240422405224062240722408224092241022411224122241322414224152241622417224182241922420224212242222423224242242522426224272242822429224302243122432224332243422435224362243722438224392244022441224422244322444224452244622447224482244922450224512245222453224542245522456224572245822459224602246122462224632246422465224662246722468224692247022471224722247322474224752247622477224782247922480224812248222483224842248522486224872248822489224902249122492224932249422495224962249722498224992250022501225022250322504225052250622507225082250922510225112251222513225142251522516225172251822519225202252122522225232252422525225262252722528225292253022531225322253322534225352253622537225382253922540225412254222543225442254522546225472254822549225502255122552225532255422555225562255722558225592256022561225622256322564225652256622567225682256922570225712257222573225742257522576225772257822579225802258122582225832258422585225862258722588225892259022591225922259322594225952259622597225982259922600226012260222603226042260522606226072260822609226102261122612226132261422615226162261722618226192262022621226222262322624226252262622627226282262922630226312263222633226342263522636226372263822639226402264122642226432264422645226462264722648226492265022651226522265322654226552265622657226582265922660226612266222663226642266522666226672266822669226702267122672226732267422675226762267722678226792268022681226822268322684226852268622687226882268922690226912269222693226942269522696226972269822699227002270122702227032270422705227062270722708227092271022711227122271322714227152271622717227182271922720227212272222723227242272522726227272272822729227302273122732227332273422735227362273722738227392274022741227422274322744227452274622747227482274922750227512275222753227542275522756227572275822759227602276122762227632276422765227662276722768227692277022771227722277322774227752277622777227782277922780227812278222783227842278522786227872278822789227902279122792227932279422795227962279722798227992280022801228022280322804228052280622807228082280922810228112281222813228142281522816228172281822819228202282122822228232282422825228262282722828228292283022831228322283322834228352283622837228382283922840228412284222843228442284522846228472284822849228502285122852228532285422855228562285722858228592286022861228622286322864228652286622867228682286922870228712287222873228742287522876228772287822879228802288122882228832288422885228862288722888228892289022891228922289322894228952289622897228982289922900229012290222903229042290522906229072290822909229102291122912229132291422915229162291722918229192292022921229222292322924229252292622927229282292922930229312293222933229342293522936229372293822939229402294122942229432294422945229462294722948229492295022951229522295322954229552295622957229582295922960229612296222963229642296522966229672296822969229702297122972229732297422975229762297722978229792298022981229822298322984229852298622987229882298922990229912299222993229942299522996229972299822999230002300123002230032300423005230062300723008230092301023011230122301323014230152301623017230182301923020230212302223023230242302523026230272302823029230302303123032230332303423035230362303723038230392304023041230422304323044230452304623047230482304923050230512305223053230542305523056230572305823059230602306123062230632306423065230662306723068230692307023071230722307323074230752307623077230782307923080230812308223083230842308523086230872308823089230902309123092230932309423095230962309723098230992310023101231022310323104231052310623107231082310923110231112311223113231142311523116231172311823119231202312123122231232312423125231262312723128231292313023131231322313323134231352313623137231382313923140231412314223143231442314523146231472314823149231502315123152231532315423155231562315723158231592316023161231622316323164231652316623167231682316923170231712317223173231742317523176231772317823179231802318123182231832318423185231862318723188231892319023191231922319323194231952319623197231982319923200232012320223203232042320523206232072320823209232102321123212232132321423215232162321723218232192322023221232222322323224232252322623227232282322923230232312323223233232342323523236232372323823239232402324123242232432324423245232462324723248232492325023251232522325323254232552325623257232582325923260232612326223263232642326523266232672326823269232702327123272232732327423275232762327723278232792328023281232822328323284232852328623287232882328923290232912329223293232942329523296232972329823299233002330123302233032330423305233062330723308233092331023311233122331323314233152331623317233182331923320233212332223323233242332523326233272332823329233302333123332233332333423335233362333723338233392334023341233422334323344233452334623347233482334923350233512335223353233542335523356233572335823359233602336123362233632336423365233662336723368233692337023371233722337323374233752337623377233782337923380233812338223383233842338523386233872338823389233902339123392233932339423395233962339723398233992340023401234022340323404234052340623407234082340923410234112341223413234142341523416234172341823419234202342123422234232342423425234262342723428234292343023431234322343323434234352343623437234382343923440234412344223443234442344523446234472344823449234502345123452234532345423455234562345723458234592346023461234622346323464234652346623467234682346923470234712347223473234742347523476234772347823479234802348123482234832348423485234862348723488234892349023491234922349323494234952349623497234982349923500235012350223503235042350523506235072350823509235102351123512235132351423515235162351723518235192352023521235222352323524235252352623527235282352923530235312353223533235342353523536235372353823539235402354123542235432354423545235462354723548235492355023551235522355323554235552355623557235582355923560235612356223563235642356523566235672356823569235702357123572235732357423575235762357723578235792358023581235822358323584235852358623587235882358923590235912359223593235942359523596235972359823599236002360123602236032360423605236062360723608236092361023611236122361323614236152361623617236182361923620236212362223623236242362523626236272362823629236302363123632236332363423635236362363723638236392364023641236422364323644236452364623647236482364923650236512365223653236542365523656236572365823659236602366123662236632366423665236662366723668236692367023671236722367323674236752367623677236782367923680236812368223683236842368523686236872368823689236902369123692236932369423695236962369723698236992370023701237022370323704237052370623707237082370923710237112371223713237142371523716237172371823719237202372123722237232372423725237262372723728237292373023731237322373323734237352373623737237382373923740237412374223743237442374523746237472374823749237502375123752237532375423755237562375723758237592376023761237622376323764237652376623767237682376923770237712377223773237742377523776237772377823779237802378123782237832378423785237862378723788237892379023791237922379323794237952379623797237982379923800238012380223803238042380523806238072380823809238102381123812238132381423815238162381723818238192382023821238222382323824238252382623827238282382923830238312383223833238342383523836238372383823839238402384123842238432384423845238462384723848238492385023851238522385323854238552385623857238582385923860238612386223863238642386523866238672386823869238702387123872238732387423875238762387723878238792388023881238822388323884238852388623887238882388923890238912389223893238942389523896238972389823899239002390123902239032390423905239062390723908239092391023911239122391323914239152391623917239182391923920239212392223923239242392523926239272392823929239302393123932239332393423935239362393723938239392394023941239422394323944239452394623947239482394923950239512395223953239542395523956239572395823959239602396123962239632396423965239662396723968239692397023971239722397323974239752397623977239782397923980239812398223983239842398523986239872398823989239902399123992239932399423995239962399723998239992400024001240022400324004240052400624007240082400924010240112401224013240142401524016240172401824019240202402124022240232402424025240262402724028240292403024031240322403324034240352403624037240382403924040240412404224043240442404524046240472404824049240502405124052240532405424055240562405724058240592406024061240622406324064240652406624067240682406924070240712407224073240742407524076240772407824079240802408124082240832408424085240862408724088240892409024091240922409324094240952409624097240982409924100241012410224103241042410524106241072410824109241102411124112241132411424115241162411724118241192412024121241222412324124241252412624127241282412924130241312413224133241342413524136241372413824139241402414124142241432414424145241462414724148241492415024151241522415324154241552415624157241582415924160241612416224163241642416524166241672416824169241702417124172241732417424175241762417724178241792418024181241822418324184241852418624187241882418924190241912419224193241942419524196241972419824199242002420124202242032420424205242062420724208242092421024211242122421324214242152421624217242182421924220242212422224223242242422524226242272422824229242302423124232242332423424235242362423724238242392424024241242422424324244242452424624247242482424924250242512425224253242542425524256242572425824259242602426124262242632426424265242662426724268242692427024271242722427324274242752427624277242782427924280242812428224283242842428524286242872428824289242902429124292242932429424295242962429724298242992430024301243022430324304243052430624307243082430924310243112431224313243142431524316243172431824319243202432124322243232432424325243262432724328243292433024331243322433324334243352433624337243382433924340243412434224343243442434524346243472434824349243502435124352243532435424355243562435724358243592436024361243622436324364243652436624367243682436924370243712437224373243742437524376243772437824379243802438124382243832438424385243862438724388243892439024391243922439324394243952439624397243982439924400244012440224403244042440524406244072440824409244102441124412244132441424415244162441724418244192442024421244222442324424244252442624427244282442924430244312443224433244342443524436244372443824439244402444124442244432444424445244462444724448244492445024451244522445324454244552445624457244582445924460244612446224463244642446524466244672446824469244702447124472244732447424475244762447724478244792448024481244822448324484244852448624487244882448924490244912449224493244942449524496244972449824499245002450124502245032450424505245062450724508245092451024511245122451324514245152451624517245182451924520245212452224523245242452524526245272452824529245302453124532245332453424535245362453724538245392454024541245422454324544245452454624547245482454924550245512455224553245542455524556245572455824559245602456124562245632456424565245662456724568245692457024571245722457324574245752457624577245782457924580245812458224583245842458524586245872458824589245902459124592245932459424595245962459724598245992460024601246022460324604246052460624607246082460924610246112461224613246142461524616246172461824619246202462124622246232462424625246262462724628246292463024631246322463324634246352463624637246382463924640246412464224643246442464524646246472464824649246502465124652246532465424655246562465724658246592466024661246622466324664246652466624667246682466924670246712467224673246742467524676246772467824679246802468124682246832468424685246862468724688246892469024691246922469324694246952469624697246982469924700247012470224703247042470524706247072470824709247102471124712247132471424715247162471724718247192472024721247222472324724247252472624727247282472924730247312473224733247342473524736247372473824739247402474124742247432474424745247462474724748247492475024751247522475324754247552475624757247582475924760247612476224763247642476524766247672476824769247702477124772247732477424775247762477724778247792478024781247822478324784247852478624787247882478924790247912479224793247942479524796247972479824799248002480124802248032480424805248062480724808248092481024811248122481324814248152481624817248182481924820248212482224823248242482524826248272482824829248302483124832248332483424835248362483724838248392484024841248422484324844248452484624847248482484924850248512485224853248542485524856248572485824859248602486124862248632486424865248662486724868248692487024871248722487324874248752487624877248782487924880248812488224883248842488524886248872488824889248902489124892248932489424895248962489724898248992490024901249022490324904249052490624907249082490924910249112491224913249142491524916249172491824919249202492124922249232492424925249262492724928249292493024931249322493324934249352493624937249382493924940249412494224943249442494524946249472494824949249502495124952249532495424955249562495724958249592496024961249622496324964249652496624967249682496924970249712497224973249742497524976249772497824979249802498124982249832498424985249862498724988249892499024991249922499324994249952499624997249982499925000250012500225003250042500525006250072500825009250102501125012250132501425015250162501725018250192502025021250222502325024250252502625027250282502925030250312503225033250342503525036250372503825039250402504125042250432504425045250462504725048250492505025051250522505325054250552505625057250582505925060250612506225063250642506525066250672506825069250702507125072250732507425075250762507725078250792508025081250822508325084250852508625087250882508925090250912509225093250942509525096250972509825099251002510125102251032510425105251062510725108251092511025111251122511325114251152511625117251182511925120251212512225123251242512525126251272512825129251302513125132251332513425135251362513725138251392514025141251422514325144251452514625147251482514925150251512515225153251542515525156251572515825159251602516125162251632516425165251662516725168251692517025171251722517325174251752517625177251782517925180251812518225183251842518525186251872518825189251902519125192251932519425195251962519725198251992520025201252022520325204252052520625207252082520925210252112521225213252142521525216252172521825219252202522125222252232522425225252262522725228252292523025231252322523325234252352523625237252382523925240252412524225243252442524525246252472524825249252502525125252252532525425255252562525725258252592526025261252622526325264252652526625267252682526925270252712527225273252742527525276252772527825279252802528125282252832528425285252862528725288252892529025291252922529325294252952529625297252982529925300253012530225303253042530525306253072530825309253102531125312253132531425315253162531725318253192532025321253222532325324253252532625327253282532925330253312533225333253342533525336253372533825339253402534125342253432534425345253462534725348253492535025351253522535325354253552535625357253582535925360253612536225363253642536525366253672536825369253702537125372253732537425375253762537725378253792538025381253822538325384253852538625387253882538925390253912539225393253942539525396253972539825399254002540125402254032540425405254062540725408254092541025411254122541325414254152541625417254182541925420254212542225423254242542525426254272542825429254302543125432254332543425435254362543725438254392544025441254422544325444254452544625447254482544925450254512545225453254542545525456254572545825459254602546125462254632546425465254662546725468254692547025471254722547325474254752547625477254782547925480254812548225483254842548525486254872548825489254902549125492254932549425495254962549725498254992550025501255022550325504255052550625507255082550925510255112551225513255142551525516255172551825519255202552125522255232552425525255262552725528255292553025531255322553325534255352553625537255382553925540255412554225543255442554525546255472554825549255502555125552255532555425555255562555725558255592556025561255622556325564255652556625567255682556925570255712557225573255742557525576255772557825579255802558125582255832558425585255862558725588255892559025591255922559325594255952559625597255982559925600256012560225603256042560525606256072560825609256102561125612256132561425615256162561725618256192562025621256222562325624256252562625627256282562925630256312563225633256342563525636256372563825639256402564125642256432564425645256462564725648256492565025651256522565325654256552565625657256582565925660256612566225663256642566525666256672566825669256702567125672256732567425675256762567725678256792568025681256822568325684256852568625687256882568925690256912569225693256942569525696256972569825699257002570125702257032570425705257062570725708257092571025711257122571325714257152571625717257182571925720257212572225723257242572525726257272572825729257302573125732257332573425735257362573725738257392574025741257422574325744257452574625747257482574925750257512575225753257542575525756257572575825759257602576125762257632576425765257662576725768257692577025771257722577325774257752577625777257782577925780257812578225783257842578525786257872578825789257902579125792257932579425795257962579725798257992580025801258022580325804258052580625807258082580925810258112581225813258142581525816258172581825819258202582125822258232582425825258262582725828258292583025831258322583325834258352583625837258382583925840258412584225843258442584525846258472584825849258502585125852258532585425855258562585725858258592586025861258622586325864258652586625867258682586925870258712587225873258742587525876258772587825879258802588125882258832588425885258862588725888258892589025891258922589325894258952589625897258982589925900259012590225903259042590525906259072590825909259102591125912259132591425915259162591725918259192592025921259222592325924259252592625927259282592925930259312593225933259342593525936259372593825939259402594125942259432594425945259462594725948259492595025951259522595325954259552595625957259582595925960259612596225963259642596525966259672596825969259702597125972259732597425975259762597725978259792598025981259822598325984259852598625987259882598925990259912599225993259942599525996259972599825999260002600126002260032600426005260062600726008260092601026011260122601326014260152601626017260182601926020260212602226023260242602526026260272602826029260302603126032260332603426035260362603726038260392604026041260422604326044260452604626047260482604926050260512605226053260542605526056260572605826059260602606126062260632606426065260662606726068260692607026071260722607326074260752607626077260782607926080260812608226083260842608526086260872608826089260902609126092260932609426095260962609726098260992610026101261022610326104261052610626107261082610926110261112611226113261142611526116261172611826119261202612126122261232612426125261262612726128261292613026131261322613326134261352613626137261382613926140261412614226143261442614526146261472614826149261502615126152261532615426155261562615726158261592616026161261622616326164261652616626167261682616926170261712617226173261742617526176261772617826179261802618126182261832618426185261862618726188261892619026191261922619326194261952619626197261982619926200262012620226203262042620526206262072620826209262102621126212262132621426215262162621726218262192622026221262222622326224262252622626227262282622926230262312623226233262342623526236262372623826239262402624126242262432624426245262462624726248262492625026251262522625326254262552625626257262582625926260262612626226263262642626526266262672626826269262702627126272262732627426275262762627726278262792628026281262822628326284262852628626287262882628926290262912629226293262942629526296262972629826299263002630126302263032630426305263062630726308263092631026311263122631326314263152631626317263182631926320263212632226323263242632526326263272632826329263302633126332263332633426335263362633726338263392634026341263422634326344263452634626347263482634926350263512635226353263542635526356263572635826359263602636126362263632636426365263662636726368263692637026371263722637326374263752637626377263782637926380263812638226383263842638526386263872638826389263902639126392263932639426395263962639726398263992640026401264022640326404264052640626407264082640926410264112641226413264142641526416264172641826419264202642126422264232642426425264262642726428264292643026431264322643326434264352643626437264382643926440264412644226443264442644526446264472644826449264502645126452264532645426455264562645726458264592646026461264622646326464264652646626467264682646926470264712647226473264742647526476264772647826479264802648126482264832648426485264862648726488264892649026491264922649326494264952649626497264982649926500265012650226503265042650526506265072650826509265102651126512265132651426515265162651726518265192652026521265222652326524265252652626527265282652926530265312653226533265342653526536265372653826539265402654126542265432654426545265462654726548265492655026551265522655326554265552655626557265582655926560265612656226563265642656526566265672656826569265702657126572265732657426575265762657726578265792658026581265822658326584265852658626587265882658926590265912659226593265942659526596265972659826599266002660126602266032660426605266062660726608266092661026611266122661326614266152661626617266182661926620266212662226623266242662526626266272662826629266302663126632266332663426635266362663726638266392664026641266422664326644266452664626647266482664926650266512665226653266542665526656266572665826659266602666126662266632666426665266662666726668266692667026671266722667326674266752667626677266782667926680266812668226683266842668526686266872668826689266902669126692266932669426695266962669726698266992670026701267022670326704267052670626707267082670926710267112671226713267142671526716267172671826719267202672126722267232672426725267262672726728267292673026731267322673326734267352673626737267382673926740267412674226743267442674526746267472674826749267502675126752267532675426755267562675726758267592676026761267622676326764267652676626767267682676926770267712677226773267742677526776267772677826779267802678126782267832678426785267862678726788267892679026791267922679326794267952679626797267982679926800268012680226803268042680526806268072680826809268102681126812268132681426815268162681726818268192682026821268222682326824268252682626827268282682926830268312683226833268342683526836268372683826839268402684126842268432684426845268462684726848268492685026851268522685326854268552685626857268582685926860268612686226863268642686526866268672686826869268702687126872268732687426875268762687726878268792688026881268822688326884268852688626887268882688926890268912689226893268942689526896268972689826899269002690126902269032690426905269062690726908269092691026911269122691326914269152691626917269182691926920269212692226923269242692526926269272692826929269302693126932269332693426935269362693726938269392694026941269422694326944269452694626947269482694926950269512695226953269542695526956269572695826959269602696126962269632696426965269662696726968269692697026971269722697326974269752697626977269782697926980269812698226983269842698526986269872698826989269902699126992269932699426995269962699726998269992700027001270022700327004270052700627007270082700927010270112701227013270142701527016270172701827019270202702127022270232702427025270262702727028270292703027031270322703327034270352703627037270382703927040270412704227043270442704527046270472704827049270502705127052270532705427055270562705727058270592706027061270622706327064270652706627067270682706927070270712707227073270742707527076270772707827079270802708127082270832708427085270862708727088270892709027091270922709327094270952709627097270982709927100271012710227103271042710527106271072710827109271102711127112271132711427115271162711727118271192712027121271222712327124271252712627127271282712927130271312713227133271342713527136271372713827139271402714127142271432714427145271462714727148271492715027151271522715327154271552715627157271582715927160271612716227163271642716527166271672716827169271702717127172271732717427175271762717727178271792718027181271822718327184271852718627187271882718927190271912719227193271942719527196271972719827199272002720127202272032720427205272062720727208272092721027211272122721327214272152721627217272182721927220272212722227223272242722527226272272722827229272302723127232272332723427235272362723727238272392724027241272422724327244272452724627247272482724927250272512725227253272542725527256272572725827259272602726127262272632726427265272662726727268272692727027271272722727327274272752727627277272782727927280272812728227283272842728527286272872728827289272902729127292272932729427295272962729727298272992730027301273022730327304273052730627307273082730927310273112731227313273142731527316273172731827319273202732127322273232732427325273262732727328273292733027331273322733327334273352733627337273382733927340273412734227343273442734527346273472734827349273502735127352273532735427355273562735727358273592736027361273622736327364273652736627367273682736927370273712737227373273742737527376273772737827379273802738127382273832738427385273862738727388273892739027391273922739327394273952739627397273982739927400274012740227403274042740527406274072740827409274102741127412274132741427415274162741727418274192742027421274222742327424274252742627427274282742927430274312743227433274342743527436274372743827439274402744127442274432744427445274462744727448274492745027451274522745327454274552745627457274582745927460274612746227463274642746527466274672746827469274702747127472274732747427475274762747727478274792748027481274822748327484274852748627487274882748927490274912749227493274942749527496274972749827499275002750127502275032750427505275062750727508275092751027511275122751327514275152751627517275182751927520275212752227523275242752527526275272752827529275302753127532275332753427535275362753727538275392754027541275422754327544275452754627547275482754927550275512755227553275542755527556275572755827559275602756127562275632756427565275662756727568275692757027571275722757327574275752757627577275782757927580275812758227583275842758527586275872758827589275902759127592275932759427595275962759727598275992760027601276022760327604276052760627607276082760927610276112761227613276142761527616276172761827619276202762127622276232762427625276262762727628276292763027631276322763327634276352763627637276382763927640276412764227643276442764527646276472764827649276502765127652276532765427655276562765727658276592766027661276622766327664276652766627667276682766927670276712767227673276742767527676276772767827679276802768127682276832768427685276862768727688276892769027691276922769327694276952769627697276982769927700277012770227703277042770527706277072770827709277102771127712277132771427715277162771727718277192772027721277222772327724277252772627727277282772927730277312773227733277342773527736277372773827739277402774127742277432774427745277462774727748277492775027751277522775327754277552775627757277582775927760277612776227763277642776527766277672776827769277702777127772277732777427775277762777727778277792778027781277822778327784277852778627787277882778927790277912779227793277942779527796277972779827799278002780127802278032780427805278062780727808278092781027811278122781327814278152781627817278182781927820278212782227823278242782527826278272782827829278302783127832278332783427835278362783727838278392784027841278422784327844278452784627847278482784927850278512785227853278542785527856278572785827859278602786127862278632786427865278662786727868278692787027871278722787327874278752787627877278782787927880278812788227883278842788527886278872788827889278902789127892278932789427895278962789727898278992790027901279022790327904279052790627907279082790927910279112791227913279142791527916279172791827919279202792127922279232792427925279262792727928279292793027931279322793327934279352793627937279382793927940279412794227943279442794527946279472794827949279502795127952279532795427955279562795727958279592796027961279622796327964279652796627967279682796927970279712797227973279742797527976279772797827979279802798127982279832798427985279862798727988279892799027991279922799327994279952799627997279982799928000280012800228003280042800528006280072800828009280102801128012280132801428015280162801728018280192802028021280222802328024280252802628027280282802928030280312803228033280342803528036280372803828039280402804128042280432804428045280462804728048280492805028051280522805328054280552805628057280582805928060280612806228063280642806528066280672806828069280702807128072280732807428075280762807728078280792808028081280822808328084280852808628087280882808928090280912809228093280942809528096280972809828099281002810128102281032810428105281062810728108281092811028111281122811328114281152811628117281182811928120281212812228123281242812528126281272812828129281302813128132281332813428135281362813728138281392814028141281422814328144281452814628147281482814928150281512815228153281542815528156281572815828159281602816128162281632816428165281662816728168281692817028171281722817328174281752817628177281782817928180281812818228183281842818528186281872818828189281902819128192281932819428195281962819728198281992820028201282022820328204282052820628207282082820928210282112821228213282142821528216282172821828219282202822128222282232822428225282262822728228282292823028231282322823328234282352823628237282382823928240282412824228243282442824528246282472824828249282502825128252282532825428255282562825728258282592826028261282622826328264282652826628267282682826928270282712827228273282742827528276282772827828279282802828128282282832828428285282862828728288282892829028291282922829328294282952829628297282982829928300283012830228303283042830528306283072830828309283102831128312283132831428315283162831728318283192832028321283222832328324283252832628327283282832928330283312833228333283342833528336283372833828339283402834128342283432834428345283462834728348283492835028351283522835328354283552835628357283582835928360283612836228363283642836528366283672836828369283702837128372283732837428375283762837728378283792838028381283822838328384283852838628387283882838928390283912839228393283942839528396283972839828399284002840128402284032840428405284062840728408284092841028411284122841328414284152841628417284182841928420284212842228423284242842528426284272842828429284302843128432284332843428435284362843728438284392844028441284422844328444284452844628447284482844928450284512845228453284542845528456284572845828459284602846128462284632846428465284662846728468284692847028471284722847328474284752847628477284782847928480284812848228483284842848528486284872848828489284902849128492284932849428495284962849728498284992850028501285022850328504285052850628507285082850928510285112851228513285142851528516285172851828519285202852128522285232852428525285262852728528285292853028531285322853328534285352853628537285382853928540285412854228543285442854528546285472854828549285502855128552285532855428555285562855728558285592856028561285622856328564285652856628567285682856928570285712857228573285742857528576285772857828579285802858128582285832858428585285862858728588285892859028591285922859328594285952859628597285982859928600286012860228603286042860528606286072860828609286102861128612286132861428615286162861728618286192862028621286222862328624286252862628627286282862928630286312863228633286342863528636286372863828639286402864128642286432864428645286462864728648286492865028651286522865328654286552865628657286582865928660286612866228663286642866528666286672866828669286702867128672286732867428675286762867728678286792868028681286822868328684286852868628687286882868928690286912869228693286942869528696286972869828699287002870128702287032870428705287062870728708287092871028711287122871328714287152871628717287182871928720287212872228723287242872528726287272872828729287302873128732287332873428735287362873728738287392874028741287422874328744287452874628747287482874928750287512875228753287542875528756287572875828759287602876128762287632876428765287662876728768287692877028771287722877328774287752877628777287782877928780287812878228783287842878528786287872878828789287902879128792287932879428795287962879728798287992880028801288022880328804288052880628807288082880928810288112881228813288142881528816288172881828819288202882128822288232882428825288262882728828288292883028831288322883328834288352883628837288382883928840288412884228843288442884528846288472884828849288502885128852288532885428855288562885728858288592886028861288622886328864288652886628867288682886928870288712887228873288742887528876288772887828879288802888128882288832888428885288862888728888288892889028891288922889328894288952889628897288982889928900289012890228903289042890528906289072890828909289102891128912289132891428915289162891728918289192892028921289222892328924289252892628927289282892928930289312893228933289342893528936289372893828939289402894128942289432894428945289462894728948289492895028951289522895328954289552895628957289582895928960289612896228963289642896528966289672896828969289702897128972289732897428975289762897728978289792898028981289822898328984289852898628987289882898928990289912899228993289942899528996289972899828999290002900129002290032900429005290062900729008290092901029011290122901329014290152901629017290182901929020290212902229023290242902529026290272902829029290302903129032290332903429035290362903729038290392904029041290422904329044290452904629047290482904929050290512905229053290542905529056290572905829059290602906129062290632906429065290662906729068290692907029071290722907329074290752907629077290782907929080290812908229083290842908529086290872908829089290902909129092290932909429095290962909729098290992910029101291022910329104291052910629107291082910929110291112911229113291142911529116291172911829119291202912129122291232912429125291262912729128291292913029131291322913329134291352913629137291382913929140291412914229143291442914529146291472914829149291502915129152291532915429155291562915729158291592916029161291622916329164291652916629167291682916929170291712917229173291742917529176291772917829179291802918129182291832918429185291862918729188291892919029191291922919329194291952919629197291982919929200292012920229203292042920529206292072920829209292102921129212292132921429215292162921729218292192922029221292222922329224292252922629227292282922929230292312923229233292342923529236292372923829239292402924129242292432924429245292462924729248292492925029251292522925329254292552925629257292582925929260292612926229263292642926529266292672926829269292702927129272292732927429275292762927729278292792928029281292822928329284292852928629287292882928929290292912929229293292942929529296292972929829299293002930129302293032930429305293062930729308293092931029311293122931329314293152931629317293182931929320293212932229323293242932529326293272932829329293302933129332293332933429335293362933729338293392934029341293422934329344293452934629347293482934929350293512935229353293542935529356293572935829359293602936129362293632936429365293662936729368293692937029371293722937329374293752937629377293782937929380293812938229383293842938529386293872938829389293902939129392293932939429395293962939729398293992940029401294022940329404294052940629407294082940929410294112941229413294142941529416294172941829419294202942129422294232942429425294262942729428294292943029431294322943329434294352943629437294382943929440294412944229443294442944529446294472944829449294502945129452294532945429455294562945729458294592946029461294622946329464294652946629467294682946929470294712947229473294742947529476294772947829479294802948129482294832948429485294862948729488294892949029491294922949329494294952949629497294982949929500295012950229503295042950529506295072950829509295102951129512295132951429515295162951729518295192952029521295222952329524295252952629527295282952929530295312953229533295342953529536295372953829539295402954129542295432954429545295462954729548295492955029551295522955329554295552955629557295582955929560295612956229563295642956529566295672956829569295702957129572295732957429575295762957729578295792958029581295822958329584295852958629587295882958929590295912959229593295942959529596295972959829599296002960129602296032960429605296062960729608296092961029611296122961329614296152961629617296182961929620296212962229623296242962529626296272962829629296302963129632296332963429635296362963729638296392964029641296422964329644296452964629647296482964929650296512965229653296542965529656296572965829659296602966129662296632966429665296662966729668296692967029671296722967329674296752967629677296782967929680296812968229683296842968529686296872968829689296902969129692296932969429695296962969729698296992970029701297022970329704297052970629707297082970929710297112971229713297142971529716297172971829719297202972129722297232972429725297262972729728297292973029731297322973329734297352973629737297382973929740297412974229743297442974529746297472974829749297502975129752297532975429755297562975729758297592976029761297622976329764297652976629767297682976929770297712977229773297742977529776297772977829779297802978129782297832978429785297862978729788297892979029791297922979329794297952979629797297982979929800298012980229803298042980529806298072980829809298102981129812298132981429815298162981729818298192982029821298222982329824298252982629827298282982929830298312983229833298342983529836298372983829839298402984129842298432984429845298462984729848298492985029851298522985329854298552985629857298582985929860298612986229863298642986529866298672986829869298702987129872298732987429875298762987729878298792988029881298822988329884298852988629887298882988929890298912989229893298942989529896298972989829899299002990129902299032990429905299062990729908299092991029911299122991329914299152991629917299182991929920299212992229923299242992529926299272992829929299302993129932299332993429935299362993729938299392994029941299422994329944299452994629947299482994929950299512995229953299542995529956299572995829959299602996129962299632996429965299662996729968299692997029971299722997329974299752997629977299782997929980299812998229983299842998529986299872998829989299902999129992299932999429995299962999729998299993000030001300023000330004300053000630007300083000930010300113001230013300143001530016300173001830019300203002130022300233002430025300263002730028300293003030031300323003330034300353003630037300383003930040300413004230043300443004530046300473004830049300503005130052300533005430055300563005730058300593006030061300623006330064300653006630067300683006930070300713007230073300743007530076300773007830079300803008130082300833008430085300863008730088300893009030091300923009330094300953009630097300983009930100301013010230103301043010530106301073010830109301103011130112301133011430115301163011730118301193012030121301223012330124301253012630127301283012930130301313013230133301343013530136301373013830139301403014130142301433014430145301463014730148301493015030151301523015330154301553015630157301583015930160301613016230163301643016530166301673016830169301703017130172301733017430175301763017730178301793018030181301823018330184301853018630187301883018930190301913019230193301943019530196301973019830199302003020130202302033020430205302063020730208302093021030211302123021330214302153021630217302183021930220302213022230223302243022530226302273022830229302303023130232302333023430235302363023730238302393024030241302423024330244302453024630247302483024930250302513025230253302543025530256302573025830259302603026130262302633026430265302663026730268302693027030271302723027330274302753027630277302783027930280302813028230283302843028530286302873028830289302903029130292302933029430295302963029730298302993030030301303023030330304303053030630307303083030930310303113031230313303143031530316303173031830319303203032130322303233032430325303263032730328303293033030331303323033330334303353033630337303383033930340303413034230343303443034530346303473034830349303503035130352303533035430355303563035730358303593036030361303623036330364303653036630367303683036930370303713037230373303743037530376303773037830379303803038130382303833038430385303863038730388303893039030391303923039330394303953039630397303983039930400304013040230403304043040530406304073040830409304103041130412304133041430415304163041730418304193042030421304223042330424304253042630427304283042930430304313043230433304343043530436304373043830439304403044130442304433044430445304463044730448304493045030451304523045330454304553045630457304583045930460304613046230463304643046530466304673046830469304703047130472304733047430475304763047730478304793048030481304823048330484304853048630487304883048930490304913049230493304943049530496304973049830499305003050130502305033050430505305063050730508305093051030511305123051330514305153051630517305183051930520305213052230523305243052530526305273052830529305303053130532305333053430535305363053730538305393054030541305423054330544305453054630547305483054930550305513055230553305543055530556305573055830559305603056130562305633056430565305663056730568305693057030571305723057330574305753057630577305783057930580305813058230583305843058530586305873058830589305903059130592305933059430595305963059730598305993060030601306023060330604306053060630607306083060930610306113061230613306143061530616306173061830619306203062130622306233062430625306263062730628306293063030631306323063330634306353063630637306383063930640306413064230643306443064530646306473064830649306503065130652306533065430655306563065730658306593066030661306623066330664306653066630667306683066930670306713067230673306743067530676306773067830679306803068130682306833068430685306863068730688306893069030691306923069330694306953069630697306983069930700307013070230703307043070530706307073070830709307103071130712307133071430715307163071730718307193072030721307223072330724307253072630727307283072930730307313073230733307343073530736307373073830739307403074130742307433074430745307463074730748307493075030751307523075330754307553075630757307583075930760307613076230763307643076530766307673076830769307703077130772307733077430775307763077730778307793078030781307823078330784307853078630787307883078930790307913079230793307943079530796307973079830799308003080130802308033080430805308063080730808308093081030811308123081330814308153081630817308183081930820308213082230823308243082530826308273082830829308303083130832308333083430835308363083730838308393084030841308423084330844308453084630847308483084930850308513085230853308543085530856308573085830859308603086130862308633086430865308663086730868308693087030871308723087330874308753087630877308783087930880308813088230883308843088530886308873088830889308903089130892308933089430895308963089730898308993090030901309023090330904309053090630907309083090930910309113091230913309143091530916309173091830919309203092130922309233092430925309263092730928309293093030931309323093330934309353093630937309383093930940309413094230943309443094530946309473094830949309503095130952309533095430955309563095730958309593096030961309623096330964309653096630967309683096930970309713097230973309743097530976309773097830979309803098130982309833098430985309863098730988309893099030991309923099330994309953099630997309983099931000310013100231003310043100531006310073100831009310103101131012310133101431015310163101731018310193102031021310223102331024310253102631027310283102931030310313103231033310343103531036310373103831039310403104131042310433104431045310463104731048310493105031051310523105331054310553105631057310583105931060310613106231063310643106531066310673106831069310703107131072310733107431075310763107731078310793108031081310823108331084310853108631087310883108931090310913109231093310943109531096310973109831099311003110131102311033110431105311063110731108311093111031111311123111331114311153111631117311183111931120311213112231123311243112531126311273112831129311303113131132311333113431135311363113731138311393114031141311423114331144311453114631147311483114931150311513115231153311543115531156311573115831159311603116131162311633116431165311663116731168311693117031171311723117331174311753117631177311783117931180311813118231183311843118531186311873118831189311903119131192311933119431195311963119731198311993120031201312023120331204312053120631207312083120931210312113121231213312143121531216312173121831219312203122131222312233122431225312263122731228312293123031231312323123331234312353123631237312383123931240312413124231243312443124531246312473124831249312503125131252312533125431255312563125731258312593126031261312623126331264312653126631267312683126931270312713127231273312743127531276312773127831279312803128131282312833128431285312863128731288312893129031291312923129331294312953129631297312983129931300313013130231303313043130531306313073130831309313103131131312313133131431315313163131731318313193132031321313223132331324313253132631327313283132931330313313133231333313343133531336313373133831339313403134131342313433134431345313463134731348313493135031351313523135331354313553135631357313583135931360313613136231363313643136531366313673136831369313703137131372313733137431375313763137731378313793138031381313823138331384313853138631387313883138931390313913139231393313943139531396313973139831399314003140131402314033140431405314063140731408314093141031411314123141331414314153141631417314183141931420314213142231423314243142531426314273142831429314303143131432314333143431435314363143731438314393144031441314423144331444314453144631447314483144931450314513145231453314543145531456314573145831459314603146131462314633146431465314663146731468314693147031471314723147331474314753147631477314783147931480314813148231483314843148531486314873148831489314903149131492314933149431495314963149731498314993150031501315023150331504315053150631507315083150931510315113151231513315143151531516315173151831519315203152131522315233152431525315263152731528315293153031531315323153331534315353153631537315383153931540315413154231543315443154531546315473154831549315503155131552315533155431555315563155731558315593156031561315623156331564315653156631567315683156931570315713157231573315743157531576315773157831579315803158131582315833158431585315863158731588315893159031591315923159331594315953159631597315983159931600316013160231603316043160531606316073160831609316103161131612316133161431615316163161731618316193162031621316223162331624316253162631627316283162931630316313163231633316343163531636316373163831639316403164131642316433164431645316463164731648316493165031651316523165331654316553165631657316583165931660316613166231663316643166531666316673166831669316703167131672316733167431675316763167731678316793168031681316823168331684316853168631687316883168931690316913169231693316943169531696316973169831699317003170131702317033170431705317063170731708317093171031711317123171331714317153171631717317183171931720317213172231723317243172531726317273172831729317303173131732317333173431735317363173731738317393174031741317423174331744317453174631747317483174931750317513175231753317543175531756317573175831759317603176131762317633176431765317663176731768317693177031771317723177331774317753177631777317783177931780317813178231783317843178531786317873178831789317903179131792317933179431795317963179731798317993180031801318023180331804318053180631807318083180931810318113181231813318143181531816318173181831819318203182131822318233182431825318263182731828318293183031831318323183331834318353183631837318383183931840318413184231843318443184531846318473184831849318503185131852318533185431855318563185731858318593186031861318623186331864318653186631867318683186931870318713187231873318743187531876318773187831879318803188131882318833188431885318863188731888318893189031891318923189331894318953189631897318983189931900319013190231903319043190531906319073190831909319103191131912319133191431915319163191731918319193192031921319223192331924319253192631927319283192931930319313193231933319343193531936319373193831939319403194131942319433194431945319463194731948319493195031951319523195331954319553195631957319583195931960319613196231963319643196531966319673196831969319703197131972319733197431975319763197731978319793198031981319823198331984319853198631987319883198931990319913199231993319943199531996319973199831999320003200132002320033200432005320063200732008320093201032011320123201332014320153201632017320183201932020320213202232023320243202532026320273202832029320303203132032320333203432035320363203732038320393204032041320423204332044320453204632047320483204932050320513205232053320543205532056320573205832059320603206132062320633206432065320663206732068320693207032071320723207332074320753207632077320783207932080320813208232083320843208532086320873208832089320903209132092320933209432095320963209732098320993210032101321023210332104321053210632107321083210932110321113211232113321143211532116321173211832119321203212132122321233212432125321263212732128321293213032131321323213332134321353213632137321383213932140321413214232143321443214532146321473214832149321503215132152321533215432155321563215732158321593216032161321623216332164321653216632167321683216932170321713217232173321743217532176321773217832179321803218132182321833218432185321863218732188321893219032191321923219332194321953219632197321983219932200322013220232203322043220532206322073220832209322103221132212322133221432215322163221732218322193222032221322223222332224322253222632227322283222932230322313223232233322343223532236322373223832239322403224132242322433224432245322463224732248322493225032251322523225332254322553225632257322583225932260322613226232263322643226532266322673226832269322703227132272322733227432275322763227732278322793228032281322823228332284322853228632287322883228932290322913229232293322943229532296322973229832299323003230132302323033230432305323063230732308323093231032311323123231332314323153231632317323183231932320323213232232323323243232532326323273232832329323303233132332323333233432335323363233732338323393234032341323423234332344323453234632347323483234932350323513235232353323543235532356323573235832359323603236132362323633236432365323663236732368323693237032371323723237332374323753237632377323783237932380323813238232383323843238532386323873238832389323903239132392323933239432395323963239732398323993240032401324023240332404324053240632407324083240932410324113241232413324143241532416324173241832419324203242132422324233242432425324263242732428324293243032431324323243332434324353243632437324383243932440324413244232443324443244532446324473244832449324503245132452324533245432455324563245732458324593246032461324623246332464324653246632467324683246932470324713247232473324743247532476324773247832479324803248132482324833248432485324863248732488324893249032491324923249332494324953249632497324983249932500325013250232503325043250532506325073250832509325103251132512325133251432515325163251732518325193252032521325223252332524325253252632527325283252932530325313253232533325343253532536325373253832539325403254132542325433254432545325463254732548325493255032551325523255332554325553255632557325583255932560325613256232563325643256532566325673256832569325703257132572325733257432575325763257732578325793258032581325823258332584325853258632587325883258932590325913259232593325943259532596325973259832599326003260132602326033260432605326063260732608326093261032611326123261332614326153261632617326183261932620326213262232623326243262532626326273262832629326303263132632326333263432635326363263732638326393264032641326423264332644326453264632647326483264932650326513265232653326543265532656326573265832659326603266132662326633266432665326663266732668326693267032671326723267332674326753267632677326783267932680326813268232683326843268532686326873268832689326903269132692326933269432695326963269732698326993270032701327023270332704327053270632707327083270932710327113271232713327143271532716327173271832719327203272132722327233272432725327263272732728327293273032731327323273332734327353273632737327383273932740327413274232743327443274532746327473274832749327503275132752327533275432755327563275732758327593276032761327623276332764327653276632767327683276932770327713277232773327743277532776327773277832779327803278132782327833278432785327863278732788327893279032791327923279332794327953279632797327983279932800328013280232803328043280532806328073280832809328103281132812328133281432815328163281732818328193282032821328223282332824328253282632827328283282932830328313283232833328343283532836328373283832839328403284132842328433284432845328463284732848328493285032851328523285332854328553285632857328583285932860328613286232863328643286532866328673286832869328703287132872328733287432875328763287732878328793288032881328823288332884328853288632887328883288932890328913289232893328943289532896328973289832899329003290132902329033290432905329063290732908329093291032911329123291332914329153291632917329183291932920329213292232923329243292532926329273292832929329303293132932329333293432935329363293732938329393294032941329423294332944329453294632947329483294932950329513295232953329543295532956329573295832959329603296132962329633296432965329663296732968329693297032971329723297332974329753297632977329783297932980329813298232983329843298532986329873298832989329903299132992329933299432995329963299732998329993300033001330023300333004330053300633007330083300933010330113301233013330143301533016330173301833019330203302133022330233302433025330263302733028330293303033031330323303333034330353303633037330383303933040330413304233043330443304533046330473304833049330503305133052330533305433055330563305733058330593306033061330623306333064330653306633067330683306933070330713307233073330743307533076330773307833079330803308133082330833308433085330863308733088330893309033091330923309333094330953309633097330983309933100331013310233103331043310533106331073310833109331103311133112331133311433115331163311733118331193312033121331223312333124331253312633127331283312933130331313313233133331343313533136331373313833139331403314133142331433314433145331463314733148331493315033151331523315333154331553315633157331583315933160331613316233163331643316533166331673316833169331703317133172331733317433175331763317733178331793318033181331823318333184331853318633187331883318933190331913319233193331943319533196331973319833199332003320133202332033320433205332063320733208332093321033211332123321333214332153321633217332183321933220332213322233223332243322533226332273322833229332303323133232332333323433235332363323733238332393324033241332423324333244332453324633247332483324933250332513325233253332543325533256332573325833259332603326133262332633326433265332663326733268332693327033271332723327333274332753327633277332783327933280332813328233283332843328533286332873328833289332903329133292332933329433295332963329733298332993330033301333023330333304333053330633307333083330933310333113331233313333143331533316333173331833319333203332133322333233332433325333263332733328333293333033331333323333333334333353333633337333383333933340333413334233343333443334533346333473334833349333503335133352333533335433355333563335733358333593336033361333623336333364333653336633367333683336933370333713337233373333743337533376333773337833379333803338133382333833338433385333863338733388333893339033391333923339333394333953339633397333983339933400334013340233403334043340533406334073340833409334103341133412334133341433415334163341733418334193342033421334223342333424334253342633427334283342933430334313343233433334343343533436334373343833439334403344133442334433344433445334463344733448334493345033451334523345333454334553345633457334583345933460334613346233463334643346533466334673346833469334703347133472334733347433475334763347733478334793348033481334823348333484334853348633487334883348933490334913349233493334943349533496334973349833499335003350133502335033350433505335063350733508335093351033511335123351333514335153351633517335183351933520335213352233523335243352533526335273352833529335303353133532335333353433535335363353733538335393354033541335423354333544335453354633547335483354933550335513355233553335543355533556335573355833559335603356133562335633356433565335663356733568335693357033571335723357333574335753357633577335783357933580335813358233583335843358533586335873358833589335903359133592335933359433595335963359733598335993360033601336023360333604336053360633607336083360933610336113361233613336143361533616336173361833619336203362133622336233362433625336263362733628336293363033631336323363333634336353363633637336383363933640336413364233643336443364533646336473364833649336503365133652336533365433655336563365733658336593366033661336623366333664336653366633667336683366933670336713367233673336743367533676336773367833679336803368133682336833368433685336863368733688336893369033691336923369333694336953369633697336983369933700337013370233703337043370533706337073370833709337103371133712337133371433715337163371733718337193372033721337223372333724337253372633727337283372933730337313373233733337343373533736337373373833739337403374133742337433374433745337463374733748337493375033751337523375333754337553375633757337583375933760337613376233763337643376533766337673376833769337703377133772337733377433775337763377733778337793378033781337823378333784337853378633787337883378933790337913379233793337943379533796337973379833799338003380133802338033380433805338063380733808338093381033811338123381333814338153381633817338183381933820338213382233823338243382533826338273382833829338303383133832338333383433835338363383733838338393384033841338423384333844338453384633847338483384933850338513385233853338543385533856338573385833859338603386133862338633386433865338663386733868338693387033871338723387333874338753387633877338783387933880338813388233883338843388533886338873388833889338903389133892338933389433895338963389733898338993390033901339023390333904339053390633907339083390933910339113391233913339143391533916339173391833919339203392133922339233392433925339263392733928339293393033931339323393333934339353393633937339383393933940339413394233943339443394533946339473394833949339503395133952339533395433955339563395733958339593396033961339623396333964339653396633967339683396933970339713397233973339743397533976339773397833979339803398133982339833398433985339863398733988339893399033991339923399333994339953399633997339983399934000340013400234003340043400534006340073400834009340103401134012340133401434015340163401734018340193402034021340223402334024340253402634027340283402934030340313403234033340343403534036340373403834039340403404134042340433404434045340463404734048340493405034051340523405334054340553405634057340583405934060340613406234063340643406534066340673406834069340703407134072340733407434075340763407734078340793408034081340823408334084340853408634087340883408934090340913409234093340943409534096340973409834099341003410134102341033410434105341063410734108341093411034111341123411334114341153411634117341183411934120341213412234123341243412534126341273412834129341303413134132341333413434135341363413734138341393414034141341423414334144341453414634147341483414934150341513415234153341543415534156341573415834159341603416134162341633416434165341663416734168341693417034171341723417334174341753417634177341783417934180341813418234183341843418534186341873418834189341903419134192341933419434195341963419734198341993420034201342023420334204342053420634207342083420934210342113421234213342143421534216342173421834219342203422134222342233422434225342263422734228342293423034231342323423334234342353423634237342383423934240342413424234243342443424534246342473424834249342503425134252342533425434255342563425734258342593426034261342623426334264342653426634267342683426934270342713427234273342743427534276342773427834279342803428134282342833428434285342863428734288342893429034291342923429334294342953429634297342983429934300343013430234303343043430534306343073430834309343103431134312343133431434315343163431734318343193432034321343223432334324343253432634327343283432934330343313433234333343343433534336343373433834339343403434134342343433434434345343463434734348343493435034351343523435334354343553435634357343583435934360343613436234363343643436534366343673436834369343703437134372343733437434375343763437734378343793438034381343823438334384343853438634387343883438934390343913439234393343943439534396343973439834399344003440134402344033440434405344063440734408344093441034411344123441334414344153441634417344183441934420344213442234423344243442534426344273442834429344303443134432344333443434435344363443734438344393444034441344423444334444344453444634447344483444934450344513445234453344543445534456344573445834459344603446134462344633446434465344663446734468344693447034471344723447334474344753447634477344783447934480344813448234483344843448534486344873448834489344903449134492344933449434495344963449734498344993450034501345023450334504345053450634507345083450934510345113451234513345143451534516345173451834519345203452134522345233452434525345263452734528345293453034531345323453334534345353453634537345383453934540345413454234543345443454534546345473454834549345503455134552345533455434555345563455734558345593456034561345623456334564345653456634567345683456934570345713457234573345743457534576345773457834579345803458134582345833458434585345863458734588345893459034591345923459334594345953459634597345983459934600346013460234603346043460534606346073460834609346103461134612346133461434615346163461734618346193462034621346223462334624346253462634627346283462934630346313463234633346343463534636346373463834639346403464134642346433464434645346463464734648346493465034651346523465334654346553465634657346583465934660346613466234663346643466534666346673466834669346703467134672346733467434675346763467734678346793468034681346823468334684346853468634687346883468934690346913469234693346943469534696346973469834699347003470134702347033470434705347063470734708347093471034711347123471334714347153471634717347183471934720347213472234723347243472534726347273472834729347303473134732347333473434735347363473734738347393474034741347423474334744347453474634747347483474934750347513475234753347543475534756347573475834759347603476134762347633476434765347663476734768347693477034771347723477334774347753477634777347783477934780347813478234783347843478534786347873478834789347903479134792347933479434795347963479734798347993480034801348023480334804348053480634807348083480934810348113481234813348143481534816348173481834819348203482134822348233482434825348263482734828348293483034831348323483334834348353483634837348383483934840348413484234843348443484534846348473484834849348503485134852348533485434855348563485734858348593486034861348623486334864348653486634867348683486934870348713487234873348743487534876348773487834879348803488134882348833488434885348863488734888348893489034891348923489334894348953489634897348983489934900349013490234903349043490534906349073490834909349103491134912349133491434915349163491734918349193492034921349223492334924349253492634927349283492934930349313493234933349343493534936349373493834939349403494134942349433494434945349463494734948349493495034951349523495334954349553495634957349583495934960349613496234963349643496534966349673496834969349703497134972349733497434975349763497734978349793498034981349823498334984349853498634987349883498934990349913499234993349943499534996349973499834999350003500135002350033500435005350063500735008350093501035011350123501335014350153501635017350183501935020350213502235023350243502535026350273502835029350303503135032350333503435035350363503735038350393504035041350423504335044350453504635047350483504935050350513505235053350543505535056350573505835059350603506135062350633506435065350663506735068350693507035071350723507335074350753507635077350783507935080350813508235083350843508535086350873508835089350903509135092350933509435095350963509735098350993510035101351023510335104351053510635107351083510935110351113511235113351143511535116351173511835119351203512135122351233512435125351263512735128351293513035131351323513335134351353513635137351383513935140351413514235143351443514535146351473514835149351503515135152351533515435155351563515735158351593516035161351623516335164351653516635167351683516935170351713517235173351743517535176351773517835179351803518135182351833518435185351863518735188351893519035191351923519335194351953519635197351983519935200352013520235203352043520535206352073520835209352103521135212352133521435215352163521735218352193522035221352223522335224352253522635227352283522935230352313523235233352343523535236352373523835239352403524135242352433524435245352463524735248352493525035251352523525335254352553525635257352583525935260352613526235263352643526535266352673526835269352703527135272352733527435275352763527735278352793528035281352823528335284352853528635287352883528935290352913529235293352943529535296352973529835299353003530135302353033530435305353063530735308353093531035311353123531335314353153531635317353183531935320353213532235323353243532535326353273532835329353303533135332353333533435335353363533735338353393534035341353423534335344353453534635347353483534935350353513535235353353543535535356353573535835359353603536135362353633536435365353663536735368353693537035371353723537335374353753537635377353783537935380353813538235383353843538535386353873538835389353903539135392353933539435395353963539735398353993540035401354023540335404354053540635407354083540935410354113541235413354143541535416354173541835419354203542135422354233542435425354263542735428354293543035431354323543335434354353543635437354383543935440354413544235443354443544535446354473544835449354503545135452354533545435455354563545735458354593546035461354623546335464354653546635467354683546935470354713547235473354743547535476354773547835479354803548135482354833548435485354863548735488354893549035491354923549335494354953549635497354983549935500355013550235503355043550535506355073550835509355103551135512355133551435515355163551735518355193552035521355223552335524355253552635527355283552935530355313553235533355343553535536355373553835539355403554135542355433554435545355463554735548355493555035551355523555335554355553555635557355583555935560355613556235563355643556535566355673556835569355703557135572355733557435575355763557735578355793558035581355823558335584355853558635587355883558935590355913559235593355943559535596355973559835599356003560135602356033560435605356063560735608356093561035611356123561335614356153561635617356183561935620356213562235623356243562535626356273562835629356303563135632356333563435635356363563735638356393564035641356423564335644356453564635647356483564935650356513565235653356543565535656356573565835659356603566135662356633566435665356663566735668356693567035671356723567335674356753567635677356783567935680356813568235683356843568535686356873568835689356903569135692356933569435695356963569735698356993570035701357023570335704357053570635707357083570935710357113571235713357143571535716357173571835719357203572135722357233572435725357263572735728357293573035731357323573335734357353573635737357383573935740357413574235743357443574535746357473574835749357503575135752357533575435755357563575735758357593576035761357623576335764357653576635767357683576935770357713577235773357743577535776357773577835779357803578135782357833578435785357863578735788357893579035791357923579335794357953579635797357983579935800358013580235803358043580535806358073580835809358103581135812358133581435815358163581735818358193582035821358223582335824358253582635827358283582935830358313583235833358343583535836358373583835839358403584135842358433584435845358463584735848358493585035851358523585335854358553585635857358583585935860358613586235863358643586535866358673586835869358703587135872358733587435875358763587735878358793588035881358823588335884358853588635887358883588935890358913589235893358943589535896358973589835899359003590135902359033590435905359063590735908359093591035911359123591335914359153591635917359183591935920359213592235923359243592535926359273592835929359303593135932359333593435935359363593735938359393594035941359423594335944359453594635947359483594935950359513595235953359543595535956359573595835959359603596135962359633596435965359663596735968359693597035971359723597335974359753597635977359783597935980359813598235983359843598535986359873598835989359903599135992359933599435995359963599735998359993600036001360023600336004360053600636007360083600936010360113601236013360143601536016360173601836019360203602136022360233602436025360263602736028360293603036031360323603336034360353603636037360383603936040360413604236043360443604536046360473604836049360503605136052360533605436055360563605736058360593606036061360623606336064360653606636067360683606936070360713607236073360743607536076360773607836079360803608136082360833608436085360863608736088360893609036091360923609336094360953609636097360983609936100361013610236103361043610536106361073610836109361103611136112361133611436115361163611736118361193612036121361223612336124361253612636127361283612936130361313613236133361343613536136361373613836139361403614136142361433614436145361463614736148361493615036151361523615336154361553615636157361583615936160361613616236163361643616536166361673616836169361703617136172361733617436175361763617736178361793618036181361823618336184361853618636187361883618936190361913619236193361943619536196361973619836199362003620136202362033620436205362063620736208362093621036211362123621336214362153621636217362183621936220362213622236223362243622536226362273622836229362303623136232362333623436235362363623736238362393624036241362423624336244362453624636247362483624936250362513625236253362543625536256362573625836259362603626136262362633626436265362663626736268362693627036271362723627336274362753627636277362783627936280362813628236283362843628536286362873628836289362903629136292362933629436295362963629736298362993630036301363023630336304363053630636307363083630936310363113631236313363143631536316363173631836319363203632136322363233632436325363263632736328363293633036331363323633336334363353633636337363383633936340363413634236343363443634536346363473634836349363503635136352363533635436355363563635736358363593636036361363623636336364363653636636367363683636936370363713637236373363743637536376363773637836379363803638136382363833638436385363863638736388363893639036391363923639336394363953639636397363983639936400364013640236403364043640536406364073640836409364103641136412364133641436415364163641736418364193642036421364223642336424364253642636427364283642936430364313643236433364343643536436364373643836439364403644136442364433644436445364463644736448364493645036451364523645336454364553645636457364583645936460364613646236463364643646536466364673646836469364703647136472364733647436475364763647736478364793648036481364823648336484364853648636487364883648936490364913649236493364943649536496364973649836499365003650136502365033650436505365063650736508365093651036511365123651336514365153651636517365183651936520365213652236523365243652536526365273652836529365303653136532365333653436535365363653736538365393654036541365423654336544365453654636547365483654936550365513655236553365543655536556365573655836559365603656136562365633656436565365663656736568365693657036571365723657336574365753657636577365783657936580365813658236583365843658536586365873658836589365903659136592365933659436595365963659736598365993660036601366023660336604366053660636607366083660936610366113661236613366143661536616366173661836619366203662136622366233662436625366263662736628366293663036631366323663336634366353663636637366383663936640366413664236643366443664536646366473664836649366503665136652366533665436655366563665736658366593666036661366623666336664366653666636667366683666936670366713667236673366743667536676366773667836679366803668136682366833668436685366863668736688366893669036691366923669336694366953669636697366983669936700367013670236703367043670536706367073670836709367103671136712367133671436715367163671736718367193672036721367223672336724367253672636727367283672936730367313673236733367343673536736367373673836739367403674136742367433674436745367463674736748367493675036751367523675336754367553675636757367583675936760367613676236763367643676536766367673676836769367703677136772367733677436775367763677736778367793678036781367823678336784367853678636787367883678936790367913679236793367943679536796367973679836799368003680136802368033680436805368063680736808368093681036811368123681336814368153681636817368183681936820368213682236823368243682536826368273682836829368303683136832368333683436835368363683736838368393684036841368423684336844368453684636847368483684936850368513685236853368543685536856368573685836859368603686136862368633686436865368663686736868368693687036871368723687336874368753687636877368783687936880368813688236883368843688536886368873688836889368903689136892368933689436895368963689736898368993690036901369023690336904369053690636907369083690936910369113691236913369143691536916369173691836919369203692136922369233692436925369263692736928369293693036931369323693336934369353693636937369383693936940369413694236943369443694536946369473694836949369503695136952369533695436955369563695736958369593696036961369623696336964369653696636967369683696936970369713697236973369743697536976369773697836979369803698136982369833698436985369863698736988369893699036991369923699336994369953699636997369983699937000370013700237003370043700537006370073700837009370103701137012370133701437015370163701737018370193702037021370223702337024370253702637027370283702937030370313703237033370343703537036370373703837039370403704137042370433704437045370463704737048370493705037051370523705337054370553705637057370583705937060370613706237063370643706537066370673706837069370703707137072370733707437075370763707737078370793708037081370823708337084370853708637087370883708937090370913709237093370943709537096370973709837099371003710137102371033710437105371063710737108371093711037111371123711337114371153711637117371183711937120371213712237123371243712537126371273712837129371303713137132371333713437135371363713737138371393714037141371423714337144371453714637147371483714937150371513715237153371543715537156371573715837159371603716137162371633716437165371663716737168371693717037171371723717337174371753717637177371783717937180371813718237183371843718537186371873718837189371903719137192371933719437195371963719737198371993720037201372023720337204372053720637207372083720937210372113721237213372143721537216372173721837219372203722137222372233722437225372263722737228372293723037231372323723337234372353723637237372383723937240372413724237243372443724537246372473724837249372503725137252372533725437255372563725737258372593726037261372623726337264372653726637267372683726937270372713727237273372743727537276372773727837279372803728137282372833728437285372863728737288372893729037291372923729337294372953729637297372983729937300373013730237303373043730537306373073730837309373103731137312373133731437315373163731737318373193732037321373223732337324373253732637327373283732937330373313733237333373343733537336373373733837339373403734137342373433734437345373463734737348373493735037351373523735337354373553735637357373583735937360373613736237363373643736537366373673736837369373703737137372373733737437375373763737737378373793738037381373823738337384373853738637387373883738937390373913739237393373943739537396373973739837399374003740137402374033740437405374063740737408374093741037411374123741337414374153741637417374183741937420374213742237423374243742537426374273742837429374303743137432374333743437435374363743737438374393744037441374423744337444374453744637447374483744937450374513745237453374543745537456374573745837459374603746137462374633746437465374663746737468374693747037471374723747337474374753747637477374783747937480374813748237483374843748537486374873748837489374903749137492374933749437495374963749737498374993750037501375023750337504375053750637507375083750937510375113751237513375143751537516375173751837519375203752137522375233752437525375263752737528375293753037531375323753337534375353753637537375383753937540375413754237543375443754537546375473754837549375503755137552375533755437555375563755737558375593756037561375623756337564375653756637567375683756937570375713757237573375743757537576375773757837579375803758137582375833758437585375863758737588375893759037591375923759337594375953759637597375983759937600376013760237603376043760537606376073760837609376103761137612376133761437615376163761737618376193762037621376223762337624376253762637627376283762937630376313763237633376343763537636376373763837639376403764137642376433764437645376463764737648376493765037651376523765337654376553765637657376583765937660376613766237663376643766537666376673766837669376703767137672376733767437675376763767737678376793768037681376823768337684376853768637687376883768937690376913769237693376943769537696376973769837699377003770137702377033770437705377063770737708377093771037711377123771337714377153771637717377183771937720377213772237723377243772537726377273772837729377303773137732377333773437735377363773737738377393774037741377423774337744377453774637747377483774937750377513775237753377543775537756377573775837759377603776137762377633776437765377663776737768377693777037771377723777337774377753777637777377783777937780377813778237783377843778537786377873778837789377903779137792377933779437795377963779737798377993780037801378023780337804378053780637807378083780937810378113781237813378143781537816378173781837819378203782137822378233782437825378263782737828378293783037831378323783337834378353783637837378383783937840378413784237843378443784537846378473784837849378503785137852378533785437855378563785737858378593786037861378623786337864378653786637867378683786937870378713787237873378743787537876378773787837879378803788137882378833788437885378863788737888378893789037891378923789337894378953789637897378983789937900379013790237903379043790537906379073790837909379103791137912379133791437915379163791737918379193792037921379223792337924379253792637927379283792937930379313793237933379343793537936379373793837939379403794137942379433794437945379463794737948379493795037951379523795337954379553795637957379583795937960379613796237963379643796537966379673796837969379703797137972379733797437975379763797737978379793798037981379823798337984379853798637987379883798937990379913799237993379943799537996379973799837999380003800138002380033800438005380063800738008380093801038011380123801338014380153801638017380183801938020380213802238023380243802538026380273802838029380303803138032380333803438035380363803738038380393804038041380423804338044380453804638047380483804938050380513805238053380543805538056380573805838059380603806138062380633806438065380663806738068380693807038071380723807338074380753807638077380783807938080380813808238083380843808538086380873808838089380903809138092380933809438095380963809738098380993810038101381023810338104381053810638107381083810938110381113811238113381143811538116381173811838119381203812138122381233812438125381263812738128381293813038131381323813338134381353813638137381383813938140381413814238143381443814538146381473814838149381503815138152381533815438155381563815738158381593816038161381623816338164381653816638167381683816938170381713817238173381743817538176381773817838179381803818138182381833818438185381863818738188381893819038191381923819338194381953819638197381983819938200382013820238203382043820538206382073820838209382103821138212382133821438215382163821738218382193822038221382223822338224382253822638227382283822938230382313823238233382343823538236382373823838239382403824138242382433824438245382463824738248382493825038251382523825338254382553825638257382583825938260382613826238263382643826538266382673826838269382703827138272382733827438275382763827738278382793828038281382823828338284382853828638287382883828938290382913829238293382943829538296382973829838299383003830138302383033830438305383063830738308383093831038311383123831338314383153831638317383183831938320383213832238323383243832538326383273832838329383303833138332383333833438335383363833738338383393834038341383423834338344383453834638347383483834938350383513835238353383543835538356383573835838359383603836138362383633836438365383663836738368383693837038371383723837338374383753837638377383783837938380383813838238383383843838538386383873838838389383903839138392383933839438395383963839738398383993840038401384023840338404384053840638407384083840938410384113841238413384143841538416384173841838419384203842138422384233842438425384263842738428384293843038431384323843338434384353843638437384383843938440384413844238443384443844538446384473844838449384503845138452384533845438455384563845738458384593846038461384623846338464384653846638467384683846938470384713847238473384743847538476384773847838479384803848138482384833848438485384863848738488384893849038491384923849338494384953849638497384983849938500385013850238503385043850538506385073850838509385103851138512385133851438515385163851738518385193852038521385223852338524385253852638527385283852938530385313853238533385343853538536385373853838539385403854138542385433854438545385463854738548385493855038551385523855338554385553855638557385583855938560385613856238563385643856538566385673856838569385703857138572385733857438575385763857738578385793858038581385823858338584385853858638587385883858938590385913859238593385943859538596385973859838599386003860138602386033860438605386063860738608386093861038611386123861338614386153861638617386183861938620386213862238623386243862538626386273862838629386303863138632386333863438635386363863738638386393864038641386423864338644386453864638647386483864938650386513865238653386543865538656386573865838659386603866138662386633866438665386663866738668386693867038671386723867338674386753867638677386783867938680386813868238683386843868538686386873868838689386903869138692386933869438695386963869738698386993870038701387023870338704387053870638707387083870938710387113871238713387143871538716387173871838719387203872138722387233872438725387263872738728387293873038731387323873338734387353873638737387383873938740387413874238743387443874538746387473874838749387503875138752387533875438755387563875738758387593876038761387623876338764387653876638767387683876938770387713877238773387743877538776387773877838779387803878138782387833878438785387863878738788387893879038791387923879338794387953879638797387983879938800388013880238803388043880538806388073880838809388103881138812388133881438815388163881738818388193882038821388223882338824388253882638827388283882938830388313883238833388343883538836388373883838839388403884138842388433884438845388463884738848388493885038851388523885338854388553885638857388583885938860388613886238863388643886538866388673886838869388703887138872388733887438875388763887738878388793888038881388823888338884388853888638887388883888938890388913889238893388943889538896388973889838899389003890138902389033890438905389063890738908389093891038911389123891338914389153891638917389183891938920389213892238923389243892538926389273892838929389303893138932389333893438935389363893738938389393894038941389423894338944389453894638947389483894938950389513895238953389543895538956389573895838959389603896138962389633896438965389663896738968389693897038971389723897338974389753897638977389783897938980389813898238983389843898538986389873898838989389903899138992389933899438995389963899738998389993900039001390023900339004390053900639007390083900939010390113901239013390143901539016390173901839019390203902139022390233902439025390263902739028390293903039031390323903339034390353903639037390383903939040390413904239043390443904539046390473904839049390503905139052390533905439055390563905739058390593906039061390623906339064390653906639067390683906939070390713907239073390743907539076390773907839079390803908139082390833908439085390863908739088390893909039091390923909339094390953909639097390983909939100391013910239103391043910539106391073910839109391103911139112391133911439115391163911739118391193912039121391223912339124391253912639127391283912939130391313913239133391343913539136391373913839139391403914139142391433914439145391463914739148391493915039151391523915339154391553915639157391583915939160391613916239163391643916539166391673916839169391703917139172391733917439175391763917739178391793918039181391823918339184391853918639187391883918939190391913919239193391943919539196391973919839199392003920139202392033920439205392063920739208392093921039211392123921339214392153921639217392183921939220392213922239223392243922539226392273922839229392303923139232392333923439235392363923739238392393924039241392423924339244392453924639247392483924939250392513925239253392543925539256392573925839259392603926139262392633926439265392663926739268392693927039271392723927339274392753927639277392783927939280392813928239283392843928539286392873928839289392903929139292392933929439295392963929739298392993930039301393023930339304393053930639307393083930939310393113931239313393143931539316393173931839319393203932139322393233932439325393263932739328393293933039331393323933339334393353933639337393383933939340393413934239343393443934539346393473934839349393503935139352393533935439355393563935739358393593936039361393623936339364393653936639367393683936939370393713937239373393743937539376393773937839379393803938139382393833938439385393863938739388393893939039391393923939339394393953939639397393983939939400394013940239403394043940539406394073940839409394103941139412394133941439415394163941739418394193942039421394223942339424394253942639427394283942939430394313943239433394343943539436394373943839439394403944139442394433944439445394463944739448394493945039451394523945339454394553945639457394583945939460394613946239463394643946539466394673946839469394703947139472394733947439475394763947739478394793948039481394823948339484394853948639487394883948939490394913949239493394943949539496394973949839499395003950139502395033950439505395063950739508395093951039511395123951339514395153951639517395183951939520395213952239523395243952539526395273952839529395303953139532395333953439535395363953739538395393954039541395423954339544395453954639547395483954939550395513955239553395543955539556395573955839559395603956139562395633956439565395663956739568395693957039571395723957339574395753957639577395783957939580395813958239583395843958539586395873958839589395903959139592395933959439595395963959739598395993960039601396023960339604396053960639607396083960939610396113961239613396143961539616396173961839619396203962139622396233962439625396263962739628396293963039631396323963339634396353963639637396383963939640396413964239643396443964539646396473964839649396503965139652396533965439655396563965739658396593966039661396623966339664396653966639667396683966939670396713967239673396743967539676396773967839679396803968139682396833968439685396863968739688396893969039691396923969339694396953969639697396983969939700397013970239703397043970539706397073970839709397103971139712397133971439715397163971739718397193972039721397223972339724397253972639727397283972939730397313973239733397343973539736397373973839739397403974139742397433974439745397463974739748397493975039751397523975339754397553975639757397583975939760397613976239763397643976539766397673976839769397703977139772397733977439775397763977739778397793978039781397823978339784397853978639787397883978939790397913979239793397943979539796397973979839799398003980139802398033980439805398063980739808398093981039811398123981339814398153981639817398183981939820398213982239823398243982539826398273982839829398303983139832398333983439835398363983739838398393984039841398423984339844398453984639847398483984939850398513985239853398543985539856398573985839859398603986139862398633986439865398663986739868398693987039871398723987339874398753987639877398783987939880398813988239883398843988539886398873988839889398903989139892398933989439895398963989739898398993990039901399023990339904399053990639907399083990939910399113991239913399143991539916399173991839919399203992139922399233992439925399263992739928399293993039931399323993339934399353993639937399383993939940399413994239943399443994539946399473994839949399503995139952399533995439955399563995739958399593996039961399623996339964399653996639967399683996939970399713997239973399743997539976399773997839979399803998139982399833998439985399863998739988399893999039991399923999339994399953999639997399983999940000400014000240003400044000540006400074000840009400104001140012400134001440015400164001740018400194002040021400224002340024400254002640027400284002940030400314003240033400344003540036400374003840039400404004140042400434004440045400464004740048400494005040051400524005340054400554005640057400584005940060400614006240063400644006540066400674006840069400704007140072400734007440075400764007740078400794008040081400824008340084400854008640087400884008940090400914009240093400944009540096400974009840099401004010140102401034010440105401064010740108401094011040111401124011340114401154011640117401184011940120401214012240123401244012540126401274012840129401304013140132401334013440135401364013740138401394014040141401424014340144401454014640147401484014940150401514015240153401544015540156401574015840159401604016140162401634016440165401664016740168401694017040171401724017340174401754017640177401784017940180401814018240183401844018540186401874018840189401904019140192401934019440195401964019740198401994020040201402024020340204402054020640207402084020940210402114021240213402144021540216402174021840219402204022140222402234022440225402264022740228402294023040231402324023340234402354023640237402384023940240402414024240243402444024540246402474024840249402504025140252402534025440255402564025740258402594026040261402624026340264402654026640267402684026940270402714027240273402744027540276402774027840279402804028140282402834028440285402864028740288402894029040291402924029340294402954029640297402984029940300403014030240303403044030540306403074030840309403104031140312403134031440315403164031740318403194032040321403224032340324403254032640327403284032940330403314033240333403344033540336403374033840339403404034140342403434034440345403464034740348403494035040351403524035340354403554035640357403584035940360403614036240363403644036540366403674036840369403704037140372403734037440375403764037740378403794038040381403824038340384403854038640387403884038940390403914039240393403944039540396403974039840399404004040140402404034040440405404064040740408404094041040411404124041340414404154041640417404184041940420404214042240423404244042540426404274042840429404304043140432404334043440435404364043740438404394044040441404424044340444404454044640447404484044940450404514045240453404544045540456404574045840459404604046140462404634046440465404664046740468404694047040471404724047340474404754047640477404784047940480404814048240483404844048540486404874048840489404904049140492404934049440495404964049740498404994050040501405024050340504405054050640507405084050940510405114051240513405144051540516405174051840519405204052140522405234052440525405264052740528405294053040531405324053340534405354053640537405384053940540405414054240543405444054540546405474054840549405504055140552405534055440555405564055740558405594056040561405624056340564405654056640567405684056940570405714057240573405744057540576405774057840579405804058140582405834058440585405864058740588405894059040591405924059340594405954059640597405984059940600406014060240603406044060540606406074060840609406104061140612406134061440615406164061740618406194062040621406224062340624406254062640627406284062940630406314063240633406344063540636406374063840639406404064140642406434064440645406464064740648406494065040651406524065340654406554065640657406584065940660406614066240663406644066540666406674066840669406704067140672406734067440675406764067740678406794068040681406824068340684406854068640687406884068940690406914069240693406944069540696406974069840699407004070140702407034070440705407064070740708407094071040711407124071340714407154071640717407184071940720407214072240723407244072540726407274072840729407304073140732407334073440735407364073740738407394074040741407424074340744407454074640747407484074940750407514075240753407544075540756407574075840759407604076140762407634076440765407664076740768407694077040771407724077340774407754077640777407784077940780407814078240783407844078540786407874078840789407904079140792407934079440795407964079740798407994080040801408024080340804408054080640807408084080940810408114081240813408144081540816408174081840819408204082140822408234082440825408264082740828408294083040831408324083340834408354083640837408384083940840408414084240843408444084540846408474084840849408504085140852408534085440855408564085740858408594086040861408624086340864408654086640867408684086940870408714087240873408744087540876408774087840879408804088140882408834088440885408864088740888408894089040891408924089340894408954089640897408984089940900409014090240903409044090540906409074090840909409104091140912409134091440915409164091740918409194092040921409224092340924409254092640927409284092940930409314093240933409344093540936409374093840939409404094140942409434094440945409464094740948409494095040951409524095340954409554095640957409584095940960409614096240963409644096540966409674096840969409704097140972409734097440975409764097740978409794098040981409824098340984409854098640987409884098940990409914099240993409944099540996409974099840999410004100141002410034100441005410064100741008410094101041011410124101341014410154101641017410184101941020410214102241023410244102541026410274102841029410304103141032410334103441035410364103741038410394104041041410424104341044410454104641047410484104941050410514105241053410544105541056410574105841059410604106141062410634106441065410664106741068410694107041071410724107341074410754107641077410784107941080410814108241083410844108541086410874108841089410904109141092410934109441095410964109741098410994110041101411024110341104411054110641107411084110941110411114111241113411144111541116411174111841119411204112141122411234112441125411264112741128411294113041131411324113341134411354113641137411384113941140411414114241143411444114541146411474114841149411504115141152411534115441155411564115741158411594116041161411624116341164411654116641167411684116941170411714117241173411744117541176411774117841179411804118141182411834118441185411864118741188411894119041191411924119341194411954119641197411984119941200412014120241203412044120541206412074120841209412104121141212412134121441215412164121741218412194122041221412224122341224412254122641227412284122941230412314123241233412344123541236412374123841239412404124141242412434124441245412464124741248412494125041251412524125341254412554125641257412584125941260412614126241263412644126541266412674126841269412704127141272412734127441275412764127741278412794128041281412824128341284412854128641287412884128941290412914129241293412944129541296412974129841299413004130141302413034130441305413064130741308413094131041311413124131341314413154131641317413184131941320413214132241323413244132541326413274132841329413304133141332413334133441335413364133741338413394134041341413424134341344413454134641347413484134941350413514135241353413544135541356413574135841359413604136141362413634136441365413664136741368413694137041371413724137341374413754137641377413784137941380413814138241383413844138541386413874138841389413904139141392413934139441395413964139741398413994140041401414024140341404414054140641407414084140941410414114141241413414144141541416414174141841419414204142141422414234142441425414264142741428414294143041431414324143341434414354143641437414384143941440414414144241443414444144541446414474144841449414504145141452414534145441455414564145741458414594146041461414624146341464414654146641467414684146941470414714147241473414744147541476414774147841479414804148141482414834148441485414864148741488414894149041491414924149341494414954149641497414984149941500415014150241503415044150541506415074150841509415104151141512415134151441515415164151741518415194152041521415224152341524415254152641527415284152941530415314153241533415344153541536415374153841539415404154141542415434154441545415464154741548415494155041551415524155341554415554155641557415584155941560415614156241563415644156541566415674156841569415704157141572415734157441575415764157741578415794158041581415824158341584415854158641587415884158941590415914159241593415944159541596415974159841599416004160141602416034160441605416064160741608416094161041611416124161341614416154161641617416184161941620416214162241623416244162541626416274162841629416304163141632416334163441635416364163741638416394164041641416424164341644416454164641647416484164941650416514165241653416544165541656416574165841659416604166141662416634166441665416664166741668416694167041671416724167341674416754167641677416784167941680416814168241683416844168541686416874168841689416904169141692416934169441695416964169741698416994170041701417024170341704417054170641707417084170941710417114171241713417144171541716417174171841719417204172141722417234172441725417264172741728417294173041731417324173341734417354173641737417384173941740417414174241743417444174541746417474174841749417504175141752417534175441755417564175741758417594176041761417624176341764417654176641767417684176941770417714177241773417744177541776417774177841779417804178141782417834178441785417864178741788417894179041791417924179341794417954179641797417984179941800418014180241803418044180541806418074180841809418104181141812418134181441815418164181741818418194182041821418224182341824418254182641827418284182941830418314183241833418344183541836418374183841839418404184141842418434184441845418464184741848418494185041851418524185341854418554185641857418584185941860418614186241863418644186541866418674186841869418704187141872418734187441875418764187741878418794188041881418824188341884418854188641887418884188941890418914189241893418944189541896418974189841899419004190141902419034190441905419064190741908419094191041911419124191341914419154191641917419184191941920419214192241923419244192541926419274192841929419304193141932419334193441935419364193741938419394194041941419424194341944419454194641947419484194941950419514195241953419544195541956419574195841959419604196141962419634196441965419664196741968419694197041971419724197341974419754197641977419784197941980419814198241983419844198541986419874198841989419904199141992419934199441995419964199741998419994200042001420024200342004420054200642007420084200942010420114201242013420144201542016420174201842019420204202142022420234202442025420264202742028420294203042031420324203342034420354203642037420384203942040420414204242043420444204542046420474204842049420504205142052420534205442055420564205742058420594206042061420624206342064420654206642067420684206942070420714207242073420744207542076420774207842079420804208142082420834208442085420864208742088420894209042091420924209342094420954209642097420984209942100421014210242103421044210542106421074210842109421104211142112421134211442115421164211742118421194212042121421224212342124421254212642127421284212942130421314213242133421344213542136421374213842139421404214142142421434214442145421464214742148421494215042151421524215342154421554215642157421584215942160421614216242163421644216542166421674216842169421704217142172421734217442175421764217742178421794218042181421824218342184421854218642187421884218942190421914219242193421944219542196421974219842199422004220142202422034220442205422064220742208422094221042211422124221342214422154221642217422184221942220422214222242223422244222542226422274222842229422304223142232422334223442235422364223742238422394224042241422424224342244422454224642247422484224942250422514225242253422544225542256422574225842259422604226142262422634226442265422664226742268422694227042271422724227342274422754227642277422784227942280422814228242283422844228542286422874228842289422904229142292422934229442295422964229742298422994230042301423024230342304423054230642307423084230942310423114231242313423144231542316423174231842319423204232142322423234232442325423264232742328423294233042331423324233342334423354233642337423384233942340423414234242343423444234542346423474234842349423504235142352423534235442355423564235742358423594236042361423624236342364423654236642367423684236942370423714237242373423744237542376423774237842379423804238142382423834238442385423864238742388423894239042391423924239342394423954239642397423984239942400424014240242403424044240542406424074240842409424104241142412424134241442415424164241742418424194242042421424224242342424424254242642427424284242942430424314243242433424344243542436424374243842439424404244142442424434244442445424464244742448424494245042451424524245342454424554245642457424584245942460424614246242463424644246542466424674246842469424704247142472424734247442475424764247742478424794248042481424824248342484424854248642487424884248942490424914249242493424944249542496424974249842499425004250142502425034250442505425064250742508425094251042511425124251342514425154251642517425184251942520425214252242523425244252542526425274252842529425304253142532425334253442535425364253742538425394254042541425424254342544425454254642547425484254942550425514255242553425544255542556425574255842559425604256142562425634256442565425664256742568425694257042571425724257342574425754257642577425784257942580425814258242583425844258542586425874258842589425904259142592425934259442595425964259742598425994260042601426024260342604426054260642607426084260942610426114261242613426144261542616426174261842619426204262142622426234262442625426264262742628426294263042631426324263342634426354263642637426384263942640426414264242643426444264542646426474264842649426504265142652426534265442655426564265742658426594266042661426624266342664426654266642667426684266942670426714267242673426744267542676426774267842679426804268142682426834268442685426864268742688426894269042691426924269342694426954269642697426984269942700427014270242703427044270542706427074270842709427104271142712427134271442715427164271742718427194272042721427224272342724427254272642727427284272942730427314273242733427344273542736427374273842739427404274142742427434274442745427464274742748427494275042751427524275342754427554275642757427584275942760427614276242763427644276542766427674276842769427704277142772427734277442775427764277742778427794278042781427824278342784427854278642787427884278942790427914279242793427944279542796427974279842799428004280142802428034280442805428064280742808428094281042811428124281342814428154281642817428184281942820428214282242823428244282542826428274282842829428304283142832428334283442835428364283742838428394284042841428424284342844428454284642847428484284942850428514285242853428544285542856428574285842859428604286142862428634286442865428664286742868428694287042871428724287342874428754287642877428784287942880428814288242883428844288542886428874288842889428904289142892428934289442895428964289742898428994290042901429024290342904429054290642907429084290942910429114291242913429144291542916429174291842919429204292142922429234292442925429264292742928429294293042931429324293342934429354293642937429384293942940429414294242943429444294542946429474294842949429504295142952429534295442955429564295742958429594296042961429624296342964429654296642967429684296942970429714297242973429744297542976429774297842979429804298142982429834298442985429864298742988429894299042991429924299342994429954299642997429984299943000430014300243003430044300543006430074300843009430104301143012430134301443015430164301743018430194302043021430224302343024430254302643027430284302943030430314303243033430344303543036430374303843039430404304143042430434304443045430464304743048430494305043051430524305343054430554305643057430584305943060430614306243063430644306543066430674306843069430704307143072430734307443075430764307743078430794308043081430824308343084430854308643087430884308943090430914309243093430944309543096430974309843099431004310143102431034310443105431064310743108431094311043111431124311343114431154311643117431184311943120431214312243123431244312543126431274312843129431304313143132431334313443135431364313743138431394314043141431424314343144431454314643147431484314943150431514315243153431544315543156431574315843159431604316143162431634316443165431664316743168431694317043171431724317343174431754317643177431784317943180431814318243183431844318543186431874318843189431904319143192431934319443195431964319743198431994320043201432024320343204432054320643207432084320943210432114321243213432144321543216432174321843219432204322143222432234322443225432264322743228432294323043231432324323343234432354323643237432384323943240432414324243243432444324543246432474324843249432504325143252432534325443255432564325743258432594326043261432624326343264432654326643267432684326943270432714327243273432744327543276432774327843279432804328143282432834328443285432864328743288432894329043291432924329343294432954329643297432984329943300433014330243303433044330543306433074330843309433104331143312433134331443315433164331743318433194332043321433224332343324433254332643327433284332943330433314333243333433344333543336433374333843339433404334143342433434334443345433464334743348433494335043351433524335343354433554335643357433584335943360433614336243363433644336543366433674336843369433704337143372433734337443375433764337743378433794338043381433824338343384433854338643387433884338943390433914339243393433944339543396433974339843399434004340143402434034340443405434064340743408434094341043411434124341343414434154341643417434184341943420434214342243423434244342543426434274342843429434304343143432434334343443435434364343743438434394344043441434424344343444434454344643447434484344943450434514345243453434544345543456434574345843459434604346143462434634346443465434664346743468434694347043471434724347343474434754347643477434784347943480434814348243483434844348543486434874348843489434904349143492434934349443495434964349743498434994350043501435024350343504435054350643507435084350943510435114351243513435144351543516435174351843519435204352143522435234352443525435264352743528435294353043531435324353343534435354353643537435384353943540435414354243543435444354543546435474354843549435504355143552435534355443555435564355743558435594356043561435624356343564435654356643567435684356943570435714357243573435744357543576435774357843579435804358143582435834358443585435864358743588435894359043591435924359343594435954359643597435984359943600436014360243603436044360543606436074360843609436104361143612436134361443615436164361743618436194362043621436224362343624436254362643627436284362943630436314363243633436344363543636436374363843639436404364143642436434364443645436464364743648436494365043651436524365343654436554365643657436584365943660436614366243663436644366543666436674366843669436704367143672436734367443675436764367743678436794368043681436824368343684436854368643687436884368943690436914369243693436944369543696436974369843699437004370143702437034370443705437064370743708437094371043711437124371343714437154371643717437184371943720437214372243723437244372543726437274372843729437304373143732437334373443735437364373743738437394374043741437424374343744437454374643747437484374943750437514375243753437544375543756437574375843759437604376143762437634376443765437664376743768437694377043771437724377343774437754377643777437784377943780437814378243783437844378543786437874378843789437904379143792437934379443795437964379743798437994380043801438024380343804438054380643807438084380943810438114381243813438144381543816438174381843819438204382143822438234382443825438264382743828438294383043831438324383343834438354383643837438384383943840438414384243843438444384543846438474384843849438504385143852438534385443855438564385743858438594386043861438624386343864438654386643867438684386943870438714387243873438744387543876438774387843879438804388143882438834388443885438864388743888438894389043891438924389343894438954389643897438984389943900439014390243903439044390543906439074390843909439104391143912439134391443915439164391743918439194392043921439224392343924439254392643927439284392943930439314393243933439344393543936439374393843939439404394143942439434394443945439464394743948439494395043951439524395343954439554395643957439584395943960439614396243963439644396543966439674396843969439704397143972439734397443975439764397743978439794398043981439824398343984439854398643987439884398943990439914399243993439944399543996439974399843999440004400144002440034400444005440064400744008440094401044011440124401344014440154401644017440184401944020440214402244023440244402544026440274402844029440304403144032440334403444035440364403744038440394404044041440424404344044440454404644047440484404944050440514405244053440544405544056440574405844059440604406144062440634406444065440664406744068440694407044071440724407344074440754407644077440784407944080440814408244083440844408544086440874408844089440904409144092440934409444095440964409744098440994410044101441024410344104441054410644107441084410944110441114411244113441144411544116441174411844119441204412144122441234412444125441264412744128441294413044131441324413344134441354413644137441384413944140441414414244143441444414544146441474414844149441504415144152441534415444155441564415744158441594416044161441624416344164441654416644167441684416944170441714417244173441744417544176441774417844179441804418144182441834418444185441864418744188441894419044191441924419344194441954419644197441984419944200442014420244203442044420544206442074420844209442104421144212442134421444215442164421744218442194422044221442224422344224442254422644227442284422944230442314423244233442344423544236442374423844239442404424144242442434424444245442464424744248442494425044251442524425344254442554425644257442584425944260442614426244263442644426544266442674426844269442704427144272442734427444275442764427744278442794428044281442824428344284442854428644287442884428944290442914429244293442944429544296442974429844299443004430144302443034430444305443064430744308443094431044311443124431344314443154431644317443184431944320443214432244323443244432544326443274432844329443304433144332443334433444335443364433744338443394434044341443424434344344443454434644347443484434944350443514435244353443544435544356443574435844359443604436144362443634436444365443664436744368443694437044371443724437344374443754437644377443784437944380443814438244383443844438544386443874438844389443904439144392443934439444395443964439744398443994440044401444024440344404444054440644407444084440944410444114441244413444144441544416444174441844419444204442144422444234442444425444264442744428444294443044431444324443344434444354443644437444384443944440444414444244443444444444544446444474444844449444504445144452444534445444455444564445744458444594446044461444624446344464444654446644467444684446944470444714447244473444744447544476444774447844479444804448144482444834448444485444864448744488444894449044491444924449344494444954449644497444984449944500445014450244503445044450544506445074450844509445104451144512445134451444515445164451744518445194452044521445224452344524445254452644527445284452944530445314453244533445344453544536445374453844539445404454144542445434454444545445464454744548445494455044551445524455344554445554455644557445584455944560445614456244563445644456544566445674456844569445704457144572445734457444575445764457744578445794458044581445824458344584445854458644587445884458944590445914459244593445944459544596445974459844599446004460144602446034460444605446064460744608446094461044611446124461344614446154461644617446184461944620446214462244623446244462544626446274462844629446304463144632446334463444635446364463744638446394464044641446424464344644446454464644647446484464944650446514465244653446544465544656446574465844659446604466144662446634466444665446664466744668446694467044671446724467344674446754467644677446784467944680446814468244683446844468544686446874468844689446904469144692446934469444695446964469744698446994470044701447024470344704447054470644707447084470944710447114471244713447144471544716447174471844719447204472144722447234472444725447264472744728447294473044731447324473344734447354473644737447384473944740447414474244743447444474544746447474474844749447504475144752447534475444755447564475744758447594476044761447624476344764447654476644767447684476944770447714477244773447744477544776447774477844779447804478144782447834478444785447864478744788447894479044791447924479344794447954479644797447984479944800448014480244803448044480544806448074480844809448104481144812448134481444815448164481744818448194482044821448224482344824448254482644827448284482944830448314483244833448344483544836448374483844839448404484144842448434484444845448464484744848448494485044851448524485344854448554485644857448584485944860448614486244863448644486544866448674486844869448704487144872448734487444875448764487744878448794488044881448824488344884448854488644887448884488944890448914489244893448944489544896448974489844899449004490144902449034490444905449064490744908449094491044911449124491344914449154491644917449184491944920449214492244923449244492544926449274492844929449304493144932449334493444935449364493744938449394494044941449424494344944449454494644947449484494944950449514495244953449544495544956449574495844959449604496144962449634496444965449664496744968449694497044971449724497344974449754497644977449784497944980449814498244983449844498544986449874498844989449904499144992449934499444995449964499744998449994500045001450024500345004450054500645007450084500945010450114501245013450144501545016450174501845019450204502145022450234502445025450264502745028450294503045031450324503345034450354503645037450384503945040450414504245043450444504545046450474504845049450504505145052450534505445055450564505745058450594506045061450624506345064450654506645067450684506945070450714507245073450744507545076450774507845079450804508145082450834508445085450864508745088450894509045091450924509345094450954509645097450984509945100451014510245103451044510545106451074510845109451104511145112451134511445115451164511745118451194512045121451224512345124451254512645127451284512945130451314513245133451344513545136451374513845139451404514145142451434514445145451464514745148451494515045151451524515345154451554515645157451584515945160451614516245163451644516545166451674516845169451704517145172451734517445175451764517745178451794518045181451824518345184451854518645187451884518945190451914519245193451944519545196451974519845199452004520145202452034520445205452064520745208452094521045211452124521345214452154521645217452184521945220452214522245223452244522545226452274522845229452304523145232452334523445235452364523745238452394524045241452424524345244452454524645247452484524945250452514525245253452544525545256452574525845259452604526145262452634526445265452664526745268452694527045271452724527345274452754527645277452784527945280452814528245283452844528545286452874528845289452904529145292452934529445295452964529745298452994530045301453024530345304453054530645307453084530945310453114531245313453144531545316453174531845319453204532145322453234532445325453264532745328453294533045331453324533345334453354533645337453384533945340453414534245343453444534545346453474534845349453504535145352453534535445355453564535745358453594536045361453624536345364453654536645367453684536945370453714537245373453744537545376453774537845379453804538145382453834538445385453864538745388453894539045391453924539345394453954539645397453984539945400454014540245403454044540545406454074540845409454104541145412454134541445415454164541745418454194542045421454224542345424454254542645427454284542945430454314543245433454344543545436454374543845439454404544145442454434544445445454464544745448454494545045451454524545345454454554545645457454584545945460454614546245463454644546545466454674546845469454704547145472454734547445475454764547745478454794548045481454824548345484454854548645487454884548945490454914549245493454944549545496454974549845499455004550145502455034550445505455064550745508455094551045511455124551345514455154551645517455184551945520455214552245523455244552545526455274552845529455304553145532455334553445535455364553745538455394554045541455424554345544455454554645547455484554945550455514555245553455544555545556455574555845559455604556145562455634556445565455664556745568455694557045571455724557345574455754557645577455784557945580455814558245583455844558545586455874558845589455904559145592455934559445595455964559745598455994560045601456024560345604456054560645607456084560945610456114561245613456144561545616456174561845619456204562145622456234562445625456264562745628456294563045631456324563345634456354563645637456384563945640456414564245643456444564545646456474564845649456504565145652456534565445655456564565745658456594566045661456624566345664456654566645667456684566945670456714567245673456744567545676456774567845679456804568145682456834568445685456864568745688456894569045691456924569345694456954569645697456984569945700457014570245703457044570545706457074570845709457104571145712457134571445715457164571745718457194572045721457224572345724457254572645727457284572945730457314573245733457344573545736457374573845739457404574145742457434574445745457464574745748457494575045751457524575345754457554575645757457584575945760457614576245763457644576545766457674576845769457704577145772457734577445775457764577745778457794578045781457824578345784457854578645787457884578945790457914579245793457944579545796457974579845799458004580145802458034580445805458064580745808458094581045811458124581345814458154581645817458184581945820458214582245823458244582545826458274582845829458304583145832458334583445835458364583745838458394584045841458424584345844458454584645847458484584945850458514585245853458544585545856458574585845859458604586145862458634586445865458664586745868458694587045871458724587345874458754587645877458784587945880458814588245883458844588545886458874588845889458904589145892458934589445895458964589745898458994590045901459024590345904459054590645907459084590945910459114591245913459144591545916459174591845919459204592145922459234592445925459264592745928459294593045931459324593345934459354593645937459384593945940459414594245943459444594545946459474594845949459504595145952459534595445955459564595745958459594596045961459624596345964459654596645967459684596945970459714597245973459744597545976459774597845979459804598145982459834598445985459864598745988459894599045991459924599345994459954599645997459984599946000460014600246003460044600546006460074600846009460104601146012460134601446015460164601746018460194602046021460224602346024460254602646027460284602946030460314603246033460344603546036460374603846039460404604146042460434604446045460464604746048460494605046051460524605346054460554605646057460584605946060460614606246063460644606546066460674606846069460704607146072460734607446075460764607746078460794608046081460824608346084460854608646087460884608946090460914609246093460944609546096460974609846099461004610146102461034610446105461064610746108461094611046111461124611346114461154611646117461184611946120461214612246123461244612546126461274612846129461304613146132461334613446135461364613746138461394614046141461424614346144461454614646147461484614946150461514615246153461544615546156461574615846159461604616146162461634616446165461664616746168461694617046171461724617346174461754617646177461784617946180461814618246183461844618546186461874618846189461904619146192461934619446195461964619746198461994620046201462024620346204462054620646207462084620946210462114621246213462144621546216462174621846219462204622146222462234622446225462264622746228462294623046231462324623346234462354623646237462384623946240462414624246243462444624546246462474624846249462504625146252462534625446255462564625746258462594626046261462624626346264462654626646267462684626946270462714627246273462744627546276462774627846279462804628146282462834628446285462864628746288462894629046291462924629346294462954629646297462984629946300463014630246303463044630546306463074630846309463104631146312463134631446315463164631746318463194632046321463224632346324463254632646327463284632946330463314633246333463344633546336463374633846339463404634146342463434634446345463464634746348463494635046351463524635346354463554635646357463584635946360463614636246363463644636546366463674636846369463704637146372463734637446375463764637746378463794638046381463824638346384463854638646387463884638946390463914639246393463944639546396463974639846399464004640146402464034640446405464064640746408464094641046411464124641346414464154641646417464184641946420464214642246423464244642546426464274642846429464304643146432464334643446435464364643746438464394644046441464424644346444464454644646447464484644946450464514645246453464544645546456464574645846459464604646146462464634646446465464664646746468464694647046471464724647346474464754647646477464784647946480464814648246483464844648546486464874648846489464904649146492464934649446495464964649746498464994650046501465024650346504465054650646507465084650946510465114651246513465144651546516465174651846519465204652146522465234652446525465264652746528465294653046531465324653346534465354653646537465384653946540465414654246543465444654546546465474654846549465504655146552465534655446555465564655746558465594656046561465624656346564465654656646567465684656946570465714657246573465744657546576465774657846579465804658146582465834658446585465864658746588465894659046591465924659346594465954659646597465984659946600466014660246603466044660546606466074660846609466104661146612466134661446615466164661746618466194662046621466224662346624466254662646627466284662946630466314663246633466344663546636466374663846639466404664146642466434664446645466464664746648466494665046651466524665346654466554665646657466584665946660466614666246663466644666546666466674666846669466704667146672466734667446675466764667746678466794668046681466824668346684466854668646687466884668946690466914669246693466944669546696466974669846699467004670146702467034670446705467064670746708467094671046711467124671346714467154671646717467184671946720467214672246723467244672546726467274672846729467304673146732467334673446735467364673746738467394674046741467424674346744467454674646747467484674946750467514675246753467544675546756467574675846759467604676146762467634676446765467664676746768467694677046771467724677346774467754677646777467784677946780467814678246783467844678546786467874678846789467904679146792467934679446795467964679746798467994680046801468024680346804468054680646807468084680946810468114681246813468144681546816468174681846819468204682146822468234682446825468264682746828468294683046831468324683346834468354683646837468384683946840468414684246843468444684546846468474684846849468504685146852468534685446855468564685746858468594686046861468624686346864468654686646867468684686946870468714687246873468744687546876468774687846879468804688146882468834688446885468864688746888468894689046891468924689346894468954689646897468984689946900469014690246903469044690546906469074690846909469104691146912469134691446915469164691746918469194692046921469224692346924469254692646927469284692946930469314693246933469344693546936469374693846939469404694146942469434694446945469464694746948469494695046951469524695346954469554695646957469584695946960469614696246963469644696546966469674696846969469704697146972469734697446975469764697746978469794698046981469824698346984469854698646987469884698946990469914699246993469944699546996469974699846999470004700147002470034700447005470064700747008470094701047011470124701347014470154701647017470184701947020470214702247023470244702547026470274702847029470304703147032470334703447035470364703747038470394704047041470424704347044470454704647047470484704947050470514705247053470544705547056470574705847059470604706147062470634706447065470664706747068470694707047071470724707347074470754707647077470784707947080470814708247083470844708547086470874708847089470904709147092470934709447095470964709747098470994710047101471024710347104471054710647107471084710947110471114711247113471144711547116471174711847119471204712147122471234712447125471264712747128471294713047131471324713347134471354713647137471384713947140471414714247143471444714547146471474714847149471504715147152471534715447155471564715747158471594716047161471624716347164471654716647167471684716947170471714717247173471744717547176471774717847179471804718147182471834718447185471864718747188471894719047191471924719347194471954719647197471984719947200472014720247203472044720547206472074720847209472104721147212472134721447215472164721747218472194722047221472224722347224472254722647227472284722947230472314723247233472344723547236472374723847239472404724147242472434724447245472464724747248472494725047251472524725347254472554725647257472584725947260472614726247263472644726547266472674726847269472704727147272472734727447275472764727747278472794728047281472824728347284472854728647287472884728947290472914729247293472944729547296472974729847299473004730147302473034730447305473064730747308473094731047311473124731347314473154731647317473184731947320473214732247323473244732547326473274732847329473304733147332473334733447335473364733747338473394734047341473424734347344473454734647347473484734947350473514735247353473544735547356473574735847359473604736147362473634736447365473664736747368473694737047371473724737347374473754737647377473784737947380473814738247383473844738547386473874738847389473904739147392473934739447395473964739747398473994740047401474024740347404474054740647407474084740947410474114741247413474144741547416474174741847419474204742147422474234742447425474264742747428474294743047431474324743347434474354743647437474384743947440474414744247443474444744547446474474744847449474504745147452474534745447455474564745747458474594746047461474624746347464474654746647467474684746947470474714747247473474744747547476474774747847479474804748147482474834748447485474864748747488474894749047491474924749347494474954749647497474984749947500475014750247503475044750547506475074750847509475104751147512475134751447515475164751747518475194752047521475224752347524475254752647527475284752947530475314753247533475344753547536475374753847539475404754147542475434754447545475464754747548475494755047551475524755347554475554755647557475584755947560475614756247563475644756547566475674756847569475704757147572475734757447575475764757747578475794758047581475824758347584475854758647587475884758947590475914759247593475944759547596475974759847599476004760147602476034760447605476064760747608476094761047611476124761347614476154761647617476184761947620476214762247623476244762547626476274762847629476304763147632476334763447635476364763747638476394764047641476424764347644476454764647647476484764947650476514765247653476544765547656476574765847659476604766147662476634766447665476664766747668476694767047671476724767347674476754767647677476784767947680476814768247683476844768547686476874768847689476904769147692476934769447695476964769747698476994770047701477024770347704477054770647707477084770947710477114771247713477144771547716477174771847719477204772147722477234772447725477264772747728477294773047731477324773347734477354773647737477384773947740477414774247743477444774547746477474774847749477504775147752477534775447755477564775747758477594776047761477624776347764477654776647767477684776947770477714777247773477744777547776477774777847779477804778147782477834778447785477864778747788477894779047791477924779347794477954779647797477984779947800478014780247803478044780547806478074780847809478104781147812478134781447815478164781747818478194782047821478224782347824478254782647827478284782947830478314783247833478344783547836478374783847839478404784147842478434784447845478464784747848478494785047851478524785347854478554785647857478584785947860478614786247863478644786547866478674786847869478704787147872478734787447875478764787747878478794788047881478824788347884478854788647887478884788947890478914789247893478944789547896478974789847899479004790147902479034790447905479064790747908479094791047911479124791347914479154791647917479184791947920479214792247923479244792547926479274792847929479304793147932479334793447935479364793747938479394794047941479424794347944479454794647947479484794947950479514795247953479544795547956479574795847959479604796147962479634796447965479664796747968479694797047971479724797347974479754797647977479784797947980479814798247983479844798547986479874798847989479904799147992479934799447995479964799747998479994800048001480024800348004480054800648007480084800948010480114801248013480144801548016480174801848019480204802148022480234802448025480264802748028480294803048031480324803348034480354803648037480384803948040480414804248043480444804548046480474804848049480504805148052480534805448055480564805748058480594806048061480624806348064480654806648067480684806948070480714807248073480744807548076480774807848079480804808148082480834808448085480864808748088480894809048091480924809348094480954809648097480984809948100481014810248103481044810548106481074810848109481104811148112481134811448115481164811748118481194812048121481224812348124481254812648127481284812948130481314813248133481344813548136481374813848139481404814148142481434814448145481464814748148481494815048151481524815348154481554815648157481584815948160481614816248163481644816548166481674816848169481704817148172481734817448175481764817748178481794818048181481824818348184481854818648187481884818948190481914819248193481944819548196481974819848199482004820148202482034820448205482064820748208482094821048211482124821348214482154821648217482184821948220482214822248223482244822548226482274822848229482304823148232482334823448235482364823748238482394824048241482424824348244482454824648247482484824948250482514825248253482544825548256482574825848259482604826148262482634826448265482664826748268482694827048271482724827348274482754827648277482784827948280482814828248283482844828548286482874828848289482904829148292482934829448295482964829748298482994830048301483024830348304483054830648307483084830948310483114831248313483144831548316483174831848319483204832148322483234832448325483264832748328483294833048331483324833348334483354833648337483384833948340483414834248343483444834548346483474834848349483504835148352483534835448355483564835748358483594836048361483624836348364483654836648367483684836948370483714837248373483744837548376483774837848379483804838148382483834838448385483864838748388483894839048391483924839348394483954839648397483984839948400484014840248403484044840548406484074840848409484104841148412484134841448415484164841748418484194842048421484224842348424484254842648427484284842948430484314843248433484344843548436484374843848439484404844148442484434844448445484464844748448484494845048451484524845348454484554845648457484584845948460484614846248463484644846548466484674846848469484704847148472484734847448475484764847748478484794848048481484824848348484484854848648487484884848948490484914849248493484944849548496484974849848499485004850148502485034850448505485064850748508485094851048511485124851348514485154851648517485184851948520485214852248523485244852548526485274852848529485304853148532485334853448535485364853748538485394854048541485424854348544485454854648547485484854948550485514855248553485544855548556485574855848559485604856148562485634856448565485664856748568485694857048571485724857348574485754857648577485784857948580485814858248583485844858548586485874858848589485904859148592485934859448595485964859748598485994860048601486024860348604486054860648607486084860948610486114861248613486144861548616486174861848619486204862148622486234862448625486264862748628486294863048631486324863348634486354863648637486384863948640486414864248643486444864548646486474864848649486504865148652486534865448655486564865748658486594866048661486624866348664486654866648667486684866948670486714867248673486744867548676486774867848679486804868148682486834868448685486864868748688486894869048691486924869348694486954869648697486984869948700487014870248703487044870548706487074870848709487104871148712487134871448715487164871748718487194872048721487224872348724487254872648727487284872948730487314873248733487344873548736487374873848739487404874148742487434874448745487464874748748487494875048751487524875348754487554875648757487584875948760487614876248763487644876548766487674876848769487704877148772487734877448775487764877748778487794878048781487824878348784487854878648787487884878948790487914879248793487944879548796487974879848799488004880148802488034880448805488064880748808488094881048811488124881348814488154881648817488184881948820488214882248823488244882548826488274882848829488304883148832488334883448835488364883748838488394884048841488424884348844488454884648847488484884948850488514885248853488544885548856488574885848859488604886148862488634886448865488664886748868488694887048871488724887348874488754887648877488784887948880488814888248883488844888548886488874888848889488904889148892488934889448895488964889748898488994890048901489024890348904489054890648907489084890948910489114891248913489144891548916489174891848919489204892148922489234892448925489264892748928489294893048931489324893348934489354893648937489384893948940489414894248943489444894548946489474894848949489504895148952489534895448955489564895748958489594896048961489624896348964489654896648967489684896948970489714897248973489744897548976489774897848979489804898148982489834898448985489864898748988489894899048991489924899348994489954899648997489984899949000490014900249003490044900549006490074900849009490104901149012490134901449015490164901749018490194902049021490224902349024490254902649027490284902949030490314903249033490344903549036490374903849039490404904149042490434904449045490464904749048490494905049051490524905349054490554905649057490584905949060490614906249063490644906549066490674906849069490704907149072490734907449075490764907749078490794908049081490824908349084490854908649087490884908949090490914909249093490944909549096490974909849099491004910149102491034910449105491064910749108491094911049111491124911349114491154911649117491184911949120491214912249123491244912549126491274912849129491304913149132491334913449135491364913749138491394914049141491424914349144491454914649147491484914949150491514915249153491544915549156491574915849159491604916149162491634916449165491664916749168491694917049171491724917349174491754917649177491784917949180491814918249183491844918549186491874918849189491904919149192491934919449195491964919749198491994920049201492024920349204492054920649207492084920949210492114921249213492144921549216492174921849219492204922149222492234922449225492264922749228492294923049231492324923349234492354923649237492384923949240492414924249243492444924549246492474924849249492504925149252492534925449255492564925749258492594926049261492624926349264492654926649267492684926949270492714927249273492744927549276492774927849279492804928149282492834928449285492864928749288492894929049291492924929349294492954929649297492984929949300493014930249303493044930549306493074930849309493104931149312493134931449315493164931749318493194932049321493224932349324493254932649327493284932949330493314933249333493344933549336493374933849339493404934149342493434934449345493464934749348493494935049351493524935349354493554935649357493584935949360493614936249363493644936549366493674936849369493704937149372493734937449375493764937749378493794938049381493824938349384493854938649387493884938949390493914939249393493944939549396493974939849399494004940149402494034940449405494064940749408494094941049411494124941349414494154941649417494184941949420494214942249423494244942549426494274942849429494304943149432494334943449435494364943749438494394944049441494424944349444494454944649447494484944949450494514945249453494544945549456494574945849459494604946149462494634946449465494664946749468494694947049471494724947349474494754947649477494784947949480494814948249483494844948549486494874948849489494904949149492494934949449495494964949749498494994950049501495024950349504495054950649507495084950949510495114951249513495144951549516495174951849519495204952149522495234952449525495264952749528495294953049531495324953349534495354953649537495384953949540495414954249543495444954549546495474954849549495504955149552495534955449555495564955749558495594956049561495624956349564495654956649567495684956949570495714957249573495744957549576495774957849579495804958149582495834958449585495864958749588495894959049591495924959349594495954959649597495984959949600496014960249603496044960549606496074960849609496104961149612496134961449615496164961749618496194962049621496224962349624496254962649627496284962949630496314963249633496344963549636496374963849639496404964149642496434964449645496464964749648496494965049651496524965349654496554965649657496584965949660496614966249663496644966549666496674966849669496704967149672496734967449675496764967749678496794968049681496824968349684496854968649687496884968949690496914969249693496944969549696496974969849699497004970149702497034970449705497064970749708497094971049711497124971349714497154971649717497184971949720497214972249723497244972549726497274972849729497304973149732497334973449735497364973749738497394974049741497424974349744497454974649747497484974949750497514975249753497544975549756497574975849759497604976149762497634976449765497664976749768497694977049771497724977349774497754977649777497784977949780497814978249783497844978549786497874978849789497904979149792497934979449795497964979749798497994980049801498024980349804498054980649807498084980949810498114981249813498144981549816498174981849819498204982149822498234982449825498264982749828498294983049831498324983349834498354983649837498384983949840498414984249843498444984549846498474984849849498504985149852498534985449855498564985749858498594986049861498624986349864498654986649867498684986949870498714987249873498744987549876498774987849879498804988149882498834988449885498864988749888498894989049891498924989349894498954989649897498984989949900499014990249903499044990549906499074990849909499104991149912499134991449915499164991749918499194992049921499224992349924499254992649927499284992949930499314993249933499344993549936499374993849939499404994149942499434994449945499464994749948499494995049951499524995349954499554995649957499584995949960499614996249963499644996549966499674996849969499704997149972499734997449975499764997749978499794998049981499824998349984499854998649987499884998949990499914999249993499944999549996499974999849999500005000150002500035000450005500065000750008500095001050011500125001350014500155001650017500185001950020500215002250023500245002550026500275002850029500305003150032500335003450035500365003750038500395004050041500425004350044500455004650047500485004950050500515005250053500545005550056500575005850059500605006150062500635006450065500665006750068500695007050071500725007350074500755007650077500785007950080500815008250083500845008550086500875008850089500905009150092500935009450095500965009750098500995010050101501025010350104501055010650107501085010950110501115011250113501145011550116501175011850119501205012150122501235012450125501265012750128501295013050131501325013350134501355013650137501385013950140501415014250143501445014550146501475014850149501505015150152501535015450155501565015750158501595016050161501625016350164501655016650167501685016950170501715017250173501745017550176501775017850179501805018150182501835018450185501865018750188501895019050191501925019350194501955019650197501985019950200502015020250203502045020550206502075020850209502105021150212502135021450215502165021750218502195022050221502225022350224502255022650227502285022950230502315023250233502345023550236502375023850239502405024150242502435024450245502465024750248502495025050251502525025350254502555025650257502585025950260502615026250263502645026550266502675026850269502705027150272502735027450275502765027750278502795028050281502825028350284502855028650287502885028950290502915029250293502945029550296502975029850299503005030150302503035030450305503065030750308503095031050311503125031350314503155031650317503185031950320503215032250323503245032550326503275032850329503305033150332503335033450335503365033750338503395034050341503425034350344503455034650347503485034950350503515035250353503545035550356503575035850359503605036150362503635036450365503665036750368503695037050371503725037350374503755037650377503785037950380503815038250383503845038550386503875038850389503905039150392503935039450395503965039750398503995040050401504025040350404504055040650407504085040950410504115041250413504145041550416504175041850419504205042150422504235042450425504265042750428504295043050431504325043350434504355043650437504385043950440504415044250443504445044550446504475044850449504505045150452504535045450455504565045750458504595046050461504625046350464504655046650467504685046950470504715047250473504745047550476504775047850479504805048150482504835048450485504865048750488504895049050491504925049350494504955049650497504985049950500505015050250503505045050550506505075050850509505105051150512505135051450515505165051750518505195052050521505225052350524505255052650527505285052950530505315053250533505345053550536505375053850539505405054150542505435054450545505465054750548505495055050551505525055350554505555055650557505585055950560505615056250563505645056550566505675056850569505705057150572505735057450575505765057750578505795058050581505825058350584505855058650587505885058950590505915059250593505945059550596505975059850599506005060150602506035060450605506065060750608506095061050611506125061350614506155061650617506185061950620506215062250623506245062550626506275062850629506305063150632506335063450635506365063750638506395064050641506425064350644506455064650647506485064950650506515065250653506545065550656506575065850659506605066150662506635066450665506665066750668506695067050671506725067350674506755067650677506785067950680506815068250683506845068550686506875068850689506905069150692506935069450695506965069750698506995070050701507025070350704507055070650707507085070950710507115071250713507145071550716507175071850719507205072150722507235072450725507265072750728507295073050731507325073350734507355073650737507385073950740507415074250743507445074550746507475074850749507505075150752507535075450755507565075750758507595076050761507625076350764507655076650767507685076950770507715077250773507745077550776507775077850779507805078150782507835078450785507865078750788507895079050791507925079350794507955079650797507985079950800508015080250803508045080550806508075080850809508105081150812508135081450815508165081750818508195082050821508225082350824508255082650827508285082950830508315083250833508345083550836508375083850839508405084150842508435084450845508465084750848508495085050851508525085350854508555085650857508585085950860508615086250863508645086550866508675086850869508705087150872508735087450875508765087750878508795088050881508825088350884508855088650887508885088950890508915089250893508945089550896508975089850899509005090150902509035090450905509065090750908509095091050911509125091350914509155091650917509185091950920509215092250923509245092550926509275092850929509305093150932509335093450935509365093750938509395094050941509425094350944509455094650947509485094950950509515095250953509545095550956509575095850959509605096150962509635096450965509665096750968509695097050971509725097350974509755097650977509785097950980509815098250983509845098550986509875098850989509905099150992509935099450995509965099750998509995100051001510025100351004510055100651007510085100951010510115101251013510145101551016510175101851019510205102151022510235102451025510265102751028510295103051031510325103351034510355103651037510385103951040510415104251043510445104551046510475104851049510505105151052510535105451055510565105751058510595106051061510625106351064510655106651067510685106951070510715107251073510745107551076510775107851079510805108151082510835108451085510865108751088510895109051091510925109351094510955109651097510985109951100511015110251103511045110551106511075110851109511105111151112511135111451115511165111751118511195112051121511225112351124511255112651127511285112951130511315113251133511345113551136511375113851139511405114151142511435114451145511465114751148511495115051151511525115351154511555115651157511585115951160511615116251163511645116551166511675116851169511705117151172511735117451175511765117751178511795118051181511825118351184511855118651187511885118951190511915119251193511945119551196511975119851199512005120151202512035120451205512065120751208512095121051211512125121351214512155121651217512185121951220512215122251223512245122551226512275122851229512305123151232512335123451235512365123751238512395124051241512425124351244512455124651247512485124951250512515125251253512545125551256512575125851259512605126151262512635126451265512665126751268512695127051271512725127351274512755127651277512785127951280512815128251283512845128551286512875128851289512905129151292512935129451295512965129751298512995130051301513025130351304513055130651307513085130951310513115131251313513145131551316513175131851319513205132151322513235132451325513265132751328513295133051331513325133351334513355133651337513385133951340513415134251343513445134551346513475134851349513505135151352513535135451355513565135751358513595136051361513625136351364513655136651367513685136951370513715137251373513745137551376513775137851379513805138151382513835138451385513865138751388513895139051391513925139351394513955139651397513985139951400514015140251403514045140551406514075140851409514105141151412514135141451415514165141751418514195142051421514225142351424514255142651427514285142951430514315143251433514345143551436514375143851439514405144151442514435144451445514465144751448514495145051451514525145351454514555145651457514585145951460514615146251463514645146551466514675146851469514705147151472514735147451475514765147751478514795148051481514825148351484514855148651487514885148951490514915149251493514945149551496514975149851499515005150151502515035150451505515065150751508515095151051511515125151351514515155151651517515185151951520515215152251523515245152551526515275152851529515305153151532515335153451535515365153751538515395154051541515425154351544515455154651547515485154951550515515155251553515545155551556515575155851559515605156151562515635156451565515665156751568515695157051571515725157351574515755157651577515785157951580515815158251583515845158551586515875158851589515905159151592515935159451595515965159751598515995160051601516025160351604516055160651607516085160951610516115161251613516145161551616516175161851619516205162151622516235162451625516265162751628516295163051631516325163351634516355163651637516385163951640516415164251643516445164551646516475164851649516505165151652516535165451655516565165751658516595166051661516625166351664516655166651667516685166951670516715167251673516745167551676516775167851679516805168151682516835168451685516865168751688516895169051691516925169351694516955169651697516985169951700517015170251703517045170551706517075170851709517105171151712517135171451715517165171751718517195172051721517225172351724517255172651727517285172951730517315173251733517345173551736517375173851739517405174151742517435174451745517465174751748517495175051751517525175351754517555175651757517585175951760517615176251763517645176551766517675176851769517705177151772517735177451775517765177751778517795178051781517825178351784517855178651787517885178951790517915179251793517945179551796517975179851799518005180151802518035180451805518065180751808518095181051811518125181351814518155181651817518185181951820518215182251823518245182551826518275182851829518305183151832518335183451835518365183751838518395184051841518425184351844518455184651847518485184951850518515185251853518545185551856518575185851859518605186151862518635186451865518665186751868518695187051871518725187351874518755187651877518785187951880518815188251883518845188551886518875188851889518905189151892518935189451895518965189751898518995190051901519025190351904519055190651907519085190951910519115191251913519145191551916519175191851919519205192151922519235192451925519265192751928519295193051931519325193351934519355193651937519385193951940519415194251943519445194551946519475194851949519505195151952519535195451955519565195751958519595196051961519625196351964519655196651967519685196951970519715197251973519745197551976519775197851979519805198151982519835198451985519865198751988519895199051991519925199351994519955199651997519985199952000520015200252003520045200552006520075200852009520105201152012520135201452015520165201752018520195202052021520225202352024520255202652027520285202952030520315203252033520345203552036520375203852039520405204152042520435204452045520465204752048520495205052051520525205352054520555205652057520585205952060520615206252063520645206552066520675206852069520705207152072520735207452075520765207752078520795208052081520825208352084520855208652087520885208952090520915209252093520945209552096520975209852099521005210152102521035210452105521065210752108521095211052111521125211352114521155211652117521185211952120521215212252123521245212552126521275212852129521305213152132521335213452135521365213752138521395214052141521425214352144521455214652147521485214952150521515215252153521545215552156521575215852159521605216152162521635216452165521665216752168521695217052171521725217352174521755217652177521785217952180521815218252183521845218552186521875218852189521905219152192521935219452195521965219752198521995220052201522025220352204522055220652207522085220952210522115221252213522145221552216522175221852219522205222152222522235222452225522265222752228522295223052231522325223352234522355223652237522385223952240522415224252243522445224552246522475224852249522505225152252522535225452255522565225752258522595226052261522625226352264522655226652267522685226952270522715227252273522745227552276522775227852279522805228152282522835228452285522865228752288522895229052291522925229352294522955229652297522985229952300523015230252303523045230552306523075230852309523105231152312523135231452315523165231752318523195232052321523225232352324523255232652327523285232952330523315233252333523345233552336523375233852339523405234152342523435234452345523465234752348523495235052351523525235352354523555235652357523585235952360523615236252363523645236552366523675236852369523705237152372523735237452375523765237752378523795238052381523825238352384523855238652387523885238952390523915239252393523945239552396523975239852399524005240152402524035240452405524065240752408524095241052411524125241352414524155241652417524185241952420524215242252423524245242552426524275242852429524305243152432524335243452435524365243752438524395244052441524425244352444524455244652447524485244952450524515245252453524545245552456524575245852459524605246152462524635246452465524665246752468524695247052471524725247352474524755247652477524785247952480524815248252483524845248552486524875248852489524905249152492524935249452495524965249752498524995250052501525025250352504525055250652507525085250952510525115251252513525145251552516525175251852519525205252152522525235252452525525265252752528525295253052531525325253352534525355253652537525385253952540525415254252543525445254552546525475254852549525505255152552525535255452555525565255752558525595256052561525625256352564525655256652567525685256952570525715257252573525745257552576525775257852579525805258152582525835258452585525865258752588525895259052591525925259352594525955259652597525985259952600526015260252603526045260552606526075260852609526105261152612526135261452615526165261752618526195262052621526225262352624526255262652627526285262952630526315263252633526345263552636526375263852639526405264152642526435264452645526465264752648526495265052651526525265352654526555265652657526585265952660526615266252663526645266552666526675266852669526705267152672526735267452675526765267752678526795268052681526825268352684526855268652687526885268952690526915269252693526945269552696526975269852699527005270152702527035270452705527065270752708527095271052711527125271352714527155271652717527185271952720527215272252723527245272552726527275272852729527305273152732527335273452735527365273752738527395274052741527425274352744527455274652747527485274952750527515275252753527545275552756527575275852759527605276152762527635276452765527665276752768527695277052771527725277352774527755277652777527785277952780527815278252783527845278552786527875278852789527905279152792527935279452795527965279752798527995280052801528025280352804528055280652807528085280952810528115281252813528145281552816528175281852819528205282152822528235282452825528265282752828528295283052831528325283352834528355283652837528385283952840528415284252843528445284552846528475284852849528505285152852528535285452855528565285752858528595286052861528625286352864528655286652867528685286952870528715287252873528745287552876528775287852879528805288152882528835288452885528865288752888528895289052891528925289352894528955289652897528985289952900529015290252903529045290552906529075290852909529105291152912529135291452915529165291752918529195292052921529225292352924529255292652927529285292952930529315293252933529345293552936529375293852939529405294152942529435294452945529465294752948529495295052951529525295352954529555295652957529585295952960529615296252963529645296552966529675296852969529705297152972529735297452975529765297752978529795298052981529825298352984529855298652987529885298952990529915299252993529945299552996529975299852999530005300153002530035300453005530065300753008530095301053011530125301353014530155301653017530185301953020530215302253023530245302553026530275302853029530305303153032530335303453035530365303753038530395304053041530425304353044530455304653047530485304953050530515305253053530545305553056530575305853059530605306153062530635306453065530665306753068530695307053071530725307353074530755307653077530785307953080530815308253083530845308553086530875308853089530905309153092530935309453095530965309753098530995310053101531025310353104531055310653107531085310953110531115311253113531145311553116531175311853119531205312153122531235312453125531265312753128531295313053131531325313353134531355313653137531385313953140531415314253143531445314553146531475314853149531505315153152531535315453155531565315753158531595316053161531625316353164531655316653167531685316953170531715317253173531745317553176531775317853179531805318153182531835318453185531865318753188531895319053191531925319353194531955319653197531985319953200532015320253203532045320553206532075320853209532105321153212532135321453215532165321753218532195322053221532225322353224532255322653227532285322953230532315323253233532345323553236532375323853239532405324153242532435324453245532465324753248532495325053251532525325353254532555325653257532585325953260532615326253263532645326553266532675326853269532705327153272532735327453275532765327753278532795328053281532825328353284532855328653287532885328953290532915329253293532945329553296532975329853299533005330153302533035330453305533065330753308533095331053311533125331353314533155331653317533185331953320533215332253323533245332553326533275332853329533305333153332533335333453335533365333753338533395334053341533425334353344533455334653347533485334953350533515335253353533545335553356533575335853359533605336153362533635336453365533665336753368533695337053371533725337353374533755337653377533785337953380533815338253383533845338553386533875338853389533905339153392533935339453395533965339753398533995340053401534025340353404534055340653407534085340953410534115341253413534145341553416534175341853419534205342153422534235342453425534265342753428534295343053431534325343353434534355343653437534385343953440534415344253443534445344553446534475344853449534505345153452534535345453455534565345753458534595346053461534625346353464534655346653467534685346953470534715347253473534745347553476534775347853479534805348153482534835348453485534865348753488534895349053491534925349353494534955349653497534985349953500535015350253503535045350553506535075350853509535105351153512535135351453515535165351753518535195352053521535225352353524535255352653527535285352953530535315353253533535345353553536535375353853539535405354153542535435354453545535465354753548535495355053551535525355353554535555355653557535585355953560535615356253563535645356553566535675356853569535705357153572535735357453575535765357753578535795358053581535825358353584535855358653587535885358953590535915359253593535945359553596535975359853599536005360153602536035360453605536065360753608536095361053611536125361353614536155361653617536185361953620536215362253623536245362553626536275362853629536305363153632536335363453635536365363753638536395364053641536425364353644536455364653647536485364953650536515365253653536545365553656536575365853659536605366153662536635366453665536665366753668536695367053671536725367353674536755367653677536785367953680536815368253683536845368553686536875368853689536905369153692536935369453695536965369753698536995370053701537025370353704537055370653707537085370953710537115371253713537145371553716537175371853719537205372153722537235372453725537265372753728537295373053731537325373353734537355373653737537385373953740537415374253743537445374553746537475374853749537505375153752537535375453755537565375753758537595376053761537625376353764537655376653767537685376953770537715377253773537745377553776537775377853779537805378153782537835378453785537865378753788537895379053791537925379353794537955379653797537985379953800538015380253803538045380553806538075380853809538105381153812538135381453815538165381753818538195382053821538225382353824538255382653827538285382953830538315383253833538345383553836538375383853839538405384153842538435384453845538465384753848538495385053851538525385353854538555385653857538585385953860538615386253863538645386553866538675386853869538705387153872538735387453875538765387753878538795388053881538825388353884538855388653887538885388953890538915389253893538945389553896538975389853899539005390153902539035390453905539065390753908539095391053911539125391353914539155391653917539185391953920539215392253923539245392553926539275392853929539305393153932539335393453935539365393753938539395394053941539425394353944539455394653947539485394953950539515395253953539545395553956539575395853959539605396153962539635396453965539665396753968539695397053971539725397353974539755397653977539785397953980539815398253983539845398553986539875398853989539905399153992539935399453995539965399753998539995400054001540025400354004540055400654007540085400954010540115401254013540145401554016540175401854019540205402154022540235402454025540265402754028540295403054031540325403354034540355403654037540385403954040540415404254043540445404554046540475404854049540505405154052540535405454055540565405754058540595406054061540625406354064540655406654067540685406954070540715407254073540745407554076540775407854079540805408154082540835408454085540865408754088540895409054091540925409354094540955409654097540985409954100541015410254103541045410554106541075410854109541105411154112541135411454115541165411754118541195412054121541225412354124541255412654127541285412954130541315413254133541345413554136541375413854139541405414154142541435414454145541465414754148541495415054151541525415354154541555415654157541585415954160541615416254163541645416554166541675416854169541705417154172541735417454175541765417754178541795418054181541825418354184541855418654187541885418954190541915419254193541945419554196541975419854199542005420154202542035420454205542065420754208542095421054211542125421354214542155421654217542185421954220542215422254223542245422554226542275422854229542305423154232542335423454235542365423754238542395424054241542425424354244542455424654247542485424954250542515425254253542545425554256542575425854259542605426154262542635426454265542665426754268542695427054271542725427354274542755427654277542785427954280542815428254283542845428554286542875428854289542905429154292542935429454295542965429754298542995430054301543025430354304543055430654307543085430954310543115431254313543145431554316543175431854319543205432154322543235432454325543265432754328543295433054331543325433354334543355433654337543385433954340543415434254343543445434554346543475434854349543505435154352543535435454355543565435754358543595436054361543625436354364543655436654367543685436954370543715437254373543745437554376543775437854379543805438154382543835438454385543865438754388543895439054391543925439354394543955439654397543985439954400544015440254403544045440554406544075440854409544105441154412544135441454415544165441754418544195442054421544225442354424544255442654427544285442954430544315443254433544345443554436544375443854439544405444154442544435444454445544465444754448544495445054451544525445354454544555445654457544585445954460544615446254463544645446554466544675446854469544705447154472544735447454475544765447754478544795448054481544825448354484544855448654487544885448954490544915449254493544945449554496544975449854499545005450154502545035450454505545065450754508545095451054511545125451354514545155451654517545185451954520545215452254523545245452554526545275452854529545305453154532545335453454535545365453754538545395454054541545425454354544545455454654547545485454954550545515455254553545545455554556545575455854559545605456154562545635456454565545665456754568545695457054571545725457354574545755457654577545785457954580545815458254583545845458554586545875458854589545905459154592545935459454595545965459754598545995460054601546025460354604546055460654607546085460954610546115461254613546145461554616546175461854619546205462154622546235462454625546265462754628546295463054631546325463354634546355463654637546385463954640546415464254643546445464554646546475464854649546505465154652546535465454655546565465754658546595466054661546625466354664546655466654667546685466954670546715467254673546745467554676546775467854679546805468154682546835468454685546865468754688546895469054691546925469354694546955469654697546985469954700547015470254703547045470554706547075470854709547105471154712547135471454715547165471754718547195472054721547225472354724547255472654727547285472954730547315473254733547345473554736547375473854739547405474154742547435474454745547465474754748547495475054751547525475354754547555475654757547585475954760547615476254763547645476554766547675476854769547705477154772547735477454775547765477754778547795478054781547825478354784547855478654787547885478954790547915479254793547945479554796547975479854799548005480154802548035480454805548065480754808548095481054811548125481354814548155481654817548185481954820548215482254823548245482554826548275482854829548305483154832548335483454835548365483754838548395484054841548425484354844548455484654847548485484954850548515485254853548545485554856548575485854859548605486154862548635486454865548665486754868548695487054871548725487354874548755487654877548785487954880548815488254883548845488554886548875488854889548905489154892548935489454895548965489754898548995490054901549025490354904549055490654907549085490954910549115491254913549145491554916549175491854919549205492154922549235492454925549265492754928549295493054931549325493354934549355493654937549385493954940549415494254943549445494554946549475494854949549505495154952549535495454955549565495754958549595496054961549625496354964549655496654967549685496954970549715497254973549745497554976549775497854979549805498154982549835498454985549865498754988549895499054991549925499354994549955499654997549985499955000550015500255003550045500555006550075500855009550105501155012550135501455015550165501755018550195502055021550225502355024550255502655027550285502955030550315503255033550345503555036550375503855039550405504155042550435504455045550465504755048550495505055051550525505355054550555505655057550585505955060550615506255063550645506555066550675506855069550705507155072550735507455075550765507755078550795508055081550825508355084550855508655087550885508955090550915509255093550945509555096550975509855099551005510155102551035510455105551065510755108551095511055111551125511355114551155511655117551185511955120551215512255123551245512555126551275512855129551305513155132551335513455135551365513755138551395514055141551425514355144551455514655147551485514955150551515515255153551545515555156551575515855159551605516155162551635516455165551665516755168551695517055171551725517355174551755517655177551785517955180551815518255183551845518555186551875518855189551905519155192551935519455195551965519755198551995520055201552025520355204552055520655207552085520955210552115521255213552145521555216552175521855219552205522155222552235522455225552265522755228552295523055231552325523355234552355523655237552385523955240552415524255243552445524555246552475524855249552505525155252552535525455255552565525755258552595526055261552625526355264552655526655267552685526955270552715527255273552745527555276552775527855279552805528155282552835528455285552865528755288552895529055291552925529355294552955529655297552985529955300553015530255303553045530555306553075530855309553105531155312553135531455315553165531755318553195532055321553225532355324553255532655327553285532955330553315533255333553345533555336553375533855339553405534155342553435534455345553465534755348553495535055351553525535355354553555535655357553585535955360553615536255363553645536555366553675536855369553705537155372553735537455375553765537755378553795538055381553825538355384553855538655387553885538955390553915539255393553945539555396553975539855399554005540155402554035540455405554065540755408554095541055411554125541355414554155541655417554185541955420554215542255423554245542555426554275542855429554305543155432554335543455435554365543755438554395544055441554425544355444554455544655447554485544955450554515545255453554545545555456554575545855459554605546155462554635546455465554665546755468554695547055471554725547355474554755547655477554785547955480554815548255483554845548555486554875548855489554905549155492554935549455495554965549755498554995550055501555025550355504555055550655507555085550955510555115551255513555145551555516555175551855519555205552155522555235552455525555265552755528555295553055531555325553355534555355553655537555385553955540555415554255543555445554555546555475554855549555505555155552555535555455555555565555755558555595556055561555625556355564555655556655567555685556955570555715557255573555745557555576555775557855579555805558155582555835558455585555865558755588555895559055591555925559355594555955559655597555985559955600556015560255603556045560555606556075560855609556105561155612556135561455615556165561755618556195562055621556225562355624556255562655627556285562955630556315563255633556345563555636556375563855639556405564155642556435564455645556465564755648556495565055651556525565355654556555565655657556585565955660556615566255663556645566555666556675566855669556705567155672556735567455675556765567755678556795568055681556825568355684556855568655687556885568955690556915569255693556945569555696556975569855699557005570155702557035570455705557065570755708557095571055711557125571355714557155571655717557185571955720557215572255723557245572555726557275572855729557305573155732557335573455735557365573755738557395574055741557425574355744557455574655747557485574955750557515575255753557545575555756557575575855759557605576155762557635576455765557665576755768557695577055771557725577355774557755577655777557785577955780557815578255783557845578555786557875578855789557905579155792557935579455795557965579755798557995580055801558025580355804558055580655807558085580955810558115581255813558145581555816558175581855819558205582155822558235582455825558265582755828558295583055831558325583355834558355583655837558385583955840558415584255843558445584555846558475584855849558505585155852558535585455855558565585755858558595586055861558625586355864558655586655867558685586955870558715587255873558745587555876558775587855879558805588155882558835588455885558865588755888558895589055891558925589355894558955589655897558985589955900559015590255903559045590555906559075590855909559105591155912559135591455915559165591755918559195592055921559225592355924559255592655927559285592955930559315593255933559345593555936559375593855939559405594155942559435594455945559465594755948559495595055951559525595355954559555595655957559585595955960559615596255963559645596555966559675596855969559705597155972559735597455975559765597755978559795598055981559825598355984559855598655987559885598955990559915599255993559945599555996559975599855999560005600156002560035600456005560065600756008560095601056011560125601356014560155601656017560185601956020560215602256023560245602556026560275602856029560305603156032560335603456035560365603756038560395604056041560425604356044560455604656047560485604956050560515605256053560545605556056560575605856059560605606156062560635606456065560665606756068560695607056071560725607356074560755607656077560785607956080560815608256083560845608556086560875608856089560905609156092560935609456095560965609756098560995610056101561025610356104561055610656107561085610956110561115611256113561145611556116561175611856119561205612156122561235612456125561265612756128561295613056131561325613356134561355613656137561385613956140561415614256143561445614556146561475614856149561505615156152561535615456155561565615756158561595616056161561625616356164561655616656167561685616956170561715617256173561745617556176561775617856179561805618156182561835618456185561865618756188561895619056191561925619356194561955619656197561985619956200562015620256203562045620556206562075620856209562105621156212562135621456215562165621756218562195622056221562225622356224562255622656227562285622956230562315623256233562345623556236562375623856239562405624156242562435624456245562465624756248562495625056251562525625356254562555625656257562585625956260562615626256263562645626556266562675626856269562705627156272562735627456275562765627756278562795628056281562825628356284562855628656287562885628956290562915629256293562945629556296562975629856299563005630156302563035630456305563065630756308563095631056311563125631356314563155631656317563185631956320563215632256323563245632556326563275632856329563305633156332563335633456335563365633756338563395634056341563425634356344563455634656347563485634956350563515635256353563545635556356563575635856359563605636156362563635636456365563665636756368563695637056371563725637356374563755637656377563785637956380563815638256383563845638556386563875638856389563905639156392563935639456395563965639756398563995640056401564025640356404564055640656407564085640956410564115641256413564145641556416564175641856419564205642156422564235642456425564265642756428564295643056431564325643356434564355643656437564385643956440564415644256443564445644556446564475644856449564505645156452564535645456455564565645756458564595646056461564625646356464564655646656467564685646956470564715647256473564745647556476564775647856479564805648156482564835648456485564865648756488564895649056491564925649356494564955649656497564985649956500565015650256503565045650556506565075650856509565105651156512565135651456515565165651756518565195652056521565225652356524565255652656527565285652956530565315653256533565345653556536565375653856539565405654156542565435654456545565465654756548565495655056551565525655356554565555655656557565585655956560565615656256563565645656556566565675656856569565705657156572565735657456575565765657756578565795658056581565825658356584565855658656587565885658956590565915659256593565945659556596565975659856599566005660156602566035660456605566065660756608566095661056611566125661356614566155661656617566185661956620566215662256623566245662556626566275662856629566305663156632566335663456635566365663756638566395664056641566425664356644566455664656647566485664956650566515665256653566545665556656566575665856659566605666156662566635666456665566665666756668566695667056671566725667356674566755667656677566785667956680566815668256683566845668556686566875668856689566905669156692566935669456695566965669756698566995670056701567025670356704567055670656707567085670956710567115671256713567145671556716567175671856719567205672156722567235672456725567265672756728567295673056731567325673356734567355673656737567385673956740567415674256743567445674556746567475674856749567505675156752567535675456755567565675756758567595676056761567625676356764567655676656767567685676956770567715677256773567745677556776567775677856779567805678156782567835678456785567865678756788567895679056791567925679356794567955679656797567985679956800568015680256803568045680556806568075680856809568105681156812568135681456815568165681756818568195682056821568225682356824568255682656827568285682956830568315683256833568345683556836568375683856839568405684156842568435684456845568465684756848568495685056851568525685356854568555685656857568585685956860568615686256863568645686556866568675686856869568705687156872568735687456875568765687756878568795688056881568825688356884568855688656887568885688956890568915689256893568945689556896568975689856899569005690156902569035690456905569065690756908569095691056911569125691356914569155691656917569185691956920569215692256923569245692556926569275692856929569305693156932569335693456935569365693756938569395694056941569425694356944569455694656947569485694956950569515695256953569545695556956569575695856959569605696156962569635696456965569665696756968569695697056971569725697356974569755697656977569785697956980569815698256983569845698556986569875698856989569905699156992569935699456995569965699756998569995700057001570025700357004570055700657007570085700957010570115701257013570145701557016570175701857019570205702157022570235702457025570265702757028570295703057031570325703357034570355703657037570385703957040570415704257043570445704557046570475704857049570505705157052570535705457055570565705757058570595706057061570625706357064570655706657067570685706957070570715707257073570745707557076570775707857079570805708157082570835708457085570865708757088570895709057091570925709357094570955709657097570985709957100571015710257103571045710557106571075710857109571105711157112571135711457115571165711757118571195712057121571225712357124571255712657127571285712957130571315713257133571345713557136571375713857139571405714157142571435714457145571465714757148571495715057151571525715357154571555715657157571585715957160571615716257163571645716557166571675716857169571705717157172571735717457175571765717757178571795718057181571825718357184571855718657187571885718957190571915719257193571945719557196571975719857199572005720157202572035720457205572065720757208572095721057211572125721357214572155721657217572185721957220572215722257223572245722557226572275722857229572305723157232572335723457235572365723757238572395724057241572425724357244572455724657247572485724957250572515725257253572545725557256572575725857259572605726157262572635726457265572665726757268572695727057271572725727357274572755727657277572785727957280572815728257283572845728557286572875728857289572905729157292572935729457295572965729757298572995730057301573025730357304573055730657307573085730957310573115731257313573145731557316573175731857319573205732157322573235732457325573265732757328573295733057331573325733357334573355733657337573385733957340573415734257343573445734557346573475734857349573505735157352573535735457355573565735757358573595736057361573625736357364573655736657367573685736957370573715737257373573745737557376573775737857379573805738157382573835738457385573865738757388573895739057391573925739357394573955739657397573985739957400574015740257403574045740557406574075740857409574105741157412574135741457415574165741757418574195742057421574225742357424574255742657427574285742957430574315743257433574345743557436574375743857439574405744157442574435744457445574465744757448574495745057451574525745357454574555745657457574585745957460574615746257463574645746557466574675746857469574705747157472574735747457475574765747757478574795748057481574825748357484574855748657487574885748957490574915749257493574945749557496574975749857499575005750157502575035750457505575065750757508575095751057511575125751357514575155751657517575185751957520575215752257523575245752557526575275752857529575305753157532575335753457535575365753757538575395754057541575425754357544575455754657547575485754957550575515755257553575545755557556575575755857559575605756157562575635756457565575665756757568575695757057571575725757357574575755757657577575785757957580575815758257583575845758557586575875758857589575905759157592575935759457595575965759757598575995760057601576025760357604576055760657607576085760957610576115761257613576145761557616576175761857619576205762157622576235762457625576265762757628576295763057631576325763357634576355763657637576385763957640576415764257643576445764557646576475764857649576505765157652576535765457655576565765757658576595766057661576625766357664576655766657667576685766957670576715767257673576745767557676576775767857679576805768157682576835768457685576865768757688576895769057691576925769357694576955769657697576985769957700577015770257703577045770557706577075770857709577105771157712577135771457715577165771757718577195772057721577225772357724577255772657727577285772957730577315773257733577345773557736577375773857739577405774157742577435774457745577465774757748577495775057751577525775357754577555775657757577585775957760577615776257763577645776557766577675776857769577705777157772577735777457775577765777757778577795778057781577825778357784577855778657787577885778957790577915779257793577945779557796577975779857799578005780157802578035780457805578065780757808578095781057811578125781357814578155781657817578185781957820578215782257823578245782557826578275782857829578305783157832578335783457835578365783757838578395784057841578425784357844578455784657847578485784957850578515785257853578545785557856578575785857859578605786157862578635786457865578665786757868578695787057871578725787357874578755787657877578785787957880578815788257883578845788557886578875788857889578905789157892578935789457895578965789757898578995790057901579025790357904579055790657907579085790957910579115791257913579145791557916579175791857919579205792157922579235792457925579265792757928579295793057931579325793357934579355793657937579385793957940579415794257943579445794557946579475794857949579505795157952579535795457955579565795757958579595796057961579625796357964579655796657967579685796957970579715797257973579745797557976579775797857979579805798157982579835798457985579865798757988579895799057991579925799357994579955799657997579985799958000580015800258003580045800558006580075800858009580105801158012580135801458015580165801758018580195802058021580225802358024580255802658027580285802958030580315803258033580345803558036580375803858039580405804158042580435804458045580465804758048580495805058051580525805358054580555805658057580585805958060580615806258063580645806558066580675806858069580705807158072580735807458075580765807758078580795808058081580825808358084580855808658087580885808958090580915809258093580945809558096580975809858099581005810158102581035810458105581065810758108581095811058111581125811358114581155811658117581185811958120581215812258123581245812558126581275812858129581305813158132581335813458135581365813758138581395814058141581425814358144581455814658147581485814958150581515815258153581545815558156581575815858159581605816158162581635816458165581665816758168581695817058171581725817358174581755817658177581785817958180581815818258183581845818558186581875818858189581905819158192581935819458195581965819758198581995820058201582025820358204582055820658207582085820958210582115821258213582145821558216582175821858219582205822158222582235822458225582265822758228582295823058231582325823358234582355823658237582385823958240582415824258243582445824558246582475824858249582505825158252582535825458255582565825758258582595826058261582625826358264582655826658267582685826958270582715827258273582745827558276582775827858279582805828158282582835828458285582865828758288582895829058291582925829358294582955829658297582985829958300583015830258303583045830558306583075830858309583105831158312583135831458315583165831758318583195832058321583225832358324583255832658327583285832958330583315833258333583345833558336583375833858339583405834158342583435834458345583465834758348583495835058351583525835358354583555835658357583585835958360583615836258363583645836558366583675836858369583705837158372583735837458375583765837758378583795838058381583825838358384583855838658387583885838958390583915839258393583945839558396583975839858399584005840158402584035840458405584065840758408584095841058411584125841358414584155841658417584185841958420584215842258423584245842558426584275842858429584305843158432584335843458435584365843758438584395844058441584425844358444584455844658447584485844958450584515845258453584545845558456584575845858459584605846158462584635846458465584665846758468584695847058471584725847358474584755847658477584785847958480584815848258483584845848558486584875848858489584905849158492584935849458495584965849758498584995850058501585025850358504585055850658507585085850958510585115851258513585145851558516585175851858519585205852158522585235852458525585265852758528585295853058531585325853358534585355853658537585385853958540585415854258543585445854558546585475854858549585505855158552585535855458555585565855758558585595856058561585625856358564585655856658567585685856958570585715857258573585745857558576585775857858579585805858158582585835858458585585865858758588585895859058591585925859358594585955859658597585985859958600586015860258603586045860558606586075860858609586105861158612586135861458615586165861758618586195862058621586225862358624586255862658627586285862958630586315863258633586345863558636586375863858639586405864158642586435864458645586465864758648586495865058651586525865358654586555865658657586585865958660586615866258663586645866558666586675866858669586705867158672586735867458675586765867758678586795868058681586825868358684586855868658687586885868958690586915869258693586945869558696586975869858699587005870158702587035870458705587065870758708587095871058711587125871358714587155871658717587185871958720587215872258723587245872558726587275872858729587305873158732587335873458735587365873758738587395874058741587425874358744587455874658747587485874958750587515875258753587545875558756587575875858759587605876158762587635876458765587665876758768587695877058771587725877358774587755877658777587785877958780587815878258783587845878558786587875878858789587905879158792587935879458795587965879758798587995880058801588025880358804588055880658807588085880958810588115881258813588145881558816588175881858819588205882158822588235882458825588265882758828588295883058831588325883358834588355883658837588385883958840588415884258843588445884558846588475884858849588505885158852588535885458855588565885758858588595886058861588625886358864588655886658867588685886958870588715887258873588745887558876588775887858879588805888158882588835888458885588865888758888588895889058891588925889358894588955889658897588985889958900589015890258903589045890558906589075890858909589105891158912589135891458915589165891758918589195892058921589225892358924589255892658927589285892958930589315893258933589345893558936589375893858939589405894158942589435894458945589465894758948589495895058951589525895358954589555895658957589585895958960589615896258963589645896558966589675896858969589705897158972589735897458975589765897758978589795898058981589825898358984589855898658987589885898958990589915899258993589945899558996589975899858999590005900159002590035900459005590065900759008590095901059011590125901359014590155901659017590185901959020590215902259023590245902559026590275902859029590305903159032590335903459035590365903759038590395904059041590425904359044590455904659047590485904959050590515905259053590545905559056590575905859059590605906159062590635906459065590665906759068590695907059071590725907359074590755907659077590785907959080590815908259083590845908559086590875908859089590905909159092590935909459095590965909759098590995910059101591025910359104591055910659107591085910959110591115911259113591145911559116591175911859119591205912159122591235912459125591265912759128591295913059131591325913359134591355913659137591385913959140591415914259143591445914559146591475914859149591505915159152591535915459155591565915759158591595916059161591625916359164591655916659167591685916959170591715917259173591745917559176591775917859179591805918159182591835918459185591865918759188591895919059191591925919359194591955919659197591985919959200592015920259203592045920559206592075920859209592105921159212592135921459215592165921759218592195922059221592225922359224592255922659227592285922959230592315923259233592345923559236592375923859239592405924159242592435924459245592465924759248592495925059251592525925359254592555925659257592585925959260592615926259263592645926559266592675926859269592705927159272592735927459275592765927759278592795928059281592825928359284592855928659287592885928959290592915929259293592945929559296592975929859299593005930159302593035930459305593065930759308593095931059311593125931359314593155931659317593185931959320593215932259323593245932559326593275932859329593305933159332593335933459335593365933759338593395934059341593425934359344593455934659347593485934959350593515935259353593545935559356593575935859359593605936159362593635936459365593665936759368593695937059371593725937359374593755937659377593785937959380593815938259383593845938559386593875938859389593905939159392593935939459395593965939759398593995940059401594025940359404594055940659407594085940959410594115941259413594145941559416594175941859419594205942159422594235942459425594265942759428594295943059431594325943359434594355943659437594385943959440594415944259443594445944559446594475944859449594505945159452594535945459455594565945759458594595946059461594625946359464594655946659467594685946959470594715947259473594745947559476594775947859479594805948159482594835948459485594865948759488594895949059491594925949359494594955949659497594985949959500595015950259503595045950559506595075950859509595105951159512595135951459515595165951759518595195952059521595225952359524595255952659527595285952959530595315953259533595345953559536595375953859539595405954159542595435954459545595465954759548595495955059551595525955359554595555955659557595585955959560595615956259563595645956559566595675956859569595705957159572595735957459575595765957759578595795958059581595825958359584595855958659587595885958959590595915959259593595945959559596595975959859599596005960159602596035960459605596065960759608596095961059611596125961359614596155961659617596185961959620596215962259623596245962559626596275962859629596305963159632596335963459635596365963759638596395964059641596425964359644596455964659647596485964959650596515965259653596545965559656596575965859659596605966159662596635966459665596665966759668596695967059671596725967359674596755967659677596785967959680596815968259683596845968559686596875968859689596905969159692596935969459695596965969759698596995970059701597025970359704597055970659707597085970959710597115971259713597145971559716597175971859719597205972159722597235972459725597265972759728597295973059731597325973359734597355973659737597385973959740597415974259743597445974559746597475974859749597505975159752597535975459755597565975759758597595976059761597625976359764597655976659767597685976959770597715977259773597745977559776597775977859779597805978159782597835978459785597865978759788597895979059791597925979359794597955979659797597985979959800598015980259803598045980559806598075980859809598105981159812598135981459815598165981759818598195982059821598225982359824598255982659827598285982959830598315983259833598345983559836598375983859839598405984159842598435984459845598465984759848598495985059851598525985359854598555985659857598585985959860598615986259863598645986559866598675986859869598705987159872598735987459875598765987759878598795988059881598825988359884598855988659887598885988959890598915989259893598945989559896598975989859899599005990159902599035990459905599065990759908599095991059911599125991359914599155991659917599185991959920599215992259923599245992559926599275992859929599305993159932599335993459935599365993759938599395994059941599425994359944599455994659947599485994959950599515995259953599545995559956599575995859959599605996159962599635996459965599665996759968599695997059971599725997359974599755997659977599785997959980599815998259983599845998559986599875998859989599905999159992599935999459995599965999759998599996000060001600026000360004600056000660007600086000960010600116001260013600146001560016600176001860019600206002160022600236002460025600266002760028600296003060031600326003360034600356003660037600386003960040600416004260043600446004560046600476004860049600506005160052600536005460055600566005760058600596006060061600626006360064600656006660067600686006960070600716007260073600746007560076600776007860079600806008160082600836008460085600866008760088600896009060091600926009360094600956009660097600986009960100601016010260103601046010560106601076010860109601106011160112601136011460115601166011760118601196012060121601226012360124601256012660127601286012960130601316013260133601346013560136601376013860139601406014160142601436014460145601466014760148601496015060151601526015360154601556015660157601586015960160601616016260163601646016560166601676016860169601706017160172601736017460175601766017760178601796018060181601826018360184601856018660187601886018960190601916019260193601946019560196601976019860199602006020160202602036020460205602066020760208602096021060211602126021360214602156021660217602186021960220602216022260223602246022560226602276022860229602306023160232602336023460235602366023760238602396024060241602426024360244602456024660247602486024960250602516025260253602546025560256602576025860259602606026160262602636026460265602666026760268602696027060271602726027360274602756027660277602786027960280602816028260283602846028560286602876028860289602906029160292602936029460295602966029760298602996030060301603026030360304603056030660307603086030960310603116031260313603146031560316603176031860319603206032160322603236032460325603266032760328603296033060331603326033360334603356033660337603386033960340603416034260343603446034560346603476034860349603506035160352603536035460355603566035760358603596036060361603626036360364603656036660367603686036960370603716037260373603746037560376603776037860379603806038160382603836038460385603866038760388603896039060391603926039360394603956039660397603986039960400604016040260403604046040560406604076040860409604106041160412604136041460415604166041760418604196042060421604226042360424604256042660427604286042960430604316043260433604346043560436604376043860439604406044160442604436044460445604466044760448604496045060451604526045360454604556045660457604586045960460604616046260463604646046560466604676046860469604706047160472604736047460475604766047760478604796048060481604826048360484604856048660487604886048960490604916049260493604946049560496604976049860499605006050160502605036050460505605066050760508605096051060511605126051360514605156051660517605186051960520605216052260523605246052560526605276052860529605306053160532605336053460535605366053760538605396054060541605426054360544605456054660547605486054960550605516055260553605546055560556605576055860559605606056160562605636056460565605666056760568605696057060571605726057360574605756057660577605786057960580605816058260583605846058560586605876058860589605906059160592605936059460595605966059760598605996060060601606026060360604606056060660607606086060960610606116061260613606146061560616606176061860619606206062160622606236062460625606266062760628606296063060631606326063360634606356063660637606386063960640606416064260643606446064560646606476064860649606506065160652606536065460655606566065760658606596066060661606626066360664606656066660667606686066960670606716067260673606746067560676606776067860679606806068160682606836068460685606866068760688606896069060691606926069360694606956069660697606986069960700607016070260703607046070560706607076070860709607106071160712607136071460715607166071760718607196072060721607226072360724607256072660727607286072960730607316073260733607346073560736607376073860739607406074160742607436074460745607466074760748607496075060751
  1. id,word,type,grammar,parent,mean,note,factors,factormean,status,confidence,strlen,source,language
  2. 1,a,,,,,,,,1,75,1,_PEPER_RICH_,my
  3. 2,ā,,,,ရှေးရှုသည်၏အဖြစ်၊ အထက်၌ ပြုခြင်း၊ ပိုင်းခြားခြင်း၊ ပျံ့နှံ့ခြင်း၊ ရောက်ခြင်း၊ လိုချင်ခြင်း၊ ပိုက်ပွေ့ခြင်း၊ အစပြုခြင်း၊ ယူခြင်း၊ နေခြင်း၊ အနီး၊ ခေါ်ခြင်း စသော အနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$အာဣတိ အဘိမုခဘာဝုဒ္ဓကမ္မမရိယာ ဒါဘိဝိဓိပတ္တိစ္ဆာပရိဿဇနာဒိကမ္မဂဟဏနိဝါသနသမီပဝှါနာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ$ရူပသိဒ္ဓိ$အာပဗ္ဗတာ၊ တောင်တိုင်အောင်$အာသတ္ထပရိသမတ္တိယာ၊ ကျမ်းပြီးသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,1,_PEPER_RICH_,my
  4. 3,ababa,.n:base.,.nt.,,သုညရေ ၇၇-ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5. 4,ababhāsa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6. 5,abaddha,.ti:base.,,,မနှောင်ဖွဲ့အပ်သည်$ကျော့ကွင်း၌ မမိသည်,,a+√bandha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7. 6,ābaddha,.v:base.,,,ဖွဲ့စပ်အပ်သည်,,ā+√bandha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8. 7,abaddhamukha,.n:base.,.m.,,နှုတ်ကြမ်းသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9. 8,abaddhana,.ti:base.,,,အနှောင်အဖွဲ့ မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10. 9,abaddhana,.n:base.,.nt.,,မနှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11. 10,ābaddhappaṭibaddhasahāyaka,.n:base.,.m.,,အစဉ်အဆက်မပျက်သော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  12. 11,abādha,.ti:base.,,,အပိတ်အပင် မရှိသည်$အဆီးအတား မရှိသည်$အကန့်အကွက် မရှိသည်$အန္တရာယ် မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13. 12,ābādha,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ခြင်း$အနာရောဂါ$ကျင်နာခြင်း$အာဗာဓတော၊ ကျင်နာသောအားဖြင့်$အာဗာဓတ္ထေန၊ နှိပ်စက်သော အနက်ကြောင့်$အာဗာဓပ္ပစ္စယာ၊ အနာဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,ā+√bādha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14. 13,ābādhabhūta,.ti:base.,,,ကျင်နာသည်ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15. 14,ābādhayati,,,,အာဗာဓေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16. 15,abādhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17. 16,ābādheti,.v:base.,,,နှိပ်စက်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,ā+√bādha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18. 17,ābādhika,.ti:base.,,,ကျင်နာခြင်း ရှိသည်$အနာဖြင့် နှိပ်စက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19. 18,ābādhikinī,.n:base.,.f.,,အာဗာဓိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20. 19,ābādhita,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$အနာကပ်ငြိသည်,,ā+√bādha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21. 20,ābajjhati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်အပ်၏,,ā+√bandha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22. 21,abala,.n:base.,.nt.,,ခွန်အား မရှိခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23. 22,abala,.ti:base.,,,ခွန်အား မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24. 23,abalā,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25. 24,abandha,.n:base.,.m.,,မနှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26. 25,ābandha,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုးကြိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27. 26,ābandhaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28. 27,abandhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29. 28,ābandhana,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့ခြင်း$ဖွဲ့ချည်ခြင်း$ဖွဲ့စပ်ခြင်း,,ā+√bandha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30. 29,ābandhanākāra,.n:base.,.m.,,ဖွဲ့သောအခြင်းအရာ,,ābandhana+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31. 30,abandhanokāsa,.n:base.,.m.,,မနှောင်ဖွဲ့သော နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32. 31,ābandhati,.v:base.,,,ဖွဲ့၏$ဖွဲ့ချည်၏$ဖွဲ့စပ်၏,,ā+√bandha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33. 32,ābandhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34. 33,abandhitabbayuttaka,.ti:base.,,,မနှောင်ဖွဲ့သင့်သည်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35. 34,abbāhana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်နုတ်ခြင်း,,ā+√baha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36. 35,abbahati,.v:base.,,,ထုတ်၏$နုတ်၏,,ā+√baha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37. 36,abbāheti,.v:base.,,,ထုတ်နုတ်စေ၏,,ā+√baha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38. 37,abbaṇa,.ti:base.,,,အနာ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39. 38,abbata,.ti:base.,,,ကျင့်ဝတ်တရား မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40. 39,abbha,.n:base.,.nt.,,တိမ်တိုက်$မိုးတိမ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41. 40,abbhācchādita,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,abhi+ā√chada+kta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42. 41,abbhācikkhana,.n:base.,.nt.,,မတရား စွပ်စွဲခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43. 42,abbhācikkhati,.v:base.,,,စွပ်စွဲ၏$မတရားစွပ်စွဲ၏,,abhi+ā√khyā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44. 43,abbhācikkhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45. 44,abbhācikkhita,.ti:base.,,,စွပ်စွဲအပ်သည်,,abhi+ā√khyā+kta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46. 45,abbhācikkhitukāma,.ti:base.,,,စွပ်စွဲခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47. 46,abbhādesa,.n:base.,.m.,,အဗ႓-အပြု,,abbha+ādesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48. 47,abbhāgamana,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှူလာခြင်း,,abhi+āgamana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49. 48,abbhāgata,.ti:base.,,,ရှေးရှူရောက်လာသည်,,abhi+āgata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50. 49,abbhāghāta,.n:base.,.m.,,ခိုးသူကို သတ်ရာ,,abhi+ā√hana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51. 50,abbhāhata,.n:base.,.nt.,,အလွန် ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52. 51,abbhāhata,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ ပုတ်ခတ်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်$သီတဗ႓ာဟတ၊ အချမ်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,abhi+ā√hana+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53. 52,abbhaka,.n:base.,.nt.,,လချေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54. 53,abbhakalekhanī,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55. 54,abbhakkhāna,.n:base.,.nt.,,စွပ်စွဲခြင်း,,abhi+ā√khyā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56. 55,abbhakkhāsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57. 56,abbhakkhāta,,,,စွပ်စွဲအပ်သည်,,abhi+ā+khyā+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58. 57,abbhakkhāti,.v:base.,,,စွပ်စွဲ၏$စွပ်စွဲကဲ့ရဲ့၏,,abhi+ā√khyā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59. 58,abbhākkhātukāma,.ti:base.,,,စွပ်စွဲခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60. 59,abbhakūṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  61. 60,abbhākuṭika,.ti:base.,,,မျက်မှောင်မကြုတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  62. 61,abbhakūṭṭha,,,,တိမ်ထွဋ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  63. 62,abbhāmatta,.ti:base.,,,ကြီးမားသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  64. 63,abbhāna,.n:base.,.nt.,,သံဃာ့ဘောင်သို့ ပြန်သွင်းခြင်း$အဗ႓ာန်သွင်းခြင်း,,abhi+ayana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  65. 64,abbhānāraha,.ti:base.,,,အဗ႓ာန်သွင်းခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,abbhāna+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  66. 65,abbhañjana,.n:base.,.nt.,,သုတ်လိမ်းခြင်း$နယ်ဆီလိမ်းခြင်း$ကိုယ်၌ လိမ်းသော နယ်ဆီ,,abhi√añja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  67. 66,abbhañjati,.v:base.,,,သုတ်လိမ်း၏$လိမ်းကျံ၏,,abhi√añja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  68. 67,abbhañji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  69. 68,abbhañjita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  70. 69,abbhantara,.n:base.,.m.,,အတွင်းဝင်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  71. 70,abbhantara,.ti:base.,,,အတွင်း၌ဖြစ်သော$ကိုယ်တွင်း၌ဖြစ်သော$အဗ႓န္တရေ ပန တေ ရာဂရဇာဒယော အတ္ထိ၊ သင်၏ကိုယ်တွင်း၌ကား ရာဂမြူအစ ရှိသည်တို့သည်ရှိ၏,,abhi+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  72. 71,abbhantaragata,.ti:base.,,,အတွင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  73. 72,abbhantarakammanta,.n:base.,.m.,,အိမ်တွင်း၌ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  74. 73,abbhantaraṃ,,,,အတွင်း၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  75. 74,abbhantaranta,.n:base.,.m.,,အတွင်းအစွန်း,,abbhantara+anta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  76. 75,abbhantaraparibhoga,.n:base.,.m.,,အတွင်း၌ သုံးဆောင်ခြင်း$မျို၍ သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  77. 76,abbhantaratala,.n:base.,.nt.,,အတွင်းကြမ်းပြင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  78. 77,abbhantaravassena,,,,ဝါတွင်း၌,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  79. 78,abbhantarika,.ti:base.,,,အတွင်းသားဖြစ်သော$ရညော အဗ႓န္တရိကော ဝိဿာသိကော ဇာတော၊ မင်း၏ အတွင်းသားအကျွမ်းဝင် ဖြစ်လေ၏,,abbhantara+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  80. 79,abbhantarima,.ti:base.,,,အတွင်း၌ဖြစ်သော,,abbhantara+ima,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  81. 80,abbhanujānāti,.v:base.,,,ရှေးရှူသိ၏$ခွင့်ပြု၏,,abhi+anu√ñā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  82. 81,abbhanumodana,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ ဝမ်းမြောက်ခြင်း$အနုမောဒနာ ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  83. 82,abbhanumodanā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  84. 83,abbhanumodati,.v:base.,,,လွန်စွာ ဝမ်းမြောက်၏$အနုမောဒနာ ပြု၏,,abhi+anu√muda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  85. 84,abbhanumoditā,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်စေတတ်သောသူ$အနုမောဒနာပြုတတ် သောသူ,,abhi+anu√muda+tu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  86. 85,abbhapaṭala,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  87. 86,abbhapuppha,.n:base.,.m.,,ကြိမ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  88. 87,abbhāsa,.n:base.,.m.,,ဒွေးဘော်ပြုပြီးသော ဓာတ်၏အစိတ်$ဒွေဘူတဿ ဓာတုဿ ယော ပုဗ္ဗော အဝယဝေါ သော အဗ႓ာသသညော ဟောတိ,,abhi√asa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  89. 88,abbhāsagata,.ti:base.,,,အဗ႓ာသအဖြစ်သို့ရောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  90. 89,abbhati,.v:base.,,,သွား၏,,√abbh,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  91. 90,abbhatika,.ti:base.,,,ယူလာအပ်သော,,ā+bhata+ika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  92. 91,abbhatikkanta,.ti:base.,,,ကျော်လွန်အပ်သည်$လွန်သွားအပ်သည်,,abhi+ati√kama+ta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  93. 92,abbhātirekaṃ,,,,အတိုင်းထက် အလွန်,,abhi+atirekaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  94. 93,abbhatīta,.ti:base.,,,လွန်ပြီးသည်$လွန်ကျူးအပ်သည်$တမလွန်ဘဝသို့ လားပြီးသည်,,abhi+ati√i+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  95. 94,abbhattha,.n:base.,.nt.,,ချုပ်ခြင်း$ကင်းခြင်း$ပျောက်ပျက်ခြင်း$အလွန်ချုပ်ခြင်း$တံ ကုလံ အဗ႓တ္ထံ အဂမာသိ၊ ထိုအမျိုးသည် ပျောက်ပျက်ခြင်းသို့ ရောက်လေ၏,,abhi+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  96. 95,abbhatthaṅgata,.ti:base.,,,ပျောက်ပျက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$အလွန်ချုပ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  97. 96,abbhatthatā,.n:base.,.f.,,ပျောက်ပျက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  98. 97,abbhetabba,,,,အဗ႓န်သွင်းသင့်သည်$သံဃာ့ဘောင်သို့ သွင်းထိုက်သည်$အဗေ႓တိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  99. 98,abbheti,.ti:base.,,,ရှေးရှူခေါ်၏$အဗ႓ာန်သွင်း၏,,abhi√i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  100. 99,abbhisambuddha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  101. 100,abbhita,.ti:base.,,,အဗ႓ာန်သွင်းအပ်သည်$အဗေ႓တိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  102. 101,abbhokāsa,.n:base.,.m.,,လွင်တီးခေါင်$ဟင်းလင်း$အဗေ႓ာကာသော ပဗ္ဗဇ္ဇာ၊ ရဟန်းအဖြစ်သည် လွင်တီးခေါင်နှင့်တူ၏,,abhi+okāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  103. 102,abbhokāsasevana,.n:base.,.nt.,,လွင်တီးခေါင်ကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  104. 103,abbhokāsatala,.n:base.,.nt.,,လွင်တီးခေါင်ဟူသော ကြမ်းပြင်$ဟင်းလင်းဖြစ်သော ကြမ်းပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  105. 104,abbhokāsika,.ti:base.,,,လွင်တီးခေါင်၌ နေသော,,abebhākāsa+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  106. 105,abbhokiṇṇa,.ti:base.,,,လွန်စွာ ပြွမ်းသည်,,abhi+o√kira+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  107. 106,abbhokiraṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  108. 107,abbhokirati,.v:base.,,,ဖြန်း၏$ဖြန့်ကြဲ၏,,abhi+o√kira,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  109. 108,abbhokiri,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  110. 109,abbhudāharati,.v:base.,,,ထုတ်၍ ဆို၏$မြွက်ဆို၏,,abhi+uda+ā√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  111. 110,abbhuddhunāti,.v:base.,,,လွန်စွာ လှုပ်ရှား၏,,abhi+uda√dhū,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  112. 111,abbhudesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  113. 112,abbhudeti,.v:base.,,,တက်ရောက်၏$ဝိရောစနော အဗ႓ဳဒေတိ၊ နေမင်းသည် ထွက်၏,,abhi+uda√i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  114. 113,abbhudīreti,.v:base.,,,ကျယ်စွာ ပြောဆို၏,,abhi+uda√īra+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  115. 114,abbhudīrita,.ti:base.,,,အလွန် ဟောအပ်သည်,,abhi+uda√īra+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  116. 115,abbhuggacchati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုး၍ တက်၏$ထက်ဝန်းကျင် ပျံ့နှံ့၏$နှံ့၍ တက်၏$ပျံတက်၏$ကိတ္တိသဒ္ဒေါ အဗ႓ဳဂ္ဂစ္ဆတိ၊ ကျော်ဇောသော အသံသည်ပျံ့နှံ့၍ တက်၏,,abhi+uda√gama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  117. 116,abbhuggacchi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  118. 117,abbhuggamana,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ တက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  119. 118,abbhuggantvā,.v:ind.,.abs.,,ပျံတက်၍$ဝေဟာသံ အဗ႓ဳဂ္ဂန္တွာ၊ ကောင်းကင်သို့ ပျံတက်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  120. 119,abbhuggata,.ti:base.,,,နှံ့၍တက်အပ်သည်,,abhi+uda√gama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  121. 120,abbhuggiraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  122. 121,abbhuggirati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  123. 122,abbhuggiri,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  124. 123,abbhujjalana,.n:base.,.nt.,,မန္တန်ဖြင့် ခံတွင်းမှ မီးကို ထွက်စေခြင်း,,abhi+uda√jala+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  125. 124,abbhukkiraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြန်းခြင်း$ဆွဲထုတ်ခြင်း,,abhi+uda√kira+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  126. 125,abbhukkirati,.v:base.,,,ဖြန်း၏$ကြဲ၏$အဗ႓ဳက္ကိရိတွာ၊ ကြဲ၍,,abhi+uda√kira,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  127. 126,abbhukkiri,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  128. 127,abbhuḷha,.ti:base.,,,နုတ်အပ်သည်,,abhi√ūha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  129. 128,abbhuṃ,,,,ကြောက်ဖွယ် ကောင်းစွ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  130. 129,abbhumme,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  131. 130,abbhuṇha,.ti:base.,,,အလွန် ပူသည်$လောလောပူသည်,,abhi+uṇha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  132. 131,abbhunnadita,.ti:base.,,,ပဲ့တင်ထပ်သည်,,abhi+uda√nada+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  133. 132,abbhunnamati,.v:base.,,,အလွန်တက်၏$ခုန်တက်၏,,abhi+uda√nama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  134. 133,abbhunnāmeti,.v:base.,,,ရှေ့သို့ ညွှတ်၏,,abhi+uda√nama+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  135. 134,abbhunnata,.ti:base.,,,အလွန် တက်ကြွသည်,,abhi+uda√nama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  136. 135,abbhunnatakāyacitta,.ti:base.,,,အလွန်တက်ကြွသော ကိုယ်စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  137. 136,abbhupagama,.n:base.,.m.,,ချဉ်းကပ်ခြင်း$ဝန်ခံခြင်း,,abhi+upagama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  138. 137,abbhupagamavuttitta,.n:base.,.nt.,,ဝန်ခံခြင်း၌ ဖြစ်ခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  139. 138,abbhussāhanatā,.n:base.,.f.,,ရှေးရှူအားထုတ်သည်၏အဖြစ်,,abhi+ussāhana+tā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  140. 139,abbhussakkati,.v:base.,,,ရှေးရှူတက်၏,,abhi+uda√sakka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  141. 140,abbhussanna,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသည်,,abhi+uda√sada+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  142. 141,abbhussannakāya,.ti:base.,,,,,salipacasañña proso kiုyarhisañña.,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  143. 142,abbhusseti,.v:base.,,,အလွန် တက်၏,,abhi+uda√si,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  144. 143,abbhussita,.ti:base.,,,အလွန် မြောက်သည်$အဗ႓ဳဿေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  145. 144,abbhusūyaka,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သော,,abhi+usūyaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  146. 145,abbhuta,.n:base.,.nt.,,အံ့ဖွယ်သရဲပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  147. 146,abbhuta,.n:base.,.m.,,လောင်းခြင်း$လောင်းတမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  148. 147,abbhuta,.ti:base.,,,အံ့ဩဖွယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  149. 148,abbhutabbhakkhānasaṃvattanika,.ti:base.,,,မဟုတ်မမှန်သော စွပ်စွဲခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  150. 149,abbhutadhamma,.ti:base.,,,အံ့ဩဖွယ်သော သဘောရှိသည်$အဗ႓ဳတံ ဝတ၊ အံ့ဖွယ်ရှိစွ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  151. 150,abbhutasālā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  152. 151,abbhutī,.ti:base.,,,အစီးအပွား မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  153. 152,abbhuṭṭhāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  154. 153,abbhuṭṭhāti,.v:base.,,,တက်ရောက်၏$ခရီးဦးကြိုပြု၏,,abhi+uda√ṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  155. 154,abbhuṭṭhita,.ti:base.,,,တက်ရောက်အပ်သည်$ခရီးဦးကြို ပြုအပ်သည်,,abhi+uda√ṭhā+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  156. 155,abbhuyyāta,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးစစ်သည်သို့ ရှေးရှူသွားသည်$ချီတက်သည်,,abhi+uda√yā+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  157. 156,abbhuyyāti,.v:base.,,,ရှေးရှူသွား၏,,abhi+uda√yā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  158. 157,abbocchinna,.ti:base.,,,မပြတ်သော,,a+vi+o√chida+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  159. 158,abbocchinnaṃ,,,,မပြတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  160. 159,abbohārika,.ti:base.,,,(အာပတ်၏အကြောင်းဟု) မခေါ်ဝေါ်လောက်သော,,a+vohārika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  161. 160,abbokiṇṇa,.ti:base.,,,အခြားသောစိတ်နှင့် မရောပြွမ်းသည်,,a+vokiṇṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  162. 161,abbuda,.n:base.,.m.,,ခိုးသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  163. 162,abbuda,.n:base.,.nt.,,အမြှုပ်$အနာ$သုညရေ ၅၆-ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  164. 163,abbudavirahita,.ti:base.,,,ခိုးသူကင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  165. 164,abbuhati,,,,အဗ္ဗဟတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  166. 165,abbūhati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  167. 166,abbūhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  168. 167,abbuhitvā,.v:base.,,,နုတ်၍$ဘိသမုဠာလံ အဗ္ဗုဟိတွာ၊ ကြာစွယ်ကြာရင်းတို့ကို နုတ်၍,,ā+√baha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  169. 168,abbuḷa,.ti:base.,,,နုတ်အပ်သည်,,ā+√baha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  170. 169,abbuḷasalla,.ti:base.,,,နုတ်အပ်ပြီးသော မြားငြှောင့်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  171. 170,abbūḷha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  172. 171,abbuḷhesika,.ti:base.,,,နုတ်အပ်ပြီးသော ကိလေသာဟူသော တံခါးတိုင် ရှိသည်,,abbuḷha+esika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  173. 172,abbuyha,,,,အဗ္ဗုဟိတွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  174. 173,ābhā,.n:base.,.f.,,အရောင်တောက်ပခြင်း,,ā+√bhā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  175. 174,abhabba,.ti:base.,,,မထိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  176. 175,abhabbapuggala,.n:base.,.m.,,မကျွတ်ထိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်$မဂ်ဖိုလ်အား မထိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  177. 176,abhabbatā,.n:base.,.f.,,မထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  178. 177,abhabbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,,,prupraငakhraငa”ငှာ mathiုkasoarā.,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  179. 178,abhabbuppattika,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ဖြစ်ခြင်းငှာ မထိုက်သော,,aphabba+uppattika,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  180. 179,abhājana,.n:base.,.nt.,,မခွဲဝေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  181. 180,ābhajati,.v:base.,,,ဆည်းကပ်၏,,ā+√bhaja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  182. 181,ābhākara,.n:base.,.m.,,နေမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  183. 182,abhakkha,.n:base.,.m.,,မစားကောင်းသော အစာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  184. 183,abhakkha,.ti:base.,,,မစားကောင်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  185. 184,abhambhinnavilepana,.ti:base.,,,မပျက်သော နံ့သာပျောင်း ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  186. 185,abhaṅga,.ti:base.,,,မပျက်စီးနိုင်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  187. 186,ābharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝတ်စားတန်ဆာ$ဆင်ယင်ခြင်း,,ā+√bhara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  188. 187,ābharaṇabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဆင်ယင်သော တန်ဆာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  189. 188,ābharaṇabhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,ဝတ်စားတန်ဆာထုပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  190. 189,ābharati,.v:base.,,,သယ်ဆောင်၏,,ā+√bhara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  191. 190,ābhāsa,.n:base.,.m.,,ပြောဟောခြင်း,,ā+√bhāsa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  192. 191,ābhāsa,.n:base.,.m.,,အရေဝင်,,ā+√bhāsa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  193. 192,abhāsana,.n:base.,.nt.,,မပြောမဆိုနေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  194. 193,abhāsaneyya,.n:base.,.nt.,,မဆိုရာသောစကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  195. 194,abhāsi,,,,ဆိုလေ၏$ဣမာ ဂါထာယော အဘာသိ၊ ဤဂါထာတို့ကို ရွတ်ဆိုလေ၏$ဘာသတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  196. 195,ābhāsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  197. 196,abhāsitapubba,.ti:base.,,,မဆိုအပ်ဖူးသော$မဟောအပ်ဖူးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  198. 197,ābhassara,.ti:base.,,,လွန်စွာ တောက်ပသော အရောင် ရှိသည်$ကိုယ်မှ ပြိုးပြိုးပြက်သော အရောင် ထွက်သည်$အာဘဿရဗြဟ္မာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  199. 198,ābhassarakāya,.n:base.,.m.,,အာဘဿရဘုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  200. 199,ābhassarasaṃvaṭṭanika,.ti:base.,,,အာဘဿရဘုံ၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  201. 200,ābhassarūpaga,.ti:base.,,,အာဘဿရဘုံသို့ လားသော,,ābhassara+upaga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  202. 201,abhassatha,,,,လျောကျလေ၏$ဝီဏာ ကစ္ဆာ အဘဿထ၊ စောင်းသည် လက်ကတီးကြားမှ လွတ်ကျလေ၏$ဘဿတိ,,hiyya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  203. 202,abhaṭa,.ti:base.,,,အခစားမရှိသော$အရာမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  204. 203,ābhata,.ti:base.,,,ပို့ဆောင်အပ်သည်,,ā+√bhara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  205. 204,ābhatabhājana,.n:base.,.nt.,,ပို့ဆောင်အပ်သော အိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  206. 205,ābhatābhata,.ti:base.,,,ပို့ဆောင်အပ်တိုင်း ပို့ဆောင်အပ်တိုင်းသော,,ābhata+ābhata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  207. 206,ābhatapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,ပို့ဆောင်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  208. 207,ābhāti,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ထွန်းလင်း၏,,ā+√bhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  209. 208,abhāva,.n:base.,.m.,,မရှိသည်၏အဖြစ်$ခန္တိမေတ္တာဒီနဉ္စ အဘာဝေန၊ ခန္တီမေတ္တာ စသည်တို့၏ မရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  210. 209,abhāvanīya,.ti:base.,,,မချီးမွမ်းဖွယ်သော$မပွားစေရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  211. 210,abhāveti,.v:base.,,,မပွားစေ၏,,a+√bhū+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  212. 211,ābhāveti,.v:base.,,,ပွားများစေ၏$လေ့ကျက်၏,,ā+√bhū+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  213. 212,abhavi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  214. 213,abhavissā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  215. 214,abhāvita,.ti:base.,,,မပွားစေအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  216. 215,abhaya,.n:base.,.nt.,,ဘေးမရှိခြင်း$ပန်းရင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  217. 216,abhaya,.ti:base.,,,ဘေးမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  218. 217,abhayā,.n:base.,.f.,,ငါးမြှောင့်ရှိသော ကြစုသီး$ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  219. 218,abhayadakkhiṇa,.ti:base.,,,ဘေးမဲ့ကို ပေးသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  220. 219,abhayadāna,.n:base.,.nt.,,ဘေးမဲ့အလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  221. 220,abhayaghosana,.n:base.,.nt.,,ဘေးမဲ့ကြွေးကြော်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  222. 221,abhāyanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မကြောက်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  223. 222,abhayānakasatta,.n:base.,.m.,,မကြောက်မထိတ်လန့်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  224. 223,abhāyanta,.ti:base.,,,မကြောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  225. 224,abhayappatta,.ti:base.,,,ဘေးမရှိခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  226. 225,abhayatā,.n:base.,.f.,,ဘေးမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  227. 226,abhayūparata,.ti:base.,,,ဘေးမရှိသည်ဖြစ်၍ ကြဉ်အပ်သည်,,abhaya+uparata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  228. 227,abheda,.n:base.,.m.,,မကွဲခြင်း$မကွဲပြားခြင်း,,a+√bhida+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  229. 228,abhedana,.n:base.,.nt.,,မကွဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  230. 229,abhedanavacanicchā,.n:base.,.f.,,မကွဲပြားဘဲ ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  231. 230,abhejja,.ti:base.,,,မဖျက်ဆီးနိုင်သော$မဖောက်ထွင်းနိုင်သော$မကွဲမပြိုသော$မကွဲပြားသော,,a+√bhida+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  232. 231,abhejjasahāya,.ti:base.,,,မကွဲမပျက်သော အပေါင်းအဖော် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  233. 232,abhesajja,.ti:base.,,,ဆေးမဝင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  234. 233,abhi,,,,ရှေးရှုဖြစ်ခြင်း$ထူးခြင်း$လွန်ခြင်း$အထက်၌ ပြုခြင်း$အမျိုး$လျောက်ပတ်ခြင်း$ရှိခိုးခြင်း$လက္ခဏာ၊ ဣတ္ထမ႓ဴတက္ခာန၊ ဝိစ္ဆာ၊ စသောအနက်တို့၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$အဘိဣတိ အဘိမုခ ဘာဝ ဝိသိဋ္ဌာဓိကုဒ္ဓကမ္မကုလသာရုပ္ပဝန္ဒနလက္ခဏိတ္ထမ႓ဴတက္ခာနဝိစ္ဆာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ-ရူပသိဒ္ဓိ$ရုက္ခမဘိ၊ သစ်ပင်ထက်၌$မာတရမဘိ၊ အမိအရာ၌$ရုက္ခံ ရုက္ခမဘိ၊သစ်ပင်တိုင်း၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  235. 234,abhibhakkhayati,.v:base.,,,စား၏,,abhi√bhakkha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  236. 235,abhibhāsana,.n:base.,.nt.,,စကားဆိုခြင်း,,abhi√bhāsa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  237. 236,abhibhāsati,.v:base.,,,စကား ဆို၏$လျှောက်၏,,abhi√bhāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  238. 237,abhibhava,.n:base.,.m.,,နှိပ်နင်းခြင်း$ဖိစီးခြင်း$လွှမ်းမိုးခြင်း,,abhi√bhū+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  239. 238,abhibhavana,.v:base.,,,နှိပ်နင်းခြင်း$ဖိစီးခြင်း$လွှမ်းမိုးခြင်း,,abhi√bhū+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  240. 239,abhibhavanīya,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းရာသော,,abhi√bhū+anīya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  241. 240,abhibhavati,.n:base.,.nt.,,နှိပ်နင်း၏$ဖိစီး၏$လွှမ်းမိုး၏,,abhi√bhū,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  242. 241,abhibhavi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  243. 242,abhibhāyatana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်နင်းရာသော အာရုံ (ရှိသော ဈာန်),,abhibhū+āyatana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  244. 243,abhibhū,.n:base.,.m.,,လွှမ်းမိုးသောသူ$အသညသတ်ဗြဟ္မာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  245. 244,abhibhū,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို လွှမ်းမိုးနိုင်သည်$အစိုးရသည်,,abhi√bhū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  246. 245,abhibhūta,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းအပ်သည်$လွှမ်းမိုးအပ်သည်,,abhi√bhū+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  247. 246,abhibhūyate,.v:base.,,,ဖိစီးနှိပ်နင်းအပ်၏,,abhi√bhū+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  248. 247,abhibhuyya,.v:ind.,,,လွှမ်းမိုးဖိစီး၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  249. 248,abhibyāharati,.v:base.,,,မြွက်ဆို၏,,abhi+vi+ā√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  250. 249,abhibyāhaṭa,.ti:base.,,,ယူဆောင်အပ်သည်$မြွက်ဆိုအပ်သည်,,abhi+vi+ā√hara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  251. 250,abhibyāpeti,.v:base.,,,ပျံ့နှံ့စေ၏,,abhi+vi√āpa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  252. 251,abhibyāpituṃ,.v:ind.,.inf.,,ပျံ့နှံ့စေခြင်းငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  253. 252,abhibyatta,.ti:base.,,,အလွန် ထင်ရှားသည်,,abhi+vi√añja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  254. 253,abhicchanna,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,abhi√chada+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  255. 254,abhicchita,.ti:base.,,,အလွန် အလိုရှိအပ်သည်,,abhi√isa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  256. 255,abhicetasika,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သော စိတ်၌ဖြစ်သော$လွန်မြတ်သော စိတ်ကို မှီသော$ဥပစာရဈာန်စိတ်ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  257. 256,ābhicetasika,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သော စိတ်၌ ဖြစ်သည်,,abhi+cetasa+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  258. 257,abhiceteti,.v:base.,,,အထူးကြံ၏$ကြံစည်၏,,abhi√cita+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  259. 258,abhicintayati,.v:base.,,,ကြံစည်၏,,abhi√cinta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  260. 259,abhida,,,,ခွဲ၏$ဘိန္ဒတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  261. 260,abhida,.ti:base.,,,မကွဲမပြတ်သော$ပြည့်သော,,a+√bhida+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  262. 261,abhidakkhiṇaṃ,,,,လက်ယာရစ်$အဘိဒက္ခိဏံကရေယျ၊ လက်ယာရစ်လှည့်သည်ကို ပြုရာ၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  263. 262,abhidanta,.n:base.,.m.,,အထက်သွား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  264. 263,abhidassana,.n:base.,.nt.,,မြင်ရခြင်း$ပေါ်လာခြင်း,,abhi√disa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  265. 264,abhiddavati,.v:base.,,,ပြေးလိုက်၏$တိုက်ခိုက်၏,,abhi√du,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  266. 265,abhidhā,.n:base.,.f.,,အမည်$မုချသဒ္ဒါ,,abhi√dhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  267. 266,abhidhamati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  268. 267,abhidhami,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  269. 268,abhidhamma,.n:base.,.m.,,ထူးမြတ်လွန်ကဲသော တရား$အလွန်မြတ်သော တရား$ပရမတ္ထတရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  270. 269,abhidhammakathā,.n:base.,.f.,,အဘိဓမ္မာတရားစကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  271. 270,abhidhammapariyāya,.n:base.,.m.,,အဘိဓမ္မာဒေသနာတော်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  272. 271,abhidhammattha,.n:base.,.m.,,အဘိဓမ္မာ၏ အနက်$အဘိဓမ္မာခုနစ်ကျမ်း၌ ဟောအပ်သော အနက်,,abhidhamma+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  273. 272,abhidhammatthasaṅgaha,.n:base.,.m.,,အဘိဓမ္မာခုနစ်ကျမ်း၌ ဟောအပ်သော အနက်တို့ကို ပေါင်းစု၍ စီရင်အပ်သော ကျမ်း$အဘိဓမ္မတ္ထသင်္ဂြိုဟ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  274. 273,abhidhammika,.n:base.,.m.,,အဘိဓမ္မာကို ဆောင်သော ရဟန်း$အာဘိဓမ္မိက,,abhidhamma+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  275. 274,ābhidhammika,.ti:base.,,,အဘိဓမ္မာကို တတ်သော$အဘိဓမ္မာကို နာယူသင်ဆောင်သော,,abhidhamma+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  276. 275,ābhidhammikabhikkhu,.n:base.,.m.,,အဘိဓမ္မာကို ဆောင်သော ရဟန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  277. 276,ābhidhammikagaṇa,.n:base.,.m.,,အဘိဓမ္မာကို စောင့်သော ဂိုဏ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  278. 277,ābhidhammikanaya,.n:base.,.m.,,အဘိဓမ္မာ၌ လာသော နည်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  279. 278,abhidhāna,.n:base.,.nt.,,ဟောခြင်း$အမည်$သဒ္ဒါ$အမည်တို့ကို ဟောသော ကျမ်း$အဘိဓာန်,,abhi√dhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  280. 279,abhidhānaka,.ti:base.,,,အမည်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  281. 280,abhidhānakathana,.n:base.,.nt.,,အမည်ကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  282. 281,abhidhānānurodha,.ti:base.,,,အမည်အားဖြင့် လျော်သော,,abhidhāna+anurodha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  283. 282,abhidhānappadīpikā,.n:base.,.f.,,အမည်တို့ကို ဟောပြသော ကျမ်း$အဘိဓာန်ကျမ်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  284. 283,abhidhānappakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း၏အရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  285. 284,abhidhānato,,,,ဟောခြင်းကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  286. 285,abhidhānīya,.ti:base.,,,ဟောရာသော,,abhi√dhā+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  287. 286,abhidhara,.ti:base.,,,ခိုင်မြဲသော,,abhi√dhara+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  288. 287,abhidharamāna,.ti:base.,,,ခိုင်မြဲသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  289. 288,abhidhāreti,.v:base.,,,ချီးမြှောက်၏,,abhi√dhara+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  290. 289,abhidhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ဟောခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  291. 290,abhidhāvati,.v:base.,,,ရှေးရှူပြေး၏$လွန်စွာ ပြေး၏,,abhi√dhāva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  292. 291,abhidhāvi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  293. 292,abhidhāvī,.ti:base.,,,ရှေးရှူပြေးလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  294. 293,abhidhāya,.v:ind.,,,ဟောပြီး၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  295. 294,abhidhāyaka,.ti:base.,,,ဟောတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  296. 295,abhidhāyakatta,.n:base.,.nt.,,ဟောတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  297. 296,abhidhāyī,.ti:base.,,,အမည်ရှိသည်$ခေါ်ဝေါ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  298. 297,abhidheyya,.n:base.,.nt.,,အနက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  299. 298,abhidheyya,.ti:base.,,,ဟောရာသော,,abhi√dhā+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  300. 299,abhidheyyabhūta,.ti:base.,,,ဟောသင့်သည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  301. 300,abhidheyyaliṅgavacana,.ti:base.,,,ဟောသင့်သော လိင်ဝုစ်ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  302. 301,abhidheyyavacana,.ti:base.,,,ဟောသင့်သော ဧကဝုစ်ဗဟုဝုစ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  303. 302,abhidhīyate,.v:base.,,,ဟောအပ်၏$ပြောဆိုအပ်၏,,abhi√dhā+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  304. 303,abhidosa,.n:base.,.m.,,ညဦးယာမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  305. 304,abhidosā,.n:base.,.f.,,ယမန်နေ့ညဉ့်$အဘိဒေါသကာလင်္ကတော၊ ယမန်နေ့ညဉ့်တွင် သေလေပြီ$အဘိဒေါသဂတော၊ ယမန်နေ့၌ ထွက်သွားပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  306. 305,abhidosika,.ti:base.,,,ယမန်နေ့ညဉ့်၌ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  307. 306,ābhidosika,.ti:base.,,,ညဉ့်ဦးက ဖြစ်သော$ယမန်နေ့ ညဉ့်အခါမှ ဖြစ်သော$တစ်ညဉ့်လွန်ပြီးသော$သိုးလေပြီးသော,,abhidosā+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  308. 307,abhigacchati,.v:base.,,,ချဉ်းကပ်၏,,abhi√gama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  309. 308,abhigajjana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  310. 309,abhigajjati,.v:base.,,,အော်၏$ဟောက်၏$တွန်မြူး၏,,abhi√gajja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  311. 310,abhigajji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  312. 311,abhigajjī,.ti:base.,,,တွန်မြူးလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  313. 312,abhigamana,.n:base.,.nt.,,ဆည်းကပ်ခြင်း,,abhi√gama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  314. 313,abhigamana,.n:base.,.nt.,,ချဉ်းကပ်ခြင်း,,abhi√gama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  315. 314,abhigamanīya,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်ရာသော,,abhi√gama+anīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  316. 315,abhigata,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်အပ်သည်,,abhi√gama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  317. 316,abhighāta,.n:base.,.m.,,ထိပါးခြင်း$ပုတ်ခတ်ခြင်း$သတ်ဖြတ်ညှဉ်းဆဲခြင်း,,abhi√hana+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  318. 317,abhighātakatta,.n:base.,.nt.,,သတ်ဖြတ်ညှဉ်းဆဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  319. 318,abhighātana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  320. 319,abhighātī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  321. 320,abhighuṭṭha,.ti:base.,,,အလွန် ကြွေးကြော်အပ်သည်,,abhi√ghusa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  322. 321,abhigijjhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  323. 322,abhigijjhati,.v:base.,,,တပ်မက်မော၏$ငြူစူ၏,,abhi√gidha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  324. 323,abhigijjhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  325. 324,abhigīta,.ti:base.,,,သီဆိုအပ်သည်,,abhi√gā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  326. 325,abhihaṃsati,.v:base.,,,ရွှင်ပျော်၏$ဝမ်းမြောက်၏,,abhi√haṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  327. 326,abhihanati,.v:base.,,,တိုက်ခိုက်၏$သတ်ဖြတ်ဖျက်ဆီး၏,,abhi√hana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  328. 327,abhihani,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  329. 328,abhihaññati,.v:base.,,,ထိပါးအပ်၏$နှိပ်စက်အပ်၏,,abhi√hana+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  330. 329,abhihantuṃ,.v:ind.,.inf.,,ဖျောက်ဖျက်အံ့သောငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  331. 330,abhihāra,.n:base.,.m.,,ရှေးရှုဆောင်ခြင်း$ပို့လာသော ဆွမ်း,,abhi√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  332. 331,abhiharāpeti,.v:base.,,,ပင့်ဆောင်စေ၏,,abhi√hara+ṇape,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  333. 332,abhihārasakkāra,.ti:base.,,,ပို့ဆောင်အပ်သော ပူဇော်သက္ကာ ရရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  334. 333,abhiharati,.v:base.,,,ရှေးရှုဆောင်၏$ဆက်ကပ်၏$ပို့၏$ပုပ္ဖဖလာနိ ဂဟေတွာ ရညော အဘိဟရတိ၊ ပန်းသစ်သီးတို့ကို ယူ၍ မင်းအား ဆက်၏,,abhi√hara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  335. 334,abhihari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  336. 335,abhiharituṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  337. 336,abhihariyyati,.v:base.,,,ရှေးရှုဆောင်အပ်၏,,abhi√hara+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  338. 337,abhihaṭa,.ti:base.,,,ရှေးရှုဆောင်အပ်သည်$ဥပါသကေဟိ အဘိဟဋံ မဟာဒါနံ ပရိဘုဉ္ဇိတွာ၊ သီတင်းသည်တို့ ရှေးရှုဆောင်အပ်သော အလှူကြီးကို သုံးဆောင်တော်မူ၍,,abhi√hara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  339. 338,abhihata,.ti:base.,,,ထိခိုက်မိသည်$ဒဏ်ရာရသည်,,abhi√hana+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  340. 339,abhihaṭabhikkhā,.n:base.,.f.,,ရှေးရှူဆောင်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  341. 340,abhihaṭṭhuṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  342. 341,abhihaṭuṃ,.v:base.,,,ရှေးရှုဆောင်ခြင်းငှာ,,abhi√hara+tuṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  343. 342,abhihessati,,,,ဖြစ်လတ္တံ့$ဖျက်လတ္တံ့$အဘိဟနိဿတိ ဘိန္ဒိဿတိ,,bhavissati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  344. 343,abhihiṃsanā,.n:base.,.f.,,ရှေးရှုဟီခြင်း,,abhi√hesa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  345. 344,abhihita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  346. 345,abhihita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  347. 346,abhihitatta,.n:base.,.nt.,,ဟောအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  348. 347,abhihiti,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်$ဟောအပ်သည်,,abhi√dhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  349. 348,abhijacca,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သော အမျိုး၌ဖြစ်သော,,abhijāta+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  350. 349,abhijalati,.v:base.,,,ထွန်းတောက်၏$တောက်ပ၏,,abhi√jala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  351. 350,abhijana,.n:base.,.m.,,အမျိုးအနွယ်$မွေးဖွားရာ အရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  352. 351,abhijāna,.n:base.,.nt.,,မှတ်မိခြင်း$သိခြင်း,,abhi√ñā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  353. 352,abhijānana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  354. 353,abhijānāti,.v:base.,,,လွန်စွာ သိ၏$ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိ၏,,abhi√ñā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  355. 354,abhijāni,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  356. 355,abhijappā,.n:base.,.f.,,တပ်မက်မောခြင်း$တောင့်တခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  357. 356,abhijappana,.n:base.,.nt.,,ရွတ်ဆိုခြင်း,,abhi√jappa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  358. 357,abhijappati,.v:base.,,,တောင့်တ၏$တပ်မက်မော၏$ရွတ်ဆို၏,,abhi√jappa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  359. 358,abhijappi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  360. 359,abhijappī,.ti:base.,,,တောင့်တလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  361. 360,abhijappita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  362. 361,abhijāta,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  363. 362,abhijāta,.v:base.,,,မြတ်သော အမျိုး၌ဖြစ်သည်,,abhi√jana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  364. 363,abhijāti,.n:base.,.f.,,မြတ်သော အမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  365. 364,abhijātika,.ti:base.,,,မြတ်သောအမျိုး၌ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  366. 365,abhijātitā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော အမျိုး၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  367. 366,abhijavati,.v:base.,,,လှုပ်ရှားထကြွ၏$စိတ်စော၏,,abhi√ju,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  368. 367,abhijāyati,.v:base.,,,မွေးဖွားအပ်၏$ဖြစ်လာ၏,,abhi√jana+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  369. 368,abhijeti,.v:base.,,,အောင်မြင်၏,,abhi√ji,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  370. 369,abhijighacchati,.v:base.,,,စားလို၏$မွတ်သိပ်ဆာလောင်၏,,abhi√ghasa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  371. 370,abhijigiṃsati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  372. 371,abhijigiṃsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  373. 372,abhijigīsati,.v:base.,,,အောင်လို၏,,abhi√ji,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  374. 373,abhijīhanā,.n:base.,.f.,,အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,abhi√jeha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  375. 374,abhijīvanika,.ti:base.,,,အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  376. 375,abhijjamāna,.ti:base.,,,မကွဲမပေါက်သည်$မပြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  377. 376,abhijjamānaudaka,.ti:base.,,,မပြတ်သော ရေရရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  378. 377,abhijjanaka,.ti:base.,,,မကွဲမပေါက်နိုင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  379. 378,abhijjhā,.n:base.,.f.,,အလိုကြီးခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း$အလွန် လိုချင်ခြင်း$သူတစ်ပါးစည်းစိမ်ကို ရှေးရှူကြံခြင်း$သူတစ်ပါးစည်းစိမ်ကို တပ်ခြင်း,,abhi√jhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  380. 379,abhijjhālu,.ti:base.,,,များသော လိုချင်ခြင်းရှိသော$သူတစ်ပါး၏စည်းစိမ်ကို တပ်မက်မောခြင်းများသော,,abhijjhā+ālu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  381. 380,abhijjhāna,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှုကြံခြင်း$သူ့စည်းစိမ်ကို ရှေးရှုကြံခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း,,abhi√jhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  382. 381,abhijjhāpariyuṭṭhita,.ti:base.,,,အဘိဇ္ဈာ နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  383. 382,abhijjhātā,.n:base.,.m.,,တပ်မက်မောတတ်သော သူ,,abhi√jhā+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  384. 383,abhijjhāti,.v:base.,,,တပ်မက်မောသော စိတ်ဖြင့် ရှေးရှူကြံ၏$လွန်စွာ လိုချင်၏,,abhi√jhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  385. 384,abhijjhāvinaya,.n:base.,.m.,,အဘိဇ္ဈာကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  386. 385,abhijjhāyati,,,,အဘိ-ဇ္ဈာတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  387. 386,abhijjhāyi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  388. 387,abhijjhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  389. 388,abhijjhitā,,,,အဘိဇ္ဈာတာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  390. 389,abhijjitvā,.v:ind.,.abs.,,မကွဲမပေါက်မူ၍$မပြိုမပျက်မူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  391. 390,abhijoteti,.v:base.,,,ထွန်းပ၏$ဖော်ပြ၏,,abhi√juta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  392. 391,abhikāmī,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  393. 392,abhikaṅkhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  394. 393,abhikaṅkhanatā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိသောအဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  395. 394,abhikaṅkhati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,abhi√kaṅkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  396. 395,abhikaṅkhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  397. 396,abhikaṅkhī,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$တောင့်တသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  398. 397,abhikaṅkhita,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်$တောင့်တအပ်သည်,,abhi√kaṅkhi+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  399. 398,abhikhyā,.n:base.,.f.,,အမည်$အရောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  400. 399,abhikīḷati,.v:base.,,,ကစား၏$မြူးတူး၏,,abhi√kīḷa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  401. 400,abhikiṇṇa,.ti:base.,,,ကြဲအပ်သည်$ဖြန့်အပ်သည်$လွှမ်းမိုးအပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်,,abhi√kira+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  402. 401,abhikiraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  403. 402,abhikirati,.v:base.,,,ကြဲ၏$ဆွတ်ဖြန်း၏$လွှမ်းမိုးဖိစီး၏$ဖျက်ဆီး၏$အဘိကိရိတုံ၊ နှိပ်စက်ဖိစီးခြင်းငှာ,,abhi√kira,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  404. 403,abhikkama,.n:base.,.m.,,ရှေ့သို့ တက်ခြင်း,,abhi√kama+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  405. 404,abhikkamanīya,.ti:base.,,,ရောက်လွယ်သော$ရှေ့သို့ တက်ရာသော,,abhi√kama+anīya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  406. 405,abhikkamanta,.n:base.,.m.,,ရှေ့သို့ တက်သောသူ$အဘိ-က္ကမတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  407. 406,abhikkamati,.v:base.,,,ရှေ့သို့ တက်၏$ရှေးရှုလာ၏$ရောက်လာ၏,,abhi√kama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  408. 407,abhikkami,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  409. 408,abhikkamitukāma,.ti:base.,,,ရှေ့သို့တက်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  410. 409,abhikkamma,.v:ind.,,,ရှေ့သို့ တက်၍$ရောက်လာ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  411. 410,abhikkamosāna,,,,ရှေ့သို့တက်ခြင်း၏အဆုံး,,abhikkama+osāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  412. 411,abhikkanta,.ti:base.,,,အလွန် နှစ်သက်ဖွယ် ရှိသည်,,abhi√kama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  413. 412,abhikkanta,.n:base.,.nt.,,ရှေ့သို့ တက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  414. 413,abhikkanta,.ti:base.,,,ရှေ့သို့ တက်အပ်သည်$လွန်၍ သွားပြီးသည်,,abhi√kama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  415. 414,abhikkantamānusika,.ti:base.,,,လူတို့ထက် လွန်ကဲသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  416. 415,abhikkantappaṭikkanta,.n:base.,.nt.,,ရှေ့သို့ တက်ခြင်း နောက်သို့ ဆုတ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  417. 416,abhikkantaratti,.n:base.,.f.,,ပထမယာမ်ကို လွန်ပြီးသော သန်းခေါင်ယာမ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  418. 417,abhikkantatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လွန်သည်$အထူးသဖြင့် နှစ်သက်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  419. 418,abhikkantavaṇṇa,.ti:base.,,,အလွန်နှစ်သက်ဖွယ်သော အဆင်းရှိသည်$(အဘိကန္တဝဏ္ဏ-ဟု ရှိသင့်သည်),,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  420. 419,abhikkhaṇa,.ti:base.,,,အစဉ်မပြတ်ဖြစ်သော,,abhi√ikkha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  421. 420,abhikkhaṇa,.n:base.,.m.,,တူးဆွခြင်း$(အဘိခနဟု ရှိသင့်သည်),,abhi√khana+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  422. 421,abhikkhaṇaṃ,,,,အစဉ်မပြတ်$အဘိ-က္ခဏ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  423. 422,abhikkhaṇana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  424. 423,abhikkhaṇati,.v:base.,,,တူးဆွ၏,,abhi√khana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  425. 424,abhikkhaṇi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  426. 425,ābhikkhañña,.n:base.,.nt.,,မပြတ်ဖြစ်ခြင်း,,abhikkhaṇa+ṇya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  427. 426,abhikkhipati,.v:base.,,,ပစ်၏$ပစ်လွှင့်၏,,abhi√khipa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  428. 427,abhikkhuka,.ti:base.,,,ရဟန်းမရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  429. 428,abhikkhukāvāsa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမရှိသော ကျောင်း,,abhikkhuka+āvāsa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  430. 429,abhikūjana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  431. 430,abhikūjati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  432. 431,abhikūji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  433. 432,abhikūjita,.ti:base.,,,တွန်ကျုးအပ်သည်,,abhi√kūja+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  434. 433,abhilakkhesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  435. 434,abhilakkheti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  436. 435,abhilakkhita,.ti:base.,,,အမှတ်ဖြင့် ညွှန်အပ်သည်$သတ်မှတ်အပ်သည်,,abhi√lakkha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  437. 436,abhilambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲ ကျ၏,,abhi√lamba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  438. 437,abhilambita,.ti:base.,,,ဆွဲအပ်သည်,,abhi√lamba+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  439. 438,abhilaṅghati,.v:base.,,,ခုန်ကျော်၏$ကျူးကျော်၏$ကျူးလွန်၏,,abhi√laṅgha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  440. 439,abhilāpa,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း$ခေါ်ဝေါ်ခြင်း$ရွတ်ခြင်း$ဝေါဟာရစကား$သဒ္ဒါ,,abhi√lapa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  441. 440,abhilāsa,.n:base.,.m.,,တောင့်တခြင်း$အလိုအာသာ,,abhi√lasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  442. 441,abhilāsā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  443. 442,abhilāva,.n:base.,.m.,,စပါးစသည်ကို ရိတ်ခြင်း,,abhi√lū+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  444. 443,abhilekheti,.v:base.,,,ရေးခြစ်စေ၏,,abhi√likha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  445. 444,abhilepana,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း$စွန်းခြင်း,,abhi√lipa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  446. 445,abhimaddana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  447. 446,abhimaddati,.v:base.,,,နှိပ်နင်း၏$နှိပ်နယ်၏$ချေပစ်၏,,abhi√madda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  448. 447,abhimaddi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  449. 448,abhimaddita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  450. 449,abhimana,.ti:base.,,,ကြံစည်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  451. 450,abhimāna,.n:base.,.m.,,အလွန် မာန်မူခြင်း,,abhi√mana+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  452. 451,abhimānapa,.ti:base.,,,လွန်စွာ နှလုံးကို ပွားစေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  453. 452,abhimaṇḍita,.ti:base.,,,အလွန် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  454. 453,abhimaṅgala,.ti:base.,,,အလွန် မင်္ဂလာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  455. 454,abhimaṅgalasammata,.ti:base.,,,အလွန် မင်္ဂလာရှိသည်ဟု သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  456. 455,abhimanthati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  457. 456,abhimanthesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  458. 457,abhimantheti,,,,ဖြတ်၏$ဖျက်ဆီး၏$ပွတ်၏$အဘိမတ္ထတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  459. 458,abhimanthi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  460. 459,abhimanthita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  461. 460,abhimāra,.n:base.,.m.,,ခိုးသူ$ဓားပြ$လေးသမား,,bhi√mara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  462. 461,abhimata,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်$သိအပ်သည်,,abhi√mana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  463. 462,abhimatthati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ဖျက်ဆီး၏$ပွတ်၏,,abhi√matha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  464. 463,abhimukha,.ti:base.,,,ရှေးရှုဖြစ်သော$မျက်မှောက်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  465. 464,abhimukhaṃ,,,,ရှေးရှု$မျက်စိတူရူ$ဥယျာနာဘိမုခေါ ပါယာသိ၊ ဥယျာဉ်သို့ ရှေးရှုသွားလေ၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  466. 465,abhimukhatta,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှု၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  467. 466,abhimukhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှုရာအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  468. 467,abhimukhībhūta,.ti:base.,,,ရှေးရှုဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  469. 468,abhimukhīkāra,.n:base.,.m.,,ရှေးရှုပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  470. 469,abhimukhīkaraṇa,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှုပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  471. 470,ābhimukhya,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှူအဖြစ်,,abhimukha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  472. 471,abhimukhyato,,,,ရှေးရှုအဖြစ်အားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  473. 472,abhinadati,.v:base.,,,ပဲ့တင်ထပ်၏,,abhi√nada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  474. 473,abhinādayati,.v:base.,,,ပဲ့တင်ထပ်စေ၏,,abhi√nada+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  475. 474,abhinadi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  476. 475,abhinadī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  477. 476,abhinadita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  478. 477,abhinādita,.ti:base.,,,ပဲ့တင်ထပ်စေအပ်သည်$အဘိနာဒယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  479. 478,abhinamati,.v:base.,,,ကိုင်းညွတ်၏,,abhi√nama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  480. 479,abhinami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  481. 480,abhinandana,.n:base.,.nt.,,အလွန် နှစ်သက်ခြင်း,,abhi√nanda+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  482. 481,abhinandanahetu,,,,အလွန် နှစ်သက် ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  483. 482,abhinandati,.v:base.,,,အလွန် နှစ်သက်၏$အလွန် နှစ်လို၏$ကောင်းပြီဟု ဝန်ခံ၏,,abhi√nanda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  484. 483,abhinandi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  485. 484,abhinandī,.ti:base.,,,အလွန် နှစ်သက်တတ်သည်$နှစ်လိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  486. 485,abhinandita,.ti:base.,,,အလွန် နှစ်သက်အပ်သည်,,abhi√nanda+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  487. 486,abhinata,.ti:base.,,,လွန်စွာ ညွတ်သည်$ရာဂ၏အစွမ်းဖြင့် ညွတ်သည်,,abhi√nama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  488. 487,abhinava,.ti:base.,,,အသစ်စက်စက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  489. 488,abhinavakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အသစ်ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  490. 489,abhinaya,.n:base.,.m.,,ဇာတ်ပြခြင်း$ဓားကစားခြင်းစသော အခြင်းအရာကို ပြခြင်း,,abhi√nī+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  491. 490,abhinayana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  492. 491,ābhindati,.v:base.,,,ပိုင်းဖြတ်၏$ခုတ်ဖြတ်၏$ဖောက်ခွဲ၏,,ā+√bhida,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  493. 492,abhinetabba,.ti:base.,,,ဆောင်သင့်သည်$ဥဒကံ အဘိနေတဗ္ဗံ၊ ရေကို ဆောင်သင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  494. 493,abhineti,.v:base.,,,ဆောင်၏$ပင့်ဆောင်၏,,abhi√nī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  495. 494,abhiṇha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  496. 495,abhiṇhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,မပြတ်မလပ်ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  497. 496,abhiṇhaṃ,,,,မပြတ်$အထပ်ထပ်$အဖန်ဖန်$စင်းလျင်း$အဘိက္ခဏံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  498. 497,abhiṇhasannipāta,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  499. 498,abhiṇhaso,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  500. 499,abhinibbajjeti,.v:base.,,,နှင်ထုတ်၏,,abhi+nira√vajja,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  501. 500,abhinibbatta,.v:base.,,,ဖြစ်လာသည်$ဖြစ်ပြီးသည်,,abhi+nira√vatta+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  502. 501,abhinibbattana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  503. 502,abhinibbattati,.v:base.,,,ဖြစ်၏$ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်၏$တစ်ဖန်ဘဝသစ်၌ ဖြစ်၏,,abhi+nira√vatta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  504. 503,abhinibbattesi,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  505. 504,abhinibbatteti,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဘဝသစ်၌ ဖြစ်စေ၏,,abhi+nira√vatta+ṇe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  506. 505,abhinibbatti,.v:base.,,,ထင်ရှားဖြစ်ပေါ်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း$တစ်ဖန်ဘဝသစ်၌ ဖြစ်ခြင်း$ထူးသောဖြစ်ခြင်း,,abhi+nira√vatta+ti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  507. 506,abhinibbattikhandhaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အသစ်ဖြစ်သော ခန္ဓာကို စွဲလမ်းခြင်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  508. 507,abhinibbattita,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ဘဝသစ်၌ ဖြစ်စေအပ်သည်$အဘိနိဗ္ဗတ္တေတိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  509. 508,abhinibbhidā,.n:base.,.f.,,ဖောက်ခွဲခြင်း$အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော ဥခွံကို ဖောက်ခွဲခြင်း,,abhi+nira√bhida+ā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  510. 509,abhinibbidā,.n:base.,.f.,,လွန်စွာ ငြီးငွေ့ခြင်း,,abhi+nira√vida+ā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  511. 510,abhinibbijjati,.v:base.,,,လွန်စွာ ငြီးငွေ့၏,,abhi+nira√vida,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  512. 511,abhinibbijjhati,.v:base.,,,ဖောက်ခွဲ၏,,abhi+nira√vidha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  513. 512,abhinibbuta,.ti:base.,,,ငြိမ်းချမ်းသည်$ကိလေသာတည်းဟူသော ပူပန်ခြင်းမှ ငြိမ်းသည်,,abhi+nira√vara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  514. 513,abhinibbutatta,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းချမ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  515. 514,abhinidissati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,abhi+ni√disa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  516. 515,abhiniggaṇhanā,.n:base.,.f.,,အလွန် နှိပ်ခြင်း,,abhi+ni√gaha+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  517. 516,abhiniggaṇhāti,.v:base.,,,အလွန် နှိပ်၏,,abhi+ni√gaha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  518. 517,abhinīhanati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏$ပယ်ထုတ်၏,,abhi+nira√hana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  519. 518,abhinīhāra,.n:base.,.m.,,ရှေးရှုဆောင်ခြင်း$ထုတ်ဆောင်ခြင်း$ဆုတောင်းခြင်း,,abhi+nira√hara+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  520. 519,abhinīhārakkhama,.ti:base.,,,ထုတ်ဆောင်ခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  521. 520,abhinīhārasampanna,.ti:base.,,,ဆုတောင်းခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  522. 521,abhinīharati,.v:base.,,,ရှေးရှုဆောင်၏$ထုတ်ဆောင်၏,,abhi+nira√hara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  523. 522,abhinīhari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  524. 523,abhinihata,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်,,abhi+ni√hana+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  525. 524,abhinīhaṭa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  526. 525,abhinikkhama,.n:base.,.m.,,မြတ်သော တောထွက်ခြင်း,,abhi+nisa√kama+a,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  527. 526,abhinikkhamana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တောထွက်ခြင်း,,abhi+nisa√kama+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  528. 527,abhinikkhamati,.v:base.,,,အိမ်ရာထောင်သော လူ၏ဘောင်မှ ထွက်ခွာသွား၏$တောထွက်၏,,abhi+nisa√kama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  529. 528,abhinikkhami,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  530. 529,abhinikkhamma,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  531. 530,abhinikkhanta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  532. 531,abhinikkhipana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  533. 532,abhinikkhipati,.v:base.,,,ချထား၏,,abhi+ni√khipa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  534. 533,abhinikkhipi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  535. 534,abhinikkhitta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  536. 535,abhinikūjita,.ti:base.,,,တွန်မြူးအပ်သည်,,abhi+ni√kūja+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  537. 536,abhinīla,.ti:base.,,,အလွန်ညိုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  538. 537,abhinīlanetta,.ti:base.,,,အလွန်ညိုသော မျက်လုံးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  539. 538,abhinimantanatā,.n:base.,.f.,,စကားကို ရှေးရှုမိန့်ဆိုသော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  540. 539,abhinimanteti,.v:base.,,,ရှေးရှုဖိတ်၏,,abhi+ni√manta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  541. 540,abhinimmaddana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်နယ်ခြင်း$ဖိစီးခြင်း$ဖိစိးနှိပ်စက်ခြင်း,,abhi+nira √madda+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  542. 541,abhinimmiṇāti,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  543. 542,abhinimmināti,.v:base.,,,ဖန်ဆင်း၏$တန်ခိုးဖြင့် ပြီးစေ၏,,abhi+nira√mā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  544. 543,abhinimmiṇi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  545. 544,abhinimmita,.ti:base.,,,အလွန် ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,abhi+nira√mā+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  546. 545,abhininnāmeti,.v:base.,,,ရှေးရှုညွတ်စေ၏,,abhi+nira√nama+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  547. 546,abhininnāmita,.ti:base.,,,ရှေးရှုညွတ်စေအပ်သည်$အဘိနိန္နာမေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  548. 547,abhinipajjati,.v:base.,,,ဖိ၍လျောင်း၏,,abhi+ni√pada,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  549. 548,abhinipajji,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  550. 549,abhinipanna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  551. 550,abhinipāta,.n:base.,.m.,,ပစ်ချခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း$တိုက်ခိုက်ခြင်း,,abhi+ni√pata+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  552. 551,abhinipatati,.v:base.,,,ပစ်ချ၏,,abhi+ni√pata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  553. 552,abhinipati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  554. 553,abhinipātī,.ti:base.,,,တိုက်ခိုက်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  555. 554,abhinippajjati,.v:base.,,,ပြီး၏$ပြီးမြောက်၏$ဖြစ်၏,,abhi+nisa√pada,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  556. 555,abhinippanna,.ti:base.,,,ပြီးမြောက်သည်$အလွန်ပြည့်စုံသည်,,abhi+nisa√pada+na,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  557. 556,abhinipphādaka,.ti:base.,,,ပြီးမြောက်စေတတ်သော$အဘိနိပ္ဖါဒေတိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  558. 557,abhinipphādesi,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  559. 558,abhinipphādeti,.v:base.,,,ပြီးမြောက်စေ၏,,abhi+nisa√pada+ṇe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  560. 559,abhinipphādita,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  561. 560,abhinipphajjati,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  562. 561,abhinipphajji,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  563. 562,abhinipphanna,.ti:base.,,,ပြီးမြောက်သည်$အဘိ-နိပ္ပန္န,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  564. 563,abhinipphannatta,.n:base.,.nt.,,ပြီးမြောက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  565. 564,abhinipphatti,.n:base.,.f.,,ပြီးစီးခြင်း$ပြီးမြောက်ခြင်း,,abhi+nisa√pada+ti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  566. 565,abhinippīḷanā,.n:base.,.f.,,အလွန်ညှပ်ခြင်း$အလွန်နှိပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  567. 566,abhinippīḷeti,.v:base.,,,အလွန်ညှပ်၏$နှိပ်စက်၏,,abhi+nisa√pīḷa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  568. 567,abhinipuṇa,.ti:base.,,,လွန်စွာ သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  569. 568,abhiniropana,.n:base.,.nt.,,အာရုံသို့ ရှေးရှုတင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  570. 569,abhiniropanā,.n:base.,.f.,,အာရုံသို့ ရှေးရှုတင်ခြင်း$အဘိနိရောပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  571. 570,abhiniropanabhāva,.n:base.,.m.,,အာရုံသို့ ရှေးရှုတင်သော အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  572. 571,abhiniropesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  573. 572,abhiniropeti,.v:base.,,,တက်စေ၏$ရှေးရှူတင်၏,,abhi+ni√ruha+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  574. 573,abhiniropita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  575. 574,abhinisīdati,.v:base.,,,ဝပ်၏$ဖိ၍ နေ၏$မှီ၍ နေ၏,,abhi+ni√sada,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  576. 575,abhinisīdeti,.v:base.,,,ဖိ၍ နေစေ၏,,abhi+ni√sada+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  577. 576,abhinisīdi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  578. 577,abhinisinna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  579. 578,abhinissaṭa,.n:base.,.nt.,,ထွက်မြောက်ခြင်း,,abhi+nisa√sara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  580. 579,abhinīta,.ti:base.,,,ရှေးရှုဆောင်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်$စောရာဘိနီတ၊ ခိုးသူတို့သည် နှိပ်စက်အပ်သည်$ရာဇာဘိနီတ၊ မင်းတို့သည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,abhi√nī+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  581. 580,abhinitana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  582. 581,abhinivajjeti,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြဉ်၏$ဝေးစွာ ကြဉ်၏$နစ်စေ၏,,abhi+ni√vajja,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  583. 582,abhinivassati,.v:base.,,,လွန်စွာ ရွာ၏,,abhi+ni√vassa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  584. 583,abhinivesa,.n:base.,.m.,,နှလုံးသွင်းခြင်း$မြဲစွာ စွဲလမ်းခြင်း,,abhi+ni√visa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  585. 584,abhinivesana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  586. 585,abhinivijjha,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၍,,abhi+ni√vidha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  587. 586,abhinivisati,.v:base.,,,နှလုံး၌ သက်ဝင်၏$နှလုံးသွင်း၏,,abhi+ni√visa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  588. 587,abhinivisi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  589. 588,abhiniviṭṭha,.v:base.,,,(နှလုံး၌) သက်ဝင်သည်$အကျုံးဝင်သည်,,abhi+ni√visa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  590. 589,abhinivuṭṭhapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ ကျင်လည်ခဲ့ဖူးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  591. 590,abhinīyate,.v:base.,,,ရှေးရှုဆောင်အပ်၏,,abhi√nī+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  592. 591,abhiñña,.ti:base.,,,ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိသော,,abhi√ñā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  593. 592,abhiññā,.n:base.,.f.,,အထူးသိခြင်း$ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိခြင်း$ဝိပဿနာဉာဏ်ဖြင့် သိခြင်း$အဘိညာဉ်$အဘိညာယ၊ အထူးသိခြင်းငှာ$အဘိညာဉ်ခြေက်ပါးကား - (၁) ဒိဗ္ဗစက္ခု$(၂) ဒိဗ္ဗသောတ$(၃) ပရစိတ္တဝိဇာနန$(၄) ဣဒ္ဓိဝိဓ$(၅) ပုဗ္ဗေနိဝါသာနုဿတိ$(၆) အာသဝက္ခယ,,abhi√ñā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  594. 593,abhiññā,.v:ind.,,,ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  595. 594,abhinna,.ti:base.,,,မပျက်သည်,,a+√bhida+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  596. 595,abhiññāṇa,.n:base.,.nt.,,အမှတ်တံဆိပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  597. 596,abhiññāpādaka,.ti:base.,,,အဘိဉာဏ်၏ အခြေဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  598. 597,abhiññatā,.n:base.,.f.,,ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  599. 598,abhiññāta,.ti:base.,,,ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိအပ်သည်$ထင်ရှားသည်,,abhi√ñā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  600. 599,abhiññātakolañña,.ti:base.,,,ထင်ရှားသော အမျိုး၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  601. 600,abhiññāya,,,,အဘိညာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  602. 601,abhiññeyya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  603. 602,abhiññeyyadhamma,.n:base.,.m.,,ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိရာသော သစ္စာလေးပါးတရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  604. 603,abhipālesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  605. 604,abhipāleti,,,,စောင့်ရှောက်၏$လုံခြုံစေ၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  606. 605,abhipālita,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်$လုံခြုံစေအပ်သည်$အဘိပါလေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  607. 606,abhipāruta,.ti:base.,,,ရုံအပ်သည်,,abhi+pa+ā√vara+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  608. 607,abhipassati,.v:base.,,,ကြည့်ရှု၏$ဆင်ခြင်၏,,abhi√pasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  609. 608,abhipāteti,.v:base.,,,ကျစေ၏$ပစ်ချ၏,,abhi√pata+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  610. 609,abhipatthesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  611. 610,abhipattheti,.v:base.,,,တောင့်တ၏$ဆုပန်၏,,abhi+pa√attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  612. 611,abhipatthita,.ti:base.,,,တောင့်တအပ်သည်$ဆုပန်အပ်သည်$အဘိပတ္ထေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  613. 612,abhipatti,.n:base.,.f.,,ရောက်ခြင်း$ရခြင်း,,abhi+pa√āpa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  614. 613,abhipattika,.ti:base.,,,ရောက်သည်$ရသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  615. 614,abhipīḷesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  616. 615,abhipīḷeti,.v:base.,,,နှိပ်နှင်း၏$ဖိစီး၏,,abhi√pīḷa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  617. 616,abhipīḷita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  618. 617,abhippaharaṇa,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ တိုက်ခိုက်ခြင်း,,abhi+pa√hara+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  619. 618,abhippahāriṇī,.n:base.,.f.,,လက်နက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  620. 619,abhippakiṇṇa,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကြဲအပ်သည်$အလွန် ပြိုးပြွမ်းသည်,,abhi+pa√kira+na,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  621. 620,abhippalambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲကျ၏,,abhi+pa√lamba,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  622. 621,abhippamoda,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  623. 622,abhippamoda,.ti:base.,,,အလွန် ဝမ်းမြောက်သော,,abhi+pa√muda+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  624. 623,abhippamodati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  625. 624,abhippamodi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  626. 625,abhippamodita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  627. 626,abhippasāda,.n:base.,.m.,,အလွန် ကြည်ညိုခြင်း,,abhi+pa√sada+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  628. 627,abhippasādeti,.v:base.,,,လွန်စွာ ကြည်ညိုစေ၏,,abhi+pa√sada+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  629. 628,abhippasanna,.ti:base.,,,အလွန် ကြည်လင်သည်$လွန်စွာ ကြည်ညိုသည်,,abhi+pa√sada+na,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  630. 629,abhippasāresi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  631. 630,abhippasāreti,.v:base.,,,လွန်စွာ ဆန့်၏,,abhi+pa√sara+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  632. 631,abhippasīdati,.v:base.,,,လွန်စွာ ကြည်ညို၏,,abhi+pa√sada,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  633. 632,abhippasīdi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  634. 633,abhippattheti,.v:base.,,,အလွန် တောင့်တ၏,,abhi+pa√attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  635. 634,abhippatthita,.ti:base.,,,အလွန် တောင့်တအပ်သည်$အဘိပ္ပတ္ထေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  636. 635,abhippatti,,,,အဘိပတ္တိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  637. 636,abhippattika,.n:base.,.m.,,ရောက်သောသူ$ရသောသူ$အဘိပတ္တိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  638. 637,abhippavassati,.v:base.,,,လွန်စွာ ရွာ၏$သည်းစွာ ရွာ၏,,abhi+pa√vassa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  639. 638,abhippavuṭṭha,.ti:base.,,,သည်းစွာ ရွာအပ်သည်,,abhi+pa√vassa+ta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  640. 639,abhipubba,.ti:base.,,,အစဉ်အတိုင်း ဖြစ်သော$အဘိ-ရှေးရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  641. 640,abhipucchati,.v:base.,,,ရှေးရှုမေး၏,,abhi√puccha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  642. 641,abhipūjayati,.v:base.,,,အထူးပူဇော်၏,,abhi√pūja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  643. 642,abhipūrati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  644. 643,abhipūreti,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏,,abhi√pura,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  645. 644,abhipūri,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  646. 645,abhipūrita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  647. 646,ābhīra,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  648. 647,abhiraddha,.ti:base.,,,လွန်စွာ နှစ်သက်အပ်သည်$အလွန် နှစ်သိမ့်သည်,,abhi√rādha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  649. 648,abhiraddhi,.n:base.,.f.,,အလွန် နှစ်လိုခြင်း,,abhi√rādha+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  650. 649,abhirādheti,.v:base.,,,အလွန် နှစ်သက်စေ၏$အလွန် နှစ်သိမ့်စေ၏,,abhi√rādha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  651. 650,abhirādhī,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  652. 651,abhirādhita,.ti:base.,,,အလွန် နှစ်သက်စေအပ်သည်$အဘိရာဓေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  653. 652,abhirājā,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်သော မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  654. 653,abhirakkhā,.n:base.,.f.,,အစောင့်အရှောက်$အကွယ်အကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  655. 654,abhirakkhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  656. 655,abhirakkhati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏$ကာကွယ်၏,,abhi√rakkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  657. 656,abhirakkhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  658. 657,abhirāma,.ti:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်ဖွယ် ရှိသည်,,abhi√rama+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  659. 658,abhiramana,.n:base.,.nt.,,အလွန် မွေ့လျော်ခြင်း,,abhi√rama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  660. 659,abhiramanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  661. 660,abhiramāpana,.n:base.,.nt.,,အလွန် မွေ့လျော်စေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  662. 661,abhiramāpesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  663. 662,abhiramāpeti,.v:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်စေ၏,,abhi√rama+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  664. 663,abhiramati,.v:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်၏$အဘိရမမာနော စရတိ၊ လွန်စွာ မွေ့လျော်လျက် ကျက်စား၏,,abhi√rama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  665. 664,abhirami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  666. 665,abhiramita,.ti:base.,,,အလွန် ပျော်မွေ့သည်,,abhi√rama+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  667. 666,abhiramitakāraṇa,.n:base.,.nt.,,အလွန် ပျော်မွေ့သော အကြောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  668. 667,abhiramitukāma,.ti:base.,,,အလွန် ပျော်မွေ့ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  669. 668,abhiramitvā,.v:ind.,.abs.,,အလွန် မွေ့လျော်ပြီး၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  670. 669,abhiramma,.ti:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်ဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  671. 670,abhiramma,,,,အဘိ-ရမိတွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  672. 671,abhirata,.ti:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်အပ်သည်$အလွန် ပျော်မွေ့သည်,,abhi√rama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  673. 672,abhiratakusala,.ti:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်အပ်သော ကောင်းမှုကုသိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  674. 673,abhiratarūpa,.ti:base.,,,အလွန်ပျော်မွေ့သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  675. 674,abhiratatta,.n:base.,.nt.,,အလွန် ပျော်မွေ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  676. 675,abhirati,.n:base.,.f.,,အလွန် ပျော်မွေ့ခြင်း,,abhi√rama+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  677. 676,abhiratta,.ti:base.,,,အလွန် နီသည်$စက်စက်နီသည်$အလွန် တပ်စွန်းသည်,,abhi√rañja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  678. 677,abhiravati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏$ဟောက်၏$ဟိန်း၏,,abhi√ru,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  679. 678,ābhīrī,.n:base.,.f.,,နွားကျောင်းသားမျိုး မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  680. 679,abhiroceti,.v:base.,,,လွန်စွာ နှစ်သက်စေ၏,,abhi√ruca+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  681. 680,abhiropana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို အာရုံ၌ တင်ခြင်း$နှလုံးသွင်းခြင်း,,abhiropeti mha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  682. 681,abhiropeti,.v:base.,,,စိတ်ကို အာရုံ၌ တင်၏$နှလုံးသွင်း၏,,abhi√ruha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  683. 682,abhīru,.ti:base.,,,မကြောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  684. 683,abhīrū,.n:base.,.f.,,ရှဉ့်မတက်$ကြာညွတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  685. 684,abhiruci,.n:base.,.f.,,အလွန် နှစ်သက်ခြင်း$ကြိုက်နှစ်သက်ခြင်း,,abhi√ruca+i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  686. 685,abhirucira,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  687. 686,abhirucita,.ti:base.,,,အလွန် နှစ်သက်အပ်သည်,,abhi√ruca+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  688. 687,abhiruda,.ti:base.,,,ကျူးရင့်အပ်သည်$တွန်မြူးအပ်သည်,,abhi√ru+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  689. 688,abhirūhana,.n:base.,.nt.,,တက်ခြင်း$စီးခြင်း,,abhi√ruha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  690. 689,abhirūhanamagga,.n:base.,.m.,,တက်ရာဖြစ်သော လမ်းခရီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  691. 690,abhiruhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  692. 691,abhirūhati,.v:base.,,,အထက်သို့ တက်၏$တက်စီး၏,,abhi√ruha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  693. 692,abhiruhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  694. 693,abhirūhituṃ,.v:ind.,.inf.,,တက်ခြင်းငှာ$န သက္ကာ မယာ ယောဂ္ဂံ အဘိရူဟိတုံ၊ ငါသည် ရထားကို တက်စီးအံ့သောငှာ မတတ်ကောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  695. 694,abhīruka,,,,အ-ဘီရု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  696. 695,abhirūḷha,.ti:base.,,,တက်အပ်သည်$တက်ရောက်သည်,,abhi√ruha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  697. 696,abhirūpa,.ti:base.,,,အဆင်းလှသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  698. 697,abhiruyha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  699. 698,abhisaddahati,.v:base.,,,အလွန်ယုံကြည်၏,,abhi+sada√dhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  700. 699,abhisaddahi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  701. 700,abhisādheti,.v:base.,,,စီမံ၏$ရ၏$ရောက်၏$ပြီးမြောက်၏,,abhi√sādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  702. 701,abhisādhu,.ti:base.,,,အလွန် ကောင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  703. 702,abhisajjana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  704. 703,abhisajjanā,.n:base.,.f.,,ကပ်ငြိခြင်း$တဏှာ$ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  705. 704,abhisajjanī,.ti:base.,,,အလွန်ကပ်ငြိတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  706. 705,abhisajjati,.v:base.,,,အလွန် ကပ်ငြိ၏$ငြိစွန်း၏$အမျက်လို၏$ရန်းငြိုးဖွဲ့၏$ကျိန်ဆဲ၏,,abhi√sañja+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  707. 706,abhisajji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  708. 707,abhisallekhika,.ti:base.,,,အလွန်ခေါင်းပါးစေတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  709. 708,abhisamācāra,.n:base.,.m.,,ထူးမြတ်သော အကျင့်,,abhi+saṃ+ā√cara+ṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  710. 709,abhisamācārika,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့်ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  711. 710,ābhisamācārika,.n:base.,.nt.,,ခုဒ္ဒါနုခုဒ္ဒကသိက္ခာပုဒ်$ခန္ဓကသိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  712. 711,ābhisamācārika,.ti:base.,,,အလွန်မြတ်သော အကျင့် ရှိသော,,abhisamācāra+ṇika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  713. 712,ābhisamācārikasīla,.n:base.,.nt.,,အလွန်ကောင်းစွာ ဆောက်တည်အပ်သော သီလ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  714. 713,ābhisamācārikavatta,.n:base.,.nt.,,အလွန်ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သော ဝတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  715. 714,abhisamāgacchati,.v:base.,,,ရောက်၏$ရ၏$သိ၏,,abhi+saṃ+ā√gama,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  716. 715,abhisamaya,.n:base.,.m.,,သဘောတူညီခြင်း$သိမြင်ခြင်း$ရခြင်း,,abhi+saṃ√i+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  717. 716,abhisambajjhate,.v:base.,,,လွန်စွာ စပ်အပ်၏,,abhi+saṃ√bandha+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  718. 717,abhisambandha,.n:base.,.m.,,အလွန် စပ်ရှက်ခြင်း$ဆက်သွယ်ခြင်း,,abhi+saṃ√bandha+a,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  719. 718,abhisambandhītta,.n:base.,.nt.,,အလွန် စပ်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  720. 719,abhisambandhīyati,.v:base.,,,လွန်စွာ စပ်အပ်၏,,abhi+saṃ√bandha+ya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  721. 720,abhisambhavanīya,.ti:base.,,,ရောက်နိုင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  722. 721,abhisambhavati,.v:base.,,,ရောက်၏$ပြီး၏,,abhi+saṃ√bhū,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  723. 722,abhisambhū,.ti:base.,,,ရောက်သည်$ရသည်,,abhi+saṃ√bhū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  724. 723,abhisambhuṇāti,.v:base.,,,ရောက်၏$စွမ်းနိုင်၏,,abhi+saṃ√bhū?,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  725. 724,abhisambhunāti,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  726. 725,abhisambhuni,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  727. 726,abhisambhūta,.ti:base.,,,ရောက်အပ်ပြီ$ရအပ်ပြီ,,abhi+saṃ√bhū+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  728. 727,abhisambodha,.n:base.,.m.,,အလွန် ကောင်းစွာ သိခြင်း,,abhi+saṃ√budha+ṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  729. 728,abhisambodhi,.n:base.,.f.,,သဗ္ဗညုတဉာဏ်$သဗ္ဗညုဘုရားအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  730. 729,abhisambodhita,.ti:base.,,,သဗ္ဗညုဘုရားအဖြစ်သို့ ရောက်ပြီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  731. 730,abhisambuddha,.ti:base.,,,သစ္စာလေးပါးတရားကို သိပြီးသည်$ဘုရားဖြစ်တော်မူပြီးသည်,,abhi+saṃ√budha+ta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  732. 731,abhisambudhāna,.n:base.,.m.,,အလွန်ကောင်းစွာ သိသောသူ,,abhi+saṃ√budha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  733. 732,abhisambujjhana,.n:base.,.nt.,,အလွန် ကောင်းစွာ သိခြင်း$သစ္စာလေးပါးကို သိခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  734. 733,abhisambujjhati,.v:base.,,,အလွန် ကောင်းစွာ သိ၏$အဘိသမ္ဗုဇ္ဈိတွာ၊ အလွန် ကောင်းစွာ သိပြီး၍,,abhi+saṃ√budha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  735. 734,abhisambujjhi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  736. 735,abhisamecca,.v:base.,,,ဉာဏ်ဖြင့် ရောက်၍$ပညာဖြင့် သိ၍,,abhi+saṃ√i+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  737. 736,abhisamekkha,.v:base.,,,စုံစမ်းဆင်ခြင်၍,,abhi+saṃ√ikkha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  738. 737,abhisamesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  739. 738,abhisameta,.ti:base.,,,ဉာဏ်ဖြင့် ရောက်အပ်သည်$ပညာဖြင့် သိအပ်သည်,,abhi+saṃ√i+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  740. 739,abhisametāvī,.ti:base.,,,သိအပ်ပြီးသော သစ္စာလေးပါး ရှိသည်,,abhi+saṃ√i+tāvī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  741. 740,abhisameti,.v:base.,,,ငြိမ်းစေ၏$အဘိသမေတုံ၊ ငြိမ်းစိမ့်သောငှာ,,abhi√sama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  742. 741,abhisameti,.v:base.,,,ဉာဏ်ဖြင့် ရှေးရှုရောက်၏$ကောင်းစွာ သိ၏,,abhi+saṃ√i,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  743. 742,abhisaṃharati,.v:base.,,,ရုံးစု၏,,abhi+saṃ√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  744. 743,abhisamīhita,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သည်,,abhi+saṃ√īha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  745. 744,abhisamikkhati,.v:base.,,,ကြည့်ရှု၏$ကြည့်ရှုဆင်ခြင်၏,,abhi+saṃ√ikkha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  746. 745,abhisamita,.ti:base.,,,သိသည်,,abhi+saṃ√i+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  747. 746,abhisammata,.ti:base.,,,လုံးဝ သဘောတူအပ်သည်$မြတ်နိုးအပ်သည်,,abhi+saṃ√mana+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  748. 747,abhisammati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏$ရပ်စဲ၏,,abhi√sama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  749. 748,abhisammi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  750. 749,abhisamparāya,.n:base.,.m.,,တမလွန်ဘဝ$တမလွန်လောက$အဘိသမ္ပရာယံ၊ တမလွန်ဘဝ၌,,abhi+saṃ+parā√i+a,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  751. 750,abhisaṃsati,.v:base.,,,စွပ်စွဲ၏$ဆဲရေး၏,,abhi√saṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  752. 751,abhisaṃyūhati,,,,အဘိ-သညူဟတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  753. 752,abhisaṃyūhitvā,,,,အဘိသညူဟိတွာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  754. 753,abhisaṃyuta,.ti:base.,,,စီစဉ်အပ်သည်$စီမံအပ်သည်,,abhi+saṃ√yu+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  755. 754,abhisañcetayita,.ti:base.,,,လွန်စွာ စေ့ဆော်အပ်သည်$အဘိသဉ္စေတေတိ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  756. 755,abhisañcetesi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  757. 756,abhisañceteti,.v:base.,,,လွန်စွာ စေ့ဆော်၏,,abhi+saṃ√cita+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  758. 757,abhisañcikkhati,.v:base.,,,အထူးပြောကြား၏,,abhi+saṃ√khyā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  759. 758,abhisañcināti,.v:base.,,,စုပုံ၏,,abhi+saṃ√ci,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  760. 759,abhisanda,.n:base.,.m.,,အလျဉ်$လျှံတက်ခြင်း$အကျိုး,,abhi√sanda+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  761. 760,abhisandahati,.v:base.,,,တကွထား၏$အသင့်ထား၏,,abhi+saṃ√dhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  762. 761,abhisandahi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  763. 762,abhisandana,.n:base.,.nt.,,အကျိုး,,abhi√sanda+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  764. 763,abhisandati,.v:base.,,,စီးဝင်လာ၏,,abhi√sanda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  765. 764,abhisandeti,.v:base.,,,လျှံတက်စေ၏$စွတ်စိုစေ၏,,abhi√sanda+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  766. 765,abhisandhāya,.v:base.,,,စွဲ၍$အကြောင်းပြု၍,,abhi+saṃ√dhā+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  767. 766,abhisandhi,.n:base.,.m.,,အလွန် စပ်ခြင်း$အလို$အဓိပ္ပါယ်,,abhi+saṃ√dhā+i,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  768. 767,abhisandi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  769. 768,abhisaṅga,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိခြင်း$ကျိန်ဆဲခြင်း,,abhi√sañja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  770. 769,abhisaṅgī,.ti:base.,,,ကပ်ငြိတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  771. 770,abhisaṅgitā,.n:base.,.f.,,ကပ်ငြိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  772. 771,abhisaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်း,,abhi+saṃ√kara+ṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  773. 772,abhisaṅkharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်ခြင်း,,abhi+saṃ√kara+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  774. 773,abhisaṅkhāreti,.v:base.,,,ဖန်ဆင်းစေ၏,,abhi+saṃ√kara+ṇe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  775. 774,abhisaṅkhari,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  776. 775,abhisaṅkhārika,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်တတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  777. 776,abhisaṅkharituṃ,.v:ind.,.inf.,,စီရင်ခြင်းငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  778. 777,abhisaṅkharitvā,.v:ind.,.abs.,,စီရင်ပြီး၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  779. 778,abhisaṅkharīyati,.v:base.,,,ပြုပြင်စီရင်အပ်၏$ဖန်ဆင်းအပ်၏,,abhi+saṃ√kara+ya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  780. 779,abhisaṅkharoti,.v:base.,,,ပြုပြင်စီရင်၏$ဖန်ဆင်း၏,,abhi+saṃ√kara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  781. 780,abhisaṅkhata,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်အပ်သည်$ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,abhi+saṃ√kara+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  782. 781,abhisaṅkhipati,.v:base.,,,ရုံးစု၏$ချုံး၏$ချဉ်း၏$အဘိသင်္ခိပိတွာ၊ ချုံး၍$ချဉ်း၍,,abhi+saṃ√khipa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  783. 782,abhisanna,.ti:base.,,,လျှံတက်သည်$ပြည့်သည်$ပြောသည်,,abhi√sanda+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  784. 783,abhisannakāya,.ti:base.,,,ပြောသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  785. 784,abhisaññānirodha,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ အမှတ်သညာ၏ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  786. 785,abhisaññūhati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏$ရုံးစု၏,,abhi+saṃ√ūha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  787. 786,abhisaññūhitvā,.v:ind.,.abs.,,ပေါင်းစု၍$အဘိ-သညူဟတိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  788. 787,abhisantāpeti,.v:base.,,,အလွန် ပူလောင်စေ၏$အလွန် ပူပန်စေ၏,,abhi+saṃ√tapa+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  789. 788,abhisantappeti,.v:base.,,,အလွန် ရောင့်ရဲစေ၏,,abhi+saṃ√tappa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  790. 789,abhisāpa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  791. 790,abhisapana,.n:base.,.nt.,,ကျိန်ဆဲခြင်း,,abhi√sapa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  792. 791,abhisapati,.v:base.,,,ကျိန်ဆဲ၏$ဆဲရေး၏,,abhi√sapa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  793. 792,abhisara,.n:base.,.m.,,အခြံအရံ$နောက်လိုက် နောက်ပါ,,abhi√sara+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  794. 793,abhisāreti,.v:base.,,,ချဉ်းကပ်၏$တိုက်ခိုက်၏,,abhi√sara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  795. 794,abhisārikā,.n:base.,.f.,,အရပ်တစ်ပါးသို့ သွားသော မိန်းမ$ချစ်သူထံ တောင့်တလျက် သွားသော မိန်းမ,,abhi√sara+ṇikā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  796. 795,abhisāriṇī,.n:base.,.f.,,လင့်အလိုသို့ လိုက်သော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  797. 796,abhisaṭa,.ti:base.,,,ကပ်ရောက်သည်$စုဝေးသည်,,abhi√sara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  798. 797,abhisatta,.ti:base.,,,ကျိန်ဆဲအပ်သည်$ဆဲရေးအပ်သည်,,abhi√sapa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  799. 798,abhisattha,.ti:base.,,,စွပ်စွဲအပ်သည်$ရှုတ်ချအပ်သည်,,abhi√saṃsa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  800. 799,abhisava,.n:base.,.m.,,ယိုစီးခြင်း$ပွားခြင်း,,abhi√su+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  801. 800,abhisavati,.v:base.,,,စီး၏$စီးဆင်း၏$ပွား၏,,abhi√su,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  802. 801,abhisāveti,.v:base.,,,ယိုစီးစေ၏$ပွားစေ၏,,abhi√su+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  803. 802,abhisecana,.n:base.,.nt.,,အဘိသိက်သွန်းခြင်း,,abhi√sica+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  804. 803,abhiseceti,.v:base.,,,အဘိသိက်သွန်းစေ၏,,abhi√sica+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  805. 804,abhiseka,.n:base.,.m.,,သွန်းလောင်းခြင်း$အဘိသိက်သွန်းခြင်း,,abhi√sica+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  806. 805,abhisekamaṅgalapokkharaṇī,.n:base.,.f.,,အဘိသိက်သွန်းသော မင်္ဂလာရေကန်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  807. 806,abhisekāsā,.n:base.,.f.,,အဘိသိက်သွန်းခြင်း၌ တောင့်တခြင်း,,abhiseka+āsā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  808. 807,ābhisekika,.n:base.,.nt.,,မင်းတို့အဘိသိက်ခံရာ၌ စွန့်ပစ်အပ်သော ပုဆိုး,,abhiseka+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  809. 808,abhisekikaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အဘိသိက်သွန်းရာ အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  810. 809,abhisevanā,.n:base.,.f.,,လွန်စွာ ဆည်းကပ်ခြင်း,,abhi√seva+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  811. 810,abhisiṃsati,.v:base.,,,စွပ်စွဲ၏$ပြစ်တင်၏,,abhi√siṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  812. 811,abhisiñcana,.n:base.,.nt.,,သွန်းလောင်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  813. 812,abhisiñcati,.v:base.,,,ဖျန်း၏$သွန်းလောင်း၏$အဘိသိက်သွန်း၏,,abhi√sica,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  814. 813,abhisiñcayati,.v:base.,,,အဘိသိက်သွန်းစေ၏,,abhi√sica+ṇaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  815. 814,abhisiñci,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  816. 815,abhisitta,.ti:base.,,,အဘိသိက်သွန်းအပ်သည်,,abhi√sica+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  817. 816,abhisittarājā,.n:base.,.m.,,အဘိသိက်သွန်းအပ်ပြီးသော မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  818. 817,abhisobhita,.ti:base.,,,တင့်တယ်စေအပ်သည်$ဆင်ယင်အပ်သည်,,abhi√subha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  819. 818,abhissaṅga,.n:base.,.m.,,ဆဲရေးခြင်း,,abhi√sañca+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  820. 819,abhisuṇoti,.v:base.,,,အလွန် နာတတ်၏,,abhi√su,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  821. 820,abhīta,.ti:base.,,,မကြောက်သည်,,a+√bhī+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  822. 821,abhitāḷesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  823. 822,abhitāḷeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  824. 823,abhitāḷita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  825. 824,abhitāpa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  826. 825,abhitapati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  827. 826,abhitapi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  828. 827,abhitappeti,.v:base.,,,လွန်စွာ ရောင့်ရဲစေ၏,,abhi√tappa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  829. 828,abhitatta,.ti:base.,,,လောင်ကျွမ်းသည်,,abhi√tapa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  830. 829,abhito,,,,အနီး၌$ရှေးရှူ$နှစ်ခုအဖို့အစု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  831. 830,abhitosesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  832. 831,abhitoseti,.v:base.,,,လွန်စွာ ရောင့်ရဲစေ၏,,abhi√tusa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  833. 832,abhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာသော အကြောင်း$အနန္တရိယကံ,,abhi√ṭhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  834. 833,abhitthanati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  835. 834,abhitthani,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  836. 835,abhitthanita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  837. 836,abhittharati,.v:base.,,,လျင်စွာ ပြု၏,,abhi√tara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  838. 837,abhitthari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  839. 838,abhitthavana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  840. 839,abhitthavati,.v:base.,,,လွန်စွာ ချီးမွမ်းအပ်၏,,abhi√thu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  841. 840,abhitthavi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  842. 841,abhitthunati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  843. 842,abhitthuni,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  844. 843,abhitthuta,.ti:base.,,,လွန်စွာ ချီးမွမ်းအပ်သည်,,abhi√thu+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  845. 844,abhitudati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  846. 845,abhitudi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  847. 846,abhituṇṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  848. 847,abhivādana,.n:base.,.nt.,,ရိုသေစွာ နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်း$ရိုသေခြင်း$ရှိခိုးခြင်း$အဘိဝါဒေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  849. 848,abhivādanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  850. 849,abhivādanakamma,.n:base.,.nt.,,ရှိခိုးခြင်းအမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  851. 850,abhivādanasīlī,.ti:base.,,,အရိုအသေပြုခြင်း အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  852. 851,abhivādāpetabba,.ti:base.,,,အရိုအသေ ပြုစေသင့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  853. 852,abhivādāpeti,.v:base.,,,အရိုအသေ ပြုစေ၏,,abhi√vada+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  854. 853,abhivadati,.v:base.,,,ဟောပြော၏$ပြောဆို၏$ချီးမွမ်း၏,,abhi√vada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  855. 854,abhivaḍḍha,.ti:base.,,,လွန်စွာ ပွားသည်$ကြီးသည်,,abhi√vaḍḍha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  856. 855,abhivaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ကြီးပွားခြင်း,,abhi√vaḍḍha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  857. 856,abhivaḍḍhati,.v:base.,,,လွန်စွာ ပွား၏$ကြီးလာ၏,,abhi√vaḍḍha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  858. 857,abhivaḍḍhi,.n:base.,.f.,,ကြီးပွားခြင်း,,abhi√vaḍḍha+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  859. 858,abhivaḍḍhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  860. 859,abhivādesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  861. 860,abhivādetabba,.ti:base.,,,အရိုအသေပြုသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  862. 861,abhivādeti,.v:base.,,,ရိုသေစွာ နှုတ်ခွန်းဆက်၏$အရိုအသေ ပြု၏$ရှိခိုး၏,,abhi√vada+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  863. 862,abhivādita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  864. 863,abhivādiya,.v:ind.,,,ရှိခိုးပြီး၍$အဘိဝါဒေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  865. 864,abhivagga,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော အစုအပေါင်း$အဘိဝဂ္ဂေန ဩမဒ္ဒတိ၊ အားကြီးသော ဗိုလ်ထုဖြင့် နှိပ်နင်း၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  866. 865,abhivāheti,.v:base.,,,ပယ်ရှား၏,,abhi√vaha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  867. 866,abhivañcana,.n:base.,.nt.,,လှည့်ပတ်ခြင်း$လိမ်လည်ခြင်း,,abhi√vañca+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  868. 867,abhivandaka,.ti:base.,,,ရှိခိုးတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  869. 868,abhivandana,.n:base.,.nt.,,ရှိခိုးခြင်း,,abhi√vanda+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  870. 869,abhivandati,.v:base.,,,ရှိခိုး၏,,abhi√vanda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  871. 870,abhivandi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  872. 871,abhivandita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  873. 872,abhivandiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  874. 873,abhivaṇṇesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  875. 874,abhivaṇṇeti,,,,ချီးမွမ်း၏$ဖော်ပြ၏,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  876. 875,abhivaṇṇita,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်$ဖော်ပြအပ်သည်$အဘိဝဏ္ဏေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  877. 876,abhivāreti,.v:base.,,,တားမြစ်၏,,abhi√vara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  878. 877,abhivassaka,.ti:base.,,,လွန်စွာ ရွာသော,,abhi√vassa+aka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  879. 878,abhivassāpeti,.v:base.,,,လွန်စွာ ရွာစေ၏,,abhi√vassa+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  880. 879,abhivassati,.v:base.,,,လွန်စွာ ရွာ၏$သည်းထန်စွာ ရွာ၏,,abhi√vassa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  881. 880,abhivassi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  882. 881,abhivassī,.ti:base.,,,လွန်စွာ ရွာတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  883. 882,abhivaṭṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  884. 883,abhivāyati,.v:base.,,,လွန်စွာ လှိုင်၏,,abhi√vā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  885. 884,abhivayi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  886. 885,abhivedeti,.v:base.,,,သိစေ၏$ကြား၏,,abhi√vida+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  887. 886,abhividhi,.n:base.,.m.,,ထူးသော အစီအရင်$လုံးဝပါဝင်ခြင်း,,abhi+vi√dhā+i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  888. 887,abhivihacca,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၍$ပယ်ဖျောက်၍,,abhi+vi√hana+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  889. 888,abhivijināti,.v:base.,,,အောင်မြင်၏,,abhi+vi√ji,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  890. 889,abhivijini,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  891. 890,abhivijita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  892. 891,abhivijituṃ,.v:ind.,.inf.,,အောင်မြင်ခြင်းငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  893. 892,abhivijitvā,,,,အဘိဝိဇိယ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  894. 893,abhivijiya,.v:ind.,,,အောင်မြင်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  895. 894,abhivijiyati,,,,အဘိဝိဇိနာတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  896. 895,abhivijjha,.v:base.,,,(ကိလေသာကို) ဖောက်ထွင်း၍,,abhi√vidha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  897. 896,abhivinaya,.n:base.,.m.,,မြင့်မြတ်သော ဝိနည်း,,abhi+vi√nī+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  898. 897,abhivindati,.v:base.,,,ရှာတွေ့၏$ရ၏,,abhi√vida,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  899. 898,abhiviññāpeti,.v:base.,,,တိုက်တွန်း၏,,abhi+vi√ñā+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  900. 899,abhivisiṭṭha,.ti:base.,,,အလွန် ထူးသည်$မွန်မြတ်သည်,,abhi+vi√sisa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  901. 900,abhivissajjati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏$ပေးကမ်း၏,,abhi+vi√sajja,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  902. 901,abhivissattha,.ti:base.,,,အလွန် အကျွမ်းဝင်အပ်သည်,,abhi+vi√sasa+ta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  903. 902,abhivitaraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  904. 903,abhivitarati,.v:base.,,,လွန်ကျူး၏$လွှမ်းမိုး၏$နှိပ်နင်း၏,,abhi+vi√tara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  905. 904,abhiviṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  906. 905,abhivuḍḍha,.ti:base.,,,လွန်စွာ ပွားသည်$ကြီးပွားသည်,,abhi√vaḍḍha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  907. 906,abhivuḍḍhi,.n:base.,.f.,,လွန်စွာ ပွားခြင်း$ကြီးပွားခြင်း,,abhi√vaḍḍha+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  908. 907,abhivuddhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  909. 908,abhivuṭṭha,.ti:base.,,,လွန်စွာ ရွာအပ်သည်,,abhi√vassa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  910. 909,abhiyācana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  911. 910,abhiyācanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  912. 911,abhiyācati,.v:base.,,,အထူး တောင်းပန်၏,,abhi√yāca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  913. 912,abhiyāci,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  914. 913,abhiyācita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  915. 914,abhiyāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  916. 915,abhiyāti,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏$နှိပ်နင်းလွှမ်းမိုးခြင်းငှာ သွား၏,,abhi√yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  917. 916,abhiyātukāma,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းလွှမ်းမိုးခြင်းငှာ သွားလိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  918. 917,abhiyāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  919. 918,abhiyobbana,.n:base.,.nt.,,အလွန် ငယ်ရွယ်ခြင်း$အလွန် နုပျိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  920. 919,abhiyoga,.v:base.,,,လေ့လာခြင်း$လုံ့လထုတ်ခြင်း$တရားဆင်ခြင်း,,abhi√yuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  921. 920,abhiyogī,.ti:base.,,,လေ့ကျင့်လေ့ ရှိသည်$လုံ့လထုတ်လေ့ ရှိသည်,,abhi√yuja+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  922. 921,abhiyujjhati,.v:base.,,,အလွန် စစ်ထိုး၏,,abha√yudha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  923. 922,abhiyuñjaka,.ti:base.,,,တရားဆင်သော,,abhi√yuja+aka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  924. 923,abhiyuñjana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  925. 924,abhiyuñjati,.v:base.,,,တရားဆင်၏$တရားတွေ့၏$စိစစ်၏$အဘိယုဉ္ဇိတွာ၊ တရားတွေ့၍,,abhi√yuja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  926. 925,abhiyuñji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  927. 926,abhiyutta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  928. 927,abhoga,.n:base.,.m.,,မသုံးဆောင်ခြင်း$မကောင်းသော သုံးဆောင်ခြင်း,,a+√bhuja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  929. 928,ābhoga,.n:base.,.m.,,နှလုံးသွင်းခြင်း$နှလုံးပိုက်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း$ပြည့်စုံခြင်း,,ā+√bhuja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  930. 929,ābhogakaraṇa,.n:base.,.nt.,,နှလုံးသွင်းခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  931. 930,abhojaneyya,.ti:base.,,,မစားကောင်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  932. 931,abhojja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  933. 932,ābhujana,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့ခွေခြင်း,,ā+√bhuja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  934. 933,ābhujati,.v:base.,,,ခွေ၏$ထက်ဝယ်ခွေ၏$ပလ္လင်္ကံ အာဘုဇိတွာ၊ ထက်ဝယ်ကို ဖွဲ့၍,,ā+√bhuja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  935. 934,ābhuji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  936. 935,ābhujī,.n:base.,.f.,,ဘုဇပတ်ပင်$စလူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  937. 936,ābhujiparivārita,.ti:base.,,,ဘုဇပတ်ပင်တို့ဖြင့် ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  938. 937,abhūmi,.n:base.,.f.,,အရာမဟုတ်ခြင်း$အဘူမိံ သေဝသိ၊ အရာမဟုတ်သည်ကို မှီဝဲ၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  939. 938,abhumma,.ti:base.,,,တည်ရာမြေ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  940. 939,ābhuñjana,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ခြင်း$ခံစားခြင်း,,ā+√bhuja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  941. 940,ābhuñjati,.v:base.,,,သုံးဆောင်၏$ခံစား၏,,ā+√bhuja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  942. 941,abhuñjitvā,,,,အ-ဘုတွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  943. 942,abhusa,.ti:base.,,,အဖျင်းမရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  944. 943,abhūta,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်မမှန်သော စကား$အဘူတေန၊ မဟုတ်မမှန်သော စကားဖြင့်$တွံ အဘူတံ ကထေသိ၊ သင်သည် မဟုတ်မမှန် ချွတ်ယွင်းသော စကားကို ဆိုဘိ၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  945. 944,abhūta,.ti:base.,,,ထင်ရှားမရှိသည်$မဟုတ်မမှန်သည်,,a+√bhū+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  946. 945,abhūtaguṇakathā,.n:base.,.f.,,မဟုတ်မမှန်သော ကျေးဇူးကို ပြောဟောခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  947. 946,abhūtakkhāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  948. 947,abhūtārocana,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်မမှန်သည်ကို ပြောဆိုခြင်း,,abhūta+ārocana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  949. 948,abhūtavacana,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်မမှန်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  950. 949,abhūtavādī,.ti:base.,,,မဟုတ်မမှန်သော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  951. 950,abhutta,.ti:base.,,,မစားအပ်သည်,,a+√bhuja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  952. 951,abhuttaparibhoga,.n:base.,.m.,,မစားအပ်သော အစာကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  953. 952,abhutvā,.v:ind.,.abs.,,မစားမူ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  954. 953,abhyājati,.v:base.,,,မောင်းနှင်၏,,abhi+ā√aja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  955. 954,abhyāsa,.n:base.,.m.,,ထပ်၍ ဆိုခြင်း$လေ့လာခြင်း,,abhi√asa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  956. 955,abhyāsa,.ti:base.,,,နီးကပ်သည်,,abhi√asa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  957. 956,abhyūha,.n:base.,.m.,,ကြံစည်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,abhi√ūha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  958. 957,abhyuhana,.n:base.,.nt.,,ကြံစည်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,abhi√ūha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  959. 958,abhyūpeti,.v:base.,,,ဝန်ခံ၏,,abhi+upa√i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  960. 959,abīja,.ti:base.,,,အစေ့ မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  961. 960,ābila,.ti:base.,,,နောက်ကျုသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  962. 961,abodhisattatā,.n:base.,.f.,,ဘုရားလောင်း မဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  963. 962,abrahmacārī,.ti:base.,,,မမြတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  964. 963,abrahmacariya,.n:base.,.nt.,,မမြတ်သော အကျင့်$သူတော်မဟုတ် သူယုတ်တို့၏အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  965. 964,abrahmacariyavāsa,.n:base.,.m.,,မမြတ်သော အကျင့်ဖြင့် သီတင်းသုံးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  966. 965,abrahmacariyesanā,.n:base.,.f.,,ယုတ်သော အကျင့်ကို ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  967. 966,abravi,,,,ကြား၏$လျှောက်၏$ဗြူတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  968. 967,abuddha,.ti:base.,,,ပညာ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  969. 968,abyabhicāra,.n:base.,.m.,,မမှားယွင်းခြင်း$ဧကန္တဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  970. 969,abyabhicārī,.ti:base.,,,မမှားယွင်းနိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  971. 970,abyabhicārita,.ti:base.,,,လျဉ်းပါးဖွယ် မရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  972. 971,abyādhī,.ti:base.,,,နာခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  973. 972,abyādhidhamma,.ti:base.,,,နာခြင်း သဘောမရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  974. 973,abyagga,.ti:base.,,,မပျံ့လွင့်သော စိတ်ရှိသည်,,a+vi+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  975. 974,abyāharati,.v:base.,,,မဆောင်ယူလာ,,a+vi+ā√hara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  976. 975,abyākata,.ti:base.,,,မဖြေဆိုအပ်သည်$ကုသိုလ်အကုသိုလ်အဖြစ်ဖြင့် မဟောကြားအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  977. 976,abyāpāda,.n:base.,.m.,,ရန်ငြိုးကင်းခြင်း$သူတစ်ပါးကို ထိခိုက်စေလိုသော စိတ်မရှိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  978. 977,abyāpādasaṅkappa,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးကို ထိခိုက်လိုခြင်း မရှိသောအကြံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  979. 978,abyāpajjha,.n:base.,.nt.,,ကြောင့်ကြမရှိခြင်း$အမျက်ဒေါသ မရှိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  980. 979,abyāpanna,.ti:base.,,,အမျက်ကင်းသည်$ရန်ငြိုးမရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  981. 980,abyāpannacitta,.ti:base.,,,ရန်ငြိုးကင်းသော စိတ်ရှိသည်$အမျက်ထွက်ခြင်း ကင်းသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  982. 981,abyāpita,.ti:base.,,,မပျံ့နှံ့သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  983. 982,abyasana,.n:base.,.nt.,,မပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  984. 983,abyāseka,.n:base.,.nt.,,စိတ်နှင့်မျက်စိတို့၏ နှစ်သက်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော အရာဝတ္တု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  985. 984,abyāseka,.ti:base.,,,,,kilesātiု’ masvana”loငa”so.,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  986. 985,abyāsekasukha,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ဖြင့် မပြွမ်းသော ချမ်းသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  987. 986,abyatha,.ti:base.,,,မဆင်းရဲသော$ချမ်းသာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  988. 987,abyathā,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  989. 988,abyatta,.ti:base.,,,မထင်ရှားသော$မလိမ္မာသော,,a+vi√añja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  990. 989,abyavadhāna,.n:base.,.nt.,,မခြားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  991. 990,abyāvaṭa,.ti:base.,,,လုံ့လမပြုသော$အားမထုတ်သော$ကြောင့်ကြမရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  992. 991,abyāvaṭamana,.ti:base.,,,အားမထုတ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  993. 992,abyaya,.n:base.,.m.,,လိင်ဝိဘတ်တို့ဖြင့် ပျက်စီးခြင်း ကင်းသော အဗျယပုဒ်$နိပါတ်ပုဒ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  994. 993,abyaya,.ti:base.,,,မပျက်စီးသော,,a+vi√i+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  995. 994,abyayalakkhaṇa,.ti:base.,,,လိင်ဝိဘတ်တို့ဖြင့် မပျက်စီးခြင်း လက္ခဏာရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  996. 995,abyāyata,.ti:base.,,,အားမထုတ်သော$လုံ့လမပြုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  997. 996,abyayattha,.n:base.,.m.,,အဗျယပုဒ်အနက်,,abyaya+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  998. 997,abyayatthappadhānatta,.n:base.,.nt.,,အဗျယပုဒ်နက် ပြဓာန်းခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  999. 998,abyayena,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1000. 999,abyayībhāva,.n:base.,.m.,,ဥပသာရပုဒ်နိပါတ်ပုဒ် ပြဓာန်းခြင်းရှိသော သမာသ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1001. 1000,abyayībhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1002. 1001,abyāyika,.ti:base.,,,မဖောက်ပြန်သော,,abyaya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1003. 1002,abyosita,.ti:base.,,,မပြီးမြောက်သေးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1004. 1003,abyositatta,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တဖိုလ်သို့ မရောက်သေးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1005. 1004,acakkhuka,.ti:base.,,,ပညာမျက်စိ မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1006. 1005,acakkhukatta,.n:base.,.nt.,,ပညာမျက်စိ မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1007. 1006,acakkhussa,.ti:base.,,,မျက်စိမကြည်လင်သည်$မျက်စိအကြီးအပွား မရှိသည်,,acakkhusa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1008. 1007,acala,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1009. 1008,acala,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1010. 1009,acalādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ် မြဲစွာ တည်သည်,,acala+adhiṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1011. 1010,acalappasādasaṅkhāta,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်ကြည်ညိုခြင်းဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  1012. 1011,acalappatta,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်သော အရွယ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1013. 1012,acalasaddha,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်သော သဒ္ဓါတရား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1014. 1013,acalasaddhā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1015. 1014,acalita,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့ဖြင့် တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1016. 1015,ācāma,.n:base.,.m.,,ကစီရည်,,ā+√cama+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1017. 1016,ācāmabhakkha,.ti:base.,,,ကစီရည်ကို သောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1018. 1017,ācamana,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်းကို ဆေးခြင်း$လုပ်ဆေးခြင်း$ထမင်းရည်,,ā+√cama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1019. 1018,ācāmana,.n:base.,.nt.,,သန့်သက်ရေ သုံးခြင်း$နှုတ်ဆေးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1020. 1019,ācamanakumbhī,.n:base.,.f.,,သန့်သက်ရေအိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1021. 1020,ācamanapādukā,.n:base.,.f.,,သန့်သက်ရေကို သုံးသပ်ရာ၌ စီးနင်းသော ခြေနင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1022. 1021,ācamanasarāvaka,.n:base.,.m.,,သန့်သက်ရေခပ်စရာ ခွက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1023. 1022,ācamanaudakāvasesa,.n:base.,.m.,,သန့်သက်ရေအကြွင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  1024. 1023,ācamāpeti,.v:base.,,,သူတစ်ပါးကို သန့်သက်ရေ သုံးသပ်စေ၏$လုပ်ကျင်းစေ၏,,ā+√cama+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1025. 1024,ācamati,.v:base.,,,ဆေး၏$သုတ်သင်၏$ဝိသမာစမာမိ၊ အဆိပ်ကို ငင်အံ့,,ā+√cama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1026. 1025,ācamesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1027. 1026,ācameti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1028. 1027,ācāmeti,.v:base.,,,သုံးဆောင်ရေ ပေး၏,,ā+√cama+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1029. 1028,acaṅkama,.ti:base.,,,စင်္ကြံသွားခြင်းငှာ မလျော်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1030. 1029,acapala,.ti:base.,,,မလျှပ်ပေါ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1031. 1030,ācāra,.n:base.,.nt.,,အကျင့်$ပြုကျင့်ခြင်း,,ā+√cara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1032. 1031,ācāragocarasampanna,.ti:base.,,,အကျင့်ကျက်စားရာနှင့် ပြည့်စုံသည်$အကျင့်ဆွမ်းခံရွာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  1033. 1032,ācārakusala,.ti:base.,,,အကျင့်ကောင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1034. 1033,ācaraṇa,.n:base.,.nt.,,အကျင့်$ပြုကျင့်ခြင်း,,ā+√cara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1035. 1034,ācārasampanna,.ti:base.,,,အကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1036. 1035,ācārasīlasampanna,.ti:base.,,,အကျင့်သီလနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1037. 1036,ācarati,,,,ကျင့်၏,,ā+cara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1038. 1037,ācāravipanna,.ti:base.,,,အကျင့်ပျက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1039. 1038,ācāravipatti,.n:base.,.f.,,အကျင့်ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1040. 1039,ācarī,.n:base.,.m.,,သင်ကြားပြသသော သူ$ဆရာ,,ā+√cara+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1041. 1040,ācārī,.ti:base.,,,အကျင့်ကောင်း ရှိသည်,,ā+√cara+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1042. 1041,ācarinī,.n:base.,.f.,,အာစရီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1043. 1042,ācarita,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်သည်,,ā+√cara+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1044. 1043,ācariya,.n:base.,.m.,,ဆရာ,,ā+√cara+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1045. 1044,ācariyā,.n:base.,.f.,,ဆေးဆရာမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1046. 1045,ācariyabhāga,.n:base.,.m.,,ဆရာ၏အဖို့$ဆရာစား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1047. 1046,ācariyabhariyā,.n:base.,.f.,,ဆရာ၏မယား$ဆရာကတော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1048. 1047,ācariyācariya,.n:base.,.m.,,ဆရာ၏ဆရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1049. 1048,ācariyadhana,.n:base.,.nt.,,ဆရာအဖို့ဖြစ်သော ဥစ္စာ$ဆရာခ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1050. 1049,ācariyadhanu,.n:base.,.nt.,,ဆရာ့လေး$လင်းလေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1051. 1050,ācariyaka,.ti:base.,,,ဆရာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1052. 1051,ācariyaka,.n:base.,.m.,,ဆရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1053. 1052,ācariyakamma,.n:base.,.nt.,,ဆရာအမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1054. 1053,ācariyakula,.n:base.,.nt.,,ဆရာ၏အမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1055. 1054,ācariyamaha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1056. 1055,ācariyamata,.n:base.,.nt.,,ဆရာ၏အလို$ဆရာ၏ အယူ$အာစရိယမတာနုသာရေန၊ ဆရာတို့၏အယူကို အစဉ်လျှောက်သဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1057. 1056,ācariyamatika,.ti:base.,,,ဆရာတို့၏အယူကို ယူသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1058. 1057,ācariyamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဆရာ၏လက်ဆုပ်$ဆရာ၏လက်ဆုပ်လက်ကိုင်ဖြစ်၍ တပည့်တို့အား မသင်ကြား မပြသသော ပညာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1059. 1058,ācariyānī,.n:base.,.f.,,ဆရာကတော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1060. 1059,ācariyapācariya,.ti:base.,,,ဆရာတို့၏ဆရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1061. 1060,ācariyapācariya,.n:base.,.m.,,ဆရာအဆက်ဆက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1062. 1061,ācariyaparampara,.ti:base.,,,ဆရာအဆက်ဆက်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1063. 1062,ācariyaparamparā,,,,ဆရာအဆက်ဆက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1064. 1063,ācariyaparamparagata,.ti:base.,,,ဆရာအဆက်ဆက်မှ လာသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  1065. 1064,ācariyapūjaka,.ti:base.,,,ဆရာအား ပူဇော်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1066. 1065,ācariyāsabha,.n:base.,.m.,,ဆရာမြတ်,,ācariya+āsabha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1067. 1066,ācariyasuddhi,.n:base.,.f.,,ဆရာ၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1068. 1067,ācariyavaca,.n:base.,.m.,,ဆရာ၏စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1069. 1068,ācariyavāda,.n:base.,.m.,,ဆရာတို့၏ အယူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1070. 1069,ācariyavaṃsa,.n:base.,.m.,,ဆရာ၏အနွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1071. 1070,ācariyavatta,.n:base.,.nt.,,ဆရာအား ပြုရာသော ဝတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1072. 1071,ācariyāyattavutti,.n:base.,.f.,,ဆရာနှင့် စပ်သော အသက်မွေးခြင်း,,ācariya+āyatta+vutti,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1073. 1072,ācariyāyuggāha,.n:base.,.m.,,ဆရာတို့၏အယူ,,ācariya+uggāha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1074. 1073,acati,.v:base.,,,မပြီမပြင်ဆို၏,,√aca,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1075. 1074,acava,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1076. 1075,ācaya,.n:base.,.m.,,ဆည်းပူးခြင်း$ပေါင်းစုခြင်း$စုတိပဋိသန္ဓေကို ဆည်းပူးခြင်း$ဝဋ်တရားကို စုပုံခြင်း,,ā+√ci+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1077. 1076,ācayagāmī,.ti:base.,,,စုတိပဋိသန္ဓေကို ဆည်းပူးလျက် သွားတတ်သည်$စုတိပဋိသန္ဓေသို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1078. 1077,accābhikkhaṇa,.ti:base.,,,လွန်စွာ အဖန်ဖန်ဖြစ်သော,,ati+abhikkhaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1079. 1078,accābhikkhaṇasaṃsagga,.n:base.,.m.,,မပြတ်ပေါင်းဖော်လွန်းခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  1080. 1079,accācarati,.v:base.,,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်၏$လွှမ်းမိုး၍ ကျင့်၏,,ati+ā√cara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1081. 1080,accādhāna,.n:base.,.nt.,,အထက်၌ ထားခြင်း$လွန်သဖြင့် ထားခြင်း,,ati+ā√dhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1082. 1081,accādhāya,.v:base.,,,လွန်သဖြင့် ထား၍$ပါဒေန ပါဒံ အစ္စာဓာယ၊ လက်ယာခြေ၌ လက်ဝဲခြေကို စဉ်းငယ်လွန်သဖြင့် တင်ထား၍,,ati+ā√dhā+yya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1083. 1082,accagā,,,,လွန်မြောက်ပြီ$အတိဂစ္ဆတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1084. 1083,accagamā,,,,လွှမ်းမိုးခဲ့၏$အတိဂစ္ဆတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1085. 1084,accāgamā,,,,လွှမ်းမိုး၍ ရောက်၏,,ati+āgamā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1086. 1085,accāhita,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို လွန်သော,,ati+ā+hita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1087. 1086,accajanta,.ti:base.,,,မစွန့်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1088. 1087,accambila,.ti:base.,,,အလွန်ချဉ်သည်,,ati+ambila,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1089. 1088,accanā,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1090. 1089,accanīya,.ti:base.,,,ပူဇော်ရာသော,,√acca+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1091. 1090,accaṅkusa,.ti:base.,,,ချွန်းကို လွန်သော$ချွန်းမမီသော,,ati+akuၤsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1092. 1091,accanta,.ti:base.,,,လွန်သော$စင်စစ် အမှန်ဖြစ်သော,,ati+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1093. 1092,accantabhagga,.ti:base.,,,စင်စစ် ဖျက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1094. 1093,accantabrahmacārī,.ti:base.,,,စင်စစ် မြတ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1095. 1094,accantakodhana,.n:base.,.m.,,အလွန် အမျက်ထွက်သောသူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1096. 1095,accantaṃ,,,,လွန်ကဲစွာ$အစ္စန္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1097. 1096,accantaniṭṭha,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်ခြင်းကို လွန်သော$လောကုတ္တရာတရား ရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1098. 1097,accantaniyama,.ti:base.,,,စင်စစ် မြဲသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1099. 1098,accantapariyosāna,.ti:base.,,,စင်စစ် အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1100. 1099,accantasaṃyoga,.n:base.,.m.,,မပြတ်ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1101. 1100,accantasanta,.ti:base.,,,စင်စစ် ငြိမ်းချမ်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1102. 1101,accantasīlita,.ti:base.,,,စင်စစ် လေ့လာအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1103. 1102,accantasukha,.n:base.,.nt.,,စင်စစ် ချမ်းသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1104. 1103,accantasukhumāla,.ti:base.,,,စင်စစ် နူးညံ့သိမ်မွေ့သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1105. 1104,accantāya,,,,စင်စစ်အားဖြင့်$အစ္စန္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1106. 1105,accantayogakkhemī,.ti:base.,,,စင်စစ် ယောဂလေးပါးဖြင့် ဘေးမရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1107. 1106,accantopakāraka,.ti:base.,,,စင်စစ် ကျေးဇူးပြုတတ်သည်,,accanta+upakāraka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1108. 1107,accāraddha,.ti:base.,,,လွန်စွာ အားထုတ်အပ်သည်$အားထုတ်လွန်းသည်,,ati+āraddha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1109. 1108,accāraddhavipassaka,.ti:base.,,,လွန်စွာ အားထုတ်အပ်သော ဝိပဿနာရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  1110. 1109,accāraddhavīriya,.ti:base.,,,လွန်စွာ အားထုတ်အပ်သော လုံ့လရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1111. 1110,accāsanna,.ti:base.,,,အလွန်နီးသည်$နီးလွန်းသည်$အစ္စာသန္နေ၊ အလွန်နီးသော အရပ်၌,,ati+āsanna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1112. 1111,accasara,.ti:base.,,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်သော$ထောင်လွှားသော,,ati√sara+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1113. 1112,accasarā,.n:base.,.f.,,လွန်ကျူးခြင်း$ထောင်လွှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1114. 1113,accasarāvañcanā,.n:base.,.f.,,လွန်စွာ သူတစ်ပါးကို လှည့်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1115. 1114,accati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏$အလေးပြု၏$ပူဇော်၏,,√acca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1116. 1115,accāvadati,.v:base.,,,အလွန်အကျူး ဆို၏$လွန်စွာ စွပ်စွဲဆဲရေး၏,,ati+ā√vada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1117. 1116,accaya,.n:base.,.m.,,လွန်ခြင်း$သေလွန်ခြင်း$အပြစ်$အာပတ်$သေဋ္ဌိနော အစ္စယေန၊ သူဌေးလွန်သဖြင့်$အညမညံ အစ္စယံ ဒေသေတွာ၊ အချင်းချင်း အပြစ်ကို ပြောကြား၍,,ati√i+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1118. 1117,accāyata,.ti:base.,,,အလွန်ငင်အပ်သည်$အလွန်တင်းသည်$အလွန်ရှည်သည်,,ati+ā√yama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1119. 1118,accayatta,.n:base.,.nt.,,အပြစ်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1120. 1119,accayena,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1121. 1120,accāyika,.ti:base.,,,အဆောတလျင်ပြုသော$ရှောင်တခင်ပြုသော,,accaya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1122. 1121,accekacīvara,.n:base.,.nt.,,အသီးအခြား အဆောတလျင် ပြုအပ် လှူအပ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1123. 1122,accekaṃ,,,,အသီးအခြား အထူး$အဆောတလျင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1124. 1123,accesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1125. 1124,acceti,.v:base.,,,လွန်၏$လွှမ်းမိုး၏,,ati√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1126. 1125,accha,.ti:base.,,,ထိခိုက်နာကျင်စေတတ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1127. 1126,accha,.n:base.,.m.,,ဝံ$ဝက်ဝံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1128. 1127,accha,.ti:base.,,,ကြည်လင်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1129. 1128,acchā,.n:base.,.f.,,သွားခြင်း,,√aja+cha+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1130. 1129,acchabhalla,.n:base.,.m.,,ဝက်ဝံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1131. 1130,acchacamma,.n:base.,.nt.,,ဝံရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1132. 1131,acchādana,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$အဝတ်$အဝတ်သင်္ကန်း,,ā+√chada+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1133. 1132,acchādanā,.n:base.,.f.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1134. 1133,acchādanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ဆင်ရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1135. 1134,ācchādayati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$ဝတ်၏,,ā+√chada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1136. 1135,acchādesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1137. 1136,acchādeti,.v:base.,,,ဝတ်၏$ဖုံးလွှမ်း၏$နှစ်သက်စေ၏$ကာသာယာနိ ဝတ္ထာနိ အစ္ဆာဒေတွာ၊ ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်တို့ကို ဝတ်၍$ဘတ္တမဿ အစ္ဆာဒေတိ၊ ထိုသူသည် ထမင်းကို နှစ်သက်၏,,ā+√chada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1138. 1137,acchādita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1139. 1138,acchagandhā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ချေးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1140. 1139,acchagandhikā,.n:base.,.f.,,ကျွေးညိုပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1141. 1140,acchaka,.n:base.,.m.,,ဝံ$ဝက်ဝံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1142. 1141,acchakañjiya,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရေကြည်$ရက်တက်ရည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1143. 1142,acchaṃ,,,,ကြည်လင်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1144. 1143,acchamaṃsa,.n:base.,.nt.,,ဝံသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1145. 1144,acchambhī,.ti:base.,,,ကိုယ်ခက်တရော် မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1146. 1145,acchanna,.ti:base.,,,ဝတ်အပ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,ā+√chada+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1147. 1146,acchāpayati,,,,နေစေ၏$အစ္ဆတိ,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1148. 1147,acchāpeti,,,,အစ္ဆာပယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1149. 1148,acchaphandanā,.n:base.,.m.,,ဝံနှင့် ကြို့ပင်$ဝက်ဝံနှင့် ကြို့ပင်စောင့်နတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1150. 1149,acchara,.n:base.,.nt.,,အံ့ဩဖွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1151. 1150,accharā,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1152. 1151,accharā,.n:base.,.f.,,လက်ခုပ်$လက်ဖျစ်$လွန်စွာဖြစ်ခြင်း$အစ္ဆရံ ဝါဒေတိ၊ လက်ခုပ်ကို တီး၏,,ā+√cara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1153. 1152,accharāsadda,.n:base.,.m.,,လက်ဖျစ်တွက်သံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1154. 1153,accharāsaṃghaparivuta,.ti:base.,,,နတ်သမီးအပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  1155. 1154,accharāsaṅghāta,.n:base.,.nt.,,လက်ဖျစ်တစ်တွက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1156. 1155,accharāsaṇghta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1157. 1156,accharikā,.n:base.,.f.,,လက်ဖျစ်သံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1158. 1157,acchariya,.n:base.,.nt.,,လက်ဖျစ်$လွန်စွာဖြစ်ခြင်း$အံ့ဩဖွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1159. 1158,acchariya,.ti:base.,,,အံ့ဖွယ်သရဲရှိသည်$အစ္ဆရိယံ အာဝုသော၊ အံ့ဖွယ်ရှိစွ ငါ့ရှင်တို့$အစ္ဆရိယံ ဝတ၊ အံ့ဖွယ်ရှိစွတကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1160. 1159,acchariyabbhutacitta,.ti:base.,,,အံ့ဖွယ်သရဲ မဖြစ်ဖူးမြဲသော စိတ်ရှိသည်,,acchariya+abbhuta+citta,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  1161. 1160,acchariyamanussa,.n:base.,.m.,,အံ့ဖွယ်ဖြစ်သော လူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1162. 1161,acchariyaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အံ့ဖွယ်သော အကြောင်းအရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1163. 1162,acchati,.v:base.,,,နေ၏,,√āsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1164. 1163,acchavasā,.n:base.,.f.,,ဝံဆီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1165. 1164,acchecchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1166. 1165,acchedana,.n:base.,.nt.,,လုယက်ခြင်း,,ā+√chida+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1167. 1166,acchejja,.ti:base.,,,မဖြတ်ရာသော$မဖျက်ဆီးရာသော,,a+√chida+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1168. 1167,accheka,.ti:base.,,,မလိမ္မာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1169. 1168,acchera,.n:base.,.nt.,,အံ့ဩဖွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1170. 1169,acchera,.ti:base.,,,အံ့ဩဖွယ်ရှိသော$အစ္ဆရိယ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1171. 1170,accheraka,.ti:base.,,,အံ့ဖွယ်ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1172. 1171,acchi,.n:base.,.nt.,,မျက်စိ$အက္ခိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1173. 1172,acchi,.n:base.,.f.,,မီးလျှံ့$အစ္စိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1174. 1173,acchidda,.ti:base.,,,အပေါက်မရှိသော$မပြတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1175. 1174,acchijja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1176. 1175,acchindāpeti,,,,လုယက်စေ၏$အစ္ဆိန္ဒတိ,,kā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1177. 1176,acchindati,.v:base.,,,လုယက်၏$လုယူ၏$ရုပ်သိမ်း၏,,ā+√chida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1178. 1177,ācchindati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ပိုင်းဖြတ်၏$ဖြတ်တောက်၏,,ā+√chida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1179. 1178,acchindi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1180. 1179,acchinditvā,.v:ind.,.abs.,,လုယက်၍$ရုပ်သိမ်း၍$ပရိဟာရံ အစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ အခြံအရံကို ရုပ်သိမ်း၍$ရဇ္ဇံ အစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ ပြည်စည်းစိမ်ကို လုယက်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1181. 1180,acchindīyati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1182. 1181,acchinna,.v:base.,,,မပြတ်သေးသည်$မပေါက်သည်,,a+√chida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1183. 1182,acchinna,.ti:base.,,,လုယူအပ်သည်$လုယူဖျက်ဆီးအပ်သည်,,ā+√chida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1184. 1183,acchinnabandha,.ti:base.,,,လေးထောင့်ကန်သင်းဖွဲ့သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1185. 1184,acchinnacīvara,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းကို လုယူသော (ရဟန်း),,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1186. 1185,acchinnacīvara,.ti:base.,,,သူခိုးတို့ လုယက်ဖျက်ဆီးအပ်သော သင်္ကန်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1187. 1186,acchinnacīvarikā,.n:base.,.f.,,အစ္ဆိန္နစီဝရ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1188. 1187,acchinnadasa,.ti:base.,,,မဖြတ်အပ်သေးသော အဆာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1189. 1188,acchinnadhāra,.ti:base.,,,အလျဉ်မပြတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1190. 1189,acchinnagga,.ti:base.,,,မဖြတ်အပ်သော အညွန့်ရှိသည်,,acchinna+agga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1191. 1190,acchinnakesa,.ti:base.,,,ဆံပင်မရိတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1192. 1191,acchinnalajjitā,.n:base.,.f.,,မပြတ်သော ရှက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1193. 1192,acchinnappabhā,.ti:base.,,,မပြတ်စီးသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1194. 1193,acchinnasadda,.n:base.,.m.,,လုယက်အံ့သော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1195. 1194,acchiraṃ,,,,အံ့ဖွယ်ရှိစွ$အစ္ဆရိယံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1196. 1195,acchiva,.n:base.,.m.,,ရင်ခတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1197. 1196,acchodaka,.n:base.,.nt.,,ရေကြည်,,accha+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1198. 1197,acchupantaṃ,,,,မထိစေဘဲ,,a+chupati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1199. 1198,acchupeti,,,,ထိစေ၏$ဖာ၏$ချုပ်၏,,ā+chupeti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1200. 1199,acchupiyati,.v:base.,,,ထိစေအပ်၏$အစ္ဆုပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1201. 1200,acci,.n:base.,.f.,,အလျှံ$မီးလျှံ$မီးတောက်မီးလျှံ$အရောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1202. 1201,accikā,.n:base.,.f.,,မီးလျှံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1203. 1202,accimā,.n:base.,.m.,,မီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1204. 1203,accimā,.ti:base.,,,အလျှံရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1205. 1204,accimālī,.ti:base.,,,မီးတောက်မီးလျှံတည်းဟူသော ပန်းကုံးရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1206. 1205,accimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1207. 1206,accisaṃghapareta,.ti:base.,,,မီးလျှံအပေါင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1208. 1207,accita,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1209. 1208,accita,.ti:base.,,,အလေးပြုအပ်သည်$ပူဇော်အပ်သည်$အစ္စတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1210. 1209,accodaka,.n:base.,.nt.,,များလွန်းသော ရေ,,ati+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1211. 1210,accodara,.n:base.,.nt.,,ကြီးသော ဝမ်းဗိုက်ရှိခြင်း$အစားကြီးခြင်း,,ati+udara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1212. 1211,accodāta,.ti:base.,,,အလွန်ဖြူသည်$ဖြူလွန်းသည်,,ati+odāta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1213. 1212,accogāḷha,.ti:base.,,,အလွန်သက်ဝင်သော$များလွန်းသော,,ati+ogāḷha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1214. 1213,accokkaṭṭha,.ti:base.,,,အလွန်နိမ့်သည်,,ati+okkaṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1215. 1214,accuggacchati,.v:base.,,,အလွန်တက်၏,,ati+uda√gama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1216. 1215,accuggamma,.v:base.,,,အလွန် တက်၍,,ati+uda√gama+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1217. 1216,accuggata,.ti:base.,,,အလွန် တက်သည်$အထက်သို့ တက်သည်$စွင့်စွင့်တက်သည်,,ati+uda√gama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1218. 1217,accukkaṭṭha,.ti:base.,,,အလွန် မြင့်သည်,,ati+ukkaṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1219. 1218,accuḷāra,.ti:base.,,,အလွန်ကြီးမြတ်သည်,,ati+uḷāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1220. 1219,accuṇha,.ti:base.,,,အလွန် ပူသည်,,ati+uṇha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1221. 1220,accupantika,.ti:base.,,,အလွန် နီးသည်,,ati+upantika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1222. 1221,accuppatati,.v:base.,,,နှစ်ဦးသောသူတို့ ငြင်းခုံရာ၌ ဖျဉ်၏,,ati+uda√pata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1223. 1222,accussanna,.ti:base.,,,အလွန် များသည်$အလွန် ထူပြောသည်,,ati+ussanna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1224. 1223,accuta,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1225. 1224,acela,.ti:base.,,,အဝတ်အချည်းနှီးဖြစ်သည်$အဝတ်မကပ်သည်$အဝတ်မဝတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1226. 1225,ācela,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုး$အဝတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1227. 1226,acelaka,,,,အ-စေလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1228. 1227,ācera,.n:base.,.m.,,ဆရာ$အာစရိယ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1229. 1228,acetana,.ti:base.,,,စေ့ဆော်ခြင်း မရှိသည်$စေတနာ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1230. 1229,acetasa,.ti:base.,,,စိတ်မရှိသည်$စိတ်စေတနာ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1231. 1230,acetasika,.ti:base.,,,စိတ်၌ မယှဉ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1232. 1231,āceyyati,,,,စုပုံအပ်၏$ပွား၏$အာစီယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1233. 1232,ācikkhaka,.ti:base.,,,ပြောကြားသော$အာစိက္ခတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1234. 1233,ācikkhana,.n:base.,.nt.,,ပြောကြားခြင်း$ပြောဆိုသော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1235. 1234,ācikkhanā,.n:base.,.f.,,ပြောကြားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1236. 1235,ācikkhanattha,.n:base.,.m.,,ကြားခြင်းအနက်,,ācikkhana+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1237. 1236,ācikkhati,.v:base.,,,ကြား၏$ပြောကြား၏$ပြောကြား၏$ဟောကြား၏$ဖွင့်ဆို၏,,ā+√cikkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1238. 1237,ācikkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1239. 1238,ācikkhita,.ti:base.,,,ပြောကြားအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1240. 1239,ācikkhitā,.n:base.,.m.,,ပြောကြားညွှန်ပြသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1241. 1240,ācikkhitasaññā,.n:base.,.f.,,ပြောကြားအပ်သော အမှတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1242. 1241,ācikkhitu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1243. 1242,ācikkhitvā,.v:ind.,.abs.,,ပြောကြား၍$မဂ္ဂံ အာစိက္ခိတွာ၊ ခရီးကို ညွှန်ကြား၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1244. 1243,ācinanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1245. 1244,ācināti,.v:base.,,,စုပုံ၏$ပေါင်းစု၏$ဆည်းပူး၏,,ā+√ci,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1246. 1245,ācini,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1247. 1246,āciṇṇa,.n:base.,.nt.,,အလေ့အကျက်$အကျင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1248. 1247,āciṇṇa,.ti:base.,,,လေ့ကျက်အပ်သည်,,ā+√cara+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1249. 1248,āciṇṇacaṅkamana,.ti:base.,,,စင်္ကြံသွားလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1250. 1249,āciṇṇakappa,.n:base.,.m.,,အလေ့အကျင့် စည်းကမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1251. 1250,acintayanta,.ti:base.,,,မကြံစည်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1252. 1251,acinteyya,.n:base.,.nt.,,မကြံနိုင်သော အရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1253. 1252,acinteyya,.ti:base.,,,မကြံစည်နိုင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1254. 1253,acintita,.ti:base.,,,မအောက်မေ့အပ်သည်$မကြံစည်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1255. 1254,acira,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1256. 1255,acirakārita,.ti:base.,,,မကြာမီ ပြုစေအပ်ပြီးသည်$ပြုလုပ်စေပြီး၍ မကြာသေးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1257. 1256,aciraṃ,,,,မကြာမြင့်မီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1258. 1257,acirapakkanta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1259. 1258,acirappabbajitāya,,,,ရဟန်းပြု၍ မကြာမြင့်သေးမီ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1260. 1259,acirappabhā,.n:base.,.f.,,လျှပ်စစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1261. 1260,acirappakkanta,.ti:base.,,,ထွက်ခွာ၍ မကြာသေးသည်$အစိရပက္ကန္တဿ ရညော၊ မင်းသည် ထွက်ခွာသွား၍ မကြာမီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1262. 1261,aciraṭṭhitika,.ti:base.,,,မြင့်ရှည်စွာ မတည်သည်$အရှည်တည်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1263. 1262,aciravatī,.n:base.,.f.,,အစိရဝတီမြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1264. 1263,aciravatodaka,.n:base.,.nt.,,အစိရဝတီမြစ်ရေ,,aciravatī+udaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1265. 1264,aciravibbhanta,.ti:base.,,,လူထွက်၍ မကြာသေးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1266. 1265,aciravuṭṭhita,.ti:base.,,,ထ၍ မကြာမြင့်သေးသည်$အစိရဝုဋ္ဌိတာယ၊ ထ၍ မကြာမြင့်မီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1267. 1266,acirūpasampanna,.ti:base.,,,ပဉ္စင်းခံ၍ မကြာမြင့်သေးသည်$ပဉ္စင်းဖြစ်၍ မမြင့်သေးသည်,,acira+upasampanna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1268. 1267,ācita,.ti:base.,,,စုပုံအပ်သည်$ပေါင်းစုအပ်သည်,,ā+√ci+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1269. 1268,acitta,.n:base.,.nt.,,အဝိညာဏသဒ္ဒါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1270. 1269,acitta,.ti:base.,,,စိတ်မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1271. 1270,acittakatta,.n:base.,.nt.,,စိတ်မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1272. 1271,acittīkārakata,.ti:base.,,,ရိုသေခြင်းအမှုကို မပြုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1273. 1272,acittīkārena,,,,မရိုမသေသော အမှုဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1274. 1273,acittīkata,.ti:base.,,,အရိုအသေ မပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1275. 1274,acittikatvā,.v:ind.,.abs.,,စိတ်၌ ထားသည်ကို မပြုမူ၍$အရိုအသေမပြုမူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1276. 1275,acīvaraka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းမရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1277. 1276,ācīyati,.v:base.,,,စုပုံအပ်၏$ဆည်းပူးအပ်၏,,ā+√ci+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1278. 1277,āciyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1279. 1278,acodita,.ti:base.,,,မတိုက်တွန်းအပ်သည်$မနှိုးဆော်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1280. 1279,acora,.ti:base.,,,ခိုးသူမဟုတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1281. 1280,ada,.ti:base.,,,စားသော$ကိဋ္ဌာဒ၊ ကောက်ပင်ကိုစားသော,,√ada+a,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1282. 1281,adā,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1283. 1282,ādā,.v:base.,,,ယူ၍$အာဒါယ,,ā+√dā+ya,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1284. 1283,adadamāna,.ti:base.,,,မပေးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1285. 1284,adadanta,.n:base.,.m.,,မပေးသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1286. 1285,ādadāti,.v:base.,,,ခံယူ၏$သင်ယူ၏,,ā+√dā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1287. 1286,adaḍḍha,.ti:base.,,,မီးမလောင်သော,,a+√daha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1288. 1287,ādadhāti,.v:base.,,,တင်ထား၏$ဆောင်၏,,ā+√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1289. 1288,adadi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1290. 1289,ādahati,.v:base.,,,မီးတိုက်၏$မီးရှို့၏,,ā+√daha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1291. 1290,ādahati,.v:base.,,,ရှေးရှုထား၏,,ā+√dhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1292. 1291,adaka,.ti:base.,,,စားသော$ပုရိသာဒက၊ လူကိုစားသော$ဘတ္တာဒက၊ ထမင်းကိုစားသော,,√ada+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1293. 1292,adalidda,.ti:base.,,,မဆင်းရဲသော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1294. 1293,adamhā,,,,ပေးကုန်ပြီ$ဒါတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1295. 1294,adana,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း$ခဲဖွယ်,,√ada+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1296. 1295,adāna,.n:base.,.nt.,,မပေးမလှူခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1297. 1296,ādāna,.n:base.,.nt.,,ယူခြင်း$စွဲကိုင်ခြင်း$စွဲလမ်းခြင်း,,ā+√dā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1298. 1297,ādānādhippāya,.ti:base.,,,ခိုးယူခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1299. 1298,ādānaggāhī,.ti:base.,,,မြဲမြံစွာ စွဲလမ်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1300. 1299,ādānaggāhitā,.n:base.,.f.,,မြဲမြံစွာ စွဲလမ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1301. 1300,ādānappaṭinissagga,.n:base.,.m.,,စွဲလမ်းခြင်းကို စွန့်လွှတ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  1302. 1301,adānasīla,.n:base.,.nt.,,ပေးလှူလေ့ မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1303. 1302,ādānataṇhā,.n:base.,.f.,,စွဲလမ်းသော တဏှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1304. 1303,adaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဒဏ်မပေးထိုက်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1305. 1304,adaṇḍena,,,,တုတ်လှံတံ မကိုင်ဘဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1306. 1305,adanesana,.ti:base.,,,အစာကို ရှာသော,,adana+esana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1307. 1306,adanta,.ti:base.,,,မဆုံးမအပ်သော$မယဉ်ကျေးသော,,a+√dama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1308. 1307,adanta,.ti:base.,,,သွား မရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1309. 1308,adantadamaka,.ti:base.,,,မယဉ်ကျေးသော သူကို ယဉ်ကျေးအောင် ဆုံးမတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1310. 1309,ādapeti,.v:base.,,,ယူစေ၏$ဆောက်တည်စေ၏,,ā+√dā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1311. 1310,ādara,.n:base.,.m.,,ရိုသေခြင်း$လေးမြတ်ခြင်း$အရိုအသေ$အာဒရံ၊ ရိုသေစွာ,,ā+√dara+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1312. 1311,ādaraṇa,.n:base.,.nt.,,ရိုသေခြင်း,,ā+√dara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1313. 1312,ādaraṇīya,.ti:base.,,,ရိုသေရာသော,,ā+√dara+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1314. 1313,ādariya,.n:base.,.nt.,,ရိုသေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1315. 1314,adāsa,.ti:base.,,,ကျွန်မဟုတ်သော$ကျွန်အဖြစ်မှ လွတ်သောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1316. 1315,ādāsa,.n:base.,.m.,,မှန်ကြေးမုံ,,ā+√disa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1317. 1316,ādāsabhitti,.n:base.,.f.,,ကြေးမုံကပ်သော နံရံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1318. 1317,adasaka,.ti:base.,,,အဆာ မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1319. 1318,ādāsaka,.n:base.,.m.,,မှန်ကြေးမုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1320. 1319,ādāsamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ကြေးမုံဝန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1321. 1320,ādāsatala,.n:base.,.nt.,,ကြေးမုံအပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1322. 1321,adāsi,,,,ပေး၏$ဂဗ႓ဿ ပရိဟာရမဒါသိ၊ ကိုယ်ဝန်၏ အစောင့်အရှောက်ကို ပေး၏$ဒါတိ,,ajja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1323. 1322,adāsī,.n:base.,.f.,,အ-ဒါသ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1324. 1323,adassana,.n:base.,.nt.,,မမြင်ခြင်း$အဒဿနံ ပတွာ၊ မမြင်ရာသို့ ရောက်၍$အဒဿနေန၊ မမြင်ခြင်းကြောင့်$အဒဿနကရဏတ္ထံ၊ မမြင်ခြင်းကို ပြုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1325. 1324,adassanta,.n:base.,.m.,,မမြင်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1326. 1325,adassāvī,.ti:base.,,,ဉာဏ်ဖြင့် မြင်လေ့မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1327. 1326,adassetvā,.v:ind.,.abs.,,မပြမူ၍$သေဋ္ဌိကုလာ အာဂတေ မနုဿေ ထေရဿ အဒဿေတွာ၊ သူဋ္ဌေးအိမ်မှ လာကုန်သော သူတို့ကို မထေရ်အား မမြင်စေမူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1328. 1327,adātā,.n:base.,.m.,,မပေးမလှူသောသူ,,a+√dā+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1329. 1328,ādātā,.n:base.,.m.,,ယူတတ်သောသူ$ခိုးတတ်သောသူ,,ā+√dā+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1330. 1329,ādātabba,.ti:base.,,,ယူရာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1331. 1330,adati,.v:base.,,,စား၏,,√ada,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1332. 1331,ādāti,.v:base.,,,ယူ၏,,ā+√dā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1333. 1332,ādatta,.ti:base.,,,သင်ယူအပ်သည်$ခံယူအပ်သည်,,ā+√dā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1334. 1333,adātukāma,.ti:base.,,,ပေးခြင်းငှာ အလိုမရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1335. 1334,ādātukāma,.ti:base.,,,ယူခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1336. 1335,adātukamyatā,.n:base.,.f.,,လှူဒါန်းပေးကမ်းခြင်းငှာ အလိုမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1337. 1336,adatvā,.v:ind.,.abs.,,မပေးမူ၍$ဒါနံ အဒတွာ၊ အလှူကို မပေးမူ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1338. 1337,adayā,.n:base.,.f.,,မသနားခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1339. 1338,ādāya,.v:ind.,,,ယူ၍$ဆောင်ယူ၍$ခေါ်၍$စွဲ၍$ပတ္တစီဝရမာဒါယ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို ယူ၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1340. 1339,ādāyā,.n:base.,.f.,,အယူ,,ā+√dā+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1341. 1340,adāyāda,.ti:base.,,,အမွေခံ မရှိသည်$အမွေခံ မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1342. 1341,adayāpanna,.ti:base.,,,သနားခြင်း မရှိသော,,adayā+āpanna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1343. 1342,ādāyī,.ti:base.,,,ယူလေ့ ရှိသည်,,ā+√dā+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1344. 1343,adda,.ti:base.,,,စွတ်စိုသော$ကပ်ငြိသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1345. 1344,adda,.n:base.,.nt.,,ချင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1346. 1345,addā,.n:base.,.f.,,အဒြနက္ခတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1347. 1346,addabba,.ti:base.,,,ဒြဗ်မဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1348. 1347,addaka,.n:base.,.nt.,,ချင်း$ချင်းစိမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1349. 1348,addakkhi,,,,အဒ္ဒသ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1350. 1349,addasa,,,,မြင်၏$ဒိဗ္ဗေန စက္ခုနာ ထေရံ အဒ္ဒသ၊ နတ်မျက်စိဖြင့် မထေရ်ကို မြင်၏$ဒဿတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1351. 1350,addasā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1352. 1351,addati,.v:base.,,,သွား၏$တောင်း၏,,√adda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1353. 1352,addāvalepana,.ti:base.,,,စွတ်စိုသဖြင့် လိမ်းကျံခြင်းရှိသော,,adda+avalepana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1354. 1353,addāyate,,,,စွတ်စိုစေ၏$အဒ္ဒ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1355. 1354,addayati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√adda+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1356. 1355,aḍḍha,.ti:base.,,,ကြွယ်ဝသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1357. 1356,aḍḍha,,,,ထက်ဝက်$အသပြာဝက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1358. 1357,addha,.ti:base.,,,စွတ်စိုသော$ကပ်ငြိသော$အဒ္ဒ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1359. 1358,addha,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်,,√ara+dha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1360. 1359,addhā,.ind.,,,စင်စစ်$မချွတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1361. 1360,addhā,.n:base.,.m.,,ရှည်သောခရီး$ရှည်သော ကာလ$အဓွန့်$ဧတ္တကေ အဒ္ဓါနေ၊ ဤမျှလောက်သော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1362. 1361,addhacandā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းညို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1363. 1362,aḍḍhacandaka,.n:base.,.m.,,လခြမ်းသဏ္ဌာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1364. 1363,aḍḍhadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,လေးတောင်ထက်ဝက် နှစ်တောင်ရှိသော လှံတံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1365. 1364,addhādhikasattaghaṭikāparimāṇa,.ti:base.,,,ခုနစ်နာရီခွဲထက် လွန်သော အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,30,_PEPER_RICH_,my
  1366. 1365,addhagata,,,,ရှည်သော အဓွန့်သို့ ရောက်သည်$မြင့်ရှည်စွာ ရှိသည်,,addhā+gata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1367. 1366,aḍḍhagāvuta,.ti:base.,,,ဂါဝုတ်ခွဲရှိသော$အဍ္ဎဂါဝုတမတ္တဂတကာလေ၊ တစ်ဂါဝုတ်ခွဲမျှသော အရပ်သို့ ရောက်သောအခါ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1368. 1367,addhagghanaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1369. 1368,aḍḍhagghanika,.ti:base.,,,အသပြာဝက်အဖိုးထိုက်သော,,aḍḍha+agghanika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1370. 1369,addhagū,.n:base.,.m.,,အဓွန့်ရှည်သော ခရီးသို့ သွားသောသူ$ခရီးသွား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1371. 1370,aḍḍhahāra,.n:base.,.m.,,၁၂-သွယ်ရှိသော ပုလဲပုတီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1372. 1371,addhāhāra,.n:base.,.m.,,အသွယ်၂၀ ရှိသော ပုလဲကုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1373. 1372,aḍḍhajjhāma,.n:base.,.m.,,ထက်ဝက်မီးလောင်ခြင်း$အဍ္ဎဇ္ဈာမေန သရီရေန၊ ကိုယ်ထက်ဝက် မီးလောင်သည်ဖြစ်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1374. 1373,aḍḍhaka,.ti:base.,,,ကြွယ်ဝသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1375. 1374,aḍḍhakahāpaṇa,.n:base.,.m.,,အသပြာဝက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1376. 1375,aḍḍhakāsika,.ti:base.,,,ငါးရာထိုက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1377. 1376,aḍḍhakāyika,.ti:base.,,,ထက်ဝက်သော ကိုယ်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1378. 1377,aḍḍhakkhika,.ti:base.,,,မျက်စောင်းဖြင့် ကြည့်သော,,aḍḍha+akkhika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1379. 1378,aḍḍhakuḍḍaka,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်သော နံရံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1380. 1379,aḍḍhakusi,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်သော တလုတ်$တလုတ်မြောင်းငယ်$အလျားအနားပတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1381. 1380,aḍḍhalābusama,.ti:base.,,,ဗူးသီးတစ်ဝက်နှင့် တူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1382. 1381,aḍḍhāḷhaka,.ti:base.,,,ပြည်ဝက်အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,aḍḍha+āḷhaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1383. 1382,aḍḍhamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,အိမ်ဝန်းငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1384. 1383,aḍḍhamāsa,.n:base.,.m.,,လခွဲ$အဍ္ဎမာသေ အဍ္ဎမာသေ၊ လခွဲတိုင်း လခွဲတိုင်း$အဍ္ဎမာသေ အာဂတေ၊လခွဲရောက်လတ်သော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1385. 1384,addhamāsa,.n:base.,.m.,,လဝက်$လခွဲ$အဒ္ဓမာသစ္စယေန၊ လခွဲလွန်သဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1386. 1385,aḍḍhamāsaka,.n:base.,.m.,,ပဲဝက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1387. 1386,aḍḍhamāsaṃ,,,,လခွဲပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1388. 1387,addhamāsaṃ,,,,လခွဲကာလပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1389. 1388,aḍḍhamāsika,.ti:base.,,,တစ်လခွဲကြာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1390. 1389,aḍḍhamāsikaṃ,,,,လခွဲတိုင်း$လခွဲတစ်ကြိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1391. 1390,addhamattaka,.ti:base.,,,မာတြာခွဲကာလရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1392. 1391,addhāna,.n:base.,.nt.,,ခရီးသွားခြင်း$ရှည်သောခရီး$ရှည်သောကာလ$အဓွန့်$ဧတ္တကံ အဒ္ဓါနံ ကထံ ဂမိဿာမ၊ ဤမျှသော ခရီးကို အသို့ သွားရကုန်အံ့နည်း$အဒ္ဓါနေန အာဂတမှာ၊ အဓွန့်ရှည်သော ခရီးဖြင့် ငါတို့လာ ရကုန်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1393. 1392,addhānagamana,.n:base.,.nt.,,ခရီးသွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1394. 1393,addhānagamanasamaya,.n:base.,.m.,,ရှည်သောခရီးသို့ သွားသောအခါ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  1395. 1394,addhānagata,.ti:base.,,,ရှည်သောခရီးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1396. 1395,addhānakkhama,.ti:base.,,,အရှည်ခံ့သည်$ရှည်သော ခရီးကိုသွားခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1397. 1396,addhānakovida,.ti:base.,,,ခရီး၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1398. 1397,aḍḍhanālimatta,.ti:base.,,,ကွမ်းစားဝက်မျှလောက်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1399. 1398,addhānamagga,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1400. 1399,addhānamaggappaṭipanna,.ti:base.,,,အဓွန့်ရှည်သောခရီးသို့ သွားရောက်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  1401. 1400,addhānapariccheda,.n:base.,.m.,,ရှည်သောကာလ၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1402. 1401,addhanimmāna,.n:base.,.nt.,,အဓွန့်ကို နှိုင်းယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1403. 1402,addhaniya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1404. 1403,addhanīya,.ti:base.,,,အရှည်ခံ့သည်$အဓွန့်ရှည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1405. 1404,addhara,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1406. 1405,aḍḍharatta,.n:base.,.m.,,ညဉ့်သန်းခေါင်အချိန်$အဍ္ဎရတ္တေ အနာဂတေ၊ သန်းခေါင်အခါသည် မရောက်မီ$အဍ္ဎရတ္တသမနန္တရေ၊ သန်းခေါင်ယာမ်၏အခြားမဲ့၌$အဍ္ဎရတ္တသမယေ၊ သန်းခေါင်အခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1407. 1406,addharatta,.n:base.,.m.,,သန်းခေါင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1408. 1407,addharattāpapāyī,.ti:base.,,,သန်းခေါင်ယာမ်၌ ထွက်သော ရေကို သောက်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1409. 1408,aḍḍharatti,.n:base.,.f.,,သန်းခေါင်အခါ$အဍ္ဎရတ္တိယံ၊ သန်းခေါင်အခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1410. 1409,aḍḍhatā,.n:base.,.f.,,ကြွယ်ဝသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1411. 1410,aḍḍhatā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝက်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1412. 1411,aḍḍhaterasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ခုခွဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1413. 1412,aḍḍhateyya,,,,အဍ္ဎ-တိယ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1414. 1413,aḍḍhateyyahatthappamāṇa,.ti:base.,,,နှစ်တောင့်ထွာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  1415. 1414,aḍḍhateyyakaṃsaparama,.ti:base.,,,အခွဲနှင့်တကွ သုံးကံသထိုက်သော$ဆယ့်သပြာထိုက်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  1416. 1415,aḍḍhateyyaratanappamāṇa,.ti:base.,,,နှစ်တောင့်ထွာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  1417. 1416,aḍḍhateyyasata,.ti:base.,,,နှစ်ရာ့ငါးကျိပ်ရှိသော$အဍ္ဎတေယျာနိ ပုရိသသတာနိ ဃာတေတွာ၊ နှစ်ရာ့ငါးကျိပ်သော ယောက်ျားတို့ကို သတ်၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1418. 1417,aḍḍhatiya,.ti:base.,,,နှစ်ခုခွဲ$အခွဲနှင့်တကွ သုံးခု$အဍ္ဎတိယာနိ သတာနိ၊ နှစ်ရာ့ငါးဆယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1419. 1418,aḍḍhaṭṭhamaratana,.ti:base.,,,ခုနစ်တောင့်ထွာရှိသော,,aḍḍha+aṭṭhama+ratana,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1420. 1419,aḍḍhavivaṭa,.ti:base.,,,ထက်ဝက်ပွင့်သည်$အဍ္ဎဝိဝဋံ ကတွာ၊ ထက်ဝက်ပွင့်သည်ကို ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1421. 1420,aḍḍhayoga,.n:base.,.m.,,တစ်ဘက်ရပ်မိုးသော ကျောင်း$ဝဲပြန်ကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1422. 1421,aḍḍhayojana,.n:base.,.nt.,,ယူဇာနာခွဲ$အဍ္ဎယောဇနံ၊ ယူဇနာခွဲတိုင်တိုင်$ယူဇနာခွဲရှိသော အရပ်သို့$အဍ္ဎယောဇနဗ႓န္တရေ၊ ယူဇနာခွဲအတွင်း၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1423. 1422,addhendupāsāṇa,.n:base.,.m.,,လထက်ခြမ်းပုံဏ္ဌာန်ရှိသော ကျောက်,,addha+indu+pāsāṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1424. 1423,addhī,.n:base.,.m.,,ခရီးသွား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1425. 1424,addhī,.ti:base.,,,ခရီးသွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1426. 1425,addhika,.ti:base.,,,အဓွန့်ရှည်သောခရီးသို့ သွားသော (သူ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1427. 1426,aḍḍhuḍḍha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1428. 1427,aḍḍhuḍḍha,.n:base.,.m.,,သုံးခုခွဲ$အခွဲနှင့်တကွ လေးခုတို့၏ပြည့်ကြောင်း$အဍ္ဎေန စတုတ္ထော အဍ္ဎုဍ္ဎော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1429. 1428,aḍḍhullikhita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1430. 1429,addhuva,.ti:base.,,,အမြဲ မတည်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1431. 1430,addi,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1432. 1431,addita,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$အဋ္ဋိတ,,√adda+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1433. 1432,addu,.n:base.,.f.,,နှောင်အိမ်$ထိပ်ကြိုး$သံခြေကျဉ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1434. 1433,adduka,.n:base.,.m.,,ပုဆစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1435. 1434,adesa,.ti:base.,,,အရာမဟုတ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1436. 1435,ādesa,.n:base.,.m.,,ညွှန်ပြခြင်း$အက္ခရာကို အစားပြုခြင်း$အပြု,,ā+√disa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1437. 1436,ādesa,.n:base.,.m.,,အန်-အပြု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1438. 1437,ādesaka,.ti:base.,,,ညွှန်ပြသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1439. 1438,ādesanā,.n:base.,.f.,,ညွှန်းခြင်း$ညွှန်ပြခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1440. 1439,ādesanāpāṭihāriya,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါး၏ စိတ်ကို ညွှန်းခြင်းဟူသော တန်ခိုးပြာဋိဟာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1441. 1440,ādesantarānukaḍḍhanattha,.ti:base.,,,အာဒေသတစ်ပါးကို ငင်ခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,ādesa+antara+anukaḍḍhana+attha,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  1442. 1441,ādesāpekkha,.ti:base.,,,အာဒေသကို ငဲ့သည်,,ādesa+apekkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1443. 1442,ādesasabbhāva,.n:base.,.m.,,အာဒေသ၏ ဖြစ်သင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1444. 1443,ādesatta,.n:base.,.nt.,,အာဒေသအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1445. 1444,ādesavidhāna,.n:base.,.nt.,,အာဒေသကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1446. 1445,ādesī,.ti:base.,,,ညွှန်းခြင်းရှိသည်$အပြုရှိသည်,,ā+√disa+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1447. 1446,adesita,.ti:base.,,,မညွှန်းအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1448. 1447,adesitavatthuka,.ti:base.,,,မညွှန်ကြားအပ်သော ကုဋိရာရှိသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1449. 1448,adeti,.v:base.,,,ကျွေး၏$ဘုဉ်းပေး၏$စား၏,,√ada+ṇe,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1450. 1449,ādeti,.v:base.,,,ယူ၏$ခံယူ၏$ဖမ်းယူ၏,,ā+√daya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1451. 1450,ādeva,.n:base.,.m.,,ငိုမြည်တမ်းခြင်း,,ā+√diva+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1452. 1451,ādevanā,.n:base.,.f.,,ငိုမြည်တမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1453. 1452,adevasatta,.ti:base.,,,ရာဂနတ်သည် မဖမ်းအပ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1454. 1453,adevatā,.n:base.,.f.,,နတ်မဟုတ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1455. 1454,ādevitatta,.n:base.,.nt.,,ငိုမြည်တမ်းသော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1456. 1455,adeyya,.n:base.,.m.,,မပေးရာသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1457. 1456,adeyya,.ti:base.,,,မပေးလှူထိုက်သော,,a+√dā+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1458. 1457,adeyya,.v:base.,,,စားငြားအံ့,,√ada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1459. 1458,ādeyya,.ti:base.,,,ခံယူရာသော,,ā+√dā+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1460. 1459,ādeyyarūpa,.ti:base.,,,ခံယူရာသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1461. 1460,ādeyyavāca,.ti:base.,,,ယုံကြည်ဖွယ်သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1462. 1461,adhagga,.ti:base.,,,အောက်သို့ အဖျားရှိသည်,,adho+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1463. 1462,āḍhaka,,,,ပြည် (နှစ်ခွက်),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1464. 1463,āḍhakī,.n:base.,.f.,,ပဲစင်းခုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1465. 1464,adhakkhakaṃ,,,,ညှပ်ရိုးမှ အောက်၌,,adho+akkhakaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1466. 1465,adhakkhandha,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းစောက်ထိုးဖြစ်သော,,adho+khandha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1467. 1466,adhama,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော$ယုတ်ညံ့သော$စက်ဆုပ်ဖွယ်သော$မပြည့်စုံ မလုံလောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1468. 1467,adhamaṇṇa,.n:base.,.m.,,ကြွေးယူသူ$မြီစား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1469. 1468,adhamanta,.n:base.,.m.,,ယုတ်သော အပိုင်းအခြား$အဓမန္တတော၊ ယုတ်သော အပိုင်းအခြားအားဖြင့်,,adhama+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1470. 1469,adhamīṇa,.n:base.,.m.,,ကြွေးမြီကြောင့် ညံ့ဖျင်းသောသူ$မြီစား,,adhama+iṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1471. 1470,adhamma,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အကျင့်$သူယုတ်တို့၏ အကျင့်$အကုသိုလ်တရား$မတရား$အဓမ္မေန၊ မတရားသဖြင့်$မဟုတ်မမှန်သော သဘောဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1472. 1471,adhammacaraṇa,.n:base.,.nt.,,မတရားကျင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1473. 1472,adhammacārī,.ti:base.,,,မတရားကျင့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1474. 1473,adhammacariyā,.n:base.,.nt.,,မတရားကျင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1475. 1474,adhammacodaka,.ti:base.,,,မတရားသော သဘောဖြင့် စောဒနာတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1476. 1475,adhammagārava,.ti:base.,,,တရား၌ အလေးအမြတ်မရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1477. 1476,adhammakamma,.n:base.,.nt.,,သဘောမဟုတ်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1478. 1477,adhammakāra,.n:base.,.m.,,မတရားသဖြင့် ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1479. 1478,adhammakāra,.ti:base.,,,မကောင်းသော အကျင့်ကို ကျင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1480. 1479,adhammaladdha,.ti:base.,,,မတရားသဖြင့် ရအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1481. 1480,adhammanissita,.ti:base.,,,မတရား၌ မှီအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1482. 1481,adhammarāga,.n:base.,.m.,,မလျောက်ပတ်သည်၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1483. 1482,adhammaṭṭha,.ti:base.,,,တရား၌ မတည်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1484. 1483,adhammavādī,.ti:base.,,,တရားမဟုတ်သည်ကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1485. 1484,adhammika,.ti:base.,,,မတရားသည်$မမှန်သောသဘော ရှိသည်$အဓမ္မိကေန၊ မမှန်သော သဘောဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1486. 1485,adhammikakapaṇarāja,.n:base.,.m.,,တရားမစောင့်သော မင်းဆင်းရဲ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  1487. 1486,adhammikarāja,.n:base.,.m.,,တရားမစောင့်သော မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1488. 1487,adhammiṇattha,.n:base.,.m.,,မတရားမြီယူခြင်းအနက်,,adhamma+iṇa+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1489. 1488,adhaṃsa,.n:base.,.m.,,မလျှောကျခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1490. 1489,adhana,.ti:base.,,,ဥစ္စာမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1491. 1490,adhana,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1492. 1491,ādhāna,.n:base.,.nt.,,ထားခြင်း$ချထားခြင်း,,ā+√dhā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1493. 1492,ādhānagāhī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1494. 1493,ādhānaggāhī,.ti:base.,,,မိမိအယူကို မြဲစွာ ယူတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1495. 1494,adhara,.n:base.,.m.,,အောက်နှုတ်ခမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1496. 1495,adhara,.ti:base.,,,အောက်၌ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1497. 1496,ādhāra,.n:base.,.m.,,တည်ရာ$ကတ္တား ကံ ကြိယာတို့၏ တည်ရာ$ကရွတ်ခံ$ကရွတ်ခွေ$သပိတ်ခြေ,,ā+√dhara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1498. 1497,ādhārabhūta,.ti:base.,,,တည်ရာဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1499. 1498,ādhāraka,.n:base.,.m.,,အခံ$ကရွတ်ခံ$သပိတ်ခြေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1500. 1499,ādhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း$ထောက်ခံခြင်း$နှလုံး၌ ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1501. 1500,ādharati,.v:base.,,,ဆောင်၏$န စ အာဓရေ၊ မဆောင်ရာ,,ā+√dhara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1502. 1501,ādhārita,.ti:base.,,,ထောက်ခံအပ်သည်,,ā+√dhara+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1503. 1502,ādhāriyati,.v:base.,,,ရှေးရှူဆောင်အပ်၏$အာဓာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1504. 1503,adharoṭṭha,.n:base.,.m.,,အောက်နှုတ်ခမ်း,,adhara+oṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1505. 1504,ādhāvana,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှူပြေးခြင်း,,ā+√dhāva+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1506. 1505,ādhāvati,.v:base.,,,ရှေးရှူပြေး၏$အာဓာဝတိ ပရိဓာဝတိ၊ ထိုမှဤမှ ပြေး၏,,ā+√dhāva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1507. 1506,ādhāya,.v:base.,,,ထား၍,,ā+√dhā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1508. 1507,ādheyya,.ti:base.,,,သိုမှီးသင့်သည်$နှလုံး၌ ထားသင့်သည်,,ā+√dhā+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1509. 1508,ādheyyamukha,.ti:base.,,,ယုံကြည်သဖြင့် နှလုံး၌ ထားအပ်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1510. 1509,adhi,,,,လွန်ခြင်း$အထက်၌ဖြစ်ခြင်း$လွှမ်းမိုးခြင်း$အစိုးရခြင်း$စသောအနက်တို့၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$အဓိဒေဝေသု၊ နတ်တို့ကို အစိုးရသည်$အဓိနစ္စေ၊ ကချေသည်တို့ကို အစိုးရသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1511. 1510,ādhi,.n:base.,.m.,,စိတ်ပူပန်ခြင်း,,ā+√jhā+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1512. 1511,adhibādheti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$နှိပ်စက်၏,,adhi√bādha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1513. 1512,adhibhāsati,.v:base.,,,ဆို၏$ရွတ်ဆို၏$လျှောက်၏$အဇ္ဈဘာသိ,,adhi√bhāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1514. 1513,adhibhavana,.n:base.,.nt.,,လွှမ်းမိုးခြင်း,,adhi√bhū+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1515. 1514,adhibhavati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုး၏$နှိပ်နင်း၏$နှိပ်စက်ဖိစီး၏,,adhi√bhū,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1516. 1515,adhibhavi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1517. 1516,adhibhū,.ti:base.,,,လွှမ်းမိုးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1518. 1517,adhibhū,.n:base.,.m.,,အရှင်သခင်,,adhi√bhū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1519. 1518,adhibhūta,.n:base.,.nt.,,လွှမ်းမိုးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1520. 1519,adhibhūta,.ti:base.,,,လွှမ်းမိုးအပ်သည်,,adhi√bhū+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1521. 1520,adhibrahmā,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်သော ဗြဟ္မာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1522. 1521,adhicca,.ti:base.,,,အကြောင်း မရှိဘဲ ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1523. 1522,adhicca,.v:base.,,,အကြောင်းမရှိ အလိုအလျောက်ဖြစ်၍,,a+√dhara+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1524. 1523,adhicca,.v:base.,,,သင်၍$ရွတ်ဆို၍$လွန်၍,,adhi√i+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1525. 1524,adhiccakā,.n:base.,.f.,,တောင်ထိပ်မြေပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1526. 1525,adhiccaladdha,.ti:base.,,,အကြောင်းကင်းလျက် အလိုလိုရသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1527. 1526,adhiccāpattika,.ti:base.,,,မကြံရွယ်ဘဲ အာပတ်သင့်သော,,adhicca+āpattika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1528. 1527,adhiccasamuppanna,.ti:base.,,,အကြောင်းကင်း၍ ဖြစ်ပေါ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1529. 1528,adhiccasamuppannavādī,.ti:base.,,,အကြောင်းမဲ့ဖြစ်လာ၏ဟု ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  1530. 1529,adhiccuppatti,.n:base.,.f.,,အကြောင်းမရှိဘဲ ဖြစ်ခြင်း,,adhicca+uppatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1531. 1530,adhiceto,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သော အရဟတ္တဖိုလ်စိတ်ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1532. 1531,adhiciṇṇa,.n:base.,.nt.,,အလေ့အကျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1533. 1532,adhiciṇṇa,.ti:base.,,,လေ့လာအပ်သည်,,adhi√cara+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1534. 1533,adhicitta,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော စိတ်$တည်ကြည်သော စိတ်$လွန်မြတ်သော သမာဓိစိတ်$လွန်မြတ်သော သမထဝိပဿနာစိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1535. 1534,adhicittasikkhā,.n:base.,.f.,,တည်ကြည်သော စိတ်အကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1536. 1535,adhicittavā,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1537. 1536,adhideva,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်သော နတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1538. 1537,adhigacchati,.v:base.,,,ရ၏$ရောက်၏$သိ၏$အဓိဂစ္ဆေယျ သောမနဿံ၊ နှစ်လိုခြင်းကို ရရာ၏,,adhi√gama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1539. 1538,adhigaccheyya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1540. 1539,adhigacchi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1541. 1540,adhigacchissa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1542. 1541,adhigahita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1543. 1542,adhigama,.n:base.,.m.,,ရခြင်း$သိခြင်း$ရအပ်သော ဈာန်မဂ်ဖိုလ်$အဓိဂမက္ခဏေ၊ မဂ်ရသော ခဏ၌,,adhi√gama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1544. 1543,adhigamabyatti,.n:base.,.f.,,သစ္စွာလေးပါးကို သိခြင်းဟူသော အကျိုးထင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1545. 1544,adhigamanīya,.ti:base.,,,ရောက်နိုင်သည်$သိနိုင်သည်$သိသင့်သည်,,adhi√gama+anīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1546. 1545,adhigamapucchā,.n:base.,.f.,,ရသော တရားကို မေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1547. 1546,adhigamāraha,.ti:base.,,,ရခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,adhigama+araha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1548. 1547,adhigamasampadā,.n:base.,.f.,,မဂ်ဖိုလ် တရားနှင့်ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1549. 1548,adhigamasukha,.ti:base.,,,ရသော ချမ်းသာရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1550. 1549,adhigameti,.v:base.,,,ရစေ၏,,adhi√gama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1551. 1550,adhigamma,.v:base.,,,ရ၍$သိ၍,,adhi√gama+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1552. 1551,adhigammati,.v:base.,,,ရအပ်၏$သိအပ်၏$အဓိဂမ္မမာနော၊ သိအပ်သည်ရှိသော်,,adhi√gama+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1553. 1552,adhigamūpāya,.n:base.,.m.,,ရခြင်း၏အကြောင်း,,adhigama+upāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1554. 1553,adhigaṇhāti,.v:base.,,,လွှမ်းမိုး၍ ယူ၏$နှိပ်နင်း၏,,adhi√gaha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1555. 1554,adhigaṇhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1556. 1555,adhigantabba,.ti:base.,,,ရသင့်ရထိုက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1557. 1556,adhigantukāma,.ti:base.,,,ရခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1558. 1557,adhigantuṃ,.v:ind.,.inf.,,ရခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1559. 1558,adhigata,.ti:base.,,,ရအပ်သည်$ရောက်အပ်သည်$သိအပ်သည်,,adhi√gama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1560. 1559,adhigatamāna,.n:base.,.nt.,,ရအပ်သည်ဟု မှတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1561. 1560,adhigatasaññī,.ti:base.,,,ရ၏ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1562. 1561,adhigatasaññitā,.n:base.,.f.,,ရအပ်သော အမှတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1563. 1562,adhigatatta,.n:base.,.nt.,,ရအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1564. 1563,adhigatavā,.ti:base.,,,,,nibbānakiု raso sū.,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1565. 1564,adhigatavisesa,.ti:base.,,,ရအပ်သော ဈာန်အထူးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1566. 1565,adhiggahīta,.ti:base.,,,သိမ်းယူအပ်သည်,,adhi√gaha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1567. 1566,adhiggayha,.v:base.,,,သိမ်းယူ၍,,adhi√gaha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1568. 1567,adhihāra,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ ဆောင်ခြင်း,,adhi√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1569. 1568,adhijeguccha,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ ရွံရှာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1570. 1569,adhika,.ti:base.,,,လွန်သော$လွန်ကဲသော$လွန်မြတ်သော$ပိုလွန်သော$ပိုမိုသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1571. 1570,adhikakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လွန်ကဲသော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1572. 1571,adhikakkharavā,.ti:base.,,,လွန်သော အက္ခရာရှိသော,,adhika+akkhara+vā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1573. 1572,adhikaṃ,,,,အလွန်အကဲ$လွန်ကဲစွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1574. 1573,adhikaññāṇavantatara,.ti:base.,,,သာလွန်သော ဉာဏ်ပညာရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  1575. 1574,adhikappamāṇajāta,.ti:base.,,,ပိုလွန်သော ပမာဏရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1576. 1575,adhikappayojana,.n:base.,.nt.,,လွန်ကဲသော အကျိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1577. 1576,adhikappema,.n:base.,.nt.,,အလွန်အကဲ ချစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1578. 1577,adhikāra,.ti:base.,,,အလွန်အကဲပြုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1579. 1578,adhikāra,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးပြုခြင်း$ပူဇော်သက္ကာရပြုခြင်း$နှလုံးသွင်းသောအရာ$ကြီးကြပ်ခြင်း$လိုက်သုတ်,,adhi√kara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1580. 1579,adhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,အဦးထားခြင်း$တည်ရာ$အကြောင်း$စီစဉ်ခြင်း$အစီအစဉ်$အငြင်းအခုံ$အဓိကရုဏ်း$ဣမံ အဓိကရဏံ ဝိနိစ္ဆိတုံ ဝဋ္ဋတိ၊ ဤအချင်းဖြစ်ခြင်းကို ဆုံးဖြတ်ခြင်းငှာ သင့်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1581. 1580,adhikaraṇabhūta,.ti:base.,,,တည်ရာဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1582. 1581,adhikaraṇakāraka,.ti:base.,,,အဓိကရုဏ်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1583. 1582,adhikaraṇaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1584. 1583,adhikaraṇasamatha,.ti:base.,,,အဓိကရုဏ်းကို ငြိမ်းစေတတ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1585. 1584,adhikaraṇasamatha,.n:base.,.m.,,အဓိကရုဏ်း၏ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1586. 1585,adhikaraṇattha,.n:base.,.m.,,တည်ရာအာဓာရအနက်,,adhikaraṇa+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1587. 1586,adhikaraṇavūpasamana,.n:base.,.nt.,,အဓိကရုဏ်း၏ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  1588. 1587,adhikaraṇī,.n:base.,.f.,,ပန်းပဲ၏ပေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1589. 1588,adhikaraṇika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1590. 1589,adhikaraṇīyatā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1591. 1590,adhikārattha,.ti:base.,,,လိုက်ခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,adhikāra+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1592. 1591,adhikaratti,.n:base.,.f.,,အလွန်သော ညဉ့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1593. 1592,adhikārika,.ti:base.,,,ကျေးဇူးပြုသော$လိုက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1594. 1593,ādhikārika,.n:base.,.m.,,အရာရှိ,,adhikāra+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1595. 1594,adhikarīyati,.v:base.,,,တည်အပ်၏$စွဲ၍ ပြုအပ်၏$လိုက်၍ စပ်အပ်၏,,adhi√kara+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1596. 1595,adhikaroti,.v:base.,,,အဦးထား၏$အဆိုသွင်း၏$ပြုစု၏,,adhi√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1597. 1596,adhikata,.n:base.,.nt.,,လိုက်သုတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1598. 1597,adhikata,.n:base.,.m.,,ကြီးကြပ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1599. 1598,adhikata,.ti:base.,,,လွှမ်းမိုး၍ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1600. 1599,adhikatā,.n:base.,.f.,,ပိုလွန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1601. 1600,adhikatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ပိုလွန်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1602. 1601,adhikatarussāha,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1603. 1602,adhikatatta,.n:base.,.nt.,,လိုက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1604. 1603,adhikattha,.n:base.,.m.,,လွန်သော အနက်,,adhika+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1605. 1604,adhikatthavācaka,.ti:base.,,,လွန်ကဲခြင်းအနက်ကို ဟောသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1606. 1605,adhikavidhāna,.n:base.,.nt.,,လွန်၍ စီရင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1607. 1606,adhikicca,.v:base.,,,စွဲ၍$အစွဲပြု၍$ရည်၍$လိုက်၍$အဓိကိစ္စဝသေန၊ လိုက်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,adhi√kara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1608. 1607,ādhikka,.n:base.,.nt.,,ပိုလွန်သည်၏အဖြစ်$လွန်ကဲသည်၏အဖြစ်,,adhika+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1609. 1608,adhikodhita,.ti:base.,,,အလွန် အမျက်ထွက်သည်,,adhi√kudha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1610. 1609,adhikopita,.ti:base.,,,အလွန် အမျက်ထွက်သည်,,adhi√kudha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1611. 1610,adhikoṭṭana,.n:base.,.nt.,,စဉ်းတီတုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1612. 1611,adhikumāri,.n:base.,.f.,,သတို့သမီးကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1613. 1612,adhikusala,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ကုသိုလ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1614. 1613,adhikusala,.ti:base.,,,အလွန် ကောင်းမြတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1615. 1614,adhikuṭṭanā,.n:base.,.f.,,စဉ်းတီတုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1616. 1615,ādhikyavutti,.n:base.,.f.,,လွန်ကဲသည်၏အဖြစ်ဖြင့် ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1617. 1616,adhimana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးသွင်းခြင်း,,adhi√mana+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1618. 1617,adhimāna,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော မာန်$မရသေးသော ဈာန်ကို ရ၏ဟူသော မာန်,,adhi√mana+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1619. 1618,adhimānika,.ti:base.,,,ရနိုးခြင်းကြောင့် မာန်မူသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1620. 1619,adhimatta,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော$ပြင်းထန်သော$သည်းထန်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1621. 1620,adhimattā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1622. 1621,adhimattagatimā,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော သွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1623. 1622,adhimattaṃ,,,,အတိုင်းထက် အလွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1624. 1623,adhimattappamāda,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော မေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1625. 1624,adhimattasatimā,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော မှတ်မိခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1626. 1625,adhimattasineha,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1627. 1626,adhimattatā,.n:base.,.f.,,လွန်ကဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1628. 1627,adhimattaṭṭhitimā,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော မြဲမြံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1629. 1628,adhimattavedanābhibhūta,.ti:base.,,,သည်းစွာသော ဝေဒနာဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  1630. 1629,adhimattehā,.n:base.,.f.,,လွန်ကဲသော အားထုတ်ခြင်း,,adhimatta+īhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1631. 1630,adhimokkha,.n:base.,.nt.,,အကြီးပြုခြင်း$ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,adhimukha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1632. 1631,adhimuccana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးသွင်းခြင်း$အာရုံကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း$အဓိဋ္ဌာန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1633. 1632,adhimuccanā,.n:base.,.f.,,အဓိမုစ္စန,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1634. 1633,adhimuccati,.v:base.,,,ညွတ်၏$နှလုံးသွင်း၏$ဆုံးဖြတ်၏$ပူးဝင်၏,,adhi√muca+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1635. 1634,adhimucchita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1636. 1635,adhimucci,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1637. 1636,adhimuccitā,.n:base.,.m.,,ယုံကြည်သော အားဖြင့်$နှလုံးသွင်းတတ်သော သူ,,adhi√muca+tu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1638. 1637,adhimutta,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏ညွတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1639. 1638,adhimutta,.ti:base.,,,ညွတ်သည်$နှလုံးသွင်းအပ်သည်,,adhi√muca+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1640. 1639,adhimuttakamālā,.n:base.,.f.,,လယ်တူပန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1641. 1640,adhimuttatā,.n:base.,.f.,,နှလုံးညွတ်သည်၏အဖြစ်$နှလုံးသွင်းသောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1642. 1641,adhimutti,.n:base.,.f.,,နှလုံးညွတ်ခြင်း$နှလုံးသွင်းခြင်း$ဆုံးဖြတ်ခြင်း$အလို,,adhi√muca+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1643. 1642,adhimuttika,.ti:base.,,,နှလုံးညွတ်သော$နှလုံးသွင်းခြင်းရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1644. 1643,adhīna,.ti:base.,,,စပ်သွယ်သော$မှီသော$အဓိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1645. 1644,adhinātha,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1646. 1645,adhīnatta,.n:base.,.nt.,,စပ်သွယ်သော အဖြစ်$မှီသောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1647. 1646,adhipa,.n:base.,.m.,,အစိုးရသော မင်း$သခင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1648. 1647,adhipacca,.n:base.,.nt.,,အကြီးအမှူး၏ အဖြစ်$အစိုးရခြင်း$အဓိပစ္စဋ္ဌေန၊ အစိုးရ ခြင်းဟူသော အနက်ကြောင့်$အာဓိပစ္စ,,adhipati+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1649. 1648,ādhipacca,.n:base.,.nt.,,အစိုးရသည်၏အဖြစ်$အကြီးအမှူး၏အဖြစ်,,adhipati+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1650. 1649,ādhipaccasaṃvattaniya,.ti:base.,,,အကြီးအမှူး၏အဖြစ်ကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  1651. 1650,ādhipaccaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အစိုးရသော အရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1652. 1651,adhipajjati,.v:base.,,,ရောက်၏$ရ၏,,adhi√pada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1653. 1652,adhipaka,.ti:base.,,,အစိုးရသော$အကြီးအမှူးဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1654. 1653,adhipaññā,.n:base.,.f.,,လွန်မြတ်သော ပညာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1655. 1654,adhipanna,.n:base.,.nt.,,အပြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1656. 1655,adhipanna,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1657. 1656,adhipanna,.ti:base.,,,နှိပ်စက်လွှမ်းမိုးအပ်သည်$အပြစ်ကို ပြုအပ်သည်,,adhi√pada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1658. 1657,adhipaññatti,.n:base.,.f.,,လွန်စွာ သိစေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1659. 1658,adhipāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1660. 1659,adhipātaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1661. 1660,adhipatana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1662. 1661,adhipāteti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1663. 1662,adhipateyya,.n:base.,.nt.,,အကြီအမှုး၏အဖြစ်$အစိုးရခြင်း,,adhipati+ṇya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1664. 1663,ādhipateyya,.n:base.,.nt.,,ကြီးမှူးသည်၏အဖြစ်,,adhipati+ṇeyya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1665. 1664,adhipateyyasaṃvattanika,.ti:base.,,,အကြီးအမှူး၏ အဖြစ်ကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  1666. 1665,adhipateyyaṭṭha,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူး၏ အဖြစ်ဟူသော အနက်,,adhiteyya+aṭṭha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1667. 1666,adhipati,.ti:base.,,,အစိုးရသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1668. 1667,adhipati,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူး$အရှင်သခင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1669. 1668,adhipātikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1670. 1669,adhipātimokkha,.n:base.,.nt.,,လွန်မြတ်သော ပါတိမောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1671. 1670,adhipatippaccaya,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူးအဖြစ်ဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1672. 1671,adhipatirāja,.n:base.,.m.,,ဧကရာဇ်မင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1673. 1672,adhippāgā,,,,သွားလေ၏$အဓိပ္ပဂစ္ဆတိ,,ajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1674. 1673,adhippagharati,.v:base.,,,အလွန်ယိုစီး၏,,adhi+pa√ghara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1675. 1674,adhippatthita,.ti:base.,,,လွန်စွာ တောင့်တအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1676. 1675,adhippāya,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော အမူအရာ$စိတ်အကြံ$အလို$အနက်အဓိပ္ပါယ်,,adhi+pa√i+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1677. 1676,adhippāyaiddhi,.n:base.,.f.,,အလိုရှိတိုင်း ပြီးစေနိုင်သော တန်ခိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1678. 1677,adhippāyaphala,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိသော အကျိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1679. 1678,adhippāyāsa,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1680. 1679,adhippāyosa,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော အချက်$လွန်ကဲသော အမူအရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1681. 1680,adhippeta,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်$လိုရင်းဖြစ်သော,,adhi+pa√i+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1682. 1681,adhippetadisā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1683. 1682,adhippetatta,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1684. 1683,adhippetavacana,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သော စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1685. 1684,adhipubba,.ti:base.,,,အဓိ-ရှေးရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1686. 1685,adhīra,.n:base.,.m.,,ကြောက်ခြင်းစသည်ကြောင့် စိတ်မငြိမ်သက်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1687. 1686,adhirāja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1688. 1687,adhīrita,.ti:base.,,,အလွန် ဟောအပ်သည်,,adhi√īra+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1689. 1688,adhiroha,.n:base.,.m.,,တက်ခြင်း$တက်စီးခြင်း,,adhi√ruha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1690. 1689,adhirohanī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1691. 1690,adhirohati,.v:base.,,,တက်၏$တက်စီး၏,,adhi√ruha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1692. 1691,adhirohīṇī,.n:base.,.f.,,စောင်းတန်းလှေကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1693. 1692,adhisakkāra,.n:base.,.m.,,အရိုအသေပြုခြင်း$ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1694. 1693,adhisallekha,.n:base.,.m.,,အလွန် ခေါင်းပါးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1695. 1694,adhisayamāna,.ti:base.,,,အထက်၌ ဝပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1696. 1695,adhisayana,.n:base.,.nt.,,လျောင်းခြင်း$ဝပ်ခြင်း,,adhi√sī+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1697. 1696,adhisayati,.v:base.,,,ဝပ်၏$အထက်၌ ဝပ်၏,,adhi√sī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1698. 1697,adhisayita,.ti:base.,,,အထက်၌ ဝပ်အပ်သည်$လွှမ်းမိုးဖိစီးအပ်သည်$ကိန်းဝပ်ရာ ဖြစ်သည်,,adhi√sī+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1699. 1698,adhisesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1700. 1699,adhiseti,.v:base.,,,အထက်၌ လျောင်း၏$ဝပ်၏,,adhi√sī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1701. 1700,adhisīla,.n:base.,.nt.,,လွန်မြတ်သော သီလ$ငါးပါးသီလထက် မြတ်သော သီလ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1702. 1701,adhisīlasikkhāsamādāna,.n:base.,.nt.,,အဓိသီလသိက္ခာကို ဆောက်တည်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  1703. 1702,adhissayana,.n:base.,.nt.,,ခုံလောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1704. 1703,adhissayaṇī,.n:base.,.f.,,ခုံလောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1705. 1704,adhissita,.ti:base.,,,ဖိအိပ်ပြီ,,adhi√si+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1706. 1705,adhīta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1707. 1706,adhīte,.v:base.,,,သင်၏,,adhi√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1708. 1707,adhitiṭṭhati,.v:base.,,,အကြီးပြု၍ တည်၏$လွှမ်းမိုး၍ တည်၏$ဆောက်တည်၏,,adhi√ṭhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1709. 1708,adhiṭṭhahati,.v:base.,,,ဆောက်တည်၏$စီရင်၏$နှလုံး၌ထား၏$မနံ အဓိဋ္ဌဟိတွာ၊ စိတ်ကို ခိုင်မြဲစွာ ဆောက်တည်၍,,adhi√ṭhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1710. 1709,adhiṭṭhahi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1711. 1710,adhiṭṭhaka,.ti:base.,,,ဆောက်တည်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1712. 1711,adhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆောက်တည်ခြင်း$အကြောင်း၏တည်ရာ$အဓိဋ္ဌာန်$အဓိဋ္ဌာနဋ္ဌေန၊ တည်ရာဟူသော အနက်ကြောင့်,,adhi√ṭhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1713. 1712,adhiṭṭhānadesa,.n:base.,.m.,,တည်ရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1714. 1713,adhiṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1715. 1714,adhiṭṭhātabba,.ti:base.,,,ဆောက်တည်သင့်သည်$စီရင်သင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1716. 1715,adhiṭṭhāti,.v:base.,,,ဆောက်တည်၏$နှလုံး၌ ထား၏$စင်္ကမံ အဓိဋ္ဌာသိ၊ စင်္ကြံသွားခြင်းကို ဆောက်တည်၏$ဥပေါသထံ အဓိဋ္ဌာယ၊ ဥပုသ်ဆောက်တည်၍,,adhi√ṭhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1717. 1716,adhiṭṭhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ဆောက်တည်ခြင်းငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1718. 1717,adhiṭṭhāya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1719. 1718,adhiṭṭhāyaka,.n:base.,.m.,,ကြီးမှူးသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1720. 1719,adhiṭṭheti,.v:base.,,,ဆောက်တည်စေ၏$အဓိဋ္ဌာန်တင်၏$နဝကမ္မံ အဓိဋ္ဌေန္တိ၊ အမှုသစ်ကို ဆောက်တည်စေကုန်၏,,adhi+√ṭhā+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1721. 1720,adhiṭṭheya,.n:base.,.nt.,,ဆောက်တည်သင့်ခြင်း,,adhiṭhā+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1722. 1721,adhitthi,,,,မိန်းမတို့၌,,adhi+itthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1723. 1722,adhiṭṭhita,.n:base.,.nt.,,တည်ရာ$စီရင်ခြင်း$အဓိဋ္ဌာန်တင်ခြင်း$ကမ္မန္တံ အဓိဋ္ဌိတေန၊ အမှုကြီးငယ်ကို စီရင်သဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1724. 1723,adhiṭṭhita,.v:base.,,,ဆောက်တည်အပ်သည်,,adhi√ṭhā+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1725. 1724,adhiṭṭhiti,.n:base.,.f.,,ဆောက်တည်ခြင်း,,adhi√ṭhā+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1726. 1725,adhivacana,.ti:base.,,,သဒ္ဒါကို အကြီးအမှူးပြု၍ ဆိုသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1727. 1726,adhivacana,.n:base.,.nt.,,အနက်နှင့်စပ်သော သဒ္ဒါ$အမည်,,adhi√vaca+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1728. 1727,adhivacanapatha,.ti:base.,,,သဒ္ဒါကို အကြီးအမှူးပြု၍ ဆိုခြင်းအကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1729. 1728,adhivacanapatha,.n:base.,.m.,,ခေါ်ဝေါ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1730. 1729,adhivāha,.ti:base.,,,တင်ဆောင်သော (သူ)$သယ်ပိုးသော (သူ),,adhi√vaha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1731. 1730,adhivāhana,.n:base.,.nt.,,တင်ဆောင်ခြင်း$သယ်ပိုးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1732. 1731,adhivara,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကောင်းမြတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1733. 1732,adhivāsa,.n:base.,.m.,,အခိုးနံ့သာစသည်ဖြင့် ထုံခြင်း,,adhi√vasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1734. 1733,adhivāsa,.n:base.,.m.,,သည်းခံနိုင်ခြင်း$နေရာ,,adhi√vasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1735. 1734,adhivāsaka,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1736. 1735,adhivāsakajātika,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်သော သဘောရှိသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1737. 1736,adhivāsana,.n:base.,.nt.,,သာယာခြင်း$သည်းခံခြင်း$ထုံခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1738. 1737,adhivāsanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1739. 1738,adhivāsanatā,.n:base.,.f.,,သည်းခံနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1740. 1739,adhivāsāpeti,.v:base.,,,စောင့်စေ၏,,adhi√vasa+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1741. 1740,adhivasati,.v:base.,,,အကြီးပြု၍ နေ၏$စိုးအုပ်၍ နေ၏,,adhi√vasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1742. 1741,adhivāsesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1743. 1742,adhivāsetabba,.ti:base.,,,သည်းခံသင့်သည်$သာယာသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1744. 1743,adhivāseti,.v:base.,,,သည်းခံ၏$သာယာ၏$အဓိဝါသေဟိ အဇ္ဇတနာယ ဘတ္တံ၊ ယနေ့အဖို့ ဆွမ်းကို သည်းခံတော်မူပါ,,adhivasa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1745. 1744,adhivasi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1746. 1745,adhivattati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုးစိုးအုပ်၏,,adhi√vatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1747. 1746,adhivattha,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အုပ်စိုး၍ နေသည်,,adhi√vasa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1748. 1747,adhivatthadevatā,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်အုပ်စိုး၍ နေသော နတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1749. 1748,adhivatti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1750. 1749,adhivimokkhatta,.n:base.,.nt.,,အကြီးအမှူးပြုသည်၏ အဖြစ်$ဆုံးဖြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1751. 1750,adhivimutta,.ti:base.,,,စိတ်ညွတ်သည်$နှလုံးသွင်းသည်,,adhi+vi√muca+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1752. 1751,adhivuṭṭha,.ti:base.,,,သာယာအပ်သည်,,adhi√vasa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1753. 1752,adhivuttha,.ti:base.,,,စိုးအုပ်၍ နေသည်$သည်းခံအပ်သည်$အဓိဝတ္ထ,,adhi√vasa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1754. 1753,adhivutti,.n:base.,.f.,,စကား$ပြောဆိုခြင်း,,adhi√vaca+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1755. 1754,adhīyati,.v:base.,,,သင်အံ၏$ရွတ်ဖတ်၏$သရဇ္ဈာယ်၏,,adhi√i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1756. 1755,ādhiyati,.v:base.,,,ထားအပ်၏$တင်စားအပ်၏,,ā+√dhā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1757. 1756,adhīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1758. 1757,adhiyita,.ti:base.,,,ရွက်ဖတ်သရဇ္ဈာယ်အပ်သည်,,adhi√i+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1759. 1758,adho,.ind.,,,အောက်၌$အောက်သို့$အကြေ၌$အကြေသို့$အဓော ကေသမတ္ထကာ၊ ဆံဖျားမှ အောက်၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1760. 1759,adhobhāga,.n:base.,.m.,,အောက်အဖို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1761. 1760,adhobhāva,.n:base.,.m.,,အောက်၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1762. 1761,adhobhuvana,.n:base.,.nt.,,နဂါးပြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1763. 1762,adhogama,.ti:base.,,,အောက်သို့ သက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1764. 1763,adhogāmī,.ti:base.,,,အောက်အကြေသို့ စုံဆင်းသည်$အောက်ကာမဘုံသို့ လားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1765. 1764,adhogāminī,.n:base.,.f.,,အဓော-ဂါမီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1766. 1765,adhogaṅgaṃ,.n:base.,.f.,,ဂင်္ဂါအကြေသို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1767. 1766,adhogaṅgāya,.n:base.,.f.,,ဂင်္ဂါအကြေ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1768. 1767,adhogata,.ti:base.,,,အောက်သို့ စုံဆင်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1769. 1768,adhojānu,,,,ပုဆစ်အောက်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1770. 1769,adhojānumaṇḍalaṃ,,,,ပုဆစ်ဒူးဝန်းအောက်သို့,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  1771. 1770,adhokata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1772. 1771,adhomukha,.ti:base.,,,အောက်သို့ မျက်နှာမူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1773. 1772,adhomukhatthapita,.ti:base.,,,အောက်သို့ မျက်နှာမူ၍ ထားအပ်သည်$မှောက်၍ ထားအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1774. 1773,adhosākha,.ti:base.,,,အောက်သို့ အခက်ရောက်သည်$အဓောသာခံ ကတွာ၊ အောက်သို့ အခက်ဆိုက်သည်ကို ပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1775. 1774,adhosira,.ti:base.,,,အောက်၌ ဦးခေါင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1776. 1775,adhosiraṃ,,,,ဦးစောက်$ဦးခေါင်းစောက်ထိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1777. 1776,adhota,.ti:base.,,,မဆေးကြောအပ်သည်$မစင်ကြယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1778. 1777,adhoṭṭhita,.ti:base.,,,အောက်၌တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1779. 1778,adhovāta,.n:base.,.m.,,လေကြေ$အဓောဝါတေ ဌတွာ၊ လေအောက်၌ ရပ်၍$အဓောဝါတေန ဂန္တွာ၊ လေကြေဖြင့် သွား၍$အဓောဝါတပဿေ၊ လေကြေနံပါး၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1780. 1779,adhovirecana,.n:base.,.nt.,,အောက်သို့ စုံဆင်းအောင် ပြုခြင်း$ဝမ်းနုတ်ဆေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1781. 1780,adhūmaka,.ti:base.,,,အခိုးအလျှံ မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1782. 1781,adhūmikā,.n:base.,.f.,,အ-ဓူမက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1783. 1782,adhunā,.ind.,,,ယခုအခါ၌$ဤအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1784. 1783,adhunābhisitta,.ti:base.,,,ယခုပင် အဘိသိက်သွန်းအပ်သည်,,adhunā+abhisitta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1785. 1784,adhunāgata,.ti:base.,,,ယခုရောက်လာသည်$ရောက်သစ်ဖြစ်သည်,,adhunā+āgata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1786. 1785,adhunākālaṅkata,.ti:base.,,,သေ၍ မကြာသေးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1787. 1786,adhunāmata,.ti:base.,,,ယခုပင် သေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1788. 1787,adhunāpabbajita,.ti:base.,,,ယခုပင် ရဟန်းပြုအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1789. 1788,ādhunāti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1790. 1789,ādhuni,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1791. 1790,adhunūpapanna,.ti:base.,,,ပဉ္စင်းခံသစ်ဖြစ်သော,,adhunā+upapanna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1792. 1791,adhūpana,.ti:base.,,,အမွှေးအထုံ မခတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1793. 1792,adhura,.ti:base.,,,တာဝန်မရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1794. 1793,ādhūta,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1795. 1794,ādhūta,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားအပ်သည်,,ā+√dhū+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1796. 1795,adhuttara,.n:base.,.nt.,,အောက်အထက်အရပ်,,adho+uttara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1797. 1796,adhuttī,.ti:base.,,,ကာမကြူးခြင်း သေကြူးခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1798. 1797,adhuva,.ti:base.,,,မမြဲသော$အမြဲမတည်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1799. 1798,adhuvasīla,.ti:base.,,,မမြဲသော အကျင့်သီလရှိသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1800. 1799,adhuvato,,,,မမြဲသောအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1801. 1800,adhyattha,.n:base.,.m.,,လွန်သော အနက်,,adhi+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1802. 1801,adi,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1803. 1802,āḍi,,,,အာဋိ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1804. 1803,ādi,.n:base.,.m.,,အစ$အဦး$လက်ဦး$မဆွ$လက်မွန်$အစိတ်$အနီး$အပိုင်းအခြား,,ā+√dā+i,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1805. 1804,ādibhūta,.ti:base.,,,အစဖြစ်၍ ဖြစ်သည်$လက်မွန်ဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1806. 1805,ādibrahmacariya,.n:base.,.nt.,,မဂ်၏အစဖြစ်သော မြတ်သော အကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1807. 1806,ādibrahmacariyaka,.ti:base.,,,မဂ်ဟူသော မြတ်သောအကျင့်၏ အစဖြစ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1808. 1807,ādicca,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1809. 1808,ādicca,.ti:base.,,,အဒိတိမည်သောသူ၏ သားဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1810. 1809,ādiccabandhu,.n:base.,.m.,,နေမင်း၏အဆွေ ဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1811. 1810,ādiccapāka,.n:base.,.m.,,နေပူဖြင့် ချက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1812. 1811,ādiccapatha,.n:base.,.m.,,နေသွားရာ လမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1813. 1812,ādiccaraṃsāvaraṇa,.ti:base.,,,နေမင်း၏ ရောင်ခြည်ကို ဟန့်ဆီးနိုင်သည်,,ādicca+raṃsi+āvaraṇa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1814. 1813,ādiccavaṇṇasaṅkāsa,.ti:base.,,,နေမင်း၏ထွန်းလင်းသော အဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  1815. 1814,ādiccavāra,.n:base.,.m.,,တနင်္ဂနွေနေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1816. 1815,ādiccupaṭṭhānā,.n:base.,.f.,,နေကို လုပ်ကျွေးခြင်း,,ādicca+upaṭṭhānā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1817. 1816,ādiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အာဒိ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1818. 1817,ādika,.ti:base.,,,အစဖြစ်သော$ရှေးဦးဖြစ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1819. 1818,ādikalyāṇa,.ti:base.,,,အစ၌ ကောင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1820. 1819,ādikamma,.n:base.,.nt.,,အစအမှု$ရှေးဦးစွာ ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1821. 1820,ādikammika,.ti:base.,,,အစပြုသော$ရှေးဦးစွာ ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်း၌ ယှဉ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1822. 1821,ādikappika,.ti:base.,,,ကမ႓ာဦး၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1823. 1822,ādikatta,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1824. 1823,ādilopa,.n:base.,.m.,,အစ၏ကျေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1825. 1824,ādima,.ti:base.,,,အစဖြစ်သော$အဦးဖြစ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1826. 1825,ādimagga,.n:base.,.m.,,သောတာပတ္တိမဂ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1827. 1826,ādimajjhapariyosānakalyāṇa,.ti:base.,,,အစအလယ်အဆုံး၏ ကောင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  1828. 1827,ādina,.ti:base.,,,ရှေးဦးမဆွ ဖြစ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1829. 1828,ādinakhattiyakula,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးမဆွဖြစ်သော မင်းမျိုး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1830. 1829,ādīnava,.n:base.,.m.,,အပြစ်$အပြစ်အဆာ$ဘေး$ကာမေသု အာဒီနဝံ ဒိသွာ၊ ကာမဂုဏ်တို့၌ အပြစ်ကို မြင်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1831. 1830,ādīnavadassāvī,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1832. 1831,ādīnavānupassī,.ti:base.,,,အပြစ်ဘေးအားဖြင့် အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1833. 1832,ādīnavapariyesanā,.n:base.,.f.,,အပြစ်ဘေးကို ရှာခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  1834. 1833,ādīnavasaññā,.n:base.,.f.,,အပြစ်ဘေးဟူသော အမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1835. 1834,adinna,.ti:base.,,,မပေးအပ်သော$မလှူဒါန်းအပ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1836. 1835,ādiṇṇa,.v:base.,,,ခွဲအပ်သည်$ခွဲဖွင့်အပ်သည်,,ā+√dira+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1837. 1836,ādinna,.ti:base.,,,ယူအပ်သည်$ကိုင်စွဲအပ်သည်,,ā+√dā+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1838. 1837,adinnādāna,.n:base.,.nt.,,အရှင်မပေးသော ဥစ္စာကို ယူခြင်း,,adinna+ādāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1839. 1838,ādinnadaṇḍa,.ti:base.,,,ယူအပ်သော တုတ်လှံကန် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1840. 1839,adinnādāyī,.ti:base.,,,အရှင်မပေးအပ်သော ဥစ္စာကို ယူလေ့ရှိသည်,,adinna+ādāyī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1841. 1840,adinnapubbadāna,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ မလှူဖူးသော အလှူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1842. 1841,ādinnasattha,.ti:base.,,,ကိုင်စွဲသော သန်လျက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1843. 1842,ādiṇṇatā,.n:base.,.f.,,ဖောက်ခွဲအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1844. 1843,ādīpanīya,.ti:base.,,,ဖော်ပြရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1845. 1844,ādīpayati,.v:base.,,,တောက်ပစေ၏$တောက်လောင်စေ၏,,ā+√dīpa+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1846. 1845,ādīpita,.v:base.,,,ညှိအပ်ပြီ$တောက်လောင်ပြီ,,ā+√dīpa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1847. 1846,ādippati,.v:base.,,,တောက်ပ၏,,ā+√dīpa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1848. 1847,ādipurisa,.n:base.,.m.,,လက်ဦးအစပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1849. 1848,ādisanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1850. 1849,ādisati,.v:base.,,,ညွှန်၏$ညွှန်ပြ၏$ညွှန်း၏,,ā+√disa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1851. 1850,ādisi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1852. 1851,ādisitabba,.ti:base.,,,ညွှန်းရာသော$အာဒေသပြုရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1853. 1852,ādiso,,,,အစမှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1854. 1853,ādissa,.v:base.,,,ရည်၍$ရည်ညွှန်း၍,,ā+√disa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1855. 1854,adissamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1856. 1855,adisvā,.v:ind.,,,မမြင်မူ၍$အညံ ဥဒကံ အဒိသွာ၊ တစ်ပါးသော ရေကို မမြင်မူ၍$သယနဋ္ဌာနံ အဒိသွာ၊ အိပ်ရာအရပ်ကို မမြင်မူ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1857. 1856,ādiṭhapanā,.n:base.,.f.,,ရှေးဦးစွာ ထားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1858. 1857,aditi,.n:base.,.f.,,နတ်တို့၏ အမိ$ဒေဝမာတာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1859. 1858,ādito,,,,အစမှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1860. 1859,āditta,.ti:base.,,,တောက်လောင်သည်$တောက်ပသည်$ရဲရဲညီးသည်$ပြောင်ပြောင်တောက်သည်,,ā+√dīpa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1861. 1860,ādittacela,.n:base.,.nt.,,မီးလောင်သော ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1862. 1861,ādittalohaguḷasadisa,.ti:base.,,,ရဲရဲညီးသော သံတွေခဲနှင့် တူသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  1863. 1862,ādittapaṇṇasālā,.n:base.,.f.,,ပြောင်ပြောင်တောက်သော သစ်ရွက်မိုးစရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1864. 1863,ādittapariyāya,.n:base.,.m.,,မီးကဲ့သို့ တောက်လောင်လျက် ရှိခြင်းကို ဟောသော တရားဒေသနာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1865. 1864,ādittasīsa,.ti:base.,,,မီးလောင်သော ဦးခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1866. 1865,adiṭṭha,.n:base.,.nt.,,မမြင်ရသော အရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1867. 1866,adiṭṭha,.ti:base.,,,မမြင်ရသော$မျက်ကွယ်ဖြစ်သော,,a+√disa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1868. 1867,adiṭṭhapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မမြင်ဖူးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1869. 1868,adiṭṭhapubbakasahāyaka,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ မတွေ့မမြင်ဖူးသော အပေါင်းအဖော်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  1870. 1869,adiṭṭhasacca,.ti:base.,,,သစ္စာလေးပါးကို မသိမမြင်ရသေးသော (သူ),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1871. 1870,ādiya,,,,အာဒါယ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1872. 1871,ādiya,.ti:base.,,,အာဒိက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1873. 1872,ādiya,.n:base.,.nt.,,ယူခြင်း၏အကြောင်း,,ā+√dā+iya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1874. 1873,ādiya,.n:base.,.nt.,,စားဖွယ်,,ā+√ada+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1875. 1874,ādiyanatā,.n:base.,.f.,,ယူအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1876. 1875,ādiyanta,.n:base.,.m.,,ယူအပ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1877. 1876,ādiyati,.v:base.,,,ခွဲအပ်၏$ဖြတ်အပ်၏,,ā+√dira+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1878. 1877,ādiyati,.v:base.,,,ယူအပ်၏$ခံယူအပ်၏$ခိုးယူအပ်၏,,ā+√dā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1879. 1878,ādīyati,.v:base.,,,ယူအပ်၏,,ā+√dā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1880. 1879,ādiyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1881. 1880,ādiyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1882. 1881,ādiyitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1883. 1882,ādo,,,,အစ၌$အာဒိ,,sattamī,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1884. 1883,adosa,.n:base.,.m.,,အမျက်မထွက်ခြင်း$မမုန်းခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1885. 1884,adosa,.n:base.,.m.,,အပြစ်မရှိခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1886. 1885,adrubha,.ti:base.,,,မပြစ်မှားသော$အဒြုဘာယ၊ မပြစ်မှားအံ့သောငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1887. 1886,adu,.ind.,,,ထိုမြို့$ထိုသို့တမူကား$အသို့နည်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1888. 1887,ādu,.ind.,,,စင်စစ်$စင်စစ်ကား$အကယ်အားဖြင့်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1889. 1888,adubbha,.ti:base.,,,မပြစ်မှားအပ်သော$မပြစ်မှားသော (သူ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1890. 1889,adubbhatā,.n:base.,.f.,,မပြစ်မှားသောအဖြစ်$အဒုဗ႓တာယ၊ မပြစ်မှားစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1891. 1890,adūbhaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1892. 1891,aduhalamañca,.n:base.,.m.,,ဖိစရာ ညောင်စောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1893. 1892,aduhalapāda,.n:base.,.m.,,ဘိခြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1894. 1893,aduhalapāsāṇa,.n:base.,.m.,,ဘိထောင်သော ကျောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1895. 1894,adukkha,.ti:base.,,,မဆင်းရဲသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1896. 1895,adukkhamasukhā,.n:base.,.f.,,ဒုက္ခလည်းမဟုတ် သုခလည်းမဟုတ်သော ဥပေက္ခာဝေဒနာ,,adukkha+asukhā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1897. 1896,adullabha,.ti:base.,,,ရခဲသည် မဟုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1898. 1897,aduṃ,.n:base.,.nt.,,ဤမည်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  1899. 1898,adūra,.ti:base.,,,မဝေးသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1900. 1899,adūrabhava,.ti:base.,,,အနီး၌ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1901. 1900,adūragamana,.n:base.,.nt.,,အဝေးသို့ မသွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1902. 1901,adurāgata,.n:base.,.nt.,,အပြစ်မရှိသော လားခြင်း,,a+dura+āgata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1903. 1902,adūsaka,.ti:base.,,,မပြစ်မှားသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1904. 1903,adūsiya,.ti:base.,,,မပြစ်မှားထိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1905. 1904,adussanā,.n:base.,.f.,,မပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1906. 1905,adussita,.ti:base.,,,မပြစ်မှားအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1907. 1906,adussitatta,.n:base.,.nt.,,မပြစ်မှားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1908. 1907,adutiya,.ti:base.,,,နှစ်ယောက်အတူ မရှိသော$အဖော်မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1909. 1908,aduṭṭha,.ti:base.,,,မပြစ်မှားအပ်သော,,a+√dusa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1910. 1909,aduṭṭhacitta,.ti:base.,,,မပြစ်မှားအပ်သော စိတ်ရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1911. 1910,advaya,.ti:base.,,,နှစ်ခုမရှိသော$နှစ်ခွမဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1912. 1911,advejjha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1913. 1912,advejjhatā,.n:base.,.f.,,နှစ်ကွဲနှစ်ပြားမဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,a+dvidha+ṇya+tā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1914. 1913,ādyattha,.n:base.,.m.,,အာဒိအနက်,,ādi+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1915. 1914,ādyavatthāna,.ti:base.,,,အစ၌ တည်သော,,ādi+avatthāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1916. 1915,ādyavayavattha,.ti:base.,,,အစအစိတ်ဟူသော အကျိုးရှိသည်,,ādi+avayava+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1917. 1916,ādyupaladdhi,.n:base.,.f.,,ရှေးဦးအစ ရခြင်း,,ādi+upaladdhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1918. 1917,aga,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်$တောင်$န ဂစ္ဆတီတိ အဂေါ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1919. 1918,āga,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  1920. 1919,agabheda,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်အထူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1921. 1920,āgacchanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1922. 1921,āgacchati,.v:base.,,,လာ၏$ရှေးရှူလာ၏$ရောက်လာ၏$အဟော ဝတ အညေပိ သတ္တာ ဣတ္ထတ္တံ အာဂစ္ဆေယျုံ၊ တစ်ပါးလည်းဖြစ်ကုန်သော သတ္တဝါတို့သည် ဤဘုံသို့ လာကုန်မူကား ကောင်းလေစွတကား$ဥယျာနမေဝ အာဂစ္ဆိ၊ ဥယျာဉ်သို့သာလျှင် လာခဲ့၏,,ā+√gama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1923. 1922,āgacchi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1924. 1923,agada,.n:base.,.m.,,ဆေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1925. 1924,agada,.ti:base.,,,အနာမရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1926. 1925,āgada,.n:base.,.m.,,စကား$ပြောဆိုခြင်း,,ā+√gada+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1927. 1926,agadāmalaka,.n:base.,.nt.,,ဆေးဖြစ်သော သျှစ်ရှားသီး,,agada+āmalaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1928. 1927,āgadana,.n:base.,.nt.,,စကား$ပြောဆိုခြင်း,,ā+√gada+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1929. 1928,agadaṅkāra,.n:base.,.m.,,ဆေးဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1930. 1929,agādha,.n:base.,.nt.,,အောက်အပြင်ကို မမြင်နိုင်အောင် နက်သော (ရေ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1931. 1930,agādha,.n:base.,.m.,,ချောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1932. 1931,agādha,.ti:base.,,,အလွန်နက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1933. 1932,agadhita,.ti:base.,,,တဏှာဖြင့် မမက်မောသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1934. 1933,agahanaka,.ti:base.,,,တောချုံမရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1935. 1934,āgahīta,.ti:base.,,,ကိုင်အပ်သည်$ဖမ်းအပ်သည်,,ā+√gaha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1936. 1935,āgāḷha,.ti:base.,,,ခိုင်မြဲသည်$ခက်ထန်သည်$ကြမ်းတမ်းသည်$အာဂါဠှာယ၊ မြဲမြံစေခြင်းငှာ$အာဂါဠှေန၊ ခိုင်မြဲစွာ,,ā+√gāha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1937. 1936,agaḷita,.ti:base.,,,မချွတ်ယွင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1938. 1937,agalu,.n:base.,.nt.,,အကျော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1939. 1938,agaḷu,,,,အကျော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1940. 1939,āgama,.n:base.,.m.,,လာခြင်း$လာရောက်ခြင်း$သုတ္တန်ပါဠိ$အာဂုံပါဠိ$ရှေး၌ မရှိသော အက္ခရာ၏ ဖြစ်ပေါ်လာခြင်း$နတ္ထိ ပါပဿ အာဂမော၊ မကောင်းမှု၏ဖြစ်ပေါ်ခြင်းသည် မရှိ$အာဂမတော၊ ပါဠိပုံစံအားဖြင့်,,ā+√gama+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1941. 1940,agāmaka,.ti:base.,,,ရွာမရှိသော$လူမနေသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1942. 1941,āgamaliṅga,.n:base.,.nt.,,အာဂုံအမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1943. 1942,agamaṃsu,,,,သွားကြကုန်၏$ဂစ္ဆတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1944. 1943,agamana,.n:base.,.nt.,,မသွားခြင်း$မသွားဘဲနေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1945. 1944,āgamana,.n:base.,.nt.,,လာခြင်း$ဖြစ်ပေါ်ခြင်း$ဆိုင်းငံ့ခြင်း,,ā+√gama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1946. 1945,āgamanabhāva,.n:base.,.m.,,ကြွလာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1947. 1946,agamanadhamma,.n:base.,.m.,,မသွားအံ့သော သဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1948. 1947,āgamanadiṭṭhika,.ti:base.,,,ကံ ကံ၏အကျိုးကို ယုံကြည်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1949. 1948,āgamanadivasa,,,,လာသော နေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1950. 1949,āgamanakāla,.n:base.,.m.,,လာသောအခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1951. 1950,āgamanakamma,.n:base.,.nt.,,လာ၍ ဆောင်အပ်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1952. 1951,agamanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မသွားသောအကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1953. 1952,āgamanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လာခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1954. 1953,āgamanamagga,.n:base.,.m.,,လာသော ခရီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1955. 1954,āgamanānurūpa,.ti:base.,,,လာခြင်းနှင့် လျောက်ပတ်သည်$အာဂမနာနုရူပံ၊ လာသည်အား လျောက်ပတ်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1956. 1955,āgamanattha,.n:base.,.m.,,လာခြင်း၏အကျိုး,,āgamana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1957. 1956,agamanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မရောက်သော အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1958. 1957,āgamanavelā,.n:base.,.f.,,လာသော အခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1959. 1958,agamanīyaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မရောက်ရာသော အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1960. 1959,āgamanupāya,.n:base.,.m.,,လာခြင်း၏အကြောင်း,,āgamana+upāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1961. 1960,āgamasampadā,.n:base.,.f.,,အာဂုံပါဠိ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1962. 1961,agamāsi,,,,သွားခဲ့၏$ကြွခဲ့၏$သတ္ထု သန္တိကံ အဂမာသိ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ အထံသို့ သွားလေ၏$ဂစ္ဆတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1963. 1962,āgamattha,.ti:base.,,,အာဂုံလာခြင်း အကျိုးရှိသည်,,āgama+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1964. 1963,āgamaviruddha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1965. 1964,āgamayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  1966. 1965,āgamesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1967. 1966,āgameti,.v:base.,,,လာရောက်စေ၏$ငံ့လင့်၏$ဆိုင်းငံ့၏$ဆိုင်းတွ၏$မျှော်လင့်၏$အာဂမေတု ဘန္တေ ဘဂဝါ၊ ဘုန်းတော်ကြီးသော မြတ်စွာဘုရား ငံ့လင့်တော်မူပါဦးလော့,,ā+√gama+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1968. 1967,āgami,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1969. 1968,āgamī,.ti:base.,,,လာမည်ဖြစ်သည်$အာဂုံဖြစ်သည်,,ā+√gama+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1970. 1969,āgāmī,.ti:base.,,,လာလတ္တံ့သည်,,ā+√gama+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1971. 1970,āgāmika,.ti:base.,,,အနာဂတ်ကာလ၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1972. 1971,āgāmikāla,.n:base.,.m.,,အနာဂတ်ကာလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1973. 1972,āgāmīkāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1974. 1973,agamiṃsu,,,,သွားလေကုန်၏$ဂေါဏာ သဗ္ဗရတ္တိံ အဂမိံသု၊ နွားတို့သည် တစ်ညဉ့်ပတ်လုံး သွားလေကုန်၏$ဂစ္ဆတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1975. 1974,āgaminī,.n:base.,.f.,,အာဂမီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1976. 1975,āgāminī,.n:base.,.f.,,အာ-ဂါမီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1977. 1976,agaminiddesa,.n:base.,.m.,,အာဂမီကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  1978. 1977,āgamma,.v:base.,,,အကြောင်းပြု၍$စွဲ၍$ကိမာဂမ္မ၊ အဘယ်ကို စွဲ၍$ပမာဒမာဂမ္မ၊ မေ့လျော့ခြင်းကို စွဲ၍,,ā+√gama+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1979. 1978,agandhaka,.ti:base.,,,အနံ့မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1980. 1979,agandhikapuppha,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ပွင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1981. 1980,agaṇetvā,.v:ind.,.abs.,,မရေမတွက်မူ၍$အာဃာတံ အဂဏေတွာ၊ ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်းကို ဂရုမစိုက်မူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1982. 1981,āganta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1983. 1982,āgantā,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် လာတတ်သော သူ,,ā+√gama+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1984. 1983,āgantabba,.ti:base.,,,လာသင့်သည်$လာရာသည်,,ā+√gama+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  1985. 1984,āgantabbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လာရာသော အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1986. 1985,āgantu,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်,,ā+√gama+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  1987. 1986,āgantuka,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  1988. 1987,āgantukabhatta,.n:base.,.nt.,,ဧည့်သည်တို့အား ရည်၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  1989. 1988,āgantukabhikkhu,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  1990. 1989,agantukāma,.ti:base.,,,မသွားလိုသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1991. 1990,āgantukāma,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  1992. 1991,āgantukapaṭṭa,.n:base.,.m.,,သလင်းထောင်$ပြင်ပတ်$ပြင်ထပ်$အစီးလွှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1993. 1992,āgantukavatta,.n:base.,.nt.,,ဧည်သည်တို့အား ပြုရာသော ဝတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1994. 1993,agāra,.n:base.,.nt.,,အိမ်$အိမ်ရာထောင်သော လူ၏အဖြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  1995. 1994,agaraha,.ti:base.,,,မကဲ့ရဲ့သင့်သည်$မကဲ့ရဲ့ထိုက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1996. 1995,agāraka,.n:base.,.nt.,,အိမ်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1997. 1996,agārava,.ti:base.,,,လေးမြတ်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  1998. 1997,agāravakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အရိုအသေ မပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  1999. 1998,agārī,.ti:base.,,,အိမ်ရှိသော (သူ)$အိမ်၌နေသော (သူ),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2000. 1999,agārika,.n:base.,.m.,,အိမ်၌ နေသောသူ$လူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2001. 2000,agārika,.ti:base.,,,အိမ်ရှိသော,,agāra+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2002. 2001,agārikā,.n:base.,.f.,,အိမ့်ရှင်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2003. 2002,āgārika,.n:base.,.m.,,လူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2004. 2003,āgārika,.ti:base.,,,အိမ်၌ ဖြစ်သော$အိမ်ကို စိုးသော$ကောဋ္ဌာဂါရိက၊ ကျီစိုး$ဘဏ္ဍာဂါရိက၊ ဘဏ္ဍာစိုး,,agāra+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2005. 2004,agārikabhūta,.ti:base.,,,အိမ်၌ နေသည်ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2006. 2005,āgārikavibhūsā,.n:base.,.f.,,လူတို့၏ အတင့်အတယ်ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2007. 2006,agāriya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2008. 2007,agaru,.n:base.,.nt.,,အကျော်နက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2009. 2008,agaru,.n:base.,.m.,,အကျော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2010. 2009,agaru,.ti:base.,,,ဝန်မလေးသည်$အလေးအမြတ် မပြုသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2011. 2010,agata,.n:base.,.nt.,,မလားအပ်သော အရာ$မသွားခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2012. 2011,agata,.ti:base.,,,မသွားအပ်သည်$မရောက်အပ်သည်$မရောက်ဖူးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2013. 2012,āgata,.n:base.,.nt.,,လာခြင်း$ကမ္မဋ္ဌာနံ ဂဟေတွာ အာဂတော၊ ကမ္မဋ္ဌာန်းကို ယူ၍ လာပြီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2014. 2013,āgata,.ti:base.,,,ရောက်လာသည်$လာပြီ,,ā+√gama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2015. 2014,āgatadivasa,,,,ရောက်သော နေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2016. 2015,āgatadūta,.n:base.,.m.,,ရောက်လာသော တမန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2017. 2016,āgatāgama,.ti:base.,,,နှုတ်၌ လာသော သုတ္တန်ပါဠိ ရှိသည်$ပါဠိအာဂုံကို ဆောင်သည်$ပိဋကသုံးပုံကို ဆောင်သည်,,āgata+āgama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2018. 2017,āgatakāla,.n:base.,.m.,,လာသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2019. 2018,agatakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မသွားခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2020. 2019,āgatakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လာခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2021. 2020,āgatamagga,.n:base.,.m.,,လာသော ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2022. 2021,āgatamāṇava,.n:base.,.m.,,လာသော လုလင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2023. 2022,āgatapada,.n:base.,.nt.,,လာသော ခြေရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2024. 2023,āgataphala,.ti:base.,,,ရောက်လာသော အရိယာဖိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2025. 2024,āgatappaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,ရောက်လာသော အစဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2026. 2025,agatapubba,.ti:base.,,,မရောက်ဖူးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2027. 2026,āgatapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ လာဖူးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2028. 2027,agatapubbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မရောက်ဖူးသော အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2029. 2028,āgatatta,.n:base.,.nt.,,လာရောက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2030. 2029,āgataṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လာသော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2031. 2030,āgatavāṇija,.n:base.,.m.,,လာသော ကုန်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2032. 2031,āgatavisa,.ti:base.,,,လျင်သော အဆိပ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2033. 2032,agati,.n:base.,.f.,,မလားခြင်း$မလားအပ်သည်ကို လားခြင်း$မသင့်မတော်ပြုမူခြင်း$+လားရာဂတိမဟုတ်သော နိဗ္ဗာန်$အဂတိလေးပါးကား - (၁) ဆန္ဒာဂတိ၊ အလိုအားဖြင့် မလားအပ်သည်ကို လားခြင်း$(၂) ဒေါသာဂတိ၊ အမျက်အားဖြင့် မလားအပ်သည်ကို လားခြင်း$(၃) မောဟာဂတိ၊ မိုက်သောအားဖြင့် မလားအပ်သည်ကို လားခြင်း$(၄) ဘယာဂတိ၊ ကြောက်သဖြင့်မလားအပ်သည်ကိုလားခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2034. 2033,agati,.v:base.,,,ကောက်တကျစ်သွား၏,,√aga,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2035. 2034,āgati,.n:base.,.f.,,လာခြင်း,,ā+√gama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2036. 2035,agatigamana,.n:base.,.nt.,,မလားအပ်သည်ကို လားခြင်း$အဂတိဂမနဝသေန၊ မလားအပ်သည်သို့ လားခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2037. 2036,agga,.n:base.,.nt.,,အိမ်$အဂါရ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2038. 2037,agga,.n:base.,.m.,,အမှူး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2039. 2038,agga,.n:base.,.nt.,,အမြတ်$အဖျား$အထွဋ်$အညွန့်$မြတ်သောဝတ္ထု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2040. 2039,agga,.ti:base.,,,မြတ်သော$အဦးဖြစ်သော$အထွဋ်သို့ ရောက်သော$ကဲလွန်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2041. 2040,aggabāhā,.n:base.,.f.,,လက်မောင်းဖျား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2042. 2041,aggabāhaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,လက်ဖျံရိုး$ဗာဟဋ္ဌိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2043. 2042,aggābhā,.n:base.,.f.,,မီးရောင်,,aggi+ābhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2044. 2043,aggabhatta,.n:base.,.nt.,,ထမင်းဦး$ဆွမ်းဦး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2045. 2044,aggabhojana,.ti:base.,,,မြတ်သော အစာရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2046. 2045,aggabīja,.n:base.,.nt.,,အညွန့်မျိုးစေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2047. 2046,aggabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2048. 2047,aggadakkhiṇeyya,.ti:base.,,,မြတ်သော အလှူဝတ္ထုကို ခံထိုက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2049. 2048,aggadāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အလှူ$အလှူဦး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2050. 2049,aggadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,အရိုးအဖျား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2051. 2050,aggadanta,.ti:base.,,,မြတ်သော ဆုံးမခြင်းဖြင့် ဆုံးမအပ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2052. 2051,aggadanta,.n:base.,.m.,,သွားဖျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2053. 2052,aggadāyī,.ti:base.,,,မြတ်သောဝတ္ထုကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2054. 2053,aggadhamma,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာ သိအပ်သော တရား$တရားဦး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2055. 2054,aggadvāra,.n:base.,.nt.,,တံခါးဦး$တံခါးမြတ်$အဂ္ဂဒွါရေန နိက္ခမိတွာ၊ မြတ်သော တံခါးဖြင့် ထွက်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2056. 2055,aggagga,.n:base.,.nt.,,အစွန်အဖျား,,agga+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2057. 2056,aggagimha,.n:base.,.m.,,နွေဦး$အဂ္ဂဂိမှေ၊ နွေဦးအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2058. 2057,aggahāyaṇa,.n:base.,.m.,,နတ်တော်လ$နတ်နိုးလ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2059. 2058,aggahāyaṇī,.n:base.,.f.,,မိဂသီနက္ခတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2060. 2059,aggahesi,,,,ဖမ်းလေ၏$ရွေးကောက်လေ၏$မုခေန အဂ္ဂဟေသိ၊ ခံတွင်းဖြင့် စုပ်၏$ဂဏှာတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2061. 2060,aggaheti,.v:base.,,,ဖမ်း၏$ယူ၏,,ā+√gaha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2062. 2061,aggahetvā,.v:ind.,.abs.,,မယူမူ၍$မသင်မူ၍$ပဏ္ဍိတာနံ ဩဝါဒံ အဂ္ဂဟေတွာ၊ ပညာရှိတို့၏ အဆုံးအမကို မနာခံမူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2063. 2062,aggahi,,,,ယူခဲ့၏$မတ္တိကပတ္တံ အဂ္ဂဟိ၊ မြေသပိတ်ကို ယူလေ၏$ဂဏှာတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2064. 2063,aggahita,.ti:base.,,,မယူအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2065. 2064,aggahitaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,မယူအပ်သည်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2066. 2065,aggahitatta,.n:base.,.nt.,,ဟုတ်မှန်သည်ကို မယူသောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2067. 2066,aggaja,.n:base.,.m.,,အစ်ကိုကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2068. 2067,aggakula,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2069. 2068,aggakulika,.ti:base.,,,မြတ်သော အမျိုး၌ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2070. 2069,aggala,.n:base.,.m.,,တံခါးကျည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2071. 2070,aggaḷa,.n:base.,.m.,,တံခါးကျည်း$မင်းတုံး$အပေါ်လွှာ$အဖာ$ပြထပ်$အဂ္ဂဠံ အာကောဋေတိ၊ တံခါးကျည်းကို ခေါက်၏$အဂ္ဂဠံ ဒတွာ၊ ဖာ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2072. 2071,aggaḷagutti,.n:base.,.f.,,တံခါးဖြင့် လုံခြုံစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2073. 2072,aggaḷantarikā,.n:base.,.f.,,တံခါးပေါင်ကြား,,aggaḷa+antarikā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2074. 2073,aggaḷapāsaka,.n:base.,.m.,,မျောက်လက်$အကျည်းလျှိုစရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2075. 2074,aggalatthambha,.n:base.,.m.,,တံခါးကျည်းတပ်ရာတိုင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2076. 2075,aggaḷatthambha,.n:base.,.m.,,တံခါးကန့်လန့်ကျည်းတပ်ရာ တိုင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2077. 2076,aggaḷaṭṭhapana,.n:base.,.nt.,,တံခါးကျည်းကို ထားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2078. 2077,aggaḷavaṭṭi,.n:base.,.f.,,တံခါးတိုင်$မင်းတုံးတိုင်$မင်းတုံးအိမ်$မင်းတုံးတပ်စရာ တိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2079. 2078,aggaḷavaṭṭikā,,,,အဂ္ဂဠ-ဝဋ္ဋိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2080. 2079,aggamagga,.n:base.,.m.,,အရဟတ္တမဂ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2081. 2080,aggamaggavajjha,.ti:base.,,,အရဟတ္တမဂ်သည် သတ်အပ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2082. 2081,aggamahatta,.n:base.,.nt.,,မြတ်သည် များသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2083. 2082,aggamahesī,.n:base.,.f.,,မိဖုရားကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2084. 2083,aggamahesibhāva,.n:base.,.m.,,အဂ္ဂမဟေသိ-တာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2085. 2084,aggamahesitā,.n:base.,.f.,,မိဖုရားကြီး၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2086. 2085,aggamahesiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မိဖုရားကြီးအရာ$အဂ္ဂမဟေသိဋ္ဌာနေ ထပေသိ၊ မိဖုရားကြီးအရာ၌ ထား၏,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2087. 2086,aggamālā,.n:base.,.f.,,ပန်းကုံးဦး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2088. 2087,aggamaṃsa,.n:base.,.nt.,,နှလုံးသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2089. 2088,aggamaṅga,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အင်္ဂါ,,agga+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2090. 2089,agganagara,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော မြို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2091. 2090,agganakha,.n:base.,.m.,,လက်သည်းခြေသည်းဖျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2092. 2091,agganaṅguṭṭha,.n:base.,.nt.,,အမြီးဖျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2093. 2092,aggaṅguli,.n:base.,.f.,,လက်ညှိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2094. 2093,agganikkhitta,.ti:base.,,,အမြတ်ဟု ထားအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2095. 2094,aggaṅkura,.n:base.,.m.,,အညွန့်အဖျား,,agga+akuၤra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2096. 2095,aggañña,.ti:base.,,,အစအဦးကို သိသည်$အမြတ်ဟု သိသည်$မြတ်သောအားဖြင့် သိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2097. 2096,aggānusāra,.n:base.,.m.,,အဖျားမှ အစဉ်လျှောက်ခြင်း,,agga+anusāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2098. 2097,aggapāda,.n:base.,.m.,,ခြေဖျား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2099. 2098,aggapaññatta,.n:base.,.m.,,မြတ်သောပုဂ္ဂိုလ်ဟု ပညတ်အပ်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2100. 2099,aggaphala,.n:base.,.nt.,,အသီးဦး$အရဟတ္တဖိုလ်$အမြတ်ဆုံးဖိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2101. 2100,aggapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းဦး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2102. 2101,aggapiṇḍika,.ti:base.,,,ဆွမ်းဦးကို ရသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2103. 2102,aggappasāda,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ကြည်ညိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2104. 2103,aggappatta,.ti:base.,,,အထွဋ်သို့ ရောက်သည်$မြတ်သော ဘုရားအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2105. 2104,aggapuggala,.n:base.,.m.,,ထူးမြတ်လွန်ကဲသော ပုဂ္ဂိုလ်$ပုဂ္ဂိုလ်မြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2106. 2105,aggapuppha,.n:base.,.nt.,,ပန်းဦး$ပန်းပွင့်ဦး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2107. 2106,aggarājā,.n:base.,.m.,,မြတ်သော မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2108. 2107,aggarasa,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာ ယူအပ်သော အရည်$ဦးရည်$မြတ်သော အရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2109. 2108,aggarasaparititta,.ti:base.,,,မြတ်သော အရသာဖြင့် ရောင့်ရဲသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2110. 2109,aggarasasampanna,.ti:base.,,,မြတ်သော အရသာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2111. 2110,aggasākhā,.n:base.,.f.,,အခက်ဖျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2112. 2111,aggasamajja,.n:base.,.m.,,မြတ်သော သဘင်$တောင်ထိပ်သဘင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2113. 2112,aggāsana,.n:base.,.nt.,,နေရာဦး$မြတ်သောနေရာ$အဂ္ဂါသနံ ပညာပေတွာ၊ မြတ်သောနေရာကို ခင်း၍,,agga+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2114. 2113,aggasassa,.n:base.,.nt.,,ကောက်ဦး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2115. 2114,aggasassadāna,.n:base.,.nt.,,ကောက်ဦးအလှူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2116. 2115,aggasāvaka,.n:base.,.m.,,မြတ်သောတပည့်$တပည့်သားမြတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2117. 2116,aggasāvakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တပည့်အရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2118. 2117,aggasāvakayuga,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တပည့်အစုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2119. 2118,aggasāvikā,.n:base.,.f.,,ရဟန်းမိန်းမတပည့်မြတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2120. 2119,aggatā,.n:base.,.f.,,မြတ်သောအဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2121. 2120,aggato,,,,အဖျား၌$မျက်မှောက်ရှေးရှူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2122. 2121,aggatta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2123. 2122,aggaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော နေရာ$အဖျားအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2124. 2123,aggavā,.ti:base.,,,အဦးဖြစ်သော$မြတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2125. 2124,aggavādī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2126. 2125,aggayāgu,.n:base.,.f.,,ယာဂုဦး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2127. 2126,aggeyyī,.n:base.,.f.,,အရှေ့တောင်အရပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2128. 2127,aggha,.n:base.,.nt.,,ဧည့်သည်အား ပူဇော်ရာသော ဝတ္ထု$ဧည့်သည်တို့အား ကပ်ရာသော အသုံးအဆောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2129. 2128,aggha,.n:base.,.m.,,အဖိုး$အပိုင်းအခြား$အဂ္ဃေန၊ အပိုင်းအခြားအားဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2130. 2129,agghabheda,.n:base.,.m.,,အဖိုးပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2131. 2130,agghaka,.ti:base.,,,အဖိုးထိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2132. 2131,agghakāraka,.n:base.,.m.,,အဖိုးဖြတ်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2133. 2132,agghanaka,.n:base.,.nt.,,အဖိုးထိုက်သောဝတ္ထု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2134. 2133,agghanaka,.ti:base.,,,အဖိုးထိုက်သော$ထိုက်တန်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2135. 2134,agghanakabhāva,.n:base.,.m.,,အဖိုးထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2136. 2135,agghāpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2137. 2136,agghāpanaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2138. 2137,agghāpanika,.ti:base.,,,အဖိုးဖြတ်သော$အဂ္ဃါပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2139. 2138,agghāpanikakamma,.n:base.,.nt.,,အဖိုးဖြတ်သော အမှု$ရာဖြတ်အမှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2140. 2139,agghāpanikaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရာဖြတ်၏အရာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2141. 2140,agghāpaniya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2142. 2141,agghāpaniyakamma,,,,အဂ္ဃါပနိက-ကမ္မ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2143. 2142,agghāpeti,.v:base.,,,အဖိုး ဖြတ်၏$အဖိုးကို ဖြတ်စေ၏,,√aggha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2144. 2143,agghati,.v:base.,,,အဖိုးထိုက်၏$ထိုက်တန်၏,,√aggha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2145. 2144,agghatthapana,.n:base.,.nt.,,အဖိုးထားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2146. 2145,agghavaḍḍhanaka,.ti:base.,,,အဖိုးကို ပွားစေသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2147. 2146,agghi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2148. 2147,agghika,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2149. 2148,agghiya,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2150. 2149,agghiya,.ti:base.,,,အဖိုးဖြတ်ထိုက်သော,,aggha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2151. 2150,agghīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2152. 2151,aggi,.n:base.,.m.,,မီး$အဂ္ဂိံ အဒါသိ၊ မီးတိုက်၏,,√aja+ni,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2153. 2152,aggibhājana,.n:base.,.nt.,,မီးမယ်ဖျုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2154. 2153,aggidāha,.n:base.,.m.,,မီးလောင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2155. 2154,aggidāna,.n:base.,.nt.,,မီးတိုက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2156. 2155,aggihoma,.n:base.,.nt.,,မီးပူဇော်ခြင်းကို ဟောသော ကျမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2157. 2156,aggihoma,.n:base.,.m.,,မီးပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2158. 2157,aggihutta,.n:base.,.nt.,,မီးပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2159. 2158,aggihuttamukha,.ti:base.,,,မီးပူဇော်ခြင်း ရှေ့သွားရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2160. 2159,aggijālā,.n:base.,.f.,,မီးလျှံ$ပတ်တကျည်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2161. 2160,aggijuhana,.n:base.,.nt.,,မီးပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2162. 2161,aggika,.ti:base.,,,မီးကို လုပ်ကျွေးသော$မီးကို ပူဇော်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2163. 2162,aggikaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မီးထည့်ရာ အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2164. 2163,aggikkhandha,.n:base.,.m.,,မီးပုံ$မီးအစု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2165. 2164,aggikkhandhapariyāya,.n:base.,.m.,,မီးပုံဒေသနာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  2166. 2165,aggikoṇa,.n:base.,.m.,,အရှေ့တောင်ထောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2167. 2166,aggimantha,.n:base.,.m.,,တပဆေးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2168. 2167,aggimanthanakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ပွတ်ကျည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  2169. 2168,aggimukhī,.n:base.,.f.,,ချေးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2170. 2169,aggiparicāraka,.ti:base.,,,မီးကို လုပ်ကျွေးသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2171. 2170,aggiparicaraṇa,.n:base.,.nt.,,မီးကို လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2172. 2171,aggiparicaraṇaka,.ti:base.,,,မီးကို လုပ်ကျွေးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2173. 2172,aggiparicaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မီးပူဇော်ရာ အရပ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  2174. 2173,aggiparicariyā,.n:base.,.f.,,မီးကို လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2175. 2174,aggiparijita,.n:base.,.nt.,,မီးဖြင့် ကပ္ပိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2176. 2175,aggisādhāraṇa,.ti:base.,,,မီးနှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2177. 2176,aggisālā,.n:base.,.f.,,မီးတင်းကုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2178. 2177,aggisamodaka,.ti:base.,,,မီးနှင့်တူသော ရေရှိသည်,,aggi+sama+udaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2179. 2178,aggisamphassa,.n:base.,.m.,,မီး၏အတွေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2180. 2179,aggisaññita,.n:base.,.m.,,ကန့်ချုပ်နီပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2181. 2180,aggisantāpa,.n:base.,.m.,,မီး၏အပူ$မီးဖြင့် ပူစေခြင်း$မီးကင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2182. 2181,aggisikhā,.n:base.,.f.,,မီးလျှံ$ဆီမီးတောက်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2183. 2182,aggisikhūpama,.ti:base.,,,မီးလျှံဥပမာရှိသော,,aggisikhā+upama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2184. 2183,aggiṭṭha,.n:base.,.m.,,မီးတင်းကုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2185. 2184,aggiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မီးထားရာအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2186. 2185,aggiyāyatana,.n:base.,.nt.,,မီးတင်းကုပ်,,aggi+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2187. 2186,aggupaṭṭhāka,.ti:base.,,,မြတ်သော အလုပ်အကျွေးဖြစ်သော,,agga+upaṭṭhāka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2188. 2187,agha,.n:base.,.nt.,,မထိခြင်း$ကောင်းကင်,,a+√hana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2189. 2188,agha,.ti:base.,,,မထိခိုက်သော$မထိပါးသော$ဟင်းလင်းရှိသော,,a+√hana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2190. 2189,agha,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲ$ဆင်းရဲခြင်း$မကောင်းမှု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2191. 2190,aghabhūta,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသဖွယ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2192. 2191,aghagāmī,.ti:base.,,,ကောင်းကင်သို့ သွားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2193. 2192,aghagata,.ti:base.,,,ကောင်းကင်သို့ ရောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2194. 2193,aghappaha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကို ပယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2195. 2194,āghāta,.n:base.,.m.,,အမျက်$ရန်ငြိုး$ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း$ဗောဓိသတ္တေ အာဃာတံ ဗန္ဓိတွာ၊ ဘုရားအလောင်း၌ ရန်ငြိုးဖွဲ့၍,,ā+√hana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2196. 2195,āghātana,.n:base.,.nt.,,စဉ်းတီတုံး$သတ်ရာ အရပ်$ကွပ်ညှပ်ရာ အရပ်$လက်ခြေစသည်တို့ကို ဖြတ်ရာ အရပ်$အာဃာတေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2197. 2196,aghaṭanta,.ti:base.,,,အားမထုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2198. 2197,āghātappaṭivinaya,.n:base.,.m.,,ရန်ငြိုးကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2199. 2198,āghātavatthu,.n:base.,.nt.,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2200. 2199,āghātavinaya,.n:base.,.m.,,ရန်ငြိုးကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2201. 2200,āghātavinayarasa,.ti:base.,,,ရန်ငြိုးကို ဖျောက်ခြင်း ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2202. 2201,āghāteti,,,,ပျက်စီးစေ၏$ပြစ်မှားစေ၏$စိတ္တံ အာဃာတေတိ၊ စိတ်ကို ပျက်စီးစေ၏$အာဃာတ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2203. 2202,aghaṭita,.ti:base.,,,မစပ်ယှက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2204. 2203,aghato,,,,ဆင်းရဲသောအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2205. 2204,aghatti,.ti:base.,,,ပေါက်ပန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2206. 2205,āghātuka,.ti:base.,,,အလွန် သတ်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2207. 2206,āghātuppatti,.n:base.,.f.,,ရန်ငြိုး၏ဖြစ်ခြင်း,,āghāta+uppatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2208. 2207,aghavī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသည်$ဆင်းရဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2209. 2208,aghayati,.v:base.,,,မကောင်းမှုကို ပြု၏,,√agha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2210. 2209,aghosa,.n:base.,.m.,,ပေါ့လျော့သော အသံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2211. 2210,aghosa,.ti:base.,,,အသံ မရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2212. 2211,agiddha,.ti:base.,,,မမက်မောသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2213. 2212,agiddhi,.n:base.,.f.,,မမက်မောခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2214. 2213,agiddhilobha,.n:base.,.m.,,မမက်မောခြင်းတည်းဟူသော လောဘ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2215. 2214,āgilāyati,.v:base.,,,ကျင်နာ၏$ညောင်းညာ၏,,ā+√glā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2216. 2215,āgilāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2217. 2216,agocara,.ti:base.,,,ကျက်စားရာ မဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2218. 2217,agopanā,.n:base.,.f.,,မလုံခြုံခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2219. 2218,agu,.n:base.,.m.,,ရာဟုဂြိုဟ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2220. 2219,āgu,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု$အကုသိုလ်$အပြစ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2221. 2220,āgucārī,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ပြုကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2222. 2221,aguṇa,.ti:base.,,,ညှို့ မရှိသည်$ကျေးဇူးမဲ့သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2223. 2222,aguṇakathā,.n:base.,.f.,,ကျေးဇူးမဲ့စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2224. 2223,aguṇaṅga,.n:base.,.nt.,,ကျေးဇူးမရှိသော အကြောင်း,,aguṇa+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2225. 2224,aguṇapariyesaka,.ti:base.,,,ကျေးဇူးမဲ့ကို ရှာသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2226. 2225,aguṇarāsi,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးမဲ့အစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2227. 2226,aguṇavādī,.ti:base.,,,ကျေးဇူးမဲ့ကို ဆိုတတ်သော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2228. 2227,aguru,,,,အကျော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2229. 2228,aguru,.ti:base.,,,မလေးစားသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2230. 2229,agutta,.ti:base.,,,မစောင့်ရှောက်အပ်သည်$မလုံခြုံသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2231. 2230,aguttadvāratā,.n:base.,.f.,,မလုံခြုံသော တံခါးရှိသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2232. 2231,āguvirahita,.ti:base.,,,မကောင်းမှုမှ ကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2233. 2232,agyāgāra,.n:base.,.nt.,,မီးတင်းကုပ်,,aggi+agāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2234. 2233,agyantarāya,.n:base.,.m.,,မီးအန္တရာယ်,,aggi+antarāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2235. 2234,āgyāra,.n:base.,.nt.,,မီးတင်းကုပ်$အဂျာဂါရ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2236. 2235,aha,.n:base.,.nt.,,နေ့$ရက်$အဟော,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2237. 2236,aha,.ind.,,,အလို$အို$အမယ်လေး,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2238. 2237,āha,.v:base.,,,ဆို၏$ပြော၏$လျှောက်၏,,√aha,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2239. 2238,ahacca,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2240. 2239,ahacca,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2241. 2240,āhacca,.v:base.,,,ဆောင်၍,,ā+√hara+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2242. 2241,āhacca,.v:base.,,,ထိ၍$ထိပါး၍$ပုတ်ခတ်၍$ညှဉ်းဆဲ၍$နဘံ အာဟစ္စ၊ ကောင်းကင်ထိအောင်$အညမညံ အာဟစ္စ၊ အချင်းချင်း ထိပါး၍$ပါသော အဋ္ဌိမာဟစ္စ အဋ္ဌာသိ၊ ကျော့ကွင်းသည် အရိုးကို ဆိုက်၍ တည်၏$ဂီဝါယ ဂီဝံ အာဟစ္စ ဌိတာ၊ လည်ချင်းထိ၍ တည်ကုန်၏$ပေမံ ဆဝိယာဒီနိ ဆိန္ဒိတွာ အဋ္ဌိမိဉ္ဇံ အာဟစ္စ ဌိတံ၊ ချစ်ခြင်းသည် အရေစသည်တို့ကို ဖြတ်၍ ရိုးတွင်းခြင်ဆီကို ထိခိုက်၍ တည်၏,,ā+√hana+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2243. 2242,āhaccapada,.n:base.,.nt.,,ပါဠိတော်မှ ဆောင်သောပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2244. 2243,āhaccapādaka,.n:base.,.m.,,ခြေတပ်သော ညောင်စောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2245. 2244,āhaccapādaka,.ti:base.,,,အပေါင်၌ အခြေစွပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2246. 2245,āhaccāpeti,,,,ထိရောက်စေ၏,,āhacca+āpeti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2247. 2246,āhaccavacana,.n:base.,.nt.,,ပါဠိတော်မှ ဆောင်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2248. 2247,ahaha,.n:base.,.nt.,,သုညရေ ၇၀ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ$အဟဟငရဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2249. 2248,ahaha,.ind.,,,အမယ်လေး$အလိုလေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2250. 2249,ahalidda,.ti:base.,,,နနွင်းဆိုးမဟုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2251. 2250,ahaṃ,,,,"ငါသည်$အကျွန်ုပ်သည်$မမ,မမံ,မယှံ၊ ငါ၏$ငါ့အား$မယာ၊ ငါဖြင့်$ငါကြောင့်$မံ,မမံ$ငါ့ကို$မယိ၊ ငါ၌$မေ၊ ငါ၏$ငါ့ကို$ငါဖြင့်$ငါကြောင့်$ငါမှ$မယံ, အမှေ, ငါတို့သည်$အမှာကံ, အသ္မာကံ၊ ငါတို့၏$အမှေ,အသ္မေ၊ ငါတို့ကို$အမှေဟိ,အသ္မာဘိ၊ ငါတို့ဖြင့်$ငါတို့ကြောင့်$အမှေသု၊ ငါတို့၌$နော၊ ငါတို့ကို$ငါတို့အား$ငါတို့၏",,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2252. 2251,ahamahamikā,.n:base.,.f.,,မာန်မူခြင်း,,ahaṃ+ahaṃ+ikā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2253. 2252,ahaṃkāra,.n:base.,.m.,,ငါဟု မာနထားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2254. 2253,āhanana,.n:base.,.nt.,,ရိုက်ပုတ်ခြင်း$ထိခိုက်ခြင်း$ခေါက်ခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း,,ā+√hana+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2255. 2254,āhanasīla,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်သော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2256. 2255,āhanati,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏$ထိပါး၏$တီး၏$ခေါက်၏,,ā+√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2257. 2256,āhani,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2258. 2257,ahantā,.n:base.,.m.,,မသတ်ဖြတ်တတ်သော သူ,,a+√hana+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2259. 2258,āhantvā,.v:ind.,.abs.,,ထိပါး၍$ညှဉ်းဆဲ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2260. 2259,ahāpetvā,.v:base.,,,မယုတ်စေမူ၍,,a+√hā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2261. 2260,āhāra,.n:base.,.m.,,ရှေးရှုဆောင်ခြင်း$ခွန်အားကို ဆောင်သော သတ္တိ$အစာ$အကြောင်း$ပဏီတာဟာရေန၊ မွန်မြတ်သော အာဟာရဖြင့်$အာဟာရတ္ထာယ၊ အာဟာရအလို့ငှာ$သုခဿာဟာရ၊ ချမ်းသာကို ဆောင်သော,,ā+√hara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2262. 2261,āhārahetu,,,,အာဟာရဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2263. 2262,āhāraja,.ti:base.,,,အာဟာရကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2264. 2263,āhārakkhaya,.n:base.,.m.,,အာဟာရကုန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2265. 2264,āharamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2266. 2265,āharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ယူခြင်း$ဒါရုံ အာဟရဏတ္ထာယ၊ ထင်းခွေခြင်းအကျိုးငှာ,,ā+√hara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2267. 2266,āharaṇūpāya,.n:base.,.m.,,ဆောင်ယူခြင်း၏ အကြောင်း,,āharaṇa+upāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2268. 2267,āhāraparibhoga,.n:base.,.m.,,အာဟာရကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2269. 2268,āhārapariyeṭṭhimūlaka,.ti:base.,,,အာဟာရကို ရှာမှီးခြင်းလျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  2270. 2269,āharāpeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2271. 2270,āhārāpeti,.v:base.,,,ဆောင်ယူစေ၏,,ā+√hara+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2272. 2271,āhārāpita,.ti:base.,,,ဆောင်ယူစေအပ်သည်$အာဟာရာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2273. 2272,āhārappaccaya,.n:base.,.m.,,ဆောင်ခြင်းဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2274. 2273,āhārappaṭiseva,.n:base.,.m.,,အာဟာရကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2275. 2274,āhārāsā,.n:base.,.f.,,အာဟာရ၌ တောင့်တခြင်း,,āhāra+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2276. 2275,āhārasambhūta,.ti:base.,,,အာဟာရကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2277. 2276,āhārasappāya,.n:base.,.m.,,အစာအာဟာရ၏ လျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2278. 2277,āhārataṇhā,.n:base.,.f.,,အာဟာရ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2279. 2278,āharati,.v:base.,,,ဆောင်၏$ဆောင်ယူ၏$ထုတ်ဆောင်၏$နုတ်ယူ၏$အာဟာရ မေ ပတ္တစီဝရံ၊ ငါ၏သပိတ်သင်္ကန်းကို ဆောင်ယူခဲ့လော့$ဣမံ ဓမ္မဒေသနံ အာဟရိတွာ၊ ဤတရားဒေသနာကို ဆောင်တော်မူ၍,,ā+√hara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2280. 2279,āhāraṭṭhika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2281. 2280,āhāraṭṭhitika,.ti:base.,,,အာဟာရကြောင့် တည်ခြင်း ရှိသည်$အကြောင်းကြောင့် တည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2282. 2281,āhāravasa,.n:base.,.m.,,အကြောင်း၏အစွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2283. 2282,āhāresi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2284. 2283,āhāreti,.v:base.,,,သုံးဆောင်၏$စား၏$မျို၏,,ā+√hara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2285. 2284,āhari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2286. 2285,āharima,.ti:base.,,,နှစ်သက်စေတတ်သော$စွဲလမ်းစေတတ်သော,,ā+√hara+ima,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2287. 2286,āharitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2288. 2287,āharitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2289. 2288,ahāriya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2290. 2289,āhariyati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏,,ā+√hara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2291. 2290,āhāriyati,.v:base.,,,မျိုအပ်၏$အာဟာရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2292. 2291,āhārupaccheda,.n:base.,.m.,,အစာကို ဖြတ်ခြင်း,,āhāra+upaccheda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2293. 2292,ahāsa,.n:base.,.m.,,မရွှင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2294. 2293,ahāsi,,,,ဆောင်ယူခဲ့၏$အဟာသိ မေ၊ ငါ၏ဥစ္စာကို ယူဆောင်ပြီ$ဟရတိ,,ajja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2295. 2294,ahata,.ti:base.,,,အစာမချေသေးသည်$မလျှော်အပ်သေးသည်$အဟတကပ္ပေန၊ အစာမချေသေးသည်နှင့်တူသော အဝတ်ဖြင့်,,a+√hana+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2296. 2295,āhaṭa,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်,,ā+√hara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2297. 2296,āhata,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်အပ်သည်$ထိပါးအပ်သည်,,ā+√hana+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2298. 2297,āhatā,.n:base.,.m.,,ဆောင်လာသော သူ,,ā+√hara+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2299. 2298,āhaṭabhikkhā,.n:base.,.f.,,ဆောင်ခဲ့သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2300. 2299,āhatacitta,.ti:base.,,,ထိပါးအပ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2301. 2300,ahatasāṭaka,.n:base.,.m.,,အစာမချေသေးသော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2302. 2301,ahatavattha,.n:base.,.nt.,,အစာမချေသေးသော အဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2303. 2302,āhava,.n:base.,.m.,,စစ်ပွဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2304. 2303,āhāva,.n:base.,.m.,,ရေတွင်းအနီး ပြုလုပ်ထားသော ရေအိုင်,,ā+√hu+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2305. 2304,āhavana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း$ပူဇော်အပ်သော ဝတ္ထု,,ā+√hu+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2306. 2305,āhavanīya,.n:base.,.m.,,ပူဇော်သောမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2307. 2306,āhavanīya,.ti:base.,,,ပူဇော်ထိုက်သည်,,ā+√hu+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2308. 2307,ahesuṃ,,,,ရှိကုန်၏$ဒွေယေဝ ကိစ္စာနိ အဟေသုံ၊ နှစ်ပါးသော ပြုဖွယ်တို့သည်သာလျှင် ရှိကုန်၏$ဟောတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2309. 2308,aheṭhayaṃ,,,,အ-ဟေဌယန္တော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2310. 2309,aheṭhayanto,,,,မပျက်စီးစေမူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2311. 2310,ahetu,,,,အကြောင်းမရှိမူ၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2312. 2311,ahetu,.ti:base.,,,အကြောင်းမရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2313. 2312,ahetuka,.ti:base.,,,အကြောင်းမရှိသော$အဟေတုကေန၊ အကြောင်း မရှိဘဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2314. 2313,ahetukappaṭisandhikāla,.n:base.,.m.,,အဟိတ်ပဋိသန္ဓေနေသောအခါ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  2315. 2314,ahetuto,,,,အကြောင်းမရှိသောအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2316. 2315,ahetuvāda,.ti:base.,,,အကြောင်းမရှိဟု အယူရှိသည်$ကုသိုလ်အကုသိုလ်ဟူသော အကြောင်း မရှိဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2317. 2316,ahi,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2318. 2317,ahibhīruka,.ti:base.,,,မြွေကို ကြောက်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2319. 2318,ahicchattaka,.n:base.,.m.,,မှို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2320. 2319,ahicchattakamakula,.n:base.,.nt.,,မှိုငုံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  2321. 2320,ahicchattakasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,မှိုသဏ္ဌာန်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  2322. 2321,ahiḍaṭṭhakāla,.n:base.,.m.,,မြွေခဲသော အခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2323. 2322,ahiguṇṭhika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2324. 2323,ahikuṇapa,.n:base.,.nt.,,မြွေသေကောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2325. 2324,ahimekhalā,,,,အဟိ-မေခလိကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2326. 2325,ahimekhalikā,.n:base.,.f.,,မြွေခါးကြိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2327. 2326,ahiṃsā,.n:base.,.f.,,မညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2328. 2327,ahiṃsaka,.ti:base.,,,မညှဉ်းဆဲသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2329. 2328,ahiṃsāratī,.ti:base.,,,မညှဉ်းဆဲခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2330. 2329,ahināga,.n:base.,.m.,,မြွေနဂါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2331. 2330,ahinakula,.n:base.,.nt.,,မြွေနှင့် မြွေပါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2332. 2331,āhiṇḍati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$အာဟိဏ္ဍန္တော၊ လှည့်လည်သည်ရှိသော်,,ā+√hiṇḍa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2333. 2332,āhiṇḍi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2334. 2333,āhiṇḍitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2335. 2334,ahīnindriya,.ti:base.,,,မယုတ်သော ဣန္ဒြေရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2336. 2335,ahipheṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2337. 2336,ahiphena,.n:base.,.nt.,,ဘိန်းစေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2338. 2337,ahippeta,.n:base.,.m.,,မြွေပြိတ္တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2339. 2338,ahirika,.n:base.,.nt.,,အရှက် မရှိခြင်း$ဒုစရိုက်ကို မစက်ဆုပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2340. 2339,ahirika,.ti:base.,,,အရှက် မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2341. 2340,ahirikā,.n:base.,.f.,,အရှက်မရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2342. 2341,ahirikanillajja,.ti:base.,,,အရှက်မရှိသည်ဖြစ်၍ အရှက်ကင်းသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2343. 2342,ahita,.n:base.,.m.,,အကျိုးကို မလိုသောသူ$ရန်သူ$အဟိတာယ၊ အစီးအပွား မရှိခြင်းငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2344. 2343,ahita,.n:base.,.nt.,,စီးပွားမဲ့$အကျိုးမဲ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2345. 2344,ahita,.ti:base.,,,အစီးအပွား မဖြစ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2346. 2345,āhita,.ti:base.,,,ထားအပ်သည်$ထည့်အပ်သည်$ပုံအပ်သည်,,ā+√dhā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2347. 2346,āhitaggi,.n:base.,.m.,,မီးပူဇော်သော သူ,,āhita+aggi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2348. 2347,ahitajjhāsaya,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို အလိုမရှိသည်,,ahita+ajjhāsaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2349. 2348,ahitakamma,.n:base.,.nt.,,အစီးအပွားမရှိသော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2350. 2349,ahitāpanayana,.n:base.,.nt.,,စီးပွားမဲ့ကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,ahita+apanayana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2351. 2350,ahitaphassa,.n:base.,.m.,,အကျိုးမရှိသော အတွေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2352. 2351,ahitatā,.n:base.,.f.,,အကျိုးမဲ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2353. 2352,ahitesī,.ti:base.,,,အစီးအပွားမဲ့ကို ရှာလေ့ရှိသည်,,ahita+esī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2354. 2353,ahituṇḍika,.n:base.,.m.,,အလမ္ပာယ်သမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2355. 2354,āhituṇḍika,.n:base.,.m.,,မြွေသမား$အလမ္ပါယ်,,ahituṇḍa+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2356. 2355,ahivātakaroga,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2357. 2356,ahivātaroga,.n:base.,.m.,,မြွေဆိပ်နှင့်တူသော ရောဂါ$ယဉ်းအနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2358. 2357,aho,.ind.,,,အံ့ဖွယ်ရှိစွ$အဟော ဝတ၊ ဩော်ကောင်းစွတကား$အဟော နူန၊ ဩော်ကောင်းလေစွ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2359. 2358,aho,.n:base.,.nt.,,ရက်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2360. 2359,ahoratta,.n:base.,.nt.,,နေ့ညဉ့်$အဟောရတ္တာနမစ္စယေ၊ နေ့ညဉ့်တို့သည် လွန်ကုန်သော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2361. 2360,ahorattaṃ,,,,နေ့ညဉ့်ပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2362. 2361,ahorattānusikkhī,.ti:base.,,,နေ့ညဉ့်တို့ပတ်လုံး ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2363. 2362,ahosi,,,,ဖြစ်ခဲ့၏$ဧဝံ ဟိ အဿ အဟောသိ၊ ဤသို့သော အကြံသည် ဘုရားလောင်းအား ဖြစ်ခဲ့၏$ဟောတိ,,ajja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2364. 2363,ahosikamma,.n:base.,.nt.,,အကျိုးပေးခြင်းငှာ မစွမ်းနိုင်သော ကံ$အဟောသိကံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2365. 2364,ahositta,.n:base.,.nt.,,အဟောသိကံ၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2366. 2365,ahu,,,,ဖြစ်ခဲ့၏$အဟု ဒေဝ ဘယံ၊ ကြောက်ခြင်းသည် ဖြစ်လေသတည်း$ဟောတိ,,ajja,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2367. 2366,āhu,.v:base.,,,ဆိုကုန်၏$ဟောကုန်၏$တေနာဟု ပေါရာဏာ၊ ထို့ကြောင့် ရှေးပညာရှိတို့သည် မိန့်ကုန်၏,,√aha,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2368. 2367,ahugaliya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2369. 2368,ahumhā,,,,ဖြစ်ခဲ့ကုန်၏$မယံ ပန သမဂ္ဂါ န အဟုမှာ၊ ငါတို့သည် သင့်မြတ် ညီညွတ်သည် မဖြစ်ကြကုန်$ဟောတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2370. 2369,āhuṇa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2371. 2370,āhuna,.n:base.,.nt.,,အဝေးမှ ဆောင်၍ ပေးလှူခြင်း,,ā+√hu+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2372. 2371,āhundarika,.ti:base.,,,ကျဉ်းမြောင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2373. 2372,āhuṇeyya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2374. 2373,āhuneyya,.ti:base.,,,အဝေးမှ ဆောင်၍ ပေးလှူခြင်းကို ခံထိုက်သည်,,ā+√hu+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2375. 2374,āhuta,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2376. 2375,āhuta,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်,,ā+√hu+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2377. 2376,āhuti,.n:base.,.f.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,ā+√hu+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2378. 2377,ahuvamhase,,,,ဖြစ်ခဲ့၏$ယံ ဗလံ အဟုဝမှသေ၊ အကြင်ခွန်အားသည် ဖြစ်ပြီ$အဟောသိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2379. 2378,aja,.n:base.,.m.,,ဆိတ်$ဆိတ်မြန်မာ,,√aja+a,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2380. 2379,ajā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်မ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2381. 2380,ajacca,.ti:base.,,,အမျိုးညံ့သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2382. 2381,ajaddhuka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2383. 2382,ajaddhumārikā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2384. 2383,ajagandhikā,.n:base.,.f.,,တောပင်စိမ်း$ဝနတုလသီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2385. 2384,ajagara,.n:base.,.m.,,စပါးကြီးမြွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2386. 2385,ajagarapeta,.n:base.,.m.,,စပါးကြီးမြွေပြိတ္တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2387. 2386,ajahā,.n:base.,.f.,,ခွေးလေးရိုင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2388. 2387,ajājī,.n:base.,.f.,,ဇီရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2389. 2388,ajajjita,.ti:base.,,,အစာအာဟာရ မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2390. 2389,ajaka,.n:base.,.m.,,ဆိတ်$ဆိတ်မြန်မာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2391. 2390,ajakaṇṇaka,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2392. 2391,ajaḷa,.ti:base.,,,မမိုက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2393. 2392,ajalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်အမှတ်လက္ခဏာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2394. 2393,ajalakkhaṇikā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ဈေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2395. 2394,ajalaṇḍikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2396. 2395,ajamodā,.n:base.,.f.,,စမုန့်နံ့သာ၊ ကရဝေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2397. 2396,ajamoja,.n:base.,.m.,,စမုန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2398. 2397,ājāna,.ti:base.,,,သိတတ်သည်$ဒုရာဇာန၊ သိနိုင်ခဲသည်,,ā+√ñā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2399. 2398,ajānamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2400. 2399,ajānana,.n:base.,.nt.,,မသိခြင်း,,a+√ñā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2401. 2400,ājānana,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း$တတ်သိခြင်း,,ā+√ñā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2402. 2401,ajānanappaṭicchanna,.ti:base.,,,မသိဘဲ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  2403. 2402,ajānanasippa,.n:base.,.nt.,,မသိသော အတတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2404. 2403,ajānanta,.ti:base.,,,မသိသော (သူ)$အဇာနန္တာ၊ မသိခြင်းကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2405. 2404,ājānāti,.v:base.,,,သိ၏,,ā+√ñā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2406. 2405,ājāneyya,,,,အာ-ဇာနိယ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2407. 2406,ājāni,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2408. 2407,ajānitabba,.n:base.,.nt.,,မသိရာသောအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2409. 2408,ajānitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2410. 2409,ajāniya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2411. 2410,ājāniya,.ti:base.,,,အမျိုးကောင်းသော$အမျိုးမြတ်သော$အာဇာနည်$အာဇာနည် ခြောက်မျိုးကား - (၁) သီဟ ခြသေ့ၤ$(၂) ဟတ္ထာဇာနေယျ၊ ဆင်အာဇာနည်$(၃) အဿာဇာနေယျ၊ မြင်းအာဇာနည်$(၄) ဥသဘာဇာနေယျ၊ နွားလားအာဇာနည်$(၅) ပုရိသာဇာနေယျ၊ ယောက်ျားအာဇာနည်$(၆) ခီဏာသဝ၊ ရဟန္တာ,,ā+√jana+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2412. 2411,ājānīya,,,,အာ-ဇာနိယ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2413. 2412,ājāniyajjhāyita,.n:base.,.nt.,,အာဇာနည်မြင်းတို့၏ ကြည့်ရှုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2414. 2413,ājānīyasindhava,.n:base.,.m.,,အာဇာနည်သိန္ဓောမြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2415. 2414,ajañña,.n:base.,.nt.,,ဘေးအတိတ်နိမိတ်$ဥပဒ္ဒဝေါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2416. 2415,ājañña,.ti:base.,,,အမျိုးကောင်းသော$အမျိုးမြတ်သော$အာဇာနီယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2417. 2416,ājaññarathavaragata,.ti:base.,,,အာဇာနည်းမြင်းကသော မြတ်သော ရထားကို စီးသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  2418. 2417,ājaññavaḷavā,.n:base.,.f.,,အာဇာနည်မြင်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2419. 2418,ājaññayuttaratha,.n:base.,.m.,,အာဇာနည်မြင်းကသော ရထား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2420. 2419,ajapadadaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ခြေသဏ္ဌာန်ရှိသော တောင်ဝှေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2421. 2420,ajapāla,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ကျောင်းသား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2422. 2421,ajapālaka,.n:base.,.nt.,,ပန်းဥ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2423. 2422,ajapālikā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ကျောင်းသားမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2424. 2423,ajara,.ti:base.,,,မအိုသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2425. 2424,ajaramara,.ti:base.,,,မအိုမသေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2426. 2425,ajaratha,.n:base.,.m.,,ဆိတ်မြန်မာကသော ရထား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2427. 2426,ajarūpa,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်အသွင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2428. 2427,ajasiṅgī,.n:base.,.f.,,နဘဲပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2429. 2428,ajāta,.ti:base.,,,မမွေးဖွားအပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2430. 2429,ajātasattu,.n:base.,.m.,,အဇာတသတ်မင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2431. 2430,ajātatta,.n:base.,.nt.,,ပဋိသန္ဓေ မနေအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2432. 2431,ajati,.v:base.,,,သွား၏,,√aja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2433. 2432,ajātī,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနေခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2434. 2433,ajavata,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်အကျင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2435. 2434,ajavisāṇaviddhika,.ti:base.,,,ဆိတ်ဦးချိုကဲ့သို့ အသီးတပ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2436. 2435,ajayuddha,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်မြန်မာတိုက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2437. 2436,ajayūtha,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2438. 2437,ajeḷaka,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်နှင့် သိုး,,aja+eḷaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2439. 2438,ajeṭṭha,.ti:base.,,,အကြီးအကဲ မဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2440. 2439,ajeṭṭhamaraṇa,.n:base.,.nt.,,အကြီးအကဲ မှီခိုရာ မရှိသော သေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2441. 2440,ajeyya,.ti:base.,,,ရန်သူတို့သည် မအောင်နိုင်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2442. 2441,ajī,.n:base.,.f.,,ဆိတ်မ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2443. 2442,āji,.n:base.,.m.,,စစ်ပွဲ,,√aja+ṇi,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2444. 2443,ajikā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်မ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2445. 2444,ajikāgopaka,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ကျောင်းသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2446. 2445,ajikākhādaka,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ကို စားသော ခိုးသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2447. 2446,ajikāsappi,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ထောပတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2448. 2447,ajikātakka,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်နို့ရက်တက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2449. 2448,ajimha,.ti:base.,,,မကောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2450. 2449,ajimhatā,.n:base.,.f.,,မကောက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2451. 2450,ajina,.n:base.,.nt.,,သစ်နက်ရေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2452. 2451,ajina,.n:base.,.m.,,သစ်,,√aja+ina,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2453. 2452,ajinacamma,.n:base.,.nt.,,သစ်နက်ရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2454. 2453,ajinakkhipa,.n:base.,.m.,,အမွေးခွာနှင့်တကွသော သစ်နက်ရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2455. 2454,ajinapattā,.n:base.,.f.,,လင်းနို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2456. 2455,ajinappaveṇi,.n:base.,.f.,,သစ်နက်ရေအခင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2457. 2456,ajinappaveṇī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2458. 2457,ajinasāṭi,.n:base.,.f.,,သစ်နက်ရေအဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2459. 2458,ajinayoni,.n:base.,.m.,,သမင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2460. 2459,ajini,,,,အောင်ပြီ$အဇိနိ မံ၊ ငါ့ကို အောင်ပြီ$ဇိနာတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2461. 2460,ajira,.n:base.,.nt.,,အိမ်အပြင်$အိမ်ရှေ့မြေပြင်,,√aja+ira,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2462. 2461,ājira,.n:base.,.nt.,,အိမ်အပြင်$ဝင်း$အဇိရ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2463. 2462,ajīraka,.n:base.,.nt.,,အစာမကြေခြင်း$မဆွေးမမြေ့ခြင်းသဘော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2464. 2463,ajita,.n:base.,.m.,,မအောင်အပ်သေးသော ရန်သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2465. 2464,ajita,.ti:base.,,,မအောင်အပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2466. 2465,ajitatta,.n:base.,.nt.,,မအောင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2467. 2466,ājīva,.n:base.,.m.,,အသက်မွေးခြင်း,,ā+√jīva+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2468. 2467,ājīvahetu,,,,အသက်မွေးခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2469. 2468,ājīvaka,.n:base.,.m.,,တက္ကတွန်း$ကိုယ်အဝတ်မကပ် အချည်းစည်းနေသော တိတ္ထိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2470. 2469,ājīvakabhaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးရာ ဥစ္စာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2471. 2470,ājīvakabhaya,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးခြင်း ဘေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2472. 2471,ajīvakapabbajjā,.n:base.,.f.,,အာဇီဝကရဟန်းအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2473. 2472,ājīvakasāvaka,.n:base.,.m.,,တက္ကတွန်းတို့၏တပည့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2474. 2473,ājīvana,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးခြင်း,,ā+√jīva+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2475. 2474,ājīvapārisuddhi,.n:base.,.f.,,အသက်မွေးခြင်း၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2476. 2475,ājīvapārisuddhisīla,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးခြင်း စင်ကြယ်သော သီလ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  2477. 2476,ājīvasampadā,.n:base.,.f.,,အသက်မွေးခြင်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2478. 2477,ājīvasaṃvara,.n:base.,.m.,,အသက်မွေးခြင်း၌ စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2479. 2478,ājīvati,.v:base.,,,အသက်မွေး၏,,ā+√jīva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2480. 2479,ājīvaṭṭhamaka,.ti:base.,,,အာဇီဝလျှင် ရှစ်ခုမြောက်သော,,ājīva+aṭṭhamaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2481. 2480,ājīvaṭṭhamakasīla,.n:base.,.nt.,,သမ္မာကမ္မန္တသုံးပါး သမ္မာဝါစာလေးပါးနှင့် သမ္မာအာဇီဝလျှင် ရှစ်ခုမြောက်သော သီလ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2482. 2481,ājīvavipatti,.n:base.,.f.,,အသက်မွေးခြင်း၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2483. 2482,ājīvī,.ti:base.,,,အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,ā+√jīva+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2484. 2483,ājīvika,,,,အာဇီဝက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2485. 2484,ājīvikāpakata,.ti:base.,,,အသက်မွေးကြောင်း ပြတ်ကင်းသည်,,ājīvika+apakata,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2486. 2485,ājīvikinī,.n:base.,.f.,,အာဇီဝက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2487. 2486,ajja,.ind.,,,ယနေ့၌$ယခု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2488. 2487,ajjācāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2489. 2488,ajjadivasa,.n:base.,.m.,,ယခုနေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2490. 2489,ajjahita,.n:base.,.nt.,,ပစ္စုပ္ပန်စီးပွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2491. 2490,ajjaka,.n:base.,.m.,,ပင်စိမ်းဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2492. 2491,ajjakālapurisa,.n:base.,.m.,,ယခုအခါ ဖြစ်သောသူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2493. 2492,ajjana,.n:base.,.nt.,,ရခြင်း$ဆည်းပူးစုဆောင်းခြင်း,,√ajja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2494. 2493,ajjaratti,.n:base.,.f.,,ယနေ့ညဉ့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2495. 2494,ajjatā,.n:base.,.f.,,ယခုအချိန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2496. 2495,ajjatagge,,,,ယနေ့မှ စ၍$ယနေ့ကို အစပြု၍,,ajja+agge,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2497. 2496,ajjatana,.ti:base.,,,ယနေ့အဖို့ဖြစ်သော$ယခုဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2498. 2497,ajjatanīvibhatti,.n:base.,.f.,,ယနေ့၌ဖြစ်၍ အတိတ်ကာလ၌ သက်ရသော ဝိဘတ်$အဇ္ဇ ဘာဝေါ အဇ္ဇတနော$တံ ဒီပကတ္တာ အယံ ဝိဘတ္တိ အဇ္ဇတနီ တိဝုစ္စတိ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2499. 2498,ajjati,.v:base.,,,ရ၏,,√ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2500. 2499,ajjava,.ti:base.,,,ဖြောင့်မတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2501. 2500,ajjava,.n:base.,.nt.,,ဖြောင့်မတ်ခြင်း,,uju+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2502. 2501,ajjavatā,.n:base.,.f.,,ဖြောင့်မတ်သောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2503. 2502,ajjeva,,,,ယနေ့၌ပင်လျှင်,,ajja+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2504. 2503,ajjhabhāsati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2505. 2504,ajjhabhāsi,,,,လျှောက်ထား တောင်းပန်ခဲ့၏$အဓိဘာသတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2506. 2505,ajjhābhava,.n:base.,.m.,,အုပ်စိုးခြင်း$လွှမ်းမိုးခြင်း,,adhi+ā√bhū+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2507. 2506,ajjhābhavati,.v:base.,,,အုပ်စိုး၏$လွှမ်းမိုး၏,,adhi+ā√bhū,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2508. 2507,ajjhabhavi,,,,နှိပ်စက်ခဲ့၏$လွှမ်းမိုးခဲ့၏$အဓိဘဝတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2509. 2508,ajjhācāra,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်ခြင်း$လွန်ကျူးသော အကျင့်,,adhi+ā√cara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2510. 2509,ajjhācārahetuka,.ti:base.,,,လွန်ကျူးခြင်း အကြောင်းရှိသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2511. 2510,ajjhācarati,.v:base.,,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်၏$အဇ္ဈာစရိတုံ၊ လွန်ကျူး၍ ကျင့်ခြင်းငှာ,,adhi+ā√cara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2512. 2511,ajjhācari,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2513. 2512,ajjhāciṇṇa,.ti:base.,,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်အပ်သည်,,adhi+ā√cara+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2514. 2513,ajjhādesa,.n:base.,.m.,,အဇ္ဈ-အပြု,,ajjha+ādesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2515. 2514,ajjhagā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2516. 2515,ajjhagamā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2517. 2516,ajjhāgāre,,,,မိမိအိမ်၌,,adhi+agāre,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2518. 2517,ajjhāhāra,.n:base.,.m.,,ဆောင်ခြင်း$ထုတ်ဆောင်ခြင်း$ပါဌ်ကြွင်းကို ဆောင်ခြင်း,,adhi+ā√hara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2519. 2518,ajjhāharati,.v:base.,,,ရှေးရှူဆောင်၏,,adhi+ā√hara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2520. 2519,ajjhājīva,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်သော အသက်မွေးခြင်း,,adhi+ājīva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2521. 2520,ajjhakkha,.n:base.,.m.,,အကြီးအကဲ$အရာရှိ,,adhi+akkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2522. 2521,ajjhāpajjanta,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူးသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2523. 2522,ajjhāpajjati,.v:base.,,,ရောက်၏$ကျူးလွန်၏$အာပတ်သင့်၏,,adhi+ā√pada,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2524. 2523,ajjhāpana,.n:base.,.nt.,,မီးတိုက်ခြင်း$အဇ္ဈာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2525. 2524,ajjhāpana,.n:base.,.nt.,,သင်အံစေခြင်း$ရွတ်ဖတ်စေခြင်း$အဇ္ဈာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2526. 2525,ajjhāpanna,.ti:base.,,,လွန်ကျူးခြင်းသို့ ရောက်သည်$အာပတ်သင့်သည်,,adhi+ā√pada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2527. 2526,ajjhāpannaka,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူးသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2528. 2527,ajjhāpannapubba,.ti:base.,,,လွန်ကျူးဖူးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2529. 2528,ajjhāpatti,.n:base.,.f.,,လွန်ကျူးခြင်း$အာပတ်သင့်ခြင်း,,adhi+ā√pada+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2530. 2529,ajjhāpeti,.v:base.,,,မီးတိုက်၏,,ā+√jhā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2531. 2530,ajjhāpeti,.v:base.,,,သင်အံစေ၏$ရွက်ဖတ်စေ၏,,adhi√i+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2532. 2531,ajjhāpīḷita,.ti:base.,,,လွှမ်းမိုးဖိစီးအပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်,,adhi+ā√pīḷa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2533. 2532,ajjhappatta,.ti:base.,,,ရောက်သည်$မီလာသည်$ရသည်,,adhi+ā+pa√āpa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2534. 2533,ajjhārāma,.n:base.,.m.,,အာရာမ်တွင်း,,adhi+ārāma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2535. 2534,ajjhāroha,.n:base.,.m.,,အဇ္ဈာရောဟမည်သော ငါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2536. 2535,ajjhāropa,.n:base.,.m.,,တင်ခြင်း$မှားသောအားဖြင့် တင်ခြင်း,,adhi+āropa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2537. 2536,ajjhāruha,.ti:base.,,,လွှမ်းမိုး၍ တက်သော,,adhi+āruha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2538. 2537,ajjhāruhati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုး၍ တက်၏,,adhi+ā√ruha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2539. 2538,ajjhāruhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2540. 2539,ajjhārūḷha,.n:base.,.nt.,,ပိုလျှံတက်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2541. 2540,ajjhārūḷha,.ti:base.,,,လွှမ်းမိုးအပ်သည်,,adhi+ā√ruha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2542. 2541,ajjhāsaya,.n:base.,.m.,,အလို$စိတ်အလို$မြတ်သော အလို$နှလုံးအလို$လွန်ကဲသော အလို$မြတ်သော မှီရာ,,adhi+ā√si+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2543. 2542,ajjhāsayakusala,.ti:base.,,,အလိုကို သိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2544. 2543,ajjhāsayatā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2545. 2544,ajjhāsayavasena,,,,အလို၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2546. 2545,ajjhāsita,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်,,adhi+ā√si+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2547. 2546,ajjhāsita,.ti:base.,,,အုပ်စိုး၍နေအပ်သည်$လွှမ်းမိုးအပ်သည်,,adhi√āsa+ktha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2548. 2547,ajjhaṭā,.n:base.,.f.,,နရွဲပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2549. 2548,ajjhatta,,,,မိမိသန္တာန်၌$မိမိစိတ်၌$ကိုယ်တွင်း၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2550. 2549,ajjhatta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်တွင်း$အတွင်းသန္တာန်$သတ္တဝါ၏သန္တာန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2551. 2550,ajjhatta,.ti:base.,,,မိမိသန္တာန်၌ ဖြစ်သော$အတ္တဘောကို စွဲ၍ဖြစ်သော,,adhi+atta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2552. 2551,ajjhattabahiddha,.ti:base.,,,ကိုယ်တွင်းကိုယ်ပဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2553. 2552,ajjhattacintī,.ti:base.,,,အတွင်းသန္တာန်၌ ကြံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2554. 2553,ajjhattadhātukkhobhavasena,,,,အတွင်းသန္တာန်၌ ဓာတ်ချောက်ချားသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  2555. 2554,ajjhattaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2556. 2555,ajjhattarata,.n:base.,.nt.,,အတွင်းသန္တာန်၌ မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2557. 2556,ajjhattarata,.ti:base.,,,ကိုယ်တွင်းသန္တာန်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2558. 2557,ajjhattarūpa,.n:base.,.nt.,,အတွင်းသန္တာန်ဟု ဆိုအပ်သော မိမိရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2559. 2558,ajjhattasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,အတွင်း၌ဖြစ်ပေါ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  2560. 2559,ajjhattasaññojana,.n:base.,.nt.,,အတွင်း၌ နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2561. 2560,ajjhattasanti,.n:base.,.f.,,အတွင်း၌ ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2562. 2561,ajjhattika,.ti:base.,,,ကိုယ်တွင်း၌ဖြစ်သော$သတ္တဝါ၏သန္တာန်၌ဖြစ်သော$မိမိသန္တာန်၌ဖြစ်သော,,ajjhatta+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2563. 2562,ajjhattikabāhira,.ti:base.,,,အတွင်း အပ သန္တာန်၌ဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2564. 2563,ajjhattikapathavī,.n:base.,.f.,,အတွင်း၌ဖြစ်သော မြေကြီး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2565. 2564,ajjhāvara,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူးသော အပြစ်$လွန်ကျူးခြင်း,,adhi+ā√vara+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2566. 2565,ajjhavasāna,.n:base.,.nt.,,စိတ်ပြဓာန်းခြင်း$တည်ကြည်စွာ လိုက်စားခြင်း,,adhi+avasāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2567. 2566,ajjhāvasatā,.n:base.,.m.,,စိုးအုပ်၍ နေသောသူ,,adhi+ā√vasa+tu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2568. 2567,ajjhāvasatha,.n:base.,.m.,,နေအိမ်,,adhi+āvasatha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2569. 2568,ajjhāvasati,.v:base.,,,စိုးအုပ်နေ၏$လွှမ်းမိုး၍ နေ၏$အစိုးရ၏$အဂါရံ အဇ္ဈာဝသိ၊ အိမ်ကို စိုးအုပ်၍ နေ၏,,adhi+ā√vasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2570. 2569,ajjhāvasi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2571. 2570,ajjhāvasitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2572. 2571,ajjhāvuṭṭha,.n:base.,.nt.,,နေအပ်သော ကျောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2573. 2572,ajjhāvuṭṭha,.ti:base.,,,ကိန်းအောင်း၍ နေအပ်သည်,,adhi+ā√vasa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2574. 2573,ajjhāvuttha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2575. 2574,ajjhāvuṭṭhaka,.n:base.,.m.,,စိုးအုပ်၍ နေသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2576. 2575,ajjhāya,.n:base.,.m.,,စာဖတ်ခြင်း$သင်အံခြင်း,,adhi+ā√i+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2577. 2576,ajjhāyaka,.n:base.,.m.,,သင်အံသောသူ$ဗေဒကျမ်းကို သရဇ္ဈာယ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2578. 2577,ajjhayana,.n:base.,.nt.,,စာပေကျမ်းဂန် သင်ကြားရွတ်ဖတ်ခြင်း$သရဇ္ဈယ်ခြင်း,,adhi√i+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2579. 2578,ajjhena,.n:base.,.nt.,,သရဇ္ဈာယ်ခြင်း$ဗေဒင်ကျမ်းကို သရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,adhi√i+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2580. 2579,ajjhenavisaya,.n:base.,.m.,,သရဇ္ဈာယ်ခြင်း၏အရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2581. 2580,ajjhesana,.n:base.,.nt.,,တိုက်တွန်းတောင်းပန်ခြင်း,,adhi√isa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2582. 2581,ajjhesanā,.n:base.,.f.,,တောင်းပန်ခြင်း$တိုက်တွန်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2583. 2582,ajjhesati,.v:base.,,,တောင်းပန်၏$တိုက်တွန်း၏,,adhi√isa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2584. 2583,ajjhesayi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2585. 2584,ajjhesita,.ti:base.,,,တောင်းပန်အပ်သည်$တိုက်တွန်းအပ်သည်,,adhi√isa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2586. 2585,ajjhesitabba,.ti:base.,,,တောင်းပန်သင့်သည်$တိုက်တွန်းသင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2587. 2586,ajjhetā,.n:base.,.m.,,သရဇ္ဈာယ်သောသူ$သင်အံသောသူ,,adhi√i+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2588. 2587,ajjheti,.v:base.,,,ကြောင့်ကြစိုးရိမ်၏,,"ā+√jhā,jhe",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2589. 2588,ajjheyyaka,.n:base.,.m.,,ဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2590. 2589,ajjhiṇamutta,.ti:base.,,,အလွန် ကြွေးမြီမှ လွတ်ကင်းသည်,,adhi+iṇa+mutta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2591. 2590,ajjhiṭṭha,.n:base.,.nt.,,တိုက်တွန်း တောင်းပန်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2592. 2591,ajjhiṭṭha,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းတောင်းပန်အပ်သည်,,adhi√isa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2593. 2592,ajjhobhavati,.v:base.,,,နှိပ်နင်း၏,,adhi+o√bhū,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2594. 2593,ajjhogāhati,.v:base.,,,ဝင်၏$သက်ဝင်၏$နစ်မြုပ်၏,,adhi+o√gāha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2595. 2594,ajjhogāheti,.v:base.,,,သက်ဝင်စေ၏$နစ်မြှုပ်စေ၏,,adhi+o√gāha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2596. 2595,ajjhogāhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2597. 2596,ajjhogāḷha,.ti:base.,,,သက်ဝင်သည်$နစ်သည်$နစ်မြုပ်သည်,,adhi+o√gāha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2598. 2597,ajjhohāra,.n:base.,.m.,,မျိုခြင်း,,adhi+o√hara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2599. 2598,ajjhoharaṇa,.n:base.,.nt.,,မျိုခြင်း,,adhi+o√hara+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2600. 2599,ajjhoharaṇīya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2601. 2600,ajjhoharaṇīyamatta,.ti:base.,,,မျိုလောက်ရုံမျှဖြစ်သော$စားလောက်ရုံမျှဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  2602. 2601,ajjhoharati,.v:base.,,,မျို၏$သွင်း၏$အဇ္ဈောဟရိတုံ၊ မျိုခြင်းငှာ$အဇ္ဈောဟရိတွာ၊ မျို၍,,adhi+o√hara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2603. 2602,ajjhohāreti,.v:base.,,,မျိုစေ၏,,adhi+o√hara+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2604. 2603,ajjhohari,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2605. 2604,ajjhohaṭa,.ti:base.,,,မျိုအပ်သည်$မျိုပြီးသည်,,adhi+o√hara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2606. 2605,ajjhohita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2607. 2606,ajjhokāsa,.n:base.,.m.,,လွင်တီးခေါင်,,adhi+okāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2608. 2607,ajjhokirati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုး၍ ကြဲ၏,,adhi+o√kira,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2609. 2608,ajjholambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲဆွဲ၏$ချိတ်၏,,adhi+o√lamba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2610. 2609,ajjhomaddati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုးဖိနှိပ်၏,,adhi+o√madda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2611. 2610,ajjhomucchita,.ti:base.,,,အလွန် မိန်းမောတွေဝေသည်,,adhi+o√muccha+kta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2612. 2611,ajjhopanna,.ti:base.,,,သက်ဝင်အပ်သည်$တဏှာဖြင့် လွှမ်းမိုး၍ ရောက်သည်$တပ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်$အလွန် မက်မောသည်,,adhi+o√pada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2613. 2612,ajjhosāna,.n:base.,.nt.,,တဏှာဒိဋ္ဌိတို့ဖြင့် သက်ဝင်ခြင်း$လွှမ်းမိုး၍ ပြီးဆုံးစေခြင်း$မက်မောခြင်း$အားကြီးသော တဏှာ,,adhi+o√sā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2614. 2613,ajjhosati,.v:base.,,,တဏှာဒိဋ္ဌိတို့ဖြင့် စွဲလမ်း၏,,adhi+o√sā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2615. 2614,ajjhosāya,.v:base.,,,နှလုံးသွင်း၍,,adhi+o√sā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2616. 2615,ajjhosita,.ti:base.,,,တဏှာဒိဋ္ဌိတို့ဖြင့် ကပ်ငြိသည်,,adhi+o√sā+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2617. 2616,ajjhothari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2618. 2617,ajjhoṭṭhapeti,.v:base.,,,ဆောင်ယူလာ၏,,adhi+o√ṭṭhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2619. 2618,ajjhottharati,.v:base.,,,ဖိစီး၏$လွှမ်းမိုး၏$နှိပ်စက်တိုးဝှေ့၏,,adhi+o√thara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2620. 2619,ajjhotthari,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2621. 2620,ajjhotthariyati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုးအပ်၏,,adhi+o√thara+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2622. 2621,ajjhotthaṭa,,,,အဇ္ဈောတ္ထတ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2623. 2622,ajjhotthata,.v:base.,,,ဖိစီးအပ်သည်$လွှမ်းမိုးအပ်သည်$ဖုံးမိသည်$နှံ့သည်,,adhi+o√thara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2624. 2623,ajjhupagacchati,.v:base.,,,ရှေးရှူကပ်၏,,adhi+upa√gama,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2625. 2624,ajjhupagamana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2626. 2625,ajjhupagata,.ti:base.,,,ရှေးရှူကပ်အပ်သည်$ရောက်လာသည်,,adhi+upa√gama+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2627. 2626,ajjhupaharati,.v:base.,,,စား၏$မျို၏,,adhi+upa√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2628. 2627,ajjhupāhari,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2629. 2628,ajjhupekkhana,.n:base.,.nt.,,စုံစမ်းကြည့်ရှုခြင်း$လျစ်လျူရှုခြင်း,,adhi+upa√ikkha+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2630. 2629,ajjhupekkhanā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2631. 2630,ajjhupekkhanta,.n:base.,.m.,,လျစ်လျူရှုသောသူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2632. 2631,ajjhupekkhati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2633. 2632,ajjhupekkheti,.v:base.,,,စုံစမ်းကြည့်ရှု၏$တစိမ့်စိမ့်ကြည့်၏$လျစ်လျူရှု၏,,adhi+upa√ikkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2634. 2633,ajjhupekkhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2635. 2634,ajjhupekkhitā,.v:base.,,,လျစ်လျူရှုတတ်သောသူ,,adhi+upa√ikkha+tu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2636. 2635,ajjhupesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2637. 2636,ajjhupeta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2638. 2637,ajjhupeti,.v:base.,,,ခရီးဦးကြိုဆို၏$ကပ်၏,,adhi+upa√i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2639. 2638,ajjita,.ti:base.,,,ရအပ်သည်,,√ajja+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2640. 2639,ajjuka,.n:base.,.m.,,ကညို့ပင်$ရုံးဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2641. 2640,ajjukapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကညို့ရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2642. 2641,ajjuna,.n:base.,.m.,,ထောက်ကြံ့ပင်$ဖောက်ကြံ့ပင်$အဇ္ဇုနမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2643. 2642,ajjuṇho,,,,လသာသော ယနေ့ညဉ့်၌,,ajja+juṇho,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2644. 2643,ajjupekkhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2645. 2644,ajuṭṭha,.ti:base.,,,မကျေနပ်ဖွယ်သော,,a+√jusa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2646. 2645,ajuṭṭhamāra,.n:base.,.m.,,ကိုးကွယ်ရာမဲ့ သေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2647. 2646,akā,,,,ပြုခဲ့၏$ကရောတိ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  2648. 2647,akāca,.ti:base.,,,စဉ့်မဟုတ်သော$ကြည်လင်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2649. 2648,akaccha,.ti:base.,,,စကားဆိုခြင်းငှာ မသင့်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2650. 2649,akaddama,.ti:base.,,,ညွန်မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2651. 2650,ākaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှူငင်ခြင်း,,ā+√kaḍḍha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2652. 2651,ākaḍḍhanayogga,.ti:base.,,,ငင်သင့်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2653. 2652,ākaḍḍhāpeti,.v:base.,,,ဆွဲငင်စေ၏,,ā+√kaḍḍha+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2654. 2653,ākaḍḍhāpetvā,.v:ind.,.abs.,,ဆွဲငင်စေ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2655. 2654,akaḍḍhati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2656. 2655,ākaḍḍhati,.v:base.,,,ငင်၏$ဆွဲငင်၏$ရှေးရှူငင်၏$လေခံ အာကဍ္ဎိ၊ အရေးကို ငင်၏,,ā+√kaḍḍha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2657. 2656,akaḍḍhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2658. 2657,ākaḍḍhita,.ti:base.,,,ဆွဲငင်အပ်သည်,,ā+√kaḍḍha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2659. 2658,ākaḍḍhiyamānalocana,.ti:base.,,,ဆွဲငင်အပ်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  2660. 2659,ākaḍḍhiyati,.v:base.,,,ဆွဲငင်အပ်၏,,ā+√kaḍḍha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2661. 2660,akādesa,.n:base.,.m.,,အက-အပြု,,aka+ādesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2662. 2661,akakkasa,.ti:base.,,,မကြမ်းတမ်းသော$ပြေပြစ်ချောမြေ့သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2663. 2662,akakkasaṅga,.ti:base.,,,နူးညံ့သော ကိုယ်အင်္ဂါရှိသော,,akakkasa+aṅga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2664. 2663,akāla,.ti:base.,,,အခါမဟုတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2665. 2664,akālamaccu,.n:base.,.m.,,အခါမတန်ဘဲ သေခြင်း$သေချိန်မရောက်မီသေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2666. 2665,akālamegha,.n:base.,.m.,,အခါမဲ့မိုး$အကာလမေဃေ ဝုဋ္ဌေ၊ အခါမဲ့မိုးသည် ရွာသည်ရှိသော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2667. 2666,akālaññū,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သော အခါကို မသိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2668. 2667,akālaphala,.n:base.,.nt.,,အခါမဲ့ဖြစ်သော အသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2669. 2668,akālapuppha,.n:base.,.nt.,,အခါမဲ့ပွင့်သော ပန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2670. 2669,akālarāvī,.ti:base.,,,အခါမဟုတ်သည်၌ အသံပြုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2671. 2670,akālavādī,.ti:base.,,,မသင့်လျော်သောအခါ၌ ပြောဆိုတတ်သော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2672. 2671,akālavāta,.n:base.,.m.,,အခါမဟုတ်သည်၌ တိုက်သော လေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2673. 2672,akāle,,,,အခါမဟုတ်သည်၌$မလျောက်ပတ် သောကာလ၌$အကာလ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2674. 2673,akālena,,,,အကာလေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2675. 2674,akālika,.ti:base.,,,အခါမလင့်အကျိုးကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2676. 2675,akalla,.n:base.,.nt.,,အနာရောဂါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2677. 2676,akallaka,.ti:base.,,,နာသည်$မကျန်းမာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2678. 2677,akallatā,.n:base.,.f.,,မသင့်လျော် မလျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2679. 2678,akalu,.n:base.,.nt.,,လိမ်းဆေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2680. 2679,akalyatā,,,,အကလ္လ-တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2681. 2680,akāma,.ti:base.,,,အလိုမရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2682. 2681,akāmaka,,,,အ-ကာမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2683. 2682,akāmarūpa,.ti:base.,,,အလိုမရှိသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2684. 2683,akāmikā,.n:base.,.f.,,အ-ကာမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2685. 2684,akammaka,.n:base.,.m.,,ကံမရှိသော ဓာတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2686. 2685,akammaka,.ti:base.,,,ကံမရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2687. 2686,akammanīya,.ti:base.,,,အမှု၌ မခံ့သည်$အကမ္မည,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2688. 2687,akammañña,.ti:base.,,,အမှု၌ မခံ့သည်$ဘာဝနာအမှု၌ မလျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2689. 2688,akammāsa,.ti:base.,,,အပြောက်မရှိသော$မပြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2690. 2689,akammāsakārī,.ti:base.,,,မပျက်မကွက် ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2691. 2690,akammāya,,,,မသင့်မလျော်သော အကြောင်းဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2692. 2691,akammunā,,,,အ-ကမ္မာယ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2693. 2692,akampanīya,.ti:base.,,,မတုန်လှုပ်စေနိုင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2694. 2693,ākampita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်စေအပ်သည်,,ā+√kampa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2695. 2694,akampiya,.ti:base.,,,မတုန်လှုပ်စေနိုင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2696. 2695,akaṇa,.ti:base.,,,ဆန်ကျိုးမရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2697. 2696,akaniṭṭha,.ti:base.,,,အငယ်မဟုတ်သော$ကြီးမြတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2698. 2697,akaniṭṭhabhavana,.n:base.,.nt.,,အကနိဋ္ဌဘုံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2699. 2698,akaniṭṭhabrahmā,.n:base.,.m.,,အကနိဋ္ဌဘုံ၌ဖြစ်သော ဗြဟ္မာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2700. 2699,akaniṭṭhadevatā,.n:base.,.f.,,အကနိဋ္ဌဗြဟ္မာနတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2701. 2700,akaniṭṭhagāmī,.ti:base.,,,အကနိဋ္ဌဘုံသို့ လားလတ္တံ့သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2702. 2701,ākaṅkhā,.v:base.,,,လိုချင်ခြင်း$တောင့်တခြင်း,,ā+√kaṅkha +ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2703. 2702,akaṅkhamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2704. 2703,ākaṅkhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2705. 2704,ākaṅkhati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$လိုချင်တောင့်တ၏,,"ā+√kaṅkha ",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2706. 2705,ākaṅkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2707. 2706,ākaṅkhī,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2708. 2707,ākaṅkhita,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်,,ā+√kaṅkha +kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2709. 2708,akaṇṇanetta,.ti:base.,,,နားမျက်စိ မချမ်းသာနိုင်အောင် ခက်ထန်ကြမ်းကြုတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2710. 2709,akanta,.n:base.,.m.,,မနှစ်လိုသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2711. 2710,akanta,.ti:base.,,,မနှစ်သက်အပ်သည်$မနှစ်လိုအပ်သည်$အကန္တာယ၊ မနှစ်သက်ခြင်းငှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2712. 2711,akaṇṭaka,.ti:base.,,,အဆူးကင်းသော$ဆူးငြောင့်မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2713. 2712,akappa,.ti:base.,,,မလျောက်ပတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2714. 2713,ākappa,.n:base.,.m.,,အသွင်အပြင်$အမူအရာ,,ā+√kappa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2715. 2714,akappakata,.n:base.,.nt.,,ကပ္ပဗိန္ဒု မထိုးအပ်သေးသော သင်္ကန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2716. 2715,ākappasampanna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2717. 2716,ākappasampatti,.n:base.,.f.,,အသွင်အပြင်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2718. 2717,akappiya,.n:base.,.nt.,,မအပ်သောအမှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2719. 2718,akappiya,.ti:base.,,,မအပ်သော$ရဟန်းအား မအပ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2720. 2719,akappiyabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မအပ်သော ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2721. 2720,akappiyasaññā,.n:base.,.f.,,မအပ်ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2722. 2721,akāra,.n:base.,.m.,,အ-အက္ခရာ$အကာရေ၊ အ-အက္ခရာနှောင်းသော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2723. 2722,ākara,.n:base.,.m.,,သတ္တုတွင်း,,ā+√kira+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2724. 2723,ākāra,.n:base.,.m.,,အခြင်းအရာ$အမူအရာ$အကြောင်း$အသွင်သဏ္ဌာန်$အာ-အပြု$အာ-အက္ခရာ$တုမှေ ကေနာကာရေန ဂတာ၊ သင်တို့သည် အဘယ်သို့သော အသွင်ဖြင့် သွားရောက်ကြကုန်သနည်း,,ā+√kara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2725. 2724,ākārabheda,.n:base.,.m.,,အခြင်းအရာတို့၏ အပြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2726. 2725,ākāradassana,.n:base.,.nt.,,အခြင်းအရာကို ပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2727. 2726,akārādi,.n:base.,.m.,,အ-အက္ခရာ စသော သရ,,akāra+ādi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2728. 2727,akārāgama,.n:base.,.m.,,အ-အက္ခရာ လာခြင်း,,akāra+āgama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2729. 2728,akāraka,.ti:base.,,,မပြုသော$အပြစ်မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2730. 2729,ākāraka,.n:base.,.m.,,အသွင်$အမူအရာ$အကြောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2731. 2730,akāralopa,.n:base.,.m.,,အ-အက္ခရာ ကျေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2732. 2731,akaramhase,,,,အကရမှသေ တေ ကိစ္စံ၊ သင်၏ ပြုဖွယ်ကိစ္စကို ငါတို့ ဆောင်ရွက်ကုန်ပြီ$ကရောတိ,,ငါtiု’sañña prukunaprī.,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2733. 2732,akaraṇa,.n:base.,.nt.,,မပြုခြင်း$မပြုမကျင့်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2734. 2733,akaraṇa,.ti:base.,,,ပြုရာမဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2735. 2734,akāraṇa,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းမရှိသော အမှု$အကာရဏံ တေ ကတံ၊ သင်သည် မလျောက်ပတ်သော အမှုကို ပြုဘိ၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2736. 2735,akāraṇā,,,,အကြောင်းမရှိဘဲလျက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2737. 2736,akaraṇakamma,.n:base.,.nt.,,ပြုကြောင်းမဟုတ်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2738. 2737,akaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပြုရာမဟုတ်သော အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2739. 2738,akāraṇena,,,,အ-ကာရဏာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2740. 2739,akaraṇīya,.ti:base.,,,မပြုထိုက်သော$မပြုသင့်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2741. 2740,ākāranta,.ti:base.,,,အာ-အက္ခရာ အဆုံးရှိသည်,,ā+kāra+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2742. 2741,ākāraparivitakka,.n:base.,.m.,,အခြင်းအရာကို ကြံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2743. 2742,akārappaccaya,.n:base.,.m.,,အ-အက္ခရာ ရှိသော ပစ္စည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2744. 2743,ākārattaya,.n:base.,.nt.,,အခြင်းအရာ သုံးခုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2745. 2744,ākāravā,.ti:base.,,,အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2746. 2745,ākāravatī,.n:base.,.f.,,အာကာရ-ဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2747. 2746,ākāravikāra,.n:base.,.m.,,အခြင်းအရာ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2748. 2747,akāretvā,.v:ind.,.abs.,,မပြုစေဘဲ$ဘေသဇ္ဇံ အကာရေတွာ၊ ဆေးမကုဘဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2749. 2748,akari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2750. 2749,akariṃ,,,,ပြုပြီ$အဉ္ဇလိံ အကရိံ တထာဂတဿ၊ မြတ်စွာဘုရားအား လက်အုပ်ကို ချီပြီ$ကရောတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2751. 2750,akāritapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မပြုစေအပ်ဖူးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2752. 2751,akāriya,.n:base.,.nt.,,မပြုသင့် မပြုထိုက်သော အမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2753. 2752,akaronta,.ti:base.,,,မပြုသော (သူ)$တုမှေဟိ မမ ဝစနံ အကရောန္တေဟိ၊ သင်တို့သည် ငါဘုရား၏ စကားကို မလိုက်နာကုန်သဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2754. 2753,akāruṇika,.ti:base.,,,သနားခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2755. 2754,ākāsa,.n:base.,.m.,,လဟာ$ကောင်းကင်$အာကာသေန ဂစ္ဆတိ၊ ကောင်းကင်ခရီးဖြင့် သွား၏,,ā+√kāsa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2756. 2755,ākāsacara,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ သွားတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2757. 2756,ākāsacārī,.ti:base.,,,ကောင်းကင်ဖြင့် သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2758. 2757,ākāsacārika,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ သွားတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2759. 2758,ākāsacchadana,.ti:base.,,,ကောင်းကင်လျှင် အမိုး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2760. 2759,ākāsadhātu,,,,ရုပ်ကလာပ်မှုန့်ချင်း ဟင်းလင်းဖြစ်ခြင်း မရောမရှက် ပိုင်းခြားခြင်းသဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2761. 2760,ākāsagamana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်၌ သွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2762. 2761,ākāsagaṅgā,.n:base.,.f.,,ကောင်းကင်ပြင်၌ စီးသော မြစ်$ကောင်းကင်ပြင်မြစ်ရေအလျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2763. 2762,ākāsagata,.n:base.,.nt.,,ဟင်းလင်းအပြင်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2764. 2763,ākāsagata,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ တည်သည်$ဟင်းလင်းအပြင်၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2765. 2764,ākāsagatasakuṇa,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်သို့ သွားရောက်သော ငှက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2766. 2765,ākāsaka,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2767. 2766,ākāsakasiṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်ကသိုဏ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2768. 2767,ākāsānañca,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်၏ အဆုံးမရှိခြင်း,,ākāsa+ānañca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2769. 2768,ākāsānañcāyatana,.n:base.,.nt.,,အဆုံးမရှိသော ကောင်းကင်ပညတ်ဟူသော တည်ရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2770. 2769,ākāsaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်ပြင်,,ākāsa+aṅgaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2771. 2770,ākāsanta,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်၏ အဆုံး,,ākāsa+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2772. 2771,ākāsārammaṇa,.ti:base.,,,ကောင်းကင်လျှင် အာရုံရှိသည်,,ākāsa+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2773. 2772,ākāsatala,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်အပေါ်ထပ်$လသာခန်း$ဟင်းလင်းအပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2774. 2773,ākāsati,.v:base.,,,တောက်ပ၏,,ā+√kāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2775. 2774,ākāsaṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ တည်သည်$ဟင်းလင်းအပြင်၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2776. 2775,ākāsaṭṭhadevatā,.n:base.,.f.,,ကောင်းကင်၌ တည်သော နတ်$အာကာသစိုးနတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2777. 2776,ākāsaṭṭhavimāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်၌ တည်သော ဗိမာန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2778. 2777,akāsi,,,,ပြုခဲ့၏$ကိံ အကာသိ၊ အဘယ်ကို ပြုခဲ့သနည်း$ပတ္ထနံ အကာသိ၊ ဆုတောင်းခြင်းကို ပြု၏$တဿ ပါလောတိနာမံ အကာသိ၊ ထိုသူအား ပါလဟူသောအမည်ကို မှည့်ကုန်၏$သမဏဓမ္မံ အကာသိ၊ ရဟန်းတရားကို အားထုတ်၏$ကရောတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2779. 2778,akasira,,,,မငြိုငြင်ခြင်း$မခက်ခဲခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2780. 2779,akasiralābhī,.ti:base.,,,မငြိုငြင်သဖြင့် ရခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2781. 2780,akāsiya,.n:base.,.m.,,မင်းမှုထမ်း၍ အခွန်သိမ်းသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2782. 2781,ākasmika,.ti:base.,,,အကြောင်းကင်းသော$မရည်မှန်းသော$ရှောင်တခင်ဖြစ်သော,,akasmā+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2783. 2782,ākassati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2784. 2783,ākassi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2785. 2784,ākāsuggamana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်သို့ ပျံတက်ခြင်း,,ākāsa+uggamana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2786. 2785,akaṭa,.ti:base.,,,မပြုအပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2787. 2786,akata,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2788. 2787,akata,.ti:base.,,,မပြုအပ်သေးသော$မဆုံးဖြတ်အပ်သေးသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2789. 2788,akatabhīruttāṇa,.ti:base.,,,မပြုအပ်သော ကြောက်ခြင်းကို တားမြစ်သော ကုသိုလ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2790. 2789,akatādhikāra,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော အကြောင်း မရှိသည်,,akata+adhikāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2791. 2790,akatadivasa,.n:base.,.m.,,မကျင့်သော နေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2792. 2791,akatakalyāṇa,.ti:base.,,,မပြုအပ်သေးသော ကောင်းမှုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2793. 2792,akatakibbisa,.ti:base.,,,မပြုအပ်သေးသော ခက်ထန်သော အမှုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2794. 2793,akatakusala,.ti:base.,,,မပြုအပ်သေးသော ကောင်းမှုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2795. 2794,akataludda,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ကြမ်းကြုတ်မှု မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2796. 2795,akatamallaka,.n:base.,.nt.,,မကန်းသွား မထုသော ခြေပွတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2797. 2796,akataññū,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2798. 2797,akataññū,.ti:base.,,,,,1 sūpruphū”so kye”jū”kiု masitatasañña. 2 nibbānakiု sisañña.,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2799. 2798,akataññū,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2800. 2799,akataññutā,.n:base.,.f.,,သူပြုအပ်သော ကျေးဇူးကို မသိတတ်သော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2801. 2800,akatapabbhāra,.n:base.,.m.,,လူမပြုအပ်သော တောင်ခေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2802. 2801,akatapāpa,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ယုတ်မာသောအမှု မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2803. 2802,akatapāpakamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော မကောင်းမှု မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2804. 2803,akataparicayatta,.n:base.,.nt.,,မပြုအပ်သော အလေ့အကျက်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2805. 2804,akatasahāya,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ပေါင်းဖော်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2806. 2805,akatātiritta,.ti:base.,,,မပြုအပ်သော အတိရိတ်ဝိနည်းကံ ရှိသည်,,akata+atiritta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2807. 2806,akatattā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2808. 2807,akataveditā,.n:base.,.f.,,ပြုအပ်သော သူ့ကျေးဇူးကို မသိသောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2809. 2808,akaṭavidha,.ti:base.,,,မပြုအပ်သော အစီအရင်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2810. 2809,akaṭayūsa,.n:base.,.nt.,,မစစ်အပ်သေးသော ပဲနောက်ရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2811. 2810,akathaṃkathī,.ti:base.,,,အသို့နည်းဟု တွေးတောခြင်း မရှိသည်$သို့လော သို့လောဟု တွေးတောခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2812. 2811,akathana,.n:base.,.nt.,,စကားမပြောမဆိုနေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2813. 2812,akathanasīla,.ti:base.,,,စကားမပြောသော အလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2814. 2813,akathetabba,.n:base.,.nt.,,မဆိုသင့်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2815. 2814,akathinatā,.n:base.,.f.,,မခက်မာသော နိပ္ဖန္နရုပ် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2816. 2815,akati,.v:base.,,,ကောက်တကျစ်သွား၏,,√aka,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2817. 2816,ākati,.n:base.,.f.,,ပုံသဏ္ဌာန်$အခြင်းအရာ,,ā+√kara+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2818. 2817,ākatigaṇa,.n:base.,.m.,,အခြင်းအရာတူသော ဂိုဏ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2819. 2818,akattā,.n:base.,.m.,,မပြုတတ်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2820. 2819,akattabba,.ti:base.,,,မပြုရာသော$မပြုသင့် မပြုထိုက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2821. 2820,akattabbatta,.n:base.,.nt.,,မပြုသင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2822. 2821,akattabbavirati,.n:base.,.f.,,မပြုသင့်သည်မှ ကြဉ်ရှောင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2823. 2822,akattabbayuttaka,.ti:base.,,,ပြုခြင်းငှာ မလျောက်ပတ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2824. 2823,akaṭṭhapāka,.ti:base.,,,ထင်းဖြင့် မချက်ရသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2825. 2824,akatvā,.v:ind.,.abs.,,မပြုမူ၍$ကိဉ္စိ အကတွာ၊ တစုံတစ်ခုကို မပြုမူ၍$ပူဇံ အကတွာ၊ ပူဇော်ခြင်းကို မပြုမူ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2826. 2825,akha,.n:base.,.nt.,,အပေါက်အခေါင်းမရှိသော ဝတ္ထု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2827. 2826,akhādana,.n:base.,.nt.,,မစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2828. 2827,akhādita,.ti:base.,,,မစားအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2829. 2828,akhāditapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မစားဖူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2830. 2829,akhaṇḍa,.ti:base.,,,အကျိုးအပြတ် မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2831. 2830,akhaṇḍakārī,.ti:base.,,,မကျိုးသည်ကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2832. 2831,ākhandana,.n:base.,.nt.,,တိုက်ခိုက်ခြင်း,,ā+√khanda+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2833. 2832,akhaṇḍapañcasīla,.ti:base.,,,မကျိုးမပျက်သော ငါးပါးသီလ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  2834. 2833,akhāta,,,,နတ်တူးတွင်း$+မတူးရဘဲ အလိုအလျောက်ဖြစ်သော တွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2835. 2834,akhāta,.ti:base.,,,,,tacaū”tacayoka matū”apasañña.,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2836. 2835,ākhāta,.n:base.,.nt.,,နတ်တူးတွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2837. 2836,akhetta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2838. 2837,akhettaññū,.ti:base.,,,ကျက်စားရာခေတ်ကို မသိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2839. 2838,akhila,.ti:base.,,,ကွက်လပ်မရှိသော$အလုံးစုံသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2840. 2839,akhilaguṇanidhāna,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ဂုဏ်တို့၏ သိုမှီးရာဖြစ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2841. 2840,akhilaka,.ti:base.,,,အခွံမရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2842. 2841,ākhu,.n:base.,.m.,,ကြွက်,,ā+√khana+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2843. 2842,ākhubhuja,.n:base.,.m.,,ကြောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2844. 2843,akhudda,.ti:base.,,,မငယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2845. 2844,akhuddāvakāsa,.ti:base.,,,မငယ်သော အရာရှိသည်,,akhudda+avakāsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2846. 2845,ākhukaṇṇī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နားပေါင်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2847. 2846,ākhya,.ti:base.,,,ဟောသော,,ā+√khyā+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2848. 2847,ākhyā,.n:base.,.f.,,အမည်,,ā+√khyā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2849. 2848,ākhyāna,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း$ပုံဝတ္ထု,,ā+√khyā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2850. 2849,ākhyāpaka,.ti:base.,,,ဟောစေသော$သိစေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2851. 2850,ākhyāpana,.n:base.,.nt.,,ဟောကြားစေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2852. 2851,ākhyāpyate,.v:base.,,,ဟောကြားစေအပ်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2853. 2852,ākhyāta,.n:base.,.nt.,,ဟောခြင်း$သွားခြင်းချက်ခြင်းစသော ကြိယာကို ဟောသောပုဒ်$ကြိယံ အာစိက္ခတီတိ အာချာတံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2854. 2853,ākhyāta,.ti:base.,,,ဟောအပ်သည်,,ā+√khyā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2855. 2854,ākhyātā,.n:base.,.m.,,ဟောကြားတတ်သော သူ,,ā+√khyā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2856. 2855,ākhyātakappa,.n:base.,.m.,,အာချာတ်ကျမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2857. 2856,ākhyātanta,.ti:base.,,,အာချာတ်ဝိဘတ် အဆုံးရှိသည်,,ākhyāta+anta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2858. 2857,ākhyāti,.v:base.,,,ဟော၏$ဟောကြား၏,,ā+√khyā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2859. 2858,ākhyātika,.n:base.,.nt.,,အာချာတ်ပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2860. 2859,ākhyātika,.ti:base.,,,အာချာတ်၌ လာသော,,ākhyāta+ika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2861. 2860,ākhyāyati,.v:base.,,,ဟောကြားအပ်၏$ဆိုအပ်၏,,ā+√khyā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2862. 2861,ākhyāyikā,.n:base.,.f.,,ဒဏ္ဍနီတိ ရာဇနီတိ စသော ပညာရှိတို့၏ အကျိုးကို ရစေရန် ပြဆိုရာဖြစ်သော ကျမ်း$ပုံဝတ္ထု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2863. 2862,akicca,.n:base.,.nt.,,မပြုထိုက်သော အမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2864. 2863,akicca,.ti:base.,,,မပြုသင့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2865. 2864,akiccakāra,.ti:base.,,,မပြုသင့်သော အမှုကိုပြုသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2866. 2865,akiccakārī,.ti:base.,,,မပြုသင့်သော အမှုကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2867. 2866,akiccha,.n:base.,.nt.,,မငြိုငြင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2868. 2867,akicchalābhī,.ti:base.,,,မငြိုငြင်သဖြင့် ရတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2869. 2868,akicchena,,,,မငြိုငြင်သဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2870. 2869,akilamanta,.ti:base.,,,မပင်ပန်းသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2871. 2870,akilametvā,.v:ind.,.abs.,,မပင်ပန်းစေမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2872. 2871,akilanta,.ti:base.,,,မပင်ပန်းပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2873. 2872,akilāsu,.ti:base.,,,မပင်ပန်း မနွမ်းရိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2874. 2873,akiñcana,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2875. 2874,akiñcana,.ti:base.,,,စိုးရိမ်မရှိသော$ကြောင့်ကြမရှိသော$ဥစ္စာမရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2876. 2875,akiñcanabhāva,.n:base.,.m.,,ကြောင့်ကြမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2877. 2876,akiñcanābhinivesa,.n:base.,.m.,,ကြောင့်ကြမရှိခြင်း၌ နှလုံးသွင်းခြင်း,,akiñcana+abhinivesa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2878. 2877,ākiñcañña,.n:base.,.nt.,,တစ်စုံတစ်ခုမျှ မရှိခြင်း$စိုးစဉ်းမျှ မရှိခြင်း$ကြောင့်ကြမရှိခြင်း$နတ္ထိဘော,,akiñcana+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2879. 2878,ākiñcaññāyatana,.n:base.,.nt.,,စိုးစဉ်းမျှ မရှိခြင်းဟူသော အာရုံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2880. 2879,akiñci,.ti:base.,,,အနည်းငယ်မဟုတ်သော$များသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2881. 2880,ākiṇṇa,.ti:base.,,,လောင်းအပ်သည်$ထည့်အပ်သည်$ပြွမ်းသည်$ရောပြွမ်းသည်,,ā+√kira+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2882. 2881,ākiṇṇaludda,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်ခြင်းဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2883. 2882,ākiṇṇamanussa,.ti:base.,,,ပြွမ်းသော လူရှိသည်$လူတို့ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2884. 2883,ākiṇṇavihāra,.n:base.,.m.,,ရောပြွမ်း၍ နေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2885. 2884,akiranta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2886. 2885,ākirati,.v:base.,,,ကြဲ၏$ဖြူး၏$ဖျန်း၏$ဖြည့်လောင်း၏,,ā+√kira,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2887. 2886,ākiri,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2888. 2887,ākirita,.ti:base.,,,ဖြည့်လောင်းအပ်သည်$စုပုံအပ်သည်,,ā+√kira+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2889. 2888,akiriya,.n:base.,.nt.,,မပြုသင့်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2890. 2889,akiriya,.ti:base.,,,မပြုသင့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2891. 2890,akiriyā,.n:base.,.f.,,မပြုသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2892. 2891,akiriyavāda,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်အကုသိုလ်ကို မပြုသင့်ဟူသော အယူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2893. 2892,akita,.ti:base.,,,ကိတ် မဟုတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2894. 2893,akitaka,,,,အ-ကိတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2895. 2894,akitakatta,.n:base.,.nt.,,ကိတ် မဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2896. 2895,akitava,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်စဉ်းလဲခြင်း ကင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2897. 2896,akiṭila,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2898. 2897,akitti,.n:base.,.f.,,မကောင်းသဖြင့် ကျော်စောခြင်း$အကျော်အစောမဲ့ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2899. 2898,akittisañjananī,.n:base.,.f.,,အကျော်အစောမဲ့ကို ဖြစ်စေတတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  2900. 2899,akka,.n:base.,.m.,,နေ$မရိုးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  2901. 2900,akkamana,.n:base.,.nt.,,နင်းချခြင်း$ဆင့်ကာဆင့်ကာ ရောက်ခြင်း,,ā+√kama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2902. 2901,akkamanapada,.n:base.,.nt.,,နင်းချသောခြေ$ခြေနင်းရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2903. 2902,akkamanta,.ti:base.,,,နင်းသော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2904. 2903,akkamati,.v:base.,,,နင်း၏,,ā+√kama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2905. 2904,akkami,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  2906. 2905,akkamituṃ,.v:ind.,.inf.,,နင်းခြင်းငှာ$န သက္ကာ အက္ကမိတုံ၊ နင်းခြင်းငှာ မတတ်ကောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2907. 2906,akkamitvā,.v:ind.,.abs.,,နင်း၍$မတ္ထကေ အက္ကမိတွာ၊ ထိပ်၌ နင်း၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2908. 2907,akkamma,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2909. 2908,akkanāla,.n:base.,.nt.,,မရိုးမျှင်ဖြင့် ပြုအပ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2910. 2909,akkandana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2911. 2910,akkandati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2912. 2911,akkandi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2913. 2912,akkanta,.ti:base.,,,နင်းအပ်သည်$အက္ကန္တကာလေ၊ နင်းအပ်သောအခါ၌,,ā+√kama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2914. 2913,akkantapada,.n:base.,.nt.,,နင်းအပ်သော ခြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2915. 2914,akkantapurisa,.n:base.,.f.,,နင်းမိသော ယောက်ျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2916. 2915,akkantasākhā,.n:base.,.f.,,နင်းအပ်သော သစ်ကိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2917. 2916,akkantaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နင်းရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2918. 2917,akkapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,မရိုးရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2919. 2918,akkapuppha,.n:base.,.nt.,,မရိုးပွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2920. 2919,akkavāṭa,.n:base.,.m.,,မရိုးပင်ဖြင့် ပြုအပ်သော စောင်ရန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2921. 2920,akkāvha,.n:base.,.m.,,မရိုးပင်,,akka+avha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2922. 2921,akkayati,.v:base.,,,ပူလောင်စေ၏$ချီးမွမ်း၏,,√akka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2923. 2922,akkha,.ti:base.,,,မျက်စိရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2924. 2923,akkha,.n:base.,.m.,,လှည်းဝင်ရိုး$ရထားဝင်ရိုး$အန်စာ$ကြွေအန်$အန်လက်ပစ်$ရွေး ၈၀-ရှိသော ကျပ်$သစ်ဆိမ့်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2925. 2924,akkhabbhañjana,.n:base.,.nt.,,ဝင်ရိုးကို ဆီဆွတ်ခြင်း,,akkha+abbhañjana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2926. 2925,akkhabhagga,.ti:base.,,,ဝင်ရိုးကျိုးသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2927. 2926,akkhabhañjana,.n:base.,.nt.,,ဝင်ရိုးကျိုးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2928. 2927,akkhacchinna,.ti:base.,,,ဝင်ရိုးကျိုးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2929. 2928,akkhadassa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2930. 2929,akkhadassaka,.n:base.,.m.,,တရားဆုံးဖြတ်သော အမတ်$တရားသူကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2931. 2930,akkhadevī,.n:base.,.m.,,အံကြူးသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2932. 2931,akkhadhutta,.n:base.,.m.,,ကြွေအံကြူးသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2933. 2932,akkhaggakīla,.n:base.,.m.,,ဝင်ရိုးဖျား၌ တပ်သော သံငုတ်,,akkha+agga+kīla,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2934. 2933,akkhāhata,.ti:base.,,,ဝင်ရိုးကို ခတ်မိသည်,,akkha+āhata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2935. 2934,akkhaka,.n:base.,.m.,,ညှပ်ရိုး$စစ်ကြီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2936. 2935,akkhakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ညှပ်ရိုး,,akkhaka+aṭṭhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2937. 2936,akkhama,.n:base.,.m.,,ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2938. 2937,akkhama,.ti:base.,,,သည်းခံခြင်း မရှိသည်$သည်းမခံနိုင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2939. 2938,akkhamā,.n:base.,.f.,,သည်းမခံနိုင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2940. 2939,akkhambhiya,.ti:base.,,,မပိတ်ဆို့နိုင်သော$ခမေ႓တိ,,a+√khambh+iya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2941. 2940,akkhaṇa,.n:base.,.m.,,အခွင့်မဟုတ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2942. 2941,akkhaṇa,.ti:base.,,,အခွင့်မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2943. 2942,akkhaṇā,.n:base.,.f.,,လျှပ်စစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2944. 2943,akkhāna,.n:base.,.nt.,,ပုံပြောခြင်း$ပုံဝတ္ထု,,ā+√khyā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2945. 2944,akkhaṇavedhī,.ti:base.,,,လျင်မြန်သော ခဏ၌ စူးဝင်စေနိုင်သည်$မချွတ်မယွင်းပစ်နိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2946. 2945,akkhaṇoti,.v:base.,,,ပျံ့နှံ့၏$ပေါင်းစု၏,,√akkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2947. 2946,akkhanti,.n:base.,.f.,,သည်းမခံခြင်း$မနှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2948. 2947,akkhantī,.ti:base.,,,သည်းမခံနိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2949. 2948,akkhantija,.ti:base.,,,သည်းမခံခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2950. 2949,akkhappabheda,.n:base.,.nt.,,အက္ခရာကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာကြောင်းဖြစ်သော ကျမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2951. 2950,akkhara,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2952. 2951,akkhara,.n:base.,.m.,,စာလုံး$ကမ္ဗည်းစာ$အက္ခရာ$နက္ခရန္တိ န စလန္တီတိ အက္ခရာ၊ မပျက်စီးမတုန်လှုပ်သောကြောင့် အက္ခရာမည်ကုန်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2953. 2952,akkhara,.ti:base.,,,မပျက်စီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2954. 2953,akkharacintaka,.n:base.,.m.,,အက္ခရာကို ကြံတတ်သော ဗျာကရုဏ်းဆရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2955. 2954,akkharakosalla,.n:base.,.nt.,,အက္ခရာ၌ လိမ္မာခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2956. 2955,akkharalekhā,.n:base.,.f.,,စာရေးခြင်းအတတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2957. 2956,akkharaphalaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2958. 2957,akkharapiṇḍa,.n:base.,.m.,,အက္ခရာတို့၏ အပေါင်းအစု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2959. 2958,akkharappayoga,.n:base.,.m.,,အက္ခရာတို့၏ အယှဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2960. 2959,akkharasamaya,.n:base.,.m.,,အက္ခရာအတတ်$အက္ခရာ၏အကြောင်း စာပေပညာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2961. 2960,akkharasaṅkhyā,.n:base.,.f.,,အက္ခရာအရေအတွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2962. 2961,akkharasaññāta,.ti:base.,,,အက္ခရာတို့ဖြင့် ကောင်းစွာ သိအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2963. 2962,akkharati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏,,ā+√khara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2964. 2963,akkharavā,.ti:base.,,,အက္ခရာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2965. 2964,akkharāvayava,.n:base.,.m.,,အက္ခရာတို့၏ အစိတ်,,akkhara+avayava,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  2966. 2965,akkharavipatti,.n:base.,.f.,,အက္ခရာတို့၏ ပျက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  2967. 2966,akkharikā,.n:base.,.f.,,အက္ခရာဝှက်ကစားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2968. 2967,akkhāsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2969. 2968,akkhasīsa,.n:base.,.nt.,,ဝင်ရိုးဖျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2970. 2969,akkhata,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ပေါက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2971. 2970,akkhata,.ti:base.,,,မထိခိုက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2972. 2971,akkhāta,.ti:base.,,,ဟောအပ်သည်$ပြောဆိုအပ်သည်,,ā+√khyā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2973. 2972,akkhātā,.n:base.,.m.,,ဟောကြားတတ်သောသူ,,ā+√khyā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2974. 2973,ākkhāta,.n:base.,.nt.,,ဟောကြားခြင်း$အာချာတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2975. 2974,akkhātanaya,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုအပ်သော နည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2976. 2975,akkhātarūpa,.ti:base.,,,ပြောကြားအပ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  2977. 2976,akkhati,.v:base.,,,ပျံ့နှံ့၏$ပေါင်းစု၏,,√akkha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2978. 2977,akkhāti,.v:base.,,,ဟောကြား၏$ပြောကြား၏$ဖြေဆို၏,,ā+√khyā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2979. 2978,akkhātu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2980. 2979,akkhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ဖြေဆိုခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  2981. 2980,akkhaya,.ti:base.,,,မကုန်နိုင်သည်$မပျက်စီးနိုင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2982. 2981,akkhayappaṭibhāṇa,.ti:base.,,,မကုန်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  2983. 2982,akkhayatā,.n:base.,.f.,,မကုန်နိုင်သည်၏အဖြစ်$မကုန်ခန်းခြင်း$မပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2984. 2983,akkhāyati,.v:base.,,,ဆိုအပ်၏,,ā+√khyā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2985. 2984,akkhāyī,.ti:base.,,,ပြောကြားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2986. 2985,akkhayikā,.n:base.,.f.,,ပုံဝတ္ထု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2987. 2986,akkhāyika,.ti:base.,,,ပြောဆိုခြင်းနှင့် ယှဉ်သော,,ā+√khyā+ika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2988. 2987,akkhayuga,.n:base.,.nt.,,ဝင်ရိုးထမ်းပိုး$အက္ခယုဂါဒီနိ ဖာလေတွာ၊ ဝင်ရိုးထမ်းပိုး စသည်တို့ကို ခွဲကုန်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2989. 2988,akkhepa,.n:base.,.m.,,တားမြစ်ခြင်း,,ā+√khipa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2990. 2989,ākkhepa,.n:base.,.m.,,ပစ်ပယ်ခြင်း,,ā+√khipa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  2991. 2990,akkhepetvā,.v:ind.,.abs.,,မကုန်စေမူ၍$ဘောဂေ အက္ခေပေတွာ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာတို့ကို မကုန်စေမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2992. 2991,akkhi,.n:base.,.nt.,,မျက်စိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2993. 2992,akkhī,.ti:base.,,,မျက်စိရှိသော,,akkhi+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  2994. 2993,akkhibheda,.n:base.,.m.,,မျက်စိပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2995. 2994,akkhicchidda,.n:base.,.nt.,,မျက်ပေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2996. 2995,akkhidala,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  2997. 2996,akkhigūtha,.n:base.,.m.,,မျက်ချေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  2998. 2997,akkhigūthaka,.n:base.,.m.,,မျက်ချေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  2999. 2998,akkhika,.n:base.,.m.,,ကြွေအန်ကစားတတ်သောသူ,,akkha+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3000. 2999,akkhikāṇa,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ဖက်ကန်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3001. 3000,akkhikoṭi,.n:base.,.f.,,မျက်စိထောင့်စွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3002. 3001,akkhikuṇana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိရှုံ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3003. 3002,akkhikūpa,.n:base.,.m.,,မျက်တွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3004. 3003,akkhimala,.n:base.,.nt.,,မျက်ချေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3005. 3004,akkhimaṇḍala,.n:base.,.nt.,,မျက်စိအဝန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3006. 3005,akkhinimīlana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိမှိတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3007. 3006,akkhipāta,.n:base.,.nt.,,မျက်စိကျခြင်း$မျက်စိဖြင့် ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3008. 3007,akkhipaṭala,.n:base.,.nt.,,မျက်လွှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3009. 3008,akkhipūjana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိ၏ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3010. 3009,akkhipūra,.ti:base.,,,မျက်စိပြည့်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3011. 3010,akkhiroga,.n:base.,.m.,,မျက်စိနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3012. 3011,akkhitārā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3013. 3012,akkhitārakā,.n:base.,.f.,,မျက်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3014. 3013,akkhitta,.ti:base.,,,မပစ်ပယ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3015. 3014,akkhīva,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာရေမှဖြစ်သော ဆား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3016. 3015,akkhobbha,.ti:base.,,,မချောက်ချားနိုင်သော,,a+√khuta+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3017. 3016,akkhobbhana,.ti:base.,,,မချောက်ချားနိုင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3018. 3017,akkhobha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3019. 3018,akkhobhiṇī,.n:base.,.f.,,"သုညရေ လေးဆယ့်နှစ်လုံးရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ$အက္ခောဘိဏီတပ် - ဆင်၂၁,၈၇၀၊ ရထား၂၁,၈၇၀၊ မြင်း ၆၅,၆၁၀၊ ခြေသည်သူရဲ ၁၀၉,၃၅၀၊ ရှိသောတပ်",,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3020. 3019,akkhobhinī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3021. 3020,akkhobhita,.ti:base.,,,မလှုပ်ရှားအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3022. 3021,akkhohinī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3023. 3022,akkhoḷa,.n:base.,.m.,,သစ်ကျားပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3024. 3023,akkocchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3025. 3024,akkodhana,.ti:base.,,,အမျက်မထွက်သော$အမျက်ထွက်ခြင်း ကင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3026. 3025,akkosa,.n:base.,.m.,,ဆဲရေးခြင်း,,ā+√kusa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3027. 3026,akkosaka,.ti:base.,,,ဆဲရေးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3028. 3027,akkosakaparibhāsaka,.ti:base.,,,ဆဲရေးရေရွတ်တတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  3029. 3028,akkosana,.n:base.,.nt.,,ဆဲရေးခြင်း,,ā+√kusa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3030. 3029,akkosati,.v:base.,,,ဆဲရေး၏,,ā+√kusa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3031. 3030,akkosavatthu,.n:base.,.nt.,,ဆဲရေးခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3032. 3031,akkosi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3033. 3032,akkositvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3034. 3033,akkosiyamāna,.ti:base.,,,ဆဲရေးအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3035. 3034,akkuddha,.n:base.,.nt.,,အမျက်မထွက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3036. 3035,akkuddha,.ti:base.,,,အမျက်မထွက်သည်,,a+√kuma+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3037. 3036,akkula,.ti:base.,,,နောက်ကျုသည်$ထိတ်လန့်သည်,,ā+kula,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3038. 3037,akkuṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဆဲရေးရေရွတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3039. 3038,akkuṭṭha,.ti:base.,,,ဆဲရေးရေရွတ်အပ်သည်,,ā+√kusa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3040. 3039,ākokera,.n:base.,.m.,,မကာရရာသီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3041. 3040,akopetvā,.v:ind.,.abs.,,မပျက်စေမူ၍$ဒသရာဇဓမ္မေ အကောပေတွာ၊ မင်းကျင့်တရား ဆယ်ပါးကို မပျက်စေမူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3042. 3041,akotambula,.n:base.,.nt.,,ထုံးမရှိသော ကွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3043. 3042,ākoṭana,.n:base.,.nt.,,ရိုက်နှက်ခြင်း$ရိုက်ပုတ်ခြင်း$ပုတ်ခတ်ခြင်း$တီးခြင်း,,ā+√kuṭa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3044. 3043,ākoṭanakkhama,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်ခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3045. 3044,ākoṭāpeti,.v:base.,,,တီးစေ၏$ဘေရိံ အာကောဋာပေတွာ၊ စည်ကို တီးစေ၍,,ā+√kuṭa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3046. 3045,ākoṭayati,,,,အာကောဋေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3047. 3046,ākoṭesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3048. 3047,ākoṭeti,.v:base.,,,ရိုက်နှက်၏$ထောင်းထု၏$တီး၏$ခေါက်၏$ခတ်၏$နယ်၏,,ā+√kuṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3049. 3048,ākoṭetvā,.v:ind.,.abs.,,ရိုက်နှက်၍$ခါဏုကေ အာကောဋေတွာ၊ တံသင်းတို့ကို ရိုက်နှက်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3050. 3049,ākoṭita,.ti:base.,,,ရိုက်နှက်အပ်သည်$ထောင်းထုအပ်သည်$ခတ်အပ်သည်$ခေါက်အပ်သည်$တီးအပ်သည်,,ā+√kuṭa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3051. 3050,ākoṭitapaccākoṭita,.ti:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ရိုက်ခတ်အပ်သည်$အာကောဋိတပစ္စာကောဋိတေဟိ စီဝရေဟိ နိဝါသေတွာ၊ အဖန်တလဲလဲ ရိုက်ခတ်လျှော်ဖွပ်အပ်သော သင်္ကန်းတို့ကို ဝတ်၍,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3052. 3051,akovida,.ti:base.,,,မလိမ္မာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3053. 3052,akubbanta,.ti:base.,,,မပြုမကျင့်သော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3054. 3053,ākucca,.n:base.,.m.,,ဖွတ်$အာကုဏ္ဍ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3055. 3054,akujjhanabhāva,.n:base.,.m.,,အမျက်မထွက်သော အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3056. 3055,akujjhitvā,.v:ind.,.abs.,,အမျက်မထွက်မူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3057. 3056,akukkuccajāta,.ti:base.,,,နောင်တပူပန်ခြင်း မဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3058. 3057,ākula,.ti:base.,,,ရှုပ်ထွေးသော$နောက်ကျုသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3059. 3058,ākulabyākula,.ti:base.,,,ထွေးထွေးရှက်ရှက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3060. 3059,ākulacitta,.ti:base.,,,နောက်ကျုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3061. 3060,ākulaka,.ti:base.,,,ရှုပ်ထွေးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3062. 3061,ākulākāra,.ti:base.,,,ရှုပ်ထွေးသော အခြင်းအရာ ရှိသည်,,ākula+ākāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3063. 3062,ākulanīya,.ti:base.,,,ရှုပ်ထွေးစရာ ဖြစ်သည်,,ākula+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3064. 3063,ākulaṇṇaggijāla,.ti:base.,,,ရောရှက်သော ရေအလျဉ်မီးအလျှံ ရှိသည်,,ākula+aṇṇa+aggi+jāla,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3065. 3064,akulatā,.n:base.,.f.,,အမျိုးပျက်စီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3066. 3065,ākulī,.n:base.,.f.,,တောင်ကျည်းပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3067. 3066,ākulībhūta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3068. 3067,akulīna,.ti:base.,,,အမျိုးယုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3069. 3068,ākulīpuppha,.n:base.,.nt.,,တောင်ကျည်းပွင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3070. 3069,ākuñcita,.ti:base.,,,ကွေးသည်$ကော့သည်,,ā+√kuñca+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3071. 3070,ākuṇḍa,.n:base.,.m.,,ဖွတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3072. 3071,akuppa,.n:base.,.nt.,,အမျက်မရှိခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3073. 3072,akuppa,.ti:base.,,,မပျက်သည်$ပျက်စီးခြင်း မရှိသည်$ကိလေသာတို့သည် မဖျက်ဆီးနိုင်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3074. 3073,akuppadhamma,.ti:base.,,,မပျက်စီးသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3075. 3074,ākurati,.v:base.,,,ကြမ်းသော အသံကို ပြု၏$ကဏ္ဌော အာကုရတိ၊ လည်ချောင်းသည် ကွဲသောအသံ ပြု၏,,ā+√kura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3076. 3075,akusala,.n:base.,.nt.,,မလိမ္မာခြင်း$မကောင်းခြင်း$အကုသိုလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3077. 3076,akusala,.ti:base.,,,မလိမ္မာသော$မကောင်းသော$ကုသိုလ်မဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3078. 3077,akusalabhāgiya,.ti:base.,,,အကုသိုလ်၏ အဖို့ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3079. 3078,akusalacetanā,.n:base.,.f.,,အကုသိုလ်၌ စေ့ဆော်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3080. 3079,akusalacheda,.ti:base.,,,အကုသိုလ်ကို ဖြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3081. 3080,akusalakammapatha,.n:base.,.m.,,အကုသိုလ်ကံဖြစ်ခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3082. 3081,akusalakiriyā,.n:base.,.f.,,အကုသိုလ်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3083. 3082,akusalanissanda,.n:base.,.m.,,အကုသိုလ်၏ အကျိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3084. 3083,akusalapakkhika,.ti:base.,,,အကုသိုလ်၏ အသင်းအပင်းဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3085. 3084,akusalapariyāpanna,.ti:base.,,,အကုသိုလ်၌ အတွင်းဝင်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3086. 3085,akusalarāsi,.n:base.,.m.,,အကုသိုလ်၏ အစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3087. 3086,akusalavipākacitta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော ဝိပါက်ကို ဖြစ်စေတတ်သော စိတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3088. 3087,akusalavitakka,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အကြံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3089. 3088,akūṭa,.ti:base.,,,မကောက်ကျစ်သော$မစဉ်းလဲသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3090. 3089,akuṭila,.ti:base.,,,မကောက်ကျစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3091. 3090,akutobhaya,.ti:base.,,,တစ်စုံတစ်ခုသော အရပ်မှ ဘေးမရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3092. 3091,ākuṭṭha,.ti:base.,,,ဆဲရေးအပ်သည်,,ā+√kusa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3093. 3092,akutūhala,.n:base.,.m.,,နှုတ်စောင့်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3094. 3093,akutūhala,.ti:base.,,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက် မဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3095. 3094,aḷa,.n:base.,.nt.,,ပုဇွန်လက်မ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3096. 3095,alabbhanīyaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မရနိုင်သော အရာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3097. 3096,alābha,.n:base.,.m.,,မရခြင်း$ဥစ္စာမရခြင်း$လာဘ်မရခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3098. 3097,alābhā,.ind.,,,လူ၏အဖြစ်ကို အရမတော်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3099. 3098,alābhaka,.n:base.,.m.,,မရခြင်း$အလာဘကေန၊ မရခြင်းကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3100. 3099,alabhāmāna,.ti:base.,,,မရသည်$အလဘမာနာယ၊ မရသောကြောင့်,,a+√labha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3101. 3100,alabhamānākāra,.n:base.,.m.,,မရအံ့သော အခြင်းအရာ,,alabhamāna+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3102. 3101,alabhanta,.ti:base.,,,မရသည်$မနုဿာ ပါနီယံ အလဘန္တာ၊ လူတို့သည် ရေကို မရကုန်သဖြင့်,,a+√labha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3103. 3102,alābhibhāva,.n:base.,.m.,,လာဘ်မရသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3104. 3103,alabhitabbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မရသင့်သော အရာ$မရသင့်သော အကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3105. 3104,alābu,.n:base.,.nt.,,ဗူးသီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3106. 3105,alābu,.n:base.,.f.,,ဗူးပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3107. 3106,alābuka,.n:base.,.nt.,,ဗူး$အိမ်ဗူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3108. 3107,alābulomasa,.n:base.,.nt.,,ဗူးရွက်မွေးကဲ့သို့ နူးညံ့သော ကတ္တီပါသင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3109. 3108,aladdha,.ti:base.,,,မရအပ်သည်,,a+√labha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3110. 3109,aladdhapubba,.ti:base.,,,မရဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3111. 3110,alagadda,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3112. 3111,alagaddatthika,.ti:base.,,,မြွေကို အလိုရှိသည်,,alagadda+atthika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3113. 3112,ālageti,.v:base.,,,ဆွဲ၏$ချိတ်၏$အာလဂေတွာ၊ ဆွဲ၍,,ā+√laga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3114. 3113,alagga,.ti:base.,,,မငြိတွယ်သည်,,a+√laga+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3115. 3114,alaggana,.n:base.,.nt.,,ဆွဲမထားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3116. 3115,ālaggesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3117. 3116,ālaggeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3118. 3117,ālaggita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3119. 3118,āḷahana,.n:base.,.nt.,,သူကောင်မီးဖုတ်ရာ သချုႋင်း,,ā+√daha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3120. 3119,āḷāhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3121. 3120,āḷāhanakicca,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3122. 3121,āḷāhanaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3123. 3122,alahuka,.ti:base.,,,မပေါ့မပါး လေးလံသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3124. 3123,alajjamāna,.ti:base.,,,မရှက်သည်,,a+√lajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3125. 3124,alajjanaka,.ti:base.,,,အရှက်မရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3126. 3125,alajjanta,,,,အ-လဇ္ဇမာန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3127. 3126,alajjī,.ti:base.,,,အရှက် မရှိတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3128. 3127,alajjitā,.n:base.,.f.,,အရှက်မရှိတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3129. 3128,alajjussanna,.ti:base.,,,အလဇ္ဇီများသည်,,alajjī+ussanna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3130. 3129,alaka,,,,အတွန့်အတွန့်ပြု၍ ထားသော ဆံပင်$အလိုရှိရာ ပြုပြင်ထားသော ဆံပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3131. 3130,alakā,.n:base.,.f.,,ကုဝေရနတ်မင်း၏ မြို့တော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3132. 3131,āḷaka,,,,ပြည်$ကွမ်းစား$အာဠှက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3133. 3132,āḷakā,.n:base.,.f.,,ဟင်းလင်းအပြင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3134. 3133,ālakamandā,,,,အာဠက-မန္ဒာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3135. 3134,āḷakamanda,.ti:base.,,,ဟင်းလင်းပွင့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3136. 3135,āḷakamandā,.n:base.,.f.,,ကုဝေရနတ်မင်း၏ မြို့တော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3137. 3136,alakka,.n:base.,.m.,,အပွင့်ဖြူရှိသော မရိုးပင်$ခွေးရူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3138. 3137,aḷakka,.n:base.,.m.,,ခွေးရူး$အလက္က,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3139. 3138,alakkhī,.n:base.,.f.,,အသရေ မရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3140. 3139,alakkhika,.ti:base.,,,ကျက်သရေ မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3141. 3140,alālā,.ind.,,,‘လာလာ’ဟူသော အသံ မပြုဘဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3142. 3141,alaṃ,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3143. 3142,alaṃ,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3144. 3143,alaṃ,.ind.,,,တန်ပြီ$သင့်၏$လျော်၏$ထိုက်၏$စွမ်းနိုင်၏$တော်လောက်၏$လျောက်ပတ်၏$လုံလောက်ပြီ$မသင့်$အလိုမရှိ$အကျိုးမရှိ$ပယ်အပ်၏$အလံ ဧတ္တကေန စိတ္တပ္ပသာဒေန၊ ဤမျှသော စိတ်၏ကြည်ညိုခြင်းဖြင့် တော်လောက်ပြီ$အလံ ဝတ၊ သင့်လျော်ပေစွတကား$စွမ်းနိုင်ပေစွတကား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3145. 3144,alamariya,.ti:base.,,,အရိယာ၏အဖြစ်ကို ပြုခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,alaṃ+ariya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3146. 3145,alamariyañāṇadassana,.n:base.,.nt.,,အရိယာ၏အဖြစ်ကို ပြုခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သော ဉာဏ်အမြင်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  3147. 3146,alamariyasaṅkhāta,.ti:base.,,,အရိယာ၏အဖြစ်ကို ပြုခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်ဟု ရေတွက်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3148. 3147,alamatta,.n:base.,.m.,,အလံ-၏အနက်$ထိုက်ခြင်း ပယ်ခြင်းအနက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3149. 3148,alamatta,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပြီးစေခြင်း၌ စွမ်းနိုင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3150. 3149,alamatta,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သော အတ္တဘောရှိသည်,,alaṃ+atta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3151. 3150,alamatthadasatara,.ti:base.,,,အကျိုးကို သိမြင်ခြင်း၌ လွန်ကဲစွာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3152. 3151,alamatthatara,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပြီးစေခြင်း၌ အထူးသဖြင့် စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3153. 3152,alamba,.ti:base.,,,တွဲရရွဲ မကျသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3154. 3153,ālamba,.n:base.,.m.,,ဆွဲချိတ်ရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3155. 3154,ālamba,.ti:base.,,,တွဲရရွဲဆွဲသော,,ā+√lamba+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3156. 3155,ālambana,.n:base.,.nt.,,တွဲရရွဲဆွဲခြင်း$မှီရာတံကဲ$အာရုံ$ချုတ်ချယ်ခြင်း,,ā+√lamba+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3157. 3156,ālambāna,,,,အာလမ္ဗာယန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3158. 3157,ālambanabāhā,.n:base.,.f.,,လက်ရန်း$ဆွဲစရာ လက်ကသုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3159. 3158,ālambanadaṇḍa,.n:base.,.m.,,လက်ဆွဲတုတ်$တောင်ဝှေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3160. 3159,ālambanaphalaka,.n:base.,.nt.,,တံကဲပျဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3161. 3160,ālambanappabheda,.n:base.,.m.,,အာရုံ၏အပြား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3162. 3161,alambara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3163. 3162,ālambara,,,,အာဠမ္ဗရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3164. 3163,āḷambara,.n:base.,.nt.,,ထက်စည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3165. 3164,āḷambara,.n:base.,.m.,,တိုက်စည်သံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3166. 3165,ālambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲဆွဲ၏$မှီ၏$ထောက်၏$အာရုံပြု၏,,ā+√lamba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3167. 3166,ālambāyana,.n:base.,.m.,,မြွေသမား$အလမ္ပါယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3168. 3167,ālambi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3169. 3168,ālambita,.ti:base.,,,ဆွဲအပ်သည်$အာရုံပြုအပ်သည်,,ā+√lamba+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3170. 3169,alambitvā,.v:ind.,.abs.,,မဆိုင်းမတွမူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3171. 3170,alambusā,.n:base.,.f.,,အလမ္ဗုသာနတ်သမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3172. 3171,alaṃkammanīya,.ti:base.,,,အမှုပြုခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3173. 3172,alaṃkriyā,.n:base.,.f.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3174. 3173,alampāna,,,,အလမ္ပာယန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3175. 3174,alaṃpañña,.ti:base.,,,သင့်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3176. 3175,alampateyya,.ti:base.,,,လင်ပေးစားခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3177. 3176,alaṃpateyyā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3178. 3177,alampāyana,.n:base.,.m.,,မြွေသမား$အလမ္ပာယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3179. 3178,alaṃsājīva,.ti:base.,,,တကွ အသက်မွေးခြင်းငှာ သင့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3180. 3179,alaṃsākaccha,.ti:base.,,,တကွ ဆွေးနွေးမေးမြန်းခြင်းငှာ သင့်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3181. 3180,alaṃvacana,.ti:base.,,,ဆိုခြင်းငှာ သင့်လျော်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3182. 3181,alaṃvacanīyā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3183. 3182,ālāna,.n:base.,.nt.,,ဆင်ချည်တိုင်$ငုတ်ချွန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3184. 3183,āḷāna,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3185. 3184,alañjara,.n:base.,.m.,,အိုးစရည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3186. 3185,alaṅkāra,.n:base.,.m.,,တန်ဆာ$ဝတ်စားတန်ဆာ$ဆင်ယင်အပ်သော တန်ဆာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3187. 3186,alaṅkārabhaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ရန် ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3188. 3187,alaṅkārajanitasobharāgī,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်ခြင်းသည် ဖြစ်စေအပ်သော တင့်တယ်ခြင်း၌ တပ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  3189. 3188,alaṅkaraṇa,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3190. 3189,alaṅkaraṇaka,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3191. 3190,alaṅkarāpetvā,,,,အလင်္ကရိတွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3192. 3191,alaṅkaritvā,.v:ind.,.abs.,,တန်ဆာဆင်စေ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3193. 3192,alaṅkāriya,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်ယင်ဖွယ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3194. 3193,alaṅkārobhāsa,.n:base.,.m.,,တန်ဆာရောင်,,alaṅkāra+obhāsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3195. 3194,alaṅkaroti,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏$ပြုပြင်ဆင်ယင်၏$ဝနပ္ပတိံ အလင်္ကရိတွာ၊ တောစိုးသစ်ပင်ကို တန်ဆာဆင်၍,,alaṃ√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3196. 3195,alaṅkārūpavicāra,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်ခြင်းငှာ ကျက်စားခြင်း ရှိသည်,,alaṅkāra+upavicāra,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3197. 3196,alaṅkata,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3198. 3197,alaṅkata,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3199. 3198,alaṅkatahatthikhandhagata,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်အပ်သော ဆင်ကျောက်ကုန်းထက်၌ စီးသည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  3200. 3199,alaṅkatakaraṇa,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3201. 3200,alaṅkatalolā,.n:base.,.f.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း၌် လော်လည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3202. 3201,alaṅkatamaṇḍapa,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်အပ်သော မဏ္ဍပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3203. 3202,alaṅkatapariyatta,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3204. 3203,alaṅkatappaṭiyatta,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်ခြင်းကို စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3205. 3204,alaṅkatasīsa,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်အပ်သော ဦးခေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3206. 3205,alaṅkati,.n:base.,.f.,,တန်ဆာ$အလင်္ကာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3207. 3206,ālāpa,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း$ရှေးဦးစွာ ပြောဆိုခြင်း,,ā+√lapa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3208. 3207,ālapana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$ခေါ်ခြင်း$အာလုပ်,,ā+√lapa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3209. 3208,ālapanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3210. 3209,ālapanādhivacana,.n:base.,.nt.,,အာလုပ်ကို ဟောသော ပုဒ်,,ālapana+adhivacana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3211. 3210,ālapanatā,.n:base.,.f.,,ခေါ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3212. 3211,ālapanattha,.n:base.,.m.,,အာလုပ်အနက်,,ālapana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3213. 3212,ālapati,.v:base.,,,ခေါ်၏$စကားပြောဆို၏$နှုတ်ခွန်းဆက်၏,,ā+√lapa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3214. 3213,ālapi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3215. 3214,alāpu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3216. 3215,aḷāra,.ti:base.,,,ကောက်သည်$ကွေးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3217. 3216,aḷāra,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်သည်$ဥဠာရ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3218. 3217,āḷāra,.ti:base.,,,ကျယ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3219. 3218,aḷārabhamuka,.ti:base.,,,ထူသော မျက်ခုံး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3220. 3219,aḷārakkhī,.ti:base.,,,ကျယ်သော မျက်စိ ရှိသည်,,aḷāra+akkhī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3221. 3220,āḷarakkhi,.ti:base.,,,ကျယ်သော မျက်စိ ရှိသည်,,āḷāra+akkhi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3222. 3221,aḷārapamha,.ti:base.,,,ထူသော မျက်တောင် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3223. 3222,āḷārika,.n:base.,.m.,,စဖိုသည်$စားတော်ချက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3224. 3223,alasa,.ti:base.,,,ပျင်းရိသော$လုံ့လမရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3225. 3224,alasajātika,.ti:base.,,,ပျင်းရိသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3226. 3225,alasaka,.n:base.,.m.,,စားပိုးနင့်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3227. 3226,alasandā,.n:base.,.f.,,အလသန္ဒာမြို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3228. 3227,alasatā,.n:base.,.f.,,ပျင်းရိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3229. 3228,alasatthera,.n:base.,.m.,,ပျင်းရိသော ရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3230. 3229,ālasiya,.n:base.,.nt.,,ပျင်းရိခြင်း,,alasa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3231. 3230,ālasiyābhibhūta,.ti:base.,,,ပျင်းရိခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3232. 3231,ālasiyavimocana,.n:base.,.nt.,,ပျင်းရိခြင်းမှ လွတ်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3233. 3232,alassa,.n:base.,.nt.,,ပျင်းရိခြင်း$အာလဿ,,alasa+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3234. 3233,alassajātika,.ti:base.,,,ပျင်းရိခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3235. 3234,ālasya,,,,အာလသိယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3236. 3235,ālasyāyanā,.n:base.,.f.,,ပျင်းရိသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3237. 3236,ālasyāyitatta,.n:base.,.nt.,,ပျင်းရိသော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3238. 3237,alāta,.n:base.,.nt.,,မီးစ$ထင်းမီးစ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3239. 3238,alātakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မီးစပိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3240. 3239,alati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏$စွမ်းနိုင်၏$တားမြစ်၏,,√ala,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3241. 3240,alattaka,.n:base.,.m.,,ချိပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3242. 3241,alattakakata,.ti:base.,,,ချိပ်ရည်ဖြင့် ဆိုးအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3243. 3242,alattakapāṭala,.ti:base.,,,ချိပ်ကဲ့သို့ ဖြူနီသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3244. 3243,alattakarasa,.ti:base.,,,ချိပ်ရည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3245. 3244,alattakarasarañjita,.ti:base.,,,ချိပ်ရည်ဖြင့် ဆိုးအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  3246. 3245,alattakata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3247. 3246,āḷava,.n:base.,.nt.,,ကညင်ဥ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3248. 3247,āḷāvaka,.ti:base.,,,အာဠဝီတိုင်းသား ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3249. 3248,ālavālaka,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်ရင်း၌ တူးအပ်သော တွင်းဝိုင်းတွင်းငယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3250. 3249,āḷavī,.n:base.,.f.,,အာဠဝီပြည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3251. 3250,āḷāvika,,,,အာဠာဝက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3252. 3251,ālaya,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိခြင်း$တပ်စွန်းခြင်း$တဏှာ$ကာမဂုဏ်$တည်ရာ$နေရာ$အိမ်,,ā+√lī+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3253. 3252,ālayābhinivesa,.n:base.,.m.,,သင်္ခါရတရားတို့၌ တည်နေရာအဖြစ်ဖြင့် နှလုံးသွင်းခြင်း,,ālaya+abhinivesa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3254. 3253,ālayāhata,.ti:base.,,,အလိုရမ္မက်သည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,ālaya+āhata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3255. 3254,ālayappamudita,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ငါးပါး၌ ဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3256. 3255,ālayarāma,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ငါးပါး၌ မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3257. 3256,ālayārāma,.n:base.,.m.,,သင်္ခါရတရားတို့၌ တည်နေရာအဖြစ်ဖြင့် နှလုံးသွင်းခြင်း,,ālaya+ārāma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3258. 3257,ālayarata,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ငါးပါး၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3259. 3258,ālayasammudita,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ငါးပါးတို့၌ အလွန်နှစ်လို့သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3260. 3259,ālayasamugghāta,.n:base.,.m.,,တဏှာကို ပယ်ခွာခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3261. 3260,ālayesinī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3262. 3261,ālekha,.n:base.,.m.,,ရေးဆွဲခြင်း,,ā+√likha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3263. 3262,ālepa,.n:base.,.m.,,လိမ်းကျံခြင်း$သုတ်လိမ်းခြင်း,,ā+√lipa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3264. 3263,ālepana,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း$ဆေးလိမ်းခြင်း,,ā+√lipa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3265. 3264,alepāraha,.ti:base.,,,မလိမ်းကျံထိုက်သည်,,a+lepa+araha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3266. 3265,ālepita,.ti:base.,,,မီးတိုက်အပ်သည်$အာလိမ္ပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3267. 3266,alepokāsa,.n:base.,.m.,,မကျံသော အရပ်,,a+lepa+okāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3268. 3267,āḷhaka,,,,ကွမ်းစား$ပြည်$လေးစလယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3269. 3268,ali,.n:base.,.m.,,ပိတုန်း$ကင်းပုဇွန်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3270. 3269,āli,.n:base.,.m.,,ကင်းပုဇွန်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3271. 3270,āli,.n:base.,.f.,,ကန်သင်း$ကန်ပေါင်$အစဉ်$မိန်ဆွေခင်ပွန်းမ$တာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3272. 3271,āḷi,.n:base.,.f.,,ကန်သင်း$ကန်ပေါင်$အစဉ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3273. 3272,āḷī,.n:base.,.f.,,မိတ်ဆွေခင်ပွန်းမ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3274. 3273,āḷibaddha,.ti:base.,,,ကန်သင်းဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3275. 3274,āḷibandhana,.n:base.,.nt.,,ကန်သင်းဖွဲ့ခြင်း$အာဠိဗန္ဓနတ္ထာယ၊ ကန်သင်းဖွဲ့အံ့သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3276. 3275,āligaggara,.n:base.,.m.,,အာလိဂဂ္ဂရမည်သော ငါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3277. 3276,alika,.n:base.,.nt.,,ချွတ်ယွင်းသော စကား$နဖူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3278. 3277,alika,.ti:base.,,,မမှန်သော$မှားသော$ချွတ်ယွင်းသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3279. 3278,alikavādī,.ti:base.,,,ချွတ်ယွင်းသော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3280. 3279,ālikhati,.v:base.,,,ခြစ်၏$ဆွဲ၏$ရေး၏,,ā+√likha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3281. 3280,ālikhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3282. 3281,ālikhita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3283. 3282,ālikya,.n:base.,.nt.,,ချွတ်ယွင်းခြင်း,,alika+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3284. 3283,ālimpana,.n:base.,.nt.,,မီးလောင်ခြင်း$မီးလျှံ,,ā+√dīpa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3285. 3284,ālimpāpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏$သုတ်လိမ်းစေ၏,,ā+√lipa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3286. 3285,alimpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3287. 3286,ālimpeti,.v:base.,,,မီးညှိ၏$မီးတိုက်၏$မီးရှို့၏$တောက်စေ၏$အာလိမ္ပေတွာ၊ တောက်စေ၍$အာဠိမ္ပေတိ,,ā+√dīpa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3288. 3287,ālimpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏$သုတ်လိမ်း၏,,ā+√lipa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3289. 3288,āḷimpeti,,,,လိမ်းကျံ၏$မီးတိုက်၏$မီးရှို့၏$အာလိမ္ပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3290. 3289,ālimpita,.ti:base.,,,မီးတိုက်အပ်သည်$မီးညှိအပ်သည်$အာလိမ္ပေတိ,,ā+√dīpa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3291. 3290,alīna,.ti:base.,,,မတွန့်တိုသည်,,a+√lī+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3292. 3291,alīnacitta,.ti:base.,,,မတွန့်တိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3293. 3292,alīnamānasa,.ti:base.,,,မတွန့်တိုသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3294. 3293,alīnānuddhaccapakkhika,.ti:base.,,,မတွန့်တိုခြင်း မပျံ့လွင့်ခြင်း အဖို့ရှိသည်,,alīna+anuddhacca+pakkhika,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  3295. 3294,alīnavutti,.ti:base.,,,မတွန့်တိုသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3296. 3295,ālinda,.n:base.,.m.,,အိမ်ဦး$ကျောင်းဦး$အဆင့်$ဆင်ဝင်$အာလိန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3297. 3296,aliṅga,.ti:base.,,,လိင်မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3298. 3297,āliṅga,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်အထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3299. 3298,āliṅgana,.n:base.,.nt.,,လည်ဖက်ခြင်း$လည်ဖက် ပွေ့ပိုက်ခြင်း,,ā+√liṅga+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3300. 3299,āliṅgati,.v:base.,,,ပွေ့ဖက်၏$လည်၌ ဖက်၏$အာလိင်္ဂန္တော ဝိယ၊ လည်၌ ဖက်သကဲ့သို့,,ā+√liṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3301. 3300,āliṅgeti,.v:base.,,,ပွေ့ဖက်၏$လည်၌ ဖက်၏,,ā+√liṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3302. 3301,āliṅgi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3303. 3302,āliṅgiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3304. 3303,āliṅgyate,.v:base.,,,ပွေ့ဖက်အပ်၏,,ā+√liṅga+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3305. 3304,āḷippabheda,.n:base.,.m.,,ကန်သင်းကျိုးပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3306. 3305,ālippati,.v:base.,,,လိမ်းကျံအပ်၏$သုတ်လိမ်းအပ်၏,,ā+√lipa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3307. 3306,ālitta,.v:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်$သုတ်လိမ်းအပ်သည်,,ā+√lipa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3308. 3307,āliya,.n:base.,.nt.,,ကန်ပေါင်$ကန်သင်း$တာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3309. 3308,ālīyana,.n:base.,.nt.,,ကပ်လာခြင်း$တုပ်ဝပ်ခြင်း,,ā+√lī+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3310. 3309,ālīyate,.v:base.,,,ကပ်လာ၏$တုပ်ဝပ်၏,,ā+√līဲ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3311. 3310,alla,.ti:base.,,,စိုစွတ်သော$စိုထိုင်းသော$စိုပြည်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3312. 3311,allacammappaṭicchanna,.ti:base.,,,မနယ်ရသေးသော အရေဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  3313. 3312,allacīvara,.n:base.,.nt.,,စွတ်စိုသော သင်္ကန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3314. 3313,alladāru,.n:base.,.nt.,,စိုသော ထင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3315. 3314,allagomaya,,,,စိုသော နွားချေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3316. 3315,allaharita,.ti:base.,,,စိုသော$စိမ်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3317. 3316,allahattha,.ti:base.,,,စိုသော လက်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3318. 3317,allakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,စိုစွတ်သော သစ်သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3319. 3318,allakesa,.ti:base.,,,စိုထိုင်းသော ဆံပင်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3320. 3319,allamaṃsapesivaṇṇa,.ti:base.,,,စိုပြည်သော အသားဆိုင်အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3321. 3320,allamaṃsasarīra,.ti:base.,,,စိုပြည်သော အသားရှိသော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3322. 3321,allāpa,.n:base.,.m.,,အဦးဆိုသော စကား,,ā+√lapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3323. 3322,allapāṇi,.ti:base.,,,စိုပြည်သော လက်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3324. 3323,allāpasallāpa,.n:base.,.m.,,ဦးစွာ ပြောခြင်း$အတုံ့ပြောခြင်း$စကားဆုံ၍ ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3325. 3324,allarasa,.ti:base.,,,လတ်ဆတ်သော အရသာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3326. 3325,allarukkha,.n:base.,.m.,,စိမ်းစိုသော သစ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3327. 3326,allasarīra,.n:base.,.nt.,,စိုပြည်သော ကိုယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3328. 3327,allasenaha,.n:base.,.m.,,စွတ်စိုသော အရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3329. 3328,allasiṅgīvera,.n:base.,.nt.,,ချင်းစိမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3330. 3329,allasira,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3331. 3330,allatiṇa,.n:base.,.nt.,,စိမ်းစိုသောမြက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3332. 3331,allavaraṇadāru,.n:base.,.nt.,,စိုသော ခံတက်ထင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3333. 3332,allavattha,.ti:base.,,,သန့်စင်သော အဝတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3334. 3333,allika,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသော$ကာမသုခလ္လိကာနုယောဂ၊ ကာမဂုဏ်ချမ်းသာ ကပ်ငြိသဖြင့် အဖန်တလဲလဲ ယှဉ်သည်,,ā+√lī+ka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3335. 3334,allīna,.n:base.,.nt.,,ကပ်ငြိသော စိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3336. 3335,allīna,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်,,ā+√lī+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3337. 3336,allīnabhāva,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3338. 3337,allīyana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ငြိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3339. 3338,allīyāpeti,.v:base.,,,ကပ်ငြိစေ၏,,ā+√lī+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3340. 3339,allīyati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏$ကပ်ငြိစွဲလမ်း၏$ကိလေသေသု စိတ္တံ န အလ္လီယတိ၊ ကိလေသာတို့၌ စိတ်သည် မကပ်ငြိ,,ā+√lī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3341. 3340,allīyituṃ,.v:ind.,.inf.,,ကပ်ငြိခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3342. 3341,allokāsa,.n:base.,.m.,,စွတ်ရာအရပ်,,alla+okāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3343. 3342,alobha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောခြင်း မရှိသည်,,a+√lubha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3344. 3343,alohita,.ti:base.,,,သွေးမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3345. 3344,alohitā,.n:base.,.f.,,ဥတုသွေး မပေါ်သော မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3346. 3345,āloka,.n:base.,.m.,,ကြည့်မြင်ခြင်း$အလင်း$အလင်းရောင်,,ā+√loka+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3347. 3346,ālokadassana,.n:base.,.nt.,,အလင်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3348. 3347,ālokakara,.ti:base.,,,အလင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3349. 3348,ālokakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အလင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3350. 3349,ālokana,.v:base.,,,ကြည့်ရှုခြင်း$တူရူကြည့်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,ā+√loka+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3351. 3350,ālokapharaṇa,.n:base.,.nt.,,အလင်း၏ပျံ့နှံ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3352. 3351,ālokappajjotakara,.ti:base.,,,အလင်းအရောင်ကို ပြုသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3353. 3352,ālokappavatti,.n:base.,.f.,,အလင်း၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3354. 3353,ālokasandhi,.n:base.,.m.,,လေသောက်တံခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3355. 3354,ālokasandhikaṇṇabhāga,.n:base.,.m.,,လေသာပြူတင်းထောင့်အဖို့,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  3356. 3355,ālokasaññā,.n:base.,.f.,,အလင်းဟူသော အမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3357. 3356,ālokaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အလင်းရှိရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3358. 3357,ālokenta,,,,တူရူကြည့်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3359. 3358,ālokesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3360. 3359,āloketā,.n:base.,.m.,,တူရူကြည့်တတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3361. 3360,āloketi,.n:base.,.m.,,တူရူကြည့်၏$ရှေးရှုကြည့်၏,,ā+√loka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3362. 3361,ālokita,.n:base.,.nt.,,တူရူကြည့်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3363. 3362,ālokita,.ti:base.,,,တူရူကြည့်အပ်သည်$အာလောကိတေ၊ တူရူကြည့်သည်ရှိသော်,,ā+√loka+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3364. 3363,alola,.ti:base.,,,မလျှပ်ပေါ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3365. 3364,āloḷa,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$ချောက်ချားခြင်း,,ā+√luḷa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3366. 3365,āloḷesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3367. 3366,āloḷeti,.v:base.,,,ချောက်ချားစေ၏$မွှေနှောက်၏,,ā+√luḷa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3368. 3367,āloḷī,.n:base.,.f.,,ရွှံ့,,ā+√luḷa+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3369. 3368,āloḷita,.ti:base.,,,မွှေနှောက်အပ်သည်$အာလောဠေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3370. 3369,alolupa,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တပ်မက်မောခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3371. 3370,aloma,.ti:base.,,,အမွေး မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3372. 3371,aloṇa,.ti:base.,,,ဆားမခတ်သော$ဆားမငန်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3373. 3372,aloṇika,.ti:base.,,,ဆားမခတ်သည်ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3374. 3373,ālopa,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းလုပ်$ထမင်းလုပ်$လုယက်ခြင်း,,ā+√lupa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3375. 3374,ālopati,.v:base.,,,လုယက်၏,,ā+√lupa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3376. 3375,ālopika,.ti:base.,,,အလုပ်အလွေးဖြစ်သော,,ālopa+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3377. 3376,ālu,.n:base.,.nt.,,အာလူး,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3378. 3377,alubbhanā,.n:base.,.f.,,မတပ်မက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3379. 3378,alubbhitatta,.n:base.,.nt.,,တပ်မက်ခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3380. 3379,aluddha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3381. 3380,āluka,.n:base.,.nt.,,မျောက်ဥ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3382. 3381,āluḷa,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$ချောက်ချားခြင်း,,ā+√luḷa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3383. 3382,āluḷati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$ချောက်ချား၏,,ā+√luḷa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3384. 3383,āluḷesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3385. 3384,āluḷeti,.v:base.,,,တုန်လှုပ်စေ၏$ချောက်ချားစေ၏$နှောက်နယ်၏$မွှေ၏,,ā+√luḷa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3386. 3385,alulita,.ti:base.,,,မလှုပ်ရှားအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3387. 3386,āluḷita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်စေအပ်သည်$ချောက်ချားစေအပ်သည်,,ā+√luḷa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3388. 3387,ālumpakāraṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3389. 3388,ālumpati,.v:base.,,,ဖဲ့၏$ချိုးဖဲ့၏$အလုပ်အလွေး စား၏,,ā+√lupa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3390. 3389,āluppa,.v:base.,,,ဖဲ့၍$ချိုးဖဲ့၍$အာလုပ္ပကာရကံ၊ အလုပ်အလွေး ပြု၍,,ā+√lupa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3391. 3390,āluva,.n:base.,.m.,,ပိန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3392. 3391,amā,.ind.,,,အိမ်၌$အိမ်သို့$အတူတကွ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3393. 3392,āma,.ti:base.,,,စိမ်းသော$မကျက်သေးသော,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3394. 3393,āma,.ind.,,,မှန်ပေ၏$ဟုတ်ပေ၏$အိမ်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3395. 3394,āmā,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3396. 3395,amacca,.n:base.,.m.,,တစ်အိမ်တည်းသား$အမတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3397. 3396,amaccagaṇaparivuta,.ti:base.,,,အမတ်အပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3398. 3397,amaccasaṃmukha,.n:base.,.nt.,,အမတ်တို့၏မျက်မှောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3399. 3398,amaccaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမတ်အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3400. 3399,amaccharī,.ti:base.,,,ဝန်မတိုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3401. 3400,āmaddana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3402. 3401,amādesa,.n:base.,.m.,,အံ-အပြု,,aṃ+ādesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3403. 3402,amadhura,.ti:base.,,,အချိုမြိန်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3404. 3403,amādi,.n:base.,.m.,,အမာဒိသမာသ်$တပ္ပုရိသ်သမာသ်,,aṃ+ādi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3405. 3404,amādikattha,.n:base.,.m.,,အမာဒိအနက်,,amādika+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3406. 3405,āmagandha,.n:base.,.m.,,စိမ်းညှီနံ့$စိမ်းစော်နံ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3407. 3406,āmagandhī,.ti:base.,,,စိမ်းညှီသော အနံ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3408. 3407,amagga,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော ခရီး$အကြောင်းမဟုတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3409. 3408,amaggakusala,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3410. 3409,āmagiddha,.ti:base.,,,သားစိမ်းငါးစိမ်းကို တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3411. 3410,amahaggata,.ti:base.,,,မဟဂ္ဂုတ်စိတ် မဟုတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3412. 3411,amājāta,.n:base.,.m.,,သပေါက်ကျွန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3413. 3412,amājāta,.ti:base.,,,အိမ်၌ မွေးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3414. 3413,āmajāta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3415. 3414,amajja,.n:base.,.nt.,,အဖူး$အငုံ$(မကုလ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3416. 3415,amajjapa,.ti:base.,,,သေရည်သေရက်ကို မသောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3417. 3416,amajjapāna,.n:base.,.nt.,,သေရည်သေရက်ကို မသောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3418. 3417,amajjapāyaka,.n:base.,.m.,,သေရည်သေရက်ကို မသောက်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3419. 3418,āmaka,.ti:base.,,,စိမ်းသော$မကျက်သေးသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3420. 3419,āmakacchinna,.ti:base.,,,စိမ်းတုန်းအခါ ဆွတ်ခူးအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3421. 3420,āmakadhañña,.n:base.,.nt.,,စပါးစိမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3422. 3421,āmakagandha,.n:base.,.m.,,စိမ်းသော အနံ့$စိမ်းညှီနံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3423. 3422,āmakamacchabhojana,.ti:base.,,,ငါးစိမ်းကို စားသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3424. 3423,āmakamaṃsa,.n:base.,.nt.,,သားစိမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3425. 3424,āmakamaṃsalohita,.n:base.,.nt.,,သားစိမ်းသွေးစိမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3426. 3425,āmakapūtika,.ti:base.,,,စိမ်းလျက် ပုပ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3427. 3426,āmakasusāna,.n:base.,.nt.,,သူကောင်ပစ်ရာသင်းချိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3428. 3427,amala,.n:base.,.nt.,,လချေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3429. 3428,amala,.ti:base.,,,အညစ်အကြေးမရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3430. 3429,āmalaka,.n:base.,.m.,,ဆီးဖြူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3431. 3430,āmalakavana,.n:base.,.nt.,,ဆီးဖြူတော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3432. 3431,āmalakī,.n:base.,.f.,,ဆီးဖြူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3433. 3432,amalamajjhima,.ti:base.,,,အညစ်အကြေးကင်းသော ခါးရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3434. 3433,amama,.ti:base.,,,ငါ့ဥစ္စာဟူ၍ မစွဲလမ်းသော$မြတ်နိုးခြင်း မရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3435. 3434,amāmaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3436. 3435,amaṃsabhatta,.n:base.,.nt.,,အသားမရှိသော စားဖွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3437. 3436,amānanā,.n:base.,.f.,,အရိုအသေ မရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3438. 3437,amanāpa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3439. 3438,amanāpabhāṇī,.ti:base.,,,မနှစ်သက်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3440. 3439,amanāpika,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ် မရှိသော$နှလုံးကို မပွားစေတတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3441. 3440,amanāpiya,,,,အ-မနာပိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3442. 3441,amanasikāra,.n:base.,.m.,,နှလုံးမသွင်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3443. 3442,amanasikaritvā,.v:ind.,.abs.,,နှလုံးသွင်းခြင်းကို မပြုမူ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3444. 3443,amanasikatvā,,,,အ-မနသိ-ကရိတွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3445. 3444,āmanāya,.n:base.,.m.,,အမျိုးအနွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3446. 3445,āmaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကြက်ဆူနီပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3447. 3446,āmaṇḍalika,.ti:base.,,,ဝန်းဝိုင်းသော$အာမဏ္ဍလိကံ ကတွာ၊ ဝန်းဝိုင်းသည်ကို ပြု၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3448. 3447,āmaṇḍaliya,,,,အာ-မဏ္ဍလိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3449. 3448,amaṇḍanā,.n:base.,.f.,,တန်ဆာ မဆင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3450. 3449,amaṅkubhūta,.ti:base.,,,မျက်နှာရွှင်သော$အသရေရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3451. 3450,amaññitvā,.v:ind.,.abs.,,မအောက်မေ့မူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3452. 3451,amanorama,.ti:base.,,,နှလုံးမမွေ့လျော်ဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3453. 3452,āmantā,.ind.,,,ဩော် ဟုတ်ပေ၏$အိမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3454. 3453,āmantana,.n:base.,.nt.,,ခေါ်ခြင်း$ပင့်ဖိတ်ခြင်း,,ā+√manta+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3455. 3454,āmantanaka,.ti:base.,,,ခေါ်သော$ပင့်ဖိတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3456. 3455,āmantanīya,.ti:base.,,,ပင့်ဖိတ်ရာသော,,ā+√manta+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3457. 3456,āmantesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3458. 3457,āmanteti,.v:base.,,,ခေါ်၏$မိန့်၏$တိုင်ပင်၏$ဘိက္ခူ အာမန္တေတိ၊ ရဟန်းတို့ကို ခေါ်တော်မူ၏,,ā+√manta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3459. 3458,āmantita,.ti:base.,,,ခေါ်အပ်သည်$မိန့်ဆိုအပ်သည်,,ā+√manta+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3460. 3459,amanuñña,.ti:base.,,,မနှစ်သက်ဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3461. 3460,amānusa,.ti:base.,,,လူမဟုတ်သော$နတ်၌ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3462. 3461,amānusika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3463. 3462,amanussa,.n:base.,.m.,,ဘီလူး$နတ်ဘီလူး$နတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3464. 3463,amanussa,.ti:base.,,,လူမရှိသော$လူမဟုတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3465. 3464,amanussādhiṭṭhita,.n:base.,.nt.,,ဘီလူးတို့နေရာ အရပ်,,amanussa+adhiṭṭhita,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3466. 3465,amanussagāma,.n:base.,.m.,,လူမရှိသော ရွာ$ဘီလူးရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3467. 3466,amanussapariggaha,.ti:base.,,,ဘီလူးတို့ ဖမ်းဆီးသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3468. 3467,amanussapariggaha,.n:base.,.m.,,ဘီလူးတို့ ဖမ်းဆီးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3469. 3468,amanussapariggahita,.ti:base.,,,ဘီလူးတို့ ဖမ်းဆီးအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  3470. 3469,amanussapurisa,.n:base.,.m.,,နတ်ဘီလူးယောက်ျား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3471. 3470,amanussasadda,.n:base.,.m.,,ဘီလူးသံ$လူမှ ကြွင်းသော သတ္တဝါတို့၏ အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3472. 3471,amanussīka,.ti:base.,,,ဘီလူးတို့ကြောင့် ဖြစ်သော$လူမဟုတ်သော သူတို့ကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3473. 3472,amanussikābādha,.n:base.,.m.,,ဘီလူးဖမ်းသော အနာ,,amanussika+ābādha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3474. 3473,amanussitthi,.n:base.,.f.,,လူမဟုတ်သော မိန်းမ$နတ်မိန်းမ,,amanussa+itthi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3475. 3474,amara,.n:base.,.m.,,မသေခြင်း$နတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3476. 3475,amara,.ti:base.,,,မသေသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3477. 3476,amarā,.n:base.,.f.,,အမရာမည်သော ငါး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3478. 3477,amaraṇa,.n:base.,.nt.,,မသေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3479. 3478,amaraṇadhamma,.ti:base.,,,မသေသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3480. 3479,amaratta,.n:base.,.nt.,,မသေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3481. 3480,amaravā,.ti:base.,,,သေခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3482. 3481,amarāvatī,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်း၏$မြို့တော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3483. 3482,amarāvikkhepa,.n:base.,.m.,,အပိုင်းအခြားမရှိသော ပျံ့လွင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3484. 3483,amarāvikkhepika,.n:base.,.m.,,မပိုင်းဖြတ်သေးသော အယူရှိသည်ဖြစ်၍ စိတ်ပျံ့လွင့်သော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3485. 3484,amarejjhaha,.n:base.,.nt.,,ကြာသပတေးနေ့,,amara+adhi+aha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3486. 3485,amārenta,.n:base.,.m.,,မသတ်သောသု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3487. 3486,amāreti,.v:base.,,,မသတ်,,a+√mara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3488. 3487,amārita,.ti:base.,,,မသတ်အပ်သည်$အမာရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3489. 3488,amaritukāma,.ti:base.,,,သေခြင်းငှာ အလိုမရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3490. 3489,amaritvā,.v:ind.,.abs.,,မသတ်မူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3491. 3490,āmasana,.n:base.,.nt.,,မှားသောအားဖြင့် သုံးသပ်ခြင်း,,ā+√masa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3492. 3491,āmasati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏,,ā+√masa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3493. 3492,āmāsaya,.n:base.,.m.,,အစာသစ်အိမ်,,āma+āyasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3494. 3493,āmasi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3495. 3494,āmasita,.ti:base.,,,သုံးသပ်အပ်သည်,,ā+√masa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3496. 3495,amassujāta,.ti:base.,,,မုတ်ဆိတ် မပေါက်သေးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3497. 3496,amassuka,.ti:base.,,,မုတ်ဆိတ် မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3498. 3497,amata,.n:base.,.nt.,,မသေခြင်း$သုဓာဘုတ်$အမြိုက်အရသာ$အမြိုက်နိဗ္ဗာန်တည်းဟူသော အဖျော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3499. 3498,amata,.ti:base.,,,မသေသော,,a+√mara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3500. 3499,amatā,.n:base.,.f.,,ဆီးဖြူပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3501. 3500,amatadasa,.ti:base.,,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်ကို မြင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3502. 3501,amatadhātu,.n:base.,.f.,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်တည်းဟူသော သဘောတရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3503. 3502,amatādhigama,.n:base.,.m.,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ခြင်း,,amata+adhigama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3504. 3503,amatadundubhi,.n:base.,.m.,,အမြိုက်တည်းဟူသော တရားစည်ကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3505. 3504,amatadvāra,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်တံခါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3506. 3505,amatagāmī,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3507. 3506,amatagāminī,.n:base.,.f.,,အမတ-ဂါမီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3508. 3507,amatamagga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3509. 3508,amatamaggadesaka,.ti:base.,,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်းခရီးကို ဟောပြတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3510. 3509,amatamahānibbāna,.n:base.,.nt.,,သေခြင်းမရှိ မြတ်သော နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3511. 3510,amatandada,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3512. 3511,amatapa,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3513. 3512,amatapada,.n:base.,.nt.,,သေခြင်းကင်းသော နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3514. 3513,amataparāyana,.ti:base.,,,အမြိုက်ဟူသော လဲလျောင်းရာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3515. 3514,amatapariyosāna,.ti:base.,,,အမြိုက်ဟူသော အဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3516. 3515,amataphala,.n:base.,.nt.,,အမြိုက်ဟူသော အသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3517. 3516,amātāpitika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3518. 3517,amatappatta,.ti:base.,,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3519. 3518,amatapubbappadesa,.n:base.,.m.,,မသေဖူးသော အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3520. 3519,amātaputtika,.ti:base.,,,အမိသားမရှိရာဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3521. 3520,amatārammaṇa,.n:base.,.nt.,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်တည်းဟူသော အာရုံ,,amata+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3522. 3521,amatasandāyī,.ti:base.,,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်ကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3523. 3522,amataṭṭha,.n:base.,.m.,,မသေခြင်းဟူသော အနက်,,amata+aṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3524. 3523,amataṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မသေဖူးသော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3525. 3524,amatavassa,.n:base.,.nt.,,အမြိုက်မိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3526. 3525,amateyyatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3527. 3526,amathita,.n:base.,.nt.,,နို့ဓမ်းမဖြစ်သေးသော နို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3528. 3527,amati,.n:base.,.f.,,မသိခြင်း,,a+√mana+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3529. 3528,amati,.v:base.,,,သွား၏,,√ama,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3530. 3529,amātika,.ti:base.,,,အမိမရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3531. 3530,amatogadha,.ti:base.,,,အမြိုက်နိဗ္ဗာန်သို့ သက်ဝင်သည်,,amata+ogadha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3532. 3531,amatosadha,.n:base.,.nt.,,အမြိုက်တည်းဟူသော ဆေး,,amata+osadha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3533. 3532,amatta,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည် မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3534. 3533,amatta,.n:base.,.nt.,,မြေခွက်,,√ama+atra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3535. 3534,āmatta,.n:base.,.nt.,,အိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3536. 3535,amattaññū,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ကို မသိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3537. 3536,amattaññutā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3538. 3537,amatteyya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3539. 3538,amatteyyatā,.n:base.,.f.,,မိခင်ကို မရိုသေသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3540. 3539,āmaṭṭha,.ti:base.,,,သုံးသပ်အပ်သည်,,ā+√masa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3541. 3540,āmaṭṭhabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်အပ်ပြီးသော ဘဏ္ဍာဥစ္စာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3542. 3541,amattika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3543. 3542,āmattika,.n:base.,.m.,,အိုးကုန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3544. 3543,āmattikā,.n:base.,.f.,,မြေခွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3545. 3544,āmattikāpaṇa,.n:base.,.m.,,မြေခွက်သည်တို့၏ ဈေးဆိုင်,,āmattika+āpaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3546. 3545,āmavaṇṇī,.ti:base.,,,စိမ်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3547. 3546,āmāvasesa,.n:base.,.m.,,အစာသစ်ကြွင်း,,āma+avasesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3548. 3547,amāvasī,.n:base.,.f.,,လကွယ်နေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3549. 3548,amāvāsī,,,,အမာ-ဝသီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3550. 3549,amāya,.ti:base.,,,လည်ပတ်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3551. 3550,āmaya,.n:base.,.m.,,အနာ$ရောဂါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3552. 3551,āmāya,.ti:base.,,,အိမ်၌ မွေးသော,,amā+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3553. 3552,amayabhi,.v:base.,,,နာကျင်၏,,√ama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3554. 3553,āmāyadāsa,.n:base.,.m.,,သားပေါက်ကျွန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3555. 3554,āmāyadāsī,.n:base.,.f.,,သားပေါက်ကျွန်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3556. 3555,āmayantara,.n:base.,.m.,,ရောဂါအထူး,,āmaya+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3557. 3556,amāyāvī,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်လေ့ မရှိသည်,,amāya+āvī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3558. 3557,āmayāvī,.ti:base.,,,ရောဂါရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3559. 3558,amba,.n:base.,.nt.,,သရက်သီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3560. 3559,amba,.n:base.,.m.,,သရက်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3561. 3560,ambā,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3562. 3561,ambabīja,.n:base.,.nt.,,သရက်မျိုးစေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3563. 3562,ambagopaka,.ti:base.,,,သရက်ဥယျာဉ်ကို စောင့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3564. 3563,ambaka,.n:base.,.nt.,,မျက်စိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3565. 3564,ambakā,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3566. 3565,ambakamaddarī,.n:base.,.f.,,အမ္ဗကမဒ္ဒရီမည်သော ငှက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3567. 3566,ambakañjika,.n:base.,.nt.,,ကစီရည်ချဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3568. 3567,ambakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,သရက်သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3569. 3568,ambalaṭṭhikā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3570. 3569,ambaniyyāsa,.n:base.,.m.,,သရက်စေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3571. 3570,ambaṅkura,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3572. 3571,ambaṅkura,.n:base.,.m.,,သရက်ညွန့်,,amba+aṅkura,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3573. 3572,ambaṅkuravaṇṇa,.n:base.,.m.,,သရက်ညွန့်အဆင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3574. 3573,ambapakka,.n:base.,.nt.,,သရက်သီးမှည့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3575. 3574,ambapālaka,.n:base.,.m.,,သရက်ပင်စောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3576. 3575,ambapallava,.n:base.,.nt.,,သရက်ညွန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3577. 3576,ambapāna,.n:base.,.nt.,,သရက်အဖျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3578. 3577,ambapānaka,,,,အမ္ဗပါန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3579. 3578,ambapesikā,.n:base.,.f.,,သရက်သီးခွံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3580. 3579,ambaphala,.n:base.,.nt.,,သရက်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3581. 3580,ambaphalika,.n:base.,.m.,,သရက်သီးဖြင့် ကစားသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3582. 3581,ambapiṇḍi,.n:base.,.f.,,သရက်သီးပြွတ်$သရက်သီးခိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3583. 3582,ambapiṇḍī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3584. 3583,ambapiṇḍivaṇṭa,.n:base.,.nt.,,သရက်သီးခိုင်အညှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3585. 3584,ambapotaka,.n:base.,.m.,,သရက်သီးညှောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3586. 3585,ambappanta,.n:base.,.m.,,သရက်ပင်တို့၏ အစွန်အဖျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3587. 3586,ambara,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်$အဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3588. 3587,ambarīsa,.n:base.,.nt.,,လှော်အိုးကင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3589. 3588,ambarukkha,.n:base.,.m.,,သရက်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3590. 3589,ambasaṇḍa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3591. 3590,ambasiñcaka,.n:base.,.m.,,သရက်ပင်ကို ရေလောင်းသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3592. 3591,ambāṭaka,.n:base.,.m.,,ဝှေးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3593. 3592,ambāṭākakanda,.n:base.,.m.,,ဝှေးပင်ငယ်အဖု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3594. 3593,ambāṭakapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဝှေးမှုန့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3595. 3594,ambāṭakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဝှေးစေ့,,ambāṭaka+aṭṭhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3596. 3595,ambāṭakavana,.n:base.,.nt.,,ဝှေးတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3597. 3596,ambati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√amba,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3598. 3597,ambati,.v:base.,,,သွား၏,,√amba,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3599. 3598,ambaṭṭhā,.n:base.,.f.,,ကြွက်နပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေးခါးပင်$ဇွန်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3600. 3599,ambatthalamagga,.n:base.,.m.,,သရက်ပင်ရောက်ရာ ကုန်းခရီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3601. 3600,ambaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,သရက်စေ့,,amba+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3602. 3601,ambavana,.n:base.,.nt.,,သရက်တော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3603. 3602,ambavanuyyāna,.n:base.,.nt.,,သရက်တောဥယျဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3604. 3603,ambha,.n:base.,.m.,,ကျောက်ခဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3605. 3604,ambha,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3606. 3605,ambhāva,.n:base.,.m.,,အံ-အဖြစ်,,aṃ+bhāva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3607. 3606,ambho,.ind.,,,အချင်း$အချင်းတို့$အမေ႓ာ နာဝိက၊ အိုကူးတို့သည်$အမေ႓ာ ပုရိသ၊ အချင်းယောက်ျား,,haṃ+bho,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3608. 3607,ambhoja,.n:base.,.nt.,,ကြာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3609. 3608,ambila,.n:base.,.m.,,အချဉ်$ပအုံးရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3610. 3609,ambila,.ti:base.,,,ချဉ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3611. 3610,ambilagga,.ti:base.,,,ချဉ်သော အရသာရှိ၍ အထွတ်အမြတ်ဖြစ်သော,,ambilala+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3612. 3611,ambilakañjika,,,,အမ္ဗကဉ္ဇိက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3613. 3612,ambilakañjiya,,,,အမ္ဗကဉ္ဇိက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3614. 3613,ambilaloṇikā,.n:base.,.f.,,ချဉ်ပေါင်နီ$မှိုနတိုချည်,,amlaloṇikā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3615. 3614,ambilānambila,.n:base.,.m.,,အချဉ်အချို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3616. 3615,ambilasurā,.n:base.,.f.,,ချဉ်သောသေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3617. 3616,ambilavallī,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းလက်ဆက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3618. 3617,ambilavetasa,.n:base.,.m.,,မက်လင်ချဉ်$ကြိမ်ချဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3619. 3618,ambilikā,.n:base.,.f.,,မန်ကျည်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3620. 3619,ambodhi,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ,,ambu√dhā+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3621. 3620,amboruha,.n:base.,.nt.,,ကြာ$ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3622. 3621,amboruhavana,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3623. 3622,ambu,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3624. 3623,ambucārī,.ti:base.,,,ရေ၌ ကျက်စားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3625. 3624,ambuda,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3626. 3625,ambudhara,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3627. 3626,ambudhara,.ti:base.,,,ရေကို ဆောင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3628. 3627,ambuja,.n:base.,.m.,,ငါး$ကျည်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3629. 3628,ambuja,.n:base.,.nt.,,ကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3630. 3629,ambuja,.ti:base.,,,ရေ၌ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3631. 3630,ambujākara,.n:base.,.m.,,တစ်ဖက်ဆည်ကန်,,ambuja+ākara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3632. 3631,ambujīnī,.n:base.,.f.,,ကြာအိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3633. 3632,ambujjinī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3634. 3633,ambujodara,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာတိုက်,,ambuja+udara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3635. 3634,ambunidhi,.n:base.,.m.,,ပယ်လယ်$သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3636. 3635,ambusevāla,.n:base.,.m.,,ရေမှော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3637. 3636,ambuvega,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3638. 3637,ambuvetasa,.n:base.,.m.,,ရေကြိမ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3639. 3638,āmeḍita,.n:base.,.nt.,,အဖန်တလဲလဲ ဆိုခြင်း$ကြောက်ခြင်းအစရှိသည်တို့ကြောင့် နှစ်ကြိမ်သုံးကြိမ်ထပ်၍ ဟစ်အော်ပြောဆိုခြင်း$အာမေဍိတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3640. 3639,āmeḍita,.ti:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ဆိုအပ်သည်,,ā+√meḍa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3641. 3640,amejjha,.ti:base.,,,မစင်ကြယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3642. 3641,āmeṇḍita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3643. 3642,amha,.n:base.,.nt.,,ကျောက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3644. 3643,amha,,,,ငါတို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3645. 3644,amhā,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3646. 3645,amhādisa,.ti:base.,,,ငါတို့ကဲ့သို့သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3647. 3646,amhagabbha,.n:base.,.m.,,မြ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3648. 3647,amhaja,.n:base.,.nt.,,ကျောက်သွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3649. 3648,amhamaya,.ti:base.,,,ကျောက်ဖြင့် ပြီးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3650. 3649,amhanta,.n:base.,.nt.,,ဖိုခနောက်$မီးလင်းဖို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3651. 3650,amhapuppha,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ပွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3652. 3651,amharī,.n:base.,.f.,,ကျောက်တည်ရောဂါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3653. 3652,aṃhati,.v:base.,,,သွား၏,,√aṃha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3654. 3653,amhattha,.n:base.,.m.,,အမှ-သဒ္ဒါအနက်,,amha+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3655. 3654,aṃhayati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√aṃha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3656. 3655,amhi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3657. 3656,amilāna,.n:base.,.m.,,မညှိုးပန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3658. 3657,amilāta,.ti:base.,,,မညှိုးနွမ်းသည်,,a+√mlā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3659. 3658,amilātā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3660. 3659,āmisa,.n:base.,.nt.,,သားစိမ်း$အစာ$ထမင်းခဲဖွယ်$ပေးလှူအပ်သော ဆွမ်းသင်္ကန်း စသည်$ပစ္စည်းလေးပါး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3661. 3660,āmisadāna,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းသင်္ကန်းစသည်ကို လှူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3662. 3661,āmisagaru,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3663. 3662,āmisagaruka,.ti:base.,,,အာမိသကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3664. 3663,āmisagiddha,.ti:base.,,,အာမိသ၌ တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3665. 3664,āmisahetu,,,,အာမိသဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3666. 3665,āmisakathā,.n:base.,.f.,,အာမိသနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3667. 3666,āmisakkhāra,.n:base.,.m.,,ထမင်းခြောက်ကို မီးဖုတ်ပြီး စစ်၍ ရသော ပြာရည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3668. 3667,āmisalola,.ti:base.,,,အာမိသ၌ လော်လည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3669. 3668,āmisantara,.ti:base.,,,အာမိသ၌ ငဲ့ကွက်သည်,,āmisa+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3670. 3669,āmisaparibhoga,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းစသည်ကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3671. 3670,āmisāpekkhatā,.n:base.,.f.,,အာမိသကို ငဲ့သည်၏အဖြစ်,,āmisa+āpekkha+tā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3672. 3671,āmisapiṇḍa,.n:base.,.m.,,အာမိသဖြစ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3673. 3672,āmisappaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းအစရှိသော အာမိသကို ခံယူခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3674. 3673,āmisappaṭisanthāra,.n:base.,.m.,,အာမိသဖြင့် စေ့စပ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3675. 3674,āmisasaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,ဆွမ်းခဲဖွယ်နှင့် ရောသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3676. 3675,āmisasannissita,.ti:base.,,,ပစ္စည်းလေးပါးကို မှီသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3677. 3676,amissa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3678. 3677,amita,.ti:base.,,,မနှိုင်းယှဉ်အပ်သည်$အတိုင်းမသိသည်,,a+√mā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3679. 3678,amitābha,.ti:base.,,,အတိုင်းမသိသော တောက်ပတင့်တယ်ခြင်း ရှိသော,,amita+ābha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3680. 3679,amitabhoga,.n:base.,.m.,,အတိုင်းမသိသော စည်းစိမ်ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3681. 3680,amitabuddhimā,.ti:base.,,,မနှိုင်းယှဉ်အပ်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3682. 3681,amitta,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း မဟုတ်သောသူ$ရန်သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3683. 3682,amittadamana,.n:base.,.nt.,,ရန်သူအား ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3684. 3683,amittahatthagata,.ti:base.,,,ရန်သူတို့၏လက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3685. 3684,amittavasa,.n:base.,.m.,,ရန်သူတို့၏ အလိုနိုင်ငံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3686. 3685,amma,.ind.,,,အမိ၊ မိခင်$ချစ်သမီး$အမ္မ မာ ဧဝံ ဝဒေထ၊ မိခင် ဤသို့ မဆိုပါလင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3687. 3686,ammā,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3688. 3687,ammakā,.n:base.,.f.,,မိန်းမဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3689. 3688,ammakasaññā,.n:base.,.f.,,မိန်းမတို့၏ အမှတ်သညာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3690. 3689,ammaṇa,.n:base.,.nt.,,ကျင်း$လှေငယ်$တစ်ဆယ့်တစ်စိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3691. 3690,ammatātā,.ind.,,,မိခင်ဖခင်တို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3692. 3691,āmo,.ind.,,,မှန်ပေ၏$ဟုတ်ပေ၏$အာမ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3693. 3692,āmoda,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း$နှစ်ခြိုက်ခြင်း$နှစ်ခြိုက်အပ်သောဝတ္ထု$အမွှေးအကြိုင်,,ā+√muda+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3694. 3693,āmodamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3695. 3694,āmodanā,.n:base.,.f.,,လွန်စွာ ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,ā+√muda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3696. 3695,āmodati,.v:base.,,,အလွန်ဝမ်းမြောက်၏,,ā+√muda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3697. 3696,āmodesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3698. 3697,āmodeti,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်စေ၏$နှစ်ခြိုက်စေ၏,,ā+√muda+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3699. 3698,āmodi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3700. 3699,āmodita,.ti:base.,,,နှစ်ခြိုက်အပ်သည်,,ā+√muda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3701. 3700,amogha,.ti:base.,,,အချည်းနှီးမဟုတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3702. 3701,amoghā,.n:base.,.f.,,အိပ်မွေ့ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3703. 3702,amoha,.n:base.,.m.,,ပညာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3704. 3703,amoha,.ti:base.,,,မတွေဝေသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3705. 3704,aṃsa,.n:base.,.m.,,အဇိနစမ္မံ အံသေ ကတွာ၊ သစ်နက်ရေကို ပခုံးတစ်ဘက်၌ စမ္ပယ်တင်၍$ဧကံသံ စီဝရံ ကတွာ၊ လက်ဝဲတစ်ဘက် ပခုံးထက်၌ သင်္ကန်းကို စမ္ပယ်တင်၍,,1 acita. aphiု’. acu. aṅsā. 2 pakhuṃ”.,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3706. 3705,aṃsā,.n:base.,.f.,,အရိအရည်ယိုသော အနာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3707. 3706,aṃsabandhaka,.n:base.,.m.,,ပခုံးအဖွဲ့$ပခုံးလွယ်စရာအနွယ်$ပခုံးတင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3708. 3707,aṃsabandhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3709. 3708,aṃsakāsāva,.n:base.,.nt.,,အံသကိုဋ်သင်္ကန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3710. 3709,aṃsakūṭa,.n:base.,.nt.,,ပခုံးစွန်း$အံသကိုဋ်သင်္ကန်း$ရဟန်းတို့ ပခုံးစွန်း၌ တင်၍ အတွင်း၌ ကိုယ်ကို ဖွဲ့စည်းအပ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3711. 3710,aṃsala,.n:base.,.m.,,အားကြီးသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3712. 3711,aṃsayati,.v:base.,,,ဝေဖန်၏,,√aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3713. 3712,aṃsi,.n:base.,.f.,,အစွန်း$အနား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3714. 3713,aṃsika,.n:base.,.m.,,ပခုံးဖြင့် ဆောင်သောသူ,,aṃsa+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3715. 3714,aṃsu,.n:base.,.m.,,ချည်မျှင်$ရောင်ခြည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  3716. 3715,aṃsudaka,.n:base.,.nt.,,နေရောင်ခြည် လရောင်ခြည်တို့ဖြင့် တွေ့ထိသော ရေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3717. 3716,aṃsuka,.n:base.,.nt.,,အဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3718. 3717,aṃsumā,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3719. 3718,aṃsumālī,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3720. 3719,amu,.n:base.,.m.,,ဤမည်သောသူ$အမူသံ ဘေဒါယ၊ ဤမည်သောသူတို့၏ အချစ်ပျက်စေခြင်းငှာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3721. 3720,amu,.ti:base.,,,ဤမည်သော$ဤအမည်ရှိသော$အဟံ ခေါ သကမှာ ဂါမာ အမုံ ဂါမံ အဂစ္ဆိံ၊ ငါသည်ကား မိမိရွာမှ ဤမည်သော ရွာသို့ သွားပြီ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3722. 3721,amucchita,.ti:base.,,,မတွေဝေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3723. 3722,amūga,.ti:base.,,,မအသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3724. 3723,amuka,,,,အမု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3725. 3724,amukha,.ti:base.,,,အဝ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3726. 3725,amukhara,.ti:base.,,,မကြမ်းတမ်းသော နှုတ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3727. 3726,amūlaka,.ti:base.,,,အရင်းမရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3728. 3727,amūḷha,.ti:base.,,,မတွေဝေသော,,a+√muha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3729. 3728,amūlikā,.n:base.,.f.,,အ-မူလက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3730. 3729,āmuñcati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3731. 3730,āmuñci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3732. 3731,amuta,.ti:base.,,,ကြံဆ၍ မသိအပ်သည်$မရောက်သည်$မတွေ့သည်$အမုတေ၊ မတွေ့ဘဲလျက်,,a+√mana+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3733. 3732,amutra,.ind.,,,ဤမည်သော အရပ်၌$ဤမည်သော ဘဝ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3734. 3733,amutta,.ti:base.,,,မလွှတ်အပ်သည်$မလွတ်သည်,,a+√muca+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3735. 3734,āmutta,.ti:base.,,,စွပ်အပ်သည်$ပတ်အပ်သည်$ဆင်ယင်အပ်သည်$ဝတ်အပ်သည်,,ā+√muca+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3736. 3735,āmuttamālābharaṇa,.ti:base.,,,ဆင်ယင်အပ်သော ပန်းတန်ဆာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3737. 3736,āmuttamaṇikuṇḍala,.ti:base.,,,ပန်အပ်သော ပတ္တမြားနားဍောင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3738. 3737,amuttaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မလွတ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3739. 3738,ana,.n:base.,.nt.,,လှည်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3740. 3739,ana,.n:base.,.m.,,ထွက်သက်၊ ဝင်သက်၊ အသက်ရှူခြင်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3741. 3740,āṇa,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3742. 3741,āṇā,.n:base.,.f.,,အမိန့်$အာဏာ,,ā+√ñā,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3743. 3742,āna,.n:base.,.m.,,ထွက်သက်လေ,,√ana+ṇa,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  3744. 3743,anābādha,.ti:base.,,,အနာကင်းသည်,,ana+ābādha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3745. 3744,anabbhita,.ti:base.,,,အဗ႓ာန် မသွင်းအပ်သည်,,ana+abbhita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3746. 3745,anabbhunnatatā,.n:base.,.f.,,မထောင်မတ်သည်၏အဖြစ်,,ana+abbhunnata-tā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3747. 3746,anabhāva,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်မဖြစ်ခြင်း$အနဘာဝံ ကတော၊ တစ်ဖန်မဖြစ်ခြင်းကို ပြုအပ်ပြီ$အနဘာဝံ ဂတော၊ တစ်ဖန်မဖြစ်ခြင်းသို့ ရောက်ပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3748. 3747,anabhibhavanīyatta,.n:base.,.nt.,,မလွှမ်းမိုးနိုင်သည်၏အဖြစ်,,ana+abhibhavanīya+kta,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3749. 3748,anabhibhūta,.ti:base.,,,မလွှမ်းမိုးအပ်သည်$မနှိပ်စက်အပ်သည်,,ana+abhibhūta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3750. 3749,anabhicchita,.ti:base.,,,အလိုမရှိအပ်သည်,,ana+abhicchita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3751. 3750,anabhidhāna,.n:base.,.nt.,,မဟောခြင်း,,ana+abhidhāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3752. 3751,anabhihiṃsamāna,.ti:base.,,,မပုတ်မခတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3753. 3752,anabhijjhā,.n:base.,.f.,,အလိုမကြီးခြင်း$အလောဘ,,ana+abhijjhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3754. 3753,anabhijjhālu,.ti:base.,,,အလိုမကြီးသည်,,ana+abhijjhālu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3755. 3754,anabhijjhita,.ti:base.,,,အလိုကြီးခြင်း မရှိသည်,,ana+abhijjhita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3756. 3755,anabhimukhatta,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှုမဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3757. 3756,anabhinandi,.n:base.,.f.,,မနှစ်သက်ခြင်း,,ana+abhinandi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3758. 3757,anabhinibbatti,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန်ဘဝသစ်၌ မဖြစ်ရခြင်း,,ana+abhinibbatti,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3759. 3758,anabhinipphatti,.n:base.,.f.,,မပြီးခြင်း,,ana+abhinipphatti,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3760. 3759,anabhiraddha,.ti:base.,,,အလွန်မနှစ်သက်သည်$အမျက်ထွက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3761. 3760,anabhiraddhi,.n:base.,.f.,,အလွန် မနှစ်သက်ခြင်း$အမျက်ထွက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3762. 3761,anabhiramatā,.n:base.,.f.,,အလွန် မမွေ့လျော်သောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3763. 3762,anabhirata,.ti:base.,,,မမွေ့လျော်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3764. 3763,anabhiratasaññī,.ti:base.,,,မမွေ့မလျော်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3765. 3764,anabhirati,.n:base.,.f.,,မမွေ့လျော်ခြင်း$အနဘိရတိဇနနတ္ထာယ၊ မမွေ့မလျော်ခြင်း ဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3766. 3765,anabhisamaya,.n:base.,.m.,,ထိုးထွင်း၍ မသိခြင်း$သစ္စာလေးပါးကို မသိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3767. 3766,anabhisambhuṇamāna,.ti:base.,,,မရနိုင်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3768. 3767,anabhisambhuṇanta,.ti:base.,,,မရောက်နိုင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3769. 3768,anabhisambuddha,.ti:base.,,,သစ္စာလေးပါးကို မသိသေးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3770. 3769,anabhisara,.ti:base.,,,လဲလျောင်းရာမရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3771. 3770,anabhissara,.ti:base.,,,အစိုးရသောသူ မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3772. 3771,anābhoga,.n:base.,.m.,,နှလုံးမသွင်းခြင်း,,ana+ābhoga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3773. 3772,anābhogarasa,.ti:base.,,,နှလုံးမသွင်းခြင်း ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3774. 3773,āṇācakka,.n:base.,.nt.,,အာဏာစက်$သာသနာတော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3775. 3774,anācāra,.n:base.,.m.,,မကျင့်အပ်သော အကျင့်$မကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3776. 3775,anācāra,.ti:base.,,,အကျင့်မရှိသော$ယုတ်သော အကျင့်ရှိသော$လွန်ကျူးသော အကျင့်ရှိသော,,ana+ācāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3777. 3776,anācarati,.v:base.,,,ယုတ်မာသော အကျင့်ကို ကျင့်၏,,ana+ā√cara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3778. 3777,anācārī,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော အကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3779. 3778,anācariyaka,.ti:base.,,,ဆရာမရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3780. 3779,anaccha,.ti:base.,,,နောက်ကျုသည်,,ana+accha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3781. 3780,anacchariya,.ti:base.,,,အံ့ဩဖွယ် မရှိသော$အနစ္ဆရိယံ၊ အံ့ဩဖွယ် မရှိ$အစ္ဆရိယ,,ana+acchariya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3782. 3781,anācikkhitvā,.v:ind.,.abs.,,မပြောမကြားမူ၍$မပန်ကြားမူ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3783. 3782,anāciṇṇa,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အကျင့်,,ana+āciṇṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3784. 3783,anādā,,,,အနာဒါယ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3785. 3784,anādāna,.ti:base.,,,စွဲလမ်းခြင်း မရှိသော,,ana+ādāna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3786. 3785,anādara,.n:base.,.m.,,မရိုသေခြင်း$မကော်ရော်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3787. 3786,anādara,.ti:base.,,,ရိုသေခြင်း မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3788. 3787,anādariya,.n:base.,.nt.,,မရိုသေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3789. 3788,anādariyadāna,.n:base.,.nt.,,မရိုမသေပေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3790. 3789,anādariyatā,.n:base.,.f.,,မရိုသေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3791. 3790,ānadati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏,,ā+√nada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3792. 3791,anādāya,.v:ind.,,,မယူမူ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3793. 3792,anaddhagū,.ti:base.,,,အဓွန့်ရှည်သော ခရီးကို မသွားသော,,ana+addhagū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3794. 3793,anaddhaneyya,.ti:base.,,,အဓွန့်မရှည်သည်,,ana+addhaneyya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3795. 3794,anaddhanīya,.ti:base.,,,အရှည်မခံ့သည်,,ana+addhanīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3796. 3795,anādesa,.ti:base.,,,မညွှန်ပြသော$အစားမပြုရသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3797. 3796,anādesatthaṃ,,,,အက္ခရာတို့ကို အစားမပြုရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3798. 3797,anādhāra,.ti:base.,,,တည်ရာမရှိသည်,,ana+ādhāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3799. 3798,anadhika,.ti:base.,,,မလွန်သော,,ana+adhika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3800. 3799,anadhimana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးမသွင်းခြင်း,,ana+adhimana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3801. 3800,anadhipateyya,.ti:base.,,,အစိုးရခြင်း မရှိသည်,,ana+adhipateyya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3802. 3801,anadhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်၌ မဆောက်တည်ခြင်း$အဓိဋ္ဌာန် မတင်ခြင်း,,ana+adhiṭṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3803. 3802,anadhiṭṭhita,.ti:base.,,,ကုသိုလ်၌ မဆောက်တည်သည်$အနဓိဋ္ဌိတေန၊ ကုသိုလ်၌ မဆောက်တည်သဖြင့်,,ana+adhiṭṭhita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3804. 3803,anadhivara,.n:base.,.m.,,ဘုရားရှင်,,ana+adhivara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3805. 3804,anadhivāsaka,.ti:base.,,,သည်းမခံနိုင်သော,,ana+adhivāsaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3806. 3805,anadhivāsakajātika,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်ခြင်းသဘော မရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3807. 3806,anadī,.ti:base.,,,မြစ်မဟုတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3808. 3807,anādi,.ti:base.,,,အစမထင်သော,,ana+ādi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3809. 3808,anādikālappavatta,.ti:base.,,,အစမရှိသော ကာလပတ်လုံး လည်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3810. 3809,anādīnava,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3811. 3810,anādīnavadassa,.ti:base.,,,အပြစ်ကို မမြင်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3812. 3811,anādīnavadassāvī,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ရှုလေ့မရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3813. 3812,anāditvā,.v:base.,,,မယူမူ၍$မနာခံမူ၍,,ana+ā√dā+tvā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3814. 3813,anādiyanta,.ti:base.,,,မယူအပ်သည်,,ana+ādiyati,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3815. 3814,anādiyitvā,,,,မယူအပ်သည်ဖြစ်၍$တဿ ဝစနံ အနာဒိယိတွာ၊ ထိုသူ၏စကားကို မနာယူအပ်သည်ဖြစ်၍,,ana+ādiyati,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3816. 3815,anagamana,.n:base.,.nt.,,မရောက်ခြင်း,,ana+gamana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3817. 3816,anāgamana,.n:base.,.nt.,,မလာခြင်း,,ana+āgamana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3818. 3817,anāgamanabhaya,.n:base.,.nt.,,မလာအံ့သည်မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3819. 3818,anāgamanadiṭṭhika,.ti:base.,,,ကံ၏အကျိုးသည် လာလတ္တံ့ဟု အယူမရှိသည်$ကံ ကံ၏အကျိုးကို မယုံကြည်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3820. 3819,anāgamanakāle,,,,မလာမီ ရှေးအခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3821. 3820,anāgamanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မလာခြင်း အကြောင်း$မလာလတ္တံ့သော အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3822. 3821,anāgāmī,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ကာမဘုံသို့ မလာလတ္တံ့သော ပုဂ္ဂိုလ်,,ana+ā√gama+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3823. 3822,anāgāminī,.n:base.,.f.,,အနာဂါမီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3824. 3823,anāgāmiphalūpanissaya,.n:base.,.m.,,အနာဂါမိဖိုလ်သို့ ရောက်အံ့သောအကြောင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  3825. 3824,anāgāmitā,.n:base.,.f.,,အနာဂါမ်ပုဂ္ဂိုလ်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3826. 3825,anāgantā,.n:base.,.m.,,မလာတတ်သောသူ,,ana+ā√gama+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3827. 3826,anagāra,.n:base.,.m.,,ရဟန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3828. 3827,anagāra,.ti:base.,,,အိမ်မရှိသော,,ana+agāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3829. 3828,anāgāra,.n:base.,.m.,,အိမ်ရာမထောင်သော ရဟန်း,,ana+agāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3830. 3829,anāgārabhāva,.n:base.,.m.,,ရဟန်း၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3831. 3830,anagāriya,.n:base.,.nt.,,အိမ်မထောင်ခြင်း$ရဟန်း၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3832. 3831,anāgāriya,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းအဖြစ်$ရဟန်းဘောင်$အဂါရသ္မာ အနာဂါရိယံ ပဗ္ဗဇတိ၊ အိမ်ရာထောင်သော လူ၏ဘောင်မှ အိမ်ရာမထောင်သော ရဟန်းဘောင်၌ ရဟန်းပြု၏,,anāgāra+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3833. 3832,anāgāriyamuniññāṇasaṅkhāta,.ti:base.,,,အိမ်ရာမထောင်သော ရဟန်း၏ဉာဏ်ဟု ဆိုအပ်သော,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  3834. 3833,anāgata,.ti:base.,,,မလာရောက်သေးသော$လာလတ္တံ့သော,,ana+āgata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3835. 3834,anāgatabhaya,.n:base.,.nt.,,လာလတ္တံ့သော ဘေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3836. 3835,anāgatajāti,.n:base.,.f.,,နောင်လာလတ္တံ့သော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3837. 3836,anāgatamaddhānaṃ,,,,လာလတ္တံ့သော ကာလ၌,,anāgataṃ+addhānaṃ,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3838. 3837,anāgataṃsañāṇa,.n:base.,.nt.,,နောင်လာလတ္တံ့သော အဖို့၌ သိသောဉာဏ်,,anāgata+aṃsa+ñāṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3839. 3838,anāgataṃsena,,,,လာလတ္တံ့သော အဖို့ဖြင့်,,anāgata+aṃsena,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3840. 3839,anāgatapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မလာရောက်ဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3841. 3840,anaggha,.ti:base.,,,အဖိုးအတိုင်းမသိ ထိုက်သော$အဖိုးမဖြတ်နိုင်သော,,ana+aggha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3842. 3841,anagghakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မထိုက်သော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3843. 3842,anagghamanta,.n:base.,.m.,,အဖိုးအတိုင်းမသိသော မန္တန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3844. 3843,anaggi,.ti:base.,,,မီးမရှိဘဲ ကျက်သော,,ana+aggi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3845. 3844,anaggipakka,.ti:base.,,,မီးမရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3846. 3845,anāghāta,.ti:base.,,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း မရှိသော,,ana+āghāta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3847. 3846,ānāha,.n:base.,.m.,,ဆီးဝမ်းချုပ်သော ရောဂေါ,,ā+√naha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3848. 3847,anāhāra,.ti:base.,,,အဟာရမရှိသည်$လောင်စာဟူသော အကြောင်း ကင်းသည်,,ana+āhāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3849. 3848,anāhariya,.ti:base.,,,မဆောင်ရာသော,,ana+ā√hara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3850. 3849,anāhaṭa,.ti:base.,,,မဆောင်အပ်သည်,,ana+āhaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3851. 3850,anājāniya,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော အမျိုး၌ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3852. 3851,anajjava,.n:base.,.nt.,,မဖြောင့်မတ်ခြင်း,,ana+ajjava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3853. 3852,anajjhāpanna,.ti:base.,,,လွန်ကျူးခြင်းသို့ မရောက်သည်,,ana+ajjhāpanna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3854. 3853,anajjhāpatti,.n:base.,.f.,,မလွန်ကျူးခြင်း,,ana+ajjhāpatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3855. 3854,anajjhārūḷha,.ti:base.,,,မလွှမ်းမိုးအပ်သည်,,ana+ajjhārūḷha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3856. 3855,anajjhāvuṭṭha,.ti:base.,,,မနေဖူးသော,,ana+ajjhāvuṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3857. 3856,anajjhiṭṭha,.ti:base.,,,မတိုက်တွန်းအပ်သည်,,ana+ajjhiṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3858. 3857,anajjhottharaṇīya,.ti:base.,,,မလွှမ်းမိုးနိုင်သည်,,ana+ajjhottharaṇīya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3859. 3858,āṇaka,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3860. 3859,ānaka,.n:base.,.m.,,စည်ပုတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3861. 3860,anākappa,.ti:base.,,,အသွင်အပြင် မရှိသော,,ana+ākappa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3862. 3861,anākappasampanna,.ti:base.,,,အသွင်အပြင်နှင့် မပြည့်စုံသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3863. 3862,anākāra,.ti:base.,,,အာအက္ခရာ မဟုတ်သော,,ana+ā+kāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3864. 3863,āṇākhetta,.n:base.,.nt.,,အာဏာတော်နှံ့ရာ$အာဏာတော်နှံ့ရာဖြစ်သော စကြဝဠာကုဋေတစ်သိန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3865. 3864,anakkama,.n:base.,.m.,,မနင်းခြင်း,,ana+ā√kama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3866. 3865,anakkamitvā,.v:ind.,.abs.,,မနင်းမူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3867. 3866,anakkha,.ti:base.,,,ကြွေအန်ကစားခြင်း ကင်းသော,,ana+akkha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3868. 3867,anakkhāta,.n:base.,.nt.,,တရားမဟောခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3869. 3868,anakkhāta,.ti:base.,,,မပြောကြားအပ်သည်,,ana+ā√khyā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3870. 3869,anakkhika,.ti:base.,,,မျက်စိမရှိသည်$အမြင်မရှိသည်,,ana+akkhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3871. 3870,anakkosana,.n:base.,.nt.,,မဆဲရေးခြင်း,,ana+akkosana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3872. 3871,anakkosika,.ti:base.,,,ဆဲရေးခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3873. 3872,anakkositvā,.v:ind.,.abs.,,မဆဲရေးမူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3874. 3873,anākula,.ti:base.,,,အနှောင့်အယှက် မရှိသော,,ana+ākula,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3875. 3874,anala,.n:base.,.m.,,မီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3876. 3875,anala,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲခြင်းမရှိသော$ကိလေသာကို ပယ်ခြင်းငှာ မစွမ်းနိုင်သော,,ana+ala,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3877. 3876,analajālā,.n:base.,.f.,,မီးလျှံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3878. 3877,anālamba,.ti:base.,,,ဆွဲရာ မရှိသော$အမှီတံကဲ မရှိသော,,ana+ālamba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3879. 3878,analaṅkata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3880. 3879,anālāpa,.n:base.,.m.,,စကားမပြောခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3881. 3880,anālapitvā,.v:base.,,,စကားမပြောမူ၍,,ana+ā√lapa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3882. 3881,analasa,.ti:base.,,,မပျင်းရိသည်,,ana+alasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3883. 3882,anālaya,.ti:base.,,,တပ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3884. 3883,anālaya,.n:base.,.m.,,မကပ်ငြိခြင်း$မတပ်စွန်းခြင်း,,ana+ālaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3885. 3884,anāḷhika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3886. 3885,anāḷhiya,.ti:base.,,,မကြွယ်ဝသည်$ဆင်းရဲသည်,,ana+aḍḍha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3887. 3886,anāḷindaka,.ti:base.,,,ဆင်ဝင်ဧည့်ခန်း မရှိသော$အာလိန်မရှိသည်,,ana+āḷindaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3888. 3887,anāloka,.n:base.,.m.,,အလင်းမရှိခြင်း,,ana+āloka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3889. 3888,anamāna,.ti:base.,,,မကိုင်းညွတ်သော,,a+√nama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3890. 3889,ānamanā,.n:base.,.f.,,ရှေးရှုညွှတ်ခြင်း,,ā+√nama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3891. 3890,anāmanta,.ti:base.,,,မဖိတ်သော,,ana+āmanta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3892. 3891,anāmantacāra,.n:base.,.nt.,,ရောဂါကင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3893. 3892,anāmantacāra,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားရှိသော ရဟန်းကို မပန်ကြားဘဲ လှည့်လည်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3894. 3893,anāmasita,.ti:base.,,,မသုံးသပ်အပ်သည်,,ana+āmasita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3895. 3894,anāmasitvā,.v:ind.,.abs.,,မသုံးသပ်မူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3896. 3895,anāmassa,.ti:base.,,,မသုံးသပ်ရာသော,,ana+ā√masa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3897. 3896,anamatagga,.ti:base.,,,မသိအပ်သော အစရှိသော$အစမထင်သော$အနမတဂ္ဂေ သံသာ ရေ၊ အစမထင်သော သံသရာ၌$အနမတဂ္ဂသ္မိံ ဟိ သံသာရဝဋ္ဋေ၊ အစမထင်သော သံသရာဝဋ်၌,,ana+mata+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3898. 3897,anāmaṭṭha,.ti:base.,,,မသုံးသပ်အပ်သည်,,ana+āmaṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3899. 3898,anāmaṭṭhapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,မဘုဉ်းပေးအပ်သေးသော ဆွမ်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  3900. 3899,anāmaṭṭhatiṇa,.n:base.,.nt.,,မစားအပ်သေးသော မြက်ဦး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3901. 3900,anāmaya,.ti:base.,,,အနာရောဂါ မရှိသော,,ana+āmaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3902. 3901,anāmayatā,.n:base.,.f.,,အနာကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3903. 3902,ānāmeti,.v:base.,,,ညွှတ်စေ၏$ကိုင်းညွတ်စေ၏,,ā+√nama+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3904. 3903,anamhi,.ti:base.,,,မရယ်သော$ငိုသော$အနမှိ ကာလေ၊ ငိုသောအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3905. 3904,anāmikā,.n:base.,.f.,,လက်သူကြွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3906. 3905,aṇaṇa,.ti:base.,,,မြီမရှိသော,,ana+iṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3907. 3906,anaṇa,.ti:base.,,,မြီကင်းသော$ကြွေးမတင်သော,,ana+iṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3908. 3907,ānana,.n:base.,.nt.,,ပါးစပ်,,√ana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  3909. 3908,anaṇaka,.n:base.,.m.,,မြီကင်းသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3910. 3909,anāṇatta,.ti:base.,,,မမိန့်ဆိုအပ်သည်$မစေခိုင်းအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3911. 3910,ānañca,.n:base.,.nt.,,အဆုံးမရှိခြင်း$အပိုင်းအခြား မရှိခြင်း$အာကာသာနဉ္စ၊ ကောင်းကင်၏ အဆုံးမရှိခြင်း,,ananta+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3912. 3911,ānanda,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း$နှစ်လိုခြင်း$နှစ်သက်ခြင်း$အာနန္ဒာမထေရ်$အာနန္ဒမည်သော ငါး,,ā+√nanda+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3913. 3912,ānandajanana,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3914. 3913,ānandajāta,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3915. 3914,ānandaka,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်သော$နှစ်သက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3916. 3915,anandana,.n:base.,.nt.,,မနှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3917. 3916,ānandana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက် ဝမ်းမြောက်စွာ နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်း,,ā+√nanda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3918. 3917,ānandati,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်၏$နှစ်သက်၏,,ā+√nanda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3919. 3918,anandha,.ti:base.,,,မကန်းသော,,ana+andha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  3920. 3919,ānandi,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း$နှစ်သက်ခြင်း,,ā+√nanda+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3921. 3920,ānandī,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်လေ့ရှိသည်,,ā+√nanda+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3922. 3921,ānandiya,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ဖွယ်သော$ပွဲသဘင်,,ā+√nanda+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3923. 3922,anaṅga,.n:base.,.m.,,ကာမဒေဝနတ်$မာရ်နတ်,,ana+aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3924. 3923,anaṅgaṇa,.ti:base.,,,ညစ်ညူးခြင်း မရှိသော$ကိလေသာ ကင်းသော$အပြစ်မရှိသော,,ana+aṅgaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3925. 3924,ānañja,.n:base.,.nt.,,မတုန်မလှုပ်ခြင်း$အာနေဉ္ဇ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3926. 3925,anañña,.ti:base.,,,တစ်ပါးမဟုတ်သော,,ana+añña,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3927. 3926,anaññā,.n:base.,.f.,,မသိခြင်း,,ana+aññā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3928. 3927,anaññabhāva,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးမဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3929. 3928,anaññadheyya,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ မရွက်ဆောင်ရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3930. 3929,anaññagarahī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ မကဲ့ရဲ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3931. 3930,anaññakicca,.ti:base.,,,အခြားပြုဖွယ် မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3932. 3931,anaññaneyya,.ti:base.,,,မဂ်ဖိုလ်မှ တစ်ပါးသော ဥစ္စာဖြင့် မဆောင်ရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3933. 3932,anaññaposī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို မမွေးမြူသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3934. 3933,anaññasādhāraṇa,.ti:base.,,,တစ်ပါးသောသူနှင့် မဆက်ဆံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3935. 3934,anaññasaraṇa,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးအား ကိုးကွယ်ရာ မရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3936. 3935,anaññāta,.ti:base.,,,မသိအပ်သည်,,ana+aññāta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3937. 3936,anaññatha,.ti:base.,,,မဖောက်ပြန်သော သဘောရှိသည်,,ana+aññatha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3938. 3937,anaññathā,,,,မဖောက်ပြန်သော အခြင်းအရာအားဖြင့်,,ana+aññathā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3939. 3938,anaññathābhāvī,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အခြင်းအရာမရှိသည်ဖြစ်သော ပဋိသန္ဓေနေခြင်း$အိုခြင်း သေခြင်း$မရှိသည်ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3940. 3939,anaññathatā,.n:base.,.f.,,မဖောက်ပြန်သော အခြင်းအရာရှိသည်၏အဖြစ်$တစ်ပါးအကြောင်းဖြင့် မဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3941. 3940,anaññatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးမဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3942. 3941,anaññavisaya,.ti:base.,,,သူတစ်ပါး၏ အရာမဟုတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3943. 3942,anaññāya,,,,မသိမူ၍,,ana+aññāya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3944. 3943,ananta,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း$နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3945. 3944,ananta,.ti:base.,,,အဆုံး မရှိသော$အပိုင်းအခြား မရှိသော,,ana+anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3946. 3945,anantadassī,.ti:base.,,,အဆုံးမရှိသော ဉေယျဓံငါးပါးကို မြင်တော်မူလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3947. 3946,anantajina,.n:base.,.m.,,အဆုံးမရှိသော ဉာဏ်ဖြင့် ပြည့်စုံတော်မူ၍ မာရ်ငါးပါးကို အောင်မြင်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3948. 3947,anantañāṇa,.ti:base.,,,အဆုံးမရှိသော ဉာဏ်တော်ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3949. 3948,anantappabheda,.ti:base.,,,အဆုံးမရှိသော အပြားရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3950. 3949,anantara,.ti:base.,,,အခြားမရှိသော$အခြားမဲ့ဖြစ်သော,,ana+antara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3951. 3950,anantarā,,,,အခြားမဲ့၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3952. 3951,anantaracitta,.n:base.,.nt.,,အခြားမဲ့ဖြစ်သော စိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3953. 3952,anantaradhāna,.n:base.,.nt.,,မကွယ်ပျောက်ခြင်း,,ana+antaradhāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3954. 3953,anantaragabbha,.n:base.,.m.,,အခြားမဲ့ဖြစ်သော တိုက်ခန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3955. 3954,anantaragāthā,.n:base.,.f.,,အခြားမရှိသော ဂါထာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3956. 3955,anantaragehavāsī,.n:base.,.m.,,အိမ်နီးချင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3957. 3956,anantarahita,.ti:base.,,,အခင်းမရှိသော$အနန္တရဟိတာယ ဘူမိယာ၊အခင်းမရှိသော မြေ၌,,ana+antarahita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3958. 3957,anantaraṃ,,,,အခြားမဲ့၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3959. 3958,anantarāpayutta,.ti:base.,,,သေသည်၏အခြားမဲ့၌ အကျိုးပေးခြင်းနှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3960. 3959,anantarappaccaya,.n:base.,.m.,,အခြားမရှိသောအဖြစ်ဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3961. 3960,anantarasāmanta,.ti:base.,,,အခြားမဲ့ အနီးဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3962. 3961,anantarāsana,.n:base.,.nt.,,အခြားမရှိသော နေရာ,,anantara+āsana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  3963. 3962,anantaratanocita,.ti:base.,,,အဆုံးမရှိသော ရတနာတို့ဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3964. 3963,anantarāya,.n:base.,.m.,,ဘေးအန္တရာယ် မရှိခြင်း,,ana+antarāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3965. 3964,anantarāyikasaññī,.ti:base.,,,အန္တရာယ်မရှိဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  3966. 3965,anantarāyikinī,.n:base.,.f.,,အန္တရာယ်မရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3967. 3966,anantarika,.ti:base.,,,အခြားမဲ့ဖြစ်သော,,antara+ika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3968. 3967,ānantarika,.ti:base.,,,အခြားမရှိသည်$အခြားမဲ့ အကျိုးပေးတတ်သည်,,anantara+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3969. 3968,anantarikakamma,.n:base.,.nt.,,သေသည်၏အခြားမဲ့၌ အပါယ်သို့ လားစေတတ်သော ကံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3970. 3969,ānantarikakamma,.n:base.,.nt.,,အခြားမဲ့ အကျိုးပေးတတ်သော မကောင်းမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  3971. 3970,anantavā,.ti:base.,,,အဆုံးမရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3972. 3971,anantavādiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အဆုံးမရှိဟု အယူရှိခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  3973. 3972,ananubhodha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3974. 3973,ananubhūta,.ti:base.,,,မတွေ့ကြုံအပ်သော$မရောက်သော,,ana+anubhūta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3975. 3974,ananubodha,.n:base.,.m.,,လျောက်ပတ်စွာ မသိခြင်း,,ana+anubodha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3976. 3975,ananucchavika,.ti:base.,,,မသင့်လျော်သော$မလျောက်ပတ်သော,,ana+anucchavika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3977. 3976,ananugiddha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောခြင်း မရှိသည်,,ana+anugiddha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3978. 3977,ananuloma,.ti:base.,,,မလျော်သော,,ana+anuloma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3979. 3978,anānuloma,.ti:base.,,,မသင့်လျော်သည်$မလျောက်ပတ်သည်,,ana+anuloma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3980. 3979,ananulomita,.ti:base.,,,မလျော်သည်ဖြစ်သော,,ana+anulomita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3981. 3980,ananuññāta,.ti:base.,,,ခွင့်မပြုအပ်သည်,,ana+anuññāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3982. 3981,anānupuṭṭha,.ti:base.,,,မမေးမြန်းအပ်သည်,,ana+anupuṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3983. 3982,ananusiṭṭha,.ti:base.,,,မဆုံးမအပ်သည်,,ana+anusiṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  3984. 3983,ananussuta,.ti:base.,,,တစ်ဆင့်မကြားအပ်သည်,,ana+anussuta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3985. 3984,anānutappanta,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်း မရှိသည်,,ana+anutappanta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3986. 3985,ananuvajja,.ti:base.,,,မစွပ်စွဲသင့်သည်,,ana+anuvajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3987. 3986,ananuvejja,.ti:base.,,,ကြံဆ၍ မသိနိုင်သော,,ana+anuvejja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3988. 3987,ananuvijja,,,,မဆင်ခြင်မူ၍,,ana+anuvijja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3989. 3988,anānuyāyī,.ti:base.,,,မလိုက်တတ်သည်,,ana+anuyāyī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3990. 3989,ananuyoga,.n:base.,.m.,,လုံ့လမပြုခြင်း၊ ကုသိုလ်၌ မယှဉ်ခြင်း,,ana+anuyoga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3991. 3990,ananuyutta,.ti:base.,,,လုံ့လမပြုအပ်သည်,,ana+anuyutta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3992. 3991,ananvāhata,.ti:base.,,,မရိုက်ပုတ် မညှဉ်းဆဲအပ်သည်$မထိပါးအပ်သည်,,ana+anvāhata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  3993. 3992,ananvāhatacetasa,.ti:base.,,,ထိပါးအပ်သော စိတ်မရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  3994. 3993,ananvāssanīya,.ti:base.,,,အစဉ်မလိုက်ရာသော,,ana+anvāssanīya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  3995. 3994,anaṇya,,,,မြီမရှိခြင်း,,ana+iṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3996. 3995,ānaṇya,.n:base.,.nt.,,မြီကင်းသည်၏အဖြစ်,,anaṇa+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  3997. 3996,anapacca,.ti:base.,,,သားသမီး မရှိသော,,ana+apacca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  3998. 3997,anapadāna,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား မရှိသော,,ana+apadāna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  3999. 3998,anapadesa,.ti:base.,,,ညွှန်ခြင်း မရှိသော,,ana+apadesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4000. 3999,aṇāpaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4001. 4000,āṇāpaka,.ti:base.,,,စေခိုင်းသော (သူ)$အမိန့်ပေးသော (သူ)$အာဏာပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4002. 4001,anapaloketvā,.v:ind.,.abs.,,မပန်မကြားမူ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4003. 4002,anapalokita,.n:base.,.nt.,,ခွင့်မပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4004. 4003,anapalokita,.ti:base.,,,ခွင့်မပန်အပ်သည်,,ana+apalokita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4005. 4004,āṇāpana,.n:base.,.nt.,,စေခိုင်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4006. 4005,āṇāpāṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4007. 4006,ānāpāna,.n:base.,.nt.,,ထွက်သက်ဝင်သက်,,āna+apāna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4008. 4007,ānāpānajjhāna,.n:base.,.nt.,,ထွက်သက်ဝင်သက်လျှင် အာရုံရှိသော ဈာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4009. 4008,ānāpānānussati,.n:base.,.f.,,ထွက်သက်ဝင်သက်ကို အာရုံပြု၍ အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4010. 4009,ānāpānasati,.n:base.,.f.,,ထွက်သက်ဝင်သက်ကို အာရုံပြု၍ အောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4011. 4010,anāpanna,.ti:base.,,,အာပတ်သင့်ခြင်းသို့ မရောက်သည်,,ana+āpanna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4012. 4011,anāpātha,.n:base.,.m.,,မထင်ခြင်း,,ana+āpātha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4013. 4012,anāpāthagata,.ti:base.,,,ထင်ခြင်းသို့ မရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4014. 4013,anāpatti,.n:base.,.f.,,အာပတ်မသင့်ခြင်း,,ana+āpatti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4015. 4014,anāpattidiṭṭhi,.ti:base.,,,အာပတ်မသင့်ဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4016. 4015,anāpattika,.ti:base.,,,အာပတ်မသင့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4017. 4016,anāpattitā,.n:base.,.f.,,အာပတ်မသင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4018. 4017,anapavagga,.n:base.,.m.,,မပြီးဆုံးခြင်း,,ana+apavagga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4019. 4018,āṇāpavattana,.n:base.,.nt.,,အာဏာဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4020. 4019,anapāyī,.ti:base.,,,ထွက်ခွာမသွားတတ်သည်$ဆာယာဝ အနပါယိနီ၊ ထွက်ခွာ၍ မသွားသော အရိပ်ကဲ့သို့,,ana+apāyī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4021. 4020,anapāyinī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4022. 4021,anapekkha,.ti:base.,,,ငဲ့ကွက်ခြင်း မရှိသည်$အနပေက္ခေန၊ မငဲ့သဖြင့်,,ana+apekkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4023. 4022,anapekkhī,.ti:base.,,,ငဲ့ကွက်ခြင်း မရှိသည်,,ana+apekkhī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4024. 4023,āṇāpesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4025. 4024,āṇāpeti,.v:base.,,,စေ၏$စေခိုင်း၏$အမိန့်ပေး၏$တိုက်တွန်း၏$အာဏာပေတွာ၊ စေခိုင်း၍,,ā+√ñā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4026. 4025,ānāpeti,.v:base.,,,ဆောင်ယူလာစေ၏,,ā+√nī+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4027. 4026,ānāpiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4028. 4027,anappaka,.ti:base.,,,မနည်းသော$များစွာသော,,ana+appaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4029. 4028,anāpucchā,.v:ind.,,,မပန်မကြားမူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4030. 4029,anāpucchāya,,,,အနာပုစ္ဆာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4031. 4030,anāpucchitvā,.v:ind.,.abs.,,မပန်မကြားမူ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4032. 4031,anapuṃsaka,.ti:base.,,,နပုလ္လိင်မဟုတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4033. 4032,anārādhaka,.ti:base.,,,မနှစ်သက်စေတတ်သော,,ana+ārādhaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4034. 4033,anārambha,.ti:base.,,,အားမထုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4035. 4034,anārammaṇa,.ti:base.,,,အာရုံမရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4036. 4035,anārata,.ti:base.,,,အဆက်မပြတ်သော$မြဲသော,,ana+ārata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4037. 4036,anārataṃ,,,,အမြဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4038. 4037,anariya,.ti:base.,,,မမြတ်သော$သူတော်ကောင်းမဟုတ်သော$ယုတ်မာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4039. 4038,anāriya,.ti:base.,,,မမြတ်သော$ယုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4040. 4039,anariyacarita,.n:base.,.nt.,,မသူတော်တို့၏ အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4041. 4040,anariyadhamma,.n:base.,.m.,,မသူတော်တို့၏ အကျင့်တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4042. 4041,anariyarūpa,.ti:base.,,,ယုတ်မာသောသဘော ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4043. 4042,anariyasaṃyutta,.ti:base.,,,သူယုတ်တို့နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4044. 4043,anariyatitta,.n:base.,.m.,,ရှမ်းဆေးခါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4045. 4044,anariyavohāra,.n:base.,.m.,,အရိယာမဟုတ်သော သူတို့၏ ခေါ်ဝေါ်ခြင်း$သူယုတ်တို့၏ ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4046. 4045,anārocanā,.n:base.,.f.,,မကြားခြင်း$ဝတ်ကို မကြားခြင်း,,ana+ārocanā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4047. 4046,anasa,.n:base.,.nt.,,ဝန်တင်လှည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4048. 4047,anāsaka,.ti:base.,,,ကင်းသော အစာအာဟာရ ရှိသည်$အစာမစားနေသည်,,ana+āsaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4049. 4048,anāsakatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4050. 4049,āṇāsampanna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4051. 4050,anasana,.n:base.,.nt.,,အစာမစားခြင်း,,ana√asa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4052. 4051,anāsana,.n:base.,.nt.,,မလျောက်ပတ်သော နေရာ,,ana+āsana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4053. 4052,anāsanabhojana,.n:base.,.nt.,,တစ်နေရာတည်း၌ မစားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4054. 4053,anāsanna,.ti:base.,,,မနီးသော,,ana+āsanna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4055. 4054,anāsannagāma,.ti:base.,,,ရွာမနီးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4056. 4055,anāsasāna,.ti:base.,,,မတောင့်တသည်,,ana+ā√saṃsa+āna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4057. 4056,anāsava,.ti:base.,,,အာသဝေါတရား မရှိသည်$အပြစ်မရှိသည်,,ana+āsava,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4058. 4057,anāsevita,.ti:base.,,,မမှီဝဲအပ်သည်,,ana+āsevita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4059. 4058,anasita,.ti:base.,,,မစားအပ်သည်,,ana√asa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4060. 4059,anasitvāna,.v:ind.,,,မစားမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4061. 4060,anassana,.ti:base.,,,မကြေမပျက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4062. 4061,anassāsaka,.ti:base.,,,ထွက်သက်ဝင်သက် မရှိသော,,ana+assāsaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4063. 4062,anassāsika,.ti:base.,,,ထွက်သက်ဝင်သက် မပြတ်သော$သက်သာရာ မရှိသော,,ana+assāsika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4064. 4063,anassava,.ti:base.,,,စကားကို မနာမယူသော$အလိုသို့ မလိုက်သော,,ana+assava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4065. 4064,anassāvī,.ti:base.,,,သေရည်သောက်ခြင်းဖြင့် မယစ်သော,,ana+assāvī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4066. 4065,anasuropa,.n:base.,.m.,,အမျက်မထွက်ခြင်း$ရန်ငြိုးမဖွဲ့ခြင်း$မမုန်းခြင်း,,ana+asuropa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4067. 4066,anasūyaka,.ti:base.,,,ငြူစူခြင်း မရှိသော,,ana+asūyaka=usuyyaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4068. 4067,anasuyya,.ti:base.,,,ငြူစူခြင်း မရှိသော,,ana+asuyya=usuyya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4069. 4068,ānata,.ti:base.,,,ရှေးရှုညွှတ်သည်$ကိုင်းညွှတ်သည်,,ā+√nama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4070. 4069,anātha,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာ မရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4071. 4070,anāthamaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်ရာမဲ့ သေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4072. 4071,anāthamatasarīra,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်ရာမဲ့သော အလောင်းကောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4073. 4072,āṇāṭhāna,.n:base.,.nt.,,အာဏာတည်ရာ အရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4074. 4073,anāthapiṇḍika,.n:base.,.m.,,အနာထပိဏ်သူဋ္ဌေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4075. 4074,anāthapiṇḍika,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာမဲ့သော သူတို့ကို ထမင်းပေးတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4076. 4075,anāthasarīra,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်ရာ မရှိသော အကောင်$သဂြုႋဟ်မြှုပ်နှံမည့်သူမရှိသော အလောင်းကောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4077. 4076,aṇati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√aṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4078. 4077,anati,.v:base.,,,ရှုရှိုက်၏$အသက်ရှု၏,,√ana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4079. 4078,anatikkamanīya,.ti:base.,,,မလွန်ကျူးရာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4080. 4079,anatikkamitvā,,,,မလွန်မူ၍$ဝုတ္တဝေလံ အနတိက္ကမိတွာ၊ မှာသောအခါကို မလွန်မူ၍,,ana+atikkamitvā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4081. 4080,anatimānī,.ti:base.,,,အလွန်မာန်မူခြင်း မရှိသည်,,ana+atimānī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4082. 4081,anatireka,.ti:base.,,,မပိုလွန်သော,,ana+atireka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4083. 4082,anatiritta,.ti:base.,,,မပိုလွန်သော$အတိရိတ်ဝိနည်းကံ မပြုအပ်သော,,ana+atiritta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4084. 4083,anatirittabhojana,.n:base.,.nt.,,အတိရိတ်ဝိနည်းကံ မပြုအပ်သော ဘောဇဉ်ကို စားခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4085. 4084,anatisāra,.ti:base.,,,လွန်ကျူးခြင်း မရှိသည်$အပြစ်မရှိသည်,,ana+atisāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4086. 4085,anatīta,.ti:base.,,,မလွန်အပ်သည်$မလွန်လေပြီးသည်,,ana+atīta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4087. 4086,anatta,.n:base.,.nt.,,အန-အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4088. 4087,anattā,.n:base.,.m.,,ကိုယ် မဟုတ်ခြင်း$အတ္တဘော မဟုတ်ခြင်း,,ana+attā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4089. 4088,āṇatta,.ti:base.,,,စေခိုင်းအပ်သည်$အာဏာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4090. 4089,anattādhīna,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို မမှီခိုနိုင်သည်$မိမိကိုယ်ကို အစိုးမရသည်,,anattā+adhīna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4091. 4090,anattakārikā,.n:base.,.f.,,အနတ္ထ-ကာရက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4092. 4091,anattamana,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်း မရှိသည်$နှလုံးမသာယာသည်,,ana+attamana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4093. 4092,anattamanavācā,.n:base.,.f.,,မနှစ်လိုသော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4094. 4093,āṇattamanussa,.n:base.,.m.,,စေခိုင်းအပ်သော လူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4095. 4094,anattānupassanā,.n:base.,.f.,,အနတ္တဟူ၍ အစဉ်ရှုခြင်း$ကိုယ်မဟုတ်ဟူ၍ အဖန်တလဲလဲရှုခြင်း,,anattā+anupassanā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4096. 4095,anattasaññā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်မဟုတ်ဟူသော အမှတ်$အစိုးမရဟူသော အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4097. 4096,anattatā,,,,ကိုယ်မဟုတ်သောအားဖြင့်$အစိုးမရဟူသောအားဖြင့်$အနတ္တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4098. 4097,anattha,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိသည်$အနက်မရှိသည်,,ana+atta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4099. 4098,anatthacara,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားမဲ့ကို ကျင့်တတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4100. 4099,anatthacaraṇa,.n:base.,.nt.,,အကျိုးစီးပွားမဲ့ကို ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4101. 4100,anatthahāni,.n:base.,.f.,,အကျိုးမဲ့ ဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4102. 4101,anatthajanana,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားမဲ့ကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4103. 4102,anatthaka,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိသည်$အနက်မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4104. 4103,anatthakāma,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့ကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4105. 4104,anatthakara,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4106. 4105,anatthakāraka,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4107. 4106,anatthakusala,.n:base.,.m.,,အကျိုးရှိသည်၌ မလိမ္မာသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4108. 4107,anatthaṅgamita,.ti:base.,,,မဝင်သေးသည်$သူရိယေ အနတ္တင်္ဂမိတေ၊ နေမဝင်သေးမီ,,ana+atthaṅgamita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4109. 4108,anatthaṅgatasūriyaṃ,,,,အနာဝသူရံ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  4110. 4109,anatthantara,.ti:base.,,,အနက်အထူး မရှိသည်,,ana+attha+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4111. 4110,anatthasaṃhita,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့နှင့် စပ်သည်$အကျိုးစီးပွားနှင့် မစပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4112. 4111,anatthasañhita,,,,အနတ္ထ-သံဟိတ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4113. 4112,anatthata,.ti:base.,,,မခင်းအပ်သည်,,ana+atthata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4114. 4113,anatthavādī,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိသော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4115. 4114,anatthāvaha,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့ကို ဆောင်တတ်သည်$အာ-ဝဟ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4116. 4115,anatthāya,.v:ind.,,,အကျိုးမဲ့စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4117. 4116,anatthika,.ti:base.,,,အလိုမရှိသည်,,ana+atthika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4118. 4117,anatthikatā,.n:base.,.f.,,အလိုမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4119. 4118,anaṭṭhitakiriyatā,.n:base.,.f.,,တည်ကြည်စွာ ပြုခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4120. 4119,āṇatti,.n:base.,.f.,,စေခိုင်းခြင်း$နှင်ခြင်း$တိုက်တွန်းခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4121. 4120,āṇattika,.ti:base.,,,စေခိုင်းခြင်း ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4122. 4121,anātura,.ti:base.,,,နာကျင်ခြင်း မရှိသည်$ကျန်းမာသည်,,ana+ātura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4123. 4122,āṇatyattha,.n:base.,.m.,,စေခိုင်းခြင်း အနက်,,āṇatti+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4124. 4123,anavajja,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိသည်,,ana+avajja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4125. 4124,anavajjabheda,.n:base.,.m.,,အပြစ်မရှိသော ပျက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4126. 4125,anavajjakamma,.n:base.,.nt.,,အပြစ်ကင်းသော အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4127. 4126,anavajjapiṇḍa,.n:base.,.m.,,အပြစ်မရှိသော ဆွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4128. 4127,anavajjarasa,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိဟူသော ဂုဏ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4129. 4128,anavajjasukha,.n:base.,.nt.,,အပြစ်မရှိသော ကိုယ်စိတ်၏ ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4130. 4129,anavajjatā,.n:base.,.f.,,အပြစ်မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4131. 4130,anavakārī,.ti:base.,,,မထီမဲ့မြင် မပြုတတ်သည်$အနဝကာရိံ ကတွာ၊ မထီမဲ့မြင် မပြုမူ၍,,ana+avakārī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4132. 4131,anavakāsa,.ti:base.,,,အခွင့်မဟုတ်သည်$အရာမဟုတ်သည်,,ana+avakāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4133. 4132,anavakhaṇḍana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်မပြတ်ခြင်း,,ana+avakhaṇḍana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4134. 4133,anavakūla,.ti:base.,,,မယုတ်သော ကမ်းရှိသည်,,ana+avakūla,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4135. 4134,anavaññatti,.n:base.,.f.,,မထီမဲ့မြင် မအောက်မေ့စေလိုခြင်း,,ana+avaññatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4136. 4135,anāvaraṇa,.ti:base.,,,အပိတ်အပင် မရှိသည်,,ana+āvaraṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4137. 4136,anavarata,.ti:base.,,,အမြဲမပြတ်သော,,ana+ava√rama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4138. 4137,anavarataṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4139. 4138,anāvāsa,.n:base.,.m.,,မနေခြင်း$အနာဝါသံ အကံသု၊ မနေနိုင်အောင် ပြုကုန်၏$အနာဝါသာယ၊ နေရာမရစေခြင်းငှာ,,ana+āvāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4140. 4139,anavasesa,.ti:base.,,,အကြွင်းမရှိသော,,ana+avasesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4141. 4140,anavasesadohī,.ti:base.,,,အကြွင်းမဲ့ နို့ရည်ကို ညှစ်တတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4142. 4141,anavasesaṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4143. 4142,anavasesappahāna,.n:base.,.nt.,,အကြွင်းမဲ့ ပယ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4144. 4143,anavasesetvā,.v:ind.,.abs.,,မကြွင်းစေမူ၍$ပသတမတ္တမ္ပိ ဥဒကံ အနဝသေသေတွာ၊ တစ်လက်ဖက်မျှသော ရေကိုလည်း မကြွင်းစေမူ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4145. 4144,anavassava,.n:base.,.m.,,အကျိုးမဖြစ်ခြင်း$အဝဿဝ,,ana+avassava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4146. 4145,anavassuta,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် မစွတ်စိုသည်,,ana+avassuta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4147. 4146,anāvasūraṃ,,,,နေမဝင်မီ,,ana+avasūraṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4148. 4147,anāvaṭa,.ti:base.,,,မပိတ်ပင်အပ်သည်$မမြစ်အပ်သည်,,ana+ā√vara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4149. 4148,anāvāṭa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4150. 4149,anāvaṭadvāratā,.n:base.,.f.,,မပိတ်အပ်သော တံခါးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4151. 4150,anavatatta,.n:base.,.m.,,အနဝတတ်အိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4152. 4151,anāvaṭṭa,.ti:base.,,,မလည်စေတတ်သော,,ana+āvaṭṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4153. 4152,anavatthacāritā,.n:base.,.f.,,အပိုင်းအခြားမရှိ လှည့်လည်သွားလာခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4154. 4153,anavaṭṭhāna,.ti:base.,,,မမြဲမတည်သော$တည်ရာ မရသော,,ana+avaṭṭhāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4155. 4154,anavaṭṭhānadassana,.n:base.,.nt.,,တည်ရာမရသည်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4156. 4155,anavaṭṭhita,.ti:base.,,,အမြဲမတည်သည်,,ana+avaṭṭhita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4157. 4156,anavaṭṭhitacitta,.ti:base.,,,မတည်တံ့သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4158. 4157,anavaṭṭhitakiccatā,.n:base.,.f.,,အမြဲမတည်သော ပြုဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4159. 4158,anavaṭṭhiti,.n:base.,.f.,,မတည်တံ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4160. 4159,anāvatti,.n:base.,.f.,,မပြန်လည်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4161. 4160,anāvattī,.ti:base.,,,မပြန်လည်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4162. 4161,anāvattidhamma,.ti:base.,,,မပြန်လည်ခြင်း သဘောရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4163. 4162,anavaya,.ti:base.,,,မပျက်စီး မယုတ်လျော့သော$အကြွင်းမဲ့ တတ်သိမြင်သော$မယုတ်မလျော့ ကုံလုံသော အတတ်ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4164. 4163,anavayava,.ti:base.,,,အစိတ်မဟုတ်သော,,ana+avayava,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4165. 4164,anāvayha,.n:base.,.nt.,,သမီးမဆောင်ခြင်း,,ana+āvayha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4166. 4165,anavhāta,.ti:base.,,,မခေါ်အပ်သည်,,ana+avhāta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4167. 4166,anāvīkamma,.n:base.,.nt.,,ထင်စွာ မပြုခြင်း$ထင်စွာ မပြုသောအမှု,,ana+āvīkamma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4168. 4167,anāvikata,.ti:base.,,,ထင်ရှား မပြုအပ်သည်,,ana+āvikata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4169. 4168,anāvila,.ti:base.,,,မနောက်ကျုသော,,ana+āvila,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4170. 4169,anāvilasaṅkappa,.ti:base.,,,မနောက်ကျုသော အကြံရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4171. 4170,āṇāvītikkama,.n:base.,.m.,,အမိန့်အာဏာကို လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4172. 4171,anavosita,.ti:base.,,,မပြီးမြောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4173. 4172,anāvuṭṭha,.ti:base.,,,မနေအပ်သည်,,ana+ā√vasa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4174. 4173,anāvuttha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4175. 4174,anaya,.n:base.,.m.,,"အကျိုးမရှိခြင်း, စီးပွားမရှိခြင်း$ဘေးဥပဒ္ဒဝေါ$စည်းစိမ်ပျက်စီးခြင်း",,ana√i+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4176. 4175,ānaya,.n:base.,.m.,,ဆောင်ယူလာခြင်း$အနယတ္ထာယ၊ ဆောင်ယူလာခြင်း အကျိုးငှာ,,ā+√nī+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4177. 4176,ānāya,.n:base.,.m.,,ငါးဖမ်းသော ပိုက်ကွန်,,ā+√nī+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4178. 4177,anayabyasana,.n:base.,.nt.,,အကျိုးမဲ့ ပျက်စီးခြင်း$စီးပွားမဲ့ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4179. 4178,anāyaka,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူးဦးစီးနာယက မရှိသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4180. 4179,ānāyana,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4181. 4180,ānāyanattha,.n:base.,.m.,,ပုဒ်တစ်ပါးကို ဆောင်သော အနက်,,ānāyana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4182. 4181,anāyanta,.ti:base.,,,မလာရောက်သော,,ana+ā√yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4183. 4182,ānayāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4184. 4183,anāyāsa,.ti:base.,,,မငြိုငြင်မပင်ပန်းသော,,ana+āyāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4185. 4184,anāyāsasena,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4186. 4185,anāyatana,.n:base.,.nt.,,တည်ရာကို မရခြင်း$မသင့်သောအကြောင်း,,ana+āyatana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4187. 4186,anāyatanasevī,.ti:base.,,,တည်ရာမရှိသော သူတို့ကို ဆည်းကပ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4188. 4187,anāyatanasīla,.ti:base.,,,တည်ရာမရှိသော သူတို့၏ အမှုကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4189. 4188,ānayati,,,,ဆောင်ယူလာ၏$အာနေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4190. 4189,anāyūhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4191. 4190,anāyūhanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4192. 4191,anāyussa,.ti:base.,,,အသက်ကို ရှည်စေကြောင်း မဟုတ်သော,,ana+āyussa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4193. 4192,añcati,.v:base.,,,ကိုင်းညွတ်၏$ပူဇော်၏,,√añca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4194. 4193,añchati,.v:base.,,,ဆွဲ၏$ဆွဲငင်၏$ဆန့်၏,,√añcha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4195. 4194,aṇḍa,.n:base.,.nt.,,အဥ$ငှက်ဥ$လိင်ဥ$ဝှေးစေ့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4196. 4195,aṇḍabhārī,.ti:base.,,,ဝှေးစေ့ဟူသော ဝန်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4197. 4196,aṇḍabhūta,.ti:base.,,,အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော ဥခွံ၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4198. 4197,aṇḍacchedaka,.n:base.,.m.,,ဝှေးစေ့သင်းသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4199. 4198,aṇḍaja,.n:base.,.m.,,ငှက်$မြွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4200. 4199,aṇḍaja,.ti:base.,,,အဥမှ ဖြစ်သော$ဥမှပေါက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4201. 4200,aṇḍajā,.n:base.,.f.,,ကတိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4202. 4201,aṇḍajayoni,.n:base.,.f.,,အဥ၌ဖြစ်သော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4203. 4202,aṇḍaka,.ti:base.,,,အဖုရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4204. 4203,aṇḍaka,.n:base.,.nt.,,အဥ$ဝှေးစေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4205. 4204,aṇḍakosa,.n:base.,.m.,,ဥခွံ$ကပ္ပယ်အိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4206. 4205,aṇḍasambhava,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4207. 4206,andha,.n:base.,.m.,,သူကန်း$မျက်စိနှစ်ဖက် ကန်းသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4208. 4207,andha,.ti:base.,,,ကန်းသော$မျက်စိမမြင်သော$မိုက်သော,,√andha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4209. 4208,andhabadhira,.n:base.,.m.,,မျက်စိလည်းကန်း နားလည်းပင်းသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4210. 4209,andhabāla,.n:base.,.m.,,အလွန်မိုက်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4211. 4210,andhabālā,.n:base.,.f.,,အလွန်မိုက်သော မိန်းမငယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4212. 4211,andhabāladevatā,.n:base.,.f.,,အလွန် မိုက်သောနတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4213. 4212,andhabālamanussa,.n:base.,.m.,,အလွန်မိုက်သော လူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4214. 4213,andhabālapurisa,.n:base.,.m.,,အလွန်မိုက်သော ယောက်ျား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4215. 4214,andhabalārājā,.n:base.,.m.,,အလွန်မိုက်သော မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4216. 4215,andhabālatā,.n:base.,.f.,,အလွန်မိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4217. 4216,andhabhūta,.ti:base.,,,သူကန်းသဖွယ် ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4218. 4217,andhagata,.ti:base.,,,ကန်းခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4219. 4218,andhaka,.n:base.,.m.,,မှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4220. 4219,andhaka,.ti:base.,,,အန္ဓြတိုင်း၌ဖြစ်သော$အန္ဓြတိုင်း၌နေသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4221. 4220,andhakāra,.n:base.,.m.,,အမိုက်တိုက်$အမိုက်မှောင်$အန္ဓကာရေ၊ မိုက်သောအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4222. 4221,andhakārābhinivesa,.n:base.,.m.,,အမိုက်၌ နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4223. 4222,andhakārakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အမိုက်မှောင်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4224. 4223,andhakaraṇa,.ti:base.,,,မျက်စိကန်းခြင်းကို ပြုသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4225. 4224,andhakāratimisa,.n:base.,.nt.,,ကန်းသကဲ့သို့ပြုသော အမိုက်မှောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4226. 4225,andhakāratimisā,.n:base.,.f.,,တစ်ခဲနက်သော အမိုက်တိုက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4227. 4226,andhakāravidhamana,.n:base.,.nt.,,အမိုက်မှောင်ကို လွှင့်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4228. 4227,andhakiya,.ti:base.,,,ကန်းသည်နှင့် ယှဉ်သော,,andhaka+iya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4229. 4228,andhantama,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4230. 4229,andhasika,.n:base.,.m.,,စဖိုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4231. 4230,andhatamo,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဲနက်သော အမိုက်တိုက်$အမိုက်မှောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4232. 4231,andhavana,.n:base.,.nt.,,မိုက်တော$အန္ဓဝနေ၊ မိုက်တော၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4233. 4232,andhaveṇi,.n:base.,.f.,,သူကန်းအဆက်ဆက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4234. 4233,andhavesa,.n:base.,.m.,,အသွင်ပြောင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4235. 4234,andhayati,.v:base.,,,မျက်စိကန်း၏,,√andha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4236. 4235,andu,.n:base.,.f.,,ထိပ်ကြိုး$သံခြေကျင်း,,√anda+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4237. 4236,andubandhana,.n:base.,.nt.,,ထိတ်အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4238. 4237,andughara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4239. 4238,anduka,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြေ၌ ခတ်သော သံကွင်း$ထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4240. 4239,aṇḍūpaka,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းခု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4241. 4240,anedha,.ti:base.,,,ထင်းမရှိသော,,ana+edha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4242. 4241,aneja,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်သော$တုန်လှုပ်တတ်သော တဏှာမရှိသော,,ana+eja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4243. 4242,aneka,.ti:base.,,,တစ်ပါးမက များသော$များစွာကုန်သော,,ana+eka,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4244. 4243,anekabyādhi,.ti:base.,,,များသော အနာရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4245. 4244,anekacitta,.ti:base.,,,များသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4246. 4245,anekadhā,,,,များသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4247. 4246,anekādīnava,.ti:base.,,,များစွာသော အပြစ်ရှိသော,,aneka+ādīnava,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4248. 4247,anekagga,.ti:base.,,,အာရုံများသော,,ana+ekagga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4249. 4248,anekaggacitta,.ti:base.,,,မတည်ကြည်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4250. 4249,anekaguṇasaṅgaha,.ti:base.,,,များစွာသော ဂုဏ်တို့ဖြင့် ရေတွက်အပ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4251. 4250,anekajāti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4252. 4251,anekajātisaṃsāra,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးမက များလှစွာသော ပဋိသန္ဓေရှိသော သံသရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4253. 4252,anekākāravohāra,.ti:base.,,,များစွာသော အခြင်းအရာတို့ဖြင့် ပြွမ်းသော,,aneka+ākāra+vohāra,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4254. 4253,anekakkhattuṃ,,,,အကြိမ်များစွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4255. 4254,anekakoṭisaṅkhya,.ti:base.,,,ကုဋေပေါင်းများစွာသော အရေအတွက်ရှိသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4256. 4255,anekamāya,.ti:base.,,,များသော လှည့်ပတ်ခြင်းရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4257. 4256,anekaṃsā,.n:base.,.f.,,စင်စစ်မဖြစ်ခြင်း$ယုံမှားခြင်း,,ana+ekaṃsā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4258. 4257,anekaṃsaggāha,.n:base.,.m.,,စင်စစ်အားဖြင့် မယူဆနိုင်ခြင်း,,ana+ekaṃsa+gāha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4259. 4258,anekaṃsikatā,.n:base.,.f.,,စင်စစ်မဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4260. 4259,anekapariyāya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4261. 4260,anekapariyāyena,,,,များစွာသော အကြောင်းဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4262. 4261,anekaphala,.ti:base.,,,များသော အသီးရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4263. 4262,anekappakāra,.ti:base.,,,များသော အပြားရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4264. 4263,anekaratana,.ti:base.,,,များသော ရတနာရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4265. 4264,anekarūpa,.ti:base.,,,များသော သဘောရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4266. 4265,anekasahassa,.ti:base.,,,အထောင်မက များစွာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4267. 4266,anekasākha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4268. 4267,anekasata,.ti:base.,,,အရာမက များသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4269. 4268,anekasatakkhattuṃ,,,,အကြိမ်အရာများစွာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4270. 4269,anekasatakoṭi,.ti:base.,,,ကုဋေအရာမက များလှစွာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4271. 4270,anekaso,,,,များစွာ$အကြိမ်များစွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4272. 4271,anekatā,.n:base.,.f.,,တစ်ပါးမက များသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4273. 4272,anekattha,.ti:base.,,,များသော အနက်ရှိသည်,,aneka+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4274. 4273,anekavāraṃ,,,,အကြိမ်များစွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4275. 4274,anekavassagaṇika,.ti:base.,,,များစွာသော နှစ်အရေအတွက်ရှိသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4276. 4275,anekavidha,.ti:base.,,,များသော အပြားရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4277. 4276,anekavihita,.ti:base.,,,များသော အပြားရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4278. 4277,anekīkaraṇa,.n:base.,.nt.,,များစွာ ပြုခြင်း$အထပ်ထပ် ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4279. 4278,aneḷa,.ti:base.,,,အပြစ်ကင်းသော,,ana+eḷa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4280. 4279,aneḷagala,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4281. 4280,aneḷagaḷa,.ti:base.,,,လျောကျခြင်းဟူသော အပြစ်မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4282. 4281,aneḷaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4283. 4282,aneḷamūga,.ti:base.,,,အရိအရည်မရှိသော ခံတွင်းရှိသော$နားမထိုင်း နှုတ်မအသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4284. 4283,āneñja,.n:base.,.nt.,,မတုန်လှုပ်ခြင်း$အာနေဉ္ဇေ၊ စတုတ္ထဈာန်၌,,aneja+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4285. 4284,āneñjābhisaṅkhāra,.n:base.,.m.,,အရူပဘုံ၌ အကျုံးဝင်သော$ကုသိုလ်စေတနာ$ကုသလာ စေတနာ အရူပါဝစရာ အယံ ဝုစ္စတိ အာနေဉ္ဇာဘိသင်္ခါရော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4286. 4285,āneñjakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မတုန်လှုပ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4287. 4286,āneñjappatta,.ti:base.,,,မတုန်လှုပ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4288. 4287,āneñjatā,.n:base.,.f.,,မတုန်လှုပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4289. 4288,anesanā,.n:base.,.f.,,မသင့်သော ရှာမှီးခြင်း$မလျောက်ပတ်သော ရှာမှီးခြင်း,,ana+esanā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4290. 4289,ānetabba,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4291. 4290,āneti,.v:base.,,,ဆောင်၏$ယူဆောင်၏$သစေ ဝေဇ္ဇံ အာနေဿာမိ ဘတ္တဝေတနံ ဒါတဗ္ဗံ ဘဝိဿတိ၊ အကယ်၍ ဆေးသမားကို ငါသည် ခေါ်ဆောင်ငြားအံ့၊ ဆေးဖိုးဝါးခကို ပေးရသည် ဖြစ်လတ္တံ့$ကုမာရိကံ တေ တာတ အာနေဿာမိ၊ ချစ်သား သင့်အား သတို့သမီးကို ဆောင်နှင်းအံ့,,ā+√nī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4292. 4291,ānetukāma,.ti:base.,,,ဆောင်ယူလိုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4293. 4292,ānetvā,.v:ind.,.abs.,,ဆောင်ယူ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4294. 4293,aṅga,.n:base.,.m.,,အင်္ဂတိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4295. 4294,aṅga,.n:base.,.nt.,,အစိတ်$ကိုယ်အစိတ်$ကိုယ်လက်စသော အင်္ဂါ$ဟတ္ထဉ္စ ဝေဏိဉ္စ ဌပေတွာ အဝသေသံ အင်္ဂံ နာမ၊ လက်ကိုလည်းကောင်း၊ ဆံထုံးကိုလည်းကောင်းထား၍ အကြွင်းသည် အင်္ဂါမည်၏$တေနင်္ဂေန၊ ထိုအကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4296. 4295,aṅgabhāva,.n:base.,.m.,,အကြောင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4297. 4296,aṅgabhūta,.ti:base.,,,အစိတ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4298. 4297,aṅgada,.n:base.,.nt.,,လက်ကောက်$ခြေကျင်း$မောင်းရင်းတန်ဆာ$လက်ကြပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4299. 4298,aṅgadī,.ti:base.,,,လက်ကောက်ဝတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4300. 4299,aṅgadubbala,.ti:base.,,,အင်္ဂါအားဖြင့် အားနည်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4301. 4300,aṅgahāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အင်္ဂါကို ပစ်လွှဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4302. 4301,aṅgahāri,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အင်္ဂါကိုပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4303. 4302,aṅgajāta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အစိတ်၌ဖြစ်၍ အထီးအမဟု ခွဲခြားနိုင်သော နိမိတ်$အင်္ဂါဇာတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4304. 4303,aṅgajātasāmantā,,,,အင်္ဂါဇာတ်၏ အနီး၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4305. 4304,aṅgaka,.ti:base.,,,အင်္ဂတိုင်း၌ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4306. 4305,aṅgamāgadha,.ti:base.,,,အင်္ဂတိုင်းမဂဓတိုင်းတို့၌ နေသော$အင်္ဂတိုင်းမဂဓတိုင်းတို့ကို အစိုးရသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4307. 4306,aṅgamāgadhika,,,,အင်္ဂမာဂဓ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4308. 4307,aṅgamaṃsa,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အင်္ဂါအသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4309. 4308,aṅgamaṅgānusārī,.ti:base.,,,အင်္ဂါကြီးငယ်တို့ကို လျှောက်သော,,aṅga+aṅga+anusārī,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4310. 4309,aṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,အဉ္ဇန,,rāgadosacaso kilesā. mhañña’a mhanakūacarhiso kiုya၌phracaso aññacaakre”.,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4311. 4310,aṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,အပြင်$မြေအပြင်$တလင်းအပြင်$အိမ်ရှေ့မြေပြင်,,aṅga+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4312. 4311,aṅganā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော အင်္ဂါရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4313. 4312,aṅgaṅgībhāva,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးပြုတတ်သည်၏အဖြစ်,,aṅga+aṅgī+bhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4314. 4313,aṅgapaccaṅga,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4315. 4314,aṅgapātubhāva,.n:base.,.m.,,ဈာန်အင်္ဂါ ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4316. 4315,aṅgappaccaṅga,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂါကြီးငယ်,,aṅga+paṭi+aṅga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4317. 4316,aṅgappaccaṅgaghaṃsana,.n:base.,.nt.,,ခြေလက်အင်္ဂါကြီးငယ်ကို ပွတ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  4318. 4317,aṅgappaccaṅgalīlā,.n:base.,.f.,,အင်္ဂါကြီးငယ်တို့၏ တင့်တယ်စမ္ပယ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4319. 4318,aṅgappaccaṅgī,.ti:base.,,,အင်္ဂါကြီးငယ်တို့နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4320. 4319,aṅgāra,.n:base.,.m.,,မီးကျီး$မီးခဲ$မီးသွေး,,√aṅga+āra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4321. 4320,aṅgāraāvāṭa,.n:base.,.m.,,မီးကျီးတွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4322. 4321,aṅgāracitaka,.n:base.,.nt.,,မီးကျီးပုံ$မီးကျီးအစု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4323. 4322,aṅgāradhānikā,.n:base.,.f.,,မီးမယ်ဖျူး$မီးအိုးကင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4324. 4323,aṅgarāga,.n:base.,.m.,,လက်သည်းခြေသည်းစသော အင်္ဂါတို့၌ ဒန်းဆိုးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4325. 4324,aṅgāraka,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဂြိုဟ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4326. 4325,aṅgāraka,.ti:base.,,,မီးကျီးကဲ့သို့ နီသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4327. 4326,aṅgārakammakara,.n:base.,.m.,,မီးသွေးဖုတ်သော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4328. 4327,aṅgarakapalla,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4329. 4328,aṅgārakapalla,.n:base.,.nt.,,မီးအိုးကင်း$မီးမယ်ဖျူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4330. 4329,aṅgarakāsu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4331. 4330,aṅgārakāsu,.n:base.,.f.,,မီးကျီးတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4332. 4331,aṅgārakaṭāha,.n:base.,.m.,,မီးအိုးကင်း$မီးမယ်ဖျူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4333. 4332,aṅgarakkhaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4334. 4333,aṅgāramaṃsa,.n:base.,.nt.,,အမဲသားကင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4335. 4334,aṅgāramasi,.n:base.,.m.,,မီးသွေးမှုန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4336. 4335,aṅgārapabbata,.n:base.,.m.,,မီးကျီးတောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4337. 4336,aṅgārapakka,.ti:base.,,,မီးကျီး၌ ကျက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4338. 4337,aṅgārapakkamaṃsa,.n:base.,.nt.,,မီးကျီး၌ ကျက်သော အသား$အမဲသားကင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4339. 4338,aṅgārapiṇḍa,.n:base.,.m.,,မီးကျီးစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4340. 4339,aṅgārapuṇṇakūpa,.n:base.,.m.,,မီးကျီးဖြင့်ပြည့်သော တွင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4341. 4340,aṅgārarāsi,.n:base.,.m.,,မီးကျီးစု$မီးသွေးပုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4342. 4341,aṅgārasakaṭī,.n:base.,.f.,,မီးမယ်ဖျူး$မီးအိုးကင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4343. 4342,aṅgārasanthara,.n:base.,.m.,,မီးကျီးအခင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4344. 4343,aṅgāratāpana,.n:base.,.nt.,,မီးကျီး၌ ကင်သော ဆင်းရဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4345. 4344,aṅgaraṭṭha,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4346. 4345,aṅgāravallarī,.n:base.,.f.,,သင်းဝင်ပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4347. 4346,aṅgāravallī,.n:base.,.f.,,ငရံ့ပတူပင်$ယင်းရွေးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4348. 4347,aṅgāravuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မီးကျီးမိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4349. 4348,aṅgārī,.ti:base.,,,မီးကျီးကဲ့သို့ လောင်သော$မီးကျီးကဲ့သို့ နီသောအရောင်ရှိသော,,aṅgāra+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4350. 4349,aṅgārika,.n:base.,.m.,,မီးသွေးဖုတ်သောသူ,,aṅgāra+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4351. 4350,aṅgasamatikkama,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါကိုလွန်ကျော်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4352. 4351,aṅgasambhāra,.n:base.,.m.,,အစိတ်အပိုင်းဟူသော အဆောက်အဦ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4353. 4352,aṅgasampatti,.n:base.,.f.,,အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4354. 4353,aṅgasaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကို သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4355. 4354,aṅgati,.v:base.,,,သွား၏,,√aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4356. 4355,aṅgavara,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အင်္ဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4357. 4356,aṅgavāta,.n:base.,.m.,,လက်ဖျားခြေဖျားတို့၌ဖြစ်သော လေ$အဆစ်အမြစ်အကြောအခြင်ရောင်သော ရောဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4358. 4357,aṅgavibhāga,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါကို ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4359. 4358,aṅgavijjā,.n:base.,.f.,,လက်ခြေစသော အင်္ဂါတို့ကို သိသောအတတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4360. 4359,aṅgavikala,.ti:base.,,,အင်္ဂါချို့တဲ့သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4361. 4360,aṅgavikkhepa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အင်္ဂါကို ပစ်လွှဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4362. 4361,aṅgayati,.v:base.,,,ရေတွက်၏$တံဆိပ်ခတ်၏,,√aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4363. 4362,aṅghate,.v:base.,,,သွား၏$ကဲ့ရဲ့၏,,√aṅgha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4364. 4363,aṅgī,.n:base.,.m.,,အပေါင်းကိုယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4365. 4364,aṅgī,.ti:base.,,,အစိတ်ဖြစ်သော$အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံသော,,aṅga+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4366. 4365,aṅgika,.ti:base.,,,အစိတ်ရှိသော$အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံသော,,aṅga+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4367. 4366,aṅgīrasa,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4368. 4367,aṅgīrasa,.ti:base.,,,အင်္ဂိရအနွယ်ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4369. 4368,aṅgivikāra,.n:base.,.m.,,အပေါင်း၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4370. 4369,aṅgula,.n:base.,.nt.,,လက်ချောင်း$လက်သစ်,,aṅga+ula,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4371. 4370,aṅgulagga,.n:base.,.nt.,,လက်ချောင်းဖျား,,aṅguli+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4372. 4371,aṅgulaṅgulantara,.ti:base.,,,လက်တစ်သစ်လက်တစ်သစ် ခြားသည်,,aṅgula+aṅgula+antara,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4373. 4372,aṅgulantara,.n:base.,.nt.,,လက်ချောင်းကြား$ခြေချောင်းကြား,,aṅgula+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4374. 4373,aṅgulantarikā,.n:base.,.f.,,လက်ချောင်းကြား,,aṅgula+antarikā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4375. 4374,aṅgulaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,လက်ချောင်းရိုး,,aṅgula+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4376. 4375,aṅguleyyaka,.n:base.,.nt.,,လက်စွပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4377. 4376,aṅguli,.n:base.,.f.,,လက်ချောင်း$ခြေချောင်း,,aṅga+uli,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4378. 4377,aṅgulī,,,,အင်္ဂုလိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4379. 4378,aṅgulicchinna,.n:base.,.m.,,လက်ချောင်းပြတ်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4380. 4379,aṅgulijālā,.n:base.,.f.,,လက်ချောင်းမီးလျှံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4381. 4380,aṅgulijalana,.n:base.,.nt.,,လက်ချောင်းကို မီးထွန်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4382. 4381,aṅgulika,.ti:base.,,,လက်ချောင်းဖြင့် ဆောင်သော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4383. 4382,aṅgulikosaka,,,,လက်စွပ်စရာအိတ်$လက်ခံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4384. 4383,aṅgulilekhā,.n:base.,.f.,,လက်ချောင်းဖြင့် ရေးခြင်း$လက်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4385. 4384,aṅgulimuddā,.n:base.,.f.,,အက္ခရာအမှတ်တံဆိပ်နှင့်တကွသော လက်စွပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4386. 4385,aṅgulimuddikā,.n:base.,.f.,,တံဆိပ်လက်စွပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4387. 4386,aṅgulipabba,.n:base.,.nt.,,လက်ဆစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4388. 4387,aṅgulipabbatemanamatta,.ti:base.,,,လက်တစ်ဆစ် စွတ်လောက်ရုံမျှသော,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  4389. 4388,aṅgulipada,.n:base.,.nt.,,လက်ချောင်းရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4390. 4389,aṅgulipatodaka,.n:base.,.m.,,လက်ချောင်းထိုးခြင်း$ချိုင်းထိုးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4391. 4390,aṅguliphoṭana,.n:base.,.nt.,,လက်ဆစ်ချိုးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4392. 4391,aṅgulipoṭha,.n:base.,.m.,,လက်ဖျစ်တီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4393. 4392,aṅgulisaṅghaṭṭana,.n:base.,.nt.,,လက်ဖျစ်တီးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4394. 4393,aṅguliveṭhaka,.n:base.,.m.,,လက်စွပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4395. 4394,aṅgulīyaka,.n:base.,.nt.,,လက်စွပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4396. 4395,aṅgulyābharaṇa,.n:base.,.nt.,,လက်ချောင်း၌ ဆင်အပ်သော တန်ဆာ,,aṅguli+ābharaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4397. 4396,aṅguttara,.ti:base.,,,တစ်ပါးတစ်ပါးသော အင်္ဂါကို လွန်သော$တစ်ခုတစ်ခုသော တရားကို လွန်သော,,aṅga+uttara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4398. 4397,aṅguttarabhāṇaka,.n:base.,.m.,,အင်္ဂုတ္တိုရ်နိကာယ်ကို ဆောင်သော ဆရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4399. 4398,aṅguttaranikāya,.n:base.,.m.,,အဂုၤတ္တိုရ်နိကာယ်ဟူသော တရားအပေါင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4400. 4399,aṅguṭṭha,.n:base.,.m.,,လက်မ$ခြေမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4401. 4400,aṇha,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4402. 4401,āṇi,.n:base.,.m.,,နားစောင့်$ရထားထိန်း၏ နားပန်းစွန်း$မယ်န$စို့မယ်န,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  4403. 4402,anibaddha,.ti:base.,,,အမြဲမရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4404. 4403,anibaddhaniya,.ti:base.,,,မဖွဲ့စည်းရာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4405. 4404,anibbacanīya,.ti:base.,,,ထုတ်၍ မဆိုရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4406. 4405,anibbatti,.n:base.,.f.,,မဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4407. 4406,anibbāyanta,.ti:base.,,,မငြိမ်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4408. 4407,anibbiddha,.ti:base.,,,ထုတ်ချင်းမထွင်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4409. 4408,anibbisaṃ,,,,မတွေ့သဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4410. 4409,anibbisanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4411. 4410,anibbisanto,,,,အ-နိဗ္ဗိသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4412. 4411,anibuddhupaṭṭhāka,.n:base.,.m.,,မမြဲသော အလုပ်အကျွေး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4413. 4412,anicca,.ti:base.,,,မမြဲသော$အနိစ္စဋ္ဌေန၊ မမြဲဟူသော အနက်ကြောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4414. 4413,aniccabhāva,.n:base.,.m.,,အမြဲမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4415. 4414,aniccābhibhūta,.ti:base.,,,အနိစ္စသည် ဖိစီးနှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4416. 4415,aniccadhamma,.ti:base.,,,မမြဲသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4417. 4416,aniccākāra,.n:base.,.m.,,အနိစ္စအခြင်းအရာ,,anicca+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4418. 4417,aniccalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အမြဲမရှိဟူသော မှတ်ကြောင်းတရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4419. 4418,aniccānupassī,.ti:base.,,,အမြဲမတည်ဟု အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4420. 4419,aniccappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,အနိစ္စဟု သိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4421. 4420,aniccasambhūta,.ti:base.,,,အနိစ္စကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4422. 4421,aniccasaññā,.n:base.,.f.,,မမြဲဟူသော အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4423. 4422,aniccasaññāsamuṭṭhāpanatā,.n:base.,.f.,,အနိစ္စသညာကို ဖြစ်စေနိုင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  4424. 4423,aniccasaññī,.ti:base.,,,အနိစ္စဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4425. 4424,aniccatā,.n:base.,.f.,,မမြဲသောအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4426. 4425,aniccato,,,,မမြဲသောအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4427. 4426,aniccha,.ti:base.,,,အလိုမရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4428. 4427,anicchā,.n:base.,.f.,,အလိုမရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4429. 4428,anicchamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4430. 4429,anicchanta,.ti:base.,,,အလိုမရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4431. 4430,anicchāretvā,.v:ind.,.abs.,,မမြွက်ဆိုမူ၍$အနတ္တမနဝါစံ အနိစ္ဆာရေတွာ၊ မနှစ်လိုသော စကားကို မမြွက်မူ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4432. 4431,anicchita,.ti:base.,,,အလိုမရှိအပ်သည်,,ana√isa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4433. 4432,anicchitvā,.v:ind.,.abs.,,အလိုမရှိမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4434. 4433,āṇicoḷaka,.n:base.,.nt.,,ဆို့စရာ မယ်န ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4435. 4434,anidassana,.ti:base.,,,မမြင်နိုင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4436. 4435,anidassana,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်$မြင်အပ်သောသဘော မရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4437. 4436,aniddāyanabhāva,.n:base.,.m.,,မအိပ်ရသည်၏အဖြစ်$ဒီဃမဒ္ဓါနံ အနိဒ္ဒါယနဘာဝေန၊ ရှည်စွာသော ကာလပတ်လုံး မအိပ်ရသည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4438. 4437,aniddha,.ti:base.,,,ထင်းမရှိသော$လောင်စာမရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4439. 4438,aniddhimā,.ti:base.,,,ဘုန်းတန်ခိုး မရှိသော,,ana+iddhimā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4440. 4439,anidhānavā,.ti:base.,,,နှလုံး၌ မထားရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4441. 4440,anidhānavatī,.n:base.,.f.,,အနိဓာနဝါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4442. 4441,āṇidinna,.ti:base.,,,မယ်နကိုင်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4443. 4442,aniggaha,.ti:base.,,,မနှိပ်ကွပ်နိုင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4444. 4443,aniggaha,.n:base.,.m.,,မနှိပ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4445. 4444,aniggata,.ti:base.,,,မထွက်သွားသေးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4446. 4445,anigha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4447. 4446,anīgha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကင်းသည်$ရာဂစသော နှိပ်စက်တတ်သောတရားမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4448. 4447,anihata,.ti:base.,,,မနှိမ့်ချအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4449. 4448,aṇīka,.n:base.,.nt.,,ဆင်မခြောက်စီး ဆင်ထီးတစ်စီးတို့၏ အပေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4450. 4449,anīka,.n:base.,.nt.,,စစ်သည်$စစ်တပ်,,√ana+īka,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4451. 4450,anīkadassana,.n:base.,.nt.,,စစ်တပ်ကို ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4452. 4451,anīkagga,.n:base.,.nt.,,ထူးမြတ်သော စစ်တပ်,,anīka+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4453. 4452,anikāmeti,.v:base.,,,အလိုမရှိ$မတောင့်တ,,a+ni√kama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4454. 4453,aṇīkaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဆင်အတတ်ကို တတ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4455. 4454,anīkaṭṭha,.n:base.,.m.,,အတွင်းကိုယ်ရံ$သူရဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4456. 4455,aniketa,.ti:base.,,,အိမ်ရာမရှိသည်$ကျောင်းနေရာ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4457. 4456,anikhāta,.ti:base.,,,မတူးအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4458. 4457,anikkaḍḍhanā,.n:base.,.f.,,နှင်မထုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4459. 4458,anikkasāva,.ti:base.,,,မကင်းသော ဖန်ရည်ရှိသည်$ကိလေသာတည်းဟူသော ဖန်ရည်မကင်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4460. 4459,anikkhamana,.n:base.,.nt.,,မထွက်သွားခြင်း$အနိက္ခမနတ္ထာယ၊ မထွက်သွားစိမ့်သောငှာ$ဗဟိအနိက္ခမနာ ကုလဓီတာ၊ အပသို့ မထွက်ဖူးသော သတို့သမီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4461. 4460,anikkhantarājaka,.ti:base.,,,မင်းမထွက်သေးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4462. 4461,anikkhipitvā,.v:ind.,.abs.,,မချမူ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4463. 4462,anikkhitta,.ti:base.,,,မချအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4464. 4463,anikkhittacchandatā,.n:base.,.f.,,မချအပ်သော ကုသိုလ်ဆန္ဒရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  4465. 4464,anikkhittadhuratā,.n:base.,.f.,,မချအပ်သော ဝန်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4466. 4465,anila,.n:base.,.m.,,လေ,,√ana+ila,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4467. 4466,anīḷaka,.ti:base.,,,အသိုက် မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4468. 4467,anilaloddhuta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4469. 4468,anilapatha,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4470. 4469,anilerita,.ti:base.,,,လေညင်းခတ်အပ်သည်,,anila+īrita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4471. 4470,aniloddhuta,.ti:base.,,,လေဖြင့် လှုပ်ရှားအပ်သည်,,anila+uddhuta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4472. 4471,aṇimā,.n:base.,.m.,,သေးငယ်ခြင်း$အဏုမြူကဲ့သို့ သေးငယ်သည့်အဖြစ်ကို ဖန်ဆင်းနိုင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4473. 4472,animantana,.n:base.,.nt.,,မဖိတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4474. 4473,animisa,.n:base.,.m.,,နတ်$ငါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4475. 4474,animisa,.ti:base.,,,မျက်စိမမှိတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4476. 4475,animitta,.ti:base.,,,အကြောင်းမရှိသည်$အာရုံမပြုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4477. 4476,animmāpita,.ti:base.,,,မဖန်ဆင်းစေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4478. 4477,anindita,.ti:base.,,,မကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4479. 4478,aninditalocana,.ti:base.,,,မကဲ့ရဲ့အပ်သော မျက်စိရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4480. 4479,aninditaṅgī,.ti:base.,,,မကဲ့ရဲ့အပ်သော ကိုယ်အင်္ဂါရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4481. 4480,anindiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4482. 4481,aniñjamāna,.ti:base.,,,မလှုပ်ရှားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4483. 4482,aniñjana,.n:base.,.nt.,,မတုန်လှုပ်ခြင်း,,ana+iñjana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4484. 4483,aniñjita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4485. 4484,anipphala,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့ မဟုတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4486. 4485,anipphatti,.n:base.,.f.,,မပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4487. 4486,anirākata,.ti:base.,,,မစွန့်မပယ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4488. 4487,āṇirakkhaka,.n:base.,.m.,,နားပန်းစွန်းတိုင်စောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4489. 4488,aniruddha,.ti:base.,,,မချုပ်သည်$မတားဆီးအပ်သည်$အနိရုဒ္ဓမထေရ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4490. 4489,ānisada,.n:base.,.m.,,တင်$တင်ပါး$တင်ပါးဆုံ,,ā+ni√sada+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4491. 4490,ānisadamaṃsa,.n:base.,.nt.,,တင်သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4492. 4491,anisāmetvā,.v:ind.,.abs.,,မစူးစမ်းမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4493. 4492,anisamma,.v:ind.,,,မစုံစမ်းမူ၍$မဆင်ခြင်မူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4494. 4493,anisammakārī,.ti:base.,,,မစူးစမ်းမဆင်ခြင်မူ၍ ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4495. 4494,ānisaṃsa,.n:base.,.m.,,အကျိုးဆက်$အာနိသင်,,ā+ni√saṃsa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4496. 4495,ānisaṃsadassāvī,.ti:base.,,,အကျိုးဆက်ကို မြင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4497. 4496,anissaggiya,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်မလွန်သော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4498. 4497,anissara,.ti:base.,,,အစိုးမရသော$အရှင်သခင် မဟုတ်သော,,ana+issara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4499. 4498,anissaraṇapañña,.ti:base.,,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ကြောင်းဖြစ်သော ပညာ မရှိသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4500. 4499,anissaravikappī,.ti:base.,,,အစိုးမရဘဲ ကြံစည်တတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4501. 4500,anissaṭṭha,.ti:base.,,,မလွှတ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4502. 4501,anissaya,.ti:base.,,,မှီရာ မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4503. 4502,anissāyanā,.n:base.,.f.,,မငြူစူခြင်း,,ana+issāyanā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4504. 4503,anissita,.ti:base.,,,မမှီခိုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4505. 4504,anissukī,.ti:base.,,,ငြူစူခြင်း မရှိသည်,,ana+issukī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4506. 4505,ānīta,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်,,ā+√nī+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4507. 4506,anīti,.n:base.,.f.,,ဘေးရန်မရှိခြင်း$ဥပဒ္ဒဝေါ မရှိခြင်း,,ana+īti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4508. 4507,anītiha,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးပြောဆိုသော စကား မဟုတ်သော,,ana+ītiha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4509. 4508,anītika,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4510. 4509,anītika,.ti:base.,,,ဘေးရန်မရှိသော$နှောက်ယှက်ပူပန် ရန်ကင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4511. 4510,aniṭṭha,.ti:base.,,,အလိုမရှိအပ်သည်,,ana√isa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4512. 4511,aniṭṭhaṅgata,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးခြင်းသို့ မရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4513. 4512,aniṭṭhappasaṅga,.n:base.,.m.,,အလိုမရှိအပ်သော အနက်၏ လျဉ်းပါးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4514. 4513,aniṭṭhārammaṇa,.n:base.,.nt.,,အလိုမရှိအပ်သော အာရုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4515. 4514,aniṭṭhatā,.n:base.,.f.,,အလိုမရှိအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4516. 4515,anitthi,.n:base.,.f.,,မိန်းမမဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4517. 4516,anitthigandhavanasaṇḍa,.n:base.,.m.,,မိန်းမတို့၏ အနံ့မရှိသော တောအုပ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  4518. 4517,anitthiliṅga,.ti:base.,,,ဣတ္ထိလိင် မဟုတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4519. 4518,aniṭṭhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4520. 4519,anīvaraṇiya,.ti:base.,,,ပိတ်ပင်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4521. 4520,anivatta,.ti:base.,,,အဝတ်မဝတ်သည်$သင်းပိုင်ကို မဝတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4522. 4521,anivattana,.ti:base.,,,ဆုတ်ယုတ်ခြင်း မရှိသော$နိဝတ္တန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4523. 4522,anivattana,.n:base.,.nt.,,မပြန်လည်ခြင်း$မဆုတ်နစ်ခြင်း$နိဝတ္တန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4524. 4523,anivattanabhāva,.n:base.,.m.,,မပြန်လည်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4525. 4524,anivattanadhamma,.ti:base.,,,မဆုတ်နစ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4526. 4525,anivattanagamana,.n:base.,.nt.,,ပြန်လည်ဆုတ်နစ်ခြင်း မရှိသော သွားခြင်း$တစ်ဖန် မပြန်လည်သော သွားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4527. 4526,anivattanīya,.ti:base.,,,မပြန်လည်ရာသော$နိဝတ္တနီယ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4528. 4527,anivattī,.ti:base.,,,မဆုတ်မနစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4529. 4528,anivattitatta,.n:base.,.nt.,,မဆုတ်နစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4530. 4529,anivattitvā,.v:ind.,.abs.,,မပြန်လည်မူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4531. 4530,ānīya,.v:base.,,,ဆောင်၍,,ā+√nī+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4532. 4531,aniyama,.ti:base.,,,အမှတ်မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4533. 4532,aniyāma,.n:base.,.m.,,အမှတ်မပေးခြင်း$အနိယာမေန၊ အမှတ်မထားဘဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4534. 4533,ānīyamāna,.ti:base.,,,ဆောင်ယူအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4535. 4534,aniyamappasaṅga,.n:base.,.m.,,အမှတ်မရှိသော လျဉ်းပါးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4536. 4535,aniyamita,.ti:base.,,,မသတ်မှတ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4537. 4536,aniyantuta,.ti:base.,,,ချုပ်တည်းသော သူမရှိသော$စောင့်ကြပ်သောသူ မရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4538. 4537,aniyata,.ti:base.,,,မမြဲသော$မသတ်မှတ်အပ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4539. 4538,aniyatappayoga,.n:base.,.m.,,မသတ်မှတ်အပ်သော ပြယုဂ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4540. 4539,ānīyati,.v:base.,,,ဆောင်ယူအပ်၏,,ā+√nī+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4541. 4540,aniyyāna,.n:base.,.nt.,,မထွက်ခြင်း$ရညံ အနိယျာနံ ဘဝိဿတိ၊ မင်း၏မထွက်ခြင်းသည် ဖြစ်လတ္တံ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4542. 4541,aniyyānika,.ti:base.,,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ မထုတ်ဆောင်တတ်သော$ချမ်းသာခြင်းသို့ မပို့ဆောင်တတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4543. 4542,añjali,.n:base.,.m.,,လက်အုပ်$အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂယှ၊ လက်အုပ်ချီ၍$အဉ္ဇလိံ ပဏာမေတွာ၊ လက်အုပ်ကို ညွတ်၍,,√añja+ali,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4544. 4543,añjalikā,.n:base.,.f.,,လက်အုပ်ချီခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4545. 4544,añjalikamma,.n:base.,.nt.,,လက်အုပ်ချီခြင်း$လက်အုပ်ချီခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4546. 4545,añjalikaraṇīya,.ti:base.,,,လက်အုပ်ချီခြင်းငှာ ထိုက်သည်$လက်အုပ်ချီခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4547. 4546,añjalipuṭa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4548. 4547,añjana,.n:base.,.m.,,အဉ္ဇနဆင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4549. 4548,añjana,.n:base.,.nt.,,မျက်စဉ်း$မျက်စဉ်းညို$မျက်စဉ်းခတ်ခြင်း$မျက်ရေးကွက်ခြင်း$လက်ဝဲကန့်တိုက်ကျောက်$မင်,,√añja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4550. 4549,añjanacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,မျက်စဉ်းမှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4551. 4550,añjanakkha,.ti:base.,,,မျက်စဉ်းခတ်သော မျက်စိရှိသည်,,añjana+akkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4552. 4551,añjanāḷi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4553. 4552,añjananāḷi,.n:base.,.f.,,မျက်စဉ်းကျည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4554. 4553,añjanapabbata,.n:base.,.m.,,မျက်စဉ်းတောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4555. 4554,añjanarukkha,.n:base.,.m.,,ညိုသော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4556. 4555,añjanavaṇṇa,.ti:base.,,,မျက်စဉ်းညိုအဆင်း ရှိသည်$ပုတီးနက်အဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4557. 4556,añjanī,.n:base.,.f.,,မျက်စဉ်းကျည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4558. 4557,añjanisalākā,.n:base.,.f.,,မျက်စဉ်းတံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4559. 4558,añjanithavikā,,,,အဉ္ဇနိ-တ္ထဝိကာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4560. 4559,añjanitthavikā,.n:base.,.f.,,မျက်စဉ်းကျည်အိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4561. 4560,añjasa,.n:base.,.nt.,,ခရီးလမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4562. 4561,añjasa,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4563. 4562,añjasāyana,.ti:base.,,,ခရီးလမ်းဖြောင့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4564. 4563,añjati,.v:base.,,,ဆွဲ၏$ဆွဲငင်၏$ဆန့်၏,,√aja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4565. 4564,añjati,.v:base.,,,စဉ်း၏$မျက်စဉ်းခတ်၏,,√añja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4566. 4565,añjaya,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော,,√aja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4567. 4566,añjesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4568. 4567,añjeti,.v:base.,,,မျက်စဉ်းခတ်၏,,√añja+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4569. 4568,añji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4570. 4569,añjita,.ti:base.,,,မျက်စဉ်းခတ်အပ်သည်$အဉ္ဇေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4571. 4570,aṅka,.n:base.,.m.,,ခါးထစ်$ခါးဆစ်$တင်ထက်$ရင်ခွင်$အင်္ကေ နိသီဒိ၊ ရင်ခွင်၌ နေ၏,,√añca+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4572. 4571,aṅka,.n:base.,.nt.,,အမှတ်$မှတ်ခြင်း$အင်္ဂ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4573. 4572,aṅkesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4574. 4573,aṅketi,,,,အမှတ်ကိုပြု၏$အင်္က,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4575. 4574,aṅketvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4576. 4575,aṅkhubhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4577. 4576,aṅkita,.ti:base.,,,မှတ်အပ်သည်$စွန်းငြိသည်$အင်္ကေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4578. 4577,aṅkola,.n:base.,.m.,,အင်္ကောလပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4579. 4578,aṅkolaka,.n:base.,.m.,,အင်္ကောလပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4580. 4579,aṅkura,.n:base.,.m.,,အညှောက်$အညွန့်,,√añca+ura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4581. 4580,aṅkuranibbattanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အညွန့်ဖြစ်ရာ အရပ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  4582. 4581,aṅkusa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4583. 4582,aṅkusa,.n:base.,.m.,,ချွန်း$ချွန်းတောင်း$ချွန်းကောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4584. 4583,aṅkusadhārī,.n:base.,.m.,,ဆင်ဦးစီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4585. 4584,aṅkusaka,.n:base.,.m.,,ချွန်းတောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4586. 4585,aṅkya,.n:base.,.m.,,ရင်ခွင်၌ ထားအပ်သော မုရိုးစည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4587. 4586,añña,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသောသူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4588. 4587,añña,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော$တစ်ပါးဖြစ်သော$မဟုတ်မမှန်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4589. 4588,aññā,,,,တရားကို သိခြင်းငှာ$အညာယ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4590. 4589,aññā,.n:base.,.f.,,သိခြင်း$ရဟန္တာ၏အဖြစ်$အရဟတ္တဖိုလ်,,ā+√ñā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4591. 4590,aṇṇa,,,,ရေအလျဉ်$ရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4592. 4591,anna,.n:base.,.nt.,,ထမင်း$ဆွမ်း$အစာ$ဘောဇဉ်$စားခြင်း,,√ada+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4593. 4592,annā,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4594. 4593,aññācariya,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော ဆရာ,,añña+ācariya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4595. 4594,aññadā,,,,တစ်ပါးသောအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4596. 4595,annada,.ti:base.,,,ထမင်းကို ပေးသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4597. 4596,annadada,,,,အန္န-ဒ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4598. 4597,aññadatthaṃ,,,,တစ်ပါးသော အကျိုးငှာ,,añña+atthaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4599. 4598,aññadatthu,,,,စင်စစ်$စင်စစ်သဖြင့်$စင်စစ်သော်ကား,,añña+atthu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4600. 4599,aññadatthudasa,.ti:base.,,,စင်စစ်အားဖြင့် မြင်တတ်သည်$စင်စစ်အားဖြင့် မြင်နိုင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4601. 4600,annadāyaka,.n:base.,.m.,,ထမင်းကို လှူသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4602. 4601,annadāyikā,.n:base.,.f.,,ထမင်းကို လှူသောမိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4603. 4602,aññādikkha,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကဲ့သို့ ရှုရာသော$ထူးခြားသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4604. 4603,aññādisa,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4605. 4604,aññadiṭṭhika,.ti:base.,,,,,sāsanātoamha tacapā”so ayūrhiso.,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4606. 4605,annagga,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ဘောဇဉ်,,anna+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4607. 4606,aññajāti,.n:base.,.f.,,တစ်ပါးသော ဘဝ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4608. 4607,annakathā,.n:base.,.f.,,ထမင်းနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4609. 4608,aññakattuka,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော ကတ္တားရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4610. 4609,aññakhantika,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အယူကို နှစ်သက်ခြင်း ရှိသည်$တစ်ပါးသော အယူကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4611. 4610,aññamañña,.ti:base.,,,အချင်းချင်းဖြစ်သော$အညမညတော၊ တစ်ပါးသည် တစ်ပါးမှ,,añña+añña,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4612. 4611,aññamaññaṃ,,,,အချင်းချင်း$တစ်ယောက်သည် တစ်ယောက်ကို,,añña+aññaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4613. 4612,aññamaññanapekkha,.ti:base.,,,အချင်းချင်း မငဲ့သော,,aññamañña+anapekkha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4614. 4613,aññamaññaparicchinna,.ti:base.,,,အချင်းချင်း ပိုင်းခြားအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  4615. 4614,aññamaññappaccaya,.n:base.,.m.,,အချင်းချင်း ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4616. 4615,aññamaññappaññatti,.n:base.,.f.,,အချင်းချင်း သိစေခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4617. 4616,aññamaññappaṭisedha,.n:base.,.m.,,အချင်းချင်း တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  4618. 4617,aññamaññavacana,.n:base.,.nt.,,အချင်းချင်းကို ဆိုဆုံးမခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4619. 4618,aññamaññavirodhi,.ti:base.,,,အချင်းချင်း တားမြစ်တတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4620. 4619,aññamaññavisabhāga,.n:base.,.m.,,အချင်းချင်း သဘောမတူခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4621. 4620,aññāṇa,.n:base.,.nt.,,မသိခြင်း$မိုက်မဲခြင်း$မလိမ္မာခြင်း$မောဟ,,a+√ñā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4622. 4621,aññāṇabhāva,.n:base.,.m.,,မသိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4623. 4622,aññāṇābhāvakara,.ti:base.,,,ဉာဏ်မရှိခြင်းကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4624. 4623,aññāṇaka,.n:base.,.nt.,,မသိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4625. 4624,aññāṇakāraka,.ti:base.,,,မိုက်မဲခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4626. 4625,aññāṇappakata,.ti:base.,,,မသိသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4627. 4626,aññāṇatā,.n:base.,.f.,,မသိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4628. 4627,aññāṇī,.ti:base.,,,ပညာအဆင်အခြင် မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4629. 4628,aññāṇupekkhā,.n:base.,.f.,,မသိခြင်းကြောင့်ဖြစ်သော လျစ်လျူရှုခြင်း,,aññāṇa+upekkhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4630. 4629,aññapadattha,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော ပုဒ်အနက်$အညပုဒ်အနက်,,añña+pada+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4631. 4630,annapāna,.n:base.,.m.,,ထမင်းအဖျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4632. 4631,annapānabhesajja,.n:base.,.nt.,,ထမင်းအဖျော်ဆေး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4633. 4632,annapānavatthaseyya,.n:base.,.nt.,,ထမင်းအဖျော်အဝတ်နေရာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  4634. 4633,aññappaṭibaddha,.ti:base.,,,တစ်ပါးနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4635. 4634,aññāppaṭivedha,.ti:base.,,,အရဟတ္တဖိုလ်ကို ထိုးထွင်း၍ သိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4636. 4635,aññārammaṇa,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အာရုံရှိသည်,,añña+ārammaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4637. 4636,aññarucika,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အလိုဆန္ဒရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4638. 4637,aññasādhāraṇa,.ti:base.,,,တစ်ပါးနှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4639. 4638,aññasamāna,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော စေတသိက်နှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4640. 4639,aññasantaka,.ti:base.,,,တစ်ပါးသောသူ၏ ဥစ္စာဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4641. 4640,aññasāsana,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော သာသနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4642. 4641,aññassaropana,.n:base.,.nt.,,"တစ်ပါးသော တရား, ဒြဗ်, ဝတ္ထုကို တစ်ပါးသော တရား, ဒြဗ်, ဝတ္ထု၌ တင်ခြင်း",,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4643. 4642,aññāta,.n:base.,.m.,,မသိသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4644. 4643,aññāta,.ti:base.,,,မသိအပ်သည်,,a+√ñā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4645. 4644,aññāta,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိအပ်သည်,,ā+√ñā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4646. 4645,aññātā,.n:base.,.m.,,သိတတ်သောသူ$အရဟတ္တဖိုလ်သို့ ရောက်သောသူ,,ā+√ñā+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4647. 4646,aññātabba,.ti:base.,,,သိသင့် သိထိုက်သည်,,ā+√ñā+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4648. 4647,aññātaka,.n:base.,.m.,,မသိသောသူ$အဆွေအမျိုးတော်သောသူ$အညာတကဝေသေန၊ မထင်ရှားသော အသွင်ဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4649. 4648,aññātakavesa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4650. 4649,aññatama,.ti:base.,,,အများတွင် တစ်ပါးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4651. 4650,aññatara,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော$အမှတ်မရှိသော$အမျိုးအမည်အားဖြင့် မထင်ရှားသော$တစ်ပါးအပါအဝင်ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4652. 4651,aññataraññatara,.ti:base.,,,တစ်ပါးပါးသော,,aññatara+aññatara,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4653. 4652,aññātavesavā,.ti:base.,,,အသွင်ပြောင်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4654. 4653,aññātāvī,.ti:base.,,,သစ္စာတရားလေးပါးကို သိသော (ရဟန္တာပုဂ္ဂိုလ်),,ā+√ñā+tāvī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4655. 4654,aññātāvindriya,.n:base.,.nt.,,ရဟန္တာပုဂ္ဂိုလ်၏ပညိန္ဒြေ,,aññātāvī+indriya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4656. 4655,aññathā,,,,တစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့်$တစ်ပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4657. 4656,aññathābhāva,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4658. 4657,aññathābhāvī,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4659. 4658,aññathatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း$တစ်ပါးသော အပြားအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း$ဖောက်ပြန်သည်၏အဖြစ်$စိတ်တစ်ပါးရှိသည်၏အဖြစ်$အညထတ္ထာယ၊ တစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4660. 4659,aññāti,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးမဟုတ်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4661. 4660,aññatitthiya,.n:base.,.m.,,သာသနာတော်မှ တစ်ပါးသော အယူရှိသော တိတ္ထိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4662. 4661,aññatitthiyasaraṇa,.n:base.,.nt.,,သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သော တိတ္ထိတို့ ကိုးကွယ်ရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4663. 4662,aññatitthiyasāvaka,.n:base.,.m.,,သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သော တိတ္ထိတို့၏တပည့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  4664. 4663,aññatra,,,,အခြားအရပ်၌$ကြဉ်၍$ထား၍$အညတြေဝ စ ရတ္တိဘောဇနံ ဘုဉ္ဇာမိ၊ ညဉ့်စာစားခြင်းကို ကြဉ်၍သာလျှင် ဘုဉ်းပေး၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4665. 4664,aññattha,,,,တစ်ပါးသော အရပ်၌$တစ်ပါးသော အရပ်သို့$တစ်ပါးသော အရာ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4666. 4665,aññattha,.n:base.,.m.,,အညပုဒ်အနက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4667. 4666,aññattha,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အနက်ရှိသော,,añña+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4668. 4667,annatthika,.ti:base.,,,ထမင်းကို အလိုရှိသည်,,anna+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4669. 4668,aññātu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4670. 4669,aññātukāma,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4671. 4670,aññātuṃ,.v:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိခြင်းငှာ,,ā+√ñā+tuṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4672. 4671,aṇṇava,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ$ပင်လယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4673. 4672,aññavādaka,.n:base.,.m.,,အဖျင်းဖျင်းပြောဆိုသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4674. 4673,aṇṇavakucchi,.n:base.,.f.,,သမုဒ္ဒရာဝမ်း$အဏ္ဏဝကုစ္ဆိ ခေါဘယမာနော၊ သမုဒ္ဒရာတစ်ဝှမ်းကို ချောက်ချားလျက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4675. 4674,aññavihita,.ti:base.,,,နှလုံးတစ်ပါး၌ ရှိသည်$တစ်ပါးကို နှလုံးသွင်းသည်$တဿ အညဝိဟိတဿ၊ ထိုယောက်ျားသည် တစ်ပါးကို အောက်မေ့စဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4676. 4675,aññavihitaka,.ti:base.,,,တစ်ပါးကို အာရုံပြုသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4677. 4676,aññāvimuttī,.n:base.,.f.,,သိခြင်းဖြင့် လွတ်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4678. 4677,aññāya,.v:base.,,,သိ၍$အတ္ထမညာယ၊ အကျိုးကို သိ၍$ဓမ္မမညာယ၊ အကြောင်းကို သိ၍,,ā+√ñā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4679. 4678,aññāyamāna,.ti:base.,,,မသိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4680. 4679,aññeyya,.ti:base.,,,ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိရာသော,,abhi√ñā+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4681. 4680,aññeyya,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိသင့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4682. 4681,aññindriya,.n:base.,.nt.,,သိခြင်းကို အစိုးရသည်၏အဖြစ်,,aññā+indriya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4683. 4682,aññoñña,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4684. 4683,aññoññaṃ,,,,အချင်းချင်း,,añño+aññaṃ,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4685. 4684,aññoññanissita,.ti:base.,,,အချင်းချင်း မှီအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4686. 4685,aññoññavivaresī,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တစ်ယောက်၏ အပြစ်ဟုဆိုအပ်သော အခွင့်ကို ရှာလေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4687. 4686,aññuddisika,.ti:base.,,,တစ်ပါးကို ရည်သော,,añña+uddisika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4688. 4687,anodaka,.ti:base.,,,ရေမရှိသည်,,ana+odaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4689. 4688,anodarikatta,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းစာ မရှာမှီးသည်၏အဖြစ်$အစားမကြူးသည်၏အဖြစ်,,ana+odarika-tta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4690. 4689,anodhi,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား မရှိသော,,ana+odhi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4691. 4690,anodhiso,,,,အပိုင်းအခြား မရှိသောအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4692. 4691,anodissa,.n:base.,.nt.,,မရည်ညွှန်းခြင်း$အနောဒိဿံ ကတွာ၊ ရည်ညွှန်းခြင်း မရှိသည်ကို ပြု၍,,ana+odissa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4693. 4692,anodissaka,.ti:base.,,,ရည်ညွှန်းခြင်း မရှိသော$အနောဒိဿကဝသေန၊ ရည်ညွှန်းခြင်း မရှိသော အစွမ်းအားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4694. 4693,anohita,.ti:base.,,,ဂရုမစိုက်သော$အလေးမမူသော,,ana+ohita,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4695. 4694,anohitasota,.ti:base.,,,နားမစိုက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4696. 4695,anoja,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4697. 4696,anojā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4698. 4697,anojagghati,,,,အနု-ဇဂ္ဃတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4699. 4698,anojapupphacaṅkoṭaka,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေပန်း ခြင်းတောင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  4700. 4699,anojapupphavaṇṇa,.ti:base.,,,လိပ်ဆူးရွှေပန်း အဆင်းရှိသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4701. 4700,anojavā,.ti:base.,,,ဩဇာမရှိသော,,ana+oja-vā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4702. 4701,anoka,.n:base.,.nt.,,အိမ်မရှိခြင်း$တဏှာဖြင့် မကပ်ငြိခြင်း,,ana+oka,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4703. 4702,anokappanā,.n:base.,.f.,,နှလုံးမသွင်းခြင်း$အယုံအကြည် မရှိခြင်း,,ana+okappanā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4704. 4703,anokāsa,.n:base.,.m.,,မအားရာ အရပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4705. 4704,anokāsa,.ti:base.,,,အခွင့်မဟုတ်သော,,ana+okāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4706. 4705,anokāsadivasa,.n:base.,.m.,,မအားမလပ်သော နေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4707. 4706,anokāsagata,.ti:base.,,,ခွင့်မတောင်းအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4708. 4707,anokāsakata,.ti:base.,,,ခွင့်မပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4709. 4708,anokasāyī,.ti:base.,,,တဏှာဖြင့် ကပ်ငြိခြင်း မရှိသဖြင့် နေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4710. 4709,anokāsūpanijjhāna,.n:base.,.nt.,,မအားရာ အရပ်ကို ကြည့်ခြင်း,,anokāsa+upanijjhāna,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4711. 4710,anokkamanta,.ti:base.,,,မသက်ရောက်သည်$ထေရဿ နိဒ္ဒံ အနောက္ကမန္တဿ၊ အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ မသက်ရောက်သေးသော မထေရ်အား,,ana+okkamanta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4712. 4711,anolīna,.ti:base.,,,မကပ်ငြိသည်$မတွန့်သည်$မတွန့်မဆုတ်သည်,,ana+olīna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4713. 4712,anolīnavuttika,.ti:base.,,,မတွန့်တိုသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4714. 4713,anolīnavuttitā,.n:base.,.f.,,မတွန့်တိုသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4715. 4714,anolokana,.n:base.,.nt.,,မကြည့်ခြင်း,,ana+olokana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4716. 4715,anoloketvā,,,,မကြည့်မူ၍,,ana+oloketvā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4717. 4716,anoma,.ti:base.,,,မယုတ်သော$မြတ်သော,,ana+oma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4718. 4717,anomā,.n:base.,.f.,,အနောမာမြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4719. 4718,anomabuddhi,.ti:base.,,,မြတ်သော ဉာဏ်တော်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4720. 4719,anomadassī,.ti:base.,,,မြတ်သော မြင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4721. 4720,anomadassika,,,,အနောမ-ဒဿီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4722. 4721,anomaguṇa,.ti:base.,,,မြတ်သော ဂုဏ်ကျေးဇူးရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4723. 4722,anomajjati,.v:base.,,,ဆုပ်နယ်၏,,anu+o√majja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4724. 4723,anomanadītīra,.n:base.,.nt.,,အနော်မာမြစ်ကမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4725. 4724,anomanāma,.ti:base.,,,မြတ်သော အမည်ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4726. 4725,anomaniggama,.n:base.,.m.,,မြတ်သော တောထွက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4727. 4726,anomanikkama,.ti:base.,,,မြတ်သော လုံ့လရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4728. 4727,anomapañña,.ti:base.,,,မြတ်သော ပညာရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4729. 4728,anomasatta,.n:base.,.m.,,မြတ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4730. 4729,anomavaṇṇa,.ti:base.,,,မြတ်သော အဆင်းရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4731. 4730,anomaviriya,.ti:base.,,,မြတ်သော လုံ့လရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4732. 4731,anonamanta,.ti:base.,,,မကိုင်းညွတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4733. 4732,anonamati,.v:base.,,,မကိုင်းညွတ်,,ana+o√nama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4734. 4733,anonamidaṇḍa,.n:base.,.m.,,မကိုင်းမညွတ်နိုင်သော လှံတံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4735. 4734,anonata,.ti:base.,,,မကိုင်းမညွတ်သည်$အနောနတေန၊ မကိုင်းမညွတ်ဘဲ,,ana+onata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4736. 4735,anopa,.ti:base.,,,စိုပြည်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  4737. 4736,anopama,.ti:base.,,,မနှိုင်းယှဉ်အပ်သော,,ana+upama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4738. 4737,anopamaguṇa,.ti:base.,,,မနှိုင်းယှဉ်အပ်သော ကျေးဇူးရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4739. 4738,anoramati,,,,မကြဉ်ရှောင်$မရပ်မနား ဆက်လက်၏,,ana+oramati,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4740. 4739,anorapāra,.ti:base.,,,ဤမှာဘက်ကမ်း ဟိုမှာဘက်ကမ်း မရှိသော,,ana+ora+pāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4741. 4740,anosajjanta,.ti:base.,,,မလျော့သည်,,ana+o√sajja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4742. 4741,anosajjitvā,.v:ind.,.abs.,,မလျော့မူ၍$ဝိရိယံ အနောသဇ္ဇိတွာ၊ ဝိရိယကို မစွန့်မူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4743. 4742,anosakkanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4744. 4743,anosita,.ti:base.,,,အဆုံးသို့ မရောက်သည်,,ana+osita,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4745. 4744,anotappī,.ti:base.,,,လန့်လေ့ မရှိသည်,,ana+ottappī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4746. 4745,anotarabhāva,.n:base.,.m.,,မသက်သောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4747. 4746,anotaraṇabhāva,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4748. 4747,anotaraṇīya,.ti:base.,,,သက်ခြင်းငှာ မသင့်သော$မသက်ဆင်းရာသော,,ana+otaraṇīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4749. 4748,anotaritvā,,,,မသက်မူ၍,,ana+otaritvā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4750. 4749,anotatta,.n:base.,.m.,,အနဝတတ်အိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4751. 4750,anotatta,.ti:base.,,,နေပူမလောင်သော,,ana+o√tapa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4752. 4751,anotattadaha,.n:base.,.m.,,အနောတတ်အိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4753. 4752,anotiṇṇa,.ti:base.,,,မသက်ဆင်းအပ်သည်,,ana+otiṇṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4754. 4753,anottāpī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4755. 4754,anottappa,.n:base.,.nt.,,မလန့်ခြင်း$မရွံ့ခြင်း$ကာယဒုစရိုက်စသည်တို့မှ မလန့်ခြင်း,,ana+ottappa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4756. 4755,anovādaka,.ti:base.,,,ဆုံးမသည်ကို မနာခံသော,,ana+ovādaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4757. 4756,anovādakara,.ti:base.,,,အဆုံးအမကို နားမထောင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4758. 4757,anovādakatta,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမကို မနာမယူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4759. 4758,anovādakkhama,.ti:base.,,,ဆုံးမခြင်းငှာ မခံ့သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4760. 4759,anovāditukāma,.ti:base.,,,မဆုံးမလိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4761. 4760,anovassaka,.n:base.,.m.,,မိုးမရွာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4762. 4761,anovassaka,.ti:base.,,,မိုးမစွတ်သည်,,ana+ovassaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4763. 4762,anovassakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မိုးမယိုသော အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4764. 4763,anovassanta,.ti:base.,,,မိုးမရွာသည်$အနောဝဿန္တေ၊ မိုးမရွာသည်ရှိသော်,,ana+ovassanta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4765. 4764,anovaṭa,.ti:base.,,,မတားမြစ်အပ်သည်,,ana+ovaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4766. 4765,anta,.ti:base.,,,နာကျင်သည်,,√ama+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4767. 4766,anta,.n:base.,.nt.,,အူမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4768. 4767,anta,.ti:base.,,,အဆုံးရှိသော$အစိတ်ဖြစ်သော$ယုတ်မာသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4769. 4768,anta,.n:base.,.m.,,အဆုံး$အစွန်း$အစိတ်$အဖို့$အနီး$အပိုင်းအခြား$ပုဒ်၏အစိတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4770. 4769,antabbhāva,.n:base.,.m.,,အတွင်းဝင်သည်၏အဖြစ်,,antara+bhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4771. 4770,antābhāva,.n:base.,.m.,,ပုဒ်၏အဆုံး မဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,anta+abhāva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4772. 4771,antabhoga,.n:base.,.m.,,အူခွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4773. 4772,antabhūta,.ti:base.,,,ပုဒ်၏အစိတ်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4774. 4773,antabila,.n:base.,.nt.,,အူခေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4775. 4774,antacchinna,.n:base.,.nt.,,အနားပြတ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4776. 4775,antadvaya,.n:base.,.nt.,,အယုတ်တရားနှစ်ပါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4777. 4776,antadvayavajjana,.n:base.,.nt.,,ယုတ်သော အစွန်းရှိသော တရားနှစ်ပါးကို ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4778. 4777,antagamana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4779. 4778,antagaṇṭhābādha,.n:base.,.m.,,အူထုံးသောအနာ,,anta+gaṇṭhi+ābādha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4780. 4779,antagaṇṭhi,.n:base.,.m.,,အူအထုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4781. 4780,antaganthi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4782. 4781,antagata,.ti:base.,,,ဒုက္ခ၏အဆုံးသို့ ရောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4783. 4782,antaggāhika,.ti:base.,,,အစွန်းကို ယူသော$ယုတ်ညံ့သော အဖို့အစုကို ယူသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4784. 4783,antaggāhikādiṭṭhi,.n:base.,.f.,,သဿတဒိဋ္ဌိဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိဟူသော အစွန်းကို ယူသော ဒိဋ္ဌိ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4785. 4784,antaggata,.ti:base.,,,အတွင်းဝင်သည်$ပျောက်ကွယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4786. 4785,antagū,.n:base.,.m.,,အဆုံးသို့ သွားတတ်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4787. 4786,antaguṇa,.n:base.,.nt.,,အူသိမ်$အူခွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4788. 4787,antaka,.n:base.,.m.,,အဆုံးကိုပြုတတ်သော သေမင်း$အယုတ်ကို ပြုတတ်သော ကိလေသမာရ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4789. 4788,antakara,.ti:base.,,,အဆုံးကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4790. 4789,antakiriyā,.n:base.,.f.,,အဆုံးကို ပြုခြင်း$အန္တကိရိယာယ၊ အဆုံးကို ပြုခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4791. 4790,antalikkha,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4792. 4791,antaḷikkha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4793. 4792,antalikkhabhavana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်ဗိမာန်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4794. 4793,antalikkhacara,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ ကျက်စားသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4795. 4794,antalikkhaga,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4796. 4795,antalikkhaga,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ သွားသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4797. 4796,antamaso,,,,အယုတ်သဖြင့်$ယုတ်သော အပိုင်းအခြားအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4798. 4797,antamoso,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4799. 4798,antamukha,.n:base.,.nt.,,ဝစ္စမဂ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4800. 4799,antapaṭala,.n:base.,.nt.,,အူမအလွှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4801. 4800,antāpekkha,.ti:base.,,,အဆုံးကို ငဲ့သည်,,anta+apekkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4802. 4801,antara,.n:base.,.nt.,,ခြားနားမှု$အကျိုးအကြောင်း$အကြောင်းထူး$အကြား$အခွင့်$ပျက်စီးခြင်း$သင်းပိုင်$ခါးဝတ်ပုဆိုး$တံ အန္တရံ ကထေသိ၊ ထိုအကြောင်းကို ကြားလျှောက်၏$အန္တရေ၊ အကြား၌$အန္တရေန၊ အကြားဖြင့်$ကင်း၍$ကြဉ်၍$အန္တရတော၊ စိတ်၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4803. 4802,antara,.ti:base.,,,ခြားသော$အကြားဖြစ်သော$စပ်ကြားဖြစ်သော$တေန သဒ္ဒေန ဓမ္မကထာ အန္တရာ အဟောသိ၊ ထိုအသံဖြင့် တရားစကားသည် ကြားပြတ်သည် ဖြစ်၏,,anta+ra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4804. 4803,antarā,,,,အကြား၌$ခရီးအကြား၌$ပိုင်းခြားအပ်သော ကာလအကြား၌$အန္တရာ စ ရာဇဂဟံ အန္တရာ စ နာဠန္ဒံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်နှင့် နာဠန္ဒမြို့၏အကြား၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4805. 4804,antarabāhira,.ti:base.,,,အတွင်းအပဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4806. 4805,antarābhatta,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းမဘုဉ်းပေးမီအတွင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4807. 4806,antarābhava,.n:base.,.m.,,ရှေးဘဝစုတိ နောက်ဘဝပဋိသန္ဓေ အကြား၌ဖြစ်သော ဘဝ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4808. 4807,antarabhogika,.n:base.,.m.,,တိုင်းတွင်းရွာစား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4809. 4808,antaracakka,.n:base.,.nt.,,အန္တရစက္ကကျမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4810. 4809,antaracara,.n:base.,.m.,,အိမ်ဖောက်ထွင်းသော ခိုးသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4811. 4810,antaradhāna,.n:base.,.nt.,,ကွယ်ခြင်း$ကွယ်ပျောက်ခြင်း$ပုန်းကွယ်ခြင်း,,antara√dhā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4812. 4811,antaradhāpeti,.v:base.,,,ကွယ်စေ၏$ကွယ်ပျောက်စေ၏,,antara√dhā+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4813. 4812,antaradhāyana,.n:base.,.nt.,,ကွယ်ပျောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4814. 4813,antaradhāyati,.v:base.,,,ကွယ်ပျောက်၏,,antara√dhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4815. 4814,antaradhāyi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4816. 4815,antaradīpaka,.n:base.,.m.,,အလယ်ကျွန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4817. 4816,antarāgacchati,.v:base.,,,အကြား၌ ဝင်၏$တားဆီး၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4818. 4817,antaragehavāsī,.n:base.,.m.,,အိမ်နီးချင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4819. 4818,antaraghara,.n:base.,.nt.,,အိမ်တွင်း$အိမ်ကြား$အန္တရဃရံ၊ ရွာတွင်းသို့$အန္တရဃရေ၊ အိမ်တွင်း၌$ရွာတွင်း၌$အိမ်ကြား၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4820. 4819,antarahita,.ti:base.,,,ပျောက်ကွယ်ခဲ့သည်,,antara√dhā+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4821. 4820,antarākāja,.n:base.,.m.,,အလယ်ကြား၌ ဝန်ရှိသော ထမ်းပိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4822. 4821,antarakappa,.n:base.,.m.,,အကြားဖြစ်သော ကပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4823. 4822,antarakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကန့်ကွက်သော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4824. 4823,antarakathā,.n:base.,.f.,,အကြား၌ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4825. 4824,antarākathā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4826. 4825,antarāla,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4827. 4826,antarāḷa,.n:base.,.nt.,,အကြား$အကြားအရပ်,,antara+āla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4828. 4827,antarāmagga,.n:base.,.m.,,ခရီးအကြား$အန္တရာမဂ္ဂတော၊ ခရီးအကြားမှ$အန္တရာမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4829. 4828,antarāmagge,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4830. 4829,antarāmaraṇa,.n:base.,.nt.,,အသက်၏ အပိုင်းအခြား မကုန်မီသေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4831. 4830,antaramāsa,.n:base.,.m.,,လအတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4832. 4831,antaraṃsa,.n:base.,.m.,,ပခုံးကြား,,antara+aṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4833. 4832,antarāmuttaka,.n:base.,.m.,,အကြား၌ ခွင့်ရသောပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4834. 4833,antaraṅga,.n:base.,.nt.,,ပကတိကို မှီသော အစီအရင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4835. 4834,antaraṅgatta,.n:base.,.nt.,,ပကတိအစီအရင် ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4836. 4835,antarantara,,,,အကြားအကြား ဖြစ်သော$ဝနသဏ္ဍဿ အန္တရန္တရေန ဝိစရတိ၊ တောအုပ်အ ကြားအကြား၌ လှည့်ပတ်သွားလာ၏$အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌$ရံခါရံခါ$အန္တရန္တရေ၊ ရံခါရံခါဖြစ်သောအခါ၌,,antara+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4837. 4836,antarantarā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4838. 4837,antarāpaṇa,.n:base.,.nt.,,အိမ်ဈေး$ဈေးချိုဆိုင်,,antarā+āpaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4839. 4838,antarāparinibbāyī,.n:base.,.m.,,အသက်၏ အပိုင်းအခြား အလယ်ကြား၌ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုသော အနာဂါမ်ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4840. 4839,antarāpatti,,,,အကြား၌ သင့်သော အာပတ်,,antarā+āpatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4841. 4840,antarārāma,.n:base.,.m.,,အာရာမ်အတွင်း,,antarā+ārāma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4842. 4841,antararaṭṭha,.n:base.,.nt.,,အကြား၌ဖြစ်သော တိုင်းနိုင်ငံငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4843. 4842,antarasannipāta,.n:base.,.m.,,အကြားစည်းဝေးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4844. 4843,antarasāṭaka,.n:base.,.m.,,အတွင်းဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4845. 4844,antarasatthi,.n:base.,.nt.,,ပေါင်ကြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4846. 4845,antaraṭṭhaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4847. 4846,antaraṭṭhake,,,,ရှစ်ရက်အကြား၌,,antara+aṭṭhake,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4848. 4847,antaravāsaka,.n:base.,.m.,,သင်းပိုင်$ခါးဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4849. 4848,antaravassa,.n:base.,.nt.,,ဝါတွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4850. 4849,antarāvattikāla,.n:base.,.m.,,အကြား၌ဖြစ်သော ကာလ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4851. 4850,antarāya,.n:base.,.m.,,ဘေးအန္တရာယ်,,antara√i+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4852. 4851,antarāyakara,.ti:base.,,,အန္တရာယ်ကို ပြုသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4853. 4852,antarāyakaraṇa,.ti:base.,,,အန္တရာယ်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4854. 4853,antarāyanivāraṇa,.n:base.,.nt.,,အန္တရာယ်ကို တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4855. 4854,antarāyavināsana,.n:base.,.nt.,,အန္တရာယ်ကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4856. 4855,antarāyika,.ti:base.,,,အန္တရာယ်ကို ပြုတတ်သော,,antarāya+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4857. 4856,antarāyikī,.ti:base.,,,အန္တရာယ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4858. 4857,antare,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4859. 4858,antarena,,,,ကင်း၍$ကြဉ်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4860. 4859,antarika,.ti:base.,,,အကြား၌ဖြစ်သော$ခြားသော$ကွဲပြားသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4861. 4860,antarikā,.n:base.,.f.,,အကြားအတွင်း$အန္တရိကာယ၊ အကြားအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4862. 4861,antarikatta,.n:base.,.nt.,,ကွဲပြားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4863. 4862,antarima,.ti:base.,,,အတွင်း၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4864. 4863,antarīpa,.n:base.,.nt.,,အလယ်ကျွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4865. 4864,antarita,.ti:base.,,,ဖုံးကွယ်သည်,,antara√i+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4866. 4865,antarīya,.n:base.,.nt.,,အတွင်းအဝတ်$ခါးဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4867. 4866,antassara,.n:base.,.m.,,အဆုံးသရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4868. 4867,antassaralopa,.n:base.,.m.,,အဆုံးသရကို ချေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4869. 4868,antati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏,,√anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4870. 4869,antato,,,,အဆုံးမှ$အဆုံး၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4871. 4870,antaṭṭha,.ti:base.,,,အဆုံး၌ တည်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4872. 4871,antavā,.ti:base.,,,အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4873. 4872,antavādiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အဆုံးရှိသည်ဟူသော အယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4874. 4873,antavaṇṇa,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4875. 4874,antavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4876. 4875,antāvasāna,.n:base.,.nt.,,အူခွေ၏ အဆုံး,,anta+avasāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4877. 4876,antavaṭṭi,.n:base.,.f.,,အူခွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4878. 4877,antāvayavattha,.ti:base.,,,အဆုံးအစိတ်အကျိုး ရှိသည်,,anta+avayava+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4879. 4878,antavirahita,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ကင်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4880. 4879,antekumbhī,.n:base.,.f.,,အိုးအတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4881. 4880,antepura,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်$နန်းတွင်း$အိမ်တော်$မောင်းမတို့၏ အဆောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4882. 4881,antepuradvāra,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်တံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4883. 4882,antepurapālaka,.n:base.,.m.,,နန်းတော်စောင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4884. 4883,antepurika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4885. 4884,antepurikā,.n:base.,.f.,,နန်းတွင်းသူ$မောင်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4886. 4885,antevāsī,.n:base.,.m.,,တပည့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4887. 4886,antevāsika,.n:base.,.m.,,အတွင်းနေတပည့်$နိဿယည်းယူ၍ အတွင်း၌ နေသောတပည့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4888. 4887,anteyya,.n:base.,.m.,,အန္တိမည်သော မိန်းမ၏သား,,anti+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4889. 4888,anti,.ind.,,,ရှေး၌$အနီးသို့$အနီး၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4890. 4889,antika,.ti:base.,,,အဆုံးဖြစ်သော$ပြီးမြောက်သော,,anta+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4891. 4890,antika,.ti:base.,,,နီးသော$နီးကပ်သော$အနီးဖြစ်သော,,anti+ka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4892. 4891,antikā,.n:base.,.f.,,ခုံလောက်$ဖိုခုံလောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4893. 4892,antima,.ti:base.,,,အဆုံးစွန်၌ဖြစ်သော,,anti+ima,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4894. 4893,antimadehadhara,.ti:base.,,,အဆုံးစွန်သော ကိုယ်ကို ဆောင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4895. 4894,antimadehadhārī,.ti:base.,,,အဆုံးစွန်သော ကိုယ်ကို ဆောင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4896. 4895,antimadehī,.ti:base.,,,အဆုံးစွန်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4897. 4896,antimagandhina,.n:base.,.m.,,အမျိုးတကာတို့အောက် အယုတ်ဆုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4898. 4897,antimagandhinī,.n:base.,.f.,,အမျိုးအယုတ်အဆုံး၌ဖြစ်သော မိန်းမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4899. 4898,antimasarīra,.n:base.,.nt.,,အဆုံးစွန်သော ကိုယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4900. 4899,antimavatthu,.n:base.,.nt.,,ပါရာဇိကအာပတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4901. 4900,antimavatthuajjhāpannaka,.n:base.,.m.,,ပါရာဇိကအာပတ်သို့ ရောက်သောသူ,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  4902. 4901,antimavaya,.n:base.,.m.,,ပစ္ဆိမအရွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4903. 4902,antiya,.ti:base.,,,အဆုံး၌ ယှဉ်သည်,,anta+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  4904. 4903,anto,.ind.,,,အတွင်းသို့$အတွင်း၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  4905. 4904,antoaggi,.n:base.,.m.,,အတွင်းမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4906. 4905,antoaruṇe,,,,အရုဏ်မတက်မီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4907. 4906,antoaṭaviyaṃ,,,,တောအုပ်အတွင်း၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4908. 4907,antobhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,အထုပ်တွင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4909. 4908,antobhāva,.n:base.,.m.,,အတွင်း၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4910. 4909,antobhavika,.ti:base.,,,အတွင်း၌ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4911. 4910,antobhūmiya,,,,မြေအတွင်း၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4912. 4911,antochadana,.n:base.,.nt.,,အမိုးအတွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4913. 4912,antodāha,.n:base.,.m.,,အတွင်း၌ ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4914. 4913,antodasāhaṃ,,,,ဆယ်ရက်အတွင်း၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4915. 4914,antodevatā,.n:base.,.f.,,အိမ်တွင်းနတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4916. 4915,antogabbha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4917. 4916,antogadha,.ti:base.,,,အတွင်းဝင်သည်,,anto+ogadha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4918. 4917,antogadhatta,.n:base.,.nt.,,အတွင်းဝင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4919. 4918,antogāma,.n:base.,.m.,,ရွာတွင်း$အန္တောဂါမံပါဝိသိ၊ ရွာတွင်းသို့ ဝင်လေ၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4920. 4919,antogata,.ti:base.,,,အတွင်းသို့ ရောက်သည်$အတွင်း၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4921. 4920,antogeha,.n:base.,.nt.,,အိမ်တွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4922. 4921,antogehābhimukha,.ti:base.,,,အိမ်တွင်းသို့ ရှေးရှုမျက်နှာပြုသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4923. 4922,antoghara,.n:base.,.nt.,,အိမ်တွင်း$အန္တောဃရေ ပဒီပေါ ဝိယ၊ အိမ်တွင်း၌ရှိသော ဆီမီးကဲ့သို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4924. 4923,antojāla,.n:base.,.nt.,,ပိုက်ကွန်အတွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4925. 4924,antojāligata,.ti:base.,,,ဒေသနာတည်းဟူသော ကွန်ရက်၏အတွင်း၌ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4926. 4925,antojana,.n:base.,.m.,,အတွင်းနေသူအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4927. 4926,antojaṭā,.n:base.,.f.,,အတွင်း၌ ဖွဲ့ယှက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4928. 4927,antojāta,.n:base.,.m.,,အိမ်ပေါက်ကျွန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4929. 4928,antojāta,.ti:base.,,,အိမ်၌ပေါက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4930. 4929,antojātaka,.n:base.,.m.,,အိမ်ပေါက်ကျွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4931. 4930,antokaritvā,.v:ind.,.abs.,,အတွင်း၌ ထား၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4932. 4931,antokarīyati,.v:base.,,,အတွင်း၌ထားအပ်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4933. 4932,antokoṭisanthāra,.n:base.,.m.,,ကျောင်းတွင်း၌ အစွန်ဖြစ်သော ကြမ်းပြင်$ဇေတဝနေ အန္တော ကောဋိ သန္ထာရေ ဝိဟရိံသု၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်အတွင်း အစွန်းဖြစ်သော ကြမ်းပြင်ပေါ်၌ နေကြကုန်၏,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4934. 4933,antokoṭṭhāgārika,.ti:base.,,,အတွင်း၌ ကျီကြရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4935. 4934,antokucchi,,,,ဝမ်း၏အတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4936. 4935,antokucchigata,.ti:base.,,,အမိဝမ်း၌နေသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4937. 4936,antomacca,.n:base.,.m.,,အတွင်းဝန်မင်း,,anto+amacca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4938. 4937,antomana,.ti:base.,,,အတွင်း၌ ပူပန်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4939. 4938,antomātukucchi,.n:base.,.f.,,အမိဝမ်းတွင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4940. 4939,antomukha,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4941. 4940,antomukhaṃ,,,,ခံတွင်းအတွင်းသို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4942. 4941,antonadiyaṃ,,,,မြစ်အတွင်း၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4943. 4942,antonagara,.n:base.,.nt.,,မြို့တွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4944. 4943,antonijjhāna,.n:base.,.nt.,,အတွင်း၌ တောက်လောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4945. 4944,antonimugga,.ti:base.,,,အတွင်း၌ နစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4946. 4945,antonimuggaposī,.ti:base.,,,ရေအတွင်း၌ နစ်လျက် ကြီးပွားသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4947. 4946,antonisīdanayogga,.ti:base.,,,အတွင်း၌နေခြင်းငှာ လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4948. 4947,antonivesana,.n:base.,.nt.,,အိမ်တွင်း$နန်းတွင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4949. 4948,antopākāra,.n:base.,.m.,,တံတိုင်းအတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4950. 4949,antopakka,.n:base.,.nt.,,အတွင်း၌ချက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4951. 4950,antoparikkhepa,.n:base.,.m.,,အရံအတွင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4952. 4951,antoparisoka,.n:base.,.m.,,အတွင်း၌ ပူဆွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4953. 4952,antopāsāda,.n:base.,.m.,,ပြာသာဒ်အတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4954. 4953,antopavesana,.n:base.,.nt.,,အတွင်းသို့ သွင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4955. 4954,antopaviṭṭha,.ti:base.,,,အတွင်းသို့ ဝင်ရောက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4956. 4955,antopūti,.ti:base.,,,အတွင်း၌ ပုပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4957. 4956,antorājanivesana,.n:base.,.nt.,,မင်း၏နန်းတော်အတွင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  4958. 4957,antoraṭṭha,.n:base.,.nt.,,တိုင်းအတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4959. 4958,antorukkhatā,.n:base.,.f.,,သစ်ပင်အတွင်း၌ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4960. 4959,antosamāpatti,.n:base.,.f.,,သမာပတ်အတွင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4961. 4960,antosamorodha,.n:base.,.m.,,အတွင်း၌ ပိတ်ပင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4962. 4961,antosāṇi,.n:base.,.f.,,တင်းတိမ်အတွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4963. 4962,antosāra,.ti:base.,,,အတွင်းအနှစ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4964. 4963,antosattāha,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ရက်အတွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4965. 4964,antosīmā,.n:base.,.f.,,အပိုင်းအခြား၏ အတွင်း$စည်းအတွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4966. 4965,antosoka,.n:base.,.m.,,အတွင်း၌ စိုးရိမ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4967. 4966,antotiyojane,,,,သုံးယူဇနာအတွင်း၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  4968. 4967,antoudakasmiṃ,,,,အန္တော-ဥဒကေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4969. 4968,antoudake,,,,ရေ၏အတွင်း၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4970. 4969,antoudaraṃ,,,,ဝမ်းအတွင်းသို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4971. 4970,antoummāra,.n:base.,.m.,,တံခါးခုံအတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4972. 4971,antouppannakilesa,.n:base.,.m.,,အတွင်း၌ဖြစ်သော ညစ်နွမ်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  4973. 4972,antovaḷañjanaka,.n:base.,.m.,,နန်းတော်တွင်း၌ စေခိုင်းအပ်သောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  4974. 4973,antovassa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4975. 4974,antovassabhāva,.n:base.,.m.,,ဝါတွင်း၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4976. 4975,antovassaṃ,,,,ဝါတွင်း၌$ဝါတွင်းကာလပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4977. 4976,antovati,.n:base.,.f.,,စောင်ရန်းအတွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4978. 4977,antovatthu,.n:base.,.nt.,,ယာအတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4979. 4978,antovihāra,.n:base.,.m.,,ကျောင်းတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4980. 4979,antovīṇā,.n:base.,.f.,,စောင်းအတွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  4981. 4980,antovuṭṭha,.ti:base.,,,အတွင်း၌ နေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4982. 4981,antovuttha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  4983. 4982,antoyogga,.n:base.,.nt.,,ရထားအတွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4984. 4983,antoyojanappariccheda,.n:base.,.m.,,တစ်ယူဇနာအပိုင်းအခြားအတွင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  4985. 4984,aṇu,.n:base.,.m.,,မြူ$အဏုမြူ$အသေးအဖွဲ$ပရမာဏုမြူသုံးဆယ့်ခြောက်သည် အဏုမြူတည်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  4986. 4985,aṇu,.ti:base.,,,အနည်းငယ်သော$သေးငယ်သော$သိမ်မွေ့သော,,√aṇa+u,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  4987. 4986,anu,,,,အစဉ်လိုက်ခြင်း၊ မပြတ်ခြင်း၊ နောက်မှ ဖြစ်ခြင်း၊ ပြင်းထန်ခြင်း၊ တူခြင်း၊ ယုတ်ခြင်း၊ တတိယ အနက်၊ မှတ်ကြောင်း၊ ဤသို့ဖြစ်ခြင်း၊ ကြားခြင်း၊ အဖို့၊ နှံ့ခြင်းစသော အနက်တို့၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$အနုဣတိ အနုဂတာနုပစ္ဆိန္နပစ္ဆတ္တ သုဘတ္တ သာဒိဿ ဟီန တတိယတ္ထလက္ခဏိတ္ထမ႓ဴတက္ခာနဘာဂဝိစ္ဆာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ$ရူပသိဒ္ဓိ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  4988. 4987,anuaddhamāsaṃ,,,,လခွဲတိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4989. 4988,anubaddha,.ti:base.,,,အစဉ်ဖွဲ့အပ်သည်$အစဉ်လိုက်အပ်သည်,,anu√baddha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4990. 4989,anubala,.ti:base.,,,အစွမ်းသတ္တိနှင့် လျော်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4991. 4990,anubala,.n:base.,.nt.,,အထောက်အပံ့$နောက်ကြပ်ထပ်$နောက်လိုက်နောက်ပါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  4992. 4991,anubalappadāna,.n:base.,.nt.,,အားအဆင့်ကို ပေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  4993. 4992,anubandha,.n:base.,.m.,,လိုက်ခြင်း$အစိတ်မဟုတ်သော အမှတ်သင်္ကေတ$အစဉ်မပြတ် သရကိုမှီ၍နေသော ဏ-စသော ပစ္စည်းအနုဗန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4994. 4993,anubandha,.ti:base.,,,အစဉ်ဖွဲ့သော,,ana√bandha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  4995. 4994,anubandhamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4996. 4995,anubandhana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း$အဆင့်ဆင့်ဖြစ်ခြင်း,,anu√bandha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4997. 4996,anubandhanā,.n:base.,.f.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  4998. 4997,anubandhanaka,.n:base.,.nt.,,အချစ်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  4999. 4998,anubandhanaka,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5000. 4999,anubandhāpeti,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်စေ၏,,anu√bandha+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5001. 5000,anubandhati,.v:base.,,,အစဉ်ဖွဲ့၏$အစဉ်တစိုက် လိုက်၏$ဝေဂေန အနုဗန္ဓိတွာ၊ အဟုန်ဖြင့် လိုက်၍,,anu√bandha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5002. 5001,anubandhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5003. 5002,anubbajati,.v:base.,,,အစဉ်အတိုင်း သွား၏$လှည့်လည်၏$အစဉ်လိုက်၏,,anu√vaja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5004. 5003,anubbata,.ti:base.,,,တစ်ပါးသောသူ၏ အလိုသို့ လိုက်တတ်သော$စကားကို နာယူသော,,anu√vara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5005. 5004,anubbatā,.n:base.,.f.,,လင်၏အလိုသို့ လိုက်တတ်သော မိန်းမ$အနု-ဗ္ဗတ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5006. 5005,anubbillāvitatta,.n:base.,.nt.,,စိတ်မထကြွ ဝမ်းမမြောက်သည်၏အဖြစ်,,ana+ubbilāvita+kta,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5007. 5006,anubhāga,.n:base.,.m.,,နောက်၌ဖြစ်သောအဖို့,,anu√bhaja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5008. 5007,anubhaṇanā,.n:base.,.f.,,ပြောဆိုခြင်း$စွပ်စွဲခြင်း$စောဒနာခြင်း,,anu√bhaṇa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5009. 5008,anubhāsati,.v:base.,,,အဆင့်ဆို၏$အတုလိုက်၍ ပြောဆို၏,,anu√bhāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5010. 5009,anubhava,.n:base.,.m.,,ခံစားခြင်း$သုံးဆောင်ခြင်း,,anu√bhū+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5011. 5010,anubhāva,.n:base.,.m.,,ခံစားခြင်း$တန်ခိုး,,anu√bhū+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5012. 5011,ānubhāva,.n:base.,.m.,,ပြီးစေနိုင်သော အစွမ်း$အစွမ်းသတ္တိ$တန်ခိုး,,anubhava+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5013. 5012,ānubhāvadīpaka,.ti:base.,,,အစွမ်းကို ပြတတ်သော တန်ခိုးကို ပြတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5014. 5013,anubhavamāna,,,,သုံးဆောင်ခံစားသည်$သုခံ အနုဘဝမာနေ၊ ချမ်းသာကို ခံစားလျက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5015. 5014,anubhavana,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ခံစားခြင်း,,anu√bhū+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5016. 5015,anubhavanattha,.n:base.,.m.,,ခံစားခြင်းအနက်,,anubhavana+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5017. 5016,anubhavanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5018. 5017,anubhāvatā,.n:base.,.f.,,တန်ခိုးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5019. 5018,anubhavati,.v:base.,,,ခံစား၏$သုံးဆောင်၏,,anu√bhū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5020. 5019,ānubhāvavā,.ti:base.,,,အစွမ်းရှိသည်$တန်ခိုးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5021. 5020,anubhavi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5022. 5021,anubhavitvā,.v:ind.,.abs.,,ခံစား၍$ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ အနုဘဝိတွာ၊ နတ်၏စည်းစိမ်ကို ခံစား၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5023. 5022,anubhāyati,.v:base.,,,အလျော်ကြောက်၏,,anu√bhī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5024. 5023,anubhonta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5025. 5024,anubhoti,,,,အနုဘဝတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5026. 5025,anubhūta,.ti:base.,,,ခံစားအပ်သည်$အနုဘူတပုဗ္ဗသိနေဟေန၊ ရှေး၌ခံစားဖူးသော ချစ်ခြင်းဖြင့်,,anu√bhū+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5027. 5026,anubhutta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5028. 5027,anubhutvā,,,,အနု-ဘဝိတွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5029. 5028,anubhūyamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5030. 5029,anubhūyamānatta,.n:base.,.nt.,,ခံစားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5031. 5030,anubhūyate,.v:base.,,,ခံစားအပ်၏,,anu√bhū+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5032. 5031,anubhuyyati,.v:base.,,,ခံစားအပ်၏,,anu√bhū+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5033. 5032,anubodha,.n:base.,.m.,,လျောက်ပတ်စွာ သိခြင်း$နံ့သာထုံခြင်း,,anu√budha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5034. 5033,anubodhana,.n:base.,.nt.,,လျော်စွာ သိခြင်း,,anu√budha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5035. 5034,anubodhati,.v:base.,,,လျော်စွာသိ၏,,anu√budha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5036. 5035,anubrūhaka,.ti:base.,,,ပွားစေတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5037. 5036,anubrūhana,.n:base.,.nt.,,ပွားစေခြင်း,,anu√brata+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5038. 5037,anubrūhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5039. 5038,anubrūheti,.v:base.,,,အဖန်ဖန် ပွားများစေ၏,,anu√brata+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5040. 5039,anubrūhita,.ti:base.,,,အဖန်များစွာ ပွားစေအပ်သည်,,anu√braha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5041. 5040,anubuddha,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်စွာ သိပြီးသော$ဘုရားငယ်ဖြစ်သော,,anu√budha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5042. 5041,anubuddhi,.n:base.,.f.,,လျော်စွာသိခြင်း$အနုဗုဒ္ဓိယာ၊ ဉာဏ်အလျောက်,,anu√budha+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5043. 5042,anubujjhana,.n:base.,.nt.,,လျော်စွာ သိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5044. 5043,anubujjhati,.v:base.,,,လျော်စွာသိ၏,,anu√budha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5045. 5044,anubujjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5046. 5045,anubyañjana,.n:base.,.nt.,,လက္ခဏာတော်ငယ်$လက် ခြေ ပြုံးရယ်ခြင်းစသော အသွင်အပြင်$ခန္ဓကပရိဝါရပါဠိ$ဆရာတို့၏အယူ အဋ္ဌကထာ$ဝိဘတ်မရှိသော အက္ခရာတို့၏အပေါင်း$အနုဗျဉ္ဇနတော၊ အဋ္ဌကထာအားဖြင့်$အနုဗျဉ္ဇနသော၊ မှတ်သောအားဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5047. 5046,anubyañjanaggāhī,.ti:base.,,,လက်ခြေစသော သဏ္ဌာန်ကို ယူလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5048. 5047,anucaṅkamana,.n:base.,.nt.,,အတုစင်္ကြံသွားခြင်း$အစဉ်အတိုင်း သွားခြင်း$နောက်မှလိုက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5049. 5048,anucaṅkamati,.v:base.,,,အတုစင်္ကြံသွား၏$အစဉ်အတိုင်းသွား၏,,anu√kama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5050. 5049,anucaṅkami,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5051. 5050,anucara,.n:base.,.m.,,နောက်လိုက်အဖော်,,anu√cara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5052. 5051,anucāra,.n:base.,.m.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း$အနုစာရေန၊ အစဉ်လျှောက်သဖြင့်,,anu√cara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5053. 5052,anucaraṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5054. 5053,anucarati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏$လေ့ကျင့်၏,,anu√cara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5055. 5054,anucari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5056. 5055,anucarita,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်$လေ့ကျင့်အပ်သည်,,anu√cara+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5057. 5056,anucariyā,.n:base.,.f.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း$လိုက်၍ သွားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5058. 5057,anucariyati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်၏,,anu√cara+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5059. 5058,anucca,.ti:base.,,,မမြင့်သော,,ana+ucca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5060. 5059,anuccārita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5061. 5060,anuccāritakata,.ti:base.,,,မချီမကြွဘဲ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5062. 5061,anuccāvacasīla,.ti:base.,,,မမြင့်မနိမ့်သော သီလရှိသော,,ana+ucca+avaca+sīla,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5063. 5062,anucchavika,.ti:base.,,,သင့်လျော် လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5064. 5063,anucchavikabhāva,.n:base.,.m.,,သင့်လျော်လျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5065. 5064,anucchaviya,,,,အနု-စ္ဆဝိက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5066. 5065,anucchiṭṭha,.ti:base.,,,စားကြွင်း မဟုတ်သည်$သုံးသပ်ပြီး မဟုတ်သည်,,ana+ucchiṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5067. 5066,anucciṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5068. 5067,anuchamāsaṃ,,,,ခြောက်လတစ်ကြိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5069. 5068,anucināti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5070. 5069,anucini,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5071. 5070,anuciṇṇa,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်$လေ့ကျင့်အပ်သည်,,anu√cara+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5072. 5071,anucintana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်ကြံစည်ခြင်း,,anu√cinta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5073. 5072,anucintesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5074. 5073,anucinteti,.v:base.,,,အစဉ်ကြံစည်၏,,anu√cinta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5075. 5074,anucita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5076. 5075,anudadāti,.v:base.,,,ခွင့်ပြု၏,,anu√dā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5077. 5076,anudaha,.n:base.,.m.,,ပူလောင်ခြင်း$အနုဒဟဋ္ဌေန၊ ပူလောင်တတ်သော အနက်ကြောင့်,,anu√daha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5078. 5077,anuḍahana,.n:base.,.nt.,,အဖန်ဖန် မီးတိုက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5079. 5078,anudahana,.n:base.,.nt.,,မီးတိုက်ခြင်း,,anu√daha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5080. 5079,anudahara,.ti:base.,,,ငယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5081. 5080,anuḍahati,.v:base.,,,အဖန်တလဲလဲ မီးတိုက်၏,,anu√daha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5082. 5081,anudahati,.v:base.,,,မီးတိုက်၏,,anu√daha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5083. 5082,anuḍahi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5084. 5083,anudahi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5085. 5084,anudaka,.ti:base.,,,ရေမရှိသော$အနုဒကေန၊ ရေမရှိသဖြင့်,,ana+udaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5086. 5085,anuḍaṃsati,.v:base.,,,ကိုက်၏,,anu√ḍasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5087. 5086,anudasseti,.v:base.,,,လျော်စွာ ပြ၏,,anu√disa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5088. 5087,anudassita,,,,လျော်စွာ ပြအပ်သည်$အနုဒဿေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5089. 5088,anudayā,.n:base.,.f.,,အစဉ်သနားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5090. 5089,anudayati,.v:base.,,,အစဉ်သနား၏$စာနာ၏,,anu√daya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5091. 5090,anuḍayhati,.v:base.,,,ပူလောင်၏,,anu√daha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5092. 5091,anuddā,.n:base.,.f.,,အစဉ်သနားခြင်း$အနုဒယာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5093. 5092,anuddaya,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်ခြင်း (ချစ်ခြင်း)ရှိသော,,anuddayā+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5094. 5093,anuddayā,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$သနားခြင်း,,anu√daya+a+ā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5095. 5094,anuddāyanā,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်သော အခြင်းအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5096. 5095,anuddāyitatta,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်သောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5097. 5096,anuddhaṃsanā,.n:base.,.f.,,ဖျက်ဆီးခြင်း,,anu√dhaṃsa+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5098. 5097,anuddhaṃseti,.v:base.,,,ပျက်စီးစေ၏$ဖျက်ဆီး၏$ရာဂေါ စိတ္တံ အနုဒ္ဓံသေတိ၊ တပ်ခြင်းသည် စိတ်ကို ဖျက်ဆီး၏,,anu√dhaṃsa+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5099. 5098,anuddhaṃsita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,anu√dhaṃsa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5100. 5099,anuddharī,.ti:base.,,,မထောင်လွှားသည်,,ana+uda√dhara+ī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5101. 5100,anuddhasta,.ti:base.,,,မဖျက်ဆီးအပ်သည်,,anu√dhaṃsa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5102. 5101,anuddhaṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5103. 5102,anuddhata,.ti:base.,,,မထောင်လွှားသည်$မပျံ့လွင့်သည်$အနုဒ္ဓတော ဝိဟရတိ၊ မပျံ့လွင့်သည်ဖြစ်၍ နေ၏,,ana+uda√hana+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5104. 5103,anuddhatatā,.n:base.,.f.,,မထောင်လွှားသောအဖြစ်$မလျှပ်ပေါ်သောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5105. 5104,anuddiṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5106. 5105,anudesa,.n:base.,.m.,,ရှေ့စည်းမျဉ်းကို ညွှန်ခြင်း$ထပ်၍ ဆိုခြင်း,,anu√disa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5107. 5106,anudhamma,.ti:base.,,,တရားနှင့် သင့်လျော်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5108. 5107,anudhamma,.n:base.,.m.,,လျော်သောတရား$လျော်သောအကြောင်း$လျော်သောသဘော$အတုတရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5109. 5108,anudhammacakkappavattana,.ti:base.,,,အတုတရားဓမ္မစက်ကို ဟောတတ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  5110. 5109,anudhammacārī,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5111. 5110,anudhammatā,.n:base.,.f.,,တရားနှင့် လျော်သည်၏အဖြစ်$လျော်သောသဘော ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5112. 5111,anudhāreti,.v:base.,,,ဆောင်း၏$ဆတ္တံ အနုဓာရေတိ၊ ထီးကို ဆောင်း၏,,anu+√dhara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5113. 5112,anudhāriyati,.v:base.,,,ဆောင်းအပ်၏$ဆတ္တေ အနုဓာရိယမာနေ၊ ထီးကို ဆောင်းအပ်သည်ရှိသော်,,anu√dhara+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5114. 5113,anudhāvati,.v:base.,,,အစဉ်ပြေး၏$ပြေးလိုက်၏,,anu√dhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5115. 5114,anudhāvi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5116. 5115,anudhāvī,.ti:base.,,,ပြေးလိုက်သော (သူ),,anu√dhāva+ī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5117. 5116,anudīpeti,.v:base.,,,ထင်စွာ ပြ၏$ရှင်းလင်းဖော်ပြ၏,,anu√dīpa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5118. 5117,anudisā,.n:base.,.f.,,အထောင့်အရပ်,,anu√disa+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5119. 5118,anudisati,.v:base.,,,ညွှန်ပြ၏,,anu√disa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5120. 5119,anudiṭṭha,.ti:base.,,,ညွှန်ပြအပ်သည်,,anu√disa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5121. 5120,anudiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အတုလိုက်သော အယူ$မှားသော အယူ,,anu√disa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5122. 5121,anudūta,.n:base.,.m.,,အတုထည့်အပ်သော အဖော်တမန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5123. 5122,anuga,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်သည်$ဝသာနုဂ၊ အလိုသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,anu√gama+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5124. 5123,anugacchati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏$နောက်ထပ်လိုက်၏$လိုက်ပို့၏,,anu√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5125. 5124,anugacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5126. 5125,anugāhati,.v:base.,,,သက်ဝင်၏,,anu√gāha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5127. 5126,anugāhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5128. 5127,anugama,.n:base.,.m.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း,,anu√gama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5129. 5128,anugamana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း,,anu√gama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5130. 5129,anugāmī,.n:base.,.m.,,နောက်လိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5131. 5130,anugāmī,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်တတ်သည်$လျောက်ပတ်စွာ သွားတတ်သည်,,anu√gama+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5132. 5131,anugāmika,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်သော$နောက်က လိုက်သော,,anu√gama+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5133. 5132,anugantabba,.ti:base.,,,အစဉ်လျှောက်၍ သိအပ်သည်,,anu√gama+tabba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5134. 5133,anugantuṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5135. 5134,anugata,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်$ပို့အပ်သည်$အစဉ်အတိုင်း ရောက်သည်,,anu√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5136. 5135,anugatatta,.n:base.,.nt.,,အစဉ် လိုက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5137. 5136,anugatattha,.n:base.,.m.,,အစဉ်လိုက်သော အနက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5138. 5137,anugatatthatā,.n:base.,.f.,,အစဉ်လိုက်သော အနက်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5139. 5138,anugati,.n:base.,.f.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း$ကျင့်စဉ်,,anu√gama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5140. 5139,anugatika,.n:base.,.m.,,လိုက်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5141. 5140,anugatika,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5142. 5141,anugava,.ti:base.,,,နွားနှင့် အလားတူဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5143. 5142,anugāyati,.v:base.,,,အတုလိုက်၍ သီ၏$အတုသရဇ္ဈာယ်၏,,anu√ge,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5144. 5143,anuggacchanta,.ti:base.,,,မတက်သည်$အရုဏေ အနုဂ္ဂစ္ဆန္တေ၊ အရုဏ် မတက်သည်ရှိသော်,,ana+uda√gama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5145. 5144,anuggaha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှောက်ခြင်း$ထောက်ပံ့ခြင်း$သနားခြင်း,,anu√gaha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5146. 5145,anuggāhaka,.ti:base.,,,ချီးမြှောက်တတ်သော,,anu√gaha+ṇaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5147. 5146,anuggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ချီးမြှောက်ခြင်း$ထောက်ပံ့ခြင်း$အနုဂ္ဂဟဏတ္ထာယ၊ ချီးမြှောက်ထောက်ပံ့ခြင်း အကျိုးငှာ,,anu√gaha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5148. 5147,anuggahāpeti,.v:base.,,,ချီးမြှောက်စေ၏$ထောက်ပံ့စေ၏,,anu√gaha+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5149. 5148,anuggahattha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှောက်ခြင်းအနက်$ထောက်ပံ့ခြင်းအကျိုး$အနုဂ္ဂဟတ္ထံ၊ ချီးမြှင့်ခြင်း အကျိုးငှာ$ထောက်ပံ့ခြင်းအကျိုးငှာ,,anuggaha+atta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5150. 5149,anuggahetabba,.ti:base.,,,ချီးမြှောက်သင့်သည်$ထောက်ပံ့သင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5151. 5150,anuggahita,.ti:base.,,,မသင်ယူအပ်သည်,,ana+uggahita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5152. 5151,anuggahita,.ti:base.,,,ချီးပင့်အပ်သည်$ထောက်ပံ့အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5153. 5152,anuggahitatta,.n:base.,.nt.,,မထောက်ပံ့အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5154. 5153,anuggaṇha,.v:base.,,,ချီးမြှင့်သော$သနားသော$ထောက်ပံ့သော,,anu√gaha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5155. 5154,anuggaṇhana,.n:base.,.nt.,,ချီးမြှင့်ထောက်ပံ့ခြင်း$သနားခြင်း,,anu√gaha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5156. 5155,anuggaṇhāti,,,,မယူ$မနာခံ$တမေဝဝါစံ အနုဂ္ဂဏှန္တော၊ ထိုပူရဏကဿပဆိုသော စကားကို မနာမယူသော်,,ana+uggaṇhāti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5157. 5156,anuggaṇhāti,.v:base.,,,ချီးမြှောက်ထောက်ပံ့၏$သနား၏,,anu√gaha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5158. 5157,anuggaṇhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5159. 5158,anuggaṇhitvā,,,,မသင်မူ၍,,ana+uggaṇhitvā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5160. 5159,anuggata,.ti:base.,,,အပေါ်သို့ မတက်သည်,,ana+uggata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5161. 5160,anugghāta,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်သော,,ana+ugghāta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5162. 5161,ānugghāṭesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5163. 5162,anugghāṭeti,,,,မဖွင့်ဘဲ နေ၏,,ana+ugghāṭeti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5164. 5163,anugghātī,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်တတ်သည်,,ana+ugghātī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5165. 5164,anuggiranta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5166. 5165,anugharakaṃ,,,,အိမ်တိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5167. 5166,anughāyati,.v:base.,,,နမ်း၏$နမ်းရှုတ်၏$အနံ့ခံ၏,,anu√ghā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5168. 5167,anugiddha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်,,anu√gidha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5169. 5168,anugijjhati,.v:base.,,,လွန်စွာတပ်မက်မော၏,,anu√gidhu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5170. 5169,anugijjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5171. 5170,anugiṇāti,,,,အလျော်ဆုတောင်း၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5172. 5171,anugu,,,,နွားတို့၏နောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5173. 5172,anugutta,.ti:base.,,,အစဉ် စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,anu√gupa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5174. 5173,anuhāra,.n:base.,.m.,,လျော်စွာ ဆောင်ခြင်း,,anu√hara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5175. 5174,anuhasati,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြု၏,,anu√hasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5176. 5175,anūhata,.ti:base.,,,မနုတ်အပ်သည်$မပယ်ရှားအပ်သည်,,ana+uhata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5177. 5176,anuhīramāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5178. 5177,anuhīrati,.v:base.,,,လျော်စွာ ဆောင်အပ်၏,,anu√hara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5179. 5178,anuja,.n:base.,.m.,,ညီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5180. 5179,anuja,.ti:base.,,,နောက်၌ မွေးဖွားသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5181. 5180,anujā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5182. 5181,anujagghati,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြု၏,,anu√jaggha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5183. 5182,anujānana,.v:base.,,,ခွင့်ပြုခြင်း,,anu√ñā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5184. 5183,anujānanattha,.n:base.,.m.,,ခွင့်ပြုခြင်း အနက်,,anujānana+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5185. 5184,anujānāpeti,.v:base.,,,ခွင့်ပြုစေ၏$ခွင့်တောင်း၏$အနုဇာနာပေတွာ၊ ခွင့်တောင်း၍,,anu√ñā+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5186. 5185,anujānāti,.v:base.,,,ခွင့်ပြု၏$ခွင့်ပေး၏$အနူးအညွတ် ခွင့်ပြု၏$အရညဝါသံ အနုဇာနိ၊ တော၌ နေခြင်းကို ခွင့်ပြု၏,,anu√ñā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5187. 5186,anujāni,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5188. 5187,anujāta,.n:base.,.m.,,မိဘတို့သို့ အတုလိုက်သော သား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5189. 5188,anujāta,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်၍ ဖြစ်သည်,,anu√jana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5190. 5189,anujavati,.v:base.,,,ပြေးလိုက်၏,,anu√ju,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5191. 5190,anujeṭṭha,.ti:base.,,,အကြီးဆုံး၏နောက်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5192. 5191,anujeṭṭhaṃ,.n:base.,.nt.,,ကြီးသောသူ အစဉ်ဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5193. 5192,anujiṇṇa,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်၍ အိုမင်းသည်$အစဉ်လိုက်၍ ဆုတ်ယုတ်သည်,,anu√jīra+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5194. 5193,anujīvati,.v:base.,,,မှီ၍ အသက်မွေး၏,,anu√jīva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5195. 5194,anujīvi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5196. 5195,anujīvī,.n:base.,.m.,,မင်းခစားယောက်ျား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5197. 5196,anujīvī,.ti:base.,,,မှီ၍ အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5198. 5197,anujīvita,.n:base.,.nt.,,မှီ၍ အသက်မွေးခြင်း,,anu√jīvakta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5199. 5198,anujjhāna,.n:base.,.nt.,,ဆင်ခြင်ကြံဆခြင်း,,anu√jhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5200. 5199,anuju,.ti:base.,,,မဖြောင့်သော$ကောက်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5201. 5200,anuju,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲသောသူ,,ana+uju,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5202. 5201,anujubhūta,.n:base.,.nt.,,ကောက်သော ရာဂစိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5203. 5202,anujubhūta,.ti:base.,,,ကောက်သည်ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5204. 5203,anujugāmī,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5205. 5204,anujugāmī,.ti:base.,,,ကောက်တကျစ် သွားတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5206. 5205,aṇuka,.ti:base.,,,သေးဖွဲ့သိမ်မွေ့သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5207. 5206,anuka,.ti:base.,,,အဏုက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5208. 5207,anukaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ငင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5209. 5208,anukaḍḍhanattha,.ti:base.,,,ငင်ခြင်းအနက် ရှိသည်$ငင်ခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5210. 5209,anukaḍḍhita,.ti:base.,,,ငင်အပ်သည်,,anu√kaḍḍha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5211. 5210,anukaḍḍhitvā,.v:ind.,.abs.,,ဆွဲငင်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5212. 5211,anukāma,.ti:base.,,,ချစ်ကြိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5213. 5212,anukāma,.ti:base.,,,တောင့်တခြင်း,,anu√kama+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5214. 5213,anukampā,.n:base.,.f.,,အစဉ်သနားခြင်း$အနုကမ္ပာယ၊ အစဉ်သနားသဖြင့်$အနုကမ္ပံ ဥပါဒါယ၊ အစဉ်သနားသည်ကို စွဲ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5215. 5214,anukampajātika,.ti:base.,,,အစဉ်သနားခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5216. 5215,anukampaka,.v:base.,,,အစဉ်သနားတတ်သည်$သနားကရုဏာ ရှိသည်,,anu√kampa+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5217. 5216,anukampaṃ upādāya,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5218. 5217,anukampana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်သနားခြင်း,,anu√kampa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5219. 5218,anukampati,.v:base.,,,အစဉ်သနား၏,,anu√kampa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5220. 5219,anukampi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5221. 5220,anukampī,.ti:base.,,,အစဉ်သနားလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5222. 5221,anukampita,.ti:base.,,,အစဉ်သနားအပ်သည်,,anu√kampa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5223. 5222,anukaṅkhī,.ti:base.,,,တောင့်တသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5224. 5223,anukantati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ခွဲ၏,,anu√kati,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5225. 5224,anukanti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5226. 5225,anukāra,.n:base.,.m.,,အတုပြုခြင်း,,anu√kara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5227. 5226,anukaraṇa,.ti:base.,,,အတုပြုတတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5228. 5227,anukaraṇa,.n:base.,.nt.,,အတုပြုခြင်း,,anu√kara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5229. 5228,anukari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5230. 5229,anukārī,.ti:base.,,,အတုပြုတတ်သည်,,anu√kara+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5231. 5230,anukāriya,.n:base.,.nt.,,အတုပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5232. 5231,anukāriya,.ti:base.,,,အတုပြုရာသော,,anu√kara+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5233. 5232,anukaroti,.v:base.,,,အတုပြု၏,,anu√kara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5234. 5233,anukassati,.v:base.,,,ဆွဲ၏$ဆွဲငင်၏,,anu√kassa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5235. 5234,anukata,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5236. 5235,anukhaṇati,.v:base.,,,လိုက်တူး၏$တူးယက်၏,,anu√khana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5237. 5236,anukhuddaka,.ti:base.,,,အသေးအဖွဲဖြစ်သော$သေးငယ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5238. 5237,anukiṇṇa,.ti:base.,,,ကြဲအပ်သည်$ပျံ့နှံ့သည်,,anu√kira+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5239. 5238,anukkama,.n:base.,.m.,,အစဉ်$ဇက်ကြိုး$အနုက္ကမေန ဃရေ နိသီဒါပေတွာ၊ အစဉ်သဖြင့် အိမ်၌နေစေ၍$အနုက္ကမတော၊ အစဉ်သဖြင့်,,anu√kama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5240. 5239,anukkamati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏$အစဉ်လှည့်လည်၍ သွား၏,,anu√kama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5241. 5240,anukkamena,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5242. 5241,anukkaṇṭha,.ti:base.,,,မငြီးငွေ့သည်,,ana+ukkaṇṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5243. 5242,anukkaṇṭhana,.n:base.,.nt.,,မငြီးငွေ့ခြင်း,,ana+uda√kaṇṭha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5244. 5243,anukkaṇṭhati,.v:base.,,,မငြီးမငွေ့ ဖြစ်၏,,ana+uda√kaṇṭha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5245. 5244,anukkaṇṭhita,.ti:base.,,,မငြီးမငွေ့ဘဲ ရှိသည်,,ana+uda√kaṇṭha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5246. 5245,anukkaya,.n:base.,.m.,,တစ်ဆင့်ဝယ်ခြင်း,,anu√kī+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5247. 5246,anukkhepa,.n:base.,.m.,,အစားပေးခြင်း,,anu√khipa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5248. 5247,anukkhipati,.v:base.,,,မော့၏$ဂီဝံ အနုက္ခိပိတွာ၊ လည်ကို မော့၍,,anu√khipa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5249. 5248,anukkhitta,.ti:base.,,,မနှင်ထုတ်အပ်သည်,,ana+uda√khipa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5250. 5249,anukkosati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏$အဖန်တလဲလဲဖြစ်၏,,akhu√kusa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5251. 5250,anukrubbati,.v:base.,,,အတုပြု၏,,anu√kara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5252. 5251,anukubanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5253. 5252,anukubba,.ti:base.,,,အတုပြုသော,,anu√kara+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5254. 5253,anukubbati,.v:base.,,,အတုပြု၏,,anu√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5255. 5254,anukūla,.n:base.,.nt.,,ကမ်းတလျှောက်$ကမ်းအနီး$+,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5256. 5255,anukūla,.ti:base.,,,လျော်သော$အနုကူလတော၊ လျော်သောအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5257. 5256,anukūlabhāva,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5258. 5257,anukūlamitta,.n:base.,.m.,,လျော်သော အဆွေခင်ပွန်း$အလိုသို့ လိုက်သော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5259. 5258,anukūlavāta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5260. 5259,anukūlya,.n:base.,.nt.,,လျော်ခြင်း$အာနုကူလျ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5261. 5260,ānukūlya,.n:base.,.nt.,,သင့်လျော်လျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်,,anukūla+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5262. 5261,anukurumāna,.ti:base.,,,အတုပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5263. 5262,anulāpa,.n:base.,.m.,,အဖန်ဖန် ပြောဆိုခြင်း,,anu√lapa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5264. 5263,anulapanā,.n:base.,.f.,,စွပ်စွဲခြင်း$စောဒနာခြင်း,,anu√lapa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5265. 5264,anulepa,.n:base.,.m.,,လိမ်းကျံခြင်း,,anu√lipa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5266. 5265,anulepeti,,,,အနု-လိမ္ပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5267. 5266,anulimpana,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5268. 5267,anulimpati,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏$မွမ်းမံ၏,,anu√lipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5269. 5268,anulimpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5270. 5269,anulimpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏,,anu√lipa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5271. 5270,anulimpi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5272. 5271,anulitta,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,anu√lipa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5273. 5272,anulokī,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုတတ်သည်,,anu√loka+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5274. 5273,anuloma,.n:base.,.nt.,,အစမှအဆုံးတိုင် လျော်သောအစဉ်$အနုလုံ$အနုလောမံ၊ လျော်စွာ$အနုလောမေန၊ အစဉ်အတိုင်းဖြင့်$အနုလုံဖြင့်$အနုလောမတော၊ အစဉ်အတိုင်းဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5275. 5274,anuloma,.ti:base.,,,လျော်သည်$လျောက်ပတ်သည်$အစမှအဆုံးတိုင် အစဉ်အလျောက်ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5276. 5275,anulomakārī,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သည်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5277. 5276,anulomapāna,.n:base.,.nt.,,လျော်သော အဖျော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5278. 5277,anulomavuttitā,.n:base.,.f.,,လျောက်ပတ်သော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5279. 5278,anulomesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5280. 5279,anulometi,,,,သင့်လျော်၏$အောက်သို့ စုံစေ၏$အနုလောမ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5281. 5280,anulomika,.ti:base.,,,လျော်သော$လျောက်ပတ်သော$အကျင့်အားဖြင့် လျော်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5282. 5281,anulomiya,,,,အနုလောမိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5283. 5282,anumaggaṃ,,,,ခရီးအစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5284. 5283,anumagge,,,,ခရီးတစ်လျှောက်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5285. 5284,anumajjamāna,,,,သုံးသပ်ဆင်ခြင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5286. 5285,anumajjana,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်ခြင်း$ရိုက်ပုတ်ခြင်း$အနုမဇ္ဇနဝသေန၊ သုံးသပ်ခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်,,anu√majja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5287. 5286,anumajjati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏$ရိုက်ပုတ်၏,,anu√majja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5288. 5287,anumajjha,.ti:base.,,,အလယ်အလတ်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5289. 5288,anumajji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5290. 5289,anumāna,.n:base.,.nt.,,ထောက်ဆခြင်း$ရမ်းဆခြင်း$ဆ၍သိခြင်း$နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$အနုမာနေန၊ ထောက်ဆသဖြင့်,,anu√mā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5291. 5290,anumaññati,.v:base.,,,ခွင့်ပြု၏,,anu√mana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5292. 5291,anumaññi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5293. 5292,anumāpaka,.n:base.,.m.,,နှိုင်းယှဉ်တတ်သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5294. 5293,anumasati,.v:base.,,,အလျော်သုံးသပ်၏,,anu√masa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5295. 5294,anumata,.ti:base.,,,ခွင့်ပြုအပ်သည်$ခွင့်လွှတ်အပ်သည်$အနုမတေန၊ ခွင့်ပြုသဖြင့်,,anu√mana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5296. 5295,anumati,.n:base.,.f.,,ခွင့်ပြုခြင်း$ခွင့်လွှတ်ခြင်း$အလိုတူခြင်း$မပြည့်သော လပြည့်,,anu√mana+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5297. 5296,aṇumatta,.ti:base.,,,အဏုမြူမျှဖြစ်သော$ငယ်သောအတိုင်းအရှည်ရှိသော$အဏုမတ္တေသု ဝဇ္ဇေသု ဘယ ဒဿာဝီ၊ အဏုမြူမျှဖြစ်သော အပြစ်တို့၌ ဘေးကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5298. 5297,anumatta,.ti:base.,,,အနည်းငယ်မျှသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5299. 5298,anumeya,.ti:base.,,,ဆ၍သိရာသော,,anu√mā+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5300. 5299,anumināti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်နှိုင်းဆ၏$ဆ၍ သိ၏,,anu√mā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5301. 5300,anumita,.ti:base.,,,ဆအပ်သည်$ဆ၍ သိအပ်သည်,,anu√mā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5302. 5301,anumitta,,,,အလျော်ခင်သော မိတ်ဆွေ$အသိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5303. 5302,anumīyamāna,.ti:base.,,,ဆ၍ သိအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5304. 5303,anumīyati,.v:base.,,,ဆင်ခြင်နှိုင်းဆအပ်၏$ဆ၍ သိအပ်၏,,anu√mā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5305. 5304,anumīyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5306. 5305,anummatta,.ti:base.,,,မရူးသွပ်သော,,ana+ummatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5307. 5306,anumodaka,.n:base.,.m.,,အနုမောဒနာပြုသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5308. 5307,anumodaka,.ti:base.,,,ဆက်လက်၍ဝမ်းမြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5309. 5308,anumodana,.n:base.,.nt.,,အလျော်ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5310. 5309,anumodanā,.n:base.,.f.,,အနု-မောဒန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5311. 5310,anumodanadhammadesanā,.n:base.,.f.,,အနုမောဒနာပြု၍ တရားဟောတော်မူခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  5312. 5311,anumodanāvasāne,,,,အနုမောဒနာပြုတော်မူသော အဆုံး၌,,anumodana+avasāne,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5313. 5312,anumodati,.v:base.,,,အလျော်ဝမ်းမြောက်၏$အနုမောဒနာပြု၏,,anu√muda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5314. 5313,anumodeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5315. 5314,anumodi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5316. 5315,anumodita,.ti:base.,,,အလျော်ဝမ်းမြောက်သည်,,anu√muda+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5317. 5316,anumodiyati,.v:base.,,,အလျော်ဝမ်းမြောက်၏,,anu√muda+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5318. 5317,aṇuṃthūla,.n:base.,.nt.,,အငယ်အကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5319. 5318,anūna,.ti:base.,,,မယုတ်သော$လုံးဝဖြစ်သော$ပြည့်စုံသော$ဦန,,ana+ūna,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5320. 5319,anūnādhika,.ti:base.,,,မယုတ်မလွန်သော,,anūna+adhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5321. 5320,anunadītīre,,,,မြစ်ကမ်းပါးတလျှောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5322. 5321,anūnaka,.ti:base.,,,မယုတ်သော$ယုတ်ခြင်း မရှိသော$ပြည့်စုံသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5323. 5322,anūnakaṃ,,,,ပြည့်စုံစွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5324. 5323,anunamati,.v:base.,,,ညွှတ်၏,,anu√nama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5325. 5324,anunāsika,.n:base.,.nt.,,နိဂ္ဂဟိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5326. 5325,anunāsika,.ti:base.,,,နှာခေါင်းသံ ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5327. 5326,anunāsikalopa,.n:base.,.m.,,နိဂ္ဂဟိတ်ကြေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5328. 5327,anūnatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5329. 5328,anunaya,.n:base.,.m.,,အာရုံသို့ ဆောင်ခြင်း$ရာဂအလိုသို့ လိုက်ခြင်း$ချစ်ခင်ခြင်း,,anu√nī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5330. 5329,anunayana,.n:base.,.nt.,,ပလူးခြင်း$ခယဝပ်တွားခြင်း,,anu√nī+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5331. 5330,anunayappahāna,.n:base.,.nt.,,အာရုံသို့ ဆောင်တတ်သော ကာမစ္ဆန္ဒကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5332. 5331,anunetā,.n:base.,.m.,,စေ့စပ်စေတတ်သောသူ$ပြေငြိမ်းစေတတ်သောသူ,,anu√nī+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5333. 5332,anuneti,.v:base.,,,ပြေငြိမ်းစေ၏$ကျေအေးစေ၏,,anu√nī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5334. 5333,anunetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5335. 5334,anunīta,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်$သွေးဆောင်အပ်သည်,,anu√nī+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5336. 5335,anuññā,.n:base.,.f.,,ခွင့်ပြုခြင်း,,anu√ñā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5337. 5336,anuññāta,.ti:base.,,,ခွင့်ပြုအပ်သည်$ခွင့်လွှတ်အပ်သည်,,anu√ñā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5338. 5337,anuṇṇata,.ti:base.,,,စိတ်မကြွသော$မထောင်လွှားသော,,ana+uda√nama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5339. 5338,anuññātaka,.ti:base.,,,ခွင့်ပြုအပ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5340. 5339,anuññātatta,.n:base.,.nt.,,ခွင့်ပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5341. 5340,anuññeyya,.n:base.,.nt.,,ခွင့်ပြုအပ်သော အရာ,,anu√ñā+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5342. 5341,anupa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5343. 5342,anūpa,.n:base.,.nt.,,ရေပေါများသော အရပ်$ရေ၏တည်ရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5344. 5343,anūpa,.ti:base.,,,စိုပြည်သော,,anu+āpa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5345. 5344,anupabbajati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5346. 5345,anupabbajjati,.v:base.,,,အတုလိုက်၍ရဟန်းပြု၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5347. 5346,anupaccheda,.n:base.,.m.,,မပြတ်မလပ် ဖြစ်ခြင်း,,ana+upaccheda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5348. 5347,anupacchindati,,,,ဖြတ်ခြင်းကို မပြု,,ana+upacchindati,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5349. 5348,anupacchinna,.n:base.,.nt.,,မပြတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5350. 5349,anupacchinna,.ti:base.,,,မဖြတ်အပ်သည်$မပြတ်သည်,,ana+upacchinna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5351. 5350,anupacināti,,,,မကြည့်ရှု မဆင်ခြင်,,ana+upacināti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5352. 5351,anupacita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5353. 5352,anupada,.ti:base.,,,ခြေရာအစဉ်လိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5354. 5353,anupādā,,,,အနုပါဒါယ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5355. 5354,anupadaṃ,,,,ခြေရာအစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5356. 5355,anupādaṃ,,,,ခြေရင်း၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5357. 5356,anupādāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5358. 5357,anupadavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,အစဉ်သော ပုဒ်၏အဖွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5359. 5358,anupādāya,,,,အာရုံ၌ မစွဲလမ်းမူ၍$တဏှာဒိဋ္ဌိတို့ဖြင့် မစွဲလမ်းမူ၍,,ana+upādāya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5360. 5359,anupaddava,.ti:base.,,,ဘေးရန်ကင်းသော,,ana+upaddava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5361. 5360,anupadhāreti,,,,စုံစမ်းခြင်းကို မပြု$ဆင်ခြင်ခြင်းကို မပြု၏$အနုပဓာရေတွာ၊ မစုံစမ်း မဆင်ခြင်မူ၍,,ana+upadhāreti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5362. 5361,anupadhāretvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5363. 5362,anupadhika,.ti:base.,,,ကပ်ငြိခြင်း မရှိသော$ဘဝသစ်ကို ဖြစ်စေတတ်သော$တဏှာဒိဋ္ဌိကင်းသော,,ana+upadhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5364. 5363,anupadhisesa,.ti:base.,,,ဥပဓိကြွင်း မရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5365. 5364,ānupadika,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်သည်$ခြေရာလိုက်သည်,,anupada+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5366. 5365,anupādinnaka,.n:base.,.nt.,,ဥတုဇရုပ်,,ana+upādinnaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5367. 5366,anupādisesa,.ti:base.,,,ဝိပါက်ကမ္မဇရုပ် အကြွင်းအကျန် မရှိသော,,ana+upādi+sesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5368. 5367,anupagamana,.n:base.,.nt.,,မကပ်လာခြင်း$မကပ်ရောက်ခြင်း,,ana+upagamana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5369. 5368,anupagamanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မကပ်ရောက်သောအကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5370. 5369,anupagamma,,,,မချဉ်းကပ်မူ၍,,ana+upagamma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5371. 5370,anupagantvā,,,,မကပ်ရောက်မူ၍,,ana+upagantvā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5372. 5371,anupaghāta,.n:base.,.m.,,မညှဉ်းဆဲခြင်း,,ana+upaghāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5373. 5372,anupahacca,,,,မထိခိုက်မူ၍$မလွန်ကျူးမူ၍,,ana+upahacca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5374. 5373,anupāhana,.ti:base.,,,ဘိနပ်မစီးသော,,ana+upāhanaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5375. 5374,anupahāra,.n:base.,.m.,,မဆောင်ခြင်း,,ana+upahāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5376. 5375,anupahata,.ti:base.,,,မထိပါးအပ်သည်$မပျက်စီးသည်,,ana+upahata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5377. 5376,anupajjati,.v:base.,,,လိုက်၏$အတူလိုက်၏,,anu√pada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5378. 5377,anupajjhāyaka,.ti:base.,,,ဥပဇ္ဈာယ်မရှိသည်,,ana+upajjhāyaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5379. 5378,anupakāra,.ti:base.,,,ကျေးဇူး မပြုတတ်သော$အကြောင်းမဟုတ်သော$အနုပကာရေန၊ အကြောင်းမဟုတ်သဖြင့်,,ana+upakāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5380. 5379,anupakhajja,.v:ind.,,,တိုးဝှေ့၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5381. 5380,anupakkama,.n:base.,.m.,,လုံ့လမရှိခြင်း$အနုပက္ကမေန၊ လုံ့လမရှိသဖြင့်,,ana+upakkama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5382. 5381,anupakkuṭṭha,.ti:base.,,,မဆဲရေးအပ်သည်$မကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,ana+upakkuṭṭha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5383. 5382,anupakuddha,.ti:base.,,,အမျက်မထွက်အပ်သည်,,ana+upakuddha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5384. 5383,anupālaka,.ti:base.,,,အစဉ်စောင့်ရှောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5385. 5384,anupālana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5386. 5385,anupālesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5387. 5386,anupāleti,,,,အစဉ်စောင့်ရှောက်၏$အလျော်စောင့်ရှောက်၏,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5388. 5387,anupalitta,.ti:base.,,,မလိမ်းကျံအပ်သည်$ကိလေသာဖြင့် လိမ်းကျံခြင်း မရှိသည်,,ana+upalitta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5389. 5388,anupama,.ti:base.,,,နှိုင်းရှဉ့်စရာမရှိသည်,,ana+upama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5390. 5389,anūpama,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5391. 5390,anupameya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5392. 5391,anupanayhanta,.n:base.,.m.,,ရန်ငြိုးမဖွဲ့သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5393. 5392,anupanayhati,,,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်းကို မပြု၏,,ana+upanayhati,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5394. 5393,anupañcāhaṃ,,,,ငါးရက်တစ်ကြိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5395. 5394,anupanisa,.ti:base.,,,အကြောင်းမရှိသော,,ana+upanisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5396. 5395,anupanīta,.ti:base.,,,မဆောင်အပ်သည်$အရဟတ္တဖိုလ်သို့ မဆောင်အပ်သည်,,ana+upanīta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5397. 5396,anupanna,.ti:base.,,,ရောက်သည်$ရသည်,,anu√pada+ma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5398. 5397,anupanna,.ti:base.,,,မဖြစ်သေးသည်,,ana+uppanna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5399. 5398,anupaññatti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5400. 5399,anupapanna,.ti:base.,,,မရောက်သည်,,ana+upapanna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5401. 5400,anupaparikkhati,,,,မစူးစမ်းမဆင်ခြင်ပြု၏,,ana+upaparikkhati,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5402. 5401,anupāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5403. 5402,anupāpeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5404. 5403,anupāpuṇāti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5405. 5404,anupāpuṇi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5406. 5405,anuparama,.n:base.,.m.,,မငြိမ်းခြင်း$မပြတ်စဲခြင်း,,ana+uparama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5407. 5406,anuparibbhamana,.n:base.,.nt.,,အာရုံသို့ရစ်ဝဲခြင်း,,anupari√bhama+yu,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5408. 5407,anuparidhāvati,.v:base.,,,ပတ်ပတ်လည် ပြေး၏$ထိုမှဤမှ ပြေး၏,,anupari√dhāva,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5409. 5408,anuparidhāvi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5410. 5409,anuparigacchati,.v:base.,,,အစဉ်အားဖြင့် လှည့်သွား၏$အနုပရိဂန္တုံ၊ လှည့်ပတ်သွားခြင်းငှာ,,anu+pari√gama,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5411. 5410,anuparigacchi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5412. 5411,anupariharati,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏$ဝိုင်း၏,,anu+pari√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5413. 5412,anuparipphuṭṭha,.ti:base.,,,အစဉ်ထက်ဝန်းကျင်မှ တွေ့အပ်သည်,,anupari√phusa+ta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5414. 5413,anuparisakkana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်လုံ့လပြုခြင်း,,anu+pari√sakka+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5415. 5414,anuparisakkati,.v:base.,,,အစဉ်လုံ့လပြု၏,,anu+pari√sakka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5416. 5415,anuparivāreti,.v:base.,,,အစဉ်ခြံရံ၏$အနုပရိဝါရေတွာ၊ အစဉ်ခြံရံ၍,,anu+pari√vara+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5417. 5416,anuparivattana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5418. 5417,anuparivattati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏,,anu+pari√vatta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5419. 5418,anuparivatteti,.v:base.,,,အစဉ်သဖြင့် လည်စေ၏$စမ္မစက္ကံ အနုပရိဝတ္တေန္တော၊ တရားဟူသော စကြာကို အစဉ်သဖြင့် လည်စေသည်ရှိသော်,,anu+pari√vatta+ṇe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5420. 5419,anuparivatti,.n:base.,.f.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း,,anu+pari√vatta+ti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5421. 5420,anupariveṇiyaṃ,,,,ပရိဝုဏ်တိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5422. 5421,anupariyāti,.v:base.,,,အစဉ်လှည့်လည်၏$အနုပရိယာယ၊ အစဉ်လှည့်လည်၍,,anu+pari√yā+a+ti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5423. 5422,anupariyāyapatha,.n:base.,.m.,,အစဉ်လှည့်လည်ကြောင်းဖြစ်သော ခရီး$လည်၍သွားသော ခရီး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5424. 5423,anupariyāyi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5425. 5424,anupasama,.n:base.,.m.,,မငြိမ်းခြင်း,,ana+upasama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5426. 5425,anupasampanna,.n:base.,.m.,,လူသာမဏေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5427. 5426,anupasampanna,.ti:base.,,,ရဟန်းမဟုတ်သည်,,ana+upasampanna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5428. 5427,anupasampannasīla,.n:base.,.nt.,,သာမဏေသီလ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5429. 5428,anupasaṅkamati,,,,မချဉ်းကပ်,,ana+upasaṅkamati,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5430. 5429,anupasaṇṭhamanā,.n:base.,.f.,,မရပ်တည်စေခြင်း,,ana+upasaṇṭhapanā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5431. 5430,anupassaka,.ti:base.,,,ရှုတတ်သော$ဆင်ခြင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5432. 5431,anupassanā,.n:base.,.f.,,အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5433. 5432,anupassati,.v:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ရှု၏$ဆင်ခြင်၏,,anu√pasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5434. 5433,anupassi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5435. 5434,anupassī,.ti:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5436. 5435,anupāta,.n:base.,.m.,,လိုက်ခြင်း$ထိခိုက်ခြင်း$အတိုက်အခံ ပြောဆိုခြင်း,,anu√pata+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5437. 5436,anupatati,.v:base.,,,လိုက်၏$အစဉ်လိုက်၏$မှီအောင် လိုက်၏$အောက်၌ ကျ၏$အလျော်ကျ၏$သတ္ထံ ဝိဝရမနုပတတိ၊ လက်နက်သည် ဟင်းလင်း၌ကျ၏,,anu√pata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5438. 5437,anupatha,.ti:base.,,,ခရီးလမ်းသို့လိုက်သော$အနုပထေ၊ ခရီးလမ်းမအကြား၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5439. 5438,anupathaṃ,,,,ခရီးနောက်ထပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5440. 5439,anupātī,.ti:base.,,,လိုက်တတ်သည်$လိုက်စားတတ်သည်$တိုက်ခိုက်တတ်သည်,,anu√pataṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5441. 5440,anupaṭipāṭi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5442. 5441,anupatita,.ti:base.,,,အလျော် ကျသည်$အစဉ်လိုက်၍ တိုက်ခိုက်အပ်သည်,,anu√+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5443. 5442,anupatitatta,.n:base.,.nt.,,အစဉ်လိုက်၍ တိုက်ခိုက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5444. 5443,anupaṭṭhāpeti,.v:base.,,,မတည်စေ၏$လဇ္ဇံ အနုပဋ္ဌာပေတွာ၊ အရှက်ကို မဖြစ်စေမူ၍,,ana+upa√ṭhā+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5445. 5444,anupaṭṭhita,.ti:base.,,,မထားအပ်သည်,,ana+upaṭṭhita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5446. 5445,anupaṭṭhitasati,.n:base.,.m.,,သတိမထားသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5447. 5446,anupatti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5448. 5447,anupavāda,.ti:base.,,,မကဲ့ရဲ့တတ်သည်,,ana+upavāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5449. 5448,anupavādī,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့လေ့ မရှိသည်,,ana+upavādī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5450. 5449,anupavajja,.ti:base.,,,မကဲ့ရဲ့သင့်သည်$မစွပ်စွဲသင့်သည်,,ana+upavajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5451. 5450,anupavattesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5452. 5451,anupavatteti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5453. 5452,anupavisati,.v:base.,,,အစဉ်ဝင်၏,,anu+pa√visa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5454. 5453,anupavisi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5455. 5454,anupaviṭṭha,.ti:base.,,,အစဉ်ဝင်အပ်သည်,,anupa√visa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5456. 5455,anupaviṭṭhatā,.n:base.,.f.,,အစဉ်ဝင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5457. 5456,anupaya,.ti:base.,,,ကပ်ငြိခြင်းကင်းသော,,ana+upaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5458. 5457,anupāya,.n:base.,.m.,,မမှန်သောအကြောင်း,,ana+upāya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5459. 5458,anupāyāsa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5460. 5459,anupāyāya,.ti:base.,,,ပင်ပန်းခြင်း မရှိသော,,ana+upāyāya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5461. 5460,anupekkhanā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5462. 5461,anupekkhati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5463. 5462,anupekkhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5464. 5463,anupeseti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5465. 5464,anupeseti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5466. 5465,anupesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5467. 5466,anupeta,.ti:base.,,,မပြည့်စုံသည်,,ana+upeta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5468. 5467,anupharaṇa,.n:base.,.nt.,,အစဉ်အတိုင်း နှံ့ခြင်း,,anu√phara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5469. 5468,anupharati,.v:base.,,,အစဉ်အတိုင်း နှံ့၏,,anu√phara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5470. 5469,anuphusīyati,.v:base.,,,အစဉ်အတိုင်း တွေ့ထိအပ်၏,,anu√phusa+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5471. 5470,anuposiya,.ti:base.,,,မွေးမြူရာသော,,anu√pusa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5472. 5471,anuppabandha,.n:base.,.m.,,အစဉ်ဖွဲ့စပ်ခြင်း,,anu+pa√bandha+a,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5473. 5472,anuppabandhaka,.ti:base.,,,အစဉ်ဖွဲ့စပ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5474. 5473,anuppabandhana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်ဖွဲ့စပ်ခြင်း,,anu+pa√bandha+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5475. 5474,anuppabandhanā,.n:base.,.f.,,အစဉ်မပြတ် ဖွဲ့စပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5476. 5475,anuppabandhanappaccuppaṭṭhāna,.ti:base.,,,အစဉ်ဖွဲ့စပ်ခြင်းဟူသော ထင်သော အခြင်းအရာ ရှိသည်,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  5477. 5476,anuppabandhāpeti,,,,အစဉ်မပြတ် ဖွဲ့စပ်စေ၏,,kā,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5478. 5477,anuppabandhati,.v:base.,,,အစဉ်မပြတ် ဖွဲ့တက်၏,,anu+pa√bandha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5479. 5478,anuppabbajati,.v:base.,,,အတုလိုက်၍ ရဟန်းပြု၏,,anu+pa√vaja,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5480. 5479,anuppabbajjā,.n:base.,.f.,,အတုလိုက်၍ ရဟန်းပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5481. 5480,anuppacita,.ti:base.,,,စုပုံအပ်သည်,,anu+pa√cita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5482. 5481,anuppāda,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန် မဖြစ်ခြင်း$အနုပ္ပါဒါယ၊ တစ်ဖန် မဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,ana+uppāda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5483. 5482,anuppādadhamma,.ti:base.,,,တစ်ဖန်မဖြစ်ခြင်း သဘောရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5484. 5483,anuppadahanā,.n:base.,.f.,,လိုက်၍ နှလုံးသွင်းခြင်း,,anu+pa√dhā+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5485. 5484,anuppadāna,.n:base.,.nt.,,ပေးလှူခြင်း$တံစိုးပေးခြင်း,,anu+pa√dā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5486. 5485,anuppadānarata,.ti:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ပေးလှူခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5487. 5486,anuppādanirodha,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်မဖြစ်သော ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5488. 5487,anuppadātā,.n:base.,.m.,,အထောက်အပံ့ကို ပေးတတ်သောသူ$အားတစ်ဆင့်ကို ပေးတတ်သောသူ,,anu+pa√dā+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5489. 5488,anuppadātabba,.ti:base.,,,အလျော်ပေးသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5490. 5489,anuppadāti,.v:base.,,,ပေးလှူ၏$အပ်နှင်း၏,,anu+pa√dā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5491. 5490,anuppadātu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5492. 5491,anuppadeti,.v:base.,,,ပေး၏$ပေးလှူ၏,,anu+pa√dā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5493. 5492,anuppādeti,,,,မဖြစ်စေ$အနုပ္ပါဒေတွာ၊ မဖြစ်စေမူ၍,,ana+uppādeti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5494. 5493,anuppadinna,.ti:base.,,,အလျော်အလျောက် ပေးအပ်သည်,,anu+pa√dā+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5495. 5494,anuppadiyamāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5496. 5495,anuppadiyati,.v:base.,,,အလျော်ပေးအပ်၏,,anu+pa√dā+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5497. 5496,anuppagacchati,.v:base.,,,ချဉ်းကပ်၏$ဆည်းကပ်၏,,anu+pa√gama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5498. 5497,anuppajagghati,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြု၏,,anu+pa√jaggha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5499. 5498,anuppakampati,.v:base.,,,လိုက်၍ လှုပ်ရှား၏,,anu+pa√kampa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5500. 5499,anuppakkhajja,.v:ind.,,,တိုးဝှေ့၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5501. 5500,anuppakkhajjati,,,,တိုးဝှေ့၏$အနုပက္ခဇ္ဇ,,nā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5502. 5501,anuppakkhandati,.v:base.,,,တိုးဝှေ့၏,,anu+pa√khanda,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5503. 5502,anuppakkhipati,.v:base.,,,ထည့်သွင်း၏,,anu+pa√khipa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5504. 5503,aṇuppamāṇa,.ti:base.,,,အဏုမြူအတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5505. 5504,anuppanna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5506. 5505,anuppannakilesa,.n:base.,.m.,,မဖြစ်သေးသော အညစ်ကြေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5507. 5506,anuppaññatti,.n:base.,.f.,,နောက်ထပ် ပညတ်ခြင်း$အနုပ္ပညတ္တတ္ထာယ၊ နောက်ထပ် ပညတ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5508. 5507,anuppāpeti,.v:base.,,,အစဉ်ရောက်စေ၏,,anu+pa√āpa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5509. 5508,anuppāpita,.ti:base.,,,အစဉ်ရောက်စေအပ်သည်$အစဉ်ရစေအပ်သည်$အနုပ္ပါပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5510. 5509,anuppāpuṇāti,.v:base.,,,အစဉ်ရောက်၏,,anu+pa√āpa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5511. 5510,anuppāsa,.n:base.,.m.,,အက္ခရာတူကို ထပ်၍ ဆိုခြင်း,,anu+pa√asa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5512. 5511,anuppasaṅkamati,.v:base.,,,အစဉ်အလျောက် သွား၏,,anu+pa+saṃ√kama,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5513. 5512,anuppaṭibhāga,.n:base.,.m.,,လိုက်၍တုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5514. 5513,anuppaṭipajjanaka,.ti:base.,,,အတုကျင့်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5515. 5514,anuppaṭipāti,.n:base.,.f.,,အစဉ်$အနုပ္ပဋိပါတိယာ၊ အစဉ်အတိုင်း$လျော်သော ပါဠိအစဉ်အားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5516. 5515,anuppatta,.ti:base.,,,အစဉ်အတိုင်း ရောက်သည်$အစဉ်အတိုင်း ရသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5517. 5516,anuppattasadattha,.ti:base.,,,ရအပ်ပြီးသော မိမိအကျိုးရှိသော$မိမိရောက်အပ်ပြီးသော အရဟတ္တဖိုလ်ရှိသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5518. 5517,anuppaṭṭhita,.ti:base.,,,လိုက်အပ်သည်$လိုက်၍ တိုက်ခိုက်အပ်သည်,,anu+pa√ṭhā+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5519. 5518,anuppatti,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန်မဖြစ်ခြင်း,,ana+uppatti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5520. 5519,anuppatti,.n:base.,.f.,,အစဉ်သဖြင့် ရောက်ခြင်း$အစဉ်အတိုင်း ရခြင်း,,anu+pa√āpa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5521. 5520,anuppattidhammatā,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန် မဖြစ်ခြင်းသဘောရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5522. 5521,anuppavatta,.ti:base.,,,လိုက်အပ်သည်,,anu+pa√vatta+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5523. 5522,anuppavattaka,.n:base.,.m.,,စကြဝတေးမင်းကို ဆက်လက်စိုးစုံသော မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5524. 5523,anuppavattati,.v:base.,,,အတုလိုက်၍ ဖြစ်စေ၏$အတုလိုက်၍ ကျင့်၏$အတုဟောကြား၏,,anu+pa√vatta+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5525. 5524,anuppavecchati,,,,မပြတ် ပးလှူ၏$မပြတ် ကျွေးမွေး၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5526. 5525,anuppaveseti,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၍ ဝင်စေ၏$လိုက်၍ သွင်း၏,,anu+pa√visa+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5527. 5526,anuppavisati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၍ဝင်၏,,anu+pa√visa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5528. 5527,anuppaviṭṭha,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်၍ ဝင်အပ်သည်,,anu+pa√visa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5529. 5528,anuppayoga,.n:base.,.m.,,နောက်၌ ယှဉ်ခြင်း,,anu+pa√yuja+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5530. 5529,anuppharaṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5531. 5530,anuppīḷa,.ti:base.,,,မညှဉ်းဆဲသော,,ana+uppīḷa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5532. 5531,anuppiya,.ti:base.,,,လျော်စွာ ချစ်ဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5533. 5532,anuppiyabhāṇī,.ti:base.,,,လျော်စွာ ချစ်ဖွယ်ကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5534. 5533,anuppiyabhāṇitā,.n:base.,.m.,,လျော်စွာ ချစ်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5535. 5534,anupubba,.ti:base.,,,အစဉ်ဖြစ်သော$အစဉ်အတိုင်းဖြစ်သော$အနုရှေးရှိသော$အနုပုဗ္ဗေန ဇေတဝနံ ပတွာ၊ အစဉ်သဖြင့် ဇေတဝန်ကျောင်းတော်သို့ ရောက်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5536. 5535,ānupubba,.n:base.,.nt.,,အစဉ်အလျောက်ဖြစ်ခြင်း$စည်းကမ်း$စည်းမျဉ်း,,anupubba+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5537. 5536,anupubbābhisamaya,.n:base.,.m.,,အစဉ်အတိုင်း သိခြင်း,,anupubba+abhisamaya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5538. 5537,anupubbādhigata,.ti:base.,,,အစဉ်သဖြင့် ရအပ်သည်,,anupubba+adhigata,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5539. 5538,anupubbakāraṇa,.n:base.,.nt.,,အစဉ်အတိုင်း ဖြစ်ခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5540. 5539,anupubbakiriyā,.n:base.,.f.,,အစဉ်အတိုင်း ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5541. 5540,anupubbaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5542. 5541,anupubbaninna,.ti:base.,,,အစဉ်အတိုင်း နိမ့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5543. 5542,anupubbanirodha,.ti:base.,,,အစဉ်အားဖြင့် ချုပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5544. 5543,anupubbapoṇa,.ti:base.,,,အစဉ်အတိုင်း ကိုင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5545. 5544,anupubbappabbhāra,.ti:base.,,,အစဉ်အတိုင်း ရှိုင်းဝှမ်းသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5546. 5545,anupubbappaṭipadā,.n:base.,.f.,,အစဉ်အတိုင်း ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5547. 5546,anupubbasamuggaha,.ti:base.,,,အစဉ်အတိုင်း မြင့်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5548. 5547,anupubbasikkhā,.n:base.,.f.,,အစဉ်အတိုင်း သင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5549. 5548,anupubbaso,,,,အစဉ်သဖြင့်$အစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5550. 5549,anupubbatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5551. 5550,anupubbavihāra,.n:base.,.m.,,အစဉ်အတိုင်း ဝင်စား၍နေအပ်သော တရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5552. 5551,anupubbena,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5553. 5552,ānupubbī,.n:base.,.f.,,အစဉ်,,anupubba+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5554. 5553,anupubbikathā,.n:base.,.f.,,အစဉ်အလျောက် ပြောဆိုသော စကား$အစဉ်အတိုင်း ဟောအပ်သော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5555. 5554,anupubbikathā,.n:base.,.f.,,အစဉ်သဖြင့် ဆိုသောစကား$အစဉ်အတိုင်းဖြစ်သော တရားစကား$အနုပုဗ္ဗိကထံ ကထေသိ၊ အစဉ်အတိုင်းသော တရားစကားကို ဟောတော်မူ၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5556. 5555,ānupubbikathā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5557. 5556,ānupubbiya,.n:base.,.nt.,,အစဉ်အတိုင်း ဖြစ်ခြင်း,,anupubba+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5558. 5557,anupubbiyaṃ,,,,အစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5559. 5558,anupucchati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5560. 5559,anupucchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5561. 5560,anupuṭṭha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5562. 5561,anurādhā,.n:base.,.f.,,အနုရာဓ နက္ခတ်,,anu√rādha+ā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5563. 5562,anurādhapura,.n:base.,.nt.,,အနုရာဓပုရမြို့ (သီဟိုဠ်ကျွန်း၌ ရှိသည်),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5564. 5563,anurāga,.n:base.,.m.,,ဆိုးခြင်း$တပ်ခြင်း,,anu√rañja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5565. 5564,anuraho,,,,ဆိတ်ကွယ်ရာ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5566. 5565,anurakkhā,.n:base.,.f.,,အစဉ်စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5567. 5566,anurakkhaka,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်တတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5568. 5567,anurakkhamāna,.ti:base.,,,အစဉ် စောင့်ရှောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5569. 5568,anurakkhamānaka,.ti:base.,,,အစဉ် စောင့်ရှောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5570. 5569,anurakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အစဉ်စောင့်ရှောက်ခြင်း$အစောင့်အရှောက်$အနုရက္ခဏတ္ထာယ၊ စောင့်ရှောက်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,anu√rakkha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5571. 5570,anurakkhaṇā,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5572. 5571,anurakkhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5573. 5572,anurakkhati,.v:base.,,,အစဉ်စောင့်ရှောက်၏$ဂဗ႓ံ အနုရက္ခိဿာမီတိ အာဂတောဟံ၊ ငါသည် ကိုယ်ဝန်ကို စောင့်ရှောက်အံ့ဟု လာခဲ့၏,,anu√rakkhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5574. 5573,anurakkhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5575. 5574,anurakkhī,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်လေ့ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5576. 5575,anurakkhiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5577. 5576,anurañjati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5578. 5577,anurañjesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5579. 5578,anurañjeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5580. 5579,anurañji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5581. 5580,anurañjita,.ti:base.,,,ချစ်နှစ်သက်အပ်သည်,,anu√rañja+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5582. 5581,anurathaṃ,,,,ရထား၏ နောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5583. 5582,anuratta,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ တပ်ခြင်း,,anu√rañja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5584. 5583,anurava,.n:base.,.m.,,အစဉ်လိုက်သော အသံ$ပဲ့တင်သံ$ခေါင်းလောင်းကျည်းသော အသံ,,anu√ru+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5585. 5584,anuravanā,.n:base.,.f.,,ပဲ့တင်ထပ်ခြင်း,,anu√ru+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5586. 5585,anuravati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်သော အသံကို ပြု၏$ပဲ့တင်ထပ်၏,,anu√ru,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5587. 5586,anurodati,.v:base.,,,လိုက်၍ ငိုမြည်တမ်း၏$ငို၍ တောင်း၏$ဒါရကော စန္ဒံ အနုရောဒတိ၊ သူငယ်သည် လကို ငို၍တောင်း၏,,anu√ruda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5588. 5587,anurodha,.ti:base.,,,လျော်သည်$မဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5589. 5588,anurodha,.n:base.,.m.,,လျော်ခြင်း$မဆန့်ကျင်ခြင်း,,anu√rudha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5590. 5589,anurodhavirodhavippahīna,.ti:base.,,,မဆန့်ကျင်ခြင်း$ဆန့်ကျင်ခြင်းကို ပယ်အပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  5591. 5590,anurodi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5592. 5591,anuruddha,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ ဘထွေးတော် သုက္ကောဒနမင်း၏သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5593. 5592,anuruddha,.ti:base.,,,နှစ်သက်သည်$မဆန့်ကျင်သည်,,anu√rudha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5594. 5593,anurujjhati,.v:base.,,,နှစ်သက်၏$လျော်၏$မဆန့်ကျင်,,anu√rudha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5595. 5594,anurūpa,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်သော အဆင်း$သင့်လျော်သောသဘော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5596. 5595,anurūpa,.ti:base.,,,လျော်သော$လျောက်ပတ်သော$သင့်လျော်သော$အနုရူပတော၊လျော်သော အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5597. 5596,anurūpacitta,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်သော စိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5598. 5597,anurūpaṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5599. 5598,anurūpavihāra,.n:base.,.m.,,လျောက်ပတ်သော နေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5600. 5599,aṇusahagata,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့ခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5601. 5600,anusahagata,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့သည်နှင့် တကွသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5602. 5601,anusajjhāyati,.v:base.,,,အတုလိုက်၍ သရဇ္ဈာယ်၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5603. 5602,anusakkati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5604. 5603,anusakki,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5605. 5604,anusaṃjagghati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ ရယ်၏,,anu+saṃ√jaggha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5606. 5605,anusampanna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5607. 5606,anusampavaṅkatā,.n:base.,.f.,,ကောက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5608. 5607,anusaṃsandanā,.n:base.,.f.,,အစဉ်နှီးနှော စပ်ယှက်ခြင်း,,anu+saṃ√sanda+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5609. 5608,anusaṃvaccharaṃ,,,,နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်း$နှစ်စဉ်မပြတ်$တစ်နှစ်တစ်ကြိမ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5610. 5609,anusaṃyāti,.v:base.,,,သွားရောက်၏,,anu+saṃ√yā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5611. 5610,anusanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5612. 5611,anusañcaraṇa,.n:base.,.nt.,,အစဉ်လှည့်လည်ခြင်း$လိုက်၍ သွားခြင်း,,anu+saṃ√cara+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5613. 5612,anusañcarati,.v:base.,,,အစဉ်လှည့်လည်၏$လိုက်၍ သွား၏,,anu+saṃ√cara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5614. 5613,anusañcari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5615. 5614,anusañcarita,.ti:base.,,,အစဉ်လှည့်လည်အပ်သည်$လိုက်၍သွားအပ်သည်,,anu+saṃ√cara+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5616. 5615,anusañceteti,.v:base.,,,အစဉ်စေ့ဆော်၏$အထပ်ထပ် ဝင်စား၏,,anu+saṃ√cita+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5617. 5616,anusandahati,.v:base.,,,အာရုံ၌ ထား၏,,anu+saṃ√dhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5618. 5617,anusandati,.v:base.,,,အစဉ်စီး၏,,anu√sanda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5619. 5618,anusandhana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို အာရုံ၌ ထားခြင်း,,anu+saṃ√dhā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5620. 5619,anusandhanatā,.n:base.,.f.,,စိတ်ကို အာရုံ၌ ထားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5621. 5620,anusandhi,.n:base.,.m.,,စေ့စပ်ခြင်း$အကြောင်းအကျိုး စပ်ခြင်း$ရှေ့နောက်စကား ဆက်စပ်ခြင်း$အနုသန္ဓေ$အနုသန္ဓိံ ကတွာ၊ အနုသန္ဓေကို ဆက်စပ်၍,,anu+saṃ√dhā+i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5622. 5621,anusandhikkama,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါအနက်တို့ကို စေ့စပ်သောအစဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5623. 5622,anusandhita,.ti:base.,,,စေ့စပ်အပ်သည်$အနုသန္ဓိတေန၊ ရှေ့နောက်စပ်သော စကားဖြင့်,,anu+saṃ√dhā+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5624. 5623,anusandhivacanapatha,.n:base.,.m.,,စေ့စပ်သော စကားလမ်းကြောင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  5625. 5624,anusandi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5626. 5625,anusanī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5627. 5626,anusaññāti,.v:base.,,,လူးလာပြန်ခေါက် သွား၏$ဆင်ခြင်၏,,anu+saṃ√yā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5628. 5627,anusaññāya,.v:ind.,,,ဆင်ခြင်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5629. 5628,anusāra,.n:base.,.m.,,အစဉ်လျှောက်ခြင်း$အစဉ်မှီးခြင်း,,anu√sara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5630. 5629,anusaraṇa,.n:base.,.nt.,,အစဉ်လျှောက်ခြင်း,,anu√sara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5631. 5630,anusarati,.v:base.,,,အစဉ်လျှောက်၏,,anu√sara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5632. 5631,anusārato,.v:base.,,,အစဉ်လျှောက်သဖြင့်$အစဉ်မှီးသဖြင့်$အနုသာရ,,anu+√sāra+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5633. 5632,anusārena,,,,အနုသာရတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5634. 5633,anusāreti,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်စေ၏$လျော်စွာ ပြုစေ၏,,anu√sara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5635. 5634,anusari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5636. 5635,anusārī,.ti:base.,,,လိုက်၍ သွားတတ်သည်$အစဉ်လိုက်တတ်သည်,,anu√sara+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5637. 5636,anusāsaka,.n:base.,.m.,,ဆုံးမတတ်သောသူ$ကံမြစ်တတ်သောသူ,,anu√sāsa+aka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5638. 5637,anusāsana,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမ$ဆုံးမခြင်း$ကံမြစ်သော စကား,,anu√sāsa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5639. 5638,anusāsanavidhā,.n:base.,.f.,,ဆုံးမခြင်း အစီအရင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5640. 5639,anusāsanī,.n:base.,.f.,,အစဉ်ဆုံးမခြင်း$ဆုံးမကံမြစ်ခြင်း$အဆုံးအမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5641. 5640,anusāsanippadāna,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမကို ပေးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5642. 5641,anusāsanippāṭihāriyā,.n:base.,.f.,,အဆုံးအမပေးခြင်းဟူသော တန်ခိုးပြာဋိဟာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  5643. 5642,anusāsanipurekkhāka,.n:base.,.m.,,ဆုံးမခြင်းကို ရှေးရှူပြုသော ရဟန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  5644. 5643,anusāsanivacana,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမစကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5645. 5644,anusāsanīya,.ti:base.,,,ဆုံးမရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5646. 5645,anusāsati,.v:base.,,,ဆုံးမ၏$ကံမြစ်၏,,anu√sāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5647. 5646,anusāseti,.v:base.,,,ဆုံးမ၏$ကံမြစ်၏,,anu√sāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5648. 5647,anusāsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5649. 5648,anusāsikā,.n:base.,.f.,,အနု-သာသက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5650. 5649,anusāsiyati,.v:base.,,,ဆုံးမကံမြစ်အပ်၏,,anu√sāsa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5651. 5650,anusaṭa,.ti:base.,,,အစဉ်လျှောက်အပ်သည်$ခင်းအပ်သည်$နှံ့သည်,,anu√sara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5652. 5651,anusatthā,.n:base.,.m.,,သင်ကြားသောသူ$ဆရာ,,anu√sāsa+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5653. 5652,anusatthi,.n:base.,.f.,,သင်ကြား ပြသခြင်း,,anu√sāsa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5654. 5653,anusāvaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5655. 5654,anusāvana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5656. 5655,anusāvanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5657. 5656,anusavati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5658. 5657,anusāvesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5659. 5658,anusāveti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5660. 5659,anusavi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5661. 5660,anusaya,.n:base.,.m.,,အာရုံ၌ စွဲကပ်ခြင်း$ကိန်းခြင်း$ကိန်းအောင်းတတ်သော တရား$နောင်တပူပန်ခြင်း,,anu√sī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5662. 5661,anusayati,.v:base.,,,ကိန်း၏$ကိန်းအောင်း၏$ကိန်းဝပ်၏,,anu√sī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5663. 5662,anusayi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5664. 5663,anusayī,.ti:base.,,,ကိန်းဝပ်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5665. 5664,anusāyika,.ti:base.,,,ကိန်းဝပ်သော,,anusaya+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5666. 5665,anusayita,.ti:base.,,,ကိန်းဝပ်အပ်သည်,,anu√sī+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5667. 5666,anuseti,.v:base.,,,ကိန်း၏$လျောင်း၏,,anu√sī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5668. 5667,anuseṭṭhi,.n:base.,.m.,,သူဋ္ဌေးငယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5669. 5668,anusibbati,.v:base.,,,အထပ်ထပ် ချုပ်၏$ယှက်၏,,anu√siva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5670. 5669,anusikkhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5671. 5670,anusikkhāpeti,.v:base.,,,သင်ပြ၏$ဆုံးမ၏,,anu√sikkha+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5672. 5671,anusikkhati,.v:base.,,,အတုလိုက်၍ ကျင့်၏$ဆရာအတူ ကျင့်၏$သင်၏,,anu√sikkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5673. 5672,anusikkhī,.ti:base.,,,ကျင့်လေ့ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5674. 5673,anusiṭṭha,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်$သင်ပြအပ်သည်,,anu√sāsa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5675. 5674,anusiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဆုံးမခြင်း$သင်ပြခြင်း,,anu√sāsa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5676. 5675,anusocana,.n:base.,.nt.,,အဖန်တလဲလဲ စိုးရိမ်ခြင်း,,anu√suca+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5677. 5676,anusocanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5678. 5677,anusocati,.v:base.,,,အဖန်တလဲလဲ စိုးရိမ်၏$နောင်တ ပူပန်၏,,anu√suca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5679. 5678,anusoci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5680. 5679,anusota,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5681. 5680,anusotagāmī,.ti:base.,,,ရေအလျဉ် အားလျော်စွာ စုံဆင်းတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5682. 5681,anusotaṃ,,,,မြစ်အကြေသို့$ရေအလျဉ်အတိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5683. 5682,anussada,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောခြင်း မရှိသော,,ana+ussada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5684. 5683,anussāha,.n:base.,.m.,,အားမထုတ်ခြင်း,,ana+ussāha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5685. 5684,anussaraṇa,.n:base.,.nt.,,အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း$အစဉ်အောက်မေ့ခြင်း,,anu√sara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5686. 5685,anussaranta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5687. 5686,anussarāpeti,.v:base.,,,အစဉ်အတိုင်း အောက်မေ့စေ၏$သတိပေး၏,,anu√sara+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5688. 5687,anussarati,.v:base.,,,အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့၏$အစဉ်လျှောက်၍ အောက်မေ့၏,,anu√sara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5689. 5688,anussari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5690. 5689,anussarita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5691. 5690,anussaritā,.n:base.,.m.,,အစဉ်လျှောက်၍ အောက်မေ့နိုင်သောသူ,,anu√sara+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5692. 5691,anussaritu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5693. 5692,anussata,.ti:base.,,,အောက်မေ့အပ်သည်$သတိရသည်,,anu√sara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5694. 5693,anussatānuttariya,.ti:base.,,,အောက်မေ့ခြင်းတို့တွင် လွန်မြတ်သော အောက်မေ့ခြင်း မရှိသော,,anussata+anuttariya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5695. 5694,anussati,.n:base.,.f.,,အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း$အစဉ်လိုက်၍ အောက်မေ့ခြင်း,,anu√sara+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5696. 5695,anussatiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်းအကြောင်း$အနုဿတိ ခြောက်ပါးကား - (၁) ဗုဒ္ဓါနုဿတိ$(၂) ဓမ္မာနုဿတိ$(၃) သံဃာနုဿတိ$(၄) သီလာနုဿတိ$(၅) စာဂါနုဿတိ$(၆) ဒေဝတာနုဿတိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5697. 5696,anussava,.n:base.,.m.,,တစ်ဆင့်ကြားခြင်း$တစ်ဆင့်ကြားသော စကား$အနုဿဝေန၊ သူတစ်ပါးမှ ကြားသောစကားဖြင့်,,anu√su+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5698. 5697,anussāvaka,.ti:base.,,,ကမ္မဝါရွတ်ဖတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5699. 5698,anussāvana,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဝါရွတ်ဖတ်ခြင်း$အနုဿာဝေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5700. 5699,anussāvanakamma,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဝါရွတ်သော အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5701. 5700,anussāvanasampanna,.ti:base.,,,ကမ္မဝါရွတ်ဖတ်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  5702. 5701,anussavanattha,.n:base.,.m.,,တစ်ဆင့်ကြားသော အနက်,,anussavana+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5703. 5702,anussāvanavipanna,.ti:base.,,,ကမ္မဝါရွတ်ဖတ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5704. 5703,anussavappasanna,.ti:base.,,,တစ်ဆင့်ကြားခြင်းဖြင့် ကြည်ညိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5705. 5704,anussavassuta,.ti:base.,,,တစ်ဆင့်ကြားခြင်းဖြင့် ကြားအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5706. 5705,anussāveti,.v:base.,,,အစဉ်ကြားစေ၏$တစ်ဆင့် ကြားစေ၏$တစ်ဆင့် ကြွေးကြော်၏ ကမ္မဝါရွတ်၏,,anu√su+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5707. 5706,anussavika,.ti:base.,,,တစ်ဆင့်ကြားသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5708. 5707,anussāvita,,,,တစ်ဆင့် ကြွေးကြော်အပ်သည်$ကမ္မဝါရွတ်စေအပ်သည်$အနုဿာဝေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5709. 5708,anussaviya,,,,အနုဿဝိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5710. 5709,anussāviyati,.v:base.,,,တစ်ဆင့် ကြွေးကြော်အပ်၏$အနုဿာဝေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5711. 5710,anussita,.ti:base.,,,မာနဖြင့် မတက်ကြွသည်,,ana+ussita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5712. 5711,anussuka,.ti:base.,,,တပ်မက်မောခြင်း ကင်းသည်,,ana+ussuka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5713. 5712,anussukita,,,,တပ်မက်မောခြင်း မရှိသည်,,ana+ussukita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5714. 5713,anussukka,.ti:base.,,,ကြောင့်ကြမရှိသည်,,ana+ussukka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5715. 5714,anussuta,.ti:base.,,,တစ်ဆင့် ကြားအပ်သည်,,anu√su+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5716. 5715,anussuta,.ti:base.,,,တဏှာရာဂ ကင်းသည်,,ana+ussuta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5717. 5716,anussuti,.n:base.,.f.,,တစ်ဆင့်ကြားခြင်း,,anu√su+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5718. 5717,anussutika,.ti:base.,,,တစ်ဆင့်ကြားသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5719. 5718,anussuyyaka,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးစည်းစိမ်ကို မငြူစူတတ်သော,,ana+ussuyyaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5720. 5719,anusumbhati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,anu√subha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5721. 5720,anusuṇāti,.v:base.,,,အစဉ်အတိုင်း နာ၏,,anu√su,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5722. 5721,anusurutta,.ti:base.,,,မငြင်းခုံသော စကားရှိသည်,,ana+asura+utta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5723. 5722,anusūyaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5724. 5723,anusuyyaṃ,,,,မငြူစူသော,,ana+usuyyaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5725. 5724,anusuyyati,.v:base.,,,အစဉ်အတိုင်း ကြားအပ်၏,,anu√su+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5726. 5725,anutāḷeti,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏$ပုတ်ခတ်၏,,anu√taḷa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5727. 5726,anutāpa,.n:base.,.m.,,နောင်တ ပူပန်ခြင်း,,anu√tapa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5728. 5727,anutāpī,.ti:base.,,,နောင်တ ပူပန်တတ်သည်,,anu√tapa+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5729. 5728,anutāpiya,.ti:base.,,,နောင်တ ပူပန်စေတတ်သော,,anu√tapa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5730. 5729,anutappa,.ti:base.,,,နောင်တပူပန်ခြင်း ရှိသည်$တစ်ဖန် စိုးရိမ်သည်,,anu√tapa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5731. 5730,anutappana,.n:base.,.nt.,,နောင်တ ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5732. 5731,anutappati,.v:base.,,,နောင်တ ပူပန်၏$အဖန်တလဲလဲ စိုးရိမ်၏,,anu√tapa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5733. 5732,anutappi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5734. 5733,anutīra,.n:base.,.nt.,,ကမ်းနား$အနုတီရေ၊ မြစ်ကမ်းနား၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5735. 5734,anutīracārī,.ti:base.,,,မြစ်ကမ်းနား၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5736. 5735,anutīraṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5737. 5736,anutiṭṭhati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၍ တည်၏$စီမံ၏,,anu√ṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5738. 5737,anutrāsī,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်း ကင်းသည်,,ana+utrāsī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5739. 5738,anutta,.ti:base.,,,မဆိုအပ်သည်$မပြောအပ်သည်$အနုတ္တကာလေ၊ မဆိုသော အခါ၌,,ana√vaca+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5740. 5739,anuttāna,.ti:base.,,,မပေါ်လွင်သော$မထင်ပေါ်သော,,ana+uttāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5741. 5740,anuttānattha,.n:base.,.m.,,မထင်ပေါ်သော အနက်,,anuttāna+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5742. 5741,anuttānatthavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,မထင်ပေါ်သော အနက်အဖွင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  5743. 5742,anuttānikamma,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားစွာ မပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5744. 5743,anuttānikata,.ti:base.,,,ပေါ်လွင်စွာ မပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5745. 5744,anuttara,.ti:base.,,,အလွန်အကဲ မရှိသော$မိမိထက် မြတ်သောသူ မရှိသော$အတုမရှိသော$လောကုတ္တရာဖြစ်သော,,ana+uttara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5746. 5745,anuttaradhammarājatā,.n:base.,.f.,,မိမိထက် လွန်မြတ်သူ မရှိသော တရားမင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  5747. 5746,anuttariya,.n:base.,.nt.,,မိမိထက် လွန်မြတ်သော တရားမရှိသော တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5748. 5747,anuṭṭhahāna,.ti:base.,,,လုံ့လမပြုသော$အားမထုတ်သော,,ana+uṭṭhāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5749. 5748,anuṭṭhahanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5750. 5749,anuṭṭhahati,,,,မထဘဲ နေ၏,,ana+uṭṭhahati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5751. 5750,anuṭṭhahati,.v:base.,,,လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏,,anu+uda√ṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5752. 5751,anuṭṭhaka,.ti:base.,,,မထကြွသော$လုံ့လမထုတ်သော,,ana+uṭṭhaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5753. 5752,anuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အဖန်ဖန် အားထုတ်ခြင်း$ပြည့်စုံစေခြင်း,,anu√ṭhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5754. 5753,anuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မထခြင်း$ထကြွလုံ့လ မရှိခြင်း,,ana+uṭṭhāna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5755. 5754,anuṭṭhānaseyyā,.n:base.,.f.,,မထသော အိပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5756. 5755,anuṭṭhapita,.ti:base.,,,မတည်ထားအပ်သည်,,ana+uṭṭhapita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5757. 5756,anuṭṭhātā,.n:base.,.m.,,လုံ့လမရှိသော သူ,,ana+uṭṭhātā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5758. 5757,anuṭṭhātu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5759. 5758,anutthera,.n:base.,.m.,,မထေရ်ငယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5760. 5759,anuṭṭhita,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်စွာ ဆောက်တည်အပ်သည်$လျော်စွာ ထားအပ်သည်,,anu+ṭṭhita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5761. 5760,anuṭṭhita,.ti:base.,,,မထသေးသည်$ပစ္စူသကာလေ သဗ္ဗေသုအနုဋ္ဌိတေသု၊ မိုးသောက်သောအခါ ခပ်သိမ်းသောသူတို့ မထကုန်မီ,,ana+uṭṭhita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5762. 5761,anuṭṭhubhā,.n:base.,.f.,,အနုဋ္ဌုဘာဆန်း$ရှစ်လုံးဖွဲ့ဂါထာအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5763. 5762,anuṭṭhubhati,,,,တံတွေး မထွေးနေ၏,,ana+uda+ṭhubi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5764. 5763,anuṭṭhubhitvā,.ind.,,,မထွေးမူ၍$မစွန့်မူ၍$အနုဋ္ဌုဘတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5765. 5764,anutthūla,.n:base.,.nt.,,အငယ်အကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5766. 5765,anutthuna,.n:base.,.nt.,,ညည်းတွားခြင်း$ညည်းညူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5767. 5766,anutthunā,.n:base.,.f.,,ညည်းတွားခြင်း$ညည်းညူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5768. 5767,anutthunana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5769. 5768,anutthunanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5770. 5769,anutthunāti,,,,ညည်းတွား၏$ညည်းညူ၏$ကျည်းညည်း၏,,anu+thunāti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5771. 5770,anutunī,.n:base.,.f.,,ဥတုမလာသော မိန်းမ,,ana+utunī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5772. 5771,anuupalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အမှတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5773. 5772,anuvāceti,.v:base.,,,အတုလိုက်၍ ဆိုစေ၏$တစ်ဆင့် သင်စေ၏,,anu√vaca+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5774. 5773,anuvāda,.n:base.,.m.,,ထပ်၍ ဆိုခြင်း$ပြန်၍ ဆိုခြင်း$အတုပြု၍ ဆိုခြင်း$ဘုရားစကား တော်အား လျော်သောစကား$အထူးပြုခြင်း$စွပ်စွဲခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,anu√vada+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5775. 5774,anuvadanā,.n:base.,.nt.,,စွပ်စွဲခြင်း,,anu√vada+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5776. 5775,anuvadati,.v:base.,,,စွပ်စွဲ၏,,anu√vada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5777. 5776,anuvādeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5778. 5777,anuvadi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5779. 5778,anuvadita,.ti:base.,,,စွပ်စွဲအပ်သည်,,anu√vada+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5780. 5779,anuvadīyati,.v:base.,,,လိုက်၍ ဆိုအပ်၏$ထပ်၍ ဆိုအပ်၏$အထူးပြုအပ်၏,,anu√vada+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5781. 5780,anuvajja,.ti:base.,,,စွပ်စွဲရာသော,,anu√vada+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5782. 5781,anuvāka,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဆိုခြင်း$အနုဝါကမည်သော ဗေဒသာခါကျမ်း,,anu√vaca+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5783. 5782,anuvāsana,.n:base.,.nt.,,အမွှေးထုံခြင်း,,anu√vāsa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5784. 5783,anuvasati,.v:base.,,,အလျော်နေ၏,,anu√vasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5785. 5784,anuvāsesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5786. 5785,anuvāseti,,,,ထုံစေ၏,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5787. 5786,anuvāsita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5788. 5787,anuvassa,,,,နှစ်တိုင်း$နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်း$တစ်နှစ်တစ်ကြိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5789. 5788,anuvassaka,.ti:base.,,,နှစ်တိုင်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5790. 5789,anuvassaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5791. 5790,anuvassika,.ti:base.,,,ဝါဆိုပြီးစဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5792. 5791,anuvāta,.n:base.,.nt.,,အလျားအနားပတ်,,anu√vā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5793. 5792,anuvāta,.n:base.,.m.,,လေအကြေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5794. 5793,anuvātakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အလျားအနားပတ် တင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5795. 5794,anuvātaṃ,,,,လေကြေသို့$လေအောက်သို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5796. 5795,anuvātanta,.n:base.,.m.,,အလျားအနားပတ်စွန်း,,anuvāta+anta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5797. 5796,anuvātappaṭivātaṃ,,,,လေကြေလေညာသို့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5798. 5797,anuvattaka,.ti:base.,,,လိုက်သော$အစဉ်လိုက်သော$အတုလိုက်၍ ကျင့်သော$အလိုသို့ လိုက်သော,,anu√vatta+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5799. 5798,anuvattana,.n:base.,.nt.,,အတုလိုက်၍ ကျင့်ခြင်း$အလိုသို့ လိုက်ခြင်း$အလျော်ပြုခြင်း,,anu√vatta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5800. 5799,anuvattanattha,.ti:base.,,,လိုက်ခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,anuvattana+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5801. 5800,anuvattanīya,.ti:base.,,,လျော်စွာ လိုက်ရာသော,,anu√vatta+anīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5802. 5801,anuvattati,.v:base.,,,လိုက်၏$အလိုသို့ လိုက်၏$လိုက်၍ ကျင့်၏$အစဉ် လိုက်၏$ကုလဝံသံ အနုဝတ္တာမိ၊ အမျိုးအနွယ်ကို အစဉ်လိုက်၍ ကျင့်၏$ရာဇာနံ အနုဝတ္တန္တော၊ မင်း၏အလိုသို့ လိုက်လျက်,,anu√vatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5803. 5802,anuvattesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5804. 5803,anuvatteti,.v:base.,,,လိုက်စေ၏$လိုက်၍ လည်စေ၏$ဓမ္မစက္ကံ အနုဝတ္တေတိ၊ မ္မစကြာကို လိုက်၍ လည်စေ၏,,anu√vatta+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5805. 5804,anuvatti,.n:base.,.f.,,အလိုသို့ လိုက်ခြင်း,,anu√vatta+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5806. 5805,anuvattī,.ti:base.,,,အတုလိုက်လေ့ ရှိသည်$အလိုသို့လိုက်လေ့ ရှိသည်,,anu√vatta+ī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5807. 5806,anuvattitabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5808. 5807,anuvejja,.ti:base.,,,အလျော် သိရာသော,,anu√vida+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5809. 5808,anuvicāra,.n:base.,.m.,,အစဉ်လျောက်၍ သုံးသပ်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,anu+vi√cara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5810. 5809,anuvicarana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5811. 5810,anuvicarāpeti,.v:base.,,,စုံစမ်းရှာဖွေ၏,,anu+vi√cara+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5812. 5811,anuvicarati,.v:base.,,,အစဉ်အတိုင်းလည်၏$လှည့်လည်သွားလာ၏$ထလဇလပထံ အနုဝိစရိတွာ၊ ကြည်းကြောင်း ရေကြောင်းခရီးသို့ လှည့်လည်သွားလာ၍,,anu+vi√cara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5813. 5812,anuvicāreti,.v:base.,,,အဖန်တလဲလဲ သုံးသပ်ဆင်ခြင်၏,,anu+vi√cara+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5814. 5813,anuvicari,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5815. 5814,anuvicarita,.ti:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ကျက်စားအပ်သည်$လေ့ကျက်အပ် သည်,,anu+vi√cara+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5816. 5815,anuvicaritukāma,.ti:base.,,,လှည့်လည်၍ သွားခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  5817. 5816,anuvicca,.v:base.,,,ပညာဖြင့် စိစစ်ဆင်ခြင်၍$ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်၍,,anu√vida+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5818. 5817,anuviccakāra,.n:base.,.m.,,စူးစမ်းဆင်ခြင်၍ ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5819. 5818,anuvicinaka,.n:base.,.m.,,စုံစမ်းဆင်ခြင်သောသူ$စိစစ်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5820. 5819,anuvicināti,.v:base.,,,စုံစမ်းဆင်ခြင်၏,,anu+vi√ci,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5821. 5820,anuvicini,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5822. 5821,anuvicinteti,.v:base.,,,ကြံဆဆင်ခြင်၏,,anu+vi√cinta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5823. 5822,anuviddha,.ti:base.,,,ထိုးထွင်းအပ်သည်,,anu√vidha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5824. 5823,anuvidhāna,.n:base.,.nt.,,လျော်စွာ စီရင်ခြင်း,,anu+vi√dhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5825. 5824,anuvidhīyanā,.n:base.,.f.,,အလျော် စီရင်အပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5826. 5825,anuvidhīyati,.v:base.,,,အလျော် စီရင်အပ်၏,,anu+vi√dhā+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5827. 5826,anuvidhīyi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5828. 5827,anuvidita,.ti:base.,,,အလျော် သိအပ်သည်$တွေ့သိအပ်သည်,,anu√vida+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5829. 5828,anuvigaṇeti,,,,ဆင်ခြင်၏,,anu+vi+gaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5830. 5829,anuvijjaka,.ti:base.,,,စိစစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5831. 5830,anuvijjaka,.n:base.,.m.,,စူးစမ်းဆင်ခြင်သောသူ$အနုဝိဇ္ဇတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5832. 5831,anuvijjana,.n:base.,.nt.,,စိစစ်မေးမြန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5833. 5832,anuvijjati,.v:base.,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်၏$မေးစိစစ်၏,,anu√vida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5834. 5833,anuvijjhati,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၏$ထိခိုက်၏,,anu√vidha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5835. 5834,anuvijjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5836. 5835,anuvijji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5837. 5836,anuvijjitukāma,.ti:base.,,,မေးစိစစ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5838. 5837,anuvijjiyati,.v:base.,,,မေးစိစစ်အပ်၏,,anu√vida+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5839. 5838,anuvikkhitta,.ti:base.,,,ပျံ့လွင့်သည်,,anu+vi√khipa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5840. 5839,anuvilepana,.n:base.,.nt.,,အလျော် လိမ်းကျံခြင်း,,anu+vi√lipa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5841. 5840,anuvilepanagandha,.n:base.,.m.,,လိမ်းစရာနံ့သာပျောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5842. 5841,anuvilokesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5843. 5842,anuviloketi,.v:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ကြည့်၏$တစိမ့်စိမ့် ကြည့်၏$စောင်းလှည့်လည်၍ ကြည့်၏$တလုံလဲလဲကြည့်၏,,anu+vi√loka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5844. 5843,anuvisaṭa,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့ထင်ရှားသည်$အစဉ်ပြေးသွားသည်,,anu+vi√sara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5845. 5844,anuvitakkesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5846. 5845,anuvitakketi,.v:base.,,,အစဉ်လျှောက်၍ ကြံ၏$အဖန်တလဲလဲ ကြံ၏,,anu+vi√takka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5847. 5846,anuvivaṭṭa,.n:base.,.nt.,,ခေါင်ရံ$မြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5848. 5847,anuvusita,.ti:base.,,,အလျော် နေအပ်သည်,,anu√vasa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5849. 5848,anuvutta,.n:base.,.nt.,,လိုက်ခြင်း,,anu√vatta+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5850. 5849,anuvuṭṭha,.ti:base.,,,အတူနေအပ်သည်,,anu√vasa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5851. 5850,anuvuttha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5852. 5851,anuvutti,.n:base.,.f.,,လိုက်ခြင်း,,anu√vatta+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5853. 5852,anuyāgī,.ti:base.,,,အတုလိုက်၍ ယဇ်ပူဇော်တတ်သည်,,anu√yaja+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5854. 5853,anuyanta,.n:base.,.m.,,အဘိသိက်မသွန်းအပ်သောမင်း,,anu√yama+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5855. 5854,anuyāta,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်,,anu√yā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5856. 5855,anuyāti,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏,,anu√yā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5857. 5856,anuyāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5858. 5857,anuyāyī,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်တတ်သည်,,anu√yā+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5859. 5858,anuyoga,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း$မေးစိစစ်ခြင်း$လေ့ကျက်ခြင်း$အလေ့အလာပြုခြင်း,,anu√yuja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5860. 5859,anuyogabhaya,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးတို့ မေးစိစစ်ခြင်းမှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5861. 5860,anuyogakkhama,.ti:base.,,,လုံ့လပြုခြင်း၌ ခံ့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5862. 5861,anuyogaparijegucchā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးတို့ မေးစိစစ်ခြင်းမှ စက်ဆုပ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  5863. 5862,anuyogavā,.ti:base.,,,လုံ့လအားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5864. 5863,anuyogavatta,.n:base.,.nt.,,စိစစ်ရာသော ဝတ်$စိစစ်ခြင်းအစဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5865. 5864,anuyogī,.ti:base.,,,လုံ့လအားထုတ်လေ့ ရှိသည်,,anu√yuja+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5866. 5865,anuyuñjati,.v:base.,,,အားထုတ်၏$စိစစ်၏$စုံစမ်း၏$စီးဖြန်း၏$ဒိဋ္ဌဓမ္မသုခဝိဟာရံ အနုယုဉ္ဇတု၊ မျက်မှောက်၌ ချမ်းသာခြင်းဖြင့် နေခြင်းကို အားထုတ်လော့,,anu√yuja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5867. 5866,anuyuñji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5868. 5867,anuyuñjiyamāna,,,,စိစစ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5869. 5868,anuyuñjiyati,.v:base.,,,စိစစ်အပ်၏,,anu√yuja+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5870. 5869,anuyutta,.ti:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ယှဉ်အပ်သည်$လုံ့လပြုအပ်သည်,,anu√yuja+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5871. 5870,anuyuttasīla,.ti:base.,,,လုံ့လပြုအပ်သော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5872. 5871,anvābhavati,.v:base.,,,နှိပ်စက်၏,,anu+ā√bhū,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5873. 5872,anvācaya,.n:base.,.m.,,အစဉ်ပေါင်းစုခြင်း$အစဉ်ဆည်းခြင်း,,anu+ā√ci+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5874. 5873,anvācīyati,.v:base.,,,ပေါင်းစုအပ်၏,,anu+ā√cī+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5875. 5874,anvaḍḍhamāsaṃ,,,,အနွဒ္ဓမာသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5876. 5875,anvaddhamāsaṃ,,,,လခွဲတစ်ကြိမ်$လခွဲတိုင်း လခွဲတိုင်း,,anu+aḍḍha+māsaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5877. 5876,anvādesa,.v:base.,,,အလျော်ညွှန်းခြင်း$နောက်ထပ် ဆိုခြင်း,,anu+ā√disa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5878. 5877,anvadeva,,,,အစဉ်လိုက်၍သာလျှင်,,anu+eva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5879. 5878,anvādhi,.n:base.,.m.,,သလင်းထောင်,,anu+ādhi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5880. 5879,anvādhika,.n:base.,.m.,,သလင်းထောင်$အနွာဓိကမ္ပိ အာရောပေတုံ အနုဇာနာမိ၊ သလင်းထောင်ကိုလည်း တင်စိမ့်သောငှာ ခွင့်ပြု၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5881. 5880,anvādisati,.v:base.,,,အလျော်ညွှန်း၏,,anu+ā√disa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5882. 5881,anvagā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5883. 5882,anvāgacchati,,,,အစဉ်လိုက်၏$တစ်ဖန်လာ၏$အနွာဂန္တွာ၊ တစ်ဖန်လာ၍,,anu+ā+gama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5884. 5883,anvāgata,.ti:base.,,,အစဉ်ရောက်သည်,,anu+āgama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5885. 5884,anvagū,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5886. 5885,anvahaṃ,,,,နေ့တိုင်း,,anu+ahaṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5887. 5886,anvāhata,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်ညှဉ်းဆဲအပ်သည်,,anu+ā√hana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5888. 5887,anvāhiṇḍati,.v:base.,,,အစဉ်လှည့်လည်၏,,anu+ā√hiṇḍa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5889. 5888,anvāhiṇḍi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5890. 5889,anvākhyāna,.n:base.,.nt.,,အလျော်ဆိုခြင်း,,anu+ākhyāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5891. 5890,anvākhyāyati,.v:base.,,,အလျော်ဆိုအပ်၏,,anu+kapakhyā+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5892. 5891,anvakkhara,.n:base.,.nt.,,တစ်လုံးတစ်လုံးသော အက္ခရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5893. 5892,anvakkhara,.ti:base.,,,အက္ခရာအလျောက်ဖြစ်သော,,anu+akkhara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5894. 5893,anvāmaddati,.v:base.,,,ညှစ်၏$လိမ်၏,,anu+ā√madda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5895. 5894,anvārohati,.v:base.,,,အစဉ်တက်၏,,anu+ā√ruha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5896. 5895,anvāsanna,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်$တိုက်ခိုက်နှိပ်စက်အပ်သည်,,anu+ā√sada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5897. 5896,anvāsatta,.ti:base.,,,အစဉ်ကပ်ငြိသည်$အစဉ်လိုက်အပ်သည်,,anu+ā√saja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5898. 5897,anvāssavanīya,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်ရာသော,,anu+ā√su+anīya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5899. 5898,anvāssavati,.v:base.,,,အစဉ်မပြတ် လိုက်၏$အဖန်တလဲလဲ နှိပ်စက်၏,,anu+ā√su,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5900. 5899,anvattha,.n:base.,.m.,,အနက်သို့အစဉ်လိုက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5901. 5900,anvattha,.ti:base.,,,အနက်သို့ အစဉ်လိုက်သော$အနွတ္ထာ၊ အနက်သို့ အစဉ်လိုက်သဖြင့်,,anu+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5902. 5901,anvatthabyapadesa,.n:base.,.m.,,အနွတ္ထကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  5903. 5902,anvatthanāma,.n:base.,.nt.,,အနက်သို့ အစဉ်လိုက်သော အမည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5904. 5903,anvatthasaññā,.n:base.,.f.,,အနက်သို့ အစဉ်လိုက်သော အမှတ်သညာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5905. 5904,anvatthavasena,,,,အနက်သို့ အစဉ်လိုက်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5906. 5905,anvavassita,.ti:base.,,,အစဉ်မှီအပ်သည်,,anu+avassita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5907. 5906,anvāvaṭṭanā,.n:base.,.f.,,အဖန်တလဲလဲ လည်ခြင်း,,anu+ā√vatta+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5908. 5907,anvāvisati,.ti:base.,,,ပူးဝင်၏,,anu+ā√visa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5909. 5908,anvāvisi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5910. 5909,anvāviṭṭha,.ti:base.,,,ပူးဝင်အပ်သည်,,anu+ā√visa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5911. 5910,anvaya,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်သော$အလိုသို့ လိုက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5912. 5911,anvaya,.n:base.,.m.,,အစဉ်လိုက်ခြင်း$အမျိုးအနွယ်$အနွယေန၊ အစဉ်မှီးသဖြင့်,,anu√i+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5913. 5912,anvāya,.v:base.,,,စွဲ၍$ဝုဍ္ဎိမနွာယ၊ ကြီးရင့်ခြင်းကိုစွဲ၍$သံဝါသမနွာယ တဿာ ကုစ္ဆိယံ ဂဗေ႓ာပတိဋ္ဌာသိ၊ အတူနေခြင်းကို စွဲ၍ ထိုမိန်းမ၏ဝမ်း၌ ကိုယ်ဝန်သည် တည်လေ၏,,anu√i+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5914. 5913,anvayatā,.n:base.,.f.,,အစဉ်လိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5915. 5914,anvāyika,.ti:base.,,,အစဉ်တစိုက်လိုက်သော$အဖော်,,anvaya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5916. 5915,anvesa,.n:base.,.m.,,ရှာဖွေခြင်း,,anu√isa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5917. 5916,anvesaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5918. 5917,anvesanā,.n:base.,.f.,,ရှာမှီးခြင်း,,anu√isa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5919. 5918,anvesati,.v:base.,,,ရှာဖွေ၏,,anu√isa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5920. 5919,anvesesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5921. 5920,anvesī,.ti:base.,,,ရှာလေ့ရှိသည်$တောင့်တသည်,,anu√isa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5922. 5921,anvesita,.ti:base.,,,ရှာမှီးအပ်သည်,,anu√isa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5923. 5922,anveti,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏$ဒုက္ခမနွေတိ၊ ဆင်းရဲသည် အစဉ်လိုက်၏,,anu√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5924. 5923,anvita,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်,,anu√i+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5925. 5924,āṇya,.n:base.,.nt.,,မြီရှိသောသူ၏ အဖြစ်,,iṇa+ṇya,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  5926. 5925,aṇyate,.v:base.,,,အသက်ရှည်၏,,√aṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5927. 5926,anyate,.v:base.,,,အသက်ရှူ၏$ရှူရှိုက်၏,,√ana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5928. 5927,apa,,,,ကင်းကွာခြင်း၊ ကဲ့ရဲ့ခြင်း၊ ကြဉ်ခြင်း၊ ပူဇော်ခြင်း၊ ပြစ်မှားခြင်းစသော အနက်တို့၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$အပသာလာယ အာယန္တိ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည် ကင်းတဲမှ ကြဉ်၍ လာကုန်၏,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  5929. 5928,āpa,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  5930. 5929,āpā,.n:base.,.f.,,ဘေးရန်$အာပဒါ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  5931. 5930,apabbūhati,,,,အပ-ဗျူဟတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5932. 5931,apabhāsaka,.n:base.,.m.,,စကားပျက် ပြောတတ်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5933. 5932,apābhata,.ti:base.,,,ဆောင်ယူသွားအပ်သည်$ခိုးယူအပ်သည်,,apa+ā√bhara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5934. 5933,apabyāma,.n:base.,.m.,,အရိုအသေ မပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5935. 5934,apabyūhati,.v:base.,,,တွန်းပယ်၏$ပယ်ထုတ်၏$ခြစ်ထုတ်၏,,apa+vi√ūha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5936. 5935,apacakkha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5937. 5936,apacāra,.n:base.,.m.,,မတရားကျင့်ခြင်း$အပြစ်,,apa√cara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5938. 5937,apacaya,.n:base.,.m.,,ဆုတ်ယုတ်ခြင်း$ကုန်ခန်းခြင်း$ကိလေသာကို ဖျက်ဆီးခြင်း$ဝဋ်တရားကို ဖျက်ဆီးခြင်း$အပစယာယ၊ ကိလေသာကို ဖျက်ဆီးခြင်းငှာ,,apa√ci+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5939. 5938,apacayagāmī,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့၏ ကုန်ရာနိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်စေတတ်သည်$စုတိပဋိသန္ဓေကို ဖျက်ဆီး၍ သွားတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5940. 5939,apacāyaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5941. 5940,apacāyana,.n:base.,.nt.,,အရိုအသေပြုခြင်း,,apa√cāya+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5942. 5941,apacāyanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5943. 5942,apacāyati,.v:base.,,,နှိမ့်ချသည်ကို ပြု၏$ရိုသေကျိုးနွံ၏$အရိုအသေပြု၏$ယေ ဝုဍ္ဎမပစာယန္တိ၊ အကြင်သူတို့သည် ကြီးသောသူကို အရိုအသေ ပြုကုန်၏,,apa√cāya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5944. 5943,apacāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5945. 5944,apacāyī,.ti:base.,,,အရိုအသေပြုတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5946. 5945,apacāyika,.ti:base.,,,အရိုအသေပြုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5947. 5946,apacāyikakamma,.n:base.,.nt.,,အရိုအသေပြုသော အမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5948. 5947,apacāyita,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်အပ်သည်$ပူဇော်အပ်သည်,,apa√cāya+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5949. 5948,apacca,.n:base.,.nt.,,သား$သားမြေးစဉ်ဆက်$အနွယ်$သားသမီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5950. 5949,apaccakkha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5951. 5950,apaccakkhakārī,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5952. 5951,apaccavekkhaṇā,.n:base.,.f.,,မဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  5953. 5952,apacchā apurimaṃ,,,,မရှေးမနှောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5954. 5953,apacchapurima,.ti:base.,,,မရှေးမနှောင်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  5955. 5954,apācī,.n:base.,.f.,,တောင်မျက်နှာ အရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5956. 5955,apācīna,.ti:base.,,,အောက်အရပ်ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5957. 5956,apācīnaṃ,,,,အောက်အရပ်သို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  5958. 5957,apacinana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5959. 5958,apacināti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏$ပဋိသန္ဓေကို ဖျက်ဆီး၏,,apa√ci,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5960. 5959,apacini,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5961. 5960,apacita,.ti:base.,,,အရိုအသေ ပြုအပ်သည်,,apa√cāya+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5962. 5961,apaciti,.n:base.,.f.,,ကုန်ခန်းပျက်စီးခြင်း,,apa√ci+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5963. 5962,apaciti,.n:base.,.f.,,အရိုအသေ ပြုခြင်း$မြတ်နိုးခြင်း,,apa√ci+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5964. 5963,apacitikamma,.n:base.,.nt.,,အရိုအသေ အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5965. 5964,apada,.ti:base.,,,အခြေမရှိသည်$ခြေရာမထင်သည်$တည်ရာမရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5966. 5965,apāda,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5967. 5966,āpadā,.n:base.,.f.,,ဘေးရန်$ပျက်စီးခြင်း$အာပဒါသု၊ ဘေးရန်ရှိသော အခါတို့၌$အာပဒတ္ထာယ၊ ဘေးရန်အလို့ငှာ,,ā+√pada+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5968. 5967,āpādā,.n:base.,.f.,,အထိန်း$နို့ထိန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5969. 5968,apadadāti,.v:base.,,,ဖဲခွာ၏,,apa√dā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5970. 5969,apādaka,.ti:base.,,,အခြေမရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5971. 5970,āpādaka,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်တတ်သည်,,ā+√pada+ṇvu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5972. 5971,apadaṃ,,,,တည်ရာမရှိအောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5973. 5972,apadāna,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမခြင်း$သာသနာ$အပဒါန်ကျမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5974. 5973,apadāna,.n:base.,.nt.,,ဖဲခွာခြင်း$အပိုင်းအခြား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5975. 5974,apādāna,.n:base.,.nt.,,ဖဲ၍ ယူခြင်း,,apa+ā√dā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5976. 5975,āpādana,.n:base.,.nt.,,ရောက်စေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5977. 5976,apādānappayogika,.ti:base.,,,အပါဒါန်၏ ပြယုဂ်ဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  5978. 5977,apadatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5979. 5978,apadesa,.n:base.,.m.,,ညွှန်းခြင်း$အကြောင်း$မာယာ$ယိုးမယ်ခြင်း,,apa√disa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5980. 5979,apadesāraha,.ti:base.,,,ညွှန်းထိုက်သော (သူ),,apadesa+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  5981. 5980,āpādesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5982. 5981,āpādeti,.ti:base.,,,ရောက်စေ၏,,ā+√pada+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5983. 5982,āpādetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5984. 5983,apadhāraṇa,,,,အပဝါရဏ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5985. 5984,apadhāreti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$တောင်းပန်၏,,apa√dhara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5986. 5985,apadhāvati,.v:base.,,,ပြေးသွား၏,,apa√dhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  5987. 5986,āpādi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5988. 5987,āpādikā,.n:base.,.f.,,အထိန်း$နို့ထိန်း$အာပါဒါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5989. 5988,apadisa,.n:base.,.m.,,ညွှန်းခြင်း$သက်သေ,,apa√disa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5990. 5989,apadisana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5991. 5990,apadisati,.v:base.,,,ညွှန်၏$ညွှန်ပြ၏$ညွှန်း၏$ရည်မှတ်၏$ရိုးရင်း၏,,apa√disa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5992. 5991,apadisi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5993. 5992,apadisitabba,.ti:base.,,,ညွှန်းသင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  5994. 5993,āpādita,.ti:base.,,,ရောက်စေအပ်သည်$အာပါဒေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  5995. 5994,āpādīyati,.v:base.,,,ရောက်စေအပ်၏$အာပါဒေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5996. 5995,āpāduṃ,,,,ရောက်လေကုန်၏$အာပဇ္ဇတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  5997. 5996,āpagā,.n:base.,.f.,,မြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  5998. 5997,apagabbha,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေမှ ကင်းသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  5999. 5998,apagabbha,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေမှ ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6000. 5999,apagabbhatā,.n:base.,.f.,,ပဋိသန္ဓေမှ ကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6001. 6000,apagacchati,.v:base.,,,ဖဲသွား၏$ထွက်သွား၏,,apa√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6002. 6001,apagacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6003. 6002,apagama,.n:base.,.m.,,ဖဲသွားခြင်း$ကင်းခြင်း$ကင်းပျောက်ခြင်း,,apa√gama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6004. 6003,apagamana,.n:base.,.nt.,,ဖဲသွားခြင်း$ဆွမ်းခံရွာမှ ဖဲသွားခြင်း,,apa√gama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6005. 6004,apagamma,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6006. 6005,apaganti,.v:base.,,,ဖဲသွား၏$ဖဲကြွ၏$အပဂန္တွာ၊ ဖဲသွား၍$အပဂန္တုံ၊ ဖဲသွားခြင်းငှာ,,apa√gama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6007. 6006,apagata,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$ဆုတ်နစ်သည်$ကင်းသည်$ဖဲသွားသည်$နိဝတ္ထသာဋကော အပဂတော၊ ဝတ်အပ်သော အဝတ်သည်ကျွတ်လေ၏,,apa√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6008. 6007,apagatagabbha,.ti:base.,,,ဖွားပြီးသော ကိုယ်ဝန်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6009. 6008,apagatakāḷaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6010. 6009,apagatakāḷaka,.ti:base.,,,ကင်းသော မည်းညစ်ခြင်း ရှိသည်$ကင်းသော မှဲ့မည်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6011. 6010,apagatamaṃsalohita,.ti:base.,,,ကင်းသော အသားအသွေး ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6012. 6011,apagatasambandha,.ti:base.,,,ကင်းသော အစပ်အဖွဲ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6013. 6012,apagatasatthusāsana,.ti:base.,,,ကင်းသော မြတ်စွာဘုရား၏ အဆုံးအမတော်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6014. 6013,apagataviññāṇatā,.n:base.,.f.,,ကင်းသော ဝိညာဉ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6015. 6014,apaghana,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အင်္ဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6016. 6015,apahara,.n:base.,.m.,,ခိုးယူခြင်း$လုယူခြင်း,,apa√hara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6017. 6016,apahāra,.n:base.,.m.,,ဖဲ၍ဆောင်ခြင်း$ခိုးယူခြင်း,,apa√hara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6018. 6017,apaharaṇa,.n:base.,.nt.,,ခိုးယူခြင်း$လုယူခြင်း,,apa√hara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6019. 6018,apaharati,.v:base.,,,တစ်ပါးသို့ ဆောင်ယူ၏$လုယူ၏,,apa√hara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6020. 6019,apahari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6021. 6020,apahārī,.ti:base.,,,ဖဲ၍ ဆောင်တတ်သည်$ခိုးယူတတ်သည်,,apa√hara+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6022. 6021,apahaṭa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6023. 6022,apahattā,.n:base.,.m.,,ပယ်ဖျက်တတ်သော သူ,,apa√hara+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6024. 6023,apahattu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6025. 6024,apajaha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6026. 6025,apajita,.n:base.,.nt.,,ရှုံးခြင်း,,apa√ji+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6027. 6026,āpajjana,.n:base.,.nt.,,ရောက်ခြင်း$အာပတ်သင့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6028. 6027,āpajjati,.v:base.,,,ရောက်၏$ဒေါမနဿံ အာပဇ္ဇတိ၊ နှလုံးမသာယာခြင်းသို့ရောက်၏$စက္ခုန္ဒြိယေ သံဝရံ အာပဇ္ဇတိ၊ စက္ခုန္ဒြေ၌ စောင့်စည်းခြင်းသို့ ရောက်၏$အာပတ္တိံ အာပဇ္ဇမာနောပိ၊ အာပတ်သို့ ရောက် သော်လည်း$ဝိဿာသံ အာပဇ္ဇိတွာ၊ အကျွမ်းဝင်ခြင်းသို့ ရောက်၍,,ā+√pada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6029. 6028,apajjhāyati,.v:base.,,,တွေးဆ၏$ဆင်ခြင်၏,,apa√jhe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6030. 6029,āpakā,,,,အာပ-ဂါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6031. 6030,apakaḍḍhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6032. 6031,apakaḍḍhati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6033. 6032,apakaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6034. 6033,apakantati,.v:base.,,,ဖြတ်တောက်၏,,apa√kata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6035. 6034,apakāra,.n:base.,.m.,,ပြစ်မှားခြင်း,,apa√kara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6036. 6035,apākāraparikkhepa,.ti:base.,,,တံတိုင်းအရံ မရှိသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6037. 6036,apakari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6038. 6037,apakaroti,.v:base.,,,ကင်းသည်ကို ပြု၏,,apa√kara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6039. 6038,apakassa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6040. 6039,apakassana,.n:base.,.nt.,,ဆွဲထုတ်ခြင်း$ငင်ထုတ်ခြင်း,,apa√kassa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6041. 6040,apakassanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6042. 6041,apakassati,.v:base.,,,ဆွဲထုတ်၏$ငင်ထုတ်၏,,apa√kassa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6043. 6042,apakassi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6044. 6043,apakata,.ti:base.,,,ကင်းသည်ကို ပြုအပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6045. 6044,apākaṭa,.ti:base.,,,မထင်ရှားသည်$ပြကတေ့အတိုင်း မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6046. 6045,apākaṭatā,.n:base.,.f.,,မထင်ရှားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6047. 6046,apākatika,.ti:base.,,,ပြကတေ့အတိုင်း မဟုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6048. 6047,apakirati,.v:base.,,,ပစ်ပယ်၏,,apa√kira,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6049. 6048,apakirituna,.v:ind.,,,ပစ်ပယ်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6050. 6049,apakka,.ti:base.,,,မကျက်သော$မမှည့်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6051. 6050,apakkama,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6052. 6051,apakkamati,.v:base.,,,ဖဲသွား၏$ထွက်သွား၏,,apa√kama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6053. 6052,apakkami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6054. 6053,apakkamitvā,.v:ind.,.abs.,,ဖဲခွာဆုတ်နစ်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6055. 6054,apakkamma,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6056. 6055,apakkanta,.ti:base.,,,ဖဲသွားအပ်သည်,,apa√kama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6057. 6056,apakkanti,.n:base.,.f.,,ဖဲသွားခြင်း,,apa√kama+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6058. 6057,apakkha,.ti:base.,,,အတောင် မရှိသည်$အသင်းအပင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6059. 6058,apakkhapāta,.n:base.,.m.,,အဖို့တစ်ပါးသို့ မကျခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6060. 6059,apakkhapatita,.ti:base.,,,သုခဒုက္ခဟူသော အဖို့၌ မကျသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6061. 6060,apalāḷa,.n:base.,.m.,,အပလာဠနဂါးမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6062. 6061,apalāḷana,.n:base.,.nt.,,ဖြားယောင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6063. 6062,apalālesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6064. 6063,apalāleti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6065. 6064,apalāḷeti,.v:base.,,,ဖြားယောင်း၏,,apa√laḷa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6066. 6065,apālamba,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6067. 6066,apalāpī,.ti:base.,,,ငြင်းဆိုတတ်သည်,,apa√lapa+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6068. 6067,apalāsa,.ti:base.,,,အရွက် မရှိသည်$အဖျင်း မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6069. 6068,apalāsī,.ti:base.,,,တပ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6070. 6069,apalāyī,.ti:base.,,,မပြေးပုန်းတတ်သည်$ပလာယီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6071. 6070,apalekhana,.n:base.,.nt.,,ခြစ်ထုတ်ခြင်း,,apa√likha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6072. 6071,apalekhati,.v:base.,,,ခြစ်ထုတ်၏,,apa√likha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6073. 6072,apalibodha,,,,အပလိဗုဒ္ဓ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6074. 6073,apalibuddha,.ti:base.,,,အဆီးအတား မရှိသည်$အပိတ်အပင် မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6075. 6074,apalibuddhabhāva,.n:base.,.m.,,အဆီးအတားမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6076. 6075,apalikhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6077. 6076,apalikhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6078. 6077,apalikhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6079. 6078,apalokana,.n:base.,.nt.,,ပန်ကြားခြင်း,,apa√loka+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6080. 6079,apalokanakamma,.n:base.,.nt.,,ပန်ကြားခြင်းအမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6081. 6080,apalokesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6082. 6081,apaloketi,.v:base.,,,ငဲ့၍ ကြည့်၏$လှည့်၍ ကြည့်၏$ရှုမြှော်၏$ပန်ကြား၏,,apa√loka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6083. 6082,apaloketvā,.v:ind.,.abs.,,ပန်ကြား၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6084. 6083,apalokī,.ti:base.,,,အမြော်အမြင် ရှိသည်,,apa√loka+ī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6085. 6084,apalokita,.n:base.,.nt.,,ခွင့်ပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6086. 6085,apalokita,.ti:base.,,,ခွင့်ပြုအပ်သည်,,apa√loka+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6087. 6086,apāmagga,.n:base.,.m.,,တောကြက်မောက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6088. 6087,apamāra,.n:base.,.m.,,သည်းခြေပျက်၍ ရူးသော အနာ$ဝက်ရူးနာ$ဝက်ရူးဖမ်းခြင်း$တက်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6089. 6088,apamārika,.n:base.,.m.,,ဝက်ရူးနာရှိသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6090. 6089,apamāriya,,,,အပမာရိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6091. 6090,apāṇa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6092. 6091,apāna,.n:base.,.m.,,ဝင်သက်လေ$ကျင်ကြီးပေါက်,,apa√ana+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6093. 6092,āpaṇa,.n:base.,.m.,,ဈေး$အိမ်ဈေး$ဆိုင်,,ā+√paṇa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6094. 6093,āpāṇa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6095. 6094,āpāna,.n:base.,.nt.,,သောက်ခြင်း$သေသောက်ခြင်း$သေသောက်ပွဲ$အရက်ဝိုင်း,,ā+√pā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6096. 6095,āpānabhūmi,.n:base.,.f.,,သေသောက်ရာ မြေအပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6097. 6096,apānaka,.ti:base.,,,ရေကို မသောက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6098. 6097,āpānaka,.ti:base.,,,သေသောက်တတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6099. 6098,āpāṇakoṭika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6100. 6099,āpānamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,သေသောက်ဝိုင်း ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6101. 6100,āpānamaṇḍapa,.n:base.,.nt.,,သေသောက်ရာ မဏ္ဍပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6102. 6101,apanamati,.v:base.,,,ဖဲ၏,,apa√nama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6103. 6102,apanāmesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6104. 6103,apanāmeti,.v:base.,,,ပယ်၏$တွန်းပယ်၏$ညွတ်စေ၏$ထည့်သွင်း၏,,apa√nama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6105. 6104,āpaṇaphalaka,.n:base.,.nt.,,အိမ်ဈေးပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6106. 6105,apanāsa,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း,,apa√nasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6107. 6106,apanata,.ti:base.,,,ဖဲအပ်သည်,,apa√nama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6108. 6107,apanaya,.n:base.,.m.,,ပယ်ခြင်း,,apanī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6109. 6108,apanayana,.n:base.,.nt.,,ဖဲခွာခြင်း$ပယ်ခြင်း,,apa√nī+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6110. 6109,apaṇḍara,.ti:base.,,,မည်းနက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6111. 6110,apaṇḍita,.n:base.,.m.,,ပညာ မရှိသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6112. 6111,apanesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6113. 6112,apanetabbākārappatta,.ti:base.,,,ပစ်ပယ်အပ်သော အခြင်းအရာသို့ ရောက်သည်$အပ-နေတိ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  6114. 6113,apaneti,.v:base.,,,ပယ်ထုတ်၏$ပယ်ချ၏$ဖဲခွာ၏$ချွတ်ပယ်၏$ရှောင်လွှဲ၏$ဖဲ၍ ဆောင်၏$ကာသာယာနိ အပနေတွာ၊ သင်္ကန်းတို့ကို ချွတ်ပယ်၍$ဟတ္ထံအပနေတွာ၊ လက်ကိုဖယ်၍$ဌာနတော တံ အပနေတွာ၊ အရာမှ ထိုသူကို ချ၍,,apa√nī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6115. 6114,apaṅga,.n:base.,.m.,,မျက်စိထောင့်စွန်း,,apa+aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6116. 6115,apāṅga,.n:base.,.m.,,မျက်ထောင့်$အမှတ်$မှဲ့,,apa+aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6117. 6116,apāṇi,.ti:base.,,,သတ္တဝါမဟုတ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6118. 6117,apanidahati,,,,အပ-နိဓေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6119. 6118,apanidahi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6120. 6119,apanidheti,.v:base.,,,ဝှက်ထား၏,,apa+ni√dhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6121. 6120,apanihita,.ti:base.,,,ဝှက်ထားအပ်သည်,,apa+ni√dhāta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6122. 6121,apanihitatta,.n:base.,.nt.,,ဝှက်ထားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6123. 6122,āpaṇika,.n:base.,.m.,,အိမ်ဈေးသည်$ဆိုင်ရှင်ဈေးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6124. 6123,apanīta,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$ကင်းကွာသည်,,apa√nī+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6125. 6124,apanītahattha,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော လက်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6126. 6125,āpānīya,.n:base.,.nt.,,သောက်ဖွယ်$အဖျော်,,ā+√pā+anīya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6127. 6126,āpānīyakaṃsa,,,,အဖျော်ဖြင့် ပြည့်သော ကြေးခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6128. 6127,apanīyamāna,.ti:base.,,,ရှောင်လွှဲအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6129. 6128,apanīyati,.v:base.,,,ရှောင်လွှဲအပ်၏,,apa√nī+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6130. 6129,apaṇṇa,.ti:base.,,,အရွက် မရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6131. 6130,āpanna,.n:base.,.m.,,အာပတ်ရောက်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6132. 6131,āpanna,.ti:base.,,,ရောက်သည်$အာပတ်သို့ ရောက်သည်$အာပတ်သင့်သည်,,ā+√pada+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6133. 6132,āpannabhāva,.n:base.,.m.,,ရောက်သည်၏ အဖြစ်$ဝိဿာသံ အာပန္နဘာဝံ ဉတွာ၊ အကျွမ်းဝင်ခြင်းသို့ ရောက်သောအဖြစ်ကို သိ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6134. 6133,āpannajīvaka,.ti:base.,,,အသက်ရှင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6135. 6134,apaṇṇaka,.ti:base.,,,အရွက် မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6136. 6135,apaṇṇaka,.ti:base.,,,ချွတ်ယွင်းခြင်း မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6137. 6136,apaṇṇakadhammadesanā,.n:base.,.f.,,မချွတ်မယွင်းသော တရားဟောခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  6138. 6137,apaṇṇakaggāha,.n:base.,.m.,,မချွတ်မယွင်းသော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6139. 6138,apaṇṇakaggāhī,.ti:base.,,,မချွတ်ယွင်းသောအကြောင်းကို ယူလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6140. 6139,apaṇṇakapaṭipadā,.n:base.,.f.,,မချွတ်မယွင်းသော အကျင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6141. 6140,apaṇṇakatā,.n:base.,.f.,,ချွတ်ယွင်းခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6142. 6141,āpannasattā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဝန်ဆောင်မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6143. 6142,apaññāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6144. 6143,āpannatta,.n:base.,.nt.,,အာပန္န-ဘာဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6145. 6144,apantha,.ti:base.,,,ခရီးလမ်းမဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6146. 6145,apanudana,.n:base.,.nt.,,ပယ်နုတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6147. 6146,apanudana,.ti:base.,,,ပယ်နုတ်တတ်သော,,apa√nuda+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6148. 6147,apanudatā,.n:base.,.m.,,ပယ်နုတ်တတ်သောသူ,,apa√nuda+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6149. 6148,apanudati,.v:base.,,,ပယ်နုတ်၏,,apa√nuda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6150. 6149,apanudi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6151. 6150,apānudi,,,,ပယ်ခဲ့၏$ပယ်ဖျောက်ခဲ့သည်,,ajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6152. 6151,apanuditu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6153. 6152,āpapadīna,.n:base.,.nt.,,ရှည်သော သင်တိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6154. 6153,apāpaka,.ti:base.,,,မယုတ်မာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6155. 6154,apāpakammī,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ပြုလေ့မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6156. 6155,apāpata,.ti:base.,,,အောက်သို့ ကျသည်,,apa+ā√pata+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6157. 6156,apapibati,.v:base.,,,တစ်စုံတစ်ခု သောက်၏,,apa√pā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6158. 6157,apāpuraṇa,,,,အဝါပုရဏ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6159. 6158,apāpurati,,,,အဝါပုရတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6160. 6159,apara,.ti:base.,,,မနှောင်းသော,,a+para,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6161. 6160,apara,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသောကိစ္စ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6162. 6161,apara,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသောသူ$တစ်ပါးသောပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6163. 6162,apara,.ti:base.,,,တစ်ပါးဖြစ်သော$နောက်ဖြစ်သော$ထိုမှတစ်ပါးသော$အပရေန သမယေန၊ နောက်အဖို့ဖြစ်သောအခါ၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6164. 6163,apāra,.n:base.,.m.,,ဤမှာဘက်ကမ်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6165. 6164,apāra,.ti:base.,,,ထိုမှာဘက်ကမ်း မဟုတ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6166. 6165,aparabhāga,.n:base.,.m.,,နောက်အဖို့$အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌$အခါတစ်ပါး၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6167. 6166,aparabhāga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6168. 6167,aparaddha,.n:base.,.nt.,,ချွတ်ယွင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6169. 6168,aparaddha,.ti:base.,,,ပြစ်မှားအပ်သည်$ချွတ်ယွင်းသည်,,apa√rādha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6170. 6169,aparādha,.n:base.,.m.,,ပြစ်မှားခြင်း$လွန်ကျူးခြင်း$အပြစ်,,apa√rādha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6171. 6170,aparādhakāraka,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ပြုသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6172. 6171,aparādhakata,.ti:base.,,,ပြစ်မှားခြင်းကို ပြုအပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6173. 6172,aparādhamahantatā,.n:base.,.f.,,အပြစ်ကြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6174. 6173,aparādhānurūpaṃ,,,,အပြစ်အားလျော်စွာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6175. 6174,aparādhī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6176. 6175,aparadhika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6177. 6176,aparagaṅgaṃ,,,,ဂင်္ဂါတစ်ဘက်သို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6178. 6177,aparagoyāna,.n:base.,.nt.,,အနောက်ကျွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6179. 6178,aparājita,.ti:base.,,,ရန်သူတို့ မအောင်အပ်သည်$မရှုံးသည်$အပရာဇိတပလ္လင်္ကေ၊ အောင်မြေပလ္လင်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6180. 6179,aparājitā,.n:base.,.f.,,အောင်မဲညိုပင်$ဇောင်ချမ်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6181. 6180,aparajjhati,.v:base.,,,ပြစ်မှား၏$မှားယွင်း၏,,apa√rādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6182. 6181,aparajjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6183. 6182,aparajju,,,,တစ်ပါးသော နေ့၌$နောက်နေ့၌$နက်ဖြန်နေ့၌$အပရဇ္ဇုဂတာယ အာသာဠှိယာ၊ ဝါဆိုလပြည့်ကျော် တစ်ရက်နေ့၌$အပရဇ္ဇုဂတာယ၊ သီတင်းကျွတ်လပြည့်ကျော် တစ်ရက်နေ့၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6184. 6183,aparakāla,.n:base.,.m.,,နောက်အခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6185. 6184,aparakālaṃ,,,,နောက်အခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6186. 6185,aparakāra,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးသည် မပြုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6187. 6186,aparakusala,.ti:base.,,,နောက်ဆိုအပ်သော စကား၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6188. 6187,aparaṃ,,,,နောက်ကာလ၌$အပရမ္ပိ၊ ထိုမှတစ်ပါးလည်း$အပရမ္ပိ ဒိဝသေ၊ နောက်တစ်နေ့၌လည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6189. 6188,aparāmaṭṭha,.ti:base.,,,မသုံးသပ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6190. 6189,aparāmaṭṭhaparisuddhisīla,.n:base.,.nt.,,တဏှာဒိဋ္ဌိတို့ဖြင့် မသုံးသပ်အပ်သည်ဖြစ်၍ ထက်ဝန်းကျင်မှ စင်ကြယ်သောသီလ,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  6191. 6190,apāraṇeyya,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးခြင်းသို့ မရောက်နိုင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6192. 6191,apāraneyya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6193. 6192,aparaṇha,.n:base.,.m.,,ညနေ,,apara+aha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6194. 6193,aparaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကြွင်းသော ပဲအပေါင်း$အဆစ်၌ သီးသော ပဲ,,apara+anna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6195. 6194,aparanna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6196. 6195,aparaṇṇanissita,.ti:base.,,,ပဲခင်းကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6197. 6196,aparanta,.n:base.,.m.,,နောက်အစွန်း$အနောက်အရပ်$အနောက်အဖို့,,apara+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6198. 6197,aparantakappika,.ti:base.,,,နောက်အဖို့ကို ကြံတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6199. 6198,aparantānudiṭṭhi,.n:base.,.f.,,နောက်အစွန်းသို့ အစဉ်လိုက်၍ ယူသောဒိဋ္ဌိ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6200. 6199,aparantasahagata,.ti:base.,,,နောက်အဖို့နှင့် တကွဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6201. 6200,aparāpara,.ti:base.,,,ဆက်လက်သော$အဆက်ဆက်သော,,apara+apara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6202. 6201,aparāparabhāva,.n:base.,.m.,,အဆက်ဆက်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6203. 6202,aparāparaṃ,,,,ထိုမှ ဤမှ$လူးလာပြန်ခေါက်$တပြောင်းပြန်ပြန်,,aparā+aparaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6204. 6203,aparāparapajā,.n:base.,.f.,,သားမြေးအဆက်ဆက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6205. 6204,aparāparaparivattana,.n:base.,.nt.,,တစ်ဆင့် ဖလှယ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  6206. 6205,aparāpariya,.ti:base.,,,အဆက်ဆက်ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6207. 6206,aparāpariyakamma,.n:base.,.nt.,,အဆက်ဆက် အကျိုးပေးသော ကံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6208. 6207,aparāpariyavedaniya,.ti:base.,,,အဆက်ဆက်သော ဘဝ၌ ခံစားရာသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6209. 6208,aparāpariyavepakkama,.ti:base.,,,အဆက်ဆက်သော ဘဝ၌ အကျိုးပေးသော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  6210. 6209,aparāpatti,.n:base.,.f.,,နောက်မှသင့်သော အာပတ်,,apara+āpatti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6211. 6210,aparappaccaya,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော ယုံကြည်ရာသော သူမရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6212. 6211,apararatta,.n:base.,.m.,,မိုးသောက်ယာမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6213. 6212,aparasela,.n:base.,.m.,,နေဝင်ရာ အနောက်တောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6214. 6213,aparatta,.n:base.,.nt.,,မနှောင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6215. 6214,aparāyatta,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးနှင့် မစပ်သော,,a+para+āyatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6216. 6215,aparāyattavuttitā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးနှင့် မစပ်သော အသက်မွေးခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6217. 6216,aparāyī,.ti:base.,,,လဲလျောင်းစရာ မရှိသည်$မှီခိုရာ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6218. 6217,aparibhoga,.n:base.,.m.,,မသုံးဆောင်ကောင်းသော ဝတ္ထု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6219. 6218,aparibhoga,.ti:base.,,,မသုံးဆောင်ရသည်$မသုံးဆောင်ကောင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6220. 6219,aparibhuñjitvā,.v:ind.,.abs.,,မသုံးဆောင်မူ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6221. 6220,aparibhutta,.ti:base.,,,မသုံးဆောင်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6222. 6221,aparicārika,.ti:base.,,,အလုပ်အကျွေး မဟုတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6223. 6222,aparicchinna,.ti:base.,,,မပိုင်းခြားအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6224. 6223,aparicchinnavacana,.n:base.,.nt.,,မပိုင်းခြားအပ်သော စကား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6225. 6224,apariciṇṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မကျက်စားအပ်သော အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6226. 6225,aparicita,.ti:base.,,,မဆည်းပူးအပ်သည်$မလေ့ကျက်သေးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6227. 6226,aparicitamanussa,.n:base.,.m.,,မလေ့ကျက်သေးသော လူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6228. 6227,apariggaha,.ti:base.,,,မသိမ်းဆည်းသော$သိမ်းဆည်းသောသူ မရှိသော$မယားကို သိမ်းဆည်းခြင်း မရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6229. 6228,apariggahita,.ti:base.,,,မသိမ်းဆည်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6230. 6229,aparighaṃsanta,.ti:base.,,,မခြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6231. 6230,aparihānīya,.ti:base.,,,မဆုတ်ယုတ်ရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6232. 6231,aparihāpetvā,.v:ind.,.abs.,,မဆုတ်ယုတ်စေမူ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6233. 6232,apariharanta,.ti:base.,,,မပယ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6234. 6233,aparihīnajjhāna,.n:base.,.nt.,,မယုတ်သော ဈာန်$အပရိဟီနဇ္ဈာနေန ဌိတော၊ မယုတ်သောဈာန်ဖြင့် တည်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6235. 6234,aparikkamana,.ti:base.,,,လှည့်လည်၍ မသွားနိုင်သော$နွားနှစ်ကောင်ဖြင့် လှည့်လည်၍ မသွားနိုင်သော ဥပစာရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6236. 6235,aparikkhayamāna,.ti:base.,,,မကုန်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6237. 6236,aparikkhipitvā,.v:base.,,,မစူးစမ်းမဆင်ခြင်မူ၍,,a+pari√ikkha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6238. 6237,aparikkhitta,.ti:base.,,,အရံမရှိသော$တံတိုင်းမရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6239. 6238,aparimāṇa,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည် မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6240. 6239,aparimaṇḍalaṃ,,,,အဝန်းမညီဘဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6241. 6240,aparimita,.ti:base.,,,မတိုင်းထွာအပ်သည်$မနှိုင်းယှဉ်အပ်သည်$အပရိမိတကာလံ၊ အတိုင်းအရှည်မရှိသော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6242. 6241,aparimitadhana,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်မရှိသော ဥစ္စာရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6243. 6242,aparimutta,.ti:base.,,,မလွတ်မြောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6244. 6243,aparimuttatta,.n:base.,.nt.,,မလွတ်မြောက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6245. 6244,apariṇatabhojī,.ti:base.,,,မကြေနိုင်သော အစာကို စားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6246. 6245,apariṇāyika,.ti:base.,,,ခရီးညွှန် မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6247. 6246,aparinipphanna,.ti:base.,,,မပြီးသေးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6248. 6247,aparipākindriya,.ti:base.,,,ဣန္ဒြေမရင့်သေးသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6249. 6248,aparipakka,.ti:base.,,,မမှည့်သေးသည်$မရင့်ကျက်သေးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6250. 6249,aparipakkaññāṇa,.n:base.,.nt.,,မရင့်ကျက်သေးသော ဉာဏ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6251. 6250,aparipphanna,.ti:base.,,,မတုန်လှုပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6252. 6251,aparipucchitvā,.v:ind.,.abs.,,မပန်ကြားမူ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6253. 6252,aparipuṇṇa,.ti:base.,,,မပြည့်စုံသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6254. 6253,aparipuṇṇakammanta,.ti:base.,,,မပြည့်စုံသောအမှု ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6255. 6254,aparipūra,.ti:base.,,,မဖြည့်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6256. 6255,aparisahanattha,.n:base.,.m.,,မဝံ့သော အနက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6257. 6256,aparisamatta,.ti:base.,,,မပြီးဆုံးသေးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6258. 6257,aparisaṅkita,.ti:base.,,,မရွံရှာအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6259. 6258,aparisesa,.ti:base.,,,အကြွင်း မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6260. 6259,aparisesā,,,,အပရိသေသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6261. 6260,aparisesaṃ,,,,အကြွင်းမဲ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6262. 6261,aparissāvanaka,.ti:base.,,,ရေစစ်မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6263. 6262,aparissāvetvā,.v:ind.,.abs.,,ရေကို မစစ်မူ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6264. 6263,aparisuddhahadaya,.ti:base.,,,မစင်ကြယ်သော စိတ်နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6265. 6264,aparitassanā,.n:base.,.f.,,တဏှာဒိဋ္ဌိတို့ဖြင့် မတောင့်တခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6266. 6265,apariyanta,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား မရှိသည်$အဆုံးမရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6267. 6266,apariyantatā,.n:base.,.f.,,အပိုင်းအခြား မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6268. 6267,apariyogāhanā,.n:base.,.f.,,သစ္စာတရားလေးပါး၌ မသက်ဝင်ခြင်း,,a+pari+ogāhanā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6269. 6268,apariyogāhanatā,.n:base.,.f.,,မသက်ဝင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6270. 6269,aparuta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6271. 6270,apāruta,.ti:base.,,,ဖွင့်အပ်သည်$ပွင့်သည်,,apa+ā√vara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6272. 6271,apārutadvāra,.ti:base.,,,ဖွင့်အပ်သော တံခါးရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6273. 6272,apārutaghara,.ti:base.,,,ဟင်းလင်းသော အိမ်ရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6274. 6273,apasabya,.n:base.,.nt.,,လက်ယာဘက်ကိုယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6275. 6274,apasabya,.ti:base.,,,လက်ဝဲ၌ မဟုတ်သော$လက်ယာဘက်ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6276. 6275,apasāda,.n:base.,.m.,,ပြစ်တင်ခြင်း$မောင်းမဲခြင်း,,apa√sada+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6277. 6276,apasādana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6278. 6277,apasādanatā,.n:base.,.f.,,မောင်းမဲသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6279. 6278,apasaddaka,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါပျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6280. 6279,apasādesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6281. 6280,apasādetā,.n:base.,.m.,,မောင်းမဲတတ်သော သူ$ရှုတ်ချတတ်သော သူ,,apa√sada+ṇe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6282. 6281,apasādetabbākāradassana,.ti:base.,,,မောင်းမဲသင့်သော အခြင်းအရာကို ပြသော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  6283. 6282,apasādeti,.v:base.,,,ငြင်းပယ်၏$မောင်းမဲ၏$ရှုတ်ချ၏$ခြိမ်းမောင်း၏,,apa√sada+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6284. 6283,apasādita,.ti:base.,,,မောင်းမဲအပ်သည်,,apasādeti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6285. 6284,apasakkana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6286. 6285,apasakkati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ဆုတ်သွား၏$ဆုတ်ခွာပယ်ရှား၏$ဖဲ၏,,apa√sakka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6287. 6286,apasakki,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6288. 6287,apasakkita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6289. 6288,apasappa,.n:base.,.m.,,သူလျှို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6290. 6289,apasāreti,.v:base.,,,ထွက်သွားစေ၏$ပယ်ထုတ်၏,,apa√sara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6291. 6290,apasmāra,.n:base.,.m.,,သတိမရခြင်း$ဝက်ရူးပြန်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6292. 6291,apassaya,.n:base.,.m.,,မှီရာတံကဲ$မှီအုံး,,apa√si+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6293. 6292,apassāya,.v:ind.,,,အမှီသဟဲပြု၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6294. 6293,apassayana,.n:base.,.nt.,,မှီခြင်း,,apa√si+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6295. 6294,apassayanta,.n:base.,.m.,,မှီနေသောသူ$အပဿေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6296. 6295,apassayati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6297. 6296,apassayi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6298. 6297,apassayika,.ti:base.,,,မှီနေသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6299. 6298,apassena,.n:base.,.nt.,,အမှီ$နောက်မှီ$တကဲ$အပဿေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6300. 6299,apassenaphalaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6301. 6300,apassenaphalaka,.n:base.,.nt.,,မှီရာတကဲပျဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6302. 6301,apassenatthambha,.n:base.,.m.,,မှီသော တိုင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6303. 6302,apasseti,.v:base.,,,အမှီတံကဲ သဟဲပြု၏,,apa+ā√si,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6304. 6303,apassita,.ti:base.,,,မှီအပ်သည်,,apa√si+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6305. 6304,apassita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6306. 6305,apātabbayuttaka,.ti:base.,,,မသောက်သင့်သည်နှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6307. 6306,apatana,.ti:base.,,,မပျံနိုင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6308. 6307,apatana,.n:base.,.nt.,,မကျခြင်း$ပက္ခာ အပတနာ၊ အတောင်တို့သည် မပျံနိုင်ကုန်,,a+√pata+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6309. 6308,āpatana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6310. 6309,apatanabhāva,.n:base.,.m.,,မပျံနိုင်သည်၏အဖြစ်$မကျသောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6311. 6310,apatanatthaṃ,,,,မကျစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6312. 6311,āpatati,.v:base.,,,ကျရောက်၏,,ā+√pata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6313. 6312,apatha,.n:base.,.nt.,,လမ်းမဟုတ်ခြင်း$မမှန်သော လမ်း$လမ်းမှား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6314. 6313,āpātha,.n:base.,.m.,,ထင်ခြင်း,,ā+√patha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6315. 6314,āpāthagamana,.n:base.,.nt.,,ထင်ခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6316. 6315,āpāthagata,.ti:base.,,,ထင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6317. 6316,āpāthajjhāyī,.ti:base.,,,ထင်မြင်ကောင်းရာ အရပ်၌ ဈာန်ဝင်စားသကဲ့သို့ နေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6318. 6317,āpāthaka,.ti:base.,,,ထင်ခြင်း၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6319. 6318,āpāthakanisīdi,.ti:base.,,,ထင်ရှားရာ၌ နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6320. 6319,āpātharāmaṇiya,.n:base.,.nt.,,ထင်သော မွေ့လျော်ဖွယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6321. 6320,āpati,.v:base.,,,ပျံ့နှံ့၏,,√āpa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6322. 6321,apatita,.ti:base.,,,မကျသည်,,a+√pata+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6323. 6322,āpatita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6324. 6323,apatta,.ti:base.,,,သပိတ် မဟုတ်$သပိတ်မ မည်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6325. 6324,apattacīvaraka,.ti:base.,,,သပိတ်သင်္ကန်း မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6326. 6325,apattha,.ti:base.,,,ပစ်အပ်သည်,,apa√asa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6327. 6326,apatthaddha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6328. 6327,apaṭṭhapeti,.v:base.,,,ဖယ်ထား၏,,apa√ṭhā+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6329. 6328,apatthaṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6330. 6329,apatthiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6331. 6330,āpatti,.n:base.,.f.,,ရောက်ခြင်း$လွန်ကျူးခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း$အာပတ်,,ā+√pada+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6332. 6331,āpattibahula,.ti:base.,,,အာပတ်သင့်ခြင်း များသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6333. 6332,āpattibhāva,.n:base.,.m.,,အာပတ်သင့်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6334. 6333,āpattibhaya,.n:base.,.nt.,,အာပတ်သင့်ခြင်းမှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6335. 6334,āpattidesita,.ti:base.,,,အာပတ်ကို ကြားအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6336. 6335,āpattidiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အာပတ်သင့်၏ဟူသော အယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6337. 6336,āpattigāmī,.ti:base.,,,အာပတ်သို့ ရောက်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6338. 6337,āpattika,.ti:base.,,,အာပတ်သင့်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6339. 6338,āpattikara,.ti:base.,,,အာပတ်သင့်ခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6340. 6339,āpattikatta,.n:base.,.nt.,,အာပတ်သင့်သော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6341. 6340,āpattikkhandha,.n:base.,.m.,,အာပတ်အစု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6342. 6341,āpattikusalatā,.n:base.,.f.,,အာပတ်တို့၌ လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6343. 6342,āpattinānattatā,.n:base.,.f.,,အာပတ်ထူးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6344. 6343,āpattippaṭijānana,.n:base.,.nt.,,အာပတ်ကို ဝန်ခံခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6345. 6344,āpattiropana,.n:base.,.nt.,,အာပတ်ကို တင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6346. 6345,āpattisabhāgatā,.n:base.,.f.,,အာပတ်သဘောတူသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6347. 6346,āpattisāmantākathā,.n:base.,.f.,,အာပတ်နှင့် နီးသော စကား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6348. 6347,āpattisandassana,.n:base.,.nt.,,အာပတ်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6349. 6348,āpattisaññī,.ti:base.,,,အာပတ်ရှိ၏ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6350. 6349,āpattiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အာပတ်သင့်သော အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6351. 6350,āpattivaḍḍhanaka,.ti:base.,,,အာပတ်ပွားသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6352. 6351,āpattivuṭṭhāpanatā,.n:base.,.f.,,အာပတ်မှ ထမြောက်စေသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6353. 6352,apaṭu,.n:base.,.m.,,မထက်မြက်သော သူ$ရောဂါရှိသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6354. 6353,apātuka,.ti:base.,,,မထင်ရှားသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6355. 6354,apavāda,.n:base.,.m.,,ဝိသေသဝိဓိသုတ်$ငြင်းဆိုခြင်း$စွပ်စွဲခြင်း,,apa√vada+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6356. 6355,apavādarūpatta,.n:base.,.nt.,,ငြင်းဆိုခြင်းသဘော ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6357. 6356,apavadati,.v:base.,,,အပြစ်တင်၏$ဆဲဆို၏,,apa√vada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6358. 6357,apavādavisaya,.n:base.,.m.,,ငြင်းဆိုသော အရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6359. 6358,apavadi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6360. 6359,apavagga,.n:base.,.m.,,ပြီးဆုံးခြင်း$စွန့်ခြင်း$နိဗ္ဗန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6361. 6360,apavahati,.v:base.,,,ဆောင်ယူသွား၏,,apa√vaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6362. 6361,apavajjana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ကြဲပေးကမ်းလှူဒါန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6363. 6362,apavāraṇa,.n:base.,.nt.,,အဖုံးအပိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6364. 6363,apavattati,.v:base.,,,ဖဲသွား၏,,apa√vatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6365. 6364,apaviddha,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်အပ်သည်$ပယ်ရှားအပ်သည်,,apa√vidha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6366. 6365,apaviṭṭha,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်သည်,,apa√visa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6367. 6366,apaviyūhati,.v:base.,,,တွန်းပယ်၏$ပယ်ထုတ်၏$ခြစ်ထုတ်၏,,apa+vi√ūha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6368. 6367,apāya,.ti:base.,,,ချမ်းသာကင်းသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6369. 6368,apāya,.n:base.,.m.,,ထွက်သွားခြင်း$ခွဲခွာခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,apa√i+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6370. 6369,apāyabhava,.n:base.,.m.,,အပါယ်ဘုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6371. 6370,apāyadukkha,.n:base.,.nt.,,အပါယ်၌ဖြစ်သော ဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6372. 6371,apāyagāmī,.ti:base.,,,ချမ်းသာကင်းရာ အပါယ်သို့ သွားတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6373. 6372,apāyahetudassana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း၏ အကြောင်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6374. 6373,apāyakosalla,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာကင်းခြင်း၌ လိမ္မာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6375. 6374,āpayamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6376. 6375,apāyamukha,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6377. 6376,apāyanibbattita,.n:base.,.nt.,,အပါယ်၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6378. 6377,apayāpeti,.v:base.,,,ဖဲခွာစေ၏$မမှီခို မဆည်းကပ်စေ,,apa√yā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6379. 6378,apāyapūraka,.ti:base.,,,အပါယ်ကို ဖြည့်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6380. 6379,apāyasahāya,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော အပေါင်းအဖော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6381. 6380,apāyasamudda,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်းဟူသော သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6382. 6381,apāyasaṃvattanika,.ti:base.,,,အပါယ်၌ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6383. 6382,apayāti,.v:base.,,,ဖဲခွာ၏,,apa√yā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6384. 6383,apāyī,.ti:base.,,,ထွက်သွားတတ်သည်$ခွဲခွာသွားတတ်သည်$ဆာယာဝ အနပါယိနီ၊ မခွဲမခွာတတ်သော အရိပ်ကဲ့သို့$အနပါယီ,,apāya+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6385. 6384,apāyika,.ti:base.,,,အပါယ်၌ဖြစ်သော$ပျက်စီးခြင်းဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6386. 6385,āpāyika,.ti:base.,,,အပါယ်၌ ဖြစ်သော$အပါယ်သို့ လားသော$အပါယ်သို့ ရောက်စေတတ်သော$ချမ်းသာကင်းသော$ပျက်စီးကြောင်း ဖြစ်သော,,apāya+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6387. 6386,apāyupaga,.ti:base.,,,အပါယ်သို့ လားသည်,,apāya+upaga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6388. 6387,apāyūpapatti,.n:base.,.f.,,အပါယ်၌ဖြစ်ခြင်း,,apāya+upapatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6389. 6388,apāyūpapattihetubhāva,.n:base.,.m.,,အပါယ်၌ဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်းသဘော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  6390. 6389,apecca,.v:base.,,,ဖဲကြဉ်၍,,apa√i+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6391. 6390,apekkha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6392. 6391,apekkhā,.n:base.,.f.,,ငဲ့ခြင်း$တပ်ခြင်း$နိဝါသနဋ္ဌာနေ စ အပေက္ခာယ၊ နေရာအရပ်၌လည်း တပ်စွန်းခြင်းကြောင့်,,apa√ikkha+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6393. 6392,apekkhaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6394. 6393,apekkhakaraṇattha,.ti:base.,,,ငဲ့ခြင်းကို ပြုခြင်း အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6395. 6394,apekkhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6396. 6395,apekkhati,.v:base.,,,ငဲ့၏$ဆင်ခြင်၏,,apa√ikkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6397. 6396,apekkhavā,.ti:base.,,,ငဲ့ခြင်း ရှိသည်$တဏှာကို ငဲ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6398. 6397,apekkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6399. 6398,apekkhī,.ti:base.,,,ငဲ့ကွက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6400. 6399,apekkhita,.ti:base.,,,ငဲ့အပ်သည်$ဆင်ခြင်အပ်သည်,,apa√ikkha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6401. 6400,apekkhitanissaya,.ti:base.,,,ငဲ့ကွက်အပ်သော မှီရာ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6402. 6401,apesi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6403. 6402,apesiya,.n:base.,.nt.,,ဆူးတံခါးပိတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6404. 6403,apesiyamāna,.ti:base.,,,မစေခိုင်းအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6405. 6404,apeta,.ti:base.,,,ကင်းသည်,,apa√i+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6406. 6405,apetacitta,.n:base.,.nt.,,တပ်စွန်းခြင်းကင်းသော စိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6407. 6406,apetadaratha,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6408. 6407,apetagārava,.ti:base.,,,အလေးအမြတ်ပြုခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6409. 6408,apetajātarūparajata,.ti:base.,,,ရွှေငွေကင်းသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6410. 6409,apetasattu,.ti:base.,,,ရန်သူမှ ကင်းလွတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6411. 6410,apetasoka,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6412. 6411,apetatta,.n:base.,.nt.,,ကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6413. 6412,apetavattha,.ti:base.,,,အဝတ်မှ ကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6414. 6413,apetaviññāṇa,.ti:base.,,,ဝိညာဏ် ကင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6415. 6414,apeti,.v:base.,,,ဖဲ၏$ဖဲသွား၏$ဆုတ်၏$အပေဟိ၊ ဆုတ်ဘိလော့$အပေတုံ၊ ဖဲစိမ့်သောငှာ,,apa√i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6416. 6415,āpeti,.v:base.,,,ရောက်စေ၏,,√āpa+ṇe,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6417. 6416,apetta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6418. 6417,apetteyyatā,.n:base.,.f.,,အဖကို မရိုသေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6419. 6418,apeyya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6420. 6419,aphala,.ti:base.,,,အသီး မသီးသည်$အကျိုး မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6421. 6420,aphalatā,.n:base.,.f.,,အသီး မသီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6422. 6421,aphandana,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6423. 6422,apharusa,.ti:base.,,,မကြမ်းကြုတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6424. 6423,apharusavācā,.n:base.,.f.,,မကြမ်းကြုတ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6425. 6424,aphassita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6426. 6425,aphāsu,.n:base.,.nt.,,မချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6427. 6426,aphāsu,.ti:base.,,,မချမ်းသာသော$နာဖျားမကျန်း ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6428. 6427,aphāsuka,,,,အ-ဖာသု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6429. 6428,aphāsukī,.n:base.,.f.,,အ-ဖာသု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6430. 6429,aphegguka,.ti:base.,,,အကာ မဟုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6431. 6430,āphūka,.n:base.,.nt.,,ဘိန်းစေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6432. 6431,aphusa,.ti:base.,,,မတွေ့ထိရာသော,,a+√phusa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6433. 6432,āphusati,.v:base.,,,တွေ့ထိ၏$ရ၏$ရောက်၏,,ā+√phusa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6434. 6433,aphusita,.ti:base.,,,မတွေ့ထိအပ်သည်,,a+√phusa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6435. 6434,api,.ind.,,,စင်စစ်$အကယ်မလွဲသဖြင့်$ထိုမြို့$အပိစ၊ ထိုမှတစ်ပါးလည်$ဆိုဖွယ်ရှိသေး၏$တစ်နည်းကို ဆိုအံ့$အပိတု၊ စင်စစ်သော်ကား$အပိ စ ခေါ၊ စင်စစ်အားဖြင့်ကား$အပိ စ ခေါ ပ န၊ ထိုသို့ဖြစ်ငြားသော်လည်း$အကြောင်းအထူးကား$အပိ စ ပ န၊ စင်စစ်မူကား$အပိနု၊ စင်စစ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  6436. 6435,api ca,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6437. 6436,api ca kho,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6438. 6437,api nu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6439. 6438,apidahati,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့၏$ပိတ်၏,,api√dhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6440. 6439,apidhāna,.v:base.,,,အပိတ်$အဖုံး,,api√dhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6441. 6440,apidhetuṃ,.v:ind.,.inf.,,ပိတ်ခြင်းငှာ$ဖုံးခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6442. 6441,apidhīyati,.v:base.,,,ပိတ်အပ်၏$ဖုံးအပ်၏,,api√dhā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6443. 6442,apiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အပိ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6444. 6443,apiha,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6445. 6444,apihālu,.ti:base.,,,တပ်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6446. 6445,apihita,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သည်$ဖုံးအပ်သည်,,api√dhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6447. 6446,āpīḷa,.n:base.,.m.,,ဦးဆောက်ပန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6448. 6447,apiḷaddha,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,api√naha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6449. 6448,apiḷahati,,,,အပိ-ဠန္ဓတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6450. 6449,apiḷandhana,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း$အဝတ်တန်ဆာ,,api√naha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6451. 6450,apiḷandhati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏$တန်ဆာဆင်၏,,api√naha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6452. 6451,apilāpana,.n:base.,.nt.,,မလျှပ်ပေါ်ခြင်း,,a+√plu+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6453. 6452,apilāpana,.n:base.,.nt.,,အထပ်ထပ် ဆိုခြင်း$အပိလာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6454. 6453,apilāpanatā,.n:base.,.f.,,မလျှပ်ပေါ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6455. 6454,apilāpeti,.v:base.,,,အဖျင်းဆို၏$ဝါကြွား၏,,api√lapa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6456. 6455,āpīna,.n:base.,.nt.,,နို့အုံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6457. 6456,apināma,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6458. 6457,apissu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6459. 6458,apisuna,.ti:base.,,,ချောပစ်ကုန်းတိုက်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6460. 6459,apisunavāca,.ti:base.,,,ချောပစ်ကုန်းတိုက်သော စကားကို မဆိုသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6461. 6460,apisunavācā,.n:base.,.f.,,ချောပစ်ကုန်းတိုက်သော စကားကို မဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6462. 6461,apītapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မသောက်ဖူးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6463. 6462,apitika,.ti:base.,,,အဖ မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6464. 6463,apivana,.n:base.,.nt.,,မသောက်ခြင်း$အပိဝနတ္ထာယ၊ မသောက်ခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6465. 6464,apivanta,.ti:base.,,,မသောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6466. 6465,āpiyati,.v:base.,,,ရွေ့လျား၏$အပ္ပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6467. 6466,āpo,,,,အာပ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  6468. 6467,āpodhātu,.n:base.,.f.,,ဖွဲ့စေးစီးယိုတတ်သော သဘော$စိမ့်ဝင်၍ ပေါင်းစုတတ်သော သဘော$ပျောင်းအိသော လက္ခဏာရှိသော သဘော$အာပေါဓာတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6469. 6468,apogaṇḍa,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါချို့သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6470. 6469,āpogata,.n:base.,.nt.,,ရေ၏အဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6471. 6470,āpogata,.ti:base.,,,ရေသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6472. 6471,āpokasiṇa,.n:base.,.nt.,,ရေကသိုဏ်း$အာပေါကသိုဏ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6473. 6472,āpokasiṇārammaṇa,.ti:base.,,,အာပေါကသိုဏ်းအာရုံ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6474. 6473,āpokāya,.n:base.,.m.,,ရေအစု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6475. 6474,āporasa,.n:base.,.m.,,ရေ၏အရသာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6476. 6475,āposama,.ti:base.,,,ရေနှင့် တူသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6477. 6476,āposaññī,.ti:base.,,,ရေဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6478. 6477,appa,.n:base.,.nt.,,အနည်းငယ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  6479. 6478,appa,.ti:base.,,,အနည်းငယ်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  6480. 6479,appābādha,.n:base.,.m.,,အနာမရှိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6481. 6480,appābādha,.ti:base.,,,နည်းသော အနာရောဂါ ရှိသည်,,appa+ābādha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6482. 6481,appabbajitasadisa,.ti:base.,,,ရဟန်းမပြုအပ်သည်နှင့် တူသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6483. 6482,appabbhāra,.ti:base.,,,ချိုင့်ဝှမ်းခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6484. 6483,appabhakkha,.ti:base.,,,နည်းသော အစာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6485. 6484,appabhakkhakantāra,.n:base.,.m.,,နည်းသော အစာရှိသော ခရီးခဲ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6486. 6485,appabhassa,.ti:base.,,,နည်းသော စကားပြောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6487. 6486,appabhāva,.n:base.,.m.,,နည်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6488. 6487,appabhoga,.ti:base.,,,နည်းသော အသုံးအဆောင်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6489. 6488,appabodheti,,,,အနည်းငယ်သာ သိစေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6490. 6489,appaccakkha,.ti:base.,,,မျက်မှောက် မဟုတ်သည်$အပ္ပစ္စက္ခေ၊ မျက်ကွယ်၌,,a+paṭi+akkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6491. 6490,appaccakkhakārī,.ti:base.,,,မျက်မှောက်၌ ပြုလေ့မရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6492. 6491,appaccakkhāya,.v:base.,,,မစွန့်မူ၍$သိက္ခံ အပ္ပစ္စက္ခာယ၊ အဓိသီလသိက္ခာကို မချမူ၍,,a+paṭi+ā√khyā+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6493. 6492,appaccanīkappaṭipadā,.n:base.,.f.,,မဆန့်ကျင်သော အကျင့်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  6494. 6493,appaccānupassī,.ti:base.,,,နောင်တပူပန်ခြင်း မရှိတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6495. 6494,appaccavekkhitaparibhoga,.ti:base.,,,မဆင်ခြင်အပ်သည်ဖြစ်၍ ပစ္စည်းလေးပါးကို သုံးဆောင်သော,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  6496. 6495,appaccavekkhitvā,.v:ind.,.abs.,,မဆင်ခြင်မူ၍,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6497. 6496,appaccaya,.n:base.,.m.,,မယုံကြည်ခြင်း$အ-ပစ္စည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6498. 6497,appaccaya,.ti:base.,,,အကြောင်း မရှိသော$အထောက်အပံ့ မရှိသော$အပ္ပစ္စယာ၊ အကြောင်းမရှိမူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6499. 6498,appaccuddhāraṇaṃ,,,,ပစ္စုဒ္ဓိုရ် မပြုဘဲ$ဝိကပ္ပနာ မပြုဘဲ$အပ္ပစ္စုဒ္ဓါရဏံ နာမ တဿ ဝါ အဒိန္နံ တဿ ဝါ အဝိဿာသေန္တော ပရိဘုဉ္ဇတိ၊ အပ္ပစ္စုဒ္ဓါရဏံ မည်သည်ကား သူအား မပေးဘဲလည်းကောင်း သူ့အား အကျွမ်းမဝင်ဘဲလည်းကောင်း သုံးဆောင်၏,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6500. 6499,appacura,.ti:base.,,,မများသော$နည်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6501. 6500,appacurabhāva,.n:base.,.m.,,မများသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6502. 6501,appadakkhiṇaggāhī,.ti:base.,,,အရိုအသေယူလေ့ မရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6503. 6502,appadassa,.ti:base.,,,နည်းသော အမြင်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6504. 6503,appadesa,.n:base.,.m.,,ယိုးမယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6505. 6504,appadhaṃsa,.ti:base.,,,မဖျက်ဆီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6506. 6505,appadhaṃsika,.ti:base.,,,မဖျက်ဆီးနိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6507. 6506,appadhaṃsiya,,,,အ-ပ္ပဓံသိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6508. 6507,appadhāna,.n:base.,.nt.,,ဝိသေသနပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6509. 6508,appadhāna,.ti:base.,,,ပဓာနမဟုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6510. 6509,appadīpa,.ti:base.,,,ဆီမီး မရှိသည်$အရောင်အလင်း ကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6511. 6510,appaduṭṭha,.ti:base.,,,မပြစ်မှားအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6512. 6511,appaduṭṭhacitta,.ti:base.,,,မပြစ်မှားအပ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6513. 6512,appaduṭṭhamanasaṅkappa,.ti:base.,,,မပြစ်မှားအပ်သော စိတ်အကြံ ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  6514. 6513,appagabbha,.ti:base.,,,မခက်ထန်သော$ကိုယ်နှုတ်နှလုံး မကြမ်းကြုတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6515. 6514,appaggha,.ti:base.,,,အဘိုးနည်းသော,,appa+aggha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6516. 6515,appagghabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အဘိုးအနည်းငယ်ထိုက်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6517. 6516,appaguṇa,.ti:base.,,,မလေ့လာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6518. 6517,appāhāra,.ti:base.,,,နည်းသော အာဟာရ ရှိသည်,,appa+āhāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6519. 6518,appaharanta,.n:base.,.m.,,မပုတ်ခတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6520. 6519,appaharita,.n:base.,.nt.,,စိမ်းရှင်ခြင်း နည်းသော အရပ်$အပ္ပဟရိတကံ ကရောန္တော၊ စိမ်းစိုသော မြက်သစ်ပင်တို့ နည်းသည်ကို ပြုလျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6521. 6520,appaharitakāraka,.n:base.,.m.,,စိမ်းစိုသော မြက်သစ်ပင်တို့ကို နည်းအောင် ပြုသောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6522. 6521,appaharitvā,.v:ind.,.abs.,,မပုတ်ခတ်မူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6523. 6522,appahāya,.v:ind.,,,မစွန့်မူ၍$မပယ်မူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6524. 6523,appahīna,.ti:base.,,,မစွန့်ပယ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6525. 6524,appahīnasokasallatā,.n:base.,.f.,,မစွန့်ပယ်အပ်သော စိုးရိမ်ခြင်းဟူသော ငြှောင့်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6526. 6525,appahonta,.ti:base.,,,မလောက်သည်$ဓနေ အပ္ပဟောန္တေ၊ ဥစ္စာသည် မလောက်သည်ရှိသော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6527. 6526,appahu,.ti:base.,,,မစွမ်းသော$မလုံလောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6528. 6527,appahusaññī,.ti:base.,,,မစွမ်းနိုင်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6529. 6528,appajāha,.ti:base.,,,မစွန့်နိုင်သော$စေးနဲသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6530. 6529,appajāpatika,.ti:base.,,,မယား မရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6531. 6530,appaka,.ti:base.,,,အနည်းငယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6532. 6531,appakāra,.ti:base.,,,ပင်ကိုသဏ္ဌာန် မရှိသော$ဆိုးသောအသွင် ရှိသော$အရုပ်ဆိုးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6533. 6532,appakāsaka,.n:base.,.m.,,မထင်ရှားသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6534. 6533,appakasira,.n:base.,.nt.,,နည်းသော ဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6535. 6534,appakasirena,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6536. 6535,appakata,.ti:base.,,,မပြုအပ်သည်$ပင်ကို မဟုတ်သည်,,a+pa√kara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6537. 6536,appakataññū,.ti:base.,,,လမ်းကြောင်းကို မသိသည်$မလိမ္မာသည်$သိက္ခာပုဒ်ကို နားမလည်သည်$ဝိနည်း၌ မလိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6538. 6537,appakatatta,.ti:base.,,,ဝိနည်း၌ မလိမ္မာသော$အာပတ္တိအနာပတ္တိကို မသိသော$ပကတတ်ရဟန်း မဟုတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6539. 6538,appakatta,.n:base.,.nt.,,နည်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6540. 6539,appakicca,.ti:base.,,,နည်းသော ပြုဖွယ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6541. 6540,appakiṇṇa,.ti:base.,,,အနည်းငယ် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6542. 6541,appakkama,.n:base.,.m.,,အစီအစဉ် မညီခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6543. 6542,appalābha,.ti:base.,,,နည်းသော လာဘ်ရခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6544. 6543,appalābhībhāva,.n:base.,.m.,,နည်းသော လာဘ်ရခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6545. 6544,appamāda,.n:base.,.m.,,မမေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6546. 6545,appamādādhigata,.ti:base.,,,မမေ့မလျော့ခြင်းဖြင့် ရအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6547. 6546,appamādādhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,မမေ့မလျော့ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6548. 6547,appamādamūlaka,.ti:base.,,,အပ္ပမာဒတရားလျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6549. 6548,appamādappaṭipadā,.n:base.,.f.,,မမေ့မလျော့သော အကျင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6550. 6549,appamādarata,.ti:base.,,,မမေ့မလျော့ခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6551. 6550,appamādasamosaraṇa,.ti:base.,,,မမေ့မလျော့ခြင်းသို့ စုဝေးပေါင်းစုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6552. 6551,appamādavega,.n:base.,.m.,,မမေ့မလျော့သော အဟုန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6553. 6552,appamādavihāra,.n:base.,.m.,,မမေ့မလျော့ နေခြင်း$အပ္ပမာဒဝိဟာရတ္ထာယ၊ မမေ့မလျော့နေရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6554. 6553,appamādavihārī,.ti:base.,,,မမေ့မလျော့ခြင်းဖြင့် နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6555. 6554,appamāṇa,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည် မရှိသည်$ပမာဏ မဟုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6556. 6555,appamāṇābhā,.n:base.,.f.,,အတိုင်းအရှည်မရှိသော အရောင်ရှိသော ဗြဟ္မာဘုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6557. 6556,appamāṇārammaṇa,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်မရှိသော အာရုံရှိသော,,appamāṇa+ārammaṇa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6558. 6557,appamāṇasubhā,.n:base.,.f.,,အတိုင်းအရှည်မရှိ တင့်တယ်သော အရောင်ရှိသော ဗြဟ္မာဘုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6559. 6558,appamaññā,.n:base.,.f.,,အတိုင်းအရှည် မရှိခြင်း,,a+pamāṇa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6560. 6559,appamaññati,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင် ပြု၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6561. 6560,appamārisa,.n:base.,.m.,,ဟင်းနုနယ်ပင်$ဟင်းဆန်ကွဲပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6562. 6561,appamatta,.ti:base.,,,နည်းသော အတိုင်းအရှည်ရှိသည်$အနည်းငယ်မျှသာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6563. 6562,appamatta,.n:base.,.m.,,,,kusiုlakoငa”mhu၌ mame’lyo’so sū.,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6564. 6563,appamatta,.ti:base.,,,မမေ့မလျော့သည်$အပ္ပမတ္တာ ဟောထာဝုသော၊ ငါ့ရှင်တို့ မမေ့မလျော့ ဖြစ်ကြပါကုန်လော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6565. 6564,appamattaka,.ti:base.,,,အနည်းငယ်မျှဖြစ်သော$အပ္ပမတ္တကမ္ပိ၊ အနည်းငယ်မျှလည်း$အပ္ပမတ္တကေန၊ စိုးစဉ်းမျှဖြင့်$အပ္ပမတ္တကတ္ထာယ၊ အနည်းငယ်မျှသော အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6566. 6565,appameyya,.ti:base.,,,မနှိုင်းယှဉ်ရာသော$နှိုင်းယှဉ်ခြင်းငှာ မတတ်ကောင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6567. 6566,appamiddha,.ti:base.,,,နည်းသော ငိုက်မျဉ်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6568. 6567,appaṇā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6569. 6568,appanā,.n:base.,.f.,,သွင်းခြင်း$ဝင်စားခြင်း$ဈာန်သို့ သက်ဝင်၍ တည်ခြင်း$ကမ္မဋ္ဌာန်းကို ရခြင်း$ကြံစည်ခြင်း$ဝိတက်$အပ္ပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6570. 6569,appanācitta,.n:base.,.nt.,,အပ္ပနာဇောစိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6571. 6570,appanādhigama,.n:base.,.m.,,အပ္ပနာကို ရခြင်း$ဈာန်ကို ရခြင်း,,appanā+adhigama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6572. 6571,appāṇaka,.ti:base.,,,ထွက်သက်ဝင်သက် မရှိသော$သက်မဲ့ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6573. 6572,appanākosalla,.n:base.,.nt.,,အပ္ပနာ၌ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6574. 6573,appanāpatti,.n:base.,.f.,,အပ္ပနာသို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6575. 6574,appanāsamādhi,.n:base.,.m.,,အရိကမ္မ၏အခြားမဲ့ဖြစ်သော သမာဓိ$ယာ ပရိကမ္မာနန္တရာ ဧကဂ္ဂတာ အယံ အပ္ပနာ သမာဓိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6576. 6575,appanāvaha,.ti:base.,,,အပ္ပနာကို ဆောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6577. 6576,appāṇī,.ti:base.,,,အသက်မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6578. 6577,appaṇihita,.ti:base.,,,မတောင့်တအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6579. 6578,appañjasa,.ti:base.,,,လမ်းမှန် မသွားသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6580. 6579,appañña,.ti:base.,,,ပညာ မရှိသော$မိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6581. 6580,appaññāpanā,.n:base.,.f.,,မထင်ရှားစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6582. 6581,appannapānabhojana,.ti:base.,,,နည်းသော ထမင်းအဖျော်ဘောဇဉ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6583. 6582,appaññāta,.ti:base.,,,မထင်ရှားသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6584. 6583,appaññātika,.v:base.,,,မထင်ရှားသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6585. 6584,appaññatta,.ti:base.,,,မခင်းအပ်သည်$မပညတ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6586. 6585,appaññattikabhāva,,,,အ-ပ္ပဏ္ဏတ္တိက-ဘာဝ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6587. 6586,appaṇṇattikabhāva,.n:base.,.m.,,မပညတ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6588. 6587,appaññāyati,.ti:base.,,,မထင်ရှားသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6589. 6588,appapañña,.ti:base.,,,နည်းသော ပညာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6590. 6589,appaphalatā,.n:base.,.f.,,နည်းသော အသီးရှိသည်၏အဖြစ်$နည်းသော အကျိုးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6591. 6590,appapuñña,.ti:base.,,,နည်းသော ဘုန်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6592. 6591,apparaja,.ti:base.,,,နည်းသော မြူရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6593. 6592,apparajakkha,.ti:base.,,,နည်းသော မြူရှိသော မျက်စိရှိသည်,,appa+raja+akkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6594. 6593,apparajakkhajātika,.ti:base.,,,မျက်စိ၌ ကိလေသာမြူနည်းသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6595. 6594,apparajakkhajātiya,,,,အပ္ပရဇက္ခ-ဇာတိက,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6596. 6595,apparasa,.ti:base.,,,နည်းသော အရသာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6597. 6596,appasāda,.n:base.,.m.,,မကြည်ညိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6598. 6597,appasādanīya,.ti:base.,,,ကြည်ညိုဖွယ် မရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6599. 6598,appasaddakāma,.ti:base.,,,နည်းသော အသံကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6600. 6599,appasaddavinīta,.ti:base.,,,အသံနည်းခြင်း၌ ဆုံးမအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6601. 6600,appasādetuṃ,.v:ind.,.inf.,,မကြည်ညိုစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6602. 6601,appasamārambha,.ti:base.,,,နည်းသော ဖျက်ဆီးခြင်း ရှိသည်$နည်းသော နှိပ်စက်ခြင်း ရှိသည်$နည်းသော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6603. 6602,appasandhi,.n:base.,.m.,,နည်းသော စေ့စပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6604. 6603,appasaṅga,.n:base.,.m.,,မလျဉ်းပါးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6605. 6604,appasanna,.n:base.,.m.,,မကြည်ညိုသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6606. 6605,appasanna,.ti:base.,,,မကြည်လင်သည်$ကြည်ညိုခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6607. 6606,appasattha,.ti:base.,,,နည်းသော ကုန်သည်အပေါင်းအဖော် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6608. 6607,appasāvajja,.ti:base.,,,နည်းသော အပြစ်နှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6609. 6608,appasiddha,,,,အပ္ပ-သိဒ္ဓိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6610. 6609,appasiddhika,.ti:base.,,,နည်းသော ပြီးစီးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6611. 6610,appassāda,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6612. 6611,appassaka,.ti:base.,,,နည်းသော မိမိဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6613. 6612,appassara,.ti:base.,,,နည်းသော သရရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6614. 6613,appassuta,.ti:base.,,,နည်းသော အကြားအမြင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6615. 6614,appātaṅka,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲ မရှိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6616. 6615,appātaṅka,.ti:base.,,,နည်းသော အနာရောဂါ ရှိသည်,,appa+ātaṅka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6617. 6616,appatanu,.n:base.,.m.,,ကိုယ်လုံးကိုယ်ပေါက် သေးငယ်သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6618. 6617,appatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့်နည်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6619. 6618,appataramūla,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် နည်းသော အဖိုးရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6620. 6619,appaṭhama,.ti:base.,,,လက်ဦးမဟုတ်သော$ပဌမာဝိဘတ် မဟုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6621. 6620,appaṭibaddha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6622. 6621,appaṭibāhati,.v:base.,,,မတားမြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6623. 6622,appaṭibāhiyabhāva,.n:base.,.m.,,မတားမြစ်နိုင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6624. 6623,appaṭibhāga,.ti:base.,,,တူသောအဖို့ မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6625. 6624,appaṭibhāṇa,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်အား မထင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6626. 6625,appaṭibhaya,.ti:base.,,,ဘေးရန် မရှိသည်$ကြောက်မက်ဖွယ် မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6627. 6626,appaṭibuddha,.n:base.,.m.,,အတုမဲ့သော ဘုရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6628. 6627,appaṭicchanna,.ti:base.,,,မဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$မကွယ်မဝှက်အပ်သည်$အပ္ပဋိစ္ဆန္နေ၊ မဖုံးကွယ်အပ်သော အရပ်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6629. 6628,appaṭicchanta,.ti:base.,,,ဝန်မခံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6630. 6629,appaṭigandhika,.ti:base.,,,စက်ဆုတ်ဖွယ် အနံ့ မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6631. 6630,appaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,မခံယူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6632. 6631,appaṭigha,.ti:base.,,,ထိခိုက်ခြင်း မရှိသည်$အမျက်ဒေါသ မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6633. 6632,appaṭihata,.ti:base.,,,အထိအခိုက် မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6634. 6633,appatihata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6635. 6634,appaṭihatacāra,.ti:base.,,,အထိအခိုက် မရှိသော သွားခြင်းရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6636. 6635,appaṭihatacitta,.ti:base.,,,မထိပါးအပ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6637. 6636,appaṭihatañāṇa,.ti:base.,,,အထိအခိုက်မရှိသော ဉာဏ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6638. 6637,appaṭihatañāṇacāra,.ti:base.,,,အထိအခိုက်မရှိသော ဉာဏ်၏ကျက်စားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6639. 6638,appāṭihīrakata,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6640. 6639,appāṭihīrakathā,.n:base.,.f.,,ထိုင်းမှိုင်းသော စကား$သံသရာဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ခြင်း ကင်းသောတရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6641. 6640,appaṭijaggita,.ti:base.,,,မသုတ်သင်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6642. 6641,appaṭijaggiya,.ti:base.,,,မသုတ်သင်နိုင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6643. 6642,appaṭikamma,.n:base.,.nt.,,မကုစားခြင်း$ဒေသနာမကြားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6644. 6643,appaṭikaṅkhā,.n:base.,.f.,,မဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6645. 6644,appaṭikāra,.n:base.,.m.,,ပြုတုံ့မပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6646. 6645,appaṭikārī,,,,အ-ပ္ပဋိကာရိကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6647. 6646,appaṭikārikā,.ti:base.,,,အတုံ့မပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6648. 6647,appaṭikkhippa,.ti:base.,,,မငြင်းပယ်နိုင်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6649. 6648,appaṭikkosana,.n:base.,.nt.,,မတားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6650. 6649,appaṭikkosanā,.n:base.,.f.,,အ-ပ္ပဋိက္ကောသန,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6651. 6650,appaṭikkositabbatā,.n:base.,.f.,,မတားမြစ်သင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6652. 6651,appaṭikkositvā,.v:ind.,.abs.,,မတားမြစ်မူ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6653. 6652,appaṭikujjhanta,,,,အတုံ့အမျက် မထွက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6654. 6653,appaṭikūla,.ti:base.,,,ရွံရှာခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6655. 6654,appaṭikuṭṭha,.ti:base.,,,မကဲ့ရဲ့အပ်သည်$မပစ်ပယ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6656. 6655,appatikuṭṭha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6657. 6656,appaṭima,.ti:base.,,,မတူနိုင်သော$ရုပ်အတုမရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6658. 6657,appaṭimaṃsa,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိသော$ပရိသတ်ဘောင်မှ နှင်ထုတ်ခြင်းငှာ မတတ်ကောင်းသော,,a+paṭi√masa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6659. 6658,appaṭimassa,,,,အ-ပ္ပဋိမံသ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6660. 6659,appaṭinissagga,.n:base.,.m.,,မစွန့်ခြင်း$မိစ္ဆာအယူကို မစွန့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6661. 6660,appaṭinissajja,,,,အပ္ပဋိနိဿဇ္ဇိတွာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6662. 6661,appaṭinissajjitvā,.v:ind.,.abs.,,ထိုအယူကို မစွန့်မူ၍$တံ ဒိဋ္ဌိံ အပ္ပဋိနိဿဇ္ဇိတွာ၊ ထိုအယူကို မစွန့်မူ၍,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6663. 6662,appaṭinissaṭṭha,.ti:base.,,,မစွန့်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6664. 6663,appaṭiññā,.n:base.,.f.,,ဝန်မခံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6665. 6664,appaṭippassaddha,.ti:base.,,,မငြိမ်းသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6666. 6665,appaṭippharitvā,.v:ind.,.abs.,,မတောက်ပမူ၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6667. 6666,appaṭipuggala,.ti:base.,,,တုဘက်ပြိုင်ဘက်ပုဂ္ဂိုလ် မရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6668. 6667,appaṭirūpa,.ti:base.,,,မတင့်တယ်သော$မလျောက်ပတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6669. 6668,appaṭisama,.ti:base.,,,မတူနိုင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6670. 6669,appaṭisamaṭṭha,.n:base.,.m.,,တုဘက်မရှိသော အနက်,,a+paṭisama+aṭṭha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6671. 6670,appaṭisaṃvedaniya,.ti:base.,,,အာရုံ၌ မခံစားရာသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6672. 6671,appaṭisaṃvidita,.n:base.,.nt.,,မပန်ကြားခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6673. 6672,appaṭisandhika,.ti:base.,,,တစ်ဖန် မစပ်နိုင်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6674. 6673,appaṭisandhiya,,,,အ-ပ္ပဋိသန္ဓိက,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6675. 6674,appaṭisaraṇa,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာ မရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6676. 6675,appaṭiseṭṭha,.ti:base.,,,ထူး၍မြတ်သောသူ မရှိသည်$ပဋိသေဋ္ဌ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6677. 6676,appatissa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6678. 6677,appaṭissava,.ti:base.,,,နာခံခြင်း မရှိသော$တုပ်ဝပ်ခြင်း မရှိသော$စကားကို မနာယူသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6679. 6678,appatissava,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6680. 6679,appaṭissavatā,.n:base.,.f.,,နာခံခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6681. 6680,appatīta,.ti:base.,,,မသိအပ်သည်$မနှစ်သက်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6682. 6681,appatiṭṭha,.ti:base.,,,တည်ရာ မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6683. 6682,appaṭivāṇa,.n:base.,.nt.,,မတားမြစ်ခြင်း$မဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6684. 6683,appaṭivāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6685. 6684,appaṭivāṇacitta,.ti:base.,,,မဆန့်ကျင်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6686. 6685,appaṭivāṇī,.n:base.,.f.,,မတားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6687. 6686,appaṭivānī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6688. 6687,appaṭivāṇitā,.n:base.,.f.,,တားမြစ်ခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6689. 6688,appaṭivāṇīya,.ti:base.,,,မတားမြစ်ရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6690. 6689,appaṭivattiya,.ti:base.,,,တုဘက်ပြု၍ ဟောခြင်းငှာ မစွမ်းနိုင်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6691. 6690,appaṭivedha,.n:base.,.m.,,ထိုးထွင်း၍ မသိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6692. 6691,appaṭivekkhitvā,.v:ind.,.abs.,,မဆင်ခြင်မူ၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6693. 6692,appaṭivibhatta,.ti:base.,,,မဝေဖန်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6694. 6693,appaṭivibhattabhogī,.ti:base.,,,မဝေဖန်မူ၍ သုံးဆောင်တတ်သည်$မခွဲဝေ၍ စားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6695. 6694,appaṭividdha,.ti:base.,,,မထိုးထွင်းအပ်သည်$မစူးဝင်အပ်သည်$ထိုးထွင်း၍ မသိအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6696. 6695,appaṭividdhatta,.n:base.,.nt.,,ထိုးထွင်း၍ မသိအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6697. 6696,appaṭivijjhati,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၍ မသိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6698. 6697,appaṭivirata,.ti:base.,,,မကြဉ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6699. 6698,appatta,.ti:base.,,,မရအပ်သေးသည်$မရောက်သေးသည်$အပ္ပတ္တေယေဝ သတ္တမေ ဒိဝသေ၊ ခုနစ်ရက်မတိုင်မီ$အပ္ပတ္တေ ဝဿသတေ၊ အနှစ်တစ်ရာသို့ မရောက်မီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6700. 6699,appattamānasa,.ti:base.,,,,,arahattaphiုlasiု’ marokase”so citarhiso.,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6701. 6700,appattappāpaka,.ti:base.,,,မရအပ် မသိအပ်သော အနက်ကို ရစေတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6702. 6701,appattayobbana,.ti:base.,,,အရွယ်သို့ မရောက်သေးသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6703. 6702,appaṭṭha,.ti:base.,,,နည်းသော ရပ်တည်ခြင်း ရှိသည်$နည်းသော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6704. 6703,appattha,.n:base.,.m.,,အနည်းငယ်ဟူသော အနက်,,appa+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6705. 6704,appatthaddha,.ti:base.,,,မတင်းမာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6706. 6705,appatthāmaka,.ti:base.,,,နည်းသော ခွန်အားရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6707. 6706,appatthenta,.ti:base.,,,မတောင့်တသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6708. 6707,appatthita,.ti:base.,,,မတောင့်တအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6709. 6708,appatthiya,.ti:base.,,,မတောင့်တရာသော$ပတ္ထယသိ အပပ္ပတ္ထိယံ၊ မတောင့်တရာသည်ကို တောင့်တ၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6710. 6709,appatti,.n:base.,.f.,,မရောက်ခြင်း$မရခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6711. 6710,appattika,.ti:base.,,,,,kusiုlaaphiု’kiု marase”so.,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6712. 6711,appātuma,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးနည်းသော ကိုယ်ရှိသည်,,appa+ātuma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6713. 6712,appatvā,.v:ind.,.abs.,,မရောက်မူ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6714. 6713,appavajja,.ti:base.,,,နည်းသော အပြစ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6715. 6714,appavārita,.ti:base.,,,မပင့်ဖိတ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6716. 6715,appavattā,.n:base.,.f.,,မဖြစ်ခြင်း$ရပ်စဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6717. 6716,appavattana,.n:base.,.nt.,,မဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6718. 6717,appavattanabhāva,.n:base.,.m.,,မဖြစ်လတ္တံ့သောအဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6719. 6718,appavattanta,.ti:base.,,,မဖြစ်သည်$ဥပရိဝိသေသေ အပ္ပဝတ္တန္တေ၊ အထက်မဂ်ဖိုလ်အထူးသည် မဖြစ်သည်ရှိသော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6720. 6719,appavattapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မဖြစ်ဖူးသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6721. 6720,appavattavutti,.ti:base.,,,မကျင့်သော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6722. 6721,appavatti,.n:base.,.f.,,မဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6723. 6722,appavattikaraṇa,.n:base.,.nt.,,မဖြစ်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6724. 6723,appavisitvā,.v:ind.,.abs.,,မဝင်မူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6725. 6724,appayogī,.ti:base.,,,ယှဉ်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6726. 6725,appāyuka,.ti:base.,,,တိုသော အသက်ရှိသည်$အသက်တိုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6727. 6726,appāyukasaṃvattanika,.ti:base.,,,အသက်တိုခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  6728. 6727,appāyukatta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6729. 6728,appayutta,.ti:base.,,,မစေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6730. 6729,appekadā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6731. 6730,appesakka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6732. 6731,appesakkha,.ti:base.,,,နည်းသော ဘုန်းတန်ခိုး ရှိသည်,,appa+īsa+ā√khyā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6733. 6732,appesakkhadevatā,.n:base.,.f.,,ဘုန်းတန်ခိုးနည်းသော နတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6734. 6733,appesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6735. 6734,appeti,.v:base.,,,တင်ထား၏$ထည့်သွင်း၏$အပ်နှင်း၏$အာရုံသို့ ရှေးရှူတင်၏$ပြီးစေ၏$အပ္ပနာအစွမ်းဖြင့် ဖြစ်၏$ဝင်စား၏$တပ်၏$သမာပတ္တိံ အပ္ပေတွာ၊ သမာပတ်ကို ဝင်စား၍$ဂဏ္ဌိကံ စီဝရေ အပ္ပေတိ၊ ကမ္ပတ်သီးကို သင်္ကန်း၌ တပ်၏$မဟာသမုဒ္ဒံ အပ္ပေတိ၊ မဟာသမုဒ္ဒရာသို့ ဝင်၏$ဈာနံ အပ္ပေတွာ၊ ဈာန်ဝင်စား၍,,√ara+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6736. 6735,appeva,,,,စင်စစ်သာလျှင်$အပ္ပေဝ နာမ ပသီဒေယျ၊ ကြည်ညိုငြားအံ့လည်း မသိ,,api+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6737. 6736,appeva nāma,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6738. 6737,apphoṭa,.n:base.,.m.,,မရိုးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6739. 6738,apphoṭā,.n:base.,.f.,,တောစမ္ပယ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6740. 6739,apphoṭana,.n:base.,.nt.,,လက်ပမ်းပေါက်ခတ်ခြင်း$မဟာအပ္ဖေါဋနံ အပ္ဖေါဋေသိ၊ ကြီးစွာသော လက်ပမ်းပေါက်ခတ်ခြင်းကို ပေါက်ခတ်လေ၏,,ā+√phuṭa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6741. 6740,apphoṭeti,.v:base.,,,လက်ပမ်းပေါက်ခတ်၏$ဗြဟ္မာနော အပ္ဖေါဋေသုံ၊ ဗြဟ္မာတို့သည် လက်ပမ်းပေါက်ခတ်ကုန်၏,,ā+√phuṭa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6742. 6741,apphoṭita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6743. 6742,apphusa,.ti:base.,,,မတွေ့ထိရာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6744. 6743,apphusitvā,.v:ind.,.abs.,,မတွေ့ မထိမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6745. 6744,apphuṭa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6746. 6745,apphuta,.n:base.,.nt.,,မနှံ့သော အရပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6747. 6746,apphuta,.ti:base.,,,မတွေ့ထိအပ်သည်$မနှံ့သည်$မထင်ရှားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6748. 6747,appiccha,.ti:base.,,,အလိုနည်းသည်,,appa+iccha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6749. 6748,appicchakathā,.n:base.,.f.,,အလိုနည်းခြင်းနှင့် စပ်သောစကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6750. 6749,appicchasantuṭṭhabhāvaguṇa,.n:base.,.m.,,အလိုနည်းခြင်း ရောင့်ရဲခြင်းရှိသော ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  6751. 6750,appicchatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6752. 6751,appikā,.n:base.,.f.,,အပ္ပက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6753. 6752,appita,.ti:base.,,,တင်ထားအပ်သည်$ထည့်အပ်သည်$ဝင်စားအပ်သည်$အပ္ပိတပ္ပိတက္ခဏေ၊ ဝင်စားတိုင်းဝင်စားတိုင်းသော ခဏ၌$အပ္ပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6754. 6753,appīti,.n:base.,.f.,,မနှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6755. 6754,appītika,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6756. 6755,appiya,.n:base.,.nt.,,မချစ်မနှစ်သက်ဖွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6757. 6756,appiya,.n:base.,.m.,,မချစ်မနှစ်သက်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6758. 6757,appiya,.ti:base.,,,မချစ်မြတ်နိုးဖွယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6759. 6758,appiyapasaṃsī,.ti:base.,,,မချစ်မနှစ်သက်ဖွယ်သော လူကို ချီးမွမ်းလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6760. 6759,appiyaputta,.n:base.,.m.,,မချစ်သောသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6761. 6760,appiyati,.v:base.,,,သွင်းအပ်၏$အပ္ပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6762. 6761,appiyavādī,.n:base.,.m.,,မနှစ်သက်ဖွယ်သော စကားကို ပြောဆိုတတ်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6763. 6762,appodaka,.ti:base.,,,ရေနည်းသော,,appa+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6764. 6763,appodakamadhupāyāsa,.n:base.,.m.,,ရေမရောသော ချိုမြိန်သော ဃနာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6765. 6764,appokiṇṇa,.ti:base.,,,အနည်းငယ်ပြွမ်းခြင်း ရှိသည်,,appa+okiṇṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6766. 6765,appossukka,.ti:base.,,,ကြောင့်ကြ မရှိသည်$လုံ့လ မရှိသည်,,appa+ussukka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6767. 6766,appossukkatā,.n:base.,.f.,,ကြောင့်ကြကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6768. 6767,apposukka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6769. 6768,appoṭhenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6770. 6769,appoti,.v:base.,,,ရောက်၏$ရ၏,,√āpa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6771. 6770,apubba,.ti:base.,,,ရှေး၌မဖြစ်ဖူးသော$အသစ်ဖြစ်သော$အပုဗ္ဗံ အစရိမံ၊ မရှေးမနှောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6772. 6771,apubbaṃ acarimaṃ,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6773. 6772,apuccaṇḍatā,.n:base.,.f.,,မပုပ်သော ဥကဲ့သို့ ကိလေသာဖြင့် မပုပ်သည်၏အဖြစ်,,a+pūti+aṇḍa-tā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6774. 6773,apuccha,.ti:base.,,,မမေးမြန်းသော$ပြဿနာမဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6775. 6774,āpucchā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6776. 6775,āpucchana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်စွာ နှုတ်ခွန်းဆက်သခြင်း,,ā+√puccha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6777. 6776,āpucchati,.v:base.,,,ပန်၏$ပန်ကြား၏$မေးလျှောက်၏$ပတ္တစီဝရံ ပဋိဂ္ဂဟေတုံ အာပုစ္ဆိ၊ သပိတ်သင်္ကန်း လှမ်းယူခြင်းကို ပန်ကြားလေ၏$ရာဇာနံ အာပုစ္ဆိတွာ ပက္ကမိံသု၊ မင်းကို ပန်၍ ဖဲလေကုန်၏,,ā+√puccha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6778. 6777,āpucchi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6779. 6778,apucchita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6780. 6779,āpucchitabba,.ti:base.,,,ပန်ကြားသင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6781. 6780,āpucchitabbayuttaka,.ti:base.,,,ပန်ကြားထိုက်သည်နှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6782. 6781,āpucchiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6783. 6782,āpucchiyati,.v:base.,,,ပန်ကြားအပ်၏$ဝတ္တေ အာပုစ္ဆိယမာနေ၊ ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ကို ပန်ကြားအပ်သည်ရှိသော်,,ā+√puccha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6784. 6783,apūja,.ti:base.,,,မပူဇော်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6785. 6784,āpuṇāti,.v:base.,,,ရ၏$ရောက်၏,,√āpa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6786. 6785,apuñña,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6787. 6786,apuñña,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကောင်းမှု မဟုတ်သော$ဘုန်းကံမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6788. 6787,apuññābhisaṅkhā,.n:base.,.m.,,ကာမာဝစရဘုံ၌ အကျုံးဝင်သော အကုသိုလ်စေတနာ$အကုသလာစေတနာ ကာမာဝစရာ အယံ ဝုစ္စတိ အပုညာဘိသင်္ခါရော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6789. 6788,apuññalābha,.n:base.,.m.,,အကုသိုလ်ကို ရခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6790. 6789,apuññapatha,.n:base.,.m.,,အကုသိုလ်ကမ္မပထ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6791. 6790,apuññasatta,.n:base.,.m.,,ဘုန်းကံ မရှိသော သတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6792. 6791,apūpa,.n:base.,.m.,,မုံ့$ဆီကြော်မုံ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6793. 6792,āpūpika,.n:base.,.m.,,မုန့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6794. 6793,āpūraṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6795. 6794,āpūrati,.v:base.,,,ဖြည့်၏,,ā+√pura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6796. 6795,āpūri,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6797. 6796,aputtabhāva,.n:base.,.m.,,သား မဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6798. 6797,aputtaka,.ti:base.,,,သား မရှိသော$အပုတ္တကာယ၊ သား မရှိစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6799. 6798,apyattha,.n:base.,.m.,,အပိ-သဒ္ဒါ၏အနက်,,api+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6800. 6799,ara,.n:base.,.m.,,အကန့်$ကန့်ထောက်$ဘီးထောက်,,√ara+a,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  6801. 6800,āra,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဂြိုဟ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  6802. 6801,ārā,.ind.,,,ဝေးစွာ$ဝေးကွာသည်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  6803. 6802,ārā,.n:base.,.f.,,စူး,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  6804. 6803,ārabbha,.v:base.,,,အားထုတ်၍$အာရုံပြု၍$ရည်၍,,ā+√rabha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6805. 6804,ārabbhaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်အပ်သော သုတ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6806. 6805,ārabbhavatthu,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6807. 6806,ārabhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6808. 6807,ārabhanta,.n:base.,.m.,,အားထုတ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6809. 6808,ārabhatā,.n:base.,.m.,,အားထုတ်သော သူ,,ā+√rabha+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6810. 6809,ārabhati,.v:base.,,,အစပြု၏$အားထုတ်၏,,ā+√rabha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6811. 6810,ārabhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6812. 6811,ārabhitvā,.v:ind.,.abs.,,အားထုတ်၍$ရည်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6813. 6812,ārabhīyate,.v:base.,,,အားထုတ်အပ်၏,,ā+√rabha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6814. 6813,ārācanattha,.n:base.,.m.,,ကြားသောအနက်,,ārocana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6815. 6814,ārācāra,.ti:base.,,,ယုတ်သော အကျင့်မှ ဝေးကွာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6816. 6815,ārācārī,.ti:base.,,,ယုတ်သော အကျင့်မှ ဝေးကွာလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6817. 6816,āracayāracayā,.v:base.,,,အထပ်ထပ် ထုရိုက်၍,,ā+√raca,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6818. 6817,āraddha,.ti:base.,,,အစပြုအပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်,,ā+√rabha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6819. 6818,āraddhā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6820. 6819,āraddhacitta,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6821. 6820,āraddhavipassaka,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သော ဝိပဿနာ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6822. 6821,āraddhaviriya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6823. 6822,āraddhavīriya,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သော လုံ့လရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6824. 6823,ārādha,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေတတ်သော,,ā+√rādha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6825. 6824,ārādhaka,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6826. 6825,ārādhana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သိမ့်စေခြင်း$ပြီးစေခြင်း$ရောက်ခြင်း$အာရာဓနတ္ထံ၊ နှစ်သိမ့်စေခြင်း အကျိုးငှာ,,ā+√rādha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6827. 6826,ārādhanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6828. 6827,ārādhanasamattha,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6829. 6828,ārādhanīya,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေရာသော,,ā+√rādha+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6830. 6829,ārādhāpekkha,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်ခြင်းကို ငဲ့သည်,,ārādha+apekkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6831. 6830,ārādhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6832. 6831,ārādheti,.v:base.,,,နှစ်သိမ့်စေ၏$ကိစ္ဆေန သာမိကံ အာရာဓေတွာ၊ ငြိုငြင်သဖြင့် လင်ကို နှစ်သိမ့်စေ၍,,ā+√rādha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6833. 6832,ārādhetukāma,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေလိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6834. 6833,ārādhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6835. 6834,ārādhika,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6836. 6835,ārādhita,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေအပ်သည်,,ā+√rādha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6837. 6836,ārādhitacitta,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေအပ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6838. 6837,ārādūta,.ti:base.,,,အလွန်ဝေးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6839. 6838,āragga,.n:base.,.nt.,,စူး၏အဖျား$ပွတ်ဆောက်ဖျား$ပွတ်ဆောက်ဦး,,ārā+agga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6840. 6839,araghaṭṭa,.n:base.,.m.,,ရေတွင်းမှ ရေငင်ရန် စက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6841. 6840,araha,.ti:base.,,,ထိုက်သော$လူနတ်တို့၏ ပူဇော်ခြင်းကို ထိုက်သော$ပစ္စည်းလေးပါးကို ခံယူထိုက်သော$ပူဇာရဟ၊ ပူဇော်ထိုက်သော$ဒဏ္ဍာရဟ၊ ဒဏ်ခံခြင်းငှာ ထိုက်သော,,√araha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6842. 6841,arahā,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း$အရဟ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6843. 6842,arahabhāva,.n:base.,.m.,,ထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6844. 6843,arahaddhaja,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာ၏တံခွန်$သင်္ကန်း,,arahata+dhaja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6845. 6844,arahaggata,.ti:base.,,,ရဟန္တာအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,arahata+gata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6846. 6845,arahanta,.n:base.,.m.,,ပူဇော်ထိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်$ရဟန္တာ$အရဟတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6847. 6846,arahantaghāta,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6848. 6847,arahantaghātaka,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာကို သတ်သောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6849. 6848,araharūpatā,.n:base.,.f.,,ထိုက်သော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6850. 6849,arahati,.ti:base.,,,ထိုက်သည်$ပစ္စည်းလေးပါးကို ခံယူထိုက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6851. 6850,arahati,.v:base.,,,ထိုက်၏,,√araha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6852. 6851,arahatta,.n:base.,.nt.,,ရဟန္တာပုဂ္ဂိုလ်၏အဖြစ်$အရဟတ္တေ ပတိဋ္ဌာသိ၊ ရဟန္တာအဖြစ်၌ တည်၏,,arahata+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6853. 6852,arahattadhaja,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာအဖြစ်ဟူသော တံခွန်$ရဟန္တာအဖြစ်၏တံခွန်ဖြစ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6854. 6853,arahattaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ရဟန္တာအဖြစ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6855. 6854,arahattakūṭa,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာအဖြစ်ဟူသော အထွဋ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6856. 6855,arahattamagga,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာအဖြစ်သို့ ရောက်ကြောင်းခရီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6857. 6856,arahattamaggasamāpanna,.ti:base.,,,အရဟတ္တမဂ်သို့ ကောင်းစွာ ရောက်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  6858. 6857,arahattaphala,.n:base.,.nt.,,ရဟန္တာအဖြစ်၏ အကျိုး$အရဟတ္တဖိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6859. 6858,arahattaphalabala,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တဖိုလ်ဟူသော အား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6860. 6859,arahattaphalacitta,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တဖိုလ်စိတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6861. 6860,arahattappatta,.ti:base.,,,ရဟန္တာအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6862. 6861,arahattasampāpaka,.ti:base.,,,ရဟန္တာအဖြစ်သို့ ကောင်းစွာ ရောက်စေတတ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6863. 6862,arahattavimokkha,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာအဖြစ်ဟူသော လွတ်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6864. 6863,arahattha,.n:base.,.m.,,ထိုက်သည်ဟူသော အနက်,,araha+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6865. 6864,arahattūpanissaya,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာအဖြစ်၏အကြောင်း ဥပနိဿယ,,arahatta+upanissaya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6866. 6865,arahita,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်$ကိုင်းညွတ်အပ်သည်,,√araha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6867. 6866,araho,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ကွယ်ရာ မဟုတ်သော အရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6868. 6867,arahopekkha,.ti:base.,,,ဆိတ်ကွယ်ခြင်းကို မငဲ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6869. 6868,araja,.ti:base.,,,မြူမရှိသည်$အရဇာ ဝါတာ၊ မြူမရှိသော လေတို့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6870. 6869,arajaka,.ti:base.,,,ပန်းဆိုးသည် မဟုတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6871. 6870,arājika,.ti:base.,,,မင်းမရှိသော$အရာဇိကံ ရဋ္ဌံ နာမ ပါလေတုံ န သက္ကာ၊ မင်းမရှိသော ပြည်မည်သည် စောင့်ရှောက်အံ့သောငှာ မတတ်ကောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6872. 6871,ārajjhati,.v:base.,,,စုံစမ်းကြည့်ရှု၏,,ā+√radha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6873. 6872,āraka,.ti:base.,,,ဝေးသော,,ārā+ka,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6874. 6873,ārakā,,,,ဝေးစွာ$အာရက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6875. 6874,ārakatta,.n:base.,.nt.,,ဝေးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6876. 6875,ārakkha,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$အစောင့်အရှောက်,,ā+√rakkha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6877. 6876,ārakkhā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6878. 6877,ārakkhadevatā,.n:base.,.f.,,အစောင့်အရှောက်ဖြစ်သော ကိုယ်စောင့်နတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6879. 6878,ārakkhādhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း အကြောင်း$အာရက္ခာဓိကရဏံ၊ စောင့်ရှောက်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6880. 6879,ārakkhādhikaraṇaṃ,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6881. 6880,ārakkhadukkhābhāva,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်ရခြင်းဒုက္ခ မရှိခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6882. 6881,ārakkhaka,.n:base.,.m.,,အစောင့်အရှောက်$စောင့်ရှောက်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6883. 6882,ārakkhakamanussa,.n:base.,.m.,,အစောင့်အရှောက်ဖြစ်သော လူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6884. 6883,ārakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း,,ā+√rakkha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6885. 6884,ārakkhaṇatthāya,,,,စောင့်ရှောက်ရခြင်း အကျိုးငှာ$အာ-ရက္ခဏ,,ārakkhaṇa+atthāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6886. 6885,ārakkhappaccuppaṭṭhāna,.ti:base.,,,အစောင့်အရှောက်ကို ရှေးရှုတင်သော,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  6887. 6886,ārakkhasampadā,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6888. 6887,ārakkhasaṃvidhāna,.n:base.,.nt.,,အစောင့်အရှောက်ကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6889. 6888,ārakkhasatī,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်တတ်သော သတိ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6890. 6889,ārakkhasuñña,.ti:base.,,,အစောင့်အရှောက် မရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6891. 6890,ārakkhati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏,,ā+√rakkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6892. 6891,ārakkhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6893. 6892,arakkheyya,.n:base.,.nt.,,မစောင့်ရှောက်ရာသော ဝတ္ထု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6894. 6893,ārakkheyya,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်ရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6895. 6894,ārakkhika,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6896. 6895,arakkhita,.ti:base.,,,မစောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6897. 6896,arakkhitabbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မစောင့်ရှောက်သင့်သော နေရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6898. 6897,ārakkhitthi,.n:base.,.f.,,အစောင့်အရှောက်မိန်းမ,,ārakkha+itthi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6899. 6898,arakkhiya,.ti:base.,,,မစောင့်ရှောက်နိုင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6900. 6899,ārakūṭa,,,,ကြေးဝါ$တေးခပ်ပြာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6901. 6900,ārakūṭaloha,.n:base.,.nt.,,တေးခပ်ပြာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6902. 6901,ārālika,.n:base.,.m.,,စဖိုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6903. 6902,aralu,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6904. 6903,araṃ,.ind.,,,လျင်စွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  6905. 6904,ārāma,.n:base.,.m.,,မွေ့လျော်ခြင်း$နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်ရာ$ဥယျာဉ်$အာရာမ်$ခြံ,,ā+√rama+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6906. 6905,ārāmacetiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6907. 6906,ārāmagamanasīla,.ti:base.,,,အာရာမ်တွင်းသို့ သွားခြင်းအလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6908. 6907,ārāmagata,.ti:base.,,,အာရာမ်တွင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6909. 6908,arāmakara,.ti:base.,,,မမွေ့လျော်ခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6910. 6909,ārāmakoṭṭhaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6911. 6910,ārāmapāla,.n:base.,.m.,,ဥယျာဉ်စောင့်$အာရာမ်စောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6912. 6911,ārāmapokkharaṇippaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,ဥယျာဉ်ရေကန်တို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  6913. 6912,ārāmarāmaṇeyyaka,.n:base.,.nt.,,နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်ရာဖြစ်သော ဥယျာဉ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6914. 6913,ārāmaropa,.n:base.,.m.,,အာရာမ်ကို စိုက်သောသူ$ဥယျာဉ်ကို စိုက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6915. 6914,ārāmaropana,.n:base.,.nt.,,အာရာမ်ကို စိုက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6916. 6915,ārāmatā,.n:base.,.f.,,မွေ့လျော်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6917. 6916,ārāmaṭṭha,.n:base.,.nt.,,အာရာမ်၌ တည်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6918. 6917,ārāmavanamālī,.ti:base.,,,အာရာမ်ဟူသော ပန်းတောရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6919. 6918,ārāmavanamālinī,.n:base.,.f.,,အာရာမ-ဝန-မာလီ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6920. 6919,ārāmavatthu,.n:base.,.nt.,,အာရာမ်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6921. 6920,ārambha,.n:base.,.m.,,အစပြုခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$လွန်ကျူးခြင်း,,ā+√rabha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6922. 6921,ārambhadhātu,,,,လက်ဦးအစ အားထုတ်ခြင်း သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6923. 6922,ārambhaja,.ti:base.,,,အာပတ်ကို လွန်ကျူးခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6924. 6923,ārambhana,.n:base.,.nt.,,အစပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6925. 6924,ārambhaṇīya,.ti:base.,,,အားထုတ်ရာသော,,ā+√rabha+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6926. 6925,ārambhappaccaya,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  6927. 6926,ārāmika,.n:base.,.m.,,ဥယျာဉ်စောင့်$အာရာမ်စောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6928. 6927,ārāmikapesaka,.ti:base.,,,အာရာမ်စောင့်ကို စေခိုင်းတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6929. 6928,ārāmikasamaṇuddesa,.n:base.,.m.,,အာရာမ်စောင့်သာမဏေ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6930. 6929,ārāmikinī,.n:base.,.f.,,အာရာမ်စောင့်မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6931. 6930,ārammaṇa,.v:base.,,,တည်ရာ$အကြောင်း$အာရုံ,,ā+√lamba+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6932. 6931,ārammaṇabhāva,.n:base.,.m.,,အာရုံ၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6933. 6932,ārammaṇakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အာရုံပြုခြင်း$အာရမ္မဏကရဏဝသေန၊ အာရုံပြုခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6934. 6933,ārammaṇalubbhana,.n:base.,.nt.,,အာရုံ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6935. 6934,ārammaṇānumajjanalakkhaṇa,.ti:base.,,,အာရုံကို အဖန်တလဲလဲ သုံးသပ်ခြင်းဟူသော မှတ်ကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  6936. 6935,ārammaṇappaccaya,.n:base.,.m.,,အာရုံဖြစ်ခြင်း၏အကြောင်း$အာရုံအဖြစ်ဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6937. 6936,ārammaṇasabhāgatā,.n:base.,.f.,,အာရုံတူသော အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  6938. 6937,ārammaṇasamatikkama,.n:base.,.m.,,အာရုံကို ကျော်လွန်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  6939. 6938,ārammaṇavijānana,.n:base.,.nt.,,အာရုံကို သိခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6940. 6939,ārammaṇūpanijjhāyana,.n:base.,.nt.,,အာရုံကို ကပ်၍ ရှုခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  6941. 6940,ārammaṇupaṭṭhāpaka,.ti:base.,,,အာရုံကို ထင်စေတတ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  6942. 6941,araṇa,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာမြူ ကင်းခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6943. 6942,araṇa,.ti:base.,,,ကိလေသာမြူ ကင်းသော,,a+raṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6944. 6943,araṇa,.ti:base.,,,လူတို့နှင့် ကွာဝေးသော$ဆိတ်ငြိမ်ရာဖြစ်သော,,√ara+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6945. 6944,āranāla,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  6946. 6945,ārānālaka,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6947. 6946,araṇavihāra,.n:base.,.m.,,ကိလေသာကင်းသော နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6948. 6947,araṇavihārī,.ti:base.,,,ကိလေသာမှ ကင်း၍ နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6949. 6948,araṇi,,,,အရဏီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6950. 6949,araṇī,.n:base.,.f.,,ပွတ်ခုံ$ပွတ်ကျည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6951. 6950,araṇidhanuka,.n:base.,.nt.,,ပွတ်နှိပ်လေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6952. 6951,araṇimathana,.n:base.,.nt.,,ပွတ်ခုံ၌ ပွတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6953. 6952,araṇisahita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6954. 6953,araṇisahitaṃ,,,,ပွတ်ခုံပွတ်ကျည်နှင့် တကွ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6955. 6954,arañjara,.n:base.,.m.,,အိုးစရည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6956. 6955,ārañjita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6957. 6956,ārañjita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6958. 6957,arañña,.n:base.,.nt.,,တော$မြိုင်,,araṇa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  6959. 6958,araññagamana,.n:base.,.nt.,,တောသို့ သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6960. 6959,araññagamanavelā,.n:base.,.f.,,တောသို့ သွားသောအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6961. 6960,araññagata,.ti:base.,,,တောသို့ ကပ်သည်$တော၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6962. 6961,araññaja,.ti:base.,,,တော၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6963. 6962,araññaka,.ti:base.,,,တော၌ နေသော$တောကျောင်းနေ ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6964. 6963,āraññaka,.n:base.,.nt.,,တောကျောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6965. 6964,āraññaka,.ti:base.,,,တော၌ ဖြစ်သော$တော၌ နေသော,,arañña+kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6966. 6965,araññakatta,.n:base.,.nt.,,တော၌ နေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6967. 6966,āraññakatta,.n:base.,.nt.,,တော၌နေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6968. 6967,araññakuṭikā,.n:base.,.f.,,တောကျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6969. 6968,araññānī,.n:base.,.f.,,တောအုပ်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6970. 6969,araññapāla,.n:base.,.m.,,တောစောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6971. 6970,araññapariccheda,.n:base.,.m.,,တော၏အပိုင်းအခြား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6972. 6971,araññasaṅkhepa,.n:base.,.m.,,တောဟူသော အရေအတွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6973. 6972,araññasaññā,.n:base.,.f.,,တောဟူသော အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6974. 6973,araññasenāsana,.n:base.,.nt.,,တောကျောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  6975. 6974,araññaṭṭha,.n:base.,.nt.,,တော၌ တည်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6976. 6975,araññavanappatta,.ti:base.,,,တောလက္ခဏာရှိသော တောကျောင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  6977. 6976,araññavāsa,.n:base.,.m.,,တော၌ နေခြင်း$တောကျောင်း၌ နေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  6978. 6977,araññavāsika,.ti:base.,,,တော၌ နေသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6979. 6978,araññavihāra,.n:base.,.m.,,တော၌ နေခြင်း$တောကျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6980. 6979,araññavimāna,.n:base.,.nt.,,တောဗိမာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6981. 6980,araññāyatana,.n:base.,.nt.,,တောအရပ်,,arañña+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  6982. 6981,āraññika,.ti:base.,,,တော၌ နေသော$အရညကင်ဓုတင် ဆောက်တည်သော,,arañña+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6983. 6982,āraññikaṅga,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6984. 6983,āraññikaṅga,.n:base.,.nt.,,အရညကင်ဓုတင်,,āraññika+aṅga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  6985. 6984,ārapatha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6986. 6985,ārāpatha,.n:base.,.m.,,အပ်ကြောင်း$အာရာပထေ၊ အပ်ကြောင်းတိုင်း၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  6987. 6986,arara,.n:base.,.m.,,တံခါးရွက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6988. 6987,arari,,,,အရရ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6989. 6988,ararī,.n:base.,.f.,,တံခါးရွက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6990. 6989,arasarūpa,.ti:base.,,,သယာခြင်းသဘော မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6991. 6990,ārata,.ti:base.,,,ရှောင်ကြဉ်အပ်သည်,,ā+√rama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6992. 6991,arati,.n:base.,.f.,,မမွေ့လျော်ခြင်း$ရဟန်းတရား၌ မမွေ့လျော်ခြင်း,,a+√rama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6993. 6992,arati,.v:base.,,,သွား၏$ရ၏,,√ara,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6994. 6993,aratī,.n:base.,.f.,,မာရ်နတ်မင်း၏ သမီးအမည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6995. 6994,arāti,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,a+√rā+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6996. 6995,ārati,.n:base.,.f.,,ရှောင်ကြဉ်ခြင်း,,ā+√rama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  6997. 6996,aratiratisaha,.ti:base.,,,ရဟန်းတရား၌ မမွေ့လျော်ခြင်း ကာမဂုဏ်တို့၌ မွေ့လျော်ခြင်းတို့ကို သည်းခံနိုင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  6998. 6997,aratisaha,.ti:base.,,,မမွေ့လျော်ခြင်းကို သည်းခံနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  6999. 6998,aratitā,.n:base.,.f.,,မမွေ့လျော်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7000. 6999,āratta,.n:base.,.nt.,,အာရ-အဖြစ်$အာရ-အပြု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7001. 7000,āratta,.n:base.,.nt.,,ကာလအပိုင်းအခြား$ဥတု$ဝဿာရတ္တ၊ မိုးဥတု,,ā+√raja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7002. 7001,araṭṭha,.ti:base.,,,ပျက်စီးသော တိုင်းပြည်ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7003. 7002,ārāva,.n:base.,.m.,,အော်သံ,,ā+√ru+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7004. 7003,aravinda,.n:base.,.nt.,,ကြာ$ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7005. 7004,are,.ind.,,,အချင်း$ဟယ်$ဟေ့,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7006. 7005,ārevata,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7007. 7006,ari,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,a+√rā+i,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7008. 7007,aribhāseti,.v:base.,,,စွပ်စွဲ၏,,ari√bhāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7009. 7008,arimeda,.n:base.,.m.,,နန်းလုံးကြိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7010. 7009,ariñcamāna,.ti:base.,,,မချန်သည်$မစွန့်သည်,,a+√rica,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7011. 7010,arindama,.n:base.,.m.,,ရန်သူကို ဆုံးမတတ်သော မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7012. 7011,arisa,.n:base.,.nt.,,မြင်းသရိုက်နာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7013. 7012,arisasa,.ti:base.,,,မြင်းသရိုက်နာ စွဲသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7014. 7013,ārissa,,,,အာရိသျ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7015. 7014,ārisya,.n:base.,.nt.,,ရသေ့၏အဖြစ်,,isi+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7016. 7015,aritta,.ti:base.,,,မဆိတ်သည်,,a+√rica+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7017. 7016,aritta,.n:base.,.nt.,,ပဲ့တက်$တက်မ$ထိုးဝါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7018. 7017,arittajjhāna,.ti:base.,,,မဆိတ်သော ဈာန် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7019. 7018,ariṭṭha,.n:base.,.m.,,အရိဋ္ဌမည်သော သုရာ$ဆေးနှင့်ယှဉ်သော အရက်$ကျီးကန်း$ပုတီးနက်ပင်$ကုလားကင်ပွန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7020. 7019,ariṭṭha,.ti:base.,,,မထိပါးအပ်သည်$မထိခိုက်အပ်သည်$အနာမရသည်,,a+√risa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7021. 7020,ariṭṭhaka,.ti:base.,,,မထိခိုက်မနာကျင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7022. 7021,arittūpatthambhana,.n:base.,.nt.,,တက်မ၏ ထောက်ပံ့ခြင်း,,aritta+upatthambhana,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7023. 7022,arivatti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7024. 7023,ariya,.ti:base.,,,မြတ်သော$အရိယလူမျိုးဖြစ်သော$ဘုရားအစရှိသော သူတော်ကောင်း,,√ara+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7025. 7024,ariyācāra,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ အကျင့်,,ariya+ācāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7026. 7025,ariyadasa,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့၏ အယူရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7027. 7026,ariyaddhaja,.n:base.,.m.,,အရိယာတို့၏ တံခွန်$သင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7028. 7027,ariyaddhajadhāraṇa,.n:base.,.nt.,,အရိယာတို့၏ တံခွန်ဖြစ်သော သင်္ကန်းကို ဝတ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7029. 7028,ariyadhamma,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ တရား$မြတ်သော အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7030. 7029,ariyadhammalābhī,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့၏ တရားကို ရလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7031. 7030,ariyadhammapadaṭṭhāna,.ti:base.,,,မြတ်သော တရားလျှင် နီးသော အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  7032. 7031,ariyadhana,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7033. 7032,ariyagaṇa,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7034. 7033,ariyagarahī,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ကို ကဲ့ရဲ့လေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7035. 7034,ariyagotta,.n:base.,.nt.,,အရိယာတို့၏ အနွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7036. 7035,ariyajanasevita,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ မှီဝဲအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7037. 7036,ariyaka,.ti:base.,,,မြတ်သော$မာဂဓဘာသာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7038. 7037,ariyakanta,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ နှစ်သက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7039. 7038,ariyamagga,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့ သွားရာခရီး$အရိယမဂ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7040. 7039,ariyamaggañāṇaggi,.n:base.,.m.,,အရိယမဂ်ဉာဏ်တည်းဟူသော မီး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7041. 7040,ariyamaggāvara,.ti:base.,,,မြတ်သောခရီးကို ပိတ်ဆီးတတ်သည်,,ariyamagga+āvara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7042. 7041,ariyamittakāra,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့နှင့် မိတ်ဖွဲ့ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7043. 7042,ariyapatha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7044. 7043,ariyaphala,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အကျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7045. 7044,ariyappatta,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7046. 7045,ariyappavedita,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ ဟောကြားအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7047. 7046,ariyapuggala,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7048. 7047,ariyapūjita,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7049. 7048,ariyaruda,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တရားစကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7050. 7049,ariyasacca,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော မှန်သော တရား$ပုဂ္ဂိုလ်မြတ်တို့ သိသင့်သိထိုက်သော တရား$အရိယေဟိ ပဋိဝိဇ္ဈိတဗ္ဗာနိ သစ္စာနိ အရိယသစ္စာနိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7051. 7050,ariyasamācāra,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့်ကောင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7052. 7051,ariyasaṃgha,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းအပေါင်း$မြတ်သောသံဃာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7053. 7052,ariyasatāciṇṇa,.ti:base.,,,အရိယာသူတော်ကောင်းတို့ လေ့ကျက်အပ်သည်,,ariya+sata+āciṇṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7054. 7053,ariyasāvaka,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏တပည့်$အရဟတ္တဖိုလ်ရပြီးသော တပည့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7055. 7054,ariyasāvikā,.n:base.,.f.,,မြတ်စွာဘုရား၏ တပည့်မ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7056. 7055,ariyasīla,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့်သီလ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7057. 7056,ariyasīlī,.ti:base.,,,မြတ်သော သီလကို ဆောက်တည်လေ့ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7058. 7057,arīyati,.v:base.,,,သိအပ်၏,,√ara+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7059. 7058,ariyavaṃsa,.n:base.,.m.,,အရိယအနွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7060. 7059,ariyavaṃsappaṭipadā,.n:base.,.f.,,အရိယအနွယ်၏ အကျင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7061. 7060,ariyavaṃsattaya,.n:base.,.nt.,,အရိယအနွယ် အစဉ်အဆက်ဖြစ်သော အကျင့်သုံးပါး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7062. 7061,ariyavaṃsika,.ti:base.,,,အရိယအနွယ်ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7063. 7062,ariyavaṇṇī,.ti:base.,,,မြတ်သော အဆင်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7064. 7063,ariyavāsa,.n:base.,.m.,,မြတ်သော နေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7065. 7064,ariyāvāsa,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ နေခြင်း,,ariya+āvāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7066. 7065,ariyavatta,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7067. 7066,ariyavihāra,.n:base.,.m.,,မြတ်သော နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7068. 7067,ariyavohāra,.n:base.,.m.,,မြတ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7069. 7068,ariyavutti,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့်ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7070. 7069,ariyāyatana,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ တည်ရာ,,ariya+āyatana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7071. 7070,ariyiddhibala,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တန်ခိုး၏ အစွမ်း,,ariya+iddhi+bala,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7072. 7071,ariyūpavāda,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့ကို စွပ်စွဲခြင်း,,ariya+upavāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7073. 7072,ariyūpavādī,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ကို စွပ်စွဲလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7074. 7073,ariyuposatha,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့ ကျင့်သုံးအပ်သော ဥပုသ်,,ariya+uposatha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7075. 7074,ārocana,.n:base.,.nt.,,ပြောကြားခြင်း,,ā+√ruca+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7076. 7075,ārocanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7077. 7076,ārocanaka,.ti:base.,,,ပြောကြားသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7078. 7077,ārocāpana,.n:base.,.nt.,,ကြားစေခြင်း$အာရောစာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7079. 7078,ārocāpeti,.v:base.,,,ကြားစေ၏$ကာလံ အာရောစာပေတိ၊ အချိန်ကို ကြားစေ၏,,ā+√ruca+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7080. 7079,ārocesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7081. 7080,ārocetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7082. 7081,āroceti,.v:base.,,,ကြား၏$ကြားလျှောက်၏$ပြောကြား၏$တံ ပဝတ္တိံ အာရောစေသုံ၊ ထိုအကြောင်းကို ကြားကုန်၏,,ā+√ruca+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7083. 7082,ārocetukāma,.ti:base.,,,ကြားခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7084. 7083,ārocita,.ti:base.,,,ကြားအပ်သည်$အာရောစိတသညာယ၊ ကြားအပ်သော အမှတ်ဖြင့်,,ā+√ruca+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7085. 7084,arodana,.n:base.,.nt.,,မငိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7086. 7085,ārodana,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးခြင်း,,ā+√ruda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7087. 7086,ārodanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7088. 7087,ārodanākāra,.n:base.,.m.,,ငိုအံ့သော အခြင်းအရာ,,ārodana+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7089. 7088,arodanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မငိုခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7090. 7089,ārodanasadda,.n:base.,.m.,,ငိုကြွေးသော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7091. 7090,aroga,.ti:base.,,,အနာမရှိသည်$ရောဂါကင်းသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7092. 7091,arogabhāva,.n:base.,.m.,,အနာမရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7093. 7092,arogakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အနာမရှိအောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7094. 7093,aroganatta,.ti:base.,,,အနာကင်းသော မြေး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7095. 7094,arogaputta,.ti:base.,,,အနာကင်းသော သား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7096. 7095,ārogya,.n:base.,.nt.,,အနာမရှိခြင်း$ရောဂါကင်းခြင်း$အာရောဂျတ္ထာယ၊ အနာမရှိခြင်း အကျိုးငှာ,,āroga+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7097. 7096,ārogyamada,.n:base.,.m.,,အနာကင်းခြင်းကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7098. 7097,ārogyasālā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7099. 7098,ārogyasāsana,.n:base.,.nt.,,အနာမရှိဟူသော သတင်းစကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7100. 7099,āroha,.n:base.,.m.,,တက်ခြင်း$ကြီးပွားခြင်း$လုံးရပ်သဏ္ဌာန်$အစောက်အနံ$အမြင့်$အလျား,,ā+√ruha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7101. 7100,ārohaka,.n:base.,.m.,,စီးသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7102. 7101,ārohamada,.n:base.,.m.,,အရပ်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7103. 7102,ārohaṇa,.n:base.,.nt.,,တက်ခြင်း$စောင်းတန်းလှေကား,,ā+√ruha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7104. 7103,ārohana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7105. 7104,ārohaṇaorohaṇamagga,.n:base.,.m.,,တက်ရာသက်ရာခရီး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7106. 7105,ārohaṇasajja,.ti:base.,,,တက်အံ့သော အစီအရင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7107. 7106,ārohanīya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7108. 7107,ārohanta,.n:base.,.m.,,တက်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7109. 7108,ārohapariṇāha,.n:base.,.m.,,အရပ်အလုံး$အနံအဝန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7110. 7109,ārohati,.v:base.,,,တက်၏$မိဂါ ပဗ္ဗတမာရောဟန္တိ၊ သမင်တို့သည် တောင်ကို တက်ကုန်၏,,ā+√ruha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7111. 7110,āropana,.n:base.,.nt.,,တင်ခြင်း$တင်ထားခြင်း$အာရောပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7112. 7111,āropanasajja,.ti:base.,,,တင်သော အစီအရင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7113. 7112,āropesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7114. 7113,āropetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7115. 7114,āropeti,.v:base.,,,တင်၏$တင်ထား၏$တင်ပြ၏$အပ်နှံ၏$ဝါဒံ အာရောပေတိ၊ အယူကို အပြစ်တင်၏$သဟဿထာမဓနုံ အာရောပေတုံ သက္ကောတိ၊ ဗိုလ်တစ်ထောင်အားဖြင့် တင်သော လေးကို တင်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်၏$ဒေါသံ အာရောပေတွာ၊ အပြစ်ကို တင်၍$တေလပဒီပံ အာရောပေတွာ၊ ဆီမီးကို ညှိစေ၍$သကဋေ အာရောပေတွာ၊ လှည်းပေါ်၌ တင်၍,,ā+√ruha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7116. 7115,aropima,.ti:base.,,,မစိုက်ဘဲဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7117. 7116,āropita,.ti:base.,,,တင်အပ်သည်$တင်ထားအပ်သည်$တင်ပြအပ်သည်$အာရောပိတော တေ ဝါဒေါ၊ သင်၏အယူကို အပြစ်တင်အပ်ပြီ,,āropeti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7118. 7117,āropitadaṇḍa,.n:base.,.m.,,တင်အပ်သောဒဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7119. 7118,āropitaniyāmena,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7120. 7119,aru,.n:base.,.nt.,,အနာ$အမာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7121. 7120,arubbeda,,,,ဣရုဗေဒ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7122. 7121,aruci,.n:base.,.f.,,မနှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7123. 7122,arugatta,.ti:base.,,,အမာတို့ဖြင့် ပြည့်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7124. 7123,ārūgya,.n:base.,.nt.,,ရောဂါကင်းခြင်း$အာရောဂျ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7125. 7124,āruhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7126. 7125,āruhanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7127. 7126,āruhati,.v:base.,,,တက်၏$စီး၏$အာရုဟိတွာ၊ တက်၍$စီး၍,,ā+√ruha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7128. 7127,āruhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7129. 7128,āruhya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7130. 7129,aruka,.n:base.,.nt.,,မျောက်ဥ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7131. 7130,aruka,.ti:base.,,,အနာရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7132. 7131,arukā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7133. 7132,arukāya,.n:base.,.m.,,အနာအပေါင်းအစု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7134. 7133,arukkhara,.n:base.,.m.,,ချေးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7135. 7134,arukūpamacitta,.ti:base.,,,အိုင်းအမာနှင့်တူသော စိတ်ရှိသည်,,aruka+upama+citta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7136. 7135,ārūḷha,.n:base.,.m.,,တက်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7137. 7136,ārūḷha,.ti:base.,,,တက်စီးအပ်သည်$တတ်ရောက်သည်$စိတ္တံ ဝိပဿနံ အာရူဠှန္တိ ဉတွာ၊ စိတ်သည် ဝိပဿနာသို့ တက်ပြီဟု သိ၍,,ā+√ruha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7138. 7137,ārūḷhakahatthi,.n:base.,.m.,,စီးအပ်သော ဆင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7139. 7138,ārūḷhaupacikamattikā,.n:base.,.f.,,ခြတက်သော မြေ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  7140. 7139,arumakkhana,.n:base.,.nt.,,အမာလိမ်းစရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7141. 7140,aruṇa,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးတက်လာသော နေရောင်$ထွက်သစ်နေ$အရုဏ်$အရုဏံ ဥဋ္ဌာပေသိ၊ အရုဏ်ကို တက်စေ၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7142. 7141,aruṇa,.ti:base.,,,စဉ်းငယ် နီမြန်းသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7143. 7142,aruṇaraṃsi,.n:base.,.f.,,ထွက်သစ်နေ၏ နီမြန်းသော အရောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7144. 7143,aruṇatā,.n:base.,.f.,,နီမြန်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7145. 7144,aruṇavaṇṇa,.n:base.,.m.,,အရုဏ်အရောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7146. 7145,aruṇavaṇṇamattikā,.n:base.,.f.,,နေအရုဏ်အဆင်းကဲ့သို့ အဆင်းရှိသော မြေညက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7147. 7146,aruṇavatimattikā,.n:base.,.f.,,အရုဏဝတီမြေညက်$နံနက်အရုဏ်အဆင်းကဲ့သို့ နီမြန်းသော အရောင်ရှိသော မြေညက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7148. 7147,āruṇṇa,.n:base.,.nt.,,ငိုမြည်တမ်းခြင်း,,ā+√ruda+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7149. 7148,aruṇodaya,.n:base.,.m.,,"အရုဏ်တက်ခြင်း$အရုဏောဒယေ, အရုဏောဒယမှိ၊ နေအရုဏ်တက်သောအခါ၌",,aruṇa+udaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7150. 7149,aruṇugga,.n:base.,.m.,,အရုဏ်တက်ခြင်း,,aruṇa+ugga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7151. 7150,aruṇuggamana,.n:base.,.nt.,,အရုဏ်တက်ခြင်း$ယာဝ အရုဏုဂ္ဂမနာ၊ အရုဏ်တက်သည်တိုင်အောင်,,aruṇa+uggamana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7152. 7151,aruṇuggamanavelā,.n:base.,.f.,,အရုဏ်တက်သောအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7153. 7152,aruṇutu,.n:base.,.m.,,နေထွက်ချိန်,,aruṇa+utu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7154. 7153,arūpa,.n:base.,.nt.,,နာမ်$နာမက္ခန္ဓာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7155. 7154,arūpa,.ti:base.,,,ရုပ်မရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7156. 7155,arūpabhava,.n:base.,.m.,,အရူပဘုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7157. 7156,arūpadhamma,.n:base.,.m.,,နာမ်တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7158. 7157,arūpakāyika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7159. 7158,arupakka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7160. 7159,arūpaloka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7161. 7160,arūpapariggaha,.n:base.,.m.,,နာမ်တို့ကို ဖမ်းဆီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7162. 7161,arūpārammaṇa,.ti:base.,,,နာမ်တရား၌ အာရုံရှိသည်,,arūpa+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7163. 7162,arūpasaññī,.ti:base.,,,ရုပ်၌ ပရိကမ္မသညာ ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7164. 7163,arūpataṇhā,.n:base.,.f.,,အရူပဘဝ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7165. 7164,arūpāvacara,.ti:base.,,,အရူပတဏှာ၏ ကျင်လည်ရာ ဖြစ်သော,,arūpa+avacara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7166. 7165,arūpī,.n:base.,.m.,,နာမ်သာရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်$အရူပီ အတ္တာ ဟောတိ၊ အတ္တဘောသည် ရုပ်မရှိသည် ဖြစ်၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7167. 7166,arūpī,.ti:base.,,,ရုပ်မရှိသည်$နာမ် ဖြစ်သည်$အဆင်းမလှသည်$ဖောက်ပြန်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7168. 7167,arūpitta,.n:base.,.nt.,,နာမ်သဘော ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7169. 7168,āruppa,.n:base.,.nt.,,ရုပ်ကင်းသည်၏အဖြစ်$အရူပစိတ်$အရူပဈာန်$အရူပသမာပတ်$အရူပဘုံ,,arūpa+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7170. 7169,āruppamānasa,.n:base.,.nt.,,အရူပဘုံ၌ ဖြစ်သော စိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7171. 7170,āruppasamāpattilābhī,.ti:base.,,,အရူပသမာပတ်ကို ရသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  7172. 7171,arūpūpapatti,.n:base.,.f.,,အရူပဘုံ၌ ဖြစ်ခြင်း,,arūpa+upapatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7173. 7172,aruvaṇṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7174. 7173,āruyha,.v:base.,,,တက်၍$တက်စီး၍$ယောဂ္ဂံ အာရုယှ နိသီဒ၊ ရထားထက်သို့ တက်စီး၍ ထိုင်လော့$ဥပါဟနံ အာရုယှ၊ ဘိနပ်ကို စီး၍,,ā+√ruha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7175. 7174,āsa,,,,ဖြစ်ခဲ့ပြီ$ဣတိဟာသ၊ ဤသို့ ဖြစ်ခဲ့ပြီ$အတ္ထိ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7176. 7175,āsa,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$တောင့်တသည်$အာသာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7177. 7176,āsa,.n:base.,.m.,,အစာစားခြင်း$ပါတရာသ၊ နံနက်စာ$သာယမာသ၊ ညဉ့်စာ$ပါတရာသ,,√asa+ṇa,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7178. 7177,āsā,.n:base.,.f.,,အလို$တောင့်တခြင်း$ရနိုးခြင်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7179. 7178,asabala,.ti:base.,,,အပြောက် မရှိသည်$မပြောက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7180. 7179,asabalakārī,.ti:base.,,,မပြောက်သည်ကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7181. 7180,āsabba,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7182. 7181,asabbaññū,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော တရားကို မသိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7183. 7182,asabbha,,,,သဘင်၌ မဝင်ဆံ့သည်$မယဉ်ကျေး မဖွယ်ရာသည်,,a+sabhā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7184. 7183,āsabbha,.n:base.,.nt.,,မြတ်သည်၏အဖြစ်$ရဲရင့်သည်၏အဖြစ်$ဥသဘ၏အဖြစ်,,usabha+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7185. 7184,asabbhī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7186. 7185,asabbhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ယုတ်မာသော အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7187. 7186,asabbhirūpa,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7188. 7187,asabha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7189. 7188,āsabha,.ti:base.,,,ဥသဘ၏အရာ ဖြစ်သည်$မြတ်သည်$ရဲရင့်သည်,,usabha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7190. 7189,asabhāgavutti,.n:base.,.f.,,တူသောအဖို့ မရှိသော အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7191. 7190,asabhāgavuttī,,,,အ-သဘာဂ-ဝုတ္တိက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7192. 7191,asabhāgavuttika,.ti:base.,,,တူသောအဖို့ မရှိသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7193. 7192,āsābhaṅga,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7194. 7193,āsabhaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အရာဌာန,,āsabha+ṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7195. 7194,āsabhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အရာဌာန,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7196. 7195,asacca,.ti:base.,,,မဟုတ်မမှန်သော$သစ္စာမစောင့်သော,,a+√sata+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7197. 7196,asacchikata,.ti:base.,,,မျက်မှောက် မပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7198. 7197,āsada,.n:base.,.m.,,ချဉ်းကပ်ခြင်း$ရောက်ခြင်း$ဒုရာသဒ၊ ချဉ်းကပ်နိုင်ခဲသည်$ရောက်နိုင်ခဲသည်,,ā+√sada+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7199. 7198,āsādana,.n:base.,.nt.,,ထိပါးခြင်း$ချုတ်ချယ်ခြင်း$အပြစ်တင်ခြင်း,,ā+√sada+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7200. 7199,āsādanā,.n:base.,.f.,,ချုတ်ချယ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7201. 7200,āsādanāpekkha,.ti:base.,,,ချုတ်ချယ်ခြင်းကို ငဲ့သည်,,āsādana+apekkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7202. 7201,asaddahanta,.ti:base.,,,မယုံကြည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7203. 7202,asaddha,.ti:base.,,,သဒ္ဓါတရား မရှိသည်$မယုံကြည်သည်$မကြည်ညိုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7204. 7203,asaddhakathā,.n:base.,.f.,,မယုံကြည်သော သူတို့၏ စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7205. 7204,asaddhamma,.n:base.,.m.,,မသူတော်တို့၏ အကျင့်$အကုသိုလ်ကမ္မပထ ဆယ်ပါးတည်းဟူသော သူယုတ်တို့၏ တရား,,a+sata+dhamma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7206. 7205,asaddhammarata,.ti:base.,,,သူယုတ်တို့၏အကျင့်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7207. 7206,asaddhammasamannāgata,.ti:base.,,,သူယုတ်တို့၏ အကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  7208. 7207,asaddhammasavana,.n:base.,.nt.,,မသူတော်တို့၏ တရားကို နာကြားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7209. 7208,asaddhiya,.n:base.,.nt.,,မယုံကြည်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7210. 7209,āsādesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7211. 7210,āsādeti,.v:base.,,,ထိပါး၏$ပုတ်ခတ်၏$ချုတ်ချယ်၏$အဂ္ဂနင်္ဂုဋ္ဌမေဝ အာသာဒေတိ၊ အမြီးဖျားကိုပင်လျှင် ခတ်မိ၏,,ā+√sada+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7212. 7211,asādhāraṇa,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့နှင့် မဆက်ဆံသည်$ထူးခြားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7213. 7212,asādhāraṇarūpā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးတို့နှင့် မဆက်ဆံသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7214. 7213,asādhu,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အမှု$မကောင်းသော တရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7215. 7214,asādhu,.n:base.,.m.,,မကောင်းသောသူ$သူယုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7216. 7215,asādhu,.ti:base.,,,မကောင်းသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7217. 7216,asādhukamma,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7218. 7217,asādhusannivāsa,.n:base.,.m.,,သူယုတ်တို့နှင့် တကွနေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7219. 7218,asadisa,.ti:base.,,,မတူသော$အတုမရှိသော$တုဘက်ကင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7220. 7219,asādisa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7221. 7220,asadisadāna,.n:base.,.nt.,,အတုမရှိသော အလှူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7222. 7221,asadisarūpa,.ti:base.,,,မတူသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7223. 7222,āsādiya,.v:ind.,,,ချုတ်ချယ်၍$ပုတ်ခတ်၍$အာသာဒေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7224. 7223,asādiyanta,.ti:base.,,,မသာယာသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7225. 7224,asādu,.ti:base.,,,မချိုမြိန်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7226. 7225,asagguṇa,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော ဂုဏ်ကျေးဇူး,,a+sata+guṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7227. 7226,asaha,.ti:base.,,,မစွမ်းနိုင်သည်$မတတ်နိုင်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7228. 7227,asahamāna,.ti:base.,,,သည်းမခံနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7229. 7228,asahana,.n:base.,.nt.,,သည်းမခံနိုင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7230. 7229,asahanta,.ti:base.,,,သည်းမခံနိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7231. 7230,asāhasa,.n:base.,.nt.,,နိုင်ထက်ကလူ မရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7232. 7231,asahatthā,,,,မိမိလက်မှ တစ်ပါးသော လက်ဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7233. 7232,asahaya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7234. 7233,asahāya,.ti:base.,,,အဖော် မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7235. 7234,asahita,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားနှင့် မစပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7236. 7235,āsajja,.v:base.,,,ကပ်၍$ချဉ်းကပ်၍$ထိပါး၍$ထိခိုက်၍$စပ်၍$ပြစ်မှား၍$တထာဂတံ အာသဇ္ဇ၊ ငါဘုရားကို ပြစ်မှား၍,,ā+√sañja+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7237. 7236,asajjamāna,.ti:base.,,,ငြိတွယ်ခြင်း မရှိသည်$ကပ်ငြိခြင်း မရှိသည်$မငြိစွန်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7238. 7237,asajjamānagamana,.n:base.,.nt.,,မငြိတွယ်သော သွားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7239. 7238,āsajjana,.n:base.,.nt.,,ထိပါးခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7240. 7239,āsajjati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7241. 7240,asajjhāya,.n:base.,.m.,,မသရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7242. 7241,asajjhāyamala,.ti:base.,,,မသရဇ္ဈာယ်ခြင်းဟူသော အညစ်အကြေး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7243. 7242,āsajji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7244. 7243,asaka,.ti:base.,,,မိမိမှ တစ်ပါးသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7245. 7244,āsaka,.ti:base.,,,အစာစားသော$အနာသက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7246. 7245,asākalya,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံမဟုတ် အချို့အစိတ်အဝက်ကို ယူခြင်း,,a+sakala+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7247. 7246,asakapadaviggaha,.n:base.,.m.,,မိမိမှ တစ်ပါးသော ပုဒ်ဖြင့် ဝိဂြိုဟ်ပြုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7248. 7247,āsakatta,.n:base.,.nt.,,အစာစားသော အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7249. 7248,asakhilavacatā,.n:base.,.f.,,မပြေပြစ်သော စကားရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7250. 7249,asakiṃ,.ind.,,,အဖန်ဖန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7251. 7250,asakka,.ti:base.,,,မစွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7252. 7251,asakkacca,.ti:base.,,,မရိုသေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7253. 7252,asakkaccakiriyatā,.n:base.,.f.,,အရိုအသေ မပြုခြင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7254. 7253,asakkaccaṃ,,,,ရိုသေခြင်းကို မပြုမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7255. 7254,asakkata,.ti:base.,,,ပူဇော်သက္ကာရ မပြုအပ်သည်,,a+sata√kara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7256. 7255,asakkhara,.ti:base.,,,ကျောက်ခဲကျောက်စရစ် မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7257. 7256,asakkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7258. 7257,asakkhimāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7259. 7258,asakki,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7260. 7259,asakkonta,.ti:base.,,,မစွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7261. 7260,asakkuṇeyya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7262. 7261,asakkuṇeyyatā,.n:base.,.f.,,မစွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7263. 7262,asakkuṇitvā,.v:ind.,.abs.,,မတတ်နိုင်၍$မစွမ်းနိုင်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7264. 7263,asakyadhītā,.n:base.,.f.,,သာကီဝင်မင်းသား ဘုရားသမီးတော် မဟုတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7265. 7264,asakyaputtiya,.n:base.,.m.,,သာကီဝင်မင်းသား ဘုရားသားတော် မဟုတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7266. 7265,asakyaputtiyadhamma,.ti:base.,,,သာကီဝင်မင်းသား ဘုရားသားတော်တို့၏ အကျင့် မဟုတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7267. 7266,āsaḷha,,,,အာသာဠှ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7268. 7267,āsāḷha,.n:base.,.m.,,အာသာဠှီနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော ဝါဆိုလ$နွယ်တာလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7269. 7268,āsāḷhā,,,,အာသာဠှီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7270. 7269,āsāḷhī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7271. 7270,āsāḷhī,.n:base.,.f.,,ဝါဆိုလ$အာသဠှီနက္ခတ်$အာသဠှီပုဏ္ဏမဒိဝသေ၊ ဝါဆိုလပြည့်နေ့၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7272. 7271,āsaḷhimāsa,.n:base.,.m.,,ဝါဆိုလ$နွယ်တာလ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7273. 7272,āsaḷhinakkhatta,.n:base.,.nt.,,ဝါဆိုလပြည့်နက္ခတ်သဘင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7274. 7273,āsaḷhipuṇṇamā,.n:base.,.f.,,ဝါဆိုလပြည့်$နွယ်တာလပြည့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7275. 7274,asallakkhetvā,.v:ind.,.abs.,,အမှတ်မရှိသည်ဖြစ်၍$တံ ကာရဏံ အသလ္လက္ခေတွာ၊ ထိုအကြောင်းကို မမှတ်မူ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7276. 7275,asallakkhitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မမှတ်သားမိသော အရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7277. 7276,asallakkhitvā,,,,အ-သလ္လက္ခေတွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7278. 7277,asallīna,.ti:base.,,,တွန့်တိုခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7279. 7278,asaṃ,.n:base.,.m.,,သူယုတ်မာ$အသန္တ,,a+sata,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7280. 7279,asama,.n:base.,.m.,,ကျောက်$ကျောက်ဆောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7281. 7280,asama,.ti:base.,,,မတူညီသည်$တူသူ မရှိသည်$မညီညွတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7282. 7281,asamādānacāra,.n:base.,.m.,,မယူဘဲ လှည့်လည်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7283. 7282,asamadhura,.ti:base.,,,အတုမရှိ ရွက်ဆောင်နိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7284. 7283,asāmaggiya,.n:base.,.nt.,,မညီညွတ်ခြင်း,,a+samagga+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7285. 7284,asamāhita,.ti:base.,,,မတည်ကြည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7286. 7285,asamāhitasaṅkappa,.ti:base.,,,မတည်ကြည်သော အကြံအစည် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7287. 7286,asamakāruṇika,.ti:base.,,,အတုမရှိသော ကရုဏာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7288. 7287,asamaṇa,.ti:base.,,,ရဟန်း မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7289. 7288,asamāna,.ti:base.,,,မတူသည်,,a+samāna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7290. 7289,asamāna,.ti:base.,,,စားသည်,,√asa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7291. 7290,āsamāna,,,,တောင့်တသည်$အလိုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7292. 7291,asamānajātika,.ti:base.,,,မတူသော အမျိုးဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7293. 7292,asamaṇī,.n:base.,.f.,,ရဟန်း မိန်းမ မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7294. 7293,asāmapāka,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်တိုင် မချက်ပြုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7295. 7294,asamapekkhana,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ် ရှုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7296. 7295,asamāsa,.ti:base.,,,သမာသ်ပုဒ် မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7297. 7296,asamasama,.ti:base.,,,အတူမရှိသော ဘုရားနှင့် တူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7298. 7297,asamatta,.ti:base.,,,မပြည့်စုံသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7299. 7298,asamattha,.ti:base.,,,မစွမ်းနိုင်သည်$မတတ်နိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7300. 7299,asamavekkhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မဆင်ခြင်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7301. 7300,asamavekkhitvā,.v:ind.,.abs.,,ကောင်းစွာ မဆင်ခြင်မူ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7302. 7301,asamaya,.n:base.,.m.,,အကြောင်းမဟုတ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7303. 7302,asamaya,.ti:base.,,,အခါမဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7304. 7303,asambaddha,.ti:base.,,,မဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7305. 7304,asambādha,.ti:base.,,,မကျဉ်းမြောင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7306. 7305,asambandha,.ti:base.,,,မဖွဲ့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7307. 7306,asambhava,.n:base.,.m.,,မဖြစ်ခြင်း$အသမ႓ဝတော၊ မဖြစ်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7308. 7307,asambhinna,.ti:base.,,,မကျိုးပြတ်သည်$မရောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7309. 7308,asambhinnakhattiyakula,.n:base.,.nt.,,မပျက်သော မင်းမျိုး,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  7310. 7309,asambhinnakhīrapāyāsa,.n:base.,.m.,,ရေမရောသော နို့ဃနာ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  7311. 7310,asambhinnavatthuka,.ti:base.,,,မပျက်သော မှီရာရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7312. 7311,asambhīta,.ti:base.,,,မကြောက်ရွံ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7313. 7312,asambhītakesarasīha,.n:base.,.m.,,မကြောက်ရွံ့သော ကေသရာခြင်္သေ့,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7314. 7313,asambhoga,.n:base.,.m.,,တကွ မသုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7315. 7314,asambhuṇanta,.ti:base.,,,မမီ မရောက်သည်$အသမ႓ဳဏန္တေန၊ မမီ မရောက်သဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7316. 7315,asamekkhakārī,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7317. 7316,asamekkhitakamma,.n:base.,.nt.,,မဆင်မခြင် ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7318. 7317,asamekkhitakammanta,.n:base.,.m.,,မဆင်မခြင် ပြုအပ်သော အလုပ်အကိုင်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7319. 7318,asamekkhiya,.v:ind.,,,မဆင်ခြင်မူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7320. 7319,asaṃghaṭṭanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မထိပါး မတိုးဝှေ့သော အရပ်$ဣဒံ အညေသံ အသံဃဋ္ဋနဋ္ဌာနံ၊ ဤအရပ်ကား သူတစ်ပါးတို့နှင့် မစပ်ရှက် မထိပါးသော အရပ်တည်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7321. 7320,asaṃhārima,.ti:base.,,,မရွေ့ကောင်းသော$အသံဟာရိမေ၊ မရွေ့ကောင်းသော နေရာ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7322. 7321,asaṃhāriya,.ti:base.,,,မရွေ့လျားနိုင်သော$မချီနိုင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7323. 7322,asaṃhīra,.ti:base.,,,ပြောင်းရွှေ့ခြင်း မရှိသော$တွန့်တိုခြင်း မရှိသော$ယိုယွင်းခြင်း မရှိသော$အသံဟာရိယ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7324. 7323,asamiddhi,.n:base.,.f.,,မပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7325. 7324,asamijjhanaka,.ti:base.,,,မပြည့်စုံသော$အကျိုးမရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7326. 7325,asāmika,.ti:base.,,,အရှင် မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7327. 7326,asaṃkhya,.ti:base.,,,မရေတွက်နိုင်သော,,a+sa√khyā+kvi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7328. 7327,asaṃkiṇṇa,.ti:base.,,,မရောပြွမ်းသည်,,a+saṃ√kira+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7329. 7328,asaṃkuppa,.ti:base.,,,မတုန်လှုပ်နိုင်သည်$မရွေ့လျားနိုင်သည်,,a+saṃ√kupa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7330. 7329,asammajjanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံမြက်မလှည်းသော အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7331. 7330,asammata,.ti:base.,,,မသမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7332. 7331,asammoha,.n:base.,.m.,,မတွေဝေခြင်း$အသမ္မောဟတ္ထံ၊ မတွေဝေစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7333. 7332,asammosa,.n:base.,.m.,,မမေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7334. 7333,asammukha,.ti:base.,,,မျက်ကွယ်ဖြစ်သော$အသမ္မုခါ၊ မျက်ကွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7335. 7334,asammūḷha,.ti:base.,,,မတွေဝေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7336. 7335,asammussana,.n:base.,.nt.,,မမေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7337. 7336,asammussanarasa,.ti:base.,,,မမေ့လျော့သော ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7338. 7337,asammuṭṭha,.ti:base.,,,မတွေဝေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7339. 7338,asammuṭṭhavihārī,.ti:base.,,,မတွေဝေသဖြင့် နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7340. 7339,asamosaraṇa,.n:base.,.nt.,,မစုဝေး မပေါင်းဆုံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7341. 7340,asampadāna,.n:base.,.nt.,,မယူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7342. 7341,asampajāna,.ti:base.,,,ပညာအဆင်အခြင် မရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7343. 7342,asampajañña,.n:base.,.nt.,,ပညာအဆင်အခြင် မရှိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7344. 7343,asampajjamāna,.ti:base.,,,မပြည့်စုံသည်$အထမမြောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7345. 7344,asampakampiya,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်စေခြင်းငှာ မစွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7346. 7345,asampāpita,.ti:base.,,,မရောက်စေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7347. 7346,asampāpuṇanta,,,,အ-သမ႓ဳဏန္တ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7348. 7347,asampatta,.ti:base.,,,မရောက်သည်,,a+saṃ+pa√āpa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7349. 7348,asampattavaya,.ti:base.,,,အရွယ်သို့ မရောက်သေးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7350. 7349,asampāyanta,.ti:base.,,,မဖြေဆိုနိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7351. 7350,asampayutta,.ti:base.,,,မယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7352. 7351,asamphuṭṭha,.n:base.,.nt.,,မထိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7353. 7352,asamphuṭṭha,.ti:base.,,,မထိအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7354. 7353,āsaṃsa,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$တောင့်တသည်,,ā+√saṃsa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7355. 7354,āsaṃsā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိခြင်း$တောင့်တခြင်း,,ā+√saṃsa+ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7356. 7355,asaṃsaggakathā,.n:base.,.f.,,နှီးနှောခြင်း မရှိသည်ကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7357. 7356,āsaṃsati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,ā+√saṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7358. 7357,asaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,မနှီးနှောအပ်သည်$မရောနှောအပ်သည်,,a+saṃ√sajja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7359. 7358,asaṃsaya,.ti:base.,,,ယုံမှားမဲ့သော$အသံသယံ၊ ယုံမှားမဲ့$မချွတ်မယွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7360. 7359,āsaṃsuka,.ti:base.,,,အလိုရှိသော$တောင့်တသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7361. 7360,asamuccheda,.n:base.,.m.,,မဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7362. 7361,asamucchinna,.ti:base.,,,မဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7363. 7362,asamudāciṇṇa,.ti:base.,,,မလေ့ကျက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7364. 7363,asaṃvaḍḍhitabhāva,.n:base.,.m.,,မိဘ၌ မကြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7365. 7364,asaṃvāsa,.n:base.,.m.,,မပေါင်းဖော်ရခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7366. 7365,asaṃvata,.ti:base.,,,မပိတ်ပင်အပ်သည်$ပွင့်လင်းသည်,,a+saṃ√vara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7367. 7366,asaṃvidahitvā,.v:ind.,.abs.,,မတိုင်ပင်မူ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7368. 7367,asaṃvijahitvā,.v:ind.,.abs.,,မစွန့်မူ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7369. 7368,asaṃvindanta,.ti:base.,,,မတွေ့မြင်သည်$မသိသည်,,a+saṃ√vida,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7370. 7369,asaṃvuta,.v:base.,,,မပိတ်ပင်အပ်သည်,,a+saṃ√vara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7371. 7370,asaṃyata,.ti:base.,,,မစောင့်စည်းအပ်သည်,,a+saṃ√yama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7372. 7371,asaṃyoganta,.ti:base.,,,သံယုဂ်အဆုံး မရှိသည်,,a+saṃyoga+anta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7373. 7372,asaṃyutta,.ti:base.,,,မယှဉ်အပ်သည်$မလျော်သည်,,a+saṃ√yuja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7374. 7373,asana,.n:base.,.nt.,,မြား,,√asa+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7375. 7374,asana,.n:base.,.m.,,ပိတောက်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7376. 7375,asana,.n:base.,.nt.,,ပစ်ချခြင်း,,√asa+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7377. 7376,asana,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း$အစာ,,√asa+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7378. 7377,asana,.n:base.,.m.,,ကျောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7379. 7378,āsana,.n:base.,.nt.,,နေခြင်း$ထိုင်ခြင်း$နေရာ$နေရာညောင်စောင်း,,√āsa+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7380. 7379,āsanābhihāra,.n:base.,.m.,,နေရာကို ရှေးရှုဆောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7381. 7380,āsanakusala,.ti:base.,,,နေရာ၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7382. 7381,āsanantarika,.ti:base.,,,နေရာခြားသော$အာသနန္တရိကာယ နိသီဒိတဗ္ဗံ၊ တစ်နေရာခြားသဖြင့် ထိုင်သင့်သည်,,āsana+antarika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7383. 7382,āsanapāda,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်းအခြေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7384. 7383,āsanapariyanta,.n:base.,.m.,,နေရာအစွန်အဖျား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7385. 7384,āsanaphalaka,.n:base.,.nt.,,နေရာအင်းပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7386. 7385,asanappadara,.n:base.,.m.,,ပိတောက်ပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7387. 7386,āsanappaññāpana,.n:base.,.nt.,,နေရာခင်းခြင်း$အာသနပ္ပညာပနတ္ထံ၊ နေရာခင်းခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7388. 7387,āsanappaññatti,.n:base.,.f.,,နေရာပညတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7389. 7388,āsanappaṭikkhitta,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သော နေရာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7390. 7389,āsanapūjā,.n:base.,.f.,,နေရာပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7391. 7390,asanasālā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းစားစရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7392. 7391,āsanasālā,.n:base.,.f.,,နားနေစရာ စရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7393. 7392,āsanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေရာအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7394. 7393,asanāyā,.n:base.,.f.,,စားလိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7395. 7394,asañcaraṇabhāva,.n:base.,.m.,,သွားလာလှည့်ပတ်ခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7396. 7395,asañcārima,.ti:base.,,,မရွေ့နိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7397. 7396,asañcetanika,.ti:base.,,,စေတနာမရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7398. 7397,asañcicca,.v:base.,,,စေတနာ မရှိမူ၍,,a+saṃ√cinta+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7399. 7398,asandeha,.n:base.,.m.,,ယုံမှားမရှိခြင်း$အသန္ဒေဟတ္ထံ၊ မယုံမှားခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7400. 7399,asandhitā,.n:base.,.f.,,စပ်ခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7401. 7400,āsandi,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်း$ညောင်စောင်းအင်းပျဉ်,,ā+√sada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7402. 7401,āsandikā,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်းငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7403. 7402,āsandipañcama,.ti:base.,,,ညောင်စောင်းခြေလေးခုနှင့် တကွ ငါးခုမြောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7404. 7403,asandiṭṭhi,.n:base.,.f.,,မှားသော အယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7405. 7404,asaṅga,.ti:base.,,,မငြိတွယ်သော$မကပ်ငြိသော,,a+√sañja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7406. 7405,āsaṅga,.n:base.,.m.,,ငြိတွယ်ခြင်း$ကပ်ငြိခြင်း$အဝတ်$ဥတ္တရာသင်္ဂ၊ ကိုယ်ဝတ်$အပေါ်တင်ပုဆိုး$စုလျား,,ā+√sañja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7407. 7406,asaṅgacārī,.ti:base.,,,မငြိတွယ်သော သွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7408. 7407,asaṅgahaka,.ti:base.,,,မချီးမြှောက် မထောက်ပံ့တတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7409. 7408,asaṅgahitatta,.n:base.,.nt.,,မသီကုံးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7410. 7409,asaṅgahiyamāna,.ti:base.,,,မသီကုံးအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7411. 7410,asaṅgama,.n:base.,.m.,,မပေါင်းဖော် ရခြင်း,,a+saṃ√gama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7412. 7411,āsaṅgavacana,.ti:base.,,,ကပ်ငြိခြင်းကို ဟောသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7413. 7412,asaṅghāṭa,.n:base.,.m.,,မစပ်မပေါင်းခြင်း,,a+saṃ√ghaṭa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7414. 7413,āsaṅgī,.ti:base.,,,ကပ်ငြိတတ်သည်,,ā+√sañja+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7415. 7414,asani,.n:base.,.f.,,မိုးကြိုး$တသ္မိံ ပါသာဏေ ပိဋ္ဌေ အသနိ ပတိတာ၊ ထိုကျောက်ဖျာအပြင်၌ မိုးကြိုးသည် ကျ၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7416. 7415,asaniaggisadisa,.ti:base.,,,မိုးကြိုးလောင်မီးနှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7417. 7416,āsanika,.ti:base.,,,နေရာရှိသော$ထိုင်သော$ဧကာသနိက၊ တစ်ယောက်တည်း ထိုင်နေသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7418. 7417,asanipāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7419. 7418,asanisadda,.n:base.,.m.,,မိုးကြိုးသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7420. 7419,asanisannipāta,.n:base.,.m.,,မိုးကြိုးကျခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7421. 7420,asanivicakka,.ti:base.,,,မိုးကြိုးစက်နှင့် တူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7422. 7421,āsañjana,,,,အာ-သဇ္ဇန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7423. 7422,āsaṅkā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားခြင်း$တွေးတောခြင်း$ရွံရှာခြင်း,,ā+√saṅka +ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7424. 7423,āsaṅkabhāva,.n:base.,.m.,,ယုံမှားတွေးတောသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7425. 7424,asaṅkamanīya,.ti:base.,,,မရွှေ့ပြောင်းသင့်သော,,a+saṃ√kama+anīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7426. 7425,āsaṅkanīya,.ti:base.,,,ယုံမှားဖွယ်သော,,ā+√saṅka +anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7427. 7426,āsaṅkati,.v:base.,,,ယုံမှား၏$ရွံရှာ၏$တွေးတော၏,,"ā+√saṅka ",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7428. 7427,asaṅketa,.ti:base.,,,မချိန်းချက်သော$အသင်္ကေတေန၊ မချိန်းချက်သဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7429. 7428,asaṅkhāra,.n:base.,.m.,,မပြုပြင်ခြင်း,,a+saṃ√kara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7430. 7429,asaṅkhāraparinibbāyī,.ti:base.,,,လုံ့လအားထုတ်ခြင်း မရှိသဖြင့် ကိလေသာငြိမ်းခြင်း ရှိသည်$တိုက်တွန်းခြင်း မရှိသဖြင့် ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  7431. 7430,asaṅkhārika,.ti:base.,,,ပြုပြင်ခြင်း မရှိသော$တိုက်တွန်းခြင်း မရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7432. 7431,asaṅkhata,.ti:base.,,,မပြုပြင် မစီရင်အပ်သည်$ကံ စိတ် ဥတု အာဟာရ အကြောင်းတရားတို့ မပြုပြင်အပ်သည်,,a+saṃ√kara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7433. 7432,asaṅkhāta,.ti:base.,,,မရေမတွက်အပ်သည်,,a+saṃ√khyā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7434. 7433,asaṅkhatadhātu,.n:base.,.f.,,မပြုမပြင်အပ်သော ဓာတ်$နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7435. 7434,asaṅkhataṭṭha,.n:base.,.m.,,ပြုပြင်ခြင်းမှ ကင်းသော အနက်,,asaṅkhata+aṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7436. 7435,asaṅkheyya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7437. 7436,asaṅkhyeyya,.n:base.,.nt.,,သုညရေ (၁၄၀) ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7438. 7437,asaṅkhyeyya,.ti:base.,,,မရေတွက်နိုင်သော,,a+saṃ√khyā+ṇya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7439. 7438,āsaṅki,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7440. 7439,āsaṅkī,.ti:base.,,,ယုံမှားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7441. 7440,asaṅkiliṭṭha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7442. 7441,asaṅkiṇṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7443. 7442,asaṅkita,.ti:base.,,,မယုံမှားအပ်သည်$မတွေးတောအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7444. 7443,āsaṅkita,.ti:base.,,,ယုံမှားအပ်သည်$တွေးတောအပ်သည်,,ā+√saṅka +kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7445. 7444,āsaṅkitaparisaṅkita,.ti:base.,,,စိုးရိမ်အပ် ယုံမှားအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7446. 7445,āsaṅkiya,.v:base.,,,ရွံရှာ၍,,ā+√saṅka +ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7447. 7446,asaṅkusaka,.ti:base.,,,မဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7448. 7447,asañña,.ti:base.,,,မသိတတ်သည်$သိတတ်သော အာရုံ မရှိသည်$အမှတ်သညာ မရှိသည်,,a+saṃ√ñā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7449. 7448,āsanna,.ti:base.,,,နီးသည်$အနီးဖြစ်သည်,,ā+√sada+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7450. 7449,asaññabhava,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7451. 7450,āsannabhāva,.n:base.,.m.,,နီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7452. 7451,asaññacitta,.ti:base.,,,အမှတ်သညာ မရှိသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7453. 7452,āsannagāma,.n:base.,.m.,,နီးသော ရွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7454. 7453,āsannaguṇatta,.n:base.,.nt.,,နီးသောဂုဏ် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7455. 7454,asaññaka,.ti:base.,,,မသိတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7456. 7455,āsannakāraṇa,.n:base.,.nt.,,နီးသော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7457. 7456,āsannalakkhaṇatta,.n:base.,.nt.,,နီးသော လက္ခဏာ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7458. 7457,āsannamaraṇa,.ti:base.,,,သေခါနီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7459. 7458,āsannanīvaraṇappaccatthika,.ti:base.,,,နီးသော နီဝရဏဟူသော ရန်သူ ရှိသည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  7460. 7459,asaññasatta,.n:base.,.m.,,သညာမရှိသော အာရုံကို နှစ်သက်သော ပုဂ္ဂိုလ်$အသညသတ်ဗြဟ္မာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7461. 7460,asaññata,.ti:base.,,,မစောင့်စည်းအပ်သည်,,a+saṃ√yama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7462. 7461,asannata,.ti:base.,,,မကိုင်းမညွှတ်အပ်သည်,,a+saṃ√nama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7463. 7462,āsannatara,.ti:base.,,,အလွန်နီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7464. 7463,āsannatta,.n:base.,.nt.,,နီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7465. 7464,āsannaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အနီးအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7466. 7465,asaññī,.ti:base.,,,အမှတ်သညာ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7467. 7466,asannidhi,.n:base.,.m.,,မသိုမှီးခြင်း,,a+saṃ+ni√dhā+i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7468. 7467,asannidhikata,.ti:base.,,,သိုမှီးခြင်းကို မပြုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7469. 7468,asaññīgabbha,.n:base.,.m.,,သညာမရှိသော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7470. 7469,asannihitaparikkhāra,.ti:base.,,,မသိုမှီးအပ်သော ပရိက္ခရာ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  7471. 7470,asaññojaniya,.ti:base.,,,သံယောဇဉ်၏အာရုံ မဟုတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7472. 7471,āsanodaka,.n:base.,.nt.,,နေရာရေ,,āsana+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7473. 7472,asanta,.n:base.,.m.,,သူယုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7474. 7473,asanta,.ti:base.,,,မရှိသည်$မဟုတ်မမှန်သည်$သူတော်ကောင်း မဟုတ်သည်,,a+√asa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7475. 7474,āsanta,.n:base.,.m.,,နေသောသူ$အာသတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7476. 7475,asantabhāvana,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားမရှိသည်ကို ပွားစေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7477. 7476,asantaguṇa,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားမရှိသော ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7478. 7477,asantappaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သူယုတ်ကို ချီးမြှောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7479. 7478,asantasampaggaha,.n:base.,.m.,,သူယုတ်ကို ချီးမြှောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7480. 7479,asantasanta,.ti:base.,,,မကြောက်မရွံ့သည်$မထိတ်လန့်သည်,,a+saṃ√tasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7481. 7480,asantāsī,.ti:base.,,,မကြောက်ရွံ့ မထိတ်လန့်တတ်သည်,,a+saṃ√tasa+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7482. 7481,asaṇṭhahana,.n:base.,.nt.,,မတည်ကြည်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7483. 7482,asaṇṭhahanta,.ti:base.,,,မတည်တန့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7484. 7483,asanthata,.ti:base.,,,မခင်းအပ်သည်,,a+saṃ√thara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7485. 7484,asanthava,.ti:base.,,,အပေါင်းအဖော်မရှိသည်,,a+saṃ√thu+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7486. 7485,asanthavavissāvī,.ti:base.,,,အပေါင်းအဖော်မဟုတ်သော သူတို့နှင့် အကျွမ်းတဝင် ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7487. 7486,asaṇṭhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7488. 7487,asantuṭṭha,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲခြင်း မရှိသည်$တင်းတိမ်ခြင်း ကင်းသည်,,a+saṃ√tusa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7489. 7488,asantuṭṭhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7490. 7489,āsanūpagata,.n:base.,.nt.,,နေရာသို့ ကပ်ရောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7491. 7490,asapadaviggaha,.n:base.,.m.,,မိမိမှ တစ်ပါးသော ပုဒ်အနက်ကို အထူးသဖြင့် ယူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7492. 7491,asapatta,.ti:base.,,,ပြိုင်ဘက် မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7493. 7492,asapattī,.n:base.,.f.,,လင်တူမယား မရှိသည်$မယားပြိုင် မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7494. 7493,asapattīabhinivesā,.n:base.,.f.,,လင်တူမယား မရှိသည်၌ နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7495. 7494,āsāphala,.n:base.,.nt.,,တောင့်တခြင်း၏ အကျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7496. 7495,āsāphalalābha,.n:base.,.m.,,တောင့်တခြင်းအကျိုးကို ရခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7497. 7496,āsāphalanipphādana,.n:base.,.nt.,,တောင့်တခြင်းအကျိုးကို ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7498. 7497,āsāphalavā,.ti:base.,,,အာသာဖလဝတီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7499. 7498,āsāphalavatī,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7500. 7499,āsappanā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားခြင်း$အာရုံမှ ဆုတ်ခြင်း,,ā+√sappa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7501. 7500,āsappati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7502. 7501,asappāya,.ti:base.,,,မလျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7503. 7502,asappāyakāla,.n:base.,.m.,,မလျောက်ပတ်သော အချိန်အခါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7504. 7503,asappāyakārī,.ti:base.,,,မလျောက်ပတ်သည်ကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7505. 7504,asappāyakiriyā,.n:base.,.f.,,မလျောက်ပတ်သည်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7506. 7505,āsappi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7507. 7506,asappurisa,.n:base.,.m.,,သူယုတ်မာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7508. 7507,asappurisacintita,.ti:base.,,,သူယုတ်တို့၏ အကြံကို ကြံအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7509. 7508,asappurisadhamma,.n:base.,.m.,,သူယုတ်တို့၏ အကျင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7510. 7509,asappurisasaṃseva,.n:base.,.m.,,သူယုတ်တို့ကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7511. 7510,asara,.n:base.,.m.,,ဗျည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7512. 7511,asara,.ti:base.,,,သရကင်းသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7513. 7512,asāra,.n:base.,.m.,,အနှစ်မရှိခြင်း$အကာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7514. 7513,asāra,.ti:base.,,,အနှစ်မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7515. 7514,āsāra,.n:base.,.m.,,မိုးရေအလျဉ်မပြတ်ကျခြင်း$အလွန်မိုးရွာခြင်း,,ā+√sara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7516. 7515,asāradassī,.ti:base.,,,အနှစ်မရှိဟူသော အမြင်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7517. 7516,asāraddha,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်းနှင့် တကွ မဖြစ်သည်$အမျက်မထန်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7518. 7517,asāraddhakāya,.ti:base.,,,မပူပန်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7519. 7518,asārāga,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ မတပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7520. 7519,asārāgadhamma,.ti:base.,,,လွန်စွာ တပ်စွန်းသော သဘော မရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7521. 7520,asaraggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အသရ သဒ္ဒါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7522. 7521,asārajjanā,.n:base.,.f.,,တပ်ခြင်းနှင့် တကွ မဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7523. 7522,asārajjitatta,.n:base.,.nt.,,တပ်စွန်းအပ်သည်နှင့်တကွ မဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7524. 7523,asāraka,.ti:base.,,,အနှစ်မရှိသော$အသာရကဋ္ဌေန၊ အနှစ်မရှိဟူသော အနက်ဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7525. 7524,asaraṇa,.n:base.,.nt.,,သတိ မရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7526. 7525,asaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်ရာ မရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7527. 7526,asāraṇatā,.n:base.,.f.,,မအောက်မေ့စေသော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7528. 7527,asarikkha,.ti:base.,,,မတူသည်$အသရိက္ခတော၊ မတူသဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7529. 7528,asarīra,.n:base.,.nt.,,အစိုင်အခဲမဟုတ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7530. 7529,asarīra,.ti:base.,,,ကိုယ်သဏ္ဌာန် မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7531. 7530,asaritvā,.v:ind.,.abs.,,မအောက်မေ့မူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7532. 7531,asarūpa,.ti:base.,,,သုတိ မတူသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7533. 7532,asāruppa,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7534. 7533,āsāsamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7535. 7534,āsasāna,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7536. 7535,āsāsati,.v:base.,,,တောင့်တ၏$မျှော်လင့်၏,,ā+√sāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7537. 7536,asassata,.ti:base.,,,မမြဲသည်$အမြဲမတည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7538. 7537,asāta,.ti:base.,,,မသာယာအပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7539. 7538,asātaccakiriyatā,.n:base.,.f.,,မပြတ်ပြုခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7540. 7539,asātatta,.n:base.,.nt.,,မသာယာအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7541. 7540,asātatthāya,,,,မသာယာခြင်း အကျိုးငှာ,,asāta+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7542. 7541,asaṭha,.ti:base.,,,စဉ်းလဲခြင်း မရှိသည်$ကောက်ကျစ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7543. 7542,asati,,,,မရှိခဲ့သော်$သာမိကေ အသတိ၊ လင်သည် မရှိခဲ့သော်$အသန္တ,,sattamī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7544. 7543,asati,.n:base.,.f.,,မအောက်မေ့ခြင်း$အသတိယာ၊ မအောက်မေ့ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7545. 7544,asati,.v:base.,,,စား၏,,√asa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7546. 7545,asatī,.n:base.,.f.,,ယုတ်မာသော မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7547. 7546,asatī,,,,ပျက်သော သတိရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7548. 7547,āsati,.v:base.,,,နေ၏$ထိုင်၏,,√āsa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7549. 7548,āsāṭikā,.n:base.,.f.,,ယင်ဥ$ပိုးလောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7550. 7549,asatiyā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7551. 7550,asatta,.ti:base.,,,သတ္တဝါ မဟုတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7552. 7551,asatta,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှား မရှိခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7553. 7552,asatta,.ti:base.,,,မကပ်ငြိသည်,,a+√sañja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7554. 7553,āsatta,.ti:base.,,,ကျိန်ဆဲအပ်သည်,,ā+√sapa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7555. 7554,āsatta,.n:base.,.nt.,,အမှု၌ကပ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7556. 7555,āsatta,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်$ကဏ္ဌေ အာသတ္တော ကုဏပေါ၊ လည်၌ စွပ်အပ်သော အကောင်,,ā+√sañja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7557. 7556,āsattabāhuyugaḷa,.ti:base.,,,မောင်းအစုံဖြင့် ဖက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7558. 7557,āsattanīluppalavaṇṇamattikāpatta,.ti:base.,,,လွယ်အပ်သော ကြာညိုအဆင်းနှင့် တူသော မြေသပိတ် ရှိသော,,,,1,75,32,_PEPER_RICH_,my
  7559. 7558,asattavacana,.ti:base.,,,ဒြဗ်ကို မဟောသော$ဂုဏ်ကို ဟောသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7560. 7559,asattha,.n:base.,.m.,,ညောင်ဗုဒ္ဓဟေ,,assa+ṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7561. 7560,asattha,.ti:base.,,,လက်နက်မဟုတ်သော$ဓားမဟုတ်သော$အသတ္ထေန၊ ဓားမကိုင်ဘဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7562. 7561,āsatthaparisamattiyā,.v:ind.,,,ကျမ်းပြီးသည့်တိုင်အောင်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  7563. 7562,āsatti,.n:base.,.f.,,ကပ်ငြိခြင်း,,ā+√sañja+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7564. 7563,āsava,.n:base.,.m.,,ယိုစီးခြင်း$သွေးပြည်ဟူသော အရိအရည်$သေရည်$အာသဝေါတရား$အာသဝါနံ သံဝရာယ၊ အာသဝေါတရားတို့ကို ပိတ်ပင်ခြင်းငှာ$အာသဝေါတရားလေးပါးတို့ကား - (၁) ကာမာသဝ$(၂) ဘဝါသဝ$(၃) ဒိဋ္ဌာသဝ$(၄) အဝိဇ္ဇာသဝ,,ā+√su+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7565. 7564,āsāvacchedika,.ti:base.,,,ရနိုးခြင်း ပြတ်သော,,āsā+avadchedika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7566. 7565,āsavagandha,.n:base.,.m.,,သေရည်နံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7567. 7566,āsavakkhaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7568. 7567,āsavakkhayāvaha,.ti:base.,,,အာသဝေါတရားတို့၏ ကုန်ရာ နိဗ္ဗာန်သို့ ဆောင်နိုင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7569. 7568,āsavana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7570. 7569,āsavanirodha,.n:base.,.m.,,အာသဝ၏ ချုပ်ရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7571. 7570,āsavanirodhagāminīpaṭipadā,.n:base.,.f.,,အာသဝ၏ချုပ်ရာ နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်းဖြစ်သော အကျင့်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  7572. 7571,asavaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဌာန်မတူသော သရ$ဧ-ဩ ဟူသော အသဝဏ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7573. 7572,āsavapariyādāna,.n:base.,.nt.,,အာသဝေါတရားတို့၏ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7574. 7573,āsavasamudaya,.n:base.,.m.,,အာသဝ၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7575. 7574,āsavasitta,.ti:base.,,,သေရည်ထည့်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7576. 7575,āsavati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,ā+√su,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7577. 7576,āsāvatī,.n:base.,.f.,,တာဝတိံသာနတ်ပြည် စိတ္တလတာဥယျာဉ်၌ ပေါက်သော အာသာဝတီမည်သော နွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7578. 7577,āsavaṭṭhāniya,.ti:base.,,,အာသဝေါတရားတို့၏ တည်ရာ ဖြစ်သည်$အာသဝတို့၏ အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7579. 7578,āsavi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7580. 7579,āsaya,.n:base.,.m.,,တည်ရာ$နေရာ$ကိန်းအောင်းရာ$မှီရာ$မှီရာအကြောင်း$အကြောင်း$အလို$အလိုဆန္ဒ$နှလုံးအလို$အာသယတော၊ တည်ရာအားဖြင့်$အလိုအားဖြင့်,,ā+√sī+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7581. 7580,āsayabheda,.n:base.,.m.,,တည်ရာ၏အပြား$အာသယဘေဒတော၊ တည်ရာအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7582. 7581,asayaṃvasī,.ti:base.,,,မိမိအလိုသို့ မလိုက်စေနိုင်သည်$မိမိအစိုးမရသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7583. 7582,āsayaposana,.n:base.,.nt.,,အာသယကို မွေးမြူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7584. 7583,āsayati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,ā+√sī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7585. 7584,āsayati,.v:base.,,,နေစေ၏,,√āsa+ṇaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7586. 7585,asayha,.ti:base.,,,မတတ်စွမ်းနိုင်သည်$သည်းမခံနိုင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7587. 7586,asayhasāhī,.ti:base.,,,သည်းခံခြင်းငှာ ခက်သောအရာ၌ သည်းခံနိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7588. 7587,asecana,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ်သော$ချစ်ဖွယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7589. 7588,asecanaka,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းခြင်း မရှိသည်$အသေစနကတ္ထာယ၊ မသွန်းလောင်းခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7590. 7589,asekha,,,,အသေက္ခ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7591. 7590,asekkha,.n:base.,.m.,,သိက္ခာသုံးပါး ကျင့်ပြီးသော သူ$ရဟန္တာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7592. 7591,asekkha,.ti:base.,,,ကျင့်ဆဲ မဟုတ်သော$သင်ခြင်းကိစ္စ မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7593. 7592,asenāsanika,.ti:base.,,,ကျောင်းအိပ်ရာနေရာ မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7594. 7593,asesa,.ti:base.,,,အကြွင်းမရှိသော$အလုံးစုံသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7595. 7594,asesaṃ,,,,အကြွင်းမဲ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7596. 7595,asesavirāganirodha,.n:base.,.m.,,အကြွင်းမဲ့တပ်ခြင်း ကင်းသဖြင့် ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7597. 7596,asesetuṃ,.v:ind.,.inf.,,မကြွင်းစေခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7598. 7597,asesi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7599. 7598,asesita,.ti:base.,,,မကြွင်းစေအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7600. 7599,āseti,.v:base.,,,နေစေ၏$ထိုင်စေ၏,,√āsa+ṇe,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7601. 7600,āseti,.v:base.,,,စားစေ၏,,√asa+ṇe,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7602. 7601,āsevā,.n:base.,.f.,,မှီဝဲခြင်း$ဆည်းကပ်ခြင်း,,ā+√seva+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7603. 7602,asevanā,.n:base.,.f.,,မမှီဝဲမဆည်းကပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7604. 7603,āsevana,.n:base.,.nt.,,မှီဝဲခြင်း$ဆည်းကပ်ခြင်း$အာသေဝနဋ္ဌေန၊ မှီဝဲခြင်းဟူသော သဘောဖြင့်,,ā+√seva+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7605. 7604,āsevanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7606. 7605,āsevanappaccaya,.n:base.,.m.,,မှီဝဲခြင်းဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7607. 7606,āsevati,.v:base.,,,မှီဝဲ၏$ဆည်းကပ်၏,,ā+√seva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7608. 7607,āsevi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7609. 7608,āsevī,.ti:base.,,,မှီဝဲလေ့ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7610. 7609,āsevita,.ti:base.,,,မှီဝဲအပ်သည်$ဆည်းကပ်အပ်သည်,,ā+√seva+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7611. 7610,asi,.n:base.,.m.,,သန်လျက်$ဓား$ဥက္ခိတ္တာသိက၊ မိုးသော သန်လျက်ရှိသည်,,√asa+i,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7612. 7611,āsi,,,,,,ငါsañña phracakhaဲ’၏.,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7613. 7612,āsī,.n:base.,.f.,,မြွေစွယ်$အလိုရှိအပ်သော ဝတ္ထုကို တောင့်တခြင်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7614. 7613,asicamma,.n:base.,.nt.,,သန်လျက်ကာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7615. 7614,āsīdati,.v:base.,,,ချဉ်းကပ်၏$ထိပါး၏,,ā+√sada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7616. 7615,asidhārā,.n:base.,.f.,,သန်လျက်သွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7617. 7616,asiggāha,.n:base.,.m.,,သန်လျက်စွဲသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7618. 7617,asiggāhaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7619. 7618,asīgha,.ti:base.,,,မလျင်မြန်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7620. 7619,asīghappavatti,.n:base.,.f.,,မလျင်သော ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7621. 7620,asijjhana,.n:base.,.nt.,,အကျိုးမပြီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7622. 7621,asikalaha,.n:base.,.m.,,သန်လျက်ဖြင့် ငြင်းခုံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7623. 7622,asikkhita,.ti:base.,,,မကျင့်အပ်သည်$မသင်ကြားအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7624. 7623,āsikkhita,.ti:base.,,,သင်ကြားအပ်သည်,,ā+√sikkha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7625. 7624,asikkhitasikkha,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်သော အကျင့် မရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7626. 7625,asīlaka,.ti:base.,,,အကျင့်သီလ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7627. 7626,asilesā,.n:base.,.f.,,အသလိသနက္ခတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7628. 7627,asīlī,.ti:base.,,,အကျင့်သီလ မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7629. 7628,āsiliṭṭha,.ti:base.,,,ကပ်မှီအပ်သည်,,ā+√silisa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7630. 7629,asiloka,.n:base.,.m.,,ကျော်အစောမဲ့ခြင်း$အရှိန်အစော်မဲ့ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7631. 7630,asilokabhaya,.n:base.,.nt.,,အရှိန်အစော်မဲ့ခြင်း ဘေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7632. 7631,āsiṃ,,,,အမုတြာသိံ ဧဝံနာမော၊ ငါသည် ဤမည်သောဘဝ၌ ဤသို့သော အမည် ရှိခဲ့၏$အာသိ$အတ္ထိ,,ငါsañña phracakhaဲ’၏.,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7633. 7632,āsiṃsā,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း$မျှော်လင့်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7634. 7633,āsiṃsaka,.ti:base.,,,တောင့်တသော$မျှော်လင့်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7635. 7634,āsiṃsamāna,.ti:base.,,,မျှော်လင့်သည်$အာသမာန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7636. 7635,āsiṃsana,,,,အာ-သိံသနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7637. 7636,āsiṃsanā,.n:base.,.nt.,,တောင့်တခြင်း$မျှော်လင့်ခြင်း,,ā+√siṃsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7638. 7637,āsiṃsanaka,.ti:base.,,,တောင့်တသော$မျှော်လင့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7639. 7638,āsiṃsanīya,.ti:base.,,,တောင့်တရာသော$မျှော်လင့်ဖွယ်သော,,ā+√siṃsa+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7640. 7639,āsiṃsati,.v:base.,,,တောင့်တ၏$မျှော်လင့်၏,,ā+√siṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7641. 7640,āsiṃsattha,.n:base.,.m.,,တောင့်တခြင်းအနက်,,āsiṃsa+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7642. 7641,āsiṃsavāda,.n:base.,.m.,,တောင့်တခြင်းနှင့် ယှဉ်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7643. 7642,āsiṃsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7644. 7643,āsiṃsita,.ti:base.,,,တောင့်တအပ်သည်,,ā+√siṃsa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7645. 7644,āsīna,.ti:base.,,,နေသည်$ထိုင်သည်$န စဂ္ဂိမာသီနော၊ မီးကိုလည်း မလှုံ,,√āsa+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7646. 7645,asinakha,.ti:base.,,,သန်လျက်ကဲ့သို့ ခြေသည်းလက်သည်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7647. 7646,āsiñcanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7648. 7647,āsiñcati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏$လောင်းထည့်၏$ဥဒကံ အာသိဉ္စန္တော၊ ရေကို သွန်းလောင်းသည်ရှိသော်,,ā+√sica,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7649. 7648,āsiñci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7650. 7649,asiniddha,.ti:base.,,,အဆီအစေးကင်းပြတ်၍ ခြောက်ကပ်သွေ့လျောင်း မပျော့ပျောင်း မနူးညံ့သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7651. 7650,asipāsa,.ti:base.,,,သန်လျက်ကဲ့သို့ ကျော့ကွင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7652. 7651,asipatta,.ti:base.,,,သန်လျက်ကဲ့သို့ အရွက် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7653. 7652,asiputtī,.n:base.,.f.,,ဓားငယ်$ဓားမြှောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7654. 7653,asīsa,,,,အသီသက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7655. 7654,asīsaghaṭṭa,.ti:base.,,,ဦးခေါင်း မထိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7656. 7655,asīsaka,.ti:base.,,,ဦးခေါင်း မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7657. 7656,asisisati,.v:base.,,,စားခြင်းငှာ အလိုရှိ၏,,√asa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7658. 7657,asissaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7659. 7658,asissāmi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7660. 7659,asisūnā,.n:base.,.f.,,စဉ်းတီတုံး$အမဲသတ်ရုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7661. 7660,asisūnūpama,.ti:base.,,,စဉ်းတီတုံးနှင့် တူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7662. 7661,asita,,,,တံစဉ်$အသိတေန လာယိတွာ၊ တံစဉ်ဖြင့် ရိတ်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7663. 7662,asita,.n:base.,.m.,,စနေဂြိုဟ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7664. 7663,asita,.ti:base.,,,မဖြူသည်$မည်းနက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7665. 7664,asita,.ti:base.,,,မမှီအပ်သည်,,a+√si+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7666. 7665,asita,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း$အစာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7667. 7666,asita,.ti:base.,,,စားအပ်သည်,,√asa+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7668. 7667,āsita,.n:base.,.nt.,,နေခြင်း$ထိုင်ခြင်း$နေရာအရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7669. 7668,āsita,.ti:base.,,,နေစေအပ်သည်$ထိုင်စေအပ်သည်$အာသေတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7670. 7669,āsita,.ti:base.,,,စားစေအပ်သည်$ကျွေးအပ်သည်,,āseti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7671. 7670,asitabyābhaṅgi,.n:base.,.nt.,,တံစဉ်နှင့် ထမ်းပိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7672. 7671,asītānubyañjanadhara,.ti:base.,,,ရှစ်ဆယ်သော လက္ခဏာတော်ငယ်တို့ကို ဆောင်တော်မူသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  7673. 7672,asitātiga,.ti:base.,,,မည်းညစ်သော သဘောကို လွန်တတ်သည်,,asita+atiga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7674. 7673,asitharu,.n:base.,.m.,,ဓားရိုး$ဓားနှောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7675. 7674,asithila,.ti:base.,,,မလျော့သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7676. 7675,asithilaparakkamatā,.n:base.,.f.,,မလျော့သော လုံ့လရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7677. 7676,asīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7678. 7677,asītihattha,.ti:base.,,,အတောင်ရှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7679. 7678,asītika,.ti:base.,,,အသက်ရှစ်ဆယ်ရှိသော$အသီတိကော ဝယော ဝတ္တတိ၊ အသက်ရှစ်ဆယ်ရှိသော အရွယ်သည် ဖြစ်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7680. 7679,āsītika,.ti:base.,,,အသက်ရှစ်ဆယ်ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7681. 7680,āsītikā,.n:base.,.f.,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7682. 7681,asītikkhattuṃ,,,,အကြိမ်ရှစ်ဆယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7683. 7682,asītikoṭivibhava,.ti:base.,,,ကုဋေရှစ်ဆယ် ဥစ္စာကြွယ်ဝသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7684. 7683,asītilakkhaṇānubyañjanappaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,ရှစ်ဆယ်သော လက္ခဏာတော်ငယ်တို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,35,_PEPER_RICH_,my
  7685. 7684,asītima,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7686. 7685,āsitta,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းအပ်သည်,,ā+√sica+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7687. 7686,āsittaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7688. 7687,āsittakupadhāna,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7689. 7688,āsittakūpadhāna,.n:base.,.nt.,,ဆန်းကြယ်စွာ ပြုအပ်သော အုံး,,āsittaka+upadhāna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7690. 7689,āsittapaṇḍaka,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဇာတ်ကို စုပ်၍ သွေးရမှ ရာဂငြိမ်းသော ပဏ္ဍုက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7691. 7690,āsittaudaka,.n:base.,.nt.,,သွန်းလောင်းအပ်သော ရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7692. 7691,āsiṭṭha,.n:base.,.nt.,,တောင့်တခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7693. 7692,āsiṭṭha,.ti:base.,,,တောင့်တအပ်သည်,,ā+√siṃsa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7694. 7693,asituṇḍa,.n:base.,.m.,,သန်လျက်ဦး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7695. 7694,āsīvisa,.n:base.,.m.,,လျင်သော အဆိပ်ရှိသော မြွေ$မြွေဟောက်$အာသု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7696. 7695,āsīvisajāti,.n:base.,.f.,,မြွေဟောက်မျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7697. 7696,āsīvisapotaka,.n:base.,.m.,,မြွေဟောက်ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7698. 7697,āsīvisappaṭibhāga,.ti:base.,,,လျင်သော အဆိပ်ရှိသော မြွေနှင့် တူသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7699. 7698,āsīyati,.v:base.,,,မှီခိုအပ်၏$မှီ၍ နေ၏,,ā+√sī+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7700. 7699,asma,.n:base.,.m.,,ကျောက်$ကျောက်ခဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7701. 7700,asmā,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7702. 7701,asmākaṃ,,,,ငါတို့၏$ငါတို့အား$အမှာကံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7703. 7702,asmamaya,.ti:base.,,,ကျောက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7704. 7703,asmanta,.n:base.,.nt.,,ဖိုခနောက်$ခုံလောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7705. 7704,asmantaka,,,,အသ္မန္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7706. 7705,asmapuppha,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ပွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7707. 7706,asmarī,.n:base.,.f.,,ကျောက်တည်သော အနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7708. 7707,asmāsu,,,,ငါတို့၌$အမှေသု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7709. 7708,asmi,.v:base.,,,(ငါသည်) ဖြစ်၏,,√asa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7710. 7709,asmiṃ loke,,,,ဤလောက၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7711. 7710,asmimāna,.n:base.,.m.,,ငါဟူသော မာန်မူခြင်း$ငါသာဖြစ်၏ ငါသာ တတ်သိလိမ္မာ၏ဟု ထောင်လွှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7712. 7711,asmimānasamugghāta,.n:base.,.m.,,ငါသာဖြစ်၏ဟူသော ထောင်လွှားခြင်းကို အကြွင်းမဲ့ ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7713. 7712,asnāti,.v:base.,,,စား၏$သုံးဆောင်၏$အသ္နာတုံ၊ စားခြင်းငှာ,,√asa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7714. 7713,asnute,.v:base.,,,ပျံ့နှံ့၏$စုပုံ၏,,√asa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7715. 7714,asobhaṇa,.n:base.,.nt.,,မတင့်တယ်ခြင်း$မတင့်တယ်သော အာရုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7716. 7715,asobhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7717. 7716,asobhaṇabhāva,.n:base.,.m.,,မတင့်တယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7718. 7717,asocamāna,.ti:base.,,,မစိုးရိမ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7719. 7718,asocana,.n:base.,.nt.,,မစိုးရိမ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7720. 7719,asocanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မစိုးရိမ်ခြင်း အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7721. 7720,asodhetvā,.v:ind.,.abs.,,မသုတ်သင်မူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7722. 7721,asodhita,.ti:base.,,,မသုတ်သင်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7723. 7722,asoka,.n:base.,.m.,,ပန်းသုန်းပင်$အသောကပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7724. 7723,asoka,.ti:base.,,,မစိုးရိမ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7725. 7724,asokapallava,.n:base.,.nt.,,ပန်းသုန်းညွှန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7726. 7725,asokarohiṇī,.n:base.,.f.,,ဆောင်မေးခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7727. 7726,asoṇḍa,.ti:base.,,,သေသောက်မကြူးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7728. 7727,asotatā,.n:base.,.f.,,နားမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7729. 7728,assa,.n:base.,.m.,,မြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7730. 7729,assa,.n:base.,.m.,,ပခုံး$အစွန်း$ထောင့်$အံသ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7731. 7730,assā,.n:base.,.f.,,မြင်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7732. 7731,assabandha,.n:base.,.m.,,မြင်းထိန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7733. 7732,assabhaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,မြင်းကကြိုးတန်ဆာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7734. 7733,assabhatta,.n:base.,.nt.,,မြင်းစာထမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7735. 7734,assācariya,.n:base.,.m.,,မြင်းဆရာ,,assa+ācariya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7736. 7735,assachakaṇa,.n:base.,.nt.,,မြင်းချေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7737. 7736,assachakaṇapiṇḍa,.n:base.,.m.,,မြင်းချေးတုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7738. 7737,assāda,.n:base.,.m.,,စားခြင်း$ချိုမြိန်ခြင်း$အာရုံခံစားခြင်း$သာယာခြင်း$အဿာဒ ဒဿန ဟေတု၊ သာယာခြင်းကို မြင်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,ā+√sada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7739. 7738,assadamaka,.n:base.,.m.,,မြင်းကို ဆုံးမတတ်သော ဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7740. 7739,assadamma,.n:base.,.m.,,ဆုံးမရာသော မြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7741. 7740,assadammasārathi,.n:base.,.m.,,ဆုံးမရာသော မြင်းတို့ကို ဆုံးမတတ်သော ရထားထိန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7742. 7741,assādana,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း$သာယာခြင်း,,ā+√sada+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7743. 7742,assādanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7744. 7743,assādanapariyesanā,.n:base.,.f.,,သာယာခြင်းကို ရှာခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7745. 7744,assādanattha,.n:base.,.m.,,သာယာခြင်းအနက်,,assādana+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7746. 7745,assādānupassī,.ti:base.,,,သာယာခြင်းကို တလုံလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7747. 7746,assaddha,.ti:base.,,,မယုံကြည်သည်$သဒ္ဓါတရား မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7748. 7747,assaddhiya,.n:base.,.nt.,,မယုံကြည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7749. 7748,assādesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7750. 7749,assādeti,,,,သာယာ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏$အဿာဒေန္တော၊ နှစ်သိမ့်စေလျက်$အဿာဒ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7751. 7750,assadūta,.n:base.,.m.,,မြင်းသည်တမန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7752. 7751,assagandhā,.n:base.,.f.,,တောင့်တဲစာပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7753. 7752,assagandhapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,တောင့်တဲစာအမှုန့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  7754. 7753,assagopaka,.n:base.,.m.,,မြင်းထိန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7755. 7754,assagumba,.n:base.,.m.,,မြင်းအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7756. 7755,assajāniya,.n:base.,.m.,,မြင်းအာဇာနည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7757. 7756,assājānīya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7758. 7757,assajātiya,.ti:base.,,,မြင်း၏အမျိုး ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7759. 7758,assaka,.ti:base.,,,မိမိဥစ္စာ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7760. 7759,assaka,.ti:base.,,,မြင်းရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7761. 7760,assaka,.n:base.,.m.,,မြင်းငယ်$မြင်းယုတ်$အဿကတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7762. 7761,assakaṇṇa,.n:base.,.m.,,မြင်းနားနှင့် တူသော တောင်$အဿကဏ်တောင်$အင်ကြင်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7763. 7762,assakāya,.n:base.,.m.,,မြင်းစီးသူရဲအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7764. 7763,assakhaluṅka,.n:base.,.m.,,မြင်းယုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7765. 7764,assalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,မြင်း၌ အထိမ်းအမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7766. 7765,assalaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မြင်းချေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7767. 7766,assama,.n:base.,.m.,,ရသေ့သင်္ခမ်း$မှီရာ,,ā+√sama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7768. 7767,assamaṇa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမဟုတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7769. 7768,assamaṇadhamma,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့၏အကျင့် မဟုတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7770. 7769,assāmaṇaka,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့၏ အမူအရာ မဟုတ်သော,,assamaṇa+kaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7771. 7770,assamaṇḍala,,,,အဿ-မဏ္ဍလိက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7772. 7771,assamaṇḍalika,.n:base.,.nt.,,မြင်းတို့ကို လေ့ကျင့်ခြင်းငှာ ဝိုင်းဝန်းသော နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7773. 7772,assamaṇī,.n:base.,.f.,,ရဟန်းမိန်းမ မဟုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7774. 7773,assamapada,.n:base.,.nt.,,ရသေ့တို့၏ သင်္ခမ်းနေရာ$အဿမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7775. 7774,assamapala,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7776. 7775,assamāraka,.n:base.,.m.,,နွယ်သာကီ$ကုလားဇလပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7777. 7776,assamedha,.n:base.,.m.,,မြင်းကို ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7778. 7777,assāmī,.n:base.,.m.,,အရှင် မဟုတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7779. 7778,assāmika,.ti:base.,,,အရှင် မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7780. 7779,assāmikadhana,.n:base.,.nt.,,အရှင် မရှိသော ဥစ္စာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7781. 7780,assamukha,.n:base.,.m.,,ကိန္နရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7782. 7781,assāṇīka,.n:base.,.nt.,,မြင်းအပေါင်း$မြင်းတပ်,,assa+anīka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7783. 7782,assānīka,.n:base.,.nt.,,မြင်းအပေါင်း$မြင်းတပ်,,assa+anīka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7784. 7783,assāpaṇiya,.n:base.,.m.,,ရောင်းရာသော မြင်း,,assa+āpaṇiya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7785. 7784,assaphuṭa,.n:base.,.m.,,ပခုံးလွယ်အိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7786. 7785,assapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,မြင်းကျောကုန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7787. 7786,assapiṭṭhattharaṇa,.n:base.,.nt.,,မြင်းကျောကုန်းအခင်း$မြင်းကုန်းနှီး,,assapiṭṭha+attharaṇa,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  7788. 7787,assapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,မြင်းကျောကုန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7789. 7788,assapotaka,.n:base.,.m.,,မြင်းငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7790. 7789,assapurisa,.n:base.,.m.,,မြင်းယောက်ျား$မြင်းထီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7791. 7790,assara,.n:base.,.m.,,သရ မဟုတ်သည်$ဗျည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7792. 7791,assarakkhā,.n:base.,.f.,,မြင်းကို ထိန်းကျောင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7793. 7792,assaraṇa,.n:base.,.nt.,,မအောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7794. 7793,assaratha,.n:base.,.m.,,မြင်းကသော ရထား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7795. 7794,assāroha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7796. 7795,assārohana,.n:base.,.m.,,မြင်းစီးသူရဲ,,assa+ārohana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7797. 7796,assārūḷha,.n:base.,.m.,,မြင်းစီးသူရဲ,,assa+ārūḷha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7798. 7797,assarūpaka,.n:base.,.nt.,,မြင်းရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7799. 7798,assāsa,.n:base.,.m.,,ထွက်သက်လေကို ဖြစ်စေခြင်း$ထွက်သက်$သက်သာရာ$အဿာသာယ၊ သက်သာရာ ရခြင်းငှာ,,ā+√sasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7800. 7799,assāsaka,.ti:base.,,,သက်သာရာ ရခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7801. 7800,assasālā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7802. 7801,assasammadda,.n:base.,.m.,,မြင်းတို့ဖြင့် နင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7803. 7802,assāsapassāsa,.n:base.,.m.,,ထွက်သက်ဝင်သက်$ထွက်သက်ဝင်သက်ကို ဖြစ်စေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7804. 7803,assāsapassāsanibaddha,.ti:base.,,,ထွက်သက်ဝင်သက်နှင့် စပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  7805. 7804,assāsapassāsanirundhana,.n:base.,.nt.,,ထွက်သက်ဝင်သက်ကို ပိတ်ခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  7806. 7805,assāsapassāsapariggahīta,.ti:base.,,,ထွက်သက်ဝင်သက်ကို သိမ်းဆည်းအပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  7807. 7806,assāsappatta,.ti:base.,,,သက်သာရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7808. 7807,assasati,.v:base.,,,ထွက်သက်ကို ဖြစ်စေ၏$ဆမာဿသန္တော၊ မြေ၌ ထွက်သက်ကို ဖြစ်စေလျက်,,ā+√sasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7809. 7808,assāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7810. 7809,assāseti,.v:base.,,,အသက်ရှူချောင်စေ၏$သက်သာရာရစေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏$အဿာသယိတွာ၊ အဿာသေတွာ၊ သက်သာရာ ရစေ၍$နှစ်သိမ့်စေ၍,,ā+√sasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7811. 7810,assāsī,.ti:base.,,,အသက်ရှူချောင်သည်$သက်သာရာ ရသည်,,ā+√sasa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7812. 7811,assasippa,.n:base.,.nt.,,မြင်းအတတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7813. 7812,assāsita,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7814. 7813,assāta,.n:base.,.nt.,,မသာယာခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7815. 7814,assāta,.ti:base.,,,သာယာခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7816. 7815,assatara,.n:base.,.m.,,အဿတိုရ်မြင်း$လား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7817. 7816,assātarāga,.n:base.,.m.,,မသာယာအပ်သော ဝေဒနာ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7818. 7817,assatarīratha,.n:base.,.m.,,အဿတိုရ်မြင်းမ ကသော ရထား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7819. 7818,assate,.v:base.,,,ပစ်၏,,√asa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7820. 7819,assati,.n:base.,.f.,,မအောက်မေ့ခြင်း$အဿတိယာ၊ သတိမေ့လျော့သဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7821. 7820,assattha,.ti:base.,,,သက်သာရာကို ရသည်,,ā+√sasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7822. 7821,assattha,.n:base.,.m.,,ညောင်ဗုဒ္ဓဟေပင်,,assa√ṭhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7823. 7822,assatthara,.n:base.,.m.,,မြင်းအခင်း$မြင်းကုန်းနှီး,,assa+atthara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7824. 7823,assava,.n:base.,.m.,,ဆိုဆုံးမလွယ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7825. 7824,assava,.ti:base.,,,စကားကို လိုက်နာသည်,,ā+√su+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7826. 7825,assavā,.n:base.,.f.,,လင်၏စကားကို လိုက်နာသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7827. 7826,assāva,.n:base.,.m.,,အရိအရွဲရှိသော အနာ,,ā+√su+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7828. 7827,assavāhana,.n:base.,.nt.,,မြင်းလှည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7829. 7828,assavāla,.n:base.,.m.,,မြင်းမြီးမွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7830. 7829,assavālamaya,.ti:base.,,,မြင်းမြီးမွေးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7831. 7830,assavana,.n:base.,.nt.,,မကြားနာရခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7832. 7831,assavaṇatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7833. 7832,assavāṇija,.n:base.,.m.,,မြင်းကုန်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7834. 7833,assavanīya,.ti:base.,,,မနာသာသော$နားမသာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7835. 7834,assavati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,ā+√su,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7836. 7835,assāvetukāma,.ti:base.,,,ကြားစေခြင်းငှာ အလိုမရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7837. 7836,assaya,.n:base.,.m.,,မှီရာ$မှီခိုခြင်း,,ā+√si+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7838. 7837,assayāyī,.ti:base.,,,မြင်းယာဉ်ဖြင့် သွားရသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7839. 7838,assayuddha,.n:base.,.nt.,,မြင်းတိုက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7840. 7839,assayuja,.n:base.,.m.,,အဿယုဇနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော သီတင်းကျွတ်လ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7841. 7840,assayuja,.n:base.,.m.,,အဿဝဏီနက္ခတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7842. 7841,assi,.n:base.,.f.,,အစွန်း$ထောင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7843. 7842,assita,.ti:base.,,,မှီခိုအပ်သည်,,ā+√si+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7844. 7843,assosi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7845. 7844,assu,.v:base.,,,ဖြစ်ပါစေကုန်သတည်း,,√asa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7846. 7845,assu,.ind.,,,ပဒပူရဏနိပါတ်ပုဒ်$အနက်မရှိသော နိပါတ်ပုဒ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7847. 7846,assu,.n:base.,.nt.,,မျက်ရည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7848. 7847,assudhārā,.n:base.,.f.,,မျက်ရည်အလျဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7849. 7848,assuka,.n:base.,.nt.,,မျက်ရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7850. 7849,assumocana,.n:base.,.nt.,,မျက်ရည်ယိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7851. 7850,assumukha,.ti:base.,,,မျက်ရည်စွတ်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7852. 7851,assumukhī,.n:base.,.f.,,အဿု-မုခ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7853. 7852,assuṇanta,.ti:base.,,,မကြားသည်$အဿုဏန္တော ဝိယ၊ မကြားသကဲ့သို့,,a+√su,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7854. 7853,assupassanna,.ti:base.,,,မျက်ရည်ယိုသော$ပ-သန္န,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7855. 7854,assuppacchinnadivasa,.n:base.,.m.,,မျည်ရည်ပြတ်သော နေ့,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  7856. 7855,assupuṇṇa,.ti:base.,,,မျက်ရည်ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7857. 7856,assupuṇṇamukha,.ti:base.,,,မျက်ရည်ဖြင့် ပြည့်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7858. 7857,assupuṇṇanetta,.ti:base.,,,မျက်ရည်ဖြင့် ပြည့်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7859. 7858,assuta,.ti:base.,,,(၁) မကြားအပ်သည်$(၂) ကိလေသာဖြင့် မယိုစီးသည်,,a+√su+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7860. 7859,assutālāpa,.ti:base.,,,ပြောဆိုခြင်းကို မကြားဖူးသည်,,assuta+ālāpa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7861. 7860,assutapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မကြားဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7862. 7861,assutavā,.ti:base.,,,အကြားအမြင် မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7863. 7862,assutavanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7864. 7863,assutāvī,.ti:base.,,,အကြားအမြင် မရှိသည်,,assuta+āvī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7865. 7864,assutinta,.ti:base.,,,မျက်ရည်ဖြင့် စိုစွတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7866. 7865,asu,.ti:base.,,,ဤမည်သော (သူ),,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7867. 7866,asu,.n:base.,.m.,,အသက်,,√asa+u,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7868. 7867,āsu,.ti:base.,,,လျင်သော$မြန်သော,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7869. 7868,asubha,.ti:base.,,,မတင့်တယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7870. 7869,asubhabhāvanā,.n:base.,.f.,,မတင့်တယ်သည်ကို ပွားများခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7871. 7870,asubhadassana,.n:base.,.nt.,,မတင့်တယ်သည်ကို ရှုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7872. 7871,asubhakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မတင့်တယ်သည်ကို ဆင်ခြင်ပွားများခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  7873. 7872,asubhakathā,.n:base.,.f.,,မတင့်တယ်သည်ကို ပြောသော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7874. 7873,asubhanimitta,.n:base.,.nt.,,မတင့်တယ်ဟူသော မှတ်ကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7875. 7874,asubhānupassī,.ti:base.,,,မတင့်တယ်သော အခြင်းအရာကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7876. 7875,asubhasaññā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်ခြင်း မရှိဟူသော အမှတ်အသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7877. 7876,asubhasaññāparicita,.ti:base.,,,အသုဘသညာ၌ လေ့လာအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7878. 7877,asuci,.n:base.,.nt.,,မစင်ကြယ်သော ဝတ္ထု$အညစ်အကြေး$သုက်$ဒါရကာ အသုစိံ ကရောန္တိ၊ သူငယ်တို့သည် အညစ်အကြေးကို စွန့်ပစ်ကြကုန်၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7879. 7878,asuci,.ti:base.,,,မစင်ကြယ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7880. 7879,asucikhādaka,.n:base.,.m.,,အညစ်အကြေးကို စားသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7881. 7880,asucikiliṭṭha,.ti:base.,,,သုက်ဖြင့် ညစ်ညူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7882. 7881,asucimocana,.n:base.,.nt.,,သုက်ကို လွှတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7883. 7882,asucisaṅkassarasamācāra,.ti:base.,,,မစင်ကြယ် ယုံမှားဖွယ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  7884. 7883,asuddha,.ti:base.,,,မစင်ကြယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7885. 7884,asuddhaladdhika,.ti:base.,,,သီလမစင်ဟူ၍ အယူရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  7886. 7885,asuddhi,.n:base.,.f.,,မစင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7887. 7886,āsugati,.n:base.,.f.,,လျန်မြန်စွာ သွားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7888. 7887,asuka,,,,အသု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7889. 7888,asukadivasa,.n:base.,.m.,,ဤမည်သော နေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7890. 7889,asukagāma,.n:base.,.m.,,ဤမည်သော ရွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7891. 7890,asukakāla,.n:base.,.m.,,ဤမည်သော အချိန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7892. 7891,asukamagga,.n:base.,.m.,,ဤမည်သော ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7893. 7892,asukamāsa,.n:base.,.m.,,ဤမည်သော လ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7894. 7893,asukaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဤမည်သော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7895. 7894,asukavelā,.n:base.,.f.,,ဤမည်သော အချိန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7896. 7895,asukavīthi,.n:base.,.f.,,ဤမည်သော လမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7897. 7896,āsuṃ,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7898. 7897,āsumbhati,.v:base.,,,လှဲချ၏$လောင်း၏$ပါနီယတ္ထာလကံ မတ္ထကေ အာသုမ႓ိတွာ၊ သောက်ရေခွက်ကို ဦးခေါင်း၌ လောင်း၍,,ā+√sumbh,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7899. 7898,asuṇanta,.n:base.,.m.,,မကြားသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7900. 7899,āsuṇāti,.v:base.,,,နာယူ၏$ဝန်ခံ၏,,ā+√su,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7901. 7900,asundara,.ti:base.,,,မကောင်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7902. 7901,asuñña,.ti:base.,,,မဆိတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7903. 7902,asura,.n:base.,.m.,,အသုရာမည်သော ယုတ်ညံ့သော နတ်,,√asa+ura,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7904. 7903,asūra,.n:base.,.m.,,မရဲရင့်သော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7905. 7904,asurabala,.n:base.,.nt.,,အသုရာဗိုလ်ပါအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7906. 7905,asurabhavana,.n:base.,.nt.,,အသုရာဘုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7907. 7906,asurācariya,.n:base.,.m.,,သောကြာဂြိုဟ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7908. 7907,asurādhipa,.n:base.,.m.,,အသုရာမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7909. 7908,asuragaṇappamaddana,.ti:base.,,,အသုရာအပေါင်းကို နှိပ်နင်းနိုင်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  7910. 7909,asurajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,အသုရာတို့၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7911. 7910,asurakaññā,.n:base.,.f.,,အသုရာနတ်သမီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7912. 7911,asurakāya,.n:base.,.m.,,အသုရာနတ်အပေါင်း$အသုရကာယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7913. 7912,asuraparivāra,.n:base.,.m.,,အသုရာအခြံအရံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7914. 7913,asurapura,.n:base.,.nt.,,အသုရာပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7915. 7914,asuravaṇṇa,.n:base.,.m.,,အသုရာအသွင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7916. 7915,āsurī,.n:base.,.f.,,မုန်ညင်းနက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7917. 7916,asurinda,.n:base.,.m.,,အသုရာမင်း$အသုရိန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7918. 7917,asuropa,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်း$မုန်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7919. 7918,asusira,.ti:base.,,,အခေါင်းမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7920. 7919,asussusā,.n:base.,.f.,,မကြားနာလိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7921. 7920,asussūsaṃ,.ti:base.,,,မကြားနာလိုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7922. 7921,asussūsanta,,,,အ-သုဿူသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7923. 7922,asutta,.ti:base.,,,ချုပ်ရိုးကြောင်း မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7924. 7923,āsuvāha,.ti:base.,,,လျင်စွာ ဆောင်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7925. 7924,āṭa,.n:base.,.m.,,ငဟစ်ငှက်$စွန်,,√aṭa+ṇa,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  7926. 7925,ataccha,.n:base.,.nt.,,မမှန်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7927. 7926,ataccha,.ti:base.,,,မမှန်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7928. 7927,atajjanīya,.ti:base.,,,မခြိမ်းမောင်းရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7929. 7928,atakkaka,.ti:base.,,,ရက်တက်နှင့် မရောသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7930. 7929,atakkāvacara,.ti:base.,,,ကြံဆ၍ မသက်ဝင်နိုင်သည်$ကြံဆ၍ သိနိုင်ခဲသည်,,a+takka+avacara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7931. 7930,atakkita,.ti:base.,,,မကြံစည်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7932. 7931,aṭala,.ti:base.,,,ခိုင်မာသော$မလှုပ်ရှားသော,,a+√ṭala+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7933. 7932,atalappassa,.ti:base.,,,အောက်အပြင်ကို မမြင်နိုင်သော$အလွန်နက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7934. 7933,aṭaṇa,.ti:base.,,,လှည့်လည်သော$ရိုင်းသော,,√aṭa+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7935. 7934,aṭana,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7936. 7935,atāṇa,.ti:base.,,,မှီခိုရာ မရှိသည်$ကိုးကွယ်ရာ မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7937. 7936,āṭānāṭā,.n:base.,.f.,,အာဋာနာဋာမည်သော မြို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7938. 7937,āṭānāṭiyasutta,.n:base.,.nt.,,အာဋာနာဋာမြို့ကို အကြောင်းပြု၍ ဟောအပ်သော သုတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7939. 7938,atandī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7940. 7939,atandita,.ti:base.,,,ပျင်းရိခြင်း မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7941. 7940,aṭani,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7942. 7941,aṭanī,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်းပေါင်$အပေါင်,,aṭa√+anī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7943. 7942,ātaṅka,.n:base.,.m.,,အနာရောဂါ$ကိုယ်၏ဆင်းရဲခြင်း,,ā+√tañca+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7944. 7943,ātaṅkī,.ti:base.,,,နာသည်$မကျန်းမာသည်,,ā+√tañca+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7945. 7944,atanta,.ti:base.,,,မပြဓာန်းသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7946. 7945,ātapa,.n:base.,.m.,,ပူလောင်ခြင်း$နေပူ$အာတပေ သုက္ခာပေတိ၊ နေပူ၌ သွေ့ခြောက်စေ၏,,ā+√tapa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7947. 7946,ātāpa,.n:base.,.m.,,လုံ့လပြုခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$ညှဉ်းပန်းခြင်း$ပူပန်စေခြင်း,,ā+√tapa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7948. 7947,ātāpābhāva,.n:base.,.m.,,နေပူ၏ မရှိခြင်း,,ātāpa+ābhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7949. 7948,ātāpana,.n:base.,.nt.,,ပူပန်စေခြင်း$ညှဉ်းပန်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7950. 7949,ātāpanaparitāpanānuyoga,.n:base.,.m.,,ရှေးရှုညှဉ်းပန်းခြင်း ထက်ဝန်းကျင်ညှဉ်းပန်းခြင်း၌ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  7951. 7950,ātapatā,.n:base.,.f.,,ပူလောင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7952. 7951,ātapati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7953. 7952,ātapatta,.n:base.,.nt.,,ထီး,,ātapa√tā+kvi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7954. 7953,ātāpesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7955. 7954,ātāpeti,.v:base.,,,ရှေးရှုပူပန်စေ၏$ညှဉ်းပန်း၏,,ā+√tapa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7956. 7955,ātapi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7957. 7956,ātāpī,.n:base.,.m.,,စွန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7958. 7957,ātāpī,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ပူပန်စေတတ်သော လုံ့လရှိသည်$ကိလေသာကို ပူပန်စေတတ်သော လုံ့လရှိသည်$ပြင်းစွာ လုံ့လရှိသည်,,ā+√tapa+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7959. 7958,atappa,.n:base.,.f.,,အတပ္ပါဗြဟ္မာဘုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7960. 7959,atappa,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7961. 7960,ātappa,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာကို ပူပန်စေတတ်သော လုံ့လ$ပြင်းစွာသော အကျင့်$စိတ်အားထက်သန်ခြင်း,,ā+√tapa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7962. 7961,atappiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  7963. 7962,ataramāna,.ti:base.,,,အဆောတလျင် မပြုသော$အတရမာနေန၊ မဆောမလျင်သဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7964. 7963,aṭarūsa,.n:base.,.m.,,မယားကြီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7965. 7964,atasa,.n:base.,.m.,,လေ,,√ata+asa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7966. 7965,atasī,.n:base.,.f.,,နှမ်းချပ်ပင်$ဘီသွာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7967. 7966,aṭaṭa,.n:base.,.nt.,,သုညရေ ၈၄-ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7968. 7967,ataṭa,.n:base.,.m.,,ကမ်းပါးပြတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7969. 7968,ātata,.n:base.,.nt.,,တစ်ဘက်၌ သရေဖြင့် ကြက်စေအပ်သော စည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7970. 7969,ātata,.ti:base.,,,ဆန့်အပ်သည်,,ā+√tana+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7971. 7970,ātatavitata,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံ သားရေကြက်သော စည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7972. 7971,ātatāyī,.n:base.,.m.,,သတ်ခြင်းငှာ အားထုတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7973. 7972,aṭati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$သွား၏,,√aṭa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7974. 7973,atati,.v:base.,,,သွား၏$မပြတ်သွား၏,,√ata,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7975. 7974,ātatta,.ti:base.,,,လောင်သည်$ကျွမ်းသည်,,ā+√tapa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  7976. 7975,aṭavi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7977. 7976,aṭavī,.n:base.,.f.,,တောအုပ်$သစ်တော,,√aṭa+avī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7978. 7977,aṭavidvāra,.n:base.,.nt.,,တောအုပ်ဝ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7979. 7978,āṭavika,.n:base.,.m.,,တောသား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7980. 7979,āṭavika,.ti:base.,,,တော၌ ဖြစ်သော$အဋဝီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7981. 7980,aṭavimagga,.n:base.,.m.,,တောအုပ်ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7982. 7981,aṭavimajjha,.n:base.,.nt.,,တောအုပ်အလယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7983. 7982,aṭavimukha,.n:base.,.nt.,,တောအုပ်၏အဝ$အဋဝိမုခံ ပတွာ၊ တောအုပ်ဝသို့ ရောက်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  7984. 7983,aṭavipāla,.n:base.,.m.,,တောအုပ်ကို စောင့်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7985. 7984,aṭavipariyanta,.n:base.,.m.,,တောအုပ်အဆုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7986. 7985,aṭavisaṅkhobha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7987. 7986,āṭaviya,.ti:base.,,,တော၌ နေသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7988. 7987,atejavā,.ti:base.,,,အရှိန်အစော် မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7989. 7988,atekiccha,.ti:base.,,,ကုစားခြင်းငှာ မတတ်ကောင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7990. 7989,atekicchabhāva,.n:base.,.m.,,ဆေးကု၍ မရသောအဖြစ်$အတေကိစ္ဆဘာဝံ ဥပါဂမိ၊ ဆေးကုမရသောအဖြစ်သို့ ရောက်လေ၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  7991. 7990,ateva,,,,အလွန်လျှင်,,ati+eva,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  7992. 7991,atha,,,,ထိုအခါ$ထိုမြို့$ထိုမှတစ်ပါး$ထို့သို့ဖြစ်သည်ရှိသော်$အထ ခေါ၊ ထိုအခါ$စင်စစ် သော်ကား$အထ ခေါ ပန၊ စင်စစ်သဖြင့်ကား$စင်စစ်အမှန်ကား$အထ စ ပန၊ ထိုသို့ဖြစ်လျက်$အထ ပစ္ဆာ၊ ထိုနောက်မှ$အထ ဝါ၊ တစ်နည်းကား$အထာပိ၊ ထိုသို့လည်း$သို့မဟုတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  7993. 7992,atha ca pana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  7994. 7993,atha vā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  7995. 7994,athabbaṇa,.n:base.,.m.,,အာထဗ္ဗဏ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7996. 7995,āthabbaṇa,,,,အာထဗ္ဗဏဗေဒကျမ်း$ဤကျမ်း၌ ရောဂါအန္တရာယ်တို့ကို တားဆီးရန် မန္တရားများ ပါဝင်၍ အထင်္ဝံမည်သော ယဇ်ပူဇော်သော ဆရာ စီရင်သည်ဟု ဆိုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  7997. 7996,āthabbaṇaveda,.n:base.,.m.,,အာထဗ္ဗဏဝေဒကျမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  7998. 7997,āthabbaṇika,.ti:base.,,,အာထဗ္ဗဏဝေဒကျမ်းကို တတ်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  7999. 7998,āṭhapanā,.n:base.,.f.,,တူရူထားခြင်း$အာဌပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8000. 7999,athāparaṃ,,,,ထိုမှတစ်ပါး$ထိုမြို့,,atha+aparaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8001. 8000,āṭhapeti,.v:base.,,,တူရူထား၏,,ā+√ṭhā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8002. 8001,āṭhapetuṃ,.v:ind.,.inf.,,တူရူထားခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8003. 8002,āṭhapita,.ti:base.,,,အပ်နှံထားအပ်သည်$ပေါင်ထားအပ်သည်$အာဌပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8004. 8003,athāvara,.ti:base.,,,အမြဲမတည်သည်$အထာဝရဋ္ဌေန၊ အမြဲမတည်သော အနက်ကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8005. 8004,athekadivasaṃ,,,,ထိုအခါ တစ်နေ့သ၌,,atha+eka+divasaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8006. 8005,athena,.ti:base.,,,သူခိုးမဟုတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8007. 8006,atheta,.ti:base.,,,မြဲမြံခိုင်ခံ့သော စကားမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8008. 8007,atheyya,.n:base.,.nt.,,မခိုးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8009. 8008,atho,.ind.,,,ထိုမှတစ်ပါး$ထိုမြို့$အထောပိ၊ ထိုမှ တစ်ပါးလည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8010. 8009,athusa,.ti:base.,,,ဖွဲမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8011. 8010,ati,,,,လွန်စွာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  8012. 8011,ati,,,,အလွန်၊ အလွန်ဖြစ်ခြင်း၊ ပြင်းစွာ ဖြစ်ခြင်း၊ အနက်ရှိသော ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  8013. 8012,āṭi,.n:base.,.f.,,ဇင်ယော်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  8014. 8013,atiacchariya,.n:base.,.nt.,,အလွန် အံ့ဩဖွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8015. 8014,atiambila,.ti:base.,,,အလွန် ချဉ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8016. 8015,atiandhabhūta,.ti:base.,,,အလွန် မိုက်သည်ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8017. 8016,atibaddha,.ti:base.,,,တစ်စပ်တည်း ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8018. 8017,atibahala,.ti:base.,,,အလွန် ထူကြမ်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8019. 8018,atibahaloṭṭhakapola,.ti:base.,,,အလွန်ထူကြမ်းသော နှုတ်ခမ်းပါးစောင် ရှိသည်,,atibahala+oṭṭha+kapola,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8020. 8019,atibāhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8021. 8020,atibāheti,,,,အလွန်ဆွဲထုတ်၏$နှင်ထုတ်၏,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8022. 8021,atibahu,.ti:base.,,,အလွန် များသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8023. 8022,atibahubhakkha,.ti:base.,,,အလွန် များစွာ စားသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8024. 8023,atibahubhaṇḍa,.ti:base.,,,အလွန်များသော ဘဏ္ဍာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8025. 8024,atibala,.ti:base.,,,အလွန် သန်စွမ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8026. 8025,atibaladhara,.ti:base.,,,အလွန်သော အားကို ဆောင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8027. 8026,atibālatā,.n:base.,.f.,,အလွန် မိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8028. 8027,atibalavatā,.n:base.,.f.,,အလွန် အားရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8029. 8028,atibāḷha,.ti:base.,,,အလွန် ပြင်းပြသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8030. 8029,atibāḷhaṃ,,,,အလွန်ပြင်းစွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8031. 8030,atibandhati,.v:base.,,,တစ်စပ်တည်း ဖွဲ့၏,,ati√bandha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8032. 8031,atibhaginī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8033. 8032,atibhaginiputta,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော တူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8034. 8033,atibhāra,.n:base.,.m.,,အလွန်လေးသော ဝန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8035. 8034,atibhārita,.ti:base.,,,အလွန် ဝန်လေးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8036. 8035,atibhāriya,.ti:base.,,,အလွန် ရောင့်သည်,,ati√bhara+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8037. 8036,atibhavi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8038. 8037,atibhāyati,.v:base.,,,အလွန်ကြောက်၏,,ati√bhī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8039. 8038,atibhīta,.ti:base.,,,အလွန် ကြောက်လန့်သည်,,ati√bhī+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8040. 8039,atibhoti,.v:base.,,,လွန်မြောက်၏$သာလွန်၏,,ati√bhū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8041. 8040,atibhuñjati,.v:base.,,,လွန်စွာ စား၏,,ati√bhuja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8042. 8041,atibhutta,.n:base.,.nt.,,အလွန် စားခြင်း$စားလွန်းခြင်း,,ati√bhuja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8043. 8042,atibrahma,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8044. 8043,atibrahmā,.n:base.,.m.,,အလွန်မြတ်သော ဗြဟ္မာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8045. 8044,atibrūheti,.v:base.,,,ပြင်းစွာ မြွက်ဆို၏,,ati√brū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8046. 8045,atibyāpita,.ti:base.,,,နှံ့လွန်းသည်,,ati+vi√āpa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8047. 8046,aticaṇḍa,.ti:base.,,,အလွန်ကြမ်းတမ်းသည်$အတိစဏ္ဍဝေဂေန၊ အလွန်ကြမ်းသော အဟုန်ဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8048. 8047,aticarā,.n:base.,.f.,,ကုန်းကြာ$ပိန်းမဟော်ရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8049. 8048,aticāra,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်ခြင်း,,ati√cara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8050. 8049,aticaraṇa,.n:base.,.nt.,,လွန်ကျူးခြင်း,,ati√cara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8051. 8050,aticarati,.v:base.,,,ကျော်လွန်၏$လွန်ကျူး၏$ပြစ်မှား၏,,ati√cara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8052. 8051,aticari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8053. 8052,aticārī,.ti:base.,,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8054. 8053,aticāriṇī,.n:base.,.f.,,လင်ကို လွန်ကျူး၍ ကျင့်တတ်သော မိန်းမ$သယောက်လင်စောင် ထားတတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8055. 8054,aticārini,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8056. 8055,aticaritā,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်တတ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8057. 8056,aticāritta,.n:base.,.nt.,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8058. 8057,aticaritvā,.v:ind.,.abs.,,လွန်ကျူးစွာ ကျင့်၍$ပရဿ ဒါရေသု အတိစရိတွာ၊ သူတစ်ပါး၏ မယားတို့၌ လွန်ကျူးပြစ်မှား၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8059. 8058,aticariyā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးမယားကို လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8060. 8059,aticca,.v:base.,,,လွန်၍,,ati√i+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8061. 8060,aticchāta,.ti:base.,,,အလွန် ငတ်မွတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8062. 8061,aticchathātivācā,.n:base.,.f.,,ကန်တော့ပါ၏ဟူသော စကား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8063. 8062,aticchati,.v:base.,,,လွန်၍ သွား၏$အတိစ္ဆထ ဘန္တေ၊ လွန်၍ ကြွတော်မူပါဘုရား$ကန်တော့ပါ၏ဘုရား,,ati√ara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8064. 8063,aticchatta,.n:base.,.m.,,ရေမြက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8065. 8064,aticchatta,.n:base.,.nt.,,အလွန်ကောင်းမြတ်သော ထီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8066. 8065,aticchattā,.n:base.,.f.,,စမုံစပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8067. 8066,atichatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8068. 8067,aticiṇṇa,.ti:base.,,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်အပ်သည်,,ati√cara+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8069. 8068,aticiraṃ,,,,အလွန် ကြာမြင့်စွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8070. 8069,aticirāyati,,,,အလွန် ကြာ၏$ကြာမြင့်လွန်း၏,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8071. 8070,aticitra,.ti:base.,,,အလွန် ဆန်းကြယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8072. 8071,atidahara,.ti:base.,,,အလွန် ငယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8073. 8072,atidāna,.n:base.,.nt.,,လွန်ကဲသော အလှူပေးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8074. 8073,atidāruṇa,.ti:base.,,,အလွန် ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8075. 8074,atidesa,.n:base.,.m.,,အလွန် ညွှန်ခြင်း,,ati√disa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8076. 8075,atidesaliṅga,.ti:base.,,,လိင်ကို အလွန် ညွှန်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8077. 8076,atideva,.n:base.,.m.,,အလွန်မြတ်သော နတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8078. 8077,atidhamati,.v:base.,,,မပြတ်တီး၏$မပြတ်မှုတ်၏,,ati√dhama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8079. 8078,atidhami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8080. 8079,atidhāta,.ti:base.,,,အလွန်နှစ်သိမ့်စေအပ်သည်,,ati√dhe+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8081. 8080,atidhāvana,.n:base.,.nt.,,လွန်၍ ပြေးခြင်း,,ati√dhāva+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8082. 8081,atidhāvati,.v:base.,,,အလွန်ပြေး၏$ရှေ့သို့ လွန်အောင် ပြေး၏,,ati√dhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8083. 8082,atidhāvi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8084. 8083,atidhonacārī,.ti:base.,,,ပစ္စည်းလေးပါး၌ လွန်စွာ သုံးဆောင်ခံစားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8085. 8084,atidīgha,.ti:base.,,,အလွန် ရှည်သည်$ရှည်လွန်းသည်$မြင့်လွန်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8086. 8085,atidisati,.v:base.,,,လွန်၍ ညွှန်ပြ၏,,ati√disa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8087. 8086,atidisīyate,.v:base.,,,လွန်၍ ညွှန်ပြအပ်၏,,ati√disa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8088. 8087,atidiṭṭhi,.n:base.,.f.,,လွန်ကဲသော အမြင်$လွန်ကဲသော အယူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8089. 8088,atidivā,,,,အလွန် နေမြင့်မှ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8090. 8089,atidukkara,.ti:base.,,,အလွန် ပြုနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8091. 8090,atidukkha,.n:base.,.nt.,,အလွန် ဆင်းရဲခြင်း$အတိဒုက္ခေန၊ အလွန် ဆင်းရဲခြင်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8092. 8091,atidullabha,.ti:base.,,,အလွန် ရခဲသည်$အတိဒုလ္လဘပ္ပဋိဋ္ဌိတာယ၊ အလွန်ရခဲသည်၌ တည်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8093. 8092,atidūra,.ti:base.,,,အလွန် ဝေးသည်$ဝေးလွန်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8094. 8093,atidūraṃ,,,,အလွန်ဝေးစွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8095. 8094,atiga,.ti:base.,,,လွန်မြောက်သော,,ati√gama+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8096. 8095,atigacchati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုး၍ ရောက်၏$လွှမ်းမိုးဖိစီး၏,,ati√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8097. 8096,atigacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8098. 8097,atigāḷha,.ti:base.,,,အလွန်တင်းသည်$တင်းလွန်းသည်,,ati√gāha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8099. 8098,atigāḷheti,,,,နှိပ်နင်း၏$အတိ-ဂါဠှ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8100. 8099,atigāḷhita,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းအပ်သည်$အတိဂါဠှေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8101. 8100,atigambhīraṃ,,,,အလွန်နက်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8102. 8101,atigaru,.ti:base.,,,အလွန်လေးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8103. 8102,atigata,.ti:base.,,,လွန်သွားသည်$ပျက်စီးသည်,,ati√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8104. 8103,atighana,.ti:base.,,,ခက်မာလွန်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8105. 8104,atighora,.ti:base.,,,အလွန် ကြမ်းတမ်းသည်$အလွန် ကြောက်မက်ဖွယ် ကောင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8106. 8105,atiharāpeti,.v:base.,,,လွန်စွာ ဆောင်စေ၏,,ati√hara+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8107. 8106,atiharati,.v:base.,,,လွန်စွာ ဆောင်၏$တစ်ဖန် ဆောင်၏,,ati√hara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8108. 8107,atihari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8109. 8108,atihaṭṭha,.ti:base.,,,အလွန် ရွှင်လန်းဝမ်းမြောက်သည်,,ati√haṃsa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8110. 8109,atihatthayati,,,,ဆင်ဖြင့် လွန်၏,,nā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8111. 8110,atihīḷeti,.v:base.,,,အလွန် မထီမဲ့မြင်ပြု၏,,ati√hīḷa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8112. 8111,atihīna,.v:base.,,,အလွန် ယုတ်သည်$ယုတ်လွန်းသည်,,ati√hā+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8113. 8112,atihita,.ti:base.,,,ဖယ်ထားအပ်သည်,,ati√dhā+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8114. 8113,atijāta,.n:base.,.m.,,အဖထက်မြတ်သော သား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8115. 8114,atikaḍḍhati,.v:base.,,,လွန်စွာ ငင်၏,,ati√kaḍḍha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8116. 8115,atikaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8117. 8116,atikāḷaka,.ti:base.,,,အလွန်မည်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8118. 8117,atikālasseva,,,,အလွန်စောစောလျှင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8119. 8118,atikālena,,,,အလွန်စောစွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8120. 8119,atikāḷikā,.n:base.,.f.,,အတိ-ကာဠက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8121. 8120,atikaṇha,.ti:base.,,,အလွန် မည်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8122. 8121,atikara,.ti:base.,,,လွန်၍ပြုသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8123. 8122,atikaraṃ,,,,လွန်စွာ ပြုခြင်းကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8124. 8123,atikāruññaṃ,,,,အလွန် သနားဖွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8125. 8124,atikāruññarava,.n:base.,.m.,,အလွန် သနားဖွယ်သော အသံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8126. 8125,atikassa,.v:ind.,,,တင်းစွာ ငင်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8127. 8126,atikaṭuka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8128. 8127,atikāya,.ti:base.,,,ကြီးသော ကိုယ်ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8129. 8128,atikhaṇa,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ တူးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8130. 8129,atikhara,.ti:base.,,,အလွန် ထက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8131. 8130,atikharamanta,.ti:base.,,,အလွန်ထက်သော ပညာရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8132. 8131,atikhiṇa,.ti:base.,,,မထက်မြက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8133. 8132,atikhīṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8134. 8133,atikhippaṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8135. 8134,atikilinna,.ti:base.,,,အလွန် ပျော့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8136. 8135,atikiliṭṭha,.ti:base.,,,အလွန် ညစ်နွမ်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8137. 8136,atikisa,.ti:base.,,,အလွန် ကြုံသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8138. 8137,atikkama,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ သွားခြင်း$လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8139. 8138,atikkamaṇa,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ သွားခြင်း$လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8140. 8139,atikkamaṇaka,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8141. 8140,atikkamanīya,.ti:base.,,,လွန်၍ သွားရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8142. 8141,atikkamati,.v:base.,,,လွန်၍ သွား၏$ကဲလွန်၏$လွန်ကျူး၏,,ati√kama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8143. 8142,atikkāmayati,,,,အတိက္ကာမေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8144. 8143,atikkāmeti,,,,လွန်စေ၏$အဇ္ဇ ဂစ္ဆာမ၊ သွေ ဂစ္ဆာမာတိ ဒိဝသေ အတိက္ကာမေသိ၊ ယနေ့သွားအံ့ နက်ဖြန့်သွားအံ့ဟု နေ့တို့ကို ကုန်လွန်စေ၍$မယှံ ဝါရံ အတိက္ကာမေဟိ၊ အကျွန်ုပ်၏ အလှည့်ကို လွန်ပါစေဦးလော့,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8145. 8144,atikkami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8146. 8145,atikkāmita,.ti:base.,,,လွန်စေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8147. 8146,atikkamma,.v:base.,,,လွန်သွား၍$လွန်၍$ပဉ္စစတ္တာလီသယောဇနိကံ မဂ္ဂံ အတိက္ကမ္မ၊ လေးဆယ့်ငါးယူဇနာခရီးကို လွန်၍,,ati√kama+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8148. 8147,atikkanta,.ti:base.,,,လွန်မြောက်သည်$ကဲလွန်သည်,,ati√kama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8149. 8148,atikkantamānusaka,.ti:base.,,,လူတို့၏ စွမ်းနိုင်ခြင်းကို ကဲလွန်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8150. 8149,atikkantappamāṇa,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8151. 8150,atikkantasaññī,.ti:base.,,,ကဲလွန်၏ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8152. 8151,atikkanti,.n:base.,.f.,,လွန်ကျူးခြင်း,,ati√kama+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8153. 8152,atikkhippaṃ,,,,အလွန် လျင်မြန်စွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8154. 8153,atikkhitta,.ti:base.,,,အလွန်ထည့်အပ်သည်,,ati√khipa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8155. 8154,atikkhittamajja,.ti:base.,,,အလွန်ထည့်အပ်သော သေရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8156. 8155,atikkodha,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ အမျက်ထွက်ခြင်း,,ati√kudha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8157. 8156,atilahuṃ,,,,အလွန်လျင်စွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8158. 8157,atilīna,.ti:base.,,,အလွန် တွန့်သည်$အလွန် ကပ်ငြိသည်,,ati√lī+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8159. 8158,atiliṅga,.ti:base.,,,လိင်သုံးပါးကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8160. 8159,atilobhī,.ti:base.,,,အလွန် အလိုရမ္မက်ကြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8161. 8160,atiloma,.ti:base.,,,အလွန် အမွေးများသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8162. 8161,atiloṇa,.ti:base.,,,ဆားငန်လွန်းသည်$အလွန် ငန်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8163. 8162,atiluddha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8164. 8163,atilūkha,.ti:base.,,,အလွန် ခေါင်းပါးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8165. 8164,atimahā,.ti:base.,,,အလွန်ကြီးသော$အလွန်မြတ်သော$အတိမဟာဝေဂေန၊ အလွန်မြန်သော အဟုန်ဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8166. 8165,atimahanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8167. 8166,atimajjhattha,.ti:base.,,,အလွန်လျစ်လျူရှုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8168. 8167,atimamāyati,,,,အလွန် မြတ်နိုး၏,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8169. 8168,atimāna,.n:base.,.m.,,အလွန် မာန်မူခြင်း,,ati√mana+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8170. 8169,atimānajātika,.ti:base.,,,အလွန် မာန်မူသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8171. 8170,atimanāpa,.ti:base.,,,အလွန်နှစ်သက်ဖွယ် ရှိသည်$အလွန် နှလုံးကို ပွားစေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8172. 8171,atimanda,.ti:base.,,,အလွန် နှေးသည်$အလွန် လေးကန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8173. 8172,atimānī,.ti:base.,,,အလွန်မာန်မူခြင်းရှိသည်,,ati√mana+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8174. 8173,atimaññanā,.n:base.,.f.,,မထီမဲ့မြင်ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8175. 8174,atimaññati,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင်ပြု၏$မထီမဲ့မြင်အောက်မေ့၏$မရိုမသေ မှတ်ထင်၏$အလွန် မာန်မူ၏,,ati√mana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8176. 8175,atimaññi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8177. 8176,atimanohara,.ti:base.,,,အလွန် နှလုံးကို ဆောင်တတ်သည်$အလွန် နှစ်သက်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8178. 8177,atimanorama,.ti:base.,,,အလွန် နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8179. 8178,atimāpeti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏$သတ်၏,,ati√mā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8180. 8179,atimaṭāhaka,.ti:base.,,,အလွန် တိုသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8181. 8180,atimatta,.ti:base.,,,အတိုင်းကို လွန်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8182. 8181,atimattaṃ,,,,အတိုင်းထက် အလွန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8183. 8182,atimīḷhaja,.ti:base.,,,အလွန် မစင်၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8184. 8183,atimuduka,.ti:base.,,,အလွန် နူးညံ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8185. 8184,atimukhara,.ti:base.,,,အလွန် စကားများသည်$အလွန် နှုတ်သီးကောင်းသည်$အတိမုခရတာယ၊ အလွန် စကားများသည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8186. 8185,atimutta,.n:base.,.m.,,ကင်ပွန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8187. 8186,atimuttaka,.n:base.,.m.,,စစ်ကြီးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8188. 8187,atimuttikamālā,.n:base.,.f.,,လံဘူးပန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8189. 8188,atināmesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8190. 8189,atināmeti,.v:base.,,,လွန်စေ၏$အချိန်ကို လွန်စေ၏,,ati√nama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8191. 8190,atindriya,.ti:base.,,,ဣန္ဒြေတို့ဖြင့် မသိမှတ်နိုင်သည်,,ati+indraya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8192. 8191,atineti,.v:base.,,,လွန်စွာ ဆောင်၏,,ati√nī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8193. 8192,atinīca,.ti:base.,,,အလွန် နိမ့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8194. 8193,atiniggaṇhāti,.v:base.,,,အလွန်နှိပ်၏,,ati+ni√gaha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8195. 8194,atiṇṇa,.n:base.,.m.,,သံသရာမှ မကူးမြောက်သေးသော သူ,,a+√tara+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8196. 8195,atinta,.ti:base.,,,မစိုစွတ်သည်,,a+√tima+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8197. 8196,atintacitta,.ti:base.,,,မစိုစွတ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8198. 8197,atipaṇḍita,.ti:base.,,,အလွန် ပညာရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8199. 8198,atipantha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ခရီးလမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8200. 8199,atipapañca,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8201. 8200,atipariccāga,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ စွန့်ကြဲခြင်း,,ati+pari√caja+ṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8202. 8201,atipassati,.v:base.,,,လိုက်ကြည့်၏$ရှာ၏,,ati√pasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8203. 8202,atipassi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8204. 8203,atipāta,.n:base.,.m.,,လွန်မြောက်ခြင်း$ခုန်ကျော်ခြင်း,,ati√pata+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8205. 8204,atipatana,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ ကျခြင်း,,ati√pata+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8206. 8205,atipātapayati,.v:base.,,,လွန်စွာ ကျစေ၏$သတ်၏$ပါဏာတိပါတာပယန္တ၊ အသက်ကို သတ်သော သူ,,ati√pata+ṇāpaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8207. 8206,atipatati,.v:base.,,,လွန်စွာ ကျ၏,,ati√pata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8208. 8207,atipātayati,.v:base.,,,အတိပါတေတိ,,ati√pata+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8209. 8208,atipātesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8210. 8209,atipāteti,.v:base.,,,လွန်စွာ ကျစေ၏$ဖျက်ဆီး၏,,ati√pata+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8211. 8210,atipātī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8212. 8211,atipatti,.n:base.,.f.,,လွန်ခြင်း$မသင့်လျော်ခြင်း$မပြီးခြင်း$မဖြစ်ခြင်း,,ati√pada+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8213. 8212,atipharusa,.ti:base.,,,အလွန် ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8214. 8213,atipīḷita,.ti:base.,,,အလွန် နှိပ်စက်အပ်သည်,,ati√pīḷa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8215. 8214,ātippa,.n:base.,.nt.,,ဩဇာသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8216. 8215,ātippa,.n:base.,.m.,,ဩဇာပင်,,ā+√tappa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8217. 8216,atippabhāta,.ti:base.,,,အလွန် လင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8218. 8217,atippadāna,.n:base.,.nt.,,အလွန် ပေးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8219. 8218,atippageva,,,,အလွန်စောစောကလျှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8220. 8219,atippago,,,,အလွန်စောစော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8221. 8220,atippaṇīta,.ti:base.,,,အလွန် မွန်မြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8222. 8221,atippapañca,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ ကြာမြင့်ခြင်း$အလွန်ချဲ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8223. 8222,atipparittaka,.ti:base.,,,အလွန် နည်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8224. 8223,atippasaṅga,.n:base.,.m.,,အလွန် လျဉ်းပါးခြင်း$လွန်၍ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8225. 8224,atippasattha,.ti:base.,,,အလွန်ချီးမွမ်းအပ်သည်,,ati+pa√saṃsa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8226. 8225,atippayutta,.ti:base.,,,အလွန် အားထုတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8227. 8226,atipubba,.ti:base.,,,အတိ-ရှေးရှိသော (သဒ္ဒါ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8228. 8227,atīradassī,.ti:base.,,,ကမ်းကို မမြင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8229. 8228,atirājā,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲထူးမြတ်သော မင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8230. 8229,atīraṇeyya,.ti:base.,,,မလွန်နိုင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8231. 8230,atirasaka,.ti:base.,,,အလွန် အရသာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8232. 8231,atirassa,.ti:base.,,,အလွန် တိုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8233. 8232,atirattiṃ,,,,အလွန် ညဉ့်နက်သောအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8234. 8233,atireka,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော အကြောင်း$လွန်ကဲစွာ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8235. 8234,atireka,.ti:base.,,,လွန်သော$ပိုမိုသော,,ati√rica+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8236. 8235,atireka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8237. 8236,atirekaaḍḍhateyyakaṃsaparama,.ti:base.,,,နှစ်ကံသခွဲထက် လွန်၍ အဖိုးထိုက်သော$ဆယ့်သပြာထက် လွန်၍ အဖိုးထိုက်သော,,,,1,75,28,_PEPER_RICH_,my
  8238. 8237,atirekacatukkaṃsaparama,.ti:base.,,,လေးကံသထက် လွန်၍ အဖိုးထိုက်သော$တစ်ဆယ့်ခြောက် သပြာထက် လွန်၍ အဖိုးထိုက်သော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  8239. 8238,atirekacātumāsaṃ,,,,မိုးလေးလအလွန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8240. 8239,atirekasammāna,.n:base.,.nt.,,အတိုင်းထက်အလွန် မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8241. 8240,atirekasaññī,.ti:base.,,,ပိုလွန်သည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8242. 8241,atirekatā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8243. 8242,atirekatara,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8244. 8243,atirekavīsativassa,.ti:base.,,,ဝါနှစ်ဆယ်ထက် အလွန်ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8245. 8244,atiriccati,.v:base.,,,ကြွင်း၏,,ati√rica,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8246. 8245,atiricci,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8247. 8246,atīrita,.ti:base.,,,အလွန် ဆိုအပ်သည်,,ati√īra+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8248. 8247,atiritta,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏ စားကြွင်း$အတိရိတ်ဝိနည်းကံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8249. 8248,atiritta,.ti:base.,,,ကြွင်းသည်$ပိုလွန်သည်,,ati√rica+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8250. 8249,atirittaṃ,,,,အလွန်အကျူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8251. 8250,atirittappamāṇa,.ti:base.,,,လွန်သော အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8252. 8251,atiriva,,,,အလွန်လျှင်,,ati+iva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8253. 8252,atirocati,.v:base.,,,အလွန် တင့်တယ်၏$လွန်ကဲ၍ တင့်တယ်၏,,ati√ruca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8254. 8253,atiroci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8255. 8254,atisagga,.n:base.,.m.,,ခွင့်လွှတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8256. 8255,atisahasā,,,,အလွန် အဆောတလျင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8257. 8256,atisajjana,.n:base.,.nt.,,အလွန် စီရင်ခြင်း$စွန့်ကြဲပေးကမ်းခြင်း$ရည်ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8258. 8257,atisakka,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော သိကြားမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8259. 8258,atisamagghe,,,,အလွန် အဖိုးနည်းသောအခါ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8260. 8259,atisambādha,.n:base.,.m.,,အလွန် ကျဉ်းမြောင်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8261. 8260,atisambādha,.ti:base.,,,အလွန် ကျဉ်းမြောင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8262. 8261,atisammāna,.n:base.,.m.,,အလွန်မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8263. 8262,atisañcara,.n:base.,.m.,,အလွန် လှည့်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8264. 8263,atisaṇha,.ti:base.,,,အလွန် သိမ်မွေ့သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8265. 8264,atisaṇikato,,,,နှေးလွန်းသောအားဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8266. 8265,atisaṅkhitatta,.n:base.,.nt.,,အလွန် ကျဉ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8267. 8266,atisanta,.ti:base.,,,အလွန် ငြိမ်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8268. 8267,atisara,.ti:base.,,,လွန်ကျူးသော,,ati√sara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8269. 8268,atisāra,.n:base.,.m.,,လွန်၍ဖြစ်ခြင်း$လွန်ကျူးခြင်း$ဝမ်းပျက်ခြင်း$ဝမ်းသွန်သော ရောဂါ,,ati√sara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8270. 8269,atisārakī,.ti:base.,,,ဝမ်းကျနာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8271. 8270,atisarati,.v:base.,,,လွန်ကျူး၏,,ati√sara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8272. 8271,atisari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8273. 8272,atisaya,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲခြင်း$အလွန်အကဲဖြစ်ခြင်း$အနက်ထူးခြင်း$အတိသယေန၊ အလွန်အားဖြင့်,,ati√sī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8274. 8273,atisāyaṃ,,,,အလွန် မိုးချုပ်သောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8275. 8274,atisayana,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8276. 8275,atisayana,.n:base.,.nt.,,လွန်ကဲခြင်း,,ati√sī+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8277. 8276,atisāyanha,.n:base.,.m.,,အလွန် မိုးချုပ်ချိန်$ဣဒါနိ အတိသာယနှော၊ ယခုအလွန်မိုးချုပ်ပြီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8278. 8277,atisayanirodhatta,.n:base.,.nt.,,အလွန်အကဲ ချုပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8279. 8278,atisayasaddhā,.n:base.,.f.,,လွန်ကဲသော ကြည်ဖြူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8280. 8279,atisayati,.v:base.,,,လွန်၏$လွန်ကဲ၏,,ati√sī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8281. 8280,atisayavā,.ti:base.,,,လွန်ကဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8282. 8281,atisayavantatā,.n:base.,.f.,,လွန်ကဲခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8283. 8282,atisayena,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8284. 8283,ātisayika,.ti:base.,,,ပိုလွန်သော$အတိသယနှင့် ယှဉ်သော,,atisaya+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8285. 8284,aṭisevanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8286. 8285,atiseyya,.v:base.,,,အလွန် အိပ်၍,,ati√sī+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8287. 8286,atīsi,.n:base.,.m.,,အလွန်မြတ်သော ရသေ့,,ati+isi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8288. 8287,atisīta,.ti:base.,,,အလွန် ဧသည်$ဧလွန်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8289. 8288,atisithila,.ti:base.,,,အလွန် လျော့သည်$အလွန် အသံညံ့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8290. 8289,atisīyate,.v:base.,,,အလွန် အိပ်၏,,ati√si,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8291. 8290,atisuṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8292. 8291,atisuna,.n:base.,.m.,,ခွေးရူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8293. 8292,atisundara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8294. 8293,atisūra,.n:base.,.m.,,အလွန် ရဲရင့်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8295. 8294,atīta,.n:base.,.nt.,,လွန်လေပြီးသောအကြောင်း$အတိတ်$အနေကာနိ ဗုဒ္ဓသတာနိ ဗုဒ္ဓသဟဿာနိ အတီတာနိ၊ အရာအထောင်မက များလှစွာသော ဘုရားတို့သည် လွန်ကုန်ပြီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8296. 8295,atīta,.ti:base.,,,လွန်သည်$လွန်၍ ဖြစ်သည်$လွန်လေပြီးသည်$ဖြစ်ပြီးသည်,,ati√i+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8297. 8296,atītabhava,.n:base.,.m.,,ရှေးဘဝ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8298. 8297,atītaddhato,,,,လွန်လေပြီးသောအခါမှ$အတိတ်အဓွန့်မှ,,atīta+addhato,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8299. 8298,atītādibheda,.ti:base.,,,အတိတ်စသည် အပြားရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8300. 8299,atītadivasa,,,,လွန်ပြီးသော နေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8301. 8300,atītakālikavibhatti,.n:base.,.f.,,အတိတ်ကာလ၌ သက်သော ဝိဘတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8302. 8301,atītakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လွန်ပြီးသောအကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8303. 8302,atītamaddhānaṃ,,,,ရှေးလွန်လေပြီးသောအခါ၌,,atīta+addhānaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8304. 8303,atītaṃsa,.n:base.,.m.,,အတိတ်အဖို့$အတီတံသေ၊ အတိတ်အဖို့၌$အတီတံသေန၊ အတိတ်အဖို့ဖြင့်,,atīta+aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8305. 8304,atītānantara,.ti:base.,,,လွန်ခဲ့သော$အခြားမရှိသော,,atīta+anantara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8306. 8305,atitaṇha,.n:base.,.m.,,အလွန် တပ်မက်မောသော ရမ္မက်ရှိသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8307. 8306,atitarati,.v:base.,,,လွန်၍ ကူး၏,,ati√tara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8308. 8307,atitaruṇa,.ti:base.,,,အလွန်ငယ်သော$အလွန် ပျိုနုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8309. 8308,atītasatthuka,.ti:base.,,,လွန်ပြီးသော ဆရာရှိသည်$လွန်ပြီးသော မြတ်စွာဘုရား ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8310. 8309,atitāta,.ti:base.,,,အလွန် ဝသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8311. 8310,atītavatthu,.n:base.,.nt.,,အတိတ်ဖြစ်သော အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8312. 8311,atīte,,,,လွန်လေပြီးသော အခါ၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8313. 8312,ātitheyya,.n:base.,.nt.,,ဧည့်ဝတ်,,atithi+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8314. 8313,atithi,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8315. 8314,atithi,.ti:base.,,,ခရီးသည်ဖြစ်သော,,√ata+ithi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8316. 8315,atithibali,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်တို့အား ပူဇော်သက္ကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8317. 8316,atitta,.ti:base.,,,မရောင့်ရဲသည်$မတင်းတိမ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8318. 8317,atittarūpa,.ti:base.,,,မရောင့်ရဲသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8319. 8318,atittha,.ti:base.,,,ဆိပ်မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8320. 8319,atitthaddha,.ti:base.,,,အလွန် ခိုင်မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8321. 8320,atitthūla,.ti:base.,,,ဆူလွန်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8322. 8321,atitti,.n:base.,.f.,,မရောင့်ရဲခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8323. 8322,atituccha,.ti:base.,,,အလွန် အချည်းနှီးဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8324. 8323,atitula,.ti:base.,,,တုဘက်ပုဂ္ဂိုလ် မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8325. 8324,atituritaṃ,,,,အလွန် လျင်မြန်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8326. 8325,atituṭṭhi,.n:base.,.f.,,အလွန်ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8327. 8326,atiuccaṃ,,,,အလွန် မြင့်စွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8328. 8327,atiudaka,.ti:base.,,,အလွန် ရေများသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8329. 8328,atiukkaṭṭhadesanā,.n:base.,.f.,,အလွန်မြတ်သော တရားဒေသနာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8330. 8329,atīva,,,,အလွန်လျှင်$အလွန်အကဲ,,ati+iva,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8331. 8330,ativāha,.n:base.,.m.,,အလွန်လေးသော ဝန်ကို ဆောင်ခြင်း$လမ်းပြ$လမ်းညွှန်,,ati√vaha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8332. 8331,ativāhaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8333. 8332,ativāhika,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်တို့ကို လမ်းညွှန်သောသူ,,ati√vaha+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8334. 8333,ativākya,.n:base.,.nt.,,လွန်ကျူးသော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8335. 8334,ativaṅkī,.ti:base.,,,အလွန် ကောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8336. 8335,ativaṇṇati,.v:base.,,,လွန်ကဲ၏$သာလွန်၏,,ati√vara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8337. 8336,ativasā,,,,တစ်ပါးသောသူ၏ အလိုအတိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8338. 8337,ativassa,.n:base.,.m.,,အလွန် မိုးရွာခြင်း$အတိဝဿေန၊ အလွန် မိုးရွာသဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8339. 8338,ativassati,.v:base.,,,အလွန် မိုးစွတ်၏,,ati√vassa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8340. 8339,ativassi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8341. 8340,ativassita,.n:base.,.nt.,,အလွန် တွန်ခြင်း,,ati√vāsa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8342. 8341,ativāta,.n:base.,.m.,,အလွန် တိုက်သော လေ$အလွန် ပြင်းသော လေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8343. 8342,ativatesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8344. 8343,ativatta,.ti:base.,,,သာလွန်အပ်သည်$လွန်ကဲအပ်သည်,,ati√vatta+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8345. 8344,ativattā,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူးလွှမ်းမိုးတတ်သောသူ,,ati√vatta+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8346. 8345,ativattā,.n:base.,.m.,,လွန်ကျူး၍ ဆိုတတ်သောသူ,,ati√vaca+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8347. 8346,ativattana,.n:base.,.nt.,,လွန်ခြင်း$လွန်ကဲခြင်း$လွန်၍ ဖြစ်ခြင်း,,ati√vatta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8348. 8347,ativattati,.v:base.,,,လွန်၏$လွန်မြောက်၏$လွန်၍ ကျင့်၏$လွန်၍ ဖြစ်၏$လွှမ်းမိုး၍ ဖြစ်၏,,ati√vatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8349. 8348,ativatteti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8350. 8349,ativatti,.n:base.,.f.,,လွန်ကျူးခြင်း,,ati√vatta+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8351. 8350,ativāyati,.v:base.,,,အလွန် လှိုင်၏,,ati√vā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8352. 8351,ativela,.ti:base.,,,အချိန်ကို လွန်သော$အပိုင်းအခြားကို လွန်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8353. 8352,ativelaṃ,,,,အခါလေးမြင့်$ကြာမြင့်စွာသော ကာလပတ်လုံး$အပိုင်းအခြားကို လွန်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8354. 8353,ativelānurakkhī,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားကို လွန်၍ စောင့်ရှောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8355. 8354,ativelasāyī,.ti:base.,,,အလွန် ညဉ့်နက်မှ အိပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8356. 8355,ativeṭheti,.v:base.,,,အလွန် ရစ်ပတ်၏,,ati√veṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8357. 8356,ativijjhati,.v:base.,,,လွန်စွာ ထိုးထွင်း၏$လွန်စွာ သိ၏,,ati√vidha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8358. 8357,ativijjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8359. 8358,ativikāla,.n:base.,.m.,,အလွန် မလျောက်ပတ်သောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8360. 8359,ativirūpa,.ti:base.,,,အလွန် ဖောက်ပြန်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8361. 8360,ativisā,.n:base.,.f.,,တိဝုသ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8362. 8361,ativissaṭṭhavākya,.ti:base.,,,အလွန် များစွာ စကားပြောတတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8363. 8362,ativissuta,.ti:base.,,,အလွန် ထင်ပေါ်ကျော်စောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8364. 8363,ativitthārika,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်လွန်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8365. 8364,ativitthinna,.ti:base.,,,အလွန်ပြန့်သည်,,ati+vi√thara+na,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8366. 8365,ativiya,,,,အလွန်လျှင်,,ati+iva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8367. 8366,ativiyasūra,.ti:base.,,,အလွန်ရဲရင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8368. 8367,ativuddha,.ti:base.,,,အလွန် ကြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8369. 8368,ativuṭṭha,.ti:base.,,,သည်းထန်စွာ ရွာသည်,,ati√vassa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8370. 8369,ativuṭṭhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8371. 8370,atiyācaka,.ti:base.,,,အလွန် တောင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8372. 8371,atiyācanā,.n:base.,.f.,,အလွန် တောင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8373. 8372,atiyakkha,.n:base.,.m.,,စုန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8374. 8373,atiyāti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8375. 8374,atiyāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8376. 8375,atiyuva,.n:base.,.m.,,အလွန် ပျိုရွယ်သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8377. 8376,ato,,,,ထို့ကြောင့်$ထိုအရပ်မှ$ထိုမှတစ်ပါး,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  8378. 8377,ātojja,.n:base.,.nt.,,တီးမှုတ်အပ်သော တုရိယာ,,ā+√tuda+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8379. 8378,atoṇa,.n:base.,.m.,,မျက်လှည့်သမား$ကျွမ်းထိုးသမား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8380. 8379,atra,.ind.,,,ဤအရပ်၌$ဤနေရာ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8381. 8380,atrāha,.n:base.,.nt.,,ဤယနေ့,,atra+aha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8382. 8381,atraja,.n:base.,.m.,,သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8383. 8382,atraja,.ti:base.,,,မိမိမှ ဖြစ်သော$ကိုယ်မှ ဖြစ်သော,,attā+ja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8384. 8383,atrajā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8385. 8384,atraṭṭha,.ti:base.,,,ဤအရပ်၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8386. 8385,atriccha,.ti:base.,,,မရောင့်ရဲနိုင်သော$အလွန် အလိုကြီးသော,,a+√a+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8387. 8386,atriccha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8388. 8387,atricchā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8389. 8388,atricchā,.n:base.,.f.,,မရောင့်ရဲနိုင်ခြင်း$အလွန် အလိုကြီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8390. 8389,atricchatā,.n:base.,.f.,,မရောင့်ရဲနိုင်သည်၏အဖြစ်$အလွန် အလိုကြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8391. 8390,atricchatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8392. 8391,aṭṭa,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲခြင်း$ငြီးငွေ့ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8393. 8392,aṭṭa,.ti:base.,,,ဆင်းရဲခြင်းသို့ ရောက်သည်,,ā+√ara+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8394. 8393,aṭṭa,.n:base.,.m.,,တရား$တရားတွေ့ခြင်း$အဋ္ဋံ ကရောန္တော၊ တရားတွေ့လတ်သော်$အမှာကံ အဋ္ဋံ ပစ္ဆိန္ဒ၊ အကျွန်ုပ်တို့၏ အငြင်းအခုံကို ဆုံးဖြတ်ပါလော့$အဋ္ဋံ ဝိနိစ္ဆန္တော၊ တရားကို စီရင်လတ်သော်,,√ara+tha,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8395. 8394,aṭṭa,.n:base.,.m.,,ပြအိုး$စင်$ငြမ်း,,√aṭṭa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8396. 8395,atta,.ti:base.,,,ပစ်အပ်သည်,,√asa+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8397. 8396,atta,.n:base.,.nt.,,အယူ$အလို,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8398. 8397,atta,.ti:base.,,,ယူအပ်သည်,,ā+√dā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8399. 8398,atta,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း,,√ada+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8400. 8399,atta,.n:base.,.nt.,,အ-အဖြစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8401. 8400,attā,.n:base.,.m.,,ကိုယ်$မိမိကိုယ်$အတ္တဘော$ခန္ဓာပဉ္စကဟုဆိုအပ်သော အတ္တဘော$သုဘကိဏ္ဏာဗြဟ္မာ တို့၏ အတ္တဘော$အတ္တနိ၊ မိမိကိုယ်၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8402. 8401,ātta,.n:base.,.nt.,,အာ-အဖြစ်$အာ-အပြု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8403. 8402,attabhara,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို မွေးမြူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8404. 8403,attabhāva,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏အဖြစ်$အတ္တဘော၊ အတ္တဘောတည်းဟူသော ခန္ဓာကိုယ်$အတ္တဘာဝံ မဏ္ဍေတွာ၊ မိမိကိုယ်ကို ဆင်ယင်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8405. 8404,attabhāvapariyāpanna,.ti:base.,,,အတ္တဘော၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  8406. 8405,attabhāvappaṭilābha,.n:base.,.m.,,အတ္တဘောကို ရခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8407. 8406,attabhāvika,.ti:base.,,,အတ္တဘော၌ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8408. 8407,attābhinivesa,.n:base.,.m.,,ငါဟု မြဲမြံစွာ နှလုံးသွင်းခြင်း,,attā+abhinivesa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8409. 8408,attabyatti,.n:base.,.f.,,အနက်ကို ထင်အောင်ပြခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8410. 8409,attādāna,.ti:base.,,,မိမိယူသော,,attā+ādāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8411. 8410,attadaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကိုင်အပ်သော လှံတံရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8412. 8411,attadanta,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို ဆုံးမအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8413. 8412,attadattha,.n:base.,.m.,,မိမိအကျိုးစီးပွား,,atta+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8414. 8413,attādhāra,.n:base.,.m.,,အတ္တ၏တည်ရာ,,attā+ādhāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8415. 8414,attādhīna,.ti:base.,,,မိမိသည် မှီခိုအပ်သည်,,attā+adhīna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8416. 8415,attādhipateyya,.ti:base.,,,မိမိဟူသော အကြီးအမှူး ရှိသည်,,attā+adhipateyya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8417. 8416,attadīpa,.ti:base.,,,မိမိလျှင် မှီရာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8418. 8417,attadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ကို စွဲသောအယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8419. 8418,attadutiya,.ti:base.,,,မိမိလျှင် နှစ်ယောက်မြောက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8420. 8419,attagarahī,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို ကဲ့ရဲတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8421. 8420,attagata,.ti:base.,,,မိမိရောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8422. 8421,attaggāha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဟု စွဲလမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8423. 8422,attaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အတ္တဟူ၍ ယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8424. 8423,attaghañña,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8425. 8424,attaghāta,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို သတ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8426. 8425,attaghāta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8427. 8426,attagutta,.ti:base.,,,ကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8428. 8427,attaguttā,.n:base.,.f.,,ခွေးလေးရိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8429. 8428,attagutti,.n:base.,.f.,,မိမိကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း$မိမိကိုယ်ကို လုံခြုံစေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8430. 8429,aṭṭahāsa,.n:base.,.m.,,ပြင်းစွာ ရယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8431. 8430,attahetu,,,,မိမိဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8432. 8431,attahita,.n:base.,.nt.,,မိမိအကျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8433. 8432,attaja,.n:base.,.m.,,သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8434. 8433,attaja,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်၌ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8435. 8434,attajjhāsaya,.ti:base.,,,မိမိအလိုအားဖြင့် ဖြစ်သော,,atta+ajjhāsaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8436. 8435,aṭṭaka,.n:base.,.m.,,လင့်$ငြမ်း$စင်$အဋ္ဋကံ ဗန္ဓိတွာ၊ လင့်ဆောက်၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8437. 8436,aṭṭakaluddaka,.n:base.,.m.,,လင့်စောင့်မုဆိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8438. 8437,attakāma,.ti:base.,,,မိမိသည် အလိုရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8439. 8438,attakāmaparicariyā,.n:base.,.f.,,မိမိအလိုအတိုင်း လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8440. 8439,attakamma,.n:base.,.nt.,,မိမိ၏အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8441. 8440,attakammaphalūpaga,.ti:base.,,,မိမိပြုအပ်သော မကောင်းမှုကံ၏ အကျိုးဖြင့် ကပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8442. 8441,aṭṭakāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8443. 8442,attakāra,.n:base.,.m.,,မိမိပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8444. 8443,aṭṭakāraka,.n:base.,.m.,,တရားတွေ့သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8445. 8444,aṭṭakārakamanussa,.n:base.,.m.,,တရားတွေ့သောလူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8446. 8445,aṭṭakārikā,.n:base.,.f.,,တရားတွေ့သော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8447. 8446,attakata,.ti:base.,,,မိမိသည်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8448. 8447,attakilamatha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8449. 8448,attakilamathānuyoga,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ပင်ပန်းခြင်းကို လုံ့လပြုခြင်း$မိမိကိုယ်ကို ပင်ပန်းဆင်းရဲစေသောအကျင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8450. 8449,aṭṭāla,,,,အဋ္ဋာလက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8451. 8450,attalābha,.n:base.,.m.,,မိမိအကျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8452. 8451,aṭṭālaka,.n:base.,.m.,,ပြအိုး$ပစ္စင်$ရင်တား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8453. 8452,attamana,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်သည်$နှစ်လိုဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8454. 8453,attamanatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8455. 8454,attamanatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8456. 8455,attamanavācā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8457. 8456,attamaññanā,.n:base.,.f.,,သက္ကာယဒိဋ္ဌိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8458. 8457,aṭṭāna,.n:base.,.nt.,,တကျစ်ရေး$ရှစ်ကွက်ကျားသဏ္ဌာန် ထုအပ်သော ပျဉ်ပြား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8459. 8458,attāṇa,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8460. 8459,attanivāta,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို နှိမ့်ချခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8461. 8460,āttanivattanattha,.ti:base.,,,အာ အဖြစ်ကို နစ်စေခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8462. 8461,attaniya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8463. 8462,attanīya,.ti:base.,,,မိမိဥစ္စာဖြစ်သော$မိမိကိုယ်နှင့် စပ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8464. 8463,attañjaha,.ti:base.,,,အတ္တဒိဋ္ဌိကို စွန့်ပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8465. 8464,attaññū,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို သိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8466. 8465,attanomati,.n:base.,.f.,,မိမိအလို$မိမိအယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8467. 8466,attanopada,.n:base.,.nt.,,ဘော ကံ ကတ္တားတို့၌ သက်သော ပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8468. 8467,attantapa,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို ပူပန်စေတတ်သော,,attaṃ+tapa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8469. 8468,attānudiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ကို စွဲ၍ဖြစ်သော ဒိဋ္ဌိ$အတ္တသို့ အစဉ်လိုက်သော အယူ,,attā+anudiṭṭhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8470. 8469,attānurakkhā,.n:base.,.f.,,မိမိကိုယ်ကို အစဉ်စောင့်ရှောက်ခြင်း,,attā+anurakkhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8471. 8470,attānurūpa,.ti:base.,,,ကိုယ်နှင့် လျော်သော,,attā+anurūpa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8472. 8471,attānuvāda,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို စွပ်စွဲခြင်း,,attā+anuvāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8473. 8472,attānuyogī,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို စိစစ်တတ်သည်,,attā+anuyogī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8474. 8473,attapaccakkha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8475. 8474,attapañcadasama,.ti:base.,,,မိမိလျှင် တစ်ဆယ့်ငါးခုမြောက်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8476. 8475,attaparibhava,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို နှိပ်စက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8477. 8476,attaparitāpana,.n:base.,.nt.,,မိမိကိုယ်ကို ပူပန်စေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8478. 8477,attaparittā,.n:base.,.f.,,မိမိအဖို့ အရံအတား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8479. 8478,attaparittāṇa,.n:base.,.nt.,,မိမိကိုယ်ကို ရံတားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8480. 8479,attapariyāya,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8481. 8480,aṭṭapariyosāna,.n:base.,.nt.,,တရားပြီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8482. 8481,attapaṭilābha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8483. 8482,attappaccakkha,.ti:base.,,,မိမိမျက်မှောက်ဖြစ်သော$အတ္တပ္ပစ္စက္ခမေဝ၊ မိမိမျက်မှောက်၌သာလျှင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8484. 8483,attappaccakkhika,.n:base.,.m.,,ကိုယ်တိုင်မြင်သော သက်သေ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8485. 8484,attappadhāna,.ti:base.,,,မိမိပြဓာန်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8486. 8485,attappasaṃsaka,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို ချီးမွမ်းတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8487. 8486,attappaṭilābha,.n:base.,.m.,,အတ္တဘောကို ရခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8488. 8487,attappaṭṭhāna,.ti:base.,,,မိမိပြဋ္ဌာန်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8489. 8488,attappayoga,.n:base.,.m.,,မိမိအလို$အတ္တပ္ပယောဂေန၊ မိမိအလိုဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8490. 8489,attarakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,မိမိကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း$အတ္တရက္ခဏတ္ထာယ၊ မိမိကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်ရ ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8491. 8490,attāramūlaka,.ti:base.,,,ခင်းခြင်းလျှင် အကြောင်းရင်းရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8492. 8491,attarūpa,.ti:base.,,,မိမိအားလျော်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8493. 8492,attarūpa,.n:base.,.nt.,,မိမိသဘော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8494. 8493,attasama,.ti:base.,,,မိမိနှင့် တူသည်$ကိုယ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8495. 8494,attasamatti,.n:base.,.f.,,အနက်၏ ပြီးမြောက်ခြင်း$အတ္ထသမတ္တိယာ၊ အနက်၏ ပြီးမြောက်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8496. 8495,attasambhava,.ti:base.,,,မိမိကြောင့်ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8497. 8496,attasammāpaṇidhi,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို ကောင်းစွာ ထားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8498. 8497,attasampaccaya,.n:base.,.m.,,အနက်ကို ကောင်းစွာ သိခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8499. 8498,attasaññā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8500. 8499,attasanniyyātana,.n:base.,.nt.,,မိမိကိုယ်ကို ရတနာသုံးပါးအား အပ်နှင်းခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8501. 8500,attasaraṇa,.ti:base.,,,မိမိလျှင် ကိုးကွယ်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8502. 8501,attasattama,.ti:base.,,,မိမိလျှင် ခုနစ်ယောက်မြောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8503. 8502,attasineha,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို ချစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8504. 8503,aṭṭassara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8505. 8504,aṭṭate,.v:base.,,,လွန်ကျူး၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√aṭṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8506. 8505,attato,,,,ကိုယ်အားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8507. 8506,attattha,.n:base.,.m.,,မိမိအကျိုး$မိမိစီးပွား,,atta+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8508. 8507,attatthaparipucchāsampadā,.n:base.,.f.,,မိမိစီးပွားကို မေးမြန်းခြင်းဖြင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  8509. 8508,aṭṭatthāya,,,,တရားတွေ့ရခြင်း အကျိုးငှာ,,aṭṭa+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8510. 8509,attavāda,.n:base.,.m.,,အတ္တရှိ၏ဟူသော အယူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8511. 8510,attavadha,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8512. 8511,attavādī,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားနှင့် စပ်သော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8513. 8512,attavādupādāna,.n:base.,.nt.,,ခန္ဓာငါးပါး၌ အတ္တဟူ၍ စွဲလမ်းခြင်း,,atta+vāda+upādāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8514. 8513,aṭṭha,.n:base.,.m.,,အနက်$အတ္ထ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8515. 8514,aṭṭha,.ti:base.,,,ရှစ်ခု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8516. 8515,attha,,,,ရှိကုန်၏$အတ္ထိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8517. 8516,attha,,,,ဤအရာ၌$ဤအရပ်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8518. 8517,attha,.n:base.,.nt.,,ဝင်ခြင်း$ချုပ်ခြင်း,,√asa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8519. 8518,attha,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$စန္ဒိမသုရိယေဟိ မေ အတ္ထော၊ ငါ့အား နေလတို့ဖြင့်အလိုရှိသည်$အတ္ထေ သတိ၊ အလိုရှိသည်ရှိသော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8520. 8519,attha,.n:base.,.m.,,အကျိုး$အစီးအပွား$အကျိုးစီးပွား$ဥစ္စာ$အနက်$အလို$အကြောင်း$အတ္ထံ ကရိဿာမီတိ အနတ္ထံ ကရောတိ၊ အကျိုးစီးပွားကို ပြုအံ့ဟု ကြံလျက် အကျိုးစီးပွားမဲ့ကို ပြု၏$အတ္ထတော၊ အနက်အားဖြင့်$အဋ္ဌကထာအားဖြင့်$သရုပ်သကောင်အားဖြင့်$အတ္ထာယ၊ အကျိုးငှာ$မဂ်လေးပါးအလို့ငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8521. 8520,atthabhañjaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8522. 8521,atthabheda,.n:base.,.m.,,အနက်ကို ဝေဖန်ခြင်း$အနက်၏အပြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8523. 8522,atthābhidhāyaka,.ti:base.,,,အနက်ကို ဟောတတ်သည်,,attha+abhidhāyaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8524. 8523,atthābhimukhaṃ,,,,အနက်ကိုရှေးရှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8525. 8524,atthābhisamaya,.n:base.,.m.,,အကျိုးကို သိခြင်း$အကျိုးစီးပွားကို ရခြင်း,,atta+abhisamaya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8526. 8525,atthabhūta,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားသဖွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8527. 8526,atthabyākhyāna,.n:base.,.nt.,,အနက်ကို အထူးဟောပြောသော ကျမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8528. 8527,atthabyañcanamadhuratā,.n:base.,.f.,,အနက်သဒ္ဒါသာယာသောအဖြစ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  8529. 8528,atthacara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8530. 8529,atthacaraṇa,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို ကျင့်သော$အကျိုးစီးပွားကို ဆောင်ရွက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8531. 8530,atthacariyā,.n:base.,.f.,,အကျိုးစီးပွားအလို့ငှာ ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8532. 8531,aṭṭhacattālīsati,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8533. 8532,aṭṭhacattālīsavassāni,,,,လေးဆယ့်ရှစ်နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  8534. 8533,atthaccaya,.n:base.,.m.,,အကျိုး၏ ပြတ်စဲခြင်း,,attha+accaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8535. 8534,atthacintita,.ti:base.,,,အနက်ကို ကြံနိုင်သည်$အကျိုးစီးပွားကို ကြံတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8536. 8535,aṭṭhādasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8537. 8536,atthadassī,.ti:base.,,,အကျိုးကို မြင်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8538. 8537,aṭṭhaḍḍha,,,,ရှစ်ခု၏ ထက်ဝက်$လေးခု,,aṭṭha+aḍḍha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8539. 8538,atthaddha,.ti:base.,,,ခက်ထန်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8540. 8539,aṭṭhadha,.ti:base.,,,ရှစ်ပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8541. 8540,aṭṭhadhā,,,,ရှစ်ပါးအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8542. 8541,atthadhamma,.n:base.,.m.,,အကျိုးအကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8543. 8542,atthadhammānusāsaka,.ti:base.,,,အကျိုးအကြောင်းကို ဆုံးမတတ်သော$အကျိုးအကြောင်းကို ညွှန်ပြတတ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8544. 8543,atthadhammānusiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အကျိုးအကြောင်းဖြင့် ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8545. 8544,atthadhammavidū,.ti:base.,,,အကျိုးအကြောင်းကို သိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8546. 8545,atthadīpaka,.ti:base.,,,အနက်ကို ပြတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8547. 8546,atthadīpanī,.n:base.,.f.,,အနက်ကို ပြခြင်း$အနက်ကို ပြကြောင်းစကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8548. 8547,atthadvaya,.n:base.,.nt.,,အနက်နှစ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8549. 8548,atthagama,.n:base.,.m.,,ချုပ်ခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8550. 8549,atthagamana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8551. 8550,atthagambhīratā,.n:base.,.f.,,အနက်၏ နက်နဲသောအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8552. 8551,atthaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အနက်ကို ဟောသော သဒ္ဒါ$အတ္ထ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8553. 8552,aṭṭhagghanaka,.ti:base.,,,ရှစ်သပြာထိုက်သော,,aṭṭha+agghanaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8554. 8553,aṭṭhaguṇa,.ti:base.,,,ရှစ်ဆရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8555. 8554,aṭṭhāha,.n:base.,.nt.,,ရှစ်ရက်,,aṭṭha+aha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8556. 8555,aṭṭhahattha,.ti:base.,,,ရှစ်တောင်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8557. 8556,atthajāta,.n:base.,.nt.,,အနက်သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8558. 8557,atthajotaka,.ti:base.,,,အနက်ကို ထွန်းပြတတ်သော$အတ္ထဇောတကတ္ထံ၊ အနက်ကို ထွန်းပြခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8559. 8558,aṭṭhaka,,,,ပြည် (နှစ်ခွက်),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8560. 8559,aṭṭhaka,.n:base.,.nt.,,ရှစ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8561. 8560,aṭṭhaka,.ti:base.,,,ရှစ်ထပ်ဖြစ်သော$ရှစ်ဆရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8562. 8561,aṭṭhakā,.n:base.,.f.,,ရှစ်ရက်မြောက်သောနေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8563. 8562,atthakāla,.n:base.,.m.,,အကြောင်းဖြစ်ပေါ်လာသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8564. 8563,atthakāma,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8565. 8564,atthakara,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8566. 8565,aṭṭhakathā,.n:base.,.f.,,ပါဠိတော်ကို ဖွင့်သောကျမ်း$အဋ္ဌကထာတို့ကား - သမန္တပါသာဒိကာ (ဝိနည်းပါဠိတော်အဖွင့်)၊ ကင်္ခါဝိတရဏီ (ပါတိမောက်အဖွင့်)၊ သုမင်္ဂလဝိလာသိနီ (ဒီဃနိကာယ်အဖွင့်)၊ ပပဉ္စသူဒနီ (မဇ္ဈိမနိကာယ်အဖွင့်)၊ သာရတ္ထပ္ပကာသိနီ (သံယုတ်နိကာယ်အဖွင့်)၊ မနောရထပူရဏီ (အင်္ဂုတ္တိုရ်နိကာယ်အဖွင့်)၊ ပရမတ္ထဇောတိကာ (ခုဒ္ဒကနိကာယ်သုတ္ထနိပါတ်အဖွင့်)၊ ဓမ္မပဒဋ္ဌကထာ၊ ပရမတ္ထဒီပနီ (ဥဒါနဝိ မာန ဝတ္ထုပေတဝတ္ထုထေရဂါထာအဖွင့်)၊ အဘိဓမ္မတ္ထဒီပနီ (ဣတိဝုတ္တကအဖွင့်)၊ သဒ္ဓမ္မပဇ္ဇောတိကာ (နိဒ္ဒေသအဖွင့်)၊ ဇာတကဋ္ဌကထာ၊ သဒ္ဓမ္မပကာသိနီ (ပဋိသမ႓ိဒါအဖွင့်)၊ ဝိသုဒ္ဓဇနဝိလာသိနီ (အပဒါန်အဖွင့် )၊ မမုရတ္ထဝိလာသိနီ (ဗုဒ္ဓဝံသအဖွင့်)၊ စရိယာပိဋကဋ္ဌကထာ၊ အတ္ထသာလိနီ (ဓမ္မသင်္ဂဏီအဖွင့်)၊ သမ္မောဟဝိနောဒနီ (ဝိဘင်းအဖွင့်)၊ ပဉ္စပ္ပကရဏဋ္ဌကထာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8567. 8566,atthakathā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8568. 8567,aṭṭhakathānissita,.ti:base.,,,အဋ္ဌကထာ၌ မှီအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8569. 8568,aṭṭhakathātanti,.n:base.,.f.,,အဋ္ဌကထာအစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8570. 8569,aṭṭhakavaggika,.ti:base.,,,ရှစ်ပါးသော ဝဂ်ရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8571. 8570,atthakavi,.n:base.,.m.,,အနက်ကို မှီ၍ စီရင်တတ်သော ပညာရှိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8572. 8571,atthakkama,.n:base.,.m.,,အနက်အစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8573. 8572,atthakkhāyī,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားကို ဟောတတ်သည်,,attha+akkhāyī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8574. 8573,aṭṭhakkhura,.ti:base.,,,ခွာရှစ်ခုရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8575. 8574,aṭṭhakoṇa,.n:base.,.m.,,ရှစ်ထောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8576. 8575,atthakula,.n:base.,.nt.,,စည်းစိမ်ဥစ္စာနှင့် ပြည့်စုံသော အမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8577. 8576,atthakusala,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွား၌ လိမ္မာသည်$အဋ္ဌကထာ၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8578. 8577,atthaladdha,.ti:base.,,,အကျိုးကို ရသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8579. 8578,atthaṃ carati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8580. 8579,aṭṭhama,.ti:base.,,,ရှစ်ခုမြောက်သော$ရှစ်ကြိမ်မြောက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8581. 8580,aṭṭhamaka,.ti:base.,,,ရှစ်ခုမြောက်သော$ရှစ်ခုပြည့်ကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8582. 8581,aṭṭhamāse,,,,ရှစ်လတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8583. 8582,aṭṭhamāsika,.ti:base.,,,ရှစ်ပဲထိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8584. 8583,atthamatta,.n:base.,.nt.,,အနက်သာမည,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8585. 8584,atthamattavutti,.n:base.,.f.,,အနက်မျှ၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8586. 8585,atthameti,.v:base.,,,ဝင်၏,,atthaṃ√i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8587. 8586,aṭṭhamī,.n:base.,.f.,,လဆန်းလဆုတ်ရှစ်ရက်နေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8588. 8587,atthamita,.ti:base.,,,ဝင်သွားသည်$သုရိယေ အနတ္ထမိတေ၊ နေမဝင်မီ$အတ္ထမေတိ,,atthaṃ√i+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8589. 8588,aṭṭhaṃsa,.n:base.,.nt.,,ရှစ်ထောင့်$ရှစ်မြှောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8590. 8589,aṭṭhaṃsa,.ti:base.,,,ရှစ်ထောင့်ရှိသည်,,aṭṭha+aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8591. 8590,aṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်သော အကြောင်း$အဋ္ဌာနတော၊ အကြောင်းမဟုတ်သော အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8592. 8591,aṭṭhāna,.ti:base.,,,အရာမဟုတ်သည်$အကြောင်းမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8593. 8592,atthanā,.n:base.,.f.,,တောင်းခြင်း,,√attha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8594. 8593,aṭṭhānagata,.ti:base.,,,မသင့်သောအကြောင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8595. 8594,aṭṭhanakha,.ti:base.,,,ရှစ်ခုသော လက်သည်းခြေသည်းရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8596. 8595,aṭṭhānakusala,.ti:base.,,,အကြောင်းမဟုတ်သည်၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8597. 8596,atthānantaratā,.n:base.,.f.,,အကျိုးတရား အခြားမရှိသည်၏အဖြစ်,,attha+anantaratā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8598. 8597,aṭṭhānāraha,.ti:base.,,,အကြောင်းအား မထိုက်သည်,,aṭṭhāna+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8599. 8598,aṭṭhānārahika,.ti:base.,,,အကြောင်းအား မထိုက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8600. 8599,atthānatthakusala,.ti:base.,,,အကျိုးဟုတ်သည် မဟုတ်သည်၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8601. 8600,aṭṭhanavuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8602. 8601,aṭṭhaṅga,.ti:base.,,,အင်္ဂါရှစ်ပါးရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8603. 8602,atthaṅgacchati,,,,ဝင်၏$ချုပ်၏,,atthaṃ+gacchati,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8604. 8603,atthaṅgama,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8605. 8604,atthaṅgamana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်ခြင်း$ဝင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8606. 8605,atthaṅgamita,.ti:base.,,,ဝင်ခဲ့ပြီ$သုရိယော အတ္ထင်္ဂမိတော၊ နေသည် ဝင်ခဲ့၏$အတ္ထင်္ဂမိတေ သုရိယေ၊ နေဝင်သောအခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8607. 8606,aṭṭhaṅgasamannāgata,.ti:base.,,,ရှစ်ပါးသော အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8608. 8607,atthaṅgata,.ti:base.,,,ချုပ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8609. 8608,aṭṭhaṅgika,.ti:base.,,,ရှစ်ပါးသော အင်္ဂါရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8610. 8609,aṭṭhaṅgula,.ti:base.,,,လက်ရှစ်သစ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8611. 8610,aṭṭhaṅgulabahala,.ti:base.,,,အထူလက်ရှစ်သစ် ရှိသည်$ဗဟလ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8612. 8611,aṭṭhaṅgulamattaṃ,,,,လက်ရှစ်သစ် အတိုင်းအရှည်မျှ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8613. 8612,atthanicchaya,.n:base.,.m.,,အနက်ကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8614. 8613,atthaniddesa,.n:base.,.m.,,အနက်ကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8615. 8614,atthanissita,.ti:base.,,,အနက်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8616. 8615,atthaññū,.ti:base.,,,အနက်ကို သိတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8617. 8616,atthantara,.n:base.,.nt.,,အနက်ထူး$တစ်ပါးသော အနက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8618. 8617,atthantaranyāsa,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော အနက်ကို ထည့်သွင်းခြင်း$တစ်ပါးသော အနက်ဖြင့် ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8619. 8618,atthantaravikappana,.n:base.,.nt.,,အနက်အထူးကို ကြံခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8620. 8619,atthantaraviññāpanattha,.ti:base.,,,အနက်အထူးကို သိစေခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  8621. 8620,atthānugama,.ti:base.,,,အနက်ကို အစဉ်လိုက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8622. 8621,atthānugamasamaññā,.n:base.,.f.,,အနက်ကို အစဉ်လိုက်သောအမည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8623. 8622,atthānukkama,.n:base.,.m.,,အနက်အစဉ်,,attha+anukkama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8624. 8623,atthānuloma,.ti:base.,,,အနက်အားလျော်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8625. 8624,atthānurūpaṃ,,,,အကျိုးအားလျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8626. 8625,atthānusiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အကျိုးနှင့်စပ်သော ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8627. 8626,aṭṭhapada,.n:base.,.nt.,,ရှစ်ကွက်ကျားကစားခြင်း$တကျစ်ရေးကစားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8628. 8627,aṭṭhāpada,.n:base.,.nt.,,အန်ခုံ$စစ်တုရင်ခုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8629. 8628,atthapada,.n:base.,.nt.,,အနက်ကို ပြသောပုဒ်$အနက်ရှိသော ပုဒ်$စီးပွား၏ အကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8630. 8629,aṭṭhapadaka,.n:base.,.nt.,,တကျစ်ရေးကဲ့သို့ ရှစ်ကွက်သန်း၍ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8631. 8630,atthāpagama,.n:base.,.m.,,ဝတ္ထုဥစ္စာပျက်စီးခြင်း,,attha+apagama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8632. 8631,atthapañcaka,.n:base.,.nt.,,အနက်ငါးခုအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8633. 8632,aṭṭhapaṇṇāsahattha,.ti:base.,,,ငါးဆယ့်ရှစ်တောင် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8634. 8633,aṭṭhapaññāsahatthubbedha,.ti:base.,,,ငါးဆယ့်ရှစ်တောင်အမြင့် ရှိသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  8635. 8634,aṭṭhapaṇṇāsati,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8636. 8635,atthaparidīpanā,.n:base.,.f.,,အနက်ကို ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8637. 8636,aṭṭhaparikkhāradhara,.ti:base.,,,ရှစ်ပါးသော ပရိက္ခရာကို ဆောင်သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  8638. 8637,atthāpeta,.ti:base.,,,အနက်မှ ကင်းသည်$ဝတ္ထုဥစ္စာ ကင်းသည်,,attha+apeta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8639. 8638,atthāpeti,.v:base.,,,အနက်ကို ပြောကြား၏,,√attha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8640. 8639,atthappaccatthika,.n:base.,.m.,,အကျိုး၌ ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော သူ$တရားဖြစ်ဘက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8641. 8640,atthappakaraṇa,.ti:base.,,,အနက်လျှင် အခွင့်အရာရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8642. 8641,atthappakāsanā,.n:base.,.f.,,အနက်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8643. 8642,atthappaṭisambhidā,.n:base.,.f.,,အကျိုးတရားကို ခွဲခြမ်းဝေဖန်၍ သိတတ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8644. 8643,atthappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,အနက်ကို ကောင်းစွာ သိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8645. 8644,atthappayoga,.n:base.,.m.,,မြီချ၍ အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8646. 8645,atthapurekkhāra,.ti:base.,,,အနက်ကို ရှေ့ရှုပြုသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8647. 8646,aṭṭhapurisapuggalā,,,,ရှစ်ယောက်သော ယောက်ျားမြတ်ပုဂ္ဂိုလ်တို့,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8648. 8647,atthara,.n:base.,.m.,,အခင်း,,ā+√thara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8649. 8648,atthāra,.n:base.,.m.,,ခင်းခြင်း,,ā+√thara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8650. 8649,attharaka,.n:base.,.m.,,အခင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8651. 8650,attharaka,.ti:base.,,,ခင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8652. 8651,atthāraka,.ti:base.,,,ခင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8653. 8652,atthāramāsa,.n:base.,.m.,,ခင်းသော လ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8654. 8653,attharaṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8655. 8654,attharāpeti,.v:base.,,,ခင်းစေ၏,,ā+√thara+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8656. 8655,aṭṭhārasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8657. 8656,attharasa,.n:base.,.m.,,အကျိုး၏ပြည့်စုံခြင်း$အကျိုးကို ရ၍ နှစ်သက်ခြင်း$(ဖိုလ်လေးပါးဟု ဆိုအပ်သော) အကျိုး၏ အရသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8658. 8657,aṭṭhārasahattha,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ရှစ်တောင် ရှိသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8659. 8658,aṭṭhārasakoṭisaṅkhāta,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ရှစ်ကုဋေ အရေအတွက်ရှိသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  8660. 8659,aṭṭhārasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ရှစ်ခုမြောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8661. 8660,aṭṭhārasavassa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ရှစ်နှစ်မြောက်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8662. 8661,aṭṭhārasavidhi,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ရှစ်ပါးအပြား ရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8663. 8662,aṭṭhārasavijjaṭṭhānāni,.n:base.,.nt.,,တစ်ဆယ့်ရှစ်ပါးသော အတတ်တို့,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  8664. 8663,aṭṭharatana,.ti:base.,,,ရှစ်တောင်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8665. 8664,attharati,.v:base.,,,ခင်း၏$ကဌိနံ အတ္ထရိဿာမိ၊ ကထိန်ကို ခင်းအံ့,,ā+√thara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8666. 8665,āttharati,.v:base.,,,ဖြန့်ခင်း၏,,ā+√thara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8667. 8666,atthari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8668. 8667,attharitabba,.ti:base.,,,ခင်းသင့် ခင်းထိုက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8669. 8668,attharitukāma,.ti:base.,,,ခင်းခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8670. 8669,attharitvā,.v:ind.,.abs.,,ခင်း၍$ပိလောတိကံ အတ္ထရိတွာ၊ ပုဆိုးကြမ်းကို ခင်း၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8671. 8670,attharūpa,.n:base.,.nt.,,အနက်သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8672. 8671,atthasabhāva,.n:base.,.m.,,အနက်သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8673. 8672,atthasādhaka,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပြီးစေတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8674. 8673,aṭṭhasamāpattilābhī,.ti:base.,,,ရှစ်ပါးသော သမာပတ်ကို ရသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8675. 8674,atthasamāsana,.n:base.,.nt.,,အနက်ကို ချဉ်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8676. 8675,atthasaṃhita,.n:base.,.nt.,,အကျိုးနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8677. 8676,atthasaṃhita,.ti:base.,,,အကျိုးနှင့် စပ်သည်$အနက်နှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8678. 8677,atthasampiṇḍanattha,.ti:base.,,,အနက်ပေါင်းခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8679. 8678,atthasandassana,.ti:base.,,,အကျိုးကို ကောင်းစွာ ပြသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8680. 8679,atthasāra,.n:base.,.m.,,အနက်၏အနှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8681. 8680,aṭṭhasata,.n:base.,.nt.,,ရှစ်ရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8682. 8681,aṭṭhasattati,.n:base.,.f.,,ခုနစ်ဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8683. 8682,atthasattha,.n:base.,.nt.,,အကျိုးစီးပွားကို ဆုံးဖြတ်သော ကျမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8684. 8683,aṭṭhasaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8685. 8684,aṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8686. 8685,atthasiddhi,.n:base.,.f.,,အကျိုးပြီးခြင်း$စီးပွား၏ပြီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8687. 8686,atthasiddhikara,.ti:base.,,,အကျိုးပြီးခြင်းကို ပြုသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8688. 8687,aṭṭhāsīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8689. 8688,aṭṭhāsītihatthubbedha,.ti:base.,,,ရှစ်ဆယ့်ရှစ်တောင် အစောက် မြင့်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  8690. 8689,atthasuddhi,.n:base.,.f.,,အနက်၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8691. 8690,atthasukha,.n:base.,.nt.,,စီးပွားချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8692. 8691,atthata,.ti:base.,,,ခင်းအပ်သည်,,ā+√thara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8693. 8692,atthatakaṭhina,.ti:base.,,,ခင်းအပ်သော ကထိန်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8694. 8693,atthataphalaka,.n:base.,.nt.,,ခင်းအပ်သော အင်းပျဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8695. 8694,atthātidesa,.n:base.,.m.,,အနက်ကို လွန်စွာ ညွှန်းခြင်း,,attha+atidesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8696. 8695,aṭṭhatiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်ရှစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8697. 8696,atthātisaya,.n:base.,.m.,,အနက်လွန်ခြင်း$အနက်အထူး,,attha+atisaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8698. 8697,atthattha,,,,အကျိုးစီးပွားအလို့ငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8699. 8698,atthavā,.ti:base.,,,အနက်ရှိသော$အကျိုးရှိသော$အစီးအပွားရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8700. 8699,atthavācaka,.ti:base.,,,အနက်ကို ဟောသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8701. 8700,aṭṭhavācika,.ti:base.,,,ရှစ်ကြိမ်ရွတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8702. 8701,atthavaḍḍhi,.n:base.,.f.,,အကျိုးပွားများခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8703. 8702,atthavādī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8704. 8703,atthāvaha,.ti:base.,,,အကျိူးစီးပွားကို ဆောင်တတ်သော,,attha+āvaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8705. 8704,aṭṭhavaṅka,.ti:base.,,,ရှစ်ကွက်ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8706. 8705,atthavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,အနက်အဖွင့်$အနက်ကို ဖွင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8707. 8706,atthavasa,.n:base.,.m.,,အနက်၏အစွမ်း$အကျိုးအထူး$အတ္ထဝသာ၊ အနက်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8708. 8707,atthavasī,.ti:base.,,,အကျိုးကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8709. 8708,atthavasika,.ti:base.,,,အနက်အားဖြင့် ဆုံးဖြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8710. 8709,aṭṭhavassika,.ti:base.,,,ရှစ်ဝါရသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8711. 8710,atthaveda,.n:base.,.m.,,အနက်ကို သိခြင်း$အကျိုးကို သိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8712. 8711,aṭṭhavidha,.ti:base.,,,ရှစ်ပါးအပြားရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8713. 8712,atthavikappa,.n:base.,.m.,,အနက်ကို အထူးကြံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8714. 8713,atthavinicchaya,.n:base.,.m.,,အကျိုးကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8715. 8714,atthavinicchayaññū,.ti:base.,,,အကျိုး၏အဆုံးအဖြတ်ကို သိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  8716. 8715,aṭṭhavīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ကျိပ်ရှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8717. 8716,atthavisesa,.n:base.,.m.,,အနက်အထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8718. 8717,atthavivaraṇa,.n:base.,.nt.,,အနက်ကို ဖွင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8719. 8718,atthāvutti,.n:base.,.f.,,အနက်တစ်ခုကို ပရိယာယ်တို့ဖြင့် ထပ်ကာဆိုခြင်း,,attha+āvutti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8720. 8719,atthāya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8721. 8720,atthayati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင်းရမ်း၏,,√attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8722. 8721,atthayitabba,.ti:base.,,,အလိုရှိသင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8723. 8722,atthayojanā,.n:base.,.f.,,အနက်ကို ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8724. 8723,aṭṭhayuttaka,.ti:base.,,,နွားရှစ်ခုကသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8725. 8724,aṭṭhi,.n:base.,.nt.,,အရိုး$သစ်စေ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8726. 8725,atthi,.v:base.,,,ရှိ၏$ထင်ရှားရှိ၏,,√asa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8727. 8726,atthī,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်,,√attha+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8728. 8727,atthibhāva,.n:base.,.m.,,ရှိသည်၏အဖြစ်$အတ္ထိဘာဝကာလေ၊ ရှိသည်ဖြစ်သောအခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8729. 8728,aṭṭhibhedananissanda,.n:base.,.m.,,အရိုးကို ချိုးဖဲ့ခြင်းဟူသော ကံ၏အကျိုးဆက်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  8730. 8729,aṭṭhicamma,.n:base.,.nt.,,အရိုးအရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8731. 8730,aṭṭhika,,,,အဋ္ဌိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8732. 8731,atthika,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8733. 8732,aṭṭhikabharita,.ti:base.,,,အရိုးကို ဆောင်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8734. 8733,atthikabhāva,.n:base.,.m.,,အလိုရှိသောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8735. 8734,aṭṭhikalyāṇa,.n:base.,.nt.,,အရိုး၏ ကောင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8736. 8735,aṭṭhikaṅkala,.n:base.,.m.,,အရိုးစု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8737. 8736,aṭṭhikasaṅkhalikā,.n:base.,.f.,,ဆက်လျက်ရှိသော အရိုးစု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8738. 8737,aṭṭhikasaññā,.n:base.,.f.,,အရိုးဟူသော အမှတ်သညာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8739. 8738,aṭṭhikatvā,,,,အဋ္ဌိံကတွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8740. 8739,aṭṭhīkatvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8741. 8740,atthikavā,.ti:base.,,,အလိုရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8742. 8741,atthikavāda,.n:base.,.m.,,အကျိုးရှိ၏ဟူသော အယူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8743. 8742,aṭṭhikoṭi,.n:base.,.f.,,အရိုးစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8744. 8743,aṭṭhilla,.n:base.,.m.,,နွားမြင်းခေါင်းရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8745. 8744,aṭṭhimattasesa,.ti:base.,,,အရိုးသာ ကြွင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8746. 8745,aṭṭhimaya,.ti:base.,,,အရိုးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8747. 8746,aṭṭhimiñjā,.n:base.,.f.,,ရိုးတွင်းခြင်ဆီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8748. 8747,aṭṭhiṃkatvā,,,,အလိုရှိသည်ကို ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8749. 8748,atthiṃkatvā,.v:ind.,.abs.,,အရိုအသေ ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8750. 8749,aṭṭhinagara,.n:base.,.nt.,,အရိုးစုမြို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8751. 8750,aṭṭhinissita,.ti:base.,,,အရိုး၌ မှီအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8752. 8751,aṭṭhipakkha,.n:base.,.m.,,အရိုးလျှင်အတောင်ရှိသော ငှက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8753. 8752,atthippaccaya,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားရှိ၏ဟု ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8754. 8753,aṭṭhirāsi,.n:base.,.m.,,အရိုးစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8755. 8754,aṭṭhisañcaya,.n:base.,.m.,,အရိုးစု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8756. 8755,aṭṭhisaṅghāṭa,.n:base.,.m.,,အရိုးစု$အရိုးအပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8757. 8756,aṭṭhisaṅkalikā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8758. 8757,aṭṭhisaṅkhalikā,.n:base.,.f.,,အဆက်မပြုတ်သေးသော အရိုးစု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8759. 8758,aṭṭhisaññā,.n:base.,.f.,,အရိုးဟူသော အမှတ်သညာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8760. 8759,atthisaññā,.n:base.,.f.,,ရှိ၏ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8761. 8760,aṭṭhita,.ti:base.,,,ဆောက်တည်အပ်သည်,,ā+√ṭṭhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8762. 8761,aṭṭhita,.ti:base.,,,မတည်သော$ထင်ရှားမရှိသော,,a+√ṭṭhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8763. 8762,atthitā,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားရှိသည်၏အဖြစ်$အတ္ထိတာယ၊ ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8764. 8763,aṭṭhitaca,.ti:base.,,,အရိုးအရေရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8765. 8764,aṭṭhitakiriyatā,.n:base.,.f.,,မထင်ရှားသည်ဖြစ်၍ ပြုဖွယ်ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8766. 8765,atthiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8767. 8766,atthu,.ind.,,,ဖြစ်စေကာမူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8768. 8767,atthuddhāra,.n:base.,.m.,,အနက်ကို ထုတ်ဆောင်ခြင်း,,attha+uddhāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8769. 8768,atthupaparikkhā,.n:base.,.f.,,အနက်ကို ဆင်ခြင်ခြင်း$အကျိုးကို စုံစမ်းဆင်ခြင်ခြင်း,,attha+upaparikkhā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8770. 8769,atthupasaṃhita,.ti:base.,,,အကျိုးနှင့် စပ်သည်$အကျိုးနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,attha+upasaṃhita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8771. 8770,atthupeta,.ti:base.,,,အနက်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,attha+upeka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8772. 8771,atthuppatti,.n:base.,.f.,,အကျိုးအကြောင်း၏ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,attha+uppatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8773. 8772,aṭṭi,.n:base.,.f.,,အနာ,,ā+√āra+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  8774. 8773,aṭṭita,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8775. 8774,aṭṭiyamāna,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$ငြီးငွေ့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8776. 8775,aṭṭiyana,.n:base.,.nt.,,ထိတ်လန့်ခြင်း$အံ့အားသင့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8777. 8776,aṭṭīyana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8778. 8777,aṭṭīyanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8779. 8778,aṭṭiyati,.v:base.,,,နှိပ်စက်အပ်၏$ဆင်းရဲ၏$ငြီးငွေ့၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8780. 8779,aṭṭīyati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8781. 8780,aṭṭīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8782. 8781,attuddesika,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို ရည်ညွှန်းသော,,attā+uddesika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8783. 8782,attukkaṃsaka,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို ချီးမြှောက်သော,,attā+ukkaṅka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8784. 8783,attukkaṃsana,.n:base.,.nt.,,မိမိကိုယ်ကို ချီးမြှောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8785. 8784,attupakkama,.n:base.,.m.,,မိမိလုံ့လ,,attā+upakkama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8786. 8785,attupanāyika,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို ညွှန်းသည်$မိမိကိုယ်ကို ဆောင်သည်,,attā+upanāyika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8787. 8786,ātu,.n:base.,.m.,,အဖ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  8788. 8787,atuccaṃ,,,,အလွန် မြင့်စွာ,,ati+uccaṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8789. 8788,atuccha,.ti:base.,,,အချည်းနှီး မဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8790. 8789,atula,.ti:base.,,,တူသောသူ မရှိသော$တုလ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8791. 8790,atuletvā,.v:ind.,.abs.,,မဆင်ခြင်မူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8792. 8791,atulya,.ti:base.,,,မနှိုင်းချိန်သင့်သည်$မတုနှိုင်းအပ်သော,,a+√tula+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8793. 8792,atulyadassana,.ti:base.,,,မနှိုင်းချိန်ဖွယ်သော အမြင် ရှိသည်$အတုမရှိသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8794. 8793,ātuma,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8795. 8794,ātumā,.n:base.,.m.,,ကိုယ်$အတ္တာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8796. 8795,ātura,.n:base.,.m.,,ရောဂါသည်$ရောဂါနှိပ်စက်အပ်သော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8797. 8796,ātura,.ti:base.,,,နာသည်$ကျင်နာသည်$ရောဂါရှိသည်$ဆင်းရဲပင်ပန်းသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8798. 8797,āturacitta,.ti:base.,,,ကိလေသာနှိပ်စက်အပ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8799. 8798,āturanna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8800. 8799,āturassara,.n:base.,.m.,,ကျင်နာသော အသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8801. 8800,atyappa,.ti:base.,,,အလွန်နည်းပါးသည်,,ati+appa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8802. 8801,ava,,,,အောက်အဖို့$မယှဉ်ခြင်း$နှိပ်စက်ခြင်း$သိခြင်း$စင်ကြယ်ခြင်း$ဆုံးဖြတ်ခြင်း$အရပ်$ခိုးခြင်းစသော အနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$အဝ ဣတိ အဓောဘာဂ ဝိယောဂပရိဘဝ ဇာနန သုဒ္ဓိ နိစ္ဆယ ဒေသ ထေယျာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ$ရူပသိဒ္ဓိ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  8803. 8802,āvā,,,,အာပါ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  8804. 8803,avabhāsa,.n:base.,.m.,,အလင်းရောင်,,ava√bhāsa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8805. 8804,avabhāsaka,.ti:base.,,,ထွန်းပသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8806. 8805,avabhāsana,.n:base.,.nt.,,ထွန်းလင်းခြင်း,,ava√bhāsa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8807. 8806,avabhāsate,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ထင်ရ၏,,ava√bhāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8808. 8807,avabhāsati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8809. 8808,avabhāsi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8810. 8809,avabhāsita,.ti:base.,,,ထွန်းလင်းစေအပ်သည်,,ava√bhāsa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8811. 8810,avabhaṭa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းပိပြားသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8812. 8811,avabhuñjati,.v:base.,,,စား၏,,ava√bhuja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8813. 8812,avabhūta,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့သည်,,ava√bhū+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8814. 8813,avabodha,.n:base.,.m.,,နိုးကြားခြင်း$သိခြင်း,,ava√budha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8815. 8814,avabodhati,.v:base.,,,သိ၏,,ava√budha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8816. 8815,avabodheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8817. 8816,avabujjhana,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8818. 8817,avabujjhati,.v:base.,,,သိ၏,,ava√budha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8819. 8818,avabujjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8820. 8819,avaca,,,,ဆိုခဲ့၏$ဝစတိ,,ajja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8821. 8820,avaca,.ti:base.,,,ယုတ်နိမ့်သော$ဥစ္စာဝစ၊ မြင့်သော နိမ့်သော$မြတ်သော ယုတ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8822. 8821,avacākāra,.n:base.,.m.,,ယုတ်သော အခြင်းအရာ,,avaca+ākāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8823. 8822,avacana,.n:base.,.nt.,,မဆိုခြင်း$မဟောခြင်း$မဟုတ်သော စကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8824. 8823,avacanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မဆိုခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  8825. 8824,avacanīya,.ti:base.,,,မဆိုရာသော$မဆုံးမရာသော,,a+√vaca+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8826. 8825,avacara,.n:base.,.m.,,ကျင်လည်ရာ$ကာမာဝစရ၊ ကာမတဏှာ၏ ကျင်လည်ရာ$ရူပါဝစရ၊ ရူပတဏှာ၏ ကျင်လည်ရာ$အရူပါဝစရ၊ အရူပတဏှာ၏ကျင်လည်ရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8827. 8826,avacara,.ti:base.,,,ကျက်စားသော$ကျင်လည်သော$သင်္ဂါမာဝစရ၊ စစ်မြေပြင်၌ ကျက်စားသော,,ava√cara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8828. 8827,avacaraka,.ti:base.,,,ကျင်လည်တတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8829. 8828,avacaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကျင်လည်ခြင်း,,ava√cara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8830. 8829,avacarati,.v:base.,,,ကျင်လည်၏,,ava√cara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8831. 8830,avacārika,.ti:base.,,,သက်ဝင်သော,,ava√cara+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8832. 8831,avacchedaka,.n:base.,.m.,,ဖြတ်တောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8833. 8832,avacchedaka,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားတတ်သော$အထူးပြုတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8834. 8833,avacchedakatta,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8835. 8834,avacchidda,.ti:base.,,,ပေါက်သော,,ava√chida+ra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8836. 8835,avacchijja,.v:base.,,,ပိုင်းခြား၍,,ava√chida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8837. 8836,avacchijjamāna,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8838. 8837,avacchijjati,.v:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်၏,,ava√chida+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8839. 8838,avacchindati,.v:base.,,,ပိုင်းဖြတ်၏$ပိုင်းခြား၏,,ava√chida,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8840. 8839,avacchinna,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သည်,,ava√chida+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8841. 8840,avacuttha,,,,ဆိုခဲ့ကုန်၏$မာ ကိဉ္စိ အဝစုတ္ထ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော စကားကို မဆိုကြကုန်လင့်$ဝစတိ,,ajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8842. 8841,avadāna,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်တောက်ခြင်း,,ava√dā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8843. 8842,avadāna,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမခြင်း$ရှေး၌ ပြုဖူးသော ဖြူစင်သော အမှု$အပဒါန,,ava√dā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8844. 8843,avadāniya,.ti:base.,,,စေးနဲသော,,avadāna+iya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8845. 8844,avadaññutā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးဆိုသော စကားကို မသိသော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8846. 8845,avadanta,.n:base.,.m.,,မဆိုသောသူ,,a+√vada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8847. 8846,avadāpana,.n:base.,.nt.,,ဆေးကြောခြင်း$ဖွတ်လျှော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8848. 8847,avadāraṇa,.n:base.,.nt.,,တူးဖြိုခြင်း$တူးရွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8849. 8848,avadāta,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော,,ava√dā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8850. 8849,avadātaroci,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8851. 8850,āvadati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$ဟော၏,,ā+√vada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8852. 8851,avadāyati,.v:base.,,,သနားကြင်နာ၏,,ava√dā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8853. 8852,avaḍḍhi,.n:base.,.f.,,မတိုးပွားခြင်း$ဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,a+√vaḍḍha+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8854. 8853,avaḍḍhita,.ti:base.,,,မကြီးပွားစေအပ်သည်,,a+√vaḍḍha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8855. 8854,avādesa,.n:base.,.m.,,အဝ-အပြု,,ava+ādesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8856. 8855,avādesi,,,,တီးလေ၏$ဝီဏံ အဝါဒေသိ၊ စောင်းကို တီး၏$ဝါဒေတိ,,ajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8857. 8856,avādetvā,.v:ind.,.abs.,,မတီးမူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8858. 8857,avadharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားခြင်း$ဆုံးဖြတ်ခြင်း$သတ်မှတ်ခြင်း$အဝဓာရယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8859. 8858,avadhāraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8860. 8859,avadhāraṇattha,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်ခြင်း အနက် ရှိသည်$ပိုင်းခြားခြင်း အကျိုးရှိသည်,,avadhāraṇa+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8861. 8860,avadhārayati,.v:base.,,,ပိုင်ခြား၏$ဆုံးဖြတ်၏,,ava√dhara+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8862. 8861,avadhāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8863. 8862,avadhāreti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8864. 8863,avadhārita,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သည်$ဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,ava√dhara+ktha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8865. 8864,avadhārīyati,.v:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်၏$ဆုံးဖြတ်အပ်၏,,ava√dhara+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8866. 8865,avadhi,.n:base.,.m.,,အပိုင်းအခြား$ပိုင်းခြားခြင်း,,ava√dhā+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8867. 8866,avadhi,,,,ညှဉ်းဆဲသတ်ဖြတ်၏$ဝဓတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8868. 8867,avadhibhūta,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားရာဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8869. 8868,avadhiparicchedadassanattha,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားကို ပိုင်းခြား၍ ပြရခြင်း အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  8870. 8869,avadhīyate,.v:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်၏,,ava√dhā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8871. 8870,avadīyati,.v:base.,,,တူးဖြိုအပ်၏,,ava√dara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8872. 8871,avagacchati,.v:base.,,,ဆင်း၏$ချဉ်းကပ်၏$သက်ဝင်၍ သိ၏,,ava√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8873. 8872,avagacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8874. 8873,avagāha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8875. 8874,avagāhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8876. 8875,avagāhati,.v:base.,,,သက်ဝင်၏,,ava√gāha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8877. 8876,avagāhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8878. 8877,avagāḷha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8879. 8878,avagama,.n:base.,.m.,,သိခြင်း,,ava√gama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8880. 8879,avagamana,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်ခြင်း$သိခြင်း,,ava√gama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8881. 8880,avagamyate,.v:base.,,,သိအပ်၏,,ava√gama+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8882. 8881,avagaṇḍa,.n:base.,.m.,,ပါးစောင်၌ ပေါက်သော အနာ$ပါးစောင်၌ ထားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8883. 8882,avagaṇḍakāra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8884. 8883,avagaṇḍakāraka,.n:base.,.m.,,ပါးစောင်၌ ထားသည်ကို ပြုခြင်း$အဝဂဏ္ဍကာရကံ န ဘုဉ္ဇိတဗ္ဗံ၊ ပါးစောင်၌ ထားသည်ကို ပြု၍ မစားသင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8885. 8884,avagaṇita,.ti:base.,,,မခန့်လေးစား ပြုအပ်သည်,,ava√gaṇa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8886. 8885,avagata,.v:base.,,,သိအပ်သည်$ကြံဆ၍ သိအပ်သည်,,ava√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8887. 8886,avagatatta,.n:base.,.nt.,,သိအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8888. 8887,avagati,.n:base.,.f.,,ကြံဆ၍ သိခြင်း,,ava√gama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8889. 8888,avagatisadda,.n:base.,.m.,,အနက်ကို သိစေတတ်သော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8890. 8889,avaggaha,.n:base.,.m.,,တားဆီးခြင်း,,ava√gaha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8891. 8890,avaguṇṭhana,.n:base.,.nt.,,ဖုံးကွယ်ခြင်း,,ava√guṇṭha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8892. 8891,āvaha,.n:base.,.m.,,ရွက်ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8893. 8892,āvaha,.ti:base.,,,ဆောင်တတ်သည်,,ā+√vaha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8894. 8893,āvāha,.n:base.,.m.,,သတို့သမီးကို ဆောင်ခြင်း$သတို့သမီးကို ယူခြင်း$သမီးယူမင်္ဂလာ,,ā+√vaha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8895. 8894,āvahana,.n:base.,.nt.,,ဆောင်လာခြင်း,,ā+√vaha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8896. 8895,āvāhana,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း$ပင့်ဆောင်ခြင်း$သတို့သမီးကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8897. 8896,āvahanaka,.ti:base.,,,ဆောင်လာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8898. 8897,avahanta,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်အပ်သည်$ပုတ်ခတ်အပ်သည်$ပါဒေသု အဝဟန္တေသု၊ ခြေတို့သည် ပုတ်ခတ်အပ်သည်ရှိသော်,,ava√hana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8899. 8898,avahāra,.n:base.,.m.,,သယ်ဆောင်ခြင်း$ခိုးခြင်း,,ava√hara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8900. 8899,avahāradesa,.n:base.,.m.,,ခိုးရာအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8901. 8900,avahāraka,.ti:base.,,,ခိုးတတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8902. 8901,avaharaṇa,.n:base.,.nt.,,ခိုးယူခြင်း,,ava√hara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8903. 8902,avahārāpeti,.v:base.,,,သယ်ဆောင်စေ၏,,ava√hara+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8904. 8903,avahārappahonaka,.ti:base.,,,ခိုးခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  8905. 8904,avaharati,.v:base.,,,ခိုးယူ၏$အဝဟရိတွာ၊ ခိုးယူ၍,,ava√hara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8906. 8905,avahari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8907. 8906,avahasati,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြု၏,,ava√hasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8908. 8907,avahasi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8909. 8908,avahaṭa,.ti:base.,,,ခိုးယူအပ်သည်,,ava√hara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8910. 8909,āvahati,.v:base.,,,ဆောင်၏$ရွက်ဆောင်၏$ဆောင်ယူလာ၏,,ā+√vaha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8911. 8910,avahavana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,ava√hu+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8912. 8911,āvāhavivāhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သမီးယူခြင်း သမီးပေးခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  8913. 8912,āvāhavivāhasambandha,.n:base.,.m.,,သမီးနှင့်သား ထိမ်းမြားသဖြင့် စပ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  8914. 8913,avahāya,.v:base.,,,စွန့်၍,,ava√hā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8915. 8914,āvāheti,.v:base.,,,ပင့်ဆောင်၏$ခေါ်၏,,ā+√vaha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8916. 8915,āvahi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  8917. 8916,avahīyati,.v:base.,,,ချန်အပ်၏$ကျန်ရစ်၏,,ava√hā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8918. 8917,avahuti,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း,,ava√hu+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8919. 8918,avajānana,.v:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် သိခြင်း$မထီမဲ့မြင် ပြုခြင်း,,ava√ñā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8920. 8919,avajānāpeti,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင် ပြုစေ၏,,ava√ñā+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8921. 8920,avajānāti,.v:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် သိ၏$မထီမဲ့မြင် ပြု၏,,ava√ñā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8922. 8921,avajāni,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8923. 8922,avajāta,.ti:base.,,,ယုတ်သော အမျိုး၌ ဖြစ်သည်$မိဘတို့ ကျင့်စဉ်ကို မလိုက်သဖြင့် ယုတ်မာစွာ ဖြစ်သည်,,ava√jana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8924. 8923,avajātaputta,.n:base.,.m.,,ယုတ်မာဆိုးသွမ်းသော သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8925. 8924,āvajati,.v:base.,,,ကပ်လာ၏$ပြန်လာ၏,,ā+√vaja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8926. 8925,avajaya,.n:base.,.m.,,ရှုံးခြင်း$အရေးနိမ့်ခြင်း,,ava√ji+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8927. 8926,avajināti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8928. 8927,avajini,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8929. 8928,avajita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8930. 8929,avajīyati,.v:base.,,,ဆုတ်ယုတ်၏,,ava√jara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8931. 8930,avajja,.ti:base.,,,မချီးမွမ်းထိုက်သော$အပြစ်ရှိသော$အနဝဇ္ဇ၊ အပြစ်မရှိသော,,a+√vada+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8932. 8931,avajja,.ti:base.,,,မကြဉ်သင့်သော$မတားမြစ်သင့်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8933. 8932,āvajjamāna,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြင်သောသူ$အာ-ဝဇ္ဇန္တ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8934. 8933,āvajjana,.n:base.,.nt.,,ဆင်ခြင်ခြင်း$နှလုံးသွင်းခြင်း$အာဝဇ္ဇန်း,,ā+√vajja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8935. 8934,āvajjanappaṭibaddha,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်ခြင်းဖြင့် စပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  8936. 8935,āvajjanasamaya,.n:base.,.m.,,နှလုံးသွင်းသောအခါ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8937. 8936,āvajjanavasī,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်ခြင်းဖြင့် အလိုသို့ လိုက်စေနိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8938. 8937,āvajjanta,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်သည်$သဒ္ဒံ အာဝဇ္ဇန္တော၊ အသံကို ဆင်ခြင်သည်ရှိသော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8939. 8938,avajjatā,.n:base.,.f.,,အပြစ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8940. 8939,āvajjati,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$နှလုံးသွင်း၏,,ā+√vajja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8941. 8940,āvajjesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8942. 8941,āvajjeti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$ဆင်ခြင်အောက်မေ့၏$နှလုံးသွင်း၏$စောင်း၏$ငဲ့၏$သီလာနိ အာဝဇ္ဇေထ၊ သီလတို့ကို ဆင်ခြင်အောက်မေ့ကုန်လော့$ကာယံ အာဝဇ္ဇေဟိ၊ ကိုယ်ကို လှည့်၏,,ā+√vajja+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8943. 8942,avajjha,.ti:base.,,,မသတ်သင့်သော$မသတ်ကောင်းသော,,a+√vadha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8944. 8943,avajjharūpa,.ti:base.,,,မသတ်သင့်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8945. 8944,avajjhāyati,.v:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် ရှု၏$ကြံမှိုင်၏,,ava√jhe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8946. 8945,āvajji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  8947. 8946,āvajjita,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်အပ်သည်,,ā+√vajja+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8948. 8947,avakaḍḍhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8949. 8948,avakaḍḍhati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏$ဆွဲချ၏,,ava√kaḍḍha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8950. 8949,avakaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8951. 8950,avakaḍḍhita,.ti:base.,,,ဆွဲငင်အပ်သည်$ဆွဲချအပ်သည်,,ava√kaḍḍha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8952. 8951,avakaṃsa,.n:base.,.m.,,အောက်သို့ ဆွဲချခြင်း$အယုတ်$ယုတ်ညံ့ခြင်း,,ava√kassa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8953. 8952,avakaṃsato,,,,ယုတ်သော အပိုင်းအခြားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8954. 8953,avakaṅkhati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,ava√kaṅkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8955. 8954,avakantati,.v:base.,,,ပိုင်းဖြတ်၏,,ava√kata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8956. 8955,avakantita,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်$အဝကန္တတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8957. 8956,avakappanā,.n:base.,.f.,,ပြုပြင်ခြင်း,,ava√kappa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8958. 8957,avakappeti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$ပြုပြင်၏,,ava√kappa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8959. 8958,avakārakaṃ,,,,ပစ်ချ၍$ပစ်လွှင့်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8960. 8959,avakārī,.ti:base.,,,ရှုတ်ချလေ့ရှိသည်,,ava√kara+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8961. 8960,avakaroti,.v:base.,,,အောက်ချ၏$မထီမဲ့မြင် ပြု၏$ရှုတ်ချ၏,,ava√kara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8962. 8961,avākaroti,,,,ရုပ်သိမ်း၏$ဖျက်ဆီး၏$ပြန်ပေး၏$န အဝါကရေယ၊ တောင်းတိုင်း မပေးရာ,,avaṃ+karoti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8963. 8962,avakāsa,.n:base.,.m.,,အရာ$နေရာ$အခွင့်,,ava√kāsa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8964. 8963,avakassati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏,,ava√kassa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8965. 8964,avakatta,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,ava√kata+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8966. 8965,avakhaṇḍana,.n:base.,.nt.,,အပိုင်းပိုင်းဖြတ်ခြင်း,,ava√khaṇḍa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8967. 8966,avakiraṇa,.n:base.,.nt.,,ကြဲခြင်း,,ava√kira+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8968. 8967,avakirati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏$ကြဲဖြန့်၏,,ava√kira,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8969. 8968,avakiri,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  8970. 8969,avakiriya,.v:ind.,,,ဖရိုဖရဲကြဲ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8971. 8970,avakkama,.n:base.,.m.,,သက်ဝင်ခြင်း,,ava√kama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8972. 8971,avakkamati,.v:base.,,,သက်ဝင်၏$အမိဝမ်းသို့ သက်ဝင်၏,,ava√kama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8973. 8972,avakkami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8974. 8973,avakkamma,.v:base.,,,သက်ဝင်၍,,ava√kama+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8975. 8974,avakkanta,.ti:base.,,,သက်ဆင်းအပ်သည်$သက်ရောက်သည်,,ava√kama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8976. 8975,avakkantapantha,.ti:base.,,,လမ်းသို့ သက်ဆင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  8977. 8976,avakkanti,.n:base.,.f.,,သက်ခြင်း$အမိဝမ်းသို့ သက်ဝင်ခြင်း,,ava√kama+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8978. 8977,avakkāpāti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8979. 8978,avakkāra,.n:base.,.m.,,စွန့်ပစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8980. 8979,avakkārapāti,.n:base.,.f.,,စားကြွင်းဆေးရေစသည်တို့ကို ထည့်ထားရာ ခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  8981. 8980,avakkhalita,.ti:base.,,,ဆေးကြောအပ်သည်,,ava√khala+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8982. 8981,avakkhipana,.n:base.,.nt.,,အောက်သို့ ချခြင်း,,ava√khipa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8983. 8982,avakkhipati,.v:base.,,,အောက်သို့ ချ၏,,ava√khipa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8984. 8983,avakkhipi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8985. 8984,avakkhitta,.ti:base.,,,အောက်သို့ ချအပ်သည်$စွန့်ပစ်အပ်သည်,,ava√khipa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8986. 8985,avakujja,.ti:base.,,,မှောက်သော$မှောက်၍ ထားသော$အဝကုဇ္ဇော ပပတာမိ၊ မှောက်ခုံလဲ၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8987. 8986,avakujjaṃ,,,,မှောက်ခုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8988. 8987,avakujjappañña,.ti:base.,,,မှောက်၍ထားသော အိုးနှင့်တူသော ပညာရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8989. 8988,avakuṭṭha,.ti:base.,,,ဆုတ်ပစ်အပ်သည်$စွန့်ပစ်အပ်သည်,,ava√kusa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8990. 8989,avalakkhaṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  8991. 8990,avalambana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8992. 8991,avalambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲကျ၏$အာရုံပြု၏,,ava√lamba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8993. 8992,avalambi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8994. 8993,avalambita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8995. 8994,avalañja,.n:base.,.m.,,မသုံးဆောင်ခြင်း$အဝလဉ္ဇေ၊ မသုံးဆောင်သော အရပ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  8996. 8995,avalañjiyamāna,.ti:base.,,,မသုံးဆောင်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  8997. 8996,avalehana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  8998. 8997,avalekhana,.n:base.,.nt.,,ခြစ်ခြင်း$ခြစ်ချခြင်း$ရေးခြစ်ခြင်း,,ava√likha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  8999. 8998,avalekhanakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်စရာ ကနုတံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9000. 8999,avalekhanapidhara,.n:base.,.m.,,သုံးသပ်ပြီးသော ကနုတံ ထည့်စရာ ခြင်းတောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9001. 9000,avalekhanasatthaka,.n:base.,.nt.,,နွှင်စရာဓားငယ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  9002. 9001,avalekhati,.v:base.,,,ခြစ်၏$ခြစ်ချ၏$ခြစ်တိုက်၏$ကဋ္ဌေန အဝလေခတိ၊ ကနုတံဖြင့် ခြစ်၏,,ava√likha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9003. 9002,avalepa,.n:base.,.m.,,လိမ်းကျံခြင်း$မာန်မူခြင်း,,ava√lipa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9004. 9003,avalepana,.n:base.,.nt.,,သုတ်လိမ်းခြင်း$လိမ်းကျံခြင်း$သရွတ်ကျံခြင်း,,ava√lipa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9005. 9004,āvali,.n:base.,.f.,,အစဉ်$အစီအတန်း,,ā+√vala+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9006. 9005,āvalī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9007. 9006,avalikhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9008. 9007,avalikhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9009. 9008,avalimpati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9010. 9009,avalimpi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9011. 9010,avalitta,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,ava√lipa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9012. 9011,avamaddana,.n:base.,.nt.,,နှိမ်နင်းခြင်း$နင်းနယ်ခြင်း,,ava√madda+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9013. 9012,avamāna,.n:base.,.m.,,မထီမဲ့မြင် အောက်မေ့ခြင်း,,ava√mana+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9014. 9013,avamānana,.n:base.,.nt.,,မထီမဲ့မြင် အောက်မေ့ခြင်း$အဝမာနေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9015. 9014,avamānesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9016. 9015,avamāneti,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင် ပြုစေ၏$မရိုမသေ ပြုစေ၏,,ava√mana+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9017. 9016,avamaṅgala,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာ မရှိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9018. 9017,avamaṅgalla,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာ မရှိသည်၏အဖြစ်,,avamaṅgala+ṇya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9019. 9018,avamānita,.ti:base.,,,မခန့်လေးစားပြုအပ်သည်$အဝမာနေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9020. 9019,avamaññaṃkaroti,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင် ပြု၏$ဗောဓိသတ္တံ အဝမညံ ကတွာ၊ ဘုရားလောင်းကို မထီမဲ့မြင် ပြု၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9021. 9020,avamaññanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9022. 9021,avamaññati,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင် အောက်မေ့၏,,ava√mana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9023. 9022,avamaññi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9024. 9023,avamata,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9025. 9024,avamayūra,.ti:base.,,,ဥဒေါင်းသည် စွန့်အပ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9026. 9025,avaṃpupphī,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9027. 9026,avaṃsira,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းစောက်ထိုးဖြစ်သော$အောက်သို့ ညွတ်သော ဦးခေါင်းရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9028. 9027,avaṃsirā,,,,ဦးခေါင်းစောက်ထိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9029. 9028,avanaddha,.ti:base.,,,မြှေးရှက်အပ်သည်$ကြက်အပ်သည်,,ava√naha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9030. 9029,avanata,.ti:base.,,,ဦးညွှတ်အပ်သည်,,ava√nama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9031. 9030,avanāṭa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းပိပြားသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9032. 9031,avanati,.n:base.,.f.,,ဦးညွှတ်ခြင်း$ရှိခိုးခြင်း,,ava√nama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9033. 9032,avañcana,.ti:base.,,,မလှုပ်ရှားနိုင်သော$မလှမ်းနိုင်သည်$ပါဒါ အဝဉ္စနာ၊ ခြေတို့သည်မလှမ်းနိုင်ကုန်,,a+√vañca+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9034. 9033,avañcanabhāva,.n:base.,.m.,,မလှုပ်ရှားနိုင်သည်၏အဖြစ်$မလှမ်း မကြွနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9035. 9034,avandiya,.n:base.,.m.,,ရှိမခိုးရာသော သူ,,a+√vanda+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9036. 9035,āvaneyya,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဂြိုဟ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9037. 9036,avani,.n:base.,.f.,,မြေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9038. 9037,avaṅka,.ti:base.,,,မကောက်သော$ဖြောင့်သော$ဖြောင့်မတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9039. 9038,avañña,.ti:base.,,,မထီမဲ့မြင်ပြုသော,,ava√ñā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9040. 9039,avaññā,.n:base.,.f.,,မထီမဲ့မြင် ပြုခြင်း,,ava√ñā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9041. 9040,avaṇṇa,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးမဲ့$ကဲ့ရဲ့သော စကား$မချီးမွမ်းသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9042. 9041,avaṇṇā,,,,"အဝဏ်နှစ်လုံး- အ,အာ",,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9043. 9042,avaṇṇabhāsaka,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ဆိုသော$ဘာသက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9044. 9043,avaṇṇabhāsitā,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးမဲ့ကို ဆိုတတ်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9045. 9044,avaṇṇabhaya,.n:base.,.nt.,,ကျေးဇူးမဲ့ကို ဆိုအံ့သည်မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9046. 9045,avaṇṇaharaṇa,.n:base.,.nt.,,ကျေးဇူးမဲ့ကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9047. 9046,avaṇṇahārī,.ti:base.,,,ကျေးဇူးမဲ့ကို ဆောင်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9048. 9047,avaṇṇakāma,.ti:base.,,,ကျေးဇူးမဲ့ကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9049. 9048,avaṇṇanīya,.ti:base.,,,မဖော်ပြနိုင်သော$မချီးမွမ်းကောင်းသော,,avaṇṇa+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9050. 9049,avaṇṇāraha,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးကို မဆိုထိုက်သည်,,a+vaṇṇa+araha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9051. 9050,avaññāta,.ti:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် သိအပ်သည်$မထီမဲ့မြင် ပြုအပ်သည်,,ava√ñā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9052. 9051,avaṇṇavāda,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးမဲ့စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9053. 9052,avaññāya,.v:ind.,,,မထီမဲ့မြင် ပြု၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9054. 9053,avaṇṭa,.ti:base.,,,အညှာမရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9055. 9054,avaṇṭaka,,,,အ-ဝဏ္ဋ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9056. 9055,avanti,.n:base.,.m.,,အဝန္တိတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9057. 9056,avantidakkhiṇāpathaka,.ti:base.,,,အဝန္တိဒက္ခိဏာပထတိုင်းသား ဖြစ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  9058. 9057,āvantika,.ti:base.,,,အဝန္တိတိုင်း၌ ဖြစ်သော$အဝန္တိတိုင်း၌ နေသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9059. 9058,āvāpa,.n:base.,.m.,,အိုးဖို,,ā+√vapa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9060. 9059,āvāpaka,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9061. 9060,avapāna,.n:base.,.nt.,,သောက်ခြင်း$ရေအိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9062. 9061,āvapana,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးခြင်း$မျိုးကြဲခြင်း$အိုးခွက်,,ā+√vapa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9063. 9062,āvapasika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9064. 9063,āvapati,.v:base.,,,စိုက်ပျိုး၏$ပေါင်နှံ၏,,ā+√vapa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9065. 9064,avapatta,.ti:base.,,,ကြွေကျသော အရွက် ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9066. 9065,avapāyī,.ti:base.,,,သောက်လေ့ရှိသည်,,ava√pā+ī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9067. 9066,avapivati,.v:base.,,,သောက်၏,,ava√pā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9068. 9067,avāpuraṇa,.n:base.,.nt.,,သံကောက်$သော့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9069. 9068,avāpurati,.v:base.,,,ဖွင့်၏$ဒွါရံ အဝါပုရိတွာ၊ တံခါးကို ဖွင့်၍$အပါပုရတိ,,apa+ā√vara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9070. 9069,avāpuri,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9071. 9070,avāpurīyati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9072. 9071,avara,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့သော$ဤမှာဘက်ဖြစ်သော,,ava+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9073. 9072,āvara,.ti:base.,,,ပိတ်ဆီးသည်$ပိတ်ပင်သည်,,ā+√vara+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9074. 9073,āvāra,.n:base.,.m.,,ကာကွယ်ခြင်း$တားဆီးခြင်း,,ā+√vara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9075. 9074,avaraja,.n:base.,.m.,,ညီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9076. 9075,avarajjhati,.v:base.,,,မလေးမစားပြု၏,,ava√rādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9077. 9076,āvaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖုံးကွယ်ခြင်း$ဟန့်ဆီးခြင်း$ပိတ်ပင်ခြင်း$ချပ်ဝတ်$အိပ်ရာတိုက်,,ā+√vara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9078. 9077,āvaraṇatā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ပင်တားမြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9079. 9078,āvaraṇavirahita,.ti:base.,,,ပိတ်ကွယ်ဖုံးလွှမ်းခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9080. 9079,āvaraṇīya,.ti:base.,,,ပိတ်ပင်တားမြစ်ရာသော,,ā+√vara+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9081. 9080,avarati,.n:base.,.f.,,ရပ်စဲခြင်း$ကြဉ်ရှောင်ခြင်း,,ava√rama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9082. 9081,āvarati,.v:base.,,,ပိတ်ပင်၏$တားမြစ်၏$ဖုံးကွယ်၏,,ā+√vara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9083. 9082,āvāreti,.v:base.,,,ကာကွယ်၏$တားဆီး၏,,ā+√vara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9084. 9083,āvari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9085. 9084,avārita,.ti:base.,,,မတားမြစ်အပ်သည်,,a+√vara+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9086. 9085,āvarita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9087. 9086,āvārita,.ti:base.,,,ကာကွယ်အပ်သည်$တားဆီးအပ်သည်$အာဝါရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9088. 9087,avāritabhāva,.n:base.,.m.,,မတားမြစ်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9089. 9088,āvariya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9090. 9089,avarodhaka,.n:base.,.m.,,တံခါးရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9091. 9090,avarodhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9092. 9091,avaruddha,.ti:base.,,,ပိတ်ဆို့အပ်သည်$ချုပ်တည်းအပ်သည်,,ā+√rudha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9093. 9092,avaruddhaka,.ti:base.,,,ချုပ်တည်းအပ်သည်$နှင်ထုတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9094. 9093,avarundhati,.v:base.,,,ချုပ်တည်း၏$ပိတ်ဆို့၏$နှင်ထုတ်၏,,ava√rudha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9095. 9094,avarundhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9096. 9095,avasa,.ti:base.,,,အစွမ်းမရှိသည်$အလိုမှ ကင်းသည်$အလိုသို့ မလိုက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9097. 9096,avāsa,.n:base.,.m.,,မနေခြင်း$အဝါသာယ၊ မနေရခြင်းငှာ,,a+√vasa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9098. 9097,āvāsa,.n:base.,.m.,,နေခြင်း$နေရာ$ကျောင်း$ကျောင်းတိုက်$အိမ်,,ā+√vasa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9099. 9098,avasādana,.n:base.,.nt.,,ဆုတ်နစ်ခြင်း,,ava√sada+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9100. 9099,avasakkati,.v:base.,,,နောက်သို့ ဆုတ်၏,,ava√sakka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9101. 9100,āvāsamacchariya,.n:base.,.nt.,,ကျောင်း၌ ဝန်တိုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9102. 9101,avasana,.n:base.,.nt.,,မနေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9103. 9102,avasāna,.n:base.,.nt.,,အဆုံး$ဆုံးခြင်း$အဝသာနေ၊ အဆုံး၌,,ava√sā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9104. 9103,avasānadivasa,.n:base.,.m.,,အဆုံးဖြစ်သော နေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9105. 9104,avasanākāra,.n:base.,.m.,,မနေခွင့်,,a+vasana+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9106. 9105,avasanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မနေသော နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9107. 9106,avasanna,.ti:base.,,,အောက်သို့ နစ်သည်$ကုန်ခန်းသည်$အားဆုတ်ယုတ်သည်,,ava√sada+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9108. 9107,āvāsapalibodha,.n:base.,.m.,,ကျောင်းဟူသော အနှောက်အရှက်$ကျောင်း၌ဖြစ်သော ကြောင့်ကြခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9109. 9108,āvāsapaligedhī,.ti:base.,,,ကျောင်း၌ မက်မောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9110. 9109,āvāsāpeti,.v:base.,,,နေစေ၏,,ā+√vasa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9111. 9110,avasara,.n:base.,.m.,,သင့်သော အရာ$အခွင့်အခါ,,ava√sara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9112. 9111,avasarati,.v:base.,,,ရောက်၏$ကပ်ရောက်၏,,ava√sara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9113. 9112,avasari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9114. 9113,āvāsasappāya,.n:base.,.m.,,ကျောင်း၏ လျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9115. 9114,avasaṭa,.n:base.,.m.,,အသင်းအပင်းမှ ပြောင်းသွားသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9116. 9115,avasaṭa,.ti:base.,,,ပြောင်းရွှေ့အပ်သည်$ထွက်သွားအပ်သည်,,ava√sara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9117. 9116,āvasatha,.n:base.,.m.,,နေရာ$အိမ်$ကျောင်း$စရပ်$တည်းခိုရာ$တည်းအိမ်,,ā+√vasa+atha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9118. 9117,āvasathacīvara,.n:base.,.nt.,,ဥတုလာသောအခါ ဘိက္ခုနီမဝတ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9119. 9118,āvasathadvāra,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းတံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9120. 9119,āvasathāgāra,.n:base.,.nt.,,ဧည့်သည်တို့ တည်းခိုရာ စရပ်,,āvasatha+agāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9121. 9120,āvasathaparaṃpara,.n:base.,.m.,,ကျောင်းတိုက်အဆက်ဆက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9122. 9121,āvasathapiṇḍa,.n:base.,.m.,,စရပ်စသည်တို့၌ ဧည့်သည်တို့အဖို့ငှာ တည်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9123. 9122,āvasati,.v:base.,,,နေ၏$နေထိုင်၏$မှီ၍ နေ၏$စိုးအုပ်၍ နေ၏,,ā+√vasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9124. 9123,āvāsaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေရာအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9125. 9124,avasavattitta,.n:base.,.nt.,,အလိုသို့ မလိုက်တတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9126. 9125,avasāya,.n:base.,.m.,,တန့်ရပ်ခြင်း$ပြီးဆုံးခြင်း$ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,ava√sā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9127. 9126,avasāyitā,.n:base.,.f.,,အဆုံးသို့ ရောက်စေနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9128. 9127,avasecana,.n:base.,.nt.,,ဆွတ်ဖြန်းခြင်း,,ava√sica+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9129. 9128,avasesa,.n:base.,.m.,,အကြွင်း$အကြွင်းအကျန်,,ava√sisa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9130. 9129,avasesaka,.ti:base.,,,ကြွင်းကျန်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9131. 9130,avasesati,.v:base.,,,ကြွင်းကျန်၏,,ava√sisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9132. 9131,avasī,.ti:base.,,,အလိုသို့ မလိုက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9133. 9132,āvasi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9134. 9133,avasīdati,.v:base.,,,နစ်၏$ဆုတ်နစ်၏,,ava√sada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9135. 9134,āvāsika,.n:base.,.m.,,ကျောင်းနေရဟန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9136. 9135,āvāsika,.ti:base.,,,နေသော$ကျောင်းနေ ဖြစ်သော,,ā+√vasa+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9137. 9136,āvāsikākāra,.n:base.,.m.,,ကျောင်းနေတို့ ရှိသော အခြင်းအရာ,,āvāsika+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9138. 9137,āvāsikaliṅga,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းနေတို့ ရှိသော အသွင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9139. 9138,āvāsikanimitta,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းနေတို့ ရှိသော နိမိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9140. 9139,āvāsikuddesa,.ti:base.,,,ကျောင်းနေတို့ကို ပြသော,,āvāsika+uddesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9141. 9140,avasiñcanaka,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းသော$လျှံသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9142. 9141,avasiñcati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9143. 9142,avasiñci,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9144. 9143,avasissana,.n:base.,.nt.,,ကြွင်းကျန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9145. 9144,avasissati,.v:base.,,,ကြွင်းကျန်၏,,ava√sisa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9146. 9145,avasissi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9147. 9146,avasita,.ti:base.,,,သိအပ်သည်$အပြီးအဆုံးသို့ ရောက်သည်,,ava√sā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9148. 9147,āvasita,.ti:base.,,,အစိုးရသည်,,ā+√vasa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9149. 9148,āvasita,.n:base.,.nt.,,စုပုံထားအပ်သော ကောက်ပဲ$အဝသိတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9150. 9149,avasitta,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းအပ်သည်$အဘိသိက်သွန်းအပ်သည်,,ava√sica+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9151. 9150,avasiṭṭha,.n:base.,.nt.,,အကြွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9152. 9151,avasiṭṭha,.ti:base.,,,ကြွင်းကျန်သည်,,ava√sisa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9153. 9152,avasiṭṭhaka,.n:base.,.nt.,,အကြွင်းအကျန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9154. 9153,avasitvā,.v:ind.,.abs.,,မနေမူ၍$ဥပေါသထဝါသံ အဝသိတွာ၊ ဥပုသ်သုံးခြင်းကို မကျင့်သုံးမူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9155. 9154,avasīyati,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေအပ်၏$သိအပ်၏,,ava√sā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9156. 9155,avassabhāva,.n:base.,.m.,,မချွတ်ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9157. 9156,avassajati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏,,ava√sajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9158. 9157,āvassaka,.n:base.,.nt.,,မချွတ်မယွင်း ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,avassa+kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9159. 9158,avassakaṃ,,,,မချွတ်မလွဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9160. 9159,avassakārī,.ti:base.,,,မချွတ်ဧကန် ပြုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9161. 9160,avassaṃ,.ind.,,,မချွတ်ဧကန်$မချွတ်မလွဲ$မချွတ်မယွင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9162. 9161,avassaṃbhāvī,.ti:base.,,,မချွတ်ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9163. 9162,avassana,.n:base.,.nt.,,မိုးမရွာခြင်း,,a+√vassa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9164. 9163,avassana,.n:base.,.nt.,,မအော်ခြင်း,,a+√vāsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9165. 9164,avassava,.n:base.,.m.,,လျှံခြင်း$အကျိုး$အနဝဿဝ,,ava√su+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9166. 9165,avassāva,.n:base.,.m.,,ထမင်းရည်,,ava√su+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9167. 9166,avassāvana,.n:base.,.nt.,,ရေစစ်ခြင်း$ယှိစီးစေအပ်သော ဝတ္ထု$ထမင်းရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9168. 9167,avassaya,.n:base.,.m.,,မှီရာ$မှီခိုရာ$ကိုးကွယ်ရာ,,ava√si+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9169. 9168,avassāya,.v:base.,,,မှီ၍,,ava√si+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9170. 9169,avassayati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9171. 9170,avassayi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9172. 9171,avassesa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9173. 9172,avasseti,.v:base.,,,မှီ၏$မှီခို၏,,ava√si,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9174. 9173,avassika,.ti:base.,,,မိုးမစွတ်သော$တစ်ဝါမရသေးသော,,a+√vassa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9175. 9174,avassikasaṅketa,.ti:base.,,,မိုးမစွတ်ဟု မှတ်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9176. 9175,avassita,.ti:base.,,,မှီအပ်သည်,,ava√si+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9177. 9176,avassuta,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် စွတ်သည်$ကိလေသာဖြင့် စွတ်စိုသည်,,ava√su+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9178. 9177,avasūra,.n:base.,.m.,,နေဝင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9179. 9178,avasūraṃ,,,,နေဝင်သောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9180. 9179,avasussana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9181. 9180,avasussati,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့၏$ခြောက်ကပ်၏,,ava√susa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9182. 9181,avasussi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9183. 9182,āvaṭa,.ti:base.,,,ဖုံးကွယ်အပ်သည်$ဆီးတားအပ်သည်$ပိတ်အပ်သည်$မြစ်အပ်သည်,,ā+√vara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9184. 9183,āvāṭa,.n:base.,.m.,,တွင်း$ကျင်း$အခေါင်း$ရေတွင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9185. 9184,āvaṭadvāra,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သော တံခါး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9186. 9185,āvāṭaka,.n:base.,.m.,,တွင်းငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9187. 9186,āvāṭamatthaka,.n:base.,.m.,,တွင်းအထက်$တွင်းထိပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9188. 9187,avataṃsa,.n:base.,.m.,,နားတန်ဆာ$ဦးခေါင်းတန်ဆာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9189. 9188,āvāṭamukhavaṭṭi,.n:base.,.f.,,တွင်းအနားရေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9190. 9189,avatāra,.n:base.,.m.,,သက်ဝင်ခြင်း$သက်ဆင်းခြင်း$ရေဆိပ်,,ava√tara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9191. 9190,avataraṇa,.n:base.,.nt.,,သက်ဝင်ခြင်း$သက်ဆင်းခြင်း,,ava√tara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9192. 9191,avatarati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9193. 9192,avatari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9194. 9193,avatata,.ti:base.,,,ချဲ့အပ်သည်$ဖြန့်အပ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,ava√tana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9195. 9194,āvāṭatīra,.n:base.,.nt.,,တွင်းနှုတ်ခမ်း$အာဝါဋတီရေ ဌတွာ၊ တွင်းနှုတ်ခမ်း၌ ရပ်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9196. 9195,avati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√u,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9197. 9196,avati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏,,√ava,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9198. 9197,avatiṇṇa,.ti:base.,,,သက်ဆင်းအပ်သည်$သက်ဝင်အပ်သည်,,ava√tara+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9199. 9198,avaṭīṭa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းပိပြားသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9200. 9199,avatiṭṭhati,.v:base.,,,သက်ဝင်၍ တည်၏$တန့်၏,,ava√ṭṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9201. 9200,āvaṭṭa,.n:base.,.m.,,လည်ခြင်း$လှည့်ပတ်ခြင်း$အဝန်း$ဝဲ$ရေဝဲ$အာဝဋ္ဋတော၊ အဝန်းအားဖြင့်,,ā+√vaṭṭa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9202. 9201,āvatta,.ti:base.,,,လည်သည်$ပြန်လည်သည်$ကျင့်သည်$ဗွေ$ဝဲ,,ā+√vaṭṭa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9203. 9202,avattabbatā,.n:base.,.f.,,မဆိုသင့် မဆိုထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9204. 9203,āvaṭṭabhaya,.n:base.,.nt.,,ဝဲဘေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9205. 9204,āvaṭṭagaṅgā,.n:base.,.f.,,ခွေပတ်လှည့်လည်ကာ စီးသော မြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9206. 9205,āvattaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9207. 9206,āvaṭṭana,.n:base.,.nt.,,လှည့်ပတ်ခြင်း$လည်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9208. 9207,āvaṭṭanā,.n:base.,.f.,,အာ-ဝဋ္ဋန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9209. 9208,āvattana,.n:base.,.nt.,,လည်ခြင်း$ပြန်လည်ခြင်း,,ā+√vaṭṭa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9210. 9209,āvaṭṭanī,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9211. 9210,āvattanī,.n:base.,.f.,,လုံ$မိုက်ခွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9212. 9211,āvaṭṭanimāyā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးကို လှည့်ပတ်တတ်သော အတတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9213. 9212,āvaṭṭati,.v:base.,,,လှည့်ပတ်၏$လည်၏$ရှေးရှုလူးလဲ၏,,ā+√vaṭṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9214. 9213,āvattati,,,,လည်၏$ဆုတ်နစ်၏$ဟီနာယ အာဝတ္တတိ၊ ယုတ်သော လူ၏ဘောင်သို့ လည်၏$လူထွက်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9215. 9214,āvaṭṭeti,.v:base.,,,လည်စေ၏$လူးလဲ၏$လှိမ့်၏,,ā+√vaṭṭa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9216. 9215,āvatteti,.v:base.,,,လည်စေ၏$ပြန်၏,,ā+√vaṭṭa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9217. 9216,avattha,.ti:base.,,,လွှင့်ပစ်အပ်သည်$ဆဍ္ဍိတ,,ava√asa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9218. 9217,avattha,.ti:base.,,,အဝတ်မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9219. 9218,avatthā,.n:base.,.f.,,အခြေအနေ$အခြင်းအရာ$အခိုက်အတန့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9220. 9219,āvatthā,.n:base.,.f.,,အခိုက်အတန့်$အဝတ္ထာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9221. 9220,avatthābheda,.n:base.,.m.,,အခိုက်အတန့် ပြားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9222. 9221,avaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9223. 9222,avatthāna,.n:base.,.nt.,,ရပ်တည်ခြင်း$အခြေအနေ,,ava√ṭṭhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9224. 9223,avatthantara,.n:base.,.nt.,,အခိုက်အတန့်အထူး,,avatthā+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9225. 9224,āvatthantara,.n:base.,.nt.,,အခိုက်အတန့်တစ်ပါး,,āvatthā+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9226. 9225,avatthāpayati,.v:base.,,,မြဲမြံစွာ တည်စေ၏,,ava√ṭṭhā+ṇāpaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9227. 9226,avatthāpīyate,.v:base.,,,မြဲမြံစွာ တည်စေအပ်၏$အဝတ္ထာပယတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9228. 9227,avatthāra,.n:base.,.m.,,ခင်းဖြန့်ခြင်း$ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,ava√thara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9229. 9228,avatthāraka,.ti:base.,,,ခင်းဖြန့်သော$ဖုံးလွှမ်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9230. 9229,avattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ခင်းကျင်းခြင်း$ဖြန့်ခြင်း$ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,ava√thara+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9231. 9230,avattharati,.v:base.,,,ခင်းဖြန့်၏$ဖုံးလွှမ်း၏$ဖိ၏$ပဗ္ဗတေန အဝတ္ထရန္တော ဝိယ၊ တောင်ဖြင့် လွှမ်းမိုးသကဲ့သို့$ဘတ္တပါတိံ အဝတ္ထရိတွာ၊ ထမင်းခွက်ကို ဖုံးလွှမ်း၍,,ava√thara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9232. 9231,avatthari,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9233. 9232,avatthaṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9234. 9233,āvatthika,.ti:base.,,,အခိုက်အတန့်ကို စွဲ၍ဖြစ်သော,,avattha+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9235. 9234,avaṭṭhita,.n:base.,.nt.,,တည်ကြည်ခြင်း$သမာဓိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9236. 9235,avaṭṭhita,.ti:base.,,,အမြဲတည်သည်$ပိုင်းခြားအပ်သည်,,ava√ṭṭhā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9237. 9236,avaṭṭhiti,.n:base.,.f.,,တည်နေရာ$အမြဲတည်ခြင်း$တည်ကြည်ခြင်း,,ava√ṭṭhā+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9238. 9237,avatthu,.ti:base.,,,အရာမဟုတ်သည်$တည်ရာ မရှိသည်$အဝတ္ထုသ္မိံ၊ အရာမဟုတ်သည်၌$အဝတ္ထုကေန ဝစနေန၊ တည်ရာမရှိသော စကားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9239. 9238,āvaṭṭi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9240. 9239,āvaṭṭī,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်လေ့ ရှိသည်$ကာမေသု အနာဝဋ္ဋီ၊ ကာမဂုဏ်တို့၌ လှည့်လည်လေ့ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9241. 9240,āvatti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9242. 9241,āvattī,.ti:base.,,,ပြန်လည်တတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9243. 9242,āvattidhamma,.ti:base.,,,ပြန်လည်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9244. 9243,āvaṭṭita,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်အပ်သည်,,ā+√vaṭṭa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9245. 9244,āvattita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9246. 9245,āvaṭṭitabhāva,.n:base.,.m.,,အာဝဋ္ဋိတ-တ္တ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9247. 9246,āvaṭṭitatta,.n:base.,.nt.,,လှည့်ပတ်အပ်သည်၏အဖြစ်$မာရေန အာဝိဋ္ဋိတတ္တာ၊ မာရ်နတ်သည် လှည့်ပတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9248. 9247,āvattiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9249. 9248,avaṭu,,,,လည်ကုတ်$ဇက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9250. 9249,avatvā,.v:ind.,.abs.,,မဆိုမူ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9251. 9250,avāvaṭa,.ti:base.,,,မပိတ်ပင်အပ်သည်$မဆီးတားအပ်သည်,,a+vi+ā√vara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9252. 9251,avāvaṭā,.n:base.,.f.,,သိမ်းဆည်းသော သူမရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9253. 9252,avayāgamana,.n:base.,.nt.,,အယုတ်အားဖြင့် လာခြင်း,,ava+āgamana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9254. 9253,avayava,.n:base.,.m.,,အစိတ်$ကိုယ်အင်္ဂါ,,ava√yu+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9255. 9254,avayavabhedānugata,.ti:base.,,,အစိတ်အထူးကို အစဉ်လိုက်သည်,,avayava+bheda+anugata,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  9256. 9255,avayavapada,.n:base.,.nt.,,အစိတ်ဖြစ်သော ပုဒ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9257. 9256,avayavattha,.n:base.,.m.,,အစိတ်ဖြစ်သော အနက်,,avayava+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9258. 9257,avayavavācaka,.ti:base.,,,အစိတ်ကို ဟောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9259. 9258,avayavavutti,.n:base.,.f.,,အစိတ်၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9260. 9259,avāyima,.ti:base.,,,မရက်သင့်သည်$န ဝါယိတဗ္ဗံ အဝါယိမံ,,a+√vā+ima,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9261. 9260,avebhaṅgika,.ti:base.,,,မဝေဖန်ရာသော (ဥစ္စာ),,a+vibhaṅga+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9262. 9261,avebhaṅgiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9263. 9262,aveca,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9264. 9263,avecca,.v:base.,,,သက်ဝင်၍$ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်၍,,ava√i+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9265. 9264,aveccapasāda,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9266. 9265,aveccappasanna,.ti:base.,,,သက်ဝင်ကြည်ညိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9267. 9266,avedha,.ti:base.,,,မထိခိုက်မနာကျင်သော,,a+√vidha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9268. 9267,āvedha,.n:base.,.m.,,ဖောက်ထွင်းခြင်း$အပေါက်,,ā+√vidha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9269. 9268,āvedhana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ထွင်းခြင်း,,ā+√vidha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9270. 9269,āvedhika,.ti:base.,,,ဖောက်ထွင်းသော$ရစ်ပတ်သော,,ā+√vidha+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9271. 9270,āvega,.n:base.,.m.,,စိတ်ထကြွလှုပ်ရှားခြင်း$အလျင်လိုခြင်း,,ā+√vija+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9272. 9271,āvegī,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ချေးပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9273. 9272,avekallatā,.n:base.,.f.,,မချို့တဲ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9274. 9273,avekkama,.n:base.,.nt.,,မလှုပ်ရှားခြင်း$တည်ခြင်း,,a+vikkama+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9275. 9274,avekkhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9276. 9275,avekkhati,.v:base.,,,ရှု၏$ဉာဏ်ဖြင့် ရှု၏$ဆင်ခြင်၏,,ava√ikkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9277. 9276,avekkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9278. 9277,avekkhipati,.v:base.,,,ခုန်၏$ဤပုဒ်၌ အဝေ-ကား သက္ကတအဝါဉ္ဇ်-နှင့် တူညီသည်ဟု ထင်ရသည်$အဝါဉ္ဇ်=အဝ√အဉ္ဇ် အောက်သို့,,ave=avaṃ√khipa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9279. 9278,avekkhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9280. 9279,avekkhitācāra,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်အပ်သော အကျင့် ရှိသည်,,avekkhita+ācāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9281. 9280,avelā,.n:base.,.f.,,အခါမဲ့$အဝေလာယ၊ အခါမဟုတ်သည်၌$အခါမဲ့၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9282. 9281,āvelā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9283. 9282,āveḷa,,,,အာဝေဌ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9284. 9283,āveḷā,.n:base.,.f.,,နားသွယ်ပန်း$ဦးစောက်ပန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9285. 9284,āveḷī,.ti:base.,,,နားတန်ဆာနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9286. 9285,āvellita,.ti:base.,,,ကွေးကောက်သည်,,ā+√vella+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9287. 9286,āvellitasiṅgika,.ti:base.,,,ကွေးကောက်သော ဦးချို ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9288. 9287,āveṇi,,,,အာဝေဏိက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9289. 9288,āveṇika,.ti:base.,,,အသီးအခြားဖြစ်သော$ဝေဏိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9290. 9289,āveṇiya,,,,အာဝေဏိက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9291. 9290,avera,.n:base.,.nt.,,ရန်မရှိခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9292. 9291,avera,.ti:base.,,,ရန်မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9293. 9292,averavasika,.ti:base.,,,ရန်သူတို့၏ အလိုသို့ မလိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9294. 9293,averī,.ti:base.,,,ရန်မူလေ့ မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9295. 9294,āvesana,.n:base.,.nt.,,ဝင်ခြင်း$အဝင်$နေရာအိမ်$အလုပ်ရုံ$ဘုတ် တစ္ဆေ ဘီလူး ပူးဝင်ခြင်း,,ā+√visa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9296. 9295,āvesanatthavikā,.n:base.,.f.,,အပ် ဓားငယ်စသည် ထည့်စရာ အိတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9297. 9296,āvesika,.n:base.,.m.,,အိမ်သို့ လာသော ဧည့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9298. 9297,āveṭha,.n:base.,.m.,,ရစ်ပတ်ခြင်း$အာဝေဌာဝေဌာ၊ အသွယ်သွယ်,,ā+√veṭha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9299. 9298,āveṭhana,.n:base.,.nt.,,ရစ်ပတ်ခြင်း,,ā+√veṭha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9300. 9299,āveṭhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9301. 9300,āveṭheti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9302. 9301,āveṭhita,.ti:base.,,,ရစ်ပတ်အပ်သည်,,ā+√veṭha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9303. 9302,avhā,.n:base.,.f.,,အမည်,,ā+√hū+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9304. 9303,avhāna,.n:base.,.nt.,,ခေါ်ခြင်း,,ā+√hū+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9305. 9304,avhāta,.ti:base.,,,ခေါ်အပ်သည်,,ā+√hū+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9306. 9305,avhāti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9307. 9306,avhaya,.n:base.,.m.,,အမည်$ကဿပအဝှယ၊ ကဿပအမည်ရှိသည်,,ā+√hū+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9308. 9307,avhāyana,.n:base.,.nt.,,ခေါ်ခြင်း$အဝှါယနဟေတု၊ ခေါ်ဝေါ်ခြင်းကြောင့်,,ā+√hū+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9309. 9308,avhayati,.v:base.,,,ခေါ်၏,,ā+√hū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9310. 9309,avhāyati,.v:base.,,,ခေါ်၏,,ā+√hū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9311. 9310,avhayi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9312. 9311,avhāyika,.n:base.,.m.,,ခေါ်သောသူ$အမည်ပေးသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9313. 9312,avhāyitabba,.ti:base.,,,ခေါ်ဝေါ်သင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9314. 9313,avheti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9315. 9314,avi,.n:base.,.m.,,သိုး,,√ava+i,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  9316. 9315,āvi,.ind.,,,ထင်စွာ$မျက်မှောက်၌,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  9317. 9316,avibhajjasevī,.ti:base.,,,မဝေဖန် ခွဲခြမ်းမူ၍ ဆည်းကပ်လေ့ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9318. 9317,avibhatta,.ti:base.,,,မဝေဖန်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9319. 9318,avibhattiyutta,.ti:base.,,,ဝိဘတ်နှင့် မယှဉ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9320. 9319,āvibhāva,.n:base.,.m.,,ထင်စွာ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9321. 9320,avibhūta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9322. 9321,āvibhūta,.ti:base.,,,ထင်စွာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9323. 9322,avicāra,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြင်ခြင်း မရှိခြင်း$မစုံစမ်းခြင်း,,a+vi√cara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9324. 9323,avicāreti,.v:base.,,,မဆင်ခြင်$မစုံစမ်း$အဝိစာရေတွာ၊ မဆင်ခြင်မူ၍,,a+vi√cara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9325. 9324,avicchanna,.ti:base.,,,မဖြတ်အပ်သည်$မပြတ်သည်,,a+vi√chida+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9326. 9325,aviccheda,.n:base.,.m.,,မပြတ်ခြင်း$အဝိစ္ဆေဒတ္ထံ၊ မပြတ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,a+vi√chida+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9327. 9326,avicchedappavatti,.n:base.,.f.,,မပြတ်သော ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9328. 9327,avicchinnaṃ,,,,မပြတ်မစဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9329. 9328,avīci,.n:base.,.m.,,အဝီစိငရဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9330. 9329,avīci,.ti:base.,,,လှိုင်းတံပိုး မရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9331. 9330,avīcijālā,.n:base.,.f.,,အဝီစိမီးလျှံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9332. 9331,avīciniraya,.n:base.,.m.,,အဝီစိငရဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9333. 9332,avicinitvā,.v:ind.,.abs.,,မစိစစ်မူ၍$မရွေးမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9334. 9333,avīciparāyana,.ti:base.,,,အဝီစိသို့ လားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9335. 9334,avīcisantāpa,.n:base.,.m.,,အဝီစိ၏ ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9336. 9335,aviddasu,.ti:base.,,,မသိမလိမ္မာသော$ပညာမရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9337. 9336,āviddha,.ti:base.,,,ပစ်လွှတ်အပ်သည်$လှည့်ယမ်းရစ်ပတ်အပ်သည်,,ā+√vidha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9338. 9337,avidita,.ti:base.,,,မသိအပ်သည်,,a+√vida+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9339. 9338,aviditaṃ,,,,မသိဘဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9340. 9339,avidūra,.ti:base.,,,မဝေးလွန်းသည်$အဝိဒူရေ၊ အနီးအပါး၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9341. 9340,avidvā,.ti:base.,,,ပညာမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9342. 9341,avigata,.ti:base.,,,မကင်းသော$အဝိဂတေ အန္ဓကာရေ၊ အမိုက်တိုက်သည် မပျောက်မီ,,a+vi√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9343. 9342,avigatacchanda,.ti:base.,,,မကင်းသော အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9344. 9343,avigatanidda,.ti:base.,,,အိပ်ရေး မပြေသေးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9345. 9344,avigatapariḷāha,.ti:base.,,,မကင်းသော ပုပန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9346. 9345,avigatapema,.ti:base.,,,မကင်းသော ချစ်မြတ်နိုးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9347. 9346,avigatapipāsa,.ti:base.,,,မကင်းသော မွတ်သိပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9348. 9347,avigatappaccaya,.n:base.,.m.,,မိမိသဘောမှ မကင်းသဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9349. 9348,avigatataṇha,.ti:base.,,,မကင်းသော တပ်မက်မောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9350. 9349,avigatayobbana,.ti:base.,,,အရွယ်ယုတ်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9351. 9350,avigga,.n:base.,.m.,,ခံပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9352. 9351,āvigga,.n:base.,.m.,,ခံပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9353. 9352,aviggaha,.n:base.,.m.,,ကာမဒေဝနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9354. 9353,avighāta,.ti:base.,,,အဆီးအတား အပိတ်အပင် မရှိသည်$ဆင်းရဲ မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9355. 9354,avighāti,.n:base.,.f.,,အဆီးအတား အပိတ်အပင် မရှိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9356. 9355,aviha,.n:base.,.m.,,အဝိဟာဘုံ$မိမိတို့နေရာကို မစွန့်သော ဗြဟ္မာတို့၏ ဘုံ,,a+vi√hā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9357. 9356,avihaññamāna,.ti:base.,,,မညှဉ်းဆဲအပ်သည်$မပင်ပန်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9358. 9357,avihata,.ti:base.,,,မဖျက်ဆီးအပ်သည်,,a+vi√hana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9359. 9358,avihatatta,.n:base.,.nt.,,မဖျက်ဆီးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9360. 9359,avihesā,,,,အ-ဝိဟိံသာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9361. 9360,aviheṭhajātika,.ti:base.,,,မညှဉ်းဆဲတတ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9362. 9361,aviheṭhaka,.ti:base.,,,မညှဉ်းဆဲသော$မထိခိုက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9363. 9362,aviheṭhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9364. 9363,aviheṭhetvā,.v:ind.,.abs.,,မညှဉ်းဆဲမူ၍$မထိခိုက်မူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9365. 9364,avihiṃsā,.n:base.,.f.,,မညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9366. 9365,avihiṃsanabhāva,.n:base.,.m.,,မညှဉ်းဆဲသော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9367. 9366,avihiṃsāsaṅkappa,.n:base.,.m.,,မညှဉ်းဆဲလိုသော အကြံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9368. 9367,avihita,.ti:base.,,,မစီရင်အပ်သည်,,a+vi√dhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9369. 9368,avihitalakkhaṇa,.ti:base.,,,မစီရင်အပ်သော သုတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9370. 9369,avijahita,.v:base.,,,မစွန့်လွှတ်အပ်သည်$မစွန့်ပစ်အပ်သည်,,a+vi√hā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9371. 9370,avijahitagandhatelappadīpa,.n:base.,.m.,,မငြိမ်းစေအပ်သော မွှေးသော ဆီမီး,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  9372. 9371,avijahitapañcasīla,.ti:base.,,,မစွန့်အပ်သော ငါးပါးသီလ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  9373. 9372,avijānanta,.ti:base.,,,မသိသည်,,a+vi√ñā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9374. 9373,avijjā,.n:base.,.f.,,မသိခြင်း$သစ္စာလေးပါးကို မသိခြင်း$မသိတတ်သော မောဟ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9375. 9374,avijjābhāgī,.ti:base.,,,အဝိဇ္ဇာသို့ ဆည်းကပ်ခြင်းအဖို့ရှိသော အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9376. 9375,avijjāgata,.ti:base.,,,အဝိဇ္ဇာ၌ ဖြစ်သည်$အဝိဇ္ဇာ၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9377. 9376,avijjākosa,.n:base.,.m.,,အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော ဥခွံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9378. 9377,avijjālaṅgī,.n:base.,.f.,,အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော တံခါးကျည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9379. 9378,avijjamāna,.ti:base.,,,ထင်ရှားမရှိသည်,,a+√vida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9380. 9379,avijjamānatā,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9381. 9380,avijjaṇḍakosa,.n:base.,.m.,,အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော ဥခွံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9382. 9381,avijjandhakāra,.n:base.,.m.,,အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော အမိုက်မှောင်,,avijjā+andhakāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9383. 9382,avijjānīvaraṇa,.ti:base.,,,အဝိဇ္ဇာသည် ပိတ်ပင်ကာဆီးသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9384. 9383,avijjānivuṭa,.ti:base.,,,အဝိဇ္ဇာသည် ပိတ်ပင်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9385. 9384,avijjānusaya,.n:base.,.m.,,အဝိဇ္ဇာ၏ ကိန်းခြင်း,,avijjā+anusaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9386. 9385,avijjāpaccaya,.n:base.,.m.,,သစ္စာလေးပါးကို မသိခြင်းဟူသော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9387. 9386,avijjāviroga,.n:base.,.m.,,အဝိဇ္ဇာ၏ ကင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9388. 9387,āvijjhana,,,,အာ-ဝိဉ္ဆန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9389. 9388,āvijjhanaka,.ti:base.,,,လှည့်ယမ်းရစ်ပတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9390. 9389,āvijjhati,,,,အာ-ဝိဉ္ဆတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9391. 9390,āvijjhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9392. 9391,avijjogha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9393. 9392,avijjupanisa,.ti:base.,,,အဝိဇ္ဇာလျှင် အကြောင်းရှိသည်,,avijjā+upanisa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9394. 9393,avijjūpasama,.n:base.,.m.,,အဝိဇ္ဇာ၏ငြိမ်းခြင်း,,avijjā+upasama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9395. 9394,avikala,.ti:base.,,,မချို့တဲ့သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9396. 9395,avikampamāna,.ti:base.,,,တွန့်တိုခြင်း မရှိသည်,,a+vi√kampa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9397. 9396,avikampī,.ti:base.,,,တွန့်တိုလေ့ မရှိသည်$တုန်လှု့ပ်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9398. 9397,avikappita,.ti:base.,,,အထူးမကြံအပ်သည်$ဝိကပ္ပနာ မပြုအပ်သည်,,a+vi√kappa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9399. 9398,avikāra,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9400. 9399,avikaraṇa,.n:base.,.nt.,,အ-ပစ္စည်း အထူးပြုကြောင်းရှိသော ဓာတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9401. 9400,āvikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ထင်စွာ ပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9402. 9401,āvikārāpeti,,,,ထင်ရှားပြုစေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9403. 9402,āvikaroti,,,,ထင်စွာ ပြု၏$အာဝိကတွာ၊ ထင်စွာ ပြု၍$အာဝိကာတုံ၊ ထင်စွာ ပြုအံ့သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9404. 9403,āvikata,.ti:base.,,,ထင်စွာ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9405. 9404,āvikattā,.n:base.,.m.,,ထင်စွာ ပြုတတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9406. 9405,avikiṇṇavacanabyapatha,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲသော စကားကို မဆိုတတ်သော,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  9407. 9406,avikkhepa,.ind.,,,မပျံ့လွင့်ခြင်း$သမာဓိ,,a+√vi+khipa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9408. 9407,avikkhitta,.ti:base.,,,မပျံ့လွင့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9409. 9408,avikkhittabhojitā,.n:base.,.f.,,မပျံ့လွင့်သော သုံးဆောင်လေ့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9410. 9409,avikkhittacitta,.ti:base.,,,မပျံ့လွင့်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9411. 9410,avikkiṇita,.ti:base.,,,မရောင်းအပ်သည်$မယာ စ တိဏေ အဝိက္ကိဏိတေ၊ ငါသည် မြက်ကို မရောင်းမီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9412. 9411,avikopī,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားလေ့ မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9413. 9412,āvila,.ti:base.,,,နောက်သည်$နောက်ကျုသည်,,ā+√bila+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9414. 9413,āvilacitta,.ti:base.,,,နောက်ကျုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9415. 9414,avilambamāna,.ti:base.,,,ဆိုင်းငံ့ခြင်း မပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9416. 9415,avilambita,.n:base.,.nt.,,မနှေးဆေးခြင်း$လျင်မြန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9417. 9416,avilambitaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9418. 9417,āvilati,,,,လှုပ်ရှား၏$လှည့်ရစ်၏$အာဝိလ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9419. 9418,āvilatta,.n:base.,.nt.,,နောက်ကျုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9420. 9419,avilitta,.ti:base.,,,မလိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9421. 9420,avimana,.ti:base.,,,မနောက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9422. 9421,avimutta,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့မှ မလွတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9423. 9422,avināsaka,.ti:base.,,,မဖျက်ဆီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9424. 9423,avināsana,.ti:base.,,,မဖျက်ဆီးနိုင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9425. 9424,avināsikā,.n:base.,.f.,,အ-ဝိနာသက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9426. 9425,avinaṭṭha,.ti:base.,,,မပျက်စီးသည်$မပျောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9427. 9426,avinayavādī,.ti:base.,,,ဝိနည်းမဟုတ်သည်ကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9428. 9427,āviñchana,.n:base.,.nt.,,ဆွဲငင်ခြင်း$ဆွဲငင်လှည့်ယမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9429. 9428,āviñchanacchidda,.n:base.,.nt.,,ငင်စရာအပေါက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9430. 9429,āviñchanarajju,.n:base.,.f.,,တံခါးလှည့်ကြိုး$ငင်စရာကြိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9431. 9430,āviñchanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆွဲငင်ရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9432. 9431,āviñchati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$ရစ်ပတ်၏$ကာရံ၏$ဆွဲငင်၏$ဆင်ခြင်၏$စောင်း၏$ကုမ႓ႎ အာဝိဉ္ဆတိ၊ အိုးကို စောင်း၏$ခေတ္တံ အာဝိဉ္ဆိတွာ၊ လယ်ကို ကာရံ၍$တိက္ခတ္တုံ အာဝိဉ္ဆိတွာ၊ သုံးကြိမ် လှည့်ယမ်းရစ်ပတ်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9433. 9432,avinibbhoga,.ti:base.,,,မခွဲခြမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9434. 9433,avinibbhujanta,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ မသိနိုင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9435. 9434,avinicchayaññū,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်ခြင်းငှာ မသိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9436. 9435,avinicchita,.ti:base.,,,မဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9437. 9436,avinipātadhamma,.ti:base.,,,အပါယ်သို့ ကျခြင်းသဘော မရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9438. 9437,avinīta,.ti:base.,,,မဆုံးမအပ်သည်$မလေ့ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9439. 9438,āviñjanaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9440. 9439,āviñjanakanaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  9441. 9440,āviñjanakarajju,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9442. 9441,āviñjati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9443. 9442,āviñji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9444. 9443,aviññāṇaka,.n:base.,.nt.,,သက်မဲ့ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9445. 9444,aviññāṇaka,.ti:base.,,,သိတတ်ခြင်း မရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9446. 9445,aviññāta,.ti:base.,,,မသိအပ်သည်,,a+vi√ñā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9447. 9446,aviññātā,.n:base.,.m.,,မသိတတ်သောသူ$သစ္စာလေးပါးကို မသိစွမ်းနိုင်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9448. 9447,aviññātaka,.ti:base.,,,မသိအပ်သည်ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9449. 9448,aviññeyya,.ti:base.,,,မသိနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9450. 9449,aviññū,.ti:base.,,,မသိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9451. 9450,avipakkavipāka,.ti:base.,,,မရင့်ကျက်သေးသော အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9452. 9451,avipariṇāma,.ti:base.,,,မဖောက်ပြန်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9453. 9452,avipariṇāmadhamma,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော သဘော မရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9454. 9453,avippakata,.ti:base.,,,မပြီးသေးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9455. 9454,avippaṭisāra,.n:base.,.m.,,နှလုံးမသာယာခြင်း မရှိခြင်း$နှလုံးသာရွှင်ခြင်း$အဝိပ္ပဋိသာရတ္ထာယ၊ စိတ်၏ မကြည်မသာ မရှိခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9456. 9455,avippaṭisārī,.ti:base.,,,နှလုံးသာယာလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9457. 9456,avippavāsa,.n:base.,.m.,,မခွဲမခွာနေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9458. 9457,avippayoga,.n:base.,.m.,,မကွေမကွာ ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9459. 9458,avipphanditvā,.v:ind.,.abs.,,မတုန်မလှုပ်မူ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9460. 9459,avipphārika,.ti:base.,,,မပျံ့နှံ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9461. 9460,avīrā,.n:base.,.f.,,လင်သားမရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9462. 9461,aviraddha,.ti:base.,,,မချွတ်ချော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9463. 9462,avirāgī,.ti:base.,,,တပ်မက်မောခြင်း မကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9464. 9463,aviraḷa,.ti:base.,,,မကြဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9465. 9464,aviraḷadanta,.ti:base.,,,မကြဲသော သွားရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9466. 9465,avirata,.ti:base.,,,မပြတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9467. 9466,avirodha,.n:base.,.m.,,မဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9468. 9467,avirodhana,.n:base.,.nt.,,မဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9469. 9468,aviruddha,.ti:base.,,,မတားဆီး မပိတ်ပင်အပ်သည်$ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9470. 9469,aviruddhaggāha,.n:base.,.m.,,မဆန့်ကျင်သော အယူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9471. 9470,avirūḷha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9472. 9471,avirūḷhapakkha,.ti:base.,,,အတောင် မပေါက်သေးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9473. 9472,avirūḷhi,.n:base.,.f.,,မကြီးပွားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9474. 9473,avirūḷhicchanda,.n:base.,.m.,,မတိုးပွားသော ဆန္ဒ$ပဋိသန္ဓေနေခြင်းသို့ မရောက်သော ဆန္ဒ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9475. 9474,avirūḷhidhamma,.ti:base.,,,ကြီးပွားပြန့်ပြောခြင်းသဘော မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9476. 9475,avisa,.ti:base.,,,အဆိပ်မရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9477. 9476,avisada,.ti:base.,,,မသန့်ရှင်းသည်,,a+vi√sada+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9478. 9477,avisaggatā,.n:base.,.f.,,မစွန့်လွှတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9479. 9478,avisahanta,.ti:base.,,,သည်းမခံသည်,,a+vi√saha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9480. 9479,avisāhāra,.n:base.,.m.,,ပျံ့လွင့်ယုံမှား မရှိခြင်း,,a+vi+saṃ+ā√hara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9481. 9480,avisāhaṭa,.ti:base.,,,မပျံ့လွင့်သည်$ရွေ့ခြင်း မရှိသည်,,a+vi+saṃ+ā√hara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9482. 9481,avisāhaṭacitta,.ti:base.,,,မရွေ့လျားသေးသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9483. 9482,avisāhaṭamānasatā,.n:base.,.f.,,မပျံ့လွင့်သော နှလုံး ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9484. 9483,avisahitvā,.v:ind.,.abs.,,သည်းမခံသည် ဖြစ်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9485. 9484,avisaṃvāda,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9486. 9485,avisaṃvādaka,.ti:base.,,,လှည့်စား၍ မပြောသည်$လိမ်လည်၍ မပြောသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9487. 9486,avisaṃvādanatā,.n:base.,.f.,,မလှည့်ပတ်၍ ပြောတတ်သည်၏အဖြစ်$မချွတ်လွဲစေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9488. 9487,avisaṃvādeti,.v:base.,,,မချွတ်ယွင်းစေ၏,,a+vi+saṃ√vada+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9489. 9488,avisaṃvādī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9490. 9489,avisārada,.ti:base.,,,မရဲရင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9491. 9490,avisārī,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲ မကျဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9492. 9491,āvisati,.v:base.,,,ဝင်၏$ပူးဝင်၏,,ā+√visa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9493. 9492,avisaya,.ti:base.,,,အရာမဟုတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9494. 9493,avisayabhāva,.n:base.,.nt.,,အ-ဝိသယ-တ္တ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9495. 9494,avisayabhūta,.ti:base.,,,အရာမဟုတ်သည် ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9496. 9495,avisayatta,.n:base.,.m.,,အရာမဟုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9497. 9496,avisayha,.ti:base.,,,မစွမ်းနိုင်သည်$သည်းမခံနိုင်သည်,,a+vi√saha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9498. 9497,avisayhasāhī,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်ခဲသည်ကို သည်းခံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9499. 9498,avisesa,.n:base.,.m.,,မထူးခြင်း$အဝိသေသတော၊ သာမညအားဖြင့်,,a+vi√sisa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9500. 9499,avisesakara,.ti:base.,,,အထူးကို မပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9501. 9500,avisesaṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9502. 9501,avisesavacana,.n:base.,.nt.,,သာမညစကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9503. 9502,āvisi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9504. 9503,avissajjanta,.ti:base.,,,မစွန့်သည်,,a+vi√sajja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9505. 9504,avissajjika,,,,အဝိဿဇ္ဇိယ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9506. 9505,avissajjiya,.n:base.,.nt.,,မစွန့်လွှတ်ရာသော ဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9507. 9506,avissajjiya,.ti:base.,,,မစွန့်လွှတ်ရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9508. 9507,avissāsa,.n:base.,.m.,,မယုံကြည်ခြင်း$အကျွမ်းမဝင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9509. 9508,avissāsaniya,.ti:base.,,,မယုံကြည်ထိုက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9510. 9509,avissāsika,.n:base.,.m.,,အကျွမ်းမဝင်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9511. 9510,avissāsikaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အကျွမ်းမဝင်သော အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9512. 9511,avissaṭṭha,.ti:base.,,,မစွန့်လွှတ်အပ်သည်,,a+vi√sajja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9513. 9512,avissaṭṭhakammaṭṭhāna,.ti:base.,,,မစွန့်လွှတ်အပ်သော ကမ္မဋ္ဌာန်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  9514. 9513,avissaṭṭhatta,.n:base.,.nt.,,မစွန့်လွှတ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9515. 9514,avita,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,ava+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9516. 9515,avīta,.ti:base.,,,မကင်းသည်,,a+vi√i+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9517. 9516,avītacchanda,.ti:base.,,,မကင်းသော ဆန္ဒ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9518. 9517,avītadosa,.ti:base.,,,မကင်းသော ဒေါသ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9519. 9518,avītagandha,.ti:base.,,,မကင်းသော အနံ့ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9520. 9519,avitakka,.ti:base.,,,ကြံခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9521. 9520,avitakkita,.ti:base.,,,မကြံစည်အပ်သည်$နှလုံးမသွင်းအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9522. 9521,avītamoha,.ti:base.,,,မကင်းသော တွေဝေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9523. 9522,avītapariḷāta,.ti:base.,,,မကင်းသော ပူပန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9524. 9523,avītapema,.ti:base.,,,မကင်းသော ချစ်မြတ်နိုးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9525. 9524,avītapipāsa,.ti:base.,,,မကင်းသော မွတ်သိပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9526. 9525,avītarāga,.ti:base.,,,မကင်းသော တပ်စွန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9527. 9526,avītataṇha,.ti:base.,,,မကင်းသော တပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9528. 9527,avitatha,.n:base.,.nt.,,မှန်ကန်သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9529. 9528,avitatha,.ti:base.,,,မမှန်သည် မဟုတ်သော$မချွတ်ယွင်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9530. 9529,avitathavādī,.ti:base.,,,မချွတ်ယွင်းသော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9531. 9530,avītikkama,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9532. 9531,avītikkamana,.n:base.,.nt.,,မလွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9533. 9532,avītivatta,.ti:base.,,,မလွန်နိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9534. 9533,āviṭṭha,.ti:base.,,,ဝင်အပ်သည်$ပူးဝင်အပ်သည်,,ā+√visa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9535. 9534,avivāda,.n:base.,.m.,,မငြင်းခုံခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9536. 9535,avivadamāna,.ti:base.,,,မငြင်းခုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9537. 9536,avivaṭa,.ti:base.,,,မဖွင့်အပ်သည်$မပွင့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9538. 9537,avivayha,.n:base.,.nt.,,သမီးမပေးခြင်း,,a+vi√vaha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9539. 9538,avivicca,.v:ind.,,,မဆိတ်မူ၍$မကွယ်မူ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9540. 9539,avivitta,.ti:base.,,,မဆိတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9541. 9540,aviyoga,.n:base.,.m.,,မကွေမကွာခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9542. 9541,aviyutta,.ti:base.,,,မကွေမကွာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9543. 9542,avoca,.v:base.,,,ဆို၏$ဧတဒဝေါစ၊ ဤစကားကို ဆို၏$ဤသို့ မိန့်၏,,√vaca,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9544. 9543,avuḍḍhi,.n:base.,.f.,,အစီးအပွား မရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9545. 9544,āvudha,.n:base.,.m.,,လက်နက်$အာယုဓ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9546. 9545,āvudhabala,.n:base.,.nt.,,လက်နက်အား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9547. 9546,āvudhahattha,.ti:base.,,,လက်နက်စွဲကိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9548. 9547,āvudhalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,လက်နက်လက္ခဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9549. 9548,āvudhapāṇī,.n:base.,.m.,,လက်နက်လက်စွဲသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9550. 9549,āvudhavassa,.n:base.,.m.,,လက်နက်မိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9551. 9550,āvuka,.ti:base.,,,စောင့်လေ့ရှိသည်,,√ava+ṇukā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9552. 9551,āvuṇāti,.v:base.,,,ပိတ်၏$သီ၏$ဝလ္လိယာ အာဝုဏိတွာ၊ နွယ်ဖြင့် သီ၍,,ā+√vara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9553. 9552,āvuṇi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9554. 9553,avūpakaṭṭha,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ မကပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9555. 9554,avūpasama,.n:base.,.m.,,မငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9556. 9555,avūpasanta,.ti:base.,,,မငြိမ်းသည်$ရောဂေ အဝူပသန္တေ၊ ရောဂါသည် မငြိမ်းသည်ရှိသော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9557. 9556,avusitavā,.ti:base.,,,မကျင့်သုံးဘဲ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9558. 9557,āvuso,.ind.,,,ငါ့ရှင်$ငါ့ရှင်တို့$အာဝုသောဝါဒေန၊ အာဝုသောဟု ခေါ်ဝေါ်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9559. 9558,āvuta,.n:base.,.nt.,,သီအပ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9560. 9559,āvuta,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်$သီအပ်သည်$မဓုကပုပ္ဖံ ဝိယ အာဝုသော၊ သစ်မည်စည်ပွင့်ကဲ့သို့ သီအပ်သည်,,ā+√vara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9561. 9560,avutta,.ti:base.,,,မဆိုအပ်သည်,,a+√vaca+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9562. 9561,āvutta,.n:base.,.m.,,အစ်မ၏လင်$နှမ၏လင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9563. 9562,āvutta,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်အပ်သည်$ထပ်၍ ဆိုအပ်သည်,,ā+√vaṭṭa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9564. 9563,āvuttha,.ti:base.,,,နေအပ်သည်,,ā+√vasa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9565. 9564,āvutthapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ နေဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9566. 9565,avuṭṭhika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9567. 9566,avuṭṭhitā,.n:base.,.f.,,မိုးမရွာသောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9568. 9567,āvutti,.n:base.,.f.,,အကြိမ်ကြိမ်ဆိုခြင်း$ထပ်၍ ဆိုခြင်း$ထပ်၍ ရွတ်ခြင်း,,ā+√vaṭṭa+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9569. 9568,āvuyhati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏$မျှောအပ်၏,,ā+√vaha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9570. 9569,aya,.n:base.,.m.,,စီးပွားချမ်းသာ$ဝင်ငွေ,,√i+a,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  9571. 9570,aya,.n:base.,.nt.,,သံ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  9572. 9571,āya,.n:base.,.m.,,လာခြင်း$ဝင်လာခြင်း$အမြတ်အစွန်း အခွန်အတုတ်$ဝင်ငွေ$လာဘ်$ဖြစ်ခြင်းအကြောင်း,,ā+√i+a,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  9573. 9572,āyabaya,.n:base.,.m.,,ပွားစီးသော ဥစ္စာ၏ ကုန်ခန်းခြင်း,,āya+vaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9574. 9573,āyācaka,.n:base.,.m.,,တောင်းပန်သောသူ,,ā+√yāca+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9575. 9574,āyācamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9576. 9575,āyācana,.n:base.,.nt.,,တောင်းခြင်း$တောင်းပန်ခြင်း$အာယစနဟေတု၊ တောင်းပန်ခြင်းကြောင့်,,ā+√yāca+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9577. 9576,āyācanā,.n:base.,.f.,,တောင်းပန်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9578. 9577,āyācati,.v:base.,,,ရှေးရှုတောင်း၏$တောင်းပန်၏,,ā+√yāca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9579. 9578,āyāci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9580. 9579,āyacikā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9581. 9580,āyācita,.ti:base.,,,တောင်းပန်အပ်သည်,,ā+√yāca+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9582. 9581,ayacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,သံမှုန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9583. 9582,ayādesa,.n:base.,.m.,,အယ-အပြု,,aya+ādesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9584. 9583,āyādesa,.n:base.,.m.,,အာယ-အပြု,,āya+ādesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9585. 9584,āyāga,.n:base.,.m.,,ပူဇော်ဖွယ်$ပူဇော်ဖွယ်ကို ခံယူသော သူ,,ā+√yaja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9586. 9585,āyagaseṭṭha,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9587. 9586,āyāgavatthu,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ဖွယ်ဝတ္ထု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9588. 9587,āyakammika,.n:base.,.m.,,ဘဏ္ဍာစိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9589. 9588,ayakapāla,,,,အယ-ကပလ္လ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9590. 9589,ayakapalla,.n:base.,.nt.,,သံအိုးကင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9591. 9590,ayakāra,.n:base.,.m.,,ပန်းဘဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9592. 9591,ayakhāṇuka,.n:base.,.m.,,သံတံသင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9593. 9592,āyakosalla,.n:base.,.nt.,,ပွားစီးခြင်း၌ လိမ္မာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9594. 9593,āyakusala,.ti:base.,,,လာဘ်ရခြင်း၌ လိမ္မာသည်$ပွားစီးခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9595. 9594,ayakūṭa,.n:base.,.nt.,,သံတူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9596. 9595,ayaṃ,,,,ဤ$ဤသူ$ဤမိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9597. 9596,āyāma,.n:base.,.m.,,"အရှည်အလျား$အာယာမတော,အာယာမေန၊ အလျားအားဖြင့်",,ā+√yama+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9598. 9597,āyamati,.v:base.,,,ဆန့်၏$အညောင်းအညာ ဖြေ၏,,ā+√yama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9599. 9598,āyāmavā,.ti:base.,,,အလျားရှိသည်$ရှည်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9600. 9599,āyāmavitthāra,.n:base.,.m.,,အလျားအနံ$အာယာမဝိတ္ထာရတော၊ အလျားအနံအားဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9601. 9600,āyamukha,.n:base.,.nt.,,လာရာအဝ$ဝင်ရာအဝ$ဝင်ရာအပေါက်$အခွန်၏ အကြောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9602. 9601,ayana,.ti:base.,,,သွားသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9603. 9602,ayana,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း$သွားရာခရီး,,√i+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9604. 9603,āyāna,.n:base.,.nt.,,ရောက်လာခြင်း,,ā+√yā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9605. 9604,ayānaka,.ti:base.,,,ယာဉ်မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9606. 9605,ayanaṅgala,.n:base.,.nt.,,သံထွန်တုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9607. 9606,āyanta,.ti:base.,,,လာသည်$ရှေးရှုလာသည်$အာယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9608. 9607,āyapariccāga,.n:base.,.m.,,ပွားစီးသော ဥစ္စာကို စွန့်ကြဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9609. 9608,ayapathavī,.n:base.,.f.,,သံမြေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9610. 9609,ayapaṭṭa,.n:base.,.m.,,သံပြား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9611. 9610,ayapaṭṭaka,,,,အယ-ပဋ္ဋ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9612. 9611,āyāpāya,.n:base.,.m.,,အကျိုးရှိ အကျိုးမဲ့,,āya+apāya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9613. 9612,ayarūpa,.n:base.,.nt.,,သံရုပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9614. 9613,ayasa,.n:base.,.nt.,,အကျော်အစော မရှိခြင်း$အရှိန်အစော် မရှိခြင်း$အခြံအရံ မရှိခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9615. 9614,āyasa,.ti:base.,,,သံဖြင့် ပြီးသော$သံ၏ဝိကာရ ဖြစ်သော,,ayasa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9616. 9615,āyāsa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်စိတ်၏ ပင်ပန်းခြင်း$ငြိုငြင်ပင်ပန်းခြင်း,,ā+√yasa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9617. 9616,āyasakya,.n:base.,.nt.,,အကျော်အစော မရှိခြင်း,,a-yasaka+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9618. 9617,ayasalākā,.n:base.,.f.,,သံချောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9619. 9618,āyasampanna,.ti:base.,,,ဝင်လာခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9620. 9619,āyāsana,.n:base.,.nt.,,ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9621. 9620,ayasaṅghāṭaka,.n:base.,.m.,,သံတံခါးဘောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9622. 9621,ayasaṅkhalikā,.n:base.,.f.,,သံကြိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9623. 9622,ayasaṅku,.n:base.,.m.,,သံချွန်းတောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9624. 9623,āyāsitatta,.n:base.,.nt.,,ပင်ပန်းသောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9625. 9624,āyasmā,.n:base.,.m.,,သက်တော်ရှည်သော အရှင်$အရှင်ကောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9626. 9625,āyasmā,.ti:base.,,,ရှည်သော အသက်ရှိသော,,āyusa+mā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9627. 9626,āyasmanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9628. 9627,ayasūla,.n:base.,.nt.,,သံတံကျင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9629. 9628,āyata,.ti:base.,,,ရှည်သည်$အလျားရှည်သည်$အာယတေန၊ ရှည်သဖြင့်$သင့်သောအကြောင်းဖြင့်,,ā+√yama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9630. 9629,āyāta,.ti:base.,,,ရောက်လာသည်,,ā+√yā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9631. 9630,āyatacakkhunetta,.ti:base.,,,ရှည်သော စက္ခုဟူသော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9632. 9631,āyatagga,.ti:base.,,,ရှည်သော အဖျားရှိသည်$နောင်အခါ ဖြစ်သည်,,āyata+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9633. 9632,āyataka,.ti:base.,,,ရှည်စွာသော$ကြာမြင့်သော$ရုတ်တရက်ဖြစ်သော$အယတကေန၊ ရုတ်တရက်လျှင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9634. 9633,āyatana,.n:base.,.nt.,,နေရာ$တည်ရာ$ဖြစ်ရာ$စုဝေးရာ$စည်းဝေးရာအရပ်$အာရုံ$အကြောင်း$နတ်ကွန်း$ရမဏီယေ ဌာနေ အာယတနံ ကာရေတွာ၊ မွေ့လျော်ဖွယ်သော အရပ်၌ နေရာကို ပြုစေ၍$စက္ခာယတန၊ စက္ခုဝိညာဉ်၏ တည်ရာ,,ā+√yata+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9635. 9634,āyatanacchakka,.n:base.,.nt.,,အာယတနခြောက်ပါးအပေါင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9636. 9635,āyatanakusalatā,.n:base.,.f.,,အာယတန၌ လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9637. 9636,āyatanaso,,,,သင့်လျော်သော အကြောင်းအားဖြင့်$အာ-ယတန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9638. 9637,āyatanaṭṭha,.ti:base.,,,အာရုံ၌ တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9639. 9638,āyatanika,.ti:base.,,,အာရုံ၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9640. 9639,āyataphaṇhī,.ti:base.,,,ရှည်သော ဖနောင့်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9641. 9640,āyataphaṇhītā,.n:base.,.f.,,ရှည်သော ဖနောင့်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9642. 9641,āyatavittatato,,,,အလျားအနံအားဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9643. 9642,ayathā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9644. 9643,ayati,.v:base.,,,သွား၏$ရောက်၏,,√i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9645. 9644,āyati,.n:base.,.f.,,အရှည်အလျား$ဆန့်ခြင်း$ချဲ့ခြင်း$နောင်အခါ$တန်ခိုး$အာယတိံ အနုပ္ပါဒဓမ္မော၊ နောင်အခါ၌ မဖြစ်ပေါ်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,ā+√yama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9646. 9645,āyāti,.v:base.,,,ရောက်လာ၏$အာယာမ၊ လာသွားကြကုန်အံ့,,ā+√yā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9647. 9646,āyatika,.ti:base.,,,လာလတ္တံ့သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9648. 9647,āyatikā,.n:base.,.f.,,ရေပြွန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9649. 9648,āyatiṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9650. 9649,āyatta,.ti:base.,,,လုံ့လပြုအပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်$မှီအပ်သည်$စပ်ယှဉ်သည်$ကြောင့်ကြသည်,,ā+√yata+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9651. 9650,āyattajīvikatta,.n:base.,.nt.,,စပ်သော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9652. 9651,āyattamana,.ti:base.,,,ကြောင့်ကြသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9653. 9652,āyattavutti,.n:base.,.f.,,စပ်သော ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9654. 9653,ayira,.n:base.,.m.,,သူမြတ်$အရိယ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9655. 9654,ayirā,.n:base.,.f.,,အယိရ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9656. 9655,ayiraka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9657. 9656,ayo,.n:base.,.nt.,,သံ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  9658. 9657,ayobhūmi,.n:base.,.f.,,သံမြေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9659. 9658,ayodāma,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9660. 9659,āyodhana,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးခြင်း,,ā+√yuja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9661. 9660,ayoga,.n:base.,.m.,,မယှဉ်ခြင်း$မသင့်ခြင်း$အားမထုတ်သင့်သော အရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9662. 9661,ayoga,.ti:base.,,,မယှဉ်သော,,a+√yuja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9663. 9662,āyoga,.n:base.,.m.,,ယှဉ်ခြင်း$ဖွဲ့ခြင်း$ထမ်းပိုး$တန်ဆာ$အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,ā+√yuja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9664. 9663,ayogakkhemī,.ti:base.,,,ယောဂလေးပါးတို့ဖြင့် ဘေးမရှိသည် မဟုတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9665. 9664,ayoganīya,.ti:base.,,,ယောဂ၏ အာရုံ မဟုတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9666. 9665,āyogapaṭṭa,.n:base.,.m.,,အာယောဂပဋ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9667. 9666,ayogga,.n:base.,.nt.,,ကျည်ပွေ့,,ayo+agga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9668. 9667,ayoghana,.n:base.,.m.,,သံတူ$သံစိုင်$သံခဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9669. 9668,ayoghara,.n:base.,.nt.,,သံအိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9670. 9669,ayogī,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်း၌ ယှဉ်ခြင်း မရှိသည်,,a+√yuja+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9671. 9670,ayoguḷa,.n:base.,.m.,,သံတွေခဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9672. 9671,āyojeti,.v:base.,,,ယှဉ်စေ၏$ကစေ၏,,ā+√yuja+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9673. 9672,ayojjha,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ မတိုက်ခိုက်နိုင်သော,,a+√yudha+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9674. 9673,ayokapāla,.n:base.,.nt.,,သံအိုးကင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9675. 9674,ayokaṭāha,.n:base.,.m.,,သံအိုးကင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9676. 9675,ayokhīla,.n:base.,.m.,,သံတံသင်း$သံတံစို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9677. 9676,ayokumbhī,.n:base.,.f.,,သံအိုးကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9678. 9677,ayokūṭa,.n:base.,.nt.,,သံတူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9679. 9678,ayomala,.n:base.,.nt.,,သံညှိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9680. 9679,ayomañca,.n:base.,.m.,,သံညောင်စောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9681. 9680,ayomaya,.ti:base.,,,သံဖြင့်ပြီးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9682. 9681,ayomuggara,.n:base.,.m.,,သံဆောက်ပုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9683. 9682,ayomukha,.n:base.,.nt.,,သံနှုတ်သီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9684. 9683,ayoniso,,,,မသင့်သောအားဖြင့်$အယောနိသော မနသိကတွာ၊ မသင့်သောအားဖြင့် နှလုံးသွင်း၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9685. 9684,ayopākāra,.n:base.,.m.,,သံတံတိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9686. 9685,ayopākārapariyanta,.ti:base.,,,သံတံတိုင်းဖြင့် ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  9687. 9686,ayopaṭala,.n:base.,.nt.,,သံလွှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9688. 9687,ayopaṭṭa,.n:base.,.m.,,သံပြား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9689. 9688,ayopatta,.n:base.,.m.,,သံသပိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9690. 9689,ayopīṭha,.n:base.,.nt.,,သံအင်းပျဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9691. 9690,ayosalākā,.n:base.,.f.,,သံချောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9692. 9691,ayosaṅku,.n:base.,.m.,,သံချွန်းတောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9693. 9692,āyu,.n:base.,.nt.,,အသက်$အသက်ရှည်ခြင်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  9694. 9693,āyuda,.ti:base.,,,အသက်ကို ပေးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9695. 9694,āyudāyī,.ti:base.,,,အသက်အလှူကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9696. 9695,ayuddha,.n:base.,.nt.,,စစ်မထိုးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9697. 9696,ayuddha,.ti:base.,,,စစ်မထိုးအပ်သည်,,a+√yudha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9698. 9697,ayuddhaparājita,.n:base.,.nt.,,စစ်မထိုးမီက ရှုံးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9699. 9698,āyudha,.n:base.,.nt.,,လက်နက်,,ā+√yudha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9700. 9699,ayudhya,.n:base.,.nt.,,သာကေတမြို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9701. 9700,āyūhā,.n:base.,.f.,,အသက်$အသက်တမ်း$အာယူဟပရိယောသာနေ၊ အသက်အပိုင်းအခြား၏ အဆုံး၌,,āyu+ūhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9702. 9701,āyūhaka,.ti:base.,,,လုံ့လရှိသည်$အားထုတ်သည်,,ā+√ūha+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9703. 9702,āyūhana,.n:base.,.nt.,,လုံ့လပြုခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$ပေါင်းစုရုံးစည်းခြင်း$ဆည်းပူးခြင်း,,ā+√ūha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9704. 9703,āyūhanattha,.n:base.,.m.,,စုဆောင်းဆည်းပူးတတ်သော အနက်,,āyūhana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9705. 9704,āyūhati,.v:base.,,,လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏,,ā+√ūha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9706. 9705,āyūhāveti,.v:base.,,,အားထုတ်စေသည်,,ā+√ūha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9707. 9706,āyūhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9708. 9707,āyūhinī,.n:base.,.f.,,ရာဂတည်းဟူသော အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9709. 9708,āyūhita,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သည်,,ā+√ūha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9710. 9709,āyūhitabhāva,.n:base.,.m.,,အားထုတ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9711. 9710,ayujjha,.ti:base.,,,စစ်မထိုးရာသော,,a+√yudha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9712. 9711,ayujjhapura,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးခြင်းငှာ မတတ်ကောင်းသော ပြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9713. 9712,āyujjhati,.v:base.,,,ထိုးပစ်ပုတ်ခတ်၏$တိုက်ခိုက်၏,,ā+√yudha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9714. 9713,ayujjhitvā,.v:ind.,.abs.,,စစ်မထိုးမူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9715. 9714,āyuka,.ti:base.,,,အသက်ရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9716. 9715,āyukāma,.ti:base.,,,အသက်ရှည်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9717. 9716,āyukantaṃ,,,,အသက်ထက်ဆုံး$အာယု-က,,āyuka+antaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9718. 9717,āyukappa,.n:base.,.m.,,အသက်တမ်း$အာယုကပ်$အာယုကပ္ပံ၊ အာယုကပ်ပတ်လုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9719. 9718,āyukkhaya,.n:base.,.m.,,အသက်ကုန်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9720. 9719,āyupariccheda,.n:base.,.m.,,အသက်အပိုင်းအခြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9721. 9720,āyupariyanta,.n:base.,.m.,,အသက်၏အဆုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9722. 9721,āyuppamāṇa,.n:base.,.m.,,အသက်အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9723. 9722,āyuppamāṇagaṇanā,.n:base.,.f.,,အသက်အတိုင်းအရှည်ကို ရေတွက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9724. 9723,āyusa,.n:base.,.nt.,,အသက်၏အပိုင်းအခြား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9725. 9724,āyusaṃvattanika,.ti:base.,,,အသက်ကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9726. 9725,āyusaṅkhāra,.n:base.,.m.,,အသက်ကို ပြုပြင်တတ်သော အင်အား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9727. 9726,āyusaṅkhaya,.n:base.,.m.,,အသက်ကုန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9728. 9727,āyusantānajanaka,.ti:base.,,,အသက်အစဉ်ကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9729. 9728,āyussa,.n:base.,.nt.,,အသက်၏အစီးအပွားဖြစ်သော ဆေး စသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9730. 9729,āyussa,.ti:base.,,,အသက်ကို ရှည်စေတတ်သည်,,āyusa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9731. 9730,ayuta,.n:base.,.nt.,,တစ်သောင်း,,a+√yu+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9732. 9731,āyuta,.ti:base.,,,စပ်ယှဉ်သည်$ချုတ်ချယ်အပ်သည်,,ā+√yu+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9733. 9732,ayutta,.n:base.,.nt.,,မသင့်လျော်ခြင်း$မသင့်သော အမှု$အယုတ္တံ တေ ကတံ၊ မသင့်သည်ကို သင်သည် ပြုအပ်၏$အယုတ္တံ အဒိသွာ၊ မသင့်လျော်သော အမှုကို မမြင်၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9734. 9733,ayutta,.ti:base.,,,မသင့်လျော်သော$မလျောက်ပတ်သော,,a+√yuja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9735. 9734,āyutta,.n:base.,.m.,,အမှုဆောင်$အမတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9736. 9735,āyutta,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သည်$ထမ်းပိုးတပ်အပ်သည်,,ā+√yuja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9737. 9736,ayuttajana,.n:base.,.m.,,မသင့်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9738. 9737,ayuttaka,.n:base.,.nt.,,မလျောက်ပတ်သော အမှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9739. 9738,ayuttaka,.ti:base.,,,မသင့်လျော်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9740. 9739,āyuttaka,.n:base.,.m.,,အမှုဆောင်$ကိုယ်စားလှယ်$စာရင်းကိုင်ဘဏ္ဍာစိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9741. 9740,āyuttakapurisa,.n:base.,.m.,,မှူးမတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9742. 9741,ayuttamaraṇa,.n:base.,.nt.,,မလျောက်ပတ်သော သေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9743. 9742,ayuttaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မသင့်သောအရပ်$မသင့်သောအကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9744. 9743,āyuttavesa,.n:base.,.m.,,အမှုဆောင်အသွင်$အာယုတ္တဝေသံ ဂဟေတွာ၊ အမှုဆောင်အသွင်ကို ယူ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9745. 9744,āyuvā,.ti:base.,,,အသက်ကြီးရင့်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9746. 9745,ayya,.n:base.,.m.,,အရှင်$သခင်$အရှင်ကောင်း$အရှင်မြတ်$အရိယ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9747. 9746,ayyā,.n:base.,.f.,,ရှင်မ$သခင်မ$ကုန်သည်မျိုးဖြစ်သော မိန်းမ$အယျေ၊ ရှင်မ$ရှင်မတို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9748. 9747,ayyaka,.n:base.,.m.,,အဘိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9749. 9748,ayyakā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9750. 9749,ayyakakula,.n:base.,.nt.,,အဘိုးအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9751. 9750,ayyakānī,.n:base.,.f.,,အရှင်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9752. 9751,ayyamātā,.n:base.,.f.,,အရှင့်မယ်တော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9753. 9752,ayyāṇī,.n:base.,.f.,,ကုန်သည်မျိုးဖြစ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9754. 9753,ayyaputta,.n:base.,.m.,,အရှင့်သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9755. 9754,ayyavosāṭitaka,.n:base.,.nt.,,သေလွန်လေပြီးသော အဖအဘိုးတို့၏ အကျိုးငှာ စွန့်ပစ်အပ်သော ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9756. 9755,ayyikā,.n:base.,.f.,,အဖွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9757. 9756,ayyira,.n:base.,.m.,,အရှင်ကောင်း$အရိယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9758. 9757,babbaja,.n:base.,.m.,,ဗြိတ်မြက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9759. 9758,babbajalāyaka,.n:base.,.m.,,ဗြိတ်မြက်ရိတ်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9760. 9759,babbajapādukā,.n:base.,.f.,,ဗြိတ်မြက်ဘိနပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9761. 9760,babbara,.n:base.,.m.,,ငရံ့ပတူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9762. 9761,babbarā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်နံပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9763. 9762,babbati,.v:base.,,,သွား၏,,√babba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9764. 9763,babbu,.n:base.,.m.,,ကြောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9765. 9764,babbuka,.n:base.,.m.,,ကြောင်$မြွေပါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9766. 9765,badālatā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9767. 9766,badara,,,,ဆီးပင်$ဆီးသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9768. 9767,badarā,.n:base.,.f.,,ဝါပင်$မျောက်ဥပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9769. 9768,bādara,.n:base.,.m.,,ဆီးပင်ရှိသော အရပ်,,badara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9770. 9769,badaramissa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9771. 9770,badarapacchi,.n:base.,.f.,,ဆီးသီးတောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9772. 9771,badarasāḷava,.n:base.,.m.,,ဆီးအဖျော်$ဆီးယို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9773. 9772,badaraṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဆီးစေ့,,badara+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9774. 9773,badarī,.n:base.,.f.,,ဆီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9775. 9774,badarikā,.n:base.,.f.,,ဆီးသီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9776. 9775,bādarika,.n:base.,.m.,,ဆီးသီးကို ဆွတ်ခူးသောသူ,,badara+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9777. 9776,badarikārāma,.n:base.,.m.,,ဆီးတောကျောင်း$ဗဒရိကာရာမေ ဝိဟရန္တော၊ ဆီးတောကျောင်း၌ သီတင်းသုံးနေတော်မူစဉ်,,badarikā+ārāma,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9778. 9777,badati,.v:base.,,,ခိုင်ခံ့မြဲမြံ၏,,√bada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9779. 9778,baddha,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သည်$ထုပ်အပ်သည်$စီရင်အပ်သည်$မိသည်,,√bandha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9780. 9779,baddhabhāva,.n:base.,.m.,,နှောင်ဖွဲ့အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9781. 9780,baddhañjalika,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9782. 9781,baddharāva,.n:base.,.m.,,မိသောအသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9783. 9782,baddhasattu,.n:base.,.m.,,မုန့်ဆုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9784. 9783,baddhavera,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သောရန်ငြိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9785. 9784,bādha,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ခြင်း$တားမြစ်ခြင်း$နှောင့်ယှက်ခြင်း$နာကျင်ခြင်း,,√bādha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9786. 9785,bādhā,.n:base.,.f.,,တားမြစ်ခြင်း$နာကျင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9787. 9786,bādhaka,.ti:base.,,,တားမြစ်တတ်သည်$နှိပ်စက်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9788. 9787,bādhakatta,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်တတ်သောအဖြစ်$နှိပ်စက်တတ်သောအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9789. 9788,badhālatā,.n:base.,.f.,,ဗဓာနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9790. 9789,bādhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9791. 9790,badhati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏,,√badha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9792. 9791,bādhati,.v:base.,,,တားမြစ်၏$နှိပ်စက်၏$နှောင့်ယှက်၏$ဖျက်ဆီး၏,,√bādha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9793. 9792,bādhayati,.v:base.,,,သတ်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√bādha+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9794. 9793,bādhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9795. 9794,bādhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9796. 9795,bādheti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√bādha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9797. 9796,bādhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9798. 9797,bādhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9799. 9798,bādhī,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9800. 9799,badhira,.ti:base.,,,နားလေးသည်$နားထိုင်းသည်$နားပင်းသည်$ဗဓိရ-တာ၊ နားပင်းသော အဖြစ်,,√badha+ira,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9801. 9800,badhiradhātuka,.ti:base.,,,နားလေးသော သဘော ရှိသည်$သဘာဝဖြင့် နားထိုင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9802. 9801,bādhita,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်,,√bādha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9803. 9802,bādhitatta,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်အပ်သည်၏အဖြစ်$နှိပ်စက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9804. 9803,bādhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9805. 9804,bādhīyate,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏$ညှဉ်းဆဲအပ်၏,,√bādha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9806. 9805,bādhiyati,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏$ညှဉ်းဆဲအပ်၏,,√bādha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9807. 9806,bāhā,.n:base.,.f.,,မောင်း$လက်မောင်း$လက်ရုံး$ဗာဟာ ပဂ္ဂယှ၊ လက်မောင်းတို့ကို မြှောက်ချီ၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9808. 9807,bāhābala,.n:base.,.nt.,,လက်ရုံးအား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9809. 9808,bāhābalaparicita,.ti:base.,,,လက်ရုံးအားဖြင့် ဆည်းပူးအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9810. 9809,bāhābharaṇa,.n:base.,.nt.,,လက်ကြပ်တန်ဆာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9811. 9810,bāhāgahaṇa,.n:base.,.nt.,,မောင်းကို ဆွဲကိုင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9812. 9811,bahala,.ti:base.,,,ထူထဲသည်$ထူထပ်သည်$ပြစ်ချွဲသည်$တစ်ခဲနက်ဖြစ်သည်$ဗဟလတော၊ အထူအားဖြင့်$နဝယောဇနဗဟလ၊ အထုကိုးယူဇနာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9813. 9812,bahalabhāva,.n:base.,.m.,,ထူထဲသည်၏အဖြစ်$ဗဟလ-ဘာဝတ္တံ၊ ထူထဲစွာဖြစ်ခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9814. 9813,bahalabhittika,.ti:base.,,,ထူသောနံရံ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9815. 9814,bahalamaṃsa,.n:base.,.nt.,,ပွားများသော အသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9816. 9815,bahalatta,.n:base.,.nt.,,တူထပ်သည်၏အဖြစ်$ဗဟလတ္တေန၊ အထုအားဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9817. 9816,bāhaṃkaroti,.v:base.,,,အပေါင်ပြု၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9818. 9817,bāhāparampara,.n:base.,.f.,,မောင်းအဆက်ဆက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9819. 9818,bahārāmakoṭṭhaka,,,,အပအာရာမ်၏တံခါးမုခ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9820. 9819,bahārāme,,,,အာရာမ်အပ၌,,bahi+ārāme,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9821. 9820,bahati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏,,√bala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9822. 9821,bāhaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,လက်မောင်းရိုး$အဂ္ဂဗာဟဋ္ဌ၊ လက်ဖျံရိုး,,bāhā+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9823. 9822,bāhāvikkhepa,.n:base.,.m.,,လက်ရုံးကို ခါခြင်း$လက်ရုံးကို ဆန့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9824. 9823,bāhāvikkhepaka,.ti:base.,,,လက်ရုံးကို ခါသည်$လက်ရုံးကို ဆန့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9825. 9824,bāhāvikkhepakaṃ,,,,လက်ရုံးကို ဆန့်တန်းလျက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9826. 9825,bāhesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9827. 9826,bāheti,,,,အပပြု၏$ဗဟိ,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9828. 9827,bāhetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9829. 9828,bahi,.ind.,,,အပ၌$အပသို့$ဗဟိခိပိတွာ ၊ အပသို့ပစ်၍$ဗဟိ ဌပေတွာ၊ အပ၌ထားပြီး၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9830. 9829,bahiaggi,.n:base.,.m.,,အပမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9831. 9830,bahiāḷinde,,,,အိမ်ဦးပြင်ပ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9832. 9831,bahiātapa,.n:base.,.m.,,အပြင်အပဖြစ်သော နေပူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9833. 9832,bahicittakammakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အပ၌ ပန်းချီရေးသားဆင်ယင်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  9834. 9833,bahidakkhiṇadvāre,,,,တောင်တံခါး၏အပ၌,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9835. 9834,bahiddha,.ti:base.,,,အပဖြစ်သည်,,bahi√dhā+kvi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9836. 9835,bahiddhā,.v:base.,,,အပ၌$အပြင်ဘက်၌$အပသို့$အပမှ$သာသနာတော်မှအပ၌,,bahi√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9837. 9836,bahiddhārūpa,.n:base.,.nt.,,အပဖြစ်သော သူတစ်ပါးရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9838. 9837,bahiddhāupaṭṭhāna,.ti:base.,,,အပ၌ ရှေးရှုတည်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9839. 9838,bahidvāragāme,,,,မြို့တံခါး၏ အပဖြစ်သော ရွာ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9840. 9839,bahidvārakoṭṭhaka,,,,အပတံခါးမုခ်ဦး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9841. 9840,bahigāmaṃ,,,,ရွာအပသို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9842. 9841,bahigāme,,,,ရွာ၏အပ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9843. 9842,bahigata,.ti:base.,,,အပသို့ သွားသည်$အပ၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9844. 9843,bahigatakāle,,,,ပြင်ပသို့ သွားသောအခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9845. 9844,bahigatavelāyaṃ,,,,ပြင်ပသို့ သွားသောအခါ၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9846. 9845,bahigehaṃ,,,,အိမ်၏အပ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9847. 9846,bahijana,.n:base.,.m.,,အပ၌ နေသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9848. 9847,bahijaṭā,.n:base.,.f.,,အပ၌ ဖွဲ့ယှက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9849. 9848,bāhika,.ti:base.,,,အပြင်အပဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9850. 9849,bāhikaraṭṭhavāsī,.ti:base.,,,နိုင်ငံခြား၌ နေသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9851. 9850,bahikatvā,.v:ind.,.abs.,,အပပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9852. 9851,bahimukha,.ti:base.,,,အပသို့ မျက်နှာမူသည်$အပသို့ရှေးရှုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9853. 9852,bahimukholokana,.n:base.,.m.,,အပသို့ ရှေးရှုကြည့်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9854. 9853,bahinadītīre,,,,မြစ်ကမ်းမှ အပ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9855. 9854,bahinagara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9856. 9855,bahinagaraṃ,,,,မြို့၏အပ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9857. 9856,bahinagare,,,,မြို့၏အပ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9858. 9857,bahiniccapaggharaṇa,.n:base.,.nt.,,အပသို့ အမြဲလျှင် ယိုစီးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  9859. 9858,bahinikkhamana,.n:base.,.nt.,,အပသို့ ထွက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9860. 9859,bahinikkhamati,,,,အပသို့ ထွက်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9861. 9860,bahinikkhantakāle,,,,အပသို့ ထွက်သောအခါ၌,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9862. 9861,bahinippanna,.ti:base.,,,အပ၌ အိပ်နေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9863. 9862,bahiniviṭṭha,.ti:base.,,,မြို့၏အပ၌ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9864. 9863,bahipākāre,,,,တံတိုင်း၏ အပ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9865. 9864,bāhira,.ti:base.,,,အပဖြစ်သော$အပသန္တာန်၌ ဖြစ်သော$မံ ဗာဟိရံ ကတွာ၊ ငါ့ကို အပပြု၍,,bahira+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9866. 9865,bāhirā,.n:base.,.f.,,မြို့အပဇနပုဒ်သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9867. 9866,bāhirā,,,,အပမှ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9868. 9867,bāhirābhimukhaṃ,,,,အပသို့ရှေးရှု,,bāhira+abhimukhaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9869. 9868,bāhirabhūta,.ti:base.,,,အပဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9870. 9869,bāhiraka,.ti:base.,,,အပဖြစ်သော$သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သော$မံ ဗာဟိရကံ ကတွာ၊ ငါ့ကို ဘုရားသာသနာတော်မှ အပပြု၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9871. 9870,bāhirakacora,.n:base.,.m.,,အပဖြစ်သော သူခိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9872. 9871,bāhirakadhamma,.n:base.,.m.,,သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သော တရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9873. 9872,bāhirakamanta,.n:base.,.m.,,ဗေဒင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9874. 9873,bāhirakapabbajjā,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9875. 9874,bāhirakappabbajjā,.n:base.,.f.,,သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သော ရသေ့ရဟန်းအဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9876. 9875,bāhiralepa,.n:base.,.m.,,အပ၌ လိမ်းကျံအပ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9877. 9876,bāhiralomī,.ti:base.,,,အပ၌ အမွေးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9878. 9877,bāhiraṃ,,,,အပသို့$အပ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9879. 9878,bahiraṅga,.n:base.,.nt.,,အပဖြစ်သော အစိတ်အပိုင်း$အပပစ္စည်း,,bahi+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9880. 9879,bāhiranta,.n:base.,.m.,,အပအစွန်း,,bāhira+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9881. 9880,bāhiraparibbājaka,.n:base.,.m.,,သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သော ပရိဗိုဇ်ရဟန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9882. 9881,bāhiraparibhoga,.n:base.,.m.,,အပသုံးဆောင်ခြင်း$ဦးခေါင်းလိမ်းကျံခြင်း စသောအပသုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9883. 9882,bāhirapathavī,.n:base.,.f.,,အပဖြစ်သော မြေကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9884. 9883,bāhirasamaya,.n:base.,.m.,,သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သော အယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9885. 9884,bāhirasāsane,,,,သာသနာတော်မှ အပဖြစ်သောအခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9886. 9885,bāhirato,,,,အပအားဖြင့်$ပြင်ပမှ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9887. 9886,bāhiratta,.n:base.,.nt.,,အပဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9888. 9887,bāhire,,,,သာသနာတော်မှ အပ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9889. 9888,bāhirima,.ti:base.,,,အပ၌ဖြစ်သော,,bāhira+ima,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9890. 9889,bahisāṇiyā,,,,တင်းတိမ်၏ပြင်ဘက်မှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9891. 9890,bahisāṇiyaṃ,,,,တင်းတိမ်၏အပ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9892. 9891,bahisīmagamana,.n:base.,.nt.,,သိမ်အပသို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9893. 9892,bahisīmagata,.ti:base.,,,သိမ်အပသို့ ရောက်ပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9894. 9893,bahisīmaṭṭha,.ti:base.,,,သိမ်အပ၌ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9895. 9894,bāhita,.ti:base.,,,အပပြုအပ်သည်$ဗာဟေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9896. 9895,bāhitapāpadhamma,.ti:base.,,,အပပြုအပ်ပြီးသော မကောင်းသောတရား ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9897. 9896,bāhitapāpatta,.n:base.,.nt.,,အပပြုအပ်ပြီးသော မကောင်းမှုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9898. 9897,bāhitatta,.n:base.,.nt.,,အပပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9899. 9898,bāhiteyya,.ti:base.,,,အပပြုသင့်ပြုထိုက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9900. 9899,bahithale,,,,အပကြည်းကုန်းထက်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9901. 9900,bāhitikā,.n:base.,.f.,,ဗာဟိတကတိုင်းဖြစ် အဝတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9902. 9901,bahitiyojanaṃ,,,,သုံးယူဇနာ၏အပ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9903. 9902,bahiṭṭhita,.ti:base.,,,အပ၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9904. 9903,bahiummāre,,,,တံခါးခုံ၏ အပ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9905. 9904,bahivaḷañja,.n:base.,.m.,,အပ၌ သုံးဆောင်စေပါးအပ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9906. 9905,bahivaḷañjaka,.ti:base.,,,နန်းတော်အပ၌ သုံးဆောင်စေပါးရာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9907. 9906,bahivihāre,,,,ကျောင်း၏အပ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9908. 9907,bāhiya,.ti:base.,,,နိုင်ငံခြားသား ဖြစ်သော$နိုင်ငံခြား၌ နေသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9909. 9908,bahu,.ti:base.,,,များသော$များစွာသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9910. 9909,bāhu,.v:base.,,,လက်မောင်း$လက်ရုံး,,√baha+ṇu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  9911. 9910,bahuatiritta,.ti:base.,,,များသော အကြွင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9912. 9911,bāhubala,.n:base.,.nt.,,လက်ရုံးအား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9913. 9912,bāhubalī,.ti:base.,,,လက်ရုံးအား ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9914. 9913,bahubbīhi,.n:base.,.m.,,များသော စပါးရှိသော အရပ်$ဗဟုဗ္ဗီဟိသမာသ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9915. 9914,bahubbīhi,.ti:base.,,,များသော စပါး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9916. 9915,bahubhaṇḍa,.ti:base.,,,များသော ဥစ္စာရှိသည်$များသော အသုံးအဆောင် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9917. 9916,bahubhaṇḍa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9918. 9917,bahubhaṇḍika,,,,ဗဟု-ဘဏ္ဍ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9919. 9918,bahubhāṇī,.ti:base.,,,များစွာ ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9920. 9919,bahubhāṇika,.ti:base.,,,များစွာ ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9921. 9920,bahubhāṇitā,.n:base.,.f.,,များစွာ ဆိုတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9922. 9921,bahubhāsa,.ti:base.,,,များသော ပြောဟောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9923. 9922,bahubhāsaka,.ti:base.,,,များသော ပြောဟောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9924. 9923,bahubhāva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9925. 9924,bahubheda,.ti:base.,,,ရောယှက်ရောပြွမ်းသည်$များပြားသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9926. 9925,bahubrahmabandhuka,.ti:base.,,,များသော ပုဏ္ဏေးမ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  9927. 9926,bahubuddhī,.ti:base.,,,များသော အသိဉာဏ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9928. 9927,bahudeva,,,,များစွာလျှင်$ဗဟုဒေဝဒိဝသံ၊ များစွာသော နေ့ရက်ပတ်လုံးလျှင်$ဗဟုဒေဝရတ္တိံ၊ များစွာသော ညဉ့်ပတ်လုံးလျှင်,,bahu+eva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9929. 9928,bahudha,.ti:base.,,,များသော အပြားရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9930. 9929,bahudhā,,,,များသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9931. 9930,bahudhana,.ti:base.,,,များစွာသော ဥစ္စာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9932. 9931,bahudivase,,,,များစွာသော နေ့ရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9933. 9932,bahudukkha,.ti:base.,,,များစွာဆင်းရဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9934. 9933,bāhuja,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးအစစ်ဖြစ်သော မင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9935. 9934,bahujāgara,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ နိုးကြားသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9936. 9935,bahujana,.ti:base.,,,များစွာသော လူရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9937. 9936,bahujana,.n:base.,.m.,,များစွာသော လူအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9938. 9937,bahujanahitāya,,,,များစွာသော လူတို့၏ စီးပွားအလို့ငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9939. 9938,bahujanakanta,.ti:base.,,,များစွာသော လူတို့ နှစ်လိုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9940. 9939,bahujanamanāpa,.ti:base.,,,များစွာသော လူတို့၏ နှလုံးကို ပွားစေတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9941. 9940,bahujanasukhāya,,,,များစွာသောလူတို့၏ ချမ်းသာခြင်းငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  9942. 9941,bahujañña,.n:base.,.nt.,,များစွာသော လူတို့၏ အစီးအပွား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9943. 9942,bāhujañña,.ti:base.,,,လူအများနှင့် ယှဉ်သည်,,bahujana+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9944. 9943,bahuka,.ti:base.,,,များသော$များစွာသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9945. 9944,bahukālaṃ,,,,များသော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9946. 9945,bahukaṇṭaka,.ti:base.,,,များသော ဆူးငြောင့် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9947. 9946,bahukāra,.ti:base.,,,များသော ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9948. 9947,bahukaraṇīya,.ti:base.,,,များသော ပြုဖွယ်ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9949. 9948,bahukāratta,.n:base.,.nt.,,များသောကျေးဇူး ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9950. 9949,bahukasaṭa,.ti:base.,,,အဖတ်များသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9951. 9950,bahukata,.ti:base.,,,များစွာ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9952. 9951,bahukattuka,.ti:base.,,,များသောပြုလုပ်သူ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9953. 9952,bahukicca,.ti:base.,,,များသောပြုဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9954. 9953,bahukkhattuṃ,,,,အကြိမ်များစွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9955. 9954,bahukkhattuṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9956. 9955,bahula,.ti:base.,,,များသော$များစွာသော$များပြားသော$ပေါများသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9957. 9956,bahulā,.n:base.,.f.,,ဖာလာကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9958. 9957,bāhula,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်မုန်းလ,,bāhula+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  9959. 9958,bahulājīva,.n:base.,.m.,,ပေါများစွာ နေရခြင်း,,bahula+ājīva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9960. 9959,bahulaṃ,,,,များစွာ$အကြိမ်များစွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9961. 9960,bahulatā,.n:base.,.f.,,များပြားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9962. 9961,bahulatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9963. 9962,bahulattha,.ti:base.,,,များသောအနက် ရှိသည်,,bahula+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9964. 9963,bahulatthatta,,,,များသောအနက် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9965. 9964,bāhulika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9966. 9965,bahulīkamma,.n:base.,.nt.,,အကြိမ်ကြိမ်ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9967. 9966,bahulīkamma,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  9968. 9967,bahulīkāra,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9969. 9968,bahulīkaraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9970. 9969,bahulīkari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9971. 9970,bahulīkaroti,.v:base.,,,အကြိမ်များစွာပြု၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9972. 9971,bahulīkata,.ti:base.,,,အကြိမ်များစွာ ပြုအပ်သည်$အလေ့အလာ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9973. 9972,bahulīkatatta,.n:base.,.nt.,,အလေ့အလာပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9974. 9973,bahulīvihārī,.ti:base.,,,အကြိမ်များစွာ နေလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9975. 9974,bāhulla,.n:base.,.nt.,,များသောအဖြစ်$ဗာဟုလ္လာယ၊ ပစ္စည်းလေးပါး များစွာ ဖြစ်ခြင်းငှာ$ဗာဟုလ္လေန၊ များသောအားဖြင့်$ဗာဟုလ္လတ္ထာယ၊ များစေခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9976. 9975,bāhullaya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9977. 9976,bāhullika,.ti:base.,,,များသောဖြစ်ခြင်း ရှိသည်$ပစ္စည်းလေးပါး ပေါများခြင်းငှာ ကျင့်သည်$ပစ္စည်းလေးပါးကို များစွာ ခံယူတတ်သည်,,bāhulla+ika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9978. 9977,bāhulohita,.n:base.,.nt.,,လက်မောင်းသွေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9979. 9978,bāhulya,.n:base.,.nt.,,များသောအဖြစ်,,bahula+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  9980. 9979,bahuṃ,,,,များစွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  9981. 9980,bahumāna,.n:base.,.m.,,များစွာ မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9982. 9981,bahumānana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9983. 9982,bahumānita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9984. 9983,bahumata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9985. 9984,bahumatabhāva,.n:base.,.m.,,များစွာ မြတ်နိုးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9986. 9985,bahumāya,.ti:base.,,,များသော လှည့်ပတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9987. 9986,bahumitta,.ti:base.,,,များသော အဆွခင်ပွန်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9988. 9987,bāhumūla,.n:base.,.nt.,,လက်ကတီးကြား$ချိုင်း$မောင်းရင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9989. 9988,bāhumūlavibhūsaṇa,.n:base.,.nt.,,မောင်းရင်းအဆင်တန်ဆာ$လက်ကြပ်အဆင်တန်ဆာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  9990. 9989,bahunatta,.ti:base.,,,များသော မြေးရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  9991. 9990,bahunettaphala,.n:base.,.nt.,,နာနတ်သီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  9992. 9991,bahūnivassāni,,,,များစွာသော နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9993. 9992,bahupada,.ti:base.,,,များသော အခြေ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9994. 9993,bahupāda,.n:base.,.m.,,ပညောင်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  9995. 9994,bahūpakāra,.ti:base.,,,များစွာသော ကျေးဇူးရှိသည်,,bahu+upakāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  9996. 9995,bahūpakāratā,.n:base.,.f.,,များသော ကျေးဇူးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  9997. 9996,bahupākāratoraṇa,.ti:base.,,,များစွာသော တံတိုင်းတံခါးအုံ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  9998. 9997,bahūpakāratta,.n:base.,.nt.,,များသော ကျေးဇူးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  9999. 9998,bahuparikkhāra,.ti:base.,,,များစွာသော ပရိက္ခရာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10000. 9999,bahūpāyāsa,.ti:base.,,,များသော ပူပန်ခြင်း ရှိသည်,,bahu+upāyāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10001. 10000,bāhuppacālakaṃ,,,,လက်မောင်းကို လှုပ်၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10002. 10001,bahuppada,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10003. 10002,bahuppakāra,.ti:base.,,,များသော အပြား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10004. 10003,bahuppatta,.ti:base.,,,များစွာ ရအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10005. 10004,bahuputta,.ti:base.,,,များသော သားသမီး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10006. 10005,bahurūpa,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းပင်၏အစေး$အင်တွဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10007. 10006,bāhusacca,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10008. 10007,bahusādhāraṇa,.ti:base.,,,အများနှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10009. 10008,bahusaṅkappa,.ti:base.,,,များသော ကြံစည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10010. 10009,bahusineha,.ti:base.,,,များသော အစေးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10011. 10010,bāhusīsa,.n:base.,.nt.,,ပခုံးစွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10012. 10011,bahuso,,,,အကြိမ်များစွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10013. 10012,bāhussacca,.n:base.,.nt.,,များသော အကြားအမြင်ရှိသောသူ၏ အဖြစ်,,bahussuta+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10014. 10013,bahussuta,.ti:base.,,,များသော အကြားအမြင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10015. 10014,bahussutamānī,.ti:base.,,,အကြားအမြင်များ၏ဟု မိမိကိုယ်ကို ထင်မှတ်သော (သူ),,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10016. 10015,bahusutā,.n:base.,.f.,,ရှဉ့်မတက်ပင်$ကြာညွတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10017. 10016,bahutara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် များသည်$အလွန်များသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10018. 10017,bahuteja,.ti:base.,,,များသော တန်ခိုး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10019. 10018,bahutta,.n:base.,.nt.,,များသည်၏အဖြစ်$များပြားသောအဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10020. 10019,bahuttavacanicchā,.n:base.,.f.,,ဗဟုဝုစ်ကို ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10021. 10020,bahuṭṭhānacintī,.ti:base.,,,များသောအရာအထူးကို ကြံစည်တတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10022. 10021,bahuṭṭhānacintita,.ti:base.,,,များစွာသော အကြောင်းအရာကို ကြံစည်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10023. 10022,bahutthika,.ti:base.,,,များသောမိန်းမ ရှိသည်,,bahu+itthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10024. 10023,bahuupakāra,.ti:base.,,,များသော ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10025. 10024,bahuvacana,.n:base.,.nt.,,အများကို ဟောသောဝိဘတ်$ဗဟုဝုစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10026. 10025,bahuvacananiddesa,.n:base.,.m.,,ဗဟုဝုစ်ဖြင့် ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10027. 10026,bahuvacanuccāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဗဟုဝုစ်ကို ရွတ်ခြင်း,,bahuvacana+uccāraṇa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10028. 10027,bahuvāraka,.n:base.,.m.,,သနပ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10029. 10028,bahuvibhava,.ti:base.,,,များသော စည်းစိမ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10030. 10029,bahuvidha,.ti:base.,,,များသော အပြားရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10031. 10030,bāhuyuddha,.n:base.,.nt.,,လက်ဝှေ့လက်ပမ်းလုံးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10032. 10031,bahvābādha,.ti:base.,,,များသော အနာရှိသည်,,bahu+ābādha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10033. 10032,bahvannapāna,.ti:base.,,,များစွာသော ထမင်းအဖျော် ရှိသည်,,bahu+anna+pāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10034. 10033,bāhya,.ti:base.,,,အပဖြစ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10035. 10034,bajjhana,.n:base.,.nt.,,မိခြင်း$ဗဇ္ဈတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10036. 10035,bajjhanakasatta,.n:base.,.m.,,မိလတ္တံ့သော သတ္တဝါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10037. 10036,bajjhati,.v:base.,,,ဖွဲ့အပ်၏$နှောင်ဖွဲ့အပ်၏$တပ်စွန်း၏$မိ၏$ပါသေ ဗဇ္ဈိ၊ ကျော့ကွင်း၌ မိ၏$ဖဿေ ဗဇ္ဈိတွာ၊ အတွေ့၌ တပ်စွန်း၍$တဿာ ရူပေ ဗဇ္ဈိတွာ၊ ထိုမိန်းမ၏ အဆင်း၌ တပ်စွန်း၍$ရသတဏှာယ ဗဇ္ဈိတွာ၊ ရသတဏှာဖြင့် နှောင်ဖွဲ့အပ်၍,,√bandha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10038. 10037,baka,.n:base.,.m.,,ဗျိုင်း$ဥဗျိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10039. 10038,bakā,.n:base.,.f.,,ဥဗျိုင်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10040. 10039,bakapattasadisa,.ti:base.,,,ဗျိုင်းတောင်နှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10041. 10040,bakāra,.n:base.,.m.,,ဗ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10042. 10041,bakāradvaya,.n:base.,.nt.,,ဗ-အက္ခရာနှစ်လုံးအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10043. 10042,bakasakuṇikā,.n:base.,.f.,,ဗျိုင်းမငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10044. 10043,bakkhituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10045. 10044,bakucī,.n:base.,.f.,,ဂန့်ဂယာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10046. 10045,bakula,.n:base.,.m.,,ချယားပင်$ခရေပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10047. 10046,bala,.n:base.,.nt.,,အား$အစွမ်း$ခွန်အား$စွမ်းပကား$ရဲမက်ဗိုလ်ပါ$မြဲမြံခိုင်ခံ့တည်တံ့သော တရား,,√bala+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10048. 10047,balā,.n:base.,.f.,,ဝက်ချေးပနဲပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10049. 10048,bāla,.n:base.,.m.,,ဆံပင်$အမွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10050. 10049,bāla,.n:base.,.m.,,မွေးသည်မှ တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ်အတွင်း အရွယ်ရှိသော သူငယ်$လူမိုက်$ယထာ ဗာလံ၊ မိုက်သည် အလျောက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10051. 10050,bāla,.ti:base.,,,ငယ်သည်$မိုက်သည်$မလိမ္မာသည်$ဝါလ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10052. 10051,bālā,.n:base.,.f.,,သူငယ်မ$သူမိုက်မ$အသက်တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ်အတွင်း အရွယ်ရှိသော သူငယ်မ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10053. 10052,bālābhinandita,.ti:base.,,,သူမိုက်တို့ နှစ်သက်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10054. 10053,balada,.ti:base.,,,အားအစွမ်းကို ပေးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10055. 10054,baladāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10056. 10055,bāladāraka,.n:base.,.m.,,မလိမ္မာသော သူငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10057. 10056,baladasaka,.n:base.,.nt.,,အားအစွမ်းနှင့် ပြည့်သော စတုတ္ထ ဆယ်နှစ်အရွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10058. 10057,baladāyī,.ti:base.,,,အားအစွမ်းကိုပေးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10059. 10058,bāladhamma,.n:base.,.m.,,လူမိုက်တို့၏ တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10060. 10059,bāladivākara,.n:base.,.m.,,ထွက်သစ်သော နေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10061. 10060,bālagāmakamanussa,.n:base.,.m.,,မိုက်သော ရွာသား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10062. 10061,balagga,.n:base.,.nt.,,ရဲမက်ဗိုလ်ပါရေတွက်ရာ အရပ်$တပ်ဦး,,bala+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10063. 10062,balaghātī,.ti:base.,,,အစွမ်းကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10064. 10063,balaja,.n:base.,.m.,,ငါးပတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10065. 10064,bālajana,.n:base.,.m.,,မိုက်သော လူအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10066. 10065,balaka,.ti:base.,,,သန်မာသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10067. 10066,balākā,.n:base.,.f.,,ဗျိုင်းအောက်$ဗျိုင်းနှပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10068. 10067,bālaka,.n:base.,.m.,,သူငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10069. 10068,bālaka,.ti:base.,,,ငယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10070. 10069,balakāya,.n:base.,.m.,,ဗိုလ်ပါအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10071. 10070,balākayoni,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10072. 10071,bālakī,.ti:base.,,,မိုက်သော သူဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10073. 10072,bālakīḷanaka,.n:base.,.nt.,,ကစားစရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10074. 10073,bālakīḷanaka,.ti:base.,,,သူငယ်တို့၏ ကစားဖွယ်ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10075. 10074,bālakinī,.n:base.,.f.,,ဗာလကီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10076. 10075,balakkāra,.n:base.,.m.,,နိုင်ထက်မူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10077. 10076,bālakoṭimatta,.ti:base.,,,ဆံချည်ဖျားမျှသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10078. 10077,balakoṭṭhaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10079. 10078,bālalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,လူမိုက်၏ မှတ်ကြောင်းလက္ခဏာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10080. 10079,bālaloka,.n:base.,.m.,,မိုက်သော လောက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10081. 10080,balamattā,.n:base.,.f.,,ခွန်အားအတိုင်းအရှည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10082. 10081,bālanakkhatta,.n:base.,.nt.,,လူမိုက်တို့၏ နက္ခတ်သဘင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10083. 10082,balanāyaka,.n:base.,.m.,,ဗိုလ်ပါတို့၏အမှူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10084. 10083,bālanimitta,.n:base.,.nt.,,လူမိုက်ဟု သိကြောင်းအမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10085. 10084,balānuppadāyaka,.ti:base.,,,အားအဆင့်ကို ပေးတတ်သည်,,bala+anuppadāyaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10086. 10085,balānurūpena,,,,အစွမ်းအားလျော်စွာ,,bala+anurūpena,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10087. 10086,balanyāsa,.n:base.,.m.,,စစ်သည်ဗိုလ်ပါကို ချထားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10088. 10087,bālāpadāna,.n:base.,.nt.,,သူမိုက်ဟု ပိုင်းခြား၍ သိကြောင်း,,bāla+apadāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10089. 10088,balaparivuta,.ti:base.,,,ဗိုလ်ပါခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10090. 10089,balappatta,.ti:base.,,,အားအစွမ်းကို ရသည်$ကိုယ်တော်အားဆယ်ပါး ဉာဏ်တော်အားဆယ်ပါးကို ရတော်မူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10091. 10090,bālarājā,.n:base.,.m.,,မင်းမိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10092. 10091,balasā,,,,အစွမ်းအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10093. 10092,bālasahāyaka,.n:base.,.m.,,ငယ်စဉ်အခါမှ ပေါင်းဖော်ခဲ့သော အဆွေခင်ပွန်း$ငယ်သူငယ်ချင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10094. 10093,balasajjana,.n:base.,.nt.,,စစ်သည်ဗိုလ်ပါစီရင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10095. 10094,bālasaṅgatacārī,.ti:base.,,,သူမိုက်နှင့် ခင်ပွန်းဖွဲ့ခြင်း အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10096. 10095,bālasarīra,.n:base.,.nt.,,သူငယ်၏ ကိုယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10097. 10096,bālasuriya,.n:base.,.m.,,ထွက်သစ်နေ$နေလုလင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10098. 10097,bālasuriyatapa,.n:base.,.nt.,,နေရောင်ပျို,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10099. 10098,bālasuriyuggamanakāle,,,,နေလုလင်ထွက်သော အခါ၌,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  10100. 10099,balatā,.n:base.,.f.,,ခွန်အားရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10101. 10100,bālatā,.n:base.,.f.,,မိုက်သည်၏အဖြစ်$သူငယ်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10102. 10101,bālatanaya,.n:base.,.m.,,ရှားပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10103. 10102,bālātapa,.n:base.,.m.,,တက်သစ်သော နေပူ,,bāla+ātapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10104. 10103,bālatara,.ti:base.,,,လွန်စွာ မိုက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10105. 10104,balati,.v:base.,,,အသက်ရှင်၏,,√bala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10106. 10105,bālatiṇa,.n:base.,.nt.,,ပေါက်သစ်စမြက်နု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10107. 10106,balaṭṭha,.n:base.,.m.,,မင်းလုလင်$မင်းစေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10108. 10107,balattha,.ti:base.,,,အားဖြင့်အလိုရှိသည်,,bala+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10109. 10108,bālaṭṭha,.ti:base.,,,မသင့်တင့်သော အရပ်၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10110. 10109,balavā,.ti:base.,,,အားကြီးသည်$သည်းထန်သည်$ပြင်းပြသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10111. 10110,balāva,.n:base.,.m.,,ဗျိုင်းကြီးတစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10112. 10111,baḷavā,.n:base.,.f.,,မြင်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10113. 10112,balavaārakkha,.ti:base.,,,အားကြီးသော စောင့်ရှောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10114. 10113,balavabhāva,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10115. 10114,balavagavā,,,,အားကြီးသော နွားတို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10116. 10115,baḷavaggi,.n:base.,.m.,,မြင်းမခံတွင်းသဏ္ဌာန်ရှိသော အရပ်မှ ဖြစ်သော မီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10117. 10116,balāvaha,.ti:base.,,,အားကို ဆောင်သည်,,bala+āvaha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10118. 10117,balavāhana,.n:base.,.nt.,,ဗိုလ်ပါဆင်မြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10119. 10118,balavāhanaparivuta,.ti:base.,,,ဗိုလ်ပါဆင်မြင်းတို့ဖြင့် ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10120. 10119,balavāmukha,.ti:base.,,,ကြီးသော ဝဲရှိသော၊ ကြီးကျယ်သောမျက်နှာရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10121. 10120,balavāmukha,.n:base.,.nt.,,ကြီးသော မျက်နှာဝရှိသောဝဲ၊ ဗလဝါမုခဝဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10122. 10121,baḷavāmukha,,,,ဗလဝါမုခ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10123. 10122,balavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10124. 10123,balavapaccūsasamaya,.n:base.,.m.,,အလွန်စောသော နံနက်အချိန်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  10125. 10124,balavaparideva,.n:base.,.m.,,ပြင်းစွာ ငိုကြွေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10126. 10125,balavaparidevasadda,.n:base.,.m.,,သည်းစွာသော ငိုကြွေးသံ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  10127. 10126,balavaparidevita,.n:base.,.nt.,,ပြင်းစွာသော ငိုကြွေးသံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10128. 10127,balavāppamaddī,.ti:base.,,,အားကြီးသော သူတို့ကို နှိပ်နင်းနိုင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10129. 10128,balavappañña,.ti:base.,,,အားကြီးသော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10130. 10129,balavasaddha,.ti:base.,,,အားကြီးသော သဒ္ဓါတရား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10131. 10130,balavasineha,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ ချစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10132. 10131,balavasineha,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10133. 10132,balavasoka,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော စိုးရိမ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10134. 10133,balavasokābhibhūta,.ti:base.,,,သည်းစွာသော စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10135. 10134,bālāvatāra,.n:base.,.m.,,ဗာလာဝတာရဗျာကရုဏ်း,,bāla+avatāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10136. 10135,balavavāta,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10137. 10136,balavavedanā,.n:base.,.f.,,သည်းစွာသော ဆင်းရဲဝေဒနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10138. 10137,balavavissāsa,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ ယုံကြည်အားထားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10139. 10138,balavitthi,.n:base.,.f.,,ခွန်အားကြီးသော မိန်းမ,,balavā+itthi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10140. 10139,balayati,.v:base.,,,အသက်ရှူ၏,,√bala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10141. 10140,baleti,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,√bala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10142. 10141,bāleyasāka,,,,ငရံ့ပတူပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10143. 10142,bāḷha,.ti:base.,,,ပြင်းထန်သည်$မြဲမြံသည်,,√baha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10144. 10143,bāḷhagilāna,.ti:base.,,,သည်းထန်စွာ နာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10145. 10144,bāḷhaṃ,,,,အသည်းအထန်$ပြင်းစွာ$လွန်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10146. 10145,bali,.n:base.,.m.,,ပူဇော်ခြင်း$ပူဇော်သက္ကာ$ဗလိနတ်စာတင်ခြင်း$အခွန်အတုတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10147. 10146,balī,.n:base.,.m.,,ခွန်အားရှိသောသူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10148. 10147,balī,.ti:base.,,,ခွန်အား ရှိသည်$ဗိုလ်ပါရဲမက်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10149. 10148,balibadda,.n:base.,.m.,,နွားလား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10150. 10149,balibaddaka,.n:base.,.m.,,နွားလားရုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10151. 10150,balibha,.n:base.,.m.,,အရေတွန့်သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10152. 10151,balibhājana,.n:base.,.nt.,,ဗလိနတ်စာထည့်သော တောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10153. 10152,baliharaṇa,.ti:base.,,,ဗလိနတ်စာကို ဆောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10154. 10153,balika,.ti:base.,,,အားကြီးသည်$အားရှိသည်,,bala+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10155. 10154,balikā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10156. 10155,bālikā,.n:base.,.f.,,သူငယ်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10157. 10156,bālikā,.n:base.,.f.,,သူငယ်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10158. 10157,balikamma,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ပသသော အမှု$နတ်အား ပူဇော်သော အမှု$အခွန်ဆက်သော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10159. 10158,balikāra,.n:base.,.m.,,အခွန်ဆောင်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10160. 10159,balikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဗလိနတ်စာပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10161. 10160,balimā,.ti:base.,,,အခွန်အတုတ်ကို ခံယူသည်$ပူဇော်ခြင်းကို ခံသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10162. 10161,bālindu,.n:base.,.m.,,လဆန်း၌ ထွက်သော လမင်း,,bāla+indu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10163. 10162,balipaṭiggāhaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10164. 10163,balippaṭiggāhaka,.ti:base.,,,ပူဇော်သက္ကာကို ခံတတ်သည်$ဗလိနတ်စာကို ကိုင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10165. 10164,balipuṭṭha,.n:base.,.m.,,ကျီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10166. 10165,balira,.n:base.,.m.,,မျက်စိစွေသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10167. 10166,balisa,.n:base.,.nt.,,ငါးမျှားချိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10168. 10167,baḷisa,.n:base.,.m.,,ငါးမျှားချိပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10169. 10168,bālisa,.n:base.,.m.,,မိုက်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10170. 10169,balisādhaka,.n:base.,.m.,,အခွန်အတုတ်ကို သိမ်းသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10171. 10170,balisamaṃsikā,.n:base.,.f.,,ငါးမျှားချိတ်ဖြင့် အသားကို ချိပ်ဆွဲခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10172. 10171,balisayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ငါးမျှားတံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10173. 10172,bālisika,.n:base.,.m.,,တံငါသည်,,balisa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10174. 10173,bāḷisika,.n:base.,.m.,,ငါးမျှားချိတ်ဖြင့်သတ်သောသူ$တံငါသည်,,baḷisa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10175. 10174,balivadda,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10176. 10175,baliya,.ti:base.,,,အားရှိသည်,,bala+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10177. 10176,balīyati,,,,လွှမ်းမိုး၏$ဗလ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10178. 10177,ballava,.n:base.,.m.,,စဖိုသည်$နွားကျောင်းသား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10179. 10178,bālussanna,.ti:base.,,,လူမိုက်များသည်,,bāla+ussanna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10180. 10179,bālya,.n:base.,.nt.,,သူငယ်၏အဖြစ်$မိုက်သောအဖြစ်$မလိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,bāla+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10181. 10180,bālyatara,.ti:base.,,,အလွန်မိုက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10182. 10181,bāṇa,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10183. 10182,bāṇa,.n:base.,.m.,,မြား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10184. 10183,bāṇā,.n:base.,.f.,,လိပ်ဆူးညိုပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  10185. 10184,bāṇadhi,.n:base.,.m.,,မြားထည့်သော ကျည်တောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10186. 10185,bandha,.n:base.,.m.,,အနှောင်အဖွဲ့$အဖွဲ့အနွဲ့$အစီအကုံး$ဖွဲ့ချည်ခြင်း,,√bandha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10187. 10186,bandhāgāra,.n:base.,.nt.,,နှောင်အိမ်$ထောင်,,bandha+agāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10188. 10187,bandhaka,.n:base.,.m.,,နှောင်ဖွဲ့တတ်သော သူ$အစားပေးသော ဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10189. 10188,bandhakeya,.n:base.,.m.,,စည်းမစောင့်သော မိန်းမ၏သား,,bandhakī+ṇeya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10190. 10189,bandhakī,.n:base.,.f.,,စည်းမစောင့်သော မိန်းမ$ပြည့်တန်ဆာမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10191. 10190,bandhana,.n:base.,.nt.,,အဖွဲ့$အနှောင်အဖွဲ့$နှောင်ဖွဲ့ခြင်း$ချုပ်နှောင်ခြင်း$မိခြင်း$တဲခြင်း$အညှာ$သီးညှာ$ခါးပန်းကြိုး$ဃရဗန္ဓနေန ဗန္ဓိံသု၊ အိမ်ရာထောင်ခြင်းဟူသော အနှောင် ဖွဲ့ဖြင့် နှောင်ဖွဲ့ကုန်၏,,√bandha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10192. 10191,bandhanabalena,,,,အနှောင်အဖွဲ့၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10193. 10192,bandhanaccheda,.n:base.,.m.,,အနှောင်အဖွဲ့ကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10194. 10193,bandhanagaṇṭhi,.n:base.,.m.,,ကျော့ကွင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10195. 10194,bandhanāgāra,.n:base.,.nt.,,နှောင်အိမ်$ထောင်,,bandhana+agāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10196. 10195,bandhanāgārika,.n:base.,.m.,,နှောင်အိမ်ကို စောင့်သောသူ$ထောင်မှူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10197. 10196,bandhanagata,.n:base.,.m.,,အကျဉ်းသမား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10198. 10197,bandhanālaya,.n:base.,.m.,,နှောင်အိမ်$ထောင်,,bandhana+ālaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10199. 10198,bandhanamattena,,,,ဖွဲ့ကာမျှဖြင့်$တဲစပ်ကာမျှဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10200. 10199,bandhanamutta,.ti:base.,,,အနှောင်အဖွဲ့မှ လွတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10201. 10200,bandhanarajjuka,.n:base.,.m.,,နှောင်ဖွဲ့သော ကြိုး$ဗန္ဓနရဇ္ဇုကံ မောစေတွာ၊ နှောင်ဖွဲ့သော ကြိုးကို ဖြည်၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10202. 10201,bandhanasālā,.n:base.,.f.,,နှောင်အိမ်$ထောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10203. 10202,bandhanasuttaka,.n:base.,.nt.,,နှောင်ဖွဲ့စရာချည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10204. 10203,bandhanatta,.n:base.,.nt.,,နှောင်ဖွဲ့သောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10205. 10204,bandhanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နှောင်ဖွဲ့ရာအရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10206. 10205,bandhanīya,.n:base.,.nt.,,နှောင်ဖွဲ့ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10207. 10206,bandhanīya,.ti:base.,,,နှောင်ဖွဲ့ရာသော$စိတ်ငြိခြင်းကို ဖြစ်စေသော,,√bandha+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10208. 10207,bandhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10209. 10208,bandhapaddhati,.n:base.,.f.,,အစီအကုံးအဖွဲ့အနွဲ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10210. 10209,bandhāpana,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့စေခြင်း$ဗန္ဓာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10211. 10210,bandhāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10212. 10211,bandhāpeti,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့စေ၏$ကျပ်စည်းစေ၏,,√bandha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10213. 10212,bandhāpita,.ti:base.,,,ဖွဲ့စေအပ်သည်$ဗန္ဓာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10214. 10213,bandhati,.v:base.,,,ဖွဲ့၏$ဖွဲ့ချည်၏$ဖွဲ့စည်း၏$ထုပ်၏$တုပ်နှောင်၏$နှောင်ဖွဲ့၏$ထုံး၏$လွယ်၏$ကာယဗန္ဓနံ ဗန္ဓိတွာ၊ ခါးပန်းကို ပန်တော်မူ၍$ရသတဏှာယ ဗန္ဓိတွာ၊ ရသတဏှာဖြင့် နှောင်ဖွဲ့၍,,√bandha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10215. 10214,bandhava,.n:base.,.m.,,အဆွေအမျိုး,,bandhu+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10216. 10215,bandhayati,.v:base.,,,ဖွဲ့စေ၏,,√bandha+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10217. 10216,bandheti,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့စေ၏,,√bandha+vaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10218. 10217,bandhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10219. 10218,bandhitabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10220. 10219,bandhituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10221. 10220,bandhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10222. 10221,bandhiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10223. 10222,bandhu,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုး$အဆွေခင်ပွန်း$ဗြဟ္မာ,,√bandha+u,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10224. 10223,bandhujana,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10225. 10224,bandhujīvaka,.n:base.,.m.,,မိုးစွေ$ခေါင်ရမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10226. 10225,bandhujīvakapuppha,.n:base.,.nt.,,မိုးစွေ$ခေါင်ရမ်းပွင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10227. 10226,bandhuka,.n:base.,.m.,,ခေါင်ရမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10228. 10227,bandhūka,.n:base.,.m.,,ခေါင်ရမ်း$ပိတောက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10229. 10228,bandhukī,.n:base.,.f.,,လင်ငယ်နေသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10230. 10229,bandhukineya,.n:base.,.m.,,လင်ငယ်နေသော မိန်းမ၏သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10231. 10230,bandhula,.n:base.,.m.,,ဗန္ဓုလရသေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10232. 10231,bandhumā,.ti:base.,,,အဆွေခင်ပွန်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10233. 10232,bandhumanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10234. 10233,bandhupādāpacca,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာခြေဘဝါးမှ မွေးဖွားသည်,,bandhu+pāda+apacca,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10235. 10234,bandhura,.ti:base.,,,မညီမညွတ် ရှိသည်$နိမ့်တုံမြင့်တုံ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10236. 10235,bandhutā,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်း၏အဖြစ်$အဆွေခင်ပွန်းအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10237. 10236,bandhuvā,.ti:base.,,,အဆွေခင်ပွန်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10238. 10237,baṇiti,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√baṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10239. 10238,bappa,.n:base.,.m.,,မျက်ရည်$အငွေ့$ရေငွေ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10240. 10239,barahati,.v:base.,,,ဆို၏$ပေး၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√baraha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10241. 10240,barahayati,,,,ဗရဟတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10242. 10241,baraṇaseyyaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10243. 10242,bārāṇaseyyaka,.ti:base.,,,ဗာရာဏသီပြည်၌ ဖြစ်သည်$ဗာရာဏသီပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10244. 10243,bārāṇasī,.n:base.,.f.,,ဗာရာဏသီပြည်$ဝရဏာနှင့် အသီမြစ်တို့ကို အကြောင်းပြု၍ ခေါ်ဝေါ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10245. 10244,bārāṇasigāmī,.ti:base.,,,ဗာရာဏသီသို့ သွားသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10246. 10245,bārāṇasinadī,.n:base.,.f.,,ဗာရာဏသီမြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10247. 10246,bārāṇasinagara,.n:base.,.nt.,,ဗာရာဏသီပြည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10248. 10247,bārāṇasinagaravāsī,.ti:base.,,,ဗာရာဏသီပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10249. 10248,bārāṇasīṇaseyyaka,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10250. 10249,bārāṇasitittha,.n:base.,.nt.,,ဗာရာဏသီမြစ်ဆိပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10251. 10250,bārāṇasivāsika,.ti:base.,,,ဗာရာဏသီပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10252. 10251,bārasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10253. 10252,bārasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ခုမြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10254. 10253,bariha,,,,ဥဒေါင်းမြီးစည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10255. 10254,barihapuppha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10256. 10255,barihī,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10257. 10256,barihisa,.n:base.,.nt.,,သမန်းမြက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10258. 10257,baṭhati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏$စွမ်းနိုင်၏,,√baṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10259. 10258,bāttiṃsalakkhaṇūpeta,.ti:base.,,,သုံးဆယ့်နှစ်ပါးသော ယောက်ျားမြတ်လက္ခဏာတော်ကြီးတို့ဖြင့် ပြည့်စုံတော်မူသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  10260. 10259,battiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10261. 10260,bāttiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10262. 10261,bavhābādha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10263. 10262,bāvīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10264. 10263,bedaka,.ti:base.,,,သိစေတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10265. 10264,bedaṅga,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း၏ အစိတ်အပိုင်း$ဗေဒင်,,beda+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10266. 10265,bedaṅgakusala,.ti:base.,,,ဗေဒင်၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10267. 10266,belayati,.v:base.,,,ခွဲခြမ်း၏,,√bila,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10268. 10267,beluva,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10269. 10268,beḷuva,.n:base.,.m.,,ဥသျှစ်ပင်$ဗေလုဝ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10270. 10269,beluvalaṭṭhi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10271. 10270,beluvapakka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10272. 10271,beḷuvapaṇḍuvīṇā,.n:base.,.f.,,ဥသျှစ်သီးမှည့်ကဲ့သို့ ဖျော့တော့သော အဆင်းရှိသော စောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10273. 10272,beluvasalāṭuka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10274. 10273,bha,.n:base.,.nt.,,ကြယ်တာရာ$နက္ခတ်,,√bhā+kvi,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  10275. 10274,bhā,.n:base.,.f.,,တောက်ပခြင်း$အရောင်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  10276. 10275,bhabba,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ထိုက်သောသူ$ကျွတ်ထိုက်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10277. 10276,bhabba,.ti:base.,,,ဖြစ်ထိုက်သည်$ကျွတ်ထိုက်သည်,,√bhū+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10278. 10277,bhabbābhabba,.ti:base.,,,ထိုက်သည်$မထိုက်သည်,,bhabba+abhabba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10279. 10278,bhabbāgamana,.ti:base.,,,ကျွတ်ထိုက်ခြင်းသို့ လားရောက်သည်,,bhabba+āgamana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10280. 10279,bhabbāpattika,.ti:base.,,,အာပတ်သင့်ထိုက်သည်,,bhabba+āpattika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10281. 10280,bhabbapuggala,.n:base.,.m.,,ကျွတ်ထိုက်သောပုဂ္ဂိုလ်$မဂ်ဖိုလ်နိဗ္ဗာန်ကို ထိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10282. 10281,bhabbarūpa,.ti:base.,,,ထိုက်သော သဘောရှိသည်$သင့်လျော်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10283. 10282,bhabbatā,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10284. 10283,bhabbati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√bhabba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10285. 10284,bhabbhati,.v:base.,,,ဘဗ္ဗတိ,,√bhabbh,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10286. 10285,bhabya,.n:base.,.nt.,,ငယ်နုသောနတ်$ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10287. 10286,bhabya,.n:base.,.m.,,စောင်းလျားပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10288. 10287,bhabya,.ti:base.,,,ဖြစ်ထိုက်သည်$ဘဗ္ဗ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10289. 10288,bhacca,.n:base.,.m.,,မွေးမြူရာသောသူ$သူခစား$အစေခံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10290. 10289,bhacca,.ti:base.,,,ဆောင်ရာသော$မွေးမြူရာသော,,√bhara+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10291. 10290,bhadanta,.n:base.,.m.,,အရှင်ကောင်း$သခင်ကောင်း$ရသေ့ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10292. 10291,bhadda,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုကို ပြုသောသူ$မြင်းကောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10293. 10292,bhadda,.n:base.,.nt.,,ကောင်းခြင်း$ကောင်းသောအာရုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10294. 10293,bhadda,.ti:base.,,,ကောင်းသည်,,√bhanda+ra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10295. 10294,bhaddā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10296. 10295,bhaddabalā,.n:base.,.f.,,ပီဘုတ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10297. 10296,bhaddadāru,.n:base.,.m.,,နတ်ထင်းရှူးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10298. 10297,bhaddaghaṭa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10299. 10298,bhaddaka,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အမှု$ကောင်းသော အာရုံ$ဥပါယော ဘဒ္ဒကော၊ နည်းသည် ကောင်း၏$ဘဒ္ဒကံ တေ ကတံ၊ သင်သည် ကောင်းသောအမှုကို ပြုခဲ့ပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10300. 10299,bhaddaka,.ti:base.,,,ကောင်းသည်$ကောင်းမြတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10301. 10300,bhaddakaccānā,.n:base.,.f.,,ယသောဓရာမိဖုရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10302. 10301,bhaddakumbha,.n:base.,.m.,,ရေပြည့်အိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10303. 10302,bhaddamāṇava,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော လုလင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10304. 10303,bhaddamukha,.ti:base.,,,ကောင်းသော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10305. 10304,bhaddamuttaka,.n:base.,.m.,,နွားမြေရင်း$မုန်ညင်းတစ်မျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10306. 10305,bhaddanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10307. 10306,bhaddante,,,,သင့်အား ကောင်းခြင်းသည် ဖြစ်စေသတည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10308. 10307,bhaddapada,.n:base.,.m.,,ဘဒြပိုဒ်နက္ခတ်နှင့်ယှဉ်သော တော်သလင်းလ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10309. 10308,bhaddapadā,.n:base.,.f.,,ဘဒြပိုဒ်နက္ခတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10310. 10309,bhaddapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ယမနေပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10311. 10310,bhaddapīṭha,.n:base.,.nt.,,ကြိမ်ဖထိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10312. 10311,bhaddāru,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10313. 10312,bhaddasālamūla,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အင်ကြင်းပင်ရင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10314. 10313,bhaddasirī,.n:base.,.f.,,စန္ဒကူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10315. 10314,bhaddayava,.n:base.,.nt.,,လက်ထုတ်သီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10316. 10315,bhaddayobbana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အရွယ်ရှိခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10317. 10316,bhaddayuga,.n:base.,.nt.,,မြတ်သောအစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10318. 10317,bhadde,,,,နှမ$အရှင်မ$အဘယ်,,ālupa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10319. 10318,bhaddikā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10320. 10319,bhadra,,,,ဘဒ္ဒ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10321. 10320,bhadraka,,,,ဘဒ္ဒက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10322. 10321,bhaga,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10323. 10322,bhaga,.n:base.,.nt.,,ဘုန်း$ကြက်သရေ$အလိုအာသာ$မိန်းမနိမိတ်,,√bhaja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10324. 10323,bhāga,.n:base.,.m.,,မှီဝဲခြင်း$အဖို့$အဖို့အစု$ဝေစု$ဘာဂတော၊ အဖို့အားဖြင့်,,√bhaja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10325. 10324,bhāgabhatta,.n:base.,.nt.,,စားဖို့ထမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10326. 10325,bhāgadheya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10327. 10326,bhāgadheyya,.n:base.,.nt.,,ကောင်း မကောင်း နှစ်ပါးအဖို့ရှိသော ကံဟောင်း$ရှေးအကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10328. 10327,bhagandala,.n:base.,.m.,,ဝစ္စမဂ်ကို ဖောက်ခွဲတတ်သော အနာ$ဘဂန္ဒိုလ်နာ,,bhagaṃ+dala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10329. 10328,bhagandalā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10330. 10329,bhagandalābādha,.n:base.,.m.,,ဘဂန္ဒိုလ်နာ$ဂရင်ဂျီနာ,,bhagandala+ābādha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10331. 10330,bhāgaso,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10332. 10331,bhagavā,.n:base.,.m.,,ဘုန်းတော်အလွန်ကြီးတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား$ဣဿရိယ ဓမ္မ ယသ သိရီ ကာမ ပယတ္တ တည်းဟူသော ဘုန်းတော်ခြောက်ပါးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10333. 10332,bhagavā,.ti:base.,,,ဘုန်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10334. 10333,bhāgavā,.ti:base.,,,အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10335. 10334,bhagavaṃmūlaka,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားလျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10336. 10335,bhagavaṃnettika,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားလျှင် ထုတ်ဆောင်တတ်သော ပုဂ္ဂိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10337. 10336,bhagavaṃpaṭisaraṇa,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားလျှင် မှီခိုရာ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10338. 10337,bhagavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10339. 10338,bhāgavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10340. 10339,bhāgavutti,.n:base.,.f.,,ဘာဂဝုတ္တိမည်သော သဒ္ဒါကျမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10341. 10340,bhagga,.n:base.,.m.,,ဘဂ္ဂတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10342. 10341,bhagga,.n:base.,.nt.,,ဘုန်းကံ$ရှေးကံ,,√bhaja+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10343. 10342,bhagga,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$ဒဏ္ဍကေသု ဘဂ္ဂေသု၊ တုတ်တံတို့သည် ကျိုးကုန်သည်ရှိသော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10344. 10343,bhagga,.ti:base.,,,ချိုးဖျက်အပ်သည်$ကျိုးပျက်သည်,,√bhañja+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10345. 10344,bhaggadosa,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သော ဒေါသ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10346. 10345,bhaggamoha,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သော မောဟ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10347. 10346,bhaggarāga,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သော ရာဂ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10348. 10347,bhaggarīti,.n:base.,.f.,,စကားအစဉ် ပျက်ခြင်း$ဝိဘတ်နက်စဉ် ကျိုးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10349. 10348,bhaggarītika,.ti:base.,,,စကားအစဉ် ပျက်သည်$စာစီမြဲအစဉ်ပျက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10350. 10349,bhaggatta,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10351. 10350,bhaggava,.n:base.,.m.,,အိုးထိန်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10352. 10351,bhaggava,.ti:base.,,,ဘဂုအနွယ်ဖြစ်သော,,bhagu+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10353. 10352,bhaggavā,.ti:base.,,,ဘုန်းကြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10354. 10353,bhaggavagotta,.n:base.,.nt.,,ဘဂုအနွယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10355. 10354,bhaggavī,.n:base.,.f.,,မြေစာမြက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10356. 10355,bhaggavimānadevatā,.n:base.,.f.,,ပျက်စီးသော ဗိမာန်ရှိသော နတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10357. 10356,bhaggī,.n:base.,.f.,,ငရံ့ပတူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10358. 10357,bhagguna,.n:base.,.m.,,တပေါင်းလ$ဖဂ္ဂုဏ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10359. 10358,bhagī,.ti:base.,,,ဘုန်းရှိသည်,,√bhaja+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10360. 10359,bhāgī,.ti:base.,,,အဖို့ရှိသည်$ဝေစု ရသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10361. 10360,bhāgimā,.ti:base.,,,အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10362. 10361,bhāgineyya,.n:base.,.m.,,နှစ်မ၏ သား$တူ,,bhaginī+ṇeyya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10363. 10362,bhāgineyyā,.n:base.,.f.,,တူမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10364. 10363,bhaginī,.n:base.,.f.,,နှမ$အစ်မ$အစ်ကိုမောင်ရှိခြင်းကြောင့် ဘုန်းကြက်သရေရှိသော မိန်းမဟူလိုသည်$ဘဂီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10365. 10364,bhaginipati,.n:base.,.m.,,နှမ၏လင်$နှမ၏ခင်ပွန်း$ယောက်ဖ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10366. 10365,bhaginipema,.n:base.,.nt.,,နှမဟူသော ချစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10367. 10366,bhaginiputta,.n:base.,.m.,,နှမ၏သား$တူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10368. 10367,bhaginirakkhikā,.n:base.,.f.,,အစ်မစောင့်ရှောက်အပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10369. 10368,bhaginisāmika,.n:base.,.m.,,နှမ၏လင်$ယောက်ဖ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10370. 10369,bhaginiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နှမအရာ$တံ ဘဂိနိဋ္ဌာနံ ထပေတွာ သင့်ကို နှမအရာ၌ ထား၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10371. 10370,bhaginivāda,.n:base.,.m.,,နှမဟူသော ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10372. 10371,bhāgīrathī,.n:base.,.f.,,ဂင်္ဂါမြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10373. 10372,bhāgiya,.ti:base.,,,အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10374. 10373,bhagu,.n:base.,.m.,,ဘဂုရသေ့$ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10375. 10374,bhagusuta,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10376. 10375,bhaguvāsara,.n:base.,.m.,,သောကြာနေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10377. 10376,bhāgya,.n:base.,.nt.,,ဘုန်းကံ$ရှေးကံ$ကံကြမ္မာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10378. 10377,bhāgya,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်သင့်သည်$မှီဝဲသင့်သည်,,√bhaja+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10379. 10378,bhāgyavā,.ti:base.,,,ဘုန်းရှိသည်$ဘုန်းကြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10380. 10379,bhāgyavihīna,.n:base.,.m.,,ဘုန်းကံနည်းပါးသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10381. 10380,bhājaka,.ti:base.,,,ဝေဖန်တတ်သည်,,√bhaja+ṇaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10382. 10381,bhajamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10383. 10382,bhajana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10384. 10383,bhajanā,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်ခြင်း,,√bhaja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10385. 10384,bhājana,.n:base.,.nt.,,ဝေဖန်အပ်သော ဘဏ္ဍာ$အိုးခွက်$ခွဲဝေခြင်း$ဝေဖန်ခြင်း$ဘာဇေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10386. 10385,bhājanadhovanaudaka,.n:base.,.nt.,,ခွက်ဆေးရေ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  10387. 10386,bhājanagata,.n:base.,.nt.,,ခွက်သို့ ရောက်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10388. 10387,bhājanagata,.ti:base.,,,အိုးခွက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10389. 10388,bhājanantara,.n:base.,.nt.,,ခွက်တစ်ပါး,,bhājana+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10390. 10389,bhājanantarikā,.n:base.,.f.,,အိုးအကြား,,bhājana+antarikā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10391. 10390,bhājanapaccana,.n:base.,.nt.,,အိုးဖုတ်ခြင်း$ဘာဇနပစ္စနတ္ထာယ၊ အိုးဖုတ်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10392. 10391,bhājanattha,.n:base.,.m.,,ခွဲဝေခြင်းဟူသော အနက်,,bhājana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10393. 10392,bhājanavikati,.n:base.,.f.,,အိုးခွက်အထူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10394. 10393,bhajanīya,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်ရာသော,,√bhaja+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10395. 10394,bhājanīya,.ti:base.,,,ဝေဖန်ရာသော$ခွဲဝေရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10396. 10395,bhajanta,.n:base.,.m.,,ဆည်းကပ်သော သူ$ဘဇတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10397. 10396,bhājāpana,.n:base.,.nt.,,ဝေဖန်စေခြင်း$ဘာဇာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10398. 10397,bhājāpeti,.v:base.,,,ဝေဖန်စေ၏$ခွဲဝေစေ၏,,√bhaja+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10399. 10398,bhājāpita,.ti:base.,,,ဝေဖန်စေအပ်သည်$ခွဲဝေစေအပ်သည်$ဘာဇာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10400. 10399,bhajati,.v:base.,,,ဆည်းကပ်၏$မှီဝဲဆည်းကပ်၏$ခစား၏$ခွဲဝေ၏,,√bhaja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10401. 10400,bhajayati,.v:base.,,,ချက်ပြုတ်၏$ပေး၏,,√bhaja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10402. 10401,bhājenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10403. 10402,bhājesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10404. 10403,bhājetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10405. 10404,bhājeti,.v:base.,,,ဝေ၏$ခွဲဝေ၏$ဝေဖန်၏,,√bhaja+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10406. 10405,bhājetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10407. 10406,bhājetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10408. 10407,bhaji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10409. 10408,bhajī,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်လေ့ရှိသည်,,√bhaja+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10410. 10409,bhajita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10411. 10410,bhājita,.ti:base.,,,ဝေဖန်အပ်သည်$ခွဲဝေအပ်သည်$ဘာဇေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10412. 10411,bhajitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10413. 10412,bhājitābhājita,.ti:base.,,,ဝေဖန်အပ်ပြီးသည် မဝေဖန်အပ် သေးသည်,,bhājita+abhājita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10414. 10413,bhajitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10415. 10414,bhajīyati,.v:base.,,,မှီဝဲအပ်၏,,√bhaja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10416. 10415,bhājiyati,.v:base.,,,ဝေဖန်အပ်၏$ဘာဇေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10417. 10416,bhājīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10418. 10417,bhajjamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10419. 10418,bhajjana,.n:base.,.nt.,,လှော်ခြင်း,,√bhajja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10420. 10419,bhajjāpetī,.v:base.,,,လှော်စေ၏,,√bhajja+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10421. 10420,bhajjati,.v:base.,,,လှော်၏$ကြော်၏,,√bhajja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10422. 10421,bhajjatthāya,,,,လှော်အံ့သောငှာ,,bhajja+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10423. 10422,bhajjeti,.v:base.,,,လှော်စေ၏,,√bhajja+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10424. 10423,bhajji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10425. 10424,bhajjita,.n:base.,.nt.,,အလှော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10426. 10425,bhajjita,.ti:base.,,,လှော်အပ်သည်$ကြော်အပ်သည်,,√bhajja+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10427. 10426,bhajjitayava,.n:base.,.m.,,မရွေးပေါက်ပေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10428. 10427,bhajjitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10429. 10428,bhajjīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10430. 10429,bhakāra,.n:base.,.m.,,ဘ-အက္ခရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10431. 10430,bhākara,.n:base.,.m.,,တနင်္ဂနွေဂြိုဟ်$နေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10432. 10431,bhakhituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10433. 10432,bhakkha,.n:base.,.m.,,စားစရာ$အစာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10434. 10433,bhakkha,.ti:base.,,,စားကောင်း သည်,,√bhakkha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10435. 10434,bhakkhahārī,.ti:base.,,,အဟောင်းဖြစ်သော မြက်ဖတ်ကို စားသည်$ဘက္ခဟာရီတိ ပုရာဏကသဋခါဒကော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10436. 10435,bhakkhaka,.n:base.,.m.,,စားလေ့ရှိသောသူ$အစားကြူးသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10437. 10436,bhakkhana,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း,,√bhakkha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10438. 10437,bhakkhati,.v:base.,,,စား၏,,√bhakkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10439. 10438,bhakkhayati,.v:base.,,,စား၏,,√bhakkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10440. 10439,bhakkheti,.v:base.,,,စား၏$ဘက္ခေတုံ၊ စားအံ့သောငှာ,,√bhakkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10441. 10440,bhakkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10442. 10441,bhakkhita,.ti:base.,,,စားအပ်သည်,,√bhakkha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10443. 10442,bhakuṭi,.n:base.,.f.,,မျက်မှောင်ကြုတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10444. 10443,bhākuṭi,.n:base.,.f.,,မျက်မှောင်ကြုတ်ခြင်း$ဘာကုဋိံ ကတွာ၊ မျက်မှောက်ကြုတ် ခြင်းကို ပြု၍$ဘကုဋိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10445. 10444,bhākuṭika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10446. 10445,bhākuṭikā,.n:base.,.f.,,မျက်မှောင်ကြုတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10447. 10446,bhākuṭikaraṇa,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောင်ကြုတ်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10448. 10447,bhākuṭiya,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောင်ကြုတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10449. 10448,bhāla,.n:base.,.nt.,,နဖူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10450. 10449,bhalati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$ညှဉ်းဆဲ၏$ပေး၏,,√bhala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10451. 10450,bhālayati,.v:base.,,,ပြ၏,,√bhala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10452. 10451,bhallātaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10453. 10452,bhallātakī,,,,ဘလ္လီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10454. 10453,bhallati,.v:base.,,,ပြ၏$ညှဉ်းဆဲ၏$ပေး၏,,√bhalla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10455. 10454,bhallī,.n:base.,.f.,,ချေးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10456. 10455,bhalluka,.n:base.,.m.,,ဝက်ဝံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10457. 10456,bhālūka,.n:base.,.m.,,ဝက်ဝံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10458. 10457,bhama,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်ခြင်း$ပွတ်$ပွတ်ခုံ$ပွတ်တွင်း,,√bhama+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10459. 10458,bhāma,.n:base.,.m.,,နှမ၏လင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10460. 10459,bhāmaka,,,,ဘာမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10461. 10460,bhamakāra,.n:base.,.m.,,ပွတ်သမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10462. 10461,bhamakārantevāsī,.n:base.,.m.,,ပွတ်သမား၏တပည့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10463. 10462,bhamanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10464. 10463,bhamāpeti,.v:base.,,,လည်စေ၏,,√bhama+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10465. 10464,bhamara,.n:base.,.m.,,ပျားပိတုန်း,,√bhama+ara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10466. 10465,bhamaragaṇa,.n:base.,.m.,,ပျားပိတုန်းအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10467. 10466,bhamaragaṇānuciṇṇa,.ti:base.,,,ပျားပိတုန်းအပေါင်းတို့ မပြတ်ကျက်စားအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10468. 10467,bhamaramakkhikā,.n:base.,.f.,,ပျားကြီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10469. 10468,bhamaravaṇṇakesa,.n:base.,.m.,,ပိတုန်းအဆင်းနှင့် တူသောဆံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10470. 10469,bhamarikā,.n:base.,.f.,,အသံမြည်သော ကျင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10471. 10470,bhamati,.v:base.,,,လည်၏$ချာချာလှည့်၏$စက္ကံ ဘမတိ၊ စက်သည် လည်၏,,√bhama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10472. 10471,bhāmati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏,,√bhāma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10473. 10472,bhamayati,.v:base.,,,လည်စေ၏,,√bhama+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10474. 10473,bhameti,.v:base.,,,ဘမယတိ,,√bhama+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10475. 10474,bhami,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10476. 10475,bhamitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10477. 10476,bhaṃsati,.v:base.,,,အောက်သို့ ကျ၏,,√bhaṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10478. 10477,bhamu,.n:base.,.f.,,မျက်ခုံး$မျက်မှောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10479. 10478,bhamukā,.n:base.,.f.,,မျက်ခုံး$မျက်မှောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10480. 10479,bhamukaloma,.n:base.,.m.,,မျက်မှောင်တော်တို့၏ အကြား မွေးတော်ရှင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10481. 10480,bhamukantare,,,,မျက်မှောင်တော်နှစ်ခုတို့၏ အကြား၌,,bhamukā+antare,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10482. 10481,bhamukkhepa,.n:base.,.m.,,မျက်စပစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10483. 10482,bhāṇa,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဖတ်ခြင်း,,√bhaṇa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10484. 10483,bhāṇaka,.n:base.,.nt.,,အိုးခွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10485. 10484,bhāṇaka,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဖတ်သောသူ$နိကာယ်ကို ဆောင်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10486. 10485,bhaṇana,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း$ပြောခြင်း,,√bhaṇa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10487. 10486,bhaṇanasīla,.ti:base.,,,ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10488. 10487,bhaṇanta,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဆိုသောသူ$မုသာ ဘဏတော၊ ချွတ်လွဲသော စကားကို ဆိုသောသူအား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10489. 10488,bhaṇāpeti,.v:base.,,,ရွတ်စေ၏,,√bhaṇa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10490. 10489,bhaṇata,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10491. 10490,bhaṇati,.v:base.,,,ဆို၏$ပြော၏$ဟော၏$ရွတ်၏,,√bhaṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10492. 10491,bhāṇavāra,.n:base.,.m.,,ရွတ်ခြင်းအလှည့်$အလှည့်ကျ ရွတ်ဆိုခြင်း$တစ်ကြိမ်ရွတ်ဆိုအပ်သော အပိုင်း$တစ်ကြိမ်ရွတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10493. 10492,bhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ$ကုန်ပစ္စည်း$ဥစ္စာပစ္စည်း$ဥစ္စာထုပ်$ဘဏ္ဍာ$အိုးခွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10494. 10493,bhaṇḍabhājana,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာကို ဝေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10495. 10494,bhaṇḍabhāva,.n:base.,.m.,,ဘဏ္ဍာအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10496. 10495,bhaṇḍadeyya,.ti:base.,,,အစားပေးရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10497. 10496,bhaṇḍagabbha,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာတိုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10498. 10497,bhaṇḍāgāra,.n:base.,.nt.,,ဘဏ္ဍာအိမ်$ဘဏ္ဍာတိုက်$ကုန်လှောင်ရုံ,,bhaṇḍa+agāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10499. 10498,bhaṇḍāgāragabbha,.n:base.,.m.,,ဘဏ္ဍာတိုက်ခန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10500. 10499,bhaṇḍāgārika,.n:base.,.m.,,ဘဏ္ဍာစိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10501. 10500,bhaṇḍāgārikakamma,.n:base.,.nt.,,ဘဏ္ဍာစိုးအမှု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10502. 10501,bhaṇḍaggha,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာ၏ အဖိုး,,bhaṇḍa+aggha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10503. 10502,bhaṇḍahāraka,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာကို ဆောင်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10504. 10503,bhaṇḍāhāraka,.n:base.,.m.,,ဘဏ္ဍာစိုး,,bhaṇḍa+āhāraka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10505. 10504,bhaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ$ဥစ္စာထုပ်$ဥစ္စာပစ္စည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10506. 10505,bhaṇḍakā,.n:base.,.f.,,ရုံးပတီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10507. 10506,bhaṇḍamūla,.n:base.,.nt.,,ဘဏ္ဍာအရင်း$ဘဏ္ဍာဘိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10508. 10507,bhaṇḍamūlaka,,,,ဘဏ္ဍ-မူလ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10509. 10508,bhaṇḍana,.n:base.,.nt.,,ခိုက်ရန်$ခိုက်ရန်ပြုခြင်း$ခိုက်ရန်ဖြစ်ခြင်း$ငြင်းခုံခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10510. 10509,bhaṇḍanadeyya,.n:base.,.nt.,,အစားပေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10511. 10510,bhaṇḍanajāta,.ti:base.,,,ခိုက်ရန်ဖြစ်သည်$ဖြစ်သောခိုက်ရန် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10512. 10511,bhaṇḍanakajāta,.ti:base.,,,ခိုက်ရန်ဖြစ်သည်$ဖြစ်သောခိုက်ရန် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10513. 10512,bhaṇḍanakāraka,.ti:base.,,,ခိုက်ရန်ပြုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10514. 10513,bhaṇḍanakata,.ti:base.,,,ခိုက်ရန်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10515. 10514,bhaṇḍānurūpa,.ti:base.,,,ဥစ္စာအား လျော်သည်,,bhaṇḍa+anurūpa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10516. 10515,bhaṇḍaparikappa,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာကို ကြံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10517. 10516,bhaṇḍapariyesana,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာကို ရှာမှီးခြင်း$ဘဏ္ဍပရိယေ သနတ္ထာယ၊ ဥစ္စာကို ရှာမှီးခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10518. 10517,bhaṇḍasālā,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာထားရာ တိုက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10519. 10518,bhaṇḍasāmika,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရှင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10520. 10519,bhaṇḍasannicaya,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာစု$ဥစ္စာပုံ$ဥစ္စာဆည်းပူးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10521. 10520,bhaṇḍasannicayasantāpa,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာတည်းဟူသော မီးပူ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  10522. 10521,bhaṇḍati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်၏$ခိုက်ရန်ဖြစ်၏$ငြင်းခုံ၏$မာဏဝကေဟိ သဒ္ဓိံ ဘဏ္ဍိတွာ၊ လုလင်ငယ်တို့နှင့် တကွ ခိုက်ရန်ဖြစ်၍,,√bhaṇḍa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10523. 10522,bhandati,.v:base.,,,တင့်တယ်ကောင်းမွန်၏,,√bhanda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10524. 10523,bhaṇḍaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာထားရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10525. 10524,bhaṇḍatthāya,,,,ဥစ္စာအလို့ငှာ,,bhaṇḍa+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10526. 10525,bhaṇḍavināsadvāra,.n:base.,.nt.,,ဘဏ္ဍာပျက်ခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10527. 10526,bhaṇḍayati,.v:base.,,,ကောင်းအောင်ပြု၏,,√bhaṇḍa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10528. 10527,bhandayati,,,,ဘန္ဒတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10529. 10528,bhaṇḍesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10530. 10529,bhaṇḍeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10531. 10530,bhaṇḍetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10532. 10531,bhaṇḍi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10533. 10532,bhaṇḍī,.n:base.,.f.,,နီပဆေး$ထန်းကျင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10534. 10533,bhaṇḍika,.n:base.,.m.,,အထုပ်$အပ၌အစေ့ရှိသော ကြက်သွန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10535. 10534,bhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,အထုပ်$မိုးစွေပန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10536. 10535,bhaṇḍikabaddha,.ti:base.,,,အထုပ်ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10537. 10536,bhaṇḍikasāmika,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရှင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10538. 10537,bhaṇḍila,.n:base.,.m.,,ကုက္ကိုပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10539. 10538,bhaṇḍu,.ti:base.,,,ဦးပြည်းသော$ခေါင်းတုံးသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10540. 10539,bhaṇḍukamma,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းတုံးသော အမှု$ဆံရိတ်သော အမှု$ဘဏ္ဍုကမ္မာယ၊ ဆံရိတ်အံ့သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10541. 10540,bhaṇḍuṭṭhāna,.ti:base.,,,ဥစ္စာဖြစ်ပေါ်သော,,bhaṇḍa+uṭṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10542. 10541,bhaṇḍuṭṭhānadesa,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာဖြစ်ပေါ်ရာ အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10543. 10542,bhaṇe,.ind.,,,အချင်း$အချင်းယောက်ျား$အချင်းတို့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10544. 10543,bhāṇeti,.v:base.,,,ဆိုစေ၏,,√bhaṇa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10545. 10544,bhaṅga,.n:base.,.nt.,,လျှော်ချည်$ဘင်ချည်$လျှော်ချည်သင်္ကန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10546. 10545,bhaṅga,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း$ကျိုးပဲ့ခြင်း,,√bhañja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10547. 10546,bhaṅgakkhaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10548. 10547,bhaṅgānupassana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,bhaṅga+anupassana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10549. 10548,bhaṅgānupassanā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10550. 10549,bhaṅgīna,.n:base.,.nt.,,ဘန်လျှော်ပင် အခင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10551. 10550,bhaṅgura,.ti:base.,,,ကျိုးပျက်တတ်သော သဘော ရှိသည်$ဆတ်သည်,,√bhañja+ura,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10552. 10551,bhaṇi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10553. 10552,bhāṇī,.ti:base.,,,ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,√bhaṇa+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10554. 10553,bhaṇita,.n:base.,.nt.,,စကား$စကားဆိုခြင်း$ဘဏိတေန၊ ဆိုအပ်သော စကားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10555. 10554,bhaṇita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်,,√bhaṇa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10556. 10555,bhaṇitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10557. 10556,bhaṇitukāma,.ti:base.,,,ဆိုခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10558. 10557,bhaṇituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10559. 10558,bhaṇitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10560. 10559,bhañja,.n:base.,.m.,,ရတနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10561. 10560,bhañjaka,.ti:base.,,,ချိုးဖဲ့သည်$ဖျက်ဆီးသည်,,√bhañja+aka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10562. 10561,bhañjamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10563. 10562,bhañjana,.n:base.,.nt.,,ချိုးဖဲ့ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,√bhañja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10564. 10563,bhañjanaka,.n:base.,.nt.,,ကြက်သွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10565. 10564,bhañjanī,.ti:base.,,,ချိုးဖျက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10566. 10565,bhañjanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10567. 10566,bhañjati,.v:base.,,,ချိုးဖဲ့၏$ချိုးဖြတ်၏$ဖျက်ဆီး၏,,√bhañja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10568. 10567,bhañjayati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√bhañja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10569. 10568,bhañji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10570. 10569,bhañjita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10571. 10570,bhañjitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10572. 10571,bhañña,.n:base.,.nt.,,စကား,,√bhaṇa+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10573. 10572,bhaññati,.v:base.,,,ပြောဆိုအပ်၏$ဟောအပ်၏$သကေ ဝဏ္ဏေ ဘညမာနေ၊ မိမိ၏ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ဟောအပ်သည်ရှိသော်,,√bhaṇa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10574. 10573,bhanta,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်$မရပ်မတည် တုန်လှုပ်သည်,,√bhama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10575. 10574,bhantacitta,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10576. 10575,bhaṇṭākī,.n:base.,.f.,,ခရမ်းကစော့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10577. 10576,bhantamigasappaṭibhāga,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သော သမင်နှင့်တူသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  10578. 10577,bhantatta,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်သောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10579. 10578,bhante,,,,အရှင်ဘုရား$ဘန္တေ ဘဂဝါ၊ ဘုန်းတော်ကြီးသော အရှင်ဘုရား,,ālupa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10580. 10579,bhāṇu,.n:base.,.m.,,အရောင်$နေ$ရောင်ခြည် တစ်ထောင်ဆောင်သော နေမင်း,,√bhā+nu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10581. 10580,bhānu,.n:base.,.m.,,အရောင်$အလင်းရောင်$နေ$တနင်္ဂနွေဂြိုဟ်,,√bhā+nu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10582. 10581,bhānuja,.n:base.,.m.,,စနေဂြိုဟ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10583. 10582,bhāṇumā,.n:base.,.m.,,အရောင်ရှိသောနေ$နေမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10584. 10583,bhānumā,,,,နေမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10585. 10584,bhānumanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10586. 10585,bhara,.n:base.,.m.,,ပခုံးဝန်$အလွန်အကဲ,,√bhara+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10587. 10586,bhāra,.n:base.,.m.,,ဝန်$တာဝန်$ဝန်ကို ဆောင်ခြင်း$လေးလံခြင်း,,√bhara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10588. 10587,bhāradhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝန်ကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10589. 10588,bharadvāja,.n:base.,.m.,,ဗီလုံးငှက်$မိုးစွေငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10590. 10589,bhāradvājagotta,.n:base.,.nt.,,ဘာရဒွါဇအနွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10591. 10590,bhāraga,.n:base.,.m.,,မြည်းကောင်$လား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10592. 10591,bhārahāra,.n:base.,.m.,,ဝန်ကို ထမ်းသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10593. 10592,bhārahāraka,,,,ဘာရ-ဟာရ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10594. 10593,bhāramata,.ti:base.,,,ဝန်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10595. 10594,bhāramocana,.n:base.,.nt.,,သားဖွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10596. 10595,bharaṇa,.n:base.,.nt.,,မွေးမြူခြင်း$ဆောင်ခြင်း$တန်ဆာ,,√bhara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10597. 10596,bharaṇī,.n:base.,.f.,,ဘရဏီနက္ခတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10598. 10597,bhāranikkhepana,.n:base.,.nt.,,ဝန်ကို ချခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10599. 10598,bharaṇīya,.ti:base.,,,မွေးမြူရာသည်,,√bhara+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10600. 10599,bhārapādatā,.n:base.,.f.,,ခြေထောက်ကြီးသော အနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10601. 10600,bharata,.n:base.,.m.,,ကချေသည်,,√bhara+ata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10602. 10601,bhārata,.n:base.,.m.,,အိန္ဒိယပြည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10603. 10602,bhārata,.ti:base.,,,ဘာရတမှ ဆင်းသက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10604. 10603,bhāratayuddha,.n:base.,.nt.,,ဘာရတညီနောင်တို့ စစ်ထိုးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10605. 10604,bharati,.v:base.,,,မွေးမြူ၏$လုပ်ကျွေး၏$ကျွေးမွေး၏$ဆောင်၏,,√bhara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10606. 10605,bhāratī,.n:base.,.f.,,စကား$အဖွဲ့အနွဲ့စကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10607. 10606,bhāratīya,.ti:base.,,,အိန္ဒိယပြည်မှဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10608. 10607,bhāraṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဝန်အားဖြင့် တည်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10609. 10608,bhāravaha,.ti:base.,,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10610. 10609,bhāravāha,.n:base.,.m.,,ဝန်ထမ်းသမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10611. 10610,bhāravāhī,.n:base.,.m.,,ဝန်ကို ဆောင်သော သူ$ကူလီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10612. 10611,bhāravāhī,.ti:base.,,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10613. 10612,bhārayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ထမ်းပိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10614. 10613,bhari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10615. 10614,bhārī,.ti:base.,,,ဆောင်တတ်သည်$လေးသည်,,√bhā+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10616. 10615,bhārika,.n:base.,.m.,,ဝန်ကို ဆောင်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10617. 10616,bhārika,.ti:base.,,,ဝန်လေးသည်,,√bhara+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10618. 10617,bharita,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်$ပြည့်သည်$ကိမိဘရိတ၊ ပိုးလောက်ဖြင့် ပြည့်သည်,,√bhara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10619. 10618,bhārita,.ti:base.,,,ဝန်ဖြင့် လေးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10620. 10619,bharitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10621. 10620,bhariyā,.n:base.,.f.,,မယား,,√bhara+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10622. 10621,bhāriya,.ti:base.,,,မွေးမြူရာသည်$ဝန်လေးသည်$လေးလံသည်$ရောင့်သည်,,√bhara+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10623. 10622,bharīyati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏$မွေးမြူအပ်၏,,√bhara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10624. 10623,bhariyavaggapati,.n:base.,.m.,,မယားချင်း ညီအစ်မတော်သူ ယောက်ျား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10625. 10624,bhāroharaṇa,.n:base.,.nt.,,ခန္ဓာဝန်ကို ချခြင်း,,bhāra+oharaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10626. 10625,bharu,.n:base.,.m.,,အရှင်$လင်,,√bhara+u,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10627. 10626,bhāsa,.n:base.,.m.,,လင်းတ,,√bhāsa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10628. 10627,bhāsā,.n:base.,.f.,,အလင်းရောင်$တောက်ပခြင်း,,√bhāsa+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10629. 10628,bhāsā,.n:base.,.f.,,စကား,,√bhāsa+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10630. 10629,bhāsaka,.ti:base.,,,ပြောဆိုသော$အဝဏ္ဏဘာသက၊ အပြစ်ကို ဆိုသော,,√bhāsa+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10631. 10630,bhāsana,.ti:base.,,,ပြောဆိုတတ်သည်$တောက်ပခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10632. 10631,bhāsana,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း$ပြောဟောခြင်း$ရွတ်ဆိုခြင်း,,√bhāsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10633. 10632,bhāsanakusala,.ti:base.,,,စကားဆိုခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10634. 10633,bhāsanta,.n:base.,.m.,,ဟောကြားသော သူ$ဘာသတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10635. 10634,bhāsantara,.n:base.,.nt.,,ဘာသာတစ်ပါး,,bhāsā+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10636. 10635,bhāsānuvādaka,.n:base.,.m.,,စကားပြန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10637. 10636,bhāsāparivattaka,.n:base.,.m.,,စကားပြန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10638. 10637,bhasati,.v:base.,,,ဟောင်၏$မောင်းမဲ၏,,√bhasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10639. 10638,bhāsati,.v:base.,,,တောက်ပ၏$တင့်တယ်၏$အရောင်လွှတ်၏$ထွန်းလင်း၏,,√bhāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10640. 10639,bhāsati,.v:base.,,,ဆို၏$ပြောဆို၏$မိန့်ဆို၏$ရွတ်ဆို၏,,√bhāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10641. 10640,bhāseti,.v:base.,,,တောက်ပစေ၏$ထွန်းလင်းစေ၏,,√bhāsa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10642. 10641,bhāsi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10643. 10642,bhāsi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10644. 10643,bhāsī,.ti:base.,,,ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10645. 10644,bhāsita,.n:base.,.nt.,,ဆိုအပ်သော စကား$ဟောအပ်သော စကား$စကားဆိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10646. 10645,bhāsita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်$ဟောအပ်သည်,,√bhāsa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10647. 10646,bhāsitā,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုသော သူ$ဟောသော သူ,,√bhāsa+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10648. 10647,bhāsitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10649. 10648,bhāsitapariyanta,.n:base.,.m.,,ဆိုအပ်သော စကား၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10650. 10649,bhāsitapumā,.n:base.,.m.,,ဟောအပ်သော ပုဂ္ဂိုလ်ရှိသော သဒ္ဒါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10651. 10650,bhāsitu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10652. 10651,bhāsitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10653. 10652,bhasma,.n:base.,.nt.,,ပြာ,,√bhasa+mana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10654. 10653,bhasmacchanna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10655. 10654,bhasmāchanna,.ti:base.,,,ပြာဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,bhasma+āchanna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10656. 10655,bhasmagabbhā,.n:base.,.f.,,အပွင့်ညိုသော သင်္ဘောပိတောက်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10657. 10656,bhasmagandhinī,.n:base.,.f.,,မြက်မွှေး$ရေဏုပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10658. 10657,bhasmanta,.ti:base.,,,ပြာအဆုံးရှိသည်,,bhasma+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10659. 10658,bhasmantāhuti,.n:base.,.f.,,ပြာအဆုံးရှိသော ပူဇော်ခြင်း,,bhasmanta+āhuti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10660. 10659,bhasmapuṭa,.n:base.,.m.,,ပြာထုပ်$ပြာဆုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10661. 10660,bhasmībhavati,.v:base.,,,ပြာဖြစ်၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10662. 10661,bhasmīkaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြာပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10663. 10662,bhassa,.n:base.,.nt.,,စကား$စကားပြောဟောခြင်း,,√bhasa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10664. 10663,bhassabahulatā,.n:base.,.f.,,စကားကြွယ်ဝသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10665. 10664,bhassakāraka,.ti:base.,,,စကားပြောဟောခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10666. 10665,bhassamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10667. 10666,bhassana,.n:base.,.nt.,,လျှောကျခြင်း,,√bhasa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10668. 10667,bhassanta,.ti:base.,,,လျှောကျသည်$ဘဿတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10669. 10668,bhassapariyanta,.n:base.,.m.,,စကားပြောခြင်း၏ အဆုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10670. 10669,bhassappavādaka,.ti:base.,,,စကားအချေအတင်၌ လိမ္မာသည်$စကားအစဉ်ကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10671. 10670,bhassappavedī,.ti:base.,,,စကားအချေအတင်ပြောဆိုခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10672. 10671,bhassara,.ti:base.,,,တောက်ပသည်$ပြိုးပြိုးပြက်သော အရောင် ရှိသည်,,√bhāsa+vara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10673. 10672,bhassārāma,,,,စကားပြောဟောခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း ရှိသည်,,bhassa+ārāma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10674. 10673,bhassārāmatā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10675. 10674,bhassarasannikāsa,.ti:base.,,,ပြိုးပြိုးပြက်သော အရောင်အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10676. 10675,bhassarata,.ti:base.,,,စကားပြောခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10677. 10676,bhassaravaṇṇī,.ti:base.,,,ပြိုးပြိုးပြက်သော အရောင်အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10678. 10677,bhassasamācāra,,,,စကားပြောခြင်း၌ ကောင်းစွာ ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10679. 10678,bhassati,.v:base.,,,ကျ၏$လျှောကျ၏$ယုတ်၏$မဋ္ဌသာဋကော ဘဿိ၊ ပြပြစ်သောအဝတ် သည် လျှောကျလေ၏,,√bhasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10680. 10679,bhassi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10681. 10680,bhassitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10682. 10681,bhasta,.n:base.,.nt.,,သားရေအိတ်$ရွတ်တီး$ဘသ္တာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10683. 10682,bhasta,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ထီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10684. 10683,bhastā,.n:base.,.f.,,သားရေအိတ်$ဖားဖို$ရွတ်တီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10685. 10684,bhāsura,.ti:base.,,,တောက်ပသည်$လှပတင့်တယ်သည်,,√bhāsa+ura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10686. 10685,bhaṭa,.n:base.,.m.,,အခစား$သူရင်းငှား$သူရဲသူခက်$စစ်သား,,√bhaṭa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10687. 10686,bhata,.ti:base.,,,မွေးမြူအပ်သည်$မွေးကျွေးအပ်သည်,,√bhara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10688. 10687,bhātā,.n:base.,.m.,,ညီ$အစ်ကို$မောင်$နောင်တော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10689. 10688,bhātabba,.n:base.,.m.,,အဘ၏ အစ်ကို၏သား$အဘ၏ ညီ၏သား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10690. 10689,bhātabya,,,,ဘာတဗ္ဗ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10691. 10690,bhaṭaka,.n:base.,.m.,,အခစား$သူရင်းငှား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10692. 10691,bhataka,.n:base.,.m.,,သူရင်းငှား$အခစားဖြင့် အမှုလုပ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10693. 10692,bhatakamāsa,.n:base.,.m.,,သူခစားတို့၏ ရက်သုံးဆယ်ရှိသော လ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10694. 10693,bhatakavīthi,.n:base.,.f.,,အခစားလုပ်သူတို့၏ သွားရာခရီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10695. 10694,bhaṭapatha,.n:base.,.m.,,ခစားခြင်း$အခွန်အတုတ်ထွက်သော ရာထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10696. 10695,bhataposī,.ti:base.,,,မွေးမြူဖူးသော မိဘတို့ကို ကျွေးမွေးတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10697. 10696,bhaṭasenā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10698. 10697,bhaṭati,.v:base.,,,မွေးမြူ၏,,√bhaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10699. 10698,bhati,.n:base.,.f.,,အခကြေးငွေ$အခယူ၍ အမှုလုပ်ခြင်း$ဆေးဖိုးဝါးခ$ပရေသံ ဘတိံ ကတွာ ဇီဝန္တိ၊ သူတစ်ပါးတို့အား အခစားပြု၍ အသက်မွေးကုန်၏,,√bhara+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10700. 10699,bhāti,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ထွန်းပ၏$ထွန်းလင်း၏$တင့်တယ်၏,,√bhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10701. 10700,bhatika,.n:base.,.m.,,အခဖြင့် အမှုလုပ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10702. 10701,bhatikā,.n:base.,.f.,,အခကြေးငွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10703. 10702,bhātika,.n:base.,.m.,,နောင်တော်$ညီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10704. 10703,bhatikamma,.n:base.,.nt.,,အခဖြင့် လုပ်သောအမှု$သူရင်းငှားအမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10705. 10704,bhatikapurisa,.n:base.,.m.,,အခစားယောက်ျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10706. 10705,bhatikāraka,.ti:base.,,,အခစားအမှု လုပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10707. 10706,bhātikatthera,.n:base.,.m.,,နောင်တော်မထေရ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10708. 10707,bhatiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အခစားအမှုလုပ်ရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10709. 10708,bhātiya,,,,ဘာတိက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10710. 10709,bhatta,.n:base.,.nt.,,အခစား$ထမင်း$ဆွမ်း$ဘတ္တဉ္စဿ နစ္ဆာဒေယျ၊ ထိုသူ၏ အစာသည်လည်း မကြေရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10711. 10710,bhatta,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်အပ်သည်$ခစားအပ်သည်,,√bhaja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10712. 10711,bhattā,.n:base.,.m.,,ကျွေးမွေးတတ်သော သူ$မှီခိုအားထားစရာခင်ပွန်း$လင်,,√bha+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10713. 10712,bhattabhājana,.n:base.,.nt.,,ထမင်းခွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10714. 10713,bhattabhatika,.n:base.,.m.,,ထမင်းအလို့ငှာ အခစားလုပ်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10715. 10714,bhattābhihāra,.n:base.,.m.,,ရှေးရှုဆောင်အပ်သော ဆွမ်း,,bhatta+abhihāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10716. 10715,bhattabhoga,.n:base.,.m.,,ထမင်းကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10717. 10716,bhattabhuñjana,.n:base.,.nt.,,ထမင်းသုံးဆောင်ခြင်း$ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10718. 10717,bhattabhuñjanākāra,.n:base.,.m.,,ထမင်းသုံးဆောင်သော အခြင်းအရာ,,bhattabhuñjana+ākāra,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10719. 10718,bhattācchannaka,.n:base.,.nt.,,အစာမကြေခြင်း,,bhatta+acchannaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10720. 10719,bhattaccheda,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းဖြတ်ခြင်း$သတ္တာဟံ ဘတ္တစ္ဆေဒံ ကတွာ၊ ခုနစ်ရက် အာဟာရ ဖြတ်ခြင်းကို ပြုသဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10721. 10720,bhattādaka,.ti:base.,,,ထမင်းကို စားသည်,,bhatta+adaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10722. 10721,bhattadāna,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းအလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10723. 10722,bhattadoṇi,.n:base.,.f.,,ထမင်းစားကျင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10724. 10723,bhattagāma,.n:base.,.m.,,အပိုင်စားကျေးရွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10725. 10724,bhattagandha,.n:base.,.m.,,ထမင်းနံ့$ဆွမ်းနံ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10726. 10725,bhattageha,.n:base.,.nt.,,စဖိုအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10727. 10726,bhattagehadvāra,.n:base.,.nt.,,စဖိုအိမ်တံခါး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10728. 10727,bhattagga,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းစားစရပ်,,bhatta+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10729. 10728,bhattāhāra,.n:base.,.m.,,ထမင်းဆောင်သော သူ,,bhatta+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10730. 10729,bhattāhāraka,.n:base.,.m.,,စားတော်ပို့သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10731. 10730,bhattajīraṇakabhesajja,.n:base.,.nt.,,အစာကြေဆေး,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  10732. 10731,bhattakāja,.n:base.,.m.,,ထမင်းထမ်းပိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10733. 10732,bhattakāraka,.n:base.,.m.,,ထမင်းချက်$စားတော်ချက်$စားဖိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10734. 10733,bhattakārakakamma,.n:base.,.nt.,,ထမင်းချက်အမှု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10735. 10734,bhattakaroṭi,.n:base.,.f.,,ထမင်းဇလုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10736. 10735,bhattakicca,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းစားခြင်းကိစ္စ$ဘတ္တကိစ္စပရိယောသာနေ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း ကိစ္စပြီး သည်ရှိသော်$ဘတ္တကိစ္စာဝသာနေ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း ကိစ္စပြီးသော အခါ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10737. 10736,bhattakilamatha,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းစားခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10738. 10737,bhattamissakayāgu,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းနှင့် ရောသော ယာဂု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10739. 10738,bhattamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,တစ်ဆုပ်မျှသော ထမင်း$တစ်ဆုပ်မျှသော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10740. 10739,bhattantarāya,.n:base.,.m.,,ထမင်းစားခြင်း၏ အန္တရာယ်,,bhatta+antarāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10741. 10740,bhattānumodana,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းကျွေးရာအနုမောဒနာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10742. 10741,bhattapacana,.n:base.,.nt.,,ထမင်းချက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10743. 10742,bhattapacanadāru,.n:base.,.nt.,,ထမင်းချက်ရန် ထင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10744. 10743,bhattapacchi,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းတောင်း$ထမင်းတောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10745. 10744,bhattapaṇṇapuṭa,.n:base.,.m.,,ထမင်းဖက်ရွက်ထုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10746. 10745,bhattaparibhoga,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10747. 10746,bhattapariḷāha,.n:base.,.m.,,ထမင်းကြောင့် ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10748. 10747,bhattapāti,.n:base.,.f.,,ထမင်းခွက်$ဆွမ်းခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10749. 10748,bhattapatta,.n:base.,.nt.,,ထမင်းခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10750. 10749,bhattapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ထမင်းဆုပ်$ထမင်းခဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10751. 10750,bhattappaccāsā,.n:base.,.f.,,ထမင်းရနိုးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10752. 10751,bhattappaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,ထမင်းကျွေးအစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10753. 10752,bhattapūra,.ti:base.,,,ဆွမ်းဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10754. 10753,bhattapuṭa,.n:base.,.m.,,ထမင်းထုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10755. 10754,bhattarandhaka,.n:base.,.m.,,ထမင်းချက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10756. 10755,bhattarandhikā,.n:base.,.f.,,ထမင်းချက်သော မိန်းမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10757. 10756,bhattasālā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းစားဇရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10758. 10757,bhattasammada,.n:base.,.m.,,ထမင်းဆီယစ်ခြင်း$ဆွမ်းဆီယစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10759. 10758,bhattasittha,.n:base.,.nt.,,ထမင်းလုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10760. 10759,bhattataṇḍula,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းချက်ရန် ဆန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10761. 10760,bhattavā,.ti:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10762. 10761,bhattavamana,.n:base.,.nt.,,အန်သော ထမင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10763. 10762,bhattavelā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10764. 10763,bhattavetana,.n:base.,.nt.,,ထမင်းရိက္ခာ လက်ခစားနား$ဘတ္တပေတနတ္ထာယ၊ ထမင်းရိက္ခာ အလို့ငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10765. 10764,bhattavetanabhaṭa,.ti:base.,,,ထမင်းရိက္ခာပေးသဖြင့် မွေးအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10766. 10765,bhattavetanāhāra,.n:base.,.m.,,ထမင်းရိက္ခာကို စားသောသူ,,bhattavetana+āhāra,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10767. 10766,bhattavetanānuppadāna,.n:base.,.nt.,,ထမင်းရိက္ခာပေးခြင်း,,bhattavetana+anuppadāna,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  10768. 10767,bhattaveyyavaṭaka,.n:base.,.m.,,ထမင်းကို စီရင်သောသူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10769. 10768,bhattavissagga,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းပို့ခြင်း$ဘတ္တဝိဿဂ္ဂကရဏတ္ထာယ၊ ဆွမ်းပို့ခြင်းပြုရန် အလို့ငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10770. 10769,bhattavissaggakaraṇatthāya,,,,,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  10771. 10770,bhaṭṭha,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$နင်းနယ်အပ်သည်,,√bhañja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10772. 10771,bhaṭṭha,.ti:base.,,,လှော်အပ်သည်$ကြော်အပ်သည်,,√bhajja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10773. 10772,bhaṭṭha,.ti:base.,,,လျှောကျသည်,,√bhasa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10774. 10773,bhaṭṭhadhañña,.n:base.,.nt.,,လှော်အပ်သော စပါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10775. 10774,bhaṭṭhaluñcita,.ti:base.,,,ဖုတ်ကင်၍ အမွေးနုတ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10776. 10775,bhaṭṭhayava,.n:base.,.m.,,လှော်အပ်သော မုယောစပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10777. 10776,bhatti,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်ခြင်း$ဝတ်ပြုခြင်း$ချစ်ခြင်း$ခွဲဝေခြင်း,,√bhaja+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10778. 10777,bhattika,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းစားသော ရဟန်း,,bhatta+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10779. 10778,bhattimā,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10780. 10779,bhattimanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10781. 10780,bhattiyaghara,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းဖိတ်ရာအိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10782. 10781,bhattu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10783. 10782,bhattuddesaka,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းညွှန်ရဟန်း,,bhatta+uddesaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10784. 10783,bhattugārava,.ti:base.,,,အရှင်ကို ရိုသေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10785. 10784,bhattuggāra,.n:base.,.m.,,ထမင်းကို အန်ခြင်း,,bhatta+uggāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10786. 10785,bhattukāma,.ti:base.,,,ဆွမ်းကျွေးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10787. 10786,bhatturattha,.n:base.,.m.,,အရှင့်အကျိုး,,bhattu+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10788. 10787,bhattuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထမင်းခူးရာ အရပ်,,bhatta+uṭṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10789. 10788,bhātu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10790. 10789,bhātubba,.n:base.,.m.,,အဘ၏ အစ်ကို၏သား$အဘ၏ ညီ၏သား$ဘာတဗ္ဗ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10791. 10790,bhātudhītā,.n:base.,.f.,,အစ်ကို၏သမီး$ညီ၏သမီး$မောင်၏သမီး$တူမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10792. 10791,bhātujāyā,.n:base.,.f.,,အစ်ကို၏မယား$ညီ၏မယား$မရီး$ခယ်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10793. 10792,bhātuka,.n:base.,.m.,,ညီအစ်ကို$ညီနောင်$ပတိဘာတုက၊ ခဲအို$မတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10794. 10793,bhātumaraṇa,.n:base.,.nt.,,အစ်ကို၏သေခြင်း$ညီ၏သေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10795. 10794,bhātuputta,.n:base.,.m.,,အစ်ကို၏သား$ညီ၏သား$မောင်၏သား$တူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10796. 10795,bhāturakkhitā,.n:base.,.f.,,အစ်ကိုစောင့်ရှောက်အပ်သော မိန်းမ$မောင်စောင့်ရှောက် အပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10797. 10796,bhava,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း$မွေးဖွားခြင်း$ဖြစ်ပွားခြင်း$ဘုံ,,√bhū+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10798. 10797,bhāva,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း$ကြိယာ$သဘော$မွေးဖွားခြင်း$ဘော$ဘာဝါယ၊ သဘောအားဖြင့်,,√bhū+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10799. 10798,bhavābhava,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10800. 10799,bhavābhavakathā,.n:base.,.f.,,ပွားခြင်း ယုတ်ခြင်းကို ဆိုသော$စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10801. 10800,bhavābhave,,,,ဘဝအဆက်ဆက်၌$ကြီးသောဘဝ ငယ်သောဘဝ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10802. 10801,bhavacakka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10803. 10802,bhavacchanda,.n:base.,.m.,,ဘဝ၌ အလိုရှိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10804. 10803,bhavādī,.n:base.,.m.,,အရှင်နှင့် တူသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10805. 10804,bhavādikkha,.n:base.,.m.,,အရှင်ကဲ့သို့ ပူဇော်ထိုက်သောသူ,,bhavaṃ+dikkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10806. 10805,bhavadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အမြဲဖြစ်၏ဟူသော မိစ္ဆာအယူ$သဿတဒိဋ္ဌိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10807. 10806,bhavadiṭṭhisannissita,.ti:base.,,,သဿတဒိဋ္ဌိကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  10808. 10807,bhavagāmī,.ti:base.,,,ဘဝသို့ လားစေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10809. 10808,bhavagga,.n:base.,.nt.,,အမြင့်ဆုံးသော ဘုံ$ဖြစ်ရာအဆုံးစွန်သော ဘုံ,,bhava+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10810. 10809,bhavajjhosāna,.n:base.,.nt.,,ဘဝ၌ တဏှာဒိဋ္ဌိတို့ဖြင့် သက်ဝင်ခြင်း,,bhava+ajjhosāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10811. 10810,bhāvakamma,.n:base.,.nt.,,ဘောကံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10812. 10811,bhavakantāra,.n:base.,.nt.,,ဘဝဟူသော ခရီးခဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10813. 10812,bhāvākāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်းဟူသော အခြင်းအရာ,,bhāva+ākāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10814. 10813,bhavaṃ,.n:base.,.m.,,အရှင်$အသင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10815. 10814,bhavamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10816. 10815,bhavampatiṭṭha,.ti:base.,,,အရှင်ဘုရားလျှင် တည်ရာရှိသည်,,bhavaṃ+patiṭṭha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10817. 10816,bhavana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း$နေရာဘုံ$ဗိမာန်$နန်းတော်,,√bhū+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10818. 10817,bhāvanā,.n:base.,.f.,,ပွားစေခြင်း$ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်း$ဘာဝေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10819. 10818,bhāvanābala,.n:base.,.nt.,,ပွားစေခြင်းတည်းဟူသော အား$ဘာဝနာဗလေန၊ ဘာဝနာ၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10820. 10819,bhāvanābhirata,.ti:base.,,,ဘာဝနာ၌ လွန်စွာမွေ့လျော်သည်,,bhāvanā+abhirata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10821. 10820,bhāvanākamma,.n:base.,.nt.,,ဘာဝနာအမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10822. 10821,bhāvanākicca,.n:base.,.nt.,,ပွားစေခြင်းကိစ္စ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10823. 10822,bhāvanāmaya,.ti:base.,,,ဘာဝနာဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10824. 10823,bhāvanāñāṇa,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10825. 10824,bhāvanānaya,.n:base.,.m.,,စီးဖြန်းခြင်းနည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10826. 10825,bhavanandī,.n:base.,.f.,,ဘဝ၌ နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10827. 10826,bhāvanānuyoga,.n:base.,.m.,,စီးဖြန်းခြင်း၌ အဆင့်ဆင့် အားထုတ်ခြင်း,,bhāvanā+anuyoga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10828. 10827,bhāvanāpāripūrī,.n:base.,.f.,,ဘာဝနာ၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10829. 10828,bhāvanappadhāna,.n:base.,.nt.,,ဗောဇ္ဈင်ကို ပွားစေခြင်းတည်းဟူသော အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10830. 10829,bhāvanapuṃsakaniddesa,.n:base.,.m.,,ဘာဝနပုံးကို ပြသော သဒ္ဒါ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  10831. 10830,bhāvanārāma,.ti:base.,,,သတိပဋ္ဌာန်စသည်ကို ပွားစေခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10832. 10831,bhāvanārāma,.n:base.,.m.,,ဘာဝနာ၌ မွေ့လျော်ခြင်း,,bhāvanā+ārāma,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10833. 10832,bhavanasabhāva,.n:base.,.m.,,ဖြစ်လတ္တံ့သော သဘော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10834. 10833,bhavanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ရာနေရာ$နေရာဘုံ$အတ္တနော ဘဝနဋ္ဌာနေ ထပေသိ၊ မိမိ နေရာဘုံ၌ ထား၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10835. 10834,bhāvanāvidhāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10836. 10835,bhavanetti,.n:base.,.f.,,ဘဝသုံးပါးတို့သို့ ဆောင်ခြင်း$ဘဝသုံးပါးတို့သို့ ဆွဲငင်တတ်သော တဏှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10837. 10836,bhavanettisamūhata,.ti:base.,,,ဘဝသုံးပါးတို့သို့ ဆွဲငင်တတ်သော တဏှာကို အကြွင်းမဲ့ ပယ်နုတ်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10838. 10837,bhavaṅga,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း၏ အစိတ်အင်္ဂါ$ဥပပတ္တိဘဝ၏အကြောင်း$ဘဝင်$ဘဝင်စိတ်,,bhava+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10839. 10838,bhavaṅgapāta,.ti:base.,,,ဘဝင်သို့ ကျသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10840. 10839,bhavaṅgavāra,.n:base.,.m.,,ဘဝင်အလှည့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10841. 10840,bhavaṅgavisaya,.n:base.,.m.,,ဘဝင်၏အရာ$ဘဝင်၏အာရုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10842. 10841,bhavaṅgavīthi,.n:base.,.f.,,ဘဝင်အစဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10843. 10842,bhavaṅgotaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဘဝင်သို့ သက်ဆင်းခြင်း,,bhavaṅga+otaraṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10844. 10843,bhavaṅgotiṇṇa,.ti:base.,,,ဘဝင်သို့ ကျသည်$ဘဝင်္ဂေါတိဏ္ဏကာလေ၊ ဘဝင်ကျသော အခါ၌,,bhavaṅga+otiṇṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10845. 10844,bhāvaniddesa,.n:base.,.m.,,ဘာဝတဒ္ဓိတ်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10846. 10845,bhavanirodha,.n:base.,.m.,,ဘဝ၏ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10847. 10846,bhavanissaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဘဝမှ ထွက်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10848. 10847,bhavanissita,.ti:base.,,,ဘဝကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10849. 10848,bhavanīya,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သင့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10850. 10849,bhavanīya,.ti:base.,,,ဖြစ်ရာသော,,√bhū+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10851. 10850,bhāvanīya,.ti:base.,,,ပွားစေရာသည်$ချီးမွမ်းရာသည်,,√bhū+aṅnīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10852. 10851,bhavaṇṇavātikkama,.ti:base.,,,ဘဝသုံးပါးဟူသော သမုဒ္ဒရာကို လွန်မြောက်သည်,,bhava+aṇṇava+atikkama,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10853. 10852,bhavanta,.n:base.,.m.,,ဘဝအဆုံး,,bhava+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10854. 10853,bhavanta,.n:base.,.m.,,အရှင်$သခင်$ဘဝံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10855. 10854,bhavantaga,.ti:base.,,,ဘဝအဆုံးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10856. 10855,bhavantagū,,,,ဘဝန္တ-ဂ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10857. 10856,bhavantara,.n:base.,.nt.,,ဘဝတစ်ပါး$ဘဝန္တရေန ပဋိစ္ဆန္နံ ကာရဏံ ပါကဋံ အကာသိ၊ ဘဝတစ်ပါးသည် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော အကြောင်းကို ထင်စွာ ပြတော်မူ၏,,bhava+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10858. 10857,bhavantarappaṭicchannatā,.n:base.,.f.,,ဘဝတစ်ပါးဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  10859. 10858,bhavantarūpa,.ti:base.,,,အရှင်ကဲ့သို့ သဘောရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10860. 10859,bhavantarūpacita,.ti:base.,,,ဘဝတစ်ပါး၌ ဆည်းပူးအပ်သည်,,bhavantara+upacita,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10861. 10860,bhavapāragū,.ti:base.,,,ဘဝ၏ ကမ်းတစ်ဖက်သို့ သွားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10862. 10861,bhavapariḷāha,.n:base.,.m.,,ဘဝ၌ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10863. 10862,bhavappaccayā,.n:base.,.m.,,ဘဝဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10864. 10863,bhāvappadhānatta,.n:base.,.nt.,,ဘောပြဓာန်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10865. 10864,bhavappaṭilābhī,.ti:base.,,,ဘဝကို တစ်ဖန်ရကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10866. 10865,bhavarāga,.n:base.,.m.,,ဘဝ၌ တပ်စွန်းခြင်း$ရူပဘဝ၊ အရူပဘဝတို့၌ တပ်တတ်သော တရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10867. 10866,bhāvasādhana,.ti:base.,,,ဘော၌ ပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10868. 10867,bhavasamudita,.ti:base.,,,ဘဝသုံးပါး၌ ပေါင်းစုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10869. 10868,bhavasaṃyojana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10870. 10869,bhavasaṃyojanakkhaya,.ti:base.,,,ဘဝသံယောဇဉ်၏ ကုန်ရာဖြစ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  10871. 10870,bhavasaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ဘဝသစ်ကို ပြုပြင်စီရင်ခြင်း$ဘဝသစ်ကို တစ်ဖန်ပြုပြင်စီရင်တတ်သော ကုသိုလ်ကံ အကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10872. 10871,bhavasaṅkhepagata,.ti:base.,,,ဘဝဖုံးလွှမ်းခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10873. 10872,bhavasineha,.n:base.,.m.,,ဘဝ၌ဖြစ်သော တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10874. 10873,bhavataṇhā,.n:base.,.f.,,ဘဝသုံးပါး၌ တပ်ခြင်း$ဘဝ၌ တပ်တတ်သော တဏှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10875. 10874,bhavati,.v:base.,,,ဖြစ်၏$ဘဝတု သဗ္ဗမင်္ဂလံ၊ ခပ်သိမ်းသော မင်္ဂလာသည် ဖြစ်စေသတည်း,,√bhū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10876. 10875,bhavatī,.n:base.,.f.,,ဘဝံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10877. 10876,bhavatī,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်းကြိယာ$ဘူဓာတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10878. 10877,bhavātīta,.ti:base.,,,ဘဝကို လွန်သည်,,bhava+atīta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10879. 10878,bhavatta,.n:base.,.nt.,,ဘဝ၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10880. 10879,bhāvattha,.n:base.,.m.,,ကြိယာအနက်$ဘောနက်,,āva+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10881. 10880,bhāvatthābhidheyya,.ti:base.,,,ကြိယာအနက်ကို ဟောရာသော,,bhāvattha+abhidheyya,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10882. 10881,bhavatyattha,.n:base.,.m.,,ဘူဓာတ်အနက်,,bhavatī+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10883. 10882,bhavavisesāvaha,.ti:base.,,,ဘဝအထူးကို ဆောင်တတ်သည်,,bhava+visesa+āvaha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10884. 10883,bhāvayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10885. 10884,bhāvayanta,.n:base.,.m.,,ပွားစေသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10886. 10885,bhāvayati,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$ပွားစေ၏$ထုံစေ၏$ပျံ့နှံ့စေ၏,,√bhū+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10887. 10886,bhāvayitā,.n:base.,.m.,,ပွားစေတတ်သော သူ,,√bhū+ṇaya+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10888. 10887,bhavayoga,.n:base.,.m.,,ဘဝရာဂနှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10889. 10888,bhavayogavisaṃyoga,.n:base.,.m.,,ဘဝရာဂနှင့်ယှဉ်ခြင်းမှ ကင်းသော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10890. 10889,bhavekadesa,.n:base.,.m.,,ဘဝ၏တစ်စိတ်,,bhava+ekadesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10891. 10890,bhāventa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10892. 10891,bhavesanā,.n:base.,.f.,,ဘဝကို ရှာမှီးခြင်း,,bhava+esanā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10893. 10892,bhāvesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10894. 10893,bhāvetā,.n:base.,.m.,,ပွားစေတတ်သော သူ,,√bhū+ṇe+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10895. 10894,bhāvetabba,.n:base.,.nt.,,ပွားစေသင့်သော မဂ္ဂသစ္စာ$ဘာဝေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10896. 10895,bhāveti,.v:base.,,,ပွားစေ၏$ထုံစေ၏$ဗြဟ္မဝိဟာရေ ဘာဝေတွာ၊ ဗြဟ္မဝိဟာရတရားတို့ကို ပွားစေ၍,,√bhū+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10897. 10896,bhāvetuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10898. 10897,bhāvetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10899. 10898,bhavi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10900. 10899,bhāvī,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းရှိသည်$ဖြစ်လတ္တံ့သည်,,√bhū+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10901. 10900,bhavissanta,.n:base.,.nt.,,အနာဂတ်ကာလ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10902. 10901,bhavissanta,.ti:base.,,,အနာဂတ်ဖြစ်သည်,,bhavissati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10903. 10902,bhavissantī,.n:base.,.f.,,ဘဝိဿန္တီဝိဘတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10904. 10903,bhavissati,,,,အနာဂတ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10905. 10904,bhavissativibhatti,.n:base.,.f.,,အနာဂတ်ကာလ၌ သက်ရသော ဝိဘတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  10906. 10905,bhavitā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်တတ်သောသူ,,√bhū+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10907. 10906,bhāvita,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သည်$ထုံအပ်သည်$ဘာဝေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10908. 10907,bhavitabba,.ti:base.,,,ဖြစ်သင့်ဖြစ်ထိုက်သည်$နနု အပ္ပမတ္တေဟိ ဘဝိတဗ္ဗံ၊ မမေ့မလျော့သော သူတို့ ဖြစ်ထိုက်ကုန်သည် မဟုတ်ပါလော$ဘဝတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10909. 10908,bhāvitabhāvanā,.n:base.,.f.,,ပွားစေအပ်သော ဘာဝနာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  10910. 10909,bhāvitacitta,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10911. 10910,bhāvitakāya,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10912. 10911,bhāvitamagga,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သော မဂ် ရှိသည်$ပွားစေအပ်ပြီးသော ဈာန် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10913. 10912,bhāvitappañña,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10914. 10913,bhāvitasīla,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သော သီလ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10915. 10914,bhāvitatta,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သော စိတ် ရှိသည်,,bhāvita+atta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10916. 10915,bhāvitatta,.n:base.,.nt.,,ပွားစေအပ်သည်၏အဖြစ်,,bhāvita+tta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10917. 10916,bhavitukāma,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10918. 10917,bhavituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10919. 10918,bhavitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10920. 10919,bhāviyati,.v:base.,,,ပွားစေအပ်၏$ဘာဝေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10921. 10920,bhavogha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10922. 10921,bhaya,.n:base.,.nt.,,ကြောက်ခြင်းဘေး,,√bhī+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10923. 10922,bhayabherava,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10924. 10923,bhayabherava,.n:base.,.nt.,,ဘေးငယ်ဘေးကြီး$ကြောက်ခြင်းလန့်ခြင်း$ကြောက်မက်ဖွယ်သော ဘေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10925. 10924,bhayabheravasaha,.ti:base.,,,ဘေးငယ်ဘေးကြီးတို့ကို သည်းခံနိုင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10926. 10925,bhayabhīrutā,.n:base.,.f.,,ဘေးကို ကြောက်တတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10927. 10926,bhayadassāvī,.n:base.,.m.,,ဘေးအားဖြင့် ရှုလေ့ရှိသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10928. 10927,bhayadassāvī,.ti:base.,,,ဘေးအားဖြင့် ရှုလေ့ရှိသည်,,bhaya√disa+āvī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10929. 10928,bhayadassī,.ti:base.,,,ဘေးကို ရှုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10930. 10929,bhayagāmī,.ti:base.,,,ဘယာဂတိသို့ လိုက်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10931. 10930,bhayagāmitā,.n:base.,.f.,,ဘယာဂတိသို့ လိုက်သောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10932. 10931,bhayāgata,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$ဘယာဂတေ၊ ဘေးရောက် သောအခါ၌,,bhaya+āgata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10933. 10932,bhayāgati,.n:base.,.f.,,ကြောက်ခြင်းကြောင့် မလားအပ်သည်သို့ လားခြင်း,,bhaya+agati,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10934. 10933,bhayajananaka,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10935. 10934,bhayajananatthaṃ,,,,ကြောက်ခြင်းကို ဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10936. 10935,bhayakathā,.n:base.,.f.,,ဘေးဖြစ်ကြောင်းဆိုသော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10937. 10936,bhayamerita,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်းဖြင့် တုန်လှုပ်သည်,,bhaya+erita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10938. 10937,bhāyana,.n:base.,.nt.,,ကြောက်ခြင်း$ဘာယတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10939. 10938,bhayānaka,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10940. 10939,bhayānaka,.n:base.,.m.,,ချောက်တတ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10941. 10940,bhayānaka,.ti:base.,,,ကြောက်ဖွယ်ကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10942. 10941,bhāyanaka,.ti:base.,,,ကြောက်ထိတ်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10943. 10942,bhayānakarūpa,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10944. 10943,bhayaṅkara,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်းကို ပြုသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10945. 10944,bhāyanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10946. 10945,bhāyāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10947. 10946,bhāyāpeti,.v:base.,,,ကြောက်စေ၏$ထိတ်လန့်စေ၏,,√bhī+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10948. 10947,bhāyāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10949. 10948,bhāyāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10950. 10949,bhayappatta,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$ဘေးဥပဒ်နှိပ်စက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10951. 10950,bhayatajjita,.ti:base.,,,ဘေးဖြင့် ခြိမ်းချောက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10952. 10951,bhāyati,.v:base.,,,ကြောက်၏$ကြောက်ရွံ့၏,,√bhī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10953. 10952,bhayātīta,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်းကို လွန်ပြီးသည်,,bhayā+atīta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10954. 10953,bhayaṭṭa,.ti:base.,,,မင်းဘေးစသော ဘေးဖြင့် ဆင်းရဲခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10955. 10954,bhayaṭṭha,.ti:base.,,,ဘေး၌ တည်သည်$ကြောက်လန့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10956. 10955,bhayaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဘေးဟူသော သဘော,,bhaya+aṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10957. 10956,bhayatupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဘေးအားဖြင့် ထင်ခြင်း,,bhaya+upaṭṭhāna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10958. 10957,bhayāvaha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10959. 10958,bhāyayati,.v:base.,,,ချောက်လှန့်၏,,√bhī+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10960. 10959,bhāyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10961. 10960,bhāyitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10962. 10961,bhāyitabbaka,.ti:base.,,,ကြောက်သင့်သည်$ဘာယတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  10963. 10962,bhāyitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10964. 10963,bhayūparata,.ti:base.,,,ဘေးမှကြဉ်အပ်သည်,,bhaya+uparata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10965. 10964,bhayuppatti,.n:base.,.f.,,ကြောက်ခြင်း၏ ဖြစ်ခြင်း,,bhaya+uppatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10966. 10965,bhecchati,,,,ခွဲဖျက်လတ္တံ့$ဘိန္ဒတိ,,bhavissati,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10967. 10966,bheda,.n:base.,.m.,,ကွဲပြားခြင်း$ပျက်စီးခြင်း$အပြား$အထူးအပြား$ဈာနဘေဒေန၊ ဈာန်တို့၏ အပြားအားဖြင့်$ဒါနကထာဒိဘေဒ၊ အလှူနှင့်စပ်သော စကား စသည်အပြား ရှိသည်$ဘေဒါယ၊ ကွဲပြားခြင်းငှာ$ကာယဿ ဘေဒါ ပရံမရဏာ၊ ခန္ဓာပျက်ခြင်းတည်းဟူသော သေခြင်း၏နောက်၌,,√bhida+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10968. 10967,bhedadhamma,.ti:base.,,,ပျက်စီးတတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10969. 10968,bhedadhamma,.n:base.,.m.,,ကွဲတတ်ပျက်တတ်သော တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10970. 10969,bhedādhippāya,.ti:base.,,,ကွဲပြားခြင်းကို အလိုရှိသည်,,bheda+adhippāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10971. 10970,bhedagaruka,.ti:base.,,,ကွဲခြင်းကိုစိုး၍ အလေးပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10972. 10971,bhedaka,.ti:base.,,,ဖောက်ခွဲသည်$ခွဲခြင်းရှိသည်$အထူးပြုတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10973. 10972,bhedakara,.ti:base.,,,ကွဲပြားခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10974. 10973,bhedana,.n:base.,.nt.,,ကွဲခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,√bhida+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10975. 10974,bhedanadhamma,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်း သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10976. 10975,bhedanaka,.ti:base.,,,ကွဲတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10977. 10976,bhedanaka,.n:base.,.nt.,,ကွဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10978. 10977,bhedananibandhana,.ti:base.,,,ကွဲပြားခြင်းနှင့်စပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  10979. 10978,bhedanapariyanta,.ti:base.,,,ကွဲပျက်ခြင်း အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  10980. 10979,bhedanasaṃvattanika,.ti:base.,,,ကွဲပြားပျက်စီးခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  10981. 10980,bhedaṇḍaka,.n:base.,.m.,,မနှစ်သက်ဖွယ်သော အသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10982. 10981,bhedanopādāna,.n:base.,.nt.,,ခွဲခြမ်းသဖြင့် ယူခြင်း,,bhedana+upādāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  10983. 10982,bhedāpeti,.v:base.,,,ခွဲစေ၏$ချို့ဖဲ့စေ၏$ဖြိုဖျက်စေ၏,,√bhida+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  10984. 10983,bhedapurekkhāra,.ti:base.,,,ကွဲပြားခြင်းကို ရှေးရူပြုသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  10985. 10984,bhedāsaṅkī,.ti:base.,,,အချစ်ပျက်လတ္တံ့ဟု ယုံမှားလေ့ရှိသည်,,bheda+āsaṅkī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10986. 10985,bhedātā,.n:base.,.m.,,ကွဲပြားစေတတ်သော သူ$ဘေဒိတာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10987. 10986,bhedesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10988. 10987,bhedeti,.v:base.,,,ကွဲပြားစေ၏$ဖျက်ဆီး၏$ကုန်းတိုက်၏,,√bhida+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10989. 10988,bhedetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  10990. 10989,bhedī,.ti:base.,,,ကွဲတတ်သည်,,√bhida+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10991. 10990,bhedita,.ti:base.,,,ဖောက်ခွဲစိတ်ဖြာအပ်သည်$ဘေဒေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10992. 10991,bheditā,.n:base.,.m.,,ကွဲပြားစေတတ်သော သူ$ခွဲတတ်သော သူ,,√bhida+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  10993. 10992,bhedopādāna,.n:base.,.nt.,,အကွဲအပြားကို ယူခြင်း,,bheda+upādāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  10994. 10993,bhejja,.ti:base.,,,ခွဲရာသော,,√bhida+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  10995. 10994,bhejjāraha,.ti:base.,,,ခွဲခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,bhejja+araha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  10996. 10995,bheka,.n:base.,.m.,,ဖား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10997. 10996,bhekī,.n:base.,.f.,,ဖားမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10998. 10997,bhema,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော$ဘီမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  10999. 10998,bheṇḍi,,,,ခက်ရင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11000. 10999,bheṇḍivāla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11001. 11000,bheṇḍu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11002. 11001,bheṇḍuka,.n:base.,.m.,,ကျင်$ဝေဏ္ဍုက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11003. 11002,bheraṇḍa,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11004. 11003,bheraṇḍaka,.n:base.,.m.,,မြေခွေး၏အသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11005. 11004,bherava,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11006. 11005,bherava,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,bhīru+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11007. 11006,bheravadassana,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11008. 11007,bheravārammaṇa,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အာရုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11009. 11008,bheravarava,.n:base.,.m.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11010. 11009,bheravarūpa,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အဆင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11011. 11010,bheravarūpārammaṇa,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော ရူပါရုံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11012. 11011,bheravasadda,.n:base.,.m.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11013. 11012,bheri,.n:base.,.f.,,စည်ကြီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11014. 11013,bhericaraṇa,.n:base.,.nt.,,စည်လှည့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11015. 11014,bhericāraṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11016. 11015,bhericaraṇamagga,.n:base.,.m.,,စည်လှည့်သော ခရီးလမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11017. 11016,bheridaṇḍa,.n:base.,.m.,,စည်တီးတုတ်တံ$စည်လက်ခတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11018. 11017,bherippabheda,.n:base.,.m.,,စည်အထူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11019. 11018,bherisadda,.n:base.,.m.,,စည်ကြီးသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11020. 11019,bherisaññā,.n:base.,.f.,,စည်ကြီးသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11021. 11020,bheritala,.n:base.,.nt.,,စည်အပြင်$စည်မျက်နှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11022. 11021,bheritalasadisa,.ti:base.,,,စည်မျက်နှာပြင်နှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11023. 11022,bherivādaka,.n:base.,.m.,,စည်တီးတတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11024. 11023,bherivādakakula,.n:base.,.nt.,,စည်တီးအမျိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11025. 11024,bherivādana,.n:base.,.nt.,,စည်တီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11026. 11025,bhesaja,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောချင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11027. 11026,bhesajja,.n:base.,.nt.,,ဆေး$ဆေးသမား၏ အမှု$ဆေးကုစားခြင်း$ဘေသဇ္ဇံ ကရိဿာမိ၊ ဆေးကုပါအံ့$ဧကဘေသဇ္ဇေနေဝ၊ တစ်ကြိမ်ဆေးခတ်ကာမျှဖြင့်,,bhisagga+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11028. 11027,bhesajjacaṅkoṭaka,.n:base.,.m.,,ဆေးပန်းတောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11029. 11028,bhesajjāgāra,.n:base.,.nt.,,ဆေးဆိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11030. 11029,bhesajjaghaṭa,.n:base.,.m.,,ဆေးထည့်သော အိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11031. 11030,bhesajjakapāla,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11032. 11031,bhesajjakapālaka,.n:base.,.nt.,,ဆေးခွက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11033. 11032,bhesajjakiriyā,.n:base.,.f.,,ဆေးကုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11034. 11033,bhesajjamattā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11035. 11034,bhesajjapāna,.n:base.,.nt.,,ဆေးသောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11036. 11035,bhesajjapariyanta,.ti:base.,,,ဆေးအပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11037. 11036,bhesajjappaccayappavāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆေးပစ္စည်းဖြင့် ဖိတ်ခြင်း,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  11038. 11037,bhesajjappaṭijaggana,.n:base.,.nt.,,ဆေးကုခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  11039. 11038,bhesajjasampadāna,.n:base.,.nt.,,ဆေးပေးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11040. 11039,bhesajjasamuṭṭhita,.ti:base.,,,ဆေးကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11041. 11040,bhesajjasaṃvidhāna,.n:base.,.nt.,,ဆေးစီရင်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11042. 11041,bhesajjatela,.n:base.,.nt.,,နယ်ဆီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11043. 11042,bhesajjatthavikā,.n:base.,.f.,,ဆေးအိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11044. 11043,bhesajjodissa,.n:base.,.nt.,,ဆေးကို ရည်၍ ခွင့်ပြုခြင်း,,bhesajja+odissa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11045. 11044,bhesakaḷā,.n:base.,.f.,,ပဲစင်းငုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11046. 11045,bhesakaḷāvana,.n:base.,.nt.,,ပဲစင်းငုံတော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11047. 11046,bhesmā,.n:base.,.f.,,ကြောက်မက်ဖွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11048. 11047,bhettā,.n:base.,.m.,,ခွဲဖျက်တတ်သော သူ,,√bhida+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11049. 11048,bhettabba,.ti:base.,,,ခွဲသင့်သည်,,√bhida+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11050. 11049,bhettu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11051. 11050,bhetvā,.v:base.,,,ခွဲဖောက်၍$ဖျက်ဆီး၍$ဘေတွာန နာသံ၊ နှာခေါင်းကို ဖောက်၍,,√bhida+tvā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11052. 11051,bhī,.n:base.,.f.,,ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  11053. 11052,bhidā,.n:base.,.f.,,ခွဲစိတ်ခြင်း$ကွဲကြောင်း,,√bhida+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11054. 11053,bhidarukkhasūla,.n:base.,.m.,,ခွဲစိတ်ထားသော သစ်သားတံစို့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11055. 11054,bhidura,.n:base.,.nt.,,ဝရဇိန်လက်နက် မိုးကြိုးစက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11056. 11055,bhidura,.ti:base.,,,ကျိုးလွယ်သည်$ကွဲလွယ်သည်$ဆတ်သည်,,√bhida+ura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11057. 11056,bhijja,.ti:base.,,,ခွဲရာသော,,√bhida+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11058. 11057,bhijjadhamma,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11059. 11058,bhijjamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11060. 11059,bhijjana,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ကွဲခြင်း$ပျက်စီးခြင်း$ဘိဇ္ဇတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11061. 11060,bhijjanadhamma,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးတတ်သော သဘော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11062. 11061,bhijjanaka,.ti:base.,,,ပျက်စီးတတ်သည်$ဘိဇ္ဇနကဋ္ဌေန (ဘိဇ္ဇနက+အဋ္ဌေန) ပျက်စီးတတ်သော အနက်ကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11063. 11062,bhijjanākāra,.n:base.,.m.,,ကွဲအံ့သော အခြင်းအရာ,,bhijjana+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11064. 11063,bhijjanākārappatta,.ti:base.,,,ကွဲအံ့သော အခြင်းအရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11065. 11064,bhijjanta,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်$ဘိဇ္ဇတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11066. 11065,bhijjate,,,,ဘိဇ္ဇတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11067. 11066,bhijjati,.v:base.,,,ခွဲအပ်၏$ပေါက်ကွဲ၏$ကွဲပြား၏$ကျိုး၏$ပျက်၏$ပျက်စီး၏$ပြို၏$မိတ္တံ နော ဘိဇ္ဇိဿတိ၊ ငါတို့၏ ချစ်ခြင်းသည် ပျက်လတ္တံ့,,√bhida+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11068. 11067,bhijji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11069. 11068,bhijjitabbayuttaka,.ti:base.,,,ပျက်စီးထိုက်သည်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11070. 11069,bhijjitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11071. 11070,bhīka,.n:base.,.m.,,ကြောက်တတ်သော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11072. 11071,bhikkha,.n:base.,.nt.,,တောင်းခြင်း,,√bhikkha+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11073. 11072,bhikkhā,.n:base.,.f.,,တောင်းခြင်း$တောင်းအပ်သော အစာ$ဆွမ်း$ဘိက္ခံ ဂဏှထ၊ ဆွမ်းခံတော်မူပါ,,√bhikkha+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11074. 11073,bhikkhābhājana,.n:base.,.nt.,,ထမင်းခွက်$ဆွမ်းခံသပိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11075. 11074,bhikkhācāra,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံသွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11076. 11075,bhikkhācārakāla,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံသွားချိန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11077. 11076,bhikkhācaranta,.ti:base.,,,ဆွမ်းအလို့ငှာ လှည့်လည်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11078. 11077,bhikkhācārasampadā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းခံသွားခြင်းဖြင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11079. 11078,bhikkhācāravatta,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းခံသွားရာ ဝတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11080. 11079,bhikkhācāravelā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းခံသွားရာ အချိန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11081. 11080,bhikkhācāravīthi,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းခံသွားရာ လမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11082. 11081,bhikkhācariyā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းခံလှည့်လည်ခြင်း$ဆွမ်းခံအကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11083. 11082,bhikkhādāyikā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းလောင်းသော ဒါယိကာမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11084. 11083,bhikkhāhāra,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းအာဟာရ,,bhikkhā+āhāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11085. 11084,bhikkhaka,.ti:base.,,,တောင်းတတ်သည်$အရိယာသူတော်ကောင်းတို့၏ တောင်းခြင်းဖြင့် တောင်းတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11086. 11085,bhikkhamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11087. 11086,bhikkhana,.n:base.,.nt.,,တောင်းခြင်း,,√bhikkha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11088. 11087,bhikkhanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11089. 11088,bhikkhāpaññatti,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းဝတ်ကို ပညတ်ခြင်း$ဘိက္ခာပညတ္တိယာ ဒေတိ၊ ဆွမ်းဝတ်ကို ပညတ်သဖြင့် လှူ၏,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11090. 11089,bhikkhati,.v:base.,,,တောင်း၏$ရ၏,,√bhikkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11091. 11090,bhikkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11092. 11091,bhikkhitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11093. 11092,bhikkhu,.n:base.,.m.,,ရဟန်း$ရဟန်းယောက်ျား,,√bhikkha+u,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11094. 11093,bhikkhubhāva,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11095. 11094,bhikkhudassana,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းတို့ကို ရှုမြင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11096. 11095,bhikkhudattiya,.ti:base.,,,ရဟန်းအား လှူသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11097. 11096,bhikkhudūta,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတမန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11098. 11097,bhikkhugaṇa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11099. 11098,bhikkhugatika,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့နှင့် တစ်ကျောင်းတည်းနေသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11100. 11099,bhikkhujana,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11101. 11100,bhikkhuka,.ti:base.,,,ရဟန်းပြုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11102. 11101,bhikkhumānatta,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းတို့အား မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11103. 11102,bhikkhuṇī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11104. 11103,bhikkhunī,.n:base.,.f.,,ရဟန်းမိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11105. 11104,bhikkhunidūsaka,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမိန်းမကို ဖျက်ဆီးသော သူ$ဘိက္ခုနီမကို ဖျက်ဆီးသော ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11106. 11105,bhikkhunigocara,.ti:base.,,,ရဟန်းမိန်းမ၌ ဆွမ်းခံသည်$ဘိက္ခုနီမသာလျှင် ကျက်စားရာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11107. 11106,bhikkhuniparipācita,.ti:base.,,,ဘိက္ခုနီမသည် ကျက်စေအပ်သည်$ရဟန်းမိန်းမသည် စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11108. 11107,bhikkhuniparisā,.n:base.,.f.,,ရဟန်းမိန်းမပရိသတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11109. 11108,bhikkhunisaṃgha,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမိန်းမအပေါင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11110. 11109,bhikkhuniupassaya,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမိန်းမတို့၏ ကျောင်း$ဘိက္ခုနိဥပဿယသမီပေန ဂစ္ဆန္တော၊ ရဟန်းမိန်းမတို့၏ ကျောင်းအနီးဖြင့် သွားလတ်သော်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11111. 11110,bhikkhunovādaka,.n:base.,.m.,,ဘိက္ခုနီမတို့ကို ဆုံးမတတ်သော ရဟန်း,,bhikkhunī+ovādaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11112. 11111,bhikkhunupassaya,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမိန်းမတို့၏ကျောင်း$ဘိက္ခုနုပဿယံ နေတွာ၊ ရဟန်းမိန်းမတို့၏ကျောင်းသို့ ပို့ဆောင်၍,,bhikkhunī+upassaya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11113. 11112,bhikkhuovādaka,.ti:base.,,,ရဟန်းယောက်ျားတို့ကို ဆုံးမတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11114. 11113,bhikkhuparisā,.n:base.,.f.,,ရဟန်းပရိသတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11115. 11114,bhikkhupesuñña,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းတို့အား ကုန်းတိုက်ချောပစ်သော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11116. 11115,bhikkhuppaccatthika,.n:base.,.m.,,ရန်သူဖြစ်သော ရဟန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11117. 11116,bhikkhusāmantā,,,,ရဟန်းတို့၏ အနီးအပါး၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11118. 11117,bhikkhusaṃgha,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအပေါင်း$ရဟန်းသံဃာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11119. 11118,bhikkhusaṃghaparivāra,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအပေါင်းဟူသော အခြံအရံ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  11120. 11119,bhikkhusaṃghaparivuta,.ti:base.,,,ရဟန်းအပေါင်းခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  11121. 11120,bhikkhusamudāya,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့၏ အပေါင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11122. 11121,bhikkhusannipāta,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့၏ အစည်းအဝေး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11123. 11122,bhikkhusantaka,.n:base.,.m.,,ရဟန်း၏ဥစ္စာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11124. 11123,bhikkhuvāsana,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းတို့၏ နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11125. 11124,bhilla,.n:base.,.m.,,တောင်သူလူရိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11126. 11125,bhillataru,.n:base.,.m.,,တောက်ရပ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11127. 11126,bhīma,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11128. 11127,bhīmakāya,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11129. 11128,bhīmala,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11130. 11129,bhīmarūpa,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အဆင်း ရှိသည်,,bhīmarūpa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11131. 11130,bhīmasena,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်ရှိသော စစ်သည် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11132. 11131,bhiṃsa,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11133. 11132,bhiṃsā,.n:base.,.f.,,ကြောက်ရွံ့ခြင်း$ထိတ်လန့်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11134. 11133,bhiṃsana,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11135. 11134,bhiṃsana,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11136. 11135,bhiṃsanaka,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11137. 11136,bhiṃsanakabhāva,.n:base.,.m.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11138. 11137,bhiṃsanakakiriyā,.n:base.,.f.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အမူအရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11139. 11138,bhiṃsanakasadda,.n:base.,.m.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11140. 11139,bhiṃsāpana,.n:base.,.nt.,,ကြောက်စေခြင်း$ချောက်လှန့်ခြင်း$ဘိသာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11141. 11140,bhiṃsāpeti,,,,ခြိမ်းချောက်၏$ကြောက်စေ၏,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11142. 11141,bhiṃsāpiyati,.v:base.,,,ကြောက်စေအပ်၏$ဘိံသာပေတ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11143. 11142,bhiṃsarūpa,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11144. 11143,bhiṃsikā,.n:base.,.f.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အာရုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11145. 11144,bhīmūla,.n:base.,.nt.,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော အသံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11146. 11145,bhindana,.n:base.,.nt.,,ချိုးဖဲ့ခြင်း$ဖောက်ခွဲခြင်း$ဖျက်ခြင်း$ဘိန္ဒနတ္ထာယ (ဘိန္ဒန+အတ္ထာယ) ဖောက်ခွဲခြင်းအကျိုးငှာ$ဘိန္ဒတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11147. 11146,bhindanasamattha,.ti:base.,,,ဖောက်ခွဲခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11148. 11147,bhindanta,.ti:base.,,,ခွဲသည်$ဖျက်သည်$သီသံ ဘိန္ဒန္တံ ဝိယ၊ ဦခေါင်းကို ထုခွဲသကဲ့သို့$ဘိန္ဒတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11149. 11148,bhindāpeti,,,,ခွဲစေ၏$ချိုး၏$စာဋိယော ဘိန္ဒာပေတွာ၊ ရေအိုးတို့ကို ခွဲစေ၍$ဘိန္ဒတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11150. 11149,bhindati,.v:base.,,,ခွဲ၏$ဖောက်ခွဲ၏$ခွဲဖျက်၏$ဖျက်ဆီး၏$ဖြိုဖျက်၏$ဖြတ်၏$ဝါစံ န ဘိန္ဒတိ၊ စကားကို မမြွက်$သိနေဟံ ဘိန္ဒိတွာ၊ ချစ်ခြင်းကို ဖြတ်၍,,√bhida,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11151. 11150,bhindi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11152. 11151,bhindipāla,.n:base.,.m.,,ကျောက်ခဲပစ် ယန္တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11153. 11152,bhindita,.ti:base.,,,ခွဲအပ်သည်$ဘိန္ဒတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11154. 11153,bhinditapubba,.ti:base.,,,ခွဲအပ်ဖူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11155. 11154,bhindituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11156. 11155,bhinditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11157. 11156,bhiṇḍivāla,.n:base.,.m.,,ကျောက်ခဲပစ် ယန္တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11158. 11157,bhiṅga,.n:base.,.nt.,,သစ်ကြံပိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11159. 11158,bhiṅga,.n:base.,.m.,,ပျားပိတုန်း$နွားမြီးဆွဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11160. 11159,bhiṅgāra,.n:base.,.m.,,ကရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11161. 11160,bhiṅgarāja,.n:base.,.m.,,ကြိတ်မှန်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11162. 11161,bhiṅgārī,.n:base.,.f.,,ပုဇင်းကြီး$ပုရစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11163. 11162,bhiṅka,.n:base.,.m.,,ပိတုန်း$ဆင်ရွေ$ဆင်ငယ်,,√bhama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11164. 11163,bhiṅkacchāpa,.n:base.,.m.,,ဆင်ရွေ$ဆင်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11165. 11164,bhiṅkāra,.n:base.,.m.,,ကရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11166. 11165,bhinna,.ti:base.,,,ခွဲအပ်သည်$ကွဲပြားသည်$ကွဲပေါက်သည်$ပျက်စီးသည်$စုတ်ပြတ်သည်$ဘိန္နာနံ ဝါ သန္ဓာတာ၊ ကွဲကုန်ပြီးသော သူတို့ကိုလည်း စေ့စပ်တော်မူတတ်သည်,,√bhida+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11167. 11166,bhinnabhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11168. 11167,bhinnādhikaraṇa,.ti:base.,,,ဝိသေသနနှင့် ဝိသေသျပုဒ်တို့ကွဲပြားသော တည်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11169. 11168,bhinnādhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြားသော တည်ရာ,,bhinna+adhikaraṇa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11170. 11169,bhinnādhikaraṇatta,.n:base.,.nt.,,ကွဲပြားသော တည်ရာဌာန ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11171. 11170,bhinnagatika,.ti:base.,,,ပြားသော အလား ရှိသည်$ပြားသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11172. 11171,bhinnaggha,.ti:base.,,,အဖိုးပျက်သည်,,bhinna+aggha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11173. 11172,bhinnahirottappa,.ti:base.,,,ပျက်သော အရှက်အကြောက် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11174. 11173,bhinnājīva,.ti:base.,,,ပျက်စီးသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,bhinna+ājīva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11175. 11174,bhinnakkama,.ti:base.,,,ပျက်သောအစဉ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11176. 11175,bhinnalakkhaṇa,.ti:base.,,,ပြားသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11177. 11176,bhinnamada,.ti:base.,,,မုန်ယိုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11178. 11177,bhinnamanta,.ti:base.,,,အကြံပေးခြင်းကို မလိုက်နာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11179. 11178,bhinnamariyāda,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11180. 11179,bhinnanāva,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောပျက်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11181. 11180,bhinnanissaya,.n:base.,.m.,,ပြားသော မှီရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11182. 11181,bhinnaparisa,.ti:base.,,,ကွဲပြားသော ပရိသတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11183. 11182,bhinnapaṭa,.n:base.,.m.,,စုတ်ပြတ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11184. 11183,bhinnapaṭadhara,.ti:base.,,,စုတ်ပြတ်သော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11185. 11184,bhinnapatta,.ti:base.,,,ကွဲသော သပိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11186. 11185,bhinnaplava,.ti:base.,,,သင်္ဘောပျက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11187. 11186,bhinnappadara,.n:base.,.m.,,ကွဲသော ပျဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11188. 11187,bhinnasaññī,.ti:base.,,,ကွဲပြီဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11189. 11188,bhinnasīla,.ti:base.,,,ပျက်သော အကျင့်သီလ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11190. 11189,bhinnasīmā,.n:base.,.f.,,စည်းပေါက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11191. 11190,bhinnasira,.ti:base.,,,ကွဲသော ဦးခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11192. 11191,bhinnassara,.n:base.,.m.,,ကွဲအက်သံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11193. 11192,bhinnathūpa,.ti:base.,,,ပျက်သော တည်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11194. 11193,bhinnatta,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်၏အဖြစ်$ကွဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11195. 11194,bhinnattha,.ti:base.,,,ပြားသော အနက် ရှိသည်,,bhinna+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11196. 11195,bhinnatthadīpaka,.ti:base.,,,ပြားသော အနက်ကို ပြသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11197. 11196,bhinnāva,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11198. 11197,bhinnayogakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သုတ်သီတည်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11199. 11198,bhīru,.n:base.,.f.,,ကြောက်လန့်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11200. 11199,bhīru,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံ့တတ်သည်,,√bhī+ru,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11201. 11200,bhīruka,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံ့တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11202. 11201,bhīrukajātika,.ti:base.,,,ကြောက်လန့်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11203. 11202,bhīruttāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11204. 11203,bhisa,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်$ကြာစွယ်ကြာရင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11205. 11204,bhisagaṇṭhi,.n:base.,.m.,,ကြာစွယ်အဖု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11206. 11205,bhisagga,,,,ဘိသက္က,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11207. 11206,bhisakka,.n:base.,.m.,,ဆေးသမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11208. 11207,bhisakkakamma,.n:base.,.nt.,,ဆေးသမား၏အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11209. 11208,bhisamuḷāla,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11210. 11209,bhisamūḷāla,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်ကြာရင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11211. 11210,bhīsana,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11212. 11211,bhīsanaka,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11213. 11212,bhisapabba,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်အဆစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11214. 11213,bhīsāpeti,,,,ချောက်၏,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11215. 11214,bhisapuppha,.n:base.,.nt.,,ကြာပွင့်$ကြာပန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11216. 11215,bhisi,.n:base.,.f.,,ဘုံလျှို$ဘုံပြတည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11217. 11216,bhisibimbohana,.n:base.,.nt.,,ဘုံလျှိုခေါင်းအုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11218. 11217,bhisicchavi,.n:base.,.f.,,ဘုံလျှိုလွှမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11219. 11218,bhisikā,.n:base.,.f.,,ဘုံလျှို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11220. 11219,bhīsīla,.n:base.,.m.,,ကြောက်တတ်သော သဘောရှိသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11221. 11220,bhisinī,.n:base.,.f.,,ကြာစွယ်ရှိသော အရပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11222. 11221,bhismā,.n:base.,.f.,,ကြောက်ရွံ့ခြင်း$ထိတ်လန့်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11223. 11222,bhissaṭā,.n:base.,.f.,,ထမင်းချိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11224. 11223,bhīta,.ti:base.,,,ကြောက်သည်,,√bhī+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11225. 11224,bhītatasita,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11226. 11225,bhīti,.n:base.,.f.,,ကြောက်ထိတ်လန့်ခြင်း,,√bhī+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11227. 11226,bhitti,.n:base.,.f.,,ဖောက်ခွဲခြင်း$နံရံ$နံရံအကာ,,√bhida+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11228. 11227,bhittichidda,.n:base.,.nt.,,နံရံပေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11229. 11228,bhittika,.ti:base.,,,နံရံ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11230. 11229,bhittikammakata,.ti:base.,,,နံရံအမှုဖြင့် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11231. 11230,bhittikhila,.n:base.,.m.,,နံရံတွင်နှက်အပ်သော တံသင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11232. 11231,bhittinissita,.ti:base.,,,နံရံကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11233. 11232,bhittipāda,.n:base.,.m.,,နံရံခြေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11234. 11233,bhittipariyanta,.n:base.,.m.,,နံရံစွန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11235. 11234,bhittiyuddha,.n:base.,.nt.,,နံရံကို တိုးဝှေ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11236. 11235,bhīyoso mattāya,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11237. 11236,bhiyyo,,,,လွန်စွာ$ထိုထက်လွန်စွာ$ထိုထက်အလွန်$အလွန်ပြု၍$တစ်ဖန်ထပ်၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11238. 11237,bhiyyobhāva,.n:base.,.m.,,လွန်စွာဖြစ်ခြင်း$လွန်စွာပွားများစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11239. 11238,bhiyyokamyatā,.n:base.,.f.,,လွန်စွာအလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11240. 11239,bhiyyoso,,,,အတိုင်းထက်အလွန်$အလွန်သဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11241. 11240,bhiyyoso mattāya,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11242. 11241,bhiyyosomattāya,,,,လွန်စွာသော အတိုင်းအရှည်ဖြင့်$အတိုင်းထက်လွန်စွာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11243. 11242,bho,.ind.,,,အချင်း$အရှင်$အချင်းတို့$ဘော ပုရိသ၊ အချင်း ယောက်ျား$ဘောတော၊ အရှင်၏$ရှင်ရဟန်း၏,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  11244. 11243,bhoga,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ခြင်း$ခံစားခြင်း$အသုံးအဆောင်$စည်းစိမ်ဥစ္စာ$စည်းစိမ်ချမ်းသာ,,√bhuja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11245. 11244,bhoga,.n:base.,.m.,,အခွေ$မြွေအခွေ,,√bhuja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11246. 11245,bhogabala,.n:base.,.nt.,,စည်းစိမ်အား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11247. 11246,bhogabhogī,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ဥစ္စာကို သုံးဆောင်ရသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11248. 11247,bhogabyasana,.n:base.,.nt.,,စည်းစိမ်ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11249. 11248,bhogabyasanasaṃvattanika,.ti:base.,,,စည်းစိမ်၏ ပျက်စီးခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  11250. 11249,bhogacāgī,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ဥစ္စာကို စွန့်ကြဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11251. 11250,bhogadāyaka,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11252. 11251,bhogādhippāya,.ti:base.,,,စည်းစိမ်၌ အလိုရှိသည်,,bhoga+adhippāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11253. 11252,bhogagāma,.n:base.,.m.,,ပိုင်စားရာဖြစ်သော ရွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11254. 11253,bhogahāraka,.ti:base.,,,အသုံးအဆောင်ကို ဖျက်ဆီးလုယက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11255. 11254,bhogahetu,,,,ဥစ္စာစည်းစိမ်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11256. 11255,bhogajāni,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏ ဆုတ်ယုတ်ခြင်း$စည်းစိမ်၏ဆုံးရှုံးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11257. 11256,bhogakkhandha,.n:base.,.m.,,စည်းစိမ်ချမ်းသာအစု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11258. 11257,bhogāma,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11259. 11258,bhogamada,.n:base.,.m.,,စည်းစိမ်ရှိသည်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11260. 11259,bhoganidānaṃ,,,,စည်းစိမ်ဥစ္စာတည်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11261. 11260,bhogantara,.n:base.,.nt.,,အခွေကြား,,bhoga+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11262. 11261,bhogantarāya,.n:base.,.m.,,စည်းစိမ်၏အန္တရာယ်,,bhoga+antarāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11263. 11262,bhogaparibyūḷha,,,,ဆွမ်းစားစရပ်$ထမင်းစားခန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11264. 11263,bhogaparihāni,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်၏ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11265. 11264,bhogapārijuñña,.n:base.,.nt.,,စည်းစိမ်ဥစ္စာ၏ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11266. 11265,bhogasamappita,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ဥစ္စာနှင့်ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11267. 11266,bhogasampadā,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11268. 11267,bhogasampatti,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11269. 11268,bhogasukha,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ခြင်း၌ ဖြစ်သော ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11270. 11269,bhogavā,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11271. 11270,bhogavāda,.n:base.,.m.,,စည်းစိမ်ဥစ္စာနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11272. 11271,bhogavaḍḍhi,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်ပွားများခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11273. 11272,bhogavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11274. 11273,bhogavāsinī,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်ဥစ္စာပေး၍နေသော မယား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11275. 11274,bhogavatā,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်ဥစ္စာရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11276. 11275,bhogavatī,.n:base.,.f.,,ဥဇ္ဇေနီမြို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11277. 11276,bhogavināsa,.n:base.,.m.,,စည်းစိမ်ဥစ္စာပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11278. 11277,bhogavuddhi,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်ပွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11279. 11278,bhogga,.ti:base.,,,ခံစားရာသော,,√bhuṅja+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11280. 11279,bhogga,.ti:base.,,,ခါးကုန်းသည်,,√bhuja+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11281. 11280,bhogī,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11282. 11281,bhogī,.ti:base.,,,အခွေရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11283. 11282,bhogī,.n:base.,.m.,,ရွာစား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11284. 11283,bhogī,.ti:base.,,,စည်းစိမ် ရှိသည်$ခံစားသုံးဆောင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11285. 11284,bhogika,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11286. 11285,bhoginī,.n:base.,.f.,,မိဖုရားငယ်$မောင်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11287. 11286,bhojaka,.n:base.,.m.,,ရွာစား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11288. 11287,bhojaka,.ti:base.,,,ကျွေးမွေးတတ်သော,,√bhuja+ṇaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11289. 11288,bhojana,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ခြင်း$အစာစားခြင်း$အစာ$စားဖွယ်$ဆွမ်း$ဘောဇန မတ္တညူ၊ အစာ၌ အတိုင်းအရှည်ကို သိသည်$ဘောဇနကာလေ၊ စားသောအခါ၌,,√bhuja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11290. 11289,bhojanadāna,.n:base.,.nt.,,ဘောဇဉ်အလှူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11291. 11290,bhojanakicca,.n:base.,.nt.,,စားခြင်းကိစ္စ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11292. 11291,bhojanapariyantika,.ti:base.,,,ဘောဇဉ်၌ အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11293. 11292,bhojanapāti,.n:base.,.f.,,ဘောဇဉ်စားခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11294. 11293,bhojanaphala,.n:base.,.nt.,,အစာ၏အကျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11295. 11294,bhojanaphalaka,.n:base.,.m.,,ထမင်စား စားပွဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11296. 11295,bhojanasālā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းစားစရပ်$ထမင်းစားခန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11297. 11296,bhojanasampadā,.n:base.,.f.,,ဘောဇဉ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11298. 11297,bhojanasappāya,.n:base.,.m.,,ဘောဇဉ်၏ လျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11299. 11298,bhojanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အစာစားရာနေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11300. 11299,bhojanatthāya,.n:base.,.nt.,,အစာစားခြင်းအကျိုးငှာ,,bhojana+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11301. 11300,bhojanavelā,.n:base.,.f.,,စားသောအခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11302. 11301,bhojanavikati,.n:base.,.f.,,ဘောဇဉ်အထူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11303. 11302,bhojaniya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11304. 11303,bhojanīya,.n:base.,.nt.,,စားဖွယ်$ဘောဇနီယတ္ထံ၊ စားရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11305. 11304,bhojanīya,.ti:base.,,,စားရာသော$သုံးဆောင်ရာသော,,√bhuja+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11306. 11305,bhojanuppatti,.n:base.,.f.,,အစာ၏ဖြစ်ခြင်း,,bhojana+uppatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11307. 11306,bhojanuppattiṭṭhānajanana,.n:base.,.nt.,,ထမင်းဖြစ်ရာအရပ်ကို သိခြင်း,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  11308. 11307,bhojāpayati,.v:base.,,,ဘောဇာပေတိ,,√bhuja+ṇāpaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11309. 11308,bhojāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11310. 11309,bhojāpeti,.v:base.,,,စားစေ၏$ကျွေး၏$သာယမာသဘတ္တံ ဘောဇာပေတွာ၊ ညဉ့်စာစားစေ၍,,√bhuja+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11311. 11310,bhojāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11312. 11311,bhojāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11313. 11312,bhojaputta,.n:base.,.m.,,မုဆိုးသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11314. 11313,bhojayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11315. 11314,bhojayati,.v:base.,,,စားစေ၏$ကျွေး၏,,√bhuja+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11316. 11315,bhojenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11317. 11316,bhojesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11318. 11317,bhojeti,.v:base.,,,စားစေ၏$ကျွေးမွေး၏,,√bhuja+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11319. 11318,bhojetukāma,.ti:base.,,,ကျွေးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11320. 11319,bhojetuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11321. 11320,bhojetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11322. 11321,bhojī,.ti:base.,,,စားတတ်သည်$သုံးဆောင်လေ့ရှိသည်,,√bhuja+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11323. 11322,bhojita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11324. 11323,bhojīyati,.v:base.,,,ကျွေးမွေးအပ်သည်,,√bhuja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11325. 11324,bhojja,.n:base.,.nt.,,ဘောဇဉ်$စားဖွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11326. 11325,bhojja,.ti:base.,,,စားရာသော,,√bhuja+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11327. 11326,bhojjayāgu,.n:base.,.f.,,ဘုဉ်းပေးကောင်းသော ယာဂု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11328. 11327,bhojjha,.n:base.,.m.,,မြင်းကောင်း$သိန္ဓောမြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11329. 11328,bhokkhāma,,,,စားကြကုန်အံ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11330. 11329,bhoma,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဂြိုဟ်,,bhūma+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11331. 11330,bhonta,.n:base.,.m.,,အရှင်$အသင်$အချင်း$ဘောန္တော၊ အရှင်တို့$အချင်းတို့$ဘောန္တော သမဏဗြဟ္မဏာ၊ အရှင်ဖြစ်ကုန်သော ရဟန်းပုဏ္ဏားတို့$ဘန္တေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11332. 11331,bhota,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11333. 11332,bhoti,.n:base.,.f.,,အိုရှင်မ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11334. 11333,bhottā,.n:base.,.m.,,စားတတ်သော သူ,,√bhuja+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11335. 11334,bhottabba,.ti:base.,,,စားသင့်သော$စားကောင်းသော,,√bhuja+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11336. 11335,bhottuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11337. 11336,bhottuṃ,.v:ind.,.inf.,,စားခြင်းငှာ$ဘုဉ္ဇတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11338. 11337,bhovādī,,,,ဘော-ဝါဒိက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11339. 11338,bhovādika,.n:base.,.m.,,ဘောဘောဟု ဆိုလေ့ရှိသော သူ$ပုဏ္ဏား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11340. 11339,bhū,.n:base.,.f.,,မျက်ခုံး$မျက်မှောင်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  11341. 11340,bhū,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်း$မြေကြီး$ဘုဝိ၊ မြေအပြင်၌,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  11342. 11341,bhūbhuja,.n:base.,.m.,,မင်း$ရှင်ဘုရင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11343. 11342,bhucca,.n:base.,.nt.,,ဟုတ်မှန်သည်၏အဖြစ်,,√bhū+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11344. 11343,bhūdāra,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11345. 11344,bhūdhara,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11346. 11345,bhuja,.n:base.,.m.,,လက်$လက်မောင်း$လက်ရုံး$ဘုဇေန၊ ကောက်တကျစ်ဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11347. 11346,bhuja,.ti:base.,,,ကောက်သည်$ကွေးသည်,,√bhuja+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11348. 11347,bhūja,.n:base.,.m.,,ဘုဇပတ်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11349. 11348,bhujaga,.n:base.,.m.,,မြွေ$နဂါး$သယောက်လင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11350. 11349,bhujaṅga,,,,ဘုဇဂ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11351. 11350,bhujaṅgabhuja,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း$မြွေကို စားတတ်သည်ဟူလိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11352. 11351,bhujaṅgakkhī,.n:base.,.f.,,သစ်ခွပန်းတစ်မျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11353. 11352,bhujaṅgama,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11354. 11353,bhujaṅgasīsa,.n:base.,.nt.,,မြွေဦးခေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11355. 11354,bhujapatta,.n:base.,.m.,,ဘုဇပတ်ပင်$စလူပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11356. 11355,bhujasira,.n:base.,.m.,,ပခုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11357. 11356,bhujati,.v:base.,,,ကောက်ကွေး၏$ခွေ၏,,√bhuja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11358. 11357,bhujissa,.n:base.,.m.,,ကျွန်အဖြစ်မှ လွတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11359. 11358,bhujissa,.ti:base.,,,တော်လှန်သည်$ဒွေ ဒါသဒါရကေ ဘုဇိဿေ ကတွာ၊ ကျွန်ငယ်နှစ်ယောက်တို့ကို ကျွန်အဖြစ်မှ လွှတ်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11360. 11359,bhujissā,.n:base.,.f.,,တော်လှန်သော မိန်းမ$ကျွန်အဖြစ်မှ လွတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11361. 11360,bhujissabhāva,.n:base.,.m.,,တော်လှန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11362. 11361,bhujja,.n:base.,.m.,,ဘုဇပတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11363. 11362,bhukka,.ti:base.,,,ဟောင်သော (ခွေး),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11364. 11363,bhukkāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11365. 11364,bhukkaraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11366. 11365,bhukkarati,.v:base.,,,အူ၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11367. 11366,bhūkuṭi,.n:base.,.f.,,မျက်မှောင်ကြုတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11368. 11367,bhūma,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11369. 11368,bhūmā,.n:base.,.nt.,,မြေကြီး$ပေါများခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11370. 11369,bhūmadeva,.n:base.,.m.,,ဘုမ္မစိုးနတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11371. 11370,bhūmadevatā,.n:base.,.m.,,ဘုမ္မစိုးနတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11372. 11371,bhūmaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11373. 11372,bhūmaṭṭha,.ti:base.,,,မြေအပြင်၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11374. 11373,bhūmaṭṭhakumbhi,.n:base.,.f.,,မြေ၌ တည်သော အိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11375. 11374,bhūmattharaṇa,.n:base.,.nt.,,မြေအခင်း,,bhūmā+attharaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11376. 11375,bhūmi,.n:base.,.f.,,မြေ$မြေအပြင်$အရာ$အာရုံ$ဖြစ်ရာဘုံ$ဘူမိတော၊ ကာမာဝစရစသော ဘုံကို ဝေဖန်သောအားဖြင့်,,√bhū+mi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11377. 11376,bhūmibhāga,.n:base.,.m.,,မြေအဖို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11378. 11377,bhūmicāla,.n:base.,.m.,,မြေလှုပ်ခြင်း$ငလျင်လှုပ်ခြင်း$စာလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11379. 11378,bhūmigata,.ti:base.,,,မြေသို့ ရောက်သည်$မြေ၌ မြှုပ်ထားအပ်သည်$ဘူမိဂတံ ကတွာ၊ မြေ၌ မြှပ်ထား၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11380. 11379,bhūmiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,မြေကို ယူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11381. 11380,bhūmiguhā,.n:base.,.f.,,မြေလိုဏ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11382. 11381,bhūmijalita,.ti:base.,,,မြေ၌ လောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11383. 11382,bhūmijambukā,.n:base.,.f.,,လိမ္မော်ပင်$ရေသပြေပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11384. 11383,bhūmika,.ti:base.,,,ဘုံအဆင့်ဆင့် ရှိသည်$စတုဘူမိက၊ ဘုံလေးဆင့် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11385. 11384,bhūmikā,.n:base.,.f.,,ဘုံအဆင့်$ကြမ်းပြင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11386. 11385,bhūmikampa,.n:base.,.m.,,မြေလှုပ်ခြင်း$ငလျင်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11387. 11386,bhūmikampā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11388. 11387,bhūmimāṇaka,.n:base.,.m.,,မြေတိုင်းတာသူ$မြေတိုင်းစာရေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11389. 11388,bhūminda,.n:base.,.m.,,မြေအပြင်ကို အစိုးရသော မင်း,,bhūmi+inda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11390. 11389,bhūmipa,.n:base.,.m.,,မင်း$ရှင်ဘုရင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11391. 11390,bhūmipāla,.n:base.,.m.,,မြေအပြင်ကို စောင့်ရှောက်တော်မူသော မင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11392. 11391,bhūmipappaṭaka,.n:base.,.m.,,မြေလွှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11393. 11392,bhūmiparikamma,.n:base.,.nt.,,မြေကို သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11394. 11393,bhūmipati,.n:base.,.m.,,မြေကြီးကို အစိုးရသော မင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11395. 11394,bhūmipothana,.n:base.,.nt.,,မြေကို ထုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11396. 11395,bhūmippadesa,.n:base.,.m.,,မြေအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11397. 11396,bhūmippaṭaka,.n:base.,.m.,,မြေလွှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11398. 11397,bhūmirāmaṇeyyaka,.n:base.,.nt.,,နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်သော မြေအပြင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11399. 11398,bhūmisaya,.ti:base.,,,မြေ၌ လဲလျောင်းသည်$မြေ၌ အိပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11400. 11399,bhūmisāyī,.ti:base.,,,မြေ၌ အိပ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11401. 11400,bhūmisenāpati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11402. 11401,bhūmitala,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11403. 11402,bhumma,.n:base.,.nt.,,သတ္တမီ ဝိဘတ်ရှိသော ပုဒ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11404. 11403,bhumma,.ti:base.,,,မြေ၌ တည်သည်$ဘုမ္မာ ဒေဝါ၊ ဘုမ္မစိုးနတ်တို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11405. 11404,bhummadevatā,.n:base.,.f.,,ဘုမ္မစိုးနတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11406. 11405,bhummantara,.n:base.,.nt.,,ဘုံအထူး,,bhumma+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11407. 11406,bhummassita,.ti:base.,,,ဘုမ္မစိုးနတ်တို့ကို မှီ၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11408. 11407,bhummaṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11409. 11408,bhummattha,.n:base.,.m.,,သတ္တမီအနက်,,bhumma+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11410. 11409,bhummaṭṭhaka,.ti:base.,,,မြေ၌ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11411. 11410,bhummattharaṇa,.n:base.,.nt.,,မြေအခင်း,,bhumma+attharaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11412. 11411,bhummavacana,.n:base.,.nt.,,သတ္တမီဝိဘတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11413. 11412,bhummi,.n:base.,.f.,,ဘုံ$ဘုံ အဆင့်,,√bhū+mi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11414. 11413,bhummipariccheda,.n:base.,.m.,,ဘုံကို ပိုင်းခြားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11415. 11414,bhūṇa,.n:base.,.nt.,,အမိဝမ်း၌တည်သော ပဋိသန္ဓေသတ္တဝါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11416. 11415,bhūnāga,.n:base.,.m.,,တီကောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11417. 11416,bhūnahacca,,,,ဘူန-ဟု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11418. 11417,bhūnahana,,,,ဘူန-ဟု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11419. 11418,bhūnahata,,,,ဘူန-ဟု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11420. 11419,bhūnahu,.ti:base.,,,စီးပွားချမ်းသာကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11421. 11420,bhūnātha,.n:base.,.m.,,မင်း$ရှင်ဘုရင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11422. 11421,bhūnātha,.ti:base.,,,သတ္တဝါတို့ ကိုးကွယ်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11423. 11422,bhūṇayate,.v:base.,,,တောင့်တ၏,,√bhūṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11424. 11423,bhūnimba,.n:base.,.m.,,ရှမ်းဆေးခါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11425. 11424,bhunisaṇṇaka,.n:base.,.m.,,မှိုနားတို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11426. 11425,bhuñjaka,.ti:base.,,,စားတတ်သည်$ခံစားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11427. 11426,bhuñjamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11428. 11427,bhuñjana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11429. 11428,bhuñjanabhatta,.n:base.,.nt.,,စားသော ထမင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11430. 11429,bhuñjanakāla,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11431. 11430,bhuñjanākāra,.n:base.,.m.,,စားသော အခြင်းအရာ,,bhuñjana+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11432. 11431,bhuñjanalīḷā,.n:base.,.f.,,စားသောက်သုံးဆောင်ခြင်း၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11433. 11432,bhuñjananiyāma,.n:base.,.m.,,စားသော နည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11434. 11433,bhuñjanapatta,.n:base.,.m.,,ထမင်းစားခွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11435. 11434,bhuñjanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စားရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11436. 11435,bhuñjanta,.ti:base.,,,စားသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11437. 11436,bhuñjanta,.n:base.,.m.,,စားသောသူ$ဘုဉ္ဇတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11438. 11437,bhuñjāpeti,.v:base.,,,စားစေ၏$ဘုဉ္ဇာပယတိ,,√bhuja+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11439. 11438,bhuñjati,.v:base.,,,စား၏$သုံးဆောင်၏$ခံစား၏$စောင့်ရှောက်၏$မံ ဒါသိဘောဂေန ဘုဉ္ဇိဿတိ၊ ငါ့ကို ကျွန်မ၏သုံးဆောင်ခြင်းဖြင့် သုံးဆောင်လတ္တံ့,,√bhuja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11440. 11439,bhuñji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11441. 11440,bhuñjitabba,.ti:base.,,,စားသင့်သည်$သုံးဆောင်ထိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11442. 11441,bhuñjitu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11443. 11442,bhuñjitukāma,.ti:base.,,,စားခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11444. 11443,bhuñjituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11445. 11444,bhuñjitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11446. 11445,bhuñjiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11447. 11446,bhuñjuna,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း$သုံးဆောင်ခံစားခြင်း$ဘုဉ္ဇတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11448. 11447,bhuṅkāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11449. 11448,bhuṅkaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဟောင်ခြင်း$အူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11450. 11449,bhuṅkari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11451. 11450,bhuṅkaritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11452. 11451,bhuṅkaronta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11453. 11452,bhuṅkaroti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11454. 11453,bhuṅkata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11455. 11454,bhuṅkatvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11456. 11455,bhuṇṇa,.n:base.,.nt.,,အမိဝမ်း၌ တည်သော ပဋိသန္ဓေသတ္တဝါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11457. 11456,bhūpa,.n:base.,.m.,,မင်း$ရှင်ဘုရင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11458. 11457,bhūpadī,.n:base.,.f.,,စပယ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11459. 11458,bhūpāla,.n:base.,.m.,,ရေမြေ့ရှင်$ရှင်ဘုရင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11460. 11459,bhūpati,.n:base.,.m.,,မင်း$ရှင်ဘုရင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11461. 11460,bhūri,.ti:base.,,,များသည်$ပေါများသည်,,√bhū+ri,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11462. 11461,bhūrī,.n:base.,.f.,,ပညာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11463. 11462,bhūrikamma,.n:base.,.nt.,,များသော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11464. 11463,bhūrimāya,.n:base.,.m.,,ခွေးအ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11465. 11464,bhūrimedha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11466. 11465,bhūrimedhasa,.ti:base.,,,ကြီးသော ပညာ ရှိသည်$မေဓသ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11467. 11466,bhūripañña,.ti:base.,,,ကြီးသော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11468. 11467,bhūriphenā,.n:base.,.f.,,စမုန်ဖြူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11469. 11468,bhūrivijjā,.n:base.,.f.,,ကြီးသော အတတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11470. 11469,bhūruṇḍī,,,,ပိန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11471. 11470,bhusa,.ti:base.,,,ပြင်းသည်$သည်းထန်သည်$ဘုသံ၊ ပြင်းထန်စွာ$ပြင်းပြစွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11472. 11471,bhusa,.n:base.,.nt.,,စပါးဖျင်း$ကောက်ရိုးအနုပ်အဖွဲ,,√busa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11473. 11472,bhūsā,.n:base.,.f.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း,,√bhūsa+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11474. 11473,bhusāgāra,.n:base.,.nt.,,ကောက်ရိုးကျောင်း,,bhusa+agāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11475. 11474,bhusāgāraka,.n:base.,.nt.,,ကောက်ရိုးအိမ်$ကောက်ရိုးကျောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11476. 11475,bhusaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11477. 11476,bhūsana,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11478. 11477,bhūsana,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း,,√bhūsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11479. 11478,bhūsanavacana,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်ခြင်းကို ဟောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11480. 11479,bhūsaṇhakaraṇī,.n:base.,.f.,,"ပန်းရန်သမားတို့၏ မြေစသည်ကို နူးညံ့အောင် ပြုလုပ်ကြောင်းဖြစ်သော မျောက်လက်, သံလက်",,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11481. 11480,bhūsāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11482. 11481,bhūsāpeti,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်စေ၏,,√bhūsa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11483. 11482,bhūsāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11484. 11483,bhūsāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11485. 11484,bhusati,,,,ဘုဿတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11486. 11485,bhūsati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,√bhūsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11487. 11486,bhusattha,.n:base.,.m.,,အလွန်ဟူသော အနက်,,bhusa+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11488. 11487,bhusāyati,,,,လွန်ကဲသည်ဖြစ်၏$တန်ခိုးကြီးလာ၏$ဘုသ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11489. 11488,bhūsayati,,,,ဘူသတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11490. 11489,bhūsenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11491. 11490,bhūsesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11492. 11491,bhuseti,,,,ပွားစေ၏$ဖြည့်၏$ဘုသေဟိ ဝနထံ၊ အလိုတော်ကို ဖြည့်တော်မူလော့$ဘုသ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11493. 11492,bhūseti,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,√bhūsa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11494. 11493,bhūsetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11495. 11494,bhusikā,.n:base.,.f.,,စပါးဖျင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11496. 11495,bhusita,.n:base.,.nt.,,ဟောင်ခြင်း$ဘုသတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11497. 11496,bhūsita,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,√bhūsa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11498. 11497,bhusitasadda,.n:base.,.m.,,ဟောင်သံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11499. 11498,bhussamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11500. 11499,bhussanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11501. 11500,bhussati,.v:base.,,,ဟောင်၏$ဘုဿန္တော၊ ဟောင်လျက်$ဘုဿိတွာ၊ ဟောင်၍,,√bhasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11502. 11501,bhussi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11503. 11502,bhussitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11504. 11503,bhūta,,,,ထင်ရှားရှိသော သတ္တဝါ$ကိုယ်ထင်ရှားရှိသော ဥပပတ်သတ္တဝါ$ဘုတ်$မြေဘုတ်ဘီလူး$နတ်$ရဟန္တာ$သတ္တဝါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11505. 11504,bhūta,.ti:base.,,,ဖြစ်ပြီးသည်$ထင်ရှားဖြစ်သည်$ထင်ရှားရှိသည်$ဟုတ်မှန်သည်$ဘူတံ၊ ဟုတ်မှန်စွာ$ဟုတ်တိုင်း$ဘူတေန၊ ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့်$ဘူတာနိ၊ နတ်တို့$သဗ္ဗေ ဘူတာ၊ ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့,,√bhū+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11506. 11505,bhūtabhabya,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပြီးသော သတ္တဝါ ဖြစ်ဆဲဖြစ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11507. 11506,bhūtabhāva,.n:base.,.m.,,ဟုတ်မှန်သော အဖြစ်$အတိတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11508. 11507,bhūtadhara,.ti:base.,,,သတ္တဝါတို့၏ တည်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11509. 11508,bhūtadharā,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11510. 11509,bhūtādhipa,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,bhūta+adhipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11511. 11510,bhūtagāha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11512. 11511,bhūtagāma,.n:base.,.m.,,ကြီးဆဲပွားဆဲ သစ်ပင်အပေါင်း$မြက်သစ်ပင်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11513. 11512,bhūtagaṇa,.n:base.,.m.,,နတ်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11514. 11513,bhūtaggāha,.n:base.,.m.,,မြေဘုတ်ဘီလူးဖမ်းစားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11515. 11514,bhūtakāla,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပြီးသောအခါ$ဟုတ်မှန်သည်ကို ဆိုသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11516. 11515,bhūtakāya,.n:base.,.m.,,မဟာဘုတ်လေးပါးလျှင် မှီရာရှိသော ကိုယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11517. 11516,bhūtakesa,.n:base.,.m.,,လင်းလေဖြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11518. 11517,bhūtakriyā,.n:base.,.f.,,အတိတ်ကြိယာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11519. 11518,bhūtana,.n:base.,.nt.,,ရုံးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11520. 11519,bhūtānāgata,.n:base.,.nt.,,အတိတ်အနာဂတ်,,bhūta+anāgata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11521. 11520,bhūtanivāsarūpa,.ti:base.,,,နတ်တို့၏နေရာဖြစ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11522. 11521,bhūtapati,.ti:base.,,,သတ္တဝါတို့၏ အရှင် ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11523. 11522,bhūtapati,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ အရှင် သိကြားမင်း$ဘီလူးတို့၏ အရှင် ကုဝေရမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11524. 11523,bhūtapubbaṃ,,,,ဖြစ်ပြီးသော ရှေး၌$ရှေး၌ဖြစ်ဖူးသည်ကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11525. 11524,bhūtarūpa,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားရှိသော ရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11526. 11525,bhūtatā,.n:base.,.f.,,အတိတ်၏အဖြစ်$ဟုတ်မှန်သောအဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11527. 11526,bhūtatta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပြီးသောအဖြစ်$ဘုတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11528. 11527,bhūtavacana,.n:base.,.nt.,,ဟုတ်မှန်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11529. 11528,bhūtavādī,.ti:base.,,,ဟုတ်မှန်သည်ကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11530. 11529,bhūtāvāsa,.n:base.,.m.,,သစ်ဆိမ့်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11531. 11530,bhūtavatthu,.n:base.,.nt.,,ဟုတ်မှန်သော အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11532. 11531,bhūtavejja,.n:base.,.m.,,ဖုတ်ဆေးသမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11533. 11532,bhūtavejjaka,,,,ဘူတ-ဝေဇ္ဇ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11534. 11533,bhūtavejjakapāṭhaka,.n:base.,.m.,,ဖုတ်မန်းတတ်သော ဆရာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11535. 11534,bhūtāvesa,.n:base.,.m.,,ဖုတ်တစ္ဆေဘီလူး ပူးဝင်ခြင်း,,bhūta+āvesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11536. 11535,bhūtavesī,.n:base.,.f.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11537. 11536,bhūtavijja,.ti:base.,,,ဖုတ်မန္တရားတတ်သော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11538. 11537,bhūtavijjā,.n:base.,.f.,,ဖုတ်တိုက်အတတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11539. 11538,bhūtavivacchā,.n:base.,.f.,,အတိတ်ကို ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11540. 11539,bhūti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်း$ကြီးပွားခြင်း$ကောင်းစားခြင်း$ပြည့်စုံခြင်း,,√bhū+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11541. 11540,bhūtika,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11542. 11541,bhūtikamma,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာရာချမ်းသာကြောင်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11543. 11542,bhūtiṇa,.n:base.,.nt.,,မြက်မွှေးနံ့သာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11544. 11543,bhutta,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11545. 11544,bhutta,.ti:base.,,,စားအပ်ပြီ$သုံးဆောင်အပ်ပြီ$ဘုတ္တာခေါ ပန မေ မနုဿကာ ကာမာ၊ ငါသည် လူ၌ဖြစ်သော ကာမဂုဏ်တို့ကို ခံစားအပ်ပြီ,,√bhuja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11546. 11545,bhuttā,.n:base.,.m.,,စားသော သူ,,√bhuja+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11547. 11546,bhuttabhoga,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ခံစားအပ်သော စည်းစိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11548. 11547,bhuttabhojana,.ti:base.,,,ထမင်း စားပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11549. 11548,bhuttakāla,.n:base.,.m.,,စားပြီးသောအခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11550. 11549,bhuttapātarāsa,.ti:base.,,,နံနက်စာ စားပြီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11551. 11550,bhuttapubba,.ti:base.,,,စားဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11552. 11551,bhuttasāyamāsa,.ti:base.,,,ညဉ့်စာ စားပြီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11553. 11552,bhuttasesaka,.n:base.,.nt.,,စားကြွင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11554. 11553,bhuttavā,.ti:base.,,,စားပြီးသော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11555. 11554,bhuttāvasesa,.n:base.,.m.,,စားပြီးသော အကြွင်း,,bhutta+avasesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11556. 11555,bhuttāvasesaka,.ti:base.,,,စားပြီး၍ ကြွင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11557. 11556,bhuttāvī,.ti:base.,,,စားပြီးသည်$ဘုဉ်းပေးပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11558. 11557,bhutti,.n:base.,.f.,,စားခြင်း$သုံးဆောင်ခံစားခြင်း,,√bhuja+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11559. 11558,bhuttokāsa,.n:base.,.m.,,စားရာအရပ်,,bhutta+okāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11560. 11559,bhutvā,.v:base.,,,စားပြီး၍$ဘုဉ်းပေးပြီး၍,,√bhuja+tvā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11561. 11560,bhūtvā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11562. 11561,bhūvādi,.n:base.,.m.,,ဘူ-အစရှိသော ဓာတ်$အ-ဝိကရဏရှိသော ဓာတ်,,bhū+ādi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11563. 11562,bhuvana,.n:base.,.nt.,,လောက$ဩကာသလောက$သက္ကဿ ဘုဝနံ ကမ္ပိ၊ သိကြားမင်း၏ နေရာ ကျောက်ဖျာသည် တုန်လှုပ်၏,,√bhū+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11564. 11563,bhuvi,,,,မြေအပြင်၌$ထင်ခြင်း၌ (ဘူကြည့်),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11565. 11564,bhūyati,.v:base.,,,ဖြစ်၏,,√bhū+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11566. 11565,bhvāpanalānila,.n:base.,.nt.,,ပထဝီ အာပေါ တေဇော ဝါယောဓာတ်,,bhū+apa+anala+anila,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11567. 11566,bībhacca,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11568. 11567,bībhacchā,,,,ရွံရှာခြင်း$စက်ဆုပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11569. 11568,bībhacchadassana,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11570. 11569,bībhacchati,.v:base.,,,ရွံရှာ၏$စက်ဆုပ်၏,,vikati√bādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11571. 11570,bībhacchati,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11572. 11571,bidala,.n:base.,.m.,,ပဲနောက်$ဝါးခြမ်း,,vi√dala+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11573. 11572,bīja,.n:base.,.nt.,,မျိုးစေ့$ဝှေးစေ့$သုက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11574. 11573,bījabhatta,.n:base.,.nt.,,မျိုးရိက္ခာထမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11575. 11574,bījabhojī,.ti:base.,,,ရှေးဟောင်းမျိုးစေ့ကို သုံးဆောင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11576. 11575,bījabīja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11577. 11576,bījagāma,.n:base.,.m.,,မျိုးစေ့အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11578. 11577,bījagāmabhūtagāmasamārambha,.n:base.,.m.,,မျိုးစေ့အပေါင်းမြက်သစ်ပင်အပေါင်းတို့ကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  11579. 11578,bījajāta,.n:base.,.nt.,,အစေ့မျိုးစေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11580. 11579,bījajāta,.ti:base.,,,မျိုးစေ့မှ ဖြစ်သည်$အစေ့မျိုးစေ့ငါးပါးကား - မူလဗီဇ အမြစ်မျိုးစေ့၊ ခန္ဓဗီဇ ပင်စည်မျိုးစေ့၊ ဖလုဗီဇ အဆစ်မျိုးစေ့၊ အဂ္ဂဗီဇ အညွန့်မျိုးစေ့၊ ဗီဇဗီဇ အစေ့မျိုးစေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11581. 11580,bījaka,.n:base.,.nt.,,မျိုးစေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11582. 11581,bījakosa,.n:base.,.m.,,ကြာနားတောင်း$ကြာစေ့အိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11583. 11582,bījana,.n:base.,.nt.,,ယပ်ခတ်ခြင်း,,√vīja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11584. 11583,bījanī,.n:base.,.f.,,ယပ်$လေးထောင့်ယပ်$ဝီဇနီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11585. 11584,bījanīdaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ယပ်ရိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11586. 11585,bījanikkhepa,.n:base.,.m.,,မျိုးစေ့ချခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11587. 11586,bījappasava,.n:base.,.m.,,မျိုးစေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11588. 11587,bījapūra,.n:base.,.m.,,ရှောက်ကြီးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11589. 11588,bījasampadā,.n:base.,.f.,,မျိုးစေ့၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11590. 11589,bījati,.v:base.,,,ယပ်ခတ်၏$သာခါယ ဗီဇတိ၊ သစ်ခက်ဖြင့် ယပ်ခတ်၏,,√vīja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11591. 11590,bījatthāya,,,,မျိုးစေ့အကျိုးငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11592. 11591,bījayati,.v:base.,,,ယပ်ခတ်စေ၏,,√vīja+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11593. 11592,bījī,.ti:base.,,,မျိုးစေ့ ရှိသည်,,bīja+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11594. 11593,bījuddharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝှေးစေ့ထုတ်ခြင်း,,bīja+uddharaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11595. 11594,bila,,,,ချက်ဆား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11596. 11595,bila,.n:base.,.nt.,,အပိုင်း$အဖို့$အစု,,√bila+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11597. 11596,bila,.n:base.,.nt.,,တွင်း$အခေါင်း$ဂူ$ကျင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11598. 11597,bilāla,.n:base.,.nt.,,မှီရာ$ပေါက်ဆား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11599. 11598,biḷāla,.n:base.,.m.,,ကြောင်$ဗိဠာရ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11600. 11599,biḷālī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11601. 11600,bilaṅga,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11602. 11601,biḷaṅga,.n:base.,.nt.,,အိပ်မွေ့သီး$အိပ်မွေ့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11603. 11602,bilaṅgadutiya,.ti:base.,,,ပအုံးရည်လျှင် နှစ်ခွက်မြောက်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11604. 11603,bilaṅgathālika,.ti:base.,,,ပအုံးရည်ကဲ့သို့ ညှဉ်းဆဲသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11605. 11604,bilaṅgathālikā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11606. 11605,bilaṅgika,.ti:base.,,,ပအုံးရည်ကို သုံးဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11607. 11606,biḷāra,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲစဉ်းစားသော အကျင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11608. 11607,biḷāra,.n:base.,.m.,,ကြောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11609. 11608,biḷārabhastā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11610. 11609,biḷāramūsika,.n:base.,.nt.,,ကြောင်ကြွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11611. 11610,biḷāranikkhamanamatta,.ti:base.,,,ကြောင်ထွက်လောက်ရုံမျှသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  11612. 11611,biḷāranissakkanamatta,.ti:base.,,,ကြောင်ထွက်လောက်ရုံမျှသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  11613. 11612,biḷārī,.n:base.,.f.,,ကြောင်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11614. 11613,biḷārikā,,,,ဗိဠာရီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11615. 11614,bilāsaya,.ti:base.,,,ကျင်း၌ နေသည်,,bila+āsaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11616. 11615,bilaso,,,,အပိုင်းပိုင်း$အစုစု$အပုံပုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11617. 11616,bilati,.v:base.,,,ခွဲခြမ်း၏,,√bila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11618. 11617,biḷati,.v:base.,,,ဆဲရေး၏,,√biḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11619. 11618,biḷibiḷikā,.n:base.,.f.,,ဗလစ်ဗလစ်ပြောခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11620. 11619,billa,.n:base.,.m.,,ဥသျှစ်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11621. 11620,bimba,.ti:base.,,,အရုပ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11622. 11621,bimba,.n:base.,.nt.,,လဝန်း$နေဝန်း$ဆင်းတု$အရုပ်$ကိုယ်$ကျီးအာသီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11623. 11622,bimbā,.n:base.,.f.,,ယသောဓရာမိဖုရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11624. 11623,bimbajālakasañchanna,.ti:base.,,,နီသော အညွန့်ရှိသော သစ်ပင်တို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$(ဗိမ္ဗ-ဇာလက-သဉ္ဆန္နန္တိ ရတ္တကုၤရကဝနေန သဉ္ဆန္နံ$),,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  11625. 11624,bimbaphala,.n:base.,.nt.,,ကျီးအာသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11626. 11625,bimbaphalaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ကျီးအာစေ့,,bimpaphala+aṭṭhi,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11627. 11626,bimbī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11628. 11627,bimbijāla,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11629. 11628,bimbikā,.n:base.,.f.,,ကျီးအာပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11630. 11629,bimbikāphala,.n:base.,.nt.,,ကျီးအာသီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11631. 11630,bimbisaka,.n:base.,.m.,,လေးထောင့်ကြက်သော ထက်စည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11632. 11631,bimbisāra,.n:base.,.m.,,ဗိမ္ဗိသာရမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11633. 11632,bimbisāra,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11634. 11633,bimbohana,.n:base.,.nt.,,မှီအုံး$ခေါင်းအုံး,,bimba+upahana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11635. 11634,bindati,.v:base.,,,ခွဲစိတ်၏,,√binda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11636. 11635,bindu,.n:base.,.m.,,အစက်$အပေါက်$နိဂ္ဂဟိတ်$၁ နောက်သုညရေ ၄၉ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11637. 11636,bindumatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11638. 11637,bindumattaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11639. 11638,bindusāra,.n:base.,.m.,,ဗိန္ဒုသာရမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11640. 11639,bindussara,.ti:base.,,,လုံးသောအသံ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11641. 11640,bindutthanī,.n:base.,.f.,,ရေပြွက်ကဲ့သို့ ဝန်းသော သားမြတ်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11642. 11641,binduvicitra,.ti:base.,,,အကွက်အကွက်ဆန်းကြယ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11643. 11642,bīraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြိတ်မြက်$မြက်မွှေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11644. 11643,bīraṇatthambha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11645. 11644,bīraṇatthambhaka,.n:base.,.m.,,ပြိတ်မြက်ချုံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11646. 11645,bisa,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11647. 11646,bisakaṇṭhitā,.n:base.,.f.,,ဗျိုင်း$ဗျိုင်းနှပ်$ဗျိုင်းအောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11648. 11647,bisappasūna,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11649. 11648,bisinī,.n:base.,.f.,,ပဒုမ္မာကြာရှိရာအရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11650. 11649,boddhā,.n:base.,.m.,,သိတတ်သောသူ,,√budha+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11651. 11650,boddhabba,.ti:base.,,,သိသင့် သိထိုက်သည်,,budha+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11652. 11651,boddhabbaññāṇa,.n:base.,.nt.,,သဗ္ဗညုတဉာဏ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11653. 11652,boddhuṃ,.v:ind.,,,သိခြင်းငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11654. 11653,bodha,.n:base.,.m.,,သိခြင်း$သစ္စာတရားလေးပါးကို သိခြင်း,,√budha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11655. 11654,bodhagāmī,.ti:base.,,,သစ္စာလေးပါးကို သိ၍နိဗ္ဗာန်သို့ သွားတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11656. 11655,bodhaka,.ti:base.,,,သိစေတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11657. 11656,bodhakara,.n:base.,.m.,,နံနက်အခါ၌ မင်း၏နိုးကြားခြင်းကိုပြုသော သူခစား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11658. 11657,bodhana,.n:base.,.nt.,,သိစေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11659. 11658,bodhana,.ti:base.,,,သိစေတတ်သည်,,√budha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11660. 11659,bodhaneyya,.ti:base.,,,သစ္စာတရားလေးပါးကို သိခြင်းငှာ ထိုက်သည်$ကျွတ်ထိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11661. 11660,bodhaneyyabandhu,,,,ကျွတ်ထိုက်သော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11662. 11661,bodhaneyyasatta,.n:base.,.m.,,ကျွတ်ထိုက်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11663. 11662,bodhanīya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11664. 11663,bodhati,.v:base.,,,သိ၏,,√budha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11665. 11664,bodhayati,.v:base.,,,သိစေ၏,,√budha+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11666. 11665,bodhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11667. 11666,bodhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11668. 11667,bodhetā,.n:base.,.m.,,သိစေတတ်သောသူ$နှိုးသောသူ,,√budha+ṇe+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11669. 11668,bodheti,.v:base.,,,သိစေ၏$အိပ်ပျော်ခြင်းမှ နိုးစေ၏$နှိုး၏,,√budha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11670. 11669,bodhetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11671. 11670,bodhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11672. 11671,bodhi,.n:base.,.m.,,ညောင်ဗုဒ္ဓဟေပင်$ဗောဓိညောင်ပင်$ဗောဓိယာ မူလေ၊ ဗောဓိပင်၏ အနီး၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11673. 11672,bodhi,.n:base.,.f.,,မဂ်ဉာဏ်$ဖိုလ်ဉာဏ်$အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ်$သဗ္ဗညုတဉာဏ်,,√budha+ṇi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11674. 11673,bodhicchāyā,.n:base.,.f.,,ဗောဓိပင်အရိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11675. 11674,bodhiduma,.n:base.,.m.,,ဗောဓိပင်$ညောင်ဗုဒ္ဓဟေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11676. 11675,bodhighara,.n:base.,.nt.,,ဗောဓိအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11677. 11676,bodhijaggana,.n:base.,.nt.,,ဗောဓိပင်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း$ဗောဓိဇဂ္ဂနတ္ထံ၊ ဗောဓိပင်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11678. 11677,bodhika,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်$ဗောဓေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11679. 11678,bodhimaha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11680. 11679,bodhimaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဘုရားပွင့်တော်မူရာ ဗောဓိမဏ္ဍိုင်$ဗောဓိမဏ္ဍေ၊ ဗောဓိပင်ရင်း၌$ဗောဓိပင်၏ အနီး၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11681. 11680,bodhimaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ဗောဓိမဏ္ဍိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11682. 11681,bodhimūla,.n:base.,.nt.,,ဗောဓိပင်မြစ်$ဗောဓိပင်ရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11683. 11682,bodhiṅgaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11684. 11683,bodhipādapa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11685. 11684,bodhipakkhika,.ti:base.,,,မဂ်ဉာဏ်၏အဖို့ဖြစ်သည်$မဂ်ဉာဏ်၏ အသင်းအပင်းဖြစ်သည်$သစ္စာလေးပါးကို သိတတ်သော အရိယမဂ်၏ အသင်းအပင်းဖြစ်သည်$ဗောဓိ-ပက္ခိယ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11686. 11685,bodhipakkhiya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11687. 11686,bodhipallaṅka,.n:base.,.m.,,ရတနာပလ္လင်ဗောဓိပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11688. 11687,bodhiparipācana,.n:base.,.nt.,,မဂ်ဉာဏ်ဖိုလ်ဉာဏ်၏ရင့်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11689. 11688,bodhiparipāka,.n:base.,.m.,,မဂ်ဉာဏ်ဖိုလ်ဉာဏ်၏ရင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11690. 11689,bodhippaññāṇa,.ti:base.,,,သစ္စာတရားလေးပါးကို သိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11691. 11690,bodhipūjā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11692. 11691,bodhirukkha,.n:base.,.m.,,ဗောဓိပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11693. 11692,bodhisākhā,.n:base.,.f.,,ဗောဓိပင်အခက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11694. 11693,bodhisambhāra,.n:base.,.m.,,အရိယမဂ်ဉာဏ်သဗ္ဗညုတဉာဏ်အဆောက်အဦ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11695. 11694,bodhisatta,.n:base.,.m.,,ဘုရားလောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11696. 11695,bodhisattabhūta,.ti:base.,,,ဘုရားအလောင်းတော်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11697. 11696,bodhisattacariyā,.n:base.,.f.,,ဘုရားလောင်းတို့၏ အကျင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11698. 11697,bodhisattajātiya,.ti:base.,,,ဘုရားလောင်း၏အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11699. 11698,bodhisattamātā,.n:base.,.f.,,ဘုရားလောင်းမယ်တော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11700. 11699,bodhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11701. 11700,bodhitala,.n:base.,.nt.,,ဗောဓိမဏ္ဍိုင်အပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11702. 11701,bodhittaya,.n:base.,.nt.,,ဗောဓိသုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11703. 11702,bodhiyaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,ဗောဓိရင်ပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11704. 11703,bodhīyate,.v:base.,,,သိစေအပ်၏$ဗောဓေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11705. 11704,bojjhaṅga,.n:base.,.m.,,အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ် သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို သိခြင်း၏အကြောင်း ဗောဇ္ဈင်,,bodhi+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11706. 11705,bojjhaṅgabhāvanā,.n:base.,.f.,,ဗောဇ္ဈင်၏ ပွားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11707. 11706,bojjhaṅgakosalla,.n:base.,.nt.,,ဗောဇ္ဈင် ၇ ပါး၌ တတ်ကျွမ်းသိနားလည်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11708. 11707,bola,.n:base.,.m.,,မုရန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11709. 11708,bolayati,.v:base.,,,ငုပ်လျှိုး၏,,√bula,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11710. 11709,bonda,.ti:base.,,,မာသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11711. 11710,bondi,.n:base.,.m.,,ကိုယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11712. 11711,bottuṃ,.v:base.,,,သိခြင်းငှာ,,√budha+tuṃ,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11713. 11712,brahā,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သည်$ကြီးသည်$ကျယ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11714. 11713,brahacārī,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11715. 11714,brahacārīppaṭiñña,.ti:base.,,,ငါ မြတ်သောအကျင့်ရှိသည်ဟု ဝန်ခံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11716. 11715,brahakucchi,.n:base.,.m.,,ဝမ်းပိုက်ကြီးသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11717. 11716,brahanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11718. 11717,brahappati,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11719. 11718,brahappativāra,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးနေ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11720. 11719,brahārañña,.n:base.,.nt.,,တောကြီး,,brahā+arañña,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11721. 11720,brahāraññacara,.ti:base.,,,တောကြီး၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11722. 11721,brahati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏,,√braha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11723. 11722,brahatī,.n:base.,.f.,,ခရမ်းကျွတ်$ခရမ်းဖြူပင်$မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11724. 11723,brahāvana,.n:base.,.nt.,,ကြီးသော တောအုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11725. 11724,brahma,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အကျင့်$ဗေဒကျမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11726. 11725,brahmā,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာ,,√braha+mana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11727. 11726,brahmabandhu,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11728. 11727,brahmabandhū,.n:base.,.f.,,ပုဏ္ဏေးမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11729. 11728,brahmabhavana,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မာဘုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11730. 11729,brahmabhibhū,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာတို့ကို နှိပ်နင်းနိုင်သည်,,brahma+abhibhū,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11731. 11730,brahmabhūta,.ti:base.,,,မြတ်သည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော$ဗြဟ္မာသဖွယ် ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11732. 11731,brahmacakka,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော၊ ဓမ္မစကြာတရားတော်$ဗြဟ္မစကြာတရားတော်$မြတ်သောတရားတည်းဟူသော စက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11733. 11732,brahmacārī,.ti:base.,,,မြတ်သည်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်$မြတ်သော အကျင့်ရှိသည်$မေထုန်မှကြဉ်သော အကျင့်ကို ကျင့်သည်,,brahma√cara+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11734. 11733,brahmacārippaṭiñña,.ti:base.,,,မြတ်သောအကျင့်ကို ကျင့်သော ပုဂ္ဂိုလ်ဟု ဝန်ခံသည်$မြတ်သောအကျင့် ရှိ၏ဟု ဝန်ခံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11735. 11734,brahmacariya,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အကျင့်တရား$မဂ်တည်းဟူသော မြတ်သော အကျင့်$မေထုန်မှ ကြဉ်အပ်သော အကျင့်$ဗြဟ္မစိုရ်တရား$သာသနာ$ဗြဟ္မစိုရ်တရားလေးပါးကား - (၁) မေတ္တာ သုခိတ ဒုက္ခိတ သတ္တဝါတို့ကို မေတ္တာသက်ခြင်း$(၂) ကရုဏာ၊ ဒုက္ခိတသတ္တဝါတို့ကို သနားခြင်း$(၃) မုဒိတာ၊ သုခိတသတ္တဝါတို့၏ ဝမ်းမြောက်ခြင်း$(၄) ဥပေက္ခာ၊ သုခိတသတ္တဝါတို့၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်း ဒုက္ခိတသတ္တဝါတို့၏ ဆင်းရဲခြင်းတို့ကို နှလုံးမမူ၍ လျစ်လျူရှုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11736. 11735,brahmacariyā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11737. 11736,brahmacariyantarāya,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အကျင့်၏အန္တရာယ်$သာသနာတော်၏ အန္တရာယ်,,brahmacariya+antarāya,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11738. 11737,brahmacariyānuggaha,.n:base.,.m.,,မြတ်သောအကျင့်ကို ချီးမြှောက်ခြင်း$သာသနာတော်ကို ချီးမြှောက်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11739. 11738,brahmacariyapariyossana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သောအကျင့်၏အဆုံး$အရဟတ္တမဂ်၏အဆုံး,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  11740. 11739,brahmacariyasāruppa,.ti:base.,,,မြတ်သောအကျင့်အား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11741. 11740,brahmacariyavāsa,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အကျင့်ဖြင့် နေခြင်း$မြတ်သောအကျင့်သီလကို ကျင့်သုံးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11742. 11741,brahmacariyesanā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော အကျင့်ကို ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11743. 11742,brahmacariyogadha,.ti:base.,,,အရဟတ္တမဂ်တည်းဟူသော အကျင့်သို့ သက်ရောက်သည်,,brahmacariya+ogadha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11744. 11743,brahmacariyūpaddava,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အကျင့်၏ ဘေးရန်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11745. 11744,brahmadabbhā,.n:base.,.f.,,စမုန့်နံ့သာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11746. 11745,brahmadaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မဒဏ်$မြတ်သောဒဏ်$ပြုလိုရာပြုစေ၍ ချီးမွမ်းကဲ့ရဲ့ခြင်းကို မပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11747. 11746,brahmadāru,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မဒါပင်$ဗြဟ္မာ့ထင်းပင်$ပိုးစာပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11748. 11747,brahmadāyāda,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာ၏အမွေခံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11749. 11748,brahmadeyya,.ti:base.,,,မြတ်သော ပေးခြင်းဖြင့် ပေးရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11750. 11749,brahmaghosa,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာမင်း၏အသံကဲ့သို့ သာယာသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11751. 11750,brahmagutta,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာမင်း စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11752. 11751,brahmaja,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာမှ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11753. 11752,brahmajacca,.ti:base.,,,မြတ်သော အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11754. 11753,brahmajāla,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မဇာလသုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11755. 11754,brahmakāya,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11756. 11755,brahmakāya,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာမင်း၏ကိုယ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11757. 11756,brahmakāyika,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာဘုံ၌ ဖြစ်သည်$ပထမဈာန်ဗြဟ္မာဘုံ၌ ဖြစ်သည်$ဗြဟ္မာအပေါင်း၏နေရာ ဗြဟ္မာဘုံ၌ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11758. 11757,brahmakusala,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ကုသိုလ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11759. 11758,brahmakutta,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မာ၏အပြုအမူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11760. 11759,brahmaloka,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာပြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11761. 11760,brahmalokādhimutta,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာပြည်သို့ ညွတ်သော စိတ်ရှိသည်,,brahmaloka+adhimutta,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11762. 11761,brahmalokagāmī,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာပြည်သို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11763. 11762,brahmalokaparāyana,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာပြည်သို့ လားသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11764. 11763,brahmalokapariyosāna,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာပြည်သို့ ရောက်ခြင်းလျှင် အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  11765. 11764,brahmalokasampatti,.n:base.,.f.,,ဗြဟ္မာပြည်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11766. 11765,brahmalokūpaga,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာပြည်သို့ ကပ်သည်$ဗြဟ္မာပြည်သို့ လားသည်,,brahmaloka+upaga,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11767. 11766,brahmalokūpapatti,.n:base.,.f.,,ဗြဟ္မာပြည်၌ ဖြစ်ခြင်း,,brahmaloka+upapatti,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11768. 11767,brahmamanta,.n:base.,.m.,,မြတ်သော မန္တရား$မြတ်သော မန္တန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11769. 11768,brahmamuhutta,.n:base.,.m.,,အာရုံမတက်မီ သူတော်ကောင်းများ တရားအားထုတ်ရာအချိန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11770. 11769,brāhmaṇa,.n:base.,.m.,,မကောင်းမှုကို မျှောပြီးသောသူ$မကောင်းမှုကို အပပြုပြီးသောသူ$ရဟန္တာ$ပုဏ္ဏား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11771. 11770,brāhmaṇabandhudārikā,.n:base.,.f.,,ပုဏ္ဏား၏အမျိုးဖြစ်သော သူငယ်မ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  11772. 11771,brāhmaṇabhāva,.n:base.,.m.,,မကောင်းမှုကို အပပြုသော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11773. 11772,brāhmaṇacaṇḍāla,.n:base.,.m.,,ဒွန်းစဏ္ဍားနှင့်တူသော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11774. 11773,brāhmaṇadārikā,.n:base.,.f.,,ပုဏ္ဏေးမဖြစ်သော သူငယ်မ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11775. 11774,brāhmaṇadhamma,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားတို့၏တရား$ပုဏ္ဏားတို့၏သဘော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11776. 11775,brāhmaṇagahapatika,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားအိမ်ရှင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11777. 11776,brāhmaṇagāma,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11778. 11777,brāhmaṇajacca,.ti:base.,,,ပုဏ္ဏားဇာတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11779. 11778,brahmaṇajātika,.ti:base.,,,ပုဏ္ဏားမျိုး၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11780. 11779,brahmaṇakaññā,.n:base.,.f.,,ပုဏ္ဏားသတို့သမီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11781. 11780,brāhmaṇakāra,.ti:base.,,,ဗြဟ္မဏအဖြစ်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11782. 11781,brāhmaṇakāraka,.ti:base.,,,ပုဏ္ဏားအဖြစ်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11783. 11782,brāhmaṇakula,.n:base.,.nt.,,ပုဏ္ဏားမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11784. 11783,brāhmaṇakulīna,.ti:base.,,,ပုဏ္ဏားမျိုးဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11785. 11784,brāhmaṇakumāra,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားလုလင်$ပုဏ္ဏားသတို့သား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11786. 11785,brāhmaṇakumārikā,.n:base.,.f.,,ပုဏ္ဏားသတို့သမီး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11787. 11786,brāhmaṇamahāsāla,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားသူကြွယ်$ပုဏ္ဏားမျိုးဖြစ်သော$ဥစ္စာနှစ်ရှိသောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11788. 11787,brāhmaṇamāṇava,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားလုလင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11789. 11788,brāhmaṇaputta,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားသား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11790. 11789,brāhmaṇasacca,.n:base.,.nt.,,ပုဏ္ဏားတို့၏ မှန်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11791. 11790,brāhmaṇasammata,.ti:base.,,,ပုဏ္ဏားဟုသမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11792. 11791,brāhmaṇatāpasa,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားရသေ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11793. 11792,brāhmaṇavācanaka,.n:base.,.nt.,,ပုဏ္ဏားတို့၏ စာဟောပွဲ$ပုဏ္ဏားတို့၏ မင်္ဂလာရွတ်ခြင်း$ပုဏ္ဏားတို့ ဗေဒင်ရွတ်ဖတ်သရဇ္ဈာယ်ခြင်း$ဗြာဟ္မဏဝါစနတ္ထာယ၊ ပုဏ္ဏားတို့အား မင်္ဂလာရွတ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11794. 11793,brāhmaṇavāṭaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11795. 11794,brāhmaṇavesa,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားအသွင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11796. 11795,brāhmaṇayaṭṭhikā,.n:base.,.f.,,ငရံ့ပတူပင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11797. 11796,brahmaṇayonija,.ti:base.,,,ပုဏ္ဏေးမ ဝမ်းမှ ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11798. 11797,brahmaṇī,.n:base.,.f.,,ပုဏ္ဏေးမ$ငရံ့ပတူပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11799. 11798,brāhmaṇī,.n:base.,.f.,,ပုဏ္ဏေးမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11800. 11799,brahmanimmita,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာသည် ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11801. 11800,brahmaṇisi,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားရသေ့,,brahmaṇa+isi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11802. 11801,brahmañña,.n:base.,.m.,,ပိုးစာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11803. 11802,brahmañña,.ti:base.,,,မြတ်သောအကျင့်နှင့်စပ်သည်,,brahmana+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11804. 11803,brāhmañña,.n:base.,.nt.,,ပုဏ္ဏား၏အဖြစ်$ပုဏ္ဏားတို့၏အစီးအပွား$မြတ်သောအမှု,,brahmaṇa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11805. 11804,brahmaññatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11806. 11805,brahmaparāyana,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာကြီးလျှင် လဲလျောင်းရာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11807. 11806,brahmapārisajja,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာပရိသတ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11808. 11807,brahmapatha,.n:base.,.m.,,အရိယာမဂ်တည်းဟူသော မြတ်သော နိဗ္ဗာန်ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11809. 11808,brahmappatta,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာအဖြစ်သို့ ရောက်သည်$မြတ်သော သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ရတော်မူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11810. 11809,brahmappatti,.n:base.,.f.,,မြတ်သော အဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11811. 11810,brahmapurohita,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာတို့၏ အလုပ်အကျွေး ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11812. 11811,brahmaputta,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မပုတ္တမြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11813. 11812,brahmarūpivaṇṇa,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာမင်း၏ ရူပကာယနှင့်တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11814. 11813,brahmasama,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာနှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11815. 11814,brahmasampatti,.n:base.,.f.,,ဗြဟ္မာမင်း၏ စည်းစိမ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11816. 11815,brahmassara,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာမင်းအသံကဲ့သို့ အင်္ဂါရှစ်ပါးနှင့် ပြည့်စုံသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11817. 11816,brahmatta,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မာ၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11818. 11817,brahmattara,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ပြီးသည်$(ဗြဟ္မတရဉ္စပါသာဒန္တိ သုဝဏ္ဏပါသာဒံ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11819. 11818,brahmavaccasī,.ti:base.,,,မြတ်သောအကျင့်၏ တန်ခိုးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11820. 11819,brahmavaṇṇa,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အသွင်$မြတ်သော အဆင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11821. 11820,brahmavaṇṇī,.ti:base.,,,မြတ်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11822. 11821,brahmavihāra,.n:base.,.m.,,မြတ်သော သီတင်းသုံးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11823. 11822,brahmavihārajjhāna,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မဝိဟာရတရား လေးပါးလျှင် အာရုံရှိသော ဈာန်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11824. 11823,brahmavimāna,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မာတို့၏ ဗိမာန်$ပထမဈာန်ဗြဟ္မာဘုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11825. 11824,brahmī,.n:base.,.f.,,မြင်းခွာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11826. 11825,brahmujugatta,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာမင်းကဲ့သို့ ဖြောင့်မတ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,brahma+ujū+gatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11827. 11826,brahmuposatha,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ ဂုဏ်တော်ကို အောက်မေ့၍ ကျင့်သုံးအပ်သော ဥပုသ်,,brahma+uposatha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11828. 11827,brahmuttama,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာတို့ထက် မြတ်တော်မူသည်$သမ္မုတိဗြဟ္မာ၊ ဥပပတ္တိဗြဟ္မာ၊ ဝိသုဒ္ဓိဗြဟ္မာ ဟူသော သုံးပါးသော ဗြဟ္မာတို့ထက် မြတ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,brahma+uttama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11829. 11828,bravitu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11830. 11829,brūhana,.n:base.,.nt.,,ပွားခြင်း$ပွားစေခြင်း,,√braha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11831. 11830,brūhanarasa,.ti:base.,,,ပွားစေခြင်း ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11832. 11831,brūhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11833. 11832,brūhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11834. 11833,brūhetā,.n:base.,.m.,,ပွားစေတတ်သောသူ,,√braha+ṇe+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11835. 11834,brūheti,.v:base.,,,ပွားစေ၏,,√braha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11836. 11835,brūhetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11837. 11836,brūhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11838. 11837,brūhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11839. 11838,brūmeti,.v:base.,,,ဆို၏,,√brū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11840. 11839,brūti,.v:base.,,,ဟောကြား၏$ဆို၏,,√brū,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11841. 11840,bruvanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11842. 11841,bruvitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11843. 11842,bubbula,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11844. 11843,bubbuḷa,.n:base.,.m.,,ရေပွက်$ပူဖောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11845. 11844,bubbulaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11846. 11845,bubbuḷaka,.n:base.,.m.,,ရေပွတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11847. 11846,bubhukkhā,.n:base.,.f.,,စားလိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11848. 11847,bubhukkhati,.v:base.,,,စားလို၏$စားခြင်းငှာ အလိုရှိ၏,,vikati√bhuja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11849. 11848,bubhukkhayati,,,,စားခြင်းငှာ အလိုရှိစေ၏$ဗုဘုက္ခေတိ,,kā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11850. 11849,bubhukkhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11851. 11850,bubhukkhita,.ti:base.,,,စားလိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11852. 11851,buḍḍha,.ti:base.,,,ကြီးပွားသည်$ကြီးရင့်သည်$အိုမင်းသည်,,√vaḍḍha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11853. 11852,buddha,.n:base.,.m.,,ဘုရား$ပညာရှိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11854. 11853,buddha,.ti:base.,,,သိပြီးသည်$သိတော်မူပြီ$သစ္စာတရားလေးပါးကို သိတော်မူပြီးသည်,,√budha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11855. 11854,buddhabala,.n:base.,.nt.,,ဘုရား၏ အားတော်$ဘုရား၏ အစွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11856. 11855,buddhabhāsita,.n:base.,.nt.,,ဘုရားဟောကျမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11857. 11856,buddhabhāsita,.ti:base.,,,ဘုရားဟောတော်မူအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11858. 11857,buddhabhattika,.ti:base.,,,ဘုရား၌ ဆည်းကပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11859. 11858,buddhabhāva,.n:base.,.m.,,ဘုရားအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11860. 11859,buddhabhūmi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11861. 11860,buddhabhūta,.ti:base.,,,ဘုရားဖြစ်တော်မူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11862. 11861,buddhabījaṅkura,.n:base.,.m.,,ဘုရားလောင်း,,buddha+bīja+akuၤra,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11863. 11862,buddhacakkhu,.n:base.,.nt.,,ဘုရားမျက်စိတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11864. 11863,buddhacanda,.n:base.,.m.,,ဘုရားတည်းဟူသော လမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11865. 11864,buddhacariyaka,.ti:base.,,,ဘုရားလျှင် ဆရာရှိသည်,,buddha+ācariyaka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11866. 11865,buddhāciṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဘုရားတို့၏ အလေ့အကျက်,,buddha+āciṇṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11867. 11866,buddhadassana,.n:base.,.nt.,,ဘုရားကို ဖူးမြင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11868. 11867,buddhadassanatthaṃ,,,,ဘုရားကို ဖူးမြင်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11869. 11868,buddhadāyajja,.n:base.,.nt.,,ဘုရား၏ အမွေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11870. 11869,buddhadesita,.ti:base.,,,ဘုရားဟောတော်မူအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11871. 11870,buddhadeyya,.ti:base.,,,ဘုရားအား ပေးလှူရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11872. 11871,buddhadhamma,.n:base.,.m.,,ဘုရား၏ တရားတော်$ဘုရား၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်$အာဝေဏိယ ဘုရားဂုဏ်တော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11873. 11872,buddhadhammasaṃghamāmaka,.ti:base.,,,ဘုရားတရားသံဃာ၌ မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  11874. 11873,buddhadhammasaṃghupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဘုရားတရားသံဃာကို လုပ်ကျွေးခစားခြင်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  11875. 11874,buddhādicca,.n:base.,.m.,,နေမင်းနှင့်တူသောဘုရား,,buddha+ādicca,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11876. 11875,buddhagarahī,.ti:base.,,,ဘုရားကို ကဲ့ရဲ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11877. 11876,buddhagārava,,,,ဘုရားကို ရိုသေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11878. 11877,buddhagata,.ti:base.,,,ဘုရား၌ ဖြစ်သည်$ဘုရားဂုဏ်ကို အာရုံပြု၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11879. 11878,buddhagayā,.n:base.,.f.,,ဘုရားပွင့်တော်မူရာ ဗုဒ္ဓဂယာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11880. 11879,buddhaguṇa,.n:base.,.m.,,ဘုရား၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11881. 11880,buddhaguṇapoṇa,.ti:base.,,,ဘုရား၏ကျေးဇူးသို့ ညွတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11882. 11881,buddhaguṇuppaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,ဘုရား၏ဂုဏ်တော်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  11883. 11882,buddhakāla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11884. 11883,buddhakāle,,,,ဘုရားလက်ထက်တော်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11885. 11884,buddhakara,.ti:base.,,,ဘုရားအဖြစ်ကို ပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11886. 11885,buddhakāra,,,,ဗုဒ္ဓ-ကာရက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11887. 11886,buddhakaradhamma,.n:base.,.m.,,ဘုရားအဖြစ်ကို ပြုသော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11888. 11887,buddhakāraka,.ti:base.,,,ဘုရားအဖြစ်ကို ပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11889. 11888,buddhakārakadhamma,,,,,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11890. 11889,buddhakkhetta,.n:base.,.nt.,,ဘုရားခေတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11891. 11890,buddhakolāhala,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11892. 11891,buddhālambana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11893. 11892,buddhalīḷā,.n:base.,.f.,,ဘုရား၏ တင့်တယ်ခြင်း$ဗုဒ္ဓလီဠာဝိလာသေန၊ ဘုရား၏တင့်တယ်စမ္ပယ်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11894. 11893,buddhalīḷhā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11895. 11894,buddhamāmaka,.ti:base.,,,ဘုရားကို မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11896. 11895,buddhanāga,.n:base.,.m.,,ဆင်မင်းနှင့်တူသော ဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11897. 11896,buddhañāṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11898. 11897,buddhānasāsana,.n:base.,.nt.,,ဘုရားတို့၏ အဆုံးအမတော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11899. 11898,buddhaṅkura,.n:base.,.m.,,ဘုရားလောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11900. 11899,buddhaṅkura,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11901. 11900,buddhaṅkura,.ti:base.,,,ဘုရားအညွန့်ဖြစ်သည်,,buddha+aṅkura,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11902. 11901,buddhaññāṇa,.n:base.,.nt.,,ဘုရား၏ ဉာဏ်တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11903. 11902,buddhantara,.n:base.,.nt.,,ဘုရားနှစ်ဆူတို့၏ အကြား,,buddha+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11904. 11903,buddhānubhāva,.n:base.,.m.,,ဘုရား၏ အာနုဘော်,,buddha+ānubhāva,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11905. 11904,buddhānubuddha,.ti:base.,,,ဘုရားသို့ အစဉ်လိုက်၍ သစ္စာလေးပါးကို သိသည်,,buddha+anubuddha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11906. 11905,buddhānumata,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိတို့၏ ဩဝါဒ,,buddha+anumata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11907. 11906,buddhānussati,.n:base.,.f.,,ဘုရား၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်ကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,buddha+anussati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11908. 11907,buddhapariṇāyaka,.ti:base.,,,ဘုရားအမှူးရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11909. 11908,buddhaparisā,.n:base.,.f.,,ဘုရားပရိသတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11910. 11909,buddhapitā,.n:base.,.m.,,ဘုရား၏ ခမည်းတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11911. 11910,buddhappabhava,.ti:base.,,,ဘုရားလျှင် အမွန်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11912. 11911,buddhappamukha,.ti:base.,,,ဘုရားအမှူးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11913. 11912,buddhappaññatta,.ti:base.,,,ဘုရားပညတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11914. 11913,buddhappasanna,.ti:base.,,,ဘုရား၌ ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11915. 11914,buddhappaṭikuṭṭha,.ti:base.,,,ဘုရားကဲ့ရဲ့တော်မူအပ်သည်$ဘုရားစက်ဆုပ်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11916. 11915,buddhappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,ဘုရားနှင့်စပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  11917. 11916,buddhapūjā,.n:base.,.f.,,ဘုရားအား ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11918. 11917,buddhaputta,.n:base.,.m.,,ဘုရားသားတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11919. 11918,buddharakkhita,.ti:base.,,,ဘုရားစောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11920. 11919,buddhārammaṇa,.ti:base.,,,ဘုရားလျှင် အာရုံ ရှိသည်,,buddha+ārammaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11921. 11920,buddharaṃsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11922. 11921,buddharasmi,.n:base.,.f.,,ဘုရား၏ ရောင်ခြည်တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11923. 11922,buddharūpa,.n:base.,.nt.,,ဘုရား၏ အဆင်းတော်$ဘုရား၏သဏ္ဌာန်$ဘုရားဆင်းတု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11924. 11923,buddhāsana,.n:base.,.nt.,,ဘုရားနေရာ$ဗုဒ္ဓါသနာ ဥဋ္ဌာယ၊ ဘုရားနေရာမှ ထတော်မူ၍,,buddha+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11925. 11924,buddhasaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဘုရားကို ကိုးကွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11926. 11925,buddhasarīra,.n:base.,.nt.,,ဘုရားကိုယ်တော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11927. 11926,buddhasāsana,.n:base.,.m.,,ဘုရား၏ ဆုံးမခြင်း$ဗုဒ္ဓဘာသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11928. 11927,buddhasāvaka,.n:base.,.m.,,ဘုရားတပည့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11929. 11928,buddhaseṭṭha,.n:base.,.m.,,ဘုရားမြတ်$မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11930. 11929,buddhaseyyā,.n:base.,.f.,,ဘုရားတို့၏ ကျိန်းစက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11931. 11930,buddhasīla,.ti:base.,,,ကြီးစွာသော သီလ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11932. 11931,buddhasirī,.n:base.,.f.,,ဘုရား၏ အသရေတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11933. 11932,buddhasukumāla,.ti:base.,,,ဘုရားဖြစ်၍ သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11934. 11933,buddhasuñña,.ti:base.,,,ဘုရားမပွင့်သည်$ဘုရားဆိတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11935. 11934,buddhatā,.n:base.,.f.,,ဘုရားအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11936. 11935,buḍḍhatara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11937. 11936,buddhateja,.n:base.,.nt.,,ဘုရားတန်ခိုးတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11938. 11937,buddhatta,.n:base.,.nt.,,ဘုရားအဖြစ်$သိတော်မူသောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11939. 11938,buddhattakāraka,.ti:base.,,,ဘုရားအဖြစ်ကို ပြုသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11940. 11939,buddhatthacariyā,.n:base.,.f.,,ဘုရားဖြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ ကျင့်တော်မူခြင်း,,buddha+attha+cariyā,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11941. 11940,buddhatthūpa,.n:base.,.m.,,ဘုရားပုထိုး$ဘုရားစည်းခုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11942. 11941,buddhavacana,.n:base.,.nt.,,ဘုရား၏ စကားတော်$ဘုရား၏ပါဠိတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11943. 11942,buddhavaṃsakathana,.n:base.,.nt.,,ဗုဒ္ဓဝင်ကို ဟောတော်မူခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  11944. 11943,buddhavara,.n:base.,.m.,,ဘုရားမြတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11945. 11944,buddhavāraṇa,.n:base.,.m.,,ဘုရားတည်းဟူသော ဆင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11946. 11945,buddhaveneyya,.ti:base.,,,ဘုရားဆုံးမရာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11947. 11946,buddhavesa,.n:base.,.m.,,ဘုရား၏ အသွင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11948. 11947,buddhavisaya,.n:base.,.m.,,ဘုရားအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11949. 11948,buddhavīthi,.n:base.,.f.,,ဘုရား၏ လမ်းခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11950. 11949,buddhavutta,.ti:base.,,,ဘုရားနေရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11951. 11950,buddhi,.n:base.,.f.,,အသိဉာဏ်$ဉာဏ်ပညာ$သိခြင်း$လိုခြင်း$ပူဇာဗုဒ္ဓိ၊ ပူဇော်လိုခြင်း,,√budha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11952. 11951,buddhi,.n:base.,.f.,,ကြီးပွားခြင်း$ပွားစီးခြင်း$ကြီးပွားတိုးတက်ခြင်း,,√vaḍḍha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11953. 11952,buddhika,.ti:base.,,,ဘုရား၏ ဥစ္စာဖြစ်သော$ဘုရား၌ ကြည်ညိုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11954. 11953,buddhikacarita,.ti:base.,,,ပညာဉာဏ်တည်းဟူသော အလေ့အကျက် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11955. 11954,buddhimā,.ti:base.,,,ပညာ ရှိသည်$ကြီးပွားခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11956. 11955,buddhimanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11957. 11956,buddhiparikappita,.ti:base.,,,ဉာဏ်ပညာဖြင့် ကြံအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  11958. 11957,buddhisaṃkappita,.ti:base.,,,ဉာဏ်ပညာဖြင့် ကြံအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11959. 11958,buddhisampanna,.ti:base.,,,ဉာဏ်ပညာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11960. 11959,buddhopaṭṭhāka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11961. 11960,buddhoppāda,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11962. 11961,buddhupajjhāyaka,.ti:base.,,,ဘုရားလျှင် ဥပဇ္ဈာယ် ရှိသည်,,buddha+upajjhāyaka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11963. 11962,buddhūpanissaya,.n:base.,.m.,,ဘုရားကို မှီရခြင်း,,buddha+upanissaya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  11964. 11963,buddhūpaṭṭhāka,.n:base.,.m.,,ဘုရား၏ အလုပ်အကျွေး,,buddha+upaṭṭhāka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11965. 11964,buddhūpaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဘုရားအား လုပ်ကျွေးဆည်းကပ်ခြင်း$ဘုရားအား ခစားခြင်း,,buddha+upaṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  11966. 11965,buddhupaṭṭhāyika,.ti:base.,,,ဘုရားကို ခစားသည်,,buddha+upaṭṭhāyika,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  11967. 11966,buddhuppāda,.n:base.,.m.,,ဘုရားဖြစ်ခြင်း$ဘုရားပွင့်ခြင်း$ဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ ဝတ္တမာနေ၊ ဘုရာပွင့်ခြင်း ဖြစ်တော်မူသောအခါ၌$ဗုဒ္ဓုပ္ပါဒဝိရဟေန၊ ဘုရားပွင့်ခြင်းမှ ကင်းသောကြောင့်,,buddha+uppāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  11968. 11967,budha,.n:base.,.m.,,ပညာရှိ$ဗုဒ္ဓဟူးဂြိုဟ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11969. 11968,budha,.ti:base.,,,ပညာရှိသည်,,√budha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11970. 11969,budhavāra,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓဟူးနေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11971. 11970,bujjhaka,.ti:base.,,,သိတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11972. 11971,bujjhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11973. 11972,bujjhana,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း$သိမြင်ခြင်း$ဗုဇ္ဈတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11974. 11973,bujjhanaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11975. 11974,bujjhanākāra,.n:base.,.m.,,သိခြင်းဟူသော အခြင်းအရာ,,bujjhana+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11976. 11975,bujjhanīya,.ti:base.,,,သိရာသော,,budha+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11977. 11976,bujjhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11978. 11977,bujjhāpayati,,,,သိစေ၏$ဗုဇ္ဈတိ,,kā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  11979. 11978,bujjhati,.v:base.,,,သိ၏$သိမြင်၏$မဂ်ဉာဏ်ဖြင့် သိ၏,,√budha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11980. 11979,bujjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  11981. 11980,bujjhitā,.n:base.,.m.,,သိတတ်သောသူ,,√budha+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11982. 11981,bujjhitu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11983. 11982,bujjhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  11984. 11983,bujjhiya,.v:ind.,,,သိ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11985. 11984,buka,.n:base.,.m.,,အပွင့်ကြီးသော ချယားပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  11986. 11985,bukkā,.n:base.,.f.,,နှလုံးသား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11987. 11986,bukkati,.v:base.,,,ဟောင်၏,,√bukka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11988. 11987,būḷha,.ti:base.,,,စီစဉ်အပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11989. 11988,būḷha,.n:base.,.nt.,,စစ်ရေးပြခြင်း,,vi√vaha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11990. 11989,bunda,.n:base.,.m.,,အောက်အပြင်$အရင်း$အမြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11991. 11990,bundi,.n:base.,.m.,,ထုပ်လျှောက်ကို ကပ်၍ပြုအပ်သော အင်းပျဉ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  11992. 11991,bundikābaddha,.ti:base.,,,ထုပ်လျှောက်စပ်၍ အခြေကပ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11993. 11992,bundikābaddha,.n:base.,.m.,,ထုပ်လျှောက်ဖွဲ့သော ညောင်စောင်း,,bundika+ābaddha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  11994. 11993,bussati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏,,√busa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  11995. 11994,butthayati,.v:base.,,,ရိုသေ၏,,√buttha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11996. 11995,byābādha,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း$အနာရောဂါ,,vi+ā√bādha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  11997. 11996,byābādhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11998. 11997,byābādheti,.v:base.,,,နှိပ်စက်၏$ညှဉ်းဆဲ၏$ထိခိုက်၏$ထိပါး၏,,vi+ā√bādha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  11999. 11998,byābādhetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12000. 11999,byābādhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12001. 12000,byābāheti,.v:base.,,,အပပြု၏$ဖဲခွာ၏,,vi+ā√baha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12002. 12001,byābhaṅgī,.n:base.,.f.,,ထမ်းပိုး,,vi+ā√bhañja+ṇī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12003. 12002,byabhicāra,.n:base.,.m.,,လွန်စွာဖြစ်ခြင်း$ကျူးလွန်ခြင်း$အနေကန္တိကဖြစ်ခြင်း,,vi+abhi√cara+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12004. 12003,byābhicāra,.n:base.,.m.,,အများနှင့် ဆက်ဆံခြင်း,,vi+ā+abhi√cara+,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12005. 12004,byabhicaraṇa,.n:base.,.nt.,,အနေကန္တိကအဖြစ်$မသေချာခြင်း,,vi+abhi√cara yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12006. 12005,byābhicārapada,.n:base.,.nt.,,အများနှင့် ဆက်ဆံသော သာမညစကား$ဝိသေသနကို ငဲ့သော ဝိသေသျပုဒ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12007. 12006,byabhicarati,.v:base.,,,လွန်စွာဖြစ်၏$ကျူးလွန်၏,,vi+abhi√cara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12008. 12007,byabhicāreti,.v:base.,,,အနေကန္တိကပြု၏,,vi+abhi√cara+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12009. 12008,byabhicārī,.ti:base.,,,အနေကန္တိကဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12010. 12009,byābhicārī,.ti:base.,,,အများနှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12011. 12010,byabhicāritta,.n:base.,.nt.,,အနေကန္တိကဖြစ်သည်၏ဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12012. 12011,byaḍambaka,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောကြက်ဆူပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12013. 12012,byādāya,.v:base.,,,ဖွင့်ဟ၍$မုခံ ဗျာဒါယ၊ ပါးစပ်ကို ဖွင့်ဟ၍,," vi+ā√dā+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12014. 12013,byāḍāyudha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12015. 12014,byadha,.n:base.,.m.,,ဖောက်ထွင်းခြင်း,,√vidha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12016. 12015,byādha,.n:base.,.m.,,မုဆိုး,,√vidha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12017. 12016,byadhana,.v:base.,,,ထိုးကျင့်ခြင်း,,√vidha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12018. 12017,byadhati,.v:base.,,,ထိုးကျင့်၏$ထိုးဆွ၏$ဖောက်ထွင်း၏,,√vidha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12019. 12018,byādheti,.v:base.,,,တုန်လှုပ်စေ၏$ခြောက်လှန့်၏,,√byatha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12020. 12019,byādheti,.v:base.,,,ထိုးဖောက်စေ၏,,√vidha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12021. 12020,byādhi,.n:base.,.m.,,နာခြင်း$ဖျားနာခြင်း$အနာရောဂါ$ပန်းနု$ပန်းဥ,,vi+ā√dhā+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12022. 12021,byādhidhamma,.ti:base.,,,နာခြင်း သဘောရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12023. 12022,byādhighātaka,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12024. 12023,byadhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝိဘတ်မတူခြင်း$ဘိန္နာဓိကရဏပုဒ်,,vi+adhikaraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12025. 12024,byadhikaraṇasamāsa,.n:base.,.m.,,ဗဟုဗ္ဗီဟိသမာသ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12026. 12025,byādhimā,.ti:base.,,,အနာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12027. 12026,byādhiodissa,.n:base.,.nt.,,အနာကို ရည်၍ ခွင့်ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12028. 12027,byādhipārijuñña,.n:base.,.nt.,,နာသဖြင့် ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12029. 12028,byādhipīḷita,.ti:base.,,,အနာဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12030. 12029,byādhippaṭikamma,.n:base.,.nt.,,အနာကို ကုစားခြင်း$ဗျာဓိပ္ပဋိကမ္မတ္ထံ၊ အနာကို ကုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12031. 12030,byadhita,.ti:base.,,,ထိုးကျင့်အပ်သည်,,√vidha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12032. 12031,byādhita,.ti:base.,,,အနာဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,vi+ā√dhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12033. 12032,byādhiyaka,.n:base.,.nt.,,လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12034. 12033,byādhiyati,,,,ဖျားနာ၏$ဗျာဓိ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12035. 12034,byādinna,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ယူအပ်သည်,,vi+ā√dā+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12036. 12035,byāditta,.n:base.,.nt.,,နောင်အခါ၌ ဖြစ်ပျက်ခြင်း အကြောင်းကို ရည်ညွန်း၍ မိန့်မြွက်အပ်သော ဘုရားစကားတော်$ဗျာဒိတ်,,vi+ā√dīpa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12037. 12036,byagā,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ပျက်စီး၏,,vi√gama,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12038. 12037,byaggha,.n:base.,.m.,,ကျား,,vi+ā√ghā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12039. 12038,byagghacamma,.n:base.,.nt.,,ကျားရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12040. 12039,byagghacammaparivāra,.ti:base.,,,ကျားရေဖြင့် ဖုံးလွှမ်းသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12041. 12040,byagghanakha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12042. 12041,byagghapāda,.n:base.,.m.,,နရွဲပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12043. 12042,byagghapuñcha,.n:base.,.m.,,ကြက်ဆူပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12044. 12043,byagghāṭa,.n:base.,.m.,,ဗီလုံးငှက်$မိုးစွေငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12045. 12044,byagghavighāsa,.n:base.,.m.,,ကျားစားကြွင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12046. 12045,byagghī,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12047. 12046,byagghīnasa,.n:base.,.m.,,လင်းယုန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12048. 12047,byagghinī,.n:base.,.f.,,ကျားမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12049. 12048,byagghusabha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12050. 12049,byāharaṇa,.n:base.,.nt.,,စကားဆိုခြင်း$မြွက်ဟခြင်း,,vi +ā√hara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12051. 12050,byāharati,.v:base.,,,စကားဆို၏$နှုတ်မြွက်၏$ဟော၏,,vi+ā√hara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12052. 12051,byāhari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12053. 12052,byāharitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12054. 12053,byāhaṭa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12055. 12054,byāhātabba,.ti:base.,,,ဆိုသင့်ဆိုထိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12056. 12055,byāja,.n:base.,.m.,,လှည့်စားခြင်း$ဟန်ဆောင်ခြင်း,,vi√añja+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12057. 12056,byājavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ဟန်ဆောင်၍ ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12058. 12057,byajjhati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်ညှဉ်းဆဲ၏,,√byadha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12059. 12058,byākaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြောကြားခြင်း$ဖြေဆိုခြင်း$ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူခြင်း$ပြောကြားသော စကား$သဒ္ဒါအနက်တို့ကို ဟောသောကျမ်း$သုတ်ဝုတ္တိတို့ဖြင့် စီရင်အပ်သောကျမ်း$ဗျာကရုဏ်းကျမ်း,,vi+ā√kara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12060. 12059,byākaraṇāraha,.ti:base.,,,ပြောကြားခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,byākaraṇa+araha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12061. 12060,byākaraṇīya,.ti:base.,,,ဖြေဆိုရာသော,,vi+ā√kara+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12062. 12061,byākari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12063. 12062,byākaritvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12064. 12063,byākariyamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12065. 12064,byākarīyati,.v:base.,,,ဖြေကြားအပ်၏,,vi+ā√kara+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12066. 12065,byākaroti,.v:base.,,,ထင်စွာပြု၏$ကြား၏$ဟော၏$ဖြေဆို၏$မိန့်ကြား၏$ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူ၏$ပဥှံ ဗျာကရောတိ၊ ပြဿနာကို ဖြေကြား၏,,vi+ā√kara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12067. 12066,byākata,.ti:base.,,,ထင်စွာပြုအပ်သည်$ကြားအပ်သည်$ဟောအပ်သည်$ဖြေဆိုအပ်သည်$ဗျာဒိတ်ပေးအပ်သည်,,vi+ā√kara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12068. 12067,byākatta,.n:base.,.nt.,,ပျံ့နှံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12069. 12068,byākattā,.v:base.,,,ဖြေဆိုသောသူ,,vi+ā√kara+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12070. 12069,byākattuṃ,.v:ind.,.inf.,,ဖြေဆိုခြင်းငှာ$ဗျာကရောတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12071. 12070,byākhyā,.n:base.,.f.,,အဖွင့်သံဝဏ္ဏနာ$ပြောဟောခြင်း,,vi+ā√khyā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12072. 12071,byākhyāna,.n:base.,.nt.,,ပြောဟောခြင်း$အဖွင့်,,vi+ā√khyā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12073. 12072,byākhyāsi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12074. 12073,byākhyāta,.ti:base.,,,ပြောကြားအပ်သည်$မိန့်မြွက်အပ်သည်,,vi+ā√khyā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12075. 12074,byākhyāti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12076. 12075,byākiṇṇa,.ti:base.,,,ရှုပ်ထွေးသည်$ရောနှောသည်,,vi+ā√kira+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12077. 12076,byākula,.ti:base.,,,ရှုပ်ထွေးသည်$နောက်ကျုသည်,,vi+ākula,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12078. 12077,byākulacittatā,.n:base.,.f.,,နောက်ကျုသော စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12079. 12078,byālamba,.ti:base.,,,ထူးစွာ တွဲရရွဲရှိသည်,,vi+ā√lamba+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12080. 12079,byālika,.n:base.,.nt.,,အပြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12081. 12080,byāma,.n:base.,.m.,,အလံ$တစ်လံ$ဗျာမံ၊ တစ်လံမျှသော အရပ်သို့,,vi√yama+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12082. 12081,byāmamatta,.ti:base.,,,တစ်လံမျှ ရှိသည်$တစ်လံအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12083. 12082,byāmamattakaḷevara,.ti:base.,,,တစ်လံမျှသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12084. 12083,byāmappabhā,.n:base.,.f.,,တစ်လံမျှသော ရောင်ခြည်တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12085. 12084,byamha,.n:base.,.nt.,,ဗိမာန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12086. 12085,byāmissa,.ti:base.,,,ရောနှောသည်,,vi+ā+missa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12087. 12086,byāmoha,.n:base.,.m.,,တွေဝေခြင်း,,vi +ā√muha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12088. 12087,byāmohakara,.ti:base.,,,တွေဝေခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12089. 12088,byaṅga,.ti:base.,,,အင်္ဂါချို့တဲ့သည်,,vi+aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12090. 12089,byaṅgadassana,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂါချို့တဲ့သည်ကို မြင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12091. 12090,byaṅgya,.n:base.,.nt.,,ဆိုလိုခြင်း$အဓိပ္ပါယ်,,vi+aṅgya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12092. 12091,byañjaka,.n:base.,.m.,,အဓိပ္ပါယ်ကို ပြခြင်း,,vi+añjaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12093. 12092,byañjana,.n:base.,.nt.,,အနက်ကို ပြတတ်သော သဒ္ဒါ$အက္ခရာ$ဗျည်း$ဟင်း$ဟင်းလျာ$အမဲဟင်းလျာ$ယောက်ျားမြတ် အဖြစ်ကိုပြသော လက္ခဏာတော်ငယ်$ဗျဉ္ဇနတော၊ သဒ္ဒါအားဖြင့်$ပါဠိအားဖြင့်,,vi+añjana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12094. 12093,byañjanacchāyā,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါအရိပ်အမြွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12095. 12094,byañjanādika,.ti:base.,,,အစ၌ ဗျည်းရှိသည်,,byañjana+ādika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12096. 12095,byañjanakusala,.ti:base.,,,သဒ္ဒါအရာ၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12097. 12096,byañjanamatta,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းနှင့်မျှသော ဟင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12098. 12097,byañjanaparisodhana,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါကို သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12099. 12098,byañjanappaṭirūpaka,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါတု,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12100. 12099,byañjanasambandha,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါတို့၏ ပေါင်းစပ်ခြင်း$ဝါကျတစ်ခုလုံးဖြင့် ယူအပ်သော အနက်အဓိပ္ပါယ်တို့၏ ပေါင်းစပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  12101. 12100,byañjanasampatti,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12102. 12101,byañjanasiliṭṭhatā,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါတို့၏ ပြေပြစ်သော အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12103. 12102,byañjanatthāya,,,,ဟင်းလျာအလို့ငှာ,,byañjana+atthāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12104. 12103,byañjanavicāraṇa,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12105. 12104,byañjanupeta,.ti:base.,,,သဒ္ဒါနှင့် ပြည့်စုံသည်,,byañjana+upeta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12106. 12105,byañjayati,.v:base.,,,ထင်စွာ ပြ၏$အတ္ထံ ဗျဉ္ဇယတိ၊ အနက်ကို ထင်စွာပြ၏,,vi√añja+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12107. 12106,byañjayi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12108. 12107,byañjita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12109. 12108,byañjīyati,.v:base.,,,ထင်စွာပြအပ်၏$ဗျဉ္ဇီယတေ,,vi√añja+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12110. 12109,byanta,,,,ကင်းခြင်း$ဝေးကွာခြင်း$ဗျန္တံ ကရိဿာမိ၊ ကင်းခြင်းကို ပြုအံ့,,vi+anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12111. 12110,byantī,.ti:base.,,,ကင်းခြင်းဟုဆိုအပ်သော အဆုံးရှိသည်,,byanta+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12112. 12111,byantibhāva,.n:base.,.m.,,ကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12113. 12112,byantībhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12114. 12113,byantibhavati,,,,ကင်းသည်ဖြစ်၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12115. 12114,byantībhavati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12116. 12115,byantībhavi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12117. 12116,byantibhūta,.ti:base.,,,ကင်းသည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော$ကင်းသည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12118. 12117,byantībhūta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12119. 12118,byantīhoti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12120. 12119,byantīkari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12121. 12120,byantīkaritvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12122. 12121,byantikaroti,,,,ကင်းခြင်းကို ပြု၏$ဗျန္တိံ အကာသိ၊ ကင်းခြင်းကို ပြုလေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12123. 12122,byantīkaroti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12124. 12123,byantikata,.ti:base.,,,ကင်းခြင်းကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12125. 12124,byantīkata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12126. 12125,byantikatvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12127. 12126,byāpa,.n:base.,.m.,,ပျံ့နှံ့ခြင်း,,vi√āpa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12128. 12127,byāpāda,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ဖျက်ဆီးခြင်း$မကောင်းကြံခြင်း$စောင်းမြောင်းခြင်း,,vi+ā√pada+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12129. 12128,byāpādappadosa,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12130. 12129,byāpādasaṅkappa,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးတို့အား ဖျက်ဆီးကြောင်း ကြံခြင်း$ဒေါသနှင့်စပ်သောအကြံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12131. 12130,byāpādasaññā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးတို့အား ဖျက်ဆီးခြင်း၌ မှတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12132. 12131,byāpādavitakka,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးတို့အား ဖျက်ဆီးကြောင်း ကြံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12133. 12132,byapadesa,.n:base.,.m.,,ညွှန်ခြင်း$ညွှန်ပြခြင်း$သညာ$ဝေါဟာရ,,vi+apa√disa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12134. 12133,byāpādeti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$နှိပ်စက်၏$ထိပါး၏,,vi+ā√pada+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12135. 12134,byapagacchati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$လွင့်ပျောက်၏,,vi+apa√gama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12136. 12135,byapagami,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12137. 12136,byapagata,.ti:base.,,,ထွက်သွားပြီးသည်$လွင့်ပျောက်သည်,,vi+apa√gama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12138. 12137,byapahaññati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်၏,,vi+apa√hana+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12139. 12138,byāpajjana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း$ဗျာပဇ္ဇတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12140. 12139,byāpajjanā,.n:base.,.f.,,ဗျာပဇ္ဇန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12141. 12140,byāpajjati,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်တတ်၏$ပျက်စီး၏,,vi+ā√pada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12142. 12141,byāpajji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12143. 12142,byāpajjitatta,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12144. 12143,byāpaka,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12145. 12144,byāpana,.v:base.,,,နှံ့ခြင်း,,vi√āpa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12146. 12145,byāpanna,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,vi+ā√pada+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12147. 12146,byāpannacitta,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်သော စိတ်ရှိ သည်$ဒေါသဖြင့် ဖျက်ဆီးအပ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12148. 12147,byapanudati,.v:base.,,,ပယ်ထုတ်၏$မောင်းနှင်၏,,vi+apa√nuda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12149. 12148,byāpāra,.n:base.,.m.,,ကြောင့်ကြစိုက်ခြင်း$လုံ့လဝီရိယ$အမှုစိုက်ခြင်း$ကြိယာ$အလုပ်အကိုင်,,vi+ā√para+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12150. 12149,byāpāraṇā,.n:base.,.f.,,တိုက်တွန်းခြင်း$စေခိုင်းခြင်း$လုပ်ကိုင်စေခြင်း$ဗျာပါရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12151. 12150,byāpārayitā,.n:base.,.m.,,စေခိုင်းတတ်သောသူ$လုပ်ကိုင်စေသောသူ,,vi+ā√para+ṇaya +tu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12152. 12151,byāpāreti,.v:base.,,,စေခိုင်း၏$လုပ်ကိုင်စေ၏,,vi+ā√para+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12153. 12152,byāpārita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12154. 12153,byāpāritā,.n:base.,.m.,,စေခိုင်းတတ်သောသူ$လုပ်ကိုင်စေသောသူ$ဗျာပါရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12155. 12154,byāpatti,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း$ဆုံးရှုံးခြင်း,,vi+ā√pada+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12156. 12155,byapekkhā,.n:base.,.f.,,ထောက်ထားခြင်း$ပုဒ်တို့အချင်းချင်းငဲ့ခြင်း,,vi+apekkhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12157. 12156,byāpenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12158. 12157,byāpesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12159. 12158,byapeta,.ti:base.,,,ကင်းသည်$အက္ခရာတစ်ပါး ခြားသည်,,vi+apa√i+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12160. 12159,byāpeti,.v:base.,,,ပျံ့နှံ့စေ၏,,vi√āpa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12161. 12160,byāpetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12162. 12161,byāpī,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12163. 12162,byāpita,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့သည်,,vi√āpa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12164. 12163,byāpitakittī,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့သော ကျော်စောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12165. 12164,byāpituṃ,.v:base.,,,နှံ့စေခြင်းငှာ,," vi√āpa+tuṃ",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12166. 12165,byappanā,.n:base.,.f.,,အလွန်အာရုံ၌ စိတ်ကို ဖြစ်စေခြင်း$အထူးသဖြင့် အာရုံ၌ကြံခြင်း,,vi+appanā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12167. 12166,byappatha,.n:base.,.m.,,အရာရှိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12168. 12167,byappatha,.ti:base.,,,အလုပ်များသည်,,vi+ā√para+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12169. 12168,byappathi,.n:base.,.f.,,လှုပ်ရှားခြင်း$အလုပ်အကိုင်,,vi+ā√para+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12170. 12169,byappita,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ရောက်စေအပ်သည်,,vi+appita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12171. 12170,byārambha,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း$ဝိယာရမ႓,,vi+ā√rambh +a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12172. 12171,byārosa,.n:base.,.m.,,ချုတ်ချယ်ခြင်း,,vi+ā√rusa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12173. 12172,byārosanā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲချုပ်ချယ်ခြင်း,,vi+ā√rusa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12174. 12173,byāruddha,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်$ရန်သူဖြစ်သည်,,vi+ā√ruddha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12175. 12174,byāsa,.n:base.,.m.,,အကျယ်ချဲ့ခြင်း$ခွဲခြားခြင်း$ခွဲခွာခြင်း$အသမာသ$ဗျာသတော၊ အကျယ်အားဖြင့်,,vi√āsa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12176. 12175,byasana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း$စည်းစိမ်ပျက်ခြင်း$သေကြေပျက်စီးခြင်း,,vi√asa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12177. 12176,byasanāpanna,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်သည်,,byasana+āpanna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12178. 12177,byasanappatta,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12179. 12178,byasanī,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12180. 12179,byasanna,.ti:base.,,,နစ်မြုပ်သည်$ဝိသန္န,,vi√sada+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12181. 12180,byasati,.v:base.,,,ပျက်တတ်၏,,vi√asa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12182. 12181,byāsatta,.ti:base.,,,အလွန်ကပ်ငြိသည်$လွန်စွာ တပ်မက်မောသည်,,vi+ā√sañja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12183. 12182,byāsattamānasa,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကပ်ငြိသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12184. 12183,byāsecana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12185. 12184,byāseka,.v:base.,,,ညစ်ညူးသည်$ရောပြွမ်းသည်,,vi+ā√sica+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12186. 12185,byāsiñcati,.v:base.,,,ညစ်ညူးစေ၏,,vi+ā√sica,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12187. 12186,byathana,.n:base.,.nt.,,နာကျင်ခြင်း$ထိုးဆွခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း,,√byatha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12188. 12187,byathati,.v:base.,,,ဆင်းရဲ၏$တုန်လှုပ်၏$ကြောက်လန့်၏,,√byatha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12189. 12188,byathi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12190. 12189,byathita,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားသည်$နာကျင်သည်,,√byatha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12191. 12190,byatihāra,.n:base.,.m.,,အပြန်အလှန်ဖြစ်ခြင်း,,vi+ati√hara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12192. 12191,byatikara,.n:base.,.m.,,ရောနှောခြင်း$အပြန်အလှန်ပြုခြင်း,,vi+ati√kara+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12193. 12192,byatikkama,.n:base.,.m.,,လွန်ခြင်း$ဖယ်ခြင်း,,vi+ati√kama+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12194. 12193,byatireka,.n:base.,.m.,,ပိုလွန်ခြင်း$ထူးခြားခြင်း$တူသောဝတ္ထုကို ကွဲလွဲသော အနက်ဖြင့် ပြခြင်း,,vi+ati√rica+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12195. 12194,byatiritta,.n:base.,.nt.,,ပိုလွန်ခြင်း$ထူးခြားခြင်း,,vi+ati√rica+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12196. 12195,byatirittattha,.n:base.,.m.,,ပိုလွန်သော အနက်$ထူးခြားသော အနက်,,byatiritta+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12197. 12196,byatta,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်$ဥပါယ်တံမျဉ်၌ လိမ္မာသည်,,vi√añja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12198. 12197,byattā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12199. 12198,byattaṃ,,,,ထင်စွာ$ထင်ရှားစွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12200. 12199,byattara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12201. 12200,byattatā,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားသည်၏အဖြစ်$လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12202. 12201,byattavacana,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားသော စကား$ပီသသော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12203. 12202,byattaya,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း,,vi+ati√i+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12204. 12203,byatti,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားခြင်း$ထင်စွာပြုခြင်း$လိမ္မာကျွမ်းကျင်ခြင်း$အထူးဝိသေသ,,vi√añja+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12205. 12204,byattibhāvattaṃ,,,,ထင်ရှားဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12206. 12205,byattibheda,.n:base.,.m.,,ဒြပ်အကွဲအပြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12207. 12206,byattiya,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်$လိမ္မာသောသူ၏ ဥစ္စာဖြစ်သည်,,byatta+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12208. 12207,byavaccheda,.n:base.,.m.,,ပိုင်းခြားခြင်း,,vi+ava√chida+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12209. 12208,byavacchedaka,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12210. 12209,byavacchedakatta,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12211. 12210,byavacchejjatā,.n:base.,.f.,,ပိုင်းခြားသင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12212. 12211,byavacchijja,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားသင့်သည်$ဗျဝစ္ဆေဇ္ဇ,,vi+ava√chida+ṇya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12213. 12212,byavadhāna,.n:base.,.nt.,,ခြားခြင်း$ခြားရာ$ပုန်းကွယ်ခြင်း,,vi+ava√dhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12214. 12213,byavadhānatthaṃ,,,,ပုန်းကွယ်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,byavadhāna+atthaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12215. 12214,byavadhāyaka,.ti:base.,,,အကြား၌ ဖြစ်သည်,,vi+ava√dhā+aka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12216. 12215,byavahāra,.n:base.,.m.,,ဆိုလိုခြင်း$ခေါ်ဝေါ်ခြင်း$တရားမ မှု,,vi+ava√+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12217. 12216,byavaharaṇa,.n:base.,.nt.,,တရားဖြစ်ခြင်း,,vi+ava√hara+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12218. 12217,byavahārattha,.ti:base.,,,ခေါ်ဝေါ်ခြင်း အကျိုးရှိသည်,,byavahāra+atta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12219. 12218,byavahita,.ti:base.,,,ခြားဆီးအပ်သည်,,vi+ava√dhā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12220. 12219,byavahitanivatti,.n:base.,.f.,,ခြားသည်ကို နစ်စေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12221. 12220,byavahitattha,.n:base.,.nt.,,ခြားဆီးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12222. 12221,byavahitavisaya,.n:base.,.m.,,ခြားသောအရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12223. 12222,byavasāna,.n:base.,.nt.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်း$ပြဋ္ဌာန်းခြင်း,,vi+ava√sā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12224. 12223,byavasita,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်အပ်သည်$ပြဋ္ဌာန်းအပ်သည်,,vi+ava√sā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12225. 12224,byāvaṭa,.ti:base.,,,ဖုံးအပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်,,vi+ā√para+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12226. 12225,byāvaṭa,.ti:base.,,,လုံ့လပြုအပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်$ကြောင့်ကြစိုက်သည်$ဗျာပါရစိုက်သည်,,vi +ā√vara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12227. 12226,byavatthā,.n:base.,.f.,,သတ်မှတ်ပိုင်းခြားခြင်း,,vi+ava√ṭhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12228. 12227,byavaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခြားရာ$ခိုင်မြဲခြင်း,,vi+ava√ṭhā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12229. 12228,byavāya,.n:base.,.m.,,မေထုန်အကျင့်,,vi+ava√i+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12230. 12229,byavayāti,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ပျောက်ကွယ်၏,,vi+ava√yā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12231. 12230,byāviddha,.ti:base.,,,လှည့်ယမ်းရစ်ပတ်သည်$ထွေးရစ်သည်,,vi+ā√vidha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12232. 12231,byāvutta,.ti:base.,,,နစ်စေအပ်သည်,,vi+ā√vatta+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12233. 12232,byāvutti,.n:base.,.f.,,နစ်စေခြင်း,,vi+ā√vatta+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12234. 12233,byaya,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း$ဖောက်ပြန်ပျက်စီးခြင်း$စရိတ်$ထွက်ငွေ,,vi√i+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12235. 12234,byāyāma,.n:base.,.m.,,လုံ့လပြုခြင်း$အပင်အပန်းခံခြင်း,,vi+ā√yama+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12236. 12235,byayarahitatta,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်းကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12237. 12236,byayati,.v:base.,,,သွား၏,,√byaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12238. 12237,byāyayati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏$ကုန်ခန်း၏,,√byaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12239. 12238,byāyika,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်းနှင့် ယှဉ်သည်,,vyāya+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12240. 12239,byeti,,,,ပိတ်ဖုံး၏,,bye,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12241. 12240,byomayāna,.n:base.,.nt.,,လေယာဉ်ပျံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12242. 12241,byosita,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးခြင်းသို့ ရောက်သည်$အရဟတ္တဖိုလ်သို့ ရောက်သည်,,vi+o√sā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12243. 12242,byudāsa,.n:base.,.m.,,ပယ်ခြင်း$ထုတ်ပယ်ခြင်း$တားမြစ်ခြင်း,,vi+uda√asa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12244. 12243,byudāsatta,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12245. 12244,byudāsattha,.ti:base.,,,တားမြစ်ခြင်း အကျိုးရှိသည်,,byudāsa+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12246. 12245,byūha,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ချင်း မထွင်းသော လမ်း$ကစဝရံ ဗျူဟံ ကရောတိ၊ တံမြက်ချေးတို့ကို စုရုံး၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12247. 12246,byūha,.n:base.,.m.,,အစု$အစုအပုံ$စုရုံးခြင်း$စစ်ဆင်ခြင်း$စစ်ရေးပြခြင်း,,vi√ūha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12248. 12247,byūhati,.v:base.,,,ယက်၏$သယ်ဆောင်၏$စစ်ရေးပြ၏,,vi√ūha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12249. 12248,byūḷha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12250. 12249,byuppatti,.n:base.,.f.,,လိင်ဓာတ်ပစ္စည်းတို့ဖြင့် ပြအပ်သော ဝိဂြိုဟ်$သဒ္ဒါတို့၏ ရှေးဦးစွာဖြစ်ပေါ်မှု$အထူးဖြစ်ခြင်း,,vi+uda√pada+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12251. 12250,ca,.ind.,,,ပေါင်းခြင်းအနက်ရှိသော သဒ္ဒါ$ပေါင်းစုခြင်းအနက်ကို ဟောသော နိပါတ်ပုဒ်$ဆက်ဦးအံ့$ဆက်၍ ဆိုအံ့$လည်းကောင်း$စသဒ္ဒေါ သမ္ပိဏ္ဍနတ္ထော,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  12252. 12251,cabya,.n:base.,.m.,,စရိုပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12253. 12252,caccara,.n:base.,.nt.,,ခရီးလမ်းဆုံ$ခရီးလေးခုဆုံရာ ကွင်းပြင်$လွင်ပြင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12254. 12253,caccu,,,,ဟင်းကလာ$မုန်လာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12255. 12254,caccumūla,.n:base.,.nt.,,ဟင်းကလာမြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12256. 12255,caccupuppha,.n:base.,.nt.,,ဟင်းကလာပွင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12257. 12256,cāga,.n:base.,.m.,,စွန့်ခြင်း$ပေးကမ်းစွန့်ကြဲခြင်း,,√caja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12258. 12257,cāgabahula,.ti:base.,,,များသော စွန့်ကြဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12259. 12258,cāgaṅga,.ti:base.,,,စာဂ၏အကြောင်း ဖြစ်သည်,,cāga+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12260. 12259,cāgānussati,.n:base.,.f.,,မိမိ၏စွန့်ကြဲခြင်းဂုဏ်ကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,cāga+anussati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12261. 12260,cāgasampadā,.n:base.,.f.,,စွန့်ကြဲခြင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12262. 12261,cāgavā,.ti:base.,,,စွန့်ကြဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12263. 12262,caggahaṇa,.n:base.,.nt.,,စ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12264. 12263,cāgī,.ti:base.,,,စွန့်ကြဲခြင်း ရှိသည်,,√caja+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12265. 12264,cāhā,,,,လက်ဘက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12266. 12265,caja,.ti:base.,,,စွန့်သော$ဒုစ္စဇ၊ စွန့်နိုင်ခဲသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12267. 12266,cajamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12268. 12267,cajana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း$စွန့်ကြဲခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12269. 12268,cajanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12270. 12269,cajati,.v:base.,,,စွန့်၏$ပေးစွန့်၏$ဣမံ သမ္ပတ္တိံ စဇိတွာ၊ ဤစည်းစိမ်ချမ်းသာကို စွန့်၍,,√caja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12271. 12270,caji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12272. 12271,cajitukāma,.ti:base.,,,စွန့်လိုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12273. 12272,cājitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12274. 12273,cajiyati,.v:base.,,,စွန့်အပ်၏,,√caja+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12275. 12274,cakāra,.n:base.,.m.,,စ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12276. 12275,cakati,.v:base.,,,ရောင့်ရဲ၏,,√caka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12277. 12276,cakita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်$ထိတ်လန့်သည်,,√caka+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12278. 12277,cakka,.n:base.,.nt.,,ဘီး$လှည်းဘီး$ရထားဘီး$ရဟတ်$အဝန်း$အာဏာစက်$စစ်တပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12279. 12278,cakkabheda,.n:base.,.m.,,အာဏာစက်၏ ပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12280. 12279,cakkacchinna,.ti:base.,,,စက်ဖြင့် ဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12281. 12280,cakkadhārī,.ti:base.,,,စက်ကို ဆောင်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12282. 12281,cakkākāra,.ti:base.,,,ဝိုင်းသည်,,cakka+ākāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12283. 12282,cakkakāraka,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12284. 12283,cakkala,.ti:base.,,,ဝန်းဝိုင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12285. 12284,cakkalā,.n:base.,.f.,,မုန်ညင်းတစ်မျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12286. 12285,cakkaḷā,.n:base.,.f.,,နွားမြေရင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12287. 12286,cakkalaka,.n:base.,.nt.,,ခြေသုတ်ကြိုးဝန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12288. 12287,cakkalakayuttadvāra,.n:base.,.nt.,,လှည်းဘီးတပ်သော တံခါး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12289. 12288,cakkalasaṇṭhāna,.ti:base.,,,အဝန်းသဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12290. 12289,cakkalikā,.n:base.,.f.,,နေရောင်ကာ$စက္ကလိကန္တရိကာယ၊ နေရောင်ကာကြားဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12291. 12290,cakkamadda,.n:base.,.m.,,ဒန့်ကျွဲပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12292. 12291,cakkamagga,.n:base.,.m.,,လှည်းလမ်းခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12293. 12292,cakkanemi,.n:base.,.f.,,ဘီးကွပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12294. 12293,cakkaṅga,.n:base.,.m.,,ငန်း (ကွေးသောလည်ပင်းရှိသည်ဟု ဆိုလိုသည်),,cakka+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12295. 12294,cakkaṅgī,.n:base.,.f.,,ကုလားဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12296. 12295,cakkaṅkita,.ti:base.,,,စက်ဖြင့် မှတ်အပ်သည်,,cakka+aṅkita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12297. 12296,cakkaṅkitatala,.n:base.,.nt.,,စက်ဖြင့် မှတ်အပ်သော အပြင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12298. 12297,cakkapāda,.n:base.,.m.,,လှည်း$ယာဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12299. 12298,cakkapāṇi,.n:base.,.m.,,စက်လက်နက်ရှိသူ$ဗိသနိုးနတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12300. 12299,cakkapāṇī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12301. 12300,cakkapatha,.n:base.,.m.,,လှည်းဘီးလမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12302. 12301,cakkāra,.n:base.,.nt.,,စက်အကန့်$ဘီးအကန့်,,cakka+ara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12303. 12302,cakkaratana,.n:base.,.nt.,,စကြာရတနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12304. 12303,cakkasamārūḷha,.ti:base.,,,လှည်းတို့ကို စီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12305. 12304,cakkavāka,.n:base.,.m.,,စက္ကဝက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12306. 12305,cakkavākappakūjita,.ti:base.,,,စက္ကဝါက်တို့ တွန်မြူးအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12307. 12306,cakkavākī,.n:base.,.f.,,စက္ကဝါက်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12308. 12307,cakkavāḷa,.n:base.,.m.,,စကြဝဠာတောင်$စကြဝဠာတိုက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12309. 12308,cakkavāḷa,.n:base.,.nt.,,အဝန်းအဝိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12310. 12309,cakkavāḷagabbha,.n:base.,.m.,,စကြဝဠာတိုက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12311. 12310,cakkavāḷamukhavaṭṭi,.n:base.,.f.,,စကြဝဠာအနားရေး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12312. 12311,cakkavālapabbata,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12313. 12312,cakkavāḷapariccheda,.n:base.,.m.,,စကြဝဠာအပိုင်းအခြား,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12314. 12313,cakkavāḷapariyanta,.n:base.,.m.,,စကြဝဠာအဆုံး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12315. 12314,cakkavāḷapariyantaṃ,,,,စကြဝဠာဆုံးသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12316. 12315,cakkavaṭṭaka,.n:base.,.nt.,,ရဟတ်ဆင်သော ယန္တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12317. 12316,cakkavattī,.n:base.,.m.,,စကြဝတေးမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12318. 12317,cakkavattī,.ti:base.,,,စကြာရတနာကို လည်စေတတ်သည်$အာဏာစက်ကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12319. 12318,cakkavattigabbha,.n:base.,.m.,,စကြဝတေးမင်းလောင်း၏ ကိုယ်ဝန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12320. 12319,cakkavattinī,.n:base.,.f.,,ဆေးကိန္နရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12321. 12320,cakkavattirājā,.n:base.,.m.,,စကြဝတေးမင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12322. 12321,cakkavattirajja,.n:base.,.nt.,,စကြဝတေးမင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12323. 12322,cakkavattisīla,.n:base.,.nt.,,စကြဝတေးမင်း၏ အကျင့်သီလ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12324. 12323,cakkavattisirī,.n:base.,.f.,,စကြဝတေးမင်း၏ အသရေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12325. 12324,cakkavha,.n:base.,.m.,,စက္ကဝါက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12326. 12325,cakkaviraya,.ti:base.,,,လှည်းဘီးနှင့်တူသော ဝီရိယ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12327. 12326,cakkāyudha,.n:base.,.nt.,,စက်လက်နက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12328. 12327,cakkayuga,.n:base.,.nt.,,ရထားဘီးအစုံ$စက်ဘီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12329. 12328,cakkhati,,,,ကြည့်၏$ထင်ရှား၏,,vikati,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12330. 12329,cakkhāyatana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိအကြည်၏တည်ရာ,,cakkhu+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12331. 12330,cakkhu,.n:base.,.m.,,မျက်စိ$စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသွာ၊ မျက်စိဖြင့် ရုပ်ကို မြင်၍,,√cakkha+u,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12332. 12331,cakkhubhūta,.ti:base.,,,မျက်စိသဖွယ် ဖြစ်သည်$နိန္ဒိတော စက္ခုဘူတေဟိ၊ လူနတ်တို့၏ မျက်စိသဖွယ် ဖြစ်ကုန်သော သူတော်ကောင်းတို့ ကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12333. 12332,cakkhuda,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12334. 12333,cakkhudada,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12335. 12334,cakkhudasaka,.n:base.,.nt.,,မျက်စိအကြည်ဖြင့် မှတ်အပ်သော ရုပ်ဆယ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12336. 12335,cakkhudhātu,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12337. 12336,cakkhudubbala,.ti:base.,,,မျက်စိအားနည်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12338. 12337,cakkhudubbalatā,.n:base.,.f.,,မျက်စိအားနည်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12339. 12338,cakkhudvāra,.n:base.,.nt.,,မျက်စိအကြည်၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12340. 12339,cakkhugoḷaka,.n:base.,.m.,,မျက်လုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12341. 12340,cakkhuka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12342. 12341,cakkhukaraṇī,.ti:base.,,,ပညာမျက်စိကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12343. 12342,cakkhula,.ti:base.,,,မျက်စိရှိသည်$ဝိသမစက္ခုလ၊ မျက်စိစောင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12344. 12343,cakkhulola,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12345. 12344,cakkhumā,.ti:base.,,,ပညာအမြင် ရှိသည်$ပညာမျက်စိဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12346. 12345,cakkhumanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12347. 12346,cakkhuparihāni,.n:base.,.f.,,မျက်စိအမြင် ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12348. 12347,cakkhupatha,.n:base.,.m.,,မျက်စိမြင်ရာ ခရီး$မျက်စိမြင်ရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12349. 12348,cakkhuroga,.n:base.,.m.,,မျက်စိနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12350. 12349,cakkhusamphassa,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12351. 12350,cakkhussa,.n:base.,.nt.,,မျက်စိအစီးအပွားဖြစ်သော အရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12352. 12351,cakkhussā,.n:base.,.f.,,ညိုသော မျက်စဉ်းကျောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12353. 12352,cakkhuvikala,.ti:base.,,,မျက်စိချွတ်ယွင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12354. 12353,cakkhuviññāṇa,.n:base.,.nt.,,မျက်စိအကြည်ကို မှီ၍ဖြစ်သော သိတတ်ခြင်း$စက္ခုဝိညာဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12355. 12354,cakkhuviññeyya,.ti:base.,,,စက္ခုဝိညာဉ်ဖြင့် သိရာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12356. 12355,cakkhuvisaya,.n:base.,.m.,,မျက်စိမြင်နိုင်ရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12357. 12356,cakkhuvisayātīta,.ti:base.,,,မျက်စိမြင်နိုင်ရာကို လွန်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12358. 12357,cakkī,.ti:base.,,,စက်လက်နက် ရှိသည်$အာဏာစက် ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12359. 12358,cakkika,.n:base.,.m.,,နာရီတီးသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12360. 12359,cakora,.n:base.,.m.,,စင်ရော်ငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12361. 12360,cakula,.n:base.,.m.,,ချရားပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12362. 12361,cala,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်,,√cala+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12363. 12362,cāla,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$ဘူမိစာလ၊ ငလျင်လှုပ်ခြင်း,,√cala+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12364. 12363,calacitta,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12365. 12364,calacittatā,.n:base.,.f.,,တုန်လှုပ်သော စိတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12366. 12365,caladala,.n:base.,.m.,,ညောင်ဗုဒ္ဓဟေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12367. 12366,calaka,.n:base.,.nt.,,စားဖတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12368. 12367,calaka,.n:base.,.m.,,စစ်သည်တို့ကို ပေါင်းရုံးတတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12369. 12368,calamāna,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12370. 12369,calamānākāra,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်သော အခြင်းအရာ,,calamāna+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12371. 12370,calana,.n:base.,.m.,,သမင်ပျံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12372. 12371,calana,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12373. 12372,calana,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သော,,√cala+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12374. 12373,calanā,.n:base.,.f.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12375. 12374,cālana,.n:base.,.nt.,,လှုပ်စေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12376. 12375,cālanī,.n:base.,.f.,,ဆန်ခါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12377. 12376,calanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12378. 12377,calapatta,.n:base.,.m.,,ညောင်ဗုဒ္ဓဟေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12379. 12378,calati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$ရွေ့ရှား၏,,√cala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12380. 12379,cālayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12381. 12380,cālayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12382. 12381,cālenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12383. 12382,cālenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12384. 12383,cālesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12385. 12384,cālesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12386. 12385,cāleti,.v:base.,,,လှုပ်စေ၏$နင်္ဂလံ စာလေန္တော၊ အမြီးကို နှံ့လျက်,,√cala+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12387. 12386,cāletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12388. 12387,cāletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12389. 12388,cali,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12390. 12389,calita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်,,√cala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12391. 12390,cālita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12392. 12391,calitabhāva,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12393. 12392,calitārammaṇa,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်သော အာရုံ,,calita+ārammaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12394. 12393,calitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12395. 12394,camara,.n:base.,.m.,,အောင်း$တိဗက်နွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12396. 12395,cāmara,.n:base.,.nt.,,စာမရီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12397. 12396,camaravījanī,.n:base.,.f.,,စမရီသားမြီးယပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12398. 12397,camarī,.n:base.,.f.,,စမရီသားကောင်$အောင်း$ပန်းတံ$ဖူးတံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12399. 12398,cāmarī,.n:base.,.f.,,စာမရီသားမြီးယပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12400. 12399,cāmaribījanī,.n:base.,.f.,,စာမရီသားမြီးယပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12401. 12400,cāmariggāhaka,.ti:base.,,,စာမရီသားမြီးယပ်ကို ကိုင်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12402. 12401,camarika,.n:base.,.m.,,စွယ်တော်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12403. 12402,cāmarika,.n:base.,.nt.,,စာမရီသားမြီးယပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12404. 12403,cāmariya,,,,စာမရိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12405. 12404,camasa,.n:base.,.m.,,ခွက်,,√cama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12406. 12405,camati,.v:base.,,,စား၏,,√cama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12407. 12406,cāmīkara,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12408. 12407,cāmīkarajjuti,.ti:base.,,,ရွှေရောင်တောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12409. 12408,camma,.n:base.,.nt.,,အရေထူ$အတွင်းရေ$သားရေ$ချပ်$မိန်ညို$လွှား$ကာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12410. 12409,cammabandha,.n:base.,.m.,,သားရေပတ်ကြိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12411. 12410,cammabhājana,.n:base.,.nt.,,သားရေအိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12412. 12411,cammabhastā,.n:base.,.f.,,သားရေအိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12413. 12412,cammacchatta,.n:base.,.nt.,,သားရေထီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12414. 12413,cammaghaṭaka,.n:base.,.m.,,သားရေရေအိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12415. 12414,cammakāra,.n:base.,.m.,,သားရေနယ်သမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12416. 12415,cammakasā,.n:base.,.f.,,စမုန်ဖြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12417. 12416,cammakhādaka,.ti:base.,,,သားရေကို စားသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12418. 12417,cammakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,သားရေနယ်ပိုင်း$စမ္မခဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12419. 12418,cammakhaṇḍaparibhoga,.n:base.,.m.,,သားရေနယ်ပိုင်းကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12420. 12419,cammakhila,.n:base.,.m.,,အရေငုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12421. 12420,cammakuṭa,.n:base.,.m.,,သားရေအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12422. 12421,cammantara,.n:base.,.nt.,,သားရေကြား,,camma+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12423. 12422,cammapakkha,.n:base.,.m.,,အရေလျှင် အတောင်ရှိသော ငှက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12424. 12423,cammapāsa,.n:base.,.m.,,သားရေကျော့ကွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12425. 12424,cammapasibbaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12426. 12425,cammapaṭṭa,.n:base.,.m.,,သားရေပြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12427. 12426,cammappasibbaka,.n:base.,.m.,,သားရေအိတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12428. 12427,cammasāṭaka,.n:base.,.m.,,သားရေဝတ်သော ရသေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12429. 12428,cammavaddha,.n:base.,.nt.,,သားရေကြိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12430. 12429,cammāvanaddha,.ti:base.,,,သားရေဖြင့် ကြက်အပ်သည်,,camma+avanaddha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12431. 12430,cammavarattā,.n:base.,.f.,,သားရေကြိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12432. 12431,cammavedhaviddha,.ti:base.,,,အရေကို ထိုးသော နှင်တံဖြင့် ထိုးအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12433. 12432,cammavinaddha,.ti:base.,,,သားရေဖြင့် ကြက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12434. 12433,cammayodhī,.n:base.,.m.,,ချပ်ကာကို ကိုင်စွဲသော သူရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12435. 12434,cammayotta,.n:base.,.nt.,,သားရေကြိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12436. 12435,cammi,.n:base.,.m.,,ဘုဇပတ်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12437. 12436,cammī,.ti:base.,,,ချပ်မိန်ညိုရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12438. 12437,cammonaddha,.ti:base.,,,အရေဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,camma+onaddha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12439. 12438,campā,.n:base.,.f.,,စမ္ပာပြည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12440. 12439,campaka,.n:base.,.m.,,စကားပင်$စကားဝါပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12441. 12440,campakapuppha,.n:base.,.nt.,,စကားပွင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12442. 12441,campakapupphavaṇṇa,.ti:base.,,,စကားပွင့်အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12443. 12442,campakapuṭa,.n:base.,.m.,,စကားပန်းထုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12444. 12443,campānagaravāsī,.ti:base.,,,စမ္ပာပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12445. 12444,campeyya,.n:base.,.m.,,ကံ့ကော်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12446. 12445,campeyyaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12447. 12446,camū,.n:base.,.f.,,စစ်သည်အပေါင်း$စစ်တပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12448. 12447,camūnātha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12449. 12448,camūpati,.n:base.,.m.,,စစ်သူကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12450. 12449,camūru,.n:base.,.m.,,စမူရုမည်သော သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12451. 12450,cana,,,,တစ်စိတ်တစ်ဒေသကို ဟောသော ပစ္စည်း,,paccañña”,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12452. 12451,caṇaka,.n:base.,.m.,,ကုလားပဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12453. 12452,cāṇakīna,.n:base.,.nt.,,ကုလားပဲခင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12454. 12453,canaṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12455. 12454,cañcā,.n:base.,.f.,,ခြင်းတောင်း ပြုလုပ်ခြင်း အမှု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12456. 12455,cañcala,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်$လျှပ်ပေါ်သည်,,√cala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12457. 12456,cañcalati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√cala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12458. 12457,cañcāpurisa,.n:base.,.m.,,မြက်ဖြင့် ပြုအပ်သော လူရုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12459. 12458,cañcu,.n:base.,.f.,,ငှက်နှုတ်သီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12460. 12459,cañcu,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောကြက်ဆူပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12461. 12460,caṇḍa,.n:base.,.m.,,အလွန်ဒေါသကြီးသော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12462. 12461,caṇḍa,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်$ကြမ်းကြုတ်သည်$ခက်ထန်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12463. 12462,caṇḍā,.n:base.,.f.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12464. 12463,canda,.n:base.,.m.,,လ$တနင်္လာဂြိုဟ်$တောသီတင်းပင်$မြင်းခေါင်းနှာရောင်ပင်,,√canda+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12465. 12464,candābhā,.n:base.,.f.,,လရောင်,,canda+ābhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12466. 12465,candabhāgā,.n:base.,.f.,,စန္ဒဘာဂါမြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12467. 12466,caṇḍabhāva,.n:base.,.m.,,ကြမ်းကြုတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12468. 12467,candaggaha,.n:base.,.m.,,လကျစ်ခြင်း$လကြတ်ခြင်း$လကို ရာဟုဖမ်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12469. 12468,candaggāha,.n:base.,.nt.,,လကြတ်တွက်နည်းဖြင့် ဟောသော ကျမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12470. 12469,caṇḍahatthī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12471. 12470,caṇḍaka,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12472. 12471,candaka,.n:base.,.m.,,လ$ဥဒေါင်းမြီးကွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12473. 12472,candakī,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12474. 12473,candakira,.n:base.,.m.,,လရောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12475. 12474,candakiraṅkura,.n:base.,.m.,,လမင်း၏ ရောင်ခြည်ညွန့်,,candakira+aṅkura,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12476. 12475,caṇḍāla,.n:base.,.nt.,,သံထွေကစားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12477. 12476,caṇḍāla,.n:base.,.m.,,ဒွန်းစဏ္ဍား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12478. 12477,caṇḍālakula,.n:base.,.nt.,,ဒွန်းစဏ္ဍားမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12479. 12478,caṇḍālakumāraka,.n:base.,.m.,,ဒွန်းစဏ္ဍားဖြစ်သော သတို့သားငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12480. 12479,caṇḍālakumārikā,.n:base.,.f.,,စဏ္ဍာလ-ကုမာရက,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12481. 12480,candalekhā,.n:base.,.f.,,လရေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12482. 12481,caṇḍālī,.n:base.,.f.,,ဒွန်းစဏ္ဍားမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12483. 12482,candāloka,.n:base.,.m.,,လ၏အလင်းရောင်,,canda+āloka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12484. 12483,candamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,လဝန်း$လပြည့်ဝန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12485. 12484,caṇḍamiga,.n:base.,.m.,,သားရဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12486. 12485,candana,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူး$စန္ဒကူးနံ့သာ,,√canda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12487. 12486,candanacitakā,.n:base.,.f.,,စန္ဒကူးထင်းပုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12488. 12487,candanacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနံ့သာမှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12489. 12488,candanagandha,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12490. 12489,candanagandhika,.ti:base.,,,စန္ဒကူးနံ့လှိုင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12491. 12490,candanagaṇṭhi,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူးနံ့သာတုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12492. 12491,candanalitta,.ti:base.,,,စန္ဒကူးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12493. 12492,candanalittagatta,.ti:base.,,,စန္ဒကူးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သောကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  12494. 12493,candanasāra,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူးနှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12495. 12494,candanasārānulitta,.ti:base.,,,စန္ဒကူးနှစ်ဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12496. 12495,candanataru,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12497. 12496,candanikā,.n:base.,.f.,,တံစီးတွင်း$တံစီးအိုင်$မစင်ကြယ်သော ညွန်စီးအိုင်$ပျဉ်အခင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12498. 12497,candanikārasa,.n:base.,.m.,,တံစီးရည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12499. 12498,candaniya,.n:base.,.nt.,,ညွန်စေး$ရွှံ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12500. 12499,candānugata,.ti:base.,,,လသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,canda+anugata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12501. 12500,candanussada,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူးဖြင့် လိမ်းကျံခြင်း$ဥဿဒ,,candana+ussada,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12502. 12501,candappabhā,.n:base.,.f.,,လရောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12503. 12502,caṇḍappajota,.n:base.,.m.,,စဏ္ဍပဇ္ဇောတမင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12504. 12503,candapūva,.n:base.,.m.,,လဝန်းသဏ္ဌာန်ရှိသော မုန့်$လမုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12505. 12504,candara,.n:base.,.m.,,တနင်္လာနေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12506. 12505,candasama,.ti:base.,,,လနှင့် တူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12507. 12506,candasañña,.n:base.,.nt.,,ပရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12508. 12507,caṇḍasota,,,,ကြမ်းသော ရေအလျဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12509. 12508,candasuriya,.n:base.,.m.,,လနှင့်နေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12510. 12509,candasuta,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓဟူးဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12511. 12510,caṇḍāta,.n:base.,.m.,,နွယ်သာကီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12512. 12511,caṇḍātaka,.n:base.,.nt.,,တိုသောသင်တိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12513. 12512,candati,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်၏$ထွန်းပ၏,,√canda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12514. 12513,caṇḍavāḷa,.n:base.,.m.,,သားရဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12515. 12514,candavālā,.n:base.,.f.,,စကားကြီးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12516. 12515,candavāra,.n:base.,.m.,,တနင်္လာနေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12517. 12516,candavihaṅgama,.n:base.,.m.,,ဥဗျိုင်းငှက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12518. 12517,candikā,.n:base.,.f.,,လရောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12519. 12518,caṇḍikabhāva,.n:base.,.m.,,ကြမ်းတမ်းသောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12520. 12519,caṇḍikata,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်စေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12521. 12520,caṇḍikatā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းတမ်းသောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12522. 12521,caṇḍikka,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းခြင်း$ကြမ်းကြုတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12523. 12522,candimā,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12524. 12523,candimānana,.ti:base.,,,လကဲ့သို့ လှပတင့်တယ်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,candimā+ānana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12525. 12524,candimanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12526. 12525,caṇḍitta,.n:base.,.nt.,,အမျက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12527. 12526,caṇḍiya,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12528. 12527,candodaya,.n:base.,.m.,,လထွက်ခြင်း,,canda+udaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12529. 12528,candopama,,,,စန္ဒူပမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12530. 12529,candūpama,.ti:base.,,,လနှင့် တူသည်,,canda+upama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12531. 12530,caṅgavāra,.n:base.,.m.,,ပေါင်းအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12532. 12531,caṅgerī,.n:base.,.f.,,မှိုနားတိုချဉ်$ချဉ်ပေါင်နီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12533. 12532,caṅgoṭaka,.n:base.,.m.,,ပန်းတောင်း$ပန်းကပ်$ကြုတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12534. 12533,caṅkama,.n:base.,.m.,,အညောင်းအညာပြေအောင် သွားလာခြင်း$စင်္ကြံသွားခြင်း$စင်္ကြံသွားရာ နေရာ$စင်္ကမံ ဩတရိ၊ စင်္ကြံသို့ သက်တော်မူ၏,,√kama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12535. 12534,caṅkamādhigata,.ti:base.,,,စင်္ကြံသွားခြင်းဖြင့် ရအပ်သည်,,caṅkama+adhigata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12536. 12535,caṅkamakoṭi,.n:base.,.f.,,စင်္ကြံဦး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12537. 12536,caṅkamana,.n:base.,.nt.,,စင်္ကြံသွားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12538. 12537,caṅkamanakoṭi,.n:base.,.f.,,စင်္ကြံဦး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12539. 12538,caṅkamanatāpasa,.n:base.,.m.,,စင်္ကြံသွားသော ရသေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12540. 12539,caṅkamanavedikā,.n:base.,.f.,,စင်္ကြံကာရံစရာ ပွတ်တိုင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12541. 12540,caṅkamanisīdanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စင်္ကြံသွားရာ ထိုင်ရာ အရပ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  12542. 12541,caṅkamanta,.n:base.,.m.,,စင်္ကြံသွားသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12543. 12542,caṅkamasīsa,.n:base.,.nt.,,စင်္ကြံဦး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12544. 12543,caṅkamati,.v:base.,,,လူးလာတုံ့ခေါက် လျှောက်သွား၏$စင်္ကြံသွား၏,,√kama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12545. 12544,caṅkamaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စင်္ကြံသွားရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12546. 12545,caṅkami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12547. 12546,caṅkamika,.n:base.,.m.,,စင်္ကြံသွားသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12548. 12547,caṅkamita,.n:base.,.nt.,,စင်္ကြံသွားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12549. 12548,caṅkamita,.ti:base.,,,စင်္ကြံသွားပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12550. 12549,caṅkamitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စင်္ကြံသွားရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12551. 12550,caṅkamitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12552. 12551,caṅkora,.n:base.,.m.,,စင်ရော်ငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12553. 12552,caṅkura,.n:base.,.m.,,ရထား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12554. 12553,cāpa,,,,လေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12555. 12554,cāpadhārī,.ti:base.,,,လေးကို လွယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12556. 12555,cāpahattha,.ti:base.,,,လေးလက်စွဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12557. 12556,capala,.n:base.,.m.,,ပြဒါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12558. 12557,capala,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်သည်$လော်လည်သည်$လျင်မြန်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12559. 12558,capalā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12560. 12559,cāpalasuṇa,.n:base.,.nt.,,စာပကြက်သွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12561. 12560,capalatā,.n:base.,.f.,,လျှပ်ပေါ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12562. 12561,cāpalla,.n:base.,.nt.,,လျှပ်ပေါ်သည်၏အဖြစ်,,capala+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12563. 12562,cāpallajātika,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်သောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12564. 12563,cāpanāḷi,.n:base.,.f.,,လေးထည့်သော ကျည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12565. 12564,capeṭa,.n:base.,.m.,,လက်ဝါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12566. 12565,cāpika,.n:base.,.m.,,လေးလက်နက်ရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12567. 12566,cappeti,.v:base.,,,ဝါး၏,,√cappa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12568. 12567,capucapukāraka,.n:base.,.m.,,စပ်စပ်သံပြုခြင်း$$စပုစပုကာရကံ န ဘုဉ္ဇိတဗ္ဗံ၊ စပ်စပ်သံပြု၍ မစားသင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12569. 12568,capucapukārakaṃ,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12570. 12569,cara,.n:base.,.m.,,သွားခြင်း$သူလျှို,,√cara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12571. 12570,cāra,.n:base.,.m.,,သွားခြင်း$လှည့်လည်ခြင်း$ကျက်စားခြင်း$သုံးသပ်ခြင်း$အချုပ်ထောင်$နှောင်အိမ်,,√cara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12572. 12571,carācara,.ti:base.,,,ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သည် မရွှေ့ပြောင်းနိုင်သည်,,cara+acara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12573. 12572,carahi,,,,စင်စစ်$သို့ဖြစ်လျှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12574. 12573,caraka,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သော သူ$သူလျှို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12575. 12574,cāraka,.n:base.,.m.,,နှောင်အိမ်$အချုပ်ထောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12576. 12575,cāraka,.ti:base.,,,လှည့်လည်သည်$ကျက်စားသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12577. 12576,carakapurisa,.n:base.,.m.,,သူလျှိုယောက်ျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12578. 12577,caramāna,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12579. 12578,caraṇa,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း$လှည့်လည်ခြင်း$ကျင်လည်ခြင်း$အကျင့်$ခြေ$ခြေဖဝါး,,√cara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12580. 12579,caraṇā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12581. 12580,cāraṇa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12582. 12581,caraṇagilāna,.ti:base.,,,ခြေနာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12583. 12582,caraṇasampanna,.n:base.,.m.,,စရဏတစ်ဆယ့်ငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12584. 12583,caraṇasampanna,.ti:base.,,,အကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12585. 12584,caraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျက်စားရာ အရပ်$သွားလေရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12586. 12585,caraṇavā,.ti:base.,,,အကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12587. 12586,caraṇavipanna,.n:base.,.m.,,စရဏ တစ်ဆယ့်ငါးပါးမှ ချို့သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12588. 12587,caraṇavipanna,.ti:base.,,,အကျင့်ချို့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12589. 12588,caraṇāyudha,.n:base.,.m.,,ကြက်,,caraṇa+āyudha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12590. 12589,cāraṇika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12591. 12590,caranta,.n:base.,.m.,,သွားသော သူ$ကျင့်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12592. 12591,caraṇūpapanna,.ti:base.,,,အကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,caraṇa+upapanna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12593. 12592,carāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12594. 12593,carāpeti,.v:base.,,,လည်စေ၏$ဘေရိံ စရာပေတွာ၊ စည်ကို လည်စေ၍,,√cara+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12595. 12594,carapurisa,.n:base.,.m.,,သူလျှိုယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12596. 12595,carati,.v:base.,,,လမ်းလျှောက်၏$သွား၏$လှည့်လည်၏$ကျင်လည်၏$ကျက်စား၏$ကျင့်သုံး၏$ကထံ ဓမ္မံ စရိဿတိ၊ အသို့လျှင် တရားကို ကျင့်အံ့နည်း$ဗြဟ္မစရိယံ စရတိ၊ မြတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်၏,,√cara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12597. 12596,cāraṭī,.n:base.,.f.,,ကြက်မောက်ပင်$ကုန်းကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12598. 12597,caravāda,.n:base.,.m.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12599. 12598,cārenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12600. 12599,cāresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12601. 12600,cāreti,.v:base.,,,လှည့်လည်စေ၏$ကျက်စားစေ၏$စိုင်းပြင်း၏$ဖြစ်စေ၏,,√cara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12602. 12601,cāretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12603. 12602,cari,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12604. 12603,cārī,.ti:base.,,,အကျင့်ရှိသည်$အလေ့ရှိသည်$ဗြဟ္မစာရီ၊ မြတ်သည်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်$မြတ်သော အကျင့် ရှိသည်,,√cara+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12605. 12604,cārikā,.n:base.,.f.,,လှည့်ပတ်သွားခြင်း$ဒေသစာရီသွားခြင်း$တထာဂတေ စာရိကံ ပက္ကန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရားသည် ဒေသစာရီ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12606. 12605,cārikāgamana,.n:base.,.nt.,,ဒေသစာရီကြွတော်မူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12607. 12606,carima,.ti:base.,,,အဆုံးဖြစ်သော$နောက်ဆုံးဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12608. 12607,carimaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12609. 12608,carimakacittaṃ,,,,စုတိစိတ်တိုင်အောင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12610. 12609,carita,.n:base.,.nt.,,အကျင့်$ကျင့်ခြင်း$စရိုက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12611. 12610,carita,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်သည်$လေ့ကျက်အပ်သည်,,√cara+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12612. 12611,caritā,.n:base.,.m.,,သွားတတ်သော သူ$ကျင့်တတ်သော သူ,,√cara+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12613. 12612,cārita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12614. 12613,caritabba,.ti:base.,,,ကျင့်သင့် ကျင့်ထိုက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12615. 12614,caritabrahmacariya,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်သော မြတ်သောအကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12616. 12615,caritaka,.n:base.,.nt.,,အကျင့်$စရိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12617. 12616,caritānukūla,.ti:base.,,,စရိုက်အား လျောက်ပတ်သည်,,carita+anukūla,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12618. 12617,caritattha,.ti:base.,,,အကျိုးပြီးသည်$အထမြောက်သည်,,carita+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12619. 12618,caritatthatta,.n:base.,.nt.,,အကျိုးပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12620. 12619,caritra,,,,စရိတ္တ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12621. 12620,caritta,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း$အကျင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12622. 12621,carittā,.n:base.,.f.,,လင်ကို ဆည်းကပ်လုပ်ကျွေးသော မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12623. 12622,cāritta,.n:base.,.nt.,,သွားလာခြင်း$ဖြည့်ကျင့်ခြင်း$အလေ့အကျင့်$အကျင့်သီလ$သဘောအကျင့်$စာရိတ္တံ အာပဇ္ဇတိ၊ လှည့်လည်ခြင်းသို့ ရောက်၏$လွန်ကျူးခြင်းသို့ ရောက်၏,,√cara+ṇitra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12624. 12623,cārittakilamatha,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံလှည့်လည်ခြင်းကြောင့် ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12625. 12624,cārittavāritta,.n:base.,.nt.,,ပြုကျင့်ခြင်း ရှောင်ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12626. 12625,caritu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12627. 12626,caritvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12628. 12627,cariya,.n:base.,.nt.,,စရိယဝသေန၊ စရိုက်၏အစွမ်းဖြင့်$စရိယာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12629. 12628,cariyā,.n:base.,.f.,,ကျင့်ခြင်း$အကျင့်$စရိုက်$စရိယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12630. 12629,cariyānukūla,.ti:base.,,,စရိုက်အား လျော်သည်,,cariyā+anukūla,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12631. 12630,cariyappaṭipakkha,.n:base.,.m.,,စရိုက်၏ဆန့်ကျင်ဘက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  12632. 12631,caru,.n:base.,.m.,,အိုး$ယဇ်စာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12633. 12632,cāru,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12634. 12633,cāru,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော$နှစ်လိုဖွယ်သော$တင့်တယ်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12635. 12634,cārudassana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12636. 12635,cārudassanā,.n:base.,.f.,,နှစ်လိုဖွယ်သော အမြင်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12637. 12636,caruka,.n:base.,.m.,,အိုးငယ်$ခွက်ငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12638. 12637,cārumukha,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12639. 12638,cārupabbaṅgī,.n:base.,.f.,,ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော ဦရုလက္ခဏာနှင့် ပြည့်စုံသည်$စာရုပဗ္ဗင်္ဂီတိ စာရုနာ ပဗ္ဗင်္ဂိနာ ဦရုလက္ခဏေန သမန္နာဂတာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12640. 12639,cāsa,.n:base.,.m.,,ငှက်ခါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12641. 12640,casadda,.n:base.,.m.,,စ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12642. 12641,casaddaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,စ-သဒ္ဒါကို ယူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12643. 12642,casaka,.v:base.,,,ခွက်$အရက်သောက်ခွက်,,√casa+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12644. 12643,casati,.v:base.,,,စား၏,,√casa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12645. 12644,cassita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12646. 12645,caṭaka,.n:base.,.m.,,အိမ်စာငှက်$စာကလေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12647. 12646,cātaka,.n:base.,.m.,,မိုးစာငှက်$ပျံလွှားငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12648. 12647,catasso,.n:base.,.f.,,လေး$လေးခု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12649. 12648,cāṭi,.n:base.,.f.,,အိုး$အိုးစရည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12650. 12649,cāṭipañjara,.n:base.,.nt.,,အိုးစရည်းနှင့် တူသော ချိုင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12651. 12650,cāṭippamāṇa,.ti:base.,,,အိုးစရည်းပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12652. 12651,catta,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း$စတ္တေန၊ စွန့်သဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12653. 12652,catta,.ti:base.,,,စွန့်အပ်သည်,,√caja+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12654. 12653,cattajīvita,.ti:base.,,,စွန့်အပ်ပြီးသော အသက်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12655. 12654,cattālīsā,.n:base.,.f.,,လေးဆယ်$စတ္တာလီသ-ဓန-ကောဋိကော၊ ကုဋေလေးဆယ်သော ဥစ္စာတို့$$စတ္တာရီသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12656. 12655,cattālīsadanta,.ti:base.,,,သွားလေးဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12657. 12656,cattālīsakoṭivibhava,.n:base.,.m.,,ကုဋေလေးဆယ်ကြွယ်ဝသော စည်းစိမ်ချမ်းသာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12658. 12657,cattālīsati,,,,စတ္တာလီသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12659. 12658,cattālīsatima,.ti:base.,,,လေးဆယ်မြောက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12660. 12659,cattālīsavassasahassāyuka,.ti:base.,,,အနှစ်လေးသောင်း အသက်ရှည်သော,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  12661. 12660,cattāri,.n:base.,.nt.,,လေးခု$စတ္တာရိ ဌာနာနိ၊ လေးပါးသော အကြာင်းတို့$စတ္တာရိ နဟုတာနိ၊ လေးသောင်းတို့$စတ္တာရိ မာသာနိ၊ လေးလတို့ပတ်လုံး$စတ္တာရိ ဝဿာနိ၊ လေးနှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12662. 12661,cattārīsā,.n:base.,.f.,,လေးဆယ်$စတ္တာရိသာယ ဓမ္မေဟိ၊ လေးဆယ်သော တရားတို့ဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12663. 12662,cattāro,.n:base.,.m.,,လေးခု$လေးယောက်$စတ္တာရော အပါယာ၊ အပါယ်လေးဘုံတို့$စတ္တာရော မာသေ၊ လေးလတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12664. 12663,cattha,.n:base.,.m.,,စ-အနက်$စတ္ထသမာသ်,,ca+attha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12665. 12664,catthasamāsa,.n:base.,.m.,,စတ္ထသမာသ်$ဒွန်သမာသ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12666. 12665,catthasamāsavisaya,.n:base.,.m.,,စတ္ထသမာသ်၏အရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12667. 12666,catthatta,.n:base.,.nt.,,စတ္ထသမာသ်$ဒွန်သမာသ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12668. 12667,cattutthī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12669. 12668,catu,.ti:base.,,,လေး$လေးခု$စတ္တာရော၊ လေး$လေးခု$စတ္တာရိ၊ လေး$လေးခု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12670. 12669,cāṭu,,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော စကား$မြှောက်ပင့်သော စကား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12671. 12670,catubbagga,.n:base.,.m.,,လေးခုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12672. 12671,catubbandhana,.ti:base.,,,လေးပါးအဖွဲ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12673. 12672,catubbaṇṇā,,,,အမျိုးလေးပါးတို့$အက္ခရာလေးလုံးတို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12674. 12673,catubbeda,.n:base.,.m.,,ဗေဒကျမ်းလေးပုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12675. 12674,cātubbeda,.ti:base.,,,ဗေဒကျမ်းလေးပုံမှ ဖြစ်သည်,,catubbeda+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12676. 12675,catubbhidha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12677. 12676,catubbidha,.ti:base.,,,လေးပါးအပြား ရှိသည်$စတု-ဗ္ဗိဓေန၊ လေးပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12678. 12677,catubhāga,.n:base.,.m.,,လေးဖို့တစ်ဖို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12679. 12678,catubhūmaka,.ti:base.,,,၄-ခုမြောက်ဘုံ(လောကုတ္တရာ အဝတ္ထာဘုံ)၌ ဖြစ်သော,,catuttha+bhūmi+ika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12680. 12679,catubhūmika,.ti:base.,,,ဘုံလေးဆင့် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12681. 12680,catubhummaka,,,,စတု-ဘူမိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12682. 12681,catubyāmappamāṇa,.ti:base.,,,လေးလံ အတိုင်းရှည် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12683. 12682,catucattālīsā,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်လေးပါးသော$စတုစတ္တာရီသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12684. 12683,catucattāḷīsati,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12685. 12684,catucattārīsā,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်လေး$စတုစ္စတ္တာရီသာယ ဝတ္ထူဟိ၊ လေးဆယ့်လေးပါးသော အကြောင်းတို့ဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12686. 12685,catuddasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်လေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12687. 12686,catuddasī,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်လေးရက်မြောက်သော နေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12688. 12687,cātuddasī,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်လေးရက်မြောက်သော နေ့$စာတုဒ္ဒသေ၊ တစ်ဆယ့်လေးရက်မြောက်သော နေ့၌,,catuddasa+ṇī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12689. 12688,cātuddasika,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်လေးရက်နေ့ဖြစ်သော,,catuddasa+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12690. 12689,cātuddīpa,.ti:base.,,,လေးကျွန်း၌ ဖြစ်သည်,,catuddīpa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12691. 12690,cātuddīpaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12692. 12691,cātuddīpakamahāmegha,.n:base.,.m.,,လေးကျွန်းလုံးနှံ့သော မိုးကြီး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12693. 12692,catuddisā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12694. 12693,cātuddisa,.ti:base.,,,အရပ်လေးမျက်နှာ၌ ဖြစ်သည်$အရပ်လေးမျက်နှာမှ လာသည်,,catuddisa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12695. 12694,catuddisaṃ,,,,အရပ်လေးမျက်နှာ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12696. 12695,cātuddisatā,.n:base.,.f.,,အရပ်လေးမျက်နှာ၌ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12697. 12696,catudha,.ti:base.,,,လေးပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12698. 12697,catudhā,,,,လေးပါးအပြားအားဖြင့်$လေးစိတ်$စတုဓာ ဝိဘဇိတွာ၊ လေးစု ဝေဖန်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12699. 12698,catudhātuvavatthāna,.n:base.,.nt.,,ပထဝီစသော လေးပါးသော ဓာတ်တို့ကို ပိုင်းခြားမှတ်သားခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12700. 12699,catudoṇika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12701. 12700,catudvāra,.ti:base.,,,တံခါးလေးပေါက် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12702. 12701,catuggaṇikadhātu,.n:base.,.f.,,လေးဂိုဏ်းနှင့် ယှဉ်သော ဓာတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12703. 12702,catugguṇa,.ti:base.,,,လေးဆဖြစ်သည်$လေးထပ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12704. 12703,catūha,.n:base.,.m.,,လေးရက်,,catura+aha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12705. 12704,catūhaṃ,,,,လေးရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12706. 12705,catūhapañcāhaṃ,,,,လေးရက်ငါးရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12707. 12706,catūhappaṭicchanna,.ti:base.,,,လေးရက်ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12708. 12707,catuhattha,.ti:base.,,,လေးတောင်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12709. 12708,catuhatthappamāṇa,.ti:base.,,,လေးတောင်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  12710. 12709,catuhatthayāma,.ti:base.,,,အလျားလေးတောင် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12711. 12710,catujjāta,.ti:base.,,,လေးမျိုးရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12712. 12711,catujjāti,.ti:base.,,,လေးမျိုးရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12713. 12712,catujjātigandha,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12714. 12713,cātujjātika,.ti:base.,,,အမျိုးလေးပါး ရှိသည်,,catujjāta+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12715. 12714,cātujjātikagandhalitta,.ti:base.,,,နံ့သာမျိုးလေးပါးတို့ဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  12716. 12715,catujjātiya,.ti:base.,,,လေးမျိုးရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12717. 12716,catujjātiyagandhasamugga,.n:base.,.m.,,နံ့သာမျိုးလေးပါး ထည့်သော ကြုတ်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  12718. 12717,cāṭukamyatā,.n:base.,.f.,,မြှောက်ပင့်ပြောဆိုခြင်းကို အလိုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12719. 12718,cāṭukārī,.ti:base.,,,မြှောက်ပင့်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12720. 12719,catukka,.n:base.,.nt.,,လေးခုတို့၏အပေါင်း$ခရီးလေးဆုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12721. 12720,catukkabhatta,.n:base.,.nt.,,လေးခုအပေါင်းရှိသော ဆွမ်း (ဩဒန သူပ တေလ ဥတ္တရိဘင်္ဂ),,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12722. 12721,catukkajjhānika,.ti:base.,,,လေးပါးသော ရူပါဝစရဈာန် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12723. 12722,catukkama,.ti:base.,,,ခြေလေးဘက်ဖြင့် သွားသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12724. 12723,catukkaṃsaparama,.ti:base.,,,လေးကံသ - တစ်ဆယ့်ခြောက်အသပြာ အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12725. 12724,catukkaṇṇa,.n:base.,.m.,,နားလေးပေါက်ကြား တိုင်ပင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12726. 12725,catukkaṇṇa,.ti:base.,,,လေးထောင့်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12727. 12726,catukkaṇṇakaṃ,,,,လေးထောင့်ချလျက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12728. 12727,catukkapañcaka,.n:base.,.m.,,လေးခုငါးခုအပေါင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12729. 12728,catukkhattuṃ,,,,လေးကြိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12730. 12729,catukkhattuṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12731. 12730,catukkoṇa,.ti:base.,,,လေးထောင့်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12732. 12731,catukoṇḍika,.ti:base.,,,လေးပါးသော အဆစ်တို့ဖြင့် သွားတတ်သည် (ပုဆစ်နှစ်ဘက် တတောင်ဆစ်နှစ်ဘက်တို့ဖြင့် သွားတတ်သည်),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12733. 12732,catukuṭika,.ti:base.,,,လေးအိမ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12734. 12733,catumadhura,.n:base.,.m.,,စတုမဓု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12735. 12734,catumahābhūtika,.ti:base.,,,လေးပါးသော မဟာဘုတ်တို့ဖြင့် ပြီးသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12736. 12735,cātumahābhūtika,.ti:base.,,,လေးပါးသော မဟာဘုတ်ဖြင့် ပြီးသည်$လေးပါးသော မဟာဘုတ်ကြောင့် ဖြစ်သည်,,catumahābhūta+ṇika,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12737. 12736,catumahāpatha,.n:base.,.m.,,ခရီးလမ်းမ လေးစုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12738. 12737,cātumahāpatha,.n:base.,.m.,,ခရီးလေးထောင့်ဆုံရာ$ခရီးလေးဆုံဖြစ်သောအရပ်,,catumahāpatha+ṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12739. 12738,catumahārājā,.n:base.,.m.,,ဓတရဋ္ဌ ဝိရူဠှက ဝိရူပက္ခ ကုဝေရ-ဟူသော လေးပါးသော နတ်မင်းကြီး$စတုမဟာရာဇ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12740. 12739,cātumahārājika,.ti:base.,,,နတ်မင်းကြီးလေးပါးတို့၏ နေရာ ဖြစ်သည်$လေးပါးသော နတ်မင်းကြီးတို့ ခစားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12741. 12740,cātumahārājikadevaloka,.n:base.,.m.,,စတုမဟာရာဇ်နတ်ပြည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  12742. 12741,catumāsa,.n:base.,.nt.,,လေးလ$စတုမာသံ၊ လေးလပတ်လုံး$စတုမာသစ္စယေန၊ လေးလလွန်သဖြင့်$စတုမာသဗ႓န္တရေနေဝ၊ လေးလတွင်းဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12743. 12742,cātumāsa,.ti:base.,,,လေးလဖြစ်သည်$လေးလ ရှိသည်,,cātumāsa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12744. 12743,cātumāsaṃ,,,,လေးလပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12745. 12744,catumaṭṭha,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12746. 12745,cātumeyyaka,.ti:base.,,,စာတုမရွာ၌ နေသည်,,catuma+ṇeyyaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12747. 12746,cātummahābhūtika,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12748. 12747,cātummahāpatha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12749. 12748,cātummahārājika,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12750. 12749,catunahuta,.n:base.,.nt.,,လေးသောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12751. 12750,catunāḷimatta,.ti:base.,,,လေးကွမ်းစားမျှလောက်သော$လေးစလယ်မျှလောက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12752. 12751,catunavuti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12753. 12752,catupaccaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12754. 12753,catupaññāsā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12755. 12754,catupaṇṇāsā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12756. 12755,catuparisā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12757. 12756,catuppaccayadāyaka,.ti:base.,,,ပစ္စည်းလေးပါးကို လှူတတ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12758. 12757,catuppaccayadāyikā,.n:base.,.f.,,စတု-ပ္ပစ္စယ-ဒါယက,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  12759. 12758,catuppada,.n:base.,.m.,,အခြေလေးချောင်းရှိသော သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12760. 12759,catuppāda,.n:base.,.m.,,အခြေလေးခု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12761. 12760,cātuppada,.ti:base.,,,အခြေလေးချောင်းရှိသော သားမှ ဖြစ်သည်,,catuppada+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12762. 12761,catuppadagaṇa,.n:base.,.m.,,အခြေလေးချောင်းရှိသော သတ္တဝါအပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12763. 12762,catuppadī,.ti:base.,,,အခြေလေးချောင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12764. 12763,catuppadika,.ti:base.,,,လေးပုဒ်ရှိသည်$စတုပ္ပဒိကဂါထာဝသာနေ၊ လေးပုဒ်ရှိသော ဂါထာအဆုံး၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12765. 12764,catuppamāṇika,.ti:base.,,,လေးပါးသော အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12766. 12765,catuppaṇṇāsā,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်လေး$စတုပ္ပဏ္ဏာသကောဋိဓနံ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ ငါးဆယ့်လေးကုဋေ ဥစ္စာတို့ကို စွန့်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12767. 12766,catuppaññāsadhā,,,,လေးဆယ့်ငါးပါး အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12768. 12767,catuppatharūpa,.ti:base.,,,လေးပါးသော ဣရိယာပုထ်တို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော သဘောရှိသည်$စတူဟိ ဣရိယာပထေဟိ ပဋိစ္ဆန္နသဘာဝ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12769. 12768,caṭura,.ti:base.,,,မြှောက်ပင့်ပြောတတ်သည်,,√caṭa+ura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12770. 12769,catura,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်,,√cata+ura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12771. 12770,cātura,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်$လမ်းညွှန်သည်,,catura+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12772. 12771,caturaṃsa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12773. 12772,caturānana,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မာ (မျက်နှာလေးခုရှိသည်ဟူလိုသည်),,catura+ānana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12774. 12773,caturaṅga,.ti:base.,,,အစိတ်လေးခု ရှိသည်$အင်္ဂါလေးပါး ရှိသည်,,catura+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12775. 12774,cāturaṅga,.ti:base.,,,လေးပါးသော အစိတ်အင်္ဂါ ရှိသည်$စာတုရင်္ဂိနိယာ သေနာယ၊ လေးပါးသော အင်္ဂါရှိသော စစ်သည်ဖြင့်,,caturaṅga+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12776. 12775,caturaṅgasamannāgata,.ti:base.,,,အင်္ဂါလေးပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12777. 12776,caturaṅgī,.ti:base.,,,အင်္ဂါလေးပါး ရှိသည်$စတုရင်္ဂိနိယာ သေနာယ ပရိဝါရေသုံ၊ အင်္ဂါလေးပါးရှိသော စစ်သည်ဖြင့် ခြံရံစေကုန်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12778. 12777,caturaṅgika,.ti:base.,,,အင်္ဂါလေးပါး ရှိသည်,,catura+aṅgika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12779. 12778,caturaṅgikasannipāta,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါလေးပါးရှိသော အစည်းအဝေး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12780. 12779,caturaṅginī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12781. 12780,caturaṅgula,.n:base.,.m.,,လက်လေးသစ်$ငုရွှေပင်,,catura+aguၤla,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12782. 12781,caturaṅgulamatta,.ti:base.,,,လက်လေးသစ် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12783. 12782,caturaṅgulavitthata,.ti:base.,,,အနံ လက်လေးသစ် ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12784. 12783,caturaṅgulomaka,.ti:base.,,,လက်လေးသစ် ယုတ်သည်,,caturaṅgula+omaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12785. 12784,caturanta,.ti:base.,,,အစွန်းလေးခု ရှိသည်$စတုရန်း,,catura+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12786. 12785,caturantā,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12787. 12786,cāturanta,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာအပိုင်းအခြားရှိသော လေးကျွန်းကို အစိုးရသည်,,caturanta+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12788. 12787,caturapassena,.ti:base.,,,လေးပါးသော မှီရာ ရှိသည်,,catura+apassena,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12789. 12788,caturārakkha,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓါနုဿတိ မေတ္တာ အသုဘ မရဏာနုဿတိ ဟူသော လေးပါးသော အစောင့်အရှောက်,,catura+ārakkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12790. 12789,caturasīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်လေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12791. 12790,caturāsīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်လေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12792. 12791,caturāsītika,.ti:base.,,,ရှစ်ဆယ့်လေးခု ရှိသော$စတုရာသီတိက သုဝဏ္ဏပါတိသဟဿာနိ၊ ရှစ်သောင်းလေးထောင်သော ရွှေခွက်တို့,,catura+āsītika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12793. 12792,caturassa,.n:base.,.m.,,လေးထောင့်$စတုရန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12794. 12793,caturassa,.ti:base.,,,လေးမြှောင့်ရှိသည်,,catura+assa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12795. 12794,caturassaṃ,,,,လေးထောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12796. 12795,caturassamuggara,.n:base.,.m.,,လေးထောင့်ရှိသော ဆောက်ပုတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12797. 12796,caturassapīṭha,.n:base.,.nt.,,လေးထောင့်အင်းပျဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12798. 12797,caturassavalli,.n:base.,.f.,,ကြံ့ဟင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12799. 12798,caturassāvāṭa,.n:base.,.m.,,လေးထောင့်ရှိသော တွင်း,,caturassa+āvāṭa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12800. 12799,cāturatā,.n:base.,.f.,,ကိလေသာ၏ စမ္ပယ်သော အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12801. 12800,caturiddhi,.n:base.,.f.,,တန်ခိုးလေးပါး$စတုရိဒ္ဓီဟိ သမိဒ္ဓေါ၊ တန်ခိုးလေးပါးတို့ဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,catura+iddhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12802. 12801,cāturitthi,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်စမ္ပယ်ခြင်းရှိသော မိန်းမ,,catura+itthi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12803. 12802,cāturiya,.n:base.,.nt.,,လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်$ယဉ်ကျေးတင့်တယ်သည်၏အဖြစ်$ကိလေသာ၏ စမ္ပယ်ခြင်း,,catura+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12804. 12803,cāturiyadassana,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ် တင့်တယ်သောအမြင် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12805. 12804,caturogha,.n:base.,.m.,,ကာမောဃ ဘဝေါဃ ဒိဋ္ဌောဃ အဝိဇ္ဇောဃ ဟူသော ဩဃလေးပါး$စတုရောဃနိတ္ထရဏတ္ထံ၊ ဩဃလေးပါးမှ ထွက်မြောက်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,catura+ogha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12806. 12805,catusattati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12807. 12806,catusaṭṭhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12808. 12807,catussacca,.n:base.,.nt.,,သစ္စာတရား လေးပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12809. 12808,catussaccadasa,.ti:base.,,,သစ္စာတရားလေးပါးကို သိမြင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12810. 12809,catussaccadhamma,.n:base.,.m.,,သစ္စာတရားလေးပါး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12811. 12810,catussaccakathā,.n:base.,.f.,,သစ္စာလေးပါးနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12812. 12811,catussālā,.n:base.,.f.,,မုခ်လေးခုရှိသော စရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12813. 12812,catussamuṭṭhāna,.ti:base.,,,ကံစိတ်ဥတုအာဟာရ လေးပါးကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12814. 12813,catussata,.n:base.,.nt.,,လေးရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12815. 12814,catussatipaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လေးပါးသော သတိပဋ္ဌာန်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  12816. 12815,catussatipaṭṭhānādibheda,.ti:base.,,,သတိပဋ္ဌာန်လေးပါး စသောအပြား ရှိသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  12817. 12816,catussattati,.n:base.,.f.,,ခုနစ်ဆယ့်လေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12818. 12817,catussattatisahassa,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်သောင်းလေးထောင်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  12819. 12818,catussaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်လေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12820. 12819,catussaṭṭhika,.ti:base.,,,ခြောက်ဆယ့်လေးခုသော$ခြောက်ကျိပ်လေးယောက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12821. 12820,catuttha,.n:base.,.nt.,,လေးခုမြောက်သောအဖို့$လေးဖို့တစ်ဖို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12822. 12821,catuttha,.ti:base.,,,လေးခုမြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12823. 12822,catutthabhāga,.n:base.,.m.,,လေးဖို့တစ်ဖို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12824. 12823,catutthabhāgappamāṇa,.ti:base.,,,လေးဖို့တစ်ဖို့အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12825. 12824,catutthajjhānika,.ti:base.,,,စတုတ္ထဈာန် ရှိသည်$စတုတ္ထဈာန်၏ အာရုံ ဖြစ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12826. 12825,catutthakacīvara,.n:base.,.nt.,,လေးထည်မြောက်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12827. 12826,catutthamana,.n:base.,.nt.,,လျှာ$စတုတ္ထမန ဝတ္ထုဘူတာ ဇီဝှါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12828. 12827,catutthamanasannibha,.ti:base.,,,လျှာနှင့် တူသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  12829. 12828,catutthaṃsa,.n:base.,.m.,,လေးပုံတစ်ပုံ,,catuttha+aṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12830. 12829,catutthavāra,.n:base.,.m.,,လေးခုမြောက်သော အကြိမ်$စတုတ္ထဝါရေ၊ လေးကြိမ်မြောက်သော အခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12831. 12830,catutthekavacana,.n:base.,.nt.,,စတုတ္ထီဧကဝုစ်ဝိဘတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12832. 12831,catuttiṃsā,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်လေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12833. 12832,catuttiṃsati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12834. 12833,catuvagga,.n:base.,.m.,,လေးခုအပေါင်း$လေးယောက်အစု,,catura+vagga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12835. 12834,catuvaggagaṇa,.n:base.,.m.,,လေးယောက်အစုရှိသော ဂိုဏ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12836. 12835,catuvaggakaraṇa,.ti:base.,,,လေးယောက်စု၍ ပြုသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12837. 12836,catuvaggakaraṇīya,.n:base.,.nt.,,လေးပါးသော ရဟန်းအပေါင်းတို့ ပြုရာသော ကံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  12838. 12837,cātuvaṇṇisuddhi,.n:base.,.f.,,အမျိုးလေးပါးနှင့် ယှဉ်သော စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12839. 12838,catuvassa,.ti:base.,,,လေးနှစ်ရှိသည်$စတုဝဿာဘိသေကကာလေ၊ အဘိသိက်ခံပြီး၍ လေးနှစ်မြောက်သောအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12840. 12839,catuvesārajja,.n:base.,.nt.,,လေးပါးသော ရဲရင့်ခြင်း$ဗုဒ္ဓတ္တ အာသဝက္ခယ အနန္တရာယိက နိယျာနိက၊ ဤလေးပါးသော အရာ၌ ရဲရင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12841. 12840,cātuvijjika,.ti:base.,,,လေးပါးသော အတတ် ရှိသည်,,catuvijjā+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12842. 12841,catuvīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်လေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12843. 12842,cātuyāma,.ti:base.,,,လေးပါးသော ညဉ့်အဖို့ ရှိသည်$ညဉ့်လေးယာမ် ရှိသည်,,catuyāma+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12844. 12843,cātuyāmasaṃvara,.n:base.,.m.,,လေးပါးသော ညဉ့်အဖို့၌ စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12845. 12844,catuyuttaka,.ti:base.,,,နွားလေးခု ကသော$မြင်းလေးကောင် ကသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12846. 12845,cava,.n:base.,.m.,,ရွေ့လျောခြင်း$သေခြင်း,,√cu+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12847. 12846,cavamāna,.n:base.,.m.,,စုတေဆဲဖြစ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12848. 12847,cavana,.n:base.,.nt.,,ရွေ့လျောခြင်း$စုတေခြင်း,,√cu+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12849. 12848,cāvanā,.n:base.,.f.,,ရွေ့စေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12850. 12849,cavanadhamma,.ti:base.,,,စုတေရခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12851. 12850,cāvanādhippāya,.ti:base.,,,သာသနာမှ ရွေ့စေလိုသည်,,cāvanā+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12852. 12851,cavanaka,.ti:base.,,,စုတေဆဲဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12853. 12852,cavanakasatta,.n:base.,.m.,,စုတေဆဲဖြစ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12854. 12853,cavanatā,.n:base.,.f.,,ရွေ့လျောသည်၏အဖြစ်$စုတေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12855. 12854,cavanta,.n:base.,.m.,,စုတေဆဲဖြစ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12856. 12855,cavati,.v:base.,,,ရွေ့လျော၏$ပြောင်းရွှေ့၏$စုတေ၏$တမှာ ကာယာ စဝန္တိ၊ ထိုကိုယ်၏အဖြစ်မှ စုတေကုန်၏,,√cu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12857. 12856,cāventa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12858. 12857,cāvesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12859. 12858,cāveti,.v:base.,,,ရွေ့လျောစေ၏$ရွေ့ရှားစေ၏$ပြောင်းရွှေ့၏$ဌာနာ စာဝေတွာ၊ အရာမှ ချပြီးလျှင်,,√cu+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12860. 12859,cāvetukāma,.ti:base.,,,ရွေ့လျောစေလိုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12861. 12860,cāvetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12862. 12861,cavi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12863. 12862,cavikā,.n:base.,.f.,,စရိုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12864. 12863,cavita,.ti:base.,,,စုတေပြီးသည်,,√cu+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12865. 12864,cāvita,.ti:base.,,,ရွေ့လျောစေအပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12866. 12865,cavitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12867. 12866,caya,.n:base.,.m.,,စီခြင်း$ပွားခြင်း$ဆည်းပူးခြင်း$အစုအပုံ,,√ci+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12868. 12867,cayanālepa,.n:base.,.m.,,သရွတ်,,cayana+ālepa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12869. 12868,cayaniṭṭhakā,.n:base.,.f.,,အုဌ်,,cayana+iṭṭhakā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12870. 12869,cayati,.v:base.,,,ဆည်းပူး၏$စုပုံ၏,,√ci,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12871. 12870,cāyati,.v:base.,,,ပူဇော်၏$ဆင်ခြင်၏,,√cāya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12872. 12871,cchiādesa,.n:base.,.f.,,စ္ဆိ-အပြု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12873. 12872,cchiroga,.n:base.,.m.,,ဝမ်းသွေးသွန်သော ရောဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12874. 12873,ce,.ind.,,,အကယ်၍$လျှင်$သော်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  12875. 12874,cecca,.v:ind.,,,စေ့ဆော်၍$စေ့ဆော်ကြိုးကုတ်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12876. 12875,cedanā,.n:base.,.f.,,တိုက်တွန်းခြင်း$အပြစ်တင်ခြင်း$လှုံ့ဆော်ခြင်း$တိုင်ချက်,,√cuda+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12877. 12876,cedi,.n:base.,.m.,,စေဒိတိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12878. 12877,cediya,.n:base.,.m.,,စေဒိယတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12879. 12878,cela,.n:base.,.nt.,,အဝတ်$ပုဆိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12880. 12879,celaka,.n:base.,.m.,,ရဲတံခွန်ကိုင်သော သူရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12881. 12880,celaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,နံငယ်,,cela+aṇḍaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12882. 12881,celāpaka,,,,စေလာဝက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12883. 12882,celapaṭṭikā,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးအခင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12884. 12883,celati,.v:base.,,,သွား၏ လှုပ်ရှားစေ၏,,√cela,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12885. 12884,celāvaka,.n:base.,.m.,,ထီးလှိုင်ကာငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12886. 12885,celavitāna,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးဗိတာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12887. 12886,celukkhepa,.n:base.,.m.,,အဝတ်ပုဆိုးကို ပစ်မြှောက်ခြင်း$ဦးရစ်,,cela+ukkhepa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12888. 12887,ceṭa,,,,စေဋက,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12889. 12888,ceta,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12890. 12889,cetabba,.n:base.,.nt.,,စီခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12891. 12890,cetabba,.ti:base.,,,စီရာသည်$ပွားရာသည်$စုပုံရာသည်,,√ci+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12892. 12891,ceṭaka,.n:base.,.m.,,အစေအပါး$အစေခံ$ကျွန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12893. 12892,cetaka,.n:base.,.m.,,တိန်ညင်ငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12894. 12893,cetakī,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12895. 12894,cetanā,.n:base.,.f.,,သိခြင်း$စေ့ဆော်ခြင်း$စေတနာ,,√cita+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12896. 12895,cetanābhabba,.ti:base.,,,စေ့ဆော်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12897. 12896,cetanaka,.ti:base.,,,စေ့ဆော်သည်$စေတနကဝသေန၊ စေ့ဆော်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12898. 12897,cetanāpaṇidhi,.n:base.,.m.,,စေတနာကို ကောင်းစွာ ထားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12899. 12898,cetanāsampadā,.n:base.,.f.,,စေတနာ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12900. 12899,cetanāvā,.ti:base.,,,စေတနာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12901. 12900,cetanāvajja,.ti:base.,,,စေတနာသည် ကြဉ်ရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12902. 12901,cetāpana,.n:base.,.nt.,,လဲလှယ်ခြင်း$ဝယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12903. 12902,cetāpeti,.v:base.,,,လဲလှယ်၏$ဝယ်၏,,√cita+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12904. 12903,cetāpetukāma,.ti:base.,,,ဝယ်လိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12905. 12904,cetāpita,.ti:base.,,,လဲလှယ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12906. 12905,cetasa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12907. 12906,cetasika,.n:base.,.nt.,,စိတ်၌ ယှဉ်သော တရား$စိတ်ကို မှီသော တရား$စေတသိက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12908. 12907,cetasika,.ti:base.,,,စိတ်၌ ယှဉ်သည်$စိတ်ကို မှီသည်,,cetasa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12909. 12908,cetasikaroga,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို မှီသော အနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12910. 12909,ceṭati,.v:base.,,,စေခိုင်း၏,,√ciṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12911. 12910,cetati,.v:base.,,,အမှတ်ပြု၍ သိ၏,,√cita,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12912. 12911,ceṭayati,,,,စေဋတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12913. 12912,cetayati,.v:base.,,,စေ့ဆော်၏,,√cita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12914. 12913,cetayi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12915. 12914,cetayita,.ti:base.,,,စေ့ဆော်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12916. 12915,cetayitatta,.n:base.,.nt.,,စေ့ဆော်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12917. 12916,cetayitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12918. 12917,ceteti,.v:base.,,,စေ့ဆော်၏,,√cita+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12919. 12918,cetetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12920. 12919,ceṭī,.n:base.,.f.,,ကျွန်မ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12921. 12920,ceti,.n:base.,.m.,,စေတိတိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12922. 12921,ceṭikā,.n:base.,.f.,,အစေခံမ$ကျွန်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12923. 12922,cetiya,.n:base.,.nt.,,လူတို့ အရိုအသေပြုရာသော အရပ်$လူခပ်သိမ်းတို့ ပူဇော်ရာ$စေတီပုထိုး$နတ်ကွန်း,,cita+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12924. 12923,cetiya vatthu,.n:base.,.nt.,,စေတီရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12925. 12924,cetiyacārikā,.n:base.,.f.,,စေတီကို ဖူးမြင်ခြင်းငှာ သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12926. 12925,cetiyadduma,.n:base.,.m.,,ပူဇော်ရာ ညောင်ဗုဒ္ဓဟေ စသော သစ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12927. 12926,cetiyagabbha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12928. 12927,cetiyaghara,.n:base.,.nt.,,စေတီအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12929. 12928,cetiyamālā,.n:base.,.f.,,စေတီအစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12930. 12929,cetiyaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,စေတီအပြင်,,cetiya+aṅgaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12931. 12930,cetiyaṅgaṇavatta,.n:base.,.nt.,,စေတီပြင်၌ ပြုရာသော ဝတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12932. 12931,cetiyapabbata,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12933. 12932,cetiyappaṭisaṅkharaṇa,.n:base.,.nt.,,စေတီအား ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  12934. 12933,cetiyapūjā,.n:base.,.f.,,စေတီအား ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12935. 12934,cetiyarukkha,.n:base.,.m.,,အရိုအသေပြုရာသော သစ်ပင်$ပူဇော်ရာ သမုတ်အပ်သော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12936. 12935,cetiyasantaka,.n:base.,.nt.,,စေတီ၏ ဥစ္စာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12937. 12936,cetiyaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12938. 12937,cetiyaṭṭhāniya,.ti:base.,,,စေတီအရာ၌ တည်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12939. 12938,cetiyavandanā,.n:base.,.f.,,စေတီကို ရှိခိုးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12940. 12939,ceto,.n:base.,.nt.,,စိတ်$နှလုံး$စေတသာ၊ စိတ်ဖြင့်$စေတသော လီနတ္တံ၊ စိတ်၏တွန့်ခြင်း$စေတသော အနဘိရဒ္ဓိ၊ စိတ်၏ မနှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  12941. 12940,cetokhila,.n:base.,.m.,,စိတ်၏တံသင်း$စိတ်ခိုင်မာခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12942. 12941,cetomuni,.ti:base.,,,စိတ်ဖြင့် ပညာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12943. 12942,cetopaṇidhi,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ တောင့်တခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12944. 12943,cetoparicca,.v:ind.,,,စိတ်ကို ပိုင်းခြား၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12945. 12944,cetoparivitakka,.n:base.,.m.,,စိတ်အကြံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12946. 12945,cetopariyakovida,.ti:base.,,,စိတ်ကို ပိုင်းခြားခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12947. 12946,cetopariyañāṇa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12948. 12947,cetopariyaññāṇa,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို ပိုင်းခြား၍ သိတတ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12949. 12948,cetopariyāya,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12950. 12949,cetopasāda,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ကြည်ဖြူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12951. 12950,cetosamādhi,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ တည်ကြည်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12952. 12951,cetosamatha,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ငြိမ်းခြင်း$အပ္ပနာနှင့် ယှဉ်သော သမာဓိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12953. 12952,cetosapphassaja,.ti:base.,,,စိတ်၏ အတွေ့ကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  12954. 12953,cetosuci,.ti:base.,,,စိတ်ဖြင့် စင်ကြယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12955. 12954,cetouppilāpita,.ti:base.,,,စိတ်၏ ပေါ်သောအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12956. 12955,cetovasippatta,.ti:base.,,,စိတ်၏ လေ့လာသည်၏ အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12957. 12956,cetovimutti,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ ကိလေသာတို့မှ လွတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12958. 12957,cetovivaraṇa,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏ ပွင့်လင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12959. 12958,cetoyutta,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12960. 12959,cetuttara,.n:base.,.nt.,,စေတုတ္တရာပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12961. 12960,ceyya,.n:base.,.nt.,,စီခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12962. 12961,ceyya,.ti:base.,,,စီရာသော,,√ci+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12963. 12962,cha,.ti:base.,,,ခြောက်$ခြောက်ခု,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  12964. 12963,chabbagga,.n:base.,.m.,,ခြောက်ယောက်သော အစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12965. 12964,chabbaggiya,.ti:base.,,,ခြောက်ယောက်အစု ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12966. 12965,chabbaṇṇa,.ti:base.,,,ခြောက်ပါးသော အဆင်း ရှိသည်$ဆဗ္ဗဏ္ဏဗုဒ္ဓရသ္မိယော ဝိဿဇန္တော၊ ခြောက်သွယ်သော ဘုရားရောင်ခြည်တော်တို့ကို လွှတ်လျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12967. 12966,chabbaṇṇaraṃsi,.n:base.,.f.,,ခြောက်သွယ်သော ရောင်ခြည်တော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12968. 12967,chabbassābhiseka,.ti:base.,,,အဘိသိက်ခံသည်မှ ခြောက်နှစ်လွန်ပြီးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12969. 12968,chabbassāni,,,,ခြောက်ဝါတို့ပတ်လုံး$ခြောက်နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12970. 12969,chabbassika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12971. 12970,chabbhaggiya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12972. 12971,chabbidha,.ti:base.,,,ခြောက်ပါး အပြားရှိသည်$ဆဗ္ဗိဓေန၊ ခြောက်ပါးအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12973. 12972,chabbisāṇa,.ti:base.,,,ခြောက်ပါးသော အရောင်နှင့် ပြည်စုံသော အစွယ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12974. 12973,chabbīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12975. 12974,chabyāputta,.n:base.,.m.,,ဆဗျာပုတ္တ နဂါးမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12976. 12975,chacattālīsā,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12977. 12976,chacattāḷīsati,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  12978. 12977,chacattārīsā,,,,ဆ-စတ္တာလီသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  12979. 12978,chada,.n:base.,.m.,,သစ်ရွက်$ငှက်တောင်,,√chada+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  12980. 12979,chadana,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$အဖုံး$အမိုး$အယောင်ဆောင်ခြင်း$သစ်ရွက်,,√chada+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12981. 12980,chādana,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$အဝတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12982. 12981,chādanā,.n:base.,.f.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12983. 12982,chadanabbhantara,.n:base.,.nt.,,အမိုး၏အတွင်း$ဆဒနဗ႓န္တရေ၊ အမိုး၏အတွင်း၌,,chadana+abbhantara,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12984. 12983,chadanapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,အိမ်မိုးအပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12985. 12984,chadaniṭṭhakā,.n:base.,.f.,,အုဌ်ကြွပ်,,chadana+iṭṭhakā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12986. 12985,chādanīya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12987. 12986,chādāpeti,.v:base.,,,မိုးစေ၏,,√chada+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12988. 12987,chadasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12989. 12988,chadati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏,,√chada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  12990. 12989,chādayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  12991. 12990,chadda,.n:base.,.nt.,,အမိုး,,√chada+ma,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  12992. 12991,chaḍḍaka,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်သော$ပုပ္ဖဆဍ္ဍက၊ ပန်းမှိုက်သွန်သော$ကစဝရဆဍ္ဍိကာ၊ တံမြက်ချေးသွန်သော မိန်းမ,,√chaḍḍa+aka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12993. 12992,chaddakoṭi,.n:base.,.f.,,အမိုးစွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12994. 12993,chaḍḍana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ပစ်ခြင်း,,√chaḍḍa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  12995. 12994,chaḍḍanīya,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်ရာသော,,√chaḍḍa+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  12996. 12995,chaḍḍanīyadhamma,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်ရာသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  12997. 12996,chaddanta,.n:base.,.m.,,အစွယ်ရောင် ခြောက်ပါးရှိသော ဆင်$ဆဒ္ဒန်ဆင်$ဆဒ္ဒန်အိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  12998. 12997,chaddantadaha,.n:base.,.m.,,ဆဒ္ဒန်အိုင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  12999. 12998,chaḍḍāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13000. 12999,chaḍḍāpeti,.v:base.,,,စွန့်ပစ်စေ၏,,√chaḍḍa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13001. 13000,chaḍḍāpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13002. 13001,chaḍḍāpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13003. 13002,chaḍḍenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13004. 13003,chaḍḍesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13005. 13004,chaḍḍetabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13006. 13005,chaḍḍeti,.v:base.,,,စွန့်ပစ်၏$စွန့်လွှတ်၏$ကစဝရံ ဆဍ္ဍေန္တိ၊ တံမြက်ချေးကို စွန့်ပစ်ကြကုန်၏$ဥဒကံ ဆဍ္ဍေတွာ၊ ရေကို စွန့်၍,,√chaḍḍa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13007. 13006,chaḍḍetukāma,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်လိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13008. 13007,chaḍḍetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13009. 13008,chaddhā,,,,ခြောက်ပါးအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13010. 13009,chaddikā,.n:base.,.f.,,အော့အန်နာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13011. 13010,chaḍḍita,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်အပ်သည်,,√chaḍḍa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13012. 13011,chaḍḍitabhāva,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13013. 13012,chaḍḍitacoḷaka,.n:base.,.nt.,,စွန့်ပစ်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13014. 13013,chaḍḍitageha,.n:base.,.nt.,,စွန့်ပစ်အပ်သော အိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13015. 13014,chaḍḍitakāsāva,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်အပ်သော ဖန်ရည်စွန်းသော သင်္ကန်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13016. 13015,chaḍḍitakhela,.n:base.,.m.,,ထွေးအပ်သော တံတွေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13017. 13016,chaḍḍitapilotikā,.n:base.,.f.,,စွန့်ပစ်အပ်သော ပုဆိုးနွမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13018. 13017,chaḍḍiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13019. 13018,chaḍḍīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13020. 13019,chādenta,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13021. 13020,chādesa,.n:base.,.m.,,ဆ-အပြု,,cha+ādesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13022. 13021,chādesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13023. 13022,chādetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13024. 13023,chādeti,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏,,√chanda+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13025. 13024,chādeti,.v:base.,,,မိုး၏$ဖုံးလွှမ်း၏,,√chada+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13026. 13025,chādetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13027. 13026,chadhā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13028. 13027,chadi,.n:base.,.nt.,,အဖုံး$အမိုး,,√chada+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13029. 13028,chādi,.n:base.,.f.,,အရိပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13030. 13029,chādita,.ti:base.,,,မိုးအပ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13031. 13030,chāditatta,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13032. 13031,chādiya,.n:base.,.nt.,,အမိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13033. 13032,chādiya,.ti:base.,,,မိုးရာသော,,√chada+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13034. 13033,chādīyati,.v:base.,,,မိုးအပ်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13035. 13034,chaduma,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13036. 13035,chadvārika,.ti:base.,,,ခြောက်ပါးသော ဖြစ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13037. 13036,chāga,.n:base.,.m.,,ဆိတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13038. 13037,chagala,.n:base.,.m.,,ဆိတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13039. 13038,chagalaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13040. 13039,chagalantī,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ချေးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13041. 13040,chaggaṇa,.n:base.,.m.,,ခြောက်ဂိုဏ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13042. 13041,chagguṇa,.ti:base.,,,ခြောက်ဆ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13043. 13042,chāha,.n:base.,.m.,,ခြောက်ရက်,,cha+aha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13044. 13043,chāhaṃ,,,,ခြောက်ရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13045. 13044,chajja,.n:base.,.m.,,တီးမှုတ်မျိုးခုနစ်သံတို့တွင် စတုတ္ထအသံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13046. 13045,chaka,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13047. 13046,chakala,.n:base.,.m.,,ဆိတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13048. 13047,chakalaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13049. 13048,chakalī,.n:base.,.f.,,ဆိတ်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13050. 13049,chakāmasaggissariya,.n:base.,.nt.,,ကာမာဝစရနတ်ပြည်ခြောက်ထပ်၌ အစိုးရခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  13051. 13050,chakāmāvacaradeva,.n:base.,.m.,,ကာမာဝစရနတ်ပြည်ခြောက်ထပ်နတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13052. 13051,chakaṇa,.n:base.,.nt.,,တိရစ္ဆာန်ချေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13053. 13052,chakana,,,,ဆကဏ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13054. 13053,chakaṇatī,.n:base.,.f.,,တိရစ္ဆာန်ချေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13055. 13054,chakka,.n:base.,.nt.,,ခြောက်ခုအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13056. 13055,chakkaṇṇa,.n:base.,.m.,,နားခြောက်ပေါက်ကြား တိုင်ပင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13057. 13056,chakkhattiyasamāgama,.n:base.,.m.,,ခြောက်ယောက်သော မင်းတို့၏ အစည်းအဝေး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  13058. 13057,chakkhattuṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13059. 13058,chakkhattuṃ,,,,ခြောက်ကြိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13060. 13059,chala,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲလိမ်လည်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13061. 13060,chaḷabhiñña,.ti:base.,,,ခြောက်ပါးသော အဘိညာဉ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13062. 13061,chaḷabhiññā,.n:base.,.f.,,ခြောက်ပါးသော အဘိညာဉ်$(၁) ဣဒ္ဓိဝိဓ (၂) ဒိဗ္ဗသောတ$(၃) စေတောပရိယ$(၄) ပုဗ္ဗေနိဝါသ$(၅) ဒိဗ္ဗစက္ခု$(၆) အာသဝက္ခယ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13063. 13062,chaḷabhiññatā,.n:base.,.f.,,ခြောက်ပါးသော အဘိညာဉ်နှင့် ပြည်စုံသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13064. 13063,chaḷaṃsa,.ti:base.,,,ခြောက်မြှောင့် ရှိသည်,,cha+aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13065. 13064,chaḷaṅga,.n:base.,.nt.,,ဆန်းအစရှိသော ဗေဒကျမ်းတို့၏ အစိတ်ဖြစ်သော ကျမ်း$ဗေဒသာခါကျမ်း,,cha+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13066. 13065,chaḷaṅgasamannāgata,.ti:base.,,,ခြောက်ပါးသော အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  13067. 13066,chaḷaṅgula,.ti:base.,,,လက်ခြောက်သစ် ရှိသည်,,cha+aṅgula,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13068. 13067,chaḷāyatana,.n:base.,.nt.,,ခြောက်ပါးသော တည်ရာ,,cha+āyatana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13069. 13068,challi,.n:base.,.f.,,သစ်ခေါက်$အခွံ$အကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13070. 13069,challikā,,,,ဆလ္လိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13071. 13070,chamā,.n:base.,.f.,,မြေကြီး$ဆမာဿသန္တော၊ မြေ၌ ထွက်သက်ကို ဖြစ်စေလျက်,,√khama+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13072. 13071,chamāgiri,.ti:base.,,,မြေကဲ့သို့ ညီညွတ်သော ကျောက်ဖျာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13073. 13072,chamānikiṇṇa,.ti:base.,,,မြေ၌ ထားအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13074. 13073,chamati,.v:base.,,,စား၏,,√chama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13075. 13074,chambhati,.v:base.,,,ကိုယ်ခက်ထရော် ရှိ၏,,√chambh,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13076. 13075,chambhī,.ti:base.,,,ကိုယ်ခက်ထရော် ရှိသည်,,chambh+ī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13077. 13076,chambhitatta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ခက်ထရော် ရှိခြင်း$ကိုယ်ခက်မာသော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13078. 13077,chammāsa,.n:base.,.m.,,ခြောက်လ$ခြောက်ရာသီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13079. 13078,chammāsaka,.ti:base.,,,ခြောက်ပဲထိုက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13080. 13079,chammāsāni,.n:base.,.nt.,,ခြောက်လတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13081. 13080,chammāsika,.ti:base.,,,ခြောက်လကြာသော$ခြောက်လတစ်ကြိမ်ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13082. 13081,chammāsikabhatta,.n:base.,.nt.,,ခြောက်လစားလောက်သော ထမင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13083. 13082,champati,.v:base.,,,သွား၏,,√champa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13084. 13083,chaṇa,.n:base.,.m.,,ပွဲသဘင်$ဆဏကာလေ၊ ပွဲသဘင်အခါ၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13085. 13084,chaṇadivasa,.n:base.,.m.,,ပွဲသဘင်နေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13086. 13085,chanaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13087. 13086,chaṇakīḷā,.n:base.,.f.,,ပွဲသဘင်ကစားခြင်း$ဆဏကီဠာဝသာနေ၊ ပွဲသဘင်ကစားခြင်း၏ အဆုံး၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13088. 13087,chaṇakīḷānissita,.ti:base.,,,ပွဲသဘင်ကစားခြင်းကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13089. 13088,chaṇavesa,.n:base.,.m.,,သဘင်သည်အသွင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13090. 13089,chanavuti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13091. 13090,chanda,.n:base.,.m.,,အလို$အလိုရှိခြင်း$တပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13092. 13091,chandadāyaka,.n:base.,.m.,,ဆန္ဒပေးသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13093. 13092,chandādhipateyya,.ti:base.,,,ဆန္ဒလျှင် အကြီးရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13094. 13093,chandagāmī,.ti:base.,,,ဆန္ဒာဂတိသို့ လိုက်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13095. 13094,chandagāmitā,.n:base.,.f.,,ဆန္ဒာဂတိသို့ လိုက်တတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13096. 13095,chandāgati,.n:base.,.f.,,အလိုအားဖြင့် မလားအပ်သည်ကို လားခြင်း,,chanda+agati,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13097. 13096,chandajāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ဆန္ဒ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13098. 13097,chandaka,.n:base.,.m.,,ဆန္ဒာဂတိသို့ လိုက်သောသူ$ဆန္ဒအလျောက် ပေးသော အလှူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13099. 13098,chandakadāna,.n:base.,.nt.,,အလိုဆန္ဒညီညွှတ်၍ လှူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13100. 13099,chandakaṃ,,,,အလိုအလျောက်$ဆန္ဒကံ သံဟရိတွာ၊ အလိုဆန္ဒညီညွှတ်ကုန်၍$အလှူငွေ စု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13101. 13100,chandamūlaka,.ti:base.,,,ဆန္ဒလျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13102. 13101,chandanānatta,.n:base.,.nt.,,အလိုထူးခြားသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13103. 13102,chandānurakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆန်းဂိုဏ်းကို စောင့်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13104. 13103,chandānuvatti,.n:base.,.f.,,အလိုသို့ လိုက်ခြင်း,,chanda+anuvatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13105. 13104,chandappahāna,.n:base.,.nt.,,အလိုကို စွန့်ပယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13106. 13105,chandarāga,.n:base.,.m.,,သည်းထန်သော တပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13107. 13106,chandarāgaṭṭhānīya,.ti:base.,,,သည်းထန်သော တပ်စွန်းခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  13108. 13107,chandarāgavinibandha,.ti:base.,,,ဆန္ဒရာဂသည် ဖွဲ့သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  13109. 13108,chandasa,.n:base.,.m.,,ဗေဒကျမ်းကို သင်ယူသော ပုဏ္ဏား,,√chandasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13110. 13109,chandasā,.n:base.,.f.,,ဆန်းကျမ်းအတတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13111. 13110,chāndasa,.n:base.,.m.,,ဆန်းကျမ်းကို သင်သောသူ,,chandasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13112. 13111,chandasamādhi,.n:base.,.m.,,ဆန္ဒကို အကြီးပြု၍ ရအပ်သော တည်ကြည်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13113. 13112,chandasampayutta,.ti:base.,,,ဆန္ဒနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13114. 13113,chandatā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13115. 13114,chandavasānuga,.ti:base.,,,ဆန္ဒနိုင်ငံသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13116. 13115,chandavāsinī,.n:base.,.f.,,အလိုတူ၍ နေသော မယား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13117. 13116,chandayati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏,,√chanda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13118. 13117,chandika,.ti:base.,,,ကောင်းမှု၌ အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13119. 13118,chando,.n:base.,.nt.,,ဂါထာစပ်ဆိုနည်းကျမ်း$ကဗျာကျမ်း$ဆန်းကျမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13120. 13119,chandoviciti,.n:base.,.f.,,ဆန်းကျမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13121. 13120,chanisajjadosa,.n:base.,.m.,,ခြောက်ပါးသော နေရာအပြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13122. 13121,channa,.ti:base.,,,သင့်တော်သည်$လျောက်ပတ်သည်,,√chanda+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13123. 13122,channa,.n:base.,.nt.,,အဖုံးအအုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13124. 13123,channa,.ti:base.,,,မိုးအပ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,√chada+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13125. 13124,channaka,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13126. 13125,channavuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13127. 13126,channika,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သော အကျင့်နှင့် ယှဉ်သည်,,channa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13128. 13127,chāpa,.n:base.,.m.,,တိရစ္ဆာန်သားငယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13129. 13128,chapaka,.n:base.,.m.,,ဒွန်းစဏ္ဍား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13130. 13129,chāpaka,,,,ဆာပ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13131. 13130,chapakī,.n:base.,.f.,,ဒွန်းစဏ္ဍားမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13132. 13131,chapaññāsā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13133. 13132,chappada,.n:base.,.m.,,ပိတုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13134. 13133,chappada,.n:base.,.nt.,,ခြောက်ပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13135. 13134,chappañca,.ti:base.,,,ခြောက်ခု ငါးခု$ဆပ္ပဉ္စယောဇနာနိ၊ ခြောက်ယူဇနာ ငါးယူဇနာတိုင်တိုင်$ဆပ္ပဉ္စဝဿိကံ၊ ခြောက်နှစ်ငါးနှစ်တိုင်တိုင်$ဆပ္ပဉ္စဝါစာဟိ ခြောက်ခွန်းငါးခွန်းသော စကားတို့ဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13136. 13135,chappaññāsaṃ,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13137. 13136,chappaññāsasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာငါးဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13138. 13137,charasa,.n:base.,.m.,,အရသာခြောက်ပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13139. 13138,chāratta,.n:base.,.m.,,ခြောက်ညဉ့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13140. 13139,chārattaṃ,,,,ခြောက်ညဉ့်ပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13141. 13140,chārikā,.n:base.,.f.,,ပြာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13142. 13141,chasattati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13143. 13142,chasaṭṭhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13144. 13143,chassarīradosarahita,.ti:base.,,,ခြောက်ပါးသော ကိုယ်အပြစ်မှ ကင်းသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  13145. 13144,chassata,.ti:base.,,,ခြောက်ရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13146. 13145,chassaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13147. 13146,chāta,.ti:base.,,,ပိန်လှီသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13148. 13147,chāta,.v:base.,,,ငတ်မွတ်သည်$မွတ်သိပ်ဆာလောင်သည်,,√chā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13149. 13148,chātā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13150. 13149,chātajjhatta,.ti:base.,,,ဆာလောင်မွတ်သိပ်သော ကိုယ်တွင်း ရှိသည်,,chāta+ajjhatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13151. 13150,chātaka,.n:base.,.nt.,,ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13152. 13151,chātaka,.ti:base.,,,ဆာမွတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13153. 13152,chātakabhaya,.n:base.,.nt.,,ငတ်မွတ်ခြင်းဘေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13154. 13153,chātakadosa,.n:base.,.m.,,မွတ်သိပ်သော အပြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13155. 13154,chātakākāra,.n:base.,.m.,,ငတ်မွတ်သော အခြင်းအရာ,,chātaka+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13156. 13155,chātakapīḷita,.ti:base.,,,ငတ်မွတ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13157. 13156,chātakappatta,.ti:base.,,,ငတ်မွတ်ဆာလောင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13158. 13157,chātakaraṭṭha,.n:base.,.nt.,,ငတ်မွတ်သော တိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13159. 13158,chātakaroga,.n:base.,.m.,,ငတ်မွတ်သော အနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13160. 13159,chātatā,.n:base.,.f.,,ငတ်မွတ်ဆာလောင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13161. 13160,chatta,.n:base.,.m.,,ရေမြက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13162. 13161,chatta,.n:base.,.nt.,,ထီး$မှို$ဆတ္တံဝါ မေ ဒေထ ယုဒ္ဓံ ဝါ၊ ထီးကိုမူလည်း ငါ့အား ပေးလော့ စစ်ကိုမူလည်း ထိုးလော့,,√chada+tra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13163. 13162,chattā,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13164. 13163,chattadaṇḍa,.n:base.,.m.,,ထီးလက်ကိုင်$ထီးရိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13165. 13164,chattadaṇḍaggahaṇata,.ti:base.,,,ထီးရိုးကို ကိုင်သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  13166. 13165,chattadhara,.n:base.,.m.,,ထီးတော်မိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13167. 13166,chattagāhaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13168. 13167,chattaggāha,.n:base.,.m.,,ထီးကိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13169. 13168,chattaka,.n:base.,.nt.,,ထီးငယ်$မှို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13170. 13169,chattakāra,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13171. 13170,chattākī,.n:base.,.f.,,ကန့်ပလူပင်$သစ်ခွပန်းတစ်မျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13172. 13171,chattamaṇḍalikā,.n:base.,.f.,,ထီးချက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13173. 13172,chattamaṅgala,.n:base.,.nt.,,ထီးတင်မင်္ဂလာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13174. 13173,chattamatta,.ti:base.,,,ထီးအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13175. 13174,chattanāḷi,.n:base.,.f.,,ထီးရိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13176. 13175,chattapādukā,.n:base.,.f.,,ထီးခုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13177. 13176,chattapāṇi,.ti:base.,,,ထီးလက်စွဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13178. 13177,chattapāṇī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13179. 13178,chattapaṇṇa,.n:base.,.m.,,စရည်းပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13180. 13179,chattapaṇṇa,.n:base.,.m.,,ထီးရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13181. 13180,chattassāmika,.n:base.,.m.,,ထီးရှင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13182. 13181,chaṭṭha,.ti:base.,,,ခြောက်ခုမြောက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13183. 13182,chaṭṭhama,.ti:base.,,,ခြောက်ခုမြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13184. 13183,chaṭṭhapada,.n:base.,.m.,,ခြောက်ခုမြောက်သော အစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13185. 13184,chaṭṭhī,.n:base.,.f.,,ဆဋ္ဌီဝိဘတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13186. 13185,chaṭṭhuppatti,.n:base.,.f.,,ဆဋ္ဌီဖြစ်ခြင်း,,chaṭṭhī+uppatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13187. 13186,chattī,.n:base.,.m.,,ထီးရှိသောသူ$ထီးဆောင်းသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13188. 13187,chattī,.ti:base.,,,ထီးရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13189. 13188,chattika,,,,ဆတ္တီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13190. 13189,chattiṃsā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13191. 13190,chattiṃsakkhattuṃ,,,,သုံးဆယ့်ခြောက်ကြိမ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13192. 13191,chattiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13193. 13192,chattīyati,,,,ထီးကဲ့သို့ ပြု၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13194. 13193,chattupāhana,.ti:base.,,,ထီးဆောင်း၍ ဘိနပ်စီးသည်,,chatta+upāhana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13195. 13194,chattupāhanā,.n:base.,.f.,,ထီးနှင့် ဘိနပ်$ဆတ္တုပါဟနံ အပနေတွာ၊ ထီးနှင့်ဘိနပ်ကို ချွတ်ပယ်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13196. 13195,chattussāpana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13197. 13196,chava,.n:base.,.m.,,ချေဆတ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13198. 13197,chava,.ti:base.,,,ယုတ်သော$ယုတ်မာသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13199. 13198,chava,,,,သူသေ$သေသော အကောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13200. 13199,chavaḍāhaka,.n:base.,.m.,,သူကောင်ဖုတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13201. 13200,chavaḍāhikā,.n:base.,.f.,,သူကောင်ဖုတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13202. 13201,chavadussa,.n:base.,.nt.,,သူသေကောင်မှ စွန့်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13203. 13202,chavakuṭikā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13204. 13203,chavālāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13205. 13204,chavasambandha,.ti:base.,,,သူသေကောင်နှင့် စပ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13206. 13205,chavasarīra,.n:base.,.nt.,,သူသေကောင်၏ ကိုယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13207. 13206,chavathu,.n:base.,.m.,,ချေဆတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13208. 13207,chavaṭṭhika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13209. 13208,chavi,.n:base.,.f.,,အရေ$အပေါ်ရေ$အရေပါး$လရောင်$တောက်ပခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13210. 13209,chavicamma,.n:base.,.nt.,,အရေပါး အရေထူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13211. 13210,chavidosābādha,.n:base.,.m.,,နူထွတ်နာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13212. 13211,chavigaṇḍa,.n:base.,.m.,,အရေ၌ဖြစ်သော အိုင်းအမာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13213. 13212,chavikalyāṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13214. 13213,chavikalyāṇatā,.n:base.,.f.,,အရေကောင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13215. 13214,chavinissita,.ti:base.,,,အပေါ်ရေကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13216. 13215,chavirāga,.n:base.,.m.,,အရေအဆင်း၌ တပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13217. 13216,chavirāgakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အရေအဆင်း၌ တပ်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13218. 13217,chavirāgavipatti,.n:base.,.f.,,အရေအဆင်း၌ တပ်ခြင်း၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13219. 13218,chaviroga,.n:base.,.m.,,အရေပေါ်၌ ဖြစ်သော အနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13220. 13219,chavisampatti,.n:base.,.f.,,အရေအဆင်း၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13221. 13220,chavivaṇṇa,.n:base.,.m.,,အရေအဆင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13222. 13221,chāyā,.n:base.,.f.,,အရိပ်$အရိပ်အရောင်$ဆာယာပိဿ န ပညာယတိ၊ ဤသူ၏အရိပ်လည်း မထင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13223. 13222,chāyamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13224. 13223,chāyarūpa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13225. 13224,chāyārūpa,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်ပုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13226. 13225,chāyāsukkha,.ti:base.,,,အရိပ်၌ သွေ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13227. 13226,chāyatthāya,,,,အရိပ်အကျိုးငှာ,,chāyā+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13228. 13227,chāyatthika,.ti:base.,,,အရိပ်ဖြင့် အလိုရှိသည်,,chāyā+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13229. 13228,chayojanika,.ti:base.,,,ခြောက်ယူဇနာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13230. 13229,chāyūdakasampanna,.ti:base.,,,အရိပ်ရေနှင့် ပြည့်စုံသည်,,chāyā+udaka+sampanna,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13231. 13230,cheda,.ti:base.,,,ဖြတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13232. 13231,cheda,.n:base.,.m.,,ဖြတ်ခြင်း,,√chida+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13233. 13232,chedaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13234. 13233,chedana,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း$ရိတ်ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13235. 13234,chedanaka,.ti:base.,,,ဖြတ်ခြင်း ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13236. 13235,chedāpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13237. 13236,chedāpayati,.v:base.,,,ဆေဒါပေတိ,,√chida+ṇāpaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13238. 13237,chedāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13239. 13238,chedāpeti,.v:base.,,,ဖြတ်စေ၏$ခုတ်ဖြတ်စေ၏,,√chida+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13240. 13239,chedāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13241. 13240,chedāpita,.ti:base.,,,ခုတ်ဖြတ်စေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13242. 13241,chedeti,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√chida+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13243. 13242,chedī,.ti:base.,,,ဖြတ်တတ်သည်,,√chida+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13244. 13243,chediya,.v:base.,,,ဖြတ်ခြင်း,,√chida+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13245. 13244,chejja,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13246. 13245,chejja,.ti:base.,,,ဖြတ်ရာသော,,√chida+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13247. 13246,chejjā,.n:base.,.f.,,ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13248. 13247,chejjabhejja,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း ခွဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13249. 13248,cheka,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်$တတ်သည်$ကျွမ်းကျင်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13250. 13249,chekanāṭakaparivuta,.ti:base.,,,လိမ္မာသော ကချေသည်တို့ဖြင့် ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  13251. 13250,chekapāpaka,.ti:base.,,,လိမ္မာသော ယုတ်မာသော$ကောင်း မကောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13252. 13251,chekatā,.n:base.,.f.,,လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်$ကျွမ်းကျင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13253. 13252,cheppā,.n:base.,.f.,,အမြီး$မြီးထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13254. 13253,chettā,.n:base.,.m.,,ဖြတ်သောသူ$ဖျက်ဆီးသောသူ,,√chida+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13255. 13254,chettabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13256. 13255,chettu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13257. 13256,chettuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13258. 13257,chettuṃ,.v:base.,,,ဖြတ်ခြင်းငှာ,,√chida+tuṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13259. 13258,chetuṃ,,,,ဆေတ္တုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13260. 13259,chetvā,.v:base.,,,ဖြတ်ခြင်းငှာ,,√chida+tvā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13261. 13260,chetvāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13262. 13261,chida,.ti:base.,,,ဖြတ်သော$ဖျောက်ဖျက်သော,,√chida+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13263. 13262,chidda,.n:base.,.nt.,,အပေါက်$အခေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13264. 13263,chidda,.ti:base.,,,ပေါက်သည်$ဟင်းလင်းရှိသည်,,√chida+ra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13265. 13264,chiddagavesī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13266. 13265,chiddaghaṭa,.n:base.,.m.,,ပေါက်သော အိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13267. 13266,chiddaka,.ti:base.,,,အပေါက်ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13268. 13267,chiddakārī,.ti:base.,,,ပေါက်သည်ကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13269. 13268,chiddatā,.n:base.,.f.,,ပေါက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13270. 13269,chiddaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အပေါက်ရှိရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13271. 13270,chiddavā,.ti:base.,,,အပေါက်ရှိသည်$အချွတ်အယွင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13272. 13271,chiddāvacchiddaka,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13273. 13272,chiddāvachidda,.ti:base.,,,အပေါက်ကြီးအပေါက်ငယ် ရှိသည်,,chidda+avachidda,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13274. 13273,chiddāvachiddachāyā,.n:base.,.f.,,အပေါက်ကြီး အပေါက်ငယ်ရှိသော နေရိပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  13275. 13274,chiddavichidda,.ti:base.,,,အပေါက်အပေါက် အပြတ်အပြတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13276. 13275,chiddayati,,,,ဖောက်ထွင်း၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13277. 13276,chiddita,.ti:base.,,,ဖောက်ထွင်းအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13278. 13277,chidduppattidesa,.n:base.,.m.,,အပေါက်ဖြစ်သော အရပ်,,chidda+uppatti+desa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13279. 13278,chiggala,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13280. 13279,chiggaḷa,.n:base.,.nt.,,အပေါက်$အခေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13281. 13280,chijjamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13282. 13281,chijjanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13283. 13282,chijjati,.v:base.,,,ဖြတ်အပ်၏$ပြတ်၏$သဒ္ဒေါ ဆိဇ္ဇိ၊ အသံသည် ပျောက်ခဲ့ပြီ,,√chida+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13284. 13283,chijji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13285. 13284,chijjitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13286. 13285,chijjiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13287. 13286,chikkā,.n:base.,.f.,,ချေဆတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13288. 13287,chikkākāraka,.ti:base.,,,ချေဆတ်စေသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13289. 13288,chindamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13290. 13289,chindana,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း$ပိုင်းခြင်း$လှီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13291. 13290,chindanarukkha,.n:base.,.m.,,ဖြတ်အံ့သော သစ်ပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13292. 13291,chindanta,.n:base.,.m.,,ဖြတ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13293. 13292,chindāpayati,.v:base.,,,ဆိန္ဒာပေတိ,,√chida+ṇāpaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13294. 13293,chindāpeti,.v:base.,,,ဖြတ်စေ၏,,√chida+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13295. 13294,chindāpīyati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13296. 13295,chindati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ဖောက်၏$ပိုင်း၏$ဆုတ်၏$လှီး၏,,√chida,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13297. 13296,chindi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13298. 13297,chinditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13299. 13298,chindiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13300. 13299,chindīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13301. 13300,chinna,.ti:base.,,,ဖြတ်အပ်သည်$ပြတ်သည်$ပေါက်သည်,,√chida+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13302. 13301,chinnabhatta,.ti:base.,,,ပြတ်သော အစာရှိသည်$ပြတ်သော ဆွမ်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13303. 13302,chinnabhāva,.n:base.,.m.,,ပြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13304. 13303,chinnabhinnapaṭadhara,.ti:base.,,,ပေါက်ပြဲသော ပုဆိုးကို ဝတ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  13305. 13304,chinnacchavi,.ti:base.,,,အပေါ်ရေ စုတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13306. 13305,chinnagga,,,,ပြတ်သော အညွန့် ရှိသည်$ဆိန္နဂ္ဂါနိ တိဏာနိ၊ အညွန့်အဖျား ပြတ်ကုန်ပြီးသော မြက်တို့,,chinna+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13307. 13306,chinnāhāra,.ti:base.,,,ပြတ်သော အာဟာရ ရှိသည်,,chinna+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13308. 13307,chinnahattha,.ti:base.,,,ပြတ်သော လက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13309. 13308,chinnahatthapāda,.ti:base.,,,ပြတ်သော လက်ခြေရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13310. 13309,chinnahirika,.ti:base.,,,အရှက် မရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13311. 13310,chinnajava,.ti:base.,,,ပြတ်သော အဟုန် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13312. 13311,chinnaka,.ti:base.,,,ပြတ်သော$ကွဲသော$စုတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13313. 13312,chinnakaṇṇa,.ti:base.,,,ပြတ်သော နား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13314. 13313,chinnakapāla,.n:base.,.m.,,ကွဲသော ခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13315. 13314,chinnamūlaka,.ti:base.,,,ပြတ်သော အရင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13316. 13315,chinnanāsa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13317. 13316,chinnapāda,.ti:base.,,,ပြတ်သော ခြေ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13318. 13317,chinnapakkha,.ti:base.,,,ပြတ်သော အတောင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13319. 13318,chinnappapañca,.ti:base.,,,ဖြတ်အပ်ပြီးသော (တဏှာ မာန ဒိဋ္ဌိဟူသော သံသရာကို) ချဲ့ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13320. 13319,chinnappapāta,.n:base.,.m.,,ကမ်းပါးပြတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13321. 13320,chinnaruhā,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13322. 13321,chinnarukkha,.n:base.,.m.,,ခုတ်အပ်သော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13323. 13322,chinnāsa,.ti:base.,,,ပြတ်သော မျှော်လင့်ခြင်း ရှိသည်$အာသာ ပြတ်သည်,,chinnā+āsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13324. 13323,chinnasīsa,.n:base.,.nt.,,ပြတ်သော ဦးခေါင်း$ဦးခေါင်းပြတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13325. 13324,chinnataṭa,.n:base.,.m.,,ကမ်းပါးပြတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13326. 13325,chinnāvachinna,.ti:base.,,,အပေါက်အပေါက်ရှိသည်,,chinna+avachinna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13327. 13326,chinnavattha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13328. 13327,chinnavaṭuma,,,,ဆိန္န-ဝဋုမက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13329. 13328,chinnavaṭumaka,.ti:base.,,,ဖြတ်အပ်ပြီးသော ခရီးရှိသည်$ဖြတ်အပ်ပြီးသော ကမ္မဝဋ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13330. 13329,chinnavisāṇa,.ti:base.,,,ဖြတ်အပ်ပြီးသော ဦးချိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13331. 13330,chinnikā,.n:base.,.f.,,ပြတ်သော ဩတ္တပ္ပ ရှိသည်$ပြတ်သော အကြောက်အလန့် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13332. 13331,chinniriyāpatha,.n:base.,.m.,,ဆွံ့သောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13333. 13332,chinniriyāpatha,.ti:base.,,,ပြတ်သော ဣရိယာပုတ်ရှိသည်,,chinna+iriyāpatha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13334. 13333,chitti,.n:base.,.f.,,ပိုင်းဖြတ်ခြင်း,,√chida+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13335. 13334,choṭayati,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√chuṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13336. 13335,chuddha,.ti:base.,,,ပယ်ရှားအပ်သည်,,√khubha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13337. 13336,chupana,.n:base.,.nt.,,တို့ခြင်း,,√chupa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13338. 13337,chupati,.v:base.,,,တို့၏$ထိ၏$စမ်း၏,,√chupa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13339. 13338,chupi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13340. 13339,chupita,.ti:base.,,,တို့အပ်သည်$ဆုပိတမတ္တေ၊ တို့ကာမျှဖြင့်,,√chupa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13341. 13340,chupitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13342. 13341,churati,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√chura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13343. 13342,churikā,.n:base.,.f.,,ဓား$ဓားငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13344. 13343,chūrikā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13345. 13344,chuṭati,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√chuṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13346. 13345,ci,,,,တစ်စိတ်တစ်ဒေသကို ဟောသော ပစ္စည်း$ကစ္စိ၊ အသို့နည်း$ကောစိ၊ တစုံတစ်ယောက်သော သူ$ကိဉ္စိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အရာ$ကဒါစိ၊ တစ်ရံရောအခါ,,paccañña”,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  13347. 13346,cibbhita,.n:base.,.nt.,,သခွားအထူး$ဧရဏ္ဍ-စိဗ႓ိတ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13348. 13347,cibuka,.n:base.,.nt.,,မေးဖျား$မေးစေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13349. 13348,cicca,.v:ind.,,,ကြံ၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13350. 13349,cicciṭāyana,.n:base.,.nt.,,ဖျစ်ဖျစ်မြည်ခြင်း$စီစီမြည်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13351. 13350,cicciṭāyanasadda,.n:base.,.m.,,စီစီမြည်သော အသံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13352. 13351,cicciṭāyati,,,,ဖျစ်ဖျစ်မြည်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13353. 13352,ciciṇḍa,.n:base.,.m.,,ပဲလင်းမြွေသီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13354. 13353,cihana,.n:base.,.nt.,,အမှတ်$လက္ခဏာ နိမိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13355. 13354,cihanayati,,,,အမှတ် ပြု၏$တံဆိပ်ခတ်၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13356. 13355,cīkayati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏,,√cīka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13357. 13356,cikicchā,.n:base.,.f.,,ကုစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13358. 13357,cikicchā kamma,.n:base.,.nt.,,ကုစားခြင်းအမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13359. 13358,cikicchaka,.n:base.,.m.,,ဆေးဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13360. 13359,cikicchati,.v:base.,,,ကုစား၏,,√kita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13361. 13360,cikicchati,.v:base.,,,ကြံ၏,,√cita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13362. 13361,cikkhalla,.n:base.,.nt.,,ညွန်ပျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13363. 13362,cikkhallamaddana,.n:base.,.nt.,,ညွန်စီးနယ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13364. 13363,cikkhallavā,.ti:base.,,,ရွှံ့ညွန် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13365. 13364,cikkhati,.v:base.,,,ပြောဆို၏,,√khyā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13366. 13365,cikkhissati,.v:base.,,,ယိုစီးလို၏,,√khara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13367. 13366,cikura,.n:base.,.m.,,ဆံပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13368. 13367,cilāta,.n:base.,.m.,,တောသားလူရိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13369. 13368,cilati,.v:base.,,,ပုဆိုးဝတ်၏,,√cila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13370. 13369,cilicima,.n:base.,.m.,,ငါးမြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13371. 13370,cilimikā,.n:base.,.f.,,စိမိလိကာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13372. 13371,cilla,.ti:base.,,,မျက်စိမှုန်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13373. 13372,cilla,.n:base.,.m.,,စွန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13374. 13373,cillati,.v:base.,,,လျော့၏,,√cila,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13375. 13374,cillikā,.n:base.,.f.,,မျက်ခုံး$မျက်မှောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13376. 13375,cimilikā,.n:base.,.f.,,မြေအခင်း$ပုဆိုးအခင်း$ပုဆိုးကြမ်း$ပုဆိုးနွမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13377. 13376,cīna,.n:base.,.m.,,တရုပ်ပြည်$စိန့်ပြည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13378. 13377,cīnaka,.n:base.,.m.,,မင်းပဲငယ်$ပဲနောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13379. 13378,cinamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13380. 13379,cinanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13381. 13380,cīnapaṭa,,,,စီန-ပဋ္ဋ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13382. 13381,cīnapaṭṭa,.n:base.,.m.,,စိန့်ပြည်၌ ဖြစ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13383. 13382,cināpeti,,,,ပွားစေ၏$စီစေ၏,,kā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13384. 13383,cīnapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဟင်္သပြဒါး$ဆုန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13385. 13384,cināti,.v:base.,,,ပွား၏$စီ၏,,√ci,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13386. 13385,ciñcā,.n:base.,.f.,,မန်ကျည်းပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13387. 13386,ciñcavana,.n:base.,.nt.,,မန်ကျည်းတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13388. 13387,ciṅgaṭa,.n:base.,.m.,,ပုဇွန်ဆိတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13389. 13388,ciṅgaṭī,.n:base.,.f.,,ပုဇွန်ဆိတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13390. 13389,ciṅgulaka,,,,ထန်းရွက်စကြာငယ်$ပတ်ပတ်လည်သော စကြာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13391. 13390,ciṅgulāyati,,,,ပတ်ပတ်လည်၏,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13392. 13391,cini,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13393. 13392,cinituṃ,.v:ind.,.inf.,,စီစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13394. 13393,cinitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13395. 13394,ciṇṇa,.n:base.,.nt.,,အလေ့အကျက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13396. 13395,ciṇṇa,.ti:base.,,,လေ့လာအပ်သည်$လေ့ကျင့်အပ်သည်,,√cara+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13397. 13396,ciṇṇamānatta,.ti:base.,,,ကျင့်ပြီးသော မာနတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13398. 13397,ciṇṇapariyanta,.n:base.,.m.,,လေ့ကျက်အပ်သည်၏ အဆုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13399. 13398,ciṇṇatta,.n:base.,.nt.,,လေ့ကျက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13400. 13399,ciṇṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျက်စားမြဲ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13401. 13400,ciṇṇavasī,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်ပြီးသော စိတ်၏ အလိုအလျောက်ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13402. 13401,ciṇṇavasībhāva,.n:base.,.m.,,လေ့လာအပ်ပြီးသော ဝသီဘော်ရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13403. 13402,ciṇṇavasībhāva,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်ပြီးသော ဝသီဘော် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13404. 13403,cintā,.n:base.,.f.,,ကြံဆခြင်း$ကြံစည်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13405. 13404,cintaka,.n:base.,.m.,,ကြံစည်သောသူ,,√cinta+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13406. 13405,cintākavi,.n:base.,.m.,,ဝတ္ထုအနုသန္ဓေကို ကြံဆနိုင်သော ပညာရှိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13407. 13406,cintāmaṇi,.n:base.,.m.,,အလိုရှိရာကို ပေးစွမ်းနိုင်သော ပတ္တမြား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13408. 13407,cintāmaya,.ti:base.,,,ကြံခြင်းဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13409. 13408,cintana,.n:base.,.nt.,,ကြံခြင်း$အာရုံကို သိခြင်း,,√cinta+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13410. 13409,cintanaka,.ti:base.,,,ကြံသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13411. 13410,cintanakabaka,.n:base.,.m.,,ကြံသော ဗျိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13412. 13411,cintayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13413. 13412,cintayati,.v:base.,,,ကြံ၏$စိုးရိမ်၏$တွံ မာ စိန္တယိ၊ သင်သည် မစိုးရိမ်လင့်$စိန္တယန္တော၊ ကြံအောက်မေ့လျက်,,√cinta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13414. 13413,cintenta,.n:base.,.m.,,ကြံစည်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13415. 13414,cintesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13416. 13415,cintetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13417. 13416,cinteti,.v:base.,,,ကြံစည်၏,,√cinta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13418. 13417,cintetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13419. 13418,cinteyya,.ti:base.,,,ကြံစည်နိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13420. 13419,cintī,.ti:base.,,,ကြံလေ့ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13421. 13420,cintisamanantara,.ti:base.,,,ကြံစည်ပြီးသည်နှင့်တကွ အခြားမဲ့သော$စိန္တိတသမနန္တရမေဝ၊ ကြံစည်ပြီးသည်နှင့် တကွ အခြားမဲ့၌သာလျှင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13422. 13421,cintita,.n:base.,.nt.,,ကြံအပ်သော အမှု$အကြံ$စိန္တိတမ္ပိ ဝိနဿတိ၊ အကြံသည်လည်း$ပျက်တတ်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13423. 13422,cintita,.ti:base.,,,ကြံအပ်သည်,,√cinta+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13424. 13423,cintitakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကြံအပ်သော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13425. 13424,cintiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13426. 13425,cipiṭa,.ti:base.,,,ပိပြားစေအပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13427. 13426,cipiṭaka,.n:base.,.m.,,မုန့်ဆန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13428. 13427,cipiyamāna,.ti:base.,,,ပိပြားစေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13429. 13428,cira,.ti:base.,,,ကြာမြင့်သည်$စိရေန ဂမိမှာ၊ ကြာမြင့်စွာ သွားရကုန်၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13430. 13429,cirā,,,,စိရာယ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13431. 13430,cīra,.n:base.,.nt.,,လျှော်တေ$သုဝဏ္ဏစီရက၊ ရွှေချည်ရွှေကြယ်တို့ဖြင့် ထိုးအပ်သော အဝတ်,,√ci+ira,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13432. 13431,cirabhāsita,.n:base.,.nt.,,ကြာမြင့်စွာသော ကာလ၌ ဆိုအပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13433. 13432,cirabrahmacārī,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ မြတ်သောအကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13434. 13433,cirāciraṃ,,,,အလွန်ကြာမြင့်မှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13435. 13434,ciradikkhita,.ti:base.,,,ရဟန်းပြု၍ ကြာမြင့်ပြီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13436. 13435,ciradiṭṭha,.ti:base.,,,မြင်အပ်သည်မှာ ကြာမြင့်ပြီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13437. 13436,cirāgata,.ti:base.,,,ကြာမြင့်မှ လာသည်$ရောက်သည်မှာ ကြာမြင့်ပြီ,,cira+āgata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13438. 13437,cīraka,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13439. 13438,cirakāla,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13440. 13439,cirakālaṃ,,,,ကြာမြင့်စွာ ကာလပတ်လုံး$စိရကာလဋ္ဌိတတ္ထံ၊ ကြာမြင့်စွာ ကာလပတ်လုံး$တည်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13441. 13440,cirakālappasuta,.ti:base.,,,မြင့်ရှည်စွာသော အခါပတ်လုံး လေ့ကျက်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13442. 13441,cirakata,.n:base.,.nt.,,ကြာမြင့်စွာ ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13443. 13442,cīrakavāsika,.n:base.,.nt.,,လျှော်မျှင်ကဲ့သို့ တစ်ကိုယ်လုံးကို အမျှင်အမျှင် ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13444. 13443,cirakriya,.n:base.,.m.,,အမှု၌ လေးကန်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13445. 13444,ciraṃ,,,,ကြာမြင့်စွာ$အခါလေးမြင့်$စိရံ ဒိဋ္ဌော နော ရာဇာ၊ ငါတို့သည် မင်းကို မြင်သည်မှာ ကြာမြင့်ပြီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13446. 13445,ciranisinna,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ ထိုင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13447. 13446,ciranivāsī,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ နေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13448. 13447,cirantana,.ti:base.,,,ရှေးဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13449. 13448,cirānuvuttha,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ အတူနေပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13450. 13449,cirapabbajita,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ ရဟန်းပြုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13451. 13450,cirapaṭikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13452. 13451,cirappasūtā,.n:base.,.f.,,ကြာမြင့်မှ သားဖွားသော နွားမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13453. 13452,cirappaṭikā,,,,ကြာမြင့်သောအခါမှ$စိရကာလတော ပဋ္ဌာယ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13454. 13453,cirappavāsī,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ ကွေကွင်း၍ နေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13455. 13454,cirappavuttha,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ ကွေကွင်း၍ နေပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13456. 13455,cirarattaṃ,.n:base.,.nt.,,ကြာမြင့်စွာသော နေ့ညဉ့်ပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13457. 13456,cirarattāya,,,,ကြာမြင့်စွာသော ကာလနောက်မှ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13458. 13457,cirasanthava,.ti:base.,,,ကြာမြင့်စွာ ပေါင်းဖက်ဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13459. 13458,cirasanthuta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13460. 13459,cirassaṃ,,,,ကြာမြင့်စွာ$ကြာမြင့်မှ$အခါလေးမြင့်$စိရဿံ ဝတ၊ ကြာမြင့်စွာ ရှိလေပြီ$န စိရဿေဝ၊ မကြာမြင့်မီလျှင်$မကြာခင်လျှင်$စိရဿာ၊ ကြာမြင့်မှ,,chaṭṭhī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13461. 13460,cirasūtā,.n:base.,.f.,,ကြာမြင့်မှ သားဖွားသော နွားမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13462. 13461,cirataraṃ,,,,အလွန်ကြာမြင့်စွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13463. 13462,ciratarena,,,,အလွန်ကြာမြင့်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13464. 13463,cirātīte,,,,ကြာမြင့်သောအခါက လွန်ခဲ့သော ကာလ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13465. 13464,ciratiṭṭhana,.n:base.,.nt.,,အရှည်တည်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13466. 13465,cirattaṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13467. 13466,cirattāya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13468. 13467,ciraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကြာမြင့်စွာ တည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13469. 13468,ciraṭṭhiti,.n:base.,.f.,,ကြာမြင့်စွာ တည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13470. 13469,ciraṭṭhitika,.ti:base.,,,မြင့်ရှည်စွာ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13471. 13470,ciraṭṭhitikāma,.ti:base.,,,မြင့်ရှည်စွာ တည်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13472. 13471,cirāya,,,,ရှည်ကြာမြင့်စွာ$အခါလေးမြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13473. 13472,cirāyanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13474. 13473,cirāyati,,,,ကြာမြင့်၏$နှောင့်နှေး၏$သာမဏေရောပိ စိရာယတိ၊ သာမဏေသည်လည်း ကြာမြင့်ခဲ့၏,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13475. 13474,cirāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13476. 13475,cirāyita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13477. 13476,cirāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13478. 13477,cirāyu,.n:base.,.m.,,နတ်,,cira+āyu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13479. 13478,cirecetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13480. 13479,cirena,,,,ကြာမြင့်စွာ$အခါလေးမြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13481. 13480,cīrī,,,,စီရိကာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13482. 13481,cīrikā,.n:base.,.f.,,ပုစဉ်းကြီး$ပုရစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13483. 13482,cīriḷikā,.n:base.,.f.,,ပုစဉ်းကြီး$ပုရစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13484. 13483,cirīṭa,.n:base.,.m.,,ကြက်တူရွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13485. 13484,cita,.n:base.,.nt.,,ထင်းပုံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13486. 13485,cita,.ti:base.,,,စုပုံအပ်သည်$ဆည်းပူးအပ်သည်$စီအပ်သည်,,√ci+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13487. 13486,citā,.n:base.,.f.,,သူသေဖုတ်ရာ ထင်းပုံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13488. 13487,citaka,.n:base.,.nt.,,ထင်းပုံ$ထင်းစု$သူသေဖုတ်ရာ ထင်းပုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13489. 13488,citakā,.n:base.,.f.,,စိတ-က,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13490. 13489,citantaraṃsa,.ti:base.,,,ပခုံးနှစ်ဘက်အတွင်း၌ ပြည့်ဖြိုးသော အသား ရှိသည်,,cita+antara+aṃsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13491. 13490,citi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13492. 13491,ciṭiciṭāyati,,,,တဖျောက်ဖျောက်မြည်၏$တသဲသဲမြည်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13493. 13492,citra,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13494. 13493,citrabhānu,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13495. 13494,citrakathī,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်စွာ တရားဟောတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13496. 13495,citramāsa,.n:base.,.m.,,တန်ခူးလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13497. 13496,citramekhala,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13498. 13497,citramiga,.n:base.,.m.,,ချေသတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13499. 13498,citrapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13500. 13499,citrapatta,.n:base.,.m.,,ဆန်းကြယ်သော အတောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13501. 13500,citrasikhaṇḍija,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13502. 13501,citrataṇḍulā,.n:base.,.f.,,အိပ်မွေ့ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13503. 13502,citravādaka,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13504. 13503,citravammidhara,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော ချပ်မိန်ညို ဝတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13505. 13504,citrupāhana,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော ခြေနင်းကို စီးသည်,,citra+upāhana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13506. 13505,citta,.n:base.,.m.,,စိတြနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော တန်ခူးလ,,citta+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13507. 13506,citta,.n:base.,.nt.,,ပန်းချီမှု$မှန်ကူခြင်း,,√cita+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13508. 13507,citta,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သည်,,√cita+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13509. 13508,citta,.n:base.,.nt.,,အကြံ$သိတတ်သော စိတ်$စိန္တေတီတိ စိတ္တံ$အာရမ္မဏံ ဝိဇာနာတီတိ အတ္ထော,,√cita+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13510. 13509,cittā,.n:base.,.f.,,စိတြာနက္ခတ်$ကြွက်နားပင်$တဆစ်သခွားကြီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13511. 13510,cittabhāva,.n:base.,.m.,,ဆန်းကြယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13512. 13511,cittābhisaṅkhāra,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို ပြုပြင်စီရင်ခြင်း,,citta+abhisaṅkhāra,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13513. 13512,cittābhoga,.n:base.,.m.,,နှလုံးသွင်းခြင်း,,citta+ābhoga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13514. 13513,cittabījanī,.n:base.,.f.,,ဆန်းကြယ်သော ယပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13515. 13514,cittabimbamukhī,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော ကိုယ်မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13516. 13515,cittabyākulatā,.n:base.,.f.,,စိတ်ရှုပ်ထွေးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13517. 13516,cittabyañjana,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော ပုဒ်ဗျည်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13518. 13517,cittācāra,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ကျက်စားရာ အာရုံ$စိတ်၏ ဖြစ်ပုံ,,citta+ācāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13519. 13518,cittacetasika,.n:base.,.nt.,,စိတ်စေတသိက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13520. 13519,cittadamana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13521. 13520,cittādhikāra,.ti:base.,,,စိတ်လျှင် တည်ရာ ရှိသည်,,citta+adhikāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13522. 13521,cittādhipateyya,.ti:base.,,,စိတ်လျှင် အကြီးအမှူးရှိသည်,,citta+adhipateyya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13523. 13522,cittādhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို ဆောက်တည်ခြင်း,,citta+adhiṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13524. 13523,cittāgāra,.n:base.,.nt.,,ပန်းချီဆေးရေးသော ဇရပ်,,citta+agāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13525. 13524,cittagu,.ti:base.,,,ပြောက်ကျားသော နွား ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13526. 13525,cittahetuka,.ti:base.,,,စိတ်ဟူသော အကြောင်းကြောင့် ဖြစ်သည်$စိတ်လျှင် ဖြစ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13527. 13526,cittaja,.ti:base.,,,စိတ်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13528. 13527,cittajāta,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13529. 13528,cittaka,.n:base.,.m.,,ပြောက်ကျားသော ဒရယ်$သင်္ဘောကြက်ဆူပင်$ကန့်ချုပ်နီပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13530. 13529,cittaka,.n:base.,.nt.,,နဖူး၌ ရေးထားသော မှန်ကူ$မှန်ကူခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13531. 13530,cittaka,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13532. 13531,cittakā,.n:base.,.f.,,ဆန်းကြယ်သော သားမွေးအခင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13533. 13532,cittakallatā,.ti:base.,,,စိတ်၏ ခံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13534. 13533,cittakamma,.n:base.,.nt.,,ပန်းချီဆေးရေးအမှု$ပန်းချီဆေးရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13535. 13534,cittakammadāna,.n:base.,.nt.,,ပန်းချီဆေးရေးအလှူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13536. 13535,cittakammalikhita,.ti:base.,,,ပန်းချီဆေးရေးအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13537. 13536,cittakammaññatā,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ အမှု၌ ခံ့ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13538. 13537,cittakammarūpa,.n:base.,.nt.,,ပန်းချီဆေးရေးအရုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13539. 13538,cittakampanā,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13540. 13539,cittakāra,.n:base.,.m.,,ပန်းချီသမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13541. 13540,cittakata,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်စွာ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13542. 13541,cittakathī,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13543. 13542,cittakathika,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13544. 13543,cittakeḷi,.n:base.,.f.,,စိတ်ဖြင့် ပြက်ရယ်မှု$စိတ်၏မြူးတူးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13545. 13544,cittakilesa,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ညစ်ညူးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13546. 13545,cittakkhara,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော အက္ခရာ ရှိသည်,,citta+akkhara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13547. 13546,cittakkhepa,.n:base.,.m.,,စိတ်ပျံ့လွင့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13548. 13547,cittaklesa,,,,စိတ္တ-ကိလေသ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13549. 13548,cittakūṭa,.n:base.,.m.,,ဆန်းကြယ်စွာ အထွဋ်ရှိသော တောင်$စိတ္တကုဋ်တောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13550. 13549,cittalahutā,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ပေါ့ပါးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13551. 13550,cittalatā,.n:base.,.f.,,ဆန်းကြယ်သော နွယ်$တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌ ရှိသော စိတ္တလတာဥယျာဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13552. 13551,cittamañjūsā,.n:base.,.f.,,စိတ်ဟူသော တံသင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13553. 13552,cittamāsa,.n:base.,.m.,,တန်ခူးလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13554. 13553,cittamohanī,.ti:base.,,,စိတ်ကို တွေဝေစေတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13555. 13554,cittamudutā,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ နူးညံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13556. 13555,cittaṅga,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏အင်္ဂါ,,citta+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13557. 13556,cittaṅgada,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော လက်ကြပ်တန်ဆာ ဆင်အပ်သည်,,citta+aṅgada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13558. 13557,cittaniyama,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို မှတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13559. 13558,cittānukūlaṃ,,,,စိတ်ရှိသော အလျောက်,,citta+anukūlaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13560. 13559,cittānuparivattī,.ti:base.,,,စိတ်သို့ အစဉ်လိုက်တတ်သည်,,citta+anuparivattī,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13561. 13560,cittānupassanā,.ti:base.,,,စိတ်ကို အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,citta+anupassanā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13562. 13561,cittānupassī,.ti:base.,,,စိတ်ကို အဖန်တလဲလဲ ရှုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13563. 13562,cittapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13564. 13563,cittaparikkhāra,.n:base.,.m.,,စိတ်၏အခြံအရံ$စိတ္တပရိက္ခာရတ္ထံ၊ စိတ်၏အခြံအရံအလို့ငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13565. 13564,cittapārisuddhi,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13566. 13565,cittapariyāya,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ပရိယာယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13567. 13566,cittapariyodāpana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို ဖြူစင်စေခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13568. 13567,cittapassaddhi,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13569. 13568,cittapāṭalī,.n:base.,.f.,,သခွတ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13570. 13569,cittapīḷā,.n:base.,.f.,,စိတ်ကို ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13571. 13570,cittappadosa,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13572. 13571,cittappakopana,.ti:base.,,,စိတ်ကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13573. 13572,cittappamaddī,.ti:base.,,,စိတ်ကို ကြိတ်နယ်တတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13574. 13573,cittappasāda,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ကြည်ညိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13575. 13574,cittappassaddhi,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ ငြိမ်းချမ်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13576. 13575,cittappaṭibaddha,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် စပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13577. 13576,cittappaṭibaddhavutti,.n:base.,.f.,,စိတ်နှင့် စပ်၍ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  13578. 13577,cittappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,စိတ်ဖြင့် ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13579. 13578,cittappatti,.n:base.,.f.,,စိတ်ဖြင့် ရောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13580. 13579,cittaruci,.n:base.,.f.,,စိတ်အလို$စိတ်၏နှစ်သက်ခြင်း$စိတ္တရုစိယာ၊ စိတ်၏်အလိုအတိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13581. 13580,cittarucita,.ti:base.,,,စိတ်၌ နှစ်သက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13582. 13581,cittarūpa,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13583. 13582,cittarūpaṃ,,,,စိတ်သဘောအတိုင်း$စိတ်တိုင်းကျ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13584. 13583,cittasahabhū,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13585. 13584,cittasamādhi,.n:base.,.m.,,စိတ်၏တည်ကြည်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13586. 13585,cittasamatha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13587. 13586,cittasaṃkilesa,.ti:base.,,,စိတ်ညစ်နွမ်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13588. 13587,cittasammohanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စိတ်တွေဝေခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  13589. 13588,cittasamodhāna,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို ပေါင်းစုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13590. 13589,cittasampahaṃsana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကို ရွှင်စေခြင်း$စိတ္တသမ္ပဟံသနတ္ထံ၊ စိတ်ကို ရွှင်စေခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13591. 13590,cittasampayutta,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13592. 13591,cittasaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် နှီးနှောသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13593. 13592,cittasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,စိတ်ကြောင့် ဖြစ်သည်$စိတ်လျှင် ဖြစ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13594. 13593,cittasaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ဝေဒနာ သညာဟူသော စိတ္တသင်္ခါရ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13595. 13594,cittasaṅkhāra,.ti:base.,,,စိတ်သည် ပြုပြင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13596. 13595,cittasaṅkhārappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,ဝေဒနာ သညာဟူသော စိတ္တသင်္ခါရကို ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  13597. 13596,cittasaṅkhārika,.ti:base.,,,စိတ်သည် ပြုပြင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13598. 13597,cittasaññatti,.n:base.,.f.,,စိတ်ကို သိစေခြင်း$စိတ်၌ ထင်ရှားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13599. 13598,cittasanniggaha,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို ကောင်းစွာ နှိပ်ကွပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13600. 13599,cittasantāna,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏အစဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13601. 13600,cittasantāpa,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13602. 13601,cittasantati,.n:base.,.f.,,စိတ်၏အစဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13603. 13602,cittasanthata,.ti:base.,,,ခင်းနှီးပြောက် ခင်းအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13604. 13603,cittasīsena,,,,စိတ်ကို ခေါင်းတည်သဖြင့်$စိတ်ကို ပဓာန ပြုသဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13605. 13604,cittassāda,.n:base.,.m.,,စိတ်၏သာယာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13606. 13605,cittasukha,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13607. 13606,cittatā,.n:base.,.f.,,ဆန်းကြယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13608. 13607,cittatara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13609. 13608,cittattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆန်းကြယ်သော အခင်း,,citta+attharaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13610. 13609,cittavāra,.n:base.,.m.,,စိတ်အကြိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13611. 13610,cittavasānuga,.ti:base.,,,စိတ်အလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13612. 13611,cittavasī,.ti:base.,,,စိတ်အလိုသို့ လိုက်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13613. 13612,cittavasika,.ti:base.,,,စိတ်အလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13614. 13613,cittavibbhama,.n:base.,.m.,,ရူးသွပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13615. 13614,cittavikkhepa,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ပျံ့လွင့်ခြင်း$ရူးသွပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13616. 13615,cittavipallāsa,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13617. 13616,cittavipariyāya,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13618. 13617,cittavipatti,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13619. 13618,cittavippayutta,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် မစပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13620. 13619,cittavisaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,စိတ်မှ ကွာသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13621. 13620,cittavisuddhi,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13622. 13621,cittavitakka,.n:base.,.m.,,စိတ်အကြံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13623. 13622,cittaviveka,.n:base.,.m.,,စိတ်၏တိတ်ဆိတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13624. 13623,cittavūpakāsa,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို ငြိမ်းစေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13625. 13624,cittavūpasama,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13626. 13625,cittayati,,,,အဆန်းတကြယ် ပြု၏,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13627. 13626,cittāyattavuttika,.ti:base.,,,စိတ်နှင့်စပ်၍ ဖြစ်သည်,,citta+āyatta+vuttika,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13628. 13627,cittekaggatā,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ တည်ကြည်ခြင်း$သမာဓိ,,citta+ekaggatā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13629. 13628,citteti,,,,ဆန်းကြယ်စွာ ပြု၏$ဆေးခြယ်၏,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13630. 13629,citti,.n:base.,.f.,,ကြံခြင်း$သိနားလည်ခြင်း$စိတ္တိံ ကတွာ၊ စိတ်၌ ထား၍ အရိုအသေပြု၍,,√cita+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13631. 13630,cittikāra,.n:base.,.m.,,အရိုအသေပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13632. 13631,cittīkāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13633. 13632,cittikata,.ti:base.,,,အရိုအသေပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13634. 13633,cittita,.ti:base.,,,ဆေးခြယ်အပ်သည်$ဆန်းကြယ်စွာ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13635. 13634,cittujjukatā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13636. 13635,cittupaghāta,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ပင်ပန်းခြင်း,,citta+upaghāta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13637. 13636,cittuppāda,.n:base.,.m.,,စိတ်၌ ဖြစ်ခြင်း,,citta+uppāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13638. 13637,cittutrāsa,.ti:base.,,,စိတ်နှလုံး ထိတ်လန့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13639. 13638,cittutrāsa,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ထိတ်လန့်ခြင်း,,citta+utrāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13640. 13639,cittuttarāsa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13641. 13640,cīvara,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်ဆိုးသော အဝတ်$သင်္ကန်း,,√cīva+ara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13642. 13641,cīvarabhājaka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းကို ဝေဖန်သော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13643. 13642,cīvarabhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းထုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13644. 13643,cīvarabhisi,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းဘုံလျှို,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13645. 13644,cīvarabhoga,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းခွေ$စီဝရဘောဂေ၊ သင်္ကန်းခွေကြား၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13646. 13645,cīvaracetāpana,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းကို လဲလှယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13647. 13646,cīvaradāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13648. 13647,cīvaradānasamaya,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းလှူသောအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13649. 13648,cīvaradhāraṇa,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းကို ဝတ်ရုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13650. 13649,civarādicatuppaccayahetu,,,,သင်္ကန်း အစရှိသော လေးပါးသော ပစ္စည်းဟူသော အကြာင်းကြောင့်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  13651. 13650,cīvaradussa,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းလျာပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13652. 13651,cīvaragutti,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းကို လုံစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13653. 13652,cīvarahetu,,,,သင်္ကန်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13654. 13653,cīvarakālasamaya,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းအလှူခံသင့်သော အခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13655. 13654,cīvarakamma,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းချုပ်သော အမှု$ဧကစ္စေ ဘိက္ခူ စီဝရကမ္မံ ကရောန္တိ၊ အချို့ကုန်သော ရဟန်းတို့သည်$သင်္ကန်းချုပ်ခြင်းအမှုကို ပြုကုန်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13656. 13655,cīvarakaṇṇa,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းနား$သင်္ကန်းထောင့်စွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13657. 13656,cīvarakāra,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13658. 13657,cīvarakārasamaya,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းချုပ်သောအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13659. 13658,cīvarakkhandhaka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းကို ဆိုသော အခဏ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13660. 13659,cīvarakuṭi,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းတဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13661. 13660,cīvaralābha,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းရခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13662. 13661,cīvaralūkha,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းခေါင်းပါးသော ရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13663. 13662,cīvaramaṇḍanā,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းကို တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13664. 13663,cīvaramūlya,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းဖိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13665. 13664,cīvaranidahaka,.ti:base.,,,သင်္ကန်းကို ထားသည်$သင်္ကန်းကို သိုမှီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13666. 13665,cīvaraniyama,.n:base.,.m.,,သုံးထည်မျှသော သင်္ကန်းကို မှတ်၍ အဓိဋ္ဌာန်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13667. 13666,cīvarapārupana,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းကို ရုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13668. 13667,cīvarapārupanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းကို ရုံရာ အရပ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  13669. 13668,cīvarappaccāsā,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းကို ရနိုးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13670. 13669,cīvarappaṭiggāhaka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းကို ခံသော ရဟန်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  13671. 13670,cīvarappaṭivīsa,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းဟု ဆိုအပ်သော အဖို့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13672. 13671,cīvararajana,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းဆိုးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13673. 13672,cīvararajju,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းတန်းကြိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13674. 13673,cīvarāsā,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းရနိုးခြင်း,,cīvara+āsā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13675. 13674,cīvarasaṅkamanīya,.n:base.,.nt.,,ပြောင်းရွှေ့လဲလှယ်ရာသော သင်္ကန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  13676. 13675,cīvarasantuṭṭhi,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်း၌ ရောင့်ရဲခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13677. 13676,cīvarasāṭaka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းလျာပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13678. 13677,cīvarattaya,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းသုံးထည်$အန္တရဝါသက=သင်းပိုင်$ဥတ္တရာသင်္ဂ=ကိုယ်ဝတ်$သံဃာဋိ=ဒုကုဋ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13679. 13678,cīvaratthika,.ti:base.,,,သင်္ကန်းဖြင့် အလိုရှိသည်,,cīvara+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13680. 13679,cīvaravaḍḍhana,.ti:base.,,,သင်္ကန်းစီးပွားပြုသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13681. 13680,cīvaravaṃsa,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းတန်းဝါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13682. 13681,cīvaravattha,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းလျာပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13683. 13682,cīvaravibhaṅga,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13684. 13683,cīvaravicāraṇa,.n:base.,.nt.,,"သင်္ကန်းကို ပဉ္စခဏ်း, သတ္တခဏ်း စသည် စီရင်ခြင်း",,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13685. 13684,cīvarāyati,,,,သင်္ကန်းကို လိုချင်၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13686. 13685,cīvaruppāda,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်း၏ ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,cīvara+uppāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13687. 13686,cīvati,.v:base.,,,ယူ၏$စောင့်စည်း၏,,√cīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13688. 13687,cīvayati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√cīva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13689. 13688,cīyamānatā,.n:base.,.f.,,ပေါင်းစုအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13690. 13689,cīyati,.v:base.,,,စီအပ်၏$ဆည်းပူးအပ်၏$စုပုံအပ်၏,,√ci+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13691. 13690,coca,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျော$သစ်ကြံပိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13692. 13691,cocapāna,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျောအဖျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13693. 13692,codaka,.n:base.,.m.,,စောဒကပုဂ္ဂိုလ်$တရားလို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13694. 13693,codaka,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းသည်$ကဲ့ရဲ့သည်,,√cuda+ṇaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13695. 13694,codanā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13696. 13695,codanāraha,.ti:base.,,,လှုံ့ဆော်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,codanā+araha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13697. 13696,codanattha,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်းခြင်းအနက်,,codanā+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13698. 13697,codāpaka,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းစေသော$အပြစ်တင်စေသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13699. 13698,codāpeti,.v:base.,,,တိုက်တွန်းစေ၏,,√cuda+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13700. 13699,codayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13701. 13700,codenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13702. 13701,codesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13703. 13702,codetā,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်းသော သူ$လှုံ့ဆော်သော သူ,,√cuda+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13704. 13703,codeti,.v:base.,,,တိုက်တွန်း၏$လှုံ့ဆော်၏$စောဒနာ၏,,√cuda+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13705. 13704,codetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13706. 13705,codetukāma,.ti:base.,,,စောဒနာခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13707. 13706,codetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13708. 13707,codita,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းအပ်သည်$လှုံ့ဆော်အပ်သည်,,√cuda+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13709. 13708,codiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13710. 13709,codiyati,.v:base.,,,တိုက်တွန်းအပ်၏$လှုံ့ဆော်အပ်၏,,√cuda+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13711. 13710,cokkha,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13712. 13711,cokkhabhāva,.n:base.,.m.,,စင်ကြယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13713. 13712,cola,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကျပ်အင်္ကျီ$ဘော်လီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13714. 13713,cola,,,,စောဠ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13715. 13714,coḷa,,,,ပုဆိုး$အဝတ်$စောဠတိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13716. 13715,coḷabhikkhā,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကို တောင်းခံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13717. 13716,coḷabhisi,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကြမ်းအဆာသွတ်သော ဘုံလျှို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13718. 13717,coḷaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးကို ခံယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13719. 13718,colaka,,,,စောဠ-က,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13720. 13719,coḷaka,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုး$ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13721. 13720,coḷapaṭṭa,,,,သင်္ကန်းပြား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13722. 13721,coḷaraṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13723. 13722,coḷavaṭṭi,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းကျစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13724. 13723,coḷaveṇi,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းထုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13725. 13724,colika,,,,စောဠိက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13726. 13725,coḷika,.n:base.,.m.,,စောဠကတိုင်းသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13727. 13726,coḷiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13728. 13727,copana,.n:base.,.nt.,,လှုပ်ရှားခြင်း,,√cupa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13729. 13728,copanappatta,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13730. 13729,copati,.v:base.,,,ဖြည်းဖြည်းသွား၏,,√cupa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13731. 13730,copeti,.v:base.,,,လှုပ်ရှားစေ၏,,√cupa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13732. 13731,cora,.n:base.,.m.,,ခိုးသူ,,√cura+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13733. 13732,corabhaya,.n:base.,.nt.,,ခိုးသူဘေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13734. 13733,coragāmaṇika,.n:base.,.m.,,ခိုးသူကြီး$သူခိုးမှူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13735. 13734,corageha,.n:base.,.nt.,,သူခိုးတို့၏ နှောင်အိမ်$စောရဂေဟေ ပက္ခိပိတွာ၊ ခိုးသူတို့ကို$နှောင်အိမ်၌ ထည့်သွင်း၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13736. 13735,coraggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ခိုးသူကို ဖမ်းယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13737. 13736,coraghāta,.n:base.,.m.,,ခိုးသူသတ်သော ယောက်ျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13738. 13737,coraghātaka,,,,စောရ-ဃာတ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13739. 13738,corajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ခိုးသူတို့၏ အကြီး$သူခိုးမှူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13740. 13739,coraka,.n:base.,.m.,,ခိုးသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13741. 13740,corakamma,.n:base.,.nt.,,ခိုးသူတို့၏ အမှု$ခိုးမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13742. 13741,corakantāra,.n:base.,.nt.,,ခိုးသူရှိသော ခရီးခဲ$ခိုးသူတို့ နေအပ်သော ခရီး$စောရေဟိ အဓိဋ္ဌိတမဂ္ဂေါ စောရကန္တာရံ နာမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13743. 13742,corakathā,.n:base.,.f.,,ခိုးသူနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13744. 13743,coramaddana,.n:base.,.nt.,,ခိုးသူတို့ကို နှိမ်နင်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13745. 13744,coramanta,.n:base.,.m.,,ခိုးသူတို့၏ တိုင်ပင်ခြင်း$စောရမန္တံ မန္တယိံသု၊ ခိုးသူတို့၏ တိုင်ပင်ခြင်းကို တိုင်ပင်ကြကုန်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13746. 13745,corāpayati,.v:base.,,,စောရာပေတိ,,√cura+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13747. 13746,corāpeti,.v:base.,,,ခိုးစေ၏,,√cura+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13748. 13747,corappaccatthika,.n:base.,.m.,,ခိုးသူဖြစ်သော ရန်သူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13749. 13748,corappapāta,.n:base.,.m.,,ခိုးသူတို့ကို ချရာ ချောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13750. 13749,corappapātapabbata,.n:base.,.m.,,ခိုးသူတို့ကို ချောက်သို့ ချရာ တောင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  13751. 13750,coratā,,,,စောရ-တ္တ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13752. 13751,coratta,.n:base.,.nt.,,ခိုးသူ၏အဖြစ်$ခိုးသူတို့၏ အမှု$စောရတ္တံ ကာတုံ၊ ခိုးသူတို့၏ အမှုကို ပြုခြင်းငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13753. 13752,corayati,.v:base.,,,ခိုး၏,,√cura,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13754. 13753,corenta,.n:base.,.m.,,ခိုးသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13755. 13754,coreti,.v:base.,,,ခိုး၏,,√cura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13756. 13755,corī,.n:base.,.f.,,ခိုးသူမ$ဒါရကစောရီ၊ သူငယ်ခိုးသူမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13757. 13756,corikā,.n:base.,.f.,,ခိုးခြင်း$ခိုးမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13758. 13757,coriya,.n:base.,.nt.,,ခိုးမှု$ခိုးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13759. 13758,corīyate,.v:base.,,,ခိုးအပ်၏,,√cura+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13760. 13759,corupaddava,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13761. 13760,corūpaddava,.n:base.,.m.,,ခိုးသူဘေးရန်$ခိုးသူနှိပ်စက်ခြင်း,,cora+upaddava,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13762. 13761,cubuka,.n:base.,.nt.,,မေးစေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13763. 13762,cuccu,.n:base.,.f.,,ဟင်းကလာပင်$မုန်လာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13764. 13763,cūcuka,.n:base.,.nt.,,သားမြတ်ဖျား$နို့သီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13765. 13764,cuddasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်လေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13766. 13765,cuddasaka,.n:base.,.nt.,,တစ်ဆယ့်လေးခု အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13767. 13766,cuddasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်လေးခုမြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13768. 13767,cudita,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းအပ်သည်,,√cuda+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13769. 13768,cuditaka,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်းအပ်သော ပုဂ္ဂိုလ်$တရားခံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13770. 13769,cukka,,,,မက်လင်ချဉ်$ကြိမ်ချဉ်$သင်္ဘောပုန်းရည်$ရှလကာရည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13771. 13770,cukkikā,.n:base.,.f.,,ချဉ်ပေါင်နီ$မှိုနတိုချဉ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13772. 13771,cūla,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13773. 13772,cūḷa,.n:base.,.m.,,ဦးစွန်း$အထွဋ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13774. 13773,cūḷa,.ti:base.,,,ငယ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13775. 13774,cūḷā,.n:base.,.f.,,ဦးစွန်း$မကိုဋ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13776. 13775,cūḷā maṇi,.n:base.,.m.,,မကိုဋ်ကျောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13777. 13776,cūḷabhātubba,.n:base.,.m.,,ညီ၏ သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13778. 13777,cūḷadvāra,.n:base.,.nt.,,တံခါးငယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13779. 13778,cūḷaka,.ti:base.,,,ဦးစွန်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13780. 13779,cūḷākappa,.n:base.,.m.,,ဦးစွန်းပြုပြင်ခြင်း,,cūḷa+ākappa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13781. 13780,cūḷākappamaṅgala,.n:base.,.nt.,,ဦးစွန်းပြုပြင်ခြင်း မင်္ဂလာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13782. 13781,cūḷālā,.n:base.,.f.,,နွားမြေရင်း$မုန်ညင်းတစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13783. 13782,cūḷāmaṇi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13784. 13783,cūḷamātā,.n:base.,.f.,,မိထွေး$အမိ၏ ညီမရင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13785. 13784,cūḷanāṭakā,.n:base.,.f.,,မောင်းမငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13786. 13785,cūḷanikā,.n:base.,.f.,,ငယ်သည်$အကျဉ်းဖြစ်သည်$စူဠနိကာ လောကဓာတု၊ ငယ်သော လောကဓာတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13787. 13786,cūḷantevāsika,.n:base.,.m.,,တပည့်ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13788. 13787,cūḷapāsāda,.n:base.,.m.,,ပြာသာဒ်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13789. 13788,cūḷapati,.n:base.,.m.,,မတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13790. 13789,cūlapitā,.n:base.,.m.,,ဘထွေး$အဘ၏ ညီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13791. 13790,cūḷapituputta,.n:base.,.m.,,ဘထွေး၏ သား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13792. 13791,cūḷasayana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13793. 13792,cūḷasotāpanna,.n:base.,.m.,,စူဠသောတာပန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13794. 13793,cūḷatāpasa,.n:base.,.m.,,ရသေ့ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13795. 13794,cūḷayānaka,.n:base.,.nt.,,လှည်းငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13796. 13795,cūlikā,.n:base.,.f.,,ဆင်နားရင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13797. 13796,cūḷikā,.n:base.,.f.,,ဦးစွန်း$နားပန်း$နားရင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13798. 13797,culla,.n:base.,.m.,,ခုံလောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13799. 13798,culla,.ti:base.,,,ငယ်သည်$မျက်စိမှုန်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13800. 13799,cullaṅguli,.n:base.,.f.,,လက်သန်း,,culla+aṅguli,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13801. 13800,cullantevāsika,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13802. 13801,cullapitu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13803. 13802,cullāsīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်လေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13804. 13803,culli,.n:base.,.f.,,ဖိုခနောက်$ခုံလောက်$မီးလင်းဖို,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13805. 13804,cullupaṭṭhāka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13806. 13805,cūḷūpaṭṭhāka,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေးသူငယ်,,cūḷa+upaṭṭhāka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13807. 13806,cumbamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13808. 13807,cumbanā,.n:base.,.f.,,နမ်းခြင်း,,√cumba+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13809. 13808,cumbanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13810. 13809,cumbāpeti,.v:base.,,,နမ်းစေ၏,,√cumba+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13811. 13810,cumbaṭa,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းခု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13812. 13811,cumbaṭaka,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းခု$ပန်းကုံး$ကရွတ်ခွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13813. 13812,cumbaṭasāṭaka,.n:base.,.m.,,ခေါင်းခုပုဆိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13814. 13813,cumbati,.v:base.,,,နမ်း၏$ပါးအစရှိသည်တို့ကို ပါးစပ်ဖြင့် စုပ်၏$သီသေ စုမ္ဗိတွာ ဥယျောဇေသိ၊ ဦးခေါင်း၌ နမ်း၍ လွှတ်လိုက်၏,,√cumba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13815. 13814,cumbi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13816. 13815,cumbita,.ti:base.,,,နမ်းအပ်သည်,,√cumba+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13817. 13816,cumbitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13818. 13817,cunda,.n:base.,.m.,,စုန္ဒထေရ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13819. 13818,cundakāra,.n:base.,.m.,,ပွတ်တိုက်သမား$ရွှေပန်းထိမ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13820. 13819,cuṇṇa,.n:base.,.nt.,,အမှုန့်$နံ့သာမှုန့်$ကသယ်မှုန့်$ထုံး$အင်္ဂတေ$မြူမှုန့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13821. 13820,cuṇṇa,.ti:base.,,,ညက်ညက်ကြေသည်,,√cuṇṇa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13822. 13821,cuṇṇacālanī,.n:base.,.f.,,အမှုန့်ဆင်းစရာ$အမှုန့်ကြိတ်ရန် ဆုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13823. 13822,cuṇṇaka,.n:base.,.nt.,,နံ့သာမှုန့်$အမှုန့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13824. 13823,cuṇṇakacālanī,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13825. 13824,cuṇṇakajāta,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13826. 13825,cuṇṇakamakkhita,.ti:base.,,,နံ့သာမှုန့်ဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13827. 13826,cuṇṇapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ကသယ်မှုန့်ခဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13828. 13827,cuṇṇavicuṇṇa,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ကြေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13829. 13828,cuṇṇavicuṇṇaṃ,,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13830. 13829,cuṇṇavicuṇṇavisaṭa,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ပျံ့နှံ့သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  13831. 13830,cuṇṇayati,,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ပြု၏$ကြိတ်၏,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13832. 13831,cuṇṇenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13833. 13832,cuṇṇesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13834. 13833,cuṇṇeti,,,,ညက်အောင် ချေ၏$ကြိတ်၏,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13835. 13834,cuṇṇetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13836. 13835,cuṇṇita,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ပြုအပ်သည်$ကြိတ်အပ် ထောင်းထုအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13837. 13836,cuṇṇitamaṃsa,.n:base.,.nt.,,နုပ်နုပ်စဉ်းထားသော အသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13838. 13837,cuṇṇiyati,.v:base.,,,ညက်ညက်ကြေအောင် ချေအပ်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13839. 13838,cuṇṇīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13840. 13839,cuṇṭati,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√cuṇṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13841. 13840,cuṇṭayati,.v:base.,,,နည်းပါး၏,,√cuṇṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13842. 13841,cuṇṭī,.n:base.,.f.,,ရေတွင်းငယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13843. 13842,cuppate,.v:base.,,,လှုပ်ရှားအပ်၏,,cupa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13844. 13843,curādi,.n:base.,.m.,,စုရ်-အစရှိသော ဓာတ်,,√cura+ādi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13845. 13844,curādigaṇa,.n:base.,.m.,,စုရာဒိဂိုဏ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13846. 13845,curāditta,.n:base.,.nt.,,စုရာဒိဂိုဏ်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13847. 13846,cūsati,.v:base.,,,သောက်၏,,√cūsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13848. 13847,cuta,.ti:base.,,,ရွေ့လျောသည်$လျှောကျသည်$စုတေပြီးသည်$သေခဲ့သည်,,√cu+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13849. 13848,cūta,.n:base.,.m.,,သရက်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13850. 13849,cutasatta,.n:base.,.m.,,ရွေ့လျောသော သတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13851. 13850,cuṭati,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√cuṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13852. 13851,cuti,.n:base.,.f.,,ရွေ့လျောခြင်း$သေခြင်း$စုတိပ္ပဋိသန္ဓိဝသေန၊ စုတိပဋိသန္ဓေ၏ အစွမ်းဖြင့်,,√cu+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13853. 13852,cutūpapāta,.n:base.,.m.,,စုတေခြင်း ပဋိသန္ဓေ နေခြင်း,,cuti+upapāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13854. 13853,cutūpapātañāṇa,.n:base.,.nt.,,သေခြင်း ပဋိသန္ဓေနေခြင်းကို သိသော ဉာဏ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13855. 13854,cūyyate,.v:base.,,,ပူလောင်၏,,√cūra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13856. 13855,cyillikā,.n:base.,.f.,,ပုစင်းကြီး$ပုရစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13857. 13856,dabba,.n:base.,.m.,,ပညာရှိ$နေဇာမြက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13858. 13857,dabba,.ti:base.,,,သင့်လျော်လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13859. 13858,dabba,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်၏ဥစ္စာ$ဒုနော ဣဒံ ဒဗ္ဗံ$သစ်သား$အထည်ဝတ္ထု$နာမ် ဇာတ် ဂုဏ် ကြိယာတို့၏ တည်ရာ အထည်ဝတ္ထု$ဥစ္စာ$ဒြဗ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13860. 13859,dabbābhidhāna,.n:base.,.nt.,,ဒြဗ်ကို ဟောသော ပုဒ်,,dabba+abhidhāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13861. 13860,dabbadhamma,.n:base.,.m.,,ဒြဗ်သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13862. 13861,dabbādivisaya,.ti:base.,,,ဒြဗ်စသည်လျှင် အရာရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13863. 13862,dabbagahana,.n:base.,.nt.,,နေဇာမြက်တော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13864. 13863,dabbaguṇa,.n:base.,.m.,,ဒဗ္ဗဂုဏ်ဆေးကျမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13865. 13864,dabbajātika,.ti:base.,,,သင့်လျော်လျောက်ပတ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13866. 13865,dabbajātiya,,,,ဒဗ္ဗဇာတိက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13867. 13866,dabbāpekkhā,.n:base.,.f.,,ဒြဗ်ကို ငဲ့ခြင်း,,dabba+apekkhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13868. 13867,dabbapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ဒြဗ်၏အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13869. 13868,dabbappadhānatta,.n:base.,.nt.,,ဒြဗ်ပြဓာန်းခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13870. 13869,dabbarūpa,.n:base.,.nt.,,ဒြဗ်သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13871. 13870,dabbarupāpanna,.ti:base.,,,ဒြဗ်သဘောသို့ ရောက်သည်,,dabbarūpa+āpanna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13872. 13871,dabbasambhāra,.n:base.,.m.,,သစ်သားအဆောက်အဦ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13873. 13872,dabbasambhāratthika,.ti:base.,,,သစ်သားအဆောက်အဦကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  13874. 13873,dabbatiṇa,.n:base.,.nt.,,နေဇာမြက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13875. 13874,dabbatiṇagaccha,.n:base.,.m.,,နေဇာမြက်ချုံ$နေဇာမြက်စု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13876. 13875,dabbatiṇapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,နေဇာမြက်အပြင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13877. 13876,dabbavacana,.ti:base.,,,ဒြဗ်ကို ဟောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13878. 13877,dabbavikkiṇiya,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာဖြင့် ရောင်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13879. 13878,dabbavinimaya,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာကို လဲလှယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13880. 13879,dabbavutti,.n:base.,.f.,,ဒြဗ်၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13881. 13880,dabbha,.n:base.,.m.,,နေဇာမြက်$သမန်းမြက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13882. 13881,dabbhamukha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13883. 13882,dabbhaṅkura,.n:base.,.m.,,နေဇာမြက်ညွှန့်,,dabbha+aṅkura,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13884. 13883,dabbī,.n:base.,.f.,,ယောက်မ$ဟင်းမွှေယောက်မ$ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13885. 13884,dābbī,.n:base.,.f.,,ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13886. 13885,dabbiggāha,,,,ယောက်မကို ကိုင်စွဲသည်,,ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13887. 13886,dabbihoma,.n:base.,.m.,,ယောက်မဖြင့် ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13888. 13887,dabbikā,.n:base.,.f.,,ဂေါ်ဖီပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13889. 13888,dabbikaṇṇa,.n:base.,.m.,,ယောက်မအစွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13890. 13889,dabbikara,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13891. 13890,dabbimukha,.n:base.,.m.,,ဝံပိုငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13892. 13891,dabbimukhadvija,.n:base.,.m.,,ငဟစ်ငှက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13893. 13892,dabbiphaṇa,.n:base.,.m.,,ယောက်မရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13894. 13893,dabbupakaraṇarukkha,.n:base.,.m.,,"သည်တိုင်,ထုပ် လျောက်စသော အိမ်၏အဆောက်အဦအား လျော်သော သစ်ပင်",,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  13895. 13894,dada,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13896. 13895,dadamāna,,,,ဒဒန္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13897. 13896,dadanta,.ti:base.,,,ပေးသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13898. 13897,dadarathappaṭippassambhanatthaṃ,,,,ပူပန်ခြင်းကို ငြိမ်းစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,31,_PEPER_RICH_,my
  13899. 13898,dadate,.v:base.,,,ပေး၏,,√dada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13900. 13899,dadāti,.v:base.,,,ပေး၏$ပေးလှူ၏,,√dā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13901. 13900,daddaḷhati,.v:base.,,,ထွန်းတောက်၏$တောက်ပ၏,,√jala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13902. 13901,daddara,.n:base.,.m.,,ငွေတောင်$ဖားစည်$ဒုံးဒုံးဟူသော အသံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13903. 13902,daddarī,.n:base.,.f.,,ဝရဇိန်လက်နက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13904. 13903,daddarīka,.n:base.,.nt.,,စည်ပုတ်$သစ်သားစည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13905. 13904,daḍḍha,.n:base.,.nt.,,လောင်ကျွမ်းခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13906. 13905,daḍḍha,.ti:base.,,,လောင်ကျွမ်းသည်$မီးတိုက်အပ်သည်$ဒဍ္ဎကာလေ၊ လောင်သော အခါ၌,,√daha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13907. 13906,daḍḍhageha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13908. 13907,daḍḍhapaṇṇasālā,.n:base.,.f.,,မီးလောင်သော သစ်ရွက်ကျောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13909. 13908,daḍḍhasaññī,.ti:base.,,,လောင်ပြီဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13910. 13909,daḍḍhaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13911. 13910,daddhikā,.n:base.,.f.,,ထမင်းချိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13912. 13911,daddu,.n:base.,.f.,,ပွေးနာ$ပွေးညှင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13913. 13912,daddugha,.n:base.,.m.,,ဒန့်ကျွဲပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13914. 13913,daddula,.n:base.,.m.,,သားရေနယ်သမားတို့ ခြစ်၍ ပစ်အပ်သော သားရေဖတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13915. 13914,daddulabhakkha,.ti:base.,,,သားရေဖတ်ကို စားသည်$သားရေဖတ်လျှင် အစာရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13916. 13915,dadduṇa,.ti:base.,,,ပွေးနာရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13917. 13916,daddura,.n:base.,.m.,,ဖား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13918. 13917,dadduroga,.ti:base.,,,ပွေးနာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13919. 13918,dadhanta,.ti:base.,,,ကိုင်ဆောင်သည်,,√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13920. 13919,dadhati,.v:base.,,,ကိုင်ဆောင်သည်,,√dadha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13921. 13920,dadhāti,.v:base.,,,ထား၏$ဆောင်၏,,√dhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13922. 13921,dadhi,.n:base.,.nt.,,နို့ဓမ်း$နို့ချဉ်$ဒိန်ခဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13923. 13922,dadhighaṭa,.n:base.,.m.,,နို့ဓမ်းအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13924. 13923,dadhiguḷikā,.n:base.,.f.,,နို့ဓမ်းအလုံးငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13925. 13924,dadhimaṇḍa,.n:base.,.m.,,နို့ဓမ်းကြည်$ဒိန်ရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13926. 13925,dadhimaṇḍaka,,,,ဒဓိ-မဏ္ဍ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13927. 13926,dadhiphala,,,,ဒဓိတ္ထ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13928. 13927,dadhisambhūta,.n:base.,.nt.,,နို့ဓမ်း၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13929. 13928,dadhittha,.n:base.,.m.,,သီးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13930. 13929,dadhivāraka,.n:base.,.m.,,နို့ဓမ်းအိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13931. 13930,dadi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13932. 13931,dāḍima,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13933. 13932,dadituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13934. 13933,daditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13935. 13934,daghuṇoti,.v:base.,,,သတ်၏,,√dagha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13936. 13935,ḍāha,.n:base.,.m.,,ပူလောင်ခြင်း$အပူ$ဖုတ်ခြင်း$ပူစေတတ်သော အနာ$ဒဝဍာဟ၊ တောမီး,,√daha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13937. 13936,daha,.n:base.,.m.,,အိုင်$တစ်ဖက်ဆည်ကန်$ဥဒကဒဟ၊ ရေအိုင်$အနောတတ္တဒဟ၊ အနောတတ္တအိုင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13938. 13937,dāha,.n:base.,.m.,,ပူလောင်ခြင်း$ပူပန်ခြင်း$ပူပြင်းခြင်း,,√daha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13939. 13938,ḍāhala,.n:base.,.m.,,စေဒိတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13940. 13939,ḍahamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13941. 13940,dahamāna,,,,ဒဟန္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13942. 13941,ḍahana,.n:base.,.nt.,,မီးတိုက်ခြင်း$မီးရှို့ခြင်း,,√daha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13943. 13942,dahana,.n:base.,.nt.,,ရှို့ခြင်း$မီး,,√daha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13944. 13943,ḍahanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13945. 13944,dahanta,.ti:base.,,,ရှို့သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13946. 13945,dahāpeti,.v:base.,,,မီးတိုက်စေ၏$ရှို့စေ၏,,√daha+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13947. 13946,dahara,.n:base.,.m.,,လုလင်ငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13948. 13947,dahara,.ti:base.,,,ငယ်သည်$နုသည်$နုပျိုသည်$ပျိုမြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13949. 13948,daharā,.n:base.,.f.,,မိန်းမငယ်ပျို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13950. 13949,daharabhikkhu,.n:base.,.m.,,ရဟန်းငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13951. 13950,daharabhikkhunī,.n:base.,.f.,,ရဟန်းမိန်းမငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  13952. 13951,daharabhūmi,.n:base.,.f.,,ငယ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13953. 13952,daharadagge,,,,နုပျိုသောအခါမှ စ၍,,dahara+agge,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13954. 13953,daharadāraka,.n:base.,.m.,,ကလေးသူငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13955. 13954,daharaka,.n:base.,.m.,,လုလင်ငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13956. 13955,daharaka,.ti:base.,,,ငယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13957. 13956,daharakāla,.n:base.,.m.,,ပျိုနုသောအခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13958. 13957,daharasāmaṇera,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ရင်ငယ်$မောင်ရှင်ငယ်$သာမဏေငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13959. 13958,daharī,,,,ဒဟရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13960. 13959,daharikā,.n:base.,.f.,,သူငယ်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13961. 13960,daharūpeta,.ti:base.,,,ငယ်သောအရွယ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,dahara+upeta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13962. 13961,ḍahati,.v:base.,,,မီးတိုက်၏$မီးရှို့၏,,√daha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13963. 13962,dahati,.v:base.,,,မီးတိုက်၏$ရှို့၏,,√daha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13964. 13963,dahati,.v:base.,,,ထား၏$တင်၏$စိတ်၌ ထား၏$ယုံကြည်၏$ဆောက်တည်၏,,√dhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13965. 13964,dahi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13966. 13965,ḍahitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  13967. 13966,ḍahu,.n:base.,.m.,,တောင်ပိန္နဲ$မျောက်လုပ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13968. 13967,dajja,,,,ပေးရာ၏$ပေးစေကာမူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  13969. 13968,ḍāka,,,,ဟင်းရွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13970. 13969,daka,.n:base.,.nt.,,ရေ$ဥဒက,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  13971. 13970,ḍakāra,.n:base.,.m.,,ဍ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13972. 13971,dakāra,.n:base.,.m.,,ဒ-အက္ခရာ$ဒ-အပြု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13973. 13972,dakarakkhasa,.n:base.,.m.,,ရေစောင့်ဘီလူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13974. 13973,ḍākasadisa,.ti:base.,,,ဟင်းရွက်နှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  13975. 13974,dakasāṭī,.n:base.,.f.,,ရေသနုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13976. 13975,dakasītalika,.n:base.,.nt.,,ကြာသိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13977. 13976,dakasītalikamūla,.n:base.,.nt.,,ကြာသိမ်မြစ်$ရေ၌နစ်သော မှော်မြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13978. 13977,dakasota,.n:base.,.nt.,,ရေအလျဉ်$ရေမြောင်း$ကျင်ငယ်ကြောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13979. 13978,dakavaṇṇa,.ti:base.,,,ရေအဆင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13980. 13979,dakkha,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်$တတ်စွမ်းသည်,,√dakkha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13981. 13980,dakkhā,.n:base.,.f.,,သပြက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13982. 13981,dakkhaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13983. 13982,dakkhatā,.n:base.,.f.,,လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13984. 13983,dakkhati,.v:base.,,,မြင်လတ္တံ့$တာဝ နံ ဒက္ခန္တိ ဒေဝမနုဿာ၊ ထိုမျှကာလပတ်လုံး ငါဘုရားကို နတ်လူတို့သည် မြင်ရကုန်လတ္တံ့,,√disa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13985. 13984,dakkhati,,,,ကြီးပွား၏$လျင်မြန်၏$ညှဉ်းဆဲ၏$ဒက္ခိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13986. 13985,dakkheyya,.n:base.,.nt.,,လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,dakkha+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  13987. 13986,dakkhī,.ti:base.,,,မြင်ခြင်း ရှိသည်$ဒက္ခတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  13988. 13987,dakkhiṇa,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်$လက်ျာဘက်ဖြစ်သည်$တောင်မျက်နှာ၌ ဖြစ်သည်$ဒက္ခိဏတော၊ လက်ျာဘက်မှ$ဒက္ခိဏာဒိသာ၊ တောင်အရပ်$ဒက္ခိဏေန၊ တောင်အရပ်၌,,√dakkha+ina,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13989. 13988,dakkhiṇā,.n:base.,.f.,,ပေးအပ်သော အလှူ$အရိုအသေ လှူအပ်သော ဝတ္ထု$သားဖွားနိုင် နို့ပေးနိုင်သော နွားမ ဟူလိုသည်$ရှေး၌ ထိုသို့သော နွားမကို အလှူခံထိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်အား လှူကုန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  13990. 13989,dakkhiṇa akkhaka,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13991. 13990,dakkhiṇabhāga,.n:base.,.m.,,တောင်မျက်နှာအဖို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13992. 13991,dakkhiṇābhimukha,.ti:base.,,,တောင်ဘက်သို့ ရှေးရှုသည်,,dakkhiṇa+abhimukha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  13993. 13992,dakkhiṇabhitti,.n:base.,.f.,,တောင်ဘက်နံရံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  13994. 13993,dakkhiṇadāṭhā,.n:base.,.f.,,လက်ျာစွယ်တော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13995. 13994,dakkhiṇadesa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13996. 13995,dakkhiṇadisā,.n:base.,.f.,,တောင်အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  13997. 13996,dakkhiṇadvāra,.n:base.,.nt.,,တောင်တံခါး$ဒက္ခိဏဒွါရ သမီပေ၊ တောင်တံခါးအနီး၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  13998. 13997,dakkhiṇaggi,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပလ္လင်၏ တောင်ဘက်မီး,,dakkhiṇa+aggi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  13999. 13998,dakkhiṇahattha,.n:base.,.m.,,လက်ျာလက်$ဒက္ခိဏဟတ္ထ ပဿေန၊ လက်ျာလက်နံပါးဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14000. 13999,dakkhiṇajāṇumaṇḍala,.n:base.,.nt.,,လက်ျာပုဆစ် ဒူးဝန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14001. 14000,dakkhiṇakkhaka,.n:base.,.nt.,,လက်ျာညှပ်ရိုး,,dakkhiṇa+akkhaka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14002. 14001,dakkhiṇākkhaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14003. 14002,dakkhiṇakkhakadhātu,,,,လက်ျာညှပ်ရိုး ဓာတ်တော်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14004. 14003,dakkhiṇakkhi,.n:base.,.nt.,,လက်ျာမျက်စိ,,dakkhiṇa+akkhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14005. 14004,dakkhiṇamagga,.n:base.,.m.,,လက်ျာခရီး$တောင်ဘက်ခရီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14006. 14005,dakkhiṇambu,.n:base.,.nt.,,အလှူရေစက်,,dakkhiṇā+ambu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14007. 14006,dakkhiṇanāvatta,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14008. 14007,dakkhiṇanodaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14009. 14008,dakkhiṇanta,.n:base.,.m.,,လက်ျာအစွန်း,,dakkhiṇa+anta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14010. 14009,dakkhiṇantaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လက်ျာအစွန်းထိသော အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14011. 14010,dakkhiṇānudisā,.n:base.,.f.,,အရှေ့တောင်ထောင့် အရပ်,,dakkhiṇa+anudisā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14012. 14011,dakkhiṇapacchima,.ti:base.,,,အနောက်တောင်ဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14013. 14012,dakkhiṇapacchimā,.n:base.,.f.,,အနောက်တောင် အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14014. 14013,dakkhiṇapāda,.n:base.,.m.,,လက်ျာခြေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14015. 14014,dakkhiṇapakkha,.n:base.,.m.,,လက်ျာ တောင်ပံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14016. 14015,dakkhiṇapassa,.n:base.,.nt.,,လက်ျာနံတောင်း$လက်ျာဘက်$ဒက္ခိဏပဿေန နိပဇ္ဇာပေတွာ၊ လက်ျာနံတောင်းဖြင့် အိပ်စေ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14017. 14016,dakkhiṇāpatha,.n:base.,.m.,,ဂင်္ဂါမြစ်၏ တောင်ဘက်ဖြစ်သော ဒက္ခိဏာပထ တိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14018. 14017,dakkhiṇāpathamanussa,.n:base.,.m.,,ဒက္ခိဏာပထတိုင်း၌ နေသော လူ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  14019. 14018,dakkhiṇapubba,.n:base.,.f.,,အရှေ့တောင်ဖြစ်သော$ဒက္ခိဏပုဗ္ဗာဒိသာ၊ အရှေ့တောင် အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14020. 14019,dakkhiṇapubbā,.n:base.,.f.,,အရှေ့တောင် အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14021. 14020,dakkhiṇapubbassa,.n:base.,.m.,,အရှေ့တောင်ထောင့်,,dakkhiṇapubba+assa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14022. 14021,dakkhiṇapubbassaṃ,,,,အရှေ့တောင်ထောင့်၌,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14023. 14022,dakkhiṇāraha,.ti:base.,,,အလှူခံခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,dakkhiṇa+araha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14024. 14023,dakkhiṇaṭṭha,.n:base.,.m.,,ရထားထိန်း$အရှင်သခင်၏ လက်ျာဘက်၌ နေသူ ဟူလိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14025. 14024,dakkhiṇavāta,.n:base.,.m.,,တောင်လေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14026. 14025,dakkhiṇāvatta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14027. 14026,dakkhiṇāvaṭṭaka,.ti:base.,,,လက်ျာရစ် လည်သည်,,dakkhiṇa+āvaṭṭaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14028. 14027,dakkhiṇāvisuddhi,.n:base.,.f.,,အလှူ၏စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14029. 14028,dakkhiṇāyana,.n:base.,.nt.,,တောင်သို့ နေသွားခြင်း$ကြကဋ်သို့ သင်္ကြန်ပြောင်းသော ခြောက်ရာသီ,,dakkhiṇa+ayana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14030. 14029,dakkhiṇeyya,.ti:base.,,,မြတ်သောအလှူကို ခံခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,dakkhiṇā+ṇya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14031. 14030,dakkhiṇeyyapuggala,,,,,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14032. 14031,dakkhiṇeyyatā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော အလှူကို ခံထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14033. 14032,dakkhinī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14034. 14033,dakkhiṇodaka,.n:base.,.nt.,,အလှူရေစက်$ဒသဗလဿ ဒက္ခိဏောဒကံ ဥပနာမေသိ၊ မြတ်စွာဘုရားအား အလှူရေစက်ကို ကပ်၏,,dakkhiṇā+udaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14035. 14034,dakkhiṇodana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14036. 14035,dakkhiṇuttara,.ti:base.,,,တောင်မြောက်ဖြစ်သော,,dakkhiṇa+uttara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14037. 14036,dakkhissati,,,,မြင်ရလတ္တံ့$ဒက္ခတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14038. 14037,dakkhita,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14039. 14038,dakkhitāye,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14040. 14039,dakkhituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14041. 14040,dala,.n:base.,.nt.,,အရွက်$ပွင့်ချပ်$သစ်ရွက်$အစိတ်အပိုင်း$အဖို့အစု,,√dala+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14042. 14041,dalana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ခွဲခြင်း,,√dala+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14043. 14042,dālana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14044. 14043,dalati,.v:base.,,,ဖောက်ခွဲ၏$ခွဲခြမ်း၏,,√dala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14045. 14044,dālayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14046. 14045,dālenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14047. 14046,dālesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14048. 14047,dāleti,.v:base.,,,ကွဲစေ၏$ခွဲ၏,,√dala+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14049. 14048,dāletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14050. 14049,daḷha,,,,မြဲမြံခိုင်ခံ့သည်$ကြပ်တည်းသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14051. 14050,daḷhabhatti,.ti:base.,,,မြဲမြံစွာ ဆည်းကပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14052. 14051,daḷhabhāva,.n:base.,.m.,,မြဲမြံစွာ ဖြစ်ခြင်း$ဒဠှဘာဝတ္ထာယ၊ မြဲမြံစွာ ဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14053. 14052,daḷhadhamma,.ti:base.,,,မြဲမြံခိုင်ခံ့သော အတတ်ရှိသည်$လေးအတတ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14054. 14053,daḷhaṃ,,,,ခိုင်မြဲစွာ$ကြပ်တည်းစွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14055. 14054,daḷhamanta,.ti:base.,,,မြဲမြံလုံခြုံသော အတိုင်အပင် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14056. 14055,daḷhamitta,.n:base.,.m.,,မြဲမြံသော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14057. 14056,daḷhamūla,.ti:base.,,,မြဲသော အမြစ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14058. 14057,daḷhanikkama,.ti:base.,,,မြဲမြံသော လုံ့လရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14059. 14058,daḷhapākāra,.ti:base.,,,မြဲမြံသော တံတိုင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14060. 14059,daḷhapākāratoraṇa,.ti:base.,,,မြဲမြံသောတံတိုင်း တံခါးအုံ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14061. 14060,daḷhaparakkama,.ti:base.,,,မြဲမြံသော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14062. 14061,daḷhaparikkhitta,.ti:base.,,,မြဲမြံသော အရံအတား ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14063. 14062,daḷhasamādhāna,.n:base.,.nt.,,"မြဲမြံစွာ ဆောက်တည်ခြင်း$ဒဠှသမာဓာနတ္ထံ ,ဒဠှသမာဓာနတ္ထာယ၊ မြဲမြံစွာ ဆောက်တည်စိမ့်သောငှာ",,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14064. 14063,daḷhasampādana,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံစွာ ပြည့်စုံစေခြင်း$ဒဠှသမ္ပာဒနတ္ထံ၊ မြဲမြံစွာ ပြည့်စုံစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14065. 14064,daḷhayati,,,,မြဲစွာ ပြု၏$ဒဠှယတိ ဝိရိယံ၊ ဝီရိယကို မြဲစွာပြု၏$ဒဠှ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14066. 14065,daḷhīkamma,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံစွာ ပြုခြင်း$ဒဠီကမ္မတ္ထာယ၊ မြဲမြံစွာ ပြုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14067. 14066,daḷhīkammakaraṇa,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံစွာ အမှုကို ပြုခြင်း$အလွှာနှစ်လွှာကို စပ်၍ ချုပ်ခြင်း$ခေါင်နှင့်အလွှာကို တပေါင်းတည်းစပ်၍ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14068. 14067,daḷhīkaraṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14069. 14068,daḷhiya,.n:base.,.nt.,,ဆူဖြိုးသောအဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14070. 14069,daḷhiya,.ti:base.,,,မြဲစေရာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14071. 14070,daḷhuddāpa,.ti:base.,,,ခိုင်မြဲသော တံတိုင်းခြေရှိသည်,,daḷha+uddāpa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14072. 14071,dalidda,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14073. 14072,dalidda,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသည်$နွမ်းပါးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14074. 14073,daḷidda,,,,ဒလိဒ္ဒ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14075. 14074,daliddabhāva,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14076. 14075,daliddakula,.n:base.,.nt.,,သူဆင်းရဲမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14077. 14076,daliddamanussa,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲသော လူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14078. 14077,daliddasaṅgaha,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲသော သူအား သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14079. 14078,daliddatā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14080. 14079,dalidditthi,.n:base.,.f.,,သူဆင်းရဲ မိန်းမ,,dalidda+itthi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14081. 14080,dāliddiya,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲငြိုငြင်သည်၏အဖြစ်,,dalidda+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14082. 14081,dāḷiddiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14083. 14082,dālima,.n:base.,.m.,,သလဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14084. 14083,dāḷima,.n:base.,.m.,,သလဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14085. 14084,dāḷimapupphaka,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်နီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14086. 14085,dālita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14087. 14086,dama,.n:base.,.m.,,အိမ်$ဆုံးမခြင်း$ဣန္ဒြေကို ဆုံးမခြင်း$ဆုံးမသော သူ,,√dama+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14088. 14087,dāma,.n:base.,.nt.,,ပန်းကုံး$ပန်းဆိုင်း$နွားချည်ကြိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14089. 14088,damaka,.n:base.,.m.,,ဆုံးမသော သူ$စားကြွင်းစား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14090. 14089,damakappadesa,.n:base.,.m.,,ဆုံးမရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14091. 14090,damana,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမခြင်း,,√dama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14092. 14091,damanāraha,.ti:base.,,,ဆုံးမထိုက်သော,,damana+araha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14093. 14092,damanīya,.ti:base.,,,ဆုံးမရာသော,,√dama+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14094. 14093,dāmarika,.n:base.,.m.,,ဓားပြ$သူပုန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14095. 14094,damatha,.n:base.,.m.,,ဆုံးမခြင်း$ဣန္ဒြေကို ဆုံးမခြင်း$ယဉ်ကျေးအောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14096. 14095,damaya,.ti:base.,,,ဆုံးမရာသော,,√dama+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14097. 14096,ḍambayati,.v:base.,,,ပစ်လွှတ်၏,,√ḍamba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14098. 14097,dambha,.n:base.,.m.,,လှည့်ဖြားခြင်း$ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲခြင်း,,√dabha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14099. 14098,dambhayati,.v:base.,,,စေလွှတ်၏,,√dambh,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14100. 14099,dambholi,.n:base.,.m.,,မိုးကြိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14101. 14100,dambhunoti,.v:base.,,,လှည့်ဖြား လိမ်လည်၏,,√dambh,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14102. 14101,damenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14103. 14102,damesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14104. 14103,dametā,.n:base.,.m.,,ဆုံးမတတ်သော သူ,,√dama+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14105. 14104,dametabha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14106. 14105,dameti,.v:base.,,,ဆုံးမ၏$ယဉ်ကျေးစေ၏$သတ္ထာပိ နာဂံ ဒမေတွာ၊ ဘုရားသခင်သည်လည်း ဆင်ကို ဆုံးမ၍,,√dama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14107. 14106,dametu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14108. 14107,dametvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14109. 14108,damiḷa,.n:base.,.m.,,ဒမိဠလူမျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14110. 14109,dāmiḷa,.ti:base.,,,ဒမိဠလူမျိုးဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14111. 14110,dāmiḷī,.n:base.,.f.,,ဒမိဠမိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14112. 14111,damita,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်$ယဉ်ကျေးစေအပ်သည်,,√dama+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14113. 14112,damitabhāva,.n:base.,.m.,,ဆုံးမအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14114. 14113,damitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမအပ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14115. 14114,damma,.n:base.,.m.,,နွားပိုက်$နွားပေါက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14116. 14115,damma,.ti:base.,,,ဆုံးမရာသော,,√dama+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14117. 14116,dammate,.v:base.,,,ဆုံးမအပ်၏,,√dama+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14118. 14117,dammi,,,,ပေး၏$ဘဒ္ဒေ တေ ဝရံ ဒမ္မီတိ အာဟ၊ မိဖုရား သင့်အား ဆုကို ပေး၏ဟု ဆို၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14119. 14118,dampati,,,,လင်မယား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14120. 14119,dampati,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင် (ဒမ်=အိမ်),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14121. 14120,ḍaṃsa,.n:base.,.m.,,မှက်,,√daṃsa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14122. 14121,daṃsa,.n:base.,.m.,,မှက်$ခြင်ကြီး,,√daṃsa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14123. 14122,ḍaṃsamasaka,.n:base.,.nt.,,မှက်ခြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14124. 14123,ḍaṃsana,.n:base.,.nt.,,ကိုက်ခြင်း$ဍံသနဘယေန၊ ကိုက်သည်မှ ကြောက်သောကြောင့်,,√daṃsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14125. 14124,daṃsana,.n:base.,.nt.,,ကိုက်ခဲခြင်း,,√daṃsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14126. 14125,ḍaṃsāpeti,.v:base.,,,ကိုက်စေ၏,,√daṃsa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14127. 14126,ḍaṃsāpetvā,.v:ind.,.abs.,,ကိုက်စေ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14128. 14127,ḍaṃsati,.v:base.,,,ကိုက်၏,,√daṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14129. 14128,daṃsati,.v:base.,,,ကိုက်၏,,√daṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14130. 14129,daṃsayati,.v:base.,,,ပြောဆို၏,,√daṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14131. 14130,ḍaṃsitukāma,.ti:base.,,,ကိုက်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14132. 14131,ḍaṃsituṃ,.v:ind.,.inf.,,ကိုက်ခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14133. 14132,ḍaṃsitvā,.v:ind.,.abs.,,ကိုက်၍$ထနံ ဒန္တေဟိ ဍံသိတွာ၊ သားမြတ်ကို သွားတို့ဖြင့် ကိုက်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14134. 14133,dāna,.n:base.,.nt.,,သုတ်သင်ခြင်း,,"√dā, de+yu",,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14135. 14134,dāna,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း$အိမ်စဉ်ဖြတ်ခြင်း (အဝခဏ္ဍန)$မုန်ရည်,,√dā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14136. 14135,dāna,.n:base.,.nt.,,ပေးခြင်း$ပေးကမ်းခြင်း$အလှူပေးခြင်း,,√dā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14137. 14136,dānābhirata,.ti:base.,,,အလှူပေးခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,dāna+abhirata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14138. 14137,dānabīja,.n:base.,.nt.,,အလှူမျိုးစေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14139. 14138,dānabyāvaṭa,.ti:base.,,,အလှူပေးခြင်း၌ အားထုတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14140. 14139,dānadāya,.n:base.,.m.,,အလှူပေးသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14141. 14140,dānadhamma,.n:base.,.m.,,အလှူပေးခြင်းဟူသော ဝတ္တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14142. 14141,dānādhikāra,.n:base.,.m.,,အလှူပေးခြင်း၌ ကြီးကြပ်ခြင်း,,dāna+adhikāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14143. 14142,dānādhimutta,.ti:base.,,,အလှူပေးခြင်း၌ ညွှတ်သည်,,dāna+adhimutta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14144. 14143,dānādhimuttika,.ti:base.,,,အလှူပေးခြင်း၌ ညွတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14145. 14144,dānagga,.n:base.,.nt.,,အလှူတင်းကုပ်,,dāna+agāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14146. 14145,dānajjhāsaya,.ti:base.,,,ပေးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,dāna+ajjhāsaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14147. 14146,dānakāla,.n:base.,.m.,,အလှူပေးသောအခါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14148. 14147,dānakathā,.n:base.,.f.,,အလှူနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14149. 14148,dānamaya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14150. 14149,dānamukha,.n:base.,.nt.,,အလှူမျက်မှောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14151. 14150,dānanāraha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14152. 14151,dānaninnacitta,.ti:base.,,,အလှူပေးခြင်း၌ ကိုင်းညွှတ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14153. 14152,dānanissanda,.n:base.,.m.,,အလှူ၏အကျိုးဆက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14154. 14153,dānantarāya,.n:base.,.m.,,အလှူ၏ အန္တရာယ်,,dāna+antarāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14155. 14154,dānapariccāga,.n:base.,.m.,,အလှူဝတ္ထုကို စွန့်လွှတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14156. 14155,dānapariyosāna,.n:base.,.nt.,,အလှူ၏အဆုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14157. 14156,dānapati,.n:base.,.m.,,အလှူ့ရှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14158. 14157,dānaphala,.n:base.,.nt.,,အလှူ၏အကျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14159. 14158,dānappadāna,.n:base.,.nt.,,အလှူကြီးငယ် ပေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14160. 14159,dānappamukha,.n:base.,.nt.,,အလှူမျက်မှောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14161. 14160,dānapuñña,.n:base.,.nt.,,အလှူကောင်းမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14162. 14161,dānāraha,.n:base.,.m.,,အလှူခံထိုက်သော သူ,,dāna+araha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14163. 14162,dānarata,.ti:base.,,,အလှူပေးခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14164. 14163,dānasālā,.n:base.,.f.,,အလှူတင်းကုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14165. 14164,dānasaṃvibhāga,.n:base.,.m.,,ပေးကမ်း ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14166. 14165,dānasaṃvibhāgarata,.ti:base.,,,ပေးကမ်းဝေဖန်ခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14167. 14166,dānasīla,.n:base.,.m.,,စွန့်ကြဲပေးကမ်းလေ့ရှိသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14168. 14167,dānasoṇḍa,.n:base.,.m.,,အလှူပေးခြင်းများသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14169. 14168,dānati,.v:base.,,,ပိုင်းဖြတ်၏,,√dāna,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14170. 14169,dānatthāya,,,,အလှူပေးခြင်း အကျိုးငှာ,,dāna+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14171. 14170,dānava,.n:base.,.m.,,အသုရာ$ဒါနောဘီလူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14172. 14171,dānavaṃsa,.n:base.,.m.,,အလှူအစဉ်အဆက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14173. 14172,dānavantabhikkhu,.n:base.,.m.,,အလှူပေးတတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14174. 14173,dānavaṭṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14175. 14174,dānavatta,.n:base.,.nt.,,အလှူဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14176. 14175,dānavatthu,.n:base.,.nt.,,ပေးခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14177. 14176,dānaveyyāṭika,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14178. 14177,dānaveyyāvaṭika,.n:base.,.m.,,အလှူပေးခြင်း၌ အမှုကြီးငယ်ကို ပြုသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14179. 14178,dānavidhi,.n:base.,.m.,,ပေးသော အစီအရင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14180. 14179,daṇḍa,.n:base.,.m.,,လှံတံ$လှံကန်$တုတ်$ဒဏ်$ဒဏ်ထားခြင်း$အရိုး$တောင်ဝှေး$တံ ကုဒါလကံ ဒဏ္ဍေ ဂဟေတွာ၊ ထိုပေါက်တူးကို အရိုး၌ ကိုင်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14181. 14180,daṇḍabhaya,.n:base.,.nt.,,ဒဏ်မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14182. 14181,daṇḍābhighāta,.n:base.,.m.,,လှံတံဖြင့် သတ်ဖြတ်ညှဉ်းဆဲခြင်း,,daṇḍa+abhighāta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14183. 14182,daṇḍabunda,.n:base.,.m.,,အရိုး၏ အရင်း$အတံ၏အရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14184. 14183,daṇḍādāna,.n:base.,.nt.,,ဒဏ်ကို ယူခြင်း$တုတ်ကို ဆောင်ခြင်း,,daṇḍa+ādāna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14185. 14184,daṇḍadīpikā,.n:base.,.f.,,မီးရှူး မီးတိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14186. 14185,daṇḍahattha,.ti:base.,,,လှံတံလက်စွဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14187. 14186,daṇḍaka,.n:base.,.m.,,လှံကန်$တုတ်$အတံ$သီတံ$အရိုး$လက်ခတ်$လွန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14188. 14187,daṇḍakadīpikā,.n:base.,.f.,,မီးရှူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14189. 14188,daṇḍakakamma,.n:base.,.nt.,,ဒဏ်ပေးသော အမှု$ဆုံးမကြောင်းဖြစ်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14190. 14189,daṇḍakakīḷā,.n:base.,.f.,,ကျည်းသားတောက် ကစားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14191. 14190,daṇḍakamadhu,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14192. 14191,daṇḍakamana,.n:base.,.nt.,,ပျားတံရှိသော လဘို့စိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14193. 14192,daṇḍakamma,.n:base.,.nt.,,ဒဏ်ပေးသော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14194. 14193,daṇḍakapatana,.n:base.,.nt.,,လှံကန်ကျခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14195. 14194,daṇḍakasaññā,.n:base.,.f.,,လှံကန်အမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14196. 14195,daṇḍakathina,.n:base.,.nt.,,အရိုးတံတပ်သော ကားငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14197. 14196,daṇḍakoṭi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14198. 14197,daṇḍalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,တောင်ဝှေးလက္ခဏာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14199. 14198,daṇḍamantaraṃ,,,,လှံကန်အကြား၌,,daṇḍa+antaraṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14200. 14199,daṇḍana,.n:base.,.nt.,,ဒဏ်ထားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14201. 14200,daṇḍanīti,.n:base.,.f.,,ရာဇသတ်ကျမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14202. 14201,daṇḍanīya,.ti:base.,,,ဒဏ်ထိုက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14203. 14202,daṇḍapāṇi,.n:base.,.m.,,လှံတံ လက်၌ရှိသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14204. 14203,daṇḍapāṇī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14205. 14204,daṇḍaparāyana,.ti:base.,,,တောင်ဝှေးလျှင် လဲလျောင်းရာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14206. 14205,daṇḍaparissāvana,.n:base.,.nt.,,လှံတံ လေးချောင်းကြက်၍ ပြုအပ်သော ရေစစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14207. 14206,daṇḍāpeti,,,,လျော်စေ၏,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14208. 14207,daṇḍappahāra,.n:base.,.m.,,တုတ်ဖြင့် ရိုက်ပုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14209. 14208,daṇḍappatta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14210. 14209,daṇḍāraha,.ti:base.,,,ဒဏ်ထိုက်သည်,,daṇḍa+araha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14211. 14210,daṇḍarāji,.n:base.,.f.,,လှံတံဖြင့် ခတ်အပ်သော အရေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14212. 14211,daṇḍasatthābbhukkiraṇa,.n:base.,.nt.,,တုတ်ဓားကို ဆွဲထုတ်ခြင်း$အဗ႓ဳက္ကိရဏ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  14213. 14212,daṇḍasatthābhinipātana,.n:base.,.nt.,,တုတ်ဓားဖြင့် တိုက်ခိုက်ခြင်း$အဘိ-နိပါတ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  14214. 14213,daṇḍasatthaka,.n:base.,.nt.,,အရိုးတပ်သော ဓားငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14215. 14214,daṇḍasikkā,.n:base.,.f.,,တောင်ဝှေး၌ ဆွဲအပ်သော ဆိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14216. 14215,daṇḍatajjita,.ti:base.,,,ဒဏ်ဖြင့် ခြိမ်းခြောက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14217. 14216,daṇḍavākarā,.n:base.,.f.,,ရိုးတံတပ်သော ကျော့ကွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14218. 14217,daṇḍaveḷupesikā,.n:base.,.f.,,ဝါးခြမ်းစိတ် တုတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14219. 14218,daṇḍayati,,,,ဒဏ်ခတ်၏$ဒဏ္ဍ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14220. 14219,daṇḍayuddha,.n:base.,.nt.,,လှံကန်ဖြင့် တိုက်ခိုက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14221. 14220,dandha,.n:base.,.m.,,နုံ့နှေးသော သူ$ထိုင်းမှိုင်းသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14222. 14221,dandha,.ti:base.,,,နှေးသည်$နုံ့နှေးသည်$ဆေးလေးသည်$ထိုင်းမှိုင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14223. 14222,dandhabhāva,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်ထိုင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14224. 14223,dandhabhikkhu,.n:base.,.m.,,နုံ့သော ပညာရှိသော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14225. 14224,dandhābhiñña,.ti:base.,,,နှေးသော အဘိညာဏ်ရှိသည်,,dandha+abhiñña,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14226. 14225,dandhagamana,.n:base.,.nt.,,နှေးစွာသော သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14227. 14226,dandhagaṇanā,.n:base.,.f.,,ဖြည်းဖြည်း ရေတွက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14228. 14227,dandhaṃ,,,,နှေးစွာ$လေးစွာ$ဖြည်းဖြည်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14229. 14228,dandhapañña,.ti:base.,,,နုံ့နှေးသော ပညာရှိသည်$ဉာဏ်လေးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14230. 14229,dandhapaññatā,.n:base.,.f.,,နုံ့နှေးသော ပညာရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14231. 14230,dandhaparakkama,.n:base.,.m.,,ညံ့သော အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14232. 14231,dandhaparakkama,.ti:base.,,,နုံ့နှေးသော လုံ့လရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14233. 14232,dandhaparivatti,.n:base.,.f.,,နှေးသော အပြန်ရှိခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14234. 14233,dandhapurisa,.n:base.,.m.,,ပညာနုံ့သော ယောက်ျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14235. 14234,dandhatā,.n:base.,.f.,,နုံ့နှေးသည်၏အဖြစ်$ထိုင်းမှိုင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14236. 14235,dandhati,.v:base.,,,ဖြည်းညှင်းစွာ ပြု၏,,√dandha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14237. 14236,dandhavirāgī,.ti:base.,,,နှေးသော ကင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14238. 14237,dandhāyanā,.n:base.,.f.,,ဆေးလေးသော အခြင်းအရာ$ညံ့ဖျင်းသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14239. 14238,dandhāyitatta,.n:base.,.nt.,,ဆေးလေးသည်၏အဖြစ်$ကြာမြင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14240. 14239,dandheti,,,,ဆေးလေး၏$နှေး၏$ဒန္ဓ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14241. 14240,daṇḍī,.n:base.,.m.,,တောင်ဝှေးရှိသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14242. 14241,daṇḍika,.n:base.,.m.,,တောင်ဝှေးရှိသော သူ$တောင်ဝှေးဖြင့် သွားသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14243. 14242,daṇḍinī,.n:base.,.f.,,ဒဏ္ဍီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14244. 14243,daṇḍita,.ti:base.,,,ဒဏ်သင့်သည်,,daṇḍayati,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14245. 14244,daṇḍitā,.n:base.,.f.,,ဒဏ္ဍိ-တ္တ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14246. 14245,daṇḍitatthālikā,.n:base.,.f.,,အရိုးတပ်သော ခွက်ငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14247. 14246,daṇḍitta,.n:base.,.nt.,,တောင်ဝှေးရှိသော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14248. 14247,daṇḍoppala,.n:base.,.nt.,,နေကြာ,,daṇḍa+uppala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14249. 14248,dāni,,,,ယခုအခါ၌$ဣဒါနိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14250. 14249,dānīya,.ti:base.,,,ပေးရာသော,,√dā+anīya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14251. 14250,danta,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်$ဆုံးမသဖြင့် ယဉ်ပြီးသည်,,√dama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14252. 14251,danta,.n:base.,.m.,,သွား$ဆင်စွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14253. 14252,dantabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဆင်စွယ်ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14254. 14253,dantabhāva,.n:base.,.m.,,ဆုံးမအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14255. 14254,dantacchada,.n:base.,.m.,,နှုတ်ခမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14256. 14255,dantadhāvana,.n:base.,.nt.,,ဒန်ပူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14257. 14256,dantadhāvana,.n:base.,.m.,,ရှားပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14258. 14257,dantagga,.n:base.,.nt.,,အစွယ်ဖျား,,danta+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14259. 14258,dantagīta,.n:base.,.nt.,,လေချွန်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14260. 14259,dantagūthaka,.n:base.,.m.,,သွားချေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14261. 14260,dantaja,.ti:base.,,,သွား၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14262. 14261,dantakāra,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်ပွတ်သမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14263. 14262,dantakārantevāsī,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်ပွတ်သမား၏ တပည့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14264. 14263,dantakāravīthi,.n:base.,.f.,,ဆင်စွယ်ပွတ်သမားတို့၏ အရပ်လမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14265. 14264,dantakāsāva,.n:base.,.nt.,,ဆင်စွယ်ရောင်နှင့် တူသော သင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14266. 14265,dantakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဒန်ပူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14267. 14266,dantakaṭṭhabhājana,.n:base.,.nt.,,ဒန်ပူ ထည့်စရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14268. 14267,dantakaṭṭhacchedana,.n:base.,.nt.,,ဒန်ပူဖြတ်စရာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14269. 14268,dantakaṭṭhadāna,.n:base.,.nt.,,ဒန်ပူ ပေးလှူခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14270. 14269,dantakaṭṭhamāḷaka,.n:base.,.m.,,ဒန်ပူစင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14271. 14270,dantakhacita,.ti:base.,,,ဆင်စွယ်ဖြင့် စီချယ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14272. 14271,dantakhaṇḍa,,,,အစွယ်ပိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14273. 14272,dantakūṭa,.n:base.,.nt.,,သွားဟူသော တူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14274. 14273,dantalekhaka,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်ကို ခြစ်ပွတ်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14275. 14274,dantamala,.n:base.,.nt.,,သွားချေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14276. 14275,dantamaṃsa,.n:base.,.nt.,,သွားဖုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14277. 14276,dantamaya,.ti:base.,,,ဆင်စွယ်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14278. 14277,dantamūla,.n:base.,.nt.,,အစွယ်ရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14279. 14278,dantamusalika,.ti:base.,,,သွားဟူသော ကျည်ပွေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14280. 14279,dantantara,.n:base.,.nt.,,သွားကြား,,danta+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14281. 14280,dantantaragata,.ti:base.,,,သွားကြားသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14282. 14281,dantapāḷi,.n:base.,.f.,,သွားစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14283. 14282,dantapanti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14284. 14283,dantapavana,.n:base.,.nt.,,ဒန်ပူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14285. 14284,dantapiḷandhana,.n:base.,.nt.,,ဆင်စွယ်တန်ဆာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14286. 14285,dantapoṇa,.n:base.,.nt.,,ဒန်ပူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14287. 14286,dantaroga,.n:base.,.m.,,သွားနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14288. 14287,dantarūpa,.n:base.,.nt.,,ဆင်စွယ်ရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14289. 14288,dantasampatti,.n:base.,.f.,,သွား၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14290. 14289,dantasampattirāgī,.n:base.,.m.,,သွား၏ပြည့်စုံခြင်း၌ တပ်ငြိသောသူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14291. 14290,dantasaṭha,.n:base.,.m.,,ရှောက်ပင်$သံပရိုပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14292. 14291,dantasaṭhā,.n:base.,.f.,,ချဉ်ပေါင်နီ$မှိုနတိုချဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14293. 14292,dantasūci,.n:base.,.f.,,ဆင်စွယ်ဆန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14294. 14293,dantasudanta,.ti:base.,,,ယဉ်ကျေးသည်ထက် အထူးယဉ်ကျေးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14295. 14294,dantaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သွားအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14296. 14295,dantattharu,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်ရိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14297. 14296,dantaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,သွားရိုး,,danta+aṭṭhika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14298. 14297,dantavalaya,.n:base.,.nt.,,ဆင်စွယ်လက်ကောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14299. 14298,dantāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ခမ်း,,danta+āvaraṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14300. 14299,dantavidaṃsakaṃ,,,,သွားကို ပြ၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14301. 14300,dantavidaṃsakaṃ,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14302. 14301,dantavidaṃsakasita,.n:base.,.nt.,,သွားရင်းကို ပြလျက် ပြုံးရယ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14303. 14302,dantavikati,.n:base.,.f.,,ဆင်စွယ်အထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14304. 14303,dantavikhādana,.ti:base.,,,သွားဖြင့် ခဲရာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14305. 14304,dantavitthāra,.n:base.,.m.,,သွားပေါ်အောင် ပါးစပ်ဟခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14306. 14305,dantayuga,.n:base.,.nt.,,အစွယ်စုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14307. 14306,dantayugala,.n:base.,.nt.,,အစွယ်စုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14308. 14307,danti,.n:base.,.f.,,ဣန္ဒြေကို ဆုံးမခြင်း,,√dama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14309. 14308,dantī,.n:base.,.m.,,အစွယ်ရှိသော ဆင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14310. 14309,dantī,.ti:base.,,,သွားရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14311. 14310,dantikā,.n:base.,.f.,,ကနခို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14312. 14311,dantoṭṭhaja,.ti:base.,,,သွားနှုတ်ခမ်း၌ ဖြစ်သည်,,danta+oṭṭhaja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14313. 14312,dantura,.n:base.,.m.,,သွားခေါသော သူ,,danta+ura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14314. 14313,danu,.n:base.,.f.,,အသုရာတို့၏အမိ$ဒါနဝမာတာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14315. 14314,dānupacchedana,.n:base.,.nt.,,အလှူပြတ်ခြင်း,,dāna+upacchedana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14316. 14315,dānupakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အလှူပေးခြင်း၏ အဆောက်အဦ,,dāna+upakaraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14317. 14316,dāpana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14318. 14317,ḍāpayati,.v:base.,,,ပေါင်းဆုံစုဝေး၏,,√ḍapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14319. 14318,dāpayati,.v:base.,,,ပေးစေ၏$လှူစေ၏,,√dā+ṇāpaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14320. 14319,dāpayitā,.n:base.,.m.,,ပေးစေတတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14321. 14320,dāpenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14322. 14321,dāpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14323. 14322,dāpetā,.n:base.,.m.,,ပေးစေတတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14324. 14323,dapeti,.v:base.,,,ဆေးကြော၏$သုတ်သင်၏,,√dā+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14325. 14324,dāpeti,.n:base.,.m.,,ပေးစေ၏$လှူစေ၏$ပြေးစေ၏$အဂ္ဂိံဒါပေသိ၊ မီးတိုက်စေ၏,,√dā+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14326. 14325,dāpetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14327. 14326,dāpetvā,.v:ind.,.abs.,,ပေးစေ၍$လှူစေ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14328. 14327,dāpita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14329. 14328,dappa,.ti:base.,,,မာနကြီးသည်$ထောင်လွှားသည်,,√dappa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14330. 14329,dappaṇa,.n:base.,.nt.,,(စိတ်ကြီးဝင်စရာ$) မှန်$ကြေးမုံ,,√dappa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14331. 14330,dappati,.v:base.,,,မာန်မူ၏,,√dappa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14332. 14331,dappita,.ti:base.,,,စိတ်ကြီးဝင်သည်$မာနကြီးသည်,,√dappa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14333. 14332,dara,.n:base.,.m.,,ကြောက်ခြင်း$စိုးရိမ်ခြင်း,,√dara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14334. 14333,dāra,.n:base.,.m.,,မယား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14335. 14334,dārabharaṇa,.n:base.,.nt.,,မယားကို မွေးမြူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14336. 14335,dārada,.n:base.,.m.,,ဒါရဒအဆိပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14337. 14336,dāraka,.n:base.,.m.,,သူငယ်$သတို့သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14338. 14337,dārakamātā,.n:base.,.f.,,သူငယ်၏အမိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14339. 14338,dārakappaṭijaggana,.n:base.,.nt.,,သူငယ်တို့ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14340. 14339,dārakasadda,.n:base.,.m.,,သူငယ်၏အသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14341. 14340,dārakatikicchā,.n:base.,.f.,,သူငယ်ကို ဆေးကုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14342. 14341,daraṇa,.n:base.,.nt.,,ခွဲခြင်း,,√dara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14343. 14342,daratha,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်း$ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14344. 14343,darathappaṭippassambhana,.n:base.,.nt.,,ပူပန်ခြင်း၏ ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  14345. 14344,darati,.v:base.,,,ကြောက်၏$ပူလောင်၏,,√dara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14346. 14345,dārenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14347. 14346,dāresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14348. 14347,dāreti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14349. 14348,dāretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14350. 14349,darī,.n:base.,.f.,,တောင်ချောက်$ချောက်ကြား,,√dara+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14351. 14350,darīcara,.ti:base.,,,ချောက်ကြား၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14352. 14351,dārikā,.n:base.,.f.,,သူငယ်မ$သတို့သမီးငယ်$မိန်းကလေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14353. 14352,darīmukha,.n:base.,.nt.,,တောင်ချောက်ဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14354. 14353,darīsaya,.n:base.,.m.,,ချောက်ကြားအိပ်ရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14355. 14354,dārita,.ti:base.,,,ခွဲစိတ်အပ်သည်$ဒါရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14356. 14355,darīyati,.v:base.,,,ခွဲအပ်၏,,√dara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14357. 14356,dāru,.n:base.,.nt.,,သစ်$သစ်သား$ထင်း$နတ်ထင်းရှူး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14358. 14357,dāruaṭṭaka,.n:base.,.m.,,သစ်ထားရာ စင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14359. 14358,dārubhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,သစ်ဘဏ္ဍာ$ပရိဘောဂ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14360. 14359,dārubhaṇḍika,.n:base.,.m.,,ပရိဘောဂ ရောင်းသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14361. 14360,dārucaya,.n:base.,.m.,,သစ်သားစီခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14362. 14361,dārucīriya,.ti:base.,,,သစ်သားအဝတ်ကိုဝတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14363. 14362,dārucitakā,.n:base.,.f.,,ထင်းပုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14364. 14363,dārudaka,.n:base.,.nt.,,သစ်ရေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14365. 14364,dārūdaka,.n:base.,.nt.,,ထင်းရေ$ဒါရူဒကဂ္ဂဟဏတ္ထာယ၊ ထင်းရေကို ယူအံ့သောငှာ$ဒါရူဒကဘတ္တပရိက္ခယေန၊ ထင်းရေ ထမင်းကုန်သဖြင့်,,dāru+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14366. 14365,dārudaṇḍaka,.n:base.,.m.,,သစ်သားလှံကန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14367. 14366,dārudhītalikā,.n:base.,.f.,,သစ်သား ယမင်းရုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14368. 14367,dāruggaha,.n:base.,.m.,,သစ်ကောက်ခံရာ ဆိပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14369. 14368,dārughaṭika,.n:base.,.m.,,သစ်သားအိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14370. 14369,dārughaṭikā,.n:base.,.f.,,သစ်တုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14371. 14370,dārugopaka,.n:base.,.m.,,သစ်ဘဏ္ဍာစိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14372. 14371,dāruguhā,.n:base.,.f.,,သစ်လိုဏ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14373. 14372,dāruhariddā,.n:base.,.f.,,ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14374. 14373,dāruhattha,.n:base.,.m.,,သစ်လက်ဝါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14375. 14374,dāruhatthaka,.n:base.,.m.,,ယောက်ချို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14376. 14375,dāruhatthī,.n:base.,.m.,,သစ်သားဆင်ရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14377. 14376,dāruja,.ti:base.,,,သစ်သားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14378. 14377,dāruka,.n:base.,.nt.,,သစ်တုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14379. 14378,dāruka,.ti:base.,,,သစ်သားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14380. 14379,dārukacillaka,.n:base.,.m.,,သစ်သားတိုင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14381. 14380,dārukakhaṇḍa,,,,ထင်းတုံး$သစ်သားပိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14382. 14381,dārukalāpa,.n:base.,.m.,,ထင်းစည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14383. 14382,dārukaṭallaka,.n:base.,.m.,,သစ်သားရုပ်သေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14384. 14383,dārukhaṇḍa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14385. 14384,dārukkhandha,.n:base.,.m.,,သစ်တုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14386. 14385,dārukuḍḍa,.n:base.,.m.,,သစ်နံရံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14387. 14386,dārukuṭa,.n:base.,.m.,,သစ်သားအိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14388. 14387,dārukuṭikā,.n:base.,.f.,,သစ်သား တဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14389. 14388,dārumakkaṭaka,.n:base.,.m.,,သစ်မျောက်လက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14390. 14389,dārumaṇḍalika,.n:base.,.nt.,,သစ်သားဝန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14391. 14390,dārumaya,.ti:base.,,,သစ်သားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14392. 14391,dāruṇa,.ti:base.,,,ခက်ထန်သည်$ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14393. 14392,dāruṇatā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းကြုတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14394. 14393,dārupādukā,.n:base.,.f.,,သစ်သားခြေနင်း$ခုံဖိနပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14395. 14394,dārupākāra,.n:base.,.m.,,သစ်သားတံတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14396. 14395,dārupaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ထင်းသစ်ရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14397. 14396,dārupatta,.n:base.,.nt.,,သစ်သားသပိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14398. 14397,dārupattika,.ti:base.,,,သစ်သားသပိတ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14399. 14398,dāruphālana,.n:base.,.nt.,,ထင်းပေါက်ခြင်း$ထင်းခွဲခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14400. 14399,dārurāsi,.n:base.,.m.,,ထင်းစု$ထင်းပုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14401. 14400,dārusakaṭa,,,,ထင်းလှည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14402. 14401,dārusamādhāna,.n:base.,.nt.,,သစ်တို့ကို တကွထားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14403. 14402,dārusaṅghāṭa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14404. 14403,dārusaṅghāta,.n:base.,.m.,,လှေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14405. 14404,dārusaṅghātayāna,.n:base.,.nt.,,လှေယာဉ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14406. 14405,dārusannissaya,.ti:base.,,,သစ်သားကို မှီသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14407. 14406,dārusanthara,.n:base.,.m.,,သစ်သားအခင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14408. 14407,dārusāra,.n:base.,.m.,,သစ်သားနှစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14409. 14408,dārusopāna,,,,သစ်သား စောင်းတန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14410. 14409,dārutthika,.ti:base.,,,သစ်ကို အလိုရှိသည်,,dāru+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14411. 14410,dāruvaṅka,.n:base.,.m.,,သစ်၏ကောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14412. 14411,dāruyanta,.n:base.,.nt.,,သစ်သားကြိတ်$သစ်သားယန္တရားရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14413. 14412,dasa,.ti:base.,,,မြင်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14414. 14413,dasa,.n:base.,.m.,,မြင်ခြင်း,,disa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14415. 14414,dasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ်$ဆယ်ခု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14416. 14415,dasā,.n:base.,.f.,,အဆာ$အမြိတ်အဆာ$အခိုက်အတန့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14417. 14416,dāsa,.n:base.,.m.,,ကျွန်,,√dasa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14418. 14417,dasabala,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14419. 14418,dasabala,.ti:base.,,,ဆယ်ပါးသော အားတော်နှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14420. 14419,dasabalūpeta,.ti:base.,,,ကိုယ်တော်အားဆယ်ပါး ဉာဏ်တော်အားဆယ်ပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14421. 14420,dāsabya,.n:base.,.nt.,,ကျွန်အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14422. 14421,dāsabyopagata,.ti:base.,,,ကျွန်အဖြစ်သို့ ကပ်ရောက်သည်,,dāsabya+upagata,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14423. 14422,dasaccharāmatta,.ti:base.,,,လက်ဖျစ်ဆယ်တွက် အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,dasa+accharā+matta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14424. 14423,dasācchinna,.n:base.,.nt.,,အဆာပြတ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14425. 14424,dāsadāraka,.n:base.,.m.,,ကျွန်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14426. 14425,dasadasaka,.ti:base.,,,ဆယ်ခု ဆယ်ခုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14427. 14426,dasadha,.ti:base.,,,ဆယ်ပါးအပြားရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14428. 14427,dasadhā,,,,ဆယ်ပါးအပြားရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14429. 14428,dasadhammavidū,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကမ္မပထ ဆယ်ပါးကို သိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14430. 14429,dasadisā,.n:base.,.f.,,အရပ်ဆယ်မျက်နှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14431. 14430,dasadvādasavassikaṃ,,,,ဆယ်နှစ် ဆယ့်နှစ် နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14432. 14431,dāsagaṇa,.n:base.,.m.,,ကျွန်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14433. 14432,dasagghanaka,.ti:base.,,,အသပြာတစ်ဆယ်ထိုက်သော,,dasa+agghanaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14434. 14433,dasaguṇa,.ti:base.,,,ဆယ်ခုဖြင့် မြှောက်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14435. 14434,dasaguṇita,.ti:base.,,,ဆယ်ခုဖြင့် မြှောက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14436. 14435,dasāha,.n:base.,.m.,,ဆယ်ရက်,,dasa+aha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14437. 14436,dasāhā,,,,ဆယ်ရက်အတွင်း၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14438. 14437,dasāhaṃ,,,,ဆယ်ရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14439. 14438,dasāhānāgata,.ti:base.,,,ဆယ်ရက်ကို မရောက်သေးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14440. 14439,dasāhaparamaṃ,,,,ဆယ်ရက်အပိုင်းအခြားရှိသော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14441. 14440,dasāhaparamatā,.n:base.,.f.,,ဆယ်ရက် အပိုင်းအခြားရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14442. 14441,dasāhātikkanta,.ti:base.,,,ဆယ်ရက်ကို လွန်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14443. 14442,dāsajana,.n:base.,.m.,,ကျွန်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14444. 14443,dasaka,.n:base.,.nt.,,ဆယ်ခုအပေါင်း$ခိဍ္ဍာဒသက၊ တစ်ဆယ်နှစ်နှစ်မှ အနှစ်နှစ်ဆယ်အထိ ပျော်မြူးတတ်သော အရွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14445. 14444,dāsaka,.n:base.,.m.,,ကျွန်$အလွန်ချစ်ခင်အပ်သော အိမ်ကျွန်ဖြစ်သော သူရဲ$ဗလသိနေဟဃရယောဓ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14446. 14445,dāsakamma,.n:base.,.nt.,,ကျွန်အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14447. 14446,dāsakammakara,.n:base.,.m.,,ကျွန်အမှုလုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14448. 14447,dāsakammakaraporisa,.n:base.,.m.,,ကျွန်အမှုလုပ် ယောက်ျား,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14449. 14448,dasakkhattuṃ,,,,ဆယ်ကြိမ်$ဆယ်ကြိမ်တိုင်အောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14450. 14449,dasakkhattuṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14451. 14450,dasakoṭi,.n:base.,.f.,,ဆယ်ကုဋေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14452. 14451,dasalakkha,.n:base.,.nt.,,ဆယ်သိန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14453. 14452,dasalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆယ်ပါးသော လက္ခဏာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14454. 14453,dāsalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ကျွန်၏လက္ခဏာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14455. 14454,dasama,.ti:base.,,,ဆယ်ခုမြောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14456. 14455,ḍasamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14457. 14456,dasamāsa,.n:base.,.m.,,ဆယ်လ$ဒသမာသစ္စယေန၊ ဆယ်လလွန်သဖြင့်$ဒသမာသာဓိက၊ ဆယ်လအလွန်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14458. 14457,dasambaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆယ်အမ္မဏ,,dasa+ambaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14459. 14458,dasamī,.n:base.,.f.,,အသက် ၉၁ မှ ၁၀၀ အထိ အရွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14460. 14459,dasāmukha,.n:base.,.nt.,,အမြိတ်ရင်း$အမြိတ်စ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14461. 14460,dasana,.n:base.,.m.,,သွား,,√daṃsa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14462. 14461,dasanacchada,.n:base.,.m.,,နှုတ်ခမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14463. 14462,dasaṅgula,.ti:base.,,,လက်ဆယ်သစ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14464. 14463,dasaṅgulimattaṃ,,,,လက်ဆယ်သစ်မျှ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14465. 14464,ḍasanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14466. 14465,dasanta,.n:base.,.m.,,အမြိတ်အဆာစွန်း,,dasā+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14467. 14466,dasapada,.n:base.,.nt.,,ဆယ်ကွက်ရေးကစားခြင်း$ဆယ်ကွက်ကျား ကစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14468. 14467,dasapalibodha,.n:base.,.m.,,ဆယ်ပါးသော အနှောက်အရှက်$၎င်းတို့ကား - အာဝါသ ကုလ လာဘ ဂဏကမ္မ အဒ္ဓါန ဘတိ အာဗာဓ ဂန္ထ ဗုဒ္ဓိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14469. 14468,dasaparamatthapāramī,.n:base.,.f.,,အသက်ကို စွန့်ခြင်းစသော ဆယ်ပါးသော ပရမတ္ထပါရမီ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  14470. 14469,dasapāramī,.n:base.,.f.,,ဆယ်ပါးသော ပါရမီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14471. 14470,dāsaparibhoga,.n:base.,.m.,,ကျွန်အသုံးအဆောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14472. 14471,dāsaparivuta,.ti:base.,,,ကျွန်အပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14473. 14472,dāsapesajana,.n:base.,.m.,,ကျွန်အစေအပါအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14474. 14473,dāsaporisa,,,,ဒါသ-ပုရိသ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14475. 14474,dāsapura,.n:base.,.nt.,,နွားမြေရင်းသိန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14476. 14475,dāsapurisa,.n:base.,.m.,,ကျွန်ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14477. 14476,dasarājadhamma,.n:base.,.m.,,မင်းကျင့်တရား ဆယ်ပါး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14478. 14477,dasasahassa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14479. 14478,dasasahassalokadhātu,.n:base.,.f.,,တစ်သောင်းသော လောကဓာတ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  14480. 14479,dasasata,.n:base.,.nt.,,ဆယ်ရာ$တစ်ထောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14481. 14480,dasasatalocana,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ထောင် ဆောင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14482. 14481,dasasatanayana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14483. 14482,dasasatasahassa,.n:base.,.nt.,,တစ်သန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14484. 14483,dasasikkhāpadika,.ti:base.,,,ဆယ်ပါးသော သိက္ခာပုဒ်ကို ဆောက်တည်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14485. 14484,dasasīla,.n:base.,.nt.,,ဆယ်ပါးသီလ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14486. 14485,ḍasati,.v:base.,,,ကိုက်၏,,√daṃsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14487. 14486,dāsatta,.n:base.,.nt.,,ကျွန်အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14488. 14487,dāsatthāya,,,,ကျွန်ပြုစေခြင်းငှာ,,dāsa+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14489. 14488,dasaupapāramī,.n:base.,.f.,,ခြေ လက်စသော အင်္ဂါကြီးငယ်တို့ကို စွန့်ခြင်းဟူသော ဆယ်ပါးသော ဥပပါရမီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14490. 14489,dasavaḍḍhita,.ti:base.,,,ဆယ်ခုဖြင့် မြှောက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14491. 14490,dasavagga,.n:base.,.m.,,တစ်ကျိပ်အစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14492. 14491,dasavaggakaraṇa,.ti:base.,,,တစ်ကျိပ်စု၍ ပြုသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14493. 14492,dasavaggika,.ti:base.,,,တစ်ကျိပ်အစုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14494. 14493,dasavāsa,.ti:base.,,,ဆယ်ပါးသော အရိယာတို့၏ နေခြင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14495. 14494,dasavassa,.ti:base.,,,ဆယ်ဝါရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14496. 14495,dasavassāni,,,,ဆယ်နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14497. 14496,dasavassasahassāni,,,,အနှစ်တစ်သောင်းပတ်လုံး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14498. 14497,dasavassāyuka,.ti:base.,,,ဆယ်နှစ်အသက်ရှည်သည်,,dasavassa+āyuka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14499. 14498,dasavatthuka,.ti:base.,,,ဆယ်ပါးသော အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14500. 14499,dasavidha,.ti:base.,,,ဆယ်ပါးအပြားရှိသည်$ဒသဝိဓေန၊ ဆယ်ပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14501. 14500,dasavīsatagghanaka,.ti:base.,,,တစ်ဆယ် နှစ်ဆယ်ထိုက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14502. 14501,dāsera,.n:base.,.m.,,ကျွန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14503. 14502,dāseyya,.n:base.,.m.,,ကျွန်မ၏သား$ကျွန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14504. 14503,dāsī,.n:base.,.f.,,ကျွန်မ$လိပ်ဆူးညိုပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14505. 14504,dāsibhāva,.n:base.,.m.,,ကျွန်မအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14506. 14505,dāsibhoga,.n:base.,.m.,,ကျွန်မ၏သုံးဆောင်ခြင်း$မံ ဒါသိဘောဂေန ဘုဉ္ဇိဿတိ၊ ငါ့ကို ကျွန်မ၏သုံးဆောင်ခြင်းဖြင့် သုံးဆောင်လတ္တံ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14507. 14506,dāsidāsa,.n:base.,.nt.,,ကျွန်မိန်းမ$ကျွန်ယောက်ျား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14508. 14507,dāsidāsappaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ကျွန်မိန်းမ ကျွန်ယောက်ျားကို ခံယူခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  14509. 14508,dāsidhītā,.n:base.,.f.,,ကျွန်မ၏သ္မီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14510. 14509,dāsigaṇa,.n:base.,.m.,,ကျွန်မအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14511. 14510,dasika,.ti:base.,,,အမြိတ်အဆာရှိသည်,,dasā+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14512. 14511,dāsikā,.n:base.,.f.,,ကျွန်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14513. 14512,dāsikaputta,.n:base.,.m.,,ကျွန်မ၏သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14514. 14513,dasikasutta,.n:base.,.nt.,,မြိတ်ဆာချည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14515. 14514,dāsitta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14516. 14515,dāsittha,.n:base.,.nt.,,ကျွန်မအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14517. 14516,ḍasitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14518. 14517,dāsiyā,.n:base.,.f.,,ကျွန်မ$ဒါသိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14519. 14518,dassa,.n:base.,.m.,,လကွယ်နေ့,,√disa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14520. 14519,dassaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14521. 14520,dassana,.n:base.,.nt.,,မြင်ခြင်း$ရှုခြင်း$ကြည့်ခြင်း$ဖူးမြင်ခြင်း$သိမြင်ခြင်း$မြင်အပ်သော ရူပါရုံ$မြင်တွေ့ခြင်း$မျက်စိအမြင်$သောတာပတ္တိမဂ်ဉာဏ်,,√disa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14522. 14521,dassanabhaya,.n:base.,.nt.,,မြင်အံ့သည်မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14523. 14522,dassanabhūmi,.n:base.,.f.,,မြင်ကောင်းရာ အရပ်$သောတာပတ္တိမဂ်၏အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14524. 14523,dassanakāma,.ti:base.,,,ဖူးမြင်လိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14525. 14524,dassanakāmatā,.n:base.,.f.,,ဖူးမြင်လိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14526. 14525,dassanakamyatā,.n:base.,.f.,,ကြည့်လိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14527. 14526,dassanamūlika,.ti:base.,,,သောတာပတ္တိမဂ်ဟူသော အမြစ်အရင်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14528. 14527,dassanapatha,.n:base.,.m.,,မြင်ရာလမ်းကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14529. 14528,dassanasampadā,.n:base.,.f.,,သောတာပတ္တိမဂ်ဉာဏ်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14530. 14529,dassanasīla,.ti:base.,,,ရှုမြင်သော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14531. 14530,dassanāssāda,.n:base.,.m.,,အမြင်၌ သာယာခြင်း,,dassana+assāda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14532. 14531,dassanātikkama,.ti:base.,,,အမြင်ကို လွန်သည်,,dassana+atikkama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14533. 14532,dassanaṭṭha,.n:base.,.m.,,နိဗ္ဗာန်ကို မြင်စွမ်းနိုင်သော အနက်,,dassana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14534. 14533,dassanattha,.n:base.,.m.,,ရှုမြင်ခြင်း၏အကျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14535. 14534,dassanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြင်ကောင်းရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14536. 14535,dassanavacana,.n:base.,.nt.,,အမြင်ရှိသော သဒ္ဒါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14537. 14536,dassanavisaya,.n:base.,.m.,,မြင်ကောင်းရာ$မြင်လောက်သော အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14538. 14537,dassaneyya,.ti:base.,,,ရှုချင်ဖွယ်ရှိသည်$ဒဿနီယ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14539. 14538,dassanīya,.ti:base.,,,ရှုချင်ဖွယ် ရှိသည်$လှသည်,,disa+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14540. 14539,dassanupacāra,.n:base.,.m.,,မြင်ကောင်းရာ အနီးအရပ်,,dassana+upacāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14541. 14540,dassanuppāda,.n:base.,.m.,,သောတာပတ္တိမဂ်၏ ဖြစ်ခြင်း,,dassana+uppāda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14542. 14541,dassati,.v:base.,,,ပင့်မြှောက်၏,,√disa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14543. 14542,dassati,.v:base.,,,ပေးလတ္တံ့$လှူလတ္တံ့,,√dā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14544. 14543,dassavassuddesika,.ti:base.,,,ဆယ်နှစ်အရွယ်သို့ ရောက်သည်,,dassavassa+uddesika,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14545. 14544,dassāvī,.ti:base.,,,ရှုမြင်လေ့ရှိသည်$ဘယဒဿာဝီ၊ ဘေးကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14546. 14545,dassayati,.v:base.,,,ကြည့်ရှုစေ၏$ပြ၏,,√disa+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14547. 14546,dassenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14548. 14547,dassesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14549. 14548,dassetā,.n:base.,.m.,,ပြတတ်သော သူ,,√disa+ṇe+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14550. 14549,dasseti,.v:base.,,,ကြည့်စေ၏$ပြ၏$ဥဏှာကာရံ ဒဿေတိ၊ ပူသောအခြင်းအရာကို ပြ၏$သိပ္ပံ ဒဿန္တော ဝိစရတိ၊ အတတ်ကို ပြလျက် လှည့်လည်၏,,√disa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14551. 14550,dassetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14552. 14551,dassetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14553. 14552,dassī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14554. 14553,dassita,.ti:base.,,,ကြည့်စေအပ်သည်$ပြအပ်သည်$ဒဿေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14555. 14554,dassitanaya,.n:base.,.m.,,ပြအပ်သော နည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14556. 14555,dassitānukkama,.n:base.,.m.,,ပြအပ်သော အစဉ်,,dassita+anukkama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14557. 14556,dassitappadesa,.n:base.,.m.,,ပြအပ်သော အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14558. 14557,dassiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14559. 14558,dassīyati,.v:base.,,,ပြအပ်၏,,√disa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14560. 14559,dassu,.n:base.,.m.,,ရန်သူ$ခိုးသား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14561. 14560,dassukhīla,.n:base.,.m.,,ခိုးသားတည်းဟူသော ငြှောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14562. 14561,dasuttarasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ့တစ်ဆယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14563. 14562,dāta,.ti:base.,,,ရိတ်အပ်သည်,,√dā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14564. 14563,dātā,.n:base.,.m.,,ပေးလှူတတ်သော သူ,,√dā+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14565. 14564,dātabba,.ti:base.,,,ပေးသင့်သည်$လှူသင့်သည်,,√dā+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14566. 14565,dātabbadāna,.n:base.,.nt.,,ပေးသင့်သော အလှူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14567. 14566,dātabbayutaka,.ti:base.,,,ပေးလှူသင့်သည်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14568. 14567,dāṭhā,.n:base.,.f.,,အစွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14569. 14568,dāṭhābalī,.ti:base.,,,အစွယ်ဟူသော ခွန်အားရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14570. 14569,dāṭhādanta,.n:base.,.m.,,အစွယ်သွား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14571. 14570,dāṭhādhātu,.n:base.,.m.,,စွယ်တော်ဓါတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14572. 14571,dāṭhākoṭana,.n:base.,.nt.,,အစွယ်ကို ခေါက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14573. 14572,dāṭhantara,.n:base.,.nt.,,အစွယ်ကြား,,dāṭhā+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14574. 14573,dāṭhāvudha,.ti:base.,,,အစွယ်ဟူသော လက်နက်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14575. 14574,dāṭhī,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14576. 14575,dāṭhī,.ti:base.,,,အစွယ်ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14577. 14576,dāṭhikā,.n:base.,.f.,,ကျင်စွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14578. 14577,dāṭhikāmassu,.n:base.,.nt.,,ကျင်စွယ် မုတ်ဆိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14579. 14578,dāṭhinī,.n:base.,.f.,,ဒါဌီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14580. 14579,dāti,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√dā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14581. 14580,ḍatta,.n:base.,.nt.,,ဍ-အဖြစ်$ဍ-အပြု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14582. 14581,datta,.n:base.,.m.,,မိုက်သောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14583. 14582,datta,.ti:base.,,,မိုက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14584. 14583,datta,.ti:base.,,,ပေးအပ်သည်,,√dā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14585. 14584,dātta,.n:base.,.nt.,,တံစဉ်,,√dā+tra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14586. 14585,ḍaṭṭha,.ti:base.,,,ကိုက်အပ်သည်,,√daṃsa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14587. 14586,daṭṭha,.ti:base.,,,ကိုက်ခဲအပ်သည်$ဒဋ္ဌကာလေ၊ ကိုက်ခဲသောအခါ၌,,√daṃsa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14588. 14587,daṭṭhā,.n:base.,.m.,,မြင်သော သူ,,√disa+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14589. 14588,daṭṭhabba,.n:base.,.nt.,,စက္ခုဝိညာဏ်ဖြင့် မှတ်သင့်သော အာရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14590. 14589,daṭṭhabba,.ti:base.,,,မြင်သင့်သည်$မှတ်သင့်သည်,,√disa+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14591. 14590,datthabhava,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14592. 14591,daṭṭhasamphassa,.n:base.,.m.,,ကိုက်ခြင်းဟူသော အတွေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14593. 14592,daṭṭhasappa,.n:base.,.m.,,ကိုက်သော မြွေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14594. 14593,daṭṭhaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14595. 14594,daṭṭhukāma,.ti:base.,,,ဖူးမြင်လိုသည်$ကြည့်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14596. 14595,daṭṭhuṃ,.v:base.,,,မြင်ခြင်းငှာ,,√disa+tuṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14597. 14596,datti,.n:base.,.f.,,ပေးခြင်း,,√dā+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14598. 14597,dattika,.ti:base.,,,ပေးသော$လှူသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14599. 14598,dattima,.ti:base.,,,ပေးခြင်းဖြင့် ရသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14600. 14599,dattiya,.ti:base.,,,ပေးသော$ကုလဒတ္တိယ၊ အမျိုးပေးသော$သက္ကဒတ္ထိယ၊ သိကြားပေးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14601. 14600,dattu,.n:base.,.m.,,လူမိုက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14602. 14601,dattuppaññatta,.ti:base.,,,လူမိုက်တို့ ပညတ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14603. 14602,dātu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14604. 14603,dātubhattā,,,,ပေးလှူတတ် ကျွေးမွေးတတ်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14605. 14604,dātukāma,.ti:base.,,,ပေးလိုသည်$လှူလိုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14606. 14605,dātuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14607. 14606,dātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ပေးခြင်းငှာ$လှူခြင်းငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14608. 14607,datvā,.v:ind.,.abs.,,ပေး၍$သေနာပတိဋ္ဌာနံ ဒတွာ၊ စစ်သူကြီးအရာကို ပေး၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14609. 14608,dātyūha,.n:base.,.m.,,တင်ကျီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14610. 14609,dava,.n:base.,.m.,,မြူးထူးခြင်း$ကစားခြင်း$အရည်,,"drava,√dru",,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14611. 14610,dava,.n:base.,.m.,,မီး$အပူ$တောမီး$တော,,√du+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14612. 14611,davā,,,,အဆောတလျင် မြူးထူးခြင်းဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14613. 14612,dāva,.n:base.,.m.,,တော,,√du+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14614. 14613,davābhaṇita,.n:base.,.nt.,,အဆောတလျင် ဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14615. 14614,davaḍāha,.n:base.,.m.,,တောမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14616. 14615,dāvaggi,.n:base.,.m.,,တောမီး,,dāva+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14617. 14616,dāvagginibbāna,.n:base.,.nt.,,တောမီး၏ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14618. 14617,davakamyatā,.n:base.,.f.,,မြူးထူးလိုသောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14619. 14618,davantī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နားပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14620. 14619,davappaluddha,.ti:base.,,,မြူးထူးခြင်းဖြင့် မက်မောသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14621. 14620,davathu,.n:base.,.m.,,ပူလောင်ခြင်း$ကိုယ်ပူနာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14622. 14621,davati,.v:base.,,,ကစားမြူးထူး၏$ပူပန်၏,,√du,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14623. 14622,davatta,.n:base.,.nt.,,မြူးထူးသည်၏အဖြစ်$အရည်း၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14624. 14623,davattha,.ti:base.,,,မြူးထူးခြင်းကို အလိုရှိသည်$ဒဝတ္ထံ ဒဝတ္ထာယ၊ မြူးထူးခြင်း အလို့ငှာ,,dā+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14625. 14624,davatthāya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14626. 14625,davāya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14627. 14626,dayā,.n:base.,.f.,,သနားခြင်း,,√daya+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14628. 14627,dāya,.n:base.,.m.,,တော$တောမီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14629. 14628,dāya,.n:base.,.m.,,ပေးခြင်း$အလှူ$အမွေ,,√dā+ya,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14630. 14629,dāyāda,.n:base.,.m.,,အမွေခံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14631. 14630,dāyāda,.ti:base.,,,ပေးသည်ကို ယူသည်,,dāya+āda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14632. 14631,dāyadaka,.n:base.,.m.,,အမွေခံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14633. 14632,dāyādaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14634. 14633,dāyaggi,.n:base.,.m.,,တောမီး,,dāya+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14635. 14634,dāyajja,.n:base.,.m.,,အမွေခံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14636. 14635,dāyajja,.n:base.,.nt.,,အမွေ$အမွေဥစ္စာ,,dāyāda+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14637. 14636,dāyajjakoṭṭhāsa,.n:base.,.m.,,အမွေစု$အမွေအဖို့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14638. 14637,dāyajjaparibhoga,.n:base.,.m.,,အမွေကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14639. 14638,dāyaka,.n:base.,.m.,,ပေးလှူတတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14640. 14639,dayālaya,.n:base.,.m.,,သနားခြင်း၏တည်ရာ,,dayā+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14641. 14640,dayālu,.ti:base.,,,သနားခြင်း များသည်$သနားကြင်နာတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14642. 14641,dayāluka,.ti:base.,,,သနားကြင်နာတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14643. 14642,dāyana,.n:base.,.nt.,,ရိတ်ခြင်း$ဒါယတိ မှ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14644. 14643,dāyanagga,.n:base.,.nt.,,ရိတ်ဦး,,dāyana+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14645. 14644,dāyanatthaṃ,,,,ရိတ်ခြင်း အကျိုးငှာ,,dāyana-atthaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14646. 14645,dāyapāla,.n:base.,.m.,,တောစောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14647. 14646,dayāpanna,.ti:base.,,,သနားခြင်းသို့ ရောက်သည်,,dayā+āpanna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14648. 14647,dāyate,.v:base.,,,ပေး၏,,√dāya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14649. 14648,dayati,.v:base.,,,သနား၏,,√daya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14650. 14649,dayati,.v:base.,,,ပျံ၏$ဍေတိ,,√ḍī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14651. 14650,dāyati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ရိတ်၏,,√dā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14652. 14651,ḍayhamāna,.ti:base.,,,လောင်သည်$လောင်ကျွမ်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14653. 14652,dayhana,.n:base.,.nt.,,လောင်ကျွမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14654. 14653,ḍayhanta,,,,ဍယှမာန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14655. 14654,ḍayhati,.v:base.,,,လောင်၏$လောင်ကျွမ်း၏$ပူလောင်၏,,√daha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14656. 14655,dayhati,.v:base.,,,ပူလောင်၏$မီးလောင်၏,,√daha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14657. 14656,ḍayhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14658. 14657,ḍayhitvā,.v:ind.,.abs.,,လောင်ကျွမ်း၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14659. 14658,dāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14660. 14659,dāyī,.ti:base.,,,ပေးတတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14661. 14660,dāyikā,.n:base.,.f.,,ပေးလှူတတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14662. 14661,dayita,.n:base.,.m.,,လင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14663. 14662,dayita,.ti:base.,,,သနားအပ်သည်$ကြင်နာအပ်သည်,,√daya+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14664. 14663,dayitā,.n:base.,.f.,,မယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14665. 14664,dayitabba,.ti:base.,,,သနားသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14666. 14665,dayīyati,.v:base.,,,သနားအပ်၏,,√daya+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14667. 14666,dayudayāruṇa,.ti:base.,,,သနားခြင်းဟူသော တက်သော နေအရုဏ် ရှိသည်,,dayā+udaya+aruṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14668. 14667,decca,.n:base.,.m.,,ဒိတိ၏သား$အသုရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14669. 14668,deccā,.n:base.,.f.,,တောထန်းပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14670. 14669,deccaguru,.n:base.,.m.,,သောကြာဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14671. 14670,deccāri,.n:base.,.m.,,ဗိသနိုးနတ်,,decca+ari,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14672. 14671,deḍḍubha,.n:base.,.m.,,ရေမြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14673. 14672,deḍḍubhaka,.n:base.,.m.,,ရေမြွေ၏ ဦးခေါင်းသဏ္ဌာန်ပြုအပ်သော ခါးပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14674. 14673,deha,.v:base.,,,ကိုယ်,,√diha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14675. 14674,dehabandhana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်$သရီရ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14676. 14675,dehaja,.n:base.,.m.,,သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14677. 14676,dehaja,.ti:base.,,,ကိုယ်မှ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14678. 14677,dehaka,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14679. 14678,dehakanti,.n:base.,.f.,,ကိုယ်၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14680. 14679,dehalī,.n:base.,.f.,,တံခါးခုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14681. 14680,dehanikkhepana,.n:base.,.nt.,,အကောင်ကို ပစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14682. 14681,dehanissita,.ti:base.,,,ကိုယ်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14683. 14682,dehantara,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော ကိုယ်,,deha+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14684. 14683,dehantarasaṅkamana,,,,ဆိုမြဲအစဉ်$ဒေသနာအစဉ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14685. 14684,dehati,.v:base.,,,ပွားအောင် ပြု၏$လိမ်းကျံ၏,,√diha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14686. 14685,dehī,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14687. 14686,dehī,.ti:base.,,,ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14688. 14687,dejjha,.n:base.,.nt.,,လိမ်ညာခြင်း$ခြားနားခြင်း$ခွဲခြားခြင်း$အဒေဇ္ဈ၊ မခွဲခြားခြင်း,,dvidha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14689. 14688,deṇḍima,.n:base.,.m.,,ပတ်သာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14690. 14689,denta,.n:base.,.m.,,ပေးသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14691. 14690,depa,.ti:base.,,,သစ်မှ ဖြစ်သော,,dīpī+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14692. 14691,ḍepayati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√ḍipa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14693. 14692,deppa,.n:base.,.nt.,,သစ်၏ အရေ,,dīpī+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14694. 14693,desa,.n:base.,.m.,,ညွှန်ပြအပ်သော အရာ$အကြောင်းအရာ$အရပ်$မြို့ရွာအရပ်$ကိဉ္စိဒေဝ ဒေသံ ပုစ္ဆတိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အကြောင်းအရာကို မေး၏,,√disa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14695. 14694,desacāga,.n:base.,.m.,,အရပ်ကို စွန့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14696. 14695,desacārikā,.n:base.,.f.,,အရပ်တို့ကို လှည့်လည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14697. 14696,desacāritta,.n:base.,.nt.,,အရပ်ဒေသတို့၏ အလေ့အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14698. 14697,desaka,.n:base.,.m.,,ညွှန်ပြခြင်း$ဓမ္မကထိက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14699. 14698,desaka,.ti:base.,,,ညွှန်ပြသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14700. 14699,desanā,.n:base.,.f.,,ဟောတော်မူခြင်း$ကြားခြင်း$အပြစ်ကိုဖြေကြားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14701. 14700,desanābheda,.n:base.,.m.,,ဒေသနာအထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14702. 14701,desanākkama,.n:base.,.m.,,ဆိုမြဲအစဉ်$ဒေသနာအစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14703. 14702,desanākūṭa,,,,ဒေသနာ၏ အထွဋ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14704. 14703,desanānayanissita,.ti:base.,,,ဒေသနာနည်းကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14705. 14704,desanānugata,.n:base.,.nt.,,ဒေသနာကို အစဉ်လိုက်ခြင်း,,desanā+anugata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14706. 14705,desanānusāra,.n:base.,.m.,,ဒေသနာကို အစဉ်လျှောက်ခြင်း,,desanā+anusāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14707. 14706,desanāpariyosāna,.n:base.,.nt.,,တရားဟောခြင်း၏ အဆုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14708. 14707,desanāsota,.n:base.,.m.,,ဒေသနာအလျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14709. 14708,desanasuddhi,.n:base.,.f.,,ဒေသနာကြားခြင်း၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14710. 14709,desanattha,.n:base.,.m.,,ဟောတော်မူခြင်း၏ အကျိုး$ဓမ္မံ ဒေသနတ္ထံ၊ တရားဟောခြင်းအကျိုးငှာ,,desanā+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14711. 14710,desanāvasāna,.n:base.,.nt.,,တရားဟောခြင်း၏ အဆုံး,,desanā+avasāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14712. 14711,desanāvilāsa,.n:base.,.m.,,ဒေသနာ၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14713. 14712,desaniyamattha,.ti:base.,,,အရပ်ကို မှတ်ခြင်းအကျိုးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14714. 14713,desantara,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော အရပ်$အရပ်တစ်ပါး$အရပ်အထူး,,desa+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14715. 14714,desantarasaṅkamana,.n:base.,.nt.,,အရပ်တစ်ပါးသို့ ပြောင်းရွှေ့ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14716. 14715,desantarāvaccheda,.n:base.,.m.,,အရပ်အထူးကို ဖြတ်ခြင်း,,desantara+avaccheda,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14717. 14716,desāpeti,.v:base.,,,ဒေသနာကြားစေ၏,,√disa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14718. 14717,desenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14719. 14718,desesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14720. 14719,desetā,.n:base.,.m.,,ညွှန်ပြသောသူ$ခရီးညွှန်,,√disa+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14721. 14720,deseti,.v:base.,,,ညွှန်ပြ၏$ညွှန်ကြား၏$ဟောကြား၏$ဒေသနာကြား၏$ဓမ္မံ ဒေသိတုံ၊ တရားဟောခြင်းငှာ,,√disa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14722. 14721,desetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14723. 14722,desetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14724. 14723,ḍesi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14725. 14724,desika,.ti:base.,,,ညွှန်ပြသည်,,√disa+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14726. 14725,desita,.ti:base.,,,ညွှန်ပြအပ်သည်$ဟောအပ်သည်$ဒေသိတနိယာမေနေဝ၊ ဟောတော်မူသော နည်းဖြင့်သာလျှင်$ဒေသိတ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14727. 14726,desitavā,.ti:base.,,,ဟောတော်မူတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14728. 14727,desīya,.ti:base.,,,အရပ်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14729. 14728,desiyati,.v:base.,,,ပြအပ်၏$ဟောအပ်၏$သုတ္တန္တေ ဒေသိယမာနေ၊ သုတ္တန်ကို ဟောအပ်သည်ရှိသော်$ဒေသေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14730. 14729,dessa,.ti:base.,,,မုန်းစရာဖြစ်သော$မနှစ်သက်ဖွယ်သော,,√disa+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14731. 14730,dessatā,.n:base.,.f.,,မုန်းစရာဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14732. 14731,dessati,.v:base.,,,မုန်း၏$မုန်းထား၏,,√disa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14733. 14732,dessī,.ti:base.,,,မုန်းတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14734. 14733,dessiya,,,,ဒေဿ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14735. 14734,ḍeti,.v:base.,,,ပျံ၏,,√ḍī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14736. 14735,deti,.v:base.,,,ပေး၏$လှူ၏,,√dā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14737. 14736,deva,.n:base.,.nt.,,ကောင်း မကောင်းအဖို့ရှိသော ကံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14738. 14737,deva,.n:base.,.m.,,နတ်$မိုး$မင်းကြီး$ဝိဂတေ ဒေဝေ၊ မိုးစဲလတ်သော်,,√diva+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14739. 14738,devā,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14740. 14739,devabhavana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14741. 14740,devābhibhūta,.ti:base.,,,နတ်တို့ကို အစိုးရသော,,deva+abhibhūta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14742. 14741,devabhoga,.n:base.,.m.,,နတ်စည်းစိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14743. 14742,devabhūta,.ti:base.,,,နတ်၌ ဖြစ်သည်$နတ်ဖြစ်လာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14744. 14743,devacārikā,.n:base.,.f.,,နတ်ရွာ လှည့်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14745. 14744,devacchanda,.n:base.,.m.,,အသွယ်တစ်ရာရှိသော ပုလဲပုတီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14746. 14745,devaccharā,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး,,deva+accharā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14747. 14746,devaccharakāmaka,.ti:base.,,,နတ်သမီးကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14748. 14747,devaccharapaṭibhāgā,.n:base.,.f.,,နတ်သမီးနှင့် တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14749. 14748,devaccharāsaṃghaparivuta,.ti:base.,,,နတ်သမီးအပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  14750. 14749,devadaṇḍa,.n:base.,.m.,,နတ်ဒဏ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14751. 14750,devadāru,,,,နတ်ထင်းရှူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14752. 14751,devadatta,.ti:base.,,,နတ်ပေးအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14753. 14752,devadattika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14754. 14753,devadattiya,,,,ဒေဝ-ဒတ္တ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14755. 14754,devadduma,.n:base.,.m.,,နတ်သစ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14756. 14755,devadeva,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏နတ် ဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား$သမ္မုတိနတ် ဥပပတ္တိနတ် ဝိသုဒ္ဓိနတ်တို့ထက် ထူးမြတ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14757. 14756,devadhamma,.n:base.,.m.,,နတ်တို့အား ပြုရာသော ဝတ်တရား$နတ်တို့၏သဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14758. 14757,devadhammajānanaka,.n:base.,.m.,,ဒေဝဓမ္မကို သိသောသူ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14759. 14758,devadhītā,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14760. 14759,devadhītu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14761. 14760,devadudrabha,.n:base.,.f.,,မိုးခြိမ်းသံ$မိုးစည်$တော်လဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14762. 14761,devadudrabhissara,.n:base.,.m.,,တော်လဲသံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14763. 14762,devadundubhi,.n:base.,.f.,,မိုးခြိမ်းသံ$မိုးစည်$တော်လဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14764. 14763,devadūta,.n:base.,.m.,,နတ်တမန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14765. 14764,devagaha,.n:base.,.nt.,,နတ်ကွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14766. 14765,devagaṇa,.n:base.,.m.,,နတ်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14767. 14766,devaghosanā,.n:base.,.f.,,နတ်တို့ ကြွေးကြော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14768. 14767,devahita,.n:base.,.nt.,,နတ်တို့၏အစီးအပွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14769. 14768,devajaddhaka,.n:base.,.m.,,စပါးလင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14770. 14769,devakaññā,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14771. 14770,devakāya,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14772. 14771,devakhāta,.n:base.,.nt.,,နတ်ရေတွင်း$အလိုအလျောက်ဖြစ်သော ရေတွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14773. 14772,devakula,.n:base.,.nt.,,နတ်ကွန်း$ဒေဝကုလေ ဝသိတွာ၊ နတ်ကွန်း၌ နေ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14774. 14773,devakumāra,.n:base.,.m.,,နတ်သားလုလင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14775. 14774,devakuñjara,.n:base.,.m.,,နတ်တို့ထက် မြတ်သော သိကြားမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14776. 14775,devakusuma,.n:base.,.nt.,,လေးညှင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14777. 14776,devālaya,.n:base.,.m.,,နတ်ကွန်း,,deva+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14778. 14777,devaloka,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14779. 14778,devalokacārikā,.n:base.,.f.,,နတ်ပြည်သို့ ဒေသစာရီ ကြွတော်မူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14780. 14779,devalokagāmī,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14781. 14780,devalokaparāyana,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ လားသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14782. 14781,devalokasirī,.n:base.,.f.,,နတ်ပြည်၌ ဖြစ်သော ကျက်သရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14783. 14782,devalokūpapatti,.n:base.,.f.,,နတ်ပြည်၌ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14784. 14783,devamanussapūjita,.ti:base.,,,နတ်လူတို့ ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14785. 14784,devamātika,.n:base.,.m.,,မိုးရေဖြင့် အသက်မွေးရာ အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14786. 14785,devana,.n:base.,.m.,,အန်စာ$ကစားခြင်း$ရောင်းဝယ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14787. 14786,devanagara,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်$နတ်မြို့$ဒေဝနဂရံ ပူရေသိ၊ နတ်ပြည်ကို ပြည့်စေ၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14788. 14787,devanagarābhimukha,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ ရှေးရှုသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14789. 14788,devanagaradvāra,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်တံခါး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14790. 14789,devānaminda,.ti:base.,,,စတုမဟာရာဇ် တာဝတိံသာနတ်တို့ကို အစိုးရသော,,devānaṃ+inda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14791. 14790,devanāṭakā,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး ကချေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14792. 14791,devaṅgata,.ti:base.,,,နတ်ရွာလားသည်$နတ်ပြည်စံသည်$တုမှေသု ဒေဝင်္ဂတေသု ရဇ္ဇံ ကဿ ဒဿာမ၊ သင်မင်းကြီးတို့သည် နတ်ရွာလားခဲ့ကုန်သော် မင်းအဖြစ်ကို အသူ့အား ပေးရကုန်အံ့နည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14793. 14792,devanikāya,.n:base.,.m.,,နတ်အပေါင်း$နတ်ပြည်$နတ်ဘုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14794. 14793,devanimmita,.ti:base.,,,နတ်တို့ ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14795. 14794,devaññatara,.n:base.,.m.,,မထင်ရှားသော နတ်,,deva+aññatara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14796. 14795,devānubhāva,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၌ဖြစ်သော တန်ခိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14797. 14796,devapañha,.n:base.,.m.,,နတ်မေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14798. 14797,devaparibhoga,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ အသုံးအဆောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14799. 14798,devaparisā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14800. 14799,devapatha,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်သွားသော ခရီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14801. 14800,devappatta,.ti:base.,,,နတ်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14802. 14801,devapura,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14803. 14802,devaputta,.n:base.,.m.,,နတ်သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14804. 14803,devara,.n:base.,.m.,,မတ်$ခဲအို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14805. 14804,devarāja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14806. 14805,devarājā,.n:base.,.m.,,နတ်မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14807. 14806,devarajja,.n:base.,.nt.,,နတ်မင်းအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14808. 14807,devarajjasirindhara,.ti:base.,,,နတ်မင်းအဖြစ်တည်းဟူသော ကျက်သရေကို ဆောင်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14809. 14808,devāri,.n:base.,.m.,,အသုရာ,,deva+ari,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14810. 14809,devarukkha,.n:base.,.m.,,နတ်သစ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14811. 14810,devarūpa,.n:base.,.nt.,,နတ်အဆင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14812. 14811,devasabhā,.n:base.,.f.,,နတ်သဘင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14813. 14812,devasabhāva,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14814. 14813,devasadda,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ အသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14815. 14814,devasama,.ti:base.,,,နတ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14816. 14815,devasamāgama,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ အစည်းအဝေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14817. 14816,devasaṃgha,.n:base.,.m.,,နတ်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14818. 14817,devasaṅkhalikā,.n:base.,.f.,,နတ် သံခြေကျဉ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14819. 14818,devasārathi,.n:base.,.m.,,နတ်ရထားထိန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14820. 14819,devasika,.ti:base.,,,နေ့တိုင်းဖြစ်သည်,,divasa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14821. 14820,devasikaṃ,,,,နေ့တိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14822. 14821,devasippī,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း၏ လက်မှုပညာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14823. 14822,devasirī,.n:base.,.f.,,နတ်၏ကျက်သရေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14824. 14823,devāsurasaṅgāma,.n:base.,.m.,,နတ် အသုရာတို့၏စစ်ပွဲ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14825. 14824,devaṭa,.n:base.,.m.,,ဒေဝဋရသေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14826. 14825,devata,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14827. 14826,devatā,.n:base.,.f.,,နတ်အဖြစ်$နတ်တို့၏ဂုဏ်$နတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14828. 14827,devatābali,.n:base.,.m.,,နတ်တို့အား ပြုအပ်သော ပူဇော်သက္ကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14829. 14828,devatābhāsita,.ti:base.,,,နတ်တို့ ဟောအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14830. 14829,devatābhāva,.n:base.,.m.,,နတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14831. 14830,devatāḍa,.n:base.,.m.,,မလ္လာနွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14832. 14831,devatālaya,.n:base.,.m.,,နတ်ကွန်း,,devatā+ālaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14833. 14832,devatāmaṅgalika,.ti:base.,,,နတ်တို့ကို ကိုးကွယ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14834. 14833,devatānubhāva,.n:base.,.m.,,နတ်၏အာနုဘော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14835. 14834,devatānussati,.n:base.,.f.,,နတ်တို့၏ဂုဏ်ကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,devatā+anussati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14836. 14835,devatāvāsa,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ နေရာဗိမာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14837. 14836,devati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏,,√deva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14838. 14837,devātideva,.n:base.,.m.,,နတ်တကာတို့ထက် မြတ်သော ဝိသုဒ္ဓိနတ်ဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,deva+atideva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14839. 14838,devatopasaṃhāra,.n:base.,.m.,,နတ်တို့ ယူဆောင်လာခြင်း,,devatā+upasaṃhāra,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14840. 14839,devatta,.n:base.,.nt.,,နတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14841. 14840,devattabhāva,.n:base.,.m.,,နတ်၏ ကိုယ်အဖြစ်,,deva+attabhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14842. 14841,devaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14843. 14842,devatuposatha,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ဂုဏ်ကို အောက်မေ့၍ ကျင့်သုံးအပ်သော ဥပုသ်,,devatā+uposatha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14844. 14843,devavaḍḍhakī,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း၏ လက်မှုပညာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14845. 14844,devavallabha,.n:base.,.m.,,ပုန်းညက်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14846. 14845,devavaṇṇa,.n:base.,.m.,,နတ်၏ အဆင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14847. 14846,devavaṇṇī,.ti:base.,,,နတ်အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14848. 14847,devavaṇṇinī,.n:base.,.f.,,နတ်သမီးအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14849. 14848,devavara,.ti:base.,,,နတ်မြတ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14850. 14849,devavimāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14851. 14850,devavimāna,.n:base.,.nt.,,နတ်ဗိမာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14852. 14851,devayakkha,.n:base.,.m.,,နတ်ဘီလူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14853. 14852,devayāna,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ သွားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14854. 14853,devāyatana,.n:base.,.nt.,,နတ်ကွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14855. 14854,devayati,.v:base.,,,ကစားစေ၏,,√diva+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14856. 14855,deveti,.v:base.,,,ငိုကြွေးမြည်တမ်း၏,,√diva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14857. 14856,devī,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး$မိဖုရား$နွားမြေရင်းပင်$ပန်းနုပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  14858. 14857,deviddhi,.n:base.,.f.,,နတ်တို့၏ တန်ခိုး,,deva+iddhviြ,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14859. 14858,devila,.n:base.,.m.,,ဒေဝိလရသေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14860. 14859,devinda,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏အရှင် သိကြားမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14861. 14860,devindappatta,.ti:base.,,,နတ်မင်းအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14862. 14861,devisi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14863. 14862,devissariya,.n:base.,.nt.,,နတ်မင်း စည်းစိမ်,,deva+issariya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14864. 14863,devitta,.n:base.,.nt.,,မိဖုရား၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14865. 14864,devitthi,.n:base.,.f.,,နတ်မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14866. 14865,devorohaṇa,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်မှ ဆင်းသက်ခြင်း,,deva+orohaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14867. 14866,devūpapatti,.n:base.,.f.,,နတ်၌ဖြစ်ခြင်း,,deva+upapatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14868. 14867,deyya,.n:base.,.nt.,,လှူဖွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14869. 14868,deyya,.ti:base.,,,ပေးရာသော$လှူရာသော,,√dā+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14870. 14869,deyyadhamma,.n:base.,.m.,,လှူဖွယ်ဝတ္ထု$လှူအပ်သော ပစ္စည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14871. 14870,dhaja,.n:base.,.m.,,တံခွန်$အလံ$အမှတ်တံဆိပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14872. 14871,dhajabaddha,.ti:base.,,,တံခွန်ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14873. 14872,dhajagga,.n:base.,.nt.,,တံခွန်ဖျား$အလံဖျား,,dhaja+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14874. 14873,dhajāhaṭa,.ti:base.,,,စစ်မြေပြင်မှ ဆောင်လာအပ်သည်,,dhaja+āhaṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14875. 14874,dhajālu,.ti:base.,,,တံခွန်များသည်$တံခွန်ဖြင့် ပြည့်သည်,,dhaja+ālu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14876. 14875,dhajapaṭāka,.n:base.,.nt.,,တံခွန်ကုက္ကား$ဓဇပဋာကံ ဥဿာပေတွာ၊ တံခွန်ကုက္ကားကို ဆောက်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14877. 14876,dhajati,.v:base.,,,သွား၏,,√dhaja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14878. 14877,dhajī,.n:base.,.m.,,တံခွန်ကို ဆောင်သော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14879. 14878,dhajī,.ti:base.,,,တံခွန်ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14880. 14879,dhajinī,.n:base.,.f.,,စစ်တပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14881. 14880,dhakāra,.n:base.,.m.,,ဓ-အက္ခရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14882. 14881,dhakkayati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,√dhakka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14883. 14882,dhama,.ti:base.,,,မှုတ်သည်$တီးမှုတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14884. 14883,dhāma,.n:base.,.nt.,,အိမ်$အရောင်$အာနုဘော်,,√dhā+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14885. 14884,dhamadhamāyati,,,,ထပ်တလဲလဲ မှုတ်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14886. 14885,dhāmaggava,.n:base.,.m.,,သပွတ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14887. 14886,dhamaka,.n:base.,.m.,,တီးမှုတ်သောသူ$ပန်းဘဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14888. 14887,dhamakaraka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14889. 14888,dhamana,.n:base.,.nt.,,အလိုကျူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14890. 14889,dhamana,.ti:base.,,,မှုတ်သည်,,√dhama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14891. 14890,dhamanasaṅkha,.n:base.,.m.,,မှုတ်သော ခရုသင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14892. 14891,dhamanavaṃsa,.n:base.,.m.,,ပြွေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14893. 14892,dhamani,.n:base.,.f.,,မှုတ်ခြင်း$အကြော$သွေးကြော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14894. 14893,dhamanī,.n:base.,.f.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14895. 14894,dhāmanidhi,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14896. 14895,dhamanijāla,.n:base.,.nt.,,အကြောတည်းဟူသော ကွန်ရက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14897. 14896,dhamanisanthata,.ti:base.,,,အကြောပြိုင်းပြိုင်းထသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14898. 14897,dhamanisanthatagatta,.ti:base.,,,အကြောပြိုင်းပြိုင်းထသောကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  14899. 14898,dhamanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14900. 14899,dhāmapati,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14901. 14900,dhamāpeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14902. 14901,dhamati,.v:base.,,,မှုတ်၏,,√dhama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14903. 14902,dhamayati,.v:base.,,,မှုတ်၏,,√dhama+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  14904. 14903,dhamenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14905. 14904,dhamesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14906. 14905,dhameti,.v:base.,,,မှုတ်၏$အန္ဓံ ဓမေတွာန၊ အမိုက်မှောင်ကို ဖျက်ဆီး၍,,√dhama+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14907. 14906,dhami,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  14908. 14907,dhamita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  14909. 14908,dhamitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14910. 14909,dhamma,.n:base.,.m.,,တရား$ကုသိုလ်တရား$ပရိယတ္တိတရား$ဝိနည်းမှကြွင်းသော ဘုရားစကား$ဟုတ်မှန်သော သဘော$သစ္စာတရား$လောကုတ္တရာတရား$ခန္ဓာ အာယတန ဓာတ်ဟုဆိုအပ်သော တရား$ကျေးဇူးတရား$ပရမတ္ထသဘော တရား$စေတသိက်$အကျင့်$ကျင့်ဝတ်$ကျင့်အပ်သော တရား$အာပတ်$အကြောင်း$ပါဠိ$ဓမ္မေန၊ တရားသဖြင့်$ဟုတ်မှန်သောသဘောဖြင့်$ဓမ္မတော၊ အကြောင်းအားဖြင့်$ဟုတ်မှန်သော သဘောအားဖြင့်,,√dhara+ma,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14911. 14910,dhammā,,,,နာမက္ခန္ဓာတရား သုံးပါးတို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  14912. 14911,dhammabahumāna,.n:base.,.m.,,တရားတော်၌ များစွာမြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14913. 14912,dhammabala,.n:base.,.nt.,,တရား၏ အစွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14914. 14913,dhammabhāṇaka,.n:base.,.m.,,တရားဟောပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14915. 14914,dhammabhaṇana,.n:base.,.nt.,,တရားဟောခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14916. 14915,dhammabhaṇḍāgārika,.n:base.,.m.,,တရားဘဏ္ဍာစိုး$အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14917. 14916,dhammabhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,လက်ခြေစသည်ကို ဖြတ်ရာအရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14918. 14917,dhammabheri,.n:base.,.f.,,တရားစည်ကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14919. 14918,dhammābhilāpa,.n:base.,.m.,,သဘောကို ဟောခြင်း,,dhamma+abhilāpa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14920. 14919,dhammābhirati,.n:base.,.f.,,တရား၌ လွန်စွာ မွေ့လျော်ခြင်း,,dhamma+abhirati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14921. 14920,dhammābhisamaya,.n:base.,.m.,,သစ္စာတရားလေးပါးကို ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,dhamma+abhisamaya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  14922. 14921,dhammabhūta,.ti:base.,,,ဗောဓိပက္ခိယတရားသဖွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14923. 14922,dhammabuddhi,.n:base.,.f.,,တရားကို သိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14924. 14923,dhammacakka,.n:base.,.nt.,,တရားတည်းဟူသော စက်$ဓမ္မစကြာတရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14925. 14924,dhammacakkappavatta,.ti:base.,,,တရားတည်းဟူသော စက်ကို လည်စေတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14926. 14925,dhammacakkappavattana,.n:base.,.nt.,,ဓမ္မစကြာတရားကို ဟောတော်မူခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  14927. 14926,dhammacakkhu,.n:base.,.nt.,,တရားတည်းဟူသော မျက်စိ$သောတာပတ္တိမဂ်ဉာဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14928. 14927,dhammacakkhuppaṭilābha,.n:base.,.m.,,တရားတည်းဟူသော မျက်စိကို ရခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  14929. 14928,dhammacārī,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်ကမ္မပထ အကျင့်တရားဆယ်ပါးကို ကျင့်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14930. 14929,dhammacārī,.ti:base.,,,တရားကို ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14931. 14930,dhammacariya,.n:base.,.nt.,,တရားကို ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14932. 14931,dhammacariyā,.n:base.,.f.,,တရားကို ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14933. 14932,dhammācariya,.n:base.,.m.,,ပါဠိ အဋ္ဌကထာတို့ကို သင်သော ဆရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14934. 14933,dhammacchanda,.n:base.,.m.,,ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့် အလိုရှိခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14935. 14934,dhammacetiya,.n:base.,.nt.,,တရားဟူသော စေတီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14936. 14935,dhammacodaka,.ti:base.,,,ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့် တိုက်တွန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14937. 14936,dhammacodita,.ti:base.,,,ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့် တိုက်တွန်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14938. 14937,dhammadāna,.n:base.,.nt.,,တရားကို ပေးလှုခြင်း$တရားဟူသော အလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14939. 14938,dhammadasa,.ti:base.,,,သစ္စာတရားလေးပါးကို မြင်သည်$မဂ်ဖိုလ်တရားကို မြင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14940. 14939,dhammādāsa,.n:base.,.m.,,တရားတည်းဟူသော ကြေးမုံ,,dhamma+ādāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14941. 14940,dhammadassana,.n:base.,.nt.,,သစ္စာတရားလေးပါးကို ရှုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14942. 14941,dhammadassī,.n:base.,.m.,,ဓမ္မဒဿီမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14943. 14942,dhammadāyāda,.n:base.,.m.,,တရားအမွေခံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14944. 14943,dhammaddhaja,.n:base.,.m.,,တရားဟူသော တံခွန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14945. 14944,dhammadesaka,.ti:base.,,,တရားကို ဟောတတ်သည်$မှန်သောသဘောကို ပြတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14946. 14945,dhammadesakadevatā,.n:base.,.f.,,မှန်သောသဘောကို ပြတတ်သော နတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14947. 14946,dhammadesanā,.n:base.,.f.,,တရားဟောခြင်း$ဟောတော်မူသော တရား$ဓမ္မဒေသနတ္ထာယ၊ တရားဟောခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14948. 14947,dhammadesanābhiyoga,.n:base.,.m.,,တရားဟောခြင်း၌ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14949. 14948,dhammadesanāppayoga,.n:base.,.m.,,တရားဟောခြင်းလုံ့လ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14950. 14949,dhammadessī,.ti:base.,,,တရားကို မုန်းတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14951. 14950,dhammadhaja,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14952. 14951,dhammādhamma,.ti:base.,,,တရားဟုတ်သည် မဟုတ်သည်$အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်$ဓမ္မာဓမ္မံ ဇာနန္တော၊ အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်ကို သိလျက်,,dhamma+adhamma,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14953. 14952,dhammadhara,.ti:base.,,,ပါဠိတော်ကို ဆောင်သည်$သုတ် အဘိဓမ္မာကို ဆောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14954. 14953,dhammadhāraṇa,.n:base.,.nt.,,တရားတော်ကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14955. 14954,dhammadhātu,,,,တရားသဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14956. 14955,dhammādhikārī,.n:base.,.m.,,ရာဇဝတ်တရားသူကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14957. 14956,dhammādhipa,.n:base.,.m.,,တရားမင်း,,dhamma+adhipa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14958. 14957,dhammādhipateyya,.ti:base.,,,တရားလျှင် အကြီးအမှူးရှိသည်,,dhamma+adhipateyya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14959. 14958,dhammādhipati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14960. 14959,dhammadīpa,.ti:base.,,,တရားလျှင် မှီရာရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14961. 14960,dhammadūta,.n:base.,.m.,,သာသနာပြုဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14962. 14961,dhammagambhīratā,.n:base.,.f.,,တရား၏ နက်နဲသောအဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14963. 14962,dhammagaṇḍikā,.n:base.,.f.,,စဉ်းတီတုံး$ဓမ္မဂဏ္ဍိကဋ္ဌာနေ၊ စဉ်းတီတုံးထားရာ အရပ်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14964. 14963,dhammagarahī,.ti:base.,,,တရားကို ကဲ့ရဲ့တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14965. 14964,dhammagārava,.n:base.,.m.,,တရား၌ အလေးပြုခြင်း$ဓမ္မဂါရဝဇနနတ္ထံ၊ တရား၌ အလေးပြုခြင်းကို ဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14966. 14965,dhammagaru,.ti:base.,,,တရားကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14967. 14966,dhammagarukatā,.n:base.,.f.,,တရားကို အလေးပြုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14968. 14967,dhammagata,.ti:base.,,,တရားဂုဏ်ကို အာရုံပြု၍ ဖြစ်သည်$သမထ ဝိပဿနာတရား၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14969. 14968,dhammaghosaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14970. 14969,dhammaghosakakamma,.n:base.,.nt.,,တရားနာစိမ့်သောငှာ ကြွေးကြော်သော အမှု,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  14971. 14970,dhammagīta,.n:base.,.nt.,,တရားနှင့်စပ်သော သီချင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14972. 14971,dhammagu,.ti:base.,,,တရားကို သိသည်$တရား၌ အားထုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  14973. 14972,dhammaguṇa,.n:base.,.m.,,အကျင့်ကျေးဇူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14974. 14973,dhammagutta,.ti:base.,,,တရားသည် စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14975. 14974,dhammajāta,.ti:base.,,,တရားကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14976. 14975,dhammajāta,.n:base.,.nt.,,တရားသဘော$အကြောင်း၏သဘော$တရားအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14977. 14976,dhammajāti,.n:base.,.f.,,တရားသဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14978. 14977,dhammajīvī,.ti:base.,,,တရားနှင့်အညီ အသက်မွေးလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14979. 14978,dhammajīvita,.n:base.,.nt.,,တရားနှင့်လျော်သော အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14980. 14979,dhammajjhesaka,.n:base.,.m.,,တရားဟောတိုက်တွန်းသောသူ,,dhamma+ajjhesaka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14981. 14980,dhammakāma,.ti:base.,,,တရားကို အလိုရှိသည်$သုစရိုက်သုံးပါး ကုသိုလ်တရားကို နှစ်သက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14982. 14981,dhammakamma,.n:base.,.nt.,,တရားမှန်သော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14983. 14982,dhammakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ရေစစ်$ဓမ္မကရိုဏ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14984. 14983,dhammakathā,.n:base.,.f.,,တရားစကား$သတ္ထု ဓမ္မကထံ သုတွာ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ တရားစကားတော်ကို ကြားနားရ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14985. 14984,dhammakathika,.n:base.,.m.,,တရားဟောသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14986. 14985,dhammakathika,.ti:base.,,,တရားကို ဟောပြောတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14987. 14986,dhammakathikapema,.n:base.,.nt.,,တရားဟောပုဂ္ဂိုလ်ဟု ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  14988. 14987,dhammakathikatthera,.n:base.,.m.,,တရားဟောမထေရ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  14989. 14988,dhammakāya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14990. 14989,dhammaketu,.n:base.,.m.,,တရားတည်းဟူသော မှန်ကင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  14991. 14990,dhammakkhāna,.n:base.,.nt.,,တရားကို ဟောကြားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14992. 14991,dhammakkhandha,.n:base.,.m.,,တရားအစု$သီလ သမာဓိ ပညာ ဝိမုတ္တိ-ဟူသော တရားအစု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14993. 14992,dhammakoṭṭhāsa,.n:base.,.m.,,တရား၏အဖို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  14994. 14993,dhammakusala,.ti:base.,,,ပါဠိတော်၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14995. 14994,dhammaladdha,.ti:base.,,,တရားသဖြင့် ရအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  14996. 14995,dhammamacchariya,.n:base.,.nt.,,တရား၌ ဝန်တိုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  14997. 14996,dhammamagga,.n:base.,.m.,,တရားတည်းဟူသော ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  14998. 14997,dhammamahatta,.n:base.,.nt.,,တရားတော် မြတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  14999. 14998,dhammamāmaka,.ti:base.,,,တရားတော်ကို မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15000. 14999,dhammamata,.n:base.,.nt.,,တရားတည်းဟူသော အမြိုက်,,dhamma+amata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15001. 15000,dhammāmata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15002. 15001,dhammamaya,.ti:base.,,,လောကုတ္တရာတရားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15003. 15002,dhammānādariya,.n:base.,.nt.,,တရား၌ မရိုသေခြင်း,,dhamma+anādariya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15004. 15003,dhammanandi,.n:base.,.f.,,တရား၌ နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15005. 15004,dhammani,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15006. 15005,dhammanī,.n:base.,.m.,,လင်းမြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15007. 15006,dhammaniddesa,.n:base.,.m.,,တရားကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15008. 15007,dhammanijjhāna,.n:base.,.nt.,,တရားကို ရှုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15009. 15008,dhammanijjhānakkhanti,.n:base.,.f.,,တရားကို ရှုခြင်း၌ ခံ့ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  15010. 15009,dhammanimantanā,.n:base.,.f.,,တရားသဖြင့် ဖိတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15011. 15010,dhammanimmita,.ti:base.,,,တရားသည် ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15012. 15011,dhammanisanti,.n:base.,.f.,,တရားကို သိုမှီးခြင်း$တရားကို မှတ်ဆောင်ခြင်း$တရားကို စုံစမ်း ဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15013. 15012,dhammanissaraṇa,.n:base.,.nt.,,တရားအားဖြင့် ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15014. 15013,dhammanissita,.ti:base.,,,တရားကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15015. 15014,dhammaniyāma,.n:base.,.m.,,တရား၏မြဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15016. 15015,dhammaññū,.ti:base.,,,တရားကို သိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15017. 15016,dhammānubhāva,.n:base.,.m.,,တရား၏ အာနုဘော်,,dhamma+ānubhāva,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15018. 15017,dhammānudhamma,.ti:base.,,,လောကုတ္တရာတရား ကိုးပါးအား လျော်သည်,,dhamma+anudhamma,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15019. 15018,dhammānudhammappaṭipanna,.ti:base.,,,လောကုတ္တရာတရားကိုးပါးအား လျော်သော ဝိပဿနာတရားကို ကျင့်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  15020. 15019,dhammānuggaha,.n:base.,.m.,,တရားကို ချီးမြှောက်ခြင်း,,dhamma+anuggaha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15021. 15020,dhammānupassī,.ti:base.,,,နီဝရဏ အစရှိသော တရားတို့ကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,dhamma+anupassī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15022. 15021,dhammānusārī,.ti:base.,,,တရားကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့တတ်သည်$တရားအားဖြင့် အထက်မဂ်သို့ အစဉ်လျှောက်သည်,,dhamma+anusārī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15023. 15022,dhammānussati,.n:base.,.f.,,တရား၏ဂုဏ်ကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15024. 15023,dhammanuvatti,.n:base.,.f.,,တရားနှင့် လျော်စွာ ကျင့်ခြင်း$သုစရိုက်တရား သုံးပါးကို အစဉ်လိုက်၍ ကျင့်ခြင်း,,dhamma+anuvatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15025. 15024,dhammānuvattī,.ti:base.,,,တရားနှင့်အညီ ကျင့်လေ့ရှိသည်,,dhamma+anuvattī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15026. 15025,dhammanvaya,.n:base.,.m.,,တရား၏အစဉ်,,dhamma+anvaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15027. 15026,dhammānvaya,.n:base.,.m.,,တရားကို လိုက်နာခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15028. 15027,dhammapada,.n:base.,.nt.,,တရားအစု$ဗောဓိပက္ခိယတရား အစု$မဂ်ဖိုလ်တရား၏အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15029. 15028,dhammapaṇṇākāra,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15030. 15029,dhammapariyatti,.n:base.,.f.,,တရား၌ စွမ်းနိုင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15031. 15030,dhammapariyāya,.n:base.,.m.,,တရားဒေသနာ$တရားအမြွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15032. 15031,dhammapattana,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15033. 15032,dhammapotthaka,.n:base.,.m.,,တရားစာအုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15034. 15033,dhammappajjota,.n:base.,.m.,,တရားတည်းဟူသော ဆီမီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15035. 15034,dhammappakāsana,.n:base.,.nt.,,တရားကို ထင်စွာပြုခြင်း$တရားဟောခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15036. 15035,dhammappakāsanā,.n:base.,.f.,,တရားကို ထင်စွာပြုခြင်း$တရားဟောခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15037. 15036,dhammappamāṇa,.ti:base.,,,တရားလျှင် အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15038. 15037,dhammappamodita,.ti:base.,,,အကြောင်းအားဖြင့် ဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15039. 15038,dhammappāmujja,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်တရား၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15040. 15039,dhammappasanna,.ti:base.,,,တရား၌ ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15041. 15040,dhammappaṭirūpaka,.n:base.,.m.,,တရားအတု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15042. 15041,dhammappaṭisambhidā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းတရားကို ခွဲခြမ်းဝေဖန်၍ သိသော ဉာဏ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15043. 15042,dhammappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,ပါဠိတော်ကို ကောင်းစွာ သိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  15044. 15043,dhammappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,တရားနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15045. 15044,dhammappaṭisandhāra,.n:base.,.m.,,တရားဖြင့် စေ့စပ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15046. 15045,dhammappaṭisaraṇa,.ti:base.,,,တရားကြောင့် ကိုးကွယ်ရာဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15047. 15046,dhammappavatti,.n:base.,.f.,,တရားတို့၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15048. 15047,dhammappīti,.n:base.,.f.,,တရား၌ နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15049. 15048,dhammapūjā,.n:base.,.f.,,တရားကို ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15050. 15049,dhammapūrekkhāra,.ti:base.,,,ပါဠိတော်ကို ရှေးရှုပြုသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15051. 15050,dhammarāga,.n:base.,.m.,,ဝိပဿနာတရား၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15052. 15051,dhammarāja,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15053. 15052,dhammarājā,.n:base.,.m.,,တရားမင်း$ဓမ္မရာဇ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15054. 15053,dhammarakkhita,.ti:base.,,,တရားသဖြင့် စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15055. 15054,dhammarakkhitā,.n:base.,.f.,,တရားစောင့်သော မိန်းမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15056. 15055,dhammaraṃsi,.n:base.,.f.,,တရားတည်းဟူသော ရောင်ခြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15057. 15056,dhammarasa,.n:base.,.m.,,မဂ်လေးပါးဟု ဆိုအပ်သော တရား၏ အရသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15058. 15057,dhammarata,.ti:base.,,,တရား၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15059. 15058,dhammarati,.n:base.,.f.,,တရား၌ မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15060. 15059,dhammaruci,.ti:base.,,,တရား၌ နှစ်သက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15061. 15060,dhammasabhā,.n:base.,.f.,,တရားသဘင်$တရားရုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15062. 15061,dhammasākacchā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15063. 15062,dhammasālā,.n:base.,.f.,,တရားဟော စရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15064. 15063,dhammasamādāna,.n:base.,.nt.,,တရားကို ဆောက်တည်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15065. 15064,dhammasamaya,.n:base.,.m.,,တရားဟောရာ အစည်းအဝေး$တရားနာ အစည်းအဝေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15066. 15065,dhammasaṃhita,.ti:base.,,,တရားကို မှီ၍ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15067. 15066,dhammasammata,.ti:base.,,,တရားဟူ၍ သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15068. 15067,dhammasamūha,.n:base.,.m.,,တရားအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15069. 15068,dhammasamuppāda,.n:base.,.m.,,တရားတို့၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15070. 15069,dhammasaṃvibhāga,.n:base.,.m.,,တရားကို ခွဲခြမ်းဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15071. 15070,dhammāsana,.n:base.,.nt.,,တရားပလ္လင်,,dhamma+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15072. 15071,dhammasaṅgāhaka,.n:base.,.m.,,တရားတော်ကို သိမ်းကျုံး စုပေါင်းသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15073. 15072,dhammasaṅgaṇi,.n:base.,.f.,,တရားကို ရေတွက်စုပေါင်းခြင်း$ဓမ္မသင်္ဂဏီကျမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15074. 15073,dhammasaṅgīti,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15075. 15074,dhammasaṅkhāta,.ti:base.,,,တရားဟူ၍ ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15076. 15075,dhammasaññā,.n:base.,.f.,,တရားဟူသော အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15077. 15076,dhammasaññī,.ti:base.,,,တရားဟူ၍ အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15078. 15077,dhammasaraṇa,.ti:base.,,,တရားလျှင် ကိုးကွယ်ရာရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15079. 15078,dhammasaraṇa,.n:base.,.nt.,,တရားကို ကိုးကွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15080. 15079,dhammasattha,.n:base.,.nt.,,တရားကို ဆုံးဖြတ်သော ကျမ်း$ဓမ္မသတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15081. 15080,dhammasavaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15082. 15081,dhammasenāpati,.n:base.,.m.,,တရားစစ်သူကြီး$အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15083. 15082,dhammasoṇḍa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15084. 15083,dhammasoṇḍatā,.n:base.,.f.,,တရား၌ကြူးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15085. 15084,dhammasota,.n:base.,.m.,,တရားတည်းဟူသော ရေအလျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15086. 15085,dhammassāmi,.n:base.,.m.,,တရား၏အရှင် ဖြစ်တော်မူသော ဘုရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15087. 15086,dhammassāmī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15088. 15087,dhammassavana,.n:base.,.nt.,,တရားနာခြင်း$ဓမ္မဿဝနတ္ထံ၊ တရားနာအံ့သောငှာ$ဓမ္မဿဝနဒိဝသေ၊ တရားနာသော နေ့၌$ဓမ္မဿဝနပရိယောသာနေ၊ တရားနာသည်၏အဆုံး၌$ဓမ္မဿဝနာဝသာနေ၊ တရားနာသည်၏ အဆုံး၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15089. 15088,dhammassavanamaṇḍapa,,,,တရားနာသော မဏ္ဍာပ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15090. 15089,dhammassavanasappāya,.n:base.,.m.,,တရားနာခြင်း၏ လျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15091. 15090,dhammasudhammatā,.n:base.,.f.,,တရား၌ အကျင့်ကောင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15092. 15091,dhammatā,.n:base.,.f.,,အလေ့သဘော$အမြဲဖြစ်သောသဘော$အဟံ အတ္တနော ဓမ္မတာယ အာဂစ္ဆာမိ၊ အကျွန်ုပ်သည် မိမိ၏သဘောအားဖြင့် လာခဲ့၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15093. 15092,dhammatakka,.n:base.,.m.,,တရားကို ကြံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15094. 15093,dhammataṇhā,.n:base.,.f.,,ဓမ္မာရုံ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15095. 15094,dhammāticārī,.ti:base.,,,ကုသိုလ်တရားဆယ်ပါးကို လွန်၍ ကျင့်သည်,,dhamma+aticārī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15096. 15095,dhammaṭṭha,.ti:base.,,,တရား၌ တည်သည်$သဘောအကြောင်း၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15097. 15096,dhammatthadesanā,.n:base.,.f.,,တရား၏အနက်ကို ပြဆိုခြင်း,,dhamma+attha+desanā,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15098. 15097,dhammaṭṭhappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,တရား၏တည်ရာနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15099. 15098,dhammaṭṭhitatā,.n:base.,.f.,,တရား၌ တည်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15100. 15099,dhammaṭṭhitatta,.n:base.,.nt.,,တရား၌ တည်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15101. 15100,dhammaṭṭhiti,.n:base.,.f.,,တရား၌ တည်ကြည်မြဲမြံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15102. 15101,dhammavā,.ti:base.,,,တရားရှိသည်$ဂုဏ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15103. 15102,dhammavaḍḍhi,.n:base.,.f.,,တရားပွားများခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15104. 15103,dhammavādī,.n:base.,.m.,,တရားဟောဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15105. 15104,dhammavādī,.ti:base.,,,တရားစကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်$ဟုတ်မှန်သောသဘောကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15106. 15105,dhammavara,.n:base.,.m.,,တရားမြတ်$မြတ်သောတရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15107. 15106,dhammavatta,.n:base.,.nt.,,တရားလမ်းကြောင်းကျင့်ဝတ်$ဓမ္မဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15108. 15107,dhammavāyāma,.n:base.,.m.,,တရားတည်းဟူသော လုံ့လ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15109. 15108,dhammavibhaṅga,.n:base.,.m.,,တရားကို ခွဲခြမ်းဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15110. 15109,dhammavicaya,.n:base.,.m.,,တရားကို စုံစမ်းခြင်း$သဘောကို ဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15111. 15110,dhammavidū,.ti:base.,,,တရားကို သိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15112. 15111,dhammavihārī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15113. 15112,dhammavinaya,.n:base.,.m.,,သုတ် အဘိဓမ္မာ ဝိနည်း$သာသနာတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15114. 15113,dhammavinicchaka,.n:base.,.m.,,တရားဆုံးဖြတ်သော အမတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15115. 15114,dhammavinicchaya,.n:base.,.m.,,အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်ကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15116. 15115,dhammavisiṭṭha,.ti:base.,,,ဂုဏ်ဖြင့်အထူးပြုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15117. 15116,dhammavitakka,.n:base.,.m.,,တရားနှင့်စပ်သော အကြံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15118. 15117,dhammayāga,.n:base.,.m.,,တရားအလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15119. 15118,dhammayāgī,.ti:base.,,,တရားအလှူကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15120. 15119,dhammāyatana,.n:base.,.nt.,,သဘောတရား၏ တည်ရာ,,dhamma+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15121. 15120,dhammayoga,.ti:base.,,,တရား၌အားထုတ်သည်$အားထုတ်သော တရားရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15122. 15121,dhammayutta,.ti:base.,,,ကျင့်ဝတ်တရားနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15123. 15122,dhammī,.ti:base.,,,တရားရှိသည်$တရားနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15124. 15123,dhammika,.n:base.,.m.,,တရားကို ကျင့်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15125. 15124,dhammika,.ti:base.,,,တရားကျင့်သည်$တရားစောင့်သည်$တရားနှင့် လျော်သည်$သဘောဟုတ်မှန်သည်$ဓမ္မိကေန၊ တရားသဘောဖြင့်$တရားနှင့် လျော်စွာ,,dhamma+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15126. 15125,dhammikarājā,.n:base.,.m.,,တရားစောင့်သော မင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15127. 15126,dhammikārakkha,.n:base.,.m.,,တရားနှင့် လျော်စွာ စောင့်ရှောက်ခြင်း,,dhammika+ārakkha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15128. 15127,dhammikasamaṇabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,တရားစောင့်သော ရဟန်း ပုဏ္ဏား,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  15129. 15128,dhammikatā,.n:base.,.f.,,တရားနှင့် လျော်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15130. 15129,dhammikathā,.n:base.,.f.,,တရားနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15131. 15130,dhammīkathā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15132. 15131,dhammilla,.n:base.,.m.,,ဆံကျစ်$ဆံထုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15133. 15132,dhammissara,.n:base.,.m.,,တရားမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15134. 15133,dhammissara,.ti:base.,,,တရားကို အစိုးရသည်,,dhamma+issara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15135. 15134,dhammissaratta,.n:base.,.nt.,,တရားမင်းအဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15136. 15135,dhammiya,.ti:base.,,,တရားနှင့် လျော်သည်,,dhamma+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15137. 15136,dhammoja,.n:base.,.nt.,,တရားတည်းဟူသော စွမ်းရည်,,dhamma+oja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15138. 15137,dhammuddesa,.n:base.,.m.,,တရားကို အကျဉ်းပြခြင်း,,dhamma+uddesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15139. 15138,dhammūpahāra,.n:base.,.m.,,တရားကို ဆောင်ခြင်း,,dhamma+upahāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15140. 15139,dhammūpasaṃhita,.ti:base.,,,တရားနှင့် ယှဉ်သည်$ပါဠိနှင့် စပ်သည်$အကြောင်းနှင့် ယှဉ်သည်,,dhamma+upasaṃhita,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15141. 15140,dhammūpasañhita,,,,ဓမ္မူပသံဟိတ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15142. 15141,dhammūpatthaddha,.ti:base.,,,စတုတ္ထဈာန်တရားသည် ခိုင်စေအပ်သည်,,dhamma+upatthaddha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15143. 15142,dhammūposatha,.n:base.,.m.,,တရားကို အာရုံပြု၍ ကျင့်သုံးသော ဥပုသ်,,dhamma+uposatha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15144. 15143,dhaṃsana,.v:base.,,,ပျက်စီးခြင်း,,√dhaṃsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15145. 15144,dhaṃsati,.v:base.,,,ယုတ်လျော့၏$ပျက်စီး၏$လျှောကျဆုတ်ယုတ်၏,,√dhaṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15146. 15145,dhaṃseti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏$လွှင့်ဖျောက်၏,,√dhaṃsa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15147. 15146,dhaṃsī,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်$ဖျောက်ပယ်တတ်သည်,,√dhaṃsa+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15148. 15147,dhaṃsita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်စီးသည်$လျှောကျသည်,,√dhaṃsa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15149. 15148,dhana,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ$ဥစ္စာပစ္စည်း,,√dhana+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15150. 15149,dhāna,.n:base.,.nt.,,အိုးခွက်$ထည့်စရာ,,√dhā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15151. 15150,dhānā,.n:base.,.f.,,လှော်အပ်သော မုယောစပါး မရွေးပေါက်ပေါက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15152. 15151,dhanaccheda,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာပြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15153. 15152,dhanada,.ti:base.,,,ဥစ္စာကို ပေးသည်$ကုဝေရနတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15154. 15153,dhanadhañña,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာစပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15155. 15154,dhanadhaññanicaya,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာစပါးဆည်းပူးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15156. 15155,dhanādhipa,.n:base.,.m.,,ကုဝေရနတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15157. 15156,dhanādidappa,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာစသည်ကို စွဲ၍ဖြစ်သော မာန်မူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15158. 15157,dhanāgama,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရခြင်း,,dhana+āgama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15159. 15158,dhanāgāra,.n:base.,.nt.,,ဘဏ်တိုက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15160. 15159,dhanagga,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာမြတ်,,dhana+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15161. 15160,dhanaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာယူခြင်း$ဥစ္စာဆောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15162. 15161,dhanahāni,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15163. 15162,dhanaharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာကို ဆောင်ခြင်း$ဓနဟရဏတ္ထာယ၊ ဥစ္စာကို ဆောင်ခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15164. 15163,dhanaharī,.n:base.,.f.,,နံ့သာတစ်မျိုး$စူလာနဖာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15165. 15164,dhanahetu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15166. 15165,dhanahīna,.ti:base.,,,ဥစ္စာဆုတ်ယုတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15167. 15166,dhanajāni,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာဆုံးရှုံးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15168. 15167,dhanakāma,.ti:base.,,,ဥစ္စာကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15169. 15168,dhanakaraṇīya,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာဖြင့် ပြုရာသောအမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15170. 15169,dhanakkhaya,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာကုန်ဆုံးခြင်း$ဥစ္စာပျက်စီး ပြုန်းတီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15171. 15170,dhanakkīta,.n:base.,.m.,,ငွေဝယ်ကျွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15172. 15171,dhanakkīta,.ti:base.,,,ဥစ္စာဖြင့် ဝယ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15173. 15172,dhanakkītā,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာဖြင့် ဝယ်အပ်သော မယား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15174. 15173,dhanalābha,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15175. 15174,dhanalobhappakaṭika,.ti:base.,,,ဥစ္စာ၌ တပ်မက်မောသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15176. 15175,dhanalola,.ti:base.,,,ဥစ္စာ၌လော်လည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15177. 15176,dhanaluddha,.ti:base.,,,ဥစ္စာ၌ တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15178. 15177,dhananāsa,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15179. 15178,dhanaparājaya,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာဆုံးရှုံးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15180. 15179,dhanapārijuñña,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာပြုန်းတီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15181. 15180,dhanapati,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရှင်$ဝေဿဝဏ်နတ်$ကုဝေရနတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15182. 15181,dhanapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15183. 15182,dhanarakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာကို စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15184. 15183,dhanarāsi,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာပစ္စည်းစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15185. 15184,dhanāsā,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာ၌ တောင့်တခြင်း,,dhana+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15186. 15185,dhanasāmī,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15187. 15186,dhanasāra,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာနှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15188. 15187,dhanataṇhā,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာ၌ တပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15189. 15188,dhanathaddha,.ti:base.,,,ဥစ္စာဖြင့် ခက်ထန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15190. 15189,dhanati,.v:base.,,,ထစ်ကြိုး၏,,√dhana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15191. 15190,dhanatthaddha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15192. 15191,dhanatthaṃ,,,,ဥစ္စာအကျိုးငှာ,,dhana+atthaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15193. 15192,dhanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာထားရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15194. 15193,dhanatthāya,,,,ဥစ္စာအကျိုးငှာ,,dhana+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15195. 15194,dhanatthika,.ti:base.,,,ဥစ္စာကို အလိုရှိသည်,,dhana+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15196. 15195,dhanavā,.ti:base.,,,ဥစ္စာရှိသည်$ကြွယ်ဝသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15197. 15196,dhanavāda,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာနှင့်ယှဉ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15198. 15197,dhanavaḍḍhaka,.ti:base.,,,ဥစ္စာပွားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15199. 15198,dhanavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15200. 15199,dhanavassāpanaka,.ti:base.,,,ဥစ္စာမိုးကို ရွာစေသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15201. 15200,dhanavassāpanakanakkhattayoga,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာမိုးကို ရွာစေတတ်သော နက္ခတ်နှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  15202. 15201,dhanavilokana,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာကို ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15203. 15202,dhanavināsa,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာ၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15204. 15203,dhanayati,.v:base.,,,ထစ်ကြိုးစေ၏,,√dhana+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15205. 15204,dhanāyati,.v:base.,,,ဥစ္စာကိုလို၏$အလိုရှိ၏,,nā√dhana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15206. 15205,dhanesī,.ti:base.,,,ဥစ္စာကို ရှာတတ်သည်,,dhana+esī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15207. 15206,dhaneti,.v:base.,,,ထစ်ကြိုးစေ၏,,√dhana+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15208. 15207,dhāneya,.n:base.,.m.,,ဓာနီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15209. 15208,dhani,.n:base.,.m.,,အသံ$မိုးချုန်းသံ,,√dhāna+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15210. 15209,dhanī,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရှင်$ကြွေးရှင်$မြီရှင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15211. 15210,dhanī,.ti:base.,,,ဥစ္စာရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15212. 15211,dhānī,.n:base.,.f.,,နံနံပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15213. 15212,dhanika,.ti:base.,,,ဥစ္စာရှိသည်,,dhanika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15214. 15213,dhanita,.n:base.,.nt.,,အသံ$မိုးချုန်းသံ$ဝဂ်တို့၏ ဒုတိယ စတုတ္ထ အက္ခရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15215. 15214,dhanita,.ti:base.,,,အသံပြုအပ်သည်,,√dhana+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15216. 15215,dhaniṭṭhā,.n:base.,.f.,,ဓနိဋ္ဌာနက္ခတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15217. 15216,dhaniya,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာရှင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15218. 15217,dhaniya,.ti:base.,,,ဥစ္စာရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15219. 15218,dhāniya,.ti:base.,,,ဘုန်းတန်ခိုးရှိသည်$ဥစ္စာရှိသည်,,√dhana+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15220. 15219,dhaṅka,.n:base.,.m.,,ကျီး$ကျီးကန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15221. 15220,dhañña,.ti:base.,,,ဘုန်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15222. 15221,dhañña,.n:base.,.nt.,,စပါး$ဘုန်းတန်ခိုး$စပါးခုနစ်မျိုးကား (၁) သာလိ၊ သလေး$(၂) ဝီဟိ၊ ကောက်$(၃) ယဝေါ၊ မုယော$(၄) ဂေါဓုမော၊ နတ်ကောက်$(၅) ကင်္ဂု၊ ဆပ်$(၆) ဝရကော၊ ပြောင်း$(၇) ကုဒြူသကော၊ လူး,,dhana+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15223. 15222,dhaññādhivāsa,.n:base.,.m.,,ဘုန်းကံကြီးမားသောသူတို့၏ နေရာ,,dhañña+adhivāsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15224. 15223,dhaññagaṇa,.n:base.,.m.,,စပါးအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15225. 15224,dhaññāgāra,.n:base.,.nt.,,စပါးကျီ,,dhañña+agāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15226. 15225,dhaññāka,.n:base.,.nt.,,နံနံပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15227. 15226,dhaññakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကောက်နယ် တလင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15228. 15227,dhaññamāmaka,.ti:base.,,,စပါးကို မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15229. 15228,dhaññamāpaka,.n:base.,.m.,,စပါးချင့်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15230. 15229,dhaññamāsa,.n:base.,.m.,,စပါးတစ်လုံး အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15231. 15230,dhaññamāya,.n:base.,.m.,,စပါးခြင်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15232. 15231,dhaññambila,.n:base.,.nt.,,စပါးပုန်းရည်,,dhañña-ambila,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15233. 15232,dhaññaṅga,.n:base.,.nt.,,စပါး၏ အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သော ဆန်ကျိုး ဆန်ကွဲ,,dhañña+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15234. 15233,dhaññanilaya,.n:base.,.m.,,ကျီကြ$စည့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15235. 15234,dhaññāpaṇa,.n:base.,.m.,,စပါးဈေး,,dhañña+āpaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15236. 15235,dhaññaphala,.n:base.,.nt.,,စပါးသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15237. 15236,dhaññapiṭaka,.n:base.,.nt.,,စပါးတောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15238. 15237,dhaññarasa,.n:base.,.m.,,စပါးအရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15239. 15238,dhaññarāsi,.n:base.,.m.,,စပါးပုံ$စပါးစု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15240. 15239,dhaññasannicaya,.n:base.,.m.,,စပါးပုံ$စပါးစု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15241. 15240,dhaññasannicayasantāpa,.n:base.,.m.,,စပါးစုမီးပူ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  15242. 15241,dhaññatthika,.ti:base.,,,စပါးကို အလိုရှိသည်,,dhañña+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15243. 15242,dhaññavāṇija,.n:base.,.m.,,စပါးကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15244. 15243,dhaññavanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15245. 15244,dhaññavikkaya,.n:base.,.m.,,စပါးရောင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15246. 15245,dhaññavikkayaka,.n:base.,.m.,,စပါးရောင်းသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15247. 15246,dhanta,.ti:base.,,,မှုတ်အပ်သည်$ဦးပြီးသည်,,dhama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15248. 15247,dhanu,.n:base.,.m.,,ဓနုရာသီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15249. 15248,dhanu,.n:base.,.nt.,,လေး$ဓနုံ အာရောပေသိ၊ လေးကို တင်လေ၏,,√dhana+u,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15250. 15249,dhanubbeda,.n:base.,.m.,,လေးအတတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15251. 15250,dhanudaṇḍa,.n:base.,.m.,,လေးကိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15252. 15251,dhanuddhara,.n:base.,.m.,,လေးသမား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15253. 15252,dhanuggaha,.n:base.,.m.,,လေးသမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15254. 15253,dhanuggahappayojana,.n:base.,.nt.,,လေးသမားတို့ကို လွှတ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15255. 15254,dhanuka,.n:base.,.nt.,,လေးငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15256. 15255,dhanukalāpa,.n:base.,.m.,,လေးတောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15257. 15256,dhanukalāpaphalakāvudhahattha,.ti:base.,,,လေးတောင့်ကာဟူသော လက်နက်တို့ကို စွဲသည်,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  15258. 15257,dhanukāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15259. 15258,dhanuketakī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15260. 15259,dhanuppaṭa,.n:base.,.m.,,လွန်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15261. 15260,dhanusippa,.n:base.,.nt.,,လေးအတတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15262. 15261,dhanvayāsa,.n:base.,.m.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15263. 15262,dhāpeti,.v:base.,,,တည်စေ၏,,√dhā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15264. 15263,dhara,.ti:base.,,,ဆောင်သည်,,√dhara+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15265. 15264,dharā,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15266. 15265,dhāra,.n:base.,.m.,,အလျဉ်$ရေအလျဉ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15267. 15266,dhāra,.ti:base.,,,ဆောင်သည်,,√dhara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15268. 15267,dhārā,.n:base.,.f.,,အလျဉ်$ရေအလျဉ်$ဓားရွက်$ဓားသွား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15269. 15268,dhārādhara,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15270. 15269,dhāraka,.n:base.,.m.,,ဆောင်တတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15271. 15270,dharamāna,.ti:base.,,,ထင်ရှားရှိသည်$သက်တော်ထင်ရှား ရှိသည်$ဓရမာနကဿ ဗုဒ္ဓဿ သန္တိကာ၊ သက်တော်ထင်ရှားရှိသော မြတ်စွာဘုရား အထံတော်မှ$ဘဂဝတိ ဓရမာနေ၊ မြတ်စွာဘုရားသည် သက်တော်ထင်ရှား ရှိတော်မူစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15272. 15271,dharamānaka,,,,ဓရ-မာန,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15273. 15272,dharamānakabuddha,.n:base.,.m.,,သက်တော်ထင်ရှားရှိသော ဘုရား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15274. 15273,dharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း$ရှစ်အက္ခရှိသော အလေးချိန်,,√dhara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15275. 15274,dhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း$ချီပိုးခြင်း$ဆောင်ရွက်ခြင်း$မှတ်သားခြင်း$ဓာရေတိမှ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15276. 15275,dhāraṇā,.n:base.,.f.,,ဆောင်ခြင်း$မှတ်ဆောင်ခြင်း$စာပေကျမ်းဂန်ကို ဆောင်ခြင်း$မြေကြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15277. 15276,dhāraṇajātika,.ti:base.,,,ဆောင်ရွက်မှတ်သားခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15278. 15277,dhāraṇaka,.n:base.,.m.,,ဆောင်ရွက်မှတ်သားသော သူ$ကြွေးမြီတင်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15279. 15278,dhāraṇatā,.n:base.,.f.,,ဆောင်တတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15280. 15279,dharaṇī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15281. 15280,dharaṇīmahissara,.ti:base.,,,မြေပြင်လုံးကို အစိုးရသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15282. 15281,dharaṇitala,.n:base.,.nt.,,မြေအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15283. 15282,dharaṇitaluggata,.ti:base.,,,မြေအပြင်မှ တက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15284. 15283,dharanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15285. 15284,dhārasampāta,.n:base.,.m.,,မိုးရေအလျဉ် မပြတ်ကျခြင်း$အလွန်မိုးရွာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15286. 15285,dhārasamphassa,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်၏ အတွေ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15287. 15286,dharati,.v:base.,,,ဆောင်၏$ထင်ရှားရှိ၏$မယိ ဓရန္တေ၊ ငါဘုရား ရှိတော်မူစဉ်$တုမှေသု ဓရန္တေသုယေဝ၊ သင်မင်းကြီးတို့သည် ထင်ရှားရှိကုန်စဉ်ပင်လျှင်,,√dhara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15288. 15287,dhārayati,.v:base.,,,ဆောင်၏$ဆောင်း၏$ပန်ဆင်၏$မှတ်ထင်၏$မာလာဂန္ဓဝိလေပနံ ဓာရယမာနာ၊ ပန်း နံ့သာ နံ့သာပျောင်းတို့ကို ဆင်ယင်ကုန်လျက်$သေတစ္ဆတ္တံ ဓာရယမာနော၊ ထီးဖြူကို ဆောင်းလျက်,,√dhara+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15289. 15288,dhārenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15290. 15289,dhāresi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15291. 15290,dhāretā,.n:base.,.m.,,မှတ်ဆောင်တတ်သော သူ,,√dhara+ṇe+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15292. 15291,dhāreti,.v:base.,,,ဆောင်၏$မှတ်ဆောင်၏$ဆောင်ရွက်၏$ဝတ်၏$ဥပါသကံ မံ ဘဂဝါ ဓာရေတု၊ သီတင်းသည်ဟူ၍ အကျွန်ုပ်ကို ဘုန်းတော်ကြီးသော မြတ်စွာဘုရားသည် မှတ်တော်မူပါလော့$ဗုဒ္ဓသာသနမေဝ ဓာရေဟိ၊ ဘုရားရှင် ဆုံးမခြင်းကိုသာလျှင် ဆောင်ယူလေလော့$သေတစ္ဆတ္တသိရိံ ဓာရေတုံ၊ ထီးဖြူ၏ကျက်သရေကို ဆောင်ခြင်းငှာ,,√dhara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15293. 15292,dhāretu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15294. 15293,dhāretvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15295. 15294,dhāreyya,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာဆောင်ခြင်း$ထိမ်းမြားခြင်း,,√dhara+ṇeyya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15296. 15295,dhari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15297. 15296,dhārī,.ti:base.,,,ဆောင်လေ့ရှိသည်,,√dhara+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15298. 15297,dhārita,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်$ဓာရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15299. 15298,dhariyati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏,,√dhara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15300. 15299,dhāriyati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏$ဥက္ကာသု ဓာရိယမာနေသု၊ မီးရှုးတို့ကို ထွန်းကုန်လျက်,,√dhara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15301. 15300,dharuha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15302. 15301,dhasta,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,√dhaṃsa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15303. 15302,dhata,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်$မှတ်သားအပ်သည်,,√dhara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15304. 15303,dhāta,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်$နှစ်သိမ့်စေအပ်သည်,,"√dhā,√dhe+ta",,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15305. 15304,dhātā,.n:base.,.m.,,ဆောင်ရွက်သော သူ,,√dhā+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15306. 15305,dhātakī,.n:base.,.f.,,ပတ်တကျီပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15307. 15306,dhataraṭṭha,.n:base.,.m.,,ဂန္ဓဗ္ဗနတ်တို့ကို အစိုးရသော နတ်မင်း$မြင်းမိုရ်တောင်မှ အရှေ့မျက်နှာ၌ နေသော ဓတရဋ္ဌနတ်မင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15308. 15307,dhātaraṭṭha,.n:base.,.f.,,မည်းနက်သော ခြေ နှုတ်သီးရှိသော ဟင်္သာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15309. 15308,dhāteyyī,,,,ဓာတေယျိကီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15310. 15309,dhāteyyikī,.n:base.,.f.,,နို့ထိန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15311. 15310,dhātī,.n:base.,.f.,,အထိန်း$နို့ထိန်း$အချီတော်မိန်းမ$ဆီးဖြူပင်,,√dhe+tī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15312. 15311,dhāticela,.n:base.,.nt.,,နို့ထိန်းဝတ်သော အဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15313. 15312,dhātigaṇaparivuta,.ti:base.,,,အထိန်း အချီအပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15314. 15313,dhatta,.n:base.,.nt.,,ဓ-အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15315. 15314,dhattūra,.n:base.,.m.,,ပဒိုင်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15316. 15315,dhātu,.v:base.,,,တည်ရာ$မဟာဘုတ်လေးပါးတို့၏ တည်ရာ$သဘော$သဘောတရား$အနက်ကို ဆောင်ခြင်းသဘော$ဓာတ်တော်,,√dhā+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15317. 15316,dhātucaṅkoṭaka,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်တော်ပန်းတောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15318. 15317,dhātudosa,.n:base.,.m.,,ဓာတ် ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15319. 15318,dhātudosanidāna,.ti:base.,,,ဓာတ်ပျက်စီးခြင်းလျှင် အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15320. 15319,dhātugaṇa,.n:base.,.m.,,ဓာတ်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15321. 15320,dhātuggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်တော်ကို ယူခြင်း$ဓာတုဂ္ဂဟဏတ္ထံ၊ ဓာတ်တော်ကို ယူခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15322. 15321,dhātughara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15323. 15322,dhātuka,.ti:base.,,,တည်ရာရှိသည်$သဘောရှိသည်$မူဠဓာတုက၊ တွေဝေသောသဘော ရှိသည်$ဝေသမဓာတုက၊ မညီမျှသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15324. 15323,dhātukaraṇḍa,.n:base.,.m.,,ဓာတ်တော်ကြုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15325. 15324,dhātukathā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15326. 15325,dhātukkhobha,.n:base.,.m.,,ဓာတ် ချောက်ချားခြင်း$ဓာတုက္ခောဘဝသေန၊ ဓာတ် ချောက်ချားသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15327. 15326,dhātukusala,.ti:base.,,,ဓာတ်တို့၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15328. 15327,dhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ထားခြင်းငှာ$ဒဓာတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15329. 15328,dhātumaha,,,,ဓာတ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15330. 15329,dhātunānatta,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်ထူးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15331. 15330,dhātunidhāna,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်တော်ကို ဌာပနာထားခြင်း$ဓာတုနိဓာနကာလေ၊ ဓာတ်တော်ကိုဌာပနာသောအခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15332. 15331,dhātuppaṭiṭṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်တော်ကို ဌာပနာသွင်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  15333. 15332,dhātuppavatti,.n:base.,.f.,,ဓာတ်၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15334. 15333,dhātupūjā,.n:base.,.f.,,ဓာတ်တော်ကို ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15335. 15334,dhātupupphikā,.n:base.,.f.,,ပတ်တကျီပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15336. 15335,dhāturakāra,.n:base.,.m.,,ဓာတ်၏ ရ-အက္ခရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15337. 15336,dhāturūpa,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်၏သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15338. 15337,dhātusamugga,.n:base.,.m.,,ဓာတ်တော်ကြုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15339. 15338,dhātusamūha,.n:base.,.m.,,ဓာတ်တော်အပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15340. 15339,dhātusaññā,.n:base.,.f.,,ဓာတ်ဟူသော အမှတ်$ဓာတ်ဟု မှည့်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15341. 15340,dhātusara,.n:base.,.m.,,ဓာတ်၏ အစိတ်ဖြစ်သော သရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15342. 15341,dhātuvibhāga,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15343. 15342,dhātuvihitappaccaya,.n:base.,.m.,,ဓာတ်နောင်သက်သော ပစ္စည်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15344. 15343,dhātuvohāra,.n:base.,.m.,,ဓာတ်ဟု ခေါ်ဝေါ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15345. 15344,dhātuyanta,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်ဖြင့်ပြီးသော ယန္တရား$ဓာတ်စက်ရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15346. 15345,dhātvādhikāra,.n:base.,.m.,,ဓာတ်၏အရာ$ဓာတွာဓိကာရေ၊ ဓာတ်၏အရာ၌,,dhātu+adhikāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15347. 15346,dhātvādisaralopa,.n:base.,.m.,,ဓာတ်၏အစ သရကို ချေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15348. 15347,dhātvādito,,,,ဓာတ်၏အစ၌$ဓာတွာဒိမှိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15349. 15348,dhātvanta,.n:base.,.m.,,ဓာတ်၏အဆုံး$ဓာတွန်,,dhātu+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15350. 15349,dhātvantalopa,.n:base.,.m.,,ဓာတွန် (ဓာတ်၏အဆုံး) ကြေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15351. 15350,dhātvattha,.n:base.,.m.,,ဓာတ်နက်$ကြိယာ,,dhātu+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15352. 15351,dhātvatthabādhaka,.ti:base.,,,ဓာတ်၏အနက်ကို တားမြစ်တတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15353. 15352,dhātvatthavācaka,.ti:base.,,,ဓာတ်၏အနက်ကို ဟောသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15354. 15353,dhātvatthavisesaka,.ti:base.,,,ဓာတ်၏အနက်ကို အထူးပြုတတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  15355. 15354,dhava,.n:base.,.m.,,မျောက်ငိုပင်$လင်$ဝိဓဝါ၊ နှိုင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15356. 15355,dhāva,.n:base.,.m.,,ပြေးခြင်း,,√dhāva+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15357. 15356,dhavala,.ti:base.,,,ဖြူသည်$ဖွေးဖွေးဖြူသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15358. 15357,dhavalatā,.n:base.,.f.,,ဖြူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15359. 15358,dhāvana,.n:base.,.nt.,,ပြေးခြင်း$ဆေးကြောခြင်း$လျှော်ဖွပ်ခြင်း,,√dhāva+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15360. 15359,dhāvanā,.n:base.,.f.,,ပြေးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15361. 15360,dhāvanī,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15362. 15361,dhāvanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15363. 15362,dhāvati,.v:base.,,,ပြေး၏$ပြေးသွား၏$လျင်မြန်စွာ သွား၏$စီးသွား၏$ဆေးကြော၏$လျှော်ဖွပ်၏,,√dhāva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15364. 15363,dhavatthinī,.n:base.,.f.,,လင်ကို အလိုရှိသည်,,dhava+atthinī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15365. 15364,dhāvi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15366. 15365,dhāvita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15367. 15366,dhāvitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15368. 15367,dhāviya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15369. 15368,dhayati,.v:base.,,,စို့၏,,√dhe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15370. 15369,dhenu,.n:base.,.f.,,နို့ညှစ်နွားမ$သား ငယ်ရှိသော နွားမ,,√dhe+nu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15371. 15370,dhenumaṅgala,.n:base.,.nt.,,နို့ညှစ်နွားမနှင့် စပ်၍ ကျွေးမွေးခြင်း မင်္ဂလာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15372. 15371,dhenupa,.n:base.,.m.,,နို့စို့နေသော နွားကလေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15373. 15372,dhenussā,.n:base.,.f.,,ကြွေးမြီဖြင့် သိမ်းယူအပ်သော နွားမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15374. 15373,dhevata,.n:base.,.nt.,,တီးမှုတ်မျိုး ခုနစ်သံတို့တွင် ဆဋ္ဌမအသံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15375. 15374,dheyya,.n:base.,.nt.,,တည်ရာ ဆောင်ရွက်ရာ ဌာန$ကမ္မဓေယျ၊ အမှုကို ရွက်ဆောင်ရာ ဌာန$မစ္စုဓေယျ၊ သေမင်း၏ တည်ရာ$မာရဓေယျ၊ မာရ်၏တည်ရာ,,√dhā+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15376. 15375,dhi,.n:base.,.f.,,ပညာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  15377. 15376,dhi,.ind.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ် ရှိစွ$ရွံရှာဖွယ် ရှိစွ$ထွီ$ထွီထွီ အမှုကို ပြုသင့်စွ$ဓီ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  15378. 15377,dhī,.n:base.,.f.,,ပညာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  15379. 15378,dhī,.ind.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်ရှိစွ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  15380. 15379,dhikkata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15381. 15380,dhikkita,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15382. 15381,dhīmā,.ti:base.,,,ပညာရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15383. 15382,dhīmanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15384. 15383,dhimhana,.n:base.,.nt.,,တံတွေး ထွေးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15385. 15384,dhīra,.n:base.,.m.,,မြဲမြံသောပညာ ရှိသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15386. 15385,dhīra,.ti:base.,,,ပညာရှိသည်$သမာဓိနှင့် ပြည့်စုံသည်$မြဲမြံတည်ကြည်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15387. 15386,dhīrabhāva,.n:base.,.m.,,မြဲမြံသောအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15388. 15387,dhīradhamma,.n:base.,.m.,,ပညာရှိတို့ သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15389. 15388,dhīrasammata,.ti:base.,,,ပညာရှိတို့ အမြတ်ဟု သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15390. 15389,dhīratta,.n:base.,.nt.,,ခိုင်မြဲသော အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15391. 15390,dhīratthu,,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သည် ဖြစ်စေသတည်း,,dhī+atthu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15392. 15391,dhīrūpasevanā,.n:base.,.f.,,ပညာရှိတို့ကို ပေါင်းဖက်မှီဝဲခြင်း,,dhīra+upasevanā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15393. 15392,dhisaṇa,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးဂြိုလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15394. 15393,dhītā,.n:base.,.f.,,သမီး$ဒုဟိတာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15395. 15394,dhītalikā,,,,ဓီတိကာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15396. 15395,dhitatta,.ti:base.,,,တည်ကြည်သော စိတ်ရှိသည်,,dhiti+atta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15397. 15396,dhiti,.n:base.,.f.,,ဆောင်ခြင်း$တည်ကြည်ခြင်း$စိတ်ခိုင်ခံ့ခြင်း$လုံ့လ,,√dhara+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15398. 15397,dhītikā,.n:base.,.f.,,ယမင်းရုပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15399. 15398,dhitimā,.ti:base.,,,တည်ကြည်ခြင်း ရှိသည်$ပညာရှိသည်$သမာဓိရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15400. 15399,dhitimanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15401. 15400,dhitimerusama,.ti:base.,,,မြင်းမိုရ်တောင်နှင့်တူသော သမာဓိ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15402. 15401,dhitisampanna,.ti:base.,,,သမာမိနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15403. 15402,dhitivirahita,.ti:base.,,,တည်ကြည်ခြင်းမှ ကင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15404. 15403,dhītu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15405. 15404,dhītukāma,.ti:base.,,,သမီးကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15406. 15405,dhītupati,.n:base.,.m.,,သမီး၏လင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15407. 15406,dhītusaññā,.n:base.,.f.,,သမီးဟူသော အမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15408. 15407,dhīvara,.n:base.,.m.,,တံငါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15409. 15408,dhīyamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15410. 15409,dhiyati,.v:base.,,,ဆောင်၏,,√dhi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15411. 15410,dhīyati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏,,√dhā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15412. 15411,dhīyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15413. 15412,dhona,.ti:base.,,,ဆေးကြောအပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15414. 15413,dhonā,,,,ပစ္စည်းလေးပါး$ဓောနာ ဝုစ္စတိ စတ္တာရော ပစ္စယာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15415. 15414,dhopana,.n:base.,.nt.,,ဆေးလျှော်ခြင်း$ဓောဝန,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15416. 15415,dhopati,,,,ဆေးလျှော်၏$ဓောဝတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15417. 15416,dhorayha,.n:base.,.m.,,ဝန်ဆောင် နွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15418. 15417,dhorayha,.n:base.,.nt.,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်ခြင်း$ဓောရဝယှ,,dhuravaha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15419. 15418,dhorayhasīla,.ti:base.,,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်ခြင်း အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15420. 15419,dhorayhavata,.n:base.,.nt.,,ဝန်ကို ဆောင်ခြင်းဝတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15421. 15420,dhota,.ti:base.,,,ဆေးအပ်သည်,,√dhāva+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15422. 15421,dhotahatthapāda,.ti:base.,,,ဆေးကြောပြီးသော လက်ခြေရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15423. 15422,dhotapāda,.n:base.,.m.,,ခြေဆေးပြီးသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15424. 15423,dhotapādaka,.ti:base.,,,ဆေးပြီးသော ခြေ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15425. 15424,dhotapakkhita,.ti:base.,,,ရေဆေးပြီး၍ ဆီလိမ်းအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15426. 15425,dhova,.n:base.,.m.,,ဆေးကြောခြင်း$လျှော်ဖွပ်ခြင်း,,√dhāva+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15427. 15426,dhovaka,.n:base.,.m.,,ဓိုဗီ$ခဝါသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15428. 15427,dhovana,.n:base.,.nt.,,ဆေးကြောခြင်း$လျှော်ဖွပ်ခြင်း,,√dhāva+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15429. 15428,dhovanadaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဖွပ်တံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15430. 15429,dhovanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15431. 15430,dhovāpana,.n:base.,.nt.,,ဆေးကြောစေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15432. 15431,dhovāpeti,,,,ဆေးစေ၏$ဖွပ်စေ၏$ဓောဝတိ,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15433. 15432,dhovati,.v:base.,,,ဆေးကြော၏$လျှော်ဖွပ်၏,,√dhāva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15434. 15433,dhovi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15435. 15434,dhovita,.ti:base.,,,ဆေးကြောအပ်သည်$ဖွပ်လျှော်အပ်သည်,,√dhāva+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15436. 15435,dhovitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15437. 15436,dhovitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15438. 15437,dhoviya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15439. 15438,dhoviyati,.v:base.,,,ဆေးကြောအပ်၏$ဖွပ်လျှော်အပ်၏,,√dhāva+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15440. 15439,dhūli,.n:base.,.f.,,မြူ$မြူမှုန့်$ဖုံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15441. 15440,dhūlīkata,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15442. 15441,dhūma,.n:base.,.m.,,အခိုး$မီးခိုး$အခိုးအထုံ$ဓူမံ ပါတုံ၊ အခိုး သောက်အံ့သောငှာ,,√+dhūma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15443. 15442,dhūmacchidda,,,,မီးခိုးထွက်စရာ အပေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15444. 15443,dhūmajāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15445. 15444,dhūmakāla,.n:base.,.m.,,သေသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15446. 15445,dhūmakālikaṃ,,,,အခိုးဆုံးသည့်ကာလတိုင်အောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15447. 15446,dhūmakaṭacchuka,.n:base.,.m.,,မီးမွှေ ယောက်မ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15448. 15447,dhūmaketu,.n:base.,.m.,,မီး$ကြယ်တံခွန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15449. 15448,dhūmaketu,.ti:base.,,,အခိုးတည်းဟူသော မှန်ကင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15450. 15449,dhūmandha,.ti:base.,,,အခိုးဖြင့် မှောင်သည်,,dhūma+andha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15451. 15450,dhūmanetta,.n:base.,.nt.,,အခိုးထွက်စရာအပေါက်$အခိုးတံ$ဆေးတံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15452. 15451,dhūmanikkhamanacchidda,.n:base.,.nt.,,မီးခိုးထွက်စရာ အပေါက်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  15453. 15452,dhūmapatta,.n:base.,.nt.,,ဆေးရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15454. 15453,dhūmāpeti,,,,အခိုး ထွက်စေ၏,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15455. 15454,dhūmaraja,.n:base.,.nt.,,မီးခိုးမြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15456. 15455,dhūmarāsi,.n:base.,.m.,,အခိုးအစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15457. 15456,dhūmaratha,.n:base.,.m.,,မီးရထား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15458. 15457,dhūmarathanivattana,.n:base.,.nt.,,မီးရထားရုံ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15459. 15458,dhūmaroruva,.n:base.,.m.,,ဓူမရောရုဝ ငရဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15460. 15459,dhūmarukkha,.n:base.,.m.,,ယဇ်ထင်းပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15461. 15460,dhūmasikha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15462. 15461,dhūmasikhā,.n:base.,.f.,,မီးခိုးအဖျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15463. 15462,dhūmatimirabhāva,.n:base.,.m.,,အခိုးအမိုက်မှောင်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15464. 15463,dhūmavāsa,.n:base.,.m.,,အခိုးအထုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15465. 15464,dhūmavaṭṭi,.n:base.,.f.,,ဆေးလိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15466. 15465,dhūmāyanā,.n:base.,.f.,,အခိုး လွှတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15467. 15466,dhūmayati,,,,ဓူမာယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15468. 15467,dhūmāyati,,,,အခိုးလွှတ်၏$မှုန်၏$အက္ခီနိ မေ ဓူမာယန္တိ၊ ငါ၏ မျက်စိတို့သည် အခိုးလွှတ်၍ သီမှုန်ကုန်၏$ဓူမ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15469. 15468,dhūmāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15470. 15469,dhūmāyitatta,.n:base.,.nt.,,အခိုးကဲ့သို့ ထင်ခြင်း,,dhūma+āyitatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15471. 15470,dhūmyāṭa,.n:base.,.m.,,နွားမြီးဆွဲ$လင်းမြီးဆွဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15472. 15471,dhunana,.n:base.,.nt.,,ခါခြင်း$ခါဖျက်ခြင်း$ဓုနာတိမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15473. 15472,dhunanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15474. 15473,dhunāti,.v:base.,,,ခါတွက်၏$ခါတွက်ဖျက်ဆီး၏$တုန်လှုပ်၏,,"√dhu,dhū",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15475. 15474,dhuni,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15476. 15475,dhunitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15477. 15476,dhunitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15478. 15477,dhūpa,.n:base.,.m.,,အခိုးအထုံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15479. 15478,dhūpana,.n:base.,.nt.,,အခိုးလွှတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15480. 15479,dhūpanavāsa,.n:base.,.m.,,အမွှေးအကြိုင်ဖြင့် ထုံအပ်သော အနံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15481. 15480,dhūpāyanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15482. 15481,dhūpayati,.v:base.,,,အခိုးလွှတ်၏$ဓူပ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15483. 15482,dhūpāyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15484. 15483,dhūpāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15485. 15484,dhūpāyita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15486. 15485,dhūpesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15487. 15486,dhūpeti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15488. 15487,dhūpetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15489. 15488,dhūpita,.ti:base.,,,ထုံအပ်သည်$ကျပ်တင်အပ်သည်$ပူလောင်သည်$ဓူပယတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15490. 15489,dhūpitā,.n:base.,.m.,,ပူလောင်စေတတ်သော မီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15491. 15490,dhūpitavāsita,.ti:base.,,,အမွှေးအကြိုင်ဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15492. 15491,dhura,.n:base.,.m.,,လှည်းဦး ထမ်းပိုး$လှည်းဦး လှေဦးစသည်$ဆောင်ရွက်ရမည့် တာဝန်$ဝန်ထုပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15493. 15492,dhurabhatta,.n:base.,.nt.,,အကြီးအမှူးပြု၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း$ဆွမ်းဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15494. 15493,dhuragāma,.n:base.,.m.,,တာဝန်ကို ဆောင်ရွက်သော ရွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15495. 15494,dhuraggāha,.n:base.,.m.,,တာဝန်ယူသော သူ$အကြီးအမှူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15496. 15495,dhuragoṇa,.n:base.,.m.,,လှည်းဦး၌ ကသော နွား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15497. 15496,dhurandhara,.ti:base.,,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်သည်,,dhuraṃ+dhara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15498. 15497,dhuranikkhepa,.n:base.,.m.,,ဝန်ကို ချခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15499. 15498,dhurasampaggāha,.n:base.,.m.,,ဝန်ကို မြှောက်ချီခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15500. 15499,dhurasopāṇa,,,,စောင်းတန်းဦး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15501. 15500,dhuravā,.ti:base.,,,ဝန်ရှိသည်$ဝန်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15502. 15501,dhuravaha,.ti:base.,,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15503. 15502,dhuravahana,.n:base.,.nt.,,ဝန်ကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15504. 15503,dhuravāhī,.n:base.,.m.,,ဝန်ဆောင် နွား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15505. 15504,dhuravihāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15506. 15505,dhurayotta,.n:base.,.nt.,,လှည်းဦး ထမ်းပိုး လွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15507. 15506,dhūsara,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော အဆင်းရှိသည်$မွဲပြာသော$ပြာလဲ့သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15508. 15507,dhūsayati,.v:base.,,,တင့်တယ်အောင် ပြု၏,,√dhūsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15509. 15508,dhuta,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာကို ခါခြင်း$ဓူတ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15510. 15509,dhuta,.ti:base.,,,ခါတွက်အပ်သည်$တဏှာစသော ကိလေသာကို ခါပြီးသည်$ဓူတ,,√dhū+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15511. 15510,dhūta,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာကို ခါတွက်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15512. 15511,dhūta,.ti:base.,,,ခါတွက်အပ်သည်$ခါအပ်ပြီးသော ကိလေသာရှိသည်,,√dhū+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15513. 15512,dhutadhara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15514. 15513,dhutaguṇa,.n:base.,.m.,,ဓုတင်ကျေးဇူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15515. 15514,dhutakilesatta,.n:base.,.nt.,,ခါအပ်သော ကိလေသာရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15516. 15515,dhutaṅga,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ကို ခါတွက်ခြင်းအကြောင်း$ဓုတင် ၁၃ပါးကား - (၁) ပံသုကူ$(၂) တိစီဝရိက်$(၃) ပိဏ္ဍပါတ်$(၄) သပဒါနစာရီ$(၅) ဧကာသနိက်$(၆) ပတ္တပိုဏ်$(၇) ခလုပတ်$(၈) အရညကင်$(၉) ရုက္ခမူ$(၁၀) အဗေ႓ာကာသ$(၁၁) သုသာန်$(၁၂) ယထာသန္တတိ$(၁၃) နိသဇ်,,dhuta+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15517. 15516,dhutaṅgabheda,.n:base.,.m.,,ဓုတင်ပျက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15518. 15517,dhutaṅgacora,.n:base.,.m.,,ဓုတင်သူခိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15519. 15518,dhutaṅgaguṇasamannāgata,.ti:base.,,,ဓုတင်ကျေးဇူးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15520. 15519,dhutaṅgasamādāna,.n:base.,.nt.,,ဓုတင်ကို ကောင်းစွာ ယူခြင်း$ဓုတင်တို့ကို ဆောက်တည်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15521. 15520,dhutatthāya,,,,ကိလေသာတို့ကို ခါတွက်ခြင်း အကျိုးငှာ,,dhuta+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15522. 15521,dhutavādī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15523. 15522,dhutta,.n:base.,.m.,,ကြူးသောသူ$လိမ်လည်လှည့်ဖြားတတ်သော သူ$ကစားသမား$ပဒိုင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15524. 15523,dhutta,.ti:base.,,,ကြူးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15525. 15524,dhuttaka,.n:base.,.m.,,ကြူးသော သူ$လိမ်လည်တတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15526. 15525,dhuttī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15527. 15526,dhuttikā,.n:base.,.f.,,ဓုတ္တ-က,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15528. 15527,dhuttikabrahmaṇī,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားတစ်ပါးနှင့် လွန်ကျူးသော ပုဏ္ဏေးမ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15529. 15528,dhuttikadhātukā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားတစ်ပါးနှင့် လွန်ကျူးသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15530. 15529,dhuttura,.n:base.,.m.,,ပဒိုင်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15531. 15530,dhuva,.ti:base.,,,မြဲမြံသည်$ခိုင်မြဲသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15532. 15531,dhuvā,.n:base.,.f.,,သာလပြဏီပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15533. 15532,dhuvabhatta,.n:base.,.nt.,,အမြဲတည်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15534. 15533,dhuvabhattika,.ti:base.,,,အမြဲလုပ်ကြွေးအပ်သော ဆွမ်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15535. 15534,dhuvacoḷa,.ti:base.,,,မြဲသောအဝတ် ဝတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15536. 15535,dhuvadhamma,.ti:base.,,,မြဲသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15537. 15536,dhuvakāra,.n:base.,.m.,,အမြဲပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15538. 15537,dhuvalohita,.ti:base.,,,အမြဲသွေးယိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15539. 15538,dhuvaṃ,,,,မြဲစွာ$မချွတ်$အမြဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15540. 15539,dhuvaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15541. 15540,dhuvanahāna,.n:base.,.nt.,,မပြတ် ရေချိုးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15542. 15541,dhuvanāvā,.n:base.,.f.,,အမြဲထားသော လှေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15543. 15542,dhuvanivāsa,.n:base.,.m.,,မပြတ်နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15544. 15543,dhuvaparibhogaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမြဲသုံးဆာင်ရာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15545. 15544,dhuvaphala,.ti:base.,,,မပြတ်သီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15546. 15545,dhuvasetu,.n:base.,.m.,,အမြဲခင်းထားသော တံတား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15547. 15546,dhuvasīla,.ti:base.,,,မြဲသော သီလရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15548. 15547,dhuvassava,.ti:base.,,,အမြဲ ယိုစီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15549. 15548,dhuvati,.v:base.,,,သွား၏$ခိုင်မြဲ၏,,√dhu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15550. 15549,dhuvaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြဲသော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15551. 15550,dhuvaṭṭhāniya,.ti:base.,,,အမြဲတည်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15552. 15551,dhuvavāsa,.n:base.,.m.,,အမြဲနေခြင်း$ဓုဝဝါသတ္ထာယ၊ အမြဲနေစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15553. 15552,dhūyati,.v:base.,,,ခါတွက်အပ်၏,,√dhū+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15554. 15553,dhūyyate,.v:base.,,,သတ်၏$သွား၏,,√dhūra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15555. 15554,dibba,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15556. 15555,dibba,.ti:base.,,,နတ်၌ ဖြစ်သည်,,√diva+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15557. 15556,dibbaannapāna,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော ထမင်းအဖျော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15558. 15557,dibbābharaṇa,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော တန်ဆာ,,dibba+ābharaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15559. 15558,dibbabhāva,.n:base.,.m.,,နတ်၌ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15560. 15559,dibbabhojana,.n:base.,.nt.,,နတ်ဘောဇဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15561. 15560,dibbacakkhu,.ti:base.,,,နတ်မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15562. 15561,dibbacakkhuka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15563. 15562,dibbacakkhupādaka,.ti:base.,,,ဒိဗ္ဗစက္ခုလျှင် အခြေရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15564. 15563,dibbacandana,,,,နတ်၌ဖြစ်သော စန္ဒကူးနံ့သာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15565. 15564,dibbaccharā,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး,,dibba+accharā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15566. 15565,dibbadussa,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15567. 15566,dibbagandha,.n:base.,.m.,,နတ်၌ဖြစ်သော နံ့သာ$ကန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15568. 15567,dibbagītasadda,.n:base.,.m.,,နတ်တို့၏ သီချင်းသံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15569. 15568,dibbakāma,.n:base.,.m.,,နတ်၌ဖြစ်သော ကာမဂုဏ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15570. 15569,dibbakhajjaka,.n:base.,.nt.,,နတ်ခဲဖွယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15571. 15570,dibbakhiḍḍārati,.n:base.,.f.,,နတ်ပြည်၌ဖြစ်သော မြူးထူးခြင်း$မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15572. 15571,dibbakusumavassa,.n:base.,.nt.,,နတ်ပန်းမိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15573. 15572,dibbālaṅkāra,.n:base.,.m.,,နတ်၌ဖြစ်သော တန်ဆာ,,dibba+alaṅkāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15574. 15573,dibbamaya,.ti:base.,,,နတ်၌ပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15575. 15574,dibbanāṭaka,.n:base.,.m.,,နတ်ကချေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15576. 15575,dibbannapāna,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော ထမင်းအဖျော်,,dibba+anna+pāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15577. 15576,dibbanta,.n:base.,.m.,,ကစားမြူထူးသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15578. 15577,dibbapāna,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော အဖျော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15579. 15578,dibbapaṇṇakāra,.n:base.,.m.,,နတ်လက်ဆောင်ပဏ္ဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15580. 15579,dibbaphassa,.n:base.,.m.,,နတ်၏အတွေ့$ဒိဗ္ဗဖဿေန ဖုဋ္ဌော၊ နတ်၏အတွေ့ဖြင့် တွေ့ရကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15581. 15580,dibbapuppha,.n:base.,.nt.,,နတ်ပန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15582. 15581,dibbapupphavassa,.n:base.,.nt.,,နတ်ပန်းမိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15583. 15582,dibbapūva,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော မုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15584. 15583,dibbārammaṇa,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော အာရုံ,,dibba+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15585. 15584,dibbarasa,.n:base.,.m.,,နတ်၌ဖြစ်သော အရသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15586. 15585,dibbarūpa,.n:base.,.nt.,,နတ်၏အဆင်း$နတ်၌ဖြစ်သော ရူပါရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15587. 15586,dibbasampatti,.n:base.,.f.,,နတ်၏ စည်းစိမ်ချမ်းသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15588. 15587,dibbasaṅgīta,.n:base.,.nt.,,နတ်တို့တကွ သီဆိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15589. 15588,dibbasaṅgīta,.ti:base.,,,နတ်တို့ တကွ သီဆိုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15590. 15589,dibbasayana,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော အိပ်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15591. 15590,dibbasetacchatta,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော ထီးဖြူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15592. 15591,dibbasudhā,.n:base.,.f.,,နတ်ဩဇာ$နတ်တို့၏အစာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15593. 15592,dibbasudhābhojana,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော သုဓာဘုတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15594. 15593,dibbasukha,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော ချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15595. 15594,dibbati,.v:base.,,,ကစားမြူးထူး၏,,√diva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15596. 15595,dibbattabhāva,.n:base.,.m.,,နတ်၌ဖြစ်သော ကိုယ်၏အဖြစ်,,dibba+attabhāva,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15597. 15596,dibbavattha,.n:base.,.nt.,,နတ်၌ဖြစ်သော အဝတ်$နတ်ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15598. 15597,dibbavihāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15599. 15598,dibbayoga,.n:base.,.m.,,နတ်တို့နှင့် ဆက်ဆံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15600. 15599,dibbi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15601. 15600,dibboja,.n:base.,.m.,,နတ်ဩဇာ,,dibba+oja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15602. 15601,dibbosadha,.n:base.,.nt.,,နတ်ဆေး,,dibba+osadha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15603. 15602,dibya,.ti:base.,,,နတ်၌ ဖြစ်သည်,,√diva+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15604. 15603,dicca,.n:base.,.m.,,ဒိတိ၏သား$အသုရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15605. 15604,dicchati,.v:base.,,,ပေးလို၏$လှူလို၏,,√dā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15606. 15605,diddha,.n:base.,.m.,,ဆိပ်လူးမြား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15607. 15606,diddha,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,√diha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15608. 15607,dīdhite,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√dīdhī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15609. 15608,dīdhiti,.n:base.,.f.,,ရောင်ခြည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15610. 15609,didikkhati,.v:base.,,,ကြည့်လို၏,,√disa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15611. 15610,dīgahajātika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15612. 15611,digambara,.n:base.,.m.,,အဝတ်မဆည်းသော တက္ကတွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15613. 15612,digghikā,.n:base.,.f.,,အလျားရှည်ကန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15614. 15613,dīgha,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15615. 15614,dīgha,.ti:base.,,,ရှည်သည်$မြင့်သည်$ဒီဃတော၊ အလျားအားဖြင့်$ဒီဃသော၊ အလျားမှ$ဒီဃံ အဒ္ဓါနံ၊ ရှည်စွာသော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15616. 15615,dīghabhāṇaka,.n:base.,.m.,,ဒီဃနိကာယ်ကို ရွတ်ဆိုသော သူ$ဒီဃနိကာယ်ကို ဆောင်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15617. 15616,dīghabhāva,.n:base.,.m.,,တာရှည်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15618. 15617,dīghacārikā,.n:base.,.f.,,ရှည်စွာသော ခရီးသွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15619. 15618,dighacchā,.n:base.,.f.,,ဆာလောင်ခြင်း$မွတ်သိပ်ခြင်း$ဇိဃစ္ဆာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15620. 15619,dīghadaṇḍa,.ti:base.,,,ရှည်သော အရိုးရှိသည်$အရိုးရှည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15621. 15620,dīghadasa,.ti:base.,,,ရှည်သော အမြိတ်အဆာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15622. 15621,dīghadassī,.ti:base.,,,အရှည်ကို မြင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15623. 15622,dīghadāṭha,.ti:base.,,,ရှည်သော အစွယ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15624. 15623,dīghajaṅgha,.ti:base.,,,ရှည်သော မြင်းခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15625. 15624,dīghajāti,.n:base.,.f.,,ရှည်သော အမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15626. 15625,dīghajātika,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15627. 15626,dīghajātika,.ti:base.,,,ရှည်သော အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15628. 15627,dīghajātikaparipantha,.n:base.,.m.,,မြွေတို့၏ ဘေးရန်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  15629. 15628,dīghajīvī,.ti:base.,,,ရှည်သောအသက် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15630. 15629,dīghakāla,.n:base.,.m.,,ရှည်သော ကာလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15631. 15630,dīghakālika,.ti:base.,,,ရှည်သော ကာလရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15632. 15631,dīghakañjuka,.n:base.,.m.,,အပေါ်ထပ်အင်္ကျီကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15633. 15632,dīghakesanakha,.ti:base.,,,ရှည်သော ဆံပင် ခြေသည်း လက်သည်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15634. 15633,dīghakosikā,.n:base.,.f.,,ယောက်သွားခုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15635. 15634,dīghalomaka,.ti:base.,,,ရှည်သော အမွေးရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15636. 15635,dīghaṃ,,,,ရှည်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15637. 15636,dīghamaddhānaṃ,,,,မြင့်ရှည်စွာသော ကာလပတ်လုံး,,dīghaṃ+addhānaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15638. 15637,dīghamajjhima,.n:base.,.nt.,,အရှည်အလတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15639. 15638,dīghamāḷaka,.n:base.,.m.,,ရှည်လျားသော တန်ဆောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15640. 15639,dīghanāsika,.ti:base.,,,ရှည်သော နှာခေါင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15641. 15640,dīghaṅguli,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15642. 15641,dīghaṅgulika,.ti:base.,,,ရှည်သော လက်ချောင်း ရှိသည်,,dīgha+aṅgulika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15643. 15642,dīghanikāya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15644. 15643,dīghañjasa,.n:base.,.nt.,,အဓွန့်ရှည်သော ခရီး,,dīgha+añjasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15645. 15644,dighañña,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့သည်$နောက်ကျသည်$ဇိဃည,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15646. 15645,dīghapakkhika,.ti:base.,,,ရှည်သော အတောင်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15647. 15646,dīghapaṇhī,.ti:base.,,,ရှည်သော ဖနောင့်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15648. 15647,dīghapattikā,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းလက်ပပ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15649. 15648,dīghapiṭṭhika,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15650. 15649,dīghapiṭṭhika,.ti:base.,,,ရှည်သော ကျောက်ကုန်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15651. 15650,dīghappamāṇa,.ti:base.,,,ရှည်သော အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15652. 15651,dīgharattaṃ,,,,မြင့်ရှည်စွာသော နေ့ညဉ့်ပတ်လုံး$အခါလေးမြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15653. 15652,dīghasotthiya,.n:base.,.nt.,,မြင့်ရှည်စွာ ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15654. 15653,dīghasottiya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15655. 15654,dīghasutta,.n:base.,.m.,,အမှု၌ လေးကန်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15656. 15655,dīghasutta,.ti:base.,,,ရှည်သော ချည်ရှိသည်$နှေးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15657. 15656,dīghatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15658. 15657,dīghatta,.n:base.,.nt.,,ရှည်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15659. 15658,dīghatthāya,,,,မြင့်ရှည်စွာ တည်ခြင်း အကျိုးငှာ,,dīgha+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15660. 15659,dīghavaṇṭa,.ti:base.,,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15661. 15660,dīghāvu,,,,ဒီဃာယု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15662. 15661,dīghāyu,.ti:base.,,,ရှည်သောအသက်ရှိသည်,,dīgha+āyu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15663. 15662,dīghāyuka,.ti:base.,,,အသက်ရှည်သော$အာယု-က,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15664. 15663,dīghikā,.n:base.,.f.,,အလျားရှည်ကန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15665. 15664,digu,.n:base.,.m.,,သင်္ချာသဒ္ဒါရှေးရှိသော ကမ္မဓာရည်းသမာသ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15666. 15665,digu,.n:base.,.nt.,,နှစ်ကောင်သော နွား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15667. 15666,digucchā,.n:base.,.f.,,စက်ဆုပ်ခြင်း$ဇိဂုစ္ဆာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15668. 15667,diguṇa,.ti:base.,,,နှစ်ဆဖြစ်သည်$နှစ်ထပ်ဖြစ်သည်$နှစ်ဆရှိသည်$ဒိဂုဏတိဂုဏေန မူလေန ဘဏ္ဍံ ဝိက္ကိဏိတွာ၊ နှစ်ဆသုံးဆသော အဖိုးဖြင့် ဘဏ္ဍာကို ရောင်း၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15669. 15668,diguṇaṃ,,,,နှစ်ကြိမ်$နှစ်ဆ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15670. 15669,diguṇasutta,.n:base.,.nt.,,နှစ်လွန်းချည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15671. 15670,dihati,.v:base.,,,ပွားအောင် ပြု၏$လိမ်းကျံ၏,,√diha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15672. 15671,dija,.n:base.,.m.,,ငှက်$ပုဏ္ဏား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15673. 15672,dija,.ti:base.,,,နှစ်ခါမွေးဖွားသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15674. 15673,dijābhighuṭṭha,.ti:base.,,,ငှက်တို့ တွန်မြူးအပ်သည်,,dija+abhighuṭṭha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15675. 15674,dijādhipa,.n:base.,.m.,,ငှက်မင်း,,dija+adhipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15676. 15675,dijagaṇa,.n:base.,.m.,,ငှက်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15677. 15676,dijapuṅgava,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားမြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15678. 15677,dijasaṅghasevita,.ti:base.,,,ငှက်အပေါင်းတို့ မှီဝဲအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15679. 15678,dijasatthu,.n:base.,.m.,,ငှက်မုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15680. 15679,dikkhā,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း$ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15681. 15680,dikkhata,.n:base.,.m.,,ဦးပြည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15682. 15681,dikkhata,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15683. 15682,dikkhati,.v:base.,,,ခေါင်းတုံးဦးပြည်း၏$ပူဇော်၏,,√dikkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15684. 15683,dikkhita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15685. 15684,ḍimbha,.n:base.,.m.,,မွေးစသူငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15686. 15685,dimpayate,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√dimpa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15687. 15686,ḍīna,.n:base.,.nt.,,ပျံခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15688. 15687,ḍīna,.v:base.,,,ပျံတက်ပြီ,,√ḍī+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15689. 15688,dina,.n:base.,.nt.,,နေ့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15690. 15689,dīna,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15691. 15690,dīna,.ti:base.,,,နွမ်းပါးသည်$ဆင်းရဲသည်,,√dī+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15692. 15691,dinaccaya,.n:base.,.m.,,ညနေ,,dina+accaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15693. 15692,dinādāyī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15694. 15693,dinakara,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15695. 15694,dinakarakiraṇa,.n:base.,.nt.,,နေရောင်ခြည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15696. 15695,dinapati,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15697. 15696,dīnatā,.n:base.,.f.,,နွမ်းပါးသည်၏အဖြစ်$ဆင်းရဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15698. 15697,dīnatta,.n:base.,.nt.,,နွမ်းပါးသည်၏အဖြစ်$ဆင်းရဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15699. 15698,dindibha,.n:base.,.m.,,ယစ်ငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15700. 15699,ḍiṇḍima,.n:base.,.m.,,ပတ်သာ$ထက်စည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15701. 15700,diṇḍima,.n:base.,.m.,,ပတ်သာ$ထက်စည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15702. 15701,dindima,.n:base.,.m.,,ပတ်သာ$စည်ပုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15703. 15702,dindimasadda,.n:base.,.m.,,ပတ်သာသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15704. 15703,ḍiṇḍira,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်ရေမြှုပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15705. 15704,diṇṇa,.ti:base.,,,ခွဲအပ်သည်$ကွဲသည်$ပျက်စီးသည်,,√dara+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15706. 15705,dinna,.n:base.,.nt.,,ပေးလှူခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15707. 15706,dinna,.ti:base.,,,ပေးအပ်သည်$လှူအပ်သည်,,√dā+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15708. 15707,dinnabhāva,.n:base.,.m.,,လှူအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15709. 15708,dinnadāna,.n:base.,.nt.,,ပေးအပ်သော အလှူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15710. 15709,dinnādāna,.n:base.,.m.,,ပေးအပ်သော ဥစ္စာကို ယူခြင်း,,dinna-ādāna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15711. 15710,dinnadānavatta,.n:base.,.nt.,,ပေးအပ်သော အလှူဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15712. 15711,dinnadārikā,.n:base.,.f.,,ပေးအပ်သော သတို့သမီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15713. 15712,dinnadāyī,.ti:base.,,,အလှူကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15714. 15713,dinnādāyī,.ti:base.,,,ပေးသည်ကိုသာ ယူတတ်သည်,,dinna+ādāyī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15715. 15714,dinnaka,.ti:base.,,,ပေးအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15716. 15715,dinnamūla,.n:base.,.nt.,,ပေးအပ်သော အဖိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15717. 15716,dinnanaya,.n:base.,.m.,,ပေးအပ်သော နည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15718. 15717,dinnapariccatta,.ti:base.,,,လှူအပ် စွန့်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15719. 15718,dinnaparihāra,.n:base.,.m.,,ပေးအပ်သော အစောင့်အရှောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15720. 15719,dinnapāṭikaṅkhī,.ti:base.,,,ပေးအပ်သည်ကိုသာ အလိုရှိတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15721. 15720,dinnapubba,.ti:base.,,,ပေးလှူအပ်ဖူးသည်$ကိဉ္စိ န ဒိန္နပုဗ္ဗံ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော ဝတ္ထုကို ပေးဖူးသည်မရှိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15722. 15721,dinnasuṅka,.n:base.,.m.,,ပေးအပ်သော အခွန်ရှိသော မင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15723. 15722,dinnāvasesa,.ti:base.,,,ဆက်သပြီးသည်မှ ကြွင်းသည်,,dinna+avasesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15724. 15723,dipa,.n:base.,.m.,,ဆင်$နှစ်ကြိမ်သောက်သည် ဟူလိုသည်,,dvi√pā+kvi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15725. 15724,dīpa,.n:base.,.m.,,သစ်နက်ရေဖြင့် ရံအပ်သော ရထား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15726. 15725,dīpa,,,,ကျွန်း$မှီရာကျွန်း,,di+apa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15727. 15726,dīpa,.n:base.,.m.,,ဆီမီး$မီးအိမ်,,√dīpa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15728. 15727,dipacci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15729. 15728,dīpacci,.n:base.,.f.,,ဆီမီးလျှံ,,dīpa+acci,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15730. 15729,dipada,.n:base.,.m.,,လူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15731. 15730,dipada,.ti:base.,,,အခြေနှစ်ချောင်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15732. 15731,dīpada,.ti:base.,,,ဆီမီးကို ပေးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15733. 15732,dipādaka,.ti:base.,,,အခြေနှစ်ချောင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15734. 15733,dipadinda,.n:base.,.m.,,အခြေနှစ်ချောင်းရှိသော လူတို့ကို အစိုးရသော မင်း,,dipada+inda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15735. 15734,dipaduttama,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,dipada+uttama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15736. 15735,dīpajālā,.n:base.,.f.,,ဆီမီးလျှံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15737. 15736,dīpaka,,,,ကျွန်းငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15738. 15737,dīpaka,.n:base.,.m.,,တိမ်ညင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15739. 15738,dīpaka,.ti:base.,,,ဆီမီးကဲ့သို့ ပြတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15740. 15739,dīpakakukkuṭa,.n:base.,.m.,,တိမ်ညင်ဖြစ်သော ကြက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15741. 15740,dīpakapallika,.n:base.,.nt.,,မီးခွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15742. 15741,dīpakatittira,.n:base.,.m.,,တိမ်ညင်ခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15743. 15742,dīpāloka,.n:base.,.m.,,ဆီမီးရောင်,,dīpa+āloka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15744. 15743,dīpana,.ti:base.,,,ပြတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15745. 15744,dīpana,.n:base.,.nt.,,ပြခြင်း$တောက်ပခြင်း$ဒီပနဝသေန၊ ပြခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,√dīpa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15746. 15745,dīpanā,.n:base.,.f.,,အကျယ်ပြခြင်း$ပြကြောင်းစကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15747. 15746,dīpanakāma,.ti:base.,,,ပြခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15748. 15747,dīpanī,.n:base.,.f.,,အကျယ်ပြသော ကျမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15749. 15748,dīpaṅkara,.n:base.,.m.,,ဒီပင်္ကရာမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15750. 15749,dīpappabhā,.n:base.,.f.,,ဆီမီးရောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15751. 15750,dīpappabhāsita,.ti:base.,,,ဆီမီးဖြင့် ထွန်းလင်းစေအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15752. 15751,dīpapūjā,.n:base.,.f.,,ဆီမီးပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15753. 15752,dīparukha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15754. 15753,dīpasikhā,.n:base.,.f.,,ဆီမီးလျှံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15755. 15754,dīpavāsī,.ti:base.,,,ကျွန်း၌ နေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15756. 15755,dīpavaṭṭi,.n:base.,.f.,,မီးခွက် မီးစာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15757. 15756,dīpavatti,,,,ဒီပ-ဝဋ္ဋိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15758. 15757,dīpayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15759. 15758,dīpenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15760. 15759,dīpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15761. 15760,dīpeta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15762. 15761,dīpetabba,.ti:base.,,,ပြသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15763. 15762,dīpeti,.v:base.,,,ပြ၏$အနိစ္စာကာရံ ဒီပေန္တော၊ အနိစ္စ၏ အခြင်းအရာကို ပြလျက်,,√dīpa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15764. 15763,dīpetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15765. 15764,dīpeyya,.n:base.,.nt.,,ဆီမီးအဆောက်အဦ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15766. 15765,dīpi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15767. 15766,dīpī,.ti:base.,,,ပြတတ်သည်,,√dīpa+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15768. 15767,dīpī,.ti:base.,,,ကျွန်းများ ရှိသည်$အပြောက်များ ရှိသည်$သစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15769. 15768,dīpicamma,.n:base.,.nt.,,သစ်ရေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15770. 15769,dīpicammaparivāra,.ti:base.,,,သစ်ရေဖြင့် ခြံရံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15771. 15770,dīpicchāpa,.n:base.,.m.,,သစ်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15772. 15771,dīpika,.n:base.,.m.,,သစ်$ဒီပီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15773. 15772,dīpikā,.n:base.,.f.,,မီးရှူး$မီးတိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15774. 15773,dīpinī,.n:base.,.f.,,သစ်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15775. 15774,dīpita,.ti:base.,,,ပြအပ်သည်,,√dīpa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15776. 15775,dīpitatta,.n:base.,.nt.,,ပြအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15777. 15776,dīpivighāsa,.n:base.,.m.,,သစ်စားကြွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15778. 15777,dippana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15779. 15778,dippati,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ထွန်းတောက်၏,,√dipa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15780. 15779,dippi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15781. 15780,dirada,.n:base.,.m.,,ဆင်$အစွယ်နှစ်ချောင်းရှိသည် ဟူလိုသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15782. 15781,diratta,.n:base.,.m.,,နှစ်ညဉ့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15783. 15782,dirattatirattaṃ,,,,နှစ်ညဉ့် သုံးညဉ့်ပတ်လုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15784. 15783,disa,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,√disa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15785. 15784,disa,.n:base.,.m.,,ညွှန်းခြင်း$အမြွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15786. 15785,disā,.n:base.,.f.,,အရပ်$အရပ်မျက်နှာ$ဒိသာဒိသာသု၊ အရပ်ရပ်တို့၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15787. 15786,disābhāga,.n:base.,.m.,,အရပ်မျက်နှာအဖို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15788. 15787,disāḍāha,.n:base.,.m.,,အရပ်မျက်နှာ ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15789. 15788,disādhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဒိစတြိတ်ရုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15790. 15789,disāgaja,.n:base.,.m.,,အရပ်မျက်နှာကို စောင့်သော ဆင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15791. 15790,disākāka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15792. 15791,disākusala,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15793. 15792,disaṃ,,,,အရပ်တစ်ပါးသို့$ဒိသံ ဒိသံ၊ အရပ်ရပ်သို့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15794. 15793,disaṃgamika,.ti:base.,,,အရပ်တစ်ပါးသို့ သွားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15795. 15794,disampati,.n:base.,.m.,,အရပ်မျက်နှာတို့၏ အရှင်ဖြစ်သော မင်း,,disaṃ+pati,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15796. 15795,disaṃpati,.n:base.,.m.,,အရပ်မျက်နှာတို့၏ အရှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15797. 15796,disāmukha,.ti:base.,,,အရပ်သို့ ရှေးရှုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15798. 15797,disāmukha,.n:base.,.nt.,,အရပ်မျက်နှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15799. 15798,disāmūḷha,.n:base.,.m.,,မျက်စိလည်သော သူ$ခရီးမှားသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15800. 15799,disana,.n:base.,.nt.,,ပြခြင်း,,√disa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15801. 15800,disanta,.n:base.,.m.,,မုန်းသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15802. 15801,disāpakkanta,.ti:base.,,,အရပ်တစ်ပါးသို့ ဖဲသွားသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15803. 15802,disāpāmokkha,.ti:base.,,,အရပ်လေးမျက်နှာ၏ အကြီးအမှူးဖြစ်သည်$အရပ်ထက်ဝန်းကျင် ကျော်စောသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15804. 15803,disata,.n:base.,.nt.,,နှစ်ရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15805. 15804,disatā,.n:base.,.f.,,အရပ်$ရန်သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15806. 15805,disati,.v:base.,,,ပြ၏$ညွှန်၏$မုန်း၏,,√disa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15807. 15806,disāvāsī,,,,ဒိသာ-ဝါသိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15808. 15807,disāvāsika,.ti:base.,,,အရပ်မျက်နှာ၌ နေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15809. 15808,disāvidisā,.n:base.,.f.,,"တူရူအရပ်, အထောင့်အရပ်$ဒိသာဝိဒိသာသု၊ ထက်ဝန်းကျင် အရပ်တို့၌",,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15810. 15809,disiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဒိသ-ဓာတ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15811. 15810,dissa,.ti:base.,,,မြင်နိုင်သော,,√disa+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15812. 15811,dissamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15813. 15812,dissamānaka,.ti:base.,,,ပြအပ်သည်$မြင်ကောင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15814. 15813,dissamānakarūpa,.ti:base.,,,မြင်ကောင်းသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15815. 15814,dissanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15816. 15815,dissati,.v:base.,,,ပြအပ်၏$ညွှန်းအပ်၏$ထင်ရှား၏,,√disa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15817. 15816,disvā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15818. 15817,diti,.n:base.,.f.,,ဒိတိနတ်သမီး$အသုရမာတာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15819. 15818,ditta,.ti:base.,,,မာန်မူသည်,,√dappa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15820. 15819,ditta,.ti:base.,,,ထွန်းတောက်သည်$တောက်ပသည်,,√dīpa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15821. 15820,diṭṭha,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,√disa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15822. 15821,diṭṭha,.n:base.,.nt.,,စက္ခုဝိညာဏ်ဖြင့် မြင်အပ်သော အာရုံ$အမြင်$ကောင်းမကောင်းအဖို့ရှိသော ကံဟောင်း$ဒိဋ္ဌေန၊ မြင်ခြင်းဖြင့်$ဒိဋ္ဌေဝ ဓမ္မေ၊ မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15823. 15822,diṭṭha,.ti:base.,,,မြင်အပ်သည်$မြင်ဖူးသည်$မျက်မှောက်ဖြစ်သည်,,√disa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15824. 15823,diṭṭhā,,,,မြင်ရလေစွတကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15825. 15824,diṭṭhabhāva,.n:base.,.m.,,မြင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15826. 15825,diṭṭhadhamma,.n:base.,.m.,,မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်$ပစ္စုပ္ပန်ဘဝ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15827. 15826,diṭṭhadhamma,.ti:base.,,,သိမြင်အပ်သော တရားရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15828. 15827,diṭṭhadhammahita,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်၌ အကျိုးစီးပွား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15829. 15828,diṭṭhadhammanibbāna,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်၌ ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15830. 15829,diṭṭhadhammanibbānavāda,.ti:base.,,,ပစ္စုပ္ပန်ကာလ၌ ဒုက္ခငြိမ်း၏ဟု ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15831. 15830,diṭṭhadhammanibbānavāda,.n:base.,.m.,,မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်၌ ဒုက္ခငြိမ်း၏ဟူသော အယူ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15832. 15831,diṭṭhadhammanibbānavādī,.ti:base.,,,မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်၌ နိဗ္ဗာန်ရှိ၏ဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15833. 15832,diṭṭhadhammasamparāyika,.ti:base.,,,ပစ္စုပ္ပန်ဘဝ တမလွန်ဘဝ၌ ဖြစ်သော$မျက်မှောက် တမလွန်၌ ဖြစ်လတ္တံ့သော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15834. 15833,diṭṭhadhammasukhavihāra,.n:base.,.m.,,မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်၌ ချမ်းသာစွာ နေရခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15835. 15834,diṭṭhadhammasukhavihārī,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ချမ်းသာ ခံစား၍ နေတတ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  15836. 15835,diṭṭhadhammavedanīya,.ti:base.,,,မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်၌ ခံစားရာသော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15837. 15836,diṭṭhadhammika,.ti:base.,,,မျက်မှောက်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15838. 15837,diṭṭhadiṭṭhaniyāma,.n:base.,.m.,,မြင်တိုင်း မြင်တိုင်းသော အမှတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  15839. 15838,diṭṭhadiṭṭhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြင်တိုင်း မြင်တိုင်းသော အရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  15840. 15839,diṭṭhagatasampayutta,.ti:base.,,,မိစ္ဆာအယူနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15841. 15840,diṭṭhaka,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ထင်မြင်သော$မြင်ဖူးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15842. 15841,diṭṭhakāla,.n:base.,.m.,,မြင်သော အခါ$တွေ့သော အခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15843. 15842,diṭṭhakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မြင်ဖူးသော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15844. 15843,diṭṭhamaṅgalika,.ti:base.,,,ဒိဋ္ဌမင်္ဂလာအယူ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15845. 15844,diṭṭhamattakamitta,.n:base.,.m.,,မြင်ဖူးကာမျှဖြစ်သော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  15846. 15845,diṭṭhamūlaka,.ti:base.,,,မြင်အပ်ပြီးသော အရင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15847. 15846,diṭṭhanta,.n:base.,.m.,,ပြယုဂ်$ဥဒါဟရုဏ်,,diṭṭha+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15848. 15847,diṭṭhānugati,.n:base.,.f.,,အမြင်သို့ အစဉ်လိုက်ခြင်း$မြင်ရသော အပြုအမူကို အတုလိုက်ခြင်း,,diṭṭha+anugati,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15849. 15848,diṭṭhapada,.n:base.,.m.,,သောတာပန်ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15850. 15849,diṭṭhapada,.ti:base.,,,မြင်အပ်ပြီးသော ဈာန်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15851. 15850,diṭṭhapariyanta,.ti:base.,,,မြင်အပ်ပြီးသော အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15852. 15851,diṭṭhapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ မြင်ဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15853. 15852,diṭṭhapubbasampatti,.n:base.,.f.,,မြင်ဖူးသော စည်းစိမ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  15854. 15853,diṭṭhasāgara,.ti:base.,,,မြင်အပ်သော ပင်လယ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15855. 15854,diṭṭhasaṃsandana,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15856. 15855,diṭṭhasaññī,.ti:base.,,,မြင်အပ်သည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15857. 15856,diṭṭhassutaviññāta,.ti:base.,,,မြင်အပ်ကြားအပ်သိအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  15858. 15857,diṭṭhasupina,.n:base.,.nt.,,မြင်အပ်သော အိပ်မက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15859. 15858,diṭṭhatta,.n:base.,.nt.,,မြင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15860. 15859,diṭṭhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြင်ခဲ့သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15861. 15860,diṭṭhavādī,.ti:base.,,,မြင်အပ်သည်ဟု ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15862. 15861,diṭṭhavāditā,.n:base.,.f.,,မြင်အပ်သည်ဟု ဆိုလေ့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15863. 15862,diṭṭhāvikamma,.n:base.,.nt.,,အယူကို ထင်စွာပြုခြင်း,,diṭṭhi+āvikamma,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15864. 15863,diṭṭhi,.n:base.,.f.,,အမြင်$အယူ$မှားသော အမြင်$မိစ္ဆာအယူ$ဒိဋ္ဌိယာ၊ အမြင်အားဖြင့်$ဒိဋ္ဌိံ ဘိန္ဒိတွာ၊ မိစ္ဆာအယူကို ဖျက်၍,,√disa+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15865. 15864,diṭṭhī,.ti:base.,,,အမြင်ရှိသည်$အယူရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15866. 15865,diṭṭhibyasana,.n:base.,.nt.,,အယူ၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15867. 15866,diṭṭhigahana,.n:base.,.nt.,,ဒိဋ္ဌိဟူသော တော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15868. 15867,diṭṭhigaṇṭhi,.n:base.,.m.,,အယူဝါဒဟူသော အထုံးအဖွဲ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15869. 15868,diṭṭhigata,.n:base.,.nt.,,မှားသော အယူ$မိစ္ဆာအယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15870. 15869,diṭṭhigata,.ti:base.,,,မှားသောအယူသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15871. 15870,diṭṭhigatavippayutta,.ti:base.,,,မိစ္ဆာအယူနှင့် မယှဉ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15872. 15871,diṭṭhiggāha,.n:base.,.m.,,ဒိဋ္ဌိအားဖြင့် ယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15873. 15872,diṭṭhiggahitatta,.n:base.,.nt.,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကို ယူအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15874. 15873,diṭṭhijāla,.n:base.,.nt.,,ဒိဋ္ဌိဟူသော ကွန်ရက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15875. 15874,diṭṭhijukamma,.n:base.,.nt.,,အယူကို ဖြောင့်အောင် ပြုခြင်း,,diṭṭhi+uju+kamma,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15876. 15875,diṭṭhijupañña,.ti:base.,,,ဖြောင့်မတ်သော အယူပညာ ရှိသည်,,diṭṭhi+uju+pañña,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15877. 15876,diṭṭhika,.ti:base.,,,အမြင်ရှိသည်$အယူရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15878. 15877,diṭṭhikantāra,.n:base.,.m.,,မိစ္ဆာအယူဟူသော ခရီးခဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15879. 15878,diṭṭhinijjhānakkhama,.ti:base.,,,မိစ္ဆာအယူကို ဆင်ခြင်ခြင်း၌ ခံ့သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15880. 15879,diṭṭhinijjhānakkhanti,.n:base.,.f.,,မိစ္ဆာအယူကို ဆင်ခြင်ခြင်း၌ ခံ့ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  15881. 15880,diṭṭhipalāsa,.n:base.,.m.,,မှားသော အယူကို ယူ၍ အဖျင်းမူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15882. 15881,diṭṭhipārisuddhi,.n:base.,.f.,,ပညာ၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15883. 15882,diṭṭhippaṭipakkha,.n:base.,.m.,,ဒိဋ္ဌိ၏ဆန့်ကျင်ဘက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15884. 15883,diṭṭhippaṭiveda,.n:base.,.m.,,အရိယာမဂ်ကို သိခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15885. 15884,diṭṭhippatta,.ti:base.,,,သောတာပတ္တိဉာဏ်အမြင်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15886. 15885,diṭṭhisāmaññagata,.ti:base.,,,အမြင်တူသည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15887. 15886,diṭṭhisampadā,.n:base.,.f.,,ဝိပဿနာဉာဏ်အမြင်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15888. 15887,diṭṭhisampanna,.ti:base.,,,သောတာပတ္တိဉာဏ်အမြင်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15889. 15888,diṭṭhisaṃyojana,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15890. 15889,diṭṭhisīlasāmañña,.n:base.,.nt.,,အယူသီတင်းတူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15891. 15890,diṭṭhisuddhi,.n:base.,.f.,,အမြင်၏စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15892. 15891,diṭṭhitā,.n:base.,.f.,,အယူရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15893. 15892,diṭṭhivasa,.n:base.,.m.,,အယူ၏ အလို$အယူ၏ အစွမ်း$ဒိဋ္ဌိဝသေန၊ အယူ၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15894. 15893,diṭṭhivipallāsa,.n:base.,.m.,,အယူ၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15895. 15894,diṭṭhivipanna,.ti:base.,,,အယူပျက်ပြားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15896. 15895,diṭṭhivipatti,.n:base.,.f.,,အယူ၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15897. 15896,diṭṭhivipphandita,.n:base.,.nt.,,အယူ၏ တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15898. 15897,diṭṭhivisuddhi,.n:base.,.f.,,အယူ၏ အထူးစင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15899. 15898,diṭṭhivisūka,.n:base.,.nt.,,မိစ္ဆာအယူဟူသော ငြောင့်တံကျင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15900. 15899,diṭṭhupādāna,.n:base.,.nt.,,အယူ၌ စွဲလမ်းခြင်း,,diṭṭhi+upādāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15901. 15900,diṭṭhussada,.n:base.,.m.,,မှားသော အယူ၏ ပြောခြင်း,,diṭṭhi+ussada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15902. 15901,ditti,.n:base.,.f.,,တောက်ပခြင်း$အလင်းရောင်,,dīpa+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15903. 15902,diva,.n:base.,.nt.,,နတ်ရွာ$နေ့$ကောင်းကင်$ဒိဝိ၊ နတ်ပြည်၌$ဒိဝေ၊ နေ့အခါ၌$ဒေဝေ ဒိဝံဂတေ၊ မင်းကြီးသည် နတ်ရွာသို့ လားခဲ့သော်,,√diva+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15904. 15903,divā,,,,နေ့၌$နေ့အခါ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15905. 15904,divaḍḍha,.n:base.,.m.,,အခွဲနှင့်တကွ နှစ်ခု$တစ်ခုခွဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15906. 15905,divaḍḍhasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ့ငါးဆယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15907. 15906,divādigaṇa,,,,ဒိဝါဒိဂိုဏ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15908. 15907,divāditta,.n:base.,.nt.,,ဒိဝါဒိဂိုဏ်း၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15909. 15908,divādivassa,,,,နံနက်စောစော၌$နေထွက်သောအခါ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15910. 15909,divākara,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15911. 15910,divākitti,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15912. 15911,divandha,.n:base.,.m.,,ခင်ပုပ်$ဇီးကွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15913. 15912,divaṅgata,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ သွားရောက်သည်$နတ်ပြည်၌ စံတော်မူသည်,,divaṃ+gata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15914. 15913,divasa,.n:base.,.m.,,နေ့$ရက်$တံ ဒိဝသံ၊ ထိုနေ့၌$ဧကဒိဝသံ၊ တစ်နေ့သ၌$ဒိဝသံ ခေပေတွာ၊ နေ့ကို လွန်စေ၍$ဒိဝသေ ဒိဝသေ၊ နေ့တိုင်း နေ့တိုင်း$ဒိဝသေန၊ တစ်နေ့တည်းဖြင့်$ဒိဝသေ နိက္ခန္တေ၊ နေသည် ထွက်သည်ရှိသော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15915. 15914,divasabhāga,.n:base.,.m.,,နေ့၏အဖို့$ဒိဝသဘာဂံ ခေပေတွာ၊ နေ့၏အဖို့ကို ကုန်စေ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15916. 15915,divasakāla,.n:base.,.m.,,နေ့အခါ$နေ့အချိန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15917. 15916,divasakara,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15918. 15917,divasakara,.ti:base.,,,နေ့ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15919. 15918,divasaṃ,,,,နေ့၌$တစ်နေ့ပတ်လုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15920. 15919,divasaparibbaya,.ti:base.,,,နေ့တိုင်း သုံးဆောင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15921. 15920,divasapariyosāna,.n:base.,.nt.,,နေ့၏အဆုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  15922. 15921,divasasantatta,.ti:base.,,,တစ်နေ့ပတ်လုံး ပူလောင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15923. 15922,divasātikkama,.ti:base.,,,နေ့ကို လွန်သည်$ဒိဝသာတိက္ကမေ၊ မိုးချုပ်သောအခါ၌,,divasa+atikkama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15924. 15923,divasavalañja,.ti:base.,,,နေ့စဉ်သုံးစွဲသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  15925. 15924,divasāvasesa,.ti:base.,,,နေ့အကြွင်းရှိသည်,,divasa+avasesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15926. 15925,divasavisaṅketa,.n:base.,.m.,,နေ့ချွတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15927. 15926,divāseyyā,.n:base.,.f.,,နေ့၌ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15928. 15927,divāṭhāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15929. 15928,divāṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေ့သန့်ရာ အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15930. 15929,divāvihāra,.n:base.,.m.,,နေ့နေခြင်း$နေ့သန့်နေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15931. 15930,divāvihāragata,.ti:base.,,,နေ့သန့်ရာသို့ ကပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  15932. 15931,divāvikāla,.n:base.,.m.,,နေလွဲသော အခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15933. 15932,divāvikālabhojana,.n:base.,.nt.,,နေလွဲညဉ့်စာ စားခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15934. 15933,divi,,,,နတ်ပြည်၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15935. 15934,diviya,.ti:base.,,,နတ်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15936. 15935,diviyamagga,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်သို့ သွားသောခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15937. 15936,divoka,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15938. 15937,divya,.ti:base.,,,နတ်ပြည်၌ ဖြစ်သည်,,√diva+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15939. 15938,diyaḍḍha,.n:base.,.m.,,တစ်ခုခွဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15940. 15939,diyaḍḍha,.ti:base.,,,အခွဲနှင့်တကွ နှစ်ခုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15941. 15940,diyaḍḍhahatthavitthāra,.ti:base.,,,အနံ တစ်တောင့်ထွာရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  15942. 15941,diyaḍḍhahatthubbedha,.ti:base.,,,တစ်တောင့်ထွာ အစောက်ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15943. 15942,diyaḍḍhakosa,.n:base.,.m.,,တစ်ကောသခွဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15944. 15943,diyaḍḍhamāsa,.n:base.,.m.,,တစ်လခွဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15945. 15944,diyaḍḍhasahassa,.n:base.,.nt.,,တစ်ထောင့်ငါးရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  15946. 15945,diyaḍḍhasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ့ငါးဆယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  15947. 15946,diyaḍḍhasikkhāpadasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ့ငါးဆယ်သော သိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  15948. 15947,diyaḍḍhayojanasatika,.ti:base.,,,ယူဇနာ တစ်ရာ့ငါးဆယ်ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  15949. 15948,ḍīyana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15950. 15949,ḍīyate,.v:base.,,,ပျံ၏,,√ḍī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15951. 15950,dīyate,.v:base.,,,ကုန်ခန်း၏,,√dī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15952. 15951,dīyati,.v:base.,,,ပေးအပ်၏$လှူအပ်၏,,√dā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15953. 15952,diyyati,.v:base.,,,ပေးအပ်၏$လှူအပ်၏,,√dā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15954. 15953,dobbhagga,.n:base.,.nt.,,ဘုန်းကံနည်းသည်၏အဖြစ်,,dubbhāga+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15955. 15954,dobha,.n:base.,.m.,,လိမ်လည်ခြင်း$ဒုဗ႓,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  15956. 15955,doha,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးသော,,√duha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15957. 15956,doha,.n:base.,.m.,,နို့ညှစ်ခြင်း$နို့,,√duha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15958. 15957,dohaka,.n:base.,.m.,,နို့ပုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15959. 15958,dohaḷa,,,,ချင်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15960. 15959,dohaḷāyati,,,,ချင်ခြင်းဖြစ်၏$ဒေါဟဠ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15961. 15960,dohaḷinī,.n:base.,.f.,,ချင်ခြင်းရှိသော မိန်းမ$ကိုယ်ဝန်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15962. 15961,dohana,.n:base.,.nt.,,နို့ညှစ်ခြင်း,,√duha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15963. 15962,dohati,.v:base.,,,နို့ညှစ်၏,,√duha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15964. 15963,dohī,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,√duha+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15965. 15964,dohī,.ti:base.,,,နို့ညှစ်တတ်သည်,,√duha+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15966. 15965,dolā,.n:base.,.f.,,ပုခက်$ဧယာဉ်$မဲပင်,,√dula+ṇā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15967. 15966,dolāphalaka,.n:base.,.nt.,,ပုခက်ပျဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15968. 15967,dolāthambha,.n:base.,.m.,,ပုခက်တိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15969. 15968,dolāyati,,,,ပုခက်လွှဲ၏$ဒေါလာ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15970. 15969,dolāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15971. 15970,domanassa,.n:base.,.nt.,,စိတ်မချမ်းသာခြင်း$နှလုံးမသာယာခြင်း,,dura+manasa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15972. 15971,domanassaṭṭhānīya,.ti:base.,,,စိတ်မချမ်းသာခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သည်$ဒေါမနဿ၏ တည်ရာဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  15973. 15972,doṇa,.n:base.,.m.,,ကင်းပုစွန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15974. 15973,doṇa,,,,တစ်စိတ်$လေးပြည်$စရွတ်$ဒုံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15975. 15974,doṇaduddhā,,,,ဒေါဏ-ခိရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15976. 15975,doṇakāka,.n:base.,.m.,,တောကျီးကန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15977. 15976,doṇakhirā,.n:base.,.f.,,တစ်စိတ်သော နို့ရည်ကိုပေးသော နွားမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15978. 15977,doṇamāpaka,.ti:base.,,,တစ်စိတ်ဝင်ဖြင့် ချင့် သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15979. 15978,doṇamatta,.ti:base.,,,တစ်စိတ်အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15980. 15979,doṇamita,.ti:base.,,,တစ်စိတ်ဝင်ဖြင့် ချင့်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15981. 15980,doṇapāka,.n:base.,.m.,,တစ်စိတ်ချက် ထမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15982. 15981,doṇapuppha,,,,ပင့်ကူထိပ်ပိတ်ပွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15983. 15982,doṇi,.n:base.,.f.,,လှေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15984. 15983,doṇī,.n:base.,.f.,,ကျင်း$စားကျင်း$သစ်ခွက်$စားခွက်$မဲပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15985. 15984,doṇika,.ti:base.,,,တစ်စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15986. 15985,doṇikā,.n:base.,.f.,,သစ်ကို ထွင်းသော ကျင်း$စားကျင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  15987. 15986,dosa,.n:base.,.m.,,မုန်းခြင်း$အမျက်ထွက်ခြင်း$ဒေါသာ၊ မုန်းသဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15988. 15987,dosa,.n:base.,.m.,,အပြစ်$ပြစ်မှားခြင်း$ဖျက်စီးခြင်း,,√dusa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15989. 15988,dosā,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  15990. 15989,dosābhāva,.n:base.,.m.,,အပြစ်မရှိခြင်း,,dosa+abhāva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  15991. 15990,dosacarita,.n:base.,.nt.,,ဒေါသစရိုက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15992. 15991,dosadassāvī,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  15993. 15992,dosagāmī,.ti:base.,,,ဒေါသာဂတိသို့ လိုက်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15994. 15993,dosagāmitā,.n:base.,.f.,,ဒေါသာဂတိသို့ လိုက်တတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15995. 15994,dosāgati,.n:base.,.f.,,မုန်းသဖြင့် မလားအပ်သည်သို့ လားခြင်း,,dosa+agati,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15996. 15995,dosaggi,.n:base.,.m.,,ဒေါသဟူသော မီး,,dosa+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  15997. 15996,dosahetuka,.ti:base.,,,ဒေါသလျှင် အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  15998. 15997,dosajāta,.n:base.,.nt.,,ဒေါသသဘော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  15999. 15998,dosaka,.n:base.,.m.,,အပြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16000. 15999,dosakkhāna,.n:base.,.nt.,,အပြစ်ဆိုခြင်း,,dosa+akkhāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16001. 16000,dosakkhaya,.n:base.,.m.,,ဒေါသ၏ကုန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16002. 16001,dosamahantatā,.n:base.,.f.,,အပြစ်ကြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16003. 16002,dosamūla,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးခြင်း အရင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16004. 16003,dosana,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သော,,√dusa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16005. 16004,dosanāsana,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ဖျောက်တတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16006. 16005,dosanirāsa,.n:base.,.m.,,အပြစ်ကင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16007. 16006,dosanīya,.ti:base.,,,ဒေါသ၏အကြောင်း ဖြစ်သော,,√dusa+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16008. 16007,dosaññū,.n:base.,.m.,,အပြစ်ကို သိသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16009. 16008,dosantara,.ti:base.,,,ဒေါသစိတ် ရှိသည်$ဒေါသန္တရေန၊ ဒေါသနှင့်ယှဉ်သော စိတ်ဖြင့်,,dosa+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16010. 16009,dosānurūpaṃ,,,,အပြစ်အားလျော်စွာ,,dosa+anurūpaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16011. 16010,dosānurūpato,,,,အပြစ်နှင့် လျောက်ပတ်သောအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16012. 16011,dosāpagata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16013. 16012,dosapariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ဒေါသနှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16014. 16013,dosappaduṭṭha,.ti:base.,,,ဒေါသဖြင့် ပြစ်မှားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16015. 16014,dosāropaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16016. 16015,dosāropanā,.n:base.,.f.,,အပြစ်တင်ခြင်း,,dosa+āropanā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16017. 16016,dosaṭṭhānīya,.ti:base.,,,ဒေါသ၏အရာ ဖြစ်သည်$ဒေါသ၏အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16018. 16017,dosavajjita,.ti:base.,,,ဒေါသမှ ကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16019. 16018,dosāvikaraṇa,.n:base.,.nt.,,အပြစ်ကို ထင်စွာပြုခြင်း,,dosa+āvikaraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16020. 16019,doseti,.v:base.,,,အပြစ်ကို ဖြစ်စေ၏,,√dusa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16021. 16020,dosinā,.n:base.,.f.,,လရောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16022. 16021,dosināpuṇṇamāsī,.n:base.,.f.,,လရောင်ရှိသော လပြည့်နေ့ ညဉ့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16023. 16022,dosināratti,.n:base.,.f.,,လရောင်ရှိသော ညဉ့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16024. 16023,doso,,,,ညဉ့်အခါ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16025. 16024,dosuppāda,.n:base.,.m.,,ဒေါသကို ဖြစ်စေခြင်း,,dosa+uppāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16026. 16025,dosussada,.n:base.,.m.,,ဒေါသ၏ ပြောခြင်း,,dosa+ussada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16027. 16026,dovacassa,.n:base.,.nt.,,ဆိုနိုင်ခဲသောစကား ရှိသည်၏အဖြစ်$အဆိုခက်ခြင်း,,dura+vacasa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16028. 16027,dovacassakaraṇa,.ti:base.,,,အဆိုခက်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16029. 16028,dovacassiya,.n:base.,.nt.,,ဆိုနိုင်ခဲသော သူ၏အဖြစ်$ဒေါဝစဿ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16030. 16029,dovārika,.n:base.,.m.,,တံခါးမှူး$တံခါးစောင့်,,dvāra+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16031. 16030,drava,.n:base.,.m.,,အရည်ယိုခြင်း$အရည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16032. 16031,drava,.ti:base.,,,အရည်ယိုသည်,,√dru+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16033. 16032,dravabhāva,.n:base.,.m.,,အရည်ယိုစီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16034. 16033,dravarasa,.n:base.,.m.,,အရည်ဖြစ်သော အရသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16035. 16034,dravati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,√dru,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16036. 16035,dravayutta,.n:base.,.nt.,,အရည်ယိုစီးခြင်းနှင့် ယှဉ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16037. 16036,drūbha,.ti:base.,,,ပြစ်မှားသည်$အဒြုဘာယ၊ မပြစ်မှားအံ့သောငှာ$ဒုဗ႓,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16038. 16037,du,,,,မကောင်းခြင်း$ခဲယဉ်းခြင်း$မဖြစ်ခြင်း စသောအနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  16039. 16038,dubbā,.n:base.,.f.,,နေဇာမြက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16040. 16039,dubbaca,.ti:base.,,,ဆိုနိုင်ခဲသည်$အဆိုခက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16041. 16040,dubbacabhāva,.n:base.,.m.,,ဆိုနိုင်ခဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16042. 16041,dubbacajātika,.ti:base.,,,ဆိုနိုင်ခဲသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16043. 16042,dubbacakamma,.n:base.,.nt.,,ဆိုနိုင်ခဲသော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16044. 16043,dubbacatā,.n:base.,.f.,,ဆိုနိုင်ခဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16045. 16044,dubbala,.ti:base.,,,အားနည်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16046. 16045,dubbalabhāva,.n:base.,.m.,,အားနည်းသော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16047. 16046,dubbalacīvara,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့သော သင်္ကန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16048. 16047,dubbaladaṇḍaka,.n:base.,.m.,,အားနည်းသော လှံကန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16049. 16048,dubbalaghātikā,.n:base.,.f.,,အားနည်းသောသူကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16050. 16049,dubbalakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ခွန်အားနည်းသည်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16051. 16050,dubbalapaññatta,.n:base.,.nt.,,အားနည်းသော ပညာရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16052. 16051,dubbalarājakāle,,,,အားနည်းသော မင်းတို့၏ လက်ထက်၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16053. 16052,dubbalarukkha,.n:base.,.m.,,အားနည်းသော သစ်ပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16054. 16053,dubbalasakaṭa,,,,အားနည်းသော လှည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16055. 16054,dubbalasunakha,.n:base.,.m.,,အားနည်းသော ခွေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16056. 16055,dubbalatā,.n:base.,.f.,,အားနည်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16057. 16056,dubbalatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16058. 16057,dubbalaṭṭha,.n:base.,.m.,,အားနည်းသော အနက်သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16059. 16058,dubbalaṭṭhāna,.n:base.,.m.,,ဆွေးမြေ့ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16060. 16059,dubbalīkaraṇa,.ti:base.,,,အားနည်းအောင် ပြုတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16061. 16060,dubbalya,.n:base.,.nt.,,အားနည်းသော အဖြစ်,,dubbala+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16062. 16061,dubbalyāvikamma,.n:base.,.nt.,,အားနည်းသည်၏အဖြစ်ကို ထင်စွာပြခြင်း,,dubbalya+āvikamma,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16063. 16062,dubbandha,.n:base.,.m.,,မကောင်းသဖြင့် နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16064. 16063,dubbandha,.ti:base.,,,ဖွဲ့စည်းခက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16065. 16064,dubbaṇṇa,.ti:base.,,,အဆင်းမလှသည်$အရုပ်ဆိုးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16066. 16065,dubbaṇṇa,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အဆင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16067. 16066,dubbaṇṇakaraṇa,.ti:base.,,,အဆင်းမလှအောင် ပြုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16068. 16067,dubbaṇṇakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အဆင်းပျက်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16069. 16068,dubbaṇṇarūpa,.ti:base.,,,အဆင်းမလှသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16070. 16069,dubbaṇṇasaṃvattaniya,.ti:base.,,,အဆင်းမလှသည်ကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  16071. 16070,dubbaṇṇatā,.n:base.,.f.,,အဆင်းမလှသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16072. 16071,dubbaṇṇī,.ti:base.,,,အဆင်းမလှခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16073. 16072,dubbaṇṇiya,.n:base.,.nt.,,အဆင်းမလှခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16074. 16073,dubbati,.v:base.,,,သတ်၏,,√dubba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16075. 16074,dubbha,.n:base.,.m.,,လိမ်လည်ခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း,,√dubha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16076. 16075,dubbhāga,.ti:base.,,,ဘုန်းကံနည်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16077. 16076,dubbhaka,.ti:base.,,,လိမ်လည်သည်$ပြစ်မှားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16078. 16077,dubbhana,.n:base.,.nt.,,ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16079. 16078,dubbhara,.ti:base.,,,မွေးမြူနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16080. 16079,dubbharatā,.n:base.,.f.,,မွေးမြူနိုင်ခဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16081. 16080,dubbhāsā,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16082. 16081,dubbhāsita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16083. 16082,dubbhati,.v:base.,,,လိမ်လည်၏$ပြစ်မှား၏,,√dubha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16084. 16083,dubbhaya,.ti:base.,,,ပြစ်မှားသည်$ဒုဗ႓က,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16085. 16084,dubbhi,.n:base.,.f.,,ပြစ်မှားခြင်း,,√dubha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16086. 16085,dubbhikkha,.n:base.,.nt.,,ငတ်မွတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16087. 16086,dubbhikkha,.ti:base.,,,ရခဲသောထမင်း ရှိသည်$ငတ်မွတ်သည်$ဒုဗ႓ိက္ခေ၊ ငတ်မွတ်သောအခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16088. 16087,dubbhikkhakantāra,.n:base.,.m.,,မွတ်သိပ်သော ခရီးခဲ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16089. 16088,dubbhikkhapīḷita,.ti:base.,,,ငတ်မွတ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16090. 16089,dubbhitvā,,,,ပြစ်မှား၍$(အ-ကိတ်) ဒုဗ႓တိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16091. 16090,dubbhojana,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အစာ$မကောင်းသော ဘောဇဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16092. 16091,dubbhūma,.ti:base.,,,မကောင်းသော မြေအဖို့ ရှိသည်,,dura+bhūma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16093. 16092,dubbijāna,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,dura+vijāna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16094. 16093,dubbinibbhoga,,,,ခွဲဝေနိုင်ခဲသည်,,dura+vinibebhāga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16095. 16094,dubbinicchaya,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်ခက်သည်,,dura+vinicchaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16096. 16095,dubbinikkhepa,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ချထားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16097. 16096,dubbinīta,.ti:base.,,,ခဲယဉ်းစွာ ဆုံးမအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16098. 16097,dubbiññeyya,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16099. 16098,dubbisodha,.ti:base.,,,သုတ်သင်ခြင်းငှာ မတတ်ကောင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16100. 16099,dubbisodhana,,,,ဒုဗ္ဗိသောဓ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16101. 16100,dubbodha,,,,သိခက်သည်$သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16102. 16101,dubbodhattha,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသော အနက်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16103. 16102,dubbuddhi,.ti:base.,,,နည်းသော ပညာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16104. 16103,dubbutta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ဆိုအပ်သည်,,dura+utta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16105. 16104,dubbuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိုးမရွာခြင်း$မိုးခေါင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16106. 16105,dubbuṭṭhika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16107. 16106,dubha,.ti:base.,,,နှစ်ခုသော$နှစ်ဦးသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16108. 16107,dūbha,.n:base.,.m.,,လိမ်လည်ခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း$ဒုဗ႓,,√dubha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16109. 16108,dūbhaka,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားပြာသာဒ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16110. 16109,dūbhaka,.ti:base.,,,လိမ်လည်သည်$ပြစ်မှားသည်$ဒူဘကန္တိ မဏိပါသာဒံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16111. 16110,dūbhana,.n:base.,.nt.,,လိမ်လည်ခြင်း$ဖျက်စီးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16112. 16111,dūbhara,.ti:base.,,,မွေးမြူနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16113. 16112,dūbharatā,.n:base.,.f.,,မွေးမြူနိုင်ခဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16114. 16113,dūbhati,.v:base.,,,ပြစ်မှား၏,,√dubha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16115. 16114,dūbhati,.v:base.,,,လိမ်လည်၏$ပြစ်မှား၏,,√dubha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16116. 16115,dūbhī,.ti:base.,,,လိမ်လည်သည်$ပြစ်မှားသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16117. 16116,dūbhī,.n:base.,.f.,,လိမ်လည်ခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း,,√dubha+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16118. 16117,duccaja,.ti:base.,,,စွန့်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16119. 16118,duccara,.ti:base.,,,ကျင့်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16120. 16119,duccarita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အကျင့်$ဒုစရိုက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16121. 16120,duccarita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16122. 16121,duccaritavirati,.n:base.,.f.,,ဒုစရိုက်မှ ရှောင်ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16123. 16122,ducchanna,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် မိုးအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16124. 16123,ducchannageha,.n:base.,.nt.,,အမိုးမကောင်းသော အိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16125. 16124,ducchiddanī,.ti:base.,,,ဖြတ်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16126. 16125,duccintita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အကြံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16127. 16126,duccintita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ကြံအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16128. 16127,duccintitacintī,.ti:base.,,,မကောင်းသော အကြံကို ကြံလေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16129. 16128,duccoḷa,.ti:base.,,,မကောင်းသော ပုဆိုးရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16130. 16129,duddada,.ti:base.,,,လှူနိုင်ခဲသည်,,dura+dada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16131. 16130,duddama,.ti:base.,,,ဆုံးမခက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16132. 16131,duddamana,.ti:base.,,,ဆုံးမခက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16133. 16132,duddasa,.ti:base.,,,မြင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16134. 16133,duddasāpanna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16135. 16134,duddasatara,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16136. 16135,duddasika,.ti:base.,,,အမြင်မကောင်းသည်$မနှစ်လိုဖွယ်သော အမြင်ရှိသည်$အဆင်းမလှသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16137. 16136,duddassana,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အမြင်,,dura√disa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16138. 16137,duddha,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16139. 16138,duddha,.ti:base.,,,နို့ညှစ်အပ်သည်,,√duha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16140. 16139,duddhakhīra,.n:base.,.nt.,,ညှစ်အပ်သော နို့ရည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16141. 16140,duddhannāsī,.n:base.,.m.,,တစ်နှစ်မှ နှစ်နှစ်အရွယ်ရှိသော သူငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16142. 16141,duddhannāsī,.ti:base.,,,နို့နှင့်ထမင်း ရော၍ စားသည်,,duddha+anna+āsī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16143. 16142,duddhara,.ti:base.,,,ဆောင်ယူနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16144. 16143,duddhāsī,.n:base.,.m.,,မွေးသည်မှ တစ်နှစ်အရွယ်ရှိသော သူငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16145. 16144,duddhāsī,.ti:base.,,,နို့ကိုသာ စို့သည်,,duddha+āsī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16146. 16145,duddhikā,.n:base.,.f.,,ဥမွှန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16147. 16146,duddhota,.ti:base.,,,အဆေးခက်သည်$မကောင်းသဖြင့် ဆေးအပ်သည်,,dura+dhota,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16148. 16147,duddikkha,.ti:base.,,,ပူဇော်နိုင်ခဲသည်,,dura+dikkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16149. 16148,duddina,.n:base.,.nt.,,မိုးတိမ်ဖုံးလွှမ်းသော နေ့ (မေဃစ္ဆန္နာဟ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16150. 16149,duddiṭṭha,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် မြင်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16151. 16150,duddiṭṭhi,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အယူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16152. 16151,duddohaḷa,.n:base.,.m.,,ခက်ခဲသော ချင်ခြင်း,,dura+dohaḷa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16153. 16152,duddubha,.n:base.,.m.,,ဒဒ်ဒဒ်မြည်သံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16154. 16153,duddubhāyana,.n:base.,.nt.,,ဒဒ်ဒဒ်မြည်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16155. 16154,duddubhāyanasadda,.n:base.,.m.,,ဒဒ်ဒဒ်မြည်သော အသံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16156. 16155,duddubhāyanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဒဒ်ဒဒ်မြည်ရာ အရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  16157. 16156,duddubhāyati,,,,ဒဒ်ဒဒ်မြည်၏$ဒုဒ္ဒုဘ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16158. 16157,dudduma,.n:base.,.m.,,စိမ်းသော ကြက်သွန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16159. 16158,dudrubhi,,,,ဒုန္ဒုဘိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16160. 16159,dugga,,,,ခဲသော ခရီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16161. 16160,dugga,.ti:base.,,,သွားနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16162. 16161,duggā,.n:base.,.f.,,ဒုဂ္ဂါနတ်သမီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16163. 16162,duggaha,.n:base.,.m.,,မကောင်းသဖြင့် ယူခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16164. 16163,duggāha,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အယူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16165. 16164,duggāhadiṭṭhi,,,,မကောင်းသော အယူအမြင် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16166. 16165,duggahita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16167. 16166,duggahīta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသဖြင့် ယူခြင်း$မကောင်းသဖြင့် သင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16168. 16167,duggahīta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ယူအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16169. 16168,duggama,.ti:base.,,,သွားရန် ခဲယဉ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16170. 16169,dugganda,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16171. 16170,duggandha,.ti:base.,,,နံစော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16172. 16171,duggandha,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အနံ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16173. 16172,duggandharūpa,.ti:base.,,,မကောင်းသော အနံ့အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16174. 16173,duggandhiya,.ti:base.,,,မကောင်းသော အနံ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16175. 16174,duggasañjara,.n:base.,.m.,,ခဲယဉ်းသော ခရီးသို့ သွားကြောင်း$တံတား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16176. 16175,duggata,.ti:base.,,,မကောင်းသော အလား ရှိသည်$မကောင်းသော အကျင့် ရှိသည်,,dura+ga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16177. 16176,duggatabhāva,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အလားရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16178. 16177,duggatamanussa,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အလားရှိသော လူ$သူဆင်းရဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16179. 16178,duggatatta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အလားရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16180. 16179,duggati,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အလား$မကောင်းမှုကို ပြုသောသူတို့၏ လားရာဖြစ်သော အပါယ်ဘုံ$ငရဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16181. 16180,duggatigāmī,,,,မကောင်းသော အလားသို့ လားသည်,,ti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16182. 16181,duggatipātana,.ti:base.,,,ဒုဂ္ဂတိသို့ ကျစေတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16183. 16182,duggatitthi,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အလားရှိသော မိန်းမ$သူဆင်းရဲမ,,duggata+itthī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16184. 16183,dugghosa,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အသံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16185. 16184,duggīta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် သီအပ်သည်$မကောင်းသဖြင့် ရွတ်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16186. 16185,duguṇa,.ti:base.,,,နှစ်ထပ်ဖြစ်သည်$နှစ်ဆဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16187. 16186,duguṇakaraṇa,.n:base.,.nt.,,နှစ်ထပ်ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16188. 16187,duha,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16189. 16188,duhadaya,.ti:base.,,,မကောင်းသော နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16190. 16189,duhamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16191. 16190,duhana,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16192. 16191,duhana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း,,√duha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16193. 16192,dūhana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$လုယက်ခြင်း$နို့ညှစ်ခြင်း,,√duha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16194. 16193,duhāpeti,.v:base.,,,နို့ညှစ်စေ၏,,√duha+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16195. 16194,duhāra,.n:base.,.m.,,မကောင်းသဖြင့် ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16196. 16195,dūhara,.ti:base.,,,ဆောင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16197. 16196,duhasandana,.ti:base.,,,နို့ရည် ယိုစီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16198. 16197,duhati,.v:base.,,,နို့ညှစ်၏,,√duha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16199. 16198,duhayati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,√duha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16200. 16199,duhetuka,.ti:base.,,,နှစ်ပါးသော အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16201. 16200,duhi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16202. 16201,duhita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ထားအပ်သည်,,dura√dhā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16203. 16202,duhitā,.n:base.,.f.,,သမီး (နို့ညှစ်သောသူ ဟူလိုသည်),,√duha+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16204. 16203,duhitika,.ti:base.,,,ဘေးအန္တရာယ်ရှိသည်$ခိုးသားထူထပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16205. 16204,duhitupati,.n:base.,.m.,,သားမက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16206. 16205,duhitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16207. 16206,dujivha,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16208. 16207,dujivha,.ti:base.,,,နှစ်ခွသောလျှာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16209. 16208,dujjaha,.ti:base.,,,စွန့်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16210. 16209,dujjāladhaṃsa,.ti:base.,,,မှားသော အယူတည်းဟူသော ကွန်ရက်ကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16211. 16210,dujjana,.n:base.,.m.,,သူယုတ်$လူယုတ်မာ$မသူတော်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16212. 16211,dujjāna,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16213. 16212,dujjānapariccheda,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသော အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16214. 16213,dujjanya,.n:base.,.nt.,,သူယုတ်မာတို့၏ သဘော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16215. 16214,dujjara,.ti:base.,,,အိုနိုင်ခဲသည်$ဟောင်းနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16216. 16215,dujjāta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ဖြစ်သည်$မကောင်းသော ဇာတ် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16217. 16216,dujjātika,.ti:base.,,,ယုတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16218. 16217,dujjaya,.ti:base.,,,အောင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16219. 16218,dujjhā,.n:base.,.f.,,စိတ်နှစ်ခွရှိခြင်း$ဒုဇ္ဈံ အာပဇ္ဇိဿတိ၊ စိတ်နှစ်ဖြာရှိခြင်းသို့ ရောက်လတ္တံ့,,dvi+jhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16220. 16219,dujjhāpita,.ti:base.,,,ဖုတ်၍ မကျွမ်းသည်$လောင်၍ မကျွမ်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16221. 16220,dujjita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် အောင်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16222. 16221,dujjīva,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16223. 16222,dujjīvika,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သဖြင့် အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16224. 16223,dujjīvita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16225. 16224,duka,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခုအပေါင်း$ဒုက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16226. 16225,dukattika,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခုသုံးခုအပေါင်း$ဒုတ်တိက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16227. 16226,dukayuttaka,.ti:base.,,,နွားတစ်ရှဉ်းကသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16228. 16227,dukilima,.n:base.,.nt.,,နတ်ထင်းရှူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16229. 16228,dukkara,.n:base.,.nt.,,ပြုနိုင်ခဲသော အမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16230. 16229,dukkara,.ti:base.,,,ပြုနိုင်ခဲသည်$ပြုခက်သည်$ခဲယဉ်းစွာ ပြုရသည်$ငြိုငြင်စွာ ကျင့်ရသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16231. 16230,dukkarabhāva,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16232. 16231,dukkaracariyā,.n:base.,.f.,,ခဲယဉ်းစွာ ကျင့်ရသော အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16233. 16232,dukkarakāraka,.ti:base.,,,ပြုနိုင်ခဲသောအမှုကို ပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16234. 16233,dukkarakārī,.ti:base.,,,ပြုနိုင်ခဲသောအမှုကို ပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16235. 16234,dukkarakārikā,.n:base.,.f.,,ပြုနိုင်ခဲသော အမှုကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16236. 16235,dukkarappaṭipadā,.n:base.,.f.,,ငြိုငြင်စွာ ကျင့်ရသော အကျင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16237. 16236,dukkaratā,.n:base.,.f.,,ငြိုငြင်စွာ ပြုရသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16238. 16237,dukkaratta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16239. 16238,dukkaṭa,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16240. 16239,dukkaṭa,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16241. 16240,dukkata,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16242. 16241,dukkaṭakammakārī,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ပြုအပ်သောအမှုကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16243. 16242,dukkaṭavatthu,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အမှု၏ အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16244. 16243,dukkathā,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16245. 16244,dukkha,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲခြင်း$ကိုယ်၏ဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16246. 16245,dukkha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသည်$ငြိုငြင်သည်$နာကျင်သည်$ဒုက္ခတော၊ ဆင်းရဲသောအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16247. 16246,dukkhabhāgī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲအဖို့ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16248. 16247,dukkhābhibhava,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲနှိပ်စက်ခြင်း,,dukkha+abhibhava,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16249. 16248,dukkhābhikiṇṇa,.ti:base.,,,ဆင်းရဲဖြင့် ဖိစီးနှိပ်စက်အပ်သည်,,dukkha+abhikiṇṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16250. 16249,dukkhābhituṇṇa,.ti:base.,,,ဆင်းရဲဖြင့် အလွန်နှိပ်စက်အပ်သည်,,dukkha+abhituṇṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16251. 16250,dukkhābhituratā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲနှိပ်စက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,dukkha+abhituratā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16252. 16251,dukkhadassana,.n:base.,.nt.,,ဒုက္ခကို မြင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16253. 16252,dukkhadāyaka,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16254. 16253,dukkhadāyikā,,,,ဒုက္ခ-ဒါယက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16255. 16254,dukkhadhamma,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲခြင်းသဘော$ဆင်းရဲခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16256. 16255,dukkhādhivāha,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲကို သည်ပိုးခြင်း,,dukkha+adhivāha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16257. 16256,dukkhādhivāsana,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲကို ခံစားခြင်း,,dukkha+adhivāsana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16258. 16257,dukkhāgama,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲသို့ ရောက်ခြင်း,,dukkha+āgama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16259. 16258,dukkhahāni,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲ၏ ဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16260. 16259,dukkhāhāra,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲကို ဆောင်ခြင်း,,dukkha+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16261. 16260,dukkhajīvikā,.n:base.,.f.,,ငြိုငြင်စွာ အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16262. 16261,dukkhakkhama,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကိုခံနိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16263. 16262,dukkhakkhanda,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16264. 16263,dukkhakkhandha,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲအစု$ဆင်းရဲအပေါင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16265. 16264,dukkhakkhaya,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲကုန်ခြင်း$ဒုက္ခက္ခယာယ၊ ဝဋ်ဆင်းရဲကုန်ခြင်းငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16266. 16265,dukkhakkhayagāmī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကုန်ခြင်းသို့ ရောက်ကြောင်းဖြစ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16267. 16266,dukkhakkhayagāminī,.n:base.,.f.,,ဒုက္ခက္ခယ-ဂါမီ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  16268. 16267,dukkhaṃ,,,,ဆင်းရဲငြိုငြင်စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16269. 16268,dukkhama,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16270. 16269,dukkhamasahana,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်ခဲသော အရာကို သည်းခံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16271. 16270,dukkhamesī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကို ရှာလေ့ရှိသည်,,dukkhaṃ+esī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16272. 16271,dukkhanidāna,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16273. 16272,dukkhanirodha,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲ၏ချုပ်ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16274. 16273,dukkhanirodhagāmī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲချုပ်ငြိမ်းရာသို့ ရောက်စေတတ်သည်$ဒုက္ခနိရောဓဂါမိနီ ပဋိပဒါ၊ ဒုက္ခချုပ်ငြိမ်းရာသို့ ရောက်စေတတ်သော အကျင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16275. 16274,dukkhanirodhagāminī,,,,,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16276. 16275,dukkhanissaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16277. 16276,dukkhanta,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲ၏ အဆုံး,,dukkha+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16278. 16277,dukkhantagū,.ti:base.,,,ဆင်းရဲ၏အဆုံးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16279. 16278,dukkhāntagū,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16280. 16279,dukkhānubandhanarasa,.ti:base.,,,ဒုက္ခသို့ အစဉ်လိုက်သော ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  16281. 16280,dukkhānubhavana,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲကို ခံစားခြင်း$ဒုက္ခာနုဘဝနတ္ထာယ၊ ဆင်းရဲကို ခံစားခြင်းအကျိုးငှာ,,dukkha+anubhavana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16282. 16281,dukkhānupassī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲ၏ဟု အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,dukkha+anupassī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16283. 16282,dukkhāpagama,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16284. 16283,dukkhāpana,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲစေခြင်း$ဒုက္ခာပေတိ မှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16285. 16284,dukkhāpanayana,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲကို ပယ်ခြင်း,,dukkha+apanayana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16286. 16285,dukkhapareta,.ti:base.,,,ဆင်းရဲဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16287. 16286,dukkhapaṭikkūla,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16288. 16287,dukkhapenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16289. 16288,dukkhāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16290. 16289,dukkhāpeti,,,,ဆင်းရဲစေ၏,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16291. 16290,dukkhapetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16292. 16291,dukkhaphassa,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲနှင့် တွေ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16293. 16292,dukkhaphuṭṭha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲဖြင့် တွေ့ထိအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16294. 16293,dukkhapita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16295. 16294,dukkhāpita,.ti:base.,,,ဆင်းရဲစေအပ်သည်$တီ-ကိတ် ဒုက္ခာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16296. 16295,dukkhappabhava,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲ၏ အမွန်အစ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16297. 16296,dukkhappadhāna,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲစွာ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16298. 16297,dukkhappahāṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16299. 16298,dukkhappaṭikūla,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကို စက်ဆုပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16300. 16299,dukkhappaṭipadā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲငြိုငြင်သော အကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16301. 16300,dukkhappatta,.ti:base.,,,ဆင်းရဲခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16302. 16301,dukkharūpa,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16303. 16302,dukkhasacca,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16304. 16303,dukkhāsahanatā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲကို သည်းမခံနိုင်သည်၏အဖြစ်,,dukkha+asahanatā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16305. 16304,dukkhasambhata,.ti:base.,,,ဆင်းရဲငြိုငြင်စွာ ဆည်းပူးအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16306. 16305,dukkhasamphassa,.ti:base.,,,ဆင်းရဲနှင့် တွေ့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16307. 16306,dukkhasamudaya,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲ၏ဖြစ်ခြင်း$ဒုက္ခ၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16308. 16307,dukkhasamuppāda,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲ၏ ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16309. 16308,dukkhasaṃvattanika,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  16310. 16309,dukkhasaññā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲ၏ဟူသော အမှတ်သညာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16311. 16310,dukkhaseyyā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲသဖြင့် အိပ်ရခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16312. 16311,dukkhasīla,.ti:base.,,,ဆင်းရဲ၌ အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16313. 16312,dukkhassantakara,.ti:base.,,,ဆင်းရဲ၏ အဆုံးကို ပြုသည်,,dukkhassa-anta-kara,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16314. 16313,dukkhatā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16315. 16314,dukkhati,,,,ဆင်းရဲ၏$ဒုက္ခ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16316. 16315,dukkhatta,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16317. 16316,dukkhātura,.ti:base.,,,ဆင်းရဲနာကျင်သော,,dukkha+ātura,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16318. 16317,dukkhāvaha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကို ဆောင်တတ်သည်,,dukkha+āvaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16319. 16318,dukkhavedana,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသော ဝေဒနာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16320. 16319,dukkhavedanāsamaṅga,.ti:base.,,,ဒုက္ခဝေဒနာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16321. 16320,dukkhavedanīya,.ti:base.,,,ဆင်းရဲခြင်းကို ခံစားရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16322. 16321,dukkhavepakka,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသော အကျိုးကို ပေးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16323. 16322,dukkhavipāka,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသော အကျိုးကို ပေးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16324. 16323,dukkhayati,,,,ဆင်းရဲ၏$ဒုက္ခ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16325. 16324,dukkhena,,,,ဆင်းရဲငြိုငြင်သဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16326. 16325,dukkhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16327. 16326,dukkhetta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော လယ်,,dura+khetta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16328. 16327,dukkhī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16329. 16328,dukkhita,.ti:base.,,,ဆင်းရဲဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်$ဆင်းရဲသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16330. 16329,dukkhīyati,.v:base.,,,ဆင်းရဲငြိုငြင်၏$ပင်ပန်း၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16331. 16330,dukkhīyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16332. 16331,dukkhogāha,.ti:base.,,,သက်နိုင်ခဲသော,,dukkha+ogāha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16333. 16332,dukkhotiṇṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16334. 16333,dukkhudraya,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲခြင်း၏အဖြစ်,,dukkha+udraya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16335. 16334,dukkhūpasama,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲ၏ငြိမ်းခြင်း,,dukkha+upasama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16336. 16335,dukkhūpasamagāmī,.ti:base.,,,ဆင်းရဲ၏ ငြိမ်းရာသို့ ရောက်ကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16337. 16336,dukkhuppatti,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲဖြစ်ခြင်း,,dukkha+uppatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16338. 16337,dukkiriyā,.n:base.,.f.,,မကေင်းသော အပြုအမူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16339. 16338,dukūla,.n:base.,.nt.,,ဘွဲ့ဖြူပုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16340. 16339,dukūlacumbaṭa,.n:base.,.nt.,,ဘွဲ့ဖြူပုဆိုးခေါင်းခု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16341. 16340,dukūlapiloti,.n:base.,.f.,,ဘွဲ့ဖြူပုဆိုးနွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16342. 16341,dukūlasanthara,.n:base.,.m.,,ဘွဲ့ဖြူပုဆိုးအခင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16343. 16342,dukūlasāṭaka,.n:base.,.m.,,ဘွဲ့ဖြူပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16344. 16343,ḍuli,.n:base.,.f.,,လိပ်မ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16345. 16344,dullabha,.ti:base.,,,ရနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16346. 16345,dullabhapaccaya,.ti:base.,,,ရနိုင်ခဲသော ပစ္စည်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16347. 16346,dullabhapiṇḍa,.ti:base.,,,ရနိုင်ခဲသော ဆွမ်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16348. 16347,dulladdha,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသဖြင့် ရခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16349. 16348,dulladdha,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ရအပ်သည်,,dura+laddha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16350. 16349,dulladdhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16351. 16350,dullayana,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသဖြင့် တည်ခြင်း,,dura+layana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16352. 16351,duma,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16353. 16352,dumagaṇākiṇṇa,.ti:base.,,,သစ်ပင်အပေါင်းတို့ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16354. 16353,dumagga,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ဖျား$ဒန်ပူ,,duma+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16355. 16354,dumaggaparimajjita,.ti:base.,,,ဒန်ပူဖြင့် ပွတ်တိုက်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  16356. 16355,dumāmaya,.n:base.,.m.,,ချိပ်,,duma+āmaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16357. 16356,dumanissita,.ti:base.,,,သစ်ပင်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16358. 16357,dumantara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16359. 16358,dumaphala,.n:base.,.nt.,,သစ်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16360. 16359,dumapuppha,.n:base.,.nt.,,သစ်တောပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16361. 16360,dumasākhā,.n:base.,.f.,,သစ်ခက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16362. 16361,dumasākhagocara,.ti:base.,,,သစ်ပင်၏အခက်တို့၌ ကျက်စားတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16363. 16362,dumatta,.ti:base.,,,နှစ်ခုမျှသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16364. 16363,duminda,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်တို့၏ မင်း$ဗောဓိပင်,,duma+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16365. 16364,dummajja,.n:base.,.nt.,,မသုတ်သင်ခြင်း$မစင်ကြယ်ခြင်း,,dura+majja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16366. 16365,dummana,.ti:base.,,,နှလုံးမသာယာသည်$နှလုံးဆင်းရဲသည်$ဝမ်းနည်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16367. 16366,dummanabhāva,.n:base.,.m.,,နှလုံးမသာယာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16368. 16367,dummaṅku,.ti:base.,,,ဆိုဆုံးမခက်သည်$မလိုက်နာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16369. 16368,dummaṅkutā,.n:base.,.f.,,မလိုက်နာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16370. 16369,dummatī,.n:base.,.f.,,သဘောဆိုးခြင်း$မုန်းတီးခြင်း$ပညာနည်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16371. 16370,dummedha,.n:base.,.m.,,လူမိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16372. 16371,dummedha,.ti:base.,,,ပညာမရှိသည်$ပညာနည်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16373. 16372,dummedhagocara,.ti:base.,,,ပညာမဲ့သူတို့ ကျက်စားသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16374. 16373,dummejjha,.n:base.,.nt.,,ပညာမဲ့ခြင်း$ဒုမ္မေဓ မှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16375. 16374,dummoca,.ti:base.,,,ဖြေနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16376. 16375,dummukha,.ti:base.,,,မျက်နှာမသာသည်$နှုတ်ကြမ်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16377. 16376,dumuppala,.n:base.,.m.,,မဟာလှေကားပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16378. 16377,dumuttama,,,,မြတ်သောသစ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16379. 16378,duṇati,.v:base.,,,ကောက်ကျစ်၏$သွား၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√duṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16380. 16379,ḍuṇḍubha,.n:base.,.m.,,အဆိပ်ကင်း၍ ခံတွင်းနှစ်ခုရှိသော မြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16381. 16380,duṇḍubha,.n:base.,.m.,,ရေမြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16382. 16381,dundubhi,,,,စည်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16383. 16382,dunnāmā,.n:base.,.f.,,ယောက်သွားခုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16384. 16383,dunnāmaka,.n:base.,.nt.,,မြင်းသရိုက်နာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16385. 16384,dunnaya,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16386. 16385,dunnaya,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16387. 16386,dunniggaha,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16388. 16387,dunniggahita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် နှိပ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16389. 16388,dunnīhata,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ထုတ်ဆောင်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16390. 16389,dunnihita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ထားအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16391. 16390,dunnikkhitta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ထားအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16392. 16391,dunnimitta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော နိမိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16393. 16392,dunnissārita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ထုတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16394. 16393,dunnīta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16395. 16394,dunnivāraya,.ti:base.,,,တားမြစ်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16396. 16395,dunnivattha,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသဖြင့် ဝတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16397. 16396,dunnivattha,.ti:base.,,,မကောင်းသော ဝတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16398. 16397,dunnivatthaduppāruta,.n:base.,.nt.,,မလျော်သော ဝတ်ခြင်း$မလျော်သော ရုံခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  16399. 16398,dunoti,.v:base.,,,ပူလောင်၏,,√du,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16400. 16399,dupaṭṭa,.n:base.,.nt.,,နှစ်ထပ်သင်္ကန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16401. 16400,dupaṭṭa,.ti:base.,,,နှစ်ထပ်ရှိသည်$နှစ်ထပ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16402. 16401,duphassa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16403. 16402,duppadhaṃsiya,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16404. 16403,duppadhārita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် မှတ်အပ်သည်$ဒုပ္ပဓာရိတေန၊ မကောင်းသော အမှတ်ဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16405. 16404,duppajaha,.ti:base.,,,စွန့်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16406. 16405,duppakka,.ti:base.,,,ကျက်ခဲသည်$နပ်ခဲသည်$ကောင်းစွာ မမှည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16407. 16406,duppameyya,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16408. 16407,duppamuñca,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16409. 16408,duppamuñja,.ti:base.,,,ဖြေနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16410. 16409,duppañña,.ti:base.,,,ပညာမရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16411. 16410,duppaññatā,.n:base.,.f.,,ပညာနည်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16412. 16411,dupparāmaṭṭha,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် သုံးသပ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16413. 16412,dupparibhuñjiya,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခြင်းငှာ ခက်ခဲသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16414. 16413,dupparihāra,.ti:base.,,,ဆောင်ခြင်းငှာ ခက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16415. 16414,dupparihāriya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16416. 16415,duppariyogāḷha,.ti:base.,,,သက်ဝင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16417. 16416,duppāruta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16418. 16417,duppāruta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသဖြင့် ရုံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16419. 16418,duppāruta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ရုံအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16420. 16419,duppasaha,.ti:base.,,,အနိုင်အထက် ပြုခြင်းငှာ ခက်သည်$နှိပ်နင်းခြင်းငှာ ခက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16421. 16420,duppasu,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော သားကောင်$နွားဆိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16422. 16421,duppaṭimantiya,.ti:base.,,,ခဲယဉ်းစွာ အပြန်အလှန် တိုင်ပင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16423. 16422,duppaṭinissaggiya,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16424. 16423,duppaṭipadā,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16425. 16424,duppaṭipanna,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အကျင့်ရှိသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16426. 16425,duppaṭipanna,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16427. 16426,duppaṭipatti,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16428. 16427,duppaṭipattinissaggī,.ti:base.,,,စွန့်နိုင်ခဲသည်$မိမိအယူကို စွန့်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  16429. 16428,duppatītikara,.ti:base.,,,သိခက်အောင် ပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16430. 16429,duppaṭividdha,.ti:base.,,,ခဲယဉ်းစွာ ထိုးထွင်း၍ သိအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16431. 16430,duppaṭivijjha,.ti:base.,,,ထိုးထွင်း၍ သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16432. 16431,duppaṭivinodanīya,.ti:base.,,,ဖျောက်ဖျက်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16433. 16432,duppaṭivinodaya,,,,ဒုပ္ပဋိဝိနောဒနီယ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16434. 16433,duppatta,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျိုး$စူလာနဖာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16435. 16434,duppavedita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် သိအပ်သည်$သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16436. 16435,duppavesa,.ti:base.,,,ဝင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16437. 16436,dupphassa,.n:base.,.m.,,ခွေးလေးပင်$စူလာနဖာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16438. 16437,dupphassā,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16439. 16438,dupposa,.ti:base.,,,မွေးမြူနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16440. 16439,dupposatā,.n:base.,.f.,,မွေးမြူနိုင်ခဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16441. 16440,duppūra,.ti:base.,,,ပြည့်စေနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16442. 16441,dūra,.ti:base.,,,ဝေးသည်$ဝေးကွာသည်,,√dū+ra,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16443. 16442,dūrā,,,,အဝေးမှ$ဝေးစွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16444. 16443,dūrābhata,.ti:base.,,,အဝေးမှ ဆောင်လာအပ်သည်,,dūra+ābhata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16445. 16444,durābhāṭṭha,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ပြောဆိုအပ်သည်,,dura+ābhāṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16446. 16445,dūrabhāva,.n:base.,.m.,,ဝေးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16447. 16446,durabhirama,.ti:base.,,,မွေ့လျော်နိုင်ခဲသည်,,dura+abhirama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16448. 16447,durabhisambhava,.ti:base.,,,ရွက်ဆောင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16449. 16448,durācāra,.ti:base.,,,ပြုကျင့်နိုင်ခဲသည်$ယုတ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16450. 16449,duraccaya,.ti:base.,,,လွန်နိုင်ခဲသည်,,dura+accaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16451. 16450,dūraga,.ti:base.,,,အဝေးသို့ သွားသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16452. 16451,dūragāmī,.ti:base.,,,အဝေးသို့ သွားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16453. 16452,durāgata,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ရောက်လာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16454. 16453,dūraghuṭṭha,.ti:base.,,,အဝေးသို့ ကျော်ကြားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16455. 16454,durājāna,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,dura+ājāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16456. 16455,durākhyāta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ဟောအပ်သည်,,dura+ākhyāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16457. 16456,durakkha,.ti:base.,,,စောင့်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16458. 16457,dūrakkha,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16459. 16458,durakkhāta,.ti:base.,,,ဟောနိုင်ခဲသည်,,dura+akkhāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16460. 16459,durakkhātadhamma,.ti:base.,,,ဟောနိုင်ခဲသော တရား ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16461. 16460,durakkhātatta,.n:base.,.nt.,,ဟောနိုင်ခဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16462. 16461,durakkhatta,.n:base.,.nt.,,စောင့်နိုင်ခဲသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16463. 16462,durakkhita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16464. 16463,durālabhā,.n:base.,.f.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16465. 16464,dūrama,.ti:base.,,,မွေ့လျော်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16466. 16465,dūraṅgama,.ti:base.,,,အဝေးသို့ သွားသည်,,dūraṃ+gama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16467. 16466,durannaya,.ti:base.,,,လိုက်နိုင်ခဲသည်$သိနိုင်ခဲသည်,,dura+anvaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16468. 16467,duranta,.ti:base.,,,မကောင်းသော အဆုံး ရှိသည်,,dura+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16469. 16468,durantatā,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အဆုံးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16470. 16469,duranubhodha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16471. 16470,duranubodha,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16472. 16471,durāruha,.ti:base.,,,တက်နိုင်ခဲသည်,,dura+āruha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16473. 16472,durāsada,.ti:base.,,,ချဉ်းကပ်ခြင်းငှာ ခဲယဉ်းသည်$အာ-သဒ,,dura+āsada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16474. 16473,dūrasadda,.ti:base.,,,ဝေးသော အသံရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16475. 16474,duratikkama,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16476. 16475,dūrato,,,,အဝေးမှ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16477. 16476,duratta,.n:base.,.m.,,နှစ်ညဉ့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16478. 16477,durattā,.ti:base.,,,မကောင်းသော သဘောရှိသည်,,dura+attā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16479. 16478,dūratta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16480. 16479,dūraṭṭha,.ti:base.,,,အဝေး၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16481. 16480,durāvāsa,.ti:base.,,,နေနိုင်ခဲသည်,,dura+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16482. 16481,dūravihāra,.ti:base.,,,အဝေး၌ သီတင်းသုံးနေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16483. 16482,durāyuta,.ti:base.,,,ချုတ်ချယ်နိုင်ခဲသည်$အာ-ယုတ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16484. 16483,dūre,,,,အဝေး၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16485. 16484,dūrepātī,.ti:base.,,,ဝေးကွာသော အရပ်၌ မြားကို ကျစေနိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16486. 16485,dūrībhūta,.ti:base.,,,ဝေးကွာသည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16487. 16486,durita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု$ဣတ,,dura√i+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16488. 16487,duropaya,.ti:base.,,,အသားနု တက်ခဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16489. 16488,durubbaha,.ti:base.,,,နုတ်နိုင်ခဲသည်$ရွှေ့နိုင်ခဲ့သည်$ဥဗ္ဗဟ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16490. 16489,durūpa,.ti:base.,,,မကောင်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16491. 16490,durupaciṇṇa,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အကျင့်,,dura+upaciṇṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16492. 16491,durupeta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,dura+upeta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16493. 16492,durutta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ဆိုအပ်သည်,,dura+utta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16494. 16493,duruttara,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ခြင်းငှာ ခဲသော$ဥတ္တရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16495. 16494,duruttavādī,.ti:base.,,,မကောင်းသော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16496. 16495,duruttavādinī,,,,ဒုရုတ္တ-ဝါဒီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16497. 16496,dūsaka,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16498. 16497,dūsana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16499. 16498,dūsayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16500. 16499,dūsenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16501. 16500,dūsesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16502. 16501,dūseti,.v:base.,,,ပျက်စီးစေ၏$ဖျက်ဆီး၏,,√dusa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16503. 16502,dūsetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16504. 16503,dūsī,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16505. 16504,dūsika,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$(တီ-ကိတ်) ဒူသေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16506. 16505,dūsikā,.n:base.,.f.,,မျက်ချေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16507. 16506,dūsita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16508. 16507,dūsiya,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးနိုင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16509. 16508,dussa,.n:base.,.nt.,,အဝတ်$ပုဆိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16510. 16509,dussacālina,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးဖြင့် ဆင်းစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16511. 16510,dussādhya,.ti:base.,,,ပြီးစေနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16512. 16511,dussaggahaṇamaṅgala,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးဝတ်မင်္ဂလာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16513. 16512,dussaha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16514. 16513,dussāha,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16515. 16514,dussakaraṇḍaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16516. 16515,dussakoṭṭhāgāra,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးကျီ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16517. 16516,dussalakkhaṇabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,အဝတ်လက္ခဏာကို ဟောတတ်သော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  16518. 16517,dussamattha,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16519. 16518,dussaṃhara,.ti:base.,,,ဆည်းပူးပေါင်းစုနိုင်ခဲသည်,,dura+saṃhara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16520. 16519,dussamuṭṭhāpaya,.ti:base.,,,ထစေနိုင်ခဲသည်$ဖြစ်စေနိုင်ခဲသည်,,dura+samuṭṭhāpaya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16521. 16520,dussana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း$အပြစ်,,√dusa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16522. 16521,dussanā,.n:base.,.f.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16523. 16522,dussanīya,.ti:base.,,,ပြစ်မှားကြောင်း ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16524. 16523,dussaṇṭhāna,.ti:base.,,,မကောင်းသော သဏ္ဌာန် ရှိသည်,,dura+saṇṭhāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16525. 16524,dussaṇṭhapita,.ti:base.,,,ခဲယဉ်းစွာ တည်ထားအပ်သည်,,dura+saṇṭhapita,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16526. 16525,dussāsana,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော သတင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16527. 16526,dussassa,.n:base.,.nt.,,ကောက် မကောင်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16528. 16527,dussassa,.ti:base.,,,မကောင်းသောကောက် ရှိသည်,,dura+sassa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16529. 16528,dussassatā,.n:base.,.f.,,ကောက် မကောင်းသော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16530. 16529,dussati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏$ပြစ်မှား၏,,√dusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16531. 16530,dussavāṇijjā,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16532. 16531,dussavaṭṭi,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကျစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16533. 16532,dussaveṇi,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးထုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16534. 16533,dussaveṭhana,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးဦးရစ်$ဦးပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16535. 16534,dussaya,.n:base.,.m.,,မကောင်းသဖြင့် အိပ်ခြင်း,,dura+saya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16536. 16535,dussayuga,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးအစုံ$သင်းပိုင်ကိုယ်ဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16537. 16536,dussayugaḷa,,,,ဒုဿ-ယုဂ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16538. 16537,dussi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16539. 16538,dussibbita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ချုပ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16540. 16539,dussika,.n:base.,.m.,,အဝတ်ကုန်သည်,,dussa+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16541. 16540,dussikkhita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် သင်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16542. 16541,dussīla,.ti:base.,,,မကောင်းသော အကျင့် ရှိသည်$သီလမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16543. 16542,dussīlabhāva,.n:base.,.m.,,သီလမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16544. 16543,dussīlakamma,.n:base.,.nt.,,သီလမရှိသောသူတို့၏ အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16545. 16544,dussīlarūpa,.ti:base.,,,သီလမရှိသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16546. 16545,dussīlatā,.n:base.,.f.,,သီလမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16547. 16546,dussīlya,.n:base.,.nt.,,သီလမရှိသည်၏အဖြစ်,,dussīla+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16548. 16547,dussīlyakāraka,.ti:base.,,,သီလမရှိသည်၏အဖြစ်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16549. 16548,dussita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပြစ်မှားအပ်သည်$(တီ-ကိတ်) ဒူသေတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16550. 16549,dussitatta,.n:base.,.nt.,,ပြစ်မှားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16551. 16550,dussitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16552. 16551,dussupina,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အိပ်မက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16553. 16552,dussuta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ကြားအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16554. 16553,duta,.ti:base.,,,လျင်မြန်သည်,,√du+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16555. 16554,dūta,.v:base.,,,တမန်သည်$လောင်းတမ်း ကစားခြင်း,,√dū+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16556. 16555,dūtakamma,.n:base.,.f.,,တမန်သည်အမှု$တမန်သွားသော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16557. 16556,dūtaparamparā,.n:base.,.f.,,တမန်အဆင့်ဆင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16558. 16557,dutappaya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16559. 16558,dūteyya,.n:base.,.nt.,,တမန်စေခြင်း$တမန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16560. 16559,dūteyyagamana,.n:base.,.nt.,,တမန်အဖြစ်ဖြင့် သွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16561. 16560,dūteyyahārika,.ti:base.,,,တမန်အမှုကို ဆောင်ရွက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16562. 16561,dūteyyakamma,.n:base.,.nt.,,တမန်စေခြင်းအမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16563. 16562,dūteyyapahiṇagamana,.n:base.,.nt.,,တမန်အဖြစ်ဖြင့် စေခြင်း သွားခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16564. 16563,dutī,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16565. 16564,dūtī,.n:base.,.f.,,အောင်သွယ်မ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16566. 16565,dutiya,.n:base.,.m.,,အဖော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16567. 16566,dutiya,.ti:base.,,,နှစ်ခုမြောက်သော$အပေါင်းအဖော်ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16568. 16567,dutiyā,.n:base.,.f.,,မယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16569. 16568,dutiyadivasa,.n:base.,.m.,,နှစ်ရက်မြောက်သော နေ့$မိုးသောက်သော နေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16570. 16569,dutiyajjhāna,.n:base.,.nt.,,ဒုတိယဈာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16571. 16570,dutiyaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16572. 16571,dutiyaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16573. 16572,dutiyanta,.ti:base.,,,ဒုတိယာဝိဘတ် အဆုံးရှိသည်,,dutiyā+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16574. 16573,dutiyapariyesana,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းအဖော်ကို ရှာခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16575. 16574,dutiyaphala,.n:base.,.nt.,,သကဒါဂါမိဖိုလ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16576. 16575,dutiyatā,.n:base.,.f.,,အဖော်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16577. 16576,dutiyayāmaṃ,,,,သန်းခေါင်ယာမ်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16578. 16577,dutiyikā,.n:base.,.f.,,အဖော်မိန်းမ$မယား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16579. 16578,duttacchita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ရွေအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16580. 16579,duttappaya,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲစေနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16581. 16580,duttara,.ti:base.,,,ကူးနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16582. 16581,duṭṭha,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်သည်$ယုတ်သည်,,√dusa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16583. 16582,duṭṭhabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားပျက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16584. 16583,duṭṭhaceṭaka,.n:base.,.m.,,အစေခံယုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16585. 16584,duṭṭhacitta,.ti:base.,,,ပျက်စီးသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16586. 16585,duṭṭhacīvara,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးနွမ်းရိသော သင်္ကန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16587. 16586,duṭṭhacora,.n:base.,.m.,,သူခိုးယုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16588. 16587,duṭṭhadāsī,.n:base.,.f.,,ကျွန်မယုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16589. 16588,duṭṭhadevī,.n:base.,.f.,,မိဖုရားပျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16590. 16589,duṭṭhadhutta,.n:base.,.m.,,ပျက်သော သေသောက်ကြူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16591. 16590,duṭṭhagahapati,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်ယောက်ျားပျက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16592. 16591,duṭṭhagāmaṇi,.n:base.,.m.,,ဒုဋ္ဌဂါမဏိမင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16593. 16592,duṭṭhaggahaṇika,.ti:base.,,,ပျက်သော ဝမ်းမီးရှိသည်$အစာမကျေသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16594. 16593,duṭṭhagoṇa,.n:base.,.m.,,နွားပျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16595. 16594,duṭṭhakāka,.n:base.,.m.,,ကျီးပျက်$ကျီးယုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16596. 16595,duṭṭhakumārī,.n:base.,.f.,,ပျက်စီးသော သတို့သမီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16597. 16596,duṭṭhāmacca,.n:base.,.m.,,ပြစ်မှားသော အမတ်,,duṭṭha+amacca,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16598. 16597,duṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နှစ်နေရာ$မကောင်းသော တည်ခြင်း,,dvi+ṭhāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16599. 16598,duṭṭhanhāpita,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်ယုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16600. 16599,duṭṭhapita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသဖြင့် ထားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16601. 16600,duṭṭhapita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ထားအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16602. 16601,duṭṭhaputta,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16603. 16602,duṭṭhāruka,.n:base.,.nt.,,ဆိုးသွမ်းသော အနာ,,duṭṭha+aruka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16604. 16603,duṭṭhatāpasa,.n:base.,.m.,,ရသေ့ပျက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16605. 16604,duṭṭhatta,,,,ပျက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16606. 16605,duṭṭhindriya,.ti:base.,,,ပျက်သော ဣန္ဒြေရှိသည်,,duṭṭha+indriya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16607. 16606,duṭṭhita,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16608. 16607,duṭṭhu,.ti:base.,,,မကောင်းသည်$ရုန့်ရင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16609. 16608,duṭṭhucarita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16610. 16609,duṭṭhulla,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16611. 16610,duṭṭhulla,.ti:base.,,,ရုန့်ရင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16612. 16611,duṭṭhullakathā,.n:base.,.f.,,ရုန့်ရင်းသော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16613. 16612,duṭṭhullāpatti,.n:base.,.f.,,ရုန့်ရင်းသော အပြစ်,,duṭṭhulla+āpatti,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16614. 16613,duṭṭhullavācā,.n:base.,.f.,,ရုန့်ရင်းသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16615. 16614,duṭṭhuṃ,,,,ရုန့်ရင်းစွာ$မကောင်းသဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16616. 16615,duttosa,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16617. 16616,duvagga,.ti:base.,,,နှစ်ယောက်အစု ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16618. 16617,duvaṅga,.n:base.,.nt.,,နှစ်ပါးသော အင်္ဂါ,,dvi+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16619. 16618,duvaṅgasampatti,.n:base.,.f.,,နှစ်ပါးသော အင်္ဂါဖြင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16620. 16619,duvaṅgika,.ti:base.,,,နှစ်ပါးသော အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16621. 16620,duvaṅgula,.ti:base.,,,လက်နှစ်သစ် ရှိသည်,,dvi+aṅgula,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16622. 16621,duvassa,.ti:base.,,,နှစ်ဝါရှိသည်$နှစ်နှစ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16623. 16622,duve,,,,နှစ်ခုသော$နှစ်ယောက်သော$ဒွေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16624. 16623,duvidha,.ti:base.,,,နှစ်ပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16625. 16624,duvidhā,,,,နှစ်ပါးအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16626. 16625,duvijaya,.ti:base.,,,နှစ်ပါးသော နိုင်ငံ၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16627. 16626,duvinda,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16628. 16627,duvinnaṃ,,,,နှစ်ယောက်သော သူတို့အား$ဒွိန္နံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16629. 16628,duviññāpaya,.ti:base.,,,သိစေနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16630. 16629,duviññeya,.ti:base.,,,သိနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16631. 16630,duviññeyatā,.n:base.,.f.,,သိနိုင်ခဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16632. 16631,duviññeyavinicchaya,.n:base.,.m.,,သိနိုင်ခဲသော အဆုံးအဖြတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16633. 16632,duvupasama,.ti:base.,,,ငြိမ်းနိုင်ခဲသည်,,dura+upasama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16634. 16633,duvupasanta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ငြိမ်းသည်,,dura+upasanta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16635. 16634,dūyate,.v:base.,,,ပင်ပန်း၏,,√dū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16636. 16635,duyhamāna,.ti:base.,,,နို့ညှစ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16637. 16636,duyhati,.v:base.,,,နို့ညှစ်အပ်၏,,√duha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16638. 16637,duyhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16639. 16638,duyutta,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16640. 16639,duyuttaka,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော သတင်းစကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16641. 16640,dvācattālīsati,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16642. 16641,dvācattāḷīsati,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16643. 16642,dvādasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်$ဒွါဒသဟိ၊ တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ်တို့ ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16644. 16643,dvādasadhā,,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ပါး အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16645. 16644,dvādasahattha,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်တောင် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16646. 16645,dvādasahatthappamāṇa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်တောင် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  16647. 16646,dvādasaka,.n:base.,.nt.,,တစ်ဆယ့်နှစ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16648. 16647,dvādasākāra,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ပါးသော အခြင်းအရာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16649. 16648,dvādasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ခုမြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16650. 16649,dvādasamāsiya,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်လ ရှိသည်$ဒဒွါဒသမာသိယော သံဝစ္ဆရော၊ တစ်ဆယ့်နှစ်လရှိသော နှစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16651. 16650,dvādasanahuta,.ti:base.,,,တစ်သိန်းနှစ်သောင်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16652. 16651,dvādasanayuta,.ti:base.,,,တစ်သိန်းနှစ်သောင်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16653. 16652,dvādasaporisa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ယောက်သော လူအရပ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16654. 16653,dvādasasaṅkhyeyya,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ခုဖြင့် ရေတွက်ရာသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16655. 16654,dvādasavassāni,,,,တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ် တိုင်တိုင်$တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ်တို့ ပတ်လုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16656. 16655,dvādasavassuddesika,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ်အရွယ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16657. 16656,dvādasayojanika,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်ယူဇနာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16658. 16657,dvādhiṭṭhita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အဓိဋ္ဌာန်တင်ခြင်း,,du+adhiṭṭhita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16659. 16658,dvāgārika,.ti:base.,,,နှစ်အိမ်သာ ဆွမ်းခံခြင်း ရှိသည်,,dvi+āgārika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16660. 16659,dvajjha,.n:base.,.nt.,,နှစ်သွယ်$နှစ်ခွ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16661. 16660,dvākāra,.ti:base.,,,မကောင်းသော အခြင်းအရာ ရှိသည်$မကောင်းသော သဘော ရှိသည်,,du+ākāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16662. 16661,dvālaya,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော တည်ရာ,,du+ālaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16663. 16662,dvānavuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16664. 16663,dvanda,.n:base.,.m.,,ဒွန်သမာသ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16665. 16664,dvanda,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခု နှစ်ခု$အစုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16666. 16665,dvandacara,.n:base.,.m.,,စက္ကဝါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16667. 16666,dvandacārī,,,,ဒွန္ဒ-စရ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16668. 16667,dvandagabbha,.ti:base.,,,ဒွန် အတွင်းငုပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16669. 16668,dvandakammadhārayagabbha,.ti:base.,,,ဒွန် ကမ္မဓာရာယ်အတွင်း ငုပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  16670. 16669,dvandasañña,.ti:base.,,,ဒွန်အမည်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16671. 16670,dvandaṭṭha,.ti:base.,,,ဒွန်အဖြစ်ဖြင့် တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16672. 16671,dvaṅga,.ti:base.,,,နှစ်ပါးသော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,dvi+aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16673. 16672,dvaṅgavippahīna,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သော အင်္ဂါနှစ်ပါး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16674. 16673,dvaṅgula,.ti:base.,,,လက်ချောင်းနှစ်ခု ရှိသည်$လက်နှစ်သစ် ရှိသည်,,dvi+aṅgula,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16675. 16674,dvaṅgulakesa,.ti:base.,,,ဆံ လက်နှစ်သစ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16676. 16675,dvaṅgulamatta,.ti:base.,,,လက်နှစ်သစ်မျှသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16677. 16676,dvaṅgulapabbaparama,.ti:base.,,,လက်နှစ်သစ်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16678. 16677,dvāpara,,,,ယုံမှားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16679. 16678,dvāra,.n:base.,.nt.,,တံခါး$တံခါးရွက်$အဝ$အပေါက်$အခေါင်း$အခွင့်$အကြောင်း$ဖြစ်ကြောင်း$သင်္ချာနဒွါရေနေဝ၊ သင်္ချာကို အကြောင်းပြုသဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16680. 16679,dvārabāhā,.n:base.,.f.,,တံခါးပေါင်$ကျည်းခွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16681. 16680,dvārabandha,.n:base.,.m.,,တံခါးအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16682. 16681,dvārabandhana,.n:base.,.nt.,,တံခါးပေါင်$ကျည်းခွေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16683. 16682,dvāragāma,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16684. 16683,dvāragāmaka,.n:base.,.m.,,သာဝတ္ထိပြည်တံခါးနှင့် နီးသော ရွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16685. 16684,dvārakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,တံခါးကျည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16686. 16685,dvārakavāṭa,.n:base.,.nt.,,တံခါးရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16687. 16686,dvārakosa,,,,ဒွါရ-ကောဋ္ဌာသ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16688. 16687,dvārakoṭṭhaka,.n:base.,.m.,,တံခါးမုခ်$တံခါးမုခ်ဦး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16689. 16688,dvārakoṭṭhāsa,.n:base.,.m.,,တံခါးအိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16690. 16689,dvāramūla,.n:base.,.nt.,,တံခါးအနီး$ဒွါရမူလံ ဂန္တွာ၊ တံခါးအနီးသို့ သွား၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16691. 16690,dvārantara,.n:base.,.nt.,,တံခါးကြား,,dvāra+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16692. 16691,dvārapāla,.n:base.,.m.,,တံခါးစောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16693. 16692,dvārapañha,.n:base.,.m.,,အကြောင်း၏ ပြဿနာ$အတ္ထဿ ဒွါရပဥှံ နာမ ပုစ္ဆိ၊ အကျိုးစီးပွား၏ အကြောင်းဖြစ်သော ပြဿာနာမည်သည်ကို မေး၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16694. 16693,dvārapidahana,,,,တံခါးပိတ်ခြင်း$ဒွါရပိဒဟနဝေလာယ၊ တံခါးပိတ်သောအချိန်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16695. 16694,dvārappatta,.ti:base.,,,တံခါးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16696. 16695,dvārasālā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16697. 16696,dvārasamīpe,,,,တံခါး၏အနီး၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16698. 16697,dvārasaṅgulimattaṃ,,,,လက်တစ်ဆယ့်နှစ်သစ်မျှ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  16699. 16698,dvāratoraṇa,.n:base.,.nt.,,တံခါးအုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16700. 16699,dvāraṭṭālaka,.n:base.,.m.,,တံခါးပစ္စင်$တံခါးပြစင်$ဒွါရဋ္ဋာလကပါကာရေ ဒိသွာ၊ တံခါးပြ တံတိုင်းတို့ကို မြင်၍,,dvāra+aṭṭālaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16701. 16700,dvārattaya,.n:base.,.nt.,,တံခါးသုံးခုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16702. 16701,dvāraṭṭha,.n:base.,.m.,,တံခါးစောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16703. 16702,dvāraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံခါးတည်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16704. 16703,dvāraṭṭhapana,.n:base.,.nt.,,တံခါးကို ထားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16705. 16704,dvārāvaṭṭaka,.n:base.,.m.,,ပတ္တာ,,dvāra+āvaṭṭaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16706. 16705,dvāravimutta,.ti:base.,,,ဖြစ်ကြောင်းဒွါရခြောက်ပါးမှ လွတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16707. 16706,dvārayutta,.ti:base.,,,တံခါးနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16708. 16707,dvārika,.n:base.,.m.,,တံခါးစောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16709. 16708,dvārika,.ti:base.,,,ဒွါရ၌ ဖြစ်သည်$အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16710. 16709,dvāsattati,.n:base.,.f.,,ခုနှစ်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16711. 16710,dvāsattatividha,.ti:base.,,,ခုနှစ်ဆယ့်နှစ်ပါး အပြားရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16712. 16711,dvāsaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16713. 16712,dvāsīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16714. 16713,dvattayo,.n:base.,.m.,,နှစ်ခု သုံးခု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16715. 16714,dvaṭṭhantarakappā,,,,ခြောက်ဆယ့်နှစ်ပါးသော အန္တရာယ်ကပ်တို့,,dvaṭṭhi+antara+kappā,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16716. 16715,dvaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်နှစ်$ဒွဋ္ဌိ ပဋိပဒါ၊ ခြောက်ဆယ့်နှစ်ပါးသော အကျင့်တို့$ဒွါသဋ္ဌိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16717. 16716,dvattikkhattuṃ,,,,နှစ်ကြိမ် သုံးကြိမ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16718. 16717,dvattikkhattuṃ,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16719. 16718,dvattiṃsākāra,.ti:base.,,,သုံးဆယ့်နှစ်ပါးသော အခြင်းအရာရှိသည်,,dvattiṃsa+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16720. 16719,dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇappaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,သုံးဆယ့်နှစ်ပါးသော ယောက်ျားမြတ်လက္ခဏာတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,39,_PEPER_RICH_,my
  16721. 16720,dvattiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16722. 16721,dvattipariyāyaṃ,,,,နှစ်ထပ် သုံးထပ်$နှစ်စဉ် သုံးစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16723. 16722,dvattipariyāyena,,,,နှစ်ထပ် သုံးထပ်$နှစ်စဉ် သုံးစဉ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16724. 16723,dvattipatta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16725. 16724,dvattipattapūra,.ti:base.,,,နှစ်လုံး သုံးလုံးသော သပိတ်ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16726. 16725,dvāvīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16727. 16726,dvaya,.ti:base.,,,လိမ်လည်သည်$လှည့်ဖြားသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16728. 16727,dvaya,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခုတို့၏ အပေါင်း$နှစ်ပါးစုံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16729. 16728,dvayagāmī,.ti:base.,,,နှစ်ခွ လားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16730. 16729,dvayanissita,.ti:base.,,,နှစ်ပါးစုံကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16731. 16730,dvayatā,.n:base.,.f.,,နှစ်ခု၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16732. 16731,dve,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  16733. 16732,dvebhāva,.n:base.,.nt.,,ဒွေးဘော်$ဒွေးဘော်ဖြစ်ခြင်း$ဗျည်းနှစ်လုံးဆင့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16734. 16733,dvebhūmika,.ti:base.,,,ဘုံနှစ်ဆင့် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16735. 16734,dvebhūta,.ti:base.,,,ဒွေးဘော်ဖြစ်ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16736. 16735,dvecattālīsati,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16737. 16736,dvedhā,,,,နှစ်ဖြာ$နှစ်ပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16738. 16737,dvedhābhijjata,.ti:base.,,,နှစ်ဖြာကွဲသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16739. 16738,dvedhākaraṇa,.n:base.,.nt.,,နှစ်ဖြာပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16740. 16739,dvedhāpatha,.n:base.,.m.,,နှစ်ဖြာသော ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16741. 16740,dvedhāsira,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းကို နှစ်ခုဝေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16742. 16741,dvedhikajāta,.ti:base.,,,နှစ်ခုရှိသည်$ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16743. 16742,dvejjha,.n:base.,.nt.,,နှစ်ပါးအပြားရှိခြင်း$လိမ်လည်ခြင်း,,dvidha+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16744. 16743,dveleḍḍupāta,.n:base.,.m.,,ခဲနှစ်ပစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16745. 16744,dveḷhaka,.n:base.,.nt.,,နှစ်ပါးအပြားအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း$ယုံမှား တွေးတောခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16746. 16745,dveḷhakajāta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16747. 16746,dvemāsāni,,,,နှစ်လတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16748. 16747,dvemātikā,.n:base.,.f.,,နှစ်ခုသော ပါတိမောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16749. 16748,dvenavuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ့်နှစ်$ဒွေနဝုတိကပ္ပေ၊ ကိုးဆယ့်နှစ်ကမ႓ာထက်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16750. 16749,dvepajāpatika,.ti:base.,,,မယားနှစ်ယောက်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16751. 16750,dvepakkha,.ti:base.,,,နှစ်ခုသော အသင်းအပင်း ရှိသည်$နှစ်ဖို့ကွဲပြားသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16752. 16751,dvepatha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16753. 16752,dverattiyo,,,,နှစ်ညဉ့်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16754. 16753,dverūpa,.n:base.,.nt.,,ဒွိရုပ်ပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16755. 16754,dvesattati,.n:base.,.f.,,ခုနှစ်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16756. 16755,dvesaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16757. 16756,dvetayodivase,,,,နှစ်ရက် သုံးရက်နေ့တို့ ပတ်လုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16758. 16757,dvevācika,.n:base.,.m.,,နှစ်ခွန်းသောစကားဖြင့် သရဏဂုဏ်ဆောက်တည်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16759. 16758,dvevācika,.ti:base.,,,နှစ်ခွန်းသောစကား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16760. 16759,dvevīsativassāni,,,,နှစ်ဆယ့်နှစ်နှစ်တို့ ပတ်လုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16761. 16760,dveyama,.ti:base.,,,နှစ်ခုအစုံဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16762. 16761,dvi,.ti:base.,,,နှစ်$နှစ်ခု$ဒွေကောဋ္ဌာသေ ကတွာ၊ နှစ်စုကို ပြု၍$ဒွေ တီဏိ ဒိဝသာနိ၊ နှစ်ရက် သုံးရက်တို့ ပတ်လုံး$ဒွေသတာနိ၊ နှစ်ရာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  16763. 16762,dvibandhana,.ti:base.,,,နှစ်ဖွဲ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16764. 16763,dvibhāva,.n:base.,.m.,,နှစ်ခုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16765. 16764,dvibhūma,.ti:base.,,,ဘုံနှစ်ဆင့်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16766. 16765,dvibhummika,,,,ဒွိဘူမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16767. 16766,dvicakkhu,.ti:base.,,,မျက်စိနှစ်ဖက်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16768. 16767,dvicattālīsati,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16769. 16768,dvidha,.ti:base.,,,နှစ်ပါးအပြားရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16770. 16769,dvidhā,,,,နှစ်ဖြာ$နှစ်ပိုင်း$နှစ်စိတ်$နှစ်ပါးအပြားအားဖြင့်$ဥဒကံ ဒွိဓာ ကတွာ၊ ရေကို နှစ်ဖြာခွဲ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16771. 16770,dvidhābhāva,.n:base.,.m.,,နှစ်ပါးအပြားအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း$ဗုဒ္ဓါနံ ကထာယ ဒွိဓာဘာဝေါ နာမ နတ္ထိ၊ ဘုရားရှင်တို့၏ စကားတော်၏ နှစ်ဖို့ဖြစ်ခြင်းမည်သည် မရှိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16772. 16771,dvidhākaraṇa,.n:base.,.nt.,,နှစ်ဖို့ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16773. 16772,dvidhāpatha,.n:base.,.m.,,ခရီးနှစ်ကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16774. 16773,dvidhāppavatta,.ti:base.,,,နှစ်ခွဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16775. 16774,dvigaṇikadhātu,.n:base.,.f.,,နှစ်ဂိုဏ်းနှင့် ယှဉ်သော ဓာတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16776. 16775,dviguṇa,.ti:base.,,,နှစ်ဆဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16777. 16776,dviguṇaṃ,,,,နှစ်ထပ်$နှစ်ဆ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16778. 16777,dvīha,.n:base.,.m.,,နှစ်ရက်,,dvi+aha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16779. 16778,dvihaṃ,,,,နှစ်ရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16780. 16779,dvīhamata,.ti:base.,,,သေ၍ နှစ်ရက်ရှိပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16781. 16780,dvīhappaṭicchanna,.ti:base.,,,နှစ်ရက် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16782. 16781,dvīhatīhaṃ,,,,နှစ်ရက် သုံးရက်ပတ်လုံး$ဒွီဟတီဟစ္စယေန၊ နှစ်ရက် သုံးရက်လွန်သဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16783. 16782,dvihattha,.ti:base.,,,နှစ်တောင်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16784. 16783,dvīhika,.ti:base.,,,နှစ်ရက်တစ်ကြိမ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16785. 16784,dvīhikaṃ,,,,နှစ်ရက်တစ်ကြိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16786. 16785,dvīhitika,.ti:base.,,,နှစ်လုံး နှစ်ခွရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16787. 16786,dvija,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏား$ငှက်$သွား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16788. 16787,dvija,.ti:base.,,,နှစ်ကြိမ်ဖြစ်သည်$နှစ်ကြိမ်မွေးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16789. 16788,dvijā,.n:base.,.f.,,ရေဏုပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16790. 16789,dvijarāja,.n:base.,.m.,,လမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16791. 16790,dvijivha,.n:base.,.m.,,မြွေ$ချောပစ်တတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16792. 16791,dvika,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16793. 16792,dvikaka,.ti:base.,,,ကံနှစ်ခု ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16794. 16793,dvikkhattuṃ,,,,နှစ်ကြိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16795. 16794,dvikkhattuṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16796. 16795,dvikoka,.ti:base.,,,နှစ်ခုသော အစွန်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16797. 16796,dvikuka,.ti:base.,,,နှစ်အိမ် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16798. 16797,dvimāsika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16799. 16798,dvimatta,.ti:base.,,,နှစ်မာတြာကာလ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16800. 16799,dvimūlaka,.ti:base.,,,နှစ်ခုသော အမြစ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16801. 16800,dvinavuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16802. 16801,dvipa,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16803. 16802,dvipada,.n:base.,.m.,,အခြေနှစ်ချောင်းရှိသော သတ္တဝါ$လူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16804. 16803,dvipada,.ti:base.,,,အခြေနှစ်ချောင်း ရှိသည်$နှစ်ပုဒ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16805. 16804,dvipadādhipa,.n:base.,.m.,,လူတို့၏အရှင်ဖြစ်သော မင်း,,dvipada+adhipa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16806. 16805,dvipādaka,.ti:base.,,,အခြေနှစ်ချောင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16807. 16806,dvipadinda,.n:base.,.m.,,လူတို့ကို အစိုးရသော မင်း,,dvipada+inda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16808. 16807,dvipaduttama,.n:base.,.m.,,ဘုရား,,dvipada+uttama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16809. 16808,dvipaññāsati,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်နှစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16810. 16809,dvipaññāsavidha,.ti:base.,,,ငါးဆယ့်နှစ်ပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16811. 16810,dvipatha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16812. 16811,dvipitika,.ti:base.,,,အဖနှစ်ယောက် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16813. 16812,dvippakāra,.ti:base.,,,နှစ်ပါးအပြားရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16814. 16813,dvirada,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16815. 16814,dviratta,.n:base.,.m.,,နှစ်ညဉ့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16816. 16815,dvirattaṃ,,,,နှစ်ညဉ့်ပတ်လုံး$နှစ်ရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16817. 16816,dviruccāraṇa,.n:base.,.nt.,,နှစ်ကြိမ်ရွတ်ခြင်း,,dvi+uccāraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16818. 16817,dvirūpa,.ti:base.,,,နှစ်ရုပ်ရှိသည်$နှစ်ခုသော သုတိရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16819. 16818,dvisahassa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16820. 16819,dvisakārapāṭha,.n:base.,.m.,,နှစ်လုံးရှိသော သ-အက္ခရာကို ရွတ်ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16821. 16820,dvisata,.n:base.,.nt.,,နှစ်ရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16822. 16821,dvisattati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16823. 16822,dvisaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16824. 16823,dvitaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခုသော တ-သဒ္ဒါကို ယူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16825. 16824,dvītīhaṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16826. 16825,dvitta,.n:base.,.nt.,,ဒွေးဘော်အဖြစ်$ဒွေးဘော်ပြုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16827. 16826,dvittābhāva,.n:base.,.m.,,ဒွေးဘော် မဖြစ်ခြင်း,,dvitta+abhāva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16828. 16827,dviṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16829. 16828,dviṭṭha,.ti:base.,,,နှစ်ပါး၌ တည်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16830. 16829,dvittikkhattuṃ,,,,နှစ်ကြိမ် သုံးကြိမ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16831. 16830,dvivacana,.n:base.,.nt.,,စကားနှစ်ခွန်း$ဒွိဝုစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16832. 16831,dviyojanasatika,.ti:base.,,,ယူဇနာနှစ်ရာရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16833. 16832,edanta,.n:base.,.m.,,အဆုံးဖြစ်သော ဧ,,e+anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16834. 16833,edha,.n:base.,.m.,,ထင်း,,√iddha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16835. 16834,edhati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏$သုခမေဓတိ၊ ချမ်းသာခြင်းသည် တိုးပွား၏,,√edha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16836. 16835,edhi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16837. 16836,edisa,.ti:base.,,,ဤသို့သော$ဤသို့သဘော ရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16838. 16837,edisaka,.ti:base.,,,ဤသို့သော$ဤသို့သဘော ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16839. 16838,ehalokika,.ti:base.,,,ဤပစ္စုပ္ပန်လောက၌ ဖြစ်သော,,ihaloka+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16840. 16839,ehāvuso,,,,ငါ့ရှင် လာလှည့်$ဧဟိ,,ehi+āvuso,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16841. 16840,ehi,,,,လာလော့$လာလှည့်$ဧတိ,,pañcamī,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  16842. 16841,ehibhadantika,.n:base.,.m.,,အရှင်ကောင်းလာလှည့်ဟု ပင့်ဖိတ်အပ်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16843. 16842,ehibhikkhu,.n:base.,.m.,,လာလှည့်ရဟန်းဟု ခေါ်တော်မူသဖြင့် ရဟန်းပြုအပ်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16844. 16843,ehibhikkhubhāva,.n:base.,.m.,,ဧဟိဘိက္ခုအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16845. 16844,ehibhikkhuppabbajjā,.n:base.,.f.,,ဧဟိဘိက္ခုရဟန်းအဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  16846. 16845,ehinti,,,,ရောက်ကုန်လတ္တံ့$အာဂစ္ဆန္တိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16847. 16846,ehipassavidhi,.n:base.,.f.,,လာလှည့် ရှုလှည့်ဟူသော အစီအရင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16848. 16847,ehipassika,.ti:base.,,,လာလှည့် ရှုလှည့်ဟူသော အစီအရင်ကို ခံထိုက်သည်$ပဿိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16849. 16848,ehisvāgatavādī,.ti:base.,,,လာလှည့်၊ ကောင်းစွာ လာအပ်ပြီဟု ဆိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16850. 16849,ejā,.n:base.,.f.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$ငင်ခြင်း$တဏှာ,,√eja+ā,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  16851. 16850,ejati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√eja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16852. 16851,eka,.ti:base.,,,တစ်ခုသော$တစ်ယောက်သော$တူသော$ဧကသ္မိံ သမယေ၊ တစ်ပါးသောအခါ၌$ဧကောဝ အာဂတော သိ၊ သင်သည် တစ်ယောက်တည်း လာသလော,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  16853. 16852,ekābaddha,.ti:base.,,,တစ်စပ်တည်းသော$ဧကာဗဒ္ဓံ၊ တစ်စပ်တည်း,,eka+ābaddha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16854. 16853,ekabandhana,.ti:base.,,,တစ်ဖွဲ့တည်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16855. 16854,ekabhājana,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းသော ခွက်$တစ်ခုတည်းသော ပွဲတော်အုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16856. 16855,ekabhaṅgena,,,,နံတောင်းတစ်ဘက်ဖြင့် (ဧကပဿေန),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16857. 16856,ekabhatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ထပ်တည်းစားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16858. 16857,ekabhattika,.ti:base.,,,တစ်ထပ်တည်းသာ စားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16859. 16858,ekabhūmika,.ti:base.,,,ဘုံတစ်ဆင့်ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16860. 16859,ekabījī,.ti:base.,,,တစ်ကြိမ်သာလျှင် ပဋိသန္ဓေနေခြင်းဟူသော မျိုးစေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16861. 16860,ekabījīpuggala,.n:base.,.m.,,တစ်ကြိမ်သာလျှင် ပဋိသန္ဓေနေမည်ဖြစ်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16862. 16861,ekabuddhantaraṃ,,,,တဆူသော ဘုရားအကြားပတ်လုံး,,eka+buddha+antaraṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16863. 16862,ekacakkhu,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်လုံးသာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16864. 16863,ekacara,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း ကျက်စားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16865. 16864,ekacāri,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16866. 16865,ekacārī,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း ကျက်စားလေ့ရှိသည်$တစ်ယောက်တည်း ကျင့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16867. 16866,ekacārika,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း ကျင့်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16868. 16867,ekacariyā,.n:base.,.f.,,တစ်ယောက်တည်း ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16869. 16868,ekacattālīsaṃ,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်တစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16870. 16869,ekacca,.n:base.,.m.,,အချို့သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16871. 16870,ekacchanda,.ti:base.,,,တူသောဆန္ဒ ရှိသည်$အလိုတူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16872. 16871,ekacchanna,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အမိုးရှိသည်$ဧကစ္ဆန္နေ အာဝါသေ၊ တစ်ခုတည်းသော အမိုးရှိသော ကျောင်း၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16873. 16872,ekacchidda,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အပေါက်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16874. 16873,ekaccika,.ti:base.,,,တစ်ထပ်တည်းသော$တစ်လွှာတည်းသော,,ekacca+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16875. 16874,ekacciya,.ti:base.,,,တစ်လွှာတည်းသော$တစ်ခါတည်းသော,,ekacca+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16876. 16875,ekacintī,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော ကြံစည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16877. 16876,ekacitta,.ti:base.,,,တူသောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16878. 16877,ekacittakkhaṇika,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော စိတ္တက္ခဏရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  16879. 16878,ekadā,,,,တစ်ပါးသောအခါ၌$တရံရောအခါ၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16880. 16879,ekādasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်တစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16881. 16880,ekādasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်တစ်ခုမြောက်သော$တစ်ဆယ့်တစ်ကြိမ်မြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16882. 16881,ekādasamāse,,,,တစ်ဆယ့်တလတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16883. 16882,ekādasavidhena,,,,တစ်ဆယ့်တစ်ပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16884. 16883,ekādasī,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်တစ်ရက်နေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16885. 16884,ekādasī,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်တစ်ခုတို့၏ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16886. 16885,ekadatthu,,,,တစ်ပြိုင်တည်း$စင်စစ်$အထူး,,eka+atthu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16887. 16886,ekaddhānamagga,.n:base.,.m.,,တစ်ခုတည်းသော အဓွန့်ရှည်သော ခရီး,,eka+addhāna+magga,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16888. 16887,ekadesa,.n:base.,.m.,,တစ်စိတ်သော အရပ်$တစ်စိတ်တစ်ဒေသ$ဧကဒေသေန၊ တစ်စိတ်အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16889. 16888,ekadesappavatta,.ti:base.,,,တစ်စိတ်တစ်ဒေသဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16890. 16889,ekadesayojanā,.ti:base.,,,တစ်စိတ်ကို ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16891. 16890,ekadhā,,,,တစ်ခုတည်းသော ဝေဖန်ခြင်းဖြင့်$တစ်ခုတည်းသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16892. 16891,ekadhamma,.ti:base.,,,တူသောသဘောတရား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16893. 16892,ekādhippāya,.n:base.,.m.,,တူသောအလို$ဧကာဓိပ္ပါယေန၊ တူသောအလိုအားဖြင့်,,eka+adhippāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16894. 16893,ekadhītā,.n:base.,.f.,,တစ်ယောက်တည်းသော သမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16895. 16894,ekadhītikā,,,,ဧက-ဓီတာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16896. 16895,ekadhūma,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော အခိုး ရှိသည်$တစပ်တည်းသော အခိုး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16897. 16896,ekadivasaṃ,,,,တစ်နေ့သ၌$ဧကဒိဝသမေဝ၊ တစ်ရက်တည်း၌သာလျှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16898. 16897,ekadvāra,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော တံခါး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16899. 16898,ekadvārika,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော ဖြစ်ကြောင်းဒွါရ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16900. 16899,ekadvīhika,.ti:base.,,,တစ်ရက်နှစ်ရက်ဖြစ်သော$ဧကဒွီဟိကာယ၊ တစ်ရက်နှစ်ရက်အားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16901. 16900,ekagandha,.ti:base.,,,တစပ်တည်းသော အနံ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16902. 16901,ekagaṇikadhātu,.ti:base.,,,တစ်ဂိုဏ်းနှင့်ယှဉ်သော ဓာတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  16903. 16902,ekāgārika,.n:base.,.m.,,ခိုးသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16904. 16903,ekāgārika,.ti:base.,,,တစ်အိမ်တည်းဖြစ်သော$တစ်အိမ်တည်း၌ ဆွမ်းခံသော$တအိမ်တည်းကိုသာ ဖျက်ဆီးခြင်း ရှိသော$ဧကာဂါရိကံ ကရောတော၊ တစ်အိမ်တည်းကို ဝန်းရံလုယက်ဖျက်ဆီးသော ခိုးသူအား,,eka+agāra+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16905. 16904,ekāgāriya,.n:base.,.nt.,,တစ်အိမ်တည်း၌ ဟုပ်စားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16906. 16905,ekagga,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အာရုံရှိသည်$တည်ကြည်သည်,,eka+agga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16907. 16906,ekaggacitta,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အာရုံရှိသော စိတ်ရှိသည်$တည်ကြည်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16908. 16907,ekaggatā,.n:base.,.f.,,တည်ကြည်သော စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်$သမာဓိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16909. 16908,ekaghana,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော$တစ်လုံးတစ်ခဲတည်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16910. 16909,ekāha,.n:base.,.nt.,,တစ်ရက်$တစ်နေ့$ဧကာဟံ၊ တစ်ရက်ပတ်လုံး$ဧကာဟဒွိဟံ၊ တစ်ရက်နှစ်ရက်ပတ်လုံး$ဧကာဟေန၊ တစ်ရက်ချင်းဖြင့်,,eka+aha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16911. 16910,ekāhamata,.ti:base.,,,သေ၍တစ်ရက် ရှိပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16912. 16911,ekāhaparivāsa,.n:base.,.m.,,တစ်ရက်နေသော ပရိဝါသ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16913. 16912,ekāhika,.ti:base.,,,တစ်ရက်တစ်ကြိမ်ဖြစ်သော$ဧကာဟိကံ၊ တစ်ရက်တစ်ကြိမ်,,ekāha+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16914. 16913,ekajāla,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော မီးလျှံရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16915. 16914,ekajīvika,.ti:base.,,,တူသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16916. 16915,ekajjha,.ti:base.,,,တပေါင်းတည်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16917. 16916,ekajjhaṃ,,,,တပေါင်းတည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16918. 16917,ekajjhappavatti,.n:base.,.f.,,တပေါင်းတည်းဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16919. 16918,ekajjhāsaya,.ti:base.,,,တူသော အလိုရှိသည်,,eka+ajjhāsaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16920. 16919,ekaka,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတို့၏အပေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16921. 16920,ekaka,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော$တစ်ယောက်တည်းသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16922. 16921,ekakaduka,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုနှစ်ခုတို့၏အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16923. 16922,ekakāla,.ti:base.,,,တစ်ချိန်တည်းဖြစ်သည်$တူသော ကာလရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16924. 16923,ekakālatā,.n:base.,.f.,,တူသော ကာလရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16925. 16924,ekakamma,.n:base.,.nt.,,တူသော ကံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16926. 16925,ekakattuka,.ti:base.,,,တူသော ကတ္တား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16927. 16926,ekākī,.ti:base.,,,တစ်ဦးတည်းဖြစ်သည်$တစ်ယောက်တည်းဖြစ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  16928. 16927,ekākinī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16929. 16928,ekākiya,.ti:base.,,,တစ်ဦးတည်းသော$တစ်ယောက်တည်းသော$ဧကာနိက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16930. 16929,ekakkhaṇa,.n:base.,.m.,,တစ်ခုတည်းသော အခိုက်အတန့်$ဧကက္ခဏေ၊ တစ်ပြိုင်နက်ခဏ၌$ဧကက္ခဏေယေဝ၊ တစ်ပြိုင်နက်သာလျှင်$တစ်ခုတည်းသော ခဏ၌သာလျှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16931. 16930,ekakkhara,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အက္ခရာ ရှိသည်,,eka+akkhara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16932. 16931,ekakkhattuṃ,,,,တစ်ကြိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16933. 16932,ekakkhī,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ဘက်သာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16934. 16933,ekakkhika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16935. 16934,ekakoṭika,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အစွန်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16936. 16935,ekakuṇḍala,.ti:base.,,,နားဍောင်းတစ်ဘက်သာ ဝတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16937. 16936,ekakūṭayuta,.n:base.,.m.,,တစ်ခုသော အထွဋ်နှင့် ယှဉ်သော အိမ်အထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16938. 16937,ekakuṭika,.ti:base.,,,တစ်အိမ်သာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16939. 16938,ekaladdhika,.ti:base.,,,တူသော အယူရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16940. 16939,ekālopika,.ti:base.,,,တစ်လုပ်သာ စားသော$တစ်လုပ်ဖြင့် မျှသော,,eka+ālopika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16941. 16940,ekaṃ,,,,တစ်ချက်တည်း$တပေါင်းတည်း$ဧကံ သမယံ၊ တစ်ပါးသောအခါ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  16942. 16941,ekamānasa,.ti:base.,,,တူသောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16943. 16942,ekamanta,.n:base.,.m.,,တစ်ခုသော အဖို့$တစ်ဘက်သော အစွန်း$ဧကမန္တံ အဋ္ဌာသိ၊ တစ်ဘက်၌ ရပ်၏$ဧကမန္တေ၊ တစ်ဘက်သော အစွန်း၌,,eka+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16944. 16943,ekamantaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16945. 16944,ekamāsaṃ,,,,တစ်လပတ်လုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16946. 16945,ekamātika,.ti:base.,,,တစ်မိသားချင်းဖြစ်သော$တစ်ဝမ်းပေါက်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16947. 16946,ekamatta,.ti:base.,,,တစ်မတြာကြာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16948. 16947,ekamātukucchi,.n:base.,.f.,,တစ်မိဝမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16949. 16948,ekameka,.ti:base.,,,တစ်ခုစီသော$တစ်ယောက်ယောက်သော$တစ်ပါးပါးဖြစ်သော,,eka+eka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16950. 16949,ekamissaka,.ti:base.,,,တစ်ပေါင်းတည်းရောသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16951. 16950,ekaṃsa,.n:base.,.m.,,ပခုံးတစ်ဘက်$ဧကံသံ ကရိတွာ၊ ပခုံးတစ်ဘက်တင်၍$လက်ကတော့ထိုး၍,,eka+aṃsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16952. 16951,ekaṃsa,.n:base.,.m.,,တစ်ခုသော အပိုင်း$တစ်ခုသော အဖို့$ဧကံသေန၊ စင်စစ်သဖြင့်,,eka+aṃsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16953. 16952,ekaṃsabhāvita,.ti:base.,,,တစ်ဘက်အဖို့ဖြင့် ပွားစေအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16954. 16953,ekaṃsabyākaraṇīya,.ti:base.,,,စင်စစ်ဖြေဆိုရာသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16955. 16954,ekaṃsattha,.n:base.,.m.,,စင်စစ်ဟူသော အနက်,,ekaṃsa+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16956. 16955,ekaṃsavāda,.ti:base.,,,စင်စစ်အားဖြင့် ပြောဆိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16957. 16956,ekaṃsena,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16958. 16957,ekaṃsika,.ti:base.,,,စင်စစ်ဖြစ်သော$အမှန်ဖြစ်သော,,ekaṃsa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16959. 16958,ekaṃsikaggāha,.n:base.,.m.,,စစ်မှန်သော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16960. 16959,ekaṃsikatā,.n:base.,.f.,,စင်စစ်မှန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16961. 16960,ekamūlaka,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အမြစ်အရင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16962. 16961,ekanāma,.ti:base.,,,တူသောအမည် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16963. 16962,ekanavuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ့်တစ်$ဧကနဝုတိကပ္ပေ၊ ကိုးဆယ့်တစ်ကမ႓ာ၌$ဧကနဝုတိကပ္ပမတ္ထကေ၊ ကိုးဆယ့်တစ်ကမ႓ာထက်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16964. 16963,ekanayana,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ဘက်တည်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16965. 16964,ekaṅga,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုသော အစိတ်,,eka+aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16966. 16965,ekaṅgahīna,.ti:base.,,,တစ်ခုသော အင်္ဂါဖြင့် ယုတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16967. 16966,ekaṅgulamatta,.n:base.,.nt.,,လက်တစ်သစ်အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16968. 16967,ekaṅgulantara,.ti:base.,,,လက်တစ်သစ်ခြားသည်,,eka+aṅgula+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16969. 16968,ekānika,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော$တစ်ယောက်တည်းသော$ဧကာနိကေန၊ တစ်ယောက်တည်းဖြင့်$ဧကာကိယ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16970. 16969,ekaninnāda,.n:base.,.m.,,တစ်ပြိုင်နက်ပဲ့တင်သံ$တစ်ပြိုင်နက် အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16971. 16970,ekanipāta,.ti:base.,,,တစ်ပေါင်းတည်းကျသည်$ငါးရာ့ငါးဆယ်ဇာတ်၌ ဂါထာတစ်ခုတည်းပါသော ဝတ္ထုအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16972. 16971,ekanirodha,.ti:base.,,,တစ်ပြိုင်နက်ချုပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16973. 16972,ekanissaya,.ti:base.,,,တူသော မှီရာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16974. 16973,ekanta,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အဖို့ရှိသော$တစ်ဘက်တည်းသော$စင်စစ်ဖြစ်သော,,eka+anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  16975. 16974,ekantadukkha,.n:base.,.nt.,,စင်စစ်ဒုက္ခ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16976. 16975,ekantadukkhī,.ti:base.,,,စင်စစ်ဆင်းရဲခြင်း ရှိသည်$ဧကန္တဒုက္ခီ အတ္တာ ဟောတိ၊ အတ္တာဘောသည် စင်စစ်ဆင်းရဲခြင်းရှိသည် ဖြစ်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  16977. 16976,ekantagata,.ti:base.,,,တစ်ခုသော အဖို့သို့ ရောက်သည်$စင်စစ်ဖြစ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16978. 16977,ekantahāra,.n:base.,.m.,,စင်စစ်ဆောင်ယူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16979. 16978,ekantahārī,.ti:base.,,,စင်စစ်ဆောင်ယူတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16980. 16979,ekantahita,.n:base.,.nt.,,စင်စစ်အစီးအပွား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16981. 16980,ekantahitajjhāsaya,.ti:base.,,,စင်စစ်အစီးအပွားကို အလိုရှိသည်,,ekantahita+ajjhāsaya,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  16982. 16981,ekantalomī,.ti:base.,,,တစ်ဘက်အဆာရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16983. 16982,ekantaṃ,,,,စင်စစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16984. 16983,ekantanibbidā,.n:base.,.f.,,စင်စစ်ဝဋ်၌ ငြီးငွေ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16985. 16984,ekantaparipuṇṇa,.ti:base.,,,စင်စစ်ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16986. 16985,ekantarika,.ti:base.,,,တစ်ခုခြားသော$ဧကန္တရိကံ၊ တစ်ခုခြား$ဧကန္တရိကာယ၊ တစ်ခုခြားခြင်းအားဖြင့်,,eka+antarika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16987. 16986,ekantarikabhāva,.n:base.,.m.,,တစ်ခုခြားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  16988. 16987,ekantasukha,.n:base.,.nt.,,စင်စစ်ချမ်းသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16989. 16988,ekantasukhappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,စင်စစ်ချမ်းသာခြင်းကို ခံစားလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  16990. 16989,ekantasukhī,.ti:base.,,,စင်စစ်ချမ်းသာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  16991. 16990,ekantena,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16992. 16991,ekantika,.ti:base.,,,တစ်ခုသောအဖို့ ရှိသည်$စင်စစ်မြဲသည်,,eka+antika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  16993. 16992,ekapada,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းသော ပုဒ်$တစ်ခုတည်းသော အဖို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  16994. 16993,ekapadatā,.n:base.,.f.,,ဧကပဒ-တ္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  16995. 16994,ekapadatāsaṃyutta,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းသောပုဒ်၏ အဖြစ်ဖြင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  16996. 16995,ekapadatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းသောပုဒ်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  16997. 16996,ekapadattupagamana,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းသော ပုဒ်၏အဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း,,ekapadatta+upagana,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  16998. 16997,ekapadayojanā,.n:base.,.f.,,တစ်ခုတည်းသော အဖို့အစုဖြစ်သော တရားတို့ကို ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  16999. 16998,ekapadi,.n:base.,.f.,,တစ်ဘဝါးသာ နင်းလောက်သော ခရီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17000. 16999,ekapadī,.ti:base.,,,တစ်ဘဝါးလှမ်းလောက်ရုံသော$တစ်ယောက်သွားလောက်ရုံသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17001. 17000,ekapadika,.ti:base.,,,တစ်ဘဝါးလှမ်းလောက်ရုံသော$တစ်ယောက်သွားလောက်ရုံသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17002. 17001,ekapadikamagga,.n:base.,.m.,,တစ်ယောက်သွားလောက်ရုံသော လမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17003. 17002,ekapadikasaṅkama,.n:base.,.m.,,တစ်ယောက်လျှောက်လောက်သော တံတား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17004. 17003,ekapaṇṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17005. 17004,ekapariccheda,.ti:base.,,,တူမျှသော အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17006. 17005,ekapassa,.n:base.,.nt.,,တစ်ဘက်$တစ်ဘက်သော နံပါး$ဧကပဿေန ဂန္တွာ၊ တစ်ကြောင်းသော ခရီးဖြင့် သွား၍$ဧကပဿေန သယိတွာ၊ တစ်ဘက်သော နံပါးဖြင့် လျောင်း၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17007. 17006,ekapassayika,.ti:base.,,,နံပါးတစ်ဘက်ဖြင့် အိပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17008. 17007,ekapaṭalika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17009. 17008,ekapaṭalikupāhanā,.n:base.,.f.,,တစ်လွှာတည်းရှိသော ဘိနပ်,,ekapaṭalika+upahanā,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17010. 17009,ekapaṭṭa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17011. 17010,ekapaṭṭacīvara,.n:base.,.nt.,,တစ်ထပ်တည်းသော သင်္ကန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17012. 17011,ekapāvuraṇa,.ti:base.,,,တူသောအခြုံအရုံ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17013. 17012,ekapiṇḍita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17014. 17013,ekappabhā,.n:base.,.f.,,တစ်ပြိုင်နက်သော အရောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17015. 17014,ekappahāra,.n:base.,.m.,,တစ်ချက်တည်းရိုက်ပုတ်ခြင်း$ဧကပ္ပဟာရေနေဝ၊ တစ်ပြိုင်နက်တည်းဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17016. 17015,ekappahārena,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17017. 17016,ekappajota,.ti:base.,,,တစ်ပြိုင်နက် တောက်ပသည်$တစ်ခဲနက်အလင်းရောင်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17018. 17017,ekappallaṅkena,,,,တစ်ထက်ဝယ်တည်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17019. 17018,ekappayoga,.n:base.,.m.,,တစ်ချက်တည်းသော လုံ့လ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17020. 17019,ekapurisa,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်းသော ယောက်ျား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17021. 17020,ekapurisikā,.n:base.,.f.,,တစ်ယောက် တည်းသော ယောက်ျားရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17022. 17021,ekaputta,.n:base.,.m.,,တစ်ယောက်တည်းသော သား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17023. 17022,ekaputtaka,.n:base.,.m.,,တစ်ယောက်တည်းသော သားဖြစ်သော$သားတစ်ယောက်သာ ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17024. 17023,ekaputtikā,.n:base.,.f.,,တစ်ယောက်တည်းသော သားရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17025. 17024,ekāra,.n:base.,.m.,,ဧ-အက္ခရာ$ဧ-အပြု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17026. 17025,ekaracchavāsī,.ti:base.,,,တစ်ခုသော လမ်းခရီး၌ နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17027. 17026,ekarājā,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးတည်းသော မင်း$တစ်ကျွန်းလုံးကို အစိုးရသော မင်း$ဧကရာဇ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17028. 17027,ekarajja,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးတည်းသော မင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17029. 17028,ekārakkha,.ti:base.,,,တစ်ခုသော အစောင့်အရှောက် ရှိသည်,,eka+ārakkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17030. 17029,ekarāmatā,.n:base.,.f.,,တစ်ယောက်တည်း မွေ့လျော်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17031. 17030,ekārammaṇa,.ti:base.,,,တူသောအာရုံ ရှိသည်,,eka+ārammaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17032. 17031,ekārappatti,.n:base.,.f.,,ဧ-အပြုသို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17033. 17032,ekarasa,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အရသာရှိသည်$တူသော ကိစ္စရှိသည်$ဧကရသဋ္ဌေန၊ တူသော ကိစ္စအနက် ရှိသဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17034. 17033,ekārasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်တစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17035. 17034,ekaratta,.ti:base.,,,တစ်ညဉ့်တည်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17036. 17035,ekarattātikkanta,.ti:base.,,,တစ်ညဉ့်လွန်ပြီးသည်,,ekaratta+atikkanta,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17037. 17036,ekaratteneva,,,,တစ်ညဉ့်တည်းဖြင့် သာလျှင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17038. 17037,ekarattidivaṃ,,,,တစ်ညဉ့်နှင့် တစ်နေ့၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17039. 17038,ekarattiṃ,,,,တစ်ညဉ့်တည်းသော$တစ်ရက်တည်း၌$တစ်ညဉ့်ပတ်လုံး$တစ်ညဉ့်မျှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17040. 17039,ekarattivāsa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17041. 17040,ekarava,.n:base.,.m.,,တစပ်တည်းသော အသံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17042. 17041,ekarūpa,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုသော သဘော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17043. 17042,ekasadisa,.ti:base.,,,ထပ်တူထပ်မျှ တူသည်$ဧကသဒိသံ၊ ထပ်တူ$ဧကသဒိသေန၊ ထပ်တူလျှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17044. 17043,ekasālika,.ti:base.,,,တစ်ဆောင်တည်း ရှိသည်$တစ်စရပ်တည်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17045. 17044,ekasambhoga,.n:base.,.m.,,တကွသုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17046. 17045,ekāsana,.ti:base.,,,တစ်ခုသော နေရာ$ဧကာသနေ၊ တစ်နေရာတည်း၌,,eka+āsana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17047. 17046,ekasaṅgaha,.ti:base.,,,တပေါင်းတည်း ရှိသည်$တစ်ချက်တည်း ရေတွက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17048. 17047,ekāsanika,.ti:base.,,,တစ်နေရာတည်း၌ စားသော$ဧကာသနိက်ကို ဆောက်တည်သော$အာသနိက,,eka+asana+ika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17049. 17048,ekāsanikaṅga,.n:base.,.nt.,,တစ်နေရာတည်း၌ စားခြင်းဟူသော ဧကာသနိက်ဓုတင်,,ekāsanika+aṅga,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17050. 17049,ekasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ့တစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17051. 17050,ekasāṭaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17052. 17051,ekasaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်တစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17053. 17052,ekasesa,.ti:base.,,,တစ်ခုကြွင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17054. 17053,ekasesa,.n:base.,.m.,,တစ်ခုကြွင်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17055. 17054,ekaseyya,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း လျောင်းခြင်း ရှိသည်$တစ်ပါးတည်း အိပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17056. 17055,ekasīmā,.n:base.,.f.,,တစ်ခုတည်းသော သိမ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17057. 17056,ekāsīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်တစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17058. 17057,ekasittha,.n:base.,.nt.,,ထမင်းလုံးတစ်လုံး$ထမင်းဆုပ်တစ်ဆုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17059. 17058,ekāsna,.n:base.,.nt.,,တစ်ယောက်တည်း စားခြင်း,,eka+asna,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17060. 17059,ekaso,,,,တစ်ဦးတည်း$တစ်ဦးစီ$တစ်ယောက်စီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17061. 17060,ekassara,.ti:base.,,,တူသောသရ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17062. 17061,ekatā,.n:base.,.f.,,တစ်ခုတည်း၏အဖြစ်$တူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17063. 17062,ekatālīsaṃ,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်တစ်$ဧကစတ္တာလီသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17064. 17063,ekatiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17065. 17064,ekato,,,,တစ်ပြိုင်နက်$တစ်ချက်တည်း$တကွနက်$တပေါင်းတည်း$ဧကတောဝ ဂစ္ဆာမ၊ အတူတကွသာလျှင် သွားပါကုန်အံ့$ဧကတောဝ ဝသိတုံ၊ အတူတကွသာလျှင် နေခြင်းငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17066. 17065,ekatodhāra,.n:base.,.nt.,,တစ်ဘက်တည်းအသွားရှိသော ဓား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17067. 17066,ekatokāja,.n:base.,.m.,,တစ်ဘက်တည်းဝန်ရှိသော ထမ်းပိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17068. 17067,ekatoupasampannā,.n:base.,.f.,,တစ်ဦးတည်းသော သံဃာ၏အထံ၌ ပဉ္စင်းခံသော ဘိက္ခုနီမ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17069. 17068,ekatovaṇṭikamālā,.n:base.,.f.,,တစ်ဘက်အညှာဆိုင်ရှိသော ပန်းကုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17070. 17069,ekatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်း၏အဖြစ်$တူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17071. 17070,ekattā,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော သဘောရှိသည်$တူသောသဘော ရှိသည်,,eka+attā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17072. 17071,ekattādivasena,,,,ဧကဝုစ်စသည်တို့၏ အစွမ်းဖြင့်,,ekatta+ādi+vasena,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17073. 17072,ekattakāya,.n:base.,.m.,,တူသောသဘောရှိသော ခန္ဓာကိုယ်$ဧကတ္တာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17074. 17073,ekattasaññī,.ti:base.,,,တူသော သဘောရှိသည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,ekattā+saññā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17075. 17074,ekattasita,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အာရုံသဘောကို မှီသည်,,ekattā+sita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17076. 17075,ekattatā,.n:base.,.f.,,တူသောသဘော ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17077. 17076,ekattavacanicchā,.n:base.,.f.,,တစ်ခုတည်းသော အဖြစ်ကို ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17078. 17077,ekaṭṭha,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်း၌ တည်သည်,,eka√ṭṭhā+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17079. 17078,ekattha,.ind.,,,တစ်ခုတည်း၌$တစ်ခုတည်းသော နေရာ၌$တစ်ခုတည်းသော ဝိသယ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17080. 17079,ekattha,.ti:base.,,,တူသောအနက် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17081. 17080,ekattha,.n:base.,.m.,,တစ်ခုတည်းသော အနက်$တူသောအနက်$သမာသ်,,eka+attha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17082. 17081,ekatthadīpana,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းသော အနက်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17083. 17082,ekatthajotaka,.ti:base.,,,တစ်ခုသော အနက်ကို ထွန်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17084. 17083,ekatthālaka,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုသော ရေခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17085. 17084,ekatthambhaka,.ti:base.,,,တိုင်တစ်လုံးသာ ရှိသည်$ဧကတ္ထမ႓ကေ ပါသာဒေ ဝသတိ၊ တစ်ပင်တိုင်နန်းပြာသာဒ်၌ နေ၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17086. 17085,ekaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းသော အရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17087. 17086,ekattharaṇa,.ti:base.,,,တစ်ခုသော အခင်း ရှိသည်,,eka+attharaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17088. 17087,ekatthatā,.n:base.,.f.,,တူသောအနက် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17089. 17088,ekatthavisaya,.ti:base.,,,တစ်ခုသော အနက်၏အရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17090. 17089,ekatthī,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အနက်ရှိသည်$တူသောအနက် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17091. 17090,ekatthībhāva,.n:base.,.m.,,တူသောအနက် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17092. 17091,ekatthiya,.n:base.,.nt.,,သမာသ်၏အဖြစ်,,ekattha+iya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17093. 17092,ekatthūṇaka,.ti:base.,,,တိုင်တစ်လုံးတည်းရှိသော$ဧကတ္ထူဏကံ ပါသာဒံ ကာရေတွာ၊ တစ်ပင်တိုင်နန်းပြာသာဒ်ကို ဆောက်စေ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17094. 17093,ekatthūpa,.ti:base.,,,တပေါင်းတည်းဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17095. 17094,ekattiṃsaṃ,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်တစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17096. 17095,ekattūpagata,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း နေသောသူ၏ အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,ekatta+upagata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17097. 17096,ekattupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အာရုံတစ်ခုတည်း၌ ထင်သော စိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17098. 17097,ekattupaṭṭhāna,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသောအဖြစ်ဖြင့် ကပ်၍ တည်သည်,,ekatta+upaṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17099. 17098,ekavacana,.n:base.,.nt.,,တစ်ခုတည်းကို ဟောသော စကား$တစ်ခုကို ဟောသော ဝိဘတ်$ဧကဝုစ်$ဧကဝစနေနေဝ၊ တစ်ခွန်းသော စကားဖြင့်လျှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17100. 17099,ekavacanantaka,.ti:base.,,,ဧကဝုစ်ဝိဘတ် အဆုံးရှိသည်,,ekavacana+antaka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17101. 17100,ekavādikā,.n:base.,.f.,,တစ်ပြိုင်နက်ကမ္မဝါရွတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17102. 17101,ekāvalī,.n:base.,.f.,,တစ်သွယ်ရှိသော ပုလဲကုံး,,eka+āvalī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17103. 17102,ekavāraṃ,,,,တစ်ကြိမ်$ဧကဝါရမေဝ၊ တစ်ကြိမ်သာလျှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17104. 17103,ekavāre,,,,ဧက-ဝါရံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17105. 17104,ekāvāsa,.ti:base.,,,တစ်ကျောင်းတည်း၌ နေသည်,,eka+āvāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17106. 17105,ekavassa,.ti:base.,,,တစ်မိုးရှိသည်$တစ်ဝါရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17107. 17106,ekāvatta,.ti:base.,,,တစ်ခုသော အဖို့သို့ လည်သည်,,eka+āvakta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17108. 17107,ekavegena,,,,တဟုန်တည်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17109. 17108,ekavibhattika,.ti:base.,,,တူသောဝိဘတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17110. 17109,ekavibhattitā,.n:base.,.f.,,တူသောဝိဘတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17111. 17110,ekavibhattitta,.n:base.,.nt.,,ဧကဝိဘတ္တိ-တာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17112. 17111,ekavibhattiyutta,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော ဝိဘတ်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17113. 17112,ekavidha,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အမျိုးအစား ရှိသည်$တစ်ပါးသောအပြား ရှိသည်$ဧကဝိဓေန၊ တစ်ပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17114. 17113,ekavihārī,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17115. 17114,ekavirava,.n:base.,.m.,,တစ်ပြိုင်နက် ပြင်းစွာသော အသံ$ဧကဝိရဝံ ဝိရဝန္တိ၊ တစ်ပြိုင်နက် ပြင်းစွာသော မြည်ခြင်းကို မြည်ကြကုန်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17116. 17115,ekavīsasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ့နှစ်ဆယ်တစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17117. 17116,ekavīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်တစ်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17118. 17117,ekavīsativassa,.ti:base.,,,နှစ်ဆယ့်တစ်နှစ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17119. 17118,ekavīsatividha,.ti:base.,,,နှစ်ဆယ့်တစ်ပါးအပြားရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17120. 17119,ekavisaya,.ti:base.,,,တူသောအရာ ရှိသည်$တူသောအာရုံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17121. 17120,ekāyana,.ti:base.,,,တစ်ကြောင်းတည်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17122. 17121,ekāyana,.n:base.,.nt.,,တစ်ကြောင်းတည်းသော ခရီး,,eka+ayana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17123. 17122,ekāyanamagga,.ti:base.,,,တစ်ကြောင်းတည်းသော ခရီးရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17124. 17123,ekayoganiddiṭṭha,.ti:base.,,,တစ်သုတ်၌ ညွှန်းအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17125. 17124,ekeka,.ti:base.,,,တစ်ခုတစ်ခုသော$တစ်ပါးပါးသော$တစ်ခုစီသော$တစ်ယောက်စီသော,,eka+eka,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17126. 17125,ekekaloma,.ti:base.,,,တစ်ချောင်းတစ်ချောင်းသော အမွေးရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17127. 17126,ekekamukhena,,,,တစ်ပါးတစ်ပါးကို အမှူးပြုသဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17128. 17127,ekekapaduddhāra,.n:base.,.m.,,တစ်ခုတစ်ခုသော ပုဒ်ကို ထုတ်ခြင်း,,ekeka+pada+uddhāra,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17129. 17128,ekekato,,,,တစ်ခုခုအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17130. 17129,ekībhāva,.n:base.,.m.,,တစ်ယောက်တည်း၏အဖြစ်$တပေါင်းတည်းအဖြစ်$တစ်ချက်တည်း ညီသောအဖြစ်$သဘောတူသည်၏ အဖြစ်$ဧကီဘာဝသုခတ္ထံ၊ တကိုယ်တည်းဖြစ်ခြင်း၏ ချမ်းသာကို ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17131. 17130,ekībhūta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17132. 17131,ekidaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17133. 17132,ekikā,.n:base.,.f.,,တစ်ယောက်တည်း ဖြစ်သည်$ဧကိကာယ၊ တစ်ယောက်အထီးတည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17134. 17133,ekindriya,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော ဣန္ဒြေရှိသည်,,eka+indriya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17135. 17134,ekoccāraṇa,.n:base.,.nt.,,တစ်ချက်တည်း ရွတ်ဆိုခြင်း,,eka+uccāraṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17136. 17135,ekoccāraṇatāyutta,.n:base.,.nt.,,တစ်ချက်တည်း ရွတ်ဆိုရသည်၏အဖြစ်နှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17137. 17136,ekodaka,.ti:base.,,,တစပ်တည်းသော ရေရှိသည်,,eka+udaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17138. 17137,ekodakībhūta,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက် ရေအတိ ဖြစ်၍ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17139. 17138,ekodi,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသော အာရုံ၌ တည်သည်,,eka+avadhi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17140. 17139,ekodibhāva,.n:base.,.m.,,တစ်ခုတည်းသော အာရုံ၌ တည်သည်၏အဖြစ်$သမာဓိရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17141. 17140,ekodibhāvādhigata,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသောအာရုံ၌ တည်ခြင်းဟူသော သမာဓိဖြစ်ခြင်းဖြင့် ရအပ်သည်,,ekodhibhāva+adhigata,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17142. 17141,ekodibhūta,.ti:base.,,,တစ်ခုတည်းသောအာရုံ၌ တည်သည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17143. 17142,ekuddesa,.n:base.,.m.,,တကွပါတိမောက်ပြခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17144. 17143,ekuddesa,.ti:base.,,,တကွနက်ပြခြင်း ရှိသည်,,eka+uddesa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17145. 17144,ekuddhāra,.n:base.,.m.,,တစ်ကြိမ်ထုတ်ခြင်း,,eka+uddhāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17146. 17145,ekūna,.ti:base.,,,တစ်ခုဖြင့် ယုတ်လျော့သည်$ဦန,,eka+ūna,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17147. 17146,ekūnacattāḷīsati,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17148. 17147,ekūnanavuti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်ကိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17149. 17148,ekūnanavutividha,.ti:base.,,,တစ်ခုယုတ်ကိုးဆယ် အပြားရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17150. 17149,ekūnapaññāsā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17151. 17150,ekūnapaññāsaṃ,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်ကိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17152. 17151,ekūnasata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17153. 17152,ekūnasattati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17154. 17153,ekūnasaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်ကိုး$ဧကူနသဋ္ဌိယောဇနာနိ ဂန္တွာ၊ ငါးဆယ့်ကိုးယူဇနာရှိသော ခရီးကို သွား၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17155. 17154,ekūnāsīti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17156. 17155,ekūnatiṃsati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17157. 17156,ekūnattiṃsaṃ,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်ကိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17158. 17157,ekūnavīsati,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်ကိုး$ဧကူနဝီသတိဝဿာနိ၊ တစ်ဆယ့်ကိုးနှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17159. 17158,ekūnavuti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17160. 17159,ekūpacāra,.ti:base.,,,တူသော အနီးအနား ရှိသည်$တူသော ဥပစာရှိသည်,,eka+upacāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17161. 17160,ekuposatha,.ti:base.,,,တကွနက် ဥပုသ်ရှိသည်,,eka+uposatha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17162. 17161,ekuppāda,.ti:base.,,,တူသောဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,eka+uppāda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17163. 17162,elā,.n:base.,.f.,,ဖာလာငယ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17164. 17163,eḷa,.ti:base.,,,နားထိုင်းသည်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17165. 17164,eḷa,.ti:base.,,,မိုက်သည်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17166. 17165,eḷā,.n:base.,.f.,,ဖာလာ$ဧလာ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17167. 17166,eḷagaja,.n:base.,.m.,,ဒန့်ကျွဲပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17168. 17167,eḷagala,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17169. 17168,eḷagalā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17170. 17169,eḷagalavāca,.ti:base.,,,အရိအရွဲယိုသော စကား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17171. 17170,eḷagaṇagumba,.n:base.,.m.,,သမန်းမြက်ခြုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17172. 17171,eḷaka,.n:base.,.m.,,တံခါးခုံ$သိုး$ဆိတ်ကုလား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17173. 17172,eḷakā,.n:base.,.f.,,သိုးမ$ဧဠက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17174. 17173,eḷakaloma,.n:base.,.m.,,သိုးမွေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17175. 17174,eḷakalomasutta,.n:base.,.nt.,,သိုးမွေးချည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17176. 17175,eḷakamantara,.n:base.,.nt.,,တံခါးခုံကို ကျော်၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း$ဧဠကမန္တရံ၊ တံခါးခုံကြား၌,,eḷaka+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17177. 17176,eḷakapādaka,.ti:base.,,,သိုးခြေကဲ့သို့ ကောက်သောခြေ ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17178. 17177,eḷakasaṃvāsa,.n:base.,.m.,,သိုးတို့၏နေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17179. 17178,elāluka,,,,ဧဠာလုက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17180. 17179,eḷāluka,.n:base.,.nt.,,သခွားငပြုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17181. 17180,eḷāluka,.n:base.,.nt.,,သခွားကြောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17182. 17181,eḷālukavaṇṇa,.n:base.,.m.,,သခွားသီးအရောင်အဆင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17183. 17182,eḷamūga,.n:base.,.m.,,နားပင်း$လူအ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17184. 17183,eḷamūga,.ti:base.,,,နားပင်းဆွံ့အသော$အရိအရည်ယိုသော ခံတွင်း ရှိသော$ပါးစောင်နှစ်ဘက်မှ အရိယိုသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17185. 17184,eḷamukha,.n:base.,.m.,,တံတွေးယိုသော ခံတွင်းရှိသော လူမိုက်$ဆွံ့အသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17186. 17185,eḷaṇḍiya,.ti:base.,,,ကြက်ဆူဖြင့် ပြီးသည်,,eraṇḍa+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17187. 17186,elāpaṇṇī,.n:base.,.f.,,ဟင်းကြွတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17188. 17187,elāvāluka,.n:base.,.nt.,,သက်ရင်းကတိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17189. 17188,eleyya,,,,ဧလာဝါလုက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17190. 17189,eḷikā,,,,ဧဠကာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17191. 17190,eḷikakkhīra,.n:base.,.nt.,,သိုးနို့ရည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17192. 17191,eṇa,.n:base.,.m.,,မျက်လုံးလှ၍ ခြေတိုသော နက်သောအဆင်းရှိသော သမင် သို့မဟုတ် ဒရယ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17193. 17192,ena,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17194. 17193,eṇeyya,.n:base.,.m.,,ဧဏီမည်သော သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17195. 17194,eṇeyyaka,,,,ဧဏေယျ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17196. 17195,eṇī,.n:base.,.f.,,ဧဏီ-မိဂ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17197. 17196,eṇījaṅgha,.ti:base.,,,ဧဏိမည်သော သားကဲ့သို့ ပြည့်ဖြိုးသော မြင်းခေါင်းရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17198. 17197,eṇīmiga,.n:base.,.m.,,ဧဏီမည်သော သား$*တောဆိတ်နက်မ$ဧဏီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17199. 17198,eṇīmiga,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17200. 17199,enta,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17201. 17200,eraka,.ti:base.,,,ရွေ့ရှားသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17202. 17201,eraka,.n:base.,.nt.,,ပြိန်းမြက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17203. 17202,erakadussa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17204. 17203,erakapatta,.n:base.,.nt.,,ပြိန်းရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17205. 17204,erakavana,.n:base.,.nt.,,ပြိန်းတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17206. 17205,erakavātayutta,.ti:base.,,,ရွေ့စေအပ်သော လေနှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17207. 17206,erakavattika,.n:base.,.nt.,,အရေကို မြှင်း၍ ပြိန်းမြက်ထွေးကဲ့သို့ ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17208. 17207,eraṇḍa,.n:base.,.m.,,ကြက်ဆူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17209. 17208,eraṇḍacibbhiṭa,.n:base.,.nt.,,ကြက်ဆူနီပင်နှင့် တူသော အရွက် သခွားနှင့်တူသော အသီးရှိသော သင်္ဘောသီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17210. 17209,eraṇḍakatela,.n:base.,.nt.,,ကြက်ဆူဆီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17211. 17210,eraṇḍakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကြက်ဆူသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17212. 17211,eraṇḍakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ကြက်ဆူစေ့,,eraṇḍaka+aṭṭhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17213. 17212,eraṇḍarukkha,.n:base.,.m.,,ကြက်ဆူပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17214. 17213,eraṇḍarukkhadevatā,.n:base.,.f.,,ကြက်ဆူပင်နတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17215. 17214,eraṇḍatela,.n:base.,.nt.,,ကြက်ဆူဆီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17216. 17215,erāpatha,.n:base.,.m.,,ဧရာပထနဂါးမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17217. 17216,erāvaṇa,.n:base.,.m.,,ဧရာဝဏ်ဆင်$သိကြားမင်းစီးသော နတ်ဆင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17218. 17217,erāvaṇakkhandhavaragata,.ti:base.,,,မြတ်သော ဧရာဝဏ်ဆင်၏ ကျောကုန်းထက်၌ စီးသော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  17219. 17218,erāvata,.n:base.,.m.,,ခရမ်းပိမ့်ပင်=လိမ္မော်ပင်အငယ်မျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17220. 17219,erāvatī,.n:base.,.f.,,ဧရာဝတီမြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17221. 17220,eresi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17222. 17221,ereti,.v:base.,,,လှုပ်ရှားစေ၏,,√īra+ṇe,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17223. 17222,erita,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားစေအပ်သည်$ဧရေတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17224. 17223,esa,.ti:base.,,,ရှာသည်$ရှာမှီးသည်,,√isa+ṇa,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17225. 17224,esa,.n:base.,.m.,,ဤ$ဤသူ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17226. 17225,esā,.n:base.,.f.,,ထိုမိန်းမ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17227. 17226,esamāna,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17228. 17227,esanā,.n:base.,.f.,,ရှာခြင်း$ရှာမှီးခြင်း$အစာရှာခြင်း$ဥစ္စာရှာခြင်း$ဧသနာယ၊ အစာရှာအံ့သောငှာ,,ā+√isa+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17229. 17228,esanāpasuta,.ti:base.,,,မြတ်သောအကျင့်ကို ရှာခြင်း၌ လုံ့လပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17230. 17229,esānī,.n:base.,.f.,,အရှေ့မြောက်အရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17231. 17230,esanna,.ti:base.,,,အရှေ့မြောက်ထောင့်ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17232. 17231,esanta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17233. 17232,esati,.v:base.,,,ရှာ၏$ရှာမှီး၏$အလိုရှိ၏$နှစ်သက်၏,,ā+√isa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17234. 17233,esi,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17235. 17234,esī,.ti:base.,,,ရှာမှီးလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17236. 17235,esika,.n:base.,.nt.,,တံခါးတိုင်$တုရိုဏ်တိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17237. 17236,esikā,.n:base.,.f.,,လိုချင်ခြင်း$တံခါးတိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17238. 17237,esikāthambha,.n:base.,.m.,,တံခါးတိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17239. 17238,esikātthambha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17240. 17239,esikaṭṭhāyī,.ti:base.,,,တိုင်ကဲ့သို့ ခိုင်မြဲသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17241. 17240,esikaṭṭhāyiṭṭhita,.ti:base.,,,ခိုင်မြဲစွာ စိုက်အပ်သော တိုင်ကဲ့သို့ တည်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17242. 17241,esinī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17243. 17242,esita,.ti:base.,,,ရှာမှီးအပ်သည်$လိုချင်အပ်သည်$ဧသတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17244. 17243,esitabba,.ti:base.,,,ရှာမှီးရာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17245. 17244,esitvā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17246. 17245,essati,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17247. 17246,eta,.ti:base.,,,ဤ$ဧတဒဝေါစ၊ ဤသို့ လျှောက်၏$ဤစကားကို ဆို၏$အထဿ ဧတဒဟောသိ၊ ထိုအခါ ထိုသူ့အား ဤအကြံသည် ဖြစ်၏,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17248. 17247,etadagga,.n:base.,.m.,,ဤသူသည် မြတ်၏ဟု ဘုရားမိန့်တော်မူသော ပုဂ္ဂိုလ်$ဧတဒဂ်,,etada+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17249. 17248,etadaggaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဧတဒဂ်အရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17250. 17249,etadattha,.n:base.,.m.,,ဤအကျိုး$ဧတဒတ္ထံ၊ ဤအကျိုးငှာ$ဧတဒတ္ထာယ၊ ဤအကျိုးငှာ,,etada+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17251. 17250,etādisa,.ti:base.,,,ဤသို့ သဘော ရှိသည်,,etada+disa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17252. 17251,etaparama,.ti:base.,,,ဤမျှအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17253. 17252,etarahi,,,,ဤအခါ၌$ယခုပစ္စုပ္ပန်ဘဝ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17254. 17253,etattha,.n:base.,.m.,,ဤအကျိုး,,eta+attha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17255. 17254,etāvatā,,,,ဧတ္တာဝတာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17256. 17255,eṭhati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲနှိပ်စက်၏,,√eṭha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17257. 17256,eti,.v:base.,,,သွား၏$ရောက်၏,,√i,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17258. 17257,etihya,.n:base.,.nt.,,ရှေးအစဉ်အလာအတိုင်း ညွှန်ကြားခြင်း,,itiha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17259. 17258,etta,.n:base.,.nt.,,ဧ-အဖြစ်$ဧ-အပြု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17260. 17259,etta,.ind.,,,ဤအရပ်၌$ဤနေရာ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17261. 17260,ettaka,.ti:base.,,,ဤမျှလောက်သော$ဤမျှ အတိုင်းအရှည်ရှိသော$ဧတ္တကေန၊ ဤမျှလောက်သော ဝတ္ထုဖြင့်$ဧတ္တကမေဝ၊ ဤမျှလောက်သော ကာလပတ်လုံး၌သာလျှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17262. 17261,ettakatā,.n:base.,.f.,,ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17263. 17262,ettakavaṇṇa,.ti:base.,,,ဤမျှလောက် ကျေးဇူးရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17264. 17263,ettato,,,,ဤအရပ်မှ$ဤသို့သော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17265. 17264,ettāvatā,,,,ဤမျှဖြင့်$ဤမျှသော အတိုင်းအရှည်အားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17266. 17265,ettha,.ind.,,,ဤအရပ်၌$ဤအရာ၌$ဤလူ့ဘောင်၌$ဤစကြဝဠာ၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17267. 17266,etthantare,,,,ဤကာလအတွင်း၌,,ettha+antare,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17268. 17267,eṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရှာမှီးခြင်း,,√isa+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17269. 17268,ettikā,.n:base.,.f.,,ဤမျှလောက်သော$ဧတ္တက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17270. 17269,etto,,,,ဤအရပ်မှ$ဤသူမှ$ဧတ္တော ဝါ ဣတော ဝါ၊ ဤသို့လည်းကောင်း ထိုသို့လည်းကောင်း$ဧတ္တတော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17271. 17270,eva,.ind.,,,ဤသို့လျှင်$သာလျှင်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  17272. 17271,eva meva,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17273. 17272,eva mevaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17274. 17273,evakāra,.n:base.,.m.,,ဧဝ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17275. 17274,evaṃ,.ind.,,,ဤသို့$ကောင်းပြီ$ဧဝံ မေ သုတံ၊ ဤသို့ အကျွန်ုပ် ကြားလိုက်၏$ဧဝံ ဘန္တေ၊ ဤသို့ ဖြစ်သည်ရှိသော်$ဧဝံ ဒေဝ၊ ကောင်းပြီ မင်းကြီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17276. 17275,evaṃabhisamparāya,.ti:base.,,,ဤသို့ လားရာရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17277. 17276,evamādi,.ti:base.,,,ဤသို့ အစရှိသည်,,evaṃ+ādi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17278. 17277,evamādiguṇūpeta,.ti:base.,,,ဤသို့အစရှိသော ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17279. 17278,evamāha,,,,ဤသို့ ဆို၏$ဤသို့ လျှောက်၏,,evaṃ+āha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17280. 17279,evamāhāra,.ti:base.,,,ဤသို့ အစာရှိသည်,,evaṃ+āhāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17281. 17280,evamāyupariyanta,.ti:base.,,,ဤသို့ အသက်အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,evaṃ+āyupariyanta,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17282. 17281,evaṃbhāvī,.ti:base.,,,ဤသို့ ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17283. 17282,evaṃcāra,.ti:base.,,,ဤသို့ အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17284. 17283,evaṃdhamma,.ti:base.,,,ဤသို့ သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17285. 17284,evaṃdiṭṭhī,,,,ဧဝံ-ဒိဋ္ဌိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17286. 17285,evaṃdiṭṭhika,.ti:base.,,,ဤသို့ အမြင်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17287. 17286,evameva,,,,ဤအတူလျှင်,,evaṃ+eva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17288. 17287,evaṃgahita,.ti:base.,,,ဤသို့ စွဲလမ်းအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17289. 17288,evaṃgata,.ti:base.,,,ဤသို့ သဘောရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17290. 17289,evaṃgatika,.ti:base.,,,ဤသို့ အလားရှိသည်$ဤသို့ သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17291. 17290,evaṃgotta,.ti:base.,,,ဤသို့ အနွယ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17292. 17291,evaṃkārī,.ti:base.,,,ဤသို့ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17293. 17292,evaṃnāma,.ti:base.,,,ဤသို့ အမည်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17294. 17293,evaṃparāmaṭṭha,.ti:base.,,,ဤသို့ သုံးသပ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17295. 17294,evaṃpi,,,,ဤအတူလည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17296. 17295,evaṃrūpa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17297. 17296,evaṃsadda,.ti:base.,,,ဤသို့ ကျော်စောသံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17298. 17297,evaṃsamācāra,.ti:base.,,,ဤသို့ အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17299. 17298,evaṃsīla,.ti:base.,,,ဤသို့အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17300. 17299,evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,ဤသို့ ချမ်းသာဆင်းရဲကို ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  17301. 17300,evaṃvādī,.ti:base.,,,ဤသို့ ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17302. 17301,evaṃvaṇṇa,.ti:base.,,,ဤသို့ အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17303. 17302,evaṃvidha,.ti:base.,,,ဤသို့ အပြားရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17304. 17303,evaṃvihitaka,.ti:base.,,,ဤသို့ စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17305. 17304,evarūpa,.ti:base.,,,ဤသို့ သဘောရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17306. 17305,evarūpī,.n:base.,.f.,,ဧဝ-ရူပ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17307. 17306,gabba,.n:base.,.m.,,မာန်မူခြင်း$မာန်မာန,,√gabba+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17308. 17307,gabbati,.v:base.,,,သွား၏$မာန်မူထောင်လွှား၏,,√gabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17309. 17308,gabbha,.n:base.,.m.,,အမိဝမ်း$အမိဝမ်း၌ တည်သော သူငယ်$ကိုယ်ဝန်$တိုက်ခန်း$ဂဗ႓ံ ပဝိသိတွာ နိသီဒိ၊ တိုက်ခန်းသို့ ဝင်၍ နေ၏$ကုစ္ဆိယံ ဂဗေ႓ာ ပတိဋ္ဌာသိ၊ ဝမ်း၌ ကိုယ်ဝန်သည် တည်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17310. 17309,gabbhadvāra,.n:base.,.nt.,,တိုက်ခန်းဝ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17311. 17310,gabbhagata,.ti:base.,,,အမ်ဝမ်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17312. 17311,gabbhaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဝန်ဆောင်ယူခြင်း$ပဋိသန္ဓေစွဲခြင်း$သဿာနံ ဂဗ႓ဂ္ဂဟဏကာလေ၊ ကောက်တို့၏ ဖုံးလွှမ်းသော အခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17313. 17312,gabbhaitthi,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဝန်ဆောင်မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17314. 17313,gabbhaka,.n:base.,.m.,,ဆံပင်အလည်၌ ထားအပ်သော ပန်းကုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17315. 17314,gabbhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဝန်တည်စေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17316. 17315,gabbhamaddana,.ti:base.,,,ကိုယ်ဝန်ကို ဆုပ်နယ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17317. 17316,gabbhamala,,,,ကိုယ်ဝန်အညစ်အကြေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17318. 17317,gabbhamocana,.n:base.,.nt.,,သားဖွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17319. 17318,gabbhantara,.n:base.,.nt.,,တိုက်ခန်းတွင်း,,gabbha+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17320. 17319,gabbhaokkanti,.n:base.,.f.,,အမိဝမ်းသို့ သက်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေနေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17321. 17320,gabbhaokkantimūlaka,.ti:base.,,,အမိဝမ်းသို့ သက်ဝင်ခြင်းလျှင် အရင်းရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  17322. 17321,gabbhapāḷi,.n:base.,.f.,,တိုက်အစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17323. 17322,gabbhaparihāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဝန်၏အစောင့်အရှောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17324. 17323,gabbhapariharaṇa,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17325. 17324,gabbhaparipāka,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဝန်၏ ရင့်ခြင်း$ဂဗ႓ပရိပါကမနွာယ၊ ကိုယ်ဝန်၏ ရင့်ခြင်းကို စွဲ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17326. 17325,gabbhapātana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဝန်ကို ကျစေခြင်း$ဂဗ႓ပါတနတ္ထံ၊ ကိုယ်ဝန်ကို ကျစေခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17327. 17326,gabbhapātanabhesajja,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဝန်ပျက်စေသော ဆေး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  17328. 17327,gabbhapātī,.ti:base.,,,ကိုယ်ဝန်ကို ကျစေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17329. 17328,gabbhappamukha,.n:base.,.nt.,,တိုက်ခန်းဦး$ဧည့်ခံခန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17330. 17329,gabbhappatiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဝန်တည်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17331. 17330,gabbhara,.n:base.,.nt.,,လိုဏ်ဂူ$တောင်ခေါင်း$တောင်ကြား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17332. 17331,gabbhasatta,.n:base.,.m.,,ဝမ်း၌ ဖြစ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17333. 17332,gabbhāsaya,.n:base.,.m.,,သူငယ်အိမ်,,gabbha+āsaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17334. 17333,gabbhaseyyā,.n:base.,.f.,,အမိဝမ်း၌ ကိန်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17335. 17334,gabbhaseyyaka,.ti:base.,,,အမိဝမ်း၌ ပဋိသန္ဓေနေသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17336. 17335,gabbhaseyyakasatta,.n:base.,.m.,,အမိဝမ်း၌ ကိန်းသော သတ္တဝါ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17337. 17336,gabbhati,.v:base.,,,ရဲတင်း၏,,√gabbh,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17338. 17337,gabbhāvakkanti,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17339. 17338,gabbhavāsa,.n:base.,.m.,,ဝမ်း၌ နေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17340. 17339,gabbhavīsa,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနှင့်တကွ အသက်နှစ်ဆယ် ပြည့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17341. 17340,gabbhavokkanti,.n:base.,.f.,,အမိဝမ်းသို့ သက်ဝင်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေနေခြင်း,,gabbha+okkanti,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17342. 17341,gabbhavuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဝန်ထခြင်း$သားဖွားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17343. 17342,gabbhavuṭṭhānamūlaka,.ti:base.,,,သားဖွားခြင်းလျှင် အရင်းရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  17344. 17343,gabbhī,.ti:base.,,,ဖုံးအုပ်သည်$ကိုယ်ဝန်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17345. 17344,gabbhinī,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဝန်ဆောင်သော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17346. 17345,gabbhiniākāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဝန်ရှိသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17347. 17346,gabbhinimigī,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဝန်ရှိသော သမင်မ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17348. 17347,gabbhinivaṇṇa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဝန်ဆောင်သော မိန်းမအသွင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17349. 17348,gabbhokkanti,.n:base.,.f.,,အမိဝမ်း၌ သက်ဝင်ခြင်း$ဩ-က္ကန္တိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17350. 17349,gabbita,.ti:base.,,,မာန်ကြွသည်$ထောင်လွှားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17351. 17350,gabhīra,.ti:base.,,,နက်သည်$နက်နဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17352. 17351,gabya,.n:base.,.nt.,,နွားသား,,go+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17353. 17352,gaccha,.n:base.,.m.,,ချုံ$သစ်ပင်ငယ်$ပုပ်ပေါင်း,,√gama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17354. 17353,gacchamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17355. 17354,gacchamūla,.n:base.,.nt.,,ချုံရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17356. 17355,gacchanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17357. 17356,gacchantara,.n:base.,.nt.,,ချုံကြား,,gaccha+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17358. 17357,gacchāpayīyati,.v:base.,,,သွားစေအပ်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17359. 17358,gacchāpīyati,,,,ဂစ္ဆာပယီယတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17360. 17359,gacchapothana,.n:base.,.nt.,,ချုံကို ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17361. 17360,gacchati,.v:base.,,,သွား၏$လား၏$ရောက်၏$ကပ်၏$ဆည်းကပ်၏$ဂစ္ဆန္တေ ဂစ္ဆန္တေ ကာလေ၊ ကာလရှည်လတ်သော်,,√gama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17362. 17361,gacchavana,.n:base.,.nt.,,ချုံတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17363. 17362,gacchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17364. 17363,gacchīyate,.v:base.,,,သွားအပ်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17365. 17364,gada,.n:base.,.m.,,ပြောဟောခြင်း$မန္တန်$အနာရောဂါ,,√gada+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17366. 17365,gadā,.n:base.,.f.,,တုတ်$ချွန်းတောင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17367. 17366,gaḍaka,.n:base.,.m.,,ငါးမြွေထိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17368. 17367,gadanīya,.ti:base.,,,ဆိုရာသော,,√gada+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17369. 17368,gaḍati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√gaḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17370. 17369,gadati,.v:base.,,,ဆို၏$ပြော၏,,√gada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17371. 17370,gadatta,.n:base.,.nt.,,ဆိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17372. 17371,gadda,.ti:base.,,,ဆာလောင်သည်,,√gadda+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17373. 17372,gaddabhaṇḍa,.n:base.,.m.,,ညောင်ချဉ်ပင်,,gadrabha+aṇḍa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17374. 17373,gaddati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√gadda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17375. 17374,gaddha,.n:base.,.m.,,လင်းတငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17376. 17375,gaddhabādhī,.n:base.,.m.,,လင်းတသတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17377. 17376,gaddhabādhī,.ti:base.,,,လင်းတကို သတ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17378. 17377,gaddhabādhipubba,.ti:base.,,,လင်းတသတ်ဖြစ်ဖူးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17379. 17378,gaddhayati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏,,√gaddha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17380. 17379,gaddhikatta,.n:base.,.nt.,,ဂိဒ္ဓိက-တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17381. 17380,gadduhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17382. 17381,gaddūhana,.n:base.,.nt.,,နွားနို့တစ်ခါညှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17383. 17382,gadduhanamattaṃ,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17384. 17383,gaddula,.n:base.,.nt.,,သားရေကြိုး$ခွေးကို ဖွဲ့ချည်သော ကြိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17385. 17384,gaddūla,,,,ဂဒ္ဒုလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17386. 17385,gaddulabandhana,.n:base.,.nt.,,သားရေကြိုးဖြင့် ဖွဲ့ချည်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17387. 17386,gādha,.n:base.,.nt.,,ထောက်မှီရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17388. 17387,gādha,.ti:base.,,,တိမ်သည်,,√gādha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17389. 17388,gādhati,.v:base.,,,ရပ်တည်၏,,√gādha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17390. 17389,gādhaṭṭha,.ti:base.,,,ထောက်မှီရာ၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17391. 17390,gādhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17392. 17391,gadhita,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်,,√gadha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17393. 17392,gadi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17394. 17393,gadita,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း$ဆိုသောစကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17395. 17394,gadita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်,,√gada+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17396. 17395,gadrabha,.n:base.,.m.,,မြည်း (အော်တတ်သော သတ္တဝါဟု ဆိုလိုသည်),,√gadda+abha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17397. 17396,gadrabhabhāraka,.n:base.,.m.,,မြည်းပေါ်၌ တင်သော ဝန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17398. 17397,gadrabhabhāva,.n:base.,.m.,,မြည်း၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17399. 17398,gadrabharava,.n:base.,.m.,,မြည်းအော်သံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17400. 17399,gadrabhavasā,.n:base.,.f.,,မြည်း၏အဆီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17401. 17400,gadrabhayoni,.n:base.,.f.,,မြည်းအမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17402. 17401,gadrabhī,.n:base.,.f.,,မြည်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17403. 17402,gaḍula,.n:base.,.m.,,ခါးကုန်းသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17404. 17403,gagana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17405. 17404,gaganagāmī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17406. 17405,gaganamajjha,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်အလယ်$ဂဂနမဇ္ဈေ ပုဏ္ဏစန္ဒော ဝိယ ပါကဋော ဇာတော၊ ကောင်းကင်လယ်၌ လပြည့်ဝန်းကဲ့သို့ ထင်ရှားဖြစ်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17407. 17406,gaganatala,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်အပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17408. 17407,gaganatalacala,.ti:base.,,,ကောင်းကင်ပြင်၌ သွားသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17409. 17408,gaganatalamagga,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်ပြင်ခရီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17410. 17409,gaganūpamadhi,.ti:base.,,,ကောင်းကင်နှင့် တူသော ပညာ ရှိသည်,,gagana+upama+dhī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17411. 17410,gagga,.n:base.,.m.,,ဂဂ္ဂရသေ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17412. 17411,gaggara,.n:base.,.m.,,ကွဲအက်သံ$ဝဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17413. 17412,gaggarā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17414. 17413,gaggaraka,.n:base.,.m.,,ဝဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17415. 17414,gaggarāyati,,,,လှိုင်းသံကို ပြု၏,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17416. 17415,gaggarī,.n:base.,.f.,,နွားနို့အိုး$နွားနို့မွှေခွက်$ဖားဖို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17417. 17416,gaha,.n:base.,.m.,,ယူခြင်း$ဂြိုဟ်$လနေကြတ်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17418. 17417,gaha,.ti:base.,,,ယူသည်$ကိုင်သည်$ဖမ်းသည်,,√gaha+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17419. 17418,gaha,.n:base.,.nt.,,အိမ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17420. 17419,gāha,.n:base.,.m.,,ယူခြင်း$ဖမ်းယူခြင်း$စွဲလမ်းခြင်း$သုံ့ကျွန်$သုရိယ-ဂ္ဂါဟ၊ နေကျစ်ခြင်း,,√gaha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17421. 17420,gahagodhikā,.n:base.,.f.,,အိမ်မြှောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17422. 17421,gahaka,.n:base.,.m.,,အဖမ်းခံရသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17423. 17422,gāhaka,.n:base.,.m.,,သယ်ဆောင်သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17424. 17423,gāhaka,.ti:base.,,,ယူတတ်သော$ကိုင်စွဲသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17425. 17424,gahakāraka,.n:base.,.m.,,အိမ်ကို ဆောက်သောသူ$လက်သမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17426. 17425,gahakūṭa,,,,အိမ်အထွဋ်,,pa,na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17427. 17426,gahaṇa,.n:base.,.nt.,,ယူခြင်း$ကိုင်ခြင်း$မှတ်သားခြင်း$သင်ခြင်း$စွဲလမ်းခြင်း$အယူ$သဒ္ဒါ$အပါယဂ္ဂဟဏ၊ အပါယသဒ္ဒါ,,√gaha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17428. 17427,gahana,.n:base.,.nt.,,တောအုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17429. 17428,gahana,.ti:base.,,,ထူထပ်သော,,√gaha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17430. 17429,gāhana,.n:base.,.nt.,,ငုပ်ခြင်း,,√gāha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17431. 17430,gahaṇabhāva,.n:base.,.m.,,ယူခြင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17432. 17431,gahaṇakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖမ်းခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17433. 17432,gahaṇanissita,.ti:base.,,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ အန္တဂါဟိကဒိဋ္ဌိ အယူကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17434. 17433,gahananissita,.ti:base.,,,တောကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17435. 17434,gahanappadesa,.n:base.,.m.,,တောအုပ်အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17436. 17435,gahaṇattha,.n:base.,.m.,,ယူခြင်း၏အကျိုး$ဂဟဏတ္ထာယ၊ ယူအံ့သော အကျိုးငှာ,,gahaṇa+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17437. 17436,gahanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထူထပ်သော အရပ်$တောအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17438. 17437,gahaṇī,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမီးပါစကတေဇောဓာတ်$ကမ္မဇတေဇောဓာတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17439. 17438,gahaṇika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17440. 17439,gahanupavicāra,.ti:base.,,,တောချုံ၌ ကျက်စားခြင်း ရှိသည်,,gahana+upavicāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17441. 17440,gahaṇūpāya,.n:base.,.m.,,ဖမ်းယူအံ့သော အကြောင်း,,gahaṇa+upāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17442. 17441,gāhapacca,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်နှင့် စပ်သော မီး,,gahapati+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17443. 17442,gāhāpaka,.n:base.,.m.,,ယူစေတတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17444. 17443,gahapatānī,.n:base.,.f.,,အိမ်ရှင်မ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17445. 17444,gahapati,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17446. 17445,gahapati,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်$သူကြွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17447. 17446,gahapaticīvara,.n:base.,.nt.,,သူကြွယ်တို့ လှူသော သင်္ကန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17448. 17447,gahapatidānacīvara,.n:base.,.nt.,,အိမ်ရှင်တို့ အလှူဖြစ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17449. 17448,gahapatika,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17450. 17449,gahapatikula,.n:base.,.nt.,,သူကြွယ်မျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17451. 17450,gahapatimahāsala,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17452. 17451,gahapatimahāsāla,.n:base.,.m.,,များစွာသော ဥစ္စာနှစ်ရှိသော သူကြွယ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17453. 17452,gahapatiputta,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်၏ သား$သူကြွယ်၏ သား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17454. 17453,gahapativāda,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်ဟု ခေါ်ဝေါ်ခြင်း$သူကြွယ်ဟူသော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17455. 17454,gāhāpayati,.v:base.,,,ဂါဟာပေတိ,,√gaha+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17456. 17455,gāhāpenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17457. 17456,gāhāpeta,.v:ind.,,,ဖမ်းယူစေခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17458. 17457,gāhāpetabba,.ti:base.,,,ယူစေသင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17459. 17458,gāhāpeti,.v:base.,,,ယူစေ၏$ဖမ်းစေ၏$မှတ်စေ၏$ပတ္တစီဝရံ ဂါဟာပေတွာ နိက္ခမိ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို ယူစေ၍ ထွက်လေ၏$ဇီဝဂါဟမေဝ ဂါဟာပေတွာ၊ အရှင်ဖမ်းယူခြင်းဖြင့်သာလျှင် ဖမ်းယူစေ၍,,√gaha+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17460. 17459,gāhāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17461. 17460,gāhāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17462. 17461,gāhāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17463. 17462,gāhāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17464. 17463,gahatārā,.n:base.,.f.,,ဂြိုဟ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17465. 17464,gahati,,,,ဂါဟတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17466. 17465,gāhati,.v:base.,,,ငုပ်၏,,√gāha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17467. 17466,gahaṭṭha,.n:base.,.m.,,လူ$အိမ်ရာထောင်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17468. 17467,gahaṭṭha,.ti:base.,,,အိမ်၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17469. 17468,gahaṭṭhaka,.n:base.,.m.,,လူ$အိမ်ရာထောင်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17470. 17469,gahaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17471. 17470,gāhayati,.v:base.,,,ယူစေ၏$ဖမ်းစေ၏,,√gaha+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17472. 17471,gahetā,.n:base.,.m.,,ယူတတ်သော သူ,,√gaha+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17473. 17472,gahetabba,.ti:base.,,,ယူသင့်သည်$ကိုင်သင့်သည်$မှတ်သင့်သည်,,√gaha+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17474. 17473,gāhetabba,.ti:base.,,,ယူစေသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17475. 17474,gahetabbaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုင်ယူသင့် ကိုင်ယူစရာ$စွဲလမ်းသင့်သော အယူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17476. 17475,gāheti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17477. 17476,gahetvā,.v:base.,,,ယူ၍$ပင့်ခေါ်၍$ယုံ၍$ဖမ်း၍$ပဋိညံ ဂဟေတွာ၊ ပဋိညာဉ်ကို ယူ၍$ယက္ခဿ ဝစနံ ဂဟေတွာ၊ ဘီလူး၏စကားကို ယုံ၍$ပါဒေသု ဂဟေတွာ ပရိဒေဝ၊ ခြေတို့၌ ကိုင်၍ ငိုကြွေးလော့$အထ နံ သော ရက္ခသော ဂဟေတွာ၊ ထိုအခါ မင်းသားကို ရက္ခိုသ်သည် ဖမ်း၍,,√gaha+tvā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17478. 17477,gāhetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17479. 17478,gāhī,.n:base.,.m.,,ယူဆောင်သော သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17480. 17479,gāhī,.ti:base.,,,ယူတတ်သည်$ဖမ်းတတ်သည်$ဝမ်းချုပ်စေတတ်သည်,,√gaha+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17481. 17480,gāhika,.ti:base.,,,ယူတတ်သော,,√gaha+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17482. 17481,gāhiṇī,.n:base.,.f.,,သီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17483. 17482,gahita,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17484. 17483,gahita,.ti:base.,,,ယူအပ်သည်$ကိုင်အပ်သည်$ဖမ်းယူအပ်သည်$ဆွဲယူအပ်သည်$သင်ယူအပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17485. 17484,gāhita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17486. 17485,gahitabhāva,.n:base.,.m.,,ယူအပ်သည်၏အဖြစ်$ဖမ်းအပ်သည်၏အဖြစ်$အလှူခံအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17487. 17486,gahitacora,.n:base.,.m.,,လက်ရဖမ်းမိသော ခိုးသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17488. 17487,gahitagahita,.ti:base.,,,ယူအပ်တိုင်း ယူအပ်တိုင်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17489. 17488,gahitaka,.n:base.,.nt.,,ယူခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17490. 17489,gahitaka,.ti:base.,,,ယူအပ်သော$ဖမ်းယူအပ်သော$သင်အပ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17491. 17490,gahitakamma,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သော အမှု$နဂရံ ရုန္ဓိတွာ ဂဟိတကမ္မနိဿန္ဒေန၊ မြို့ကို ပိတ်ဆီး၍ ယူအပ်သော ကံ၏ အကျိုးအားဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17492. 17491,gahitākāra,.n:base.,.m.,,ယူအပ်သော အခြင်းအရာ,,gahita+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17493. 17492,gahitapaṇṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သော ဟင်းရွက်တည်ရာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17494. 17493,gahitapiḷandhana,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သော တန်ဆာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17495. 17494,gahitappaṭiñña,.ti:base.,,,ယူအပ်သော ဝန်ခံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17496. 17495,gahitārakkha,.ti:base.,,,ယူအပ်သော အစောင့်အရှောက် ရှိသည်,,gahita+ārakkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17497. 17496,gahitasākhā,.n:base.,.f.,,ဆွဲငင်အပ်သော သစ်ခက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17498. 17497,gahitasaraṇa,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သော သရဏဂုဏ်$ဂဟိတသရဏံ ဘိန္ဒိတွာ၊ ယူအပ်သော သရဏဂုဏ်ကို ဖျက်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17499. 17498,gahitatta,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17500. 17499,gahitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17501. 17500,gahitaudaka,.n:base.,.nt.,,ယူအပ်သော ရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17502. 17501,gahitāvasesa,.n:base.,.m.,,ယူ၍ကျန်သော အကြွင်း,,gahita+avasesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17503. 17502,gāhiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17504. 17503,gāhiyati,.v:base.,,,ယူစေအပ်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17505. 17504,gaja,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17506. 17505,gajabala,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17507. 17506,gajakattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆင်အခင်း,,gajaka+attharaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17508. 17507,gajakoñcanādi,.n:base.,.f.,,ဆင်၏ကြိုးကြာသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17509. 17508,gajakula,.n:base.,.nt.,,ဆင်မျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17510. 17509,gajakumbha,.n:base.,.m.,,ဆင်ဦးကင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17511. 17510,gajānana,.n:base.,.m.,,ဆင်မျက်နှာနှင့် တူသော မျက်နှာရှိသော မဟာပိန္နဲနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17512. 17511,gajaṅgala,.n:base.,.m.,,ဗာရာဏသီပြည်$ဂဇင်္ဂလန္တိ ဣဓ ဗာရာဏသီယေဝ ဂဇင်္ဂလောတိ အဓိပ္ပေတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17513. 17512,gajapotaka,.n:base.,.m.,,ဆင်ငယ်$ဆင်ပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17514. 17513,gajarājā,.n:base.,.m.,,ဆင်မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17515. 17514,gajassa,.n:base.,.m.,,ဆင်မျက်နှာနှင့် တူသော မျက်နှာရှိသော မဟာပိန္နဲနတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17516. 17515,gajatā,.n:base.,.f.,,ဆင်တို့၏အပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17517. 17516,gajati,.v:base.,,,အသံပြု၏$မူးယစ်၏,,√gaja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17518. 17517,gajavara,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ဆင်$ဆင်မြတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17519. 17518,gajissara,.n:base.,.m.,,ဆင်မင်း,,gaja+issara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17520. 17519,gajja,.n:base.,.m.,,ဟစ်အော်ခြင်း$ကြုံးဝါးခြင်း,,√gajja+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17521. 17520,gajjamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17522. 17521,gajjanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17523. 17522,gajjanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17524. 17523,gajjati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏$ထစ်ကြိုး၏$ထစ်ချုန်း၏$ကြုံးဝါး၏$ထုလ္လာနိ ဂဇ္ဇတိ၊ ကြမ်းကြုတ်သော စကားတို့ကို ကြုံးပပြောဆို၏,,√gajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17525. 17524,gajji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17526. 17525,gajjita,.n:base.,.m.,,အမုန်ယစ်သော ဆင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17527. 17526,gajjita,.n:base.,.nt.,,ကြုံးဝါးခြင်း$ထစ်ကြိုးသော အသံ$မိုးချုန်းသံ,,√gajja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17528. 17527,gajjitā,.n:base.,.m.,,ကြုံးဝါးတတ်သော သူ,,gajja+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17529. 17528,gajjitu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17530. 17529,gajjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17531. 17530,gajuttama,.n:base.,.m.,,ဆင်မြတ်,,gaja+uttama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17532. 17531,gakāra,.n:base.,.m.,,ဂ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17533. 17532,gala,.n:base.,.m.,,လည်$လည်ချောင်း,,√gala+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17534. 17533,gaḷa,.n:base.,.m.,,လျှောကျခြင်း$ချိပ်,,√gala+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17535. 17534,gaḷagaḷāyati,,,,ချုန်းချုန်းမြည်၏$မိုးချုန်း၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17536. 17535,gaḷagaḷāyi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17537. 17536,galagaṇḍī,.ti:base.,,,လည်၌ ထွတ်မြင်းနာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17538. 17537,galaggaha,.n:base.,.m.,,လည်ကို ကိုင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17539. 17538,galaggāha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17540. 17539,galaka,.n:base.,.m.,,လည်$လည်ချောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17541. 17540,galakambala,.n:base.,.m.,,နွားလည်ပျဉ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17542. 17541,galakañcuka,.n:base.,.m.,,လည်စွပ်သင်တိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17543. 17542,galalohita,.n:base.,.nt.,,လည်ချောင်းသွေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17544. 17543,galamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17545. 17544,galanāḷi,.n:base.,.f.,,ရေမျို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17546. 17545,galanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17547. 17546,galantalohita,.n:base.,.nt.,,ယိုစီးသော သွေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17548. 17547,galantaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,လည်ပင်း၏အဆုံး အရိုး,,gala+anta+aṭṭhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17549. 17548,galantikā,.n:base.,.f.,,ဆန်ဆေးသော အိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17550. 17549,galappamāṇa,.ti:base.,,,လည်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17551. 17550,galati,.v:base.,,,ယိုစီး၏$လျောကျ၏,,√gala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17552. 17551,gaḷati,.ti:base.,,,ယိုစီး၏$လျှောကျ၏$တိမ်းလဲ၏,,√gala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17553. 17552,gālava,.n:base.,.m.,,တောက်ရပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17554. 17553,galavāṭaka,.n:base.,.m.,,လည်ချောင်းရေမျို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17555. 17554,gaḷetukāma,.ti:base.,,,လျှောစေလိုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17556. 17555,gāḷha,.ti:base.,,,မြဲမြံသည်$တင်းကြပ်သည်$ထူထဲသည်,,√gāha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17557. 17556,gāḷhabandhana,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံစွာ နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17558. 17557,gāḷhaṃ,,,,မြဲမြံစွာ$တင်းတင်းကြပ်ကြပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17559. 17558,gāḷhappalepana,.n:base.,.nt.,,ထူထဲစွာ လိမ်းကျံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17560. 17559,gāḷhataraṃ,,,,အလွန်မြဲမြံစွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17561. 17560,gali,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17562. 17561,galita,.ti:base.,,,မျိုအပ်သည်$လျှောကျသည်$ဂလိတ-ကာလေ၊ မျိုအပ်သော အခါ၌,,√gala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17563. 17562,gaḷita,.ti:base.,,,လျှောကျသည်$ယိုစီးသည်,,√gala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17564. 17563,gaḷitapubba,.ti:base.,,,ယိုသော ပြည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17565. 17564,galitvā,.v:ind.,.abs.,,ယိုစီး၍$လျှောကျ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17566. 17565,galla,.n:base.,.m.,,ပါးစောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17567. 17566,gaḷocī,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17568. 17567,gama,.ti:base.,,,သွားသည်$ရောက်သည်,,√gama+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17569. 17568,gāma,.n:base.,.m.,,လူအပေါင်း$ရွာ$ဂါမေန ဂါမံ၊ တစ်ရွာမှ တစ်ရွာသို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17570. 17569,gāmabandhana,.n:base.,.nt.,,ရွာအနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17571. 17570,gāmābhimukha,.ti:base.,,,ရွာသို့ ရှေးရှုဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17572. 17571,gāmabhojaka,.n:base.,.m.,,ရွာစား$ရွာသူကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17573. 17572,gāmadāraka,.n:base.,.m.,,ရွာသားသူငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17574. 17573,gāmadārikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17575. 17574,gāmadhamma,.n:base.,.m.,,ရွာသူတို့အကျင့်$မေထုန်အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17576. 17575,gāmādhipati,.n:base.,.m.,,ရွာသူကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17577. 17576,gāmadvāra,.n:base.,.nt.,,ရွာတံခါး$ရွာအဝင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17578. 17577,gāmagata,.n:base.,.m.,,ရွာသို့ သွားသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17579. 17578,gāmaghāta,.n:base.,.m.,,ရွာကို ဖျက်ခြင်း$ဓားပြ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17580. 17579,gāmaghātaka,.n:base.,.m.,,ရွာကို ဖျက်ဆီးတတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17581. 17580,gāmagocara,.ti:base.,,,ရွာ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17582. 17581,gāmagoṇa,.n:base.,.m.,,ရွာနွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17583. 17582,gāmajana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17584. 17583,gāmajeṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17585. 17584,gāmajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ရွာသူကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17586. 17585,gamaka,.ti:base.,,,သိစေသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17587. 17586,gāmaka,.n:base.,.m.,,ရွာငယ်$ရွာ၌ နေသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17588. 17587,gāmakamma,.n:base.,.nt.,,ရွာအမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17589. 17588,gāmakammakaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရွာအမှုလုပ်ဆောင်ရာ အရပ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  17590. 17589,gāmakathā,.n:base.,.f.,,ရွာနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17591. 17590,gamakatta,.n:base.,.nt.,,သိစေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17592. 17591,gāmakāvāsa,.n:base.,.m.,,ရွာကျောင်း$ရွာငယ်ကျောင်း,,gāmaka+āvāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17593. 17592,gāmakicca,.n:base.,.nt.,,ရွာ၌ ပြုဖွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17594. 17593,gāmakkhetta,.n:base.,.nt.,,ရွာဥပစာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17595. 17594,gāmakūṭaka,.ti:base.,,,ရွာကို စဉ်းလဲကောက်ကျစ် ပြုတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17596. 17595,gāmamagga,.n:base.,.m.,,ရွာသို့ သွားသော ခရီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17597. 17596,gāmamajjha,.n:base.,.nt.,,ရွာလယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17598. 17597,gamana,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း$သိရခြင်း$ဂမနတော၊ သိခြင်းကြောင့်,,√gama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17599. 17598,gamanabala,.n:base.,.nt.,,သွားနိုင်သော အစွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17600. 17599,gamanacchanda,.n:base.,.m.,,သွားလိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17601. 17600,gamanadisābhāga,.n:base.,.m.,,သွားအံ့သော အရပ်မျက်နှာအဖို့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17602. 17601,gamanadivasa,,,,သွားသော နေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17603. 17602,gamanadvāra,.n:base.,.nt.,,သွားစရာ တံခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17604. 17603,gamanāgamana,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်းလာခြင်း$ထွက်ရာဝင်ရာ အရပ်,,gamana+āgamana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17605. 17604,gamanāgamanakāla,.n:base.,.m.,,သွားခြင်းပြန်ခြင်းအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17606. 17605,gamanāgamanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်းလာခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17607. 17606,gamanāgamanamagga,.n:base.,.m.,,သွားရာပြန်ရာ ခရီး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17608. 17607,gamanāgamanasampanna,.ti:base.,,,အလားအလာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  17609. 17608,gamanakāla,.n:base.,.m.,,သွားသော အခါ$သွားအံ့သော အခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17610. 17609,gamanākāra,.n:base.,.m.,,သွားအံ့သော အခြင်းအရာ,,gamana+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17611. 17610,gamanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17612. 17611,gamanakicca,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်းကိစ္စ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17613. 17612,gamanampati,,,,သွားခြင်းကို စွဲ၍,,gamanaṃ+pati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17614. 17613,gamanantarāya,.n:base.,.m.,,သွားခြင်း၏ အန္တရာယ်,,gamana+antarāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17615. 17614,gamanaparisajja,.n:base.,.m.,,သွားအံ့သော အစီအရင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17616. 17615,gamanasajja,.n:base.,.m.,,သွားအံ့သော အစီအရင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17617. 17616,gamanasamaya,.ti:base.,,,သွားသောအခါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17618. 17617,gamanasīla,.ti:base.,,,သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17619. 17618,gamanattha,.n:base.,.m.,,သွားခြင်းအနက်,,gamana+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17620. 17619,gamanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သွားရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17621. 17620,gamanavatta,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်းကျင့်ဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17622. 17621,gamanavelā,.n:base.,.f.,,သွားချိန်$သွားအံ့သောအခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17623. 17622,gamanavīthi,.n:base.,.f.,,သွားသော ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17624. 17623,gamanī,.n:base.,.f.,,မကောင်းသည်ကို လိုက်စားသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17625. 17624,gāmaṇī,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သော$မြတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17626. 17625,gāmaṇī,.n:base.,.m.,,ရွာသူကြီး$အစိုးရသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17627. 17626,gāmanigama,.n:base.,.m.,,ရွာငယ်ရွာကြီး$ဂါမနိဂမေ စရိတွာ၊ ရွာငယ်ရွာကြီးတို့ကို လှည့်လည်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17628. 17627,gāmaṇikula,.n:base.,.nt.,,ရွာသူကြီးအမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17629. 17628,gāmanissanda,.n:base.,.m.,,ရွာဆက်ငွေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17630. 17629,gamanīya,.ti:base.,,,သွားရာသော$ရောက်နိုင်သော$သိနိုင်သော,,√gama+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17631. 17630,gāmaṇīya,.n:base.,.m.,,ဆင်စီးမြင်းစီးရထားစီးသူရဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17632. 17631,gamanokāsa,.n:base.,.m.,,သွားရာ အရပ်$သွားခွင့်,,gamana+okāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17633. 17632,gāmanta,.n:base.,.m.,,ရွာအနီးအရပ်$ဂါမန္တေ၊ ရွာ၏အနီး၌,,gāma+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17634. 17633,gāmantaka,,,,ရွာစွန်ရွာနားအရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17635. 17634,gāmantara,.n:base.,.m.,,ရွာတစ်ပါး$ဂါမန္တရံ၊ ရွာတစ်ပါးသို့,,gāma+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17636. 17635,gāmantasenāsana,.n:base.,.nt.,,ရွာနီးကျောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17637. 17636,gāmantavāsī,.ti:base.,,,ရွာစွန်၌ နေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17638. 17637,gāmantavihārī,.ti:base.,,,ရွာနီးကျောင်း၌ နေသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17639. 17638,gamanūpāya,.n:base.,.m.,,သွားရခြင်း၏ အကြောင်း,,gamana+upāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17640. 17639,gāmaparihāra,.n:base.,.m.,,ရွာစောင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17641. 17640,gāmaparikkhepa,.n:base.,.m.,,ရွာ၏အရံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17642. 17641,gāmappaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,ရွာစဉ်$ဂါမပ္ပဋိပါဋိယာ၊ ရွာစဉ်ဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17643. 17642,gāmappavesana,.n:base.,.nt.,,ရွာတွင်းသို့ ဝင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17644. 17643,gāmasāmanta,.n:base.,.nt.,,ရွာ၏အနီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17645. 17644,gāmasamīpa,.n:base.,.nt.,,ရွာ၏အနီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17646. 17645,gāmasīmā,.n:base.,.f.,,ရွာ၏အပိုင်းအခြား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17647. 17646,gāmasūkara,.n:base.,.m.,,ရွာသူတို့ မွေးသော ဝက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17648. 17647,gāmasūkarapotaka,.n:base.,.m.,,ရွာသူတို့ မွေးသော ဝက်ငယ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17649. 17648,gāmatā,.n:base.,.f.,,ရွာအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17650. 17649,gāmathakanaka,.n:base.,.nt.,,ရွာပိတ်သော တံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17651. 17650,gāmatittha,.n:base.,.nt.,,ရွာဆိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17652. 17651,gāmaṭṭha,.ti:base.,,,ရွာ၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17653. 17652,gamaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17654. 17653,gāmavara,.n:base.,.nt.,,ရွာဆု$စားကျေးကျွန်ရွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17655. 17654,gāmāvāsa,.n:base.,.m.,,ရွာကျောင်း,,gāma+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17656. 17655,gāmavāsī,.n:base.,.m.,,ရွာသား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17657. 17656,gāmavāsī,.ti:base.,,,ရွာ၌ နေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17658. 17657,gamayati,.v:base.,,,သွားစေ၏$ရောက်စေ၏$သိစေ၏,,√gama+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17659. 17658,gāmayati,.v:base.,,,သွားစေ၏,,√gama+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17660. 17659,gamayīyati,.v:base.,,,သွားစေအပ်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17661. 17660,gambhārī,.n:base.,.f.,,ရမနေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17662. 17661,gambhīra,.n:base.,.m.,,အနက်$အစောက်$ဂမ႓ီရတော၊ အစောက်အားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17663. 17662,gambhīra,.ti:base.,,,နက်သည်$နက်နဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17664. 17663,gambhīraparikkha,.ti:base.,,,နက်သောကျုံး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17665. 17664,gambhīrarūpa,.ti:base.,,,နက်သောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17666. 17665,gambhīratā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17667. 17666,gambhīrāvabhāsa,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17668. 17667,gambhīravattanī,.n:base.,.f.,,နက်သော ခရီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17669. 17668,gambhīrobhāsa,.ti:base.,,,နက်သည်ဖြစ်၍ ထင်သည်$နက်သော အရောင် ရှိသည်,,gambhīra+obhāsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17670. 17669,gamesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17671. 17670,gameti,.v:base.,,,သွားစေ၏$ရောက်စေ၏$အယောခီလံ မဇ္ဈေ ဥရသ္မိံ ဂမေတိ၊ သံတံစို့ကို ရင်လယ်၌ နှက်၏$အတ္တနော ဝသံ ဂမေတွာ၊ မိမိ အလိုသို့ လိုက်စေ၍,,√gama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17672. 17671,gāmeyya,.ti:base.,,,တစ်ရွာတည်းသား ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17673. 17672,gāmeyya,.n:base.,.m.,,ရွာသား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17674. 17673,gami,.n:base.,.m.,,ဂမုဓာတ်$ဂမိတော၊ ဂမုဓာတ်နောက်မှ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17675. 17674,gamī,.ti:base.,,,သွားတတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17676. 17675,gāmī,.n:base.,.m.,,ရောက်အံ့သော သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17677. 17676,gāmī,.ti:base.,,,သွားသည်$လားသည်$ရောက်စေတတ်သည်,,√gama+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17678. 17677,gamika,.n:base.,.m.,,ခရီးသွားသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17679. 17678,gamika,.ti:base.,,,ခရီးသွားလတ္တံ့သော,,√gama+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17680. 17679,gāmika,.ti:base.,,,သွားသော$ခရီးသွားသော,,√gama+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17681. 17680,gāmika,.n:base.,.m.,,ရွာသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17682. 17681,gamikabhatta,.n:base.,.nt.,,ခရီးသွားသော ရဟန်းတို့အား လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17683. 17682,gamikābhisaṅkhāra,.n:base.,.m.,,သွားအံ့ဟု ပြုပြင်စီရင်ခြင်း,,gamika+abhisaṅkhāra,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17684. 17683,gamikacitta,.n:base.,.nt.,,ခရီးသွားလိုသော စိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17685. 17684,gāmikamanussa,.n:base.,.m.,,ခရီးသွားသော လူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17686. 17685,gāmikapurisa,.n:base.,.m.,,ရွာသားလူကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17687. 17686,gamikavatta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17688. 17687,gāmīṇā,.n:base.,.f.,,မဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17689. 17688,gamitabba,.ti:base.,,,သွားသင့်သည်,,kicca kita√gama+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17690. 17689,gamiya,.v:base.,,,ဂမိက,,√gama+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17691. 17690,gamiyabhatta,,,,ဂမိက-ဘတ္တ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17692. 17691,gamiyacitta,,,,ဂမိက-စိတ္တ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17693. 17692,gamiyamanussa,.n:base.,.m.,,ခရီးသွားလုလင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17694. 17693,gamīyate,.v:base.,,,သွားစေအပ်၏,,√gama+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17695. 17694,gamma,.ti:base.,,,သွားရာသော$ရောက်ရာသော$သိရာသော,,√gama+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17696. 17695,gamma,.ti:base.,,,ရွာသူတို့၏ အကျင့်ဖြစ်သော$ရွာသားတို့ကဲ့သို့ မယဉ်ကျေးသော ရိုင်းသော,,gāma+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17697. 17696,gammamānatta,.n:base.,.nt.,,သိအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17698. 17697,gammamānattha,.n:base.,.m.,,သိအပ်သော အနက်,,gammamāna+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17699. 17698,gammānatthatta,.n:base.,.nt.,,သိအပ်သော အနက် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17700. 17699,gammate,,,,ဂမျတေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17701. 17700,gāmūpacāra,.n:base.,.m.,,ရွာနီးအရပ်$ရွာဥပစာ,,gāma+upacāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17702. 17701,gamyate,.v:base.,,,သွားအပ်၏$သိအပ်၏$ဆ၍ သိအပ်၏$ဂမျမာနေ၊ ဆ၍သိအပ်သော်,,√gama+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17703. 17702,gaṇa,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$အပေါင်းအစု$အဖွဲ့အစည်း$ဂိုဏ်း$ဂဏံ ပဟာယ၊ အပေါင်းအဖော်ကို ပယ်စွန့်၍,,√gaṇa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17704. 17703,gāna,.n:base.,.nt.,,သီချင်း$သီဆိုခြင်း,,√gā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17705. 17704,gaṇabandhana,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းဖွဲ့စည်းခြင်း$ဂိုဏ်းဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17706. 17705,gaṇabandhika,.ti:base.,,,ဂိုဏ်းဖွဲ့သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17707. 17706,gaṇabhojana,.n:base.,.nt.,,လေးပါးထက် ပိုလွန်သော ရဟန်းတို့ကို ဖိတ်သော ဆွမ်းကို စားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17708. 17707,gaṇācariya,.n:base.,.m.,,ဂိုဏ်းဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17709. 17708,gaṇadāna,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းအလှူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17710. 17709,gaṇahāsaka,.n:base.,.m.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17711. 17710,gaṇajeṭṭhaka,.ti:base.,,,အပေါင်း၏အကြီးဖြစ်သော$ဂိုဏ်းဆရာဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17712. 17711,gaṇaka,.n:base.,.m.,,စာရင်းကိုင်$ဟူးရား$ဗေဒင်ဆရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17713. 17712,gaṇakamahāmatta,.n:base.,.m.,,စာရင်းကိုင်အမတ်ကြီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17714. 17713,gaṇakī,.n:base.,.f.,,ဟူးရားကတော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17715. 17714,gaṇamagga,.n:base.,.m.,,ဂိုဏ်းအစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17716. 17715,gaṇamajjha,.n:base.,.nt.,,ဂိုဏ်းအလယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17717. 17716,gaṇana,.n:base.,.nt.,,ရေတွက်ခြင်း$ရေတွက်ကြောင်းသင်္ချာ$ဂဏနတော၊ အရေအတွက်အားဖြင့်$ဂဏနဝသေန၊ အရေအတွက်၏ အစွမ်းဖြင့်,,√gaṇa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17718. 17717,gaṇanā,.n:base.,.f.,,ရေတွက်ခြင်း$အရေအတွက်$စာရင်း$မနုဿာနံ ဂဏနာယ၊ လူတို့၏ အရေအတွက်အားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17719. 17718,gaṇanānupubbatā,.n:base.,.f.,,ရေတွက်ခြင်းအစဉ်အားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း,,gaṇana+anupubbatā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17720. 17719,gaṇanapariccheda,.n:base.,.m.,,အရေအတွက်၏ အပိုင်းအခြား$သင်္ချာ၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17721. 17720,gaṇanapatha,.n:base.,.m.,,ရေတွက်ခြင်း၏လမ်းကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17722. 17721,gaṇanapathātīta,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17723. 17722,gaṇanappaṭibandha,.ti:base.,,,ရေတွက်ခြင်းနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17724. 17723,gaṇanūpaga,.ti:base.,,,အရေအတွက်သို့ ရောက်သည်$ရေတွက်လောက်သည်,,gaṇana+upaga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17725. 17724,gaṇānupaga,.ti:base.,,,အရေအတွက်သို့ အစဉ်ရောက်သည်,,gaṇa+anupaga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17726. 17725,gaṇapomokkha,.n:base.,.m.,,ဂိုဏ်း၏အမှူးဖြစ်သော ဆရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17727. 17726,gaṇapūraka,.ti:base.,,,အရေအတွက်ကို ပြည့်စေသော$ဂိုဏ်းပြည့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17728. 17727,gaṇapūraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17729. 17728,gaṇarājakula,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းဖြစ်သော မင်းမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17730. 17729,gaṇārāma,.ti:base.,,,အပေါင်းအဖော်၌ မွေ့လျော်သည်,,gaṇa+ārāma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17731. 17730,gaṇārāmatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17732. 17731,gaṇarūpa,.n:base.,.m.,,မရိုးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17733. 17732,ganasa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17734. 17733,gaṇasajjhāya,.n:base.,.m.,,အပေါင်းရွတ်ဆိုခြင်း$အပေါင်းသရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17735. 17734,gaṇasaṅgaṇika,.ti:base.,,,ဂိုဏ်းဖြင့် ပေါင်းဖော်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17736. 17735,gaṇasaṅgaṇikā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17737. 17736,gaṇasaṅgaṇikāpapañca,.n:base.,.m.,,ဂိုဏ်းနှင့်ပေါင်းဖော်ခြင်းကြောင့် ကြာမြင့်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  17738. 17737,gaṇasantaka,.n:base.,.nt.,,ဂိုဏ်း၏ဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17739. 17738,gaṇasatthā,.n:base.,.m.,,ဂိုဏ်းဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17740. 17739,gaṇavā,.ti:base.,,,ဂိုဏ်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17741. 17740,gaṇavācaka,.n:base.,.m.,,ဂိုဏ်းအား စာပေကျမ်းဂန် သင်ပေးသော ဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17742. 17741,gaṇavassika,.ti:base.,,,နှစ်ပေါင်းများစွာ ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17743. 17742,gaṇayati,.v:base.,,,ရေတွက်၏,,√gaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17744. 17743,gaṇḍa,.n:base.,.m.,,ပါးစောင်$အိုင်းအနာ$အိုင်းအမာ$အဖု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17745. 17744,gaṇḍābādha,.n:base.,.m.,,အိုင်းအမာအနာ,,gaṇḍa+ābādha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17746. 17745,gaṇḍabhūta,.ti:base.,,,အိုင်းအမာဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17747. 17746,gandajāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17748. 17747,gaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကြံ့$ငါးမန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17749. 17748,gaṇḍakārī,.n:base.,.f.,,ထိကရုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17750. 17749,gaṇḍālī,.n:base.,.f.,,နေဇာဖြူမြက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17751. 17750,gaṇḍapīḷakā,.n:base.,.f.,,အိုင်းအမာ$ထွတ်မြင်းနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17752. 17751,gaṇḍarogī,.n:base.,.m.,,အိုင်းအနာရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17753. 17752,gandha,.n:base.,.m.,,အနံ့$ရနံ့$နံ့သာ$ဒန့်သလွန်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17754. 17753,gandhabba,.n:base.,.m.,,နတ်သီချင်းသည်$အတီးအမှုတ်တတ်သူ$စောင်းသမား$တောင်စောင့်နတ်$ဂန္ဓဗ္ဗနတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17755. 17754,gandhabbā,.n:base.,.f.,,အတီးအမှုတ်အတတ်$စောင်းညှင်းအတတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17756. 17755,gandhabbādhipa,.n:base.,.m.,,ဂန္ဓဗ္ဗတို့ကို အစိုးရသော ဓတရဋ္ဌနတ်မင်း,,gandhabba+adhipa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17757. 17756,gandhabbahatthaka,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောကြက်ဆူပင်$သစ်မျောက်လက်$သစ်လက်ဝါး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17758. 17757,gandhabbasadda,.n:base.,.m.,,စောင်းသံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17759. 17758,gandhabbī,.n:base.,.f.,,ဂန္ဓဗ္ဗနတ်သမီး$တောင်စောင့်နတ်သမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17760. 17759,gandhacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,နံ့သာမှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17761. 17760,gandhadāma,,,,နံ့သာဆိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17762. 17761,gandhadāru,.n:base.,.nt.,,နံ့သာထင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17763. 17762,gandhadhātu,.n:base.,.f.,,အနံ့ဓာတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17764. 17763,gandhagandhī,.ti:base.,,,နံ့သာဖြင့် မွှေးသော အနံ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17765. 17764,gandhagocara,.n:base.,.m.,,ဂန္ဓာရုံ၌ ကျက်စားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17766. 17765,gandhagocaraka,.n:base.,.m.,,ဂန္ဓာရုံ၌ ကျက်စားသောသူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17767. 17766,gandhaharaṇa,.n:base.,.nt.,,နံ့သာကို ပယ်ခြင်း$ဂန္ဓဟရဏတ္ထံ၊ နံ့သာကို ပယ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17768. 17767,gandhajāta,.n:base.,.nt.,,နံ့သာမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17769. 17768,gandhaka,.n:base.,.m.,,ကန့်$ကန့်တိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17770. 17769,gandhakalala,.n:base.,.nt.,,နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17771. 17770,gandhakaraṇḍa,.n:base.,.m.,,နံ့သာကြုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17772. 17771,gandhakāsāvavattha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာဖန်ရည်ဖြင့် ထုံအပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17773. 17772,gandhakathā,.n:base.,.f.,,နံ့သာကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17774. 17773,gandhakuraṇḍaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17775. 17774,gandhakuṭi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17776. 17775,gandhakuṭī,.n:base.,.f.,,ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌ မြတ်စွာဘုရား၏နေရာ ဂန္ဓကုဋိတိုက်ခန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17777. 17776,gandhakuṭipariveṇa,.n:base.,.nt.,,ဂန္ဓကုဋိအရံတွင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17778. 17777,gandhakuṭippamukha,.n:base.,.nt.,,ဂန္ဓကုဋိမုခ်ဦး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17779. 17778,gandhālepa,.n:base.,.m.,,နံ့သာဖြင့် လိမ်းကျံခြင်း,,gandha+ālepa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17780. 17779,gandhamādana,.n:base.,.m.,,ဂန္ဓမာဒနတောင် (ရနံ့ဖြင့် မူးယစ်စေသည်ဟု ဆိုလိုသည်),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17781. 17780,gandhamagganā,.n:base.,.f.,,အနံ့ကို ရှာခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17782. 17781,gandhamālādihattha,.ti:base.,,,နံ့သာပန်း စသည်တို့ကို လက်စွဲသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17783. 17782,gandhamiga,.n:base.,.m.,,ကတိုးကောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17784. 17783,gandhamūlī,.n:base.,.f.,,ဂမုန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17785. 17784,gandhana,.n:base.,.nt.,,အမွှေးထုံခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17786. 17785,gandhanākulī,.n:base.,.f.,,ကန့်ပလူပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17787. 17786,gandhānubandhacetasa,.ti:base.,,,နံ့သာဖြင့် ဖွဲ့အပ်သော နှလုံးရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  17788. 17787,gandhāpaṇa,.n:base.,.m.,,နံ့သာရောင်းသော ဈေး,,gandha+āpaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17789. 17788,gandhapañcaṅgulika,.n:base.,.nt.,,နံ့သာလက်ငါးချောင်းရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17790. 17789,gandhapañcaṅgulika,,,,,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  17791. 17790,gandhaphalī,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်$စကားဝါငုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17792. 17791,gandhapiṇḍa,.n:base.,.m.,,နံ့သာစိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17793. 17792,gandhapisana,.n:base.,.nt.,,နံ့သာသွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17794. 17793,gandhapuppha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာပန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17795. 17794,gandhapupphamūla,.n:base.,.nt.,,နံ့သာပန်းဖိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17796. 17795,gandhāra,.n:base.,.m.,,ဂန္ဓာရတိုင်း$တီးမှုတ်မျိုးခုနစ်သံတို့တွင် တတိယအသံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17797. 17796,gandhārāma,.ti:base.,,,အနံ့၌ မွေ့လျော်သည်$ဂန္ဓာရုံ၌ မွေ့လျော်သည်,,gandha+ārāma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17798. 17797,gandhārammaṇa,.n:base.,.nt.,,အနံ့၏အာရုံ$ဂန္ဓာရုံ,,gandha+ārammaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17799. 17798,gandhāraraṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဂန္ဓာရတိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17800. 17799,gandharasa,.n:base.,.m.,,မုရန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17801. 17800,gandhārī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17802. 17801,gandhāsā,.n:base.,.f.,,ဂန္ဓာရုံ၌ တောင့်တခြင်း,,gandha+āsā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17803. 17802,gandhasālitaṇḍula,.n:base.,.nt.,,မွှေးလှစွာသော သလေးဆန်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17804. 17803,gandhasannidhi,.n:base.,.m.,,နံ့သာကို သိုမှီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17805. 17804,gandhasāra,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူး$အမွှေးအကြိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17806. 17805,gandhataṇhā,.n:base.,.f.,,ဂန္ဓာရုံ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17807. 17806,gandhatela,.n:base.,.nt.,,နံ့သာဆီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17808. 17807,gandhatelappadīpa,.n:base.,.m.,,နံ့သာဆီမီးခွက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  17809. 17808,gandhatthena,.n:base.,.m.,,နံ့သာကိုခိုးသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17810. 17809,gandhavaha,,,,ဂန္ဓ-ဝါဟ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17811. 17810,gandhavahā,.n:base.,.f.,,နှာခေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17812. 17811,gandhavāha,.n:base.,.m.,,လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17813. 17812,gandhavāsitaka,.ti:base.,,,နံ့သာဖြင့် ထုံအပ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17814. 17813,gandhavattha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17815. 17814,gandhayati,.v:base.,,,ထိခိုက်၏$ချောပစ်ကုန်းတိုက်၏$ပြ၏,,√gandha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17816. 17815,gandhī,.ti:base.,,,အနံ့ရှိသည်$နံ့သာရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17817. 17816,gandhika,.n:base.,.m.,,နံ့သာသည်$နံ့သာရောင်းသောသူ$ကန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17818. 17817,gandhika,.ti:base.,,,အနံ့ရှိသည်$ရနံ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17819. 17818,gandhinī,.n:base.,.m.,,တောထန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17820. 17819,gandhodaka,.n:base.,.nt.,,နံ့ သာရေ$အမွှေးထုံအပ်သော ရေ,,gandha+udaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17821. 17820,gandhodakaghaṭa,.n:base.,.m.,,နံ့သာရေအိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17822. 17821,gandhohana,.n:base.,.nt.,,နံ့သာကို လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ယူခြင်း,,gandha+ūhana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17823. 17822,gandholī,.n:base.,.f.,,နကျယ်ကောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17824. 17823,gandhopādāna,.n:base.,.nt.,,နံ့သာ၌ စွဲလမ်းခြင်း,,gandha+upādāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17825. 17824,gaṇḍī,.n:base.,.f.,,ခေါင်းလောင်း$ကျောက်စည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17826. 17825,gaṇḍī,.ti:base.,,,အိုင်းအမာရှိသည်$အဖုရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17827. 17826,gaṇḍika,.ti:base.,,,အိုင်းအမာရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17828. 17827,gaṇḍikā,.n:base.,.f.,,သစ်တုံး$ပင်စည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17829. 17828,gaṇḍīra,.n:base.,.m.,,သခွားငပြုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17830. 17829,gaṇḍīva,.n:base.,.m.,,အဇ္ဇုနမင်း၏လေး$ဂဏ္ဍီဝလေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17831. 17830,gāṇḍīva,,,,အဇ္ဇုနမင်း၏လေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17832. 17831,gaṇḍīvadhanvā,.n:base.,.m.,,ဂဏ္ဍီဝလေးရှိသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17833. 17832,gāṇḍīvadhanvā,.n:base.,.m.,,အဇ္ဇုနမင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17834. 17833,gaṇḍiya,.n:base.,.f.,,အိုင်းအမာရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17835. 17834,gaṇḍula,.n:base.,.m.,,ကုန်းကွသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17836. 17835,gaṇḍūmattikā,.n:base.,.f.,,တီကျစ်မြေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17837. 17836,gaṇḍūpada,.n:base.,.m.,,တီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17838. 17837,gaṇḍūpadī,.n:base.,.f.,,တီ$တီမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17839. 17838,gaṇḍuppāda,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17840. 17839,gaṇḍūsa,.n:base.,.m.,,ရေတစ်ကျိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17841. 17840,gaṇenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17842. 17841,gaṇesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17843. 17842,gaṇetabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17844. 17843,gaṇeti,.v:base.,,,ရေတွက်၏,,√gaṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17845. 17844,gaṇetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17846. 17845,gaṅgā,.n:base.,.f.,,ဂင်္ဂါမြစ်$မြစ်,,√gama,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17847. 17846,gaṅgādhara,.n:base.,.m.,,ပရမီသွာနတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17848. 17847,gaṅgādhārā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17849. 17848,gaṅgādvāra,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17850. 17849,gaṅgānivattana,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကွေ့$နိဝတ္တန,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17851. 17850,gaṅgāpāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17852. 17851,gaṅgāsota,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17853. 17852,gaṅgātīra,.n:base.,.nt.,,ဂင်္ဂါမြစ်ကမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17854. 17853,gaṅgatittha,.n:base.,.nt.,,ဂင်္ဂါဆိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17855. 17854,gaṅgatitthupama,.ti:base.,,,ဂင်္ဂါဆိပ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17856. 17855,gaṅgerukī,.n:base.,.f.,,ဝက်ချေးဘနဲပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17857. 17856,gaṅgeyya,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17858. 17857,gaṅgeyya,.n:base.,.m.,,ဂင်္ဂေယျဆင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17859. 17858,gaṅgeyya,.ti:base.,,,ဂင်္ဂါမြစ်၌ ဖြစ်သော,,gaṅgā+ṇeyya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17860. 17859,gaṅgodaka,.n:base.,.nt.,,ဂင်္ဂါမြစ်ရေ,,gaṅgā+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17861. 17860,gaṅgomi,.n:base.,.f.,,ဂင်္ဂါမြစ်၏ လှိုင်းတံပိုး,,gaṅgā+ūmi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17862. 17861,gaṇhana,.n:base.,.nt.,,ယူခြင်း$ဖမ်းယူခြင်း$သင်ခြင်း,,√gaha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17863. 17862,gaṇhanaka,.ti:base.,,,ယူသော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17864. 17863,gaṇhanasamaya,.n:base.,.m.,,သင်ခြင်းငှာလျောက်ပတ်သောအခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17865. 17864,gaṇhanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17866. 17865,gaṇhāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17867. 17866,gaṇhāpeti,.v:base.,,,ဖမ်းစေ၏,,√gaha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17868. 17867,gaṇhāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17869. 17868,gaṇhāpita,.ti:base.,,,ဖမ်းစေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17870. 17869,gaṇhati,,,,ဂဏှထ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို ယူကုန်လော့$သီလာနိ ဂဏှေယျာမ၊ သီလတို့ကို ဆောက်တည်ရပါကုန်အံ့$ဂဏှာတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17871. 17870,gaṇhāti,.v:base.,,,ယူ၏$ကောက်ယူ၏$ခံယူ၏$ဖမ်းယူ၏$ကိုင်၏$သင်၏$မှတ်၏$စွဲ၏$စွဲလမ်း၏$ဂဏှတိ,,√gaha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17872. 17871,gaṇhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17873. 17872,gaṇhitabba,.ti:base.,,,မှတ်သားသင့်သည်,,√gaha+tabba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17874. 17873,gaṇhituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17875. 17874,gaṇhituṃ,.v:ind.,.inf.,,ယူခြင်းငှာ$ဖမ်းယူအံ့သောငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17876. 17875,gaṇhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17877. 17876,gaṇhiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17878. 17877,gaṇī,.ti:base.,,,ဂိုဏ်းရှိသည်$ရဟန်းအပေါင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်$လိုက်ပါသူတစ်စုရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17879. 17878,gaṇībhūta,.ti:base.,,,အပေါင်းဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17880. 17879,gaṇika,.ti:base.,,,နောက်လိုက်နောက်ပါတစ်စုရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17881. 17880,gaṇikā,.n:base.,.f.,,အရေအတွက်အတတ်$ပြည့်တန်ဆာမ$ဇွန်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17882. 17881,gaṇikālaya,.n:base.,.m.,,ပြည့်တန်ဆာမ၏အိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17883. 17882,gaṇikārikā,.n:base.,.f.,,တပဆေးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17884. 17883,gaṇita,.ti:base.,,,ရေတွက်အပ်သည်$အတွက်$ဂဏန်းသင်္ချာ,,√gama+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17885. 17884,gaṇīyati,.v:base.,,,ရေတွက်အပ်၏,,√gaṇa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17886. 17885,gañjati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√gañja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17887. 17886,ganta,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17888. 17887,gantā,.n:base.,.m.,,သွားတတ်သော သူ,,√gama+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  17889. 17888,gantabba,.n:base.,.m.,,လားသင့်သော သတ္တဝါ$ပဋိသန္ဓေနေလတ္တံ့သော သတ္တဝါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17890. 17889,gantabba,.ti:base.,,,သွားသင့်သွားထိုက်သည်$သိသင့်သည်,,kicca kita√gama+tabba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17891. 17890,gantabbatā,.n:base.,.f.,,သိသင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17892. 17891,gantabbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သွားသင့်သော အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17893. 17892,gantha,.n:base.,.m.,,ထုံးဖွဲ့ခြင်း$စာပေကျမ်းဂန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17894. 17893,ganthadhura,.n:base.,.m.,,စာပေကျမ်းဂန်သင်ခြင်းတာဝန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17895. 17894,ganthakāra,.n:base.,.m.,,ကျမ်းပြုဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17896. 17895,ganthakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကျမ်းပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17897. 17896,ganthana,.n:base.,.nt.,,သီကုံးခြင်း$ထုံးဖွဲ့ခြင်း,,√gantha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17898. 17897,ganthāpana,.n:base.,.nt.,,သီကုံးစေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17899. 17898,ganthāpeti,.v:base.,,,သီကုံးစေ၏,,√gantha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17900. 17899,ganthappamocana,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17901. 17900,ganthārambha,.n:base.,.m.,,ကျမ်းကို အားထုတ်ခြင်း,,gantha+ārambha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17902. 17901,ganthasodhaka,.n:base.,.m.,,ကျမ်းစာတည်းဖြတ်သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17903. 17902,ganthasodhanā,.n:base.,.f.,,ကျမ်းစာတည်းဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17904. 17903,ganthati,.v:base.,,,ထုံးဖွဲ့၏$သီကုံး၏$ပုပ္ဖါနိ ဂန္ထိတုံ၊ ပန်းတို့ကို ကုံးအံ့သောငှာ$ဂန္ထန္တောဝိယ၊ သီကုံးဘိသကဲ့သို့,,√gantha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17905. 17904,ganthāvali,.n:base.,.f.,,စာပေကျမ်းဂန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17906. 17905,ganthenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17907. 17906,ganthesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17908. 17907,gantheti,,,,ဂန္ထတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17909. 17908,ganthetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17910. 17909,gaṇṭhi,.n:base.,.m.,,အထုံး$အထုံးအဖွဲ့$မပေါ်သော အနက်ရှိသော သဒ္ဒါ,,√gaṇṭha+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17911. 17910,gaṇṭhijāta,.ti:base.,,,အဆစ်အမျက်ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17912. 17911,gaṇṭhikā,.n:base.,.f.,,ကမ္ပတ်သီး$ကြယ်သီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17913. 17912,gaṇṭhikabhedakacora,.n:base.,.m.,,အထုပ်ကို ဖြေတတ်သော ခိုးသူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  17914. 17913,gaṇṭhikantara,.n:base.,.nt.,,အဖွဲ့ကြား,,gaṇṭhika+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17915. 17914,gaṇṭhikaphalaka,.n:base.,.nt.,,ကမ္ပတ်သီးပြား$ကမ္ပတ်သီးအိမ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17916. 17915,ganthila,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်$နရွဲပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17917. 17916,ganthimā,.ti:base.,,,အထုံးအဖွဲ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17918. 17917,gaṇṭhipada,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17919. 17918,gaṇṭhipāsa,.n:base.,.m.,,ကြော့ကွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17920. 17919,gaṇṭhita,.ti:base.,,,သီကုံးအပ်သည်,,√gaṇṭha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17921. 17920,ganthita,.ti:base.,,,သီကုံးအပ်သည်,,√gantha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17922. 17921,gaṇṭhītatta,.n:base.,.nt.,,သီကုံးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17923. 17922,gaṇṭhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထွေးရှက်ခက်ခဲသော အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17924. 17923,gantukāma,.ti:base.,,,သွားခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17925. 17924,gantuṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17926. 17925,gantuṃ,.v:base.,,,သွားခြင်းငှာ,,√gama+tuṃ,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17927. 17926,gantumano,.n:base.,.nt.,,သွားလိုသော စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17928. 17927,gantvā,.v:base.,,,သွား၍,,√gama+tvā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17929. 17928,gaṇuttama,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အရိယာပုဂ္ဂိုလ်အပေါင်း,,gaṇa+uttama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17930. 17929,gara,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17931. 17930,gara,.n:base.,.m.,,မျိုခြင်း$ဆိတ်$ဂရန္တိ အဇံ,,"√gara,gira+a",,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17932. 17931,garā,.n:base.,.f.,,မလ္လာနွယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17933. 17932,garahā,.n:base.,.f.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$ပြစ်တင်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17934. 17933,garahabhaya,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်းမှ ကြောက်ခြင်း$ဂရဟဘယေန၊ ကဲ့ရဲ့ခြင်းမှ ကြောက်သောကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17935. 17934,garahabhayabhīta,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့ခြင်းဘေးမှ ကြောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  17936. 17935,garahadosa,.n:base.,.m.,,ကဲ့ရဲ့သော အပြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17937. 17936,garahaka,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့သော,,√garaha+aka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17938. 17937,garahamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17939. 17938,garahaṇa,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,√garaha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17940. 17939,garahana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17941. 17940,garahanā,.n:base.,.f.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$ပြစ်တင်ခြင်း,,√garaha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17942. 17941,garahaṇīya,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့ရာသော$ကဲ့ရဲ့ထိုက်သော,,√garaha+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17943. 17942,garahanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17944. 17943,garahappatta,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17945. 17944,garahati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$ပြစ်တင်၏,,√garaha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17946. 17945,garahavatthu,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ရာသော ဝတ္ထု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17947. 17946,garahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17948. 17947,garahī,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့လေ့ရှိသည်$ပါပဂရဟီ၊ မကောင်းမှုကို ကဲ့ရဲ့တတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17949. 17948,garahita,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,√garaha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17950. 17949,garahitabba,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့သင့်သည်$ကဲ့ရဲ့ထိုက်သည်,,√garaha+tabba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17951. 17950,garahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17952. 17951,garahiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17953. 17952,garala,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်$မြွေဆိပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17954. 17953,garati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√gara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17955. 17954,gārava,.n:base.,.nt.,,ရိုသေခြင်း$ရိုသေကိုင်းရှိုင်းခြင်း$လေးမြတ်ခြင်း,,garu+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17956. 17955,gāravādhivacana,,,,အရိုအသေပြုသဖြင့် ခေါ်ဝေါ်ခြင်း,,gārava+adhivacana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17957. 17956,gāravalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ရိုသေခြင်း လက္ခဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  17958. 17957,gāravatā,.n:base.,.f.,,အလေးအမြတ်ပြုခြင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17959. 17958,gārayha,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့သင့် ကဲ့ရဲ့ထိုက်သော,,garaha+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  17960. 17959,gārayhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့သင့်သော အရာ$ကဲ့ရဲ့ထိုက်သော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  17961. 17960,gārayhavaca,.n:base.,.m.,,ကဲ့ရဲ့အပ်သော စကား ရှိသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17962. 17961,garī,,,,ဂရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17963. 17962,garimā,.n:base.,.m.,,လေးလံအောင် ဖန်ဆင်းနိုင်သော တန်ခိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17964. 17963,gariya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လေးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17965. 17964,garu,.n:base.,.m.,,အလေးပြုအပ်သော သူ$ဆရာ$ငှက်တောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17966. 17965,garu,.ti:base.,,,လေးသည်$ဝန်လေးသည်$ဂရုံ ကရောတိ၊ အလေးအမြတ်ပြု၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  17967. 17966,garubhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,လေးသော ဥစ္စာ$အလေးပြုအပ်သည်ဖြစ်၍ မခွဲဝေအပ်သော ပစ္စည်း$ဂရုဘဏ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17968. 17967,garubhāra,.n:base.,.m.,,လေးသော ဝန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17969. 17968,garubhārā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဝန်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17970. 17969,garubhāva,.n:base.,.m.,,လေးမြတ်သည်၏အဖြစ်$ခန့်ညားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17971. 17970,garubhāvanīyatā,.n:base.,.f.,,အလေးအမြတ် ပြုသင့်ပြုထိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  17972. 17971,garucitta,.n:base.,.nt.,,လေးမြတ်သော စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17973. 17972,garuḍa,.n:base.,.m.,,ဂဠုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17974. 17973,garuḍāgaja,.n:base.,.m.,,အရုဏ် (ဂရုဍ၏ အစ်ကို ဟူလိုသည်),,garuḍa+aggaja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17975. 17974,garudhamma,.n:base.,.m.,,လေးမြတ်သော တရား$သံဃာဒိသိသ်အာပတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17976. 17975,garudhammappaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဂရုဓမ္မကို ခံယူခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  17977. 17976,garugabbhā,.n:base.,.f.,,လေးသော ကိုယ်ဝန် ရှိသည်$ကိုယ်ဝန်ဆောင် မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17978. 17977,garugabbhatā,.n:base.,.f.,,လေးသော ကိုယ်ဝန် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17979. 17978,garuka,.n:base.,.nt.,,လေးသောအဖြစ်$ဂရုကံ ကတွာ၊ အလေးအမြတ်ပြု၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17980. 17979,garuka,.ti:base.,,,လေးလံသည်$ဝန်လေးသည်$ကြီးလေးသည်$ခန့်ညားသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17981. 17980,garukāpatti,.n:base.,.f.,,သံဃာဒိသိသ်အာပတ်,,garuka+āpatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17982. 17981,garukāra,.n:base.,.m.,,အလေးအမြတ်ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17983. 17982,garukāramada,.n:base.,.m.,,အလေးအမြတ်ပြုခြင်းခံရသည်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17984. 17983,garukaraṇa,.ti:base.,,,အလေးအမြတ်ပြုတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17985. 17984,garukaraṇa,.n:base.,.nt.,,အလေးအမြတ်ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17986. 17985,garukari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17987. 17986,garukaronta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17988. 17987,garukaroti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  17989. 17988,garukata,.ti:base.,,,အလေးအမြတ်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  17990. 17989,garukātabba,.ti:base.,,,အလေးအမြတ်ပြုထိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17991. 17990,garukatta,.n:base.,.nt.,,လေးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17992. 17991,garukriyā,.n:base.,.f.,,အလေးပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  17993. 17992,garuḷa,.n:base.,.m.,,ဂဠုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  17994. 17993,garuḷadhaja,.n:base.,.m.,,ဗိသနိုးနတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17995. 17994,garuḷapotaka,.n:base.,.m.,,ဂဠုန်ငှက်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17996. 17995,garunissaya,.n:base.,.m.,,နိဿယည်းဆရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17997. 17996,garupāvuraṇa,.n:base.,.nt.,,လေးသော အခြုံအရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  17998. 17997,garuppadesa,.n:base.,.m.,,ဆရာတို့ ပြသော နည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  17999. 17998,garusaṃvāsa,.n:base.,.m.,,ဆရာနှင့် အတူတကွ နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18000. 17999,garusaṃvāsarahita,.n:base.,.m.,,ဆရာနှင့်တကွ နေခြင်းမှ ကင်းသော သူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  18001. 18000,garutā,.n:base.,.f.,,လေးမြတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18002. 18001,garutara,.ti:base.,,,အလွန်လေးမြတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18003. 18002,garutta,.n:base.,.nt.,,ဂရု-တာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18004. 18003,garuṭṭhānika,,,,ဂရု-ဋ္ဌာနိယ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18005. 18004,garuṭṭhāniya,.ti:base.,,,အလေးအမြတ်ပြုရာ ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18006. 18005,garuṭṭhānīya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18007. 18006,garuvacana,.n:base.,.nt.,,လေးမြတ်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18008. 18007,garuvara,.n:base.,.m.,,ဆရာမြတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18009. 18008,gasati,.v:base.,,,စား၏,,√gasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18010. 18009,gata,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18011. 18010,gata,.ti:base.,,,သွားရောက်သည်$ဆည်းကပ်သည်$သွားပြီးသည်$သိပြီ$ယက္ခေ ပန ဂတေ၊ ဘီလူးသည်ကား သွားပြီးသည်ရှိသော်$ယထာကမ္မံ ဂတော၊ ကံအားလျော်စွာ လား၏,,√gama+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18012. 18011,gatabhāva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18013. 18012,gataddha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18014. 18013,gataddhī,.n:base.,.m.,,ခရီးကို သွားပြီးသော သူ,,gata+addhī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18015. 18014,gatadisāmukha,.ti:base.,,,သွားသော အရပ်သို့ ရှေ့ရှုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18016. 18015,gatāgata,.n:base.,.nt.,,အသွားအလာ,,gata+āgata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18017. 18016,gatāgatamaggappaccavekkhana,.n:base.,.nt.,,အသွားအလာလမ်းကို ဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  18018. 18017,gatagataṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရောက်ရာရောက်ရာအရပ်$သွားလေရာရာအရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18019. 18018,gataka,.n:base.,.m.,,တမန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18020. 18019,gatakāla,.n:base.,.m.,,သွားသောအခါ$ကြွတော်မူသောအခါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18021. 18020,gatakāraṇa,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18022. 18021,gatamagga,.n:base.,.m.,,သွားသော ခရီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18023. 18022,gatanāsika,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းပြတ်သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18024. 18023,gatapaccāgata,.n:base.,.nt.,,သုသာန်သို့ သွား၍ ပြန်သောသူတို့ စွန့်ပစ်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18025. 18024,gatapaccāgata,.ti:base.,,,သွားပြီး၍ ပြန်လာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18026. 18025,gatapaccaya,.n:base.,.m.,,သွားခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18027. 18026,gatapada,.n:base.,.nt.,,သွားသော ခြေရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18028. 18027,gatapaṭiyāgata,.ti:base.,,,ဂတ-ပစ္စာဂတ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18029. 18028,gatapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ သွားဖူးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18030. 18029,gatapurisa,.n:base.,.m.,,သွားသော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18031. 18030,gatasatta,.ti:base.,,,အသက်မရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18032. 18031,gatatta,.ti:base.,,,အထွဋ်သို့ ရောက်သောစိတ် ရှိသည်,,gata+atta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18033. 18032,gatatta,.n:base.,.nt.,,သွားရောက်သည်၏အဖြစ်,,gata+tta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18034. 18033,gatattha,.n:base.,.m.,,သိအပ်သော အနက်,,gata+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18035. 18034,gataṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရောက်ရာအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18036. 18035,gatatthatā,.n:base.,.f.,,သိအပ်သော အနက် ရှိသည်၏ဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18037. 18036,gatayobbana,.ti:base.,,,လွန်သော အရွယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18038. 18037,gatayobhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18039. 18038,gāthā,.n:base.,.f.,,သီချင်း$ဂါထာ$နှုတ်မြွက်ပြောဆိုခြင်း$ဂါထာယ အဇ္ဈဘာသိ၊ ဂါထာဖြင့် လျှောက်ထား၏,,√gā+thā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18040. 18039,gāthābandha,.ti:base.,,,ဂါထာဖွဲ့သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18041. 18040,gāthābhigīta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18042. 18041,gāthādvaya,.n:base.,.nt.,,ဂါထာနှစ်ခုတို့၏အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18043. 18042,gāthaka,.n:base.,.m.,,သီဆိုသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18044. 18043,gāthāpada,.n:base.,.nt.,,ဂါထာပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18045. 18044,gāthāpariyosāna,.n:base.,.nt.,,ဂါထာ၏အဆုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18046. 18045,gathita,.ti:base.,,,ထုံးရစ်အပ်သည်$ဖွဲ့စည်းအပ်သည်,,"√gatha,ganta+kta",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18047. 18046,gati,.n:base.,.f.,,သွားခြင်း$လားခြင်း$သွားရာအရပ်$ဖြစ်ရာ$ဖြစ်ပုံ$အရပ်$စိတ်အလို,,√gama+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18048. 18047,gatī,.ti:base.,,,သွားခြင်း ရှိသည်$သွားရာဂတိ ရှိသည်,,gata+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18049. 18048,gāti,.v:base.,,,သွား၏,,√gā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18050. 18049,gatigata,.ti:base.,,,သွားရာကို သွားပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18051. 18050,gatika,.ti:base.,,,သွားခြင်း ရှိသည်$အလားရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18052. 18051,gatimā,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ တရားတော်ကို သိစွမ်းနိုင်သောသူ$ပညာရှိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18053. 18052,gatimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18054. 18053,gatisampatti,.n:base.,.f.,,ဂတိနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18055. 18054,gatisaṃvattaniya,.ti:base.,,,ဂတိကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  18056. 18055,gatittaya,.n:base.,.nt.,,မနုဿ ပေတ တိရစ္ဆာန ဟူသော ဂတိသုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18057. 18056,gativekalla,.n:base.,.nt.,,အသွားချို့တဲ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18058. 18057,gativimutti,.ti:base.,,,ဂတိငါးပါးမှ လွတ်မြောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18059. 18058,gativipatti,.n:base.,.f.,,ဂတိ၏ပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18060. 18059,gatta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အင်္ဂါ$ကိုယ်,,√gā+tra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18061. 18060,gattabbhañjana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို သုတ်လိမ်းခြင်း,,gatta+abbhañjana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18062. 18061,gattabbhañjanatela,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်နယ်ဆီ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  18063. 18062,gattānulepanī,.n:base.,.f.,,နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18064. 18063,gattaparikamma,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို ဆုပ်နယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18065. 18064,gattavināma,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကို အထူးထူးညွှတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18066. 18065,gatthanā,.n:base.,.f.,,စပျစ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18067. 18066,gatthanī,,,,ဂတ္ထနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18068. 18067,gatyattha,.ti:base.,,,ဂတိအနက် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18069. 18068,gatyattha,.n:base.,.m.,,ရောက်ခြင်းအနက်,,gati+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18070. 18069,gava,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18071. 18070,gāvaghātaka,.n:base.,.m.,,နွားသတ်သမား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18072. 18071,gavāghātana,.n:base.,.nt.,,နွားတို့ကို သတ်ခြင်း,,go+āghātana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18073. 18072,gavaja,.n:base.,.m.,,နွားနောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18074. 18073,gavakkha,.n:base.,.m.,,လေပေါက်,,go+akkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18075. 18074,gavakkhajāla,.n:base.,.nt.,,နွားပရှုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18076. 18075,gavakkhī,.n:base.,.m.,,တဆစ်သခွားကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18077. 18076,gavala,.n:base.,.nt.,,ကျွဲချို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18078. 18077,gavaṃpati,.n:base.,.m.,,နွားမတို့၏အရှင်$နွားလားဥသဘ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18079. 18078,gavaṃpatitthera,.n:base.,.m.,,ဂဝံပတိမထေရ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18080. 18079,gavapāna,.n:base.,.nt.,,နွားနို့အဖျော်$နို့ဃဏာအဖျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18081. 18080,gavassa,.n:base.,.nt.,,နွားမြင်း,,go+assa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18082. 18081,gavassaratha,.n:base.,.m.,,နွားမြင်းကသော ရထား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18083. 18082,gavati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√gu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18084. 18083,gavaya,.n:base.,.m.,,နွားနောက်$တောနွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18085. 18084,gavesa,.ti:base.,,,ရှာသည်$ရှာမှီးသည်,,go√isa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18086. 18085,gavesaka,.ti:base.,,,ရှာသည်$ရှာမှီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18087. 18086,gavesamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18088. 18087,gavesana,.n:base.,.nt.,,ရှာခြင်း$ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18089. 18088,gavesanā,.n:base.,.f.,,ရှာခြင်း$ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18090. 18089,gavesanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18091. 18090,gavesati,.v:base.,,,ရှာ၏$ရှာမှီး၏$ပါနီယံ ဂဝေသမာနာ၊ ရေကို ရှာကုန်သော်,,go√isa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18092. 18091,gavesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18093. 18092,gavesī,.ti:base.,,,ရှာလေ့ရှိသည်$ရှာမှီးတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18094. 18093,gavesita,.ti:base.,,,ရှာမှီးအပ်သည်,,go√isa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18095. 18094,gavesitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18096. 18095,gavesiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18097. 18096,gaveṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရှာခြင်း$ရှာမှီးခြင်း,,go√isa+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18098. 18097,gāvī,.n:base.,.f.,,နွားမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18099. 18098,gaviphala,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ကဲ့သို့သော နွယ်၏အသီး (ရုက္ခဝလ္လိဖလ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18100. 18099,gāvo,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18101. 18100,gāvuta,.n:base.,.nt.,,လေးကောသရှိသော အတိုင်းအတာ$တစ်ယူဇနာ၏ လေးပုံတစ်ပုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18102. 18101,gāvutika,.ti:base.,,,တစ်ဂါဝုတ်အတိုင်းအရှည် ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18103. 18102,gaya,.n:base.,.m.,,အိမ်,,√ji+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18104. 18103,gāyaka,.n:base.,.m.,,သီချင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18105. 18104,gāyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18106. 18105,gāyana,.n:base.,.nt.,,သီဆိုခြင်း,,√gā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18107. 18106,gāyanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18108. 18107,gayāsīsa,.n:base.,.nt.,,ဂယာသီသအရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18109. 18108,gāyati,.v:base.,,,သီ၏$သီဆို၏$ဂီတံ ဂါယိတွာ၊ သီချင်းဆို၍,,√gā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18110. 18109,gāyattī,.n:base.,.f.,,ဂါယတ္တီဆန်း$ရှားပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18111. 18110,gayha,.ti:base.,,,ယူရာသော$ဖမ်းဆီးရာသော$ယူသင့်သော,,√gaha+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18112. 18111,gayhaka,.ti:base.,,,ဖမ်းဆီးရာသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18113. 18112,gayhākāra,.n:base.,.m.,,ယူရာသော အခြင်းအရာ,,gayha+ākāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18114. 18113,gayhamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18115. 18114,gayhati,.v:base.,,,ယူအပ်၏$ဖမ်းဆီးအပ်၏,,√gaha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18116. 18115,gayhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18117. 18116,gayhūpaga,.n:base.,.m.,,ယူရန် ဥစ္စာ$ယူစရာ,,gayha+upaga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18118. 18117,gāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18119. 18118,gāyikā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18120. 18119,gāyita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18121. 18120,gāyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18122. 18121,gedha,.n:base.,.m.,,တပ်မက်မောခြင်း,,√gidha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18123. 18122,gedhita,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်,,√gidha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18124. 18123,gedhitacitta,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18125. 18124,gedhitatta,.n:base.,.nt.,,တပ်မက်မောသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18126. 18125,geha,.n:base.,.nt.,,အိမ်$ကာမဂုဏ်၏ ကိန်းဝပ်ရာ$ဂေဟံ ဂန္တွာ၊ အိမ်သို့ သွား၍,,√gaha+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18127. 18126,gehacchādaka,.n:base.,.m.,,အိမ်မိုးသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18128. 18127,gehacchādana,.n:base.,.nt.,,အိမ်အမိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18129. 18128,gehacchāyā,.n:base.,.f.,,အိမ်ရိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18130. 18129,gehadvāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18131. 18130,gehagopaka,.n:base.,.m.,,အိမ်စောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18132. 18131,gehajana,.n:base.,.m.,,အိမ်သူအိမ်သားအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18133. 18132,gehajjhāpana,.n:base.,.nt.,,အိမ်ကို မီးတိုက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18134. 18133,gehamajjha,.n:base.,.nt.,,အိမ်အလယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18135. 18134,gehaṅgana,.n:base.,.nt.,,အိမ်အပြင်,,geha+aṅgana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18136. 18135,gehanissita,.ti:base.,,,အိမ်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18137. 18136,gehapacchā,,,,အိမ်နောက်ဘေး၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18138. 18137,gehapariccheda,.n:base.,.m.,,အိမ်၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18139. 18138,gehaparikkhāra,.n:base.,.m.,,အိမ်၏ အသုံးအဆောင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18140. 18139,gehapatana,.n:base.,.nt.,,အိမ်ပြိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18141. 18140,gehapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အိမ်နောက်ဘေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18142. 18141,gehappavesana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18143. 18142,gehappavesanamaṅgala,.n:base.,.nt.,,အိမ်တက်မင်္ဂလာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  18144. 18143,geharakkhaka,.n:base.,.m.,,အိမ်ကို စောင့်သောသူ$ဂေဟရက္ခဏတ္ထံ၊ အိမ်ကို စောင့်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18145. 18144,gehasāmante,,,,အိမ်ထက်ဝန်းကျင်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18146. 18145,gehasambhāra,.n:base.,.m.,,အိမ်၏ အဆောက်အဦ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18147. 18146,gehasāmika,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18148. 18147,gehasita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18149. 18148,gehassita,.ti:base.,,,အိမ်၌ မှီအပ်သည်$ကာမဂုဏ်၌ မှီအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18150. 18149,gehassitakathā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်ကို မှီ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18151. 18150,gehassitapema,.n:base.,.nt.,,အဆွေအမျိုး၌ ချစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18152. 18151,gehatthambha,.n:base.,.m.,,အိမ်သည်တိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18153. 18152,gehaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18154. 18153,gehavibhava,.n:base.,.m.,,အိမ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18155. 18154,gelañña,.n:base.,.nt.,,အနာရှိသည်၏ အဖြစ်$နာဖျားသည်၏ အဖြစ်$နာဖျားခြင်း,,gilāna+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18156. 18155,gelaññadukkha,.n:base.,.nt.,,နာခြင်းဆင်းရဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18157. 18156,gelaññakāraṇa,.n:base.,.nt.,,နာဖျားခြင်းဟူသော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18158. 18157,gelaññasamuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အနာ၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  18159. 18158,geṇḍu,,,,ဂေဏ္ဍုက,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18160. 18159,geṇḍuka,.n:base.,.m.,,ကျင်$ကျင်ပု$အိမ်ကျင်$ချည်ထုံး$ကစားသော ဘောလုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18161. 18160,geṇḍumaya,.ti:base.,,,ချည်ထုံးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18162. 18161,geṇḍupiḷandhana,.n:base.,.nt.,,ချည်ထုံးဖြင့် ပြီးသော တန်ဆာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18163. 18162,geṇḍuppamāṇa,.ti:base.,,,အိမ်ကျင်ပမာဏရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18164. 18163,gereyya,.n:base.,.nt.,,ကျောက်သွေး,,giri+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18165. 18164,geruka,.n:base.,.nt.,,ဂွေ့သင်္ဘောမှုန့်$ဆေးဒါန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18166. 18165,gerukā,.n:base.,.f.,,ဂေရုက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18167. 18166,gerukaparikamma,.n:base.,.nt.,,ဂွေ့သဘောၤဖြင့် အပြေအပြစ် ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18168. 18167,gerukaparikammakata,.ti:base.,,,ဂွေ့သင်္ဘောဖြင့် အပြေအပြစ်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  18169. 18168,gesati,.v:base.,,,ရှာမှီး၏,,√gesa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18170. 18169,gevati,.v:base.,,,မှီဝဲ၏,,√geva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18171. 18170,geveyyaka,.n:base.,.nt.,,လည်ဆွဲတန်ဆာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18172. 18171,geyya,.n:base.,.nt.,,သီချင်း$သံယုတ်၌ သဂါထာဝဂ်,,√gā+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18173. 18172,ghacca,.n:base.,.nt.,,သတ်ခြင်း,,√ghana=hana+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18174. 18173,ghaccā,.n:base.,.f.,,သတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18175. 18174,ghamma,.n:base.,.m.,,အပူ$နွေ$နွေအခါ$နွေဥတု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18176. 18175,ghammābhibhūta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18177. 18176,ghammābhitatta,.ti:base.,,,အပူဖြင့် ပူလောင်သည်,,ghamma+abhitatta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18178. 18177,ghammajala,.n:base.,.nt.,,ချွေးရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18179. 18178,ghammani,,,,နွေအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18180. 18179,ghammapareta,.ti:base.,,,အပူသည် လွှမ်းမိုးအပ်သည်$အပူသည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18181. 18180,ghamme,,,,ဃမ္မနိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18182. 18181,ghaṃsana,.n:base.,.nt.,,ပွတ်တိုက်ခြင်း$ချုပ်ချယ်ခြင်း$ပါဒဃံသန၊ ခြေပွတ်,,√ghaṃsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18183. 18182,ghaṃsanta,.ti:base.,,,ပွတ်တိုက်သည်$ထိခိုက်သည်$သာခါသု အညမညံ ဃံသန္တီသု၊ အခက်တို့သည် အချင်းချင်း ပွတ်တိုက်ကုန်သည်ရှိသော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18184. 18183,ghaṃsāpeti,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်စေ၏,,√ghaṃsa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18185. 18184,ghaṃsati,.v:base.,,,ပွတ်၏$ပွတ်တိုက်၏$တိုးဝှေ့၏$သွေး၏$ကျင်း၏$ခတ်၏$ချုတ်ချယ်၏,,√ghaṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18186. 18185,ghaṃsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18187. 18186,ghaṃseti,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်စေ၏$ထိစေ၏,,√ghaṃsa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18188. 18187,ghaṃsita,.ti:base.,,,ပွတ်တိုက်အပ်သည်,,√ghaṃsa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18189. 18188,ghaṃsitvā,.v:ind.,.abs.,,ပွတ်တိုက်၍$ပါသာဏေ ဃံသိတွာ၊ ကျောက်၌ သွေး၍$ဟတ္ထေန ကဋ္ဌာနိ ဃံသိတွာ၊ နှာမောင်းဖြင့် ထင်းတို့ကို ပွတ်တိုက်၍$ခုရံ အတိဝိယ ဃံသိတွာ၊ သင်တုန်းကို အလွန်ထက်အောင် ကျင်း၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18190. 18189,ghana,.n:base.,.nt.,,စည်$လင်းကွင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18191. 18190,ghana,.n:base.,.m.,,အလုံးအခဲ$တစ်ခဲနက်ဖြစ်ခြင်း$အသားခဲ$တင်းပုတ်$တူ$မိုးတိမ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18192. 18191,ghana,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော$ခိုင်ခံ့ထူထဲသော$ထူသည်$တစ်လုံးတစ်ခဲသော$ဃနဃနဋ္ဌာနေသု၊ ထူထဲထူထဲသော နေရာတို့၌,,√ghana=hana+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18193. 18192,ghāṇa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18194. 18193,ghāna,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်း,,√ghā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18195. 18194,ghanabuddharasmi,.n:base.,.m.,,တစ်ခဲနက်သော မြတ်စွာဘုရားရောင်ခြည်တော်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  18196. 18195,ghanacchāya,.ti:base.,,,ထူထဲသော အရိပ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18197. 18196,ghānadasaka,.n:base.,.nt.,,နှာအကြည်ဖြင့် မှတ်အပ်သော ရုပ်ဆယ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18198. 18197,ghānadvāra,.n:base.,.nt.,,နှာအကြည်ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18199. 18198,ghanaghātimā,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော ဝတ္ထုကို ထုတ်ချင်းထွင်းနိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18200. 18199,ghanajālā,.n:base.,.f.,,တစ်ခဲနက်သော မီးလျှံ$လျှပ်စစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18201. 18200,ghanajāta,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18202. 18201,ghanakata,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18203. 18202,ghanakoṭṭita,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်ခတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18204. 18203,ghanaṃ,,,,ခိုင်ခံ့စွာ$ထူထပ်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18205. 18204,ghanamaṃsa,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဲနက်သော အသားစိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18206. 18205,ghanamaṭṭha,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက် ပြေပြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18207. 18206,ghanapaṇṇa,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော အရွက်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18208. 18207,ghanapathavī,.n:base.,.f.,,တစ်ခဲနက်သော မြေကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18209. 18208,ghanapatta,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော အရွက်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18210. 18209,ghanapuppha,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော ပန်းပြောက်အတိ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18211. 18210,ghanaratta,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်နီသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18212. 18211,ghānaroga,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်း၌ ဖြစ်သော အနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18213. 18212,ghanasākhāmaṇḍamantara,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဲနက်ထူသော သစ်ခက်မဏ္ဍပ်ကြား,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  18214. 18213,ghanasantata,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက် ခင်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18215. 18214,ghanasāra,.n:base.,.m.,,ပရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18216. 18215,ghanasarīra,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဲနက်သော ကိုယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18217. 18216,ghanasāṭaka,.n:base.,.m.,,တစ်ခဲနက်သော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18218. 18217,ghanasāṭakayuga,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဲနက်သော ပုဆိုးအစုံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18219. 18218,ghanasela,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက် ကျောက်အတိပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18220. 18219,ghanasilā,.n:base.,.f.,,တစ်ခဲနက် ကျောက်ဖျာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18221. 18220,ghanatama,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဲနက်အပေါက်အကြားမရှိသော အမိုက်တိုက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18222. 18221,ghanavāsa,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော လူနေရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18223. 18222,ghanavassa,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဲနက်သော မိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18224. 18223,ghanavatthanivattha,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်သော ပုဆိုးကို ဝတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  18225. 18224,ghaṇaviññāṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18226. 18225,ghānaviññāṇa,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်းကို မှီ၍ဖြစ်သော သိတတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18227. 18226,ghānaviññeyya,.ti:base.,,,ဃာနဝိညာဉ်ဖြင့် သိရာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18228. 18227,ghāṇindriya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18229. 18228,ghānindriya,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်းအကြည်,,ghāna+indriya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18230. 18229,ghañña,.n:base.,.nt.,,သတ်ခြင်း,,√ghana=hana+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18231. 18230,ghanopala,.n:base.,.m.,,မိုးသီး$လျှောက်ရွာမိုး,,ghana+upala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18232. 18231,ghaṇṭa,.n:base.,.m.,,ခေါင်းလောင်း$ကျောက်စည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18233. 18232,ghaṇṭā,.n:base.,.f.,,ဃဏ္ဋ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18234. 18233,ghaṇṭābhighāta,.n:base.,.m.,,ခေါင်းလောင်း၏ ရှေးဦးစွာ မြည်သော အသံ,,ghaṇṭā+abhighāta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18235. 18234,ghaṇṭānurava,.n:base.,.m.,,ခေါင်းလောင်း၏ နောက်ဆင့်၍ မြည်သော အသံ,,ghaṇṭā+anurava,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18236. 18235,ghaṇṭāpāṭali,.n:base.,.m.,,မြားလွှပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18237. 18236,ghaṇṭārava,.n:base.,.m.,,ခေါင်းလောင်းသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18238. 18237,ghaṇṭāravā,.n:base.,.f.,,ပိုက်ဆံပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18239. 18238,ghaṇṭati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√ghaṇṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18240. 18239,ghaṇṭātthambha,.n:base.,.m.,,ခေါင်းလောင်းစင်$ပဟိုရ်စင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18241. 18240,ghaṇṭayati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√khaṇṭa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18242. 18241,ghaṇṭī,.n:base.,.f.,,ဃဏ္ဋ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18243. 18242,ghaṇṭika,.n:base.,.m.,,ခေါင်းလောင်းထိုး တီးသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18244. 18243,ghaṇṭisadda,.n:base.,.m.,,ကျောက်စည်သံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18245. 18244,ghaṇṭisaññā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းလောင်းအမှတ်$ကျောက်စည်အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18246. 18245,ghāṇviññāṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18247. 18246,ghara,.n:base.,.nt.,,အိမ်$သာမိကဿ ဃရေ အကာသိ၊ လင်ယောက်ျား၏ အိမ်၌ နေစေ၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18248. 18247,gharabandhana,.n:base.,.nt.,,အိမ်ထောင်ခြင်းဟူသော အနှောင်အဖွဲ့$ဃရဗန္ဓနေန ဗန္ဓိံသု၊ အိမ်ရာထောင်ခြင်းတည်းဟူသော နှောင်ဖွဲ့ခြင်းဖြင့် နှောင်ဖွဲ့ကုန်၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18249. 18248,gharabhitti,.n:base.,.f.,,အိမ်နံရံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18250. 18249,gharadāsī,.n:base.,.f.,,အိမ်ကျွန်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18251. 18250,gharadhūpana,.n:base.,.nt.,,အိမ်ကျံခြင်း$အိမ်ကျံစရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18252. 18251,gharadvāra,.n:base.,.nt.,,အိမ်တံခါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18253. 18252,gharagodhā,.n:base.,.f.,,အိမ်မြှောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18254. 18253,gharagodhikā,.n:base.,.f.,,အိမ်မြှောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18255. 18254,gharagoḷikā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18256. 18255,gharājira,.n:base.,.nt.,,အိမ်ဝင်း,,ghara+ajira,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18257. 18256,gharakapota,.n:base.,.m.,,အိမ်ခို,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18258. 18257,gharakūṭa,,,,အိမ်၏အထွဋ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18259. 18258,gharamānusa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18260. 18259,gharamānusaka,.n:base.,.m.,,အိမ်သူအိမ်သား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18261. 18260,gharaṇī,.n:base.,.f.,,အိမ်ရှင်မ$မယား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18262. 18261,gharapariccheda,.n:base.,.m.,,အိမ်၏အပိုင်းအခြား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18263. 18262,gharappaṭipāti,.n:base.,.f.,,အိမ်စဉ်$ဃရပ္ပဋိပါတိယာ စရန္တော၊ အိမ်စဉ်အတိုင်း လှည့်လည်သည်ရှိသော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18264. 18263,gharappavesana,.n:base.,.nt.,,အိမ်သို့ ဝင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18265. 18264,gharasandhi,.n:base.,.m.,,အိမ်ခြံစပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18266. 18265,gharasappa,,,,ကိုင်းတော$ထန်းမြွေ$လင်းမြွေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18267. 18266,gharassāmī,.n:base.,.f.,,အိမ်ရှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18268. 18267,gharassāminī,.n:base.,.f.,,အိမ်ရှင်ဖြစ်သော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18269. 18268,gharasuṇhā,.n:base.,.f.,,အိမ်ရှင်ချွေးမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18270. 18269,gharāvāsa,.n:base.,.m.,,အိမ်ထောင်၍ နေခြင်း,,ghara+āvāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18271. 18270,gharāvāsacintā,.n:base.,.f.,,အိမ်ထောင်ခြင်းကို ကြံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18272. 18271,gharāvāsakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အိမ်ထောင်ခြင်းဟူသော အမှု၏အကြောင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  18273. 18272,gharavatthu,.n:base.,.nt.,,အိမ်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18274. 18273,gharavibhava,.n:base.,.m.,,အိမ်၌ရှိသော ဥစ္စာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18275. 18274,gharavicāraka,.n:base.,.m.,,အိမ်၌ စီရင်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18276. 18275,gharavilopa,.n:base.,.m.,,အိမ်၌ လုယက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18277. 18276,gharūpacāra,.n:base.,.m.,,အိမ်၏ဥပစာ,,ghara+upacāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18278. 18277,gharupatthambha,.n:base.,.m.,,အိမ်ကို ထောက်ကန်ခြင်း,,ghara+upatthambha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18279. 18278,ghasa,.n:base.,.m.,,စားခြင်း$စားသောသူ$မဟဂ္ဃသ၊ အစားကြီးသောသူ,,√ghasa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18280. 18279,ghāsa,.n:base.,.m.,,စားခြင်း$အစာ$နွားစာမြက်,,√ghasa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18281. 18280,ghāsacchāda,.n:base.,.m.,,အစားအဝတ်,,ghāsa+acchāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18282. 18281,ghāsacchādana,.n:base.,.nt.,,အစားအဝတ်$စားစရာဝတ်စရာ,,ghāsa+acchādana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18283. 18282,ghāsacchādanaparama,.ti:base.,,,အစားအဝတ်ဖြင့် မြင့်မြတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  18284. 18283,ghāsahāraka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18285. 18284,ghāsahetu,,,,အစားဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18286. 18285,ghasamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18287. 18286,ghasamara,,,,ဃသ္မရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18288. 18287,ghasana,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း,,√ghasa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18289. 18288,ghasanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18290. 18289,ghasati,.v:base.,,,စား၏,,√ghasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18291. 18290,ghāsatthika,.ti:base.,,,စားလိုသည်,,ghāsa+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18292. 18291,ghasi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18293. 18292,ghasitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18294. 18293,ghasmara,.n:base.,.m.,,အစားကြူးသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18295. 18294,ghasta,.ti:base.,,,စားအပ်သည်,,√ghasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18296. 18295,ghaṭa,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအစု$ထူထပ်ခြင်း$စေ့ဆော်ခြင်း$အိုး$ရေအိုး$ဝနဃဋ၊ ထူထပ်သော တော$တောအုပ်$မစ္ဆဃဋ၊ ငါးအစု,,√ghaṭa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18297. 18296,ghaṭā,.n:base.,.f.,,အပေါင်း$ဟတ္ထိ-ဃဋာ၊ ဆင်အပေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18298. 18297,ghata,.n:base.,.nt.,,ထောပတ်,,ghara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18299. 18298,ghāṭā,.n:base.,.f.,,လည်ကုပ်$ဇက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18300. 18299,ghāta,.n:base.,.nt.,,သတ်ခြင်း$အသက်သတ်ခြင်း,,√hana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18301. 18300,ghaṭaka,.n:base.,.m.,,ကြာသွတ်အိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18302. 18301,ghātaka,.n:base.,.m.,,အသက်သတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18303. 18302,ghātaka,.ti:base.,,,သတ်သော$ဖျက်ဆီးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18304. 18303,ghātakacora,.n:base.,.m.,,သတ်သော ခိုးသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18305. 18304,ghātakakamma,.n:base.,.nt.,,သတ်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18306. 18305,ghaṭamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18307. 18306,ghaṭana,.v:base.,,,စေ့ဆော်ခြင်း$အားထုတ်ခြင်း,,√ghaṭa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18308. 18307,ghaṭanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18309. 18308,ghātana,.n:base.,.nt.,,သတ်ခြင်း$ဃာတနတ္ထာယ၊ သတ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18310. 18309,ghatapāna,.n:base.,.nt.,,ထောပတ်ကို သောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18311. 18310,ghātāpeti,,,,သတ်စေ၏,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18312. 18311,ghatāsana,.ti:base.,,,ယဇ်ပူဇော်သော ထောပတ်ကို စားတတ်သော (မီး),,ghata+asana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18313. 18312,ghatasitta,.ti:base.,,,ထောပတ်သွန်းလောင်းအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18314. 18313,ghaṭassita,.ti:base.,,,အိုးကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18315. 18314,ghaṭate,,,,ဃဋတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18316. 18315,ghaṭati,.v:base.,,,စေ့ဆော်၏$လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏$ကြိုးပမ်း၏,,√ghaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18317. 18316,ghaṭato,,,,စေ့ဆော်သောအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18318. 18317,ghaṭayati,.v:base.,,,စေဆော်၏,,√ghaṭa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18319. 18318,ghāṭayati,,,,ဃာဋေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18320. 18319,ghaṭenta,.ti:base.,,,စေ့ဆော်သည်$ဃဋေန္တော ဝါယမေန္တော၊ စေ့ဆော်အားထုတ်သည်ရှိသော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18321. 18320,ghātenta,.n:base.,.m.,,သတ်စေသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18322. 18321,ghaṭesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18323. 18322,ghātesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18324. 18323,ghātetā,.n:base.,.m.,,သတ်စေသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18325. 18324,ghātetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18326. 18325,ghaṭeti,.v:base.,,,ထိခိုက်၏$စေ့ဆော်၏$ဆက်စပ်၏$အနုသန္ဓိံ ဃဋေတွာ၊ အနုသန္ဓေကို ဆက်စပ်၍$ဒွေပိ ဝတ္ထူနိ ဃဋေတွာ၊ နှစ်ခုလည်းဖြစ်သော ဝတ္ထုတို့ကို စပ်၍,,√ghaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18327. 18326,ghāṭeti,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√ghaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18328. 18327,ghāteti,,,,သတ်စေ၏,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18329. 18328,ghātetukāma,.ti:base.,,,သတ်စေလိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18330. 18329,ghaṭetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18331. 18330,ghātetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18332. 18331,ghaṭi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18333. 18332,ghaṭī,.n:base.,.f.,,အိုး$နာရီ$နာရီချိန်$နေ့ညဉ့်၏ အစိတ်ဖြစ်သော နာရီ,,√ghaṭa+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18334. 18333,ghāti,.n:base.,.f.,,သတ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18335. 18334,ghātī,.n:base.,.m.,,သတ်သောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18336. 18335,ghaṭika,.n:base.,.m.,,နာရီတီးသူ$ပဟိုရ်တီးသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18337. 18336,ghaṭikā,.n:base.,.f.,,အိုးငယ်$ကြာသွတ်အိုး$မြေခွက်$တုတ်ငယ်$သစ်ခက်ပိုင်း$ကျည်းသားကစားခြင်း$မင်းတုံး$ကျည်မ$နာရီ$နာရီချိန်$ဃဋိကံ ဃဋိကံ၊ အပိုင်းအပိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18338. 18337,ghātika,.ti:base.,,,ထောပတ်ဖြင့် ရောသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18339. 18338,ghātika,.n:base.,.m.,,ထောပတ်ဖြင့် ကြော်သော ပဲမုန့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18340. 18339,ghātikā,.n:base.,.f.,,သတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18341. 18340,ghaṭikapāla,.n:base.,.nt.,,အိုးအုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18342. 18341,ghaṭikāra,,,,အိုးထိန်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18343. 18342,ghaṭīkāra,,,,ဃဋိ-ကာရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18344. 18343,ghaṭikaṭāha,,,,အိုးအုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18345. 18344,ghaṭikāthambha,.n:base.,.m.,,နာရီစင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18346. 18345,ghaṭikāyanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18347. 18346,ghātimā,.ti:base.,,,ဖောက်ထွင်းနိုင်သည်$ထိုးထွင်းနိုင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18348. 18347,ghaṭita,.ti:base.,,,စပ်ယှက်ငြိတွယ်သည်$ဆက်အပ်သည်,,√ghaṭa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18349. 18348,ghātita,.ti:base.,,,သတ်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18350. 18349,ghātitatta,.n:base.,.nt.,,သတ်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18351. 18350,ghātiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18352. 18351,ghaṭīyanta,.n:base.,.nt.,,ရေငင်စက်$ရေမောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18353. 18352,ghaṭīyati,.v:base.,,,ဆက်စပ်အပ်၏$ပဝေဏိံ န ဃဋီယတိ၊ အမျိုးမဆက်နိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18354. 18353,ghātiyati,.v:base.,,,သတ်အပ်၏$ဃာတိယမာနေ၊ သတ်အပ်သည်ရှိသော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18355. 18354,ghaṭīyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18356. 18355,ghaṭṭa,.n:base.,.m.,,ထိခိုက်ခြင်း,,√ghaṭṭa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18357. 18356,ghaṭṭana,.n:base.,.nt.,,ထိခိုက်ခြင်း$ထိပါးခြင်း$တိုးဝှေ့ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18358. 18357,ghaṭṭanā,.n:base.,.f.,,ဃဋ္ဋန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18359. 18358,ghaṭṭāpeti,.v:base.,,,ထိပါးစေ၏,,√ghaṭṭa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18360. 18359,ghaṭṭenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18361. 18360,ghaṭṭesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18362. 18361,ghaṭṭeti,.v:base.,,,ထိခိုက်၏$ပုတ်ခတ်၏$စေ့ဆော်၏$ပွတ်ခြစ်၏$တိုးဝှေ့ထိပါး၏$ချုတ်ချယ်ပြစ်မှား၏$လုံ့လပြု၏,,√ghaṭṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18363. 18362,ghaṭṭetukāma,.ti:base.,,,ထိပါးပုတ်ခတ်လိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18364. 18363,ghaṭṭetvā,.v:ind.,.abs.,,စေ့ဆော်၍$စေ့ဆော်ကြိုးကုတ်၍$လုံ့လပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18365. 18364,ghaṭṭita,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်သည်$ထိခိုက်အပ်သည်,,√ghaṭṭa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18366. 18365,ghaṭṭitaāsīvisa,.n:base.,.m.,,ပုတ်ခတ်အပ်သော မြွေဟောက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18367. 18366,ghātuka,.n:base.,.m.,,ညှဉ်းဆဲတတ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18368. 18367,ghāyamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18369. 18368,ghāyana,.n:base.,.nt.,,နံခြင်း$နမ်းရှုပ်ခြင်း,,√ghā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18370. 18369,ghāyanīya,.n:base.,.nt.,,နမ်းအပ်သော ဂန္ဓာရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18371. 18370,ghāyanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18372. 18371,ghāyati,.v:base.,,,နမ်း၏$အနံ့ရ၏$ဂေါဓာမံသံ ဂန္ဓံ ဃာယိတွာ၊ ဖွတ်သားနံ့ နံ၍,,√ghā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18373. 18372,ghāyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18374. 18373,ghāyita,.n:base.,.nt.,,အနံ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18375. 18374,ghāyita,.ti:base.,,,နမ်းအပ်သည်$အနံ့ခံအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18376. 18375,ghāyitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18377. 18376,ghola,.n:base.,.nt.,,မလိုင်နုတ်ပြီးသော နို့ရည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18378. 18377,ghoṇā,.n:base.,.f.,,နှာခေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18379. 18378,ghoṇī,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18380. 18379,ghoṇṭā,.n:base.,.f.,,အိမ်ဆီးသီးပင်$ကွမ်းသီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18381. 18380,ghora,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်$ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18382. 18381,ghorarūpa,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18383. 18382,ghorassara,,,,မြည်းကောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18384. 18383,ghoratapa,.ti:base.,,,ပြင်းထန်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18385. 18384,ghoratara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18386. 18385,ghoravisa,.ti:base.,,,ပြင်းထန်သော အဆိပ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18387. 18386,ghosa,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုသော အသံ$ကြွေးကြော်သော အသံ$ချီးမွမ်းသော အသံ,,√ghusa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18388. 18387,ghosaka,.n:base.,.m.,,ကြွေးကြော်သော သူ$သပွတ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18389. 18388,ghosakamma,.n:base.,.nt.,,ကြွေးကြော်ခြင်း အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18390. 18389,ghosana,.n:base.,.nt.,,ကြွေးကြော်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18391. 18390,ghosana,.ti:base.,,,ကြွေးကြော်တတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18392. 18391,ghosanā,.n:base.,.f.,,ကြွေးကြော်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18393. 18392,ghosāpayati,.v:base.,,,ကြွေးကြော်စေ၏,,√ghusa+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18394. 18393,ghosāpeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18395. 18394,ghosappaccaya,.ti:base.,,,အသံဟူသော အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18396. 18395,ghosappamāṇa,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းသော အသံလျှင် နှိုင်းယှဉ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18397. 18396,ghosappasanna,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းသော အသံကို ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18398. 18397,ghosati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√ghusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18399. 18398,ghosayati,,,,နက္ခတ္တံ ဃောသယိံသု၊ နက္ခတ်သဘင်ကို ကြွေးကြော်ကြကုန်၏$ဃောသေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18400. 18399,ghosenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18401. 18400,ghosesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18402. 18401,ghoseti,.v:base.,,,ကြွေးကြော်၏$ကြေငြာ၏$အသံပြု၏,,√ghusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18403. 18402,ghosetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18404. 18403,ghosita,.ti:base.,,,ကြွေးကြော်အပ်သည်,,√ghusa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18405. 18404,ghositārāma,.n:base.,.m.,,ဃောသိတာရုံကျောင်း$ကောသမ္ဗီပြည်၌ ဃောသိတသူဌေးဆောက်သော ကျောင်း,,ghosita+ārāma,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18406. 18405,ghoṭaka,.n:base.,.m.,,မြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18407. 18406,ghūka,.n:base.,.m.,,ခင်ပုပ်$ဇီးကွက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18408. 18407,ghuṇa,.n:base.,.m.,,သစ်သားပိုး$ထင်းပိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18409. 18408,ghuṇakkhara,.n:base.,.nt.,,သစ်သားပိုးအမှတ်ကဲ့သို့သော အက္ခရာ,,ghuṇa+akkhara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18410. 18409,ghuṇṇā,.n:base.,.f.,,ငိုက်မျည်းခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18411. 18410,ghuṇṇati,.v:base.,,,ချာချာလည်၏,,√ghuṇṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18412. 18411,ghuṇṇita,.n:base.,.m.,,ငိုက်မျည်းသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18413. 18412,ghurughurāyati,,,,ဟောက်၏,,nā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18414. 18413,ghurughurupassāsa,.ti:base.,,,ဃရုတ်ဃရုတ်မည်သော ထွက်သက်ဝင်သက် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  18415. 18414,ghusita,.ti:base.,,,ကြွေးကြော်အပ်သည်$နက္ခတ္တံ ဃုသိတံ၊ နက္ခတ်သဘင်ကို ကြွေးကြော်အပ်၏,,√ghusa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18416. 18415,ghuṭika,.n:base.,.m.,,ဖမျက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18417. 18416,ghuṭṭha,.ti:base.,,,ကြွေးကြော်အပ်သည်$ကြေညာအပ်သည်,,√ghusa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18418. 18417,giddha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်,,√gidha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18419. 18418,giddhi,.n:base.,.f.,,တပ်မက်မောခြင်း,,√gidha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18420. 18419,giddhī,.ti:base.,,,တပ်မက်မောတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18421. 18420,giddhika,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18422. 18421,giddhikatā,.n:base.,.f.,,တပ်မက်မောသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18423. 18422,giddhimā,.n:base.,.m.,,တပ်မက်မောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18424. 18423,giha,.n:base.,.nt.,,အိမ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18425. 18424,gihī,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှင်$အိမ်ရာထောင်သော သူ$လူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18426. 18425,gihī,.ti:base.,,,အိမ်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18427. 18426,gihībandhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18428. 18427,gihibandhanacchida,.ti:base.,,,လူတို့၌ ဖြစ်သော အနှောင်အဖွဲ့ကို ဖြတ်တတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  18429. 18428,gihibhāva,.n:base.,.m.,,လူ၏အဖြစ်$ဂိဟိဘာဝံ န ပတ္ထေတိ၊ လူ၏အဖြစ်ကို မတောင့်တ$ဂိဟိဘာဝတ္ထာယ၊ လူဖြစ်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18430. 18429,gihibhoga,.n:base.,.m.,,လူစည်းစိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18431. 18430,gihībhoga,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18432. 18431,gihibhūta,.n:base.,.m.,,လူဖြစ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18433. 18432,gīhībyañjana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18434. 18433,gihidhamma,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ အကျင့်တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18435. 18434,gihidinna,.n:base.,.nt.,,လူတို့ လှူအပ်သော ပစ္စည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18436. 18435,gihigandha,.n:base.,.m.,,လူ၏အနံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18437. 18436,gihigatā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားတစ်ပါး သွားလာဖူးသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18438. 18437,gihijāta,.ti:base.,,,လူဖြစ်ပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18439. 18438,gihikāla,.n:base.,.m.,,လူဖြစ်သော အခါ$ဂိဟိကာလေ၊ လူဖြစ်စဉ်$လူ့လက်ထက်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18440. 18439,gihikammappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,လူမှုနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  18441. 18440,gihiliṅga,.n:base.,.nt.,,လူ့အသွင်$ဂိဟိလိင်္ဂေန၊ လူ့အသွင်ဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18442. 18441,gihinī,.n:base.,.f.,,လူမိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18443. 18442,gihinivāsananivattha,.ti:base.,,,လူအဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  18444. 18443,gihinivatthaṃ,,,,လူတို့၏ဝတ်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18445. 18444,gihiniyāma,.n:base.,.m.,,လူ၏အသွင်$ဂိဟိနိယာမေန ပရိဒဟိတွာ၊ လူ၏အသွင်ဖြင့် ဝတ်ပြီးလျှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18446. 18445,gihiodātavasena,.ti:base.,,,လူဖြစ်၍ အဝတ်ဖြူဝတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18447. 18446,gihipāpa,.n:base.,.nt.,,လူဖြစ်၍ ယုတ်မာခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18448. 18447,gihiparibhoga,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ စည်းစိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18449. 18448,gihipārutaṃ,,,,လူတို့ရုံသကဲ့သို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18450. 18449,gihippaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,လူတို့နှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  18451. 18450,gihippaṭissava,.n:base.,.m.,,လူတို့အား ဝန်ခံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18452. 18451,gihisahāya,.ti:base.,,,လူလက်ထက်၌ အဆွေခင်ပွန်းဖြစ်ဖူးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18453. 18452,gihisahāyaka,,,,ဂိဟိ-သဟာယ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18454. 18453,gihisamārambha,.ti:base.,,,လူတို့စီရင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18455. 18454,gihisāmicippaṭipadā,.n:base.,.f.,,လူတို့အား လျောက်ပတ်သော အကျင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  18456. 18455,gihisaṃsagga,.n:base.,.m.,,လူတို့နှင့် နှီးနှောခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18457. 18456,gīhīsaṃsagga,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18458. 18457,gihisaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,လူတို့နှင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18459. 18458,gihisotāpanna,.n:base.,.m.,,လူဖြစ်သော သောတာပန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18460. 18459,gihisukha,.n:base.,.nt.,,လူ၏ချမ်းသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18461. 18460,gihivatthavisabhāga,.ti:base.,,,လူတို့နှင့် အဝတ်တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  18462. 18461,gihivesa,.n:base.,.m.,,လူ၏အသွင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18463. 18462,gihiveyyāvacca,.n:base.,.nt.,,လူတို့၏ အမှုကြီးငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18464. 18463,gihivikaṭa,.n:base.,.nt.,,လူတို့အခင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18465. 18464,gihivikata,.ti:base.,,,လူတို့ ပြုပြင်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18466. 18465,gijjha,.n:base.,.m.,,လင်းတငှက်,,√gidha+ra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18467. 18466,gijjhaghātaka,.n:base.,.m.,,လင်းတသတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18468. 18467,gijjhakūṭa,.n:base.,.m.,,ဂိဇ္ဈကုဋ်တောင် (ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီး၌ ရှိသည်),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18469. 18468,gijjhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18470. 18469,gijjhaparivāra,.n:base.,.m.,,လင်းတအခြံအရံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18471. 18470,gijjhapotaka,.n:base.,.m.,,လင်းတငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18472. 18471,gijjhati,.v:base.,,,လိုချင်၏$တောင့်တ၏$တပ်မက်မော၏,,√gidha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18473. 18472,gijjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18474. 18473,gilana,.n:base.,.nt.,,မျိုခြင်း,,√gila+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18475. 18474,gilāna,.n:base.,.m.,,သူနာ$နာသော ရဟန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18476. 18475,gilāna,.n:base.,.nt.,,နာသည်$ဖျားနာသည်,,√gilā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18477. 18476,gilānabhatta,.n:base.,.nt.,,သူနာအား ရည်၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18478. 18477,gilānabhesajja,.n:base.,.nt.,,သူနာဆေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18479. 18478,gilānaka,.ti:base.,,,နာသော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18480. 18479,gilānākāra,.n:base.,.m.,,နာသော အခြင်းအရာ,,gilāna+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18481. 18480,gilānālaya,.n:base.,.m.,,နာဟန်$နာယောင်$သူနာအသွင်$သူနာခန်း,,gilāna+ālaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18482. 18481,gilanapaccaya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18483. 18482,gilānappaccayabhesajja,.n:base.,.nt.,,သူနာအား အထောက်အပံ့ဖြစ်သော ဆေး,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  18484. 18483,gilānasālā,.n:base.,.f.,,သူနာစရပ်$သူနာခန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18485. 18484,gilānasamaya,.n:base.,.m.,,နာသော အခါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18486. 18485,gilānātiritta,.n:base.,.nt.,,သူနာ၏အလွန်အကြွင်း$သူနာ၏ စားကြွင်း,,gilāna+atiritta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18487. 18486,gilānavatthu,.n:base.,.nt.,,သူနာတို့မှီရာဖြစ်သော ဆေး စသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18488. 18487,gilanta,.ti:base.,,,မျိုသည်$ငုံသည်,,vatta+kita,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18489. 18488,gilānupama,.ti:base.,,,သူနာလျှင် ဥပမာ ရှိသည်$သူနာနှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18490. 18489,gilānupaṭṭhāka,.n:base.,.m.,,သူနာကို လုပ်ကျွေးသော သူ$သူနာပြု,,gilāna+upaṭṭhāka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18491. 18490,gilānupaṭṭhākabhatta,.n:base.,.nt.,,သူနာလုပ်ကျွေးသော ရဟန်းကို ရည်၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  18492. 18491,gilānupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သူနာအား ပြုစုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18493. 18492,gilānupuṭṭhāka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18494. 18493,gilānupuṭṭhāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18495. 18494,gilati,.v:base.,,,မျို၏,,√gila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18496. 18495,gilāyati,.v:base.,,,ညောင်းညာ၏$နွမ်းနယ်၏$ပိဋ္ဌိ မေ ဂိလာယတိ၊ ငါ၏ ကျောကုန်းသည် ညောင်းညာ၏,,√gilā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18497. 18496,gili,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18498. 18497,gilita,.ti:base.,,,မျိုအပ်သည်,,√gila+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18499. 18498,gilitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18500. 18499,gilīyamāna,,,,မျိုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18501. 18500,gilīyati,.v:base.,,,မျိုအပ်၏,,√gila+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18502. 18501,gimha,.n:base.,.m.,,နွေဥတု$နွေရာသီ$နွေလ$နယုန်ဝါဆို နှစ်လ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18503. 18502,gimhakāla,.n:base.,.m.,,နွေအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18504. 18503,gimhaṃ,,,,နွေလပတ်လုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18505. 18504,gimhāna,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18506. 18505,gimhānamāsa,.n:base.,.m.,,နွေလ$ဂိမှာနံ မာသ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18507. 18506,gimhasamaya,.n:base.,.m.,,နွေအခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18508. 18507,gimhasundara,.n:base.,.m.,,ကန့်လန့်ကာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18509. 18508,gimhika,.ti:base.,,,နွေဥတုဖြစ်သော$နွေလဖြစ်သော$နွေလနေသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18510. 18509,giṇāti,.v:base.,,,ပတ္ထနာပြု၏$တိုင်တည်၏$ချီးမွမ်း၏$ရွတ်ဆို၏,,√gira,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18511. 18510,giṅgamaka,.n:base.,.nt.,,၃၂ ချောင်း၊ ၃၂ သွယ်ရှိသော ပုလဲကုံး ပုလဲသွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18512. 18511,gini,.n:base.,.m.,,မီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18513. 18512,giñjakā,.n:base.,.f.,,အုဌ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18514. 18513,giñjakāvasatha,.n:base.,.m.,,အုဌ်တိုက်$အုဌ်ကျောင်း,,giñjaka+avasatha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18515. 18514,giñjana,,,,ကြက်သွန်ဖြူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18516. 18515,gira,.n:base.,.f.,,အသံ$စကားမြွက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18517. 18516,girā,.n:base.,.f.,,စကား$အသံ$ဆိုအပ်သော အသံ$ဂါထာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18518. 18517,giragga,.n:base.,.nt.,,တောင်ထိပ်,,giri+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18519. 18518,giraggasamajja,.n:base.,.nt.,,တောင်ထိပ်ပွဲသဘင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18520. 18519,giraṇa,.n:base.,.nt.,,မျိုခြင်း,,√gira+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18521. 18520,giri,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18522. 18521,giribbaja,.n:base.,.nt.,,နွားခြံကဲ့သို့သော တောင်ကြား$ရာဇဂြိုဟ်ပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18523. 18522,giridugga,.n:base.,.nt.,,ခဲယဉ်းစွာ သွားရသော တောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18524. 18523,girigabbhara,.n:base.,.nt.,,တောင်ခေါင်း$တောင်ဝှမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18525. 18524,giriguhā,.n:base.,.f.,,တောင်ခေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18526. 18525,girija,.n:base.,.nt.,,လချေး$ကျောက်သွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18527. 18526,girikā,.n:base.,.f.,,ကြွက်စုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18528. 18527,girikandara,.n:base.,.m.,,တောင်ချောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18529. 18528,girikaṇṇī,.n:base.,.f.,,အောင်မဲညိုပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18530. 18529,girikaṇṇikā,.n:base.,.f.,,အောင်မဲညိုပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18531. 18530,girikūṭa,.n:base.,.m.,,တောင်ထွဋ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18532. 18531,girimallikā,.n:base.,.f.,,လက်ထုတ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18533. 18532,girimekhala,.n:base.,.m.,,ဂိရိမေခလဆင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18534. 18533,girinda,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်,,giri+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18535. 18534,girippabhava,.ti:base.,,,တောင်မှ အမွန်ဖြစ်သည်$တောင်မှ စီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18536. 18535,girippiya,.n:base.,.m.,,စာမရီမည်သော သားကောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18537. 18536,girirāja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18538. 18537,girīsa,.n:base.,.m.,,ပရမီသွာနတ်,,giri+īsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18539. 18538,girisānu,.n:base.,.nt.,,တောင်စဉ်တောင်တန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18540. 18539,girisānudarīcara,.ti:base.,,,တောင်စဉ်တောင်တန်းချောက်ကြားတို့၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  18541. 18540,girisānuja,.ti:base.,,,တောင်စဉ်တောင်တန်း၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18542. 18541,girisikhara,,,,တောင်ထွဋ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18543. 18542,girisiṅga,.n:base.,.nt.,,တောင်ထွဋ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18544. 18543,gīta,.n:base.,.nt.,,သီဆိုခြင်း$သီချင်း$ဂီတံ ဂါယိတွာ၊ သီချင်းဆို၍$ဂီတဝသေန၊ သီချင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18545. 18544,gīta,.ti:base.,,,သီဆိုအပ်သည်,,√gā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18546. 18545,gītarava,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18547. 18546,gītasadda,.n:base.,.m.,,သီချင်းသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18548. 18547,gītassara,.n:base.,.m.,,သီချင်းသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18549. 18548,gītavādita,.n:base.,.nt.,,သီခြင်း တီးမှုတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18550. 18549,gītavāditasadda,.n:base.,.m.,,သီချင်းသံ တီးမှုတ်သံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18551. 18550,gīti,.n:base.,.f.,,သီဆိုခြင်း$သီချင်း,,√gā+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18552. 18551,gītikā,.n:base.,.f.,,သီချင်း သီဆိုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18553. 18552,giṭṭhi,.n:base.,.f.,,မျောက်ဥပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18554. 18553,gīvā,.n:base.,.f.,,လည်$လည်ပင်း$အစားပေးခြင်း$အစားဆပ်ခြင်း$ကြွေးမြီ$ဂီဝါယ ဂဟေတွာ နီဟရထ၊ လည်၌ ကိုင်၍ နှင်ထုတ်ကုန်လော့$ဂီဝါယ ဂီဝံ အာဟစ္စ၊ လည်ချင်းထိ၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18555. 18554,gīvābharaṇa,.n:base.,.nt.,,လည်ဆွဲတန်ဆာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18556. 18555,gīvaccheda,.n:base.,.m.,,လည်ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18557. 18556,gīvaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,လည်ရိုး,,gīvā+aṭṭhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18558. 18557,gīveyya,.n:base.,.nt.,,လည်ပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18559. 18558,gīveyyaka,.n:base.,.nt.,,လည်ကပ်တန်ဆာ$လည်ရွဲတန်ဆာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18560. 18559,go,,,,နွား,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  18561. 18560,gobandha,.n:base.,.m.,,နွားထိန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18562. 18561,gobhatta,.n:base.,.nt.,,နွားစာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18563. 18562,gocara,.n:base.,.m.,,နွားစာ$စားကျက်$ကျက်စားရာ အရပ်$ဆွမ်းခံရွာ$ကသိုဏ်းစသော အာရုံ$ဂေါစရာယ၊ အစာရှာအံ့သောငှာ$ဂေါစရတ္ထံ၊ ကျက်စားခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18564. 18563,gocarabhāvupagamana,.n:base.,.nt.,,အာရုံအဖြစ်သို့ ကပ်ရောက်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  18565. 18564,gocarabhūmi,.n:base.,.f.,,ကျက်စားရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18566. 18565,gocarabhūta,.ti:base.,,,အာရုံဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18567. 18566,gocaragāma,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံရွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18568. 18567,gocaraggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အစာယူခြင်း$ဂေါစရဂ္ဂဟဏကာလေ၊ အစာယူသော အခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18569. 18568,gocarakusala,.ti:base.,,,ကျက်စားရာ အရပ်၌ လိမ္မာသည်$ဆွမ်းခံသင့် မခံသင့်သော အိမ်ကို သိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18570. 18569,gocarappasuta,.ti:base.,,,အစာရှာသွားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18571. 18570,gocarasaṅkhāta,.ti:base.,,,ကျက်စားရာ အာရုံဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18572. 18571,gocaraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျက်စားရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18573. 18572,gocaraṭṭhāyī,.ti:base.,,,အစာရှာအံ့သောငှာ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18574. 18573,gocaravisaya,.n:base.,.m.,,အာရုံ၏အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18575. 18574,gocariya,.ti:base.,,,ကျက်စားရာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18576. 18575,gocchaka,.n:base.,.m.,,ပန်းပြွတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18577. 18576,godakkhiṇā,.n:base.,.f.,,နွားအလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18578. 18577,godakkhiṇādāyaka,.n:base.,.m.,,နွားအလှူကို ပေးသော ဒါယကာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  18579. 18578,godamaka,.n:base.,.m.,,နွားကို ဆုံးမတတ်သော ဆရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18580. 18579,godāraṇa,.n:base.,.nt.,,ထွန်တုံး$ထယ်တုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18581. 18580,godāvarī,.n:base.,.f.,,ဂေါဒါဝရီမြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18582. 18581,godhā,.n:base.,.f.,,ဖွတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18583. 18582,godhābila,.n:base.,.nt.,,ဖွတ်တွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18584. 18583,godhākula,.n:base.,.m.,,ဖွတ်အမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18585. 18584,godhāluddaka,.n:base.,.m.,,ဖွတ်မုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18586. 18585,godhāmaṃsa,.n:base.,.nt.,,ဖွတ်သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18587. 18586,godhāmaṃsagandha,.n:base.,.m.,,ဖွတ်သားနံ့,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  18588. 18587,godhana,.n:base.,.nt.,,နွားအပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18589. 18588,godhana,.n:base.,.m.,,နွားဟူသော ဥစ္စာရှိသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18590. 18589,godhāpillaka,.n:base.,.m.,,ဖွတ်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18591. 18590,godhāpotaka,.n:base.,.m.,,ဖွတ်ငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18592. 18591,godharaṇī,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဝန်ဆောင်သော နွားမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18593. 18592,godhāyoni,.n:base.,.f.,,ဖွတ်မျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18594. 18593,godhera,,,,ဂေါဓေယျ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18595. 18594,godheyya,.n:base.,.m.,,တက်တူ$တောက်တဲ့$ကင်းလိပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18596. 18595,godhi,.n:base.,.m.,,နဖူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18597. 18596,godhikā,.n:base.,.f.,,ဖွတ်မိကျောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18598. 18597,godhuma,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18599. 18598,godhūma,,,,ဂျုံ$ဂျုံကြီး$နတ်ကောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18600. 18599,godhūmapūpa,.n:base.,.m.,,ပေါင်မုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18601. 18600,godhūmasīsa,.n:base.,.nt.,,နတ်ကောက်နှံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18602. 18601,gogaṇa,.n:base.,.m.,,နွားအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18603. 18602,goghaṃsikā,.n:base.,.f.,,ဝါးလုံးလှံတံကို အတွင်း၌ ထား၍ လိပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18604. 18603,goghātaka,.n:base.,.m.,,နွားသတ်ယောက်ျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18605. 18604,gohanuka,.n:base.,.m.,,နွားမေးရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18606. 18605,gojivhā,.n:base.,.f.,,ဂေါ်ဖီပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18607. 18606,gokāṇā,.n:base.,.f.,,မျက်စိတစ်ဖက်ကန်းသော နွားမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18608. 18607,gokaṇaka,.n:base.,.m.,,နွားခွာကြား၌ တက်သော နွံခြောက်တည်းဟူသော ဆူး$ဆူးလေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18609. 18608,gokaṇṇa,.n:base.,.m.,,စိုင်$လက်သူကြွယ်ထွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18610. 18609,gokaṇṇamiga,.n:base.,.m.,,စိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18611. 18610,gokaṇṇī,.n:base.,.f.,,နွားမြေရင်းပင်$ဆင်သမနွယ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18612. 18611,gokaṇṭaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18613. 18612,gokhāyika,.n:base.,.nt.,,နွားဝါးရာရှိသော ပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18614. 18613,gokhīla,.n:base.,.m.,,နွားချည်သော သစ်ငုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18615. 18614,gokhīra,.n:base.,.nt.,,နွားနို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18616. 18615,gokhura,.n:base.,.m.,,ဆူးလေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18617. 18616,gokula,.n:base.,.nt.,,နွားခြံ$နွားအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18618. 18617,gola,.n:base.,.m.,,အလုံး$အဝန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18619. 18618,golā,.n:base.,.f.,,မြင်းသီလာ$ဆေးဒါန်းနီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18620. 18619,goḷa,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18621. 18620,golaka,.n:base.,.m.,,လင်ကြီးသေ၍ သယောက်လင်ကြောင့်ရသော သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18622. 18621,goḷaka,.n:base.,.m.,,ဂေါ်လီလုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18623. 18622,goḷākāra,.ti:base.,,,လုံးသည်,,goḷa+ākāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18624. 18623,goḷapatta,.n:base.,.nt.,,ဂေါ်ဖီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18625. 18624,golīḍha,.n:base.,.m.,,မြားလွှပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18626. 18625,goḷika,.ti:base.,,,တင်လဲရှိသော$တင်လဲဖြင့် ရောသော,,guḷa+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18627. 18626,golomī,.n:base.,.f.,,လင်းလေပင်$နေဇာဖြူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18628. 18627,gomā,.ti:base.,,,နွားရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18629. 18628,gomaṃsa,.n:base.,.nt.,,နွားသား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18630. 18629,gomaṃsapesi,.n:base.,.f.,,နွားသားညှင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18631. 18630,gomaṇḍala,.n:base.,.nt.,,နွားအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18632. 18631,gomatī,.n:base.,.f.,,ဂေါမာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18633. 18632,gomaya,,,,နွားချေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18634. 18633,gomayabhakkha,.ti:base.,,,နွားချေးကို စားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18635. 18634,gomayaggi,.n:base.,.m.,,နွားချေးမီး,,gomaya+aggi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18636. 18635,gomayahārikā,.n:base.,.f.,,နွားချေးကောက်မ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18637. 18636,gomayapāṇa,,,,ဂေါမယ-ပါဏက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18638. 18637,gomayapāṇaka,.n:base.,.m.,,နွားချေးပိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18639. 18638,gomayapiṇḍa,.n:base.,.m.,,နွားချေးစိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18640. 18639,gomayasiñcana,.n:base.,.nt.,,နွားချေးဖြင့် သွန်းလောင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18641. 18640,gomāyu,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18642. 18641,gomayutthā,.n:base.,.f.,,နွားချေးပိုး,,gomaya+uṭṭhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18643. 18642,gomeda,.n:base.,.m.,,နွားအဆီခဲနှင့် တူသော ကျောက်$ဂေါ်မိဒ်ကျောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18644. 18643,gomī,,,,ဂေါမိက,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18645. 18644,gomika,.n:base.,.m.,,နွားရှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18646. 18645,gomīḷha,.n:base.,.nt.,,နွားချေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18647. 18646,gomukha,.n:base.,.m.,,နှဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18648. 18647,gomutta,.n:base.,.nt.,,နွားကျင်ငယ်$ဂေါ်မုတ်ကျောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18649. 18648,goṇa,.n:base.,.m.,,နွား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18650. 18649,gonadda,.n:base.,.m.,,နွားမြေရင်းသိမ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18651. 18650,goṇajeṭṭhaka,.ti:base.,,,နွားတို့၏ အကြီးဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18652. 18651,goṇaka,.n:base.,.m.,,ရှည်သောအမွေးရှိသော အခင်း$ကော်ဇော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18653. 18652,gonaka,.n:base.,.m.,,ကော်ဇောကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18654. 18653,goṇakatthata,.ti:base.,,,ဂေါဏကအခင်းဖြင့် ခင်းအပ်သည်,,goṇaka+atthata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18655. 18654,goṇalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,နွားလက္ခဏာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18656. 18655,gonaṅgula,.n:base.,.m.,,မည်းသော နှုတ်သီးရှိသော မျောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18657. 18656,goṇarasa,.n:base.,.m.,,နွားနို့အရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18658. 18657,gonasa,.n:base.,.m.,,စပါးအုံးမြွေ$ငန်းကျွဲ$မြွေပွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18659. 18658,goṇasama,.ti:base.,,,နွားနှင့် တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18660. 18659,goṇasāmika,.n:base.,.m.,,နွားရှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18661. 18660,goṇayutta,.ti:base.,,,နွားကသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18662. 18661,goṇayuttaratha,.n:base.,.m.,,နွားကသော ရထား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18663. 18662,goṇayuttayāna,.n:base.,.nt.,,နွားကသော ယာဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18664. 18663,gonisādika,.n:base.,.m.,,နွားတင်းကုပ်$နွားတို့၏နေရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18665. 18664,gonisādiniviṭṭha,.ti:base.,,,နွားတို့၏နေရာကဲ့သို့ တည်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  18666. 18665,gopa,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသား$နွားထိန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18667. 18666,gopada,.n:base.,.nt.,,နွားခြေရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18668. 18667,gopagāma,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသားရွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18669. 18668,gopaka,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18670. 18669,gopakhuma,.ti:base.,,,နွားငယ်မျက်မှောင်မွေးနှင့် တူသော မျက်မှောင်မွေး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18671. 18670,gopāla,.n:base.,.m.,,နွားထိန်း$နွားကျောင်းသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18672. 18671,gopālagāmaka,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသားရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18673. 18672,gopālaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18674. 18673,gopālakadāraka,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသားသူငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18675. 18674,gopālakula,.n:base.,.nt.,,နွားကျောင်းသားအမျိုးအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18676. 18675,gopālakuposatha,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသားတို့ ကျင့်သုံးသော ဥပုသ်,,gopālaka+uposatha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18677. 18676,gopālikā,.n:base.,.f.,,နွားကျောင်းသားမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18678. 18677,gopana,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$လုံခြုံစေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18679. 18678,gopanā,.n:base.,.f.,,ဂေါပန,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18680. 18679,gopānasī,.n:base.,.f.,,အခြင်$ရနယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18681. 18680,gopānasībhogga,.ti:base.,,,အခြင်ကဲ့သို့ ကောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18682. 18681,gopānasīgaṇa,.n:base.,.m.,,အခြင်အပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18683. 18682,gopānasīvaṅka,.ti:base.,,,အခြင်ကဲ့သို့ ကောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18684. 18683,goparasa,.n:base.,.m.,,မုရန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18685. 18684,goparināyaka,.n:base.,.m.,,နွားတို့၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18686. 18685,gopatha,.n:base.,.m.,,နွားလမ်းခရီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18687. 18686,gopati,.n:base.,.m.,,နွားတို့၏အရှင်$နွားလား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18688. 18687,gopāyana,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်စေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18689. 18688,gopāyita,.ti:base.,,,လုံခြုံစေအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18690. 18689,gopenta,.n:base.,.m.,,စောင့်ထိန်းသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18691. 18690,gopesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18692. 18691,gopetabba,.ti:base.,,,လုံခြုံစေသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18693. 18692,gopeti,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏$လုံခြုံစေ၏$ကာကွယ်၏,,kā√gupa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18694. 18693,gopetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18695. 18694,gopetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18696. 18695,gopī,.n:base.,.f.,,နွားကျောင်းသားမယား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18697. 18696,gopita,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်$လုံခြုံစေအပ်သည်$ကာကွယ်အပ်သည်,,√gupa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18698. 18697,gopītaka,.n:base.,.nt.,,နွားကဲ့သို့ သောက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18699. 18698,gopitatta,.n:base.,.nt.,,လုံခြုံစေအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18700. 18699,gopiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18701. 18700,gopīyati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်၏,,√gupa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18702. 18701,goppha,,,,ဂေါပ္ဖက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18703. 18702,gopphaka,.n:base.,.m.,,ခြေဖမျက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18704. 18703,gopphakamatta,.ti:base.,,,ခြေဖမျက်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18705. 18704,gopphakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ခြေဖမျက်ရိုး,,gopphaka+aṭṭhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18706. 18705,gopphana,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့ခြင်း$ကုံးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18707. 18706,goppheti,,,,ကွပ်၏$ဝေဏုသလာကာ ဂေါပ္ဖေတွာ၊ ဝါးခြမ်းစိတ်တို့ကို ကွပ်၍,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18708. 18707,gopphima,.n:base.,.nt.,,ကုံး၍သီခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18709. 18708,gopphima,.ti:base.,,,အကွပ်ဖြစ်သည်,,goppha+ima,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18710. 18709,gopphimapuppha,.n:base.,.nt.,,သီသော ပန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18711. 18710,gopuñcha,.n:base.,.nt.,,နွားမြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18712. 18711,gopuñchika,.n:base.,.m.,,နွားမြီးဖြင့် ကူးသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18713. 18712,gopura,.n:base.,.nt.,,မြို့တံခါး$တံခါးမုခ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18714. 18713,gopuraṭṭālakayutta,.ti:base.,,,တံခါးမုခ်ပစ္စင်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,gopura+aṭṭālaka+yutta,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  18715. 18714,gopurīsa,.n:base.,.nt.,,နွားချေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18716. 18715,gora,.ti:base.,,,ဖြူသော$ဖြော့သော အနီရောင်ရှိသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18717. 18716,gorajju,.n:base.,.m.,,နွားချည်ကြိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18718. 18717,gorakkha,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18719. 18718,gorakkhā,.n:base.,.f.,,နွားကျောင်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18720. 18719,gorakkhakakkaṭī,.n:base.,.f.,,န့်သခွားပင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18721. 18720,gorakkhataṇḍula,.n:base.,.m.,,ဝက်ချေးပနဲပင်$ဖက်သက်ပင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18722. 18721,gorasa,.n:base.,.m.,,နွားနို့အရသာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18723. 18722,gorasuvaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဖြူသော အဆင်းရှိသော ရွှေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18724. 18723,gorī,.n:base.,.f.,,ရှစ်နှစ်အရွယ် သတို့သမီးငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18725. 18724,gorūpa,.n:base.,.nt.,,နွားအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18726. 18725,gosālā,.n:base.,.f.,,နွားတင်းကုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18727. 18726,gosāmī,.n:base.,.m.,,နွားရှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18728. 18727,gosaṅkhya,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသား$(နွားတို့ကို ရေတွက်သူဟု ဆိုလိုသည်),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18729. 18728,gosappi,.n:base.,.nt.,,နွားထောပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18730. 18729,gosiṅga,.n:base.,.nt.,,နွားချို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18731. 18730,gosīsa,.n:base.,.nt.,,ဂေါသီသစန္ဒကူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18732. 18731,gosutta,.n:base.,.nt.,,နွားတို့လက္ခဏာကို ပြသော ကျမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18733. 18732,gotā,.n:base.,.f.,,နွားအဖြစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18734. 18733,gotakka,.n:base.,.nt.,,နွားနို့ရက်တက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18735. 18734,gotama,.n:base.,.m.,,ဂေါတမမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18736. 18735,gotamagotta,.n:base.,.nt.,,ဂေါတမအနွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18737. 18736,gotamasāsana,.n:base.,.nt.,,ဂေါတမမြတ်စွာဘုရား၏ အဆုံးအမတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18738. 18737,gotamī,.n:base.,.f.,,မိထွေးတော် ဂေါတမီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18739. 18738,goṭavisa,.n:base.,.m.,,လှေပဲ့စင်$လှေကြီးအောက်၌ ဖွဲ့ချည်အပ်သော လှေငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18740. 18739,gotra,.n:base.,.nt.,,အမျိုးအနွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18741. 18740,gotrabhū,.ti:base.,,,မဟဂ္ဂုတ်အနွယ် ဖြစ်သော$ယဉ္စေတ္ထ သဗ္ဗန္တိမံ တံ ပရိတ္တဂေါတ္တာဘိဘဝနတော မဟဂ္ဂဂေါတ္တဘာဝနတော စ ဂေါတြဘူတိ ဝုစ္စတိ၊ ဤနေရာ၌ ဤအလုံးစုံသော စိတ်တို့တွင် အကြင်စိတ်သည် ရှိ၏၊ ထိုစိတ်ကို ကာမာဝစရအနွယ်ကို နှိပ်နင်းနိုင်ခြင်းကြောင့် လည်းကောင်း မဟဂ္ဂုတ်အနွယ်ကို ပွားစေနိုင်ခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း ဂေါတြဘူဟု ခေါ်ဝေါ်အပ်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18742. 18741,gotrabhucitta,.n:base.,.nt.,,ဂေါတြဘူစိတ်$ပုထုဇဉ်အနွယ်ကို ဖျက်ဆီးတတ်သော စိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18743. 18742,gotta,.n:base.,.nt.,,အနွယ်$အမျိုးအနွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18744. 18743,gottā,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်တတ်သော သူ,,√gupa+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18745. 18744,gottamada,.n:base.,.m.,,အနွယ်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18746. 18745,gottamatī,.n:base.,.f.,,အနွယ်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18747. 18746,gottappaṭisārī,.ti:base.,,,အမျိုးကို အောက်မေ့သည်$အမျိုးကို ကြံလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18748. 18747,gottarakkhita,.ti:base.,,,အမျိုးအနွယ် စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18749. 18748,gottarakkhitā,.n:base.,.f.,,အမျိုးအနွယ်စောင့်ရှောက်အပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18750. 18749,gottatta,.n:base.,.nt.,,အနွယ်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18751. 18750,gottavāda,.n:base.,.m.,,အမျိုးအနွယ်နှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18752. 18751,goṭṭha,.n:base.,.m.,,နွားခြံ$သမင်စာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18753. 18752,gotthana,.n:base.,.m.,,နွားမ၏နို့တံကဲ့သို့ လေးသွယ်ရှိသော ပုလဲကုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18754. 18753,gotthanā,.n:base.,.f.,,သပြက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18755. 18754,gotthanī,.n:base.,.f.,,သပြက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18756. 18755,goṭṭhaphala,.n:base.,.nt.,,သမင်စာသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18757. 18756,gotthula,.n:base.,.m.,,အမျိုးအနွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18758. 18757,gottī,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်သော မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18759. 18758,govata,.n:base.,.nt.,,နွားတို့အလေ့အကျက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18760. 18759,govatika,.ti:base.,,,နွားတို့၏ အလေ့အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18761. 18760,govikanta,.n:base.,.m.,,နွားကို လှီးသော ဓား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18762. 18761,govikattana,.n:base.,.nt.,,နွားကို လှီးသော ဓား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18763. 18762,govinda,.n:base.,.m.,,နွားတို့၏ အရှင်ဗိဿနိုးနတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18764. 18763,goyāna,.n:base.,.nt.,,နွားယာဉ်$အနောက်ကျွန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18765. 18764,goyoni,.n:base.,.f.,,နွားအမျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18766. 18765,goyuga,.n:base.,.nt.,,နွားအစုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18767. 18766,goyūtha,,,,နွားအုပ်$နွားအပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18768. 18767,guccha,.n:base.,.m.,,အခိုင်အပြွတ်$၃၂ သွယ်ရှိသော ပုလဲကုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18769. 18768,gucchaddha,.n:base.,.m.,,၂၄ သွယ်ရှိသော ပုလဲကုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18770. 18769,gucchaka,.n:base.,.m.,,အပြွတ်$ပန်းပြွတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18771. 18770,guḍā,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18772. 18771,guda,.n:base.,.m.,,ဝစ္စမဂ်$ဖင်ဝ$စအိုဝ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18773. 18772,guḍūcī,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18774. 18773,guggulu,.n:base.,.m.,,အင်ပင်$ဂုဂ္ဂုလုပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18775. 18774,guhā,.n:base.,.f.,,ဖုံးကွယ်ရာ အရပ်$လိုဏ်ခေါင်း$ဂူ$ပြိဿပြဏီပင်,,guha+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18776. 18775,guhādvāra,.n:base.,.nt.,,လိုဏ်ဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18777. 18776,guhāleṇa,.n:base.,.nt.,,လိုဏ်ခေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18778. 18777,gūhamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18779. 18778,guhana,.n:base.,.nt.,,လျှို့ဝှက်ခြင်း,,guha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18780. 18779,guhanā,.n:base.,.f.,,ဂုဟန,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18781. 18780,gūhana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18782. 18781,guhāsaya,.ti:base.,,,လိုဏ်ဂူ၌ ကိန်းအောင်းတတ်သည်$လိုဏ်ဂူ၌ နေတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18783. 18782,guhāsaya,.n:base.,.m.,,လိုဏ်နေရာ,,guhā+āsaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18784. 18783,guhati,.v:base.,,,စောင့်စည်းဖုံးအုပ်၏,,√guha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18785. 18784,gūhati,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18786. 18785,guhayati,.v:base.,,,လျှို့ဝှက်၏,,√guha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18787. 18786,gūhi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18788. 18787,gūhita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18789. 18788,guhitabba,.ti:base.,,,လျှို့ဝှက်သင့်သည်,,√guha+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18790. 18789,gūhitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18791. 18790,guḷa,.n:base.,.m.,,အလုံး$ဂုံညင်းလုံး$ရွဲလုံး$ဘော်လုံး$ကြံသကာ$တင်လဲ$ထန်းလျက် (တာလဂုဠ)$ဂုဠံ ကီဠန္တော၊ ဂုံညင်းလုံးကို ကစားနေစဉ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18792. 18791,guḷā,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18793. 18792,guḷabheda,.n:base.,.m.,,သကာဟူသော တင်လဲအထူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18794. 18793,guḷadadhi,.n:base.,.nt.,,နို့ဓမ်းခဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18795. 18794,guḷadhānā,.n:base.,.f.,,ပေါက်ပေါက်ဆုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18796. 18795,guḷakīḷā,.n:base.,.f.,,ရွဲလုံးကစားခြင်း$ဂုံညင်းကစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18797. 18796,guḷakumbha,.n:base.,.m.,,တင်လဲအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18798. 18797,guḷaphala,.n:base.,.m.,,သစ်ကျားပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18799. 18798,guḷapiṇḍa,.n:base.,.m.,,တင်လဲခဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18800. 18799,guḷapuppha,.n:base.,.m.,,မယ်ဇယ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18801. 18800,guḷati,,,,စောင့်ရှောက်၏,,guḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18802. 18801,gūḷha,.ti:base.,,,ဖုံးကွယ်အပ်သည်$လျှို့ဝှက်အပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18803. 18802,gulikā,.n:base.,.f.,,ဆေးလုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18804. 18803,guḷikā,.n:base.,.f.,,ဆေးလုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18805. 18804,gumba,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအစု$ချုံ$အဖျဉ်း$မစ္ဆဂုမ္ဗ၊ ငါးအပေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18806. 18805,gumbagahanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ချုံထူထပ်ရာ အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  18807. 18806,gumbamūla,.n:base.,.nt.,,ချုံအရင်း$ချင်းစိမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18808. 18807,gumbantara,.n:base.,.nt.,,ချုံကြား,,gumba+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18809. 18808,gumbapariyanta,.n:base.,.m.,,ချုံအစွန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18810. 18809,gumbapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ချုံအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18811. 18810,gumbinī,.n:base.,.f.,,အခက်စသည်တို့ဖြင့် ကျယ်ပြန့်သော နွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18812. 18811,gumphati,.v:base.,,,ဖွဲ့သီ၏,,√gumpha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18813. 18812,guṇa,.n:base.,.m.,,ကြိုးသေး$စောင်းကြိုး$လေးညှို့$ကျေးဇူး$ကျေးဇူးတရား ဖွဲ့စည်းပေါင်းစုခြင်း$ဒြဗ်ကို မှီသော ထင်ရှားသော သဘော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18814. 18813,guṇabhāva,.n:base.,.m.,,အပ္ပဓာနအဖြစ်$မပြဓာန်းသည်၏အဖြစ်$ဝိသေသနအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18815. 18814,guṇabhūta,.ti:base.,,,ဝိသေသနဖြစ်၍ ဖြစ်သော$အပ္ပဓာနဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18816. 18815,guṇadhamma,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးတရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18817. 18816,guṇadhana,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးဟူသော ဥစ္စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18818. 18817,guṇādhāra,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်တို့၏တည်ရာ,,guṇa+ādhāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18819. 18818,guṇādhigamana,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ရတတ်သော,,guṇa+adhigamana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18820. 18819,guṇadosa,.n:base.,.m.,,အကျိုးအပြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18821. 18820,guṇagaṇa,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18822. 18821,guṇagaṇādhāra,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်အပေါင်း၏ တည်ရာ,,guṇagaṇa+ādhāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18823. 18822,guṇagaṇaggahaṇabyāvaṭa,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးအပေါင်းကို ယူခြင်း၌ အားထုတ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  18824. 18823,guṇagandha,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးဟူသော အနံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18825. 18824,guṇagiddha,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်၌ တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18826. 18825,guṇahīna,.ti:base.,,,ဂုဏ်ဖြင့် ယုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18827. 18826,guṇajāta,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18828. 18827,guṇaka,.n:base.,.nt.,,တလုပ်ချုပ်သဏ္ဌာန် ချုပ်ခြင်း$ဖွတ်မြီးထိုးခြင်း$ပြောင်းနှံသဏ္ဌာန် ထိုးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18829. 18828,guṇakathā,.n:base.,.f.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့် စပ်သော စကား$သတ္ထု ဂုဏကထံ အာရဘိံသု၊ မြတ်စွာဘုရား၏ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကုန်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18830. 18829,guṇakittana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18831. 18830,guṇamahanta,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးများသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18832. 18831,guṇamahantatā,.n:base.,.f.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးများသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18833. 18832,guṇamahatta,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်ဖြင့် မြတ်သောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18834. 18833,guṇanemittika,.ti:base.,,,ဂုဏ်လျှင် အကြောင်းရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18835. 18834,guṇaṇūpeta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18836. 18835,guṇarukkha,.n:base.,.m.,,လင်းယဉ်တိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18837. 18836,guṇasampanna,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18838. 18837,guṇasampatti,.n:base.,.f.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18839. 18838,guṇasaṃyutta,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18840. 18839,guṇateja,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်ကျေးဇူး အာနုဘော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18841. 18840,guṇātireka,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးလွန်ကဲသည်,,guṇa+atireka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18842. 18841,guṇātirekasampadā,.n:base.,.f.,,ဂုဏ်ကျေးဇူး လွန်ကဲခြင်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  18843. 18842,guṇattika,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်သုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18844. 18843,guṇavā,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်ရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18845. 18844,guṇavacana,.n:base.,.nt.,,ကျေးဇူးကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18846. 18845,guṇavācī,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကို ဟောသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18847. 18846,guṇāvaha,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ဆောင်ခြင်း,,guṇa+āvaha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18848. 18847,guṇāvahatta,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ဆောင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18849. 18848,guṇavāṇijjā,.n:base.,.f.,,ဂုဏ်ဖြင့် ကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18850. 18849,guṇavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18851. 18850,guṇavatī,.n:base.,.f.,,ဂုဏ်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18852. 18851,guṇavidhi,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်ကျေးဇူးအစီအရင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18853. 18852,guṇavisiṭṭha,.ti:base.,,,ဂုဏ်ဖြင့် ထူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18854. 18853,guṇavuḍḍha,.ti:base.,,,ဂုဏ်ဖြင့် ကြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18855. 18854,guṇayati,.v:base.,,,တိုင်ပင်၏,,√guṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18856. 18855,guṇayutta,.ti:base.,,,ဂုဏ်ဖြင့် စပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18857. 18856,gunda,.n:base.,.m.,,မြားမြက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18858. 18857,gundā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်းနက်$ဥပါသကာပင်$နွားမြေရင်းကြီးပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18859. 18858,gundāvana,.n:base.,.nt.,,ပိတ်ချင်းနက်တော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18860. 18859,guṇetara,.ti:base.,,,ဂုဏ်မှအခြား တစ်ပါးသော,,guṇa+itara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18861. 18860,guṇi,.n:base.,.f.,,ချပ်ဝတ်တန်ဆာ$ဂုဏိ ဝုစ္စတေ ကဝစ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18862. 18861,guṇī,.ti:base.,,,ဂုဏ်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18863. 18862,guṇībhūta,.ti:base.,,,မပြဓာန်းသည် ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18864. 18863,guṇībhūtatta,.n:base.,.nt.,,မပြဓာန်းသည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18865. 18864,guṇippadhāna,.ti:base.,,,ဂုဏေးဒြပ် ပြဓာန်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18866. 18865,guṇita,.ti:base.,,,မြှောက်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18867. 18866,guṇiṭṭha,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ဂုဏ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18868. 18867,guṇiya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ဂုဏ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18869. 18868,guñjā,.n:base.,.f.,,တစ်ချင်ရွေး$ချင်ရွေးပင်$စတ္တာရော ဝီဟယော ဂုဉ္ဇာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18870. 18869,guṇṭhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18871. 18870,guṇṭheti,.v:base.,,,ထွေးရစ်၏$ဖုံးအုပ်၏,,√guṇṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18872. 18871,guṇṭhikā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18873. 18872,guṇṭhita,.ti:base.,,,ထွေးရစ်အပ်သည်$ဖုံးအုပ်အပ်သည်,,√guṇṭha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18874. 18873,guṇukkaṃsa,.n:base.,.m.,,ဂုဏ်လွန်ကဲခြင်း,,guṇa+ukkaṃsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18875. 18874,gupita,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,√gupa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18876. 18875,gurate,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,√gura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18877. 18876,guru,.n:base.,.m.,,အလေးအမြတ် ပြုအပ်သော သူ$ဆရာ$ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18878. 18877,gurudakkhiṇā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18879. 18878,gurudina,.n:base.,.nt.,,ကြာသပတေးနေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18880. 18879,gurulāghava,.n:base.,.nt.,,လေးသည် ပေါ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18881. 18880,guruvāra,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးနေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18882. 18881,guruvāsara,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးနေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18883. 18882,gūtha,,,,ကျင်ကြီး$မစင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18884. 18883,gūthabhakkha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18885. 18884,gūthabhāṇī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18886. 18885,gūthagata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18887. 18886,gūthakaṭāha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18888. 18887,gūthakūpa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18889. 18888,gūthapāṇaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18890. 18889,gutta,.ti:base.,,,ကာကွယ်အပ်သည်$စောင့်ရှောက်အပ်သည်$လုံခြုံသည်,,√gupa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18891. 18890,guttabhāsana,.n:base.,.nt.,,တိုးတိုးတိုင်ပင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18892. 18891,guttadvāra,.ti:base.,,,လုံခြုံသော တံခါး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18893. 18892,guttadvāratā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18894. 18893,guttattha,.n:base.,.m.,,လုံခြုံခြင်းအကျိုး$ဂုတ္တတ္ထာယ၊ လုံခြုံခြင်းအကျိုးငှာ,,gutta+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18895. 18894,guttaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လုံခြုံသော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18896. 18895,gutti,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှေက်ခြင်း$လုံခြုံစေခြင်း,,√gupa+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18897. 18896,guttika,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်သောသူ$နဂရဂုတ္တိက၊ မြို့စောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18898. 18897,guttindriya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18899. 18898,guvāka,.n:base.,.m.,,ကွမ်းသီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18900. 18899,guyha,.n:base.,.nt.,,လျှို့ဝှက်သင့်သော အရာ$အင်္ဂါဇာတ်$လျှို့ဝှက်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18901. 18900,guyha,.ti:base.,,,လျှို့ဝှက်ရာသော,,guha+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18902. 18901,guyhabhaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,လျှို့ဝှက်အပ်သော ဝတ္ထု$လျှို့ဝှက်ရာသော အင်္ဂါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18903. 18902,guyhaka,.n:base.,.m.,,လျှို့ဝှက်တတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18904. 18903,guyhamanta,.n:base.,.m.,,လျှို့ဝှက်ရာသော အတိုင်အပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18905. 18904,guyhati,.v:base.,,,လျှို့ဝှက်အပ်၏,,√guha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18906. 18905,ha,.ind.,,,ပဒပူရဏပုဒ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  18907. 18906,hā,.ind.,,,ပင်ပန်းခြင်း စိုးရိမ်ခြင်း နာကျင်ခြင်းတို့၌ သုံးသော အာမေဍိတ်ပုဒ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  18908. 18907,habya,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ရာသော ဝတ္ထု,,√hu+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18909. 18908,hacca,.n:base.,.nt.,,သတ်ဖြတ်ခြင်း,,√hana+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18910. 18909,hadati,.v:base.,,,မစင်စွန့်၏,,√hada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18911. 18910,hadaya,.n:base.,.nt.,,နှလုံး$စိတ်နှလုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18912. 18911,hadayaāvāṭa,.n:base.,.m.,,နှလုံးခွံ$အရှိုက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18913. 18912,hadayabbhantara,.n:base.,.nt.,,နှလုံးအတွင်း,,hadaya+abbhantara,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  18914. 18913,hadayaga,.ti:base.,,,နှလုံးသို့ သွားသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18915. 18914,hadayakampana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးတုန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18916. 18915,hadayālu,.n:base.,.m.,,စိတ်နှလုံးကောင်းသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18917. 18916,hadayamaṃsa,.n:base.,.nt.,,နှလုံးသား$ဟဒယမံသံ ဥပ္ပါဋေတွာ၊ နှလုံးသားကို နုတ်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18918. 18917,hadayamaṃsacalana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးသားလှုပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  18919. 18918,hadayandhakāra,.n:base.,.m.,,နှလုံး၏ အမိုက်မှောင်,,hadaya+andhakāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18920. 18919,hadayaṅgama,.ti:base.,,,နှလုံးသို့ သက်ဝင်သည်$ဟဒယင်္ဂမတော၊ နှလုံးနှစ်သက်ဖွယ်ရှိသောကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18921. 18920,hadayaṅgata,.ti:base.,,,နှလုံးသို့ ရောက်သည်$နှလုံး၌ တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18922. 18921,hadayanissita,.ti:base.,,,နှလုံးကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18923. 18922,hadayapariḷāha,.n:base.,.m.,,နှလုံး၏ ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  18924. 18923,hadayaphālana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးကွဲခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18925. 18924,hadayasantāpa,.n:base.,.m.,,နှလုံး၏ ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18926. 18925,hadayassita,.ti:base.,,,နှလုံးကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18927. 18926,hadayavañcana,.n:base.,.nt.,,နှလုံးကို လှည့်စားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18928. 18927,hadayavatthu,.n:base.,.nt.,,နှလုံး၏ တည်ရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18929. 18928,hadayī,.n:base.,.m.,,စိတ်နှလုံးကောင်း သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18930. 18929,hajja,.ti:base.,,,နှလုံးချစ်ကျွမ်းဝင်သော (သူ),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18931. 18930,hāka,.n:base.,.m.,,အမျက်ဒေါသ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18932. 18931,hakāra,.n:base.,.m.,,ဟ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18933. 18932,hakārāgama,.n:base.,.m.,,ဟ-အက္ခရာ လာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18934. 18933,hala,,,,ထွန်တုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18935. 18934,halāhala,,,,လတ်တလောသေစေတတ်သော အဆိပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18936. 18935,halāhalavisaparibhoga,.n:base.,.m.,,လတ်တလောသေစေတတ်သော အဆိပ်ကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  18937. 18936,halāhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18938. 18937,halaṃ,,,,တော်လောက်ပြီ,,hi+alaṃ,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18939. 18938,halapaddhati,.n:base.,.f.,,ထွန်ရေးထွန်ကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18940. 18939,halati,.v:base.,,,ထွန်၏,,√hala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18941. 18940,haliddā,.n:base.,.f.,,နနွင်း$ဟလိဒ္ဒီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18942. 18941,hālidda,.ti:base.,,,နနွင်းဖြင့် ဆိုးအပ်သော,,halidda+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18943. 18942,haliddāpiṇḍasaṇṭhāna,.ti:base.,,,နနွင်းခဲသဏ္ဌာန်ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  18944. 18943,haliddī,,,,ဟလိဒ္ဒါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18945. 18944,haliddicuṇṇa,.n:base.,.nt.,,နနွင်းမှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18946. 18945,haliddirāga,.ti:base.,,,နနွင်းဆိုးရည်ကဲ့သို့ မမြဲသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18947. 18946,halidyābha,.n:base.,.m.,,ဝါသော အဆင်း$ရွှေသော အဆင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18948. 18947,hallaka,.n:base.,.nt.,,နီသော ကြာသိမ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18949. 18948,haṃ,.ind.,,,ပဒပူရဏပုဒ်$ဟံ တာတ၊ အို ခမည်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  18950. 18949,hambho,.ind.,,,အိုအချင်းတို့,,haṃ+bho,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18951. 18950,hammiya,.n:base.,.nt.,,ပြာသာဒ်ဦးပြည်း$အုဌ်တိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18952. 18951,hammīyagabbha,.n:base.,.m.,,ပြာသာဒ်ဦးပြည်းတိုက်ခန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  18953. 18952,haṃsa,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာငှက်$ငန်း$နေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18954. 18953,haṃsaka,,,,ခြေကျဉ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18955. 18954,haṃsakīḷā,.n:base.,.f.,,ဟင်္သာတို့ ကစားမြူးတူးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18956. 18955,haṃsana,.n:base.,.nt.,,ရွှင်ခြင်း,,√haṃsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18957. 18956,haṃsapotaka,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18958. 18957,haṃsapotikā,.n:base.,.f.,,ဟင်္သာမငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18959. 18958,haṃsappapāta,.n:base.,.m.,,ဟံသပ္ပပါတအိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  18960. 18959,haṃsapūga,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18961. 18960,haṃsarājā,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18962. 18961,haṃsati,.v:base.,,,ရွှင်၏,,√haṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18963. 18962,haṃsayūtha,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18964. 18963,haṃseti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18965. 18964,haṃsi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18966. 18965,haṃsī,.n:base.,.f.,,ဟင်္သာမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18967. 18966,hāna,.n:base.,.nt.,,ဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,√hā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18968. 18967,hānabhāginī,.n:base.,.f.,,ဟာန-ဘာဂိယ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18969. 18968,hānabhāgiya,.ti:base.,,,ယုတ်ခြင်းအဖို့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  18970. 18969,hānagāmī,.ti:base.,,,ယုတ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18971. 18970,hanamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18972. 18971,hanana,.n:base.,.nt.,,သတ်ခြင်း$သတ်ပုတ်ခြင်း,,√hana+lu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18973. 18972,hananta,.n:base.,.m.,,သတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18974. 18973,hanāpeti,.v:base.,,,သတ်စေ၏$ဖျက်ဆီးစေ၏,,√hana+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18975. 18974,hanati,.v:base.,,,သတ်၏$သတ်နှိပ်စက်၏$ညှဉ်းဆဲ၏$ဖျက်ဆီး၏$ဖျောက်ဖျက်၏$ပယ် ဖျောက်၏$ရိုက်၏$သတ်ပုတ်၏,,√hana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18976. 18975,hañci,.ind.,,,အကယ်၍,,haṃ+ci,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18977. 18976,handa,.ind.,,,ကောင်းလေစွ$တိုက်တွန်း၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18978. 18977,hani,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18979. 18978,hāni,.n:base.,.f.,,ယုတ်ခြင်း$ဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,√hā+ni,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18980. 18979,hānidasaka,.n:base.,.nt.,,အဆင်းအင်အားပညာ ဆုတ်သော ဆဋ္ဌမအရွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  18981. 18980,hanitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18982. 18981,hanituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18983. 18982,hanitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18984. 18983,hanna,.ti:base.,,,ကျင်ကြီးစွန့်အပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18985. 18984,hanna,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးစွန့်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18986. 18985,haññamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18987. 18986,haññana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18988. 18987,haññati,.v:base.,,,သတ်အပ်၏$ညှဉ်းဆဲအပ်၏$သတ်ပုတ်အပ်၏$နှိပ်စက်အပ်၏,,√hana+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  18989. 18988,haññi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18990. 18989,hantā,.n:base.,.m.,,သတ်တတ်သော သူ,,√hana+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18991. 18990,hantabba,.ti:base.,,,သတ်သင့်သည်,,√hana+tabba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  18992. 18991,hantha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18993. 18992,hanti,.v:base.,,,သတ်၏$ညှဉ်းဆဲ၏$ပိတရံ ဟန္တွာ၊ အဖကို သတ်၍,,√hana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18994. 18993,hanti,,,,ဟနတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  18995. 18994,hantukāma,.ti:base.,,,သတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  18996. 18995,hantuṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18997. 18996,hantvā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  18998. 18997,hanu,.n:base.,.f.,,မေး$နံ့သာတစ်မျိုး,,√hana+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  18999. 18998,hanukā,.n:base.,.f.,,မေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19000. 18999,hanukaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,မေးရိုး,,hanukā+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19001. 19000,hanukaṭṭhika,,,,ဟနုကဋ္ဌိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19002. 19001,hanusaṃhanana,.n:base.,.m.,,မေးကို ခိုင်အောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19003. 19002,hanuta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19004. 19003,hanute,.v:base.,,,ပယ်၏$ဖုံးကွယ်၏,,√ya?,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19005. 19004,hāpaka,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19006. 19005,hāpana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19007. 19006,hāpayitā,,,,ဟာပေတာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19008. 19007,hāpenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19009. 19008,hāpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19010. 19009,hāpetā,.n:base.,.m.,,စွန့်စေတတ်သော သူ$ဟာပယိတာ,,√hā+ṇāpe+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19011. 19010,hāpeti,.v:base.,,,ပူဇော်စေ၏,,√hu+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19012. 19011,hāpeti,.v:base.,,,ယုတ်စေ၏$ဆုတ်ယုတ်စေ၏$လျှော့၏$စွန့်စေ၏$အဂ္ဃံ ဟာပေတွာ၊ အဖိုးကို ယုတ်စေ၍$သဗ္ဗေ တေ အမစ္စေ ဟာပေတွာ၊ ထိုအလုံးစုံသော အမတ်တို့ကို ရာထူးမှ နုတ်စေ၍,,√hā+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19013. 19012,hāpetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19014. 19013,hāpita,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်$အဂ္ဂိပိ တေန ဟာပိတော၊ မီးကိုလည်း သင်သည်ပူဇော်အပ်ပြီ,,√hu+ṇāpe+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19015. 19014,hara,.ti:base.,,,ဆောင်သည်$ပယ်ဖျောက်တတ်သည်$ဝယောဟရ၊ အရွယ်သုံးပါးကို ဆောင်တတ်သည်$အန္ဓတမဟရ၊ အမိုက်တိုက်ကို ပယ်ဖျောက်တတ်သည်,,√hara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19016. 19015,hāra,.n:base.,.m.,,ဆောင်ယူခြင်း$ပုလဲသွယ်,,√hara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19017. 19016,hārā,.n:base.,.f.,,ပုလဲသွယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19018. 19017,hāraka,.ti:base.,,,ဆောင်ယူသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19019. 19018,haramāna,,,,ဟရန္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19020. 19019,haraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း$နုတ်ပယ်ခြင်း,,√hara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19021. 19020,hāraṇā,.n:base.,.f.,,ဆောင်စေခြင်း$ဟာရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19022. 19021,haraṇaka,.n:base.,.nt.,,ဆောင်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19023. 19022,haraṇakabhatta,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ယူသော ဆွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19024. 19023,haraṇākāra,.n:base.,.m.,,ဆောင်ယူအံ့သော အခြင်းအရာ,,haraṇa+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19025. 19024,haraṇī,.n:base.,.f.,,အကြော$ရသဟရဏီ၊ အရသာကို ဆောင်သော အကြော$ကဏ္ဏမလဟရဏီ၊ နဖာကလော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19026. 19025,haranta,.n:base.,.m.,,ခိုးသော သူ$နိလ္လောပံ ဟရတော၊ ပြည်ရွာကို ဖျက်ဆီး၍ ဥစ္စာကို ခိုးသောသူအား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19027. 19026,harāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19028. 19027,harāpeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19029. 19028,harāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19030. 19029,harāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19031. 19030,harati,.v:base.,,,ဆောင်၏$ဆောင်ယူ၏$သယ်၏$ရွက်ဆောင်၏$ပယ်၏$ပယ်ဖျောက်၏$နှင်၏$ပို့၏$ခိုးယူ၏$သောကံ ဟရိံသု၊ စိုးရိမ်ခြင်းကို ပယ်ဖျောက်ကုန်၏,,√hara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19032. 19031,harāyati,,,,ရှက်၏$ရှက်နိုး၏$ရှက်ကြောက်၏$ဟရာယမာနော၊ ရှက်နိုးသည်ဖြစ်၍$ဟိရိ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19033. 19032,harāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19034. 19033,harāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19035. 19034,hare,.ind.,,,ဟယ်$အချင်း$ဟရေ ခုဇ္ဇေ၊ ဟယ် ခါးကုန်းမ$ဟရေ ဒုဋ္ဌစေဋက၊ ဟယ် ကျွန်ယုတ်$ဟရေ လုဒ္ဒက၊ ဟယ် မုဆိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19036. 19035,hareṇu,.n:base.,.m.,,စားတော်ပဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19037. 19036,hareṇukā,.n:base.,.f.,,စားတော်ပဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19038. 19037,hareṇukayūsa,.n:base.,.m.,,စားတော်ပဲပြုတ်ရည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19039. 19038,hāretā,.n:base.,.m.,,ဆောင်တတ်သော သူ$ပယ်တတ်သော သူ,,√hara+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19040. 19039,hāreti,.v:base.,,,ဆောင်စေ၏$ပယ်နုတ်၏$ဟာရေထ ယညံ၊ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို ပယ်လော့,,√hara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19041. 19040,hari,.n:base.,.m.,,အစိမ်း$ရွှေ$ဗိဿနိုး$ခြင်္သေ့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19042. 19041,hari,.ti:base.,,,စိမ်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19043. 19042,hārī,.ti:base.,,,ဆောင်တတ်သည်$နှစ်သက်ဖွယ်ရှိသည်,,√hara+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19044. 19043,haricandana,.n:base.,.nt.,,ဟရိက-ပုပ္ဖ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19045. 19044,haricandanalittaṅga,.ti:base.,,,စန္ဒကူးရွှေဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  19046. 19045,haricandanussada,.ti:base.,,,စန္ဒကူးရွှေဖြင့် လိမ်းကျံခြင်း ရှိသည်,,haricandana+ussada,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19047. 19046,hariddu,.n:base.,.m.,,ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19048. 19047,hārika,.ti:base.,,,ဆောင်ယူသော,,√hara+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19049. 19048,hārikā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19050. 19049,harikapuppha,.n:base.,.m.,,ရွှေအဆင်းရှိသော စန္ဒကူးရွှေ$စန္ဒကူးရွှေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19051. 19050,harikapuppha,.n:base.,.nt.,,ဟင်းကျိပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19052. 19051,harimantaka,.n:base.,.m.,,ကုလားပဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19053. 19052,hariṇa,.ti:base.,,,စိမ်းရွှေသော အဆင်းရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19054. 19053,hariṇa,.n:base.,.m.,,သမင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19055. 19054,hāriṇika,.n:base.,.m.,,သမင်တို့ကို သတ်သော သူ,,hariṇa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19056. 19055,haripāda,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့်တူသောခြေ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19057. 19056,harippiya,.n:base.,.m.,,မအူပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19058. 19057,harissavaṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော အဆင်း ရှိသည်$ဟရိသမာနဝဏ္ဏ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19059. 19058,harita,.ti:base.,,,စိမ်းစိုသည်$စိမ်းရောင် ရှိသည်$ဟရိတေ၊ စိမ်းရှင်သော အရပ်၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19060. 19059,hārīta,.n:base.,.m.,,ငူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19061. 19060,haritabba,.ti:base.,,,ဆောင်ယူသင့်သည်$သိမ်းပိုက်သင့်သည်,,√hara+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19062. 19061,haritabbayuttaka,.ti:base.,,,သည်ပိုးသည်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19063. 19062,haritagga,.ti:base.,,,စိမ်းစိုသော အညွန့် ရှိသည်,,harita+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19064. 19063,haritaka,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်စိမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19065. 19064,harītaka,.n:base.,.nt.,,ဖန်ခါးသီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19066. 19065,harītakī,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19067. 19066,harītakikkhandha,.n:base.,.m.,,သဖန်ခါးတုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19068. 19067,haritāla,.n:base.,.nt.,,ဆေးဒန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19069. 19068,haritālamanosilā,.n:base.,.f.,,ဆေးဒန်းမြင်းသီလာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19070. 19069,haritapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,အရွက်စိမ်း$ဟင်းရွက်စိမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19071. 19070,haritapatta,.n:base.,.nt.,,အရွက်စိမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19072. 19071,haritarukkha,.n:base.,.m.,,စိမ်းစိုသော အရွက်ရှိသော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19073. 19072,haritatiṇa,.n:base.,.nt.,,စိမ်းစိုသော မြက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19074. 19073,haritatta,.n:base.,.nt.,,စိမ်းစိုသော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19075. 19074,haritatthāya,,,,တစ်ဖန်စိမ်းစိမ့်သောငှာ,,harita+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19076. 19075,harittaca,.ti:base.,,,ရွှေသော အရေ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19077. 19076,haritu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19078. 19077,harituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19079. 19078,harituṃ,.v:ind.,.inf.,,ဆောင်ခြင်းငှာ$ပယ်ခြင်းငှာ$ဥပ္ပန္နဘယံ ဟရိတုံ၊ ဖြစ်သောဘေးကို ပယ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19080. 19079,haritūpalitta,.ti:base.,,,စိုသောနွားချေးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,harita+upalitta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19081. 19080,haritvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19082. 19081,harivāluka,.n:base.,.nt.,,သက်ရင်းကတိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19083. 19082,harivaṇṇa,.n:base.,.m.,,စိမ်းသော အဆင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19084. 19083,hāriya,.ti:base.,,,ဆောင်ရာသော,,√hara+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19085. 19084,harīyamāna,.ti:base.,,,ဆောင်ယူအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19086. 19085,harīyati,.v:base.,,,ပို့ဆောင်အပ်၏,,√hara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19087. 19086,hāsa,.n:base.,.m.,,ရွှင်ခြင်း$ရွှင်လန်းခြင်း$ရယ်ရွှင်ခြင်း,,√hasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19088. 19087,hasadhamma,.n:base.,.m.,,ရယ်ရွှင်ခြင်းသဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19089. 19088,hasādhippāya,.ti:base.,,,ရယ်မြူးလိုသည်,,hasa+adhippāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19090. 19089,hāsajanaka,.ti:base.,,,ရယ်ရွှင်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19091. 19090,hāsakāla,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19092. 19091,hāsakara,.ti:base.,,,ရယ်ရွှင်ခြင်းကိုပြုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19093. 19092,hāsakkhaya,.n:base.,.m.,,ရယ်ရွှင်ခြင်း၏ ရပ်စဲခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19094. 19093,hasamāna,.ti:base.,,,ရယ်သည်$ဟသမာနကံ မညေ၊ ရယ်ဖွယ်ကဲ့သို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19095. 19094,hasana,.n:base.,.nt.,,ရယ်ရွှင်ခြင်း$ပြက်ရယ်မှု,,√hasa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19096. 19095,hasanabhāva,.n:base.,.m.,,ရယ်ရွှင်သော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19097. 19096,hasanacitta,.n:base.,.nt.,,ရွှင်ပျော်သော စိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19098. 19097,hasanakeḷi,.n:base.,.f.,,ပြက်ရယ်မှုဖြင့် ကစားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19099. 19098,hasanī,.n:base.,.f.,,မီးမယ်ဖြူး$မီးအိုးကင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19100. 19099,hāsanīya,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ဘွယ်သော$စိတ်ကြွရာဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19101. 19100,hasanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19102. 19101,hasantī,,,,ဟသနီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19103. 19102,hasāpekkha,.ti:base.,,,ရယ်မြူးခြင်းကိုငဲ့သည်,,hasa+apekkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19104. 19103,hāsappañña,.ti:base.,,,ရွှင်သောပညာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19105. 19104,hasati,.v:base.,,,ရယ်၏$ပြက်ရယ်ပြု၏,,√hasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19106. 19105,hāsavasena,,,,ရယ်မြူးသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19107. 19106,hāsayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19108. 19107,hāsayati,.v:base.,,,ရွှင်စေ၏$ဣဒါနိ တံ ဟာသယမာနော အာဂစ္ဆိဿတိ၊ ယခုပင် သင့်ကို ရွှင်စေလျက် လာလတ္တံ့,,√hasa+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19109. 19108,hāsenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19110. 19109,hāsesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19111. 19110,hāseti,.v:base.,,,ရွှင်စေ၏,,√hasa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19112. 19111,hāsetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19113. 19112,hasi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19114. 19113,hasita,.ti:base.,,,ရယ်ရွှင်ဖွယ်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19115. 19114,hasita,.n:base.,.nt.,,ရယ်မောခြင်း$ရယ်ရွှင်ခြင်း,,√hasa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19116. 19115,hāsita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19117. 19116,hasitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19118. 19117,hasitabbaṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရယ်ရွှင်သင့်သော အရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19119. 19118,hasitakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ရယ်သော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19120. 19119,hasituppāda,.ti:base.,,,ပြုံးရယ်မှုဖြစ်စေတတ်သော,,hasita+uppāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19121. 19120,hasituppādacitta,.n:base.,.nt.,,ပြုံးရယ်မှုကို ဖြစ်စေတတ်သော စိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19122. 19121,hasituppādana,.n:base.,.nt.,,ရယ်ရွှင်ခြင်းကိုဖြစ်စေခြင်း,,hasita+uppādana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19123. 19122,hasitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19124. 19123,hasīyati,.v:base.,,,ရယ်အပ်၏,,√hasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19125. 19124,hassa,.n:base.,.nt.,,ရယ်ဖွယ်,,√hasa+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19126. 19125,hassaka,.n:base.,.nt.,,ဟဿ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19127. 19126,hassana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,√haṃsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19128. 19127,hassati,.v:base.,,,ရွှင်မြူး၏,,√hassa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19129. 19128,hassati,.v:base.,,,လိမ်လည်၏,,√hassa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19130. 19129,haṭa,.n:base.,.m.,,မှော်$သစ်စေးမှော်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19131. 19130,haṭa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း$ဒူတေယျံ ဟဋေန၊ တမန်ကို ရွက်ဆောင်သဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19132. 19131,haṭa,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်,,√hara+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19133. 19132,hata,.ti:base.,,,သတ်အပ်သည်$ညှဉ်းဆဲအပ်သည်$တိုက်ခိုက်အပ်သည်$ပယ်ဖျက် အပ်သည်,,√hana+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19134. 19133,hātā,.n:base.,.m.,,စွန့်တတ်သော သူ,,√hā+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19135. 19134,hātabba,.ti:base.,,,သိသင့်သည်$ဂမေတဗ္ဗ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19136. 19135,hātabba,.ti:base.,,,စွန့်ထိုက်သည်,,√hā+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19137. 19136,haṭabhakkha,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သော အစာကို စားသည်$သစ်စေးမှော်ကို စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19138. 19137,hatabhāva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19139. 19138,hatacakkhu,.ti:base.,,,ပျက်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19140. 19139,hatacchedana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19141. 19140,hatadosa,.ti:base.,,,အပြစ်ကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19142. 19141,hāṭaka,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19143. 19142,hatalābhasakkāra,.ti:base.,,,ပျောက်သော လာဘသက္ကာရ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19144. 19143,hatantarāya,.ti:base.,,,ဖျက်အပ်ပြီးသော အန္တရာယ် ရှိသည်,,hata+antarāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19145. 19144,hatasaṃsāracakkāra,.ti:base.,,,ပယ်ဖျက်အပ်သော သံသရာစက်အကန့် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19146. 19145,haṭati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√haṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19147. 19146,hatāvakāsa,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာ,,hata+avakāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19148. 19147,hatāvasesaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19149. 19148,haṭha,.n:base.,.m.,,နိုင်ထက်မူခြင်း,,√haṭha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19150. 19149,haṭhapaṇṇī,.n:base.,.f.,,မှော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19151. 19150,haṭhati,.v:base.,,,နိုင်ထက်မူ၏$ပေါလောပေါ်၏$တံသင်း၌ ဖွဲ့ချည်၏,,√haṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19152. 19151,hati,.n:base.,.f.,,ပျက်စီးခြင်း,,√hana+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19153. 19152,haṭṭa,.n:base.,.m.,,အိမ်ဈေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19154. 19153,hattā,.n:base.,.m.,,ဆောင်တတ်သော သူ$သယ်ဆောင်သော သူ$ဂန္ဓမာလာဒိဟတ္ထာ၊ နံ့သာပန်းစသည်တို့ကို စွဲကုန်လျက်,,√hara+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19155. 19154,hattaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,လက်ကို ကိုင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19156. 19155,haṭṭha,.ti:base.,,,ရွှင်လန်း ဝမ်းမြောက်သည်$ရွှင်လန်း နှစ်သက်သည်,,√haṃsa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19157. 19156,hattha,.n:base.,.m.,,လက်$နှာမောင်း$တစ်တောင်အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19158. 19157,hatthabandha,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်ဝတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19159. 19158,hatthābharaṇa,.n:base.,.nt.,,လက်ကောက်$လက်ကြပ်တန်ဆာ,,hattha+ābharaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19160. 19159,haṭṭhabhāva,.n:base.,.m.,,ဝမ်းသာသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19161. 19160,hatthābhijappana,.n:base.,.nt.,,လက်ကို မြှောက်အောင် မန္တရားရွတ်ခြင်း,,hattha+abhijappana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19162. 19161,hatthācariya,.n:base.,.m.,,ဆင်ဆရာ$ဆင်ကို ဆုံးမသော ဆရာ,,hatthi+ācariya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19163. 19162,hatthaccheda,.n:base.,.m.,,လက်ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19164. 19163,hatthacchedana,.n:base.,.nt.,,ဟတ္ထ-စ္ဆေဒ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19165. 19164,hatthacchinna,.n:base.,.m.,,လက်ပြတ်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19166. 19165,hatthacchinna,.ti:base.,,,ဖြတ်အပ်သော လက် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19167. 19166,hatthachedana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19168. 19167,haṭṭhacitta,.ti:base.,,,ရွှင်လန်းဝမ်းမြောက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19169. 19168,hatthagāha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19170. 19169,hatthagahaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19171. 19170,hatthagambhīra,.ti:base.,,,တစ်တောင်နက်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19172. 19171,hatthagandha,.n:base.,.m.,,လက်နံ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19173. 19172,hatthagata,.n:base.,.nt.,,လက်၌ရှိသော ဝတ္ထု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19174. 19173,hatthagata,.ti:base.,,,လက်သို့ ရောက်သည်$လက်၌ ရှိသည်$ဟတ္ထဂတံ ကတွာ၊ လက်နက်ပြု၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19175. 19174,hatthaggāha,.n:base.,.m.,,ဟတ္တ-ဂ္ဂဟဏ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19176. 19175,hatthahāriya,.ti:base.,,,လက်ဖြင့် ဆောင်ယူကောင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19177. 19176,hatthājānīya,.n:base.,.m.,,ဆင်အာဇာနည်,,hatthī+ājānīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19178. 19177,hatthaka,.ti:base.,,,တစ်လက်ဖက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19179. 19178,hatthakacchapaka,.ti:base.,,,လက်ခုပ်ပြုသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19180. 19179,hatthakamma,.n:base.,.nt.,,လက်မှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19181. 19180,hatthakammakāra,.n:base.,.m.,,လက်မှုပြုသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19182. 19181,hatthakammamūla,.n:base.,.nt.,,လက်ခ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19183. 19182,hatthakārāpaṇiya,,,,ဟတ္ထကမ္မ-မူလ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19184. 19183,hatthakoccha,.n:base.,.nt.,,လက်ဖြီး$လက်ဖမိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19185. 19184,hatthakukkucca,.n:base.,.nt.,,လက်လှုပ်ခြင်း$လက်ဆော့ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19186. 19185,hatthakukkuccaka,.ti:base.,,,လက်ဆော့သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19187. 19186,hatthalambaka,.ti:base.,,,လက်တွဲရရွဲကျသော၊$ဟတ္ထလမ္ဗကံ အဒါသိ၊ ဆွဲသောလက်ကို ပေး၏၊,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19188. 19187,hatthalañchana,.n:base.,.nt.,,လက်မှတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19189. 19188,hatthalaṅghana,.n:base.,.nt.,,လက်မြှောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19190. 19189,hatthālaṅkāra,.n:base.,.m.,,လက်ဝတ်တန်ဆာ$လက်ကောက်,,hattha+alaṅkāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19191. 19190,haṭṭhaloma,.ti:base.,,,ကြက်သီးမွေးညှင်းထသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19192. 19191,hatthamala,.n:base.,.nt.,,လက်ချေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19193. 19192,hatthamuddā,.n:base.,.f.,,လက်ဆုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19194. 19193,hatthanakha,.n:base.,.m.,,လက်သည်း၊,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19195. 19194,hatthaṅguli,.n:base.,.f.,,လက်ချောင်း,,hattha+aṅguli,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19196. 19195,hatthaniddhunakaṃ,,,,လက်ကို ခါ၍,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19197. 19196,hatthāṇīka,.n:base.,.nt.,,ဆင်အပေါင်း,,hatthī+aṇīka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19198. 19197,hatthanillehakaṃ,,,,လက်ကို လျက်၍,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19199. 19198,hatthapādacchedana,.n:base.,.nt.,,လက်ခြေဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19200. 19199,hatthapādacchinna,.ti:base.,,,လက်ခြေပြတ်သော (သူ),,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19201. 19200,hatthapādaparāmāsa,.n:base.,.m.,,လက်ခြေထိပါးခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19202. 19201,hatthapādapiṭṭhiparikamma,.n:base.,.nt.,,လက်ခြေကျောက်ကုန်းတို့ကို ဆုပ်နယ်ခြင်း,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  19203. 19202,hatthapajjotikā,.n:base.,.f.,,လက်ကို မီးစာရစ်၍ ဆီမီးထွန်းခြင်း၊,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19204. 19203,hatthāpalekhana,.ti:base.,,,လက်ဖြင့် ရေမပါဘဲ ရေကဲ့သို့ သုတ်ခြင်း ရှိသည်,,hattha+āpa+lekhana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19205. 19204,hatthaparikamma,.n:base.,.nt.,,လက်ကို ဆုပ်နယ်ခြင်း$လက်ဖြင့် ချေးတွန်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19206. 19205,hatthapāsa,.n:base.,.m.,,လက်တစ်ကျော့$လက်တစ်ကွင်း$နှစ်တောင့်ထွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19207. 19206,hatthapasāraṇa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19208. 19207,hatthapatāpaka,.n:base.,.m.,,လက်ကို မီးပူစေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19209. 19208,hatthapatha,.n:base.,.m.,,လက်တွင်း$ပစ္စာမိတ္တာနံ ဟတ္ထပထံ ဂန္တွာ၊ ရန်သူတို့၏ လက်တွင်းသို့ ရောက်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19210. 19209,hatthaphaṇaka,.n:base.,.m.,,လက်ဖြီး$လက်ဝါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19211. 19210,hatthapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,လက်ဖမိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19212. 19211,haṭṭhappahaṭṭha,.ti:base.,,,အလွန် ရွှင်လန်းဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19213. 19212,hatthappatta,.ti:base.,,,လက်ပါးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19214. 19213,hatthapuñchana,.n:base.,.nt.,,လက်သုတ်ပုဝါ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19215. 19214,hatthapuñchanapaṭaka,.n:base.,.m.,,ဟတ္ထ-ပုဉ္ဆန,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19216. 19215,hatthapuṭa,.n:base.,.m.,,လက်ခုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19217. 19216,hatthāroha,.n:base.,.m.,,ဆင်စီးသူရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19218. 19217,hatthārūḷha,.n:base.,.m.,,ဆင်စီးသူရဲ,,hatthī+ārūḷha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19219. 19218,hatthārūḷhasippa,.n:base.,.nt.,,ဆင်စီးသော အတတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19220. 19219,hatthasaṃvācika,.ti:base.,,,လက်ဆုပ်ကို ပြ၍ ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19221. 19220,hatthasaṅkhalikā,.n:base.,.f.,,လက်ချောင်းအစဉ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19222. 19221,hatthasaññā,.n:base.,.f.,,လက်အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19223. 19222,hatthasapphassa,.n:base.,.m.,,လက်အတွေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19224. 19223,hatthasāra,.n:base.,.m.,,လက်ရှိဥစ္စာ$ဥစ္စာနှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19225. 19224,hatthasuttaka,.n:base.,.nt.,,လက်ကောက်ကွင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19226. 19225,hatthatala,.n:base.,.nt.,,လက်ဖဝါး$လက်ဝါးပြင်$ဟတ္ထတလေ ကတွာ၊ လက်ဝါးပြင်၌ တင်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19227. 19226,hatthatāḷa,.n:base.,.m.,,လက်ခုပ်တီးခြင်း$ဟတ္ထတာဠသဒ္ဒေန၊ လက်ခုပ်တီးသံဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19228. 19227,hatthattha,.ti:base.,,,လက်တွင်းကျသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19229. 19228,hatthatthara,.n:base.,.m.,,ဆင်ကုန်းနှီး၊,,hatthī+atthara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19230. 19229,hatthatthatā,.n:base.,.f.,,လက်တွင်းကျသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19231. 19230,hatthaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,လက်ရိုး,,hattha+aṭṭhika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19232. 19231,haṭṭhatuṭṭha,.ti:base.,,,လွန်စွာ ရွှင်လန်းနှစ်သက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19233. 19232,hatthavāre,,,,လက်လှုပ်တိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19234. 19233,hatthavaṭṭaka,.n:base.,.m.,,လက်ဖြင့် ငင်သော ယာဉ်$လန်ချား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19235. 19234,hatthavikāra,.n:base.,.m.,,လက်ယပ်ခြင်း$ဟတ္ထဝိကာရေန၊ လက်ယပ်သဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19236. 19235,hatthavilaṅghaka,.n:base.,.m.,,လက်ကို မြှောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19237. 19236,hatthi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19238. 19237,hatthī,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19239. 19238,hatthī,.ti:base.,,,လက် ရှိသည်,,hattha+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19240. 19239,hatthibandha,.n:base.,.m.,,ဆင်ထိန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19241. 19240,hatthibondi,,,,ဆင်ကိုယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19242. 19241,hatthicchāpa,.n:base.,.m.,,ဆင်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19243. 19242,hatthichaṇakapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ဆင်ချေးတုံး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19244. 19243,hatthidamaka,.ti:base.,,,ဆင်ကို ယဉ်ကျေးစေတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19245. 19244,hatthidamaka,.n:base.,.m.,,ဆင်ကို ဆုံးမတတ်သော ဆရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19246. 19245,hatthidamma,.n:base.,.m.,,ဆုံးမ ကောင်းသောဆင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19247. 19246,hatthidammasārathi,.n:base.,.m.,,ဆုံးမကောင်းသော ဆင်ကို ဆုံးမတတ်သော ဆရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19248. 19247,hatthidāna,.n:base.,.nt.,,ဆင်မုန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19249. 19248,hatthidanta,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19250. 19249,hatthidantaphala,.n:base.,.nt.,,သခွားရှည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19251. 19250,hatthidantī,.n:base.,.m.,,အစွယ်ရှိသော ဆင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19252. 19251,hatthigaṇa,.n:base.,.m.,,ဆင်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19253. 19252,hatthighaṭā,.n:base.,.f.,,ဆင်အပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19254. 19253,hatthigopaka,.n:base.,.m.,,ဆင်ထိန်း$ဆင်ဦးစီး$ယရည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19255. 19254,hatthigumba,.n:base.,.m.,,ဆင်အပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19256. 19255,hatthijātiya,.ti:base.,,,ဆင်အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19257. 19256,hatthijeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ဆင်တို့၏ အကြီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19258. 19257,hatthika,.n:base.,.m.,,ဆင်ရုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19259. 19258,hatthika,.ti:base.,,,လက်ဖြင့် ဆောင်သော (သူ)$ဆင်နှင့် တူသော,,hatthī+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19260. 19259,hatthikalabha,.n:base.,.m.,,ဆင်ရွေ$ဆင်လတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19261. 19260,hatthikanta,.ti:base.,,,ဆင်ကို ချစ်စေတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19262. 19261,hatthikantamanta,.n:base.,.m.,,ဆင်ကို နှစ်သက်စေတတ်သော မန္တန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19263. 19262,hatthikantavīṇā,.n:base.,.f.,,ဆင်ကို နှစ်သက်စေတတ်သော စောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19264. 19263,hatthikappana,.n:base.,.nt.,,ဆင်ကကြိုးတန်ဆာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19265. 19264,hatthikara,.n:base.,.m.,,ဆင်နှာမောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19266. 19265,hatthikāya,.n:base.,.m.,,ဆင်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19267. 19266,hatthikkhandha,.n:base.,.m.,,ဆင်ကျောကုန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19268. 19267,hatthikuccha,.n:base.,.m.,,ဆင်သေကောင်$ဆင်ကောင်ပုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19269. 19268,hatthikuccha,.n:base.,.f.,,ဆင်ဝမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19270. 19269,hatthikula,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19271. 19270,hatthikumbha,.n:base.,.m.,,ဆင်ဦးကင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19272. 19271,hatthikuṇapa,.n:base.,.nt.,,ဆင်သေကောင်$ဆင်ကောင်ပုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19273. 19272,hatthilakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆင်အမှတ်$ဆင်လက္ခဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19274. 19273,hatthilaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဆင်ချေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19275. 19274,hatthiliṅgasakuṇa,.n:base.,.m.,,ငှက်ဆင်$ထီးလှိုင်ငှက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19276. 19275,hatthimagga,.n:base.,.m.,,ဆင်တို့သွားရာလမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19277. 19276,hatthimaha,,,,ဆင်ဆင်းတုအား ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19278. 19277,hatthimaṅgalacchaṇa,.n:base.,.m.,,ဆင်မင်္ဂလာပွဲ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  19279. 19278,hatthimaṅgalakāraka,,,,ဆင်တို့မင်္ဂလာမှုကို ပြုသောသူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  19280. 19279,hatthimaṅgalakaraṇa,,,,ဆင်တို့မင်္ဂလာမှုကို ပြုခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  19281. 19280,hatthimāraka,.n:base.,.m.,,ဆင်သတ်ယောက်ျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19282. 19281,hatthimatta,.n:base.,.m.,,ဆင်ပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19283. 19282,hatthimeṇḍa,.n:base.,.m.,,ဆင်ထိန်း$ဆင်ဦးစီး$ယရည်း$ဟတ္ထိမဏ္ဍဝေသေန၊ ဆင်ထိန်းအသွင်ဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19284. 19283,hatthināga,.n:base.,.m.,,ဆင်ပြောင်ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19285. 19284,hatthinakha,.n:base.,.m.,,ပြာသာဒ် (အိမ်အထူး),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19286. 19285,hatthinakhaka,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြေသည်းသဏ္ဌာန်ရှိသော အခံအကျည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19287. 19286,hatthinī,.n:base.,.f.,,ဆင်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19288. 19287,hatthinikā,.n:base.,.f.,,ဆင်မ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19289. 19288,hatthinimitta,.n:base.,.nt.,,ဆင်တို့၏ ကြန်အင်္ဂါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19290. 19289,hatthipa,.n:base.,.m.,,ဆင်ဦးစီး$ဆင်ထိန်း$ယရည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19291. 19290,hatthipada,,,,ဆင်ခြေရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19292. 19291,hatthipādaupāhanā,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြေဘိနပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19293. 19292,hatthipākāra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19294. 19293,hatthipiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဆင်ကျောကုန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19295. 19294,hatthiposaka,.ti:base.,,,ဆင်ကို မွေးမြူသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19296. 19295,hatthipotaka,.n:base.,.m.,,ဆင်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19297. 19296,hatthippabhinna,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19298. 19297,hatthirava,.n:base.,.m.,,ဆင်အော်သံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19299. 19298,hatthirūpaka,.n:base.,.nt.,,ဆင်ရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19300. 19299,hatthisālā,.n:base.,.f.,,ဆင်တင်းကုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19301. 19300,hatthisammada,.ti:base.,,,ဆင်ဖြင့် နင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19302. 19301,hatthisippa,.n:base.,.nt.,,ဆင်အတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19303. 19302,hatthisiropiṇḍa,.n:base.,.m.,,ဆင်ဦးခေါင်း၌ အသားဖု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19304. 19303,hatthisīsa,.n:base.,.nt.,,ဆင်ဦးခေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19305. 19304,hatthisoṇḍā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19306. 19305,hatthisoṇḍakaṃ,,,,ဆင်နှာမောင်းကဲ့သို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19307. 19306,hatthisoṇḍavihaṅgama,.n:base.,.m.,,ဆင်ကဲ့သို့ နှာမောင်းရှိသော ငှက်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19308. 19307,hatthisutta,.n:base.,.nt.,,ဆင်လက္ခဏာကို ပြသောကျမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19309. 19308,hatthivāhana,.n:base.,.nt.,,ဆင်ယာဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19310. 19309,hatthivatta,.n:base.,.nt.,,ဆင်အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19311. 19310,hatthiyāna,.n:base.,.m.,,ဆင်ယာဉ်$ဟတ္ထိယာနာနိ ကပ္ပာပေဟိ၊ ဆင်ယာဉ်တို့ကို ကစေလော့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19312. 19311,hatthiyoni,.n:base.,.f.,,ဆင်အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19313. 19312,hatthiyotta,.n:base.,.nt.,,ဆင်ချည်ကြိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19314. 19313,hatthiyuddha,.n:base.,.nt.,,ဆင်တိုက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19315. 19314,hatthūpaga,.n:base.,.m.,,လက်၌ဆင်သော တန်ဆာ,,hattha+upaga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19316. 19315,hātuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19317. 19316,hātūna,,,,ဆောင်ယူ၍$ဟရိတွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19318. 19317,hatūpanisa,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်းအကြောင်း ရှိသည်,,hata+upanisa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19319. 19318,hava,.n:base.,.m.,,ခေါ်ခြင်း,,√hū+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19320. 19319,hāva,.n:base.,.m.,,မိန်းမတို့တင့်တယ်စံပယ်ခြင်းအလိုဖြင့် ဖြစ်သောအမူအရာ,,√hū+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19321. 19320,havana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,√hu+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19322. 19321,have,.ind.,,,စင်စစ်$စင်စစ်သဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19323. 19322,havi,.n:base.,.nt.,,ယဇ်စာထောပတ်,,√hu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19324. 19323,havyapāṇa,.n:base.,.m.,,ယဇ်စာထမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19325. 19324,haya,.n:base.,.m.,,မြင်း,,√hi+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19326. 19325,hayā,.n:base.,.f.,,မြင်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19327. 19326,hāyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19328. 19327,hayamāraka,.n:base.,.m.,,နွယ်သာကီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19329. 19328,hāyana,,,,နှစ်$စပါးအထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19330. 19329,hāyana,.n:base.,.nt.,,ယုတ်ခြင်း$ဟာယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19331. 19330,hāyanavaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ယုတ်ခြင်း တိုးပွားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19332. 19331,hayānīka,.n:base.,.nt.,,မြင်းတပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19333. 19332,hāyanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19334. 19333,hayapotaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19335. 19334,hayapucchī,.n:base.,.f.,,တောမတ်ပဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19336. 19335,hāyati,.v:base.,,,ယုတ်၏$လျော့၏$ဆုတ်ယုတ်၏,,√hā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19337. 19336,hayavāhī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19338. 19337,hāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19339. 19338,hāyī,.ti:base.,,,စွန့်တတ်သည်,,√hā+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19340. 19339,hāyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19341. 19340,he,.ind.,,,ဟယ်$အို လူတို့$အို သူတော်ကောင်းတို့$ဟေဟေ ဟယ်ဟယ်,,ālupanipātapuda,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  19342. 19341,hehiti,,,,ဖြစ်လတ္တံ့$ဘဝိဿတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19343. 19342,helā,.n:base.,.f.,,မထီလေးစားပြုခြင်း$ကစားခုန်စားပြုခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19344. 19343,heli,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19345. 19344,hema,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19346. 19345,hemabhājana,.n:base.,.nt.,,ရွှေခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19347. 19346,hemaduddhaka,.n:base.,.m.,,ရေသဖန်းပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19348. 19347,hemajāla,.n:base.,.nt.,,ရွှေကွန်ရက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19349. 19348,hemajālābhicchanna,.ti:base.,,,ဟေမဇာလ-ပ္ပဋိစ္ဆန္န,,hemajāla+abhicchanna,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19350. 19349,hemajālappaṭicchanna,.ti:base.,,,ရွှေကွန်ရက်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19351. 19350,hemakappa,.n:base.,.m.,,ရွှေကကြိုးတန်ဆောင်$ရွှေကဦးခက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19352. 19351,hemamaya,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့်ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19353. 19352,hemaṅgada,.n:base.,.nt.,,ရွှေခြေကျဉ်း,,hema+aṅgada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19354. 19353,hemaṅkusa,.n:base.,.m.,,ရွှေချွန်း,,hema+aṅkusa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19355. 19354,hemanta,.n:base.,.m.,,ဆောင်းဥတု$နတ်တော်ပြာသို$ဟေမန္တံ၊ ဆောင်းလပတ်လုံး$ဟေမန္တကာလေ၊ ဆောင်းလအခါ၌,,hima+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19356. 19355,hemantika,.ti:base.,,,ဆောင်းဥတု၌ ဖြစ်သော$ဆောင်းလနေသော$ဟေမန္တိကေ၊ ဆောင်းလတို့၌,,hemanta+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19357. 19356,hemapupphaka,.n:base.,.m.,,စကားဝါပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19358. 19357,hemapupphakā,.n:base.,.f.,,အပွင့်ဝါသောဇွန်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19359. 19358,hemasuttaca,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော တင့်တယ်သော အရေ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19360. 19359,hemavaṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19361. 19360,hemavantika,.ti:base.,,,ဟိမဝန္တာတောင်၌ ဖြစ်သော$ဟိမဝန္တာတောင်၌ နေသော (ရဟန်း),,himavanti+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19362. 19361,hemavataka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19363. 19362,hemavatī,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19364. 19363,heraññika,.n:base.,.m.,,ရွှေပန်းတိမ်သည်$ပွဲမင်း,,hirañña+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19365. 19364,heraññikaphalaka,.n:base.,.nt.,,ရွှေပန်းတိမ်သည်၏ ပျဉ်ချပ်$ပွဲမင်း၏ ပျဉ်ချပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19366. 19365,hesā,.n:base.,.f.,,ဟီခြင်း$ဟီသံ,,√hesa+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19367. 19366,hesārava,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19368. 19367,hesati,.v:base.,,,ဟီ၏,,√hesa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19369. 19368,hessaṃ,,,,ဖြစ်ရာ၏$ဘဝေယျံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19370. 19369,hessati,,,,"ဖြစ်လတ္တံ့$စွန့်လတ္တံ့$ဝိဿတ,ိဇဝိဿတိ",,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19371. 19370,heṭhaka,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲသော,,√heṭha+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19372. 19371,heṭhanā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း,,√heṭha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19373. 19372,heṭhayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19374. 19373,heṭhayati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√heṭha+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19375. 19374,heṭhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19376. 19375,heṭhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19377. 19376,heṭheti,.v:base.,,,ဟေဌယတိ,,√heṭha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19378. 19377,heṭhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19379. 19378,heṭhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19380. 19379,heti,.n:base.,.f.,,လက်နက်,,√hi+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19381. 19380,heṭṭābhāga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19382. 19381,heṭṭhā,.ind.,,,အောက်၌$အောက်သို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19383. 19382,heṭṭhāaṭani,,,,ညောင်စောင်းပေါင်၏ အောက်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19384. 19383,heṭṭhābhāga,.n:base.,.m.,,အောက်အဖို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19385. 19384,heṭṭhābhamukalomato,,,,မျက်မှောင်တို့၏ အကြား မွေးရှင်တော်အောက်မှ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  19386. 19385,heṭṭhābhūmi,.n:base.,.f.,,အောက်ဘုံဆင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19387. 19386,heṭṭhāgopphaka,.ti:base.,,,ဖမျက်အောက်ဖြစ်သော$ဟေဋ္ဌာဂေါပ္ဖကေ ဥဒကေ၊ ဖမျက်မနစ်သော ရေ၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19388. 19387,heṭṭhakkhakaṃ,,,,ညှပ်ရိုးမှအောက်၌,,heṭṭhā+akkhakaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19389. 19388,heṭṭhāmañcaṃ,,,,ညောင်စောင်း၏အောက်၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19390. 19389,heṭṭhāmañce,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19391. 19390,heṭṭhāmukhajāta,.ti:base.,,,အောက်သို့ မျက်နှာလှည့်သည် ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19392. 19391,heṭṭhāmukhaṃ,,,,အောက်သို့ရှေးရှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19393. 19392,heṭṭhānadiyā,,,,မြစ်၏အကြေ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19394. 19393,heṭṭhāpādatalaṃ,,,,ခြေဖဝါးအောက်၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19395. 19394,heṭṭhāpallaṅkaṃ,,,,ပလ္လင်၏အောက်၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19396. 19395,heṭṭhāpāsādaṃ,,,,ပြာသာဒ်၏အောက်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19397. 19396,heṭṭhāpīṭhe,,,,အင်းပျဉ်အောက်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19398. 19397,heṭṭhāsamudde,,,,သမုဒ္ဒရာအောက်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19399. 19398,heṭṭhāsanā,,,,နေရာအောက်မှ,,heṭṭhā+āsanā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19400. 19399,heṭṭhāsayanā,,,,အိပ်ရာအောက်မှ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19401. 19400,heṭṭhāsīmakaṃ,,,,ဦးစောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19402. 19401,heṭṭhātittha,.n:base.,.nt.,,အောက်ဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19403. 19402,heṭṭhato,,,,အောက်မှ$အောက်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19404. 19403,heṭṭhāummāraṃ,,,,တံခါးခုံအောက်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19405. 19404,heṭṭhāvāte,,,,လေအောက်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19406. 19405,heṭṭhāvivaṭa,.ti:base.,,,အောက်၌ ဟင်းလင်းပွင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19407. 19406,heṭṭhāvuttanayena,,,,အောက်၌ ဆိုအပ်သော နည်းဖြင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19408. 19407,heṭṭhima,.ti:base.,,,အောက်ဆုံးဖြစ်သော,,heṭṭhā+ima,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19409. 19408,heṭṭhimadisā,.n:base.,.f.,,အောက်ဖြစ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19410. 19409,heṭṭhimakoṭi,.n:base.,.f.,,အောက်အစွန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19411. 19410,heṭṭhimalekhā,.n:base.,.f.,,အောက်အနားရေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19412. 19411,heṭṭhimarāji,.n:base.,.f.,,အောက်အရစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19413. 19412,heṭṭhimasākhā,.n:base.,.f.,,အောက်အခက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19414. 19413,heṭṭhimatala,.n:base.,.nt.,,အောက်အပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19415. 19414,heṭṭhupariyā,,,,အောက်အထက် ဖြစ်သဖြင့်,,heṭṭhā+upariyā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19416. 19415,heṭṭhupariyena,,,,အောက်အထက်ပြန်သဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19417. 19416,hetu,,,,အကြောင်းကြောင့်$စီဝရ ဟေတု၊ သင်္ကန်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်$ဥဒရဿ ဟေတု၊ ဝမ်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19418. 19417,hetu,.n:base.,.m.,,အကြောင်း$အကြောင်းတရား$ဟိတ်$တံ ကိဿ ဟေတု၊ ထိုငါဆို ခြင်းသည် အဘယ်အကြောင်းကြောင့်နည်း,,√hi+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19419. 19418,hetūdāharaṇa,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းကို ထုတ်ဆောင်ခြင်း,,hetu+udāharaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19420. 19419,hetuka,.ti:base.,,,အကြောင်းရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19421. 19420,hetukkama,.n:base.,.m.,,ဟိတ်အစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19422. 19421,hetumā,.ti:base.,,,အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19423. 19422,hetuparidīpaka,.ti:base.,,,အကြောင်းပြတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19424. 19423,hetuphala,.n:base.,.nt.,,အကြောင်း၏ အကျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19425. 19424,hetuphalappaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,အကြောင်းအကျိုးအစဉ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19426. 19425,hetuppabhava,.ti:base.,,,အကြောင်းကြောင့်ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19427. 19426,hetuppaccaya,.n:base.,.m.,,အကြောင်းဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19428. 19427,heturūpa,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းရှိသော သဘော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19429. 19428,hetusampadā,.n:base.,.f.,,အကြောင်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19430. 19429,hetusampanna,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19431. 19430,hetusamuppanna,.ti:base.,,,အကြောင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19432. 19431,hetusañña,.ti:base.,,,ဟိတ်အမည် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19433. 19432,hetuso,,,,အကြောင်းအားလျော်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19434. 19433,hetutta,.n:base.,.nt.,,အကြောင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19435. 19434,hetuṭṭha,.n:base.,.nt.,,အကြောင်း၏ အနက်,,hetu+aṭṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19436. 19435,hetuttika,.n:base.,.nt.,,ဟိတ်သုံးခုအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19437. 19436,hetuvāda,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19438. 19437,hetuvippayutta,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် မယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19439. 19438,hetvattha,.n:base.,.m.,,ဟိတ်အနက်,,hetu+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19440. 19439,hetvatthanidassana,.n:base.,.nt.,,ဟိတ်အနက်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19441. 19440,hetyatta,.n:base.,.nt.,,စွန့်ဖွယ်ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19442. 19441,heyya,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19443. 19442,heyya,.ti:base.,,,စွန့်ရာသော$စွန့်ဖွယ်သော,,√hā+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19444. 19443,hi,.ind.,,,သင့်စွ$သင့်၏$ထိုစကား သင့်စွ$အကြောင်းကို ဆိုအံ့$ထင်ရှားပြ ဆိုအံ့$အထူးကို ဆိုအံ့$ဂုဏ်အထူးကား,,vitthārajotakapuda,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  19445. 19444,hijjala,.n:base.,.m.,,ကျည်းပင်$ခအောင်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19446. 19445,hikāra,.n:base.,.m.,,ဟိ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19447. 19446,hikkā,.n:base.,.f.,,ကြို့ထိုးခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19448. 19447,hikkāra,.n:base.,.m.,,ကြို့ထိုးခြင်း$ရှိုက်ငင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19449. 19448,hikkati,.v:base.,,,ကြို့ထိုး၏,,√hikka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19450. 19449,hilādana,.n:base.,.nt.,,အေးချမ်းခြင်း$ချမ်းသာခြင်း,,√hlāda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19451. 19450,hilādati,.v:base.,,,ချမ်းသာ၏$အေးချမ်း၏,,√hlāda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19452. 19451,hilādinī,.n:base.,.f.,,သာလဤပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19453. 19452,hilamocikā,.n:base.,.f.,,ရေကနဖော့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19454. 19453,hīlana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19455. 19454,hīlanā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19456. 19455,hīḷana,.n:base.,.nt.,,ရှုတ်ချခြင်း$မထီမဲ့မြင် ပြုခြင်း$အမြင်သေးခြင်း,,√hīḷa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19457. 19456,hīḷanattha,.n:base.,.m.,,ရှုတ်ချသော အနက်$ကဲ့ရဲ့သော အနက်,,hīḷana+atta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19458. 19457,hīḷayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19459. 19458,hīḷesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19460. 19459,hīḷeti,.v:base.,,,ရှုတ်ချ၏$မထီမဲ့မြင်ပြု၏$ကဲ့ရဲ့၏,,√hīḷa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19461. 19460,hīḷetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19462. 19461,hīḷita,.n:base.,.m.,,အရှက်ရသော သူ,,hīḷa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19463. 19462,hillola,.n:base.,.m.,,လှိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19464. 19463,hilloleti,,,,ပုခက်လွှဲသကဲ့သို့ လွှဲ၏$ဟိလ္လောလ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19465. 19464,hima,.ti:base.,,,အေးသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19466. 19465,hima,.n:base.,.nt.,,ဆီးနှင်း$ရေခဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19467. 19466,himācala,.n:base.,.m.,,ဟိမဝန္တာတောင်,,hima+acala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19468. 19467,himagabbha,.n:base.,.m.,,ဆီးနှင်းတိုက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19469. 19468,himagirisikharasaṅkāsa,.ti:base.,,,ဟိမဝန္တာတောင်ထွဋ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  19470. 19469,himakaraka,.n:base.,.m.,,ဆီးနှင်းရှောက်ရွာမိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19471. 19470,himālaya,.n:base.,.m.,,ဟိမာစလ,,hima+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19472. 19471,himaṃsu,.n:base.,.m.,,လ,,hima+aṃsu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19473. 19472,himapātasamaya,.n:base.,.m.,,ဆီးနှင်းကျသောအခါ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19474. 19473,himaraṃsi,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19475. 19474,himatta,.n:base.,.m.,,အအေးနှိပ်စက်ခံရသောသူ,,hima+aṭṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19476. 19475,himavā,.ti:base.,,,ဆီးနှင်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19477. 19476,himavalāhakagabbha,.n:base.,.m.,,ဆီးနှင်းတိမ်တိုက်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19478. 19477,himavālukā,.n:base.,.f.,,ပရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19479. 19478,himavanta,.n:base.,.m.,,ဟိမဝန္တာတောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19480. 19479,himavanta,.ti:base.,,,ဆီးနှင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19481. 19480,himavantacārikā,.n:base.,.f.,,ဟိမဝန္တာသို့ လှည့်လည်သွားလာခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19482. 19481,himavantapadesa,.n:base.,.m.,,ဟိမဝန္တာအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19483. 19482,himavantapassani,,,,ဟိမဝန္တာနံပါး၌,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19484. 19483,himavāpabbata,.n:base.,.m.,,ဟိမဝန္တာတောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19485. 19484,himavāta,.n:base.,.m.,,ဆီးနှင်းနှင့်တကွသောလေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19486. 19485,himāvatī,.n:base.,.f.,,ခရာပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19487. 19486,himodaka,.n:base.,.nt.,,ဆီးနှင်းရေ,,hima+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19488. 19487,hiṃsā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း,,√hiṃsa+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19489. 19488,hiṃsaka,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သော,,√hiṃsa+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19490. 19489,hiṃsamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19491. 19490,hiṃsana,.n:base.,.nt.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း,,√hiṃsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19492. 19491,hiṃsanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19493. 19492,hiṃsanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19494. 19493,hiṃsāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19495. 19494,hiṃsāpeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19496. 19495,hiṃsāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19497. 19496,hiṃsāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19498. 19497,hiṃsati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√hiṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19499. 19498,hiṃsi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19500. 19499,hiṃsita,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲအပ်သည်,,√hiṃsa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19501. 19500,hiṃsitā,.n:base.,.m.,,ညှဉ်းဆဲတတ်သောသူ,,√hiṃsa+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19502. 19501,hiṃsitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19503. 19502,hiṃsīyati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲအပ်၏,,√hiṃsa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19504. 19503,hīna,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19505. 19504,hīna,.ti:base.,,,ယုတ်သည်$ယုတ်ညံ့သည်$ဟီနာယာ အာဝတ္တတိ၊ ယုတ်သောလူ၏ဘောင်သို့ လည်၏$လူထွက်၏,,√hā+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19506. 19505,hīnabhāgiya,.ti:base.,,,ယုတ်သော အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19507. 19506,hīnādhimutta,.ti:base.,,,ယုတ်သော နှလုံး ရှိသည်,,hīna+adhimutta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19508. 19507,hīnādhimutti,.n:base.,.f.,,ယုတ်သော နှလုံးသွင်းခြင်း,,hīna+adhimutti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19509. 19508,hīnādhimuttika,.ti:base.,,,ယုတ်သော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19510. 19509,hīnagabbhappaṭilābha,.n:base.,.m.,,ယုတ်သော ပဋိသန္ဓေကို ရခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19511. 19510,hīnajacca,.n:base.,.m.,,ယုတ်သောအမျိုး ရှိသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19512. 19511,hīnaka,.n:base.,.m.,,ယုတ်ညံ့သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19513. 19512,hīnakamma,.n:base.,.nt.,,ယုတ်သော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19514. 19513,hīnakāyūgapa,.ti:base.,,,ယုတ်သော အတ္တဘောသို့ ရောက်သည်,,hīna+kāya+upaga,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19515. 19514,hīnalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,သူယုတ်လက္ခဏာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19516. 19515,hīnamata,.ti:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် သိအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19517. 19516,hīnamukkaṭṭhamajjhima,.ti:base.,,,အယုတ်အလတ်အမြတ်ဖြစ်သည်,,hīna+ukkaṭṭha+majjhima,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  19518. 19517,hīnaṅgatā,.n:base.,.f.,,အင်္ဂါချို့တဲ့သည်၏ အဖြစ်,,hīna+aṅgatā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19519. 19518,hīnappaṇīta,.ti:base.,,,ယုတ်သည် မြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19520. 19519,hīnappaṇītatā,.n:base.,.f.,,ယုတ်သည်မြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19521. 19520,hīnasammānanā,.n:base.,.f.,,ယုတ်သောသူတို့အား မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19522. 19521,hīnasammata,.ti:base.,,,အယုတ်ဟူ၍ သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19523. 19522,hīnatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ယုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19524. 19523,hinati,.v:base.,,,တိုက်တွန်း၏$ဟိနောတိ,,√hi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19525. 19524,hīnātirekatā,.n:base.,.f.,,ယုတ်သည်ပိုသည်၏ အဖြစ်,,hīna+atireka+tā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19526. 19525,hīnatta,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော ကိုယ် ရှိသည်,,hīna+atta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19527. 19526,hīnavāda,.ti:base.,,,ယုတ်သော အယူ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19528. 19527,hīnaviriya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19529. 19528,hīnavīriya,.ti:base.,,,ယုတ်သော လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19530. 19529,hīnāyāvattana,.n:base.,.nt.,,ယုတ်သော လူ၏ဘောင်သို့ လည်ခြင်း$လူထွက်ခြင်း,,hīnāya+āvattana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19531. 19530,hindagu,.n:base.,.m.,,လူ$သတ္တဝါ,,inda+gu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19532. 19531,hiṇḍati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏,,√hiṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19533. 19532,hiṅgu,.n:base.,.nt.,,ဟိန်းဂို$ရှိန်းဂို,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19534. 19533,hiṅgucuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရှိန်းဂိုမှုန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19535. 19534,hiṅgujatu,.n:base.,.nt.,,ဟိန်းဂိုစေး$ရှိန်းဂိုစေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19536. 19535,hiṅgula,.n:base.,.nt.,,ဟင်္သာပြဒါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19537. 19536,hiṅgulaka,.n:base.,.nt.,,ဟိဂုၤလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19538. 19537,hiṅguli,.n:base.,.f.,,ဟင်္သာပြဒါးတောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19539. 19538,hiṅgulī,.n:base.,.f.,,ခရမ်းကစော့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19540. 19539,hiṅgulikā,.n:base.,.f.,,ဟင်္သာပြဒါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19541. 19540,hiṅgulikapabbata,.n:base.,.m.,,ဟိဂုၤလိ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19542. 19541,hiṅguniyyāsa,.n:base.,.m.,,တမာပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19543. 19542,hiṅgusipāṭika,.n:base.,.nt.,,ရှိန်းဂိုလွှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19544. 19543,hiṅkāra,.n:base.,.m.,,ဟင် ဟူသော အသံ$ဟင် ဟူ၍ အံ့အားသင့်သော အသံကို ပြုခြင်း,,hiငa+kāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19545. 19544,hinoti,,,,ဟိနတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19546. 19545,hintāla,.n:base.,.m.,,သင်ပေါင်းပင်$ဓနုန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19547. 19546,hintālapādukā,.n:base.,.f.,,သင်ပေါင်းရွက်ဖြင့် ပြုအပ်သော ခြေနင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19548. 19547,hīnuttama,.ti:base.,,,အယုတ်အမြတ်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19549. 19548,hīra,.n:base.,.m.,,စိန်ရတနာ$အမျှင်$ထန်းမျှင်$လျှော်မျှင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19550. 19549,hīrāhīraṃ,,,,အမျှင်အမျှင် အစိတ်အစိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19551. 19550,hīraka,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19552. 19551,hirañña,.n:base.,.nt.,,ရွှေ$သုံးဆောင်ပြီးသော ရွှေ$ဥစ္စာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19553. 19552,hiraññagabbha,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19554. 19553,hiraññapūra,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19555. 19554,hiraññasuvaṇṇa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19556. 19555,hiraññatthika,.ti:base.,,,ရွှေကို အလိုရှိသည်,,hirañña+atthika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19557. 19556,hiri,.n:base.,.f.,,ရှက်ခြင်း$ကာယဒုစရိုက်တို့မှ ရှက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19558. 19557,hirikopana,.ti:base.,,,အရှက်ကို ဖျက်ဆီးကြောင်း ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19559. 19558,hirikopīna,.n:base.,.nt.,,အရှက်ကို ကွယ်ကာသော ခါးဝတ်$နိမိတ်အင်္ဂါဇာတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19560. 19559,hirimā,.ti:base.,,,အရှက်ရှိသည်$ကာယဒုစရိုက်စသည်မှ ရှက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19561. 19560,hirimana,.ti:base.,,,ရှက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19562. 19561,hirimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19563. 19562,hirinisedha,.ti:base.,,,အရှက်သည် တားမြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19564. 19563,hiriotappa,.n:base.,.nt.,,ရှက်ခြင်း ကြောက်ခြင်း$အကုသိုလ်မှ ရှက်ခြင်း ထိတ်လန့်ခြင်း$ဟိရိဩတ္တပ္ပ ဘေဒနဘယေန၊ ဟိရိဩတ္တပ္ပပျက်သည်မှ ကြောက်သဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19565. 19564,hiriotappasampanna,.ti:base.,,,အရှက်အကြောက်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19566. 19565,hirīta,.n:base.,.m.,,အရှက်ရသော သူ,,√trī+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19567. 19566,hirīti,.n:base.,.f.,,ရှက်ခြင်း,,√trī+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19568. 19567,hirivera,.n:base.,.m.,,ပန်းမပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19569. 19568,hiriya,,,,ရှက်တတ်ခြင်း$ဟိရိယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19570. 19569,hirīyanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19571. 19570,hiriyati,.v:base.,,,ရှက်တတ်၏$ဟိရီယတိ,,√trī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19572. 19571,hirīyati,,,,ဟိရိယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19573. 19572,hiriyitabba,.n:base.,.nt.,,ရှက်ဖွယ်အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19574. 19573,hiriyitabba,.ti:base.,,,ရှက်ဖွယ်ဖြစ်သည်,,√trī+tabba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19575. 19574,hirottappa,.n:base.,.nt.,,ရှက်ကြောက်ခြင်း,,hiri+ottappa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19576. 19575,hirottappābhāva,.n:base.,.m.,,အရှက်အကြောက် မရှိခြင်း,,hirottappa+abhāva,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19577. 19576,hirottappagavesaka,.ti:base.,,,အရှက်အကြောက်ကို ရှာသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19578. 19577,hirottappasamannāgata,.ti:base.,,,အရှက်အကြောက်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  19579. 19578,hirottappasampanna,.ti:base.,,,အရှက်အကြောက်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19580. 19579,hirottappavirahita,.ti:base.,,,အရှက်အကြောက် ကင်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19581. 19580,hita,.n:base.,.nt.,,အစီးအပွား$အကျိုး$ဟိတာယ၊ အကျိုးအပွါးအလို့ငှါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19582. 19581,hita,.ti:base.,,,လျော်စွာ ဆောင်အပ်သည်$အစီးအပွားရှိသည်,,√dhā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19583. 19582,hitacitta,.n:base.,.nt.,,အစီးအပွားကို အလိုရှိသော စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19584. 19583,hitajjhāsaya,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19585. 19584,hitakāma,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19586. 19585,hitakamma,.n:base.,.nt.,,အစီးအပွားရှိသော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19587. 19586,hitakara,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပြုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19588. 19587,hitakāra,.n:base.,.m.,,အစီးအပွားကို ပြုသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19589. 19588,hitakiriyā,.n:base.,.f.,,အစီးအပွားကို ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19590. 19589,hitamitta,.n:base.,.m.,,စီးပွားကို အလိုရှိသော မိတ်ဆွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19591. 19590,hitānukampī,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို ဆောင်၍အစဉ်သနားခြင်း ရှိသည်,,hita+anukampī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19592. 19591,hitānukampinī,.n:base.,.f.,,ဟိတာနုကမ္ပီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19593. 19592,hitaparisakkī,.ti:base.,,,အစီးအပွားငှာ လုံ့လပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19594. 19593,hitaphassa,.n:base.,.m.,,အကျိုးရှိသော အတွေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19595. 19594,hitasukha,.n:base.,.nt.,,စီးပွားချမ်းသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19596. 19595,hitatthaṃ,,,,အစီးအပွားအကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19597. 19596,hitatthāya,,,,ဟိတတ္ထံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19598. 19597,hitatthika,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို အလိုရှိသည်,,hita+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19599. 19598,hitāvaha,.ti:base.,,,အစီးအပွါးကို ဆောင်တတ်သည်,,hita+āvaha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19600. 19599,hitesī,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို ရှာတတ်သည်,,hita+esī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19601. 19600,hitesitā,.n:base.,.f.,,အစီးအပွားကို ရှာတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19602. 19601,hitūpacāra,.ti:base.,,,အစီးအပွားကို ဆောင်ရွက်သော အကျင့် ရှိသည်,,hita+upacāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19603. 19602,hitūpasaṃhāra,.n:base.,.m.,,အစီးအပွားကို ကပ်၍ ဆောင်ခြင်း,,hita+upasaṃhāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19604. 19603,hitvā,.v:base.,,,စွန့်၍$ပယ်စွန့်၍$စွန့်ပစ်၍,,√hā+tvā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19605. 19604,hīyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19606. 19605,hīyati,.v:base.,,,ဆုတ်ယုတ်၏,,√hā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19607. 19606,hīyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19608. 19607,hīyo,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19609. 19608,hiyyatana,.ti:base.,,,ယမန်နေ့၌ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19610. 19609,hiyyatanī,.n:base.,.f.,,ဟိယျတနီ ဝိဘတ္တိ$ယမန်နေ့၌ဖြစ်သော အတိတ်ကာလ၌ သက်ရသော ဝိဘတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19611. 19610,hiyyo,.ind.,,,ယမန်နေ့၌$ညဉ့်ချမ်းအခါ၌$ဟိယျော ရတ္တိယော၊ ယမန်နေ့ ညဉ့်၌$ဟိယျော သာယံ၊ ယမန်နေ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19612. 19611,hiyyopakkabhatta,,,,ယမန်နေ့က ကျက်သော ဆွမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19613. 19612,homa,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း$ဟုမ်းပူဇော်ခြင်း,,√hu+ma,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19614. 19613,homadabbī,.n:base.,.f.,,ယဇ်စာမွှေသော ယောက်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19615. 19614,honta,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19616. 19615,horā,.n:base.,.f.,,တစ်နာရီအချိန်$နေ့ညဉ့်၏နှစ်ဆယ့်လေးဖို့တဖို့$ဟူးရားအတတ်$ဗေဒင်အတတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19617. 19616,horālocana,.n:base.,.nt.,,ခါးပိုက်ဆောင်နာရီ$နာရီကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19618. 19617,horāpāṭhaka,.n:base.,.m.,,ဟူးရားဆရာ$နက္ခတ်ဆရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19619. 19618,horāyanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19620. 19619,hotā,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်သော သူ$ဟောတာပေါတရော၊ ဟုံးပူဇော်တတ် ယဇ်ပူဇော် တတ်သော သူတို့,,√hu+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19621. 19620,hotabba,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သော,,√hu+tappa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19622. 19621,hoti,.v:base.,,,ဖြစ်၏$ဟောတု၊ ဖြစ်စေသတည်း$အပ္ပမတ္တာ ဟောထာဝုသော၊ ငါ့ရှင်တို့ မမေ့မလျော့ဖြစ်ကြပါကုန်လော့$ဘဝတိ,,√bhū,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19623. 19622,hotta,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း$အဂ္ဂိဟောတ္တ၊ ယဇ်ပူဇော်သော သမီး,,√hu+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19624. 19623,hotukāma,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းငှာအလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19625. 19624,hotuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19626. 19625,huhuṅkārappahāna,.n:base.,.nt.,,ဟုံးဟုံးဟူသော မာန်မူခြင်းကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19627. 19626,hukku,.ind.,,,မြေခွေးသံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19628. 19627,huṃ,.ind.,,,ဟုံ-ဟူသော အသံ$မနှစ်သက်သော မာန်မူသောအသံ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19629. 19628,huṃhuṅkajātika,.ti:base.,,,ဟုံးဟုံးဟု မာန်မူတတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19630. 19629,huṃkāra,.n:base.,.m.,,ဟုံ-ဟူသောအသံကို ပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19631. 19630,huṃkaroti,,,,ဟုံ-ဟူသော အသံကို ပြု၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19632. 19631,hunitabba,.ti:base.,,,ပူဇော်ဘွယ်သော,,√hu+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19633. 19632,huṅkāra,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19634. 19633,hupeyya,,,,ဖြစ်ပေရာ၏$ဟုတ်ပေရာ၏$ဘဝေယျ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19635. 19634,hurāhuraṃ,,,,ထိုမှ ဤမှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19636. 19635,huraṃ,.ind.,,,ဤမှတပါး၌$နဂါး ဂဠုံ အစရှိသည်တို့၏ ပြည်၌$တမလွန်ဘဝ၌$ဣဓ ဝါ ဟုရံ ဝါ၊ ဤလောက၌လည်းကောင်း တမလွန်လောက၌လည်းကောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19637. 19636,husā,.n:base.,.f.,,ချွေးမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19638. 19637,huta,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19639. 19638,huta,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်$ဟုတော စ အဂ္ဂိ၊ မီးကိုလည်း ပူဇော်အပ်ပြီ$နတ္ထိ ဟုတံ၊ ပူဇော်ခြင်း၏အကျိုးသည် မရှိ,,√hu+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19640. 19639,hutāsa,.n:base.,.m.,,မီး,,huta+asa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19641. 19640,hutāsana,.n:base.,.m.,,(ပူဇော်အပ်သော ဝတ္ထုကို စားသော) မီး,,huta+asana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19642. 19641,hutāsna,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19643. 19642,hutāvaha,.n:base.,.m.,,မီး,,huta+āvaha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19644. 19643,huti,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း,,√hu+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19645. 19644,hūti,.n:base.,.f.,,ခေါ်ခြင်း,,√hū+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19646. 19645,hutta,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,√hu+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19647. 19646,huṭṭha,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$ဟိံသိတ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19648. 19647,hutvā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19649. 19648,huveyya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19650. 19649,ibbha,.n:base.,.m.,,သူကြွယ်$ကြွယ်ဝသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19651. 19650,ibha,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19652. 19651,ibhapipphalī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19653. 19652,iccha,,,,အလိုရှိသည်$တောင့်တသည်$ဣစ္ဆတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19654. 19653,icchā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိခြင်း$တောင့်တခြင်း$အလိုရမ္မက်,,√isa+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19655. 19654,icchācāra,.n:base.,.m.,,အလိုရမ္မက်အကျင့်,,icchā+ācāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19656. 19655,icchāgata,.n:base.,.nt.,,အလိုသို့ လိုက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19657. 19656,icchāhata,.ti:base.,,,အလိုရမ္မက်နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19658. 19657,icchaka,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$တောင့်တသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19659. 19658,icchana,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိခြင်း$တောင့်တခြင်း,,√isa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19660. 19659,icchanāvacara,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19661. 19660,icchanta,.n:base.,.m.,,အလိုကြီးသောသူ$ယုဒ္ဓံ ကာတုံ ဣစ္ဆန္တော၊ စစ်ထိုးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19662. 19661,icchānurūpa,.ti:base.,,,အလိုအားလျော်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19663. 19662,icchānurūpaṃ,,,,အလိုအားလျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19664. 19663,icchāpakata,.ti:base.,,,အလိုရမ္မက် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19665. 19664,icchāpeti,.v:base.,,,အလိုရှိစေ၏,,√isa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19666. 19665,icchatā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19667. 19666,icchati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,√isa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19668. 19667,icchattha,.ti:base.,,,တောင့်တသော အနက် ရှိသည်,,icchā+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19669. 19668,icchāvacāra,.ti:base.,,,အလိုရမ္မက်၌ ကျင်လည်သည်,,icchā+avacāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19670. 19669,icchāvatī,.ti:base.,,,ဥစ္စာကို အလိုရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19671. 19670,icchāvatiṇṇa,,,,အလိုရမ္မက်သည် ကျော်နင်းလွှမ်းမိုးအပ်သည်,,icchā+avatiṇṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19672. 19671,icchāvinaya,.n:base.,.m.,,အလိုရမ္မက်ကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19673. 19672,icchāvisayagāmī,.ti:base.,,,အလို၏နိုင်ငံသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19674. 19673,icchi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19675. 19674,icchita,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်$တောင့်တအပ်သည်$ဣစ္ဆိတကာလေ၊ အလိုရှိသောအခါ၌,,√isa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19676. 19675,icchitada,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်ကို ပေးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19677. 19676,icchitataratta,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် အလိုရှိအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19678. 19677,icchitattha,.n:base.,.m.,,အလိုရှိအပ်သော အကျိုး,,icchita+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19679. 19678,icchitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သောအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19680. 19679,icchitatthanipphatti,.n:base.,.f.,,အလိုရှိအပ်သော အကျိုး၏ ပြီးခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19681. 19680,idaṃ,.n:base.,.nt.,,ဤ$ဤဝတ္ထု$ဥစ္စာ$ဣဒမာဟ၊ ဤစကားကို ဆို၏$ဣဒဉ္စိဒဉ္စ ကရိဿာမိ၊ ဤမည်သော ဤမည်သော အမှုကို ပြုအံ့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19682. 19681,idamattha,.n:base.,.m.,,ဣဒံ-သဒ္ဒါ၏ အနက်,,idaṃ+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19683. 19682,idambhāvahetu,.ti:base.,,,ဥစ္စာဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19684. 19683,idaṃsaccābhinivesa,.n:base.,.m.,,ဤအယူသည် အမှန်ဟု နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19685. 19684,idāni,.ind.,,,ဤအခါ၌$ယခုအခါ၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19686. 19685,idappaccayatā,.n:base.,.f.,,ဤအကြောင်း ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19687. 19686,īḍate,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√īḍa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19688. 19687,iddha,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်$ပြည့်စုံကြွယ်ဝသည်,,√idha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19689. 19688,iddhābhisaṅkhata,.ti:base.,,,တန်ခိုးဖြင့် ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,iddhi+abhisaṅkhata,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19690. 19689,iddhānubhāva,.n:base.,.m.,,တန်ခိုးအာနုဘော်,,iddhi+ānubhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19691. 19690,iddhi,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံခြင်း$တန်ခိုး$ပုထုဇဉ်တို့၏တန်ခိုး$ငဖုံးဆေး,,√idha+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19692. 19691,iddhibala,.n:base.,.nt.,,တန်ခိုး၏အစွမ်း$ဣဒ္ဓိဗလေန ဂန္တွာ၊ တန်ခိုး၏အစွမ်းဖြင့် သွားလေ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19693. 19692,iddhika,.ti:base.,,,တန်ခိုးရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19694. 19693,iddhikoṭṭhāsa,.n:base.,.m.,,တန်ခိုး၏အဖို့အစု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19695. 19694,iddhikovida,.ti:base.,,,တန်ခိုးအရာ၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19696. 19695,iddhimā,.ti:base.,,,တန်ခိုးရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19697. 19696,iddhimanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19698. 19697,iddhimaya,.ti:base.,,,တန်ခိုးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19699. 19698,iddhimayapattacīvaradhara,.ti:base.,,,တန်းခိုးဖြင့်ပြီးသော သပိတ်သင်္ကန်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  19700. 19699,iddhipāda,.n:base.,.m.,,တန်ခိုး၏အခြေအမြစ်$ဣဒ္ဓိပါဒ်$ဣဒ္ဓိပါဒ်လေးပါးကား - (၁) ဆန္ဒိဒ္ဓိပါဒ$(၂) ဝီရိယိဒ္ဓိပါဒ$(၃) စိတ္တိဒ္ဓိပါဒ$(၄) ဝီမံသိဒ္ဓိပါဒ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19701. 19700,iddhipahutā,.n:base.,.f.,,တန်ခိုးဖန်ဆင်းခြင်း၌ စွမ်းနိုင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19702. 19701,iddhipāṭihāriya,.n:base.,.nt.,,တန်ခိုးအထူးထူး ဖန်ဆင်းခြင်း$တန်ခိုးအမျိုးမျိုးပြခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19703. 19702,iddhividha,.n:base.,.m.,,အထူးထူး တန်ခိုးဖန်ဆင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19704. 19703,iddhividhā,.n:base.,.f.,,တန်ခိုးအစု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19705. 19704,iddhivikubbana,.n:base.,.nt.,,တန်ခိုးဖန်ဆင်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19706. 19705,iddhivināsa,.n:base.,.m.,,တန်ခိုး၏ပျောက်ပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19707. 19706,iddhivisaya,.n:base.,.m.,,တန်ခိုး၏အရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19708. 19707,idha,.ind.,,,ဤအရပ်၌$ဤလူ့ပြည်၌$ဤသာသနာတော်၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19709. 19708,idhaloka,.n:base.,.m.,,ဤလူ့ပြည်$ဤပစ္စုပ္ပန်ဘဝ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19710. 19709,idhalokacintā,.n:base.,.f.,,ဤပစ္စုပ္ပန်လောကကို ကြံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19711. 19710,idhalokaparalokattha,.n:base.,.m.,,ဤဘဝတမလွန်ဘဝ၌ ဖြစ်သော အကျိုးစီးပွား,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19712. 19711,idhalokavijaya,.n:base.,.m.,,ဤပစ္စုပ္ပန်လောကကို အောင်မြင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19713. 19712,idhuma,.n:base.,.nt.,,ထင်း$မီးစာ,,√indha+ma,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19714. 19713,idhūpapanna,.ti:base.,,,ဤလူ့ပြည်၌ ဖြစ်သည်,,idha+upapanna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19715. 19714,īdikkha,.ti:base.,,,ဤကဲ့သို့သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19716. 19715,īdisa,.ti:base.,,,ဤသို့သဘော ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19717. 19716,īgha,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19718. 19717,iha,.ind.,,,ဤအရာ၌$ဤလူ့ပြည်၌$ဤပစ္စုပ္ပန်ဘဝ၌$ဤအရပ်၌$ဤသာသနာတော်၌,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19719. 19718,īhā,.n:base.,.f.,,အားထုတ်ခြင်း$ဝီရိယ,,√īha+ā,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19720. 19719,ihaloka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19721. 19720,īhāmiga,.n:base.,.m.,,ဝံပုလွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19722. 19721,īhana,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း$ဝီရိယ,,√īha+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19723. 19722,īhāphila,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်းဟူသော တက်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19724. 19723,īhati,.v:base.,,,လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏,,√īha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19725. 19724,īhi,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19726. 19725,īhita,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း,,√īha+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19727. 19726,ijjā,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း,,√yaja,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19728. 19727,ijjate,.v:base.,,,ပူဇော်အပ်၏,,√yaja+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19729. 19728,ijjhamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19730. 19729,ijjhana,.n:base.,.nt.,,ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19731. 19730,ijjhanā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19732. 19731,ijjhati,.v:base.,,,ပြည့်စုံ၏,,√idha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19733. 19732,ijjhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19734. 19733,ijjhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19735. 19734,ikāra,.n:base.,.m.,,ဣ-အက္ခရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19736. 19735,īkāra,.n:base.,.m.,,ဤ-အပြု$ဤ-အက္ခရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19737. 19736,ikārāgama,.n:base.,.m.,,ဣ-အက္ခရာ လာခြင်း,,ikāra+āgama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19738. 19737,īkārāgama,.n:base.,.m.,,ဤ-အက္ခရာလာခြင်း,,īkāra+āgama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19739. 19738,ikāranta,.ti:base.,,,ဣ-အက္ခရာ အဆုံးရှိသည်,,ikāra+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19740. 19739,ikka,.n:base.,.m.,,ဝံ$ဝက်ဝံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19741. 19740,ikkāsa,,,,ချေးသစ်စေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19742. 19741,ikkhāku,.n:base.,.f.,,ဗူးခါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19743. 19742,ikkhāku,.n:base.,.m.,,ဣက္ခာကုမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19744. 19743,ikkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ခြင်း$မျက်စိ,,√ikkha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19745. 19744,ikkhaṇā,.n:base.,.f.,,ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19746. 19745,ikkhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19747. 19746,ikkhaṇikā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19748. 19747,ikkhaṇikā,.n:base.,.f.,,နတ်ဝင်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19749. 19748,ikkhati,.v:base.,,,ကြည့်ရှု၏$မြင်၏,,√ikkha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19750. 19749,ikkhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19751. 19750,ikkhita,.ti:base.,,,ရှုမြင်အပ်သည်,,√ikkha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19752. 19751,ikkhu,.n:base.,.m.,,ကြံပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19753. 19752,ikkhugandhā,.n:base.,.f.,,သက်ကယ်ကြီး$ပင်လယ်သက်ကယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19754. 19753,ikkhura,.n:base.,.m.,,ဆူးပဒေါင်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19755. 19754,īḷati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√īḷa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19756. 19755,ilīsa,.n:base.,.m.,,ငါးသလောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19757. 19756,illī,.n:base.,.f.,,ဓားမြှောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19758. 19757,illiyā,.n:base.,.f.,,ဓားမြှောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19759. 19758,imaṃ,.ti:base.,,,ဤ$ဣမံ လောကံ၊ ဤလောကကို$ဣမမေဝ ကာယံ၊ ဤရူပကာယကိုလျှင်$ဣမိနာ ဥပသမေန၊ ဤသို့သော ငြိမ်သက်ခြင်းဖြင့်$ဣမိနာဝ နိယာမေနေဝ၊ ဤသို့သော နည်းဖြင့်သာလျှင်$ဣမိဿာ ပထဝိယာ၊ ဤမြေကြီး၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19760. 19759,iṇa,.n:base.,.nt.,,မြီ$ကြွေးမြီ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19761. 19760,ina,.ti:base.,,,အစိုးရသော,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19762. 19761,ina,.n:base.,.m.,,အရှင်$နေ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19763. 19762,iṇadāna,.n:base.,.nt.,,ကြွေးမြီချပေးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19764. 19763,iṇādāna,.n:base.,.nt.,,ကြွေးမြီကို ယူခြင်း,,iṇa+ādāna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19765. 19764,iṇaggāhaka,.n:base.,.m.,,ကြွေးမြီယူသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19766. 19765,iṇaghāta,.ti:base.,,,ကြွေးဖြင့် နှိပ်စက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19767. 19766,iṇamokkha,.n:base.,.m.,,မြီမှ လွတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19768. 19767,iṇamūla,.n:base.,.nt.,,မြီရင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19769. 19768,iṇapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,မြီယူသော စာချုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19770. 19769,iṇaparibhoga,.n:base.,.m.,,မြီယူ၍ သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19771. 19770,iṇasādhaka,.n:base.,.m.,,မြီပွဲစား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19772. 19771,iṇasāmika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19773. 19772,iṇasesa,.n:base.,.m.,,မြီကြွင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19774. 19773,iṇasodana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19775. 19774,iṇasodhana,.n:base.,.nt.,,ကြွေးမြီဆပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19776. 19775,iṇaṭṭa,.ti:base.,,,ကြွေးဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,iṇa+aṭṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19777. 19776,iṇaṭṭha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19778. 19777,iṇattha,.n:base.,.m.,,မြီဟူသော အကြောင်း$ဣဏတ္ထေန၊ မြီဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,iṇa+attha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19779. 19778,iṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြီအရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19780. 19779,iṇavā,.ti:base.,,,မြီများသော (သူ),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19781. 19780,iṇāyika,.n:base.,.m.,,မြီတင်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19782. 19781,inda,.n:base.,.m.,,အရှင်$မင်း$သိကြားမင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19783. 19782,indabhavana,.n:base.,.nt.,,သိကြားမင်း၏ နန်းတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19784. 19783,indadhanu,.n:base.,.nt.,,သက်တံ$သက်တင်ရေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19785. 19784,indaduma,.n:base.,.m.,,ထောက်ကြံ့ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19786. 19785,indagajjita,.n:base.,.nt.,,မိုးချုန်းသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19787. 19786,indaggi,.n:base.,.m.,,မိုးကြိုးလောင်မီး$လျှပ်စစ်,,inda+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19788. 19787,indagopaka,.n:base.,.m.,,ပိုးပရန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19789. 19788,indajāla,.n:base.,.nt.,,မျက်လှည့်အတတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19790. 19789,indajālika,.n:base.,.m.,,မျက်လှည့်ဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19791. 19790,indajāyā,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်း၏မိဖုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19792. 19791,indakhīla,.n:base.,.m.,,တံခါးတိုင်$တံခါးခုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19793. 19792,indaluttaka,.n:base.,.m.,,ဆံပင်ကျွတ်နာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19794. 19793,indāṇikā,.n:base.,.f.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19795. 19794,indanīla,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားညို$နီလာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19796. 19795,indanīlamaṇimaya,.ti:base.,,,ကျောက်ညိုပတ္တမြားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19797. 19796,indapatta,.n:base.,.nt.,,ဣန္ဒပတ္တမြို့၊ ယခုဒေလီမြို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19798. 19797,indappaṭimā,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်း၏ရုပ်သဏ္ဌာန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19799. 19798,indasaggotta,.ti:base.,,,သိကြားမင်းနှင့် တူသော အနွယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19800. 19799,indasāla,.n:base.,.m.,,နပဲပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19801. 19800,indāsani,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်းမိုးကြိုး,,inda+asani,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19802. 19801,indasurasa,.n:base.,.m.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19803. 19802,indati,.v:base.,,,အစိုးရ၏,,√inda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19804. 19803,indavajira,.n:base.,.nt.,,သိကြားမင်း၏ ဝရဇိန်လက်နက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19805. 19804,indavāruṇi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19806. 19805,indavāruṇī,.n:base.,.f.,,ဒန့်သခွားပင်$တဆစ်သခွားပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19807. 19806,indayava,.n:base.,.nt.,,လက်ထုပ်ပင်၏အသီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19808. 19807,indāyudha,.n:base.,.nt.,,သိကြားမင်းလေး$သက်တင်ရေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19809. 19808,indhana,.n:base.,.nt.,,ထင်း$မီးစာ,,√indha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19810. 19809,indhate,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√indha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19811. 19810,indīvara,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19812. 19811,indīvara,.n:base.,.nt.,,ပဒုမာကြာညို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19813. 19812,indīvarī,.n:base.,.f.,,ရှဉ့်မတက်$ကြာညွတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19814. 19813,indiya,.n:base.,.nt.,,အစိုးရခြင်း$ကိုယ်နှုတ်စသော အမူအရာ$စက္ခုစသော ဣန္ဒြေ,,inda+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19815. 19814,indiyā,.n:base.,.f.,,ကြိမ်လုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19816. 19815,indiyācāpadhārī,.ti:base.,,,ကြိမ်လုံးလေးကို ဆောင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19817. 19816,indriya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19818. 19817,indriyabaddha,.ti:base.,,,ဣန္ဒြေနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19819. 19818,indriyabhāvanā,.n:base.,.f.,,ဣန္ဒြေကို ပွားစီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19820. 19819,indriyadama,.n:base.,.m.,,ဣန္ဒြေကို ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19821. 19820,indriyadamana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19822. 19821,indriyaggayha,.n:base.,.nt.,,ဣန္ဒြေကို ယူတတ်သော အာရုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19823. 19822,indriyagutta,.n:base.,.m.,,ဣန္ဒြေကို စောင့်စည်းသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19824. 19823,indriyagutti,.n:base.,.f.,,ဣန္ဒြေကို စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19825. 19824,indriyaparipāka,.n:base.,.m.,,ဣန္ဒြေရင့်ကျက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19826. 19825,indriyaparopariyatta,.n:base.,.nt.,,ဣန္ဒြေတို့၏ ရင့်သည်နုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19827. 19826,indriyappaccaya,.n:base.,.m.,,အစိုးရခြင်းဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19828. 19827,indriyasaṃvara,.n:base.,.m.,,ဣန္ဒြေကို စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19829. 19828,indriyasaṃvarasīla,.n:base.,.nt.,,ဣန္ဒြေကို စောင့်ရှောက်ခြင်းဟူသော အကျင့်သီလ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19830. 19829,indriyasaṃvaravipanna,.n:base.,.m.,,ဣန္ဒြေစောင့်ခြင်း မရှိသောသူ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  19831. 19830,indriyatā,.n:base.,.f.,,အစိုးရသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19832. 19831,indriyavikāra,.n:base.,.m.,,ဣန္ဒြေ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19833. 19832,indriyavippakāra,,,,ဣန္ဒြိယ-ဝိကာရ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19834. 19833,indu,.n:base.,.m.,,လ$လဝန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19835. 19834,induvāsara,.n:base.,.m.,,တနင်္လာနေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19836. 19835,induyutta,.ti:base.,,,လနှင့် ယှဉ်သည်$စန်းနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19837. 19836,iṅga,.n:base.,.m.,,အခြင်းအရာ$အမူအရာ,,√iṅga +a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19838. 19837,iṅgati,.v:base.,,,သွား၏$လှုပ်ရှား၏,,"√iṅga ",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19839. 19838,iṅgha,.ind.,,,တိုက်တွန်းပါ၏$ငါတိုက်တွန်း၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19840. 19839,iṅghāḷa,,,,အင်္ဂါရ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19841. 19840,iṅgita,.n:base.,.nt.,,လှုပ်ရှားခြင်း$အရိပ်ပြခြင်း$အရိပ်အခြည်$အမူအရာ,,√iṅga +kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19842. 19841,iṅgudī,.n:base.,.f.,,လျှော်တေပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19843. 19842,iñjana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19844. 19843,iñjanā,.n:base.,.f.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$ရွေ့ခြင်း,,√iñja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19845. 19844,iñjati,.v:base.,,,တုန်လုႈပ်၏$လှုပ်ရှား၏,,√iñja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19846. 19845,iñji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19847. 19846,iñjita,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,√iñja+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19848. 19847,iñjitatta,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19849. 19848,iṇoti,.v:base.,,,သွား၏,,√iṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19850. 19849,iṇukkhepa,.n:base.,.m.,,ကြွေးမြီချီပင့်မြှောက်ကြွခြင်း,,iṇa+ukkhepa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19851. 19850,irā,.n:base.,.f.,,မြေ$ထမင်း$ရေ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19852. 19851,īraṇa,.n:base.,.nt.,,လှုပ်ရှားခြင်း,,√īra+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19853. 19852,īrati,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19854. 19853,īrayati,.v:base.,,,လှုပ်ရှားစေ၏$ဟောပြော၏,,√īra+ṇaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19855. 19854,īresi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19856. 19855,īreti,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19857. 19856,īri,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19858. 19857,iriṇa,.n:base.,.nt.,,ဆပ်ပြာမြေ$ကန္တာရ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19859. 19858,irina,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19860. 19859,īriṇa,.n:base.,.nt.,,ဆပ်ပြာမြေ$အပင်မပေါက် အသီးမထွက်သော မြေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19861. 19860,īrita,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားအပ်သည်$မြွက်ဆိုအပ်သည်,,√īra+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19862. 19861,iriyā,.n:base.,.f.,,ရွေ့ခြင်း$အမူအရာ$အနေအထိုင်,,√īra+yā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19863. 19862,iriyanā,.n:base.,.f.,,လှုပ်ရှားခြင်း$ရွေ့ခြင်း$ဣရိယတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19864. 19863,iriyāpatha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အမူအရာဖြစ်ကြောင်း$ဣရိယာပထလေးပါးကား - (၁) ဂမန-သွားခြင်း$(၂) ဌာန-ရပ်ခြင်း$(၃) အာသန-ထိုင်ခြင်း$(၄) သယန-လျောင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19865. 19864,iriyāpathabhañjaka,.ti:base.,,,ဣရိယာပုထ်ကို ဖျက်ဆီးတတ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19866. 19865,iriyāpathakappana,.n:base.,.nt.,,ဣရိယာပုထ်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19867. 19866,iriyāpathaparivattana,.n:base.,.nt.,,ဣရိယာပုထ်ကို ပြောင်းလဲခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  19868. 19867,iriyāpathasampanna,.ti:base.,,,ဣရိယာပုထ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19869. 19868,iriyati,.v:base.,,,လှုပ်ရှား၏$ရွေ့၏,,√īra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19870. 19869,iriyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19871. 19870,iru,.n:base.,.f.,,ဣရုဗ္ဗေဒကျမ်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19872. 19871,irubbeda,.n:base.,.m.,,ဣရုဗ္ဗေဒကျမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19873. 19872,irutvija,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်တတ်သော ပုဏ္ဏား,,utu√yaja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19874. 19873,isa,.n:base.,.m.,,ဝံ$ဝက်ဝံ$ဣသသီဃမိဝ၊ ဝံ၏ လျင်ခြင်းကဲ့သို့,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19875. 19874,īsa,.n:base.,.f.,,ဤသီ၊ မိဖုရားကြီး$မဟေသီ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19876. 19875,īsa,.n:base.,.m.,,အစိုးရသောသူ$မင်း,,√īsa+a,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19877. 19876,īsā,.n:base.,.f.,,ရထားသန်$ထွန်ကိုင်း$ထွန်သန် (နင်္ဂလဒဏ္ဍက),,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19878. 19877,isabha,.n:base.,.m.,,နွားလား$ဥသဘ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19879. 19878,īsādanta,.ti:base.,,,ရထားလှည်းသန်နှင့် တူသော အစွယ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19880. 19879,īsadattha,.n:base.,.m.,,အနည်းငယ်ဟူသော အနက်,,īsaṃ+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19881. 19880,īsadhara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19882. 19881,īsaka,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19883. 19882,īsāka,.ti:base.,,,ရထားသန် ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19884. 19883,īsakaṃ,.ind.,,,စဉ်းငယ်$အနည်းငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19885. 19884,īsakkara,.ti:base.,,,အနည်းငယ် ပြုသည်$လွယ်ကူစွာ ပြုနိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19886. 19885,īsaṃ,.ind.,,,စဉ်းငယ်$အနည်းငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19887. 19886,īsampaṇḍu,.ti:base.,,,စဉ်းငယ်ဖျော့တော့သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19888. 19887,īsāmukha,.n:base.,.nt.,,ရထားသန်ဝ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19889. 19888,īsāna,.n:base.,.m.,,သိဝနတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19890. 19889,īsānakoṇa,.n:base.,.m.,,အရှေ့မြောက်ထောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19891. 19890,īsandhara,.n:base.,.m.,,ဤသန္ဓရတောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19892. 19891,īsassaya,.n:base.,.m.,,စဉ်းငယ်အိပ်ခြင်း,,īsaṃ√si+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19893. 19892,īsati,.v:base.,,,သွား၏$ညှဉ်းဆဲ၏$ကြည့်၏,,√īsa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19894. 19893,īsati,.v:base.,,,အစိုးရ၏,,√īsa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19895. 19894,isi,.n:base.,.m.,,ရသေ့$ဘုရားစသော သူတော်ကောင်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19896. 19895,isiddhaja,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19897. 19896,isigili,.n:base.,.m.,,ဣသိဂိလိတောင် (မဂဓပြည်၌ ရှိသည်),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19898. 19897,isikā,.n:base.,.f.,,အနှစ်ရိုးတံ$အညှောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19899. 19898,īsikā,.n:base.,.f.,,ဆင်မျက်လုံး$စုတ်တံ$အညှောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19900. 19899,isinisabha,.n:base.,.m.,,ရသေ့မြတ်,,isi+isabha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19901. 19900,isipabbajjā,.n:base.,.f.,,ရသေ့ရဟန်းအဖြစ်$ဣသိပဗ္ဗဇ္ဇံ ပဗ္ဗဇ္ဇိတွာ၊ ရသေ့ရဟန်းပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19902. 19901,isipatana,.n:base.,.nt.,,ဗာရာဏသီအနီး ဣသိပတနတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19903. 19902,isipatana,.ti:base.,,,ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ ရဟန္တာစသော သူမြတ်တို့ ကျရောက်ရာဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19904. 19903,isippalobhika,.ti:base.,,,ရသေ့ကို ဖြားယောင်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19905. 19904,isipūga,.n:base.,.m.,,ရသေ့အပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19906. 19905,īsitā,.n:base.,.f.,,အစိုးရသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19907. 19906,isitta,.n:base.,.nt.,,ရသေ့၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19908. 19907,isittha,.n:base.,.m.,,ရသေ့၏အကျိုး$ဣသိတ္ထာယ၊ ရသေ့အလို့ငှာ,,isi+attha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19909. 19908,isivara,.n:base.,.m.,,ရသေ့မြတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19910. 19909,isivātaparivāta,.ti:base.,,,ရသေ့ရဟန်းတို့ လေစုံလေဆန်ဖြင့် လှိုင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19911. 19910,isivesa,.n:base.,.m.,,ရသေ့အသွင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19912. 19911,issa,.n:base.,.m.,,သမင်ပျံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19913. 19912,issā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါး၏စည်းစိမ်ကို ငြူစူခြင်း,,√issa+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  19914. 19913,issāmala,.n:base.,.nt.,,ငြူစူခြင်းဟူသော အညစ်အကြေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19915. 19914,issāmanaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19916. 19915,issāmanika,.ti:base.,,,ငြူစူခြင်းနှင့် ယှဉ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19917. 19916,issāpariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ငြူစူခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19918. 19917,issappakata,.ti:base.,,,ငြူစူခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19919. 19918,issāppakata,.ti:base.,,,ငြူစူခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19920. 19919,issara,.n:base.,.f.,,ဣဿရာ အရှင်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19921. 19920,issara,.n:base.,.m.,,အရှင်$မင်း$ဗြဟ္မာ$ဗိသနိုး$ပရမီသွာနတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19922. 19921,issara,.ti:base.,,,အစိုးရသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19923. 19922,issarabherī,.n:base.,.f.,,မင်း၏စည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19924. 19923,issarādhipacca,.n:base.,.nt.,,အစိုးရသော အကြီးအမှူး၏ အဖြစ်,,issara+adhipacca,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  19925. 19924,issarajana,.n:base.,.m.,,အစိုးရသော သူ$မင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19926. 19925,issarajātika,.ti:base.,,,အစိုးရသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19927. 19926,issarakata,.ti:base.,,,အစိုးရသောသူသည် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19928. 19927,issarakuttita,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာစသော အစိုးရသော သူသည် ဖန်ဆင်းသည်ဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19929. 19928,issaramanussa,.n:base.,.m.,,အစိုးရသော လူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19930. 19929,issaranimmāṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19931. 19930,issaranimmāna,.n:base.,.nt.,,အစိုးရသော သူတို့ ဖန်ဆင်းခြင်း$ဣဿရနိမ္မာနဟေတု၊ အစိုးရသော သူတို့ ဖန်ဆင်းသည်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19932. 19931,issaranimmāṇavādī,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19933. 19932,issaranimmita,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာစသော သူသည် ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19934. 19933,issaranimmitavāda,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာစသော အစိုးရသော သူသည် ဖန်ဆင်းအပ်သည်ဟူသော အယူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19935. 19934,issarattha,.n:base.,.m.,,အစိုးရသော အနက်,,issara+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19936. 19935,issarāyatana,.n:base.,.nt.,,ပရိမီသွာနတ်မင်း၏နေရာ,,issara+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19937. 19936,issariya,.n:base.,.nt.,,အစိုးရခြင်း$မင်းစည်းစိမ်$ဣဿရိယကာလေ၊ မင်းစည်းစိမ်ရှိသော အခါ၌,,issara+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19938. 19937,issariyabala,.n:base.,.nt.,,အစိုးရခြင်းဟူသော အား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19939. 19938,issariyabhaya,.n:base.,.nt.,,အစိုးရခြင်းမှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19940. 19939,issariyādhipacca,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  19941. 19940,issariyamada,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19942. 19941,issariyamadamatta,.ti:base.,,,အစိုးရခြင်း၏ ယစ်ခြင်းဖြင့် ယစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19943. 19942,issariyasaṃvattaniya,.ti:base.,,,အစိုးရခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  19944. 19943,issariyasukha,.n:base.,.nt.,,အစိုးရခြင်း၏ချမ်းသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19945. 19944,issariyatā,.n:base.,.f.,,အစိုးရခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19946. 19945,issariyavasa,.n:base.,.m.,,အစိုးရခြင်း၏ အစွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19947. 19946,issāsa,.n:base.,.nt.,,လေးလက်နက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19948. 19947,issāsa,.n:base.,.m.,,မြားသမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19949. 19948,issāsī,.n:base.,.m.,,မြားသမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19950. 19949,issate,.v:base.,,,အလိုရှိအပ်၏,,√isa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19951. 19950,issati,.v:base.,,,ငြူစူ၏,,√issa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19952. 19951,issattha,.n:base.,.nt.,,မြားသံလျက်$မြားအတတ်,,isu+sattha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19953. 19952,issatthaka,.n:base.,.m.,,မြားသမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19954. 19953,issāyanā,.n:base.,.nt.,,ငြူစူသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19955. 19954,issayati,.v:base.,,,ငြူစူ၏,,√issa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19956. 19955,issāyitatta,.n:base.,.nt.,,ငြူစူသော စိတ် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19957. 19956,issita,.ti:base.,,,ငြူစူအပ်သည်,,√issa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19958. 19957,issukī,.ti:base.,,,ငြူစူတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19959. 19958,isu,.v:base.,,,မြား,,√isa+u,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19960. 19959,ita,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19961. 19960,ita,.ti:base.,,,သွားရောက်သည်$ဒုရိတ၊ မကောင်းသဖြင့် ရောက်သည်,,√i+ta,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19962. 19961,itara,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော$ယုတ်ညံ့သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19963. 19962,itarathā,,,,တစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့်$တစ်ပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19964. 19963,itaratra,,,,တစ်ပါးသော အရပ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19965. 19964,itaratta,,,,ဣတရတြ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19966. 19965,itarītara,.ti:base.,,,တစ်ပါးတစ်ပါးသော$ရရသမျှသော,,itara+itara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  19967. 19966,itarītaracīvarasantuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရရသမျှသော သင်္ကန်းဖြင့် ရောင့်ရဲခြင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  19968. 19967,itarītarapiṇḍapātasantuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရရသမျှသော ဆွမ်းဖြင့် ရောင့်ရဲခြင်း,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  19969. 19968,itarītarasenāsanasantuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရရသမျှသော ကျောင်းဖြင့် ရောင့်ရဲခြင်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  19970. 19969,itarītarayoga,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးတစ်ပါးသော ပုဒ်နှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19971. 19970,iṭati,.v:base.,,,သွား၏,,√iṭa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19972. 19971,iti,.ind.,,,ဤသို့$ဤသို့ ကြံ၍$ဟူ၍$ဟု$ဟုကြံ၍$အဟမ္ပိ ဂမိဿာမီတိ ဂန္တွာ၊ ငါသည်လည်း သွားအံ့ဟု ကြံလျက် လိုက်သွား၍$ဣတိ ဝါ ဟိ၊ ဤသို့မူလည်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19973. 19972,īti,.n:base.,.f.,,ဘေးအန္တရာယ်$ကပ်သင့်ခြင်း$ဤတိတော၊ ဘေးအားဖြင့်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19974. 19973,itibhavābhavahetu,,,,ဤသို့လျှင် ဟုတ်၏$ဤသို့လျှင် မဟုတ်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  19975. 19974,itibhavābhavakathā,.n:base.,.f.,,ဟုတ်ဟုတ်ညားညားပြောဆိုသော စကား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  19976. 19975,itibheda,.ti:base.,,,ဤသို့ အပြားရှိသည်$ဣတိဘေဒေန၊ ဤသို့သော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  19977. 19976,iticitacceva,,,,ဤသို့ ဤသို့ ကြံ၍သာလျှင်,,iti+ca+iti+ca+eva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19978. 19977,itiha,.ind.,,,ရှေးအစဉ်အလာနှင့် လျော်စွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19979. 19978,itihāsa,.n:base.,.nt.,,ဤသို့ကား ဖြစ်ခဲ့လေပြီ$ဣတိဟာသကျမ်း$ဘာရတအစရှိသော အရေးပုံရာဇဝင်$ငါးရာငါးဆယ်စသော ကျမ်း$ရှေးသူဟောင်းတို့ ဆိုခဲ့သော ဝတ္ထုကျမ်း,,itiha+āsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19980. 19979,ītika,.ti:base.,,,ဘေးအန္တရာယ်ရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  19981. 19980,itikira,.n:base.,.f.,,တစ်ဆင့်စကား ကြားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19982. 19981,itivāda,.n:base.,.m.,,အဖျင်းစကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  19983. 19982,itivuttaka,.n:base.,.nt.,,ဣတိဝုတ်ကျမ်း$ခုဒ္ဒကနိကာယ်၌ လေးခုမြောက်သော ကျမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19984. 19983,ito,.ind.,,,ဤအရပ်မှ$ဤအခါမှ$ဤထက်$ဣတော ဥတ္တရိံ၊ ဤထက်အလွန်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  19985. 19984,itocito ca,,,,ထိုမှဤမှ,,ito+ca+ito+ca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19986. 19985,itonāyatiṃ,,,,ဤအခါမှ နောင်အခါ၌,,ito+āyatiṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19987. 19986,itonidānaṃ,,,,ဤအကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19988. 19987,itopaṭṭhāya,,,,ဤအခါမှ စ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19989. 19988,ittara,.ti:base.,,,တိုသော$နည်းသော$တစ်ခဏသာ ဖြစ်သော$ယုတ်ညံ့သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  19990. 19989,ittarabhattī,.ti:base.,,,နည်းသော မှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19991. 19990,ittaradassana,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဏသာ မြင်ရခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19992. 19991,ittarajacca,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့သော အမျိုးဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19993. 19992,ittarakāla,.ti:base.,,,တိုသော အချိန်အခါ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  19994. 19993,ittarappaccuppaṭṭhāna,.ti:base.,,,တစ်ခဏသာလျှင် ထင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  19995. 19994,ittarappasāda,.ti:base.,,,နည်းသော ကြည်ညိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  19996. 19995,ittarappema,.ti:base.,,,နည်းသော ချစ်မြတ်နိုးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  19997. 19996,ittarasaddha,.ti:base.,,,နည်းသော ယုံကြည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  19998. 19997,ittarasamāpanna,.ti:base.,,,နည်းသော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  19999. 19998,ittarasatta,.n:base.,.m.,,ဘုန်းနည်းသောသူ$ယုတ်ညံ့သော သတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20000. 19999,ittaratā,.n:base.,.f.,,တစ်ခဏသာ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20001. 20000,ittaravāsa,.ti:base.,,,တိုသော နေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20002. 20001,ittarī,.n:base.,.f.,,လင်မြှောင်ထားသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20003. 20002,iṭṭha,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်,,√yaja+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20004. 20003,iṭṭha,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်,,√isa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20005. 20004,iṭṭhābhyāsa,.n:base.,.m.,,အလိုရှိအပ်သော အတတ်စသည်ကို အားထုတ်လေ့ကျင့်ခြင်း,,iṭṭha+abhyāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20006. 20005,itthādhippāya,.ti:base.,,,မိန်းမ၌ အလိုရှိသည်,,itthi+adhippāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20007. 20006,iṭṭhagandha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အနံ့ရှိသော ဒြဗ်ဝတ္ထု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20008. 20007,itthāgāra,.n:base.,.nt.,,မောင်းမတို့၏အဆောင်$မောင်းမအပေါင်း,,itthi+agāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20009. 20008,iṭṭhakā,.n:base.,.f.,,အုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20010. 20009,iṭṭhakācaya,.n:base.,.m.,,အုတ်စီခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20011. 20010,iṭṭhakāchadana,.n:base.,.nt.,,အုတ်အမိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20012. 20011,iṭṭhakācita,.ti:base.,,,အုတ်စီအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20013. 20012,iṭṭhakacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,အုတ်မှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20014. 20013,iṭṭhakaguhā,.n:base.,.f.,,အုတ်လိုဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20015. 20014,iṭṭhakakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အုတ်ကျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20016. 20015,iṭṭhakakuḍḍa,.n:base.,.m.,,အုတ်နံရံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20017. 20016,iṭṭhakākuḍḍa,.n:base.,.m.,,အုတ်နံရံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20018. 20017,iṭṭhakakuṭikā,.n:base.,.f.,,အုတ်ကုဋိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20019. 20018,iṭṭhakamaya,.ti:base.,,,အုတ်ဖြင့် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20020. 20019,iṭṭhakapākāra,.n:base.,.m.,,အုတ်တံတိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20021. 20020,iṭṭhākāpākāra,.n:base.,.m.,,အုတ်အခင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20022. 20021,itthākappa,.n:base.,.m.,,မိန်းမ၏အသွင်အပြင်$မိန်းမ၏ဟန်ပန်,,itthi+ākappa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20023. 20022,iṭṭhakapuñja,.n:base.,.m.,,အုတ်ပုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20024. 20023,iṭṭhakāsanthara,.n:base.,.m.,,အုတ်အခင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20025. 20024,iṭṭhakāsopāna,.n:base.,.m.,,အုတ်စောင်းတန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20026. 20025,iṭṭhakavaḍḍhakī,.n:base.,.m.,,ပန်းရန်သမား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20027. 20026,iṭṭhakiṭṭhakāya,,,,အုတ်ချပ်တိုင်း အုတ်ချပ်တိုင်း၌,,iṭṭhakā+iṭṭhakāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20028. 20027,itthālaṅkāra,.n:base.,.m.,,မိန်းမ၏အဝတ်တန်ဆာ,,itthi+alaṅkāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20029. 20028,iṭṭhaṃ,,,,အလိုအားလျော်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20030. 20029,itthaṃ,.ind.,,,ဤသို့$ဤသို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်$ဤသို့သော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20031. 20030,itthambhāva,.ti:base.,,,ဤလူ့ဘုံ၌ ဖြစ်သော အတ္တဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20032. 20031,itthambhūta,.ti:base.,,,ဤသို့ အပြားအားဖြင့် ဖြစ်သည်$အထူးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20033. 20032,itthaṃbhūta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20034. 20033,itthambhūtākhyāna,.n:base.,.nt.,,အထူးသို့ ရောက်သည်ကို ဟောခြင်း,,itthambhaဴta+ākhyāna,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20035. 20034,itthambhūtakkhāna,.n:base.,.nt.,,အထူးသို့ ရောက်သည်ကို ကြားခြင်း,,itthaṃ+bhūta+akkhāna,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20036. 20035,itthaṃnāma,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20037. 20036,iṭṭhāniṭṭha,.ti:base.,,,လိုအပ် မလိုအပ်သည်,,iṭṭha+aniṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20038. 20037,itthannāma,.n:base.,.m.,,ဤမည်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20039. 20038,itthannāma,.ti:base.,,,ဤသို့ အမည်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20040. 20039,iṭṭhaphala,.ti:base.,,,လိုအပ်သော အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20041. 20040,iṭṭhappasiddhi,.n:base.,.f.,,အလို၏ပြီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20042. 20041,iṭṭhārammaṇa,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သော အာရုံ,,iṭṭha+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20043. 20042,iṭṭharūpa,.n:base.,.nt.,,လိုအပ်သော သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20044. 20043,itthatta,.n:base.,.nt.,,မိန်းမ၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20045. 20044,itthatta,.n:base.,.nt.,,ဤလူ့ဘုံ$ဤကာမဘုံ$ဤပစ္စုပ္ပန်၌ ဖြစ်သော ခန္ဓာအစဉ်$ဤတစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးသော မဂ်ကိစ္စ$လူ၏အဖြစ်$ဖြစ်ဆဲသော ခန္ဓာအစဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20046. 20045,itthatthāya,,,,ဤတစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးသော မဂ်ကိစ္စအလို့ငှာ,,itthaṃ+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20047. 20046,iṭṭhavipāka,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အကျိုးရှိသော ကုသိုလ်တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20048. 20047,iṭṭhavisayatta,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သော အရာရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20049. 20048,iṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း,,√yaja+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20050. 20049,itthi,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20051. 20050,itthī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20052. 20051,itthibhāva,.n:base.,.m.,,မိန်းမ၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20053. 20052,itthicchanda,.n:base.,.m.,,မိန်းမတို့၏ အလို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20054. 20053,itthidāna,.n:base.,.nt.,,မိန်းမအလှူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20055. 20054,itthidhana,.n:base.,.nt.,,မိန်းမ၏ ဥစ္စာဘဏ္ဍာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20056. 20055,itthidhutta,.n:base.,.m.,,မိန်းမကြူးသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20057. 20056,itthidosappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,မိန်းမတို့၏ အပြစ်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  20058. 20057,itthigandha,.n:base.,.m.,,မိန်းမတို့၏ အနံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20059. 20058,itthigata,.ti:base.,,,ဣတ္ထိလိင်၌ သက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20060. 20059,itthighaṭa,.n:base.,.m.,,မိန်းမအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20061. 20060,iṭṭhikā,.n:base.,.f.,,အုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20062. 20061,itthikā,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20063. 20062,itthikālaṅkatā,.n:base.,.f.,,သေသော မိန်းမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20064. 20063,itthikathā,.n:base.,.f.,,မိန်းမနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20065. 20064,itthikhya,.ti:base.,,,ဣတ္ထိလိင်ကို ဟောသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20066. 20065,itthikutta,.n:base.,.nt.,,မိန်းမတို့၏ အမူအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20067. 20066,itthikuttahāsavilāsa,.n:base.,.m.,,မိန်းမတို့၏အမူအရာ ရွှင်လန်းခြင်း တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  20068. 20067,itthikuttalīḷā,.n:base.,.f.,,မိန်းမတို့၏ အမူအရာ$မိန်းမတို့၏ စမ္ပာယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20069. 20068,itthilakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,မိန်းမကြန်အင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20070. 20069,itthilīḷā,.n:base.,.f.,,မိန်းမတို့၏ တင့်တယ်စမ္ပယ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20071. 20070,itthiliṅga,.n:base.,.nt.,,မိန်းမ၏အသွင်$မိန်းမအင်္ဂါဇာတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20072. 20071,itthiluddha,.ti:base.,,,မိန်းမ၌ တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20073. 20072,itthimissī,.ti:base.,,,မိန်းမနှင့် နှီးနှောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20074. 20073,itthinimitta,.n:base.,.nt.,,မိန်းမဟု သိစေကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20075. 20074,itthipadatthatā,.n:base.,.f.,,ဣတ္ထိပုဒ်နက် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20076. 20075,itthipaṇḍaka,.n:base.,.m.,,မိန်းမပဏ္ဍုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20077. 20076,itthipariggaha,.n:base.,.m.,,မိန်းမကို သိမ်းယူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20078. 20077,itthiparināyaka,.ti:base.,,,မိန်းမကြီးမှူးသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20079. 20078,itthiphoṭṭhabba,.n:base.,.nt.,,မိန်းမတို့၏ အတွေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20080. 20079,itthippaccaya,.n:base.,.m.,,ဣတ္ထိလိင်ဟော ပစ္စည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20081. 20080,itthippaccayanta,.ti:base.,,,ဣတ္ထိလိင်ဟော ပစ္စည်း အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20082. 20081,itthippaṭibaddha,.ti:base.,,,မိန်းမနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20083. 20082,itthipuppha,.n:base.,.nt.,,မိန်းမတို့၏ ဥတုပန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20084. 20083,itthirasa,.n:base.,.m.,,မိန်းမတို့၏ အရသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20085. 20084,itthiratana,.n:base.,.nt.,,မိန်းမကောင်း ရတနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20086. 20085,itthirūpa,.n:base.,.nt.,,မိန်းမအရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20087. 20086,itthirūpavasānuga,.ti:base.,,,မိန်းမတို့၏ အဆင်းနိုင်ငံသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20088. 20087,itthisadda,.n:base.,.m.,,မိန်းမအသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20089. 20088,itthisaññī,.ti:base.,,,မိန်းမဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20090. 20089,itthisaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,မိန်းမသဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20091. 20090,itthisoṇḍī,.n:base.,.f.,,မိန်းမသေသောက်ကြူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20092. 20091,itthissara,.n:base.,.m.,,မိန်းမအသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20093. 20092,itthitthika,.ti:base.,,,မိန်းမကို အလိုရှိသည်,,itthi+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20094. 20093,itthivācaka,.ti:base.,,,မိန်းမကို ဟောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20095. 20094,itthivutti,.ti:base.,,,ဣတ္ထိလိင်၌ သက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20096. 20095,itthiyutta,.ti:base.,,,အမ ကသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20097. 20096,itthūmbhatalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အထူးသို့ ရောက်သည်ကို မှတ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20098. 20097,itveva,,,,ဤသို့လျှင်,,iti+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20099. 20098,iva,.ind.,,,ကဲ့သို့$သကဲ့သို့,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  20100. 20099,ivaṇṇa,.n:base.,.m.,,"ဣ-ဝဏ် ဣ,ဤ",,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20101. 20100,ivaṇṇaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဣဝဏ်သဒ္ဒါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20102. 20101,ivaṇṇuvaṇṇanta,.ti:base.,,,ဣဝဏ် ဥဝဏ် အဆုံးရှိသည်,,ivaṇṇa+uvaṇṇa+anta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20103. 20102,jacca,.ti:base.,,,အမျိုးရှိသည်$ဇာတ်ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20104. 20103,jaccā,,,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20105. 20104,jaccabadhira,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် နားပင်းသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20106. 20105,jaccandha,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ကန်းသောသူ,,jacca+andha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20107. 20106,jaccandhakiya,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ကန်းသည်၌ ယှဉ်သည်,,jacca+andhakiya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20108. 20107,jaḍula,.n:base.,.m.,,စာ$အမှတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20109. 20108,jaganephalā,.n:base.,.f.,,ခအောင်းပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20110. 20109,jāgara,.n:base.,.m.,,နိုးကြားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20111. 20110,jāgara,.ti:base.,,,နိုးကြားသည်,,√jāgara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20112. 20111,jāgaradhamma,.n:base.,.m.,,နိုးကြားလွယ်သော သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20113. 20112,jāgaraṇa,.n:base.,.nt.,,နိုးကြားခြင်း,,√jāgara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20114. 20113,jāgaranta,.n:base.,.m.,,နိုးကြားသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20115. 20114,jāgarantī,.n:base.,.f.,,နိုးကြားသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20116. 20115,jāgaratā,.n:base.,.f.,,နိုးကြားသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20117. 20116,jāgarati,.v:base.,,,နိုးကြား၏,,√jāgara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20118. 20117,jāgari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20119. 20118,jāgarijāṇuyoga,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20120. 20119,jāgarita,.n:base.,.nt.,,နိုးကြားခြင်း$ဇာဂရိတေ၊ နိုးကြားသည်ရှိသော်,,√jāgara+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20121. 20120,jāgariya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20122. 20121,jāgariyā,.n:base.,.f.,,နိုးကြားခြင်း$နိုးချပ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20123. 20122,jāgariyānuyoga,.n:base.,.m.,,နိုးချပ်ခြင်းနှင့် ယှဉ်သော လုံ့လ,,jāgariyā+anuyoga,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20124. 20123,jagati,.n:base.,.nt.,,လောက$သတ္တလောက သင်္ခါရလောက,,√gama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20125. 20124,jagatī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး$အိမ်ရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20126. 20125,jagatipāla,.n:base.,.m.,,မင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20127. 20126,jagatippadesa,.n:base.,.m.,,မြေအရပ်$မြေအဖို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20128. 20127,jagatiruha,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20129. 20128,jagga,.n:base.,.m.,,နိုးကြားခြင်း,,√jagga+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20130. 20129,jaggana,.n:base.,.nt.,,နိုးကြားခြင်း$မွေးမြူခြင်း$စောင့်ခြင်း,,√jagga+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20131. 20130,jagganā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20132. 20131,jagganaka,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20133. 20132,jagganatā,.n:base.,.f.,,နိုးကြားသောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20134. 20133,jagganaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လုပ်ကျွေးရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20135. 20134,jaggati,.v:base.,,,နိုးကြား၏$စောင့်ရှောက်၏$လုပ်ကျွေး၏,,"√jagga,jāgara",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20136. 20135,jagghana,.n:base.,.nt.,,ပြင်းစွာ ရယ်ခြင်း,,√jaggha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20137. 20136,jagghanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20138. 20137,jagghati,.v:base.,,,အသံကျယ်စွာ ရယ်၏$သည်းစွာ ရယ်၏,,√jaggha vikati√hasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20139. 20138,jagghi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20140. 20139,jagghita,.ti:base.,,,သည်းစွာ ရယ်အပ်သည်,,√jaggha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20141. 20140,jagghitā,.n:base.,.f.,,ရယ်ခြင်း$ပြက်ရယ်ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20142. 20141,jaggi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20143. 20142,jaggitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20144. 20143,jaghana,.n:base.,.nt.,,တင်ပါး$ခါးစောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20145. 20144,jaghañña,,,,တင်ပါးကဲ့သို့သော$ယုတ်သော$နောက်ကျသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20146. 20145,jaghi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20147. 20146,jagiṃsanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20148. 20147,jaha,.n:base.,.m.,,စွန့်ခြင်း,,√hā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20149. 20148,jahanta,.n:base.,.m.,,စွန့်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20150. 20149,jahāpayati,.v:base.,,,စွန့်စေ၏,,√hā+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20151. 20150,jahāpeti,.v:base.,,,ဇဟာပယတိ,,√hā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20152. 20151,jahati,.v:base.,,,စွန့်၏$တေန ဒုက္ခေန ဇီဝိတံ ဇဟိဿာမိ၊ ထိုဆင်းရဲခြင်းကြောင့် အသက်ကို စွန့်ရပေအံ့,,√hā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20153. 20152,jahāti,,,,ဇဟတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20154. 20153,jahi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20155. 20154,jahita,.ti:base.,,,စွန့်အပ်သည်,,√hā+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20156. 20155,jahitabbā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20157. 20156,jahitaka,.n:base.,.nt.,,စွန့်အပ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20158. 20157,jahitavisa,.n:base.,.m.,,စွန့်အပ်ပြီးသော အဆိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20159. 20158,jahitikā,.n:base.,.f.,,စွန့်အပ်ပြီးသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20160. 20159,jahituṃ,.v:ind.,.inf.,,စွန့်ခြင်းငှာ$ကိလေသေ ဇဟိတုံ နာသက္ခိ၊ ကိလေသာတို့ကို စွန့်ခြင်းငှာ မတတ်နိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20161. 20160,jahitvā,.v:ind.,.abs.,,စွန့်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20162. 20161,jajati,.v:base.,,,စစ်ထိုး၏,,√jaja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20163. 20162,jajjara,.ti:base.,,,ဆွေးမြေ့သည်,,√jara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20164. 20163,jajjarabhāva,.n:base.,.m.,,ဆွေးမြေ့သော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20165. 20164,jajjarana,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20166. 20165,jajjararatha,.n:base.,.m.,,ဆွေးမြေ့သော ရထား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20167. 20166,jajjarasakaṭa,,,,လှည်းအို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20168. 20167,jajjarībhūta,.ti:base.,,,ဆွေးမြေ့သည် ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20169. 20168,jajjarita,.ti:base.,,,ဆွေးမြေ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20170. 20169,jajjati,.v:base.,,,ဇဇတိ,,√jajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20171. 20170,jajjharī,.n:base.,.f.,,ဟင်းခါးပန်းတူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20172. 20171,jajjharīpuppha,.n:base.,.nt.,,ဟင်းခါးပန်းတူပွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20173. 20172,jajjharīsākhā,.n:base.,.f.,,ဟင်းခါးပန်းတူခက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20174. 20173,jakāra,.n:base.,.m.,,ဇ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20175. 20174,jakkhati,.v:base.,,,စားရ၏$ရယ်၏,,√jakkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20176. 20175,jala,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20177. 20176,jaḷa,.n:base.,.m.,,လူမိုက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20178. 20177,jaḷa,.ti:base.,,,ထိုင်းမှိုင်းသည်$မိုက်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20179. 20178,jāla,.n:base.,.nt.,,ကွန်ရက်$ပိုက်ကွန်$အမြှေး$လေသာပြူတင်း$အပေါင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20180. 20179,jālā,.n:base.,.f.,,မီးလျှံ,,√jala+ṇā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20181. 20180,jālabandha,.ti:base.,,,ကွန်ရက်ကဲ့သို့ ယှက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20182. 20181,jalabiḷāla,.n:base.,.m.,,ဖျံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20183. 20182,jalabindu,.n:base.,.m.,,ရေပေါက်$ရေစက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20184. 20183,jalābu,.n:base.,.nt.,,သားအိမ်$အမိဝမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20185. 20184,jalābuja,.ti:base.,,,သားအိမ်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20186. 20185,jalābujayoni,.n:base.,.f.,,အမိဝမ်း၌ ဖြစ်သော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20187. 20186,jalacara,.n:base.,.m.,,ငါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20188. 20187,jalada,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20189. 20188,jalada,.ti:base.,,,ရေကို ပေးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20190. 20189,jaladāyaka,.n:base.,.m.,,ရေကရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20191. 20190,jaladhara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20192. 20191,jaladhārā,.n:base.,.f.,,ရေအလျဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20193. 20192,jalādhāra,.n:base.,.m.,,ရေအိုင်,,jala+ādhāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20194. 20193,jaladhi,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ,,jala√dhā+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20195. 20194,jālagandha,.n:base.,.m.,,ကွန်နံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20196. 20195,jalagocara,.ti:base.,,,ရေ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20197. 20196,jālahattha,.ti:base.,,,ကွန်ရက်လက်စွဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20198. 20197,jālahatthapāda,.ti:base.,,,ကွန်ရက်နှင့် တူသော လက်ဖဝါး ခြေဖဝါး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20199. 20198,jalaja,.n:base.,.nt.,,ရေ၌ဖြစ်သော မှော်$ရေ၌ဖြစ်သော ကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20200. 20199,jalaja,.n:base.,.m.,,ငါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20201. 20200,jalaja,.ti:base.,,,ရေ၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20202. 20201,jalajathalajapuppha,.n:base.,.nt.,,ရေပန်းကြည်းပန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20203. 20202,jalajūpama,.ti:base.,,,ကြာနှင့် တူသည်,,jalaja+upamā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20204. 20203,jālaka,.n:base.,.nt.,,ကွန်ရက်$ပိုက်ကွန်$ထွက်စအငုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20205. 20204,jālakacchādana,.n:base.,.nt.,,တံခါးရွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20206. 20205,jālakajāta,.ti:base.,,,ကွန်ရက်သဖွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20207. 20206,jālakaraṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကြုတ်သဖွယ်ဖြစ်သော ကွန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20208. 20207,jālakavātāpāna,.n:base.,.nt.,,ကွန်ရက်ဖြင့် ပြုအပ်သော လေသာပြတင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20209. 20208,jalakīḷā,.n:base.,.f.,,ရေကစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20210. 20209,jālakkhika,.n:base.,.nt.,,ကွန်ပေါက်,,jāla+akkhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20211. 20210,jālakucchi,,,,ကွန်တွင်း$ကွန်ဝမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20212. 20211,jālākula,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20213. 20212,jālakumina,.n:base.,.nt.,,ကွန်မြှုံး$ဇာလကုမိနာဒီနိ ခိပိတွာ၊ ကွန်မြှုံးအစရှိသည်တို့ကို ပစ်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20214. 20213,jalālaya,.n:base.,.m.,,ရေ၏ တည်ရာ,,jala+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20215. 20214,jalamaccha,.n:base.,.m.,,ရေ၌နေသော ငါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20216. 20215,jalamāna,.ti:base.,,,ထွန်းတောက်ပသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20217. 20216,jalamānā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20218. 20217,jalamātikā,.n:base.,.f.,,ရေမြောင်း$တူးမြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20219. 20218,jalana,.ti:base.,,,တောက်ပသည်$ထွန်းတောက်သည်,,√jala+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20220. 20219,jālana,.n:base.,.nt.,,ညှိခြင်း$မီးတောက်စေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20221. 20220,jalanidhi,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ,,jala+ni√dhā+i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20222. 20221,jalaniggama,.n:base.,.m.,,ရေမြောင်း$ရေထုတ်ရာပြွန်$ရေထွက်လမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20223. 20222,jalanīlī,.n:base.,.f.,,မှော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20224. 20223,jalanta,.ti:base.,,,တောက်ပသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20225. 20224,jālantara,.n:base.,.nt.,,ကွန်ရက်အကြား,,jāla+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20226. 20225,jalapaduma,.n:base.,.nt.,,ရေပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20227. 20226,jalapāna,.n:base.,.nt.,,ရေသောက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20228. 20227,jalapatha,.n:base.,.m.,,ရေကြောင်းခရီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20229. 20228,jalapathakammika,.n:base.,.m.,,ရေကြောင်းခရီးအမှုကို ဆောင်သော သူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20230. 20229,jālāpeti,.v:base.,,,ညှိထွန်းစေ၏$ဒီပံ ဇာလာပေတွာ၊ ဆီမီးကို ညှိထွန်းစေ၍,,√jala+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20231. 20230,jalappamāṇa,.n:base.,.nt.,,ရေအတိမ်အနက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20232. 20231,jālapūva,.n:base.,.m.,,ကွန်ရက်ကဲ့သို့သော မုန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20233. 20232,jalapyāla,.n:base.,.m.,,ရေမြွေ$ဂျပ်ကောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20234. 20233,jālaroruva,.n:base.,.m.,,ဇာလရောရုဝ ငရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20235. 20234,jalasāṭikā,.n:base.,.f.,,ရေသနုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20236. 20235,jalāsaya,.n:base.,.nt.,,ပန်းရင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20237. 20236,jalāsaya,.n:base.,.m.,,ရေကန်$ရေအိုင်,,jala+āyasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20238. 20237,jālasikhā,.n:base.,.f.,,မီးလျှံ$ဇာလာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20239. 20238,jalasutti,.n:base.,.f.,,ယောက်သွား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20240. 20239,jaḷatā,.n:base.,.f.,,ထိုင်းမှိုင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20241. 20240,jalati,.v:base.,,,ထက်မြက်၏$တောက်ပ၏,,√jala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20242. 20241,jaḷatta,.n:base.,.nt.,,ထိုင်းမှိုင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20243. 20242,jalaṭṭha,.ti:base.,,,ရေ၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20244. 20243,jālayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20245. 20244,jalayati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏,,√jasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20246. 20245,jālenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20247. 20246,jālesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20248. 20247,jaleti,.v:base.,,,ညှိထွန်း၏,,√jala+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20249. 20248,jāleti,.v:base.,,,တောက်စေ၏$ထွန်း၏$ညှိ၏$မီးမွှေး၏$အဂ္ဂိံ ဇာလေတွာ၊ မီးကို ညှိ၍$မီးတိုက်၍,,√jala+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20250. 20249,jāletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20251. 20250,jali,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20252. 20251,jālī,.n:base.,.f.,,ဗုံလုံအချို$ပဲလင်းမြွေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20253. 20252,jālī,.ti:base.,,,ကွန်ရက်ရှိသည်$ကွန်ရက်နှင့် တူသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20254. 20253,jālika,.n:base.,.m.,,ကွန်သမား$တံငါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20255. 20254,jālikā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20256. 20255,jālikahatthapāda,.ti:base.,,,ကွန်ရက်ကဲ့သို့ ယှက်သော ခြေဖဝါး လက်ဖဝါး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20257. 20256,jaḷīkata,.ti:base.,,,ထိုင်းမှိုင်းသည်ကို ဖြစ်စေအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20258. 20257,jālinī,.n:base.,.f.,,တဏှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20259. 20258,jalita,.ti:base.,,,ညှိထွန်းအပ်သည်$တောက်လောင်သည်$ပြောင်ပြောင်တောက်သည်,,√jala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20260. 20259,jālita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20261. 20260,jālita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20262. 20261,jalitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20263. 20262,jalla,.n:base.,.nt.,,အစက်$အညစ်အကြေး$ရဇောဇလ၊ မြူအညစ်အကြေး$သေဒဇလ္လ၊ ချွေးပေါက်$ချွေးစက်,,√jala+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20264. 20263,jallikā,.n:base.,.f.,,အစက်$သေဒဇလ္လိကာ၊ ချွေးစက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20265. 20264,jalogi,.n:base.,.f.,,ထန်းရေ$သေနု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20266. 20265,jaḷogi,.n:base.,.f.,,ရင့်သောအဖြစ်သို့ မရောက်သေးသော သေ$သေနု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20267. 20266,jalokā,.n:base.,.f.,,မြှော့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20268. 20267,jalūkā,.n:base.,.f.,,မြှော့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20269. 20268,jalūpikā,.n:base.,.f.,,မြှော့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20270. 20269,jāmātā,.n:base.,.m.,,သားမက်$ယောက်ဖ (နှမ၏ခင်ပွန်း)$မွေးဖွားခြင်းကို ပြုသောသူ ဟူလိုသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20271. 20270,jamati,.v:base.,,,စား၏,,√jama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20272. 20271,jāmātu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20273. 20272,jambāla,,,,ရွှံ့$ညွန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20274. 20273,jambālī,.n:base.,.f.,,ရွာအနီး၌ရှိသော တံစီးအိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20275. 20274,jambāra,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20276. 20275,jambava,.n:base.,.nt.,,သပြေသီး,,jambu+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20277. 20276,jāmbava,.n:base.,.nt.,,သပြေသီး,,jambu+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20278. 20277,jambha,.n:base.,.m.,,ရှောက်$သံပရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20279. 20278,jambhala,,,,ဇမ႓,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20280. 20279,jambhana,.n:base.,.nt.,,ဇမ႓နာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20281. 20280,jambhanā,.n:base.,.f.,,လှုပ်ရှားထကြွခြင်း$ဖြန့်ချိခြင်း,,√jabha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20282. 20281,jambhati,.v:base.,,,လှုပ်ရှားထကြွ၏$ဖြန့်ချိ၏$မေထုန်မှီဝဲ၏,,√jabha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20283. 20282,jambhayati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,√jambh,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20284. 20283,jambhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20285. 20284,jambhīra,,,,ဇမ႓,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20286. 20285,jambīra,.n:base.,.m.,,ရှောက်$သံပရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20287. 20286,jambonada,,,,ဇမ္ဗူရာဇ်ရွှေစင်,,jambunadī+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20288. 20287,jambu,.n:base.,.nt.,,သပြေသီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20289. 20288,jambu,.n:base.,.f.,,သပြေပင်$,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20290. 20289,jambū,.n:base.,.f.,,သပြေပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20291. 20290,jambucchāyā,.n:base.,.f.,,သပြေပင်ရိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20292. 20291,jambudīpa,.n:base.,.m.,,သပြေကျွန်း$ဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်း$အိန္ဒိယပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20293. 20292,jambudīpagāmika,.n:base.,.m.,,ဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်းသို့ သွားလိုသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20294. 20293,jambudīpaka,.ti:base.,,,ဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်း၌ဖြစ်သော$ဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်း၌နေသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20295. 20294,jambudīpatala,.n:base.,.nt.,,ဇမ္ဗူဒိပ်အပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20296. 20295,jambuka,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20297. 20296,jambukkhandha,.n:base.,.m.,,သပြေပင်၏ ပင်စည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20298. 20297,jambumaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ဇမ္ဗူဒီပါမြေအဝှမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20299. 20298,jambunada,.n:base.,.nt.,,ဇမ္ဗူရာဇ်ရွှေစင်,,jambunadī+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20300. 20299,jambunadamaya,.ti:base.,,,ဇမ္ဗုရာဇ်ရွေစင်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20301. 20300,jambupakka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20302. 20301,jambupāna,.n:base.,.nt.,,သပြေသီးအဖျော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20303. 20302,jambusākhā,.n:base.,.f.,,သပြေခက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20304. 20303,jambusaṇḍa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20305. 20304,jambuvana,.n:base.,.nt.,,သပြေတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20306. 20305,jamma,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း,,√jana+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20307. 20306,jamma,.n:base.,.m.,,သူယုတ်$မစူးစမ်း မဆင်ခြင်သော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20308. 20307,jamma,.ti:base.,,,ယုတ်မာသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20309. 20308,jammavasala,.ti:base.,,,အလွန်ယုတ်မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20310. 20309,jammitā,.n:base.,.f.,,ယုတ်မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20311. 20310,jampati,.n:base.,.m.,,မယားလင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20312. 20311,jaṃsayati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏,,√jaṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20313. 20312,jana,.n:base.,.m.,,လူ$လူအပေါင်း,,√jana+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20314. 20313,jāna,.ti:base.,,,သိတတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20315. 20314,jāna,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း,,√ñā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20316. 20315,janādhipa,.n:base.,.m.,,လူတို့ကို အစိုးရသော မင်း,,jana+adhipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20317. 20316,janaka,.n:base.,.m.,,အဘ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20318. 20317,janaka,.ti:base.,,,ဖြစ်စေတတ်သည်$ဇနိကာ၊ အမိ,,√jana+ṇvu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20319. 20318,jānaka,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20320. 20319,janakahetu,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေတတ်သော ဟိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20321. 20320,janakakamma,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေတတ်သော ကံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20322. 20321,janakappaccaya,.ti:base.,,,ဖြစ်စေသောအားဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20323. 20322,janakatta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20324. 20323,janakāya,.n:base.,.m.,,လူအပေါင်း$ဇနကာယမဇ္ဈေ၊ လူအပေါင်း၏ အလယ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20325. 20324,janakāyatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20326. 20325,janakuhana,.n:base.,.nt.,,လူအပေါင်းအား အံဩဖွယ်ကို ပြုခြင်း$ဇနကုဟနတ္ထံ၊ လူအပေါင်းအား အံဖွယ်ကို ပြုရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20327. 20326,janalapanā,.n:base.,.f.,,လူအပေါင်း၏ မြှောက်ပင့်ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20328. 20327,janālaya,.n:base.,.m.,,မဏ္ဍပ်,,jana+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20329. 20328,janamajjha,.n:base.,.nt.,,လူအပေါင်းအလယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20330. 20329,jānamānā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20331. 20330,janana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေခြင်း$ဖြစ်ခြင်းကြိယာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20332. 20331,janana,.ti:base.,,,ဖြစ်စေတတ်သော,,√jana+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20333. 20332,jānana,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20334. 20333,jānanabhikkhu,.n:base.,.m.,,သိသော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20335. 20334,jananaka,.ti:base.,,,ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20336. 20335,jānanaka,.ti:base.,,,သိတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20337. 20336,jānanakamanussa,.n:base.,.m.,,သိတတ်သော လူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20338. 20337,jānanamanta,.n:base.,.m.,,တတ်သော မန္တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20339. 20338,jānanamanussa,.n:base.,.m.,,သိသော လူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20340. 20339,jānananaya,.n:base.,.m.,,သိကြောင်းနည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20341. 20340,jānanasamattha,.ti:base.,,,သိခြင်း၌ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20342. 20341,jānanasamaya,.n:base.,.m.,,သိခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20343. 20342,jānanatā,.n:base.,.f.,,သိတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20344. 20343,jānanattha,.n:base.,.m.,,သိခြင်း၏အကျိုး,,jānana+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20345. 20344,jananayanappasāda,.n:base.,.m.,,လူအပေါင်းမျက်စိ၏ ကြည်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20346. 20345,jananī,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20347. 20346,jānanīya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20348. 20347,jānanta,.n:base.,.m.,,သိသောသူ$တဿ ဧဝံ ဇာနတော ဧဝံ ပဿတော၊ ဤသို့ သိသော မြင်သော ထိုရဟန်း၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20349. 20348,janapada,.n:base.,.m.,,လူနေသော ကျေးရွာ$ဇနပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20350. 20349,jānapada,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်သား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20351. 20350,jānapada,.ti:base.,,,ဇနပုဒ်၌ နေသည်,,janapada+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20352. 20351,janapadabhojaka,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်သူကြီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20353. 20352,janapadacārikā,.n:base.,.f.,,ဇနပုဒ်၌ သွားလာလှည့်ပတ်ခြင်း$ဇနပဒစာရိကံ စရန္တော၊ ဇနပုဒ်သို့ ဒေသစာရီသွားသည်ရှိသော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20354. 20353,janapadacāritta,.n:base.,.nt.,,ဇနပုဒ်သားတို့၏ အလေ့အကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20355. 20354,janapadakalyāṇī,.n:base.,.f.,,ဇနပုဒ်မိန်းမလှ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20356. 20355,janapadakathā,.n:base.,.f.,,ဇနပုဒ်ကို စွဲ၍ ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20357. 20356,janapadamanussa,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်သားလူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20358. 20357,janapadantara,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်အထူး,,janapada+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20359. 20358,janapadappadesa,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20360. 20359,janapadaroga,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်၌ဖြစ်သော အဖျားအနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20361. 20360,janapadasīmā,.n:base.,.f.,,ဇနပုဒ်အပိုင်းအခြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20362. 20361,janapadatthāvariyappatta,.ti:base.,,,ဇနပုဒ်တို့၏ အမြဲတည်သည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  20363. 20362,janapadavāsī,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20364. 20363,janapadavāsī,.ti:base.,,,ဇနပုဒ်၌ နေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20365. 20364,janapadavitakka,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်ကို စွဲ၍ ဖြစ်သော အကြံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20366. 20365,jānapadika,.ti:base.,,,ဇနပုဒ်နှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20367. 20366,janapaditthi,.n:base.,.f.,,ဇနပုဒ်သူမိန်းမ,,janapada+itthi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20368. 20367,jānāpana,.n:base.,.nt.,,သိစေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20369. 20368,jānāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20370. 20369,jānāpeti,.v:base.,,,သိစေ၏,,√ñā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20371. 20370,jānāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20372. 20371,jānāpita,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20373. 20372,jānāpitatta,.n:base.,.nt.,,သိစေအပ်သည်အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20374. 20373,janappiya,.ti:base.,,,လူခပ်သိမ်းတို့ ချစ်နှစ်လိုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20375. 20374,janasallāpa,.n:base.,.m.,,လူအပေါင်းတို့ အတူတကွ ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20376. 20375,janasambādhapīḷita,.ti:base.,,,လူစုလူဝေး တိုးဝှေ့အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  20377. 20376,janasammadda,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20378. 20377,janatā,.n:base.,.f.,,လူအပေါင်း$ပစ္ဆာဇနတာ၊ နောင်လာ လူအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20379. 20378,janati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√sana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20380. 20379,janati,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏,,√jana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20381. 20380,jānāti,.v:base.,,,သိ၏$ကထံ ဇာနေမု တံ မယံ၊ အဘယ်သို့လျှင် သင့်ကို ငါတို့သည် သိရကုန်အံ့နည်း,,√ñā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20382. 20381,janavāda,.n:base.,.m.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$စွပ်စွဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20383. 20382,janayantī,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20384. 20383,janayati,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$မွေးဖွား၏,,√jana+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20385. 20384,janenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20386. 20385,janesuta,.ti:base.,,,လူအပေါင်း၌ ထင်ရှားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20387. 20386,janeti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$မွေးဖွား၏$ဥဿာဟံ ဇနေတုံ၊ အားထုတ်ခြင်းကို ဖြစ်စိမ့်သောငှာ$ခတ္တိယမာနံ ဇနေတွာ၊ မင်းမျိုးတို့၏ မာန်ကိုဖြစ်စေ၍$ဝေဂံ ဇနေတွာ၊ အဟုန်ကို ဖြစ်စေ၍,,√jana+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20388. 20387,janettī,.n:base.,.f.,,အမိ-မယ်တော်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20389. 20388,janetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20390. 20389,janetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20391. 20390,jaṅgala,.ti:base.,,,ကြည်း၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20392. 20391,jaṅgala,.n:base.,.m.,,ကြမ်းသော မြေ$ကြည်းကုန်း$အရပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20393. 20392,jaṅgama,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ$သက်ရှိဥစ္စာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20394. 20393,jaṅgama,.ti:base.,,,သွားသော$မြေအပြင်၌ သွားသော$ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော,,√gama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20395. 20394,jaṅgamati,.v:base.,,,သွားတတ်၏,,√gama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20396. 20395,jaṅghā,.n:base.,.f.,,မြင်းခေါင်း$ခြေသလုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20397. 20396,jaṅghabala,.n:base.,.nt.,,သလုံးမြင်းခေါင်း၏ အားအစွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20398. 20397,jaṅghābala,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20399. 20398,jaṅghamagga,.n:base.,.m.,,သလုံးမြင်းခေါင်းဖြင့် သွားရာခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20400. 20399,jaṅghamaṃsa,.n:base.,.nt.,,မြင်းခေါင်းသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20401. 20400,jaṅghapesanika,.ti:base.,,,သလုံးမြင်းခေါင်းဖြင့် အစေအပါးခံသော$ပေသနိယ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20402. 20401,jaṅghapesaniya,,,,ဇင်္ဃ-ပေသနိက,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20403. 20402,jaṅghapesaniyakamma,.n:base.,.nt.,,မြင်းခေါင်းသားဖြင့် အစေအပါးခံသော အမှု,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20404. 20403,jaṅghasattha,.n:base.,.m.,,ခြေကုန်သည်အပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20405. 20404,jaṅghaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,မြင်းခေါင်းရိုး,,jaṅghā+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20406. 20405,jaṅghaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,မြင်းခေါင်းရိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20407. 20406,jaṅghavihāra,.n:base.,.m.,,မြင်းခေါင်းဖြင့် လှည့်လည်ခြင်း$ခြေကျင်သွားခြင်း$လမ်းလျှောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20408. 20407,jaṅghāvihāra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20409. 20408,jaṅgheyya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20410. 20409,jaṅgheyyaka,.n:base.,.nt.,,မြင်းခေါင်းထိရာခံသော အနားပတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20411. 20410,jaṇhāvī,.n:base.,.f.,,အာကာသဂင်္ဂါမြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20412. 20411,janī,.n:base.,.f.,,ချွေးမ$သင်းဝင်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20413. 20412,jāni,.n:base.,.f.,,မယား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20414. 20413,jāni,.n:base.,.f.,,ဆုံးရှုံးခြင်း$ဆုတ်ယုတ်ခြင်း$အိုမင်းခြင်း$ဆွေးမြေ့ခြင်း,,√jā+ni,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20415. 20414,janikā,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20416. 20415,jānikara,.ti:base.,,,ဆုံးရှုံးခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20417. 20416,janinda,.n:base.,.m.,,လူတို့ကို အစိုးရသော မင်း,,jana+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20418. 20417,jānipati,.n:base.,.m.,,မယား လင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20419. 20418,janita,.ti:base.,,,ဖြစ်စေအပ်သည်,,√jana+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20420. 20419,janitā,.n:base.,.m.,,အဘ,,√jana+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20421. 20420,jānitabba,.ti:base.,,,သိသင့်သည်$ကထာသမုဋ္ဌာပနဝတ္တံ နာမ မယာဝ ဇာနိတဗ္ဗံ၊ စကားပြောစေခြင်းဝတ် မည်သည်ကား ငါသည်သာလျှင် သိသင့်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20422. 20421,janitta,.n:base.,.nt.,,ဖွားရာအရပ်,,√jana+itta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20423. 20422,jānitukāma,.ti:base.,,,သိခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20424. 20423,jānituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20425. 20424,jānitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20426. 20425,janiyati,.v:base.,,,ဖြစ်စေအပ်၏$မွေးအပ်၏,,√jana+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20427. 20426,jañña,.v:base.,,,အမျိုးကောင်းသော$မြတ်သော$နှစ်လိုဖွယ်သော,,√jana+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20428. 20427,jaññā,,,,သိရာ၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20429. 20428,jaṇṇu,.n:base.,.nt.,,ပုဆစ်$ဒူးခေါင်း$ဇဏ္ဏုနာ ပတိဋ္ဌာယ၊ ပုဆစ် တုပ်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20430. 20429,jannu,.n:base.,.nt.,,ပုဆစ်$ဒူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20431. 20430,jaṇṇuka,.n:base.,.nt.,,ပုဆစ်$ဒူးခေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20432. 20431,jaṇṇukā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20433. 20432,jaṇṇukamatta,.ti:base.,,,ပုဆစ်ဒူးမျှလောက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20434. 20433,jaṇṇulohita,.n:base.,.nt.,,ပုဆစ်ဒူးသွေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20435. 20434,jaṇṇumatta,.ti:base.,,,ဒူးဆစ်မျှ ပမာဏ ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20436. 20435,jaṇṇutaggha,.ti:base.,,,ပုဆစ်ဒူးမျှ အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20437. 20436,janogha,.n:base.,.m.,,လူအပေါင်း,,jana+ogha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20438. 20437,janta,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20439. 20438,jantāghara,.n:base.,.nt.,,မီးလှုံစရာအိမ်$ဇရုံးအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20440. 20439,jantāgharadvāra,.n:base.,.nt.,,ဇရုံးအိမ်တံခါး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20441. 20440,jantāgharapīṭha,.n:base.,.nt.,,ဇရုံးအိမ်နေရာ အင်းပျဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20442. 20441,jantāgharappaṭicchādi,.n:base.,.f.,,ဇရုံးအိမ်ကို ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  20443. 20442,jantāgharasālā,.n:base.,.f.,,ဇရုံးအိမ်ဇရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20444. 20443,jantāgharavatta,.n:base.,.nt.,,ဇရုံးအိမ်၌ ပြုရာသော ဝတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20445. 20444,jantu,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ$လူ,,√jana+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20446. 20445,jantuphala,.n:base.,.m.,,ရေသဖန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20447. 20446,jāṇu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20448. 20447,jānu,.n:base.,.nt.,,ဒူး$ပုဆစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20449. 20448,jānuka,.n:base.,.nt.,,ဒူး$ပုဆစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20450. 20449,jāṇumaṇḍala,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20451. 20450,jānumaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ပုဆစ်ဒူးဝန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20452. 20451,jāṇumatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20453. 20452,jānumatta,.ti:base.,,,ပုဆစ်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20454. 20453,japa,.n:base.,.m.,,ရွတ်ခြင်း$မန္တန်စုတ်ခြင်း$သရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,√japa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20455. 20454,japā,.n:base.,.f.,,လယ်ခေါင်ရန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20456. 20455,japana,.n:base.,.nt.,,ရွတ်ဆိုခြင်း$သရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,√japa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20457. 20456,japati,.v:base.,,,ရွတ်ဆို၏$သရဇ္ဈာယ်၏,,√japa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20458. 20457,jāpayati,.v:base.,,,ဆုံးရှုံးစေ၏,,√jā+ṇāpaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20459. 20458,jāpeti,.v:base.,,,ဇာပယတိ,,√jā+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20460. 20459,japi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20461. 20460,japita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20462. 20461,japitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20463. 20462,jappa,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$ပြောဟောခြင်း,,√jappa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20464. 20463,jappā,.n:base.,.f.,,ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20465. 20464,jappana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း,,√jappa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20466. 20465,jappanā,.n:base.,.f.,,ပြောဆိုခြင်း$တပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20467. 20466,jappati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$တပ်၏,,√jappa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20468. 20467,jappeti,.v:base.,,,ပြောဆိုစေ၏,,√jappa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20469. 20468,jappita,.ti:base.,,,ပြောဆိုအပ်သည်,,√jappa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20470. 20469,jara,.n:base.,.m.,,အဖျားရောဂါ$အိုမင်းသော အနာ$ဇရာ ဇဇ္ဇရိတာ ဟောန္တိ၊ အိုမင်းသော သူတို့သည် ဆွေးမြေ့ကုန်သည် ဖြစ်ကုန်၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20471. 20470,jara,.ti:base.,,,အိုမင်းသည်,,√jara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20472. 20471,jarā,.n:base.,.f.,,အိုခြင်း$အိုမင်းခြင်း$ယွင်းယိုခြင်း,,√jara+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20473. 20472,jāra,.n:base.,.m.,,သယောက်လင်$(အိုစေသောသူ ဟူလိုသည်),,√jara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20474. 20473,jarābhaya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20475. 20474,jarābhibhūta,.ti:base.,,,အိုခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,jarā+abhibhūta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20476. 20475,jarādhamma,.ti:base.,,,အိုတတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20477. 20476,jarādubbala,.n:base.,.m.,,အို၍ အားနည်းသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20478. 20477,jarādubbala,.ti:base.,,,အိုခြင်းကြောင့် အားနည်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20479. 20478,jarādukkha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20480. 20479,jāragabbha,.n:base.,.m.,,သယောက်လင်ကြောင့် ရသော ကိုယ်ဝန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20481. 20480,jaraggava,.n:base.,.m.,,နွားအို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20482. 20481,jaragoṇa,.n:base.,.m.,,နွားအို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20483. 20482,jarahatthī,.n:base.,.m.,,ဆင်အို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20484. 20483,jarājajjara,.ti:base.,,,အိုမင်း ဆွေးမြေ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20485. 20484,jarājiṇṇa,.ti:base.,,,အိုမင်း ရင့်ရော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20486. 20485,jarāmaraṇa,.n:base.,.nt.,,အိုခြင်း သေခြင်း$ဇရာမရဏ-မောက္ခာယ၊ အိုခြင်း သေခြင်းမှ လွတ်မြောက်ရခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20487. 20486,jaraṇa,.n:base.,.m.,,ဇီရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20488. 20487,jarāpārijuñña,.n:base.,.nt.,,အိုသဖြင့် ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20489. 20488,jarāpatta,.ti:base.,,,အိုခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20490. 20489,jararoga,.n:base.,.m.,,အဖျားရောဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20491. 20490,jarasakka,.n:base.,.m.,,သိကြားအို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20492. 20491,jarasālā,.n:base.,.f.,,ဆွေးမြေ့သော ဇရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20493. 20492,jarasiṅgāla,.n:base.,.m.,,မြေခွေးအို,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20494. 20493,jaratā,.n:base.,.f.,,အိုမင်းသည်၏ အဖြစ်$ရင့်ရော်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20495. 20494,jaraṭha,.ti:base.,,,ရင့်သည်$ခက်မာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20496. 20495,jarati,.v:base.,,,အို၏,,√jara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20497. 20496,jārattana,.n:base.,.nt.,,လင်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20498. 20497,jarāvāsa,.n:base.,.m.,,ဆွေးမြေ့သော ကျောင်းဇရပ်,,jara +āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20499. 20498,jarāyu,.n:base.,.nt.,,သားအိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20500. 20499,jārī,.n:base.,.f.,,သယောက်မယား$မယားငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20501. 20500,jarīyati,.v:base.,,,အရွယ်မှ ယုတ်၏,,√jara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20502. 20501,jaropanīta,,,,ဇရူပနီတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20503. 20502,jarūdapana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20504. 20503,jarūpanīta,.ti:base.,,,အိုခြင်းသို့ ရောက်သည်,,jarā+upanīta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20505. 20504,jasati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√jasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20506. 20505,jāsayati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ရိုက်ပုတ်၏,,√jasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20507. 20506,jassati,.v:base.,,,လွှတ်၏,,√jasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20508. 20507,jaṭa,.n:base.,.m.,,လက်ကိုင်$ဝါသိဇဋ၊ ပဲခွပ်လက်ကိုင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20509. 20508,jaṭā,.n:base.,.f.,,ဆံကျစ်$တဏှာ,,√jaṭa+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20510. 20509,jāta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20511. 20510,jāta,.ti:base.,,,မွေးဖွားအပ်သည်$ဖြစ်သည်$ပေါက်သည်$အရိယသာဝကာ ဇာတာ၊ အရိယသာဝကတို့ ဖြစ်ကြကုန်၏$သမဂ္ဂါ န ဇာတာ၊ အညီအညွတ် မဖြစ်ကြကုန်$အညောပိ ပုတ္တော ဇာတော၊ တစ်ပါးသော သားကို ဖွားပြန်၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20512. 20511,jātā,.n:base.,.f.,,သားဖွားပြီး မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20513. 20512,jātābhilāsa,.ti:base.,,,ဖြစ်သော အလိုဆန္ဒ ရှိသည်,,jāta+abhilāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20514. 20513,jātabhūmi,.n:base.,.f.,,မွေးဖွားရာ အရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20515. 20514,jātabuddhi,.ti:base.,,,လိမ္မာခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20516. 20515,jātadāraka,.n:base.,.m.,,ဖွားမြင်အပ်သော သူငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20517. 20516,jaṭādhara,.n:base.,.m.,,ရသေ့$ဆံကျစ်ထုံးသော ရသေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20518. 20517,jaṭādharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆံကျစ်ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20519. 20518,jātadivasa,.n:base.,.m.,,ဖွားမြင်အပ်သော နေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20520. 20519,jātaduma,.n:base.,.m.,,မြတ်လေးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20521. 20520,jātaggi,.n:base.,.m.,,ဖွားသော နေ့၌ ယူအပ်သော မီး,,jāta+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20522. 20521,jaṭājina,.n:base.,.nt.,,ဆံကျစ်သစ်နက်ရေ,,jaṭā+ajina,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20523. 20522,jātaka,.n:base.,.nt.,,ဇာတ်တော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20524. 20523,jātaka,.ti:base.,,,ဖြစ်လာသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20525. 20524,jātakabhāṇaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20526. 20525,jātakakathana,.n:base.,.nt.,,ဇာတ်တော်ကို ဟောခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20527. 20526,jātakasatta,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20528. 20527,jātakavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ဇာတ်အဋ္ဌကထာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20529. 20528,jātakkhaṇa,.n:base.,.m.,,ဖွားသော ခဏ$ဇာတက္ခဏေ၊ ဖွားစဉ်ခဏ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20530. 20529,jaṭāla,.n:base.,.m.,,ပညောင်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20531. 20530,jaṭāmaṃsī,.n:base.,.f.,,ဇော်ဂျီမုတ်ဆိတ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20532. 20531,jaṭāmaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ဆံကျစ်ဝန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20533. 20532,jātamaṅgala,.n:base.,.nt.,,သားဖွားမင်္ဂလာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20534. 20533,jātamaṅgaladivasa,.n:base.,.m.,,သားဖွားမင်္ဂလာပြုသော နေ့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20535. 20534,jaṭantara,.n:base.,.nt.,,ဆံကျစ်ကြား,,jaṭā +antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20536. 20535,jātāpacchā,.n:base.,.f.,,သားဖွားပြီးသော မိန်းမ,,jāta+apacchā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20537. 20536,jātapathavī,.n:base.,.f.,,ပြကတေ့သော မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20538. 20537,jātarūpa,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20539. 20538,jātarūparajatappaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ရွှေငွေကို ခံယူခြင်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  20540. 20539,jātasāra,.ti:base.,,,သဘောအားဖြင့် အနှစ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20541. 20540,jātasatta,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သောသတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20542. 20541,jātassara,,,,အလိုလိုဖြစ်သော အိုင်$ထုံးအိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20543. 20542,jaṭati,.v:base.,,,ပေါင်းစုယှက်ထွေး၏,,√jaṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20544. 20543,jātatta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သည်၏အဖြစ်$ဖွားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20545. 20544,jātavaḍḍha,.ti:base.,,,မွေး၍ကြီးပွားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20546. 20545,jātaveda,.n:base.,.m.,,မီး$တောမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20547. 20546,jātavedabhaya,.n:base.,.nt.,,မီးဘေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20548. 20547,jaṭhara,,,,ဝမ်းပိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20549. 20548,jaṭharaggi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20550. 20549,jaṭī,.n:base.,.m.,,ညောင်ကြတ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20551. 20550,jaṭī,.n:base.,.m.,,ဆံကျစ်ရှိသော ရသေ့,,√jaṭa+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20552. 20551,jāti,.n:base.,.f.,,မွေးဖွားခြင်း$ဖြစ်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေနေခြင်း$အမျိုး$ခန္ဓာအစဉ်$ပုံသဏ္ဌာန်သဘော$သာမည$မြတ်လေးပင်$ဇာတိယာ၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်$အမျိုးအားဖြင့်$ခီဏာ ဇာတိ၊ ပဋိသန္ဓေသည် ကုန်ပြီ,,√jana+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20553. 20552,jātī,.n:base.,.f.,,မြတ်လေးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20554. 20553,jātibhūmi,.n:base.,.f.,,ဖွားရာဖြစ်သော အရပ်မြေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20555. 20554,jātibhūmika,.ti:base.,,,ဖွားရာဖြစ်သော အရပ်မြေ၌ နေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20556. 20555,jātibrahmacārī,.ti:base.,,,ဖွားသည်မှစ၍ မြတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20557. 20556,jātibrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,ဇာတ်အားဖြင့်ဖြစ်သော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20558. 20557,jātidhamma,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနေခြင်း သဘောရှိသည်$ဖြစ်တတ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20559. 20558,jātigottahīna,.ti:base.,,,အမျိုးအနွယ်ယုတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20560. 20559,jātigottasampanna,.ti:base.,,,အမျိုးအနွယ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20561. 20560,jātihiṅgulaka,.n:base.,.m.,,ဟင်္သပြဒါးစစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20562. 20561,jātihiṅgulaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20563. 20562,jātihiṅgulakasutta,.n:base.,.nt.,,ဟင်္သပြဒါးဆိုးသော မျဉ်းကြိုး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  20564. 20563,jātijarābhibhūta,.ti:base.,,,ဇာတိ ဇရာတရားတို့သည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20565. 20564,jātijarāmaraṇika,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနေခြင်း အိုခြင်း သေခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20566. 20565,jātijarūpeta,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနေခြင်း အိုခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,jātijarā+upeta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20567. 20566,jātika,.ti:base.,,,ဇာတ်ရှိသည်$သဘောရှိသည်$အလသဇာတိက၊ ပျင်းရိသော သဘောရှိသည်$ကိံဇာတိကော၊ သင်သည် အဘယ်အမျိုးနည်း$မဟာပုရိသဇာတိက၊ ယောက်ျားမြတ်တို့၏ သဘောရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20568. 20567,jātikantāra,,,,ဖြစ်ခြင်းဟူသော ခရီးခဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20569. 20568,jātikiya,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းနှင့် ယှဉ်သည်$ဇာတ်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20570. 20569,jātikkhaya,.n:base.,.m.,,ဇာတိကုန်ရာ နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20571. 20570,jātikkhetta,.n:base.,.nt.,,ဇာတိခေတ်$တစ်သောင်းသော စကြဝဠာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20572. 20571,jātikosa,,,,ဇာတိပ္ဖိုလ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20573. 20572,jātīkosa,,,,ဇာတိပ္ဖိုလ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20574. 20573,jātikulappadesabhogavayasampatti,.n:base.,.f.,,ဇာတ် အမျိုး အရပ် စည်းစိမ်ချမ်းသာ အရွယ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,32,_PEPER_RICH_,my
  20575. 20574,jaṭila,.n:base.,.m.,,ဆံကျစ်ထုံးသော ရသေ့$တွန့်သော ဆံပင်ရှိသော ရသေ့,,√jaṭa+ila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20576. 20575,jaṭilā,.n:base.,.f.,,ဇော်ဂျီမုတ်ဆိတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20577. 20576,jaṭilaka,.n:base.,.m.,,ရသေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20578. 20577,jaṭilaloma,.ti:base.,,,ယှက်သော အမွေး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20579. 20578,jātima,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ဆား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20580. 20579,jātimā,.ti:base.,,,အမျိုးမြတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20581. 20580,jātimada,.n:base.,.m.,,အမျိုးကို စွဲ၍မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20582. 20581,jātimaṇi,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားစစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20583. 20582,jātimanta,.ti:base.,,,ဇာတ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20584. 20583,jātimantakulaputta,.n:base.,.m.,,ဇာတ်နှင့် ပြည့်စုံသော အမျိုးကောင်းသား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  20585. 20584,jātimantūpapanna,.ti:base.,,,အမျိုးနှင့် ပြည့်စုံသည်$ဥပ-ပန္န,,jātimanta+upapanna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20586. 20585,jātimaraṇasambhava,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနေခြင်း သေခြင်း၏ အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  20587. 20586,jātimaraṇasaṅkhaya,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနေခြင်း သေခြင်း၏ ကုန်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  20588. 20587,jātinirodha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20589. 20588,jātiphala,.n:base.,.nt.,,ဇာတိပ္ဖိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20590. 20589,jātīphala,.n:base.,.nt.,,ဇာတိပ္ဖိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20591. 20590,jātiphalika,.n:base.,.nt.,,ခံစပ်သီး$ဇာတိပ္ဖိုလ်သီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20592. 20591,jātippaññā,.n:base.,.f.,,ပဋိသန္ဓေမှ ပါသည့် ပညာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20593. 20592,jātipuppha,.n:base.,.nt.,,ဇာတိပ္ဖိုလ်သီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20594. 20593,jātisabhāva,.n:base.,.m.,,ဇာတိသဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20595. 20594,jātisambhava,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေ၏ အကြောင်းအရင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20596. 20595,jātisambheda,.n:base.,.m.,,အမျိုး၏ ကွဲပြားခြင်း$အမျိုး၏ ပျက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20597. 20596,jātisampanna,.ti:base.,,,အမျိုးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20598. 20597,jātisaṃsāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း$ကျင်လည်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20599. 20598,jātisamudāgata,.ti:base.,,,အမျိုးမှ ကောင်းစွာ တက်လာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20600. 20599,jātisaṃvuḍḍha,.ti:base.,,,ပင်ကိုကြီးပွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20601. 20600,jātisata,.n:base.,.nt.,,ဘဝတစ်ရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20602. 20601,jātissara,.ti:base.,,,ဘဝဟောင်းကို အောက်မေ့နိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20603. 20602,jātissarañāṇa,.n:base.,.nt.,,ဘဝဟောင်းကို အောက်မေ့နိုင်သော ဉာဏ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20604. 20603,jātisumanā,.n:base.,.f.,,မြတ်လေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20605. 20604,jaṭita,.ti:base.,,,မြှေးရစ်အပ်သည်$ယှက်သည်,,√jaṭa+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20606. 20605,jātitthaddha,.ti:base.,,,အမျိုးအားဖြင့် ခက်ထန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20607. 20606,jātiuṇṇā,.n:base.,.f.,,မွေးဖွားစ ဆိတ်သူငယ်၏ အမွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20608. 20607,jātivāda,.n:base.,.m.,,အမျိုးနှင့် စပ်သော စကား$ဇာတ်ကို စွဲ၍ ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20609. 20608,jātivuḍḍhabhāva,.n:base.,.m.,,အမျိုးဖြင့် ကြီးသောအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20610. 20609,jaṭiya,.ti:base.,,,ဆံကျစ်ရှိသည်,,√jaṭa+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20611. 20610,jātiya,.ti:base.,,,အမျိုး၌ ဖြစ်သည်$မနုဿဇာတိယ၊ လူ၏ အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,jāti+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20612. 20611,jātīyaka,.ti:base.,,,အမျိုးတူသည်$သဘောတူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20613. 20612,jātiyāvana,.n:base.,.nt.,,မြတ်လေးတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20614. 20613,jātovaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖွားတော်မူရာ တိုက်ခန်း,,jāta+ovaraṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20615. 20614,jattu,.n:base.,.nt.,,ညှပ်ရိုး$ပခုံးစွန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20616. 20615,jatu,.n:base.,.nt.,,ချိပ်$အစေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20617. 20616,jātu,.ind.,,,စင်စစ်$စင်စစ်သဖြင့်$အကယ်မလွဲသဖြင့်$ဧကန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20618. 20617,jātucche,.ind.,,,အကယ်မလွဲသဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20619. 20618,jatuka,.n:base.,.nt.,,ရှိန်းဂို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20620. 20619,jatukā,.n:base.,.f.,,လင်းနို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20621. 20620,jatukā,.n:base.,.f.,,သင်းဝင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20622. 20621,jatūkā,.n:base.,.f.,,ဆေးကိန္နရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20623. 20622,jatukābharita,.ti:base.,,,လင်းနို့တို့ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20624. 20623,jatukāvacca,.n:base.,.nt.,,လင်းနို့ချေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20625. 20624,jatumaṭṭhaka,.n:base.,.nt.,,အပြေအပြစ်ပြုအပ်သော ချိပ်တောင့် (ဖြင့်ထိုးခြင်း),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20626. 20625,jatumaya,.ti:base.,,,ချိပ်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20627. 20626,java,.n:base.,.m.,,လျင်မြန်ခြင်း$လျင်လျားခြင်း$အဟုန်$ဇဝေန၊ လျင်မြန်စွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20628. 20627,java,.ti:base.,,,လျင်မြန်သည်,,√jū+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20629. 20628,javādhika,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လျင်သည်,,java+adhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20630. 20629,javamānā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20631. 20630,javana,.n:base.,.m.,,မြင်းလျင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20632. 20631,javana,.n:base.,.nt.,,လျင်မြန်ခြင်း$ဇော$မြင်း,,√jū+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20633. 20632,javanacchinna,.ti:base.,,,လျင်မြန်ခြင်းမှ ပြတ်ကင်းသည်$အဟုန်ပြတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20634. 20633,javanaka,.ti:base.,,,လျင်မြန်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20635. 20634,javanānubandha,.ti:base.,,,ဇောသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,javana+anubandha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20636. 20635,javanapañña,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20637. 20636,javanappañña,.ti:base.,,,လျင်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20638. 20637,javanasampanna,.ti:base.,,,လျင်မြန်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20639. 20638,javanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဇောအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20640. 20639,javanavāra,.n:base.,.m.,,ဇော၏အကြိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20641. 20640,javanavīthi,.n:base.,.f.,,ဇောအစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20642. 20641,javanī,.n:base.,.f.,,တင်းတိမ်$ကန့်လန့်ကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20643. 20642,javanikā,.n:base.,.f.,,တင်းတိမ်$ကန့်လန့်ကာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20644. 20643,javanikkama,.ti:base.,,,လျင်မြန်သော လုံ့လရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20645. 20644,javāpeti,.v:base.,,,ပြေးစေ၏,,√jū+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20646. 20645,javati,.v:base.,,,လျင်စွာ ဖြစ်၏$စော၏,,√jū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20647. 20646,javi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20648. 20647,javita,.n:base.,.nt.,,လျင်မြန်ခြင်း$ပြေးခြင်း,,√jū+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20649. 20648,javitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20650. 20649,jaya,.n:base.,.m.,,အောင်ခြင်း$တပဆေးပင်$အတ္တနော ဇယေ ဝတ္တမာနေ၊ မိမိနိုင်သည်ရှိသော်,,√ji+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20651. 20650,jayā,.n:base.,.f.,,"မယား$ဘင်း, ဆေးခြောက်$ရေသကျည်းပင်",,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20652. 20651,jāyā,.n:base.,.f.,,မယား$မွေးဖွားသောသူ ဟူလိုသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20653. 20652,jayada,.n:base.,.m.,,အောင်ခြင်းကို ပေးသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20654. 20653,jayaddhaja,.n:base.,.m.,,အောင်လံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20655. 20654,jayaddhani,.n:base.,.m.,,အောင်သံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20656. 20655,jayaggaha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20657. 20656,jayaggāha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20658. 20657,jāyājina,.ti:base.,,,မယားနိုင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20659. 20658,jāyaka,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးရွှေ$ကရမက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20660. 20659,jayakkhandhāvāra,.n:base.,.m.,,အောင်တပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20661. 20660,jāyamāna,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ဆဲဖြစ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20662. 20661,jayamaṅgala,.n:base.,.nt.,,အောင်ခြင်းမင်္ဂလာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20663. 20662,jayampati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20664. 20663,jāyampatī,,,,လင်မယားတို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20665. 20664,jayampatika,.n:base.,.m.,,လင်မယား,,jayā+patika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20666. 20665,jāyampatika,.n:base.,.m.,,လင်မယား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20667. 20666,jayana,.n:base.,.nt.,,အောင်ခြင်း,,√ji+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20668. 20667,jāyana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20669. 20668,jayanta,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း၏ သားတော်၏ အမည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20670. 20669,jayanta,.ti:base.,,,အောင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20671. 20670,jāyanta,,,,ဇာယမာန,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20672. 20671,jayantī,.n:base.,.f.,,ရေသကျည်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20673. 20672,jayapāna,.n:base.,.nt.,,အောင်သေသောက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20674. 20673,jayaparājaya,.n:base.,.m.,,အောင်ခြင်း$ရှုံးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20675. 20674,jayāpati,.n:base.,.m.,,လင်မယား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20676. 20675,jāyāpati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20677. 20676,jāyāpatī,,,,လင်မယားတို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20678. 20677,jayāpayati,.v:base.,,,အောင်စေ၏,,√ji+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20679. 20678,jayāpekkhā,.n:base.,.f.,,အောင်ခြင်းသို့ ငဲ့ခြင်း,,jaya+apekkhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20680. 20679,jayāsanagata,.ti:base.,,,အောင်နေရာသို့ ရောက်သည်,,jaya+āsana+gata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20681. 20680,jayasumana,.n:base.,.nt.,,မိုးစွေပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20682. 20681,jayasumanā,.n:base.,.f.,,လယ်ခေါင်ရန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20683. 20682,jayasumanāpupphavaṇṇa,.ti:base.,,,လယ်ခေါင်ရန်းပွင့်အဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  20684. 20683,jayati,.v:base.,,,အောင်၏$ရန်ကို အောင်၏,,√ji,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20685. 20684,jāyati,.v:base.,,,ကုန်ခန်း၏,,√je,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20686. 20685,jāyati,.v:base.,,,မွေးဖွား၏$ဖြစ်၏$ပေါက်ပွား၏$ပေါက်ရောက်လာ၏,,√jana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20687. 20686,jāyattana,.n:base.,.nt.,,မယား၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20688. 20687,jāyāvaggapatī,,,,မယားချင်း ညီအစ်မတော်သူ ယောက်ျားတို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20689. 20688,jayi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20690. 20689,jayī,.ti:base.,,,အောင်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20691. 20690,jāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20692. 20691,jāyikā,.n:base.,.f.,,မယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20693. 20692,jayitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20694. 20693,jāyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20695. 20694,jāyu,.n:base.,.m.,,ဆေး$ဆေးဆရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20696. 20695,je,.ind.,,,ဟယ်$ဟယ် ကျွန်မ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  20697. 20696,jeguccha,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော,,jigucchā+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20698. 20697,jegucchī,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20699. 20698,jegucchiya,,,,ဇေဂုစ္ဆ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20700. 20699,jehati,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,√jeha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20701. 20700,jejassī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20702. 20701,jemana,.n:base.,.nt.,,ဘောဇဉ်$စားဖွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20703. 20702,jemati,.v:base.,,,စား၏,,√jima,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20704. 20703,jenta,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20705. 20704,jesati,,,,ဇေဿတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20706. 20705,jesati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√jisa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20707. 20706,jesi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20708. 20707,jessati,.v:base.,,,သွား၏,,√jesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20709. 20708,jetā,.n:base.,.m.,,အောင်သောသူ,,√ji+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20710. 20709,jetabba,.ti:base.,,,အောင်သင့်သည်,,√ji+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20711. 20710,jetavana,.n:base.,.nt.,,ဇေတဝန်ကျောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20712. 20711,jetavanapokkharaṇī,.n:base.,.f.,,ဇေတဝန်ရေကန်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  20713. 20712,jeti,.v:base.,,,အောင်၏,,√ji,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20714. 20713,jeṭṭha,.n:base.,.m.,,ဇေဋ္ဌနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော နယုန်လ,,jeṭṭha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20715. 20714,jeṭṭha,.ti:base.,,,အကြီးဖြစ်သည်$ဂုဏ်ဖြင့် ကြီးသည်$အရွယ်ဖြင့် ကြီးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20716. 20715,jeṭṭhā,.n:base.,.f.,,ဇေဋ္ဌနက္ခတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20717. 20716,jeṭṭhabhaginī,.n:base.,.f.,,နှမကြီး$အစ်မကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20718. 20717,jeṭṭhabhātā,.n:base.,.m.,,အစ်ကိုကြီး$နောင်တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20719. 20718,jeṭṭhabhātika,,,,ဇေဋ္ဌ-ဘာတာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20720. 20719,jeṭṭhabhātu,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20721. 20720,jeṭṭhadhītā,.n:base.,.f.,,သမီးအကြီး$ဇေဋ္ဌဓီတုဋ္ဌာနေ ဌပေသိ၊ သမီးအကြီးအရာ၌ ထား၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20722. 20721,jeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20723. 20722,jeṭṭhaka,.ti:base.,,,အကြီးဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20724. 20723,jeṭṭhakabhariyā,.n:base.,.f.,,မယားကြီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20725. 20724,jeṭṭhakahatthī,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူးဖြစ်သော ဆင်မင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20726. 20725,jeṭṭhakamma,.n:base.,.nt.,,ကြီးသောသူတို့အား ရိုသေမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20727. 20726,jeṭṭhakaniṭṭhā,.n:base.,.m.,,အစ်ကိုညီတို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20728. 20727,jeṭṭhakaseṭṭhi,.n:base.,.m.,,အကြီးဆုံးဖြစ်သော သူဌေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20729. 20728,jeṭṭhakatāpasa,.n:base.,.m.,,အကြီးဖြစ်သော ရသေ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20730. 20729,jeṭṭhakaṭṭha,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူးဟူသော အနက်,,jeṭṭhaka+aṭṭha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20731. 20730,jeṭṭhakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အကြီးအရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20732. 20731,jeṭṭhakoṭṭhāsa,.n:base.,.m.,,ကြီးသောအစု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20733. 20732,jeṭṭhakula,.n:base.,.nt.,,အကြီးအမှူးဖြစ်သော အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20734. 20733,jeṭṭhamāsa,.n:base.,.m.,,နယုန်လ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20735. 20734,jeṭṭhamūlamāsapuṇṇamā,.n:base.,.f.,,နယုန်လပြည်နေ့,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  20736. 20735,jeṭṭhamūlapuṇṇamāsī,.n:base.,.f.,,နယုန်လပြည့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20737. 20736,jeṭṭhanāṭakā,.n:base.,.f.,,မောင်းမကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20738. 20737,jeṭṭhantevāsī,,,,ဇေဋ္ဌန္တေဝါသိက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20739. 20738,jeṭṭhantevāsika,.n:base.,.m.,,တပည့်ကြီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20740. 20739,jeṭṭhāpacāyana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20741. 20740,jeṭṭhāpacāyī,.ti:base.,,,ကြီးသောသူတို့အား အရိုအသေပြုလေ့ရှိသည်,,jeṭṭha+apacāyī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20742. 20741,jeṭṭhāpacāyika,.ti:base.,,,ကြီးသောသူတို့အား အရိုအသေပြုသည်,,jeṭṭha+apacāyika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20743. 20742,jeṭṭhāpacāyikā,.n:base.,.f.,,ကြီးသောသူတို့အား အရိုအသေပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20744. 20743,jeṭṭhāpacāyikakamma,.n:base.,.nt.,,ကြီးသောသူတို့အား အရိုအသေပြုသော အမှု,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20745. 20744,jeṭṭhaputta,.n:base.,.m.,,သားကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20746. 20745,jeṭṭhatara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20747. 20746,jeṭṭhikā,.n:base.,.f.,,အကြီးဖြစ်သော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20748. 20747,jetumicchā,.n:base.,.f.,,အောင်လိုခြင်း,,jetuṃ+icchā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20749. 20748,jetuttara,.n:base.,.nt.,,ဇေတုတ္တရမြို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20750. 20749,jetvā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20751. 20750,jevanika,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖက်သွားရှိသော ဓား အစရှိသော လက်နက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20752. 20751,jevanīya,,,,ဇေဝနိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20753. 20752,jeyya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြီးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20754. 20753,jeyya,.ti:base.,,,အောင်ရာသော,,√ji+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20755. 20754,jhajjharī,.n:base.,.f.,,ပြည်ပန်းရွှေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20756. 20755,jhakāra,.n:base.,.m.,,ဈ-အက္ခရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20757. 20756,jhakārādesa,.n:base.,.m.,,ဈ-အက္ခရာအပြု,,jhakāra+ādesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20758. 20757,jhāma,.n:base.,.nt.,,စပါးလင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20759. 20758,jhāma,.n:base.,.m.,,မီးလောင်ခြင်း,,√jhā+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20760. 20759,jhāmabhāva,.n:base.,.m.,,မီးလောင်သော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20761. 20760,jhāmaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20762. 20761,jhāmakhāṇuka,.n:base.,.m.,,မီးလောင်ငုတ်$ဈာမခါဏုမတ္ထကေ၊ မီးလောင်ငုတ်ထက်၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20763. 20762,jhāmakhetta,.n:base.,.nt.,,မီးလောင်ရာရှိသော လယ်$မီးလောင်ပြင်$မီးလောင်သော ယာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20764. 20763,jhāmaloma,.ti:base.,,,မီးလောင်သော အမွေး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20765. 20764,jhāmaṅgāra,.n:base.,.m.,,လောင်လျက်ရှိသော မီးကျီး,,jhāma+aṅgāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20766. 20765,jhāna,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ရှုခြင်း$ကသိုဏ်းအစရှိသော အာရုံကို ကပ်၍ ရှုခြင်း$ဝိပဿနာ၏ အခြေဖြစ်သော ဈာန်,,"√jhā, jhe+yu",,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20767. 20766,jhānabala,.n:base.,.nt.,,ဈာန်၏အစွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20768. 20767,jhānābhiñña,.n:base.,.nt.,,ဈာန်အဘိညာဉ်,,jhāna+abhiñña,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20769. 20768,jhānacakkhu,.n:base.,.nt.,,ဈာန်တည်းဟူသော မျက်စိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20770. 20769,jhānadhamma,.n:base.,.m.,,ဈာန်တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20771. 20770,jhānādhigama,.n:base.,.m.,,ဈာန်ကို ရခြင်း,,jhāna+adhigama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20772. 20771,jhānādhigamasādhika,.ti:base.,,,ဈာန်ရခြင်းကို ပြီးစေတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20773. 20772,jhānādibheda,.ti:base.,,,ဈာန်အစရှိသည် အပြားရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20774. 20773,jhānakīḷā,.n:base.,.f.,,ဈာန်ကစားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20775. 20774,jhānakīḷitā,,,,ဈာန-ကီဠာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20776. 20775,jhānakkha,.ti:base.,,,ဈာန်ဟူသော ဝင်ရိုးရှိသည်,,jhāna+akkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20777. 20776,jhānalābhī,.n:base.,.m.,,ဈာန်ကို ရသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20778. 20777,jhānamada,.n:base.,.m.,,ဈာန်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20779. 20778,jhānaṅga,.n:base.,.nt.,,ဝိတက်အစရှိသော ဈန်၏ အစိတ်အင်္ဂါ,,jhāna+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20780. 20779,jhānaṅgappaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,ဈာန်အင်္ဂါတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  20781. 20780,jhānaṅgayoga,.ti:base.,,,ဈာန်၏ အစိတ်အင်္ဂါနှင့် ယှဉ်ခြင်း$ဈာနင်္ဂယောဂဘေဒေန၊ ဈာန်၏ အစိတ်အင်္ဂါနှင့် ယှဉ်သော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20782. 20781,jhānanikanti,.n:base.,.f.,,ဈာန်၌ နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20783. 20782,jhānantarāya,.n:base.,.m.,,ဈာန်၏ အန္တရာယ်,,jhāna+antarāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20784. 20783,jhānantarāyakaratta,.n:base.,.nt.,,ဈာန်၏ အန္တရာယ်ကို ပြုတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20785. 20784,jhānantarikā,.n:base.,.f.,,ဈာန်၏ အကြား၌ဖြစ်သော သမာဓိ,,jhāna+antarikā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20786. 20785,jhānapadaṭṭhānā,.ti:base.,,,ဈာန်လျှင် နီးစွာသော အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20787. 20786,jhānaphala,.n:base.,.nt.,,ဈာန်၏အကျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20788. 20787,jhānappabheda,.n:base.,.m.,,ဈာန်ကို ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20789. 20788,jhānappaccavekkhana,.n:base.,.nt.,,ဈာန်ကို ဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  20790. 20789,jhānappaccaya,.n:base.,.m.,,ကပ်၍ရှုခြင်းဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20791. 20790,jhānappaññāvasena,,,,ဈာန်ဝိပဿာနာ၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20792. 20791,jhānappasuta,.ti:base.,,,ဈာန်၌ လေ့လာအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20793. 20792,jhānārammaṇa,.ti:base.,,,ဈာန်လျှင် အာရုံရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20794. 20793,jhānarata,.ti:base.,,,ဈာန်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20795. 20794,jhānasamaṅgī,.n:base.,.m.,,ဈာန်နှင့် ပြည့်စုံသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20796. 20795,jhānasampatta,.ti:base.,,,ဈာန်သို့ ရောက်သည်$ဈာနသမ္ပတ္တာနုဘာဝေန၊ ဈာန်သို့ရောက်သော အာနုဘော်ဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20797. 20796,jhānasampayutta,.ti:base.,,,ဈာန်နှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20798. 20797,jhānasampayuttadhammarāsi,.n:base.,.m.,,ဈာန်နှင့်စပ်သော တရားအစု,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  20799. 20798,jhānasukha,.n:base.,.nt.,,ဈာန်၌ ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20800. 20799,jhānaveṭhana,.n:base.,.nt.,,ဈာန်၏ ရစ်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20801. 20800,jhānavibbhantaka,.n:base.,.m.,,ဈာန်မှ ထွက်ပြေးသောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20802. 20801,jhānavimokkha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20803. 20802,jhānavisaya,.n:base.,.m.,,ဈာန်၏အရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20804. 20803,jhānika,.ti:base.,,,ဈာန်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20805. 20804,jhānukkantika,.ti:base.,,,ဈာန်အစဉ်ကို ခုန်ကျော်သည်,,jhāna+ukkantika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20806. 20805,jhāpaka,.ti:base.,,,မီးတိုက်သည်$ဈာပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20807. 20806,jhāpana,.n:base.,.nt.,,မီးတိုက်ခြင်း$လောင်ကျွမ်းစေခြင်း$မီးသင်္ဂြိုဟ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20808. 20807,jhāpenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20809. 20808,jhāpesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20810. 20809,jhāpeti,.v:base.,,,မီးတိုက်၏$လောင်စေ၏$ဖုတ်ကြည်းသင်္ဂြိုဟ်၏,,√jhā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20811. 20810,jhāpetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20812. 20811,jhāpita,.ti:base.,,,မီးတိုက်အပ်သည်$မီးသင်္ဂြိုဟ်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20813. 20812,jhāpiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20814. 20813,jhāpīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20815. 20814,jhasa,.n:base.,.m.,,ငါး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20816. 20815,jhasā,.n:base.,.f.,,ဝက်ချေးပနဲပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20817. 20816,jhasati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√jhasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20818. 20817,jhāṭala,.n:base.,.m.,,မြားလွှပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20819. 20818,jhaṭāmalā,.n:base.,.f.,,သင်္ဘောဆီးဖြူပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20820. 20820,jhatvā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20821. 20821,jhāvuka,.n:base.,.m.,,တညင်ပင်$ပင်လယ်ရှားပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20822. 20822,jhāyaka,.n:base.,.m.,,ဈာန်စီးဖြန်းသောသူ$မီးညှိသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20823. 20823,jhāyamāna,.ti:base.,,,မီးလောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20824. 20824,jhāyana,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ရှုခြင်း$ဈာန်ရှုခြင်း$ကြံခြင်း$မီးလောင်ခြင်း$မီးတိုက်ခြင်း$ဖုတ်ကြည်းသင်္ဂြိုဟ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20825. 20825,jhāyanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20826. 20826,jhāyati,.v:base.,,,ကပ်၍ ရှု၏$ကြံမှိုင်၏$မှိုင်တွေ၏$ဈာန်ရှု၏$လောင်ကျွမ်း၏$ဈာနံ ဈာယတိ၊ ဈာန်ကို စီးဖြန်း၏$သရီရေ ဈာယန္တေ၊ ကိုယ်ကို မီးလောင်သည်ရှိသော်,,"√jhā, jhe",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20827. 20827,jhāyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20828. 20828,jhāyī,.ti:base.,,,ဈာန်ဝင်စားလေ့ရှိသည်$ကြံမှိုင်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20829. 20829,jhāyituṃ,.v:ind.,.inf.,,ဈာန်ဝင်စားခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20830. 20830,jhāyitvā,.v:ind.,.abs.,,မီးလောင်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20831. 20831,jhillī,,,,ဈိလ္လိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20832. 20832,jhiṇḍī,.n:base.,.f.,,လိပ်ဆူးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20833. 20833,jhīrukā,.n:base.,.f.,,ပုရစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20834. 20834,jighacchā,.n:base.,.f.,,စားလိုခြင်း$ငတ်မွတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20835. 20835,jighacchati,.v:base.,,,စားလို၏$စားခြင်းငှာ အလိုရှိ၏$ငတ်မွတ်၏,,√ghasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20836. 20836,jighacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20837. 20837,jighacchita,.n:base.,.m.,,စားလိုသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20838. 20838,jighacchita,.ti:base.,,,စားလိုပြီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20839. 20839,jighaṃsā,.n:base.,.f.,,သတ်ဖြတ်လိုခြင်း$ဖျက်ဆီးလိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20840. 20840,jighaṃsana,.n:base.,.nt.,,သတ်ဖြတ်လိုခြင်း$ဖျက်ဆီးလိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20841. 20841,jīghaṃsati,.v:base.,,,သတ်ဖြတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိ၏$ဖျက်ဆီးခြင်းငှာ အလိုရှိ၏,,√hana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20842. 20842,jighañña,.ti:base.,,,ယုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20843. 20843,jighaññaṃ,,,,စားလိုသော အခါ၌$ဇိဃညန္တိ ဃသိတု ကာမေသ္မိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20844. 20844,jighaññarattiṃ,,,,မိုးသောက်ယာမ်၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20845. 20845,jigiṃsā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20846. 20846,jigiṃsaka,.ti:base.,,,အောင်လိုသည်$အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20847. 20847,jigiṃsamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20848. 20848,jigiṃsanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20849. 20849,jigiṃsanaka,.ti:base.,,,ရှာတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20850. 20850,jigiṃsanatā,.n:base.,.f.,,တောင့်တသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20851. 20851,jigiṃsati,,,,ဇိဂီသတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20852. 20852,jigiṃsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20853. 20853,jigiṃsita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20854. 20854,jigīsā,.n:base.,.f.,,အောင်နိုင်လိုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20855. 20855,jigīsati,.v:base.,,,အောင်လို၏$တောင့်တနှစ်သက်၏$ရှာ၏,,√ji,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20856. 20856,jiguccha,,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20857. 20857,jigucchā,.n:base.,.f.,,စက်ဆုပ်ခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20858. 20858,jigucchāhetu,,,,စက်ဆုပ်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20859. 20859,jigucchaka,,,,ဇိဂုစ္ဆ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20860. 20860,jigucchamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20861. 20861,jigucchana,.n:base.,.nt.,,စက်ဆုပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20862. 20862,jigucchanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20863. 20863,jigucchanīya,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20864. 20864,jigucchanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20865. 20865,jigucchati,.v:base.,,,စက်ဆုပ်၏,,√gupa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20866. 20866,jigucchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20867. 20867,jigucchika,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20868. 20868,jigucchita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20869. 20869,jigucchitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20870. 20870,jigucchiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20871. 20871,jigucchiyati,.v:base.,,,စက်ဆုပ်အပ်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20872. 20872,jimha,.n:base.,.nt.,,အပြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20873. 20873,jimha,.ti:base.,,,ကောက်သည်$ကောက်ကျစ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20874. 20874,jimhaga,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20875. 20875,jimhaga,.ti:base.,,,ကောက်တကျစ်သွားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20876. 20876,jimhagati,.ti:base.,,,ကောက်တကျစ်အလား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20877. 20877,jimhaṃ,,,,ကောက်တကျစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20878. 20878,jimhatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20879. 20879,jimūpapattika,.ti:base.,,,ကောက်သော ပဋိသန္ဓေရှိသည်,,jimha+upapattika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20880. 20880,jīmūta,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်$မလ္လာနွယ်$မုန်လာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20881. 20881,jina,.n:base.,.m.,,မာရ်ငါးပါးကို အောင်မြင်သောသူ$မြတ်စွာဘုရား,,√ji+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20882. 20882,jīna,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းသည်$အိုမင်းသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20883. 20883,jinacakka,.n:base.,.nt.,,ဘုရား၏ သာသနာတော်စက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20884. 20884,jinadassana,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရားအား ဖူးမြင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20885. 20885,jinagga,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,jina+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20886. 20886,jinālaya,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရားကျောင်းတော်,,jina+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20887. 20887,jinanta,.n:base.,.m.,,အောင်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20888. 20888,jinapuṅgava,.n:base.,.m.,,အောင်တော်မူသော ယောက်ျားမြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20889. 20889,jinaputta,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ တပည့်သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20890. 20890,jinasāsana,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရား၏ သာသနာတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20891. 20891,jinasāvaka,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ တပည့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20892. 20892,jināti,.v:base.,,,အို၏,,√jyā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20893. 20893,jināti,.v:base.,,,အောင်၏$နိုင်၏,,√ji,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20894. 20894,jinavacana,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရား၏ စကားတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20895. 20895,jinavacanayutta,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားပါဠိတော်အား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20896. 20896,jinerita,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားသည် ဟောတော်မူအပ်သည်,,jina+īrita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20897. 20897,jiṅgāka,.n:base.,.nt.,,ခဝဲသီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20898. 20898,jiṅgī,.n:base.,.f.,,နီပဆေး$ထန်းကျင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20899. 20899,jini,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20900. 20900,jinitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20901. 20901,jiñjuka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20902. 20902,jiñjukā,.n:base.,.f.,,ချင်ရွေးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20903. 20903,jiñjukagumba,.n:base.,.m.,,ချင်ရွေးခြုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20904. 20904,jiṇṇa,.n:base.,.m.,,သူအို,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20905. 20905,jiṇṇa,.ti:base.,,,အိုမင်းသည်$အရွယ်ရင့်သည်$ဆွေးမြေ့သည်$ရိနွမ်းသည်$အစာကျေသည်$ဇိဏ္ဏာယ သုရာယ၊ သုရာယစ် ပြေ၍,,√jara+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20906. 20906,jiṇṇabyādhimatasaṅkhāta,.ti:base.,,,သူအို သူနာ သူသေဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  20907. 20907,jiṇṇacīvara,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့သော သင်္ကန်း$သင်္ကန်းနွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20908. 20908,jiṇṇacīvaraka,.n:base.,.m.,,ဆွေးမြေ့သော သင်္ကန်းရှိသော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20909. 20909,jiṇṇacoḷa,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့သော အဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20910. 20910,jiṇṇaghara,.n:base.,.nt.,,အိမ်အို$ဇိဏ္ဏဃရဇိဏ္ဏသာလာဒီသု အဂ္ဂိံ ဒေဟိ၊ အိမ်အို ဇရပ်အို စသည်တို့၌ မီးတိုက်လော့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20911. 20911,jiṇṇagharasāmika,.n:base.,.m.,,အိမ်အိုအိမ်ဆွေးရှင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20912. 20912,jiṇṇaka,.n:base.,.m.,,သက်ကြီးအို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20913. 20913,jiṇṇaka,.ti:base.,,,ဆွေးမြေ့သည်$ဟောင်းနွမ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20914. 20914,jiṇṇakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20915. 20915,jiṇṇakoñca,.n:base.,.m.,,ကြိုးကြာအို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20916. 20916,jiṇṇapilotikā,.n:base.,.f.,,ဆွေးမြေ့သော ပုဆိုးနွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20917. 20917,jiṇṇappaṭisaṅkhāraka,.n:base.,.f.,,ဆွေးမြေ့သည်ကို တစ်ဖန် ပြုပြင်တတ်သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  20918. 20918,jiṇṇappaṭisaṅkhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့သည်ကို တစ်ဖန်ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  20919. 20919,jiṇṇatā,.n:base.,.f.,,အိုသည်၏ အဖြစ်$ဆွေးမြေ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20920. 20920,jiṇṇataracīvara,.ti:base.,,,အလွန်ဟောင်းသော သင်္ကန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20921. 20921,jiṇṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့သော နေရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20922. 20922,jiṇṇavasana,.n:base.,.nt.,,ဟောင်းနွမ်း ဆွေးမြေ့သော အဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20923. 20923,jinorasa,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရား၏ သားတော်ဖြစ်သော,,jina+orasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20924. 20924,jīraka,.n:base.,.nt.,,ဇီရာစေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20925. 20925,jīraka,.n:base.,.m.,,အစာကြေခြင်း$ဇီရာပင်$အဇီရကေန၊ အစာမကြေခြင်းကြောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20926. 20926,jīramāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20927. 20927,jīraṇa,.n:base.,.nt.,,အိုမင်းခြင်း$ရင့်ရော်ခြင်း ဆွေးမြေ့ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20928. 20928,jīraṇatā,.n:base.,.f.,,အိုမင်းသည်၏ အဖြစ်$ရင့်ရော်သည်၏ အဖြစ်$ဆွေးမြေ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20929. 20929,jīranta,.ti:base.,,,ကြေမွသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20930. 20930,jīrāpenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20931. 20931,jīrāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20932. 20932,jīrāpeti,,,,အိုမင်းစေ၏$ဆွေးမြေ့စေ၏$အစာကြေစေ၏$ဇီရတိ,,kā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20933. 20933,jīrāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20934. 20934,jirati,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20935. 20935,jīrati,.v:base.,,,အိုမင်း၏$ရင့်ရော်၏$ဆွေးမြေ့၏$$စက္ခူနိ ဇီရန္တု၊ မျက်စိတို့သည် ဆွေးမြေ့မူလည်း ဆွေးမြေ့စေကုန်,,√jara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20936. 20936,jīrayati,,,,အိုမင်းစေ၏$ရင့်ရော်စေ၏$ဟောင်းမြင်းစေ၏$အစာချေ၏$ဇီရတိ,,kā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20937. 20937,jīresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20938. 20938,jīreti,,,,ဇီရယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20939. 20939,jīri,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20940. 20940,jīrīyati,.v:base.,,,အရွယ်ကို စွန့်အပ်၏$ဇီရတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20941. 20941,jita,.n:base.,.nt.,,အောင်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20942. 20942,jita,.ti:base.,,,အောင်အပ်သည်$နိုင်အပ်သည်$ဇိတံ မေ၊ ငါသည်$အောင်အပ်ပြီ,,√ji+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20943. 20943,jīta,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20944. 20944,jitatta,.n:base.,.nt.,,အောင်မြင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20945. 20945,jitāvī,.ti:base.,,,အောင်မြင်ပြီးသည် ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20946. 20946,jiti,.n:base.,.f.,,အောင်ခြင်း,,√ji+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20947. 20947,jitta,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20948. 20948,jittama,,,,ဇိတုမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20949. 20949,jituma,.n:base.,.m.,,မိန်ရာသီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20950. 20950,jitvā,.v:ind.,.abs.,,အောင်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20951. 20951,jitvarī,.n:base.,.f.,,ဗာရာဏသီမြို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20952. 20952,jīva,.n:base.,.nt.,,ဇီဝမည်သော သဘောတရား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20953. 20953,jīva,.n:base.,.m.,,အသက်$အသက်ရှင်ခြင်း$သတ္တဝါ$ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,√jīva+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20954. 20954,jīvā,.n:base.,.f.,,စမုန်နီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20955. 20955,jīvadanta,.n:base.,.m.,,အသက်ရှင်သော ဆင်၏ အစွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20956. 20956,jīvagāha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20957. 20957,jīvaggāha,.n:base.,.m.,,အရှင်ဖမ်းခြင်း$ဇီဝဂ္ဂါဟမေဝ ဂဟေတွာ၊ အရှင် ဖမ်းခြင်းဖြင့်ပင်လျှင် ဖမ်း၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20958. 20958,jīvajīvaka,.n:base.,.m.,,ဇီဝဇိုဝ်းငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20959. 20959,jīvaka,.n:base.,.m.,,ဇီဝကဆရာ$ပိတောက်ပင်$စမုန်ဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20960. 20960,jīvaka,.ti:base.,,,အသက်ရှင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20961. 20961,jīvakambavana,,,,ဇီဝက၏ သရက်တော,,jīvaka+ambavana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20962. 20962,jīvakavihāra,.n:base.,.m.,,ဇီဝကကျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20963. 20963,jīvamāna,.ti:base.,,,အသက်ရှင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20964. 20964,jīvamānaka,,,,ဇီဝမာန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20965. 20965,jīvana,.n:base.,.nt.,,အသက်ရှင်ခြင်း$အသက်မွေးခြင်း,,√jīva+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20966. 20966,jīvanavaṃsa,.n:base.,.m.,,အသက်မွေးသော အနွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20967. 20967,jīvanī,.n:base.,.f.,,စမုန်နီပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20968. 20968,jīvanīyā,.n:base.,.f.,,စမုန်နီပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20969. 20969,jivañjīvaka,.n:base.,.m.,,ဇီဝဇိုဝ်းငှက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20970. 20970,jīvanta,.ti:base.,,,အသက်ရှင်သည်$ဇီဝန္တေန၊ အသက်ရှင်သဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20971. 20971,jīvantī,.n:base.,.f.,,စမုန်နီပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  20972. 20972,jīvantikā,.n:base.,.f.,,ကျီးပေါင်း$ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20973. 20973,jīvanupāya,.n:base.,.m.,,အသက်မွေးခြင်း၏ အကြောင်း,,jīvana+upāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20974. 20974,jīvappaṭijīva,.n:base.,.nt.,,အသက်ရှည်စေဟု ဆိုသော် အသက်ရှည်စေဟု အတုံ့ဆိုသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20975. 20975,jīvasumana,.n:base.,.nt.,,လယ်ခေါင်ရန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20976. 20976,jīvati,.v:base.,,,အသက်ရှင်၏$အသက်ရှိ၏$အသက်မွေး၏$ကထံ ဇီဝိဿာမိ၊ အဘယ်ကဲ့သို့ အသက်မွေးရအံ့နည်း$ပရေသံ ဘတိံ ကတွာ ဇီဝန္တိ၊ သူတစ်ပါးတို့၏ အခစားကို ပြု၍ အသက်မွေးကုန်၏,,√jīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20977. 20977,jivhā,.n:base.,.f.,,လျှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  20978. 20978,jivhādasaka,.n:base.,.nt.,,လျှာအကြည်ဖြင့် မှတ်အပ်သော ရုပ်ဆယ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20979. 20979,jivhādvāra,.n:base.,.nt.,,လျှာအကြည် ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20980. 20980,jivhagga,.n:base.,.nt.,,လျှာဖျား$ဇိဝှဂ္ဂေ ထပိတမတ္တေဝ၊ လျှာဖျား၌ ထားကာမျှ၌လျှင်,,jivhā+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  20981. 20981,jivhāmajjha,.n:base.,.nt.,,လျှာလယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20982. 20982,jivhānicchārakaṃ,,,,လျှာကို ထုတ်၍,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  20983. 20983,jivhānitthaddhana,.n:base.,.nt.,,လျှာကို ခိုင်အောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  20984. 20984,jivhāroga,.n:base.,.m.,,လျှာ၌ ဖြစ်သော ရောဂါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20985. 20985,jivhāsamphassa,.n:base.,.m.,,လျှာ၌ တွေ့ထိခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  20986. 20986,jivhātala,.n:base.,.nt.,,လျှာအပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  20987. 20987,jivhāviññāṇa,.n:base.,.nt.,,လျှာအကြည်ကို မှီ၍ဖြစ်သော သိတတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  20988. 20988,jivhāviññeyya,.n:base.,.nt.,,ဇိဝှါဝိညာဉ်ဖြင့် သိရာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20989. 20989,jivhāyatana,.n:base.,.nt.,,လျှာအကြည်၏ တည်ရာ,,jivhā+āyatana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20990. 20990,jivhindriya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  20991. 20991,jivhopagga,.n:base.,.nt.,,လျှာဖျား၏ အနီးအရပ်,,jivhā+opagga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20992. 20992,jīvi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20993. 20993,jīvī,.ti:base.,,,အသက်ရှင်သည်$အသက်မွေးသည်,,√jīva+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  20994. 20994,jīvikā,.n:base.,.f.,,အသက်ရှည်ခြင်း$အသက်မွေးခြင်း$ဇီဝိတံ ကပ္ပေန္တိ၊ အသက်မွေးခြင်းကို ပြုကုန်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20995. 20995,jīvikakappana,.n:base.,.nt.,,အသက်ကိုမွေးမြူခြင်း$ကပ္ပန,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  20996. 20996,jīvikaṃ kappeti,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  20997. 20997,jīvikattha,.ti:base.,,,အသက်မွေးခြင်းဖြင့် အလိုရှိသည်,,jīvikā+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  20998. 20998,jīvita,.n:base.,.nt.,,အသက်$အသက်ရှင်ခြင်း$အသက်ရှည်ခြင်း$အသက်မွေးခြင်း,,√jīva+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  20999. 20999,jīvitadāna,.n:base.,.nt.,,အသက်အလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21000. 21000,jīvitadāyaka,.n:base.,.m.,,အသက်ကို ပေးသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21001. 21001,jīvitaghaṭana,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးကြောင်း အားထုတ်ခြင်း$ဇီဝိတဃဋနမတ္တမေဝ လဘတိ၊ အသက်ရှည်ရုံမျှသော အာဟာရကိုသာလျှင် ရ၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21002. 21002,jīvitaharaṇa,.n:base.,.nt.,,အသက်ကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21003. 21003,jīvitahetu,,,,အသက်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21004. 21004,jīvitakappaka,.ti:base.,,,အသက်မွေးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21005. 21005,jīvitakappana,.ti:base.,,,အသက်မွေးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21006. 21006,jīvitakappanā,.n:base.,.f.,,အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21007. 21007,jīvitakāraṇa,.n:base.,.nt.,,အသက်ဟူသော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21008. 21008,jīvitakkhaya,.n:base.,.m.,,အသက်ကုန်ခြင်း$ဇီဝိတက္ခယံ ပါပုဏိ၊ အသက်ကုန်ခြင်းသို့ ရောက်လေ၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21009. 21009,jīvitalābha,.n:base.,.m.,,အသက်ရခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21010. 21010,jīvitamada,.n:base.,.m.,,အသက်ရှည်ခြင်းကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21011. 21011,jīvitanāsana,.n:base.,.nt.,,အသက်ကို ဖျက်ဆီးခြင်း$ဇီဝိတ နာသနတ္ထာယ၊ အသက်ကို ဖျက်ဆီးရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21012. 21012,jīvitanavaka,.n:base.,.nt.,,ဇီဝိတနဝက ကလာပ်ရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21013. 21013,jīvitanikanti,.n:base.,.f.,,အသက်ကို ငဲ့ကွက်ခြင်း$အသက်ကို တပ်နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21014. 21014,jīvitantarāya,.n:base.,.m.,,အသက်အန္တရာယ်,,jīvita+antarāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21015. 21015,jīvitapariccāga,.n:base.,.m.,,အသက်ကို စွန့်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21016. 21016,jīvitaparikkhāra,.n:base.,.m.,,အသက်၏ အရံအတား အဆောက်အဦဖြစ်သော ပစ္စည်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21017. 21017,jīvitapariyādāna,.n:base.,.nt.,,အသက်ကုန်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21018. 21018,jīvitapariyanta,.n:base.,.nt.,,အသက်၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21019. 21019,jīvitapariyantaṃ,,,,အသက်အဆုံးတိုင်အောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21020. 21020,jīvitapariyantika,.ti:base.,,,အသက်အဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21021. 21021,jīvitapariyosāna,.n:base.,.nt.,,အသက်အဆုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21022. 21022,jīvitaphala,.n:base.,.nt.,,အသက်ရှည်ခြင်းအကျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21023. 21023,jīvitappakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21024. 21024,jīvitappaṭilābha,.n:base.,.m.,,အသက်ကို တစ်ဖန်ရခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21025. 21025,jīvitāraha,.ti:base.,,,အသက်ရှင်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,jīvita+araha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21026. 21026,jīvitāsā,.n:base.,.f.,,အသက်၌ တောင့်တခြင်း,,jīvita+āsā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21027. 21027,jīvitasaṃsaya,.n:base.,.m.,,အသက်၌ ယုံမှားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21028. 21028,jīvitasaṅkhāra,.n:base.,.m.,,အသက်နှင့်စပ်သော ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21029. 21029,jīvitasaṅkhaya,.n:base.,.m.,,အသက်ကုန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21030. 21030,jīvitatthika,.n:base.,.m.,,အသက်ကို အလိုရှိသောသူ,,jivita+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21031. 21031,jīvitavināsaka,.ti:base.,,,အသက်ကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21032. 21032,jīvitāvoropana,.n:base.,.nt.,,အသက်မှ ချခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21033. 21033,jīvitavutti,.n:base.,.f.,,အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21034. 21034,jīvitindriya,.n:base.,.nt.,,အသက်ကို အစိုးရခြင်း$ဇီဝိတိန္ဒြေ,,jīvita+indriya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21035. 21035,jīvitindriyupaccheda,.n:base.,.m.,,ဇီဝိတိန္ဒြေကို ဖြတ်ခြင်း,,jīvitindriya+upaccheda,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  21036. 21036,jīvitukāma,.ti:base.,,,အသက်မွေးလိုသည်$အသက်ရှင်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21037. 21037,jīvituṃ,.v:ind.,.inf.,,အသက်မွေးခြင်းငှာ$အသက်ရှည်အံ့သောငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21038. 21038,jīvitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21039. 21039,jīviya,.n:base.,.nt.,,အသက်ရှင်ခြင်း,,√jiva+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21040. 21040,jiyā,.n:base.,.f.,,လေးညို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21041. 21041,jīyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21042. 21042,jīyati,.v:base.,,,ဆွေးမြေ့၏$ကြေ၏$အိုမင်း၏,,√jara+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21043. 21043,jīyati,.v:base.,,,အောင်အပ်၏,,√+ji+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21044. 21044,jīyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21045. 21045,jiyyati,.v:base.,,,ဆွေးမြေ့၏$ကြေမွ၏$အို၏,,√jara+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21046. 21046,joṅgaka,.n:base.,.nt.,,အကျော်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21047. 21047,josati,.v:base.,,,ရောင့်ရဲ၏,,√jusa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21048. 21048,josayati,,,,ဇောသတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21049. 21049,jotaka,.ti:base.,,,ထွန်းပသော$တောက်ပသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21050. 21050,jotana,.n:base.,.nt.,,ထွန်းလင်းခြင်း$တောက်ပခြင်း,,√juta+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21051. 21051,jotanā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21052. 21052,jotanīya,.ti:base.,,,ထွန်းပရာသော,,√juta+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21053. 21053,jotanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21054. 21054,jotati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏$တောက်ပ၏,,√juta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21055. 21055,jotayamānā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21056. 21056,jotenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21057. 21057,jotesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21058. 21058,joteti,.v:base.,,,ထွန်းပစေ၏$ထွန်းပြ၏,,√juta+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21059. 21059,jotetuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21060. 21060,jotetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21061. 21061,joti,,,,အလင်း$တောက်ပခြင်း$ထွန်းတောက်ခြင်း$ကြယ်$မီး$ဗေဒင်အတတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21062. 21062,jotika,,,,မီးရှူး$ဇောတိကသူဌေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21063. 21063,jotika,.ti:base.,,,ထွန်းပြတတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21064. 21064,jotikaraṇa,.n:base.,.nt.,,မီးညှိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21065. 21065,jotimālikā,.n:base.,.f.,,တစ်ကိုယ်လုံးမီးစာဖြင့် ရစ်ပတ်၍ မီးညှိပြီးလျှင် ဆီမီးပန်းဖြစ်အောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21066. 21066,jotimatī,.n:base.,.f.,,နွယ်နီ$မြင်းခေါင်းနှာရောင်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21067. 21067,jotiparāyana,.ti:base.,,,အလင်းသို့ လဲလျောင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21068. 21068,jotipāsāṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21069. 21069,jotipatha,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21070. 21070,jotirasa,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော အလိုကို ပေးတတ်သော ကျောက်$(သဗ္ဗကာမဒဒံ မဏိရတနံ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21071. 21071,jotiriṅga,,,,ဇောတိရိင်္ဂဏ,,joti+iṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21072. 21072,jotiriṅgaṇa,.n:base.,.m.,,ပိုးစုန်းကြူး,,joti+iṅgaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21073. 21073,jotisā,.n:base.,.f.,,ဟူးရားအတတ်$နက္ခတ်တာရာအတတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21074. 21074,jotisattha,.n:base.,.nt.,,ဟူးရားကျမ်း$နက္ခတ်တာရာကျမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21075. 21075,jotita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21076. 21076,jotīyati,.v:base.,,,ထွန်းပြအပ်၏,,√juta+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21077. 21077,juhana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21078. 21078,juhāpayati,,,,ပူဇော်စေ၏,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21079. 21079,juhati,.v:base.,,,ပူဇော်၏$ဇုဟောတိ,,√hu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21080. 21080,juhi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21081. 21081,juhoti,.v:base.,,,ပူဇော်၏$အဂ္ဂိံ ဇုဟောတိ၊ မီးကို ပူဇော်၏$ဇုဟတိ,,√hu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21082. 21082,juhvanta,.n:base.,.m.,,ပူဇော်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21083. 21083,juṅga,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ချေးပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21084. 21084,juṇha,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21085. 21085,juṇhā,.n:base.,.f.,,လရောင်$လရောင်လင်းသော ညဉ့်$လရောင်နှင့်ယှဉ်သော ညဉ့်$ဇုဏှေ၊ လဆန်း၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21086. 21086,juṇhapakkha,.n:base.,.m.,,လဆန်းပက္ခ$ဇုဏှပက္ခေ၊ လဆန်းပက္ခ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21087. 21087,juṇhapakkhapañcamī,.n:base.,.f.,,လဆန်း ငါးရက်နေ့,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21088. 21088,juṇhapakkhiya,.ti:base.,,,လဆန်းပက္ခဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21089. 21089,jūta,.n:base.,.nt.,,ကြွေအန်$အန်စာ$ကြွေအန်ကစားခြင်း,,√diva+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21090. 21090,jūtagīta,.n:base.,.nt.,,ကြွေအန်သီချင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21091. 21091,jūtakāra,.n:base.,.m.,,ကစားသမား$အန်ကြူးသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21092. 21092,jūtamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ကြွေအန်ကစားဝိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21093. 21093,jūtaphalaka,.n:base.,.nt.,,အန်ပျဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21094. 21094,jūtappamādaṭṭhānānuyoga,.n:base.,.m.,,ကြွေအန်ကစားခြင်းဟူသော မေ့လျော့ခြင်း၏ အကြောင်း၌ လုံ့လပြုခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  21095. 21095,jūtasālā,.n:base.,.f.,,ကြွေအန်ကစားရာ အဆောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21096. 21096,juti,.n:base.,.f.,,တောက်ပခြင်း$ထွန်းပခြင်း$လရောင်$နှစ်သက်ခြင်း$တင့်တယ်ခြင်း,,√juta+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21097. 21097,jutidhara,,,,ဇုတိန္ဓရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21098. 21098,jutika,.ti:base.,,,အလင်းရောင် ရှိသည်$တောက်ပသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21099. 21099,jutikatta,.n:base.,.nt.,,တောက်ပသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21100. 21100,jutimā,.ti:base.,,,အရောင်တောက်ပသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21101. 21101,jutimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21102. 21102,jutimatā,.n:base.,.f.,,အရောင်အဝါ ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21103. 21103,jutindhara,.ti:base.,,,တန်ခိုးအရောင်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21104. 21104,juṭṭha,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေအပ်သည်,,√jusa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21105. 21105,jūyyate,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$အို၏,,√jūra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21106. 21106,ka,.n:base.,.nt.,,ရေ$ဦးခေါင်း,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  21107. 21107,ka,.n:base.,.m.,,အဘယ်$အတီ$အသူနည်း$ကော နာမော၊ အဘယ်အမည်နည်း$ကော ပန ဝါဒေါ၊ အဘယ် ဆိုဖွယ်ရာ ရှိသနည်း$ကံ ကာလံ၊ အဘယ်အခါ၌$ကံ အာရဗ႓၊ အဘယ်ပုဂ္ဂိုလ်ကို အကြောင်းပြု၍,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  21108. 21108,kā,,,,ကာဟူသော ကျီး၏အသံ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  21109. 21109,kā,.n:base.,.f.,,အဘယ်နည်း$အဘယ်မိန်းမနည်း$ကာ ကထာ၊ အဘယ်ဆိုဖွယ်ရာ ရှိသနည်း,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  21110. 21110,kabala,,,,ကဗဠ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21111. 21111,kabaḷa,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းလုပ်$ထမင်းလုပ်$အလုပ်အလွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21112. 21112,kabalāvacchedaka,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းလုပ်ကို ဖြတ်ခြင်း$ကဗလာဝစ္ဆေဒကံ န ဘုဉ္ဇိတဗ္ဗံ၊ ဆွမ်းလုပ်ကို ဖြတ်၍ မစားသင့်,,kabala+avacchedaka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21113. 21113,kabaḷikā,.n:base.,.f.,,အမာလွှမ်းဆေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21114. 21114,kabaḷīkāra,.ti:base.,,,အလုပ်အလွေးကို ပြုသည်$အစိုင်အခဲကို ပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21115. 21115,kabaḷīkārāhārabhakkha,.ti:base.,,,အလုပ်အလွေးကို ပြု၍ မျိုအပ်သော အစာ ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  21116. 21116,kabaliṅkāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21117. 21117,kabaḷiṅkāra,,,,ကဗဠီ-ကာရ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21118. 21118,kabaliṅkārāhāra,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21119. 21119,kabandha,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းမရှိသော ကိုယ်$အဝိဇ္ဇမာနေန ကေန သိရသာ အန္ဓော တိ ကဗန္ဓော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21120. 21120,kabara,.ti:base.,,,ပြောက်ကျားသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21121. 21121,kabaracchāya,.ti:base.,,,ကျဲသော အရိပ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21122. 21122,kabaragāvī,.n:base.,.f.,,ပြောက်ကျားသော နွားမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21123. 21123,kabaragorūpa,.n:base.,.nt.,,ပြောက်ကျားသော နွား၏အဆင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21124. 21124,kabarakucchi,.ti:base.,,,ပြောက်ကျားသော ဝမ်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21125. 21125,kabaramaṇi,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားပြောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21126. 21126,kabarī,.n:base.,.f.,,ဆံထုံးအပြင်အဆင်$သင်္ဘောထနောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21127. 21127,kabba,,,,ကဗျ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21128. 21128,kabbakāra,.n:base.,.m.,,ပျို့ကဗျာစီကုံးသော ဆရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21129. 21129,kabbakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပျို့ကဗျာစီကုံးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21130. 21130,kabbura,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21131. 21131,kabya,.n:base.,.m.,,သောကြာဂြိုဟ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21132. 21132,kabya,.n:base.,.nt.,,ပျို့$ပျို့ကဗျာ,,kavi+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21133. 21133,kabyālaṅkāra,.n:base.,.m.,,ပျို့ကဗျာအလင်္ကာ,,kabya+alaṅkāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21134. 21134,kaca,.n:base.,.m.,,ဆံပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21135. 21135,kāca,.n:base.,.m.,,စဉ့်$ဖန်$ဆိုင်း$မျက်စိနာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21136. 21136,kācabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဖန်ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21137. 21137,kacakalāpa,.n:base.,.m.,,ဆံစု$ဆံထွေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21138. 21138,kācamaṇi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21139. 21139,kācamaya,.ti:base.,,,စဉ့်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21140. 21140,kacapāsa,.n:base.,.m.,,ဆံစည်း$ဆံစု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21141. 21141,kacati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏,,√kaca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21142. 21142,kacati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√kaca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21143. 21143,kācatthālī,.n:base.,.f.,,သခွတ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21144. 21144,kācatumba,.n:base.,.m.,,ဖန်ပုလင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21145. 21145,kacavara,.n:base.,.m.,,အမှိုက်$တံမြက်ချေး$ကစဝရံ ဆဍ္ဍေန္တိ၊ အမှိုက်ကို စွန့်ပစ်ကြကုန်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21146. 21146,kacavarachaḍḍana,.n:base.,.nt.,,တံမြက်ချေးစွန့်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21147. 21147,kacavarachaḍḍanaka,.n:base.,.nt.,,တံမြက်ချေးစွန့်ရန် ဂေါ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21148. 21148,kacavarachaḍḍanaka,.ti:base.,,,တံမြက်ချေးစွန့်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21149. 21149,kacavarachaḍḍani,.n:base.,.f.,,တံမြက်ချေးစွန့်ရန် ဂေါ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21150. 21150,kacavarachaḍḍikā,.n:base.,.f.,,တံမြက်ချေးစွန့်သော သူငယ်မ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21151. 21151,kacavarachaḍḍitapacchi,.n:base.,.f.,,တံမြက်ချေးစွန့်အပ်သော တောင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  21152. 21152,kaccāna,.n:base.,.m.,,ကတိ၏သား,,kati+ṇāna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21153. 21153,kaccānagotta,.n:base.,.nt.,,ကစ္စာန၏ အနွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21154. 21154,kaccānasuttavirodha,.n:base.,.m.,,ကစ္စည်းသုတ်နှင့် ဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21155. 21155,kaccāyana,.n:base.,.nt.,,ကစ္စည်းဗျာကရုဏ်းကျမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21156. 21156,kaccāyana,.n:base.,.m.,,ကတိ၏သား,,kati+ṇāyana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21157. 21157,kaccāyanappakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကစ္စည်းကျမ်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21158. 21158,kaccāyanavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ကစ္စည်းကျမ်းအဖွင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21159. 21159,kaccāyanavuttikāra,.n:base.,.m.,,ကစ္စည်းဗျာကရုဏ်းဝုတ္တိကို စီရင်သော ရှင်သံဃနန္ဒီ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21160. 21160,kaccāyanavuttivaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ကစ္စည်းဗျာကရုဏ်းဝုတ္တိကို ဖွင့်သော ဉာသ်ကျမ်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  21161. 21161,kaccāyanī,.n:base.,.f.,,ရသေ့မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21162. 21162,kaccha,.n:base.,.m.,,လက်ကတီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21163. 21163,kaccha,.ti:base.,,,ပြောဆိုရာသော,,√katha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21164. 21164,kaccha,.n:base.,.m.,,စိမ့်မြေ$မြစ်နားချောင်းနားအရပ်$ကျူပင်$ကျူဖြင့် ပြုအပ်သော မြား$သစ်ကတိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21165. 21165,kacchā,.n:base.,.f.,,အကာအရံ$ဆင်၏ကကြိုးတန်ဆာ$ခါးပတ်$လက်ကတီး$ချိုင်း$ကစ္ဆံ ဗန္ဓိတွာ၊ ခါးတောင်း ကျိုက်၍$ကစ္ဆေ သဇ္ဇေယျ၊ ခါးဖွဲ့ကြိုး၌ ကပ်ငြိရာ၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21166. 21166,kacchabandhana,.n:base.,.nt.,,ခါးတောင်းကျိုက်ခြင်း$အောက်ပိုးကျိုက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21167. 21167,kacchaka,.n:base.,.m.,,သစ်ကတိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21168. 21168,kacchāloma,.n:base.,.nt.,,ချိုင်းမွေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21169. 21169,kacchamāna,.ti:base.,,,ပြောအပ်သည်$ကစ္ဆတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21170. 21170,kacchantara,.n:base.,.nt.,,အတွင်းခန်း$လက်ကတီးကြား,,kacchā+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21171. 21171,kacchapa,.n:base.,.m.,,လိပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21172. 21172,kacchapaloma,.n:base.,.m.,,လိပ်မွေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21173. 21173,kacchapinī,.n:base.,.f.,,လိပ်မ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21174. 21174,kacchapuṭa,.n:base.,.m.,,ကျူတောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21175. 21175,kacchapuṭavāṇija,.n:base.,.m.,,ရွဲကုန်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21176. 21176,kacchati,.v:base.,,,ပြောအပ်၏,,√katha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21177. 21177,kacchikāra,.n:base.,.m.,,စွန်လက်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21178. 21178,kacchu,.n:base.,.f.,,ဝဲနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21179. 21179,kacchuparikiṇṇa,.ti:base.,,,ဝဲနာဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21180. 21180,kacchura,.ti:base.,,,ယားနာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21181. 21181,kacchurā,.n:base.,.f.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21182. 21182,kacci,.ind.,,,အသို့နည်း$ကစ္စိ တေ ဘိက္ခဝေ ဘိက္ခူ အဘိရတာ ဗြဟ္မစရိယာ၊ ရဟန်းတို့ အသို့နည်း ထိုရဟန်းတို့သည် မြတ်သော အကျင့်၌ အလွန်မွေ့လျော်ပါကုန်၏လော$ကစ္စိ မံ သမ္မ ဇီဝက န ဝဉ္စေသိ၊ အသို့နည်း အချင်းဇီဝက ငါ့အား လှည့်ပတ်သည် မဟုတ်လော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21183. 21183,kāci,.n:base.,.f.,,စိုးစဉ်းသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21184. 21184,kācī,.ti:base.,,,စဉ့်ရှိသည်$အကာစီ၊ စဉ့်မှ ကင်းသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21185. 21185,kadā,.ind.,,,အဘယ်အခါ၌$အဘယ်နံရောအခါ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21186. 21186,kadāci,.ind.,,,ရံခါ$တစ်ရံတစ်ခါ$တစ်ရံတဆစ်၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21187. 21187,kadāci kadāci,,,,ရံခါရံခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21188. 21188,kadāci karahaci,,,,တစ်စုံတစ်ခုသော ကာလ၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21189. 21189,kādācika,.ti:base.,,,တစ်ရံတစ်ခါ၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21190. 21190,kadācikarahaci,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21191. 21191,kādācikatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ရံတစ်ခါ၌ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21192. 21192,kadala,.n:base.,.m.,,ငှက်ပျောပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21193. 21193,kadali,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21194. 21194,kadalī,.n:base.,.m.,,ဝံပိုင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21195. 21195,kadalī,.n:base.,.f.,,ငှက်ပျော$အိမ်ငှက်ပျော$အလံ$တံခွန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21196. 21196,kadaliddhajapaññāṇa,.ti:base.,,,ငှက်ပျောတံခွန်ဖြင့် ထင်ရှားသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21197. 21197,kadalikkhandha,.n:base.,.m.,,ငှက်ပျောတုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21198. 21198,kadalimakuṭamatta,.ti:base.,,,ငှက်ပျောဖူးပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21199. 21199,kadalimiga,.n:base.,.m.,,ဝံပိုင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21200. 21200,kadalimigappavarappaccattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝံပိုင့်ရေဖြင့် ပြုအပ်သော မြတ်သော အခင်း,,,,1,75,31,_PEPER_RICH_,my
  21201. 21201,kadalipaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျောရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21202. 21202,kadalipatta,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျောရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21203. 21203,kadaliphala,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျောသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21204. 21204,kadalitaru,.n:base.,.m.,,ငှက်ပျောပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21205. 21205,kadalivana,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျောတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21206. 21206,kadamappabhā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21207. 21207,kadamattaca,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21208. 21208,kadamba,.n:base.,.m.,,ထိန်ပင်$မအူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21209. 21209,kādamba,.n:base.,.m.,,ဝမ်းဘဲ$ထိမ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21210. 21210,kadambaka,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21211. 21211,kadambaka,.n:base.,.nt.,,အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21212. 21212,kādambaka,.ti:base.,,,ထိမ်သားဖြင့် ပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21213. 21213,kādambamaya,.ti:base.,,,ထိမ်သားဖြင့် ပြီးသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21214. 21214,kadambapuppha,.n:base.,.nt.,,ထိမ်ပွင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21215. 21215,kadanna,.n:base.,.nt.,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော ထမင်း,,kada+anna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21216. 21216,kadara,.n:base.,.m.,,ရှားဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21217. 21217,kadara,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21218. 21218,kadariya,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21219. 21219,kadariya,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21220. 21220,kadariya,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသည်$ဝန်တိုသည်$စက်ဆုပ်အပ်သည်,,kada+ariya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21221. 21221,kadariyatā,.n:base.,.f.,,စဉ်းလဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21222. 21222,kadasana,.n:base.,.nt.,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော အစာ,,kada+asana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21223. 21223,kaḍati,.v:base.,,,စား၏$ထောင်လွှား၏,,√kaḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21224. 21224,kadati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏$ခေါ်၏$မူးယစ်မေ့လျော့၏,,√kada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21225. 21225,kaddama,.n:base.,.m.,,ညွန်$ညွန်ပျောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21226. 21226,kaddamabahula,.ti:base.,,,ညွန်ပေါများသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21227. 21227,kaddamagandhika,.ti:base.,,,ညွန်ပျောင်းနံ့ ရှိသည်$ညွန်စော်နံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21228. 21228,kaddamamakkhita,.ti:base.,,,ညွန်အလိမ်းအလိမ်း ကပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21229. 21229,kaddamamodaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21230. 21230,kaddamaparikhā,.n:base.,.f.,,ညွန်ပျောင်းပြည့်သော ကျုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21231. 21231,kaddamapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ညွန်အပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21232. 21232,kaddamīkata,,,,ညွန်ပျောင်းသဖွယ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21233. 21233,kaddamodaka,.n:base.,.nt.,,ညွန်စီးရေ,,kaddama+udaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21234. 21234,kaddana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းရုပ်သံ,,√kadda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21235. 21235,kaḍḍati,.v:base.,,,ကြမ်းတမ်း၏,,√kaḍḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21236. 21236,kaddati,.v:base.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော အသံကို ပြု၏,,√kadda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21237. 21237,kaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ငင်ခြင်း,,√kaḍḍha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21238. 21238,kaḍḍhanaka,.ti:base.,,,ငင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21239. 21239,kaḍḍhati,.v:base.,,,ဆွဲ၏$ငင်၏$ခဂ္ဂံ ကဍ္ဎိုတွာ၊ သန်လျက်ကို ငင်၍$လေခံ ကဍ္ဎိတွာ၊ အရေးကို ငင်၍,,√kaḍḍha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21240. 21240,kaddhati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21241. 21241,kaddhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21242. 21242,kaddhita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21243. 21243,kādesa,.n:base.,.m.,,က-အပြု,,ka+ādesa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21244. 21244,kāgajapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,စက္ကူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21245. 21245,kagati,.v:base.,,,ပြုလုပ်၏,,√kaga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21246. 21246,kahaṃ,.ind.,,,အဘယ်၌$အဘယ်သို့$အဘယ်အရပ်၌$အဘယ်အရပ်သို့$အတီမှာနည်း$ကဟံ ပန သမ္မဇီဝက ဘဂဝါ၊ အချင်းဇီဝက မြတ်စွာဘုရားသည် အတီမှာနည်း$ကဟံ ဂစ္ဆသိ၊ အဘယ်အရပ်သို့ သွားအံ့နည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21247. 21247,kāhāmi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21248. 21248,kahāpaṇa,.n:base.,.m.,,အသပြာငွေ$တစ်ကျပ်သော ကြေးငွေ$ကျပ်ဒင်္ဂါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21249. 21249,kahāpaṇagabbha,.n:base.,.m.,,အသပြာငွေတို့ကို ထားရာ တိုက်ခန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21250. 21250,kahāpaṇagghanika,.ti:base.,,,တစ်သပြာထိုက်သော$တစ်ကျပ်ဖိုးထိုက်သော,,kahāpaṇa+agghanika,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21251. 21251,kahāpaṇaka,.n:base.,.nt.,,တစ်ကိုယ်လုံးသော အသားကို ပဲခွပ်ဖြင့် အသပြာငွေမျှစီလှီး၍ ညှဉ်းပန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21252. 21252,kahāpaṇamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,တစ်ဆုပ်သော အသပြာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21253. 21253,kahāpaṇapasibbaka,.n:base.,.nt.,,အသပြာအိတ်$ငွေအိတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21254. 21254,kahāpaṇapūra,.ti:base.,,,အသပြာတို့ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21255. 21255,kahāpaṇarāsi,.n:base.,.m.,,အသပြာစု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21256. 21256,kahāpaṇavassa,.n:base.,.nt.,,အသပြာမိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21257. 21257,kahāpaṇika,.ti:base.,,,တစ်အသပြာထိုက်သည်$တစ်ကျပ်ထိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21258. 21258,kāhāpaṇika,.ti:base.,,,အသပြာတစ်ကျပ်ထိုက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21259. 21259,kāhati,,,,ပြုလတ္တံ့$ကိံ ကာဟသိ၊ အဘယ်ကို ပြုအံ့နည်း$ကရိဿတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21260. 21260,kāhinti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21261. 21261,kāja,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21262. 21262,kājabhatta,.n:base.,.nt.,,ထမ်းပိုးဖြင့် ဆောင်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21263. 21263,kājahāraka,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုးဖြင့် သယ်ဆောင်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21264. 21264,kājakoṭi,.n:base.,.f.,,ထမ်းပိုးစွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21265. 21265,kajjala,.n:base.,.nt.,,ကျပ်ခိုး$မျက်စဉ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21266. 21266,kajjopakkamaka,.n:base.,.m.,,ကျောက်မျက်အထူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21267. 21267,kāka,.n:base.,.m.,,ကျီး$ကျီးကန်း (ဝါယသ),,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21268. 21268,kakaca,.n:base.,.m.,,လွှ$ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21269. 21269,kakacadanta,.n:base.,.m.,,လွှသွား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21270. 21270,kakacakoṭi,.n:base.,.f.,,လွှစွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21271. 21271,kākacchamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21272. 21272,kākacchati,.v:base.,,,ဟောက်၏$ဃရုပ်ဃရုပ်အသံကို ပြု၏$ကာကစ္ဆမာနော၊ ဟောက်လျက်,,√kāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21273. 21273,kākacchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21274. 21274,kākaciñcī,.n:base.,.f.,,ချင်ရွေးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21275. 21275,kakacūpamaovāda,.n:base.,.m.,,လွှဥပမာရှိသော အဆုံးအမ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21276. 21276,kākaguyha,.ti:base.,,,ကျီးကို ဖုံးအုပ်ကွယ်ဝှက်နိုင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21277. 21277,kākakulāvaka,.n:base.,.nt.,,ကျီးသိုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21278. 21278,kākalī,.n:base.,.f.,,သိမ်မွေ့သော အသံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21279. 21279,kākamācī,.n:base.,.f.,,ဘောက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21280. 21280,kākamuggā,.n:base.,.f.,,ပဲရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21281. 21281,kākaṇa,.n:base.,.nt.,,ချင်ရွေး,,kada+kaṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21282. 21282,kākaṇikā,.n:base.,.f.,,တစ်ချင်ရွေးသော အသပြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21283. 21283,kākaṇikamatta,.ti:base.,,,တစ်ချင်ရွေးမျှလောက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21284. 21284,kākanīḷa,.n:base.,.m.,,ကျီးသိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21285. 21285,kākanivāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကျီးကို မောင်းနှင်ခြင်း$ကာကနိဝါရဏနိယမေန၊ ကျီးကို မောင်းနှင်သော အခြင်းအရာဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21286. 21286,kakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ပုတ်သင်$ကကဏ္ဋကဝေသံ ဂဟေတွာ၊ ပုတ်သင်အသွင်ကို ယူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21287. 21287,kākapāda,.n:base.,.m.,,ကျီးခြေ$ကျီးခြေရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21288. 21288,kākapakkha,.n:base.,.m.,,ဆံတို$ဆံတောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21289. 21289,kākapeyya,.ti:base.,,,ကျီးတို့သည် သောက်နိုင်သော$ကျီးတို့သည် ကမ်းနား၌ နား၍ သောက်နိုင်လောက်အောင် ရေပြည့်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21290. 21290,kākapīluka,.n:base.,.m.,,မျောက်တည်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21291. 21291,kakara,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21292. 21292,kākasīsa,.n:base.,.m.,,ကျီးဦးခေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21293. 21293,kākassara,.ti:base.,,,ကျီးသံကဲ့သို့ ကျယ်လောင်သော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21294. 21294,kākasūra,.n:base.,.m.,,ကျီးကဲ့သို့ ရဲတင်းသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21295. 21295,kākasūra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21296. 21296,kākatālīya,.ti:base.,,,ထန်းသီးကြွေခိုက် ကျီးနားခိုက်ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21297. 21297,kakati,.v:base.,,,လျှပ်ပေါ်၏$ထောင်လွှား၏$လိုချင်၏,,√kaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21298. 21298,kākatinduka,.n:base.,.m.,,မျောက်တည်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21299. 21299,kākavaṇṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21300. 21300,kākavasā,.n:base.,.f.,,ကျီးဆီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21301. 21301,kākavassa,.n:base.,.m.,,ကျီးအာသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21302. 21302,kākāvhaya,.n:base.,.m.,,ကျီးသာခြင်း,,kāka+avhaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21303. 21303,kākavighāsa,.n:base.,.m.,,ကျီးစားကြွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21304. 21304,kākayoni,.n:base.,.f.,,ကျီးအမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21305. 21305,kakhati,.v:base.,,,ရယ်မော၏,,√kakha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21306. 21306,kākī,.n:base.,.f.,,ကျီးမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21307. 21307,kākindu,.n:base.,.m.,,မျောက်တည်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21308. 21308,kakka,.n:base.,.m.,,ဝါရောင်ရှိသော ကျောက်မျက်အထူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21309. 21309,kakka,.n:base.,.m.,,သျှိသျှားမှုန့်$ကသယ်မှုန့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21310. 21310,kakkandhu,,,,ဆီးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21311. 21311,kakkara,.n:base.,.m.,,တောကြက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21312. 21312,kakkara,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21313. 21313,kakkaratā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းတမ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21314. 21314,kakkāreti,,,,တက်၏$ကက်-ဟူသော အသံကို ပြု၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21315. 21315,kakkareṭu,.n:base.,.m.,,ငှက်ဆိုး$ကုတ်ကရူးငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21316. 21316,kakkarī,.n:base.,.f.,,သခွားငပြုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21317. 21317,kakkārī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21318. 21318,kakkārika,.n:base.,.nt.,,သခွားကြောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21319. 21319,kakkariya,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21320. 21320,kakkaru,.n:base.,.m.,,နွယ်အထူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21321. 21321,kakkāru,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ဖရုံသီး$ကက္ကာရုမည်သော နတ်ပန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21322. 21322,kakkāru,.n:base.,.m.,,ကျောက်ဖရုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21323. 21323,kakkāruka,,,,ကက္ကာရိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21324. 21324,kakkasa,.n:base.,.m.,,တောသီတင်းပင်၊ မြင်းခေါင်းနှာရောင်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21325. 21325,kakkasa,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်$ခက်မာသည်$အဆောတလျင်ပြုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21326. 21326,kakkassa,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းခြင်း,,kakkasa+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21327. 21327,kakkaṭa,.n:base.,.m.,,လယ်ပုဇွန်$ကနန်း$ကြကဋ်ရာသီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21328. 21328,kakkaṭacchi,.n:base.,.nt.,,ပုဇွန်မျက်စိ,,kakkaṭa+acchi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21329. 21329,kakkataka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21330. 21330,kakkaṭarasa,.n:base.,.m.,,ပုဇွန်အရသာ$ပုဇွန်ဟင်းလျာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21331. 21331,kakkatayanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21332. 21332,kakkaṭī,.n:base.,.f.,,ရေသွန်းသခွား$အူခါးသော သခွား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21333. 21333,kakkha,.n:base.,.m.,,အခက်စသည်တို့ဖြင့် ကျယ်ပျံ့သော နွယ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21334. 21334,kakkhaḷa,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်$ခက်မာသည်$ခိုင်မာသည်$ရုန့်ရင်းသည်$ခက်တရော်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21335. 21335,kakkhaḷabhāva,.n:base.,.m.,,ကြမ်းတမ်းသည်၏အဖြစ်$ခိုင်မာသော သဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21336. 21336,kakkhaḷadhutta,.n:base.,.m.,,ကြမ်းကြုတ်သော သေသောက်ကြူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21337. 21337,kakkhaḷakamma,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းကြုတ်သော အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21338. 21338,kakkhaḷakathā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းတမ်းသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21339. 21339,kakkhaḷata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21340. 21340,kakkhaḷatā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းတမ်းခက်မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21341. 21341,kakkhaḷatta,.n:base.,.nt.,,ကက္ခဠ-တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21342. 21342,kakkhaḷiya,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းခြင်း$ခိုင်မာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21343. 21343,kakkhī,.n:base.,.f.,,ပဲစင်းခုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21344. 21344,kakkūpanivesita,.ti:base.,,,ကသယ်မှုန့်တို့ဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်$ငါးပါးသော ကသယ်မှုန့်တို့ကား - သာသပ၊ မုန်ညင်း$လောဏ၊ ဆား$မတ္တိက၊ မြေညက်$တိလ၊ နှမ်း$ဟလိဒ္ဒိ၊ နနွင်း,,kakka+upanivesita,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21345. 21345,kākodumbarikā,.n:base.,.f.,,ခအောင်းပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21346. 21346,kākola,.n:base.,.m.,,တောကျီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21347. 21347,kākolasaṃgha,.n:base.,.m.,,တောကျီးအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21348. 21348,kākolūka,.n:base.,.m.,,ကျီးနှင့် ခင်ပုပ်,,kāka+ulūka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21349. 21349,kākoravasadda,,,,ကျီးတို့၏ ပြင်းစွာမြည်သော အသံ$ကျီးတို့၏တသဲသဲသော အသံ,,kāka+orava+sadda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21350. 21350,kaku,.n:base.,.f.,,အထွဋ်$တောင်ထွဋ်$နွားလဘို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21351. 21351,kakubha,.n:base.,.m.,,ထောက်ကြံ့ပင်$ဖောက်ကြံ့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21352. 21352,kākuda,.n:base.,.nt.,,အာစောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21353. 21353,kākuḍḍepaka,.ti:base.,,,ကျီးကို ပျံစေနိုင်သော,,kāka+uḍḍepaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21354. 21354,kakudha,.n:base.,.m.,,နွားလဘို့$ကြက်မောက်$မင်းမြောက်တန်ဆာ$ရေခံတက်ပင်$ဖောက်ကြံ့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21355. 21355,kakudhabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မင်းမြောက်တန်ဆာ$မင်းမြောက်တန်ဆာတို့ကား (၁) ဝါဠဝီဇနီ၊ သားမြီးယပ်$(၂) ဥဏှီသ၊ မကိုဋ်$(၃) ခဂ္ဂ၊ သံလျက်$(၄) ဆတ္တ၊ ထီးဖြူ$(၅) ပါဒကာ၊ ခြေနင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21356. 21356,kakudhaphala,.n:base.,.nt.,,ရေခံတက်သီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21357. 21357,kakudhasobbha,.n:base.,.m.,,ခံတက်ပင်ရောက်သော ထုံးအိုင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21358. 21358,kakusandha,.n:base.,.m.,,ကကုသန်မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21359. 21359,kakuṭa,.n:base.,.m.,,ခို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21360. 21360,kakutabhadda,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21361. 21361,kakuṭapāda,.ti:base.,,,ခိုခြေအဆင်းနှင့် တူသော ခြေ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21362. 21362,kala,.n:base.,.m.,,မထင်ရှားသော အသံ$ညှင်းညှင်းသာယာသော အသံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21363. 21363,kalā,.n:base.,.f.,,အစိတ်$တစ်ဆယ့်ခြောက်စိတ်တစ်စိတ်$ကခြင်း သီခြင်း တီးမှုတ်ခြင်း စသော ၆၄ပါးသော အတတ်ငယ်$မိနစ်အချိန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21364. 21364,kāla,.ti:base.,,,မည်းနက်သော$ကာဠ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21365. 21365,kāla,.n:base.,.m.,,အချိန်$အခါ$သေခြင်း$ကာလေ၊ လဆုတ်ပက္ခ၌$ကာလေန၊ လျောက်ပတ်သောအခါ၌$ကာလေန ကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း$ကာလေ ဂစ္ဆန္တေ၊ အချိန်အခါသည် ကြာမြင့်လတ်သော်$ကာလဿေဝ အာဟာရကိစ္စံ နိဋ္ဌာပေတွာ၊ စောစောကလျှင် အာဟာရကိစ္စကို ပြီးစေ၍$ကာလံ ကရောတိ၊ စုတိကာလကို ပြု၏$သေခြင်းကို ပြု၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21366. 21366,kālā,.n:base.,.f.,,မဲပင်$ကြံဟင်းညိုပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21367. 21367,kāḷa,.n:base.,.nt.,,မည်းနက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21368. 21368,kāḷa,.ti:base.,,,မည်းနက်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21369. 21369,kāḷā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းညိုပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21370. 21370,kalabha,.n:base.,.m.,,ဆင်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21371. 21371,kalabhāga,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်စိတ် တစ်စိတ်အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21372. 21372,kalābhāga,.n:base.,.m.,,တစ်ဆယ့်ခြောက်စိတ်တွင် တစ်စိတ်သောအဖို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21373. 21373,kalābuka,.n:base.,.nt.,,ကြိုးအများပေါင်း၍ ပြုအပ်သောခါးပတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21374. 21374,kālabyāpī,.ti:base.,,,ကာလသုံးပါးကို ပျံ့နှံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21375. 21375,kālacamma,.n:base.,.nt.,,အရေနက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21376. 21376,kālacārī,.ti:base.,,,ဥတုခြောက်ပါးနှင့် လျော်စွာ ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21377. 21377,kāladaṇḍa,.n:base.,.m.,,မည်းသော တောင်ဝှေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21378. 21378,kālāgaru,.n:base.,.nt.,,အကျော်နက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21379. 21379,kāḷāgaru,.n:base.,.m.,,ကြဇုပင်$အကျော်နက်,,kāḷa+agaru,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21380. 21380,kālagata,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သောအခါသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21381. 21381,kālāgata,.ti:base.,,,အချိန်သို့ ရောက်သည်,,kāla+āgata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21382. 21382,kalaha,.n:base.,.m.,,ငြင်းခုံခြင်း$နှုတ်ဖြင့် ခိုက်ရန်ပြုခြင်း$ကိုယ်ထိလက်ရောက် ငြင်းခုံခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21383. 21383,kalahajāta,.ti:base.,,,ငြင်းခုံခြင်း ဖြစ်သည်$ဖြစ်သောခိုက်ရန် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21384. 21384,kalahakāraka,.ti:base.,,,ခိုက်ရန်ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21385. 21385,kalahakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ခိုက်ရန်ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21386. 21386,kalahakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ခိုက်ရန်ဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21387. 21387,kalahaṃsa,.n:base.,.m.,,ဝမ်းဘဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21388. 21388,kāḷahaṃsa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21389. 21389,kalahaṅkara,.ti:base.,,,ခိုက်ရန်ပြုသည်,,kalahaṃ+kara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21390. 21390,kalahappavaḍḍhanī,.n:base.,.f.,,ခိုက်ရန်ပွားခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21391. 21391,kalahasadda,.n:base.,.m.,,ခိုက်ရန်ဖြစ်သော အသံ$ငြင်းခုံသော အသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21392. 21392,kalahasīla,.ti:base.,,,ငြင်းခုံလေ့ ရှိသည်$ခိုက်ရန်ပြုလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21393. 21393,kalahati,,,,ခိုက်ရန် ပြု၏,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21394. 21394,kālahatthī,.n:base.,.m.,,ဆင်မည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21395. 21395,kalahavaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ခိုက်ရန်ပွားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21396. 21396,kalahavūpasama,.n:base.,.m.,,ခိုက်ရန်ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21397. 21397,kālajallikā,.n:base.,.f.,,မည်းသောမြူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21398. 21398,kālaka,.n:base.,.m.,,စာ$အမှတ်$ကိုယ်၌ ရောက်သော အမည်းကွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21399. 21399,kāḷaka,.n:base.,.nt.,,အမည်း$မည်းနက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21400. 21400,kāḷaka,.n:base.,.m.,,မှဲ့မည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21401. 21401,kāḷaka,.ti:base.,,,မည်းနက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21402. 21402,kāḷakā,.n:base.,.f.,,ရှဉ့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21403. 21403,kālakabara,.ti:base.,,,အမည်းပြောက်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21404. 21404,kāḷakacammaparikkhaṭa,.ti:base.,,,အရေနက်ဖြင့် အနားပတ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  21405. 21405,kāḷakadhammayoga,.n:base.,.m.,,မည်းညစ်သော အကုသိုလ်တရားနှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21406. 21406,kalakala,.n:base.,.m.,,ကလကလ-ဟူသော အသံ$မကွဲပြားသော အသံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21407. 21407,kālakañja,.n:base.,.m.,,အသုရကာယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21408. 21408,kālakaṇṇī,.ti:base.,,,မည်းသောနားရွက် ရှိသော$အကြောင်းမကောင်းသော$ကျက်သရေမရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21409. 21409,kāḷakaṇṇī,.ti:base.,,,အကြောင်းဆိုးသည်$ယုတ်ညံ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21410. 21410,kālakaṇṇideva,.n:base.,.m.,,မိစ္ဆာနတ်ယုတ်မာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21411. 21411,kāḷakaṇṇisalākā,.n:base.,.f.,,သူယုတ်စာရေးတံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21412. 21412,kāḷakaṇṇisatta,.n:base.,.m.,,အကြောင်းဆိုးသော သူ$သူယုတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21413. 21413,kālakaṇṭhaka,.n:base.,.m.,,တင်ကျီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21414. 21414,kāḷakaṇṭhaka,.n:base.,.m.,,တင်ကျီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21415. 21415,kāḷakasīsa,.ti:base.,,,မည်းသောဦးခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21416. 21416,kālakesa,.ti:base.,,,မည်းနက်သော ဆံရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21417. 21417,kāḷakesa,.ti:base.,,,မည်းညိုသောဆံ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21418. 21418,kālakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အသည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21419. 21419,kāḷakipillikā,.n:base.,.f.,,ပရွက်ဆိတ်မည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21420. 21420,kālakiriyā,.n:base.,.f.,,စုတိကာလကို ပြုခြင်း$သေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21421. 21421,kālakkhandha,.n:base.,.m.,,"တည်ကြီးပင်, တရုတ်တည်ပင်$ပန်းညိုပင်",,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21422. 21422,kāḷakkhandha,.n:base.,.m.,,တည်ပင်$တည်ကြီးပင်$ပန်းညိုပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21423. 21423,kālakokila,.n:base.,.m.,,မည်းသော ဥဩငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21424. 21424,kāḷakokila,.n:base.,.m.,,ကျီးနှင့် ဥဩ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21425. 21425,kāḷakūṭa,.n:base.,.m.,,ကာဠကူဋတောင်$ကာဠကူဋအဆိပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21426. 21426,kalala,.n:base.,.nt.,,ရွှံ့ညွန်$ကလလရေကြည်$ကလလရုပ်$ကလလကာလေ၊ ကလလရေကြည် တည်သောအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21427. 21427,kalalagahana,.n:base.,.nt.,,ညွန်ပျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21428. 21428,kalalalepa,.n:base.,.m.,,ညွန်ဖြင့် ကျံခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21429. 21429,kalalamakkhita,.ti:base.,,,ရွှံ့ညွန်အလိမ်းအလိမ်း ကပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21430. 21430,kalalapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ညွန်ပျောင်းအပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21431. 21431,kalalarūpa,.n:base.,.nt.,,ကလလရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21432. 21432,kalalībhūta,.ti:base.,,,ရွှံ့ညွန်သဖွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21433. 21433,kālaloha,.n:base.,.nt.,,သံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21434. 21434,kālaloṇa,.n:base.,.nt.,,ဆားမည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21435. 21435,kāḷaloṇa,.n:base.,.nt.,,ဆားနက်$ဖုတ်ဆား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21436. 21436,kālaṃ karoti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21437. 21437,kālaṃ kata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21438. 21438,kalama,.n:base.,.m.,,ဆန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21439. 21439,kālamaraṇa,.n:base.,.nt.,,အာယု စသည်တို့၏ ကုန်ရာကာလ၌ သေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21440. 21440,kāḷamattika,.ti:base.,,,မည်းနက်သော မြေစိုင်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21441. 21441,kalamba,.n:base.,.m.,,ဟင်းနုနယ်$ဟင်းရွက်ရိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21442. 21442,kalambaka,.n:base.,.m.,,ဟင်းနုနယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21443. 21443,kalambī,.n:base.,.f.,,ကန်စွန်းရွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21444. 21444,kalambukā,.n:base.,.f.,,ချိုသော ကန်စွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21445. 21445,kālamesī,.n:base.,.f.,,ဂန့်ဂလာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21446. 21446,kālamesikā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းညိုပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21447. 21447,kālameyya,.n:base.,.m.,,ငှက်အထူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21448. 21448,kālaṃkata,,,,ကာလင်္ကတ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21449. 21449,kālānantara,.ti:base.,,,ကာလမခြားသည်,,kāla+anantara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21450. 21450,kālānantaratā,.n:base.,.f.,,ကာလမခြားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21451. 21451,kalanda,.n:base.,.m.,,အစု$အပုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21452. 21452,kalandaka,.n:base.,.m.,,ရှဉ့်နက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21453. 21453,kalandakanivāpa,.ti:base.,,,ရှဉ့်နက်တို့ကို အစာပေးရာဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21454. 21454,kālanimmāna,.n:base.,.nt.,,ကာလကို နှိုင်းယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21455. 21455,kālañjacchatta,.n:base.,.nt.,,ဖျာဖြင့်ပြီးသော ထီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21456. 21456,kālañjana,.n:base.,.nt.,,မည်းသော မျက်စဉ်း,,kāla+añjana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21457. 21457,kāḷañjana,.n:base.,.nt.,,မည်းညိုသော မျက်စဉ်း,,kāḷa+añjana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21458. 21458,kalaṅka,.n:base.,.m.,,အမှတ်$အစွန်းအထင်း$အပြစ်ဒေါသ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21459. 21459,kālaṅkaraṇa,.n:base.,.nt.,,စုတေခြင်းကို ပြုခြင်း$သေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21460. 21460,kālaṅkaroti,.v:base.,,,စုတိကာလကို ပြု၏$သေခြင်းကို ပြု၏,,kālaṃ√kara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21461. 21461,kālaṅkata,.ti:base.,,,သေလွန်ပြီးသည်$ဘရိယာယ ကာလင်္ကတာယ၊ မယားသေသည်ရှိသော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21462. 21462,kālaṅkatabhāva,.n:base.,.m.,,သေပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21463. 21463,kālaṅkatvā,.v:ind.,.abs.,,စုတေခြင်းကို ပြု၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21464. 21464,kalaṅkī,.ti:base.,,,အမှတ်ရှိသည်$အစွန်းအထင်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21465. 21465,kālaṅkiriyā,,,,ကာလကိရိယာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21466. 21466,kālaññū,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သောအခါကို သိတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21467. 21467,kālantara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21468. 21468,kālanusārī,.n:base.,.m.,,အကျော်$စန္ဒကူးနက်$ကရမက်,,kāla+anusārī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21469. 21469,kāḷānusāriya,.n:base.,.nt.,,အကျော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21470. 21470,kalāpa,.n:base.,.m.,,အစည်း$အပေါင်းအစည်း$သဒ္ဒါအရာတို့ကို ပေါင်းစည်း၍ ပြသော ကျမ်း$မြားတောင့်$မြီးရင်း$ဥဒေါင်းမြီးစည်း$ကုမုဒနာဠကလာပ၊ ကုမုဒ္ဒရာကြာရိုးအစည်း$ရူပကလာပ၊ ရုပ်ကလာပ်,,kalā√āpa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21471. 21471,kalāpabaddha,.ti:base.,,,အစည်းဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21472. 21472,kalāpabhatta,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ဖြင့် ခံအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21473. 21473,kalāpagga,.n:base.,.nt.,,ကောက်လှိုင်းဦး$အမြီးရင်း၏အဖျား,,kalāpa+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21474. 21474,kālapakkha,.n:base.,.m.,,လဆုတ်ပက္ခ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21475. 21475,kāḷapakkha,.n:base.,.m.,,လဆုတ်ပက္ခ$လကွယ်ပက္ခ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21476. 21476,kāḷapakkhuposatha,.n:base.,.m.,,လကွယ်ပက္ခဥပုသ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21477. 21477,kālapariccheda,.n:base.,.m.,,ကာလအပိုင်းအခြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21478. 21478,kālaparivitakka,.n:base.,.m.,,အချိန်ကာလကို ကြံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21479. 21479,kālapariyāya,.n:base.,.m.,,သေအံ့သော အလှည့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21480. 21480,kāḷapāsāṇakūṭavaṇṇa,.ti:base.,,,မျက်စဉ်းတောင်ထွတ်အဆင်းနှင့် တူသောအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21481. 21481,kalāpasannaddha,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သော မြားတောင့်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21482. 21482,kālapavedana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21483. 21483,kāḷaphalaka,.n:base.,.m.,,ကျောက်သင်ပုန်းကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21484. 21484,kalāpī,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21485. 21485,kāḷapiṅgala,.ti:base.,,,မည်းကြောင်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21486. 21486,kālappavedana,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းဘုဉ်းပေးချိန်ကို ကြားခြင်း$ယာဝ ကာလပ္ပဝေဒနာ၊ ဆွမ်းစားသည့်ကာလကို ကြားသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21487. 21487,kaḷāra,.n:base.,.m.,,အကြောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21488. 21488,kaḷāra,.ti:base.,,,ကြောင်သော$အညိုအရွှေရောသော အဆင်း ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21489. 21489,kalarava,.n:base.,.m.,,ခို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21490. 21490,kālarāvī,.ti:base.,,,အချိန်နှင့် တွန်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21491. 21491,kālārocana,.n:base.,.nt.,,ကာလကို ကြားခြင်း,,kāla+ārocana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21492. 21492,kalasa,.n:base.,.m.,,ရေအိုး$သားမြတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21493. 21493,kālasāma,.n:base.,.nt.,,အမည်းအရွှေရောသော အဆင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21494. 21494,kālasampatti,.n:base.,.f.,,ကာလ၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21495. 21495,kāḷasāra,.n:base.,.m.,,တောဆိတ်နက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21496. 21496,kalasī,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21497. 21497,kāḷasīha,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့မည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21498. 21498,kāḷasilāpaṭṭa,.n:base.,.m.,,မည်းသောအဆင်းရှိသော ကျောက်ဖျာအပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21499. 21499,kāḷāsoka,.n:base.,.m.,,ကာဠာသောကမင်း$(၎င်းမင်းလက်ထက် ဒုတိယသင်္ဂါယနာ တင်သည်),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21500. 21500,kālasseva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21501. 21501,kālasutta,.n:base.,.nt.,,ချည်မည်း$ကာလသုတ်ငရဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21502. 21502,kāḷasutta,.n:base.,.nt.,,မည်းသောအဆင်းရှိသောမျဉ်းကြိုး$တမျည်းချည်$ကာဠသုတ်ငရဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21503. 21503,kālatara,.ti:base.,,,စောသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21504. 21504,kālataraṃ,,,,နံနက်စောစောကလျှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21505. 21505,kalati,.v:base.,,,မကွဲပြားသော အသံကို ပြု၏,,√kala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21506. 21506,kālātikkamabhojana,.n:base.,.nt.,,ကာလကို လွန်၍ စားခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21507. 21507,kālātikkanta,.ti:base.,,,အချိန်ကို ကျော်လွန်အပ်သည်,,kāla+atikkanta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21508. 21508,kālātipatti,.n:base.,.f.,,ကြိယာကို လွန်၍ ဖြစ်ခြင်း$အကြောင်း၏ချို့တဲ့ခြင်းကြောင့် ကြိယာ၏မဖြစ်ခြင်း,,kāla+atipatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21509. 21509,kāḷatipu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21510. 21510,kālātīta,.ti:base.,,,အချိန်အခါကို လွန်သည်,,kāla+atīta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21511. 21511,kalatta,.n:base.,.nt.,,မယား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21512. 21512,kālatthambha,.n:base.,.m.,,မွန်းတည့်တိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21513. 21513,kāḷausabha,.n:base.,.m.,,နွားနက်ဥသဘ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21514. 21514,kālavādī,.ti:base.,,,သင့်သောအခါ၌ ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21515. 21515,kāḷāvaka,.n:base.,.m.,,ကာဠာဝကဆင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21516. 21516,kālavallī,.n:base.,.f.,,နွယ်ငန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21517. 21517,kāḷavallī,.n:base.,.f.,,နွယ်ငန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21518. 21518,kālavaṇa,.n:base.,.nt.,,နည်းသောဆား$ညံ့သောဆား,,kada+lavaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21519. 21519,kāḷavaṇṇa,.ti:base.,,,မည်းသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21520. 21520,kāḷavaṇṇakata,.ti:base.,,,မည်းသောအဆင်းဖြင့် အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21521. 21521,kālavāra,.n:base.,.m.,,အချိန်အလှည့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21522. 21522,kālavāta,.n:base.,.m.,,ကာလလေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21523. 21523,kāḷavāta,.n:base.,.m.,,မည်းနက်သော တိမ်တိုက်မှ လာသော လေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21524. 21524,kāḷavattha,.n:base.,.nt.,,မည်းညစ်သော အဝတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21525. 21525,kalaviṅka,.n:base.,.m.,,အိမ်စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21526. 21526,kālavipatti,.n:base.,.f.,,ကာလ၏ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21527. 21527,kālavisaṅketa,.n:base.,.m.,,ကာလချွတ်ယွင်းခြင်း$ကာလဝိသင်္ကေတေန၊ ကာလချွတ်သဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21528. 21528,kālavisesa,.n:base.,.m.,,လက်ဖျစ်ဆယ်တွက်ဟူသော ကာလအထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21529. 21529,kalāya,.n:base.,.m.,,စားတော်ပဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21530. 21530,kaḷāya,.n:base.,.m.,,စားတော်ပဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21531. 21531,kaḷāyamatta,.ti:base.,,,စားတော်ပဲအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21532. 21532,kaḷāyamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,စားတော်ပဲဆုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21533. 21533,kaḷāyappaṭibhasta,.n:base.,.nt.,,စားတော်ပဲအိတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21534. 21534,kāḷāyasa,.n:base.,.nt.,,သံ,,kāla+ayasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21535. 21535,kalāyati,,,,အစိတ်ရှိ၏$သာလွန်၏$ကလာ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21536. 21536,kaḷāyayūsa,.n:base.,.m.,,စားတော်ပဲပြုတ်ရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21537. 21537,kālāyīna,.n:base.,.nt.,,စားတော်ပဲခင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21538. 21538,kālayutta,.ti:base.,,,အချိန်နှင့် လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21539. 21539,kalebara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21540. 21540,kaḷebara,,,,ကဠေဝရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21541. 21541,kālena,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21542. 21542,kālenakālaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21543. 21543,kalevara,,,,အကောင်ပုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21544. 21544,kaḷevara,,,,အကောင်ပုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21545. 21545,kāḷhakaṇṇibhāva,.n:base.,.m.,,သူယုတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21546. 21546,kaḷhamba,.n:base.,.nt.,,တည်ဥ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21547. 21547,kaḷhamba,.n:base.,.m.,,ဟင်းရွက်ရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21548. 21548,kali,.n:base.,.m.,,အပြစ်$ပြစ်မှားခြင်း$မကောင်းမှု$အညစ်အကြေး$ဆုံးရှုံးခြင်း$တံတွေး$မကောင်းမှုကို ပြုသော သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21549. 21549,kāḷī,.n:base.,.f.,,မည်းနက်သော မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21550. 21550,kaliduma,.n:base.,.m.,,သစ်ဆိမ့်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21551. 21551,kaliggaha,.n:base.,.m.,,အရှုံးယူခြင်း$ဆုံးရှုံးခြင်းကို ယူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21552. 21552,kalikā,.n:base.,.f.,,အငုံ$မပွင့်သေးသော အငုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21553. 21553,kālika,.ti:base.,,,အချိန်၌ ဖြစ်သော$အချိန်အခါသင့်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21554. 21554,kālikā,.n:base.,.f.,,သုံးမြှောင့်ရှိသော ကြစုသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21555. 21555,kalila,.n:base.,.nt.,,ရောနှောရှုပ်ထွေးခြင်း$တောအုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21556. 21556,kalimā,.ti:base.,,,မကောင်းမှု ရှိသည်$ဆုံးရှုံးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21557. 21557,kalimāraka,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်ပုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21558. 21558,kaḷimbhaka,.n:base.,.m.,,ထန်းရွက်စသည်ဖြင့် စံနစ်တိုင်းသော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21559. 21559,kaliṅga,.n:base.,.m.,,ကလိင်္ဂတိုင်း$နွားမြီးဆွဲ$လင်းမီးဆွဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21560. 21560,kāliṅga,.ti:base.,,,ကလိင်္ဂတိုင်း၌ဖြစ်သော$ကလိင်္ဂရာဇ်တိုင်းကို အစိုးရသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21561. 21561,kaliṅgara,,,,သစ်တုံး$ထင်း$ဖွဲ$ဖွဲထင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21562. 21562,kaḷiṅgara,.n:base.,.nt.,,ဖွဲထင်း$သစ်တုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21563. 21563,kaliṅgarakaṇḍa,,,,သစ်သားမြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21564. 21564,kaliṅgarūpadhāna,.n:base.,.nt.,,သစ်သားခေါင်းအုံး$ဖွဲခေါင်းအုံး,,kaliṅgara+upadhāna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21565. 21565,kaliṅgu,.n:base.,.m.,,လက်ထုတ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21566. 21566,kalippiya,.n:base.,.m.,,ကြွေအန်ကစားခြင်းကို နှစ်သက်သော သူ$ကစားသမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21567. 21567,kalīra,,,,ဝါးမျှစ်$အညှောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21568. 21568,kaḷīra,.n:base.,.m.,,ဝါးမျှစ်$အညှောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21569. 21569,kaḷīrapuppha,.n:base.,.nt.,,ဆင်နှာမောင်းပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21570. 21570,kaḷīrasūpa,.n:base.,.m.,,မျှစ်ဟင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21571. 21571,kalisāsana,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှုကို ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21572. 21572,kalita,.ti:base.,,,မကွဲပြားသော အသံကို ပြုအပ်သည်,,√kala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21573. 21573,kālīya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21574. 21574,kāḷīya,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနက်$ကရမက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21575. 21575,kālīyaka,.n:base.,.m.,,ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21576. 21576,kaliyuga,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော ကပ်$ကပ်ဆိုး$ကလိယုဂ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21577. 21577,kalla,,,,ပြာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21578. 21578,kalla,.n:base.,.nt.,,မိုးသောက်သောအခါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21579. 21579,kalla,.n:base.,.m.,,အနာရောဂါမရှိခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21580. 21580,kalla,.ti:base.,,,သင့်လျော်သည်$လျောက်ပတ်သည်$ခံ့ကျန်းသည်$လိမ္မာသည်,,√kala+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21581. 21581,kallabhāva,.n:base.,.m.,,လျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်$ခံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21582. 21582,kallacitta,.ti:base.,,,ခန့်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21583. 21583,kallahāra,.n:base.,.nt.,,ဖြူသော ကြာသိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21584. 21584,kallahāravana,.n:base.,.nt.,,ကြာသိမ်တော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21585. 21585,kallaka,.ti:base.,,,ခံ့ကျန်းသည်$ကျန်းမာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21586. 21586,kallakāya,.ti:base.,,,ခံ့ကျန်းသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21587. 21587,kallakusala,.ti:base.,,,သင့်လျော်သော ကျင်လည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21588. 21588,kallarūpa,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော အဆင်း ရှိသည်$နှစ်မြို့သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21589. 21589,kallasarīra,.ti:base.,,,ခံ့ကျန်းသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21590. 21590,kallatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21591. 21591,kallati,.v:base.,,,မပြီပြင်သော အသံကို ပြု၏,,√kalla,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21592. 21592,kallaviggaha,.ti:base.,,,စစ်ထိုးခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21593. 21593,kallita,.ti:base.,,,နှစ်ခြိုက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21594. 21594,kallola,.n:base.,.m.,,လှိုင်းကြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21595. 21595,kallolamālā,.n:base.,.f.,,လှိုင်းအစဉ်အတန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21596. 21596,kāloddissa,.ti:base.,,,အခိုက်အခါကို ရည်ရွယ်သည်,,kāla+uddissa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21597. 21597,kalopi,.n:base.,.f.,,ခြင်းတောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21598. 21598,kaluna,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21599. 21599,kalūpasaṅkamana,.n:base.,.nt.,,ဒါယကာတို့ကို ဆည်းကပ်ခြင်း,,kula+upasaṅkamana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21600. 21600,kalusa,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21601. 21601,kalusa,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသော$နောက်ကျုသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21602. 21602,kalusabhāva,.n:base.,.m.,,နောက်ကျုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21603. 21603,kālusiya,.n:base.,.nt.,,နောက်ကျုခြင်း,,kalusa+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21604. 21604,kāḷusiya,.n:base.,.nt.,,နောက်ကျုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21605. 21605,kāluṭṭhāyī,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သောအခါ၌ ထကြွလုံ့လပြုသည်,,kāla+uṭṭhāyī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21606. 21606,kalya,.n:base.,.nt.,,မိုးသောက်သောအခါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21607. 21607,kalya,.ti:base.,,,သင့်လျော်သည်$လျောက်ပတ်သည်$ကျန်းမာသည်$လိမ္မာသည်$အစွမ်းရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21608. 21608,kalyāṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှု$ကုသိုလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21609. 21609,kalyāṇa,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော တရား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21610. 21610,kalyāṇa,.ti:base.,,,ကောင်းသည်$လှပတင့်တယ်သည်$ကောင်းခြင်းငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21611. 21611,kalyāṇabhariya,.ti:base.,,,ကောင်းသော မယား ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21612. 21612,kalyāṇabhattika,.ti:base.,,,ကောင်းသော ထမင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21613. 21613,kalyāṇacarita,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21614. 21614,kalyāṇadassana,.ti:base.,,,ကောင်းသော အမြင်ရှိသည်$လှပသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21615. 21615,kalyāṇadhamma,.ti:base.,,,ကောင်းသော သဘောရှိသည်$ကောင်းသော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21616. 21616,kalyānadhamma,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21617. 21617,kalyāṇadhimuttika,.ti:base.,,,ကောင်းသော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21618. 21618,kalyāṇādhippāya,.ti:base.,,,ကောင်းသော အလို ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21619. 21619,kalyāṇajātika,.ti:base.,,,ကောင်းသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21620. 21620,kalyāṇajjhāsaya,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အလို,,kalyāṇa+ajjhāsaya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21621. 21621,kalyāṇājjhāsaya,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21622. 21622,kalyāṇaka,.ti:base.,,,ကောင်းသော$ကောင်းမှုရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21623. 21623,kalyāṇakāma,.ti:base.,,,ကောင်းသည်ကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21624. 21624,kalyāṇakamma,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှုကံ$ကုသိုလ်ကောင်းမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21625. 21625,kalyāṇakamyatā,.ti:base.,,,ကောင်းသည်ကို အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21626. 21626,kalyāṇakārī,.ti:base.,,,ကောင်းမှုကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21627. 21627,kalyāṇamitta,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21628. 21628,kalyāṇānusaya,.ti:base.,,,ကောင်းသော ကိန်းဝပ်သော တရား ရှိသည်,,kalyāṇa+anusaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21629. 21629,kalyāṇapaññā,.ti:base.,,,ကောင်းသော ပညာရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21630. 21630,kalyāṇapāpaka,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှု မကောင်းမှု$ကုသိုလ် အကုသိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21631. 21631,kalyāṇapāpaka,.ti:base.,,,ကောင်းသော ဆိုးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21632. 21632,kalyāṇapaṭibhāṇa,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21633. 21633,kalyāṇapīti,.ti:base.,,,ကောင်းသော နှစ်သက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21634. 21634,kalyāṇappaṭibhāṇa,.ti:base.,,,ကောင်းသော ဉာဏ်အထင် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21635. 21635,kalyāṇappaṭipadā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော ကျင့်ဝတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21636. 21636,kalyāṇarūpa,.ti:base.,,,ကောင်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21637. 21637,kalyāṇasadda,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21638. 21638,kalyāṇasahāya,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အပေါင်းအဖော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21639. 21639,kalyāṇasampavaṅka,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21640. 21640,kalyāṇasīla,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21641. 21641,kalyāṇatā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21642. 21642,kalyāṇatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့်ကောင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21643. 21643,kalyāṇavāca,.ti:base.,,,ကောင်းသော စကား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21644. 21644,kalyāṇavākkaraṇa,.ti:base.,,,ကောင်းသော နှုတ်မြွက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21645. 21645,kalyāṇī,.ti:base.,,,ကောင်းခြင်း ရှိသည်$ကောင်းခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21646. 21646,kalyatā,.n:base.,.f.,,သင့်လျော်လျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်$ကျန်းမာသည်၏အဖြစ်$အစွမ်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21647. 21647,kama,.n:base.,.m.,,သွားခြင်း$ကမာ၊ အစဉ်အတိုင်း$ကမေန၊ အစဉ်အားဖြင့်,,√kama+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21648. 21648,kāma,.n:base.,.m.,,ချစ်ကြိုက်ခြင်း$လိုချင်တောင့်တခြင်း$ဝတ္ထုကာမ ကိလေသာကာမ$ဝိဝိစ္စေဝ ကာမေဟိ၊ ကိလေသာကာမတို့မှ ဆိတ်၍သာလျှင်$ကာမာနံ အာဒီနဝံ၊ ကာမဂုဏ်တို့၏အပြစ်ကို,,√kama+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21649. 21649,kāmabhava,.n:base.,.m.,,ကာမဘုံ၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21650. 21650,kāmabhavanidāna,.ti:base.,,,ကာမဘဝလျှင် အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21651. 21651,kāmabhavaparikkhīṇa,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသောကာမ ကုန်ပြီးသောဘဝ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21652. 21652,kāmabhoga,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ကို ခံစားခြင်း$ကာမစည်းစိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21653. 21653,kāmabhogī,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ကို ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21654. 21654,kamabyatikkama,.n:base.,.m.,,အစဉ်ကို ခုန်ကျော်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21655. 21655,kāmacāra,.n:base.,.m.,,အလိုအတိုင်း ပြုကျင့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21656. 21656,kāmacchanda,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်၌ အလိုရှိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21657. 21657,kamaccuta,.n:base.,.nt.,,စာစီကုံးရာ၌ အစဉ်ပျက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21658. 21658,kāmada,,,,ကာမဒဒ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21659. 21659,kāmadada,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သော ဝတ္ထုကို ပေးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21660. 21660,kāmadhātu,.n:base.,.m.,,ကာမဘုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21661. 21661,kāmadhātusamatikkamana,.n:base.,.nt.,,ကာမဘုံကို လွန်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  21662. 21662,kāmadhātuvepakka,.ti:base.,,,ကာမဘုံ၌ ရင့်စေတတ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21663. 21663,kāmādhimutta,.ti:base.,,,ဝတ္ထုကာမ ကိလေသာကာမတို့၌ နှလုံးသွင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21664. 21664,kāmagedha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21665. 21665,kāmagga,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အလို,,kāma+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21666. 21666,kāmaggasukha,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သော မြတ်သော နိဗ္ဗာန်ချမ်းသာ,,kāma+agga+sukha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21667. 21667,kāmaggi,.n:base.,.m.,,လိုချင်တောင့်တခြင်းဟူသော မီး,,kāma+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21668. 21668,kāmagiddha,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်၌ မက်မောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21669. 21669,kāmaguṇa,.n:base.,.m.,,ကာမအစု$ကိလေသာအာရုံ၌ ကပ်ငြိသော တရား$ကာမဂုဏ်$ကာမဂုဏ်ငါးပါးကား - ရူပါရုံ$သဒ္ဒါရုံ$ဂန္ဓာရုံ$ရသာရုံ$ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21670. 21670,kāmaguṇasampatti,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်နှင့် ပြည်စုံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21671. 21671,kāmaguṇika,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ကို ခံစားသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21672. 21672,kāmaguṇūpasaṃhita,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်နှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,kāmaguṇa+upasaṃhita,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21673. 21673,kāmahetu,,,,ကာမဂုဏ်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21674. 21674,kāmahetuka,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်အကြောင်းကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21675. 21675,kāmaja,.ti:base.,,,ကာမလောဘကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21676. 21676,kāmajjhosāna,.n:base.,.nt.,,ကာမဂုဏ်၌ ကပ်ငြိခြင်း,,kāma+ajjhosāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21677. 21677,kāmakāmī,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ကို အလိုရှိသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21678. 21678,kāmakāminī,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်ကို အလိုရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21679. 21679,kāmakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ဟူသော ဆူးငြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21680. 21680,kamala,.n:base.,.nt.,,ကြာ$ကြာနီ$ကမလမည်သော မြက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21681. 21681,kamalā,.n:base.,.f.,,ယဉ်ကျေးဖွယ်ရာသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21682. 21682,kāmalābha,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ကို ရခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21683. 21683,kāmalābhābhijappī,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ရခြင်းကို တောင့်တသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21684. 21684,kamaladala,.n:base.,.nt.,,ကြာပွင့်ချပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21685. 21685,kamalakomalakarā,.n:base.,.f.,,ကြာပွင့်ချပ်ကဲ့သို့ နုနယ်သော လက်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21686. 21686,kamalapādukā,.n:base.,.f.,,ကမလမည်သော မြက်ဖြင့် ပြုအပ်သော ခြေနင်း$တောင်ကြာခြေနင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21687. 21687,kāmalāpī,.ti:base.,,,အလိုရှိတိုင်း မြည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21688. 21688,kamalāsana,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာ၏အမည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21689. 21689,kamalī,.ti:base.,,,ကြာဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21690. 21690,kamalinī,.n:base.,.f.,,ကြာတော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21691. 21691,kāmaloka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21692. 21692,kāmaṃ,,,,စင်စစ်$အကယ်စင်စစ်$စင်စစ်အားဖြင့်$အကယ်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21693. 21693,kāmamucchā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်၌ မိန်းမောတွေဝေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21694. 21694,kamana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်,,√kama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21695. 21695,kāmana,.n:base.,.m.,,ကာမလိုက်စားသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21696. 21696,kāmanandī,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်၌ နှစ်သက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21697. 21697,kamaṇḍalu,,,,ရေအိုး$ကရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21698. 21698,kamaṇḍaluka,.ti:base.,,,ရေအိုးကို ဆောင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21699. 21699,kamaṇḍalupāṇi,.ti:base.,,,ကရားလက်၌ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21700. 21700,kāmandu,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်တည်းဟူသော ထိတ်ကြိုး,,kāma+andu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21701. 21701,kāmanissaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကာမဂုဏ်တို့မှ ထွက်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21702. 21702,kamanīya,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော$နှစ်လိုဖွယ်သော,,√kama+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21703. 21703,kāmanīya,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21704. 21704,kāmānupakkhanda,.ti:base.,,,ဝတ္ထုကာမသို့ သက်ဝင်ပြေးသွားသော,,kāma+anupakkhanda,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21705. 21705,kamānurūpa,.ti:base.,,,အစဉ်အား လျော်သည်$ကမာနုရူပတော၊ အစဉ်အား လျော်စွာ,,kama+anurūpa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21706. 21706,kāmānusārī,.ti:base.,,,အလိုသို့ လိုက်လေ့ရှိသည်,,kāma+anusārī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21707. 21707,kāmapāla,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ကို စောင့်ရှောက်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21708. 21708,kāmapaṅka,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်တည်းဟူသော ညွန်ပျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21709. 21709,kāmapāricariyā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်ဖြင့် လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21710. 21710,kāmapariccāga,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ကို စွန့်ခွာခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21711. 21711,kāmapariḷāha,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်၌ ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21712. 21712,kāmapariyesanā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်ကို ရှာခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21713. 21713,kāmapipāsā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်၌ မွတ်သိပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21714. 21714,kamappaccanādara,.n:base.,.m.,,အစဉ်ကို စွဲ၍ အလေးမပြုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21715. 21715,kāmappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,ဝတ္ထုကာမ ကိလေသာကာမနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21716. 21716,kāmappavedana,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သည်ကို ထင်ရှားပြခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21717. 21717,kāmarāga,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်၌ တပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21718. 21718,kāmarāgapariḷāha,.n:base.,.m.,,ကာမရာဂဖြင့် ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21719. 21719,kāmarāgapariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ကာမရာဂသည် နှိပ်စက်အပ်သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  21720. 21720,kāmarāgappaṭipakkha,.n:base.,.m.,,ကာမရာဂ၏ ဆန့်ကျင်ဘက်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21721. 21721,kāmarāgaratta,.ti:base.,,,ကာမရာဂဖြင့် တပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21722. 21722,kāmarāgasaṅkappa,.n:base.,.m.,,ကာမရာဂဖြင့် ယှဉ်သော အကြံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21723. 21723,kāmārāma,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်၌ မွေ့လျော်သည်,,kāma+ārāma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21724. 21724,kāmaraṅgaka,.n:base.,.m.,,စောင်းလျားပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21725. 21725,kāmarasa,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်အရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21726. 21726,kāmarasāhāra,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်အရသာကို ဆောင်သည်,,kāmarasa+āhāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21727. 21727,kāmarata,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်၌ မွေ့လျော်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21728. 21728,kāmarati,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်၌ မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21729. 21729,kāmaruha,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်တိုးတက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21730. 21730,kāmasā,,,,အလိုအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21731. 21731,kāmasagga,.n:base.,.m.,,ကာမာဝစရနတ်ပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21732. 21732,kāmasamudita,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်၌ အစဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21733. 21733,kāmasaṅkappa,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်နှင့် စပ်သော အကြံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21734. 21734,kāmasaññā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်ငါးပါးကို မှတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21735. 21735,kāmasaññojana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21736. 21736,kāmasaññojanā,.n:base.,.nt.,,ကာမသံယောဇဉ်$ကာမသညောဇနဃဋတ္ထာယ၊ ကာမသံယောဇဉ်နှင့် စပ်ရှက်ခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21737. 21737,kāmāsava,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်တို့၏ ယိုစီးခြင်း,,kāma+āsava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21738. 21738,kāmasevanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21739. 21739,kāmasineha,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်၌ ဖြစ်သောအစေး$ကာမဂုဏ်ကြောင့် ချစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21740. 21740,kāmasiṅgāra,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်၌ စမ္ပယ်ခြင်း$ယောက်ျားမိန်းမတို့၏ ကြိုက်ချစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21741. 21741,kamaso,,,,အစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21742. 21742,kāmasukha,.n:base.,.nt.,,ကာမဂုဏ်ချမ်းသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21743. 21743,kāmasukhallikānuyoga,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ချမ်းသာ၌ ကပ်ငြိသောအားဖြင့် လုံ့လပြုခြင်း,,kāmasukha+allika+anuyoga,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  21744. 21744,kāmasukhassāda,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ချမ်းသာ၌ သာယာခြင်း,,kāmasukha+assāda,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21745. 21745,kamatā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21746. 21746,kāmatā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21747. 21747,kāmataṇhā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21748. 21748,kamaṭha,.n:base.,.m.,,လိပ်$ပုကွသူ$သူတောင်းစားခွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21749. 21749,kamaṭhī,.n:base.,.f.,,လိပ်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21750. 21750,kamati,.v:base.,,,သွား၏$ကပ်ရောက်၏$သက်ဝင်၏$ပြီးစီး၏,,√kama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21751. 21751,kamātikkama,.n:base.,.m.,,အစဉ်ကို လွန်ကျူးခြင်း,,kama+atikkama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21752. 21752,kamato,,,,အစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21753. 21753,kāmato,,,,အလိုအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21754. 21754,kāmattha,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ကို အလိုရှိသည်,,kāma+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21755. 21755,kamatthaṃ,,,,အဘယ်အကျိုးငှာ,,kaṃ+atthaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21756. 21756,kāmāvacara,.n:base.,.m.,,ကာမတဏှာ၏ ကျင်လည်ရာ,,kāma+avacara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21757. 21757,kāmāvacarissara,.ti:base.,,,ကာမာဝစရဘုံကို အစိုးရသည်,,kāmāvacara+issara,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21758. 21758,kāmavaṇṇī,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21759. 21759,kamavega,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21760. 21760,kamavilaṅghana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်ကို ခုန်ကျော်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21761. 21761,kāmavitakka,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်၌ ကြံဆခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21762. 21762,kāmayamāna,.n:base.,.m.,,အလိုရှိသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21763. 21763,kāmayamāna,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$တောင့်တသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21764. 21764,kāmayanta,,,,ကာမယမာန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21765. 21765,kāmayati,,,,အလိုရှိ၏$ကာမ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21766. 21766,kāmayitā,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်ကို အလိုရှိသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21767. 21767,kāmayoga,.n:base.,.m.,,ကာမရာဂနှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21768. 21768,kāmayogavisaṃyoga,.n:base.,.m.,,ကာမရာဂနှင့် ယှဉ်ခြင်းမှ ကင်းသော တရား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21769. 21769,kambala,,,,သားမွေးချည်$သိုးစသည်တို့၏ အမွေးဖြင့် ပြုအပ်သော ပုဆိုး$ကမ္ဗလာ$စောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21770. 21770,kambalageṇḍu,.n:base.,.m.,,ကမ္ဗလာကျင်ပု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21771. 21771,kambalakañcuka,.n:base.,.m.,,သိုးမွေးသင်တိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21772. 21772,kambalakūṭāgāra,.n:base.,.nt.,,ကမ္ဗလာဖြင့် လွှမ်းမိုးအပ်သော စုလစ်မွန်းချွန်ရှိသော တလား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21773. 21773,kambalamaddana,.n:base.,.nt.,,ကမ္ဗလာကို နယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21774. 21774,kambalapādukā,.n:base.,.f.,,ကမ္ဗလာခြေနင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21775. 21775,kambalasāṇī,.n:base.,.f.,,ကမ္ဗလာနီတင်းတိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21776. 21776,kambalasilāsana,.n:base.,.nt.,,ကမ္ဗလာနီဖုံးလွှမ်းအပ်သော သိကြားမင်းထိုင်သော ကျောက်ဖျာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21777. 21777,kambalasutta,.n:base.,.nt.,,သားမွေးချည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21778. 21778,kambalatthika,.n:base.,.m.,,ကမ္ဗလာဖြင့် အလိုရှိသောသူ,,kambala+atthika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21779. 21779,kambalavaṇṇa,.ti:base.,,,ကမ္ဗလာနီအဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21780. 21780,kambalī,.ti:base.,,,သားမွေးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21781. 21781,kambalika,.n:base.,.m.,,စောင်ရောင်းသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21782. 21782,kambalīya,.n:base.,.nt.,,သားမွေးပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21783. 21783,kambati,.v:base.,,,သွား၏,,√kamba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21784. 21784,kambi,.n:base.,.f.,,ဇွန်း$ယောက်မ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21785. 21785,kamboja,.n:base.,.m.,,ကမ္ဗောဇတိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21786. 21786,kambojaka,.n:base.,.m.,,ကမ္ဗောဇတိုင်း၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21787. 21787,kambojaka,.ti:base.,,,ကမ္ဗောဇတိုင်းသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21788. 21788,kambojī,.n:base.,.f.,,"တောမတ်ပဲ$ချင်ရွေး, ရွေးငယ်ပင်",,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21789. 21789,kambu,.n:base.,.m.,,ခရုသင်း$ရွှေ$လက်ကောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21790. 21790,kambugīva,.ti:base.,,,ခရုသင်းကဲ့သို့ အရစ်အရစ်လည်ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21791. 21791,kambuparihāraka,.n:base.,.nt.,,ခရုသင်းလက်ကောက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21792. 21792,kambussa,.n:base.,.nt.,,ရွှေ$ရွှေတန်ဆာ$ကမ္ဗုဿံ ဝုစ္စတိ သုဝဏ္ဏံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21793. 21793,kambutalābhāsa,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ပြီးသော မုရိုးစည်ငယ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21794. 21794,kambuvimaṭṭhadhārī,.ti:base.,,,အလွန်ပြေပြစ်သော ရွှေတန်ဆာဆင်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21795. 21795,kāmesanā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်ကို ရှာမှီးခြင်း,,kāma+esanā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21796. 21796,kāmesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21797. 21797,kāmesumicchācāra,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်တို့၌ မှားသောအကျင့်ကို ကျင့်ခြင်း$သူ့သား မယားအိမ်ရာကို ကျူးလွန်၍ ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21798. 21798,kāmesumicchācārī,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်တို့၌ မှားသောအကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21799. 21799,kāmetabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21800. 21800,kāmeti,,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21801. 21801,kāmeyya,.n:base.,.m.,,ကမိမည်သော မိန်းမ၏သား,,kami+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21802. 21802,kami,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21803. 21803,kāmī,.ti:base.,,,ကာမလိုက်စားသည်,,√kama+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  21804. 21804,kāminī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21805. 21805,kamitā,.n:base.,.m.,,ကာမလိုက်စားသူ,,√kama+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21806. 21806,kāmita,.ti:base.,,,လိုအပ်သည်$ကာမယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  21807. 21807,kāmitthi,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်၏ အကြောင်းဖြစ်သော မိန်းမ,,kāma+itthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21808. 21808,kāmīyati,.v:base.,,,အလိုရှိအပ်၏$တောင့်တအပ်၏,,√kama+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21809. 21809,kamma,.n:base.,.nt.,,ပြုခြင်း$အမှု$အမှုသစ်$ကြိယာ$ကုသိုလ် အကုသိုလ်ကံ,,√kara+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21810. 21810,kammabaddha,.ti:base.,,,ကံနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21811. 21811,kammabahula,.ti:base.,,,အမှုထူထပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21812. 21812,kammabala,.n:base.,.nt.,,ကံ၏အစွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21813. 21813,kammabandha,.ti:base.,,,ကံဖွဲ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21814. 21814,kammabandhu,.ti:base.,,,ကံသာလျှင် အဆွေအမျိုး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21815. 21815,kammabhava,.n:base.,.m.,,ကံကြောင့် ပဋိသန္ဓေဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21816. 21816,kammabhāva,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21817. 21817,kammaccheda,.n:base.,.m.,,အမှုပြတ်ခြင်း$မနုဿာနံ ကမ္မစ္ဆေဒံ ကတွာ၊ လူတို့၏ အမှုပျက်ခြင်းကို ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21818. 21818,kammadāyāda,.n:base.,.m.,,ကံ၏အမွေခံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21819. 21819,kammadhāraya,.n:base.,.m.,,ရှေ့ပုဒ်နောက်ပုဒ် အနက်အရကောက်တူသော သမာသ်$နှစ်ပုဒ်ရှိ၍ တူသောတည်ရာရှိသော သမာသ်$ဒွိပဒေ တုလျာဓိကရဏေ ကမ္မဓာရယော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21820. 21820,kammadhārayatappurisagabbha,.ti:base.,,,ကမ္မဓာရယ်တပ္ပုရိသ်အတွင်းငုပ်သော,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  21821. 21821,kammadheyya,.n:base.,.nt.,,အမှုကို ရွက်ဆောင်ရာ ဌာန,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21822. 21822,kammadhiṭṭhāyaka,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21823. 21823,kammadhura,.n:base.,.nt.,,အမှုဝန်$အမှုကို ဆောင်ရွက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21824. 21824,kammādivasena,,,,ကံစသည်တို့၏ အစွမ်းဖြင့်,,kamma+ādi+vasena,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21825. 21825,kammādivutti,.n:base.,.f.,,ကံစသည်၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21826. 21826,kammadosa,.n:base.,.m.,,ကံ၏အပြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21827. 21827,kammadūsaka,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကောင်းမှုကို ဖျက်ဆီးတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21828. 21828,kammādyattha,.n:base.,.m.,,ကံစသော အနက်,,kamma+ādi+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21829. 21829,kammahetu,,,,ကံဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21830. 21830,kammaja,.ti:base.,,,ကံကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21831. 21831,kammajanita,.ti:base.,,,ကံသည် ဖြစ်စေအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21832. 21832,kammajāta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပေါ်သော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21833. 21833,kammajavāta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21834. 21834,kammajavāta,.n:base.,.m.,,ကံကြောင့် ဖြစ်သော လေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21835. 21835,kammakara,.n:base.,.m.,,အမှုလုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21836. 21836,kammakāra,.n:base.,.m.,,အမှုကို ဆောင်ရွက်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21837. 21837,kammakāra,.ti:base.,,,အမှုကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21838. 21838,kammakāraka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21839. 21839,kammakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အမှုလုပ်ဆောင်ခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း$မင်းဒဏ်ပေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21840. 21840,kammakāraṇā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21841. 21841,kammakaraṇānubhavanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မင်းဒဏ်ပေးခြင်းကို ခံစားရာ အရပ်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  21842. 21842,kammakaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမှုလုပ်ဆောင်ရာ အရပ်$မင်းဒဏ်ပေးရာ အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21843. 21843,kammakaraporisa,.n:base.,.m.,,အမှုလုပ်ယောက်ျား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21844. 21844,kammakiliṭṭha,.n:base.,.nt.,,ညစ်ညူးသော အကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21845. 21845,kammakkhama,.ti:base.,,,အမှု၌ ခံ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21846. 21846,kammakkhaya,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်ကံ အကုသိုလ်ကံ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21847. 21847,kammakkhayakara,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကံ အကုသိုလ်ကံတို့၏ ကုန်ခြင်းကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21848. 21848,kammamodana,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ကံကို အောက်မေ့၍ ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21849. 21849,kammanānatta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21850. 21850,kammanibandhana,.ti:base.,,,ကံနှင့်စပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21851. 21851,kammanibbatta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21852. 21852,kammanibbattita,.ti:base.,,,ကံသည် ဖြစ်စေအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21853. 21853,kammanimitta,.n:base.,.nt.,,ကံ၏အာရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21854. 21854,kammanirapekkha,.ti:base.,,,ကံကို ငဲ့ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21855. 21855,kammaniya,.ti:base.,,,အမှု၌ ခံ့သည်$ဝိပဿနာဖြစ်ခြင်းငှာ ခံ့သည်$ဘာဝနာပြုခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21856. 21856,kammanīya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21857. 21857,kammañña,.ti:base.,,,အမှု၌ ခံ့သည်$ဘာဝနာပြုခြင်း၌ ခံ့သည်$တန်ခိုးဖန်ဆင်းခြင်း၌ ခံ့သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21858. 21858,kammaññabhāva,.n:base.,.m.,,ကမ္မည-တာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21859. 21859,kammaññatā,.n:base.,.f.,,အမှု၌ ခံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21860. 21860,kammaññatta,.n:base.,.nt.,,ကမ္မည-တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21861. 21861,kammanta,.n:base.,.m.,,အမှု၏ပြီးဆုံးခြင်း$အမှုပြီးစီးခြင်း$လယ်လုပ်ခြင်း ကုန်သွယ်ခြင်း စသော အမှု$အမှုလုပ်ခြင်း$အမှုကြီးငယ်$အလုပ်အကိုင်$ကမ္မန္တံ ဥဂ္ဂဟေတွာ၊ အမှုကြီးငယ်ကို သင်ကြားမှတ်သား၍$ကမ္မန္တေ ပယောဇေယျ၊ အမှုပြီးစီးခြင်း၌ လုံ့လပြုရာ၏$ကမ္မန္တာ နပ္ပဝတ္တန္တိ၊ အမှုပြီးစီးခြင်းတို့သည် မဖြစ်နိုင်ကုန်,,kamma+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21862. 21862,kammantābhinivesa,.ti:base.,,,လယ်လုပ်ကုန်သွယ်ခြင်းစသော အမှု၌ နှလုံးသွင်းသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21863. 21863,kammantadāsa,.n:base.,.m.,,အမှုလုပ်ကျွန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21864. 21864,kammantādhiṭṭhāyaka,.n:base.,.m.,,အမှုလုပ်ရာ၌ ကြီးမှူးသော သူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21865. 21865,kammantagāma,.n:base.,.m.,,အမှုလုပ်ရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21866. 21866,kammantanāyaka,.n:base.,.m.,,အမှုလုပ်ခေါင်းဆောင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21867. 21867,kammantasālā,.n:base.,.f.,,အလုပ်ရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21868. 21868,kammantasaṃvidhāna,.n:base.,.nt.,,အမှုလုပ်ခြင်းကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21869. 21869,kammantaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21870. 21870,kammantavipatti,.n:base.,.f.,,အမှုလုပ်ခြင်း၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21871. 21871,kammantika,.ti:base.,,,အမှုဆောင်ရွက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21872. 21872,kammantikamanussa,.n:base.,.m.,,အမှုဆောင်ရွက်သော လူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21873. 21873,kammānurūpa,.ti:base.,,,ကံအား လျော်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21874. 21874,kammānurūpaṃ,,,,ကံအား လျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21875. 21875,kammapatha,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်ကံအကုသိုလ်ကံ၏ ဖြစ်ခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21876. 21876,kammāpekkha,.ti:base.,,,ကံကို ငဲ့သည်,,kamma+apekkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21877. 21877,kammaphala,.n:base.,.nt.,,ပြုခဲ့ခြင်း၏ အကျိုး$ကံ၏ အကျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21878. 21878,kammaphalasampanna,.ti:base.,,,ကံ၏အကျိုးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21879. 21879,kammaphalūpajīvī,.ti:base.,,,ကံ၏အကျိုးကို မှီ၍ အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,kammaphala+upajīvī,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21880. 21880,kammappaccaya,.n:base.,.m.,,ကံဟူသော အကြောင်း$အကျိုးကို ပြုတတ်သည်ဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား$ကမ္မန္တပ္ပစ္စယဝသေန၊ ကံဟူသော အကြောင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21881. 21881,kammappadhāna,.ti:base.,,,ကံသာလျှင် ပြဓာန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21882. 21882,kammappaṭisaraṇa,.ti:base.,,,ကံသာလျှင် ကိုးကွယ်မှီခိုရာ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21883. 21883,kammappatta,.ti:base.,,,ကံသို့ ရောက်သည်$ကံအား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21884. 21884,kammappavacanīya,.ti:base.,,,ကြိယာကို ဟောသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  21885. 21885,kammāra,.n:base.,.m.,,ပန်းထိမ်$ပန်းပဲ$ဝါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21886. 21886,kammārabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ပန်းပဲသမားတို့၏ ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21887. 21887,kammārabhaṇḍu,.n:base.,.m.,,ဦးပြည်းသော ပန်းထိမ်$ဦးပြည်းသော ပန်းပဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21888. 21888,kammāragaggarī,.n:base.,.f.,,ပန်းထိမ်သည်တို့၏ ရွတ်တီး$ပန်းပဲတို့၏ ဖားဖို,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21889. 21889,kammāragāma,.n:base.,.m.,,ပန်းပဲတို့၏ရွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21890. 21890,kammāraha,.ti:base.,,,အမှုကို ဆောင်ရွက်ခြင်းငှာထိုက်သည်,,kamma+araha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21891. 21891,kammārajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ပန်းထိမ်သည်တို့၏ အကြီးအမှူး$ပန်းပဲတို့၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21892. 21892,kammārakula,.n:base.,.nt.,,ပန်းထိမ်သည်အမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21893. 21893,kammārakūṭa,.n:base.,.nt.,,ပန်းပဲတူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21894. 21894,kammārāma,.ti:base.,,,အမှု၌ မွေ့လျော်သည်,,kamma+ārāma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21895. 21895,kammārāmatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21896. 21896,kammārambha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21897. 21897,kammārammaṇa,.ti:base.,,,ကံလျှင် အာရုံရှိသည်,,kamma+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21898. 21898,kammārasālā,.n:base.,.f.,,ပန်းပဲဖို$ပန်းပဲတင်းကုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21899. 21899,kammārasaṇḍāsa,.n:base.,.m.,,ပန်းပဲတို့၏ ညှပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21900. 21900,kammarata,.ti:base.,,,ကံ၌ မွေ့လျော်သည်$အမှုသစ်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21901. 21901,kammāruddhana,.n:base.,.nt.,,ပန်းပဲဖို,,kammāra+uddhana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21902. 21902,kammasa,.n:base.,.m.,,အညစ်အကြေး$အပြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21903. 21903,kammāsa,.n:base.,.nt.,,အပြောက်အကွက်$အစွန်းအထင်း$မကောင်းမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21904. 21904,kammāsa,.ti:base.,,,ပြောက်သည်$အပြောက်အကွက် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21905. 21905,kammasabhāgatā,.n:base.,.f.,,ကံ၏ တူသောအဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21906. 21906,kammasādhana,.ti:base.,,,ကံ၌ ပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21907. 21907,kammasajja,.ti:base.,,,ကံ၌ စီရင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21908. 21908,kammasaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21909. 21909,kammāsakārī,.ti:base.,,,ပျက်ကွက်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21910. 21910,kammasālā,.n:base.,.f.,,အလုပ်ရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21911. 21911,kammasamādāna,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ကံ အကုသိုလ်ကံကို ဆောက်တည်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21912. 21912,kammasamārambhaṭṭhāyī,.ti:base.,,,ကံကို အားထုတ်သဖြင့် တည်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  21913. 21913,kammasamavāyī,.ti:base.,,,ကံနှင့် တပေါင်းတည်းဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21914. 21914,kammasambhava,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21915. 21915,kammasampadā,,,,ကမ္မ-သမ္ပတ္တိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21916. 21916,kammasampatti,.n:base.,.f.,,ကံ၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21917. 21917,kammasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,ကံလျှင် ဖြစ်ကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21918. 21918,kammasamuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကံ၏ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21919. 21919,kammasamuṭṭhāpita,.ti:base.,,,ကံသည် ဖြစ်စေအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21920. 21920,kammasañña,.ti:base.,,,ကံဟူသော အမည်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21921. 21921,kammasaññita,.ti:base.,,,ကံဟု မှတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21922. 21922,kammāsapāda,.n:base.,.m.,,ပြောက်ကွက်သော ခြေရှိသော သူ$ဘီလူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21923. 21923,kammasarikkhaka,.ti:base.,,,ကံနှင့် တူသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21924. 21924,kammasatena,,,,များစွာသော အမှုဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21925. 21925,kammasiddhi,.n:base.,.f.,,အမှု၏ပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21926. 21926,kammassaka,.ti:base.,,,ကံသာလျှင် မိမိဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21927. 21927,kammassakatā,.n:base.,.f.,,ကံသာလျှင် မိမိဥစ္စာ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21928. 21928,kammassakataññāṇa,.n:base.,.nt.,,ကံသာလျှင် မိမိဥစ္စာ ရှိသည်၏အဖြစ်ဟူသော ဉာဏ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21929. 21929,kammassāmī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21930. 21930,kammatappana,.n:base.,.nt.,,အကုသိုလ်ကံကြောင့် ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21931. 21931,kammaṭhānika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21932. 21932,kammatta,.n:base.,.nt.,,ကံအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21933. 21933,kammaṭṭha,.ti:base.,,,ကံ၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21934. 21934,kammattha,.n:base.,.m.,,ကံ၏အနက်,,kamma+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21935. 21935,kammaṭṭhakriyā,.n:base.,.f.,,ကံ၌ တည်သော ပြုဖွယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21936. 21936,kammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမှုကို ပြုခြင်း၏ တည်ရာ$အမှုတည်းဟူသော အကြောင်း$အကျိုးကို ပြုပြင်တတ်သော ဘာဝနာ၏ဖြစ်ရာ အာရုံအကြောင်း$ကမ္မဋ္ဌာန်း$ကမ္မဋ္ဌာနဒဿနတ္ထံ၊ ကမ္မဋ္ဌာန်းပြခြင်းငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21937. 21937,kammaṭṭhānabhāvanā,.n:base.,.f.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို စီးဖြန်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21938. 21938,kammaṭṭhānadāyaka,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို ပေးသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21939. 21939,kammaṭṭhānānuyoga,.n:base.,.m.,,ကမ္မဋ္ဌာန်း၌ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21940. 21940,kammaṭṭhānasīsena,,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို အကြောင်းပြုသဖြင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21941. 21941,kammaṭṭhānika,.n:base.,.m.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းရှိသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21942. 21942,kammaṭṭhānika,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းနှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21943. 21943,kammatthasamuccaya,.ti:base.,,,ကံအနက်ကို ဆည်းသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  21944. 21944,kammatthavacanicchā,.n:base.,.f.,,ကံ၏အနက်ကို ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21945. 21945,kammatthavutti,.n:base.,.f.,,ကံအနက်၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  21946. 21946,kammaupanissaya,.ti:base.,,,ကံလျှင် အားကြီးသော အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21947. 21947,kammavā,.n:base.,.m.,,ကံရှိသော သတ္တဝါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21948. 21948,kammavācā,.n:base.,.f.,,ပြုရမည့်အမှုကို ပြဋ္ဌာန်းသော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21949. 21949,kammavacanicchā,.n:base.,.f.,,ကံအနက်ကို ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21950. 21950,kammavācāvisaya,.n:base.,.m.,,ကမ္မဝါအရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21951. 21951,kammavāda,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကံ အကုသိုလ်ကံဟု ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21952. 21952,kammavādī,.ti:base.,,,ကံသာလျှင် ပြုပြင်တတ်သည်ဟု ဆိုလေ့ရှိသည်$ကံသာလျှင် အကြောင်းဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21953. 21953,kammavajja,.ti:base.,,,ကံသည် ကြဉ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21954. 21954,kammāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကံတည်းဟူသော ပိတ်ပင်ခြင်း,,kamma+āvaraṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21955. 21955,kammavasa,.n:base.,.m.,,ကံ၏ အစွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21956. 21956,kammavāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21957. 21957,kammavega,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21958. 21958,kammavibhaṅga,.n:base.,.m.,,ကံကို ခွဲသော ဝိဘင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21959. 21959,kammavikkhepa,.n:base.,.m.,,အမှုကိစ္စ ပျံ့လွင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21960. 21960,kammavipāka,.n:base.,.m.,,ကံ၏ ရင့်ကျက်ခြင်း$ကံ၏ အကျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21961. 21961,kammavipākaja,.ti:base.,,,ကံ၏အကျိုးကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21962. 21962,kammavipākakovida,.ti:base.,,,ကံ၏အကျိုး၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  21963. 21963,kammavipatti,.n:base.,.f.,,ကံ၏ပျက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  21964. 21964,kammāyatana,.n:base.,.nt.,,ကံဟူသော တည်ရာ$ကံဟူသော အကြောင်း,,kamma+āyatana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21965. 21965,kammayogga,.ti:base.,,,အမှုအား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  21966. 21966,kammayoni,.ti:base.,,,ကံသာလျှင် အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21967. 21967,kammāyūhana,.n:base.,.nt.,,ကံ၌ လုံ့လပြုခြင်း$ကမ္မာယူဟနက္ခဏေ၊ ကံ၌ လုံ့လပြုသော ခဏ၌,,kamma+āyūhana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21968. 21968,kammī,.ti:base.,,,အမှုကို လုပ်တတ်သည်$ပြုပြင်စီရင်တတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21969. 21969,kammika,.n:base.,.m.,,အလုပ်ကြပ်မတ်သော သူ$လက်မရွံ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21970. 21970,kammika,.ti:base.,,,အမှုနှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21971. 21971,kammiya,.n:base.,.m.,,မင်း၏အမှုကို ပြုလုပ်သော ကင်းစောင့်,,kamma+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21972. 21972,kammunā,,,,အမှုကြောင့်$ပြုအပ်သော လုံ့လကြောင့်,,karaṇakamma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21973. 21973,kammupacaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21974. 21974,kammūpacaya,.v:base.,,,ကံကို ဆည်းပူးခြင်း,,#NAME?,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21975. 21975,kammūpaga,.v:base.,,,ကံအားလျော်စွာ ဖြစ်သည်,,#NAME?,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21976. 21976,kammūpagata,.v:base.,,,ကံအားလျော်စွာ ကပ်သည်,,#NAME?,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21977. 21977,kāmogha,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်တည်းဟူသော ရေအလျဉ်,,kāma+ogha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21978. 21978,kampa,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,√kampa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21979. 21979,kampā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21980. 21980,kampaka,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21981. 21981,kampamāna,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်$ကမ္ပမာနော၊ တုန်လှုပ်လျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21982. 21982,kampamānākāra,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်သော အခြင်းအရာ,,kampamāna+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  21983. 21983,kampamānākārappatta,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သော အခြင်းအရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  21984. 21984,kampamānasarīra,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  21985. 21985,kampana,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$လှုပ်ရှားခြင်း,,√kampa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21986. 21986,kampanā,.n:base.,.f.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$လှုပ်ရှားခြင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21987. 21987,kampanarasa,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်ခြင်းကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  21988. 21988,kampanīya,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားရာသော,,kampa+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  21989. 21989,kampanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21990. 21990,kampati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$လှုပ်ရှား၏,,√kampa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21991. 21991,kampenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21992. 21992,kampesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21993. 21993,kampeti,.v:base.,,,တုန်လှုပ်စေ၏,,√kampa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21994. 21994,kampetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21995. 21995,kampi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  21996. 21996,kampilla,.n:base.,.m.,,တောသီတင်းပင်$မြင်းခေါင်းနှာရောင်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  21997. 21997,kampita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်စေအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21998. 21998,kampiya,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားရာသော$အကမ္ပိယ၊ မလှုပ်ရှားနိုင်သော$မလှုပ်ရှားနိုင်ခြင်း$ခိုင်မြဲခြင်း,,√kampa+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  21999. 21999,kaṃsa,.n:base.,.m.,,ကြေး$ကြေးဖြူ$ထမင်းစားခွက်$လေးအသပြာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22000. 22000,kaṃsabhājana,.n:base.,.nt.,,ကြေးခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22001. 22001,kaṃsabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ကြေးကုန်စည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22002. 22002,kaṃsakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ကြေးသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22003. 22003,kaṃsakūṭa,.n:base.,.m.,,အသပြာစဉ်းလဲပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22004. 22004,kaṃsaloha,.n:base.,.nt.,,ကြေးဖြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22005. 22005,kaṃsamallaka,.n:base.,.m.,,ကြေးခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22006. 22006,kaṃsamaya,.ti:base.,,,ကြေးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22007. 22007,kaṃsanīla,.n:base.,.nt.,,ကြေးညှိညို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22008. 22008,kaṃsapātī,.n:base.,.f.,,ကြေးခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22009. 22009,kaṃsapatta,.n:base.,.nt.,,ကြေးခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22010. 22010,kaṃsappattharika,.n:base.,.m.,,ကြေးခွက်ရောင်းသော သူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22011. 22011,kaṃsapūra,.ti:base.,,,ကြေးဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22012. 22012,kaṃsatāḷa,.n:base.,.nt.,,ကြေးစည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22013. 22013,kaṃsatāḷasadda,.n:base.,.m.,,ကြေးစည်သံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22014. 22014,kaṃsathāla,.n:base.,.nt.,,မောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22015. 22015,kaṃsatthāla,.n:base.,.nt.,,ကြေးခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22016. 22016,kaṃsupadhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကြေးခွက်,,kaṃsa+upadhāraṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22017. 22017,kamuka,.n:base.,.m.,,ကွမ်းသီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22018. 22018,kāmuka,.n:base.,.m.,,ကာမကို အလိုရှိသူ$ချစ်ကြိုက်သူ,,√kama+ṇuka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22019. 22019,kāmukā,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာကို အလိုရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22020. 22020,kāmukī,.n:base.,.f.,,မေထုန်ကို အလိုရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22021. 22021,kāmupādāna,.n:base.,.nt.,,ကာမဂုဏ်၌ စွဲလမ်းခြင်း,,kāma+upādāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22022. 22022,kāmūpapanna,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,kāma+upapanna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22023. 22023,kāmūpasaṃhita,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်နှင့် စပ်သည်$ကိလေသာကာမနှင့် စပ်သည်,,kāma+upasaṃhita,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22024. 22024,kāmūpasevanā,.n:base.,.f.,,ကာမဂုဏ်ကို မှီဝဲခြင်း,,kāma+upasevanā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22025. 22025,kamya,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$ကမျာ၊ အလိုရှိသောကြောင့်,,√kama+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22026. 22026,kamyatā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22027. 22027,kaṇa,.ti:base.,,,ဖွဲနုဖြင့် ပြီးသော$သေးငယ်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22028. 22028,kaṇa,.n:base.,.m.,,ဖွဲနု$ဆန်ကျိုး$ဆန်ကွဲ,,√kaṇa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22029. 22029,kaṇā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်းငယ်$ဇီရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22030. 22030,kāṇa,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ဘက်ကန်းသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22031. 22031,kāṇā,.n:base.,.f.,,မျက်စိတစ်ဘက်ကန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22032. 22032,kaṇahoma,.n:base.,.m.,,ဖွဲနုဖြင့် ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22033. 22033,kaṇājaka,.n:base.,.nt.,,ဆန်ကွဲထမင်း$ဆန်ကျိုးဆွမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22034. 22034,kaṇājakabhatta,.n:base.,.nt.,,ဆန်ကွဲထမင်းတစ်နပ်စာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22035. 22035,kaṇaka,.n:base.,.m.,,ဖွဲနု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22036. 22036,kanaka,.n:base.,.nt.,,ရွှေ$ရွှေတန်ဆာ,,√kana+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22037. 22037,kānaka,.n:base.,.nt.,,ကနခို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22038. 22038,kaṇakabhikkha,.ti:base.,,,ဖွဲနုလျှင် အစာရှိသည်$ဖွဲနုကို စားသည်$ဆန်ကွဲကို စားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22039. 22039,kanakabyā,.n:base.,.f.,,ရွှေခွက်$ကနကဗျာ ဝုစ္စတိ သုဝဏ္ဏဖလိကာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22040. 22040,kanakacchavī,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းကဲ့သို့သော အရေ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22041. 22041,kanakagga,.ti:base.,,,ရွှေအထွဋ် ရှိသည်,,kanaka+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22042. 22042,kanakagirisikhara,.n:base.,.m.,,ရွှေတောင်ထွဋ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22043. 22043,kanakamaya,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22044. 22044,kanakappabhā,.n:base.,.f.,,ရွှေအရောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22045. 22045,kanakattaca,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22046. 22046,kanakattacūpama,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့် တူသော အရေ ရှိသည်,,kanaka+taca+upama,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22047. 22047,kanakavimāna,.n:base.,.nt.,,ရွှေဗိမာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22048. 22048,kānana,.n:base.,.m.,,တော$တောအုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22049. 22049,kānanantara,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22050. 22050,kaṇati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√kaṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22051. 22051,kanati,.v:base.,,,ထွန်းတောက်ပ၏$နှစ်သက်၏$သွား၏,,√kana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22052. 22052,kaṇavera,.n:base.,.m.,,ကုလားဇလပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22053. 22053,kaṇavīra,,,,ကဏဝေရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22054. 22054,kanavīra,.n:base.,.m.,,နွယ်သာကီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22055. 22055,kaṇavīragaccha,.n:base.,.m.,,ကုလားဇလပ်ချုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22056. 22056,kaṇavīramālā,.n:base.,.f.,,ကုလားဇလပ်ပန်းကုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22057. 22057,kaṇaya,.n:base.,.m.,,သံတံကျင်$လှံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22058. 22058,kaṇayagga,.n:base.,.m.,,လှံဖျား,,kaṇaya+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22059. 22059,kaṇayaggasadisa,.ti:base.,,,လှံအဖျားနှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22060. 22060,kāṇayati,.v:base.,,,မျက်စိမှိတ်၏,,√kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22061. 22061,kañcaka,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်အထူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22062. 22062,kañcana,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,√kañca+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22063. 22063,kañcanabimba,.n:base.,.nt.,,ရွှေဆင်းတု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22064. 22064,kañcanabubbula,.n:base.,.m.,,ရွှေပူဖောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22065. 22065,kañcanagghika,,,,ကဉ္စနဂ္ဃိယ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22066. 22066,kañcanagghiya,.n:base.,.nt.,,ရွှေပန်းကုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22067. 22067,kañcanaguhā,.n:base.,.f.,,ရွှေဂူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22068. 22068,kañcanajāluracchada,.n:base.,.m.,,ရွှေကွန်ရက်နှင့်တူသော ရင်လွှမ်းတန်ဆာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  22069. 22069,kañcanakadalikkhandha,.n:base.,.m.,,ရွှေငှက်ပျောခိုင်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  22070. 22070,kañcanakkhandha,.n:base.,.m.,,ရွှေတုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22071. 22071,kañcanalatā,.n:base.,.f.,,ရွှေနွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22072. 22072,kañcanamālā,.n:base.,.f.,,ရွှေပန်းကုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22073. 22073,kañcanamekhalā,.n:base.,.f.,,ရွှေခါးကြိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22074. 22074,kañcanapabbata,.n:base.,.m.,,ရွှေတောင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22075. 22075,kañcanapallaṅka,.n:base.,.m.,,ရွှေပလ္လင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22076. 22076,kañcanapaṭa,.n:base.,.m.,,ရွှေပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22077. 22077,kañcanapāti,.n:base.,.f.,,ရွှေခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22078. 22078,kañcanapaṭṭa,.n:base.,.m.,,ရွှေသင်းကျစ်ပြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22079. 22079,kañcanapatta,.n:base.,.m.,,ရွှေခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22080. 22080,kañcanappaṭimā,.n:base.,.f.,,ရွှေဆင်းတု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22081. 22081,kañcanarūpa,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22082. 22082,kañcanarūpa,.n:base.,.nt.,,ရွှေရုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22083. 22083,kañcanarūpaka,.n:base.,.nt.,,ရွှေဆင်းတု$ရွှေရုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22084. 22084,kañcanāsana,.n:base.,.nt.,,ရွှေနေရာ,,kañcana+āsana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22085. 22085,kañcanasannibha,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22086. 22086,kañcanasūci,.n:base.,.f.,,ရွှေအပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22087. 22087,kañcanataṭṭaka,.n:base.,.m.,,ရွှေခွက်ငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22088. 22088,kañcanatthambha,.n:base.,.m.,,ရွှေသည်တိုင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22089. 22089,kañcanatthūpa,.n:base.,.m.,,ရွှေစေတီ$ရွှေပုထိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22090. 22090,kañcanavaṇṇa,,,,ရွှေအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22091. 22091,kañcanaveladhārī,.ti:base.,,,ရွှေလက်ကောက် ဝတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22092. 22092,kañcanavelliviggaha,.ti:base.,,,ရွှေနွယ်ကဲ့သို့ ယိမ်းနွဲ့သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  22093. 22093,kañcanāvhaya,.n:base.,.m.,,ကန့်ကော်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22094. 22094,kañcanī,.n:base.,.f.,,နနွင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22095. 22095,kañcati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏$ဖွဲ့ချည်၏,,√kañca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22096. 22096,kañcī,.n:base.,.f.,,ခါးကြိုးတန်ဆာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22097. 22097,kañcuka,.n:base.,.m.,,သင်တိုင်း$မြွေရေလဲ$ချပ်မိန်ညို$အင်္ကျီ$ချပ်ဝတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22098. 22098,kañcukī,.n:base.,.m.,,မောင်းမဆောင် စောင့်သော အမတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22099. 22099,kaṇḍa,,,,မြား$အခဏ်း$အပိုင်း$အဖြတ်အပိုင်း$ပင်ရိုးပင်တံ$မာ ကဏ္ဍေန မိဂေ ဝိဇ္ဈန္တု၊ သမင်တို့ကို မြားဖြင့် မပစ်ကုန်လင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22100. 22100,kanda,.n:base.,.m.,,သစ်ဥ$သစ်ဖု$ဝပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22101. 22101,kaṇḍacitra,.n:base.,.nt.,,ဆန်းကြယ်သော မြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22102. 22102,kaṇḍagamana,.n:base.,.nt.,,မြားသွားခြင်း$မြားရောက်ရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22103. 22103,kandaḷa,.n:base.,.m.,,ကြာဖြူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22104. 22104,kandalamakula,.n:base.,.m.,,ပဒိုင်းခတ္တာငုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22105. 22105,kandamūla,.n:base.,.nt.,,သစ်ဖုသစ်မြစ်$ကန္ဒမူလတ္ထံ၊ သစ်ဖုသစ်မြစ်အလို့ငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22106. 22106,kandamūlaphalabhojana,.ti:base.,,,သစ်ဖုသစ်မြစ်သစ်သီးကို စားသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  22107. 22107,kandana,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးမြည်တမ်းခြင်း,,√kanda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22108. 22108,kaṇḍanāḷī,.n:base.,.f.,,မြားကျည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22109. 22109,kandanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22110. 22110,kaṇḍappahāra,.n:base.,.m.,,မြားဖြင့် ပစ်ခြင်း$မြားဒဏ်ရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22111. 22111,kaṇḍarā,.n:base.,.f.,,အကြောမ$အကြောကြီး,,√kaṇḍa+arā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22112. 22112,kandara,.n:base.,.m.,,ချောက်$ဂူ$လိုဏ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22113. 22113,kandarā,.n:base.,.f.,,ရေအိုင်$လည်ပင်း$လည်တိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22114. 22114,kaṇḍaracchinna,.n:base.,.m.,,အကြောမပြတ်သော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22115. 22115,kandarāla,.n:base.,.m.,,သစ်ကျားပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22116. 22116,kaṇḍati,.v:base.,,,ရွှင်ပြပြုံးရယ်၏,,√kaṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22117. 22117,kandati,.v:base.,,,မြည်တမ်း၏$ဟစ်ကြွေး၏$ငိုးကြွေးမြည်တမ်း၏,,√kanda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22118. 22118,kandavika,.n:base.,.m.,,ကြော်လှော်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22119. 22119,kaṇḍayati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏$ပိုင်းခြား၏,,√kaṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22120. 22120,kandhara,.n:base.,.m.,,လည်ပင်း$(ကံ ဦးခေါင်းဟော),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22121. 22121,kaṇḍī,.ti:base.,,,မြားရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22122. 22122,kandi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22123. 22123,kaṇḍikkhu,.n:base.,.m.,,ဆူးပဒေါင်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22124. 22124,kaṇḍita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22125. 22125,kandita,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးမြည်တမ်းခြင်း,,√kanda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22126. 22126,kaṇḍolikā,.n:base.,.f.,,တောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22127. 22127,kaṇḍora,.n:base.,.m.,,ဟင်းနုနယ်ဆူးပေါက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22128. 22128,kaṇḍu,.n:base.,.f.,,ယားခြင်း$ယားနာ,,√kaṇḍa+u,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22129. 22129,kandu,,,,ဒယ်အိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22130. 22130,kaṇḍuka,.n:base.,.m.,,ယားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22131. 22131,kanduka,.n:base.,.m.,,ကစားသော ဘောလုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22132. 22132,kaṇḍukacchu,.n:base.,.f.,,ယားနာ$ဝဲနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22133. 22133,kaṇḍula,.n:base.,.m.,,ကြပိုင်$မဒမပင်,,√kaṇḍa+ula,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22134. 22134,kaṇḍuppaṭicchādi,.n:base.,.f.,,အမာလွှမ်း (သင်္ကန်း),,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22135. 22135,kaṇḍurā,.n:base.,.f.,,ခွေးလှေးရိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22136. 22136,kaṇḍūrā,.n:base.,.f.,,ခွေးလှေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22137. 22137,kaṇḍusakaraṇa,.n:base.,.nt.,,တလုပ်အုပ်ခြင်း$တလုပ်အုပ်ကာ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22138. 22138,kaṇḍuti,.n:base.,.f.,,ယားနာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22139. 22139,kaṇḍuvana,.n:base.,.nt.,,ယားခြင်း$အယားဖျောက်ခြင်း$ယားနာ$ကဏ္ဍုဝတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22140. 22140,kaṇḍūvana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22141. 22141,kaṇḍuvanahetu,,,,ယားခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22142. 22142,kaṇḍuvanassāda,.n:base.,.m.,,အယားဖျောက်ခြင်း၌ သာယာခြင်း,,kaṇḍuvana+assāda,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22143. 22143,kaṇḍuvanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ယားနာရှိရာအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22144. 22144,kaṇḍuvati,,,,ယား၏$အယားဖျောက်၏$ကုတ်၏$ကဏ္ဍု,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22145. 22145,kaṇḍūvati,,,,ကဏ္ဍုဝတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22146. 22146,kaṇḍuvāyati,,,,ယား၏$ကဏ္ဍုဝတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22147. 22147,kaṇḍūvi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22148. 22148,kaṇḍūyā,.n:base.,.f.,,ယားနာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22149. 22149,kaṇḍūyana,.n:base.,.nt.,,ယားနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22150. 22150,kaṇḍūyayati,,,,ယား၏$ကဏ္ဍု,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22151. 22151,kaṇeru,,,,ဆင်ပေါက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22152. 22152,kaṇerukā,.n:base.,.f.,,ဆင်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22153. 22153,kaṅgu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22154. 22154,kaṅgu,.n:base.,.f.,,ဆပ်စပါး$ဆေးဥပါသကာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22155. 22155,kaṅgubhatta,.n:base.,.nt.,,ဆပ်ထမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22156. 22156,kaṅgupiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဆပ်မုန့်ညက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22157. 22157,kaṅgusīsa,.n:base.,.nt.,,ဆပ်နှံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22158. 22158,kaṅgusittha,.n:base.,.nt.,,ဆပ်ထမင်းလုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22159. 22159,kaṇha,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22160. 22160,kaṇha,.ti:base.,,,မည်းနက်သည်$မည်းသော အဆင်း ရှိသည်$မည်းညစ်သည်$ဗိသနိုးနတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22161. 22161,kaṇhā,.n:base.,.f.,,ကဏှာမြစ်$ပိတ်ချင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22162. 22162,kaṇhabhāva,.n:base.,.m.,,မည်းနက်သော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22163. 22163,kaṇhabhedī,.n:base.,.f.,,ဆောင်းမေးခါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22164. 22164,kaṇhābhijātika,.ti:base.,,,ယုတ်သော အမျိုးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22165. 22165,kaṇhadhamma,.n:base.,.m.,,မည်းညစ်သော အကုသိုလ်တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22166. 22166,kaṇhāgotama,.n:base.,.m.,,ကဏှာဂေါတမနဂါးမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22167. 22167,kaṇhājina,.n:base.,.m.,,တောဆိတ်နက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22168. 22168,kaṇhakamma,.n:base.,.nt.,,မည်းညစ်သော အမှု$မကောင်းမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22169. 22169,kaṇhalā,.n:base.,.f.,,ချင်ရွေးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22170. 22170,kaṇhamagga,.n:base.,.m.,,မည်းညစ်သော ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22171. 22171,kaṇhañjana,.n:base.,.nt.,,မျက်စဉ်းညို,,kaṇha+añjana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22172. 22172,kaṇhapākaphala,.n:base.,.m.,,ခံပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22173. 22173,kaṇhapakkha,.n:base.,.m.,,လဆုတ်ပက္ခ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22174. 22174,kaṇhaphalā,.n:base.,.f.,,ဗကုစီမည်သော နွယ် (ဂန့်ဂယာ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22175. 22175,kaṇhasaṅkhāta,.ti:base.,,,မည်းညစ်သည်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22176. 22176,kaṇhasappa,.n:base.,.m.,,မြွေဟောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22177. 22177,kaṇhasappasirūpama,.ti:base.,,,မြွေဟောက်ဦးခေါင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22178. 22178,kaṇhasāra,.n:base.,.m.,,တောဆိတ်နက်$ပြောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22179. 22179,kaṇhasīsa,.ti:base.,,,မည်းသော ဦးခေါင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22180. 22180,kaṇhasukka,.ti:base.,,,အမည်းအဖြူဖြစ်သည်$ကဏှသုက္ကဝသေန၊ အကုသိုလ်ကံ ကုသိုလ်ကံ၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22181. 22181,kaṇhatta,.n:base.,.nt.,,မည်းနက်သော အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22182. 22182,kaṇhavaṇṇa,.n:base.,.m.,,ရာဟုဂြိုဟ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22183. 22183,kaṇhavattani,.n:base.,.m.,,မီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22184. 22184,kaṇhavattani,.ti:base.,,,မည်းညစ်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22185. 22185,kaṇhavattanī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22186. 22186,kaṇhavipāka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22187. 22187,kaṇhikā,.n:base.,.f.,,မုန်ညင်းနက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22188. 22188,kaṇī,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်းငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22189. 22189,kaṇikā,.n:base.,.f.,,ဆန်ကွဲ$မှည့်မည်း ဝက်ခြံ စသော အပြစ်$တပဆေးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22190. 22190,kaṇikāra,.n:base.,.m.,,မဟာလှေကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22191. 22191,kaṇikāraniyyāsa,.n:base.,.m.,,မဟာလှေကားအစေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22192. 22192,kaṇikārapuppha,.n:base.,.nt.,,မဟာလှေကားပွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22193. 22193,kaṇikārapupphadāmasadisa,.ti:base.,,,မဟာလှေကားပန်းဆိုင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  22194. 22194,kaṇikāravana,.n:base.,.nt.,,မဟာလှေကားတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22195. 22195,kānīna,.n:base.,.m.,,မိန်းမပျိုမ၏သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22196. 22196,kānīnī,.n:base.,.f.,,မိန်းမပျိုမ၏ သမီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22197. 22197,kanīnikā,.n:base.,.f.,,မျက်နက်ဝန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22198. 22198,kaṇisa,.n:base.,.nt.,,ကောက်နှံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22199. 22199,kaṇiṭṭha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22200. 22200,kaṇiṭṭhā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22201. 22201,kaniṭṭha,.n:base.,.m.,,ညီငယ်$ကနိဋ္ဌံ ပက္ကောသာပေတွာ၊ ညီငယ်ကို ခေါ်စေ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22202. 22202,kaniṭṭha,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ငယ်သော$အငယ်ဆုံးသော$အထွေးဖြစ်သော$ပျိုနုသော,,kana+iṭṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22203. 22203,kaniṭṭhā,.n:base.,.f.,,လက်သန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22204. 22204,kaniṭṭhabhaginī,.n:base.,.f.,,နှမငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22205. 22205,kaniṭṭhabhātā,.n:base.,.m.,,ညီငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22206. 22206,kaniṭṭhabhātika,,,,ကနိဋ္ဌ-ဘာတာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22207. 22207,kaniṭṭhadhītā,.n:base.,.f.,,သမီးငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22208. 22208,kaṇiṭṭhaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22209. 22209,kaniṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ညီငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22210. 22210,kaniṭṭhaka,.ti:base.,,,အငယ်ဆုံးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22211. 22211,kaniṭṭhakā,.n:base.,.f.,,နှမငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22212. 22212,kaniṭṭhaṅguli,.n:base.,.f.,,လက်သန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22213. 22213,kaniṭṭhaputta,.n:base.,.m.,,သားအငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22214. 22214,kaniṭṭhatta,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် ငယ်သည်၏အဖြစ်$နုနယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22215. 22215,kaṇiṭṭhaṭṭhikā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22216. 22216,kaṇiṭṭhī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22217. 22217,kaniṭṭhī,.n:base.,.f.,,နှမငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22218. 22218,kaṇiṭṭhikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22219. 22219,kaṇiya,.ti:base.,,,အလွန်ငယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22220. 22220,kanīya,.n:base.,.m.,,ညီငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22221. 22221,kanīya,.ti:base.,,,ငယ်သော$ပျိုနုသော$ညံ့သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22222. 22222,kañja,.n:base.,.m.,,ဆံပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22223. 22223,kañjaka,.n:base.,.m.,,အသုရကာယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22224. 22224,kañjika,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22225. 22225,kañjiya,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22226. 22226,kaṅka,.n:base.,.m.,,ဘုမ္မတီးငှက်$သင်တိုင်းဝတ်ငှက်$ငှက်ကြီးဒုံးစပ်,,√kaṅka+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22227. 22227,kaṅkala,.n:base.,.m.,,အရိုးစုံ$အရိုးစု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22228. 22228,kaṅkaṇa,.n:base.,.nt.,,လက်ကောက်$လက်ကြပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22229. 22229,kaṅkapatta,.n:base.,.nt.,,ဘုမ္မတီးငှက်တောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22230. 22230,kaṅkaṭa,.n:base.,.m.,,ဆင်ကကြိုး$ချပ်ဝတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22231. 22231,kaṅkati,.v:base.,,,သွား၏,,"√kaṅka ",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22232. 22232,kaṅkatikā,.n:base.,.f.,,ဖြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22233. 22233,kaṅkhā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားခြင်း$နှလုံးနှစ်ခွဖြစ်ခြင်း$အတ္တနော ကင်္ခံ ဆိန္ဒိတုံ အသက္ကောန္တော၊ မိမိယုံမှားခြင်းကို ဖြတ်ခြင်းငှာ မတတ်နိုင်ရကား,,√kaṅkha +ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22234. 22234,kaṅkhacchedana,.n:base.,.nt.,,ယုံမှားခြင်းကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22235. 22235,kaṅkhādhamma,.n:base.,.m.,,ယုံမှားသော သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22236. 22236,kaṅkhamana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22237. 22237,kaṅkhana,.n:base.,.nt.,,ယုံမှားခြင်း,,√kaṅkha +yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22238. 22238,kaṅkhanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22239. 22239,kaṅkhanīya,.ti:base.,,,ယုံမှားရာသော,,√kaṅkha +anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22240. 22240,kaṅkhāṭhāniya,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်း၏ တည်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22241. 22241,kaṅkhati,.v:base.,,,ယုံမှား၏$ငံ့လင့်၏$ကာလံ ကင်္ခတိ၊ အချိန်ကို ငံ့လင့်၏,,"√kaṅkha ",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22242. 22242,kaṅkhāvidhamana,.n:base.,.nt.,,ယုံမှားခြင်းကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22243. 22243,kaṅkhāvitaraṇa,.n:base.,.nt.,,ယုံမှားခြင်းကို လွန်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22244. 22244,kaṅkhāvitaraṇavisuddhi,.n:base.,.f.,,ယုံမှားခြင်း၏ လွန်မြောက်စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  22245. 22245,kaṅkhāyanā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားခြင်း$သံသယဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22246. 22246,kaṅkhāyitatta,.n:base.,.nt.,,ယုံမှားသော စိတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22247. 22247,kaṅkhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22248. 22248,kaṅkhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22249. 22249,kaṅkhī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22250. 22250,kaṅkhita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22251. 22251,kaṅkhitabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22252. 22252,kaṅkhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22253. 22253,kaṅkhiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22254. 22254,kaṅkolaka,.n:base.,.nt.,,ကရဝေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22255. 22255,kaṅku,.n:base.,.m.,,ဆပ်စပါး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22256. 22256,kaṅkuṭṭha,.n:base.,.m.,,ငွေရောင် ဝါရောင်ရှိ၍ ဆေးဘက်ဝင်သော မြေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22257. 22257,kaññā,.n:base.,.f.,,သတိုးသမီး$သူငယ်မ$ကန်ရာသီ$တော်သလင်းလနှင့် ယှဉ်သော ရာသီ,,√kana+yā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22258. 22258,kaṇṇa,.n:base.,.m.,,နား$နားရွက်$အနား$ထောင့်$ကဏ္ဏံ ဒတွာ၊ နားထောင်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22259. 22259,kanna,.ti:base.,,,တစိမ့်စိမ့် ယိုစီးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22260. 22260,kaṇṇabaddha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22261. 22261,kaṇṇābharaṇa,.n:base.,.nt.,,နားဍောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22262. 22262,kaṇṇabhūsā,.n:base.,.f.,,နားသွယ်ပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22263. 22263,kaṇṇabila,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22264. 22264,kaṇṇacchidda,.n:base.,.nt.,,နားပေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22265. 22265,kaṇṇacchiddantara,.n:base.,.nt.,,နားပေါက်ကြား,,kaṇṇacchidda+antara,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22266. 22266,kaṇṇacchinna,.n:base.,.m.,,နားပြတ်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22267. 22267,kaṇṇacūḷikā,.n:base.,.f.,,နားပန်း$နားရွက်$နားခွက်$နားပန်းဆံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22268. 22268,kaññādāna,.n:base.,.nt.,,သတို့သမီး ပေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22269. 22269,kaṇṇadhāra,.n:base.,.m.,,တက်မကိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22270. 22270,kaṇṇagūtha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22271. 22271,kaṇṇagūthaka,.n:base.,.m.,,နားဖာချေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22272. 22272,kaṇṇajalūkā,.n:base.,.f.,,ကင်းခြေများ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22273. 22273,kaṇṇajappaka,.ti:base.,,,နားရင်း၌ ကပ်၍ ဆိုသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22274. 22274,kaṇṇajappana,.n:base.,.nt.,,နား၌ ကပ်၍ ပြောခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22275. 22275,kaṇṇaka,.ti:base.,,,နားရှိသည်$အစွန်းအနားရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22276. 22276,kaṇṇakaṭuka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22277. 22277,kaṇṇakita,.ti:base.,,,သံချေးတက်သည်$(ချွေးထိရာအကွက်၌) မှိုတက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22278. 22278,kaṇṇakujja,.n:base.,.nt.,,ကဏ္ဏကုဇ္ဇမြို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22279. 22279,kaṇṇamala,.n:base.,.nt.,,နားဖာချေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22280. 22280,kaṇṇamalaharaṇī,.n:base.,.f.,,နားဖာချူ$နားဖာကလော်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22281. 22281,kaṇṇamūla,.n:base.,.nt.,,နားရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22282. 22282,kaṇṇamuṇḍa,.n:base.,.m.,,ကဏ္ဏမုဏ္ဍအိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22283. 22283,kaṇṇanāsacchinna,.n:base.,.m.,,နားနှာခေါင်းပြတ်သော သူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22284. 22284,kaṇṇapassa,.n:base.,.nt.,,ပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22285. 22285,kaṇṇapatta,.n:base.,.nt.,,နားရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22286. 22286,kaṇṇappakaṇṇa,.ti:base.,,,သက်တိုင်း သက်တိုင်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22287. 22287,kaṇṇapūra,.n:base.,.m.,,နားဍောင်း$နားသွယ်ပန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22288. 22288,kaṇṇaroga,.n:base.,.m.,,နား၌ဖြစ်သော အနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22289. 22289,kaṇṇasakkhalikā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22290. 22290,kaṇṇasakkhalikā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22291. 22291,kaṇṇasandhovika,.ti:base.,,,နားကို ဆေးသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22292. 22292,kaṇṇasaṅkhali,.n:base.,.f.,,နားဆွဲကြိုး$နားဆွဲတန်ဆာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22293. 22293,kaṇṇasaṅkhalika,.ti:base.,,,နားဆွဲဖြင့် ဆင်ယင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22294. 22294,kaṇṇasaṅkhalikā,,,,ကဏ္ဏ-သင်္ခလိ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22295. 22295,kaṇṇasota,.n:base.,.nt.,,နားတွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22296. 22296,kaṇṇasukha,.ti:base.,,,နားချမ်းသာသော$ကဏ္ဏသုခသော၊ နားချမ်းသာသောကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22297. 22297,kaṇṇasukha,.n:base.,.nt.,,နားချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22298. 22298,kaṇṇasūla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22299. 22299,kaṇṇasutta,.n:base.,.nt.,,အစွန်းတစ်ဘက်မှ အစွန်းတစ်ဘက်သို့ ချည်သောကြိုး$အဝတ်တန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22300. 22300,kaṇṇatela,.n:base.,.nt.,,နား၌ ဆီထည့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22301. 22301,kaṇṇavalli,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22302. 22302,kaṇṇavedha,.n:base.,.m.,,နားကို ဖောက်ထွင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22303. 22303,kaṇṇaveṇṭā,.n:base.,.f.,,သခွတ်ပင်$သံသတ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22304. 22304,kaṇṇaveṭhana,.n:base.,.nt.,,နားဍောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22305. 22305,kaṇṇavibhūsana,.n:base.,.nt.,,နားဍောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22306. 22306,kaṇṇavijjhana,.n:base.,.nt.,,နားဖောက်ခြင်း$နားထွင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22307. 22307,kaṇṇavipāka,.ti:base.,,,မည်းညစ်သော အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22308. 22308,kaṇṇayati,.v:base.,,,ဖောက်ထွင်း၏,,√kaṇṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22309. 22309,kaṇṇejapa,.n:base.,.m.,,တီးတိုးပြောတတ်သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22310. 22310,kaṇṇika,.n:base.,.nt.,,မှို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22311. 22311,kaṇṇika,.n:base.,.m.,,ဒရယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22312. 22312,kaṇṇikā,.n:base.,.f.,,ထုပိကာ$အချက်$အမွှန်း$အထွဋ်$စုလစ်မွန်းချွန်$နားဍောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22313. 22313,kaṇṇikabaddha,.ti:base.,,,အချက်တို့ဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22314. 22314,kaṇṇikābaddha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22315. 22315,kaṇṇikalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အထွဋ်လက္ခဏာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22316. 22316,kaṇṇikamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,အထွဋ်ချက်ဝန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22317. 22317,kaṇṇikāmaṇḍala,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22318. 22318,kaṇṇikamiga,.n:base.,.m.,,ဒရယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22319. 22319,kaṇṇikāra,.n:base.,.m.,,"ကုလားဇလပ်ပင်$တောင်ဖက်ဝန်း, မဟာလှေကား",,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22320. 22320,kaṇṇikārohana,.n:base.,.nt.,,အမွှန်းအချက် တင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22321. 22321,kaṇṇikāropana,.n:base.,.nt.,,ထုပိကာတင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22322. 22322,kaṇṇikārukkha,.n:base.,.m.,,ထုပိကာသစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22323. 22323,kaṇṭa,.n:base.,.m.,,ဆူး$ဆူးငြောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22324. 22324,kanta,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်အပ်သောသူ$လင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22325. 22325,kanta,.ti:base.,,,နှစ်လိုအပ်သည်$နှစ်သက်အပ်သည်$စုံမက်အပ်သည်,,√kama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22326. 22326,kantā,.n:base.,.f.,,နှစ်လိုအပ်သော မိန်းမ$မယား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22327. 22327,kantabhāva,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22328. 22328,kaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ဆူး$ဆူးငြောင့်$တံသင်း$ရန်သူ$ကြက်သီးမွေးညင်းထခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22329. 22329,kaṇṭakādhāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22330. 22330,kaṇṭakadvāra,.n:base.,.nt.,,ဆူးတံခါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22331. 22331,kaṇṭakagumba,.n:base.,.m.,,ဆူးချုံ$ကဏ္ဋကဂုမ္ဗမတ္ထကေ၊ ဆူးချုံထက်၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22332. 22332,kaṇṭakakasā,.n:base.,.f.,,အဆူးတပ်သော ကြိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22333. 22333,kaṇṭakapassaya,.n:base.,.m.,,ဆူးပေါ်၌ မှီ၍ နေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22334. 22334,kaṇṭakāpassaya,.n:base.,.m.,,ဆူးရှိသော အခင်း$ဆူးအိပ်ရာ,,kaṇṭaka+apassaya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22335. 22335,kaṇṭakapassayika,.ti:base.,,,ဆူးပေါ်၌ လျောင်းသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22336. 22336,kaṇṭakāpassayika,.ti:base.,,,ဆူးအခင်း၌ ရပ်ခြင်းသွားခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22337. 22337,kaṇṭakaraṇḍavaṇṇa,.ti:base.,,,လိပ်ဆူးရွှေပန်းအဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22338. 22338,kaṇṭakarāsi,.n:base.,.m.,,ငါးရိုးစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22339. 22339,kaṇṭakārikā,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22340. 22340,kaṇṭakasākhā,.n:base.,.f.,,ဆူးခက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22341. 22341,kaṇṭakaseyyā,.n:base.,.f.,,ဆူးပေါ်၌ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22342. 22342,kaṇṭakavāca,.ti:base.,,,အပြစ်တင်စကား ဆိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22343. 22343,kaṇṭakavāṭa,.n:base.,.m.,,ဆူးအရံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22344. 22344,kaṇṭakavedhāpekkha,.ti:base.,,,ဆူးငြောင့်ထိုးခြင်းကို ငံ့လင့်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22345. 22345,kaṇṭakavuttika,.ti:base.,,,ဆူးငြောင့်သဖွယ် အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22346. 22346,kaṇṭakīphala,.n:base.,.m.,,ပိန္နဲပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22347. 22347,kaṇṭakīrukkha,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22348. 22348,kaṇṭakuddharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆူးကို နုတ်ထွင်ခြင်း,,kaṇṭaka+uddharaṇa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22349. 22349,kantalaka,.n:base.,.m.,,သစ်ကတိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22350. 22350,kantana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22351. 22351,kantanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22352. 22352,kantaphala,.ti:base.,,,နှစ်လိုအပ်သော အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22353. 22353,kantāra,,,,ခရီးခဲ$ကန္တာရ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22354. 22354,kantāraddhānamagga,.n:base.,.m.,,အဓွန့်ရှည်သော ခရီးခဲ,,kantāra+addhāna+magga,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22355. 22355,kantāraka,.n:base.,.m.,,ကြံနက်မျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22356. 22356,kantārakhinna,.ti:base.,,,ခရီးခဲသို့ သွားခြင်းကြောင့် ပင်ပန်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22357. 22357,kantāramagga,.n:base.,.m.,,ကန္တာရခရီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22358. 22358,kantāramajjha,.n:base.,.nt.,,ခရီးခဲအလယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22359. 22359,kantāramukha,.n:base.,.nt.,,ခရီးခဲ၏အဝ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22360. 22360,kantāranittharaṇa,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22361. 22361,kantāranittharaṇatthika,.n:base.,.m.,,ခရီးခဲမှ ထွက်မြောက်လိုသောသူ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  22362. 22362,kantārika,.ti:base.,,,ခရီးခဲဖြစ်သော$ကန္တာရကို စောင့်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22363. 22363,kantatara,.ti:base.,,,အထူးနှစ်သက်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22364. 22364,kaṇṭati,.v:base.,,,သွား၏,,√kaṇṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22365. 22365,kantati,.v:base.,,,ငင်၏$ဝင့်၏$သုတ္တံ ကန္တတိ၊ ချည်ကို ငင်၏,,√kata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22366. 22366,kantati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ပိုင်း၏,,√kata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22367. 22367,kaṇṭha,.n:base.,.m.,,လည်ပင်း$လည်တိုင်$ဇက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22368. 22368,kanthā,.n:base.,.f.,,ဖာအပ် ထေးအပ်သော အထည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22369. 22369,kaṇṭhabhūsā,.n:base.,.f.,,လည်ရွဲတန်ဆာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22370. 22370,kaṇṭhaja,.ti:base.,,,လည်ချောင်း၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22371. 22371,kaṇṭhaka,.n:base.,.m.,,သိဒ္ဓတ်မင်း တောထွက်ရာ၌ စီးသော ကဏ္ဌကမြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22372. 22372,kaṇṭhanāḷa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22373. 22373,kaṇṭhapañcama,.ti:base.,,,လည်ပင်းလျှင် ငါးခုမြောက် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22374. 22374,kaṇṭhasuttaka,.n:base.,.nt.,,လည်ကြိုး$လည်ရွဲတန်ဆာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22375. 22375,kaṇṭhatāluja,.ti:base.,,,လည်ချောင်းအာစောက်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22376. 22376,kaṇṭhati,.v:base.,,,ကြံမှိုင်၏,,√kaṇṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22377. 22377,kaṇṭhaṭṭha,.ti:base.,,,လည်ပင်း၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22378. 22378,kaṇṭhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လည်ချောင်းအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22379. 22379,kaṇṭhīrava,.n:base.,.m.,,ခြသေ့ၤ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22380. 22380,kaṇṭhoṭṭhaja,.ti:base.,,,လည်ချောင်းနှုတ်ခမ်း၌ ဖြစ်သည်,,kaṇṭha+oṭṭha+ja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22381. 22381,kanti,.n:base.,.f.,,ခြေဖြန့်၍ သွားခြင်း,,√kama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22382. 22382,kanti,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$တင့်တယ်လှပခြင်း$လရောင်$အလိုရှိခြင်း,,√kama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22383. 22383,kantika,.ti:base.,,,ငင်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22384. 22384,kantika,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ်သော$အကန္တိက၊ နှစ်လိုဖွယ် မရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22385. 22385,kantinī,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ဖွယ်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22386. 22386,kantita,.ti:base.,,,ငင်အပ်သည်,,√kata+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22387. 22387,kantita,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,√kata+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22388. 22388,kantitasutta,.n:base.,.nt.,,ငင်အပ်သောချည်$ငင်ပြီးသောချည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22389. 22389,kānubandha,.ti:base.,,,က-အနုဗန်ရှိသော,,ka+anubandha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22390. 22390,kapāla,.n:base.,.nt.,,ခွက်$အိုးကင်း$ဦးခေါင်းခွံ$အခွံ$အိုးခြမ်းကွဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22391. 22391,kapālahattha,.ti:base.,,,ခွက်လက်စွဲသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22392. 22392,kapālaka,.n:base.,.nt.,,ခွက်$အိုးကင်းငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22393. 22393,kapālakhaṇḍa,,,,အိုးခွက်ပိုင်း$အိုးခြမ်းကွဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22394. 22394,kapālasīsa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22395. 22395,kāpālika,.ti:base.,,,အိုးခြမ်းကွဲသို့သော,,kapāla+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22396. 22396,kapalla,.n:base.,.nt.,,ခွက်$အိုးကင်း$ကပါလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22397. 22397,kapalla,.n:base.,.m.,,မီးခိုး$ဆီမီး$ကျပ်ခိုး$ကဇ္ဇလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22398. 22398,kapallaka,.n:base.,.nt.,,အိုးကင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22399. 22399,kapallapāti,.n:base.,.f.,,အိုးကင်းခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22400. 22400,kapallapūva,.n:base.,.m.,,အိုးကင်း၌ ကြော်သော မုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22401. 22401,kapaṇa,.n:base.,.m.,,အထီးကျန်သူ$သူဆင်းရဲ,,√kapa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22402. 22402,kapaṇaddhika,.n:base.,.m.,,အထီးကျန်သော ခရီးသွားသူ,,kapaṇa+addhika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22403. 22403,kapaṇajana,.n:base.,.m.,,အထီးကျန်သော သူဆင်းရဲအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22404. 22404,kapaṇajīvikā,.n:base.,.f.,,သူဆင်းရဲတို့၏ အသက်မွေးခြင်း$ကပဏဇီဝိကံ ကပ္ပေသိ၊ ဆင်းရဲသော သူတို့၏ အသက်မွေးခြင်းကို ပြု၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22405. 22405,kapaṇaladdhaka,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သဖြင့် ရအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22406. 22406,kapaṇamanussa,.n:base.,.m.,,အထီးကျန်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22407. 22407,kapaṇapurisa,.n:base.,.m.,,အထီးကျန်သော ယောက်ျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22408. 22408,kapaṇavisikhā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲသောသူတို့ နေသော လမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22409. 22409,kapaṇavutti,.ti:base.,,,အထီးကျန်သော သူတို့၏ အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22410. 22410,kapaṇikā,.n:base.,.f.,,အထီးကျန်သော မိန်းမ$သူဆင်းရဲမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22411. 22411,kāpañña,.n:base.,.nt.,,အထီးကျန်သောသူ၏အဖြစ်,,kapaṇa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22412. 22412,kapaṭa,,,,လိမ်လည်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22413. 22413,kapāṭa,.n:base.,.nt.,,တံခါးရွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22414. 22414,kapati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$သနားကြင်နာ၏$ဖုံးလွှမ်း၏,,√kapa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22415. 22415,kapāṭī,.n:base.,.f.,,တံခါးရွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22416. 22416,kāpeyya,.ti:base.,,,မျောက်နှင့် ယှဉ်သော,,kapi+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22417. 22417,kapha,.n:base.,.m.,,သလိပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22418. 22418,kaphī,.ti:base.,,,သလိပ်ပြောသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22419. 22419,kāphī,.n:base.,.nt.,,ကာဖီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22420. 22420,kāphībīja,.n:base.,.nt.,,ကာဖီစေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22421. 22421,kaphoṇi,.n:base.,.m.,,တတောင်ဆစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22422. 22422,kapi,.n:base.,.m.,,မျောက်,,√kampa+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22423. 22423,kapicitta,.ti:base.,,,မျောက်ကဲ့သို့ စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22424. 22424,kapikacchu,.n:base.,.f.,,ခွေးလှေးရိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22425. 22425,kapila,.ti:base.,,,ကြောင်သော$အညိုအရွှေရောသော အဆင်း ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22426. 22426,kapila,.n:base.,.m.,,ကပိလရသေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22427. 22427,kapilā,.n:base.,.f.,,ရေဏုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22428. 22428,kāpilanī,.n:base.,.f.,,ကပိလဝတ်ပြည်သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22429. 22429,kapilapura,.n:base.,.nt.,,ကပိလဝတ်ပြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22430. 22430,kapilavatthava,.ti:base.,,,ကပိလဝတ်ပြည်၌ ဖြစ်သော$ကပိလဝတ်ပြည်သား ဖြစ်သော,,kapilavatthu+ṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22431. 22431,kāpilavatthava,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22432. 22432,kapilavatthu,.n:base.,.nt.,,ကပိလဝတ်ပြည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22433. 22433,kapilavatthunagara,.n:base.,.nt.,,ကပိလဝတ်ပြည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22434. 22434,kapimiddha,.ti:base.,,,မျောက်မျဉ်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22435. 22435,kapiñjala,.n:base.,.m.,,ကပိဉ္ဇလမည်သော ငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22436. 22436,kapisīsa,.n:base.,.nt.,,တံခါးရွက်အပေါင်$တံခါးကျည်$တံခါးကျည်တပ်ရာတိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22437. 22437,kapisīsaka,.n:base.,.nt.,,သံကွင်း$မျောက်လက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22438. 22438,kapītana,.n:base.,.m.,,မြန်မာကုက္ကိုပင်$ဝှေးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22439. 22439,kapiṭṭha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22440. 22440,kapittha,.n:base.,.nt.,,သီးသီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22441. 22441,kapittha,.n:base.,.m.,,သီးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22442. 22442,kapitthaka,.n:base.,.nt.,,သီးသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22443. 22443,kapitthaka,.n:base.,.m.,,သီးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22444. 22444,kapitthakaassamapada,.n:base.,.nt.,,သီးတောကျောင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  22445. 22445,kapitthaphala,.n:base.,.nt.,,သီးသီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22446. 22446,kapitthavana,.n:base.,.nt.,,သီးတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22447. 22447,kapivalla,.n:base.,.f.,,ဆင်ပိတ်ချင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22448. 22448,kapola,.n:base.,.m.,,ပါးစောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22449. 22449,kapolapassa,.n:base.,.nt.,,ပါးစောင်ဘက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22450. 22450,kapota,.n:base.,.m.,,ခို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22451. 22451,kāpota,.n:base.,.nt.,,ခိုအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22452. 22452,kāpota,.ti:base.,,,ခိုအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်းရှိသော,,kapota+kaṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22453. 22453,kāpotaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22454. 22454,kāpotañjana,.n:base.,.nt.,,မျက်စဉ်းကျောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22455. 22455,kapotī,.n:base.,.f.,,ခိုမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22456. 22456,kapotikā,,,,ကပေါတီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22457. 22457,kāpotikā,.n:base.,.f.,,ခိုခြေနှင့်တူသော နီသောအဆင်းရှိသော အရက်,,kapota+ṇikā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22458. 22458,kappa,.n:base.,.m.,,ကကြိုးတန်ဆာ$ကပ္ပဗိန္ဒု$နည်း$ယဇ်ပူဇော်နည်းကို ပြသော ကျမ်း$အပိုင်းအခြား$ကာလအပိုင်းအခြား$အာယုကပ်$ကမ႓ာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22459. 22459,kappa,.ti:base.,,,သင့်လျော်သည်$စွမ်းနိုင်သည်$ကပ္ပံ၊ အာယုကပ်ပတ်လုံး$ကပ္ပံ ကတွာ၊ ကပ္ပဗိန္ဒုထိုး၍$ခဂ္ဂဝိသာဏကပ္ပ၊ ကြံ့ချိုနှင့် တူသော,,√kappa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22460. 22460,kappabindu,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်း၌ ကပ္ပဗိန္ဒုထိုးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22461. 22461,kappadesa,.n:base.,.m.,,သင့်သော အရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22462. 22462,kappaka,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်$မုတ်ဆိတ်ဆံကို ပြုပြင်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22463. 22463,kappaka,.n:base.,.m.,,နနွင်းနက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22464. 22464,kappakajātika,.ti:base.,,,ဆေတ္တာသည်အမျိုး၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22465. 22465,kappakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကပ္ပဗိန္ဒုထိုးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22466. 22466,kappakata,.ti:base.,,,ကပ္ပဗိန္ဒုထိုးအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22467. 22467,kappakatacīvara,.n:base.,.nt.,,ကပ္ပဗိန္ဒုထိုးပြီးသော သင်္ကန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22468. 22468,kappakatokāsa,.n:base.,.m.,,ကပ္ပဗိန္ဒုထိုးရာအရပ်,,kappakata+okāsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22469. 22469,kappakkhaya,.n:base.,.m.,,ကမ႓ာပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22470. 22470,kappana,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်ခြင်း$ဖြတ်ခြင်း$ကြံစည်ခြင်း$ကကြိုးတန်ဆာဆင်ခြင်း$ဇီဝိကကပ္ပန၊ အသက်ကိုမွေးမြူခြင်း,,kappa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22471. 22471,kappanā,.n:base.,.f.,,ကဦးခက်$ကြံခြင်း$ကြံဆခြင်း$ကြံစည်ခြင်း$ဆင်ကုန်းနှီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22472. 22472,kappanagārava,.n:base.,.nt.,,ကြံစည်ခြင်း၏လေးလံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22473. 22473,kappapāvussakamegha,.n:base.,.m.,,ကမ႓ာပြုမိုး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  22474. 22474,kappāpeti,.v:base.,,,ကစေ၏$ဟတ္ထိယာနာနိ ကပ္ပါပေတိ၊ ဆင်ယာဉ်တို့ကို ကစေ၏,,√kappa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22475. 22475,kappara,.n:base.,.m.,,တတောင်$တတောင်ဆစ်$ကပ္ပရဇဏ္ဏုကာဒီဟိ၊ တတောင်ဆစ် ဒူးခေါင်း စသည်တို့ဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22476. 22476,kappara,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းခွံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22477. 22477,kapparappahāra,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22478. 22478,kapparī,.n:base.,.f.,,ဒုတ္ထာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22479. 22479,kapparukkha,.n:base.,.m.,,ပဒေသာပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22480. 22480,kappāsa,.n:base.,.m.,,ဝါ$ဝါဂွမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22481. 22481,kappāsakkhetta,.n:base.,.nt.,,ဝါခင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22482. 22482,kappāsamaya,.ti:base.,,,ဝါဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22483. 22483,kappāsapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဝါရွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22484. 22484,kappāsapaṭala,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22485. 22485,kappāsaphoṭadhanu,.n:base.,.m.,,ဝါပစ်လေး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22486. 22486,kappāsapicu,.n:base.,.m.,,ဝါဂွမ်း$ဝါဂွမ်းစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22487. 22487,kappāsapicupaṭala,.n:base.,.nt.,,ဝါဂွမ်းစိုင်အလွှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22488. 22488,kappāsasutta,.n:base.,.nt.,,ဝါချည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22489. 22489,kappasatasahassādhika,.ti:base.,,,ကမ႓ာတစ်သိန်း အလွန် ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  22490. 22490,kappāsaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဝါစေ့,,kappāsa+aṭṭhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22491. 22491,kappāsavicinana,.n:base.,.nt.,,ဝါရွေးချယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22492. 22492,kappāsī,.n:base.,.f.,,ဝါပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22493. 22493,kappāsika,.n:base.,.nt.,,ဝါချည်$ဝါချည်ပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22494. 22494,kappāsika,.ti:base.,,,ဝါဖြင့် ပြီးသော,,kappāsa+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22495. 22495,kappāsikadussa,.n:base.,.nt.,,ဝါချည်ပုဆိုး$ဝါချည်အဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22496. 22496,kappāsikapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဝါရွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22497. 22497,kappāsikasukhuma,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22498. 22498,kappāsikasukhuma,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့သော ဝါချည်ပုဆိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22499. 22499,kappāsikasutta,.n:base.,.nt.,,ဝါချည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22500. 22500,kappāsikavanasaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဝါပင်တောအုပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22501. 22501,kappaṭa,.n:base.,.nt.,,အဝတ်စုတ်ပိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22502. 22502,kappatā,.n:base.,.f.,,သင်လျော်သည်၏အဖြစ်$စွမ်းနိုင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22503. 22503,kappati,.v:base.,,,အပ်၏$သင့်၏$သင့်လျော်၏$စွမ်းနိုင်၏,,√kappa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22504. 22504,kappaṭṭha,.n:base.,.m.,,ကပ္ပတိဋ္ဌိကကံကို ပြုသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22505. 22505,kappaṭṭha,.ti:base.,,,အာယုကပ်ပတ်လုံး တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22506. 22506,kappaṭṭhāyī,.ti:base.,,,တစ်ကမ႓ာလုံး တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22507. 22507,kappaṭṭhika,.ti:base.,,,အာယုကပ်ပတ်လုံး တည်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22508. 22508,kappaṭṭhita,.ti:base.,,,အာယုကပ်ပတ်လုံး တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22509. 22509,kappaṭṭhitika,.ti:base.,,,အာယုကပ်ပတ်လုံး တည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22510. 22510,kappaṭṭhītika,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22511. 22511,kappaṭṭhiya,.ti:base.,,,အာယုကပ်ပတ်လုံး တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22512. 22512,kappaṭṭhiyapāṭihāriya,.n:base.,.nt.,,တစ်ကမ႓ာလုံး တည်သော တန်ခိုး,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  22513. 22513,kappaṭṭhiyarukkha,.n:base.,.m.,,တစ်ကမ႓ာလုံး တည်သော သစ်ပင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22514. 22514,kappāvasesa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22515. 22515,kappāvasesaṃ,,,,အာယုကပ်ထက်လွန်သော ကြွင်းသော ကာလပတ်လုံး,,kappa+avasesaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22516. 22516,kappavināsa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22517. 22517,kappavināsaka,.ti:base.,,,ကမ႓ာဖျက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22518. 22518,kappavuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကမ႓ာပျက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22519. 22519,kappāyuka,.ti:base.,,,ကမ႓ာပတ်လုံး အသက်ရှည်သော,,kappa+āyuka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22520. 22520,kappenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22521. 22521,kappesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22522. 22522,kappeti,.v:base.,,,ပြု၏$စီရင်၏$ကြံ၏$ဇီဝိတံ ကပ္ပေတိ၊ အသက်မွေးခြင်းကို ပြု၏$နိဒ္ဒံ ကပ္ပေတိ၊ အိပ်ခြင်းကို ပြု၏$ကေသမဿုံ ကပ္ပေတွာ၊ ဆံမုတ်ဆိတ်ကို ပြုပြင်၍,,√kappa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22523. 22523,kappetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22524. 22524,kappika,.ti:base.,,,ကမ႓ာနှင့်ဆိုင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22525. 22525,kappina,.n:base.,.m.,,ကပ္ပိနမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22526. 22526,kappita,.ti:base.,,,ပြုပြင်အပ်သည်$ကအပ်သည်$ကပ္ပိတာနိ ခေါ တေ ဒေဝ ဟတ္ထိယာနာနိ၊ မင်းကြီး သင်မင်းကြီး၏ ဆင်ယာဉ်တို့ကို ကအပ်ကုန်ပြီ,,√kappa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22527. 22527,kappitajīvika,.n:base.,.m.,,အသက်မွေးသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22528. 22528,kappitakesamassu,.ti:base.,,,ပြုပြင်အပ်သော ဆံမုတ်ဆိတ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22529. 22529,kappiya,.n:base.,.m.,,အပ်သည်ကို ပြုသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22530. 22530,kappiya,.ti:base.,,,အပ်သည်$ရဟန်းတို့အား အပ်သည်,,kappa+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22531. 22531,kappiyabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အပ်သော ဥစ္စာ$အပ်သော ဝတ္ထု$ရဟန်းတို့အား အပ်သော ပရိက္ခရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22532. 22532,kappiyabhaṇḍadāyaka,.ti:base.,,,အပ်သောပစ္စည်းကို ပေးတတ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  22533. 22533,kappiyabhūmi,.n:base.,.f.,,အပ်သော မြေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22534. 22534,kappiyagatika,.ti:base.,,,အပ်သောအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22535. 22535,kappiyakāraka,.n:base.,.m.,,အပ်သည်ကို ပြုတတ်သော လူသာမဏေ$အပ်အောင် ပြုသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22536. 22536,kappiyakuṭī,.n:base.,.f.,,ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်တို့ကို ညဉ့်သိပ်သိုမှီး၍ ထားကောင်းသော ရဟန်းတို့၏ ကျောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22537. 22537,kappiyaloha,.n:base.,.nt.,,အပ်သော သံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22538. 22538,kappiyamaṃsa,.n:base.,.nt.,,အပ်သော အသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22539. 22539,kappiyamañcaka,.n:base.,.m.,,အပ်သော ညောင်စောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22540. 22540,kappiyappaccattharaṇa,.n:base.,.nt.,,အပ်သော အခင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  22541. 22541,kappiyasaññī,.ti:base.,,,အပ်သည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22542. 22542,kappiyasīsena,,,,အပ်သည်ကို အကြောင်းပြုသဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22543. 22543,kappiyati,.v:base.,,,စီရင်အပ်၏$ကြံအပ်၏,,√kapa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22544. 22544,kappiyavohāra,.n:base.,.m.,,အပ်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22545. 22545,kappūra,,,,ပရုပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22546. 22546,kappuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကမ႓ာပျက်ခြင်း,,kappa+uṭṭhāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22547. 22547,kāpuppha,.n:base.,.nt.,,နည်းသော ပန်း,,kada+puppha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22548. 22548,kāpurisa,.n:base.,.m.,,ယုတ်မာသော ယောက်ျား,,kada+purisa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22549. 22549,kara,.n:base.,.m.,,ပြုသောသူ$ရောင်ခြည်$လက်$ဆင်နှာမောင်း$အခွန်အတုတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22550. 22550,kara,.ti:base.,,,ပြုသည်$ဟိတကရ၊ စီးပွားပြုသူ$ဒုက္ကရ၊ ပြုနိုင်ခဲသည်$သုကရ၊ ပြုလွယ်သည်,,√kara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22551. 22551,kāra,.n:base.,.m.,,ပြုခြင်း$ပြုသူ$အက္ခရာ,,√kara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22552. 22552,kārā,.n:base.,.f.,,နှောင်အိမ်$ထောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22553. 22553,karabha,.n:base.,.m.,,ကုလားအုပ်$လက်ဝါးစောင်း$ဆင်နှာမောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22554. 22554,kārabhedaka,.ti:base.,,,နှောင်အိမ်ကို ဖောက်၍ ပြေးသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22555. 22555,kārābhedaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22556. 22556,karabhorū,.n:base.,.f.,,ဆင်နှာမောင်းကဲ့သို့ လှပတင့်တယ်သော ပေါင်ရှိသော မိန်းမ,,karabha+ūrū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22557. 22557,karabhūsā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22558. 22558,karabhūsana,.n:base.,.nt.,,လက်ကြပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22559. 22559,karacaraṇa,.n:base.,.nt.,,လက်ခြေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22560. 22560,kārāgārapati,.n:base.,.m.,,ထောင်မှူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22561. 22561,karagga,.n:base.,.nt.,,ဆင်နှာမောင်းဖျား$လက်ဖျား,,kara+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22562. 22562,karaggāhālaya,.n:base.,.m.,,အကောက်တိုက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22563. 22563,kārāghara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22564. 22564,karahaci,.ind.,,,တစ်ရံတစ်ခါ$တစ်ရံတစ်ဆစ်၌,,karahi+ci,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22565. 22565,karahāṭa,.n:base.,.m.,,ကြာမြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22566. 22566,karahāṭa,.n:base.,.nt.,,သစ်ဥ$သစ်ဖု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22567. 22567,karahāṭaka,.n:base.,.m.,,သမင်စာပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22568. 22568,karahi,.ind.,,,အဘယ်အခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22569. 22569,karaja,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22570. 22570,karaja,.ti:base.,,,ကံကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22571. 22571,karaja,.n:base.,.m.,,လက်သည်း$သင်းဝင်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22572. 22572,karajakāya,.n:base.,.m.,,လေးပါးသော မဟာဘုတ်ကို မှီ၍ဖြစ်သော ကိုယ်$သုက်သွေးကြောင့် ဖြစ်သောကိုယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22573. 22573,karaka,.n:base.,.m.,,ရေကရား$တလည်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22574. 22574,karakā,.n:base.,.f.,,မိုးသီး$လျှောက်ရွာမိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22575. 22575,kāraka,.n:base.,.m.,,ပြုသော သူ$စီရင်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22576. 22576,kāraka,.ti:base.,,,ပြုတတ်သည်,,√kara+ṇvu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22577. 22577,karakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,လက်သည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22578. 22578,kārakapuggala,.n:base.,.m.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းစသည်တို့ကို လုံ့လပြုသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22579. 22579,karakarā,,,,ကရကရ-ဟု အသံပြု၍$ကရကရာတိ ခါဒိတွာ၊ ကရကရ-ဟု ခဲ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22580. 22580,kārakasādhiya,.ti:base.,,,ကာရကသည် ပြီးစေရာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22581. 22581,kārakasaṃgha,.n:base.,.m.,,ကံပြုသော သံဃာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22582. 22582,karakaṭaka,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22583. 22583,karakaṭaṃka,,,,လက်ငင်ယန္တရား$လွန်ရှည်ဖြင့် ငင်သော ယန္တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22584. 22584,karakavassa,.n:base.,.nt.,,မိုးသီးမိုး$လျှောက်ရွာမိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22585. 22585,karakāvassa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22586. 22586,karaḷa,.n:base.,.nt.,,မြက်ဆုပ်$ကရွတ်ခွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22587. 22587,karamadda,.n:base.,.nt.,,ခံသီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22588. 22588,karamadda,.n:base.,.m.,,ခံပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22589. 22589,karamaddikā,.n:base.,.f.,,ခံသီးနှင့်တူသော စပျစ်သီးမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22590. 22590,karamara,.n:base.,.m.,,ရန်သူ့လက်တွင် သေထိုက်သူ$သုံ့ပန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22591. 22591,karamarānīta,.n:base.,.m.,,သုံ့ရကျွန်,,karamara+ānīta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22592. 22592,karamarānītā,.n:base.,.f.,,သုံ့ရမယား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22593. 22593,karamba,.ti:base.,,,ပြွမ်းသည်$နို့ဓမ်းဖြင့် ရော၍ လှော်ပြီးသော မုယောမုန့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22594. 22594,kārambhā,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22595. 22595,karaṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုခြင်း$အမှု$အကြောင်း$အက္ခရာတို့၏ ဖြစ်ရာအကြောင်း$ကရိုဏ်း$ကရိုဏ်းလေးပါးကား - ဇိဝှါမဇ္ဈ$ဇိဝှေါပဂ္ဂ$ဇိဝှဂ္ဂ$သကဋ္ဌာန,,√kara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22596. 22596,kāraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုစေသော အမှု$အကြောင်း$တံ ကာရဏံ ဒိသွာ၊ ထိုအကြောင်းကို မြင်၍$ဣမိနာ ကာရဏေန၊ ဤအကြောင်းဖြင့်$ကိံ ကာရဏာ၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်နည်း$ကာရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22597. 22597,kāraṇā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းပန်းခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း$နှိပ်စက်ရိုက်နှက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22598. 22598,kāraṇacchāyā,.n:base.,.f.,,အကြောင်း၏ အရိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22599. 22599,kāraṇacchedanattha,.n:base.,.m.,,အကြောင်းကို ဖြတ်ခြင်းအနက်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22600. 22600,kāraṇadassana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းကို ပြခြင်း$ကာရဏဒဿနတ္ထံ၊ အကြောင်းကို ပြခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22601. 22601,kāraṇādhicavana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်း၏အမည်,,kāraṇa+adhivacana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22602. 22602,karaṇadukkaṭaka,.n:base.,.m.,,အမှုကို မကောင်းသဖြင့် ပြုပြီးသောသူ$မကောင်းမှုကို ပြုသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22603. 22603,kāraṇagavesaka,.ti:base.,,,အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်ကို ရှာတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22604. 22604,kāraṇāghara,.n:base.,.nt.,,ညှဉ်းပန်းရာ နှောင်အိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22605. 22605,karaṇakāla,.n:base.,.m.,,ပြုသော အခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22606. 22606,kāraṇākāraṇa,.ti:base.,,,အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်$ကာရဏာကာရ ဏေသု၊ အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်တို့၌,,kāraṇa+akāraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22607. 22607,karaṇakosalla,.ti:base.,,,ပြုခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22608. 22608,karaṇaniddesa,.n:base.,.m.,,ကရိုဏ်းကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22609. 22609,karaṇanissanda,.n:base.,.m.,,ပြုခြင်း၏အကျိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22610. 22610,kāraṇappaṭikkhepavacana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းကို ပယ်သော စကား,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  22611. 22611,kāraṇapucchā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းကို မေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22612. 22612,kāraṇapucchana,.n:base.,.nt.,,ကာရဏ-ပုစ္ဆာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22613. 22613,karaṇāraha,.ti:base.,,,ပြုခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,karaṇa+araha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22614. 22614,karaṇasādhana,.n:base.,.nt.,,ကရိုဏ်း၏ ပြီးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22615. 22615,kāraṇasāmaggī,.n:base.,.f.,,အကြောင်းတို့၏ညီညွတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22616. 22616,kāraṇasāmaggiya,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းတို့၏ညီညွတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22617. 22617,karaṇasañña,.ti:base.,,,ကရိုဏ်းဟူသော အမည်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22618. 22618,karaṇasannidhi,.n:base.,.m.,,ပြုခြင်းဖြင့် သိုမှီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22619. 22619,karaṇatta,.n:base.,.nt.,,ကရိုဏ်းအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22620. 22620,karaṇattha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22621. 22621,karaṇavacana,.n:base.,.nt.,,ကရိုဏ်းဝိဘတ်$ကရိုဏ်းဝိဘတ်ရှိသော ပုဒ်$တတီယာဝိဘတ်သက်သော ပုဒ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22622. 22622,kāraṇavacana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းစကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22623. 22623,kāraṇavasa,.n:base.,.m.,,အကြောင်း၏ အလို$ကာရဏဝသေန၊ အကြောင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22624. 22624,kāraṇavasikatā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းကို ထောက်၍ နေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22625. 22625,kāraṇavekalla,.n:base.,.nt.,,အကြောင်း၏ချို့တဲ့ခြင်း$ကာရဏဝေကလ္လတော၊ အကြောင်း၏ချို့တဲ့ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22626. 22626,kāraṇavibhāga,.n:base.,.m.,,အကြောင်းကို ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22627. 22627,karaṇavibhatti,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22628. 22628,karaṇavidhāna,.n:base.,.nt.,,ပြုခြင်းအစီအရင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22629. 22629,karaṇavipanna,.ti:base.,,,ပြုခြင်းပျက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22630. 22630,kāraṇayutta,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22631. 22631,karaṇḍa,.n:base.,.m.,,ပချုပ်$ကြုတ်$အရေဟောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22632. 22632,karaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကြုတ်$ပန်းကပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22633. 22633,karaṇḍaka,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေ$လိပ်ဆူးရွှေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22634. 22634,karaṇḍakaṇṇakūṭa,.n:base.,.m.,,ပချုပ်ထောင့်စွန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22635. 22635,karaṇḍapaṭala,.n:base.,.nt.,,ကြုတ်ဖုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22636. 22636,karaṇḍapuṭa,.n:base.,.m.,,ပချုပ်ဖုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22637. 22637,kāraṇḍava,.n:base.,.m.,,ဝမ်းဘဲ$စစ်စလီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22638. 22638,kāraṇḍava,.n:base.,.m.,,အမှိုက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22639. 22639,karaṇī,.n:base.,.f.,,ပန်းရံသံလက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22640. 22640,kāraṇika,.n:base.,.m.,,ညှဉ်းဆဲသောသူ$ငရဲထိန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22641. 22641,kāraṇīka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22642. 22642,karaṇīya,.n:base.,.nt.,,ပြုဖွယ်$ပြုဖွယ်ကိစ္စ$ပြုသင့်သော အမှု$ပြုရာသော မဂ်ကိစ္စ$ကတံ ကရဏီယံ၊ ပြုရာသော တစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးသော မဂ်ကိစ္စကို ပြုအပ်ပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22643. 22643,karaṇīya,.ti:base.,,,ပြုရာသော,,√kara+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22644. 22644,karaṇīyaniyāma,.n:base.,.m.,,ပြုရာသော နည်း$ကရဏီယနိယာမေနေဝ၊ ပြုသင့်ပြုထိုက်သော နည်းဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22645. 22645,karaṇīyatā,.n:base.,.f.,,ပြုသင့်ပြုထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22646. 22646,karañja,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22647. 22647,kāranta,.n:base.,.m.,,အက္ခရာအဆုံးသတ်$ကာရန်,,kāra+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22648. 22648,kārāpaka,.ti:base.,,,ပြုစေသော$ကာရာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22649. 22649,kārāpakkhipana,.n:base.,.nt.,,ထောင်ချခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22650. 22650,kārāpāla,.n:base.,.m.,,ထောင်မှူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22651. 22651,karapālikā,.n:base.,.f.,,လက်ကို စောင့်တတ်သော သန်လျက်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22652. 22652,kārāpaṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုစေခြင်း$လုပ်စေခြင်း$ကာရာပဏတ္ထာယ၊ ပြုစေခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22653. 22653,kārāpana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22654. 22654,kārāpayitabba,.ti:base.,,,ပြုစေသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22655. 22655,kārāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22656. 22656,kārāpeti,.v:base.,,,ပြုစေ၏$ဆောက်လုပ်စေ၏$ဗဟိ ကာရာပေသိ၊ အပသို့ နှင်ထုတ်၏$ဂေဟံ ကာရာပေတွာ၊ အိမ်ကို ဆောက်စေ၍$ပါကာရပရိက္ခေပံ ကာရာပေတွာ၊ တံတိုင်းရံခြင်းကို ပြုစေ၍,,√kara+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22657. 22657,kārāpikā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22658. 22658,kārāpita,.ti:base.,,,ပြုစေအပ်သည်$ကာရာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22659. 22659,kārāpiyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22660. 22660,karapuṭa,.n:base.,.m.,,လက်အုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22661. 22661,kararuha,.n:base.,.m.,,လက်သည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22662. 22662,karasākhā,.n:base.,.f.,,လက်ချောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22663. 22663,karasūka,.n:base.,.m.,,လက်သည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22664. 22664,karaṭa,.n:base.,.m.,,ကျီးကန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22665. 22665,karatala,.n:base.,.m.,,လက်ဝါးပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22666. 22666,karati,.n:base.,.f.,,ပဲလွန်း (ရာဇမာသ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22667. 22667,karati,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,√kata,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22668. 22668,karavassa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22669. 22669,kāravella,.n:base.,.m.,,ကြက်ဟင်းခါးပင် (အကြီး),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22670. 22670,kāravellī,.n:base.,.f.,,ကြက်ဟင်းခါးပင် (အငယ်),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22671. 22671,karavī,,,,ကရဝီက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22672. 22672,kāravī,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22673. 22673,karavīka,.n:base.,.m.,,ကရဝီကတောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22674. 22674,karavīka,.n:base.,.m.,,ကရဝိက်ငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22675. 22675,karavīkabhāṇī,.ti:base.,,,ကရဝိက်ငှက်ကဲ့သို့ သာယာသော အသံဖြင့် ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22676. 22676,karavīkasakuṇa,.n:base.,.m.,,ကရဝိက်ငှက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22677. 22677,karavīkasussara,.ti:base.,,,ကရဝိက်ငှက်ကဲ့သို့ သာယာသော အသံရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22678. 22678,karavindakadaṇḍa,.n:base.,.m.,,ယင်းရဲအရိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22679. 22679,karavīra,.n:base.,.m.,,ကုလားဇလပ်$နွယ်သာကီ$ကရဝီရမည်သော မြက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22680. 22680,karavīrapatta,.n:base.,.nt.,,ကုလားဇလပ်သဏ္ဌာန်ပြုအပ်သော မြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22681. 22681,karavīya,,,,ကရဝီက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22682. 22682,kārayati,.v:base.,,,ပြုစေ၏$ကာရယတော၊ ပြုစေသောသူအား,,√kara+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22683. 22683,kārayitabba,.ti:base.,,,ပြုစေသင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22684. 22684,kārenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22685. 22685,kareṇu,.n:base.,.f.,,ဆင်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22686. 22686,kareṇu,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22687. 22687,kareṇukā,.n:base.,.f.,,ဆင်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22688. 22688,kareri,.n:base.,.m.,,ရေခံတက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22689. 22689,kāresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22690. 22690,kāretā,.n:base.,.m.,,ပြုစေတတ်သော သူ,,√kara+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22691. 22691,kāretabba,.ti:base.,,,ပြုစေသင့်သည်$ကာရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22692. 22692,kāreti,.v:base.,,,ပြုစေ၏$တံ ဂေဟေ ကာရေသိ၊ ထိုသူကို အိမ်၌ လုပ်ကျွေးပြုစုစေ၏$ရာဇာ တထာ ကာရေသိ၊ မင်းသည် ထိုအတိုင်းပြုစေ၏,,√kara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22693. 22693,kareṭu,.n:base.,.m.,,ငှက်ဆိုး$ကုတ်ကရူငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22694. 22694,kāretukāma,.ti:base.,,,ပြုစေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22695. 22695,kāretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22696. 22696,kari,.n:base.,.m.,,လက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22697. 22697,karī,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22698. 22698,karī,.ti:base.,,,နှာမောင်းဟူသော လက်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22699. 22699,kārī,.ti:base.,,,ပြုလေ့ရှိသည်,,√kara+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22700. 22700,karihatthagga,.n:base.,.m.,,ဆင်နှာမောင်းဖျား,,karī+hattha+agga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22701. 22701,kārikā,.n:base.,.f.,,အမှုကို ပြုတတ်သော မိန်းမ$အပြုအမူ$ဂါထာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22702. 22702,karikaragga,.n:base.,.nt.,,ဆင်နှာမောင်းဖျား,,karī+kara+agga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22703. 22703,kārima,.n:base.,.nt.,,ချက်ဆား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22704. 22704,kariparibandha,,,,ကျင်ကြီးဖြင့် ဖွဲ့သည်$ရွံြရှာဖွယ်ရှိသည်,,karīsa+paribandha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22705. 22705,karipippalī,.n:base.,.f.,,ဆင်ပိတ်ချင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22706. 22706,karīra,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22707. 22707,karīsa,.n:base.,.nt.,,အစာဟောင်း$ကျင်ကြီး$နွားချေးခြောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22708. 22708,karīsa,.n:base.,.nt.,,ပယ်$မင်းပယ်၊ တစ်ဆင့်တစ်တင်းမျိုးကြဲလောက်သော အရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22709. 22709,karīsamagga,.n:base.,.m.,,ကျင်ကြီးလမ်း$ဝစ္စမဂ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22710. 22710,karisāpaṇa,.n:base.,.m.,,အသပြာငွေ$ကဟာပဏ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22711. 22711,karīsaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးစွန့်ရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22712. 22712,karīsavāca,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးတွင်း$(ဂူထကူပ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22713. 22713,karīsavāyī,.ti:base.,,,ကျင်ကြီးနံ့ဖြင့် ပျံ့နှံ့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22714. 22714,karissati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22715. 22715,kārita,.n:base.,.nt.,,ကာရိုက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22716. 22716,kārita,.ti:base.,,,ပြုစေအပ်သည်$လုပ်စေအပ်သည်$ကာရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22717. 22717,kāritanta,.ti:base.,,,ကာရိုက်အဆုံးရှိသည်,,kārita+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22718. 22718,karittha,,,,ပြုပါလော့$မာ ဘန္တေ ဧဝံ ကရိတ္ထ၊ အရှင်ဘုရား ဤသို့ မပြုပါလင့်$ကရောတိ,,pañcamī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22719. 22719,karitvā,.v:base.,,,ပြု၍$ဟတ္ထေ ကရိတွာ ပစ္စဝေက္ခေယျ$လက်ပေါ်၌ ထား၍ ဆင်ခြင်ရာ၏,,√kara+tvā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22720. 22720,kāriya,.n:base.,.nt.,,ပြုရခြင်း$အစီအရင်$အကျိုး$အလုပ်အကိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22721. 22721,kāriya,.ti:base.,,,ပြုရာသော,,√kara+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22722. 22722,karīyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22723. 22723,karīyati,.v:base.,,,ပြုအပ်၏,,√kara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22724. 22724,kāriyāvagama,.n:base.,.m.,,ကာရိယကို သိရခြင်း,,kāriya+avagama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22725. 22725,kāriyavidhāna,.n:base.,.nt.,,ပြုရခြင်းအစီအရင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22726. 22726,kāriyavidhāyī,.ti:base.,,,ကာရိယကို စီရင်တတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22727. 22727,karīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22728. 22728,kāriyī,.n:base.,.f.,,တစ်စုံတစ်ခုပြုရမည့်ပုဒ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22729. 22729,karonta,.n:base.,.m.,,ပြုသောသူ$ကရောတော၊ ပြုသော သူအား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22730. 22730,karoṭi,.n:base.,.m.,,ဂဠုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22731. 22731,karoṭi,.n:base.,.f.,,ထမင်းဇလုံ$ဦးခေါင်းခွံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22732. 22732,karoti,.v:base.,,,ပြု၏$လုပ်၏$ဆောင်ရွက်၏$လိုက်နာ၏$သဿံ ကရောဟိ၊ စပါးကို စိုက်ပျိုးလော့$ကရောမိ တုယှံ ဝစနံ၊ သင်၏စကားကို လိုက်နာအံ့$ကဒါ ရညော မဿုံ ကရိဿတိ၊ အဘယ်အခါ၌ မင်း၏မုတ်ဆိတ်ရိတ်ခြင်းကို ပြုအံ့နည်း,,√kara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22733. 22733,karoṭika,.n:base.,.m.,,ဇလုံ$ဦးခေါင်းခွံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22734. 22734,kāru,.n:base.,.m.,,အတတ်သည်,,√kara+ṇu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22735. 22735,kāruka,.n:base.,.m.,,ပြုတတ်သောသူ$အတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22736. 22736,karuṇā,.n:base.,.f.,,သနားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22737. 22737,karuṇādhimutta,.ti:base.,,,ကရုဏာဖြင့် နှလုံးသွင်းသည်,,karuṇā+adhimutta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22738. 22738,karuṇaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22739. 22739,karuṇāparibhāvita,.ti:base.,,,ကရုဏာဖြင့် ပျံ့နှံ့ထုံအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22740. 22740,karuṇāsahagata,.ti:base.,,,သနားခြင်းနှင့် တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22741. 22741,karuṇāsītala,.ti:base.,,,ကရုဏာဖြင့် ချမ်းမြေ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22742. 22742,karuṇāvihārī,.ti:base.,,,ကရုဏာဖြင့် နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22743. 22743,karuṇāvipphāra,.ti:base.,,,ကရုဏာဖြင့် ပျံ့နှံ့သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22744. 22744,karuṇāyaṇā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22745. 22745,karuṇāyanā,.n:base.,.f.,,သနားသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22746. 22746,karuṇāyati,,,,သနားခြင်း ဖြစ်၏$ကရုဏာ ဖြစ်၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22747. 22747,karuṇāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22748. 22748,karuṇāyitabba,.ti:base.,,,သနားခြင်း ဖြစ်သင့်သည်$ကရုဏာ ဖြစ်ထိုက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22749. 22749,karuṇāyitatta,.n:base.,.nt.,,သနားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22750. 22750,kāruṇika,.ti:base.,,,သနားခြင်း ရှိသည်$ကရုဏာရှိသည်,,karuṇā+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22751. 22751,kāruñña,.n:base.,.nt.,,သနားခြင်း$သနားကြင်နာခြင်း$ကာရုညေန၊ သနားသဖြင့်$ဗြာဟ္မဏေ ကာရုညံ ဥပ္ပါဒေတွာ၊ ပုဏ္ဏား၌ သနားခြင်းကို ဖြစ်စေ၍,,kāruṇā+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22752. 22752,kāruññacitta,.n:base.,.nt.,,သနားခြင်းနှင့် ယှဉ်သောစိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22753. 22753,kāruññādhippāya,.ti:base.,,,သနားခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22754. 22754,kāruññappatta,.ti:base.,,,သနားဖွယ်အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22755. 22755,kāruññatā,.n:base.,.f.,,သနားခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22756. 22756,kāruññatara,.ti:base.,,,လွန်စွာ သနားဖွယ် ကောင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22757. 22757,kāruññavasena,,,,သနားခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22758. 22758,karuṇukā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22759. 22759,kasā,.n:base.,.f.,,ကြိမ်လုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22760. 22760,kāsa,.n:base.,.m.,,ချောင်းဆိုးနာ,,√kāsa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22761. 22761,kāsa,.n:base.,.m.,,သက်ကယ်ကြီး$ဖောင်းခါးမြက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22762. 22762,kasāhata,.ti:base.,,,ကြိမ်လုံးဖြင့် ရိုက်နှက်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22763. 22763,kasaka,.n:base.,.m.,,ထွန်သွား$ထယ်သွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22764. 22764,kāsamadda,.n:base.,.m.,,ကစော့ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22765. 22765,kāsamaddaka,.n:base.,.m.,,မှိုချွန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22766. 22766,kasamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22767. 22767,kasambu,.n:base.,.m.,,ယောက်သွား$အမှိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22768. 22768,kasambujāta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22769. 22769,kasambukajāta,.ti:base.,,,ယောက်သွားပုပ်ကဲ့သို့ ဖြစ်လာသည်$အမှိုက်ကဲ့သို့ ဖြစ်လာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22770. 22770,kasana,.n:base.,.nt.,,ထွန်ခြင်း$ကသနတ္ထာယ၊ လယ်ထွန်ခြင်း အကျိုးငှာ,,√kasa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22771. 22771,kasāniviṭṭha,.ti:base.,,,ကြိမ်လုံးဖြင့် ထိရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22772. 22772,kasanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22773. 22773,kasāpeti,.v:base.,,,ထွန်စေ၏$ခေတ္တံ ကသာပေတဗ္ဗံ၊ လယ်ကို ထွန်စေသင့်သည်,,√kasa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22774. 22774,kasāppahāra,.n:base.,.m.,,ကြိမ်လုံးဖြင့် ရိုက်နှက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22775. 22775,kāsara,.n:base.,.m.,,ကျွဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22776. 22776,kasarī,.n:base.,.f.,,ရှိန်းခိုရွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22777. 22777,kasaṭa,.n:base.,.nt.,,စုတ်ဖတ်$အဖတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22778. 22778,kasaṭa,.ti:base.,,,အရသာ မရှိသော$စပ်ပူသော$ခါးသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22779. 22779,kasati,.v:base.,,,ထွန်၏$ခြစ်၏,,√kasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22780. 22780,kāsati,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ချောင်းဆိုး၏,,√kāsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22781. 22781,kasaṭodaka,.n:base.,.nt.,,မုဒရက်ဖတ်ကို စစ်သော ရေ,,kasaṭa+udaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22782. 22782,kasāva,.n:base.,.m.,,ဖန်ရည်$ဖန်သော အရသာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22783. 22783,kasāva,.ti:base.,,,ဖန်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22784. 22784,kāsāva,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်သင်္ကန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22785. 22785,kasāvabhesajja,.n:base.,.nt.,,ဖန်ဆေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22786. 22786,kāsāvadhara,.ti:base.,,,သင်္ကန်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22787. 22787,kāsāvadhāraṇā,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22788. 22788,kasāvadhovana,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်ဆေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22789. 22789,kasāvagandha,.ti:base.,,,ဖန်သော အနံ့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22790. 22790,kāsāvaka,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22791. 22791,kāsāvakaṇṭha,.ti:base.,,,သင်္ကန်းသည် လည်၌ ရောက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22792. 22792,kāsāvanivattha,.ti:base.,,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22793. 22793,kāsāvappajjota,.ti:base.,,,သင်္ကန်းရောင်ဖြင့် ထွန်းသည်$သင်္ကန်းရောင်ဖြင့် တောက်ပသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22794. 22794,kasāvarasa,.ti:base.,,,ဖန်ရည်အရသာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22795. 22795,kasāvavaṇṇa,.ti:base.,,,နီရွှေသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22796. 22796,kāsāvavasana,.ti:base.,,,သင်္ကန်းကို ဝတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22797. 22797,kāsāvavattha,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22798. 22798,kāsāviya,.ti:base.,,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်ကို ဝတ်သော,,kāsāva+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22799. 22799,kasāvodaka,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်,,kasāva+udaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22800. 22800,kasāya,.n:base.,.m.,,ဖန်ရည်$အနီနှင့် အရွှေရောသော အဆင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22801. 22801,kasāya,.ti:base.,,,ဖန်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22802. 22802,kāsāya,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်သင်္ကန်း$ကာသာယာနိ အပနေတွာ၊ သင်္ကန်းတို့ကို ပယ်၍$ကာသာဝ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22803. 22803,kāsāya,.ti:base.,,,ဖန်ရည်စွန်းသော,,kasāya+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22804. 22804,kāsāyakoṭi,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းစွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22805. 22805,kāsāyanivāsana,.ti:base.,,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22806. 22806,kasāyanivattha,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22807. 22807,kasāyatta,.n:base.,.nt.,,ဖန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22808. 22808,kāsāyavasana,.ti:base.,,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22809. 22809,kāsāyavattha,.n:base.,.nt.,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်$သင်္ကန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22810. 22810,kāsāyavatthanivattha,.ti:base.,,,ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  22811. 22811,kasāyayoga,.n:base.,.m.,,ဖန်ရည်ဆေးသောအားဖြင့် ဆေးကုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22812. 22812,kasāyita,.ti:base.,,,ဖန်ရည်စွန်းအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22813. 22813,kaseru,.n:base.,.m.,,ဝက်မြေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22814. 22814,kaserukā,.n:base.,.f.,,ကျောကုန်းရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22815. 22815,kaserukakanda,.n:base.,.m.,,ဝက်မြေရင်းဖု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22816. 22816,kaserukapuppha,.n:base.,.nt.,,ဝက်မြေပွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22817. 22817,kasi,.n:base.,.f.,,လယ်ထွန်ခြင်း$လယ်လုပ်ခြင်း,,√kasa+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22818. 22818,kāsi,.n:base.,.m.,,ကာသိတိုင်း$တစ်ထောင်,,√kāsa+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22819. 22819,kasibhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,လယ်ထွန်စ္စည်း$ထွန်တုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22820. 22820,kasigorakkha,.n:base.,.nt.,,လယ်ထွန်ခြင်း နွားကျောင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22821. 22821,kasika,.n:base.,.m.,,လယ်သမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22822. 22822,kāsika,.ti:base.,,,ကာသိတိုင်း၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22823. 22823,kāsikacandana,,,,ကာသိတိုင်းထွက် စန္ဒကူး,,pani,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22824. 22824,kāsikamatthanna,.ti:base.,,,ကာသိတိုင်းဖြစ်ပုဆိုးကို ခင်းသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22825. 22825,kasikamma,.n:base.,.nt.,,လယ်ထွန်ခြင်းအမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22826. 22826,kasikammakara,.n:base.,.m.,,လယ်ထွန်ခြင်းအမှုကို ပြုသောသူ$လယ်လုပ်သမား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22827. 22827,kasikaraṇa,.n:base.,.nt.,,လယ်ထွန်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22828. 22828,kāsikavattha,.n:base.,.nt.,,ကာသိတိုင်းဖြစ်အဝတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22829. 22829,kāsikavilepana,.n:base.,.nt.,,ကာသိတိုင်းဖြစ် နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22830. 22830,kasikkhetta,.n:base.,.nt.,,လယ်မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22831. 22831,kāsikuttama,.n:base.,.nt.,,ကာသိတိုင်းဖြစ် အပေါ်ဝတ်,,kāsika+uttama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22832. 22832,kasimā,.n:base.,.m.,,ကြုံလှီသောသူ၏အဖြစ်,,kisa+imā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22833. 22833,kasiṇa,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံပဋိဘာဂနိမိတ်$ကသိုဏ်းဝန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22834. 22834,kasiṇa,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22835. 22835,kasiṇadosa,.n:base.,.m.,,ကသိုဏ်းအပြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22836. 22836,kasiṇajjhāna,.n:base.,.nt.,,ကသိုဏ်းလျှင်အာရုံရှိသော ဈာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22837. 22837,kasiṇakamma,.n:base.,.nt.,,ကသိုဏ်းအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22838. 22838,kasiṇakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကသိုဏ်းပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22839. 22839,kasiṇamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ကသိုဏ်းဝန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22840. 22840,kasiṇāpagama,.n:base.,.m.,,ကသိုဏ်း၏ ကင်းကွာခြင်း,,kasiṇa+apagama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22841. 22841,kasiṇapariccheda,.n:base.,.m.,,ကသိုဏ်း၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22842. 22842,kasiṇaparikamma,.n:base.,.nt.,,ကသိုဏ်းအခြေခံ ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22843. 22843,kasiṇārammaṇa,.n:base.,.nt.,,ကသိုဏ်းအာရုံ,,kasiṇa+ārammaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22844. 22844,kasiṇasamāpatti,.n:base.,.f.,,ကသိုဏ်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22845. 22845,kasiṇāyatana,.n:base.,.nt.,,ကသိုဏ်း၏ တည်ရာ,,kasiṇa+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22846. 22846,kasiṇugghāṭi,.n:base.,.f.,,ကသိုဏ်းကို ခွာခြင်း,,kasiṇa+ugghāṭi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22847. 22847,kasiṇukkantika,.ti:base.,,,ကသိုဏ်းကို ခုန်ကျော်သော$ကသိဏုက္ကန္တိကတော၊ ကသိုဏ်းကို ခုန်ကျော်ခြင်းအားဖြင့်,,kasiṇa+ukkantika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22848. 22848,kāsipati,.n:base.,.m.,,ကာသိတိုင်းရှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22849. 22849,kasira,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22850. 22850,kasira,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသော$ငြိုငြင်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22851. 22851,kasirābhata,.ti:base.,,,ဆင်းရဲစွာ ဆောင်အပ်သည်,,kasira+ābhata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22852. 22852,kasirabhāvana,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သော ပွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22853. 22853,kasiralābhī,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သဖြင့် ရခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22854. 22854,kāsiraṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကာသိတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22855. 22855,kasiravuttika,.ti:base.,,,ငြိငြင်သဖြင့် အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22856. 22856,kasirena,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22857. 22857,kasita,.ti:base.,,,ထွန်အပ်သည်,,√kasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22858. 22858,kasitabbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လယ်ထွန်သင့်သော အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22859. 22859,kasitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လယ်ထွန်အပ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22860. 22860,kasitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22861. 22861,kasivaṇijjādikamma,.n:base.,.nt.,,လယ်လုပ်ခြင်း ကုန်သွယ်ခြင်းစသော အမှု,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22862. 22862,kāsiya,.ti:base.,,,တစ်ထောင်ထိုက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22863. 22863,kasmā,,,,အဘယ့်ကြောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22864. 22864,kasmarī,.n:base.,.f.,,ယမနေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22865. 22865,kāsmarī,.n:base.,.f.,,ရမနေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22866. 22866,kasmīra,.n:base.,.m.,,ကသ္မီရတိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22867. 22867,kāsmīra,.n:base.,.nt.,,ပန်းနုပန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22868. 22868,kasmīraja,.n:base.,.nt.,,မာလာကျိကျု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22869. 22869,kassaci,,,,တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူ၏$ကဿစိ သုတပုဗ္ဗန္တိ ပုစ္ဆိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူ၏စကားကို ကြားဖူးသလောဟု မေး၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22870. 22870,kassaka,.n:base.,.m.,,လယ်ထွန်သော သူ$လယ်သမား,,√kasa+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22871. 22871,kassaṃ,,,,ငါသည် ပြုပါအံ့,,karissāmi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22872. 22872,kassāma,,,,ငါတို့သည် ပြုပါအံ့,,karissāma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22873. 22873,kassapa,.n:base.,.m.,,ကဿပဘုရား$ကဿပရသေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22874. 22874,kassapabuddhakālita,.ti:base.,,,ကဿပမြတ်စွာဘုရားလက်ထက်၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  22875. 22875,kassati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22876. 22876,kassi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  22877. 22877,kāsu,.n:base.,.f.,,တွင်း,,√kassa+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22878. 22878,kaṭa,.n:base.,.nt.,,အောင်မြင်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22879. 22879,kaṭa,.ti:base.,,,ပြုအပ်သည်,,√kara+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22880. 22880,kaṭa,.n:base.,.m.,,ဖျာ$သင်ဖြူး$တင်ပါးစောင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22881. 22881,kata,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်သော အမှု$ပြုအပ်ပြီးသော ကိစ္စ$ပြုခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22882. 22882,kata,.ti:base.,,,ပြုအပ်သည်$ပြုပြီးသည်$ပြုပြင်စီရင်အပ်သည်$ကတံ ကရဏီယံ၊ ပြုရာသော တစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးသော ကိစ္စကို ပြုအပ်ပြီ,,√kara+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22883. 22883,kāṭa,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားနိမိတ်$ကာဋန္တိ ပုရိသနိမိတ္တံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  22884. 22884,kātabba,.n:base.,.nt.,,ပြုသင့်သော အမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22885. 22885,kātabba,.ti:base.,,,ပြုသင့်သည်$ကိံ ကာတဗ္ဗံ၊ အဘယ်ကို ပြုရပါအံ့နည်း,,√kara+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22886. 22886,katabhattakicca,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22887. 22887,katabhāva,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22888. 22888,kaṭabhī,.n:base.,.f.,,မြင်းခေါင်းနှာရောင်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22889. 22889,katābhimukha,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ရှေးရှူခြင်း ရှိသည်,,kata+abhimukha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22890. 22890,katābhinihāra,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ဆုတောင်းခြင်း ရှိသည်,,kata+abhinihāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22891. 22891,katābhinīhāra,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22892. 22892,katābhinivesa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22893. 22893,katabhīruttāṇa,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ကြောက်ခြင်းကို တားမြစ်သော အရံအတား ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22894. 22894,katābhisaṅkharaṇa,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ပြုပြင်ခြင်း ရှိသည်,,kata+abhisaṅkharaṇa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22895. 22895,katābhiseka,.ti:base.,,,အဘိသိက်သွန်းပြီးသည်,,kata+abhiseka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22896. 22896,kaṭacchu,.n:base.,.m.,,ယောက်မ$ယောက်ချို$ဇွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22897. 22897,kaṭacchubhikkhā,.n:base.,.f.,,တစ်ယောက်မမျှသော ဆွမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22898. 22898,kaṭacchuggāha,.n:base.,.m.,,ယောက်မကို ကိုင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22899. 22899,kaṭacchuggāhika,.ti:base.,,,ယောက်မကို ကိုင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22900. 22900,kaṭacchuka,.ti:base.,,,တစ်ယောက်မဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22901. 22901,kaṭacchumatta,.ti:base.,,,တစ်ယောက်မမျှသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22902. 22902,kaṭacchuparissāvana,.n:base.,.nt.,,အပေါက်ဖောက်ထားသော ယောက်မ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  22903. 22903,katacittakamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ပန်းချီဆေးရေးအမှု ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22904. 22904,katacorikakamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ခိုးမှု ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22905. 22905,katadāna,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်သော အလှူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22906. 22906,katadaṇḍakamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ဒဏ်မှု ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22907. 22907,katadāra,.ti:base.,,,မယားပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22908. 22908,katadārapariggaha,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော မယားသိမ်းဆည်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  22909. 22909,katādhikāra,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကျေးဇူး ရှိသည်,,kata+adhikāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22910. 22910,katadosa,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သော အပြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22911. 22911,katagandhaparibhaṇḍa,.ti:base.,,,နံ့သာဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  22912. 22912,kaṭaggaha,.n:base.,.m.,,အောင်မြင်ခြင်း ပြီးစီးခြင်းကို ယူခြင်း$အောင်ဆုကို ယူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22913. 22913,kataguṇa,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သော ကျေးဇူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22914. 22914,kaṭāha,.n:base.,.m.,,အိုးကင်း$ဒယ်အိုး$သစ်သီးခွံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22915. 22915,katahattha,.ti:base.,,,လေ့ကျက်အပ်ပြီးသော လက်ရှိသည်$သင်အပ်ပြီးသော အတတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22916. 22916,kaṭaka,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်$လက်ကြပ်$တောင်ခါးပန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22917. 22917,kataka,.n:base.,.m.,,ခပေါင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22918. 22918,katakabīja,.n:base.,.nt.,,ခပေါင်းစေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22919. 22919,katakalyāṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22920. 22920,katakamma,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်ပြီးသော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22921. 22921,katakamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော အမှုရှိသည်$ပြုအပ်ပြီးသော ကံရှိသည်$အတ္တနော ကတကမ္မဝသေန၊ မိမိပြုအပ်သော ကံ၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22922. 22922,katakammacora,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်ပြီးသော အမှုရှိသော ခိုးသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22923. 22923,katakammamūlaka,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကံသာလျှင် အကြောင်းရင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22924. 22924,katakaṇṇapūra,.ti:base.,,,နားဍောင်း ဝတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22925. 22925,kaṭakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သင်ဖြူးရက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22926. 22926,katakaraṇīya,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ပြုဖွယ်ရှိသည်$ပြုအပ်ပြီးသော တစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးသော မဂ်ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22927. 22927,katākata,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်သော အမှု မပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22928. 22928,katākata,.ti:base.,,,ပြုအပ်သည် မပြုအပ်သည်,,kata+akata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22929. 22929,katākatavijānaka,.ti:base.,,,ပြုအပ်သည် မပြုအပ်သည်ကို ကျွမ်းကျင်နားလည်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22930. 22930,kaṭakaṭāyati,,,,ခုတ်ခုတ်ကက်ကက်အသံပြု၏,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22931. 22931,katakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ခပေါင်းစေ့,,kataka+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22932. 22932,katakibbisa,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော မကောင်းမှု ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22933. 22933,katakicca,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22934. 22934,katakiriyā,.n:base.,.f.,,ပြုအပ်သော အမူအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22935. 22935,kaṭakkha,.n:base.,.m.,,မျက်စောင်းထိုးခြင်း,,kaṭa+akkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22936. 22936,kāṭakoṭacikā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားနိမိတ် မိန်းမနိမိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22937. 22937,katakusala,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကုသိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22938. 22938,katakusalākusala,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကုသိုလ် အကုသိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22939. 22939,katalākhārasaparikamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ချိပ်ရည်ဖြင့် ဆိုးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  22940. 22940,kaṭallaka,.n:base.,.m.,,ရုပ်သေးပွဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22941. 22941,kataludda,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကြမ်းကြုတ်မှု ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22942. 22942,katama,.ti:base.,,,အဘယ်နည်း$ကတမံ ပန ဘန္တေ ဂန္ထဓုရံ၊ မြတ်စွာဘုရား ဂန္ထဓုရသည်ကား အဘယ်နည်း$ကတမေန၊ အဘယ်နည်းဖြင့်,,ka+tama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22943. 22943,katamāla,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22944. 22944,katamañca,.n:base.,.m.,,အပေါင်၌ အခြေစွပ်သော ညောင်စောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22945. 22945,katamassukamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော မုတ်ဆိတ်ပြင်ဆင်မှု ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22946. 22946,katamatte,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22947. 22947,kaṭambharā,.n:base.,.f.,,ဆောင်းမေးခါး$ပီဘုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22948. 22948,kaṭana,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု$ကဋနံ ဝုစ္စတိ ပါပကမ္မံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22949. 22949,katana,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22950. 22950,katanāmadheyya,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော အမည်ပေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22951. 22951,kataṅgika,.ti:base.,,,အင်္ဂါအဘယ်မျှ ရှိသနည်း,,kati+aṅgika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22952. 22952,katanissama,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22953. 22953,kataniyāma,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သော နည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22954. 22954,katañjali,.ti:base.,,,ချီအပ်သော လက်အုပ်ရှိသည်,,kata+añjali,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22955. 22955,katañjalī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22956. 22956,kataññū,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  22957. 22957,kataññutā,.n:base.,.f.,,ပြုအပ်သော ကျေးဇူးကို သိသည်၏အဖြစ်$သူပြုဖူးသော ကျေးဇူးကို သိတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22958. 22958,katānuggaha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22959. 22959,katapaccuggamana,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ခရီးဦးကြိုဆိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22960. 22960,katapaggaha,.ti:base.,,,ပြုဖူးသော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22961. 22961,katapāpa,.ti:base.,,,ပြုအပ်သောမကောင်းမှုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22962. 22962,katapāpa,.n:base.,.m.,,မကောင်းမှုကို ပြုသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22963. 22963,katapāpa,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်သော မကောင်းမှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22964. 22964,katapāpatā,.n:base.,.f.,,ပြုအပ်သော မကောင်းမှု ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22965. 22965,katāparādha,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ပြစ်မှားခြင်း ရှိသည်$ပြုမိသော အပြစ် ရှိသည်,,kata+aparādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22966. 22966,kataparappavāda,.ti:base.,,,သိအပ်သော သူတစ်ပါး၏ အယူရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22967. 22967,kataparicaya,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော အလေ့အကျက်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22968. 22968,kataparikkama,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သော လုံ့လ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22969. 22969,katapariyosita,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ပြီးဆုံးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  22970. 22970,katapātarāsa,.ti:base.,,,စားအပ်ပြီးသော နံနက်စာ ရှိသည်$နံနက်စာစားပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22971. 22971,katapaṭikamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကုသခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22972. 22972,katapaṭisammodamāna,.ti:base.,,,ပြောအပ်သော ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ စကားရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  22973. 22973,katapaṭisanthāra,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်း ရှိသည်$ပြုအပ်သော စေ့စပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22974. 22974,kaṭappamāṇa,.ti:base.,,,ခါးအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22975. 22975,katappaṭikkhepa,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ပယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  22976. 22976,katappavāraṇa,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော မြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  22977. 22977,katappayoga,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22978. 22978,katapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ ပြုဖူးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22979. 22979,katapuñña,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်ပြီးသော ကောင်းမှုရှိသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22980. 22980,katapuññatā,.n:base.,.f.,,ပြုအပ်ပြီးသော ကောင်းမှုရှိသော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22981. 22981,katara,.ti:base.,,,အဘယ်နည်း$အသူနည်း$ကတရံ ကုလံ ဂစ္ဆထ၊ အဘယ်အမျိုးအိမ်သို့ သွားကုန်အံ့နည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22982. 22982,kātara,.n:base.,.m.,,မတည်ကြည်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  22983. 22983,kataragāmavāsika,.n:base.,.m.,,အဘယ်ရွာသားနည်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22984. 22984,katarūpa,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22985. 22985,katasakkāra,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သော ပူဇော်သက္ကာရ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22986. 22986,katasakkārasammāna,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော ပူဇော်သက္ကာ မြတ်နိုးတနာ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  22987. 22987,kaṭasakkharā,.n:base.,.f.,,ကျောက်ပြုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  22988. 22988,katasamaṇadhamma,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ရဟန်းတရား ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  22989. 22989,katāsana,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော နေရာအခင်း ရှိသည်,,kata+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22990. 22990,katasaṅgaha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22991. 22991,katasaṅketa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22992. 22992,katasannāha,.ti:base.,,,ဆင်ယင်အပ်သော ချပ်မိန်ညို ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22993. 22993,katasaññī,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22994. 22994,katasaññitā,.n:base.,.f.,,ပြုအပ်ပြီဟု အမှတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  22995. 22995,katasāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  22996. 22996,kaṭasāraka,.n:base.,.m.,,သင်ဖြူး$ကဲလားသင်ဖြူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  22997. 22997,katasarīrappaṭijaggana,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကိုယ်လက်သုတ်သင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  22998. 22998,katasassa,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးအပ်ပြီးသော ကောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  22999. 22999,kaṭasāṭaka,.n:base.,.m.,,ခါးဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23000. 23000,kaṭasī,.n:base.,.f.,,သချုႋင်းမြေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23001. 23001,katasikkha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23002. 23002,kaṭati,.v:base.,,,မိုးရွာ၏$ပိတ်ပင်တားမြစ်၏,,√kaṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23003. 23003,kaṭati,.v:base.,,,သွား၏,,√kaṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23004. 23004,katātiritta,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော အတိရိတ်ဝိနည်းကံ ရှိသည်,,kata+atiritta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23005. 23005,kaṭatta,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23006. 23006,katatta,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23007. 23007,katattha,.ti:base.,,,ပြုအပ်သော အကျိုးရှိသည်,,kata+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23008. 23008,kaṭaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,ခါးရိုး,,kaṭa+aṭṭhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23009. 23009,kataupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပြုအပ်သော လုပ်ကျွေးခြင်း$ကတဥပဋ္ဌာနဋ္ဌာနေ၊ ညီမူရာအရပ်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23010. 23010,katāvakāsa,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော အခွင့် ရှိသည်,,kata+avakāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23011. 23011,katavāyāma,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သော လုံ့လ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23012. 23012,kātave,,,,ကာတုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23013. 23013,katavedī,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော သူ့ကျေးဇူးကို သိတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23014. 23014,kataveditā,.n:base.,.f.,,ပြုအပ်ပြီးသော သူ့ကျေးဇူးကို သိတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23015. 23015,katāvī,.ti:base.,,,သင်အပ်ပြီးသော အတတ် ရှိသည်$ကျွမ်းကျင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23016. 23016,katavināsaka,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ဖျက်ဆီးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23017. 23017,kate,,,,အလို့ငှာ$အကျိုးငှာ$မံ ကတေ၊ ငါ၏ အကျိုးငှာ$မံသဿ ကတေ၊ အမဲအလို့ငှာ$ကတ,,sattamī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23018. 23018,kaṭha,.n:base.,.m.,,ကဌရသေ့$ကဌဗေဒသာခါကို ဆောင်သော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23019. 23019,kathā,.n:base.,.f.,,စကား$စကားဆိုခြင်း,,√katha+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23020. 23020,kātha,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23021. 23021,kathādhamma,.n:base.,.m.,,စကားပြောဆိုခြင်း အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23022. 23022,kathākāma,.ti:base.,,,စကားဆိုခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23023. 23023,kaṭhala,.n:base.,.nt.,,အိုးခြမ်းကွဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23024. 23024,kathala,.n:base.,.nt.,,အိုးခြမ်းကွဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23025. 23025,kaṭhalaka,.n:base.,.nt.,,အိုးခြမ်းကွဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23026. 23026,kathalaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အိုးခြမ်းကွဲ ရှိရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23027. 23027,kaṭhalikā,.n:base.,.f.,,အိုးခြမ်းကွဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23028. 23028,kathalika,.n:base.,.nt.,,ခြေသုတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23029. 23029,kathāluka,.n:base.,.nt.,,သင်းတောက်ဥ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23030. 23030,kathaṃ,.ind.,,,အဘယ်သို့လျှင်$အသို့မူ၍$အဘယ်သို့သော အပြားအားဖြင့်$အဘယ်သို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်$ကထံ ဓမ္မံ ကရိဿာမ၊ အသို့မူ၍ တရားကို ကျင့်အံ့နည်း$ကထံ ပန၊ အသို့မူ၍ကား$ကထံ ဟိ၊ အဘယ်ကြောင့်လျှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23031. 23031,kathāmagga,.n:base.,.m.,,စကားအစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23032. 23032,kathaṃbhūta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23033. 23033,kathaṃbhūta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23034. 23034,kathaṃkara,.ti:base.,,,အဘယ်သို့ ပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23035. 23035,kathaṃkathā,.n:base.,.f.,,သို့လောသို့လောဟု တွေးတောခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23036. 23036,kathaṃkathī,.ti:base.,,,သို့လောသို့လောဟု တွေးတောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23037. 23037,kathaṃpakāra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23038. 23038,kathaṃrūpa,.ti:base.,,,အဘယ်သို့ သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23039. 23039,kathaṃsīla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23040. 23040,kathaṃsīla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23041. 23041,kathaṃukāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23042. 23042,kathāmukha,.n:base.,.nt.,,စကားအမြွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23043. 23043,kathaṃvidha,.ti:base.,,,အဘယ်သို့ အပြားရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23044. 23044,kathana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$ဟောပြောခြင်း$စကားဆိုခြင်း$ဖြေဆိုခြင်း$ကထနကာလေ၊ စကားဆိုသောအခါ၌,,√katha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23045. 23045,kathāna,.n:base.,.nt.,,သုညရေ ၁၂၆-ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23046. 23046,kathananimitta,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23047. 23047,kathānappabandhavicchedana,.n:base.,.nt.,,စကားအစဉ်ကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  23048. 23048,kathanasamattha,.ti:base.,,,ပြောဆိုခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23049. 23049,kathanasīla,.ti:base.,,,ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23050. 23050,kathanīya,.ti:base.,,,ပြောဆိုရာသော,,√katha+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23051. 23051,kathāpābhata,.n:base.,.nt.,,စကားလက်ဆောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23052. 23052,kathāpana,.n:base.,.nt.,,ဆိုစေခြင်း$ကထာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23053. 23053,kathāpariyosāna,.n:base.,.nt.,,စကား၏ပြီးဆုံးခြင်း$ကထာပရိယောသာနေ၊ ဟောတော်မူခြင်း၏ အဆုံး၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23054. 23054,kathāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23055. 23055,kathāpeti,.v:base.,,,ပြောဆိုစေ၏$ဟောစေ၏,,√katha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23056. 23056,kathāpetukāma,.ti:base.,,,ပြောဆိုစေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23057. 23057,kathāppavatti,.n:base.,.f.,,စကား၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23058. 23058,kathāsallāpa,.n:base.,.m.,,စကားပြောဟောခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23059. 23059,kathāsamuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စကားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23060. 23060,kathāsamuṭṭhāpana,.n:base.,.nt.,,စကားကို ဖြစ်စေခြင်း$ကထာသမုဋ္ဌာပနတ္ထံ၊ စကားကို ဖြစ်စေခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23061. 23061,kathāsamuṭṭhāpanavatta,.n:base.,.nt.,,စကားပြောဆိုစေခြင်း ဝတ္တရား,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  23062. 23062,kathāsaṃyoga,.n:base.,.m.,,စကားနှီးနှောခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23063. 23063,kaṭhati,.v:base.,,,ချက်ပြုတ်၏,,√kaṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23064. 23064,kaṭhati,.v:base.,,,ငြိုငြင်သဖြင့် အသက်မွေး၏,,√kaṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23065. 23065,kathati,.v:base.,,,ချက်၏,,√katha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23066. 23066,kathāvatthu,.n:base.,.nt.,,စကားပြောခြင်း၏ အကြောင်း$ကထာဝတ္ထုကျမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23067. 23067,kathayati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$တေ ဝေဇ္ဇဿ ကထယိံသု၊ ဆေးသမားအား အကြောင်းကြားကုန်၏,,√katha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23068. 23068,kathenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23069. 23069,kathesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23070. 23070,katheti,.v:base.,,,ဆို၏$ပြောဆို၏$ပြောဟော၏$အမိန့်ရှိ၏$ဧကဓမ္မဒေသနံ ကထေသိ၊ တစ်ခုသော တရားဒေသနာကို ဟောတော်မူ၏,,√katha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23071. 23071,kathetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23072. 23072,kathī,.ti:base.,,,ဆိုတတ်သည်,,√katha+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23073. 23073,kathika,.n:base.,.m.,,တရားဟောပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23074. 23074,kathika,.ti:base.,,,စကားပြောဟောသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23075. 23075,kaṭhillaka,.n:base.,.m.,,ကြက်ဟင်းခါးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23076. 23076,kaṭhina,.n:base.,.nt.,,ကား$ကန်ရင်းပေါင်$ကထိန်သင်္ကန်း$ကဌိနံ အတ္ထရိတုံ၊ ကထိန်ခင်းအံ့သောငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23077. 23077,kaṭhina,.ti:base.,,,ခက်ခဲသော$တင်းမာသော$ခိုင်မာသော$တောင့်တင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23078. 23078,kathina,.n:base.,.nt.,,ကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23079. 23079,kathina,.n:base.,.nt.,,ကထိန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23080. 23080,kathina,.ti:base.,,,ကြံ့ခိုင်သည်$ခက်မာသည်$ကဋ္ဌိန,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23081. 23081,kaṭhinacīvara,.n:base.,.nt.,,ကထိန်သင်္ကန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23082. 23082,kaṭhinadussa,.n:base.,.nt.,,ကထိန်သင်္ကန်းလျာပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23083. 23083,kaṭhinaka,.ti:base.,,,ကထိန်သင်္ကန်းနှင့် စပ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23084. 23084,kaṭhinakkhandhaka,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းမဟာဝါ၌ ကထိန်ကို ဟောသော အခဏ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23085. 23085,kaṭhinamaṇḍapa,.n:base.,.nt.,,ကားထားစရာ မဏ္ဍပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23086. 23086,kathinamaṇḍapa,.n:base.,.nt.,,ကားထားစရာမဏ္ဍပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23087. 23087,kaṭhinarajju,.n:base.,.f.,,ကားဖွဲ့ချည်စရာကြိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23088. 23088,kathinarajju,.n:base.,.f.,,ကားဖွဲ့ချည်စရာ ကြိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23089. 23089,kaṭhinasālā,.n:base.,.f.,,ကားထားစရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23090. 23090,kathinasālā,.n:base.,.f.,,ကားထားစရာ စရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23091. 23091,kaṭhinatā,.n:base.,.f.,,ခက်မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23092. 23092,kaṭhinatthāra,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23093. 23093,kaṭhinatthāraka,.ti:base.,,,ကထိန်ခင်းသော,,kaṭhina+atthāraka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23094. 23094,kaṭhinatthāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကထိန်ခင်းခြင်း,,kaṭhina+atthāraṇa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23095. 23095,kaṭhiñjara,.n:base.,.m.,,ရုံးအယဉ်$တောပင်စိမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23096. 23096,kaṭhinuddhāra,.n:base.,.m.,,ကထိန်နုတ်ခြင်း,,kaṭhina+uddhāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23097. 23097,kaṭhita,.v:base.,,,လွန်စွာ ကျိုချက်အပ်သည်,,√kaṭha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23098. 23098,kathita,.n:base.,.nt.,,ဆိုအပ်သော စကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23099. 23099,kathita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်$ဟောအပ်သည်$ပြောအပ်သည်$သတ္ထာရာ စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ ကထိတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည် လေးပါးသော ပုဂ္ဂိုလ်တို့ကို ဟောအပ်ကုန်၏,,√katha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23100. 23100,kathitadhammadesanā,.n:base.,.f.,,ဟောတော်မူအပ်သော တရားဒေသနာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  23101. 23101,kathitakamma,.n:base.,.nt.,,ပြဓာန်းအပ်သော ကံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23102. 23102,kathitakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဟောအပ်သော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23103. 23103,kathitakathā,.n:base.,.f.,,ဆိုအပ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23104. 23104,kathitapubba,.ti:base.,,,ဆိုအပ်ဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23105. 23105,kathitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စကားဆိုရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23106. 23106,kathitaupāya,.n:base.,.m.,,ဆိုအပ်သော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23107. 23107,kathiyati,.v:base.,,,ဆိုအပ်၏,,√katha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23108. 23108,kaṭhora,.ti:base.,,,တင်းမာသော$စူးရှသော$ကြမ်းတမ်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23109. 23109,kaṭi,.n:base.,.f.,,တင်ပါး$ခါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23110. 23110,kati,.n:base.,.f.,,ပြုခြင်း,,√kara+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23111. 23111,kati,.ind.,,,အဘယ်မျှနည်း$အတီမျှနည်း$ဣမသ္မိံ သာသနေ ကတိ ဓုရာနိ၊ ဤသာသနာတော်၌ ဓုရတို့သည် အတီမျှရှိသနည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23112. 23112,kaṭibandha,.n:base.,.m.,,ခါးပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23113. 23113,kaṭibhāga,.n:base.,.m.,,ခါးအဖို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23114. 23114,kaṭibhāra,.n:base.,.m.,,ခါးဝန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23115. 23115,katikā,.n:base.,.f.,,သဘောတူညီခြင်း$စကားစမည်ပြောခြင်း$ကတိကံ ကရောတိ၊ သဘောတူညီခြင်းကို ပြု၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23116. 23116,katikasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကတိကဝတ်၌ တည်ထားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23117. 23117,katikavatta,.n:base.,.nt.,,သဘောတူညီချက်ကို ဆောင်ရွက်ခြင်း$ကတိကဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23118. 23118,katikāvatta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23119. 23119,katikkhattuṃ,.n:base.,.nt.,,ဘယ်နှစ်ကြိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23120. 23120,katima,.ti:base.,,,အဘယ်မျှသော$ကတိမီ ပက္ခဿ၊ လဆန်းလဆုတ်၏ အဘယ်မည်သော ရက်နည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23121. 23121,katipāha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23122. 23122,katipāhaṃ,,,,နှစ်ရက်သုံးရက်ပတ်လုံး,,katipaya+ahaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23123. 23123,katipāhena,,,,နှစ်ရက်သုံးရက်ဖြင့်$အနည်းငယ်သော ရက်တို့ဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23124. 23124,kaṭipariccheda,.n:base.,.m.,,ခါး၏အပိုင်းအခြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23125. 23125,kaṭipassa,.n:base.,.nt.,,ခါးစောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23126. 23126,katipaya,.ti:base.,,,နှစ်ခုသုံးခုသော$နှစ်ယောက်သုံးယောက်သော$နှစ်ချက်သုံးချက်သော$အနည်းငယ်သော$ကတိပယေ၊ နှစ်ကြိမ်သုံးကြိမ်$ကတိပယေဟိ ယက္ခတရုဏေဟိ၊ နှစ်ယောက်သုံးယောက်သော နတ်လုလင်တို့ဖြင့်$ကတိပယဝါရေ၊ နှစ်ကြိမ်သုံးကြိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23127. 23127,kaṭipiḷandhana,.n:base.,.nt.,,ခါးဝတ်တန်ဆာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23128. 23128,kaṭippadesa,.n:base.,.m.,,တင်ပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23129. 23129,kaṭiputhulaka,.ti:base.,,,ကားသော တင်ပါး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23130. 23130,kaṭisamohita,.ti:base.,,,ခါး၌ စည်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23131. 23131,kaṭisandhi,.n:base.,.m.,,တင်ပါးဆစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23132. 23132,kaṭisutta,.n:base.,.nt.,,ခါးကြိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23133. 23133,kaṭiṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ခါးရိုး,,kaṭi+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23134. 23134,kativassa,.ti:base.,,,အဘယ်မျှ ဝါရှိပြီနည်း$အတီမျှ နှစ်ရှိပြီနည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23135. 23135,katividha,.ti:base.,,,အတီမျှ အပြားရှိသနည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23136. 23136,katokāsa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23137. 23137,kattā,.n:base.,.m.,,ပြုတတ်သော သူ$စီရင်တတ်သော သူ$ဆောင်ရွက်သော သူ$လောကကို ပြုပြင်တတ်သော သူ$ကတ္တား,,√kara+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23138. 23138,kattabba,.v:base.,,,ပြုသင့်သည်$ပြုထိုက်သည်,,√kara+tabba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23139. 23139,kattabbaka,.n:base.,.nt.,,လုပ်ငန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23140. 23140,kattabbatā,.n:base.,.f.,,ပြုသင့်ပြုထိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23141. 23141,kattabbavatta,.n:base.,.nt.,,ပြုထိုက်သောဝတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23142. 23142,kattabbayuttaka,.ti:base.,,,ပြုသင့်သည်နှင့် ယှဉ်သော$ပြုသင့်ပြုထိုက်သော$ကတ္တဗ္ဗယုတ္တကံ ဝတ္တပ္ပဋိဝတ္တံ ကတွာ၊ ပြုသင့်ပြုထိုက်သော ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ကို ပြု၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23143. 23143,kattara,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23144. 23144,kattaradaṇḍa,.n:base.,.m.,,တောင်ဝှေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23145. 23145,kattarakaṭṭhi,.n:base.,.f.,,တောင်ဝှေး$လက်ဆွဲတုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23146. 23146,kattāraniddesa,.n:base.,.m.,,ကတ္တားကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23147. 23147,kattarasuppa,.n:base.,.m.,,ဆန်ကောစုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23148. 23148,kattarayati,.v:base.,,,လျော့၏$ကတ္တရာ၊ လူအို,,√kattara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23149. 23149,kattarayaṭṭhi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23150. 23150,kattari,.n:base.,.f.,,ကတ်ကျေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23151. 23151,kattarī,,,,ကတ္တရိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23152. 23152,kattarikā,.n:base.,.f.,,ကတ်ကျေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23153. 23153,kaṭṭha,.n:base.,.nt.,,သစ်သား$သစ်ခက်ခြောက်$ကနုတံ$ထင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23154. 23154,kaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23155. 23155,kaṭṭha,.ti:base.,,,ဆိုးသွမ်းသည်$မကောင်းသည်,,√kasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23156. 23156,kaṭṭha,.ti:base.,,,ထွန်ယက်အပ်သည်,,√kasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23157. 23157,kattha,.ind.,,,အဘယ်မှာ$အတီမှာ$အဘယ်အရပ်၌$အဘယ်အရပ်သို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23158. 23158,katthaci,,,,တစ်စုံတစ်ခုသော အရာ၌$တစ်စုံတစ်ခုသော နေရာ၌$အချို့သော ပြယုဂ်၌$အချို့သော သုတ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23159. 23159,katthaciagatapubbatā,.n:base.,.f.,,တစ်စုံတစ်ခုသော အရပ်သို့ မသွားဖူးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  23160. 23160,kaṭṭhadaṇḍa,.n:base.,.m.,,သစ်သားလှံတံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23161. 23161,kaṭṭhaggi,.n:base.,.m.,,ထင်းမီး,,kaṭṭha+aggi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23162. 23162,kaṭṭhahāraka,.n:base.,.m.,,ထင်းခွေသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23163. 23163,kaṭṭhahārī,.n:base.,.m.,,ထင်းခွေသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23164. 23164,kaṭṭhahārikā,.n:base.,.f.,,ထင်းခွေမိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23165. 23165,kaṭṭhahatthī,.n:base.,.m.,,သစ်သားဆင်ရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23166. 23166,kaṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ကျူပင်အထူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23167. 23167,kaṭṭhakaliṅgara,,,,ထင်းပေါက်$ထင်းစ$ထင်းတုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23168. 23168,kaṭṭhakāra,.n:base.,.m.,,ထင်းခွေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23169. 23169,kaṭṭhakhaṇḍa,,,,ထင်းတုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23170. 23170,kaṭṭhamañcaka,.n:base.,.m.,,သစ်သားညောင်စောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23171. 23171,kaṭṭhamaya,.ti:base.,,,သစ်သားဖြင့်ပြီးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23172. 23172,kaṭṭhamukha,.n:base.,.m.,,ကဋ္ဌမုခမြွေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23173. 23173,katthana,.n:base.,.nt.,,ဝါကြွားခြင်း$ချီးမွမ်းခြင်း,,√kattha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23174. 23174,katthanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23175. 23175,kaṭṭhaṅga,.ti:base.,,,အနှစ်မရှိသည်$အသုံးမဝင်သည်,,aṭṭha+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23176. 23176,kaṭṭhaṅgarukkha,.n:base.,.m.,,အသုံးမဝင်သော အပင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23177. 23177,kaṭṭhapādukā,.n:base.,.f.,,သစ်ခြေနင်း$ခုံဘိနပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23178. 23178,kaṭṭhapāka,.ti:base.,,,ထင်းဖြင့် ချက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23179. 23179,kaṭṭhapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,သစ်ရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23180. 23180,kaṭṭhapelā,.n:base.,.f.,,သစ်သားသေတ္တာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23181. 23181,kaṭṭhaphālaka,.n:base.,.m.,,ထင်းခွဲသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23182. 23182,kaṭṭhapuñja,.n:base.,.m.,,ထင်းပုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23183. 23183,kaṭṭharikā,.n:base.,.f.,,ပျဉ်အခင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23184. 23184,kaṭṭharūpa,.n:base.,.nt.,,သစ်သားရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23185. 23185,kaṭṭharūpaka,,,,ကဋ္ဌ-ရူပ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23186. 23186,kaṭṭhasannicayasantāpa,.n:base.,.m.,,သစ်သားပုံမီးပူ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  23187. 23187,kaṭṭhatāḷa,.n:base.,.nt.,,သစ်သားဖြင့် ပြီးသော သံကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23188. 23188,katthati,.v:base.,,,ဝါကြွား၏$ချီးမွမ်း၏,,√kattha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23189. 23189,kaṭṭhatthara,.n:base.,.m.,,သစ်ခက်အခင်း$ကဋ္ဌတ္ထရေသု နိပ္ပဇ္ဇိတွာ၊ သစ်ခက်ခင်းနှီး၌ လျောင်း၍,,kaṭṭha+atthara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23190. 23190,kaṭṭhattharaṇa,.n:base.,.nt.,,သစ်ခက်အခင်း,,kaṭṭha+attharaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23191. 23191,katthaṭṭhita,.ti:base.,,,အဘယ်အရပ်၌ တည်သည်$အဘယ်အခြေအနေ၌ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23192. 23192,kaṭṭhatumba,.n:base.,.nt.,,သစ်ကျည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23193. 23193,kaṭṭhavāha,.n:base.,.m.,,ထင်းကို သယ်ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23194. 23194,katthavāsa,.ti:base.,,,အဘယ်အရပ်၌ နေသနည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23195. 23195,katthavāsika,.n:base.,.m.,,အဘယ်အရပ်၌ နေသော သူနည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23196. 23196,kaṭṭhāyati,,,,ဆိုးသွမ်းသော အမှုကို ပြု၏$ကဋ္ဌ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23197. 23197,katthi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23198. 23198,katthī,.ti:base.,,,ဝါကြွားတတ်သည်$ပလွှားတတ်သည်,,√kattha+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23199. 23199,kaṭṭhīlā,.n:base.,.f.,,ငှက်ပျောပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23200. 23200,kaṭṭhissa,.n:base.,.nt.,,ရတနာတို့ဖြင့် ချုပ်အပ်သော အခင်း$ရွှေချည်ဖြင့် ချုပ်အပ်သော အခင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23201. 23201,katthita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23202. 23202,katthitā,.n:base.,.m.,,ဝါကြွားတတ်သော သူ,,√kattha+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23203. 23203,katthurikā,.n:base.,.f.,,ကတိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23204. 23204,katthurikaṇḍaja,.n:base.,.m.,,ကတိုး,,katthurika+aṇḍaja,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23205. 23205,katthurimiga,.n:base.,.m.,,ကတိုးကောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23206. 23206,kattika,.n:base.,.m.,,ကြတ္တိကာနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော တန်ဆောင်မုန်းလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23207. 23207,kattikā,.n:base.,.f.,,ကြတ္တိကာနက္ခတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23208. 23208,kattikacātumāsinī,.n:base.,.f.,,မိုးလေးလအဆုံးဖြစ်သော တန်ဆောင်မုန်းလ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23209. 23209,kattikacchaṇa,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်မုန်းလပွဲတော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23210. 23210,kattikacoraka,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်မုန်းလ၌ ခိုးတတ်သော သူခိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23211. 23211,kattikajuṇhapakkha,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်မုန်းလဆန်းပက္ခ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23212. 23212,kattikamāsa,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်မုန်းလ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23213. 23213,kattikapuṇṇamā,.n:base.,.f.,,တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့$ကတ္တိကပုဏ္ဏမံ၊ တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23214. 23214,kattikaratti,.n:base.,.f.,,တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့ညဉ့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23215. 23215,kattikārattivāracchaṇa,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်မုန်းလညဉ့်၌ လှည့်လည်သော ပွဲတော်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  23216. 23216,kattikeyya,.n:base.,.m.,,ကတ္တိကာနတ်သမီး၏သား,,kattikā+ṇeyya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23217. 23217,kattu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23218. 23218,kattubhāva,.n:base.,.m.,,ကတ္တား၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23219. 23219,kattukāma,.ti:base.,,,ပြုခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23220. 23220,kattukāmatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23221. 23221,kattukammasamaveta,.ti:base.,,,ကတ္တားကံနှင့် တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23222. 23222,kattukammaṭṭha,.ti:base.,,,ကတ္တားကံ၌ တည်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23223. 23223,kattukamyatā,.n:base.,.f.,,ပြုခြင်းငှာ အလိုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23224. 23224,kattuṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23225. 23225,kattuṃ,.v:ind.,.inf.,,ပြုခြင်းငှာ$ကျင့်အံ့သောငှာ$ဆောက်တည်အံ့သောငှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23226. 23226,kattūpakaraṇabhūta,.ti:base.,,,ကတ္တား၏ အဆောက်အဦ ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,kattu+upakaraṇa+bhūta,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23227. 23227,kattusādhana,.n:base.,.nt.,,ကတ္တား၏ ပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23228. 23228,kattusamaveta,.ti:base.,,,ကတ္တားနှင့် တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23229. 23229,kattusañña,.ti:base.,,,ကတ္တားဟူသော အမည် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23230. 23230,kattutā,.n:base.,.f.,,ကတ္တား၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23231. 23231,kattuṭṭha,.ti:base.,,,ကတ္တား၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23232. 23232,kattuvisaya,.ti:base.,,,ကတ္တားလျှင် အရာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23233. 23233,kaṭu,.n:base.,.m.,,ဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23234. 23234,kaṭu,.ti:base.,,,ခါးစပ်သော$ပြင်းထန်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23235. 23235,katu,.n:base.,.m.,,စွမ်းနိုင်ခြင်း$ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,√kara+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23236. 23236,katuakatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23237. 23237,kaṭuka,.n:base.,.m.,,ဆောင်းမေးခါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23238. 23238,kaṭuka,.n:base.,.nt.,,စပ်သော အရသာ$အစပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23239. 23239,kaṭuka,.ti:base.,,,ခါးစပ်သော$ပြင်းထန်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23240. 23240,kaṭukā,.n:base.,.f.,,ဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23241. 23241,kaṭukabhaṇḍa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23242. 23242,kaṭukagga,.ti:base.,,,စပ်သော အရသာရှိ၍ အထွဋ်အမြတ် ဖြစ်သည်,,kaṭuka+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23243. 23243,kātukāma,.ti:base.,,,ပြုခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23244. 23244,kātukāmatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23245. 23245,kātukamyatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23246. 23246,kaṭukañcukatā,,,,ခါးစပ်သော အခြင်းအရာအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း,,kaṭuka+añcuka+tā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23247. 23247,kaṭukaphala,.n:base.,.nt.,,ဆောင်းမေးခါးသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23248. 23248,kaṭukaphala,.ti:base.,,,ခါးစပ်သော အသီးရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23249. 23249,kaṭukapphala,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23250. 23250,kaṭukarasa,.n:base.,.m.,,စပ်သော အရသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23251. 23251,kaṭukarohiṇī,.n:base.,.f.,,ကုလားဆောင်းမေးခါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23252. 23252,kaṭukatta,.n:base.,.nt.,,ခါးစပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23253. 23253,kaṭukavipāka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23254. 23254,kaṭukavipākakamma,.n:base.,.nt.,,ခါးစပ်ပြင်းထန်သော အကျိုးကို ပေးတတ်သော အကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23255. 23255,kaṭukudraya,.ti:base.,,,ပြင်းထန်ပူပန်သော အကျိုး ရှိသည်,,kaṭuka+udraya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23256. 23256,kaṭula,.ti:base.,,,ခါးစပ်သော ပစ္စည်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23257. 23257,kātuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23258. 23258,kātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ပြုခြင်းငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23259. 23259,kaṭumikā,.n:base.,.f.,,ဖန်တီး၍ ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23260. 23260,kaṭūpaga,.n:base.,.m.,,ခါးတန်ဆာ,,kaṭi+upaga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23261. 23261,katūpakāra,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော ကျေးဇူး ရှိသည်,,kata+upakāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23262. 23262,katupāsana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23263. 23263,katūpasāna,.ti:base.,,,ပြုအပ်ပြီးသော လေ့ကျင့်ခြင်း ရှိသည်$လေ့ကျက်အပ်ပြီးသော မြားရေး ရှိသည်,,kata+upasāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23264. 23264,kaṭura,.n:base.,.nt.,,ရက်တက်ရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23265. 23265,kaṭurohiṇī,.n:base.,.f.,,ဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23266. 23266,kaṭutumbī,.n:base.,.f.,,ဗူးခါး,,kaṭu+tumbī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23267. 23267,kaṭuviya,.ti:base.,,,မသန့်ရှင်းသော$ညစ်ညူးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23268. 23268,kaṭuviyakata,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23269. 23269,katvā,.v:base.,,,ပြု၍$ရွက်ဆောင်၍$နာမံ ကတွာ၊ အမည်ကို မှည့်၍,,√kara+tvā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23270. 23270,katvattha,.n:base.,.m.,,ကတ္တား၏အနက်,,kattu+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23271. 23271,kavaca,.n:base.,.nt.,,ချပ်ဝတ်တန်ဆာ$ကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23272. 23272,kavacajālikā,.n:base.,.f.,,ချပ်ဝတ်အင်္ကျီ$ချပ်မိန်ညို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23273. 23273,kavandha,,,,ဦးခေါင်းမရှိသော ကိုယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23274. 23274,kavāṭa,.n:base.,.nt.,,တံခါး$တံခါးရွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23275. 23275,kavāṭabaddha,.ti:base.,,,တံခါးရွက်ဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23276. 23276,kavāṭakoṇa,.n:base.,.m.,,တံခါးထောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23277. 23277,kavāṭapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,တံခါးရွက်$တံခါးပေါင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23278. 23278,kavāṭappaṇāma,.n:base.,.m.,,တံခါးရွက်ကို တွန်းခြင်း$တံခါးရွက်ကို ဖွင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23279. 23279,kavati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√kava,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23280. 23280,kavāṭī,.n:base.,.f.,,တံခါး$တံခါးရွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23281. 23281,kāverī,.n:base.,.f.,,ကာဝေရီမြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23282. 23282,kāveyya,.n:base.,.nt.,,ပျို့ကဗျာ$ပျို့ကဗျာဖွဲ့ခြင်း$ပညာရှိ၏အဖြစ်,,kavi+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23283. 23283,kāveyyamatta,.ti:base.,,,ပျို့ကဗျာဖြင့် ယစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23284. 23284,kavi,.n:base.,.m.,,ကဗျာဖွဲ့တတ်သူ$ကဗျာဆရာ$စာပေစီကုံးသူ$စာဆိုတော်$ပညာရှိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23285. 23285,kavikā,.n:base.,.f.,,ငါးပြေမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23286. 23286,kavikata,.ti:base.,,,ကဗျာဆရာတို့ စီကုံးအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23287. 23287,kavipuṅgava,.n:base.,.m.,,မြတ်သော စာဆိုတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23288. 23288,kavitā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23289. 23289,kavitta,.n:base.,.nt.,,စာဆိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23290. 23290,kaviṭṭha,.n:base.,.m.,,သီးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23291. 23291,kavya,.n:base.,.nt.,,ပျို့$ကဗျာ$ကဗျ,,kavi+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23292. 23292,kaya,.n:base.,.m.,,ဝယ်ခြင်း,,√kī+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23293. 23293,kāya,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$အစု$ဆံပင်အမွေးအစရှိသော ကောဋ္ဌာသအပေါင်း$မဟာဘုတ်လေးပါးကို မှီသော ခန္ဓာကိုယ်$နာမကာယ ရူပကာယ,,√ci+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23294. 23294,kāyabaddha,.ti:base.,,,ကိုယ်၌ ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23295. 23295,kāyabala,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23296. 23296,kāyabalasambhava,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23297. 23297,kāyabandhana,.n:base.,.nt.,,ခါးပန်း$ကာယဗန္ဓနံ ဗန္ဓိတွာ၊ ခါးပန်းကို ဖွဲ့၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23298. 23298,kāyabhāvanā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ကို ပွားစေခြင်း$ကိုယ်ကို ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23299. 23299,kāyabheda,.n:base.,.m.,,ကာယဝိညတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23300. 23300,kāyacchanda,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၌တပ်သော တဏှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23301. 23301,kāyacchavi,.n:base.,.f.,,ကိုယ်၏အရောင်အဆင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23302. 23302,kāyacittābādha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်စိတ်တို့၏ အနာရောဂါ,,kāya+citta+ābādha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23303. 23303,kāyacittappassaddhi,.n:base.,.f.,,ကိုယ်စိတ်တို့၏ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  23304. 23304,kāyaḍāha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အပူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23305. 23305,kāyaḍāhābādha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၌ အပူဝင်သောအနာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23306. 23306,kāyadaḷha,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ ခိုင်မြဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23307. 23307,kāyadaḷhibahula,.ti:base.,,,ကိုယ်၏ မြဲမြံခိုင်ခံ့ခြင်းကို ပြုခြင်းများသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23308. 23308,kāyadaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကို ဒဏ်ထားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23309. 23309,kāyadaratha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23310. 23310,kāyadasaka,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အကြည်ဖြင့် မှတ်အပ်သော ရုပ်ဆယ့်ခုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23311. 23311,kāyadhātu,,,,ကိုယ်ဟူသော သဘောတရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23312. 23312,kāyadubbalya,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏စွမ်းအား နည်းသော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23313. 23313,kāyaduccarita,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဖြင့်ပြုအပ်သော မကောင်းသော အကျင့်$ကာယဒုစရိုက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23314. 23314,kāyaduccaritavirati,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဖြင့် ပြုအပ်သော မကောင်းသော အကျင့်မှ ကြဉ်ရှောင်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  23315. 23315,kāyaduṭṭhulla,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ရုန့်ရင်းခြင်း$လျှပ်ပေါ်လော်လည်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23316. 23316,kāyadvāra,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အကြည်ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23317. 23317,kāyagandha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်နံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23318. 23318,kāyagantha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23319. 23319,kāyagata,.ti:base.,,,ကိုယ်၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23320. 23320,kāyagatā sati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23321. 23321,kāyagatāsati,.n:base.,.f.,,ဆံအစရှိသော ကိုယ်၌ဖြစ်သော အောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23322. 23322,kāyaggi,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၌ဖြစ်သော မီး$ဂဟဏီမည်သော ဝမ်းမီး,,kāya+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23323. 23323,kāyagutta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို စောင့်ထိန်းခြင်း$ကိုယ်ကို လုံခြုံစေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23324. 23324,kayaka,.n:base.,.m.,,ဝယ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23325. 23325,kāyaka,.n:base.,.m.,,ဝယ်သောသူ$ကုန်သည်,,kaya+kaṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23326. 23326,kāyakali,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ဆုံးရှုံးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23327. 23327,kāyakalla,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ ခံ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23328. 23328,kāyakamma,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဖြင့်ပြုအပ်သော အမှု$ကာယကံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23329. 23329,kāyakammaññatā,.n:base.,.f.,,စေတသိက်တို့၏ အမှု၌ ခံ့ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23330. 23330,kāyakammanta,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ အမူအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23331. 23331,kāyakasāva,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ စွန်းညစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23332. 23332,kayākaya,.n:base.,.m.,,ဝယ်ခြင်း မဝယ်ခြင်း$ကုန်သွယ်ခြင်း,,kaya+akkaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23333. 23333,kāyakīḷā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဖြင့် မြူးတူးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23334. 23334,kāyakilamatha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23335. 23335,kayakkaya,,,,ကယာကယ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23336. 23336,kāyalahutā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်၏ ပေါ့ပါးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23337. 23337,kāyamoneyya,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အမူအရာ၌ ပညာရှိသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23338. 23338,kāyamudutā,.n:base.,.f.,,စေတသိက်တို့၏ နူးညံ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23339. 23339,kāyamuni,.ti:base.,,,ကိုယ်အမူအရာ၌ ပညာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23340. 23340,kāyaṅga,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အစိတ်$ကိုယ်အင်္ဂါ,,kāya+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23341. 23341,kāyānugatikatta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်နှင့် အလားတူသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23342. 23342,kāyānupassanā,.n:base.,.f.,,ဆံအမွေးစသော သုံးဆယ့်နှစ်ကောဋ္ဌာသကို အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,kāya+anupassanā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23343. 23343,kāyānupassī,.ti:base.,,,ဆံအမွေးစသော သုံးဆယ့်နှစ်ပါးသော အစုတို့ကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23344. 23344,kāyapāgabbhiya,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဖြင့် လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23345. 23345,kāyapāguññatā,.n:base.,.f.,,စေတသိက်တို့၏ လေ့လာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23346. 23346,kāyaparihārika,.ti:base.,,,ကိုယ်ဖြင့်ဆောင်အပ်သည်$ကာယပရိဟာရိကေန စီဝရေန၊ ကိုယ်ဖြင့်ဆောင်အပ်သော သင်္ကန်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23347. 23347,kāyapariyantika,.ti:base.,,,ကိုယ်လျှင် အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23348. 23348,kāyapassaddhi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23349. 23349,kāyapaṭibaddha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23350. 23350,kāyapayoga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23351. 23351,kāyaposana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို မွေးမြူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23352. 23352,kāyappacālakaṃ,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23353. 23353,kāyappadesa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အစိတ်$ကိုယ်အင်္ဂါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23354. 23354,kāyappakopa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ အကျင့်ဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23355. 23355,kāyappasāda,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ကြည်လင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23356. 23356,kāyappasāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို ဆန့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23357. 23357,kāyappassaddhi,.n:base.,.f.,,စေတသိက်တို့၏ ငြိမ်းချမ်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23358. 23358,kāyappaṭibaddha,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဖြင့်စပ်သော ဝတ္ထု$အဝတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23359. 23359,kāyappaṭibaddha,.ti:base.,,,ကိုယ်ဖြင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23360. 23360,kāyappatti,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဖြင့် ရောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23361. 23361,kāyapphandita,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23362. 23362,kāyaroga,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၌ဖြစ်သော အနာရောဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23363. 23363,kāyasakkhī,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဖြင့် သက်သေပြုသူ$ခန္ဓာငါးပါးကို အစိုးရသဖြင့် မဂ်ဖိုလ်သို့ ရောက်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23364. 23364,kāyasamācāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ကောင်းသောအကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23365. 23365,kāyasamārambha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဖြင့် အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23366. 23366,kāyasamphassa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏အတွေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23367. 23367,kāyasamphassaja,.ti:base.,,,ကိုယ်၏အတွေ့ကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23368. 23368,kāyasampīḷana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို ဖိနှိပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23369. 23369,kāyasaṃsagga,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဖြင့် ပေါင်းသင်းဆက်ဆံခြင်း$ကိုယ်ဖြင့် နှီးနှောခြင်း$မေထုန်စပ်ယှက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23370. 23370,kāyasaṃsaggarāga,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ဖြင့် နှီးနှောခြင်း၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23371. 23371,kāyasaṃvara,.n:base.,.m.,,ကာယဒွါရဖြင့် စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23372. 23372,kāyasañcetanā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်၏စေ့ဆော်ခြင်း$ကာယသဉ္စေတနဟေတု၊ ကိုယ်၏စေ့ဆော်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23373. 23373,kāyasandosa,.n:base.,.m.,,ကာယဒွါရ၏အပြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23374. 23374,kāyasaṅgaha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကို ချုပ်တည်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23375. 23375,kāyasaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကို ပြုပြင်ခြင်း$ကာယဒွါရ၌ဖြစ်သော ရှစ်ပါးသော ကာမကုသိုလ် စေတနာ၊ တစ်ဆယ့်နှစ်ပါးသော အကုသိုလ်စေတနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23376. 23376,kāyasaṅkhārika,.ti:base.,,,ကိုယ်ဖြင့် ပြုပြင်တတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23377. 23377,kāyasneha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၌တပ်သော တဏှာတည်းဟူသော အစေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23378. 23378,kāyasoceyya,.n:base.,.nt.,,ကာယဒွါရ၌ စင်ကြယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23379. 23379,kāyassāda,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ သာယာခြင်း,,kāya+assāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23380. 23380,kāyasucarita,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဖြင့်ပြုအပ်သော ကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23381. 23381,kāyasuci,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23382. 23382,kāyatapana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23383. 23383,kayati,.v:base.,,,ဝယ်၏,,√kī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23384. 23384,kāyati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√ke,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23385. 23385,kāyaṭṭhā,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23386. 23386,kāyatthāma,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏အစွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23387. 23387,kāyavācāvītikkama,.n:base.,.m.,,ကိုယ်နှုတ်ဖြင့် လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23388. 23388,kāyavacīdvāra,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်နှုတ်တို့၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23389. 23389,kāyavaṇa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အိုင်းအမာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23390. 23390,kāyavaṅka,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23391. 23391,kāyaveyyāvacca,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဖြင့် အမှုကြီးငယ်ကို ဆောင်ရွက်ခြင်း$ကိုယ်ဖြင့် ပြုအပ်သော အမှုကြီးငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23392. 23392,kāyaveyyāvaṭika,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ဖြင့် ပြုသင့်သော အမှုကြီးငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23393. 23393,kāyavijambhana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ သွက်လက်ခြင်း$ကိုယ်၏ ကွန့်မြူးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23394. 23394,kāyavikāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23395. 23395,kayavikkaya,.n:base.,.m.,,ဝယ်ခြင်းရောင်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23396. 23396,kayavikkayayojaka,.n:base.,.m.,,ပွဲစား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23397. 23397,kayavikkayī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23398. 23398,kayavikkayika,.n:base.,.m.,,ဝယ်သော ရောင်းသော သူ$ကုန်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23399. 23399,kāyaviññāṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အကြည်ကို မှီ၍ ဖြစ်သော သိတတ်ခြင်း$ကာယဝိညာဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23400. 23400,kāyaviññatti,.n:base.,.f.,,ကိုယ်အမူအရာဖြင့် သိစေခြင်း$ကာယဝိညတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23401. 23401,kāyaviññeya,.ti:base.,,,ကာယဝိညာဏ်ဖြင့် သိရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23402. 23402,kāyaviññeyya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23403. 23403,kāyavipphandana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23404. 23404,kāyaviveka,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း$တစ်ကိုယ်တည်းဖြစ်ခြင်း$ကာမဂုဏ်တို့မှ ဆိတ်သောအားဖြင့် တည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23405. 23405,kāyavūpakāsa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကို ငြိမ်းစေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23406. 23406,kāyāyatana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အကြည်၏ တည်ရာ,,kāya+āyatana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23407. 23407,kayika,.n:base.,.m.,,ဝယ်သောသူ$ဈေးသည်,,kaya+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23408. 23408,kāyika,.ti:base.,,,ကိုယ်၌ဖြစ်သော$ကိုယ်ဖြင့် ပြုအပ်သော$ကိုယ်ကို မှီ၍ ဖြစ်သော$ပဉ္စဒွါရ၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23409. 23409,kāyikacetasika,.ti:base.,,,ကိုယ်စိတ်၌ ဖြစ်သော$ကာယိကစေတသိကဝီရိယေန၊ ကိုယ်၌ဖြစ်သောလုံ့လ စိတ်ဖြစ်သောလုံ့လ ပြုခြင်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23410. 23410,kāyikadukkha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23411. 23411,kāyikavācasika,.ti:base.,,,ကိုယ်၌ဖြစ်သော နှုတ်၌ဖြစ်သော$ကာယိကဝါစသိကေန၊ ကိုယ်၌ဖြစ်သောအမှု နှုတ်၌ဖြစ်သောအမှုဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23412. 23412,kāyindriya,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို အစိုးရခြင်း$ကိုယ်ဖြင့် ပြုစွမ်းနိုင်ခြင်း$ကာယိန္ဒြေ,,kāya+indriya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23413. 23413,kāyiñjana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်တုန်လှုပ်ခြင်း,,kāya+iñjana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23414. 23414,kayira,.ti:base.,,,ပြုရာသော,,√kara+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23415. 23415,kayirā,,,,ပြုရာ၏$န စ ပါပါနိ ကယိရာ၊ မကောင်းမှုတို့ကိုလည်း မပြုရာ$ကရောတိ,,sattamī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23416. 23416,kayiramāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23417. 23417,kayirati,.v:base.,,,ပြုအပ်၏$ပြုကျင့်အပ်၏$ကာဠကဏ္ဏိသလာကာ ကယိရမာနာ၊ သူယုတ်စာရေးတံချခြင်းကို ပြုအပ်သော်,,√kara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23418. 23418,kayīrati,,,,ကယိရတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23419. 23419,kayita,.ti:base.,,,ဝယ်အပ်သည်,,√kī+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23420. 23420,kāyujjukatā,.n:base.,.f.,,စေတသိက်တို့၏ ဖြောင့်စင်းခြင်း,,kāya+ujjukatā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23421. 23421,kāyūpaga,.ti:base.,,,ခန္ဓာငါးပါးအပေါင်းသို့ ကပ်သည်$တစ်ပါးသော ကိုယ်ကို ရပြန်သည်,,kāya+upaga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23422. 23422,kāyūpapanna,.ti:base.,,,ကိုယ်၏တင့်တယ်ခြင်းနှင့် ပြည့်သည်,,kāya+upapanna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23423. 23423,kāyūra,.n:base.,.nt.,,မောင်းရင်း၌ ဝတ်သော လက်ကောက် (ဗာဟာလင်္ကာရ)$လည်ကပ် (ဂီဝါယပိလန္ဒန),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23424. 23424,kāyūrī,.ti:base.,,,လက်ကောက်ဝတ်သည်$လည်ကပ်ဝတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23425. 23425,kayya,.ti:base.,,,ပြုရာသော,,√kara+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23426. 23426,kebuka,.n:base.,.m.,,ရေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23427. 23427,kecana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23428. 23428,keci,,,,အချို့သော သူတို့$အချို့သော ဆရာတို့$ဝဒန္တပုဂ္ဂိုလ်တို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23429. 23429,kedāra,.n:base.,.m.,,လယ်မြေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23430. 23430,kedārakabaddha,.ti:base.,,,ကန်သင်းဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23431. 23431,kedāramariyādā,.n:base.,.f.,,လယ်ကန်သင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23432. 23432,kedārapāḷi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23433. 23433,keka,.n:base.,.nt.,,ထောက်ရှာသီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23434. 23434,keka,.n:base.,.m.,,ထောက်ရှာပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23435. 23435,kekā,.n:base.,.f.,,ကေကာဟူသော ငှက်သံ$ဥဒေါင်းတွန်သံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23436. 23436,kekara,.n:base.,.m.,,မျက်စိစွေသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23437. 23437,kekī,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23438. 23438,keḷanā,.n:base.,.f.,,ကစားမြူးတူးခြင်း$ကီဠန,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23439. 23439,kelāsa,.n:base.,.m.,,ကေလာသတောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23440. 23440,kelāsakūṭa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23441. 23441,kelāsakūṭappaṭibhāga,.ti:base.,,,ကေလာသတောင်ထွဋ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  23442. 23442,kelati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√kela,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23443. 23443,keḷāyana,.n:base.,.nt.,,ကစားမြူးတူးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23444. 23444,kelayati,.v:base.,,,ပစ်လွှတ်၏,,√kila,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23445. 23445,keḷāyati,,,,ကစားမြူးတူး၏,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23446. 23446,keḷāyita,.ti:base.,,,ကစားမြူးတူးအပ်သည်$နှစ်လိုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23447. 23447,keḷi,.n:base.,.f.,,ကစားမြူးတူးခြင်း$ပြက်ရယ်မှု$ကေဠိံ ကတွာ၊ ပြက်ရယ်ပြု၍,,√kīḷa+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23448. 23448,keḷī,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23449. 23449,keḷihasādhippāyatā,.n:base.,.f.,,မြူးတူးပြက်ရယ်ပြုလိုသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23450. 23450,keḷimaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ကစားကွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23451. 23451,keḷisīla,.ti:base.,,,ကစားမြူးတူးလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23452. 23452,kena,,,,အဘယ်သူနှင့်$အဘယ်ကြောင့်$ကေန ဝဏ္ဏေန၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်$ကေန သဒ္ဓိံ မန္တေယျ၊ အဘယ်သူနှင့် တိုင်ပင်ရအံ့နည်း$က,,tatīyā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23453. 23453,kenaci,,,,တစ်စုံတစ်ခုဖြင့်$တစ်စုံတစ်ယောက်ဖြင့်$ကေနစိ ပရိယာယေန၊ တစ်စုံတစ်ခုသော ဥပါယ်တံမျဉ်ဖြင့်$ကေနစိဒေဝ ကရဏီယေန၊ တစ်စုံတစ်ခုသော ပြုဖွယ်ကိစ္စဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23454. 23454,kenaṭṭhena,,,,အဘယ်အနက်သဘောကြောင့်,,kena+aṭṭhena,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23455. 23455,keṇi,.n:base.,.m.,,ဝယ်ခြင်း,,√kī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23456. 23456,keṇī,.n:base.,.f.,,ဝယ်ခြင်း,,√kī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23457. 23457,keṇipāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23458. 23458,kenipāta,.n:base.,.m.,,ပဲ့တက်$တက်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23459. 23459,kepati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√kepa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23460. 23460,kerāṭika,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသော,,kirāṭa+ṇīka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23461. 23461,kerāṭikapakkha,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသောအဖို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23462. 23462,kerāṭiya,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသော,,kirāṭa+ṇiya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23463. 23463,kerava,.n:base.,.nt.,,ကြာဖြူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23464. 23464,keravakānana,.n:base.,.nt.,,ကြာဖြူတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23465. 23465,kesa,.n:base.,.m.,,ဆံ$ဆံပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23466. 23466,kesacchedana,.n:base.,.nt.,,ဆံရိတ်ခြင်း$ဆံပင်ညှပ်ခြင်း$ကေသစ္ဆေဒနတ္ထာယ၊ ဆံရိတ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23467. 23467,kesadhātu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23468. 23468,kesagga,.n:base.,.nt.,,ဆံဖျား$ဆံချည်ဖျား,,kesa+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23469. 23469,kesaggamatta,.ti:base.,,,ဆံချည်ဖျားမျှ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23470. 23470,kesaggamattaṃ,,,,ဆံချည်ဖျားမျှသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23471. 23471,kesahattha,.n:base.,.m.,,ဦးစွန်းဖုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23472. 23472,kesakalāpa,.n:base.,.m.,,ဆံပင်အစု$ဆံအပေါင်း$ဦးသျှောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23473. 23473,kesakalyāṇa,.n:base.,.nt.,,ဆံပင်၏ကောင်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23474. 23474,kesakambala,,,,ဆံပင်ဖြင့် ရက်သော ကမ္ဗလာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23475. 23475,kesakambalī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23476. 23476,kesakāriya,.n:base.,.m.,,ဆံပင်ကို ပြုပြင်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23477. 23477,kesakīṭa,.n:base.,.m.,,ခေါင်းသန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23478. 23478,kesamakuṭa,.n:base.,.nt.,,ဆံမကိုဋ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23479. 23479,kesamassu,.n:base.,.nt.,,ဆံမုတ်ဆိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23480. 23480,kesamassulocaka,.ti:base.,,,ဆံမုတ်ဆိတ်နုတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23481. 23481,kesamassulocana,.n:base.,.nt.,,ဆံမုတ်ဆိတ်ကို နုတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23482. 23482,kesamassuohāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆံမုတ်ဆိတ်ကို ချခြင်း$ဩ-ဟာရဏ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23483. 23483,kesamatthaka,,,,ဆံဖျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23484. 23484,kesanivāsī,.ti:base.,,,ဆံပင်ကို ဝတ်ရုံသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23485. 23485,kesantī,.ti:base.,,,ဆံ၏အဆုံးဖြစ်သည်,,kesa+antī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23486. 23486,kesapaṇṇī,.n:base.,.f.,,တောကြက်မောက်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23487. 23487,kesapāsa,.n:base.,.m.,,ဦးစွန်းဖုတ်$ဆံစု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23488. 23488,kesara,.n:base.,.m.,,ပုန်းညက်ပင်$ချယားပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23489. 23489,kesara,.n:base.,.nt.,,လည်ဆံမွေး$ဝတ်ဆံ$ကြာဝတ်မှုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23490. 23490,kesaranipāta,.n:base.,.m.,,ဝတ်ဆံကျခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23491. 23491,kesarasīha,.n:base.,.m.,,လည်ဆံမွေးရှိသော ခြင်္သေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23492. 23492,kesarī,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23493. 23493,kesarī,.ti:base.,,,လည်ဆံမွေးရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23494. 23494,kesasaṇṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ဆံပင်ကို ကောင်းစွာ တည်စေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23495. 23495,kesasobhana,.n:base.,.nt.,,ဆံပင်၏တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23496. 23496,kesava,.ti:base.,,,ဆံပင်ကောင်းသော$ဆံပင်ရှည်သော$ဗိသနိုးနတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23497. 23497,kesavaṭṭi,.n:base.,.f.,,ဆံခွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23498. 23498,kesavesa,.n:base.,.m.,,ဆံထုံးအပြင်အဆင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23499. 23499,keseyyavāsī,.ti:base.,,,ပိုးချည်ပုဆိုးကို ဝတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23500. 23500,kesī,.ti:base.,,,ဆံပင်ကောင်းသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23501. 23501,kesika,.ti:base.,,,ဆံပင်များသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23502. 23502,kesohāraka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23503. 23503,kesorohāraka,.n:base.,.m.,,ဆံချသောသူ$ဆတ္တာသည်,,kesa+orohāraka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23504. 23504,kesorohāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆံချခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23505. 23505,kesoropaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆံချခြင်း,,kesa+oropaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23506. 23506,kesoropana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23507. 23507,kesoropaṇasatthaka,.n:base.,.nt.,,ဆံရိတ်စရာသင်တုန်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23508. 23508,keta,.n:base.,.m.,,အလိုဆန္ဒ$အိမ်,,√cita+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23509. 23509,ketaka,.n:base.,.m.,,ဆပ်သွားပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23510. 23510,ketakakanda,.n:base.,.m.,,ဆပ်သွားအဖု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23511. 23511,ketakapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဆပ်သွားသီးအမှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23512. 23512,ketakavana,.n:base.,.nt.,,ဆပ်သွားတော$ကေတကဝနေ ဝိဟရန္တော၊ ဆပ်သွားတော၌ သီတင်းသုံးနေတော်မူစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23513. 23513,ketakī,.n:base.,.f.,,ဆပ်သွားပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23514. 23514,ketana,.n:base.,.nt.,,အိမ်$တံခွန်$အလံ$ဆင့်ခေါ်ခြင်း$ဖိတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23515. 23515,keṭati,.v:base.,,,ခြိမ်းခြောက်၏$ကြောက်၏,,√kiṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23516. 23516,ketati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏,,√kita,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23517. 23517,ketava,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲခြင်း$အန်လောင်းခြင်း,,kitava+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23518. 23518,ketayati,,,,နေစေ၏$ပင့်ဖိတ်၏,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23519. 23519,ketu,.n:base.,.m.,,အလင်းရောင်$တံခွန်$အလံ$မှန်ကင်း$အမှတ်တံဆိပ်,,√cita+ṇu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  23520. 23520,keṭubha,.n:base.,.nt.,,ကေဋုဘကျမ်း$အလင်္ကာကျမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23521. 23521,keṭubhī,.ti:base.,,,လွန်စွာ စဉ်းလဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23522. 23522,ketukamyatā,.n:base.,.f.,,မှန်ကင်းကဲသို့ အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23523. 23523,ketuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23524. 23524,ketuṃ,.v:base.,,,ဝယ်ခြင်းငှာ,,√kī+tuṃ,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23525. 23525,ketumā,.ti:base.,,,မှန်ကင်းကဲ့သို့ မာနရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23526. 23526,ketumālā,.n:base.,.f.,,အလင်းရောင်ပန်းကုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23527. 23527,ketumanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23528. 23528,ketuvā,.ti:base.,,,အလံဖြင့် ဆင်ထားသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23529. 23529,kevala,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော$အကြွင်းမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23530. 23530,kevalakappa,.ti:base.,,,အလုံးစုံထက်ဝန်းကျင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23531. 23531,kevalaṃ,,,,သက်သက်$စင်စင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23532. 23532,kevalaparipuṇṇa,.ti:base.,,,အလုံးစုံပြည့်စုံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23533. 23533,kevalaparipūra,.ti:base.,,,အလုံးစုံပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23534. 23534,kevalaparipūraṃ,,,,အလုံးစုံပြည့်စုံစွာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23535. 23535,kevalaparisuddha,.ti:base.,,,အလုံးစုံစင်ကြယ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23536. 23536,kevalī,.n:base.,.m.,,အလုံးစုံအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသောသူ$ရဟန္တာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23537. 23537,kevalī,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော$တစ်ကိုယ်တည်းသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23538. 23538,kevati,.v:base.,,,လုပ်ကျွေး၏,,√keva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23539. 23539,kevaṭṭa,.n:base.,.m.,,တံငါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23540. 23540,kevaṭṭagāma,.n:base.,.m.,,တံငါရွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23541. 23541,kevaṭṭantevāsī,.n:base.,.m.,,တံငါ၏တပည့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23542. 23542,kevaṭṭī,.n:base.,.f.,,တံငါမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23543. 23543,keyūra,.n:base.,.nt.,,လက်ကြပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23544. 23544,keyūrī,.ti:base.,,,လက်ကြပ်ဝတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23545. 23545,keyya,.ti:base.,,,ဝယ်နိုင်သော$ရောင်းရန်ဖြစ်သော,,√kī+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23546. 23546,kha,.n:base.,.nt.,,အခေါင်း$အာကာသဓာတ်$ပရိစ္ဆေဒရုပ်$ကောင်းကင်$ခေန၊ ကောင်းကင်ဖြင့်,,√khana,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  23547. 23547,khabba,.n:base.,.m.,,ပုကွသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23548. 23548,khacati,.v:base.,,,စီခြယ်၏$သုဝဏ္ဏေန ခစိတွာ၊ ရွှေဖြင့် စီခြယ်၍,,√khaca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23549. 23549,khaci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23550. 23550,khacita,.ti:base.,,,စီခြယ်အပ်သည်$မဏိမုတ္တာဒိခစိတာ ဃဏ္ဋာ၊ ပတ္တမြားပုလဲစသည် တို့ဖြင့် ခြယ်စီအပ်သော ခေါင်းလောင်းတို့,,√khaca+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23551. 23551,khāda,.n:base.,.m.,,စားခြင်း$ခဲခြင်း,,√khāda+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23552. 23552,khādā,.n:base.,.f.,,ခဲဖွယ်$ရာဇခါဒါ၊ မင်း၏ ခဲဖွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23553. 23553,khādaka,.n:base.,.m.,,စားသောသူ$ခဲသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23554. 23554,khādamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23555. 23555,khādana,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း$ခဲခြင်း$ခါဒနကာလေ၊ ဘုဉ်းပေးသောအခါ၌,,√khāda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23556. 23556,khādanapivanasamattha,.ti:base.,,,စားနိုင် သောက်နိုင်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  23557. 23557,khādanīya,.ti:base.,,,ခဲရာသော$ခါဒနီယတ္ထံ၊ ခဲအံ့သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23558. 23558,khādanīya,.n:base.,.nt.,,စားစရာ$ခဲဖွယ်,,√khāda+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23559. 23559,khādanīyabhojanīya,.n:base.,.nt.,,ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23560. 23560,khādanīyatiṇa,.n:base.,.nt.,,စားစရာမြက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23561. 23561,khādanta,.n:base.,.m.,,ခဲသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23562. 23562,khādanta,.ti:base.,,,ခဲသည်$ဒန္တေ ခါဒန္တာ နိပ္ပဇ္ဇိံသု၊ သွားတို့ကို ကြိတ်ကုန်လျက် အိပ်ကုန်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23563. 23563,khādapana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23564. 23564,khādāpana,.n:base.,.nt.,,စားစေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23565. 23565,khādāpenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23566. 23566,khādāpeti,.v:base.,,,စားစေ၏,,√khāda+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23567. 23567,khādāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23568. 23568,khādāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23569. 23569,khadati,.v:base.,,,မြဲမြံခိုင်ခန့်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√khada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23570. 23570,khādati,.v:base.,,,စား၏$ခဲ၏,,√khāda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23571. 23571,khāḍayati,.v:base.,,,ခွဲဖျက်၏,,√khaḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23572. 23572,khaddati,.v:base.,,,ကိုက်ဖြတ်၏,,√khadda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23573. 23573,khādesa,.n:base.,.m.,,ခ-အပြု,,kha+ādesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23574. 23574,khādesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23575. 23575,khādi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23576. 23576,khādī,.ti:base.,,,စားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23577. 23577,khādika,,,,စားသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23578. 23578,khadira,.n:base.,.m.,,ရှားပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23579. 23579,khadirā,.n:base.,.f.,,ထိကရုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23580. 23580,khadiradāru,.n:base.,.nt.,,ရှားထင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23581. 23581,khadiradārusakaṭa,.n:base.,.m.,,ရှားထင်းလှည်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23582. 23582,khadiraghaṭikā,.n:base.,.f.,,ရှားတုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23583. 23583,khadirakhāṇuka,.n:base.,.m.,,ရှားငုတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23584. 23584,khadiramusala,.n:base.,.nt.,,ရှားကျည်ပွေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23585. 23585,khadiraṅgāra,.n:base.,.m.,,ရှားမီးကျီး,,khadira+aṅgāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23586. 23586,khadiraṅgārapuṇṇa,.ti:base.,,,ရှားမီးကျီးတို့ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23587. 23587,khadiraṅgārarāsi,.n:base.,.m.,,ရှားမီးခဲအစု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23588. 23588,khadiraṅgārasannita,.ti:base.,,,ရှားမီးကျီးအဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  23589. 23589,khadirasāra,.n:base.,.m.,,ရှားနှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23590. 23590,khadirasūla,,,,ရှားတံကျင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23591. 23591,khadiravaniya,.ti:base.,,,ရှားတော၌ နေသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23592. 23592,khādita,.n:base.,.nt.,,စားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23593. 23593,khādita,.ti:base.,,,စားအပ်သည်$ခဲအပ်သည်,,√khāda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23594. 23594,khāditabba,.ti:base.,,,စားသင့်သည်$စားထိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23595. 23595,khāditabbarūpa,.ti:base.,,,စားသင့်သောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23596. 23596,khāditabbayuttaka,.ti:base.,,,စားသင့်သည်နှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23597. 23597,khāditabhāva,.n:base.,.m.,,စားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23598. 23598,khāditamaṃsa,.ti:base.,,,စားအပ်ပြီးသော အသားရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23599. 23599,khāditapubba,.ti:base.,,,စားဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23600. 23600,khāditatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23601. 23601,khāditaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စားအပ်သော နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23602. 23602,khāditāvasesa,.n:base.,.m.,,စားကြွင်း,,khādita+avasesa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23603. 23603,khāditukāma,.ti:base.,,,စားခြင်းငှာအလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23604. 23604,khādituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23605. 23605,khaga,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23606. 23606,khaga,.ti:base.,,,ကောင်းကင်ဖြင့် သွားသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23607. 23607,khagantara,.n:base.,.m.,,ငှက်အထူး,,khaga+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23608. 23608,khagga,.n:base.,.m.,,သန်လျက်$ကြံ့$ခဂ္ဂံ သန္နယှိတွာ၊ သန်လျက်ကို လွယ်၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23609. 23609,khaggadhara,.n:base.,.m.,,သန်လျက်ဆောင်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23610. 23610,khaggaggāhaka,.n:base.,.m.,,သန်လျက်ကိုင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23611. 23611,khaggāhaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23612. 23612,khaggahattha,.ti:base.,,,သန်လျက်လက်စွဲသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23613. 23613,khaggakosa,.n:base.,.m.,,သန်လျက်အိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23614. 23614,khaggapāṇi,.ti:base.,,,သန်လျက်လက်စွဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23615. 23615,khaggatala,.n:base.,.nt.,,သန်လျက်ပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23616. 23616,khaggavisāṇa,.n:base.,.nt.,,ကြံ့ချို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23617. 23617,khaggavisāṇakappa,.ti:base.,,,ကြံ့ချိုနှင့် တူသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23618. 23618,khaggī,.n:base.,.m.,,ကြံ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23619. 23619,khajākā,.n:base.,.f.,,ဇွန်း$ယောက်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23620. 23620,khajala,.n:base.,.nt.,,ဆီးနှင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23621. 23621,khajati,.v:base.,,,မွှေ၏,,√khaja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23622. 23622,khajikā,.n:base.,.f.,,ယောက်မ$ယောက်ချို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23623. 23623,khajja,.n:base.,.nt.,,ခဲဖွယ်,,√khāda+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23624. 23624,khajjabhājaka,.n:base.,.m.,,ခဲဖွယ်ကို ဝေဖန်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23625. 23625,khajjabhojana,.n:base.,.nt.,,ခဲဖွယ်စားဖွယ်$ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23626. 23626,khajjaka,.n:base.,.nt.,,ခဲဖွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23627. 23627,khajjakabhājaka,.n:base.,.m.,,ခဲဖွယ်ဝေဖန်သော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23628. 23628,khajjakantara,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23629. 23629,khajjakavikati,.n:base.,.f.,,ခဲဖွယ်အထူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23630. 23630,khajjanta,.ti:base.,,,ခဲအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23631. 23631,khajjara,.n:base.,.m.,,ခူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23632. 23632,khajjati,.v:base.,,,ခဲအပ်၏$ကိုက်ခဲအပ်၏$ထိုးဆွအပ်၏,,√khāda+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23633. 23633,khajjopanaka,,,,ခ-ဇ္ဇောတ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23634. 23634,khajjota,.n:base.,.m.,,ပိုးမြည်မြူး$ပိုးစုန်းကြူး,,kha√juta+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23635. 23635,khajju,.n:base.,.f.,,ယားနာ,,√khajja+u,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23636. 23636,khajjūra,.n:base.,.nt.,,ငွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23637. 23637,khajjūra,.n:base.,.m.,,စွန်ပလွန်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23638. 23638,khajjūrī,.n:base.,.f.,,စွန်ပလွန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23639. 23639,khajjūripattaka,.n:base.,.nt.,,စွန်ပလွန်ရွက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23640. 23640,khakkhati,.v:base.,,,ရယ်ရွှင်၏,,√khakkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23641. 23641,khakuntala,.n:base.,.m.,,ပရမီသွာနတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23642. 23642,khala,.n:base.,.m.,,သူယုတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23643. 23643,khala,.n:base.,.nt.,,ကောက်နယ်တလင်း$ကသယ်မှုန့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23644. 23644,khaḷa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23645. 23645,khalagga,.n:base.,.nt.,,တလင်းဦး,,khala+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23646. 23646,khalamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ကောက်နယ်တလင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23647. 23647,khalamūsikā,.n:base.,.f.,,ကောက်နယ်တလင်း၌နေသော ကြွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23648. 23648,khalati,.v:base.,,,ချွတ်ချော်၏$ယိမ်းယိုင်၏$ပေါင်းစု၏$တုန်လှုပ်၏,,√khala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23649. 23649,khaledāru,.n:base.,.nt.,,ကျွဲနွားချည်တိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23650. 23650,khāḷesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23651. 23651,khaleti,.v:base.,,,ဆေး၏$ဆေးကြောသုတ်သင်၏,,√khala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23652. 23652,khāleti,.v:base.,,,ချွတ်ချော်၏,,√khala+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23653. 23653,khāleti,.v:base.,,,ဆေးကြော၏,,√khala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23654. 23654,khāḷeti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23655. 23655,khāḷetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23656. 23656,khaleyavaṃ,,,,တလင်း၌ မုယောစပါးရှိသောအခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23657. 23657,khali,.n:base.,.m.,,ကစီဖတ်$ကော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23658. 23658,khalikā,.n:base.,.f.,,အန်ပျဉ်၌ အန်ချ၍ ကစားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23659. 23659,khalikata,.ti:base.,,,ကစီတင်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23660. 23660,khalina,,,,မြင်းဇက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23661. 23661,khalīna,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23662. 23662,khalisa,.n:base.,.m.,,ငါးရံ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23663. 23663,khalita,.n:base.,.nt.,,ချွတ်ချော်သော စကား$ချွတ်ချော်တိမ်းယိမ်းသော အကျင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23664. 23664,khalita,.ti:base.,,,ချွတ်ချော်သည်,,√khala+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23665. 23665,khalita,.ti:base.,,,ခေါင်းတုံးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23666. 23666,khāḷita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23667. 23667,khalitthaddha,.ti:base.,,,ကစီတင်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23668. 23668,khalitthaddhasāṭaka,.n:base.,.m.,,ကစီတင်သော အဝတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  23669. 23669,khalitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23670. 23670,khalla,.n:base.,.m.,,အိတ်$သားရေအိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23671. 23671,khallaka,.n:base.,.m.,,အိတ်$သားရေအိတ်$ခလ္လကဗဒ္ဓါ ဥပါဟနာယော၊ ဖနောင့်ဖုံးအပ်သော ဘိနပ်တို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23672. 23672,khallāṭa,.ti:base.,,,ခေါင်းတုံးသော$ဆံပင်မရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23673. 23673,khallaṭasira,.ti:base.,,,ဦးပြည်းသော ခေါင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23674. 23674,khallāṭasīsa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23675. 23675,khallāṭiya,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းတုံးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23676. 23676,khalopi,.n:base.,.f.,,ထမင်းအိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23677. 23677,khalopī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23678. 23678,khalu,.ind.,,,တစ်ဆင့်ကြားခြင်းအနက်ရှိသော နိပါတ်ပုဒ်$ပဋိသေဓန နိပါတ်ပုဒ်$စင်စစ်$စင်စစ်သဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23679. 23679,khalukhalukāraka,.ti:base.,,,ခလုခလုဟူသော အသံကို ပြုသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23680. 23680,khaluṅka,.n:base.,.m.,,မြင်းယုတ်$မဆုံးမရသေးသော မြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23681. 23681,khaluṅkajhāyita,.n:base.,.nt.,,မြင်းယုတ်တို့၏ ရှုခြင်း$မြင်းယုတ်တို့၏ ကြံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23682. 23682,khalupacchābhattika,.n:base.,.m.,,အတိရိက်ဝိနည်းကံပြု၍ ဘောဇဉ်ဘုဉ်းပေးခြင်းကို ပယ်သော ရဟန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  23683. 23683,khama,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်သည်$ခံ့သည်$ခမာ စ ဘဝေယျာထ၊ သည်းခံကုန်သည်လည်း ဖြစ်ကုန်ရာ၏,,√khama+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23684. 23684,khamā,.n:base.,.f.,,သည်းခံခြင်း$မြေကြီး,,√khama+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23685. 23685,khamabhāva,.n:base.,.m.,,သည်းခံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23686. 23686,khamādhana,.ti:base.,,,သည်းခံခြင်းလျှင် ဥစ္စာရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23687. 23687,khamamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23688. 23688,khamana,.n:base.,.m.,,သည်းခံတတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23689. 23689,khamana,.n:base.,.nt.,,သည်းခံခြင်း,,√khama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23690. 23690,khamanabhāva,.n:base.,.m.,,သည်းခံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23691. 23691,khamanatā,.n:base.,.f.,,သည်းခံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23692. 23692,khamanīya,.ti:base.,,,သည်းခံရာသော$ခံ့ကျန်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23693. 23693,khamanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23694. 23694,khamanūpāya,.n:base.,.m.,,သည်းခံခြင်း၏အကြောင်း,,khamana+upāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23695. 23695,khamāpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23696. 23696,khamāpanā,.n:base.,.f.,,သည်းခံစေခြင်း$ကန်တော့ခြင်း$ခမာပနကာလေ၊ ကန်တော့သောအခါ၌$ခမာပနတ္ထာယ၊ သည်းခံစိမ့်သောငှာ$ကန်တော့ခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23697. 23697,khamāpenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23698. 23698,khamāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23699. 23699,khamāpeti,.v:base.,,,သည်းခံစေ၏$တောင်းပန်၏$ကန်တော့၏,,√khama+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23700. 23700,khamāpetukāma,.ti:base.,,,ကန်တော့လိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23701. 23701,khamāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23702. 23702,khamāpita,.ti:base.,,,သည်းခံစေအပ်သည်$ကန်တော့အပ်သည်$ခမာပိတကာလေ၊ ကန်တော့အပ်ပြီးသောအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23703. 23703,khamāpiyati,.v:base.,,,ကန်တော့အပ်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23704. 23704,khamati,.v:base.,,,သည်းခံ၏$ခံ့၏$နှစ်သက်၏$ယထာ တေ ခမေယျ တထာ နံ ဗျာကရေယျာသိ၊ အကြင်အခြင်းအရာဖြင့် သင်သည် နှစ်သက်ရာ၏ ထိုအခြင်းအရာဖြင့် ဖြေကြားဘိလော့,,√khama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23705. 23705,khamatta,.n:base.,.nt.,,သည်းခံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23706. 23706,khambha,.n:base.,.m.,,ထောက်ကန်ခြင်း,,√khambh+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23707. 23707,khambhakata,.ti:base.,,,ခါးထောက်သည်$ခမ႓ကတေ န န ဂန္တဗ္ဗံ၊ ခါးထောက်သဖြင့်မသွားသင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23708. 23708,khambhanā,.n:base.,.f.,,ထောက်ကန်ခြင်း,,√khambh+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23709. 23709,khambhati,.v:base.,,,ထောက်ကန်၏,,pa√khambha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23710. 23710,khambheti,.v:base.,,,ထောက်ကန်၏,,√khambh,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23711. 23711,khami,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23712. 23712,khamitabba,.ti:base.,,,သည်းခံသင့်သည်,,√khama+tabba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23713. 23713,khamitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23714. 23714,khaṇa,.n:base.,.m.,,တူးခြင်း,,√khaṇa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23715. 23715,khaṇa,.n:base.,.m.,,လက်ဖျစ်ဆယ်တွက်မျှသော အချိန်ကာလ$အခိုက်$အခွင့်$တံ ခဏညေဝ၊ ထိုခဏ၌ပင်$တင်္ခဏေန အာဂန္တွာ၊ ထိုခဏ၌ လာလတ်၍$တသ္မိံ ခဏေ၊ ထိုခဏ၌$ခဏေ ခဏေ၊ မမြင့်မီ မမြင့်မီ$ခဏတိုင်း ခဏတိုင်း$သွတ်ချည်း သွတ်ချည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23716. 23716,khaṇabhaṅga,.n:base.,.m.,,ခဏ၏ပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23717. 23717,khaṇakicca,.ti:base.,,,အခွင့်၌ ပြုဖွယ်ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23718. 23718,khaṇalaya,.n:base.,.m.,,ဆယ်လယ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23719. 23719,khaṇamuhutta,.n:base.,.m.,,မုဟုတ်ဆယ်ခု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23720. 23720,khaṇana,.n:base.,.nt.,,တူးခြင်း,,√khaṇa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23721. 23721,khaṇanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23722. 23722,khaṇānurūpa,.ti:base.,,,ခဏအား လျောက်ပတ်သည်,,khaṇa+anurūpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23723. 23723,khaṇānurūpaṃ,,,,ခဏအား လျောက်ပတ်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23724. 23724,khaṇāpeti,.v:base.,,,တူးစေ၏$တံ ပဒေသံ ခဏာပေသိ၊ ထိုအရပ်ကို တူးစေ၏,,√khaṇa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23725. 23725,khanāpeti,.v:base.,,,တူးစေ၏,,√khana+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23726. 23726,khaṇāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23727. 23727,khaṇasamavāya,.n:base.,.m.,,ခဏအကြောင်း၏ ညီညွတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23728. 23728,khaṇati,.v:base.,,,တူး၏$တူးဖြို၏,,√khaṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23729. 23729,khanati,.v:base.,,,တူး၏,,"√khaṇa,khana",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23730. 23730,khaṇātīta,.ti:base.,,,ခဏကောင်း လွန်သွားသည်,,khaṇa+atīta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23731. 23731,khañcati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဖြစ်လာ၏,,√khaca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23732. 23732,khaṇḍa,,,,အပိုင်း$အခဏ်း$ကျိုးခြင်း$အစုတ်အပြတ်$သကြားခဲ$ကြံသကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23733. 23733,khaṇḍa,.ti:base.,,,ကျိုးပြတ်သည်$သင်္ခလိကာပိ ခဏ္ဍံ ခဏ္ဍံ ဘိဇ္ဇိံသု၊ သံခြေကျဉ်းတို့သည်လည်း အတုံးအတုံး ကျိုးကုန်၏,,√khaṇḍa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23734. 23734,khanda,.n:base.,.m.,,ခန္ဒနတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23735. 23735,khaṇḍabhāva,.n:base.,.m.,,ကျိုးပေါက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23736. 23736,khaṇḍadanta,.ti:base.,,,ကျိုးသောသွား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23737. 23737,khaṇḍadantatā,.n:base.,.f.,,ကျိုးသောသွား ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23738. 23738,khaṇḍadvāra,.n:base.,.nt.,,ကျိုးသောတံခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23739. 23739,khaṇḍadvaya,.n:base.,.nt.,,အပိုင်းနှစ်ခု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23740. 23740,khaṇḍakārī,.ti:base.,,,ကျိုးသည်ကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23741. 23741,khaṇḍākhaṇḍa,.ti:base.,,,အပိုင်းအပိုင်းပြတ်သည်$ခဏ္ဍာခဏ္ဍံ ကရိဿာမိ၊ အပိုင်းအပိုင်းပြတ်သည်ကို ပြုပါအံ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23742. 23742,khaṇḍākhaṇḍaṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23743. 23743,khaṇḍākhaṇḍikaṃ,,,,အပိုင်းအပိုင်း$ခဏ္ဍာ ခဏ္ဍိကံ ဆိန္ဒိတွာ၊ အပိုင်းအပိုင်းဖြတ်၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23744. 23744,khaṇḍana,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းဖြတ်ခြင်း,,√khaṇḍa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23745. 23745,khaṇḍapharasu,.n:base.,.m.,,ပရမီသွာနတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23746. 23746,khaṇḍaphulla,.ti:base.,,,ကျိုးသည်$ကွဲသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23747. 23747,khaṇḍaso,,,,အပိုင်းအပိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23748. 23748,khaṇḍataṇḍula,.n:base.,.m.,,ဆန်ကွဲ$ဆန်ကျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23749. 23749,khaṇḍati,.v:base.,,,ကျိုး၏$ဖြတ်၏$အန္တာနိ ခဏ္ဍိတွာ၊ အအူတို့ကို ဖြတ်၍,,√khaṇḍa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23750. 23750,khandati,.v:base.,,,ပျံတက်၏,,√khanda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23751. 23751,khaṇḍavapattha,.n:base.,.m.,,ဣန္ဒပတ္ထမြို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23752. 23752,khaṇḍavikāra,.n:base.,.m.,,သကြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23753. 23753,khaṇḍesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23754. 23754,khaṇḍeti,.v:base.,,,ပိုင်းဖြတ်၏$ပိုင်းခြား၏$နာဝါယံ ဝေတနံ ခဏ္ဍေတွာ၊ လှေခကို ပိုင်းခြား၍,,√khaṇḍa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23755. 23755,khaṇḍetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23756. 23756,khandha,.n:base.,.m.,,အစု$အစုအပုံ$တရားအစု$ပခုံး$ပင်စည်$နင်္ဂလံ ခန္ဓေ ကတွာ၊ ထွန်တုံးကို ပခုံး၌ ထမ်း၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23757. 23757,khandhabhāra,.n:base.,.m.,,ပခုံးဝန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23758. 23758,khandhābhisaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ခန္ဓာကို ပြုပြင်စီရင်ခြင်း,,khandha+abhisaṅkhāra,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23759. 23759,khandhabīja,.n:base.,.nt.,,ပင်စည်မျိုးစေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23760. 23760,khandhacchāyā,.n:base.,.f.,,ပင်စည်၏အရိပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23761. 23761,khandhaka,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23762. 23762,khandhakadhammatā,.n:base.,.f.,,ခန္ဓကပညတ်သဘော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23763. 23763,khandhakapariyāpanna,.ti:base.,,,ခန္ဓကဝတ်၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  23764. 23764,khandhakavatta,.n:base.,.nt.,,ဝိနည်းအခဏ်းတို့၌ သတ်မှတ်ထားသော ကျင့်ဝတ်$ခန္ဓကဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23765. 23765,khandhakesa,.n:base.,.m.,,လည်ဆံမွေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23766. 23766,khandhamatthaka,.n:base.,.m.,,ပင်စည်၏ထိပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23767. 23767,khandhanānatta,.n:base.,.nt.,,ခန္ဓာထူးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23768. 23768,khandhantara,.n:base.,.nt.,,ပင်စည်အကြား,,khandha+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23769. 23769,khandhantaradhāna,.n:base.,.nt.,,ခန္ဓာကွယ်ခြင်း,,khandha+antaradhāna,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23770. 23770,khandhapañcaka,.n:base.,.nt.,,ခန္ဓာငါးပါးအပေါင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23771. 23771,khandhaparikkhepa,.n:base.,.m.,,ပင်စည်လုံးပတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23772. 23772,khandharajana,.n:base.,.nt.,,ပင်စည်ဆိုးရည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23773. 23773,khandharasa,.n:base.,.m.,,ပင်စည်အရသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23774. 23774,khandhaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,ပခုံးရိုး,,khandha+aṭṭhika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23775. 23775,khandhāvāra,.n:base.,.m.,,သစ်တပ်$သစ်ခက်တပ်$သစ်တပ်မြို့$တပ်စခန်း$ခန္ဓာဝါရံ နိဝေသေတွာ၊ သစ်တပ်မြို့ကို တည်၍,,khandha+āvāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23776. 23776,khandhāvārarakkhaka,.n:base.,.m.,,သစ်တပ်ကို စောင့်သောသူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  23777. 23777,khandhavimutta,.ti:base.,,,ခန္ဓာငါးပါးမှ လွတ်မြောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23778. 23778,khandhaviṭapa,.n:base.,.m.,,ပင်စည်ခွ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23779. 23779,khandhayati,.v:base.,,,စုပုံ၏,,√khandha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23780. 23780,khandhika,.n:base.,.m.,,ပခုံးဖြင့် ဆောင်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23781. 23781,khandhimā,.ti:base.,,,ပင်စည်ဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23782. 23782,khandhupadhi,.n:base.,.m.,,ခန္ဓာ၏တည်ရာ,,khandha+upadhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23783. 23783,khaṇḍicca,.n:base.,.nt.,,ကျိုးပြတ်သည်၏အဖြစ်$သွားကျိုးခြင်း,,khaṇḍita+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23784. 23784,khaṇḍika,.n:base.,.m.,,ကုလားပဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23785. 23785,khaṇḍikā,.n:base.,.f.,,အပိုင်း$ဥစ္ဆုခဏ္ဍိကာ၊ ကြံပိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23786. 23786,khaṇḍilaseyya,.n:base.,.nt.,,မြင့်သော မြေပြင်၌ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23787. 23787,khaṇḍita,.ti:base.,,,ကျိုးပြတ်သည်,,√khaṇḍa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23788. 23788,khaṇena,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23789. 23789,khaṇi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23790. 23790,khaṇija,.n:base.,.nt.,,တွင်းထွက်ဝတ္ထု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23791. 23791,khaṇika,.ti:base.,,,တစ်ခဏမျှ တည်ခြင်းရှိသော$ခဏနှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23792. 23792,khaṇikatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ခဏမျှတည်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်$ခဏနှင့် ယှဉ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23793. 23793,khaṇita,.ti:base.,,,တူးအပ်သည်,,√khaṇa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23794. 23794,khaṇitapokkharaṇīsadisa,.ti:base.,,,တူးအပ်သော ရေကန်နှင့် တူသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  23795. 23795,khaṇitti,.n:base.,.f.,,တူရွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23796. 23796,khaṇittī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23797. 23797,khanitti,.n:base.,.f.,,တူရွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23798. 23798,khaṇitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23799. 23799,khañja,.n:base.,.m.,,ခြေခွင်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23800. 23800,khañja,.ti:base.,,,ဆွံ့သည်$ခြေခွင်သည်,,√khañja+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23801. 23801,khañjakhujja,.n:base.,.m.,,ခွင်လည်းခွင် ကုန်းလည်းကုန်းသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23802. 23802,khañjana,.n:base.,.m.,,သပိတ်လွယ်ငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23803. 23803,khañjana,.n:base.,.nt.,,ခွင်ခြင်း,,√khañja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23804. 23804,khañjarīṭa,.n:base.,.m.,,သပိတ်လွယ်ငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23805. 23805,khañjati,.v:base.,,,ခွင်၏,,√khañja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23806. 23806,khañji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23807. 23807,khaññakhantika,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23808. 23808,khaññati,.v:base.,,,တူးအပ်၏$ဘူမိယံ ခညမာနာယ၊ မြေကို တူးအပ်သည်ရှိသော်,,√khana+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23809. 23809,khanta,.n:base.,.nt.,,သည်းခံခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23810. 23810,khanta,.ti:base.,,,သည်းခံအပ်သည်,,√khama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23811. 23811,khantā,.n:base.,.m.,,သည်းခံတတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23812. 23812,khantabba,.ti:base.,,,သည်းခံသင့်သည်,,kicca kita√khama+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23813. 23813,khanti,.n:base.,.f.,,သည်းခံခြင်း,,√khama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23814. 23814,khantī,,,,ခန္တိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23815. 23815,khantibala,.n:base.,.nt.,,သည်းခံခြင်းဟူသော အား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23816. 23816,khantidīpana,.n:base.,.m.,,သည်းခံခြင်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23817. 23817,khantiguṇa,.n:base.,.m.,,သည်းခံခြင်းကျေးဇူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23818. 23818,khantika,.ti:base.,,,သည်းခံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23819. 23819,khantimā,.n:base.,.m.,,သည်းခံတတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23820. 23820,khantimā,.ti:base.,,,သည်းခံခြင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23821. 23821,khantimanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23822. 23822,khantimettānuddayayutta,.ti:base.,,,ခန္တီမေတ္တာကရုဏာတို့နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  23823. 23823,khantipāramitā,.n:base.,.f.,,သည်းခံခြင်းပါရမီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23824. 23824,khantippavāda,.n:base.,.m.,,သည်းခံခြင်းကို ဆိုလေ့ရှိသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23825. 23825,khantisaṃvara,.n:base.,.m.,,သည်းခံခြင်း စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23826. 23826,khantisaṅkhāta,.ti:base.,,,သည်းခံခြင်းဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23827. 23827,khantupeta,.ti:base.,,,သည်းခံခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,khanti+upeta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23828. 23828,khāṇu,.n:base.,.m.,,သစ်ငုတ်$တံသင်း$ခံသောခု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23829. 23829,khaṇuka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23830. 23830,khāṇuka,,,,ခါဏု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23831. 23831,khāṇukaṇṭaka,.n:base.,.m.,,သစ်ငုတ်ငြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23832. 23832,khāṇumā,.ti:base.,,,သစ်ငုတ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23833. 23833,khāṇumatthaka,.n:base.,.m.,,သစ်ငုတ်ထိပ်$ဧကသ္မိံ ခါဏုမတ္ထကေ ပတိတွာ၊ တစ်ခုသော သစ်ငုတ်ထက်၌ ကျပြီး၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23834. 23834,khapā,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23835. 23835,khapayati,.v:base.,,,ပစ်၏,,√khapa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23836. 23836,khapura,.n:base.,.m.,,ကွမ်းသီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23837. 23837,khara,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23838. 23838,khara,.n:base.,.m.,,မြည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23839. 23839,khara,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသော$ခက်ထန် ခိုင်မာသော$ပြင်းပြသော$ထက်မြက်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23840. 23840,khāra,.ti:base.,,,ငန်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23841. 23841,khāra,.n:base.,.m.,,ပြာ$မြေငန်$ဖန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23842. 23842,kharadhota,.ti:base.,,,သွေးကျောက်ဖြင့် ပွတ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23843. 23843,kharagata,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23844. 23844,kharājina,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းသော သစ်နက်ရေ,,khara+ajina,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23845. 23845,khāraka,.n:base.,.m.,,အကင်း$ထွက်စအငုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23846. 23846,khāraka,.ti:base.,,,ငန်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23847. 23847,kharakakaca,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသော လွှ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23848. 23848,khārakamūla,.n:base.,.nt.,,ဟင်းခါးမြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23849. 23849,kharamañjarī,.n:base.,.f.,,တောကြက်မောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23850. 23850,kharaṇasa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းချွန်သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23851. 23851,khārāpatacchika,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို မြှင်း၍ ဆပ်ပြာရည်သွင်းပြီးလျှင် ဝက်မှင်ဖြီးဖြင့် ပွတ်တိုက်ခြင်း,,khāra+apatacchika,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23852. 23852,kharapatta,.n:base.,.m.,,ကုလားရွှေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23853. 23853,kharapattasannibha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သော ပဒုမ္မာ ကြာငုံဖူးနှင့် တူသည်$ခရပတ္တသန္နိဘန္တိ သုပုပ္ဖိတပဒုမမကုဋသန္နိဘံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23854. 23854,kharapuppha,.n:base.,.m.,,ဆိတ်နံပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23855. 23855,kharaputta,.n:base.,.m.,,မြည်း၏သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23856. 23856,kharasamphassatā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းတမ်းသော အတွေ့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23857. 23857,kharassara,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသော အသံရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23858. 23858,kharatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23859. 23859,kharati,.v:base.,,,စီး၏$စီးဆင်း၏,,√khara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23860. 23860,kharatta,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းသည်၏အဖြစ်$ရုန့်ရင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23861. 23861,khāri,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23862. 23862,khārī,.n:base.,.f.,,တို့$လေးတင်း$တစ်ဆယ့်ခြောက်ဒေါဏ$တစ်တို့ဝင်သော တောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23863. 23863,khāribhāra,.n:base.,.m.,,ပရိက္ခရာဖြင့် ပြည့်သော ဝန်ထုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23864. 23864,khārijāja,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23865. 23865,khārika,.ti:base.,,,တစ်တို့အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23866. 23866,khārika,.ti:base.,,,ငန်သော အရသာရှိသော,,khāra+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23867. 23867,khārikāja,.n:base.,.m.,,ပရိက္ခရာဆောင် ထမ်းပိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23868. 23868,khārividha,.n:base.,.m.,,ပရိက္ခရာဖြင့် ပြည့်သောဝန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23869. 23869,khārodaka,.n:base.,.nt.,,ဆားငန်ရေ,,khāra+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23870. 23870,khārodakasecanaka,.n:base.,.nt.,,ဆားငန်ရေဖြင့် သွန်းလောင်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23871. 23871,khasa,.n:base.,.m.,,ဘိန်းပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23872. 23872,khasabīja,.n:base.,.nt.,,ဘိန်းစေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23873. 23873,khasati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√khasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23874. 23874,khata,.n:base.,.nt.,,ထိခိုက်နာကျင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23875. 23875,khata,.ti:base.,,,ထိခိုက်နာကျင်သည်,,√khana+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23876. 23876,khata,.ti:base.,,,တူးဖြိုအပ်သည်$တူးဆွအပ်သည်,,√khaṇa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23877. 23877,khāta,.n:base.,.nt.,,လေးထောင့်ကန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23878. 23878,khāta,.ti:base.,,,တူးအပ်သည်,,√khana+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23879. 23879,khataja,.n:base.,.nt.,,သွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23880. 23880,khaṭaka,.n:base.,.m.,,လက်ဆုပ်$လက်သီးဆုပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23881. 23881,khataka,.n:base.,.nt.,,ထိခိုက်နာကျင်ခြင်း$ဒဏ်ရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23882. 23882,khaṭakhaṭasadda,.n:base.,.m.,,တစ်ခုတ်ခုတ်အသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23883. 23883,khaṭati,.v:base.,,,လိုချင်၏,,√khaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23884. 23884,khati,.n:base.,.f.,,တူးခြင်း,,√khana+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23885. 23885,khāti,,,,ဆို၏$ပြော၏,,"khā,khyā",,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23886. 23886,khaṭopikā,.n:base.,.f.,,ခုတင်$ညောင်စောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23887. 23887,khaṭṭā,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်း$ခုတင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23888. 23888,khatta,.n:base.,.nt.,,အုပ်စိုးခြင်း$အစိုးရခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23889. 23889,khattā,.n:base.,.m.,,ရထားထိန်း$တံခါးစောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23890. 23890,khattabandhu,.n:base.,.m.,,မင်း၏အဆွေအမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23891. 23891,khattabandhunī,.n:base.,.f.,,ခတ္တ-ဗန္ဓု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23892. 23892,khattadhamma,.n:base.,.m.,,မင်းကျင့်တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23893. 23893,khattaja,.n:base.,.m.,,မင်းမှဖြစ်သော သား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23894. 23894,khattavijjā,.n:base.,.f.,,အုပ်ချုပ်ခြင်းအတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23895. 23895,khattavijjavādī,.n:base.,.m.,,မိဘကိုသော်လည်း သတ်၍ မိမိအလိုဆန္ဒကို ပြုအပ်၏ဟု အယူရှိသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23896. 23896,khaṭṭayati,.v:base.,,,ခုတင်$ညောင်စောင်း,,√khaṭṭa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23897. 23897,khattiya,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးဖြစ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23898. 23898,khattiya,.ti:base.,,,ရေမြေကို အစိုးရသော$မင်းမျိုးဖြစ်သော,,khatta+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23899. 23899,khattiyā,.n:base.,.f.,,မင်းမျိုး၌ဖြစ်သော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23900. 23900,khattiyabandhudārikā,.n:base.,.f.,,မင်းအမျိုးဖြစ်သော သတို့သမီး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  23901. 23901,khattiyadhītā,.n:base.,.f.,,မင်းသမီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23902. 23902,khattiyajana,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးဖြစ်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23903. 23903,khattiyakaññā,.n:base.,.f.,,မင်းမျိုး၌ဖြစ်သော သတို့သမီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23904. 23904,khattiyakula,.n:base.,.nt.,,မင်းမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23905. 23905,khattiyakumāra,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုး၌ဖြစ်သော သတို့သား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23906. 23906,khattiyamahāsāla,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုး၌ဖြစ်၍ ဥစ္စာနှစ်ရှိသောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23907. 23907,khattiyamahesī,.n:base.,.f.,,မိဖုရားကြီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23908. 23908,khattiyamāna,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုး၌ဖြစ်သော ထောင်လွှားခြင်း$ခတ္တိယမာနံ ဇနေတွာ၊ မင်းမျိုး၌ဖြစ်သော မာန်ကို ဖြစ်စေ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23909. 23909,khattiyamāṇava,.n:base.,.m.,,မင်းသားလုလင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23910. 23910,khattiyamāyā,.n:base.,.f.,,မင်းမျိုး၌ဖြစ်သော လှည့်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23911. 23911,khattiyānī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23912. 23912,khattīyāṇī,.n:base.,.f.,,မင်းမျိုး၌ဖြစ်သော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23913. 23913,khattiyaparisā,.n:base.,.f.,,မင်းပရိသတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23914. 23914,khattiyaparivāra,.ti:base.,,,မင်းအပေါင်းအခြံအရံရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  23915. 23915,khattiyappabbajita,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးမှ ရဟန်းဖြစ်သော သူ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  23916. 23916,khattiyasukhumāla,.ti:base.,,,မင်းဖြစ်၍ သိမ်မွေ့သည်$မင်း၏သိမ်မွေ့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  23917. 23917,khattiyavaṃsa,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးမင်းနွယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23918. 23918,khattiyī,,,,ခတ္တိယာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23919. 23919,khattu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23920. 23920,khatyadhamma,.n:base.,.m.,,မင်းကျင့်တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23921. 23921,khatyasaṃghaparibyūḷha,.ti:base.,,,မင်းအပေါင်းခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  23922. 23922,khava,.n:base.,.m.,,ချေဆတ်ခြင်း$ချောင်းဆိုးခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23923. 23923,khava,.n:base.,.m.,,မုံညင်းနက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23924. 23924,khavathu,,,,ခဝ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23925. 23925,khavati,.v:base.,,,ချေဆတ်၏,,√khu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23926. 23926,khaya,.n:base.,.m.,,အိမ်,,√khi+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23927. 23927,khaya,.n:base.,.m.,,ကုန်ခြင်း$ကုန်ခန်းခြင်း$ကုန်ဆုံးခြင်း$ခယရုပ်နာ,,√khi+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23928. 23928,khayabhaṅga,.n:base.,.m.,,ကုန်ခန်းခြင်းဟူသော ပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23929. 23929,khayadhamma,.ti:base.,,,ကုန်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23930. 23930,khayagāmī,.ti:base.,,,ကိလေသာ၏ကုန်ရာ နိဗ္ဗာန်သို့ သွားတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23931. 23931,khayajāta,.n:base.,.m.,,ယုတ်သောသဘော ရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23932. 23932,khayana,.n:base.,.nt.,,ကုန်ခန်းခြင်း,,√khi+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23933. 23933,khayaññāṇa,.n:base.,.nt.,,ကုန်ခြင်းဖြစ်သော အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ်$အာသဝါနံ ခယညာဏာယ၊ အာသဝေါတရားတို့၏ ကုန်ရာဖြစ်သော အရဟတ္တဖိုလ်ဟူသော ဉာဏ်အလို့ငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23934. 23934,khayānupassanā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23935. 23935,khayānupassī,.ti:base.,,,ကုန်ခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,khaya+anupassī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23936. 23936,khayati,.v:base.,,,ကုန်ခန်း၏,,√khi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23937. 23937,khāyati,.v:base.,,,ထင်၏$ထင်မြင်ရ၏,,√khā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23938. 23938,khayātīta,.ti:base.,,,ကုန်ခြင်းကို လွန်သည်,,khaya+atīta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23939. 23939,khayaṭṭha,.n:base.,.m.,,ကုန်တတ်သော အနက်သဘော$ခယဋ္ဌေန၊ ကုန်တတ်သော သဘောကြောင့်,,khaya+aṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23940. 23940,khayavaya,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းခြင်း ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23941. 23941,khayavayadhammī,.ti:base.,,,ကုန်ခြင်းပျက်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23942. 23942,khayavayappatta,.ti:base.,,,ကုန်ခြင်းပျက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  23943. 23943,khayī,.ti:base.,,,ဆုတ်ယုတ်တတ်သည်$ကုန်ခန်းတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23944. 23944,khāyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23945. 23945,khayita,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသည်,,√khi+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23946. 23946,khāyita,.n:base.,.nt.,,ခဲခြင်း$ခဲအပ်သော အစာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23947. 23947,khāyita,.ti:base.,,,ခဲအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23948. 23948,kheda,.n:base.,.m.,,ပင်ပန်းခြင်း$နွမ်းနယ်ခြင်း$စိတ်ပျက်ခြင်း,,√khida+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23949. 23949,khedābhāva,.n:base.,.m.,,ပင်ပန်းခြင်း၏ မရှိခြင်း,,kheda+abhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23950. 23950,khedakara,.ti:base.,,,ပင်ပန်းခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23951. 23951,khedana,.n:base.,.nt.,,ပင်ပန်းခြင်း$နွမ်းနယ်ခြင်း,,√khida+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23952. 23952,khela,.ti:base.,,,ယိမ်းယိုင်သည်,,√khela+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23953. 23953,kheḷa,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23954. 23954,kheḷa,.n:base.,.m.,,တံတွေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23955. 23955,kheḷagata,.n:base.,.nt.,,တံတွေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23956. 23956,kheḷakilinna,.ti:base.,,,တံတွေးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်$သရီရံ ခေဠကိလိန္နံ ကတွာ၊ ကိုယ်ကို တံတွေးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်ကို ပြု၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23957. 23957,kheḷalālā,.n:base.,.f.,,တံတွေးအရိအရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23958. 23958,kheḷamallaka,.n:base.,.m.,,ထွေးအင်$ထွေးခံ$ပြတို့$မလ္လက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23959. 23959,kheḷāpaka,.n:base.,.m.,,တံတွေးကို မျိုသောသူ,,kheḷa+āpaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23960. 23960,kheḷāpakavāda,.n:base.,.m.,,တံတွေးကို မျိုသောသူဟူသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23961. 23961,khelapiṇḍa,.n:base.,.m.,,တံတွေးပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23962. 23962,khelāsika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23963. 23963,kheḷāsika,.n:base.,.m.,,တံတွေးကို မျိုသောသူ$ခေဠာသိကဝါဒေန အပ္ပသာဒေတွာ၊ တံတွေးကို မျိုသောသူဟူသော စကားဖြင့် မကြည်ညိုစေမူ၍,,kheḷa+asika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  23964. 23964,khelati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$ယိမ်းယိုင်သည်,,√khela,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23965. 23965,kheḷuppatti,.n:base.,.f.,,တံတွေးဖြစ်ခြင်း,,kheḷa+uppatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23966. 23966,khema,.n:base.,.nt.,,ဘေးကင်းခြင်း$ဘေးငြိမ်းရာအရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23967. 23967,khema,.ti:base.,,,ဘေးမရှိသည်$ဘေးကင်းသည်$ငြိမ်းချမ်းသည်$ခေမတော၊ ဘေးမဲ့သော အားဖြင့်,,√khi+mana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23968. 23968,khemabhāva,.n:base.,.m.,,ဘေးမရှိသော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23969. 23969,khemabhūmi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23970. 23970,khemaṅkara,.ti:base.,,,ဘေးငြိမ်းခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23971. 23971,khemanta,.n:base.,.m.,,ဘေးကင်းရာ အရပ်,,khema+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23972. 23972,khemantabhūmi,.n:base.,.f.,,ဘေးမရှိရာ နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23973. 23973,khemappatta,.ti:base.,,,ဘေးငြိမ်းခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23974. 23974,khematā,.n:base.,.f.,,ဘေးမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23975. 23975,khematta,.n:base.,.m.,,ဘေးကင်းသော သူ,,khema+atta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23976. 23976,khemaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဘေးကင်းရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23977. 23977,khemī,.ti:base.,,,ဘေးမရှိသည်$ဘေးငြိမ်းသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23978. 23978,khepa,.n:base.,.m.,,ပစ်ခြင်း$ကုန်ခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း$စိတ္တက္ခေပ၊ စိတ်၏ ပျံ့လွင့်ခြင်း,,√khipa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23979. 23979,khepaka,.n:base.,.m.,,ပစ်တတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23980. 23980,khepana,.n:base.,.nt.,,ပစ်ခြင်း$ကုန်ခြင်း,,√khipa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23981. 23981,khepenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23982. 23982,khepesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23983. 23983,khepeti,.v:base.,,,ကုန်စေ၏$လွန်စေ၏$ဒိဝသံ ခေပေတွာ၊ နေ့ကို ကုန်စေ၍$သဗ္ဗံ ဒါရူဒကံ ခေပေတွာ၊ အလုံးစုံသော ထင်းရေကို ကုန်စေ၍$ဒီဃမဒ္ဓါနံ ခေပေတွာ၊ ရှည်စွာသော ကာလကို ကုန်စေ၍,,√khipa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23984. 23984,khepetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  23985. 23985,khepita,.ti:base.,,,ကုန်စေအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23986. 23986,kheṭa,,,,ဒိုင်း$လွှား$ကာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  23987. 23987,kheṭaka,,,,ဒိုင်း$လွှား$ကာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  23988. 23988,khetta,.n:base.,.nt.,,လယ်$လယ်မြေ$မယား$ကိုယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  23989. 23989,khettagaṇa,.n:base.,.m.,,လယ်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23990. 23990,khettagopaka,.n:base.,.m.,,လယ်စောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  23991. 23991,khettājiva,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23992. 23992,khettājīva,.n:base.,.m.,,လယ်သမား,,khetta+ājīva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23993. 23993,khettakamma,.n:base.,.nt.,,လယ်ထွန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  23994. 23994,khettakammanta,.n:base.,.m.,,လယ်အလုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23995. 23995,khettamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,လယ်အဝန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  23996. 23996,khettamariyāda,.n:base.,.m.,,လယ်ကန်သင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23997. 23997,khettapāla,.n:base.,.m.,,လယ်စောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  23998. 23998,khettarakkhaka,.n:base.,.m.,,လယ်စောင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  23999. 23999,khettasāmika,.n:base.,.m.,,လယ်ရှင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24000. 24000,khettasodhana,.n:base.,.nt.,,လယ်ကို သုတ်သင်ရှင်းလင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24001. 24001,khettaṭṭha,.n:base.,.nt.,,လယ်၌ တည်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24002. 24002,khettaṭṭha,.ti:base.,,,လယ်၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24003. 24003,khettatūpama,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24004. 24004,khettavatthu,.n:base.,.nt.,,လယ်ယာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24005. 24005,khettavijjā,.n:base.,.f.,,လယ်ကို သိသော အတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24006. 24006,khettūpama,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24007. 24007,khidati,.v:base.,,,သတ်ပုတ်၏,,√khida,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24008. 24008,khiḍḍā,.n:base.,.f.,,မြူးတူးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24009. 24009,khiḍḍādasaka,.n:base.,.nt.,,အသက် ၁၁-နှစ်မှ ၂၀-အထိ မြူးတူးပျော်ပါးသော အရွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24010. 24010,khiḍḍādhippāya,.ti:base.,,,မြူးတူးပျော်ရွှင်လိုသည်,,khiḍḍā+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24011. 24011,khiḍḍāpadosika,.ti:base.,,,မြူးတူးပျော်ပါးခြင်းဖြင့် ပျက်သော$သန္တိ ဘိက္ခဝေ ခိဍ္ဍာပဒေါသိကာ နာမ ဒေဝါ၊ ရဟန်းတို့ ခိဍ္ဍာပဒေါသိကအမည်ရှိကုန်သော နတ်တို့သည် ရှိကုန်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24012. 24012,khiḍḍāpasuta,.ti:base.,,,မြူးတူးခြင်းသို့ လိုက်စားသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24013. 24013,khiḍḍārati,.n:base.,.f.,,မြူးတူးပျော်မွေ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24014. 24014,khiḍḍāsamaṅgī,.ti:base.,,,မြူးတူးခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24015. 24015,khījati,.v:base.,,,မပြီပြင်သော အသံပြု၏,,√khīja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24016. 24016,khijjati,.v:base.,,,ပင်ပန်း၏$နွမ်းနယ်၏,,√khida,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24017. 24017,khila,.n:base.,.m.,,မြေရိုင်း$မစိုက်ပျိုးအပ်သော မြေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24018. 24018,khiḷa,.n:base.,.m.,,အသားမာ$ကြွက်နို့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24019. 24019,khīla,.n:base.,.m.,,တံသင်း$ပန္နက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24020. 24020,khīlajāta,.ti:base.,,,တံသင်းကဲ့သို့ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24021. 24021,khīlaka,.ti:base.,,,တံသင်းရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24022. 24022,khīḷana,.n:base.,.nt.,,ရှုတ်ချခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24023. 24023,khīlaṭṭhāyiṭṭhita,.ti:base.,,,တံသင်းကဲ့သို့ မတုန်မလှုပ် ရပ်၍ တည်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24024. 24024,khīḷeti,.v:base.,,,ရှုတ်ချ၏,,√kīḷa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24025. 24025,khīṇa,.ti:base.,,,ကုန်သည်$ကုန်ခန်းသည်$ခီဏာ ဇာတိ၊ ပဋိသန္ဓေသည် ကုန်ပြီ,,√khi+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24026. 24026,khīṇabīja,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော ပဋိသန္ဓေမျိုးစေ့ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24027. 24027,khīṇakāmarāga,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော ကာမဂုဏ်၌ တပ်စွန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24028. 24028,khīṇakolañña,.ti:base.,,,မိမျိုးဖမျိုး ကုန်ခဲ့ပြီးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24029. 24029,khiṇamaccha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24030. 24030,khīṇaniraya,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော ငရဲရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24031. 24031,khiṇaparibbaya,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော ရိက္ခာရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24032. 24032,khīṇapātheyya,.n:base.,.nt.,,ရိက္ခာကုန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24033. 24033,khīṇāpāya,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော အပါယ်ရှိသည်,,khīṇa+apāya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24034. 24034,khīṇapettivisaya,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော ပြိတ္တာဘုံ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24035. 24035,khīṇaphala,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော အသီး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24036. 24036,khīṇasaṃyojana,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော သံယောဇဉ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24037. 24037,khīṇāsava,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာ$ခီဏာသဝါနံ မရဏစေတနာ နာမ နတ္ထိ၊ ရဟန္တာတို့အား သေစေလိုသော စေတနာမည်သည် မရှိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24038. 24038,khīṇāsava,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော အာသဝေါတရား လေးပါး ရှိသည်,,khīṇa+āsava,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24039. 24039,khīṇāsavabhikkhu,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာဖြစ်သော ရဟန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24040. 24040,khīṇāsavatthera,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာမထေရ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24041. 24041,khīṇatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24042. 24042,khīṇatiracchānayoni,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော တိရစ္ဆာန်အမျိုး ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  24043. 24043,khīṇatta,.n:base.,.nt.,,ကုန်ခန်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24044. 24044,khindati,,,,ခိဒတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24045. 24045,khinna,.ti:base.,,,ညှိုးပန်းသည်$နွမ်းနယ်သည်$စိတ်ပျက်သည်,,√khida+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24046. 24046,khinnacitta,.ti:base.,,,စိတ်ပျက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24047. 24047,khiṇoti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√khiṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24048. 24048,khipa,.n:base.,.m.,,ပစ်ခြင်း,,√khipa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24049. 24049,khipaka,.n:base.,.m.,,ပစ်လွှတ်တတ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24050. 24050,khipamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24051. 24051,khipana,.n:base.,.nt.,,ပစ်ခြင်း$ပစ်လွှင့်ခြင်း,,√khipa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24052. 24052,khipanā,.n:base.,.f.,,ရှုတ်ချခြင်း$အသွမ်းပြယ်ရယ်ဆိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24053. 24053,khipanta,.n:base.,.m.,,ချေဆတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24054. 24054,khipāpeti,,,,ပစ်ချစေ၏$ချေစေ၏,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24055. 24055,khipāpita,.ti:base.,,,ချေစေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24056. 24056,khipati,,,,ချေ၏$ချေဆတ်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24057. 24057,khipati,.v:base.,,,ပစ်၏$ပစ်လွှင့်၏$ပစ်ချ၏$အာကာသေ ခိပိ၊ ကောင်းကင်သို့ပစ်၏,,√khipa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24058. 24058,khipi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24059. 24059,khipita,.n:base.,.nt.,,ချေဆတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24060. 24060,khipitaka,.n:base.,.nt.,,ချေခြင်း$ချေဆတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24061. 24061,khipitaroga,.n:base.,.m.,,ချေဆတ်သော အနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24062. 24062,khipitasadda,.n:base.,.m.,,ချေဆတ်သော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24063. 24063,khipitukāmatā,.n:base.,.f.,,ချေဆတ်လိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24064. 24064,khipituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24065. 24065,khipitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24066. 24066,khippa,.n:base.,.m.,,မြှုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24067. 24067,khippa,.ti:base.,,,"လျင်မြန်သည်$ခိပ္ပညေဝ, ခိပ္ပမေဝ၊ လျင်စွာသာလျှင်",,√khipa+ra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24068. 24068,khippābhiñña,.ti:base.,,,လျင်သော အဘိညာဉ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24069. 24069,khippaṃ,.v:base.,,,လျင်စွာ$အလျင်အမြန်,,√khipa+re,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24070. 24070,khippanisantī,.ti:base.,,,လျင်စွာ နှလုံး၌ သိုမှီးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24071. 24071,khippataraṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24072. 24072,khippati,.v:base.,,,ညှင်းဆဲ၏,,√khipa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24073. 24073,khippavirāgī,.ti:base.,,,လျင်စွာ ကင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24074. 24074,khīra,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24075. 24075,khīradāpana,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်ကို လှူစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24076. 24076,khīradhārā,.n:base.,.f.,,နို့ရည်အလျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24077. 24077,khīragandha,.n:base.,.m.,,နို့ရည်အနံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24078. 24078,khīragaṇḍusa,.n:base.,.m.,,နို့ရည်တစ်ငုံ$ခီရဂဏ္ဍုသံ ဂဟေတွာ၊ နို့ရည်ကို နှုတ်၌ငုံ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24079. 24079,khīraghaṭa,.n:base.,.m.,,နို့အိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24080. 24080,khīragovaccha,.n:base.,.m.,,နို့ရည်သောက်သော နွားငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24081. 24081,khīrakākolī,.n:base.,.f.,,မျောက်ငိုပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24082. 24082,khīramūla,.n:base.,.nt.,,နို့ဖိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24083. 24083,khīranikā,.n:base.,.f.,,နို့ရည်ကို ပေးသော နွားမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24084. 24084,khīraṇṇava,,,,နွားနို့အဆင်းရှိသော သမုဒ္ဒရာ,,khīra+aṇṇava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24085. 24085,khīrapa,.ti:base.,,,နို့သောက်သော$နို့စို့သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24086. 24086,khīrapaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24087. 24087,khīrapaṇṇī,.n:base.,.m.,,ဥမွန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24088. 24088,khīrapāyaka,.n:base.,.m.,,နို့စို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24089. 24089,khīrapāyāsa,.n:base.,.m.,,နို့ဃနာ$နို့ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24090. 24090,khīrapāyī,.ti:base.,,,နို့ကို သောက်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24091. 24091,khīrarukkha,.n:base.,.m.,,အစေးရှိသော သစ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24092. 24092,khīrasādhīna,.ti:base.,,,နို့ရည်နှင့်တကွ စပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24093. 24093,khīrasalākabhatta,.n:base.,.nt.,,နို့ဖြင့်ပြီးသော စာရေးတံဆွမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24094. 24094,khīrasukkā,.n:base.,.f.,,ကျွေးဖြူပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24095. 24095,khīravallī,.n:base.,.f.,,ဥမွန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24096. 24096,khīravallikanda,.n:base.,.m.,,ဥမွန်းဖု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24097. 24097,khīravallipiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဥမွန်းမှုန့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24098. 24098,khīrāvī,.n:base.,.f.,,ဥမွန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24099. 24099,khīravidārī,.n:base.,.f.,,ကျွေးညိုပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24100. 24100,khīravirecana,.n:base.,.nt.,,နို့နှင့်ဖျော်သော ဝမ်းနုတ်ဆေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24101. 24101,khīrayāgu,.n:base.,.f.,,နို့ရည်ယာဂု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24102. 24102,khīrikā,.n:base.,.f.,,လင်းလွန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24103. 24103,khīrodaka,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်ရေ,,khīra+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24104. 24104,khīrodakībhūta,.ti:base.,,,နို့ရည်နှင့်ရောသော ရေကဲ့သို့ ဖြစ်လာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24105. 24105,khīrodana,.n:base.,.m.,,နို့ထမင်း,,khīra+odana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24106. 24106,khitta,.ti:base.,,,ပစ်လွှတ်အပ်သည်$ပစ်ချအပ်သည်$ပယ်အပ်သည်$စိုက်ပျိုးအပ်သည်,,khipa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24107. 24107,khittacitta,.n:base.,.m.,,စိတ်ပျံ့လွင့်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24108. 24108,khittacitta,.ti:base.,,,ပျံလွင့်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24109. 24109,khittasara,.n:base.,.m.,,ပစ်အပ်သော မြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24110. 24110,khīva,.ti:base.,,,ယစ်မူးသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24111. 24111,khīvati,.v:base.,,,မူးယစ်၏,,√khiva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24112. 24112,khīyadhamma,.n:base.,.m.,,ရှုတ်ချခြင်းသဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24113. 24113,khīyamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24114. 24114,khīyana,.n:base.,.nt.,,ရှုတ်ချခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24115. 24115,khīyanadhamma,.n:base.,.m.,,ရှုတ်ချခြင်းသဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24116. 24116,khīyanaka,.n:base.,.nt.,,ရှုတ်ချခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24117. 24117,khīyanaka,.ti:base.,,,ရှုတ်ချသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24118. 24118,khīyanakathā,.n:base.,.f.,,ကဲ့ရဲ့သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24119. 24119,khīyanta,,,,ရှုတ်ချသည်$ဥဇ္ဈာယန္တော ခီယန္တော၊ ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချကုန်လျက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24120. 24120,khiyati,.v:base.,,,နေ၏,,√khi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24121. 24121,khīyati,.v:base.,,,ကုန်၏$ကျေးဇူးမဲ့ကို ဆို၏$ရှုတ်ချ၏,,√khi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24122. 24122,khīyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24123. 24123,khīyitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24124. 24124,khiyyati,,,,ခီယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24125. 24125,kho,.ind.,,,ပဒပူရဏပုဒ်$ပဒါလင်္ကာရပုဒ်$စင်စစ်$စင်စစ်သဖြင့်$ခေါ ပန၊ စင်စစ်သော်ကား,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  24126. 24126,khobha,.n:base.,.m.,,ချောက်ချားခြင်း,,√khubha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24127. 24127,khobhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ချောက်ချားခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24128. 24128,khobhati,.v:base.,,,ချောက်ချား၏,,√khubha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24129. 24129,khobhayati,.v:base.,,,ခေါဘေတိ,,√khubha+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24130. 24130,khobheti,.v:base.,,,ချောက်ချားစေ၏$အဏ္ဏဝကုစ္ဆိံ ခေါဘယမာနော၊ သမုဒ္ဒရာအဝှမ်းကို ချောက်ချားစေလျက်,,√khubha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24131. 24131,khoḍa,.n:base.,.m.,,ခြေခွင်သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24132. 24132,khodati,.v:base.,,,ကြိတ်၏,,√khuda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24133. 24133,khojati,.v:base.,,,ခိုး၏,,√khuja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24134. 24134,khoma,.n:base.,.nt.,,ပိုက်ဆံချည်ပုဆိုး$ခေါမပုဆိုး,,khumā+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24135. 24135,khomadussa,.n:base.,.nt.,,ပိုက်ဆံချည်အဝတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24136. 24136,khomakappāsika,.n:base.,.nt.,,ခေါမပုဆိုး ဝါချည်ပုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24137. 24137,khomasukhuma,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့သော ခေါမပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24138. 24138,khomasutta,.n:base.,.nt.,,ခေါမချည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24139. 24139,khomayuga,.n:base.,.nt.,,ခေါမပုဆိုးအစုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24140. 24140,khoṇḍa,.n:base.,.m.,,ခြေခွင်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24141. 24141,khorati,.v:base.,,,ခြေဆွံ့၏,,√khora,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24142. 24142,khu,.ind.,,,စင်စစ်$စင်စစ်သဖြင့်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  24143. 24143,khubhati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24144. 24144,khubhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24145. 24145,khubhita,.ti:base.,,,ချောက်ချားသည်,,√khubha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24146. 24146,khubhitadhātuka,.n:base.,.m.,,ဓာတ်ချောက်ချားသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24147. 24147,khubhnāti,.v:base.,,,ပြင်းစွာ တုန်လှုပ်၏$ချောက်ချား၏,,√khubha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24148. 24148,khudā,.n:base.,.f.,,ဆာလောင်ခြင်း$ငတ်မွတ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24149. 24149,khudābhibhūta,.ti:base.,,,ငတ်မွတ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,khudā+abhibhūta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24150. 24150,khudda,.n:base.,.nt.,,ပျားငယ်ရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24151. 24151,khudda,.ti:base.,,,သေးငယ်သည်$ယုတ်ညံ့သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24152. 24152,khuddā,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24153. 24153,khuddācāra,.ti:base.,,,ယုတ်သော အကျင့် ရှိသည်,,khudda+ācāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24154. 24154,khuddajantu,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24155. 24155,khuddaka,.ti:base.,,,ငယ်သော$သေးငယ်သော$ခုဒ္ဒကကာလတော ပဋ္ဌာယ၊ ငယ်သောအခါမှ စ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24156. 24156,khuddakadoṇi,.n:base.,.f.,,လှော်လှေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24157. 24157,khuddakaghaṇṭikā,.n:base.,.f.,,ချူငယ်$ချူဆည်းလည်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24158. 24158,khuddakamakkhikā,.n:base.,.f.,,ယင်ပျားငယ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24159. 24159,khuddakamañcaka,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်းငယ်$ခုဒ္ဒက-မဉ္စကံ ပညာပေတွာ၊ ညောင်စောင်းငယ်ကို ခင်း၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24160. 24160,khuddakanadī,.n:base.,.f.,,မြစ်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24161. 24161,khuddakanagara,.n:base.,.nt.,,မြို့ငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24162. 24162,khuddakanikāya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24163. 24163,khuddakapāṭha,.n:base.,.m.,,ခုဒ္ဒကပါဌပါဠိတော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24164. 24164,khuddakappa,.ti:base.,,,ပျားမွဲအရသာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24165. 24165,khuddakasākhā,.n:base.,.f.,,အခက်ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24166. 24166,khuddakasoṇḍikā,.n:base.,.f.,,ရေအိုင်ငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24167. 24167,khuddaṃ,,,,အနည်းငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24168. 24168,khuddamaccha,.n:base.,.m.,,ငယ်သော ငါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24169. 24169,khuddamadhu,.n:base.,.nt.,,ပျားငယ်ပြုအပ်သော ပျားရည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24170. 24170,khuddamba,.n:base.,.m.,,ကြို့ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24171. 24171,khuddānukhuddaka,.ti:base.,,,ငယ်သော$အလွန်ငယ်သော,,khudda+anukhuddaka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24172. 24172,khuddapādapa,.n:base.,.m.,,ငယ်သော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24173. 24173,khuddasaṃkha,.n:base.,.m.,,ငယ်သော ခရုသင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24174. 24174,khuddati,.v:base.,,,ကစားမြူးတူး၏,,√dudda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24175. 24175,khudhā,.n:base.,.f.,,ဆာလောင်ခြင်း$ငတ်မွတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24176. 24176,khudita,.n:base.,.m.,,စားလိုသောသူ$ဆာမွတ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24177. 24177,khujja,.n:base.,.m.,,ခါးကုန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24178. 24178,khujja,.ti:base.,,,ကုန်းကွသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24179. 24179,khujjā,.n:base.,.f.,,ခါးကုန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24180. 24180,khujjadhātuka,.ti:base.,,,ကုန်းကွသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24181. 24181,khujjarukkha,.n:base.,.m.,,ကိုင်းသော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24182. 24182,khujjavāmanaka,.ti:base.,,,ကုန်းကွယုတ်နိမ့်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24183. 24183,khujjhati,.v:base.,,,မွတ်သိပ်၏,,√khudha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24184. 24184,khulla,.n:base.,.m.,,အနည်းငယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24185. 24185,khullaka,.n:base.,.m.,,သူယုတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24186. 24186,khumā,.n:base.,.f.,,နှမ်းကြတ်$ဘီသွာစေ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24187. 24187,khumbhaṇoti,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့တားမြစ်၏,,√khumbh,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24188. 24188,khuṃsanā,.n:base.,.f.,,ဆဲရေးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24189. 24189,khuṃseti,.v:base.,,,ဆဲရေး၏,,√khuṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24190. 24190,khuṃsita,.ti:base.,,,ဆဲရေးအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24191. 24191,khuppipāsā,.n:base.,.f.,,ဆာလောင်ခြင်း ရေသိပ်ခြင်း,,khuda+pipāsā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24192. 24192,khuppipāsapīḷata,.ti:base.,,,ဆာလောင်ခြင်း ရေသိပ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24193. 24193,khura,.n:base.,.m.,,သင်တုန်း$ဆူးပဒေါင်းပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24194. 24194,khura,.n:base.,.m.,,ခွာ$ပေါင်ပဲ့ပင်$မုန်ညင်းနီပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24195. 24195,khurabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,သင်တုန်းအဆောက်အဦဘဏ္ဍာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24196. 24196,khuracakka,.n:base.,.nt.,,သင်တုန်းစက်$ခုရစက္ကံ ဥက္ခိပိတွာ၊ သင်တုန်းစက်ကို ရွက်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24197. 24197,khuracchinna,.ti:base.,,,သင်တုန်းဖြင့် ဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24198. 24198,khuradhārā,.n:base.,.f.,,သင်တုန်းသွား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24199. 24199,khuragga,.n:base.,.nt.,,ဆံရိတ်ခြင်း၏အဆုံး,,khura+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24200. 24200,khurājina,.n:base.,.nt.,,ခွာနှင့်တကွသော သစ်နက်ရေ,,khura+ajina,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24201. 24201,khuraka,.n:base.,.m.,,သင်းတုန်းကဲ့သို့သော$ပြည့်စင်ပင်$သပွတ်ခါးပင်$တောသစ်ကြံပိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24202. 24202,khurakāsa,.n:base.,.m.,,ခွာဖျားနှင့် နင်း၍ သွားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24203. 24203,khurakavāta,.n:base.,.m.,,သင်တုန်းကဲ့သို့သော လေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24204. 24204,khurakosa,,,,သင်တုန်းအိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24205. 24205,khuramuṇḍa,.ti:base.,,,သင်တုန်းဖြင့် ဦးခေါင်းပြည့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24206. 24206,khuraṇasa,.n:base.,.m.,,ခွာနှင့်တူသော နှာခေါင်းရှိသူ$နှာခေါင်းပြားသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24207. 24207,khuranāsa,,,,ခုရ-နာသိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24208. 24208,khuranāsika,.ti:base.,,,သင်တုန်းကဲ့သို့ နှားခေါင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24209. 24209,khurappa,.n:base.,.nt.,,စဉ်းသွားတပ်သော မြား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24210. 24210,khurasilā,.n:base.,.f.,,သင်တုန်းသွေးကျောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24211. 24211,khurasipāṭikā,.n:base.,.f.,,သင်တုန်းထည့်စရာ အိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24212. 24212,khurati,.n:base.,.f.,,ရေးခြစ်၏$ဖြတ်၏,,√khura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24213. 24213,khurāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,မြင်းသံခွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24214. 24214,khurī,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24215. 24215,khuta,.n:base.,.nt.,,ချေဆတ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24216. 24216,khutābhijanana,.n:base.,.m.,,မုံညင်းနက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24217. 24217,khyāta,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်$ကျော်စောသည်,,√khyā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24218. 24218,khyāti,.v:base.,,,ဆို၏$ပြော၏,,√khyā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24219. 24219,kibbidhānakappa,.n:base.,.m.,,ကိတ်ပစ္စည်းတို့ကို စီရင်သော ကျမ်း,,kita+vidhāna+kappa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24220. 24220,kibbisa,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု$ကြမ်းကြုတ်သော အမှု$ခတ်ထန်သော အမှု$အပြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24221. 24221,kibbisakāraka,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သော အမှုကို ပြုသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24222. 24222,kibbisakārī,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ပြုလေ့ ရှိသည်$ကြမ်းကြုတ်သော အမှုကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24223. 24223,kīcaka,.n:base.,.m.,,အခေါင်းရှိ၍ လေတိုက်သောအခါ အသံမြည်သော ဝါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24224. 24224,kicca,.n:base.,.m.,,တဗ္ဗ အနီယ ဏျ စသော ပစ္စည်းအဆုံးရှိသော ပုဒ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24225. 24225,kicca,.n:base.,.nt.,,ပြုရာသော အမှု$ပြုဖွယ်$ကိစ္စ$ကိစ္စံ မေ အတ္ထိ၊ အကျွန်ုပ်အား ပြုဖွယ်သည် ရှိ၏$ဥဒကေန ကိစ္စံ နတ္ထိ၊ ရေဖြင့် ပြုဖွယ် မရှိ$ဒွေယေဝ ကိစ္စာနိ အဟေသုံ၊ နှစ်ပါးသော ပြုဖွယ်တို့သည် ရှိကုန်၏,,√kara+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24226. 24226,kiccādhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ရွက်ရမည့်ကိစ္စကို စီစဉ်ခြင်း,,kicca+adhikaraṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24227. 24227,kiccakara,.ti:base.,,,ပြုရာသော အမှုကို ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24228. 24228,kiccakārī,.ti:base.,,,ပြုရာသောအမှုကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24229. 24229,kiccākicca,.n:base.,.nt.,,ပြုရာသောအမှု မပြုရာသောအမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24230. 24230,kiccanipphatti,.n:base.,.f.,,ကိစ္စပြီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24231. 24231,kiccappaccaya,.n:base.,.m.,,တဗ္ဗ အနီယ ဏျ စသော ပစ္စည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24232. 24232,kiccappaccayanta,.ti:base.,,,ကိစ္စ-ပစ္စည်း အဆုံးရှိသည်,,kiccappaccaya+anta,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24233. 24233,kiccaṭṭha,.ti:base.,,,ကိစ္စ-အနက် ရှိသည်,,kicca+aṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24234. 24234,kiccayatā,.n:base.,.f.,,ပြုဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24235. 24235,kiccha,.n:base.,.nt.,,ငြိုငြင်ခြင်း$ဆင်းရဲပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24236. 24236,kiccha,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သည်$ကိစ္ဆာ၊ ငြိုငြင်သဖြင့်$ကိစ္ဆံ တဝ၊ ဆင်းရဲငြိုငြင်လေစွတကား$ကိစ္ဆေန သာမိကံ အာရာဓေတွာ၊ ငြိုငြင်သဖြင့် လင်ကို နှစ်သိမ့်စေ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24237. 24237,kicchābhata,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သဖြင့် မွေးကျွေးအပ်သည်,,kiccha+ābhata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24238. 24238,kicchajīvikā,.n:base.,.f.,,ငြိုငြင်သဖြင့် အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24239. 24239,kicchalābha,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သဖြင့် ရခြင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24240. 24240,kicchaparihāra,.n:base.,.m.,,ငြိုငြင်သဖြင့် ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24241. 24241,kicchappatta,.ti:base.,,,ဆင်းရဲခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24242. 24242,kicchati,,,,ငြိုငြင်ဆင်းရဲ၏$ကိစ္ဆ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24243. 24243,kicchavutti,.ti:base.,,,ငြိုငြင်သဖြင့် အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24244. 24244,kicchena,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24245. 24245,kicchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24246. 24246,kicci,.n:base.,.f.,,ကြတ္တိကာနက္ခတ်$ဘုဇပတ်ပင်$သားရေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24247. 24247,kīdisa,.ti:base.,,,အဘယ်သို့နည်း$အဘယ်သဘောရှိသနည်း$အဘယ်သဏ္ဌာန်ရှိသနည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24248. 24248,kīkasa,.n:base.,.nt.,,အရိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24249. 24249,kīkaṭa,.n:base.,.m.,,မဂဓတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24250. 24250,kiki,.n:base.,.m.,,ယစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24251. 24251,kikī,.n:base.,.f.,,တိတီတူး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24252. 24252,kikīdivi,.n:base.,.m.,,ငှက်ခါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24253. 24253,kila,.ind.,,,ကိလဟူသော အသံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24254. 24254,kīla,.n:base.,.m.,,တံသင်း,,√kīla+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24255. 24255,kīḷā,.n:base.,.f.,,ကစားခြင်း$ရွှင်မြူးခြင်း,,√kīḷa+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24256. 24256,kīḷābhaṇḍaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24257. 24257,kīḷāgoḷa,,,,ကီဠာဂေါဠက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24258. 24258,kīḷāgoḷaka,.n:base.,.m.,,ကစားစရာ ဂျင်ငယ်$ကစားစရာ ဘော်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24259. 24259,kīlaka,.n:base.,.m.,,နွားချည်တိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24260. 24260,kīḷaka,.n:base.,.m.,,ကစားမြူးတူးသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24261. 24261,kilama,.n:base.,.m.,,ပင်ပန်းခြင်း$နွမ်းနယ်ခြင်း,,"√kilama,klama+a",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24262. 24262,kīḷamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24263. 24263,kīḷāmaṇḍala,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24264. 24264,kilamanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24265. 24265,kilamāpayati,.v:base.,,,ပင်ပန်းစေ၏,,√kilama+ṇāpaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24266. 24266,kilamatha,.n:base.,.m.,,ပင်ပန်းခြင်း$ကိုယ်စိတ်၏ ပင်ပန်းခြင်း,,√kilama+atha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24267. 24267,kilamathuddaya,.ti:base.,,,ကိုယ်စိတ်၏ပင်ပန်းခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,kilamatha+uddaya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24268. 24268,kilamati,.v:base.,,,ပင်ပန်း၏$နွမ်းနယ်၏,,√kilama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24269. 24269,kilamenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24270. 24270,kilamesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24271. 24271,kilameti,.v:base.,,,ပင်ပန်းစေ၏$နှိပ်စက်၏,,√kilama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24272. 24272,kilametvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24273. 24273,kilami,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24274. 24274,kilamita,.ti:base.,,,ပင်ပန်းစေအပ်သည်,,√kilama+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24275. 24275,kilamitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24276. 24276,kilamiyamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24277. 24277,kilamīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24278. 24278,kilamīyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24279. 24279,kīḷana,.n:base.,.nt.,,ကစားခြင်း$ကီဠနကာလေ၊ ကစားမြူးတူးသောအခါ၌,,√kīḷa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24280. 24280,kīḷanā,.n:base.,.nt.,,ကစားခြင်း$ကစားရွှင်မြူးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24281. 24281,kīḷanaghara,.n:base.,.nt.,,ကစားရာ တည်းကွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24282. 24282,kīḷanaka,.n:base.,.m.,,ကစားသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24283. 24283,kīḷanaka,.n:base.,.nt.,,ကစားစရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24284. 24284,kīḷanamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ကစားရာ စည်းဝိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24285. 24285,kīḷanapokkharaṇī,.n:base.,.f.,,ကစားရာ ရေကန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24286. 24286,kīḷānimittaṃ,,,,ကစားမြူးတူးလိုသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24287. 24287,kilañja,.n:base.,.m.,,ဖျာ$ဖျာရိုင်$သင်ဖြူး$ကိလဉ္ဇေဟိ ပရိက္ခိပိတွာ၊ ဖျာတို့ဖြင့် ကာစေ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24288. 24288,kilañjā,.n:base.,.f.,,ဖျာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24289. 24289,kilanta,.ti:base.,,,ပင်ပန်းသည်$နွမ်းနယ်သည်,,kilama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24290. 24290,kīḷanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24291. 24291,kilantacitta,.ti:base.,,,ပင်ပန်းသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24292. 24292,kilantakāya,.ti:base.,,,နွမ်းနယ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24293. 24293,kilantarūpa,.ti:base.,,,ပင်ပန်းသော သဘောရှိသည်$နွမ်းနယ်သကဲ့သို့ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24294. 24294,kilantasarīra,.ti:base.,,,နွမ်းနယ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24295. 24295,kilantatā,.n:base.,.f.,,ပင်ပန်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24296. 24296,kilantindriya,.ti:base.,,,ပင်ပန်းသော ဣန္ဒြေရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24297. 24297,kīḷanuyyāna,.n:base.,.nt.,,ကစားရာ ဥယျာဉ်,,kīḷana+uyyāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24298. 24298,kīḷāpanaka,.n:base.,.m.,,ကစားစေသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24299. 24299,kīḷāpanaka,.n:base.,.nt.,,ကစားဖွယ်$ကစားစရာ$ကီဠာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24300. 24300,kīḷāpasuta,.ti:base.,,,ကစားမြူးတူးခြင်းသို့ လိုက်စားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24301. 24301,kīḷāpenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24302. 24302,kīḷāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24303. 24303,kīḷāpeti,.v:base.,,,ကစားစေ၏$ကီဠာပယမာနော၊ ကစားစေလျက်,,√kīḷa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24304. 24304,kīḷāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24305. 24305,kilāsa,.n:base.,.m.,,ညှင်းအနာ$ညှင်းပွေးနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24306. 24306,kilāsika,.ti:base.,,,ညှင်းနာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24307. 24307,kilāsiya,,,,ကိလာသိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24308. 24308,kilāsu,.ti:base.,,,ပင်ပန်းနွမ်းရိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24309. 24309,kilāta,.n:base.,.m.,,လူရိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24310. 24310,kilati,.v:base.,,,ဖြူစင်၏$ကစားမြူးတူး၏,,√kila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24311. 24311,kīlati,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့၏,,√kīla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24312. 24312,kīḷati,.v:base.,,,ကစားမြူးတူး၏,,√kīḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24313. 24313,kiledana,.n:base.,.nt.,,စိုစွတ်ခြင်း,,√kilida+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24314. 24314,kilesa,.n:base.,.m.,,ညစ်နွမ်းခြင်း$ညစ်ညူးခြင်း$ဆင်းရဲပင်ပန်းခြင်း$စိတ်ပူပန်ခြင်း$ကိလေသာဆယ်ပါးကား - (၁) လောဘ$(၂) ဒေါသ$(၃) မောဟ$(၄) ကင်္ခါ$(၅) မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ$(၆) အဟိရိက$(၇) အနောတ္တပ္ပ$(၈) ထိန$(၉) မာန$(၁၀) ဥဒ္ဓစ္စ$ကိလေသကာမဝသေန၊ ကိလေသာကာမ၏အစွမ်းဖြင့်,,√kilisa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24315. 24315,kilesabahulatā,.n:base.,.f.,,ကိလေသာများသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24316. 24316,kilesabandhana,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာဟူသော နှောင်ဖွဲ့ခြင်း$ကိလေသဗန္ဓနေန ဗန္ဓိတုံ ဝါယမေယျာထ၊ ကိလေသာတည်းဟူသော နှောင်ဖွဲ့ခြင်းဖြင့် နှောင်ဖွဲ့ခြင်းငှာ လုံ့လပြုကုန်လော့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24317. 24317,kilesabhakkha,.n:base.,.m.,,ကိလေသာတည်းဟူသော အစာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24318. 24318,kilesabhaya,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတည်းဟူသော ဘေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24319. 24319,kilesābhibhūta,.ti:base.,,,ကိလေသာဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,kilesa+abhibhūta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24320. 24320,kilesacitta,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာစိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24321. 24321,kilesadhunana,.ti:base.,,,ကိလေသာကို လှုပ်ခါတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24322. 24322,kilesadūsita,.ti:base.,,,ကိလေသာဖြင့် ဖျက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24323. 24323,kilesagaṇa,.n:base.,.m.,,ကိလေသာအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24324. 24324,kilesaggi,.n:base.,.m.,,ကိလေသာမီး,,kilesa+aggi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24325. 24325,kilesakālusiya,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာဖြင့် နောက်ကျုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24326. 24326,kilesakāma,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24327. 24327,kilesakkhaya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24328. 24328,kilesakkhayakara,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့၏ ကုန်ခန်းခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24329. 24329,kilesamada,.n:base.,.m.,,ကိလေသာဟူသော ယစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24330. 24330,kilesamāra,.n:base.,.m.,,ကိလေသမာရ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24331. 24331,kilesaniddhunanaka,.ti:base.,,,ကိလေသာကို ခါတွက်တတ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  24332. 24332,kilesaniggaha,.n:base.,.m.,,ကိလေသာကို နှိပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24333. 24333,kilesānuvattaka,.ti:base.,,,ကိလေသာ၏ အလိုသို့ လိုက်သည်,,kilesa+anuvattaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24334. 24334,kilesaparibhoga,.n:base.,.m.,,ကိလေသာ၏ အာရုံဖြစ်သော ဝတ္ထုကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24335. 24335,kilesaparipantha,.n:base.,.m.,,ကိလေသာတည်းဟူသော ဘေးရန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24336. 24336,kilesappahāṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24337. 24337,kilesappahāna,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24338. 24338,kilesarati,.n:base.,.f.,,ကိလေသာနှင့်ယှဉ်သော ပျော်မွေ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24339. 24339,kilesasaṃsagga,.n:base.,.m.,,ကိလေသာ၏ အစွမ်းဖြင့် ရောယှက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24340. 24340,kilesasamudācāra,.n:base.,.m.,,ကိလေသာအစွမ်းဖြင့် ပြုကျင့်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24341. 24341,kilesasannissita,.ti:base.,,,ကိလေသာကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24342. 24342,kilesasantāpa,.n:base.,.m.,,ကိလေသာတည်းဟူသော ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24343. 24343,kilesasīmā,.n:base.,.f.,,ကိလေသာ၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24344. 24344,kilesasīsa,.ti:base.,,,ကိလေသာလျှင် ပဓာနဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24345. 24345,kilesātura,.ti:base.,,,ကိလေသာဖြင့် နာကျင်သည်,,kilesa+ātura,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24346. 24346,kilesāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတည်းဟူသော ပိတ်ပင်ခြင်း,,kilesa+āvaraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24347. 24347,kilesavasika,.ti:base.,,,ကိလေသာအလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24348. 24348,kilesavatthu,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာ၏တည်ရာ$ကိလေသာ၏အာရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24349. 24349,kilesayuddha,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာကို စစ်ထိုးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24350. 24350,kilesesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24351. 24351,kileseti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24352. 24352,kilesita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24353. 24353,kilesūpasama,.n:base.,.m.,,ကိလေသာ၏ငြိမ်းခြင်း,,kilesa+upasama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24354. 24354,kili,.ind.,,,ကိလိဟူသော အသံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24355. 24355,kīḷi,.n:base.,.f.,,ကစားမြူးတူးခြင်း,,√kīḷa+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24356. 24356,kilijjati,.v:base.,,,စိုစွတ်၏$အနာပြည်တည်၏,,√kilida,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24357. 24357,kīḷikā,.n:base.,.f.,,ကစားမြူးတူးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24358. 24358,kilikilāyati,,,,ကိလိကိလိဟူသော အသံမြည်၏$ကလင်ကလင်မြည်၏,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24359. 24359,kilindati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏,,√kilinda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24360. 24360,kilinna,.ti:base.,,,စိုစွတ်သည်$စွတ်စိုပျော့အိသည်$သုက်အလိမ်းလိမ်းကပ်သည်$နှဲသည်,,√kilida+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24361. 24361,kilinnabhāva,.n:base.,.m.,,စွတ်စိုပျော့အိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24362. 24362,kilinnapūtikāya,.ti:base.,,,ပျော့အိသော ပုပ်သောကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24363. 24363,kilinnasarīra,.n:base.,.m.,,ညစ်ညူးသော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24364. 24364,kilinnasoṇita,.ti:base.,,,အလိမ်းအလိမ်းကပ်သော သွေးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24365. 24365,kilisnāti,.v:base.,,,နှိပ်စက်၏,,√kilisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24366. 24366,kilissana,.n:base.,.nt.,,ညစ်နွမ်းခြင်း$ညစ်ပေခြင်း,,√kilisa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24367. 24367,kilissanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24368. 24368,kilissati,.v:base.,,,ညစ်နွမ်း၏$ညစ်ညူး၏,,√kilisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24369. 24369,kilissi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24370. 24370,kīlita,.ti:base.,,,တုပ်နှောင်အပ်သည်,,√kīla+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24371. 24371,kīḷita,.n:base.,.nt.,,ကစားမြူးတူးခြင်း,,√kīḷa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24372. 24372,kīḷitajāta,.n:base.,.nt.,,ကစားမြူးတူးခြင်းအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24373. 24373,kiliṭṭha,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်$ညစ်ထေးသည်$ညစ်ညူးသည်$ညစ်ပေသည်$ညစ်ပတ်သည်,,√kilisa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24374. 24374,kiliṭṭhacīvara,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသော သင်္ကန်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24375. 24375,kiliṭṭhagatta,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24376. 24376,kiliṭṭhakamma,,,,ညစ်ညမ်းသော အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24377. 24377,kiliṭṭhapada,.n:base.,.nt.,,အနက်အသိခက်သော ပုဒ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24378. 24378,kiliṭṭhapilotikā,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးညစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24379. 24379,kiliṭṭhasambādha,.ti:base.,,,ညစ်ညမ်းကျဉ်းမြောင်းသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24380. 24380,kiliṭṭhavasana,.ti:base.,,,ညစ်ထပ်သော အဝတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24381. 24381,kiliṭṭhavattha,.n:base.,.nt.,,ညစ်နွမ်းသော အဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24382. 24382,kīḷītukāma,.ti:base.,,,ကစားခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24383. 24383,kīḷitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24384. 24384,kiloma,.n:base.,.nt.,,အမြှေး$လက်ယာဘက်အဆုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24385. 24385,kilomaka,.n:base.,.nt.,,အမြှေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24386. 24386,kiṃ,,,,အဘယ်နည်း$အသို့နည်း$အတီနည်း$အဘယ်အကျိုးရှိသနည်း$အဘယ်ကြောင့်နည်း$ကိံ ဧတံ၊ အဘယ်ကြောင့် ဤအမှုဖြစ်သနည်း$ကိံ ကရိဿာမိ အရညဝါသေန၊ တော၌ နေခြင်းဖြင့် အဘယ်မူအံ့နည်း$ကိန္တိ (ကိံ+ဣတိ) အသို့ဟူ၍ကား$ကိန္တိ ကတွာ၊ အသို့နှလုံးသွင်းခြင်းကို ပြု၍$ကိန္တေ ဂိဟိဘာဝေန၊ သင့်အား လူ၏အဖြစ်ဖြင့် အဘယ်မူအံ့နည်း$ကိန္တု (ကိံ+တု) စင်စစ်သော်ကား$သို့သော်$ကိံ မညသိ၊ အဘယ်သို့ အောက်မေ့သနည်း$ကိံ မေ ဃရာဝါသေန၊ ငါ့အား လူ့ဘောင်၌ နေခြင်းဖြင့် အဘယ်အကျိုးရှိအံ့နည်း$ကိံဝ ဒူရေ၊ အဘယ်မျှလောက် ဝေးသနည်း$ကိံ ဝဒေသိ၊ အဘယ်သို့ ဆိုသနည်း$ကိံသု နာမ၊ အ ဘယ်ကြောင့်သာလျှင်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  24387. 24387,kiṃ kāraṇā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24388. 24388,kiṃ su,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24389. 24389,kimāgamma,,,,အဘယ်ကို စွဲ၍,,kiṃ+āgamma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24390. 24390,kimakkhātī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24391. 24391,kimakkhāyī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24392. 24392,kimaṅga,.ti:base.,,,အကြောင်းတစ်စိ အဘယ်မှာ ရှိအံ့နည်း$အဘယ်ဆိုဖွယ်ရာ ရှိသနည်း$ကိမင်္ဂံ ပန န ကရိဿာမိ၊ အဘယ်အကြောင်း တစ်စိကြောင့် မပြုပါအံ့နည်း,,kiṃ+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24393. 24393,kimānisaṃsa,.ti:base.,,,အဘယ်သို့သော အာနိသင် ရှိသနည်း,,kiṃ+ānisaṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24394. 24394,kimārambha,,,,အဘယ်ကို အကြောင်းပြု၍,,kiṃ+ārabbha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24395. 24395,kimatthaṃ,,,,အဘယ်အကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24396. 24396,kimatthāya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24397. 24397,kimatthika,,,,ကိမတ္ထိယ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24398. 24398,kimatthiya,.ti:base.,,,အဘယ်ကို အလိုရှိသနည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24399. 24399,kiṃdiṭṭhika,.ti:base.,,,အဘယ်အယူရှိသနည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24400. 24400,kimhi,,,,အဘယ်၌$ကိမှိ နု ခေါ သတိ၊ အဘယ်တရားသည် ရှိခဲ့သော်$ကိံ,,sattamī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24401. 24401,kimi,.n:base.,.m.,,ပိုးကောင်$ပိုးငယ်$ပိုးလောက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24402. 24402,kimibharita,.ti:base.,,,ပိုးလောက်ဖြင့် ပြည့်သည်$ဘရိတ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24403. 24403,kimija,.n:base.,.nt.,,အကျော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24404. 24404,kimija,.ti:base.,,,ပိုးကောင်မှ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24405. 24405,kimikula,.n:base.,.nt.,,ပိုးမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24406. 24406,kimina,.ti:base.,,,ပိုးတို့ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24407. 24407,kimirāsi,.n:base.,.m.,,ပိုးလောက်အစု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24408. 24408,kimisaṃgha,.n:base.,.m.,,ပိုးအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24409. 24409,kimisampuṇṇa,.ti:base.,,,ပိုးလောက်အတိ ပြည့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24410. 24410,kimiva,,,,အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား,,kiṃ+iva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24411. 24411,kiṃkaṇikā,.n:base.,.f.,,ချူ$ဆည်းလည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24412. 24412,kiṃkara,.n:base.,.m.,,ကျွန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24413. 24413,kiṃkāraṇā,,,,အဘယ်အကြောင်းကြောင့်နည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24414. 24414,kiṃkārapaṭissāvī,.ti:base.,,,အဘယ်အမှုကို ပြုရအံ့နည်းဟု စကားကို နာခံလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24415. 24415,kiṃkārappaṭissāvī,,,,ကိံကာရ-ပဋိဿာဝီ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24416. 24416,kiṃkiṇī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24417. 24417,kiṃkiṇikajāla,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24418. 24418,kiṃmūlaka,.ti:base.,,,အဘယ်တရားလျှင် အရင်းအမြစ် ရှိသနည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24419. 24419,kiṃogadha,.ti:base.,,,အဘယ်တရားလျှင် တည်ရာရှိသနည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24420. 24420,kiṃpabhava,.ti:base.,,,အဘယ်တရားလျှင် အစအမွန် ရှိသနည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24421. 24421,kiṃpaccayā,,,,အဘယ်အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24422. 24422,kimpakka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24423. 24423,kimpakkaphala,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24424. 24424,kiṃpamukha,.n:base.,.m.,,အဘယ်တရားလျှင် အဦးရှိသနည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24425. 24425,kimpurisa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24426. 24426,kiṃpurisa,.ti:base.,,,ကိန္နရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24427. 24427,kiṃsambhava,.ti:base.,,,အဘယ်ကြောင့် ဖြစ်သနည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24428. 24428,kiṃsamosaraṇa,.ti:base.,,,အဘယ်တရား၌ စုဝေးသနည်း$အဘယ်တရားလျှင် စုဝေးရာရှိသနည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24429. 24429,kiṃsamudaya,.ti:base.,,,အဘယ်တရားလျှင် ပေါင်းစု၍ ဖြစ်သနည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24430. 24430,kiṃsaññī,.ti:base.,,,အဘယ်သို့သော အမှတ်ရှိသနည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24431. 24431,kiṃsāra,.ti:base.,,,အဘယ်တရားလျှင် အနှစ်ရှိသနည်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24432. 24432,kiṃsāru,.n:base.,.m.,,ကောက်သီး၏အဖျား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24433. 24433,kiṃsīla,.ti:base.,,,အဘယ်အကျင့်သီလ ရှိသနည်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24434. 24434,kiṃsuka,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ပွင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24435. 24435,kiṃsuka,.n:base.,.m.,,ပေါက်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24436. 24436,kiṃsukakanda,.n:base.,.m.,,ပေါက်ပင်ငယ်အဖု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24437. 24437,kiṃsukapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ရွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24438. 24438,kiṃsukapupphavaṇṇa,.ti:base.,,,ပေါက်ပွင့်အဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  24439. 24439,kimuta,,,,အဘယ်မျှနည်း,,kiṃ+uta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24440. 24440,kiṃuttara,.ti:base.,,,အဘယ်တရားလျှင် အလွန်ရှိသနည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24441. 24441,kiṃvadantī,.n:base.,.f.,,သတင်းစကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24442. 24442,kiṃvādī,.ti:base.,,,အဘယ်သို့ အယူရှိသနည်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24443. 24443,kiṇakiṇāyati,,,,ဆည်းလည်းသံပြု၏,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24444. 24444,kiṇanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24445. 24445,kiṇāti,.v:base.,,,ဝယ်၏,,√kī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24446. 24446,kīnāti,.v:base.,,,ဝယ်၏,,√kī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24447. 24447,kiñca,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24448. 24448,kiñcana,.n:base.,.nt.,,တစုံတစ်ခု ကြောင့်ကြခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24449. 24449,kiñcanatā,.n:base.,.f.,,ကြောင့်ကြခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24450. 24450,kiñcāpi,.ind.,,,အကယ်၍ကား$အကယ်၍မူလည်း,,kiṃ+ca+api,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24451. 24451,kiñcarahi,.ind.,,,အဘယ်ကြောင့်$စင်စစ်သော်ကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24452. 24452,kiñcarita,.ti:base.,,,အဘယ်စရိုက်ရှိသနည်း,,kiṃ+carita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24453. 24453,kiñceti,.v:base.,,,နှိပ်နင်း၏,,√kiñca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24454. 24454,kiñci,.n:base.,.nt.,,တစုံတစ်ခု$တစုံတစ်ခုသော အရာ$စိုးစဉ်းမျှ$အနည်းငယ်$န ကိဉ္စိ ကထေသိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော စကားကိုမျှ မဆို$ကိဉ္စိဒေဝ နော ဒတွာ၊ တစ်စုံတစ်ခုမျှကိုလျှင် ငါတို့အား ပေး၍$ကိဉ္စိ အကတွာ၊ တစ်စုံတစ်ခုကို မပြုမူ၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24455. 24455,kiñcicalana,.n:base.,.nt.,,စဉ်းငယ်တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24456. 24456,kiñcidūnaka,.ti:base.,,,စဉ်းငယ်ယုတ်သော,,kiñcida+uိnaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24457. 24457,kiñcikkha,.n:base.,.nt.,,အနည်းငယ်သော ဝတ္ထု$အာမိသကိဉ္စိက္ခဟေတု၊ အနည်းငယ် တံစိုးလက်ဆောင်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24458. 24458,kiñcikkhakamyatā,.n:base.,.f.,,အနည်းငယ်သော ဝတ္ထုကို အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24459. 24459,kiñcimatta,.ti:base.,,,စိုးစဉ်းမျှသော$ကိဉ္စိမတ္တမေဝ၊ စိုးစဉ်းမျှသာလျှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24460. 24460,kiñculuka,.n:base.,.m.,,တီကောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24461. 24461,kiṇha,.ti:base.,,,မည်းနက်သည်$ကဏှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24462. 24462,kiṇi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24463. 24463,kiṇituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24464. 24464,kiṇituṃ,.v:ind.,.inf.,,ဝယ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24465. 24465,kīnituṃ,,,,ကေတုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24466. 24466,kiṇitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24467. 24467,kiṇīyati,.v:base.,,,ဝယ်အပ်၏,,√kī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24468. 24468,kiñjakkha,,,,ကြာဝတ်ဆံ$ကြာဝတ်မှုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24469. 24469,kiñjakkhareṇu,.n:base.,.m.,,ကြာဝတ်မှုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24470. 24470,kiñjātika,.ti:base.,,,အဘယ်တရားသည် ဖြစ်စေသနည်း,,kiṃ+jātika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24471. 24471,kiṅkaṇikajāla,.n:base.,.nt.,,ချူကွန်ရက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24472. 24472,kiṅkara,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24473. 24473,kiṅkiṇī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24474. 24474,kiṅkiṇikā,.n:base.,.f.,,ချူ$ဆည်းလည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24475. 24475,kiṅkiṇikajāla,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24476. 24476,kiṅkirāta,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24477. 24477,kiṇṇa,.ti:base.,,,ဖြန့်ကြဲအပ်သည်,,√kira+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24478. 24478,kiṇṇa,.n:base.,.nt.,,တဆေး$သေမျိုးစေ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24479. 24479,kinnāma,,,,အဘယ့်ကြောင့်$ကိန္နာမေတံ ကထေသိ၊ အဘယ်ကြောင့် ဤစကားကို ဆိုဘိသနည်း,,kiṃ+nāma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24480. 24480,kiṇṇappakkhitta,.ti:base.,,,တဆေးခတ်အပ်သည်$တဆေးထည့်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24481. 24481,kinnara,.n:base.,.m.,,ကိန္နရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24482. 24482,kinnarī,.n:base.,.f.,,ကိန္နရာမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24483. 24483,kinnidāna,.ti:base.,,,အဘယ်တရားလျှင် အကြောင်းရှိသနည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24484. 24484,kinnu,,,,အသို့နည်း$အဘယ်နည်း$ကိန္နု ခလု၊ အသို့နည်း$ကိန္နု ခေါ ဧတံ၊ ဤအကြောင်းသည်ကား အဘယ်နည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24485. 24485,kiṇoti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√kara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24486. 24486,kinti,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24487. 24487,kiṇute,,,,ကိဏောတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24488. 24488,kipillikā,.n:base.,.f.,,ပရွက်ဆိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24489. 24489,kira,.ind.,,,စင်စစ်အားဖြင့်$အကယ်မလွဲသဖြင့်$ဤသို့ကြားဖူးသည်ကား$တစ်ဆင့်စကားကြားဖူးသည်ကား$ဧဝံ ကိရ၊ ဤသို့ကြားတိုင်း မှန်သလော$ကုမာရော ကိရ အာဂတောတိ သုတွာ၊ မင်းသားသည် လာပြီးသတတ်ဟု ကြား၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24490. 24490,kīra,.n:base.,.m.,,ကြက်တူရွေး$ကျေးငှက်$ကသ္မီရတိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24491. 24491,kiraṇa,.n:base.,.nt.,,ရောင်ခြည်,,√kira+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24492. 24492,kirāsa,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသော$ကိရာဋ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24493. 24493,kirāṭa,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော ကုန်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24494. 24494,kirāta,.n:base.,.m.,,လူရိုင်း$ရှမ်းဆေးခါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24495. 24495,kirātatitta,.n:base.,.m.,,ရှမ်းဆေးခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24496. 24496,kirati,.v:base.,,,ကြဲဖြန့်၏$ဖြူး၏,,√kira,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24497. 24497,kiri,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24498. 24498,kiri,.ind.,,,ကိရိဟူသော ကျီး၏ အသံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24499. 24499,kīrisa,.ti:base.,,,အဘယ်သဘောရှိသနည်း$ကီဒိသ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24500. 24500,kirīṭa,.n:base.,.nt.,,မကိုဋ်$ဦးရစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24501. 24501,kirīṭī,.ti:base.,,,မကိုဋ်ကို ဆောင်းသည်$ဦးရစ်ကို ပေါင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24502. 24502,kiriya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24503. 24503,kiriyā,,,,ပြုခြင်း$ပြုသောအမှု$အပြုအမူ$အမူအရာ$အခြင်းအရာ$အမူအကျင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24504. 24504,kiriyatā,.n:base.,.f.,,ပြုခြင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24505. 24505,kiriyati,.v:base.,,,ပြုအပ်၏,,√kara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24506. 24506,kiriyavāda,.n:base.,.m.,,ပြုသင့်သည်ဟူသော အယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24507. 24507,kiriyavādī,.ti:base.,,,ပြုအပ်၏ဟုအယူ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24508. 24508,kisa,.ti:base.,,,ကြုံလှီသည်$သေးသိမ်သည်,,√kisa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24509. 24509,kīsa,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24510. 24510,kisaka,.ti:base.,,,ကြုံလှီသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24511. 24511,kisalaya,.n:base.,.nt.,,ရွက်နု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24512. 24512,kisasarīratta,.n:base.,.nt.,,ကြုံလှီသောကိုယ် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24513. 24513,kisora,.n:base.,.m.,,မြင်းငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24514. 24514,kissa,,,,အဘယ်၏$ကိံ,,chaṭṭhī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24515. 24515,kissahetu,,,,အဘယ်အကြောင်းကြောင့်နည်း ဟူမူကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24516. 24516,kissati,.v:base.,,,ကြုံလှီ၏$သေးသိမ်၏,,√kisa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24517. 24517,kissatthāya,,,,အဘယ်အကျိုးငှာ,,kissa+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24518. 24518,kita,.ti:base.,,,ပြုအပ်သည်$ဆင်ယင်အပ်သည်,,√kara+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24519. 24519,kīṭa,.n:base.,.m.,,ပေါက်ဖတ်$ပိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24520. 24520,kīta,.ti:base.,,,ဝယ်အပ်သည်,,√kī+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24521. 24521,kītadāsa,.n:base.,.m.,,ငွေဝယ်ကျွန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24522. 24522,kīṭaka,.n:base.,.m.,,ပိုးငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24523. 24523,kitakappa,.n:base.,.m.,,ကိတ်ကျမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24524. 24524,kīṭakulāvaka,.n:base.,.m.,,ပိုးအိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24525. 24525,kitanāma,.n:base.,.nt.,,ကိတ်နာမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24526. 24526,kitanta,.n:base.,.m.,,ကိတ်ပစ္စည်းအဆုံးရှိသော ပုဒ်,,kita+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24527. 24527,kitantatta,.n:base.,.nt.,,ကိတ်ပစ္စည်း အဆုံးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24528. 24528,kīṭapataṅga,.n:base.,.m.,,ပိုးနှံ$ပေါက်ဖတ်$နှံကောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24529. 24529,kitappaccaya,.n:base.,.m.,,ကိတ်ပစ္စည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24530. 24530,kitasaññatta,.n:base.,.nt.,,ကိတ်အမည်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24531. 24531,kīṭasarīsapa,.n:base.,.m.,,ပေါက်ဖတ်ကင်းသန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24532. 24532,kitava,.n:base.,.m.,,ပဒိုင်းပင်$ကစားသမား$သူခိုး$စဉ်းလဲသော သူခိုး$အန်ကြူးသမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24533. 24533,kiṭi,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24534. 24534,kiṭibha,.n:base.,.m.,,ဆိတ်လည်နူနာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24535. 24535,kiṭikā,.n:base.,.f.,,ကဲလား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24536. 24536,kiṭṭa,.n:base.,.nt.,,အညစ်အကြေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24537. 24537,kittaka,.ti:base.,,,အဘယ်မျှသော$အတီမျှသော$ကိတ္တကံ၊ အဘယ်မျှလောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24538. 24538,kittana,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းခြင်း$ပြောကြားခြင်း,,√kitta+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24539. 24539,kittāvatā,,,,အဘယ်မျှဖြင့်$အတီမျှဖြင့်$အဘယ်မျှသော အပိုင်းအခြားအားဖြင့်$အဘယ်မျှသော အတိုင်းအရှည်အားဖြင့်$အဘယ်သို့သော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24540. 24540,kittayamānarūpa,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းတတ်သော သဘော ရှိသည်$ကိတ္တေတိ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24541. 24541,kittayati,.v:base.,,,ပြောကြား၏,,√kitta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24542. 24542,kittenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24543. 24543,kittesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24544. 24544,kittetabba,.ti:base.,,,ပြောကြားသင့်သည်$ချီးမွမ်းထိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24545. 24545,kitteti,.v:base.,,,ပြောကြား၏$ချီးမွမ်း၏,,√kitta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24546. 24546,kittetvā,.v:ind.,.abs.,,ပြောကြားပြီး၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24547. 24547,kiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကောက်ပင်$စပါးပင်$ကိဋ္ဌသမ္ဗာဓသမယေ၊ ကောက်ပင်ထူထပ် ကျဉ်းမြောင်းသောအခါ၌,,√kassa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24548. 24548,kiṭṭhāda,.ti:base.,,,ကောက်ပင်ကို စားသည်,,kiṭṭha+ada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24549. 24549,kiṭṭhārakkha,.n:base.,.m.,,ကောက်ပင်စောင့်,,kiṭṭha+ārakkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24550. 24550,kiṭṭhasambādhasamaya,,,,,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  24551. 24551,kitti,.n:base.,.f.,,ချီးမွမ်းခြင်း$ကျော်စောခြင်း,,√kitta+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24552. 24552,kittighosa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24553. 24553,kittika,.ti:base.,,,ကျော်စောသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24554. 24554,kittima,.n:base.,.m.,,မွေးစားသော သား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24555. 24555,kittima,.ti:base.,,,ပြုလုပ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24556. 24556,kittimā,.ti:base.,,,ကျေးဇူးသတင်းကျော်စောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24557. 24557,kittimadhūpa,.n:base.,.m.,,ပွဲလျက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24558. 24558,kittimanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24559. 24559,kittisadda,.n:base.,.m.,,ကျော်စောသော အသံ$ချီးမွမ်းသော အသံ$ကောင်းချီးပေးသော အသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24560. 24560,kittita,.ti:base.,,,ပြောကြားအပ်သည်$ချီးမွမ်းအပ်သည်,,√kitta+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24561. 24561,kittivaṇṇahara,.ti:base.,,,ကျော်စောခြင်း၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ဆောင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24562. 24562,kittīyate,.v:base.,,,ပြောဆိုအပ်၏,,√kitta+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24563. 24563,kītvā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24564. 24564,kīva,,,,အဘယ်မျှလောက်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24565. 24565,kīva,.ti:base.,,,အဘယ်မျှလောက်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24566. 24566,kīva ciraṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24567. 24567,kīvaciraṃ,,,,အဘယ်မျှလောက် ကြာမြင့်စွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24568. 24568,kīvacirena,,,,အဘယ်မျှလောက် ကြာမြင့်မှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24569. 24569,kīvadūrato,,,,အဘယ်မျှလောက် ဝေးသော အရပ်မှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24570. 24570,kīvanto,,,,အဘယ်မျှကုန်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24571. 24571,kīvappamāṇakālato,,,,အဘယ်မျှလျှင် ပမာဏရှိသော ကာလမှ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24572. 24572,kīvataka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24573. 24573,kiyādigaṇa,.n:base.,.m.,,ကိယာဒိဂိုဏ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24574. 24574,klama,,,,ကိလမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24575. 24575,ko,,,,,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  24576. 24576,kocati,.v:base.,,,ကျယ်မြင့်သော အသံကို ပြု၏$စပ်ယှဉ်၏$ကောက်ကွေး၏$တားမြစ်၏$တွန့်ဆုတ်၏$ရေးခြစ်၏,,√kuca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24577. 24577,koccha,.n:base.,.nt.,,ဖြီး$ဝက်မှင်ဖြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24578. 24578,koccha,.n:base.,.nt.,,ခတ်ကျစ်အခင်း$ခတ်ကျစ်နေရာ$ကြိမ်ဖထိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24579. 24579,kocchagata,.ti:base.,,,ခတ်ကျစ်အခင်း၌ နေပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24580. 24580,kocchakāraka,.n:base.,.m.,,ဖြီးလုပ်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24581. 24581,koci,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24582. 24582,koci,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24583. 24583,kodaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဒူးလေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24584. 24584,kodha,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်း$အမျက်ဒေါသ,,√kudha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24585. 24585,kodhabala,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်ခြင်းလျှင် အားရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24586. 24586,kodhābhibhū,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်းကို လွှမ်းမိုးနှိပ်နင်းနိုင်သည်,,kodha+abhibhū,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24587. 24587,kodhābhibhūta,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်ခြင်းဖြင့် လွှမ်းမိုးအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24588. 24588,kodhajāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သောအမျက်ထွက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24589. 24589,kodhamāna,.n:base.,.m.,,အမျက်ဒေါသမာန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24590. 24590,kodhana,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်တတ်သည်$အမျက်ကြီးသည်,,√kudha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24591. 24591,kodhanabhikkhu,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်တတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24592. 24592,kodhanahetu,,,,အမျက်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24593. 24593,kodhanatā,.n:base.,.f.,,အမျက်ထွက်တတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24594. 24594,kodhapariyuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမျက်ထကြွခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24595. 24595,kodhapāṭalabhūta,.ti:base.,,,အမျက်ကြောင့် ဖြူနီအဆင်း ရှိသည်ဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24596. 24596,kodharūpa,.n:base.,.nt.,,အမျက်ထွက်ခြင်း သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24597. 24597,kodhasā,,,,အမျက်ထွက်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24598. 24598,kodhasāmanta,.ti:base.,,,အမျက်၏အနီး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24599. 24599,kodhasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,အမျက်ကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24600. 24600,kodhātimāna,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်း$မာန်မူခြင်း,,kodha+atimāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24601. 24601,kodhavasena,,,,အမျက်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24602. 24602,kodhavasika,.ti:base.,,,အမျက်ဒေါသ အလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24603. 24603,kodhavinaya,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24604. 24604,kodhayati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်စေ၏,,√kudha+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24605. 24605,kodhupāyāsa,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်း$ပင်ပန်းခြင်း,,kodha+upāyāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24606. 24606,kodhuppatti,.n:base.,.f.,,အမျက်ဖြစ်ခြင်း,,kodha+uppatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24607. 24607,kodrava,.n:base.,.m.,,လူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24608. 24608,kodravīka,.n:base.,.nt.,,လူးခင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24609. 24609,kohañña,.n:base.,.nt.,,အံ့ဖွယ်သရဲပြုခြင်း$အံ့ဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်$ပလွှားခြင်း$ကောဟညေန ဇီဝိတုကာမော၊ ပလွှားသဖြင့် အသက်မွေးလိုသည်,,kuhana+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24610. 24610,koja,.n:base.,.nt.,,ချပ်ဝတ်တန်ဆာ$ကာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24611. 24611,kojava,.n:base.,.m.,,ကော်ဇော$သားမွေးဖြင့် ရက်အပ်သော ကော်ဇော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24612. 24612,kojavaka,.n:base.,.m.,,ကော်ဇော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24613. 24613,koka,.n:base.,.m.,,သစ်ကြုတ်$ဝံပုလွေ$စက္ကဝါက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24614. 24614,kokanada,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24615. 24615,kokanti,.n:base.,.f.,,ရေဏုပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24616. 24616,kokāsaka,.n:base.,.nt.,,ကြာနီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24617. 24617,kokavighāsa,.n:base.,.m.,,သစ်ကြုတ်စားကြွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24618. 24618,kokila,.n:base.,.m.,,ဥဩငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24619. 24619,kokilaaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဥဩဥ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24620. 24620,kokilābhinikūjita,.ti:base.,,,ဥဩတို့ မပြတ် တွန်မြူးအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24621. 24621,kokilapotaka,.n:base.,.m.,,ဥဩငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24622. 24622,kokilarava,.n:base.,.m.,,ဥဩသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24623. 24623,kokūhala,.n:base.,.nt.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက် ဖြစ်ခြင်း,,kutūhala+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24624. 24624,kola,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24625. 24625,kola,.n:base.,.nt.,,ဆီးသီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24626. 24626,kolā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24627. 24627,kolāhala,.n:base.,.nt.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက် ကြွေးကြော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24628. 24628,kolāhalasadda,.n:base.,.m.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်သော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24629. 24629,kolaka,.n:base.,.nt.,,ကရဝေး$ငရုတ်ကောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24630. 24630,kolamba,.n:base.,.m.,,အိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24631. 24631,kolañña,.ti:base.,,,အမျိုးကောင်း၌ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24632. 24632,kolāpa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24633. 24633,koḷāpa,.n:base.,.m.,,အခေါင်းသာရှိသော သစ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24634. 24634,koḷāpa,.ti:base.,,,အစေးမရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24635. 24635,koḷāparukkha,.n:base.,.m.,,အစေးမရှိသော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24636. 24636,kolaputta,.n:base.,.nt.,,အမျိုးကောင်းသား၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24637. 24637,kolarukkha,.n:base.,.m.,,ဆီးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24638. 24638,kolaṭṭhi,.n:base.,.m.,,ဦးဘုတ်ငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24639. 24639,kolaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဆီးစေ့,,kola+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24640. 24640,kolatthīna,.n:base.,.nt.,,ပဲပိစပ်ခင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24641. 24641,kolaṭṭhipakkhī,.n:base.,.m.,,ဝန်လိုငှက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24642. 24642,kolavallī,.n:base.,.f.,,ဆင်ပိတ်ချင်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24643. 24643,koleyyaka,.n:base.,.m.,,အိမ်ခွေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24644. 24644,koleyyaka,.ti:base.,,,အမျိုးနှင့် ပြည့်စုံသော$နန်းတော်၌ မွေးသော,,kula+ṇeyyaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24645. 24645,koleyyakasunakha,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးတို့ မွေးစားသော ခွေး$အိမ်၌ မွေးသော ခွေး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24646. 24646,kolī,.n:base.,.f.,,ဆီးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24647. 24647,kolīniya,.ti:base.,,,အမျိုးကောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24648. 24648,kolisika,.n:base.,.m.,,မိုးကြိုးနှင့်တူသော အရာ,,kulisa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24649. 24649,kolita,.n:base.,.m.,,ရှင်မောဂ္ဂလ္လာန်$ကောလိတနတ်သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24650. 24650,koliya,.n:base.,.m.,,ကောလိယမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24651. 24651,koliya,.ti:base.,,,အမျိုးပေးသော (ကုလဒတ္ထိယ),,kula+ṇiya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24652. 24652,koliyanagara,.n:base.,.nt.,,ကောလိယပြည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24653. 24653,koḷumba,.n:base.,.m.,,ဖျဉ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24654. 24654,komala,.ti:base.,,,နုနယ်သော$ချိုသာသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24655. 24655,komalavaṇṇa,.n:base.,.m.,,သိထိလအက္ခရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24656. 24656,komāra,.n:base.,.nt.,,သူငယ်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24657. 24657,komāra,.ti:base.,,,ငယ်ရွယ်သော,,kumāra+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24658. 24658,komārabhacca,.ti:base.,,,အဘယမင်းသားမွေးမြူအပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24659. 24659,komārabhattā,.n:base.,.m.,,သတို့သားဖြစ်သော လင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24660. 24660,komārabrahmacariyā,,,,,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  24661. 24661,komāraka,.n:base.,.nt.,,သူငယ်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24662. 24662,komārapati,.n:base.,.m.,,ငယ်လင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24663. 24663,komārī,.n:base.,.f.,,ငယ်ရွယ်နုပျိုသောအခါ ကျင်လည်အပ်သော မယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24664. 24664,komārika,.ti:base.,,,သူငယ်ဖြစ်သော,,kumāra+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24665. 24665,komārikā,.n:base.,.f.,,မိန်းမပျိုငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24666. 24666,komārikabrahmacārī,.ti:base.,,,သူငယ်လက်ထက်မှ မြတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  24667. 24667,komudī,.n:base.,.f.,,ကုမုဒကြာဖြူကို ပွင့်စေတတ်သော လရောင်$တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့$ကောမုဒိယာ စာတုမာသိနိယာ ပုဏ္ဏာယ ပုဏ္ဏမာယ၊ ကုမုဒြာကြာတို့ ပွင့်တုန်းဖြစ်သော မိုးလေးလတို့၏ ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သော တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့၌,,kumuda+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24668. 24668,koṇa,.n:base.,.m.,,ထောင့်$ထောင့်စွန်း$တီးရန်လက်ခတ်$စောင်းထိုးတံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24669. 24669,koṇāgamana,.n:base.,.m.,,ကောဏဂုံမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24670. 24670,koṇapa,.ti:base.,,,အကောင်ပုပ်မှ ဖြစ်သော$အကောင်ပုပ်ကို စားသော,,kuṇapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24671. 24671,koṇaracchā,.n:base.,.f.,,ခရီးလမ်းထောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24672. 24672,koṇasuttapīḷaka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းထောင့်၌ ထိုးသော ရွဲသေးချည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24673. 24673,koñca,.n:base.,.m.,,ကြိုးကြာ$ကြိုးကြာသံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24674. 24674,koñcanāda,.n:base.,.m.,,ကြိုးကြာသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24675. 24675,koñcanādi,.n:base.,.f.,,ကြိုးကြာသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24676. 24676,koñcasakuṇa,.n:base.,.m.,,ကြိုးကြာငှက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24677. 24677,koñcī,.n:base.,.f.,,ကြိုးကြာမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24678. 24678,koṇḍa,.n:base.,.m.,,လူစတုံးသော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24679. 24679,koṇḍañña,.n:base.,.m.,,ကုဏ္ဍိနိမည်သော မိန်းမ၏သား,,kuṇḍinī+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24680. 24680,konta,.n:base.,.m.,,အလံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24681. 24681,koṇṭha,.n:base.,.m.,,လက်ခြေပြတ်သော သူ$ငတုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24682. 24682,kontī,.n:base.,.f.,,ဟရေဏုကာမည်သော နံ့သာပင်$ရေဏုပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24683. 24683,kopa,.n:base.,.m.,,အမျက်$အမျက်ထွက်ခြင်း$အမျက်ဒေါသ$ပျက်စီးခြင်း$ကောပံ အကတွာ၊ အမျက်ကို မပြုမူ၍,,√kupa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24684. 24684,kopana,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်တတ်သော,,√kupa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24685. 24685,kopanā,.n:base.,.f.,,အမျက်ထွက်တတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24686. 24686,kopaneyya,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24687. 24687,kopaṭṭhānīya,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်ခြင်း၏ အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24688. 24688,kopāviṭṭha,.ti:base.,,,အမျက်ခြောင်းခြောင်းထသည်,,kopa+āviṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24689. 24689,kopayati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်စေ၏,,√kupa+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24690. 24690,kopesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24691. 24691,kopeti,.v:base.,,,ပျက်စေ၏$ဖျက်၏$မျက်လို၏$ကောစိ မယှံ စိတ္တံ ကောပေတွာ ကထေတုံ န သက္ခိဿတိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူသည် ငါ၏စိတ်ကို ဖျက်၍ ဆိုခြင်းငှာ မတတ်နိုင်လတ္တံ့,,√kupa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24692. 24692,kopetukāma,.ti:base.,,,ပျက်စေလိုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24693. 24693,kopetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24694. 24694,kopī,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်လေ့ရှိသူ,,√kupa+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24695. 24695,kopīna,.n:base.,.nt.,,ခါးဝတ်$အင်္ဂါဇာတ်$မပြုသင့်သော အမှု,,kūpa+ṇīna,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24696. 24696,kopīnaniddaṃsanī,.n:base.,.f.,,ခါးဝတ်ကို ချွတ်သော$အရှက်မရှိသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24697. 24697,kopīnarūpa,.ti:base.,,,အရှက်မရှိသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24698. 24698,kopita,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်စေအပ်သည်$ပျက်စီးချို့ယွင်းသည်$ကောပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24699. 24699,kopitapubba,.ti:base.,,,ပျက်စီးချို့ယွင်းဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24700. 24700,koppa,.n:base.,.nt.,,ဗြိစ္ဆာရာသီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24701. 24701,korabya,.n:base.,.m.,,ကုရုမင်း၏သား,,kuru+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24702. 24702,koradūsa,.n:base.,.m.,,လူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24703. 24703,korajika,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော မြူအညစ်အကြေး ရှိသော,,ku-raja+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24704. 24704,koraka,,,,အငုံ$မပွင့်သေးသော အငုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24705. 24705,korakita,.ti:base.,,,အငုံဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24706. 24706,koraṇḍaka,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24707. 24707,koraṇḍakadāma,.n:base.,.nt.,,လိပ်ဆူးရွှေပန်းကုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24708. 24708,koraṅgī,.n:base.,.f.,,ဖာလာငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24709. 24709,koriyā,.n:base.,.f.,,ကြက်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24710. 24710,kosa,.n:base.,.m.,,ကုပ်လုပ်လေးတာ ငါးရာ,,√kusa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24711. 24711,kosa,,,,ဥစ္စာထားရာ တိုက်$ဘဏ္ဍာတိုက်$ကျီကြ$သိုအိမ်$သံလျက်အိမ်$အဘိဓာန်ကျမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24712. 24712,kosacchādaṅgajāta,.n:base.,.nt.,,အအိမ်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော ယောက်ျားနိမိတ်,,kosa+acchāda+aṅgajāta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24713. 24713,kosaja,.ti:base.,,,ဘဏ္ဍာကျီကြကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24714. 24714,kosajja,.n:base.,.nt.,,ပျင်းရိသောသူ၏အဖြစ်$ပျင်းရိခြင်း$ကောသဇ္ဇဝသေန၊ ပျင်းရိခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,kusīta+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24715. 24715,kosajjanimmaddanatā,.n:base.,.f.,,ပျင်းရိခြင်းကို နှိပ်နင်းနိုင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  24716. 24716,kosajjapakkhatta,.n:base.,.nt.,,ပျင်းရိခြင်း အဖို့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24717. 24717,kosajjapāta,.n:base.,.m.,,ပျင်းရိခြင်း၌ ကျခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24718. 24718,kosaka,.n:base.,.nt.,,ခွက်ငယ်$အပ်အိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24719. 24719,kosala,.n:base.,.m.,,ကောသလတိုင်း$ကောသလတိုင်းသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24720. 24720,kosalaka,.n:base.,.m.,,ကောသလတိုင်းသား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24721. 24721,kosalaraṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကောသလတိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24722. 24722,kosalatthaṃ,,,,လိမ္မာစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24723. 24723,kosalla,.n:base.,.nt.,,လိမ္မာသောသူ၏အဖြစ်$လိမ္မာခြင်း,,kusala+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24724. 24724,kosaṃ,,,,တစ်ကောသတိုင်တိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24725. 24725,kosamba,.n:base.,.m.,,ကြို့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24726. 24726,kosambī,.n:base.,.f.,,ကောသမ္ဗီပြည် (ယခု အလ္လဟဗာဒ်မြို့၏အနီး ကောသမ်ဟူသော ရွာနေရာ ယမုနာကမ်းပေါ်၌ တည်ရှိခဲ့သည်),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24727. 24727,kosambika,.ti:base.,,,ကောသမ္ဗီ၌ နေသော$ကောသမ္ဗီသား ဖြစ်သော$ကောသမ္ဗိကေ ဘိက္ခူ အာရဗ႓၊ ကောသမ္ဗီသားဖြစ်ကုန်သော ရဟန်းတို့ကို အကြောင်းပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24728. 24728,kosaphala,.n:base.,.nt.,,ကရဝေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24729. 24729,kosārakkha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24730. 24730,kosātakī,.n:base.,.f.,,သပွတ်ခါးသီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24731. 24731,kosatakībīja,.n:base.,.nt.,,သပွတ်ခါးမျိုးစေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24732. 24732,kosātakīkosaka,.n:base.,.nt.,,သပွတ်ခါးသီးအိမ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24733. 24733,koseyya,.n:base.,.nt.,,ပိုးချည်$ပိုးထည်,,kosa+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24734. 24734,koseyyapāvāra,.n:base.,.m.,,ပိုးချည်ဖြင့် ပြီးသော အခင်းအရုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24735. 24735,koseyyasukhuma,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့သော ပိုးချည်ပုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24736. 24736,koseyyavattha,.n:base.,.nt.,,ပိုးချည်ပုဆိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24737. 24737,kosī,.n:base.,.f.,,သန်လျက်အိမ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24738. 24738,kosika,.n:base.,.m.,,ခင်ပုပ်$ဇီးကွက်$အင်ပင်$ဂုဂ္ဂုလုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24739. 24739,kosināraka,.ti:base.,,,ကုသိနာရုံပြည်၌ ဖြစ်သော$ကုသိနာရုံပြည်၌ နေသော,,kusināra+kaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24740. 24740,kositabba,.n:base.,.nt.,,ဆဲရေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24741. 24741,kositabba,.ti:base.,,,ဆဲရေးရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24742. 24742,kosiya,.n:base.,.nt.,,ပိုးချည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24743. 24743,kosiyagotta,.n:base.,.nt.,,ကောသိယအနွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24744. 24744,kosiyamissaka,.ti:base.,,,ပိုးချည်နှင့် ရောနှောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24745. 24745,kosiyaṃsu,.n:base.,.nt.,,ပိုးချည်မျှင်,,kosiya+aṃsu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24746. 24746,kosiyāyanī,.n:base.,.f.,,ကောသိယအနွယ်ဖြစ်သော ပုဏ္ဏေးမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24747. 24747,kosohita,.ti:base.,,,အအိမ်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,kosa+ohata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24748. 24748,kosohitavatthaguyha,.ti:base.,,,အအိမ်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော အင်္ဂါဇာတ်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  24749. 24749,kosumbha,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ပန်းဖြင့် တပ်အပ်သော အဝတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24750. 24750,kosumbha,.ti:base.,,,ဆူပန်းပွင့်ဖြင့် ဆိုးအပ်သော,,kusumbha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24751. 24751,kosumbhacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ပန်းမှုန့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24752. 24752,koṭa,.ti:base.,,,အထွဋ်ဖြစ်သော,,kūṭa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24753. 24753,koṭacikā,.n:base.,.f.,,မိန်းမနိမိတ်$ကောဋစိကာတိ ဣတ္ထိနိမိတ္တံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24754. 24754,kotanada,.n:base.,.nt.,,ကြာနီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24755. 24755,koṭara,.n:base.,.m.,,သစ်ခေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24756. 24756,koṭavī,.n:base.,.f.,,အဝတ်မဝတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24757. 24757,koṭha,.n:base.,.m.,,နူနာဝန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24758. 24758,koṭi,.n:base.,.f.,,"အစွန်း$အဆုံးစွန်$အထွဋ်$ထိပ်$အကုဋေ$၁၀,၀၀၀,၀၀၀",,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24759. 24759,koṭī,.ti:base.,,,အဆုံးကို ရည်ရွယ်သည်$အထွဋ်အထိပ်ကို ရည်မှန်းသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24760. 24760,koti,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√ku,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24761. 24761,koṭigata,.ti:base.,,,အထွဋ်သို့ ရောက်သည်$အဆုံးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24762. 24762,koṭika,.ti:base.,,,အထွဋ်ရှိသော$အဆုံးရှိသော$အစွန်းရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24763. 24763,koṭilla,.n:base.,.nt.,,ကောက်သည်၏အဖြစ်,,kuṭila+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24764. 24764,koṭippakoṭi,.n:base.,.f.,,သုညရေ ၂၁-ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24765. 24765,koṭippatta,.ti:base.,,,အထွဋ်အထိပ်သို့ ရောက်သည်$အဆုံးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24766. 24766,koṭisanthāra,.n:base.,.m.,,အသပြာအစွန်းချင်း ထိအောင် ခင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24767. 24767,koṭisatasahassa,.ti:base.,,,ကုဋေတစ်သိန်းသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24768. 24768,koṭisimbalī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24769. 24769,koṭṭa,.n:base.,.m.,,ခံတပ်$အနားပတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24770. 24770,koṭṭakakamma,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ဆတ်သမားအမှု$တစည်းသည်အမှု$လက်သမားအမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24771. 24771,koṭṭana,.n:base.,.nt.,,ထောင်းခြင်း$ထောင်းထုခြင်း$ကောဋ္ဋနတ္ထံ၊ ထောင်းထုအံ့သောငှာ,,√kuṭṭa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24772. 24772,koṭṭanaghaṭṭanakkhama,.ti:base.,,,ထောင်းထုခြင်း ပုတ်ခတ်ခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  24773. 24773,koṭṭāpana,.n:base.,.nt.,,ထောင်းထုစေခြင်း$ကောဋ္ဋာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24774. 24774,koṭṭāpeti,.v:base.,,,ထောင်းထုစေ၏$ထုခွဲစေ၏,,kuṭṭa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24775. 24775,koṭṭenta,.n:base.,.m.,,ထောင်းသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24776. 24776,koṭṭesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24777. 24777,koṭṭeti,.v:base.,,,ထောင်း၏$ထု၏$ရိုက်၏$ထိုး၏$ဖောက်၏$ပုတ်ခတ်၏$နှက်၏$ရွေ၏$သွေး၏$ကျစ်၏$ခေတ္တံ ကောဋ္ဋေတွာ၊ လယ်ကို ခုတ်ထွင်၍$ဖရသုနာ ကောဋ္ဋေတွာ၊ ပုဆိန်ဖြင့် ဖောက်ခွဲ၍$သုဝဏ္ဏံ ကောဋ္ဋေတွာ၊ ရွှေကို ခပ်၍,,√kuṭṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24778. 24778,koṭṭetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24779. 24779,koṭṭha,.n:base.,.m.,,နွယ်ချို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24780. 24780,koṭṭha,.n:base.,.m.,,ဝမ်း$ဝမ်းပိုက်$အူတွင်း$ဥစ္စာထားရာအခန်း$စပါးကျီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24781. 24781,koṭṭhabbhantara,.n:base.,.nt.,,အူမအတွင်း,,koṭṭha+abbhantara,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24782. 24782,koṭṭhāgāra,.n:base.,.nt.,,ကျီကြ$ဘဏ္ဍာတိုက်,,koṭṭha+agāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24783. 24783,koṭṭhāgārika,.n:base.,.m.,,ကျီဝန်$ကျီစိုး$ဘဏ္ဍာစိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24784. 24784,koṭṭhagga,.n:base.,.nt.,,ကျီဦး,,koṭṭha+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24785. 24785,koṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ဥဗျိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24786. 24786,koṭṭhaka,,,,တံခါးမုခ်$အခန်း$ကျီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24787. 24787,koṭṭhaḷi,.n:base.,.f.,,ရိုင်ကဲလား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24788. 24788,kotthalī,.n:base.,.f.,,ရိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24789. 24789,koṭṭhalikā,.n:base.,.f.,,ကျီကြ$ကဲလားသရိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24790. 24790,koṭṭhaphala,.n:base.,.nt.,,သမင်စာသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24791. 24791,koṭṭhāsa,.n:base.,.m.,,အဖို့$အစု$အင်္ဂါကြီးငယ်$ကောဋ္ဌာသတော၊ အစုအားဖြင့်$ဒွေ ကောဋ္ဌာသေ အဟေသုံ၊ နှစ်စုကွဲပြားကြကုန်၏,,koṭṭha+aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24792. 24792,koṭṭhāsantara,.n:base.,.nt.,,အစုတစ်ပါး,,koṭṭhāsa+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24793. 24793,koṭṭhāsasampatti,.n:base.,.f.,,အင်္ဂါကြီးငယ်တို့၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24794. 24794,koṭṭhāsavasa,.n:base.,.m.,,အစု၏အစွမ်း$ကောဋ္ဌာသဝသေန၊ အစု၏အစွမ်းအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24795. 24795,koṭṭhāsaya,.n:base.,.nt.,,အူမအတွင်း၌ တည်သည်$ကောဋ္ဌာသယာ ဝါတာ၊ အူတွင်း၌ ကိန်းသော လေတို့သည်,,koṭṭha+āsaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24796. 24796,koṭṭhaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,လက်ပြင်ရိုး$ပခုံးစွန်းရိုး,,koṭṭha+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24797. 24797,koṭṭhu,.n:base.,.m.,,မြေခွေး$ခွေးအ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24798. 24798,kotthu,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,√kusa+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24799. 24799,kotthuka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24800. 24800,koṭṭhuvinnā,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24801. 24801,koṭṭima,,,,ထုနှက်အပ်သော မြေအပြင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24802. 24802,koṭṭima,.ti:base.,,,ထောင်းထုအပ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24803. 24803,koṭṭita,.ti:base.,,,ထောင်းထုအပ်သည်$ကျစ်အပ်သည်,,√kuṭṭa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24804. 24804,koṭṭitakāyabandhana,.n:base.,.nt.,,ကျစ်အပ်သောခါးပန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  24805. 24805,koṭṭiyati,.v:base.,,,ထောင်းထုအပ်၏$ထိုးအပ်၏$လျှိုအပ်၏,,√kuṭṭa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24806. 24806,kotūhala,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24807. 24807,kotūhalaka,.ti:base.,,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24808. 24808,kotūhalamaṅgala,.n:base.,.nt.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ဖြစ်သော မင်္ဂလာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24809. 24809,kotūhalamaṅgalika,.ti:base.,,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ဖြစ်သော မင်္ဂလာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24810. 24810,kotūhalasadda,.n:base.,.m.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်သော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24811. 24811,kotūhalasālā,.n:base.,.f.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ဖြစ်သော စရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24812. 24812,koṭumbara,.n:base.,.nt.,,ကောဋုမ္ဗရာဇ်တိုင်း၌ ဖြစ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24813. 24813,kovida,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်,,ko√vida+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24814. 24814,kovidatā,.n:base.,.f.,,လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24815. 24815,koviḷāra,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်ကသစ်ပင်$စွယ်တော်ပင်,,ko+vi√dara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24816. 24816,koviḷārapatta,.n:base.,.nt.,,ပင်လယ်ကသစ်ရွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24817. 24817,koviḷārapuppha,.n:base.,.nt.,,ပင်လယ်ကသစ်ပွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24818. 24818,koviḷārasūla,,,,ပင်လယ်ကသစ်တံကျင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24819. 24819,koyaṭṭhika,.n:base.,.m.,,ရေကြက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24820. 24820,kriya,.n:base.,.m.,,မေသရာသီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24821. 24821,kriya,.n:base.,.nt.,,ပြုဖွယ်,,√kara+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24822. 24822,kriyā,.n:base.,.f.,,ပြုခြင်း$ပြုလုပ်သော အမူအရာ$ဓာတ်၏အနက် (ဓာတွက္တ),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24823. 24823,kriyacitta,.n:base.,.nt.,,ပြုခြင်းမျှဖြစ်သော စိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24824. 24824,kriyaṅga,.n:base.,.nt.,,ကြိယာ၏အကြောင်း,,kriyā+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24825. 24825,kriyānimitta,.ti:base.,,,ကြိယာလျှင် အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24826. 24826,kriyānimitta,.n:base.,.nt.,,ကြိယာ၏အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24827. 24827,kriyāpavagga,.n:base.,.m.,,ကြိယာကို ပြီးဆုံးစေခြင်း,,kriyā+apavagga,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24828. 24828,kriyappadhānatta,.n:base.,.nt.,,ကြိယာပြဓာန်းခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24829. 24829,kriyāpubba,.ti:base.,,,ကြိယာရှေးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24830. 24830,kriyārūpa,.ti:base.,,,ကြိယာသဘောရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24831. 24831,kriyāsādhakatta,.n:base.,.nt.,,ကြိယာကို ပြီးစေတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24832. 24832,kriyāsandīpana,.ti:base.,,,ကြိယာကို ပြတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24833. 24833,kriyātipanna,.ti:base.,,,ကြိယာကို လွန်၍ ဖြစ်သည်,,kriyā+atipanna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24834. 24834,kriyattha,.n:base.,.m.,,ဓာတ်,,kriyā+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24835. 24835,kriyatthatta,.n:base.,.nt.,,ဓာတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24836. 24836,kriyāvācī,.ti:base.,,,ကြိယာကို ဟောသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24837. 24837,kriyāvisesa,.n:base.,.m.,,ကြိယာအထူး$အမူအရာအထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24838. 24838,kriyāvisesana,.n:base.,.nt.,,ကြိယာကို အထူးပြုခြင်း$ကြိယာကို အထူးပြုသောပုဒ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24839. 24839,kriyāyoga,.n:base.,.m.,,ကြိယာနှင့် စပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24840. 24840,krubbati,.v:base.,,,ပြု၏$မိတ္တံ ကြုဗ္ဗေထ၊ အဆွေခင်ပွန်းဟူ၍ ပြုကြကုန်လော့,,√kara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24841. 24841,ku,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  24842. 24842,ku,.ind.,,,ညံ့ဖျင်းသော ငယ်သော မကောင်းသော အစရှိသော အနက်၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  24843. 24843,kubandhava,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24844. 24844,kubbamāna,,,,ကုဗ္ဗန္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24845. 24845,kubbanaka,.n:base.,.nt.,,ချုံ,,ku+vanaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24846. 24846,kubbanta,.n:base.,.m.,,ပြုသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24847. 24847,kubbanta,.ti:base.,,,ပြုသည်$ပြုဆဲဖြစ်သည်$ကုဗ္ဗတော၊ ပြုသောသူအား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24848. 24848,kubbara,.n:base.,.m.,,ရထားထမ်းပိုး$ရထားအုပ်ဆုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24849. 24849,kubbatā,.n:base.,.m.,,ပြုသောသူ,,√kara+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24850. 24850,kubbati,.v:base.,,,ပြု၏,,√kara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24851. 24851,kuca,.n:base.,.m.,,သားမြတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24852. 24852,kucagga,.n:base.,.nt.,,နို့သီး,,kuca+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24853. 24853,kucandana,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနီ$နံ့သာနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24854. 24854,kucaphala,.n:base.,.m.,,သလဲပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24855. 24855,kucca,.n:base.,.nt.,,မျက်ခုံးကြား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24856. 24856,kucchā,.n:base.,.f.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$စက်ဆုပ်ခြင်း,,√kuccha+ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24857. 24857,kucchana,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$စက်ဆုပ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24858. 24858,kucchayati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$စက်ဆုပ်၏,,√kuccha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24859. 24859,kucchi,,,,ဝမ်း$ဝမ်းဗိုက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24860. 24860,kucchibandhana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းချုပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24861. 24861,kucchibharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းကို မွေးမြူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24862. 24862,kucchiḍāha,.n:base.,.m.,,ဝမ်းတွင်း၌ ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24863. 24863,kucchidāha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24864. 24864,kucchigata,.ti:base.,,,ဝမ်းသို့ ရောက်သည်$ဝမ်း၌ တည်သည်$ဝမ်း၌ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24865. 24865,kucchika,.n:base.,.nt.,,အငုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24866. 24866,kucchikāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းဟူသော အကြောင်း$ကုစ္ဆိကာရဏာ၊ ဝမ်းဟူသောအကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24867. 24867,kucchimā,.ti:base.,,,ဝမ်းကြီးသည်$ကိုယ်ဝန်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24868. 24868,kucchimatī,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ဝန်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24869. 24869,kucchiparihārika,.ti:base.,,,ဝမ်းကို ဆောင်သော$ကုစ္ဆိပရိဟာရိကေန ပိဏ္ဍပါတေန၊ ဝမ်းကို ဆောင်တတ်သော ဆွမ်းဖြင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  24870. 24870,kucchiparikanti,.n:base.,.f.,,ဝမ်းကို လှီးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24871. 24871,kucchippamāṇa,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းအတိုင်းအရှည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24872. 24872,kucchippaṭisandhi,.n:base.,.m.,,ဝမ်း၌တည်သော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24873. 24873,kucchipūra,.ti:base.,,,ဝမ်းပြည့်သည်$ကုစ္ဆိပူရံ ခါဒိတွာ၊ ဝမ်းပြည့်အောင် စား၍$ကုစ္ဆိပူရံ နာလဒ္ဓံ၊ ဝမ်းပြည့်လောက်သော အစာကို မရ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24874. 24874,kucchipūraṇamatta,.ti:base.,,,ဝမ်းပြည့်လောက်ရုံမျှသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24875. 24875,kucchisamaya,.n:base.,.m.,,မိုးတွင်း$ကုစ္ဆိသမယေ၊ မိုးတွင်း၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24876. 24876,kucchisaya,.ti:base.,,,ဝမ်း၌ ကိန်းသော$ဝမ်း၌ တည်သော$ကုစ္ဆိသယာ ဝါတာ၊ ဝမ်း၌ တည်သောလေတို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24877. 24877,kucchita,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်အပ်သည်,,√kuccha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24878. 24878,kucchitakiriyā,.n:base.,.f.,,စက်ဆုပ်အပ်သော အမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24879. 24879,kucchiṭṭha,.ti:base.,,,ဝမ်း၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24880. 24880,kucchivāta,.n:base.,.m.,,ဝမ်းလေနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24881. 24881,kucchivikāra,.n:base.,.m.,,ဝမ်းဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24882. 24882,kucchivikārābādha,.n:base.,.m.,,ဝမ်းဖောက်ပြန်သော အနာ$ဝမ်းသွန်သော အနာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  24883. 24883,kucchivitthambhana,.ti:base.,,,ဝမ်းကို ခိုင်စေတတ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  24884. 24884,kudā,,,,အဘယ်အခါ၌$အဘယ်နံရောအခါ၌$အတီမည်သော အခါ၌$ကုဒါ နာမ၊ အဘယ်မည်သောအခါ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24885. 24885,kudācana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24886. 24886,kudācanaṃ,,,,အဘယ်အခါမျှ$တစ်ရံတစ်ဆစ်မျှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24887. 24887,kudaṇḍaka,.n:base.,.m.,,သေးငယ်သော တုတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24888. 24888,kudāra,.ti:base.,,,မကောင်းသော မယားရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24889. 24889,kudāra,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော မယား$စက်ဆုပ်ဖွယ်သော မယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24890. 24890,kudārī,.n:base.,.f.,,ရဲတင်း$ပုဆိန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24891. 24891,kudāsa,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော ကျွန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24892. 24892,kudassu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24893. 24893,kūḍati,.v:base.,,,စား၏,,√kūḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24894. 24894,kuḍḍa,.n:base.,.nt.,,နံရံ$တံတိုင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24895. 24895,kuḍḍaka,.n:base.,.nt.,,နံရံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24896. 24896,kuḍḍaka,.ti:base.,,,နံရံရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24897. 24897,kuddāla,.n:base.,.m.,,ပေါက်တူး$စွယ်တော်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24898. 24898,kuddālaka,,,,ကုဒ္ဒါလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24899. 24899,kuddālaphalaka,.n:base.,.nt.,,ပေါက်တူးသွား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24900. 24900,kuddālapiṭaka,.n:base.,.m.,,ပေါက်တူးတောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24901. 24901,kuḍḍalepana,.n:base.,.nt.,,နံရံကို သုတ်လိမ်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24902. 24902,kuddālika,.ti:base.,,,ပေါက်တူးဖြင့် တူးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24903. 24903,kuḍḍamūla,.n:base.,.m.,,နံရံရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24904. 24904,kuḍḍanagaraka,.n:base.,.nt.,,တံတိုင်းရှိသော မြို့ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24905. 24905,kuḍḍapāda,.n:base.,.m.,,နံရံခြေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24906. 24906,kuddati,.v:base.,,,ကစား၏,,√kudda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24907. 24907,kuddha,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သည်$အသုကေနာဟံ ကုဒ္ဓေါ၊ ဤအမည်ရှိသော သူသည် ငါ့ကို အမျက်ထွက်ပြီ$ကုဒ္ဓကာလေ၊ အမျက်ထွက်သောအခါ၌,,√kudha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24908. 24908,kuddhapubba,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်ဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24909. 24909,kudesa,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အရပ်,,ku√disa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24910. 24910,kudha,.n:base.,.m.,,အမျက်,,√kudha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24911. 24911,kudhañña,.n:base.,.m.,,လူး ဆပ် ပြောင်း စသော ညံ့သော စပါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24912. 24912,kudhārī,.n:base.,.f.,,ရဲတင်း$ပုဆိန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24913. 24913,kudiṭṭhi,.n:base.,.f.,,မှားသော အယူ,,ku√disa+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24914. 24914,kudrūsa,,,,ကုဒြူသ-က,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24915. 24915,kudrūsaka,.n:base.,.m.,,လူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24916. 24916,kudrūsakasīsa,.n:base.,.nt.,,လူးနှံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24917. 24917,kuḍuba,.n:base.,.m.,,တစ်လက်ခုပ်$တစ်လက်ဘက်$တစ်လမြက်$ကုဍုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24918. 24918,kuḍumala,,,,ရင့်သော ပွင့်ငုံ$စဉ်းငယ်ပွင့်သော အငုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24919. 24919,kuḍumalakajāta,.ti:base.,,,စဉ်းငယ်ပွင့်သော အငုံရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24920. 24920,kuha,.ti:base.,,,အံ့ဖွယ်ကို ပြုတတ်သည်$လိမ်လည်တတ်သည်,,√kuha+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24921. 24921,kuhaka,.n:base.,.m.,,လူလိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24922. 24922,kuhaka,.ti:base.,,,လိမ်လည်တတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24923. 24923,kuhakabhāva,.n:base.,.m.,,လိမ်လည်တတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24924. 24924,kuhakabhikkhu,.n:base.,.m.,,အံ့ဖွယ်ကို ပြုတတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24925. 24925,kuhakakamma,.n:base.,.nt.,,လိမ်လည်တတ်သောအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24926. 24926,kuhakatāpasa,.n:base.,.m.,,လိမ်လည်တတ်သော ရသေ့$ရသေ့ကောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24927. 24927,kuhakavatta,.n:base.,.nt.,,လိမ်လည်တတ်သော အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24928. 24928,kuhaṃ,.ind.,,,အဘယ်မှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24929. 24929,kuhanā,.n:base.,.f.,,အံ့ဖွယ်သရဲကို ပြုခြင်း$ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲသော အကျင့်$ကုဟနတ္ထံ၊ အံ့ဖွယ်ကို ပြုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24930. 24930,kuhanavatthu,.n:base.,.nt.,,အံ့ဖွယ်ကို ပြုခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24931. 24931,kuhara,.n:base.,.nt.,,အခေါင်းအပေါက်$တွင်း$တောင်ခေါင်း$တောင်ကြား$ဂူ,,√kuha=guha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24932. 24932,kuhāyanā,.n:base.,.f.,,အံ့ဖွယ်သရဲကို ပြုသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24933. 24933,kuhesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24934. 24934,kuheti,.v:base.,,,လှည့်ဖြား၏$အံ့ဖွယ်ကို ဖြစ်စေ၏,,√kuha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24935. 24935,kuhiṃ,.ind.,,,အဘယ်အရပ်၌$အဘယ်အရပ်သို့$အတီမှာနည်း$အဘယ်မှာနည်း$အယံ မဟာဇနော ကုဟိံ ဂစ္ဆတိ၊ ဤလူအပေါင်းသည် အဘယ်အရပ်သို့ သွားသနည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24936. 24936,kuhiñcanaṃ,.ind.,,,အဘယ်အရပ်၌မျှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24937. 24937,kuhitatta,.n:base.,.nt.,,အံ့ဖွယ်သရဲကို ပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24938. 24938,kuhīyati,.v:base.,,,အံ့ဩစေအပ်၏$လှည့်ဖြားအပ်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24939. 24939,kuhū,.n:base.,.f.,,လကို မမြင်ရသော လကွယ်,,√kuha=guha,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24940. 24940,kuja,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဂြိုဟ်$သစ်ပင်$(မြေမှပေါက်သော)$ကုဇေ ဒိနေ၊ အင်္ဂါနေ့၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24941. 24941,kūjamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24942. 24942,kujana,.n:base.,.m.,,နည်းသော ဘုန်းရှိသော သူ,,ku+jana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24943. 24943,kujana,.n:base.,.nt.,,ကွေးခြင်း$ကောက်ခြင်း$အကုဇန၊ မကောက်သော,,√kuja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24944. 24944,kūjana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24945. 24945,kūjanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24946. 24946,kujati,.v:base.,,,ကောက်၏$ကိုင်း၏,,√kuja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24947. 24947,kūjati,.v:base.,,,တွန်မြူး၏,,√kūja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24948. 24948,kujavāra,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါနေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24949. 24949,kūji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  24950. 24950,kūjita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24951. 24951,kūjita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24952. 24952,kujja,.n:base.,.nt.,,ကောက်ခြင်း$ကောက်ကျစ်ခြင်း$လိမ်လည်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24953. 24953,kujjati,.v:base.,,,မှောက်၏,,√kujja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24954. 24954,kujjhabhāva,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်သောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24955. 24955,kujjhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24956. 24956,kujjhana,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24957. 24957,kujjhanā,.n:base.,.f.,,အမျက်ထွက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24958. 24958,kujjhanapurisa,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်သော ယောက်ျား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  24959. 24959,kujjhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24960. 24960,kujjhāpana,.n:base.,.nt.,,အမျက်ထွက်စေခြင်း$ကုဇ္ဈာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24961. 24961,kujjhāpeti,.v:base.,,,အမျက်ထွက်စေ၏,,√kudha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24962. 24962,kujjhati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏,,√kudha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24963. 24963,kujjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24964. 24964,kujjhita,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သည်$ကုဇ္ဈတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24965. 24965,kujjhitatta,.n:base.,.nt.,,အမျက်ထွက်သော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24966. 24966,kujjhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  24967. 24967,kujjhiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24968. 24968,kukara,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်နေသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24969. 24969,kukata,.ti:base.,,,မကောင်းသဖြင့် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  24970. 24970,kukku,.n:base.,.m.,,တစ်တောင်ပမာဏ$အဋ္ဌကုက္ကု၊ ရှစ်တောင်ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  24971. 24971,kukkubha,.n:base.,.m.,,တောကြက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24972. 24972,kukkucca,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု$ကောင်းသော အကျင့်$အလို့လို့ဖြစ်ခြင်း$နောင်တပူပန်ခြင်း$ပြုအပ်ပြီးသော ဒုစရိုက် မပြုအပ်သေးသော သုစရိုက်တို့ကို စိုးရိမ်ခြင်း$ယုံမှားသံသယများခြင်း,,ku+kicca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  24973. 24973,kukkuccaka,.ti:base.,,,နောင်တပူပန်ခြင်း ဖြစ်သော$အလို့လို့ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24974. 24974,kukkuccamatta,.ti:base.,,,အလို့လို့မျှသော$ကုက္ကုစ္စမတ္တံပိ တေ နတ္ထိ၊ အလို့လို့မျှလည်း သင့်အား မရှိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24975. 24975,kukkuccappakata,.ti:base.,,,ကုက္ကုစ္စုဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24976. 24976,kukkuccāyanā,.n:base.,.f.,,အလို့လို့ရှိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24977. 24977,kukkuccāyati,,,,အလို့လို့ရှိ၏$ကုက္ကုစ္စ ဖြစ်၏$ကုက္ကုစ္စ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24978. 24978,kukkuccāyitabba,.ti:base.,,,အလို့လို့ရှိသင့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24979. 24979,kukkuccāyitatta,.n:base.,.nt.,,အလို့လို့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24980. 24980,kukkucciya,.n:base.,.nt.,,အလို့လို့ရှိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  24981. 24981,kukkuha,.n:base.,.m.,,ဝန်လိုငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24982. 24982,kukkuka,.ti:base.,,,တစ်တောင်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်$သောဠသကုက္ကုက၊ တစ်ဆယ့်ခြောက်တောင်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24983. 24983,kukkula,,,,ကုက္ကုဠ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24984. 24984,kukkuḷa,,,,ပြာပူ$ဖွဲမီး$ကုက္ကုဠေ ပစိတွာ၊ ပြာပူ၌ ဖုတ်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24985. 24985,kukkuḷavassa,.n:base.,.nt.,,ပြာပူမိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24986. 24986,kukkura,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24987. 24987,kukkuracitta,.n:base.,.nt.,,ခွေးတို့၏စိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24988. 24988,kukkurakappa,.n:base.,.m.,,ခွေးတို့၏ အမူအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  24989. 24989,kukkurakuṇapa,,,,ခွေးကောင်ပုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24990. 24990,kukkurasaṅgha,.n:base.,.m.,,ခွေးအပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24991. 24991,kukkurasīla,.n:base.,.nt.,,ခွေးတို့၏အလေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24992. 24992,kukkuravata,.n:base.,.nt.,,ခွေးတို့၏အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24993. 24993,kukkuravatika,.ti:base.,,,ခွေးတို့၏ အကျင့်ရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  24994. 24994,kukkurayoni,.n:base.,.f.,,ခွေးအမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  24995. 24995,kukkusa,.ti:base.,,,အပြောက်အကွက်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24996. 24996,kukkusa,.n:base.,.m.,,ဖွဲနု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24997. 24997,kukkuṭa,.n:base.,.m.,,ကြက်$ကြက်ဖ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  24998. 24998,kukkuṭacchāpaka,.n:base.,.m.,,ကြက်သူငယ်$ကြက်ကလေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  24999. 24999,kukkuṭanikāya,.n:base.,.m.,,ကြက်အပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25000. 25000,kukkuṭapatta,.n:base.,.nt.,,ကြက်တောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25001. 25001,kukkuṭapotaka,.n:base.,.m.,,ကြက်သူငယ်$ကြက်ကလေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25002. 25002,kukkuṭapothinī,.n:base.,.f.,,ကြက်ကို ရိုက်ပုတ်တတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25003. 25003,kukkuṭārāma,.n:base.,.m.,,ကုက္ကုဋာရုံကျောင်း,,kukkuṭa+ārāma,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25004. 25004,kukkuṭasaṃpātagāma,.n:base.,.m.,,ကြက်ပျံကျသော ရွာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25005. 25005,kukkuṭasampātika,.ti:base.,,,ကြက်တို့၏ ကျရာဖြစ်သော$ကြက်ပျံတကျဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25006. 25006,kukkuṭasūkarappaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ကြက်ဝက်တို့ကို ခံခြင်း,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  25007. 25007,kukkuṭavassita,.n:base.,.nt.,,ကြက်တွန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25008. 25008,kukkuṭayuddha,.n:base.,.nt.,,ကြက်တိုက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25009. 25009,kukkuṭī,.n:base.,.f.,,ကြက်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25010. 25010,kukkuṭivassa,.n:base.,.m.,,ကြက်မသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25011. 25011,kukula,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အမျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25012. 25012,kukundara,.n:base.,.nt.,,တင်ပါးခွက်$တင်ပါးချိုင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25013. 25013,kukutthaka,.n:base.,.m.,,ရေကြက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25014. 25014,kula,.n:base.,.nt.,,အမျိုး$မြတ်သော အမျိုး$အိမ်$မိဘအိမ်$အလုပ်အကျွေးဒါယကာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25015. 25015,kūla,.n:base.,.nt.,,ကမ်း$ကမ်းပါး$တာ$တမံ$တာရိုး,,√kūla+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25016. 25016,kulācala,.n:base.,.m.,,တောင်တန်း$တောင်စဉ်ခုနစ်ထပ်,,kula+acala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25017. 25017,kulācāra,.n:base.,.m.,,အမျိုး၏ အလေ့အကျင့်,,kula+ācāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25018. 25018,kuladamaka,.ti:base.,,,ဒါယကာကို ဆုံးမတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25019. 25019,kuladāraka,.n:base.,.m.,,အမျိုးသတို့သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25020. 25020,kuladārikā,.n:base.,.f.,,အမျိုးသတို့သမီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25021. 25021,kuladāsī,.n:base.,.f.,,အမျိုးကျွန်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25022. 25022,kuladattiya,.ti:base.,,,အမျိုးပေးသည်$မိဘတို့ ပေးစားသည်$ဒတ္တိယ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25023. 25023,kuladdi,.n:base.,.m.,,တောင်စဉ်ခုနစ်ထပ်,,kula+addi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25024. 25024,kūladesa,.n:base.,.m.,,ကမ်းအရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25025. 25025,kuladhanarakkhaka,.ti:base.,,,အမျိုး၏ဥစ္စာကို စောင့်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25026. 25026,kuladhītā,.n:base.,.f.,,အမျိုးကောင်းသမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25027. 25027,kuladhītu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25028. 25028,kuladūsaka,.ti:base.,,,အမျိုးတို့၏ သဒ္ဓါတရားကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25029. 25029,kuladūsakakamma,.n:base.,.nt.,,ဒါယကာတို့၏ သဒ္ဓါတရားကို ဖျက်ဆီးခြင်း အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25030. 25030,kulagandhana,.ti:base.,,,အမျိုးကို ဖျက်ဆီးတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25031. 25031,kulagandhinī,.n:base.,.f.,,အမျိုးကို ဖျက်ဆီးတတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25032. 25032,kulageha,.n:base.,.nt.,,အမျိုးအိမ်$မိဘအိမ်$ကုလဂေဟမေဝ ဂစ္ဆာမ၊ မိဘအိမ်သို့သာလျှင် သွားကြကုန်အံ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25033. 25033,kulagharagamana,.n:base.,.nt.,,မိဘအိမ်သို့ သွားခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25034. 25034,kulagiri,.n:base.,.m.,,တောင်စဉ်ခုနစ်ထပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25035. 25035,kulaja,.n:base.,.m.,,အမျိုးမြတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25036. 25036,kulajāta,.ti:base.,,,မြတ်သောအမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25037. 25037,kulaka,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအစု$ကင်းပုံပင်$ဗုံလုံခါး$သင်္ဘောဗုံလုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25038. 25038,kulakumārī,,,,ကုလ-ကုမာရိကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25039. 25039,kulakumārikā,.n:base.,.f.,,အမျိုးသမီးငယ်$အမျိုးသတို့သမီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25040. 25040,kulala,.n:base.,.m.,,စွန်$စွန်ရဲ$လင်းယုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25041. 25041,kulāla,.n:base.,.m.,,အိုးထိန်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25042. 25042,kulālabhājana,.n:base.,.nt.,,အိုးထိန်းသည်၏ အိုးခွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25043. 25043,kulālabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အိုးထိန်းစက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25044. 25044,kulālacakka,.n:base.,.nt.,,အိုးထိန်းစက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25045. 25045,kulalajjāpanaka,.ti:base.,,,အမျိုးကို ရှက်စေတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25046. 25046,kulalajjāpanikā,.n:base.,.f.,,အမျိုးကိုရှက်စေတတ်သော သူငယ်မ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25047. 25047,kulālī,.n:base.,.f.,,ညိုသော မျက်စဉ်းကျောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25048. 25048,kulamaccharī,.ti:base.,,,ဒါယကာ၌ ဝန်တိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25049. 25049,kulamacchariya,.n:base.,.nt.,,ဒါယကာ၌ ဝန်တိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25050. 25050,kulaṅgāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25051. 25051,kulaṅkapādaka,.n:base.,.m.,,တိုက်နံရံအခြေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25052. 25052,kulānuddayatā,.n:base.,.f.,,အမျိုးကို အစဉ်သနားသည်၏အဖြစ်,,kula+anuddaya+tā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25053. 25053,kulanvaya,.ti:base.,,,အမျိုး၏အနွယ်အဆက် ဖြစ်သည်,,kula+anvaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25054. 25054,kulapabbata,.n:base.,.m.,,တောင်စဉ်ခုနစ်ထပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25055. 25055,kulapālikā,.n:base.,.f.,,အမျိုးမြတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25056. 25056,kulaparivaṭṭa,.n:base.,.m.,,အမျိုးအစဉ်အဆက်$ယာဝ သတ္တမာ ကုလပရိဝဋ္ဋာ၊ ဆွေစဉ်ခုနစ်ဆက်လည်သည့် တိုင်အောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25057. 25057,kulapayirupāsanaka,.ti:base.,,,ဒါယကာတို့သို့ ဆည်းကပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25058. 25058,kulappamāṇa,.n:base.,.nt.,,အမျိုး၏အယုတ်အမြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25059. 25059,kulappasāda,.n:base.,.m.,,အမျိုး၏ ကြည်ညိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25060. 25060,kulappasādaka,.ti:base.,,,အမျိုးကို ကြည်ညိုစေတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25061. 25061,kulappaveṇī,.n:base.,.f.,,အမျိုးအနွယ်အစဉ်အဆက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25062. 25062,kulaputta,.n:base.,.m.,,အမျိုးကောင်းသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25063. 25063,kulaputtiya,.ti:base.,,,အမျိုးကောင်းသား ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25064. 25064,kulasantaka,.n:base.,.nt.,,အမျိုး၏ဥစ္စာ$မမ အစ္စယေန ကုလသန္တကေ နဂရေ ရဇ္ဇံ ကရေယျာထ၊ ငါလွန်သဖြင့် အမျိုး၏ ဥစ္စာဖြစ်သော မြို့၌ မင်းပြုကုန်လော့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25065. 25065,kulasela,.n:base.,.m.,,တောင်စဉ်ခုနစ်ထပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25066. 25066,kulasuṇhā,.n:base.,.f.,,အမျိုးချွေးမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25067. 25067,kulaṭā,.n:base.,.f.,,လင်မြှောင်ထားသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25068. 25068,kulatanti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25069. 25069,kūlati,.v:base.,,,ပိတ်ပင်၏,,√kūla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25070. 25070,kulattha,.n:base.,.m.,,ပဲပိစပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25071. 25071,kulatthayūsa,,,,ပဲပိစပ်ပြုတ်ရည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25072. 25072,kulatthikā,.n:base.,.f.,,ညိုသော မျက်စဉ်းကျောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25073. 25073,kulavā,.ti:base.,,,အမျိုးကောင်းသည်$အမျိုးမြတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25074. 25074,kulāva,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း$န ကုလာဝံ ဂမေန္တိ၊ အကျိုးမဲ့ပျက်စီးခြင်းသို့ မရောက်ကုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25075. 25075,kulavadhū,.n:base.,.f.,,အမျိုးကောင်းမိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25076. 25076,kulāvaka,.n:base.,.nt.,,အသိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25077. 25077,kulavaṃsa,.n:base.,.m.,,အမျိုး၏အနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25078. 25078,kulavaṃsabījaka,.ti:base.,,,အမျိုးအနွယ်၏ မျိုးစေျ့ဖစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25079. 25079,kulavaṃsakara,.ti:base.,,,အမျိုးအနွယ်ကို ဆက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25080. 25080,kulavaṃsanāsakara,.ti:base.,,,အမျိုးအနွယ်ပျက်စီးခြင်းကို ပြုသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25081. 25081,kulavaṃsappatiṭṭhāpaka,.ti:base.,,,အမျိုးအနွယ်ကို တည်စေတတ်သော,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  25082. 25082,kulavatī,.n:base.,.f.,,အမျိုးကောင်းမိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25083. 25083,kulavatta,.n:base.,.nt.,,အမျိုး၏ ကျင့်ဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25084. 25084,kulavināsaka,.ti:base.,,,အမျိုးကို ဖျက်ဆီးတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25085. 25085,kulāyaka,.n:base.,.nt.,,အသိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25086. 25086,kulejeṭṭhāpacāyanakamma,.n:base.,.nt.,,အမျိုး၌ အသက်အရွယ်ကြီးရင့်သူတို့ကိုအရိုအသေပြုခြင်းအမှု,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  25087. 25087,kulī,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25088. 25088,kulī,.ti:base.,,,အမျိုးမြတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25089. 25089,kulika,.ti:base.,,,အမျိုးကောင်းသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25090. 25090,kulīna,.ti:base.,,,အမျိုးမြတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25091. 25091,kuliṅka,.n:base.,.m.,,ငှက်ကလေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25092. 25092,kulīra,.n:base.,.m.,,ပုဇွန်$ကဏန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25093. 25093,kuḷīra,.n:base.,.m.,,ပုဇွန်$ကနန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25094. 25094,kulīraka,.n:base.,.m.,,ပုဇွန်ကလေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25095. 25095,kuḷīraka,.n:base.,.m.,,ပုဇွန်ကလေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25096. 25096,kulīrapāda,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25097. 25097,kuḷīrapāda,.n:base.,.nt.,,ကောက်သော အခြေရှိသော အင်းပျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25098. 25098,kuḷīrapādaka,.ti:base.,,,ပုဇွန်ကဲ့သို့ အခြေရှိသော$ကောက်သော အခြေရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25099. 25099,kulisa,.n:base.,.nt.,,ဝရဇိန်$မိုးကြိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25100. 25100,kulitthi,.n:base.,.f.,,အမျိုးနှင့် ပြည့်စုံသော မိန်းမ,,kula+itthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25101. 25101,kulla,.n:base.,.nt.,,ဖေါင်$ဝါးဖေါင်$စကော$မန်း$အရိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25102. 25102,kulla,.ti:base.,,,အမျိုးမြတ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25103. 25103,kullaka,.n:base.,.nt.,,ဖောင်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25104. 25104,kullakasaṇṭhāna,.ti:base.,,,ဖောင်သဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25105. 25105,kullakavihāra,.n:base.,.m.,,ပေါ်သော ဝိဟာရ (ဥတ္တာနိဝိဟာရ),,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25106. 25106,kullika,.n:base.,.m.,,ဖောင်ဖြင့် ကူးသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25107. 25107,kuluṅka,.n:base.,.m.,,ငှက်ကလေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25108. 25108,kulupaccheda,.n:base.,.m.,,အမျိုးပြတ်ခြင်း,,kula+upaccheda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25109. 25109,kulūpaga,,,,ကုလူပက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25110. 25110,kulūpagatthera,.n:base.,.m.,,အိမ်သို့ ကြွလေ့ရှိသော ဆရာမထေရ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25111. 25111,kulūpaka,.n:base.,.m.,,အိမ်သို့ ကပ်သော ရဟန်း$ဆရာ$ဥပက,,kula+upaga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25112. 25112,kulūpakādīnavabhāva,.n:base.,.m.,,ဒါယကာတို့သို့ ကပ်ခြင်းကြောင့် အပြစ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,kulūpaka+ādīnava+bhāva,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  25113. 25113,kulūpakappaccekabuddha,.n:base.,.m.,,ဆရာဖြစ်သော ပစ္စေကဗုဒ္ဓ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  25114. 25114,kulūpakatthera,.n:base.,.m.,,ဆရာမထေရ်$အိမ်သို့ ကြွလေ့ရှိသော ဆရာမထေရ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25115. 25115,kulūpikā,.n:base.,.f.,,ဆရာမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25116. 25116,kumadamālī,.ti:base.,,,ကြာဖြူပန်းကို ပန်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25117. 25117,kumagga,.n:base.,.m.,,မှားသော ခရီး$ကုမဂ္ဂေန၊ ခရီးမဟုတ်သဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25118. 25118,kumaggasevana,.n:base.,.nt.,,မှားသောလမ်းကို လိုက်စားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25119. 25119,kumāra,.n:base.,.m.,,သူငယ်$သတိုးသား$မင်းသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25120. 25120,kumāraka,.n:base.,.m.,,သတို့သားငယ်$ရေခံတက်ပင်$ကုမာရိကာ၊ သတိုးသမီးငယ်$ကုမာရ-ကာလေ၊ မင်းသားဖြစ်သောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25121. 25121,kumārakasaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,သူငယ်နှင့် ရောနှောသော$လုလင်နှင့် နှီးနှောသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25122. 25122,kumārakavaṇṇa,.n:base.,.m.,,သတို့သားငယ်၏ အသွင်$သူငယ်သဏ္ဌန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25123. 25123,kumārakīlā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25124. 25124,kumārakīḷā,.n:base.,.f.,,သူငယ်တို့ မြူးတူးကစားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25125. 25125,kumārakīḷita,.n:base.,.nt.,,သူငယ်အဖြစ်ဖြင့် ကစားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25126. 25126,kumāralakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,သတို့သား၏ လက္ခဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25127. 25127,kumārapañha,.n:base.,.m.,,သူငယ်တို့၏ ပြဿနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25128. 25128,kumāraparihāra,.n:base.,.m.,,သူငယ်တို့၏အခြံအရံ$မင်းသားတို့၏ အခြံအရံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25129. 25129,kumārasāmika,.n:base.,.m.,,ငယ်လင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25130. 25130,kumāravaṇṇī,.ti:base.,,,သတို့သားအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25131. 25131,kumārī,.n:base.,.f.,,သတို့သမီး$မိန်းကလေး$ရှားစောင်းလက်ပပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25132. 25132,kumāribhattika,.ti:base.,,,သတို့သမီးတို့၌ ဆည်းကပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25133. 25133,kumārikā,.n:base.,.f.,,သတို့သမီးငယ်$ကုမာရိကကာလေ၊ သတို့သမီးငယ်ဖြစ်စဉ်အခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25134. 25134,kumārikavaṇṇa,.n:base.,.m.,,သတို့သမီး၏ အဆင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25135. 25135,kumāripañha,.n:base.,.m.,,သတို့သမီး၏ကိုယ်၌ နတ်ကို ပူးဝင်စေ၍ မေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25136. 25136,kumāripura,.n:base.,.nt.,,သမီးတော်တို့၏နေရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25137. 25137,kumāriratana,.n:base.,.nt.,,သမီးကညာရတနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25138. 25138,kumati,.n:base.,.f.,,မှားသောအကြံ$မှားသော အယူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25139. 25139,kumbha,.n:base.,.m.,,ရေအိုး$ဦးကင်း$လှည်းတစ်စီးဝန်၏ သုံးပုံတစ်ပုံ (ခုနစ်ဆယ့်ခုနစ်တင်းနှစ်စိတ်)$ဂုဂ္ဂုလုပင်$အင်ပင်$ကုံရာသီ$ကုမေ႓ ပတိဋ္ဌပေတွာ၊ ဦးကင်း၌ တင်ထား၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25140. 25140,kumbhabhāra,.n:base.,.m.,,တစ်ကုမ႓ အတိုင်းအရှည်ရှိသော ဝန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25141. 25141,kumbhadāsī,.n:base.,.f.,,ရေခပ်ကျွန်မ$အိုးထိန်းကျွန်မ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25142. 25142,kumbhadūhana,.n:base.,.nt.,,အိုးဖြင့် နို့ညှစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25143. 25143,kumbhaka,.n:base.,.nt.,,လင်းယဉ်တိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25144. 25144,kumbhakāra,.n:base.,.m.,,အိုးထိန်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25145. 25145,kumbhakārakamma,.n:base.,.nt.,,အိုးထိန်းသည်၏ အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25146. 25146,kumbhakārantevāsī,.n:base.,.m.,,အိုးထိန်းသည်၏ တပည့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25147. 25147,kumbhakārapāka,.n:base.,.m.,,အိုးထိန်းသည်၏ အိုးဖို,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25148. 25148,kumbhakārasālā,.n:base.,.f.,,အိုးထိန်းသည်၏တင်းကုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25149. 25149,kumbhakārī,.n:base.,.f.,,အိုးထိန်းသည်မ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25150. 25150,kumbhaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကုမ႓ဏ်နတ်$ရေသွန်းသခွားပင်း$ဖရုံ$ကျောက်ဖရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25151. 25151,kumbhaṇḍa,.ti:base.,,,အိုးပမာဏလိင်ဥ ရှိသည်,,kumbha+aṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25152. 25152,kumbhaṇḍī,.n:base.,.f.,,ဖရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25153. 25153,kumbhathūṇā,.n:base.,.f.,,အိုးစည်သံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25154. 25154,kumbhathūṇika,.n:base.,.m.,,အိုးစည်သမား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25155. 25155,kumbhaṭṭhānakathā,.n:base.,.f.,,အိုး၏တည်ရာရေဆိပ်၌ ပြောသော စကား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25156. 25156,kumbhatthenaka,.ti:base.,,,အိုး၌ မီးထွန်း၍ ခိုးတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25157. 25157,kumbhī,.n:base.,.f.,,အိုးစရည်း$ထမင်းအိုး$ကဋ်ဖိုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25158. 25158,kumbhīgata,.n:base.,.nt.,,အိုး၌ရှိသော ဝတ္ထု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25159. 25159,kumbhīgatabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အိုး၌ရှိသော ဥစ္စာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25160. 25160,kumbhika,.ti:base.,,,တစ်ကုမ႓အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25161. 25161,kumbhika,.n:base.,.nt.,,အိုးဖြင့် ဝယ်အပ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25162. 25162,kumbhikā,.n:base.,.f.,,မှော်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25163. 25163,kumbhīla,.n:base.,.m.,,မိကျောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25164. 25164,kumbhīlabhaya,.n:base.,.nt.,,မိကျောင်းဘေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25165. 25165,kumbhīmukha,.n:base.,.nt.,,အိုးဝ$အိုးမျက်နှာဝ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25166. 25166,kumbhīmukhavaṭṭi,.n:base.,.f.,,အိုးမျက်နှာရေး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25167. 25167,kumbhītala,.n:base.,.nt.,,အိုးအပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25168. 25168,kumbhūpama,.ti:base.,,,အိုးနှင့် တူသည်,,kumbha+upama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25169. 25169,kumina,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25170. 25170,kumīna,.n:base.,.nt.,,မြှုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25171. 25171,kumīnamukha,.n:base.,.nt.,,မြှုံးဝ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25172. 25172,kumitta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော ခင်ပွန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25173. 25173,kumma,.n:base.,.m.,,လိပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25174. 25174,kummagga,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော ခရီး$မှားသော လမ်း$ကုမ္မဂ္ဂေန၊ ခရီးမဟုတ်သဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25175. 25175,kummaggappaṭipanna,.ti:base.,,,မှားသောခရီးသို့ သွားသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25176. 25176,kummaggasevanā,.n:base.,.f.,,ခရီးမဟုတ်သည်ကို လိုက်စားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25177. 25177,kummāsa,.n:base.,.m.,,မုယောမုန့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25178. 25178,kummāsapūva,.n:base.,.m.,,မုယောမုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25179. 25179,kummiga,.n:base.,.m.,,ငယ်သော သား$ငယ်သော တိရိစ္ဆာန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25180. 25180,kumpala,,,,စဉ်းငယ်ပွင့်သော ပန်းငုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25181. 25181,kumuda,.n:base.,.m.,,ကုမုဒဆင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25182. 25182,kumuda,.n:base.,.nt.,,ကြာဖြူ$သုညရေ ၁၀၅-ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,ku√muda+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25183. 25183,kumudākāra,.n:base.,.m.,,ကြာဖြူသဏ္ဌန်,,kāmuda+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25184. 25184,kumudaṇāla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25185. 25185,kumudanaḷa,.n:base.,.m.,,ကြာဖြူရိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25186. 25186,kumudanāḷa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25187. 25187,kumudanaḷakalāpa,.n:base.,.m.,,ကြာဖြူရိုးအစည်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25188. 25188,kumudapatta,.n:base.,.nt.,,ကြာဖြူပွင့်ချပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25189. 25189,kumudavaṇṇa,.ti:base.,,,ကြာဖြူအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25190. 25190,kumudhavana,.n:base.,.nt.,,ကြာဖြူတော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25191. 25191,kumudikā,.n:base.,.f.,,ကပ်ဖိုပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25192. 25192,kumudinī,.n:base.,.f.,,ကြာဖြူရှိသော အရပ်$ကြာဖြူတော$ကြာဖြူရှိသော ရေကန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25193. 25193,kumuduppala,.n:base.,.nt.,,ကြာဖြူကြာညို,,kumuda+uppala,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25194. 25194,kuṇa,.ti:base.,,,ကောက်ကွေးသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25195. 25195,kuṇāla,.n:base.,.m.,,ဥဩငှက်$ကုဏာလအိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25196. 25196,kuṇālaka,.n:base.,.m.,,ဥဩငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25197. 25197,kuṇapa,.n:base.,.nt.,,အသေကောင်$သူကောင်ပုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25198. 25198,kuṇapāda,.ti:base.,,,သူကောင်ပုပ်ကို စားသည်,,kuṇapa+ada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25199. 25199,kuṇapagandha,.n:base.,.m.,,သူကောင်ပုပ်နံ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25200. 25200,kuṇapagandhaparibhāvita,.ti:base.,,,သူကောင်ပုပ်နံ့ဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  25201. 25201,kuṇaparāsi,.n:base.,.m.,,သူကောင်ပုပ်အစု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25202. 25202,kunārī,.n:base.,.f.,,ယုတ်မာသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25203. 25203,kunāsaka,.n:base.,.m.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25204. 25204,kunatanī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25205. 25205,kuṇati,.v:base.,,,အသံပြု၏$မွေးမြူ၏,,√kuṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25206. 25206,kūṇati,.v:base.,,,တွန့်ရှုံ့၏,,√kūṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25207. 25207,kūnāti,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√kū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25208. 25208,kuṇayati,.v:base.,,,တိုင်ပင်၏,,√kuṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25209. 25209,kuñca,.n:base.,.m.,,ကြိုးကြာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25210. 25210,kuñcanāda,.n:base.,.m.,,ကြိုးကြာသံ$ဆင်အော်သံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25211. 25211,kuñcati,.v:base.,,,ကောက်ကွေး၏,,√kuñca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25212. 25212,kuñcikā,.n:base.,.f.,,သံကောက်$သော့,,√kuñca+ikā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25213. 25213,kuñcikacchidda,.n:base.,.nt.,,သံကောက်ပေါက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25214. 25214,kuñcikākosa,,,,သံကောက်အိမ်$သော့အိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25215. 25215,kuñcikāvivara,.n:base.,.m.,,သံကောက်ပေါက်$သော့ပေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25216. 25216,kuñcita,.ti:base.,,,ကောက်သည်$ကွေးအပ်သည်$တွန့်အပ်သည်,,√kuñca+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25217. 25217,kuñcitagga,.ti:base.,,,ကောက်သော အဖျား ရှိသည်,,kuñcita+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25218. 25218,kuñcitakesa,.ti:base.,,,ကောက်သော ဆံပင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25219. 25219,kuṇḍa,.n:base.,.m.,,လင်ငယ်နေ၍ရသော သား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25220. 25220,kuṇḍa,.ti:base.,,,ကောက်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25221. 25221,kuṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဖျဉ်း$ထမင်းအိုး$သင်းခွေပန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25222. 25222,kunda,.n:base.,.nt.,,သင်းခွေပန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25223. 25223,kunda,.n:base.,.m.,,သင်းခွေပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25224. 25224,kuṇḍadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကောက်သော တောင်ဝှေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25225. 25225,kuṇḍaka,.n:base.,.m.,,ဖျဉ်း$ဖွဲနု$ဆန်ကွဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25226. 25226,kuṇḍakabhatta,.n:base.,.nt.,,ဖွဲနုအစာ$ဆန်ကွဲထမင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25227. 25227,kuṇḍakakhajjaka,.n:base.,.nt.,,ဆန်ကွဲမုန့်ခဲဖွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25228. 25228,kuṇḍakamattikā,.n:base.,.f.,,ဖွဲနုရောသော မြေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25229. 25229,kuṇḍakamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဖွဲနုမုန့်ဆုပ်$ဆန်ကွဲမုန့်ဆုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25230. 25230,kuṇḍakapūva,.n:base.,.m.,,ဖွဲနုမုန့်$ဆန်ကွဲမုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25231. 25231,kuṇḍakayāgu,.n:base.,.f.,,ဖွဲနုယာဂု$ဆန်ကွဲယာဂု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25232. 25232,kuṇḍala,.n:base.,.nt.,,နားဍောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25233. 25233,kuṇḍalakesa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25234. 25234,kuṇḍalāvaṭṭa,.ti:base.,,,နားဍောင်းကဲ့သို့ လည်သည်,,kuṇḍala+āvaṭṭa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25235. 25235,kuṇḍalāvatta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25236. 25236,kuṇḍalī,.ti:base.,,,နားဍောင်းပန်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25237. 25237,kuṇḍalīkata,.ti:base.,,,ကောက်ကွေးသည်ကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25238. 25238,kundamakula,.n:base.,.nt.,,သင်းခွေငုံ$သင်းခွေဖူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25239. 25239,kuṇḍanī,.n:base.,.f.,,ကုဏ္ဍနီမည်သော မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25240. 25240,kuṇḍati,.v:base.,,,ချို့တဲ့၏$ပူလောင်၏,,√kuṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25241. 25241,kuṇḍayati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏,,√kuṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25242. 25242,kuṇḍī,.n:base.,.f.,,ကရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25243. 25243,kuṇḍika,.ti:base.,,,ကောက်ကွေးသော$အဟိကုဏ္ဍိက၊ မြွေအလမ္ပာယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25244. 25244,kuṇḍikā,.n:base.,.f.,,ကရား$ရေကရား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25245. 25245,kundu,.n:base.,.m.,,ကင်းပိန့်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25246. 25246,kuṇi,.ti:base.,,,လက်ကုပ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25247. 25247,kuṇī,.n:base.,.m.,,လက်ခြေကောက်သော သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25248. 25248,kuṇī,.ti:base.,,,ကောက်သော လက်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25249. 25249,kuṇihatthaka,.n:base.,.m.,,လက်ကုပ်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25250. 25250,kuñja,.n:base.,.m.,,ဆင်၏မေး$ချုံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25251. 25251,kuñjala,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25252. 25252,kuñjara,.n:base.,.m.,,ဆင်$ကုဉ္ဇေ ရမတီတိ ကုဉ္ဇရော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25253. 25253,kuñjarasālā,.n:base.,.f.,,ဆင်တင်းကုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25254. 25254,kuñjarāsana,.n:base.,.m.,,ညောင်ဗုဒ္ဓဟေပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25255. 25255,kuñjarasevita,.ti:base.,,,ဆင်တို့ မှီဝဲအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25256. 25256,kuñjaravara,.n:base.,.m.,,ဆင်မြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25257. 25257,kuṅkuma,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25258. 25258,kuṅkuma,.n:base.,.nt.,,မာလာကျိကျု$ကုံကမံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25259. 25259,kuṅkumī,.ti:base.,,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25260. 25260,kuṅkumiya,.n:base.,.nt.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက် ရှိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25261. 25261,kuṅkumiyajāta,.ti:base.,,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25262. 25262,kunnadī,.n:base.,.f.,,မြစ်ငယ်$ချောင်း,,ku+nadī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25263. 25263,kunta,.n:base.,.m.,,လှံ$လှံရှည်$ကြိုးကြာငှက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25264. 25264,kuntala,.n:base.,.m.,,ဆံပင်$ထွန်တုံး$ထယ်တုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25265. 25265,kuntanī,.n:base.,.f.,,ကြိုးကြာငှက်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25266. 25266,kuṇṭati,.v:base.,,,ချို့တဲ့၏,,√kuṇṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25267. 25267,kuṇṭha,.n:base.,.m.,,မထက်မြက်သော သူ$ညံ့ဖျင်းသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25268. 25268,kuṇṭha,.ti:base.,,,တုံးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25269. 25269,kuntha,.n:base.,.m.,,ပိုးရွ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25270. 25270,kuṇṭhadhāra,.ti:base.,,,တုံးသော အသွားရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25271. 25271,kuṇṭhakuddāla,.n:base.,.m.,,တုံးသော ပေါက်တူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25272. 25272,kunthanāti,.v:base.,,,လည်ဖက်၏,,√kuntha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25273. 25273,kuṇṭhapāda,.ti:base.,,,ခွာနာခြေနာရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25274. 25274,kuṇṭhati,.v:base.,,,ချို့တဲ့၏$ပျင်းရိ၏$တုံး၏,,√kuṇṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25275. 25275,kunthati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ညစ်ညူး၏,,√kuntha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25276. 25276,kuṇṭhatiṇa,.n:base.,.nt.,,မြက်သောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25277. 25277,kuṇṭhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25278. 25278,kuṇṭheti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25279. 25279,kuṇṭhita,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$ပံသုကုဏ္ဌိတ၊ မြေမှုန့်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25280. 25280,kūpa,.n:base.,.m.,,တွင်း$ရေတွင်း$လင်းယဉ်တိုင်,,kū+apa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25281. 25281,kūpaka,.n:base.,.m.,,တွင်း$လင်းယဉ်တိုင်$ကူပကံ နိဿာယ ဌိတော၊ လင်းယဉ်တိုင်ကို မှီ၍ ရပ်လျက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25282. 25282,kūpakamatthaka,.n:base.,.m.,,လင်းယဉ်တိုင်ဖျား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25283. 25283,kūpakayaṭṭhimatthaka,.n:base.,.m.,,လင်းယဉ်တိုင်ဖျား,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  25284. 25284,kūpakhaṇa,.n:base.,.m.,,တွင်းကို တူးသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25285. 25285,kūpāmbubbāhana,.n:base.,.nt.,,ရေတွင်းမှ ရေကို ဆောင်ယူခပ်ထုတ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25286. 25286,kūpasalila,.n:base.,.nt.,,တွင်းရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25287. 25287,kūpasaya,.ti:base.,,,တွင်း၌ အောင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25288. 25288,kūpatala,.n:base.,.nt.,,တွင်းအပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25289. 25289,kupatha,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော လမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25290. 25290,kūpatīra,.n:base.,.nt.,,တွင်းနား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25291. 25291,kūpayati,.v:base.,,,အားနည်း၏,,√kapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25292. 25292,kupita,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သည်$ပျက်သည်$ပုန်ကန်သည်,,√kupa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25293. 25293,kupitamānasa,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25294. 25294,kuppa,.ti:base.,,,ပျက်သော$ရွှေငွေမှတစ်ပါးသော ကြေးနီစသည်$အကုပ္ပ၊ မပျက်သော,,√kupa+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25295. 25295,kuppabhāva,.n:base.,.m.,,ပျက်သောအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25296. 25296,kuppadhamma,.ti:base.,,,ပျက်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25297. 25297,kuppamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25298. 25298,kuppana,.ti:base.,,,ပျက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25299. 25299,kuppanasabhāva,.ti:base.,,,ပျက်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25300. 25300,kuppanīya,.n:base.,.nt.,,အမျက်ထွက်ခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သော အာရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25301. 25301,kuppanta,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25302. 25302,kuppara,.n:base.,.m.,,တတောင်ဆစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25303. 25303,kuppāsaka,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ကျပ်အင်္ကျီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25304. 25304,kuppati,.v:base.,,,ပျက်၏$ပျက်စီး၏$အမျက်ထွက်၏$ထကြွ၏$သရီရေ ဝါတာ ကုပ္ပိံသု၊ ကိုယ်၌ လေတို့သည် ထကြွကုန်၏,,√kupa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25305. 25305,kuppi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25306. 25306,kuppita,.ti:base.,,,ပျက်သည်$ပုန်ကန်သောင်းကျန်းသည်$ပစ္စန္တေ ကုပ္ပိတေ၊ ပစ္စန္တရာဇ်သည် ပုန်ကန်သောင်းကျန်းသည်ရှိသော်$ကုပ္ပတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25307. 25307,kupurisa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25308. 25308,kuputta,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော သား$သားဆိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25309. 25309,kura,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25310. 25310,kūra,.n:base.,.nt.,,ထမင်း$ဆွမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25311. 25311,kuraṇḍaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25312. 25312,kuraṇḍavuddha,.n:base.,.nt.,,နှပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25313. 25313,kuraṅga,.n:base.,.m.,,သမင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25314. 25314,kurara,.n:base.,.m.,,ဝံလိုငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25315. 25315,kuravaka,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေ$(ဗိမ္ဗိဇာလ)$ကုရဏ္ဍက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25316. 25316,kurāvaka,.n:base.,.m.,,ကုရာဝကမည်သော သစ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25317. 25317,kuru,.n:base.,.m.,,ကုရုတိုင်း$ကုရုမင်း$ထမင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25318. 25318,kurumāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25319. 25319,kuruṅga,.n:base.,.m.,,ဆတ်$ဒရယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25320. 25320,kuruṅgamiga,.n:base.,.m.,,ကုရုင်္ဂမည်သော ဒရယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25321. 25321,kurura,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သည်$ခက်မာသည်$သနားခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25322. 25322,kurūra,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25323. 25323,kurūrakammanta,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သော အမှုကို ပြုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25324. 25324,kururaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကုရုတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25325. 25325,kurūrī,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25326. 25326,kurute,.v:base.,,,ပြု၏$န ဂီတေ ကုရုတေ မနော၊ သီချင်း၌ နှလုံးကို မပြုခဲ့တကား$ဥပဋ္ဌာနံ ကုရုမာနော ဝသာမိ၊ လုပ်ကျွေးခြင်းကို ပြုလျက် နေ၏,,√kara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25327. 25327,kuruvinda,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်း$ကျောက်နီ$မှတ်ကျောက်$နွားမြေရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25328. 25328,kuruvindakasutti,.n:base.,.f.,,မှတ်ကျောက်ကို ချိပ်ဖြင့် ထွေးဖွဲ့အပ်သော အမှုန့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25329. 25329,kusa,.n:base.,.m.,,သမန်းမြက်$စာရေးတံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25330. 25330,kusā,.n:base.,.f.,,မြင်း၏နှာရှုပ်ကြိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25331. 25331,kusacīra,.n:base.,.nt.,,သမန်းမြက်ဖြင့် ရက်သော အဝတ်$သမန်းမြက်သင်္ကန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25332. 25332,kusadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,စာရေးတံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25333. 25333,kusagahana,.n:base.,.nt.,,သမန်းမြက်တော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25334. 25334,kusagga,.n:base.,.nt.,,သမန်းမြက်ဖျား,,kusa+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25335. 25335,kusala,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှု$အပြစ်မရှိခြင်း$အနာမရှိခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25336. 25336,kusala,.ti:base.,,,ကောင်းသော$အပြစ်မရှိသော$အနာမရှိသော$လိမ္မာသော$ကျွမ်းကျင်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25337. 25337,kusalabhāgiya,.ti:base.,,,ကုသိုလ်၏အဖို့၌ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25338. 25338,kusalābhisanda,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်အလျဉ်,,kusala+abhisanda,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25339. 25339,kusalacetanā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25340. 25340,kusaladhamma,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်တရား$ကောင်းသော သဘော$အပြစ်မရှိသော သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25341. 25341,kusaladhammatā,.n:base.,.f.,,အပြစ်မရှိသော သဘောရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25342. 25342,kusalādhippāya,.ti:base.,,,ကောင်းမှုကို အလိုရှိသည်,,kusala+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25343. 25343,kusalakamma,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ကောင်းမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25344. 25344,kusalakammakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ကောင်းမှုပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25345. 25345,kusalakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25346. 25346,kusalākusalakammakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်အကုသိုလ်ကံကို ပြုခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  25347. 25347,kusalamūla,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်၏အခြေအမြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25348. 25348,kusalānuyoga,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်တရားကို အားထုတ်ခြင်း,,kusala+anuyoga,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25349. 25349,kusalapakkha,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်၏အဖို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25350. 25350,kusalapakkhika,.ti:base.,,,ကုသိုလ်၏ အသင်းအပင်း၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25351. 25351,kusalappadesa,.n:base.,.m.,,လိမ္မာသော အဆုံးအမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25352. 25352,kusalappavatti,.n:base.,.f.,,ကုသိုလ်စိတ်၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25353. 25353,kusalapubbakatta,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ပြဋ္ဌာန်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25354. 25354,kusalasaṅkhāta,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25355. 25355,kusalasīla,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အလေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25356. 25356,kusalasīlī,.ti:base.,,,ကောင်းသောအလေ့ ရှိသည်$အပြစ်မရှိသော သီလ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25357. 25357,kusalatā,.n:base.,.f.,,တတ်ပွန်လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25358. 25358,kusalatika,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်တိက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25359. 25359,kusalatthika,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကို အလိုရှိသည်,,kusala+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25360. 25360,kusalavipāka,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကျိုးကို ပေးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25361. 25361,kusalavitakka,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အကြံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25362. 25362,kusalavīthi,.n:base.,.f.,,ကုသိုလ်ဇောအစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25363. 25363,kusalayati,,,,အနာမရှိသည်ကို မေး၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25364. 25364,kusalī,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ရှိသည်$လိမ္မာသည်$အပြစ်မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25365. 25365,kusalūpasañhita,.ti:base.,,,ကုသိုလ်နှင့် စပ်သည်,,kusala+upasauှိta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25366. 25366,kusaluppatti,.n:base.,.f.,,ကုသိုလ်ဖြစ်ခြင်း,,kusala+uppatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25367. 25367,kusamaya,.ti:base.,,,သမန်းမြက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25368. 25368,kusamba,.n:base.,.m.,,ကုသမ္ဗရသေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25369. 25369,kusamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,သမန်းမြက်ဆုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25370. 25370,kusapāta,.n:base.,.m.,,သမန်းမြက်စာရေးတံချခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25371. 25371,kusati,.v:base.,,,ပွေ့ဖက်၏,,√kusa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25372. 25372,kusatiṇa,.n:base.,.nt.,,သမန်းမြက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25373. 25373,kusāvahāra,.n:base.,.m.,,ကမ္ပည်းပြောင်း၍ ခိုးခြင်း,,kusa+avahāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25374. 25374,kusesaya,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25375. 25375,kusi,.n:base.,.nt.,,တလုပ်မြောင်း$အနားပတ်ရှည်$မြောင်းရှည်$အနံအနားပတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25376. 25376,kusī,.n:base.,.f.,,ထယ်သွား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25377. 25377,kusīda,.n:base.,.nt.,,မြီချ၍ အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25378. 25378,kusīdika,.n:base.,.m.,,မြီချ၍ အသက်မွေးသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25379. 25379,kusinārā,.n:base.,.f.,,ကုသိနာရာပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25380. 25380,kusīta,.ti:base.,,,ပျင်းရိသည်,,ku√sada?,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25381. 25381,kusītā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25382. 25382,kusītatā,.n:base.,.f.,,ပျင်းရိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25383. 25383,kusītatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25384. 25384,kusītavatthu,.n:base.,.nt.,,ပျင်းရိခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25385. 25385,kusnāti,.v:base.,,,ဆုတ်ဖြတ်၏,,√kusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25386. 25386,kussati,.v:base.,,,လည်ဖက်၏,,√kusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25387. 25387,kussombha,,,,ကု-ဿုဗ႓,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25388. 25388,kussubbha,.n:base.,.nt.,,တွင်းငယ်$မြောင်းငယ်$ထုံးအိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25389. 25389,kusubbha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25390. 25390,kusūla,.n:base.,.m.,,ကျီ$စပါးကျီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25391. 25391,kusuma,.n:base.,.nt.,,ပန်း$ပန်းပွင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25392. 25392,kusumadāma,,,,ပန်းဆိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25393. 25393,kusumamālā,.n:base.,.f.,,ပန်းကုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25394. 25394,kusumamañjarī,.n:base.,.f.,,ပန်းပွင့်ခိုင်တံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25395. 25395,kusumapura,.n:base.,.nt.,,ပါတလိပုတ်မြို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25396. 25396,kusumavassa,.n:base.,.nt.,,ပန်းမိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25397. 25397,kusumbha,.n:base.,.nt.,,ဆူးပန်းပွင့်$ဝတ်ပန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25398. 25398,kusumbhavatthu,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ပန်းခင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25399. 25399,kusumita,.ti:base.,,,ပန်းပွင့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25400. 25400,kuṭa,,,,ရေအိုး$တောင်$တူ$သစ်ပင်,,kuṭa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25401. 25401,kūṭa,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲခြင်း$တူ$တူမကြီး$အစုအပုံ$အယကူဋ၊ သံတူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25402. 25402,kūṭa,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသည်$ကောက်ကျစ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25403. 25403,kūṭa,,,,အထွဋ်$စုလစ်မွန်းချွန်$အစွန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25404. 25404,kuṭabheri,.n:base.,.f.,,ရေစည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25405. 25405,kuṭadhārikā,.n:base.,.f.,,ရေအိုးရွက်သော ကျွန်မ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25406. 25406,kūṭadhārikā,.n:base.,.f.,,ကျွန်မ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25407. 25407,kūṭāgāra,.n:base.,.nt.,,စုလစ်မွန်းချွန်တပ်သော အိမ်,,kūṭa+agāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25408. 25408,kūṭāgārakaṇṇikā,.n:base.,.f.,,စုလစ်မွန်ချွန်တပ်သော အိမ်၏အချက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25409. 25409,kūṭāgārakucchimatta,.ti:base.,,,စုလစ်မွန်ချွန်တပ်သော အိမ်ပမာဏရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  25410. 25410,kūṭāgāramattasīsa,.n:base.,.nt.,,စုလစ်မွန်ချွန်တပ်သော အိမ်မျှရှိသော ဦးခေါင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25411. 25411,kūṭāgārasālā,.n:base.,.f.,,စုလစ်မွန်ချွန်တပ် စရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25412. 25412,kūṭagoṇa,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်သော နွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25413. 25413,kuṭahata,.ti:base.,,,တူဖြင့် ထုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25414. 25414,kūṭahata,,,,ကုဋ-ဟတ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25415. 25415,kuṭaja,.n:base.,.m.,,လက်ထုတ်ကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25416. 25416,kuṭajakasāva,.n:base.,.m.,,လက်ထုတ်ဖန်ရည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25417. 25417,kuṭajapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,လက်ထုတ်ရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25418. 25418,kūṭajaṭila,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်သော ရသေ့$ရသေ့စဉ်းလဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25419. 25419,kuṭaka,.n:base.,.nt.,,ထွန်သွား$ထယ်သွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25420. 25420,kūṭakahāpana,.n:base.,.m.,,အသပြာစဉ်းလဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25421. 25421,kūṭakamma,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲသော အမှု$ကောက်ကျစ်သော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25422. 25422,kūṭakārī,.ti:base.,,,စဉ်းလဲစဉ်းစားပြုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25423. 25423,kūṭakkhadhutta,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်သော ကြွေအန်ကြူး,,kūṭa+akkha+dhukta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25424. 25424,kūṭalañca,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်သော တံစိုးလက်ဆောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25425. 25425,kūṭamāna,.n:base.,.nt.,,တင်းစဉ်းလဲ$ချိန်စဉ်းလဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25426. 25426,kūṭaninna,.ti:base.,,,စုလစ်မွန်းချွန်အထွဋ်သို့ ညွတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25427. 25427,kuṭannaṭa,.n:base.,.m.,,နွားမြေရင်းသိန်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25428. 25428,kūṭarājā,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်သော မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25429. 25429,kūṭasakkhi,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော သက်သေ$မုသားသက်သေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25430. 25430,kūṭasamosāṇa,.ti:base.,,,စုလစ်မွန်းချွန်အထွဋ်၌ စုဝေးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25431. 25431,kūṭasembalī,.n:base.,.f.,,ကုတ်ယပင်$လဲဝါပင်$လက်ပံခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25432. 25432,kūṭasimbalī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25433. 25433,kūṭassa,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော မြင်း,,kūṭa+assa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25434. 25434,kūṭatāpasa,.n:base.,.m.,,ရသေ့စဉ်းလဲ$ရသေ့ကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25435. 25435,kuṭati,.v:base.,,,ကောက်၏$ကွေး၏$ဖြတ်၏,,√kuṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25436. 25436,kūṭaṭṭa,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော တရားတွေ့ခြင်း,,kūṭa+aṭṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25437. 25437,kūṭaṭṭakāraka,.n:base.,.m.,,ကောက်တကျစ်တရားတွေ့သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25438. 25438,kūṭaṭṭakaraṇa,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲသော တရားကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25439. 25439,kūṭaṭṭakāraṇa,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသောအားဖြင့် တရားစီရင်ခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25440. 25440,kuṭaṭṭakaraṇanissanda,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော တရားကို စီရင်ခြင်း၏ အကျိုးဆက်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  25441. 25441,kūṭaṭṭaparājita,.ti:base.,,,ကောက်တကျစ်တရားတွေ့သော သူမှ တရားရှုံးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25442. 25442,kuṭaṭṭha,.ti:base.,,,တောင်ထွတ်ကဲ့သို့ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25443. 25443,kūṭaṭṭha,.ti:base.,,,တောင်ထွဋ်ကဲ့သို့ တည်သည်$မတုန်မလှုပ်အမြဲတည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25444. 25444,kuṭava,.n:base.,.m.,,အသိုက်$အိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25445. 25445,kūṭavāda,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်၏ဟု ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25446. 25446,kūṭavāṇija,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော ကုန်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25447. 25447,kūṭavinicchaya,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25448. 25448,kūṭavinicchayika,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲသော တရားသူကြီး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25449. 25449,kūṭayanta,.n:base.,.nt.,,ကျော့ကွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25450. 25450,kūṭeyya,.n:base.,.nt.,,ကောက်ကျစ်ခြင်း$လှည့်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25451. 25451,kutha,.n:base.,.m.,,ဆင်ကုန်းနှီးအခင်း$သမန်းမြက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25452. 25452,kutha,,,,ကုတြ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25453. 25453,kuthana,.n:base.,.nt.,,ချက်ခြင်း$ပြုတ်ခြင်း,,√kutha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25454. 25454,kuṭhārī,.n:base.,.f.,,ရဲတင်း$ပုဆိန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25455. 25455,kuthati,.v:base.,,,ချက်၏$ပြုတ်၏,,√kutha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25456. 25456,kuṭhera,.n:base.,.m.,,ရုံးအယဉ်$တောပင်စိမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25457. 25457,kuṭheraka,,,,ကုဌေရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25458. 25458,kuthita,.ti:base.,,,ချက်အပ်သည်$ပြုတ်အပ်သည်$ပုပ်ရိသည်,,√kutha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25459. 25459,kuthitakuṇapa,.n:base.,.nt.,,ပုပ်သော အသေကောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25460. 25460,kuthitudaka,.n:base.,.nt.,,ကျိုက်ကျိုက်ဆူသော ရေ,,kuthita+udaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25461. 25461,kuṭi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25462. 25462,kuṭī,.n:base.,.f.,,တဲ$တင်းကုပ်$အိမ်ငယ်,,√kuṭa+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25463. 25463,kuṭīcaka,.n:base.,.m.,,အိမ်ငယ်၌နေသော ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25464. 25464,kuṭidūsaka,.ti:base.,,,ကျောင်းကို ဖျက်ဆီးတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25465. 25465,kuṭidvāra,.n:base.,.nt.,,အိမ်တံခါးဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25466. 25466,kuṭikā,.ti:base.,,,တဲ$တင်းကုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25467. 25467,kuṭikāraka,.ti:base.,,,ကုဋိကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25468. 25468,kuṭīkaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကုဋိဆောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25469. 25469,kuṭila,.ti:base.,,,ကောက်သည်$ကွေးသည်,,√kuṭa+ila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25470. 25470,kuṭilagamana,.n:base.,.nt.,,ကောက်တကျစ်သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25471. 25471,kuṭilatā,.n:base.,.f.,,ကောက်သည်၏အဖြစ်$ကောက်ကျစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25472. 25472,kuṭimbika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25473. 25473,kuṭīra,,,,တဲ$တင်းကုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25474. 25474,kuṭivatthu,.n:base.,.nt.,,ကုဋိရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25475. 25475,kuṭivatthudesanā,.n:base.,.f.,,ကုဋိရာ ကြားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25476. 25476,kuṭivatthuolokana,.n:base.,.nt.,,ကုဋိရာကို ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25477. 25477,kuṭīyati,,,,ကုဋိ၌ကဲ့သို့ ပြုကျင့်၏,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25478. 25478,kuto,,,,အဘယ်မှ$အဘယ်မှာ$အတီမှာ$ကုတော ၊ အတီမှာ$ကုတော ပန ဧဝရူပံ ဓမ္မိကရာဇာနံ လဘိဿာမ၊ အတီမှာ ကား ဤသို့သဘောရှိသော တရားစောင့်သော မင်းကို ငါတို့ ရပါကုန်အံ့နည်း$ကုတော ဘဗ႓ာ၊ အဘယ်မှာ ရပါအံ့နည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25479. 25479,kutonidānaṃ,,,,အဘယ်အကြောင်းကြောင့်နည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25480. 25480,kutra,,,,အဘယ်၌$အဘယ်အရပ်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25481. 25481,kuṭṭa,.n:base.,.m.,,အမှုန့်,,√kuṭṭa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25482. 25482,kutta,.n:base.,.nt.,,ပြုခြင်း$အပြုအမူ$အမူအရာ$ဣတ္ထိကုတ္တ၊ မိန်းမအမူအရာ$ပုရိသကုတ္တ၊ ယောက်ျားအမူအရာ,,√kara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25483. 25483,kuttaka,.n:base.,.nt.,,တစ်ကျိပ်ခြောက်ယောက်သော ကချေသည်မိန်းမတို့ ကလောက်သော သားမွေးခင်းနှီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25484. 25484,kuttaka,.ti:base.,,,အမူအရာကို ဆောင်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25485. 25485,kuttavāḷa,.ti:base.,,,ပြုပြင်အပ်သော အမြီးရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25486. 25486,kuṭṭeti,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ကဲ့ရဲ့၏,,√kuṭṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25487. 25487,kuṭṭha,.n:base.,.nt.,,နူနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25488. 25488,kuṭṭha,.n:base.,.m.,,ပန်းဥ$ပန်းနု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25489. 25489,kuttha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25490. 25490,kuṭṭhī,.n:base.,.m.,,နူနာစွဲသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25491. 25491,kuṭṭhī,.ti:base.,,,နူနာရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25492. 25492,kuṭṭhika,.n:base.,.m.,,နူနာစွဲသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25493. 25493,kuṭṭhiya,,,,ကုဋ္ဌိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25494. 25494,kutti,.n:base.,.f.,,ပြုပြင်ခြင်း,,√kara+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25495. 25495,kuttima,.ti:base.,,,ပြုခြင်းဖြင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25496. 25496,kutū,.n:base.,.f.,,ဆီဗူး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25497. 25497,kuṭuha,.n:base.,.m.,,တစ်ကုဋုံ$ကုဍုဗ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25498. 25498,kutūhala,.n:base.,.nt.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25499. 25499,kutūhalamaṅgala,.n:base.,.nt.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်မင်္ဂလာပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25500. 25500,kutūhalasālā,.n:base.,.f.,,အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ကျွေးမွေးရာ စရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25501. 25501,kuṭumala,,,,စဉ်းငယ်ပွင့်သော ပန်းငုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25502. 25502,kuṭumba,.n:base.,.nt.,,အိမ်ထောင်စု$ဥစ္စာစု$ကုဋုမ္ဗမဇ္ဈေ၊ ဥစ္စာအလယ်၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25503. 25503,kuṭumbarakkhaka,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာစောင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25504. 25504,kuṭūmbika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25505. 25505,kuṭumbikaputta,.n:base.,.m.,,သူကြွယ်သား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25506. 25506,kuṭumbinī,.n:base.,.f.,,အိမ်ရှင်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25507. 25507,kuṭumbiya,,,,ကုဋုႇမ္ဗိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25508. 25508,kuṭumbiyageha,.n:base.,.nt.,,သူကြွယ်အိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25509. 25509,kutupa,.n:base.,.m.,,ဆီဗူးငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25510. 25510,kuvala,.n:base.,.nt.,,ဆီးသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25511. 25511,kuvala,.n:base.,.m.,,ဆီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25512. 25512,kuvalaya,.n:base.,.nt.,,ကြာညို$ဥပ္ပလကြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25513. 25513,kuvaṃ,.ind.,,,အဘယ်၌$အဘယ်အရပ်၌$ကွ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25514. 25514,kuvate,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√kū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25515. 25515,kuvattha,.n:base.,.nt.,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော အဝတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25516. 25516,kuveṇī,.n:base.,.f.,,မြှုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25517. 25517,kuvera,.n:base.,.m.,,ဝေဿဝဏ်နတ်$မြင့်မိုရ်တောင်မှ မြောက်မျက်နှာ၌နေသော နတ်မင်း$ဘီလူးတို့ကို အစိုးရသော နတ်မင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25518. 25518,kuverakkhī,.n:base.,.f.,,သခွတ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25519. 25519,kuyyaka,.n:base.,.m.,,ဆူးရစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25520. 25520,kva,.ind.,,,အဘယ်၌$အဘယ်အရပ်၌$အတီမှာနည်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  25521. 25521,kvaci,.ind.,,,အချို့သောအရာ၌$အချို့သောပြယုဂ်၌$အချို့သောဥဒါဟရုဏ်၌$အချို့သဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25522. 25522,kvaciggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ကွစိသဒ္ဒါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25523. 25523,kvattho,,,,အဘယ်အကျိုးရှိသနည်း,,ko+attho,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25524. 25524,la,,,,ရှိသည်$မှီသည်$ကိမိလ ပိုးရှိသည်$ဒုဋ္ဌုလ္လ၊ မကောင်းမှုကို မှီသည်$ဗဟုလ၊ များပြားသည်$ဝါစာလ၊ စကားကြွယ်ဝသည်,,paccañña”,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  25525. 25525,labbadāyajja,.n:base.,.nt.,,ရထိုက်သော အမွေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25526. 25526,labbati,.v:base.,,,သွား၏,,√labba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25527. 25527,labbha,.ti:base.,,,ရနိုင်သည်$သင့်လျော်သည်,,√labha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25528. 25528,labbhā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25529. 25529,labbhā,.ind.,,,ရထိုက်၏$ရကောင်း၏$တံ ကုတေတ္ထ လဗ႓ာ၊ ထိုကုသိုလ်၏ အခွင့်ကို ဤလူ့ဘောင်၌ အတီမှာ ရအံ့နည်း$န လဗ႓ာ တယာ ပဗ္ဗဇိတုံ၊ သင်သည် ရဟန်းပြုခြင်းငှာ အခွင့်မရနိုင်တကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25530. 25530,labbhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25531. 25531,labbhamānappaccayaniddesa,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော ပစ္စည်းကို ညွှန်းပြခြင်း,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  25532. 25532,labbhati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25533. 25533,labbhati,.v:base.,,,ရအပ်၏,,√labha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25534. 25534,labbheti,.v:base.,,,ရစေ၏,,√labha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25535. 25535,lābha,.n:base.,.m.,,ရခြင်း$လာဘ်ရခြင်း$လာဘ်$အမြတ်အစွန်း$လာဘကမျာ၊ လာဘ်ကို အလိုရှိခြင်းကြောင့်,,√labha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25536. 25536,lābhā,.ind.,,,အရတော်၏$အကျိုး ရှိ၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25537. 25537,lābhagaru,.ti:base.,,,လာဘ်၌ အလေးပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25538. 25538,lābhagga,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော လာဘ်$လာဘ်ရခြင်း၏ အထွဋ်,,lābha+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25539. 25539,lābhaggamahatta,.n:base.,.nt.,,လာဘ်ဖြင့် များမြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25540. 25540,lābhaggappatta,.ti:base.,,,မြတ်သော လာဘ်ကို ရသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25541. 25541,lābhagiddha,.n:base.,.nt.,,လာဘ်၌ တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25542. 25542,lābhahāni,.n:base.,.f.,,လာဘ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25543. 25543,lābhakamyatā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25544. 25544,lābhaluddha,.ti:base.,,,လာဘ်၌ မက်မောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25545. 25545,lābhamaccharī,.ti:base.,,,လာဘ်၌ ဝန်တိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25546. 25546,lābhamacchariya,.n:base.,.nt.,,လာဘ်၌ ဝန်တိုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25547. 25547,lābhamada,.n:base.,.m.,,လာဘ်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25548. 25548,lābhamagganā,.n:base.,.f.,,လာဘ်ရှာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25549. 25549,labhana,.n:base.,.nt.,,ရခြင်း,,√labha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25550. 25550,labhanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ရအံ့သော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25551. 25551,labhanta,.n:base.,.m.,,ရသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25552. 25552,lābhantarāya,.n:base.,.m.,,လာဘ်၏ အန္တရာယ်,,lābha+antarāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25553. 25553,lābhantarāyakaraṇa,.n:base.,.nt.,,လာဘ်၏အန္တရာယ်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25554. 25554,labhāpeti,.v:base.,,,ရစေ၏,,√labha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25555. 25555,lābhāsā,.n:base.,.f.,,လာဘ်၌ တောင့်တခြင်း,,lābha+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25556. 25556,lābhasakkāra,.n:base.,.m.,,လာဘ်ပူဇော်သကာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25557. 25557,lābhataṇhā,.n:base.,.f.,,လာဘ်၌ တပ်မက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25558. 25558,labhati,.v:base.,,,ရ၏$အပိ ကိဉ္စိ လဘာမသေ၊ တစ်စုံတစ်ခုကို ရနိုင်ကုန်အံ့လည်း မသိ,,√labha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25559. 25559,lābhayati,.v:base.,,,ရစေ၏,,√labha+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25560. 25560,labhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25561. 25561,lābhī,.n:base.,.m.,,ရသော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25562. 25562,lābhī,.ti:base.,,,လာဘ်ရခြင်း ရှိသည်,,√labha+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25563. 25563,labhissati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25564. 25564,labhitabbaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရသင့်သော အကြောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25565. 25565,labhituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25566. 25566,labhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25567. 25567,lābhūpanisā,.n:base.,.f.,,လာဘ်ဖြစ်ခြင်း၏ အားကြီးသော အကြောင်း,,lābha+upanisā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25568. 25568,lābhuppāda,.n:base.,.m.,,လာဘ်ဖြစ်ခြင်း,,lābha+uppāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25569. 25569,lābhuppādappaṭipadā,.n:base.,.f.,,လာဘ်ဖြစ်ကြောင်း အကျင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  25570. 25570,lābu,.n:base.,.f.,,ဗူး$အလာဗု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25571. 25571,labuja,.n:base.,.m.,,တောင်ပိန္နဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25572. 25572,labujapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,တောင်ပိန္နဲမှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25573. 25573,labujaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,တောင်ပိန္နဲစေ့,,labuja+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25574. 25574,labujavana,.n:base.,.nt.,,တောင်ပိန္နဲတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25575. 25575,lābuka,.n:base.,.nt.,,ဗူးတောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25576. 25576,lābukaṭāha,.n:base.,.m.,,ဗူးတောင်းခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25577. 25577,lacchā,.n:base.,.f.,,ရခြင်း,,√labha+cha+ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25578. 25578,lacchati,.v:base.,,,ရလတ္တံ့,,√labha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25579. 25579,lacchī,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံကုံလုံခြင်း$လက္ခီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25580. 25580,laḍati,.v:base.,,,ကစားကျီစယ်၏,,√laḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25581. 25581,laḍayati,.v:base.,,,လျှာထုတ်၏,,√laḍa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25582. 25582,laḍḍa,.n:base.,.m.,,သူယုတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25583. 25583,laddha,.n:base.,.nt.,,ရပြီးသော စည်းစိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25584. 25584,laddha,.ti:base.,,,ရအပ်သည်,,√labha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25585. 25585,laddhā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25586. 25586,laddhabba,.ti:base.,,,ရသင့်ရထိုက်သည်,,√labha+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25587. 25587,laddhabbabyākaraṇa,.ti:base.,,,ရအပ်ပြီးသော ဗျာဒိတ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25588. 25588,laddhabbamatta,.ti:base.,,,ရသင့်သမျှလောက်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25589. 25589,laddhabhati,.n:base.,.f.,,ရအပ်သော အခ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25590. 25590,laddhabhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25591. 25591,laddhābhaya,.ti:base.,,,ရအပ်သော ဘေးမဲ့ ရှိသည်$ဘေးမဲ့ကို ရပြီးသည်,,laddha+abhaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25592. 25592,laddhādhippāya,.ti:base.,,,ရအပ်သော အလိုရှိသည်,,laddha+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25593. 25593,laddhagabbhaparihārā,.n:base.,.f.,,ရအပ်သော ကိုယ်ဝန်အစောင့်အရှောက် ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  25594. 25594,laddhaguṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25595. 25595,laddhāhāra,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော အစာ,,laddha+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25596. 25596,laddhajaya,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော အောင်မြင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25597. 25597,laddhajīvika,.ti:base.,,,ရအပ်သော အသက်ရှင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25598. 25598,laddhaka,.ti:base.,,,ကောင်းသည်$တင့်တယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25599. 25599,laddhakāle,,,,ရသောအခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25600. 25600,laddhakappa,.ti:base.,,,အခွင့်ရသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25601. 25601,laddhakoṭṭhāsa,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော အစု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25602. 25602,laddhalābha,.ti:base.,,,ရအပ်သော လာဘ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25603. 25603,laddhāladdha,.ti:base.,,,ရတိုင်းရတိုင်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25604. 25604,laddhamūla,.n:base.,.nt.,,ရအပ်သော အဖိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25605. 25605,laddhāna,.v:ind.,,,ရ၍$လဘိတွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25606. 25606,laddhanibbacana,.ti:base.,,,ရအပ်သော ဝိဂြိုဟ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25607. 25607,laddhaniggaha,.ti:base.,,,ရအပ်သော နှိပ်စက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25608. 25608,laddhanipāpa,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော ရိက္ခာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25609. 25609,laddhaovāda,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော အဆုံးအမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25610. 25610,laddhapakkha,.ti:base.,,,ရအပ်သော အသင်းအပင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25611. 25611,laddhapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရအပ်သော ဟင်းရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25612. 25612,laddhaparivāra,.ti:base.,,,ရအပ်သော အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25613. 25613,laddhapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25614. 25614,laddhapiṇḍapāta,,,,လဒ္ဓ-ပိဏ္ဍ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25615. 25615,laddhappaccaya,.ti:base.,,,ရအပ်သော အထောက်အပံ့ ရှိသည်$ရအပ်သော ကိုးကွယ်ရာ ရှိသည်$ရအပ်သော ပစ္စည်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25616. 25616,laddhappahāra,.ti:base.,,,ထိုးပစ်ပုတ်ခတ်မိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25617. 25617,laddhappatiṭṭha,.ti:base.,,,ရအပ်သော တည်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25618. 25618,laddhapubba,.ti:base.,,,ရဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25619. 25619,laddhasahāyaka,.ti:base.,,,ရပြီးသော အပေါင်းအဖော် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25620. 25620,laddhasammāna,.ti:base.,,,ရအပ်သော ပူဇော်သက္ကာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25621. 25621,laddhasampatti,.n:base.,.f.,,ရအပ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25622. 25622,laddhāssāda,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25623. 25623,laddhassāsa,.ti:base.,,,ရအပ်သော သက်သာရာ ရှိသည်,,laddha+assāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25624. 25624,laddhatta,.n:base.,.nt.,,ရအပ်သည်၏ အဖြစ်$ဝနပ္ပတိံ နိဿာယ လဒ္ဓတ္တာ၊ တောစိုးသစ်ပင်ကို မှီ၍ ရအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25625. 25625,laddhaudaya,.ti:base.,,,ရအပ်သော အခွန် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25626. 25626,laddhāvasara,.ti:base.,,,ရအပ်သော အခွင့် ရှိသည်,,laddha+avasara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25627. 25627,laddhavibhava,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော စည်းစိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25628. 25628,laddhavohāra,.ti:base.,,,ရအပ်သော အမည် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25629. 25629,laddhi,.n:base.,.f.,,ရခြင်း$အယူ$ဒေဝဒတ္တဿ လဒ္ဓိံ ရောစေတွာ၊ ဒေဝဒတ်၏အယူကို နှစ်သက်ကုန်၍,,√labha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25630. 25630,laddhika,.ti:base.,,,ရခြင်း ရှိသည်$အယူ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25631. 25631,laddhokāsa,.ti:base.,,,ရအပ်သော အခွင့် ရှိသည်,,laddha+okāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25632. 25632,laddhuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25633. 25633,laddhuṃ,.v:base.,,,ရခြင်းငှာ,,√labha+tuṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25634. 25634,laddhūpasampada,.ti:base.,,,ပဉ္စင်းအဖြစ်ကို ရပြီးသည်,,laddha+upasampada,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25635. 25635,laḍḍuka,.n:base.,.m.,,မုန့်ကြော်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25636. 25636,lagana,.n:base.,.nt.,,ငြိယှက်ခြင်း,,√laga+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25637. 25637,lagati,.v:base.,,,ငြိ၏$ကပ်ငြိ၏$ငြိယှက်၏$ဆွဲ၏,,√laga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25638. 25638,lageti,.v:base.,,,ဆွဲ၏,,√laga+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25639. 25639,lagga,.n:base.,.nt.,,လဂ် (တစ်ဆယ့်နှစ်ရာသီတို့၏တက်ခြင်း),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25640. 25640,lagga,.ti:base.,,,ဆွဲအပ်သည်$ငြိသည်$ကပ်ငြိသည်,,√laga+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25641. 25641,laggabhāva,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိတွယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25642. 25642,laggacīvara,.n:base.,.nt.,,ဆွဲထားအပ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25643. 25643,laggana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ငြိခြင်း$ချိပ်$လဂ္ဂတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25644. 25644,lagganaka,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ဆူး$လဂ္ဂန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25645. 25645,laggāpana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ငြိစေခြင်း$လဂ္ဂါပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25646. 25646,laggati,.v:base.,,,ငြိ၏$ကပ်ငြိ၏$ဆွဲ၏,,√laga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25647. 25647,laggati,,,,လဂတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25648. 25648,laggesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25649. 25649,laggeti,,,,ဆွဲ၏$လွယ်၏$အံသေ လဂ္ဂေတိ၊ ပခုံး၌ လွယ်၏$လဂ္ဂတိ,,kā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25650. 25650,laggetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25651. 25651,laggi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25652. 25652,laggita,.ti:base.,,,ဆွဲအပ်သည်$ကပ်ငြိသည်$လဂ္ဂတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25653. 25653,laggitaka,.ti:base.,,,ဆွဲအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25654. 25654,laggitapatta,.n:base.,.m.,,လွယ်အပ်သော သပိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25655. 25655,lāghava,.n:base.,.nt.,,ပေါ့သည်၏ အဖြစ်,,laghu+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25656. 25656,lāghavattha,.ti:base.,,,ပေါ့ခြင်း အကျိုး ရှိသည်,,lāghava+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25657. 25657,laghimā,,,,လျင်မြန်ပေါ့ပါးနိုင်အောင် ဖန်ဆင်းနိုင်သော တန်ခိုး,,laghu+imā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25658. 25658,laghu,.n:base.,.f.,,အသ္ပရက်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25659. 25659,laghu,.ti:base.,,,ပေါ့ပါးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25660. 25660,laguḷa,.n:base.,.m.,,ဆောက်ပုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25661. 25661,lahu,.ti:base.,,,ပေါ့သည်$လျင်သည်$ဝန်မလေးသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25662. 25662,lahubhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ပေါ့သော ပစ္စည်း$အလေးမပြုသင့်သည်ဖြစ်၍ ခွဲဝေရာသော ပစ္စည်း$လဟုဘဏ်ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25663. 25663,lahubhāra,.ti:base.,,,ပေါ့သော ဝန် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25664. 25664,lahubhāva,.n:base.,.m.,,ပေါ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25665. 25665,lahucitta,.ti:base.,,,လျင်သော စိတ် ရှိသည်$လဃုစိတ္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25666. 25666,lahucittakatā,.n:base.,.f.,,စိတ်လျင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25667. 25667,lahuggahaṇa,.n:base.,.nt.,,လဟု-သဒ္ဒါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25668. 25668,lahuka,.ti:base.,,,ပေါ့သည်$လျင်မြန်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25669. 25669,lahukaṃ,,,,ပေါစွာ$ပေါ့ပါးစွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25670. 25670,lahukatta,.n:base.,.nt.,,ပေါ့သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25671. 25671,lahukuppatti,.n:base.,.f.,,လျင်စွာဖြစ်ခြင်း,,lahuka+uppatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25672. 25672,lahuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25673. 25673,lahuṃ,,,,လျင်မြန်စွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25674. 25674,lahumatta,.ti:base.,,,ပေါ့သော မာတြာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25675. 25675,lahumūlaka,.n:base.,.nt.,,မုန်လာဥ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25676. 25676,lahupanta,.ti:base.,,,လဟု-အနီး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25677. 25677,lahuparikappanatā,.n:base.,.f.,,လျင်စွာ ကြံတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25678. 25678,lahupariṇāmatā,.n:base.,.f.,,လျင်စွာ ညွှတ်သည်၏ အဖြစ်$လျင်စွာ ဖောက်ပြန်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25679. 25679,lahuparivatta,.ti:base.,,,လျင်သော အပြန် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25680. 25680,lahuparivattaka,.ti:base.,,,လျင်သော လည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25681. 25681,lahupāvuraṇa,.n:base.,.nt.,,ပေါ့သော အခြုံအရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25682. 25682,lahusa,.ti:base.,,,လျင်သည်$လျင်သော စိတ် ရှိသည်$ပေါ့လျော့သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25683. 25683,lahuso,,,,လျင်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25684. 25684,lahutā,.n:base.,.f.,,ပေါ့သည်၏ အဖြစ်$လျင်သည်၏ အဖြစ်$ပေါ့ပါးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25685. 25685,lahuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လျင်စွာ ထခြင်း$လျင်စွာထကြွနိုင်ခြင်း$ပေါ့ပါးစွာ ထကြွခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25686. 25686,lāja,.n:base.,.nt.,,ပန်းရင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25687. 25687,lāja,.n:base.,.m.,,ပေါက်ပေါက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25688. 25688,lājā,.n:base.,.f.,,ပေါက်ပေါက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25689. 25689,lājapañcama,.ti:base.,,,ပေါက်ပေါက်လျှင် ငါးခုမြောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25690. 25690,lājapañcamaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25691. 25691,lājati,.v:base.,,,လှော်၏$ကဲ့ရဲ့၏,,√lāja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25692. 25692,lājavikiraṇa,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ပေါက်ကြဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25693. 25693,lājeti,,,,ပေါက်ပေါက်လှော်၏$လာဇ,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25694. 25694,lajja,.ti:base.,,,ရှက်တတ်သည်,,√lajja+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25695. 25695,lajjā,.n:base.,.f.,,ရှက်ခြင်း$အရှက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25696. 25696,lajjamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25697. 25697,lajjana,.n:base.,.nt.,,ရှက်ခြင်း$အရှက်,,√lajja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25698. 25698,lajjanaka,.ti:base.,,,ရှက်ဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25699. 25699,lajjanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25700. 25700,lajjāpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25701. 25701,lajjāpanikā,.n:base.,.f.,,ရှက်စေခြင်း$လဇ္ဇာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25702. 25702,lajjāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25703. 25703,lajjāpeti,.v:base.,,,ရှက်စေ၏,,√lajja+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25704. 25704,lajjāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25705. 25705,lajjati,.v:base.,,,ရှက်၏$ရှက်နိုး၏,,√lajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25706. 25706,lajjava,.n:base.,.nt.,,ရှက်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25707. 25707,lajji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25708. 25708,lajjī,.ti:base.,,,ရှက်တတ်သည်$မကောင်းမှုကို ပြုခြင်းမှ ရှက်လေ့ရှိသည်$ဒုစရိုက်သို့ ရောက်အံ့သည်မှ ရှက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25709. 25709,lajjidhamma,.n:base.,.m.,,ရှက်တတ်သော သဘော$သူတော်ကောင်း သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25710. 25710,lajjīdhamma,.n:base.,.m.,,ရှက်တတ်သော သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25711. 25711,lajjipesala,.ti:base.,,,ုစရိုက်ကို ပြုအံ့သည်မှ ရှက်၍ သီလကို ချစ်မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25712. 25712,lajjita,.ti:base.,,,ရှက်သည်,,√lajja+tta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25713. 25713,lajjitabbaka,.n:base.,.nt.,,ရှက်ဖွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25714. 25714,lajjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25715. 25715,lajjussanna,.ti:base.,,,လဇ္ဇီသူတော်ကောင်း များသည်,,lajjī+ussanna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25716. 25716,lakaca,.n:base.,.m.,,တောင်ပိန္နဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25717. 25717,lakanaka,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ဆူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25718. 25718,lakāra,.n:base.,.m.,,ရွက်$လ-အပြု$လ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25719. 25719,lakārādesa,.n:base.,.m.,,လအက္ခရာအပြု,,lakāra+ādesa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25720. 25720,lakāranāvā,.n:base.,.f.,,ရွက်လှေ$ရွက်သင်္ဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25721. 25721,laketi,,,,ဆွဲ၏$လဂ္ဂေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25722. 25722,lāketi,.v:base.,,,သာယာ၏$ရောက်၏,,√laka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25723. 25723,lākhā,.n:base.,.f.,,ချိပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25724. 25724,lākhāgoḷaka,,,,လာခါ-ဂုဠက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25725. 25725,lākhāguḷaka,.n:base.,.m.,,ချိပ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25726. 25726,lākhāpasādana,.n:base.,.m.,,တောက်ရပ်ပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25727. 25727,lākhārasa,.n:base.,.m.,,ချိပ်ရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25728. 25728,lākhārasaparikammakata,.ti:base.,,,ချိပ်ရည်ဖြင့် အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  25729. 25729,lākhārasarattasucchavī,.n:base.,.f.,,ချိပ်ရည်ဖြင့်ဆိုးသကဲ့သို့ နီသော ကောင်းသော အရေအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  25730. 25730,lākhātamba,.n:base.,.nt.,,ချိပ်ရောင်ရှိသော ကြေးနီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25731. 25731,lākhati,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့၏$ဆင်ယင်၏$စွမ်းနိုင်၏,,√lākha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25732. 25732,lakkha,.n:base.,.nt.,,ပစ်ရန်စက်ဝန်း$မှတ်တိုင်စက်ခွက်$လက်မှန်တိုင်$အမှတ်တစ်သိန်းသင်္ချာသဒ္ဒါ,,√lakkha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25733. 25733,lakkhaṇa,.n:base.,.m.,,ကျက်သရေရှိသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25734. 25734,lakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အမှတ်$အမှတ်အသား$မှတ်ကြောင်း$မှတ်ကြောင်းသဘော$သုတ်,,√lakkha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25735. 25735,lakkhaṇābhidhāna,.n:base.,.nt.,,သုတ်ကို ဆိုခြင်း,,lakkhaṇa+abhidhāna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25736. 25736,lakkhaṇāhata,.n:base.,.m.,,သံပူတံဆိပ်ကပ်အပ်သော သူ,,lakkhaṇa+āhata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25737. 25737,lakkhaṇakusala,.ti:base.,,,မှတ်ကြောင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25738. 25738,lakkhaṇamanta,.n:base.,.nt.,,လက္ခဏာကို ဟောသော ဗေဒင်ကျမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25739. 25739,lakkhaṇantara,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော သုတ်,,lakkhaṇa+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25740. 25740,lakkhaṇapāṭhaka,.ti:base.,,,လက္ခဏာဖတ်သော (သူ),,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25741. 25741,lakkhaṇappaṭiggāhaka,.ti:base.,,,လက္ခဏာကို ဖတ်သော (သူ),,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  25742. 25742,lakkhaṇappaṭiggahaṇadivasa,.n:base.,.m.,,လက္ခဏာတော်ကြီးငယ်တို့ကို ဖတ်သော နေ့,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  25743. 25743,lakkhaṇappaṭivedha,.n:base.,.m.,,အနိစ္စစသော လက္ခဏာကို ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25744. 25744,lakkhaṇasambandha,.n:base.,.m.,,ဟောရင်းအနက်မှ တစ်ပါးသော အနက်ကို ဆွဲ၍ စပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  25745. 25745,lakkhaṇasampanna,.ti:base.,,,လက္ခဏာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25746. 25746,lakkhaṇasampatti,.n:base.,.f.,,လက္ခဏာနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25747. 25747,lakkhaṇattaya,.n:base.,.nt.,,မှတ်ကြောင်းလက္ခဏာ သုံးပါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25748. 25748,lakkhaṇayogga,.n:base.,.nt.,,လက္ခဏာနှင့် ယှဉ်သော ကစားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25749. 25749,lakkhaṇikasadda,.n:base.,.m.,,မုချအနက်မှ တစ်ပါးသောအနက် စပ်အပ်သော သဒ္ဒါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  25750. 25750,lakkhaṇīyatta,.n:base.,.nt.,,မှတ်ဖွယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25751. 25751,lakkhañña,.ti:base.,,,မှတ်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25752. 25752,lakkhaṇūrū,.ti:base.,,,မြတ်သော ဦရုလက္ခဏာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,lakkhaṇa+ūru,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25753. 25753,lakkhāpasādana,.n:base.,.m.,,ဒေါက်ရပ်ပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25754. 25754,lakkhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25755. 25755,lakkheti,.v:base.,,,မှတ်၏$မှတ်သား၏,,√lakkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25756. 25756,lakkhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25757. 25757,lakkhī,.n:base.,.f.,,ကျက်သရေ$ပြည့်စုံကုံလုံခြင်း$သိရီနတ်သမီး$ငဖုံးဆေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25758. 25758,lakkhika,.ti:base.,,,ကျက်သရေနှင့် ပြည့်စုံသည်,,lakkha+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25759. 25759,lakkhiṇinī,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော လက္ခဏာနှင့် ပြည်စုံသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25760. 25760,lakkhita,.ti:base.,,,မှတ်အပ်သည်,,√lakkha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25761. 25761,lakkhiya,.ti:base.,,,မှတ်သင့်သည်$ပြယုဂ်$ဉာပျ,,√lakkha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25762. 25762,lakkhiyati,.v:base.,,,မှတ်သားအပ်၏,,√lakkha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25763. 25763,lakkhya,.ti:base.,,,မှတ်သင့်သည် (လက္ခိတဗ္ဗန္တိ လက္ချံ),,√lakkha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25764. 25764,lakkhyattha,.n:base.,.m.,,လက္ခိကသဒ္ဒါနောက်အသစ် ဟောရသော အနက်,,lakkhya+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25765. 25765,lakuca,.n:base.,.m.,,မျောက်လုပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25766. 25766,lakuṇṭaka,.n:base.,.m.,,ပုကွသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25767. 25767,lakuṇṭakasarīratta,.n:base.,.nt.,,ပုကွသော ကိုယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25768. 25768,lakuṇṭakatta,.n:base.,.nt.,,ပုကွသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25769. 25769,lakuṭa,.n:base.,.m.,,ဆောက်ပုတ်$တုတ်$တောင်ဝှေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25770. 25770,lālā,.n:base.,.f.,,တံတွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25771. 25771,lālaka,.n:base.,.m.,,လူပြက်,,√lala+ṇaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25772. 25772,lalāmaka,.n:base.,.nt.,,နဖူးဘက်သို့ ချအပ်သော ပန်းကုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25773. 25773,lalanā,.n:base.,.f.,,မိန်းမပျို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25774. 25774,lālana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25775. 25775,lāḷana,.n:base.,.nt.,,မြူးတူးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25776. 25776,lalantikā,.n:base.,.f.,,ဆွဲကြိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25777. 25777,lālapati,.v:base.,,,အထပ်ထပ် ဆို၏$မြည်တမ်း၏,,√lapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25778. 25778,lālapi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25779. 25779,lālapita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25780. 25780,lālappa,.n:base.,.m.,,အထပ်ထပ် ဆိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25781. 25781,lālappanā,.n:base.,.f.,,အထပ်ထပ် ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25782. 25782,lālappati,,,,လာလပတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25783. 25783,lālappītatta,.n:base.,.nt.,,အထပ်ထပ်ဆိုသော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25784. 25784,lālasā,.n:base.,.f.,,လွန်ကဲသော တဏှာ,,√lasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25785. 25785,lalāṭa,.n:base.,.m.,,နဖူး$နဖူးပြင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25786. 25786,lalati,.v:base.,,,ကစား၏,,√lala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25787. 25787,laḷati,.v:base.,,,မြူးတူးစံပယ်၏,,√laḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25788. 25788,lalayati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏,,√lala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25789. 25789,lālesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25790. 25790,lāleti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25791. 25791,lāḷeti,.v:base.,,,မြူးတူးစေ၏$ထိုမှဤမှ ပြန်စေ၏,,√lala+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25792. 25792,lāletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25793. 25793,lalita,.n:base.,.nt.,,မိန်းမတို့၏ တင့်တယ်စမ္ပယ်ခြင်း အလိုဖြင့် ဖြစ်သော အမူအရာ,,√lala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25794. 25794,lālita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25795. 25795,lāmajjaka,.n:base.,.nt.,,ပန်းရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25796. 25796,lāmaka,.ti:base.,,,ယုတ်မာသည်$ဩမက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25797. 25797,lāmakabhatta,.n:base.,.nt.,,ယုတ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25798. 25798,lāmakakula,.n:base.,.nt.,,ယုတ်သော အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25799. 25799,lāmakatta,.n:base.,.nt.,,ယုတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25800. 25800,lamba,.ti:base.,,,တွဲရရွဲကျသည်$ရှည်လျားသည်,,√lamba+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25801. 25801,lambaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25802. 25802,lambakaṇṇa,.n:base.,.m.,,ရက္ခိုသ်ပလူး$ဆိတ်$ဆင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25803. 25803,lambakaṇṇa,.ti:base.,,,ရှည်သော နား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25804. 25804,lambamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25805. 25805,lambana,.n:base.,.nt.,,ဆွဲကြိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25806. 25806,lambanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25807. 25807,lambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲဆွဲ၏$ဆိုင်းတွ၏$တွဲလျား၏,,√lamba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25808. 25808,lambesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25809. 25809,lambeti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25810. 25810,lambetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25811. 25811,lambi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25812. 25812,lambī,.ti:base.,,,တွဲရရွဲကျသည်$ရှည်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25813. 25813,lambila,.n:base.,.nt.,,အချဉ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25814. 25814,lambita,.ti:base.,,,ဆွဲအပ်သည်,,√lamba+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25815. 25815,lambitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25816. 25816,lāmikā,.n:base.,.f.,,ယုတ်မာသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25817. 25817,lañca,.n:base.,.m.,,တံစိုးလက်ဆောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25818. 25818,lañcadāna,.n:base.,.nt.,,တံစိုးပေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25819. 25819,lañcaggāha,.n:base.,.m.,,တံစိုးလက်ဆောင်ယူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25820. 25820,lañcakhādaka,.ti:base.,,,တံစိုးလက်ဆောင် စားတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25821. 25821,lañcavittaka,.n:base.,.m.,,တံစိုးစား၍ ကြွယ်ဝသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25822. 25822,lañcha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25823. 25823,lañcha,.n:base.,.m.,,အမှတ်$တံဆိပ်,,√lañcha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25824. 25824,lañchaka,.ti:base.,,,တံဆိပ်ခတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25825. 25825,lañchaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25826. 25826,lañchana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25827. 25827,lañchana,.n:base.,.nt.,,အမှတ်တံဆိပ်,,√lañcha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25828. 25828,lañchāpeti,.v:base.,,,တံဆိပ်ခတ်စေ၏,,√lañcha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25829. 25829,lañchati,.v:base.,,,တံဆိပ်ခတ်၏$ရာဇမုဒ္ဒါယ လဉ္ဆန္တော ဝိယ၊ မင်း၏တံဆိပ် ခတ်နှိပ်သကဲ့သို့,,√lañcha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25830. 25830,lañchati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25831. 25831,lañchesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25832. 25832,lañcheti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25833. 25833,lañcheti,.v:base.,,,တံဆိပ်ခတ်၏$မှန်ကူခြင်းစသော အမှတ်ကို ပြု၏$မုဒ္ဒိကာယ လဉ္ဆတွာ၊ တံဆိပ်ခတ်၍,,√lañcha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25834. 25834,lañchetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25835. 25835,lañchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25836. 25836,lañchita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25837. 25837,lañchita,.ti:base.,,,တံဆိပ်ခတ်အပ်သည်,,√lañcha+tta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25838. 25838,lañchitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25839. 25839,laṇḍa,.n:base.,.nt.,,တိရစ္ဆာန်မစင်$ဆင်ချေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25840. 25840,laṇḍayati,.v:base.,,,ပင့်မြှောက်၏,,√laṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25841. 25841,laṇḍikā,.n:base.,.f.,,တိရစ္ဆာန်မစင်$အဇလဏ္ဍိကာ၊ ဆိပ်ချေးတုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25842. 25842,laṅga,.ti:base.,,,ခွင်သည်,,√laṅga+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25843. 25843,laṅgalī,.n:base.,.m.,,အုန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25844. 25844,lāṅgalī,.n:base.,.f.,,ရေညောင်ပင်$အုန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25845. 25845,laṅgalikī,.n:base.,.f.,,အဆိပ်ပင်တစ်မျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25846. 25846,laṅgati,.v:base.,,,သွား၏$ခွင်၏,,√laṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25847. 25847,laṅghaka,.n:base.,.m.,,ကျွမ်းသမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25848. 25848,laṅghaka,.ti:base.,,,ခုန်လွှားသည်,,√laṅgha+aka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25849. 25849,laṅghana,.n:base.,.nt.,,ခုန်လွှားခြင်း$ပျံတက်ခြင်း,,√laṅgha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25850. 25850,laṅghanākāra,.n:base.,.m.,,ခုန်သော အခြင်းအရာ,,laṅghana+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25851. 25851,laṅghanākārappatta,.ti:base.,,,ခုန်သော အခြင်းအရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  25852. 25852,laṅghāpana,.n:base.,.nt.,,ခုန်လွှားစေခြင်း$လင်္ဃာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25853. 25853,laṅghāpeti,.v:base.,,,ခုန်လွှားစေ၏$ကျော်စေ၏,,√laṅgha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25854. 25854,ḷaṅghāpeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25855. 25855,laṅghasippa,.n:base.,.nt.,,ခုန်သော အတတ်$ကျွမ်းထိုးအတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25856. 25856,laṅghati,.v:base.,,,ခုန်၏$ခုန်ကျော်၏$ခုန်လွှား၏$ပျံတက်၏,,√laṅgha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25857. 25857,laṅghayati,.v:base.,,,လင်္ဃေတိ,,√laṅgha+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25858. 25858,laṅghesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25859. 25859,laṅgheti,.v:base.,,,ခုန်ကျော်၏$လင်္ဃယိတွာန ပါကာရံ၊ တံတိုင်းကို ခုန်ကျော်၍$ဆတ္တံ လင်္ဃေသိ၊ ထီးဖြူကို ဆောင်း၏,,√laṅgha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25860. 25860,laṅghetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25861. 25861,laṅghi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25862. 25862,laṅghī,.ti:base.,,,ခုန်နိုင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25863. 25863,laṅghimā,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်သို့ ခုန်တက်သွားနိုင်ခြင်း$လဃ­ႋမာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25864. 25864,laṅghipitāmaha,.ti:base.,,,ခုန်လွှားတတ်သော အဖိုး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25865. 25865,laṅghita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25866. 25866,laṅghitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25867. 25867,laṅgī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25868. 25868,laṅgula,.n:base.,.nt.,,အမြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25869. 25869,laṅkā,.n:base.,.f.,,သီဟိုဠ်ကျွန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25870. 25870,laṅkādīpaṭṭha,.ti:base.,,,သီဟိုဠ်ကျွန်း၌ နေသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25871. 25871,laṅkāra,.n:base.,.m.,,ရွက်$ဟင်းယဉ်ရွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25872. 25872,laṅkhati,.v:base.,,,သွား၏,,√laṃṅkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25873. 25873,laṅkinda,.n:base.,.m.,,သီဟိုဠ်ကျွန်းကို အစိုးရသော မင်း,,laṅkā+inda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25874. 25874,laṅkissara,,,,လင်္ကိန္ဒ,,laṅkā+issara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25875. 25875,laṅkopikā,.n:base.,.f.,,အသ္ပရက်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25876. 25876,lapa,.ti:base.,,,ပြောဆိုတတ်သည်$ဒါယကာတို့ကို ချီးမြှောက်၍ ဆိုတတ်သည်,,√lapa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25877. 25877,lāpa,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း$ဗီလုံးငှက်,,√lapa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25878. 25878,lapaka,.ti:base.,,,ချီးမြှောက်၍ ဆိုတတ်သည်$ပလွှား၍ ပြောဆိုတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25879. 25879,lāpakasakuṇa,.n:base.,.m.,,ဗီလုံးငှက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25880. 25880,lapana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$ချီးမြှင့်ပြောဆိုခြင်း$မြှောက်ပင့်ပြောဆိုခြင်း$ပါးစပ်$နှုတ်သီး,,√lapa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25881. 25881,lapanā,.n:base.,.f.,,ချီးမြှင့်ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25882. 25882,lāpana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$လာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25883. 25883,lapanaja,.n:base.,.m.,,သွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25884. 25884,lapāpana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုစေခြင်း$လပါပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25885. 25885,lapāpeti,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25886. 25886,lapāpeti,.v:base.,,,ပြောဆိုစေ၏,,√lapa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25887. 25887,lapasakkhara,.ti:base.,,,သကာကဲ့သို့ နှုတ်ချိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25888. 25888,lapati,.v:base.,,,ဆို၏$မြွက်ဆို၏$ဆိုမြည်တမ်း၏,,√lapa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25889. 25889,lapayati,.v:base.,,,ပြောကြား၏$မြွက်ဆို၏,,√lapa+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25890. 25890,lapeti,.v:base.,,,လပယတိ,,√lapa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25891. 25891,lapi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25892. 25892,lāpī,.ti:base.,,,ပြောဆိုတတ်သည်$စကားများသည်,,√lapa+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25893. 25893,lapita,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25894. 25894,lapita,.ti:base.,,,ပြောဆိုအပ်သည်$မိန့်အပ်သည်$ရွတ်အပ်သည်$လပိတလပနမတ္တေန၊ ရွတ်အပ်သော ပါဠိကို အတုလိုက်၍ ရွတ်ကာမျှဖြင့်,,√lapa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25895. 25895,lapitalāpana,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးတို့ ဆိုပြီးသော စကားကို ဆိုတတ်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25896. 25896,lapitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25897. 25897,lāpu,.n:base.,.f.,,သခွား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25898. 25898,ḷāpukaṭāha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25899. 25899,lāpulatā,.n:base.,.f.,,သခွားနွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25900. 25900,lāsa,.n:base.,.m.,,ကခုန်ခြင်း$ကစားခြင်း,,√lasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25901. 25901,lāsaka,.n:base.,.m.,,ကချေသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25902. 25902,lāsana,.n:base.,.nt.,,ကခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25903. 25903,lasati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောက်ပ၏,,√lasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25904. 25904,lāseti,.v:base.,,,စံပယ်၏$က၏,,√lasa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25905. 25905,lasi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25906. 25906,lasī,.n:base.,.f.,,ဦးနှောက် (မတ္ထလုင်္ဂ),,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25907. 25907,lasikā,.n:base.,.f.,,အစေး$ရိုးဆစ်ကြားအစေး$သားငန်ရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25908. 25908,lāsikā,.n:base.,.f.,,ကချေသည်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25909. 25909,lasuṇa,.n:base.,.nt.,,ကြက်သွန်ဖြူ$လသုဏတ္ထာယ၊ ကြက်သွန်ဖြူအလို့ငှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25910. 25910,lasuna,,,,လသုဏ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25911. 25911,latā,.n:base.,.f.,,နွယ်$အနွယ်$ဥပသကာပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25912. 25912,laṭaka,.n:base.,.m.,,သူယုတ်,,√laṭa+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25913. 25913,latākamma,.n:base.,.nt.,,ခြူးနွယ်$နွယ်ပန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25914. 25914,laṭakikasakuṇa,.n:base.,.m.,,နှံစုတ်ငှက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25915. 25915,latakka,.n:base.,.m.,,ကြက်သွန်နီစိမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25916. 25916,laṭati,.v:base.,,,မိုက်မဲ၏,,√laṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25917. 25917,latātūla,.n:base.,.nt.,,နွယ်မှဖြစ်သော လဲ$နွယ်လဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25918. 25918,lāti,.v:base.,,,ယူ၏,,√lā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25919. 25919,lattaka,.n:base.,.nt.,,ချိပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25920. 25920,laṭṭhaka,.ti:base.,,,လှပတင့်တယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25921. 25921,laṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကြိမ်အခက်$ကြံ$တောင်ဝှေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25922. 25922,laṭṭhikā,.n:base.,.f.,,တောင်ဝှေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25923. 25923,laṭṭhimadhu,.n:base.,.nt.,,နွယ်ချို,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25924. 25924,laṭṭhimadhuka,,,,လဋ္ဌိ-မဓု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25925. 25925,laṭṭhivana,.n:base.,.nt.,,ထန်းတောဥယျာဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25926. 25926,laṭukikā,.n:base.,.f.,,နှံစုတ်ငှက်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25927. 25927,laṭukikajātaka,.n:base.,.nt.,,နှံစုတ်ငှက်ငယ်ဇာတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25928. 25928,laṭukikāsakuṇikā,,,,လဋုကိကာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  25929. 25929,lava,.n:base.,.m.,,ရိတ်ဖြတ်ခြင်း$အစိတ်အမြွက်,,√lū+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25930. 25930,lāva,.n:base.,.m.,,ဗီလုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25931. 25931,lavaka,.ti:base.,,,ရိတ်ဖြတ်သော (သူ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25932. 25932,lāvaka,.n:base.,.m.,,ရိတ်သော သူ,,√lū+ṇaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25933. 25933,lavaṇa,.ti:base.,,,ငန်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25934. 25934,lavaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25935. 25935,lavana,.n:base.,.nt.,,ရိတ်ဖြတ်ခြင်း,,√lū+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25936. 25936,lavaṅga,.n:base.,.nt.,,လေးညှင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25937. 25937,lavanīphala,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောဆီးဖြူသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25938. 25938,lāvaṇya,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဖွယ်$ငန်သည်၏ အဖြစ်,,lavaṇa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25939. 25939,lavāpeti,.v:base.,,,ရိတ်စေ၏,,√lū+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25940. 25940,lāvati,.v:base.,,,ရိတ်၏,,√lū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25941. 25941,lavitta,.n:base.,.nt.,,တံစဉ်,,√lū+tra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25942. 25942,laya,.n:base.,.m.,,ဆယ်ခဏ ဟူသော အချိန်$ကပ်ငြိခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,√kī+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25943. 25943,lāyaka,.n:base.,.m.,,ရိတ်သော၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25944. 25944,layana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ငြိခြင်း$တည်ခြင်း$တည်ရာ,,√lī+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25945. 25945,lāyana,.n:base.,.nt.,,ရိတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25946. 25946,lāyanagga,.n:base.,.nt.,,ရိတ်ဦး,,lāyana+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25947. 25947,layati,.v:base.,,,အရည်ပျော်၏,,√lī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25948. 25948,lāyati,.v:base.,,,ရိတ်၏,,√lū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25949. 25949,lāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25950. 25950,lāyita,.ti:base.,,,ရိတ်အပ်သည်$လာယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25951. 25951,lāyitapubba,.ti:base.,,,ရိတ်ဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25952. 25952,lāyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25953. 25953,leḍḍu,.n:base.,.m.,,မြေစိုင်ခဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25954. 25954,leḍḍuka,,,,လေဍ္ဍု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25955. 25955,leḍḍukhaṇḍa,,,,တီကျစ်စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25956. 25956,leḍḍupāla,.n:base.,.m.,,ခဲတစ်ကျ$ခဲတစ်ပစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25957. 25957,leḍḍupāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25958. 25958,leḍḍuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြေဆိုင်ခဲရှိရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25959. 25959,leha,.n:base.,.m.,,လျက်ဖွယ်,,√liha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25960. 25960,lehanīya,.n:base.,.nt.,,လျက်ဖွယ်,,√liha+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25961. 25961,lehati,.v:base.,,,လျက်၏$သရီရံ လေဟိတွာ၊ ကိုယ်ကို လျက်၍,,√liha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25962. 25962,lekha,.n:base.,.m.,,ရေးမှတ်ခြင်း$အရေး$အက္ခရာအရေး$စာ,,√likha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25963. 25963,lekhā,.n:base.,.f.,,အရေး$ရေးခြစ်အပ်သော အက္ခရာ$စာရေးအတတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25964. 25964,lekhācitra,,,,လေခါ-စိတ္တ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25965. 25965,lekhācitta,.ti:base.,,,အရေးဆန်းကြယ်သည်$ပန်းချီအရေးဖြင့် ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25966. 25966,lekhaka,.n:base.,.m.,,စာရေး$စာချီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25967. 25967,lekhamukha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25968. 25968,lekhana,.n:base.,.nt.,,ရေးခြင်း$ရေးခြစ်ခြင်း$စာ,,√likha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25969. 25969,lekhanakasaṭa,.n:base.,.m.,,မင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  25970. 25970,lekhanaphalaka,.n:base.,.m.,,စာရေးခုံ$စာရေးစားပွဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  25971. 25971,lekhanī,.n:base.,.f.,,ကညစ်$ကလောင်တံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25972. 25972,lekhanīmukha,.n:base.,.nt.,,ကလောင်သွား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  25973. 25973,lekhāpeti,.v:base.,,,ရေးခြစ်စေ၏,,√likha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25974. 25974,lekhasāmika,.n:base.,.m.,,အရေးသခင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  25975. 25975,lekhāsaññā,.n:base.,.f.,,အရေးအမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25976. 25976,lekheti,.v:base.,,,ရေးခြစ်စေ၏,,likha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25977. 25977,lekhikā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25978. 25978,lekhita,.ti:base.,,,ရေးခြစ်စေအပ်သည်$လေခေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25979. 25979,lekhya,.n:base.,.nt.,,ရေးအပ်သော အက္ခရာ,,√likha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25980. 25980,leṇa,.n:base.,.nt.,,ပုန်းအောင်းရာ$ပုန်းကွယ်ရာ$လိုဏ်ဂူ$လိုဏ်ခေါင်း,,√lī+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25981. 25981,leṇadvāra,.n:base.,.nt.,,လိုဏ်ဝ$လိုဏ်တံခါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25982. 25982,leṇagavesī,.ti:base.,,,ပုန်းအောင်းရာကို ရှာတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  25983. 25983,leṇatthaṃ,,,,ပုန်းအောင်းခြင်း အကျိုးငှာ,,leṇa+atthaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25984. 25984,lepa,.n:base.,.m.,,လိမ်းကျံခြင်း,,√lipa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25985. 25985,lepacitta,.n:base.,.m.,,ပန်းချီဆေးရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25986. 25986,lepagata,.ti:base.,,,ကပ်ငြိခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25987. 25987,lepana,.n:base.,.nt.,,ဆေးလိမ်းခြင်း$လိမ်းကျံခြင်း$လေပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25988. 25988,lepāpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏,,√lipa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  25989. 25989,lepate,.v:base.,,,သွား၏,,√lepa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25990. 25990,lepenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25991. 25991,lepesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25992. 25992,lepeti,.v:base.,,,လေပါပေတိ,,√lipa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25993. 25993,lepetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  25994. 25994,lepita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  25995. 25995,lepya,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း,,√lipa+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  25996. 25996,lesa,.ti:base.,,,အလွန်နည်းသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25997. 25997,lesa,.n:base.,.m.,,အနည်းငယ်သော ယုတ္တိ$အမြွက်$လေသေန၊ စကား၏ အမြွက်အားဖြင့်$အနည်းငယ်သော အသင့်အားဖြင့်$လေသကပ္ပေန၊ အမြွက်ဆောင်သဖြင့်,,√lisa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  25998. 25998,lesabhāva,.n:base.,.m.,,အမြွက်အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  25999. 25999,lesamatta,.ti:base.,,,အမြွက်မျှသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26000. 26000,lesana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ငြိခြင်း,,√lisa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26001. 26001,lesokāsa,.n:base.,.m.,,အမြွက်၏ အခွင့်$အမြွက်ထောင်ရာအရပ်,,lesa+okāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26002. 26002,leṭayati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√luṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26003. 26003,leyya,.ti:base.,,,လျက်ဖွယ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26004. 26004,leyya,.n:base.,.nt.,,လျက်ဖွယ်,,√liha+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26005. 26005,lihamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26006. 26006,lihati,.v:base.,,,လျက်၏,,√liha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26007. 26007,lihi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26008. 26008,lihimāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26009. 26009,lihitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26010. 26010,likhana,.n:base.,.nt.,,ရေးခြင်း$ရေးခြစ်ခြင်း$ရေးစာ,,√likha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26011. 26011,likhanatthāya,,,,ရေးရခြင်းအကျိုးငှါ,,likhana+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26012. 26012,likhanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26013. 26013,likhāpaṇṇa,.n:base.,.nt.,,စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26014. 26014,likhāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26015. 26015,likhāpeti,.v:base.,,,ရေးစေ၏,,√likha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26016. 26016,likhāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26017. 26017,likhati,.v:base.,,,ရေးခြင်း$ရေးခြစ်၏,,√likha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26018. 26018,likhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26019. 26019,likhita,.ti:base.,,,ရေးအပ်သည်,,√likha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26020. 26020,likhitaka,.n:base.,.m.,,တွေ့ရာသတ်ဟု ကမ္ပည်းထားအပ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26021. 26021,likhituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26022. 26022,likhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26023. 26023,likkhā,.n:base.,.f.,,သန်းဥ$(၃၆) ရထရေဏုရှိသော အတိုင်းအထွာ$အဝတ်သန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26024. 26024,likocaka,.n:base.,.m.,,အင်္ကောလပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26025. 26025,likuca,.n:base.,.m.,,မျောက်လုပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26026. 26026,līlā,.n:base.,.f.,,မြူးတူးခြင်း$စံပယ်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26027. 26027,līḷhā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်ခြင်း,,"√līḍha,liha+ta",,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26028. 26028,limpana,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း,,√lipa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26029. 26029,limpāpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏,,√lipa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26030. 26030,limpati,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏$လိမ်းကပ်၏$ကပ်ငြိ၏,,√lipa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26031. 26031,limpenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26032. 26032,limpesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26033. 26033,limpeti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26034. 26034,limpetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26035. 26035,limpi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26036. 26036,limpita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26037. 26037,limpitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26038. 26038,līna,.ti:base.,,,တွန့်သည်$တွန့်တိုဆုတ်နစ်သည်$မပေါ်လွင် မထင်ရှားသည်$ပုန်းအောင်းသည်$ငြိကပ်သည်,,√lī+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26039. 26039,līnacitta,.ti:base.,,,တွန့်တိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26040. 26040,līnamana,.ti:base.,,,တွန့်တိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26041. 26041,līnapada,.n:base.,.nt.,,ကွယ်ဝှက်သော ပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26042. 26042,līnatā,.n:base.,.f.,,တွန့်ခြင်း$တွန့်တိုသော အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26043. 26043,lināti,.v:base.,,,ကပ်ရောက်၏,,√lī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26044. 26044,līnatta,.n:base.,.nt.,,တွန့်ခြင်း$တွန့်တိုသော အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26045. 26045,līnattha,.ti:base.,,,ကွယ်ဝှက်သော အနက် ရှိသည်,,līna+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26046. 26046,liṅga,.n:base.,.nt.,,အမှတ်အသား$သဏ္ဌာန်$အသွင်သဏ္ဌာန်$ယောက်ျားအင်္ဂါဇာတ်$ဓာတ် ပစ္စည်း ဝိဘတ်ကြဉ်အပ်သော သဒ္ဒါ (ဓာတုပစ္စယဝိဘတ္တိဝဇ္ဇိတမတ္ထဝံ လိင်္ဂံ),,√liṅga+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26047. 26047,liṅgaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,လိင်သဒ္ဒါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26048. 26048,liṅgāla,.n:base.,.m.,,ဒရယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26049. 26049,liṅgana,.n:base.,.nt.,,ပြခြင်း$လိင်္ဂနတော၊ ပြတတ်သောကြောင့်,,√liṅga+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26050. 26050,liṅgaparivattana,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26051. 26051,liṅgapātubhāva,.n:base.,.m.,,လိင်ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26052. 26052,liṅgapucchā,.n:base.,.f.,,အသွင်ကို မေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26053. 26053,liṅgasaññā,.n:base.,.f.,,လိင်ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26054. 26054,liṅgati,.v:base.,,,လိင်္ခတိ,,√liṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26055. 26055,liṅgātidesa,.n:base.,.m.,,လိင်ကို ညွှန်းခြင်း,,liṅga+atidesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26056. 26056,liṅgattaya,.n:base.,.nt.,,လိင်သုံးပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26057. 26057,liṅgattha,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်မဖက် သက်သက်သော သဒ္ဒါ၏ အနက်,,liṅga+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26058. 26058,liṅgavipallāsa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26059. 26059,liṅgavippallāsa,.n:base.,.m.,,လိင်ပြန်ခြင်း$လိင်ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26060. 26060,liṅgavisabhāga,.ti:base.,,,လိင်အားဖြင့် မတူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26061. 26061,liṅgayati,.v:base.,,,အဆန်းတကြယ်ပြု၏,,√liṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26062. 26062,liṅgeti,.v:base.,,,ပွေ့ဖက်၏,,√liṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26063. 26063,liṅgika,.ti:base.,,,အသွင် ရှိသည်$လိင်ကို စွဲ၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26064. 26064,liṅgila,.n:base.,.m.,,လိစ္ဆဝိမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26065. 26065,liṅgiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26066. 26066,liṅkhati,.v:base.,,,သွား၏,,√liṅkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26067. 26067,lipi,.n:base.,.f.,,အက္ခရာ$စာလုံး$အရေး$ရေးစာ,,√lipa+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26068. 26068,lipibhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,စာရေးသားရန် ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26069. 26069,lipibhaṇḍika,.n:base.,.m.,,စာရေးသားရန် ပစ္စည်း ရောင်းသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26070. 26070,lipikāra,.n:base.,.m.,,စာရေး$စာချီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26071. 26071,lisati,.v:base.,,,အနည်းငယ်မျှ ဖြစ်၏$ချိုးဖဲ့၏$ဆုတ်ဖြတ်၏,,√lisa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26072. 26072,litta,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,√lipa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26073. 26073,littacandanaphusita,.ti:base.,,,စန္ဒကူးနံ့သာရည်ဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  26074. 26074,littasarīra,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26075. 26075,livi,.n:base.,.f.,,အက္ခရာ$လိပိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26076. 26076,līyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26077. 26077,līyana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ငြိခြင်း,,√lī+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26078. 26078,līyanā,.n:base.,.f.,,တွန့်သော အခြင်းအရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26079. 26079,līyati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏,,√lī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26080. 26080,līyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26081. 26081,līyitatta,.n:base.,.nt.,,တွန့်သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26082. 26082,līyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26083. 26083,lobha,.n:base.,.m.,,တပ်ခြင်း$လိုချင်ခြင်း$တပ်စွန်းခြင်း$မက်မောခြင်း$တဏှာ,,√lubha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26084. 26084,lobhacora,.n:base.,.m.,,လောဘဟူသော ခိုးသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26085. 26085,lobhadhamma,.n:base.,.m.,,လောဘတရား$လောဘသဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26086. 26086,lobhahetu,,,,လောဘဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26087. 26087,lobhahetuka,.ti:base.,,,လောဘလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26088. 26088,lobhaja,.ti:base.,,,လောဘကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26089. 26089,lobhakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လောဘ၏ အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26090. 26090,lobhakkhaya,.n:base.,.m.,,လောဘ၏ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26091. 26091,lobhakūpa,.n:base.,.m.,,မွေးတွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26092. 26092,lobhamūla,.ti:base.,,,လောဘလျှင် အရင်းအမြစ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26093. 26093,lobhamūlaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26094. 26094,lobhana,.n:base.,.nt.,,မက်မောခြင်း,,√lubha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26095. 26095,lobhaneyya,.ti:base.,,,တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော$လောဘနီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26096. 26096,lobhanidāna,.ti:base.,,,လောဘလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26097. 26097,lobhanīya,.ti:base.,,,တပ်မက်မောဖွယ်သော$လောဘ၏ အာရုံဖြစ်သော,,√lubha+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26098. 26098,lobhanīyavaya,.n:base.,.m.,,တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော အရွယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26099. 26099,lobhappaccaya,.ti:base.,,,လောဘလျှင် အထောက်အပံ့ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26100. 26100,lobhappakata,.ti:base.,,,လောဘသည် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26101. 26101,lobhappakatitā,.n:base.,.f.,,လောဘသဘောဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26102. 26102,lobhasahagata,.ti:base.,,,လောဘနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26103. 26103,lobhasamudaya,.ti:base.,,,လောဘလျှင် ဖြစ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26104. 26104,lobhati,.v:base.,,,အလွန် လိုချင်မက်မော၏,,√lubha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26105. 26105,lobhavasena,,,,လောဘ၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26106. 26106,lobhavasika,.ti:base.,,,လောဘအလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26107. 26107,lobhussada,.ti:base.,,,လောဘထူပြောသည်,,lobha+ussada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26108. 26108,locaka,.ti:base.,,,နုတ်သော (သူ),,√lūñca+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26109. 26109,locamatthaka,.n:base.,.m.,,မယူရသိခါခေါ်သော အပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26110. 26110,locana,.n:base.,.nt.,,နုတ်ခြင်း,,√luñca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26111. 26111,locana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိ$ကေသမဿုလောစန၊ ဆံမုတ်ဆိတ်ကို နုတ်ခြင်း,,√loca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26112. 26112,locanacātura,.n:base.,.nt.,,မျက်စိရွှင်လန်းကြည်လင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26113. 26113,locanavitthāra,.n:base.,.m.,,မျက်စိကျယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26114. 26114,locati,.v:base.,,,ကြည့်၏,,√loca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26115. 26115,loceti,.v:base.,,,နုတ်စေ၏,,√luñca+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26116. 26116,loḍana,.n:base.,.nt.,,လှုပ်ရှားခြင်း,,√luḍa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26117. 26117,loddha,.n:base.,.m.,,တောက်ရပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26118. 26118,loha,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီ$သံ$သတ္တု$အကျော်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26119. 26119,lohabhājana,.n:base.,.nt.,,ကြေးအိုး$ကြေးခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26120. 26120,lohabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26121. 26121,lohabhāṇḍaka,.n:base.,.nt.,,ကြေးအိုး$ကြေးခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26122. 26122,lohacāṭī,.n:base.,.f.,,ကြေးအိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26123. 26123,lohadaṇḍa,.n:base.,.m.,,သံတုတ်$သံစို့$သံမယ်န,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26124. 26124,lohagandha,.n:base.,.m.,,ကြေးနီနံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26125. 26125,lohaguḷa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26126. 26126,lohajāla,.n:base.,.nt.,,သံကွန်ရက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26127. 26127,lohakāra,.n:base.,.m.,,ကြေးနီပန်းထိမ်$ပန်းဘဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26128. 26128,lohakaṭāha,.n:base.,.nt.,,ကြေးဒယ်အိုး$ကြေးဖျဉ်းအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26129. 26129,lohakhādaka,.n:base.,.m.,,တံစဉ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26130. 26130,lohakhaṇu,.n:base.,.m.,,သံတိုင်ငုတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26131. 26131,lohakumbhī,.n:base.,.f.,,ကြေးနီအိုး$သံအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26132. 26132,lohakūṭa,.n:base.,.nt.,,သံတူ$သံဆောက်ပုတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26133. 26133,lohamāsaka,.n:base.,.m.,,ကြေးပဲစေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26134. 26134,lohamaya,.ti:base.,,,ကြေးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26135. 26135,lohamuggara,.n:base.,.m.,,သံဆောက်ပုတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26136. 26136,lohanaṅgala,.n:base.,.nt.,,သံထွန်သွား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26137. 26137,lohapāsāda,.n:base.,.m.,,ကြေးနီနန်းတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26138. 26138,lohapiḷha,.n:base.,.m.,,ငှက်ကြီးဒုံးစပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26139. 26139,lohapiṇḍa,.n:base.,.m.,,သံခဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26140. 26140,loharūpa,.n:base.,.nt.,,ကြေးရုပ်$ကြေးသံအင်တွဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26141. 26141,lohasalakā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26142. 26142,lohasalākā,.n:base.,.f.,,သံချောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26143. 26143,lohatā,.n:base.,.f.,,ကြေးသံဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26144. 26144,lohatāḷa,.n:base.,.nt.,,ကြေးသံဖြင့်ပြီးသော သံကောက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26145. 26145,lohatatuppādaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26146. 26146,lohathālaka,.n:base.,.nt.,,ကြေးခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26147. 26147,lohathāli,.n:base.,.f.,,ကြေးခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26148. 26148,lohati,.v:base.,,,တပ်မက်မော၏,,√luha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26149. 26149,lohatumba,.n:base.,.nt.,,ကြေးဖြင့် ပြီးသော ကျည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26150. 26150,lohatuṇḍa,.n:base.,.nt.,,သံနှုတ်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26151. 26151,lohita,.n:base.,.nt.,,သွေး$သွေးစိမ်းရှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26152. 26152,lohita,.ti:base.,,,နီသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26153. 26153,lohitabhakkha,.ti:base.,,,အသွေးကို သောက်စားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26154. 26154,lohitacandana,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26155. 26155,lohitadoṇi,.n:base.,.f.,,သွေးဖြင့် ပြည့်သော ကျင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26156. 26156,lohitagandha,.n:base.,.m.,,သွေးအနံ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26157. 26157,lohitahoma,.n:base.,.m.,,သွေးဖြင့် ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26158. 26158,lohitaka,.ti:base.,,,နီသည်$ယိုသော သွေး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26159. 26159,lohitakanibhāsa,.ti:base.,,,နီသော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26160. 26160,lohitakanidassana,.ti:base.,,,နီသည်ဖြစ်၍ ထင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26161. 26161,lohitakavaṇṇa,.ti:base.,,,နီသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26162. 26162,lohitakkha,.ti:base.,,,နီသော မျက်လုံး ရှိသည်,,lohita+akkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26163. 26163,lohitakumbhī,.n:base.,.f.,,သွေးခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26164. 26164,lohitalitta,.ti:base.,,,သွေးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26165. 26165,lohitamakkhita,.ti:base.,,,သွေးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်$သွေးအလိမ်းလိမ်း ကပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26166. 26166,lohitamaṃsakhādaka,.ti:base.,,,အသွေးအသားကို စားသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26167. 26167,lohitanadī,.n:base.,.f.,,သွေးစီးသော ချောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26168. 26168,lohitaṅga,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26169. 26169,lohitaṅga,.ti:base.,,,နီသော အင်္ဂါ ရှိသည်,,lohita+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26170. 26170,lohitaṅka,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားနီး$ကျောက်နီ,,lohita+aṅka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26171. 26171,lohitaṅkamaya,.ti:base.,,,ပတ္တမြားနီဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26172. 26172,lohitanta,.ti:base.,,,အနီလျှင် အဆုံး ရှိသည်,,lohita+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26173. 26173,lohitapa,.n:base.,.m.,,မြှော့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26174. 26174,lohitapa,.ti:base.,,,သွေးကို သောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26175. 26175,lohitapakkhandikā,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26176. 26176,lohitapañcaṅgulikā,,,,သွေးလက်ငါးချောင်းရာ ပေးခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26177. 26177,lohitapāṇī,.ti:base.,,,သွေးအလိမ်းလိမ်းကပ်သော လက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26178. 26178,lohitapatta,,,,သံသပိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26179. 26179,lohitapattadhara,.ti:base.,,,သံသပိတ်ကို ဆောင်သော (သူ),,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26180. 26180,lohitappakkhandikā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းသွေးသွန်သော အနာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26181. 26181,lohitārisa,.n:base.,.nt.,,လိပ်ခေါင်းနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26182. 26182,lohitasañchanna,.ti:base.,,,သွေးဖြင့် ဖုံးအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26183. 26183,lohitatuṇḍika,.ti:base.,,,နီသော အညှာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26184. 26184,lohitavaṇṇa,.n:base.,.nt.,,သွေးအဆင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26185. 26185,lohitavaṇṇa,.ti:base.,,,နီသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26186. 26186,lohitavāsī,.ti:base.,,,နီသော အဝတ်ဝတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26187. 26187,lohitikā,.n:base.,.f.,,နီမြန်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26188. 26188,lohituppādaka,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားကို သွေးစိမ်တည်အောင် ပြုသည်,,lohita+uppādaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26189. 26189,lohituppādakakamma,.n:base.,.nt.,,သွေးစိမ်းတည်အောင် ပြုသော အမှု,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26190. 26190,loka,.n:base.,.m.,,လူ့ပြည်$လူ့ရွာ$လူအများ$လူအပေါင်း$ဘုံသုံးပါး$သတ္တလောက သင်္ခါရလောက ဩကာသလောက ဟူသော လောကသုံးပါး,,√loka+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26191. 26191,lokaaggapuggala,.n:base.,.m.,,လောက၌ မြတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26192. 26192,lokabyūha,.ti:base.,,,လောကကို စည်းပေါင်းနှိုးဆော် တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26193. 26193,lokacintā,.n:base.,.f.,,လောက၏ တည်ခြင်းကို ကြံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26194. 26194,lokacittamathana,.ti:base.,,,လူတို့၏ စိတ်ကို ညှဉ်းဆဲတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26195. 26195,lokadada,.ti:base.,,,နတ်ရွာကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26196. 26196,lokadhamma,.n:base.,.m.,,လောက၌ ကျင့်အပ်သော တရား$လောက၌ ဖြစ်တတ်သော သဘောတရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26197. 26197,lokadhammā,,,,လောကဓံတရား ရှစ်ပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26198. 26198,lokadhātu,,,,လောကသုံးပါး၏ တည်ရာဌာန$လောကဓာတ်$စကြာဝဠာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26199. 26199,lokādhipa,.n:base.,.m.,,သတ္တလောက၏ အကြီးအမှူး,,loka+adhipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26200. 26200,lokādhipacca,.n:base.,.nt.,,တစ်လောကလုံးကို အစိုးရခြင်း,,loka+adhipacca,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26201. 26201,lokādhipateyya,.ti:base.,,,လောကလျှင် အကြီးအမှူး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26202. 26202,lokagaru,.n:base.,.m.,,လူသုံးပါးတို့၏ ဆရာဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26203. 26203,lokagga,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26204. 26204,lokagga,.ti:base.,,,လောက၏ အထွဋ်အမြတ် ဖြစ်သည်,,loka+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26205. 26205,lokahita,.n:base.,.nt.,,လောက၏ အစီးအပွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26206. 26206,lokajeṭṭha,.ti:base.,,,လောကသုံးပါးထက် မြတ်တော်မူသည်$လူသုံးပါးတို့၏ အကြီးအမှူး ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26207. 26207,lokajeṭṭhakakamma,.n:base.,.nt.,,လူ့ပြည်၌ အကြီးအမှူးတို့အား ပြုရာသော အမှု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26208. 26208,lokakkhāyikā,.n:base.,.f.,,လူတို့၏အကြောင်းကို ဆိုသောစကား$ဤလောကကို ဤမည်သောသူသည် ဖန်ဆင်း၏စသည်ဖြင့် ပြောဆိုသော စကား,,loka+akkhāyikā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26209. 26209,lokamariyādā,.n:base.,.f.,,လောက၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26210. 26210,lokāmisa,.n:base.,.nt.,,လောက၌ ခံစားမွေ့လျော်ခြင်း$ကာမဂုဏ်ငါးပါး,,loka+āmisa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26211. 26211,lokāmisanirapekkha,.ti:base.,,,လောကာမိသ၌ ငဲ့ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26212. 26212,lokāmisappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,လောကာမိသဟူသော ကာမဂုဏ်ငါးပါးနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  26213. 26213,lokanānatta,.n:base.,.nt.,,လောက၏ ထူးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26214. 26214,lokanātha,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ ကိုးကွယ်ရာဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26215. 26215,lokanāyaka,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ ရှေ့ဆောင်ဖြစ်သော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26216. 26216,lokanirodha,.n:base.,.m.,,လောက၏ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26217. 26217,lokanirutti,.n:base.,.f.,,လူတို့ အနက်ကို ထုတ်၍ ဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26218. 26218,lokanīti,.n:base.,.f.,,လူတို့၏ အရေးအရာကို ပြသောကျမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26219. 26219,lokanta,.n:base.,.m.,,လောက၏ အဆုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26220. 26220,lokanta,.ti:base.,,,သင်္ခါရလောက၏ အဆုံးဖြစ်သော,,loka+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26221. 26221,lokantagū,.n:base.,.m.,,သင်္ခါရလောက၏ အဆုံးသို့ ရောက်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26222. 26222,lokantara,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော စကြဝဠာ$လောကတစ်ပါး,,loka+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26223. 26223,lokantarika,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော စကြဝဠာ၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26224. 26224,lokantarikaniraya,.n:base.,.m.,,စကြဝဠာတို့၏ အကြား၌ရှိသော ငရဲ$လောကန္တရိက်ငရဲ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26225. 26225,lokantarikanivāsa,.n:base.,.m.,,လောကန္တရိက်၌ နေရခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26226. 26226,lokānukampā,,,,လောကာနုကမ္ပကာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26227. 26227,lokānukampaka,.ti:base.,,,လူအပေါင်းကို သနားတော်မူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26228. 26228,lokānukampakā,.n:base.,.f.,,လူအပေါင်းကို အစဉ်သနားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26229. 26229,lokapāla,.ti:base.,,,လူတို့ကို စောင့်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26230. 26230,lokapāladevatā,,,,လူတို့ကို စောင့်ရှောက်တတ်သော နတ်မင်းတို့$ထိုနတ်မင်းကြီးလေးပါးတို့ကား- (၁) ကုဝေရ (=ဝေဿဝဏ)၊ (၂) ဓတရဋ္ဌ၊ (၃) ဝိရူပက္ခ၊ (၄) ဝိရုဠှက,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26231. 26231,lokapariyāpanna,.ti:base.,,,လောက၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26232. 26232,lokapaveṇi,.n:base.,.f.,,လူတို့၏ အဆက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26233. 26233,lokarāmaṇeyyaka,.n:base.,.nt.,,လူတို့၏ မွေ့လျော်ဖွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26234. 26234,lokasamaññā,.n:base.,.f.,,လူတို့၏ သိကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26235. 26235,lokasammata,.ti:base.,,,လောကသည် သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26236. 26236,lokasammuti,.n:base.,.f.,,လူတို့ သမုတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26237. 26237,lokasamudaya,.n:base.,.m.,,လောက၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26238. 26238,lokasaṅketasiddhi,.ti:base.,,,လူတို့၏ အမှတ်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26239. 26239,lokasannivāsa,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ အတူတကွနေခြင်း$အတူတကွနေသော သတ္တလောက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26240. 26240,lokassāda,.n:base.,.m.,,လောက၌ သာယာခြင်း,,loka+assāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26241. 26241,lokatamonuda,.ti:base.,,,လောကအမိုက်တိုက်ကို ပယ်ဖျောက်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26242. 26242,lokatanti,.n:base.,.f.,,လူတို့၏ အစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26243. 26243,lokate,.v:base.,,,ကြည့်၏,,√loka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26244. 26244,lokattaya,.n:base.,.nt.,,လောကသုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26245. 26245,lokattayabyāpaka,.ti:base.,,,လောကသုံးပါး၌ နှံ့သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26246. 26246,lokatthacarīyā,.n:base.,.f.,,လောက၏ အကျိုးငှာ ကျင့်တော်မူခြင်း$လူတို့၏ အကျိုးစီးပွားအလို့ငှာ ကျင့်ခြင်း,,loka+attha+cariyā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26247. 26247,lokavaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,လောက၏ ကြီးပွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26248. 26248,lokavajja,.n:base.,.nt.,,လူတို့၏ အပြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26249. 26249,lokavaṭṭa,.n:base.,.nt.,,လောက၌ ကျင်လည်ခြင်း$သံသရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26250. 26250,lokavatta,.n:base.,.nt.,,လူတို့၏ ကျင့်ဝတ်$လောကဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26251. 26251,lokavidū,.ti:base.,,,လောကသုံးပါးကို သိတော်မူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26252. 26252,lokavivaraṇa,.n:base.,.nt.,,လောကကို ဖွင့်လှစ်ဖော်ပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26253. 26253,lokavohāra,.n:base.,.m.,,လောက၌ ပြောဆိုခေါ်ဝေါ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26254. 26254,lokavohāraviññū,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ တရားကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း၌ လိမ္မာသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26255. 26255,lokāyata,.n:base.,.nt.,,လောကကို ချဲ့ထွင်တတ်သော ကျမ်း,,loka+āyata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26256. 26256,lokayati,.v:base.,,,ကြည့်၏,,√loka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26257. 26257,lokāyatika,.ti:base.,,,လောကာယတကျမ်းကို သင်ပြီးသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26258. 26258,lokesa,.n:base.,.m.,,လောကကို အစိုးရသော သူ$မြတ်စွာဘုရား$ဗြဟ္မာ,,loka+īsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26259. 26259,lokika,.ti:base.,,,လူ၌ ဖြစ်သည်$လောကနှင့် ယှဉ်သည်,,loka+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26260. 26260,lokiya,.n:base.,.m.,,လောကီသဒ္ဒါကျမ်း$ဆရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26261. 26261,lokiya,.ti:base.,,,လောကိက,,loka+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26262. 26262,lokiyakuṭumba,.n:base.,.nt.,,လောကီဥစ္စာစု$လောကီစည်းစိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26263. 26263,lokiyati,.v:base.,,,ကြည့်အပ်၏$ထင်မြင်၏,,√loka+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26264. 26264,lokuttara,.ti:base.,,,လောကထက် မြတ်သည်$လောကမှ ထွက်မြောက်သည်$ဘုံသုံးပါးမှ ထွက်မြောက်သည်,,loka+uttara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26265. 26265,lokuttaradāyajja,.n:base.,.nt.,,လောကုတ္တရာအမွေ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26266. 26266,lokuttaradhamma,.n:base.,.m.,,လောကုတ္တရာတရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26267. 26267,lokuttaradhammakuṭumba,.n:base.,.nt.,,လောကုတ္တရာတရားဟူသော ဥစ္စာစု,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  26268. 26268,lokuttarakuṭumba,.n:base.,.nt.,,လောကုတ္တရာဥစ္စာစု$လောကုတ္တရာစည်းစိမ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26269. 26269,lokuttarasampatti,.n:base.,.f.,,လောကုတ္တရာစည်းစိမ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26270. 26270,lola,.ti:base.,,,လော်လည်သည်$လျှပ်ပေါ်သည်$ကလိမ်းကလက်ဖြစ်သည်$ရမ္မက်ကြီးသည်$တပ်စွန်းခြင်းကြီးသည်,,√lula+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26271. 26271,lolabhikkhu,.n:base.,.m.,,လျှပ်ပေါ်သော ရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26272. 26272,lolajātika,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26273. 26273,lolakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လျှပ်ပေါ်ခြင်းဟူသော အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26274. 26274,lolalocana,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26275. 26275,lolamaccha,.n:base.,.m.,,လျှပ်ပေါ်သော ငါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26276. 26276,lolamanussa,.n:base.,.m.,,လျှပ်ပေါ်သော လူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26277. 26277,lolapurisa,.n:base.,.m.,,လျှပ်ပေါ်သော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26278. 26278,lolatā,.n:base.,.f.,,လျှပ်ပေါ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26279. 26279,lolati,.v:base.,,,လှိမ့်၏,,√lula,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26280. 26280,loḷati,.v:base.,,,ရူးသွပ်၏,,√loḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26281. 26281,loleti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26282. 26282,loḷeti,.ind.,,,ချောက်ချားစေ၏$မွှေနှောက်၏,,√luḷa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26283. 26283,lolupa,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်$လုယက်တတ်သည်,,√lupa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26284. 26284,lolupāyanā,.n:base.,.f.,,တပ်မက်မောသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26285. 26285,lolupāyitatta,.n:base.,.nt.,,တပ်မက်မောသော စိတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26286. 26286,loluppa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26287. 26287,loluppacāra,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ လုယက်တတ်သော တဏှာ၏ ကျက်စားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26288. 26288,loluppacārī,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26289. 26289,loluppacārinī,.n:base.,.f.,,လောလုပ္ပ-စာရီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26290. 26290,loluppaviddhaṃsanarasa,.ti:base.,,,လွန်စွာ လုယက်တတ်သော တဏှာကို ဖျက်ဆီးခြင်း ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  26291. 26291,lolya,.n:base.,.nt.,,လျှပ်ပေါ်ခြင်း$လောလျံ နိဿာယ၊ လျှပ်ပေါ်ခြင်းကို မှီ၍,,lola+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26292. 26292,loma,.v:base.,,,အမွေး$အမွေးအမှင်$မွေးညှင်း$လောမံ ပါတေန္တိ၊ မာန်တည်းဟူသော အမွေးကို ချကုန်၏,,√lū+mana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26293. 26293,lomagaṇanā,.n:base.,.f.,,အမွေးအရေအတွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26294. 26294,lomahaṃsa,.n:base.,.m.,,ကြက်သီးမွေးညှင်းထခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26295. 26295,lomahaṃsajāta,.ti:base.,,,ကြက်သီးမွေးညှင်းထသည် ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26296. 26296,lomahaṃsana,.n:base.,.nt.,,ကြက်သီးမွေးညှင်းထခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26297. 26297,lomahaṭṭha,.ti:base.,,,ကြက်သီးမွေးညှင်းထသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26298. 26298,lomahaṭṭhajāta,.ti:base.,,,ကြက်သီးမွေးညှင်းထသည် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26299. 26299,lomajāta,.ti:base.,,,အမွေး ပေါက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26300. 26300,lomaka,.ti:base.,,,အမွေး ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26301. 26301,lomakūpa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26302. 26302,lomaṃ pāteti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26303. 26303,lomapatta,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26304. 26304,lomapatta,.ti:base.,,,အမွေးလျှင် အတောင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26305. 26305,lomasa,.ti:base.,,,အမွေးရှိသော (သူ)$အမွေးများသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26306. 26306,lomasā,.n:base.,.f.,,ဇော်ဂျီမုတ်ဆိတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26307. 26307,lomasapāṇaka,.n:base.,.m.,,ခူသတ္တဝါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26308. 26308,lomasundarī,.n:base.,.f.,,အမွေးတို့ဖြင့် လှပသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26309. 26309,lomavedhaviddha,.ti:base.,,,အမွေး၌ ထိုးကြောင်းဖြစ်သော နှင်တံဖြင့် ထိုးအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26310. 26310,lomī,.ti:base.,,,အမွေး ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26311. 26311,loṇa,.n:base.,.m.,,ငန်သော အရသာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26312. 26312,loṇa,.n:base.,.nt.,,ဆား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26313. 26313,loṇā,.n:base.,.f.,,ကုလားချဉ်ပေါင်ငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26314. 26314,loṇadhūpana,.n:base.,.nt.,,ဆားခတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26315. 26315,loṇaghaṭa,.n:base.,.m.,,ဆားအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26316. 26316,loṇajala,.n:base.,.nt.,,ဆားငန်ရေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26317. 26317,loṇajalappahata,.ti:base.,,,ဆားငန်ရေဖြင့် ခတ်မိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26318. 26318,loṇakapalla,.n:base.,.nt.,,ဆားခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26319. 26319,loṇakāra,.n:base.,.m.,,ဆားချက်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26320. 26320,loṇamaccha,.n:base.,.m.,,ငါးပိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26321. 26321,loṇambila,.n:base.,.nt.,,ဆားအချဉ်$လောဏမ္ဗိလသေဝနတ္ထာယ၊ ဆားအချဉ်ကို မှီဝဲရခြင်း အကျိုးငှာ,,loṇa+ambila,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26322. 26322,loṇaphala,.n:base.,.nt.,,ဆားပွင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26323. 26323,loṇarasa,.ti:base.,,,ဆားငန်အရသာ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26324. 26324,loṇasakkharā,.n:base.,.f.,,ဆားပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26325. 26325,loṇasakkharikā,.n:base.,.f.,,လောဏ-သက္ခရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26326. 26326,loṇasovīraka,.n:base.,.nt.,,လောဏသောဝီရက အဖျော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26327. 26327,loṇatoya,.n:base.,.nt.,,ဆားငန်ရေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26328. 26328,loṇī,.n:base.,.f.,,ပင်လယ်ကမ်းနားအိုင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26329. 26329,loṇī,.ti:base.,,,ဆားငန်ရေဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26330. 26330,loṇika,.n:base.,.nt.,,ဆားငန်အရသာ$အငန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26331. 26331,loṇika,.ti:base.,,,ဆားငန်သည်$ဆားဖြင့် ရောသည်,,loṇa+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26332. 26332,loṇiya,.ti:base.,,,ဆားငန်သည်,,loṇa+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26333. 26333,loṇiyateliya,.ti:base.,,,ဆားဆီးဖြင့် ပြုပြင်ရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26334. 26334,lopa,.n:base.,.m.,,ကျေခြင်း$ကြေပျောက်ခြင်း,,√lupa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26335. 26335,lopabādhā,.n:base.,.f.,,ကျေခြင်းကို တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26336. 26336,lopanīya,.ti:base.,,,ချေရာသော,,√lupa+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26337. 26337,loṭana,.n:base.,.nt.,,လိမ့်ခြင်း,,√luṭa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26338. 26338,loṭati,.v:base.,,,လိမ့်၏,,√kuṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26339. 26339,lothuppa,.n:base.,.nt.,,တပ်သော တဏှာ$လွန်စွာ လုယက်တတ်သော တဏှာ,,lolupa+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26340. 26340,lubbhana,.n:base.,.nt.,,တပ်ခြင်း$တပ်မက်ခြင်း$လုဗ႓တိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26341. 26341,lubbhati,.v:base.,,,တပ်၏$တပ်မက်မော၏,,√lubha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26342. 26342,lubbhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26343. 26343,lubhati,.v:base.,,,တွေဝေ၏,,√lubha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26344. 26344,luccati,.v:base.,,,နုတ်အပ်၏,,√luñca+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26345. 26345,ludda,.n:base.,.m.,,မုဆိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26346. 26346,ludda,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းကြုတ်သော အမှု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26347. 26347,ludda,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သည်$ကြမ်းတမ်းသည်$ခက်ထန်သည်,,√ruda+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26348. 26348,luddaka,.n:base.,.m.,,မုဆိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26349. 26349,luddakamma,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းကြုတ်သော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26350. 26350,luddaputta,.n:base.,.m.,,မုဆိုးသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26351. 26351,luddha,.n:base.,.m.,,မုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26352. 26352,luddha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်$လောဘကြီးသည်,,√lubha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26353. 26353,luddhācāra,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သော အကျင့် ရှိသည်,,luddha+ācāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26354. 26354,luddhacitta,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26355. 26355,lugga,.ti:base.,,,ကျိုးပျက်သည်,,√luja+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26356. 26356,lujjana,.n:base.,.nt.,,ပျက်ခြင်း$လုဇ္ဇတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26357. 26357,lujjati,.v:base.,,,ပျက်၏$ကျေပျက်၏$ပျက်စီး၏,,√luja+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26358. 26358,lujji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26359. 26359,lujjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26360. 26360,lūka,.n:base.,.m.,,တီးတုတ်$ဥလူက,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26361. 26361,lūkha,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်$ရုန့်ကြမ်းသည်$ရုန့်ရင်းသည်$ခေါင်းပါးသည်$ခြောက်ကပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26362. 26362,lūkhacīvara,.ti:base.,,,ခေါင်းပါးသော သင်္ကန်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26363. 26363,lūkhājīvī,.ti:base.,,,ခေါင်းပါးသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,lūkha+ājīvī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26364. 26364,lūkhappamāṇa,.ti:base.,,,ခေါင်းပါးခြင်း၌ အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26365. 26365,lūkhappasanna,.ti:base.,,,ခေါင်းပါးခြင်း၌ ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26366. 26366,lūkhappasannajana,.n:base.,.m.,,ခေါင်းပါးခြင်း၌ ကြည်ညိုသော လူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26367. 26367,lūkhapuggalaparivajjana,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းသော ပုဂ္ဂိုလ်ကို ကြဉ်ရှောင်ခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  26368. 26368,lūkhasa,.ti:base.,,,ခေါင်းပါးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26369. 26369,lūkhasarīra,.ti:base.,,,ခေါင်းပါးသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26370. 26370,lūkhatā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းပါးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26371. 26371,luḷati,.v:base.,,,လှုပ်၏$မွှေ၏,,√luḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26372. 26372,lulāya,.n:base.,.m.,,ကျွဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26373. 26373,luḷita,.ti:base.,,,ချောက်ချားသည်$မတည်တံ့သည်,,√luḷa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26374. 26374,lumbati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√lumba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26375. 26375,lumbati,.v:base.,,,ချိုးဖဲ့၏$တိုက်ခိုက်၏$လုယက်၏,,√lupa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26376. 26376,lumbinī,.n:base.,.f.,,လုမ္ဗိနီဥယျာဉ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26377. 26377,lumpana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26378. 26378,lumpati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26379. 26379,lumpi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26380. 26380,lumpita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26381. 26381,lumpitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26382. 26382,lūṇa,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26383. 26383,lūna,.ti:base.,,,ရိတ်အပ်သည်$ရိတ်ဖြတ်အပ်သည်,,√lū+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26384. 26384,lunana,.n:base.,.nt.,,ရိတ်ခြင်း$လုနာတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26385. 26385,lunāti,.v:base.,,,ရိတ်၏$ရိတ်ဖြတ်၏,,√lū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26386. 26386,lūnayavaṃ,,,,မုယောကို ရိတ်ပြီးသောအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26387. 26387,luñcana,.n:base.,.nt.,,နုတ်ခြင်း,,√luñca+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26388. 26388,luñcāpeti,.v:base.,,,နုတ်စေ၏,,√luñca+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26389. 26389,luñcati,.n:base.,.nt.,,နုတ်၏$ပယ်နုတ်၏,,√luñca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26390. 26390,luñci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26391. 26391,luñcita,.ti:base.,,,နုတ်အပ်သည်,,√luñca+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26392. 26392,luñcitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26393. 26393,luni,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26394. 26394,luṇṭati,.v:base.,,,လုယက်၏,,√luṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26395. 26395,luṇṭhaka,.n:base.,.m.,,လုယက်သော သူ,,√luṇṭha+aka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26396. 26396,lunthati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√luntha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26397. 26397,luṇṭhayati,.v:base.,,,လုယက်၏,,√luṇṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26398. 26398,luppate,.v:base.,,,ကျေ၏$ချေအပ်၏,,√lupa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26399. 26399,lupyate,,,,လုပ္ပတေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26400. 26400,lūsati,.v:base.,,,ဆင်ယင်၏,,√lūsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26401. 26401,lūsayati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ခိုး၏,,√lūsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26402. 26402,luta,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26403. 26403,lūtā,.n:base.,.f.,,ပင့်ကူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26404. 26404,luṭhati,.v:base.,,,လုယက်၏$မြေ၌ လှိမ့်၏,,√luṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26405. 26405,lūtikā,,,,လူတာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26406. 26406,lutta,.ti:base.,,,ကျေသည်,,√lupa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26407. 26407,lūyamānayavaṃ,,,,မုယောကို ရိတ်ဆဲအခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26408. 26408,lūyati,.v:base.,,,ရိတ်အပ်၏$ရိတ်ဖြတ်အပ်၏,,√lū+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26409. 26409,mā,.n:base.,.f.,,လ (ရက်သုံးဆယ်),,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  26410. 26410,mā,.ind.,,,မ..လင့်$မ..စေသတည်း$မာ ဘာယိ မဟာရာဇ၊ မင်းကြီး မကြောက်လင့်$မာ ဧဝံ ကရိတ္ထ၊ ဤသို့မပြုပါကုန်လင့်$မာ ခါဒိတ္ထ၊ မစားကုန်လင့်$မာ ဝဠဉ္ဇယိတ္ထ၊ မသုံးဆောင်ကုန်လင့်$အယံ ဂစ္ဆတု ဝါ မာ ဝါ မယာ ဂန္တုံ ဝဋ္ဋတိ၊ ဤယောက်ျားသည် သွားသည်မူလည်းဖြစ်စေ မသွားသည်မူလည်းဖြစ်စေ ငါသည် သွားအံ့သောငှာ သင့်၏$မာ နော အဂမာသိ၊ မသွားမူလင့်,,paṭisedhavācīnipātapuda,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  26411. 26411,mabbati,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏,,√mabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26412. 26412,mabbhati,.v:base.,,,သွား၏,,√mabbh,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26413. 26413,macala,.n:base.,.m.,,ခိုးသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26414. 26414,macati,.v:base.,,,လိမ်လည်၏$ယုတ်မာ၏$ဝါကြွား၏$အမှုန့်ပြု၏,,√maca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26415. 26415,macca,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ$လူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26416. 26416,macca,.ti:base.,,,သေတတ်သည်,,√mara+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26417. 26417,maccayati,.v:base.,,,ယူ၏,,√macca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26418. 26418,maccha,.n:base.,.m.,,ငါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26419. 26419,macchā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော မြေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26420. 26420,macchā,.n:base.,.f.,,ယစ်ခြင်း,,√mada+cha+ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26421. 26421,macchabandha,.n:base.,.m.,,တံငါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26422. 26422,macchādhānī,.n:base.,.f.,,မြှုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26423. 26423,macchadhovana,.n:base.,.nt.,,ငါးဆေးရေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26424. 26424,macchagaṇaparivuta,.ti:base.,,,ငါးအပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26425. 26425,macchaghaṭa,.n:base.,.m.,,ငါးအစု$ဃဋ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26426. 26426,macchaghātaka,.n:base.,.m.,,ငါးကို သတ်၍ အသက်မွေးသော တံငါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26427. 26427,macchagumba,.n:base.,.m.,,ငါးအပေါင်းအစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26428. 26428,macchakacchapabhakkha,.ti:base.,,,ငါးလိပ်တို့၏ အစာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  26429. 26429,macchakacchapaparipantha,.n:base.,.m.,,ငါးလိပ်တို့၏ဘေးရန်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  26430. 26430,macchakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ငါးဆူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26431. 26431,macchakhaṇḍa,,,,ငါးတစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26432. 26432,macchakkhi,.n:base.,.f.,,မြင်းခွာ,,maccha+akkhī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26433. 26433,macchamaṃsa,.n:base.,.nt.,,ငါးအမဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26434. 26434,macchamaṃsagiddha,.ti:base.,,,ငါးအမဲ၌ တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26435. 26435,macchamaṃsakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ငါးတုံးသားတုံး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26436. 26436,macchamaṃsaluddha,.ti:base.,,,ငါးအမဲ၌ တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26437. 26437,macchamaṃsavikati,.n:base.,.f.,,ငါးအမဲအထူး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26438. 26438,macchaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ငါးဥ,,maccha+aṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26439. 26439,macchaṇḍī,.n:base.,.f.,,သကြားကြမ်း$တင်လဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26440. 26440,macchapittā,.n:base.,.f.,,ဆောင်းမေခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26441. 26441,macchara,.n:base.,.m.,,ဝန်တိုခြင်း$မိမိစိည်းစိမ်ကို လျှို့ဝှက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26442. 26442,macchara,.ti:base.,,,ဝန်တိုသည်,,√mada+sara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26443. 26443,maccharasa,.n:base.,.m.,,ငါးရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26444. 26444,maccharāyanā,.n:base.,.f.,,ဝန်တိုသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26445. 26445,maccharāyanta,.ti:base.,,,ဝန်တိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26446. 26446,maccharāyati,,,,ဝန်တို၏,,na macchara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26447. 26447,maccharāyitatta,.n:base.,.nt.,,ဝန်တိုသော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26448. 26448,maccharī,.ti:base.,,,ဝန်တ်ိုသည်$မိမိ စည်းစိမ်ကို လျှို့ဝှက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26449. 26449,macchariya,.n:base.,.nt.,,ဝန်တိုသည်၏အဖြစ်$မိမိစည်းစိမ်ကို လျှို့ဝှက်သည်၏အဖြစ်,,macchara+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26450. 26450,macchasakalikasaṇṭhāna,.ti:base.,,,ငါးကြေးသဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  26451. 26451,macchasūpa,.n:base.,.m.,,ငါးဟင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26452. 26452,macchavālakaṃ,,,,ငါးမြီးကဲ့သို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26453. 26453,macchavasā,.n:base.,.f.,,ငါးဆီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26454. 26454,macchavedhana,.n:base.,.nt.,,ငါးမျှားချိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26455. 26455,macchavilopa,.n:base.,.m.,,ငါးကို လုယက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26456. 26456,macchera,.n:base.,.nt.,,ဝန်တိုသည်၏အဖြစ်,,macchara+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26457. 26457,maccheramala,.n:base.,.nt.,,ဝန်တိုခြင်းတည်းဟူသော အညစ်အကြေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26458. 26458,maccheramalamalina,.ti:base.,,,ဝန်တိုတည်းဟူသော အညစ်အကြေးဖြင့် နောက်ကျုသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26459. 26459,maccheramalapariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ဝန်တိုခြင်းတည်းဟူသော အညစ်အကြေးသည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  26460. 26460,maccheravinaya,.n:base.,.m.,,ဝန်တိုခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26461. 26461,macchī,.n:base.,.f.,,ငါးမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26462. 26462,macchika,.n:base.,.m.,,တံငါ$ငါးသည်$ငါးစိမ်းသည်,,maccha+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26463. 26463,macchuddāna,.n:base.,.nt.,,ငါးအတွဲ အဖွဲ့,,maccha+uddāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26464. 26464,maccu,.n:base.,.nt.,,သေခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26465. 26465,maccu,.n:base.,.m.,,သေမင်း$မာရ်နတ်,,√mara+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26466. 26466,maccudhelya,.n:base.,.nt.,,သေမင်း၏တည်ရာ$သေမင်း၏နိုင်ငံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26467. 26467,maccudheyya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26468. 26468,maccuhāyī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26469. 26469,maccumukha,.n:base.,.nt.,,သေမင်း၏ခံတွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26470. 26470,maccuparāyaṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26471. 26471,maccuparāyana,.ti:base.,,,သေမင်းလျှင် လဲလျောင်းရာ ရှိသည်$သေမင်းနိုင်ငံသို့ သွားရသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26472. 26472,maccupareta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26473. 26473,maccupāsa,.ti:base.,,,သေမင်း၏ ကျော့ကွင်းသဖွယ်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26474. 26474,maccupāsa,.n:base.,.m.,,သေမင်း၏ ကျော့ကွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26475. 26475,maccupāsappamocana,.ti:base.,,,သေမင်း၏ ကျော့ကွင်းမှ လွတ်ကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26476. 26476,maccuppahāyī,.ti:base.,,,သေမင်းကို ပယ်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26477. 26477,maccurāja,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26478. 26478,maccurājā,.n:base.,.m.,,သေမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26479. 26479,maccusamīpaṃ,,,,သေမင်း၏ အနီးသို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26480. 26480,maccusantikaṃ,,,,သေမင်း၏ အထံသို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26481. 26481,maccutara,.ti:base.,,,သေမင်းကို လွန်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26482. 26482,maccuvasa,.n:base.,.m.,,သေမင်း၏နိုင်ငံ$သေမင်း၏အလို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26483. 26483,maccuvesa,.n:base.,.m.,,သေမင်း၏ အသွင်အပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26484. 26484,mada,.n:base.,.m.,,ယစ်ခြင်း$မာန်ယစ်ခြင်း,,√mada+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26485. 26485,māda,.n:base.,.m.,,ယစ်ခြင်း$မာန်ယစ်ခြင်း,,√mada+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26486. 26486,madamaddana,.ti:base.,,,ယစ်ခြင်းကို နှိပ်နင်းနိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26487. 26487,madana,.n:base.,.m.,,ကာမနတ်$သမင်စာပင်$ပဒိုင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26488. 26488,madana,.n:base.,.nt.,,ယစ်ခြင်း$မာန်ယစ်ခြင်း,,√mada+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26489. 26489,mādana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်း$ယစ်မူးခြင်း$လေးညှင်းပွင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26490. 26490,madanaphala,.n:base.,.nt.,,သမင်စာသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26491. 26491,madanayuta,.n:base.,.m.,,မဒနယုတမည်သော ဘီလူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26492. 26492,madanimmadana,.n:base.,.nt.,,ယစ်ခြင်းကို ဖျောက်ဖျက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26493. 26493,madanīya,.n:base.,.nt.,,ယစ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26494. 26494,madanīya,.ti:base.,,,ယစ်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,√mada+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26495. 26495,madappamāda,.n:base.,.m.,,ယစ်ခြင်း$မေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26496. 26496,madarūpī,.ti:base.,,,ယစ်စေတတ်သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26497. 26497,madatthaṃ,,,,ယစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,mada+atthaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26498. 26498,madavega,.n:base.,.m.,,ယစ်မူခြင်း၏ အဟုန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26499. 26499,madda,.n:base.,.m.,,မဒ္ဒတိုင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26500. 26500,madda,.n:base.,.m.,,နယ်ခြင်း$နင်းနယ်ခြင်း,,√madda+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26501. 26501,maddala,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26502. 26502,maddana,.n:base.,.nt.,,နင်းနယ်ခြင်း$နှိပ်နင်းခြင်း$ဆုပ်နယ်ခြင်း,,√madda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26503. 26503,maddanagga,.n:base.,.nt.,,နယ်ဦး,,maddana+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26504. 26504,maddanahatthī,.n:base.,.m.,,နင်းလတ္တံ့သော ဆင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26505. 26505,maddanatthāya,,,,နင်းနယ်စိမ့်သောငှာ,,maddana+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26506. 26506,maddanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26507. 26507,maddāpeti,.v:base.,,,နယ်စေ၏$နင်းစေ၏,,√madda+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26508. 26508,maddati,.v:base.,,,နယ်၏$နင်းနယ်၏$နှိပ်နင်း၏$ဆုပ်နယ်၏$ဖျက်ဆီး၏,,√madda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26509. 26509,maddava,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့ခြင်း$နူညံ့သည်၏အဖြစ်,,mada+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26510. 26510,maddavatā,.n:base.,.f.,,နူးညံ့ပြေပြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26511. 26511,maddhaka,.n:base.,.m.,,သစ်မည်စည်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26512. 26512,maddi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26513. 26513,maddī,.n:base.,.f.,,မဒ္ဒတိုင်းမင်းသမီး$မဒ္ဒီမိဖုရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26514. 26514,maddī,.ti:base.,,,နင်းနယ်တတ်သည်$ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26515. 26515,maddita,.ti:base.,,,နင်းနယ်အပ်သည်$ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,√madda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26516. 26516,madditapubba,.ti:base.,,,နင်းနယ်ဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26517. 26517,madditvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26518. 26518,maddiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26519. 26519,maddu,.ti:base.,,,ယဇ်မူးစေတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26520. 26520,mādhavī,.n:base.,.f.,,ကင်ပွန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26521. 26521,mādhavikā,.n:base.,.f.,,ကင်ပွန်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26522. 26522,madhu,.n:base.,.m.,,သော်ကပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26523. 26523,madhu,.n:base.,.nt.,,မည်ဇယ်ပွင့်ဖြင့် လုပ်အပ်သော သေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26524. 26524,madhu,.n:base.,.m.,,တန်ခူးလ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26525. 26525,madhu,.n:base.,.nt.,,ပျား$ပျားရည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26526. 26526,madhubbata,.n:base.,.m.,,ပျားပိတုန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26527. 26527,madhubhāṇī,.ti:base.,,,ချိုသာသော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26528. 26528,madhubindu,,,,ပျားပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26529. 26529,madhucchiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ပျားဖယောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26530. 26530,madhudduma,.n:base.,.m.,,သစ်မည်စည်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26531. 26531,madhugaṇḍa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26532. 26532,madhugandha,.n:base.,.m.,,ပျားအနံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26533. 26533,madhugandhika,.n:base.,.m.,,သင်းခွေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26534. 26534,madhugoḷaka,.n:base.,.m.,,ပျားထည့်၍ လုပ်အပ်သောမုန့်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26535. 26535,madhuka,.n:base.,.nt.,,နွယ်ချို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26536. 26536,madhuka,.n:base.,.m.,,သစ်မည်စည်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26537. 26537,madhukā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26538. 26538,madhūka,.n:base.,.m.,,မည်စည်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26539. 26539,madhukacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,သစ်မည်စည်စေ့မှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26540. 26540,madhukapāna,.n:base.,.nt.,,သစ်မည်စည်အဖျော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26541. 26541,madhukaphala,.n:base.,.nt.,,သစ်မည်စည်သီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26542. 26542,madhukapuppha,.n:base.,.nt.,,သစ်မည်စည်ပွင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26543. 26543,madhukapupphaphāṇita,.n:base.,.nt.,,သစ်မည်စည်ပွင့် တင်လဲ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  26544. 26544,madhukara,,,,ပျားပိတုန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26545. 26545,madhukatela,.n:base.,.nt.,,သစ်မည်စည်ဆီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26546. 26546,madhukaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,သစ်မည်စည်စေ့,,madhuka+aṭṭhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26547. 26547,madhuketakī,.n:base.,.f.,,နာနတ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26548. 26548,madhukhaṇḍa,,,,ပျားလဘို့ခဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26549. 26549,madhulābuka,.n:base.,.m.,,ပျားဗူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26550. 26550,madhulāja,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26551. 26551,madhūlaka,.n:base.,.m.,,ရေမည်စည်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26552. 26552,madhulaṭṭhikā,.n:base.,.f.,,နွယ်ချိုပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26553. 26553,madhūlī,.n:base.,.f.,,ဂျုံငယ်တစ်မျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26554. 26554,madhulīha,.n:base.,.m.,,ပျားပိတုန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26555. 26555,madhumakkhikā,.n:base.,.f.,,ပျားကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26556. 26556,madhumakkhita,.ti:base.,,,ပျားလူးအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26557. 26557,madhumeha,.n:base.,.m.,,ပျားရည်နှင့်တူ၍ မုတ်မှယိုစီးသော အနာ$ဆီးချိုရောဂါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26558. 26558,madhupa,.n:base.,.m.,,ပျားပိတုန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26559. 26559,madhupaṇṇi,.n:base.,.f.,,ရမနေပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26560. 26560,madhupaṇṇī,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26561. 26561,madhupaṇṇikā,.n:base.,.m.,,မဓု-ပဏ္ဏိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26562. 26562,madhupaṭala,.n:base.,.nt.,,ပျားလပို့$ပျားသလက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26563. 26563,madhuphāṇita,.n:base.,.nt.,,ပျားတင်လဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26564. 26564,madhupiṇḍikā,.n:base.,.f.,,ပျားမုန့်ဆုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26565. 26565,madhura,,,,ချိုသော အရသာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26566. 26566,madhura,.ti:base.,,,ချိုသည်$သာယာသည်$ချိုသာနာပျော်ဖွယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26567. 26567,madhurā,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26568. 26568,mādhura,.n:base.,.m.,,မဓုရပြည်သား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26569. 26569,mādhura,.ti:base.,,,မဓုရပြည်၌ ဖြစ်သည်,,madhura+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26570. 26570,madhurabhatta,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်သော ထမင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26571. 26571,madhurabyañjana,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်သော ဟင်းလျာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26572. 26572,madhuradhammakathā,.n:base.,.f.,,သာယာစွာသော တရားစကား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26573. 26573,madhuradhammakathika,.ti:base.,,,သာယာစွာသော တရားစကားကို ဟောတတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  26574. 26574,madhuragga,.ti:base.,,,ချို၍ အထွဋ်အမြတ် ဖြစ်သည်,,madhura+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26575. 26575,madhuragira,.ti:base.,,,သာယာသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26576. 26576,madhurahattharasa,.ti:base.,,,ချိုသာသော လက်အရသာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26577. 26577,madhuraka,.n:base.,.m.,,စမုန်ဖြူပင်$ဆေးပင်တစ်မျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26578. 26578,madhurakajāta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26579. 26579,madhurākāra,.n:base.,.m.,,ချိုသာသော အခြင်းအရာ,,madhurā+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26580. 26580,madhurakathā,.n:base.,.f.,,ချိုသာသော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26581. 26581,madhurakhajjaka,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်ဖွယ်သော ခဲဖွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26582. 26582,madhuraṃ,,,,သာယာစွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26583. 26583,madhuraphala,.n:base.,.nt.,,ချိုသော အသီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26584. 26584,madhurappaṭisanthāra,.n:base.,.m.,,သာယာစွာ နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  26585. 26585,madhurarasa,.n:base.,.m.,,ချိုမြိန်ဖွယ်သော အရသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26586. 26586,madhurasā,.n:base.,.f.,,ရမနေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26587. 26587,madhurasadda,.n:base.,.m.,,သာယာစွာသော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26588. 26588,madhurassara,.n:base.,.m.,,သာယာစွာသော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26589. 26589,madhuratā,.n:base.,.f.,,ချိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26590. 26590,madhuratiṇa,.n:base.,.nt.,,ချိုသော မြက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26591. 26591,madhuratta,.n:base.,.nt.,,ချိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26592. 26592,madhuratthāya,,,,ချိုမြိန်ခြင်း အကျိုးငှာ,,madhura+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26593. 26593,madhurikā,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26594. 26594,mādhuriya,.n:base.,.nt.,,ချိုဆိမ့်ခြင်း$သာယာခြင်း,,madhura+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26595. 26595,madhurodaka,.n:base.,.m.,,မဓုရောဒက သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26596. 26596,madhurodaka,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်သော ရေ,,madhura+udaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26597. 26597,madhusiggu,.n:base.,.m.,,ဒန့်သလွင်ပွင့်နီပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26598. 26598,madhusīsaka,.n:base.,.nt.,,ပျားလဘို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26599. 26599,madhusitthaka,.n:base.,.nt.,,ပျားဖယောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26600. 26600,madhussava,.ti:base.,,,ချိုမြိန်သော အရည် ယိုစီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26601. 26601,madhussavā,.n:base.,.f.,,စမုန်နီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26602. 26602,madhutimbarū,.n:base.,.nt.,,မင်းကွတ်သီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26603. 26603,madhuṭṭhīla,.n:base.,.m.,,သစ်မည်စည်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26604. 26604,madhuudaka,.n:base.,.nt.,,ပျားနှင့်ရောသော ရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26605. 26605,madhuvaṇṇa,.ti:base.,,,ပျားအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26606. 26606,madhūyaṭṭhikā,.n:base.,.f.,,နွယ်ချို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26607. 26607,madhvāsava,.n:base.,.m.,,ပျားရည်ကို ထုံ၍ ပြုအပ်သော ယစ်$သစ်မည်စည်ပွင့်ဖြင့် ပြုအပ်သော အရက်,,madhu+āsava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26608. 26608,madī,.ti:base.,,,ယစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26609. 26609,madirā,.n:base.,.f.,,သေအရက်,,√mada+irā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26610. 26610,mādisa,.ti:base.,,,ငါကဲ့သို့သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26611. 26611,maga,.n:base.,.m.,,သမင်$သား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26612. 26612,magadha,.n:base.,.m.,,မဂဓတိုင်း$မဂဓ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26613. 26613,māgadha,.ti:base.,,,မဂဓတိုင်း၌ ဖြစ်သည်$မဂဓပြည်ကို အစိုးရသည်,,magadha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26614. 26614,magadhagāmaka,.n:base.,.m.,,မဂဓရွာငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26615. 26615,māgadhaka,.ti:base.,,,မဂဓတိုင်း၌ ဖြစ်သည်$မဂဓဘာသာကို တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26616. 26616,magadhamahāmatta,.ti:base.,,,မဂဓတိုင်း၌ အမတ်ကြီးဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26617. 26617,magadharaṭṭha,.n:base.,.nt.,,မဂဓရာဇ်တိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26618. 26618,māgadhī,.n:base.,.f.,,ဇွန်ပင်$ပိတ်ချင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26619. 26619,māgadhika,.ti:base.,,,မဂဓတိုင်း၌ ဖြစ်သည်$မဂဓပြည်ကို အစိုးရသည်,,magadha+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26620. 26620,magasira,.n:base.,.nt.,,မဂသီနက္ခတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26621. 26621,māgasira,.n:base.,.m.,,နတ်တော်လ,,migasira+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26622. 26622,māgasiramāsa,.n:base.,.m.,,နတ်တော်လ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26623. 26623,māgavika,.n:base.,.m.,,သားထိုးမုဆိုး$အမဲသတ်သမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26624. 26624,magga,.n:base.,.m.,,ရှာမှီးခြင်း$အကြောင်း$နိဗ္ဗာန်ကို ရှာမှီးခြင်းအကြောင်း$ခရီး$ခရီးလမ်း$နတ်တော်လ,,√magga+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26625. 26625,maggabhāvanā,.n:base.,.f.,,မဂ်ကို ပွားစေခြင်း$မဂ်ကို စီးဖြန်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26626. 26626,maggadassaka,.n:base.,.m.,,လမ်းပြ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26627. 26627,maggadesaka,.n:base.,.m.,,ခရီးညွှန်$လမ်းပြ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26628. 26628,maggadesī,.ti:base.,,,ခရီးလမ်းကို ညွှန်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26629. 26629,maggadesika,,,,မဂ္ဂ-ဒေသီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26630. 26630,maggadevatā,.n:base.,.f.,,ခရီးစောင့်သော နတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26631. 26631,maggādhigama,.n:base.,.m.,,အရိယာမဂ်ကို ရခြင်း,,magga+adhigama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26632. 26632,maggādhipati,.ti:base.,,,မဂ်လျှင် အကြီးအမှုး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26633. 26633,maggadūsī,.ti:base.,,,လမ်းခရီး၌ လုယက်တတ်သော (ဓားပြ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26634. 26634,maggagamana,.n:base.,.nt.,,ခရီးသွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26635. 26635,maggāgamana,.n:base.,.nt.,,ခရီးသို့ ရောက်ခြင်း$မဂ္ဂါဂမနဝသေန၊ ခရီးသို့ ရောက်ခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,magga+āgamana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26636. 26636,maggagamanaparissama,.n:base.,.m.,,ခရီးသွား၍ ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  26637. 26637,maggahata,.ti:base.,,,မဂ်ဖြင့် သတ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26638. 26638,maggahetuka,.ti:base.,,,မဂ်ဟူသော အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26639. 26639,maggajānana,.n:base.,.nt.,,မဂ်ဉာဏ်ကို သိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26640. 26640,maggakilamatha,.n:base.,.m.,,ခရီးပင်ပန်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26641. 26641,maggakilanta,.ti:base.,,,ခရီးပန်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26642. 26642,maggakkhāyī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26643. 26643,maggakovida,.ti:base.,,,ခရီး၌ လိမ္မာသည်$နတ်ပြည်နိဗ္ဗာန်ရောက်ကြောင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26644. 26644,maggakusala,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26645. 26645,maggāmagga,.ti:base.,,,အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်,,magga+amagga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26646. 26646,maggāmaggaññāṇadassana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်ကို ဉာဏ်ဖြင့် သိမြင်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  26647. 26647,maggamūḷha,.ti:base.,,,ခရီး မှားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26648. 26648,maggamūḷhapurisa,.n:base.,.m.,,ခရီးမှားသော ယောက်ျား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26649. 26649,maggana,.n:base.,.nt.,,ရှာဖွေခြင်း,,√magga+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26650. 26650,magganā,.n:base.,.f.,,ရှာဖွေခြင်း$ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26651. 26651,maggañāṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26652. 26652,maggaṅga,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်ကို ရှာမှီးတတ်သော မဂ်၏ အစိတ်အဘို့,,magga+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26653. 26653,maggaññāṇa,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26654. 26654,maggaññū,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26655. 26655,maggaññū,.ti:base.,,,အရိယာမဂ်ကို သိတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26656. 26656,maggantarāya,.n:base.,.m.,,မဂ်၏အန္တရာယ်,,magga+antarāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26657. 26657,maggānuga,.ti:base.,,,ခရီးသို့ အစဉ်တစိုက် လိုက်သည်,,magga+anuga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26658. 26658,maggaparāyana,.n:base.,.nt.,,မဂ်ဟူသော လဲလျောင်းရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26659. 26659,maggaparibbaya,.n:base.,.m.,,ခရီးစာရိက္ခာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26660. 26660,maggaparidīpana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းဥပါယ်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26661. 26661,maggaparipantha,.n:base.,.m.,,လမ်းခရီး၌ဖြစ်သော ဘေးရန်$မဂ္ဂပရိပန္ထဘယေန ပဗ္ဗဇိတော၊ လမ်းခရီး၌ဖြစ်ပေါ်သော ဘေးရန်ကို ကြောက်သဖြင့် ရဟန်းပြု၏,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26662. 26662,maggapariyāpanna,.n:base.,.nt.,,မဂ်၌ အကျုံးဝင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26663. 26663,maggapariyāpanna,.ti:base.,,,မဂ်၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26664. 26664,maggapassa,.n:base.,.nt.,,ခရီးအပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26665. 26665,maggapātheyya,.n:base.,.nt.,,လမ်းခရီးရိက္ခာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26666. 26666,maggapaṭipadā,.n:base.,.f.,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်းဖြစ်သော အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26667. 26667,maggapaṭipanna,,,,မဂ္ဂ-ပ္ပဋိပန္န,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26668. 26668,maggapaṭipannaka,,,,မဂ္ဂ-ပ္ပဋိပန္န,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26669. 26669,maggaphala,.n:base.,.nt.,,မဂ်၏အကျိုးဟူသော ဖိုလ်စိတ်$မဂ်ဖိုလ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26670. 26670,maggaphalabhāgī,.ti:base.,,,မဂ်ဖိုလ်အဖို့ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26671. 26671,maggaphaladāyaka,.ti:base.,,,မဂ်ဖိုလ်ကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26672. 26672,maggaphalādhigama,.n:base.,.m.,,မဂ်ဖိုလ်ကို ရခြင်း,,maggaphala+adhigama,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26673. 26673,maggaphalādhigamāraha,.ti:base.,,,မဂ်ဖိုလ်ကို ရထိုက်သော$အရဟ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  26674. 26674,maggaphalappaṭilābha,.n:base.,.m.,,မဂ်ဖိုလ်ကို ရခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  26675. 26675,maggaphalappaṭivedha,.n:base.,.m.,,မဂ်ဖိုလ်ကို ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  26676. 26676,maggaphalasukha,.n:base.,.nt.,,မဂ်ဖိုလ်ချမ်းသာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26677. 26677,maggappaccavekkhana,.n:base.,.nt.,,မဂ်ကို ဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  26678. 26678,maggappaccaya,.n:base.,.m.,,နိဗ္ဗာန်ကို ရှာမှီးကြောင်းဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26679. 26679,maggappaṭibimbabhūtatta,.n:base.,.nt.,,မဂ်နှင့်တူစွာ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  26680. 26680,maggappaṭipanna,.ti:base.,,,ခရီးသွားသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26681. 26681,maggappaṭipanna,.n:base.,.m.,,လမ်းခရီးကို သွားသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26682. 26682,maggārammaṇa,.ti:base.,,,မဂ်လျှင် အာရုံ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26683. 26683,maggasacca,.n:base.,.nt.,,မဂ်ကို ရှာမှီးတတ်သော အမှန်ဖြစ်သော တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26684. 26684,maggasadisaṃ,,,,ခရီးနှင့် တူစွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26685. 26685,maggasamāgama,.n:base.,.m.,,ခရီးလမ်းဆုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26686. 26686,maggasamaṅgī,.ti:base.,,,မဂ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26687. 26687,maggasāmante,,,,မဂ်၏အနီး၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26688. 26688,maggasambhārabhūta,.ti:base.,,,မဂ်၏အဆာက်အဦဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26689. 26689,maggasamīpaṃ,,,,ခရီးအနီးသို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26690. 26690,maggasamīpe,,,,ခရီးအနီး၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26691. 26691,maggasamodhānaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခရီးဆုံရာအရပ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  26692. 26692,maggasampadā,.n:base.,.f.,,သောတာပတ္တိမဂ်ဉာဏ်ဖြင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26693. 26693,maggasandhi,.n:base.,.m.,,လမ်းခရီးလေးခုအဆုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26694. 26694,maggasaṅkhāta,.ti:base.,,,မဂ်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26695. 26695,maggasukha,.n:base.,.nt.,,မဂ်ချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26696. 26696,maggathakana,.n:base.,.nt.,,ခရီးကို ပိတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26697. 26697,maggati,.v:base.,,,ရှာဖွေ၏,,√magga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26698. 26698,maggattaya,.n:base.,.nt.,,အောက်မဂ်သုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26699. 26699,maggaṭṭha,.ti:base.,,,ခရီး၌ တည်သည်$မဂ်၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26700. 26700,maggaṭṭhāna,.ti:base.,,,မဂ်၌ တည်သော(ပုဂ္ဂိုလ်),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26701. 26701,maggavajjha,.ti:base.,,,မဂ်ဖြင့် သတ်ရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26702. 26702,maggavaṇṇa,.n:base.,.m.,,လမ်းခရီးကို ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26703. 26703,maggāvara,.ti:base.,,,ခရီးကို ပိတ်ဆီးတတ်သည်,,magga+āvara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26704. 26704,maggāvaraṇa,.ti:base.,,,အရိယာမဂ်ကို တားဆီးတတ်သည်,,magga+āvaraṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26705. 26705,maggavidū,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26706. 26706,maggavisaṅkita,.ti:base.,,,ခရီးမှားသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26707. 26707,maggavīthi,.n:base.,.f.,,မဂ်စိတ်၏ အဆက်ဆက်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26708. 26708,maggayati,.v:base.,,,ရှာဖွေ၏,,√magga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26709. 26709,maggeti,.v:base.,,,ရှာဖွေ၏,,√magga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26710. 26710,maggi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26711. 26711,maggika,.n:base.,.m.,,ခရီးသည်,,magga+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26712. 26712,maggita,.ti:base.,,,ရှာမှီးအပ်သည်$မဂ္ဂေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26713. 26713,maggitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26714. 26714,maggīyati,.v:base.,,,ရှာဖွေအပ်၏,,√magga+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26715. 26715,maggu,.n:base.,.m.,,တင်ကျီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26716. 26716,maggula,.n:base.,.m.,,ငါးခူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26717. 26717,magguppāda,.n:base.,.m.,,ရှားမှီးသော စိတ်၏ဖြစ်ခြင်း,,magga+uppāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26718. 26718,maghā,.n:base.,.f.,,မဃနက္ခတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26719. 26719,māgha,.n:base.,.m.,,မဃာနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော တပို့တွဲလ,,maghā+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  26720. 26720,māghamāsaka,.n:base.,.m.,,တပို့တွဲလ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26721. 26721,māghapuṇṇamā,.n:base.,.f.,,တပို့တွဲလပြည့်နေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26722. 26722,māghāta,.n:base.,.nt.,,သားကြီးငါးကြီးမသတ်လင့်ဟု စည်လည်မောင်းခတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26723. 26723,maghavā,.n:base.,.m.,,မဃအနွယ်ဖြစ်သော$ရှေး၌မဃမည်သော လုလင်ဖြစ်ခဲ့ဘူးသော သိကြားမင်း (မဃော နာမ မာဏဝေါ အဟောသိ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26724. 26724,māghavā,.ti:base.,,,မာဃအနွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26725. 26725,maghavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26726. 26726,māghya,.n:base.,.nt.,,သင်းခွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26727. 26727,maha,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26728. 26728,mahā,.ti:base.,,,ကြီးသော$မြတ်သော$ကြီးကျယ်သော$မွန်မြတ်သော$မဟတာ ဘိက္ခုသံဃေန သဒ္ဓိံ၊ များစွာသော ရဟန်းအပေါင်းနှင့် တကွ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26729. 26729,māha,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  26730. 26730,mahāaggināḷī,.n:base.,.m.,,အမြောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26731. 26731,mahāattha,.ti:base.,,,များသော အကျိုးစီးပွား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26732. 26732,mahābāhu,.ti:base.,,,ကြီးသော လက်ရုံး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26733. 26733,mahābala,.ti:base.,,,ကြီးသော အားအစွမ်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26734. 26734,mahābalā,.n:base.,.f.,,လင်းလေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26735. 26735,mahābalavatā,.n:base.,.f.,,ကြီးသော ခွန်အားရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26736. 26736,mahābandhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26737. 26737,mahabbala,.ti:base.,,,ကြီးသော အား ရှိသည်$အားကြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26738. 26738,mahabbhaya,.ti:base.,,,ကြီးသော ဘေး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26739. 26739,mahābhāgadheya,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကံအကြောင်း ကောင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26740. 26740,mahābhakkha,.ti:base.,,,အစားကြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26741. 26741,mahābhāra,.n:base.,.m.,,ကြီးသော ဝန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26742. 26742,mahābhāriya,.ti:base.,,,အလွန် ဝန်လေးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26743. 26743,mahābhātubba,.n:base.,.m.,,အစ်ကို၏ သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26744. 26744,mahābhaya,.n:base.,.nt.,,ကြီးသော ဘေး$ကြီးသော ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26745. 26745,mahābhayappatta,.ti:base.,,,ကြီးသော ကြောက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26746. 26746,mahābhinikkhamaṇa,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တောထွက်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26747. 26747,mahābhisakka,.n:base.,.m.,,သမားကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26748. 26748,mahābhitāpa,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ ပူလောင်ခြင်း ရှိသည်,,mahā+abhitāpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26749. 26749,mahābhoga,.ti:base.,,,များသော အသုံးအဆောင် ရှိသည်$များသောစည်းစိမ်းချမ်းသာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26750. 26750,mahābhogakula,.n:base.,.nt.,,များသော စည်းစိမ်းချမ်းသာရှိသော အမျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26751. 26751,mahābhūmaka,.ti:base.,,,မဟဂ္ဂုတ် တရား ဖြစ်သည်$များစွာ အကျိုးပေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26752. 26752,mahābhūta,.n:base.,.nt.,,မြေ၊ ရေ၊ လေ၊ မီး-ဟူသော မဟာဘုတ်လေးပါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26753. 26753,mahābhūta,.ti:base.,,,ကြီးသည်ဖြစ်၍ ထင်ရှား ရှိသည်$မြတ်သော ဂုဏ်ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26754. 26754,mahābhūtapariggaha,.n:base.,.m.,,မဟာဘုတ်လေးပါးကို သိမ်းဆည်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26755. 26755,mahābhūtika,.ti:base.,,,မဟာဘုတ်လေးပါးကို မှီ၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26756. 26756,mahābila,.n:base.,.nt.,,တွင်းကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26757. 26757,mahābrahmā,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26758. 26758,mahācāga,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော စွန့်ကြဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26759. 26759,mahācāṭi,.n:base.,.f.,,အိုးစရည်းကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26760. 26760,mahaccā,,,,ကြီးစွာဖြင့်$မဟစ္စာ ရာဇာနုဘာဝန၊ ကြီးစွာသော မင်း၏ တန်ခိုးဖြင့်$မဟာ,,tatiyā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26761. 26761,mahāchaṇa,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော သဘင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26762. 26762,mahāchūrikā,.n:base.,.f.,,လှံစွပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26763. 26763,mahācīvara,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26764. 26764,mahācora,.n:base.,.nt.,,သူခိုးကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26765. 26765,mahādāna,.n:base.,.nt.,,ကြီးစွာသော အလှူ$အလှူကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26766. 26766,mahādarī,.n:base.,.f.,,ချောက်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26767. 26767,mahādāṭhika,.ti:base.,,,ကြီးသော အစွယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26768. 26768,mahaddhana,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာများစွာ ကြွယ်ဝသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26769. 26769,mahaddhana,.ti:base.,,,များသော ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26770. 26770,mahaddhanabhāva,.n:base.,.m.,,များစွာသော ဥစ္စာရှိသည်၏အဖြစ်$ဥစ္စာများစွာ ကြွယ်ဝသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26771. 26771,mahādesa,.n:base.,.m.,,မဟ-အပြု,,maha+ādesa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26772. 26772,mahādhana,.ti:base.,,,များစွာသော ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26773. 26773,mahādhanī,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကြွယ်ဝသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26774. 26774,mahādhikāra,.ti:base.,,,ကျယ်သော အရာ ရှိသည်$အရာကျယ်သည်,,mahā+adhikāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26775. 26775,mahādhikaraṇa,.ti:base.,,,များသော အလွန်ပြုခြင်းရှိရာ ဖြစ်သည်,,mahā+adhikaraṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26776. 26776,mahādhiti,.n:base.,.m.,,ကြီးသော လုံ့လရှိသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26777. 26777,mahādīpa,.n:base.,.m.,,ကျွန်းကြီး$စတုန္နံပိ မဟာဒီပါနံ ရဇ္ဇံ ကာရေတုံ သမတ္တော၊ ကျွန်းကြီးလေးကျွန်းတို့၏ မင်းအဖြစ်ကို ပြုခြင်းငှာ တတ်စွမ်းနိုင်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26778. 26778,mahadivasa,,,,ပွဲသဘင်နေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26779. 26779,mahādosa,.n:base.,.m.,,ကြီးသော အပြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26780. 26780,mahādukkha,.n:base.,.nt.,,ကြီးစွာသော ဆင်းရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26781. 26781,mahāgaṇa,.n:base.,.m.,,များသော လူအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26782. 26782,mahāgaṇḍa,.n:base.,.m.,,အိုင်းအမာကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26783. 26783,mahāgaṅgā,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26784. 26784,mahāgaṇī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26785. 26785,mahāgaṇika,.ti:base.,,,များသော လူအပေါင်း၏ ဆရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26786. 26786,mahāgedha,.n:base.,.m.,,ကြီးသော တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26787. 26787,mahaggata,.n:base.,.nt.,,ကာမစိတ်တို့ မြတ်သည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သော စိတ်$မဟဂ္ဂုတ်စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26788. 26788,mahaggata,.ti:base.,,,မြတ်သည် အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,mahā+gata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26789. 26789,mahaggatadhamma,.n:base.,.m.,,မဟဂ္ဂုတ်တရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26790. 26790,mahaggatārammaṇa,.ti:base.,,,မဟဂ္ဂုတ်တရားလျှင် အာရုံရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26791. 26791,mahaggha,.ti:base.,,,များသော အဖိုးထိုက်သည်,,mahā+aggha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26792. 26792,mahagghasa,.ti:base.,,,အစားကြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26793. 26793,mahagghatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26794. 26794,mahagghatthika,.ti:base.,,,များသော အဖိုးထိုက်သော ဝတ္ထုကို အလိုရှိသည်,,mahaggha+atthika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26795. 26795,mahagghiya,.ti:base.,,,များသော အဖိုးထိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26796. 26796,mahāgoṇa,.n:base.,.m.,,နွားကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26797. 26797,mahāhāsa,.n:base.,.m.,,သည်းစွာ ရယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26798. 26798,mahāhasita,.n:base.,.nt.,,ပြင်းစွာသော ရယ်ခြင်း$မဟာဟသိတံ ဟသိတွာ၊ ပြင်းစွာရယ်ခြင်းကို ရယ်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26799. 26799,mahāikkhaṇikā,.n:base.,.f.,,နတ်ဝင်မ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26800. 26800,mahāisi,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ရသေ့$ရသေ့မြတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26801. 26801,mahājālā,.n:base.,.f.,,မီးတောက်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26802. 26802,mahājālī,.n:base.,.f.,,အပွင့်ဝါသော သပွတ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26803. 26803,mahājambu,.n:base.,.f.,,သပြေပင်ကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26804. 26804,mahājana,.n:base.,.m.,,လူအများ$လူများအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26805. 26805,mahājanakāya,.n:base.,.m.,,များစွာသော လူအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26806. 26806,mahājanapada,.n:base.,.m.,,ဇနပုဒ်ကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26807. 26807,mahājanasammada,.n:base.,.m.,,လူအများတို့၏ အစုအဝေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26808. 26808,mahājanika,.ti:base.,,,လူအများနှင့် ဆိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26809. 26809,mahājānika,.ti:base.,,,ကြီးသော ဆုံးရှုံးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26810. 26810,mahājānikara,.ti:base.,,,ကြီးသော ဆုံးရှုံးခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26811. 26811,mahājāniya,.ti:base.,,,ကြီးသော ဆုံးရှုံးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26812. 26812,mahajjāsayabhāva,.n:base.,.m.,,အလိုကြီးသော အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26813. 26813,mahajjhāsaya,.ti:base.,,,မြတ်သော အလိုရှိသည်$အလိုကြီးသည်,,mahā+ajjhāsaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26814. 26814,mahājutika,.ti:base.,,,ကြီးသော အရောင်အဝါ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26815. 26815,mahākammantika,.n:base.,.m.,,သူကြွယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26816. 26816,mahākanda,.n:base.,.m.,,ကြက်သွန်ဖြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26817. 26817,mahākaṇikārapuppha,.n:base.,.nt.,,မဟာလှေခါးပွင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26818. 26818,mahākappa,.n:base.,.m.,,မဟာကပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26819. 26819,mahākappī,.ti:base.,,,မဟာကပ်တည်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26820. 26820,mahākaruṇā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26821. 26821,mahākāruṇika,.ti:base.,,,ကြီးမြတ်သော ကရုဏာတော် ရှိတော်မူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26822. 26822,mahākaseru,.n:base.,.m.,,ဝက်မြေအကြီးမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26823. 26823,mahākathāna,.n:base.,.nt.,,သုညရေ ၁၃၃ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26824. 26824,mahākathī,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တရားကို ဟောတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26825. 26825,mahākāya,.n:base.,.m.,,များသော အစုအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26826. 26826,mahākāya,.ti:base.,,,ကြီးသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26827. 26827,mahākāyappadālana,.ti:base.,,,များသော အစုအပေါင်းကို ဖောက်ခွဲနိုင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26828. 26828,mahākhattiyakula,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော မင်းမျိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26829. 26829,mahākicca,.ti:base.,,,များသော ပြုဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26830. 26830,mahākula,.n:base.,.nt.,,အမျိုးကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26831. 26831,mahākusitaṃ,,,,အပျင်းကြီးစွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26832. 26832,mahālābhasakkāra,.n:base.,.m.,,များသော လာဘ်ပူဇော်သက္ကာရ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26833. 26833,mahālatāpasādhana,.n:base.,.nt.,,မဟာလတာတန်ဆာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26834. 26834,mahālekhaka,.n:base.,.m.,,အတွင်းဝန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26835. 26835,mahālekhakālaya,.n:base.,.m.,,အတွင်းဝန်ရုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26836. 26836,mahallabrāhmaṇavesa,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏားအို၏ အသွင်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  26837. 26837,mahallaka,.ti:base.,,,သူအို$အိုမင်းသော သူ$အသက်ကြီးသော သူ$အဘိုးကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26838. 26838,mahallaka,.ti:base.,,,ကြီးရင့်သည်$အရွယ်လွန်ပြီးသည်$အမျိုးစည်းစိမ်အားဖြင့် ကြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26839. 26839,mahallakabhāva,.n:base.,.m.,,အသက်ကြီးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26840. 26840,mahallakakāle,,,,ကြီးရင့်သော အခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26841. 26841,mahallakapurisa,.n:base.,.m.,,သူအိုယောက်ျား$အသက်ကြီးသော ယောက်ျား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26842. 26842,mahallakatara,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26843. 26843,mahallakatthera,.n:base.,.m.,,မထေရ်ကြီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26844. 26844,mahallakavesa,.n:base.,.m.,,သူအို၏ အသွင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26845. 26845,mahallikā,.n:base.,.f.,,အမယ်ကြီး$သက်ကြီးမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26846. 26846,mahallikitthi,.n:base.,.f.,,မိန်းမအိုကြီး,,mahallikā+itthi,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26847. 26847,mahallikitthivaṇṇa,.n:base.,.m.,,မိန်းမအိုကြီး၏ အသွင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26848. 26848,mahāmacca,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26849. 26849,mahāmaccha,.n:base.,.m.,,ငါးကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26850. 26850,mahāmagga,.n:base.,.m.,,ခရီးမ$မဟာမဂ္ဂသမီပေ၊ ခရီးမ၏အနီး၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26851. 26851,mahāmaṃsa,.n:base.,.nt.,,အမဲတုံးကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26852. 26852,mahāmaṇḍalacārikā,.n:base.,.f.,,အဝန်းကျယ်စွာ ဒေသစာရီသွားခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26853. 26853,mahāmaṇḍalī,.ti:base.,,,ကျယ်စွာသော အဝန်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26854. 26854,mahāmātā,.n:base.,.f.,,မိကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26855. 26855,mahāmati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26856. 26856,mahāmatta,.n:base.,.m.,,အမတ်ကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26857. 26857,mahāmāyā,.n:base.,.f.,,များသော မာယာ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26858. 26858,mahāmegha,.n:base.,.m.,,မိုးကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26859. 26859,mahāmuni,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား$မြတ်သော ရှင်ရသေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26860. 26860,mahānāda,.n:base.,.m.,,သည်းစွာသော အသံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26861. 26861,mahānadī,.n:base.,.f.,,မြစ်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26862. 26862,mahānāga,.n:base.,.m.,,နဂါးကြီး$ဆင်ပြောင်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26863. 26863,mahānagara,.n:base.,.nt.,,မြို့ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26864. 26864,mahānāma,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်$မြတ်စွာဘုရား၏ ဘဒွေးတော် သုက္ကောဒနမင်း၏ သား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26865. 26865,mahānāmaratta,.ti:base.,,,ရှားစောင်းကြီးဆိုးရည်ဖြင့် စွန်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26866. 26866,mahānaraka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26867. 26867,mahānasa,.n:base.,.nt.,,စဖိုအိမ်,,mahā+anasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26868. 26868,mahānasadvāra,.n:base.,.nt.,,စဖိုအိမ်တံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26869. 26869,mahānasamatthaka,,,,စဖိုအိမ်၏ အထက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26870. 26870,mahāneru,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26871. 26871,mahānidhi,.n:base.,.m.,,ရွှေအိုးကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26872. 26872,mahānidhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရွှေအိုးကြီး မြှုပ်ထားရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26873. 26873,mahānila,.n:base.,.m.,,လေမုန်တိုင်း,,mahā+anila,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26874. 26874,mahānipphāva,.n:base.,.m.,,ပဲတက်ကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26875. 26875,mahānipphāvapuppha,.n:base.,.nt.,,ပဲတက်ပွင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26876. 26876,mahāniraya,.n:base.,.m.,,အဝီစိငရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26877. 26877,mahānisā,.n:base.,.f.,,သန်းကောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26878. 26878,mahānisaṃsa,.n:base.,.m.,,များသော အကျိုးဆက် ရှိသည်,,mahā+ānisaṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26879. 26879,mahanīya,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းထိုက်သော,,√maha+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26880. 26880,mahaṇṇava,,,,သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26881. 26881,mahaṇṇava,.ti:base.,,,နက်ကျယ်သော ရေ ရှိသည်,,mahā+aṇṇava,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26882. 26882,mahanta,.ti:base.,,,ကြီးသည်$မြတ်သည်$ပူဇော်သည်$မဟတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26883. 26883,mahantabhāva,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26884. 26884,mahantamahanta,.ti:base.,,,အလွန် ကြီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26885. 26885,mahantara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26886. 26886,mahantatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြီးမြတ်သည်$အထူးသဖြင့် မြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26887. 26887,mahantatta,.n:base.,.nt.,,ကြီးသည်၏ အဖြစ်$မြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26888. 26888,mahantattha,.n:base.,.m.,,ကြီးသော အနက်,,mahanta+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26889. 26889,mahantī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26890. 26890,mahānubbāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26891. 26891,mahānubhāva,.ti:base.,,,ကြီးသော တန်ခိုးအာနုဘော် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26892. 26892,mahāpabha,.ti:base.,,,မြတ်သော ကိုယ်တော်ရောင် ဉာဏ်တော်ရောင် ရှိသည်$လွန်စွာ တောက်ပသော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26893. 26893,mahāpadhāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ဒုက္ကရစရိယာအကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26894. 26894,mahāpajjalita,.ti:base.,,,ကြီးသော အလျှံ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26895. 26895,mahāpāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အဖျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26896. 26896,mahāpañña,.ti:base.,,,ကြီးမြတ်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26897. 26897,mahāparādha,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော ပြစ်မှားခြင်း,,mahā+aparādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26898. 26898,mahāparādhika,.ti:base.,,,ကြီးစွာသော ပြစ်မှားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26899. 26899,mahāparakkama,.ti:base.,,,ကြီးသော လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26900. 26900,mahāpariccāga,.n:base.,.m.,,မြတ်သော စွန့်ကြဲခြင်း$စွန့်ခြင်းကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26901. 26901,mahāpariḷāha,.n:base.,.m.,,များစွာသော ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26902. 26902,mahāparipantha,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော ဘေးရန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26903. 26903,mahāparivāra,.ti:base.,,,များသော အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26904. 26904,mahāpasādhana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော တန်ဆာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26905. 26905,mahāpaṭa,.n:base.,.m.,,ကြီးသော အပေါ်ရုံအဝတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26906. 26906,mahāpātaka,.n:base.,.nt.,,ကြီးစွာသော အပြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26907. 26907,mahāpatāpa,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26908. 26908,mahāpatha,.n:base.,.m.,,ခရီးမ$သွားရာ ခရီးလမ်းမကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26909. 26909,mahāpathavī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26910. 26910,mahāpathavīcālana,.n:base.,.nt.,,မြေကြီးကို တုန်လှုပ်စေခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26911. 26911,mahāpathavihāra,.n:base.,.m.,,လမ်းမကြီးအနီးရှိသော ကျောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  26912. 26912,mahāpavāraṇā,.n:base.,.f.,,မဟာပဝါရဏာနေ့$သီတင်းကျွတ်လပြည့်နေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26913. 26913,mahāpavāraṇamāsa,.n:base.,.m.,,သီတင်းကျွတ်လ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26914. 26914,mahāpeḷabhatta,.n:base.,.nt.,,ပအုပ်ကြီး၌ ထည့်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26915. 26915,mahāpharasu,.n:base.,.m.,,ပုဆိန်ကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26916. 26916,mahāphāsukapassaṃ,,,,မြတ်သော နံပါးဖြင့်$လက်ယာနံပါးဖြင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26917. 26917,mahāpitā,.n:base.,.m.,,အဘိုး$ဘကြီး$အဖ၏ အစ်ကို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26918. 26918,mahāpitu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26919. 26919,mahapphala,.ti:base.,,,ကြီးသော အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26920. 26920,mahapphalakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အကျိုးကြီးသည်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26921. 26921,mahapphalatara,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26922. 26922,mahāpuñña,.ti:base.,,,ဘုန်းကြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26923. 26923,mahāpurisa,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားမြတ်$ဘုရားလောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26924. 26924,mahāpurisajātika,.ti:base.,,,ယောက်ျားမြတ်တို့၏ သဘောရှိသည်$ဇာတိက,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26925. 26925,mahāpurisalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားမြတ်တို့၏ လက္ခဏာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26926. 26926,mahāpurisasevita,.ti:base.,,,ယောက်ျားမြတ်တို့ မှီဝဲအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26927. 26927,mahāpurisavihāra,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားမြတ်တို့၏ နေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  26928. 26928,mahāraha,.ti:base.,,,မြတ်သော သူတို့အားသာလျှင် ထိုက်သည်$အဖိုးများစွာ ထိုက်သည်,,mahā+araha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26929. 26929,mahārāja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26930. 26930,mahārājā,.n:base.,.m.,,မြတ်သောမင်း$မင်းမြတ်$မင်းကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26931. 26931,mahārajakkha,.ti:base.,,,များသော မြူရှိသော မျက်စိ ရှိသည်,,mahā+raja+akkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26932. 26932,mahārajana,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ပန်း$ဆူပန်းပွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26933. 26933,mahārambha,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော အားထုတ်ခြင်း,,mahā+ārambha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26934. 26934,mahāraṅga,.n:base.,.m.,,ဆူးပန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26935. 26935,mahāraṅgaratta,.ti:base.,,,ဆူပန်းဆိုးရည်ဖြင့် စွန်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26936. 26936,mahārañña,.n:base.,.nt.,,တောကြီး,,mahā+arañña,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26937. 26937,mahāraṭṭha,.n:base.,.m.,,တိုင်းကြီး$ပြန့်ပြောသော တိုင်းနိုင်ငံ$မဟာရဋ္ဌတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26938. 26938,mahāroruva,.n:base.,.m.,,မဟာရောရုဝငရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26939. 26939,mahārukkha,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26940. 26940,mahāsadda,.ti:base.,,,ကြီးစွာသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26941. 26941,mahāsadda,.n:base.,.m.,,သည်းထန်စွာသော အသံ$ကျယ်သော အသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26942. 26942,mahāsahā,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းလက်ပပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26943. 26943,mahāsakala,.n:base.,.m.,,ပုစွန်ထုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26944. 26944,mahāsakaṭa,,,,လှည်းကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26945. 26945,mahāsākhā,.n:base.,.f.,,ခက်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26946. 26946,mahāsakkāra,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော ပူဇော်သက္ကာရ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26947. 26947,mahāsakkārasammāna,.n:base.,.m.,,များစွာသော ပူဇော်ခြင်း မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  26948. 26948,mahāsāla,.n:base.,.m.,,သူကြွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26949. 26949,mahāsālakula,.n:base.,.nt.,,သူကြွယ်မျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26950. 26950,mahāsamāgama,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော အစည်းအဝေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26951. 26951,mahāsamajja,.n:base.,.nt.,,ကြီးစွာသော သဘင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26952. 26952,mahāsamaṇa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26953. 26953,mahāsamaya,.n:base.,.m.,,များစွာသော ရဟန်းတို့ စည်းဝေးသောအခါ$များစွာသော နတ်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26954. 26954,mahāsammata,.n:base.,.m.,,မဟာသမ္မတမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26955. 26955,mahāsammilana,.n:base.,.nt.,,အစုအဝေးကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26956. 26956,mahāsampatti,.n:base.,.f.,,ကြီးစွာသော စည်းစိမ်ချမ်းသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26957. 26957,mahāsamudda,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26958. 26958,mahāsamuddakucchi,.n:base.,.f.,,မဟာသမုဒ္ဒရာဝမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  26959. 26959,mahāsaṃvega,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော ထိတ်လန့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26960. 26960,mahāsannipāta,.n:base.,.m.,,အများစည်းဝေးရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26961. 26961,mahāsara,.n:base.,.m.,,အိုင်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26962. 26962,mahāsāra,.ti:base.,,,များသော ဥစ္စာနှစ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26963. 26963,mahāsatta,.n:base.,.m.,,ဘုရားလောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26964. 26964,mahāsāvajja,.ti:base.,,,ကြီးသော အပြစ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26965. 26965,mahāsāvaka,.n:base.,.m.,,တပည့်ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26966. 26966,mahāsaya,,,,ဂုဏ်သရေရှိ သူ,,mahā+āsaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26967. 26967,mahāsayana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အိပ်ယာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26968. 26968,mahāseda,.n:base.,.m.,,တွင်းကြီးတစ်သူ မျှတူး၍ ဇရုံးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26969. 26969,mahāsenagutta,.n:base.,.m.,,စစ်ဗိုလ်ချုပ်ကြီး$စစ်သူကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26970. 26970,mahāsetā,.n:base.,.f.,,ကြွေးညိုပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26971. 26971,mahāseṭṭhi,.n:base.,.m.,,သူဌေးကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26972. 26972,mahāsīla,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အကျင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26973. 26973,mahāsindhu,,,,မြစ်ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26974. 26974,mahāsirā,.n:base.,.f.,,ကြောမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26975. 26975,mahassāda,.ti:base.,,,များစွာ သာယာဖွယ်သော,,mahā+assāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26976. 26976,mahāsuddī,.n:base.,.f.,,နွားကျောင်းသားမျိုး မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26977. 26977,mahāsupina,.n:base.,.m.,,အိပ်မက်ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26978. 26978,mahātala,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ပြာသာဒ်အပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26979. 26979,mahātaṇha,.n:base.,.m.,,အလိုကြီးသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26980. 26980,mahāteja,.ti:base.,,,ကြီးသော တန်ခိုး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26981. 26981,mahāthera,.n:base.,.m.,,ဝါနှစ်ဆယ် ပြည့်ပြီးသော ရဟန်း$မဟာထေရ်$မထေရ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26982. 26982,mahāthūpa,.n:base.,.m.,,ပုထိုးတော်ကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26983. 26983,mahati,.v:base.,,,ပူဇော်၏$အမှေ မဟေမှသေ၊ ငါတို့သည် ပူဇော်ကုန်၏,,√maha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26984. 26984,mahatī,.n:base.,.f.,,ကြီးသည်$မြတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  26985. 26985,mahātimi,.n:base.,.m.,,မဟာတိမိမည်သော ငါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26986. 26986,mahatta,.n:base.,.nt.,,ကြီးသည်၏ အဖြစ်$မြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  26987. 26987,mahattama,.ti:base.,,,အကြီးဆုံးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26988. 26988,mahattappatta,.ti:base.,,,ကြီးမြတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  26989. 26989,mahattarī,.n:base.,.f.,,ကြီးသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  26990. 26990,mahaṭṭha,.ti:base.,,,များသော အကျိုး ရှိသည်,,mahā+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26991. 26991,mahattha,.ti:base.,,,များသော အကျိုး ရှိသည်,,mahā+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26992. 26992,mahatthiya,.ti:base.,,,များသော အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  26993. 26993,mahatupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဗြဟ္မာကို လုပ်ကျွေးခြင်း,,mahā+upaṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  26994. 26994,mahāupakāra,.ti:base.,,,များသော ကျေးဇူး ရှိသည်$ကျေးဇူးများသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26995. 26995,mahāupāsaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26996. 26996,mahāupāsikā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  26997. 26997,mahāvaḍḍhakī,.n:base.,.m.,,လက်သမားကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  26998. 26998,mahāvaṇa,.n:base.,.nt.,,အမာကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  26999. 26999,mahāvana,.n:base.,.nt.,,တောကြီး$မဟာဝုန်တော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27000. 27000,mahāvāṇija,.n:base.,.m.,,ကုန်သည်ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27001. 27001,mahāvāsa,.n:base.,.m.,,ကြီးသော ကျောင်းရပ်,,mahā+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27002. 27002,mahāvassita,.n:base.,.nt.,,ကြီးစွာသော မြည်သံ$ကြီးစွာသော တွန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27003. 27003,mahāvatta,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27004. 27004,mahāvattanī,.n:base.,.f.,,လမ်းမကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27005. 27005,mahāvibhava,.ti:base.,,,များစွာသော ဥစ္စာစည်းစိမ် ရှိသည်$လဒ္ဓေါ တေ ဂေဟေ မဟာဝိဘဝေါ၊ နောင်တော်သည် အိမ်၌ များစွာသော ဥစ္စာစည်းစိမ်ကို ရအပ်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27006. 27006,mahāvīci,.n:base.,.m.,,လှိုင်းတံပိုးကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27007. 27007,mahāvihāra,.n:base.,.m.,,ကျောင်းတော်ကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27008. 27008,mahāvikaṭa,.n:base.,.nt.,,ဆေးကြီး$မဟာဝိကဋာနိ၊ ကျင်ကြီး၊ ကျင်ငယ်၊ ပြာ၊ မြေညက်တည်းဟူသော ဆေးကြီးတို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27009. 27009,mahāvikatibhojana,.ti:base.,,,ကြီးသော ဖောက်ပြန်သော အစာကို စားသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27010. 27010,mahāvināsa,.ti:base.,,,ကြီးစွာသော ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27011. 27011,mahāvipāka,.ti:base.,,,များသော အကျိုး ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27012. 27012,mahāvipāka,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော အကျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27013. 27013,mahāvipphāra,.ti:base.,,,များသော ပျံ့နှံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27014. 27014,mahāvīra,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27015. 27015,mahāvīra,.ti:base.,,,ကြီးမြတ်သော လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27016. 27016,mahāvirava,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော အသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27017. 27017,mahāvireka,.n:base.,.m.,,ဝမ်းကျသော ရောဂါ$ကာလနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27018. 27018,mahāvīthi,.n:base.,.f.,,ခရီးမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27019. 27019,mahāviyūha,.ti:base.,,,ရွှေငွေရတနာဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27020. 27020,mahāya,.ti:base.,,,များသော ပွားစီးခြင်း ရှိသည်,,mahā+aya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27021. 27021,mahāyāga,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27022. 27022,mahāyañña,.n:base.,.nt.,,ကြီးစွာသော ယဇ် ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27023. 27023,mahāyasa,.ti:base.,,,များသော အခြံအရံ ရှိသည်$များသော အကျော်အစော ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27024. 27024,mahāyodha,.n:base.,.m.,,စစ်သူကြီး$သူရဲကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27025. 27025,mahayugā,,,,ဘေးဘွားအစုံ$ဘေးဘိုးအစုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27026. 27026,mahesakkha,.ti:base.,,,ဘုန်းတန်ခိုးကြီးသည်ဟု ဆိုအပ်သည်,,mahā+īsa+khya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27027. 27027,mahesakkhatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ဘုန်းတန်ခိုးကြီးသည်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27028. 27028,mahesi,.n:base.,.m.,,ရှင်ရသေ့,,mahā+isi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27029. 27029,mahesī,.n:base.,.f.,,မိဖုရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27030. 27030,mahessāsa,.n:base.,.m.,,လေးသမားကြီး,,mahā+issāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27031. 27031,maheti,.v:base.,,,ပူဇော်၏,,√maha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27032. 27032,mahi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27033. 27033,mahī,.n:base.,.f.,,မြေ$မြေကြီး$မြေအပြင်$မဟီမြစ်,,√maha+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27034. 27034,mahiccha,.ti:base.,,,ကြီးသော အလိုရှိသည်$အလိုကြီးသည်,,mahā+iccha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27035. 27035,mahicchatā,.n:base.,.f.,,အလိုကြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27036. 27036,mahiddhika,.ti:base.,,,များသော ပြည့်စုံခြင်း ရှိသည်$ကြီးသော တန်ခိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27037. 27037,mahiddhikatā,.n:base.,.f.,,ကြီးသော တန်ခိုးရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27038. 27038,mahiddhiya,,,,မဟိဒ္ဓိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27039. 27039,mahīdhara,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27040. 27040,mahikā,.n:base.,.f.,,ဆီးနှင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27041. 27041,mahilā,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27042. 27042,mahīlatā,.n:base.,.f.,,တီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27043. 27043,mahilātittha,.n:base.,.nt.,,မိန်းမတို့ ရေချိုးရာ ဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27044. 27044,mahilāvhayā,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27045. 27045,mahimā,.n:base.,.m.,,ကြီးသည်၏ အဖြစ်$မြင့်မြတ်သည်၏ အဖြစ်$ကိုယ်ကြီးမားသည်၏အဖြစ်ကို ပြုနိုင်သော တန်ခိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27046. 27046,mahiṃsa,.n:base.,.m.,,ကျွဲ,,√maha+isa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27047. 27047,māhiṃsa,.n:base.,.nt.,,ကျွဲ၏ ဥစ္စာ$ကျွဲသား,,māhiṃsa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27048. 27048,mahiṃsaka,.n:base.,.m.,,မဟိံသကတိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27049. 27049,māhiṃsaka,.n:base.,.m.,,ကျွဲတို့၏ အပေါင်း,,māhiṃsa+kaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27050. 27050,mahiṃsakamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,မဟိံသကတိုင်း အပြင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27051. 27051,mahiṃsakatakka,.n:base.,.nt.,,ကျွဲနို့ရက်တက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27052. 27052,mahiṃsaraṭṭha,.n:base.,.nt.,,မဟိံသကတိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27053. 27053,mahiṃsasappi,.n:base.,.nt.,,ကျွဲထောပတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27054. 27054,mahiṃsayuddha,.n:base.,.nt.,,ကျွဲတိုက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27055. 27055,mahinda,,,,သိကြားမင်း,,mahā+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27056. 27056,māhinda,.n:base.,.m.,,မဟိန္ဒနတ်ရှိသူ,,mahinda+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27057. 27057,mahīpa,,,,မဟီ-ပတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27058. 27058,mahīpāla,,,,မဟီ-ပတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27059. 27059,mahīpati,.n:base.,.m.,,မြေကြီးကို အစိုးရသော မင်း$မြေကြီးသေဌ်နင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27060. 27060,mahīruha,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27061. 27061,mahisa,.n:base.,.m.,,ကျွဲ,,√maha+isa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27062. 27062,mahisamaṇḍala,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27063. 27063,mahissara,.n:base.,.m.,,မင်းမြတ်$မဟာဒေဝနတ်$သိဝနတ်,,mahā+issara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27064. 27064,mahissāsa,.n:base.,.m.,,လေးသမားကြီး,,mahā+issāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27065. 27065,mahissāsī,.ti:base.,,,လေးသမားကြီး ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27066. 27066,mahīsūnu,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါဂြိုဟ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27067. 27067,mahita,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်$ရိုသေအပ်သည်,,√maha+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27068. 27068,mahītala,.n:base.,.nt.,,မြေအပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27069. 27069,mahitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27070. 27070,mahīyati,.v:base.,,,ပူဇော်အပ်၏$ရိုသေအပ်၏,,√maha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27071. 27071,mahodadhi,.n:base.,.m.,,မဟာသမုဒ္ဒရာ,,mahā+udadhi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27072. 27072,mahodaka,.ti:base.,,,များသော ရေ ရှိသည်,,mahā+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27073. 27073,mahodara,.ti:base.,,,ကြီးသော ဝမ်းရှိသည်,,mahā+udara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27074. 27074,mahodaya,.n:base.,.m.,,ကြီးမြတ်သော အစီးအပွား,,mahā+udaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27075. 27075,mahogha,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော ရေအလျဉ်,,mahā+ogha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27076. 27076,mahoraga,.n:base.,.m.,,နဂါး,,mahā+uraga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27077. 27077,mahosadha,.n:base.,.m.,,ချင်းခြောက်$ကြက်သွန်ဖြူ$တိဝုသ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27078. 27078,māhu,,,,အဖြစ်စေလင့်$အဟု,,mā+ahu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27079. 27079,mahuppala,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27080. 27080,mahussāha,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27081. 27081,mahussāha,,,,ကြီးမားသော လုံ့လ$သည်းစွာသော အားထုတ်ခြင်း,,mahā+ussāha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27082. 27082,mahussava,.n:base.,.m.,,ကြီးစွာသော သဘင်,,mahā+ussava,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27083. 27083,majja,.ti:base.,,,ယစ်မူးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27084. 27084,majja,.n:base.,.nt.,,ယစ်မျိုး$သေ$သေရည်သေရက်,,√mada+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27085. 27085,majjā,.n:base.,.m.,,အနှစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27086. 27086,majjadāna,.n:base.,.nt.,,သေအလှူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27087. 27087,majjamaṃsābhirata,.ti:base.,,,သေရက်အမဲ၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27088. 27088,majjana,.n:base.,.m.,,ဒေါက်ရပ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27089. 27089,majjana,.n:base.,.nt.,,ပွတ်ခြင်း,,√majja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27090. 27090,majjana,.n:base.,.nt.,,မူးယစ်ခြင်း$မဇ္ဇတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27091. 27091,majjanā,.n:base.,.f.,,ယစ်သော အခြင်းအရာ$မဇ္ဇတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27092. 27092,majjanā,.n:base.,.f.,,ချေးတွန်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27093. 27093,majjanīya,.n:base.,.nt.,,ယစ်မူးခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သော အာရုံ,,√mada+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27094. 27094,majjanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27095. 27095,majjapa,.n:base.,.m.,,သေသောက်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27096. 27096,majjapāna,.n:base.,.nt.,,သေရည်သေရက် သောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27097. 27097,majjapānabahula,.n:base.,.m.,,သေသောက်ခြင်း များသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27098. 27098,majjapāyaka,.n:base.,.m.,,သေသောက်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27099. 27099,majjapāyī,.ti:base.,,,သေရည်သေရက်ကို သောက်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27100. 27100,majjapāyinī,.n:base.,.f.,,သေရည်သောက်လေ့ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27101. 27101,majjappakkhitta,.ti:base.,,,သေဖြင့် ထည့်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27102. 27102,majjappamādaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ယစ်မူးခြင်း မေ့လျော့ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27103. 27103,majjāra,.n:base.,.m.,,ကြောင်,,√majja+kāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27104. 27104,majjārakaṇṭha,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27105. 27105,majjārī,.n:base.,.f.,,ကြောင်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27106. 27106,majjāricammaparikkhata,.ti:base.,,,ကြောင်ရေဖြင့် အနားပတ်အပ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  27107. 27107,majjāru,,,,သင်ဖြင့် ရက်အပ်သော သပေါ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27108. 27108,majjati,.v:base.,,,ယစ်၏$မူးယစ်၏,,√mada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27109. 27109,majjati,.v:base.,,,သုတ်၏$သပ်၏$သုတ်သင်၏$သုံးသပ်၏$ပွတ်တိုက်၏,,√majja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27110. 27110,majjavāṇijjā,.n:base.,.f.,,ယစ်မျိုးကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27111. 27111,majjavikkaya,.n:base.,.m.,,သေအရက်ရောင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27112. 27112,majjavikkayī,.n:base.,.m.,,သေရောင်းသူ$အရက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27113. 27113,majjha,.n:base.,.nt.,,အလယ်$ခါး$မဇ္ဈေ ဥရသ္မိံ၊ ရင်လယ်၌$မဇ္ဈေ သိင်္ဃာဋကေ၊ ခရီးဆုံအလယ်၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27114. 27114,majjha,.ti:base.,,,အလယ်အလတ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27115. 27115,majjhadesa,.n:base.,.m.,,မဇ္ဈိမအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27116. 27116,majjhagata,.ti:base.,,,အလယ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27117. 27117,majjhaka,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်သော အဖို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27118. 27118,majjhaka,.ti:base.,,,အလယ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27119. 27119,majjhalopasamāsa,.n:base.,.m.,,အလယ်ပုဒ်ကျေသော သမာသ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27120. 27120,majjhandina,.n:base.,.m.,,မွန်းတည့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27121. 27121,majjhaṇha,.n:base.,.m.,,မွန်းတည့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27122. 27122,majjhaṇhika,.ti:base.,,,မွန်းတည့်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27123. 27123,majjhanhika,.n:base.,.m.,,မွန်းတည့်$မဇ္ဈနှိကကာလေ၊ မွန်းတည့်သောအခါ၌$မဇ္ဈဏှိက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27124. 27124,majjhaṇhikasamaya,.n:base.,.m.,,မွန်းတည့်သော အခါ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27125. 27125,majjhantika,.n:base.,.m.,,"မွန်းတည့်သောအခါ$မဇ္ဈန္တိကကာလေ၊ မွန်းတည့်သောအခါ၌$မဇ္ဈန္တိကသမယံ, မဇ္ဈန္တိကသမယေ၊ မွန်းတည့်သောအခါ၌",,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27126. 27126,majjhantikasamaya,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27127. 27127,majjhantikasuriya,.n:base.,.m.,,မွန်းတည့်အခါနေ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27128. 27128,majjhārañña,.n:base.,.nt.,,တော၏အလယ်,,majjha+arañña,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27129. 27129,majjhato,,,,အလယ်မှ$အလယ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27130. 27130,majjhatta,.ti:base.,,,အလယ်အလတ်၌ တည်သည်$လျစ်လျူရှုသည်$ဤပုဒ်သည် တောင်ပေါက်ဆရာတော်၏ အလိုအားဖြင့် မဇ္ဈတ္ထဟု ရှိသင့်သည်$ပြာကရိက်၌ မဇ္ဈတ္ထ-ဟု ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27131. 27131,majjhattabhāva,.n:base.,.m.,,လျစ်လျူရှုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27132. 27132,majjhattabhūta,.ti:base.,,,လျစ်လျူရှုသည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27133. 27133,majjhattākāra,.n:base.,.m.,,လျစ်လျူရှုသော အခြင်းအရာ,,majjhatta+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27134. 27134,majjhattapuggala,.n:base.,.m.,,လျစ်လျူရှုသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27135. 27135,majjhattatā,.n:base.,.f.,,အလယ်အလတ်တည်သည်၏အဖြစ်$လျစ်လျူရှုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27136. 27136,majjhattatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လျစ်လျူရှုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27137. 27137,majjhaṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27138. 27138,majjhatthatā,.n:base.,.f.,,လျစ်လျူရှုခြင်း$ဥပေက္ခာဝေဒနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27139. 27139,majjhegabbha,.ti:base.,,,အလယ်၌ တိုက်ခန်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27140. 27140,majjhekalyāṇa,.n:base.,.nt.,,အလယ်၌ ကောင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27141. 27141,majjhima,.n:base.,.nt.,,ခါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27142. 27142,majjhima,.n:base.,.m.,,ငါးဝါထက် သာ၍ ဆယ်ဝါအောက်ငယ်သော ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27143. 27143,majjhima,.ti:base.,,,အလယ်အလတ် ဖြစ်သည်$မနိမ့်မမြင့် အလတ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27144. 27144,majjhimā,.n:base.,.f.,,လက်ခလည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27145. 27145,majjhimabhāṇaka,.n:base.,.m.,,မဇ္ဈိမနိကာယ်ကို ရွတ်သော ဆရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27146. 27146,majjhimadesa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27147. 27147,majjhimajanapada,.n:base.,.m.,,အလယ်အလတ်ဖြစ်သော ဇနပုဒ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27148. 27148,majjhimaṃ,,,,အလယ်အလတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27149. 27149,majjhimanāṭakā,.n:base.,.f.,,အလယ်ဖြစ်သော မောင်းမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27150. 27150,majjhimānukampita,.ti:base.,,,အလတ်ဖြစ်သော ရဟန်းသည် အစဉ်သနားအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27151. 27151,majjhimapabba,.n:base.,.nt.,,အလယ်ဆစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27152. 27152,majjhimappadesa,.n:base.,.m.,,မဇ္ဈိမအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27153. 27153,majjhimappamāṇa,.ti:base.,,,အလယ်အလတ် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27154. 27154,majjhimappaṭipadā,.n:base.,.f.,,အလယ်အလတ်ဖြစ်သော အကျင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27155. 27155,majjhimappaṭipattisevana,.n:base.,.nt.,,မဇ္ဈိမပဋိပတ်ကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  27156. 27156,majjhimapurisa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27157. 27157,majjhimatthambha,.n:base.,.m.,,အလယ်သည်တိုင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27158. 27158,majjhimaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အလယ်အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27159. 27159,majjhimavaṇṇa,.ti:base.,,,အလတ်ဖြစ်သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27160. 27160,majjhimavaya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27161. 27161,majjhimayāma,.n:base.,.m.,,သန်းခေါင်ယံ$မဇ္ဈိမယာမသမနန္တရံ၊ သန်းခေါင်ယံ၏ အခြားမဲ့၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27162. 27162,majjhimika,.ti:base.,,,အလယ်အလတ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27163. 27163,majjhimitthi,.n:base.,.f.,,အလယ်အလတ်ဖြစ်သော မိန်းမ,,majjhima+itthi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27164. 27164,majji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27165. 27165,majjika,.n:base.,.m.,,သေရောင်းသော သူ,,majja+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27166. 27166,majjita,.ti:base.,,,မူးယစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27167. 27167,majjita,.ti:base.,,,သုတ်အပ်သည်$သုတ်သင်အပ်သည်$ပွတ်တိုက်အပ်သည်,,√majja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27168. 27168,majjitā,.n:base.,.f.,,နို့ဓမ်း၊ ပျားရည်၊ သကြား၊ ငရုတ်၊ ချင်းစသည်တို့ဖြင့် ပြုအပ်သော လျက်ဖွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27169. 27169,majjitatta,.n:base.,.nt.,,မူးယစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27170. 27170,majjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27171. 27171,makaci,.n:base.,.f.,,သင်ပေါင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27172. 27172,makacipilotikā,.n:base.,.f.,,သင်ပေါင်းလျှော်ဖြင့် ရက်အပ်သော ပုဆိုးနွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27173. 27173,makacivāka,.n:base.,.m.,,သင်ပေါင်းမျှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27174. 27174,makacivākakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,သင်ပေါင်းလျှော်ပိုင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27175. 27175,makacivattha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27176. 27176,makara,.n:base.,.f.,,မကန်း$မကရရာသီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27177. 27177,makāra,.n:base.,.m.,,မ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27178. 27178,makaradantaka,.n:base.,.m.,,မကန်းသွား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27179. 27179,makaraddhaja,.n:base.,.m.,,မာရ်နတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27180. 27180,makārāgama,.n:base.,.m.,,မ-အက္ခရာလာခြင်း,,makāra+āgama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27181. 27181,makaranda,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27182. 27182,makāranta,.ti:base.,,,မ-အက္ခရာ အဆုံးရှိသည်,,makāra+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27183. 27183,makarasaṅkanta,.ti:base.,,,မကရရာသီသို့ သင်္ကြန်ပြောင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27184. 27184,makarayata,.n:base.,.m.,,ပန်းရက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27185. 27185,makarinī,.n:base.,.f.,,မကန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27186. 27186,makasa,.n:base.,.m.,,ခြင်$မှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27187. 27187,makasakuṭikā,.n:base.,.f.,,ခြင်ထောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27188. 27188,makasavāraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27189. 27189,makasāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,ခြင်ထောင်,,makasa+āvaraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27190. 27190,makasavījani,.n:base.,.f.,,ခြင်နှင်ယပ်$ခြင်ချောက်ယပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27191. 27191,makasayuddha,.n:base.,.nt.,,မှက်ခြင်စစ်ထိုးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27192. 27192,makha,,,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27193. 27193,makkaṭa,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27194. 27194,makkaṭachāpaka,.n:base.,.m.,,မျောက်ငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27195. 27195,makkaṭachāpikā,.n:base.,.f.,,မျောက်မငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27196. 27196,makkaṭaka,.n:base.,.m.,,ပင့်ကူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27197. 27197,makkaṭakacamma,.n:base.,.nt.,,မျောက်ရေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27198. 27198,makkaṭakasutta,.n:base.,.nt.,,ပင့်ကူချည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27199. 27199,makkaṭakasuttajāla,.n:base.,.nt.,,ပင့်ကူချည်ကွန်ရက်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27200. 27200,makkaṭālepa,.n:base.,.m.,,မျောက်နှဲစေး,,makkaṭa+ālepa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27201. 27201,makkaṭamaṃsa,.n:base.,.nt.,,မျောက်သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27202. 27202,makkaṭamba,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောဝှေး,,makkaṭa+amba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27203. 27203,makkaṭaniddā,.n:base.,.f.,,မျောက်တို့၏ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27204. 27204,makkaṭasutta,.n:base.,.nt.,,မျောက်နှဲစေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27205. 27205,makkaṭatinduka,.n:base.,.m.,,ပြည့်စင်ပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27206. 27206,makkaṭī,.n:base.,.f.,,မျောက်မ$ခွေးလေးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27207. 27207,makkati,.v:base.,,,သွား၏,,√makka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27208. 27208,makkava,.n:base.,.m.,,ကြိတ်မှန်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27209. 27209,mākkava,.n:base.,.m.,,ကြိတ်မှန်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27210. 27210,makkha,.n:base.,.nt.,,အမျက်$အလေးမဲ့ပြုခြင်း,,√makkha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27211. 27211,makkha,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးကို ချေဖျက်ခြင်း,,√makkha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27212. 27212,makkhadhamma,.ti:base.,,,ကျေးဇူးကို ချေခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27213. 27213,makkhagaru,.ti:base.,,,သူ့ကျေးဇူးကို ချေဖျက်ခြင်း၌ အလေးပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27214. 27214,makkhaligosāla,.n:base.,.m.,,နွားခြံ၌ ဖွားသော မက္ခလိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27215. 27215,makkhalivāda,.n:base.,.m.,,မက္ခလိအယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27216. 27216,makkhamatena,,,,ကျေးဇူးကို ချေလိုသောအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27217. 27217,makkhaṇa,.n:base.,.nt.,,နယ်ဆီဖြင့် သုတ်လိမ်းခြင်း$နယ်ဆီ,,√makkha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27218. 27218,makkhapariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ကျေးဇူးကို ချေခြင်းသည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27219. 27219,makkhāpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏,,√makkha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27220. 27220,makkhappahāna,.n:base.,.nt.,,ကျေးဇူးကို ချေခြင်းတည်းဟူသော အကုသိုလ်ကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27221. 27221,makkhati,.v:base.,,,ပေါင်းယှဉ်၏$အမျက်ထွက်၏,,√makkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27222. 27222,makkhāyanā,.n:base.,.f.,,လျှို့ဝှက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27223. 27223,makkhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27224. 27224,makkheti,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏$လူး၏$သုတ်၏$ချေ၏,,√makkha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27225. 27225,makkhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27226. 27226,makkhī,.ti:base.,,,သူ့ကျေးဇူးကို ချေတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27227. 27227,makkhikā,.n:base.,.f.,,ယင်$ယင်ကောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27228. 27228,makkhikabījanī,.n:base.,.f.,,ယင်နှင်ယပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27229. 27229,makkhikakipillika,.n:base.,.nt.,,ယင်ပုရွက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27230. 27230,makkhikāmadhu,.n:base.,.nt.,,ပျားငယ်ပြုအပ်သော ပျား$ယင်ပျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27231. 27231,makkhikāṇḍa,.n:base.,.nt.,,ယင်ဥ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27232. 27232,makkhikaparipantha,.n:base.,.m.,,ယင်တို့၏ ဘေးရန်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27233. 27233,makkhikavāraṇatthaṃ,,,,ယင်နှင်ခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27234. 27234,makkhita,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်$အလိမ်းအလိမ်း ကပ်ငြိသည်$မက္ခေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27235. 27235,makkhivāla,.n:base.,.m.,,အမွေးရေစစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27236. 27236,makkhiyanā,.n:base.,.f.,,သူ့ကျေးဇူးကို ချေသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27237. 27237,makkhīyati,.v:base.,,,လိမ်းကျံအပ်၏,,√makkha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27238. 27238,makkhiyitatta,.n:base.,.nt.,,သူ့ကျေးဇူးကို ချေသောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27239. 27239,makula,.n:base.,.nt.,,အငုံ$အငုံအဖူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27240. 27240,makūlaka,.n:base.,.m.,,ကနခို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27241. 27241,makulavaṇṇa,.ti:base.,,,အငုံအဖူးနှင့်တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27242. 27242,makuḷita,.n:base.,.nt.,,အငုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27243. 27243,makura,.n:base.,.m.,,မှန်$မှန်ကြေးမုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27244. 27244,makuṭa,.n:base.,.nt.,,အထွဋ်$မကိုဋ်$သရဖူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27245. 27245,makuṭṭhaka,.n:base.,.m.,,တောပဲနောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27246. 27246,mala,.n:base.,.nt.,,အညစ်အကြေး,,√milā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27247. 27247,māla,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27248. 27248,mālā,.n:base.,.f.,,ပန်းကုံး$အစဉ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27249. 27249,māḷa,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်း$တန်ဆောင်းဝန်း$အထွဋ်ရှိသော လေးထောင့်ပြာသာဒ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27250. 27250,mālābhārī,.ti:base.,,,ပန်းကုံးကို ပန်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27251. 27251,mālābhārinī,.n:base.,.f.,,ပန်းကုံးကို ပန်လေ့ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27252. 27252,mālācumbaṭaka,.n:base.,.nt.,,ပန်းကုံးဦးရစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27253. 27253,mālādāma,.n:base.,.nt.,,ပန်းဆိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27254. 27254,mālādhara,.ti:base.,,,ပန်းကုံးကို ပန်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27255. 27255,mālādhārī,.ti:base.,,,ပန်းကုံးကို ပန်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27256. 27256,mālādhārinī,.n:base.,.f.,,ပန်းကုံးကို ပန်လေ့ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27257. 27257,mālāgaccha,.n:base.,.m.,,ပန်းချုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27258. 27258,mālāgandhavilepana,.n:base.,.nt.,,ပန်းနံ့သာ နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27259. 27259,malaggahita,.ti:base.,,,အညစ်အကြေးစွဲသည်$အညစ်အကြေး တက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27260. 27260,malaggahitakañcanādāsamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,အညစ်အကြေးကပ်သော ရွှေကြေးမုံဝန်း,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  27261. 27261,mālāguḷa,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံးထွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27262. 27262,mālāguḷaparikkhittā,.n:base.,.f.,,ပန်းကုံးထွေးဖြင့် ခြံရံအပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27263. 27263,mālāguṇa,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27264. 27264,mālaka,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်း$တန်ဆောင်းဝန်း$တမာပင်$မာဠက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27265. 27265,māḷaka,,,,မာဠ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27266. 27266,mālākacavara,.n:base.,.m.,,ပန်းမှိုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27267. 27267,mālākamma,.n:base.,.nt.,,ခြူးပန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27268. 27268,mālākammalatākamma,.n:base.,.nt.,,ခြူးပန်း ခြူးနွယ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27269. 27269,mālakāra,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27270. 27270,mālākāra,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27271. 27271,mālākārāpaṇa,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံးသည်တို့၏ ဈေး,,mālākāra+āpaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27272. 27272,mālakārī,.ti:base.,,,ပန်းကို ပြုတတ်သော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27273. 27273,māḷakasīmā,.n:base.,.f.,,တန်ဆောင်းမိုးသော သိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27274. 27274,mālākathā,.n:base.,.f.,,ပန်းကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27275. 27275,mālākita,.ti:base.,,,ပန်းကုံးကို ပန်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27276. 27276,malamajjana,.ti:base.,,,အညစ်အကြေးကို သုတ်သင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27277. 27277,malaṃkammaniya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27278. 27278,mālāpaṭicchanna,.n:base.,.nt.,,ပန်းကုံးအမိုးအကာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27279. 27279,mālāpuṭa,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံးဖက်ခွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27280. 27280,malāsava,.n:base.,.m.,,အညစ်အကြေးတည်းဟူသော အရိအရည်,,mala+āsava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27281. 27281,malāsaya,.n:base.,.m.,,အစာဟောင်းအိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27282. 27282,malatara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27283. 27283,malati,.v:base.,,,ဆောင်၏,,√mala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27284. 27284,mālatī,.n:base.,.f.,,မြတ်လေးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27285. 27285,mālātiṇaka,.n:base.,.m.,,မြက်နံ့သာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27286. 27286,mālāvaccha,.n:base.,.m.,,ပန်းပင်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27287. 27287,mālāvaccharopana,.n:base.,.nt.,,ပန်းပင်ငယ်စိုက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27288. 27288,mālāvikati,.n:base.,.f.,,ပန်းအထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27289. 27289,malaya,.n:base.,.m.,,မလယတောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27290. 27290,malayaja,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူးနံ့သာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27291. 27291,malī,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27292. 27292,mālī,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံးရှိသော သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27293. 27293,mālī,.ti:base.,,,ပန်းကုံး ရှိသည်$ပန်းကုံးပန်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27294. 27294,mālika,.n:base.,.m.,,ပန်းကုံးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27295. 27295,malimasa,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27296. 27296,malina,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်$ညစ်ပေသည်$နောက်ကျူသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27297. 27297,malinadhātukavattha,.n:base.,.nt.,,ညစ်နွမ်းသော သဘောရှိသော အဝတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27298. 27298,malinaka,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27299. 27299,malinatta,.n:base.,.nt.,,ညစ်နွမ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27300. 27300,malinavatta,.n:base.,.nt.,,ညစ်နွမ်းသော အဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27301. 27301,mālinī,.n:base.,.f.,,ပန်းကုံးသည် မိန်းမ$စမ္ပာမြို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27302. 27302,malla,.n:base.,.m.,,လက်ပမ်းသည်$မလ္လာမင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27303. 27303,mallabhāva,.n:base.,.m.,,လက်ပမ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27304. 27304,mallaka,.n:base.,.m.,,မြေခွက်$ပြဋို့$ခေဠမလ္လက၊ ထွေးခံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27305. 27305,mallakamūlasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပြဋို့ခြေသဏ္ဌာန်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27306. 27306,mallamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,လက်ဝှေ့သတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27307. 27307,mallamuṭṭhika,.n:base.,.m.,,လက်ပမ်းသည် လက်ဝှေ့သမား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27308. 27308,mallaputta,.n:base.,.m.,,မလ္လာမင်း၏ သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27309. 27309,mallati,.v:base.,,,မလတိ,,√malla,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27310. 27310,mallavesa,.n:base.,.m.,,လက်ပမ်းသည်၏ အသွင်$မလ္လဝေသံ ဂဟေတွာ၊ လက်ပမ်းသည်၏ အသွင်ကို ယူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27311. 27311,mallayuddha,.n:base.,.nt.,,လက်ပမ်းသတ်ခြင်း$လက်ပမ်းလုံးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27312. 27312,mallayuddhaka,.ti:base.,,,လက်ပမ်းလုံးတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27313. 27313,mallikā,.n:base.,.f.,,ကြက်ရုံး$စပယ်ကြက်ရုံး$စံပယ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27314. 27314,mallikakkha,.n:base.,.m.,,မဲညစ်သော ခြေ၊ နှုတ်သီးရှိသော ဟင်္သာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27315. 27315,mallikāmakula,.n:base.,.nt.,,စံပယ်ငုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27316. 27316,mallikāpuṭa,.n:base.,.m.,,စံပယ်ပွင့်ထုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27317. 27317,maḷorikā,.n:base.,.f.,,လှံဒဏ်သပိတ်ခြေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27318. 27318,mālūra,.n:base.,.m.,,ဥသျှစ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27319. 27319,māluta,.n:base.,.m.,,လေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27320. 27320,māluterita,.ti:base.,,,လေခတ်အပ်သည်,,māluta+īrita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27321. 27321,māluvā,.n:base.,.f.,,မာလာနွယ်$ခွေးတောက်နွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27322. 27322,māluvābīja,.n:base.,.nt.,,မာလောနွယ်မျိုးစေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27323. 27323,māluvakanda,.n:base.,.m.,,ကညစ်ပင်ဖု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27324. 27324,māluvālatā,.n:base.,.f.,,မာလောနွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27325. 27325,māluvapaṇṇasanthata,.ti:base.,,,မာလောရွက်ဖြင့် မိုးအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27326. 27326,māluvapatta,.n:base.,.nt.,,အင်ရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27327. 27327,māluvāsipāṭikā,.n:base.,.f.,,မာလောနွယ်သီးမှည့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27328. 27328,malya,.n:base.,.nt.,,ပန်းကုံး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27329. 27329,mālya,.n:base.,.nt.,,ပန်းဆိုင်း$ပန်းကုံး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27330. 27330,malyakārī,.ti:base.,,,ပန်းကုံးကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27331. 27331,mamaccayena,,,,ငါလွန်သောအခါ၌,,mama+accayena,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27332. 27332,mamāgama,,,,မံ-လာခြင်း,,maṃ+āgama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27333. 27333,māmaka,.ti:base.,,,မြတ်နိုးသည်,,mama+kaṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27334. 27334,mamakāra,.n:base.,.m.,,ငါ၏ ဥစ္စာဟု ပြုမူခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27335. 27335,mamānantaraṃ,,,,ငါ၏ အခြားမဲ့၌,,mama+anantaraṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27336. 27336,mamaṅkāra,.n:base.,.m.,,ငါ၏ဥစ္စာဟု အယူရှိသော ဒိဋ္ဌိ$မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27337. 27337,mamaṅkāraṇa,.n:base.,.nt.,,ငါ၏ ဥစ္စာဟု ပြုမူခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27338. 27338,mamaṅkaroti,.v:base.,,,မြတ်နိုး၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27339. 27339,mamatta,.n:base.,.nt.,,ငါ၏ ဥစ္စာဟု စွဲလမ်းခြင်း$မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27340. 27340,mamattarāgī,.ti:base.,,,ငါ၏ ဥစ္စာဟု စွဲလမ်းခြင်း ရာဂ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27341. 27341,mamāyanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27342. 27342,mamāyanabhāva,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်မြတ်နိုးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27343. 27343,mamāyanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27344. 27344,mamāyate,,,,မြတ်နိုး၏$နှစ်သက်မြတ်နိုး၏$ဝန်တို၏$မမ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27345. 27345,mamāyati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27346. 27346,mamāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27347. 27347,mamāyita,.ti:base.,,,မြတ်နိုးအပ်သည်$မမာယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27348. 27348,mamāyitatta,.n:base.,.nt.,,မြတ်နိုးအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27349. 27349,mamāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27350. 27350,mameva,,,,ငါ၏ သာလျှင်,,mama+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27351. 27351,maṃhati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏$ထွန်းပ၏,,√maṃha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27352. 27352,māmikā,.n:base.,.f.,,မာမက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27353. 27353,mamma,.n:base.,.nt.,,အရိုးတို့၏ ဆက်စပ်ရာ အရပ်$သေကွင်း အရပ်,,√mara+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27354. 27354,mammacchedaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27355. 27355,mammana,.ti:base.,,,ထစ်သည်$မမ်းစွဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27356. 27356,mammara,.n:base.,.m.,,မရ်မရ်-မည်သံ$အထည်အရွက်စသည်တို့၏ အသံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27357. 27357,mammaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27358. 27358,maṃsa,.n:base.,.nt.,,အသား$သားတစ်$အမဲသား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27359. 27359,maṃsabhakkha,.n:base.,.m.,,အသားစားကြူးသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27360. 27360,maṃsabhojana,.ti:base.,,,အသားကို စားသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27361. 27361,maṃsacakkhu,.n:base.,.nt.,,ပကတိမျက်စိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27362. 27362,maṃsachavi,.n:base.,.f.,,သားရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27363. 27363,maṃsadhovanīodaka,.n:base.,.nt.,,အမဲသားဆေးရန်ရေ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27364. 27364,maṃsagiddhatā,.n:base.,.f.,,သားဟင်းမျိုး၌ တပ်မက်မောသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27365. 27365,maṃsahārikā,.n:base.,.f.,,အသားကို သယ်ဆောင်သော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27366. 27366,maṃsahetu,,,,အသားဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27367. 27367,maṃsakāja,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုးဖြင့် ထမ်းအပ်သော အမဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27368. 27368,maṃsakalyāṇa,.n:base.,.nt.,,အသား၏ကောင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27369. 27369,maṃsakarambaka,.n:base.,.m.,,သားပြွမ်းယာဂု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27370. 27370,maṃsakhādaka,.ti:base.,,,အသားကို စားသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27371. 27371,maṃsakhala,.n:base.,.m.,,အသားစု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27372. 27372,maṃsakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အသားတုံး$အမဲသားတုံး$အမဲသားတစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27373. 27373,maṃsakhaṇḍa,.n:base.,.m.,,အသားတုံး$အမဲသားတုံး$အမဲသားတစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27374. 27374,maṃsalohita,.n:base.,.nt.,,အသားအသွေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27375. 27375,maṃsalohitakhādaka,.ti:base.,,,အသားအသွေးကို စားတတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27376. 27376,maṃsalohitalepana,.ti:base.,,,အသားအသွေးတို့ဖြင့် လိမ်းကျံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27377. 27377,maṃsaluddaka,.n:base.,.m.,,အမဲသားရောင်းသော မုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27378. 27378,maṃsamūla,.n:base.,.nt.,,အမဲသားဖိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27379. 27379,maṃsapacābhojana,.n:base.,.nt.,,အသားချက်ရန်အိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27380. 27380,maṃsapacayasampatti,.n:base.,.f.,,အသားစုအသားစိုင်၏ ပြည့်ဖြိုးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27381. 27381,maṃsapacchi,.n:base.,.f.,,အမဲသားတောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27382. 27382,maṃsaparikkhaya,.n:base.,.m.,,အမဲသား၏ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27383. 27383,maṃsapaṭala,.n:base.,.nt.,,အသားလွှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27384. 27384,maṃsapāti,.n:base.,.f.,,သားဟင်းမျိုးခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27385. 27385,maṃsapesi,.n:base.,.f.,,အသားတစ်$အသားစိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27386. 27386,maṃsapesipeta,.n:base.,.m.,,သားတစ်ပြိတ္တာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27387. 27387,maṃsapesūpama,.ti:base.,,,အသားတစ်နှင့် တူသည်,,maṃsapesi+upama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27388. 27388,maṃsapiṇḍa,.n:base.,.m.,,အသားစိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27389. 27389,maṃsapiṇḍapeta,.n:base.,.m.,,အသားစိုင်ပြိတ္တာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27390. 27390,maṃsapiṇḍika,.n:base.,.m.,,အသားစိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27391. 27391,maṃsapuñja,.n:base.,.m.,,အသားပုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27392. 27392,maṃsāraha,.ti:base.,,,အသားဖြင့် ပူဇော်ထိုက်သည်,,maṃsa+araha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27393. 27393,maṃsarasa,.n:base.,.m.,,အမဲသားရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27394. 27394,maṃsarasabhojana,.n:base.,.nt.,,သားပြွမ်းဟင်းကို စားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27395. 27395,maṃsasāka,.n:base.,.nt.,,သားမျိုးဟင်းရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27396. 27396,maṃsasaṃpāka,.n:base.,.m.,,အမဲဟင်းလျာ ချက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27397. 27397,maṃsasūla,.n:base.,.nt.,,အမဲတံစို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27398. 27398,maṃsasūpa,.n:base.,.m.,,သားဟင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27399. 27399,maṃsavāṇijjā,.n:base.,.f.,,အသားကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27400. 27400,maṃsayānaka,.n:base.,.nt.,,အမဲသားယာဉ်$အမဲသားလှည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27401. 27401,maṃsika,.n:base.,.m.,,အမဲသားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27402. 27402,maṃsodana,.n:base.,.m.,,သားပြွမ်းထမင်း,,maṃsa+odana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27403. 27403,maṃsūpasecana,.ti:base.,,,အသားဖြင့် ပြွမ်းသည်$ဥပ-သေစန,,maṃsa+upasecana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27404. 27404,maṃsussadaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အသားပြန့်ပြောသော အရပ်,,maṃsa+ussada+ṭṭhāna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27405. 27405,mamuddesika,,,,ငါလျှင် ညွှန်ပြသော သူ ရှိသည်,,mama+uddesika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27406. 27406,mamūpari,,,,ငါ၏ ဦးခေါင်းထက်၌,,mama+upari,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27407. 27407,mana,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27408. 27408,manā,,,,အနည်းငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27409. 27409,māṇa,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27410. 27410,māna,.n:base.,.nt.,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$တိုင်းထွာခြင်း,,√mā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27411. 27411,māna,.n:base.,.m.,,ထောင်လွှားခြင်း$တက်ကြွခြင်း$မိမိကိုယ်သာ မြတ်သည်ဟု မှတ်ထင်ခြင်း$မာန်မူခြင်း$မြတ်နိုးခြင်း$ပူဇော်ခြင်း,,√mana+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27412. 27412,mānabhāvāya,,,,မြတ်နိုးခြင်းကို ဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27413. 27413,manacchaṭṭha,,,,မန-စ္ဆ-ဋ္ဌာန,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27414. 27414,manacchaṭṭhāna,.ti:base.,,,မနိန္ဒြေလျှင် ခြောက်ခုမြောက် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27415. 27415,mānacchinna,.ti:base.,,,ကိုးပါးသောမာန်ကို ပိုင်းဖြတ်ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27416. 27416,mānada,.ti:base.,,,မြတ်နိုးဖွယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27417. 27417,mānahāpana,.n:base.,.nt.,,မာနကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27418. 27418,mānahāpanatthaṃ,,,,မာနကို ပယ်ဖျောက်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27419. 27419,mānaka,.n:base.,.nt.,,ပိန်းမဟော်ရာဥ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27420. 27420,mānakāma,.ti:base.,,,မြတ်နိုးခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27421. 27421,manakkāra,.n:base.,.m.,,နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27422. 27422,mānakūṭa,.n:base.,.nt.,,တောင်းစဉ်းလဲ$တင်းစဉ်းလဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27423. 27423,manaṃ,,,,စဉ်းငယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27424. 27424,mānamada,.n:base.,.m.,,ထောင်လွှားခြင်းဖြင့် ယစ်ခြင်း$မာန်ဖြင့် ယစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27425. 27425,manamattena,,,,သိရုံမျှဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27426. 27426,manana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27427. 27427,mānana,.n:base.,.nt.,,မြတ်နိုးခြင်း$ပူဇော်ခြင်း$မာနေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27428. 27428,mānanissita,.ti:base.,,,မာန်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27429. 27429,manāpa,.n:base.,.nt.,,နှစ်လိုဖွယ်$နှစ်လိုဖွယ်သောအမှု$မနာပေန၊ နှစ်သက်မြတ်နိုးစွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27430. 27430,manāpa,.ti:base.,,,နှလုံးကို ပွားစေတတ်သည်$နှစ်သက်ဖွယ်သော$နှစ်လိုအပ်သော,,mana+āpa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27431. 27431,manāpabhāṇī,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27432. 27432,manāpacārī,.ti:base.,,,နှလုံးကို ပွားစေတတ်သော အကျင့် ရှိသည်$နှစ်သက်ဖွယ်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27433. 27433,manāpacārinī,.n:base.,.f.,,မနာပ-စာရီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27434. 27434,manāpacīvara,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဖွယ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27435. 27435,manāpadāyaka,,,,မနာပ-ဒါယီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27436. 27436,manāpadāyī,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော ဝတ္ထုကို ပေးလှူတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27437. 27437,manāpajātika,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27438. 27438,manāpakāyiya,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27439. 27439,manāparūpa,.n:base.,.nt.,,နှလုံးကို ပွားစေသော သဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27440. 27440,manāpika,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော$နှစ်လိုဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27441. 27441,manāpiya,,,,မနာပိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27442. 27442,manasa,.ti:base.,,,စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27443. 27443,mānasa,.n:base.,.nt.,,စိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27444. 27444,mānasa,.ti:base.,,,စိတ်၌ ဖြစ်သည်$မာနသံ သုခံ၊ စိတ်၌ဖြစ်သော ချမ်းသာ,,manasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27445. 27445,manasasaṃvuta,.ti:base.,,,မနောဒွါရဖြင့် စောင့်စည်းအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27446. 27446,mānasatta,.ti:base.,,,မာန်၌ ကပ်ငြိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27447. 27447,manasī,.ti:base.,,,စိတ်ကောင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27448. 27448,mānasika,.ti:base.,,,စိတ်နှလုံး၌ ဖြစ်သည်$စိတ်၌ တည်သည်,,manasa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27449. 27449,manasikāra,.n:base.,.m.,,နှလုံးသွင်းခြင်း$နှလုံးပိုက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27450. 27450,manasikārakusalatā,.n:base.,.f.,,နှလုံးသွင်းခြင်း၌ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27451. 27451,manasikārasambhava,.ti:base.,,,နှလုံးသွင်းခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27452. 27452,manasikari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27453. 27453,manasikaritvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27454. 27454,manasikaronta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27455. 27455,manasikaroti,.v:base.,,,နလုံးသွင်းခြင်းကို ပြု၍$နှလုံးပိုက်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27456. 27456,manasikata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27457. 27457,manasikātabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27458. 27458,manasikātuṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27459. 27459,manasikatvā,.v:ind.,.abs.,,နှလုံးသွင်း၍$နှလုံးပိုက်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27460. 27460,mānasokasa,.n:base.,.m.,,ငန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27461. 27461,mānassī,.ti:base.,,,မာနကြီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27462. 27462,manatā,.n:base.,.f.,,စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27463. 27463,maṇati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√maṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27464. 27464,mānātimāna,.ti:base.,,,အတိုင်းထက်အလွန် တက်ကြွသည်,,māna+atimāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27465. 27465,mānatta,.n:base.,.nt.,,မြတ်နိုးခြင်း$ရဟန်းအပေါင်းတို့ နှစ်သက်မြတ်နိုးရာသော ကျင့်ဝတ်$ဝိနည်းကံမာနတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27466. 27466,mānattacaraṇa,.n:base.,.nt.,,မာနတ်ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27467. 27467,mānattacārika,.ti:base.,,,မာနတ်ကျင့်ဆဲဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27468. 27468,mānattacariyā,.n:base.,.f.,,မာနတ်ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27469. 27469,mānattadāna,.n:base.,.nt.,,မာနတ်ကို ပေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27470. 27470,mānattāraha,.ti:base.,,,မာနတ်ပေးခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,mānatta+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27471. 27471,mānatthaddha,.ti:base.,,,မာန်ဖြင့် ခိုင်မာသည်$ခက်မာသော မာန်မာန ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27472. 27472,mānatthaddhatā,.n:base.,.f.,,မာနခက်ထန်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27473. 27473,māṇava,.n:base.,.m.,,လုလင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27474. 27474,mānava,.n:base.,.m.,,လူ,,manu+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27475. 27475,manavaḍḍhakara,.ti:base.,,,စိတ်နှလုံး၏ ပွားခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27476. 27476,manavaḍḍhanaka,.ti:base.,,,စိတ်နှလုံးကို ပွားစေတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27477. 27477,māṇavaka,.n:base.,.m.,,လုလင်$လုလင်ငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27478. 27478,mānavaka,.n:base.,.m.,,အသွယ်၂ဝရှိသော ပုလဲကုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27479. 27479,māṇavakavaṇṇa,.n:base.,.m.,,လုလင်၏ အသွင်$သူငယ်အသွင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27480. 27480,māṇavakavesa,.n:base.,.m.,,လုလင်၏ အသွင်$သူငယ်အသွင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27481. 27481,māṇavī,.n:base.,.f.,,လုလင်ငယ်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27482. 27482,mānavī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27483. 27483,māṇavikā,.n:base.,.f.,,လုလင်ငယ်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27484. 27484,manāyatana,.n:base.,.nt.,,သိတတ်သော တရား၏တည်ရာ,,mana+āyatana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27485. 27485,mānayati,.v:base.,,,မာန်မူ၏,,√mana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27486. 27486,mānayati,,,,မြတ်နိုး၏$မြတ်နိုးပူဇော်ခြင်း$မာန,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27487. 27487,mañca,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်း$ခုတင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27488. 27488,mañcabhisi,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်း၌ ခင်းသော ဘုံလျှို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27489. 27489,mañcādhāra,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်းအခြေ,,mañca+ādhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27490. 27490,mañcaka,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်း$မဉ္စကံ ပညာပေတွာ၊ ညောင်စောင်းကို ခင်း၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27491. 27491,mañcakabhisi,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်း၌ ခင်းသော ဘုံလျှို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27492. 27492,mañcakāsaya,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27493. 27493,mañcakoṭi,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်းအစွန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27494. 27494,mañcapāda,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်းခြေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27495. 27495,mañcaparāyaṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27496. 27496,mañcapaṭipāda,,,,မဉ္စ-ပဋိပါဒက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27497. 27497,mañcapaṭipādaka,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်းခြေ$ညောင်စောင်းခြေ အခံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27498. 27498,mañcapīṭha,.n:base.,.nt.,,ညောင်စောင်းအင်းပျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27499. 27499,mañcapīṭhabhisi,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်းအင်းပျဉ်ဘုံလျှို,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27500. 27500,mañcappaṭipāda,,,,မဉ္စ-ပဋိပါဒက,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27501. 27501,mañcasivikā,.n:base.,.f.,,ညောင်စောင်းထမ်းစင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27502. 27502,mañcati,.v:base.,,,ဆောင်၏$မြင့်မောက်၏$ပူဇော်၏$ထွန်းပ၏,,√mañca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27503. 27503,mañcattharaṇa,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာခင်း,,mañca+attharaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27504. 27504,mañcaṭṭhika,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27505. 27505,mañcavāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27506. 27506,maṇḍa,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောကြက်ဆူပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27507. 27507,maṇḍa,.n:base.,.nt.,,ကြည်လင်သော ရှစ်ရှားသီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27508. 27508,maṇḍa,.ti:base.,,,ကြည်လင်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27509. 27509,maṇḍa,.n:base.,.m.,,ကြည်လင်ခြင်း$ဆီဦးရက်တက်ရည်,,√maṇḍa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27510. 27510,manda,.n:base.,.m.,,ပညာနုံ့သော သူ$ထိုင်းမှိုင်းသော သူ$မလိမ္မာသော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27511. 27511,manda,.ti:base.,,,နုံ့သည်$ပညာနုံ့သည်$အားနည်းသည်$ဖြည်းညှင်းသည်$ညံ့သည်,,√manda+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27512. 27512,mandabuddhi,.ti:base.,,,နုံ့သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27513. 27513,mandadasaka,.n:base.,.nt.,,နုနယ်သော ပထမဆယ်နှစ်အရွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27514. 27514,mandagamana,.n:base.,.nt.,,ဖြည်းညှင်းစွာ သွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27515. 27515,mandagāmī,.n:base.,.m.,,ဖြည်းဖြည်းသွားသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27516. 27516,mandahāsa,.n:base.,.m.,,ပြုံးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27517. 27517,mandahasita,.n:base.,.nt.,,ညှင်းညှင်းရယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27518. 27518,mandakārī,.n:base.,.m.,,ပျင်းရိသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27519. 27519,mandākinī,.n:base.,.f.,,နတ်မြစ်,,manda√añja+ṇī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27520. 27520,mandakkhī,.ti:base.,,,နုံ့သော ပညာဖြင့် ကြည့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27521. 27521,maṇḍala,.n:base.,.nt.,,အဝန်း$အဝန်းအဝိုင်း$ချက်အဝန်း$အရေးဝန်း$သပိတ်နှီးဝန်း$တန်ဆောင်းအပေါင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27522. 27522,maṇḍala,.ti:base.,,,ဝန်းဝိုင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27523. 27523,maṇḍalabaddha,.ti:base.,,,အဝန်းဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27524. 27524,maṇḍalagga,.n:base.,.m.,,သန်လျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27525. 27525,maṇḍalagga,.ti:base.,,,ဝန်းဝိုင်းသော အစွန်း ရှိသည်,,maṇḍala+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27526. 27526,maṇḍalaka,.n:base.,.nt.,,နူနာဝန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27527. 27527,maṇḍālaka,.n:base.,.m.,,မြောက်လှေကူး$မန္ဒာလက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27528. 27528,maṇḍalamāla,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27529. 27529,maṇḍalamāḷa,.n:base.,.m.,,စည်းဝေးရာ တန်ဆောင်းဝန်း$ကျောင်းတလင်းအပြင်$ပုဆိုးဖြင့် မိုးအပ်သော တန်ဆောင်းဝန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27530. 27530,maṇḍalī,.n:base.,.m.,,ပညောင်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27531. 27531,maṇḍalī,.ti:base.,,,ဝန်းသည်,,maṇḍalina,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27532. 27532,maṇḍalika,.n:base.,.m.,,အဝန်းအလျားကို စိုးပိုင်သော မင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27533. 27533,maṇḍalika,.ti:base.,,,ဝန်းသည်,,maṇḍala+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27534. 27534,maṇḍalimāhā,.ti:base.,,,ကြီးကျယ်သော အဝန်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27535. 27535,maṇḍalissara,.n:base.,.m.,,ပဒေသရာဇ်မင်း$ဘုရင်ခံ,,maṇḍala+issara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27536. 27536,mandalocana,.ti:base.,,,ညှင်းညှင်းသာသာ ကြည့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27537. 27537,mandaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27538. 27538,maṇḍamāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27539. 27539,mandamandaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27540. 27540,mandāmukhī,.n:base.,.f.,,မီးမယ်ဖျူး$အဂ္ဂိဘာဇန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27541. 27541,maṇḍana,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27542. 27542,maṇḍana,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း$အင်္ဂါကြီးငယ်ပြည့်ဖြိုးစေခြင်း,,√maṇḍa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27543. 27543,maṇḍanajātika,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27544. 27544,maṇḍanajātiya,,,,မဏ္ဍနက-ဇာတိက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27545. 27545,maṇḍanakajātika,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27546. 27546,maṇḍanānuyoga,.n:base.,.m.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း၌ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27547. 27547,maṇḍanapakatika,,,,မဏ္ဍနက-ဇာတိက,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27548. 27548,maṇḍanasīla,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်ခြင်း အလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27549. 27549,maṇḍanatthaṃ,,,,တန်ဆာဆင်ခြင်း အကျိုးငှာ$အင်္ဂါကြီးငယ်ပြည့်ဖြိုးစေခြင်းငှာ,,maṇḍana+atthaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27550. 27550,maṇḍapa,,,,မဏ္ဍပ်$မဏ္ဍပ်ကန္နား$မဏ္ဍပမဇ္ဈေ၊ မဏ္ဍပ်အလယ်၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27551. 27551,maṇḍapākāra,.ti:base.,,,မဏ္ဍပ်နှင့် တူသည်,,maṇḍapa+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27552. 27552,mandapañña,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်ထိုင်းသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27553. 27553,mandapañña,.ti:base.,,,နုံ့သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27554. 27554,mandapaññatta,.n:base.,.nt.,,နည်းသော ပညာရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27555. 27555,mandaparivāra,.ti:base.,,,နည်းသော အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27556. 27556,maṇḍapasālā,.n:base.,.f.,,မဏ္ဍပ်စရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27557. 27557,maṇḍapatthambha,.n:base.,.m.,,မဏ္ဍပ်တိုင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27558. 27558,mandappavatta,.ti:base.,,,နုံ့သည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27559. 27559,mandapuñña,.ti:base.,,,နည်းသော ဘုန်းကံ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27560. 27560,mandara,.n:base.,.m.,,မန္ဒရတောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27561. 27561,mandāra,.n:base.,.m.,,တောင်ကသစ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27562. 27562,mandārava,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားပန်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27563. 27563,mandāravapuppha,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားပန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27564. 27564,mandarūpa,.ti:base.,,,နုံ့သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27565. 27565,mandasaddha,.ti:base.,,,နုံ့နှေးသော သဒ္ဓါတရား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27566. 27566,mandasara,.n:base.,.nt.,,အသံနိမ့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27567. 27567,mandatā,.n:base.,.f.,,ပညာနုံ့သည်၏ အဖြစ်$ညံ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27568. 27568,maṇḍati,.v:base.,,,ခွဲဝေ၏,,√maṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27569. 27569,maṇḍati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,√maṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27570. 27570,mandati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏$ဝမ်းမြောက်၏$မေ့လျော့၏$တွေဝေ၏$အိပ်ငိုက်၏$ထွန်းပ၏,,√manda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27571. 27571,mandatta,.n:base.,.nt.,,မန္ဒ-တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27572. 27572,mandattha,.n:base.,.m.,,နုံ့နှေးဖြေးညှင်းသော အနက်,,manda+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27573. 27573,mandavāterita,.ti:base.,,,လေညှင်းခတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27574. 27574,maṇḍayati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,√maṇḍa+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27575. 27575,maṇḍayitā,.n:base.,.m.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း အလေ့ရှိသောသူ,,√maṇḍapa+ṇaya+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27576. 27576,mandāyuka,.ti:base.,,,တိုသော အသက် ရှိသည်,,manda+āyuka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27577. 27577,maṇḍesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27578. 27578,maṇḍeti,.v:base.,,,ဆင်ယင်၏$အတ္တဘာဝံ မဏ္ဍေတွာ၊ ကိုယ်ကို ဆင်ယင်၍,,√maṇḍa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27579. 27579,maṇḍetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27580. 27580,mandhātā,.n:base.,.m.,,မန္ဓာတ်မင်း,,mana+√dha+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27581. 27581,mandībhūta,.ti:base.,,,နုံ့သည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27582. 27582,maṇḍikabhājana,.n:base.,.nt.,,မြေအိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27583. 27583,mandira,.n:base.,.nt.,,အိမ်$နန်းတော်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27584. 27584,mandirālindavatthu,.n:base.,.nt.,,အိမ်ဦး၏ တည်ရာအရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27585. 27585,maṇḍīrī,.n:base.,.f.,,နီပဆေး$ထန်းကျင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27586. 27586,mandirissara,.n:base.,.m.,,ရွှေနန်းရှင်,,mandira+issara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27587. 27587,maṇḍita,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27588. 27588,maṇḍita,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,√aṇḍa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27589. 27589,maṇḍitappasādhita,.ti:base.,,,တန်ဆာဖြင့် ဆင်ယင်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27590. 27590,mandiya,.n:base.,.nt.,,ပညာနုံ့သည်၏ အဖြစ်$မိုက်သည်၏ အဖြစ်,,manda+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27591. 27591,maṇḍuka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27592. 27592,maṇḍūka,.n:base.,.m.,,ဖား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27593. 27593,maṇḍūkabhakkha,.ti:base.,,,ဖားစိမ်းစား ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27594. 27594,maṇḍūkachāpī,.n:base.,.f.,,ဖားမငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27595. 27595,maṇḍūkagati,.n:base.,.f.,,ဖား၏အလား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27596. 27596,maṇḍūkagatika,.ti:base.,,,ဖားကဲ့သို့ အလား ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27597. 27597,maṇḍūkapaṇṇa,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27598. 27598,maṇḍūkapaṇṇī,.n:base.,.f.,,နီပဆေး$ထန်းကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27599. 27599,maṇḍūkapotikā,.n:base.,.f.,,ဖားမငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27600. 27600,maṇḍūkavaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဖား၏အသွင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27601. 27601,maṇḍūkī,.n:base.,.f.,,ဖားမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27602. 27602,maṇḍūra,.n:base.,.nt.,,သံချေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27603. 27603,mandurā,.n:base.,.f.,,မြင်းစောင်း$မြင်းတင်းကုပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27604. 27604,mānenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27605. 27605,mānesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27606. 27606,manesikā,.n:base.,.f.,,စိတ်ပုန်းတမ်းကစားခြင်း,,mana+esikā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27607. 27607,māneti,,,,မြတ်နိုး၏$မြတ်နိုးပူဇော်၏$မာန,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27608. 27608,mānetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27609. 27609,maṅgala,.n:base.,.nt.,,ကောင်းခြင်း$ပွားခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း$ချီးမွမ်းအပ်သော ကောင်းမြတ်သော တရား$မင်္ဂလာတရား,,√maga+ala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27610. 27610,maṅgalaassagopaka,.n:base.,.m.,,မင်္ဂလာမြင်းတော်ထိန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27611. 27611,maṅgalaassanhānatittha,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာမြင်း၏ ရေချိုးဆိပ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  27612. 27612,maṅgaladivasa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27613. 27613,maṅgaladosavītivatta,.ti:base.,,,ကောတူဟလမင်္ဂလာ၏အပြစ်ကို လွန်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  27614. 27614,maṅgalahatthī,.n:base.,.m.,,မင်္ဂလာဆင်တော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27615. 27615,maṅgalakaraṇa,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27616. 27616,maṅgalakaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာပြုရာ အရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27617. 27617,maṅgalakathā,.n:base.,.f.,,မင်္ဂလာစကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27618. 27618,maṅgalakhagga,.n:base.,.m.,,မင်္ဂလာသန်လျက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27619. 27619,maṅgalakicca,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27620. 27620,maṅgalakiriyā,.n:base.,.f.,,မင်္ဂလာပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27621. 27621,maṅgalakolāhala,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27622. 27622,maṅgalakriyā,,,,မင်္ဂလ-ကိရိယာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27623. 27623,maṅgalāmaṅgala,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာကြီးငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27624. 27624,maṅgalāmaṅgalaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာရှိသော နေရာ$မင်္ဂလာမရှိသော နေရာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  27625. 27625,maṅgalantarāya,.n:base.,.m.,,မင်္ဂလာ၏အန္တရာယ်,,maṅgala +antarāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27626. 27626,maṅgalapañha,.n:base.,.m.,,မင်္ဂလာပြဿနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27627. 27627,maṅgalapañhakathā,.n:base.,.f.,,မင်္ဂလာနှင့် စပ်သော ပြဿနာစကား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27628. 27628,maṅgalapokkharaṇī,.n:base.,.f.,,မင်္ဂလာရှိသော ရေကန်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27629. 27629,maṅgalappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,မင်္ဂလာနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  27630. 27630,maṅgalasilāpaṭṭa,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27631. 27631,maṅgalasilātala,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာကျောက်ဖျာအပြင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27632. 27632,maṅgalasindhava,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27633. 27633,maṅgalassa,.n:base.,.m.,,မင်္ဂလာမြင်းတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27634. 27634,maṅgalāssa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27635. 27635,maṅgalasupina,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27636. 27636,maṅgalavāra,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါနေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27637. 27637,maṅgalika,.ti:base.,,,မင်္ဂလာနှင့် စပ်သည်$မင်္ဂလာ ရှိသည်,,maṅgala+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27638. 27638,maṅgaliṭṭhakā,.n:base.,.f.,,မင်္ဂလာအုဌ်,,maṅgala +iṭṭhakā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27639. 27639,maṅgalya,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာရှိခြင်း,,maṅgala+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27640. 27640,māṅgalya,.ti:base.,,,မင်္ဂလာရှိသည်,,maṅgala+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27641. 27641,maṅgalyaka,.n:base.,.m.,,ပဲရာဇာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27642. 27642,maṅgati,.v:base.,,,သွား၏$ကောင်းကြွယ်ပွားစီး၏,,√maṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27643. 27643,maṅghati,.v:base.,,,လျင်မြန်၏$အစပြု၏$လိမ်လည်၏,,√maṅgha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27644. 27644,maṅghati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,√maṅgha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27645. 27645,maṅgula,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27646. 27646,maṅgula,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27647. 27647,maṅgulābharita,.ti:base.,,,ကြမ်းပိုးတို့ဖြင့် ပြည့်သည်,,maṅgula+ābharita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27648. 27648,maṅgulabījaka,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းပိုးဥ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27649. 27649,maṅgulagūthabharita,.ti:base.,,,ကြမ်းပိုးချေးတို့ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27650. 27650,maṅgulapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကြမ်းပိုး၏ ကျောက်ကုန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27651. 27651,maṅgulī,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အဆင်းရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27652. 27652,maṅgulitthi,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အရေအဆင်းရှိသော မိန်းမ,,maṅgula+itthi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27653. 27653,maṅgura,.n:base.,.m.,,ငါးခူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27654. 27654,maṇi,.n:base.,.m.,,ကျောက်မျက်ရတနာ$ပတ္တမြား$မြ$ရေအိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27655. 27655,mānī,.ti:base.,,,မာန ရှိသည်$မြတ်နိုးခြင်း ရှိသည်,,√mana+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27656. 27656,maṇibandha,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်ဝတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27657. 27657,maṇibandhaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,လက်ကောက်ဝတ်ရိုး,,maṇibandha+aṭṭhi,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27658. 27658,maṇiddhaja,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားတံခွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27659. 27659,maṇidhārī,.ti:base.,,,ပတ္တမြားလည်ရွဲ ဆွဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27660. 27660,maṇighaṭa,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27661. 27661,maṇiguhā,.n:base.,.f.,,ပတ္တမြားဂူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27662. 27662,maṇiguḷakapaṭibhāga,.ti:base.,,,ပတ္တမြားလုံးနှင့် တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27663. 27663,maṇiguḷasadisa,,,,မဏိ-ဂုဠက-ပဋိဘာဂ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27664. 27664,maṇiguḷikā,.n:base.,.f.,,ပတ္တမြားလုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27665. 27665,maṇijotirasa,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော အလိုကို ပြည့်စေနိုင်သော ပတ္တမြားကျောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27666. 27666,maṇika,.n:base.,.nt.,,ရွဲလုံးကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27667. 27667,maṇika,.n:base.,.m.,,ရေအိုးကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27668. 27668,māṇikā,.n:base.,.f.,,လေးဒေါဏရှိသော အလေးချိန်$တတင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27669. 27669,mānikā,.n:base.,.f.,,လေးဒေါဏရှိသော အလေးချိန်$တစ်တင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27670. 27670,maṇikaṇṭha,.ti:base.,,,လည်၌ ပတ္တမြား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27671. 27671,maṇikāra,.n:base.,.m.,,ကျောက်သွေးသမား$ရွဲသမား$ရွဲထွင်းသမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27672. 27672,mānikaroti,.v:base.,,,မြတ်နိုးခြင်းကို ပြု၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27673. 27673,mānikata,.ti:base.,,,မြတ်နိုးခြင်းကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27674. 27674,maṇikkhandha,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားတုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27675. 27675,maṇikkhandhapilandhana,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားတုံးတန်ဆာ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  27676. 27676,maṇikkhandhavaṇṇa,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားတုံးအသွင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27677. 27677,maṇikuṇḍala,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားနားဍောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27678. 27678,maṇila,.n:base.,.m.,,သပြေပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27679. 27679,maṇilakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားလက္ခဏာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27680. 27680,maṇilarukkha,.n:base.,.m.,,သပြေပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27681. 27681,maṇiliyā,.n:base.,.f.,,သပြေပင်စောင့်နတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27682. 27682,māṇimantha,.n:base.,.nt.,,သိန္ဓောဆား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27683. 27683,maṇimaya,.ti:base.,,,ပတ္တမြားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27684. 27684,maṇimūla,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားဖိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27685. 27685,maṇindhana,.n:base.,.nt.,,သူရကန် ကျောက်မီးစာ,,maṇi+indhana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27686. 27686,māninī,.n:base.,.f.,,မာန်မူသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27687. 27687,maṇipabbata,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားတောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27688. 27688,maṇipallaṅka,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားပလ္လင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27689. 27689,maṇippaṭimā,.n:base.,.f.,,ပတ္တမြားဆင်းတု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27690. 27690,maṇiraṃsi,.n:base.,.f.,,ပတ္တမြားရောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27691. 27691,maṇiratana,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားရတနာ$မဏိရတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27692. 27692,maṇirūpaka,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားဆင်းတု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27693. 27693,maṇisappa,.n:base.,.m.,,မြွေစိမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27694. 27694,maṇisāra,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားဥစ္စာနှစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27695. 27695,maṇisopāṇa,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားစောင်းတန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27696. 27696,maṇisopāṇaphalaka,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားစောင်းတန်းပျဉ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27697. 27697,mānita,.ti:base.,,,မြတ်နိုးအပ်သည်$ပူဇော်အပ်သည်$မာနေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27698. 27698,maṇitālavaṇṭa,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားယပ်ဝန်း$မြယပ်ဝန်း$မြစီယပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27699. 27699,maṇivaṇṇa,.ti:base.,,,ပတ္တမြားအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27700. 27700,maṇivaṇṇagīva,.ti:base.,,,ပတ္တမြားအဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းရှိသော လည်ပင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27701. 27701,maṇivedha,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားကျောက်ကို ထွင်းသော စူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27702. 27702,maṇiveḷuriya,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားကြောင်မျက်ရွဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27703. 27703,maṇivimāna,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားဗိမာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27704. 27704,maṇiyaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပတ္တမြားတံခွန်တိုင်ရိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27705. 27705,mañjara,.n:base.,.nt.,,ပုလဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27706. 27706,mañjara,.n:base.,.m.,,နှမ်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27707. 27707,mañjarī,.n:base.,.f.,,ခိုင်တံ$ပွင့်ခိုင်$ဖူးခိုင်$ပွင့်ဖူးတံ$ပန်းတံ$ပန်းခိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27708. 27708,mañjarikā,.n:base.,.f.,,ခိုင်တံ$ပွင့်ခိုင်$ပန်းခိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27709. 27709,mañjarita,.ti:base.,,,ပွင့်ခိုင် ရှိသည်,,mañjarita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27710. 27710,mañjaritappatta,.ti:base.,,,ပွင့်ခိုင်ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27711. 27711,mañjayati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√mañja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27712. 27712,mañjeṭṭha,.ti:base.,,,မောင်းသော အရောင် ရှိသည်,,mañjiṭṭhā+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27713. 27713,mañjeṭṭhaka,.ti:base.,,,မောင်းသော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27714. 27714,mañjeṭṭhī,.n:base.,.f.,,ထန်းကျင့်$နီပဆေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27715. 27715,mañjeṭṭhikā,.n:base.,.f.,,ကြံပင်နာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27716. 27716,mañjī,,,,ပန်းတံ$ဖူးတံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27717. 27717,mañjīra,,,,ခြေကျဉ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27718. 27718,mañjiṭṭha,.ti:base.,,,အလွန်နှစ်လိုဖွယ်သော$နီမောင်းသော အရောင်ရှိသော,,mañju+iṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27719. 27719,mañjiṭṭhā,.n:base.,.f.,,ထန်းကျင့်$နီပဆေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27720. 27720,mañju,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ်သော$သာယာသော$ချေငံသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27721. 27721,mañjubhāṇaka,.ti:base.,,,သာယာချေငံသော အသံရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27722. 27722,mañjubhāṇī,.ti:base.,,,သာယာသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27723. 27723,mañjubhāṇikā,.n:base.,.f.,,မဉ္ဇု-ဘာဏက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27724. 27724,mañjuka,.ti:base.,,,သာယာသော အသံ ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27725. 27725,mañjūsā,.n:base.,.f.,,သေတ္တာ$ပူတာ$တံတင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27726. 27726,mañjūsaka,.n:base.,.m.,,မဉ္ဇူသကနတ်ပန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27727. 27727,mañjussara,.ti:base.,,,သာယာသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27728. 27728,maṅkati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,√maka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27729. 27729,maṅkato,,,,ငါ၏အကြောင်းကြောင့်$ငါ့အတွက်ကြောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27730. 27730,maṅku,.ti:base.,,,မျက်နှာမသာသည်$နှလုံးမသာယာသည်$အရှိန်အစော်မဲ့သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27731. 27731,maṅkubhāva,.n:base.,.m.,,နှလုံးမသာယာသည်၏ အဖြစ်$မင်္ကုဘာဝကရဏတ္ထံ၊နှလုံးမသာယာသောအဖြစ်ကို ပြုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27732. 27732,maṅkubhūta,.ti:base.,,,နှလုံးမသာသည် ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27733. 27733,maṅkukaraṇabhāva,.n:base.,.m.,,အရှိန်အစော်မဲ့ ပြုခြင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27734. 27734,maṅkukaroti,.v:base.,,,အရှိန်အစော်မဲ့ကို ပြု၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27735. 27735,maṅkukattukāma,.ti:base.,,,အရှိန်အစော်မဲ့ကို ပြုလိုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27736. 27736,maṅkuṇa,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27737. 27737,maṅkura,.n:base.,.m.,,မှန်ကြေးမုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27738. 27738,maññā,.n:base.,.f.,,လည်ကုတ်ကြော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27739. 27739,maññamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27740. 27740,maññanā,.n:base.,.f.,,မှတ်ထင်ခြင်း$အောက်မေ့ခြင်း$မညတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27741. 27741,maññanattha,,,,မှတ်ထင်ခြင်းအနက်,,maññānā+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27742. 27742,maññanīya,.ti:base.,,,သိရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27743. 27743,maññate,,,,ဧဝမ္မညတေ၊ ဤသို့ သိအပ်၏$မညတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27744. 27744,maññati,.v:base.,,,သိ၏$မှတ်ထင်၏$အောက်မေ့၏$ကိံ မညသိ၊ အသို့ အောက်မေ့သနည်း$မညမာနေ၊ မှတ်ထင်လျက်,,√mana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27745. 27745,maññe,,,,မှတ်ထင်၏$သကဲ့သို့$မုခါဝရဏံ မညေ ကရောန္တိ၊ ခံတွင်းကို ပိတ်သကဲ့သို့ ပြုကုန်၏$ပရိစာရေတိ ဒေဝေါ မညေ၊ နတ်သားကဲ့သို့ ခံစားရ၏$ဝတ္တပ္ပဋိဝတ္တကာရကောပိ မုခေါ ဒကာဒိဒါယကောပိ နာဟောသိ မညေ၊ ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ပြုသော သူသည်လည်းကောင်း၊ မျက်နှာသစ်ရေ စသည်တို့ကို ဆက်ကပ်သော သူသည်လည်းကောင်း မရှိယောင်တကား$မညတိ,,sattamī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27746. 27746,maññi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27747. 27747,maññita,.n:base.,.nt.,,မှတ်ထင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27748. 27748,maññita,.ti:base.,,,သိအပ်သည်$မှတ်ထင်အပ်သည်$မညတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27749. 27749,maññitabba,.ti:base.,,,သိသင့်သိထိုက်သည်$မညတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27750. 27750,maññitattha,.n:base.,.nt.,,မှတ်ထင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27751. 27751,maññitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27752. 27752,mano,.n:base.,.nt.,,စိတ်နှလုံး$အာရုံကို သိခြင်း$ဘဝင်စိတ်$အတ္တနော မနံ ပူရေတွာ၊ မိမိ၏ နှလုံးအလိုကို ပြည့်စေ၍,,√mana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27753. 27753,manobhāvanīya,.ti:base.,,,နှလုံးကို ပွားစေတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27754. 27754,manobhū,.ti:base.,,,မာရ်နတ်မင်း$ကာမဒေဝနတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27755. 27755,manobubbaṅgama,.ti:base.,,,စိတ်လျှင် ရှေ့သွားရှိသည်$ဝိညာဏက္ခန္ဓာပြဋ္ဌာန်းခြင်း ရှိသည်$မနောပုဗ္ဗင်္ဂမာ ဓမ္မာ၊ ရူပက္ခန္ဓာတရားသုံးပါးတို့သည် စိတ်လျှင် ရှေ့သွားရှိကုန်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27756. 27756,manochaṭṭha,.ti:base.,,,မနောလျှင် ခြောက်ခုမြောက် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27757. 27757,manodaṇḍa,.n:base.,.m.,,နှလုံး၌ဖြစ်သော ဒဏ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27758. 27758,manodhātu,,,,သိတတ်သော သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27759. 27759,manodosa,.n:base.,.m.,,စိတ်ဖြင့် ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27760. 27760,manoduccarita,.n:base.,.nt.,,စိတ်ဖြင့် ပြုအပ်သော မကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27761. 27761,manodvāra,.n:base.,.nt.,,ဘဝင်စိတ်ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27762. 27762,manodvārāvajjana,.n:base.,.nt.,,မနောဒွါရ၌ ဆင်ခြင် နှလုံးသွင်းခြင်း,,manodvāra+āvajjana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27763. 27763,manogaṇa,.n:base.,.m.,,မနောသဒ္ဒါဖြင့် ရေတွက်အပ်သော သဒ္ဒါအပေါင်း$မနောဂိုဏ်းဝင်သော သဒ္ဒါတစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးကား မနော ဝစော ဝယော တေဇော တပေါ စေတော တမော ယသော အယော ပယော သိရော ဆန္ဒော သရော ဥရော ရဟော အဟော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27764. 27764,manoguttā,.n:base.,.f.,,မြင်းသီလာ$ဆေးဒါန်းနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27765. 27765,manohara,.ti:base.,,,စိတ်ကို ဆောင်တတ်သည်$နှလုံးကို ယူကျုံးစေတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27766. 27766,manojava,.ti:base.,,,စိတ်ကဲ့သို့ လျင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27767. 27767,manokamma,.n:base.,.nt.,,စိတ်ဖြင့် ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27768. 27768,manomaya,,,,ဝိညာဏက္ခန္ဓာဖြင့် ပြီးသည်$ဈာန်စိတ်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27769. 27769,manomoneyya,.n:base.,.nt.,,စိတ်ဖြင့် ပညာရှိသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27770. 27770,manonurañjana,.ti:base.,,,နှလုံး၌ တပ်စွန်းစေတတ်သည်,,mano+anurañjana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27771. 27771,manopadosa,.n:base.,.m.,,စိတ်ဖြင့် ပြစ်မှားခြင်း$နှလုံးဖြင့် ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27772. 27772,manopadosika,.n:base.,.m.,,စိတ်ဖြင့် ပြစ်မှားခြင်း ရှိသည်$နှလုံးပြစ်မှားခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27773. 27773,manopakopa,.n:base.,.m.,,စိတ်ဖြင့် ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27774. 27774,manopaṇidhi,.n:base.,.m.,,နှလုံး၏ တောင့်တခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27775. 27775,manopasāda,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို ကြည်ညိုစေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27776. 27776,manopubbaṅgama,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27777. 27777,manorama,.ti:base.,,,နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27778. 27778,manoramattharaṇa,.ti:base.,,,နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်သော အခင်းရှိသည်,,manorama+attharaṇa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27779. 27779,manoratha,.n:base.,.m.,,နှလုံးအလို$စိတ်အလို$တပ်ခြင်းတဏှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27780. 27780,manorathavighāta,.n:base.,.m.,,နှလုံးအလို၏ ပျက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27781. 27781,manosamācāra,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ အပြုအမူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27782. 27782,manosañcetanā,.n:base.,.f.,,နှလုံးဖြင့် စေ့ဆော်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27783. 27783,manosañcetanāhāra,.n:base.,.m.,,နှလုံးဖြင့် စေ့ဆော်ခြင်းရှိသော ကုသိုလ်ကံအကုသိုလ်ကံ,,manosañcetana+āhāra,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27784. 27784,manosañcetanāhetu,,,,နှလုံးဖြင့် စေ့ဆော်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27785. 27785,manosandosa,.n:base.,.m.,,မနောဒွါရ၏ အပြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27786. 27786,manosatta,.ti:base.,,,စိတ်၌ ကပ်ငြိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27787. 27787,manoseṭṭha,.ti:base.,,,စိတ်လျှင် အမြတ် ရှိသည်$ဝိညာဏက္ခန္ဓာလျှင် အကြီးအမှူး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27788. 27788,manosilā,.n:base.,.f.,,ဆေးဒါန်းမြင်းသီလာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27789. 27789,manosilārasa,.n:base.,.m.,,ဆေးဒါန်းမြင်းသီလာရည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27790. 27790,manosilātala,.n:base.,.nt.,,ဆေးဒါန်းမြင်းသီလာဖြင့်ပြီးသော ကျောက်ဖျာအပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27791. 27791,manosilikā,.n:base.,.f.,,ဆေးဒါန်းမြင်းသီလာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27792. 27792,manosoceyya,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏ စင်ကြယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27793. 27793,manosucarita,.n:base.,.nt.,,စိတ်ဖြင့် ပြုအပ်သော ကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27794. 27794,manosuci,.ti:base.,,,စိတ်ဖြင့် စင်ကြယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27795. 27795,manotāpa,.n:base.,.m.,,နှလုံး ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27796. 27796,manotosa,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို နှစ်သက်စေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27797. 27797,manovaṅka,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ကောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27798. 27798,manovighāta,.n:base.,.m.,,စိတ်၏ ပင်ပန်းဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27799. 27799,manovilekha,.n:base.,.m.,,စိတ်ကို ရေးခြစ်ခြင်း$ယုံမှားတွေဝေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27800. 27800,manoviññāṇa,.ti:base.,,,စိတ်ဖြင့် သိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27801. 27801,manoviññāṇa,.n:base.,.nt.,,စိတ်ဖြင့် သိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27802. 27802,manoviññāṇaviññeyya,.ti:base.,,,မနောဝိညာဉ်ဖြင့် သိရာသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27803. 27803,manoviññeyya,.ti:base.,,,စိတ်ဖြင့် သိရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27804. 27804,manovitakka,.n:base.,.m.,,စိတ်၏အကြံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27805. 27805,manta,.n:base.,.nt.,,ဗေဒင်ကျမ်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27806. 27806,manta,.n:base.,.m.,,အတတ်ပညာ$အတိုင်အပင်$မန္တရား$မန္တန်,,√mana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27807. 27807,manta,.ti:base.,,,မ-အဆုံးရှိသည်,,ma+anta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27808. 27808,mantā,.v:ind.,,,ပညာဖြင့် သိ၍$မန္တာယ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27809. 27809,mantā,.n:base.,.f.,,ပညာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27810. 27810,mantā,.n:base.,.m.,,တိုင်ပင်ပြောဆိုစွမ်းနိုင်သော သူ$သိတတ်သော သူ,,√mana+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27811. 27811,mantabhāṇī,.ti:base.,,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍ စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27812. 27812,mantabhāsā,.n:base.,.f.,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍ ဆိုသော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27813. 27813,mantadhara,.ti:base.,,,မန္တရားကို ဆောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27814. 27814,mantādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,မန္တရား၌ တည်သည်,,manta+adhiṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27815. 27815,mantaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,မန္တန်သင်ယူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27816. 27816,mantajjhāya,,,,မန္တဇ္ဈယက,,manta+ajjhāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27817. 27817,mantajjhayaka,.ti:base.,,,မန္တန်ကို သရဇ္ဈာယ်တတ်သည်$မန္တရားဗေဒင် တတ်သည်,,manta+ajjhāyaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27818. 27818,mantajjhāyaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27819. 27819,mantajjhāyakabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,ဗေဒင်ရွတ်သရဇ္ဈာယ်သော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  27820. 27820,mantajjhena,.n:base.,.nt.,,ဗေဒင်သင်ခြင်း$ဗေဒင်ကို ရွတ်ဖတ်သရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,manta+ajjhena,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27821. 27821,mantana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27822. 27822,mantanā,.n:base.,.f.,,တိုင်ပင်နှီးနှောခြင်း$စီစစ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27823. 27823,mantapada,.n:base.,.nt.,,မန္တန်ပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27824. 27824,mantapāragū,.ti:base.,,,မန္တရား၌ တစ်ဘက်ကမ်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27825. 27825,mantatthika,,,,မန္တရားကို အလိုရှိသည်,,manta+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27826. 27826,mantavācā,.n:base.,.f.,,ပညာဖြင့် စုံစမ်း၍ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27827. 27827,mantāya,,,,မန္တာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27828. 27828,mantayamāna,.ti:base.,,,တိုင်ပင်နှီးနှောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27829. 27829,mantayanta,,,,မန္တယမာန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27830. 27830,mantayati,,,,တိုင်ပင်၏$တိုင်ပင်နှီးနှော၏$မန္တ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27831. 27831,mantenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27832. 27832,mantesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27833. 27833,manteti,,,,တိုင်ပင်၏$တိုင်ပင်ပြောဆို၏$သာမိကေန သဒ္ဓိံ မန္တေသိ၊ လင်နှင့်တကွ တိုင်ပင်၏$မန္တ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27834. 27834,mantetuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27835. 27835,mantetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27836. 27836,mantha,.n:base.,.m.,,မွှေတံ$တပြွတ်တံ$မုန့်ကြွက်ကျစ်$မဆုပ်မုန့်,,√matha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27837. 27837,manthadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,နို့ဓမ်းမွှေတုတ်တံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27838. 27838,manthāna,.n:base.,.m.,,နို့ဓမ်းမွှေတုတ်တံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27839. 27839,manthanī,.n:base.,.f.,,မွှေခွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27840. 27840,manthara,.n:base.,.m.,,ဖြေးဖြေးသွားသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27841. 27841,maṇṭhati,.v:base.,,,စိုးရိမ်၏,,√maṇṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27842. 27842,manthati,.v:base.,,,မွှေ၏$ညစ်ညူးပင်ပန်း၏,,√mantha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27843. 27843,mantī,.n:base.,.m.,,အတိုင်ပင်ခံအမတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27844. 27844,mantī,.ti:base.,,,အတိုင်အပင်ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  27845. 27845,mantinī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27846. 27846,mantisabhā,.n:base.,.f.,,တိုင်ပင်ရန် အစည်းအဝေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27847. 27847,mantisukha,.n:base.,.m.,,အတိုင်အပင်၌ လိမ္မာသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27848. 27848,mantita,.ti:base.,,,တိုင်ပင် ပြောဆိုအပ်သည်$စုံစမ်း ဆင်ခြင်အပ်သည်$မန္တေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27849. 27849,mantuṃ,.v:ind.,.inf.,,သိခြင်းငှာ$မညတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27850. 27850,manu,.n:base.,.m.,,မနုရသေ့$လူ,,√mana+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27851. 27851,manuja,.n:base.,.m.,,လူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27852. 27852,manujādhipa,.n:base.,.m.,,လူတို့ကို အစိုးရသော မင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27853. 27853,manujādhipati,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ အရှင်ဖြစ်သော မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27854. 27854,manujinda,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ အကြီးအမှူးဖြစ်သော မင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27855. 27855,manuñña,,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော$သာယာသော$စိတ်ကို နှစ်သက်စေတတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27856. 27856,manuññā,.n:base.,.f.,,စိတ်ကို နှစ်သက်စေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27857. 27857,mānuñña,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27858. 27858,mānuññaka,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဖွယ်သော အဖြစ်$မွေ့လျော်ဖွယ်သော အဖြစ်,,manuñña+kaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27859. 27859,manuññaphala,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဖွယ်သော အကျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27860. 27860,manuññatā,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဖွယ်သော အာရုံ၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27861. 27861,mānusa,.n:base.,.m.,,လူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27862. 27862,mānusa,.ti:base.,,,လူ၌ ဖြစ်သည်,,manusa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27863. 27863,mānusaka,.n:base.,.m.,,လူပု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27864. 27864,mānusaka,.n:base.,.nt.,,လူအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27865. 27865,mānusaka,.ti:base.,,,လူ၌ ဖြစ်သည်$လူတို့၏ ဥစ္စာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27866. 27866,mānusakappayoga,.n:base.,.m.,,လူတို့ပြုရာသော လုံ့လ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27867. 27867,mānusatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27868. 27868,mānusī,.n:base.,.f.,,လူ၌ ဖြစ်သည်$မာနုသိံ ဝါစံ ဘာသတိ၊ လူတို့၏ စကားကို ဆို၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27869. 27869,mānusī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27870. 27870,mānusika,.ti:base.,,,လူ့ပြည်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27871. 27871,mānusitthi,.n:base.,.f.,,လူမိန်းမ,,mānusa+itthi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27872. 27872,mānusivaṇṇa,.n:base.,.m.,,လူ၏ အဆင်း$လူ၏ အသွင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27873. 27873,manussa,.n:base.,.m.,,လူ,,manusa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27874. 27874,manussabhāsā,.n:base.,.f.,,လူ၏စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27875. 27875,manussabhāva,.n:base.,.m.,,လူ၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27876. 27876,manussabhūta,.ti:base.,,,လူဖြစ်သော (သူ)$မနုဿ-ဘူတောပိ၊ လူဖြစ်လျက်လည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27877. 27877,manussacaraṇa,.n:base.,.m.,,တောင်းခံ၍ စားသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27878. 27878,mānussada,.n:base.,.m.,,မာန်၏ ပြောခြင်း,,māna+ussada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27879. 27879,manussadalidda,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27880. 27880,manussadāraka,.n:base.,.m.,,လူငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27881. 27881,manussadeha,.n:base.,.m.,,လူ၏ကိုယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27882. 27882,manussadeva,.n:base.,.m.,,လူမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27883. 27883,manussadhamma,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ ကုသိုလ်ကမ္မပထတရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27884. 27884,manussādhipati,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27885. 27885,manussadobhagga,.n:base.,.nt.,,လူတို့တွင် ဘုန်းနည်းသည်၏အဖြစ်$သူဆင်းရဲ၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27886. 27886,manussagaṇanā,.n:base.,.f.,,လူတို့၏ အရေအတွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27887. 27887,manussagandha,.n:base.,.m.,,လူနံ့$မနုဿဂန္ဓံ ဃာယိတွာ၊ လူနံ့ နံ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27888. 27888,manussaghāta,.ti:base.,,,လူသတ်ခြင်း$လူသတ်မှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27889. 27889,manussaghātaka,.ti:base.,,,လူကို သတ်တတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27890. 27890,manussajāti,.n:base.,.f.,,လူမျိုး$လူ၏အမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27891. 27891,manussajātika,.ti:base.,,,လူဇာတ်ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27892. 27892,manussajātiya,.ti:base.,,,လူ၏အမျိုး၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27893. 27893,manussaka,.ti:base.,,,လူ၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27894. 27894,mānussaka,.n:base.,.nt.,,လူအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27895. 27895,mānussaka,.ti:base.,,,လူ၌ ဖြစ်သည်$လူ့ပြည်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27896. 27896,manussakhādaka,.ti:base.,,,လူသားစားသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27897. 27897,manussakuṇapa,.n:base.,.nt.,,သူသေကောင်$လူသေကောင်ပုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27898. 27898,manussalābha,.n:base.,.m.,,လူ၏အဖြစ်ကို ရခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27899. 27899,manussaloka,.n:base.,.m.,,လူ့ပြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27900. 27900,manussalokagāmī,.ti:base.,,,လူ့ပြည်သို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27901. 27901,manussalokūpapatti,.n:base.,.f.,,လူပြည့်၌ ပဋိသန္ဓေနေခြင်း,,manussaloka+upapatti,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27902. 27902,manussamaṃsakhādaka,.ti:base.,,,လူသားစားသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27903. 27903,manussamāraka,.n:base.,.m.,,လူသတ်$သူသတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27904. 27904,manussanāga,.n:base.,.m.,,ဘုရားတည်းဟူသော လူနဂါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27905. 27905,manussapāṇa,.n:base.,.m.,,လူသတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27906. 27906,manussapaṇḍaka,.n:base.,.m.,,လူမိန်းမလျာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27907. 27907,manussapāpiṭṭha,.n:base.,.m.,,အလွန်ယုတ်မာသော လူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27908. 27908,manussapatha,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ခရီး$လူ့ပြည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27909. 27909,manussapeta,.n:base.,.m.,,လူပြိတ္တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27910. 27910,manussapheggu,.n:base.,.m.,,အကာသာ ရှိသော လူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27911. 27911,manussappaṭilābha,.n:base.,.m.,,လူ၏အဖြစ်ကို ရခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27912. 27912,manussapurisa,.n:base.,.m.,,လူယောက်ျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27913. 27913,manussarāhaseyyaka,.ti:base.,,,လူတို့မှ လျှို့ဝှက်ပြုရာဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27914. 27914,manussarūpa,.n:base.,.nt.,,လူ၏အသွင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27915. 27915,manussasadda,.n:base.,.m.,,လူသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27916. 27916,manussasamānasarīra,.ti:base.,,,လူနှင့် တူသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27917. 27917,manussasaṃsagga,.n:base.,.m.,,လူတို့နှင့် နှီးနှောခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27918. 27918,manussasañjāra,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ အသွားအလာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27919. 27919,manussasaññā,.n:base.,.f.,,လူ၏ အမည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27920. 27920,manussaseṭṭha,.ti:base.,,,လူတို့၌ မြတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27921. 27921,manussasīsa,,,,လူ၏ ဦးခေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27922. 27922,manussasobhagya,.n:base.,.nt.,,လူတို့၌ တင့်တယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27923. 27923,manussatā,.n:base.,.f.,,လူ၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27924. 27924,manussatta,.n:base.,.nt.,,လူ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27925. 27925,manussavaṇṇa,.n:base.,.m.,,လူ၏အသွင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27926. 27926,manussavasā,.n:base.,.m.,,လူဆီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27927. 27927,manussavāsa,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ နေရာအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27928. 27928,manussavesa,.n:base.,.m.,,လူ၏ အသွင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27929. 27929,manussaviggaha,.n:base.,.m.,,လူ၏ ကိုယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27930. 27930,manussayoni,.n:base.,.f.,,လူ၏အမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27931. 27931,manussinda,.n:base.,.m.,,လူတို့ကို အစိုးရသော မင်း$လူမင်း,,manussa+inda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27932. 27932,manussitthi,.n:base.,.f.,,လူမိန်းမ,,manussa+itthi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27933. 27933,manussitthirūpa,.n:base.,.nt.,,လူမိန်းမအရုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27934. 27934,manussūpacāra,.ti:base.,,,လူတို့သည် ကျက်စားသော,,manussa+upacāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27935. 27935,manute,.v:base.,,,သိ၏$အောက်မေ့၏$မှတ်ထင်၏,,√mana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27936. 27936,manyate,.v:base.,,,သိအပ်၏,,√mana+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27937. 27937,māpaka,.n:base.,.m.,,ချိန်တွယ်သော သူ$တိုင်းထွာသော သူ$မာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27938. 27938,māpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27939. 27939,māpeti,.v:base.,,,တိုင်းထွာစေ၏$ဖန်ဆင်း၏,,√mā+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27940. 27940,māpetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  27941. 27941,māpika,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27942. 27942,māpita,.ti:base.,,,ဖန်ဆင်းအပ်သည်$မာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27943. 27943,māpitaniyāma,.n:base.,.m.,,ဖန်ဆင်းအပ်သော နည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27944. 27944,māra,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်တရားကို သတ်တတ်သော နတ်$မာရ်နတ်$မာရ်မင်း,,√mara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  27945. 27945,mārabala,.n:base.,.nt.,,မာရ်စစ်ဗိုလ်ပါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27946. 27946,mārabalaviddhaṃsana,.n:base.,.nt.,,မာရ်မင်း၏ စစ်သည်ဗိုလ်ပါကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  27947. 27947,mārabaḷisa,.n:base.,.m.,,မာရ်မင်း၏ ငါးမျှားချိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27948. 27948,mārabandhana,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာမာရ်တည်းဟူသော အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27949. 27949,mārabandhanamutta,.ti:base.,,,ကိလေသာတည်းဟူသော မာရ်အနှောင်အဖွဲ့မှ လွတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27950. 27950,mārabhaṅga,.ti:base.,,,မာရ်ငါးပါးကို ဖျက်ဆီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27951. 27951,māracakkhu,.n:base.,.nt.,,မာရ်မင်း၏ မျက်စိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27952. 27952,māradheyya,.n:base.,.f.,,ကိလေသာမာရ်၏ တည်ရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27953. 27953,māradheyyaparānuga,.ti:base.,,,မာရ်၏ တည်ရာဖြစ်သော$သံသရာသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  27954. 27954,māradhītā,.n:base.,.f.,,မာရ်နတ်၏ သမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27955. 27955,māraji,.n:base.,.m.,,မာရ်ငါးပါးကို အောင်မြင်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27956. 27956,māraka,.ti:base.,,,သတ်တတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27957. 27957,marakata,.n:base.,.nt.,,မြ,,marakata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27958. 27958,mārakāyika,.ti:base.,,,မာရ်နတ်၏ အခြွေအရံ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27959. 27959,maramāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  27960. 27960,maraṇa,.n:base.,.nt.,,သေခြင်း$မရဏကာလေ၊ သေခါနီး၌,,√mara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27961. 27961,māraṇa,.n:base.,.nt.,,သတ်ခြင်း$မာရဏကာလေ၊ သတ်အံ့သောအခါ၌$မာရဏတ္ထာယ၊ သတ်အံ့သော အကျိုးငှာ$မာရဏတ္ထိက၊ သတ်ခြင်းကို အလိုရှိသည်$မာရေတိ,,māraṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  27962. 27962,maraṇabhaya,.n:base.,.nt.,,သေခြင်းမှ ကြောက်ခြင်း$သေဘေး$မရဏဘယေန တဇ္ဇိတာ ပလာယန္တိ၊ သေဘေးမှ၊ ကြောက်ကုန်ရကား ပြေးကုန်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27963. 27963,maraṇabhayabhīta,.ti:base.,,,သေဘေးမှ ကြောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27964. 27964,maraṇabhayapariyosāna,.ti:base.,,,သေဘေးအဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  27965. 27965,maraṇābhibhūta,.ti:base.,,,သေခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,maraṇa+abhibhūta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27966. 27966,maraṇabhīruka,.ti:base.,,,သေခြင်းမှ ကြောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27967. 27967,maraṇacakka,.n:base.,.nt.,,သေမင်း၏ လက်နက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27968. 27968,maraṇacetana,.ti:base.,,,သေခြင်း၌ စေတနာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27969. 27969,maraṇacetanā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27970. 27970,maraṇadhamma,.ti:base.,,,သေခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27971. 27971,maraṇādhippāya,.n:base.,.f.,,သေခြင်း၌ အလိုရှိသည်,,maraṇa+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  27972. 27972,maraṇadukkha,.n:base.,.nt.,,သေခြင်းဆင်းရဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27973. 27973,maraṇadukkhuppāda,.n:base.,.m.,,သေခြင်းဆင်းရဲကို ဖြစ်စေခြင်း,,maraṇa+dukkha+uppāda,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  27974. 27974,maraṇakāla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27975. 27975,maraṇākāra,.n:base.,.m.,,သေအံ့သော အခြင်းအရာ,,maraṇa+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27976. 27976,maraṇakicca,.n:base.,.nt.,,သေရအံ့သော အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27977. 27977,maraṇaliṅga,.n:base.,.nt.,,သေအံ့သော အမှတ်နိမိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27978. 27978,maraṇamañca,.n:base.,.m.,,သေရာ ညောင်စောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27979. 27979,maraṇamañcaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27980. 27980,maraṇamatta,.ti:base.,,,သေလောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27981. 27981,maraṇamukha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27982. 27982,maraṇanta,.ti:base.,,,သေခြင်းအဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  27983. 27983,maraṇantika,.ti:base.,,,သေခြင်းအဆုံး ရှိသည်$မရဏန္တိကဝေဒနံ ပတွာ၊ သေခြင်းအဆုံးရှိသော ဝေဒနာသို့ ရောက်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27984. 27984,maraṇānussati,.n:base.,.f.,,သေခြင်းကို အာရုံပြု၍ ဖြစ်သော အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,maraṇa+anussati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  27985. 27985,maraṇapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,သေကြောင်းဖြစ်သော စာလွှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27986. 27986,maraṇapariyanta,.ti:base.,,,သေခြင်းအဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  27987. 27987,maraṇapariyosāna,.ti:base.,,,သေခြင်းအဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  27988. 27988,maraṇappatta,.ti:base.,,,သေခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27989. 27989,maraṇasamaya,.n:base.,.m.,,သေအံ့သောအခါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  27990. 27990,maraṇasaññā,.n:base.,.f.,,သေခြင်း၌ဖြစ်သော အမှတ်သညာ$သေခြင်း၌ အာရုံပြု၍ဖြစ်သော အမှတ်သညာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27991. 27991,maraṇāsanna,.ti:base.,,,သေခါနီးသည်,,maraṇa+āsanna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27992. 27992,maraṇasaññī,.ti:base.,,,သေခြင်း၌ အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27993. 27993,maraṇasati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27994. 27994,maraṇasatta,.n:base.,.m.,,သေအံ့သော သတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27995. 27995,maraṇassati,.n:base.,.f.,,သေခြင်း၌ အောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27996. 27996,maraṇavaṇṇa,,,,သေခြင်း၏ ကျေးဇူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  27997. 27997,maraṇavaṇṇasaṃvaṇṇana,.n:base.,.nt.,,သေခြင်း၏ ကျေးဇူးကို ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  27998. 27998,maraṇavasa,.n:base.,.m.,,သေမင်းနိုင်ငံ$မရဏဝသံ ဂတာ၊ သေမင်းနိုင်ငံသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  27999. 27999,maraṇīya,.ti:base.,,,သေစေတတ်သော$သေရာသော,,√mara+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28000. 28000,maranta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28001. 28001,maraṇūpāya,.n:base.,.m.,,သေခြင်း၏ အကြောင်း$သေအံ့သော အကြောင်း,,maraṇa+upāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28002. 28002,maraṇuppatti,.ti:base.,,,သေခြင်း၏ ဖြစ်ခြင်း,,maraṇa+uppatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28003. 28003,mārapakkhika,.ti:base.,,,မာရ်၏ အသင်းပင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28004. 28004,mārāpana,.n:base.,.nt.,,သတ်စေခြင်း$မာရာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28005. 28005,mārāpanapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,သတ်စေခြင်း အကြောင်း မှာစာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28006. 28006,mārapāsa,.n:base.,.m.,,မာရ်၏ ကျော့ကွင်း$မာရ်တည်းဟူသော ကျော့ကွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28007. 28007,mārāpenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28008. 28008,mārāpeti,.ti:base.,,,သတ်စေသည်,,√mara+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28009. 28009,mārāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28010. 28010,mārāpita,.ti:base.,,,သတ်စေအပ်သည်$မာရောပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28011. 28011,mārāpitatta,.n:base.,.nt.,,သတ်စေအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28012. 28012,mārasampatti,.n:base.,.f.,,မာရ်မင်း၏ စည်းစိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28013. 28013,mārasenā,.n:base.,.f.,,မာရ်မင်း၏ စစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28014. 28014,mārasenāpamaddī,.ti:base.,,,မာရ်မင်း၏ စစ်သည်တို့ကို နှိမ်နင်းတော်မူတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28015. 28015,mārasenappamaddana,.ti:base.,,,မာရ်မင်း၏ စစ်သည်တို့ကို နှိမ်နင်းတော်မူတတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28016. 28016,marati,.v:base.,,,သေ၏,,√mara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28017. 28017,māratta,.n:base.,.nt.,,မာရ်နတ်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28018. 28018,mārāvaṭṭana,.n:base.,.nt.,,မာရ်နတ် လှည့်ပတ်ခြင်း,,māra+āvaṭṭana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28019. 28019,māravijaya,.n:base.,.m.,,မာရ်ငါးပါးကို အောင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28020. 28020,māravisaya,.n:base.,.m.,,မာရ်၏ အရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28021. 28021,mārenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28022. 28022,māresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28023. 28023,māretā,.n:base.,.m.,,သတ်တတ်သော သူ,,√māra+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28024. 28024,māreti,.v:base.,,,သေစေ၏$သတ်၏,,√mara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28025. 28025,māretu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28026. 28026,māretukāma,.ti:base.,,,သတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28027. 28027,māretukāmatā,.n:base.,.f.,,သတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28028. 28028,māretuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28029. 28029,māretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28030. 28030,mari,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28031. 28031,marica,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်း$ငရုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28032. 28032,marīca,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28033. 28033,maricacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်းမှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28034. 28034,maricagaccha,.n:base.,.m.,,ငရုတ်ကောင်းချုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28035. 28035,maricapakka,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်းမှည့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28036. 28036,marīcavallī,.n:base.,.f.,,ငရုတ်ကောင်းနွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28037. 28037,marīci,.n:base.,.f.,,အရောင်$တံလျှပ်$မျက်လှည့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28038. 28038,marīcidhamma,.ti:base.,,,တံလျှပ်နှင့်တူသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28039. 28039,marīcikā,.n:base.,.f.,,တံလျှပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28040. 28040,māricika,.ti:base.,,,ငရုတ်ကောင်း ထည့်သည်,,mārica+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28041. 28041,marīcikammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံလျှပ်ပမာ ကမ္မဋ္ဌာန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28042. 28042,marīcikammaṭṭhānika,.n:base.,.nt.,,တံလျှပ်ပမာပါတကားဟု ကမ္မဋ္ဌာန်းရှုလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28043. 28043,mārisa,.n:base.,.m.,,ဟင်းဆန်ကွဲပင်$ဟင်းနုနယ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28044. 28044,mārisa,.n:base.,.m.,,အချင်း$အဆွေ$အရှင်$ငါ့နှင့်တူသော သူ$မာရိသာ၊ အချင်းတို့$မာဒိသ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28045. 28045,marisayati,.v:base.,,,သည်းခံ၏,,√marisa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28046. 28046,mārita,.ti:base.,,,သတ်အပ်သည်$ပေါလဇနကေန ရာဇာ မာရိတော၊ ပေါလဇနကသည် မင်းကို သတ်လေ၏$မာရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28047. 28047,maritabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28048. 28048,māritabhāva,.n:base.,.m.,,သတ်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28049. 28049,marituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28050. 28050,maritvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28051. 28051,mariyāda,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28052. 28052,mariyādā,.n:base.,.f.,,အပိုင်းအခြား$ပိုင်းခြားခြင်း$ကန်သင်း$လယ်ကန်သင်း$စည်းကမ်းဥပဒေ$ကန်ပေါင်ရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28053. 28053,mariyādabandha,.ti:base.,,,အကြားအကြား၌ အကန့်ဖွဲ့သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28054. 28054,mariyādabheda,.n:base.,.m.,,ကန်သင်းကို ဖောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28055. 28055,mariyādācāritta,.n:base.,.nt.,,အပိုင်းအခြား စည်းကမ်းရှိသော အလေ့အကျက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28056. 28056,mariyādacchedana,.n:base.,.nt.,,ကန်ပေါင်ကို ဖောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28057. 28057,mariyādasampanna,.ti:base.,,,ကန်သင်းအပိုင်းအခြားနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28058. 28058,mariyādavācaka,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားကို ဟောသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28059. 28059,māriyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28060. 28060,māriyati,.v:base.,,,သတ်အပ်၏,,√mara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28061. 28061,maru,.n:base.,.m.,,ခြောက်သွေ့သော အရပ်$ရေမရှိသော အရပ်$တောင်,,√mara+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28062. 28062,maru,.n:base.,.m.,,နတ်$လေနတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28063. 28063,marubaka,.n:base.,.m.,,သမင်စာပင်$တောရုံးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28064. 28064,marubhūmija,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28065. 28065,marukantāra,.n:base.,.m.,,သဲကန္တာရ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28066. 28066,marumba,.n:base.,.m.,,ကျောက်ပြုတ်$ရွံ့ကျောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28067. 28067,maruppapāta,.n:base.,.m.,,တောင်ကမ်းပါးပြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28068. 28068,māruta,.n:base.,.m.,,လေ,,māruta+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28069. 28069,maruvā,.n:base.,.f.,,သင်ပန်းနွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28070. 28070,māsa,.n:base.,.m.,,နှစ်ချင်ရွေး$တစ်ပဲ$မတ်ပဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28071. 28071,māsa,.n:base.,.m.,,လ (ရက်သုံးဆယ်),,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28072. 28072,māsācita,.ti:base.,,,လများသော ကိုယ်ဝန် ရှိသည်,,māsa+ācita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28073. 28073,māsacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ပဲမုန့်ညက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28074. 28074,māsada,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28075. 28075,māsaddhamāsa,.n:base.,.m.,,တစ်လ လခွဲ,,māsa+addhamāsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28076. 28076,māsaḍḍhamāsaccayena,,,,တစ်လ လခွဲလွန်သဖြင့်,,māsa+aḍḍhamāsa+accayena,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28077. 28077,māsaḍḍhamāsaṃ,,,,တစ်လ လခွဲပတ်လုံး,,māsa+aḍḍhamāsaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28078. 28078,māsadvaya,.n:base.,.nt.,,နှစ်လ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28079. 28079,masaka,.n:base.,.m.,,ခြင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28080. 28080,māsaka,.n:base.,.m.,,တစ်ပဲ$နှစ်ချင်ရွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28081. 28081,māsakamatta,.ti:base.,,,တစ်ပဲမျှသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28082. 28082,māsakarūpa,.n:base.,.nt.,,ပဲရုပ်ဒင်္ဂါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28083. 28083,māsakavassa,.n:base.,.nt.,,ပဲမိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28084. 28084,māsakhārodaka,.n:base.,.nt.,,ပဲငံပြာရည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28085. 28085,māsakhetta,.n:base.,.nt.,,ပဲခင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28086. 28086,masakī,.n:base.,.m.,,သဖန်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28087. 28087,masakkasāra,.n:base.,.m.,,တာဝတိံသာနတ်ပြည်$သိကြားမင်း၏ မြို့တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28088. 28088,masakkasārappabhava,.ti:base.,,,တာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28089. 28089,masālu,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28090. 28090,māsaṃ,,,,တစ်လပတ်လုံး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28091. 28091,māsamattaṃ,,,,တစ်လမျှပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28092. 28092,māsamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပဲကြီးတစ်ဆုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28093. 28093,masāṇa,.n:base.,.nt.,,ပိုက်ဆံလျှော်တို့ဖြင့် ရောက်၍ ရက်သော အဝတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28094. 28094,masapacayarāgī,.ti:base.,,,အသားစုအသားစိုင်၌ တပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28095. 28095,māsapaṇṇī,.n:base.,.f.,,တောမတ်ပဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28096. 28096,māsapubba,.ti:base.,,,တစ်လဖြင့် ရှေးကျသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28097. 28097,māsapuṇṇatā,.n:base.,.f.,,လပြည့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28098. 28098,māsara,.n:base.,.nt.,,ထမင်းရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28099. 28099,masāragalla,,,,ပတ္တမြားပြောက်$မသာရဂလ်ကျောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28100. 28100,masāragallamaya,.ti:base.,,,ပတ္တမြားပြောက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28101. 28101,masāraka,.n:base.,.m.,,အခြေ၌ အပေါက်စွပ်သော ညောင်စောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28102. 28102,māsasūpa,.n:base.,.m.,,ပဲကြီးဟင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28103. 28103,masati,.v:base.,,,တို့၏$တို့ထိ၏,,√masa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28104. 28104,māsati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏$တို့၏,,√māsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28105. 28105,māsātikkama,.n:base.,.m.,,တစ်လကို လွန်ခြင်း,,māsa+atikkama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28106. 28106,māsatikkanta,.ti:base.,,,တစ်လကို လွန်သည်,,māsa+atikkanta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28107. 28107,māsavana,.n:base.,.nt.,,ပဲခင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28108. 28108,māsena,,,,တစ်လဖြင့်$တစ်လ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28109. 28109,masi,.n:base.,.f.,,မင်$မီးသွေး$အိုးမဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28110. 28110,māsika,.ti:base.,,,တစ်လ ရှိသည်$မာသိကကာလေ၊ တစ်လရှိသောအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28111. 28111,māsīṇa,.n:base.,.nt.,,မတ်ပဲခင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28112. 28112,māsiya,,,,မာသိက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28113. 28113,massati,.v:base.,,,နှိုင်းချိန်၏,,√masa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28114. 28114,massu,.n:base.,.nt.,,မုတ်ဆိတ်$ကျင်စွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28115. 28115,massudāṭhika,.ti:base.,,,မုတ်ဆိတ်ကျယ်စွယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28116. 28116,massuka,.ti:base.,,,မုတ်ဆိတ် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28117. 28117,massukamma,.n:base.,.nt.,,မုတ်ဆိတ်ကျင်စွယ်ကို ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28118. 28118,massukaraṇa,.n:base.,.nt.,,မုတ်ဆိတ် ကျင်စွယ်ကို ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28119. 28119,masūra,.n:base.,.m.,,ပဲရာဇာ$ပဲနီကလေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28120. 28120,masūraka,.n:base.,.m.,,ဘုံလျှို$ခေါင်းအုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28121. 28121,masūravidalā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းညိုပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28122. 28122,masūrikā,.n:base.,.f.,,ကျောက်ကြီးနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28123. 28123,masūrikaroga,.n:base.,.m.,,ကျောက်ကြီးရောဂါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28124. 28124,mata,.n:base.,.nt.,,သေခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28125. 28125,mata,.n:base.,.m.,,သေပြီးသော သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28126. 28126,mata,.ti:base.,,,သေသည်$သေပြီးသည်,,√mara+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28127. 28127,mata,.n:base.,.nt.,,အယူဝါဒ$အလို$မတေန၊ အလိုအားဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28128. 28128,mata,.ti:base.,,,သိအပ်သည်$မှတ်အပ်သည်$အလိုရှိအပ်သည်$ခွင့်ပြုအပ်သည်,,√mana+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28129. 28129,mātā,.n:base.,.f.,,မိခင်$အမိ,,√mā+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28130. 28130,mātabba,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်သင့်သည်,,√mā+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28131. 28131,matabhariya,.n:base.,.m.,,မယားသေသော သူ$မုဆိုးဖို,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28132. 28132,matabhāva,.n:base.,.m.,,မြတ်နိုးသောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28133. 28133,matabhāva,.n:base.,.m.,,သေသောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28134. 28134,matabyaggha,.n:base.,.m.,,ကျားသေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28135. 28135,maṭāha,.ti:base.,,,တိုသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28136. 28136,matahatthadanta,.n:base.,.m.,,သေသောဆင်၏ အစွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28137. 28137,matahatthisarīra,.n:base.,.nt.,,ဆင်သေကောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28138. 28138,maṭaja,.n:base.,.nt.,,လက်နက်အထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28139. 28139,mataka,.n:base.,.m.,,သူသေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28140. 28140,mataka,.ti:base.,,,သေသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28141. 28141,matakabhatta,.n:base.,.nt.,,သူသေတို့ စားရန် ထမင်း$သေသူအလို့ငှာ ဆွမ်းကျွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28142. 28142,matakadoṇi,.n:base.,.f.,,ခေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28143. 28143,matakākara,.n:base.,.m.,,သေသော အခြင်းအရာ,,mataka+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28144. 28144,matakaḷevara,.n:base.,.m.,,သူသေကောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28145. 28145,matakavattha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28146. 28146,matakāya,.n:base.,.m.,,သေသော အကောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28147. 28147,matakicca,.n:base.,.nt.,,သူသေအား ပြုဖွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28148. 28148,matakuṭṭhāpanamanta,.n:base.,.m.,,သူသေကို ထစေသော မန္တရား,,mataka+uṭṭhāpana+manta,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28149. 28149,mātālaya,.n:base.,.m.,,အမိ၏ နေရာအရပ်,,mātā+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28150. 28150,mātali,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း၏ ရထားထိန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28151. 28151,mātalī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28152. 28152,matamacchaka,.n:base.,.m.,,ငါးသေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28153. 28153,mātāmaha,.n:base.,.m.,,အမိ၏အဖေ$အဖိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28154. 28154,mātāmahī,.n:base.,.f.,,အဖွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28155. 28155,matamanussa,.n:base.,.m.,,သူသေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28156. 28156,matamātika,.ti:base.,,,အမိသေသော$မာတိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28157. 28157,matamūsika,.n:base.,.m.,,ကြွက်သေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28158. 28158,mātaṅga,.n:base.,.m.,,ဆင်$စစ်တိုက်ဆင်$မာတင်္ဂရသေ့$ဒွန်းစဏ္ဍား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28159. 28159,mātaṅgadanta,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28160. 28160,matānusāra,.n:base.,.m.,,အလိုသို့ အစဉ်လိုက်ခြင်း,,mata+anusāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28161. 28161,matapāṇaka,.n:base.,.m.,,သေပြီးသော ပိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28162. 28162,matapatikā,.n:base.,.f.,,လင်သေပြီးသော$သေပြီးသော လင်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28163. 28163,mātāpettibhara,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28164. 28164,mātāpettibhāra,.ti:base.,,,မိဘကို လုပ်ကျွေးမွေးမြူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28165. 28165,mātāpettika,.ti:base.,,,အမိအဖတို့၏ ဥစ္စာဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28166. 28166,mātāpettikasambhava,.ti:base.,,,အမိအဖတို့ သုက်သွေးကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28167. 28167,mātāpitā,.n:base.,.m.,,အမိအဘ$မာတာပိတရော ကာလံ အကံသု၊ အမိအဘတို့သည် စုတေခြင်းကို ပြုကုန်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28168. 28168,matapitika,.ti:base.,,,အဖသေပြီးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28169. 28169,mātāpitu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28170. 28170,mātāpitūpaṭṭhāka,.ti:base.,,,မိဘကို လုပ်ကျွေးသည်,,mātāpitu+upaṭṭhāka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28171. 28171,mātāpituposaka,.ti:base.,,,မိဘကို လုပ်ကျွေးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28172. 28172,mātāpiturakkhitā,.n:base.,.f.,,မိဘတို့ စောင့်ရှောက်အပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28173. 28173,mātāpituṭhāniya,.ti:base.,,,မိဘအရာ၌ တည်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28174. 28174,mātāpituupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမိအဘကို လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28175. 28175,mataputta,.ti:base.,,,သားသေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28176. 28176,matasaṅkhāra,.n:base.,.m.,,သူသေကောင်ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28177. 28177,matasarīra,.n:base.,.nt.,,သူသေကောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28178. 28178,matasāyita,.n:base.,.nt.,,သူသေကဲ့သို့ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28179. 28179,matatta,.n:base.,.nt.,,သေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28180. 28180,maṭha,.n:base.,.m.,,ကျောင်း$စာသင်ကျောင်း$အတတ်သင်ကျောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28181. 28181,mathana,.n:base.,.nt.,,မွှေခြင်း$မွှေ နှောက်ခြင်း$နှိပ်စက်ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,√matha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28182. 28182,maṭhati,.v:base.,,,နေ၏$ကြိတ်နယ်၏,,√maṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28183. 28183,mathati,.v:base.,,,မွှေ၏$မွှေနှောက်၏$နှိပ်စက်၏$ဖျက်ဆီး၏,,√matha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28184. 28184,mathi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28185. 28185,mathita,.n:base.,.nt.,,မလိုင်နုတ်ပြီးသော နို့ရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28186. 28186,mathita,.ti:base.,,,မွှေနှောက်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်,,√matha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28187. 28187,mathitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28188. 28188,mathurā,.n:base.,.f.,,မထုရာမြို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28189. 28189,mati,.n:base.,.f.,,သိမြင်ခြင်း$ဉာဏ်ပညာ$အလို$အဆုံးအဖြတ်$အယူ,,√mana+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28190. 28190,māti,.v:base.,,,နှိုင်းချိန်၏,,√mā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28191. 28191,mātika,.ti:base.,,,အမိမှ လာသည်$အမာတိက၊ အမိမဲ့သည်$မတမာတိက၊ အမိသေလေပြီးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28192. 28192,mātikā,.n:base.,.f.,,ရေမြောင်း$ခေါင်းစဉ်$မာတိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28193. 28193,mātikādhara,.ti:base.,,,မာတိကာကို ဆောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28194. 28194,matikamma,.n:base.,.nt.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်းအမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28195. 28195,mātikāmukha,.n:base.,.nt.,,မြောင်းဝ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28196. 28196,mātikasampanna,.ti:base.,,,ရေမြောင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28197. 28197,mātikātikkamaka,.ti:base.,,,ရေမြောင်းကို လွန်သည်,,mātikā+atikkamaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28198. 28198,matimā,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28199. 28199,matimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28200. 28200,mātipakkha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28201. 28201,matipubba,.ti:base.,,,ပညာရှေ့သွား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28202. 28202,matisacīva,.n:base.,.m.,,မင်းတိုင်ပင်အမတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28203. 28203,matitthi,.n:base.,.f.,,သေပြီးသော မိန်းမ,,mata+itthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28204. 28204,mativippahīna,.ti:base.,,,ပညာမှ ကင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28205. 28205,maṭṭa,,,,မဋ္ဌ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28206. 28206,matta,.ti:base.,,,မူးယစ်သည်$မေ့လျော့သည်$အမုန်ယစ်သည်$မတ္တေ သမာနေ၊ ယစ်သည်ရှိသော်,,√mada+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28207. 28207,matta,.n:base.,.nt.,,အတိုင်းအရှည်$အရေအတွက်$သတ်မှတ်ပိုင်းခြားခြင်း$လက်ဖျစ်တစ်တွက် မျက်စိတစ်မှိတ်မျှသော အချိန်ကာလ$မဉ္စမတ္တေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ၊ ငါးရာအရေအတွက်ရှိသော ရဟန်းတို့နှင့်,,√mā+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28208. 28208,mattā,.n:base.,.f.,,အတိုင်းအရှည်$နိုင်းယှဉ်ခြင်း,,√mā+ttā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28209. 28209,mattagū,.n:base.,.m.,,မေ့လျော့၍ သွားသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28210. 28210,mattahatthī,.n:base.,.m.,,အမုန်ယစ်သော ဆင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28211. 28211,mattakāla,.n:base.,.m.,,ယစ်သောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28212. 28212,mattakāritā,.n:base.,.f.,,အတိုင်းအရှည်မျှ ပြုလေ့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28213. 28213,mattakāsinī,.n:base.,.f.,,မြတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28214. 28214,mattakuñjara,.n:base.,.m.,,အမုန်ယစ်သော ဆင်ပြောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28215. 28215,mattālaka,.n:base.,.nt.,,ပဲစဉ်းငုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28216. 28216,mattaññū,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ကို သိတတ်သည်$ဘောဇနေ မတ္တညူ၊ အစာ၌ အတိုင်းအရှည်ကို သိသည်,,matta√ñā+ru,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28217. 28217,mattaññutā,.n:base.,.f.,,အတိုင်းအရှည်ကို သိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28218. 28218,maṭṭasāṭaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28219. 28219,mattaso,,,,အတိုင်းအရှည်အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28220. 28220,mattasokārī,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်အားဖြင့် ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28221. 28221,mattāsukha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28222. 28222,mattaṭṭhaka,.ti:base.,,,တစ်ခဏမျှတည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28223. 28223,mattavāraṇa,.n:base.,.m.,,အမုန်ယစ်သော ဆင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28224. 28224,mattavaravāraṇa,.n:base.,.m.,,အမုန်ယစ်သော မြတ်သော ဆင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28225. 28225,matteyya,.ti:base.,,,အမိကို မြတ်နိုးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28226. 28226,matteyyatā,.n:base.,.f.,,အမိကို မြတ်နိုးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28227. 28227,maṭṭha,.ti:base.,,,ပွတ်သပ်အပ်သည်$ပြေပြစ်သည်$နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်,,√majja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28228. 28228,mattha,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်း$ထိပ်$ပြီးဆုံးခြင်း$ကိံ နု ခေါ တေ ပဗ္ဗဇိတကိစ္စံ မတ္ထံ ပတ္တံ၊ အသို့နည်း သင့်အား ရဟန်းကိစ္စသည် အပြီးသို့ ရောက်ပြီလော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28229. 28229,maṭṭhaka,.ti:base.,,,ပွတ်သပ်အပ်သည်$ပြေပြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28230. 28230,matthaka,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်း$ဦးထိပ်$အထက်$အပြီး$ပြီးဆုံးခြင်း$အညွှန့်$မတ္ထကေ၊ ဦးခေါင်းထက်၌$မတ္ထကေ မဏ္ဍပံ ကာရေတွာ၊ အထက်၌ မဏ္ဍပ်ဆောက်ကုန်၍$တိံ သယောဇနမတ္ထကေ၊ ယူဇနာသုံးဆယ်ထက်၌$မတ္ထကံ ပါပေတုံ၊ အပြီးအဆုံးသို့ ရောက်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28231. 28231,matthakacchinnatāla,.n:base.,.m.,,လည်ဆစ်ပြတ်လေပြီးသော ထန်းပင်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28232. 28232,matthakamajjha,.n:base.,.nt.,,ဦးထိပ်အလယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28233. 28233,matthakamatthakena,,,,အလွန်အမြတ်ဖြင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28234. 28234,matthakapassa,.n:base.,.nt.,,အထက်စောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28235. 28235,matthakappatta,.ti:base.,,,အထွဋ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28236. 28236,maṭṭhakasāṭaka,.n:base.,.m.,,ပြေပြစ်သော ပုဆိုး$ပြေပြစ်သော အဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28237. 28237,matthakāsī,.ti:base.,,,ထိပ်၌ ထိုင်သည်,,matthaka+āsī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28238. 28238,maṭṭhakuṇḍalī,.ti:base.,,,ပြေပြစ်သော နားဍောင်းကို ဝတ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28239. 28239,matthaluṅga,.n:base.,.nt.,,ဦးနှောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28240. 28240,maṭṭhasāṭaka,.n:base.,.m.,,ပိတ်$ဖက်ခံ$ပြေပြစ်သော မုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28241. 28241,maṭṭhasāṭakanivattha,.ti:base.,,,ပြေပြစ်သော ပုဆိုးအဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  28242. 28242,matthikaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းခွံ,,matthaka+aṭṭhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28243. 28243,matthodana,.n:base.,.m.,,ဆန်တစ်ကွမ်းစား ချက်အပ်သော ထမင်း$တစ်ခွက်ချက်အပ်သော ထမင်း,,pattha+odana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28244. 28244,matthu,.n:base.,.nt.,,နို့ဓမ်းရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28245. 28245,mattigha,.n:base.,.m.,,အမိကို သတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28246. 28246,mattika,.ti:base.,,,အမိမှ လာသော$မတ္တိကံ ဓနံ၊ အမိမှ လာသော ဥစ္စာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28247. 28247,mattikā,.n:base.,.f.,,မြေညက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28248. 28248,mattikābhājana,.n:base.,.nt.,,မြေအိုး$မြေခွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28249. 28249,mattikabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မြေဘဏ္ဍာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28250. 28250,mattikādoṇikā,.n:base.,.f.,,မြေထည့်စရာ ကျင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28251. 28251,mattikāgahaṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြေညက်ယူရာ အရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28252. 28252,mattikālepa,.n:base.,.m.,,မြေဖြင့် ကျံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28253. 28253,mattikālepana,.n:base.,.nt.,,မြေဖြင့် ကျံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28254. 28254,mattikamaya,.ti:base.,,,မြေဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28255. 28255,mattikāmaya,.ti:base.,,,မြေညက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28256. 28256,mattikāmuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မြေဆုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28257. 28257,mattikaparibhaṇḍakata,.ti:base.,,,မြေဖြင့် အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  28258. 28258,mattikapatta,.n:base.,.m.,,မြေသပိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28259. 28259,mattikāpatta,.n:base.,.m.,,မြေသပိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28260. 28260,mattikapiṇḍa,.n:base.,.m.,,မြေစိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28261. 28261,mattikāpiṇḍa,.n:base.,.m.,,မြေစိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28262. 28262,mattikāpuñja,.n:base.,.m.,,မြေညက်စု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28263. 28263,mattikāthūpa,.n:base.,.m.,,မြေစေတီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28264. 28264,mātu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28265. 28265,mātubhūta,.ti:base.,,,အမိဖြစ်ခဲ့ဖူးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28266. 28266,mātucchā,.n:base.,.f.,,အမိ၏အစ်မ၊ ညီမ$မိကြီး$မိထွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28267. 28267,mātucchāputta,.n:base.,.m.,,မိထွေး၏ သား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28268. 28268,mātudhītaro,,,,အမိသမီးတို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28269. 28269,mātudosa,.n:base.,.m.,,အမိ၏ အပြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28270. 28270,mātugāma,.n:base.,.m.,,မိန်းမအပေါင်း$မိန်းမ$မာတုဂါမော နာမော ပါပေါ၊ မိန်းမအပေါင်းမည်သည်ကား ယုတ်မာ၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28271. 28271,mātugāmarahita,.ti:base.,,,မိန်းမကင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28272. 28272,mātugāmarahitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မိန်းမကင်းသော အရပ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  28273. 28273,mātugāmasarīra,.n:base.,.nt.,,မိန်းမကိုယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28274. 28274,mātugāmavasita,.ti:base.,,,မိန်းမနိုင်ငံသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28275. 28275,mātugāmūpavicara,.n:base.,.m.,,မိန်းမအနီးအပါးသို့ သွားလာလှည့်လည်ခြင်း,,mātugāma+upavicara,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28276. 28276,mātugha,.n:base.,.m.,,အမိကို သတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28277. 28277,mātughara,.n:base.,.nt.,,အမိအိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28278. 28278,mātughāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28279. 28279,mātughātaka,.n:base.,.m.,,အမိကို သတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28280. 28280,mātugotta,.n:base.,.nt.,,အမိအမျိုးအနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28281. 28281,mātuguṇa,.n:base.,.m.,,အမိ၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28282. 28282,mātuja,.n:base.,.m.,,သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28283. 28283,mātukaṇṇapiḷandhana,.ti:base.,,,အမိနား၌ ဝတ်ဆင်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28284. 28284,mātukhīra,.n:base.,.nt.,,အမိနို့ရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28285. 28285,mātukucchi,.n:base.,.f.,,အမိဝမ်း$အမိဝမ်းတိုက်$မာတုကုစ္ဆိတော နိက္ခန္တော၊ အမိဝမ်းမှ ဖွားသည်ရှိသော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28286. 28286,mātukucchigata,.ti:base.,,,အမိဝမ်းအတွင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28287. 28287,mātukucchiokkamana,.n:base.,.nt.,,မယ်တော်၏ဝမ်းသို့ သက်ဝင်တော်မူခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28288. 28288,mātukucchisambhava,.ti:base.,,,အမိဝမ်း၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28289. 28289,mātula,.n:base.,.m.,,အမိ၏မောင်$ဦးရီး$ဝရီး$ဦးလေး$ပဒိုင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28290. 28290,mātulabhāgiṇeyya,.n:base.,.m.,,ဦးရီးတူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28291. 28291,mātuladhītā,.n:base.,.f.,,ဦးရီး၏ သမီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28292. 28292,mātulaka,.n:base.,.m.,,ဦးရီး$ဝရီး$ဦးလေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28293. 28293,mātulānī,.n:base.,.f.,,ဦးရီး၏ မယား$အရီး$ဘန်လျှော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28294. 28294,mātulaputta,.n:base.,.m.,,ဦးရီး၏ သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28295. 28295,mātuluṅga,.n:base.,.m.,,သံပရိုပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28296. 28296,mātunivāsaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မယ်တော်၏ နေရာအရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28297. 28297,mātupaharaṇa,.n:base.,.nt.,,အမိကို ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28298. 28298,mātupakkhato,,,,မယ်တော်ဘက်မှ$အမိအမျိုးမှ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28299. 28299,mātupati,.n:base.,.m.,,အမိ၏ နောက်လင်$ဘထွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28300. 28300,mātupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမိအား လုပ်ကျွေးခြင်း,,mātu+upaṭṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28301. 28301,mātupaṭṭhānadhamma,.n:base.,.m.,,အမိအား လုပ်ကျွေးသော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28302. 28302,mātupema,.n:base.,.nt.,,အမိဟူသော ချစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28303. 28303,mātuposaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28304. 28304,mātuposakabhikkhu,.n:base.,.m.,,အမိကို လုပ်ကျွေးသော ရဟန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28305. 28305,mātuposakatthera,.n:base.,.m.,,အမိကို လုပ်ကျွေးသော မထေရ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28306. 28306,māturakkhitā,.n:base.,.f.,,အမိစောင့်သော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28307. 28307,mātusadisa,.ti:base.,,,အမိနှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28308. 28308,mātusantaka,.n:base.,.nt.,,အမိ၏ ဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28309. 28309,mātuthañña,.n:base.,.nt.,,အမိနို့ရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28310. 28310,mātuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမိအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28311. 28311,mātuupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အမိအား လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28312. 28312,mavati,.n:base.,.m.,,ချည်နှောင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28313. 28313,mavita,.ti:base.,,,ချည်နှောင်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28314. 28314,maya,.ti:base.,,,ပြီးသည်$အယော-မယ၊ သံဖြင့် ပြီးသည်$ဒါရု-မယ၊ သစ်သားဖြင့် ပြီးသည်,,"√mā,mī+ya",,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28315. 28315,mayā,,,,ငါဖြင့်$မယာ တေလံ ပစိတွာ ပေသိတံ၊ တပည့်တော်သည် ဆီကို ချက်၍ ပို့အပ်ပြီ$အဟံ,,tatiyā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28316. 28316,māyā,.n:base.,.f.,,လှည့်ပတ်ခြင်း$အယောင်ဆောင်ခြင်း$လှည့်ပတ်ဖြားယောင်းခြင်း$မိမိအပြစ်ကို ဖုံးလွှမ်းခြင်း$လှည့်ပတ်မှုအတတ်,,√mā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28317. 28317,mayadādesa,.n:base.,.m.,,မ-ယ-ဒ အပြု,,ma+ya+da+ādesa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28318. 28318,māyākāra,.n:base.,.m.,,လှည့်ပတ်သမား$မျက်လှည့်သမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28319. 28319,māyākovida,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28320. 28320,mayaṃ,,,,ငါတို့သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28321. 28321,māyārūpa,.n:base.,.nt.,,မျက်လှည့်ရုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28322. 28322,mayati,.v:base.,,,လဲလှယ်ရောင်းဝယ်၏,,√me,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28323. 28323,mayati,.v:base.,,,သွား၏$သိ၏,,√mī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28324. 28324,mayati,.v:base.,,,သွား၏,,√maya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28325. 28325,māyāvī,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်တတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28326. 28326,māyāvinaya,.n:base.,.m.,,လှည့်ပတ်ခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28327. 28327,māyāvitā,.n:base.,.f.,,လှည့်ပတ်တတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28328. 28328,mayhasakuṇa,.n:base.,.m.,,မယှကငှက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28329. 28329,mayi,,,,ငါ၌$မယိ တေဟိ သဒ္ဓိံ ဂစ္ဆန္တေ၊ ငါသည် ထိုရဟန်းတို့နှင့် အတူတကွ သွားသည်ရှိသော်$အဟံ,,sattamī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28330. 28330,māyoga,.ti:base.,,,မာ-သဒ္ဒါနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28331. 28331,mayu,.n:base.,.m.,,ကိန္နရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28332. 28332,māyu,.n:base.,.m.,,သည်းခြေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28333. 28333,mayūkha,.n:base.,.m.,,ရောင်ခြည်$အလင်းရောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28334. 28334,mayūra,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28335. 28335,māyūra,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်းတို့၏ အပေါင်း,,mayūra+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28336. 28336,mayūragīvasaṅkāsa,.ti:base.,,,ဥဒေါင်း၏ လည်နှင့်တူသော ညိုသော လည် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28337. 28337,mayūraka,.n:base.,.m.,,တောကြက်မောက်ပင်$တုတ္တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28338. 28338,māyūraka,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်းတို့ကို ဖမ်းသော သူ,,mayūra+kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28339. 28339,mayūrakoñcābhiruda,.ti:base.,,,ဥဒေါင်းကြိုးကြာတို့ တွန်မြူးအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28340. 28340,māyūrika,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်းတို့ကို ဖမ်းသော သူ,,mayūra+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28341. 28341,mayuṭṭhaka,.n:base.,.m.,,တောပဲနောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28342. 28342,me,,,,,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  28343. 28343,mecaka,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်းမြီးမျက်ကွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28344. 28344,mecaka,.ti:base.,,,ညိုသည်$မည်းနက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28345. 28345,meda,.n:base.,.nt.,,အဆီခဲ,,√mida+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28346. 28346,medā,.n:base.,.f.,,သရက်ကင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28347. 28347,medakathālikā,.n:base.,.f.,,အဆီအိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28348. 28348,meḍati,.v:base.,,,မေဋတိ,,√meḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28349. 28349,medavaṇṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28350. 28350,medavaṭṭi,.n:base.,.f.,,အဆီခွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28351. 28351,medeti,,,,ဝ လာ၏$မေဒ,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28352. 28352,medha,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း$အဿမေဓ၊ မြင်းကိုယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,√midha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28353. 28353,medhā,.n:base.,.f.,,ပညာ$ထက်မြက်သော ပညာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28354. 28354,medhaga,.n:base.,.nt.,,ငြင်းခုံခြင်း$ငြင်ခုံခြင်းခိုက်ရန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28355. 28355,medhaṅkara,.n:base.,.m.,,ပညာကိုပြုတတ်သော ဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28356. 28356,medhasa,.ti:base.,,,ပညာရှိသည်$ဘူရိမေဓသ၊ ကြီးသောပညာရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28357. 28357,medhāvī,.n:base.,.m.,,ပညာရှိယောက်ျား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28358. 28358,medhāvī,.ti:base.,,,ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28359. 28359,medhāvinī,.n:base.,.f.,,ပညာရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28360. 28360,medhāvīpuggala,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28361. 28361,medhāvitā,.n:base.,.f.,,ပညာရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28362. 28362,medhi,.n:base.,.m.,,ကျွဲနွားချည်တိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28363. 28363,medhiṭṭha,.ti:base.,,,လွန်ကဲစွာ ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28364. 28364,medhiya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28365. 28365,medinī,.n:base.,.f.,,မြေ$မြေကြီး,,√mida+ṇinī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28366. 28366,megha,.n:base.,.m.,,တိမ်$မိုးတိမ်,,√miha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28367. 28367,meghacchannāha,.n:base.,.nt.,,မိုးတိမ်ဖုံးလွှမ်းသော နေ့$မိုးအုံသော နေ့,,megha+channa+aha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28368. 28368,meghagīta,.n:base.,.nt.,,မိုးဘွဲ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28369. 28369,meghamukha,.n:base.,.nt.,,မိုးညိုဝ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28370. 28370,meghanāda,.n:base.,.m.,,မိုးချုန်းသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28371. 28371,meghanādānulāsī,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28372. 28372,meghanāma,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်း$နွားမြေရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28373. 28373,meghanibha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28374. 28374,meghapāsāṇa,.n:base.,.m.,,မိုးသီး$ရှောက်ရွာမိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28375. 28375,meghapāta,.n:base.,.m.,,မိုးရွာခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28376. 28376,meghapaṭala,.n:base.,.nt.,,တိမ်လွှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28377. 28377,megharava,.n:base.,.m.,,မိုးသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28378. 28378,meghasadda,.n:base.,.m.,,မိုးသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28379. 28379,meghasamānavaṇṇa,.ti:base.,,,မိုးညိုအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28380. 28380,meghasannibha,.ti:base.,,,မိုးတိမ်အဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28381. 28381,meghasīsa,.n:base.,.nt.,,မိုးတိမ်ညွှန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28382. 28382,meghatthanita,.n:base.,.nt.,,မိုးထစ်ကြိုးသံ$မိုးချုန်းသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28383. 28383,meghautu,.n:base.,.m.,,မိုးဥတု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28384. 28384,meghavaṇṇa,.ti:base.,,,တိမ်နီအဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28385. 28385,meghavigama,.ti:base.,,,တိမ်ကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28386. 28386,meghavuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိုးရွာခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28387. 28387,meghika,.n:base.,.nt.,,မိုးတိမ်ကဲ့သို့သော အရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28388. 28388,meha,.n:base.,.m.,,ကျင်ငယ်$ဆီးလွန်သော ရောဂါ,,√miha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28389. 28389,mehana,.n:base.,.nt.,,လျှို့ဝှက်အပ်သော ယောက်ျားတန်ဆာ,,√miha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28390. 28390,mehati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√miha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28391. 28391,mejjana,.n:base.,.nt.,,ချစ်ခြင်း$မေဇ္ဇတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28392. 28392,mejjati,.v:base.,,,ချစ်တတ်၏,,√mida,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28393. 28393,mejjha,.n:base.,.nt.,,ပညာ၏ အစီးအပွား,,medha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28394. 28394,mekhalā,.n:base.,.f.,,ခါးကြိုး$ခါးပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28395. 28395,mekhalikā,.n:base.,.f.,,ခါးကြိုး$ခါးပတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28396. 28396,mekkhacika,.n:base.,.nt.,,ကျွမ်းထိုးခြင်း$ဦးစောက်ဆောက်ခြင်း$အောက်အထက်လှန်ခြင်း$ဒန်းစီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28397. 28397,melā,.n:base.,.f.,,မင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28398. 28398,meḷā,.n:base.,.f.,,မင်$မင်ရည်,,√mila+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28399. 28399,melaka,.n:base.,.m.,,ပေါင်းဆုံဆက်ဆံခြင်း,,√mila+ṇaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28400. 28400,melana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28401. 28401,meṇḍa,.n:base.,.m.,,သိုး$ဆိတ်ကုလား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28402. 28402,meṇḍaka,,,,မေဏ္ဍ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28403. 28403,meṇḍakavisāṇa,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ကုလားဦးချို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28404. 28404,meṇḍapāla,.n:base.,.m.,,သိုးထိန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28405. 28405,meṇḍaratha,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ကုလားကသော ရထား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28406. 28406,meṇḍayuddha,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ကုလားတိုက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28407. 28407,meṇḍikasiṅgadhanu,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ချိုလေး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28408. 28408,menika,.n:base.,.m.,,တံငါ,,mīna+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28409. 28409,mepati,.v:base.,,,သွား၏,,√mepa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28410. 28410,meraya,.n:base.,.nt.,,အရက်$ပန်းရည်သစ်သီးရည် ပျားရည် သကာရည်တို့ကို ပေါင်းစုစပ်ဟပ်၍ ပြုအပ်သော အရက် (မေရယော နာမ ပုပ္ဖါသဝေါ ဖလာသဝေါ မဓွာသဝေါ ဂုဠာသဝေါ သမ႓ာရ သံယုတ္တော),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28411. 28411,meru,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်$ယူဇနာ ၈၄၀၀၀-ရှိသော တောင်မင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28412. 28412,merurājā,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28413. 28413,mesa,.n:base.,.m.,,သိုး$မိဿရာသီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28414. 28414,mesati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√misa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28415. 28415,metabbati,.v:base.,,,တိုင်းထွာထိုက်သည်$နှိုင်းယှဉ်ထိုက်သည်,,√mā+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28416. 28416,meṭati,.v:base.,,,ရူးသွပ်၏,,√meṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28417. 28417,methati,.v:base.,,,သိ၏$ညှဉ်းဆဲ၏$မိထတိ,,√metha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28418. 28418,methuna,.n:base.,.nt.,,မေထုန်အကျင့်$မေထုန်မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28419. 28419,methuna,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းတူသော သူနှစ်ဦးတို့၏ အမှုဖြစ်သော$ရာဂဖြင့် အလိုတူနှစ်ယောက်တို့၏ ဥစ္စာဖြစ်သော,,mithuna+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28420. 28420,methunadhamma,.n:base.,.m.,,မေထုန်မှီဝဲသော အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28421. 28421,methunadhammappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,မေထုန်မှီဝဲခြင်းအကျင့်နှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  28422. 28422,methunadhammasamāpatti,.n:base.,.f.,,မေထုန်မှီဝဲသော အကျင့်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  28423. 28423,methunadhammavītikkama,.n:base.,.m.,,မေထုန်မှီဝဲခြင်းအကျင့်၌ လွန်ကျူးသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  28424. 28424,methunādhippāya,.ti:base.,,,မေထုန်မှီဝဲလိုသည်,,methuna+adhippāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28425. 28425,methunagiddhatā,.n:base.,.f.,,မေထုန်ကာမ၌ မက်မောခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28426. 28426,methunaka,.n:base.,.nt.,,မေထုန်မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28427. 28427,methunāpeta,.ti:base.,,,မေထုန်မှ ကင်းသည်,,methuna+apeta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28428. 28428,methunarāga,.n:base.,.m.,,မေထုန်မှီဝဲခြင်း၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28429. 28429,methunārati,.n:base.,.f.,,မေထုန်မှ ဝေးစွာ ကြဉ်ရှောင်ခြင်း,,methuna+ārati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28430. 28430,methunasamāpatti,.n:base.,.f.,,မေထုန်အကျင့်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28431. 28431,methunasambhūta,.ti:base.,,,မေထုန်အကျင့်ကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28432. 28432,methunasaṃvara,.n:base.,.m.,,မေထုန်မှီဝဲခြင်းမှ စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28433. 28433,methunasaṃyoga,.n:base.,.m.,,မေထုန်မှီဝဲခြင်းဖြင့် စပ်ယှက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28434. 28434,methunasaññoga,,,,မေထုန-သံယောဂ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28435. 28435,methunasevanaka,.ti:base.,,,မေထုန်ကို မှီဝဲသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28436. 28436,methunassāda,.n:base.,.m.,,မေထုန်၌ သာယာခြင်း,,methuna+assāda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28437. 28437,methunavirati,.n:base.,.f.,,မေထုန်မှီဝဲခြင်းမှ ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28438. 28438,methunavītikkama,.n:base.,.m.,,မေထုန်မှီဝဲခြင်း၌ လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28439. 28439,methunupakkama,.n:base.,.m.,,မေထုန်၌ လုံ့လပြုခြင်း,,methuna+upakkama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28440. 28440,methunupasaṃhita,.ti:base.,,,မေထုန်နှင့် စပ်သည်,,methuna+upasaṃhita,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28441. 28441,metta,.ti:base.,,,မေတ္တာနှင့် ယှဉ်သည်$မေတ္တာ ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28442. 28442,metta,.n:base.,.nt.,,အဆွေခင်ပွန်း၏ အဖြစ်$ချစ်ခြင်း$ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,mitta+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28443. 28443,mettā,.n:base.,.f.,,ချစ်ခြင်း$ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28444. 28444,mettābhāvanā,.n:base.,.f.,,မေတ္တာကို ပွားစေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28445. 28445,mettacitta,.n:base.,.nt.,,မေတ္တာနှင့် ယှဉ်သော စိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28446. 28446,mettācitta,.ti:base.,,,မေတ္တာနှင့်ယှဉ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28447. 28447,mettācitta,.n:base.,.nt.,,မေတ္တာစိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28448. 28448,mettākammaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28449. 28449,mettambuseka,.n:base.,.m.,,မေတ္တာရေကို သွန်းခြင်း,,mettā+ambu+seka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28450. 28450,mettaṃsa,.ti:base.,,,မေတ္တာကို ပွားစေတတ်သော စိတ်အဖို့ ရှိသည်,,mettā+aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28451. 28451,mettānubhāva,.n:base.,.m.,,မေတ္တာ၏ အာနုဘော်,,mettā+ānubhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28452. 28452,mettāpadaṭṭhāna,.ti:base.,,,မေတ္တာလျှင် နီးစွာသော အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28453. 28453,mettāpharaṇa,.n:base.,.nt.,,မေတ္တာကို ဖြန့်ခြင်း$မေတ္တာနှံ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28454. 28454,mettāsahagata,.ti:base.,,,မေတ္တာနှင့်တကွ ဖြစ်သည်$မေတ္တာနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28455. 28455,mettāvihārī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28456. 28456,mettāyanā,.n:base.,.f.,,ချစ်သော အခြင်းအရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28457. 28457,mettāyanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28458. 28458,mettāyati,,,,မေတ္တာထား၏$မေတ္တာ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28459. 28459,mettāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28460. 28460,mettāyitatta,.n:base.,.nt.,,မေတ္တာနှင့် ယှဉ်သော စိတ်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28461. 28461,mettāyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28462. 28462,metteyya,.n:base.,.m.,,မေတ္တေယျဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28463. 28463,metteyya,.ti:base.,,,မိတ်ဆွေသို့သော,,mitta+ṇeyya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28464. 28464,metteyya,.ti:base.,,,အမိကို မြတ်နိုးသည်$အမိကို လုပ်ကျွေးသည်$မတ္တေယျ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28465. 28465,metteyyanātha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28466. 28466,metteyyatā,.n:base.,.f.,,အမိ၌ ပြုရာသော ဝတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28467. 28467,metti,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28468. 28468,mettī,.n:base.,.f.,,ချစ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28469. 28469,mettūpahāra,.n:base.,.m.,,မေတ္တာဖြင့် ပူဇော်ခြင်း,,mettā+upahāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28470. 28470,mevati,.v:base.,,,မှီဝဲ၏,,√meva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28471. 28471,meyya,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်ဖွယ်သော,,√mā+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28472. 28472,mhayate,.v:base.,,,ပြုံးရယ်၏,,√mhi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28473. 28473,mheṭayati,.v:base.,,,စေးကပ်၏$မရိုမသေပြု၏,,√mhiṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28474. 28474,mhita,.n:base.,.nt.,,ပြုံးခြင်း$သိတ,,√mhi+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28475. 28475,mhitapubba,.ti:base.,,,ပြုံးခြင်း ရှေးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28476. 28476,micchā,.ind.,,,ဖောက်ပြန်သဖြင့်$ချွတ်လွဲသဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28477. 28477,micchācāra,.n:base.,.m.,,မှားသော အကျင့်$မိစ္ဆာစာရံ စရတိ၊ မှားသော အကျင့်ကို ကျင့်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28478. 28478,micchācārī,.ti:base.,,,မှားသောအကျင့်ကို ကျင့်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28479. 28479,micchadhammapareta,.ti:base.,,,မှားသော အကျင့်သည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28480. 28480,micchādiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်သောအားဖြင့် မြင်ခြင်း$မှားသော အယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28481. 28481,micchādiṭṭhigahana,.n:base.,.nt.,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိတည်းဟူသော တောအုပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28482. 28482,micchādiṭṭhihata,.ti:base.,,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိသည် ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28483. 28483,micchādiṭṭhika,.n:base.,.m.,,အယူမှားသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28484. 28484,micchādiṭṭhikamma,.n:base.,.m.,,မိစ္ဆာအယူဖြင့် ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28485. 28485,micchādiṭṭhikammasamādāna,.ti:base.,,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကံဖြင့် ဆောက်တည်ခြင်း ရှိသည်$မှားသောအယူအားဖြင့် ဆောက်တည်အပ်သော ကံ ရှိသည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  28486. 28486,micchādiṭṭhiparama,.ti:base.,,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိလျှင် လွန်မြတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28487. 28487,micchādiṭṭhitā,.n:base.,.f.,,အမှားကို ယူသည်၏ အဖြစ်$အယူမှားသော အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28488. 28488,micchāgahaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28489. 28489,micchāggahaṇa,.n:base.,.nt.,,မှားသော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28490. 28490,micchājīva,.n:base.,.m.,,မှားသော အသက်မွေးခြင်း,,miccha+ājīva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28491. 28491,micchākammanta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28492. 28492,micchāmagga,,,,မိစ္ဆာ-ပထ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28493. 28493,micchāñāṇa,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်သော သိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28494. 28494,micchāpaṇihita,.ti:base.,,,မှားသောအားဖြင့် ဆောက်တည်အပ်သည်$မှားသောအားဖြင့် တောင့်တခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28495. 28495,micchāpatha,.n:base.,.m.,,မှားသော ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28496. 28496,micchapaṭipadā,.n:base.,.f.,,မှားသော အကျင့်$ဖောက်ပြန်သော အကျင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28497. 28497,micchāpaṭipajjamāna,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သောအားဖြင့် ကျင့်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28498. 28498,micchāpaṭipanna,.ti:base.,,,မှားသော အကျင့် ရှိသည်$ဖောက်ပြန်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28499. 28499,micchāpaṭipatti,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်သော အကျင့်$မှားသော အကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28500. 28500,micchāsaṅkappa,.n:base.,.m.,,မှားသော အကြံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28501. 28501,micchātapa,,,,မှားသော အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28502. 28502,micchāṭhapitatta,.n:base.,.nt.,,မှားသောအားဖြင့် ထားအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28503. 28503,micchati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√miccha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28504. 28504,micchatta,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28505. 28505,micchattaniyata,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့် မြဲသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28506. 28506,micchāvācā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28507. 28507,micchāvāyāma,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28508. 28508,micchisaṅkappagocara,.ti:base.,,,မိစ္ဆာဝိတက်ဖြင့် ကျက်စားသည်$အမှားကို ကြံခြင်းဖြင့် ကျက်စားသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  28509. 28509,midati,.v:base.,,,စေးကပ်၏$ချစ်ခင်၏,,√mida,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28510. 28510,middha,.n:base.,.nt.,,ငိုက်မျဉ်းခြင်း$စေတသိက်တို့၏ မခံ့ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28511. 28511,miḍḍhanta,.n:base.,.m.,,အတွင်းနံရံ အကျည်စွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28512. 28512,middhasukha,.n:base.,.nt.,,ငိုက်မျဉ်းခြင်း၌ ဖြစ်သော ချမ်းသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28513. 28513,miḍḍhi,.n:base.,.f.,,အကျည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28514. 28514,middhī,.ti:base.,,,ငိုက်မျဉ်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28515. 28515,miḍḍhikā,,,,မိဍ္ဎိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28516. 28516,miga,.n:base.,.m.,,သား$သမင်$တောသမင်$အလုံးစုံးသော အခြေလေးချောင်းဇာတ်ဖြစ်ကုန်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28517. 28517,migabandhaka,.n:base.,.m.,,သားမုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28518. 28518,migabandhanī,.n:base.,.f.,,သားကောင်ဖမ်း ပိုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28519. 28519,migabhūtacetasā,,,,သားရိုင်းသဖွယ် ဖြစ်၍ဖြစ်သော စိတ်ဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28520. 28520,migabyādha,.n:base.,.m.,,သားမုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28521. 28521,migacakka,.n:base.,.nt.,,သားတို့၏ အသံကို သိသော အတတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28522. 28522,migachāpaka,.n:base.,.m.,,သမင်ငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28523. 28523,migādana,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းငိုက်ဆိုက်လှုပ်ကာ သွားတတ်သော သမင်အထူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28524. 28524,migadāya,.n:base.,.m.,,သမင်တော$သားတို့ကို ဘေးမဲ့ပေးရာ တော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28525. 28525,migadhenu,.n:base.,.f.,,သမင်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28526. 28526,migādhibhū,.n:base.,.m.,,သားတို့၏အရှင်သခင်,,miga+adhibhū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28527. 28527,migadhuttaka,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28528. 28528,migagaṇa,.n:base.,.m.,,သားအပေါင်း$သမင်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28529. 28529,migajāta,.n:base.,.nt.,,သားမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28530. 28530,migajāti,.n:base.,.f.,,သားမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28531. 28531,migakkhī,.n:base.,.f.,,သမင်ဒရယ်တို့ မျက်လုံးပမာဏရှိသော တစ်ဆစ်သခွါးမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28532. 28532,migakkhika,.n:base.,.nt.,,သမင်မျက်စိ,,miga+akkhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28533. 28533,migaluddaka,.n:base.,.m.,,သမင်မုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28534. 28534,migamada,.n:base.,.m.,,ကတိုးနံ့သာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28535. 28535,migamaṃsa,.n:base.,.nt.,,သမင်သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28536. 28536,migamandalocana,.ti:base.,,,သမင်ကဲ့သို့ သိမ်မွေ့ပျော့ပျောင်းသော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28537. 28537,migamātukā,.n:base.,.f.,,ဆတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28538. 28538,miganābhi,.ti:base.,,,ကတိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28539. 28539,migaṇḍajā,.n:base.,.f.,,ကတိုး,,miga+aṇḍa+jā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28540. 28540,migaññū,.ti:base.,,,သားတို့ကို သိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28541. 28541,migapakkhī,.n:base.,.m.,,သားငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28542. 28542,migapakkhighātakakamma,.n:base.,.nt.,,သားငှက်သတ်သော အမှု,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  28543. 28543,migapotaka,.n:base.,.m.,,သမင်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28544. 28544,migapotikā,.n:base.,.f.,,သမင်မငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28545. 28545,migarājā,.n:base.,.m.,,သားတို့၏ မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28546. 28546,migaratha,.n:base.,.m.,,သမင်ကသော ရထား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28547. 28547,migarūpa,.n:base.,.nt.,,သားအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28548. 28548,migasaṅgha,.n:base.,.m.,,သားအပေါင်း$သမင်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28549. 28549,migasiṅga,.n:base.,.nt.,,သမင်ဦးချို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28550. 28550,migasira,.n:base.,.nt.,,မိဂသီနက္ခတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28551. 28551,migasīsa,,,,မိဂ-သိရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28552. 28552,migataṇhikā,.n:base.,.f.,,တံလျှပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28553. 28553,migava,.n:base.,.m.,,သားမုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28554. 28554,migavā,.n:base.,.f.,,အမဲလိုက်ခြင်း$တောကစားခြင်း$ဒေဝသိကံ မိဂဝံ ဂစ္ဆတိ၊ နေ့တိုင်း အမဲလိုက်ခြင်းငှာ သွား၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28555. 28555,migavadha,.n:base.,.m.,,သမင်သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28556. 28556,migavadhappasuta,.ti:base.,,,သမင်သတ်ခြင်းအမှု၌ လေ့လာသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28557. 28557,migavāhinī,.n:base.,.f.,,သားအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28558. 28558,migavīthi,.ti:base.,,,သားတို့၏ လမ်းခရီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28559. 28559,migavittaka,.ti:base.,,,သမင်နှစ်သက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28560. 28560,migayoni,.n:base.,.f.,,သမင်မျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28561. 28561,migī,.n:base.,.m.,,သားတို့၏ မင်းဖြစ်သော ခြင်္သေ့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28562. 28562,migī,.n:base.,.f.,,သမင်မ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28563. 28563,miginda,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့,,miga+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28564. 28564,mihira,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28565. 28565,mihita,.n:base.,.nt.,,ပြုံးခြင်း,,√si+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28566. 28566,mihitamatta,.ti:base.,,,ပြုံးကာမျှသော$မိဟိတမတ္တံ ကရောတိ၊ ပြုံးကာမျှကို ပြု၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28567. 28567,mihitapubbaṅgama,.ti:base.,,,ပြုံးခြင်းရှေ့သွား ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28568. 28568,mijjati,.v:base.,,,ချစ်တတ်၏,,√mida,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28569. 28569,mīḷa,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီး$မစင်$ဘင်,,√miha+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28570. 28570,milāca,.n:base.,.m.,,လူရိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28571. 28571,milakkha,.n:base.,.m.,,တောင်သူ$လူရိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28572. 28572,milakkhadesa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28573. 28573,milakkhaka,.n:base.,.m.,,တောင်သူဘာသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28574. 28574,milakkhapippali,.n:base.,.f.,,ညောင်ကြတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28575. 28575,milakkhubhāsā,.n:base.,.f.,,တောင်သူဘာသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28576. 28576,milakkhuṃ,.n:base.,.m.,,လူရိုင်း$တောင်သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28577. 28577,mīḷakūpa,.n:base.,.m.,,မစင်တွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28578. 28578,milana,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းဆုံခြင်း,,√mila√yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28579. 28579,mīlana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိကို မှိတ်ခြင်း$မျက်တောင်ခတ်ခြင်း,,√mīla+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28580. 28580,miḷapabbata,.n:base.,.m.,,မစင်တောင်$ဘင်တောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28581. 28581,milāpana,.n:base.,.nt.,,ညှိုးနွမ်းစေခြင်း$မိလာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28582. 28582,milāpeti,.v:base.,,,ညှိုးနွမ်းစေ၏,,√mile+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28583. 28583,mīḷaphuta,.n:base.,.m.,,မစင်ထိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28584. 28584,mīḷasukha,.n:base.,.nt.,,မစင်နှင့်တူသော ချမ်းသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28585. 28585,milāta,.ti:base.,,,ညှိုးနွမ်းသည်,,√mile+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28586. 28586,milātā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28587. 28587,milātatā,.n:base.,.f.,,ညှိုးနွမ်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28588. 28588,milati,.v:base.,,,ပေါင်းဆုံ၏$ကပ်ငြိစပ်နှော၏,,√mila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28589. 28589,mīlati,.v:base.,,,မျက်စိကို မှိတ်၏$မျက်တောင်ခတ်၏,,√mīla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28590. 28590,milāyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28591. 28591,milāyana,.n:base.,.nt.,,ညှိုးနွမ်းခြင်း,,√mile+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28592. 28592,milāyanta,.ti:base.,,,ညှိုးနွမ်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28593. 28593,milāyati,.v:base.,,,ညှိုးနွမ်း၏,,√mile,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28594. 28594,milāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28595. 28595,milāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28596. 28596,milecchati,.v:base.,,,မပီမပြင်ဆို၏,,√mileccha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28597. 28597,mileṭati,.v:base.,,,ရူးသွပ်၏,,√mileṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28598. 28598,milevati,.v:base.,,,မှီဝဲ၏,,√misava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28599. 28599,mīḷha,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28600. 28600,mimarisati,.v:base.,,,သေလို၏,,vikati√mara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28601. 28601,mīna,.n:base.,.m.,,ငါး$မိန်ရာသီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28602. 28602,minagga,.n:base.,.nt.,,ခြင်ဦး,,mina+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28603. 28603,miṇana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28604. 28604,miṇanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28605. 28605,mināpeti,.v:base.,,,ခြင်စေ၏,,√mā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28606. 28606,miṇati,,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,miṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28607. 28607,miṇāti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28608. 28608,mināti,.v:base.,,,ယုတ်လျော့၏,,√mī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28609. 28609,mināti,.v:base.,,,ခြင်၏$တိုင်းတာ၏$နှိုင်းယှဉ်၏$တောင်၏$ချင့်၏,,√mā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28610. 28610,mīnāti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√mī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28611. 28611,mindati,.v:base.,,,စေးကပ်၏,,√minda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28612. 28612,mindayati,,,,မိန္ဒတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28613. 28613,miṇi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28614. 28614,minitabba,.ti:base.,,,တာသင့်သည်,,√mā+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28615. 28615,miṇituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28616. 28616,miṇitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28617. 28617,miṇīyati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28618. 28618,miñja,.n:base.,.nt.,,အဆန်$အဆန်အနှစ်$ခြင်ဆီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28619. 28619,miñjā,.n:base.,.f.,,မိဉ္ဇ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28620. 28620,miñjarāsi,.n:base.,.m.,,ခြင်ဆီအစု$ဦးနှောက်$မတ္တလုင်္ဂ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28621. 28621,minoti,.v:base.,,,ပစ်၏$နှိုင်းယှဉ်၏,,√mi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28622. 28622,minute,,,,မိနောတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28623. 28623,mīra,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28624. 28624,misati,.v:base.,,,မျက်တောင်ခတ်၏,,√misa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28625. 28625,misati,.v:base.,,,အသံပြု၏$အမျက်ထွက်၏,,√misa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28626. 28626,misi,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28627. 28627,misī,.n:base.,.f.,,ဇော်ဂျီမုတ်ဆိတ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28628. 28628,missa,.ti:base.,,,ရောနှောသည်$ရောယှက်သည်$ရောပြွမ်းသည်,,√misa+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28629. 28629,missaka,.n:base.,.nt.,,မိဿကကျမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28630. 28630,missaka,.ti:base.,,,ရောနှောသည်$ရောပြွမ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28631. 28631,missakā,.n:base.,.f.,,နန်းတွင်းသူ မောင်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28632. 28632,missakabhatta,.n:base.,.nt.,,အသားနှင့်ရောပြွမ်းသော ဆွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28633. 28633,missakadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရောပြွမ်းသော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28634. 28634,missakāhāra,.n:base.,.m.,,အရောအနှောဖြစ်သော အစာအာဟာရ,,missaka+āhāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28635. 28635,missakatta,.n:base.,.nt.,,ရောပြွမ်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28636. 28636,missana,.n:base.,.nt.,,ရောနှောခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28637. 28637,missenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28638. 28638,missesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28639. 28639,misseti,,,,ရောနှော၏$မိဿ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28640. 28640,missetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28641. 28641,misseyā,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28642. 28642,missībhāva,.n:base.,.m.,,ရောနှောသည်၏ အဖြစ်$ပေါင်းဖော်ရခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28643. 28643,missībhūta,.ti:base.,,,ရောနှောသည် ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28644. 28644,missīkata,.ti:base.,,,ရောယှက်ခြင်းကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28645. 28645,missita,.ti:base.,,,ရောနှောအပ်သည်$မိဿေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28646. 28646,missitvā,.v:ind.,.abs.,,ရောနှော၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28647. 28647,mita,.ti:base.,,,ချိန်တွယ်အပ်သည်$တိုင်းထွာအပ်သည်$နှိုင်းယှဉ်အပ်သည်,,√mā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28648. 28648,mitabhāṇī,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ရှိသော စကားကို ပြောဆိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28649. 28649,mitāhāra,.n:base.,.m.,,အတိုင်းအရှည်ရှိသော အစာ,,mita+āhāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28650. 28650,mithati,.v:base.,,,ပေါင်းဆုံ၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√mitha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28651. 28651,mithilā,.n:base.,.f.,,မိထိလာပြည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28652. 28652,mithileyyaka,.ti:base.,,,မိထိလာပြည်၌ ဖြစ်သည်$မိထိလာပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28653. 28653,mithu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28654. 28654,mithubheda,.n:base.,.m.,,အချင်းချင်း ကွဲပြားခြင်း$အချင်းချင်း ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28655. 28655,mithuṃ,.ind.,,,အချင်းချင်း (အညမည),,√mitha+u,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28656. 28656,mithuna,.n:base.,.m.,,မေထုန်ရာသီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28657. 28657,mithuna,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားမိန်းမအစုံ$ဖိုမအစုံ,,√mitha+una,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28658. 28658,mitta,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28659. 28659,mitta,.n:base.,.nt.,,ချစ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28660. 28660,mitta,.n:base.,.m.,,အဆွေ$အဆွေခင်ပွန်း$အကျွမ်းဝင်သော သူ,,√mida,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28661. 28661,mittabandhava,.n:base.,.m.,,မိတ်ဆွေဖြစ်သော ဆွေမျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28662. 28662,mittabhāva,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28663. 28663,mittabheda,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28664. 28664,mittabhedaka,.ti:base.,,,အဆွေခင်ပွန်းကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28665. 28665,mittabhedikā,.n:base.,.f.,,မိတ္တ-ဘေဒက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28666. 28666,mittaddu,.ti:base.,,,အဆွေခင်ပွန်းကို ပြစ်မှားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28667. 28667,mittadhamma,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းတို့၏ တရား$အဆွေခင်ပွန်း သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28668. 28668,mittadhammaguṇa,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းတို့၏ ကျင့်ရာသော သဘောဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28669. 28669,mittadubbhi,.ti:base.,,,အဆွေခင်ပွန်းကို ပြစ်မှားတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28670. 28670,mittadubbhicora,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းကို ပြစ်မှားသော ခိုးသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28671. 28671,mittadubbhikamma,.n:base.,.nt.,,အဆွေခင်ပွန်းကို ပြစ်မှားသော အမှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28672. 28672,mittadubbhinī,.n:base.,.f.,,မိတ္တ-ဒုဗ႓ိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28673. 28673,mittadubbhipurisa,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းကို ပြစ်မှားသော ယောက်ျား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28674. 28674,mittadūbha,.ti:base.,,,အဆွေခင်ပွန်းကို ပြစ်မှားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28675. 28675,mittadūbhī,,,,မိတ္တ-ဒုဗ႓ိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28676. 28676,mittāmaccā,,,,အဆွေခင်ပွန်းချစ်ကျွမ်းဝင်သော သူတို့,,mitta+amaccā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28677. 28677,mittāmattā,,,,အဆွေခင်ပွန်းချစ်ကျွမ်းဝင်သော သူတို့,,mitta+amattā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28678. 28678,mittapatirūpaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28679. 28679,mittappaṭirūpaka,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းတု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28680. 28680,mittarūpena,,,,အဆွေခင်ပွန်းသဘောဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28681. 28681,mittasaṃsagga,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းနှင့် ပေါင်းဖော်ခြင်း$အဆွေခင်ပွန်းနှင့် တွေ့ဆုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28682. 28682,mittasanthava,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းဖွဲ့ခြင်း$မိတ်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28683. 28683,mittasenā,.n:base.,.f.,,မဟာမိတ်စစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28684. 28684,mittatā,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28685. 28685,mittavā,.ti:base.,,,အဆွေခင်ပွန်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28686. 28686,mittavagga,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28687. 28687,mittavaṇṇa,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း အသွင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28688. 28688,mittavatā,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28689. 28689,mitti,.n:base.,.f.,,ချစ်ခြင်း$မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28690. 28690,mittibhindanaka,.ti:base.,,,အချစ်ပျက်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28691. 28691,mittupahāra,.n:base.,.m.,,မြတ်နိုးခြင်း ပူဇော်ခြင်း$ချစ်မြတ်သော ပူဇော်ခြင်း,,mitta+upahāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28692. 28692,mīvara,.n:base.,.m.,,ညှဉ်းဆဲတတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28693. 28693,mīvati,.v:base.,,,ဆူဖြိုး၏,,√mīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28694. 28694,mīyamāna,.ti:base.,,,သေသည်$မီယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28695. 28695,mīyati,.v:base.,,,နှိုင်းယှဉ်အပ်၏$တိုင်းထွာအပ်၏,,√mā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28696. 28696,mīyati,.v:base.,,,အသက်ကို စွန့်အပ်၏$သေ၏,,√mara+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28697. 28697,miyyamāna,.n:base.,.m.,,သေလတ္တံ့သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28698. 28698,miyyati,.v:base.,,,သေ၏$မီယတိ,,√mara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28699. 28699,moca,.n:base.,.m.,,လွှတ်ခြင်း,,√muca+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28700. 28700,moca,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျောသီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28701. 28701,moca,.n:base.,.m.,,အိမ်ငှက်ပျောပင်$အစေ့မရှိသော ငှက်ပျော,,√muca+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28702. 28702,mocā,.n:base.,.f.,,ငှက်ပျောပင်$လက်ပံပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28703. 28703,mocagahana,.n:base.,.nt.,,ငှက်ပျောတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28704. 28704,mocana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်ခြင်း$ဖြေခြင်း,,√muca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28705. 28705,mocanapāna,.n:base.,.nt.,,အိမ်ငှက်ပျောသီးအဖျော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28706. 28706,mocanassāda,.n:base.,.m.,,လွှတ်ခြင်း၌ သာယာခြင်း,,mocana+assāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28707. 28707,mocāpana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်စေခြင်း$မောစာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28708. 28708,mocāpayati,.v:base.,,,မောစာပေတိ,,√muca+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28709. 28709,mocāpeti,.v:base.,,,လွှတ်စေ၏,,√muca+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28710. 28710,mocaya,.ti:base.,,,လွှတ်ရာသော,,√muca+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28711. 28711,mocenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28712. 28712,mocesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28713. 28713,mocetā,.n:base.,.m.,,လွတ်စေသော သူ$လွှတ်သော သူ,,√muca+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28714. 28714,moceti,.v:base.,,,လွတ်စေ၏$လွှတ်၏$ချွတ်၏$ဖြေ၏$သကဋာနိ မောစယိံသု၊ လှည်းတို့ကို ချွတ်ကုန်၏$ကေသေ မောစေတွာ၊ ဆံတို့ကို ဖြေ၍$ပုဗ္ဗံ မောစေတွာ၊ ပြည်ကို ယိုစေ၍,,√muca+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28715. 28715,mocetukāma,.ti:base.,,,လွတ်စေလိုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28716. 28716,mocetuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28717. 28717,mocetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28718. 28718,mocita,.ti:base.,,,လွှတ်အပ်သည်$လွတ်စေအပ်သည်,,√muca+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28719. 28719,mociya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28720. 28720,modaka,.n:base.,.m.,,ကတွတ်မုံ့$ဗယာကြော်,,√muda+ṇaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28721. 28721,modamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28722. 28722,modana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,√muda+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28723. 28723,modanā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28724. 28724,modanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းမြောက်ဖွယ်သော အရပ်$ဝမ်းမြောက်ခြင်း အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28725. 28725,modaṅgika,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်တီးတတ်သော သူ,,mudaṅga+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28726. 28726,modara,.ti:base.,,,ထွန်းတောက်ပသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28727. 28727,modati,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်၏$မွေ့လျော်၏,,√muda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28728. 28728,modeti,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်စေ၏,,√muda+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28729. 28729,modi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28730. 28730,modita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28731. 28731,moditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28732. 28732,moggalāna,.n:base.,.m.,,ရှင်မောဂ္ဂလာန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28733. 28733,moggalānagotta,.n:base.,.nt.,,မောဂ္ဂလာန်အနွယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28734. 28734,moggīna,.n:base.,.nt.,,ပဲနောက်ခင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28735. 28735,mogha,.ti:base.,,,အချည်းနှီး ဖြစ်သည်$အကျိုးမရှိသည်,,√muha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28736. 28736,moghā,.n:base.,.f.,,သခွတ်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28737. 28737,moghapurisa,.n:base.,.m.,,မဂ်ဖိုလ်မှ အချည်းနှီးဖြစ်သော ယောက်ျား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28738. 28738,moghasutta,.n:base.,.nt.,,စနစ်ချည်$တင်အပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28739. 28739,moghasuttaka,.n:base.,.nt.,,နနွင်းစသည်တို့ဖြင့် တံမျဉ်းပစ်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28740. 28740,moha,.n:base.,.m.,,တွေဝေခြင်း$မိုက်မဲခြင်း,,√muha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28741. 28741,mohābhibhūta,.ti:base.,,,မောဟဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,moha+abhibhūta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28742. 28742,mohacarita,.ti:base.,,,မောဟထူပြောသော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28743. 28743,mohadhamma,.ti:base.,,,တွေဝေခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28744. 28744,mohagāmī,.ti:base.,,,မောဟာဂတိသို့ လိုက်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28745. 28745,mohagāmitā,.n:base.,.f.,,မောဟာဂတိသို့ လိုက်တတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28746. 28746,mohāgati,.n:base.,.f.,,တွေဝေခြင်းကြောင့် မလားအပ်သည်သို့လားခြင်း,,moha+agati,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28747. 28747,mohaggi,.n:base.,.m.,,မောဟဟူသော မီး,,moha+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28748. 28748,mohahetuka,.ti:base.,,,မောဟလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28749. 28749,mohakkhaya,.ti:base.,,,မောဟ၏ ကုန်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28750. 28750,mohakkhaya,.n:base.,.m.,,မောဟကုန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28751. 28751,mohamahandhakāra,.n:base.,.m.,,မောဟဟူသော ကြီးစွာသော အမိုက်မှောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28752. 28752,mohamūla,.ti:base.,,,တွေဝေခြင်း အရင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28753. 28753,mohamūḷha,.ti:base.,,,မိုက်မဲခြင်းဖြင့် တွေဝေသည်$မောဟမူဠာယ၊ မိုက်မဲတွေဝေခြင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28754. 28754,mohana,.n:base.,.nt.,,တွေဝေစေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28755. 28755,mohana,.ti:base.,,,တွေဝေစေသည်,,muha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28756. 28756,mohanaka,.ti:base.,,,တွေဝေစေသော$မသိယောင်ပြုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28757. 28757,mohaneyya,.n:base.,.nt.,,တွေဝေခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော အာရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28758. 28758,mohanidānatta,.n:base.,.nt.,,မောဟဟူသော အကြောင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28759. 28759,mohanīya,.ti:base.,,,တွေဝေခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သော,,√muha+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28760. 28760,mohapariyuṭṭhita,.ti:base.,,,မောဟနှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28761. 28761,mohapāruta,.ti:base.,,,မောဟဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28762. 28762,mohasalla,.n:base.,.nt.,,မောဟဟူသော ငြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28763. 28763,mohasambandhana,.n:base.,.nt.,,မောဟနှင့် စပ်ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28764. 28764,mohatama,.n:base.,.nt.,,မောဟဟူသော အမိုက်တိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28765. 28765,mohatta,.n:base.,.nt.,,တွေဝေသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28766. 28766,mohesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28767. 28767,moheti,.v:base.,,,တွေဝေစေ၏$မိုက်ယောင်မှု၏$ပဒံ မောဟေတွာ၊ ခြေရာကို ဖျက်၍,,√muta+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28768. 28768,mohetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28769. 28769,mohita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28770. 28770,mohūpanissaya,.n:base.,.m.,,မောဟဟူသော အားကြီးသော အကြောင်း,,moha+upanissaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28771. 28771,mohussada,.n:base.,.m.,,မောဟ၏ ပြောခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28772. 28772,mohussada,.ti:base.,,,မောဟထူပြောသော$မောဟထန်သော,,moha+ussada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28773. 28773,mohutta,.n:base.,.m.,,ဟူးရားတတ်သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28774. 28774,mohutta,.ti:base.,,,မုဟုတ်ကျမ်းကို သင်သည်,,muhutta+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28775. 28775,mohuttika,.ti:base.,,,တမုဟုတ်ဖြစ်သော,,muhutta+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28776. 28776,mojati,.v:base.,,,သုတ်သင်၏$အသံပြု၏,,√muja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28777. 28777,mojayati,,,,မောဇတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28778. 28778,mokkha,.n:base.,.nt.,,အကြီးအမှုးဖြစ်ခြင်း,,mukha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28779. 28779,mokkha,.n:base.,.m.,,လွတ်ခြင်း$လွတ်မြောက်ခြင်း$မဂ်ဖိုလ်$မြားလွှပင်,,vikati√muca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28780. 28780,mokkhadhamma,.n:base.,.m.,,ဝဋ်မှ လွတ်မြောက်ကြောင်း တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28781. 28781,mokkhadhammadesaka,.ti:base.,,,ဝဋ်မှ လွတ်မြောက်ရာနိဗ္ဗာန်ကို ဟောပြတတ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28782. 28782,mokkhadhammagavesana,.n:base.,.nt.,,ဝဋ်မှ လွတ်မြောက်ရာ တရားကို ရှာခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  28783. 28783,mokkhādhippāya,.ti:base.,,,လွတ်လိုသည်,,mokkha+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28784. 28784,mokkhaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28785. 28785,mokkhamagga,.n:base.,.m.,,မဂ်ဖိုလ်ခရီး$နိဗ္ဗာန်ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28786. 28786,mokkhati,.v:base.,,,လွှတ်၏,,√mokkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28787. 28787,mokkhati,,,,လွတ်လတ္တံ့$မုဉ္စိဿတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28788. 28788,mokkhatthāya,,,,လွတ်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,mokkha+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28789. 28789,mokkheti,,,,လွတ်၏$မောက္ခ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28790. 28790,molayati,.v:base.,,,စိုက်ပျိုး၏,,√mūla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28791. 28791,moli,,,,မကိုဋ်$ဥသျှောင်$သင်းကျစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28792. 28792,moḷi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28793. 28793,molibaddha,.ti:base.,,,ဥသျှောင်ထုံးအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28794. 28794,moḷibaddha,.n:base.,.m.,,ဦးစွန်းထုပ်သော သူ$မောလိဗဒ္ဓ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28795. 28795,moligalla,.ti:base.,,,ဆူသော ကိုယ် ရှိသည် (ထူလသရီရ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28796. 28796,momuha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28797. 28797,momūha,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တွေဝေသည်$အလွန် မိုက်သည်,,√muha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28798. 28798,momūhatta,.n:base.,.nt.,,အလွန်တွေဝေသည်၏ အဖြစ်$အလွန်မိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28799. 28799,mona,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏ အဖြစ်$ဆိတ်ဆိတ်နေခြင်း$ဉာဏ်ရှိခြင်း$မုနိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28800. 28800,monappatta,.ti:base.,,,ရဟန်းအဖြစ်သို့ ရောက်တော်မူသည်$သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ရတော်မူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28801. 28801,moneyya,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏ အဖြစ်$ရဟန်း၏ အကျင့်$ပညာရှိသောသူ၏ အဖြစ်,,muni+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28802. 28802,moneyyasampanna,.ti:base.,,,ပညာရှိသော သူ၏အဖြစ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28803. 28803,monika,.ti:base.,,,ရသေ့ရဟန်းကဲ့သို့သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28804. 28804,mora,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28805. 28805,moragu,.n:base.,.m.,,သပေါ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28806. 28806,morakalāpasadisa,.ti:base.,,,ဥဒေါင်းမြီးစည်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28807. 28807,moranacca,.n:base.,.nt.,,ဥဒေါင်းကခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28808. 28808,moranivāpa,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်းတို့ကို အစာကျွေးရာ အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28809. 28809,morapiñcha,.n:base.,.nt.,,ဥဒေါင်းမြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28810. 28810,morapiñchakalāpa,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်းမြီးစည်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28811. 28811,morapiñchamaya,.ti:base.,,,ဥဒေါင်းမြီးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28812. 28812,morapiñchaparisibbaka,.ti:base.,,,ဥဒေါင်းမွေးရင်းတို့ဖြင့် ချုပ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  28813. 28813,morapiñja,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28814. 28814,moraṭā,.n:base.,.f.,,နွားမြေရင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28815. 28815,morayoni,.n:base.,.f.,,ဥဒေါင်းမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28816. 28816,morī,,,,မောရိနီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28817. 28817,morinī,.n:base.,.f.,,ဥဒေါင်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28818. 28818,mosa,.n:base.,.m.,,ခိုးသား$ခိုးခြင်း$လုယက်ခြင်း,,√musa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28819. 28819,mosadhamma,.ti:base.,,,ချွတ်လွဲသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28820. 28820,mosalika,.n:base.,.m.,,ကျည်ပွေ့လက်နက်ရှိသော သူ,,musala+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28821. 28821,mosalla,.ti:base.,,,ကျည်ပွေ့ဖြင့် သတ်ထိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28822. 28822,mosana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28823. 28823,mosavajja,.n:base.,.nt.,,ချွတ်လွဲသော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28824. 28824,motā,.n:base.,.m.,,သိတတ်သော သူ$မုတ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28825. 28825,moṭayati,,,,မုဋတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28826. 28826,mubbā,.n:base.,.f.,,မောရမည်သော နွယ်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28827. 28827,mubbati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏,,√mubba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28828. 28828,mubbī,.n:base.,.f.,,လေးညှို့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28829. 28829,muca,.ti:base.,,,လွှတ်တတ်သည်,,√muca+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28830. 28830,mucalinda,.n:base.,.m.,,ကျည်းပင်$မုစလိန္ဒအိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28831. 28831,mucalindarukkhamūla,.n:base.,.nt.,,ကျည်းပင်ရင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28832. 28832,muccamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28833. 28833,muccana,.n:base.,.nt.,,လွတ်ခြင်း$မုစ္စနကာလေ၊ လွတ်အံ့သော အခါ၌$မုစ္စတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28834. 28834,muccanappamāṇa,.ti:base.,,,လွတ်အံ့သော ကာလအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28835. 28835,muccanāssāda,.n:base.,.m.,,လွတ်ခြင်း၌ သာယာခြင်း,,muccana+assāda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28836. 28836,muccaniya,.n:base.,.nt.,,လွတ်ခြင်း၏ အကြောင်း$လွတ်ရာလွတ်ကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28837. 28837,muccanta,.ti:base.,,,လွတ်သည်$နလာဋတော သေဒ မုစ္စန္တေ၊ နဖူးမှ ချွေးထွက်သည်ရှိသော်$မုစ္စတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28838. 28838,muccati,.v:base.,,,လွှတ်အပ်၏$လွှတ်၏$ကျွတ်၏$ကြွေ၏,,√muca+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28839. 28839,mucchā,.n:base.,.f.,,တွေဝေခြင်း$မိန်းမောခြင်း$မက်မောခြင်း$မူဝေခြင်း$မူးမေ့ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28840. 28840,mucchana,.n:base.,.nt.,,တွေဝေခြင်း,,√muccha+yū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28841. 28841,mucchanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28842. 28842,mucchanīya,.ti:base.,,,မိန်းမောရာဖြစ်သော$တွေဝေခြင်းကိုဖြစ်စေရာသော,,√muccha+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28843. 28843,mucchanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28844. 28844,mucchāpareta,.ti:base.,,,မိန်းမောခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28845. 28845,mucchati,.v:base.,,,တွေဝေ၏$မူးမေ့၏$မိန်းမော၏,,√muccha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28846. 28846,mucchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28847. 28847,mucchita,.ti:base.,,,တွေဝေမိန်းမောသည်$မူးမေ့တွေဝေသည်$မက်မောသည်$ပစ္စယေဟိ မုစ္ဆိတာ၊ ပစ္စည်းလေးပါးတို့ဖြင့် မက်မောကုန်သည်,,√muccha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28848. 28848,mucchitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28849. 28849,mucchiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28850. 28850,mucci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28851. 28851,muccita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28852. 28852,muccitukāmatā,.n:base.,.f.,,လွတ်လိုသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28853. 28853,muccituṃ,.v:ind.,.inf.,,လွတ်အံ့သောငှာ$အာစနတော မုစ္စိတုံ၊ တောင်းပန်ခြင်းမှ လွတ်စိမ့်သောငှာ$နိရယာဒီဟိ မုစ္စိတုံ၊ ငရဲစသည်တို့မှ လွတ်အံ့သောငှာ$မုစ္စိတုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28854. 28854,muccitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28855. 28855,mudā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,√muda+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28856. 28856,mudaṅga,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28857. 28857,muddā,.n:base.,.f.,,အက္ခရာအမှတ်ရှိသော လက်စွပ်$အက္ခရာပုံအမှတ်$လက်ဆစ်ချိုး၍ ရေတွက်သော အတတ်,,muda,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28858. 28858,muddaka,.n:base.,.m.,,စာပုံနှိပ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28859. 28859,muddālaya,.n:base.,.m.,,စာပုံနှိပ်တိုက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28860. 28860,muddāmasi,.n:base.,.m.,,စာပုံနှိပ်မင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28861. 28861,muddaṇa,.n:base.,.nt.,,စာပုံနှိပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28862. 28862,muddaṇayanta,.n:base.,.nt.,,စာပုံနှိပ်စက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28863. 28863,muddaṅkaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28864. 28864,muddaṅkanālaya,.n:base.,.m.,,စာပုံနှိပ်တိုက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28865. 28865,muddāpaka,.n:base.,.m.,,စာပုံနှိပ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28866. 28866,muddāpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28867. 28867,muddāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28868. 28868,muddāpeti,,,,စာပုံနှိပ်၏,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28869. 28869,muddāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28870. 28870,muddāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28871. 28871,muddāyanta,.n:base.,.nt.,,စာပုံနှိပ်စက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28872. 28872,muddayati,,,,စာပုံနှိပ်၏$မုဒ္ဒါ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28873. 28873,muddha,.ti:base.,,,မိုက်သည်$တွေဝေသည်,,√muha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28874. 28874,muddhā,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်း$ထိပ်$ဦးထိပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28875. 28875,muddhābhisitta,.ti:base.,,,ထိပ်၌ အဘိက်သိက်သွန်းအပ်ပြီးသည်,,muddhā+asitta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28876. 28876,muddhabhūta,.ti:base.,,,ဦးထိပ်၌ ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28877. 28877,muddhadhātuka,.ti:base.,,,တွေဝေသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28878. 28878,muddhādhipāta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28879. 28879,muddhaja,.n:base.,.m.,,ဆံပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28880. 28880,muddhaka,.n:base.,.m.,,လူမိုက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28881. 28881,muddhamālya,.n:base.,.nt.,,ဦးဆောက်ပန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28882. 28882,muddhanitelaka,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းလိမ်းဆီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28883. 28883,muddhappasanna,.ti:base.,,,မိုက်သောသူ၌ ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28884. 28884,muddhappatta,.ti:base.,,,တွေဝေခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28885. 28885,muddhatā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28886. 28886,muddhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လျှာထိပ်အရပ်$အာခေါင်အရပ်$မုဒ္ဓဋ္ဌာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28887. 28887,muddhaṭṭhāniyatā,.n:base.,.f.,,မုဒ္ဓဋ္ဌာန်၌ ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28888. 28888,muddhātuka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28889. 28889,muddhāvasitta,.ti:base.,,,ထိပ်၌ အဘိသိက်သွန်းအပ်ပြီးသည်,,muddhā+avasitta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28890. 28890,muddhitā,.n:base.,.f.,,မိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28891. 28891,muddhiṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းရိုး,,muddhā+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28892. 28892,muddika,.ti:base.,,,အက္ခရာအမှတ်အသား၌ ကျွမ်းကျင်သည်,,muddā+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28893. 28893,muddikā,.n:base.,.f.,,သပြက်ပင်$မုဒရက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28894. 28894,muddikā,.n:base.,.f.,,ကမ္ပည်းတံဆိပ်ရှိသော လက်စွပ်$ကမ္ဗည်းတံဆိပ်$မုဒ္ဒိကာယ လဉ္ဇေတွာ၊ တံဆိပ်ခတ်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28895. 28895,muddikābīja,.n:base.,.nt.,,မုဒရက်မျိုးစေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28896. 28896,muddikāpāna,.n:base.,.nt.,,မုဒရက်အဖျော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28897. 28897,muddikāsava,.n:base.,.m.,,သပြက်ရည်$စပျစ်ရည်,,muddikā+āsava,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28898. 28898,muddita,.ti:base.,,,ပုံနှိပ်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28899. 28899,mudhā,.ind.,,,အချည်းနှီး$အဖိုးအခမဲ့$ကိလေသာ မရှိသဖြင့်,,√muha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28900. 28900,mudi,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28901. 28901,mudindriya,.ti:base.,,,နူးညံ့သော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,mudi+indriya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28902. 28902,mudiṅga,.n:base.,.m.,,မရိုးစည်$မုဒိင်္ဂံ ဝါဒေဟိ၊ မုရိုးစည်တီးလော့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28903. 28903,mudiṅgasadda,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်သံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28904. 28904,mudita,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်သည်,,√muda+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28905. 28905,muditā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28906. 28906,muditamana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28907. 28907,muditāsahagata,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28908. 28908,muditāyanā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်သော အခြင်းအရာ,,mudita+āyanā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28909. 28909,muditāyitatta,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းမြောက်သည်၏ အဖြစ်,,mudita+āyitatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28910. 28910,mudu,.ti:base.,,,နူးညံ့သည်$ပျော့ပျောင်းသည်$မုဒုံ ကရောတိ၊ နူးညံ့သည်ကို ပြု၏,,√madda+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28911. 28911,mudubhāva,.n:base.,.m.,,နူးညံ့သည်၏ အဖြစ်$မုဒုဘာဝတ္တံ၊ နူးညံ့စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28912. 28912,mudubhūta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28913. 28913,muducitta,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သော စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28914. 28914,muducittatā,.n:base.,.f.,,နူးညံ့သော စိတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28915. 28915,mudugatahadaya,.ti:base.,,,နူးညံ့ခြင်းသို့ ရောက်သော စိတ်နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28916. 28916,muduhadaya,.ti:base.,,,နူးညံ့သော စိတ်နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28917. 28917,mudujātika,.ti:base.,,,နူးညံ့သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28918. 28918,mudujātiya,,,,မုဒု-ဇာတိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28919. 28919,muduka,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သော သဘော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28920. 28920,muduka,.ti:base.,,,နူးညံ့သည်$ပျော့ပျောင်းသည်$မုဒုကေန မတ္တောစိတ္တေန၊ နူးညံ့သော မတ္တောစိတ်ဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28921. 28921,mudukaracaraṇa,.ti:base.,,,နူးညံ့သော လက်ဖဝါး ခြေဖဝါး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28922. 28922,mudukata,.ti:base.,,,နူးညံ့အောင် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28923. 28923,mudulakkhaṇa,.ti:base.,,,နူးညံ့သော လက္ခဏာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28924. 28924,mudumaddava,.ti:base.,,,နူးညံ့ပျော့ပျောင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28925. 28925,mudumaṃsa,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သော အသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28926. 28926,muduṅga,.ti:base.,,,နူးညံ့သော အင်္ဂါ ရှိသည်,,mudu+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28927. 28927,mudupiṭṭhika,.n:base.,.m.,,ကျောက်ကုန်းနူးညံ့သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28928. 28928,mudupiṭṭhika,.ti:base.,,,ပျော့ပျောင်းသော ကျောက်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28929. 28929,mudupūva,.n:base.,.m.,,နူးညံ့သော မုန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28930. 28930,mudusallāpa,.ti:base.,,,ပြေပြစ်သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28931. 28931,mudusambhāsa,.ti:base.,,,နူးညံ့သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28932. 28932,mudusapphassa,.ti:base.,,,နူးညံ့သော အတွေ့ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28933. 28933,mudutā,.n:base.,.f.,,နူးညံ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  28934. 28934,mudutaca,.n:base.,.m.,,ဘုဇပတ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28935. 28935,mudutaluna,.ti:base.,,,နူးညံ့ပျိုမျစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28936. 28936,mudutta,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28937. 28937,mudutūlasannibha,.ti:base.,,,နူးညံ့သော လဲနှင့် တူသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28938. 28938,muduvācā,.n:base.,.f.,,နူးညံ့သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28939. 28939,mūga,.ti:base.,,,အ သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28940. 28940,mūga,.n:base.,.m.,,အ သောသူ,,√mū,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28941. 28941,mūgabbata,,,,သူအတို့ စကားမဆိုသော အကျင့်,,mūga+vata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28942. 28942,mugga,.n:base.,.m.,,ပဲနောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28943. 28943,muggabījamatta,.ti:base.,,,ပဲနောက်စေ့ အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28944. 28944,muggajāta,.n:base.,.m.,,ပဲပင်ပေါက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28945. 28945,muggamatta,.ti:base.,,,ပဲနောက် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28946. 28946,muggamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပဲနောက်တစ်ဆုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28947. 28947,muggapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ပဲရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28948. 28948,muggappaṭibhasta,.n:base.,.nt.,,ပဲနောက်အိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  28949. 28949,muggara,.n:base.,.m.,,ဆောက်ပုတ်$လက်ရိုက်တင်းပုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28950. 28950,muggarakoṭi,.n:base.,.f.,,ဆောက်ပုတ်စွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28951. 28951,muggarappahāra,.n:base.,.m.,,ဆောက်ပုတ်ဖြင့် ရိုက်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28952. 28952,muggarika,.n:base.,.m.,,ဆောက်ပုတ်လက်နက် ရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28953. 28953,muggasūpa,.n:base.,.m.,,ပဲနောက်ဟင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28954. 28954,muggasūpyatā,.n:base.,.f.,,ပဲနောက်ဟင်းနှင့်တူသော နှုတ်အမူအရာ ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28955. 28955,muggayūsa,.n:base.,.m.,,ပဲနောက်ပြုတ်ရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28956. 28956,muhu,.ind.,,,လျင်စွာ$အဖန်ဖန်,,√muha,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  28957. 28957,muhuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28958. 28958,muhumbhāsā,.n:base.,.f.,,များစွာ အဖန်ဖန်ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28959. 28959,muhutta,,,,တစ်ခဏ$တစ်မုဟုတ်$ဆယ်ခဏာလယဟူသော မုဟုတ္တ$မုဟုတ္တံ၊ တစ်ခဏမျှ$အတန်ငယ်$ဧကစ္စေ မုဟုတ္တံ နိဒ္ဒါယိတွာ ဥဋ္ဌဟိံသု၊ အချို့သောသူတို့သည် အတန်ငယ်အိပ်၍ ထကုန်၏$မုဟုတ္တေန၊ ခဏခြင်းဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28960. 28960,muhuttaṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  28961. 28961,muhuttasamuṭṭhita,.ti:base.,,,တစ်ခဏခြင်း ပြင်းစွာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28962. 28962,muhuttena,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28963. 28963,muhuttika,.n:base.,.m.,,နက္ခတ်ဗေဒင်တတ်သော သူ,,muhutta+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28964. 28964,muhuttikā,.n:base.,.f.,,အခိုက်မယား$တစ်မုဟုတ်မျှ ပေါင်းဖော်အပ်သော မယား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28965. 28965,mujjana,.n:base.,.nt.,,နစ်မြုပ်ခြင်း,,√mujja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28966. 28966,mujjati,.v:base.,,,နစ်မြုပ်၏$ငုတ်နစ်၏,,√mujja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28967. 28967,mukha,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာ$ခံတွင်း$အဝ$တံခါး$အကြောင်း$မုခ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  28968. 28968,mukhabandhanamanta,.n:base.,.m.,,နှုတ်ပိတ်မန္တာန်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  28969. 28969,mukhacuṇṇaka,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာချေ$လွင်မှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28970. 28970,mukhādhāna,.n:base.,.nt.,,နှုတ်သီး၌ ထားအပ်သော သံကွင်း$ဇက်ခွံ့ခြင်း$ဇက်ဦးခက်,,mukha+ādhāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28971. 28971,mukhadhovana,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာသစ်ခြင်း$မျက်နှာသစ်ရေ$မုခဓောဝနတ္ထာယ၊ မျက်နှာသစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28972. 28972,mukhadhovanaudaka,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာသစ်ရေ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28973. 28973,mukhadvāra,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်းဝ$ခံတွင်းပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28974. 28974,mukhadvārika,.ti:base.,,,ခံတွင်းဟူသော တံခါးဖြင့် သွင်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28975. 28975,mukhagandha,.n:base.,.m.,,ခံတွင်းနံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28976. 28976,mukhagata,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်းသို့ ရောက်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28977. 28977,mukhahoma,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်းစေ့ စသည်တို့ကို ခံတွင်းဖြင့်ယူ၍ ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  28978. 28978,mukhaja,.n:base.,.m.,,သွား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28979. 28979,mukhaja,.ti:base.,,,ခံတွင်း၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  28980. 28980,mukhajambhaṇa,.n:base.,.nt.,,သန်းဝေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  28981. 28981,mukhakoṭimaṃsa,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်းအစွန်းသား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28982. 28982,mukhalepana,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာချေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28983. 28983,mukhālepana,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာကို လိမ်းကျံခြင်း,,mukha+ālepana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28984. 28984,mukhamagga,.n:base.,.m.,,အစာအာဟာရသွားရာ ခံတွင်းလမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28985. 28985,mukhamakkaṭika,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28986. 28986,mukhamakkaṭika,.n:base.,.nt.,,မျောက်ကဲ့သို့ မျက်နှာရ့ႈံမဲ့ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28987. 28987,mukhamaṅgalika,.n:base.,.nt.,,နှုတ်မင်္ဂလာရှိသော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28988. 28988,mukhamatta,.ti:base.,,,အမြွက်မျှသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  28989. 28989,mukhamattadassana,.n:base.,.nt.,,အမြွက်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28990. 28990,mukhamattanidassana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းမျှကို ပြခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28991. 28991,mukhamattikā,.n:base.,.f.,,မျက်နှာလိမ်းရန် မြေညက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28992. 28992,mukhamattopadassana,.n:base.,.nt.,,အမြွက်မျှကို ပြခြင်း,,mukhamatta+upadassana,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  28993. 28993,mukhamullokika,.ti:base.,,,အရှင်၏မျက်နှာကို ကြည့်လေ့ရှိသည်,,mukha+ullokika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  28994. 28994,mukhanāsika,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်းနှာခေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28995. 28995,mukhanimitta,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာရိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  28996. 28996,mukhanimittadassī,.ti:base.,,,မျက်နှာရိပ်ကို ကြည့်တတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  28997. 28997,mukhapaduma,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာနှင့် တူသော မျက်နှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  28998. 28998,mukhapariyosāna,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ခမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  28999. 28999,mukhapāṭha,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရားနှုတ်တော်မှ ဟောအပ်သော ပါဠိတော်$မုခပါဌ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29000. 29000,mukhaphulla,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာအဆင်တန်ဆာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29001. 29001,mukhapīḷaka,.n:base.,.nt.,,ဝက်ခြံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29002. 29002,mukhapothana,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာ၌ ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29003. 29003,mukhapuñchana,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာသုတ်ပုဝါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29004. 29004,mukhapuñchana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29005. 29005,mukhapuñchanacoḷa,,,,မျက်နှာသုတ်ပုဝါ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29006. 29006,mukhapūra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29007. 29007,mukhapūraṇa,.ti:base.,,,ခံတွင်းပြည့်သည်$ပလုပ်ပလောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29008. 29008,mukhara,.ti:base.,,,နှုတ်ကြမ်းသည်$စကားများသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29009. 29009,mukharabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,နှုတ်ကြမ်းသော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29010. 29010,mukharāga,.n:base.,.m.,,နှုတ်ခမ်းနီအောင် ဆိုးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29011. 29011,mukharajjuka,.n:base.,.nt.,,နှာရှုပ်ကြိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29012. 29012,mukharatā,.n:base.,.f.,,နှုတ်ကြမ်းသည်၏ အဖြစ်$စကားများသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29013. 29013,mukharatāpasa,.n:base.,.m.,,နှုတ်ကြမ်းသော ရသေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29014. 29014,mukhāruḷhatā,.n:base.,.f.,,နှုတ်သို့ တက်သည်၏ အဖြစ်$လျှာကျိုးသည်၏ အဖြစ်,,mukha+āruḷatā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29015. 29015,mukhasadda,.n:base.,.m.,,နှုတ်ဖြင့်ကြွေးကြော်သော အသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29016. 29016,mukhasambhāvita,.ti:base.,,,နှုတ်ဖြင့် ချီးမွမ်းအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29017. 29017,mukhasaṅkocana,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောင်တွန့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29018. 29018,mukhasaññata,.ti:base.,,,နှုတ်စောင့်စည်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29019. 29019,mukhasaññāya,,,,နှုတ်အမှတ်ဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29020. 29020,mukhasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်းသဏ္ဌာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29021. 29021,mukhasatti,.n:base.,.f.,,နှုတ်လှန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29022. 29022,mukhāsika,,,,မုခါသိယ,,mukha+āsika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29023. 29023,mukhāsiya,.ti:base.,,,ခံတွင်း၌ စားရာသော,,mukha+āsiya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29024. 29024,mukhato,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29025. 29025,mukhatuṇḍa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29026. 29026,mukhatuṇḍaka,.n:base.,.nt.,,နှုတ်သီး$နှုတ်သီးဖျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29027. 29027,mukhavaṇṇa,.n:base.,.m.,,မျက်နှာအဆင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29028. 29028,mukhāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာဖုံး,,mukha+āvaraṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29029. 29029,mukhavāsana,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်းနံ့သာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29030. 29030,mukhavāta,.n:base.,.m.,,နှုတ်လေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29031. 29031,mukhavaṭṭi,.n:base.,.f.,,မျက်နှာဝ အရစ်$မျက်နှာရစ်$အနားရစ်$မျက်နှာရေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29032. 29032,mukhavikāra,.n:base.,.m.,,မျက်နှာပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29033. 29033,mukhavikāsa,.n:base.,.m.,,သမ်းဝေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29034. 29034,mukhavikkhālana,.n:base.,.nt.,,လုပ်ဆေးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29035. 29035,mukhavikkhālanodaka,.n:base.,.nt.,,လုပ်ဆေးရေ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  29036. 29036,mukhavikūṇa,.n:base.,.m.,,မျက်နှာရှုံ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29037. 29037,mukhavutti,.n:base.,.f.,,မျက်နှာ၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29038. 29038,mukhāyāmaṃ,,,,ခံတွင်းကျယ်သရွေ့,,mukha+āyāmaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29039. 29039,mukhodaka,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာသစ်ရေ,,mukha+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29040. 29040,mukhodakadāna,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာကို ကြည့်၍ ပေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29041. 29041,mukhodakadantakaṭṭhadāyaka,.n:base.,.m.,,မျက်နှာသစ်ရေ$ဒန်ပူကပ်လှူသော သူ,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  29042. 29042,mukholokana,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာကို ကြည့်ခြင်း,,mukha+olokana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29043. 29043,mukholokanadāna,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာကို ကြည့်၍ ပေးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29044. 29044,mukhullokaka,.ti:base.,,,မျက်နှာကို မော်ကြည့်သော$ဥလ္လောက-က,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29045. 29045,mukhya,.ti:base.,,,မျက်နှာမှ ဖြစ်သည်$အကြီးအမှူး ဖြစ်သည်$ပြဓာန်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29046. 29046,mukhyabhāva,.n:base.,.m.,,ပြဓာန်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29047. 29047,mukula,.n:base.,.nt.,,အငုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29048. 29048,mukura,.n:base.,.m.,,ကြေးမုံ$မှန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29049. 29049,mukuṭa,.n:base.,.nt.,,မကုဋ်သရဖူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29050. 29050,mūla,.n:base.,.nt.,,အမြစ်$အရင်း$အဖိုးအရင်း$အဖိုး$အခြေအမြစ်$ဆေးမြစ်$မူလတော၊ အရင်း၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29051. 29051,mūlabhāva,.n:base.,.m.,,အကြောင်းအရင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29052. 29052,mūlabhūta,.ti:base.,,,အရင်းအမြစ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29053. 29053,mūlabīja,.n:base.,.nt.,,အမြစ်မျိုးစေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29054. 29054,mūlacchejja,.n:base.,.nt.,,အမြစ်ရင်းကို ဖြတ်ခြင်း$မူလစ္ဆေဇ္ဇဝသေန၊ အရင်းကို ဖြတ်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29055. 29055,mūlacchinna,.ti:base.,,,အရင်းပြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29056. 29056,mūladāṭhā,.n:base.,.f.,,အစွယ်ရင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29057. 29057,mūladāyaka,.ti:base.,,,အကြောင်းရင်းကို ယူတတ်သည်,,mūla+ādāyaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29058. 29058,mūladhana,.n:base.,.nt.,,အရင်းအနှီးဖြစ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29059. 29059,mūlagandha,.n:base.,.m.,,အမြစ်နံ့$အမြစ်နံ့သာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29060. 29060,mūlagga,.n:base.,.nt.,,အမြစ်အညွန့်,,mūla+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29061. 29061,mūlaggacchedana,.ti:base.,,,အမြစ်အညွန့်ကို ဖြတ်တတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29062. 29062,mūlajāta,.ti:base.,,,အရင်းသဖွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29063. 29063,mūlaka,.n:base.,.nt.,,မယောဆန်ရင်း$မုံလာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29064. 29064,mūlaka,.ti:base.,,,အမြစ်အရင်း ရှိသည်$အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29065. 29065,mūlakakaḷīra,.n:base.,.m.,,မုန်လာညွန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29066. 29066,mūlakamūla,.n:base.,.nt.,,မုန်လာမြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29067. 29067,mūlakanda,.n:base.,.m.,,အမြစ်အဖု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29068. 29068,mūlakapuppha,.n:base.,.nt.,,မုန်လာပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29069. 29069,mūlakāraṇa,.n:base.,.nt.,,အရင်းမူလအကြောင်း$အကြောင်းရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29070. 29070,mūlakhādanīya,.n:base.,.nt.,,အမြစ်ခဲဘွယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29071. 29071,mulāla,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29072. 29072,muḷāla,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်$မုလာလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29073. 29073,muḷālakhādanīya,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်ခဲဘွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29074. 29074,muḷālapuppha,.n:base.,.m.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29075. 29075,mulālī,.n:base.,.f.,,ကြာစွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29076. 29076,muḷālinī,.n:base.,.f.,,ကြာရင်းရှိသော အရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29077. 29077,mulālīpuppha,.n:base.,.nt.,,ကြာပန်း$ကြာပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29078. 29078,mūlanikantana,.ti:base.,,,အမြစ်ရင်းကို ဖြတ်တတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29079. 29079,mūlantara,.n:base.,.nt.,,အမြစ်ကြား,,mūla+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29080. 29080,mūlānubhāva,.n:base.,.m.,,ဆေးမြစ်၏ အာနုဘော်,,mūla+anubhāva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29081. 29081,mūlaphala,.n:base.,.nt.,,သစ်မြစ်သစ်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29082. 29082,mūlaphalesanaṃ,,,,သစ်မြစ်သစ်သီးရှာအံ့သောငှာ,,mūlaphala+esanaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29083. 29083,mūlarajana,.n:base.,.nt.,,အမြစ်ဆိုးရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29084. 29084,mūlarasa,.n:base.,.m.,,အမြစ်အရသာ$အမြစ်ရည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29085. 29085,mūlasantāranaka,.n:base.,.nt.,,အမြစ်အစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29086. 29086,mūlasatena,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29087. 29087,mūlatala,.n:base.,.nt.,,အမြစ်ပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29088. 29088,mūlatta,.n:base.,.nt.,,အရင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29089. 29089,mūlaṭṭha,.ti:base.,,,မူလအရာ၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29090. 29090,mūlaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တည်မြဲတိုင်းနေရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29091. 29091,mūlatthika,.ti:base.,,,အမြစ်ဖြင့် အလိုရှိသည်,,mūla+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29092. 29092,mūlavā,.ti:base.,,,အမြစ် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29093. 29093,mūḷha,.n:base.,.m.,,အရပ်မျက်နှာ၌ တွေဝေသော သူ$ခရီးမှားသော သူ$မိုက်မဲသော သူ$လူမိုက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29094. 29094,mūḷha,.ti:base.,,,တွေဝေ မိန်းမောသည်$မူဠှဿ မဂ္ဂံ အာစိက္ခေယျ၊ ခရီးမှားသောသူအား ခရီးမှန်ကို ကြားဘိသကဲ့သို့$ယထာမူဠှံ၊ တွေဝေသော အလျောက်,,√muha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29095. 29095,mūḷhacitta,.ti:base.,,,တွေဝေသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29096. 29096,mūḷhadhātuka,.ti:base.,,,တွေဝေသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29097. 29097,mūḷhagabbhā,.n:base.,.f.,,သူငယ်ဖွားရာ၌ မိန်းမောသည်$သားမဖွားနိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29098. 29098,mūḷhagabbhabhāva,.n:base.,.m.,,ယောနိဝ၌ မိန်းမောတွေစေသည်၏ အဖြစ်$သားမဖွားနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29099. 29099,mūḷhagambhabhāvappatti,.n:base.,.f.,,သားမဖွားနိုင်သည်၏ အဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  29100. 29100,mūḷharūpa,.ti:base.,,,တွေဝေသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29101. 29101,mūḷhiya,.n:base.,.nt.,,တွေဝေသောသူ၏ အဖြစ်,,mūḷa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29102. 29102,mūlika,.n:base.,.m.,,အမြစ် ရောင်းသူ$လက်ပါးစေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29103. 29103,mūlikā,,,,အထံမှ$အာစရိယဿ မူလိကာ၊ ဆရာ၏အထံမှ$သန္တိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29104. 29104,mūlya,.n:base.,.nt.,,အဖိုးအခ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29105. 29105,mummura,.n:base.,.m.,,မုရ်မုရ်ဟူသော မြည်သံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29106. 29106,muṇati,.v:base.,,,ဝန်ခံ၏,,√muṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29107. 29107,munāti,.v:base.,,,သိတတ်၏$ဝိညာဏ်ဖြင့် ရောက်၏$တွေ့၏,,√muna,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29108. 29108,munāti,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏,,√mū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29109. 29109,muñcaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29110. 29110,muñcamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29111. 29111,muñcana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်ခြင်း,,√muca+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29112. 29112,muñcanaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29113. 29113,muñcanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လွှတ်အံ့သောအကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29114. 29114,muñcanatthāya,.n:base.,.m.,,လွှတ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,muñcana+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29115. 29115,muñcanta,.n:base.,.m.,,လွှတ်သောသူ$မုဉ္စတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29116. 29116,muñcanūpāya,,,,လွှတ်အံ့သော အကြောင်း,,muñcana+upāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29117. 29117,muñcāpeti,.v:base.,,,လွှတ်စေ၏,,√muca+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29118. 29118,muñcati,.v:base.,,,လွှတ်၏$ချွတ်၏$ဖြေ၏$ထွက်၏,,√muca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29119. 29119,muñceti,.v:base.,,,လွတ်စေ၏$လွှတ်၏,,√muca+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29120. 29120,muñci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29121. 29121,muñcita,.ti:base.,,,အနှောင်အဖွဲ့မှ လွတ်သည်,,√muca+tta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29122. 29122,muñcitukāma,.ti:base.,,,လွတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29123. 29123,muñcitukamyatā,.n:base.,.f.,,သင်္ခါရမှ လွတ်မြောက်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29124. 29124,muñcitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29125. 29125,muñciya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29126. 29126,muñcīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29127. 29127,muṇḍa,.n:base.,.m.,,ဦးပြည်း$ခေါင်းတုံးထားသော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29128. 29128,muṇḍacchadanapāsāda,.n:base.,.m.,,ပြာသာဒ်ဦးပြည်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  29129. 29129,muṇḍacchadda,.n:base.,.m.,,ပြာသာဒ်ဦးပြည်း$တိုင်ကတုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29130. 29130,muṇḍagahapatika,.ti:base.,,,ဦးပြည်းသူကြွယ်ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29131. 29131,muṇḍaka,.n:base.,.m.,,ဦးပြည်းယုတ်$ကတုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29132. 29132,muṇḍakasīsa,.ti:base.,,,ဦးပြည်းသော ဦးခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29133. 29133,muṇḍaloha,.n:base.,.nt.,,သံညံ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29134. 29134,muṇḍana,.n:base.,.nt.,,ဦးပြည်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29135. 29135,muṇḍanadhamma,.ti:base.,,,ဦးပြည်းခြင်းအကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29136. 29136,muṇḍapabbata,.n:base.,.m.,,တောင်ဦးပြည်း$မြက်သစ်ပင်မပေါက်သော တောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29137. 29137,muṇḍarukkhakhaṇḍaka,,,,ဦးပြည်းသစ်သား,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  29138. 29138,muṇḍati,.v:base.,,,ဆံဖြတ်၏$နင်းနယ်၏$သုတ်သင်၏,,√muṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29139. 29139,muṇḍatta,.n:base.,.nt.,,ဦးပြည်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29140. 29140,muṇḍavaṭṭī,.n:base.,.m.,,ဝန်ကို ဆောင်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29141. 29141,muṇḍayati,,,,ခေါင်းတုံး၏$မုဏ္ဍ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29142. 29142,muṇḍayitā,.ti:base.,,,ခေါင်းတုံးသော အလေ့ ရှိသည်,,muṇḍaya+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29143. 29143,muṇḍesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29144. 29144,muṇḍeti,,,,ဦးပြည်း၏$ခေါင်းတုံး၏$မုဏ္ဍ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29145. 29145,muṇḍetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29146. 29146,muṇḍī,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29147. 29147,muṇḍika,.n:base.,.m.,,ဦးပြည်းခေါင်းတုံးသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29148. 29148,muṇḍita,.ti:base.,,,ခေါင်းတုံးအပ်သည်$ဦးပြည်းအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29149. 29149,muṇḍiya,.n:base.,.nt.,,ဦးပြည်းသော အကျင့်$ဦးပြည်းသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29150. 29150,muṅgasa,.n:base.,.m.,,မြွေပါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29151. 29151,muṅgusa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29152. 29152,muni,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ဆိတ်နေသော အကျင့်ရှိသော သူ$ဉာဏ်ပညာနှင့် ပြည့်စုံသော သူ$ပစ္စုပ္ပန် ကာလ၊တမလွန်လောကကို သိသောပုဂ္ဂိုလ်$ရဟန်း$ရဟန္တာ$မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29153. 29153,munikuñjara,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့ထက် မြတ်တော်မူသောဘုရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29154. 29154,munimona,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းအဖြစ်တည်းဟူသော ဆိတ်ဆိတ်နေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29155. 29155,muninda,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့၏ မင်း$မုနိငါးပါးတို့ကို အစိုးရတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,muni+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29156. 29156,munipuṅgava,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29157. 29157,munirājā,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့၏ မင်းဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29158. 29158,munisīha,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့နှင့်တူသော ဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29159. 29159,munissara,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့ကို အစိုးရသော မင်း$မြတ်စွာဘုရား,,muni+issara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29160. 29160,munivara,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမြတ်$မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29161. 29161,munivaravacana,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရား၏ စကားတော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29162. 29162,muñja,.n:base.,.m.,,ဖြူဆံမြက်$ငါးရံ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29163. 29163,muñjaīsikā,.n:base.,.f.,,ဖြူဆံမြက်ညှောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29164. 29164,muñjakesa,.ti:base.,,,ဖြူဆံမြက်ကဲ့သို့ လည်ဆံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29165. 29165,muñjamaya,.ti:base.,,,ဖြူဆံမြက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29166. 29166,muñjapabbajabhūta,,,,ဖြူဆံမြက် ပြိန်းမြက်ကဲ့သို့ ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29167. 29167,muñjapādukā,.n:base.,.f.,,ဖြူဆံမြက်ခြေနင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29168. 29168,muñjara,.n:base.,.nt.,,ကြာစွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29169. 29169,muñjati,.v:base.,,,သုတ်သင်၏$အသံပြု၏,,√muñja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29170. 29170,muñjatiṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြူဆံမြက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29171. 29171,muñjayati,,,,မုဉ္ဇတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29172. 29172,muṇṭati,.v:base.,,,ကြိတ်နယ်၏,,√muṇṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29173. 29173,muṇṭhati,.v:base.,,,ထွက်ပြေး၏,,√muṇṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29174. 29174,murā,.n:base.,.f.,,တောထန်းပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29175. 29175,muraja,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29176. 29176,murajaphala,.n:base.,.m.,,ပိန္နဲပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29177. 29177,muralī,.n:base.,.f.,,နှဲ$ပြွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29178. 29178,muraripu,.n:base.,.m.,,ဗိသနိုးနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29179. 29179,murati,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏,,√mura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29180. 29180,muruṃ,.ind.,,,မုရ်ဟူသော အသံဖြင့်$ကျွတ်ကျွတ်မြည်သံဖြင့်$မုရုံ မုရုံ ခါဒိတွာ၊ ကျွတ်ကျွတ်ဝါးလျက် စား၍$မုရုမုရုတိ ခါဒန္တေ အဒ္ဒသံ၊ ကျွတ်ကျွတ်မြည်လျက် စားကုန်သည်ကို မြင်၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29181. 29181,murumurā,.ind.,,,ကျွတ်ကျွတ်မြည်သံဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29182. 29182,murumurāpeti,,,,ကျွတ်ကျွတ်မြည်စေ၏$မုရုမုရာပေတွာ ခါဒိ၊ ကျွတ်ကျွတ်မြည်စေ၍ စား၏,,kā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29183. 29183,murumurāyati,,,,ကျွတ်ကျွတ်မြည်လျက် စား၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29184. 29184,musā,.ind.,,,ချွတ်ယွင်းသဖြင့်$ချွတ်လွဲသဖြင့်$မမှန်သောအားဖြင့်,,√musa+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29185. 29185,mūsā,.n:base.,.f.,,မိုက်ခွက်$လုံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29186. 29186,musābhaṇana,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်မမှန် ဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29187. 29187,musābhaṇanta,.ti:base.,,,မဟုတ်မမှန်ဆိုသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29188. 29188,musala,,,,ကျည်ပွေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29189. 29189,musalapāta,.n:base.,.m.,,ကျည်ပွေ့တစ်ပစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29190. 29190,musalasālā,.n:base.,.f.,,မောင်းတင်းကုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29191. 29191,musalasaṃghaṭṭajanita,.n:base.,.nt.,,ကျည်ပွေ့ထိခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော အသံ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  29192. 29192,musalī,.n:base.,.f.,,အိမ်မြှောင်$မုသလီပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29193. 29193,musalī,.ti:base.,,,ကျည်ပွေ့ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29194. 29194,musāracanā,.n:base.,.f.,,ဟန်ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29195. 29195,musati,.v:base.,,,ခိုး၏$ခွဲ၏$ဖျက်ဆီး၏,,√musa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29196. 29196,mūsati,.v:base.,,,ခိုး၏,,√mūsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29197. 29197,musāvācā,.n:base.,.f.,,ချွတ်ယွင်းသော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29198. 29198,musāvāda,.n:base.,.m.,,မဟုတ်မမှန် ဆိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29199. 29199,musāvādaparijegucchā,.n:base.,.f.,,မဟုတ်မမှန်ဆိုခြင်းမှ စက်ဆုပ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  29200. 29200,musāvādaphala,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်မမှန်ဆိုခြင်း အကျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29201. 29201,musāvādī,.ti:base.,,,မဟုတ်မမှန် ဆိုလေ့ရှိသည်$ချွတ်လွဲသဖြင့် ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29202. 29202,musāvādita,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်မမှန်ဆိုသော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29203. 29203,mūsī,.n:base.,.f.,,လုံ$မိုက်ခွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29204. 29204,mūsika,.n:base.,.m.,,ကြွက်,,√musa+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29205. 29205,mūsikā,.n:base.,.f.,,ကြွက်$လုံ$မိုက်ခွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29206. 29206,mūsikacchinna,.n:base.,.nt.,,အဝတ်စသည်ကို ကြွက်ခဲသော အကျိုးအပြစ်ကို ပြသောကျမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29207. 29207,mūsikacchinna,.ti:base.,,,ကြွက်ခဲ၍ ပြတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29208. 29208,mūsikādaṭṭha,.ti:base.,,,ကြွက်ကိုက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29209. 29209,mūsikapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နားပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29210. 29210,mūsikavacca,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29211. 29211,mūsikayoni,.n:base.,.f.,,ကြွက်အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29212. 29212,mūsikayūtha,.n:base.,.nt.,,ကြွက်အပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29213. 29213,mūsikūpama,.ti:base.,,,ကြွက်နှင့် တူသည်,,mūsikā+upamā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29214. 29214,musira,.n:base.,.m.,,ပန်းရင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29215. 29215,musita,.ti:base.,,,လုယက်အပ်သည်,,√musa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29216. 29216,musnāti,.v:base.,,,ခိုး၏,,√musa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29217. 29217,mussati,.v:base.,,,တွေဝေ၏$မေ့လျော့ပျောက်ပျက်၏,,√musa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29218. 29218,mussi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29219. 29219,mussitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29220. 29220,muta,.n:base.,.nt.,,အနံ့ခံအပ် လျက်အပ်တွေ့ထိအပ်သော အာရုံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29221. 29221,muta,.ti:base.,,,သုံးပါးသော ဝိညာဏ်ဖြင့် ရောက်အပ်သည်$မတ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29222. 29222,mutaṅgasadda,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်သံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29223. 29223,muṭati,.v:base.,,,ကြိတ်နယ်၏,,√muṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29224. 29224,mutava,.n:base.,.m.,,ဒွန်းစဏ္ဍား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29225. 29225,mutavāditā,.n:base.,.f.,,သုံးပါးသောဝိညာဏ်ဖြင့် ရောက်အပ်သည်ဟု ဆိုလေ့ရှိေသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29226. 29226,muti,.n:base.,.f.,,သိတတ်ခြင်း$ပညာ$မုတိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29227. 29227,mutimā,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29228. 29228,mutimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29229. 29229,mutiṅga,.n:base.,.m.,,မုရိုးစည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29230. 29230,mutta,.n:base.,.nt.,,ကျင်ငယ်$သေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29231. 29231,mutta,.ti:base.,,,လွှတ်အပ်သည်$လွတ်သည်$လွတ်ကင်းသည်$ကိလေသာမှ လွတ်ပြီးသည်$ချွတ်အပ်သည်,,√muca+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29232. 29232,muttā,.n:base.,.f.,,ပုလဲ$အမြူတေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29233. 29233,muttā,.n:base.,.f.,,နွားမြေရင်း$မုန်ညင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29234. 29234,muttabhāva,.n:base.,.m.,,လွတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29235. 29235,muttacāga,.n:base.,.m.,,လွတ်လွတ်စွန့်ကြဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29236. 29236,muttacāgī,.ti:base.,,,လွတ်လွတ်စွန့်ကြဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29237. 29237,muttācāra,.n:base.,.m.,,ကျင်ငယ်ကို ရပ်၍စွန့်သော အကျင့်,,mutta+ācāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29238. 29238,muttādāma,.n:base.,.nt.,,ပုလဲကုံး$ပုလဲဆိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29239. 29239,muttādhaja,.n:base.,.m.,,ပုလဲတံခွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29240. 29240,muttāguḷikā,.n:base.,.f.,,ပုလဲလုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29241. 29241,muttāguṇa,.n:base.,.m.,,ပုလဲသွယ်$ပုလဲကုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29242. 29242,muttāhāra,.n:base.,.m.,,ပုလဲသွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29243. 29243,muttaharīṭaka,,,,နွားကျင်ငယ်ဖြင့် စိမ်အပ်သော သဖန်းခါးရေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29244. 29244,muttājāla,.n:base.,.nt.,,ပုလဲကွန်ရက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29245. 29245,muttaka,.ti:base.,,,လွတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29246. 29246,muttaka,.n:base.,.nt.,,မုန်ညင်း$နွားမြေရင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29247. 29247,muttakā,.n:base.,.f.,,ပုလဲ$မုတ္တာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29248. 29248,muttakāmaya,.ti:base.,,,ပုလဲဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29249. 29249,muttakaraṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29250. 29250,muttakaraṇatalaghatana,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြောင်းအပြင်ကို ခတ်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  29251. 29251,muttakarīsa,.n:base.,.nt.,,ကျင်ငယ် ကျင်ကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29252. 29252,muttakarīsapuṇṇa,.ti:base.,,,ကျင်ငယ်ကျင်ကြီးဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29253. 29253,muttakiccha,.n:base.,.nt.,,ကျင်ခက်နာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29254. 29254,muttamagga,.n:base.,.m.,,ကျင်ငယ်လမ်းကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29255. 29255,muttāmālā,.n:base.,.f.,,ပုလဲကုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29256. 29256,muttāmutta,.n:base.,.nt.,,တောင်ဝှေး$ဆောင်ပုတ် လက်ရိုက် စသောလက်နက်မျိုး,,mutta+amutta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29257. 29257,muttāphoṭa,.n:base.,.m.,,ကနုကမာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29258. 29258,muttappaṭibhāṇa,.ti:base.,,,လွတ်သော ဉာဏ်အထင်အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29259. 29259,muttārāsi,.n:base.,.m.,,ပုလဲစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29260. 29260,muttasaṃsaya,.ti:base.,,,လွတ်ကင်းသော ယုံမှားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29261. 29261,muttāsāra,.n:base.,.m.,,ပုလဲဥစ္စာနှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29262. 29262,muttāsaya,.n:base.,.m.,,စည်ဖောင်း$ဆီးအိမ်,,mutta+āsaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29263. 29263,muttasira,.ti:base.,,,ပြေလွတ်သော သျှောင်ထုံး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29264. 29264,muttassāda,.n:base.,.m.,,လွတ်ပြီးသည်၌ သာယာခြင်း,,mutta+assāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29265. 29265,muttatā,.n:base.,.f.,,လွတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29266. 29266,muttaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လွတ်သော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29267. 29267,muttāvali,.n:base.,.f.,,ပုလဲကုံး$ပုလဲသွယ်,,muttā+āvali,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29268. 29268,muttavatthi,.n:base.,.m.,,ကျင်ငယ်တည်ရာ စည်ဖောင်း$ဆီးအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29269. 29269,muttāyaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပုလဲတံခွန်တိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29270. 29270,muttāyoni,.n:base.,.f.,,ပုလဲဖြစ်ရာ ဝတ္ထု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29271. 29271,muṭṭha,.ti:base.,,,မေ့လျော့သည်,,√musa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29272. 29272,mutthāda,.n:base.,.m.,,ဝက်,,mutta+ada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29273. 29273,mutthaka,.n:base.,.nt.,,နွားမြေရင်းဥ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29274. 29274,muṭṭhasacca,.n:base.,.nt.,,မေ့လျော့သော သတိရှိသည်၏ အဖြစ်,,muṭṭhasati+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29275. 29275,muṭṭhasati,,,,မုဋ္ဌဿတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29276. 29276,muṭṭhassati,.n:base.,.f.,,မေ့လျော့သော သတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29277. 29277,muṭṭhassatī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29278. 29278,mutthayati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√muttha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29279. 29279,muṭṭhi,.v:base.,,,လက်ဆုပ်$လက်သီး,,√musa+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29280. 29280,muṭṭhigata,.ti:base.,,,လက်ဆုပ်တွင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29281. 29281,muṭṭhika,.n:base.,.m.,,လက်ဝှေ့သည်$တူ$ဆောက်ပုတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29282. 29282,muṭṭhimalla,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29283. 29283,muṭṭhipañcaka,.n:base.,.nt.,,ငါးဆုပ်$လက်ငါးဆုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29284. 29284,muṭṭhippamāṇa,.ti:base.,,,လက်ဆုပ်ပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29285. 29285,muṭṭhīsammajjanī,.n:base.,.f.,,တံမြက်ဆုပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29286. 29286,muṭṭhittika,.n:base.,.nt.,,သုံးဆုပ်$လက်သုံးဆုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29287. 29287,muṭṭhivāraka,.n:base.,.m.,,လက်ဆုပ်ဗူးငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29288. 29288,muṭṭhiyuddha,.n:base.,.nt.,,လက်ဝှေ့သတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29289. 29289,mutti,.n:base.,.f.,,လွတ်မြောက်ခြင်း$နိဗ္ဗာန်,,√muca+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29290. 29290,muttika,.n:base.,.m.,,ပုလဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29291. 29291,muttika,.ti:base.,,,အမြူတေ ရှိသည်,,muttā+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29292. 29292,muttimā,.ti:base.,,,လွတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29293. 29293,muttolambaka,.n:base.,.nt.,,ပုလဲသွယ်,,muttā+ombaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29294. 29294,muyhamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29295. 29295,muyhana,.n:base.,.nt.,,တွေဝေခြင်း$မိန်းမောခြင်း$မိုက်ခြင်း$မှယှတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29296. 29296,muyhati,.v:base.,,,တွေဝေ၏$တွေဝေမိန်းမော၏,,√muha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29297. 29297,muyhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29298. 29298,muyhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29299. 29299,na,.ind.,,,မ$မရှိခြင်းကို ဟောသော နိပါတ်ပုဒ်$န စိရဿေဝ၊ မကြာမြင့်မီပင်လျင်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  29300. 29300,na cirassaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29301. 29301,na eva,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29302. 29302,na kadāci,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29303. 29303,na kvaci,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29304. 29304,na upeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29305. 29305,nabba,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29306. 29306,nabbāpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29307. 29307,nabha,,,,ကောင်းကင်$နဘမဇ္ဈေ၊ ကောင်းကင်အလယ်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29308. 29308,nabhasaṅgama,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29309. 29309,nabhaso,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29310. 29310,nābhāva,.n:base.,.m.,,နာ-ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29311. 29311,nābhi,.n:base.,.f.,,ချက်$ပုံတောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29312. 29312,nābhī,,,,နာဘိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29313. 29313,nābhimaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ချက်ဝန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29314. 29314,nābhiparāmasana,.n:base.,.nt.,,ချက်ကို သုံးသပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29315. 29315,nābhippamāṇa,.ti:base.,,,ချက် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29316. 29316,nacca,.n:base.,.nt.,,အက$ကခြင်း,,√naṭa+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29317. 29317,naccaggītavāditakusala,.ti:base.,,,ကခြင်း သီခြင်း တီးမှုတ်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  29318. 29318,naccagīta,.n:base.,.nt.,,ကခြင်း$သီခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29319. 29319,naccaka,.n:base.,.m.,,ကချေသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29320. 29320,naccakī,.n:base.,.f.,,ကချေသည်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29321. 29321,naccamāna,.n:base.,.m.,,ကသော သူ$နစ္စတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29322. 29322,naccamayūra,.n:base.,.m.,,ကသော ဥဒေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29323. 29323,naccana,.n:base.,.nt.,,ကခြင်း$နစ္စတိ မှ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29324. 29324,naccanasīla,.ti:base.,,,ကခြင်း၌ အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29325. 29325,naccanta,.ti:base.,,,ကသည်$နစ္စန္တောဝ အဋ္ဌာသိ၊ က လျက်လျှင် နေ၏$နစ္စတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29326. 29326,naccantī,.n:base.,.f.,,ကသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29327. 29327,naccasālā,.n:base.,.f.,,ကပွဲရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29328. 29328,naccati,.v:base.,,,က၏$ကခုန်၏,,√naṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29329. 29329,naccaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29330. 29330,nacci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29331. 29331,naccitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29332. 29332,nacira,.ti:base.,,,မကြာမြင့်သည်$နစိရဿေဝ၊ မကြာမြင့်မီပင်လျှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29333. 29333,nāda,.n:base.,.m.,,ပြင်းထန်သော အသံ$ရဲရင့်သော စကား,,√nada+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29334. 29334,nadāditta,.n:base.,.nt.,,နဒါဒိဂိုဏ်း၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29335. 29335,nadana,.n:base.,.nt.,,ဟောက်ခြင်း$တွန်မြည်ခြင်း,,√nada+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29336. 29336,nadanta,.ti:base.,,,ကျုးရင့်သည်$ကြုံးပသည်$နဒတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29337. 29337,nadantā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29338. 29338,nadāpeti,.v:base.,,,မြွက်ဆိုစေ၏,,ka√nada+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29339. 29339,nadati,.v:base.,,,မြည်၏$ဟောက်၏$ဟောင်၏$ဟီ၏$မြွက်ဆို၏$ကြုံးဝါး၏$ကျူးရင့်၏$တွန်၏$ဟစ်ကြွေး၏$မဟာနဒံ နဒန္တော၊ သည်းစွာသော အသံဖြင့် ဟစ်ကြွေးလျက်,,√nada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29340. 29340,naddha,.n:base.,.f.,,ဖွဲ့အပ်သည်$မြှေးရှက်အပ်သည်,,√naha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29341. 29341,naddhā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29342. 29342,naddhi,.n:base.,.f.,,ဖွဲ့ခြင်း$သားရေကြိုး$သားရေလွန်,,√naha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29343. 29343,ñādesa,.n:base.,.m.,,ဉ-အပြု,,ña+ādesa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29344. 29344,nādeyī,.n:base.,.f.,,ရေကြိမ်ပင်$ရေသကျည်းပင်$ရေသပြေပင်$လိမ္မော်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29345. 29345,nādeyya,.ti:base.,,,မြစ်၌ ဖြစ်သည်,,nadī+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29346. 29346,nādhati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင်း၏,,√nādha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29347. 29347,ṇādi,.n:base.,.m.,,တဒ္ဓိတ်$ဏ-စသော ပစ္စည်း,,ṇa+ādi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29348. 29348,nadi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29349. 29349,nadī,.n:base.,.f.,,မြစ်,,√nada+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29350. 29350,nādi,.n:base.,.f.,,ပြင်းထန်သော အသံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29351. 29351,nadidassana,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကို ရှုခြင်း$နဒိဒဿနတ္ထာယ၊ မြစ်ကို ရှုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29352. 29352,nadidugga,.n:base.,.m.,,မြစ်ကို ကူးနိုင်ခဲသော အရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29353. 29353,nadīdugga,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29354. 29354,nadīgahana,,,,မြစ်ချုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29355. 29355,nāḍikā,.n:base.,.f.,,တစ်နာရီအချိန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29356. 29356,nadikīḷā,.n:base.,.f.,,မြစ်၌ ကစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29357. 29357,nadikūla,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29358. 29358,nadīkūla,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29359. 29359,nadīmātika,.n:base.,.m.,,မြစ်ရေသောက် အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29360. 29360,nadīmukha,.n:base.,.nt.,,မြစ်ဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29361. 29361,nadīnittharaṇa,.n:base.,.nt.,,မြစ်မှ ထွက်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29362. 29362,nadinivattana,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကွေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29363. 29363,nadīpabbatasobhita,.ti:base.,,,မြစ် တောင်တို့ဖြင့် တင့်တယ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  29364. 29364,nadīpabhava,.n:base.,.m.,,မြစ်ဖျား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29365. 29365,nadipāraṃ,,,,မြစ်တစ်ဖက်သို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29366. 29366,nadīpāraṃ,,,,မြစ်တစ်ဖက်သို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29367. 29367,nadipārasīmā,.n:base.,.f.,,မြစ်ကို ကူးသော သိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29368. 29368,nadīparihāra,.n:base.,.m.,,မြစ် စောင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29369. 29369,nadipiṭṭha,.n:base.,.nt.,,မြစ်ဆိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29370. 29370,nadippadesa,.n:base.,.m.,,မြစ်အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29371. 29371,nadīpulina,.n:base.,.nt.,,မြစ်သဲပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29372. 29372,nadīpūra,.n:base.,.m.,,မြစ်ရေ ပြည့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29373. 29373,nadisajja,.n:base.,.m.,,ဖောက်ကြံ့ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29374. 29374,nadīsajja,.n:base.,.m.,,ထောက်ကြံ့ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29375. 29375,nadīsaṅgama,.n:base.,.m.,,မြစ်ဆုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29376. 29376,nadīsota,.n:base.,.m.,,မြစ်ရေအလျဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29377. 29377,nadita,.n:base.,.nt.,,အသံ$မြည်သံ$ဟောက်သံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29378. 29378,nadita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်,,√nada+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29379. 29379,nādita,.n:base.,.nt.,,အသံ$ဖက်သက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29380. 29380,nādita,.ti:base.,,,အသံ မြည်စေအပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29381. 29381,naditīra,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကမ်း$မြစ်နား$နဒီတီရေ ထပေသုံ၊ မြစ်နား၌ ထားကုန်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29382. 29382,nadītīra,.n:base.,.nt.,,မြစ်ကမ်း$မြစ်နား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29383. 29383,naditittha,.n:base.,.nt.,,မြစ်ဆိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29384. 29384,nadītittha,.n:base.,.nt.,,မြစ်ဆိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29385. 29385,nadititthagamanasīla,.ti:base.,,,မြစ်ဆိပ်သို့ သွားသော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  29386. 29386,naditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29387. 29387,nadīvidugga,.n:base.,.m.,,မြစ်ကို ကူးနိုင်ခဲသော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29388. 29388,nadyambujīvana,.ti:base.,,,မြစ်ရေဖြင့် အသက်မွေးကြောင်း ကောက်ရှိသည်,,nadī+ambu+jīvana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29389. 29389,naga,.n:base.,.m.,,တောင်$သစ်ပင်$န ဂစ္ဆတီတိ နဂေါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29390. 29390,nāga,.n:base.,.m.,,မြွေ$နဂါး$ဆင်ပြောင်$ရဟန္တာ$ကံ့ကော်ပင်$ခဲမပုပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29391. 29391,nāgabala,.n:base.,.nt.,,နဂါးစစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29392. 29392,nāgabala,.ti:base.,,,ဆင်ပြောင်အားကို ဆောင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29393. 29393,nāgabalā,.n:base.,.f.,,ဝက်ချေးဘနဲပင်$ကပ်စေးနှဲပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29394. 29394,nāgabalāpaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဝက်ချေးဘနဲရွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29395. 29395,nāgabali,.n:base.,.m.,,နဂါးတို့အား ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29396. 29396,nāgabhavana,.n:base.,.nt.,,နဂါးပြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29397. 29397,nāgadanta,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်$ဆယ်စွယ်ကောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29398. 29398,nāgadantaka,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်ကောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29399. 29399,nāgādhipa,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း,,nāga+adhipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29400. 29400,nāgādhipati,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း$ဝိရူဠှက နတ်မင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29401. 29401,nāgadīpa,.n:base.,.m.,,နာဂဒီပကျွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29402. 29402,nāgakesara,.n:base.,.m.,,ကံ့ကော်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29403. 29403,nāgakumāra,.n:base.,.m.,,နဂါးလုလင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29404. 29404,nāgalatā,.n:base.,.f.,,ကွမ်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29405. 29405,nāgalatādantakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကွမ်းရိုး ဒန်ပူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  29406. 29406,nāgaloka,.n:base.,.m.,,နဂါးပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29407. 29407,nāgama,.n:base.,.m.,,န-လာခြင်း$န-အာဂုမ်,,na+āgama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29408. 29408,nāgamāḷaka,.n:base.,.m.,,ကံ့ကော်သားဖြင့် ဆောက်အပ်သော မဏ္ဍာပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29409. 29409,nāgamālikā,.n:base.,.f.,,ကံ့ကော်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29410. 29410,nāgamana,.n:base.,.nt.,,န-လာခြင်း$န-အာဂုမ်,,na+āgamana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29411. 29411,nāgamāṇavaka,.n:base.,.m.,,နဂါးငယ်$နဂါးလုလင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29412. 29412,nāgamāṇavikā,.n:base.,.f.,,နဂါးမ ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29413. 29413,nāganābhikaloha,.n:base.,.nt.,,ထယ်သံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29414. 29414,nāganāsā,.n:base.,.f.,,ဆင်နှာမောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29415. 29415,nāganāsūru,.ti:base.,,,ဆင်နှာမောင်းနှင့် တူသော ဦရုလက္ခဏာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29416. 29416,nāganāsūru,.n:base.,.m.,,ဆင်နှာမောင်းတူသောပေါင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29417. 29417,nāganātha,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29418. 29418,nagantara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29419. 29419,nāgapurī,.n:base.,.f.,,နဂါးမြို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29420. 29420,nagara,.n:base.,.nt.,,မြို့$ပြည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29421. 29421,nāgara,.n:base.,.nt.,,ချင်းခြောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29422. 29422,nāgara,.ti:base.,,,မြို့နှင့် စပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29423. 29423,nāgara,.n:base.,.m.,,မြို့သား$ပြည်သူ,,nagara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29424. 29424,nagarabandhana,.n:base.,.nt.,,မြို့အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29425. 29425,nagarābhimukhī,.ti:base.,,,မြို့သို့ ရှေးရှုပြုသည်$နဂရာဘိမုခီ ပက္ခန္ဒိ၊ မြို့သို့ ရှေးရှု ပြေးသွားလေ၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29426. 29426,nagarabhūmi,.n:base.,.f.,,မြို့နေရာ မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29427. 29427,nagaradvāra,.n:base.,.nt.,,မြို့တံခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29428. 29428,nagaradvāramūla,.n:base.,.nt.,,မြို့တံခါးရင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29429. 29429,nagaradvāratoraṇa,.n:base.,.nt.,,မြို့တံခါးတုရိုဏ်တိုင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29430. 29430,nagaraghāta,.n:base.,.m.,,မြို့ကို ဖျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29431. 29431,nagaraguttika,.n:base.,.m.,,မြို့စောင့်$မြို့တော်ဝန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29432. 29432,nāgarāja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29433. 29433,nāgarājā,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း$ဆင်မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29434. 29434,nāgarajānapadapūjita,.ti:base.,,,ပြည်သူ ဇနပုဒ်သူတို့ ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  29435. 29435,nagaraka,.n:base.,.nt.,,မြို့ငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29436. 29436,nagarakathā,.n:base.,.f.,,မြို့နှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29437. 29437,nāgaraṅga,.n:base.,.m.,,လိမ္မော်ပင်$ခရမ်းပိမ့်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29438. 29438,nagaraniggata,.ti:base.,,,မြို့မှ ထွက်သွားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29439. 29439,nagarapariggāhakadevaputta,.n:base.,.m.,,မြို့စောင့် နတ်သား,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  29440. 29440,nagaraparikkhāra,.n:base.,.m.,,မြို့၏ အရံအတား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29441. 29441,nagarappaṭisaṅkhārika,.ti:base.,,,မြို့ကို ပြုပြင်ခြင်း၏ အဆောက်အဦ ဖြစ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  29442. 29442,nagarasabhā,.n:base.,.f.,,မြူနီစပါယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29443. 29443,nagarasabhika,.n:base.,.m.,,မြူနီစပါယ် လူကြီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29444. 29444,nagarasadisa,.ti:base.,,,မြို့နှင့် တူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29445. 29445,nagarasaṅkhobha,.n:base.,.m.,,ပြည်၏ ချောက်ချားခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29446. 29446,nagarasobhinī,.n:base.,.f.,,ပြည့်တန်ဆာမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29447. 29447,nagarasodhaka,.n:base.,.m.,,မိလ္လာသမား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29448. 29448,nāgaratā,.n:base.,.f.,,မြို့သူ မြို့သားတို့၏ အပေါင်း$ပြည်သူတို့ အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29449. 29449,nagaratittha,.n:base.,.nt.,,မြို့ဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29450. 29450,nagaravara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29451. 29451,nagaravāsī,.n:base.,.m.,,မြို့သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29452. 29452,nagaravāsī,.ti:base.,,,မြို့၌ နေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29453. 29453,nagaravīthi,.n:base.,.f.,,မြို့ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29454. 29454,nagaravīthimagga,.n:base.,.m.,,မြို့သို့ သွားသော ခရီး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29455. 29455,nagarī,.n:base.,.f.,,မြို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29456. 29456,nāgarika,.n:base.,.m.,,မြို့သား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29457. 29457,nāgarika,.ti:base.,,,မြို့၌ နေသည်$မြို့နှင့် စပ်သည်,,nagara+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29458. 29458,nāgarikajātiya,.ti:base.,,,မြို့၌ ဖြစ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29459. 29459,nāgarikamanussa,.n:base.,.m.,,မြို့သား$ပြည်ကြီးသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29460. 29460,nāgarukkha,.n:base.,.m.,,ကံ့ကော်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29461. 29461,nāgarūpacāra,.n:base.,.m.,,မြို့မှ နီးသောအရပ်,,nagara+upacāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29462. 29462,nagarūpama,.ti:base.,,,လုံခြုံသော မြို့နှင့် တူသည်,,nagara+upama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29463. 29463,nāgasambhava,.n:base.,.nt.,,ဆုန်းမှုန့်$ဟင်းသပဒါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29464. 29464,nāgasena,.n:base.,.m.,,နာဂသိန်ထေရ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29465. 29465,nāgataka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29466. 29466,nāgatittha,.n:base.,.m.,,လယ်ဟင်းခါးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29467. 29467,nāgavadha,.n:base.,.m.,,ဆင်သတ် မုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29468. 29468,nāgavallī,.n:base.,.f.,,ကွမ်းရိုးနွယ်$ကွမ်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29469. 29469,nāgavana,.n:base.,.nt.,,ဆင်တော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29470. 29470,nāgavanika,.n:base.,.m.,,ဆင်မုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29471. 29471,nāgāvāsa,.n:base.,.m.,,နဂါးတို့၏ နေရာ,,nāga+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29472. 29472,nāgavatta,.n:base.,.nt.,,နဂါးတို့၏ အလေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29473. 29473,nāgavikkama,.ti:base.,,,ဆင်ကဲ့သို့ တင့်တယ်သော သွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29474. 29474,nāgavittoda,.ti:base.,,,နဂါးတို့အား နှစ်သက်ခြင်းကို ပြုတတ်သော ရေရှိသည်,,nāga+vitta+uda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29475. 29475,nagga,.ti:base.,,,အဝတ်မဆည်းသည်$ကိုယ်ချည်းသက်သက် ဖြစ်သည်$နဂ္ဂေန၊ အဝတ်မဆည်း အချည်းနှီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29476. 29476,naggabhogga,.n:base.,.m.,,ရသေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29477. 29477,naggacariyā,.n:base.,.f.,,အဝတ်မဆည်းသော အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29478. 29478,naggasamaṇa,.n:base.,.m.,,အဝတ်မဆည်းသော ရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29479. 29479,naggatta,.n:base.,.nt.,,အဝတ်မဆည်း အချည်းနှီးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29480. 29480,naggayinī,.n:base.,.f.,,အဝတ် မဆည်းခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29481. 29481,naggiya,.n:base.,.nt.,,အဝတ်မဝတ်သော အကျင့်$အချည်းနှီး၏အဖြစ်$သင်္ကန်းမကပ် အချည်းနှီးနေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29482. 29482,naggiyā,.n:base.,.f.,,နဂ္ဂိယ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29483. 29483,nāgī,.n:base.,.f.,,နဂါးမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29484. 29484,nāgiddhi,.n:base.,.f.,,နဂါးတန်ခိုး,,nāga+iddhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29485. 29485,nāginda,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း,,nāga+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29486. 29486,nāgita,.n:base.,.m.,,နာဂိတထေရ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29487. 29487,naguttama,.n:base.,.m.,,တောင်မြတ်,,naga+uttama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29488. 29488,naha,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29489. 29489,nāha,.n:base.,.m.,,ဖွဲ့ခြင်း$ချပ်ဝတ် တန်ဆာ,,√naha+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29490. 29490,nahāna,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးခြင်း$ရေချိုးဆိပ်$နဟာနကာလေ၊ ရေချိုးသောအခါ၌$နဟာနပရိယောသာနေ၊ ရေချိုးပြီးသည်၏အဆုံး၌,,√nhā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29491. 29491,nahānacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးရန် ကသယ်မှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29492. 29492,nahānagaruka,.ti:base.,,,ရေချိုးခြင်း၌ အလေးပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29493. 29493,nahānakoṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ရေချိုးခန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29494. 29494,nahānatittha,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29495. 29495,nahāniya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29496. 29496,nahānīya,.n:base.,.nt.,,ဆပ်ပြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29497. 29497,nahānīya,.ti:base.,,,ရေချိုးခြင်းနှင့် စပ်သည်,,√nhā+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29498. 29498,nahānīyacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးရန် ကသယ်မှုန့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29499. 29499,nahāpaka,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29500. 29500,nahāpana,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးစေခြင်း$နဟာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29501. 29501,nahāpenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29502. 29502,nahāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29503. 29503,nahāpeti,.v:base.,,,ရေချိုးစေ၏,,√nhā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29504. 29504,nahāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29505. 29505,nahāpita,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29506. 29506,nahāpita,.ti:base.,,,ရေချိုးစေအပ်သည်$နဟာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29507. 29507,nahāpitapubba,.ti:base.,,,ဆတ္တာသည် ဖြစ်ဖူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29508. 29508,nahāpitasālā,.n:base.,.f.,,ဆတ္တာသည် ဆိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29509. 29509,nahāru,.n:base.,.f.,,အကြော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29510. 29510,nahārusambandha,.ti:base.,,,အကြောဖြင့် ဖွဲ့ချည်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29511. 29511,nahāta,.ti:base.,,,ဆေးကြောအပ်သည်$ရေချိုးပြီးသည်,,√nhā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29512. 29512,nahātaka,.n:base.,.m.,,ရေချိုးပြီးသောသူ$ဗြဟ္မာဏ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29513. 29513,nahātakilesatā,.n:base.,.f.,,ကိလေသာတို့ကို ဆေးကြောပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29514. 29514,nahāyana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29515. 29515,nahāyanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29516. 29516,nahāyati,.v:base.,,,ရေချိုး၏,,√nhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29517. 29517,nahāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29518. 29518,nahāyī,.n:base.,.m.,,ရေချိုးသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29519. 29519,nahāyituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29520. 29520,nahāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29521. 29521,nahuta,.n:base.,.nt.,,တစ်သောင်း$သုညရေ ၂၈ ရှိသော သင်္ချာ သဒ္ဒါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29522. 29522,najjuha,.n:base.,.m.,,ဒင်ကျီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29523. 29523,nāka,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်$နတ်ပြည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29524. 29524,ṇakāra,.n:base.,.m.,,ဏ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29525. 29525,nakāra,.n:base.,.m.,,န အပြု$န အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29526. 29526,nakārāgama,.n:base.,.m.,,န အက္ခရာ လာခြင်း,,nakāra+āgama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29527. 29527,nakha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29528. 29528,nakha,,,,လက်သည်း ခြေသည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29529. 29529,nakhacchedana,.n:base.,.nt.,,လက်သည်း ခြေသည်း လှီးခြင်း$လက်သည်း လှီး ဓါးငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29530. 29530,nakhaka,.ti:base.,,,လက်သည်း$ခြေသည်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29531. 29531,nakhapañcara,.n:base.,.nt.,,လက်သည်းကြား တည်းဟူသော ချိုင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29532. 29532,nakhapañjara,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29533. 29533,nakhaparijita,.n:base.,.nt.,,လက်သည်း ခြေသည်းဖြင့် ကပ္ပိခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29534. 29534,nakhapatta,.n:base.,.nt.,,လက်သည်းခြေသည်းအခွံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29535. 29535,nakhapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,လက်သည်း ခြေသည်း အခွံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29536. 29536,nakhapiṭṭhikā,,,,နခ-ပိဋ္ဌိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29537. 29537,nakhara,.n:base.,.nt.,,ခြေသည်း လက်သည်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29538. 29538,nakharāvaḷi,.n:base.,.f.,,လက်သည်း ခြေသည်း အစဉ်,,nakhara+āvaḷi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29539. 29539,nakhasā,.n:base.,.f.,,လက်သည်း ခြေသည်း ခြစ်မိရာ၌ ဖြစ်သော အနာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29540. 29540,nakhavalañja,.n:base.,.m.,,လက်သည်းရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29541. 29541,nakhī,.ti:base.,,,လက်သည်း ခြေသည်းရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29542. 29542,nakka,.n:base.,.m.,,မိကျောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29543. 29543,nakkayati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏,,√nakka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29544. 29544,nakkhati,.v:base.,,,သွား၏,,√nakkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29545. 29545,nakkhatta,.n:base.,.nt.,,ကြယ်$တာရာ$ကြယ်စု$နက္ခတ်$နက္ခတ်သဘင်$နက္ခတ္တံ သင်္ဃုဋ္ဌံ ဟောတိ၊ နက္ခတ်သဘင် ကြွေးကြော်ခြင်း ဖြစ်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29546. 29546,nakkhattacāra,.n:base.,.m.,,နက္ခတ် သွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29547. 29547,nakkhattadivasa,.n:base.,.m.,,နက္ခတ် ပူဇော်သော နေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29548. 29548,nakkhattakīḷā,.n:base.,.f.,,နက္ခတ်သဘင် ကစားခြင်း$နက္ခတ္တကီဠာယ ဝတ္တမာနာယ၊ နက္ခတ်သဘင် ကစားခြင်းသည် ဖြစ်လတ်သော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29549. 29549,nakkhattakīḷana,.n:base.,.nt.,,နက္ခတ်သဘင် ကစားခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29550. 29550,nakkhattamālā,.n:base.,.f.,,နက္ခတ်ပန်းကုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29551. 29551,nakkhattanissita,.ti:base.,,,နက္ခတ်သဘင်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29552. 29552,nakkhattapada,.n:base.,.nt.,,နက္ခတ်အဖို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29553. 29553,nakkhattapatha,.n:base.,.m.,,နက္ခတ်လမ်းခရီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29554. 29554,nakkhattapāṭhaka,.n:base.,.m.,,နက္ခတ်ဆရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29555. 29555,nakkhattapīḷana,.n:base.,.nt.,,နက္ခတ်နှိပ်စက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29556. 29556,nakkhattarāja,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29557. 29557,nakkhattarājā,.n:base.,.m.,,လမင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29558. 29558,nakkhattayoga,.n:base.,.m.,,နက္ခတ်တို့၏ ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29559. 29559,nakkhattesa,.n:base.,.m.,,လမင်း,,nakkhatta+īsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29560. 29560,nakkhatthaggāha,.n:base.,.nt.,,နက္ခတ်ကြတ်ခြင်း$နက္ခတ်ခြင်း ဆိုင်မိခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29561. 29561,nakula,.n:base.,.m.,,မြွေပါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29562. 29562,nakuleṭṭhā,.n:base.,.nt.,,သစ်ခွပန်းတစ်မျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29563. 29563,nākulī,.n:base.,.f.,,ကန့်ပလူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29564. 29564,nala,.n:base.,.m.,,ကျူပင်$နဠ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29565. 29565,naḷa,.n:base.,.m.,,ကျူပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29566. 29566,naḷa,.n:base.,.m.,,ကျူပင်$နလ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29567. 29567,nāla,.n:base.,.nt.,,ရိုးတံ$ကြာရိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29568. 29568,nāḷa,.n:base.,.nt.,,ကြာရိုး$ပြွန်တံ$ရိုးတံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29569. 29569,nalada,.n:base.,.m.,,ပန်းရင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29570. 29570,naḷadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကျူရိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29571. 29571,naḷagahana,.n:base.,.nt.,,ကျူတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29572. 29572,naḷāgāra,.n:base.,.nt.,,ကျူအိမ်,,naḷa+agāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29573. 29573,nālaka,.n:base.,.m.,,နာလကထေရ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29574. 29574,naḷakadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကျူရိုး$နဠကဒဏ္ဍကေ အာရဗ႓ ကထေသိ၊ ကျူရိုးတို့ကို အကြောင်းပြု၍ ဟောတော်မူ၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29575. 29575,naḷakalāpa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29576. 29576,naḷakalāpī,.ti:base.,,,ကျူစည်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29577. 29577,naḷakaḷīra,.n:base.,.m.,,ကျူညွန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29578. 29578,naḷakāra,.n:base.,.m.,,ကျူထရံသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29579. 29579,naḷakārajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ကျူထရံသည်တို့၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29580. 29580,nāḷalekhanī,.n:base.,.f.,,ဖောင်တိန် ကလောင်တံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29581. 29581,nālaṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29582. 29582,naḷamaya,.ti:base.,,,ကျူဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29583. 29583,nalamīna,.n:base.,.m.,,ငါးမြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29584. 29584,naḷamīṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29585. 29585,naḷamīna,.n:base.,.m.,,ငဖောင်ရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29586. 29586,naḷanāḷi,.n:base.,.f.,,ကျူကျည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29587. 29587,nāḷanda,.n:base.,.m.,,နာဠန္ဒမြို့$ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီး၌ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29588. 29588,naḷasannibha,.ti:base.,,,ကျူအဆင်းနှင့်တူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29589. 29589,naḷasetu,.n:base.,.m.,,ကျူတံတား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29590. 29590,nalāṭa,.n:base.,.nt.,,နဖူး$နဖူးပြင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29591. 29591,naḷāṭa,.n:base.,.nt.,,နဖူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29592. 29592,nalāṭamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,နဖူးဝန်း$နဖူးပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29593. 29593,nalāṭanta,.n:base.,.m.,,နဖူးစွန်း$နဖူးစွန်းဆံစပ်,,nalāṭa+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29594. 29594,nalati,.v:base.,,,ဖွဲ့၏,,√nala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29595. 29595,nalāṭikā,.n:base.,.f.,,နဖူး၌ ဆင်ယင်သော တန်ဆာ$နဖူးတွန့်ခြင်း$မျက်မှောင်ကြုတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29596. 29596,naḷavana,.ti:base.,,,ကျူတော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29597. 29597,naḷeru,.n:base.,.m.,,ဘီလူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29598. 29598,naḷeru,.ti:base.,,,ကျူတော၌ ရောက်သည်$သစ်ခေါင်း၌ ရောက်သည်$ကြီးသော သစ်ခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29599. 29599,nāḷi,.n:base.,.f.,,ကျည်တောက်$ကွမ်းစား$ခွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29600. 29600,nāḷikā,.n:base.,.f.,,ကျည်တောက်$ကွမ်းစား$ခွက်$ပုလင်း$ဟင်းရွက်ရိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29601. 29601,nāḷikāyanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29602. 29602,nālikera,.n:base.,.m.,,အုန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29603. 29603,nāḷikera,.n:base.,.m.,,အုန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29604. 29604,nāḷikerakapāla,.n:base.,.nt.,,အုန်းခွံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29605. 29605,nāḷikerakhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အုန်းသီးအတုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29606. 29606,nāḷikeramiñjā,.n:base.,.f.,,အုန်းဆံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29607. 29607,nāḷikeraphala,.n:base.,.nt.,,အုန်းသီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29608. 29608,nāḷikeratela,.n:base.,.nt.,,အုန်းဆီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29609. 29609,nāḷikodana,.n:base.,.nt.,,ဆန်တစ်ခွက်ချက်အပ်သော ထမင်း,,nāḷikā+odana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29610. 29610,nāḷimatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29611. 29611,nalina,.n:base.,.nt.,,ကြာ$ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29612. 29612,nāḷindhama,.n:base.,.m.,,ရွှေပန်းထိမ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29613. 29613,nalinesaya,.n:base.,.m.,,ဗိဿနိုးနတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29614. 29614,nalinī,.n:base.,.f.,,ကြာတော$ကြာရေကန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29615. 29615,naḷinī,.n:base.,.f.,,ကျူတော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29616. 29616,nālipaṭṭa,.n:base.,.m.,,ဦးထုပ်$ခေါင်းစွပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29617. 29617,nāḷipaṭṭa,.n:base.,.m.,,ဦးထုပ်$ခေါင်းစွပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29618. 29618,nāḷipeṭṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29619. 29619,nāḷīvaṇa,.n:base.,.m.,,သက်တံ့နာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29620. 29620,nāḷiyantasenā,.n:base.,.f.,,အမြှောက်တပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29621. 29621,nāliyasāka,.n:base.,.nt.,,ကန်စွန်းရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29622. 29622,naṃ,,,,ထိုသူကို$ထိုပုဂ္ဂိုလ်ကို$တံ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  29623. 29623,nāma,.ind.,,,အမည်အားဖြင့်$မည်သည်ကား$ဟူသည်ကား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29624. 29624,nāma,.ti:base.,,,အမည်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29625. 29625,nāma,.n:base.,.nt.,,အမည်$အမည်သညာ$ဝတ္တု ဒြပ်တို့၏ အမည်ကို ဟောသော ပုဒ်$နာမ်$နာမ်တရား$ဝေဒနက္ခန္ဓာ သညာက္ခန္ဓာ သင်္ခါရက္ခန္ဓာဟူသော နာမ်$ဝေဒနက္ခန္ဓော သညာက္ခန္ဓော သင်္ခါရက္ခန္ဓော ဣဒံ ဝုစ္စတိ နာမံ$ဝေဒနာ သညာ စေတနာ ဖဿော မနသိကာရော ဣဒံ ဝုစ္စတိ နာမံ$နာမံ အကာသိ၊ အမည်ကို မှည့်၏$ဗုဒ္ဓါစ နာမ၊ ဘုရားတို့မည်သည်ကား$နာမေန၊ အမည်အားဖြင့်$နာမသော၊ အမည်အားဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29626. 29626,nāmabhūta,.ti:base.,,,အမည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29627. 29627,nāmabyapadesa,.n:base.,.m.,,နာမ်ကို ကဲ့သို့ ငဲ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29628. 29628,nāmadheya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29629. 29629,nāmadheyya,.ti:base.,,,အမည်ကို ဟောသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29630. 29630,nāmadheyya,.n:base.,.nt.,,အမည်ထားခြင်း$အမည်ပေးခြင်း$နာမပညတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29631. 29631,nāmādhikārato,,,,နာမ်၏အရာ ဖြစ်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29632. 29632,nāmagahaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29633. 29633,nāmaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အမည်ကို ယူခြင်း$နာမဂ္ဂဟဏဒိဝသေ၊ အမည်ကို ယူသော နေ့၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29634. 29634,nāmagotta,.n:base.,.nt.,,အမည် အနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29635. 29635,nāmaka,.ti:base.,,,အမည်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29636. 29636,nāmakamma,.n:base.,.nt.,,အမည်ပေးခြင်းအမှု$အမည်မှည့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29637. 29637,nāmakappa,.n:base.,.m.,,နာမ်ကျမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29638. 29638,nāmakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အမည်မှည့်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29639. 29639,nāmakaraṇamaṅgala,.n:base.,.nt.,,အမည်မှည့်ခြင်း မင်္ဂလာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29640. 29640,nāmakāya,.n:base.,.m.,,နာမ် အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29641. 29641,namakkāra,.n:base.,.m.,,ရှိခိုးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29642. 29642,nāmaliṅgānusāsana,.n:base.,.nt.,,အဘိဓာန်ကျမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29643. 29643,namana,.n:base.,.nt.,,ညွတ်ခြင်း$ရှိခိုးခြင်း,,√nama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29644. 29644,namanā,.n:base.,.f.,,ညွတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29645. 29645,nāmana,.n:base.,.nt.,,ညွတ်စေခြင်း$နာမေတိမှ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29646. 29646,namanabhāva,.n:base.,.m.,,ညွတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29647. 29647,nāmanāma,.n:base.,.nt.,,နာမနာမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29648. 29648,namanta,.n:base.,.m.,,ကိုင်းညွတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29649. 29649,nāmanta,.n:base.,.m.,,နာမ်၏ အဆုံး,,nāma+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29650. 29650,nāmanvaya,.ti:base.,,,အမည်သို့ အစဉ်လိုက်သည်$နာမနွယေန၊ အမည် အစဉ်အတိုင်း,,nāma+anvaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29651. 29651,nāmapada,.n:base.,.nt.,,နာမ်ပုဒ်$နာမ်ဝိဘတ် အဆုံးရှိသော ပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29652. 29652,nāmappayoga,.n:base.,.m.,,နာမ်ပုဒ်၏ အယှဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29653. 29653,nāmarūpa,.n:base.,.nt.,,နာမ် ရုပ်$အနက်၌ညွတ်သောနာမ် ဖောက်ပြန်တတ်သော ရုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29654. 29654,nāmarūpapariggaha,.n:base.,.m.,,နာမ်ရုပ်ကို သိမ်းဆည်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29655. 29655,nāmarūpavavatthāna,.n:base.,.nt.,,နာမ်ရုပ်ကို ပိုင်းခြားမှတ်$သားခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  29656. 29656,nāmasiddhika,.ti:base.,,,အမည်အားဖြင့် ပြီးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29657. 29657,namassā,.n:base.,.f.,,ရှိခိုးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29658. 29658,namassana,.n:base.,.nt.,,ရှိခိုးခြင်း$နမဿတိမှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29659. 29659,namassanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29660. 29660,namassanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29661. 29661,namassati,,,,ရှိးခိုး၏$နာနာ ဒေဝတာယော နမဿန္တိ၊ အထူးထူးသော နတ်တို့ကို ရှိခိုးကုန်၏,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29662. 29662,namassi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29663. 29663,namassita,.ti:base.,,,ရှိခိုးအပ်သည်$နမဿတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29664. 29664,namassitabba,.ti:base.,,,ရှိခိုးထိုက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29665. 29665,namassituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29666. 29666,namassitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29667. 29667,namassiya,.ti:base.,,,ရှိခိုးထိုက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29668. 29668,namassiyā,.n:base.,.f.,,ရှိခိုးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29669. 29669,namataka,.n:base.,.nt.,,သိုးမွေးအခင်း$ဓားငယ်$ရစ်စရာ ပုဆိုးကြမ်းပိုင်း$သတ္ထကဝေဌနပိလောတိကခဏ္ဍ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29670. 29670,namati,.v:base.,,,ညွတ်၏$ကိုင်းညွတ်၏$ရှိခိုး၏,,√nama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29671. 29671,nāmato,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29672. 29672,nāmatta,.n:base.,.nt.,,နာမ်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29673. 29673,nāmattaya,.n:base.,.nt.,,အမည်သုံးခုအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29674. 29674,namatthu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29675. 29675,nāmāvali,.n:base.,.f.,,အမည်စာရင်း,,nāma+āvali,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29676. 29676,nāmavisesana,.n:base.,.m.,,နာမ် အထူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29677. 29677,nāmavisesanatta,.n:base.,.nt.,,နာမဝိသေသန အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29678. 29678,nāmayutta,.ti:base.,,,နာမ်ဖြင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29679. 29679,nāmesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29680. 29680,nāmeti,.v:base.,,,ညွတ်စေ၏$ညွတ်၏$သီသံ နာမေတွာ၊ ဦးခေါင်းကို ညွတ်၍,,√nama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29681. 29681,nāmetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29682. 29682,nami,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29683. 29683,nāmī,.ti:base.,,,ညွတ်စေတတ်သည်$အမည်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29684. 29684,nāmika,.n:base.,.nt.,,နာမ်ပုဒ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29685. 29685,nāmika,.ti:base.,,,နာမ်ဝိဘတ်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29686. 29686,nāmikapada,.n:base.,.nt.,,နာမ်ပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29687. 29687,namita,.ti:base.,,,ညွတ်သည်$ကိုင်းညွတ်သည်,,√nama+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29688. 29688,nāmita,.ti:base.,,,ညွတ်စေအပ်သည်$နာမေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29689. 29689,namitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29690. 29690,namitasassa,.ti:base.,,,ညွတ်သော ကောက်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29691. 29691,namitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29692. 29692,nāmitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29693. 29693,nammadā,.n:base.,.f.,,နမဒါမည်သော မြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29694. 29694,namo,.n:base.,.nt.,,ရှိခိုးခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29695. 29695,namuci,.n:base.,.m.,,မာရ်နတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29696. 29696,namucibala,.n:base.,.nt.,,မာရ်စစ်သည်ဗိုလ်ပါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29697. 29697,ñāṇa,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း$ဉာဏ်$သိတတ်သော ဉာဏ်$ပညာစေတသိက်$ဉာဏာယ၊ သိခြင်းငှာ,,ñā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29698. 29698,nānā,.ind.,,,အသီးအသီး$အထူးထူး အပြားပြား$ကြဉ်၍$ကင်း၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29699. 29699,ñāṇabala,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်အား$ဉာဏ်အစွမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29700. 29700,nānābhāva,.n:base.,.m.,,အသီးအသီးဖြစ်ခြင်း$ဇာတိအားဖြင့် အထူးထူး အပြားပြားဖြစ်ခြင်း$အရပ်တစ်ပါးသို့ ပြောင်းသွားသဖြင့် ကွေကွင်းရခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29701. 29701,nānābhaya,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးသော ဘေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29702. 29702,ñāṇabhūta,.ti:base.,,,ဉာဏ်သဖွယ် ဖြစ်သည်$ဖြစ်သော ဉာဏ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29703. 29703,nānābyañjana,.ti:base.,,,အသီးသီးသော သဒ္ဒါရှိသည်$သဒ္ဒါထူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29704. 29704,ñāṇacakkhu,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်ဟူသော မျက်စိ$ဉာဏ်ဟူသော အမြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29705. 29705,nānācitta,.ti:base.,,,အထူးထူးသော စိတ်ရှိသည်$အထူးထူး ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29706. 29706,ñāṇadassana,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်အမြင်$ဝိပဿနာဉာဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29707. 29707,ñāṇadassī,.ti:base.,,,ဉာဏ်အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29708. 29708,nānādesa,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော အရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29709. 29709,nānādhātu,.ti:base.,,,ကွဲသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29710. 29710,nānādhimuttika,.ti:base.,,,အထူးထူးသော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်,,nānā+adhimuttika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29711. 29711,ñāṇagabbha,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်တိုက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29712. 29712,nānāgandhapūrita,.ti:base.,,,အထူးထူးသော နံ့သာတို့ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29713. 29713,nānāggāha,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော အယူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29714. 29714,nānaggarasa,.ti:base.,,,အထူးထူးသော မြတ်သော အရသာ ရှိသည်,,nānā+agga+rasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29715. 29715,ñāṇaggi,.n:base.,.m.,,အရိယာမဂ်ဉာဏ်တည်းဟူသော မီး,,ñāṇa+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29716. 29716,nānāgotta,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးသော အနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29717. 29717,nānājacca,.ti:base.,,,အထူးထူးသော ဇာတ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29718. 29718,ñāṇajāla,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်တည်းဟူသော ကွန်ရက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29719. 29719,nānājana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29720. 29720,ñāṇakara,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်တည်းဟူသော လက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29721. 29721,nānākāra,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော အခြင်းအရာ,,nānā+ākāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29722. 29722,ñāṇakaraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29723. 29723,nānākaraṇa,.n:base.,.nt.,,အထူးထူး ပြုခြင်း$ထူးထွေစွာ ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29724. 29724,ñāṇakaraṇī,.ti:base.,,,ဉာဏ်အမြင်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29725. 29725,ñāṇakaraṇīya,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်၏ပြုဖွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29726. 29726,nānākathika,.ti:base.,,,အထူးထူးသော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29727. 29727,nānākula,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးသော အမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29728. 29728,ñāṇamattāya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29729. 29729,nānānāma,.ti:base.,,,အသီးသီးသော အမည်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29730. 29730,nānānayavicitta,.ti:base.,,,အထူးထူးသော နည်းတို့ဖြင့် ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29731. 29731,nanandā,.n:base.,.f.,,ယောက်မ$သာမိကဿ ဘဂိနီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29732. 29732,ñāṇānubhāva,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်၏အာနုဘော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29733. 29733,ñāṇānuparivatta,,,,ဉာဏ်၏နောက်သို့ အစဉ်လိုက်တတ်သည်,,ñāṇa+anuparivatta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29734. 29734,nānāpakāra,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29735. 29735,ñāṇaparipāka,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်၏ရင့်ကျက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29736. 29736,ñāṇapatha,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်၏လမ်းကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29737. 29737,nānāpatha,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29738. 29738,ñāṇaphusanā,.n:base.,.f.,,ဉာဏ်ဖြင့် တွေ့ထိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29739. 29739,ṇānappaccaya,.n:base.,.m.,,ဏ-အနုဗန်ရှိသော အာနပစ္စည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29740. 29740,nānappakāra,.ti:base.,,,အထူးထူး အပြားပြား ရှိသည်$အထူးထူးသော အခြင်းအရာ ရှိသည်$နာနပ္ပကာရေန ယာစိတွာ၊ အထူးထူး အပြားပြားအားဖြင့် တောင်းပန်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29741. 29741,nānāppakāra,.ti:base.,,,အထူးထူး အပြားပြား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29742. 29742,nānappakārehi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29743. 29743,ñāṇappatti,.n:base.,.f.,,ဉာဏ်ဖြင့် ရခြင်း ရောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29744. 29744,ñāṇapubbaṅgama,.ti:base.,,,ဉာဏ်လျှင် ရှေ့သွားရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29745. 29745,nānāpuṭabhedana,.ti:base.,,,အထူးထူးသော ကုန်စည်တို့ဖြင့် များပြားရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29746. 29746,nānārammaṇa,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အာရုံရှိသည်,,nānā+ārammaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29747. 29747,nānārasa,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော အရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29748. 29748,nānārasappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အရသာကို ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  29749. 29749,nānāratta,.ti:base.,,,ထူးထွေစွာ ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29750. 29750,nānāroga,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော အနာရောဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29751. 29751,nānārūpa,.n:base.,.nt.,,အထူးထူး သဘောရှိသော အာရုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29752. 29752,nānārūpa,.ti:base.,,,အထူးထူးသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29753. 29753,ñāṇasampanna,.ti:base.,,,ဉာဏ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29754. 29754,ñāṇasampatti,.n:base.,.f.,,ဉာဏ်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29755. 29755,ñāṇasampayutta,.ti:base.,,,ဉာဏ်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29756. 29756,ñāṇasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,ဉာဏ်ကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29757. 29757,ñāṇasaṃvara,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်ဖြင့် စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29758. 29758,nānāsaṃvāsa,.n:base.,.m.,,မတူသော ပေါင်းဖော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29759. 29759,nānāsaṃvāsaka,.ti:base.,,,အထူးထူးသော ပေါင်းဖော်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29760. 29760,ñāṇāsi,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်တော် သန်လျက်,,ñāṇa+asi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29761. 29761,ñāṇasīlācārasampanna,.ti:base.,,,ဉာဏ်သီလအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  29762. 29762,nānatā,.n:base.,.f.,,ထူးသည်၏အဖြစ်$အထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29763. 29763,nānātitthiya,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အယူရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29764. 29764,nānāto,,,,အထူးထူး အပြားပြား အားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29765. 29765,nānatta,.ti:base.,,,အထူးထူးသော သဘောရှိသည်,,nānā+atta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29766. 29766,nānattakathā,.n:base.,.f.,,အထူးထူးသော သဘောရှိသော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29767. 29767,nānattakāya,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော သဘောရှိသော ခန္ဓာကိုယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29768. 29768,nānattasaññī,.ti:base.,,,အထူးထူးသော သဘောရှိသော အမှတ်သညာ ရှိသည်$နာနတ္တသညီ အတ္တာ ဟောတိ၊ အတ္တဘောသည် အထူးထူးသော အမှတ်သညာ ရှိသည်ဖြစ်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29769. 29769,nānattasita,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အာရုံသဘောကို မှီသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29770. 29770,nānattatā,.n:base.,.f.,,ထူးသော သဘောရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29771. 29771,nānattavaṇṇī,.ti:base.,,,အထူးထူးသော သဘောရှိသော အဆင်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29772. 29772,ñāṇaṭṭha,,,,ဉာဏတ္ထ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29773. 29773,ñāṇattha,.n:base.,.m.,,သိခြင်းဟူသော အနက်,,ñāṇa+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29774. 29774,nānattha,.ti:base.,,,ထူးသော အနက်ရှိသည်,,nānā+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29775. 29775,ñāṇavā,.ti:base.,,,ဉာဏ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29776. 29776,ñāṇavāda,.n:base.,.m.,,ဝိပဿနာဉာဏ်ကို ရပြီဟု ပြောဆိုခြင်း$ဉာဏ်နှင့်ပြည့်စုံသော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29777. 29777,nānāvāda,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အယူရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29778. 29778,nānāvaṇṇa,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29779. 29779,ñāṇavantatara,.ti:base.,,,အလွန် ဉာဏ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29780. 29780,nānāvāsa,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော ကျောင်းတိုက်,,nānā+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29781. 29781,ñāṇavatthu,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်၏အကြောင်းရင်း$ဉာဏ်၏တည်ရာ$ဉာဏ်၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29782. 29782,nānāverajjata,.ti:base.,,,အထူးထူးသော တိုင်းပြည်မှ လာသည်$အထူးထူးသော ပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29783. 29783,nānāvidha,.ti:base.,,,အထူးထူး အပြားပြား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29784. 29784,nānāvihita,.ti:base.,,,အထူးထူး အပြားပြား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29785. 29785,ñāṇavippayutta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29786. 29786,nānāvirāgappaṭisāṇī,.n:base.,.f.,,အထူးထူးသော ဆိုးရည်ဖြင့် ဆိုးအပ်သော ပုဆိုး တင်းတိမ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  29787. 29787,ñāṇavisaya,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်၏အရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29788. 29788,nānāvudha,.ti:base.,,,အထူးထူးသော လက်နက်ရှိသည်,,nānā+āyudha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29789. 29789,nānāvudhahattha,.ti:base.,,,အထူးထူးသော လက်နက်ကို စွဲသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29790. 29790,nanda,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း$နှစ်သက်ခြင်း,,√nanda+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29791. 29791,nandā,.n:base.,.f.,,နန္ဒာကန်$နန္ဒာမိဖုရား$နန္ဒာမင်းသမီး$ခင်ပုပ်ငှက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29792. 29792,nandādevī,.n:base.,.f.,,နန္ဒာဒေဝီ မိဖုရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29793. 29793,nandaka,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29794. 29794,nandaka,.ti:base.,,,နှစ်သက်သည်$ဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29795. 29795,nandamāna,.ti:base.,,,နှစ်သက်သည်$ဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29796. 29796,nandana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်း$ဝမ်းမြောက်ခြင်း$သိကြားမင်း၏ဥယျာဉ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29797. 29797,nandana,.ti:base.,,,နှစ်သက်စေသည်,,√nanda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29798. 29798,nandanā,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$ဝမ်းမြောက်ခြင်း$နှစ်သက်စေတတ်သော မိန်းမ$လင်၏ အစ်မ$လင်၏ နှမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29799. 29799,nandanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29800. 29800,nandanavanuyyāna,.n:base.,.nt.,,နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29801. 29801,nandantī,.n:base.,.f.,,မိတ်ဆွေမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29802. 29802,nandāpokkharaṇī,.n:base.,.f.,,နန္ဒာကန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29803. 29803,nandarukkha,.n:base.,.m.,,ကနစိုးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29804. 29804,nandati,.v:base.,,,နှစ်သက်၏$ဝမ်းမြောက်၏,,√nanda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29805. 29805,nandavana,.n:base.,.nt.,,နှစ်လိုဖွယ်သော ဥယျာဉ်$နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29806. 29806,nandeti,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏,,√nanda+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29807. 29807,nandhati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29808. 29808,nandhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29809. 29809,nandhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29810. 29810,nandhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29811. 29811,nandi,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$နှစ်လိုခြင်း$ဘဝတဏှာ$အောင်စည်$နန္ဒိံ စရတိ၊ အောင်စည်ကို လှည့်ပတ်တီးခတ်၏,,√nanda+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29812. 29812,nandī,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29813. 29813,nandībhavaparikkhīṇa,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်း ကုန်ပြီးသော ဘဝတဏှာ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  29814. 29814,nandikkhaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29815. 29815,nandimukhī,.ti:base.,,,နှစ်လိုဖွယ်သော မျက်နှာရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29816. 29816,nandirāga,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်ခြင်း$တပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29817. 29817,nandirāgasahagata,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်း တပ်ခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29818. 29818,nandirukkha,.n:base.,.m.,,သစ်ကတိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29819. 29819,nandisaṃyojana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29820. 29820,nandita,.ti:base.,,,နှစ်သက်အပ်သည်,,√nanda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29821. 29821,nanditabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29822. 29822,nanditvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29823. 29823,nandivaḍḍhana,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်းကို ပွားစေသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29824. 29824,nandivaṭṭaka,.n:base.,.nt.,,ကျီးခြေသဏ္ဌာန်ရှိသော ရွှေခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29825. 29825,nandivisāla,.n:base.,.m.,,နန္ဒိဝိသာလမည်သော နွားလား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29826. 29826,nandiya,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29827. 29827,nandiyāvaṭṭa,.n:base.,.nt.,,ဇလပ်ပန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29828. 29828,nandiyāvaṭṭa,.ti:base.,,,လက်ယာရစ်လည်သည်,,nandi+āvaṭa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29829. 29829,nandupasecana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်းဟူသော ရေဖြင့် သွန်းခြင်း,,nanda+upasecana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29830. 29830,naṅga,.n:base.,.m.,,ပတဲကောပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29831. 29831,naṅgala,.n:base.,.nt.,,ထွန်တုံး$ထွန်သွား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29832. 29832,naṅgalacchinna,.ti:base.,,,ထွန်သွားဖြင့် ဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29833. 29833,naṅgaladaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ထွန်တုံး ထွန်သန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29834. 29834,naṅgalakaṭhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ထွန်သွားတို့ဖြင့် ထွန်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  29835. 29835,naṅgalalekhā,.n:base.,.f.,,ထွန်ရေး$ထွန်ကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29836. 29836,naṅgalaphāla,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29837. 29837,naṅgalī,.n:base.,.m.,,ထွန်သောသူ$ရေညောင်ပင်$အုန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29838. 29838,naṅgalī,.ti:base.,,,ထွန်သွား ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29839. 29839,naṅgalīsā,.n:base.,.f.,,ထွန်တုံး$ထွန်သန်,,naṅgala+īsā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29840. 29840,naṅgula,.n:base.,.nt.,,အမြီး$မြီးထူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29841. 29841,naṅguṭṭha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29842. 29842,naṅguṭṭha,.n:base.,.nt.,,အမြီး$မြီးထူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29843. 29843,naṅguṭṭhakkhaṇḍa,,,,အမြီးပိုင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29844. 29844,naṅguṭṭhakoṭī,.n:base.,.f.,,အမြီးဖျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29845. 29845,ñāṇī,.n:base.,.m.,,ပညာရှိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29846. 29846,ñāṇī,.ti:base.,,,ဉာဏ်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29847. 29847,ñāṇika,.ti:base.,,,ဉာဏ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29848. 29848,nanikāma,.ti:base.,,,မနှစ်သက်ဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29849. 29849,nanikāmaseyyā,.n:base.,.f.,,မနှစ်သက်ဖွယ်သော အိမ်ရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29850. 29850,nantaka,.n:base.,.nt.,,အဝတ်နွမ်း$ပုဆိုးပိုင်း$အနားမရှိ စုတ်ပြတ် ဟောင်းနွမ်းသော သင်္ကန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29851. 29851,nantakavāsī,.ti:base.,,,အဝတ်နွမ်းကို ဝတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29852. 29852,nantakavāsinī,.n:base.,.f.,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29853. 29853,nanu,.ind.,,,မဟုတ်လော$စင်စစ်$စောဒနာဦးအံ့$နနု အပ္ပမတ္တေဟိ ဘဝိတဗ္ဗံ၊ မမေ့မလျော့ခြင်းတို့ဖြင့် ဖြစ်ထိုက်သည် မဟုတ်ပါလော$နနု မယာ တုယှံ အဘယံ ဒိန္နံ၊ အကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား ဘေးမဲ့ကို ပေးပြီးသည် မဟုတ်တုံလော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29854. 29854,nānūpacāra,.ti:base.,,,ထူးသော ဥပစာ ရှိသည်,,nānā+upacāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29855. 29855,ñāṇuppāda,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်ကို ဖြစ်စေခြင်း,,ñāṇa+uppāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29856. 29856,ñāṇuppatti,.n:base.,.f.,,ဉာဏ်၏ဖြစ်ခြင်း,,ñāṇa+uppatti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29857. 29857,ñāpaka,.n:base.,.m.,,သက်သေ$ဉာပကတော၊ သာဓကအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29858. 29858,ñāpaka,.ti:base.,,,သိစေတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29859. 29859,ñāpana,.n:base.,.nt.,,သိစေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29860. 29860,ñāpanatthaṃ,,,,သိစေခြင်း အကျိုးငှာ,,ñāpana+atthaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29861. 29861,ñāpenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29862. 29862,ñāpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29863. 29863,ñāpetā,.n:base.,.m.,,သိစေတတ်သော သူ,,√ñā+ṇāpe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29864. 29864,ñāpetabba,.ti:base.,,,သိစေသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29865. 29865,ñāpeti,.v:base.,,,သိစေ၏,,√ñā+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29866. 29866,ñāpetukāma,.ti:base.,,,သိစေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29867. 29867,ñapetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29868. 29868,ñapita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29869. 29869,ñāpita,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29870. 29870,ñāpitattha,.n:base.,.nt.,,သိစေအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29871. 29871,ñapitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29872. 29872,ñāpiya,.ti:base.,,,သိစေရာသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29873. 29873,ṇappaccaya,.n:base.,.m.,,ဏ-အနုဗန်ရှိသော ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29874. 29874,napparūpa,.ti:base.,,,မနည်းသော သဘောရှိသည်$များသည်,,na+appa+rūpa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29875. 29875,nappāva,.n:base.,.m.,,စင်ကြယ်စေခြင်း$ပြာခြင်း$ပဲထက်ကြီး,,nisa√pū+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29876. 29876,nappīḷiyamāna,.ti:base.,,,ကြိတ်နှိပ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29877. 29877,napuṃsaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29878. 29878,napuṃsaka,.ti:base.,,,ယောက်ျားမဟုတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29879. 29879,napuṃsaka,.n:base.,.m.,,နပုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29880. 29880,napuṃsakaekatta,.n:base.,.nt.,,နပုလ္လိင် ဧကဝုစ်ငဲျ့ခင်း$နပုံး ဧကတ် ငဲ့ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29881. 29881,napuṃsakapaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေ ကပင် ဘောမရှိသော ပဏ္ဍုက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  29882. 29882,nara,.n:base.,.m.,,လူ$ယောက်ျား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29883. 29883,nāra,.n:base.,.m.,,လူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29884. 29884,nāra,.ti:base.,,,လူ၌ဖြစ်သော,,nara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29885. 29885,nārāca,.n:base.,.m.,,စဉ့်သွား တပ်သော မြှား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29886. 29886,narada,.n:base.,.nt.,,လိမ်းဆေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29887. 29887,nārada,.n:base.,.m.,,နာရဒ ရသေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29888. 29888,naradammasārati,.n:base.,.m.,,လူတို့ကို ဆုံးမတတ်သော ရထားထိန်းသဖွယ်ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  29889. 29889,naradeva,.n:base.,.m.,,မင်း$မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29890. 29890,naradevahita,.n:base.,.nt.,,လူ နတ်တို့၏ အစီးအပွား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29891. 29891,narādhama,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29892. 29892,narādhamma,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားယုတ်,,nara+adhamma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29893. 29893,narādhipa,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ မင်း,,nara+adhipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29894. 29894,naraggi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29895. 29895,naraka,.n:base.,.m.,,ချောက်$နရက်ချောက်$ငရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29896. 29896,nāraka,.n:base.,.m.,,ငရဲသား,,naraka+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29897. 29897,narakaggi,.n:base.,.m.,,ငရဲမီး,,naraka+aggi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29898. 29898,narakaṅgāra,,,,ငရဲ၌ဖြစ်သော မီးကျီး,,naraka+aṅgāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29899. 29899,narakappapāta,.n:base.,.m.,,ချောက်ကမ်းပါး ပြတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29900. 29900,narakasatta,.n:base.,.m.,,ငရဲသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29901. 29901,naramukhe,.n:base.,.nt.,,လူတို့၏ မျက်မှောက်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29902. 29902,narānarasamosaraṇa,.n:base.,.nt.,,လူ နတ်တို့၏ စုဝေးရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  29903. 29903,naranātha,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ ကိုးကွယ်ရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29904. 29904,nāraṅga,.n:base.,.m.,,ခရမ်းပိမ့်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29905. 29905,narapāla,,,,နရ-ပတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29906. 29906,narapati,.n:base.,.m.,,မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29907. 29907,narāsabha,.n:base.,.m.,,လူတို့ထက် မြတ်သည်$မင်း,,nara+āsabha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29908. 29908,narasārathī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29909. 29909,naraseṭṭha,.ti:base.,,,လူတို့ထက် မြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29910. 29910,narasīha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29911. 29911,narasīla,.n:base.,.m.,,ဗိဿနိုးနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29912. 29912,narati,.v:base.,,,ဆောင်၏,,√nara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29913. 29913,naravāhana,.n:base.,.m.,,ကုဝေရ နတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29914. 29914,naravāhana,.ti:base.,,,လူ ယာဉ်ကို စီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29915. 29915,naravara,.n:base.,.m.,,ဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29916. 29916,naravīra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29917. 29917,naravīraseṭṭha,.ti:base.,,,လူတို့ထက် လုံ့လဖြင့် မြတ်တော်မူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29918. 29918,narāyana,.n:base.,.m.,,ဗိဿနိုးနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29919. 29919,nārāyaṇa,.n:base.,.m.,,ဗိဿနိုးနတ်,,nara+ṇāyana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29920. 29920,nārāyaṇī,.n:base.,.f.,,ရှဉ့်မတက်$ကြာညွတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29921. 29921,nārī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ$မယား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29922. 29922,nārīca,.n:base.,.nt.,,ပီလောရွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29923. 29923,narinda,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ အရှင်$မင်း,,nara+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29924. 29924,nārīpuppha,.n:base.,.nt.,,မိန်းမတို့၏ ရာသီဥတုပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29925. 29925,nārīrūpa,.n:base.,.nt.,,မိန်းမတို့၏ အဆင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29926. 29926,nārīsamānasavhayā,.n:base.,.f.,,ဣတ္ထိလိင်နှင့် တူသော အမည်သညာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  29927. 29927,nārīsiṅgāra,.n:base.,.m.,,မိန်းမတို့၏ တင့်တယ်စမ္ပာယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29928. 29928,naruttama,.ti:base.,,,လူတို့ထက် မြတ်သည်,,nara+uttama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29929. 29929,ñāsa,.n:base.,.m.,,ထားခြင်း$ချထားခြင်း$ရေးခြစ်ခြင်း$ပုံဆွဲခြင်း$ဉာသ်ကျမ်း,,ni√asa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29930. 29930,nāsa,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း,,√nasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29931. 29931,nāsā,.n:base.,.f.,,နှာခေါင်း$နှာမောင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29932. 29932,nāsacchidda,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်း ပေါက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29933. 29933,nāsacchinna,.ti:base.,,,နှာခေါင်း ပြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29934. 29934,nāsaka,.n:base.,.m.,,ဖျက်ဆီးတတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29935. 29935,nāsakūpa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်း တွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29936. 29936,ṇasāmika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29937. 29937,nāsana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$ပယ်ဖျောက်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29938. 29938,nāsanā,.n:base.,.f.,,ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29939. 29939,nāsanantika,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်း အဆုံးရှိသည်,,nāsana+antika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29940. 29940,nāsanīya,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးရာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29941. 29941,nāsāpeti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီးစေ၏,,√nasa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29942. 29942,nasāpuṭa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းဖု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29943. 29943,nāsapuṭa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းဖု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29944. 29944,nāsārajju,.n:base.,.f.,,နဖားကြိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29945. 29945,nāsaroga,.n:base.,.m.,,ဖွတ်စအိုနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29946. 29946,nāsasota,.n:base.,.nt.,,နာခေါင်းတွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29947. 29947,nāsatela,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်းဆီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29948. 29948,nāsavāta,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းလေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29949. 29949,nāsāvāta,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်း လေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29950. 29950,nāsāvikūṇa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းရှုံ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29951. 29951,nāsenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29952. 29952,nāsesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29953. 29953,nāsetabba,.ti:base.,,,ဖျက်သင့်သည်$ရဟန်းအသွင်ကို ပယ်လျက် ဖျက်ဆီးသင့်သည်$လူထွက်စေသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29954. 29954,nāseti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏$ဖျောက်၏$လိင်ဖြင့် ဖျက်၏$လူထွက်စေ၏$နာသေတုံ၊ လိင်ဖြင့် ဖျက်စိမ့်သောငှာ,,√nasa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29955. 29955,nāsetukāma,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29956. 29956,nāsetva,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29957. 29957,nāsika,.ti:base.,,,နှာခေါင်းနှင့်စပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29958. 29958,nāsikā,.n:base.,.f.,,နှာခေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29959. 29959,nāsikācheda,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်း ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29960. 29960,nāsikagga,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်း ဖျား,,nāsikā+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  29961. 29961,nāsikākoṭi,.n:base.,.f.,,နှာခေါင်း စွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29962. 29962,nāsikāloma,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်းမွေး$နာသိကာလောမာနိ ဓာရေန္တိ၊ နှာခေါင်းမွေးတို့ကို ဆောင်ကုန်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29963. 29963,nāsikaroga,.n:base.,.m.,,ဖွတ်စအိုနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29964. 29964,nāsikāroga,.n:base.,.m.,,နှာစေးရောဂါ$ထိပ်ကပ်နာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29965. 29965,nāsikasota,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်း တွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29966. 29966,nāsikaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်း အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  29967. 29967,nāsikaṭṭhānaja,.ti:base.,,,နှာခေါင်းအရပ်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29968. 29968,nāsikavāta,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်း လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29969. 29969,nāsita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်စီးသည်$နာသေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29970. 29970,nāsitaka,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$လိင်္ဂ ဒဏ္ဍ ကမ္မ သံဝါသ နာသကတို့ဖြင့် ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ရဟန်းဘောင်မှ နှင်ထုတ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29971. 29971,nassa,,,,ထိူသူအား$တဿ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29972. 29972,nassana,.n:base.,.nt.,,ပျောက်ပျက်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29973. 29973,nassanadhamma,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်း သဘောရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  29974. 29974,nassanta,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29975. 29975,nassaratta,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29976. 29976,nassati,.v:base.,,,ပျောက်၏$ပျက်စီး၏$အဟံပိ နဿာမိ၊ ငါသည်လည်း ပျက်စီးရတော့အံ့,,√nasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29977. 29977,nassi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29978. 29978,nassitā,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးသော သူ,,√nasa+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29979. 29979,nassitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29980. 29980,nasya,.n:base.,.nt.,,နှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  29981. 29981,ñāta,.ti:base.,,,သိအပ်သည်$ထင်ရှားသည်,,√ñā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29982. 29982,ñātā,.n:base.,.m.,,သိတတ်သောသူ,,√ñā+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29983. 29983,naṭa,.n:base.,.m.,,ကချေသည်$နွားမြေရင်းပင်$ကြောင်လျှာပင်,,√naṭa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29984. 29984,nata,.ti:base.,,,ကိုင်းသည်$ညွတ်သည်$ဦးခိုက်သည်,,√nama+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  29985. 29985,ñātabba,.ti:base.,,,သိသင့်သည်$သိထိုက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  29986. 29986,ñātaka,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုး$ဆွေမျိုးပေါက်ဖေါ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29987. 29987,naṭaka,.n:base.,.m.,,ကချေသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29988. 29988,nāṭaka,.n:base.,.nt.,,ကချေသည်အပေါင်း$ပြဇာတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29989. 29989,nāṭaka,.n:base.,.m.,,ကချေသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29990. 29990,nāṭakajana,.n:base.,.m.,,ကချေသည် အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29991. 29991,nāṭakaparivāra,.n:base.,.m.,,ကချေသည် အခြံအရံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29992. 29992,nāṭakaparivuta,.ti:base.,,,ကချေသည်အပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  29993. 29993,nāṭakinī,.n:base.,.f.,,ကချေသည် မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  29994. 29994,nāṭakitthi,.n:base.,.f.,,ကချေသည် မိန်းမ,,nāṭaka+itthi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29995. 29995,nātakiṭṭhī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29996. 29996,ñātamanussa,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားသောလူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  29997. 29997,naṭana,.n:base.,.nt.,,ကခြင်း,,√naṭa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  29998. 29998,naṭanāṭaka,.n:base.,.nt.,,ကချေသည်တို့၏ ပြဇာတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  29999. 29999,naṭapubbaka,.ti:base.,,,ကချေသည် ဖြစ်ဖူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30000. 30000,nāṭaputta,.n:base.,.m.,,နိဂဏ္ဌ တက္ကတွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30001. 30001,naṭasamajja,.n:base.,.nt.,,ကချေသည် သဘင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30002. 30002,naṭati,.n:base.,.nt.,,က၏,,√naṭa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30003. 30003,ñātattha,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးတို့၏ အကျိုး,,ñāti+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30004. 30004,ñātatthacariyā,.n:base.,.f.,,ဆွေမျိုးတို့၏ အကျိုးစီးပွားအလို့ငှာ ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30005. 30005,ñātayya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30006. 30006,nāṭeti,.v:base.,,,ကစေ၏,,√naṭa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30007. 30007,ñāteyya,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးနီးစပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30008. 30008,nātha,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30009. 30009,nātha,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာ ဖြစ်သည်,,√nātha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30010. 30010,nāthakaraṇa,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30011. 30011,nāthappabhavatā,.n:base.,.f.,,ဘုရားလျှင် အမွန်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30012. 30012,nāthati,.v:base.,,,တောင်းပန်၏$ပူပန်စေ၏$အုပ်စိုး၏,,√nātha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30013. 30013,ñāti,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုး$မိမျိုးဘမျိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30014. 30014,nati,.n:base.,.f.,,ကိုင်းညွှတ်ခြင်း$ဦးခိုက်ခြင်း,,√nama+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30015. 30015,ñātibala,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးအား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30016. 30016,ñātibali,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးတို့အား ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30017. 30017,ñātibyasana,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးတို့၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30018. 30018,ñātidāsī,.n:base.,.f.,,ဆွေမျိုးတို့၏ ကျွန်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30019. 30019,ñātidāyaka,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးဖြစ်သော ဒါယကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30020. 30020,ñātidhamma,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးတို့အား ပြုရာသောဝတ် (ဉာတီဟိ ဉာတီနံ ကတ္တဗ္ဗကရဏံ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30021. 30021,nātidūraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မဝေးလွန်းသော နေရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30022. 30022,nātidūre,,,,မဝေးလွန်းသော အရပ်၌,,na+atidūre,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30023. 30023,ñātigāma,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးတို့ရှိရာ ရွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30024. 30024,ñātigaṇa,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30025. 30025,ñātigata,.ti:base.,,,ဆွေမျိုးအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30026. 30026,ñātighara,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးအိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30027. 30027,ñātijana,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30028. 30028,ñātikā,.n:base.,.f.,,ဉာတ-က,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30029. 30029,naṭikā,.n:base.,.f.,,ကချေသည်မ$နဋ-က,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30030. 30030,nāṭika,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30031. 30031,nāṭikā,.n:base.,.f.,,ကချေသည်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30032. 30032,ñātikathā,.n:base.,.f.,,ဆွေမျိုးကို စွဲ၍ ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30033. 30033,ñātikkhaya,.n:base.,.m.,,အဆွေအမျိုးတို့၏ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30034. 30034,ñātikula,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးတို့၏ အိမ်$မိဘအိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30035. 30035,ñātikulagamanasīla,.ti:base.,,,မိဘအိမ်သို့သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30036. 30036,ñātimajjha,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးတို့၏ အလယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30037. 30037,ñātimaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30038. 30038,nātipakka,.ti:base.,,,အမှည့် မလွန်သော$မပျော်သေးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30039. 30039,ñātipakkha,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30040. 30040,ñātiparihāni,.n:base.,.f.,,ဆွေမျိုးတို့၏ ဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30041. 30041,ñātipārijuñña,.n:base.,.nt.,,ဆွေမျိုးတို့၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30042. 30042,ñātiparivaṭṭa,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအဆက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30043. 30043,ñātiparivatta,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအစုအဝေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30044. 30044,ñātipeta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30045. 30045,ñātippeta,.n:base.,.m.,,ကွယ်လွန်ပြီးသော ဆွေမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30046. 30046,ñātirājā,.n:base.,.m.,,ဆွေတော်မျိုးတော်ဖြစ်သော မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30047. 30047,ñātirakkhitā,.n:base.,.f.,,ဆွေမျိုးတို့ စောင့်ရှောက်အပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30048. 30048,ñātisālohita,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးသားချင်း$ဆွေမျိုး သွေးတူသံဘက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30049. 30049,ñātisamāgama,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးတို့၏ အစည်းအဝေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30050. 30050,ñātisaṃgha,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30051. 30051,ñātisaṃghaparihīna,.ti:base.,,,ဆွေမျိုးအပေါင်းမှ ယုတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30052. 30052,ñātisaṃghaparivuta,.ti:base.,,,ဆွေမျိုးအပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30053. 30053,ñātisaṃghapurakkhata,.ti:base.,,,ဆွေမျိုးအပေါင်း ရှေးရှုပြုအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  30054. 30054,ñātisaṃsagga,.n:base.,.m.,,အဆွေအမျိုးတို့နှင့် ရောနှောဆက်ဆံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30055. 30055,ñātisaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,အဆွေအမျိုးတို့နှင့် ရောနှောဆက်ဆံအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30056. 30056,ñātisaṅgaha,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးတို့အား ချီးမြှောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30057. 30057,ñātisaṅgha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30058. 30058,ñātiseṭṭha,.ti:base.,,,အမျိုးမြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30059. 30059,ñātisineha,.n:base.,.m.,,ဆွေးမျိုးတို့ကို ချစ်ခင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30060. 30060,ñātivagga,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30061. 30061,ñātivitakka,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုးတို့ကို စွဲ၍ဖြစ်သော အကြံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30062. 30062,ñātivuddhi,.n:base.,.f.,,ဆွေမျိုးတို့၏ ပွားစီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30063. 30063,ñatta,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30064. 30064,ñātta,.n:base.,.nt.,,သိတတ်သောဉာဏ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30065. 30065,naṭṭa,.n:base.,.m.,,ကခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30066. 30066,natta,.n:base.,.nt.,,န-အဖြစ်$န-အပြု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30067. 30067,natta,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30068. 30068,nattā,.n:base.,.m.,,မြေး$မြေးယောက်ျား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30069. 30069,nattacārī,.n:base.,.m.,,ခင်ပုပ်ငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30070. 30070,naṭṭaka,.n:base.,.m.,,ကချေသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30071. 30071,nattaka,.n:base.,.m.,,နွမ်းနယ်သော အဝတ်$သုတ်စရာ အဝတ်$အဝတ်စုတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30072. 30072,nattakī,.n:base.,.f.,,ကချေသည်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30073. 30073,nattaṃ,,,,ညဉ့်၌$နတ္တ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30074. 30074,nattamahaṃ,,,,ညဉ့် နေ့ ပတ်လုံး,,nattaṃ+ahaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30075. 30075,nattamāla,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30076. 30076,nattamālakasāva,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်ဖန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30077. 30077,nattana,.n:base.,.nt.,,ကခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30078. 30078,naṭṭha,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်$ပျောက်ပျက်သည်$နဋ္ဌာ အမှီတိ စိန္တေတွာ၊ ငါသည် ပျက်စီးလေပြီဟု ကြံ၍$နဋ္ဌံ ဂေါဏံ ပရိယေသန္တော၊ ပျောက်သော နွားကို လှည့်ပတ်ရှာဖွေသည်ရှိသော်,,√nasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30079. 30079,nattha,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိသည်,,na+attha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30080. 30080,naṭṭhabhāva,.ti:base.,,,ပျောက်သော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30081. 30081,naṭṭhacīvarika,.ti:base.,,,ပျောက်သော သင်္ကန်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30082. 30082,naṭṭhacīvarikā,.n:base.,.f.,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30083. 30083,naṭṭhapatta,.ti:base.,,,ပျောက်သော သပိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30084. 30084,naṭṭhasaññī,.ti:base.,,,ပျောက်သည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30085. 30085,natthaṭṭha,.n:base.,.m.,,မရှိဟူသော အနက်$မရှိဟူသော သဘော,,natthi+aṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30086. 30086,naṭṭhāyika,.ti:base.,,,စီးပွားပျက်သည်,,naṭṭha+ayika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30087. 30087,natthi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30088. 30088,natthibhāva,.n:base.,.m.,,မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30089. 30089,naṭṭhika,.ti:base.,,,မရှိဟူသော အယူရှိသည်,,na+atthika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30090. 30090,natthika,.ti:base.,,,မရှိဟူသော အယူရှိသည်,,na+atthika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30091. 30091,naṭṭhikadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကုသိုလ် အကုသိုလ်၏ အကျိုးသည် မရှိဟူသော အသိအမြင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30092. 30092,natthikadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,မရှိဟူသော အသိအမြင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30093. 30093,naṭṭhikavāda,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ် အကုသိုလ်၏ အကျိုးသည်မရှိဟု ပြောဆိုသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30094. 30094,natthikavādī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30095. 30095,natthippaccaya,.n:base.,.m.,,မရှိသည်ဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30096. 30096,natthitā,.n:base.,.f.,,မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30097. 30097,natthu,.n:base.,.f.,,နှာခေါင်း$နတ္ထုတော၊ နှာခေါင်းဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30098. 30098,natthukamma,.n:base.,.nt.,,နှာနုတ်ခြင်း$နှာနှပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30099. 30099,natthukaraṇī,.n:base.,.f.,,နှာနှပ်တံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30100. 30100,natthupāna,.n:base.,.nt.,,နှာခေါင်းနှပ်စရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30101. 30101,ñatti,.n:base.,.f.,,သိစေခြင်း$သံဃာကို သိစေခြင်း$ဉတ်ရွတ်ခြင်း$ဉတ်ကမ္မဝါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30102. 30102,ñatticatuttha,.ti:base.,,,ဉတ်လျှင် လေးကြိမ်မြောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30103. 30103,ñattidutiya,.ti:base.,,,ဉတ်လျှင် နှစ်ကြိမ်မြောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30104. 30104,ñattisampadā,.n:base.,.f.,,ဉတ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30105. 30105,ñattisampanna,.ti:base.,,,ဉတ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30106. 30106,ñattivipanna,.ti:base.,,,ဉတ်ပျက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30107. 30107,nattu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30108. 30108,nattudhītā,.n:base.,.f.,,မြစ်မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30109. 30109,nattutta,.n:base.,.nt.,,မြေးယောက်ျား၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30110. 30110,ñātu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30111. 30111,ñātukāma,.ti:base.,,,သိခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30112. 30112,ñātuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30113. 30113,ñātuṃ,.v:ind.,.inf.,,သိအံ့သောငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30114. 30114,ñatvā,.v:ind.,.abs.,,သိ၍$ဂဗ႓ဿ ပတိဋ္ဌိတဘာဝံ ဉတွာ၊ ကိုယ်ဝန်၏ တည်သောအဖြစ်ကို သိ၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30115. 30115,nāṭya,.n:base.,.nt.,,ကခြင်း,,√naṭa+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30116. 30116,nāṭyarasa,.n:base.,.m.,,ကချေသည်တို့၏ ကိစ္စ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30117. 30117,nava,.n:base.,.m.,,သီတင်းငယ်သော ရဟန်း$ပဉ္စင်းငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30118. 30118,nava,.ti:base.,,,အသစ်ဖြစ်သည်$ငယ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30119. 30119,nava,.ti:base.,,,ကိုး$ကိုးခု$နဝ အရဟာဒိဂုဏေ ဝတွာ၊ ကိုးပါးသော အရဟံအစရှိသော ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ဆို၍$နဝ ဟိရညကောဋိယာ အဒံသု၊ ရွှေကိုးကုဋေတို့ကို ပေးကုန်၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30120. 30120,nāvā,.n:base.,.f.,,လှေ$သင်္ဘော$နာဝံ အာရူယှ၊ လှေကို စီး၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30121. 30121,nāvābhirūhasamaya,.n:base.,.m.,,လှေစီးသောအခါ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30122. 30122,navabhūmaka,.ti:base.,,,ဘုံကိုးဆင့်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30123. 30123,nāvacana,.n:base.,.nt.,,နာ ဝိဘတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30124. 30124,navadāna,.n:base.,.nt.,,ကောက်ဦးစသော အလှူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30125. 30125,navadha,.ti:base.,,,ကိုးပါး အပြားရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30126. 30126,navadvāra,.ti:base.,,,ကိုးပါးသော အပေါက်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30127. 30127,navaghata,.n:base.,.nt.,,ထောပတ်သစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30128. 30128,navaguṇa,.n:base.,.nt.,,ဂုဏ်တော်ကိုးပါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30129. 30129,navahattha,.ti:base.,,,ကိုးတောင်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30130. 30130,navahatthaparikkhepa,.ti:base.,,,အဝန်း ကိုးတောင်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  30131. 30131,navaka,.n:base.,.m.,,သီတင်းငယ်$အသစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30132. 30132,navaka,.ti:base.,,,အသစ်ဖြစ်သည်$ငယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30133. 30133,navaka,.n:base.,.nt.,,ကိုးခုအပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30134. 30134,navakabhāva,.n:base.,.m.,,ငယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30135. 30135,navakamma,.n:base.,.nt.,,အမှုသစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30136. 30136,navakammasīla,.ti:base.,,,အမှုသစ်ကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30137. 30137,navakammavihārī,.ti:base.,,,အမှုသစ်ပြု၍ နေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30138. 30138,navakammika,.ti:base.,,,အမှုသစ်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30139. 30139,nāvakammika,.ti:base.,,,အမှုသစ်နှင့် ယှဉ်သည်,,navakamma+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30140. 30140,navakatara,.ti:base.,,,အထူး သီတင်းငယ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30141. 30141,navakkhattuṃ,,,,ကိုးကြိမ်$ကိုးခေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30142. 30142,navakoṭisahassāni,.n:base.,.nt.,,ကုဋေကိုးထောင်တို့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30143. 30143,navalokuttaradhammā,,,,ကိုးပါးသော လောကုတ္တရာတရားတို့,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  30144. 30144,navama,.ti:base.,,,ကိုးခုမြောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30145. 30145,navamallikā,.n:base.,.f.,,ကြက်ရုံးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30146. 30146,navamāse,,,,ကိုးလ ပတ်လုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30147. 30147,navamāsika,.ti:base.,,,ကိုးလ ရှိပြီးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30148. 30148,navamātika,.n:base.,.m.,,မိုးစွေပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30149. 30149,navambara,.n:base.,.nt.,,အဝတ်သစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30150. 30150,navamī,.n:base.,.f.,,ကိုးရက်နေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30151. 30151,navanavuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ့်ကိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30152. 30152,navaṅga,.ti:base.,,,အင်္ဂါကိုးပါး ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30153. 30153,navaṅga,.n:base.,.m.,,ပိဋကသုံးပုံ,,nava+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30154. 30154,navanīta,.n:base.,.nt.,,ဆီဦး$ထောပေး$မသကာ$မလိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30155. 30155,nāvanīta,,,,ဆီဦးမှ ဖြစ်သည်,,navanīta+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30156. 30156,nāvaṅkusa,.n:base.,.m.,,ကျောက်ဆူး,,nāvā+aṅkusa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30157. 30157,navapakka,.ti:base.,,,ဖုတ်သစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30158. 30158,nāvāpaṭṭana,.n:base.,.nt.,,လှေဆိပ်$သင်္ဘောဆိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30159. 30159,navapattavana,.n:base.,.nt.,,ပေါက်စ သစ်ရွက်နုရှိသော တော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30160. 30160,navaphala,.n:base.,.nt.,,သစ်သီးဦး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30161. 30161,nāvāphala,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောသီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30162. 30162,navappabbajita,.n:base.,.m.,,ရဟန်းသစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30163. 30163,navappasūtikā,.n:base.,.f.,,သားဖွားစဖြစ်သော နွားမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30164. 30164,navaratta,.ti:base.,,,ဆိုးသစ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30165. 30165,navasambhava,.n:base.,.nt.,,အသစ်ဖြစ်သော ကံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30166. 30166,navasambhava,.ti:base.,,,အသစ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30167. 30167,nāvāsañcāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30168. 30168,nāvāsañcaraṇa,.n:base.,.nt.,,လှေဆိပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30169. 30169,navasassa,.n:base.,.nt.,,ကောက်ဦး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30170. 30170,navasata,.n:base.,.nt.,,ကိုးရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30171. 30171,navasattapātubhāva,.n:base.,.m.,,အသစ် သတ္တဝါ ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30172. 30172,nāvātittha,.n:base.,.nt.,,လှေဆိပ်$သင်္ဘောဆိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30173. 30173,navatta,.n:base.,.nt.,,သစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30174. 30174,nāvaṭṭha,.n:base.,.nt.,,လှေ၌တည်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30175. 30175,nāvāṭṭha,.n:base.,.nt.,,လှေ၌တည်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30176. 30176,nāvāṭṭha,.ti:base.,,,လှေ၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30177. 30177,navavāre,,,,ကိုးကြိမ်တိုင်တိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30178. 30178,navāvāsa,.n:base.,.m.,,အသစ်ဖြစ်သော ကျောင်းရပ်,,nava+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30179. 30179,nāvāvetana,.n:base.,.nt.,,လှေခ$သင်္ဘောခ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30180. 30180,navavidha,.ti:base.,,,ကိုးပါးသော အပြားရှိသည်$နဝဝိဓေန၊ ကိုးပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30181. 30181,nāvāvisaṅketa,.n:base.,.m.,,လှေ ချွတ်ယွင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30182. 30182,nāvāvissajjana,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောလွှင့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30183. 30183,nāvāvissajjanadivasa,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောလွှင့်သော နေ့,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  30184. 30184,navāvuta,.ti:base.,,,အသစ် သီအပ်သည်,,nava+āvuta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30185. 30185,navavuti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30186. 30186,navavuṭṭha,.ti:base.,,,မိုးရွာပြီး၍ အသစ်ဖြစ်သည်$နဝဝုဋ္ဌာယ ဘူမိယာ၊ မိုးရေ စွတ်စိုစဖြစ်သော မြေ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30187. 30187,nāvāyantika,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောစက် ဆရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30188. 30188,nāvāyika,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောသား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30189. 30189,navayojanabahala,.ti:base.,,,အထုကိုးယူဇနာ ရှိသည်$ဗဟလ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30190. 30190,navayojanasataka,.ti:base.,,,ယူဇနာ ကိုးရာ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30191. 30191,nāvika,.n:base.,.m.,,လှေသူကြီး$လှေမှူး$သင်္ဘောမှူး$ကူးတို့သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30192. 30192,nāvikāsenā,.n:base.,.f.,,ရေတပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30193. 30193,nāvikatittha,.n:base.,.nt.,,လှေဆိပ်$သင်္ဘောဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30194. 30194,nāvikī,.n:base.,.f.,,လှေဖြင့် ကူးတတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30195. 30195,naviya,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းရာသော,,√nu+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30196. 30196,nāviya,.n:base.,.m.,,လှေသူကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30197. 30197,navodaka,.n:base.,.nt.,,ရေသစ်,,nava+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30198. 30198,navubbhinna,.n:base.,.nt.,,အညွန့်,,nava+ubbhinna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30199. 30199,navuddhata,.n:base.,.nt.,,ဆီဦး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30200. 30200,navuti,.n:base.,.f.,,ကိုးဆယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30201. 30201,navutika,.ti:base.,,,အနှစ်ကိုးဆယ် အရွယ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30202. 30202,nāvutika,.ti:base.,,,အသပြာ ကိုးဆယ်ထိုက်သည်$အသက် ကိုးဆယ် ရှိသည်$နဝုတိမှ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30203. 30203,navutima,.ti:base.,,,ကိုးဆယ်မြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30204. 30204,navutisahassa,.n:base.,.nt.,,ကိုးသောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30205. 30205,navutivassasahassaparimāṇa,.ti:base.,,,အနှစ်ကိုးသောင်း အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  30206. 30206,navutivassika,.n:base.,.m.,,အနှစ်ကိုးဆယ်အသက်ရှိသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30207. 30207,navutiya,.ti:base.,,,ကိုးဆယ်ထိုက်တန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30208. 30208,ñāya,.n:base.,.m.,,နည်းဥပဒေ$အသင့်ယုတ္တိ$အကြောင်းအားလျော်ခြင်း$အရိယာမဂ်$ဝိပဿာနာမဂ်ဉာဏ်$နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်း$ဉာယေန၊ လျောက်ပတ်စွာ$အကြောင်းအားဖြင့်,,ni+āya,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30209. 30209,naya,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်ခြင်း$စနစ်$နည်း$နည်းနာ$နယတော၊ နည်းဖြင့်,,√nī+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30210. 30210,nayadassana,.n:base.,.nt.,,နည်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30211. 30211,nayaggāha,.n:base.,.m.,,နည်းယူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30212. 30212,nayaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,နည်းယူခြင်း$နယ ဂဟဏတ္ထံ၊ နည်းကိုယူခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30213. 30213,nāyaka,.n:base.,.m.,,ဆောင်သောသူ$ခေါင်းဆောင်$ခရီးလမ်းညွှန်$အကြီးအမှူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30214. 30214,nāyaka,.ti:base.,,,ဆောင်တတ်သည်$နိဗ္ဗာန်သို့ ဆောင်တတ်သည်,,√nī+ṇvu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30215. 30215,nayana,.n:base.,.nt.,,ရှေ့ဆောင်ခြင်း$မျက်စိ,,√nī+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30216. 30216,ñāyanabhiñña,.n:base.,.m.,,နည်းဥပဒေကို မသိသော သူ,,ñāya+anabhiñña,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30217. 30217,nayanagocara,.ti:base.,,,မြင်နိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30218. 30218,nayanāmaya,.n:base.,.m.,,မျက်စိရောဂါ$မျက်စိနာ,,nayana+āmaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30219. 30219,ṇāyanappaccaya,.n:base.,.m.,,ဏ-အနုဗန်ရှိသော အာယနပစ္စည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30220. 30220,nayanāruṇatā,.n:base.,.f.,,မျက်စိနီသည်၏အဖြစ်$အရုဏ-တာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30221. 30221,nayanasubhaga,.ti:base.,,,မျက်စိအား တင့်တယ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30222. 30222,nayanāvudha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30223. 30223,nayanta,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်သောသူ$နယတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30224. 30224,ñāyapaṭipanna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30225. 30225,nayāpayati,.v:base.,,,ရှေ့ဆောင်စေ၏,,√nī+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30226. 30226,nāyāpeti,,,,နယာပယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30227. 30227,ñāyappaṭipanna,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်အလို့ငှာ ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30228. 30228,nayappavatta,.ti:base.,,,နည်းဖြင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30229. 30229,ñāyare,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30230. 30230,ñāyati,.v:base.,,,သိအပ်၏$ထင်ရှား၏,,√ñā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30231. 30231,nayati,.v:base.,,,ရှေ့ဆောင်ပြု၏,,√nī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30232. 30232,nāyati,.v:base.,,,သိအပ်၏$ထင်၏$နာမမတ္တံ န နာယတိ၊ အမည်မျှသည် မထင်,,√ñā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30233. 30233,nāyayati,.v:base.,,,ဆောင်စေ၏,,√nī+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30234. 30234,nayhana,.n:base.,.nt.,,နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30235. 30235,nayhati,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့၏,,√naha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30236. 30236,nayhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30237. 30237,nayhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30238. 30238,nayi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30239. 30239,nāyikā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30240. 30240,ne,,,,ထိူသူတို့သည်$ထိုသူတို့ကို$ပက္ကောသာဟိ နေ၊ ထိုရဟန်းတို့ကို ခေါ်ချေလော့$တေ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  30241. 30241,necayika,.ti:base.,,,ဆည်းပူးအပ်သော ဥစ္စာ ရှိသည်$ကြွယ်ဝသည်,,nicaya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30242. 30242,nediṭṭha,.ti:base.,,,အနီးကပ်ဆုံးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30243. 30243,nedīya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် နီးကပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30244. 30244,negaḷika,.ti:base.,,,သံခြေကျဉ်း ရှိသည်,,nigaḷa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30245. 30245,negama,.n:base.,.m.,,နိဂုံးရွာသား$ရောင်းဝယ်ခြင်းဖြင့် အသက်မွေးသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30246. 30246,negama,.ti:base.,,,မြို့ကလေး၌ နေသည်$နိဂုံး၌ နေသည်,,nigama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30247. 30247,negamajānapada,.n:base.,.m.,,နိဂုံးဇနပုဒ်၌ နေသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30248. 30248,neha,.n:base.,.m.,,ချစ်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30249. 30249,neka,.ti:base.,,,တစ်ခုမကသော$များစွာသော,,na+eka,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30250. 30250,nekadhā,,,,များသောအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30251. 30251,nekākāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30252. 30252,nekanta,.ti:base.,,,စင်စစ်မဟုတ်သည်,,na+ekanta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30253. 30253,nekatika,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသော$စဉ်းလဲစဉ်းစားပြုတတ်သော$လှည့်ပတ်တတ်သော,,nikata+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30254. 30254,nekāyika,.ti:base.,,,နိကာယ်တို့ကို ဆောင်သော,,nikāya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30255. 30255,nekkha,.n:base.,.m.,,ရွှေထည်$ရွှေတန်ဆာ$တစ်နိက္ခသော ရွှေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30256. 30256,nekkhamma,.n:base.,.nt.,,တောထွက်ခြင်း$ကာမဂုဏ်မှ ထွက်မြောက်ခြင်း$ကိလေသာမှ ထွက်မြောက်ခြင်း$နေက္ခမ္မကာလော မယှံ၊ ငါ့အား တောထွက်ချိန်တန်ပြီ,,nisa√kama+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30257. 30257,nekkhammabhirata,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30258. 30258,nekkhammapaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,တောထွက်ခြင်းနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  30259. 30259,nekkhammaphala,.n:base.,.nt.,,တောထွက်ခြင်း၏ အကျိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30260. 30260,nekkhammappaṭipadā,.n:base.,.f.,,ကာမမှ ထွက်မြောက်ကြောင်း အကျင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30261. 30261,nekkhammasaṅkappa,.n:base.,.m.,,ကာမမှ ထွက်မြောက်လိုသော အကြံ$ဝဋ်မှ ထွက်မြောက်ခြင်းကို ကြံခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30262. 30262,nekkhammasaññā,.n:base.,.f.,,ဝဋ်မှ ထွက်မြောက်ခြင်းကို မှတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30263. 30263,nekkhammasukha,.n:base.,.nt.,,ကာမမှ ထွက်မြောက်ခြင်းကို မှီ၍ဖြစ်သော ချမ်းသာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30264. 30264,nekkhammavitakka,.n:base.,.m.,,ကာမမှ ထွက်မြောက်ခြင်းနှင့် စပ်သော အကြံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30265. 30265,nela,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိသည်,,na+eḷa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30266. 30266,neḷa,.ti:base.,,,အပြစ် မရှိသည်,,na+eḷa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30267. 30267,nema,.n:base.,.m.,,အစွန်း$အမြစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30268. 30268,nemantanika,.ti:base.,,,ပင့်ဖိတ်ခြင်းကို မှီ၍နေသောသူ,,nimantana+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30269. 30269,nemi,.n:base.,.m.,,နေမိမင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30270. 30270,nemi,.n:base.,.f.,,အကွပ်$လှည်းဘီးအကွပ်$ဘီးပတ်$ဘီးခွေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30271. 30271,nemī,.n:base.,.m.,,စစ်ကြီးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30272. 30272,nemindhara,.n:base.,.m.,,နေမိန္ဓရတောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30273. 30273,nemippadesa,.n:base.,.m.,,အကွပ်၏အစိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30274. 30274,nemitta,.n:base.,.m.,,နိမိတ်ဖတ်ဆရာ$နိမိတ်ကျမ်းတတ်ဆရာ,,nimitta+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30275. 30275,nemittika,.ti:base.,,,အကြောင်းကို စွဲ၍ ဖြစ်သည်$နိမိတ်ပြုတတ်သည်,,nimitta+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30276. 30276,nemivaṭṭi,.n:base.,.f.,,လှည်းဘီးအကွပ်အဝိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30277. 30277,nemiya,.ti:base.,,,အကွပ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30278. 30278,nenta,.ti:base.,,,ဆောင်သည်$နေတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30279. 30279,nepaccha,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်သော အသွင်$တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30280. 30280,nepakka,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိသည်၏အဖြစ်$ပညာ,,nipaka+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30281. 30281,nepātika,.ti:base.,,,နိပါတ်ပုဒ်ဖြစ်သော,,nipāta+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30282. 30282,nepuñña,.n:base.,.nt.,,လိမ္မာကျွမ်းကျင်သည်၏အဖြစ်,,nipuṇa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30283. 30283,nerañjarā,.n:base.,.f.,,နေရဉ္ဇရာမြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30284. 30284,ṇerappaccaya,.n:base.,.m.,,ဏ-အနုဗန်ရှိသော ဧရ-ပစ္စည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30285. 30285,nerayika,.ti:base.,,,ငရဲ၌ ဖြစ်သည်$ငရဲသို့ ရောက်စေတတ်သည်,,niraya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30286. 30286,nerayikasatta,.n:base.,.m.,,ငရဲ သတ္တဝါ$ငရဲသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30287. 30287,nerita,.ti:base.,,,အနောက်တောင်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30288. 30288,neritakoṇa,.n:base.,.m.,,အနောက်တောင်ထောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30289. 30289,neru,.n:base.,.m.,,နေရုတောင်$မြင်းမိုရ်တောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30290. 30290,neruttika,.n:base.,.m.,,နိရုတ္တိကျမ်းတတ်ဆရာ$သဒ္ဒါဆရာ,,nirutta+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30291. 30291,nesāda,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30292. 30292,nesādagāmaka,.n:base.,.m.,,မုဆိုးတို့ ရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30293. 30293,nesādajāti,.n:base.,.f.,,မုဆိုးတံငါ ဇာတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30294. 30294,nesādakula,.n:base.,.nt.,,မုဆိုးတံငါမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30295. 30295,nesādī,.n:base.,.f.,,မုဆိုးတံငါမ$နေသတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30296. 30296,nesajjika,.ti:base.,,,ထိုင်ခြင်းလျှင် ကျင့်ဝတ် ရှိသည်$ထိုင်ခြင်းဖြင့် သီတင်းသုံးလေ့ ရှိသည်$နိသဇ်ဓုတင် ဆောက်တည်သည်,,nisajjā+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30297. 30297,nesaṃ,,,,ထိူသူတို့၏$ထိုသူတို့အား$တေသံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30298. 30298,nesati,.n:base.,.m.,,မုဆိုး$မုဆိုးတံငါ$နေသာဒီ,,nisāda+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30299. 30299,nesati,.v:base.,,,တည်ကြည်၏,,√nisa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30300. 30300,nesi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30301. 30301,netā,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်လူကြီး$ခေါင်းဆောင်,,√nī+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30302. 30302,netabba,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30303. 30303,netabba,.ti:base.,,,ဆောင်ရာသည်,,√nī+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30304. 30304,neti,.v:base.,,,ဆောင်၏$ပို့၏$သိစေ၏$ဝိဟာရံ နေသိ၊ ကျောင်းသို့ ဆောင်လေ၏,,√nī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30305. 30305,netta,.n:base.,.nt.,,မျက်စိ$အဝတ်အထူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30306. 30306,netta,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်,,√nī+tra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30307. 30307,nettajala,.n:base.,.nt.,,မျက်ရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30308. 30308,nettanta,.n:base.,.m.,,မျက်စိအစွန်း$မျက်ထောင့်,,netta+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30309. 30309,nettārā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30310. 30310,nettatārā,.n:base.,.f.,,မျက်နက်ဝန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30311. 30311,netthāra,.n:base.,.nt.,,ဒဏ်မှ ထွက်မြောက်ကြောင်းဖြစ်သော အကျင့်,,nisa√tara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30312. 30312,netti,.n:base.,.f.,,ရှေ့ဆောင်ခြင်း$ဝိနည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30313. 30313,nettika,.n:base.,.nt.,,ရေမြောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30314. 30314,nettika,.n:base.,.m.,,ရေကို ဆောင်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30315. 30315,nettiṃsa,.n:base.,.m.,,သန်လျက်$ကြမ်းကြုတ်ခက်ထန်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30316. 30316,nettiṃsavaradhārī,.ti:base.,,,မြတ်သော သန်လျက်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30317. 30317,netu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30318. 30318,netvā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30319. 30319,neva,,,,နေဝ သက္ခိံသု၊ မစွမ်းနိုင်ကုန်သည်သာတည်း$နေဝါယံ လောကော အန္တဝါ န ပနာနန္တော၊ ဤလောကသည် အဆုံးရှိသည်လည်း မဟုတ် အဆုံးမရှိသည်လည်း မဟုတ်,,na+eva,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30320. 30320,nevāpika,.ti:base.,,,သားတို့ကို အစာကျွေးသော သူ,,nivāpa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30321. 30321,nevasaññīnāsaññī,.ti:base.,,,သညာရှိသည်လည်း မဟုတ် မရှိသည်လည်း မဟုတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30322. 30322,nevāsika,.ti:base.,,,နေသည်$ကျောင်းနေ ဖြစ်သည်,,nivāsa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30323. 30323,ñeyya,.n:base.,.nt.,,သိသင့်သော တရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30324. 30324,ñeyya,.ti:base.,,,သိရာသော သိသင့် သိထိုက်သော,,√ñā+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30325. 30325,neyya,.n:base.,.nt.,,အခြားပုဒ်ကို ဆောင်၍ အနက်ကို သိရသောပုဒ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30326. 30326,neyya,.ti:base.,,,ဆောင်သင့်သည်$သိသင့်သည်,,√nī+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30327. 30327,ñeyyadhamma,.n:base.,.m.,,သိသင့် သိထိုက်သော တရား$ဉေယျဓံတရား ငါးပါးကား - (၁) သင်္ခါရ၊ ပြုပြင်ခြင်း$(၂) ဝိကာရ၊ ဖောက်ပြန်ခြင်း$(၃) လက္ခဏ၊ မှတ်ကြောင်း$(၄) နိဗ္ဗာန၊ နိဗ္ဗာန်$(၅) ပညတ္တိ၊ အပြားအားဖြင့် သိစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30328. 30328,neyyadhamma,.n:base.,.m.,,သိရာသော တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30329. 30329,ṇeyyappaccaya,.n:base.,.m.,,ဏ-အနုဗန်ရှိသော ဧယျ-ပစ္စည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30330. 30330,ñeyyavisesa,.n:base.,.m.,,သိသင့်သောအထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30331. 30331,neyyāyika,.n:base.,.m.,,နည်းကို သင်သောသူ,,nyāya+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30332. 30332,nhāna,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးခြင်း,,√nhā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30333. 30333,nhānacoḷa,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးဆိပ်၌ စွန့်ပစ်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30334. 30334,nhānacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးကသယ်မှုန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30335. 30335,nhānagata,.ti:base.,,,ရေချိုးသွားသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30336. 30336,nhānakoṭṭhaka,,,,ရေချိုးအိမ်$ရေချိုးရုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30337. 30337,nhānaphalaka,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30338. 30338,nhānapokkharaṇī,.n:base.,.f.,,ရေချိုးကန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30339. 30339,nhānasāṭikā,.n:base.,.f.,,ရေသနုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30340. 30340,nhānatittha,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးဆိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30341. 30341,nhānatthāya,,,,ရေချိုးခြင်း အကျိုးငှာ,,nhāna+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30342. 30342,nhānavelā,.n:base.,.f.,,ရေချိုးချိန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30343. 30343,nhānīyacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးကသယ်မှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30344. 30344,nhānīyapiṇḍa,.n:base.,.f.,,ရေချိုးကသယ်မှုန့် အစိုင်အခဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30345. 30345,nhānodaka,.n:base.,.nt.,,ချိုးရေ,,nhāna+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30346. 30346,nhāpaka,.n:base.,.m.,,ရေချိုးရာ အစေအပါး$ဆတ္တာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30347. 30347,nhāpakapurisa,.n:base.,.m.,,ရေချိုးသမားယောက်ျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30348. 30348,nhāpana,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးစေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30349. 30349,nhāpeti,.v:base.,,,ရေချိုးစေ၏$ဒါရကံ နှာပေတွာ၊ သူငယ်တို့ကို ရေချိုးစေ၍,,√nhā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30350. 30350,nhāpita,.ti:base.,,,ရေချိုးစေအပ်သည်$ဆတ္တာသည်$နှာပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30351. 30351,nhāpitadāya,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်တို့၏ ပေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30352. 30352,nhāpitakamma,.n:base.,.nt.,,ဆတ္တာသည်တို့၏ အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30353. 30353,nhāpitaputta,.n:base.,.m.,,ဆတ္တာသည်၏ သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30354. 30354,nhāpiyati,.v:base.,,,ရေချိုးစေအပ်၏$နှာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30355. 30355,nhāru,.n:base.,.m.,,အရိုးအသားကို ဖွဲ့သော အကြော$အကြောသေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30356. 30356,nhārudaddula,.n:base.,.m.,,အကြောတုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30357. 30357,nhārudadduḷa,,,,နှာရု-ဒဒ္ဒုလ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30358. 30358,nhārukhaṇḍa,,,,အကြောပိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30359. 30359,nhārusambandha,.n:base.,.m.,,အကြောတို့ဖြင့် ဖွဲ့စပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30360. 30360,nhāta,.ti:base.,,,ရေချိုးအပ်သည်$ဆေးလျှော်အပ်သည်,,√nhā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30361. 30361,nhātaka,.n:base.,.m.,,ရေချိုးပြီးသော လူ$ဆေးလျှော်ပြီးသော ကိလေသာ ရှိသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30362. 30362,nhātamaṇḍita,.ti:base.,,,ရေချိုး၍ တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30363. 30363,nhātānulitta,.ti:base.,,,ရေချိုး၍ နံ့သာလိမ်းအပ်ပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30364. 30364,nhātatta,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30365. 30365,nhatvā,.v:base.,,,ရေချိုး၍,,√nhā+tvā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30366. 30366,nhāyana,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးခြင်း,,√nhā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30367. 30367,nhāyati,.v:base.,,,ရေချိုး၏,,√nhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30368. 30368,ni,,,,အတွင်း အောက်သို့ အစရှိသော အနက်၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  30369. 30369,nī,,,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း၊ ပိတ်ပင်ခြင်းစသော အနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$နီ ဣတိ နီဟရဏာဝရဏာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ$ရူပသိဒ္ဓိ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  30370. 30370,nibaddha,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သည်$မြဲသည်,,ni√bandha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30371. 30371,nibaddhabhatta,.n:base.,.nt.,,မပြတ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30372. 30372,nibaddhadāna,.n:base.,.nt.,,မပြတ်သော အလှူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30373. 30373,nibaddhagamanamagga,.n:base.,.m.,,မပြတ်သွားသော ခရီး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  30374. 30374,nibaddhaṃ,,,,အမြဲမပြတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30375. 30375,nibaddhanisinnaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မပြတ်နေရာ အရပ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  30376. 30376,nibaddhavāsa,.n:base.,.m.,,အမြဲနေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30377. 30377,nibaddhavīriya,,,,မပြတ်သော လုံ့လ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30378. 30378,nibaddhayāgu,.n:base.,.f.,,အမြဲလှူအပ်သော ယာဂု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30379. 30379,nibaddhokāsa,.ti:base.,,,မြဲသော တည်ရာရှိသည်,,nibaddha-okāsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30380. 30380,nibaddhupaṭṭhāka,.n:base.,.m.,,အမြဲလုပ်ကျွေးသော သူ,,nibaddha+upaṭṭhāka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30381. 30381,nibadhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30382. 30382,nibandha,.n:base.,.m.,,ဖွဲ့ခြင်း$အဖွဲ့အနွဲ့$အစီအကုံး$ဆီးဝမ်းချူပ်သော ရောဂါ,,ni√bandha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30383. 30383,nibandhana,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့ချည်ခြင်း$တုပ်နှောင်ခြင်း$အကြောင်းရင်း,,ni√bandha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30384. 30384,nibandhati,.v:base.,,,ဖွဲ့၏$မြဲစွာ ဖွဲ့၏$အထပ်ထပ် တောင်းပန်၏,,ni√bandha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30385. 30385,nibandhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30386. 30386,nibandhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30387. 30387,nibba,.n:base.,.nt.,,တံစက်မြိတ်$အမိုးစွန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30388. 30388,nibbacana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဆိုခြင်း$ဝိဂြိုဟ်ပြုခြင်း$နိရုတ္တ,,nira√vaca+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30389. 30389,nibbaddhaṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30390. 30390,nibbaddhapiṅgala,.ti:base.,,,ထုတ်ချင်းလျှိုကြောင်သော မျက်စိရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30391. 30391,nibbahana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း,,nira√vaha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30392. 30392,nibbāhana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း,,nira√vaha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30393. 30393,nibbahanaudaka,.n:base.,.nt.,,ရေလွှဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30394. 30394,nibbāhāpeti,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်စေ၏$တိုက်ဆောင်စေ၏,,nira√vaha+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30395. 30395,nibbāhāpetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30396. 30396,nibbahati,.v:base.,,,ဆွဲထုတ်၏$ထုတ်ဆောင်၏$ငင်ထုတ်၏,,nira√vaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30397. 30397,nibbāhati,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်၏,,nira√vaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30398. 30398,nibbajjeti,,,,ရှောင်လွှဲ၏,,nira+vajjeti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30399. 30399,nibbajjhagamanīya,.ti:base.,,,ထုတ်ခြင်းလျှို သွားရာသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30400. 30400,nibbajjhati,.v:base.,,,ထုတ်ချင်းလျှို၏$ထွင်း၏,,nira√vidha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30401. 30401,nibbali,.ti:base.,,,အရေမတွန့်သည်,,nira+vali,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30402. 30402,nibbana,.ti:base.,,,တောမရှိသည်$တပ်ခြင်းကင်းသည်,,nira+vana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30403. 30403,nibbāna,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းခြင်း$တပ်မက်ခြင်းတဏှာမှ ကင်းငြိမ်းခြင်း$တပ်မက်ခြင်းတဏှာမှ ထွက်မြောက်ရာ$ဝါနတော နိက္ခန္တန္တိ နိဗ္ဗာနံ၊ တဏှာမှထွက်မြောက်ခြင်းသည် နိဗ္ဗာန်တည်း,,nira√vā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30404. 30404,nibbānābhimukha,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရှေးရှုပြုသည်,,nibbāna+abhimukha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30405. 30405,nibbānābhirata,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်၌ အလွန်မွေ့လျော်သည်,,nibbāna+abhirata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30406. 30406,nibbānadhātu,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30407. 30407,nibbānādhimutta,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ညွတ်သည်$နိဗ္ဗာန်သို့ နှလုံးသွင်းသည်,,nibbāna+adhimutta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30408. 30408,nibbānagamana,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ သွားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30409. 30409,nibbānagāmī,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်စေတတ်သည်$နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်းဖြစ်သည်$နိဗ္ဗာနဂါမိနီပဋိပဒါ၊ နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်းဖြစ်သော အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30410. 30410,nibbānagaruka,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်ကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30411. 30411,nibbānagghanaka,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်အဖိုးထိုက်သည်,,nibbāna+agghanaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30412. 30412,nibbānaninnahadaya,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ညွတ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30413. 30413,nibbānapabbhāra,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရှိုင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30414. 30414,nibbānapada,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်ဟူသောအဖို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30415. 30415,nibbānaparāyana,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်လျှင် လဲလျောင်းရာရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30416. 30416,nibbānapariyosāna,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်လျှင်အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30417. 30417,nibbānapatti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30418. 30418,nibbānāpoṇa,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ညွတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30419. 30419,nibbānappatta,,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30420. 30420,nibbānappatti,.n:base.,.f.,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30421. 30421,nibbānārammaṇa,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်လျှင် အာရုံရှိသည်,,nibbāna+ārammaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30422. 30422,nibbānarata,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30423. 30423,nibbānasacchikiriyā,.n:base.,.f.,,နိဗ္ဗာန်ကို မျက်မှောက်ပြုခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  30424. 30424,nibbānasādhana,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်ဟူသော အကျိုးကို ပြီးစေနိုင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30425. 30425,nibbānasampadā,,,,နိဗ္ဗာန်၏ ပြည့်စုံခြင်း$နိဗ္ဗာန်စည်းစိမ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30426. 30426,nibbānasampāpaka,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30427. 30427,nibbānasampatti,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30428. 30428,nibbānasappāya,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်အားလျော်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30429. 30429,nibbānasukha,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်ဟူသော ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30430. 30430,nibbanatha,.ti:base.,,,ရာဂတည်းဟူသော ကပ်ငြိတောင့်တခြင်း ကင်းသည်,,nira+vanatha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30431. 30431,nibbānavajja,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သည် ကြဉ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30432. 30432,nibbaṅka,.ti:base.,,,မကောက်သည်,,nira+-vaṅka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30433. 30433,nibbānogadha,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ သက်ဝင်သည်,,nibbāna+ogadha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30434. 30434,nibbānogadhagāmī,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်သို့ သက်ဝင်ခြင်းအကြောင်းဖြစ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30435. 30435,nibbānorohanakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နိဗ္ဗာန်ဆိပ်သို့ သက်သောကမ္မဋ္ဌာန်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  30436. 30436,nibbāpana,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းစေခြင်း$အဂ္ဂီနံ နိဗ္ဗာပနတ္ထာယ၊ မီးတို့ကို ငြိမ်းစေခြင်းအကျိုးငှာ$နိဗ္ဗာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30437. 30437,nibbāpenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30438. 30438,nibbāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30439. 30439,nibbāpeti,.v:base.,,,ငြိမ်းစေ၏$သဗ္ဗံ ဒရံ နိဗ္ဗါပယေ၊ အလုံးစုံသော ပူပန်ခြင်းကို ငြိမ်းစေ၏,,nira√vā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30440. 30440,nibbāpetukāma,.ti:base.,,,ငြိမ်းစေလိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30441. 30441,nibbāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30442. 30442,nibbāpita,.ti:base.,,,ငြိမ်းစေအပ်သည်$နိဗ္ဗာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30443. 30443,nibbāpitadaratha,.ti:base.,,,ငြိမ်းစေအပ်သော ပူပန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30444. 30444,nibbaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$သတ်ခြင်း,,ni braha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30445. 30445,nibbasana,.ti:base.,,,ဝတ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+vasana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30446. 30446,nibbaṭheti,.v:base.,,,ဖြေ၏$ဖြေဆို၏,,nira√veṭha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30447. 30447,nibbāti,.v:base.,,,ငြိမ်း၏$ငြိမ်းအေး၏,,nira√vā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30448. 30448,nibbaṭṭa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30449. 30449,nibbatta,.ti:base.,,,ဖြစ်သည်$ဖြစ်ပေါ်သည်$ကုဟိံ နိဗ္ဗတ္တောသိ၊ အဘယ်အရပ်၌ ဖြစ်သနည်း,,nira√vatta+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30450. 30450,nibbattabhāva,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30451. 30451,nibbattabījaphala,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော အစေ့ရှိသော သစ်သီး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30452. 30452,nibbattadevatā,.n:base.,.f.,,ဖြစ်သော နတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30453. 30453,nibbattaka,.ti:base.,,,ဖြစ်သည်$နိဗ္ဗတ္တကော နာမ နတ္ထိ၊ ဖြစ်သောမည်သည် မရှိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30454. 30454,nibbattakakkhaṇa,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော ခဏ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30455. 30455,nibbattakasatta,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30456. 30456,nibbattana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း,,nira√vatta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30457. 30457,nibbattanaka,.n:base.,.m.,,ဖြစ်အံ့သော သတ္တဝါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30458. 30458,nibbattanaka,.ti:base.,,,ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30459. 30459,nibbattanākāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်အံ့သော အခြင်းအရာ,,nibbattana-ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30460. 30460,nibbattanāraha,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,nibbattana+araha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30461. 30461,nibbattanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30462. 30462,nibbattāpana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30463. 30463,nibbattāpeti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏,,nira√vatta+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30464. 30464,nibbattasatta,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သောသတ္တဝါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30465. 30465,nibbattati,.v:base.,,,ဖြစ်၏$ဖြစ်ပေါ်လာ၏$ပေါ်ပေါက်၏,,nira√vatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30466. 30466,nibbattaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ရာအရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30467. 30467,nibbattenta,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30468. 30468,nibbattesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30469. 30469,nibbattetabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30470. 30470,nibbatteti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$အဋ္ဌသမာပတ္တိယော နိဗ္ဗတ္တေသိ၊ ရှစ်ပါးသော သမာပတ်တို့ကို ဖြစ်စေ၏,,ni√vatta+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30471. 30471,nibbattetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30472. 30472,nibbatti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်း$ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,nira√vatta+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30473. 30473,nibbattī,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းရှိသည်,,nira√vatta+ī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30474. 30474,nibbattihetubhūta,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30475. 30475,nibbattita,.ti:base.,,,ဖြစ်စေအပ်သည်$နိဗ္ဗတ္တေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30476. 30476,nibbattitapubba,.ti:base.,,,ဖြစ်စေအပ်ဖူးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30477. 30477,nibbattitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30478. 30478,nibbātuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30479. 30479,nibbāyana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30480. 30480,nibbāyanadhamma,.ti:base.,,,ချုပ်ငြိမ်းသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30481. 30481,nibbāyanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30482. 30482,nibbāyati,.v:base.,,,ချုပ်ငြိမ်း၏,,nira√vā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30483. 30483,nibbāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30484. 30484,nibbāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30485. 30485,nibbāyituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30486. 30486,nibbāyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30487. 30487,nibbecikicchā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားကင်းခြင်း$နိဗ္ဗိစိကိစ္ဆာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30488. 30488,nibbedha,.n:base.,.m.,,ထိုးထွင်းခြင်း$ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,nira√vidha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30489. 30489,nibbedhabhāgī,,,,နိဗ္ဗေဓ-ဘာဂိယ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30490. 30490,nibbedhabhāginī,.n:base.,.f.,,နိဗ္ဗေဓ-ဘာဂိယ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30491. 30491,nibbedhabhāgiya,.ti:base.,,,ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30492. 30492,nibbedhaka,.ti:base.,,,ထိုးထွင်း၍ သိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30493. 30493,nibbedheti,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၏,,nira vidha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30494. 30494,nibbedhika,.ti:base.,,,ထိုးထွင်း၍ သိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30495. 30495,nibbedhikā,.n:base.,.f.,,နိဗ္ဗေဓ-က,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30496. 30496,nibbedhikapariyāya,.n:base.,.m.,,ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30497. 30497,nibbematika,.ti:base.,,,ယုံမှားကင်းသည်,,nira+vematika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30498. 30498,nibbematikabhāva,.n:base.,.m.,,ယုံမှားကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30499. 30499,nibbematikappaṭicchanna,.ti:base.,,,ယုံမှားကင်းသည်ဖြစ်၍ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  30500. 30500,nibbesa,.n:base.,.m.,,ပေးသွင်းခြင်း$အဖိုးအခ,,nira√visa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30501. 30501,nibbeṭhana,.n:base.,.nt.,,ဖြေခြင်း$ဖြေဆိုခြင်း,,nira√veṭha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30502. 30502,nibbeṭhenta,.n:base.,.m.,,ဖြေဆိုသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30503. 30503,nibbeṭhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30504. 30504,nibbeṭheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30505. 30505,nibbeṭhetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30506. 30506,nibbeṭhita,.ti:base.,,,ဖြေဆိုအပ်သည်,,nira√veṭha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30507. 30507,nibbeṭhiyati,.v:base.,,,ဖြေအပ်၏$အရစ်အဖွဲ့ပြေ၏,,nira√veṭha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30508. 30508,nibbhacceti,.v:base.,,,ကြိမ်းမောင်း၏$ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်၏,,nira√bhacca,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30509. 30509,nibbhara,.ti:base.,,,လွန်ကဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30510. 30510,nibbhava,.n:base.,.m.,,ဘဝကင်းခြင်း,,nira+bhava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30511. 30511,nibbhaya,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်း ကင်းသည်$ဘေးမရှိသည်$ရဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30512. 30512,nibbhayaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဘေးမရှိရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30513. 30513,nibbhoga,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခြင်း မရှိသည်$ခံစားခြင်း မရှိသည်$အသုံးမဝင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30514. 30514,nibbhujati,.v:base.,,,လိမ်၏$ကွေး၏,,nira√bhuja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30515. 30515,nibbicikiccha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30516. 30516,nibbicikicchā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားကင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30517. 30517,nibbidā,.n:base.,.f.,,ငြီးငွေ့ခြင်း$သံသရာဝဋ်၌ ငြီးငွေ့ခြင်း$ဝဋ်ဆင်းရဲ၌ ငြီးငွေ့ခြင်း,,nira√vida,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30518. 30518,nibbidānupassanā,.n:base.,.f.,,ငြီးငွေ့သောအားဖြင့် အဖန်တလဲလဲရှုခြင်း,,nibbidā+anupassanā,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30519. 30519,nibbidānupassitā,.n:base.,.f.,,ငြီးငွေ့သောအားဖြင့် အဖန်တလဲလဲ ရှုတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30520. 30520,nibbidarūpa,.ti:base.,,,ငြိးငွေ့သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30521. 30521,nibbidasaññā,.n:base.,.f.,,ငြီးငွေ့ခြင်းဟူသော အမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30522. 30522,nibbidatthāya,,,,ခန္ဓာဝဋ်ဆင်းရဲမှ ငြီးငွေ့ခြင်း အကျိုးငှာ,,nibbidā+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30523. 30523,nibbiddha,.ti:base.,,,ထုတ်ချင်းလျှိုအပ်သည်,,nira√vidha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30524. 30524,nibbijja,.v:ind.,,,ငြီးငွေ့၍$နိဗ္ဗိန္ဒတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30525. 30525,nibbijjati,.v:base.,,,ငြီးငွေ့၏,,nira√vida+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30526. 30526,nibbijjha,.v:ind.,,,ထွင်း၍$နိဗ္ဗဇ္ဈတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30527. 30527,nibbijjhati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30528. 30528,nibbijjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30529. 30529,nibbijji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30530. 30530,nibbijjitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30531. 30531,nibbikappa,.ti:base.,,,အထူးကြံခြင်း မရှိသည်$ကောင်းမကောင်းဟု နှစ်ခွထင်ခြင်း မရှိသည်,,nira+vikappa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30532. 30532,nibbikāra,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်း ကင်းသည်,,nira+vikāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30533. 30533,nibbindarūpa,.ti:base.,,,ငြီးငွေ့သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30534. 30534,nibbindati,.v:base.,,,ငြီးငွေ့၏,,nira√vida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30535. 30535,nibbindi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30536. 30536,nibbinditvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30537. 30537,nibbindiyakārī,.ti:base.,,,ငြီးငေ့ြလျက် ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30538. 30538,nibbiṇṇa,.ti:base.,,,ငြီးငွေ့သည်,,nira√vida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30539. 30539,nibbinna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30540. 30540,nibbinna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30541. 30541,nibbiriya,.ti:base.,,,လုံ့လမရှိသည်,,nira+viriya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30542. 30542,nibbisa,.ti:base.,,,အဆိပ်မရှိသည်,,nira+visa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30543. 30543,nibbisaṅka,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံ့ခြင်း ကင်းသည်,,nira+visaṅka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30544. 30544,nibbisanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30545. 30545,nibbisati,.v:base.,,,ဝင်၏$ရ၏$တွေ့၏$အဍ္ဎကဟာပဏံ နိဗ္ဗိသေယျ၊ ထက်ဝက်သော အသပြာကို ရငြားအံ,,nira√visa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30546. 30546,nibbisaya,.ti:base.,,,တည်ရာမရှိသည်,,nira+visaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30547. 30547,nibbisesa,.ti:base.,,,အထူးမရှိသည်,,nira+visesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30548. 30548,nibbisevana,.ti:base.,,,မာနမရှိသည်$ယဉ်ကျေးသည်,,nira+visevana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30549. 30549,nibbisi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30550. 30550,nibbiṭṭha,.ti:base.,,,သွင်းအပ်သည်,,nira√visa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30551. 30551,nibbiṭṭharājabhaṭa,.ti:base.,,,သွင်းအပ်ပြီးသော မင်း၏ အခွန်အတုတ်ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30552. 30552,nibbivara,.ti:base.,,,ဟင်းလင်းမဟုတ်သည်,,nira+vivara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30553. 30553,nibbodaka,.n:base.,.nt.,,တံစက်ရေ,,nira+vodaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30554. 30554,nibbodakapatanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံစက်ကျရာအရပ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  30555. 30555,nibbuddha,.n:base.,.nt.,,တိုက်ခိုက်ခြင်း,,ni√yudha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30556. 30556,nibbujjhati,.v:base.,,,တိုက်ခိုက်၏,,ni√yudha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30557. 30557,nibbusita,.ti:base.,,,စိတ်မငြိမ်မဝပ်သည်,,nira√vasa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30558. 30558,nibbusitatta,.n:base.,.nt.,,စိတ်မငြိမ်မဝပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30559. 30559,nibbuta,.ti:base.,,,ငြိမ်းချမ်းသည်$ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်းဖြင့် ငြိမ်းချမ်းသည်$နိဗ္ဗာန်ပြုပြီ,,nira√vara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30560. 30560,nibbutaggitāpasa,.n:base.,.m.,,မီးငြိမ်းပြီးသော ရသေ့,,nibbuta+aggi+tāpasa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30561. 30561,nibbutaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30562. 30562,nibbuti,.n:base.,.f.,,ငြိမ်းချမ်းခြင်း$ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်း$အရဟတ္တဖလသမာပတ်,,nira√vara+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30563. 30563,nibbuyhati,.v:base.,,,ငင်ထုတ်အပ်၏,,nira√vaha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30564. 30564,nibha,.ti:base.,,,တူသည်$တိန္ဒုကနိဘ၊ တည်သီးနှင့် တူသည်,,ni√bhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30565. 30565,nibhā,.n:base.,.f.,,တောက်ပခြင်း,,ni√bhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30566. 30566,nibhāsa,.n:base.,.m.,,အရောင်$ပီတနိဘာသ၊ အဝါရောင်ရှိသည်,,ni√bhāsa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30567. 30567,nibhāsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30568. 30568,nibhatā,.n:base.,.f.,,တူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30569. 30569,nībhata,.ti:base.,,,ထုတ်ဆောင်အပ်သည်,,nira√bhara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30570. 30570,nibhāti,.v:base.,,,တောက်ပ၏,,ni√bhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30571. 30571,nibodhati,.v:base.,,,သိ၏,,ni√budha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30572. 30572,nibyaggha,.ti:base.,,,ကျားမှ ကင်းသည်,,nira+byaggha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30573. 30573,nīca,.ti:base.,,,နိမ့်သည်$ယုတ်နိမ့်သည်$နီစံ ကတွာ၊ အရိုအသေ ပြု၍,,ni√añca+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30574. 30574,nīcacitta,.ti:base.,,,မာန်ကျသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30575. 30575,nīcacitta,.n:base.,.nt.,,နှိမ့်ချသော စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30576. 30576,nīcajana,.n:base.,.m.,,နိမ့်သော သူ$ယုတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30577. 30577,nīcajātika,.ti:base.,,,ယုတ်သော အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30578. 30578,nīcaka,.ti:base.,,,နိမ့်သည်$ယုတ်နိမ့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30579. 30579,nīcakamma,.n:base.,.nt.,,ယုတ်နိမ့်သော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30580. 30580,nīcakula,.n:base.,.nt.,,ယုတ်နိမ့်သော အမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30581. 30581,nīcakulīna,.ti:base.,,,ယုတ်နိမ့်သော အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30582. 30582,nīcakulīnatā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30583. 30583,nīcamitta,.n:base.,.m.,,ယုတ်နိမ့်သော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30584. 30584,nīcapīṭhaka,.n:base.,.nt.,,နိမ့်သော အင်းပျဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30585. 30585,nīcāsana,.n:base.,.nt.,,နိမ့်သော နေရာ,,nīca+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30586. 30586,nīcaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ယုတ်ညံ့သော နေရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30587. 30587,nīcaṭṭhānika,.ti:base.,,,နိမ့်သော ရာထူး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30588. 30588,nicaṭṭhāniya,,,,နီစ-ဋ္ဌာနိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30589. 30589,nīcavatthuka,.ti:base.,,,နိမ့်သော တည်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30590. 30590,nīcavutti,.ti:base.,,,နှိမ့်ချသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30591. 30591,nicaya,.n:base.,.m.,,အစုအပုံ$စုပုံခြင်း$အပေါင်းအစု,,ni√ci+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30592. 30592,nicayasannidhi,.n:base.,.m.,,စုပုံသိုမှီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30593. 30593,nicayaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စုပုံရာနေရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30594. 30594,nicca,.n:base.,.nt.,,မြဲခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30595. 30595,nicca,.ti:base.,,,မြဲသည်$နိစ္စတော၊ မြဲသောအားဖြင့်,,ni+tya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30596. 30596,niccabhatta,.n:base.,.nt.,,အမြဲဆွမ်းဝတ်$နိစ္စဘတ် ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30597. 30597,niccabhattika,.n:base.,.m.,,နိစ္စဘတ်ဆွမ်းကို သုံးဆောင်သော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30598. 30598,niccabhikkhā,.n:base.,.f.,,အမြဲလှူအပ်သော ထမင်းရိက္ခာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30599. 30599,niccabyāvaṭa,.ti:base.,,,အမြဲအမှုစိုက်ရသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30600. 30600,niccadāna,.n:base.,.nt.,,အမြဲလှူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30601. 30601,niccadīpanattha,.ti:base.,,,နိစ္စဝိဓိကို ပြခြင်း အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30602. 30602,niccakālaṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30603. 30603,niccakappaṃ,,,,ခပ်သိမ်းသော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30604. 30604,niccala,.ti:base.,,,မတုန်မလှုပ်သည်$နိစ္စလဘာဝတ္ထာယ၊ မတုန်မလှုပ်ဖြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,nisa+cala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30605. 30605,niccalaṃ,,,,မတုန်မလှုပ်မြဲမြံစွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30606. 30606,niccāleti,.v:base.,,,ဝန်း၏,,nisa√cala+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30607. 30607,niccaṃ,,,,အမြဲ$အမြဲမပြတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30608. 30608,niccamma,.ti:base.,,,အရေမရှိသည်,,nisa+camma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30609. 30609,niccammagāvī,.n:base.,.f.,,အရေမရှိသော နွားမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30610. 30610,niccapaṇṇa,.ti:base.,,,အမြဲအရွက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30611. 30611,niccaparibhoga,.ti:base.,,,အမြဲသုံးဆောင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30612. 30612,niccaphala,.ti:base.,,,အမြဲအသီးသီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30613. 30613,niccappahaṃsitamukha,.ti:base.,,,အမြဲရွှင်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  30614. 30614,niccappasannacitta,.ti:base.,,,အမြဲကြည်ညိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30615. 30615,niccappavāraṇa,.n:base.,.nt.,,အမြဲဖိတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30616. 30616,niccappavatti,.n:base.,.f.,,အမြဲဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30617. 30617,niccapuppha,.ti:base.,,,အမြဲပွင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30618. 30618,niccasaññā,.n:base.,.f.,,မြဲ၏ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30619. 30619,niccasaññī,.ti:base.,,,မြဲ၏ဟူသော အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30620. 30620,niccasati,.ti:base.,,,မြဲသော သတိရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30621. 30621,niccasīla,.n:base.,.nt.,,အမြဲဆောက်တည်သော သီလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30622. 30622,niccasīla,.ti:base.,,,မြဲသော အကျင့်သီလ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30623. 30623,niccatā,.n:base.,.f.,,မြဲသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30624. 30624,niccatta,.n:base.,.nt.,,မြဲသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30625. 30625,niccattha,.ti:base.,,,မြဲသောအကျိုး ရှိသည်,,nicca+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30626. 30626,niccavirodhī,.ti:base.,,,အမြဲဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30627. 30627,niccayoga,.n:base.,.m.,,အမြဲယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30628. 30628,nicchādeti,.v:base.,,,ပြ၏,,nisa√chada+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30629. 30629,nicchanda,.ti:base.,,,အလိုမရှိသည်,,nisa+chanda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30630. 30630,nicchara,.n:base.,.m.,,ထွက်ခြင်း,,nisa√cara+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30631. 30631,niccharaṇa,.n:base.,.nt.,,ထွက်ခြင်း,,nisa√cara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30632. 30632,niccharanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30633. 30633,niccharati,.v:base.,,,ထွက်၏$မြွက်၏$ဒဒိဗ္ဗဂီတသဒ္ဒေါ ဝိယ ရဝေါ နိစ္ဆရတိ၊ နတ်တို့၏သီချင်းသံကဲ့သို့ အသံသည် ထွက်၏$ဝိဇ္ဇုလတာ နိစ္ဆရန္တိ၊ လျပ်စစ်နွယ်တို့သည် ပြက်လတ်ကုန်၏,,nisa√cara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30634. 30634,nicchāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30635. 30635,nicchāreti,.v:base.,,,မြွက်၏$မြွက်ဆို၏$ကြွေးကြော်၏$ဝမ်းသွန်စေ၏$ဝါစံ နိစ္ဆာရေတိ၊ စကားကို မြွက်၏$မဓုရဿရံ နိစ္ဆာရေတွာ၊ သာယာစွာသော အသံကို မြွက်၍$ဝိဇ္ဇုလတာ နိစ္ဆာရေတွာ၊ လျှပ်စစ်နွယ်တို့ ပြက်၍,,nisa√cara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30636. 30636,nicchāretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30637. 30637,nicchari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30638. 30638,niccharita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30639. 30639,nicchārita,.ti:base.,,,မြွက်ဆိုအပ်သည်$နိစ္ဆာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30640. 30640,niccharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30641. 30641,nicchāta,.ti:base.,,,မွတ်သိပ်ခြင်း မရှိသည်,,nisa+chāta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30642. 30642,nicchavi,.n:base.,.f.,,ဝိဒေဟတိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30643. 30643,nicchavi,.ti:base.,,,အရေမရှိသည်,,nisa+chavi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30644. 30644,nicchavitthi,.n:base.,.f.,,အရေမရှိသော ပြိတ္တာမ,,nicchavi-itthi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30645. 30645,nicchaya,.n:base.,.m.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်း$အဆုံးအဖြတ်,,nisa√ci+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30646. 30646,nicchayana,.n:base.,.nt.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,nisa√ci+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30647. 30647,niccheti,.v:base.,,,ဆုံးဖြတ်၏$နိစ္ဆိနာတိ,,nisa√ci,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30648. 30648,nicchināti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$စူးစမ်း၏$ဆုံးဖြတ်၏,,nisa√ci,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30649. 30649,nicchini,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30650. 30650,nicchita,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,nisa√ci+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30651. 30651,nicchiyate,.v:base.,,,ဆုံးဖြတ်အပ်၏$ပိုင်းခြားအပ်၏,,nisa√ci+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30652. 30652,nicchodati,.v:base.,,,ခါ၏,,nisa√chuda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30653. 30653,nicchubhana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ပစ်ခြင်း,,nisa√khubha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30654. 30654,nicchuddha,.ti:base.,,,ထုတ်ပစ်အပ်သည်,,nisa√khuta+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30655. 30655,niccittaka,.ti:base.,,,စိတ်အမြော်အမြင် မရှိသည်,,nisa+cittaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30656. 30656,niccola,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30657. 30657,niccoḷa,.ti:base.,,,အဝတ်မရှိသည်,,nisa+coḷa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30658. 30658,niccora,.ti:base.,,,ခိုးသူမရှိသည်,,nisa+cora,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30659. 30659,niccotuka,.ti:base.,,,ဥတုခြောက်ပါးနှင့် လျော်သည်,,nicca+utuka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30660. 30660,niccuta,.ti:base.,,,စုတေခြင်းမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30661. 30661,niccuta,.n:base.,.nt.,,မရွေ့ခြင်း,,nisa+cuta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30662. 30662,nīceyya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် နိမ့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30663. 30663,nicita,.ti:base.,,,စုပုံအပ်သည်$ဆည်းပူးအပ်သည်,,ni√ci+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30664. 30664,nicola,.n:base.,.m.,,ဖုံးအုပ်သော အဝတ်အထည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30665. 30665,nicula,.n:base.,.m.,,ကျည်းပင်,,ni√cula+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30666. 30666,nidāgha,.n:base.,.m.,,"နွေ$နွေအခါ$နွေကာလ$အပူ$ချွေး$နိဒါဃကာလေ, နိဒါဃသမယေ၊ နွေအခါ၌",,ni√daha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30667. 30667,nidahaka,.ti:base.,,,ထားသည်$သိုမှီးသည်$နိဒဟတိမှ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30668. 30668,nidāhaka,.n:base.,.m.,,သိုမှီးသောသူ,,ni√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30669. 30669,nidahana,.n:base.,.nt.,,ထားခြင်း,,ni√dhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30670. 30670,nidahanatthaṃ,,,,ထားရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30671. 30671,nidahāpita,.ti:base.,,,သိုမှီးစေအပ်သည်$မြှုပ်စေအပ်သည်$နိဓာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30672. 30672,nidahati,.v:base.,,,ထား၏$ချထား၏$သိုမှီး၏$မြှုပ်၏,,ni√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30673. 30673,nidahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30674. 30674,nidahita,.ti:base.,,,သိုမှီးအပ်သည်$မြှုပ်ထားအပ်သည်,,ni√dhā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30675. 30675,nidahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30676. 30676,nidampati,.v:base.,,,ဆွတ်ခူး၏,,√nidampa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30677. 30677,nidāna,.n:base.,.nt.,,နှောင်ဖွဲ့ခြင်း$ကြိုး$အကြောင်းရင်း$နတ္ထိ တတော နိဒါနံ ပါပံ၊ ထိုသို့ပြုခြင်း၏ အကြောင်းကြောင့် မကောင်းမှုသည် မရှိ$ဧတသ္မိံ နိဒါနေ၊ ဤသို့သော အကြောင်းကြောင့်,,ni√dā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30678. 30678,nidānakathā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30679. 30679,nidānaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30680. 30680,nidānasambhava,.n:base.,.m.,,အကြောင်း၏ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30681. 30681,nidānatta,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းရင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30682. 30682,nidānavatthuppabheda,.n:base.,.m.,,နိဒါန်းဝတ္ထုတို့၏ အပြား,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  30683. 30683,nidassana,.n:base.,.nt.,,ပြခြင်း$ညွှန်ပြခြင်း$ထင်စွာပြခြင်း$ဥပါဟရုဏ်$ညွန်ပြအပ်သော ဥပမာ$သက်သေ,,ni√disa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30684. 30684,nidassanattha,.ti:base.,,,ညွှန်ပြခြင်း အနက် ရှိသည်$ညွှန်ပြခြင်း အကျိုးရှိသည်$နိဒဿနတ္ထံ၊ ညွှန်ပြခြင်း အကျိုးငှာ,,nidassana+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30685. 30685,nidassanavasena,,,,ညွှန်ပြခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30686. 30686,nidassesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30687. 30687,nidasseti,.v:base.,,,ပြ၏$ညွှန်ပြ၏,,ni√disa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30688. 30688,nidassetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30689. 30689,nidassita,.ti:base.,,,ညွှန်ပြအပ်သည်,,ni√disa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30690. 30690,nidassitabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30691. 30691,nidassiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30692. 30692,nidatthika,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိသည်$နိရတ္တိက,,nira+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30693. 30693,niḍḍa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30694. 30694,nidda,.n:base.,.nt.,,ဂူ$လိုဏ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30695. 30695,niddā,.n:base.,.f.,,အိပ်ခြင်း$အိပ်ပျော်ခြင်း$နိဒ္ဒံ ဩက္ကမိ၊ အိပ်ခြင်းသို့ သက်လေ၏$နိဒ္ဒံ ဥပဂတော၊ အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30696. 30696,niddābhañjana,.ti:base.,,,အိပ်ခြင်းကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30697. 30697,niddāgata,.ti:base.,,,အိပ်မွေ့ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30698. 30698,niddākhaya,.n:base.,.m.,,အိပ်ပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30699. 30699,niddākilamathavinodana,.n:base.,.nt.,,အိပ်စက်ခြင်း၌$ပင်ပန်းခြင်းကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  30700. 30700,niddālu,.ti:base.,,,အိပ်ခြင်းများသည်$အအိပ်ကြူးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30701. 30701,niddāna,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း$ရိတ်ခြင်း,,nira√dā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30702. 30702,niddara,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်း ကင်းသည်,,nira+√dara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30703. 30703,niddārama,.ti:base.,,,အိပ်ခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,niddā+ārama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30704. 30704,niddārāmatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30705. 30705,niddārata,.ti:base.,,,အိပ်ခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30706. 30706,niddaratha,.n:base.,.nt.,,စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်း မရှိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30707. 30707,niddāsīlī,.ti:base.,,,အိပ်ခြင်းအလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30708. 30708,niddaya,.ti:base.,,,သနားကင်းသည်,,nira+daya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30709. 30709,niddāyābhibhūta,.ti:base.,,,ငိုက်မျည်းခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,niddāya+abhibhūta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30710. 30710,niddāyamāna,.ti:base.,,,အိပ်နေသည်$ငိုက်မျည်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30711. 30711,niddāyana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ခြင်း$ကျိန်းခြင်း$နိဒ္ဒါယနကာလေ၊ အိပ်သောအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30712. 30712,niddāyanabhāva,.n:base.,.m.,,အိပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30713. 30713,niddāyanta,.ti:base.,,,အိပ်နေသည်$ငိုက်မျည်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30714. 30714,niḍḍāyati,.v:base.,,,ရိတ်၏$ဖြတ်၏,,nira√dā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30715. 30715,niddāyati,,,,အိပ်၏$အိပ်ပျော်၏$နိဒ္ဒါ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30716. 30716,niddāyati,.v:base.,,,ပေါင်းသင်၏$မြက်ကို ရိတ်၏,,nira√dā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30717. 30717,niddāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30718. 30718,niddāyitā,.n:base.,.m.,,အိပ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30719. 30719,niddāyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30720. 30720,niddesa,.n:base.,.m.,,အကျယ်ပြခြင်း$အနက်ကို ထုတ်၍ ပြခြင်း$ဝေဖန်၍ ပြခြင်း$ညွှန်းခြင်း$နိဒ္ဒေသကျမ်း,,nira√disa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30721. 30721,niddesadassana,.n:base.,.nt.,,ညွှန်းခြင်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30722. 30722,niddesakārī,.ti:base.,,,ညွှန်းပြခြင်းကို ပြုလေ့ရှိသည်$အမိန့်ကို နာခံလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30723. 30723,niddesavatthu,.n:base.,.nt.,,ညွှန်းခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30724. 30724,niḍḍesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30725. 30725,niḍḍeti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30726. 30726,niḍḍha,.n:base.,.nt.,,အသိုက်$နေရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30727. 30727,niddhama,.n:base.,.m.,,နှင်ထုတ်ခြင်း$ရေပြွန်,,nira√dhama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30728. 30728,niddhamana,.n:base.,.nt.,,ပြွန်ပေါက်,,nira√dhama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30729. 30729,niddhamanā,.n:base.,.f.,,နှင်ထုတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30730. 30730,niddhamanadvāra,.n:base.,.nt.,,ပြွန်ပေါက်တံခါး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30731. 30731,niddhamanamagga,.n:base.,.m.,,ပြွန်ပေါက်ခရီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30732. 30732,niddhamanamukha,.n:base.,.nt.,,ပြွန်ပေါက်ဝ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30733. 30733,niddhamanappanāḷi,.n:base.,.f.,,ရေထွက်ပြွန်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30734. 30734,niddhamanatumba,,,,ရေပြွန်$ရေထုတ်သော ပြွန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30735. 30735,niddhamaniya,.ti:base.,,,မှုတ်လွှင့်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30736. 30736,niddhamati,.v:base.,,,မှုတ်ထုတ်၏$ပယ်ထုတ်၏$နှင်ထုတ်၏,,nira√dhama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30737. 30737,niddhami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30738. 30738,niddhamitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30739. 30739,niddhana,.ti:base.,,,ဥစ္စာမရှိသည်$မွဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30740. 30740,niddhanta,.n:base.,.nt.,,ဦးပြီးလှော်ပြီးသော ရွှေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30741. 30741,niddhanta,.ti:base.,,,မှုတ်ထုတ်အပ်သည်$ပယ်အပ်သည်,,nira√dhama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30742. 30742,niddhantakasāva,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော အညစ်အကြေး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30743. 30743,niddhāpeti,.v:base.,,,ပေါင်းသင်စေ၏$နှင်ထုတ်၏$ဥဒကံ နိဒ္ဓါပေတဗ္ဗံ၊ ရေကို ပေါင်းသင်စေသင့်သည်,,nira√dhāva+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30744. 30744,niddhāpita,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်အပ်သည်$နိဒ္ဓါပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30745. 30745,niddhāra,.n:base.,.m.,,ထုတ်ခြင်း$ထုတ်ဆောင်ခြင်း,,nira√dhara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30746. 30746,niddhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ခြင်း$အသီးထုတ်ခြင်း,,nira√dhara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30747. 30747,niddhāraṇaka,.ti:base.,,,ထုတ်ဆောင်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30748. 30748,niddharaṇakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဆောင်သော အရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30749. 30749,niddhāraṇīya,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ရာသော အစိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30750. 30750,niddharati,.v:base.,,,ထုတ်၏$ထုတ်ဆောင်၏,,nira√dhara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30751. 30751,niddhāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30752. 30752,niddhāreti,.ti:base.,,,ခါတွက်အပ်သည်,,nira√dhū+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30753. 30753,niddhāreti,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်၏,,nira√dhara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30754. 30754,niddhāretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30755. 30755,niddhārita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30756. 30756,niddhāriya,.ti:base.,,,ထုတ်ဆောင်ရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30757. 30757,niddhiṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30758. 30758,niddhota,.ti:base.,,,ဆေးလျှော်အပ်သည်$ဆေးကြောအပ်သည်,,nira√dhota,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30759. 30759,niddhovati,.v:base.,,,ဆေးလျှော်၏$ဆေးကြော၏,,nira√dhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30760. 30760,niddhūma,.ti:base.,,,အခိုးမရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30761. 30761,niddhunana,.ti:base.,,,ခါတတ်သည်$နိဒ္ဓုနာတိ မှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30762. 30762,niddhunanatā,.n:base.,.f.,,ကိလေသာတို့ကို ခါတတ်သောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30763. 30763,niddhunāti,.v:base.,,,ခါ၏$ဟတ္ထေ နိဒ္ဓုနိတွာ၊ လက်တို့ကို ခါ၍,,nira√dhū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30764. 30764,niddhuni,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30765. 30765,niddhunitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30766. 30766,niddhuniya,.n:base.,.nt.,,သူ့ကျေးဇူးကို ချေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30767. 30767,niddhūpana,.ti:base.,,,အမွှေးမထုံစေသော,,nira+dhūpana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30768. 30768,niddhuta,.n:base.,.nt.,,ခါတွက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30769. 30769,niddhūta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30770. 30770,niddisana,.n:base.,.nt.,,ညွှန်ပြခြင်း,,nira√disa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30771. 30771,niddisati,.v:base.,,,ညွှန်ပြ၏$အကျယ်ပြ၏$ညွှန်း၏,,nira√disa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30772. 30772,niddisi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30773. 30773,niddisitabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30774. 30774,niddisitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30775. 30775,niddisiyati,.v:base.,,,အကျယ်ပြအပ်၏$ညွှန်းအပ်၏,,nira√disa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30776. 30776,niddissamāna,.ti:base.,,,အကျယ်ပြအပ်သည်$ညွှန်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30777. 30777,niddissati,.v:base.,,,အကျယ်ပြအပ်၏$ညွှန်းအပ်၏,,nira√disa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30778. 30778,niddiṭṭha,.ti:base.,,,ညွှန်ပြအပ်သည်$ညွှန်းအပ်သည်,,ni√disa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30779. 30779,niddiṭṭhavisaya,.ti:base.,,,ညွှန်းအပ်သော အရာရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30780. 30780,niddokkama,.ti:base.,,,အိပ်မွေ့ခြင်းသို့ သက်သည်,,niddā+okkama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30781. 30781,niddopagata,.ti:base.,,,အိပ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,niddā+upagata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30782. 30782,niddosa,.ti:base.,,,မုန်းခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30783. 30783,niddosa,.ti:base.,,,အပြစ်ကင်းသည်$အပြစ်မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30784. 30784,niddosabhāva,.n:base.,.m.,,အပြစ်မရှိသောအဖြစ်$မုန်းခြင်းကင်းသော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30785. 30785,niddosacitta,.ti:base.,,,အပြစ်ကင်းသော စိတ်ရှိသည်$မုန်းခြင်းကင်းသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30786. 30786,niddosasaññī,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30787. 30787,niddukkha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲကင်းသည်$ဒုက္ခမရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30788. 30788,niddupagamana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,niddā+upagamana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30789. 30789,niddupagata,.ti:base.,,,အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$နိဒ္ဒုပဂတဝေလာယ၊ အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ ရောက်သောအခါ၌,,niddā+upagata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30790. 30790,nidhana,.n:base.,.nt.,,အဆုံး$သေဆုံးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30791. 30791,nidhāna,.n:base.,.nt.,,သိုမှီးခြင်း$တည်ရာ$မြှုပ်ထားအပ်သော ဥစ္စာ,,ni√dhā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30792. 30792,nidhānagata,.ti:base.,,,မြုပ်ထားခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30793. 30793,nidhānakusala,.ti:base.,,,သိုမှီးခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30794. 30794,nidhānamukha,.n:base.,.nt.,,သိုမှီးခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30795. 30795,nidhānavā,.ti:base.,,,သိုမှီးထားခြင်း ရှိသည်$နိဓာနဝတိံ ဝါစံ ဘာသိတာ၊ နှလုံး၌ သိုမှီးထားခြင်းရှိသော စကားကို ဆိုတတ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30796. 30796,nidhanavaradhara,.ti:base.,,,အဆုံးစွန်သော မြတ်သော ကိုယ်တော်ကို ဆောင်တော်မူသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30797. 30797,nidhāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30798. 30798,nidhāpeti,.v:base.,,,သိုမှီးစေ၏$မြှုပ်ထားစေ၏,,ni√dhā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30799. 30799,nidhāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30800. 30800,nidhāya,.v:base.,,,ထား၍$သိုမှီး၍$သိမ်းဆည်း၍$မနသိ နိဓာယ၊ စိတ်၌ ထား၍,,ni√dhā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30801. 30801,nidhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30802. 30802,nidhetabba,.ti:base.,,,သိုထားရာသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30803. 30803,nidheti,.v:base.,,,ထား၏$ချထား၏$သိုမှီး၏$မြှုပ်၏,,ni√dhā+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30804. 30804,nidhetuṃ,.v:ind.,.inf.,,သိုမှီးခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30805. 30805,nidhi,.n:base.,.m.,,တည်ရာ$ဥစ္စာမြှုပ်ခြင်း$ဥစ္စာအိုး$ရွှေအိုးကြီး,,ni√dhā+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30806. 30806,nidhikumbhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30807. 30807,nidhikumbhī,.n:base.,.f.,,မြုပ်ထားသော ဥစ္စာအိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30808. 30808,nidhinidhāna,.n:base.,.nt.,,ရွေအိုးကို မြှုပ်ထားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30809. 30809,nidhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာမြှုပ်ရာအရပ်$ရွေအိုးမြှုပ်ရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30810. 30810,nidhiuddharaṇamanta,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာကို ထုတ်ဖော်သော မန္တရား,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  30811. 30811,nidhīyati,.v:base.,,,သိုမှီးအပ်၏,,ni√dhā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30812. 30812,nīdhura,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30813. 30813,nididdhikā,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30814. 30814,nigacchati,.v:base.,,,ဝင်၏$ခံစား၏$ဒုက္ခံ ဝါ နိဂစ္ဆေုယျ၊ ဆင်းရဲကိုလည်းကောင်း ခံစားရာ၏,,ni√gama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30815. 30815,nigacchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30816. 30816,nigada,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း,,ni√gada+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30817. 30817,nigāda,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း$ရွတ်ဆိုခြင်း,,ni√gada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30818. 30818,nigadita,.ti:base.,,,ပြောဆိုအပ်သည်,,ni√gada+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30819. 30819,nigajjate,.v:base.,,,ဆိုအပ်၏,,ni√gada+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30820. 30820,nigaḷa,.n:base.,.m.,,သံခြေကျဉ်း$ထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30821. 30821,nigāḷhita,.ti:base.,,,နှစ်အပ်သည်$နစ်သည်,,ni√gāha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30822. 30822,nigama,.n:base.,.m.,,မြို့ကလေး$ဈေးရှိ၍ တံတိုင်းမရှိသော မြို့$နိဂုံး$ဗေဒကျမ်း,,ni√gama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30823. 30823,nigamabandhana,.n:base.,.nt.,,နိဂုံး အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30824. 30824,nigamaghāta,.n:base.,.m.,,နိဂုံးကို ဖျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30825. 30825,nigamakathā,.n:base.,.f.,,နိဂုံးနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30826. 30826,nigamana,.n:base.,.nt.,,ချုံး၍ဆိုသော စကား$အဆုံးစကား$နိဂုံးအုပ် စကား,,ni√gama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30827. 30827,nigamasāmantā,,,,နိဂုံး၏ အနီး၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30828. 30828,nigamasāmantaṃ,,,,နိဂုံး၏ အနီးသို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30829. 30829,nigamasīmā,.n:base.,.f.,,နိဂုံး၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30830. 30830,nigamavacana,.n:base.,.nt.,,နိဂုံးချုပ် စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30831. 30831,nigamavāsī,.ti:base.,,,နိဂုံး၌ နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30832. 30832,nigameti,.v:base.,,,ဝင်စေ၏$သွင်း၏$ပြီးစေ၏$နိဂုံးအုပ်၏,,ni√gama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30833. 30833,nigamiyati,.v:base.,,,သွင်းအပ်၏,,ni√gama+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30834. 30834,nigaṇṭha,.n:base.,.m.,,ကိလေသာ အထုံးအဖွဲ့မရှိဟု ဆိုလေ့ရှိသော တက္ကတွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30835. 30835,nigaṇṭhī,.n:base.,.f.,,တက္ကတွန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30836. 30836,nigaṇṭhigabbha,.n:base.,.m.,,ကြံ ဝါး ကျူစသော အဆစ်အဖု၌ဖြစ်သော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30837. 30837,nigaṇṭhuposatha,.n:base.,.m.,,နိဂဏ္ဌတက္ကတွန်းတို့ ကျင့်သုံးအပ်သော ဥပုသ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30838. 30838,nigati,.n:base.,.f.,,ရောက်ခြင်း$အခြေ$အကျင့်,,ni√gama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30839. 30839,niggacchati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏,,nira√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30840. 30840,niggacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30841. 30841,niggaha,.n:base.,.m.,,နှိပ်ခြင်း$နှိမ်ခြင်း$နိဂ္ဂဟတ္ထာယ၊ နှိပ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,ni√gaha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30842. 30842,niggāhaka,.ti:base.,,,နှိပ်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30843. 30843,niggahakāraka,.ti:base.,,,နှိပ်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30844. 30844,niggahaṇa,.n:base.,.nt.,,နှိပ်ခြင်း,,ni√gaha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30845. 30845,niggahāraha,.ti:base.,,,နှိပ်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,niggaha+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30846. 30846,niggahavasena,,,,နှိပ်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30847. 30847,niggahetabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30848. 30848,niggaheti,.v:base.,,,နှိပ်၏$နှိပ်ကွပ်၏$စိတ္တံ နိဂ္ဂဟေတုံ နာသက္ခိ၊ စိတ်ကို နှိပ်ကွပ်ခြင်းငှာ မတတ်နိုင်,,ni√gaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30849. 30849,niggahita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30850. 30850,niggahīta,.ti:base.,,,နှိပ်အပ်သည်$နှိပ်နင်းအပ်သည်$အံ-ဟူ၍ ရွတ်ဆိုအပ်သော ဗိန္ဒု$အသရ ဣသရ ဥသရကို မှီသောဗိန္ဒု$နိဂ္ဂဟိတ်,,ni√gaha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30851. 30851,niggahītāgama,.n:base.,.m.,,နိဂ္ဂဟိတ်လာခြင်း,,niggahīta+āgama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30852. 30852,niggahītalopa,.n:base.,.m.,,နိဂ္ဂဟိတ်ကျေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30853. 30853,niggahītanta,.ti:base.,,,နိဂ္ဂဟိတ်အဆုံးရှိသည်,,niggahīta+anta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30854. 30854,niggala,.ti:base.,,,မလျှောကျသည်,,nira√gala+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30855. 30855,niggalamaṇḍita,.ti:base.,,,မလျောကျသော တန်ဆာဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30856. 30856,niggama,.n:base.,.m.,,ထွက်သွားခြင်း$မြောင်း,,nira√gama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30857. 30857,niggamana,.n:base.,.nt.,,ထွက်သွားခြင်း,,nira√gama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30858. 30858,niggandha,.ti:base.,,,အနံ့ မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30859. 30859,niggaṇhaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30860. 30860,niggaṇhana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်ခြင်း$နှိမ်ခြင်း,,ni√gaha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30861. 30861,niggaṇhanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30862. 30862,niggaṇhāraha,.ti:base.,,,နှိပ်ကွပ်ထိုက်သည်,,niggaṇha+araha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30863. 30863,niggaṇhāti,.v:base.,,,နှိပ်၏$နှိပ်နင်း၏$နှိပ်ချ၏$နှိပ်စက်၏,,ni√gaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30864. 30864,niggaṇhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30865. 30865,niggaṇhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30866. 30866,niggantha,.ti:base.,,,အနှောင်အဖွဲ့ မရှိသည်,,nira+gantha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30867. 30867,niggaṇṭhi,.ti:base.,,,အထုံးအဖွဲ့မှ ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30868. 30868,niggantvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30869. 30869,niggata,.ti:base.,,,ထွက်သွားသည်$ကင်းသည်,,nira√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30870. 30870,niggatamaṅgulī,.ti:base.,,,လက်ချောင်းတို့မှ ထွက်သည်,,niggata+aṅgulī,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30871. 30871,niggāthaka,.ti:base.,,,ဂါထာမရှိသည်,,nira+gāthaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30872. 30872,niggati,.n:base.,.f.,,ထွက်သွားခြင်း,,nira√gama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30873. 30873,niggatika,.ti:base.,,,မကောင်းသောအလား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30874. 30874,niggayha,.v:base.,,,နှိပ်၍,,ni√gaha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30875. 30875,niggayhati,.v:base.,,,နှိပ်အပ်၏,,ni√gaha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30876. 30876,niggayhavādī,.ti:base.,,,နှိပ်ကွပ်၍ ဆုံးမလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30877. 30877,nigghātana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$သတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30878. 30878,nigghosa,.ti:base.,,,ကင်းသော အသံ ရှိသည်$ဆိတ်ငြိမ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30879. 30879,nigghosa,.n:base.,.m.,,အသံ$စကားပြောသော အသံ$ကြွေးကြော်သံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30880. 30880,niggilati,.v:base.,,,မျို၏,,ni√gira,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30881. 30881,niggiraṇa,.n:base.,.nt.,,ထွေးအန်ခြင်း,,nira+√gira+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30882. 30882,niggumba,.ti:base.,,,ချုံမရှိသည်,,nira+gumba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30883. 30883,nigguṇa,.ti:base.,,,ဂုဏ်မရှိသည်$ဂုဏ် ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30884. 30884,nigguṇḍī,.n:base.,.f.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30885. 30885,nigguṇḍipuppha,.n:base.,.nt.,,ကြောင်ပန်းပွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30886. 30886,nigha,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$သတ်ဖြတျ္ခင်း$ဆင်းရဲ,,ni√hana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30887. 30887,nīgha,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲခြင်း$အနီဃမှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  30888. 30888,nighaṃsa,.n:base.,.m.,,ပွတ်တိုက်ခြင်း$ထိခိုက်တိုးဝှေ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30889. 30889,nighaṃsana,.n:base.,.nt.,,ပွတ်တိုက်ခြင်း$ထိခိုက်တိုးဝှေ့ခြင်း,,ni√ghaṃsa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30890. 30890,nighaṃsati,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$ထိခိုက်တိုးဝှေ့၏,,ni√ghaṃsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30891. 30891,nighaṃsi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30892. 30892,nighaṃsita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30893. 30893,nighaṃsitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30894. 30894,nighaṇḍu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30895. 30895,nighaṇṭu,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်စသည်တို့၏အမည်ကို ပြသော ကျမ်း$အဘိဓာန်ကျမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30896. 30896,nighāsa,.n:base.,.m.,,စားဖွယ်,,ni√ghasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30897. 30897,nighāta,.n:base.,.m.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$သတ်ပုတ်ခြင်း,,ni√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30898. 30898,nighāteti,.v:base.,,,သတ်၏,,ni√hana+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30899. 30899,nighāti,.n:base.,.f.,,သံတုတ်$သံတူ$ဆုံးရှုံးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30900. 30900,nigrodha,.n:base.,.m.,,ပညောင်ပင် (အောက်သို့ ဆင်း၍အမြစ်တွယ်သော အပင်ဟူလိုသည်),,ni+añja+rodha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30901. 30901,nigrodhabimba,.ti:base.,,,ပညောင်ပင်ကဲ့သို့ ဝန်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30902. 30902,nigrodhagaccha,.n:base.,.m.,,ပညောင်ပင်ငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30903. 30903,nigrodhapakka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30904. 30904,nigrodhapakkaphala,.n:base.,.nt.,,ပညောင်သီးမှည့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  30905. 30905,nigrodhaparimaṇḍala,.ti:base.,,,ပညောင်ပင်၏ အဝန်းကဲ့သို့ အဝန်း ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  30906. 30906,nigrodhaphala,.n:base.,.nt.,,ပညောင်သီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30907. 30907,nigrodhī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နားပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30908. 30908,nigūhana,.n:base.,.nt.,,ဖုံးကွယ်ခြင်း$လျှို့ဝှက်ခြင်း,,ni√guha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30909. 30909,nigūhati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$ဖုံးကွယ်၏$လျှို့ဝှက်၏,,ni√guha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30910. 30910,nigūhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30911. 30911,nigūhita,.ti:base.,,,လျှို့ဝှက်အပ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,ni√guha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30912. 30912,nigūhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30913. 30913,nigūḷha,.ti:base.,,,ဖုံးကွယ်အပ်သည်$လျှို့ဝှက်အပ်သည်,,ni√guha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30914. 30914,nigūḷhi,.n:base.,.f.,,လျှို့ဝှက်ခြင်း,,ni-guha+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30915. 30915,nihacca,.v:base.,,,ပစ်ချ၍$ဖျက်ဆီး၍,,ni√hana+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30916. 30916,nihākā,.n:base.,.f.,,ဖွတ်မိကျောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30917. 30917,nihanati,,,,နိ-ဟန္တိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30918. 30918,nihani,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30919. 30919,nihanti,.v:base.,,,ပစ်ချ၏$ဖျက်ဆီး၏,,ni√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30920. 30920,nihantvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30921. 30921,nīhāra,.n:base.,.m.,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း$အကျင့်$အသွင်အပြင်$နည်း$ဆီးနှင်း$ဣမိနာ နီဟာရေန၊ ဤသို့သော နည်းဖြင့်,,nira+√hara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30922. 30922,nīhārabhatta,.ti:base.,,,ဆောင်လာသော ဆွမ်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30923. 30923,nīhāraka,.n:base.,.m.,,ဆောင်ယူသွားသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30924. 30924,nīharaṇa,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း$နှင်ထုတ်ခြင်း$ထုတ်ပယ်ခြင်း,,nira√hara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30925. 30925,nīharanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30926. 30926,nīharāpeti,.v:base.,,,ထုတ်စေ၏$သဗ္ဗာနိ ဒါရုပဏ္ဏာနိ နီဟရာပေတွာ၊ အလုံးစုံသော ထင်းသစ်ရွက်တို့ကို ထုတ်စေ၍,," nira√hara+ṇāpe",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30927. 30927,nīharati,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်၏$ထုတ်ဖော်၏$နှင်ထုတ်၏$ထုတ်ပယ်၏$တဇ္ဇေတွာ နီဟရတိ၊ ခြိမ်းခြောက်၍ နှင်ထုတ်၏$ဂီဝါယ ဂဟေတွာ နီဟရထ၊ လည်ကို ကိုင်၍ နှင်ထုတ်ကုန်လော့$ပုဏ္ဏစန္ဒံ နီဟရန္တော ဝိယ၊ လပြည့်ဝန်းကို ထုတ်ဆောင်ဘိသကဲ့သို့,,nira√hara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30928. 30928,nīhāreti,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်စေ၏$ပယ်၏,," nira√hara+ṇe",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30929. 30929,nīhari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30930. 30930,nīharita,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်အပ်သည်$ထုတ်ဆောင်သည်,,nira√hara+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30931. 30931,nīharitvā,.v:ind.,.abs.,,ထုတ်၍$ချွတ်၍$ရာဇမုဒ္ဒိကံ နီဟရိတွာ၊ မင်း၏လက်စွပ်ကို ချွတ်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30932. 30932,nīharīyati,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်အပ်၏,,nira√hara+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30933. 30933,nihata,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပစ်ချအပ်သည်,,ni√hana+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30934. 30934,nīhaṭa,.ti:base.,,,ထုတ်ဆောင်အပ်သည်$နှင်ထုတ်အပ်သည်,,nira√hara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30935. 30935,nihatabhoga,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သော စည်းစိမ်ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30936. 30936,nihatādhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖျောက်ဖျက်အပ်ပြီးသော အဓိကရုဏ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  30937. 30937,nihatamāna,.ti:base.,,,ဖျောက်ဖျက်အပ်ပြီးသော မာန ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30938. 30938,nihatappaccāmitta,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်ပြီးသော ရန်သူ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30939. 30939,nīhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ထုတ်အံ့သောငှာ$ပယ်အံ့သောငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30940. 30940,nihīna,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30941. 30941,nihīna,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30942. 30942,nīhīna,.ti:base.,,,ယုတ်သည်$ယုတ်ညံ့သည်$ယုတ်နိမ့်သည်,,ni hā+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30943. 30943,nihīnajacca,.ti:base.,,,ယုတ်သော ဇာတိ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30944. 30944,nihīnaka,.n:base.,.m.,,ယုတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30945. 30945,nihīnakamma,.n:base.,.nt.,,ယုတ်သော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30946. 30946,nihīnapañña,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30947. 30947,nihīnappañña,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30948. 30948,nihīnasevī,.ti:base.,,,ယုတ်သောသူကို မှီဝဲလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30949. 30949,nihīnatā,.n:base.,.f.,,ယုတ်ညံ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30950. 30950,nihīnatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ယုတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30951. 30951,nihīnattha,.ti:base.,,,ဆုတ်ယုတ်သော အစီးအပွား ရှိသည်,,nihīna+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30952. 30952,nihita,.ti:base.,,,ချထားအပ်သည်$သိုမှီးအပ်သည်,,ni√dhā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30953. 30953,nihitadaṇḍa,.ti:base.,,,ချထားအပ်သော တုတ်လှံကန် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30954. 30954,nihitappaccāmitta,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော ရန်သူ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  30955. 30955,nihitasattha,.ti:base.,,,ချထားအပ်သော လက်နက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  30956. 30956,nihīyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30957. 30957,nihīyati,.v:base.,,,ယုတ်၏$ဆုတ်ယုတ်၏,,ni√hā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30958. 30958,nihīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30959. 30959,nīhuṃhuṅka,.ti:base.,,,ဟုံဟုံဟူသော မာန်မူခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30960. 30960,nija,.n:base.,.m.,,မိမိဥစ္စာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30961. 30961,nija,.ti:base.,,,မိမိနှင့် စပ်သည်$ကိုယ်ပိုင်ဖြစ်သည်,,ni√jana+kvi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  30962. 30962,nijadesa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30963. 30963,nijahatthappatta,.ti:base.,,,မိမိလက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  30964. 30964,nijana,.n:base.,.nt.,,ဆေးကြောခြင်း,,√nija+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  30965. 30965,nijigiṃsanatā,.n:base.,.f.,,တပ်မက်မောသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30966. 30966,nijigiṃsati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ အလိုရှိ၏$တပ်မက်မော၏,,ni√ji,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30967. 30967,nijigiṃsitā,.n:base.,.m.,,ရှာမှီးလေ့ရှိသောသူ$တောင့်တရှာဖွေတတ်သော သူ$တပ်မက်မောသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  30968. 30968,nijjāleti,,,,ငြှိမ်း၏,,nira+jāleti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30969. 30969,nijjara,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30970. 30970,nijjara,.ti:base.,,,မအိုသည်$မဆွေးမြေ့နိုင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30971. 30971,nijjaravatthu,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့ခြင်း မရှိသောအကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30972. 30972,nijjaresi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30973. 30973,nijjareti,.v:base.,,,ဆွေးမြေ့စေ၏$ဖျောက်ဖျက်၏,,nira√jara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30974. 30974,nijjaṭa,.ti:base.,,,အထွေးအယှက်မရှိသည်,,nira+jaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30975. 30975,nijjayati,.v:base.,,,အောင်၏$နိုင်၏$နှိမ်နင်း၏,,nira√ji,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30976. 30976,nijjhāma,.ti:base.,,,ပူလောင်သည်$လောင်ကျွမ်းသည်,,nisa+jhāma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30977. 30977,nijjhāmataṇha,.ti:base.,,,ပူလောင်သော တဏှာရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  30978. 30978,nijjhāna,.n:base.,.nt.,,လောင်ကျွမ်းခြင်း,,nira+jhāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30979. 30979,nijjhāna,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်ဖြင့် ရှုခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း$ကြံခြင်း$နိဇ္ဈာနံ ခမတိ၊ ရှုခြင်းကို ခံ့၏,,ni+jhāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30980. 30980,nijjhānakkhama,.ti:base.,,,ရှုခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30981. 30981,nijjhanta,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုဆင်ခြင်သည်$နိဇ္ဈာယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30982. 30982,nijjhāpana,.n:base.,.nt.,,ရှုစေခြင်း,,ni+jhāpana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30983. 30983,nijjhāpeti,.v:base.,,,ကပ်၍ ရှုစေ၏$တစိန်းစိန်းကြည့်ရှုစေ၏,,ni√jhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30984. 30984,nijjhara,.n:base.,.m.,,ရေတံခွန်$စမ်းရေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30985. 30985,nijjhatta,.ti:base.,,,နှစ်သိမ့်စေအပ်သည်$သည်းခံစေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30986. 30986,nijjhatti,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း$တစိန်းစိန်းကြည့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30987. 30987,nijjhāyana,.n:base.,.nt.,,လောင်ကျွမ်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30988. 30988,nijjhāyati,.v:base.,,,စိတ်ပူပန်၏,,ni√jhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30989. 30989,nijjhāyati,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$ပြင်းစွာ ကြံမှိုင်၏,,ni√jhe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30990. 30990,nijjhāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30991. 30991,nijjhāyita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  30992. 30992,nijjiṇṇa,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်စီးသည်$ဆွေးမြေ့သည်,,nira√jara+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  30993. 30993,nijjiṇṇavatthu,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့သော အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  30994. 30994,nijjita,.ti:base.,,,မအောင်အပ်သည်$မရှုံးသည်,,nira√ji+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30995. 30995,nijjīva,.n:base.,.m.,,ဇီဝမဟုတ်သော သဘောတရား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30996. 30996,nijjīva,.ti:base.,,,အသက်မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  30997. 30997,nijjīvanissattabhāva,.n:base.,.m.,,အသက်လည်းမရှိ သတ္တဝါလည်းမဟုတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  30998. 30998,nijjīvato,,,,ဇီဝမဟုတ်သောအားဖြင့်$နိဇ္ဇီဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  30999. 30999,nijjīvaṭṭhena,,,,ဇီဝမရှိသော အနက်သဘောဖြင့်$နိဇ္ဇီဝ,,nijjīva+aṭṭhena,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31000. 31000,nijjivha,.n:base.,.m.,,ဖား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31001. 31001,nijjivha,.ti:base.,,,လျှာမရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31002. 31002,nijjiya,.ti:base.,,,ညှို့မရှိသည်,,nira+jiya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31003. 31003,nijjiyadhanu,.n:base.,.nt.,,ညှို့မရှိသောလေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31004. 31004,nikaccā,,,,"လှည့်ပတ်သဖြင့်$စဉ်းလဲသဖြင့်$နိကတျာ, နိကတိယာ",,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31005. 31005,nikāma,.n:base.,.m.,,လိုချင်ခြင်း$နှစ်သက်ခြင်း,,ni√kama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31006. 31006,nikāmalābhī,.n:base.,.m.,,လိုတိုင်းရသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31007. 31007,nikāmalābhī,.ti:base.,,,အလိုရှိတိုင်း ရခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31008. 31008,nikāmanā,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်သော အခြင်းအရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31009. 31009,nikāmenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31010. 31010,nikāmesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31011. 31011,nikāmeti,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$လိုလား၏$တောင့်တ၏,,ni√kama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31012. 31012,nikāmitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31013. 31013,nikaṇṇa,.n:base.,.m.,,နားရင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31014. 31014,nikaṇṇika,.ti:base.,,,နားရင်း၌ ဖြစ်သည်$နိကဏ္ဏိကံ၊ နားရင်း၌$နိကဏ္ဏိကဝသေန၊ နားရင်း၌ ပြောဆိုသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31015. 31015,nikanta,.ti:base.,,,ဖြတ်အပ်သည်$ခုတ်အပ်သည်,,ni√kata+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31016. 31016,nikantana,.ti:base.,,,ဖြတ်တတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31017. 31017,nikantana,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း,,ni√kata+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31018. 31018,nikantati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ခုတ်၏,,ni√kata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31019. 31019,nikanti,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$လိုချင် ငဲ့ကွက်ခြင်း$တွယ်တာခြင်း$တပ်ခြင်း,,ni√kama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31020. 31020,nikantita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31021. 31021,nikantitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31022. 31022,nikantitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31023. 31023,ṇikappaccaya,.n:base.,.m.,,ဏ-အနုဗန်ရှိသော ဣက-ပစ္စည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31024. 31024,nikara,.n:base.,.m.,,အစုအပုံ$အပေါင်းအစု,,ni√kira+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31025. 31025,nikāra,.n:base.,.m.,,နှိမ့်ချခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း$နိ-အက္ခရာ,,ni√kara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31026. 31026,nikaraṇā,.n:base.,.f.,,လှည့်စားခြင်း$စဉ်းလဲခြင်း,,ni√kara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31027. 31027,nikaroti,.v:base.,,,နှိမ့်ချ၏$လှည့်စား၏,,ni√kara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31028. 31028,nikasa,.n:base.,.m.,,ဓားကျင်းကျောက်$မှတ် ကျောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31029. 31029,nikasā,.n:base.,.f.,,ရက္ခိုသ်ဘီလူးတို့၏ အမိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31030. 31030,nikāsa,.ti:base.,,,ပုံသဏ္ဌာန် တူသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31031. 31031,nikāsa,.n:base.,.m.,,အသွင်အပြင်,,ni√kāsa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31032. 31032,nikasāva,.ti:base.,,,အညစ်အကြေး ကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31033. 31033,nikāsī,.ti:base.,,,ပုံသဏ္ဌာန် တူသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31034. 31034,nikaṭa,.n:base.,.nt.,,နီးကပ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31035. 31035,nikaṭa,.ti:base.,,,နီးကပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31036. 31036,nikata,.ti:base.,,,လှည့်စားအပ်သည်$စဉ်းလဲ ပြုအပ်သည်,,ni√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31037. 31037,nikati,.n:base.,.f.,,လှည့်စားခြင်း$လှည့်ပတ်ခြင်း$စဉ်းလဲခြင်း$နိကတျာ၊ လှည့်ပတ်သဖြင့်$စဉ်းလဲသဖြင့်,,ni√kara+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31038. 31038,nikatika,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်တတ်သည်$စဉ်းလဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31039. 31039,nikatippañña,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်တတ်သော ပညာရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31040. 31040,nikaṭṭha,.n:base.,.nt.,,နီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31041. 31041,nikaṭṭha,.ti:base.,,,ယူချအပ်သည်$ယုတ်သည်$နီးသည်$နိကဋ္ဌေ၊ အနီး၌$သန္တိကေ,,ni√kasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31042. 31042,nikaṭṭhacitta,.ti:base.,,,ရွာမှကင်းသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31043. 31043,nikaṭṭhakāya,.ti:base.,,,ရွာမှကင်းသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31044. 31044,nikāya,,,,အိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31045. 31045,nikāya,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$နိကာယ်,,ni√ci+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31046. 31046,nikāyantara,.n:base.,.nt.,,နိကာယ်တစ်ပါး,,nikāya+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31047. 31047,niketa,.n:base.,.m.,,အိမ်ရာ$နေရာ$ကိန်းအောင်းရာ$တွယ်တာစရာ$နေရာအရပ်$နေရာအိမ်$တည်ရာ,,ni√cita+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31048. 31048,niketana,.n:base.,.nt.,,အိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31049. 31049,nikhādana,.n:base.,.nt.,,ဆောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31050. 31050,nikhaṇanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31051. 31051,nikhaṇati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31052. 31052,nikhanati,.v:base.,,,မြှုပ်၏$စိုက်၏$မှိတ်၏$ထဗ႓ံ နိခနိတွာ၊ တိုင်ကို စိုက်၍$အက္ခိံ န နိခနိတဗ္ဗံ၊ မျက်စိကို မမှိတ်သင့်,,ni√khana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31053. 31053,nikhaṇi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31054. 31054,nikhaṇitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31055. 31055,nikhanīyati,.v:base.,,,မှိတ်အပ်၏$မြှုပ်အပ်၏$အက္ခိံ ဝါ နိခနီယမာနေ၊ မျက်စိကိုလည်း မှိတ်အပ်သည်ရှိသော်,,ni√khana+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31056. 31056,nikhaññati,.v:base.,,,မြှုပ်$အပ်၏,,ni√khana+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31057. 31057,nikhāta,.n:base.,.nt.,,တူးဆွခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31058. 31058,nikhāta,.ti:base.,,,တူးအပ်သည်$မြှုပ်အပ်သည်$စိုက်အပ်သည်,,ni√khana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31059. 31059,nikhila,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော$ခပ်သိမ်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31060. 31060,nikhilavijjālaya,.n:base.,.m.,,တက္ကသိုလ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31061. 31061,nikhīṇa,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းပြီးသည်,,ni√khi+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31062. 31062,nikīḷita,.ti:base.,,,ကစား မြူးတူးခြင်း၌ ဝင်စားသည်,,ni√kīḷa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31063. 31063,nikīḷitāvī,.ti:base.,,,ကစားမြူးတူးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31064. 31064,nikiṇṇa,.ti:base.,,,သိမ်းထားအပ်သည်$သိုထားအပ်သည်,,ni√kira+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31065. 31065,nikiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31066. 31066,nikiṭṭha,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချအပ်သည်,,ni√kasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31067. 31067,nikkaddama,.ti:base.,,,ညွန်မှ ကင်းသည်,,nisa+kaddama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31068. 31068,nikkaḍḍhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31069. 31069,nikkaḍḍhanā,.n:base.,.f.,,နှင်ထုတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31070. 31070,nikkaḍḍhāpeti,.v:base.,,,ငင်ထုတ်စေ၏$နှင်ထုတ်စေ၏,,nisa√kaḍḍha+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31071. 31071,nikkaḍḍhati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏$ငင်ထုတ်၏$နှင်ထုတ်၏$အသိံ နိက္ကဍ္ဎိ၊ သန်လျက်ကို ဆွဲထုတ်၏$ဝိဟာရာ နိက္ကဍ္ဎိ၊ ကျောင်းမှ နှင်ထုတ်၏,,nisa√kaḍḍha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31072. 31072,nikkaḍḍhe,,,,ထိုခဏ၌$နိကဍ္ဎေတိ တသ္မိံယေဝ ခဏေ အပ္ပမတ္တကေ ကာလေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31073. 31073,nikkaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31074. 31074,nikkaḍḍhita,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်အပ်သည်,,nisa√kaḍḍha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31075. 31075,nikkaḍḍhitabba,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31076. 31076,nikkaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31077. 31077,nikkaḍḍhiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31078. 31078,nikkaḍḍhiyati,.v:base.,,,ငင်ထုတ်အပ်၏$ဆွဲထုတ်အပ်၏$နှင်ထုတ်အပ်၏,,nisa√kaḍḍha+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31079. 31079,nikkama,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း လုံ့လ,,nisa+kama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31080. 31080,nikkāma,.ti:base.,,,လိုခြင်း တောင့်တခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31081. 31081,nikkamana,.n:base.,.nt.,,ထွက်ခြင်း,,nisa√kama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31082. 31082,nikkamati,.v:base.,,,ထွက်၏,,nisa√kama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31083. 31083,nikkāmī,.ti:base.,,,လိုချင် တပ်မက်မောခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31084. 31084,nikkamma,.ti:base.,,,အလုပ် မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31085. 31085,nikkammika,,,,နိက္ကမ္မ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31086. 31086,nikkaṇḍāga,.n:base.,.m.,,ရိုးတံ ပင်စည်မရှိသော ချုံ နွယ်ပင်မျိုး,,nisa+kaṇḍa+aga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31087. 31087,nikkaṅkha,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်း ကင်းသည်,,nisa+kaṅkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31088. 31088,nikkaṅkhā,.n:base.,.f.,,ယုံမှား ကင်းခြင်း,,nisa+kaṅkhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31089. 31089,nikkaṅkhabhāva,.n:base.,.m.,,ယုံမှားမရှိသည်၏ အဖြစ်$နိက္ကင်္ခဘာဝတ္ထံ၊ ယုံမှားကင်းခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31090. 31090,nikkaṇṭaka,.ti:base.,,,ဆူးငြောင့်မှ ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31091. 31091,nikkāraṇa,.ti:base.,,,အကြောင်း မရှိသည်$နိက္ကာရဏာ၊ အကြောင်းမဲ့$နိက္ကာရဏေန၊ အကြောင်း မရှိသဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31092. 31092,nikkāraṇā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31093. 31093,nikkaruṇa,.ti:base.,,,သနားခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31094. 31094,nikkaruṇā,.n:base.,.f.,,ကရုဏာ မရှိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31095. 31095,nikkaruṇatā,.n:base.,.f.,,ကရုဏာမရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31096. 31096,nikkasāva,.ti:base.,,,ကိလေသာဟူသော ဖန်ရည် မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31097. 31097,nikkaya,.n:base.,.m.,,ဝယ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31098. 31098,nikkesa,.ti:base.,,,ဆံပင် မရှိသည်,,nisa+kesa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31099. 31099,nikkha,,,,တစ်နိက္ခအချိန်ရှိသော ရွှေ$ရွှေစင်$တန်ဆာ$ငါးသုဝဏ္ဏ အချိန်ရှိသော ရွှေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31100. 31100,nikkhagaṇa,.n:base.,.m.,,ရွေစင်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31101. 31101,nikkhaka,.n:base.,.m.,,ရွှေပန်းထိမ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31102. 31102,nikkhama,.n:base.,.m.,,ထွက်မြောက်ခြင်း$ကိလေသာမှ ထွက်မြောက်ခြင်း$ကာမတဏှာမှ ထွက်မြောက်ခြင်း,,nisa√kama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31103. 31103,nikkhamana,.n:base.,.nt.,,ထွက်သွားခြင်း$တောထွက်ခြင်း$ယာဝ သတ္ထု နိက္ခမနာ၊ မြတ်စွာဘုရား တောထွက်သည့်တိုင်အောင်$နိက္ခမနကာလေ၊ ထွက်သောအခါ၌,,nisa√kama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31104. 31104,nikkhamanākāra,.n:base.,.m.,,ထွက်သော အခြင်းအရာ,,nikkhamana+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31105. 31105,nikkhamanavāta,.n:base.,.m.,,ထွက်သော လေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31106. 31106,nikkhamanavelā,.n:base.,.f.,,ထွက်သောအခါ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31107. 31107,nikkhamanavitakka,.n:base.,.m.,,ကာမမှ ထွက်မြောက်ခြင်းနှင့် စပ်သော အကြံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31108. 31108,nikkhamanīya,.n:base.,.m.,,နံကာလ$ဝါခေါင်လ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31109. 31109,nikkhamanīyapuṇṇamāsī,.n:base.,.f.,,ဝါခေါင်လပြည့်နေ့,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  31110. 31110,nikkhamanokāsa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31111. 31111,nikkhamanta,.n:base.,.m.,,ထွက်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31112. 31112,nikkhamanvelā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31113. 31113,nikkhamati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ထွက်မြောက်၏,,nisa√kama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31114. 31114,nikkhāmenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31115. 31115,nikkhāmesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31116. 31116,nikkhāmeti,.v:base.,,,ထွက်စေ၏$နှင်ထုတ်၏$ဗဟိံ နိက္ခာမေတွာ၊ အပသို့ ထွက်စေ၍,,nisa√kama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31117. 31117,nikkhāmetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31118. 31118,nikkhami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31119. 31119,nikkhāmita,.ti:base.,,,ထွက်စေအပ်သည်$နိက္ခာမေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31120. 31120,nikkhamitabbha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31121. 31121,nikkhamituṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31122. 31122,nikkhamitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31123. 31123,nikkhamma,.v:base.,,,ထွက်၍$ထွက်သွား၍$နဂရာ နိက္ခမ္မ၊ မြို့မှ ထွက်၍$သုရဘိံ ဂန္ဓကုဋိတော နိက္ခမ္မ၊ မွှေးကြိုင်သော ဂန္ဓကုဋိမှ ထွက်၍,,nisa√kama+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31124. 31124,nikkhanta,.n:base.,.nt.,,ထွက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31125. 31125,nikkhanta,.ti:base.,,,ထွက်မြောက်သည်$ထွက်သွားသည်$တောထွက်သည်$နိက္ခန္တကာလေ၊ ထွက်သောအခါ၌,,nisa√kama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31126. 31126,nikkhantadivasato,,,,ထွက်သောနေ့မှ စ၍,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31127. 31127,nikkhantapāda,.ti:base.,,,ထွက်သောခြေရာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31128. 31128,nikkhantasadisa,.ti:base.,,,ထွက်သွားသည်နှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31129. 31129,nikkhantatta,.n:base.,.nt.,,ထွက်သွားသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31130. 31130,nikkhantavelā,.n:base.,.f.,,ထွက်သွားသောအခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31131. 31131,nikkhaya,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းနိုင်သည်$ပျောက်ပျက်နိုင်သည်,,nisa+khaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31132. 31132,nikkhepa,.n:base.,.m.,,ချထားခြင်း$ပစ်ချခြင်း,,ni√khipa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31133. 31133,nikkhepana,.n:base.,.nt.,,ချထားခြင်း$ပစ်ချခြင်း,,ni√khipa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31134. 31134,nikkhika,.n:base.,.m.,,ရွှေတိုက်ဝန်,,nikkha+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31135. 31135,nikkhipanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31136. 31136,nikkhipāpeti,.v:base.,,,ချစေ၏$ထားစေ၏,,ni√khipa+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31137. 31137,nikkhipati,.v:base.,,,ချထား၏$ထည့်၏$သိုမှီး၏,,ni√khipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31138. 31138,nikkhipi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31139. 31139,nikkhipitabba,.ti:base.,,,ချထားသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31140. 31140,nikkhipitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31141. 31141,nikkhippa,.v:base.,,,ချထား၍,,ni√khipa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31142. 31142,nikkhitta,.ti:base.,,,ချထားအပ်သည်$ပစ်ချအပ်သည်$စိုက်အပ်သည်$ထည့်အပ်သည်,,ni√khipa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31143. 31143,nikkhittabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ထားသော ဥစ္စာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31144. 31144,nikkhittabīja,.n:base.,.nt.,,ချအပ်သော မျိုးစေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31145. 31145,nikkhittacchandatā,.n:base.,.f.,,ကုသိုလ်၌ အလိုကို ချထားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  31146. 31146,nikkhittacīvara,.ti:base.,,,ချထားအပ်သော သင်္ကန်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31147. 31147,nikkhittadhura,.ti:base.,,,ချအပ်သော ဝန်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31148. 31148,nikkhittamaṇisuvaṇṇa,.ti:base.,,,ချအပ်ပြီးသော ပတ္တမြား ရွှေ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31149. 31149,nikkhittatta,.n:base.,.nt.,,ချထားအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31150. 31150,nikkilesa,.ti:base.,,,ကိလေသာ ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31151. 31151,nikkilesajātika,.ti:base.,,,ကိလေသာမရှိသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31152. 31152,nikkiṇāti,.v:base.,,,ဝယ်၏$ပြန်ဝယ်၏$ရွေး၏,,nisa√kī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31153. 31153,nikkiṇṇa,.v:base.,,,ဖြန့်အပ်သည်$ခင်းအပ်သည်,,nisa√kira+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31154. 31154,nikkodha,.ti:base.,,,အမျက် ကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31155. 31155,nikkosajja,.ti:base.,,,ပျင်းရိခြင်း မရှိသည်,,nisa+kosajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31156. 31156,nikkosambī,.ti:base.,,,ကောသမ္ဗီပြည်မှ ထွက်ခွာသွားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31157. 31157,nikkuha,.n:base.,.m.,,သစ်ခေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31158. 31158,nikkuha,.ti:base.,,,အံ့ဖွယ်ကို မပြုသည်,,nisa+kuha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31159. 31159,nikkujja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31160. 31160,nikkujjesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31161. 31161,nikkujjeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31162. 31162,nikkujjetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31163. 31163,nikkujjita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31164. 31164,nikkujjiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31165. 31165,nikkukkucca,.ti:base.,,,ကုက္ကုစ္စ ကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31166. 31166,nikkuṭi,.n:base.,.f.,,ဖါလာကြီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31167. 31167,nikocaka,.n:base.,.m.,,အင်္ကောလပင်,,ni√kuca+kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31168. 31168,nikoṭhaka,.n:base.,.m.,,အင်္ကောလပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31169. 31169,nikubbati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏$န နိကုဗ္ဗေထ၊ အမျက်မထွက်ရာ,,ni√kupa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31170. 31170,nikūjamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31171. 31171,nikūjati,.v:base.,,,တွန်မြူး၏$သီဆို၏,,ni√kūja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31172. 31172,nikūji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31173. 31173,nikūjita,.ti:base.,,,တွန်မြူးအပ်သည်$သီဆိုအပ်သည်,,ni√kūja+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31174. 31174,nikujja,.ti:base.,,,မှောက်၍ ထားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31175. 31175,nikujjati,.v:base.,,,မှောက်၏$မှောက်၍ ထား၏$ပတ္ထံ နိကုဇ္ဇတု၊ သပိတ်ကို မှောက်လော့,,ni√kujja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31176. 31176,nikujjita,.n:base.,.nt.,,မှောက်၍ ထားအပ်သော ဝတ္ထု$နိ-ကုဇ္ဇိတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31177. 31177,nikumbha,.n:base.,.m.,,ကနခို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31178. 31178,nikuñca,.n:base.,.m.,,ချုံ$နွယ် စသည်တို့ဖြင့် ပိတ်ဖုံးအပ်သော တောင်ကြား$ချောက်ကြား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31179. 31179,nikuñca,.n:base.,.m.,,သံကောက်$တစ်လက်ဖက်,,ni√kuñca+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31180. 31180,nikuñja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31181. 31181,nikuramba,.n:base.,.nt.,,အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31182. 31182,nikūṭa,,,,အထွဋ်$အထောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31183. 31183,nīla,.n:base.,.m.,,မဲပင်$နီလာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31184. 31184,nīla,.ti:base.,,,ညိုသည်$စိမ်းညိုသည်$ပြာသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31185. 31185,nīlā,.n:base.,.f.,,ယင်ကောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31186. 31186,nīḷa,,,,အသိုက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31187. 31187,nīlabbha,.n:base.,.nt.,,တိမ်ညို,,nīla+abbha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31188. 31188,nīlādippakāra,.ti:base.,,,အညိုစသည် အပြားရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31189. 31189,nīlagīva,.ti:base.,,,ညိုသော လည်ပင်း ရှိသည်$ဥဒေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31190. 31190,nīlahatthapāda,.ti:base.,,,ညိုသော လက်ခြေ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31191. 31191,nīḷaja,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31192. 31192,nīlaka,.ti:base.,,,ညိုသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31193. 31193,nīlakañcuka,.n:base.,.m.,,သင်တိုင်းညိုဝတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31194. 31194,nīlakaṇṭha,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31195. 31195,nīlakasiṇa,.n:base.,.nt.,,ညိုသော ကသိုဏ်းဝန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31196. 31196,nīlakkha,.ti:base.,,,ညိုသော မျက်စိ ရှိသည်$ငန်း,,nīla+akkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31197. 31197,nīlālaṅkāra,.ti:base.,,,ညိုသော တန်ဆာ ရှိသည်,,nīla+alaṅkāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31198. 31198,nīlalohita,.n:base.,.m.,,ပရမီသွာနတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31199. 31199,nīlamakkhikā,.n:base.,.f.,,ယင်ညို$ယင်မမဲရိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31200. 31200,nīlamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ညိုသောအဝန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31201. 31201,nīlamaṇi,.n:base.,.m.,,မြကျောက်ညို$နီလာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31202. 31202,nīlambujamma,.n:base.,.nt.,,ညိုသော ဥပ္ပလကြာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31203. 31203,nīlamuddhaggaloma,.ti:base.,,,ညိုသော အထက်သို့ အဖျားကော့သော မွေးညင်းရှိသည်,,nīla+uddha+agga+loma,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31204. 31204,nilaṅgu,.n:base.,.m.,,ပိုးငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31205. 31205,nīlaṅgu,.n:base.,.m.,,ပိုးသေး$ပိုးကောင်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31206. 31206,nīlanibhāsa,.ti:base.,,,ညိုသော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31207. 31207,nīlanidassana,.ti:base.,,,ညိုသည်ဖြစ်၍ ထင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31208. 31208,nīlaṅkura,.n:base.,.m.,,စိမ်းညိုသော ရွက်ညွန့်,,nīla+aṅkura,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31209. 31209,nīḷapacchi,.n:base.,.f.,,အသိုက်တောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31210. 31210,nīlapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရွက်ညို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31211. 31211,nīlapīta,.ti:base.,,,အညိုအရွှေရောသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31212. 31212,nīlapuppha,.n:base.,.nt.,,အောင်မဲညိုပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31213. 31213,nīlapupphī,.n:base.,.f.,,နှမ်းကြတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31214. 31214,nīlarasmi,.n:base.,.f.,,ညိုသော ရောင်ခြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31215. 31215,nīlarūpa,.n:base.,.nt.,,ညိုသော အဆင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31216. 31216,nīlasappa,.n:base.,.m.,,မြွေစိမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31217. 31217,nīlatā,.n:base.,.f.,,ညိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31218. 31218,nilati,.v:base.,,,သိခက်၏,,√nila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31219. 31219,nīlavaddhaka,.ti:base.,,,ညိုသော အသီး တပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31220. 31220,nīlavallī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31221. 31221,nīlavammidhara,.ti:base.,,,ညိုသော ချပ်မိန်ညိုဝတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31222. 31222,nīlavanarāji,.n:base.,.f.,,ညိုသော တောအရေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31223. 31223,nīlavaṇṇa,.ti:base.,,,ညိုသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31224. 31224,nīlavilepana,.n:base.,.nt.,,ညိုသော နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31225. 31225,nilaya,.n:base.,.m.,,နေရာ$အိမ်,,ni√lī+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31226. 31226,nilenaka,.n:base.,.nt.,,ခိုအောင်းရာ$ပုန်းအောင်းရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31227. 31227,nīlī,.n:base.,.f.,,မဲပင်$မဲနည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31228. 31228,nīlikā,.n:base.,.f.,,ညိုသောအဆင်း$ဆိတ်ဖလူးပင်$မှော်$ကြောင်မီးကူပင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31229. 31229,nilīna,.ti:base.,,,နားနေသည်$ပုန်းကွယ်သည်$ပုန်းအောင်းသည်,,ni√lī+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31230. 31230,nilīnabhāva,.n:base.,.m.,,ပုန်းအောင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31231. 31231,nīlinī,.n:base.,.f.,,မဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31232. 31232,nīliya,.n:base.,.nt.,,မဲနည်$ဆံပင်ဆိုးဆေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31233. 31233,nilīyamāna,.ti:base.,,,နားနေသည်$ပုန်းနေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31234. 31234,nilīyana,.n:base.,.nt.,,နားခြင်း$ပုန်းအောင်းခြင်း,,ni√lī+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31235. 31235,nilīyāpeti,.v:base.,,,ပုန်းအောင်းစေ၏,,ni√lī+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31236. 31236,nilīyati,.v:base.,,,နား၏$ပုန်းကွယ်၏ ပုန်းအောင်း၏$တသ္မိံ တသ္မိံ ဌာနေ ကာကာ နိလီယိံသု၊ ထိုထိုသော အရပ်၌ ကျီးတို့သည် နားကုန်၏,,ni√lī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31237. 31237,nilīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31238. 31238,nilīyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31239. 31239,nillaccheti,.v:base.,,,သင်း၏,,nira√lañcha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31240. 31240,nillacchita,.ti:base.,,,သင်းအပ်သည်$နိလ္လစ္ဆေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31241. 31241,nillajja,.ti:base.,,,အရှက်မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31242. 31242,nillajjabhāva,.n:base.,.m.,,အရှက်မဲ့သောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31243. 31243,nillāḷeti,.v:base.,,,လှုပ်၏$ထုတ်၏$ဇိဝှံ နိလ္လာဠေတိ၊ လျှာကို ထုတ်၏,,nira√laḷa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31244. 31244,nillañchaka,.n:base.,.m.,,နွားတို့ကို သင်းသောသူ,,nira+lañcha+aka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31245. 31245,nillapa,.ti:base.,,,ဒါယကာတို့ကို ချီးမြှောက်ပြောဆိုတတ်သည်,,nira+lapa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31246. 31246,nilleha,.n:base.,.m.,,လျက်ခြင်း,,ni√liha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31247. 31247,nillehaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31248. 31248,nillehati,.v:base.,,,လျက်၏,,nira√liha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31249. 31249,nillekha,.ti:base.,,,ရေးခြစ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+lekha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31250. 31250,nillobha,.ti:base.,,,လောဘမရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31251. 31251,nillokana,.n:base.,.nt.,,စောင့်ကြည့်ခြင်း,,nira+lokana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31252. 31252,nillokanasīla,.ti:base.,,,စောင့်ကြည့်ခြင်း အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31253. 31253,nilloketi,.v:base.,,,စောင့်ကြည့်၏,,nira√loka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31254. 31254,nillola,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+lola,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31255. 31255,nillolupa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31256. 31256,nilloluppa,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+loluppa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31257. 31257,nilloluppacārī,.ti:base.,,,လျှပ်ပေါ်သော ကျက်စားခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31258. 31258,nilloma,.ti:base.,,,အမွေးမရှိသည်,,nira+loma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31259. 31259,nillopa,.n:base.,.m.,,လုယက်ခြင်း,,nira√lupa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31260. 31260,nīlobhāsa,.ti:base.,,,စိမ်းညိုသော အရောင်အဆင်း ရှိသည်,,nīla+obhāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31261. 31261,nīlodara,.ti:base.,,,ညိုသော ဝမ်း ရှိသည်,,nīla+udara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31262. 31262,nīluppala,.n:base.,.nt.,,ကြာညို,,nīla+uppala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31263. 31263,nīluppalābha,.ti:base.,,,ကြာညိုအရောင်အဆင်း ရှိသည်,,niluppala+ābha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31264. 31264,nīluppaladāma,.n:base.,.nt.,,ကြာညိုပန်းဆိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31265. 31265,nīluppalavaṇṇa,.ti:base.,,,ကြာညိုအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31266. 31266,niḷura,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်$ခက်မာသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31267. 31267,nimajjhima,.ti:base.,,,အလယ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31268. 31268,nīmaṃsa,.ti:base.,,,အသား မရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31269. 31269,nimantaka,.n:base.,.m.,,ပင့်ဖိတ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31270. 31270,nimantana,.n:base.,.nt.,,ပင့်ဖိတ်ခြင်း$ခေါ်ခြင်း$နိမန္တတော၊ ဖိတ်သောအားဖြင့်$နိမန္တနတ္ထာယ၊ ဖိတ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,ni√manta+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31271. 31271,nimantanabhatta,.n:base.,.nt.,,ပင့်ဖိတ်၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31272. 31272,nimantanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖိတ်ရာအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31273. 31273,nimantāpeti,.v:base.,,,ပင့်ဖိတ်စေ၏,,ni√manta+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31274. 31274,nimantenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31275. 31275,nimantesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31276. 31276,nimanteti,.v:base.,,,ဖိတ်၏$ပင့်ဖိတ်၏$အာသနေနာပိ နိမန္တေယျ၊ နေရာဖြင့်လည်း ဖိတ်ရာ၏,,ni√manta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31277. 31277,nimantetukāma,.ti:base.,,,ဖိတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31278. 31278,nimantetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31279. 31279,nimantita,.ti:base.,,,ပင့်ဖိတ်အပ်သည်,,ni√manta+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31280. 31280,nimantiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31281. 31281,nimantiyati,.v:base.,,,ပင့်ဖိတ်အပ်၏,,ni√manta+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31282. 31282,nimba,.n:base.,.m.,,တမာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  31283. 31283,nimbabīja,.n:base.,.nt.,,တမာမျိုးစေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31284. 31284,nimbakasāva,.n:base.,.m.,,တမာဖန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31285. 31285,nimbapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,တမာရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31286. 31286,nimbapaṇṇasadisarasa,.ti:base.,,,တမာရွက်နှင့် တူသော အရသာရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31287. 31287,nimbapotaka,.n:base.,.m.,,တမာပင်ငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31288. 31288,nimbarukkhadevatā,.n:base.,.f.,,တမာပင်စောင့်နတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31289. 31289,nimbasūla,,,,တမာသားတံကျင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31290. 31290,nimbataru,.n:base.,.m.,,တောင်ကသစ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31291. 31291,nimesa,.n:base.,.m.,,မျက်စိမှိတ်ခြင်း$မျက်တောင်ခတ်ခြင်း,,ni√misa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31292. 31292,nimesummesa,.n:base.,.m.,,မျက်စိမှိတ်ခြင်း$ဖွင့်ခြင်း,,nimesa+ummesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31293. 31293,nimi,,,,နိမိမင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31294. 31294,nimīlana,.n:base.,.nt.,,မှိတ်ခြင်း,,ni√mīla+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31295. 31295,nimīlati,.v:base.,,,မှိတ်၏$အက္ခိံ နိမီလတိ၊ မျက်စိကို မှိတ်၏,,ni√mīla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31296. 31296,nimīlesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31297. 31297,nimīleti,.v:base.,,,မှိတ်စေ၏$ဧကံ အက္ခိံ နိမီလေတွာ၊ တစ်ဖက်သော မျက်စိကို မှိတ်စေ၍,,ni√mīla+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31298. 31298,nimīletvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31299. 31299,nimīlita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31300. 31300,nimināti,.v:base.,,,ဖလှယ်၏$လဲလှယ်၏,,ni√mi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31301. 31301,nimini,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31302. 31302,niminita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31303. 31303,nimisa,.n:base.,.m.,,မျက်တောင်ခတ်ခြင်း$မျက်စိမှိတ်ခြင်း,,ni√misa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31304. 31304,nimisanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31305. 31305,nimisati,.v:base.,,,မျက်တောင်ခတ်၏$မျက်စိမှိတ်၏,,ni√misa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31306. 31306,nimisi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31307. 31307,nimitta,.n:base.,.nt.,,အမှတ်$အမှတ်အသား$မှတ်ကြောင်း၊ အကြောင်း$အကြောင်းအာရုံ$အာရုံ$အင်္ဂါဇာတ်$နိမိတ်$သရေ$နိမိတ္တံ ဂဏှိ၊ အသံ၌ အာရုံကို ယူ၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31308. 31308,nimittābhāva,.n:base.,.m.,,အကြောင်းမရှိသည်၏အဖြစ်,,nimitta+abhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31309. 31309,nimittacālana,,,,အင်္ဂါဇာတ်ကို လှုပ်စေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31310. 31310,nimittaggāha,.n:base.,.m.,,အာရုံကို ယူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31311. 31311,nimittaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းနိမိတ်ကို မှတ်သားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31312. 31312,nimittaggāhī,.ti:base.,,,အာရုံကို ယူလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31313. 31313,nimittaka,.ti:base.,,,အကြောင်းနိမိတ်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31314. 31314,nimittakamma,.n:base.,.nt.,,အမှတ်နိမိတ်ကို ပြုခြင်း$နိမိတ်ဖတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31315. 31315,nimittakaraṇa,.n:base.,.nt.,,နိမိတ်ကို ပြုခြင်း$အာရုံပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31316. 31316,nimittakusalatā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းနိမိတ်၌ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31317. 31317,nimittamukha,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂါဇာတ်ဝ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31318. 31318,nimittānumajjana,.n:base.,.nt.,,ပဋိဘာဂနိမိတ်၌ အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31319. 31319,nimittapāṭhaka,.n:base.,.m.,,နိမိတ်ဖတ်ဆရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31320. 31320,nimittasaññā,.n:base.,.f.,,နိမိတ်အမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31321. 31321,nimittatā,.n:base.,.f.,,အကြောင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31322. 31322,nimittatta,.n:base.,.nt.,,အကြောင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31323. 31323,nimittatthāya,,,,အမှတ်ပြုခြင်းအကျိုးငှာ,,nimitta+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31324. 31324,nimittavaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,နိမိတ်၏ပွားခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31325. 31325,nimittī,.ti:base.,,,အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31326. 31326,nimittupalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဥဂ္ဂဟနိမိတ်ကို မှတ်ခြင်း,,nimitta+upalakkhaṇa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31327. 31327,nimmada,.ti:base.,,,ယစ်ခြင်းကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31328. 31328,nimmaddana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်နင်းခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31329. 31329,nimmaddaya,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းနိုင်သည်,,nira√madda+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31330. 31330,nimmādeti,.v:base.,,,နှိမ်နင်း၏,,nira√madda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31331. 31331,nimmajjana,.n:base.,.nt.,,နှမ်းဖတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31332. 31332,nimmajjati,.v:base.,,,သုတ်၏,,ni√majja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31333. 31333,nimmakkha,.ti:base.,,,သူ့ကျေးဇူးကို ချေခြင်း မရှိသည်,,nira+makkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31334. 31334,nimmakkhika,.ti:base.,,,ယင်ကင်းသည်$ပျားကောင် မရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31335. 31335,nimmakkhikamadhupaṭalasadisa,.ti:base.,,,ပျားကောင်မရှိသော ပျားလဘို့နှင့် တူသည်,,,,1,75,28,_PEPER_RICH_,my
  31336. 31336,nimmala,.ti:base.,,,အညစ်အကြေးမရှိသည်$သန့်ရှင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31337. 31337,nimmaṃsa,.ti:base.,,,အသားမရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31338. 31338,nimmaṃsalohitaka,.ti:base.,,,အသားအသွေး မရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31339. 31339,nimmāṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31340. 31340,nimmāna,.ti:base.,,,မာနမရှိသည်,,nira√mana+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31341. 31341,nimmāna,.n:base.,.nt.,,နိုင်းယှဉ်ခြင်း$ဖန်ဆင်းခြင်း,,nira√mā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31342. 31342,nimmānarati,.n:base.,.f.,,ဖန်ဆင်းခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31343. 31343,nimmāniyati,.v:base.,,,မာန်ငြိမ်း၏$မာန်ပျောက်၏,,nira√mana+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31344. 31344,nimmanthati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31345. 31345,nimmanussa,.ti:base.,,,လူမရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31346. 31346,nimmasaka,.ti:base.,,,မှက်မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31347. 31347,nimmātā,.n:base.,.m.,,ဖန်ဆင်းတတ်သောသူ,,nira√mā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31348. 31348,nimmātapitika,.ti:base.,,,မိဘမဲ့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31349. 31349,nimmātāpitika,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31350. 31350,nimmathana,.n:base.,.nt.,,ပွတ်တိုက်ခြင်း$ကြိတ်နယ်ခြင်း$မွှေခြင်း,,nira√matha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31351. 31351,nimmathati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31352. 31352,nimmatheti,.v:base.,,,ကြိတ်နယ်၏$နှိပ်နင်း၏$ဖျက်ဆီး၏$ပစ္စယလောလုပ္ပံ နိမ္မထေတွာ၊ ပစ္စည်း၌ လော်လည်ခြင်းကို ဖျက်ဆီး၍,,nira√matha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31353. 31353,nimmathi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31354. 31354,nimmathita,.ti:base.,,,မွှေအပ်သည်$ကြိတ်နယ်အပ်သည်$ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,nira√matha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31355. 31355,nimmathitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31356. 31356,nimmathyadāru,.n:base.,.nt.,,မီးပွတ်သော သစ်သား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31357. 31357,nimmātika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31358. 31358,nimmātu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31359. 31359,nimmāya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31360. 31360,nimmiṇanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31361. 31361,nimmiṇāti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31362. 31362,nimmināti,.v:base.,,,ဖန်ဆင်း၏,,nira√mā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31363. 31363,nimmiṇi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31364. 31364,nimmiṇitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31365. 31365,nimmita,.ti:base.,,,ဖန်ဆင်းအပ်သည်$မယာ ဣမေ သတ္တာ နိမ္မိတာ၊ ငါသည် ဤသတ္တဝါတို့ကို ဖန်ဆင်းအပ်၏,,nira√mā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31366. 31366,nimmoka,.n:base.,.m.,,လဲပြီးသော မြွေရေ$မြွေရေလဲ,,nira√muca+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31367. 31367,nimmūlena,,,,အဖိုးမထားဘဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31368. 31368,niṃsati,.v:base.,,,နမ်း၏,,√niṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31369. 31369,nimugga,.ti:base.,,,နစ်သည်$နစ်မြုပ်သည်$နစ်မွန်းသည်$နာဝါ သမုဒ္ဒမဇ္ဈေ နိမုဂ္ဂါ၊ လှေသည် သမုဒ္ဒရာ၏အလယ်၌ နစ်ခဲ့၏,,ni√mujja+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31370. 31370,nimuggamānasa,.ti:base.,,,သက်ဝင်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31371. 31371,nimuggaposī,.ti:base.,,,နစ်လျက် ပွားသည်$နစ်လျက် ကြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31372. 31372,nimuggasatta,.n:base.,.m.,,နစ်မြုပ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31373. 31373,nimujjā,.n:base.,.f.,,နစ်ခြင်း$ငုပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31374. 31374,nimujjana,.n:base.,.nt.,,နစ်ခြင်း$ငုပ်ခြင်း$နာဝါယ နိမုဇ္ဇနဘာဝံ ဉတွာ၊ လှေ၏ နစ်အံ့သောအဖြစ်ကို သိ၍$နိမုဇ္ဇနသမယေ နစ်သောအခါ၌,,ni√mujja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31375. 31375,nimujjāpeti,.v:base.,,,ငုပ်စေ၏$နစ်စေ၏$နစ်၏,,ni√mujja+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31376. 31376,nimujjati,.v:base.,,,ငုပ်၏$ငုပ်လျှိုး၏$နစ်၏$ဥဒကေ နိမုဇ္ဇိတွာ၊ ရေ၌ ငုပ်၍,,ni√mujja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31377. 31377,nimujjeti,.v:base.,,,ငုပ်စေ၏,,ni√mujja+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31378. 31378,nimujji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31379. 31379,nimujjituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31380. 31380,nimujjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31381. 31381,ninada,.n:base.,.m.,,အသံ,,ni√nada+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31382. 31382,nināda,.n:base.,.m.,,အသံ,,ni√nada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31383. 31383,nindā,.n:base.,.f.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$ပြစ်တင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  31384. 31384,nindana,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,√ninda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31385. 31385,nindanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31386. 31386,nindanta,.n:base.,.m.,,ကဲရဲ့သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31387. 31387,nindati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$ပြစ်တင်၏,,√ninda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31388. 31388,nindi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  31389. 31389,nindita,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲအပ်သည်$ပြစ်တင်အပ်သည်,,√ninda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31390. 31390,ninditabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31391. 31391,ninditvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31392. 31392,nindiya,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့ရာသည်,,√ninda+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31393. 31393,niṅga,.n:base.,.m.,,သိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  31394. 31394,niṇhāta,.ti:base.,,,ဆေးကြောအပ်သည်,,nira+nahāta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31395. 31395,ninhāta,.ti:base.,,,ဆေးလျှော်အပ်သည်$ကျွမ်းကျင်လိမ္မာသည်,,ni√nhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31396. 31396,ninhātapāpaka,.ti:base.,,,ဆေးလျှော်အပ်ပြီးသော မကောင်းမှုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31397. 31397,niṅku,.n:base.,.m.,,ချိုများသော သမင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  31398. 31398,ninna,.ti:base.,,,နိမ့်သည်$ချိုင့်ဝှမ်းသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  31399. 31399,ninna,.n:base.,.nt.,,နိမ့်ခြင်း$နိမ့်ရာအရပ်$မြေနိမ့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  31400. 31400,ninnāda,.n:base.,.m.,,အသံ$ပဲ့တင်သံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31401. 31401,ninnādī,.ti:base.,,,ပဲ့တင်ထပ်သည်$ပဲ့တင်ထပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31402. 31402,ninnagā,.n:base.,.f.,,မြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31403. 31403,ninnahuta,.n:base.,.nt.,,သုညရေ ၃၅-ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31404. 31404,ninnāmesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31405. 31405,ninnāmeti,.v:base.,,,ညွတ်စေ၏$ဇိဝှံ နိန္နာမေတွာ၊ လျှာကို ထုတ်၍,,nira√nāma+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31406. 31406,ninnāmetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31407. 31407,ninnāmī,.ti:base.,,,နိမ့်ဆင်းသည်$နိမ့်သောမြေ ရှိသည်,,nira√nama+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31408. 31408,ninnāmita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31409. 31409,niññāta,.ti:base.,,,မဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,nira+ñāta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31410. 31410,ninnatā,.n:base.,.f.,,နိမ့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31411. 31411,ninnaṭhāna,.n:base.,.nt.,,နိမ့်ရာအရပ်$ချိုင့်ဝှမ်းရာအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31412. 31412,ninnatta,.n:base.,.nt.,,နိမ့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31413. 31413,niṇṇaya,.n:base.,.m.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,nira√nī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31414. 31414,ninnaya,.n:base.,.m.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,nira nī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31415. 31415,ninnāyaka,.ti:base.,,,အကြီးအမှူး မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31416. 31416,ninnāyakatta,.n:base.,.nt.,,အကြီးအမှူး မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31417. 31417,ninnejaka,.n:base.,.m.,,ခဝါသည်$ကုဟာသည်,,nira√nija+ṇaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31418. 31418,ninnetā,.n:base.,.m.,,ထုတ်ဆောင်သော သူ$ဆုံးဖြတ်သော သူ,,nira√nī+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31419. 31419,ninneti,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်၏$ဆုံးဖြတ်၏,,nira√nī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31420. 31420,ninnetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31421. 31421,ninnimitta,.ti:base.,,,အကြောင်းမရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31422. 31422,ninnīta,.ti:base.,,,ထုတ်ဆောင်အပ်သည်,,nira√nī+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31423. 31423,nipa,.n:base.,.m.,,ရေအိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31424. 31424,nīpa,.n:base.,.m.,,မအူပင်,,ni+āpa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31425. 31425,nipacati,.v:base.,,,ရင့်ကျက်တတ်၏,,ni√paca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31426. 31426,nipacca,.v:base.,,,နှိမ့်ချ၍$တုံ့ဝပ်၍,,ni√pata+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31427. 31427,nipaccakāra,.n:base.,.m.,,နှိမ့်ချသော အမှု$တုံ့ဝပ်ခြင်းအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31428. 31428,nipaccākāra,.n:base.,.m.,,နှိမ့်ချသော အခြင်းအရာ$ရိုသေသော အခြင်းအရာ$နိပစ္စာကာရံ ဒဿေတွာ၊ ရိုသေသော အခြင်းအရာကို ပြ၍,,nipacca+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31429. 31429,nipaccati,.v:base.,,,နှိမ့်ချအပ်၏$ပြီးစေအပ်၏,,ni√pata+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31430. 31430,nipaccavādī,.ti:base.,,,နှိမ်ချ၍ပြောဆိုတတ်သည်$ရှုတ်ချ၍ပြောဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31431. 31431,nipajja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31432. 31432,nipajjana,.n:base.,.nt.,,လျောင်းခြင်း$အိပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31433. 31433,nipajjanaokāsa,.n:base.,.m.,,လျောင်းရာအခွင့်$အိပ်ရာနေရာအခွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31434. 31434,nipajjanapaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လျောင်းရာအရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31435. 31435,nipajjanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31436. 31436,nipajjāpeti,,,,လျောင်းစေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31437. 31437,nipajjati,.v:base.,,,လျောင်း၏$အိပ်၏ ဝပ်၏,,ni√pada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31438. 31438,nipajji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31439. 31439,nipajjitā,.n:base.,.m.,,လျောင်းသောသူ$အိပ်သောသူ,,ni√pada+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31440. 31440,nipajjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31441. 31441,nipajjiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31442. 31442,nipaka,.ti:base.,,,ပညာရှိသည်$ထက်မြက်လိမ္မာသည်,,ni√pā+ka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31443. 31443,nipāka,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်သည်$ရင့်မာသည်,,ni√paca+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31444. 31444,nipāleti,,,,စောင့်ရှောက်၏,,ni+pāla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31445. 31445,nipāna,.n:base.,.nt.,,နတ်တူးတွင်း,,ni√pā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31446. 31446,nipanna,.n:base.,.m.,,လျောင်းနေသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31447. 31447,nipanna,.ti:base.,,,လျောင်းနေသည်,,ni√pada+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31448. 31448,nipannabhāva,.n:base.,.m.,,လျောင်းနေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31449. 31449,nipannacchāyā,.n:base.,.f.,,လျောင်းနေသော အရိပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31450. 31450,nipannadāraka,.n:base.,.m.,,လျောင်းနေသော သူငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31451. 31451,nipannaka,.ti:base.,,,လျောင်းနေသည်$ဝပ်သည်$အိပ်နေသည်$နိပန္နကံ မဟာသတ္ထံ ဒိသွာ၊ လျောင်းနေသော ဘုရားလောင်းကို မြင်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31452. 31452,nipannaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လျောင်းရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31453. 31453,nipannokāsa,.n:base.,.m.,,လျောင်းရာအရပ်,,nipanna+okāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31454. 31454,nipāta,.n:base.,.m.,,ကျခြင်း$နိပါတ်ပုဒ်$ဥဒကဗိန္ဒု နိပါတေန၊ ရေပေါက်ကျသဖြင့်,,ni√pata+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31455. 31455,nipātana,.n:base.,.nt.,,ကျစေခြင်း$သက်ခြင်း$နိပါတေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31456. 31456,nipātanatitta,,,,သက်ကျရာရေဆိပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31457. 31457,nipātapada,.n:base.,.nt.,,နိပါတ်ပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31458. 31458,nipātappayoga,.n:base.,.m.,,နိပါတ်ပုဒ်အယှဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31459. 31459,nipātapubbaka,.ti:base.,,,နိပါတ်ပုဒ်ရှေးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31460. 31460,nipātasīla,.ti:base.,,,ကျလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31461. 31461,nipatati,.v:base.,,,ကျ၏$လဲ၏$ဝပ်၏$တုပ်ဝပ်၏$နှိမ်ချ၏$သတ္ထု ပါဒေသု နိပတိတွာ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ ခြေတော်တို့၌ ဝပ်၍,,ni√pata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31462. 31462,nipātenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31463. 31463,nipātesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31464. 31464,nipāteti,.v:base.,,,ကျစေ၏$လဲစေ၏$ချ၏,,ni√pata+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31465. 31465,nipātetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31466. 31466,nipaṭha,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဖတ်ခြင်း,,ni√paṭha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31467. 31467,nipāṭha,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဖတ်ခြင်း,,ni√paṭha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31468. 31468,nipati,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31469. 31469,nipātī,.ti:base.,,,ကျတတ်သည်,,ni√pata+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31470. 31470,nipatita,.n:base.,.nt.,,ကျခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31471. 31471,nipatita,.ti:base.,,,ချအပ်သည်$ကျသည်,,ni√pata+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31472. 31472,nipātita,.ti:base.,,,ကျစေအပ်သည်$သက်စေအပ်သည်$ချထားအပ်သည်$နိပါတေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31473. 31473,nipatitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31474. 31474,nipātīyati,.v:base.,,,ကျစေအပ်၏$နိပါတေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31475. 31475,niphoṭana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31476. 31476,niplavita,.n:base.,.nt.,,ဆယ်တင်ခြင်း,,nisa+plavita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31477. 31477,nippabha,.ti:base.,,,အရောင်မရှိသည်$မှိန်သည်$မှုန်သည်,,nisa+pabha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31478. 31478,nippabhīkata,.ti:base.,,,အရောင်မရှိသည်ကို ပြုအပ်သည်$မှုန်သည်ကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31479. 31479,nippacati,.v:base.,,,လွန်စွာ ချက်၏,,nisa√paca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31480. 31480,ṇippaccaya,.n:base.,.m.,,ဏ-အနုဗန်ရှိသော ဣ-ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31481. 31481,nippaccaya,.ti:base.,,,အထောက်အပံ့ မရှိသည်,,nisa+paccaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31482. 31482,nippaccayaṭhāna,.n:base.,.nt.,,အထောက်အပံ့ မရှိသောအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31483. 31483,nippadesa,.ti:base.,,,သီးခြားသော အရပ်မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31484. 31484,nippajjana,.n:base.,.nt.,,ပြီးစီးခြင်း$ပြီးမြောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31485. 31485,nippajjana,.n:base.,.nt.,,ပြီးခြင်း$ပြီးမြောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31486. 31486,nippajjanūpāya,.n:base.,.m.,,အလိုပြီးခြင်း၏ အကြောင်း,,nippajjana+upāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31487. 31487,nippajjati,,,,ပြီးစီး၏$အောင်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31488. 31488,nippajjati,.v:base.,,,ပြီး၏$ပြီးမြောက်၏,,nisa√pada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31489. 31489,nippakāra,.ti:base.,,,အထူးအပြား မရှိသည်,,nisa+pakāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31490. 31490,nippakka,.ti:base.,,,လွန်စွာ ချက်အပ်ပြီးသည်$လွန်စွာ မှည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31491. 31491,nippalāpa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31492. 31492,nippalāsa,.ti:base.,,,အဖျင်းစကားမှ ကင်းသည်,,nisa+palāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31493. 31493,nippalibodha,.ti:base.,,,အတားအဆီး မရှိသည်$ကြောင့်ကြကင်းသည်,,nisa+palibodha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31494. 31494,nippañña,.ti:base.,,,ပညာမရှိသည်,,nisa+pañña,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31495. 31495,nippāpa,.ti:base.,,,မကောင်းမှု မရှိသည်$အကုသိုလ်ကင်းသည်,,nisa+pāpa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31496. 31496,nippapañca,.ti:base.,,,အကျယ်ချဲ့ခြင်း မရှိသည်$ဝဋ်ဆင်းရဲကို ချဲ့တတ်သော တဏှာ မာန ဒိဋ္ဌိဟုဆိုအပ်သော ပပဉ္စတရား မရှိသည်,,nisa+papañca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31497. 31497,nippapañcārāma,.ti:base.,,,သံသရာကို ချဲ့ခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31498. 31498,nippapañcaratī,.ti:base.,,,ပပဉ္စတရား မရှိရာ၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31499. 31499,nippariphanda,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိသည်,,nisa+pariphanda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31500. 31500,nippariyāya,.ti:base.,,,"ပရိယာယ်မရှိသည်$နိပရိယာယေန, နိပ္ပရိယာယတော၊ မုချအားခြင်း",,nisa+pariyāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31501. 31501,nippati,.ti:base.,,,ထွက်လေပြီးသည်,,nisa√pata+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31502. 31502,nippaṭisaraṇa,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာ မရှိသည်,,nisa+paṭisaraṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31503. 31503,nippatita,.v:base.,,,ကျ၏$ကျွတ်၏$ထွက်သွား၏$ထွက်ပြေး၏,,nisa√pata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31504. 31504,nippatta,.ti:base.,,,အတောင် မရှိသည်$အရွက်မရှိသည်$နိပ္ပတ္တကာလေ၊ အရွက်မရှိသောအခါ၌,,nisa+patta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31505. 31505,nippattanāḷitā,.n:base.,.f.,,အရွက်အညှာမရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31506. 31506,nippattikā,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31507. 31507,nippāva,.n:base.,.m.,,စင်ကြယ်စေခြင်း$ပြာခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31508. 31508,nippavāṇī,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးသစ်$(ပဝါဏီ၊ ရက်ကန်းလွန်းဟော$),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31509. 31509,nippayojana,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31510. 31510,nippesati,.v:base.,,,ကြိတ်၏$ချေ၏,,nisa√pisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31511. 31511,nippesika,.ti:base.,,,ကြိတ်နှိပ်တတ်သည်$ကြိတ်နှိပ်၍ ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31512. 31512,nippesikatā,.n:base.,.f.,,လာဘ်အလို့ငှာ ဒါယကာတို့အား ကြိတ်နှိပ်၍ ဆိုတတ်သော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31513. 31513,nipphādaka,.ti:base.,,,ပြီးစေတတ်သည်,,nisa√pada+ṇaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31514. 31514,nipphādana,.n:base.,.nt.,,ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31515. 31515,nipphādanīya,.ti:base.,,,ပြီးစေရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31516. 31516,nipphādayati,.v:base.,,,ပြီးစေ၏,,nisa√pada+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31517. 31517,nipphādenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31518. 31518,nipphādesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31519. 31519,nipphādeti,.v:base.,,,ပြီးစေ၏,,nisa√pada+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31520. 31520,nipphādetu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31521. 31521,nipphādetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31522. 31522,nipphādikā,.n:base.,.f.,,နိပ္ဖါဒက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31523. 31523,nipphādita,.ti:base.,,,ပြီးစေအပ်သည်$နိပ္ဖါဒေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31524. 31524,nipphāditā,.n:base.,.m.,,ပြီးစေတတ်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31525. 31525,nipphādiya,.v:ind.,,,ပြီးစေ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31526. 31526,nipphādiyati,.v:base.,,,ပြီးစေအပ်၏$နိပ္ဖါဒယတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31527. 31527,nipphajjamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31528. 31528,nipphajjana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31529. 31529,nipphajjati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31530. 31530,nipphajji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31531. 31531,nipphajjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31532. 31532,nipphala,.ti:base.,,,အသီးမသီးသည်$အကျိုးမဖြစ်သည်,,nisa+phala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31533. 31533,nipphalarukkhasadisa,.ti:base.,,,အသီးမသီးသော သစ်ပင်နှင့် တူသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31534. 31534,nipphalatā,.n:base.,.f.,,အသီးမသီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31535. 31535,nipphalavāyāma,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့သော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31536. 31536,nipphalita,.ti:base.,,,ပေါက်ထွက်သည်$ယိုစီးထွက်ကျသည်,,nisa√phala+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31537. 31537,nipphandana,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိသည်,,nisa√phanda+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31538. 31538,nipphāṇitatta,.n:base.,.nt.,,တင်လဲမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31539. 31539,nipphanna,.ti:base.,,,ပြီးစီးသည်$ပြီးမြောက်သည်$တေ ကမ္မံ နိပ္ဖန္နံ၊ သင်၏ အမှုသည် ပြီးပြီ,,nisa√pada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31540. 31540,nipphannamanoratha,.ti:base.,,,နှလုံးအလိုပြီးခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  31541. 31541,nipphannatta,.n:base.,.nt.,,ပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31542. 31542,nipphātita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$နိပ္ဖါတေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31543. 31543,nipphatti,.n:base.,.f.,,ပြီးခြင်း$ပြီးစီးခြင်း$အကျိုးပြီးခြင်း$နိပ္ဖတ္တိံ ပတ္တော၊ အပြီးသို့ ရောက်၏,,nisa√pada+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31544. 31544,nipphattika,.ti:base.,,,ပြီးမြောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31545. 31545,nipphoṭana,.n:base.,.nt.,,ရိုက်ပုတ်ခြင်း$ပုတ်ခတ်ခြင်း$နိပ္ဖေါထန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31546. 31546,nipphoṭenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31547. 31547,nipphoṭesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31548. 31548,nipphoṭeti,,,,ရိုက်ပုတ်၏$ပုတ်ခတ်၏$ကြိတ်၏$နိပ္ဖေါထေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31549. 31549,nipphoṭetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31550. 31550,nipphoṭita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31551. 31551,nippīḷana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်ခြင်း$ညှပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31552. 31552,nippīḷesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31553. 31553,nippīḷeti,.v:base.,,,နှိပ်၏$ညှစ်၏,,nisa√pīḷa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31554. 31554,nippīḷetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31555. 31555,nippīḷita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31556. 31556,nippīḷiyati,.v:base.,,,ကြိတ်နှိပ်အပ်၏$ညှစ်အပ်၏,,nisa√pīḷa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31557. 31557,nippipāsa,.ti:base.,,,မွတ်သိပ်ခြင်း မရှိသည်,,nisa+pipāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31558. 31558,nippitika,.ti:base.,,,အဖမရှိသည်$နိပ္ပိတိကေနမှ ပဟတာ၊ အဖမရှိသောသူသည် ငါတို့ကို ပုတ်ခတ်ပြီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31559. 31559,nippītika,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်း မရှိသည်,,nisa+pītika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31560. 31560,nippītikārammaṇa,.ti:base.,,,ပီတိကင်းသော ဈာန်လျှင် အာရုံရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31561. 31561,nippoṭhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31562. 31562,nippothana,.n:base.,.nt.,,ပုတ်ခတ်ခြင်း$သတ်ပုတ်ခြင်း,,nisa+pothana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31563. 31563,nippothayati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်၏$သတ်ပုတ်၏,,nisa√putha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31564. 31564,nippotheti,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်၏$သတ်ပုတ်၏,,nisa√putha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31565. 31565,nippuñña,.ti:base.,,,ဘုန်းကံမရှိသည်,,nisa+puñña,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31566. 31566,nippurisa,.ti:base.,,,ယောက်ျားကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31567. 31567,nipubba,.ti:base.,,,နိ-ရှေးရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31568. 31568,nipuṇa,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်$ကျွမ်းကျင်သည်$ထက်မြက်သည်$သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31569. 31569,nipuṇamati,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့သော ပညာရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31570. 31570,nīra,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31571. 31571,nirabbuda,.n:base.,.nt.,,နိရဗ္ဗုဒငရဲ$သုညရေ-၆၃ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31572. 31572,nirabbuda,.ti:base.,,,အမြှုပ်မရှိသည်,,nira+abbuda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31573. 31573,nirādhāra,.ti:base.,,,အခံမရှိသည်$တည်ရာမရှိသည်,,nira+ādhāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31574. 31574,nirādīnava,.ti:base.,,,အပြစ်ကင်းသည်,,nira+ādīnava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31575. 31575,niraggala,.ti:base.,,,အပိတ်အပင် မရှိသည်,,nira+aggala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31576. 31576,nirahaṅkāra,.ti:base.,,,ငါတကားဟု ထောင်လွှားခြင်း ကင်းသည်,,nira+ahaṃ+kāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31577. 31577,nirāhāra,.ti:base.,,,အစာမစားရသည်$အာဟာရကင်းပြတ်သည်,,nira+ahāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31578. 31578,nirāhāratā,.n:base.,.f.,,အာဟာရကင်းပြတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31579. 31579,nīraja,.ti:base.,,,မြူမှုန့် မရှိသည်$ကိလေသာတည်းဟူသော မြူကင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31580. 31580,nirākaraṇa,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း$ပယ်မြစ်ခြင်း,,nira+ā√kara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31581. 31581,nirākaraṇatthatta,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း အကျိုးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31582. 31582,nirākari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31583. 31583,nirākaroti,.v:base.,,,စွန့်ပယ်၏$အပပြု၏$တားမြစ်၏$ပယ်မြစ်၏,,nira+ā√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31584. 31584,nirākata,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်$ပယ်အပ်သည်,,nira+ā√kara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31585. 31585,nirākati,.n:base.,.f.,,ပစ်ပယ်ခြင်း$ပယ်စွန့်ခြင်း$တားမြစ်ခြင်း,,nira+ā√kara+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31586. 31586,nirākattuṃ,.v:ind.,.inf.,,တားမြစ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31587. 31587,nirākatvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31588. 31588,nirākula,.ti:base.,,,နောက်ကျုခြင်း ကင်းသည်$နှောင့်ယှက်ခြင်း ကင်းသည်,,nira+ākula,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31589. 31589,nirālamba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31590. 31590,nirālambaṇa,.ti:base.,,,အာရုံကင်းသည်,,nira+ālambaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31591. 31591,nirālambha,.ti:base.,,,အထောက်အပံ့ မရှိသည်,,nira+ālambha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31592. 31592,nirālāpa,.ti:base.,,,စကားပြောခြင်း မရှိသည်,,nira+ālāpa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31593. 31593,nirālaya,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းသည်,,nira+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31594. 31594,nirāmagandha,.ti:base.,,,စိမ်းညှီသောအနံ့ ကင်းသည်,,nira+āma+gandha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31595. 31595,nirāmaya,.n:base.,.m.,,အနာရောဂါ မရှိခြင်း$အနာကင်းသူ,,nira+āmaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31596. 31596,nirāmisa,.ti:base.,,,သားစိမ်းကင်းသည်$ကာမဂုဏ်နှင့် မစပ်သည်,,nira+āmisa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31597. 31597,nirañjana,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+iñcana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31598. 31598,niraṅkari,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31599. 31599,niraṅkaroti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31600. 31600,niraṅkata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31601. 31601,niraṅkatvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31602. 31602,nirantara,.ti:base.,,,အခြားမဲ့သော,,nira+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31603. 31603,nirantaraṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31604. 31604,nirantarappavatta,.ti:base.,,,အခြားမဲ့ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31605. 31605,niraparādha,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိသည်,,nira+aparādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31606. 31606,nirapekha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31607. 31607,nirapekkha,.ti:base.,,,ငဲ့ကွက်ခြင်း မရှိသည်,,nira+apekkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31608. 31608,nirārambha,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+ārambha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31609. 31609,nirāsa,.n:base.,.m.,,ပစ်ပယ်ခြင်း$ထုတ်ပယ်ခြင်း,,nira√asa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31610. 31610,nirāsa,.ti:base.,,,တောင့်တခြင်း ကင်းသည်$အာသာ မရှိသည်,,nira+āsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31611. 31611,nīrasa,.ti:base.,,,အရည် မရှိသည်$အရသာ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31612. 31612,nirāsabhāva,.n:base.,.m.,,အာသာမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31613. 31613,nirāsaṃsa,.ti:base.,,,တောင့်တခြင်း မရှိသည်,,nira+āsaṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31614. 31614,nirasana,.n:base.,.nt.,,လွှင့်ပစ်ခြင်း$ပစ်ပယ်ခြင်း,,nira√asa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31615. 31615,nirasana,.ti:base.,,,အစာမရှိသည်,,nira√asa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31616. 31616,nirāsaṅka,.ti:base.,,,ရွံရှာခြင်းကင်းသည်,,nira+āsaṅka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31617. 31617,nirāsattī,.ti:base.,,,ကပ်ငြိတွယ်တာခြင်း မရှိသည်,,nira+āsattī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31618. 31618,nirāsava,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိသည်$အာသဝေါတရား ကင်းသည်,,nira+āsava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31619. 31619,nirāsaya,.ti:base.,,,မှီရာမရှိသည်,,nira+āsaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31620. 31620,nirassāda,.ti:base.,,,ချိုမြိန်ခြင်း မရှိသည်$သာယာခြင်း ကင်းသည်,,nira+assāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31621. 31621,nirassāsa,.ti:base.,,,အသက်မရှူနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31622. 31622,nirassati,.v:base.,,,လွှင့်ပစ်၏$ပစ်ပယ်၏,,nira√asa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31623. 31623,nirata,.ti:base.,,,ပျော်မွေ့သည်,,ni√rama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31624. 31624,nirātaṅka,.ti:base.,,,အနာကင်းသည်$ရောဂါမရှိသည်,,nira+ātaṅka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31625. 31625,niratta,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$ကင်းသော အယူရှိသော$အတ္တ,,nira√asa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31626. 31626,nirattha,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိသည်,,nira+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31627. 31627,niratthaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31628. 31628,niratthakaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31629. 31629,nīrava,.ti:base.,,,အသံ မရှိသည်$အသံ ဆိတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31630. 31630,niravajja,.n:base.,.nt.,,အပြစ်မရှိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31631. 31631,niravajja,.ti:base.,,,အပြစ်မရှိသည်,,nira+avajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31632. 31632,niravasesa,.ti:base.,,,အကြွင်းမရှိသည်,,nira+avasesa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31633. 31633,niravasesadāna,.n:base.,.nt.,,အကြွင်းမဲ့အလှူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31634. 31634,niravasesaṃ,,,,အကြွင်းမဲ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31635. 31635,niravasesapariyādāna,.n:base.,.nt.,,အကြွင်းမရှိ သိမ်းယူခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31636. 31636,niravayava,.ti:base.,,,အစိတ်အင်္ဂါ မရှိသည်,,nira+avayava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31637. 31637,niraya,.n:base.,.m.,,ငရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31638. 31638,niraya,.ti:base.,,,စီးပွားချမ်းသာကင်းသော,,nira√i+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31639. 31639,nirayaaggi,.n:base.,.m.,,ငရဲမီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31640. 31640,nirayabhāgī,.ti:base.,,,ငရဲ့သို့ ကျခြင်းအဖို့ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31641. 31641,nirayabhaya,.n:base.,.nt.,,ငရဲဘေး$နိရယဘယေန တဇ္ဇေတွာ၊ ငရဲဘေးဖြင့် ခြိမ်းခြောက်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31642. 31642,nirayabhayabhīta,.ti:base.,,,ငရဲဘေးမှ ကြောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31643. 31643,nirayadukkha,.n:base.,.nt.,,ငရဲ၌ ခံစားခြင်းဆင်းရဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31644. 31644,nirayagāmī,.ti:base.,,,ငရဲသို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31645. 31645,nirayagatisaṃvattanika,.ti:base.,,,ငရဲသို့ လားခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  31646. 31646,nirayapa,,,,နိရယ-ပါလ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31647. 31647,nirayapāla,.n:base.,.m.,,ငရဲထိန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31648. 31648,nirayasaṃvattanika,.ti:base.,,,ငရဲ၌ ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  31649. 31649,nirayasantāpa,.n:base.,.m.,,ငရဲမီးပူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31650. 31650,nirayasantāpana,.n:base.,.m.,,ငရဲမီးပူခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31651. 31651,nirayūpapatti,.n:base.,.f.,,ငရဲ၌ဖြစ်ခြင်း$ဥပ-ပတ္တိ,,niraya+upapatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31652. 31652,nirīha,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားခြင်း မရှိသည်$အားမထုတ်သည်,,nira+īha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31653. 31653,nirīhaka,.n:base.,.m.,,လှုပ်ရှားခြင်း ကင်းသော သူ$အားမထုတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31654. 31654,nirindhana,.ti:base.,,,လောင်စာ မရှိသည်,,nira+indhana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31655. 31655,nirīsa,.n:base.,.nt.,,ထွန်သွား,,nira+īsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31656. 31656,nirodha,.n:base.,.m.,,ချုပ်ခြင်း$ရာဂစသည်တို့၏ ချုပ်ခြင်း$ဝဋ်ဆင်းရဲ၏ ချုပ်ခြင်း$ပိတ်ပင်တားဆီးခြင်း$နိရောဓာယ၊ ဝဋ်တရားတို့ ချုပ်ခြင်းငှာ,,ni√rudha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31657. 31657,nirodhadhamma,.ti:base.,,,ချုပ်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31658. 31658,nirodhadhātu,,,,ချုပ်ခြင်းသဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31659. 31659,nirodhana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်ခြင်း,,ni√rudha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31660. 31660,nirodhanissita,.ti:base.,,,ရာဂချုပ်ခြင်းကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31661. 31661,nirodhānupassanā,.n:base.,.f.,,ရာဂချုပ်ခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31662. 31662,nirodhappajānana,.ti:base.,,,နိရောဓကို အပြားအားဖြင့် သိတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31663. 31663,nirodhappatta,.ti:base.,,,ချုပ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31664. 31664,nirodhasacca,,,,ဝဋ်ဆင်းရဲ၏ ချုပ်ငြိမ်းရာဖြစ်သော သစ္စာတရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31665. 31665,nirodhasamāpanna,.ti:base.,,,စိတ် စေတသိက် စိတ္တဇရုပ်တို့ ချုပ်ငြိမ်းခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31666. 31666,nirodhasamāpatti,.n:base.,.f.,,ဝဋ်၌ တပ်စွန်းသော တဏှာရာဂတို့၏ ချုပ်ငြိမ်းခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း$စိတ် စေတသိက် စိတ္တဇရုပ်တို့၏ ချုပ်ငြိမ်းခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31667. 31667,nirodhasamāpattisamāpajjana,.n:base.,.nt.,,နိရောဓသမာပတ်ကို ဝင်စားခြင်း,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  31668. 31668,nirodhasaññā,.n:base.,.f.,,သင်္ခါရတရားတို့၏ချုပ်ငြိမ်းရာဖြစ်သော အမှတ်သညာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31669. 31669,nirodhāsanna,.ti:base.,,,နီးသောချုပ်ခြင်း ရှိသည်,,nirodha+āsanna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31670. 31670,nirodhataṇhā,.n:base.,.f.,,ချုပ်ခြင်း၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31671. 31671,nirodhayitā,.n:base.,.m.,,ချုပ်စေတတ်သောသူ,,ni√rudha+ṇaya+tu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31672. 31672,nirodhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31673. 31673,nirodhetā,.n:base.,.m.,,နိရောဓယိတာ,,ni√rudha+ṇe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31674. 31674,nirodheti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31675. 31675,nirodhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31676. 31676,nirodhika,.ti:base.,,,တားဆီးတတ်သည်$ချုပ်စေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31677. 31677,nirodhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31678. 31678,nirodhiya,,,,နိရောဓိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31679. 31679,nirodhūpāya,.n:base.,.m.,,နိရောဓသို့ ရောက်ရာလမ်းကြောင်း,,nirodha+upāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31680. 31680,niroga,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31681. 31681,nīroga,.ti:base.,,,အနာ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31682. 31682,nīrogabhāva,.n:base.,.m.,,ရောဂါ မရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31683. 31683,niroja,.ti:base.,,,စွမ်းရည်မရှိသည်$ဩဇာ မရှိသည်$ရဋ္ဌံ နိရောဇံ ဘဝိဿတိ၊ တိုင်းပြည်သည် ဩဇာမရှိသည် ဖြစ်လတ္တံ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31684. 31684,nirudaka,.ti:base.,,,ရေမရှိသည်,,nira+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31685. 31685,nirudakakantāra,.n:base.,.nt.,,ရေမရှိသော ခရီးခဲ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31686. 31686,nirudakapāyāsa,,,,ရေမရှိသော နို့ဃနာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31687. 31687,nirudakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရေမရှိသော အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31688. 31688,niruddha,.ti:base.,,,တားဆီးအပ်သည်$ချုပ်အပ်သည်,,ni√rudha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31689. 31689,niruddhasamanantarā,,,,ချုပ်ပြီးသော အခြားမဲ့၌,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  31690. 31690,niruddhavelā,.n:base.,.f.,,ချုပ်ပြီးသောအချိန်အခါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31691. 31691,nīruja,.ti:base.,,,အနာရောဂါ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31692. 31692,nirujjhana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31693. 31693,nirujjhanaka,.ti:base.,,,ချုပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31694. 31694,nirujjhati,.v:base.,,,တားဆီးအပ်၏$ချုပ်၏,,ni√rudha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31695. 31695,nirujjhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31696. 31696,nirujjhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31697. 31697,niruḷha,.ti:base.,,,တင်အပ်သည်$ထင်သည်$ကြီးပွားသည်$တိုးတက်သည်,,ni√ruha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31698. 31698,niruḷhabhāva,.n:base.,.m.,,နိရုဠှ-တ္တ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31699. 31699,niruḷhatta,.n:base.,.nt.,,တင်အပ်သည်၏အဖြစ်$ထင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31700. 31700,nirumbhati,.v:base.,,,နှိမ်နင်း၏$ချုတ်ချယ်၏,,ni√rudha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31701. 31701,nirundhana,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း,,ni√ruma+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31702. 31702,nirundhanatthaṃ,,,,တားမြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31703. 31703,nirundhati,.v:base.,,,ချုတ်ချယ်၏$တားမြစ်၏,,ni√rudha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31704. 31704,nīrūpa,.ti:base.,,,ရုပ် မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31705. 31705,nirupādāna,.ti:base.,,,ငြိတွယ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+upādāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31706. 31706,nirupaddava,.ti:base.,,,ဘေးရန် မရှိသည်$ဘေးဥပဒ်ကင်းသည်,,nira+upaddava,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31707. 31707,nirupadhi,.ti:base.,,,ငြိတွယ်ခြင်းတို့မှ ကင်းသည်$ဥပဓိငါးပါးတို့မှ ကင်းသည်,,nira+upadhi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31708. 31708,nirupadhisukha,.n:base.,.nt.,,ဥပဓိကင်း၍ဖြစ်သော ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31709. 31709,nirupaghāta,.ti:base.,,,နှိပ်စက်ညှဉ်းဆဲခြင်း ကင်းသည်,,nira+upaghāta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31710. 31710,nirupakāra,.ti:base.,,,ကျေးဇူးမရှိသည်,,nira+upakāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31711. 31711,nirupakilesa,.ti:base.,,,ညစ်ညူးခြင်း ကင်းသည်,,nira+upakilesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31712. 31712,nirupalepana,.n:base.,.nt.,,မလိမ်းကျံခြင်း,,nira+upalepana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31713. 31713,nirupama,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်း မရှိသည်$တူသူမရှိသည်,,nira+upama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31714. 31714,nirupameyyatā,.n:base.,.f.,,မနှိုင်းယှဉ်ရာသောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31715. 31715,nirūpaṇa,.n:base.,.nt.,,စိစစ်ခြင်း,,ni√rūpa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31716. 31716,nirupasagga,.ti:base.,,,ဘေးရန် မရှိသည်,,nira+upasagga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31717. 31717,nirupatāpa,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်း ကင်းသည်,,nira+upatāpa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31718. 31718,niruppate,.v:base.,,,ဆုံးဖြတ်အပ်၏,,ni√rūpa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31719. 31719,nirussāha,,,,အားထုတ်ခြင်း မရှိသည်,,nira+ussāha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31720. 31720,nirussāsa,.ti:base.,,,ထွက်သက်ဝင်သက်မရှိသည်,,nira+ussāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31721. 31721,nirussuka,.ti:base.,,,ကြောင့်ကြမရှိသည်,,nira+ussuka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31722. 31722,nirutta,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဖော်ပြောခြင်း$နိဗ္ဗစန,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31723. 31723,nirutta,.ti:base.,,,ထုတ်ဆိုအပ်သည်,,nira√vaca+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31724. 31724,niruttara,.ti:base.,,,သာလွန်သောသူ မရှိသည်,,nira+uttara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31725. 31725,nirutti,.n:base.,.f.,,ထုတ်ဆိုခြင်း$ဖွင့်လှစ်၍ ပြောဆိုခြင်း$သဒ္ဒါ၏အနက်ကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း$အကျယ်ဆိုအပ်သော ဝိဂြိုဟ်,,nira√vaca+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31726. 31726,niruttikusala,.ti:base.,,,သဒ္ဒါ၏အနက်ကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31727. 31727,niruttipatha,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါ၏အနက်ကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31728. 31728,niruttipaṭisambhidā,,,,,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  31729. 31729,niruttippaṭisambhidā,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါ၏သဘောကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း၌ ခွဲခြမ်းဝေဖန်၍ သိတတ်သောဉာဏ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31730. 31730,niruttivacana,.n:base.,.nt.,,ဝိဂြိုဟ်သဒ္ဒါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31731. 31731,nisā,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31732. 31732,nisabha,.n:base.,.m.,,လူတို့တွင် မြတ်သောမင်း$နရာသဘ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31733. 31733,nisada,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31734. 31734,nisadā,.n:base.,.f.,,ကျောက်တုံး$ကျောက်ပျဉ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31735. 31735,nisāda,.n:base.,.m.,,လူရိုင်း$ဒွန်းစဏ္ဍား$တီးမှုတ်မျိုးအသံတို့တွင် ပထမသံ၊ ဝါ သတ္တမသံ,,ni√sada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31736. 31736,nisadapota,.n:base.,.m.,,ကျောက်သား$ဆေးကြိတ်ကျောက်သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31737. 31737,nisadapotaka,,,,နိသဒ-ပေါတ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31738. 31738,nisādī,,,,နိ-သာဒိက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31739. 31739,nisādika,.ti:base.,,,ထိုင်တတ်သည်,,ni√sada+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31740. 31740,nisagga,.n:base.,.m.,,စွန့်ခြင်း$ပဉ္စမီဝိဘတ်$သဘော,,ni√sajja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31741. 31741,nisajja,.v:base.,,,ထိုင်၍$နေ၍$အာကာသေ နိဿဇ္ဇ၊ ကောင်းကင်၌ နေ၍,,ni√sada+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31742. 31742,nisajjā,.n:base.,.f.,,ထိုင်ခြင်း$နေခြင်း$ထိုင်နေရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31743. 31743,nisajjassāda,.n:base.,.m.,,နေရာ၌ သာယာခြင်း,,nisajjā+assāda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31744. 31744,nisākara,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31745. 31745,nisākarāri,.n:base.,.m.,,လမင်း၏ ရန်သူ,,nisākara+ari,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31746. 31746,nisāmaka,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုဆင်ခြင်သည်,,ni√sama+ṇaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31747. 31747,nisāmana,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ရှုဆင်ခြင်ခြင်း$နိသာမေတိမှ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31748. 31748,nisāmayati,.v:base.,,,ကြည့်ရှုဆင်ခြင်၏$စူးစမ်း၏$စိစစ်၏,,ni√sama+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31749. 31749,nisāmenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31750. 31750,nisāmesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31751. 31751,nisāmeti,.v:base.,,,နိ-သာမယတိ,,ni√sama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31752. 31752,nisāmetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31753. 31753,nisāmiṇajātika,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31754. 31754,nisāmita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31755. 31755,nisamma,.v:base.,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်၍,,ni√sama+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31756. 31756,nisammakārī,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31757. 31757,nisana,.n:base.,.m.,,အသံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31758. 31758,nisāṇa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31759. 31759,nisāna,.n:base.,.nt.,,ဓားသွေးကျောက်$သွေးခြင်း,,ni√si,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31760. 31760,nisānātha,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31761. 31761,nisaṅkhiti,.n:base.,.f.,,ဆည်းပူးခြင်း,,ni+saṃ√kara+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31762. 31762,nisanti,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း,,ni√sama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31763. 31763,nisāpati,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31764. 31764,nisāra,.ti:base.,,,အနှစ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31765. 31765,nīsāra,.n:base.,.m.,,စောင်$ခြုံစောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31766. 31766,nisaṭṭha,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း,,ni√sajja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31767. 31767,nisāva,.n:base.,.m.,,ထမင်းရည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31768. 31768,nisecana,.n:base.,.nt.,,သွန်းလောင်းခြင်း,,ni√sica+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31769. 31769,nisedha,.n:base.,.m.,,တားမြစ်ခြင်း,,ni√sidha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31770. 31770,nisedhaka,.ti:base.,,,တားမြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31771. 31771,nisedhana,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း,,ni√sidha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31772. 31772,nisedhanattha,.ti:base.,,,မြစ်ခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31773. 31773,nisedhattha,.ti:base.,,,မြစ်သော အနက်ရှိသည်$မြစ်ခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,nisedha+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31774. 31774,nisedhavacana,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31775. 31775,nisedhenta,.n:base.,.m.,,မြစ်သောသူ$နိသေဓေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31776. 31776,nisedhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31777. 31777,nisedhetabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31778. 31778,nisedheti,.v:base.,,,တားမြစ်၏$အတ္တာနံ နိသေဓေတွာ၊ မိမိကိုယ်ကို တားမြစ်၍,," ni√sidha+ṇe",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31779. 31779,nisedhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31780. 31780,nisedhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31781. 31781,nisedhiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31782. 31782,niseti,.v:base.,,,ထက်စေ၏$သွေး၏,,ni√si,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31783. 31783,nisevana,.n:base.,.nt.,,မှီဝဲခြင်း$ဆည်းကပ်ခြင်း,,ni√seva+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31784. 31784,nisevanā,.n:base.,.f.,,မှီဝဲခြင်း$ဆည်းကပ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31785. 31785,nisevati,.v:base.,,,မပြတ်မှီဝဲ၏$ဆည်းကပ်၏,,ni√seva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31786. 31786,nisevi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31787. 31787,nisevita,.ti:base.,,,မှီဝဲအပ်သည်,,ni√seva+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31788. 31788,nisevitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31789. 31789,nisīdana,.n:base.,.nt.,,ထိုင်ခြင်း$နေခြင်း$ထိုင်စရာ အခင်း$နိသီဒိုင်,,ni√sada+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31790. 31790,nisīdanākāra,.n:base.,.m.,,ထိုင်နေသော အခြင်းအရာ,,nisīdana+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31791. 31791,nisīdanapallaṅka,.n:base.,.m.,,နေရာပလ္လင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31792. 31792,nisīdanapāsāṇaphalaka,.n:base.,.nt.,,နေရာဖြစ်သော ကျောက်ဖျာ အင်းပျဉ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  31793. 31793,nisīdanaphalaka,.n:base.,.m.,,ထိုင်စရာ ခုံရှည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31794. 31794,nisīdanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31795. 31795,nisīdanuṭṭhāhana,.n:base.,.nt.,,ထိုင်ခြင်း ထခြင်း,,nisīdana+uṭṭhāhana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31796. 31796,nisīdāpana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31797. 31797,nisīdāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31798. 31798,nisīdāpeti,.v:base.,,,ထိုင်စေ၏$နေစေ၏$ယက္ခံ ပါဒမူလေ နိသီဒါပေတွာ၊ ဘီလူးကို ခြေရင်း၌ နေစေ၍,," ni√sada+ṇāpe",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31799. 31799,nisīdāpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31800. 31800,nisīdāpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31801. 31801,nisīdati,.v:base.,,,ထိုင်၏$နေ၏$ပညတ္တေ အာသနေ နိသီဒိ၊ ခင်းအပ်သော နေရာ၌ ထိုင်တော်မူ၏$အာသနမဇ္ဈေ နိသီဒိ၊ နေရာ အလယ်၌ နေတော်မူ၏,,ni√sada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31802. 31802,nisiddha,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်,,ni√sidha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31803. 31803,nisiddhāti,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏,,ni√sidha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31804. 31804,nisiddhi,.n:base.,.f.,,တားမြစ်ခြင်း,,ni√sidha+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31805. 31805,nisīdi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31806. 31806,nisīditabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31807. 31807,nisīditukāmatā,.n:base.,.f.,,ထိုင်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31808. 31808,nisīditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31809. 31809,nisīdiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31810. 31810,nisiñcati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏$ဖျန်း၏,,ni√sica,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31811. 31811,nisinna,.n:base.,.m.,,ထိုင်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31812. 31812,nisinna,.n:base.,.nt.,,ထိုင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31813. 31813,nisinna,.ti:base.,,,ထိုင်နေသည်$နိသိန္နေ၊ ထိုင်သောအခါ၌,,ni√sada+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31814. 31814,nisinnagabbhā,.n:base.,.f.,,သားငယ်နေသော ဝမ်းတိုက်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31815. 31815,nisinnaka,.ti:base.,,,ထိုင်နေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31816. 31816,nisinnākāra,.n:base.,.m.,,နေသော အခြင်းအရာ,,nisinna +ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31817. 31817,nisinnamatteyeva,,,,ထိုင်နေကာမျှလျှင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31818. 31818,nisinnaphalaka,.n:base.,.nt.,,ထိုင်ရာ အင်းပျဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31819. 31819,nisinnapīṭha,.n:base.,.m.,,ထိုင်ရာ အင်းပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31820. 31820,nisinnapubba,.ti:base.,,,နေခဲ့ဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31821. 31821,nisinnāraha,.ti:base.,,,ထိုင်နေခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,nisinna+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31822. 31822,nisinnasālā,.n:base.,.f.,,နေရာ ဇရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31823. 31823,nisinnāsana,.n:base.,.nt.,,ထိုင်သော နေရာ$နေရာ ပလ္လင်,,nisinna+āsana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31824. 31824,nisinnaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထိုင်နေရာ$ထိုင်ရာအင်းပျဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31825. 31825,nisinnaṭṭhānadhovana,.ti:base.,,,ထိုင်ရာအင်းပျဉ်ကို ဆေးသော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31826. 31826,nisinnokāsa,.n:base.,.m.,,နေရာ အရပ်,,nisinna+okāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31827. 31827,nisita,.ti:base.,,,သွေးအပ်ပြီးသည်$ထက်သည်,,ni√si+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31828. 31828,nisitabhāva,.n:base.,.m.,,ထက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31829. 31829,nisītha,.n:base.,.m.,,ညဉ့်သန်းခေါင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31830. 31830,nisīthinī,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31831. 31831,nissadda,.ti:base.,,,အသံမရှိသည်$ဆိတ်သည်,,nisa+sadda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31832. 31832,nissaddabhāva,.n:base.,.m.,,ဆိတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31833. 31833,nissagga,.n:base.,.m.,,စွန့်ခြင်း,,ni√sajja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31834. 31834,nissaggiya,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း$ညဉ့်လွန်သော အဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31835. 31835,nissaggiya,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်ရာသော,,ni√sajja+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31836. 31836,nissaggiyāvahāra,.n:base.,.m.,,စွန့်လွှတ်လိုက်၍ ခိုးခြင်း,,nissaggiya+avahāra,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31837. 31837,nissajati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31838. 31838,nissaji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31839. 31839,nissajja,.v:base.,,,စွန့်၍$စွန့်လွှတ်၍,,nisa√sajja+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31840. 31840,nissajjadosa,.n:base.,.m.,,နေရာအပြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31841. 31841,nissajjana,.n:base.,.nt.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း,,nisa√sajja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31842. 31842,nissajjati,.v:base.,,,စွန့်၏$စွန့်လွှတ်၏,,nisa√sajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31843. 31843,nissajjitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31844. 31844,nissakka,.n:base.,.m.,,ဖဲခွာခြင်း$ထွက်သွားခြင်း$နိဿက္ကေ၊ အပါဒါန်အနက်၌,,nisa√sakka+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31845. 31845,nissakkana,.n:base.,.nt.,,ဖဲခွာခြင်း$ထွက်သွားခြင်း,,nisa√sakka+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31846. 31846,nissakkanavacana,.n:base.,.nt.,,ပဉ္စမီဝိဘတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31847. 31847,nissakkattha,.n:base.,.m.,,ပဉ္စမီအနက်,,nissakka+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31848. 31848,nissama,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လ,,nisa+sama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31849. 31849,nissāmikā,.n:base.,.f.,,လင်မရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31850. 31850,nissaṃsaya,.ti:base.,,,ယုံမှား ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31851. 31851,nissaṃsayaṃ,,,,ယုံမှားမဲ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31852. 31852,nissanā,.n:base.,.f.,,အသံ,,ni√sana+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31853. 31853,nissanda,.n:base.,.m.,,ယိုစီးခြင်း$အကျိုးဆက်,,ni√sanda+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31854. 31854,nissandana,.n:base.,.nt.,,ယိုစီးခြင်း$နိဿန္ဒနတော၊ ယိုစီးသောအားဖြင့်,,ni√sanda+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31855. 31855,nissandati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,ni√sanda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31856. 31856,nissaṅga,.ti:base.,,,ငြိတွယ်ခြင်း မရှိသည်,,nisa+saṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31857. 31857,nissaṅgatā,.n:base.,.f.,,ငြိတွယ်ခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31858. 31858,nissantāpa,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်း မရှိသည်,,nissa+santāpa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31859. 31859,nissāra,.ti:base.,,,အနှစ်မရှိသည်$နိဿာရတော၊ အနှစ်မရှိသောကြောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31860. 31860,nissārajja,.ti:base.,,,ရွံရှာခြင်း မရှိသည်,,nisa+sārajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31861. 31861,nissaraṇa,.n:base.,.nt.,,ထွက်သွားခြင်း$သံသရာမှ ထွက်မြောက်ခြင်း$ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ခြင်း$နိဿရဏတ္ထာယ၊ ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,nisa√sara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31862. 31862,nissāraṇa,.n:base.,.nt.,,နှင်ထုတ်ခြင်း$နိဿာရေတိ မှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31863. 31863,nissaraṇadassāvī,.ti:base.,,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ခြင်းကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31864. 31864,nissaraṇadassī,.ti:base.,,,ထွက်မြောက်ခြင်း၌ အသိအမြင် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31865. 31865,nissaraṇapakkha,.n:base.,.m.,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ကြောင်း ဖြစ်သော အဖို့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31866. 31866,nissaraṇapañña,.ti:base.,,,ထွက်မြောက်ခြင်း၌ ပညာရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31867. 31867,nissaraṇappahāna,.n:base.,.nt.,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်သောအားဖြင့် ပယ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31868. 31868,nissaraṇaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်သော အနက်$နိဿရဏ,,nissaraṇa+aṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31869. 31869,nissaraṇīya,.ti:base.,,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ရာသော,,nisa√sara+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31870. 31870,nissāraṇīya,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်ရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31871. 31871,nissarati,.v:base.,,,ထွက်မြောက်၏,,nisa√sara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31872. 31872,nissāreti,.v:base.,,,နှင်ထုတ်၏,," nisa√sara+ṇe",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31873. 31873,nissari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31874. 31874,nissārita,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်အပ်သည်$နိဿာရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31875. 31875,nissaritvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31876. 31876,nissāriyati,.v:base.,,,နှင်ထုတ်အပ်၏$နိဿာရေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31877. 31877,nissāsa,.n:base.,.m.,,အသက်ရှူခြင်း,,ni√sasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31878. 31878,nissaṭa,.v:base.,,,ထွက်သွားသည်$ကျွတ်လွတ်သည်,,ni√sara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31879. 31879,nissatta,.ti:base.,,,သတ္တဝါ မဟုတ်သည်$နိဿတ္တတော၊ သတ္တဝါ မဟုတ်သောအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31880. 31880,nissaṭṭha,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်သည်,,nisa√sajja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31881. 31881,nissaṭṭhacīvara,.n:base.,.nt.,,စွန့်အပ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31882. 31882,nissaṭṭhapariggaha,.n:base.,.m.,,စွန့်အပ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  31883. 31883,nissaṭṭhapatta,.n:base.,.m.,,စွန့်အပ်သော သပိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31884. 31884,nissāva,.n:base.,.m.,,ထမင်းရည်,,ni√su+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31885. 31885,nissaya,.n:base.,.m.,,မှီရာ$အမှီ$မှီခိုအားထားရာ ဖြစ်သော ဆရာ$နိဿယည်း,,ni√si+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31886. 31886,nissāya,.v:ind.,,,အမှီပြု၍$ဝနပ္ပတိံ နိဿာယ လဒ္ဓတ္တာ၊ တောစိုးသစ်ပင်ကို မှီ၍ ရသောကြောင့်$နိဿယတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31887. 31887,nissayabhūta,.ti:base.,,,အမှီဖြစ်သည်$မှီရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31888. 31888,nissayada,.ti:base.,,,မှီရာကို ပေးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31889. 31889,nissayadāyaka,.n:base.,.m.,,နိဿယည်းပေးသော ဆရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31890. 31890,nissayadhamma,.n:base.,.m.,,မှီရာ သဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31891. 31891,nissayagata,.ti:base.,,,မှီရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31892. 31892,nissayakamma,.n:base.,.nt.,,နိဿယည်းပေးခြင်း အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31893. 31893,nissayamuccana,.n:base.,.nt.,,နိဿယည်းမှ လွတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31894. 31894,nissayamuttaka,.ti:base.,,,နိဿယည်း ကင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31895. 31895,nissayantevāsika,.n:base.,.m.,,နိဿယည်းယူသော တပည့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31896. 31896,nissayaparicchindana,.n:base.,.nt.,,မှီရာကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31897. 31897,nissayappaccaya,.n:base.,.m.,,မှီရာဖြစ်သော အကြောင်း$မှီရာဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31898. 31898,nissayappaṇāmanā,.n:base.,.f.,,နိဿယည်းဆရာ၏ နှင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31899. 31899,nissayappaṭipassaddhi,.n:base.,.f.,,မှီရာငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  31900. 31900,nissayatā,.n:base.,.f.,,မှီခိုရာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31901. 31901,nissayati,.v:base.,,,မှီ၏$မှီခို၏,,ni√si,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31902. 31902,nissayi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31903. 31903,nisseṇī,.n:base.,.f.,,လှေခါး$ထန်းကျင့်လှေခါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31904. 31904,nisseṇibāhuka,.n:base.,.m.,,လှေခါးပေါင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31905. 31905,nissesa,.ti:base.,,,အကြွင်းမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31906. 31906,nissesaṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31907. 31907,nissevāla,.ti:base.,,,မှော်ရေညှိ ကင်းသည်,,nisa+sevāla,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31908. 31908,nissīla,.ti:base.,,,သီလမရှိသည်,,nisa+sīla,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31909. 31909,nissīma,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားမရှိသည်$သိမ်အပဖြစ်သည်$နိဿီမံ ဂန္တွာ၊ သိမ်အပသို့ သွား၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31910. 31910,nissīmagata,.ti:base.,,,သိမ်အပသို့ သွားရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31911. 31911,nissīmaṭṭha,.ti:base.,,,သိမ်အပ၌ တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31912. 31912,nissirīka,.ti:base.,,,ကျက်သရေမရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31913. 31913,nissita,.ti:base.,,,မှီအပ်သည်,,ni√si+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31914. 31914,nissitajappī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို မှီ၍ ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31915. 31915,nissitaka,.n:base.,.m.,,တပည့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31916. 31916,nissitaka,.ti:base.,,,မှီအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31917. 31917,nissitatta,.n:base.,.nt.,,မှီအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31918. 31918,nissoka,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်း ကင်းသည်,,nisa+soka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31919. 31919,nissokabhāva,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31920. 31920,nissuta,.ti:base.,,,စီးသွားပြီးသည်$ကိလေသာမှ လွတ်သည်,,nisa√su+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31921. 31921,nisūdana,.n:base.,.nt.,,သတ်ဖြတ်ခြင်း$ပယ်ရှားခြင်း,,ni√sūda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31922. 31922,nisumbhati,.v:base.,,,နင်းချ၏,,ni√subha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31923. 31923,nīta,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်,,√nī+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31924. 31924,nitamba,.n:base.,.m.,,တင်ပါး$ကမ်းပါး$တင်ပါးဆုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31925. 31925,nitambinī,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်သော တင်ပါးရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31926. 31926,nitammati,.v:base.,,,မှောင်၏$မိုက်၏,,ni√tama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31927. 31927,nitanta,.ti:base.,,,ထူးကဲသည်$လွန်ကဲသည်$ပြင်းပြသည်,,ni√tama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31928. 31928,nītattha,.n:base.,.m.,,တိုက်ရိုက် သိနိုင်သော အနက်,,nīta+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31929. 31929,nīti,.n:base.,.f.,,ဆောင်ခြင်း$နည်းပြသော ကျမ်း$နီတိကျမ်း,,√nī+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  31930. 31930,nītigantha,.n:base.,.m.,,နည်းပြသော ကျမ်း$နီတိကျမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31931. 31931,nītisattha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31932. 31932,nītivedī,.n:base.,.m.,,နီတိကျမ်းတတ်သူ$ရှေ့နေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31933. 31933,nitoḷeti,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏,,ni√taḷa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31934. 31934,nittaca,.ti:base.,,,အရေမရှိသည်,,nisa+taca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31935. 31935,nittala,.ti:base.,,,လုံးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31936. 31936,nittaṇha,.ti:base.,,,တပ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31937. 31937,nittaṇṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31938. 31938,nittarati,.v:base.,,,လွန်၏$ကူးမြောက်၏$တံ ကန္တာရံ နိတ္တရေယျ၊ ထိုခရီးခဲကို လွန်ရာ၏,,nisa√tara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31939. 31939,nittāreti,.v:base.,,,ကူးမြောက်စေ၏$လွန်စေ၏$ထုတ်ကယ်၏,,nisa√tara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31940. 31940,nitteja,.ti:base.,,,အရှိန်အစော်မရှိသည်$တန်ခိုးကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  31941. 31941,nittejakattukāma,.ti:base.,,,အရှိန်အစော်မဲ့ပြု ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31942. 31942,niṭṭha,.ti:base.,,,မှီခိုသည်,,ni√ṭhā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31943. 31943,niṭṭhā,.n:base.,.f.,,ပြီးဆုံးခြင်း$ဆုံးဖြတ်ခြင်း$ပျောက်ကွယ်ပျက်စီးခြင်း,,ni√ṭhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  31944. 31944,nitthaddhana,.n:base.,.nt.,,ခက်မာခြင်း$တောင့်တင်းခြင်း,,ni+thaddhana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31945. 31945,nitthala,.ti:base.,,,လုံးသည်$ဝန်းဝိုင်းသည်,,nisa+tala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31946. 31946,niṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပြီးခြင်း$ပြီးဆုံးခြင်း$စမဲ$ဟင်းလျာ,,nisa√ṭhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31947. 31947,nitthanana,.n:base.,.nt.,,ညည်းတွားခြင်း,,ni√thana+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31948. 31948,niṭṭhānantika,.ti:base.,,,ပြီးခြင်းအဆုံးရှိသည်,,niṭṭhāna+antika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  31949. 31949,nitthanati,.v:base.,,,ညည်းတွား၏,,ni√thana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31950. 31950,niṭṭhaṅgata,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးခြင်းသို့ ရောက်သည်,,niṭṭhaṃ+gata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31951. 31951,niṭṭhānopaparikkhā,.n:base.,.f.,,အပြီးသတ်စစ်ဆေးခြင်း,,niṭṭhāna+upaparikkhā,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  31952. 31952,niṭṭhāpaka,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးစေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31953. 31953,niṭṭhāpenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31954. 31954,niṭṭhāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31955. 31955,niṭṭhāpeti,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏$သဗ္ဗကိစ္စာနိ နိဋ္ဌာပေတွာ၊ ခပ်သိမ်းသော ပြုဖွယ်တို့ကို ပြီးစေ၍,,nisa ṭhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31956. 31956,niṭṭhāpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31957. 31957,niṭṭhāpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31958. 31958,nitthāra,.n:base.,.m.,,ကူးမြောက်ခြင်း,,nisa√tara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31959. 31959,nittharaṇa,.n:base.,.nt.,,ထွက်မြောက်ခြင်း$ကူးခတ်ခြင်း$ဆောင်ရွက်ခြင်း$နိတ္ထရဏတ္ထာယ၊ ထွက်မြောက်ခြင်းအကျိုးငှာ,,nisa√tara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31960. 31960,nittharaṇamagga,.n:base.,.m.,,ထွက်မြောက်အံ့သော အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31961. 31961,nittharaṇasamattha,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်$ရွက်ဆောင်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  31962. 31962,nittharaṇatthika,.ti:base.,,,ထွက်မြောက်လိုသည်,,nittharaṇa+atthika,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  31963. 31963,nittharati,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်၏$ရွက်ဆောင်၏$နုတ်၏$ထွက်မြောက်၏$လွန်မြောက်၏$ရာဇကမ္မာနိ နိတ္ထရိတုံ၊ မင်းမှုတို့ကို ဆောင်ရွက်ခြင်းငှာ,,nisa√thara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31964. 31964,nitthāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31965. 31965,nitthāreti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31966. 31966,nitthāretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31967. 31967,nitthari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31968. 31968,nittharita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31969. 31969,nitthārita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31970. 31970,nittharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31971. 31971,niṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31972. 31972,niṭṭhāti,.v:base.,,,ပြီး၏$ပြီးဆုံး၏,,nisa√ṭhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31973. 31973,niṭṭhāyati,.v:base.,,,အပြီးသို့ ရောက်၏,,ni√ṭhā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31974. 31974,niṭṭhita,.n:base.,.nt.,,ပြီးခြင်း$ပြီးဆုံးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31975. 31975,niṭṭhita,.ti:base.,,,ပြီးခြင်းသို့ ရောက်သည်$ပြီးပြီ$နိဋ္ဌိတကာလေ၊ ပြီးသောအခါ၌,,nisa√ṭhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31976. 31976,niṭṭhitacīvara,.ti:base.,,,ပြီးသော သင်္ကန်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  31977. 31977,niṭṭhitāhārakicca,.ti:base.,,,ပြီးသော စားသောက်ခြင်း ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  31978. 31978,niṭṭhubha,.n:base.,.m.,,ထွေးခြင်း,,ni√ṭhubha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31979. 31979,niṭṭhubhakheḷasadisa,.ti:base.,,,ထွေးသော တံတွေးနှင့် တူသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  31980. 31980,niṭṭhubhana,.n:base.,.nt.,,ထွေးခြင်း,,ni√ṭhubha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31981. 31981,niṭṭhubhati,.v:base.,,,ထွေး၏$တံတွေးထွေး၏,,ni√ṭhubha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31982. 31982,niṭṭhubhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  31983. 31983,niṭṭhubhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31984. 31984,niṭṭhubhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31985. 31985,nitthuna,.n:base.,.m.,,ညည်းညူခြင်း$ညည်းတွားခြင်း,,ni√thana+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31986. 31986,nitthunana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31987. 31987,nitthunanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31988. 31988,nitthunati,.v:base.,,,ညည်းညူ၏$ညည်းတွား၏,,ni√thana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31989. 31989,nitthunāti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31990. 31990,nitthuni,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31991. 31991,nitthunitasadda,.n:base.,.m.,,ညည်းညူသောအသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31992. 31992,nitthunitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  31993. 31993,niṭṭhuniya,.n:base.,.nt.,,ခါခြင်း$သူ့ကျေးဇူးကိုခါခြင်း$နိဒ္ဓုနိယ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31994. 31994,niṭṭhuniyakamma,.n:base.,.nt.,,ခါခြင်းအမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  31995. 31995,niṭṭhura,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31996. 31996,niṭṭhuravācā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းကြုတ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  31997. 31997,niṭṭhurī,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းသည်$ခက်ထန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  31998. 31998,niṭṭhuriya,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းခြင်း$ခက်ထန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  31999. 31999,niṭṭhuriyakamma,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းသော အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32000. 32000,nitthusa,.ti:base.,,,ဖွဲမရှိသည်,,nisa+thusa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32001. 32001,nitthusakaṇa,.ti:base.,,,ဖွဲဆန်ကျိုးမရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32002. 32002,nittiṇa,.ti:base.,,,မြက်မရှိသည်,,nisa+tiṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32003. 32003,nittiṇṇa,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ပြီးသည်$လွန်ပြီးသည်$ကန္တာရံ နိတ္တိဏ္ဏော၊ ခရီးခဲကို လွန်ပြီးသည်,,nisa√tara+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32004. 32004,nittiṇṇabhaya,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ပြီးသော ဘေးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32005. 32005,nittiṇṇaogha,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ပြီးသော ရေအလျဉ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32006. 32006,nittudana,.n:base.,.nt.,,ထိုးခြင်း,,nisa+tudana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32007. 32007,nivaha,.n:base.,.m.,,အစု$အပေါင်း,,ni√vaha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32008. 32008,nivanītabhatta,.n:base.,.nt.,,ဆီဦးထမင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32009. 32009,nīvaṅka,.ti:base.,,,မကောက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32010. 32010,nivāpa,.n:base.,.m.,,အစာရိက္ခာ$ဆွမ်းရိက္ခာ$ကုတ်ဟီးထမင်း$မိဂါနံ နိဝါပံ ထပေတွာ၊ သားတို့၏ အစာကို ထား၍,,ni√vapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32011. 32011,nivāpapānabhojana,.n:base.,.nt.,,အစာရေစာသုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32012. 32012,nivāpapuṭṭha,.ti:base.,,,ရိက္ခာဖြင့် မွေးမြူအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32013. 32013,nivapati,.v:base.,,,စိုက်ပျိုး၏$မျိုးချ၏,,ni√vapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32014. 32014,nivāpatiṇa,.n:base.,.nt.,,အစာမြက်$နိဝါပတိဏာနိ ရောပေတွာ၊ အစာမြက်တို့ကို ပေါက်ရောက်စေ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32015. 32015,nivāra,.n:base.,.m.,,တားမြစ်ခြင်း$ပိတ်ပင်ခြင်း,,ni√vara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32016. 32016,nīvara,.n:base.,.nt.,,အိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32017. 32017,nīvara,.n:base.,.m.,,"လက်ကောက်$ဒုနီဝရာတိ ဒွေဝလယာ, ဇာတက-၁၈၅",,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32018. 32018,nīvāra,.n:base.,.m.,,ကြိတ်ဆန်$ကြိတ်စပါး$နတ်ကောက်ငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32019. 32019,nīvārabhakkha,.ti:base.,,,ကြိတ်ဆန်ကို စားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32020. 32020,nivāraka,.n:base.,.m.,,တားမြစ်တတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32021. 32021,nivāraṇa,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း$ပိတ်ပင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32022. 32022,nīvaraṇa,.n:base.,.nt.,,အပိတ်အပင်$ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်း$တားမြစ်ဖျက်ဆီးခြင်း$ကာဆီးခြင်း$ပိတ်ပင်တတ်သော တရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32023. 32023,nīvaraṇābhibhūta,.ti:base.,,,နီဝရဏသည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32024. 32024,nīvaraṇasantāpa,.n:base.,.m.,,နီဝရဏတည်းဟူသော ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32025. 32025,nīvaraṇavigama,.n:base.,.m.,,နီဝရဏတို့မှ ကင်းဆိတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32026. 32026,nīvaraṇavikkhambhana,.n:base.,.nt.,,နီဝရဏတို့ကို ခွာခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  32027. 32027,nīvaraṇiya,.ti:base.,,,ပိတ်ပင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32028. 32028,nivārāpeti,.v:base.,,,တားမြစ်စေ၏,,ni√vara+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32029. 32029,nivāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32030. 32030,nivāretā,.n:base.,.m.,,တားမြစ်တတ်သောသူ,,ni√vara+ṇe+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32031. 32031,nivāreti,.v:base.,,,တားမြစ်၏$အရုဏုဂ္ဂမနံ နိဝါရေတိ၊ အရုဏ်တက်ခြင်းကို တားမြစ်လေ၏,,ni√vara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32032. 32032,nivāretu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32033. 32033,nivāretvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32034. 32034,nivārī,.ti:base.,,,တားမြစ်တတ်သည်,,ni√vara+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32035. 32035,nivārinī,.n:base.,.f.,,နိ-ဝါရီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32036. 32036,nivārita,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်$နိဝါရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32037. 32037,nivāriya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32038. 32038,nivāriyati,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏$နိဝါရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32039. 32039,nivāsa,.n:base.,.m.,,နေခြင်း$နေရာ$နေအိမ်$နိဝါသံ ကပ္ပေတိ၊ နေခြင်းကို ပြု၏,,ni√vasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32040. 32040,nivāsabhūmi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32041. 32041,nivasana,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ခြင်း$နေခြင်း,,ni√vasa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32042. 32042,nivāsana,.n:base.,.nt.,,အဝတ်$သင်းပိုင်$ရွာဝတ်သင်းပိုင်$ဝတ်ခြင်း$သင်းပိုင်ဝတ်ခြင်း$ခါးဝတ်ပုဆိုး$နေရာ$နေအိမ်$နိဝါသနတော၊ နေရာဖြစ်သောကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32043. 32043,nivāsanadussakaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဝတ်သော အဝတ်၏ အစွန်းအနား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  32044. 32044,nivāsanagāma,.n:base.,.m.,,နေထိုင်စရာရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32045. 32045,nivāsanageha,.n:base.,.nt.,,နေစရာအိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32046. 32046,nivāsanakaṇṇa,.n:base.,.m.,,သင်းပိုင်အနား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32047. 32047,nivāsanantare,,,,သင်းပိုင်၏ အတွင်း၌,,nivāsa+antare,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32048. 32048,nivāsanapārupana,.n:base.,.nt.,,သင်းပိုင်ကိုယ်ရုံ$ဝတ်သောရုံသော သင်္ကန်း$နိဝါသနပါရုပနံ ပဟာယ၊ သင်းပိုင်ကိုယ်ရုံကို စွန့်၍,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32049. 32049,nivāsanapāsāda,.n:base.,.m.,,နေရာပြာသာဒ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32050. 32050,nivāsanarukkha,,,,နေသော သစ်ပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32051. 32051,nivāsanasāṭaka,.n:base.,.m.,,ဝတ်သော ပုဆိုး$ဝတ်သော အဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32052. 32052,nivāsanasukhatā,.n:base.,.f.,,နေခြင်း၌ ချမ်းသာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32053. 32053,nivāsanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေရာအရပ်$နေရာဌာန,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32054. 32054,nivāsanavetana,.n:base.,.nt.,,နေသော အခ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32055. 32055,nivasanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32056. 32056,nivāsāpeti,.v:base.,,,ဝတ်စေ၏,,ni√vasa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32057. 32057,nivāsāpeti,.v:base.,,,နေစေ၏$အတ္တနော ဂေဟေ နိဝါသာပေတွာ၊ မိမိ၏ အိမ်၌ နေစေ၍,,ni√vasa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32058. 32058,nivasati,.v:base.,,,ဝတ်၏$နေ၏,,ni√vasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32059. 32059,nivāsayogya,.ti:base.,,,နေခြင်းငှာ သင့်လျော် သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32060. 32060,nivāsenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32061. 32061,nivāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32062. 32062,nivāseti,.v:base.,,,နေစေ၏,,ni√vasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32063. 32063,nivāseti,.v:base.,,,ဝတ်၏$ဝတ်စေ၏$သုရတ္တဒုပတ္တံ နိဝါသေတွာ၊ အလွန်နီသော နှစ်ထပ်သော သင်းပိုင်ကို ဝတ်၍$ခန္ဓာဝါရံ နိဝါသေတွာ၊ သစ်ခက်တဲနန်း၌ နေစေ၍,,ni√vasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32064. 32064,nivāsetuṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32065. 32065,nivāsetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32066. 32066,nivasi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32067. 32067,nivāsī,.ti:base.,,,နေလေ့ရှိသည်,,ni√vasa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32068. 32068,nivāsika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32069. 32069,nivāsita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32070. 32070,nivasitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32071. 32071,nivāta,.n:base.,.nt.,,လေငြိမ်ခြင်း$နှိမ့်ချခြင်း$နှိမ့်ချသောမာန်ရှိခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32072. 32072,nivāta,.ti:base.,,,လေမှ ခိုလှုံသည်$လေငြိမ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32073. 32073,nīvāta,.ti:base.,,,လေတိတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32074. 32074,nivātaka,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ငြိမ်သော အရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32075. 32075,nivātavutti,.n:base.,.f.,,နှိမ့်ချသော အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32076. 32076,nivātavuttī,.ti:base.,,,နှိမ့်ချသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32077. 32077,nīvati,.v:base.,,,ဆူဖြိုး၏,,√nīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32078. 32078,nivatta,.ti:base.,,,ပြန်လည်သည်$ဆုတ်နစ်သည်,,ni√vatta+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32079. 32079,nivattaka,.ti:base.,,,ဆုတ်နစ်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32080. 32080,nivattana,.n:base.,.nt.,,ပြန်လည်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း$အကွေ့$ဂင်္ဂါနိဝတ္တန၊ မြစ်ကွေ့$နိဝတ္တနကာလေ၊ ပြန်သောအခါ၌,,ni√vatta+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32081. 32081,nivattanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြန်အံ့သော အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32082. 32082,nivattanatthaṃ,,,,နစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32083. 32083,nivattanīya,.ti:base.,,,ပြန်လည်ရာသော$အနိဝတ္တနီယ၊ မပြန်လည်ရာသော,,ni√vatta+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32084. 32084,nivattanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32085. 32085,nivattāpeti,.v:base.,,,ပြန်လည်စေ၏$ဆုတ်နစ်စေ၏,,ni√vatta+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32086. 32086,nivattāpita,,,,ပြန်လည်စေအပ်သည်$ဆုတ်နစ်စေအပ်သည်$နိဝတ္တာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32087. 32087,nivattati,.v:base.,,,ပြန်လည်၏$ပြန်ဆုတ်၏$ဆုတ်နစ်၏,,ni√vatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32088. 32088,nivattenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32089. 32089,nivattesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32090. 32090,nivatteti,.v:base.,,,ပြန်စေ၏$နစ်စေ၏$နာဝံ နိဝတ္တေဟိ၊ လှေကို ပြန်စေလော့,,ni√vatta+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32091. 32091,nivattetukāma,.ti:base.,,,ပြန်လည်စေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32092. 32092,nivattetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32093. 32093,nivattha,.ti:base.,,,ဝတ်အပ်သည်$ဝတ်ထားသည်,,ni√vasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32094. 32094,nivatthakasāva,,,,သင်းပိုင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32095. 32095,nivatthapilotikakhaṇḍa,,,,ဝတ်အပ်သော ပုဆိုးနွမ်းပိုင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  32096. 32096,nivatthasāṭaka,.n:base.,.m.,,ဝတ်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32097. 32097,nivatthavattha,.n:base.,.nt.,,ဝတ်အပ်သော အဝတ်$ဝတ်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32098. 32098,nivatti,.n:base.,.f.,,ပြန်လည်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း,,ni√vatta+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32099. 32099,nivattita,.ti:base.,,,ပြန်လည်စေအပ်သည်$ဆုတ်နစ်စေအပ်သည်$နိဝတ္တေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32100. 32100,nivattitukāma,.ti:base.,,,ပြန်လည်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32101. 32101,nivattituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32102. 32102,nivattitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32103. 32103,nivattiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32104. 32104,nivattiyati,.v:base.,,,ပြန်လည်စေအပ်၏$ဆုတ်နစ်စေအပ်၏,,ni√vatta+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32105. 32105,nivedaka,.ti:base.,,,ပြောကြားတတ်သည်$သိစေတတ်သည်,,ni√vida+ṇaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32106. 32106,nivedana,.n:base.,.nt.,,သိစေခြင်း$ပြောကြားခြင်း,,ni√vida+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32107. 32107,nivedesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32108. 32108,nivedeti,.v:base.,,,သိစေ၏$ပြောကြား၏$လျှောက်ကြား၏,,ni√vida+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32109. 32109,nivedetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32110. 32110,nivedita,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်$ပြောကြားအပ်သည်$နိဝေဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32111. 32111,nivediya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32112. 32112,nivesa,.n:base.,.m.,,ဝင်ခြင်း$နေရာအိမ်,,ni√visa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32113. 32113,nivesana,.n:base.,.nt.,,ဝင်ခြင်း$အိမ်$နန်းတော်$နိဝေသနဒွါရေ၊ နေအိမ်တံခါးဝ၌$နန်းတော်တံခါး၌,,ni√visa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32114. 32114,nivesati,.v:base.,,,တည်ထောင်၏,,ni√visa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32115. 32115,nivesesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32116. 32116,niveseti,.v:base.,,,ဝင်စေ၏$သွင်း၏$တည်ထောင်စေ၏$ဂါမံ နိဝေသေတိ၊ ရွာကို တည်စေ၏$ခန္ဓာဝါရံ နိဝေသေတွာ၊ သစ်တပ်မြို့ကို တည်စေ၍,,ni√visa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32117. 32117,nivesetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32118. 32118,nivesita,.ti:base.,,,ဝင်စေအပ်သည်$တည်ထောင်စေအပ်သည်$နိဝေသေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32119. 32119,nīvī,.n:base.,.f.,,အရင်းအနှီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32120. 32120,nivisati,.v:base.,,,ဝင်၏$တည်၏,,ni√visa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32121. 32121,nivisi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32122. 32122,nivissa,.v:ind.,,,ဝင်၍$တည်၍$နိ-ဝိသတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32123. 32123,nivīta,.n:base.,.nt.,,အနားကွပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32124. 32124,niviṭṭha,.ti:base.,,,သွင်းအပ်သည်$နှလုံးသွင်းအပ်သည်$ဝင်သည်$တည်သည်$သတ္ထေ နိဝိဋ္ဌေ၊ ကုန်သည်လှည်းအပေါင်းသည် တည်သည်ရှိသော်,,ni√visa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32125. 32125,niviṭṭhagatta,.ti:base.,,,ထုတ်ခြင်းလျှိုဖောက်အပ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32126. 32126,niviṭṭhapema,.ti:base.,,,တည်သော ချစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32127. 32127,niviṭṭhokāsa,.n:base.,.m.,,ဝင်ရာအရပ်,,niviṭṭha+okāsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32128. 32128,nivodaka,.ti:base.,,,ရေမရှိသည်,,nira+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32129. 32129,nivura,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32130. 32130,nivusita,.ti:base.,,,နေအပ်သည်$နေခဲ့သည်$ဒီဃရတ္တံ နိဝုသိတတ္တာ၊၊ မြင့်ရှည်စွာသော ညဉ့်ပတ်လုံး နေခဲ့သည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,ni√vasa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32131. 32131,nivuṭa,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်$တားဆီးအပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်$ကာရံအပ်သည်,,ni√vara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32132. 32132,nivuta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32133. 32133,nivutta,.ti:base.,,,ရိတ်အပ်သည်$စိုက်ပျိုးအပ်သည်$ကျွေးမွေးအပ်သည်,,ni√vapa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32134. 32134,nivutta,.ti:base.,,,ခေါ်ဝေါ်အပ်သည်,,ni√vaca+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32135. 32135,nivuṭṭha,,,,နိ-ဝုတ္ထ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32136. 32136,nivuttha,.ti:base.,,,နေအပ်သည်$နေခဲ့သည်,,ni√vasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32137. 32137,nivutthabhūmippadesa,.n:base.,.m.,,နေခဲ့သော မြေအရပ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  32138. 32138,nivutthakkhandha,.n:base.,.m.,,နေခဲ့ဖူးသော ခန္ဓာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32139. 32139,nivutthapubba,.ti:base.,,,နေခဲ့ဖူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32140. 32140,nivutthasantāna,.n:base.,.m.,,နေခဲ့သော ခန္ဓာအစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32141. 32141,nivutthatta,.n:base.,.nt.,,နေခဲ့ဖူးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32142. 32142,nivutti,.n:base.,.f.,,ပြန်လည်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း$ရပ်စဲခြင်း,,ni√vatta+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32143. 32143,niya,.ti:base.,,,မိမိ၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32144. 32144,niyacchanta,.n:base.,.m.,,ရှောင်ကြဉ်သောသူ$နိ-ယစ္ဆတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32145. 32145,niyacchati,.v:base.,,,တားဆီး၏$နှိမ်၏$ကြဉ်ရှောင်၏,,ni√yama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32146. 32146,niyacchiyati,.v:base.,,,ကြဉ်အပ်၏,,ni√yama+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32147. 32147,niyaka,.ti:base.,,,မိမိ၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32148. 32148,niyakajjhatta,.ti:base.,,,မိမိသန္တာန်၌ ဖြစ်သည်,,niyaka+ajjhatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32149. 32149,niyama,.n:base.,.m.,,သတ်မှတ်ခြင်း$တားဆီးခြင်း$နည်းလမ်း$ကောင်းမကောင်းအဖို့ရှိသော ကံ,,ni√yama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32150. 32150,niyāma,.n:base.,.m.,,သတ်မှတ်ခြင်း$အုပ်ချုပ်ခြင်း$နည်း$ဣမိနာဝ နိယာမေန၊ ဤနည်းဖြင့်သာလျှင်,,ni√yama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32151. 32151,niyamahetu,.n:base.,.m.,,သတ်မှတ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32152. 32152,niyāmaka,.n:base.,.m.,,သတ်မှတ်တတ်သောသူ$သင်္ဘောသူကြီး$လှည်းရထားမောင်းသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32153. 32153,niyamana,.n:base.,.nt.,,သတ်မှတ်ခြင်း$နှိမ်ခြင်း,,ni√yama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32154. 32154,niyamapubbaka,.ti:base.,,,နည်းလမ်းရှေးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32155. 32155,niyāmatā,.n:base.,.f.,,မှတ်သားသည်၏အဖြစ်$မြဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32156. 32156,niyamatta,.n:base.,.nt.,,သတ်မှတ်သောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32157. 32157,niyamattha,.n:base.,.m.,,သတ်မှတ်သော အနက်$မြဲသော အကျိုး,,niyama+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32158. 32158,niyamesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32159. 32159,niyameti,.v:base.,,,သတ်မှတ်၏$ချုတ်ချယ်၏$နှိမ်၏,,ni√yama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32160. 32160,niyāmeti,,,,သတ်မှတ်၏$ချုတ်ချယ်၏$နှိမ်၏$နိယမေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32161. 32161,niyametvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32162. 32162,niyamita,.ti:base.,,,သတ်မှတ်အပ်သည်$ချုတ်ချယ်အပ်သည်,,ni√yama+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32163. 32163,niyāmita,.ti:base.,,,သတ်မှတ်အပ်သည်$ပိုင်းခြားအပ်သည်$နိယာမေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32164. 32164,nīyānika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32165. 32165,niyantā,.n:base.,.m.,,ချုပ်တည်းသောသူ$ရထားထိန်း,,ni√yama+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32166. 32166,niyata,.ti:base.,,,တားဆီးအပ်သည်$နှိမ်အပ်သည်$ကန့်သတ်အပ်သည်$မြဲသည်$နိယတော မစ္စုရာဇဿ၊ သေမင်းသည် မှတ်အပ်ပြီ,,ni√yama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32167. 32167,niyatagatika,.ti:base.,,,မြဲသော လားရာရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32168. 32168,niyatakkama,.n:base.,.m.,,သတ်မှတ်အပ်သော အစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32169. 32169,niyatakriya,.ti:base.,,,သတ်မှတ်အပ်သော ကြိယာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32170. 32170,niyataṃ,,,,အမြဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32171. 32171,niyatappayoga,.ti:base.,,,သတ်မှတ်အပ်သော ပြယုဂ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32172. 32172,niyatappayojana,.n:base.,.nt.,,မြဲသော အကျိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32173. 32173,niyatatta,.n:base.,.nt.,,သတ်မှတ်အပ်သော အဖြစ်$မြဲသော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32174. 32174,niyatavattuka,.ti:base.,,,မြဲသော မှီရာဝတ္တုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32175. 32175,niyatavisaya,.ti:base.,,,သတ်မှတ်အပ်သော အရာရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32176. 32176,niyatayogī,.ti:base.,,,အမြဲယှဉ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32177. 32177,niyatāyuka,.ti:base.,,,မြဲသော အသက်ရှိသည်,,niyata+āyuka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32178. 32178,niyati,.n:base.,.f.,,မြဲခြင်း$ရှေးကံ,,ni√yama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32179. 32179,nīyati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏,,√nī+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32180. 32180,nīyāti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32181. 32181,niyatodaya,.n:base.,.m.,,အရှေ့လောကဓာတ်၌ အမြဲထွက်သော နေမင်း,,niyata+udaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32182. 32182,niyāyoga,.n:base.,.m.,,အလွန်ယှဉ်ခြင်း,,ni+āyoga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32183. 32183,niyoga,.n:base.,.m.,,ယှဉ်ခြင်း$စေခိုင်းခြင်း$အမိန့်အာဏာ,,ni√yuja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32184. 32184,niyogato,,,,အမိန့်အရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32185. 32185,niyogavacana,.n:base.,.nt.,,တိုက်တွန်းသော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32186. 32186,niyojana,.n:base.,.nt.,,တိုက်တွန်းခြင်း,,ni√yuja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32187. 32187,niyojenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32188. 32188,niyojesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32189. 32189,niyojeti,.v:base.,,,ယှဉ်စေ၏$တိုက်တွန်း၏$လွှဲအပ်စေခိုင်း၏,,ni√yuja+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32190. 32190,niyojetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32191. 32191,niyojita,.n:base.,.m.,,ကိုယ်စားလှယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32192. 32192,niyojita,.ti:base.,,,ယှဉ်စေအပ်သည်$တိုက်တွန်းအပ်သည်$နိယောဇေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32193. 32193,niyojja,.n:base.,.m.,,အရာခံ$အစေခံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32194. 32194,niyojja,.ti:base.,,,ယှဉ်သင့်သည်,,ni√yuja+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32195. 32195,niyuddha,.n:base.,.nt.,,လက်ဝှေ့ထိုးခြင်း,,ni√yudha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32196. 32196,niyujjati,.v:base.,,,တွဲယှဉ်အပ်၏$တိုက်တွန်းအပ်၏,,ni√yuja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32197. 32197,niyuñjati,.v:base.,,,ယှဉ်၏$တွဲယှဉ်၏,,ni√yuja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32198. 32198,niyuñji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32199. 32199,niyura,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32200. 32200,nīyūra,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32201. 32201,niyuta,.n:base.,.nt.,,တစ်သန်းသင်္ချာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32202. 32202,niyuta,.ti:base.,,,ဖွဲ့ချည်အပ်သည်,,ni√yu+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32203. 32203,niyutta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$ခန့်လွှဲအပ်သည်$ဝိနိစ္ဆယေ နိယုတ္တာ၊ တရားသူကြီးအရာ၌ ခန့်အပ်ကုန်သည်,,ni√yuja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32204. 32204,niyuttatta,.n:base.,.nt.,,ယှဉ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32205. 32205,niyyādesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32206. 32206,niyyādeti,,,,နိယျာတေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32207. 32207,niyyādetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32208. 32208,niyyādita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32209. 32209,niyyāmaka,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောသူကြီး$တမုံသူကြီး$သင်္ဘောသား,,nira√yama+ṇaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32210. 32210,niyyāmakajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောသူကြီး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32211. 32211,niyyamakakamma,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောသူကြီး၏အမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32212. 32212,niyyāmakasippa,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောသူကြီးအတတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32213. 32213,niyyamāna,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်$နိယျတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32214. 32214,niyyāna,.n:base.,.nt.,,ထွက်ခြင်း$ထွက်မြောက်ခြင်း$သံသရာမှ ထွက်မြောက်ခြင်း$စစ်ချီထွက်ခြင်း,,nira√yā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32215. 32215,niyyānattha,.n:base.,.m.,,ထွက်ခြင်းအနက်,,niyyāna+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32216. 32216,niyyānika,.ti:base.,,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်ကြောင်းဖြစ်သော$သံသရာမှ ထွက်မြောက်ကြောင်းဖြစ်သော$နိယျာနိကသာသနေ ပဗ္ဗဇိတွာ၊ ဝဋ်ဆင်းရဲမှထွက် မြောက်ကြောင်းဖြစ်သော သာသနာတော်၌ ရဟန်းပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32217. 32217,niyyāsa,.n:base.,.m.,,သစ်စေး$ချက်ဆေးရည်$ဖန်ရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32218. 32218,niyyāsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32219. 32219,niyyāta,.ti:base.,,,ထွက်သွားပြီးသည်,,nira√yā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32220. 32220,niyyātā,.n:base.,.m.,,ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်မြောက်စေသောသူ,,nira√yā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32221. 32221,niyyātana,.n:base.,.nt.,,အပ်နှင်းခြင်း$ဆောင်နှင်းခြင်း$နိယျာတေတိမှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32222. 32222,niyyātanatthaṃ,,,,ဆောင်နှင်းခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32223. 32223,niyyātesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32224. 32224,niyyāteti,.v:base.,,,အပ်နှင်း၏$ဆောင်နှင်း၏$နိယျာတေထ မံ ဘိက္ခုသံဃံ၊ ငါ့အား ရဟန်းသံဃာကို ဆောင်နှင်းတော်မူကုန်လော့,,nira√yata+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32225. 32225,niyyātetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32226. 32226,niyyati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏$ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ဆောင်အပ်၏,,√nī+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32227. 32227,niyyāti,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထွက်၏,,nira√yā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32228. 32228,niyyātita,.ti:base.,,,ဆောင်နှင်းအပ်သည်,,niyyāteti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32229. 32229,niyyatta,.n:base.,.nt.,,ထွက်မြောက်ခြင်း,,nira√yata+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32230. 32230,niyyātu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32231. 32231,niyyūha,.n:base.,.m.,,မကိုဋ်$ဦးစွန်း$အဝတ်ချိတ်ရန် ကောက်$သစ်စေး$တံခါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32232. 32232,no,,,,ငါတို့ကို$ငါတို့အား$ငါတို့၏,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  32233. 32233,no,.ind.,,,တားမြစ်ခြင်းအနက်ကို ဟောသော နိပါတ်ပုဒ်$မ$မဟုတ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  32234. 32234,nocitta,.ti:base.,,,စိတ် မမည်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32235. 32235,nocittānuparivattī,.ti:base.,,,စိတ်သို့ အစဉ်မလိုက်တတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  32236. 32236,nocittasahabhū,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် တကွ မဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32237. 32237,nocittasaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,စိတ်နှင့် မနှီးနှောအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32238. 32238,nocittasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,စိတ်လျှင် ဖြစ်ကြောင်း မဟုတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32239. 32239,nonīta,.n:base.,.nt.,,ဆီဦး$ထောပေး$မသကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32240. 32240,noti,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√nu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32241. 32241,nu,.ind.,,,မေးခြင်း အထူးကြံခြင်းတို့၌ ဖြစ်သော နိပါတ်ပုဒ်$စင်စစ်$ကြားရသည်ကား,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  32242. 32242,nuda,.ti:base.,,,ပယ်တတ်သည်$တမောနုဒ၊ အမိုက်မှောင်ကို ပယ်တတ်သည်,,√nuda+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32243. 32243,nudaka,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32244. 32244,nudati,.v:base.,,,ပယ်၏$နုတ်ပယ်၏$ပယ်ဖျောက်၏,,√nuda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32245. 32245,nudi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32246. 32246,nuditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32247. 32247,nuhī,.n:base.,.f.,,ဆီးစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32248. 32248,nūna,.ind.,,,ကြံစည်ခြင်း$မချွတ်ယွင်းခြင်း အနက်တို့၌ဖြစ်သော နိပါတ်ပုဒ်$စင်စစ်သော်ကား$စင်စစ်သဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32249. 32249,nunesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32250. 32250,nuṇṇa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32251. 32251,nunna,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$နုတ်ပယ်အပ်သည်,,√nuda+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32252. 32252,nūpura,,,,ခြေကျဉ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32253. 32253,nuta,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်,,√nu+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32254. 32254,nūtana,.ti:base.,,,အသစ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32255. 32255,nuti,.n:base.,.f.,,ချီးမွမ်းခြင်း,,√nu+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32256. 32256,nutta,.ti:base.,,,ပစ်လွှတ်အပ်သည်$နုတ်ပယ်အပ်သည်,,√nuda+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32257. 32257,nyāsa,.n:base.,.m.,,ထားခြင်း$အပ်နှံထားခြင်း$သွင်းခြင်း$ရေးမှတ်ခြင်း$ပြီးစေခြင်း,,ni√asa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32258. 32258,nyāsajotaka,.ti:base.,,,ပြီးစေခြင်းကို ထွန်းပြတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32259. 32259,nyāya,.n:base.,.m.,,နည်း$ဥပဒေ,,ni+āya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32260. 32260,nyāyoga,.ti:base.,,,အမြဲယှဉ်တတ်သည်,,ni+āyoga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32261. 32261,o,,,,အောက်အဖို့$မယှဉ်ခြင်းစသော အနက်ရှိသော ဥပသာရပုဒ်$အဝ,,,,1,75,1,_PEPER_RICH_,my
  32262. 32262,obandhati,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့၏$ချည်နှောင်၏$ကားကြက်၏,,o√bandha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32263. 32263,obhagga,.ti:base.,,,ချိုး၍ ချအပ်သည်$ကျိုးကျသည်,,o√bhañja+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32264. 32264,obhaggasarīra,.ti:base.,,,စနောင့်စနင်းကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32265. 32265,obhaggavibhagga,.ti:base.,,,စနောင့်စနင်းရှိသည်$ရုက္ခော ဩဘဂ္ဂဝိဘဂ္ဂေါ အဋ္ဌာသိ၊ သစ်ပင်သည် စနောင့်စနင်းတည်၏,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32266. 32266,obhaggobhagga,.ti:base.,,,ချိုး၍ချိုး၍ချအပ်သည်$ဖရိုဖရဲ ကျိုးပြီးသည်,,obhagga+obhagga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32267. 32267,obhañjāpeti,.v:base.,,,ခေါက်စေ၏,,o√bhañja+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32268. 32268,obhañjati,.v:base.,,,ချိုး၏$ခေါက်၏,,o√bhañja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32269. 32269,obharati,.v:base.,,,သယ်ဆောင်သွား၏,,o√bhara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32270. 32270,obhāsa,.n:base.,.m.,,အလင်းရောင်$အရိပ်ပြခြင်း$ဝိပဿနာစိတ်ကြောင့် ကိုယ်မှထွက်သော အလင်းရောင်$ဩဘာသံ ဝိဿဇ္ဇိတွာ၊ ရောင်ခြည်တော်ကို လွှတ်၍,,o√bhāsa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32271. 32271,obhāsajāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32272. 32272,obhāsakamma,.n:base.,.nt.,,အရိပ်ပြခြင်းအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32273. 32273,obhāsana,.n:base.,.nt.,,ထွန်းတောက်ပခြင်း,,ava√bhāsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32274. 32274,obhāsanamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,အလင်းရောင်ဝန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32275. 32275,obhāsati,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ဆို၏$ပြီဆို၏,,o√bhāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32276. 32276,obhāsati,.v:base.,,,ထွန်းတောက်ပ၏,,o√bhāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32277. 32277,obhāsayamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32278. 32278,obhāsenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32279. 32279,obhāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32280. 32280,obhāseti,.v:base.,,,ထွန်းလင်းစေ၏,,o√bhāsa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32281. 32281,obhāsetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32282. 32282,obhāsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32283. 32283,obhāsita,.v:base.,,,ထွန်းလင်းစေအပ်သည်,,o√bhāsa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32284. 32284,obhata,.ti:base.,,,သယ်ဆောင်သွားအပ်သည်,,o√bhara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32285. 32285,obhatacumbaṭā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းခုဖြင့် သယ်ဆောင်သော မယား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32286. 32286,obhoga,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းခွေ$ဩဘောဂေ ကာယဗန္ဓနံ ကာတဗ္ဗံ၊ သင်္ကန်းခွေအတွင်း၌ ခါးပန်းကို ထားသင့်၏,,o√sūja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32287. 32287,ocaraka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32288. 32288,ocaraṇa,.n:base.,.m.,,အတွင်းဝင်တတ်သော သူ$သူလျှို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32289. 32289,ocaraṇa,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော အကျင့်ရှိသော,,o√cara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32290. 32290,ocarati,.v:base.,,,စစ်ဆေး၏$စုံစမ်း၏$စုံထောက်၏,,o√cara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32291. 32291,occhindati,.v:base.,,,ဖြတ်တောက်၏$မဂ္ဂံ ဩစ္ဆိန္ဒတိ၊ ခရီးလမ်းကို ပိတ်ဆို့၏,,o√chida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32292. 32292,ocinana,.n:base.,.nt.,,ဆွတ်ခူးခြင်း$ဩစိနာတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32293. 32293,ocinanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32294. 32294,ocināpana,.n:base.,.nt.,,ဆွတ်စေခြင်း$ဩစိနာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32295. 32295,ocināpeti,.v:base.,,,ဆွတ်စေ၏,,o√ci+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32296. 32296,ocināti,.v:base.,,,ဆွတ်၏$ခူး၏$ပုပ္ဖါနိ ဩစိနိတွာ၊ ပန်းတို့ကို ဆွတ်ခူး၍,,o√ci,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32297. 32297,ocini,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32298. 32298,ocinitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32299. 32299,ociṇṇa,.ti:base.,,,စစ်ဆေးအပ်သည်$စုံစမ်းအပ်သည်$စုံထောက်အပ်သည်,,o√cara+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32300. 32300,ocita,.ti:base.,,,ဆွတ်အပ်သည်$ဆွတ်ခူးအပ်သည်,,o√ci+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32301. 32301,ocitaka,.ti:base.,,,ဆွတ်အပ်ပြီးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32302. 32302,ocitya,.n:base.,.nt.,,သင့်လျော်ခြင်း$အကြောင်းနှင့်အကျိုး လိုက်လျောခြင်း$အနက်အဓိပ္ပါယ် ရှေ့နောက်ညီညွတ်ခြင်း$မပလွှားခြင်း,,ucita+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32303. 32303,odagya,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်စိတ်တက်ကြွခြင်း$ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,udagga+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32304. 32304,odagyapaccupaṭṭhāna,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ဉာဏ်အားရှေးရှု ထင်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  32305. 32305,odagyappatti,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32306. 32306,odahana,.n:base.,.nt.,,ချထားခြင်း$ထည့်ခြင်း$နှလုံးသွင်းခြင်း,,o√dhā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32307. 32307,odahati,.v:base.,,,ချထား၏$ထည့်၏$သောတံ ဩဒဟတိ၊ နားထောင်၏,,o√dhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32308. 32308,odahi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32309. 32309,odahitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32310. 32310,odaka,.ti:base.,,,ရေ၌ဖြစ်သော$အနောဒက၊ ရေမရှိသော,,udaka+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32311. 32311,odakajāti,.n:base.,.f.,,ရေ၌ဖြစ်သော သတ္တဝါမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32312. 32312,odakantika,.ti:base.,,,ရေဆေးခြင်းအဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32313. 32313,odakantika,.n:base.,.nt.,,ရေနီးရာအရပ်,,udaka+anta+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32314. 32314,odakantikatā,.n:base.,.f.,,ရေဆေးခြင်းကိစ္စ အဆုံးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32315. 32315,odana,.v:base.,,,ထမင်း$ဆွမ်း,,√uda+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32316. 32316,odanakummāsa,.n:base.,.m.,,ထမင်းမုယောမုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32317. 32317,odanakummāsupacaya,.ti:base.,,,ထမင်းမုယောမုန့်တို့ဖြင့် ကြီးပွားသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  32318. 32318,odanamiñjā,.n:base.,.f.,,ထမင်းလုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32319. 32319,odanapacchi,.n:base.,.f.,,ထမင်းတောင်း$ဆွမ်းတောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32320. 32320,odanasambhava,.n:base.,.m.,,ထမင်းမှဖြစ်သော ထမင်းလုံး$စားသောက်ရာမှကျသော ထမင်းလုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32321. 32321,odanika,.ti:base.,,,ထမင်းချက်သော$ထမင်းရောင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32322. 32322,odanika,.n:base.,.m.,,ထမင်းချက်$အိုးသူကြီး,,odana+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32323. 32323,odanikagharavīthi,.n:base.,.f.,,ထမင်းရောင်းသော အိမ်လမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32324. 32324,odanikāpaṇa,.n:base.,.m.,,ထမင်းရောင်းသော ဈေး$ဩဒနိကာပဏံ ပသာရေတွာ၊ ထမင်းဈေးကို ခင်း၍,,odanika+āpaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32325. 32325,odaniya,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32326. 32326,odaniya,.ti:base.,,,ထမင်းချက်သော$ထမင်းရောင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32327. 32327,odaniyaghara,.n:base.,.nt.,,ထမင်းချက်အိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32328. 32328,odaniyasurā,.n:base.,.f.,,ထမင်းဖြင့် ချက်အပ်သော သေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32329. 32329,odanta,.ti:base.,,,ဩအဆုံးရှိသည်,,o+anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32330. 32330,odapattakī,.ti:base.,,,ရေအိုးရှိသည်,,uda+pattaka+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32331. 32331,odapattakinī,.n:base.,.f.,,ရေအိုးဖြင့် ရေခပ်တတ်သော မယား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32332. 32332,odapattiyā,.n:base.,.f.,,ရေအိုးဖြင့် ရေခပ်တတ်သော မယား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32333. 32333,odarika,.ti:base.,,,ဝမ်းစာကို ရှာမှီးသည်$ဝမ်းပြည့်အောင် စားတတ်သည်,,udara+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32334. 32334,odarikatta,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းပြည့်အောင် စားတတ်သော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32335. 32335,odarikattābhāva,.n:base.,.m.,,ဝမ်းပြည့်အောင် စားခြင်း မရှိသည်၏အဖြစ်,,odarikatta+abhāva,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32336. 32336,odariya,.ti:base.,,,ဝမ်းစာကို ရှာမှီးသည်$ဝမ်းပြည့်အောင် စားတတ်သည်,,udara+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32337. 32337,odāta,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော$ဖြူစင်သော$ဖြူသောအဆင်း ရှိသော,,o√dā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32338. 32338,odātaka,.ti:base.,,,ဖြူသော$ဖြူသောအဝတ်ကို ဝတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32339. 32339,odātakasiṇa,.n:base.,.nt.,,အဖြူကို ကသိုဏ်းရှုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32340. 32340,odātamanasa,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32341. 32341,odātanibhāsa,.ti:base.,,,ဖြူသောအရောင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32342. 32342,odātanidassana,.ti:base.,,,အဖြူကို ညွှန်ပြသော$အဖြူထင်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32343. 32343,odātapariyesana,.n:base.,.nt.,,ဖြူသောအဝတ်ကို ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32344. 32344,odātaroci,.n:base.,.m.,,လမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32345. 32345,odātavaṇṇa,.ti:base.,,,ဖြူသောအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32346. 32346,odātavasana,.ti:base.,,,အဝတ်ဖြူကို ဝတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32347. 32347,odātavattha,.ti:base.,,,ပုဆိုးဖြူကို ဝတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32348. 32348,odātavattha,.n:base.,.nt.,,ဖြူသော အဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32349. 32349,odātavatthavasana,.ti:base.,,,ဖြူသောအဝတ်ကို ဝတ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32350. 32350,oḍḍāpeti,,,,ထောင်စေ၏$ဇာလေ ဩဍ္ဍာပေသိ၊ ကွန်တို့ကို ထောင်စေ၏,,kā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32351. 32351,oḍḍesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32352. 32352,oḍḍeti,.v:base.,,,ထောင်၏$ပါသေ ဩဍ္ဍေန္တိ၊ ကျော့ကွင်းတို့ကို ထောင်ကုန်၏$ကဋိံ ဩဍ္ဍိ၊ ခါးကို ရှေးရှုထား၏,,o√ḍī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32353. 32353,oḍḍha,.n:base.,.nt.,,ခိုးထုပ်ဥစ္စာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32354. 32354,oḍḍha,.ti:base.,,,ခိုးယူအပ်သည်$သဟောဍ္ဎာစောရာ ခိုးထုပ်ဥစ္စာနှင့်တကွသော ခိုးသူတို့,,√vaha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32355. 32355,oḍḍita,.ti:base.,,,ထောင်အပ်သည်,,oḍḍeti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32356. 32356,oḍha,,,,ဩဍ္ဎ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32357. 32357,odhānīya,.n:base.,.nt.,,ထည့်စရာ$ထားစရာနေရာ,,o√dhā+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32358. 32358,odhasta,.v:base.,,,အောက်သို့ ကျသည်$ကြဲအပ်သည်,,ava√dhaṃsa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32359. 32359,odhastapatoda,.ti:base.,,,ချထားအပ်သော နှင်တံ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32360. 32360,odhāya,.v:base.,,,ထည့်သွင်း၍,,o√dhā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32361. 32361,odhi,.n:base.,.m.,,ချထားခြင်း$ပိုင်းခြားခြင်း$အပိုင်းအခြား$ဩဓိသော၊ ပိုင်းခြားသဖြင့်$အပိုင်းအခြားအားဖြင့်,,o√dhā+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32362. 32362,odhijina,.n:base.,.m.,,အပိုင်းအခြားဖြင့် ကိလေသာကို အောင်ပြီးသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32363. 32363,odhika,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32364. 32364,odhini,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32365. 32365,odhiso,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32366. 32366,odhisuṅka,,,,ကင်းခွန်၏အဖို့$(သုင်္ကကောဋ္ဌာသ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32367. 32367,odhunāti,.v:base.,,,ခါချ၏$ခါတွက်၏,,o√dhū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32368. 32368,odhūta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32369. 32369,odissa,.n:base.,.nt.,,ရည်၍ ခွင့်ပြုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32370. 32370,odissa,.v:base.,,,ရည်မှတ်၍$ရည်ညွှန်း၍,,o√disa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32371. 32371,odissaka,.ti:base.,,,ရည်မှတ်သော$ရည်မှတ်၍ ပြုသော$ဩဒိဿက-ဝသေန၊ ရည်မှတ်သော အစွမ်းအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32372. 32372,odudanta,.n:base.,.m.,,အဆုံးဖြစ်သော ဩဥ,,o+u+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32373. 32373,odumbara,.ti:base.,,,ရေသဖန်းပင်ရှိသော$ရေသဖန်းပင်၏ အနီးဖြစ်သော,,udumbara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32374. 32374,ogacchati,.v:base.,,,အောက်သို့ သွား၏$နိမ့်ဝင်၏$သက်ဝင်၏,,o√gama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32375. 32375,ogacchi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32376. 32376,ogadha,.ti:base.,,,သက်ဝင်သည်$သက်ရောက်သည်$အမတောဂဓ၊ အမြိုက်သို့ သက်ရောက်သည်$နိဗ္ဗာနောဂဓ၊ နိဗ္ဗာန်သို့ သက်ဝင်သည်,,o√gāha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32377. 32377,ogādha,.ti:base.,,,နှစ်အပ်သည်$သက်ဝင်သည်,,o√gāha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32378. 32378,ogādhappatta,.ti:base.,,,သက်ဝင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32379. 32379,ogāha,.n:base.,.m.,,သက်ဆင်းခြင်း$သက်ဆင်းအပ်သော ရေဆိပ်,,o√gāha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32380. 32380,ogāhamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32381. 32381,ogahana,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခြင်း$သက်ဝင်ခြင်း,,o√gāha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32382. 32382,ogāhana,.n:base.,.nt.,,သက်ဆင်းခြင်း,,o√gāha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32383. 32383,ogāhati,.v:base.,,,သက်ဝင်၏$သက်ဆင်း၏,,o√gāha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32384. 32384,ogāheti,.v:base.,,,သက်ဆင်းစေ၏$နှစ်၏,,o√gāha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32385. 32385,ogāhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32386. 32386,ogāhiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32387. 32387,ogaḷati,.v:base.,,,လျှောကျ၏,,o√gala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32388. 32388,ogāḷha,.ti:base.,,,နှစ်အပ်သည်$သက်ဝင်သည်$ဩဂါဓ,,o√gāha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32389. 32389,ogamana,.n:base.,.nt.,,သက်ခြင်း$သက်ဆင်းခြင်း,,o√gama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32390. 32390,ogaṇa,.ti:base.,,,နည်းသော ဂိုဏ်း ရှိသည်$ဂိုဏ်းမပြည့်သည်$ဂိုဏ်းမဝင်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32391. 32391,ogata,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32392. 32392,ogayha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32393. 32393,ogāyha,.n:base.,.m.,,သက်ဆင်း၍,,o√gāha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32394. 32394,oggata,.ti:base.,,,သက်ဝင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$သုရိယေ ဩဂ္ဂတေ၊ နေသည်ဝင်သည်ရှိသော်,,o√gama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32395. 32395,oggayha,.ind.,,,သက်ဆင်း၍$သက်ဝင်၍$တံ ဝနမောဂ္ဂယှ၊ ထိုတောသို့ သက်ဝင်၍,,o√gāha+tvā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32396. 32396,ogha,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်$ဝဋ်ဒုက္ခ၌ နစ်မွန်းစေတတ်သော တရားအပေါင်း$အပေါင်း$သီလောဃ၊ သီလအပေါင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32397. 32397,oghana,.n:base.,.nt.,,ရေအလျဉ်စီးခြင်း$ရေလျှံခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32398. 32398,oghaniya,.ti:base.,,,ဩဃ၏အာရုံ ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32399. 32399,oghapāsa,.n:base.,.m.,,အလျဉ်ကျော့ကွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32400. 32400,oghapuṇṇa,.ti:base.,,,အလျဉ်ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32401. 32401,oghātiga,.ti:base.,,,ရေအလျဉ်ကို ကူးကျော်သည်,,ogha+atiga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32402. 32402,oghatiṇṇa,.ti:base.,,,ရေအလျဉ်ကို ကူးမြောက်ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32403. 32403,oghuttaraṇa,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်ကို ကူးခတ်၍ တက်နိုင်သောသူ,,ogha+uttaraṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32404. 32404,ogilati,.v:base.,,,မျိုချ၏,,o√gila,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32405. 32405,ogili,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32406. 32406,ogumpheti,.v:base.,,,သီ၏$ဝတ်၏$ဆင်ယင်၏,,o√gupha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32407. 32407,ogumphiyati,.v:base.,,,သီအပ်၏$ဖွဲ့အပ်၏,,o√gupha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32408. 32408,oguṇṭhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32409. 32409,oguṇṭheti,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$ခြုံ၏,,o√guṇṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32410. 32410,oguṇṭhita,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$လျှို့ဝှက်အပ်သည်$ဩဂုဏ္ဌိတေန န ဂန္တဗ္ဗံ၊ ဦးခေါင်းခြုံသဖြင့် မသွားသင့်,,o√guṇṭha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32411. 32411,oguṇṭhitasīsa,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းခြုံသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32412. 32412,ohanati,.v:base.,,,ကျင်ကြီးစွန့်၏,,o√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32413. 32413,ohaññati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်၏,,o√hana+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32414. 32414,ohāra,.n:base.,.m.,,ယူချခြင်း$အောက်သို့ ဆောင်ခြင်း$ဆောင်ယူသွားခြင်း,,o√hara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32415. 32415,oharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ယူသွားခြင်း$သွေးဆောင်သွားခြင်း$လမ်းခွဲ$လမ်းလွှဲ,,o√hara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32416. 32416,ohāraṇa,.n:base.,.nt.,,ချခြင်း$ယူချခြင်း$ကေသမဿုဩဟာရဏ၊ ဆံမုတ်ဆိတ်ကို ချခြင်း$ဩဟာရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32417. 32417,oharati,.v:base.,,,ချဆောင်၏$ယူချ၏$ဆောင်ယူသွား၏,,o√hara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32418. 32418,ohāreti,.v:base.,,,ချ၏$စွန့်လွှတ်၏$ပယ်၏$ကေသမဿုံ ဩဟာရေတွာ၊ ဆံမုတ်ဆိတ်ကို ပယ်၍,,o√hara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32419. 32419,ohari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32420. 32420,ohārī,.ti:base.,,,ဆွဲချတတ်သည်$အောက်အပါယ်လေးပုံသို့ ဆောင်တတ်သည်,,o√hara+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32421. 32421,ohārita,.ti:base.,,,ချအပ်သည်$ဩဟာရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32422. 32422,ohāritakesamassu,.ti:base.,,,ချအပ်ပြီးသော ဆံမုတ်ဆိတ်ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32423. 32423,ohaṭa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32424. 32424,ohāya,.v:base.,,,ပယ်စွန့်၍$စွန့်ထားခဲ့၍,,o√hā+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32425. 32425,ohīḷanā,.n:base.,.f.,,ရှုတ်ချခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,o√hīḷa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32426. 32426,ohīḷita,.ti:base.,,,ရှုတ်ချအပ်သည်$ကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,o√hīḷa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32427. 32427,ohīna,.ti:base.,,,ချန်ထားအပ်သည်$ကျန်ရစ်သည်,,o√hā+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32428. 32428,ohita,.ti:base.,,,ချထားအပ်သည်$ပယ်အပ်သည်,,o√dhā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32429. 32429,ohitabhāra,.ti:base.,,,ချအပ်ပြီးသော ဝန်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32430. 32430,ohitasota,.ti:base.,,,စိုက်သော နား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32431. 32431,ohīyaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32432. 32432,ohīyamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32433. 32433,ohīyana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32434. 32434,ohīyati,.v:base.,,,ကျန်ရစ်၏$နေရစ်၏,,o√hā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32435. 32435,ohīyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32436. 32436,ohīyitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32437. 32437,ohiyyaka,.n:base.,.m.,,ကျန်ရစ်သော ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32438. 32438,ohiyyaka,.ti:base.,,,ကျန်ရစ်သည်$ဩဟီယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32439. 32439,oja,.n:base.,.nt.,,စွမ်းရည်$(အလင်္ကာ၌) များစွာသော အနက်တို့ကို အကျဉ်းချုံး၍ ဆိုနိုင်ခြင်း$တောက်ပခြင်း,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32440. 32440,ojā,.n:base.,.f.,,စွမ်းရည်$ကဗဠီကာရအာဟာရရုပ်$မိမိဖြစ်သည်၏အခြားမဲ့၌ ရုပ်ကို ဖြစ်စေတတ်သော ဩဇာ$အစေး$အဆီ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32441. 32441,ojadīpa,.n:base.,.m.,,သီဟိုဠ်ကျွန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32442. 32442,ojahati,.v:base.,,,ပယ်စွန့်၏,,o√hā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32443. 32443,ojasampannatta,.n:base.,.nt.,,ဩဇာအရသာနှင့် ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32444. 32444,ojāṭṭhāyī,.ti:base.,,,ဩဇာဖြင့် တည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32445. 32445,ojavā,,,,ဩဇ-ဝန္တ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32446. 32446,ojavanaka,.ti:base.,,,အောက်သို့ စုံဆင်းသော$ဩဇဝနိကာယ နာဝါယ၊ အကြေသို့ စုံဆင်းသော လှေဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32447. 32447,ojavanī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32448. 32448,ojavanta,.ti:base.,,,စွမ်းရည်ရှိသည်$ဩဇာရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32449. 32449,ojavantatā,.n:base.,.f.,,စွမ်းရည်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32450. 32450,ojināti,.v:base.,,,အောင်မြင်၏$လွှမ်းမိုးနှိပ်နင်း၏$ဖိစီး၏,,o√ji,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32451. 32451,oka,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32452. 32452,oka,.n:base.,.nt.,,ရေ$ဥဒက,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32453. 32453,oka,.v:base.,,,အိမ်$တည်ရာ$တွယ်တာစရာ နေရာ$မှီရာ,,√uca+ṇa,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32454. 32454,okaḍḍhati,.v:base.,,,ဆွဲချ၏$ပယ်ရှား၏,,o√kaḍḍha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32455. 32455,okallaka,.n:base.,.m.,,အောက်ပိုးကျိုက်သောသူ,,o√kappa+aka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32456. 32456,okamokato,,,,ရေဟူသော တည်ရာမှ,,oka+okato,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32457. 32457,okampeti,.v:base.,,,လှုပ်၏$သီသံ ဩကမ္ပေတိ၊ ခေါင်းကို လှုပ်၏,,o√kampa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32458. 32458,okampetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32459. 32459,okaṇa,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32460. 32460,okaṇi,,,,ဩကဏ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32461. 32461,okantati,.v:base.,,,ဖြတ်တောက်၏$ပိုင်းဖြတ်၏$ဖျက်၏$မိဂံ ဩကန္တိတွာ၊ သမင်ကို ဖျက်၍,,o√kata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32462. 32462,okappanā,.n:base.,.f.,,သက်ဝင်ခြင်း$ယုံကြည်ခြင်း,,o√kappa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32463. 32463,okappaniya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32464. 32464,okappanīya,.ti:base.,,,ယုံကြည်ရာသော,,o√kappa+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32465. 32465,okappati,.v:base.,,,စီရင်၏$စီမံ၏$သက်ဝင်၏$ယုံကြည်၏,,o√kappa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32466. 32466,okappeti,.v:base.,,,သက်ဝင်ယုံကြည်၏,,o√kappa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32467. 32467,okāra,.n:base.,.m.,,ဩ-အက္ခရာ$အယုတ်$ယုတ်ညံ့ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32468. 32468,okārāgama,.n:base.,.m.,,ဩ-အက္ခရာ လာခြင်း,,okāra+āgama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32469. 32469,okāranta,.ti:base.,,,ဩ-အက္ခရာအဆုံးရှိသည်,,okāra+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32470. 32470,okāsa,.n:base.,.m.,,အရပ်$ဖြစ်ရာ$တည်ရာ$နေရာကွက်လပ်$အခွင့်$အလှည့်,,o√kāsa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32471. 32471,okāsadāna,.n:base.,.nt.,,အခွင့်ပေးခြင်း$ဩကာသဒါနတ္ထာယ၊ ခွင့်ပေးခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32472. 32472,okāsādhigama,.n:base.,.m.,,အခွင့်ကို ရခြင်း,,okāsa+adhigama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32473. 32473,okāsakamma,.n:base.,.nt.,,အခွင့်တောင်းခြင်း အမှု$အခွင့်ပေးခြင်း အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32474. 32474,okāsaloka,.n:base.,.m.,,လူ့ပြည်$အနိန္ဒြိယဗဒ္ဓရုပ်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32475. 32475,okāsanisedhana,.n:base.,.nt.,,အခွင့်ကို မြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32476. 32476,okāsānurūpa,.ti:base.,,,အခွင့်ဖြင့် လျော်သည်,,okāsa+anurūpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32477. 32477,okāsaparikappa,.n:base.,.m.,,အရပ်ကို ကြံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32478. 32478,okāsāpekkha,.ti:base.,,,အခွင့်ကို ငဲ့ခြင်းရှိသည်,,okāsa+apekkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32479. 32479,okāsapharaṇa,.n:base.,.nt.,,အရပ်ကို နှံ့စေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32480. 32480,okāsappaṭibāhana,.n:base.,.nt.,,အခွင့်ကို တားမြစ်ခြင်း$ဩကာသပ္ပဋိဗာဟနတ္ထံ၊ အခွင့်ကို တားမြစ်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32481. 32481,okāsati,.v:base.,,,မြင်နိုင်၏$မြင်သာ၏,,ava√kāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32482. 32482,okāseti,.v:base.,,,မြင်စေ၏$ပြ၏,,o√kāsa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32483. 32483,okassati,.v:base.,,,ဆွဲချ၏$အယုတ်အားဖြင့် ငင်၏,,o√kassa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32484. 32484,okhati,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့၏$တန်ဆာဆင်၏$စွမ်းနိုင်၏$တားမြစ်၏,,√okha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32485. 32485,okilinī,.n:base.,.f.,,မီးကျည်းဖြင့် ပြွမ်းသော ပြိတ္တာမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32486. 32486,okilinna,.ti:base.,,,အောက်သို့ ယိုစီးသဖြင့် ညစ်ညူးသည်,,o√kilida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32487. 32487,okiṇṇa,.ti:base.,,,ဖြန့်ကြဲအပ်သည်$အောက်၌ ပြည့်သည်$ပြွမ်းသည်,,o√kira+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32488. 32488,okiraṇa,.n:base.,.nt.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း$လောင်းခြင်း,,o√kira+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32489. 32489,okiranta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32490. 32490,okirāpeti,.v:base.,,,သွန်းလောင်းစေ၏$ကြဲစေ၏$ကြဲဖြန့်စေ၏$ဝါလုကံ ဩကိရာပေတွာ၊ သဲကို ကြဲစေ၍,,o√kira+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32491. 32491,okirati,.v:base.,,,လောင်း၏$ကြဲ၏$ထည့်၏$စွန့်လွှတ်၏$တဏ္ဍုလေ ဩကိရိတွာ၊ ဆန်တို့ကို လောင်း၍$ဘိက္ခု ရဇေန ဩကိရိံသု၊ ရဟန်းတို့သည် မြူဖြင့် ပြွမ်းကုန်၏,,o√kira,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32492. 32492,okiri,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32493. 32493,okiriṇī,,,,ဩကိလိနီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32494. 32494,okiriṇī,.n:base.,.f.,,စွန့်လွှတ်ရာသော မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32495. 32495,okiriyati,.v:base.,,,လောင်းအပ်၏$ကြဲအပ်၏$ပြွမ်း၏$သုတ္တာ ဩကိရိယန္တိ၊ ချည်တို့သည် ထွက်ကုန်၏,,o√kira+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32496. 32496,okkāka,.n:base.,.m.,,ဩက္ကာကမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32497. 32497,okkamamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32498. 32498,okkamana,.n:base.,.nt.,,ဆင်းသွားခြင်း$သက်ဝင်ခြင်း$သက်ရောက်ခြင်း$ဩက္ကမနဝိဿဇ္ဇနံ အသလ္လက္ခေတွာ၊ သွားအပ်သော အရပ် စွန့်အပ်သော အရပ်ကို မမှတ်မူ၍,,o√kama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32499. 32499,okkamanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32500. 32500,okkamati,.v:base.,,,သက်ဝင်၏$သက်ရောက်၏$နိဒ္ဒံ ဩက္ကမတိ၊ အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ ရောက်လေ၏$ပရိဝိသယံ ဩက္ကမိံသု၊ သူတစ်ပါးနိုင်ငံသို့ ဝင်ကုန်၏$အန္တောသီမံ ဩက္ကမတိ၊ သိမ်တွင်းသို့ ဝင်၏,,o√kama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32501. 32501,okkāmeti,.v:base.,,,သက်စေ၏$ဖဲစေ၏$အတ္တနော ယာနကံ မဂ္ဂါ ဩက္ကာမေတွာ၊ မိမိ၏ယာဉ်ကို ခရီးမှ ဖဲစေ၍,,ava√kama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32502. 32502,okkami,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32503. 32503,okkamitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32504. 32504,okkamma,.v:base.,,,သက်၍$ဖဲ၍$မဂ္ဂါ ဩက္ကမ္မ၊ ခရီးမှ သက်၍$ခရီးမှ ဖဲ၍,,o√kama+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32505. 32505,okkanta,.ti:base.,,,အောက်သို့ ကျသည်,,o√kama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32506. 32506,okkantanidda,.ti:base.,,,ဘဝင်ကျသော အိပ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32507. 32507,okkanti,.n:base.,.f.,,သက်ရာက်ခြင်း$သက်ဝင်ခြင်း$ဂဗေ႓ာက္ကန္တိ၊ အမိဝမ်း၌ သက်ဝင်ခြင်း,,o√kama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32508. 32508,okkantika,.ti:base.,,,သက်ရာက်သော$သက်ဝင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32509. 32509,okkassa,.v:base.,,,ဆွဲငင်၍,,o√kassa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32510. 32510,okkaṭṭha,.ti:base.,,,ဆွဲချအပ်သည်$ယုတ်နိမ့်သည်,,o√kassa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32511. 32511,okkhaka,.n:base.,.m.,,နွားလားတို့၏ အပေါင်း,,ukkha+kaṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32512. 32512,okkhatara,.n:base.,.m.,,နွားအို$တတိယအရွယ်၌ တည်သော နွားလား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32513. 32513,okkhāyati,.v:base.,,,အောက်၌ နေ၏$ခိုအောင်း၏,,o√khi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32514. 32514,okkhāyika,.ti:base.,,,အောက်သို့ ဝင်သော,,o√khi+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32515. 32515,okkhipati,.v:base.,,,အောက်သို့ ချ၏,,o√khipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32516. 32516,okkhipi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32517. 32517,okkhita,.ti:base.,,,ဖြန့်အပ်သည်$ကြဲအပ်သည်,,o√ukkha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32518. 32518,okkhitta,.ti:base.,,,ပစ်ချအပ်သည်,,ava√khipa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32519. 32519,okkhittacakkhu,.ti:base.,,,ချအပ်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32520. 32520,okkhittalocana,.ti:base.,,,ချအပ်သော မျက်စိရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32521. 32521,okkhittapaligha,.ti:base.,,,စိုက်ထားအပ်သော တံခါးကျည်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32522. 32522,okoṭimaka,.ti:base.,,,ပုကွသော (ကုဏ္ဍက)$ဝမ်းကြီးသော (မဟောဒရ),,o+koṭimā+ka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32523. 32523,okūjati,.v:base.,,,ကျုးရင့်၏,,o√kūja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32524. 32524,okūjita,.n:base.,.nt.,,ရင့်ကျူးခြင်း,,o√kūja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32525. 32525,olagga,.ti:base.,,,ချုပ်တည်းအပ်သည်$တားဆီးအပ်သည်,,o√laga+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32526. 32526,olaggesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32527. 32527,olaggeti,.v:base.,,,ဆွဲ၏$ချုပ်တည်း၏,,o√laga+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32528. 32528,olaggita,.ti:base.,,,ဆွဲအပ်သည်$ဩလဂ္ဂေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32529. 32529,olamba,.ti:base.,,,တွဲရရွဲကျသော,,o√lamba+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32530. 32530,olambaka,.n:base.,.m.,,လက်ဆွဲဝန်$ဆွဲစရာ လက်ကသုံး$ချိန်သီးကြိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32531. 32531,olambaka,.ti:base.,,,တွဲရရွဲကျသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32532. 32532,olambamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32533. 32533,olambana,.n:base.,.nt.,,တွဲရရွဲကျခြင်း,,o√lamba+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32534. 32534,olambanaka,.n:base.,.nt.,,လက်တင်စရာပါသော ထိုင်ခုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32535. 32535,olambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲကျ၏$တွဲလျားကျ၏,,o√lamba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32536. 32536,olambi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32537. 32537,olambita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32538. 32538,olambitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32539. 32539,olambiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32540. 32540,olambīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32541. 32541,olaṇḍati,.v:base.,,,မြှောက်ပစ်၏,,√olaṇḍa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32542. 32542,olaṅghanā,.n:base.,.f.,,ခုန်ဆင်းခြင်း$အောက်သို့ ညွတ်ခြင်း၊ ဟေဋ္ဌာ ဩနမနာ,,o√laṅgha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32543. 32543,olaṅgheti,.v:base.,,,ခုန်ဆင်းစေ၏,,o√laṅgha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32544. 32544,oḷārika,.ti:base.,,,ရုန့်ရင်းသော$ရုန့်ရင်းကြမ်းကြုတ်သော$ကြီးသော$လေးသော,,uḷāra+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32545. 32545,oḷārikattha,.n:base.,.m.,,ရုန့်ရင်းသော အနက်,,oḷārika+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32546. 32546,oligalla,.n:base.,.m.,,ညွန်ပျောင်း$ဆန်ဆေးရေ အစရှိသော အညစ်အကြေး စီးဆင်းရာညွန်အိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32547. 32547,oḷigalla,.n:base.,.m.,,ညွန်ပျောင်း$ဆန်ဆေးရေ အစရှိသော အညစ်အကြေး စီးဆင်းရာ ညွန်အိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32548. 32548,olikhati,.v:base.,,,ခြစ်ချ၏$ခြစ်ပစ်၏$ရိတ်၏,,o√likha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32549. 32549,olikhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32550. 32550,olikhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32551. 32551,olikhiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32552. 32552,olīna,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်$ဆုတ်နစ်ခြင်း ရှိသည်$တွန့်တိုသည်,,o√lī+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32553. 32553,olīnavilīna,.ti:base.,,,အလိမ်းလိမ်းအကပ်ကပ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32554. 32554,olīnavuttika,.ti:base.,,,ဆုတ်နစ်သော အဇ္ဈာသယ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32555. 32555,olīnavuttitā,.n:base.,.f.,,ဆုတ်နစ်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်$တွန့်တိုစွာ ပြုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32556. 32556,olīyamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32557. 32557,olīyanā,.n:base.,.f.,,ကပ်ငြိခြင်း$စွဲလမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32558. 32558,olīyati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏,,o√lī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32559. 32559,olīyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32560. 32560,olokana,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ခြင်း,,ava√loka+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32561. 32561,olokanaka,.n:base.,.nt.,,ပြူတင်းပေါက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32562. 32562,olokāpeti,.v:base.,,,ကြည့်စေ၏,,o√loka+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32563. 32563,olokayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32564. 32564,olokenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32565. 32565,olokesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32566. 32566,oloketi,.v:base.,,,ကြည့်၏$ငုံ့၍ ကြည့်၏$ငဲ့ကာ ကြည့်၏$စေ့စေ့ကြည့်၏$စိမ်းစိမ်းကြည့်၏$နက္ခတ္တံ ဩလောကေတွာ၊ နက္ခတ်ကို ကြည့်၍,,o√loka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32567. 32567,oloketuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32568. 32568,oloketvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32569. 32569,olokita,.ti:base.,,,ကြည့်အပ်သည်,,o√loka+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32570. 32570,olokitapāsāda,.n:base.,.m.,,ကြည့်အပ်သော ပြာသာဒ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32571. 32571,olokitapubba,.ti:base.,,,ကြည့်ဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32572. 32572,olokitolokitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကြည့်လေရာကြည့်လေရာအရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  32573. 32573,olokiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32574. 32574,olokiyati,.v:base.,,,ကြည့်အပ်၏,,o√loka+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32575. 32575,olubbha,.v:base.,,,ထောက်၍$ဒဏ္ဍံ ဩလုဗ႓၊ တုတ်ကို ထောက်၍$အာဝါဋမုခဝဋ္ဋိယံ ဩလုဗ႓၊ တွင်းဝအနားရေး၌ ထောက်၍,,o√lumba+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32576. 32576,olugga,.ti:base.,,,ပြတ်ကျိုးပေါက်ကွဲသည်,,o√raja+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32577. 32577,oluggavilugga,.ti:base.,,,စနောင့်စနင်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32578. 32578,olujjati,.v:base.,,,ကျိုးပြတ်၏$ပျက်ကြွေ၏,,o√ruja+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32579. 32579,olumpeti,.v:base.,,,ခွာ၏$ဆွတ်၏$လုယူ၏,,o√lupa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32580. 32580,olumpika,,,,ဩဠုမ္ပိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32581. 32581,oḷumpika,.ti:base.,,,ဖောင်ဖြင့် ကူးသော,,uḷumpa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32582. 32582,oma,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့သည်$နိမ့်သည်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32583. 32583,omadda,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ခြင်း,,o√madda+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32584. 32584,omaddakāraka,.ti:base.,,,နှိပ်စက်၍ ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32585. 32585,omaddana,.n:base.,.nt.,,ချိုးဖဲ့ဖျက်ဆီးခြင်း,,o√madda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32586. 32586,omaddati,.v:base.,,,သိပ်နယ်၏$ဆုပ်နယ်၏$နှိပ်၏$နှိပ်နင်း၏,,o√madda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32587. 32587,omaddi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32588. 32588,omaka,.ti:base.,,,ယုတ်သော$နိမ့်သော$ငယ်သော$ဩမကစာတုမာသံ၊ မိုးလေးလမပြည့်မီ$ဩမကဝသေန၊ အယုတ်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32589. 32589,omakapariccheda,.n:base.,.m.,,ယုတ်သော အပိုင်းအခြား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32590. 32590,omakasatta,.n:base.,.m.,,ယုတ်ညံ့သော သတ္တဝါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32591. 32591,omakomaka,.ti:base.,,,ယုတ်သည်ထက် ယုတ်သည်$ငယ်သည်ထက် ငယ်သည်,,omaka+omaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32592. 32592,omāna,.n:base.,.m.,,အယုတ်အားဖြင့် မာန်ထောင်ခြင်း$ယုတ်သော မာန်မူခြင်း,,o√mana+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32593. 32593,omaraka,.n:base.,.m.,,ဆံစက်$ဆံယဉ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32594. 32594,omasanā,.n:base.,.f.,,သုံးသပ်ခြင်း$အောက်သို့ သက်၍ သုံးသပ်ခြင်း,,o√masa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32595. 32595,omasati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏$နှုတ်လှံထိုး၏$ဆဲရေးကဲ့ရဲ့၏,,o√masa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32596. 32596,omasavāda,.n:base.,.m.,,ဆဲရေးခြင်း$နှုတ်လှံထိုးသော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32597. 32597,omasi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32598. 32598,omaṭṭha,.ti:base.,,,သုံးသပ်အပ်သည်,,o√masa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32599. 32599,omīna,.n:base.,.nt.,,နှမ်းကြတ်ခင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32600. 32600,omissaka,.ti:base.,,,ရောနှောသော$အထွေထွေဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32601. 32601,omuddhakaṃ,,,,ဦးခေါင်းစောက်ထိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32602. 32602,omukka,.ti:base.,,,ချွတ်ချအပ်သည်,,o√muca+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32603. 32603,omukkaupāhana,.ti:base.,,,ချွတ်အပ်သော ဘိနပ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32604. 32604,omuñcati,.v:base.,,,ချွတ်ချ၏$ဥပါဟနာ ဩမုဉ္စိတွာ၊ ဘိနပ်ကို ချွတ်၍$အာဘာရဏံ ဩမုဉ္စိတွာ၊ တန်ဆာကို ချွတ်၍,,o√muca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32605. 32605,omuñci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32606. 32606,omuñcitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32607. 32607,omutta,.ti:base.,,,ချွတ်အပ်သည်$လွှတ်အပ်သည်,,o√muca+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32608. 32608,omuttesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32609. 32609,omutteti,,,,ကျင်ငယ်စွန့်၏,,o+mutta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32610. 32610,onaddha,.ti:base.,,,မြှေးဖွဲ့အပ်သည်$မြှေးရှက်အပ်သည်$ကြက်အပ်သည်,,o√naha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32611. 32611,onaddhaka,.ti:base.,,,မြှေးရှက်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32612. 32612,onaddhamañca,.n:base.,.m.,,မြှေးရှက်အပ်သော ညောင်စောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32613. 32613,onaddhapīṭha,.n:base.,.nt.,,မြှေးရှက်အပ်သော အင်းပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32614. 32614,onaddhavinaddha,.ti:base.,,,မြှေးရှက်ဖွဲ့ချည်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32615. 32615,onāha,.n:base.,.m.,,ဖွဲ့ချည်ခြင်း$ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,o√naha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32616. 32616,onahana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32617. 32617,onāhana,.ti:base.,,,နှောင်ဖွဲ့သော$ရစ်မြှေးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32618. 32618,onahāpeti,.v:base.,,,ကြက်စေ၏,,o√naha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32619. 32619,onamaka,.ti:base.,,,အောက်သို့ ညွတ်သော$ကိုင်းညွှတ်သော,,o√nama+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32620. 32620,oṇamana,.n:base.,.nt.,,အောက်သို့ ညွှတ်ခြင်း,,o√nama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32621. 32621,oṇāmanā,.n:base.,.f.,,အောက်သို့ ညွှတ်စေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32622. 32622,onamana,.n:base.,.nt.,,ကိုင်းညွှတ်ခြင်း,,o√nama+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32623. 32623,onamanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32624. 32624,onamanunnamana,.n:base.,.nt.,,အောက်သို့ ညွတ်ခြင်း အထက်သို့ တက်ကြွခြင်း,,onamana+unnamana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32625. 32625,onamāpeti,.v:base.,,,အောက်သို့ ညွှတ်စေ၏$ပါဒမူလေ ဩနမာပေသိ၊ ခြေရင်း၌ ဦးညွှတ်စေ၏,,o√nama+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32626. 32626,oṇamati,.v:base.,,,အောက်သို့ ညွှတ်၏$ကုမ႓ံ ဩဏမိတွာ၊ ဦးကင်းကို ညွှတ်၍,,o√nama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32627. 32627,onamati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32628. 32628,oṇameti,.v:base.,,,အောက်သို့ ညွှတ်စေ၏$ဩဏာမေတွာ၊ ညွှတ်စေ၍,,o√nama+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32629. 32629,oṇāmeti,,,,ဩဏမေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32630. 32630,onami,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32631. 32631,oṇamita,.ti:base.,,,အောက်သို့ ညွှတ်စေအပ်သည်,,oṇameti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32632. 32632,onāmita,,,,ညွှတ်စေအပ်သည်$စောင်းအပ်သည်,,onāmeti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32633. 32633,onāmitabhājana,.n:base.,.nt.,,စောင်းထားအပ်သော ခွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32634. 32634,onamitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32635. 32635,onandhati,.v:base.,,,မြှေးရှက်၏$ဖွဲ့၏$ကြက်၏,,o√naha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32636. 32636,onandhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32637. 32637,oṇata,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်သည်$အောက်သို့ ညွတ်သည်$ကုပ်သည်,,o√nama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32638. 32638,onata,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်သည်,,ava√nama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32639. 32639,onatagga,.ti:base.,,,ညွတ်သောအဖျား ရှိသည်,,onata+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32640. 32640,oṇatasarīra,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32641. 32641,oṇatuṇṇata,.ti:base.,,,အောက်မှလာ၍ အထက်သို့ ညွတ်သည်$ပစ္စုပ္ပန်ဘဝ၌ ယုတ်နိမ့်၍ တမလွန်ဘဝ၌ မြင့်မြတ်လတ္တံ့သည်,,oṇata+uṇṇata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32642. 32642,onayhati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏$ဖုံးလွှမ်း၏$ကြက်၏,,o√naha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32643. 32643,onayhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32644. 32644,oṇḍapuppha,.n:base.,.nt.,,ခေါင်ရမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32645. 32645,oneti,.v:base.,,,အောက်သို့ ချ၏$ဖဲ၏,,o√nī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32646. 32646,oṇi,.v:base.,,,အပ်နှံသော ဥစ္စာ,,√oṇa+i,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32647. 32647,oṇirakkha,.n:base.,.m.,,အပ်နှံအပ်သော ဥစ္စာကို စောင့်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32648. 32648,oṇīta,.ti:base.,,,ချအပ်သည်,,o√nī+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32649. 32649,onīta,.ti:base.,,,ချအပ်သည်$ဖဲအပ်သည်,,o√nī+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32650. 32650,oṇītapattapāṇi,.ti:base.,,,သပိတ်မှ ချအပ်သော လက်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32651. 32651,onītapattapāṇi,.ti:base.,,,သပိတ်မှ ချအပ်သော လက်ရှိသည်$သပိတ်မှ ဖဲအပ်သော လက်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32652. 32652,oniyyati,.v:base.,,,အောက်သို့ ဆောင်အပ်၏,,o√nī+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32653. 32653,oññāta,.n:base.,.nt.,,အယုတ်အားဖြင့် သိခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32654. 32654,oññāta,.ti:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် သိအပ်သည်$မထီမဲ့မြင် ပြုအပ်သည်,,o√ñā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32655. 32655,oṇojana,.n:base.,.nt.,,ဆေးကြောခြင်း$လက်ခြေဆေးခြင်း$စွန့်ခြင်း$ဩဏောဇေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32656. 32656,onojana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32657. 32657,onojesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32658. 32658,oṇojeti,.v:base.,,,ဆေးကြော၏$စွန့်၏$လှူ၏,,o√nija+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32659. 32659,onojeti,.v:base.,,,ဆေးကြော၏$စွန့်၏$လှူ၏,,o√nija,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32660. 32660,onojita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32661. 32661,opabhogga,.ti:base.,,,အလုပ်အကျွေး ဖြစ်သော,,upabhoga+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32662. 32662,opabhoggā,.n:base.,.f.,,အလုပ်အကျွေးမိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32663. 32663,opacita,.ti:base.,,,ဆည်းပူးအပ်သည်$ဥပစိတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32664. 32664,opadhika,.n:base.,.nt.,,ခန္ဓာကျိုးရှိသော ကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32665. 32665,opadhika,.ti:base.,,,ခန္ဓာငါးပါးဟူသော အကြွင်းရှိသော$ဥပဓိနှင့် ယှဉ်သော,,upadhi+kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32666. 32666,opagava,.n:base.,.m.,,ဥပဂ၏သား,,upaga+ṇava,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32667. 32667,opakkamika,.ti:base.,,,လုံ့လပြုခြင်း ရှိသည်$သူတစ်ပါးတို့ လုံ့လကြောင့် ဖြစ်သည်$ပြင်းထန်သည်,,upakkama+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32668. 32668,opakkamikapaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ဝှေးစေ့ကို ထုတ်သော ပဏ္ဍုက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32669. 32669,opakkhī,.ti:base.,,,အတောင်ပြတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32670. 32670,opama,.ti:base.,,,ဥပမာရှိသည်$နှိုင်းယှဉ်ခြင်း ရှိသည်$ဥပမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32671. 32671,opamma,.n:base.,.nt.,,တူညီခြင်း$နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$ဥပမာ$ဩပမ္မေနေဝ၊ ဥပမာစကားဖြင့်သာလျှင်,,upama+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32672. 32672,opammanidassana,.n:base.,.nt.,,ဥပမာကို ပြသော စကား$ဩပမ္မနိဒဿနတ္ထံ၊ ဥပမာကို ပြရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32673. 32673,opammasaṃsandana,.n:base.,.nt.,,ဥပမာနှီးနှောခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32674. 32674,opammattha,.n:base.,.m.,,ဥပမာအနက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32675. 32675,opammattha,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်းအနက် ရှိသည်,,opamma+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32676. 32676,opammayutta,.ti:base.,,,ဥပမာနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32677. 32677,opāna,.n:base.,.nt.,,ရေတွင်း$ဥဒပါန,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32678. 32678,opānabhūta,.ti:base.,,,ရေတွင်းသဖွယ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32679. 32679,opanayika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32680. 32680,opaneyika,.ti:base.,,,ကပ်၍ ဆောင်ခြင်းရှိသော$နိဗ္ဗာန်သို့ ဆောင်သော,,upanaya+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32681. 32681,opapaccayika,,,,ဩပပါတိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32682. 32682,opapātī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32683. 32683,opapātika,.ti:base.,,,ဥပပတ်ပဋိသန္ဓေနေခြင်း ရှိသည်$စတုမဟာရာဇ် တာဝတိံသာ စသည်၌ ကိုယ်ထင်ရှားဖြစ်သော သတ္တဝါ,,upapatti+kaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32684. 32684,opapātikamanussa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ထင်ရှားဖြစ်သော လူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32685. 32685,oparajja,.n:base.,.nt.,,အိမ်ရှေ့မင်း၏ အဖြစ်$အိမ်ရှေ့မင်း၏ နေရာ,,uparāja+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32686. 32686,opārambha,.ti:base.,,,အပြစ်တင်ရာသော,,upārambha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32687. 32687,opasaggika,.n:base.,.nt.,,ဥပသာရပုဒ်,,upasagga+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32688. 32688,opasamika,.ti:base.,,,ကိလေသာငြိမ်းသော,,upasama+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32689. 32689,opasāyika,.ti:base.,,,အနီးနေအဖော်ဖြစ်သော,,upasaya+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32690. 32690,opasilesika,.ti:base.,,,ကပ်ငြိခြင်းနှင့် ယှဉ်သော,,upasilesa+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32691. 32691,opāta,.n:base.,.m.,,အောက်သို့ ကျခြင်း$တွင်း,,o√pata+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32692. 32692,opātakhaṇa,.ti:base.,,,တွင်းတူးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32693. 32693,opatati,.v:base.,,,အောက်သို့ ချ၏,,o√pata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32694. 32694,opātesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32695. 32695,opāṭeti,.v:base.,,,ခွာ၏,,o√paṭa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32696. 32696,opāteti,.v:base.,,,အောက်သို့ ကျစေ၏$သွန်ပစ်၏$အန္တရန္တရာ ကထာ န ဩပါတေတဗ္ဗာ၊ အကြားအကြား၌ စကားကို မချမပြောအပ်,,o√pata+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32697. 32697,opatita,.ti:base.,,,အောက်သို့ ကျသည်,,o√pata+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32698. 32698,opātita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32699. 32699,opatta,.ti:base.,,,ကြွေကျသော အရွက်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32700. 32700,opavayha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32701. 32701,opavāyha,.n:base.,.m.,,မင်္ဂလာဆင်တော်,,upavāha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32702. 32702,opavindava,.n:base.,.m.,,ဥပဝိန္ဒု၏သား,,upavindu+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32703. 32703,opāyika,.n:base.,.nt.,,သင့်လျော်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32704. 32704,opāyika,.ti:base.,,,သင့်သောအကြောင်းနှင့် ယှဉ်သည်,,upāya+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32705. 32705,opeti,.v:base.,,,ထား၏,,ā+√vapa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32706. 32706,ophāleti,.v:base.,,,ဝမ်းကို ခွဲ၏,,o√phala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32707. 32707,ophuṭa,.ti:base.,,,မြှေးရှက်အပ်သည်,,o√phara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32708. 32708,opilāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32709. 32709,opilāpeti,.v:base.,,,နစ်စေ၏$နှစ်၏$ဥဒကေ ဩပိလာပေတဗ္ဗံ၊ ရေ၌ နှစ်သင့်သည်,,ava√plu+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32710. 32710,opilāpita,.ti:base.,,,နစ်စေအပ်သည်$နှစ်အပ်သည်,,opilāpeti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32711. 32711,opilavati,.v:base.,,,နစ်၏,,o√plu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32712. 32712,opilāvesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32713. 32713,opilāveti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32714. 32714,opīḷeti,.v:base.,,,နှိပ်ချ၏$သိပ်၏$ဘတ္တံ ပစ္ဆိယံ ဩပီဠေတွာ၊ ထမင်းကို တောင်း၌ သိပ်၏,,o√pīḷa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32715. 32715,opīḷetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32716. 32716,opiya,.v:base.,,,ခံစား၍$ဥပိယ,,upa√i+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32717. 32717,opuṇāti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32718. 32718,opunāti,.v:base.,,,လွှင့်၏$ပြာ၏$ခါ၏$ဘုသံ ဩပုနန္တော ဝိယ၊ ဖွဲကို ပြာဘိသကဲ့သို့,,o√pū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32719. 32719,opuñchana,.n:base.,.nt.,,သုတ်လိမ်းခြင်း,,o√puñcha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32720. 32720,opuñchāpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏,,o√puñcha+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32721. 32721,opuñchati,.v:base.,,,သုတ်လိမ်း၏$လိမ်းကျံ၏,,o√puñcha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32722. 32722,opuṇi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32723. 32723,opuṇitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32724. 32724,opuñjana,.n:base.,.nt.,,စုပုံခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32725. 32725,opuñjeti,,,,စုပုံ၏,,o+puñja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32726. 32726,opuppha,.n:base.,.nt.,,ပန်းငုံ$ပန်းပွင့်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32727. 32727,ora,.ti:base.,,,အောက်ဖြစ်သည်$ယုတ်သည်$နောက်ဖြစ်သည်$အတွင်းဖြစ်သည်$ဩရံ၊ ဤမှာဘက်၌$ဩရေန၊ ဤမှာဘက်ဖြင့်$ဩရတော၊ ဤမှာဘက်မှ$ဩရေနဒ္ဓမာသံ၊ လခွဲမပြည့်မီ အတွင်း၌,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32728. 32728,orabbhaka,.n:base.,.nt.,,သိုးတို့၏အပေါင်း,,urabbha+kaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32729. 32729,orabbhamāgavika,.n:base.,.m.,,သိုးသားတို့ကို သတ်၍ အသက်မွေးသောသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32730. 32730,orabbhika,.n:base.,.m.,,သိုးသတ်သမား,,urabbha+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32731. 32731,oragaṅgaṃ,,,,ဂင်္ဂါ၏ ဤမှာဘက်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32732. 32732,oraka,.ti:base.,,,ယုတ်သော$ဂုဏ်ငယ်သော$နည်းသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32733. 32733,orakūla,.n:base.,.nt.,,ဤမှာဘက်ကမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32734. 32734,oraṃ,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32735. 32735,oramāpeti,.v:base.,,,ရှောင်ကြဉ်စေ၏,,o√rama+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32736. 32736,oramati,.v:base.,,,ရှောင်ကြဉ်၏,,o√rama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32737. 32737,oramattaka,.ti:base.,,,ယုတ်သော အတိုင်းအရှည်ရှိသော$အနည်းငယ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32738. 32738,orambhāgiya,.ti:base.,,,အောက်အဖို့ဖြစ်သော$အောက်ကာမဘုံ၌ ဖြစ်ခြင်းအဖို့ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32739. 32739,orapāra,.n:base.,.nt.,,ဤမှာဘက် ဟိုမှာဘက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32740. 32740,orasa,.ti:base.,,,ရင်၌ ဖြစ်သော,,urasa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32741. 32741,orasaka,.ti:base.,,,ရင်၌ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32742. 32742,orasaputta,.n:base.,.m.,,ရင်၌ဖြစ်သော သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32743. 32743,orasasūnutā,.n:base.,.f.,,ရင်၌ဖြစ်သော သား၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32744. 32744,oraso,,,,ဤမှာဘက်မှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32745. 32745,orata,.ti:base.,,,နှစ်သက်အပ်သည်$နှစ်မြို့အပ်သည်$ချုပ်တည်းအပ်သည်$ရှောင်ကြဉ်အပ်သည်,,o√rama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32746. 32746,oratatta,.n:base.,.nt.,,ရှောင်ကြဉ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32747. 32747,oravasadda,.n:base.,.m.,,တသဲသဲမြည်သော အသံ,,o√ru+a+sadda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32748. 32748,oravitā,.n:base.,.m.,,မြည်တွန်တတ်သော သူ,,o√ru+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32749. 32749,orena,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32750. 32750,orima,.ti:base.,,,ဤမှာဘက်ဖြစ်သော,,ora+ima,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32751. 32751,orimanta,.n:base.,.m.,,ဤမှာဘက်စွန်း$ဩရိမန္တတော၊ ဤမှာဘက်စွန်းမှ,,orima+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32752. 32752,orimatīra,.n:base.,.nt.,,ဤမှာဘက်ကမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32753. 32753,orimatīravāsika,.ti:base.,,,ဤမှာဘက်ကမ်း၌ နေသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32754. 32754,orodha,.n:base.,.m.,,တားဆီးခြင်း$ကိုယ်လုပ်မောင်းမ$မောင်းမမိဿံ$မောင်းမတို့၏ အဆောင်,,o√rudha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32755. 32755,orodheti,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့၏$တွေဝေစေ၏,,o√rudha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32756. 32756,orohaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆင်းသက်ခြင်း,,ava√ruha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32757. 32757,orohana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32758. 32758,orohaṇaka,.ti:base.,,,သက်ဆင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32759. 32759,orohaṇamagga,.n:base.,.m.,,သက်ရာခရီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32760. 32760,orohaṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သက်ရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32761. 32761,orohati,.v:base.,,,ဆင်းသက်၏,,o√ruha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32762. 32762,oropaṇa,.n:base.,.nt.,,အောက်သို့ ချခြင်း$ပယ်ခြင်း$ကေသောရောပဏ၊ ဆံချခြင်း$ဩရောပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32763. 32763,oropana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32764. 32764,oropayamana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32765. 32765,oropenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32766. 32766,oropesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32767. 32767,oropeti,.v:base.,,,ချ၏$ကေသေ ဩရောပေတုံ၊ ဆံကို ချခြင်းငှာ,,ava√ruha+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32768. 32768,oropetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32769. 32769,oropita,.ti:base.,,,ချအပ်သည်$ဩရောပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32770. 32770,oropiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32771. 32771,oruddha,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်$စောင့်စည်းအပ်သည်,,o√rudha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32772. 32772,oruddhappaṭiruddha,.ti:base.,,,အတွင်း၌ထား၍ ထက်ဝန်းကျင်မှ တံတိုင်းဖြင့် ခြံရံအပ်သည်$အန္တော ကတွာ သမန္တာ ပါကာရေန ရုဒ္ဓေါ၊ ဇာတက၁၃၅၈,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  32773. 32773,oruhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32774. 32774,oruhanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32775. 32775,oruhati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32776. 32776,oruhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32777. 32777,orūḷha,.n:base.,.m.,,သက်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32778. 32778,orūḷha,.ti:base.,,,သက်ဆင်းအပ်သည်,,o√ruha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32779. 32779,orūḷhabhāva,.n:base.,.m.,,အောက်သို့ လျှောသောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32780. 32780,orundhati,.v:base.,,,မယားအဖြစ်ဖြင့် ယူ၏$မယားအဖြစ်ဖြင့် ရ၏,,o√rudha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32781. 32781,orundhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32782. 32782,oruyha,.v:base.,,,သက်ဆင်း၍$ရထာ ဩရုယှ၊ ရထားမှ သက်၍$ဝိမာနတော ဩရုယှ၊ ဗိမာန်မှ သက်၍,,o√ruha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32783. 32783,osa,.n:base.,.m.,,တောက်လောင်ခြင်း$ရောင်ခြည်,,√usa+ṇa,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32784. 32784,osādeti,.v:base.,,,အောက်သို့ နစ်စေ၏,,o√sada+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32785. 32785,osadha,.n:base.,.nt.,,ဆေးမြစ်$ဆေးပင်$ဆေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32786. 32786,osadhahariṭaka,.n:base.,.nt.,,ဆေးကြစုသီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32787. 32787,osadhi,.n:base.,.f.,,အသီးမှည့်၍ သေတတ်သော အပင်$ဆေးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32788. 32788,osadhī,.n:base.,.f.,,ဆေးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32789. 32789,osadhīsa,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32790. 32790,osadhitārakā,.n:base.,.f.,,သောက်ရှုးကြယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32791. 32791,osadhitārakappabhā,.n:base.,.f.,,သောက်ရှုးကြယ်ရောင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  32792. 32792,osakkana,.n:base.,.nt.,,ဆုတ်နစ်ခြင်း,,o√sakka+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32793. 32793,osakkanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32794. 32794,osakkāpeti,.v:base.,,,ဆုတ်နစ်စေ၏,,o√sakka+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32795. 32795,osakkati,.v:base.,,,နောက်သို့ ဆုတ်၏$ဆုတ်နစ်၏,,o√sakka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32796. 32796,osakki,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32797. 32797,osakkita,.ti:base.,,,ဆုတ်နစ်သည်$ကျန်ရစ်သည်,,o√sakka+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32798. 32798,osakkitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32799. 32799,osakkiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32800. 32800,osāna,.n:base.,.nt.,,ပြီးဆုံးခြင်း$အဆုံး,,o√sā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32801. 32801,osānadivasa,,,,အဆုံးဖြစ်သော နေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32802. 32802,osānagāthā,.n:base.,.f.,,အဆုံးဖြစ်သော ဂါထာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32803. 32803,osānakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အဆုံးတိုင် ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32804. 32804,osaṇheti,,,,အပြေအပြစ်ပြု၏,,o+saṇha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32805. 32805,osanna,.ti:base.,,,အောက်သို့ နစ်သည်$ကုန်ခန်းသည်$အားဆုတ်ယုတ်သည်,,o√sada+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32806. 32806,osannavīriyatā,.n:base.,.f.,,ဆုတ်ယုတ်သော လုံ့လရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32807. 32807,osāpeti,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏,,o√sā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32808. 32808,osāpita,.ti:base.,,,ဆုံးစေအပ်သည်$ဩသာပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32809. 32809,osappati,.v:base.,,,ဆုတ်နစ်၏,,o√sappa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32810. 32810,osaraka,.ti:base.,,,သက်ရောက်သော$ခိုအောင်းသော,,o√sara+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32811. 32811,osāraka,.n:base.,.m.,,ခိုလှုံခြင်း,,o√sara+ṇaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32812. 32812,osaraṇa,.n:base.,.nt.,,သက်ရောက်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း$ပြော့ခန်း$ပြော့ဆောင်,,o√sara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32813. 32813,osāraṇā,.n:base.,.f.,,သံဃာ့ဘောင်သို့ ပြန်သွင်းခြင်း$ဩသာရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32814. 32814,osaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စည်းဝေးရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32815. 32815,osāraṇīya,.n:base.,.nt.,,သံဃာ့ဘောင်သို့ ပြန်သွင်းသင့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32816. 32816,osarati,.v:base.,,,သက်ရောက်၏$သက်ဝင်၏$စည်းဝေး၏,,o√sara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32817. 32817,osāresi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32818. 32818,osāreti,.v:base.,,,ချ၏$မျှော၏$သွင်း၏$သွတ်၏$နစ်၏$ရွတ်ဆို၏$ဟောပြော၏$ရွေ့စေ၏$ပြီးစေ၏$ပုပ္ဖဒါမာနိ ဩသာရေတွာ၊ ပန်းဆိုင်းတို့ကို ဆွဲ၍$ထဝိကာယ ဩသာရေတွာ၊ အိတ်၌ သွတ်၍,,o√sara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32819. 32819,osāretvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32820. 32820,osari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32821. 32821,osārita,.ti:base.,,,သံဃာ့ဘောင်သို့ ပြန်သွင်းအပ်သည်$ဩသာရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32822. 32822,osāriyati,.v:base.,,,သွင်းအပ်၏$သွတ်အပ်၏$ဟောပြောအပ်၏$ဩသာရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32823. 32823,osaṭa,.ti:base.,,,သက်ရောက်သည်$စည်းဝေးရောက်လာသည်$ရာဇဂဟံ ဝဿာဝါသံ ဩသဋာ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ ဝါဆိုခြင်းသို့ ကပ်ကုန်၏,,o√sara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32824. 32824,osati,.v:base.,,,ပူလောင်၏,,√usa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32825. 32825,osīdamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32826. 32826,osīdana,.n:base.,.nt.,,အောက်သို့ နစ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32827. 32827,osīdāpana,.n:base.,.nt.,,အောက်သို့ နစ်စေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32828. 32828,osīdāpanasamattha,.ti:base.,,,နစ်စေခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32829. 32829,osīdāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32830. 32830,osīdāpeti,.v:base.,,,အောက်သို့ နစ်စေ၏,,o√sīda+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32831. 32831,osīdāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32832. 32832,osīdāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32833. 32833,osīdati,.v:base.,,,အောက်သို့ နစ်၏,,o√sīda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32834. 32834,osīdi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32835. 32835,osīdīpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32836. 32836,osiñcanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32837. 32837,osiñcati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,o√sica,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32838. 32838,osiñceti,.v:base.,,,သွန်းလောင်းစေ၏,,o√sica+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32839. 32839,osiñci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32840. 32840,osiñcitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32841. 32841,osiñciya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32842. 32842,osita,.ti:base.,,,အဆုံးသို့ ရောက်သည်,,o√sā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32843. 32843,ositta,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းအပ်သည်,,o√sica+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32844. 32844,osittavaṇṇa,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းအပ်သော ရေအလျဉ်အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32845. 32845,ossagga,.n:base.,.m.,,လျှော့ခြင်း$လွှတ်ခြင်း$သတိဝေါဿဂ္ဂ၊ သတိကို လျှော့ခြင်း,,o√sajja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32846. 32846,ossaggika,.ti:base.,,,သာမညဝိဓိဖြစ်သော,,ossagga+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32847. 32847,ossaggikatta,.n:base.,.nt.,,သာမညဝိဓိ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32848. 32848,ossajana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32849. 32849,ossajati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32850. 32850,ossaji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32851. 32851,ossajja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32852. 32852,ossajjana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်ခြင်း$လျှော့ခြင်း,,o√sajja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32853. 32853,ossajjati,.v:base.,,,လျှော့၏$လွှတ်၏$စွန့်၏$ဝီရိယံ ဩဿဇ္ဇိတွာ၊ ဝီရိယကို လွှတ်၍,,o√sajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32854. 32854,ossajjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32855. 32855,ossanna,.ti:base.,,,နှစ်အပ်သည်$နစ်သည်$မပြည့်ဝသည်$မပေါများသည်$ဩသန္န,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32856. 32856,ossaṭṭha,.ti:base.,,,လွှတ်အပ်သည်$လျှော့အပ်သည်,,o√sajja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32857. 32857,ossaṭṭhabhāva,.n:base.,.m.,,လျော့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32858. 32858,ossaṭṭhaviriya,.ti:base.,,,လျော့သော ဝိရိယရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32859. 32859,ossavana,.n:base.,.nt.,,လျှံထွက်ခြင်း$ရေစီး,,o√su+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32860. 32860,osumika,.ti:base.,,,အပူနှင့် ယှဉ်သော,,usumā+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32861. 32861,otallaka,.ti:base.,,,ယုတ်ညံ့စုတ်ပြတ်သော အဝတ်ကို ဝတ်သော$ဆင်းရဲငြိုငြင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32862. 32862,otamasa,.n:base.,.nt.,,အမိုက်မှောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32863. 32863,otamasika,.ti:base.,,,အမိုက်တိုက်၌ နေသော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32864. 32864,otāpaka,.ti:base.,,,နေပူလှန်းသော$ခြောက်သွေ့သော$ဩတာပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32865. 32865,otāpesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32866. 32866,otāpeti,.v:base.,,,နေလှန်း၏$နေစာလှုံ၏$ဥဏှေ ဩတာပေတဗ္ဗံ၊ နေပူ၌ လှန်းသင့်၏,,ava√tapa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32867. 32867,otāpita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32868. 32868,otāra,.n:base.,.m.,,ဆင်းသက်ခြင်း$ရာဂဖြင့် သက်ဝင်ခြင်း$အခွင့်$ဩတာရံ အဓိဂစ္ဆတိ၊ အခွင့်ကို ရ၏,,o√tara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32869. 32869,otāragavesī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32870. 32870,otaraṇa,.n:base.,.nt.,,သက်ဆင်းခြင်း,,o√tara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32871. 32871,otāraṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32872. 32872,otaraṇapadavaḷañja,.n:base.,.m.,,ဆင်းသက်သော ခြေရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  32873. 32873,otaraṇasadda,.n:base.,.m.,,ဆင်းသက်သော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32874. 32874,otaranta,.ti:base.,,,ဆင်းသက်သော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32875. 32875,otārāpekka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32876. 32876,otārāpekkha,.ti:base.,,,အခွင့်ကို ငဲ့သည်,,otāra+apekkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32877. 32877,otarati,.v:base.,,,သက်၏$ဆင်းသက်၏$သက်ဝင်၏$စင်္ကမံ ဩတရိ၊ စင်္ကြံသို့ သက်၏$ပဗ္ဗတာ ဩတရိံသု၊ တောင်မှ သက်ကုန်၏,,o√tara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32878. 32878,otārenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32879. 32879,otāresi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32880. 32880,otāreti,.v:base.,,,ချ၏$ချသွင်းစေ၏$သက်ဝင်စေ၏$အောက်သို့ စီးစေ၏$ဥဠုင်္ကံ ဩတာရေသိ၊ ရေမှုတ်ကို ချ၏$ဥစ္ဆိဋ္ဌောဒကံ ဩတာရေန္တိ၊ လုပ်ဆေးရေကို ထွေးကုန်၏$ဟတ္ထံ ဩတာရေတွာ၊ နှာမောင်းကို ချသွင်း၍,,ava√tara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32881. 32881,otari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32882. 32882,otarika,.n:base.,.m.,,သက်ဝင်သော သူ,,otara+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32883. 32883,otārita,.ti:base.,,,ချအပ်သည်$ချသွင်းအပ်သည်$ဩတာရေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32884. 32884,otaritvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32885. 32885,otāriyati,.v:base.,,,ချအပ်၏$ဩတာရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32886. 32886,otata,.ti:base.,,,ဆန့်အပ်သည်$ချဲ့အပ်သည်$ဖြန့်အပ်သည်,,o√tana+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32887. 32887,otiṇṇa,.ti:base.,,,သက်ဆင်းအပ်သည်$သက်ဝင်သည်,,o√tara+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32888. 32888,otiṇṇacitta,.ti:base.,,,ရောဂဖြင့် သက်ဝင်သော စိတ်ရှိသည်$ကိလေသာ၌ သက်ဝင်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32889. 32889,otiṇṇapada,,,,သက်ဆင်းသော ခြေရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32890. 32890,otiṇṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သက်ရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32891. 32891,otiṇṇotiṇṇa,.ti:base.,,,သက်ဆင်းတိုင်း သက်ဆင်းတိုင်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32892. 32892,otta,.n:base.,.nt.,,ဩအဖြစ်$ဩ-အပြု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  32893. 32893,ottāpī,,,,ဩတ္တပ္ပီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32894. 32894,ottappa,.n:base.,.nt.,,ထိတ်လန့်ခြင်း$ကြောက်ခြင်း$ကာယဒုစရိုက်စသည်တို့မှ ထိတ်လန့်ခြင်း,,uda√tapa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32895. 32895,ottappabala,.n:base.,.nt.,,ဩတ္တပ္ပဟူသော အစွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32896. 32896,ottappadhana,.n:base.,.nt.,,ဩတ္တပ္ပဟူသော ဥစ္စာပစ္စည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32897. 32897,ottappagāravatā,.n:base.,.f.,,ဩတ္တပ္ပကို အလေးပြုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32898. 32898,ottappati,.v:base.,,,ထိတ်လန့်၏,,uda√tapa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32899. 32899,ottappi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32900. 32900,ottappī,.ti:base.,,,မကောင်းမှုမှ ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32901. 32901,ottappitabba,.n:base.,.nt.,,ထိတ်လန့်ရာသော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32902. 32902,ottappitabba,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32903. 32903,oṭṭha,.n:base.,.m.,,ကုလားအုပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32904. 32904,oṭṭha,.n:base.,.m.,,နှုတ်ခမ်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32905. 32905,oṭṭhaja,.ti:base.,,,နှုတ်ခမ်း၌ဖြစ်သော$နှုတ်ခမ်း၌ဖြစ်သော အက္ခရာများကား - ဥ$ဦ$ပ$ဖ$ဗ$ဘ$မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32906. 32906,oṭṭhaka,.n:base.,.nt.,,ကုလားအုပ်အပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32907. 32907,oṭṭhamaṃsa,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ခမ်းသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32908. 32908,oṭṭhanillehakaṃ,,,,နှုတ်ခမ်းကို လျက်၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32909. 32909,oṭṭhapada,.n:base.,.nt.,,ကုလားအုပ်ခွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32910. 32910,oṭṭhapiya,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32911. 32911,oṭṭhappahatamattena,,,,နှုတ်ခမ်းကို ထိကာမျှဖြင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  32912. 32912,ottharamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32913. 32913,ottharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,o√thara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32914. 32914,ottharāpeti,.v:base.,,,လွှမ်းမိုးစေ၏$လွှမ်းမိုးဖိစီးစေ၏,,o√thara+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32915. 32915,oṭṭharatha,.n:base.,.m.,,ကုလားအုပ်ကသော ရထား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32916. 32916,ottharati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$လွှမ်းမိုး၏$လွှမ်းမိုးဖိစီး၏,,o√thara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32917. 32917,otthari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32918. 32918,ottharitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32919. 32919,otthariyati,.v:base.,,,လွှမ်းမိုးအပ်၏,,o√thara+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32920. 32920,otthaṭa,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,o√thara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32921. 32921,oṭṭhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ခမ်းအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32922. 32922,oṭṭhubhati,.v:base.,,,ထွေး၏$ထွေးထုတ်၏$တံတွေးထွေး၏,,o√ṭhuba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32923. 32923,otu,.n:base.,.m.,,ကြောင်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  32924. 32924,ovāda,.n:base.,.m.,,အဆုံးအမ$ဆုံးမခြင်း,,o√vada+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32925. 32925,ovādācariya,.n:base.,.m.,,ဆုံးမတတ်သော ဆရာ,,ovāda+ācariya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32926. 32926,ovādadāna,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမကို ပေးခြင်း$ဩဝါဒဒါနတ္ထာယ၊ အဆုံးအမကို ပေးခြင်းအလို့ငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32927. 32927,ovādadāyaka,.n:base.,.m.,,အဆုံးအမကို ပေးသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32928. 32928,ovādadāyakatāpasa,.n:base.,.m.,,အဆုံးအမကို ပေးသော ရသေ့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32929. 32929,ovādagārava,,,,အဆုံးအမကို ရိုသေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32930. 32930,ovādaka,.ti:base.,,,ဆုံးမတတ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32931. 32931,ovādakara,.n:base.,.m.,,အဆုံးအမကို လိုက်နာသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32932. 32932,ovādakāraka,.ti:base.,,,အဆုံးအမကိုလိုက်နာလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32933. 32933,ovādakārī,,,,ဩဝါဒ-ကာရက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32934. 32934,ovādakkhama,.ti:base.,,,ဆုံးမခြင်းကို ခံ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32935. 32935,ovādakkhaṇa,.n:base.,.m.,,ဆုံးမသော အခိုက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32936. 32936,ovadamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32937. 32937,ovadana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32938. 32938,ovadanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32939. 32939,ovādānusāsanī,.n:base.,.f.,,ဆုံးမကံမြစ်ခြင်း,,ovāda+anusāsanī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32940. 32940,ovādappaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမကို ခံယူခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32941. 32941,ovādappaṭiggāhaṇa,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမကို ခံယူစေခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  32942. 32942,ovādappaṭikara,.ti:base.,,,အဆုံးအမကို လိုက်နာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32943. 32943,ovadati,.v:base.,,,ဆုံးမ၏,,o√vada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32944. 32944,ovādaṭṭhapita,.ti:base.,,,ထားအပ်သော အဆုံးအမ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  32945. 32945,ovādavacana,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမစကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32946. 32946,ovādāyaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32947. 32947,ovaddheyyakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အပေါ်လွှာကို တင်ခြင်း$သလင်းထောင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32948. 32948,ovadi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32949. 32949,ovādī,.ti:base.,,,ဆုံးမလေ့ရှိသည်,,o√vada+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32950. 32950,ovadita,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်,,o√vada+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32951. 32951,ovaditabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32952. 32952,ovaditvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32953. 32953,ovadiya,.ti:base.,,,ဆုံးမရာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32954. 32954,ovadiyati,.v:base.,,,ဆုံးမအပ်၏,,o√vada+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32955. 32955,ovādiyati,.v:base.,,,ဆုံးမစေအပ်၏,,ovādeti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32956. 32956,ovādūpasaṅkamana,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမခံခြင်းငှာ ကပ်ခြင်း,,ovāda+upasaṅkamana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  32957. 32957,ovahati,.v:base.,,,သယ်ချ၏,,o√vaha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32958. 32958,ovajjamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32959. 32959,ovajjati,.v:base.,,,ဆုံးမအပ်၏,,o√vada+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32960. 32960,ovamati,.v:base.,,,အော့အန်၏,,o√vama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32961. 32961,ovaraka,.n:base.,.m.,,တိုက်ခန်း$ကျောင်းတိုက်ခန်း$အိပ်ရာတိုက်ခန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32962. 32962,ovarakadvāra,.n:base.,.nt.,,တိုက်ခန်းတံခါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  32963. 32963,ovaraṇa,.n:base.,.nt.,,အဆီးအတား,,o√vara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32964. 32964,ovāreti,.v:base.,,,ပိတ်ပင်တားဆီး၏,,o√vara+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32965. 32965,ovariya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32966. 32966,ovariyāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32967. 32967,ovariyati,.v:base.,,,တားဆီးအပ်၏$ပိတ်ပင်အပ်၏,,o√vara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32968. 32968,ovassāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32969. 32969,ovassāpeti,.v:base.,,,မိုးစွတ်စေ၏$ကာယံ ဩဝဿာပေထ၊ ကိုယ်ကို မိုးရေခံကုန်လော့,,o√vassa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  32970. 32970,ovassati,.v:base.,,,မိုးယို၏$မိုးစွတ်၏,,o√vassa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32971. 32971,ovassi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32972. 32972,ovaṭa,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်$ပိတ်ဆီးအပ်သည်,,o√vara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32973. 32973,ovaṭṭha,.ti:base.,,,မိုးစွတ်သည်,,o√vassa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32974. 32974,ovaṭṭi,.n:base.,.f.,,လည်စည်းဖောက်ခြင်း,,o√vatta+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32975. 32975,ovaṭṭikā,.n:base.,.f.,,ခါးပိုက်$ခါးပုံပုဆိုး$အောက်ပိုးကျိုက်သော ပုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32976. 32976,ovaṭṭiyakaraṇa,.n:base.,.nt.,,တဲအပ်ကြောင်းသို့ အစဉ်လိုက်၍ အလျားကို ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  32977. 32977,ovijjhati,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၏$ထွင်၏$နှုတ်လှံထိုး၏,,o√vidha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32978. 32978,ovikaraṇa,.ti:base.,,,ဩ-ပစ္စည်း အထူးပြုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32979. 32979,ovuyhati,.v:base.,,,မျှောအပ်၏$မျော၏,,o√vaha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32980. 32980,oyācati,.v:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် တောင်း၏$ကျိန်ဆဲ၏,,o√yāca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32981. 32981,pa,,,,ပြားခြင်း၊ အစပြုခြင်း၊ ပြဓာန်းခြင်း၊ အစိုးရခြင်း၊ အတွင်း၌ ဖြစ်ခြင်း၊ မယှဉ်ခြင်း၊ ဆက်လက်ခြင်း၊ လွန်ခြင်း၊ အနက်၌ဖြစ်ခြင်း၊ ရောင့်ရဲခြင်း၊ မနောက်ကျုခြင်း၊ တောင့်တခြင်း စသော အနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$တတ္ထ ပ-သဒ္ဒါ ပကာရာဒိကမ္မ ပဓာနိဿရိယ’န္တောဘာဝ ဝိယောဂ တပ္ပရ ဘုသတ္ထ သမ႓ဝ တိတ္ထိ အနာဝိလ ပတ္ထနာဒီသု$ပ-ဣတိ အယမုပသဂ္ဂေါ ဧတေသု ပကာရာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ$ရူပသိဒ္ဓိ၊ ၁၂၆,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  32982. 32982,pā,,,,နံနက်စောစော,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  32983. 32983,pabaddha,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာကြီးသော ကိုယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32984. 32984,pabāhati,.v:base.,,,နုတ်၏,,pa√bāha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32985. 32985,pabājesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32986. 32986,pabājeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32987. 32987,pabājetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32988. 32988,pabājita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32989. 32989,pabala,,,,အားကြီးသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  32990. 32990,pabalatta,.n:base.,.nt.,,ခွန်အားသတ္တိ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  32991. 32991,pabāḷha,.ti:base.,,,နုတ်အပ်သည်$နှင်ထုတ်အပ်သည်$တေန သဒ္ဒေန ပဗုဇ္ဈိတွာ၊ ထိုအသံဖြင့် နိုးလတ်၍,,pa√bāha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32992. 32992,pabandha,.n:base.,.m.,,အစဉ်$အစဉ်အဆက်$အစဉ်ဖွဲ့ခြင်း,,pa√bandhaa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  32993. 32993,pabandhakappanā,.n:base.,.f.,,အစဉ်အားဖြင့် ကြံစည်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  32994. 32994,pabandhavicchedana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်ကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  32995. 32995,pabba,.n:base.,.nt.,,အဆစ်$အပိုင်း$အခဏ်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  32996. 32996,pabbagaṇṭhi,.n:base.,.m.,,အဆစ်ထုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  32997. 32997,pabbaja,.n:base.,.m.,,ပြိန်းမြက်$အဂါရသ္မာ အနဂါရိယံ ပဗ္ဗဇတိ၊ အိမ်ရာထောင် လူ၏ဘောင်မှ အိမ်မထောင်သော ရဟန်းဘောင်၌ ရဟန်းပြု၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  32998. 32998,pabbajadosaviharahita,.ti:base.,,,ရဟန်းပြုခြင်း၏ အပြစ်မှ ကင်းသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  32999. 32999,pabbajalāyaka,.n:base.,.m.,,ပြိန်းမြက်ရိတ်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33000. 33000,pabbajana,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းပြုခြင်း$ထွက်ခွာသွားခြင်း$ပဗ္ဗဇနတ္ထာယ၊ ရဟန်းပြုရခြင်းအကျိုးငှာ,,pa√vaja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33001. 33001,pabbājana,.n:base.,.nt.,,ပြည်ရွာတိုင်းနိုင်ငံမှ နှင်ထုတ်ခြင်း$ပဗ္ဗာဇေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33002. 33002,pabbajanākāra,.n:base.,.m.,,ရဟန်းပြုအံ့သော အခြင်းအရာ,,pabbajana+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33003. 33003,pabbājaniya,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်ထိုက်သော$နှင်ထုတ်သင့်သော,,pabbājana+iya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33004. 33004,pabbajaniyakamma,.n:base.,.nt.,,ပြည်မှ နှင်ထုတ်ထိုက်သော အမှု$ဝိနည်းကံဖြင့် နှင်ထုတ်ခြင်း အမှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33005. 33005,pabbajanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33006. 33006,pabbajapādukā,.n:base.,.f.,,ပြိန်းမြက်ခြေနင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33007. 33007,pabbajati,.v:base.,,,ရှင်ပြု၏$ရဟန်းပြု၏,,pa√vaja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33008. 33008,pabbājeti,.v:base.,,,ပြည်မှ နှင်ထုတ်၏$တိုင်းနိုင်ငံမှ နှင်ထုတ်၏$ရှင်ပြုစေ၏၊ ရဟန်းပြုစေ၏$ရဋ္ဌာ ပဗ္ဗာဇေသိ၊ နိုင်ငံမှ နှင်ထုတ်၏,,pa√vaja+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33009. 33009,pabbaji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33010. 33010,pabbajita,.n:base.,.m.,,ရဟန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33011. 33011,pabbajita,.ti:base.,,,ရဟန်းပြုအပ်သည်$ပဗ္ဗဇိတကာလေ၊ ရဟန်းဖြစ်စဉ်,,pa√vaja+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33012. 33012,pabbājita,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်အပ်သည်$ပဗ္ဗာဇေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33013. 33013,pabbajitacāritta,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏အကျင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33014. 33014,pabbajitadivasa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းပြုသောနေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33015. 33015,pabbajitakicca,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏ပြုဖွယ်ကိစ္စ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33016. 33016,pabbajitaliṅga,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းအသွင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33017. 33017,pabbajitānurūpa,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့အား လျောက်ပတ်သော,,pabbajita+anurūpa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33018. 33018,pabbajitasāruppa,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းတို့အား လျောက်ပတ်သော အကျင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33019. 33019,pabbajitavesa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအသွင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33020. 33020,pabbajitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33021. 33021,pabbajjā,.n:base.,.f.,,ရှင်အဖြစ်$ရဟန်းအဖြစ်$ရှင်ရဟန်းပြုခြင်း,,pa√vaja+yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33022. 33022,pabbajjābhimukha,.ti:base.,,,ရဟန်းအဖြစ်သို့ ရှေ့ရှုသည်,,pabbajjā+abhimukha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33023. 33023,pabbajjācariya,.n:base.,.m.,,သရဏဂုံပေး၍ ရှင်ပြုသော ဆရာ,,pabbajjā+ācariya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33024. 33024,pabbajjāguṇa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းပြုခြင်း၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33025. 33025,pabbajjākāraṇa,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းပြုခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33026. 33026,pabbajjantevāsika,.n:base.,.m.,,ရဟန်းပြုရာ၌ သရဏဂုံယူသော တပည့်,,pabbajjā+antevāsika,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33027. 33027,pabbajjānurūpa,.ti:base.,,,ရဟန်းအဖြစ်နှင့် လျော်သော,,pabbajjā+anurūpa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33028. 33028,pabbajjāpekkha,.n:base.,.m.,,ရှင်ပြုလိုသောသူ$ရဟန်းပြုလိုသောသူ,,pabbajjā+apekkha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33029. 33029,pabbajjāpurekkha,.ti:base.,,,ရဟန်းအဖြစ်သို့ ရှေ့ရှုသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33030. 33030,pabbajjasamāpanna,.ti:base.,,,ရဟန်းအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33031. 33031,pabbajjasukha,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းဖြစ်ခြင်း၏ ချမ်းသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33032. 33032,pabbajjupagata,.ti:base.,,,ရဟန်းအဖြစ်သို့ ကပ်သည်,,pabbajjā+upagata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33033. 33033,pabbakūṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33034. 33034,pabbaniya,.ti:base.,,,အဆစ်အပိုင်းဖြစ်သော,,pabba+iya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33035. 33035,pabbata,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33036. 33036,pabbata,.ti:base.,,,အဆစ်အဖုရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33037. 33037,pabbatacchāyā,.n:base.,.f.,,တောင်ရိပ် (ပဗ္ဗတမုဒ္ဓနိဋ္ဌိတ),,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33038. 33038,pabbatagahana,.n:base.,.nt.,,တောင်တော$တောင်တောအုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33039. 33039,pabbatagga,.n:base.,.nt.,,တောင်ထိပ်,,pabbata+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33040. 33040,pabbataguhā,.n:base.,.f.,,တောင်ဂူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33041. 33041,pabbataka,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33042. 33042,pabbatakandara,.n:base.,.nt.,,တောင်ကြား၌ ဖြစ်သော ချောက်$တောင်မြောင်ချောက်ကြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33043. 33043,pabbatakhaṇḍa,,,,တောင်ပြတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33044. 33044,pabbatakucchi,.n:base.,.f.,,တောင်ဝှမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33045. 33045,pabbatakuhara,.n:base.,.m.,,တောင်ခေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33046. 33046,pabbatakūṭa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33047. 33047,pabbatamatthaka,.n:base.,.m.,,တောင်ထိပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33048. 33048,pabbatamuddhā,.n:base.,.m.,,တောင်ထိပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33049. 33049,pabbatanimitta,.n:base.,.nt.,,တောင်နိမိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33050. 33050,pabbatantara,.n:base.,.nt.,,တောင်ကြား,,pabbata+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33051. 33051,pabbatānusāra,.n:base.,.m.,,တောင်ကို အစဉ်လျှောက်ခြင်း,,pabbata+anusāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33052. 33052,pabbatapāda,.n:base.,.m.,,တောင်ခြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33053. 33053,pabbatapādamūla,.n:base.,.nt.,,တောင်ခြေရင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33054. 33054,pabbatapassa,.n:base.,.nt.,,တောင်နံပါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33055. 33055,pabbatappabbhāra,.n:base.,.m.,,တောင်အဝှမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33056. 33056,pabbatappabhava,.ti:base.,,,တောင်မှ အမွန်ဖြစ်သော$တောင်မှ စီးလာသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33057. 33057,pabbatappapātita,.ti:base.,,,တောင်ကမ်းပါးပြတ်မှ တွန်းချအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33058. 33058,pabbatappatthara,.n:base.,.m.,,တောင်ခြေရင်း၌ ပြန့်၍ တည်သော မြေ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33059. 33059,pabbatarājā,.n:base.,.m.,,တောင်မင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33060. 33060,pabbatarasa,.n:base.,.m.,,တောင်၏ အရည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33061. 33061,pabbatasaṅkhepa,.n:base.,.m.,,တောင်ထိပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33062. 33062,pabbatasānu,.n:base.,.m.,,တောင်ထိပ်အပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33063. 33063,pabbatasikhara,.n:base.,.m.,,တောင်ထိပ်$တောင်ထွဋ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33064. 33064,pabbataṭṭha,.ti:base.,,,တောင်ထိပ်၌တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33065. 33065,pabbatavidugga,.n:base.,.m.,,သွားခက်သော တောင်ခရီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33066. 33066,pabbatavihāra,.n:base.,.m.,,တောင်ပေါ်ကျောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33067. 33067,pabbatavisama,.n:base.,.m.,,တောင်၏ မညီမညွတ်သော အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33068. 33068,pabbatāyati,,,,တောင်ကဲ့သို့ ပြုကျင့်၏$ပဗ္ဗတ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33069. 33069,pabbateyya,.ti:base.,,,တောင်မှ လာသော$တောင်အမွန်ရှိသော$တောင်၌ ဖြစ်သော$တောင်၌ ကျက်စားသော$တောင်၌ နေသော,,pabbata+ṇeyya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33070. 33070,pabbateyyamiga,.n:base.,.m.,,တောင်၌ နေသော သမင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33071. 33071,pabbateyyanadī,.n:base.,.f.,,တောင်မှစီးလာသော မြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33072. 33072,pabbati,.v:base.,,,သွား၏$ပြည့်စုံ၏,,√pabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33073. 33073,pabbatī,.n:base.,.f.,,နှမ်းကြတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33074. 33074,pabbatūpama,.ti:base.,,,တောင်အတိုင်းအရှည်ရှိသော$တောင်ကဲ့သို့သော,,pabbata+upama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33075. 33075,pabbavāta,.n:base.,.m.,,အဆစ်ကို ခဲသော လေနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33076. 33076,pabbhamati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏,,pa√bhama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33077. 33077,pabbhāra,.ti:base.,,,ရှိုင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33078. 33078,pabbhāra,.n:base.,.m.,,တောင်ဝှမ်း$ရှိုင်းဝှမ်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33079. 33079,pabbhāradasaka,.n:base.,.nt.,,ကိုင်းညွတ်ခြင်းသို့ ရောက်သော သတ္တမဆယ်နှစ်အရွယ်$ဆုတ်ယုတ်သော ဆယ်နှစ်အပိုင်းအခြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33080. 33080,pabbhāraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ချိုင့်ဝှမ်းရာအရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33081. 33081,pabbuḷaka,.n:base.,.m.,,အဖု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33082. 33082,pabhā,.n:base.,.f.,,အရောင်$တောက်ပသော အရောင်$တောက်ပခြင်း,,pa√bhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  33083. 33083,pabhagga,.ti:base.,,,ချိုးဖျက်အပ်သည်$ပျက်သည်,,pa√bhañja+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33084. 33084,pabhajjati,.v:base.,,,ဖြာ၏,,pa√bhañja+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33085. 33085,pabhākara,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33086. 33086,pabhaṃsana,.n:base.,.nt.,,ကျခြင်း$ကျပျောက်ခြင်း,,pa√bhaṃsa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33087. 33087,pabhaṅga,.n:base.,.m.,,ချိုးဖျက်ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,pa√bhañja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33088. 33088,pabhaṅgu,.ti:base.,,,ကျိုးဆတ်သော သဘောရှိသည်$ပျက်စီးတတ်သည်$ပဘင်္ဂုတော၊ ပျက်စီးသောအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33089. 33089,pabhaṅguṇa,,,,ပဘင်္ဂု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33090. 33090,pabhaṅgura,,,,ပဘင်္ဂု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33091. 33091,pabhañjana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း,,pa√bhañja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33092. 33092,pabhañjati,.v:base.,,,ချိုးဖျက်၏$ဖျက်ဆီး၏,,pa√bhañja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33093. 33093,pabhaṅkara,.n:base.,.m.,,နေမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33094. 33094,pabhaṅkara,.ti:base.,,,အရောင်အဝါကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33095. 33095,pabhāsa,.n:base.,.m.,,အရောင်,,pa√bhāsa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33096. 33096,pabhāsanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33097. 33097,pabhāsati,.v:base.,,,ဆို၏$ပြော၏,,pa√bhāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33098. 33098,pabhāsati,.v:base.,,,ထွန်းတောက်ပ၏,,pa√bhāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33099. 33099,pabhāsenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33100. 33100,pabhāsesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33101. 33101,pabhāseti,.v:base.,,,ထွန်းလင်းစေ၏$ထွန်းတောက်ပစေ၏,,pa√bhāsa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33102. 33102,pabhāsetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33103. 33103,pabhāsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33104. 33104,pabhāsita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33105. 33105,pabhāsitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33106. 33106,pabhassara,.ti:base.,,,ပြိုးပြိုးပြက်သော$တောက်ပသည်,,pa√bhāsa+vara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33107. 33107,pabhassati,.v:base.,,,လျှောကျ၏$ကျွတ်၏,,pa√bhaṃsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33108. 33108,pabhāta,.n:base.,.nt.,,မိုးသောက်သောအခါ$နံနက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33109. 33109,pabhāta,.ti:base.,,,လင်းလာသည်$ပဘာတာယ ရတ္တိယာ၊ ညဉ့်သည် လင်းသည်ရှိသော်,,pa√bhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33110. 33110,pābhata,.n:base.,.nt.,,ယူဆောင်ခဲ့သော ပစ္စည်းဥစ္စာ$ဥစ္စာအရင်း,,pa+ā√bhara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33111. 33111,pabhāti,.v:base.,,,လင်း၏,,pa√bhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33112. 33112,pabhaṭṭhaka,.n:base.,.nt.,,ဦးစွန်း၌ တွဲလျားကျသော ပန်းကုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33113. 33113,pabhava,.n:base.,.m.,,အမွန်အစ$ပဘဝတော၊ အမွန်အားဖြင့်,,pa√bhū+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33114. 33114,pabhāva,.n:base.,.m.,,အစွမ်း$တန်ခိုး$အာနုဘော်,,pa√bhū+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33115. 33115,pabhāvanā,.n:base.,.nt.,,ပွားစေခြင်း$ပဘာဝေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33116. 33116,pabhavanissaya,.n:base.,.m.,,အမွန်ဖြစ်သော မှီရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33117. 33117,pabhavasuddhi,.n:base.,.f.,,အမွန်၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33118. 33118,pabhavati,.v:base.,,,အစဖြစ်၏$အမွန်ဖြစ်၏,,pa√bhū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33119. 33119,pabhāvesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33120. 33120,pabhāveti,.v:base.,,,ပွားစေ၏,,pa√bhū+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33121. 33121,pabhāvetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33122. 33122,pabhavi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33123. 33123,pabhavita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33124. 33124,pabhāvita,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သည်,,pabhāveti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33125. 33125,pabhavitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33126. 33126,pabheda,.n:base.,.m.,,အပြား$ပဘေဒါ၊ အပြားအားဖြင့်$စတုမဂ္ဂပ္ပဘေဒေန၊ လေးပါးသော မဂ်တို့၏ အပြားအားဖြင့်,,pa√bhida+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33127. 33127,pabhedadassana,.n:base.,.nt.,,အပြားကို ပြခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33128. 33128,pabhedagata,.ti:base.,,,အပြားသို့ ရောက်သည်$အပြားအားဖြင့် သိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33129. 33129,pabhedana,.n:base.,.nt.,,မုန်ယိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33130. 33130,pabhedavacana,.n:base.,.nt.,,အပြားကို ဟောသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33131. 33131,pabhijjamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33132. 33132,pabhijjana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33133. 33133,pabhijjanabhāva,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးသောအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33134. 33134,pabhijjati,.v:base.,,,ပေါက်၏$ပျက်စီး၏,,pa√bhida+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33135. 33135,pabhijji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33136. 33136,pabhijjitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33137. 33137,pabhindati,.v:base.,,,ဖေါက်၏$ဖေါက်ခွဲ၏$ဖျက်၏,,pa√bhida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33138. 33138,pabhinna,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပေါက်ကွဲသည်$အမုန်ယစ်သည်,,pa√bhida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33139. 33139,pabhinnakhīla,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သော တံတင်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33140. 33140,pabhū,.ti:base.,,,အစိုးရသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  33141. 33141,pabhū,.n:base.,.m.,,အရှင်သခင်$လွှမ်းမိုးသောသူ,,pa√bhū,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  33142. 33142,pabhuti,,,,အစပြု၍$တတော ပဘုတိ၊ ထိုအခါမှစ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33143. 33143,pabhutika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33144. 33144,pabhutta,.n:base.,.nt.,,အရှင်စိုးမင်း၏အဖြစ်$စွမ်းနိုင်သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33145. 33145,pabodha,.n:base.,.m.,,နိုးကြားခြင်း$နံသာထုံခြင်း,,pa√buddha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33146. 33146,pabodhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33147. 33147,pabodhane,.n:base.,.nt.,,နိုးကြားခြင်း$နှိုးဆော်ခြင်း$သိစေခြင်း,,pa√budha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33148. 33148,pabodhati,.v:base.,,,နိုး၏$ပဗောဓနတ္ထံ၊ သိစေခြင်းအကျိုးငှာ,,pa√budha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33149. 33149,pabodhentā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33150. 33150,pabodhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33151. 33151,pabodheti,.v:base.,,,နိုးစေ၏$သိစေ၏$နှိုး၏$မဂ္ဂဖလေဟိ ပဗောဓေတွာ၊ မဂ်ဖိုလ်တို့၌ နိုးစေပြီး၍,,pa√budha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33152. 33152,pabodhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33153. 33153,pabodhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33154. 33154,pabuddha,.ti:base.,,,နိုးသည်$သစ္စာတရားလေးပါးကို သိသဖြင့် ပွင့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$ပဗုဒ္ဓကာလေ၊ နိုးသောအခါ၌$ပဗုဒ္ဓပဗုဒ္ဓက္ခဏေ၊ နိုးတိုင်း နိုးတိုင်းသော ခဏ၌,,pa√budha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33155. 33155,pabujjhati,.v:base.,,,နိုး၏$နိုးကြား၏,,pa√budha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33156. 33156,pabujjhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33157. 33157,pabujjhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33158. 33158,pabyatheti,.v:base.,,,တုန်လှုပ်စေ၏$ခြောက်လှန့်၏,,pa√vyatha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33159. 33159,pabyathita,,,,တုန်လှုပ်စေအပ်သည်$ခြောက်လှန့်အပ်သည်$ပဗျထေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33160. 33160,pabyūḷha,.ti:base.,,,နုတ်ပယ်အပ်သည်$အပင်ကင်းသကဲ့သို့ ဖြစ်သည်,,pa+vi√ūha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33161. 33161,paca,.n:base.,.m.,,ချက်ခြင်း,,√paca+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33162. 33162,pacā,.n:base.,.f.,,ချက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33163. 33163,pācā,.n:base.,.f.,,ချက်ခြင်း,,√paca+ṇā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33164. 33164,pācaka,.n:base.,.m.,,ချက်တတ်သောသူ$ထမင်းချက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33165. 33165,pācakatta,.n:base.,.nt.,,ချက်တတ်သောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33166. 33166,pacala,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$လျှပ်ပေါ်လော်လည်သော သူ,,pa√cala+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33167. 33167,pacalaka,.n:base.,.m.,,လျှပ်ပေါ်လော်လည်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33168. 33168,pacālaka,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားစေသော$လွှဲသော$ပစာလေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33169. 33169,pacalana,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,pa√cala+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33170. 33170,pacalati,.v:base.,,,လှုပ်၏$လွှဲ၏,,pa√cala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33171. 33171,pacalāyati,,,,မျက်လွှာလှုပ်၏$ငိုက်မျည်း၏$ပစလာယမာနော၊ မျက်လွှာလှုပ်၍ ငိုက်မျည်းလျက်$ပစလ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33172. 33172,pacālayati,.v:base.,,,ပစာလေတိ,,pa√cala+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33173. 33173,pacalāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33174. 33174,pacalāyikā,.n:base.,.f.,,မျက်လွှာလှုပ်ခြင်း$ငိုက်မျည်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33175. 33175,pacalāyita,.n:base.,.nt.,,ငိုက်မျည်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33176. 33176,pacāleti,.v:base.,,,လှုပ်ရှားစေ၏$လွှဲ၏,,pa√cala+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33177. 33177,pacalita,.ti:base.,,,လှုပ်အပ်သည်$တုန်လှုပ်သည်$လှုပ်ရှားသည်,,pa√cala+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33178. 33178,pacampacā,.n:base.,.f.,,ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33179. 33179,pacana,.n:base.,.nt.,,ချက်ခြင်း,,√paca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33180. 33180,pācana,.n:base.,.nt.,,နှင်တံ$ပါဇန,,pa√aja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33181. 33181,pācana,,,,ကျက်စေခြင်း$ချက်ပြုတ်ခြင်း$ရင့်ခြင်း$ယာဂုံ ပါစနတ္ထာယ၊ ယာဂုကို ကျိုစိမ့်သောငှာ$ပါစေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33182. 33182,pacanabhājana,.n:base.,.nt.,,ချက်ရန်အိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33183. 33183,pacananiyāma,.n:base.,.m.,,ချက်သောနည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33184. 33184,pacaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကြမ်းတမ်းမျက်လိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33185. 33185,pacanīya,.ti:base.,,,ချက်ရာသော,,√paca+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33186. 33186,pacanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33187. 33187,pacāpana,.n:base.,.nt.,,ချက်စေခြင်း$ပစာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33188. 33188,pācāpana,.n:base.,.nt.,,ရင့်ကျက်စေခြင်း$ပါစာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33189. 33189,pācāpayita,.ti:base.,,,ချက်စေအပ်သည်$ပါစာပယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33190. 33190,pacāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33191. 33191,pācāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33192. 33192,pacāpeti,.v:base.,,,ချက်ပြုတ်စေ၏$ယထာရုစိတံ အာဟာရံ ပစာပေတွာ၊ အလိုရှိတိုင်းသော အာဟာရကို ချက်စေ၍,,√paca+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33193. 33193,pācāpeti,.v:base.,,,မောင်းနှင်စေ၏,,pa√aja+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33194. 33194,pācāpeti,.v:base.,,,ကျက်စေ၏,,√paca+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33195. 33195,pacāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33196. 33196,pācāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33197. 33197,pācāpita,.ti:base.,,,ချက်စေအပ်သည်$ပါစာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33198. 33198,pacāra,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေး,,pa√cara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33199. 33199,pacāraka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33200. 33200,pacarati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$အလေးပြု၏,,pa√cara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33201. 33201,pacāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33202. 33202,pacāreti,.v:base.,,,လှည့်လည်စေ၏,,pa√cara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33203. 33203,pacāretvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33204. 33204,pacari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33205. 33205,pacārita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33206. 33206,pācariya,.n:base.,.m.,,ဆရာမှဆက်သော ဆရာ$ဆရာ့ဆရာ,,pa+ācariya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33207. 33207,pacati,.v:base.,,,ချက်၏$ကျို၏$ဖုတ်၏$ပြုတ်၏$တေလံ ပစိတွာ ပေသေသိ၊ ဆီကို ချက်၍ ပို့စေ၏,,√paca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33208. 33208,pacaya,.n:base.,.m.,,ဆည်းပူးခြင်း$ပွားခြင်း,,pa√ci+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33209. 33209,pācayita,.ti:base.,,,ချက်စေအပ်သည်$ပါစယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33210. 33210,paccābhāsati,.v:base.,,,ရွတ်ဆို၏$တုံ့ပြန် ပြောဆို၏,,paṭi+ā√bhāsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33211. 33211,paccābhaṭṭha,.ti:base.,,,ရွတ်ဆိုအပ်သည်$တုံ့ပြန်ပြောဆိုအပ်သည်,,paṭi+ā√bhāsa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33212. 33212,paccabhavi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33213. 33213,paccabhavitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33214. 33214,paccabhiññāṇa,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန်အထူး သိမြင်ခြင်း,,paṭi+abhiññāṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33215. 33215,paccācamati,.v:base.,,,မျို၏,,paṭi+ā√cama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33216. 33216,paccācikkhati,.v:base.,,,ငြင်းပယ်၏$မြစ်ပယ်၏,,paṭi+ā√cikkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33217. 33217,paccādāna,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန် ယူခြင်း$ပြန်ယူခြင်း,,paṭi+ā√da ါ+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33218. 33218,paccādānakathā,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန် ယူသော စကား$ထပ်ဆိုသော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33219. 33219,paccādesa,.n:base.,.m.,,ပယ်ခြင်း,,paṭi+ā√disa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33220. 33220,paccadhikaraṇaṃ,,,,တည်ရာတိုင်း တည်ရာတိုင်း,,paṭi+adhikaraṇaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33221. 33221,paccādiyati,.v:base.,,,တစ်ဖန် ယူအပ်၏$ပြန်ယူအပ်၏,,paṭi+ā√dā+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33222. 33222,paccāgacchati,.v:base.,,,ပြန်လာ၏$တစ်ဖန်လာ၏$ပုန ဇေတဝနမေဝ ပစ္စာဂမာသိ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်သို့သာလျှင် တစ်ဖန် ပြန်လာ၏,,paṭi+ā√gama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33223. 33223,paccāgacchi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33224. 33224,paccāgamana,.n:base.,.nt.,,ပြန်လာခြင်း,,paṭi+ā√gama+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33225. 33225,paccāgantvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33226. 33226,paccāgata,.n:base.,.nt.,,တလုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33227. 33227,paccāgata,.ti:base.,,,တစ်ဖန်လာပြီ$ပြန်လာခဲ့ပြီ$သကံယေဝ ဂါမံ ပစ္စာဂတော၊ မိမိရွာသို့သာလျှင် ပြန်ခဲ့၏,,paṭi+ā√gama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33228. 33228,paccaggha,.ti:base.,,,အသစ်ဖြစ်သော$လောလောဆယ်သော,,paṭi+aggha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33229. 33229,paccāhāra,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဆောင်ယူခြင်း$နုတ်ခြင်း$ဆုတ်ခြင်း,,paṭi+ā√hara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33230. 33230,paccāharāpeti,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဆောင်စေ၏,,paṭi+ā√hara+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33231. 33231,paccāharati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဆောင်၏$အပြန်ဆောင်၏,,paṭi+ā√hara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33232. 33232,paccāhari,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33233. 33233,paccāharitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33234. 33234,paccāhata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33235. 33235,paccajāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33236. 33236,paccājāta,.v:base.,,,ဖြစ်ပြန်သည်$တစ်ဖန် ဖွားမြင်သည်$ဒလိဒ္ဒကုလေ ပစ္စာဇာတော၊ သူဆင်းရဲ၏ အမျိုး၌ ဖြစ်ပြန်လေ၏,,paṭi+ā√jana+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33237. 33237,paccājāti,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန် ဖြစ်ခြင်း,,paṭi+ā√jana+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33238. 33238,paccājāyati,.v:base.,,,တစ်ဖန် ဖြစ်၏$ဖြစ်ပြန်၏,,paṭi+ā√jana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33239. 33239,paccājāyi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33240. 33240,paccājāyitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33241. 33241,paccākata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33242. 33242,paccakkha,.ti:base.,,,မျက်မြင်ဖြစ်သော$မျက်မှောက် ဖြစ်သော,,paṭi+akkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33243. 33243,paccakkhadhamma,.ti:base.,,,မျက်မှောက်၌ ပြုအပ်သော တရား ရှိသော$သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33244. 33244,paccakkhakamma,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်ထင်ထင် အမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33245. 33245,paccakkhakammavipāka,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ထင်ထင် ကံ၏ အကျိုးရှိသော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  33246. 33246,paccakkhakāraka,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ထင်ထင် ပြုသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33247. 33247,paccakkhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်ထင်ထင် ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33248. 33248,paccakkhakaraṇaka,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ထင်ခြင်းကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33249. 33249,paccakkhaṃ,,,,မျက်မြင်၌$မျက်မှောက်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33250. 33250,paccakkhāna,.n:base.,.nt.,,ပယ်ခြင်း$ပယ်စွန့်ခြင်း,,paṭi+ā√khyā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33251. 33251,paccakkhāsanna,.ti:base.,,,မျက်မှောက်အနီး ဖြစ်သည်,,paccakkha+āsanna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33252. 33252,paccakkhāsannavācī,.ti:base.,,,မျက်မှောက်အနီးကို ဟောသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33253. 33253,paccakkhāsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33254. 33254,paccakkhatā,.n:base.,.f.,,မျက်မှောက်ထင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33255. 33255,paccakkhāta,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$ပယ်စွန့်အပ်သည်,,paṭi+ā√khyā+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33256. 33256,paccakkhātaka,.n:base.,.m.,,သိက္ခာချပြီးသော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33257. 33257,paccakkhātakathā,.n:base.,.f.,,သိက္ခာချသော ရဟန်းကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33258. 33258,paccakkhāti,.v:base.,,,ပယ်၏$ပယ်စွန့်၏$သိက္ခံ ပစ္စက္ခာယ၊ သိက္ခာကို ချ၍,,paṭi+ā√khyā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33259. 33259,paccakkhavacana,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်ဟောအပ်သော စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33260. 33260,paccakkhāya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33261. 33261,paccakkosana,.n:base.,.nt.,,ဆဲရေးတုံ့ ဆဲရေးခြင်း,,paṭi+ā√kusa+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33262. 33262,paccakkosati,.v:base.,,,ဆဲရေးတုံ့ ဆဲရေး၏,,paṭi+ā√kusa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33263. 33263,paccakkosi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33264. 33264,paccākoṭita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33265. 33265,paccamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33266. 33266,paccāmasana,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်ခြင်း,,paṭi+ā√masa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33267. 33267,paccāmasati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏,,paṭi+ā√masa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33268. 33268,paccāmaṭṭha,.ti:base.,,,သုံးသပ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33269. 33269,paccāmitta,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,paṭi+amitta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33270. 33270,paccāmittakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ရန်သူဟူသော ဆူးငြောင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33271. 33271,paccana,.n:base.,.nt.,,ကျက်ခြင်း$ပစ္စတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33272. 33272,paccanakakamma,.n:base.,.nt.,,ကျက်ကြောင်းဖြစ်သော မကောင်းမှု$အဝီစိမှိ ပစ္စနကကမ္မံ ကရောတိ၊ အဝီစိငရဲ၌ ကျက်အံ့သော မကောင်းမှုကို ပြု၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33273. 33273,paccanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျက်ရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33274. 33274,paccāneti,.v:base.,,,ဆောင်လာပြန်၏,,paṭi+ā√nī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33275. 33275,paccaṅga,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အင်္ဂါအစိတ်$ငယ်သောအင်္ဂါ,,paṭi+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33276. 33276,paccanika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33277. 33277,paccanīka,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33278. 33278,paccanīka,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သော,,paṭi+anīka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33279. 33279,paccanīkabhāva,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်သောအဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33280. 33280,paccanīkadhamma,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သော ကိလေသာတရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33281. 33281,paccanīkagamanaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်ဘက်သို့ ရောက်သော အနက်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  33282. 33282,paccanīkajhāpana,.n:base.,.nt.,,ဆန့် ကျင်ဘက်တရားတို့ကို လောင်ကျွမ်းစေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33283. 33283,paccanikatta,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်ဘက်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33284. 33284,paccanīkavacana,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ကို ဟောခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33285. 33285,paccañjana,.n:base.,.nt.,,အဖန်တလဲလဲ မျက်စဉ်းခတ်ခြင်း,,paṭi+añjana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33286. 33286,paccanta,.n:base.,.m.,,အစွန်$ရပ်စွန်ပြည်နား$ရွာစွန်$ပစ္စန္တရစ်ရွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33287. 33287,paccanta,.ti:base.,,,အစွန် ဖြစ်သော,,paṭi+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33288. 33288,paccantabhūmi,.n:base.,.f.,,အရပ်စွန်မြေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33289. 33289,paccantadesa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33290. 33290,paccantagāma,.n:base.,.m.,,ပစ္စန္တရစ်ရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33291. 33291,paccantagāmavāsī,.n:base.,.m.,,ပစ္စန္တရစ်၌ နေသောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33292. 33292,paccantakūpita,.n:base.,.nt.,,ပစ္စန္တရစ်၌ ပုန်ကန်သောင်းကျန်းခြင်း$ပစ္စန္တကူပိတံ ဝူပသမိတွာ၊ ပစ္စန္တရစ်၌ ပုန်ကန်သောင်းကျန်းခြင်းကို ငြိမ်းစေ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33293. 33293,paccantasīmā,.n:base.,.f.,,အရပ်စွန် အပိုင်းအခြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33294. 33294,paccantavāsī,.n:base.,.m.,,ပစ္စန္တရစ် ရွာသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33295. 33295,paccantavāsī,.ti:base.,,,ပစ္စန္တရစ်၌ နေလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33296. 33296,paccantavāsibhāva,.n:base.,.m.,,ပစ္စန္တရစ်၌ နေသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33297. 33297,paccantavāsika,.ti:base.,,,ပစ္စန္တရစ်၌ နေသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33298. 33298,paccantavisaya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33299. 33299,paccantima,.ti:base.,,,အစွန် ဖြစ်သော$အဆုံးစွန်သော,,paccanta+ima,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33300. 33300,paccantimagāmavilopa,.n:base.,.m.,,ရွာစွန်ကို လုယက်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  33301. 33301,paccanubhavati,.v:base.,,,ခံစား၏,,paṭi+anu√bhū,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33302. 33302,paccanubhavi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33303. 33303,paccanubhavitvā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33304. 33304,paccanubhonta,.n:base.,.m.,,ခံစားသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33305. 33305,paccanubhoti,,,,ပစ္စနုဘဝတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33306. 33306,paccanubhūta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33307. 33307,paccanusiṭṭha,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်$ပဲ့ပြင်အပ်သည်,,paṭi+anusiṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33308. 33308,paccānutāpī,.ti:base.,,,နောင်တစ်ဖန် ပူပန်ခြင်း ရှိသည်$ပစ္စနုတာပီ-ဟု ရှိသင့်သည်$ပြတျနုတပျတေ-ဟူသော သက္ကတပုဒ်ကိုထောက်လေ,,paṭi+anu√tapa+ṇī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33309. 33309,paccari,.n:base.,.m.,,ဆိုင်ပြိုင်နိုင်သော ရန်သူ,,paṭi+ari,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33310. 33310,paccarī,.n:base.,.f.,,ဖောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33311. 33311,paccāroceti,.v:base.,,,ပြန်ကြား၏,,paṭi+ā√ruca+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33312. 33312,paccārohati,.v:base.,,,သက်ဆင်း၏$ယာနာ ပစ္စာရောဟိတွာ၊ ယာဉ်မှ သက်ဆင်း၍,,paṭi+ā√ruha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33313. 33313,paccāropana,.ti:base.,,,တုံ့ပြန်တင်သော$တုံ့ပြန်ပြောဆိုသော$ပစ္စာရောပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33314. 33314,paccāropeti,.v:base.,,,တစ်ဖန်တင်၏$တုံ့ပြန်ပြောဆို၏,,paṭi+ā√ruha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33315. 33315,paccāsā,.n:base.,.f.,,ရနိုးခြင်း,,paṭi+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33316. 33316,paccāsācīvara,.n:base.,.nt.,,ရနိုးသော သင်္ကန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33317. 33317,paccāsanna,.ti:base.,,,အလွန်နီးသည်$ပစ္စာသန္နေ၊ အနီး၌,,paṭi+ā√sada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33318. 33318,paccāsāreti,.v:base.,,,တစ်ဖန် စိုင်းနှင်၏$ပြန်စေ၏,,paṭi+ā√sara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33319. 33319,paccāsatti,.n:base.,.f.,,နီးကပ်ခြင်း$ဌာန်နီးသည်၏အဖြစ်,,paṭi+ā√sada+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33320. 33320,paccāsiṃsamāna,.ti:base.,,,တောင့်တသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33321. 33321,paccāsiṃsamānarūpa,.ti:base.,,,တောင့်တသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33322. 33322,paccāsiṃsati,.v:base.,,,စွဲ၍ တောင့်တ၏$အလိုရှိ၏$ကဿစိ အာဂမနံ ပစ္စာသိံသတိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သောသူ၏ လာခြင်းကို တောင့်တ၏,,paṭi+ā√saṃsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33323. 33323,paccāsiṃsi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33324. 33324,paccāsiṃsita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33325. 33325,paccassosi,,,,ဝန်ခံ၏$စကားတုံ့ပြန်၏$ပစ္စဿောသုံ၊ စကားပြန်တုံ့လျှောက်ကြကုန်၏,,paṭi+assosi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33326. 33326,paccatā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33327. 33327,paccātāḷeti,.v:base.,,,တိုက်၍ ကွဲစေ၏$ဥရံ ပစ္စာတာဠေသိ၊ ရင်ကို တိုက်၍ ကွဲစေ၏,,paṭi+ā√taḷa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33328. 33328,paccati,.v:base.,,,ချက်အပ်၏$ကျက်၏$ရင့်၏$မှည့်၏$အကျိုးပေး၏$ဘဒြံ ပစ္စတိ၊ ကောင်းမှုသည် အကျိုးပေး၏$သဿာနိ ပစ္စန္တိ၊ ကောက်တို့သည် မှည့်ကုန်၏$ပါပံ ပစ္စတိ၊ မကောင်းမှုသည် အကျိုးပေး၏,,√paca+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33329. 33329,paccatta,.ti:base.,,,ကိုယ်၌ ဖြစ်သည်$ကိုယ်တွင်း၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33330. 33330,paccattaṃ,,,,မိမိကိုယ်တိုင်$မိမိသန္တာန်၌$အသီးသီး$ပစ္စတ္တညေဝ၊ မိမိကိုယ်တိုင်သာလျှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33331. 33331,paccattaṃsena,,,,အသီးသီး မိမိ အဖို့ဖြင့်,,paccatta+aṃsena,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33332. 33332,paccattattha,.n:base.,.m.,,ပထမာအနက်,,paccatta+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33333. 33333,paccattavacana,.n:base.,.nt.,,ပထမာဝိဘတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33334. 33334,paccattharaṇa,.n:base.,.nt.,,အခင်း$ခင်းနှီး$အိပ်ရာလွှမ်း$အိမ်ရာခင်း$ပစ္စတ္ထရဏံ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်းနှီးကို ခင်း၍,,paṭi+ā√thara+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33335. 33335,paccattharati,.v:base.,,,ခင်း၏,,paṭi+ā√thara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33336. 33336,paccatthata,.ti:base.,,,ခင်းအပ်သည်,,paṭi+ā√thara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33337. 33337,paccatthika,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33338. 33338,paccatthika,.ti:base.,,,အကျိုးမဲ့ကို အလိုရှိသော$ဆန့်ကျင်ဘက်ကို အလိုရှိသော,,paṭi+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33339. 33339,paccatthikato,,,,ရန်သူကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33340. 33340,paccavekkhā,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33341. 33341,paccavekkhana,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ရှုဆင်ခြင်ခြင်း$စုံစမ်းဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33342. 33342,paccavekkhanā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33343. 33343,paccavekkhanabahula,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြင်ခြင်းများသော သူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  33344. 33344,paccavekkhanāñāṇa,.n:base.,.nt.,,ဆင်ခြင်သော ဉာဏ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33345. 33345,paccavekkhanasuddhi,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း၌ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  33346. 33346,paccavekkhanattha,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုဆင်ခြင်ခြင်း အကျိုး ရှိသည်,,paccavekkhana+attha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33347. 33347,paccavekkhanavasī,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်ခြင်း၌ မိမိအလိုသို့ လိုက်စေသော အစွမ်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33348. 33348,paccavekkhanavidhi,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြင်ခြင်း အစီအရင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33349. 33349,paccavekkhati,.v:base.,,,ကြည့်ရှု ဆင်ခြင်၏$သက်ဝင် ကြည့်ရှု၏$ပစ္စဝေက္ခမာနော၊ ဆင်ခြင်သည်ရှိသော်,,paṭi+ava√ikkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33350. 33350,paccavekkhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33351. 33351,paccavekkhita,.ti:base.,,,ဆင်ခြင် အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33352. 33352,paccavekkhitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33353. 33353,paccavekkhiya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33354. 33354,paccaya,.ti:base.,,,ကျေးဇူးပြုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33355. 33355,paccaya,.n:base.,.m.,,စွဲ၍ဖြစ်ခြင်း$အထောက်အပံ့$အကြောင်း$အသုံးအဆောင်$ရွှေငွေစသော ပစ္စည်း$ပဋ္ဌာန်းပစ္စည်း$အကြောင်းတရားကို စွဲ၍ အကျိုးတရားကို ဖြစ်စေတတ်သော ပစ္စည်း$ကံ ကတ္တားစသော အနက်ကို ဖြစ်စေတတ်သော သဒ္ဒါပစ္စည်း$ပစ္စယံ ကတွာ၊ အကြောင်းပြု၍,,paṭi√i+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33356. 33356,paccayadāna,.n:base.,.nt.,,ပစ္စည်းလေးပါး လှူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33357. 33357,paccayadāyaka,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းလေးပါး ဒါယကာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33358. 33358,paccayagedha,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်း၌ တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33359. 33359,paccayaghāta,.n:base.,.m.,,အကြောင်းကို သတ်ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33360. 33360,paccayagiddhatā,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်း၌ တပ်မက်မောသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33361. 33361,paccayākāra,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်း၏ အကြောင်းအရာ$ပဋိစ္စသမုပ္ပါဒ်နည်း,,paccaya+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33362. 33362,paccayākāravaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်းအကြောင်းအရာအဖွင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33363. 33363,paccayakathā,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်းကို ဆိုသော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33364. 33364,paccayakkhaya,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းတို့၏ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33365. 33365,paccayakkhayādhigama,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းတို့၏ ချုပ်ရာ နိဗ္ဗာန်ကို သိခြင်း,,paccayakkhaya+adhigama,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  33366. 33366,paccayalola,.ti:base.,,,ပစ္စည်း၌ လော်လည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33367. 33367,paccayaloluppa,.n:base.,.nt.,,ပစ္စည်း၌တပ်သော တဏှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33368. 33368,paccayanibbatta,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းတရားကြောင့်ဖြစ်သော အကျိုးတရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33369. 33369,paccayanivāraṇa,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းကို မြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33370. 33370,paccayanivutti,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်း၏ နစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33371. 33371,paccayanta,.n:base.,.nt.,,ပစ္စည်းအဆုံး ရှိသောပုဒ်,,paccaya+anta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33372. 33372,paccayantogatatta,.n:base.,.nt.,,ပစ္စည်း၌ အတွင်းဝင်သည်၏ အဖြစ်,,paccaya+anto+gatatta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33373. 33373,paccayānuparama,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်း၏ မပြတ်စဲခြင်း,,paccaya+anuparama,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33374. 33374,paccayaparaṃparavidhi,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်းတို့ကို အဆက်ဆက် စီရင်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  33375. 33375,paccayaparibhoga,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33376. 33376,paccayaparibhogasannissitasīla,.n:base.,.nt.,,ပစ္စည်းကို သုံးဆောင်ခြင်း၌ မှီသော သီလ,,,,1,75,30,_PEPER_RICH_,my
  33377. 33377,paccayapariggaha,.n:base.,.m.,,အကြောင်းကို သိမ်းဆည်းခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33378. 33378,paccayapariyesanavāyāma,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းရှာမှီးခြင်း လုံ့လ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  33379. 33379,paccayappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,ပစ္စည်းနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  33380. 33380,paccayappaṭisevana,.n:base.,.nt.,,ပစ္စည်းလေးပါးကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33381. 33381,paccayarahitappayoga,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းကင်းသော ပြယုဂ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  33382. 33382,paccayasāmaggī,.n:base.,.f.,,အကြောင်း၏ ညီညွတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33383. 33383,paccayasambandha,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းနှင့် စပ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33384. 33384,paccayasampatti,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33385. 33385,paccayasaṃyuttakathā,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်းနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  33386. 33386,paccayasannissita,.ti:base.,,,ပစ္စည်းလေးပါးကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33387. 33387,paccayatā,.n:base.,.f.,,ပစ္စည်း၏ အဖြစ်$ကျေးဇူးပြုတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33388. 33388,paccayattha,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်း၏ အနက်,,paccaya+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33389. 33389,paccayavikappattha,.ti:base.,,,ပစ္စည်းကို ဝိကပ်ပြုခြင်းအနက် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33390. 33390,paccayāyatta,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် စပ်သည်,,paccaya+āyatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33391. 33391,paccayāyattavuttī,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် စပ်သော ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33392. 33392,paccayika,.ti:base.,,,ယုံကြည်သည်$ယုံကြည်ဖွယ်သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33393. 33393,paccayuddesa,.n:base.,.m.,,ပစ္စည်းတို့ကို အကျဉ်းပြခြင်း,,paccaya+uddesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33394. 33394,paccayuppanna,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းကို စွဲ၍ ဖြစ်သော အကျိုးတရား,,paccaya+uppanna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33395. 33395,pacceka,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်းသော$တစ်ခုတည်းသော$အသီးအခြားဖြစ်သော,,paṭi+eka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33396. 33396,paccekābhisambandha,.n:base.,.m.,,အသီးအသီး စပ်ခြင်း,,pacceka+abhisambandha,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  33397. 33397,paccekabodhi,.n:base.,.f.,,အသီးအခြား သစ္စာလေးပါးကို သိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33398. 33398,paccekabrahmā,.n:base.,.m.,,အသီးအခြားဖြစ်သော ဗြဟ္မာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33399. 33399,paccekabuddha,.n:base.,.m.,,အသီး အခြား သစ္စာလေးပါးကို သိသော ဘုရားငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33400. 33400,paccekabuddhalīḷā,.n:base.,.f.,,ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33401. 33401,paccekādhipacca,.n:base.,.nt.,,အသီးအသီး အစိုးရသော သူ၏အဖြစ်,,pacceka+adhipacca,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33402. 33402,paccekaṃ,,,,အသီးအခြား$အသီးအသီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33403. 33403,paccekapuṭṭha,.n:base.,.m.,,အသီးအသီး မေးအပ်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33404. 33404,paccekaṭṭhāyī,.ti:base.,,,အသီးအသီး အရာ၌ တည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33405. 33405,paccesati,.v:base.,,,ရှာ၏$ရ၏$အဆုံးအမကို နာခံ၏,,paṭi√isa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33406. 33406,paccesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33407. 33407,paccetabba,.ti:base.,,,သိသင့်သိထိုက်သည်,,paṭi√i+tabba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33408. 33408,pacceti,.v:base.,,,ပြန်လာ၏$တစ်ဖန်လာ၏$အမှတ်ရှိ၏$သိ၏$ယုံကြည်၏,,paṭi√i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33409. 33409,pacchā,,,,နောက်မှ$နောက်၌$နောက်ကာလ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33410. 33410,pacchābāhaṃ,,,,လက်နောက်ပြန်$ပစ္ဆာဗာဟံ ဂါဠှဗန္ဓနံ ဗန္ဓိတွာ၊ လက်ပြန်မြဲစွာ ဖွဲ့ခြင်းကို ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33411. 33411,pacchābandha,.n:base.,.m.,,လှေကြီးနောက်၌ ဖွဲ့ချည်အပ်သော လှေငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33412. 33412,pacchābhāga,.n:base.,.m.,,နောက်အဖို့$ပစ္ဆာဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33413. 33413,pacchābhattaṃ,,,,ဆွမ်းစားပြီးသည်မှ နောက်၌$ဆွမ်းဘုဉ်းပေးပြီးသော အခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33414. 33414,pacchābhattika,.n:base.,.m.,,မွန်းလွဲမှ ဆွမ်းစားသော ရဟန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33415. 33415,pacchābhāva,.n:base.,.m.,,နောက်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33416. 33416,pacchābhūmaka,.ti:base.,,,မဇ္ဈိမဒေသ၏ နောက်အဖို့၌ဖြစ်သော အရပ်၌ နေသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33417. 33417,pacchada,.n:base.,.m.,,အဖုံး$အရစ်အပတ်$ခါးပတ်,,pa√chada+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33418. 33418,pacchāda,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33419. 33419,pacchaḍḍana,.n:base.,.nt.,,အန်ထုတ်ခြင်း$ထုတ်ပစ်ခြင်း,,pa√chaḍḍa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33420. 33420,pacchaḍḍikā,.n:base.,.f.,,အော့အန်နာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33421. 33421,pacchājāta,.ti:base.,,,နောက်မှ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33422. 33422,pacchājātappaccaya,,,,နောက်မှဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33423. 33423,pacchākāla,.n:base.,.m.,,နောက်ကာလ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33424. 33424,pacchākālabhāvitā,.n:base.,.f.,,နောက်ကာလ၌ ပွားခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33425. 33425,pacchāmukha,.ti:base.,,,အနောက်သို့ မျက်နှာမူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33426. 33426,pacchānayana,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာလွှဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33427. 33427,pacchānipātī,.ti:base.,,,နောက်မှ အိပ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33428. 33428,pacchānipātinī,.n:base.,.f.,,ပစ္ဆာ-နိပါတီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33429. 33429,pacchānivesana,.n:base.,.nt.,,အိမ်၏နောက်ဖေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33430. 33430,pacchanna,.ti:base.,,,ဖုံးအပ်သည်$ရစ်ပတ်အပ်သည်,,pa√chada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33431. 33431,pacchānutāpa,.n:base.,.m.,,နောင်တ ပူပန်ခြင်း,,pacchā+anutāpa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33432. 33432,pacchānutappati,,,,နောင်တ ပူပန်၏,,pacchā+anutappati,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33433. 33433,pacchānutappi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33434. 33434,pacchāpuṭaka,.n:base.,.m.,,နောက်ပိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33435. 33435,pacchāsamaṇa,.n:base.,.m.,,နောက်လိုက်ရဟန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33436. 33436,pacchāsaṃyojana,.n:base.,.nt.,,နောက်ဖြစ်သော အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33437. 33437,pacchāsana,.n:base.,.nt.,,နောက်ဖြစ်သော နေရာ,,pacchā+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33438. 33438,pacchātāpa,.n:base.,.m.,,နောင်တတစ်ဖန်ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33439. 33439,pacchato,,,,နောက်မှ$ပစ္ဆတော ပစ္ဆတော ဂမိဿာမိ၊ နောက်မှ နောက်မှ လိုက်အံ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33440. 33440,pacchāupasampanna,.n:base.,.m.,,နောက်မှ ပဉ္စင်းခံသော သူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33441. 33441,pacchāvāmanadhātuka,.ti:base.,,,နောက်ခြေနိမ့်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  33442. 33442,pacchāvuttavacana,.n:base.,.nt.,,နောက်ဆိုအပ်သော စကား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33443. 33443,pacchāyā,.n:base.,.f.,,အရိပ်ရှိရာအရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33444. 33444,pacchedana,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း$ခွဲခြင်း,,pa√chida+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33445. 33445,pacchi,.n:base.,.f.,,တောင်း$ခြင်းတောင်း$ပချုပ်$လက်ဆွဲတောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33446. 33446,pacchijjana,.n:base.,.nt.,,ပြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33447. 33447,pacchijjati,.v:base.,,,ပြတ်၏,,pa√chida+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33448. 33448,pacchijji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33449. 33449,pacchijjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33450. 33450,pacchikā,.n:base.,.f.,,ခြင်းတောင်းငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33451. 33451,pacchima,.ti:base.,,,နောက်၌ဖြစ်သော$နောက်ဆုံးဖြစ်သော$အနောက်ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33452. 33452,pacchimabhāga,.n:base.,.m.,,နောက်အဖို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33453. 33453,pacchimabhavika,.ti:base.,,,နောက်ဆုံးဘဝ၌ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33454. 33454,pacchimabhitti,.n:base.,.f.,,အနောက်နံရံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33455. 33455,pacchimacchāyā,.n:base.,.f.,,အနောက်အရိပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33456. 33456,pacchimacitta,.n:base.,.nt.,,နောက်၌ဖြစ်သော စိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33457. 33457,pacchimacīvara,.n:base.,.nt.,,ငယ်စွာသော သင်္ကန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33458. 33458,pacchimadakkhiṇā,.n:base.,.f.,,အနောက်တောင်ထောင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33459. 33459,pacchimadisā,.n:base.,.f.,,အနောက်အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33460. 33460,pacchimādisā,.n:base.,.f.,,အနောက်အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33461. 33461,pacchimadvāra,.n:base.,.nt.,,အနောက်တံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33462. 33462,pacchimajanatā,.n:base.,.f.,,နောက်လာသူအပေါင်း$နောက်၌ဖြစ်သော တပည့်သားအပေါင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33463. 33463,pacchimaka,.ti:base.,,,နောက်ဆုံးဖြစ်သော$အယုတ်ဆုံးဖြစ်သော$ယုတ်သော$ဂုဏ်ဖြင့် ငယ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33464. 33464,pacchimakattika,.n:base.,.m.,,တန်ဆောင်မုန်းလ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33465. 33465,pacchimakattikapuṇṇamā,.n:base.,.f.,,တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  33466. 33466,pacchimaṃ,,,,အနောက်အဖို့၌$အနောက်မျက်နှာ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33467. 33467,pacchimanta,.n:base.,.m.,,အနောက်အစွန်း,,pacchima+anta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33468. 33468,pacchimānudisā,.n:base.,.f.,,အနောက်တောင်ထောင့်,,pacchimā+anudisā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33469. 33469,pacchimapabbata,.n:base.,.m.,,နေဝင်ရာအနောက်တောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33470. 33470,pacchimapadadvaya,.n:base.,.nt.,,နောက်နှစ်ပုဒ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33471. 33471,pacchimapakkha,.n:base.,.m.,,နောက်အဖို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33472. 33472,pacchimapāṭipadadivasa,.n:base.,.m.,,အဆုံးအထွက်တစ်ရက်နေ့,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  33473. 33473,pacchimāsana,.n:base.,.nt.,,နောက်ဆုံးနေရာ,,pacchima+āsana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33474. 33474,pacchimattha,.n:base.,.m.,,အနောက်အနက်,,pacchima+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33475. 33475,pacchimavattu,.n:base.,.nt.,,အိမ်၏အနောက်အစွန်းအကျည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33476. 33476,pacchimavaya,.n:base.,.m.,,နောက်ဆုံးအရွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33477. 33477,pacchimayāma,.n:base.,.m.,,မိုးသောက်ယာမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33478. 33478,pacchime,,,,ပစ္ဆိမံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33479. 33479,pacchimikā,.n:base.,.f.,,ပစ္ဆိမဝါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33480. 33480,pacchimuttarā,.n:base.,.f.,,အနောက်မြောက်ထောင့်အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33481. 33481,pacchindati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$အာဟာရံ ပစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ အစာကို ဖြတ်၍$ဘိက္ခုသံဃော ကထံ ပစ္ဆိန္ဒိတွာ တုဏှီ အဟောသိ၊ ရဟန်းအပေါင်းသည် စကားကို ဖြတ်၍ ဆိတ်ဆိတ်နေ၏,,pa√chida,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33482. 33482,pacchindi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33483. 33483,pacchinditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33484. 33484,pacchinna,.ti:base.,,,ဖြတ်အပ်သည်$ပြတ်သည်,,pa√chida+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33485. 33485,pacchinnakhīra,.ti:base.,,,နို့ရည်ပြတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33486. 33486,pacchinnasurāmada,.ti:base.,,,သုရာယစ်ခြင်း ပြေသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33487. 33487,pacchipuṇṇa,.ti:base.,,,တောင်းပြည့်ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33488. 33488,pacci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  33489. 33489,paccitvā,,,,ပစ္စိယ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33490. 33490,pacciya,.v:ind.,,,ကျက်၍$ပစ္စတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33491. 33491,paccoḍḍita,.ti:base.,,,တစ်ဖန် ထောင်အပ်သည်,,paṭi+oḍḍita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33492. 33492,paccora,.n:base.,.nt.,,ရင်ဆိုင်$ပစ္စောရသ္မိံ သတ္တိပ္ပဟာရံ ဝိယ၊ ရင်လယ်၌ လှံဖြင့် ထိုးသကဲ့သို့,,paṭi+ura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33493. 33493,paccorohaṇī,.n:base.,.f.,,သက်ဆင်းခြင်း,,paṭi+orohaṇī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33494. 33494,paccorohati,.v:base.,,,တစ်ဖန်သက်၏$သက်ဆင်း၏$နာဝါယ ပစ္စောရောဟိတွာ၊ လှေမှ သက်ဆင်း၍,,paṭi+o√ruha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33495. 33495,paccorohi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33496. 33496,paccorohitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33497. 33497,paccorūḷha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33498. 33498,paccoruyha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33499. 33499,paccosakkanā,.n:base.,.f.,,နောက်သို့ ဆုတ်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း$ဆုတ်ခွာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33500. 33500,paccosakkati,.v:base.,,,နောက်သို့ ဆုတ်၏$ဆုတ်နစ်၏$ဆုတ်ခွာ၏,,paṭi+o√sakka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33501. 33501,paccosakki,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33502. 33502,paccosakkita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33503. 33503,paccosakkitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33504. 33504,paccudāharati,.v:base.,,,တုံ့ပြန်၍ ရွတ်ဆို၏,,paṭi+uda+ā√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33505. 33505,paccudāvattana,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန် ပြန်လာခြင်း,,paṭi+uda+ā√vatta+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33506. 33506,paccudāvattati,.v:base.,,,တစ်ဖန် ပြန်လာ၏$ဆုတ်၏,,paṭi+uda+ā√vatta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33507. 33507,paccuddhāra,.n:base.,.m.,,အဓိဋ္ဌာန် ချခြင်း$ပစ္စုဒ္ဓိုရ် ပြုခြင်း,,paṭi+uda√dhara+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33508. 33508,paccuddharāpeti,,,,အဓိဋ္ဌာန် ကျစေ၏$စွန့်စေ၏,,kā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33509. 33509,paccuddharati,.v:base.,,,အဝတ်ဖြင့် သုတ်၏$စွန့်၏$အဓိဋ္ဌာန် ချ၏$ပစ္စုဒ္ဓိုရ် ပြု၏,,paṭi+uda√dhara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33510. 33510,paccuddhata,.ti:base.,,,ပစ္စုဒ္ဓိုရ်ပြုအပ်သည်,,paṭi+uda√dhara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33511. 33511,paccudeti,.v:base.,,,ဆီးကြို၏,,paṭi+uda√i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33512. 33512,paccuggacchati,.v:base.,,,ခရီးဦး ကြိုဆို၏,,paṭi+uda√gama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33513. 33513,paccuggamana,.n:base.,.nt.,,ခရီးဦး ကြိုဆိုခြင်း,,paṭi+uda√gama+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33514. 33514,paccuggamanaṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခရီးဦး ကြိုဆိုရာ အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33515. 33515,paccuggantvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33516. 33516,paccuggata,.ti:base.,,,ထင်ပေါ်ကျော်စောသည်,,paṭi+uda√gama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33517. 33517,paccūha,.n:base.,.m.,,အပိတ်အပင်$အဆီးအတား$အန္တရာယ်,,paṭi√ūha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33518. 33518,paccukkaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန် ငင်ခြင်း,,paṭi+uda√kaḍḍha+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33519. 33519,paccukkaḍḍhati,.v:base.,,,တစ်ဖန် ငင်၏,,paṭi+uda√kaḍḍha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33520. 33520,paccupadissati,.v:base.,,,အထပ်ထပ် ညွှန်ပြ၏,,paṭi+upa√disa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33521. 33521,paccupakāra,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးတုံ့ပြုခြင်း,,paṭi+upakāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33522. 33522,paccupalakkhaṇā,.n:base.,.f.,,ရှေးရှုကပ်၍ မှတ်ခြင်း,,paṭi+upalakkhaṇā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33523. 33523,paccupaṭṭhahati,.v:base.,,,ရှေးရှု၏$ရှေးရှုတည်၏,,paṭi+upa√ṭhā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33524. 33524,paccupatthambheti,.v:base.,,,မြဲမြံ ခိုင်ခံ့စေ၏$အထပ်ထပ် ထောက်ပံ့၏,,paṭi+upa√thambh,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33525. 33525,paccupaṭṭhāna,.v:base.,,,ရှေးရှု တည်ခြင်း$ဉာဏ်၌ ရှေးရှုထင်ခြင်း$နေရာမှ ထခြင်း,,paṭi+upa√ṭhā+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33526. 33526,paccupaṭṭhāpeti,,,,ရှေးရှု တည်စေ၏$ဖြစ်စေ၏$လုပ်ကျွေးစေ၏$သတိံ ပစ္စုပဋ္ဌာပေတွာ၊ သတိကို ဖြစ်စေ၍,,kā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33527. 33527,paccupaṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33528. 33528,paccupaṭṭhātabba,.ti:base.,,,အရိုအသေ ပြုသင့်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33529. 33529,paccupaṭṭhāti,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33530. 33530,paccupaṭṭheti,.v:base.,,,ခရီးဦး ကြိုဆို၏$လုပ်ကျွေး၏,,paṭi+upa√ṭhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33531. 33531,paccupaṭṭhita,.ti:base.,,,ရှေးရှုတည်သည်$ရှေးရှုထင်သည်$နိမိတ်ထင်သည်$လုပ်ကျွေးအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33532. 33532,paccupaṭṭhitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33533. 33533,paccupekkhaṇā,.n:base.,.f.,,ကြည့်ရှု ဆင်ခြင်ခြင်း,,paṭi+upa√ikkha+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33534. 33534,paccupeta,.ti:base.,,,ကင်းသည်,,paṭi+upa√i+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33535. 33535,paccupeti,.v:base.,,,ချဉ်းကပ်၏$လုပ်ကျွေး၏,,paṭi+upa√i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33536. 33536,paccuppanna,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ဆဲအချိန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33537. 33537,paccuppanna,.ti:base.,,,ဖြစ်ဆဲဖြစ်သော$မျက်မှောက်ကာလ၌ ဖြစ်သော$ယခုဘဝ၌ ဖြစ်သော,,paṭi+uda√pada+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33538. 33538,paccuppannahita,.n:base.,.nt.,,ယခုဘဝ၌ဖြစ်သော အကျိုးစီးပွား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33539. 33539,paccuppannasukha,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်၌ဖြစ်သော ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33540. 33540,paccūsa,.n:base.,.m.,,မိုးသောက်သောအခါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33541. 33541,paccūsakāla,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33542. 33542,paccusakāle,,,,မိုးသောက်သောအခါ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33543. 33543,paccūsasamayaṃ,,,,မိုးသောက်သောအခါ၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33544. 33544,paccūsasamaye,,,,မိုးသောက်သောအခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33545. 33545,paccusavelāyaṃ,,,,မိုးသောက်သောအခါ၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33546. 33546,paccūse,,,,မိုးသောက်ယာမ်အခါ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33547. 33547,paccuttarati,.v:base.,,,တက်၏$ရေမှ တက်၏$တစ်ဖန် ကူး၏,,paṭi+uda√tara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33548. 33548,paccuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေရာမှ ထခြင်း$ခရီးဦး ကြိုဆိုခြင်း,,paṭi+uda√ṭhā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33549. 33549,paccuṭṭhānaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33550. 33550,paccuṭṭhānāraha,.ti:base.,,,ခရီးဦး ကြိုဆိုခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,paccuṭṭhāna+araha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33551. 33551,paccuṭṭhapanā,.n:base.,.f.,,ဆီးကြို၍ တိုက်ခြင်း$ခုခံခြင်း,,paṭi+uda+ṭṭhāpanā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33552. 33552,paccuṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33553. 33553,paccuṭṭhāti,.v:base.,,,ရှေးရှုနေရာမှ ထ၏$စောစောထ၏$ခရီးဦးကြိုဆို၏$ရှေးရှုထင်၏,,paṭi+uda√ṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33554. 33554,paccuṭṭhāya,.v:ind.,,,စောစောထ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33555. 33555,paccuṭṭhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33556. 33556,paccuṭṭhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33557. 33557,paccuyyāti,.v:base.,,,ခရီးဦးကြိုဆို၏,,paṭi+uda√yā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33558. 33558,pāceti,,,,နှင်၏$မောင်းနှင်၏$ပါဇေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33559. 33559,pāceti,.v:base.,,,ချက်စေ၏$ဖုတ်စေ၏$ကျေစေ၏,,√paca+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33560. 33560,paci,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33561. 33561,pācī,.n:base.,.f.,,အရှေ့အရပ်,,pa√añca,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33562. 33562,pācikā,.n:base.,.f.,,ချက်တတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33563. 33563,pācīna,.ti:base.,,,အရှေ့ဖြစ်သော$ပါစီနေန၊ အရှေ့အရပ်ဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33564. 33564,pācīnā,.n:base.,.f.,,ကြွက်နပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33565. 33565,pācīnadisā,.n:base.,.f.,,အရှေ့အရပ်$ပါစီနဒိသာဘာဂေ၊ အရှေ့မျက်နှာအဖို့၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33566. 33566,pācīnadvāra,.n:base.,.nt.,,အရှေ့တံခါး$ပါစီနဒွါရေန နိက္ခမိတွာ၊ အရှေ့တံခါးဖြင့် ထွက်လေ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33567. 33567,pācīnadvāravāsī,.ti:base.,,,အရှေ့တံခါး၌ နေသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33568. 33568,pācīnakoṇa,.n:base.,.m.,,အရှေ့ထောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33569. 33569,pācīnalokadhātu,.n:base.,.f.,,အရှေ့လောကဓာတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33570. 33570,pācīnāmalaka,.n:base.,.m.,,နရွဲပင်အကြီးမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33571. 33571,pācīnamukha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33572. 33572,pacinanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33573. 33573,pācīnasamudda,.n:base.,.m.,,အရှေ့သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33574. 33574,pacinati,.v:base.,,,ဆွတ်ချွေ၏$စုပုံ၏,,pa√ci,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33575. 33575,pacināti,,,,ပ-စိနတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33576. 33576,pacini,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33577. 33577,pacita,.ti:base.,,,ချက်အပ်သည်,,√paca+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33578. 33578,pācita,.ti:base.,,,ချက်စေအပ်သည်$ပါစေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33579. 33579,pacitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33580. 33580,pācittiya,.n:base.,.m.,,ပါစိတ်အာပတ်$အပြစ်ဖြေသော အာပတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33581. 33581,pacitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33582. 33582,pācīyāmalaka,,,,ပါစီနာမလက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33583. 33583,pacīyati,.v:base.,,,စုပုံအပ်၏$ပွား၏,,pa√ci+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33584. 33584,pacodanī,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33585. 33585,pacura,.ti:base.,,,များသော$များစွာသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33586. 33586,pacurāparādha,.ti:base.,,,များသောအပြစ် ရှိသည်,,pacura+aparādha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33587. 33587,pacurappaṭisevana,.ti:base.,,,များသော မှီဝဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33588. 33588,pacurappayogatta,.n:base.,.nt.,,များသောပြယုဂ် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33589. 33589,pacurattha,.n:base.,.m.,,များသောအနက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33590. 33590,pacurattha,.ti:base.,,,မြောက်မြားသော အကျိုးစီးပွား ရှိသည်,,pacura+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33591. 33591,pada,.n:base.,.nt.,,ခြေ$ခြေရာ$ဖဝါး$အစိတ်$အနက်ကို ဟောနိုင်သော အက္ခရာအပေါင်း$ဝိဘတ်အဆုံးရှိသောအက္ခရာအပေါင်း$ဝိဘတျန္တံ ပဒံ$အရိယာတို့ ရောက်အပ်သော တရား$အမြိုက်တရား$ရောက်ကြောင်း$အကြောင်း$အဖို့$အစု$ပုဒ်လေးပါးကား-နာမ်ပုဒ်၊ ဥပသာရပုဒ်၊ အာချာတ်ပုဒ်၊ နိပါတ်ပုဒ်$ပဒသာ နဒိံ ဂန္တွာ နှာယန္တိ၊ ခြေဖြင့်လျှင် မြစ်သို့ သွား၍ ရေချိုးကုန်၏$ဒွတ္တိံသပဒနိဿေဏီ၊ ၃၂ ထစ်ရှိသော လှေခါး,,√pada+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33592. 33592,pāda,.n:base.,.m.,,ခြေ$အပိုဒ်$လေးဖို့တဖို့$တစ်မတ်သော ကြေးငွေ,,√pada+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33593. 33593,pādabbhañjana,.n:base.,.nt.,,ခြေပပ်သုတ်ဆေး,,pāda+abbhañjana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33594. 33594,padabhājana,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်ကို ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33595. 33595,padabhāṇa,.n:base.,.nt.,,တရားတော်ကို ရွတ်ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33596. 33596,padabhāṇaka,.n:base.,.m.,,တရားတော်ကို ရွတ်ဆိုသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33597. 33597,padābhisaṅkharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်ကို ပြီးစေခြင်း,,pada+abhisaṅkharaṇa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33598. 33598,padabyañjana,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်ဗျည်း$ပုဒ်အက္ခရာ$ပဒဗျဉ္ဇနာနံ သမ္ပတ္တိ၊ ပုဒ်အက္ခရာတို့၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33599. 33599,padaccheda,.n:base.,.m.,,ပုဒ်ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33600. 33600,pādaccheda,.n:base.,.m.,,ခြေကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33601. 33601,pādacchinna,.ti:base.,,,ခြေပြတ်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33602. 33602,padacetiya,.n:base.,.nt.,,ခြေတော်ရာစေတီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33603. 33603,pādadhovana,.n:base.,.nt.,,ခြေဆေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33604. 33604,pādadhovanapāsāṇa,.n:base.,.m.,,ခြေဆေးကျောက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33605. 33605,pādadhovanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခြေဆေးရာအရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33606. 33606,padadvanda,.n:base.,.nt.,,ခြေတော်အစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33607. 33607,pādadvanda,.n:base.,.nt.,,ခြေအစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33608. 33608,padadvaya,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်နှစ်ခု$နှစ်ပါးသော ပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33609. 33609,padaga,.n:base.,.m.,,ခြေသည်သူရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33610. 33610,padagamana,.n:base.,.nt.,,ခြေဖြင့် သွားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33611. 33611,pādagaṇṭhi,.n:base.,.m.,,ဖမျက်ရိုး$ခြေမျက်စိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33612. 33612,pādagga,.n:base.,.nt.,,ခြေဖျား,,pāda+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33613. 33613,pādagghanaka,,,,တစ်မတ်ဖိုးထိုက်သော,,pāda+agghanaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33614. 33614,pādaghaṃsana,.n:base.,.nt.,,ခြေပွတ်$ဃံသန,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33615. 33615,pādaghaṃsanī,.n:base.,.f.,,ခြေပွတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33616. 33616,padahana,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း$စီးဖြန်းခြင်း$ပဓာန,,pa√dhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33617. 33617,padahati,.v:base.,,,အားထုတ်၏$စီးဖြန်း၏$ပဓာနံ ပဒဟိတွာ၊ လုံ့လကို အားထုတ်၍,,pa√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33618. 33618,padahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33619. 33619,padahita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33620. 33620,padahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33621. 33621,padajāta,.n:base.,.nt.,,ခြေရာ$ပုဒ်သဘော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33622. 33622,padaka,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းရင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33623. 33623,padaka,.ti:base.,,,အက္ခရာတို့ကို ပေါင်းစု၍ ဂါထာပြုခြင်း၌ လိမ္မာသည်$ပုဒ်ကို ရွတ်အံသရဇ္ဈာယ်နိုင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33624. 33624,pādaka,.ti:base.,,,အခြေဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33625. 33625,pādaka,.n:base.,.m.,,အခြေ$ပါဒကံ ကတွာ၊ အခြေပြု၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33626. 33626,pādakajjhāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33627. 33627,pādakaṭaka,,,,ခြေကျဉ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33628. 33628,pādakaṭhalikā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33629. 33629,pādakathalika,.n:base.,.nt.,,ခြေပွတ်အိုးခြမ်း$ခြေသုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33630. 33630,pādakathalikā,.n:base.,.f.,,ခြေပွတ်အိုးခြမ်း$ခြေသုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33631. 33631,pādakhīlābādha,,,,ဖဝါး၌ တံသင်းကဲ့သို့သော အနာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33632. 33632,padakkama,.n:base.,.m.,,ခြေလှမ်း$ခြေလှမ်းခြင်း$ပဒက္ခိဏေန၊ ရိုသေသောအားဖြင့်$မြတ်သောအားဖြင့်$ပဒက္ခိဏံ ကတွာ၊ လက်ျာရစ်လှည့်သည်ကို ပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33633. 33633,padakkhiṇa,.ti:base.,,,လက်ျာရစ်လှည့်သော$လိမ္မာသော$ပွားစီးစေတတ်သော$မြတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33634. 33634,padakkhiṇā,.n:base.,.f.,,လက်ျာရစ်လှည့်ခြင်း$မြတ်သော အလှူ$ပဒက္ခိဏံ ပဋိဋ္ဌာပေတိ၊ မြတ်သော အလှူကို တည်စေ၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33635. 33635,padakkhiṇaggāhī,.ti:base.,,,လိမ္မာထက်မြက်စွာ ခံယူလေ့ ရှိသည်$လိမ္မာထက်မြက်စွာ သင်ကြားလေ့ ရှိသည်$အရိုအသေပြု၍ ခံယူလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33636. 33636,padakkhiṇaggāhita,.n:base.,.nt.,,လိမ္မာထက်မြက်စွာ သင်ယူခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33637. 33637,pādakoccha,.n:base.,.nt.,,ခြေဖြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33638. 33638,pādakukkucca,.n:base.,.nt.,,ခြေလှုပ်ခြင်း$ခြေဆော့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33639. 33639,padalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ခြေတော်ရာလက္ခဏာ$ပဒလက္ခဏံ ဥပဓာရေတွာ၊ ခြေတော်ရာလက္ခဏာကို စူးစမ်းဆင်ခြင်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33640. 33640,padālana,.n:base.,.nt.,,ဖေါက်ခွဲခြင်း$ပဒါလေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33641. 33641,padāḷana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33642. 33642,padālatā,.n:base.,.f.,,ပဒါလတာမည်သော နွယ်$အလွန်ချိုသော အရသာရှိသော နွယ်$နွယ်ချို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33643. 33643,padāḷenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33644. 33644,padāḷesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33645. 33645,padāleti,.v:base.,,,ဖေါက်ခွဲ၏$ထွင်းဖေါက်၏$ခွဲလှစ်၏$ချိုးဖျက်၏$ဟိမဂဗ႓ံ ပဒါလေတွာ၊ ဆီးနှင်းတိုက်ကို ခွဲလှစ်၍,,pa√dala+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33646. 33646,padāḷeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33647. 33647,padāḷetu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33648. 33648,padāḷetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33649. 33649,padālita,.ti:base.,,,ဖေါက်ခွဲအပ်သည်$ချိုးဖဲ့အပ်သည်,,padāleti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33650. 33650,padālitā,.n:base.,.m.,,ဖေါက်ခွဲတတ်သောသူ$ချိုးဖျက်တတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33651. 33651,padāḷita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33652. 33652,pādalola,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33653. 33653,padama,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33654. 33654,pādamakkhanatela,.n:base.,.nt.,,ခြေသုတ်စရာ ဆီ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33655. 33655,padamālā,.n:base.,.f.,,ပုဒ်အစဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33656. 33656,pādamatta,.ti:base.,,,တစ်မတ်မျှသော$ပါဒမတ္တကေန၊ တမတ်မျှသော ဝတ္ထုဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33657. 33657,pādamūla,.n:base.,.nt.,,ခြေရင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33658. 33658,pādamūle,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33659. 33659,pādamūlika,.n:base.,.m.,,ခြေရင်းအခစား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33660. 33660,pādamūlikapurisa,.n:base.,.m.,,ခြေရင်း၌ ခစားသော ယောက်ျား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33661. 33661,padāna,.n:base.,.nt.,,ပေးခြင်း$သင်ပြခြင်း,,pa√dā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33662. 33662,pādanakha,.n:base.,.m.,,ခြေသည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33663. 33663,pādanakhasikhā,.n:base.,.f.,,ခြေသည်းဖျား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33664. 33664,pādaṅgada,.n:base.,.nt.,,ခြေကျဉ်း,,pāda+aṅgada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33665. 33665,pādaṅguli,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33666. 33666,pādaṅguli,.n:base.,.f.,,ခြေချောင်း,,pāda+aguၤli,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33667. 33667,pādaṅguṭṭha,.n:base.,.m.,,ခြေမ,,pāda+aguၤṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33668. 33668,padanibandhana,.ti:base.,,,ပုဒ်နှင့်စပ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33669. 33669,padanipphādana,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်ကို ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33670. 33670,padanta,.n:base.,.m.,,ပုဒ်အဆုံး,,pada+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33671. 33671,pādanta,.n:base.,.m.,,ခြေဖျား,,pāda+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33672. 33672,padantara,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်တစ်ပါး,,pada+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33673. 33673,pādantara,.n:base.,.nt.,,ခြေကြား,,pāda+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33674. 33674,padānupadaṃ,,,,ခြေရာအစဉ်အတိုင်း$ခြေရာခံ၍,,pada+anupadaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33675. 33675,padānupadika,.ti:base.,,,ခြေရာအစဉ်အတိုင်း လိုက်သည်,,pada+anupadika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33676. 33676,padānupadikaṃ,,,,ဖဝါးအဆင့်ဆင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33677. 33677,padānusāra,.n:base.,.m.,,ခြေရာအစဉ်လျှောက်ခြင်း$ပဒါနုသာရေန ဂန္တွာ၊ ခြေရာအစဉ်လျှောက်သဖြင့် သွား၍,,pada+anusāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33678. 33678,pādapa,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,pāda√pā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33679. 33679,pādāpacca,,,,ဗြဟ္မာ့ခြေမှဖြစ်သော သားမြေးစဉ်ဆက်,,pāda+apacca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33680. 33680,padapacchābhaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ရှေးပုဒ်ကို နောက်ရွတ်ခြင်း,,pada+pacchā√bhāsa+ta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33681. 33681,pādapaṃsu,.n:base.,.m.,,ခြေဖဝါးမှုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33682. 33682,padaparama,.ti:base.,,,ပုဒ်လျှင် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်$ပုဒ်လျှင် အမြတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33683. 33683,pādaparicārikā,.n:base.,.f.,,ခြေရင်းအလုပ်အကျွေး$မယား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33684. 33684,pādapāricārikā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33685. 33685,pādaparikamma,.n:base.,.nt.,,ခြေဆုပ်လက်နယ်ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33686. 33686,pādapassa,.n:base.,.nt.,,ခြေနံပါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33687. 33687,pādapīṭha,.n:base.,.nt.,,ခြေဆေးအင်းပျဉ်$ခြေဆေးပြီးနင်းစရာ အင်းပျဉ်$ဓောတပါဒဋ္ဌပနက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33688. 33688,pādapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ခြေဖမိုး$ပါဒပိဋ္ဌေ နိပ္ပဇ္ဇာပေတွာ၊ ခြေဖမိုးပေါ်၌ အိပ်စေ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33689. 33689,pādapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြေဖမိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33690. 33690,padappaccayasaṃhita,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်နှင့်ပစ္စည်း ချဉ်းခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  33691. 33691,padappaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,ပုဒ်အစဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33692. 33692,padappayoga,.n:base.,.m.,,ပုဒ်ကို ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33693. 33693,pādapphoṭa,.n:base.,.m.,,ခြေရောင်နာ$ခြေဖုနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33694. 33694,pādapuñchana,.n:base.,.nt.,,ခြေသုတ်$ခြေသုတ်ပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33695. 33695,pādapuñchana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33696. 33696,pādapuñchanarajjumaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ခြေသုတ်ကြိုးဝန်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  33697. 33697,pādapuñchanī,.n:base.,.f.,,ခြေသုတ်ပုဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33698. 33698,padapūraṇa,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်ပြည့်ကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33699. 33699,padara,.n:base.,.m.,,ပပ်ကွဲသော မြေအရပ်$ပျဉ်ချပ်,,pa√dara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33700. 33700,padaracchanna,.ti:base.,,,ပျဉ်ဖြင့် မိုးအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33701. 33701,pādāraha,.ti:base.,,,တစ်မတ်ထိုက်သော,,pāda+araha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33702. 33702,padaramaṇḍapa,,,,ပျဉ်မိုးသော မဏ္ဍပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33703. 33703,padāraṇa,.n:base.,.nt.,,ခွဲခြမ်းခြင်း$ပဒါရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33704. 33704,padarappaṭicchanna,.ti:base.,,,ပျဉ်ဖြင့် ဖုံးအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  33705. 33705,padarasakaṭa,,,,ပျဉ်လှည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33706. 33706,padarasamācāra,.ti:base.,,,အားနည်းသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33707. 33707,padarasañcita,.ti:base.,,,ပျဉ်ချပ် စီခင်းအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33708. 33708,padarasilā,.n:base.,.f.,,ကျောက်ဖျာ$ကျောက်ချပ်$ကျောက်ပျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33709. 33709,padarattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပျဉ်ခင်း,,padara+attharaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33710. 33710,padarūpasiddhi,.n:base.,.f.,,ပုဒ်တို့၏ ရုပ်ပြီးခြင်းအကြောင်းကို ပြသော ကျမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33711. 33711,padasā,,,,ခြေဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33712. 33712,padasadda,.n:base.,.m.,,ခြေသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33713. 33713,pādasambāhana,.n:base.,.nt.,,ခြေကို ဆုပ်နယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33714. 33714,padasambandha,.n:base.,.m.,,ပုဒ်စပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33715. 33715,padasambhava,.n:base.,.m.,,ပုဒ်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33716. 33716,padasandhāna,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်ကို စပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33717. 33717,padasandhi,.n:base.,.m.,,ပုဒ်စပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33718. 33718,padasandhikara,.ti:base.,,,ပုဒ်စပ်ခြင်းကို ပြုသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33719. 33719,padasaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ပုဒ်ကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33720. 33720,padasaṅkhepa,.n:base.,.m.,,ပုဒ်ချဉ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33721. 33721,pādāsi,,,,ပေးခဲ့၏$ပဒါတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33722. 33722,pādasikhā,.n:base.,.f.,,ခြေ၏ အညှောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33723. 33723,pādasikhā,.n:base.,.nt.,,ခြေ၏ အညှောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33724. 33724,padaso,,,,ခြေတစ်လှမ်းစီ$တစ်ပုဒ်စီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33725. 33725,padaso,,,,အဖို့အားဖြင့်$အစုအားဖြင့်$ပုဒ်ကို ဝေဖန်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33726. 33726,padasobhaṇa,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်၏တင့်တယ်ခြင်း$ပဒသောဘဏတ္ထံ၊ ပုဒ်ကို တင့်တယ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33727. 33727,padasseti,.v:base.,,,ပြ၏$ထုတ်ဖော်၏,,pa√disa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33728. 33728,padātā,.n:base.,.m.,,ပေးတတ်သော သူ,,pa√dā+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33729. 33729,padātabba,.ti:base.,,,ပေးသင့်သည်,,pa√dā+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33730. 33730,pādatala,.n:base.,.nt.,,ခြေဖဝါးအပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33731. 33731,padātave,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33732. 33732,padāti,.v:base.,,,ပေး၏$ဆက်သ၏,,pa√dā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33733. 33733,padāti,.n:base.,.m.,,ခြေသည်သူရဲ,,pada√ata+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33734. 33734,padato,,,,ပုဒ်အားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33735. 33735,padatta,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်အဖြစ်$အစုဖြစ်သည်၏ အဖြစ်$အစိတ်ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33736. 33736,padattaya,.n:base.,.nt.,,ပုဒ်သုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33737. 33737,padattha,.n:base.,.m.,,ပုဒ်အနက်,,pada+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33738. 33738,padatthakkama,.n:base.,.m.,,ပုဒ်နက်စဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33739. 33739,padaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နီးစွာသော အကြောင်း$ပြီးစေတတ်သော အကြောင်း$ပဒဋ္ဌာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33740. 33740,pādaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခြေထားရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33741. 33741,padatthānativatta,.n:base.,.m.,,ပုဒ်အနက်ကို မလွန်ခြင်း,,padattha+anativatta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33742. 33742,padaṭṭhānatta,.n:base.,.nt.,,နီးသော အကြောင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33743. 33743,padatthasambandha,.n:base.,.m.,,ပုဒ်အနက်စပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33744. 33744,pādaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,ခြေရိုး,,pāda+aṭṭhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33745. 33745,padātu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33746. 33746,padavalañja,.n:base.,.m.,,ခြေရာ$ခြေတော်ရာ$ရွှေစက်တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33747. 33747,pādavammīka,.n:base.,.m.,,ခြေကြီးနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33748. 33748,padavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ပုဒ်အဖွင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33749. 33749,padavāra,.n:base.,.m.,,ခြေလှမ်းအကြိမ်$ပဒဝါရေ ပဒဝါရေ၊ ခြေဖဝါး လှမ်းတိုင်း လှမ်းတိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33750. 33750,padavāragaṇanā,.n:base.,.f.,,ခြေဖဝါးလှမ်းသော အရေအတွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33751. 33751,pādāvasecana,.n:base.,.nt.,,ခြေဆေးခြင်း$ခြေဆေးရေ,,pāda+avasecana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33752. 33752,padavī,.n:base.,.f.,,ခရီးလမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33753. 33753,padavī,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33754. 33754,padavibhāga,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33755. 33755,padavikkhepa,.n:base.,.m.,,ခြေကို ပစ်ခြင်း$ခြေလှမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33756. 33756,padavikkhepana,.n:base.,.nt.,,ဖဝါးချခြင်း$ခြေဖြန့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33757. 33757,padaviññāṇa,.n:base.,.nt.,,သောတာပတ္တိဉာဏ်အစု$သောတာပတ္တိဝိညာဏကောဋ္ဌာသ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33758. 33758,padavītihāra,.n:base.,.m.,,ခြေလှမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33759. 33759,paddate,.v:base.,,,အောက်လေစုံ၏,,√padda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33760. 33760,paddha,.ti:base.,,,ထက်ဝက်သော,,pa+addha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33761. 33761,paddha,.ti:base.,,,ကျင်လည်သော$လုပ်ကျွေးသော$ဆည်းကပ်သော,,pa+addha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33762. 33762,paddhacara,.n:base.,.m.,,အစေအပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33763. 33763,paddhagu,.n:base.,.m.,,အစေအပါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33764. 33764,paddhati,.n:base.,.f.,,လမ်း$လမ်းပြ$ကျမ်း,,pada√hana+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33765. 33765,padesa,.n:base.,.m.,,ညွှန်ခြင်း$ညွှန်အပ်သော အကြောင်း$အရပ်$ရပ်ကွက်$နယ်ပယ်$အစိတ်$တစ်စိတ်တစ်ဒေသ$အစိတ်ဖြစ်သော သောတာပန် သကဒါဂါမ် အနာဂါမ်ဟူသော အောက်မဂ်$လက်ညှိုးထွာ$ပဒေသေန၊ အစိတ်အားဖြင့်,,pa√disa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33766. 33766,padesaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အစိတ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33767. 33767,padesana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ကြဲပေးကမ်းလှူဒါန်းခြင်း$လက်ဆောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33768. 33768,padesañāṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33769. 33769,padesaññāṇa,.n:base.,.nt.,,တစ်စိတ်တစ်ဒေသဖြစ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33770. 33770,padesapariyādāna,.n:base.,.nt.,,အစိတ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33771. 33771,padesapathavīkampana,.n:base.,.nt.,,တစ်စိတ်သော မြေ၏လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  33772. 33772,padesarāja,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33773. 33773,padesarājā,.n:base.,.m.,,တစ်စိတ်တစ်ဒေသမျှ အစိုးရသောမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33774. 33774,padesarajja,.n:base.,.nt.,,ပဒေသရာဇ်မင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33775. 33775,padesavutti,.n:base.,.f.,,အစိတ်၌ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33776. 33776,padesika,.ti:base.,,,တစ်စိတ်တစ်ဒေသဖြစ်သော,,padesa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33777. 33777,padesinī,.n:base.,.f.,,လက်ညှိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33778. 33778,padesissara,.n:base.,.m.,,တစ်စိတ်တစ်ဒေသကို အစိုးရသောမင်း,,padesa+issara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33779. 33779,padhaṃsa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33780. 33780,padhaṃsana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33781. 33781,padhaṃsati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏$ယုတ်၏,,pa√dhaṃsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33782. 33782,padhaṃsenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33783. 33783,padhaṃsesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33784. 33784,padhaṃseti,.v:base.,,,ပျက်စီးစေ၏$ဖျက်ဆီး၏,,pa√dhaṃsa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33785. 33785,padhaṃsetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33786. 33786,padhaṃsita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,pa√dhaṃsa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33787. 33787,padhaṃsiya,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးနိုင်သော,,pa√dhaṃsa+iya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33788. 33788,padhāna,.ti:base.,,,အကြီးဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33789. 33789,padhāna,.n:base.,.nt.,,ပြင်းစွာ အားထုတ်ခြင်း$မြတ်သော လုံ့လ$မဂ်နှင့်ယှဉ်သော ဝီရိယ$ပြုနိုင်ခဲသော အကျင့်၌ အားထုတ်ခြင်း$ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်း$စိတ်ကို ဆောက်တည်ခြင်း$ပဓာနကာလေ၊ ဒုက္ကရစရိယာကျင့်တော်မူသောအခါ၌,,pa√dhā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33790. 33790,padhānābhitunna,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်းလုံ့လသည် ထိုးကျင့်အပ်သည်,,padhāna+abhitunna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33791. 33791,padhānacariyā,.n:base.,.f.,,ဒုက္ကရစရိယာကို ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33792. 33792,padhānāgāra,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကျောင်း,,padhāna+agāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33793. 33793,padhānāgāraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းရာကျောင်းအရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33794. 33794,padhānaghara,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33795. 33795,padhānakkhama,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်း၌ ခံ့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33796. 33796,padhānānuyoga,.n:base.,.m.,,ုက္ကရစရိယာကို ကျင့်ခြင်း,,padhāna+anuyoga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33797. 33797,padhānapahitatta,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်းဖြင့်၊ နိဗ္ဗာန်သို့ စေလွှတ်သော နှလုံးရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33798. 33798,padhānatthika,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို အားထုတ်ခြင်းဖြင့် အလိုရှိသည်,,padhāna+atthika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33799. 33799,padhānavattageha,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းရာ ကျောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33800. 33800,padhānavemattatā,.n:base.,.f.,,အားထုတ်ခြင်းကြောင့် အယူအဆထူးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33801. 33801,padhānavibbhanta,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်းမှ ထွက်ခဲ့သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33802. 33802,padhānika,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို စီးဖြန်းသော,,padhāna+ika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33803. 33803,padhāniya,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို အားထုတ်သော,,padhāna+iya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33804. 33804,padhāniyaṅga,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို အားထုတ်ခြင်း၏အကြောင်း,,padhāniya+aṅga,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33805. 33805,padhāreti,.v:base.,,,မှတ်၏,,pa√dhara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33806. 33806,padhārita,.ti:base.,,,မှတ်အပ်သည်$ပဓာရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33807. 33807,padhāvana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33808. 33808,padhāvati,.v:base.,,,ပြေးသွား၏,,pa√dhāva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33809. 33809,padhāvi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33810. 33810,padhāvī,.n:base.,.m.,,ပြေးသွားသောသူ$ခရီးသွား,,pa√dhāva+ī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33811. 33811,padhota,.ti:base.,,,ဆေးကြောအပ်သည်$လျှော်ဖွပ်အပ်သည်,,pa√dhova+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33812. 33812,padhūpati,,,,အခိုးလွှတ်၏,,pa+dhūpa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33813. 33813,padhūpeti,,,,အခိုးလွှတ်၏,,pa+dhūpa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33814. 33814,padhūpita,.ti:base.,,,အခိုးလွှတ်အပ်သည်$ပဓူပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33815. 33815,pādī,.ti:base.,,,ခြေရှိသော$လေးဖို့တစ်ဖို့ထိုက်သော,,pāda+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33816. 33816,padika,.n:base.,.m.,,ခြေလျင်သွားသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33817. 33817,padika,.ti:base.,,,ခြေဖြင့် သွားသော$အဖို့ရှိသော$အစုရှိသော,,pada+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33818. 33818,pādika,.n:base.,.m.,,ပ-အစရှိသော ဥပသာရပုဒ်,,pa+ādika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33819. 33819,pādika,.ti:base.,,,ခြေဖြင့် သွားသော (သူ),,pāda+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33820. 33820,padinna,.ti:base.,,,ပေးအပ်သည်$ဆက်သအပ်သည်,,pa√dā+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33821. 33821,padīpa,.n:base.,.m.,,မီးခွက်$မီးအိမ်$ဆီမီး,,pa√dīpa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33822. 33822,padīpāgāra,.n:base.,.nt.,,မီးပြ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33823. 33823,padīpajālā,.n:base.,.f.,,ဆီမီးလျှံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33824. 33824,padīpajālana,.n:base.,.nt.,,ဆီမီးညှိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33825. 33825,padīpakāla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33826. 33826,padīpakaraṇa,.n:base.,.nt.,,မီးထွန်းခြင်း$ဆီမီးညှိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33827. 33827,padīpana,.n:base.,.nt.,,ပဒီပနမည်သော အဆိပ်,,pa√dīpa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33828. 33828,padīpasikhā,.n:base.,.f.,,ဆီမီးလျှံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33829. 33829,padīpatthambha,.n:base.,.m.,,မီးတိုင်$မီးပြ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33830. 33830,padīpenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33831. 33831,padīpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33832. 33832,padīpeti,.v:base.,,,မီးထွန်း၏,,pa√dīpa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33833. 33833,padīpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33834. 33834,padīpeyya,.n:base.,.nt.,,ဆီမီးထွန်းစရာအဆောက်အဦး$မီးစာ$မီးထွန်းစရာ ဆီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33835. 33835,padīpita,.ti:base.,,,တောက်လောင်သည်$ထွန်းတောက်သည်$ပဒီပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33836. 33836,padīpiya,.n:base.,.nt.,,ဆီမီးထွန်းစရာအဆောက်အဦ$မီးစာ$မီးထွန်းစရာဆီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33837. 33837,padīpobhāsa,.n:base.,.m.,,ဆီမီးရောင်,,padīpa+obhāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33838. 33838,padippamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33839. 33839,padippati,.v:base.,,,မီးတောက်၏$အလျှံပြောင်ပြောင်တောက်၏,,pa√dīpa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33840. 33840,padippi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33841. 33841,pādipubbapada,.n:base.,.m.,,ပ-အစရှိသော ဥပသာရရှေ့ပုဒ်ရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33842. 33842,padīpujjalanaka,.n:base.,.nt.,,ဆီမီးညှိခြင်း,,padīpa+ujjalanaka,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33843. 33843,pādisamāsa,.n:base.,.m.,,ပါဒိသမာသ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33844. 33844,padissa,.ti:base.,,,ထင်မြင်ရာသော$ပဒိဿတော၊ အထင်အမြင်အားဖြင့်,," pa√disa+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33845. 33845,padissamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33846. 33846,padissati,.v:base.,,,ထင်၏$ထင်ရှား၏$ပဒီပံ ဥဇ္ဇာလေတွာ၊ မီးခွက်ကို ထွန်း၍,,pa√disa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33847. 33847,padissi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33848. 33848,paditta,.ti:base.,,,အလျှံပြောင်ပြောင်တောက်သော$ရဲရဲညီးသော,,pa√dīpa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33849. 33849,padiṭṭha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33850. 33850,padīyate,.v:base.,,,ပေးအပ်၏,,pa√dā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33851. 33851,padīyati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33852. 33852,pādīyati,.v:base.,,,ရောက်စေအပ်၏$ပါဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33853. 33853,padīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33854. 33854,padma,.n:base.,.nt.,,ပဒုမာ ကြာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  33855. 33855,padmaka,.n:base.,.nt.,,ညှင်းပြောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33856. 33856,pādodaka,.n:base.,.nt.,,ခြေဆေးရေ,,pāda+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33857. 33857,padosa,.n:base.,.m.,,ပြစ်မှားခြင်း$အပြစ်,,pa√dusa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33858. 33858,padosī,.ti:base.,,,ပြစ်မှားလေ့ရှိသည်,,pa√dusa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33859. 33859,padosika,.ti:base.,,,ပြစ်မှားခြင်းရှိသော,,padosa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33860. 33860,pādu,.n:base.,.m.,,ဘိနပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33861. 33861,padubbhati,.v:base.,,,ပြစ်မှား၏$အန္တေပုရေ ပဒုဗ႓ိတွာ နန်းတော်တွင်း၌ ပြစ်မှား၍,,pa√dubha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33862. 33862,padubbhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33863. 33863,padubbhī,.ti:base.,,,ပြစ်မှားတတ်သော (သူ),,pa√dubha+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33864. 33864,padubbhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33865. 33865,padubbhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33866. 33866,pādūdara,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33867. 33867,pādūdara,.ti:base.,,,ဝမ်းလျှင် အခြေရှိသော,,pāda+udara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33868. 33868,paduddhāra,.n:base.,.m.,,ဖဝါးလှမ်းခြင်း,,pada+uddhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33869. 33869,pāduddhāra,.n:base.,.m.,,ဖဝါးချီခြင်း,,pāda+uddhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33870. 33870,pādukā,.n:base.,.f.,,ခြေနင်း$ဘိနပ်,,√pada+ṇukā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33871. 33871,pādukamaṇḍana,.n:base.,.nt.,,ခြေနင်း၌ တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33872. 33872,pādukamaṇḍanānuyoga,.n:base.,.m.,,ခြေနင်း၌ တန်ဆာဆင်ခြင်းဟူသော လုံ့လ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  33873. 33873,pādukāruḷha,.ti:base.,,,ခြေနင်းစီးသော (သူ),,pādukā+āruḷha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33874. 33874,paduma,.n:base.,.m.,,ပဒုမမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33875. 33875,paduma,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ$ပဒုမ္မာငရဲ$သုည ရေ ၁၁၉ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33876. 33876,padumā,.n:base.,.f.,,ငရံ့ပတူ$ကုန်းကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33877. 33877,padumacāriṇī,.n:base.,.f.,,ကုန်းကြာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33878. 33878,padumagabbha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33879. 33879,padumagaccha,.n:base.,.m.,,ကြာရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33880. 33880,padumakalāpa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33881. 33881,padumakaṇṇikā,.n:base.,.f.,,ပဒုမ္မာ အချက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33882. 33882,padumakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနံ့သာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33883. 33883,padumamakuṭa,,,,ပဒုမ္မာငုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33884. 33884,padumamulāla,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာစွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33885. 33885,padumapatta,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာရွက်$ပန်းနုပန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33886. 33886,padumapuppha,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33887. 33887,padumarāga,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားနီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33888. 33888,padumasañchanna,.ti:base.,,,ပဒုမ္မာကြာတို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33889. 33889,padumasara,,,,ပဒုမ္မာအိုင်$ပဒုမ္မာကြာကန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33890. 33890,padumāṭa,.n:base.,.m.,,ဒန့်ကျွဲပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33891. 33891,padumavana,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာ ကြာတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33892. 33892,padumavatī,.n:base.,.f.,,ပဒုမဝတီ မြို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33893. 33893,padumī,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33894. 33894,padumī,.ti:base.,,,ပဒုမ္မာကြာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33895. 33895,paduminī,.n:base.,.f.,,ပဒုမ္မာကြာ ရှိရာအရပ်$ပဒုမ္မာ ကြာတော$မိန်းမမြတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33896. 33896,paduminigaccha,.n:base.,.m.,,ပဒုမ္မာ ကြာစု$ပဒုမ္မာ ကြာချုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33897. 33897,paduminipaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာ ကြာဖက်$ပဒုမ္မာ ကြာရွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33898. 33898,paduminipatta,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာ ကြာရွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33899. 33899,paduminīpatta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33900. 33900,paduminipattapuṭa,.n:base.,.m.,,ပဒုမ္မာ ကြာရွက်ထုပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  33901. 33901,padumuttara,.n:base.,.m.,,ပဒုမုတ္တရဘုရား,,paduma+uttara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33902. 33902,padumuttarābha,.ti:base.,,,ပဒုမ္မာကြာနှင့်တူသော မွန်မြတ်သောအရောင် ရှိသော,,padumuttara+ābha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33903. 33903,padūsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33904. 33904,padūseti,.v:base.,,,ပျက်စီးစေ၏$ပြစ်မှား၏,,pa√dusa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33905. 33905,padūsetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33906. 33906,padūsita,,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$အညမညမှိ စိတ္တာ ပဒူသေန္တိ၊ တစ်ယောက်သည် တစ်ယောက်၌ စိတ်တို့ကို ပြစ်မှားကြကုန်၏$ပဒူသေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33907. 33907,padussana,.n:base.,.f.,,ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33908. 33908,padussati,.v:base.,,,ပြစ်မှား၏$ပျက်၏$မှားယွင်း၏,,pa√dusa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33909. 33909,padussi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33910. 33910,padussitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33911. 33911,paduṭṭha,.ti:base.,,,ပြစ်မှားအပ်သည်$ပျက်စီးသည်$မှားယွင်းသည်,,pa√dusa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33912. 33912,paduṭṭhakammanta,.ti:base.,,,ပျက်စီးသောအမှု ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  33913. 33913,paduṭṭhamanasa,.ti:base.,,,ပြစ်မှားသောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33914. 33914,padvāra,.n:base.,.nt.,,တံခါးရှေ့အရပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33915. 33915,padvāragāma,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြေဖုံး ရွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33916. 33916,pagabbha,.ti:base.,,,ရဲတင်းသော$ကြမ်းတမ်းသော$ကိုယ်နှုတ်နှလုံးဖြင့် လွန်ကျူးတတ်သော$ပဂဗေ႓န၊ ရဲတင်းကြမ်းတမ်းစွာ,,pa√gabbh+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33917. 33917,pagabbhatā,.n:base.,.f.,,ရဲတင်းသည်၏ အဖြစ်$ကြမ်းတမ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33918. 33918,pagabbhī,.ti:base.,,,ရဲတင်းသော,,pagabbha+ī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33919. 33919,pāgabbhiya,.n:base.,.nt.,,ရဲတင်းခြင်း,,pagabbha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33920. 33920,pagāhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33921. 33921,pagāhati,.v:base.,,,ငုပ်၏$နှစ်၏,,pa√gāha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33922. 33922,pagāhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33923. 33923,pagāhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33924. 33924,pagāḷha,.ti:base.,,,နှစ်အပ်သည်,,pa√gāha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33925. 33925,pagama,.n:base.,.m.,,ထွက်သွားခြင်း$ရှေ့တိုးခြင်း,,pa√gama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33926. 33926,pagaṇḍa,.n:base.,.m.,,မောင်းရင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33927. 33927,pagata,.ti:base.,,,ကပ်ပြီးသည်$လွန်သွားပြီးသည်,,pa√gama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33928. 33928,pagatajānuka,.n:base.,.m.,,ဒူးခွင်သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33929. 33929,page,.v:base.,,,နံနက်စောစော,,pa√gama,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33930. 33930,pageva,,,,ရှေးဦးကလျှင်$စောစောကလျှင်$စောသေး၏$အဘယ်ဆိုဖွယ်ရာ ရှိအံ့နည်း,,page+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33931. 33931,paggaha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှင့်ခြင်း$ချီးပင့်ခြင်း$ချီးမြှောက်ခြင်း$ထောက်ပံ့ခိုင်စေခြင်း$အားပေးခြင်း$အားထုတ်ခြင်း,,pa√gaha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33932. 33932,paggāha,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,pa√gaha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33933. 33933,paggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ချီးမြှောက်ခြင်း$ချီးပင့်ခြင်း,,pa√gaha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33934. 33934,paggahana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33935. 33935,paggahaniggaha,.n:base.,.m.,,ချီးပင့်ခြင်း$နှိပ်ချခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33936. 33936,paggahanimitta,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်သော ကမ္မဋ္ဌာန်းအာရုံ$ဝီရိယ၏အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33937. 33937,paggahāraha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှောက်ခြင်းကို ခံထိုက်သောသူ,,paggaha+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33938. 33938,paggahetabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33939. 33939,paggaheti,.v:base.,,,ချီ၏$ချီးမြှောက်၏$လုံ့လပြု၏$အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂေဟေတွာ၊ လက်အုပ်ကို ချီ၍,,pa√gaha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33940. 33940,paggahetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33941. 33941,paggāhikasālā,.n:base.,.f.,,ဈေးဆိုင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  33942. 33942,paggahita,.ti:base.,,,ချီးမြှောက်အပ်သည်$ချီးပင့်အပ်သည်,,pa√gaha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33943. 33943,paggalita,.ti:base.,,,ယိုစီးသည်$အစက်ကျသည်,,pa√gala+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33944. 33944,paggaṇhana,.n:base.,.nt.,,ချီးမြှောက်ခြင်း,,pa√gaha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33945. 33945,paggaṇhanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33946. 33946,paggaṇhāraha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှောက်ထိုက်သော သူ,,paggaṇha+araha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33947. 33947,paggaṇhāti,.v:base.,,,ချီ၏$ချီးမြှောက်၏$ချီးပင့်၏$သဗ္ဗတုရိယာနိ ပဂ္ဂဏှထ၊ အလုံးစုံသော တီးမှုတ်မျိုးတို့ကို တီးမှုတ်ကုန်လော့$အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂဏှိတွာ၊ လက်အုပ်ကို ချီ၍,,pa√gaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33948. 33948,paggaṇhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33949. 33949,paggava,.n:base.,.m.,,ခွေးတောက်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33950. 33950,paggavavallī,.n:base.,.f.,,ခွေးတောက်နွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33951. 33951,paggayha,.v:base.,,,ချီ၍$ချီးမြှောက်၍$ဗာဟာ ပဂ္ဂယှ၊ မောင်းတို့ကို မြှောက်၍$အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂယှ၊ လက်အုပ်ကို ချီ၍,,pa√gaha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33952. 33952,paggharaṇa,.n:base.,.nt.,,ယိုစီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33953. 33953,paggharaṇa,.ti:base.,,,ယိုစီးသော,,pa√ghara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33954. 33954,paggharaṇaka,.ti:base.,,,ယိုထွက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33955. 33955,paggharanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33956. 33956,paggharati,.v:base.,,,ယိုစီး၏$ယိုဆင်း၏$အဿုဓာရာ ပဂ္ဃရန္တိ၊ မျက်ရည်အလျဉ်တို့သည် ယိုစီးကုန်၏,,pa√ghara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33957. 33957,paggharayati,.v:base.,,,ယိုစီးစေ၏,,pa√ghara+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33958. 33958,pagghari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33959. 33959,paggharita,.ti:base.,,,ယိုကျသည်,,pa√ghara+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33960. 33960,paggharitaassu,.n:base.,.nt.,,ယိုစီးသော မျက်ရည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33961. 33961,paggharitakheḷa,.ti:base.,,,ယိုစီးသော တံတွေး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  33962. 33962,paggharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33963. 33963,paghaṇa,.v:base.,,,အိမ်ဦးဆင်ဝင်$ထွက်ရာဝင်ရာအိမ်တံခါးဝ,,pa√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33964. 33964,pāghuṇika,,,,ပါဂုဏ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33965. 33965,pāghuṇṇika,,,,ပါဂုဏ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33966. 33966,pagiddha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်,,√pa√gidha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33967. 33967,pagumba,.n:base.,.m.,,ချုံသစ်ပင်စု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  33968. 33968,paguṇa,.ti:base.,,,ဖြောင့်မတ်သည်$လေ့လာသည်$လေ့ကျက်သည်$ပဂုဏံ၊ လေ့လာစွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33969. 33969,pāguṇa,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်အာဂန္တု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33970. 33970,paguṇabhāva,.n:base.,.m.,,လေ့လာခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33971. 33971,paguṇagantha,.n:base.,.m.,,လေ့လာသော ကျမ်းဂန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  33972. 33972,paguṇatā,.n:base.,.f.,,လေ့လာခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33973. 33973,paguṇatta,.n:base.,.nt.,,လေ့လာခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33974. 33974,pāguññatā,.n:base.,.f.,,လေ့လာသည်၏ အဖြစ်,,paguṇa+ṇya+tā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33975. 33975,pāgusa,.n:base.,.m.,,ငါးအထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33976. 33976,paha,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33977. 33977,paha,.n:base.,.nt.,,ရေဆင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33978. 33978,paha,.ti:base.,,,ပယ်နိုင်သည်$သန္တာပပဟ၊ ပူအိုက်ခြင်းကို ပယ်နိုင်သည်$ပဟူ,,pa√hā+kvi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  33979. 33979,pahaṃsana,.n:base.,.nt.,,ရွှင်ပျော်ခြင်း$ဝမ်းမြောက်ခြင်း$ပျော်မြူးခြင်း,,pa√haṃsa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33980. 33980,pahaṃsati,.v:base.,,,ရွှင်ပျော်၏$ဝမ်းမြောက်၏$ပျော်မြူး၏,,pa√haṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33981. 33981,pahaṃsati,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$သွေး၏$ထု၏,,pa√ghaṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33982. 33982,pahaṃsita,.ti:base.,,,ရွှင်ပျော်သည်$ဝမ်းမြောက်သည်,,pa√haṃsa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33983. 33983,pahaṃsita,.ti:base.,,,ပွတ်တိုက်အပ်သည်,,pa√ghaṃsa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33984. 33984,pahaṃsitamukha,.ti:base.,,,ရွှင်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33985. 33985,pahāna,.n:base.,.nt.,,ပယ်ခြင်း$ပယ်ရှားခြင်း$ကာမဝိတက်အစရှိသည်တို့ကို ပယ်ခြင်း$နီဝရဏတရားတို့ကို ပယ်ခြင်း$ကိလေသာတို့ကို ပယ်ခြင်း$ပဟာန်ငါးပါးကား - (၁) တဒင်္ဂပဟာန၊ (၂) ဝိက္ခမ႓နပဟာန၊ (၃) သမုစ္ဆေဒပဟာန၊ (၄) ပဋိပဿမ႓နပဟာန၊ (၅) နိဿရဏပဟာန$သုခဿ စ ပဟာနာ၊ ကာယိကသုခကိုလည်း ပယ်ခြင်းကြောင့်$ဒုက္ခဿ ပဟာနာယ၊ ဆင်းရဲကို ပယ်ခြင်းငှာ,,pa√hā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33986. 33986,pahānakkama,.n:base.,.m.,,ပယ်ခြင်းအစဉ်$ပဟာန်အစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33987. 33987,pahānaṅga,.n:base.,.nt.,,ပယ်သော အင်္ဂါ,,pahāna+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  33988. 33988,pahānappadhāna,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ကို ပယ်ခြင်း၌ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33989. 33989,pahānārāma,.ti:base.,,,ကာမစ္ဆန္ဒစသည်တို့ကို ပယ်ခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း ရှိသည်,,pahāna+ārāma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33990. 33990,pahānarata,.ti:base.,,,ကာမစ္ဆန္ဒစသည်တို့ကို ပယ်ခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33991. 33991,pahānasaññā,.n:base.,.f.,,တဒင်္ဂပဟာနစသည်ဖြင့် ပယ်ခြင်း၌ ဖြစ်သော အမှတ်သညာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  33992. 33992,pahantuṃ,.v:ind.,.inf.,,ပုတ်ခတ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33993. 33993,pahantvāna,.v:ind.,,,ပုတ်ခတ်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33994. 33994,pahāpayati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်စေ၏,,pa√bhū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33995. 33995,pahāra,.n:base.,.m.,,ပုတ်ခတ်ခြင်း$တိုက်ခိုက်ခြင်း$ထိခိုက်ခြင်း$ပဟိုရ်$တီးခြင်း$ပဟာရေ လဘိတွာ ကိလမန္တိ၊ ထိခိုက်ခြင်းတို့ကို ရကုန်၍ ပင်ပန်းကုန်၏,,pa√hara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  33996. 33996,pahārāda,.n:base.,.m.,,အသုရာအထူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  33997. 33997,pahāradāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  33998. 33998,pahāradānākāra,.n:base.,.m.,,ပုတ်ခတ်ခြင်းကို ပြုအံ့သော အမူအရာ,,pahāra+dāna+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  33999. 33999,pahāraka,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်သော$ရိုက်ပုတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34000. 34000,pahāramukha,.n:base.,.nt.,,ပုတ်ခတ်ရာအပေါက်$စူးရာအဝ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34001. 34001,paharaṇa,.n:base.,.nt.,,ရိုက်နှက်ခြင်း$လက်နက်,,pa√hara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34002. 34002,paharaṇaka,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34003. 34003,paharaṇavuṭṭhi,.n:base.,.f.,,လက်နက်မိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34004. 34004,paharaṇīya,.n:base.,.nt.,,လက်နက်,,pa√hara+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34005. 34005,paharanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34006. 34006,paharāpeti,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်စေ၏$လုယက်ဖျက်ဆီးစေ၏,,pa√hara+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34007. 34007,pahārāpeti,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်စေ၏$ရိုက်ပုတ်စေ၏,,pa√hara+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34008. 34008,paharati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်၏$ရိုက်ပုတ်၏$ခုတ်၏$သတ်၏$ဝှေ့၏$ထောင်း၏$တီး၏$လုယက်၏$သတ်ပုတ်၏$ပစ်ခတ်၏$အစ္ဆရံ ပဟရိ၊ လက်ဖျောက်ကို တီး၏$မုဒ္ဓံ ပဟရန္တံ ဝိယ၊ ဦးထိပ်ကို ပုတ်ခတ်ဘိသကဲ့သို့$ဥရေ ပါဒေန ပဟရိတွာ၊ ရင်၌ ခြေဖြင့် ကျောက်၍,,pa√hara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34009. 34009,pahari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34010. 34010,pahārī,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်ခြင်း ရှိသည်,,pa√hara+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34011. 34011,paharitukāma,.ti:base.,,,ပစ်ခတ်လိုသည်$တိုက်ခိုက်လိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34012. 34012,paharituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34013. 34013,paharitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34014. 34014,pahariyati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်၏$ရိုက်ပုတ်အပ်၏,,pa√hara+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34015. 34015,pahāsa,.n:base.,.m.,,ရယ်ခြင်း$ရွှင်ခြင်း$အပြားအားဖြင့် ရွှင်ခြင်း,,pa√hasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34016. 34016,pahasati,.v:base.,,,ရယ်၏$ဖြည်းညှင်းစွာ ရယ်၏$ရယ်မော၏,,pa√hasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34017. 34017,pahāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34018. 34018,pahāseti,.v:base.,,,ရွှင်စေ၏,,pa√hasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34019. 34019,pahasita,.n:base.,.nt.,,ရယ်ခြင်း,,pa√hasa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34020. 34020,pahāsita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34021. 34021,pahassati,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်၏$ရွှင်ပျော်၏,,pa√haṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34022. 34022,pahaṭa,.n:base.,.nt.,,ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34023. 34023,pahaṭa,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်သည်$သတ်ပုတ်အပ်သည်$အသုကေန ပဟဋော၊ ဤမည်သောသူသည် ငါ့ကို ပုတ်ခတ်အပ်ပြီ,,pa√hara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34024. 34024,pahata,.n:base.,.nt.,,ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34025. 34025,pahata,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်သည်$ယုဂန္ဓရဝါတဝေဂေန ပဟတာ သာဂရကုစ္ဆိ ဝိယ၊ ယုဂန္ဓိုရ်လေအဟုန်ဖြင့် တိုက်ခတ်အပ်သော သမုဒ္ဒရာအဝှမ်းကဲ့သို့,,pa√hana+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34026. 34026,pahāta,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$စွန့်အပ်သည်,,pa√hā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34027. 34027,pahatabhāva,.n:base.,.m.,,ပုတ်ခတ်အပ်သည်၏အဖြစ်$ထိသည်၏အဖြစ်$မှန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34028. 34028,pahātakhīrarukkha,.n:base.,.m.,,ခတ်အပ်သော အစေးရှိသော သစ်ပင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34029. 34029,pahatāsivisūpama,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်သော မြွေဟောက်နှင့် တူသည်,,pahata+āsivisa+upama,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34030. 34030,pahaṭaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပုတ်ခတ်ရာအရပ်$ထိခိုက်ရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34031. 34031,pahatavāta,.n:base.,.m.,,ခတ်အပ်သော လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34032. 34032,pahaṭṭha,.ti:base.,,,ရွှင်လန်းသည်$ဝမ်းမြောက်သည်$အားရသည်,,pa√haṃsa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34033. 34033,pahaṭṭha,.ti:base.,,,ပွတ်တိုက်အပ်သည်,,pa√ghaṃsa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34034. 34034,pahattha,.n:base.,.m.,,လက်ဝါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34035. 34035,pahaṭṭhakaṇṇavāla,.ti:base.,,,ရွှင်သော နား အမြီး ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34036. 34036,pahaṭṭhākāra,.n:base.,.m.,,ရွှင်လန်းသော အခြင်းအရာ,,pahaṭṭha+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34037. 34037,pahaṭṭhamānasa,.ti:base.,,,ရွှင်လန်းသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34038. 34038,pahaṭṭhatuṭṭha,.ti:base.,,,လွန်စွာ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34039. 34039,pahāya,.v:base.,,,ပယ်၍$ပယ်စွန့်၍$နိဝါသနပါရုပနံ ပဟာယ၊ အဝတ်အရုံကို ပယ်စွန့်၍$ရဇ္ဇံ ပဟာယ၊ မင်းအဖြစ်ကို ပယ်စွန့်၍,," pa√hā+ya",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34040. 34040,pahāyī,.ti:base.,,,ပယ်စွန့်ခြင်း ရှိသည်,,pa√hā+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34041. 34041,paheli,.n:base.,.f.,,စကားဝှက်$စကားထာ$အသိခက်အောင် ဝှက်၍ ပြောဆိုသော စကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34042. 34042,pahelikā,,,,ပ-ဟေလိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34043. 34043,pahena,.n:base.,.nt.,,စေလွှတ်ခြင်း$ပဟိဏ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34044. 34044,pahenagamana,.n:base.,.nt.,,အစေအပါးသွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34045. 34045,paheṇaka,.n:base.,.nt.,,လက်ဆောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34046. 34046,pāhesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34047. 34047,pāheti,,,,ပို့စေ၏$စေလွှတ်၏,,kā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34048. 34048,pahiṇa,.n:base.,.m.,,စေခြင်း$စေလွှတ်ခြင်း$ပို့ခြင်း$ပဟိဏတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34049. 34049,pahīna,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$ယုတ်သည်,,pa√hā+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34050. 34050,pahīnabhayabherava,.ti:base.,,,ဘေးရန်မှ ကြောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  34051. 34051,pahiṇagamana,.n:base.,.nt.,,အစေအပါးခံ၍ သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34052. 34052,pahīnajātimaraṇa,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော ပဋိသန္ဓေနေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34053. 34053,pahiṇaka,.n:base.,.m.,,စေခြင်း$စေလွှတ်ခြင်း$ပို့ခြင်း$ပဟိဏကတ္ထာယ၊ လက်ဆောင်ပို့ခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34054. 34054,pahiṇakasaññā,.n:base.,.f.,,စေလွှတ်၏ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34055. 34055,pahīnakāsāva,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော ဖန်ရည် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34056. 34056,pahīnakilesa,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော ကိလေသာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34057. 34057,pahīnalābhasakkāra,.ti:base.,,,ယုတ်သော လာဘသက္ကာရ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  34058. 34058,pahīnamāna,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော မာန ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34059. 34059,pahiṇana,.n:base.,.nt.,,ပို့ခြင်း,,pa√hi+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34060. 34060,pahiṇanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34061. 34061,pahīnapāpa,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော မကောင်းမှု ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34062. 34062,pahīnāpāyagamana,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော အပါယ်သို့ လားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34063. 34063,pahīnapuñña,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော ကုသိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34064. 34064,pahīnasabbakilesa,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော ကိလေသာတို့ကို ပယ်အပ်ပြီးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34065. 34065,pahīnasokasallatā,.n:base.,.f.,,ပယ်အပ်ပြီးသော စိုးရိမ်ခြင်းဟူသော ငြောင့်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34066. 34066,pahīnasukha,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော သုခ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34067. 34067,pahīnatā,.n:base.,.f.,,ပယ်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34068. 34068,pahīnataṇha,.ti:base.,,,ပယ်အပ်ပြီးသော တဏှာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34069. 34069,pahiṇati,.v:base.,,,စေ၏$စေလွှတ်၏$စေခိုင်း၏$ပို့၏$ပါး၏$သာသနံ ပဟိဏိံသု၊ သတင်းစကားကို စေလွှတ်ကုန်၏,,pa√hi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34070. 34070,pahiṇāti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34071. 34071,pahīnatta,.n:base.,.nt.,,ပယ်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34072. 34072,pahiṇi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34073. 34073,pahiṇitabba,.ti:base.,,,စေလွှတ်သင့်သည်,,pa√hi+tabba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34074. 34074,pahiṇitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34075. 34075,pahita,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သည်$လုံ့လပြုအပ်သည်,,pa√dhā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34076. 34076,pahita,.ti:base.,,,စေလွှတ်အပ်သည်$ပို့အပ်သည်,,pa√hi+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34077. 34077,pāhita,.ti:base.,,,စေလွှတ်အပ်သည်$ပါဟေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34078. 34078,pahitasāsana,.n:base.,.nt.,,ပို့အပ်သော သတင်းစကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34079. 34079,pahitatta,.ti:base.,,,လုံ့လပြုအပ်သော အတ္တဘော ရှိသည်$နိဗ္ဗာန်သို့ စေလွှတ်အပ်သော နှလုံး ရှိသည်,,pahita+atta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34080. 34080,pahitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စေလွှတ်အပ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34081. 34081,pahīyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34082. 34082,pahīyati,.v:base.,,,ပယ်အပ်၏,,pa√hā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34083. 34083,pahīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34084. 34084,pahīyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34085. 34085,pahiyyati,.v:base.,,,စေလွှတ်အပ်၏$ပါးအပ်၏,,pa√hi+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34086. 34086,paho,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်$ပဟူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34087. 34087,pahonaka,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သော$မျှလောက်သော$ပဟောနကနိယာမေန၊ စွမ်းနိုင်လောက်သော အမှတ်ဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34088. 34088,pahonta,.n:base.,.m.,,စွမ်းနိုင်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34089. 34089,pahoti,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$တတ်နိုင်၏$လောက်၏$လွန်စွာဖြစ်၏,,pa√bhū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34090. 34090,pahū,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်,,pa√bhū,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34091. 34091,pāhuṇa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34092. 34092,pāhuna,.n:base.,.nt.,,ဧည့်သည်တို့အား ရည်၍ထားသော အလှူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34093. 34093,pāhuna,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34094. 34094,pāhunaka,.n:base.,.nt.,,ဧည့်သည်တို့အား ရည်၍ထားသောအစာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34095. 34095,pāhunaka,.n:base.,.m.,,ဧည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34096. 34096,pāhuṇeyya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34097. 34097,pāhuneyya,.ti:base.,,,ဧည့်သည်တို့အား ရည်၍ထားအပ်သော အလှူကို ခံထိုက်သည်,,pāhuna+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34098. 34098,pahusaññī,.ti:base.,,,စွမ်းဆောင်နိုင်သည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34099. 34099,pahūta,.ti:base.,,,များသော$စွမ်းနိုင်သော,,pa√bhū+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34100. 34100,pahūtabhakkha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34101. 34101,pahūtadhanadhañña,.ti:base.,,,များသော ဥစ္စာစပါး ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34102. 34102,pahūtadhañña,.ti:base.,,,များသော စပါး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34103. 34103,pahūtagocara,.ti:base.,,,များသော အစာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34104. 34104,pahūtajātarūparajata,.ti:base.,,,များသော ရွှေငွေ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  34105. 34105,pahūtajivha,.ti:base.,,,ရှည်လျားကြီးပြန့်သော လျှာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34106. 34106,pahūtamālya,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသော ပန်းမာလ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34107. 34107,pahūtapañña,.ti:base.,,,များစွာသော ပညာ ရှိသည်$စွမ်းနိုင်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34108. 34108,pahūtaratana,.ti:base.,,,များသော ရတနာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34109. 34109,pahūtarūpa,.ti:base.,,,များသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34110. 34110,pahūtasenāsana,.ti:base.,,,များသော ကျောင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34111. 34111,pahūtavitta,.ti:base.,,,များသော ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34112. 34112,pahūtavittūpakaraṇa,.ti:base.,,,များသော ဥစ္စာအသုံးအဆောင်ရှိသည်$များသော နှစ်သက်ခြင်းကို ပြုတတ်သော အဆောက်အဦး ရှိသည်,,pahūta+vitta+upakaraṇa,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34113. 34113,pahūtika,.ti:base.,,,များပြားသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34114. 34114,pajā,.n:base.,.f.,,သတ္တဝါအပေါင်း$လူအပေါင်း$ပြည်သူပြည်သား$သားသမီး$သတ္တလောက,,pa√jana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34115. 34115,pajagghana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34116. 34116,pajagghati,.v:base.,,,အသံကျယ်စွာ ရယ်၏,,pa+vikati√hasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34117. 34117,pajagghi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34118. 34118,pajahanta,.n:base.,.m.,,ကိလေသာကို ပယ်စွန့်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34119. 34119,pajahati,.v:base.,,,ပယ်စွန့်၏$ပယ်ဖျောက်၏,,pa√hā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34120. 34120,pajahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34121. 34121,pajahita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34122. 34122,pajahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34123. 34123,pājaka,.n:base.,.m.,,မောင်းနှင်သောသူ$ရထားမောင်း$မောင်းသမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34124. 34124,pājana,.n:base.,.nt.,,နှင်တံ$တံပြာ,,pa√aja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34125. 34125,pajānana,.ti:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိသော$သိတတ်သော,,pa√ñā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34126. 34126,pajānanā,.n:base.,.f.,,အပြားအားဖြင့် သိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34127. 34127,pajānanta,.n:base.,.m.,,သိသောသူ$ပညာရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34128. 34128,pajānāti,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိ၏,,pa√ñā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34129. 34129,pajāpati,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါတို့ အရှင်$ပဇာပတိနတ်$ဗြဟ္မာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34130. 34130,pajāpatī,.n:base.,.f.,,မယား$မိဖုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34131. 34131,pajāpatikā,.n:base.,.f.,,မယား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34132. 34132,pājāpeti,.v:base.,,,နှင်စေ၏$သကဋာနိ ပါဇာပေသိ၊ လှည်းတို့ကို နှင်စေ၏,,pa√aja+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34133. 34133,pajappa,.n:base.,.m.,,တတွတ်တွတ် ပြောခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34134. 34134,pajappā,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34135. 34135,pajappati,.v:base.,,,တောင့်တ၏,,pa√jappa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34136. 34136,pajappi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34137. 34137,pajappita,.ti:base.,,,တောင့်တအပ်သည်,,pa√jappa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34138. 34138,pajātā,.n:base.,.f.,,သားဖွားပြီး မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34139. 34139,pajattha,.ti:base.,,,သားသမီးကို အလိုရှိသည်,,pajā+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34140. 34140,pajāvatī,.n:base.,.f.,,ခယ်မ$မရီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34141. 34141,pajāyana,.n:base.,.nt.,,မွေးဖွားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34142. 34142,pajāyati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34143. 34143,pajāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34144. 34144,pājenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34145. 34145,pājesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34146. 34146,pājeta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34147. 34147,pājetā,.n:base.,.m.,,မောင်းနှင်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34148. 34148,pājeti,.v:base.,,,မောင်းနှင်၏$လှော်၏$ဂေါဏေ ပါဇေတွာ၊ နွားတို့ကို နှင်၍$နာဝံ ပါဇေတွာ၊ လှေကို လှော်၍$ယာနကံ ပါဇေန္တော၊ ယာဉ်ကို နှင်လျက်,,pa√aja+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34149. 34149,pājetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34150. 34150,pājita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34151. 34151,pājitā,.n:base.,.m.,,မောင်းနှင်သူ,,pa√aja+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34152. 34152,pajja,.ti:base.,,,သိရာသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34153. 34153,pajja,.n:base.,.nt.,,ခြေသုတ်ပုဆိုး$ခြေနယ်ဆီ,,√pada+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34154. 34154,pajja,.n:base.,.nt.,,ဂါထာ$ခရီး,,√pada+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34155. 34155,pajjā,.n:base.,.f.,,ရောက်ခြင်း,,√pada+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34156. 34156,pajjabanda,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34157. 34157,pajjabandha,.n:base.,.m.,,ဂါထာ စီကုံးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34158. 34158,pajjalana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34159. 34159,pajjalanā,.n:base.,.f.,,အလျှံလွှတ်ခြင်း,,pa√jala+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34160. 34160,pajjalanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34161. 34161,pajjalati,.v:base.,,,တောက်လောင်၏$ထွန်းတောက်၏$အလျှံလွှတ်၏$အလျှံထွက်၏,,pa√jala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34162. 34162,pajjali,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34163. 34163,pajjalita,.n:base.,.nt.,,တောက်လောင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34164. 34164,pajjalita,.ti:base.,,,ညှိထွန်းအပ်သည်$တောက်လောင်သည်$အလျှံရှိသည်,,√jala+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34165. 34165,pajjalitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34166. 34166,pajjamayabandha,.n:base.,.m.,,ဂါထာဖြင့် ပြီးသော အဖွဲ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34167. 34167,pajjanī,.n:base.,.f.,,ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34168. 34168,pajjanīya,.ti:base.,,,ရောက်ရာသော,,√pada+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34169. 34169,pajjanna,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်$မိုးနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34170. 34170,pajjaraka,.n:base.,.m.,,ယဉ်းအနာ$ဖျားသော အနာ,,pa√jara+aka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34171. 34171,pajjate,,,,ပဇ္ဇတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34172. 34172,pajjati,.v:base.,,,သွား၏$ရောက်၏$သိ၏$မဂ္ဂံ ပဇ္ဇိံသု၊ ခရီးမသို့ သွားကြကုန်၏,,√pada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34173. 34173,pajjhāyanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34174. 34174,pajjhāyati,.v:base.,,,ကြံမှိုင်၏,,pa√jhe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34175. 34175,pajjhāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34176. 34176,pajjota,.n:base.,.m.,,တောက်ပခြင်း$ထွန်းပခြင်း$ဆီမီး$မီးလျှံ,,pa√juta+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34177. 34177,pajjuhoti,.v:base.,,,ပူဇော်၏,,pa√hu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34178. 34178,pajjunna,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်$မိုးနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34179. 34179,pajjunna,.n:base.,.m.,,မာရ်နတ်$တောင်ပေါက်ဆရာတော်၏အလိုအားဖြင့် ဤပုဒ်ကား ပါဋ္ဌ်ပျက်$ပဇ္ဇန္န,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34180. 34180,pāka,.n:base.,.m.,,ချက်ခြင်း$အကျိုးဖြစ်ခြင်း$ကျက်ခြင်း$ဖုတ်ခြင်း$ပါကာယ၊ ချက်ခြင်းအလို့ငှာ,,√paca+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34181. 34181,pākabhatta,.n:base.,.nt.,,ချက်ပြီးသော ထမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34182. 34182,pākada,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပေးတတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34183. 34183,pākala,.n:base.,.nt.,,ပန်းနု$ပန်းဥ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34184. 34184,pakāma,.n:base.,.m.,,အလို,,pa√kama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34185. 34185,pākamma,.n:base.,.nt.,,အခြေပြုခြင်း$ရှေးဘဝ၌ပြုခဲ့သော ကုသိုလ်အကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34186. 34186,pakampana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34187. 34187,pakampati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,pa√kampa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34188. 34188,pakampi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34189. 34189,pakampita,.v:base.,,,လှုပ်အပ်သည်$တုန်လှုပ်သည်,,pa√kampa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34190. 34190,pakaṇḍa,.n:base.,.m.,,ပင်စည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34191. 34191,pakappanā,.n:base.,.f.,,အပြားအားဖြင့် ကြံဆခြင်း$အပြားအားဖြင့် စီရင်ခြင်း,,pa√kappa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34192. 34192,pakappesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34193. 34193,pakappeti,.v:base.,,,ကြံဆ၏$စီရင်၏$စီမံ၏ အပြားအားဖြင့် ပြု၏,,pa√kappa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34194. 34194,pakappetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34195. 34195,pakappita,.ti:base.,,,အပြားအားဖြင့် ကြံဆအပ်သည်$အပြားအားဖြင့် စီရင်အပ်သည်,,pa√kappa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34196. 34196,pakappīyate,.v:base.,,,ကြံဆအပ်၏,,pa√kappa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34197. 34197,pakāra,.v:base.,,,အပြား$အထူးအပြား$အခြင်းအရာ,,pa√kara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34198. 34198,pākāra,.n:base.,.m.,,တံတိုင်း$စောင်ရန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34199. 34199,pakāraka,.ti:base.,,,အပြား ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34200. 34200,pakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်း$အခွင့်အရာ$အကြောင်းအရာ$သုတ်$ကျမ်း$ဧတသ္မိံ ပကရဏေ၊ ဤသို့သော အရာ၌$ပကရဏေ စေဝ ဝါစေသုံ၊ အဘိဓမ္မာကျမ်းတို့ကိုပင်လျှင် ပို့ချကုန်၏,,pa√kara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34201. 34201,pakaraṇābhidhāna,.n:base.,.nt.,,ကျမ်း၏အမည်,,pakaraṇa+abhidhāna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34202. 34202,pakaraṇanipphatti,.n:base.,.f.,,ကျမ်းပြီးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34203. 34203,pakaraṇārambha,.n:base.,.m.,,ကျမ်းကို အားထုတ်ခြင်း$ကျမ်း၏အစ,,pakaraṇa+ārambha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34204. 34204,pakārantara,.n:base.,.nt.,,အပြားတစ်ပါး,,pakāra+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34205. 34205,pākārantara,,,,တံတိုင်းတို့၏အကြား,,pākāra+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34206. 34206,pākāraparikkhepa,.n:base.,.m.,,တံတိုင်းအရံ$တံတိုင်းရံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34207. 34207,pākāraparikkhitta,.ti:base.,,,တံတိုင်းဖြင့် ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34208. 34208,pākārapariyanta,.ti:base.,,,တံတိုင်းလျှင် အဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34209. 34209,pākārasandhi,.n:base.,.m.,,တံတိုင်းအစပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34210. 34210,pakārattha,.n:base.,.m.,,အပြားဟူသော အနက်,,pakāra+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34211. 34211,pakāratthavācaka,.ti:base.,,,အပြားဟူသောအနက်ကို ဟောသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34212. 34212,pakāravā,.ti:base.,,,အပြား ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34213. 34213,pakāravacana,.n:base.,.nt.,,အပြားဟူသော သဒ္ဒါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34214. 34214,pākāravivara,.n:base.,.nt.,,တံတိုင်းအပေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34215. 34215,pakāreti,.v:base.,,,ပြုပြင် စီရင်စေ၏$အာရုံ ပြု၏,,pa√kara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34216. 34216,pakaroti,.v:base.,,,စီရင်၏,,pa√kara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34217. 34217,pakāsa,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားခြင်း$ထင်စွာပြခြင်း$အလင်းရောင်,,pa√kāsa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34218. 34218,pakāsaka,.n:base.,.m.,,ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34219. 34219,pakāsaka,.ti:base.,,,ထင်စွာ ပြတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34220. 34220,pakāsana,.n:base.,.nt.,,ထင်စွာပြခြင်း$ထင်စွာပြုခြင်း,,pa√kāsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34221. 34221,pakāsanatthāya,,,,ထင်ရှားပြုခြင်းငှာ,,pakāsana+atthāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34222. 34222,pakāsanīya,.ti:base.,,,ထွန်းပြရာသော$ထင်စွာ ပြရာသော,,pa√kāsa+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34223. 34223,pakāsanīyakamma,.n:base.,.nt.,,ထင်စွာပြုရာသော အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34224. 34224,pākasāsana,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34225. 34225,pakāsati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34226. 34226,pakāsenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34227. 34227,pakāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34228. 34228,pakāseti,.v:base.,,,ထင်ရှား ပြ၏$ထင်စွာ ပြ၏,,pa√kāsa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34229. 34229,pakāsetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34230. 34230,pakāsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34231. 34231,pakāsita,.ti:base.,,,ထင်ရှား ပြအပ်သည်$ထင်စွာ ပြအပ်သည်,,pa√kāsa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34232. 34232,pākāsiya,.ti:base.,,,ထင်ရှားသော,,pakāsa+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34233. 34233,pakata,.n:base.,.m.,,ပြုအပ်သည်$စ၍ ပြုအပ်သည်$စီရင်အပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်$ပင်ကိုသဘောအတိုင်း ဖြစ်သည်,,pa√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34234. 34234,pākaṭa,.ti:base.,,,ပကတိအတိုင်းဖြစ်သော$သာမညဖြစ်သော$ယုတ်သော$ထင်ရှားသော$ပေါ်လွင်သော,,pa√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34235. 34235,pākata,.ti:base.,,,ပကတိအတိုင်းဖြစ်သော$သာမညဖြစ်သော$ယုတ်သော$ထင်ရှားသော$ပေါ်လွင်သော,,pa√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34236. 34236,pākaṭabhāva,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34237. 34237,pakatānivatta,.n:base.,.m.,,အစအားထုတ်သည်မှ မဆုတ်မနစ်ခြင်း,,pakata+anivatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34238. 34238,pakataññū,.ti:base.,,,သဘောကို သိသည်$လမ်းကြောင်းကို သိသည်$လိမ္မာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34239. 34239,pakatānupayogitta,.n:base.,.nt.,,စီရင်အပ်သော သဒ္ဒါ၌ အသုံးမဝင်သည်၏အဖြစ်,,pakata+anupayogitta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34240. 34240,pakatasambandhana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်မြဲသော စပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34241. 34241,pakatasaññī,.ti:base.,,,ပကတတ်ဟု အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34242. 34242,pakatatta,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းတို့သဘောနှင့် ပြည့်စုံခြင်း$သိက္ခာသီလ ရှိခြင်း$မပျက်သော သီလ ရှိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34243. 34243,pakatattabhikkhu,.n:base.,.m.,,သိက္ခာသီလ ရှိသော ရဟန်း$ပကတတ်ရဟန်း$လိင်မပြန်သော ရဟန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34244. 34244,pakatavasena,,,,အားထုတ်အပ်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34245. 34245,pākatela,.n:base.,.nt.,,ချက်ပြီးသောဆီ$ဆီကျက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34246. 34246,pākathāli,.n:base.,.f.,,ထမင်းချက်အိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34247. 34247,pakathana,.n:base.,.nt.,,အပြားအားဖြင့် ဆိုခြင်း,,pa√katha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34248. 34248,pakatheti,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် ဆို၏$ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်၏,,pa√katha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34249. 34249,pakati,.n:base.,.f.,,သဘော$ရှေးသဘော$ပင်ကိုသဘော$ပြကတေ့သဘော$အကျင့်အမူ$ပကတိ$ပြကတေ့,,pa√kara+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34250. 34250,pakatiaggisantāpana,.n:base.,.nt.,,ပကတိမီးပူခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34251. 34251,pakatibhāva,.n:base.,.m.,,ပြကတေ့သော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34252. 34252,pakatibhāvattha,.n:base.,.m.,,ပကတိဖြစ်ခြင်း အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34253. 34253,pakatibhūta,.ti:base.,,,ပြကတေ့ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34254. 34254,pakaticitta,.n:base.,.nt.,,ပင်ကိုစိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34255. 34255,pakatigamana,.n:base.,.nt.,,မပြုမပြင်သဘောအတိုင်း သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34256. 34256,pakatika,.ti:base.,,,သဘောအတိုင်း ဖြစ်သော$ပင်ကို ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34257. 34257,pākatika,,,,ပြကတေ့သော$ပြကတေ့အတိုင်းရှိသော$ပါကတိကံ၊ ပြကတေ့အတိုင်း,,pakata+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34258. 34258,pakatikāraṇa,.n:base.,.nt.,,မူရင်းအကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34259. 34259,pākatikasarīra,.ti:base.,,,ပြကတေ့သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34260. 34260,pakatikathāsadda,.n:base.,.m.,,ပြကတေ့ စကားသံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34261. 34261,pākatīkattā,.n:base.,.m.,,ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34262. 34262,pakatiliṅga,.n:base.,.nt.,,ပြကတေ့သော အသွင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34263. 34263,pākaṭindriya,.ti:base.,,,ဟင်းလင်းသော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,pākaṭa+indriya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34264. 34264,pakatiniyāma,.n:base.,.m.,,ပြကတေ့ရှေးနည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34265. 34265,pakatipaññatta,.ti:base.,,,ပကတိ ခင်းထားအပ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34266. 34266,pakatiparihāra,.n:base.,.m.,,ပေးမြဲသော အခြံအရံ$ပေးမြဲသော အစောင့်အရှောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34267. 34267,pakatippaṭiyatta,.ti:base.,,,ပကတိ စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34268. 34268,pakatirūpa,.n:base.,.nt.,,ပကတိ ရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34269. 34269,pakatisabhāva,.n:base.,.m.,,ပကတိ သဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34270. 34270,pakatisīla,.n:base.,.nt.,,ပြကတေ့သော အလေ့အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34271. 34271,pakatisukhumāla,.ti:base.,,,ပြကတေ့အားဖြင့် နူးညံ့သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34272. 34272,pakativaṇṇa,.n:base.,.m.,,ပကတိ အဆင်း$ပြကတေ့ သဏ္ဌာန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34273. 34273,pakativesa,.n:base.,.m.,,ပကတိ အသွင်$ပကတိဝေသေန ဝိစရတိ၊ ပကတိ အသွင်ဖြင့် လှည့်လည်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34274. 34274,pakatiyānaka,.n:base.,.nt.,,ပြကတေ့သော ယာဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34275. 34275,pakaṭṭha,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34276. 34276,pakaṭṭha,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော$မြတ်သော,,pa√kassa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34277. 34277,pakaṭṭhaka,.n:base.,.m.,,နှောင့်ယှက်တတ်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34278. 34278,pākaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စားဖိုအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34279. 34279,pakaṭṭhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34280. 34280,pakatūpanissaya,.n:base.,.m.,,ပြကတေ့ အားကြီးသော မှီရာအကြောင်း,,pakati+upanissaya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34281. 34281,pakatyattha,.n:base.,.m.,,ပကတိ လိင်အနက်,,pakati+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34282. 34282,pākavaṭṭa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34283. 34283,pākavatta,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ကျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34284. 34284,pakhuma,.n:base.,.nt.,,မျက်တောင်မွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34285. 34285,pakiledeti,.v:base.,,,စိုစွတ်စေ၏,,pa√klida+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34286. 34286,pākima,.ti:base.,,,ကျက်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော$အလိုလို မှည့်သော,,pāka+ima,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34287. 34287,pakiṇāti,.v:base.,,,ရောင်း၏,,pa√ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34288. 34288,pakiṇṇa,.ti:base.,,,ပြွမ်းသည်$ပြိုးပြွမ်းသည်,,pa√kira+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34289. 34289,pakiṇṇaka,.ti:base.,,,ပြိုးပြွမ်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34290. 34290,pakiṇṇakakathā,.n:base.,.f.,,ပြိုးပြွမ်းသော အနက်ရှိသော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34291. 34291,pakiṇṇakakhaṇḍa,,,,ပြိုးပြွမ်းသော အနက်ကို ဟောသော အပိုင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34292. 34292,pakirati,.v:base.,,,ကြဲဖြန့်၏$ဖရိုဖရဲ ကြဲ၏,,pa√kira,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34293. 34293,pakiri,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34294. 34294,pakirita,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲ ကြဲအပ်သည်,,pa√kira+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34295. 34295,pakiriya,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်ပုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34296. 34296,pakiriyati,.v:base.,,,ဖရိုဖရဲ ကြဲအပ်၏,,pa√kira+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34297. 34297,pakittenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34298. 34298,pakittesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34299. 34299,pakitteti,.v:base.,,,ကြေညာ၏,,pa√kitta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34300. 34300,pakittetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34301. 34301,pakittita,.ti:base.,,,ကြေညာအပ်သည်,,pa√kitta+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34302. 34302,pakka,.n:base.,.nt.,,မှည့်သော အသီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34303. 34303,pakka,.ti:base.,,,ချက်အပ်သည်$ကျက်သည်$မှည့်သည်$ရင့်သည်$ပက္ကကာလေ၊ ကျက်သောအခါ၌$မှည့်သောအခါ၌$နပ်သောအခါ၌,,√paca,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34304. 34304,pakkabhatta,.ti:base.,,,ချက်အပ်သော ထမင်း$ချက်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34305. 34305,pakkabhāva,.n:base.,.m.,,ကျက်သည်၏အဖြစ်$နပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34306. 34306,pakkadhūpanatela,.n:base.,.nt.,,အခိုးထုတ်ပြီးသော ဆီကျက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34307. 34307,pakkagaṇḍa,.n:base.,.m.,,မှည့်ပြီးသော အိုင်းအနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34308. 34308,pakkagatta,.ti:base.,,,အိုမင်းမစွမ်းသော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34309. 34309,pakkagodhā,.n:base.,.f.,,ဖွတ်ကင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34310. 34310,pakkajjhāna,.n:base.,.nt.,,အသက်မည်မျှ နေရလတ္တံ့သည်ကို သိသောအတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34311. 34311,pakkama,.n:base.,.m.,,ဖဲသွားခြင်း$အစပြုခြင်း,,pa√kama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34312. 34312,pakkamaṃsa,.n:base.,.nt.,,ချက်အပ်သော အမဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34313. 34313,pakkamana,.n:base.,.nt.,,ဖဲခြင်း$ဖဲသွားခြင်း,,pa√kama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34314. 34314,pakkamanantika,.ti:base.,,,ဖဲခြင်းအဆုံး ရှိသော,,pakkamana+antika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34315. 34315,pakkamanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34316. 34316,pakkamati,.v:base.,,,ဖဲ၏$ဖဲသွား၏$ကြွသွား၏$ခွာသွား၏$အရပ်တစ်ပါးသို့ သွား၏$စာရိကံ ပက္ကမိဿတိ၊ ဒေသစာရီကြွချီလတ္တံ့$ပဒက္ခိဏံ ကတွာ ပက္ကာမိ၊ လက်ျာရစ်လည်ခြင်းကို ပြု၍ သွားလေ၏$ပတ္ထနံ ကတွာ ပက္ကာမိ၊ ဆုတောင်းခြင်းကို ပြု၍ ဖဲလေ၏,,pa√kama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34317. 34317,pakkami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34318. 34318,pakkāmi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34319. 34319,pakkamitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34320. 34320,pakkandati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏,,pa√kanda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34321. 34321,pakkandī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34322. 34322,pakkanta,.ti:base.,,,ဖဲသွားသည်$အရပ်တစ်ပါးသို့ သွားသည်,,pa√kama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34323. 34323,pakkantabhikkhu,.n:base.,.m.,,ဖဲသွားသော ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34324. 34324,pakkantaparisa,.ti:base.,,,ဖဲခဲ့သော ပရိသတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34325. 34325,pakkaphala,.n:base.,.nt.,,မှည့်သော အသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34326. 34326,pakkapūva,.n:base.,.m.,,ကြော်အပ်သော မုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34327. 34327,pakkarukkha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34328. 34328,pakkasadisa,.ti:base.,,,မှည့်သည်နှင့် တူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34329. 34329,pakkasāka,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်ကျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34330. 34330,pakkasarīra,.ti:base.,,,ကျက်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34331. 34331,pakkāsaya,.n:base.,.m.,,အစာဟောင်းအိမ်$အစာကျက်အိမ်,,pakka+āsaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34332. 34332,pakkāsayapaṭala,.n:base.,.nt.,,အစာကျက်အိမ်လွှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34333. 34333,pakkatela,.n:base.,.nt.,,ဆီကျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34334. 34334,pakkaṭhāpeti,.v:base.,,,ကျိုက်ကျိုက်ဆူစေ၏,,pa√kaṭha+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34335. 34335,pakkaṭhati,.v:base.,,,ကျိုက်ကျိုက်ဆူ၏,,pa√kaṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34336. 34336,pakkaṭhita,.ti:base.,,,ကျိုက်ကျိုက်ဆူသည်,,pa√kaṭha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34337. 34337,pakkaṭī,.n:base.,.f.,,ညောင်ကြတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34338. 34338,pakkaṭṭhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34339. 34339,pakkavaṇṇī,.ti:base.,,,မှည့်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34340. 34340,pakkāvasesa,.n:base.,.m.,,ဝိပါက်ကြွင်း,,pakka+avasesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34341. 34341,pakkayāgu,.n:base.,.f.,,ကျက်ပြီးသော ယာဂု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34342. 34342,pakkha,.n:base.,.m.,,သူဆွံ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34343. 34343,pakkha,.ti:base.,,,ထင်ရှားသော,,pa√khyā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34344. 34344,pakkha,.n:base.,.m.,,အတောင်$အဖို့$အပေါင်းအဖော်$အသင်းအပင်း$လဆန်းပက္ခ လဆုတ်ပက္ခ$လခွဲ$ဝိကပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34345. 34345,pakkhabala,.n:base.,.nt.,,အတောင်အား$အသင်းအပင်းအား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34346. 34346,pakkhabilāla,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34347. 34347,pakkhabiḷāla,.n:base.,.m.,,ရှူးပျံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34348. 34348,pakkhadivasa,.n:base.,.m.,,လဆန်းပက္ခ လဆုတ်ပက္ခ ဥပုသ်နေ့$လပြည့်လကွယ်နေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34349. 34349,pakkhagaṇana,.n:base.,.nt.,,လဆန်းလဆုတ် အရေအတွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34350. 34350,pakkhaghāta,.n:base.,.m.,,လေသင်ဓုန်း$သွက်ချာပါဒ ရောဂါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34351. 34351,pakkhahata,.ti:base.,,,ဖက်သကပ်နာ စွဲသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34352. 34352,pakkhaka,.ti:base.,,,အတောင်ဖြင့် ပြုအပ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34353. 34353,pakkhalana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34354. 34354,pakkhalati,,,,ချွတ်ချော်၏$ဆိုချွတ်၏$ဆိုမှား၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34355. 34355,pakkhalati,.v:base.,,,ဆေးကြော၏,,pa√khala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34356. 34356,pakkhālesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34357. 34357,pakkhāleti,.v:base.,,,ဆေးကြော၏$ကျင်း၏$ပါဒါနိ ပက္ခာလေတိ၊ ခြေတို့ကို ဆေး၏,,pa√khala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34358. 34358,pakkhali,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34359. 34359,pakkhalita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34360. 34360,pakkhalita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34361. 34361,pakkhālita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34362. 34362,pakkhalitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34363. 34363,pakkhālitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34364. 34364,pakkhamānatta,.n:base.,.nt.,,လခွဲပတ်လုံး ကျင့်အပ်သော မာနတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34365. 34365,pakkhamāsaṃ,,,,လခွဲတစ်ကြိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34366. 34366,pakkhamūla,.n:base.,.nt.,,အတောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34367. 34367,pakkhandabhāva,.n:base.,.m.,,ပြေးလိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34368. 34368,pakkhandaka,.ti:base.,,,ပြေးဝင်သော,,pa√khanda+aka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34369. 34369,pakkhandana,.n:base.,.nt.,,ပြေးဝင်ခြင်း$ပြေးလိုက်၍ တိုက်ခိုက်ခြင်း,,pa√khanda+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34370. 34370,pakkhandāpeti,.v:base.,,,ပြေးသွားစေ၏,,pa√khanda+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34371. 34371,pakkhandati,.v:base.,,,ပြေးသွား၏$ထွက်ပြေး၏$ပျံတက်သွား၏$ပြေးဝင်၏$စိုင်းဝင်၏$ဝနသဏ္ဍံ ပက္ခန္ဒိတွာ၊ တောအုပ်သို့ ပြေးဝင်၍$နဂရာဘိမုခီ ပက္ခန္ဒိ၊ မြို့တွင်းသို့ ရှေးရှု ပြေးသွားလေ၏$အာကာသေန ပက္ခန္ဒိ၊ ကောင်းကင်ဖြင့် ပျံလေ၏,,pa√khanda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34372. 34372,pakkhandi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34373. 34373,pakkhandī,.n:base.,.m.,,ပြေးဝင်၍ တိုက်ခိုက်သော သူရဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34374. 34374,pakkhandī,.ti:base.,,,ပြေးသွားသော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34375. 34375,pakkhandikā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းသွေးသွန် ရောဂါ$သွေးဝမ်းကျသော အနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34376. 34376,pakkhanditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34377. 34377,pakkhanna,.ti:base.,,,ပြေးဝင် အပ်သည်$တိုက်ခိုက် အပ်သည်$တွေ့ကြုံအပ်သည်,,pa√khanda+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34378. 34378,pakkhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34379. 34379,pakkhantara,.n:base.,.nt.,,အတောင်ကြား$အဖို့တစ်ပါး,,pakkha+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34380. 34380,pakkhantaraṃ,,,,အဖို့တစ်ပါး၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34381. 34381,pakkhantarika,.ti:base.,,,အဖို့တစ်ပါး ဖြစ်သော,,pakkhantara+ika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34382. 34382,pakkhapaṇḍaka,.n:base.,.m.,,လဆန်းပက္ခ၌သာ ရာဂပူပန်ခြင်းရှိသော ပဏ္ဍုက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34383. 34383,pakkhaparivāsa,.n:base.,.m.,,လခွဲနေသော ပရိဝါသ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34384. 34384,pakkhapariyanta,.n:base.,.m.,,အတောင်စွန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34385. 34385,pakkhapāsa,.n:base.,.m.,,ခြင်ပိတ်$ဝမ်းဘဲတောင် ခေါင်အုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34386. 34386,pakkhapāsaka,,,,ပက္ခ-ပါသ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34387. 34387,pakkhapāta,.n:base.,.m.,,အသင်းအပင်း၌ ကျခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34388. 34388,pakkhapātajanana,.ti:base.,,,အသင်းအပင်းသို့ ကျခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34389. 34389,pakkhappaharaṇa,.n:base.,.nt.,,အတောင် ခတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34390. 34390,pakkhappasāraṇa,.n:base.,.nt.,,အတောင်ကို ဆန့်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34391. 34391,pakkhappaṭicchanna,.ti:base.,,,လခွဲ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  34392. 34392,pakkhara,.n:base.,.m.,,အနားပတ်ခြင်း$အဆာတပ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34393. 34393,pakkhasaṅkanta,.ti:base.,,,အသင်းအပင်းသို့ ပြောင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34394. 34394,pakkhati,.v:base.,,,သိမ်းယူ၏,,√pakkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34395. 34395,pakkhati,.n:base.,.f.,,အတောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34396. 34396,pakkhatta,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖက်သား အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34397. 34397,pakkhaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,အတောင်ရိုး,,pakkha+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34398. 34398,pakkhavārena,,,,လခွဲတစ်ကြိမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34399. 34399,pakkhavāta,.n:base.,.m.,,အတောင်ကြောင့် ဖြစ်သော လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34400. 34400,pakkhavikkhepa,.n:base.,.m.,,အတောင်ကို ခတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34401. 34401,pakkhayati,.v:base.,,,သိမ်းယူ၏,,√pakkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34402. 34402,pakkhāyati,.v:base.,,,ထင်၏$ပေါ်လွင်၏,,pa√khyā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34403. 34403,pakkhepa,.n:base.,.m.,,ပစ်ချခြင်း$ပစ်ထည့်ခြင်း,,pa√khipa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34404. 34404,pakkhepana,.n:base.,.nt.,,ပစ်ချခြင်း$ပစ်ထည့်ခြင်း,,pa√khipa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34405. 34405,pakkhī,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34406. 34406,pakkhī,.ti:base.,,,အတောင် ရှိသော$အသင်းအပင်း ဖြစ်သော,,pakkha+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34407. 34407,pakkhibīja,.n:base.,.nt.,,ငှက်ဥ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34408. 34408,pakkhibiḷāla,.n:base.,.m.,,ရှူးပျံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34409. 34409,pakkhigaṇa,.n:base.,.m.,,ငှက်အပေါင်း$ပက္ခိဂဏေ သမာဟရိတွာ၊ ငှက်အပေါင်းကို စုရုံး၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34410. 34410,pakkhijāti,.n:base.,.f.,,ငှက်အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34411. 34411,pakkhika,.ti:base.,,,လခွဲဖြစ်သော$အဖို့ဖြစ်သော$အသင်းအပင်းဖြစ်သော,,pakkha+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34412. 34412,pakkhikabhatta,.n:base.,.nt.,,လဆန်းပက္ခ လဆုတ်ပက္ခ၌ လှူအပ်သော ဆွမ်း$လခွဲတစ်ကြိမ်လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34413. 34413,pakkhipana,.n:base.,.nt.,,ပစ်ချခြင်း,,pa√khipa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34414. 34414,pakkhipanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34415. 34415,pakkhipati,.v:base.,,,ပစ်ချ၏$ချထား၏$ထည့်၏$ထည့်သွင်း၏$ဒါရူနိ ပက္ခိပန္တော အဂ္ဂိံ ဇာလေတွာ၊ ထင်းတို့ကို ထည့်လျက် မီးကို တောက်စေ၍$ပစ္ဆိယံ ပက္ခိပိတွာ၊ ခြင်းတောင်း၌ ထည့်၍,,pa√khipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34416. 34416,pakkhipi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34417. 34417,pakkhipitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34418. 34418,pakkhitta,.ti:base.,,,ချထားအပ်သည်$ပစ်ချအပ်သည်$ထည့်သွင်းအပ်သည်,,pa√khipa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34419. 34419,pakkhittabhājana,.n:base.,.nt.,,ထည့်အပ်သော အိုးခွက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34420. 34420,pakkhiya,.ti:base.,,,အသင်းအပင်း အဝင်အပါ ဖြစ်သော,,pakkha+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34421. 34421,pakkhupaccheda,.n:base.,.m.,,အသင်းအပင်းကို ဖြတ်ခြင်း,,pakkha+upaccheda,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34422. 34422,pakkosana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34423. 34423,pakkosanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34424. 34424,pakkosāpeti,.v:base.,,,ခေါ်စေ၏$ပင့်စေ၏$ယက္ခိနီ ပက္ကောသာပေဟိ၊ ဘီလူးမကို ခေါ်ချေလော့$ကနိဋ္ဌံ ပက္ကောသာပေတွာ၊ ညီကို ခေါ်စေ၍,,pa√kusa+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34425. 34425,pakkosāpita,.ti:base.,,,ခေါ်စေအပ်သည်$ပက္ကောသာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34426. 34426,pakkosati,.v:base.,,,ခေါ်၏$စုပ်ခေါ်၏$ဟစ်အော်၏$ဧကံ ဝေဇ္ဇံ ပက္ကောသိ၊ ဆေးသမားတစ်ယောက်ကို ခေါ်၏,,pa√kusa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34427. 34427,pakkosi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34428. 34428,pakkosita,.ti:base.,,,ခေါ်အပ်သည်,,pa√kusa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34429. 34429,pakkositvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34430. 34430,pakkusa,.n:base.,.m.,,ပက္ကုသမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34431. 34431,pakkusakula,.n:base.,.nt.,,ပန်းမှိုက်သွန်မျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34432. 34432,pakkuthita,.ti:base.,,,ကျိုက်ကျိုက်ဆူသည်$ပက္ကဌိတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34433. 34433,pakkuthitalohita,.n:base.,.nt.,,ကျိုက်ကျိုက် ဆူသော သွေးရည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34434. 34434,pakkuthitatela,.n:base.,.nt.,,ကျိုက်ကျိုက်ဆူသော ဆီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34435. 34435,pakopa,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်း,,pa√kupa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34436. 34436,pakopana,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်စေသော,,pa√kupa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34437. 34437,pakopeti,.v:base.,,,အမျက်ထွက်စေ၏$မျက်လိုခြင်းကို ပြု၏,,pa√kupa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34438. 34438,pakoṭi,.n:base.,.f.,,သုညရေ-၁၄ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ$ပကုဋေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34439. 34439,pakoṭṭha,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်ဝတ် အထက်ပိုင်း$လက်ဖျံ$တတောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34440. 34440,pakubbamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34441. 34441,pakubbati,,,,ပြု၏$ပြုလုပ်၏$ပကရောတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34442. 34442,pakūjī,.ti:base.,,,တွန်မြူးလေ့ရှိသည်,,pa√kūja+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34443. 34443,pakujjhati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏,,pa√kudha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34444. 34444,pākula,.ti:base.,,,အပြားအားဖြင့် ရှုပ်ထွေးသော,,pa+ākula,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34445. 34445,pakuppati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏,,pa√kupa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34446. 34446,pakuppi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34447. 34447,pakuṭa,.n:base.,.m.,,ကြောင်လည်ခန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34448. 34448,pala,.n:base.,.nt.,,လေးကျပ်လေးပိုလ်$သတပလ၊ ပိုလ်တစ်ရာအချိန်စီးသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34449. 34449,pāla,.n:base.,.m.,,အစောင့်အရှောက်$ကာကွယ်သောသူ,,√pāla+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34450. 34450,paḷaccara,.n:base.,.nt.,,အဝတ်ဟောင်း$အဝတ်နွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34451. 34451,paladdha,.ti:base.,,,လှည့်စားအပ်သည်$ဖြားယောင်းအပ်သည်,,pa√labha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34452. 34452,palagaṇḍa,.n:base.,.m.,,ပန်းရန်သမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34453. 34453,palahati,.v:base.,,,လျက်၏,,pa√liha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34454. 34454,pālaka,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်တတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34455. 34455,pālaka,.n:base.,.m.,,အစောင့်အရှောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34456. 34456,palakka,.n:base.,.m.,,ဒေါက်ခွပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34457. 34457,palala,.n:base.,.nt.,,အသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34458. 34458,palāla,.n:base.,.m.,,ကောက်ရိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34459. 34459,palāla,.n:base.,.nt.,,ကောက်ရိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34460. 34460,palālaaggi,.n:base.,.m.,,ကောက်ရိုးမီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34461. 34461,palālacchannaka,.n:base.,.nt.,,ကောက်ရိုးအမိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34462. 34462,palāladhūma,.n:base.,.m.,,ကောက်ရိုးမီးခိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34463. 34463,palālaggi,.n:base.,.m.,,ကောက်ရိုးမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34464. 34464,palālapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ကောက်ရိုးပုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34465. 34465,palālapīṭha,.n:base.,.nt.,,ကောက်ရိုးအင်းပျဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34466. 34466,palālapīṭhaka,,,,ပလာလပီဌ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34467. 34467,palālapuñja,.n:base.,.m.,,ကောက်ရိုးပုံ$ကောက်ရိုးအုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34468. 34468,palālasakaṭa,,,,ကောက်ရိုးလှည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34469. 34469,palaḷita,.ti:base.,,,သွေးဆောင်အပ်သည်$ပျော်မြူးသည်,,pa√lala+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34470. 34470,pālamba,.n:base.,.nt.,,လည်ဆွဲပန်းကုံး$ရွှေဆွဲကြိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34471. 34471,palambana,.n:base.,.nt.,,အောက်ဆွဲခြင်း$တွဲရရွဲဆွဲခြင်း,,pa√lamba+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34472. 34472,palambati,.v:base.,,,တွဲလျားချ၏$တွဲရရွဲဆွဲ၏,,pa√lamba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34473. 34473,palambheti,.v:base.,,,ဖြားယောင်း၏$လှည့်စား၏,,pa√labha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34474. 34474,pālambikā,.n:base.,.f.,,လည်ဆွဲပန်းကုံး$ရွှေဆွဲကြိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34475. 34475,palambita,.ti:base.,,,တွဲရရွဲဆွဲအပ်သည်,,pa√lamba+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34476. 34476,pālana,.n:base.,.nt.,,စောင့်ခြင်း$စောင့်ရှောက်ခြင်း$ကာကွယ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34477. 34477,pālanā,.n:base.,.f.,,စောင့်ခြင်း$စောင့်ရှောက်ခြင်း$ကာကွယ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34478. 34478,palaṇḍu,.n:base.,.m.,,ကြက်သွန်နီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34479. 34479,palaṇḍuka,,,,ပလဏ္ဍု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34480. 34480,palaṅkasā,.n:base.,.f.,,ဆူးလေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34481. 34481,pālaṅkī,.n:base.,.f.,,ကုန္ဒုရုပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34482. 34482,palāpa,.n:base.,.m.,,အဖျင်းဆိုခြင်း$အဖျင်းစကား,,pa√lapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34483. 34483,palāpa,.n:base.,.m.,,ဖွဲ$ဖွဲကြမ်း$စပါးဖျင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34484. 34484,palapana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34485. 34485,palāpāpagata,.ti:base.,,,အဖျင်းမှ ကင်းသည်,,palāpa+apagata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34486. 34486,palapati,.v:base.,,,အဖျင်းပြော၏,,pa√lapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34487. 34487,palāpavīhi,.n:base.,.m.,,အဖျင်းစပါး$စပါးဖျင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34488. 34488,palāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34489. 34489,palāpeti,.v:base.,,,အဖျင်းပြော၏,,pa√lapa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34490. 34490,palāpeti,,,,ပြေးစေ၏$မောင်းနှင်၏$ပလာယတိ,,kā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34491. 34491,palāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34492. 34492,palapi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34493. 34493,palāpī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34494. 34494,palapita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34495. 34495,palāpita,.ti:base.,,,ပြေးစေအပ်သည်$ပလာယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34496. 34496,palapitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34497. 34497,palāsa,.n:base.,.m.,,အပြိုင်ပြုခြင်း$အင်တူပြုခြင်း$အဖျင်းမူခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34498. 34498,palāsa,.n:base.,.nt.,,အရွက်ရော်$ရွက်ရင့်$ပေါက်ဖက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34499. 34499,palāsa,.n:base.,.m.,,ပေါက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34500. 34500,paḷāsa,.n:base.,.m.,,အပြိုင်ပြုခြင်း$အင်တူပြုခြင်း$တုဘက်ပြိုင်ခြင်း$အဖျင်းမူခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34501. 34501,pālāsa,.ti:base.,,,စိမ်းသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34502. 34502,pālāsa,.n:base.,.m.,,စိမ်းသော အဆင်း,,palāsa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34503. 34503,palāsāda,.n:base.,.m.,,ကြံ့,,palāsa√ada+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34504. 34504,paḷāsāhāra,.n:base.,.m.,,အဖျင်းမူ၍ ဆောင်ခြင်း,,paḷāsa+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34505. 34505,palāsamāsī,.ti:base.,,,သစ်ရွက်ကို စားသည်,,palāsa√asa+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34506. 34506,palāsanīla,.n:base.,.nt.,,သစ်ရွက်ညို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34507. 34507,palāsarukkha,.n:base.,.m.,,ပေါက်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34508. 34508,palāsarukkhadevatā,.n:base.,.f.,,ပေါက်ပင်စောင့်နတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  34509. 34509,palasata,.n:base.,.m.,,ကြံ့$ပလာသာဒ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34510. 34510,paḷāsāyanā,.n:base.,.f.,,အဖျင်းမူသော အခြင်းအရာ,,paḷāsa+āyanā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34511. 34511,paḷāsāyitatta,.n:base.,.nt.,,သူ့ကျေးဇူးကို အဖျင်းပြုသောအဖြစ်,,paḷāsa+āyitatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34512. 34512,palāsī,.ti:base.,,,အင်တူပြုတတ်သည်$အပြိုင်ပြုတတ်သည်$အဖျင်းမူတတ်သည်,,palāsa+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34513. 34513,paḷāsī,.ti:base.,,,အဖျင်းမူတတ်သည်$အင်တူပြုတတ်သည်$တုဘက်ပြုတတ်သည်,,paḷāsa+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34514. 34514,palāsika,.ti:base.,,,အရွက်ရှိသော,,palāsa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34515. 34515,palāta,,,,ထွက်ပြေးသည်$ပြေးပြီးသည်$ပလာတကာလေ၊ ပြေးသော အခါ၌$ပလာယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34516. 34516,palātaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပြေးရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34517. 34517,palati,.v:base.,,,သွား၏,,√pala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34518. 34518,palava,.n:base.,.m.,,လှေ,,√plu+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34519. 34519,palavaṅga,.n:base.,.m.,,မျောက်,,palavaṃ+ga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34520. 34520,palavaṅgama,.n:base.,.m.,,ဖား$မျောက်,,palavaṃ+gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34521. 34521,palavati,.v:base.,,,ကူး၏$ပေါ်၏$ပေါလောမျော၏,,√plu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34522. 34522,palaya,.n:base.,.m.,,မိန်းမောတွေဝေခြင်း$မေ့လျော့ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း$သေခြင်း$ကမ႓ာပျက်ခြင်း,,pa√lī+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34523. 34523,palāyadhītā,.n:base.,.f.,,ပြေးရှောင်သော သမီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34524. 34524,palāyana,.n:base.,.nt.,,ပြေးခြင်း,,parā√i+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34525. 34525,palāyanaka,.n:base.,.m.,,ပြေးသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34526. 34526,palāyanaka,.ti:base.,,,ပြေးသွားသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34527. 34527,palāyanākāra,.n:base.,.m.,,ပြေးသော အခြင်းအရာ$ပြေးလေဟန်,,palāyana+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34528. 34528,palāyanamagga,.n:base.,.m.,,ပြေးရာခရီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34529. 34529,palāyanamanta,.n:base.,.m.,,ပြေးစေတတ်သော မန္တန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34530. 34530,palāyanatanti,.n:base.,.f.,,ပြေးစေတတ်သော စောင်းညှို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34531. 34531,palāyanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34532. 34532,palāyanupāya,.n:base.,.m.,,ပြေးစရာဥပါယ်တံမျဉ်,,palāyana+upāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34533. 34533,palāyati,.v:base.,,,ပြေး၏$ပြေးသွား၏$ထွက်ပြေး၏$အညေန ဌာနေန ပလာယိ၊ တစ်ပါးသော အရပ်ဖြင့် ပြေးလေ၏$မရဏဘယေန တဇ္ဇိတာ ပလာယန္တိ၊ သေဘေးမှ ကြောက်ကုန်ရကား ပြေးကုန်၏$ဝါတဂတိယာဝ ပလာယိ၊ လေကဲ့သို့သော မြန်သော အဟုန်ဖြင့် ပြေးလေ၏,,parā√i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34534. 34534,pālayati,.v:base.,,,စောင့်၏$စောင့်ရှောက်၏$ကာကွယ်၏,,√pāla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34535. 34535,palāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34536. 34536,palāyī,.ti:base.,,,ထွက်ပြေးတတ်သည်$အပလာယီ၊ ထွက်ပြေးခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34537. 34537,palāyinī,.n:base.,.f.,,ထွက်ပြေးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34538. 34538,palāyita,.n:base.,.nt.,,ထွက်ပြေးခြင်း$ကိံ ပလာယိတေန၊ ထွက်ပြေးသဖြင့် အဘယ်အကျိုးရှိအံ့နည်း$ပလာယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34539. 34539,pālayitā,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်တတ်သောသူ$ကာကွယ်တတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34540. 34540,palāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34541. 34541,pālenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34542. 34542,palepana,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း,,pa√lipa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34543. 34543,pālesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34544. 34544,pāletā,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်တတ်သောသူ$ကာကွယ်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34545. 34545,pāletabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34546. 34546,paleti,.v:base.,,,သွား၏$လိမ့်သွား၏$ပြေး၏,,parā√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34547. 34547,pāleti,.v:base.,,,စောင့်ရှောက် ၏$ကာကွယ်၏,,√pāla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34548. 34548,pāletu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34549. 34549,pāletuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34550. 34550,pāletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34551. 34551,paḷi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34552. 34552,pāli,.n:base.,.f.,,အစဉ်$အစီအစဉ်$ကန်သင်း$ကန်ပေါင်$ခေါင်းသန်း$ပါဠိ,,√pāla+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34553. 34553,pāḷi,.n:base.,.f.,,ကန်သင်း$ကန်ပေါင်$အစဉ်$ပါဠိတော်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34554. 34554,pāḷibandha,.n:base.,.m.,,မြတ်သော သဒ္ဒါတို့၏ အစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34555. 34555,pāḷibandha,.ti:base.,,,အရှည်ဖွဲ့သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34556. 34556,pāḷibandhana,.n:base.,.nt.,,ကန်ပေါင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34557. 34557,pāḷibhadda,.n:base.,.m.,,တောင်ကသစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34558. 34558,pālibhaddaka,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်ကသစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34559. 34559,pālibhaddakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ပင်လယ်ကသစ်စေ့,,pālibhaddaka+aṭṭhi,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34560. 34560,palibhañjana,.n:base.,.nt.,,ချိုးဖဲ့ဖျက်ဆီးခြင်း,,pari√bhañja+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34561. 34561,palibodha,.n:base.,.m.,,တားမြစ်ခြင်း$အနှောင့်အယှက်$ကြောင့်ကြခြင်း$ပလိဗောဓ ဆယ်ပါးကား - (၁) အာဝါသ၊ နေရာကျောင်း$(၂) ကုလ၊ အမျိုး$(၃) လာဘ၊ လာဘ်ရခြင်း$(၄) ဂဏ၊ တပည့်အပေါင်း$(၅) ကမ္မ၊ အမှုကြီးငယ်$(၆) အဒ္ဓါန၊ ခရီးသွားခြင်း$(၇) ဉာတိ၊ ဆွေမျိုးသားချင်း$(၈) အာဗာဓ၊ အနာရောဂါ$(၉) ဂန္ထ၊ စာပေကျမ်းဂန်$(၁၀) ဣဒ္ဓိ၊ တန်ခိုးအာနုဘော်,,pari√rudha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34562. 34562,paḷibodha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34563. 34563,palibodhupacchedaka,.ti:base.,,,ပလိဗောဓကို ဖြတ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34564. 34564,palibuddha,.ti:base.,,,နှောင့်ယှက်အပ်သည်$တားဆီးအပ်သည်,,pari√rudha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34565. 34565,paḷibuddha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34566. 34566,palibuddhakilesa,.n:base.,.m.,,နှောင့်ယှက်အပ်သော ကိလေသာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34567. 34567,palibuddhati,,,,နှောင့်ယှက်၏$တားမြစ်၏$ပိတ်ပင်၏$ကြောင့်ကြမူ၏$ပလိဗုဒ္ဓ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34568. 34568,palibujjhana,.n:base.,.nt.,,အနှောင့်အယှက်$အဆီးအတား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34569. 34569,paḷibujjhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34570. 34570,palibujjhati,.v:base.,,,နှောင့်ယှက်အပ်၏$တားဆီးအပ်၏,,pari√rudha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34571. 34571,paḷibujjhati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34572. 34572,paḷibujjhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34573. 34573,paḷibujjhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34574. 34574,pālicca,.n:base.,.nt.,,ဆံပင်ဖြူသည်၏အဖြစ်,,palita+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34575. 34575,paligedha,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်အဖို့ဖြင့် တပ်ခြင်း,,pari√gidha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34576. 34576,paligedhī,.ti:base.,,,တပ်မက်မောခြင်း ရှိသည်,,paligedha+ī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34577. 34577,paligha,.n:base.,.m.,,တံခါးကျည်း$မင်းတုပ်,,pari√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34578. 34578,palighatthambha,.n:base.,.m.,,တံခါးကျည်းလျှိုသော တိုင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34579. 34579,paḷiguṇṭhesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34580. 34580,paḷiguṇṭheti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34581. 34581,paliguṇṭhita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$ကပ်ငြိမြှေးယှက်သည်,,pari√guṇṭha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34582. 34582,paḷiguṇṭhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34583. 34583,paliguṇṭhitvā,.v:ind.,.abs.,,မြှေးယှက်၍$ခွေ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34584. 34584,palikhādati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ခဲ၏,,pali√khāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34585. 34585,palikhaṇati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တူး၏,,pari√khana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34586. 34586,paḷikhaṇati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34587. 34587,palikhata,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တူးအပ်သည်,,pari√khana+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34588. 34588,palikhati,.v:base.,,,ရေးခြစ်၏$သား၏,,pa√likha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34589. 34589,pāḷikkamena,,,,ပါဠိအစဉ်ဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34590. 34590,palikujjati,,,,ကုန်းကွ၏$ကုဇ္ဇ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34591. 34591,palikuṇṭhita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,pari√guṇṭha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34592. 34592,palimaṭṭha,.ti:base.,,,အပြေအပြစ်ပြုအပ်သည်,,pari√majja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34593. 34593,pāḷimutta,.ti:base.,,,ပါဠိမှ လွတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34594. 34594,pāḷinaya,.n:base.,.m.,,ပါဠိ၌ လာသော နည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34595. 34595,palipa,.n:base.,.m.,,ညွန်,,pa√lipa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34596. 34596,palipanna,.ti:base.,,,ကျွံနစ်သည်,,pari√pada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34597. 34597,palipatha,.n:base.,.m.,,ခရီးခဲ$ဘေးရန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34598. 34598,pāḷippadesa,.n:base.,.m.,,ပါဠိရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34599. 34599,palippati,.v:base.,,,လိမ်းကျံအပ်၏,,pa√lipa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34600. 34600,palisajjati,.v:base.,,,လျှော့၏$ဖြေ၏,,pari√sajja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34601. 34601,palissuta,.n:base.,.nt.,,ယိုစီးခြင်း,,pari√su+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34602. 34602,palita,.n:base.,.nt.,,ဆံဖြူ$ဆံဖြူခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34603. 34603,pālita,.ti:base.,,,ကာကွယ်အပ်သည်$စောင့်ရှောက်အပ်သည်$ပါလေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34604. 34604,palitakesa,.ti:base.,,,ဖြူသော ဆံရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34605. 34605,palitapātubhāva,.n:base.,.m.,,ဆံဖြူပေါ်ပေါက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34606. 34606,palitasira,.ti:base.,,,ခေါင်းဖြူသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34607. 34607,palitta,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,pa√lipa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34608. 34608,pāḷivaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ပါဠိအဖွင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34609. 34609,paliveṭhana,.n:base.,.nt.,,ရစ်ပတ်ခြင်း$မြှေးရစ်ခြင်း,,pari√veṭha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34610. 34610,paḷiveṭhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34611. 34611,paḷiveṭhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34612. 34612,paliveṭheti,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏$မြှေးယှက်၏,,pari√veṭha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34613. 34613,paḷiveṭheti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34614. 34614,paliveṭhita,.ti:base.,,,ရစ်ပတ်အပ်သည်,,pari√veṭha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34615. 34615,paḷiveṭhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34616. 34616,pāliyati,.v:base.,,,ကာကွယ်အပ်၏$စောင့်ရှောက်အပ်၏,,√pāla+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34617. 34617,pāḷiyojanakkama,.n:base.,.m.,,ပါဠိအနက်ကို ယောဇနာသော အစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34618. 34618,pallala,.n:base.,.nt.,,ညွန်ပျောင်း$ညွန်အိုင်$အိုင်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34619. 34619,pallalambupa,.ti:base.,,,အိုင်ငယ်ရေကို သောက်သည်,,pallala+ambu+pa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34620. 34620,pallaṅka,.n:base.,.m.,,ထက်ဝယ်$ထက်ဝယ်ဖွဲ့ခွေနေခြင်း$ညောင်စောင်း$ညောင်စောင်းအင်းပျဉ်$သားရဲရုပ်အခြေရှိသော အင်းပျဉ်$ခုတင်$ပလ္လင်$အာကာသေ ပလ္လင်္ကေန နိသီဒိတွာ၊ ကောင်းကင်၌ ထက်ဝယ်ဖွဲ့ခွေနေ၍,,pali=pari+aṅka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34621. 34621,pallati,,,,စောင့်ရှောက်အပ်၏$ပါလ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34622. 34622,pallattha,.n:base.,.nt.,,လှဲအိပ်ခြင်း,,pari√asa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34623. 34623,pallatthikā,.n:base.,.f.,,အာယောဂပတ်ဖွဲ့ခြင်း$သံဃာဋိံ ပလ္လတ္ထိကာယ နီသီဒန္တိ၊ ဒုကုဋ်ကို အာယောဂပတ်ဖွဲ့သဖြင့် ထိုင်ကြကုန်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34624. 34624,pallava,.n:base.,.nt.,,ရွက်ညွန့်$အညွန့်$ရွက်နု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34625. 34625,pallavika,.ti:base.,,,အညွန့် ရှိသည်$အညွန့်ထွက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34626. 34626,palli,.n:base.,.f.,,အိမ်ငယ်$ရွာငယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34627. 34627,pallī,,,,ပလ္လိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34628. 34628,palloma,.ti:base.,,,ချအပ်ပြီးသော မာန်တည်းဟူသော အမွေး ရှိသည်$ပန္န-လောမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34629. 34629,palo,.n:base.,.m.,,လိမ်းကျံခြင်း$သရွတ်ကျံခြင်း,,pa√lipa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34630. 34630,palobha,.n:base.,.m.,,ဖြားယောင်းခြင်း$သွေးဆောင်ခြင်း,,pa√lubha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34631. 34631,palobhana,.n:base.,.nt.,,ဖြားယောင်းခြင်း$သွေးဆောင်ခြင်း$ပလောဘနတ္ထာယ၊ ဖြားယောင်းသော အလို့ငှာ,,pa√lubha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34632. 34632,palobhanakathā,.n:base.,.f.,,ဖြားယောင်းသော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34633. 34633,palobhayati,.v:base.,,,ဖြားယောင်း၏,,pa√lubha+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34634. 34634,palobhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34635. 34635,palobheti,.v:base.,,,ဖြားယောင်း၏$ဖျောင်းဖျ၏$သွေးဆောင်၏,,pa√lubha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34636. 34636,palobhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34637. 34637,palobhita,.ti:base.,,,ဖြားယောင်းအပ်သည်$သွေးဆောင်အပ်သည်,,pa√lubha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34638. 34638,palobhiyati,.v:base.,,,ဖြားယောင်းအပ်၏$ဖျောင်းဖျအပ်၏$သွေးဆောင်အပ်၏$ပလောဘေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34639. 34639,paloka,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း$ပျက်ပြိုခြင်း$ပလောကတော၊ ပျက်တတ်သောအားဖြင့်,,pa√ruja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34640. 34640,palokadhamma,.ti:base.,,,ပျက်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34641. 34641,palokayati,.v:base.,,,ကြည့်၏,,pa√loka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34642. 34642,palokī,.ti:base.,,,ပျက်စီးတတ်သည်,,paloka+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34643. 34643,paluddha,.ti:base.,,,ဖြားယောင်းအပ်သည်$သွေးဆောင်အပ်သည်$တပ်မက်မောသည်,,pa√lubha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34644. 34644,paluddhabhāva,.n:base.,.m.,,ဖြားယောင်းအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34645. 34645,palugga,.ti:base.,,,ကျိုးပျက်သည်$ပြိုပျက်သည်,,pa√ruja+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34646. 34646,palujjamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34647. 34647,palujjana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း$ပျက်ပြိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34648. 34648,palujjati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏$ပျက်ပြို၏,,pa√ruja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34649. 34649,palujji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34650. 34650,palujjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34651. 34651,palumpati,.v:base.,,,လုယက်၏,,pa√lupa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34652. 34652,palusnāti,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏$စေးကပ်၏$ပြည့်စုံ၏,,√palusa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34653. 34653,palussati,.v:base.,,,လောင်ကျွမ်းစေ၏,,√palusa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34654. 34654,pamā,.n:base.,.f.,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်း,,pa√mā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34655. 34655,pāma,.n:base.,.nt.,,ယားနာ$ဝဲနာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34656. 34656,pamadā,.n:base.,.f.,,မိန်းကလေး$မိန်းမ,,pa√mada+ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34657. 34657,pamāda,.n:base.,.m.,,မေ့လျော့ခြင်း$မေ့လျော့ပေါ့ပါးခြင်း$ကုသိုလ်ကောင်းမှု၌ မေ့လျော့ခြင်း$မေ့လျော့သောသူ,,pa√mada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34658. 34658,pamādabhaya,.n:base.,.nt.,,မေ့လျော့ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော ဘေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34659. 34659,pamādacāra,.n:base.,.m.,,မေ့လျော့သော အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34660. 34660,pamādādhikaraṇaṃ,,,,မေ့လျော့ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,pamāda+adhikaraṇaṃ,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34661. 34661,pamadādhipā,.n:base.,.f.,,မိန်းမတို့တွင် အကြီးအမှူး,,pamadā+adhipā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34662. 34662,pamādalekha,.n:base.,.m.,,မေ့လျော့၍ ရေးမှားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34663. 34663,pamādalikhita,.ti:base.,,,မေ့လျော့၍ ရေးအပ်သည်$ရေးမှားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34664. 34664,pamādamūlaka,.ti:base.,,,မေ့လျော့ခြင်း၌ အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34665. 34665,pamādaparama,.ti:base.,,,မေ့လျော့ခြင်း၌ လွန်ကဲသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34666. 34666,pamādapāṭha,.n:base.,.m.,,မေ့လျော့သဖြင့် ရွတ်ဖတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34667. 34667,pamādarahita,.ti:base.,,,မေ့လျော့ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34668. 34668,pamādaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မေ့လျော့ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34669. 34669,pamādavā,.ti:base.,,,မေ့လျော့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34670. 34670,pamadavana,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်ဥယျာဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34671. 34671,pamadāvana,.n:base.,.nt.,,မိန်းမဥယျာဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34672. 34672,pamādavihārī,.ti:base.,,,မေ့လျော့ခြင်းဖြင့် နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34673. 34673,pamaddana,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34674. 34674,pamaddana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်နင်းခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,pa√madda+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34675. 34675,pamaddati,.v:base.,,,နှိပ်နင်း၏,,pa√madda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34676. 34676,pamaddi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34677. 34677,pamaddī,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းတတ်သည်$ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,pa√madda+ī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34678. 34678,pamaddita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34679. 34679,pamadditvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34680. 34680,pamādī,.ti:base.,,,မေ့လျော့တတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34681. 34681,pamajja,.n:base.,.nt.,,မေ့လျော့ခြင်း$ပမဇ္ဇမကာသိ၊ မေ့လျော့ခြင်းကို ပြု၏,,pa√mada+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34682. 34682,pamajjana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34683. 34683,pamajjanā,.n:base.,.f.,,မေ့လျော့ခြင်း$ပမဇ္ဇတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34684. 34684,pamajjati,.v:base.,,,လှည်း၏$သုတ်သင်၏$ပွတ်တိုက်၏,,pa√majja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34685. 34685,pamajjati,.v:base.,,,မူးယစ်၏$မေ့လျော့၏$သုဝဏ္ဏပါတိံ ပမဇ္ဇိတွာ၊ ရွှေခွက်ကို သုတ်သင်၍,,pa√mada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34686. 34686,pamajji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34687. 34687,pamajjitabba,.ti:base.,,,ပွတ်တိုက်သင့်သည်,,pa√majja+tabba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34688. 34688,pamajjituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34689. 34689,pamajjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34690. 34690,pamajjiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34691. 34691,pamāṇa,.n:base.,.nt.,,အတိုင်းအရှည်$နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$အတ္တနော ပမာဏံ န ဇာနာတိ၊ မိမိ၏ အတိုင်းအရှည်ကို မသိ,,pa√mā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34692. 34692,pāmana,.ti:base.,,,ယားနာရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34693. 34693,pamāṇaka,.n:base.,.nt.,,အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34694. 34694,pamāṇakata,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ဖြင့် ပြုအပ်သည်$နှိုင်းယှဉ်ခြင်းကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34695. 34695,pāmanaputta,.n:base.,.m.,,ယားနာရှိသောသူ၏ သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34696. 34696,pamaṇātikkanta,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ကို လွန်သည်,,pamāṇa+atikkanta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34697. 34697,pamāṇavā,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ရှိသည်$ပမာဏရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34698. 34698,pamāṇayati,,,,အတိုင်းအရှည်ကို ပြု၏$နှိုင်းယှဉ်ခြင်းကို ပြု၏$ပမာဏ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34699. 34699,pāmaṅga,.n:base.,.nt.,,ဆောက်လုံး$စလွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34700. 34700,pāmaṅgasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆောက်လုံးသဏ္ဌာန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34701. 34701,pāmaṅgasutta,.n:base.,.nt.,,ဆောက်လုံးချည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34702. 34702,pamāṇika,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ရှိသည်$ပမာဏရှိသည်,,pamāṇa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34703. 34703,pamāreti,.v:base.,,,သတ်ပုတ်၏$သတ်ဖြတ်၏,,pa√mara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34704. 34704,pamātā,.n:base.,.m.,,ချိန်ဆနိုင်သော သူ,,pa√mā+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34705. 34705,pamathati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34706. 34706,pamathi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34707. 34707,pamathita,.ti:base.,,,ကြိတ်နယ်အပ်သည်,,pa√matha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34708. 34708,pamathitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34709. 34709,pamatta,.n:base.,.m.,,မေ့လျော့သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34710. 34710,pamatta,.ti:base.,,,မေ့လျော့သည်,,pa√mada+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34711. 34711,pamattabandhu,.n:base.,.m.,,မာရ်နတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34712. 34712,pamattacārī,.ti:base.,,,မေ့လျော့သဖြင့် ကျင့်တတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34713. 34713,pamattatā,.n:base.,.f.,,မေ့လျော့သောအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34714. 34714,pamāya,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၍,," pa√mara+ya",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34715. 34715,pamāya,.v:base.,,,နှိုင်းယှဉ်၍,," pa√mā+ya",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34716. 34716,pamāyī,.ti:base.,,,အတိုင်းအရှည်ကို ပြုတတ်သည်,,pa√mā+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34717. 34717,pāmesi,,,,မာန်မူ၏$မာ ပါမေသိ၊ မာန်မမူလင့်$ပမိနာတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34718. 34718,pāmeti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34719. 34719,pametuṃ,.v:base.,,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်းငှာ,," pa√mā+tuṃ",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34720. 34720,pameyya,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်ရာသော$တိုင်းတာနိုင်သည်,,ma√mā+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34721. 34721,pamha,.n:base.,.nt.,,မျက်တောင်မွေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34722. 34722,pamhayati,.v:base.,,,ပြုံးရယ်၏,,pa√si,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34723. 34723,pamilāta,.v:base.,,,ညှိုးနွမ်းသည်,,pa√mlā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34724. 34724,pamiṇāti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34725. 34725,pamināti,.v:base.,,,တိုင်း၏$နှိုင်းယှဉ်၏,,pa√mā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34726. 34726,pamiṇi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34727. 34727,pamiṇitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34728. 34728,pamita,.ti:base.,,,နှိုင်းချိန်အပ်သည်,,pa√mā+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34729. 34729,pamitabba,.ti:base.,,,နှိုင်းချိန်သင့်သည်,,pa√mā+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34730. 34730,pamiti,.n:base.,.f.,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$မှန်စွာသိခြင်း,,pa√mā+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34731. 34731,pamitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34732. 34732,pamīyati,.v:base.,,,နှိုင်းယှဉ်အပ်၏$တိုင်းအပ်၏,,pa√mā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34733. 34733,pamocana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်ခြင်း,,pa√muca+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34734. 34734,pamocesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34735. 34735,pamoceti,.v:base.,,,လွတ်စေ၏$လွှတ်၏,,pa√muca+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34736. 34736,pamocetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34737. 34737,pamocita,.ti:base.,,,လွတ်စေအပ်သည်$လွှတ်အပ်သည်$ပမောစေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34738. 34738,pamoda,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာဖြစ်ခြင်း$လွန်စွာ နှစ်သက်ခြင်း,,pa√muda+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34739. 34739,pamodamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34740. 34740,pamodanā,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်ခြင်း,,pa√muda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34741. 34741,pamodati,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာဖြစ်၏$နှစ်လိုဝမ်းမြောက်၏,,pa√muda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34742. 34742,pamodeti,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်စေ၏,,pa√muda+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34743. 34743,pamodi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34744. 34744,pamodita,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်စေအပ်သည်$ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ရှိသည်$ပမောစေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34745. 34745,pamoditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34746. 34746,pamoha,.n:base.,.m.,,အပြားအားဖြင့် တွေဝေခြင်း,,pa√muha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34747. 34747,pamohana,.n:base.,.nt.,,အပြားအားဖြင့် တွေဝေခြင်း,,pa√muha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34748. 34748,pamohesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34749. 34749,pamoheti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34750. 34750,pamohetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34751. 34751,pamohita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34752. 34752,pāmojja,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,pa√muda+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34753. 34753,pāmojjabahulatā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း များသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34754. 34754,pāmojjakaraṇa,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34755. 34755,pamokkha,.n:base.,.m.,,လွှတ်ခြင်း$လွတ်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34756. 34756,pāmokkha,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူး$ဒိသာပါမောက္ခ၊ အရပ်လေးမျက်နှာတို့၏အကြီးအမှူး,,pamukha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34757. 34757,pamokkhati,.v:base.,,,လွှတ်လတ္တံ့,,pa√muca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34758. 34758,pampaka,.n:base.,.m.,,ပုတ်သင်ပျံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34759. 34759,paṃsayati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,√paṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34760. 34760,paṃsu,.n:base.,.m.,,မြေမှုန့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34761. 34761,paṃsudhovaka,.ti:base.,,,မြေမှုန့်ကို ဆေးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34762. 34762,paṃsuguṇṭhita,.ti:base.,,,မြေမှုန့်အလိမ်းအလိမ်း ကပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34763. 34763,paṃsuka,.n:base.,.m.,,ပံသုကူသင်္ကန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34764. 34764,paṃsuka,.ti:base.,,,မြေမှုန့်ကပ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34765. 34765,paṃsukīḷana,.n:base.,.nt.,,မြေမှုန့်ကစားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34766. 34766,paṃsukīḷana,.ti:base.,,,မြေမှုန့်ကစားသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34767. 34767,paṃsukīḷisahāya,.n:base.,.m.,,မြေမှုန့်ကစားဖော်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34768. 34768,paṃsukīḷita,.ti:base.,,,မြေမှုန့်ကစားဘက် ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34769. 34769,paṃsukīta,.ti:base.,,,မြေမှုန့်ကပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34770. 34770,paṃsukūla,.n:base.,.nt.,,မြေမှုန့် အပုံ$မြေမှုန့် အစု$ပံသုကူသင်္ကန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34771. 34771,paṃsukūlacīvara,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34772. 34772,paṃsukūladhara,.ti:base.,,,ပံသုကူကို ဆောင်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34773. 34773,paṃsukūlapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,ပံသုကူဆွမ်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  34774. 34774,paṃsukūlasaññī,.ti:base.,,,ပံသုကူဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34775. 34775,paṃsukūlika,.ti:base.,,,ပံသုကူသင်္ကန်းကို ဆောင်သည်$ပံသုကူဓုတင် ဆောက်တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34776. 34776,paṃsukuṇṭhita,.ti:base.,,,မြေမှုန့်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$ကုဏ္ဌိတ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34777. 34777,paṃsulā,.n:base.,.f.,,လင်မြှောင်ထားသော မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34778. 34778,paṃsumakkhita,.ti:base.,,,မြေမှုန့်အလိမ်းအလိမ်း ကပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34779. 34779,paṃsupabbata,.n:base.,.m.,,မြေတောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34780. 34780,paṃsupisācaka,.n:base.,.m.,,မြေဖုတ်ဘီလူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34781. 34781,pamuccati,.v:base.,,,လွှတ်အပ်၏$လွတ်၏,,pa√muca+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34782. 34782,pamucchati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34783. 34783,pamucchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34784. 34784,pamucchita,.ti:base.,,,မိန်းမောတွေဝေသည်,,pa√muccha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34785. 34785,pamucchitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34786. 34786,pamucci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34787. 34787,pamuccitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34788. 34788,pamuda,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,pa√muda+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34789. 34789,pamudita,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ရှိသည်,,pa√muda+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34790. 34790,pamuditacitta,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34791. 34791,pamuditamana,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34792. 34792,pāmujja,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း$အားနည်းသော ဝမ်းမြောက်ခြင်း (ဒုဗ္ဗလတရုဏပီတိ),,pa√muda+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34793. 34793,pāmujjabahula,.ti:base.,,,များသော ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34794. 34794,pāmujjakaraṇa,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34795. 34795,pamukha,.n:base.,.nt.,,အဦးအစ$ကျောင်းဦး$ရှေ့သွား$အကြီးအမြတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34796. 34796,pamukha,.ti:base.,,,အမှူးရှိသည်$အဦးရှိသည်$ပမုခေ၊ မျက်မှောက်၌$သိဝလိဒေဝိပ္ပမုခ၊ သိဝလိဒေဝီအမှူးရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34797. 34797,pāmukha,.n:base.,.m.,,အကြီးအမှူး$ပါမောက္ခ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34798. 34798,pamukhadvāra,.n:base.,.nt.,,တံခါးမကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34799. 34799,pamukhapariveṇa,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းဦးပရိဝုဏ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34800. 34800,pamukka,.ti:base.,,,လွတ်ကင်းသည်$ပမုတ္တ,,pa√muca+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34801. 34801,pamūḷha,.ti:base.,,,မိန်းမောတွေဝေသည်,,pa√muha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34802. 34802,pamuñcakara,.n:base.,.m.,,လွှတ်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34803. 34803,pamuñcanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34804. 34804,pamuñcati,.v:base.,,,လွှတ်၏,,pa√muca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34805. 34805,pamuñci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34806. 34806,pamuñcita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34807. 34807,pamuñcitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34808. 34808,pamuñciya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34809. 34809,pamussati,.v:base.,,,မေ့လျော့၏,,pa√musa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34810. 34810,pamussi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34811. 34811,pamussitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34812. 34812,pamutta,.ti:base.,,,လွှတ်အပ်သည်$လွတ်သည်,,pa√muca+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34813. 34813,pamuttatālaphala,.n:base.,.nt.,,လွတ်သော ထန်းသီး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34814. 34814,pamuṭṭha,.ti:base.,,,မေ့လျော့သည်$အဿာ သတိ ပမုဋ္ဌာ၊ ထိုနတ်သမီး၏ သတိသည် မေ့ခဲ့၏,,pa√musa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34815. 34815,pamuṭṭhabhaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,မေ့လျော့ကျန်ရစ်သော ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34816. 34816,pamutti,.n:base.,.f.,,လွတ်ခြင်း,,pa√muca+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34817. 34817,pamuyha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34818. 34818,pamuyhati,.v:base.,,,တွေဝေမိုက်မဲ၏,,pa√muha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34819. 34819,pamuyhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34820. 34820,pamuyhitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34821. 34821,paṇa,.n:base.,.m.,,ဈေးဆိုင်$ကုန်သွယ်ခြင်း$အန်လောင်းခြင်း,,√paṇa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34822. 34822,pana,.ind.,,,ကား$မူကား$တစ်မူကား$အဖို့တစ်ပါးကား$ထိုမှတစ်ပါး$ထိုသို့မဟုတ်$အထူးကို ဆိုအံ့$ဆိုခဲ့ပြီးသည်မှ တစ်ပါးကို ဆိုအံ့$အဖို့တစ်ပါးကို ဆိုအံ့$အဟံ ပန၊ ငါသည်မူကား$ဣဒါနိ ပန၊ ယခုမူကား,,byatireka jotakapuda,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34823. 34823,pāṇa,.ti:base.,,,ထွက်သက်ဝင်သက်ကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34824. 34824,pāṇa,.n:base.,.m.,,ထွက်သက် ဝင်သက်$ထွက်သက် ဝင်သက်ရှိသော သတ္တဝါ$အသက်$ဇီဝိတိန္ဒြေ,,pa√ana+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34825. 34825,pāna,.n:base.,.nt.,,အဖျော်$သောက်ဖွယ်အရည်$ယမကာ$သောက်ခြင်း$သောက်ခွက်$ပါနာယ၊ ရေသောက်အံ့သောငှာ,,√pā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  34826. 34826,pānabhojana,.n:base.,.nt.,,အဖျော်ဘောဇဉ်$အစာရေစာ$သောက်ခြင်းစားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34827. 34827,pāṇabhu,.n:base.,.m.,,သက်ရှိသတ္တဝါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34828. 34828,pāṇabhūta,,,,သတ္တဝါ$သတ္တဝါအပေါင်း$ဖြစ်ဆဲဖြစ်ပြီးသတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34829. 34829,pāṇabhūtahita,.n:base.,.nt.,,သတ္တဝါတို့၏ အစီးအပွား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34830. 34830,pāṇacāga,.n:base.,.m.,,အသက်ကို စွန့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34831. 34831,panaccati,.v:base.,,,က၏,,pa√naṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34832. 34832,panāda,.n:base.,.m.,,ဟစ်အော်ခြင်း,,pa√nada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34833. 34833,pāṇada,.ti:base.,,,အသက်ကို ပေးတတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34834. 34834,pāṇadada,.ti:base.,,,အသက်ကို ပေးတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34835. 34835,panādeti,.v:base.,,,အော်၏$ဟစ်အော်၏,,pa√nada+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34836. 34836,pānāgāra,.n:base.,.nt.,,သေတင်းကုပ်,,pāna+agāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34837. 34837,pāṇaghāta,.n:base.,.m.,,အသက်ကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34838. 34838,pāṇaghātī,.ti:base.,,,အသက်ကို သတ်တတ်သော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34839. 34839,pāṇahara,.ti:base.,,,အသက်ကို ဆောင်တတ်သော$အသက်ကို ပယ်တတ်သော$အားအစွမ်းကို ယုတ်စေတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34840. 34840,pāṇaharaṇī,.ti:base.,,,အသက်ကို ချတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34841. 34841,pāṇajāta,.n:base.,.nt.,,ပိုးမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34842. 34842,paṇaka,.n:base.,.nt.,,မှော်$ရေညှိ$ပဏကမှော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34843. 34843,pāṇaka,.n:base.,.m.,,ပိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34844. 34844,pānaka,.n:base.,.nt.,,အဖျော်$ယမကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34845. 34845,pāṇakara,.ti:base.,,,အားအစွမ်းကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34846. 34846,pānakāraka,.n:base.,.m.,,အဖျော်ကို ဖျော်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34847. 34847,pānakathā,.n:base.,.f.,,အဖျော်နှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34848. 34848,pānakūpa,.n:base.,.m.,,သောက်ရေတွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34849. 34849,paṇāli,.n:base.,.f.,,ရေပြွန်$ရေမြောင်း$ရေသွားလမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34850. 34850,panāḷī,.n:base.,.f.,,ရေတံလျှောက်$ရေပြွန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34851. 34851,panāḷikā,.n:base.,.f.,,ရေတံလျှောက်$ရေပြွန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34852. 34852,paṇāma,.n:base.,.m.,,အပြားအားဖြင့် ညွတ်ခြင်း$ရှိခိုးခြင်း,,pa√nama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34853. 34853,paṇamana,.n:base.,.nt.,,အပြားအားဖြင့် ညွတ်ခြင်း$ရှိခိုးခြင်း,,pa√nama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34854. 34854,paṇamanā,.n:base.,.f.,,ရှိခိုးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34855. 34855,paṇāmanā,.n:base.,.f.,,နှင်ခြင်း$ပယ်ထုတ်ခြင်း$ပဏာမေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34856. 34856,pānamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,စည်းဝေး၍ သေအရက်သောက်ရာ ဝိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34857. 34857,pānamandira,.n:base.,.nt.,,အရက်ဆိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34858. 34858,paṇamati,.v:base.,,,ညွတ်၏$ဦးညွတ်၏$ရှိခိုး၏,,pa√nama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34859. 34859,paṇāmenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34860. 34860,paṇāmesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34861. 34861,paṇāmeti,.v:base.,,,ညွတ်စေ၏$တွန်း၏$စောင်း၏$နှင်ထုတ်၏$မောင်းနှင်၏$ပယ်ထုတ်၏$အဉ္ဇလိံ ပဏာမေတွာ၊ လက်အုပ်ကို ညွှတ်၍,,pa√nama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34862. 34862,paṇāmetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34863. 34863,paṇami,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34864. 34864,paṇamita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34865. 34865,paṇāmita,.ti:base.,,,ညွတ်စေအပ်သည်$ညွတ်သည်$နှင်အပ်သည်$မောင်းအပ်သည်$ပဏာမေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34866. 34866,paṇamitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34867. 34867,pāṇana,.n:base.,.nt.,,အသက်ရှူခြင်း$အသက်ရှင်ခြင်း,,pa√ana+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34868. 34868,pāṇanatā,.n:base.,.f.,,အသက်ရှူတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34869. 34869,pāṇaparodha,.ti:base.,,,အသက်ကို တားဆီးတတ်သော,,pāṇa+uparodha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34870. 34870,pānapatta,.n:base.,.nt.,,သေသောက်ခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34871. 34871,pāṇarodhana,.ti:base.,,,အသက်ကို ဟန့်တားသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34872. 34872,panasa,.n:base.,.nt.,,ပိန္နဲသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34873. 34873,panasa,.n:base.,.m.,,ပိန္နဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34874. 34874,panasabyañjana,.n:base.,.nt.,,ပိန္နဲဟင်းလျာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34875. 34875,pāṇasādhāraṇa,.ti:base.,,,အသက်ရှင်ခြင်းနှင့် ဆက်ဆံသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34876. 34876,pānasakhā,.n:base.,.m.,,သေသောက်ဖက်အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34877. 34877,pāṇasama,.ti:base.,,,အသက်နှင့် တူသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34878. 34878,pānasannidhi,.n:base.,.m.,,အဖျော်ကို သိုမှီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34879. 34879,pāṇasaññitā,.n:base.,.f.,,သတ္တဝါဟု အမှတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34880. 34880,panasapakka,.n:base.,.nt.,,ပိန္နဲသီးမှည့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34881. 34881,panasapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ပိန္နဲမှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34882. 34882,panasaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ပိန္နဲစေ့,,panasa+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34883. 34883,panasavana,.n:base.,.nt.,,ပိန္နဲတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34884. 34884,panassati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏$ပျောက်ပျက်၏,,pa√nasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34885. 34885,panassi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34886. 34886,paṇata,.n:base.,.nt.,,ညွတ်ခြင်း,,pa√nama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34887. 34887,paṇati,.n:base.,.f.,,ရှိခိုးခြင်း,,pa√nama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34888. 34888,paṇati,.v:base.,,,ဖလှယ်၏$ရောင်း၏,,√paṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34889. 34889,panati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√pana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34890. 34890,paṇatigedha,.n:base.,.m.,,ရှိခိုးလိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34891. 34891,pāṇātipāta,.n:base.,.m.,,သူ့အသက်ကို လျင်စွာချခြင်း$သူ့အသက်ကို သတ်ခြင်း$ပါဏာတိပါတပစ္စယာ၊ သူ့အသက်ကို လျင်စွာချခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,pāṇa+atipāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34892. 34892,pāṇātipātī,.n:base.,.m.,,သူ့အသက်ကို သတ်လေ့ရှိသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34893. 34893,pāṇātipātī,.ti:base.,,,သူ့အသက်ကို လျင်စွာချခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34894. 34894,panattā,.n:base.,.m.,,မြစ်$ဥဒကေန အက္ခီနိ ပနိဉ္ဇိတွာ၊ ရေဖြင့် မျက်စိတို့ ဆေး၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34895. 34895,panaṭṭha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34896. 34896,pānatthika,.ti:base.,,,အဖျော်ကို အလိုရှိသော (သူ),,pāna+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34897. 34897,paṇava,.n:base.,.m.,,ထက်စည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34898. 34898,pāṇavadha,.n:base.,.m.,,အသက်ကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34899. 34899,paṇavasadda,.n:base.,.m.,,ထက်စည်သံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34900. 34900,paṇavasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထက်စည်သဏ္ဌာန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34901. 34901,pānavatthada,.ti:base.,,,အဖျော်အဝတ်ကို ပေးလှူတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34902. 34902,pāṇavika,.ti:base.,,,ထက်စည်ကို တီးတတ်သော (သူ),,paṇava+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34903. 34903,pānavikati,.n:base.,.f.,,အဖျော်အထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34904. 34904,paṇaya,.n:base.,.m.,,ခင်မင်ခြင်း$ကျွမ်းဝင်ယုံကြည်ခြင်း,,pa√nī+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  34905. 34905,pañca,.ti:base.,,,ငါး$ငါးခု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  34906. 34906,pañcaabhiññā,.n:base.,.f.,,အဘိညာဏ်ငါးပါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34907. 34907,pañcabala,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34908. 34908,pañcabāṇa,.n:base.,.m.,,မာရ်နတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34909. 34909,pañcabandhana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34910. 34910,pañcābhiñña,.ti:base.,,,အဘိညာဉ်ငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34911. 34911,pañcābhiññā,.n:base.,.f.,,ငါးပါးသော အဘိညာဉ်,,pañca+abhiññā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34912. 34912,pañcābhiññatā,.n:base.,.f.,,အဘိညာဏ်ငါးပါးကို ရပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34913. 34913,pañcabhummaka,.ti:base.,,,ဘုံငါးဆင့်ရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34914. 34914,pañcacattālīsati,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်ငါး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34915. 34915,pañcacattālīsavassāni,,,,လေးဆယ့်ငါးနှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  34916. 34916,pañcacattālīsayojanika,.ti:base.,,,လေးဆယ့် ငါးယူဇနာရှိသော,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  34917. 34917,pañcacūḷaka,.ti:base.,,,ဦးစွန်းငါးခုရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34918. 34918,pañcacūḷakakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဦးစွန်းငါးခု ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34919. 34919,pañcadasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ငါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34920. 34920,pañcadasadha,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ငါးပါး အပြားရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34921. 34921,pañcadasadhā,,,,တစ်ဆယ့်ငါးပါးအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34922. 34922,pañcadasī,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော နေ့$ပဉ္စဒသိံ၊ တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော နေ့၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34923. 34923,pañcadha,.ti:base.,,,ငါးပါးအပြားရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34924. 34924,pañcadhā,,,,ငါးပါးအပြားအားဖြင့်$ငါးစိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34925. 34925,pañcadhanusatika,.n:base.,.nt.,,ကုလလေး တာငါးရာကွာသော ကျောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34926. 34926,pañcadvārāvajjana,.n:base.,.nt.,,စက္ခုစသော ငါးပါးသော ဒွါရ၌ ထင်သော အာရုံကို ဆင်ခြင်ခြင်း,,pañca+dvāra+āvajjana,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34927. 34927,pañcadvārāvajjanacitta,.n:base.,.nt.,,ငါးဒွါရ၌ ထင်သော အာရုံကို ဆင်ခြင်တတ်သော စိတ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  34928. 34928,pañcadvārika,.ti:base.,,,ငါးခုသော ဖြစ်ကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34929. 34929,pañcagava,.n:base.,.nt.,,ငါးခုသော နွား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34930. 34930,pañcagavadhana,.ti:base.,,,နွားငါးကောင်ဟူသော ဥစ္စာရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34931. 34931,pañcagorasa,.n:base.,.m.,,ငါးပါးသော နွားနို့အရသာ$၎င်းတို့ကား - ခီရံ၊ ဒဓိ၊ တက္ကံ၊ နဝနီတံ၊ သပ္ပိ၊ နို့ရည်၊ နို့ဓမ်း၊ ရက်တက်၊ ဆီဦး၊ ထောပတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34932. 34932,pañcagorasadāna,.n:base.,.nt.,,ငါးပါးသော အရသာရှိသော နွားနို့အလှူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34933. 34933,pañcāha,.n:base.,.m.,,ငါးရက်$ပဉ္စာဟံ၊ ငါးရက်တို့ပတ်လုံး,,pañca+aha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34934. 34934,pañcāhaparivāsa,.n:base.,.m.,,ငါးရက်နေသော ပရိဝါသ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34935. 34935,pañcāhappaṭicchanna,.ti:base.,,,ငါးရက်ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34936. 34936,pañcahattha,.ti:base.,,,လက်ငါးချောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34937. 34937,pañcahatthubbedha,.ti:base.,,,အစောက်ငါးတောင် ရှိသော,,pañca+hattha+ubbedha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34938. 34938,pañcahattitthāmaṃdhara,.ti:base.,,,ဆင်ပြောင်ငါးစီးအားကို ဆောင်သော,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  34939. 34939,pañcaka,.ti:base.,,,ငါးခုအတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34940. 34940,pañcaka,.n:base.,.nt.,,ငါးခုအပေါင်း$ပဉ္စခဏ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34941. 34941,pañcakakudhāni,.n:base.,.nt.,,မင်းမြောက်တန်ဆာငါးပါးတို့$၎င်းတို့ကား ဝါဠဗီဇနီ$ဥဏှီသ၊ ခဂ္ဂ၊ ဆတ္တ၊ ဥပါဟန=သားမြီးယပ်၊ သင်းကျစ်၊ သန်လျက်၊ ထီးဖြူ၊ ခြေနင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34942. 34942,pañcakalyāṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34943. 34943,pañcakalyāṇasamannāgata,.ti:base.,,,ကောင်းခြင်းငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  34944. 34944,pañcakāmaguṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34945. 34945,pañcakāmaguṇasevī,.ti:base.,,,ကာမဂုဏ်ငါးပါးကို မှီဝဲလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34946. 34946,pañcakāmasukha,.n:base.,.nt.,,ငါးပါးသော ကာမဂုဏ်၏ ချမ်းသာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34947. 34947,pañcakapāla,.ti:base.,,,ငါးခုသော အိုးကင်းတို့၌ စီရင်အပ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34948. 34948,pañcakattha,.n:base.,.m.,,ငါးပါးသော အနက်,,pañcaka+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34949. 34949,pañcakkhandha,.n:base.,.m.,,ခန္ဓာငါးပါး$၎င်းတို့ကား - ရူပက္ခန္ဓာ၊ ဝေဒနာက္ခန္ဓာ၊ သညာက္ခန္ဓ၊ သင်္ခါရက္ခန္ဓာ၊ ဝိညာဏက္ခန္ဓာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34950. 34950,pañcakkhattuṃ,,,,ငါးကြိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34951. 34951,pañcakkhattuṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34952. 34952,pañcakkhu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34953. 34953,pañcakolaka,.n:base.,.nt.,,"ပဉ္စကူ$ပိတ်ချင်း$ပိတ်ချင်းမြစ်, စရို, ကန့်ချုပ်, ချင်းခြောက်",,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34954. 34954,pañcāla,.n:base.,.m.,,ပဉ္စာလတိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34955. 34955,pañcalika,.ti:base.,,,လက်အုပ်ချီခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34956. 34956,pañcālikā,.n:base.,.f.,,ယမင်းရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34957. 34957,pañcalikata,.ti:base.,,,လက်အုပ်ချီခြင်း ပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34958. 34958,pañcama,.ti:base.,,,ငါးခုမြောက်သော$ငါးကြိမ်မြောက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34959. 34959,pañcamahānadī,.n:base.,.f.,,မြစ်ကြီးငါးသွယ်$၎င်းတို့ကား ဂင်္ဂါ$ယမုနာ$အစိရဝတီ$မဟီ$သရဘူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34960. 34960,pañcamahāpariccāga,.n:base.,.m.,,မြတ်သော စွန့်ခြင်းကြီး ငါးပါး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  34961. 34961,pañcamahāvilokana,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ခြင်းကြီး ငါးပါး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34962. 34962,pañcamapariccheda,.n:base.,.m.,,ပဉ္စမပိုင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34963. 34963,pañcamāsaccayena,,,,ငါးလလွန်သဖြင့်,,pañcamāsa+accayena,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  34964. 34964,pañcamāsagghanaka,.ti:base.,,,ငါးပဲထိုက်သော,,pañcamāsa+agghanaka,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34965. 34965,pañcamāsaka,.n:base.,.m.,,ငါးပဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34966. 34966,pañcamāsāni,,,,ငါးလတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34967. 34967,pañcamī,.n:base.,.f.,,ငါးရက်မြောက်သော နေ့$ပဉ္စမီဝိဘတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  34968. 34968,pañcamīvibhatti,.n:base.,.f.,,စေခိုင်းခြင်းအနက် တောင့်တခြင်းအနက်၌ သက်သော ဝိဘတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34969. 34969,pañcanada,.n:base.,.nt.,,မြစ်ငါးသွယ်ရှိသော နယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34970. 34970,pañcānantariya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34971. 34971,pañcānantariyakamma,.n:base.,.nt.,,သေသည်၏အခြားမဲ့၌ အပါယ်သို့ ကျစေတတ်သော ကံ$၎င်းတို့ကား - (၁) မာတုဃာတက၊ အမိကို သတ်ခြင်း$(၂) ပိတုဃာတက၊ အဘကို သတ်ခြင်း$(၃) အရဟန္တဃာတက၊ ရဟန္တာကို သတ်ခြင်း$(၄) လောဟိတုပ္ပါဒက၊ မြတ်စွာဘုရားကို သွေးစိမ်းတည်အောင် ပြုခြင်း$(၅) သံဃဘေဒက၊ သံဃာကို သင်းခွဲခြင်း,,pañca+ānantariya+kamma,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34972. 34972,pañcanavuti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34973. 34973,pañcanetta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34974. 34974,pañcaṅga,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂါငါးပါး$ပြက္ခဒိန်,,pañca+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  34975. 34975,pañcaṅgasamannāgata,.ti:base.,,,ငါးပါးသော ဂုဏ် ကျေးဇူးအင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34976. 34976,pañcaṅgavippahīna,.ti:base.,,,ငါးပါးသော ကျေးဇူးအင်္ဂါတို့ ပယ်အပ်ပြီးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34977. 34977,pañcaṅgika,.ti:base.,,,ငါးပါးသော အစိတ် ရှိသည်$အင်္ဂါငါးပါး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34978. 34978,pañcaṅgikaturiyaghosa,.n:base.,.m.,,ငါးပါးသော အင်္ဂါရှိသော တူရိယာသံ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  34979. 34979,pañcaṅgula,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောကြက်ဆူပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  34980. 34980,pañcaṅgulika,.n:base.,.nt.,,လက်ငါးချောင်းရာ$လက်ငါးချောင်းဖြင့် လိမ်းကျံခြင်း,,pañca+aṅgulika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34981. 34981,pañcanīvaraṇa,.n:base.,.m.,,ငါးပါးသော ပိတ်ပင်တတ်သော တရား$၎င်းတို့ကား - (၁) ကာမစ္ဆန္ဒ$(၂) အဘိဇ္ဈာ ဗျာပါဒ$(၃) ထိန မိဒ္ဓ$(၄) ဥဒ္ဓစ္စ ကုက္ကုစ္စ$(၅) ဝိစိကိစ္ဆာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  34982. 34982,pañcapadumasañchanna,.ti:base.,,,ကြာမျိုးငါးပါးတို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  34983. 34983,pañcapañcaka,.n:base.,.nt.,,ငါးခုသော ငါးခုအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34984. 34984,pañcapañcaso,,,,ငါးစုငါးစုအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34985. 34985,pañcapañcavibhāgena,,,,ငါးဖို့ငါးဖို့အားဖြင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34986. 34986,pañcapaññāsati,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်ငါး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  34987. 34987,pañcapaṇṇāsavassāni,,,,ငါးဆယ့်ငါးနှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34988. 34988,pañcapasāda,.ti:base.,,,ငါးပါးသော ကြည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34989. 34989,pañcapaṭika,.n:base.,.nt.,,လက်ငါးချောင်းရာသက်တင်ရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34990. 34990,pañcapatikā,.n:base.,.f.,,လင်ငါးယောက်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  34991. 34991,pañcapatiṭṭhita,.n:base.,.nt.,,ငါးပါးသော တည်ခြင်း$ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန နိပတိတွာ၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းဖြင့် တုပ်ဝပ်၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  34992. 34992,pañcarājakakudhabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မင်းမြောက်တန်ဆာငါးပါး,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  34993. 34993,pañcasādhāraṇabhāva,.n:base.,.m.,,ငါးပါးသော ဆက်ဆံခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34994. 34994,pañcasahassa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  34995. 34995,pañcasata,.n:base.,.nt.,,ငါးရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34996. 34996,pañcasata,.ti:base.,,,ငါးရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  34997. 34997,pañcasataparivāra,.ti:base.,,,ငါးရာသော အခြံအရံရှိသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  34998. 34998,pañcasatasaṅkhyatta,.n:base.,.nt.,,ငါးရာအရေအတွက်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  34999. 34999,pañcasatika,.ti:base.,,,ငါးရာဖြစ်သော$ငါးရာသော ရဟန်းတို့ ပြုအပ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35000. 35000,pañcasatima,.ti:base.,,,ငါးရာမြောက်သော$ငါးရာတို့ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35001. 35001,pañcasattati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35002. 35002,pañcasaṭṭhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35003. 35003,pañcasikha,.ti:base.,,,ဦးစွန်းငါးခုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35004. 35004,pañcasikkhāpada,.n:base.,.nt.,,ငါးပါးသော သိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35005. 35005,pañcasikkhāpadika,.n:base.,.m.,,သိက္ခာငါးပါးကို ဆောက်တည်သောသူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35006. 35006,pañcasīla,.n:base.,.nt.,,ငါးပါးသော သီလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35007. 35007,pañcasīlarakkhaka,.ti:base.,,,ငါးပါးသီလကို ဆောက်တည်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35008. 35008,pañcasīlarakkhaṇaka,.ti:base.,,,ငါးပါးသီလကို ဆောက်တည်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35009. 35009,pañcāsīti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35010. 35010,pañcaso,,,,ငါးခုဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35011. 35011,pañcatālīsavassāni,,,,လေးဆယ့်ငါးဝါတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35012. 35012,pañcātapa,.n:base.,.m.,,ငါးပါးသောအပူ$ပဉ္စာတပအကျင့်,,pañca+ātapa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35013. 35013,pañcatiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်ငါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35014. 35014,pañcattāḷīsati,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35015. 35015,pañcavagga,.n:base.,.m.,,ငါးစုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35016. 35016,pañcavaggakaraṇa,.ti:base.,,,ငါးယောက်စု၍ ပြုသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35017. 35017,pañcavaggiya,.ti:base.,,,ငါးယောက်အစုရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35018. 35018,pañcavaṇṇa,.ti:base.,,,ငါးယောက်အစုရှိသော$ငါးပါးအပြားရှိသော$ပဉ္စဝဏ္ဏာယ ပီတိယာ၊ ငါးပါးအပြားရှိသော ပီတိဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35019. 35019,pañcavaṇṇapadumasañchanna,.ti:base.,,,ငါးပါးသော အဆင်းရှိသော ကြာပဒုမာတို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  35020. 35020,pañcavassaka,.ti:base.,,,ငါးနှစ်အရွယ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35021. 35021,pañcavassasatāni,,,,အနှစ်ငါးရာတို့ ပတ်လုံး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35022. 35022,pañcavassika,.ti:base.,,,ငါးနှစ်ရှိသော$ငါးဝါရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35023. 35023,pañcavassikā,.n:base.,.f.,,ပဉ္စ-ဝဿက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35024. 35024,pañcavidha,.ti:base.,,,ငါးပါးအပြားရှိသည်$ပဉ္စဝိဓေန၊ ငါးပါးသော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35025. 35025,pañcavidhabandhana,.ti:base.,,,ငါးပါးအပြားရှိသော နှောင်ဖွဲ့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35026. 35026,pañcaviññāṇasamaṅgī,.ti:base.,,,ဝိညာဏ်ငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35027. 35027,pañcavīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်ငါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35028. 35028,pañcavīsatiyojanika,.ti:base.,,,နှစ်ဆယ့်ငါးယူဇနာရှိသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35029. 35029,pañcāvudha,.ti:base.,,,ငါးပါးသော လက်နက်ရှိသော,,pañca+āvudha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35030. 35030,pañcayati,.v:base.,,,ချဲ့၏,,√pañca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35031. 35031,pañcayojanāni,,,,ငါးယူဇနာ တိုင်အောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35032. 35032,pañcayojanasatika,.ti:base.,,,ယူဇနာငါးရာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35033. 35033,pañcayojanāvaṭṭa,.ti:base.,,,အဝန်းငါးယူဇနာရှိသော,,pañca+yojana+āvaṭṭa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35034. 35034,pañcindriya,.n:base.,.nt.,,ငါးပါးသော ဣန္ဒြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35035. 35035,pañcūḷaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35036. 35036,pañcupādānākkhandha,.n:base.,.m.,,စွဲလမ်းတတ်သော ခန္ဓာငါးပါး,,pañca+upādāna+khandha,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35037. 35037,paṇḍa,.n:base.,.m.,,နပုန်း$ပဏ္ဍုက်$လိင်မထင်ရှားသော သူ$မိန်းမလျှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35038. 35038,paṇḍaka,,,,ပဏ္ဍ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35039. 35039,paṇḍakakathā,.n:base.,.f.,,ပဏ္ဍုက်ကို စွဲ၍ ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35040. 35040,paṇḍakasaññī,.ti:base.,,,ပဏ္ဍုက်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35041. 35041,paṇḍara,.ti:base.,,,ဖြူသော$ဖြူစင်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35042. 35042,paṇḍaracchatta,.n:base.,.nt.,,ထီးဖြူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35043. 35043,paṇḍaramukha,.n:base.,.nt.,,ဖြူသော မျက်နှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35044. 35044,paṇḍaraṅga,.n:base.,.m.,,ပုဆိုးဖြူကို ဝတ်သော ရဟန်းယောင်,,paṇḍara+aṅga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35045. 35045,paṇḍarāvaraṇa,,,,နှုတ်ခမ်း$ဒန္တာဝရဏ,,paṇḍara+āvaraṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35046. 35046,paṇḍati,.v:base.,,,သွား၏$ချို့တဲ့၏,,√paṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35047. 35047,paṇḍava,.n:base.,.m.,,ပဏ္ဍဝတိုင်း,,paṇḍu+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35048. 35048,paṇḍayati,,,,ဖျက်ဆီး၏$စုပုံ၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35049. 35049,paṇḍicca,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိသော သူ၏ အဖြစ်$ပညာရှိခြင်း,,paṇḍita+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35050. 35050,paṇḍita,.n:base.,.m.,,ပညာရှိပုဂ္ဂိုလ်$အတတ်ကြီး တဆယ့်ရှစ်ပါးကို တတ်သောသူ$သုခမိန်$ပဏ္ဍိတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35051. 35051,paṇḍita,.ti:base.,,,ပညာရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35052. 35052,paṇḍitācariya,.n:base.,.m.,,ပါမောက္ခ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35053. 35053,paṇḍitajāti,.n:base.,.f.,,ပညာရှိသော အမျိူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35054. 35054,paṇḍitajātika,.ti:base.,,,ပညာရှိသော သဘောရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35055. 35055,paṇḍitajātiya,.ti:base.,,,ပညာရှိသော သဘောရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35056. 35056,paṇḍitaka,.n:base.,.m.,,တတ်ယောင်ကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35057. 35057,paṇḍitāmacca,.n:base.,.m.,,ပညာရှိအမတ်,,paṇḍita+amacca,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35058. 35058,paṇḍitamāna,.n:base.,.m.,,ပညာရှိဟူသော မာန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35059. 35059,paṇḍitamānī,.ti:base.,,,ငါပညာရှိဟု မှတ်ထင်သည်$မိမိကိုယ်ကို ပညာရှိဟုမှတ်ထင်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35060. 35060,paṇḍitamanussa,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသောလူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35061. 35061,paṇḍitappaññatta,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိတို့ ပညတ်အပ်သော အရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35062. 35062,paṇḍitapurisa,.n:base.,.m.,,ပညာရှိယောက်ျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35063. 35063,paṇḍitatā,.n:base.,.f.,,ပညာရှိသောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35064. 35064,paṇḍitatta,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိသောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35065. 35065,paṇḍitavaṭṭaka,.n:base.,.m.,,ငုံးပညာရှိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35066. 35066,paṇḍitavatthu,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35067. 35067,paṇḍitavedanīya,.ti:base.,,,ပညာရှိတို့သာ သိစွမ်းနိုင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35068. 35068,paṇḍitiya,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိသော သူ၏အဖြစ်,,paṇḍita+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35069. 35069,paṇḍu,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော$မှည့်၍ရော်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35070. 35070,paṇḍuka,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35071. 35071,paṇḍukadhātuka,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော သဘောရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35072. 35072,paṇḍukambala,.n:base.,.m.,,ဖျော့တော့သော ကမ္ဗလာ$သကြားမင်း၏နေရာ ကျောက်ဖျာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35073. 35073,paṇḍukambalasilā,.n:base.,.f.,,ပဏ္ဍုကမ္ဗလာကျောက်ဖျာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35074. 35074,paṇḍukarogī,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော ရောဂါ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35075. 35075,paṇḍukāsāva,.n:base.,.nt.,,ဖျော့တော့သော အဆင်းရှိသော သင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35076. 35076,paṇḍupalāsa,.n:base.,.m.,,ဖက်ရွက်ရော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35077. 35077,paṇḍupalāsappaṭibhāga,.ti:base.,,,ဖက်ရွက်ရော်နှင့် တူသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  35078. 35078,paṇḍura,.ti:base.,,,ဖြူသော$ဖျော့တော့သော ရောဂါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35079. 35079,paṇḍuroga,.n:base.,.m.,,ဖျော့တော့သော ရောဂါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35080. 35080,paṇḍurogābādha,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော ရောဂါဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,paṇḍuroga+ābādha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35081. 35081,paṇḍurogī,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော အနာစွဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35082. 35082,paṇḍusarīra,.ti:base.,,,ဖျော့တော့သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35083. 35083,paṇḍusutta,.n:base.,.nt.,,ဖျော့တော့သော အဆင်းရှိသော ချည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35084. 35084,paṇḍuvaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဖျော့တော့သော အဆင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35085. 35085,pāṇesanā,,,,အသက်ကို ရှာခြင်း,,pāṇa+esanā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35086. 35086,paṇesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35087. 35087,paṇeti,.v:base.,,,ဆောင်၏$ထုတ်ဆောင်၏$ဒဏ္ဍံ ပဏေတိ၊ ဒဏ်ကို ဆောင်၏,,pa√nī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35088. 35088,paneti,.v:base.,,,ဆောင်၏$ဒဏ္ဍံ ပနေဟိ၊ ဒဏ်ကို ဆောင်လော့,,pa√nī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35089. 35089,paṇetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35090. 35090,paṅgacira,.n:base.,.nt.,,ထန်းရွက်တံပိုး$ထန်းရွက်တံပိုးမှုတ်၍ ကစားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35091. 35091,paṅgu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35092. 35092,paṅgu,.n:base.,.m.,,ဆွံ့သူ$ငဆွံ့$သူဆွံ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35093. 35093,paṅgula,.n:base.,.m.,,သူဆွံ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35094. 35094,paṅgula,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35095. 35095,paṅgula,.ti:base.,,,ဆွံ့သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35096. 35096,pañha,.n:base.,.m.,,အမေး$မေးခြင်း$ပြဿနာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35097. 35097,paṇha,.n:base.,.m.,,နံနက်အခါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35098. 35098,pañhābhinīta,.ti:base.,,,ပြဿနာအလို့ငှာ ရှေ့ရှုဆောင်အပ်သည်,,pauှ+abhinīta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35099. 35099,pañhabyākaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြဿနာကို ဖြေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35100. 35100,pañhabyākaraṇa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35101. 35101,pañhakamma,.n:base.,.nt.,,မေးခြင်းအမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35102. 35102,pañhakathana,.n:base.,.nt.,,ပြဿနာဖြေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35103. 35103,pañhapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35104. 35104,pañhappaṭibhāna,.n:base.,.nt.,,ပြဿနာ ဖြေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35105. 35105,pañhapubbaka,.ti:base.,,,ပြဿနာ ရှေးရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35106. 35106,pañhapucchā,.n:base.,.f.,,ပြဿနာ မေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35107. 35107,pañhasamudāhāra,.n:base.,.m.,,ပြဿနာကို ထုတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35108. 35108,pañhaveyyākaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြဿနာကို ဖြေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35109. 35109,pañhavīmaṃsaka,.ti:base.,,,ပြဿနာကို ဆင်ခြင်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35110. 35110,pañhavissajjana,.n:base.,.nt.,,ပြဿနာကို ဖြေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35111. 35111,pañhavissajjana,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35112. 35112,paṇhe,,,,နံနက်အခါ၌$ပဏှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35113. 35113,pañhī,.ti:base.,,,အပြောက်အပြောက် ရှိသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35114. 35114,paṇhi,,,,ဖနောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35115. 35115,paṇhī,.ti:base.,,,ဖနောင့် ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35116. 35116,paṇhikā,.n:base.,.f.,,ဖနောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35117. 35117,paṇhikaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဖနောင့်ရိုး,,paṇhikā+aṭṭhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35118. 35118,pañhīpaṇṇi,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35119. 35119,pāṇi,.n:base.,.m.,,လက်$ပါဏိံ ဟရိတွာ၊ လက်ခုပ်တီး၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35120. 35120,pāṇī,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35121. 35121,pāṇī,.ti:base.,,,အသက်ရှိသည်,,pa√ana+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35122. 35122,pāṇibhāga,.n:base.,.m.,,လက်ဖြင့် ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35123. 35123,paṇidahati,.v:base.,,,ထား၏$ဆောက်တည်၏$ရည်ရွယ်၏$တောင့်တ၏$ဥဇုံ ကာယံ ပဏိဓာယ၊ ကိုယ်ကို ဖြောင့်စွာ ထား၍,,pa+ni√dhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35124. 35124,paṇidahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35125. 35125,paṇidahita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35126. 35126,paṇidahitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35127. 35127,paṇidhāna,.n:base.,.nt.,,တောင့်တခြင်း$ဆုပန်ခြင်း$ဘုရားဆုကို တောင်းခြင်း,,pa+ni√dhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35128. 35128,paṇidhāya,.v:base.,,,ထား၍$ဆောက်တည်၍$တောင့်တ၍,," pa+ni√dhā+ya",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35129. 35129,paṇidhi,.n:base.,.m.,,တောင့်တခြင်း$စေတနာပတ္ထနာဖြင့် စိတ်ကို ထားခြင်း$ဆုတောင်းခြင်း$သူလျှို,,pa+ni√dhā+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35130. 35130,paṇidhikamma,.n:base.,.nt.,,ဆုတောင်းခြင်းအမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35131. 35131,pāṇiggaha,.n:base.,.m.,,ထိမ်းမြားလက်ထပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35132. 35132,pāṇigha,.n:base.,.m.,,လက်ခုပ်တီးတတ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35133. 35133,paṇihita,.n:base.,.nt.,,တောင့်တခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35134. 35134,paṇihita,.ti:base.,,,ထားအပ်သည်$ဆောက်တည်အပ်သည်,,pa+ni√dhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35135. 35135,paṇika,.ti:base.,,,ရောင်းသော,,paṇa+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35136. 35136,pāṇikā,.n:base.,.f.,,မျောက်လက်$လက်ဖနောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35137. 35137,paṇikabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ရောင်းသော ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35138. 35138,pāṇikamma,.n:base.,.nt.,,လက်မှု$လက်ဖြင့် လုပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35139. 35139,pāṇimatta,.ti:base.,,,လက်တစ်ဆုပ်မျှသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35140. 35140,pāṇimutta,.n:base.,.nt.,,လှံဓားမြှောင်စသော လက်နက်မျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35141. 35141,pāṇini,.n:base.,.m.,,ပါဏိနိသဒ္ဒါကျမ်းဆရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35142. 35142,pāṇinīya,.n:base.,.nt.,,ပါဏိနီသဒ္ဒါကျမ်း,,pāṇini+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35143. 35143,paṇiñjati,.v:base.,,,ဆေးကြော၏,,pa√niñja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35144. 35144,paniñjati,.v:base.,,,ဆေး၏$ဥဒကေန အက္ခီနိ ပနိဉ္ဇိတွာ၊ ရေဖြင့် မျက်စိတို့ ဆေး၍,,pa√nija,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35145. 35145,paṇipāta,.n:base.,.m.,,တုပ်ဝပ်ခြင်း$ရှိခိုးခြင်း,,pa+ni√pata+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35146. 35146,paṇipatati,.v:base.,,,တုပ်ဝပ်၏$ပျပ်ဝပ်၏,,pa+ni√pata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35147. 35147,paṇipātika,.ti:base.,,,တုပ်ဝပ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35148. 35148,pāṇippahāra,.n:base.,.m.,,လက်ဖြင့် ပုတ်ခတ်ခြင်း$လက်ခုပ်တီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35149. 35149,pāṇippahārasadda,.n:base.,.m.,,လက်ခုပ်တီးသံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35150. 35150,pāṇisadda,.n:base.,.m.,,လက်ခုပ်တီးသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35151. 35151,pāṇisama,.ti:base.,,,လက်ဝါးပြင်နှင့် တူသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35152. 35152,pāṇissara,.n:base.,.m.,,လက်ဝါးသံ$လက်ခုပ်သံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35153. 35153,paṇita,.n:base.,.nt.,,အလောင်းအစား ပြုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35154. 35154,paṇita,.ti:base.,,,အလောင်းအစား ပြုအပ်သည်,,√paṇa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35155. 35155,paṇīta,.n:base.,.m.,,မြတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35156. 35156,paṇīta,.ti:base.,,,မွန်မြတ်သည်$တောင့်တအပ်သည်,,pa√nī+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35157. 35157,paṇītabhojana,.n:base.,.nt.,,မွန်မြတ်သော ဘောဇဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35158. 35158,paṇītadāyaka,.ti:base.,,,မွန်မြတ်သော ဝတ္ထုကို ပေးတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35159. 35159,paṇītādhimutta,.ti:base.,,,မြတ်သော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်$မြတ်သော မဂ်ဖိုလ်၌ ညွတ်သည်,,paṇīta+adhimutta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35160. 35160,paṇītāhāra,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အာဟာရ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35161. 35161,paṇitaka,.ti:base.,,,အလောင်းအစား ပြုအပ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35162. 35162,pāṇitala,.n:base.,.nt.,,လက်ဝါး$လက်ဝါးပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35163. 35163,pāṇitalasadda,.n:base.,.m.,,လက်ခုပ်တီးသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35164. 35164,paṇītaṃ,,,,မွန်မြတ်စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35165. 35165,paṇītapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,မွန်မြတ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35166. 35166,paṇītara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35167. 35167,paṇītatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မွန်မြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35168. 35168,pāṇivacana,.ti:base.,,,သတ္တဝါကို ဟောသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35169. 35169,pāṇivāda,.n:base.,.m.,,လက်ခုပ်တီးတတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35170. 35170,pāṇivisesa,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါအထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35171. 35171,paṇiya,.n:base.,.nt.,,ကုန်စည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35172. 35172,paṇiya,.ti:base.,,,ရောင်းဖို့ဖြစ်သော,,√paṇa+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35173. 35173,paṇiyā,.n:base.,.f.,,နွယ်နီ$မြင်းခေါင်းနှာရောင်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35174. 35174,pānīya,.n:base.,.nt.,,သောက်ရေ,,√pā+anīya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35175. 35175,pānīyabhājana,.n:base.,.nt.,,သောက်ရေခွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35176. 35176,pānīyacāṭi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35177. 35177,pānīyacāṭī,.n:base.,.f.,,သောက်ရေအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35178. 35178,pānīyaghaṭa,.n:base.,.m.,,သောက်ရေအိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35179. 35179,pānīyakosaka,.n:base.,.nt.,,ရေကျည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35180. 35180,pānīyamāḷa,.n:base.,.m.,,ရေအိုးစင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35181. 35181,pānīyamālaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35182. 35182,pānīyāmalaka,.n:base.,.nt.,,နရွဲသီးအကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35183. 35183,pānīyamaṇḍapa,,,,ရေအိုးမဏ္ဍပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35184. 35184,pānīyasālā,.n:base.,.f.,,ရေအိုးစင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35185. 35185,pānīyasālikā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35186. 35186,pānīyasāmantā,,,,သောက်ရေအနီးအပါး၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35187. 35187,pānīyasaṅkha,.n:base.,.m.,,ရေသောက်ခရုသင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35188. 35188,pānīyasarāvaka,.n:base.,.nt.,,ရေသောက်ခွက်ငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35189. 35189,pānīyathālikā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35190. 35190,pānīyatittha,.n:base.,.nt.,,ရေဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35191. 35191,pānīyatthālaka,.n:base.,.nt.,,သောက်ရေခွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35192. 35192,pānīyatubba,.n:base.,.nt.,,ရေဗူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35193. 35193,pānīyauḷuṅka,.n:base.,.m.,,သောက်ရေမှုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35194. 35194,pañjali,.ti:base.,,,လက်အုပ်ချီသည်,,pa+añjali,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35195. 35195,pañjalika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35196. 35196,pañjara,.n:base.,.nt.,,ချိုင့်$ဆောင်း,,√pañja+ara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35197. 35197,pañjaragata,.ti:base.,,,ချိုင့်သို့ ရောက်သည်$ချိုင့်၌ တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35198. 35198,pañjasa,.ti:base.,,,လမ်းမှန်သွားသည်$ဖြောင့်သည်,,pa+añjasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35199. 35199,pañji,.n:base.,.f.,,ပြက္ခဒိန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35200. 35200,pañjī,,,,ပဉ္ဇိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35201. 35201,pañjikā,,,,ပဉ္ဇိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35202. 35202,paṅka,.n:base.,.m.,,ညွန်$ရွှံ့ညွန်$ညွန်ပျောင်း$အညစ်အကြေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35203. 35203,paṅkadanta,.ti:base.,,,အညစ်အကြေးကပ်သော သွားရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35204. 35204,paṅkaja,.n:base.,.nt.,,ညွန်၌ဖြစ်သော ကြာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35205. 35205,paṅkaja,.ti:base.,,,ညွန်၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35206. 35206,paṅkajinī,.n:base.,.f.,,ကြာတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35207. 35207,paṅkapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ညွန်ပျောင်းအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35208. 35208,paṅkeruha,.n:base.,.m.,,ကြာ$ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35209. 35209,pañña,.ti:base.,,,အသိအမြင်ရှိသည်$ပညာရှိသည်,,pa√ñā+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35210. 35210,paññā,.n:base.,.f.,,အပြားအားဖြင့် သိခြင်း$ဝိပဿနာပညာ$မဂ်ပညာ,,pa√ñā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35211. 35211,paṇṇa,.n:base.,.nt.,,အရွက်$သစ်ရွက်$ဖက်ရွက်$ဟင်းရွက်$သစ်ရွက်ကမ္ပည်း$ပေ$မှာစာ$သဝဏ်ဆက်စာ$အလွှာ$ပဏ္ဏေ အာရောပေတွာ၊ ပေထက် တင်၍$ပဏ္ဏေ လိခိတွာ၊ ပေ၌ ရေး၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35212. 35212,panna,.ti:base.,,,ချအပ်သည်$လျှောကျသည်,,√pada+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35213. 35213,paññābala,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35214. 35214,paññābhā,.n:base.,.f.,,ပညာ၏ အရောင်,,paññā+ābhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35215. 35215,pannabhāra,.ti:base.,,,ချအပ်ပြီးသော ခန္ဓာဝန် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35216. 35216,paṇṇabhisi,.n:base.,.f.,,သစ်ရွက်အဆာသွတ်သော ဘုံလျှို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35217. 35217,paññācakkhu,.n:base.,.nt.,,ပညာမျက်စိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35218. 35218,paññācakkhuvirahita,.ti:base.,,,ပညာမျက်စိမှ ကင်းသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35219. 35219,paṇṇacchadana,.n:base.,.nt.,,သစ်ရွက်အမိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35220. 35220,paṇṇacchādana,.ti:base.,,,သစ်ရွက်မိုးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35221. 35221,paṇṇacchatta,.n:base.,.nt.,,သစ်ရွက်ထီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35222. 35222,paññādada,.ti:base.,,,ပညာကို ပေးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35223. 35223,paṇṇadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,အရွက်ရိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35224. 35224,paññādasaka,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်ပညာကြီးရင့်သော ပဉ္စမဆယ်နှစ်အရွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35225. 35225,pannaddhaja,.ti:base.,,,ချအပ်ပြီးသော မာန်တည်းဟူသော တံခွန် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35226. 35226,paññādhana,.n:base.,.nt.,,ပညာတည်းဟူသော ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35227. 35227,paññādhitisīlaguṇoghavinda,.ti:base.,,,ပညာသမာဓိသီလ ဂုဏ်အပေါင်းကို ရသည်$ဩဃ,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  35228. 35228,pannaga,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35229. 35229,paññāgatena,,,,ပညာ၏အစွမ်းဖြင့်$တေ ဘိန္ဒန္တာ မညေ စရန္တိ ပညာဂတေန ဒိဋ္ဌိဂတာနိ၊ ထိုပညာရှိတို့သည် ပညာ၏အစွမ်းဖြင့် မိစ္ဆာအယူတို့ကို ဖျက်ဆီးကုန်သကဲ့သို့ ကျင့်ကြကုန်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35230. 35230,paṇṇaka,.n:base.,.nt.,,အရွက်$သစ်ရွက်$မှာစာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35231. 35231,paṇṇākāra,.n:base.,.m.,,လက်ဆောင်$ပဏ္ဏာကာရတ္ထာယ၊ လက်ဆောင်ဆက်အံ့သော အကျိုးငှာ,,paṇṇa+ākāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35232. 35232,paṇṇakasaṭa,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်မှ ကြွေကျသော သစ်ရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35233. 35233,paññākathā,.n:base.,.f.,,ပညာကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35234. 35234,paññakkhandha,.n:base.,.m.,,ပညာအစု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35235. 35235,paññākkhandha,.n:base.,.m.,,ပညာအစု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35236. 35236,paṇṇakuṭi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35237. 35237,paṇṇakuṭī,.n:base.,.f.,,သစ်ရွက်မိုးသော ကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35238. 35238,paṇṇalekhanī,.n:base.,.f.,,ကညစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35239. 35239,pannaloma,.ti:base.,,,ချအပ်သော မာန်တည်းဟူသော အမွေးရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35240. 35240,pannamusala,.ti:base.,,,ချအပ်သော ကျည်ပွေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35241. 35241,paññāṇa,.n:base.,.nt.,,သိမြင်ခြင်း$ထင်ရှားခြင်း,,pa√ñā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35242. 35242,paṇṇanāḷi,.n:base.,.f.,,ဖက်ခွက်$ဖက်ခွံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35243. 35243,paññāñāṇa,.n:base.,.nt.,,ပညာပွားကြောင်းဖြစ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35244. 35244,paññāṇavā,.ti:base.,,,အသိအမြင်နှင့် ပြည့်စုံသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35245. 35245,paññānirodhika,.ti:base.,,,ပညာကို ချုပ်စေတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35246. 35246,paññānubhāva,.n:base.,.m.,,ပညာ၏အစွမ်း,,paññā+ānubhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35247. 35247,paññānurūpa,.ti:base.,,,ပညာနှင့် လျော်သော,,paññā+anurūpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35248. 35248,paṇṇapacchi,.n:base.,.f.,,ဟင်းရွက်တောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35249. 35249,paññāpaka,.ti:base.,,,ခင်းစေတတ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35250. 35250,paññāpakatika,.n:base.,.m.,,ပညာသဘောရှိသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35251. 35251,pannapalāsa,.ti:base.,,,ကြွေကျသော အရွက် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35252. 35252,paññāpana,.n:base.,.nt.,,အပြားအားဖြင့် သိစေခြင်း$ခင်းခြင်း$ပညတ်ခြင်း$ပညာပနတ္ထာယ၊ ပညတ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35253. 35253,paññāpāpeti,,,,ခင်းစေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35254. 35254,paññāparibhāvita,.ti:base.,,,ပညာဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35255. 35255,paññāparihāni,.n:base.,.f.,,ပညာ၏ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35256. 35256,paññāpāripūrī,.n:base.,.f.,,ပညာ၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35257. 35257,paññāpāṭava,.n:base.,.nt.,,ပညာထက်မြက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35258. 35258,paññāpayogamandatā,.n:base.,.f.,,ပညာဗျာပါရ နည်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35259. 35259,paññāpenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35260. 35260,paññāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35261. 35261,paññapetā,.n:base.,.m.,,အပြားအားဖြင့် သိစေတတ်သောသူ,,pa√ñā+ṇāpe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35262. 35262,paññāpetā,.n:base.,.m.,,အပြားအားဖြင့် သိစေတတ်သောသူ,,pa√ñā+ṇāpe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35263. 35263,paññapeti,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိစေ၏$ပညတ်၏$ခင်း၏$ခုဒ္ဒကမဉ္ဇကံ ပညပေတွာ၊ ညောင်စောင်းငယ်ကို ခင်း၍,,pa√ñā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35264. 35264,paññāpeti,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိစေ၏$ထင်ရှားစွာ ပြု၏$ခင်းစေ၏$ဝတ်တည်စေ၏$အာသနံ ပညာပေတွာ၊ နေရာကို ခင်းစေ၍,,pa√ñā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35265. 35265,paññāpetu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35266. 35266,paññāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35267. 35267,paññāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35268. 35268,paññapīyati,.v:base.,,,ပညတ်စေအပ်၏$ပညပီယမာနေ၊ ပညတ်စေအပ်သည်ရှိသော်$ပညပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35269. 35269,paññāpiyati,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိစေအပ်၏$ပညာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35270. 35270,paññāpiyatta,.n:base.,.nt.,,အပြားအားဖြင့် သိစေအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35271. 35271,paññāpubbaṅgama,.ti:base.,,,ပညာရှေ့သွားရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35272. 35272,paṇṇapuṭa,.n:base.,.m.,,ထန်းရွက်အထုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35273. 35273,paṇṇarasa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35274. 35274,pannarasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ငါး$တဒဟုပေါသထေ ပန္နရသေ၊ တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော ထိုဥပုသ်နေ့၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35275. 35275,pannarasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ငါးခုမြောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35276. 35276,pannarasasoḷasavassuddesika,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ငါးနှစ် တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ်အရွယ်ရှိသော,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  35277. 35277,pannarasayojanabahala,.ti:base.,,,အထုအားဖြင့် တစ်ဆယ့်ငါးယူဇနာရှိသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  35278. 35278,paṇṇarasī,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်ငါးရက်နေ့$လပြည့်နေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35279. 35279,pannarasī,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော နေ့$ပန္နရသေ၊ တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော နေ့၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35280. 35280,pannarasika,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော နေ့ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35281. 35281,paññāsa,.n:base.,.nt.,,ငါးဆယ်ရှိသော အစု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35282. 35282,paññāsā,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ်$ငါးကျိပ်$ပညာသာယ၊ ငါးဆယ်သော အသပြာဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35283. 35283,paṇṇāsa,.n:base.,.nt.,,ငါးဆယ်ရှိသော အစု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35284. 35284,paṇṇāsa,.n:base.,.m.,,ရုံးအယဉ်$တောပင်စိမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35285. 35285,paṇṇāsā,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35286. 35286,paññāsabandha,.ti:base.,,,ငါးဆယ်သော အသပြာဖြင့် ဖွဲ့ချည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35287. 35287,paññāsādhana,.ti:base.,,,ပညာလျှင် ပြည့်စုံကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35288. 35288,paññāsahita,.ti:base.,,,ပညာနှင့်တကွ ဖြစ်သည်$ပညာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35289. 35289,paññāsajina,.ti:base.,,,ငါးဆယ်ရှုံးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35290. 35290,paṇṇasālā,.n:base.,.f.,,သစ်ရွက်မိုးသော စရပ်$သစ်ရွက်မိုးသော သင်္ခမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35291. 35291,paṇṇāsaṃ,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35292. 35292,paññāsāmaññagata,.ti:base.,,,ပညာဖြင့် တူသည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35293. 35293,paññāsamatta,.ti:base.,,,ငါးကျိပ်အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35294. 35294,paññāsampadā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35295. 35295,paññāsampatti,.n:base.,.f.,,ပညာ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35296. 35296,paṇṇasanthara,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35297. 35297,paṇṇasanthāra,.n:base.,.m.,,သစ်ရွက်အခင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35298. 35298,paññāsasatasahassāni,.n:base.,.nt.,,ငါးသန်းတို့,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  35299. 35299,paṇṇasaṭa,.n:base.,.m.,,သစ်ရွက်ကြွေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35300. 35300,paññāsati,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ်$ငါးကျိပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35301. 35301,paṇṇāsati,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35302. 35302,paṇṇāsatima,.ti:base.,,,ငါးဆယ်မြောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35303. 35303,paññāsavassāni,,,,အနှစ်ငါးဆယ်တို့ ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35304. 35304,paññāsayojanavitthata,.ti:base.,,,အနံအားဖြင့် ယူဇနာငါးဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  35305. 35305,paṇṇāsayojanāyāma,.ti:base.,,,ယူဇနာငါးဆယ်အလျားရှည်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35306. 35306,paññāsayojanika,.ti:base.,,,နေ့ခြင်းယူဇနာငါးဆယ် သွားနိုင်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35307. 35307,paṇṇasosa,.ti:base.,,,အရွက်ကို ခြောက်စေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35308. 35308,paṇṇasūpeyya,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်ဟင်းလျာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35309. 35309,paññata,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35310. 35310,paññatā,.n:base.,.f.,,အသိအမြင်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35311. 35311,paññāta,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်$ကျော်စောသည်,,pa√ñā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35312. 35312,paññatta,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35313. 35313,paññatta,.ti:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိစေအပ်သည်$ပညတ်အပ်သည်$ထားအပ်သည်$ခင်းအပ်သည်$သိက္ခာပဒံ ပညတ္တံ၊ သိက္ခာပုဒ်ကို ထားအပ်သည်$ပညာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35314. 35314,paññattāsana,.n:base.,.nt.,,ခင်းအပ်သော နေရာ$ပညတ္တာသနေ နိသီဒိ၊ ခင်းအပ်သောနေရာ၌ နေတော်မူ၏,,paññatta+āsana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35315. 35315,paññattasikkhāpada,.n:base.,.nt.,,ပညတ်အပ်သော သိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35316. 35316,paññattavarabuddhāsana,.n:base.,.nt.,,ခင်းအပ်သော မြတ်သော ဘုရားနေရာတော်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  35317. 35317,paññatti,.n:base.,.f.,,အပြားအားဖြင့် သိစေခြင်း$ပညတ်ခြင်း$အမည်နာမပညတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35318. 35318,paṇṇatti,.n:base.,.f.,,အပြားအားဖြင့် သိစေခြင်း$ပညတ်$အမည်$ဝေါဟာရ$ပညတ္တိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35319. 35319,paṇṇattijānanacitta,.n:base.,.nt.,,ပညတ်တော်ကို သိသော စိတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35320. 35320,paññattikāraṇa,.n:base.,.nt.,,ပညတ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35321. 35321,paññattipatha,.n:base.,.m.,,အပြားအားဖြင့် သိစေခြင်းဖြစ်သော သဒ္ဒါလမ်းကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35322. 35322,paṇṇattivītikkama,.n:base.,.m.,,ပညတ်တော်ကို လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35323. 35323,paññavā,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35324. 35324,paññāvā,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35325. 35325,paññāvacara,.n:base.,.m.,,ပညာ၏ကျင်လည်ရာ,,paññā+avacara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35326. 35326,paññāvāda,.ti:base.,,,ပညာနှင့်စပ်သော စကားကို ဆိုတတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35327. 35327,paññāvadāta,.ti:base.,,,ပညာဖြူစင်သော,,paññā+avadāta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35328. 35328,paññāvāhī,.ti:base.,,,ပညာကို ဆောင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35329. 35329,paññavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35330. 35330,paññāvasena,,,,ပညာ၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35331. 35331,paññavatī,.n:base.,.f.,,ပညာရှိမိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35332. 35332,paññāveyyatti,.n:base.,.f.,,ပညာ၏ ထက်မြက်ခြင်း$ပညာ၏ အစွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35333. 35333,paññāveyyattiya,.n:base.,.nt.,,ပညာ၏ စွမ်းနိုင်ခြင်း$ပညာ၏ ထင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35334. 35334,paññāvimutta,.ti:base.,,,ပညာပြဋ္ဌာန်းခြင်းဖြင့် ကိလေသာမှ လွတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35335. 35335,paññāvimutti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35336. 35336,paññāvisiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ပညာအထူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35337. 35337,paññāvisuddhika,.ti:base.,,,ပညာစင်ကြယ်ခြင်း ရှိသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35338. 35338,paññāvuddhi,.n:base.,.f.,,ပညာ၏ပွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35339. 35339,paññāvudha,.n:base.,.nt.,,ဝိပဿနာမဂ်ဉာဏ်တည်းဟူသော ပညာ၏လက်နက်,,paññā+āvudha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35340. 35340,paññāya,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိ၍,,pa√ñā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35341. 35341,paññāyamāna,.ti:base.,,,ထင်ရှားရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35342. 35342,paññāyamānarūpa,.ti:base.,,,ထင်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35343. 35343,paññāyana,.n:base.,.nt.,,ထင်ခြင်း$ပညာယနကာလေ၊ ထင်သောအခါ၌$ပညာယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35344. 35344,paññāyanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထင်မြင်ရာအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35345. 35345,paññāyati,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် သိအပ်၏$ထင်၏$ထင်ရှား၏$ဂမနာကာရော ပညာယတိ၊ သွားအံ့သောအခြင်းအရာသည် ထင်၏,,pa√ñā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35346. 35346,paṇṇayati,.v:base.,,,စိမ်းအောင် ပြု၏,,√paṇṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35347. 35347,paññāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35348. 35348,paññāyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35349. 35349,paṇṇika,.n:base.,.m.,,ဟင်းရွက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35350. 35350,paṇṇika,.ti:base.,,,ဟင်းရွက်ရောင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35351. 35351,paṇṇikā,.n:base.,.f.,,ဟင်းရွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35352. 35352,paṇṇikadhītā,.n:base.,.f.,,ဟင်းရွက်သည် သမီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35353. 35353,paññindriya,.n:base.,.nt.,,ပညာ၌ အစိုးရခြင်း,,paññā+indriya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35354. 35354,paññu,.n:base.,.m.,,ဒူးခွင်သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35355. 35355,paññūpavicāra,.ti:base.,,,ပညာအလို့ငှာ ကျက်စားခြင်း ရှိသည်,,paññā+upavicāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35356. 35356,paññuttara,.ti:base.,,,မဂ်ပညာလျှင် အလွန်ရှိသည်$ပညုတ္တရတော၊ ပညာလျှင် အလွန်အမြတ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,paññā+uttara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35357. 35357,panodana,.ti:base.,,,ပယ်ဖျောက်တတ်သော,,pa√nuda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35358. 35358,pāṇogha,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါအပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35359. 35359,panta,.ti:base.,,,အစွန်ဖြစ်သော$အစွန်အနားဖြစ်သော$ဆွမ်းခံရွာမှ ဝေးသော,,pa+anta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35360. 35360,pantasela,.n:base.,.m.,,တောင်ကြီးအနီးဖြစ်သော အရံတောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35361. 35361,pantasena,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာအရပ်၌ ကိန်းဝပ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35362. 35362,pantasenāsana,.n:base.,.nt.,,တောကျောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35363. 35363,pantasenāsana,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာ၌ လျောင်း၍ နေသော$အစွန်ဖြစ်သော ကျောင်း၌ နေသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35364. 35364,pantha,.n:base.,.m.,,လမ်း$ခရီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35365. 35365,panthadevatā,.n:base.,.f.,,ခရီးစောင့်နတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35366. 35366,panthadūbhī,.ti:base.,,,ခရီး၌ လုယက်တတ်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35367. 35367,panthaduhana,.n:base.,.nt.,,ခရီး၌ လုယက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35368. 35368,panthadūhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35369. 35369,panthadūsaka,.n:base.,.m.,,ခရီးသွားတို့ကို ဖျက်ဆီးလုယက်သောသူ$ခရီး၌ စောင့်၍ လုယက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35370. 35370,panthadūsana,.n:base.,.nt.,,ခရီး၌ စောင့်၍ လုယက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35371. 35371,panthaghāta,.n:base.,.m.,,ခရီးဖျက်ခြင်း$ခရီးသွားတို့ကို သတ်ညှဉ်းဆဲခြင်း$လမ်းဓားပြ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35372. 35372,panthaghātaka,.n:base.,.m.,,ခရီးသွားတို့ကို သတ်ပုတ်၍ ခိုးသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35373. 35373,panthagū,.n:base.,.m.,,ခရီးသွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35374. 35374,panthahanana,.n:base.,.nt.,,ခရီး၌ လုယက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35375. 35375,panthaka,.n:base.,.m.,,ခရီးသွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35376. 35376,panthamakkaṭaka,.n:base.,.m.,,ပင့်ကူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35377. 35377,panthani,.n:base.,.nt.,,ခရီးကို မှီသော ကျောင်း$ပန္ထနိဿိတော ပဝတ္တိတောတိ ပန္ထနိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35378. 35378,panthanissitatta,.n:base.,.nt.,,ခရီးကိုမှီအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35379. 35379,panthasakuṇa,.n:base.,.m.,,ခရီးစောင့်နတ်အား ပူဇော်အပ်သော ငှက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35380. 35380,panthayati,.v:base.,,,သွား၏,,√pantha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35381. 35381,panthika,.n:base.,.nt.,,ခရီး၌ စွန့်ပစ်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35382. 35382,panthika,.ti:base.,,,ခရီးသွားသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35383. 35383,panti,.n:base.,.f.,,အစဉ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35384. 35384,panuda,.n:base.,.m.,,ပယ်ခြင်း,,pa√nuda+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35385. 35385,panudaka,.ti:base.,,,ပယ်တတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35386. 35386,panudamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35387. 35387,panudana,.n:base.,.nt.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း$နုတ်ပစ်ခြင်း$တွန်းပယ်ခြင်း,,pa√nuda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35388. 35388,panūdana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35389. 35389,paṇudati,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၏,,pa√nuda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35390. 35390,panudati,.v:base.,,,ပယ်၏$တွန်းပယ်၏$လွှင့်၏$ပယ်ဖျောက်၏,,pa√nuda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35391. 35391,panudi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35392. 35392,pānudi,,,,ပယ်၏$အပနုဒတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35393. 35393,panudita,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$နုတ်အပ်သည်,,pa√nuda+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35394. 35394,panuditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35395. 35395,panudiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35396. 35396,panujja,.v:base.,,,ပယ်၍$တွန်းလှဲ၍,," pa√nuda+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35397. 35397,panujjati,.v:base.,,,ပယ်အပ်၏$နှင်ထုတ်အပ်၏,,pa√nuda+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35398. 35398,panunna,.ti:base.,,,ပယ်အပ်သည်$နုတ်အပ်သည်,,pa√nuda+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35399. 35399,panunnaka,.ti:base.,,,ရာဂစသော ကိလေသာတို့ကို ပယ်အပ်ပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35400. 35400,panunnappaccekasacca,.ti:base.,,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိတည်းဟူသော သစ္စာတို့ကို အသီးအသီး ပယ်အပ်ပြီးသော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  35401. 35401,pāṇupeta,.ti:base.,,,အသက်ဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,pāṇa+upeta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35402. 35402,pāṇupetaṃ,,,,အသက်နှင့် ပြည့်စုံသမျှ ကာလပတ်လုံး$အသက်ထက်ဆုံး$အဇ္ဇတဂ္ဂေ ပါဏုပေတံ၊ ယနေ့မှစ၍ အသက်ထက်ဆုံး$ပါဏုပေတ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35403. 35403,paṇya,.n:base.,.nt.,,ရောင်းအပ်သော ဝတ္ထု$ကုန်စည်,,√paṇa+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35404. 35404,pāṇyaṅga,.n:base.,.nt.,,သတ္တဝါတို့၏ အစိတ်အင်္ဂါ,,pāṇī+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35405. 35405,paṇyavikkayasālā,.n:base.,.f.,,ဘဏ္ဍာရောင်းသော ဈေးရုံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35406. 35406,paṇyavīthikā,.n:base.,.f.,,ဈေးလမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35407. 35407,paṇyopajīvī,.n:base.,.m.,,ရောင်းဝယ်ခြင်းဖြင့် အသက်မွေးသော သူ$ကုန်သည်,,paṇya+upajīvī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35408. 35408,papa,.n:base.,.nt.,,ရေ,,√pā+kvi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35409. 35409,papā,.n:base.,.f.,,ရေအိုးစင်$ရေချမ်းစင်,,pa√pā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35410. 35410,pāpa,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု$ယုတ်မာသော အကျင့်$ယုတ်မာသော အကုသိုလ်ကံ$ယုတ်မာသော မကောင်းကျိုး$ယုတ်မာသော အမူအရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35411. 35411,pāpa,.n:base.,.m.,,မကောင်းမှုကို ပြုသူ$သူယုတ်မာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35412. 35412,pāpa,.ti:base.,,,ယုတ်သော$မကောင်းသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35413. 35413,pāpabhāva,.n:base.,.m.,,မကောင်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35414. 35414,pāpabhikkhu,.n:base.,.m.,,အကျင့်ယုတ်သော ရဟန်း$အကံငသော ရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35415. 35415,pāpabhīruka,.ti:base.,,,မကောင်းမှုမှ ကြောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35416. 35416,pāpācāra,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော အကျင့် ရှိသည်,,pāpa+ācāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35417. 35417,pāpacarita,.ti:base.,,,မကောင်းသော စရိုက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35418. 35418,papaccati,.v:base.,,,ကျက်၏$မှည့်၏,,pa√paca+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35419. 35419,pāpacelī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35420. 35420,pāpacetasa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35421. 35421,pāpacitta,.n:base.,.nt.,,အကုသိုလ်စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35422. 35422,papada,.n:base.,.nt.,,ခြေဖျား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35423. 35423,pāpadhamma,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော အကျင့် ရှိသည်$ယုတ်မာသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35424. 35424,pāpadhamma,.n:base.,.m.,,ယုတ်မာသောတရား$ယုတ်မာသော အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35425. 35425,pāpadhammatara,.ti:base.,,,လွန်ကဲ၍ ယုတ်မာသော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35426. 35426,pāpādhimutti,.ti:base.,,,မကောင်းသော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်,,pāpa+adhimutti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35427. 35427,pāpadhutta,.n:base.,.m.,,မကောင်းမှုကို ပြုခြင်း၌ ကြူးသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35428. 35428,pāpagarahī,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ကဲ့ရဲ့လေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35429. 35429,pāpagarahita,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35430. 35430,pāpaggaha,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော ဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35431. 35431,pāpajanasaṃvesī,.ti:base.,,,ယုတ်မာသောသူနှင့် ပေါင်းဖေါ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35432. 35432,pāpaka,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35433. 35433,pāpaka,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35434. 35434,pāpaka,.n:base.,.m.,,သူယုတ်မာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35435. 35435,pāpakamma,.n:base.,.nt.,,ယုတ်မာသော အမှု$မကောင်းမှုကံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35436. 35436,pāpakammakāraka,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35437. 35437,pāpakammanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35438. 35438,pāpakammī,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ပြုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35439. 35439,pāpakara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35440. 35440,pāpakaraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35441. 35441,pāpakārī,.n:base.,.m.,,မကောင်းမှုကို ပြုလေ့ရှိသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35442. 35442,pāpakata,.n:base.,.nt.,,မကောင်းမှုကို ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35443. 35443,pāpakiriyā,.n:base.,.f.,,မကောင်းကျင့်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35444. 35444,pāpamanussa,.n:base.,.m.,,ယုတ်မာသောလူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35445. 35445,pāpamitta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35446. 35446,pāpamittatā,.n:base.,.f.,,မကောင်းသော အဆွေခင်ပွန်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35447. 35447,pāpana,.n:base.,.nt.,,ရောက်စေခြင်း$ကျေးဇူးမဲ့သို့ ရောက်စေခြင်း,,pa√āpa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35448. 35448,pāpanā,.n:base.,.f.,,ရောက်စေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35449. 35449,papañca,.n:base.,.m.,,ချဲ့ခြင်း$ကြာမြင့်ခြင်း$သံသရာကို ချဲ့တတ်သော တဏှာ မာန ဒိဋ္ဌိ ဟုဆိုအပ်သော ပပဉ္စတရား$ပပဉ္စတော၊ နှေးနှေးဖြည်းဖြည်းဖြင့်$အကျယ်အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35450. 35450,papañcanirodha,.n:base.,.m.,,ပပဉ္စတရား၏ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35451. 35451,papañcaparihāra,.n:base.,.m.,,ကြာမြင့်ခြင်းကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35452. 35452,papañcārāma,.ti:base.,,,ပပဉ္စတရား၌ မွေ့လျော်သည်,,papañca+ārāma,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35453. 35453,papañcavūpasama,.n:base.,.m.,,ပပဉ္စတရား၏ ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35454. 35454,papañcayati,,,,ချဲ့၏,,papañca,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35455. 35455,papañcesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35456. 35456,papañceti,,,,ချဲ့၏$အကျယ်ချဲ့၏$ပပဉ္စ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35457. 35457,papañcetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35458. 35458,papañcita,.n:base.,.nt.,,သံသရာဝဋ်ဆင်းရဲကို ချဲ့ထွင်တတ်သောတရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35459. 35459,papañcita,,,,အကျယ်ချဲ့အပ်သည်$ပပဉ္စေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35460. 35460,pāpaṇika,.n:base.,.m.,,အိမ်ဈေးသည်$အိမ်ဈေးတံခါး၌ ကျသော ပုဆိုး,,pa+āpaṇa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35461. 35461,pāpaṇiya,.ti:base.,,,ရောင်းရာသော,,pa+āpaṇa+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35462. 35462,papaṇṇa,.n:base.,.m.,,ကြွေကျသော အရွက်ရှိသော သစ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35463. 35463,pāpānusaya,.ti:base.,,,မကောင်းသော ကိန်းဝပ်ခြင်း ရှိသည်,,pāpa+anusaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35464. 35464,pāpaparāyana,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော အကျင့်သို့ လားသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35465. 35465,pāpapatibbatā,.n:base.,.f.,,ယုတ်မာသော လင်ကို လုပ်ကျွေးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35466. 35466,pāpapuggala,.n:base.,.m.,,မကောင်းမှုကို ပြုသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35467. 35467,pāpapurisa,.n:base.,.m.,,ယုတ်မာသော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35468. 35468,pāparāsi,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အစု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35469. 35469,pāparata,.ti:base.,,,မကောင်းမှု၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35470. 35470,pāparogī,.ti:base.,,,အနာပင်းစွဲသော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35471. 35471,pāpasadda,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော ကျော်စောသံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35472. 35472,pāpasahāya,.ti:base.,,,မကောင်းသော အပေါင်းအဖေါ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35473. 35473,pāpasamācāra,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35474. 35474,pāpasampavaṅka,.ti:base.,,,မကောင်းသော ပုဂ္ဂိုလ်သို့ ညွတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35475. 35475,pāpasaṅkappa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35476. 35476,pāpasiloka,.ti:base.,,,မကောင်းသော အကျော်အစော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35477. 35477,pāpasupina,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော အိပ်မက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35478. 35478,papaṭā,.n:base.,.f.,,အလွှာ$အစအန,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35479. 35479,papata,.n:base.,.m.,,ကြွေကျခြင်း,,pa√pata+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35480. 35480,papāta,.ti:base.,,,နက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35481. 35481,papāta,.n:base.,.m.,,ကမ်းပါးပြတ်$ချောက်ကမ်းစောက်,,pa√pata+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35482. 35482,pāpatama,.ti:base.,,,အယုတ်မာဆုံးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35483. 35483,papātamagga,.n:base.,.m.,,ကမ်းပါးပြတ်ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35484. 35484,papatana,.n:base.,.nt.,,ကျခြင်း,,pa√pata+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35485. 35485,pāpatara,.ti:base.,,,လွန်ကဲ၍ ယုတ်မာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35486. 35486,papātaṭa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35487. 35487,papatati,.v:base.,,,ကျ၏$ကြွေကျ၏$လဲ၏$ကျွတ်၍ကျ၏,,pa√pata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35488. 35488,papati,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35489. 35489,papātī,.ti:base.,,,ကျတတ်သည်$ပျံသွားတတ်သည်,,pa√pāta+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35490. 35490,papaṭikā,.n:base.,.f.,,မီးပွား$အပွေး$အလွှာ$ကျောက်လွှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35491. 35491,papatita,.n:base.,.m.,,ကျသောသူ$သာသနာတော်မှ ကျသော ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35492. 35492,papatita,.ti:base.,,,ကြွေကျသည်,,pa√pata+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35493. 35493,papatitapaṇṇa,.ti:base.,,,ကြွေကျသော အရွက်ရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35494. 35494,papatitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35495. 35495,pāpayati,.v:base.,,,ရောက်စေ၏,,pa√āpa+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35496. 35496,pāpenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35497. 35497,pāpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35498. 35498,pāpetabbatā,.n:base.,.f.,,ရောက်စေသင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35499. 35499,pāpeti,.v:base.,,,ရောက်စေ၏$ပို့၏$ပို့ဆောင်၏$ဇီဝိတက္ခယံ ပါပေသိ၊ အသက်ကုန်ခြင်းသို့ ရောက်စေ၏$ဗဟူမိဂေ ဝိနာသံ ပါပေန္တိ၊ များစွာကုန်သော သမင်တို့ကို ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်စေကုန်၏,,pa√āpa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35500. 35500,pāpetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35501. 35501,paphulla,.ti:base.,,,စုံလင်စွာ ပွင့်သည်,,pa√phala+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35502. 35502,pāpiccha,.ti:base.,,,မကောင်းသော အလိုရမက် ရှိသည်,,pāpa+iccha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35503. 35503,pāpika,.ti:base.,,,ယုတ်မာသော,,pāpa+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35504. 35504,pāpikā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35505. 35505,papīḷita,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$ပွန်းသည်,,pa√pīḷa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35506. 35506,pāpimā,.n:base.,.m.,,ယုတ်မာသော မာရ်နတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35507. 35507,pāpimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35508. 35508,pāpimāyoga,.ti:base.,,,မာရ်နတ်၏ အနှောင်အဖွဲ့ ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35509. 35509,pāpita,.ti:base.,,,ရောက်စေအပ်သည်$ပို့အပ်သည်$ပါပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35510. 35510,papitāmaha,.n:base.,.m.,,အဘေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35511. 35511,pāpiṭṭha,.ti:base.,,,အလွန်အကဲ ယုတ်မာသည်,,pāpa+iṭṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35512. 35512,pāpitthi,,,,မိန်းမယုတ်,,pāpa+itthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35513. 35513,pāpiya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ယုတ်မာသည်$အလွန်ယုတ်မာသည်,,pāpa+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35514. 35514,papīyana,.n:base.,.nt.,,သောက်ခြင်း,,pa√pā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35515. 35515,pāpīyati,.v:base.,,,ရောက်အပ်၏,,pa√āpa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35516. 35516,pappaṭaka,.n:base.,.m.,,အလွှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35517. 35517,pappaṭakoja,.n:base.,.m.,,မြေလွှာဩဇာ,,pappaṭaka+oja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35518. 35518,pappaṭikā,.n:base.,.f.,,အပွေး$ကျောက်လွှာ$ကျောက်ချပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35519. 35519,papphāsa,.n:base.,.nt.,,အဆုပ်$လက်ဝဲဘက်အဆုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35520. 35520,papphoṭaka,.n:base.,.nt.,,ဗန်း$ဆန်ကော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35521. 35521,papphoṭana,.n:base.,.nt.,,ပြာခြင်း$လှေ့ခြင်း$စကော$ဗန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35522. 35522,papphoṭeti,,,,ခါ၏$ခါတွက်၏$ပြာ၏$ဝန်း၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35523. 35523,papphoṭheti,,,,ပပ္ဖေါဋေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35524. 35524,pappoṭhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35525. 35525,pappoṭheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35526. 35526,pappoṭhetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35527. 35527,pappoṭhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35528. 35528,pappoti,.v:base.,,,ရောက်၏$ရ၏,,pa√āpa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35529. 35529,pappuyya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35530. 35530,papubba,.ti:base.,,,ပ-ရှေးရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35531. 35531,pāpuṇa,.n:base.,.m.,,ရောက်ခြင်း$ပါပုဏာတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35532. 35532,pāpuṇana,.n:base.,.nt.,,ရောက်ခြင်း,,pa√āpa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35533. 35533,pāpuṇanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35534. 35534,pāpuṇāti,.v:base.,,,ရောက်၏$အရဟတ္တံ ပါပုဏိံသု၊ အရဟတ္တဖိုလ်သို့ ရောက်လေကုန်၏,,pa√āpa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35535. 35535,pāpuṇi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35536. 35536,pāpuṇituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35537. 35537,pāpuṇitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35538. 35538,pāpuṇīya,.ti:base.,,,ရောက်ရာသော,,pa√āpa+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35539. 35539,papunnāga,.n:base.,.m.,,ဒန့်ကျွဲပင်$ပပုန္နာဂဂစ္ဆန္တရံ ပဝိသိတွာ၊ ဒန့်ကျွဲချုံကြားသို့ ဝင်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35540. 35540,pāpupāsaka,.n:base.,.m.,,မကောင်းသော သီတင်းသည်,,pāpa+upāsaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35541. 35541,papupphaka,.n:base.,.nt.,,တေဘူမကဝဋ်တရား$တေဘူမကာနိ ဝဋ္ဋာနိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35542. 35542,papūraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြည့်ခြင်း$ပြည့်စုံခြင်း,,pa√pūra+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35543. 35543,pāpuraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$အဝတ်,,pa+ā√vara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35544. 35544,pāpurati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$ဖုံးကွယ်၏$အပါပုရတိ အမတဿ ဒွါရံ၊ အမြိုက်နိဗ္ဗာန်၏ တံခါးကို ဖွင့်လှစ်၏,,pa+ā√vara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35545. 35545,pāpussanatā,.n:base.,.f.,,မကောင်းမှုပြောသည်၏အဖြစ်,,pāpa+ussana+tā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35546. 35546,paputta,.n:base.,.m.,,မြေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35547. 35547,para,.n:base.,.nt.,,လွန်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35548. 35548,para,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါး$ရန်သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35549. 35549,para,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော$လွန်သော$နောက်ဖြစ်သော$နှောင်းသော$မြတ်သော$ပရမှိ၊ တမလွန်ဘဝ၌$ပရေ၊ နှောင်းသော်$ပရေန၊ ပြင်ဘက်၌$ပြင်ပ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35550. 35550,parā,,,,ယုတ်ခြင်း$ရှုံးခြင်း$လားခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$သုံးသပ်ခြင်း$စသော အနက်တို့၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$ပရာဣတိ ပရိဟာနိ ပရာဇယ ဂတိ ဝိက္ကမာမသနာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ$ရူပသိဒ္ဓိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35551. 35551,pāra,.n:base.,.m.,,ကမ်းတစ်ဖက်$ထိုမှာဘက်ကမ်း$နိဗ္ဗာန်ဟူသော ကမ်းတစ်ဖက်$သဗ္ဗသိပ္ပါနံ ပါရံ ဂန္တွာ၊ ခပ်သိမ်းသော အတတ်တို့၏ ကမ်းတစ်ဖက်သို့ ရောက်၍,,√para+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35552. 35552,parabhāga,.n:base.,.m.,,နောက်အဖို့$ထိုမှာအဖို့$ပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌$နောက်အခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35553. 35553,parabhata,.n:base.,.m.,,ဥဩငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35554. 35554,parābhava,.n:base.,.m.,,ယုတ်သော ဖြစ်ခြင်း$အစီးအပွားမှ ယုတ်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35555. 35555,parābhavanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35556. 35556,parābhavati,.v:base.,,,ပျက်စီးဆုတ်ယုတ်၏$နိုင်၏,,parā√bhū,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35557. 35557,parābhavi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35558. 35558,parābhetvā,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏ဟု သိ၍$ဟဒယံ ဘိန္ဒိတွာ ဩလောကေန္တော ဝိယ တံ ပဋိဗလာ အယန္တိ ဉတွာတိ အတ္ထော,," parā√bhida+tvā",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35559. 35559,parabhojana,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော သတ္တဝါတို့၏ အစာအာဟာရ$သူတစ်ပါးတို့ ပေးလှူအပ်သော ဘောဇဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35560. 35560,parabhūta,.ti:base.,,,နောက်၌ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35561. 35561,parābhūta,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်သည်,,parā√bhū+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35562. 35562,parābhūtarūpa,.ti:base.,,,ပျက်စီးပြီးသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35563. 35563,parabyañjananiggahīta,.n:base.,.nt.,,ဗျည်းနှောင်းခြင်းရှိသော နိဂ္ဂဟိတ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  35564. 35564,parabyañjanapubbasara,.n:base.,.m.,,ဗျည်းနှောင်းခြင်းရှိသော သရ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  35565. 35565,parabyāpāda,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးအား နှိပ်စက်ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35566. 35566,paracitta,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါး၏ စိတ်အကြံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35567. 35567,paracittavedī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့၏ စိတ်ကို သိတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35568. 35568,paracittavidū,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့၏ စိတ်ကို သိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35569. 35569,paracittavidūnī,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးတို့၏ စိတ်ကို သိသော မိန်းမ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35570. 35570,paracittavijānanā,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးတို့၏ စိတ်ကို သိခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35571. 35571,pārada,.n:base.,.m.,,ပြဒါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35572. 35572,paradāra,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါး၏မယား$ပရဒါရံ ဂစ္ဆတော သူတစ်ပါး၏ မယားကို သွားသောသူအား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35573. 35573,paradāradārika,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35574. 35574,paradāragamana,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးမယားသို့ သွားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35575. 35575,paradārakamma,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါး၏ မယား၌ လွန်ကြူးသော မကောင်းမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35576. 35576,paradārasevanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးမယားကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35577. 35577,paradārika,.ti:base.,,,သူတစ်ပါး မယားကို ပြစ်မှားသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35578. 35578,pāradārika,.n:base.,.m.,,သူ့မယားကို ပြစ်မှားသောသူ,,paradāra+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35579. 35579,paradārikakamma,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးမယားကို ပြစ်မှားသော မကောင်းမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35580. 35580,paradārupasevī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးမယားကို မှီဝဲတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35581. 35581,pāradassī,.ti:base.,,,ထိုမှာဘက်ကမ်းကို မြင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35582. 35582,paradatta,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ ပေးလှူအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35583. 35583,paradattavuttha,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ လှူအပ်သော ဝတ္ထုဖြင့် နေခြင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35584. 35584,paradattūpajīvī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ လှူအပ်သော ပစ္စည်းဖြင့် နေခြင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35585. 35585,paraddha,.ti:base.,,,ရှုံးသည်$သာသနာတော်မှ ရှုံးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35586. 35586,paradhammāpasādanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါး၏ အယူကို ချုတ်ချယ်ခြင်း,,para+dhamma+apasādanā,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35587. 35587,parādhīna,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးအား မှီတွယ်သည်$သူတစ်ပါးနှင့် ဆိုင်သည်,,para+adhīna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35588. 35588,parādhippāya,.ti:base.,,,အလိုထက် လွန်ကဲသည်,,parā+adhippāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35589. 35589,parādhippāyaṃ,,,,အလိုထက် လွန်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35590. 35590,paradinnaka,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ ပေးအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35591. 35591,paradukkha,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါး၏ ဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35592. 35592,parāga,.n:base.,.m.,,ဝတ်မှုံ$ဝတ်ဆံ,,apa+rāga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35593. 35593,paragalagata,.n:base.,.nt.,,ရေမျိုကို လွန်၍ ရောက်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35594. 35594,pāragāmī,.ti:base.,,,ကမ်းတစ်ဖက်သို့ သွားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35595. 35595,paragaṅgāya,,,,ဂင်္ဂါတစ်ဖက်ကမ်း၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35596. 35596,pāragata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35597. 35597,parāgati,.n:base.,.f.,,အလွန်လားရာ$အလွန်လဲလျောင်းရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35598. 35598,paragavacaṇḍa,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော နွား၌ ကြမ်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35599. 35599,pāragavesī,.ti:base.,,,ကမ်းတစ်ဖက်ကို ရှာလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35600. 35600,paraggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ပရ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35601. 35601,paragharavilopa,.n:base.,.m.,,သူ့အိမ်၌ လုယက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35602. 35602,paraghosānusārī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့၏ စကားကို အစဉ်မှီးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35603. 35603,pāragū,.ti:base.,,,တစ်ဖက်ကမ်းသို့ ရောက်သော$နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်သော$တိဏ္ဏံ ဝေဒါနံ ပါရရူ၊ သုံးပါးသော ဗေဒင် ကျမ်းတို့၏ တစ်ဖက်ကမ်းသို့ ရောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35604. 35604,parahatthagata,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးလက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35605. 35605,parahetu,,,,သူတစ်ပါး၏ အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35606. 35606,parahiṃsā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးကို ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35607. 35607,parahiṃsana,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးကို ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35608. 35608,parahita,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါး၏ အစီးအပွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35609. 35609,parahitakara,.ti:base.,,,သူတစ်ပါး၏ အစီးအပွားကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35610. 35610,parahitasukhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါး၏ စီးပွားချမ်းသာ ကိုပြုခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35611. 35611,parahiyyo,,,,တမြန်နေ့၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35612. 35612,parajana,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါး$သူစိမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35613. 35613,parājaya,.n:base.,.m.,,ရှုံးခြင်း$ဆုံးရှုံးခြင်း$အရေးနိမ့်ခြင်း$ပရာဇယကာလေ၊ ရှုံးသောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35614. 35614,parājayati,.v:base.,,,ရှုံး၏$သာသနာမှ ရှုံး၏$အရေးနိမ့်၏,,parā√ji,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35615. 35615,parājenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35616. 35616,parājesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35617. 35617,parājeti,.v:base.,,,ရှုံး၏$သာသနာမှ ရှုံး၏$အရေးနိမ့်၏,,parā√ji,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35618. 35618,parājetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35619. 35619,pārājika,.ti:base.,,,သာသနာတော်မှ ဆုံးရှုံးစေတတ်သော,,parājaya+ṇika?,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35620. 35620,pārājikakaṇḍa,,,,ပါရာဇိကအပိုင်းအခဏ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35621. 35621,pārājikāpanna,.ti:base.,,,ပါရာဇိကသို့ ရောက်သည်,,pārājikaāpanna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35622. 35622,pārājikasāmanta,.ti:base.,,,ပါရာဇိကာအာပတ်၏ အနီးအပါးဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35623. 35623,parājita,.n:base.,.m.,,ရှုံးသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35624. 35624,parājita,.ti:base.,,,ရှုံးသည်$သာသနာမှ ရှုံးသည်$ပရာဇိတကာလေ၊ ရှုံးသောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35625. 35625,parājīyati,.v:base.,,,ရှုံး၏,,parā√ji+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35626. 35626,parājīyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35627. 35627,parajjhana,.n:base.,.nt.,,ရှုံးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35628. 35628,parajjhati,,,,ရှုံး၏$ပရာဇေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35629. 35629,parakālavācī,.ti:base.,,,နောက်ကာလကို ဟောသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35630. 35630,parakāminī,.n:base.,.f.,,ယောယ်ျားတစ်ပါးကို အလိုရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35631. 35631,parakāra,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးအား ကျေးဇူပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35632. 35632,parakata,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးသည် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35633. 35633,parakaṭuka,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးနား၌ ခါးစပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35634. 35634,parakhuṃsanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးတို့၏ ဆဲရေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35635. 35635,parakiya,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35636. 35636,parakiya,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးနှင့် သက်ဆိုင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35637. 35637,parakkama,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,parā√kama+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35638. 35638,parakkamana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35639. 35639,parakkamanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35640. 35640,parakkamati,.v:base.,,,လွန်၍ သွား၏$အားထုတ်၏$လုံ့လပြု၏$သံဃဘေဒါယ ပရက္ကမိ၊ သံဃာ သင်းကွဲခြင်းငှာ လုံ့လပြု၏,,parā√kama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35641. 35641,parakkami,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35642. 35642,parakkamitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35643. 35643,parakkamma,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35644. 35644,parakkanta,.n:base.,.nt.,,သွားလာရာအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35645. 35645,parakkanta,.ti:base.,,,လုံ့လပြုအပ်သည်,,parā√kama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35646. 35646,parakkhara,.n:base.,.nt.,,နောက်အက္ခရာ,,para+akkhara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35647. 35647,parakkhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35648. 35648,parakula,.n:base.,.nt.,,တစ်ပါးသော အမျိုးအိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35649. 35649,parakulagamanasīla,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အမျိုးအိမ်သို့ သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35650. 35650,parakuṭṭe,,,,နံရံတစ်ဘက်ခြားသော အရပ်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35651. 35651,paraliṅga,.ti:base.,,,နောက်ပုဒ်၏ လိင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35652. 35652,paraloka,.n:base.,.m.,,တမလွန်ဘဝ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35653. 35653,paralokagamanamagga,.n:base.,.m.,,တမလွန်ဘဝသို့ သွားရာ လမ်းခရီး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35654. 35654,paralokasamaṅgī,.ti:base.,,,တမလွန်ဘဝ၌ ပြည့်စုံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35655. 35655,paralokasaṅgaha,.n:base.,.m.,,တမလွန်ဘဝ၌ ချီးမြှင့်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35656. 35656,paralokasaññī,.ti:base.,,,တမလွန်ဘဝ၌ ဖြစ်လတ္တံ့သော စတုတ္ထဈာန် ပဉ္စမဈာန်၌ အမှတ်သညာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35657. 35657,paralokattha,,,,တမလွန်လောက၌ ဖြစ်သော အကျိုးရှိသည်,,paraloka+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35658. 35658,paralokavajjabhayadassāvī,.ti:base.,,,တမလွန်လောက၌ အပြစ်ကို ဘေးဟူ၍ ရှုလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  35659. 35659,paralokavidū,.ti:base.,,,တမလွန်လောကကို သိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35660. 35660,pāralokika,.n:base.,.nt.,,တမလွန်ဘဝ၌ ခံစားအပ်လတ္တံ့သော အကျိုး,,paraloka+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35661. 35661,paralopa,.n:base.,.m.,,နောက်ပုဒ်ကျေခြင်း$နောက်သရကျေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35662. 35662,paralopavidhāna,.n:base.,.nt.,,နောက်သရ၏ ကျေခြင်းကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35663. 35663,paraṃ,,,,အလွန်$လွန်စွာ$လွန်မြတ်စွာ$နောက်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35664. 35664,pāraṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  35665. 35665,parama,.ti:base.,,,မြတ်သော$လွန်မြတ်သော$လွန်ကဲသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35666. 35666,paramadāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အလှူဒါန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35667. 35667,paramadanta,.ti:base.,,,မြတ်သော ဆုံးမခြင်းဖြင့် ယဉ်ကျေးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35668. 35668,paramadhammika,.ti:base.,,,မြတ်သောသဘော ရှိသည်$မြတ်သောတရားကို စောင့်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35669. 35669,paramadhitindriya,.ti:base.,,,မြတ်သော တည်ကြည်သော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35670. 35670,paramaduggandha,.ti:base.,,,အလွန်နံစော်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35671. 35671,paramaduggata,.ti:base.,,,အလွန်ဆင်းရဲသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35672. 35672,paramadukkara,.ti:base.,,,လွန်စွာ ပြုနိုင်ခဲသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35673. 35673,paramagava,.n:base.,.m.,,မြတ်သော နွား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35674. 35674,paramahaṃsa,.n:base.,.m.,,ပရမဟံသရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35675. 35675,paramajeguccha,.ti:base.,,,အလွန်စက်ဆုပ်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35676. 35676,paramajegucchī,.ti:base.,,,မကောင်းမှု၌ အလွန်စက်ဆုပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35677. 35677,paramakusala,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ကုသိုလ် ရှိသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35678. 35678,paramalūkha,.ti:base.,,,အလွန်ခေါင်းပါးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35679. 35679,paramanihīnatā,.n:base.,.f.,,အလွန်ယုတ်မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35680. 35680,paramanipaccākāra,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ နှိမ့်ချ၍ ပြုသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35681. 35681,paramanna,.n:base.,.nt.,,ဃနာ,,parama+anna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35682. 35682,paramāṇu,.n:base.,.m.,,အလွန်သေးသိမ်သော အစိတ်$ပရမာဏုမြူ,,parama+aṇu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35683. 35683,paramappakopita,.ti:base.,,,အလွန် အမျက်ထွက်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35684. 35684,paramappāsādika,.ti:base.,,,အလွန် ကြည်ညိုဘွယ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35685. 35685,paramappāsāvī,.ti:base.,,,မြတ်သော ပွားများခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35686. 35686,paramappiccha,.ti:base.,,,အလွန် အလိုနည်းသည်,,parama+appa+iccha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35687. 35687,paramapurisa,.n:base.,.m.,,မြတ်သောယောက်ျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35688. 35688,paramāraṇa,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35689. 35689,paramaratija,.ti:base.,,,မြတ်သောပျော်မွေ့ခြင်း ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35690. 35690,paramarūpa,.ti:base.,,,မြတ်သောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35691. 35691,parāmasa,.n:base.,.m.,,သုံးသပ်ခြင်း,,parā√masa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35692. 35692,parāmāsa,.n:base.,.m.,,မှားသောအားဖြင့် သုံးသပ်ခြင်း,,parā√masa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35693. 35693,paramasacca,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အရိယသစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35694. 35694,paramasakya,.ti:base.,,,အလွန် စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35695. 35695,paramasambādha,.ti:base.,,,အလွန်ကျဉ်းမြောင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35696. 35696,parāmasana,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်ခြင်း$ပရာမသနာလိင်္ဂဝသေန၊ သုံးသပ်ဖက်ယမ်းခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,parā√masa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35697. 35697,paramasaṇha,.ti:base.,,,လွန်စွာ သိမ်မွေ့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35698. 35698,parāmasanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35699. 35699,paramasantuṭṭha,.ti:base.,,,မြတ်သော ရောင့်ရဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35700. 35700,parāmasati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏$စမ်း၏$ထိုမှဤမှ သုံးသပ်၏,,parā√masa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35701. 35701,parāmasi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35702. 35702,parāmāsī,.ti:base.,,,မှားသောအားဖြင့် သုံးသပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35703. 35703,parāmasita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35704. 35704,parāmasitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35705. 35705,parāmasīyate,.v:base.,,,သုံးသပ်အပ်၏$ကိုင်စွဲအပ်၏,,parā√masa+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35706. 35706,paramasobhaggappatta,.ti:base.,,,မြတ်သော တင့်တယ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  35707. 35707,parāmassa,.v:base.,,,သုံးသပ်၍,," parā√masa+ya",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35708. 35708,paramassāsappatta,.ti:base.,,,အလွန်သက်သာခြင်းသို့ ရောက်သည်,,parama+assāsa+patta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35709. 35709,paramasukhada,.ti:base.,,,မြတ်သောချမ်းသာကို ပေးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35710. 35710,paramasukhī,.ti:base.,,,မြတ်သောချမ်းသာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35711. 35711,paramasukka,.ti:base.,,,အလွန်ဖြူစင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35712. 35712,paramatā,.n:base.,.f.,,မြင့်မြတ်သည်၏အဖြစ်$လွန်မြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35713. 35713,paramatapassī,.ti:base.,,,အလွန်ခြိုးခြံသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35714. 35714,paramatta,.n:base.,.m.,,သာသနာတော်မှအပဖြစ်သော ဒိဋ္ဌိတို့သည် ကြံဆအပ်သော အတ္တဟူသော တရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35715. 35715,paramattha,.n:base.,.m.,,မြတ်သောအကျိုး$မြတ်သောအနက်သဘော$မဖောက်ပြန်သော သဘောတရား,,parama+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35716. 35716,parāmaṭṭha,.ti:base.,,,သုံးသပ်အပ်သည်$ကိုင်စွဲအပ်သည်,,parā√masa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35717. 35717,paramatthadīpanī,.n:base.,.f.,,မြတ်သောသဘောတရားတို့ကို အကျယ်ပြသော ကျမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35718. 35718,paramatthakāma,.ti:base.,,,မြတ်သောအကျိုးကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35719. 35719,paramatthasaññita,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျိုးစီးပွား ရှိသည်ဟု မှတ်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35720. 35720,paramatthato,,,,မဖောက်ပြန်သော သဘောအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35721. 35721,parāmaṭṭhuṃ,.v:base.,,,သုံးသပ်ခြင်းငှာ,," parā√masa+tuṃ",,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35722. 35722,paramāyu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35723. 35723,parameṭṭhī,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာ,,parame+ṭhī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35724. 35724,pāraṃgata,.ti:base.,,,,,nibbānatañña”hūso tacaphakakama”siု’ rokasañña.,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35725. 35725,pāramī,.n:base.,.f.,,အထွတ်အမြတ်$မြတ်သောသူ၏အဖြစ်(ပရမာနံ ဘာဝေါ)$အလှူပေးခြင်းစသော ကြိယာ(ဒါနာဒိကြိယာ),,parama+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35726. 35726,pāramippatta,.ti:base.,,,အထွတ်အမြတ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35727. 35727,pāramisambharaṇa,.ti:base.,,,ပါရမီတို့ကို ဖြည့်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35728. 35728,pāramisañcaya,.n:base.,.m.,,ပါရမီအပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35729. 35729,paramissariya,.n:base.,.nt.,,အလွန်အစိုးရခြင်း,,parama+issariya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35730. 35730,pāramitā,.n:base.,.f.,,ပါရမီဖြည့်သော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35731. 35731,parammarāṇā,,,,စုတိစိတ်၏အထက်၌$သေသည်မှနောက်၌,,paraṃ+maraṇā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35732. 35732,paraṃmaraṇā,,,,သေသည်မှ နောက်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35733. 35733,parammukha,.ti:base.,,,"မျက်ကွယ်ဖြစ်သော$ပရမ္မုခံ, ပရမ္မုခေ၊ မျက်ကွယ်၌$ပရမ္မုခေန၊ မျက်နှာလွှဲသဖြင့်$ပရမ္မုခေါ နိသီဒိ၊ မျက်ကွယ်ပြု၍ နေ၏",,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35734. 35734,parammukhā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35735. 35735,paraṃmukha,.ti:base.,,,တစ်ပါးသို့ မျက်နှာမူသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35736. 35736,paraṃmukhā,,,,မျက်ကွယ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35737. 35737,paramodaya,.ti:base.,,,လွန်စွာ တိုးပွားသည်,,parama+udaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35738. 35738,parampara,.ti:base.,,,အဆင့်ဆင့်သော$အဆက်ဆက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35739. 35739,paramparā,.n:base.,.f.,,အစဉ်အဆက်$အဆင့်ဆင့်$အဆက်ဆက်$ပရမ္ပရာယ၊ အဆင့်ဆင့်ဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35740. 35740,paraṃpara,.ti:base.,,,အဆင့်ဆင့်သော$ပရံပရဃောသေန၊ အဆင့်ဆင့် ကြွေးကြော်သဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35741. 35741,paraṃparā,.n:base.,.f.,,အစဉ်အဆက်$မပြတ်သော အစဉ်$လင်ကို လွန်၍ ယောက်ျားတစ်ပါးကို ယူသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35742. 35742,paraṃparābhata,.ti:base.,,,ဆရာအဆက်ဆက် ဆောင်အပ်သည်,,paraṃparā +ābhata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35743. 35743,paramparabhojana,.n:base.,.nt.,,အထပ်ထပ် သုံးဆောင်ခံစားခြင်း$ရှေးဖိတ်အပ်သောဆွမ်းမှ နောက်ဖိတ်အပ်သော ဆွမ်းကို စားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35744. 35744,paramparāgata,.ti:base.,,,အစဉ်အဆက်ဖြင့် ရောက်လာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35745. 35745,parampararocana,.n:base.,.nt.,,အဆင့်ဆင့် ကြားခြင်း,,parampara+ārocana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35746. 35746,pārampariya,.n:base.,.nt.,,ထုံးတမ်းစဉ်လာ$နည်းဥပဒေ,,pārampaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35747. 35747,paramukhā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35748. 35748,paranāmadheyya,.ti:base.,,,တစ်ပါးသော အမည်ရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35749. 35749,paraneyya,.ti:base.,,,တစ်ပါးသူတို့ ဆောင်ရွက်နိုင်သည်$တစ်ပါးသူတို့ သိစေနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35750. 35750,paraṅga,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏နောက်ပိုင်း,,para+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35751. 35751,pāraṅgata,.ti:base.,,,,,nibbānatañña”hūso tacaphakakama”siု’ rokasañña.,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35752. 35752,paranimmita,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35753. 35753,paranipāta,.n:base.,.m.,,နောက်၌ ကျခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35754. 35754,paranipātattha,.ti:base.,,,နောက်၌ ကျခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35755. 35755,paraniṭṭhita,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ ပြီးစေအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35756. 35756,paranta,.n:base.,.m.,,နောက်အဖို့,,para+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35757. 35757,parantapa,.n:base.,.m.,,ရန်သူတို့ ပူပန်စေတတ်သော ပရန္တပမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35758. 35758,parantapa,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို ပူပန်စေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35759. 35759,parānuddayā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးကို သနားခြင်း,,para+anuddayā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35760. 35760,parānuggaha,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးအား ချီးမြှင့်ခြင်း,,para+anuggaha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35761. 35761,parānuggahakiriyā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးအား ချီးမြှင့်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35762. 35762,parānuvattana,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးအလိုသို့ လိုက်ရခြင်း,,para+anuvattana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35763. 35763,parapaccaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35764. 35764,parapada,.n:base.,.m.,,နောက်ပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35765. 35765,parapada,,,,နောက်ပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35766. 35766,parapakkha,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးတို့၏ အသင်းအပင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35767. 35767,parapāṇa,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော သတ္တဝါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35768. 35768,parāparaṃ,,,,အဆက်ဆက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35769. 35769,parapariggahita,.n:base.,.nt.,,သူတပါးတို့ သိမ်းဆည်းအပါသော ဥစ္စာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35770. 35770,parapariggahita,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ သိမ်းဆည်းအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35771. 35771,paraparikkhārappaṭisaññutta,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့၏ပရိက္ခရာနှင့် စပ်ယှဉ်သော,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  35772. 35772,paraparitāpana,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို ပူပန်စေတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35773. 35773,pārapata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35774. 35774,parapattiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35775. 35775,parāpekkhā,.n:base.,.f.,,နောက်ကို ငဲ့ခြင်း,,para+apekkhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35776. 35776,parapessa,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါး၏ အစေအပါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35777. 35777,parapessiyā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါး၏ အစေခံမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35778. 35778,parāpeti,.v:base.,,,ဆောင်စေ၏$ပို့စေ၏$ပယ်ရှားစေ၏,,√hara+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35779. 35779,parapīḷā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးအား ဖိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35780. 35780,parapiṭṭhimaṃsika,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့၏ ကျောက်ကုန်းသားကို စားသည်နှင့် တူသော$သူတစ်ပါး၏ နောက်ကွယ်၌ မကောင်းပြောတတ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35781. 35781,parappa,.n:base.,.m.,,ခြေဆွံ့သောသူ ထိုင်သော ပျဉ်ချပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35782. 35782,parappaccaya,.ti:base.,,,သူတစ်ပါး အကြောင်းကြောင့် ဖြစ်သော$သူတစ်ပါးကို အထောက်အပံ့ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35783. 35783,parappaccayika,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို ယုံကြည်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35784. 35784,parappasaṃsanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးတို့ ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35785. 35785,parappaṭibaddhabhū,.ti:base.,,,တစ်ပါးသောသူနှင့် စပ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35786. 35786,parappaṭibaddhajīvikatta,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးနှင့် စပ်သော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  35787. 35787,pārappatta,.ti:base.,,,,,nibbānatañña”hūso kama”tacaphakasiု’ rokaprī”so.,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35788. 35788,parappattiya,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးစကားကို လိုက်နာခြင်း$သူတစ်ပါးစကားကို ယုံကြည်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35789. 35789,parappattiya,.ti:base.,,,တစ်ပါးသောသူသည် ရောက်စေသော$သူတစ်ပါး၏စကားကို ယုံကြည်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35790. 35790,parappavāda,.ti:base.,,,သာသနာတော်မှတစ်ပါး မိစ္ဆာအယူရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35791. 35791,parappavāda,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးတို့၏ အယူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35792. 35792,parappavādamaddana,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့၏ အယူဝါဒကို နှိမ်နင်းနိုင်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35793. 35793,parappayoga,.n:base.,.m.,,နောက်၌ ယှဉ်ခြင်း$သူတစ်ပါး၏လုံ့လ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35794. 35794,parāpubba,.ti:base.,,,ပရာရှေးရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35795. 35795,parapuggalappaṭisaññutta,.ti:base.,,,တစ်ပါးသောပုဂ္ဂိုလ်နှင့် စပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  35796. 35796,parapurisasadda,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော ယောက်ျား၏ အသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35797. 35797,parapuṭṭha,.n:base.,.m.,,ဥဩ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35798. 35798,pararaṭṭha,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးနိုင်ငံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35799. 35799,pararaṭṭhappamaddana,.ti:base.,,,တိုင်းတစ်ပါးကိုနှိပ် နင်းနိုင်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  35800. 35800,parasādhāraṇa,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးနှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35801. 35801,parāsahassa,.ti:base.,,,တစ်ထောင်အလွန်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35802. 35802,parasamaññā,.n:base.,.f.,,ကျမ်းတစ်ပါး၌ လာသော အမည်$သံသ္ကရိုက်ကျမ်း ၌လာသော အမည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35803. 35803,parasamaya,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးအယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35804. 35804,parasamayavivajjana,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးအယူကို ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35805. 35805,parasamudda,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာခြားသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35806. 35806,parasañcetanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါး၏ စေတနာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35807. 35807,parasantaka,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35808. 35808,parasara,.n:base.,.m.,,နှောင်းသောသရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35809. 35809,parasaralopa,.n:base.,.m.,,နောက်သရကျေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35810. 35810,parasaraniggahīta,.n:base.,.nt.,,သရနှောင်းခြင်းရှိသော နိဂ္ဂဟိတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35811. 35811,parasatta,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော သတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35812. 35812,paraselaṃ,,,,ကျောက်တောင်တစ်ဖက်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35813. 35813,parasenā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါး၏ စစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35814. 35814,pārasī,.n:base.,.f.,,ပါးသျှားလူမျိုးတို့၏ ဘာသာစကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35815. 35815,pārasika,.n:base.,.m.,,ပါးသျှားလူမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35816. 35816,parassahārī,.ti:base.,,,သူ့ဥစ္စာကို ခိုးယူတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35817. 35817,parassapada,.n:base.,.nt.,,ကတ္တားအနက်၌ သက်သော ပုဒ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35818. 35818,parasu,.n:base.,.m.,,ပုဆိန်$ဖရသု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35819. 35819,parasuve,,,,သန်ဘက်ခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35820. 35820,pāratanta,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးနှင့် စပ်ယှက်ခြင်း$သူတစ်ပါးကို မှီခိုရခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35821. 35821,parathomanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးတို့၏ ချီးကျူးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35822. 35822,parati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏$ပြည့်စေ၏,,√para,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35823. 35823,paratīra,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖက်ကမ်း$ဟိုမှာဘက်ကမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35824. 35824,paratīravāsika,.n:base.,.m.,,ထိုမှာဘက်ကမ်းခြေ၌ နေသောသူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35825. 35825,parato,,,,သူတစ်ပါးမှ$ထိုမှာဘက်မှ$နောက်မှ$နောက်၌$ရန်သူအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35826. 35826,pārato,,,,ထိုမှာဘက်ကမ်းမှ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35827. 35827,paratoghosa,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးမှ ကြားအပ်သော အသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35828. 35828,paratra,,,,တစ်ပါးသူ၌$တစ်ပါးအရပ်၌$တမလွန်ဘဝ၌$တမလွန်လောက၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35829. 35829,paratta,.n:base.,.nt.,,နှောင်းသည်၏အဖြစ်$နောက်အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  35830. 35830,parattha,,,,တစ်ပါးသူ၌$တစ်ပါးအရပ်၌$တမလွန်ဘဝ၌$တမလွန်လောက၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35831. 35831,parattha,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါး၏ အကျိုးစီးပွား,,para+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35832. 35832,paratthakāmaka,.ti:base.,,,သူတစ်ပါး၏ အကျိုးစီးပွားကို အလိုရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35833. 35833,pāratthika,.ti:base.,,,ကမ်းတစ်ဖက်ကို အလိုရှိသည်,,pāra+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35834. 35834,paraukāra,.n:base.,.m.,,နောက် ဥ-အက္ခရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35835. 35835,paravāda,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးတို့၏ ပြောဆိုခြင်း$သူတစ်ပါးအယူ$ဆန့်ကျင်သော အယူဝါဒ$ပရဝါဒမောစနတ္ထံ၊ သူတစ်ပါးတို့ ကဲ့ရဲ့ပြောဆိုခြင်းမှ လွတ်စေခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35836. 35836,parāvadhibhūtatta,.n:base.,.nt.,,ပရ၏အဝဓိဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,para+avadhi+bhūtatta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35837. 35837,paravādī,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်သော အယူဝါဒရှိသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35838. 35838,paravambhaka,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို နှိမ့်ချသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35839. 35839,paravambhana,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးကို ရှုတ်ချခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35840. 35840,paravambhī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို ရှုတ်ချလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35841. 35841,paravaṇṇanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါး၏ ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35842. 35842,paravasatta,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးအပေါ်၌ လွှမ်းမိုးနိုင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35843. 35843,pāravata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35844. 35844,pārāvata,.n:base.,.m.,,ခို,,parāvata+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35845. 35845,pārāvatarattavāsinī,.n:base.,.f.,,ခိုခြေအဆင်းနှင့် တူသော နီသောအဝတ်ကိုဝတ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  35846. 35846,pārāvatayoni,.n:base.,.f.,,ခိုမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35847. 35847,parāvayavabhāva,.n:base.,.m.,,နောက်ပုဒ်အစိတ်၏အဖြစ်,,para+avayava+bhāva,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35848. 35848,paravediya,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးတို့ သိရာခံစားရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35849. 35849,paraviheṭhanā,.n:base.,.f.,,သူတစ်ပါးကို နှိပ်စက်ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35850. 35850,paravihiṃsaka,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို ညှဉ်းတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35851. 35851,paravisaya,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော နိုင်ငံ$ပရဝိသယံ ဩက္ကမိတွာ၊ တစ်ပါးသော နိုင်ငံသို့ သက်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35852. 35852,paravisenā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35853. 35853,paravitta,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါး၏ဥစ္စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35854. 35854,paravittūpakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးတို့ နှစ်သက်မြတ်နိုးကြောင်းဖြစ်သောဥစ္စာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35855. 35855,parāyaṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35856. 35856,parāyana,.ti:base.,,,မှီရာလဲလျောင်းရာဖြစ်သော$လားရာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35857. 35857,parāyana,.n:base.,.nt.,,လဲလျောင်းရာ$မှီခိုရာ$သုဂတိပရာယန၊ သုဂတိသို့ လားရသည်$သမ္ဗောဓိပရာယန၊ အထက်မဂ်သုံးပါးလျှင် လဲလျောင်းရာရှိသည်,,parā√i+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35858. 35858,pārāyaṇa,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံ,,pāra√i+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35859. 35859,pārāyana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35860. 35860,pārayati,.v:base.,,,ကူးကျော်စေ၏$ကြောင့်ကြပြု၏$အမှုကို ပြီးစေ၏,,√para+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35861. 35861,parāyatta,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို မှီခိုသည်,,para+āyatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35862. 35862,parāyī,.ti:base.,,,လဲလျောင်းရာရှိသည်$လားရာရှိသည်,,parāya+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35863. 35863,pare,,,,သူတစ်ပါးတို့$ပညာရှိမှ တပါးသော သူတို့$ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်ကုန်သော သူတို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35864. 35864,parebhattaṃ,,,,ဆွမ်းမစားမီ ရှေးအဖို့၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35865. 35865,pāresī,.ti:base.,,,တစ်ဖက်ကမ်းသို့ ကူးလိုသော (သူ),,pāra+esī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35866. 35866,pareta,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်$သေပြီးသည်$သောကပရေတ၊ စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,parā√i+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35867. 35867,pareti,.v:base.,,,သွား၏$ထွက်သွား၏$ရောက်၏,,parā√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35868. 35868,pāreti,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏$ဖြည့်၏$ဖြစ်စေ၏,,√para+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  35869. 35869,pārevata,.n:base.,.m.,,ခို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35870. 35870,pārevatapādasadisa,.ti:base.,,,ခိုခြေအဆင်းနှင့် တူသော ဆင်းရှိသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35871. 35871,pari,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြစ်ခြင်း$စုံလင်ခြင်း$လုံးဝဖြစ်ခြင်း$လွန်စွာ ဖြစ်ခြင်း$စသောအနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  35872. 35872,pāribadara,.n:base.,.nt.,,ဆီးသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35873. 35873,paribādheti,.v:base.,,,နှိပ်စက်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,pari√bādha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35874. 35874,paribāheti,,,,အပြင်အပ၌ ထား၏,,pari+bahi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35875. 35875,paribāhira,.ti:base.,,,အပြင်အပဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35876. 35876,paribandha,.n:base.,.m.,,ဘေးရန်$ပရိပန္ထ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35877. 35877,paribandhakadhamma,.n:base.,.m.,,ဘေးရန်ဖြစ်သော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35878. 35878,paribandhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အနားပတ်တင်ခြင်း$နွားချေးဖန်ရည် ကျံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35879. 35879,paribandhi,.n:base.,.m.,,အနံအနားပတ်,,pari√bandha+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35880. 35880,paribandhika,.ti:base.,,,အန္တရာယ်ကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35881. 35881,paribandhikā,.n:base.,.f.,,ပရိဗန္ဓိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35882. 35882,paribbāja,.n:base.,.m.,,ပရိဗိုဇ်ရဟန်း (လှည့်လည်သော အကျင့်ရှိသော ရဟန်း),,pari√vaja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35883. 35883,paribbājaka,.n:base.,.m.,,ပရိဗိုဇ်ရဟန်း$ပရိဗ္ဗာဇကစ္ဆန္နေန၊ ပရိဗိုဇ်ရဟန်း၏ အသွင်ဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35884. 35884,paribbājakārāma,.n:base.,.m.,,ပရိဗိုဇ်ရဟန်းတို့၏အာရာမ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35885. 35885,paribbājakasāvaka,.n:base.,.m.,,ပရိဗိုဇ်ရဟန်း၏ တပည့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35886. 35886,paribbājana,.n:base.,.nt.,,လှည့်ပတ်သွားလာခြင်း$ပရိဗိုဇ်ရဟန်းတို့၏ အကျင့်ကို ကျင့်ခြင်း,,pari√vaja+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35887. 35887,paribbajati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$အရပ်တစ်ပါးသို့ သွား၏,,pari√vaja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35888. 35888,paribbaji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35889. 35889,paribbājikā,.n:base.,.f.,,ပရိဗိုဇ်ရဟန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35890. 35890,paribbasāna,.ti:base.,,,နေသည်$ပရိဝသာန,,pari√vasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35891. 35891,paribbaya,.n:base.,.m.,,စားနပ်ရိက္ခာ$စရိတ်,,pari+vi√i+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35892. 35892,paribbayāharaṇa,.n:base.,.nt.,,ရိက္ခာကို သယ်ဆောင်ခြင်း$ပရိဗ္ဗယာဟရဏတ္ထံ၊ ရိက္ခာကို ဆောင်ယူခြင်းအကျိုးငှာ,,paribbaya+āharaṇa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35893. 35893,paribbhamana,.n:base.,.nt.,,လှည့်လည်ခြင်း$ဝဲရစ်ခြင်း$ပတ်ပတ်လည်ခြင်း,,pari√bhama+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35894. 35894,paribbhamanaka,.ti:base.,,,ပတ်ပတ်လည်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35895. 35895,paribbhamanta,.ti:base.,,,ပတ်ပတ်လှည့်သည်$ခဂ္ဂံ ပရိဗ႓မန္တော၊ သန်လျက်ကို ပတ်ပတ်လှည့်လျက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35896. 35896,paribbhamati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ လည်၏$ပတ်ပတ်လည်၏,,pari√bhama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35897. 35897,paribbhamesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35898. 35898,paribbhameti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35899. 35899,paribbhametvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35900. 35900,paribbhami,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35901. 35901,paribbhamita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35902. 35902,paribbhamitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35903. 35903,paribbhanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35904. 35904,paribbūḷha,.ti:base.,,,မြဲမြံခိုင်မာသည်$ခြံရံအပ်သည်,,pari√braha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35905. 35905,pāribhabyatā,.n:base.,.f.,,နှိပ်စက်သောအဖြစ်,,pāri√bhū+ṇya+tā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35906. 35906,pāribhadda,.n:base.,.m.,,တောင်ကသစ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35907. 35907,pāribhaddaka,.n:base.,.m.,,နတ်ထင်းရှူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35908. 35908,paribhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အကျည်$အပြေအပြစ်ပြုခြင်း$သက္ကတ၌ အသုံးအဆောင်ပရိဘောဂအနက်ရှိသော ပရိဘာဏ္ဍ ဟူသောပုဒ်ရှိသည်$ဤပုဒ်မဟုတ်$ဘူမိံ ပရိဘဏ္ဍမကာသိ၊ မြေကို ညီညွတ်အောင် ပြု၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35909. 35909,paribhaṇḍa,.n:base.,.m.,,အရံအကာ$အခြံအရံ$အနံအနားပတ်$ပရိဗန္ဓ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35910. 35910,paribhaṇḍakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အနံအနားပတ်တင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35911. 35911,paribhaṇḍakata,.ti:base.,,,အပြေအပြစ်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35912. 35912,paribhaṇḍaññāṇa,.n:base.,.nt.,,အခြံအရံဖြစ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35913. 35913,paribhaṇḍanta,.n:base.,.m.,,အပနံရံအကျည်စွန်း,,paribhaṇḍa+anta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35914. 35914,paribhaṇḍita,.n:base.,.nt.,,အပြေအပြစ်ပြုခြင်း$စတုဇာတိယဂန္ဓေဟိ ပရိဘဏ္ဍိတံ ကတွာ၊ လေးပါးသော နံ့သာမျိုးတို့ဖြင့် လိမ်းကျံသည်ကို ပြု၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35915. 35915,paribhāsa,.n:base.,.m.,,ရေရွတ်ခြင်း$ဘေးကို ပြ၍ ခြိမ်းခြောက်ခြင်း$ဆဲရေးခြင်း,,pari√bhāsa+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35916. 35916,paribhāsā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြောဆိုမှာထားသော စကား$အမှတ်အသားအကျဉ်းဖြင့် သတ်မှတ်၍ ဆိုသော စကား$အဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35917. 35917,paribhāsaka,.ti:base.,,,ဆဲရေးရေရွတ်$တတ်သော$ခြိမ်းခြောက်မောင်းမဲတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35918. 35918,paribhāsamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35919. 35919,paribhāsana,.n:base.,.nt.,,ဆဲရေးခြင်း$ရေရွတ်ခြင်း,,pari√bhāsa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35920. 35920,paribhāsāpeti,.v:base.,,,ဆဲရေးစေ၏$ရေရွတ်စေ၏,,pari√bhāsa+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35921. 35921,paribhāsati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$ဆဲရေး၏$ရေရွတ်၏,,pari√bhāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35922. 35922,paribhāsi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35923. 35923,pāribhāsika,.ti:base.,,,ပရိဘာသာဖြင့် ပြီးသော,,paribhāsā+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35924. 35924,paribhāsita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35925. 35925,paribhāsitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35926. 35926,paribhaṭa,.ti:base.,,,မွေးမြူအပ်သည်,,pari√bhara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35927. 35927,paribhaṭṭha,.ti:base.,,,ဆဲရေးအပ်သည်,,pari√bhāsa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35928. 35928,paribhaṭṭha,.ti:base.,,,ကျသည်$ဆုံးရှုံးသည်,,pari√bhasa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35929. 35929,pāribhaṭya,.n:base.,.nt.,,မွေးမြူခြင်း$ချီပိုးထိန်းယခြင်း,,paribhaṭa+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35930. 35930,paribhava,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ခြင်း$ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချခြင်း$လွှမ်းမိုးခြင်း,,pari√bhū+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35931. 35931,paribhāva,.n:base.,.m.,,မထီမဲ့မြင်ပြုခြင်း$လွှမ်းမိုးခြင်း,,pari√bhū+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35932. 35932,paribhavamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35933. 35933,paribhavana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်စက်ခြင်း$ရှုတ်ချကဲ့ရဲ့ခြင်း,,pari√bhū+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35934. 35934,paribhāvana,.n:base.,.nt.,,ပွားစေခြင်း$ပရိဘာဝေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35935. 35935,paribhāvanā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှပျံ့နှံ့ထုံစေခြင်း$ပရိဘာဝေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35936. 35936,paribhavanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35937. 35937,paribhavati,.v:base.,,,ယုတ်သည်ကို ပြု၏$နှိပ်စက်၏$မထီမဲ့မြင်ပြု၏$ရှုတ်ချကဲ့ရဲ့၏$လွှမ်းမိုး၏,,pari√bhū,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35938. 35938,paribhāveti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပျံ့နှံ့ထုံစေ၏,,pari√bhū+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35939. 35939,paribhavi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35940. 35940,paribhāvita,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှပျံ့နှံ့ထုံစေအပ်သည်$ထက်ဝန်းကျင်မှကြက်အပ်သည်$ပရိဘာဝေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35941. 35941,paribhavitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35942. 35942,paribheda,.n:base.,.m.,,ထိခိုက်နာကျင်ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,pari√bhida+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35943. 35943,paribhedaka,.n:base.,.m.,,ဖျက်ဆီးသောသူ$ကုန်းတိုက်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35944. 35944,paribhijjati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်အားဖြင့် ပျက်၏$ပျက်စီး၏$စုတ်ပြတ်၏,,pari√bhida+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35945. 35945,paribhindati,.v:base.,,,ခွဲ၏$ဖျက်ဆီး၏,,pari√bhida,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35946. 35946,paribhinna,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်စီးသည်$ပေါက်ကွဲသည်,,pari√bhida+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35947. 35947,paribhinnabhāva,.n:base.,.m.,,ကွဲပျက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35948. 35948,paribhinnacitta,.ti:base.,,,အချစ်ပျက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35949. 35949,paribhinnagatta,.ti:base.,,,ပေါက်ကွဲသော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35950. 35950,paribhinnasabhāva,.ti:base.,,,ပျက်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35951. 35951,paribhinnaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စုတ်ပြတ်သော နေရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35952. 35952,paribhoga,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ခြင်း$ခံစားခြင်း$အသုံးအဆောင်,,pari√bhuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35953. 35953,paribhogabhājana,.n:base.,.nt.,,အသုံးအဆောင်ဖြစ်သော အိုးခွက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35954. 35954,paribhogacetiya,.n:base.,.nt.,,ပရိဘောဂစေတီ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35955. 35955,paribhogadhātu,.n:base.,.f.,,ပရိဘောဂဓာတ်တော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35956. 35956,paribhogajiṇṇa,.ti:base.,,,သုံးဆောင်၍ ဆွေးမြေ့သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35957. 35957,paribhogamaṃsa,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ရာသော အမဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35958. 35958,paribhogamattā,.n:base.,.f.,,သုံးဆောင်ခြင်း၏ အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35959. 35959,paribhogapañcama,.ti:base.,,,ပရိဘုတ်လျှင် ငါးခုမြောက်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  35960. 35960,paribhogāraha,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,paribhoga+araha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35961. 35961,paribhogataṇhā,.n:base.,.f.,,သုံးဆောင်ရာ၌ ဖြစ်သော တဏှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35962. 35962,paribhogaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ခံစားရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35963. 35963,pāribhogika,.ti:base.,,,အသုံးအဆောင်နှင့် ယှဉ်သော,,paribhoga+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35964. 35964,paribhogupāya,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ခြင်း၏အကြောင်း,,paribhoga+upāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35965. 35965,paribhojanīya,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ရေ,,pari√bhuja+anīya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35966. 35966,paribhojanīyaghaṭa,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ရေအိုး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  35967. 35967,paribhojanīyudaka,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  35968. 35968,paribhoti,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင်ပြု၏$ပရိဘာတိ,,pari√bhū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35969. 35969,paribhuñjamāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35970. 35970,paribhuñjana,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ခြင်း$ခံစားခြင်း$ပရိဘုဉ္ဇတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35971. 35971,paribhuñjanaka,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခံစားသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  35972. 35972,paribhuñjanakasāmisadisa,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခံစားသော အရှင်နှင့် တူသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  35973. 35973,paribhuñjanta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35974. 35974,paribhuñjati,.v:base.,,,သုံးဆောင်၏$ခံစား၏,,pari√bhuja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35975. 35975,paribhuñji,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35976. 35976,paribhuñjitabba,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35977. 35977,paribhuñjitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  35978. 35978,paribhuñjiya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35979. 35979,paribhūta,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$လွှမ်းမိုးအပ်သည်,,pari√bhū+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  35980. 35980,paribhutta,.ti:base.,,,သုံးဆောင်အပ်သည်$ခံစားအပ်သည်$ဘုဉ်းပေးအပ်သည်$စားသောက်အပ်သည်,,pari√bhuja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35981. 35981,paribhuttapiṇḍa,.ti:base.,,,ဆွမ်းဘုဉ်းပေးပြီးသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35982. 35982,paribhuttapubba,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ဖူးသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35983. 35983,paribhutvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35984. 35984,paribhūyate,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချအပ်၏,,pari√bhū+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35985. 35985,paribrahaṇa,.n:base.,.nt.,,ပွားများခြင်း$တိုးပွားခြင်း,,pari√braha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35986. 35986,paribrūhana,.n:base.,.nt.,,ပွားများခြင်း$တိုးပွားခြင်း,,pari√braha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35987. 35987,paribrūhati,.v:base.,,,ပွားများ၏$တိုးပွား၏,,pari√braha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35988. 35988,paribrūheti,.v:base.,,,တိုးပွားစေ၏$ပွားများစေ၏,,pari√braha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35989. 35989,paribrūhita,.ti:base.,,,ပွားများစေအပ်သည်$တိုးပွားစေအပ်သည်$ပရိဗြူဟေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35990. 35990,paribyādha,.n:base.,.m.,,ရေကြိမ်ပင်$တောင်ဖက်ဝန်း$မဟာလှေကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35991. 35991,paribyākula,.ti:base.,,,လွန်စွာ ရှုပ်ထွေးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  35992. 35992,paribyatta,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်$ထက်မြက်သည်,,pari+vi√añja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35993. 35993,paribyattakicca,.ti:base.,,,ထင်ရှားသော ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  35994. 35994,paribyattatā,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားသည်၏အဖြစ်$လွန်စွာ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  35995. 35995,paricāra,.n:base.,.m.,,လုပ်ကျွေးခြင်း အလုပ်အကျွေး$အဂ္ဂိံ ပရိစရန္တော၊ မီးကို လုပ်ကျွေးလျက်,,pari√cara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  35996. 35996,paricāraka,.n:base.,.m.,,အစေအပါး$အလုပ်အကျွေးယောက်ျား$ကျွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35997. 35997,paricāraka,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35998. 35998,pāricāraka,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေး,,pāricāra+kaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  35999. 35999,paricārakaceṭaka,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေး အစေအပါး ဖြစ်သောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36000. 36000,paricaraṇa,.n:base.,.nt.,,လှည့်လည်ခြင်း$ဆည်းကပ်ခြင်း$လုပ်ကျွေးခြင်း,,pari√cara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36001. 36001,paricāraṇā,.n:base.,.f.,,လုပ်ကျွေးခြင်း$မြူးတူးပျော်ပါးခြင်း$ပရိစာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36002. 36002,paricaraṇaka,.n:base.,.m.,,အစေအပါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36003. 36003,paricaraṇaka,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36004. 36004,paricarāpeti,.v:base.,,,လုပ်ကျွေးစေ၏,,pari√cara+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36005. 36005,paricarāpetukāma,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးစေလိုသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36006. 36006,paricarati,.v:base.,,,လုပ်ကျွေး၏$လုပ်ကျွေးပူဇော်၏$ဆည်းကပ်၏,,pari√cara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36007. 36007,paricārayati,.v:base.,,,လုပ်ကျွေး၏$စံပယ်၏$စံပျော်၏$ခံစား၏$မွေ့လျော်၏$ကစားမြူးတူး၏,,pari√cara+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36008. 36008,paricāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36009. 36009,paricāreti,.v:base.,,,လုပ်ကျွေး၏$စံပယ်၏$စံပျော်၏$ခံစား၏$မွေ့လျော်၏$ကစားမြူးတူး၏,,pari√cara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36010. 36010,paricāretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36011. 36011,paricari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36012. 36012,paricārikā,.n:base.,.f.,,အလုပ်အကျွေးမိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36013. 36013,pāricārikā,.n:base.,.f.,,အလုပ်အကျွေးမိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36014. 36014,paricārita,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးအပ်သည်$ရွှင်ပျော်စေအပ်သည်$ပရိစာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36015. 36015,paricāritapubba,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးအပ်ဖူးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36016. 36016,paricaritukāma,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36017. 36017,paricaritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36018. 36018,paricariyā,.n:base.,.f.,,လုပ်ကျွေးခြင်း$ဆည်းကပ်ခြင်း,,pari√cara+yā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36019. 36019,pāricariyā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36020. 36020,pāricāriyā,.n:base.,.f.,,လုပ်ကျွေးခြင်း$လုပ်ကျွေးမွေးမြူခြင်း,,pāricārā+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36021. 36021,pāricāriyāhetu,,,,လုပ်ကျွေးခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36022. 36022,pāricāriyānuttariya,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးခြင်းတို့တွင် လွန်မြတ်သော လုပ်ကျွေးခြင်းမရှိသော,,pāricāriya+anuttariya,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36023. 36023,paricāriyati,.v:base.,,,လုပ်ကျွေးအပ်၏$စံပယ်အပ်၏$ပရိစာရေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36024. 36024,paricaya,.n:base.,.m.,,ဆည်းပူးခြင်း$လေ့လာခြင်း$လေ့ကျက်ခြင်း,,pari√ci+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36025. 36025,paricca,.v:base.,,,ပိုင်းခြား၍$သိ၍$စေတသာ စေတော ပရိစ္စ၊ စိတ်ဖြင့် စိတ်ကို ပိုင်းခြား၍$ပရိစ္စေ၊ အပိုင်းအခြား၌,," pari√i+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36026. 36026,pariccāga,.n:base.,.m.,,စွန့်ကြဲခြင်း$စွန့်ပစ်ပေးကမ်းခြင်း$စွန့်ပစ်ဖဲခွါခြင်း$စွန့်အပ်သော ဝတ္ထု$စွန့်ကြောင်းဖြစ်သော စေတနာ,,pari√caja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36027. 36027,pariccaja,.n:base.,.m.,,စွန့်ခြင်း$စွန့်လွှတ်ခြင်း,,pari-caja+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36028. 36028,pariccajana,.n:base.,.nt.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း$စွန့်ကြဲခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36029. 36029,pariccajanā,.n:base.,.f.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း$စွန့်ကြဲခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36030. 36030,pariccajanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36031. 36031,pariccajati,.v:base.,,,စွန့်၏$စွန့်လွှတ်၏$စွန့်လှူ၏$ပုတ္တဒါရံ ပရိစ္စဇိတွာ၊ သားမယားကို စွန့်လွှတ်၍,,pari√caja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36032. 36032,pariccaji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36033. 36033,pariccajituṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36034. 36034,pariccajitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36035. 36035,pariccatta,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်သည်,,pari√caja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36036. 36036,pariccattabhava,.ti:base.,,,စွန့်အပ်ပြီးသော ဘဝ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36037. 36037,pariccattajīvita,.ti:base.,,,စွန့်အပ်သော အသက် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36038. 36038,pariccattattha,.ti:base.,,,စွန့်အပ်သော အနက် ရှိသည်,,pariccatta+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36039. 36039,pariccattuṃ,.v:base.,,,စွန့်ခြင်းငှာ$စွန့်လွှတ်ခြင်းငှာ,," pari√caja+tuṃ",,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36040. 36040,paricchada,.n:base.,.m.,,အဖုံး$ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,pari√chada+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36041. 36041,paricchādanā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖုံးလွှမ်းခြင်း$ဖုံးကွယ်ခြင်း$ပရိစ္ဆာဒေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36042. 36042,paricchanna,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,pari√chada+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36043. 36043,pāricchatta,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်ကသစ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36044. 36044,pāricchattaka,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်ကသစ်ပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36045. 36045,pāricchattakapuppha,.n:base.,.nt.,,ပင်လယ်ကသစ်ပွင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36046. 36046,pariccheda,.n:base.,.m.,,အပိုင်းခြား$အခဏ်းအပိုင်း,,pari√chida+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36047. 36047,paricchedabbhantara,.n:base.,.nt.,,အပိုင်းအခြား၏အတွင်း,,pariccheda+abbhantara,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36048. 36048,paricchedaka,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36049. 36049,paricchedana,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားခြင်း,,pari√chida+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36050. 36050,paricchedanattha,.n:base.,.m.,,ပိုင်းခြားခြင်းအနက်,,paricchedana+attha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36051. 36051,paricchijja,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36052. 36052,paricchijjati,.v:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်၏$ပိုင်းခြားအပ်၏,,pari√chida+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36053. 36053,paricchindana,.n:base.,.nt.,,အပိုင်းအခြား$ပရိစ္ဆိန္ဒတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36054. 36054,paricchindanaka,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36055. 36055,paricchindati,.v:base.,,,ပိုင်းခြား၏$ပိုင်းခြားစုံစမ်း၏$ပိုင်းခြား၍ သိ၏$ပဒံ ပရိစ္ဆိန္ဒန္တော၊ ခြေရာကို စုံစမ်းသည်ရှိသော်,,pari√chida,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36056. 36056,paricchindi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36057. 36057,paricchindita,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သည်$ပရိစ္ဆိန္ဒတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36058. 36058,paricchindiya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36059. 36059,paricchinna,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သည်,,pari√chida+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36060. 36060,paricchinnatta,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36061. 36061,paricchinnaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားရာ အရပ်$မှတ်သားရာ အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36062. 36062,paricchinnavelā,.n:base.,.f.,,ပိုင်းခြားအပ်သော အခါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36063. 36063,paricināti,.v:base.,,,ဆည်းပူး၏,,pari√ci,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36064. 36064,pariciṇṇa,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးအပ်သည်$လေ့လာအပ်သည်,,pari√cara+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36065. 36065,paricita,.ti:base.,,,ဆည်းပူးအပ်သည်$လေ့လာအပ်သည်,,pari√ci+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36066. 36066,paricitapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ လေ့ကျက်အပ်ဖူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36067. 36067,paricumbati,.v:base.,,,နမ်းစုပ်၏$နမ်းရှုပ်၏,,pari√cumba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36068. 36068,paricumbi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36069. 36069,paricumbita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36070. 36070,paridaḍḍha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36071. 36071,paridāha,.n:base.,.m.,,ပူလောင်ခြင်း$ပူပန်ခြင်း,,pari√daha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36072. 36072,paridahana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36073. 36073,pariḍahati,.v:base.,,,တောက်လောင်၏,,pari√daha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36074. 36074,paridahati,.v:base.,,,ဝတ်၏$စိတ်၌ ထား၏$ဆောက်တည်၏$သုံးဆောင်မှီဝဲ၏$ဂိဟိနိယာမေန ပရိဒဟိတွာ၊ လူ၏အသွင်ဖြင့် ဝတ်ပြီးလျှင်$ကာသာယဝတ္ထာနိ ပရိဒဟိတွာ၊ ဖန်ရည်စွန်းသော အဝတ်တို့ကို ဝတ်ရုံ၍,,pari√dhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36075. 36075,paridahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36076. 36076,paridahita,.ti:base.,,,ဝတ်ရုံအပ်သည်,,pari√dhā+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36077. 36077,paridahitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36078. 36078,paridamana,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမခြင်း,,pari√dama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36079. 36079,paridameti,.v:base.,,,ဆုံးမ၏,,pari√dama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36080. 36080,paridamita,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်,,pari√dama+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36081. 36081,paridamitacitta,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်ပြီးသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36082. 36082,paridāna,.n:base.,.nt.,,လဲလှယ်ခြင်း$ဖလှယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36083. 36083,paridayha,.v:base.,,,ဝတ်ရုံ၍$ပရိဓာယ,," pari√dhā+ya",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36084. 36084,pariḍayhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36085. 36085,pariḍayhati,.v:base.,,,လောင်ကျွမ်း၏,,pari√daha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36086. 36086,paridayhati,.v:base.,,,လောင်၏$လောင်ကျွမ်း၏,,pari√daha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36087. 36087,pariḍayhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36088. 36088,pariḍayhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36089. 36089,parideva,.n:base.,.m.,,ငိုကြွေးခြင်း$ငိုကြွေးမြည်တမ်းခြင်း,,pari√diva+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36090. 36090,paridevamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36091. 36091,paridevanā,.n:base.,.f.,,ငိုကြွေးခြင်း$မြည်တမ်းခြင်း,,pari√diva+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36092. 36092,paridevanasadda,.n:base.,.m.,,ငိုကြွေးသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36093. 36093,paridevanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36094. 36094,paridevati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏$မြည်တမ်း၏,,pari√diva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36095. 36095,paridevi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36096. 36096,paridevī,.ti:base.,,,ငိုကြွေးခြင်း ရှိသည်,,pari√diva+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36097. 36097,paridevita,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးခြင်း$မြည်တမ်းခြင်း,,pari√diva+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36098. 36098,paridevitasadda,.n:base.,.m.,,ငိုကြွေးသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36099. 36099,paridevitatta,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးမြည်တမ်းသော အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36100. 36100,paridevitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36101. 36101,paridhaṃsaka,.ti:base.,,,ပျက်စီးတတ်သော$ပျောက်ပျက်တတ်သော,,pari√dhaṃsa+aka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36102. 36102,paridhaṃsana,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36103. 36103,paridhaṃsana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း$ပျောက်ပျက်ခြင်း,,pari√dhaṃsa+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36104. 36104,paridhaṃsati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏$ပျောက်ပျက်၏,,pari√dhaṃsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36105. 36105,paridhāna,.n:base.,.nt.,,ခါးဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36106. 36106,paridhāvana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်ပြေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36107. 36107,paridhāvati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်ပြေး၏,,pari√dhāva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36108. 36108,paridhāvi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36109. 36109,paridhāvita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36110. 36110,paridhāvitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36111. 36111,paridhāya,.v:base.,,,ဝတ်၍$ဝတ်ရုံ၍,," pari√dhā+ya",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36112. 36112,paridhi,.n:base.,.m.,,ခြံဝန်း$စက်ဝန်း$နေလ၏ အရောင်ဝန်း,,pari√dhā+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36113. 36113,paridhota,.ti:base.,,,ဆေးကြောအပ်သည်$လျှော်ဖွပ်အပ်သည်,,pari√dhāva+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36114. 36114,paridhovati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36115. 36115,paridhovi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36116. 36116,paridīpaka,.ti:base.,,,ပြတတ်သည်,,pari√dīpa+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36117. 36117,paridīpana,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြား၍ ပြခြင်း$ပြသော စကား,,pari√dīpa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36118. 36118,paridīpanā,.n:base.,.f.,,ပိုင်းခြား၍ ပြခြင်း$ပြသော စကား,,pari√dīpa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36119. 36119,paridīpenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36120. 36120,paridīpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36121. 36121,paridīpeti,.v:base.,,,ထွန်းလင်းစေ၏$ပိုင်းခြား၍ ပြ၏$သိစေ၏,,pari√dīpa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36122. 36122,paridīpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36123. 36123,paridīpita,.ti:base.,,,ပရိထွန်းလင်းစေအပ်သည်$ပိုင်းခြား၍ ပြအပ်သည်,,√dīpa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36124. 36124,paridūsesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36125. 36125,paridūseti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,pari√dusa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36126. 36126,paridūsetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36127. 36127,paridūsita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36128. 36128,parigaggahita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36129. 36129,parigalati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ လျှောကျသည်,,pari√gala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36130. 36130,parigamma,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ သွားရောက်၍,," pari√gama+ya",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36131. 36131,parigaṇeti,.v:base.,,,ရေတွက်၏,,pari√gaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36132. 36132,parigaṇhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36133. 36133,parigaṇhanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36134. 36134,parigaṇhāti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36135. 36135,parigaṇhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36136. 36136,parigaṇhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36137. 36137,parigaṇhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36138. 36138,pariggaha,.n:base.,.m.,,သိမ်းဆည်းခြင်း$သိမ်းဆည်းအပ်သော ဥစ္စာ$ပိုင်ဆိုင်ခြင်း,,pari√gaha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36139. 36139,pariggahaka,.ti:base.,,,သိမ်းဆည်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36140. 36140,pariggāhaka,.ti:base.,,,သိမ်းပိုက်သော$ပါဝင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36141. 36141,pariggahakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝေဒနာကို သိမ်းဆည်းကြောင်းဖြစ်သော ကမ္မဋ္ဌာန်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  36142. 36142,pariggahāraha,.ti:base.,,,သိမ်းပိုက်ထိုက်သော,,pariggaha+araha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36143. 36143,pariggahattha,.ti:base.,,,သိမ်းဆည်းသော အနက်ရှိသည်,,pariggaha+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36144. 36144,pariggahaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သိမ်းဆည်းရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36145. 36145,pariggaheti,.v:base.,,,သိမ်းဆည်း၏$ပိုက်ချီ၏$ချီပွေ့၏$စုံစမ်း၏$ကောက်ယူ၏$မံ ပရိဂ္ဂဟေတွာ နေထ၊ ငါ့ကို ချီပွေ့၍ ဆောင်ကြလေလော့,,pari√gaha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36146. 36146,pariggahita,.ti:base.,,,သိမ်းဆည်းအပ်သည်$မဟေသက္ခာယ ဝေဒတာယ ပရိဂ္ဂဟိတော၊ တန်ခိုးကြီးသော နတ်သည် သိမ်းဆည်းအပ်သည်,,pari√gaha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36147. 36147,pariggahitadhutaṅga,.ti:base.,,,သိမ်းဆည်းအပ်သော ဓုတင် ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36148. 36148,pariggahitasatta,.n:base.,.m.,,သိမ်းဆည်းအပ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36149. 36149,pariggahiyati,.v:base.,,,သိမ်းဆည်းအပ်၏$ကိုင်အပ်၏,,pari√gaha+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36150. 36150,pariggaṇhaka,.ti:base.,,,ဖမ်းဆီးသော$သိမ်းဆည်းသော$ပရိဂ္ဂဏှာတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36151. 36151,pariggaṇhana,.n:base.,.nt.,,စုံစမ်းဆင်ခြင်ခြင်း$ဆင်ခြင်သိမ်းဆည်းခြင်း$ပရိဂ္ဂဏှာတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36152. 36152,pariggaṇhāpeti,.v:base.,,,စုံစမ်းစေ၏,,pari√gaha+ṇāpe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36153. 36153,pariggaṇhāti,.v:base.,,,ဖမ်းယူ၏$သိမ်းဆည်း၏$သိမ်းဆည်းမှတ်သား၏$ကိုင်မိ၏$စူးစမ်း၏$ပရိဂ္ဂဏှန္တော၊ စုံစမ်းသည်ရှိသော်$သကလဇမ္ဗုဒီပံ ပရိဂ္ဂဏှိတွာ၊ အလုံးစုံသောဇမ္ဗူဒီပါကျွန်းကို စူးစမ်း၍,,pari√gaha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36154. 36154,pariggaṇhatthaṃ,,,,စူးစမ်းအံ့သောငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36155. 36155,pariggaṇhatthāya,,,,ပရိဂ္ဂဏှတ္ထံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36156. 36156,pariggaṇhitukāma,.ti:base.,,,စုံစမ်းလိုသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36157. 36157,pariggayha,.v:base.,,,သိမ်းယူ၍$ဥဘောဟိ ဟတ္ထေဟိ ပရိဂ္ဂယှ၊ လက်နှစ်ဘက်တို့ဖြင့် ပိုက်၍,," pari√gaha+ya",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36158. 36158,pariggayhati,.v:base.,,,ဖမ်းယူအပ်၏$သိမ်းဆည်းအပ်၏,,pari√gaha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36159. 36159,parigha,.n:base.,.m.,,မင်းတုန်း$တံခါးကျင်,,pari√hana+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36160. 36160,parighaṃsati,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$ခြစ်၏,,pari√ghaṃsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36161. 36161,parigilati,.v:base.,,,မျို၏,,pari√gila,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36162. 36162,parigili,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36163. 36163,parigilita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36164. 36164,parigilitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36165. 36165,parigūhanā,.n:base.,.f.,,လျှို့ဝှက်ခြင်း,,pari√guha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36166. 36166,parigūhati,.v:base.,,,လျှို့ဝှက်၏,,pari√guha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36167. 36167,parigūhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36168. 36168,parigūhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36169. 36169,parigūhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36170. 36170,parigūhiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36171. 36171,parigūḷha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36172. 36172,pariguyhati,.v:base.,,,လျှို့ဝှက်အပ်၏,,pari√guha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36173. 36173,parihāna,.n:base.,.nt.,,ဆုတ်ယုတ်ခြင်း$ယုတ်လျော့ခြင်း$ပရိဟာနကာလေ၊ ဆုတ်ယုတ်သော အခါ၌,,pari√hā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36174. 36174,parihānadhamma,.ti:base.,,,ယုတ်လျော့သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36175. 36175,parihāni,.n:base.,.f.,,ဆုတ်ယုတ်ခြင်း$ယုတ်လျော့ခြင်း,,pari√hā+ni,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36176. 36176,parihāniya,.ti:base.,,,ယုတ်လျော့စေတတ်သော,,parihāna+iya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36177. 36177,parihaññati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ထိုးနှက်အပ်၏,,pari√hana+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36178. 36178,parihāpayati,.v:base.,,,ဆုတ်ယုတ်စေ၏$နုတ်၏$ဈာနာ ပရိဟာပေသိ၊ ဈာန်မှ ယုတ်စေ၏$ဌာနံ ပရိဟာပေသိ၊ အရာကို နုတ်၏,,pari√hā+ṇāpaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36179. 36179,parihāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36180. 36180,parihāpeti,.v:base.,,,ပရိ-ဟာပယတိ,,pari√hā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36181. 36181,parihāpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36182. 36182,parihāpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36183. 36183,parihāra,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆောင်ခြင်း$ရွက်ဆောင်ခြင်း$ကျင့်ခြင်း$အစောင့်အရှောက်$ပူဇော်သက္ကာရ$သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း$ပယ်ရှောင်ခြင်း$အဖြေ$ဂဗ႓ဿ ပရိဟာရမကာသိ၊ ကိုယ်ဝန်၏ အစောင့်အရှောက်ကို ပေး၏,,pari√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36184. 36184,pariharaka,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36185. 36185,pariharaka,.ti:base.,,,ဆောင်သော,,pari√hara+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36186. 36186,parihāraka,.n:base.,.m.,,အခြံအရံ$လက်ကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36187. 36187,pariharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ခြင်း$လွယ်ခြင်း$ရှောင်လွှဲခြင်း$ဖဲကြဉ်ခြင်း,,pari√hara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36188. 36188,pariharaṇā,.n:base.,.f.,,ဆောင်ခြင်း$လျှိုဝှက်သဖြင့် ဆောင်ခြင်း$ရှောင်လွှဲခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36189. 36189,pariharaṇadukkha,.n:base.,.nt.,,လွယ်ရခြင်း ဒုက္ခ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36190. 36190,pariharaṇaka,.ti:base.,,,ဆောင်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36191. 36191,parihārapatha,.n:base.,.m.,,ရှောက်လွှဲရာလမ်းခရီး$ခရီးရေးမှတ်ကစားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36192. 36192,pariharati,.v:base.,,,ဆောင်၏$ရွက်ဆောင်၏$ကျင့်ဆောင်၏$လွယ်၏$စောင့်ရှောက်၏$ဖြေဆို၏$လှည့်လည်၏$ရှောင်၏$ပယ်၏$ရှောင်လွှဲ၏$ကုစ္ဆိနာ ဂဗ႓ံ ပရိဟရတိ၊ ဝမ်းဖြင့် ကိုယ်ဝန်ကို လွယ်၏$တုမှေ ဣမံ ဂဏံ ပရိဟရထ၊ သင်တို့သည် ဤအခြွေအရံအပေါင်းကို ဆောင်ကုန်လော့$အဟံ ဘိက္ခုသံဃံ ပရိဟရိဿာမိ၊ ငါသည် ရဟန်းသံဃာကို စိုးအုပ်ဆောင်ရွက်အံ့$ခုဒံ ပရိဟရိတွာ၊ မွတ်သိပ်ဆာလောင်ခြင်းကို ပယ်ဖျောက်၍$ဓုတင်္ဂါနိ ပရိဟရန္တိ၊ ဓုတင်တို့ကို ဆောင်ကြကုန်၏,,pari√hara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36193. 36193,parihāravacana,.n:base.,.nt.,,အဖြေစကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36194. 36194,parihari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36195. 36195,parihārī,.ti:base.,,,အစောင့်အရှောက်ထားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36196. 36196,parihārika,.ti:base.,,,အစောင့်အရှောက်ရှိသော,,parihāra+ika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36197. 36197,pārihārika,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆောင်သော$ကမ္မဋ္ဌာန်းကို ဆောင်သော,,pārihāra+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36198. 36198,pariharita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36199. 36199,pariharitabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36200. 36200,pariharitabbatta,.n:base.,.nt.,,ဆောင်သင့်သော အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36201. 36201,pariharituṃ,.v:ind.,.inf.,,ဖြေခြင်းငှာ$ဆောင်ခြင်းငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36202. 36202,pariharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36203. 36203,pārihāriya,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36204. 36204,pārihāriya,.ti:base.,,,ဆောင်ရာသော,,parihāra+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36205. 36205,pārihāriyakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ရာသော ကမ္မဋ္ဌာန်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  36206. 36206,pārihārīyatela,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ရာသော ဆီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36207. 36207,parihāsa,.n:base.,.m.,,ပြက်ရယ်ပြုခြင်း,,pari√hasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36208. 36208,parihasati,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြု၏,,pari√hasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36209. 36209,parihāsavacana,.n:base.,.nt.,,ပြက်ရယ်ပြုသော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36210. 36210,parihāseti,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြုစေ၏,,pari√hasa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36211. 36211,parihasi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36212. 36212,parihasitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36213. 36213,parihaṭa,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆောင်အပ်သည်$ရွက်ဆောင်အပ်သည်,,pari√hara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36214. 36214,parihata,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆောင်အပ်သည်$ရွက်ဆောင်အပ်သည်,,pari√hara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36215. 36215,parihatadhutaṅga,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သော ဓုတင် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36216. 36216,parihāyamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36217. 36217,parihāyati,.v:base.,,,ယုတ်၏$ဆုတ်ယုတ်၏$ယုတ်လျော့၏$ဘိက္ခူ လာဘေန ပရိဟာယန္တိ၊ ရဟန်းတို့သည် လာဘ်မှ ယုတ်ကုန်၏$ဣဒ္ဓိတော ပရိဟာယိတွာ၊ တန်ခိုးမှ ဆုတ်ယုတ်၍,,pari√hā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36218. 36218,parihāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36219. 36219,parihāyitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36220. 36220,parihīna,.n:base.,.nt.,,ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36221. 36221,parihīna,.ti:base.,,,ဆုတ်ယုတ်သည်$အက္ခီနိ ပရိဟီနာနိ၊ မျက်စိတို့သည် ကွယ်ကုန်ပြီ,,pari√hā+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36222. 36222,parihīnajjhāna,.ti:base.,,,ဆုတ်ယုတ်သော ဈာန်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36223. 36223,parihīnalābhasakkāra,.ti:base.,,,ဆုတ်ယုတ်သော လာဘ်ပူဇော်သက္ကာ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  36224. 36224,parihīnaparivāra,.ti:base.,,,ဆုတ်ယုတ်သော အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36225. 36225,parihīrati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်၏$ကျင့်ဆောင်အပ်၏,,pari√hara+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36226. 36226,parihīyati,.v:base.,,,ယုတ်လျော့၏,,pari√hā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36227. 36227,parihiyyati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်၏$ယုတ်လျော့၏$ဆုတ်ယုတ်၏,,pari√hā+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36228. 36228,pariikkhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကြည့်၏$ကြည့်ရှု၏,,pari√ikkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36229. 36229,parijana,.n:base.,.m.,,အခြံအရံလူအပေါင်း$အခြွေအရံ$အလုပ်အကျွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36230. 36230,parijānana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36231. 36231,parijānanā,.n:base.,.f.,,ပိုင်းခြား၍ သိခြင်း$ပရိဇာနနတ္ထံ၊ ပိုင်းခြား၍ သိရခြင်း အကျိုးငှာ$ပရိဇာနာတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36232. 36232,parijānanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36233. 36233,parijānāti,.v:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိ၏,,pari√ñā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36234. 36234,parijāni,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36235. 36235,parijānitabbadhamma,.n:base.,.m.,,ပိုင်းခြား၍ သိရာသော တရား,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36236. 36236,parijānitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36237. 36237,parijapana,.n:base.,.nt.,,မန္တန်ရွတ်ခြင်း,,pari√japa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36238. 36238,parijapati,.v:base.,,,ရွတ်၏$မန္တန်ရွတ်၏,,pari√japa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36239. 36239,pārijāta,.n:base.,.m.,,တောင်ကသစ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36240. 36240,parijegucchā,.n:base.,.f.,,လွန်စွာ စက်ဆုပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36241. 36241,parijiṇṇa,.ti:base.,,,ဆွေးမြေ့သည်$အိုမင်းသည်$ယိုယွင်းသည်,,pari√jara+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36242. 36242,parijita,.n:base.,.nt.,,ကပ္ပိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36243. 36243,parijita,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းအပ်သည်$ဖိစီးအပ်သည်,,pari√ji+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36244. 36244,parijīyati,,,,အရွယ်မှ ယုတ်၏$အိုမင်း၏$ဆွေးမြေ့၏$ယိုယွင်း၏,,pari+jara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36245. 36245,parijjhāyanā,.n:base.,.f.,,လောင်သော အခြင်းအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36246. 36246,parijjiṇṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36247. 36247,pārijuñña,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း$ပြုန်းတီးခြင်း,,pari√jura+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36248. 36248,parikaḍḍhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36249. 36249,parikaḍḍhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆွဲငင်၏,,pari√kaḍḍha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36250. 36250,parikaḍḍhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36251. 36251,parikaḍḍhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36252. 36252,parikaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36253. 36253,parikamma,.n:base.,.nt.,,အဆောက်အဦ$အစီအမံ$ပြုပြင်စီမံခြင်း$အပြေအပြစ်ပြုခြင်း$အခြေပြုခြင်း$ဆုပ်နယ်ခြင်း$ချေးတွန်းခြင်း$စီးဖြန်းခြင်း$အပ္ပနာသို့ ရောက်အောင် ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းခြင်း$ပရိကံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36254. 36254,parikammakāraka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36255. 36255,parikammakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပရိကံပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36256. 36256,parikammakata,.ti:base.,,,အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36257. 36257,parikammamahantatā,.n:base.,.f.,,အခြေပြုခြင်း များသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  36258. 36258,parikammatā,.n:base.,.f.,,အခြေပြုခြင်း၏အဖြစ်$ပြုပြင်ခြင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36259. 36259,parikanta,.ti:base.,,,ညီစွာ ပိုင်းဖြတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36260. 36260,parikantati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြတ်၏$လှီး၏,,pari√kata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36261. 36261,parikanti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36262. 36262,parikantita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36263. 36263,parikantitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36264. 36264,parikappa,.n:base.,.m.,,ကြံခြင်း$ကြံဆခြင်း,,pari√kappa+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36265. 36265,parikappana,.n:base.,.nt.,,ကြံဆခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36266. 36266,parikappato,,,,ကြံသောအားဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36267. 36267,parikappāvahāra,.n:base.,.m.,,ကြံဆ၍ ခိုးခြင်း,,parikappa+avahāra,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36268. 36268,parikappesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36269. 36269,parikappeti,.v:base.,,,ကြံဆ၏$အထူးကြံ၏,,pari√kappa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36270. 36270,parikappetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36271. 36271,parikappita,.ti:base.,,,ကြံဆအပ်သည်,,pari√kappa+tta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36272. 36272,parikappitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကြံဆအပ်သော အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36273. 36273,parikappiyati,.v:base.,,,ကြံဆအပ်၏,,pari√kappa +ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36274. 36274,parikara,.n:base.,.m.,,ပတ်ရစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36275. 36275,parikarīyati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြုအပ်၏,,pari√kara+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36276. 36276,parikaroti,.v:base.,,,ဝန်းဝိုင်း၏$လုပ်ကျွေးဆည်းကပ်၏,,pari√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36277. 36277,parikassati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏,,pari√kassa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36278. 36278,parikassi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36279. 36279,parikassita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36280. 36280,parikathā,.n:base.,.f.,,သွယ်ဝိုက်ပြောဆိုခြင်း$ပရိယာယ်စကား$ကဲ့ရဲ့စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36281. 36281,parikathākata,.ti:base.,,,ပရိယာယ်စကားဖြင့် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36282. 36282,parikathana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြောဆိုခြင်း$ပရိကထနတ္ထာယ၊ ပြောဟောခြင်းငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36283. 36283,parikati,.n:base.,.f.,,စီမံပြီးခြင်း$အဆောက်အဦး ပြုခြင်း,,pari√kara+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36284. 36284,parikatta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြတ်အပ်သည်$ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,pari√kata+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36285. 36285,parikeḷanā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ မြူးတူးခြင်း,,pari√kīḷa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36286. 36286,parikhā,.n:base.,.f.,,ကျုံး$ပရိခါပိဋ္ဌေ၊ ကျုံးအပြင်၌,,pari√khana+ra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36287. 36287,parikhajjati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကိုက်အပ်၏,,pari√khāda+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36288. 36288,parikhaṇati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36289. 36289,parikhaṇi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36290. 36290,parikhaṇitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36291. 36291,parikhata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36292. 36292,parikilamati,.v:base.,,,ပင်ပန်း၏$မောပန်း၏,,pari√kilama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36293. 36293,parikilami,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36294. 36294,parikilamitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36295. 36295,parikilanta,.ti:base.,,,ပင်ပန်းနွမ်းရိသည်,,pari√kilama+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36296. 36296,parikilesa,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲပင်ပန်းခြင်း$ညစ်ညူးခြင်း,,pari√kilisa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36297. 36297,parikilinna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36298. 36298,parikilissana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36299. 36299,parikilissati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36300. 36300,parikilissi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36301. 36301,parikilissitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36302. 36302,parikiliṭṭha,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်,,pari√kilisa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36303. 36303,parikiṇṇa,.ti:base.,,,ခြံရံအပ်သည်$ပြွမ်းသည်$ပြည့်သည်,,pari√kira+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36304. 36304,parikiraṇa,.n:base.,.nt.,,ကြဲဖြန့်ခြင်း,,pari√kira+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36305. 36305,parikirati,.v:base.,,,ကြဲဖြန့်၏,,pari√kira,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36306. 36306,parikiri,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36307. 36307,parikiritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36308. 36308,parikiriya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36309. 36309,parikittayati,,,,ကြား၏$ကြေညာ၏$ပရိကိတ္တိ,,nā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36310. 36310,parikittesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36311. 36311,parikitteti,,,,ကြား၏$ကြေညာ၏$ပရိကိတ္တိ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36312. 36312,parikittita,,,,ပြောကြားအပ်သည်$ကြေညာအပ်သည်$ပရိကိတ္တေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36313. 36313,parikkamana,.n:base.,.nt.,,လှည့်လည်ခြင်း,,pari√kama+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36314. 36314,parikkameti,.v:base.,,,ကျော်လွန်၏$လွန်ကျူးခြင်း,,pari√kama+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36315. 36315,parikkanta,.v:base.,,,နှိမ်နင်းအပ်သည်,,pari√kama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36316. 36316,parikkhā,.n:base.,.f.,,စူးစမ်းခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,pari√ikkha+ā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36317. 36317,parikkhaka,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်သော$စူးစမ်းသော,,pari√ikkha+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36318. 36318,parikkhaṇa,.n:base.,.nt.,,စူးစမ်းခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,pari√ikkha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36319. 36319,parikkhāra,.n:base.,.m.,,အထောက်အပံ့$အဆောက်အဦး$အခြံအရံ$အရံအတား$အိမ်ထောင်ခမ်းနား$ချပ်ဝတ်တန်ဆာ$ပရိက္ခရာ,,pari√kara+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36320. 36320,parikkhārabandhanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ချပ်မိန်ညိုဝတ်ဆင်သော နေရာ,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  36321. 36321,parikkhāracoḷaka,.n:base.,.nt.,,ပရိက္ခရာပုဆိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36322. 36322,parikkhāradāna,.n:base.,.nt.,,ပရိက္ခရာအလှူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36323. 36323,parikkhārika,.ti:base.,,,ပရိက္ခရာရှစ်ပါး ရှိသော,,parikkhāra+ika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36324. 36324,parikkhārīyati,,,,ပရိက္ခရာကို လိုချင်၏$ပရိက္ခာရ,,nā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36325. 36325,parikkharoti,.v:base.,,,ပြုပြင်၏$တန်ဆာဆင်၏,,pari√kara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36326. 36326,parikkhata,.ti:base.,,,အနာတရပြုအပ်သည်$ထိခိုက်သည်,,pari√khana+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36327. 36327,parikkhata,.ti:base.,,,ပြုပြင်အပ်သည်$ဆင်ယင်အပ်သည်,,pari√kara+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36328. 36328,parikkhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36329. 36329,pārikkhatiya,.n:base.,.nt.,,ဟန်ဆောင်ခြင်း,,parikkhita+ṇya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36330. 36330,parikkhavā,.ti:base.,,,စူးစမ်းခြင်း ရှိသည်$ဆင်ခြင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36331. 36331,parikkhaya,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကုန်ခန်းခြင်း$ကုန်ပျောက်ခြင်း,,pari√khi+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36332. 36332,parikkhepa,.n:base.,.m.,,အရံ$ဝန်းဝိုင်းခြင်း$အဝန်းလုံးပတ်$ထက်ဝန်းကျင်မှ ပယ်ခြင်း$ပစ်ပယ်ခြင်း,,pari√khipa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36333. 36333,parikkhepadvaya,.n:base.,.nt.,,အရံနှစ်ထပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36334. 36334,parikkhepato,,,,အဝန်းလုံးပတ်အားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36335. 36335,parikkhepattaya,.n:base.,.nt.,,အရံသုံးထပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36336. 36336,parikkhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36337. 36337,parikkhīṇa,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းသည်$ပါပကမ္မေ ပရိက္ခီဏေ၊ မကောင်းမှု ကုန်သည်ရှိသော်,,pari√khi+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36338. 36338,parikkhīṇabhavasaṃyojana,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော ဘဝသံယောဇဉ် ရှိသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  36339. 36339,parikkhīṇavibhava,.ti:base.,,,ကုန်ပြီးသော စည်းစိမ်ချမ်းသာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36340. 36340,parikkhipanta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36341. 36341,parikkhipāpeti,.v:base.,,,ကာရံစေ၏$သာဏိံ ပရိက္ခိပါပေတွာ၊ တင်းတိမ်ကို ရံစေ၍,,pari√khipa+ṇāpe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36342. 36342,parikkhipati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ခြံရံ၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ ရစ်ပတ်၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ ကာရံ၏,,pari√khipa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36343. 36343,parikkhipeti,.v:base.,,,ခြံရံစေ၏,,pari√khipa+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36344. 36344,parikkhipi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36345. 36345,parikkhipitabba,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36346. 36346,parikkhipitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36347. 36347,parikkhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36348. 36348,parikkhitta,.ti:base.,,,ခြံရံအပ်သည်$ရစ်အပ်သည်$ကာရံအပ်သည်,,pari√khipa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36349. 36349,parikkhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36350. 36350,pariklesa,.n:base.,.m.,,ဆင်းရဲပင်ပန်းခြင်း$ညစ်ညူးခြင်း$ပရိကိလေသ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36351. 36351,parikopesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36352. 36352,parikopeti,.v:base.,,,လွန်စွာ အမျက်ထွက်စေ၏,,pari√kupa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36353. 36353,parikopetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36354. 36354,parikopita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36355. 36355,parikupita,.ti:base.,,,လွန်စွာ အမျက်ထွက်သည်,,pari√kupa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36356. 36356,parikuppa,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ပျက်စီးသော,,pari√kupa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36357. 36357,parikuppati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36358. 36358,parikuppi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36359. 36359,pariḷāha,.n:base.,.m.,,ပူပန်ခြင်း$ပူလောင်ခြင်း$ပူအိုက်ခြင်း$ပရိဠာဟသမယေ၊ ပူအိုက်သော အခါ၌,,pari√daha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36360. 36360,pārima,.ti:base.,,,ထိုမှာဘက်ဖြစ်သော,,pāra+ima,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  36361. 36361,parimaddana,.n:base.,.nt.,,နှိမ်နင်းခြင်း$နှိမ်နယ်ခြင်း$သုံးသပ်ခြင်း$သုတ်ခြင်း,,pari√madda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36362. 36362,parimaddāpeti,.v:base.,,,ဆုပ်နယ်စေ၏,,pari√madda+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36363. 36363,parimaddati,.v:base.,,,နှိမ်နင်း၏$နှိပ်နယ်၏$သုံးသပ်၏$သုတ်၏,,pari√madda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36364. 36364,parimaddhita,.ti:base.,,,အဆုံးသို့ ရောက်သည်,,pari√maddha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36365. 36365,parimaddhitasaṅkhāra,.ti:base.,,,အဆုံးသို့ ရောက်သော သင်္ခါရတရား ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  36366. 36366,parimaddi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36367. 36367,parimaddita,.ti:base.,,,နှိပ်နင်းအပ်သည်$ဆုပ်နယ်အပ်သည်$သုံးသပ်အပ်သည်$သုတ်အပ်သည်,,pari√madda+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36368. 36368,parimadditasaṅkhāra,.ti:base.,,,သုံးသပ်ဆင်ခြင်အပ်သော သင်္ခါရတရား ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36369. 36369,parimadditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36370. 36370,parimajjaka,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ သုံးသပ်သော$ဆုပ်နယ်သော$ပွတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36371. 36371,parimajjana,.n:base.,.nt.,,ဆုပ်နယ်ခြင်း$ပွတ်သပ်ခြင်း,,pari√majja+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36372. 36372,parimajjanahattha,.n:base.,.m.,,ပွတ်သော လက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36373. 36373,parimajjati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ သုံးသပ်၏$ဆုပ်နယ်၏$ပွတ်၏$ပါဒေ ပရိမဇ္ဇန္တော၊ ခြေတို့ကို ဆုပ်နယ်လျက်,,pari√majja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36374. 36374,parimajji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36375. 36375,parimajjita,.ti:base.,,,သုံးသပ်အပ်သည်$ဆုပ်နယ်အပ်သည်,,pari√majja+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36376. 36376,parimajjitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်ရာ အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36377. 36377,parimajjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36378. 36378,parimala,.n:base.,.m.,,နံ့သာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36379. 36379,parimāṇa,.n:base.,.nt.,,အတိုင်းအရှည်$နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$နှိုင်းချိန်ခြင်း$ဝဿသတမတ္တပရိမာဏ၊ အနှစ်တစ်ရာမျှသော အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,pari√mā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36380. 36380,parimaṇḍala,.n:base.,.nt.,,အဝန်း$အလုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36381. 36381,parimaṇḍala,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဝန်းသော$အဝန်းညီသော$လုံးသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36382. 36382,parimaṇḍalaṃ,,,,အဝန်းညီစွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36383. 36383,parimaṇḍalapadabyañjana,.ti:base.,,,အဝန်းညီစွာသော ပုဒ်အက္ခရာရှိသော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  36384. 36384,parimaṇḍalasākhāviṭapasampanna,.ti:base.,,,ဝန်းသော အခက်အခွနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,30,_PEPER_RICH_,my
  36385. 36385,parimāneti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်စေ၏,,pari√mana+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36386. 36386,pārimanta,.n:base.,.m.,,ထိုမှာဘက်စွန်း,,pārima-anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36387. 36387,parimāreti,.v:base.,,,သတ်၏,,pari√mara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36388. 36388,parimārita,.ti:base.,,,သတ်အပ်သည်$ပရိမာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36389. 36389,parimāritindriya,.ti:base.,,,သတ်အပ်ပြီးသော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36390. 36390,parimasati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ သုံးသပ်၏,,pari√masa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36391. 36391,pārimatīra,.n:base.,.nt.,,ထိုမှာဘက်ကမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36392. 36392,parimaṭṭha,.ti:base.,,,အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်$သိမ်မွေ့ပြေပြစ်သည်,,pari√masa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36393. 36393,parimaṭṭhabhāva,.n:base.,.m.,,ပြေပြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36394. 36394,parimeyya,.ti:base.,,,တိုင်းထွာနိုင်သော,,pari√mā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36395. 36395,parimināti,.v:base.,,,တိုင်းထွာ၏$နှိုင်းဆ၏,,pari√mā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36396. 36396,parimita,.ti:base.,,,တိုင်းထွာအပ်သည်$ပိုင်းခြားအပ်သည်$သတ်မှတ်အပ်သည်,,pari√mā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36397. 36397,parimitabhoga,.n:base.,.m.,,အတိုင်းအထွာရှိသော သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36398. 36398,parimitabhojana,.n:base.,.nt.,,အတိုင်းအထွာရှိသော အာဟာရကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36399. 36399,parimitatta,.n:base.,.nt.,,တိုင်းထွာအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36400. 36400,parimīyate,.v:base.,,,တိုင်းထွာအပ်၏$နှိုင်းဆအပ်၏,,pari√mā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36401. 36401,parimocana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်ခြင်း,,pari√muca+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36402. 36402,parimocesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36403. 36403,parimoceti,.v:base.,,,လွတ်စေ၏$လွှတ်၏,,pari√muca+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36404. 36404,parimocetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36405. 36405,parimocita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36406. 36406,parimoheti,.v:base.,,,တွေဝေစေ၏,,pari√muha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36407. 36407,parimohita,.ti:base.,,,တွေဝေစေအပ်သည်$ပရိမောဟေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36408. 36408,parimuccana,.n:base.,.nt.,,လွတ်ခြင်း$ကျွတ်လွတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36409. 36409,parimuccati,.v:base.,,,လွှတ်အပ်၏$ကျွတ်လွတ်၏,,pari√muca+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36410. 36410,parimucci,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36411. 36411,parimuccitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36412. 36412,parimukha,.ti:base.,,,ရှေ့ရှုသော$ကမ္မဋ္ဌာန်းသို့ ရှေ့ရှု$ပရိမုခံ ကာရာပေတိ၊ ရင်မွေးရိတ်ခြင်းကို ပြုစေ၏$ပရိမုခံ သတိံ ဥပဋ္ဌပေတွာ၊ ကမ္မဋ္ဌာန်းသို့ ရှေးရှု သတိကို ထင်စေ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36413. 36413,parimukhaṃ,,,,ရှေ့ရှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36414. 36414,parimussati,.v:base.,,,မိန်းမောတွေဝေ၏,,pari√musa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36415. 36415,parimutta,.v:base.,,,လွတ်သည်$လွတ်မြောက်သည်,,pari√muca+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36416. 36416,parimuṭṭha,.ti:base.,,,တွေဝေမိန်းမောသည်$တွေဝေမေ့လျော့သည်,,pari√musa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36417. 36417,parimutti,.n:base.,.f.,,လွတ်မြောက်ခြင်း,,pari√muca+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36418. 36418,pariṇāha,.n:base.,.m.,,လုံးပတ်$အလုံး$အနံ,,pari√naha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36419. 36419,pariṇāhamada,.n:base.,.m.,,အလုံးကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36420. 36420,pariṇama,.n:base.,.m.,,ညွတ်ခြင်း$ရင့်ကျက်ခြင်း$ကြေခြင်း$အာဟာရော န ပရိဏာမံ ဂစ္ဆတိ၊ အစာအာဟာရသည် ကြေခြင်းသို့ မရောက်,,pari√nama+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36421. 36421,pariṇāma,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36422. 36422,pariṇāmagamana,.n:base.,.nt.,,ကြေခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36423. 36423,pariṇāmaja,.ti:base.,,,ညွတ်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36424. 36424,pariṇāmana,.n:base.,.nt.,,ညွတ်စေခြင်း$ယိမ်းယိုင်စေခြင်း$ပရိဏာမေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36425. 36425,pariṇamati,.v:base.,,,ကိုင်းညွတ်၏$ရင့်မှည့်၏$ဖောက်ပြန်၏$ပုပ်သိုး၏,,pari√nama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36426. 36426,pariṇāmesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36427. 36427,pariṇāmeti,.v:base.,,,ညွတ်စေ၏$လွန်စေ၏$ကြေစေ၏,,pari√nama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36428. 36428,pariṇāmetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36429. 36429,pariṇāmi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36430. 36430,pariṇāmī,.ti:base.,,,ညွတ်စေတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36431. 36431,pariṇāmita,.ti:base.,,,ညွတ်စေအပ်သည်$ပရီဏာမေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36432. 36432,pariṇāmitā,.n:base.,.m.,,ညွတ်စေတတ်သော သူ,,pari√nama+ṇe+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36433. 36433,pariṇata,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်သည်$ရင့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$ဖောက်ပြန်သည်$ပရိဏတေ ဂဗေ႓၊ ကိုဝန်သည် ရင့်သောအခါ၌$ပရိဏတတ္တာ၊ ရင့်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,pari√nama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36434. 36434,pariṇatabhojī,.ti:base.,,,ကြေလွယ်သော ဘောဇဉ်ကို သုံးဆောင်လေ့ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36435. 36435,pariṇatapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရွက်ရင့်$ရွက်ရော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36436. 36436,pāriṇatya,.n:base.,.nt.,,ကိုင်းညွတ်သောသဘော,,parīṇata+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36437. 36437,pariṇaya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36438. 36438,pariṇāya,.n:base.,.m.,,ထိမ်းမြားလက်ထပ်ခြင်း,,pari√nī+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36439. 36439,pariṇāyaka,.n:base.,.m.,,ခေါင်းဆောင်$အကြီးအမှူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36440. 36440,pariṇāyaka,.ti:base.,,,ဆောင်တတ်သော,,pari√nī+ṇaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36441. 36441,parināyaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36442. 36442,pariṇāyakaratana,.n:base.,.nt.,,အမှူးဖြစ်သော ရတနာ$သားကြီးရတနာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36443. 36443,parināyakaratana,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36444. 36444,pariṇāyikā,.n:base.,.f.,,ပညာတည်းဟူသော သဟဇာတ်တရားတို့၏ အမှူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36445. 36445,parināyikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36446. 36446,pariṇeti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆောင်၏,,pari√nī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36447. 36447,parineti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆောင်၏,,pari√nī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36448. 36448,parinibbāna,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာ၏ ကင်းငြိမ်းခြင်း$ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်း$ပရိနိဗ္ဗာနံ အနုဇာနာဟိ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်းကို ခွင့်ပြုတော်မူပါ,,pari+nira√vā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36449. 36449,parinibbānabhāva,.n:base.,.m.,,ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုသောအဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36450. 36450,parinibbānadhamma,.ti:base.,,,ကိလေသာမှ ကင်းငြိမ်းခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36451. 36451,parinibbānadivasa,.n:base.,.m.,,ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုသော နေ့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36452. 36452,parinibbānamañca,.n:base.,.m.,,ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုတော်မူရာ ညောင်စောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36453. 36453,parinibbānasamaya,.n:base.,.m.,,ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုရန် နီးသောအခါ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36454. 36454,parinibbānika,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်းကို ပြုတတ်သော$နိဗ္ဗာန်သို့ ဆောင်တတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36455. 36455,parinibbāpana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်း ကျင်မှ ငြိမ်းစေခြင်း$ပရိနိဗ္ဗာပေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36456. 36456,parinibbāpetā,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ငြိမ်းစေတတ်သောသူ,,pari+nira√vā+ṇāpe+tu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36457. 36457,parinibbāpeti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ငြိမ်းစေ၏$ကိလေသာတို့မှ ငြိမ်းစေ၏,,pari+nira√vā+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36458. 36458,parinibbāti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36459. 36459,parinibbāyana,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်း,,pari+nira√vā+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36460. 36460,parinibbāyati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ငြိမ်း၏$ကိလေသာတို့မှ ငြိမ်း၏$ကိလေသာဟူသော ပူပန်ခြင်းမှ ငြိမ်း၏$ကိလေသာ၏ငြိမ်းခြင်း ခန္ဓာငါးပါး၏ငြိမ်းခြင်းဖြင့်ငြိမ်း၏$ပရိနိဗ္ဗာန်ပြု၏,,pari+nira√vā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36461. 36461,parinibbāyi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36462. 36462,parinibbāyī,.ti:base.,,,ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်း ရှိသည်,,pari+nira√vā+ī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36463. 36463,parinibbāyitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36464. 36464,parinibbuta,.ti:base.,,,ကိလေသာမီး ငြိမ်းပြီးသည်$ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုတော်မူပြီးသည်,,pari+nira√vara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36465. 36465,parininna,.ti:base.,,,ချိုင့်ဝှမ်းသည်$နိမ့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36466. 36466,parinipphandana,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်ခြင်းကင်းသည်,,pari+nisa√phanda+yu,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36467. 36467,parinipphanna,.ti:base.,,,ပြီးစီးသည်,,pari+nisa√pada+na,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36468. 36468,parinipphatti,.n:base.,.f.,,ပြီးစီးခြင်း,,pari+nisa√pada+ti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36469. 36469,pariniṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပြီးဆုံးခြင်း,,pari+nisa√ṭhā+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36470. 36470,pariniṭṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ပြီးဆုံးစေခြင်း$ပရိနိဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36471. 36471,pariniṭṭhāpesi,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36472. 36472,pariniṭṭhāpeti,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏,,pari+nisa√ṭhā+ṇāpe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36473. 36473,pariniṭṭhāpetvā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36474. 36474,pariniṭṭhāpita,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36475. 36475,pariniṭṭhita,.n:base.,.nt.,,ပြီးဆုံးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36476. 36476,pariniṭṭhita,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးသည်$ပြီးမြောက်သည်,,pari+nisa√ṭhā+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36477. 36477,pariñña,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိသော,,pari√ñā+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36478. 36478,pariññā,.v:ind.,,,ပိုင်းခြားသဖြင့် သိ၍$ပရိညာယ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36479. 36479,pariññā,.n:base.,.f.,,ပိုင်းခြား၍ သိခြင်း,,pari√ñā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36480. 36480,pariññāṇa,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြား၍ သိခြင်း,,pari√ñā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36481. 36481,pariññāta,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြား၍ သိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36482. 36482,pariññāta,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိအပ်သည်,,pari√ñā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36483. 36483,pariññātabhojana,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိအပ်သော ဘောဇဉ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36484. 36484,pariññātāvī,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိသောသူ,,pari√ñā+tāvī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36485. 36485,pariññāya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36486. 36486,pariññeyya,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိနိုင်သော,,pari√ñā+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36487. 36487,pariññeyyadhamma,.n:base.,.m.,,ပိုင်းခြား၍ သိရာသော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36488. 36488,paripācaka,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်စေတတ်သော$ပရိပါစေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36489. 36489,paripācana,.n:base.,.nt.,,ရင့်ကျက်စေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36490. 36490,paripācanākāra,.n:base.,.m.,,ရင့်ကျက်စေသော အခြင်းအရာ,,paripācana+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36491. 36491,paripācanarasa,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်စေခြင်းကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36492. 36492,paripācaniya,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်စေနိုင်သည်,,paripācana+iya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36493. 36493,paripaccana,.n:base.,.nt.,,ကျက်ခြင်း$ရင့်ကျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36494. 36494,paripaccati,.v:base.,,,ကျက်၏$ရင့်ကျက်၏,,pari√paca+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36495. 36495,paripācenta,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်စေဆဲဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36496. 36496,paripācesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36497. 36497,paripāceti,.v:base.,,,ရင့်ကျက်စေ၏,,pari√paca+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36498. 36498,paripācita,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်စေအပ်သည်$ပရိပါစေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36499. 36499,paripāciyati,.v:base.,,,ရင့်ကျက်စေအပ်၏$ပရိပါစေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36500. 36500,paripāka,.n:base.,.m.,,ကျက်ခြင်း$ရင့်ကျက်ခြင်း$ဂဗေ႓ာ မေ ပရိပါကံ ဂတော၊ ငါ၏ ကိုယ်ဝန်သည် ရင့်ခြင်းသို့ ရောက်ပြီ$ဉာဏံ ပရိပါကံ အဂမာသိ၊ ဉာဏ်သည် ရင့်ခြင်းသို့ ရောက်၏,,pari√paca+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36501. 36501,paripākagatatta,.n:base.,.nt.,,ရင့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36502. 36502,paripakka,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်ပြီးသည်$မှည့်သည်$ပျော်သည်$ပုပ်သိုးသည်$ပရိပက္ကတော၊ ကျက်သောအားဖြင့်$ပရိပက္ကေ ဂဗေ႓၊ ကိုယ်ဝန်သည် ရင့်လတ်သော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36503. 36503,paripakkatta,.n:base.,.nt.,,ရင့်ကျက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36504. 36504,paripakkavedaniya,.n:base.,.nt.,,ရင့်ကျက်ပြီးသော ဝေဒနာရှိသော ကံ$အကျိုးပေးခြင်းအလှည့် ရှိသောကံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36505. 36505,paripālana,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36506. 36506,paripālayati,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စောင့်ရှောက်၏,,pari+pāla,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36507. 36507,paripālesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36508. 36508,paripāleti,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စောင့်ရှောက်၏,,pari+pāla,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36509. 36509,paripāletvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36510. 36510,paripālita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စောင့်ရှောက်အပ်သည်$ပရိပါလေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36511. 36511,paripaṇa,.n:base.,.m.,,အရင်းအနှီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36512. 36512,paripañhati,,,,စူးစမ်း၏$ညှိနှိုင်း၏$အဋ္ဌကထာကို မေး၏$မေးမြန်း၏,,pari+pauှ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36513. 36513,paripantha,.n:base.,.m.,,ခရီးလမ်းဆုံ$ခရီးစွန်$ဘေးရန်$ပရိပန္ထေ တိဋ္ဌတော၊ ခရီးလမ်းဆုံ၌ လုယက်ခြင်းငှာ ရပ်သောသူအား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36514. 36514,paripanthaka,.n:base.,.m.,,ခရီးလမ်းဆုံ၌ လုယက်ဖျက်ဆီးခြင်း ဘေးရန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36515. 36515,paripanthī,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36516. 36516,paripanthika,.n:base.,.m.,,ကင်းစောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36517. 36517,pāripanthika,.n:base.,.m.,,ခရီးလမ်းဆုံး၌ လုယက်ဖျက်ဆီးသောသူ,,paripantha+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36518. 36518,paripāpuṇāti,.v:base.,,,သင်ယူ၏,,pari+pa√āpa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36519. 36519,paripaṭati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36520. 36520,paripatati,.v:base.,,,လဲ၏$လိမ့်ကျ၏$လျှောကျ၏$ပြို၏,,pari√pata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36521. 36521,paripātesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36522. 36522,paripāteti,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်၏$လိုက်၍ တိုက်ခိုက်၏$တိုက်ခိုက်ဖျက်ဆီး၏,,pari√pata+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36523. 36523,paripātetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36524. 36524,paripaṭhita,.ti:base.,,,ရွတ်အပ်သည်$ဖတ်အပ်သည်,,pari√paṭha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36525. 36525,paripati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36526. 36526,paripāṭi,.n:base.,.f.,,အစဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36527. 36527,paripatita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36528. 36528,paripātita,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်$လိုက်၍ တိုက်ခိုက်အပ်သည်$တိုက်ခိုက်ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပရိပါတေတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36529. 36529,paripelava,.n:base.,.nt.,,နွားမြေရင်းသိမ်$မုန်ညင်းမြက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36530. 36530,pariphandati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,pari√phanda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36531. 36531,pariphandi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36532. 36532,pariphandita,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36533. 36533,pariphandita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်,,pari√phanda+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36534. 36534,pariphuṭa,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်,,pari√phuṭa+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36535. 36535,paripīḷesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36536. 36536,paripīḷeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36537. 36537,paripīḷita,.ti:base.,,,လွန်စွာ နှိပ်စက်အပ်သည်$လွန်စွာ ညှဉ်းဆဲအပ်သည်,,pari√pīḷa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36538. 36538,paripīta,.ti:base.,,,လွန်စွာ နှစ်လိုအပ်သည်,,pari√pī+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36539. 36539,pariplata,.ti:base.,,,နစ်မြုပ်သည်,,pari√plu+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36540. 36540,pariplava,.ti:base.,,,မတည်မတန့်ဖြစ်သည်$ယိမ်းယိုင်သည်$ကလိန်းကလက်ရှိသည်$ပက်လက်ပေါလော မျောသည်,,pari√plu+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36541. 36541,pariplavapasāda,.ti:base.,,,ယိမ်းယိုင်သော ကြည်ညိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36542. 36542,pariplavati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36543. 36543,pariplavi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36544. 36544,pariplavita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36545. 36545,paripluvati,.v:base.,,,ပက်လက်ပေါလော မျော၏$ယိမ်းယိုင်၏,,pari√plu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36546. 36546,pariposa,.n:base.,.m.,,ပွားစီးခြင်း$ဖြစ်ပွားခြင်း$မွေးမြူခြင်း,,pari√pusa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36547. 36547,paripotheti,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏,,pari√putha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36548. 36548,paripothita,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်အပ်သည်$ပရိပေါထေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36549. 36549,paripphandana,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,pari√phanda+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36550. 36550,parippharati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ နှံ့၏,,pari√phara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36551. 36551,paripphosakaṃ,,,,ဖျန်းဆွတ်၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36552. 36552,paripphoseti,.v:base.,,,ဖျန်းဆွတ်၏$ဥဒကေန ပရိပ္ဖေါသိတွာ၊ ရေဖြင့် ဖျန်း၍,,pari√phusa+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36553. 36553,paripphosita,.ti:base.,,,ဖျန်းဆွတ်အပ်သည်$ပရိပ္ဖေါသေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36554. 36554,paripphusati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တွေ့ထိ၏,,pari√phusa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36555. 36555,paripphuta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36556. 36556,paripphuṭṭha,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တွေ့ထိအပ်သည်,,pari√phusa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36557. 36557,paripucchā,.n:base.,.f.,,ဆွေးနွေးမေးမြန်းခြင်း$ပါဠိအနက်ကို မေးခြင်း$အဋ္ဌကထာသင်ခြင်း$မေးအပ်သော ပြဿနာ$ပရိပုစ္ဆတော၊ အဋ္ဌကထာအားဖြင့်,,pari√puccha+ā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36558. 36558,paripucchaka,.ti:base.,,,မေးမြန်းသော$ပါဠိတော်၏အနက်ကို မေးမြန်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36559. 36559,paripucchanā,.n:base.,.f.,,ဆွေးနွေးမေးမြန်းခြင်း,,pari√puccha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36560. 36560,paripucchati,.v:base.,,,မေးမြန်း၏$ပါဠိတော်ကို မေး၏$အနက်ကို မေး၏$ဆွေးနွေး၏,,pari√puccha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36561. 36561,paripucchi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36562. 36562,paripucchita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36563. 36563,paripucchitā,.n:base.,.m.,,ဆွေးနွေးမေးမြန်းတတ်သောသူ,,pari√puccha+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36564. 36564,paripucchitukāma,.ti:base.,,,အဋ္ဌကထာကို မေးမြန်းခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36565. 36565,paripucchitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36566. 36566,paripuñchati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပွတ်သပ်၏,,pari√puñcha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36567. 36567,paripuṇṇa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်,,pari√pura+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36568. 36568,paripuṇṇacandamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ပြည့်သော လဝန်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  36569. 36569,paripuṇṇadasavassatā,.n:base.,.f.,,ဆယ်ဝါပြည့်ပြီးသော အဖြစ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  36570. 36570,paripuṇṇadvādasavassa,.ti:base.,,,ပြည့်ပြီးသော တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ် ရှိသည်$တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ် ပြည့်ပြီးသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  36571. 36571,paripuṇṇagabbha,.ti:base.,,,ပြည့်သော ကိုယ်ဝန် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36572. 36572,paripuṇṇakammanta,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အမှု ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36573. 36573,paripuṇṇakosakoṭṭhāgāra,.ti:base.,,,ပြည့်ဖြိုးသော ကျီကြ ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  36574. 36574,paripuṇṇaṃ,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပွတ်သပ်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36575. 36575,paripuṇṇamānasa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36576. 36576,paripuṇṇaṅgapaccaṅga,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အင်္ဂါကြီးငယ် ရှိသည်,,paripuṇṇa+aṅga+paccaṅga,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  36577. 36577,paripuṇṇapārisuddhisīla,.n:base.,.nt.,,အပြည့်အစုံ စင်ကြယ်သောသီလ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  36578. 36578,paripuṇṇasaṅkappa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အကြံ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36579. 36579,paripuṇṇasekha,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36580. 36580,paripuṇṇasippa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အတတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36581. 36581,paripuṇṇatā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36582. 36582,paripuṇṇavassa,.ti:base.,,,အနှစ်နှစ်ဆယ် ပြည့်သော$ပရိပုဏ္ဏဝဿော ဥပသမ္ပဒံ လဘိတွာ၊ အသက်နှစ်ဆယ်ပြည့်လတ်သော် ပဉ္စင်းအဖြစ်ကို ရ၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36583. 36583,paripuṇṇavassasāmaṇera,.n:base.,.m.,,အသက်နှစ်ဆယ်ပြည့်သော သာမဏေ,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  36584. 36584,paripuṇṇavīriya,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသောလုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36585. 36585,paripuṇṇavīsativassa,.ti:base.,,,အသက်နှစ်ဆယ်ပြည့်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  36586. 36586,paripūra,.ti:base.,,,ပြည့်သည်$ပြည့်စုံသည်$ပြည့်ဖြိုးသည်,,pari√pura+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36587. 36587,paripūraka,.ti:base.,,,ဖြည့်တတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36588. 36588,paripūrakārī,.ti:base.,,,ပြည့်ခြင်းကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36589. 36589,paripūrakārinī,.n:base.,.f.,,ပရိပူရ-ကာရီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36590. 36590,paripūrakāritā,.n:base.,.f.,,ပြည့်ခြင်းကို ပြုလေ့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36591. 36591,paripūraṃ,,,,ပြည့်စုံစွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36592. 36592,paripūraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြည့်ခြင်း$ပြည့်စုံစေခြင်း$ပရိပူရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36593. 36593,paripūrati,.v:base.,,,ပြည့်၏,,pari√pura,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36594. 36594,paripūratta,.n:base.,.nt.,,ပြည့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36595. 36595,paripūrenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36596. 36596,paripūresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36597. 36597,paripūretabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36598. 36598,paripūreti,.v:base.,,,ပြည့်စုံစေ၏$ပြီးမြောက်စေ၏,,pari√pura+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36599. 36599,paripūretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36600. 36600,paripūri,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36601. 36601,paripūrī,.ti:base.,,,ပြည့်စုံစေတတ်သည်$ဖြည့်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36602. 36602,pāripūri,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36603. 36603,pāripūrī,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှပြည့်ခြင်း$ပြည့်စုံခြင်း$အင်္ဂါကြီးငယ်၏ပြည့်စုံခြင်း,,paripūra+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36604. 36604,pāripūriṃ,,,,ဝမ်းပြည့်အောင်$ပါရိပူရီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36605. 36605,pāripūrimada,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါကြီးငယ်စုံသည်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36606. 36606,paripūrita,.ti:base.,,,ဖြည့်အပ်သည်$ပြည့်စုံစေအပ်သည်$ပရိပူရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36607. 36607,paripūritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36608. 36608,paripūriya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36609. 36609,paripuṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36610. 36610,parirakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စောင့်ရှောက်ခြင်း,,pari√rakkha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36611. 36611,parirakkhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36612. 36612,parirakkhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စောင့်ရှောက်၏,,pari√rakkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36613. 36613,parirañjita,.ti:base.,,,ဆိုးအပ်သည်$မှတ်အပ်သည်,,pari√rañja+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36614. 36614,pariruddha,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိတ်ဆီးအပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်,,pari√rudha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36615. 36615,parirundhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိတ်ဆီးအပ်သည်$ပိတ်ဆို့၏,,pari√rudha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36616. 36616,parisā,.n:base.,.f.,,လူစုလူဝေး$အစည်းအဝေး$ပရိသတ်$ပရိသတိံ၊ ပရိသတ်အလယ်၌,,pari√sada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  36617. 36617,parisadūsaka,.ti:base.,,,ပရိသတ်ကို ဖျက်ဆီးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36618. 36618,parisadussana,.ti:base.,,,ပရိသတ်ကို ဖျက်ဆီးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36619. 36619,parisagata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36620. 36620,parisāgata,.ti:base.,,,ပရိသတ်အလယ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36621. 36621,parisaggata,.ti:base.,,,ပရိသတ်အလယ်၌ တည်သည်,,parisā+gata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36622. 36622,parisahana,.n:base.,.nt.,,နှိမ်နင်းခြင်း$ပရိသဟနဋ္ဌေန၊ နှိမ်နင်းခြင်းဟူသော အနက်ကြောင့်,,pari√saha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36623. 36623,parisahati,.v:base.,,,ဝံ့၏$နှိမ်နင်း၏$လွှမ်းမိုး၏,,pari√saha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36624. 36624,parisahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36625. 36625,parisajja,.n:base.,.m.,,အစီအရင်$အခမ်းအနား,,pari√sajja+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36626. 36626,pārisajja,.ti:base.,,,ပရိသတ်၌ဖြစ်သော$အလုပ်အကျွေးဖြစ်သော$အမှုကြီးငယ်ကို စီရင်သော,,pari√sada+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36627. 36627,parisajjana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်ခြင်း,,pari√sajja+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36628. 36628,parisakappiya,.ti:base.,,,ပရိသတ်အလိုအားဖြင့် စီရင်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36629. 36629,parisākasaṭa,.n:base.,.m.,,အမှိုက်သဖွယ်ဖြစ်သော ပရိသတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36630. 36630,parisakkana,.n:base.,.nt.,,လုံ့လပြုခြင်း,,pari√sakka+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36631. 36631,parisakkati,.v:base.,,,လုံ့လပြု၏,,pari√sakka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36632. 36632,parisakki,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36633. 36633,parisakkita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36634. 36634,parisāmaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကြည်လင်သော ပရိသတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36635. 36635,parisamanta,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်$ပရိသမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ,,pari+saṃ+anta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36636. 36636,parisamantato,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36637. 36637,parisamāpana,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36638. 36638,parisamāpana,.n:base.,.nt.,,ပြီးခြင်း$ပြီးဆုံးခြင်း,,pari+saṃ√āpa+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36639. 36639,parisamatta,.n:base.,.m.,,ပြီးဆုံးခြင်းသို့ ရောက်သည်$ပြီးပြီးသည်,,pari+saṃ√āpa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36640. 36640,parisamatthi,.n:base.,.f.,,စွမ်းနိုင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36641. 36641,parisamatti,.n:base.,.f.,,ပြီးခြင်း$ပြီးဆုံးခြင်း,,pari+saṃ√āpa+ti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36642. 36642,parisambāhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆုပ်နယ်၏$သုံးသပ်ဆုပ်နယ်၏$ပရိသမ္ဗာဟေတိ,,pari+saṃ√baha+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36643. 36643,parisaṃsibbati,.v:base.,,,ချုပ်စပ်၏,,pari+saṃ√sipa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36644. 36644,parisaṃsibbita,.ti:base.,,,ချုပ်စပ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36645. 36645,parisaṃvuta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စောင့်စည်းအပ်သည်,,pari+saṃ√vara+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36646. 36646,parisandeti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စွတ်စေ၏,,pari√sanda+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36647. 36647,parisaṅgāhāpeti,.v:base.,,,ချီးမြှောက်စေ၏,,pari+saṃ√gaha+ṇāpe,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36648. 36648,parisaṅkā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားခြင်း$ရွံရှာခြင်း,,pari√saṅka+ā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36649. 36649,parisaṅkamāna,.ti:base.,,,ရွံရှာတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36650. 36650,parisaṅkati,.v:base.,,,တွေးတောယုံမှား၏$ရွံရှာ၏,,pari√saṅka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36651. 36651,parisaṅki,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36652. 36652,parisaṅkita,.v:base.,,,ယုံမှားအပ်သည်$ရွံရှာအပ်သည်,,pari√saṅka+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36653. 36653,parisaṅkitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36654. 36654,parisanna,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စွတ်သည်,,pari√sanda+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36655. 36655,parisaññū,.ti:base.,,,ပရိသတ်ကို သိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36656. 36656,parisantara,.n:base.,.nt.,,ပရိသတ်အကြား$ပရိသတ်အတွင်း,,parisā+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36657. 36657,parisaṇṭhāti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင် တည်၏,,pari+saṃ√ṭhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36658. 36658,parisaṇṭhita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တည်တံ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36659. 36659,parisaṇṭhitajala,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တည်တံ့သော ရေ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36660. 36660,parisapariyanta,.n:base.,.m.,,ပရိသတ်၏ အစွန်း$ပရိသပရိယန္တေ နိသီဒိ၊ ပရိသတ်၏ အစွန်း၌ ထိုင်နေ၏,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36661. 36661,parisappanā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ရွေ့ခြင်း$ယုံမှားခြင်း,,pari√sappa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36662. 36662,parisappati,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ ရွေ့၏$တွား၏,,pari√sappa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36663. 36663,parisappeti,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ လှုပ်ရှား၏,,pari√sappa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36664. 36664,parisappi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36665. 36665,parisappita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36666. 36666,parisara,.n:base.,.m.,,အနီးဖြစ်သော အရပ်$မြို့ရွာအနီးမြေ,,pari√sara+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36667. 36667,parisarati,.v:base.,,,သတိရ၏$မှတ်မိ၏,,pari√sara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36668. 36668,parisasārajja,.n:base.,.nt.,,ပရိသတ်ကို စွဲ၍ ဖြစ်သော ရွံရှာခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36669. 36669,parisasobhaṇa,.ti:base.,,,ပရိသတ်၌ တင့်တယ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36670. 36670,parisaṭha,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စဉ်းလဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36671. 36671,parisāvacara,.ti:base.,,,ပရိသတ်၌ ကျင်လည်သော,,parisā+avacara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36672. 36672,parisāvana,.n:base.,.nt.,,ရေစစ်,,pari√su+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36673. 36673,parisedeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36674. 36674,parisedita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ အငွေ့ကို ယူစေအပ်သည်,,pari√sida+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36675. 36675,parisibbita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ချုပ်အပ်သည်$ချုပ်စပ်အပ်သည်,,pari√siva+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36676. 36676,parisiñcati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏$ဖျန်း၏,,pari√sica,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36677. 36677,parisiñci,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36678. 36678,parisiñcitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36679. 36679,parisitta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36680. 36680,parisodhana,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်စေခြင်း$သုတ်သင်ခြင်း,,pari√sudha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36681. 36681,parisodhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36682. 36682,parisodheti,.v:base.,,,ဖြူစင်စေ၏$ရှင်းလင်းသုတ်သင်၏$အဘိဇ္ဈာယ စိတ္တံ ပရိသောဓေတိ၊ လောဘမှ စိတ်ကို စင်ကြယ်စေ၏$အာဇီဝံ ပရိသောဓယိ၊ အသက်မွေးခြင်းမှ သုတ်သင်၏,,pari√sudha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36683. 36683,parisodhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36684. 36684,parisodhita,.ti:base.,,,စင်ကြယ်စေအပ်သည်$သုတ်သင်အပ်သည်$ပရိသောဓေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36685. 36685,parisodhiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36686. 36686,parisoka,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ စိုးရိမ်ခြင်း,,pari√suca+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36687. 36687,parisosesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36688. 36688,parisoseti,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့စေ၏,,pari√susa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36689. 36689,parisosita,.ti:base.,,,ခြောက်သွေ့စေအပ်သည်$ပရိသောသေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36690. 36690,parissajana,.n:base.,.nt.,,ပိုက်ပွေ့ခြင်း$လည်ဖက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36691. 36691,parissajanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36692. 36692,parissajati,.v:base.,,,ပိုက်ပွေ့ဖက်ယမ်း၏,,pari√saja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36693. 36693,parissaji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36694. 36694,parissajita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36695. 36695,parissajitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36696. 36696,parissama,.n:base.,.m.,,မောပန်းခြင်း$ပင်ပန်းခြင်း,,pari√sama+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36697. 36697,parissamābhibhūta,.ti:base.,,,မောပန်းခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36698. 36698,parissamāturatā,.n:base.,.f.,,မောပန်းခြင်းဖြင့် ကျင်နာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36699. 36699,parissamavinodana,.ti:base.,,,မောပန်းခြင်းကို ဖျောက်တတ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36700. 36700,parissaṅga,.n:base.,.m.,,လည်ဖက်ပွေ့ပိုက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36701. 36701,parissanta,.ti:base.,,,မောပန်းသည်$ပင်ပန်းသည်,,pari√sama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36702. 36702,parissāvana,.n:base.,.nt.,,ရေစစ်$ပရိဿာဝေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36703. 36703,parissāvanadāna,.n:base.,.nt.,,ရေစစ်အလှူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36704. 36704,parissavati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြန့်စီး၏,,pari√su,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36705. 36705,parissāvesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36706. 36706,parissāveti,.v:base.,,,စစ်၏$ဥဒကံ ပရိဿာဝေတွာ၊ ရေကို စစ်၍,,pari√su+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36707. 36707,parissāvetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36708. 36708,parissāvita,.ti:base.,,,စစ်အပ်သည်$ပရိဿာဝေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36709. 36709,parissaya,,,,ဘေးရန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36710. 36710,parissayābhāva,,,,ဘေးရန်မရှိသည်၏ အဖြစ်,,parissaya+abhāva,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36711. 36711,parissayavinodana,.n:base.,.nt.,,ဘေးရန်ကို ဖျောက်ခြင်း$ပရိဿယဝိနောဒနတ္ထံ၊ ဘေးရန်ကို ဖျောက်ခြင်း အလို့ငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36712. 36712,parissuta,.ti:base.,,,လျှံစီးသည်$စီးပြန့်သည်,,pari√su+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36713. 36713,parisuddha,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သည်,,pari√sudha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36714. 36714,parisuddhadhammadesana,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော တရားဟောခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  36715. 36715,parisuddhājīva,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,parisuddha+ājīva,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36716. 36716,parisuddhakamma,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36717. 36717,parisuddhakāyasamācāra,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော ကိုယ်အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  36718. 36718,parisuddhaṃ,,,,စင်ကြယ်စွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36719. 36719,parisuddhaññāṇadassana,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော ဉာဏ်အမြင်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  36720. 36720,parisuddhasaṅkhāta,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သည်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  36721. 36721,parisuddhasīla,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အကျင့်သီလ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36722. 36722,parisuddhasippa,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အတတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36723. 36723,parisuddhavacīsamācāra,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော နှုတ်အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  36724. 36724,parisuddhaveyyākaraṇa,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော ဖြေဆိုခြင်း ရှိသည်$စင်ကြယ်သော ကြားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  36725. 36725,parisuddhi,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်အားဖြင့် စင်ကြယ်ခြင်း,,pari√sudha+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36726. 36726,pārisuddhi,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စင်ကြယ်ခြင်း$ကိလေသာ၏စင်ခြင်း,,pārisuddha+ṇi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36727. 36727,pārisuddhipadhāniya,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်ခြင်းငှာ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36728. 36728,pārisuddhisīla,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36729. 36729,parisujjhanta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36730. 36730,parisujjhati,.v:base.,,,စင်ကြယ်၏,,pari√sudha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36731. 36731,parisujjhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36732. 36732,parisujjhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36733. 36733,parisukkha,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ သွေ့ခြောက်သည်,,pari√susa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36734. 36734,parisumbhana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ရိုက်ပုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36735. 36735,parisumbhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ရိုက်ပုတ်၏,,pari√sumbh,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36736. 36736,parisupaṭṭhāpaka,.ti:base.,,,ပရိသတ်အလုပ်အကျွေးကို ခံသော$ပရိသတ်ကို လုပ်ကျွေးတတ်သော,,parisā+upaṭṭhāka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36737. 36737,parisussana,.n:base.,.nt.,,ခြောက်ကပ်ခြင်း$ခြောက်သွေ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36738. 36738,parisussati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ခြောက်၏$ခြောက်ကပ်၏,,pari√susa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36739. 36739,parisussi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36740. 36740,parisussitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36741. 36741,paritajjanā,.n:base.,.f.,,ခြိမ်းခြောက်ခြင်း,,pari√tajja+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36742. 36742,paritajjita,.ti:base.,,,ခြိမ်းခြောက်အပ်သည်$ထိတ်လန့်သည်,,pari√tajja+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36743. 36743,paritāpa,.n:base.,.m.,,ပူပန်စေခြင်း,,pari√tapa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36744. 36744,paritāpana,.n:base.,.nt.,,ပူပန်စေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36745. 36745,paritāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36746. 36746,paritāpeti,.v:base.,,,ပူပန်စေ၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ ကင်၏,,pari√tapa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36747. 36747,paritāpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36748. 36748,paritāpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36749. 36749,paritappati,.v:base.,,,ပူပန်၏$ပူလောင်၏,,pari√tapa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36750. 36750,paritappi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36751. 36751,paritasita,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$ထိတ်လန့်ခြင်း,,pari√tasa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36752. 36752,paritassanā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36753. 36753,paritassati,.v:base.,,,တဏှာဖြင့် တပ်၏$တဏှာဖြင့် တောင့်တ၏$ပင်ပန်း၏,,pari√tasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36754. 36754,paritassi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36755. 36755,paritassī,.ti:base.,,,တဏှာဖြင့် တပ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36756. 36756,paritassita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36757. 36757,paritatta,.ti:base.,,,ပူပန်သည်$ပူလောင်သည်,,pari√tapa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36758. 36758,paritāyati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စောင့်ရှောက်၏,,pari√tā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36759. 36759,parito,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ$ထက်ဝန်းကျင်၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  36760. 36760,paritodaka,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ရေရှိသည်,,parito+udaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36761. 36761,paritosa,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်ခြင်း,,pari√tusa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36762. 36762,paritosana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်း,,pari√tusa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36763. 36763,paritosayati,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏$အင်္ကေ နိသိန္နံ ပုတ္တံ ပရိတောသယမာနော ဝိယ၊ ရင်ခွင်၌ နေသော သားကို နှစ်သိမ့်စေဘိသကဲ့သို့,,pari√tusa+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36764. 36764,paritosesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36765. 36765,paritoseti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36766. 36766,paritosetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36767. 36767,paritosita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36768. 36768,paritta,.n:base.,.nt.,,အရံအတား$ပရိတ်,,pari√tā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36769. 36769,paritta,.ti:base.,,,အနည်းငယ်သော$အားနည်းသော ကာမတရား,,pa√rica+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36770. 36770,parittā,.n:base.,.f.,,ပရိတ္တ,,pari√tā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  36771. 36771,parittābha,.ti:base.,,,နည်းသော အရောင်ရှိသည်,,paritta+ā√bhā+kvi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36772. 36772,parittābhā,.n:base.,.f.,,နည်းသော အရောင်,,paritta+ābhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36773. 36773,parittabhūmaka,.ti:base.,,,ကာမာဝစရတရား၏ တည်ရာ ဖြစ်သော$နည်းသော အကျိုးပေးရာ ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36774. 36774,parittadīpa,.n:base.,.m.,,ကျွန်းငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36775. 36775,parittagotta,.n:base.,.nt.,,ကာမာဝစရအနွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36776. 36776,parittaka,.ti:base.,,,အနည်းငယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36777. 36777,parittakamma,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36778. 36778,parittakatta,.n:base.,.nt.,,နည်းပါးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36779. 36779,parittamālā,.n:base.,.f.,,ပရိတ်ပန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36780. 36780,parittāṇa,.n:base.,.nt.,,အရံအတား$အကွယ်အကာ$ကွယ်ကာခြင်း,,pari√tā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36781. 36781,parittāṇakiṭikā,.n:base.,.f.,,မိုးကာကဲလား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36782. 36782,parittāṇattha,.n:base.,.m.,,အရံအတားအကျိုး,,parittāṇa+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36783. 36783,parittapuñña,.n:base.,.nt.,,အနည်းငယ်သော ကောင်းမှုကံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36784. 36784,parittārammaṇa,.ti:base.,,,ကျဉ်းသောအာရုံ ရှိသည်$ကာမတရားလျှင် အာရုံရှိသည်,,paritta+ārammaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36785. 36785,parittāsa,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံ့သည်,,pari√tasa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36786. 36786,parittasaddhatā,.n:base.,.f.,,နည်းသော ယုံကြည်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36787. 36787,parittasaññī,.ti:base.,,,နည်းသော အမှတ်သညာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36788. 36788,parittāsī,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံ့ခြင်း ရှိသည်,,pari√tasa+ṇī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36789. 36789,parittasubha,.ti:base.,,,နည်းသော တင့်တယ်သော အရောင် ရှိသည်,,paritta+su√bhā+kvi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36790. 36790,parittasubhā,.n:base.,.f.,,နည်းသော တင့်တယ်သော အရောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36791. 36791,parittasutta,.n:base.,.nt.,,ပရိတ်ချည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36792. 36792,parittatta,.n:base.,.nt.,,နည်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36793. 36793,parittaudaka,.n:base.,.nt.,,ပရိတ်ရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36794. 36794,parittāyaka,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်ကွယ်ကာနိုင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36795. 36795,parittāyati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏$ကွယ်ကာ၏,,pari√tā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36796. 36796,parittāyuka,.ti:base.,,,အသက်တိုသော$နည်းသော အသက်ကြွင်း ရှိသော,,paritta+āyuka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36797. 36797,paritthi,.n:base.,.f.,,တစ်ပါးသော မိန်းမ,,para+itthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36798. 36798,paritulesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36799. 36799,parituleti,.v:base.,,,ချိန်၏$ချိန်ဆ၏$နှိုင်းယှဉ်၏,,pari√tula,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36800. 36800,parituletvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36801. 36801,paritulita,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်အပ်သည်,,pari√tula+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36802. 36802,parituṭṭha,.ti:base.,,,လွန်စွာ နှစ်သက်သည်,,pari√tusa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36803. 36803,parituṭṭhākāra,.n:base.,.m.,,လွန်စွာနှစ်သက်သော အခြင်းအရာ,,parituṭṭha+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36804. 36804,parivaccha,.n:base.,.nt.,,အစီအရင်$ခရီး$အဆောက်အဦး,,pari√vatta+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36805. 36805,parivāda,.n:base.,.m.,,စွပ်စွဲခြင်း$ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်ခြင်း,,pari√vada+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36806. 36806,parivaḍḍhati,.v:base.,,,ပွား၏$ပွားများ၏,,pari√vaḍḍha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36807. 36807,parivadekantika,.ti:base.,,,အသံမည်စေသော,,"parivadenta+ika,√vada",,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36808. 36808,parivādinī,.n:base.,.f.,,စောင်း$ညှို့ခုနစ်ချောင်းရှိသော စောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36809. 36809,parivahati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆောင်၏,,pari√vaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36810. 36810,parivajjana,.n:base.,.nt.,,ရှောင်လွှဲခြင်း$ရှောင်ကွင်းခြင်း$ရှောင်ကြဉ်ခြင်း$ပရိဝဇ္ဇနတ္ထာယ၊ ရှောင်ကြဉ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,pari√vajja+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36811. 36811,parivajjayati,.v:base.,,,ရှောင်ကြဉ်၏$အဒိန္နံ ပရိဝဇ္ဇယဿု၊ သူ မပေးသော ဥစ္စာကို ရှောင်ကြဉ်လော့,,pari√vajja+ṇaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36812. 36812,parivajjenta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36813. 36813,parivajjesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36814. 36814,parivajjeti,.v:base.,,,ရှောင်ကြဉ်၏,,pari√vajja+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36815. 36815,parivajjetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36816. 36816,parivajjita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36817. 36817,parivaṇṇeti,,,,ချီးမွမ်း၏$ဖော်ပြ၏,,pari+vaṇṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36818. 36818,parivaṇṇita,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်$ဖော်ပြအပ်သည်$ပရိဝဏ္ဏေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36819. 36819,parivāra,.n:base.,.m.,,အခြံအရံ$အစောင့်အရှောက်$အရံအတား$အကွယ်အကာ$သန်လျက်အိမ်,,pari√vara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36820. 36820,parivāracamma,.n:base.,.nt.,,ကာရံသော သားရေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36821. 36821,parivāraka,.ti:base.,,,အခြံအရံဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36822. 36822,parivārakabhāva,.n:base.,.m.,,အခြံအရံအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36823. 36823,parivārakapada,,,,အရံပုဒ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36824. 36824,parivāramada,.n:base.,.m.,,အခြံအရံကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36825. 36825,parivāraṇa,.ti:base.,,,ခြံရံသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36826. 36826,parivāraṇa,.n:base.,.nt.,,ခြံရံခြင်း$ပရိဝါရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36827. 36827,parivārasampadā,.n:base.,.f.,,အခြံအရံနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36828. 36828,parivāravipatti,.n:base.,.f.,,အခြံအရံ၏ ပျက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36829. 36829,parivāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36830. 36830,parivāreti,.v:base.,,,ခြံရံ၏$ဝိုင်းဝန်း၏,,pari√vara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36831. 36831,parivāretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36832. 36832,parivārita,.ti:base.,,,ခြံရံအပ်သည်$ပရိဝါရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36833. 36833,parivāritthi,.n:base.,.f.,,အခြံအရံမိန်းမ,,parivāra+itthi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36834. 36834,parivāriyati,.v:base.,,,ခြံရံအပ်၏$ဝိုင်းဝန်းအပ်၏$ပရိဝါရေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36835. 36835,parivāsa,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဝတ်ကို ကျင့်သုံးခြင်း$ပရိဝါသ်နေခြင်း,,pari√vasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36836. 36836,parivāsadāna,.n:base.,.nt.,,ပရိဝါသ်ပေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36837. 36837,parivāsadānaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပရိဝါသ်ပေးသော အရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  36838. 36838,parivāsāraha,.ti:base.,,,ပရိဝါသ်နေထိုက်သော,,parivāsa+araha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36839. 36839,parivasati,.v:base.,,,ဝတ်၏$ဝတ္ထံ ပရိဝသတိ၊ အဝတ်ကို ဝတ်၏,,pari√vasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36840. 36840,parivasati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဝတ်ကို ကျင့်သုံး၍ နေ၏$ပရိဝါသ်နေ၏$ပရိဝါသ်ဆောက်တည်၏,,pari√vasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36841. 36841,parivāseti,.v:base.,,,ရုံ၏,,pari√vasa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36842. 36842,parivasi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36843. 36843,parivāsika,.ti:base.,,,ပရိဝါသ်နေသော (ရဟန်း),,parivāsa+ika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36844. 36844,pārivāsika,.ti:base.,,,ပရိဝါသ်နေသော$ပရိဝါသ်ဆောက်တည်သော$သိုးပြီးသော,,parivāsa+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36845. 36845,pārivāsikacchandadāna,.n:base.,.nt.,,သိုးလေပြီးသော ဆန္ဒပေးခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  36846. 36846,pārivāsikapārisuddhidāna,.n:base.,.nt.,,သိုးလေပြီးသော ပရိသုဒ္ဓိကို ပေးခြင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  36847. 36847,parivāsita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ထုံစေအပ်သည်$ပရိဝါသေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36848. 36848,pārivāsiya,.n:base.,.nt.,,သိုးခြင်း,,parivāsa+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36849. 36849,parivāta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ မှုတ်အပ်သည်$ပြည့်သည်,,pari√vā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36850. 36850,parivaṭṭa,.n:base.,.m.,,လှည့်ခြင်း$ပြောင်းလဲခြင်း$သကဋာနိ ပရိဝဋ္ဋံ ကတွာ၊ လှည်းတို့ကို လှည့်သည်ကို ပြု၍,,pari√vatta+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36851. 36851,parivatta,.n:base.,.m.,,လဲလှယ်ခြင်း$ဖလှယ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36852. 36852,parivatta,.ti:base.,,,လျင်သောအပြန်ရှိသော$ပြန်လည်သော$လူးလဲသော,,pari√vatta+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36853. 36853,parivaṭṭaka,.ti:base.,,,လှည့်သော$ပရိဝဋ္ဋကေန ထပေတွာ၊ လှည့်သဖြင့် ထားကုန်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36854. 36854,parivattaka,.ti:base.,,,ပြန်လည်သော$ထက်ဝန်းကျင်ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36855. 36855,pārivattaka,.ti:base.,,,လဲလှယ်သော,,parivatta+ṇaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36856. 36856,pārivattakacīvara,.n:base.,.nt.,,ဖလှယ်သောသင်္ကန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36857. 36857,parivattakadvāra,.n:base.,.nt.,,လည်စကောင်းသော တံခါး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36858. 36858,parivattamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36859. 36859,parivattana,.n:base.,.nt.,,လည်ခြင်း$ဟောတော်မူခြင်း$ဖလှယ်ခြင်း$လဲ၍ ဝတ်ခြင်း,,pari√vatta+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36860. 36860,parivaṭṭati,.v:base.,,,လှည့်၏$ပြန်၏$ပြောင်းပြန်လှန်၏,,pari√vatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36861. 36861,parivattati,.v:base.,,,လည်၏$လှည့်လည်၏$ပြန်လည်၏$လူးလဲ၏$ပြောင်းလဲ၏$တပြောင်းပြန်ပြန်ဖြစ်၏$ဘာသာပြန်၏$လိင်္ဂံ ပရိဝတ္တေတိ၊ လိင်ပြန်၏,,pari√vatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36862. 36862,parivattesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36863. 36863,parivaṭṭeti,.v:base.,,,ပြန်လှန်စေ၏$လှိမ့်ကော်၏$တိမ်းလှဲ၏$ပြောင်း၏$ဘာသာပြန်၏$နာမံ ပရိဝဋ္ဋေတွာ၊ အမည်ကို ဖျောက်၍$သရံ ပရိဝဋ္ဋေတွာ၊ အသံကို ပြင်၍,,pari√vatta+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36864. 36864,parivatteti,.v:base.,,,လည်စေ၏$ပြန်စေ၏$လှည့်၏$ရွတ်၏$ပြောင်းပြန်လှန်၏$ဖလှယ်၏$လဲလှယ်၏$လူးလိမ့်၏$ဘာသာပြန်၏$မန္တံ ပရိဝတ္တေတွာ၊ မန္တာန်ကို မန်း၍$အက္ခီနိ ပရိဝတ္တေတွာ၊ မျက်စိတို့ကို လည်စေ၍$ဝတ္ထာနိ ပရိဝတ္တေတွာ၊ အဝတ်တို့ကို လဲ၍$သဒ္ဒံ ပရိတ္တေတွာ၊ အသံကို ပြောင်းလွှဲ၍$ပါဒမူလေ ပရိတ္တေန္တော ရောဒိတွာ၊ ခြေရင်း၌ လူးလှိမ့်ကာငိုကြွေး၍$ခဂ္ဂံ ပရိဝတ္တေန္တော၊ သန်လျက်ကို ပတ်ပတ်လှည့်လျက်,,pari√vatta+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36865. 36865,parivattetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36866. 36866,parivaṭṭhabba,.ti:base.,,,ပရိဝါသ်နေသင့်သည်,,pari√vasa+sabba,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36867. 36867,parivatti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36868. 36868,parivattī,.ti:base.,,,အပြန်ရှိသည်$ပြောင်းရွှေ့ပြန်လှန်ခြင်း ရှိသည်$လည်တတ်သည်$ပြောင်းလဲတတ်သည်,,pari√vatta+ī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36869. 36869,parivattita,.ti:base.,,,ပြန်လှန်အပ်သည်$ရွတ်အပ်သည်$သရဇ္ဈာယ်အပ်သည်$ပရိဝတ္တေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36870. 36870,parivattita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36871. 36871,parivattitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36872. 36872,parivattiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36873. 36873,parivaṭuma,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ လုံးသည်,,pari√vatta+uma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36874. 36874,pariveṇa,.n:base.,.nt.,,စည်းရိုး$မီးတား$တံတိုင်း$နေရာကျောင်းငယ်$ပရိဝုဏ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36875. 36875,pariveṇadvāra,.n:base.,.nt.,,ပရိဝုဏ်တံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36876. 36876,pariveṇaggena,,,,ပရိဝုဏ်အပိုင်းအခြားဖြင့်$ပရိဝေဏ,,pariveṇa+aggena,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36877. 36877,pariveṇaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,ပရိဝုဏ်အပြင်,,pariveṇa+aṅgaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36878. 36878,pariveṇi,.n:base.,.f.,,ကျောင်းငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36879. 36879,parivesa,.n:base.,.m.,,အရောင်ဝန်း$ဘုန်းရောင်ဝန်း,,pari√visa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36880. 36880,parivesaka,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36881. 36881,parivesaka,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36882. 36882,parivesanā,.n:base.,.f.,,လုပ်ကျွေးခြင်း,,pari√visa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36883. 36883,parivesanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လုပ်ကျွေးရာ အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36884. 36884,pariveṭhana,.n:base.,.nt.,,ရစ်ပတ်ခြင်း$ထုပ်ခြင်း$ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,pari√veṭha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36885. 36885,pariveṭhita,.v:base.,,,ရစ်ပတ်အပ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,pari√veṭha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36886. 36886,parividita,.ti:base.,,,လွန်စွာ ထင်ရှားသည်,,pari√vida+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36887. 36887,parivijjhati,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၏$ထိုးထွင်း၍ သိ၏,,pari√vidha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36888. 36888,parivīmaṃsā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စုံစမ်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36889. 36889,parivīmaṃsati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စုံစမ်း၏,,vikati pari√mana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36890. 36890,parivīmaṃsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36891. 36891,parivisaka,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးသော,,pari√visa+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36892. 36892,parivisakamanussa,.n:base.,.m.,,လုပ်ကျွေးသောသူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36893. 36893,parivisati,.v:base.,,,လုပ်ကျွေး၏$လုပ်ကျွေးပြုစု၏$ပရိဝိသမာနာယ သဟာယိကာ ဟုတွာ၊ လုပ်ကျွေးမွေးမြူရာ၌ အဖော်ဖြစ်၍$ပဏီတေနာဟာရေန ပရိဝိသိတွာ၊ မွန်မြတ်သော အာဟာရဖြင့် လုပ်ကျွေး၍,,pari√visa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36894. 36894,parivisi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36895. 36895,parivisitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36896. 36896,parivitakka,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကြံခြင်း$ကြံဆခြင်း$အကြံအစည်,,pari+vi√takka+a,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36897. 36897,parivitakkadassana,.n:base.,.nt.,,အကြံကို ပြခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  36898. 36898,parivitakkana,.n:base.,.nt.,,ကြံဆခြင်း$နှလုံး၏ အကြံ,,pari+vi√takka+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36899. 36899,parivitakkesi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36900. 36900,parivitakketi,.v:base.,,,ကြံဆ၏,,pari+vi√takka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36901. 36901,parivitakketvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36902. 36902,parivitakkita,.n:base.,.nt.,,အကြံ$ကြံဆခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36903. 36903,parivitakkita,.ti:base.,,,ကြံဆအပ်သည်$ပရိဝိတက္ကေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36904. 36904,parivitthiṇṇa,.ti:base.,,,ပြန့်ကျယ်သည်$ပျံ့နှံ့သည်,,pari+vi√thara+na,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36905. 36905,parivuta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ခြံရံအပ်သည်$ရာဇာမစ္စပရိဝုတော၊ မင်းအမတ်တို့ ခြံရံလျက်,,pari√vara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36906. 36906,parivuṭṭha,.v:base.,,,ပရိဝါသ်သုံးပြီးသော$ပရိဝါသ်နေပြီးသော,,pari√vasa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36907. 36907,parivuttha,.ti:base.,,,ပရိဝါသ်သုံးပြီးသော$ပရိဝါသ်နေပြီးသော,,pari√vasa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36908. 36908,parivuttha,.ti:base.,,,ပရိဝါသ်သုံးပြီးသော$ပရိဝါသ်နေပြီးသော,,pari√vasa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36909. 36909,parivutthaparivāsa,.n:base.,.m.,,ပရိဝါသ်ကျွတ်ပြီးသော ရဟန်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  36910. 36910,parivutthaparivāsa,.ti:base.,,,နေပြီးသော ပရိဝါသ်ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  36911. 36911,parivutti,.n:base.,.f.,,လဲလှယ်ခြင်း$ဖလှယ်ခြင်း,,pari√vatta+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36912. 36912,pariya,.ti:base.,,,ပိုင်းခြား၍ သိသော$စေတော-ပရိယ-ညာဏ၊ စိတ်ကို ပိုင်းခြား၍ သိသော ဉာဏ်,,pari√yā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  36913. 36913,pariyā,.n:base.,.f.,,လူးလာသွားခြင်း$လှည့်လည်သွားခြင်း,,pari√yā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  36914. 36914,pariyābhavana,.n:base.,.nt.,,လိမ့်လည်ခြင်း,,pari+ā√bhū+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36915. 36915,pariyādāna,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိုင်းခြား၍ ယူခြင်း$ကုန်ခန်းခြင်း,,pari+ā√dā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36916. 36916,pariyādāpeti,.v:base.,,,ကုန်ခန်းစေ၏,,pari+ā√dā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36917. 36917,pariyādāti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိုင်းခြား၍ ယူ၏$သိမ်းကျုံး၍ ယူ၏$ကုန်ခန်း၏,,pari+ā√dā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36918. 36918,pariyādāya,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ယူ၍$သိမ်းယူ၍$ကုန်စေ၍$ပုရိသဿ စိတ္တံ ပရိယာဒါယ၊ ယောက်ျား၏ စိတ်ကို သိမ်းကျုံးဆွဲယူ၍,," pari+ā√dā+ya",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36919. 36919,pariyādinna,.ti:base.,,,သိမ်းကျုံး၍ ယူအပ်သည်$ကုန်ခန်းသည်,,pari+ā√dā+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36920. 36920,pariyādinnacitta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိုင်းခြား၍ ယူအပ်သော စိတ်ရှိသည်$ကုန်ခြင်းသို့ ရောက်စေအပ်သော ကုသိုလ်စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36921. 36921,pariyādinnamaṃsalohita,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းသော အသားအသွေး ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  36922. 36922,pariyādinnatta,.n:base.,.nt.,,ကုန်ခန်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36923. 36923,pariyādinnavaṭṭa,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းပြီးသော ဝဋ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36924. 36924,pariyādiyati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိုင်းခြား၍ ယူအပ်၏$ကုန်ခန်းစေအပ်၏,,pari+ā√dā+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36925. 36925,pariyādiyi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36926. 36926,pariyādiyitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36927. 36927,pariyāgāra,.ti:base.,,,တန်ဆောင်းဝန်းအရံ ရှိသည်,,pari+āgāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36928. 36928,pariyāgata,.ti:base.,,,ပြန်လာအပ်သည်$ရောက်လာသည်,,pari+ā√gama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36929. 36929,pariyāhanana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ခေါက်ခြင်း$လှည့်လည်၍ ခေါက်ခြင်း,,pari+ā√hana+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36930. 36930,pariyāhananarasa,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ခေါက်ခြင်း ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36931. 36931,pariyāhanati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36932. 36932,pariyāhani,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36933. 36933,pariyāhata,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ခေါက်အပ်သည်$တက္ကပရိယာဟတ၊ ဝိတက်ဖြင့် ကြံအပ်သည်,,pari+ā√hana+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36934. 36934,pariyāloceti,.v:base.,,,ပိုင်းခြား၍ ရှုစေ၏$စူးစမ်းဆင်ခြင်၏,,pari+ā√loca+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36935. 36935,pariyaṅka,.n:base.,.m.,,ပြတည်း$ညောင်စောင်း$ခုတင်$ပလ္လင်္က,,pari+aṅka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36936. 36936,pariyañña,.n:base.,.m.,,ထူးမြတ်သော ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36937. 36937,pariyanta,.n:base.,.m.,,အဆုံး$အစွန်$အစွန်အနား$အစွန်းအမြိတ်$အနားပတ်စွန်း$အပိုင်းအခြား,,pari+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36938. 36938,pariyantabhāṇī,.ti:base.,,,အဆုံးတိုင် စကားဆိုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36939. 36939,pariyantacārī,.ti:base.,,,အစွန်၌ သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36940. 36940,pariyantadassāvī,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားကို မြင်တတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36941. 36941,pariyantakārī,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36942. 36942,pariyantakata,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားကို ပြုအပ်ပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36943. 36943,pariyantapārisuddhisīla,.n:base.,.nt.,,အပိုင်းအခြားရှိ၍ စင်ကြယ်သော သီလ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  36944. 36944,pariyantarahita,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ကင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36945. 36945,pariyantavā,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36946. 36946,pariyantika,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36947. 36947,pariyāpadāna,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော လုံ့လ,,pari+apadāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36948. 36948,pariyāpādeti,.v:base.,,,ပိုင်းခြား၍ ယူစေ၏$အသက်ကုန်ခြင်းသို့ ရောက်စေ၏,,pari+ā√pada+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36949. 36949,pariyāpajjati,.v:base.,,,ပြီးခြင်းသို့ ရောက်၏$အကျုံးဝင်၏,,pari+ā√pada,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36950. 36950,pariyāpanna,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သော$အကျုံးဝင်သော$အတွင်းဝင်သော,,pari+ā√pada+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36951. 36951,pariyāpannatta,.n:base.,.nt.,,အကျွမ်းဝင်သည်၏ အဖြစ်$အတွင်းဝင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36952. 36952,pariyāpuṇana,.n:base.,.nt.,,သင်ခြင်း$သင်ကြားတတ်မြောက်ခြင်း$ပရိယာပုဏာတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36953. 36953,pariyāpuṇāti,.v:base.,,,သင်၏$သင်ကြားတတ်မြောက်၏$ဗုဒ္ဓဝစနံ ပရိယာပုဏာတိ၊ ဘုရားဟောပိဋကတ်ကို သင်ကြား၏,,pari√āpa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36954. 36954,pariyāpuṇi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36955. 36955,pariyāpuṇitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36956. 36956,pariyāputa,.ti:base.,,,သင်ကြားအပ်သည်,,pari√āpa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36957. 36957,pariyaṭaka,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သောသူ,,pari√aṭa+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36958. 36958,pariyāti,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$ပိုင်းခြား၍ သိ၏,,pari√yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36959. 36959,pariyatta,.ti:base.,,,သင်ကြားအပ်သည်$သင်ပြီးသည်$ပြည့်စုံသည်$ပြီးဆုံးသည်$စွမ်းနိုင်သည်,,pari√āpa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36960. 36960,pariyatti,.n:base.,.f.,,သင်ခြင်း$ပါဠိတော်ကို သင်ခြင်း$စာပေကျမ်းဂန်သင်ခြင်း$စွမ်းနိုင်ခြင်း$ပရိယတ်,,pari√āpa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  36961. 36961,pariyattibahula,.ti:base.,,,ပရိယတ်များသော (ရဟန်း),,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36962. 36962,pariyattibahussuta,.ti:base.,,,ပရိယတ်၌ အကြားအမြင်များသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  36963. 36963,pariyattibhājana,.n:base.,.nt.,,သင်အပ်သော ပါဠိတော်၏ ထည့်စရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36964. 36964,pariyattibhedadhara,.ti:base.,,,ပရိယတ္တိအပြားကို ဆောင်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  36965. 36965,pariyattidhamma,.n:base.,.m.,,ပရိယတ်တရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36966. 36966,pariyattidhara,.ti:base.,,,ပရိယတ်ကို ဆောင်သော$ပိဋကတ်ကို ဆောင်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36967. 36967,pariyattidhura,.n:base.,.m.,,စာပေကျမ်းဂန်သင်ခြင်းတာဝန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36968. 36968,pariyattiharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပရိယတ်ကို ဆောင်ရွက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36969. 36969,pariyattika,.ti:base.,,,ပရိယတ်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36970. 36970,pariyattiparimāṇa,.n:base.,.nt.,,စာပေသင်ခြင်း၌ အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36971. 36971,pariyattippabheda,.ti:base.,,,စာပေသင်ခြင်းအပြားရှိသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  36972. 36972,pariyattippaṭibhānavā,.ti:base.,,,စာပေသင်ခြင်း၌ ဉာဏ်အထင်အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  36973. 36973,pariyattisāsana,.n:base.,.nt.,,ပရိယတ်၌ အဆုံးအမပေးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36974. 36974,pariyāya,.n:base.,.m.,,အလှည့်$အကြိမ်$အစဉ်$အကြောင်း$သီရစ်၍ပြောဆိုသော စကား$ပရိယာယ်$ဒေသနာ$ပရိယာယတော၊ သုတ္တန်နည်းအားဖြင့်$ဥပစာရအားဖြင့်$ပရိယာယေန၊ အလှည့်ကျဖြင့်$အလှည့်အလည်အားဖြင့်$ပရိယာယ်အားဖြင့်,,pari+ā√i+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36975. 36975,pariyāyabhatta,.n:base.,.nt.,,အလှည့်ပြု၍ စားအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36976. 36976,pariyāyabhattabhojana,.n:base.,.nt.,,အလှည့်ပြု၍ ဆွမ်းစားခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  36977. 36977,pariyāyakappanā,.n:base.,.f.,,အလှည့်ကျစီရင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  36978. 36978,pariyāyakathā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းနှင့်စပ်သော တရားစကား$ပရိယာယ်စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36979. 36979,pariyāyati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏,,pari+ā√i,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36980. 36980,pariyāyatta,.n:base.,.nt.,,ပရိယာယ်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36981. 36981,pariyāyavacana,.n:base.,.nt.,,ပရိယာယ်စကား$ပရိယာယ်သဒ္ဒါ$စကားလှယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  36982. 36982,pariyāyavutti,.n:base.,.f.,,ပရိယာယ်ဖြင့် ဆိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36983. 36983,pariyesaggāha,.n:base.,.m.,,ရှာ၍ ယူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  36984. 36984,pariyesaka,.n:base.,.m.,,ရှာသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36985. 36985,pariyesaka,.ti:base.,,,ရှာသော$ပရိယေသတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36986. 36986,pariyesamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  36987. 36987,pariyesana,.n:base.,.nt.,,ရှာမှီးခြင်း,,pari√isa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36988. 36988,pariyesanā,.n:base.,.f.,,ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36989. 36989,pariyesanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36990. 36990,pariyesati,.v:base.,,,ရှာ၏$ရှာမှီး၏$ဒါရူနိ ပရိယေသမာနော၊ ထင်းတို့ကိုရှာလျက်,,pari√isa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36991. 36991,pariyeseti,.v:base.,,,ရှာစေ၏$ရှာမှီးစေ၏$ပရိယေသေန္တော၊ ရှာစေသည်ရှိသော်,,pari√isa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36992. 36992,pariyesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36993. 36993,pariyesita,.ti:base.,,,ရှာမှီးစေအပ်သည်$ပရိယေသေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36994. 36994,pariyesitadhamma,.n:base.,.m.,,ရှာမှီးစေအပ်သော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  36995. 36995,pariyesitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  36996. 36996,pariyeti,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$ပတ်၍ သွား၏,,pari√i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  36997. 36997,pariyeṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရှာမှီးခြင်း,,pari√isa+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36998. 36998,pariyiṭṭha,.ti:base.,,,ရှာအပ်သည်,,pari√isa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  36999. 36999,pariyiṭṭhāhāra,.ti:base.,,,ရှာပြီးသော အာဟာရ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37000. 37000,pariyodāpaka,.ti:base.,,,သုတ်သင်ဖြူစင်စေတတ်သော$စင်ကြယ်စေသော$ပရိယောဒါပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37001. 37001,pariyodapana,.n:base.,.nt.,,ဖြူစင်စေခြင်း$သုတ်သင်ခြင်း$ပရိယောဒပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37002. 37002,pariyodapanā,.n:base.,.f.,,ဖြူစင်စေခြင်း$သုတ်သင်ခြင်း$ပရိယောဒပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37003. 37003,pariyodāpana,.n:base.,.nt.,,သုတ်သင်ဖြူစင်စေခြင်း$စင်ကြယ်စေခြင်း$ပရိယောဒါပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37004. 37004,pariyodapesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37005. 37005,pariyodapeti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37006. 37006,pariyodāpeti,.v:base.,,,ဖြူစင်စေ၏$သုတ်သင်၏$စင်ကြယ်စေ၏,,pari+o√dā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37007. 37007,pariyodapita,.ti:base.,,,ဖြူစင်စေအပ်သည်$ပရိယောဒပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37008. 37008,pariyodāpita,.ti:base.,,,သုတ်သင်ဖြူစင်စေအပ်သည်$စင်ကြယ်စေအပ်သည်$ပရိယောဒါပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37009. 37009,pariyodāta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြူစင်သည်$ပြိုးပြိုးပြက်ဖြူစင်သည်$ကျွမ်းကျင်အောင် တတ်မြောက်သည်,,pari+o√dā+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37010. 37010,pariyodātasippa,.ti:base.,,,ကျွမ်းကျင်တတ်မြောက်ပြီးသော အတတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37011. 37011,pariyodha,.n:base.,.m.,,ခုခံခြင်း$ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိတ်ဆို့ခြင်း,,pari+o√dhā+kvi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37012. 37012,pariyodhāya,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိတ်ဆို့၍,," pari+o√dhā+ya",,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37013. 37013,pariyoga,.n:base.,.m.,,ယ်အိုး$ဟင်းအိုး,,pari√yuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37014. 37014,pariyogāha,.n:base.,.m.,,သက်ဝင်ခြင်း$ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်ခြင်း,,pari+o√gāha+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37015. 37015,pariyogāhana,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်ခြင်း,,pari+o√gāha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37016. 37016,pariyogāhati,.v:base.,,,သက်ဝင်၏$ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်၏,,pari+o√gāha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37017. 37017,pariyogāhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37018. 37018,pariyogāhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37019. 37019,pariyogaḷha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37020. 37020,pariyogāḷha,.ti:base.,,,သက်ဝင်အပ်သည်$ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်အပ်သည်,,pari+o√gāha+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37021. 37021,pariyogāḷhadhamma,.ti:base.,,,ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်အပ်သော တရား ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37022. 37022,pariyogāya,.v:base.,,,သက်ဝင်၍$ဉာဏ်ဖြင့် သက်ဝင်၍,," pari+o√gāha+ya",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37023. 37023,pariyonaddha,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ မြှေးယှက်အပ်သည်$ကြက်အပ်သည်,,pari+o√naha+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37024. 37024,pariyonāha,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$ဖုံးအုပ်ခြင်း,,pari+o√naha+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37025. 37025,pariyonahana,.ti:base.,,,မြှေးယှက်တတ်သော$ဖုံးလွှမ်းတတ်သော,,pari+o√naha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37026. 37026,pariyonandhana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ မြှေးယှက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37027. 37027,pariyonandhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ မြှေးယှက်၏,,pari+o√naha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37028. 37028,pariyonandhi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37029. 37029,pariyosāna,.n:base.,.nt.,,အဆုံး$ပြီးဆုံးခြင်း$ဒေသနာ-ပရိယောသာနေ၊ တရားဟောခြင်း၏အဆုံး၌,,pari+o√sā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37030. 37030,pariyosānakalyāṇa,.n:base.,.nt.,,အဆုံး၏ ကောင်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37031. 37031,pariyosānatta,.n:base.,.nt.,,အဆုံး၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37032. 37032,pariyosāpesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37033. 37033,pariyosāpeti,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏$ပြီးမြောက်စေ၏,,pari+o√sā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37034. 37034,pariyosāpetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37035. 37035,pāriyosāpita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37036. 37036,pariyosita,.ti:base.,,,ညွတ်သည်,,pari+o√si+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37037. 37037,pariyosita,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးသည်,,pari+o√sā+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37038. 37038,pariyositabhāva,.n:base.,.m.,,ပြီးဆုံးသော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37039. 37039,pariyositasaṅkappa,.n:base.,.m.,,ပြီးဆုံးပြီးသော အကြံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37040. 37040,pariyottharati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြန့်၏,,pari+o√thara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37041. 37041,pariyudāharati,.v:base.,,,ဟောကြား၏,,pari+uda+ā√hara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37042. 37042,pariyudāsa,.n:base.,.m.,,ထုတ်ပယ်ခြင်း$နစ်စေခြင်း$တားမြစ်ခြင်း,,pari+uda√asa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37043. 37043,pariyudāsati,.v:base.,,,ထုတ်ပယ်၏$နစ်စေ၏,,pari+uda√asa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37044. 37044,pariyukkhaṇṭhati,.v:base.,,,ငြီးငွေ့၏,,pari+uda√kaṇṭha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37045. 37045,pariyuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထကြွခြင်း$ထိုးကျင့်ခြင်း$နှိပ်စက်ခြင်း,,pari+uda√ṭhā+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37046. 37046,pariyuṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37047. 37047,pariyuṭṭhati,.v:base.,,,ထ၏$ထကြွ၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ နှိပ်စက်၏$စောရာ မဂ္ဂေ ပရိယုဋ္ဌိံသု၊ ခိုးသားတို့သည် ခရီး၌ ထကြွကုန်၏,,pari+uda√ṭhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37048. 37048,pariyuṭṭhāti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37049. 37049,pariyuṭṭhāya,.v:base.,,,ထကြွ၍$ထက်ဝန်းကျင်မှ နှိပ်စက်၍,," pari+uda√ṭhā+ya",,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37050. 37050,pariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ထကြွသည်$ထက်ဝန်းကျင်မှ နှိပ်စက်အပ်သည်$တယော ဘဝါ စောရေဟိ ပရိယုဋ္ဌိတမဂ္ဂသဒိသာ၊ ဘဝသုံးပါးတို့သည် ခိုးသားတို့ ထကြွသော လမ်းခရီးနှင့် တူကုန်သည်,,pari+uda√ṭhā+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37051. 37051,pariyuṭṭhitacitta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ နှိပ်စက်အပ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37052. 37052,paro,,,,တပါး၌$လွန်စွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37053. 37053,parodati,.v:base.,,,ငိုကြွေးမြည်တမ်း၏$မဟန္တေန သဒ္ဒေန ပရောဒိ၊ သည်းစွာသော အသံဖြင့် ငိုကြွေး၏,,pa√ruda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37054. 37054,parodi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37055. 37055,paroditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37056. 37056,pāroha,.n:base.,.m.,,ပါးပျဉ်း$မြစ်ပျဉ်း,,prā√ruha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37057. 37057,pārohantara,.n:base.,.nt.,,ပါးပျဉ်းကြား$ပါရောဟန္တရေ ကတွာ၊ ပါးပျဉ်းကြား၌ ထား၍,,pāroha+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37058. 37058,parokkha,.ti:base.,,,ပရောက္ခေ၊ မျက်ကွယ်၌$မျက်ကွယ်ဖြစ်သော,,paro+akkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37059. 37059,parokkhāvibhatti,.n:base.,.f.,,မျက်ကွယ်ဖြစ်၍ အတိတ်ကာလ၌ သက်သော ဝိဘတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37060. 37060,parokkhe,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37061. 37061,paropakāra,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးအား ကျေးဇူးပြုခြင်း,,para+upakāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37062. 37062,paropaññāsa,.ti:base.,,,ငါးဆယ်ထက်လွန်သော$ငါးကျိပ်မကသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37063. 37063,paropaṇṇāsa,,,,ပရော-ပညာသ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37064. 37064,paropara,.ti:base.,,,မြတ်သော နိမ့်သော$ရင့်သော နုသော$ပရောပရံ စ ဇာနာတိ၊ မြတ်သော သတ္တဝါ ယုတ်သော သတ္တဝါတို့ကိုလည်း သိတော်မူ၏$ပရောပရေ၊ ဣန္ဒြေရင့်သည် မရင့်သည်၌,,paro+apara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37065. 37065,paroparāni,.n:base.,.nt.,,မြတ်ကုန်ယုတ်ကုန်သော အတ္တဘောတို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37066. 37066,paropariya,.ti:base.,,,မြတ်သော နိမ့်သော$ရင့်သော နုသော,,paropara+iya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37067. 37067,paropariyañāṇa,.n:base.,.nt.,,ဣန္ဒြေရင့်သည် မရင့်သည်ကို သိတတ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37068. 37068,parosahassa,.ti:base.,,,တစ်ထောင်ထက် လွန်သော$တစ်ထောင်မကသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37069. 37069,parosahassaṃ,,,,တစ်ထောင်ထက် အလွန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37070. 37070,parosata,.ti:base.,,,တစ်ရာထက် လွန်သော$တစ်ရာမကသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37071. 37071,parosataṃ,,,,တစ်ရာထက် အလွန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37072. 37072,parovara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37073. 37073,parovariya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37074. 37074,parovīsati,.ti:base.,,,နှစ်ကျိပ်ထက် လွန်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37075. 37075,paroyogāhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37076. 37076,parūḷha,.ti:base.,,,တက်သည်$ပွားများသည်$စည်ပင်သည်,,pa√ruha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37077. 37077,parūḷhakaccha,.ti:base.,,,ကြီးပွားသော အပင်ငယ်များ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37078. 37078,parūḷhakesa,.ti:base.,,,ရှည်သောဆံ ရှိသည်$ပရူဠှကေသမဿုကာလေ၊ ဆံမုတ်ဆိတ်ရှည်သော အခါ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37079. 37079,parūḷhavaṇa,.ti:base.,,,အသားနုထွက်သော အမာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37080. 37080,parūpaghāta,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးကို သတ်ခြင်း$သူတစ်ပါးကို ညှဉ်းဆဲခြင်း,,para+upaghāta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37081. 37081,parūpaghātī,.ti:base.,,,သူတစ်ပါးကို သတ်တတ်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37082. 37082,parūpakkama,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါး၏ လုံ့လ,,para+upakkama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37083. 37083,pārupana,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ရုံခြင်း$ရုံသောသင်္ကန်း$ကိုယ်ရုံ$လွှမ်းခြုံအပ်သောအဝတ်,,pā√vara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37084. 37084,pārupanāraha,.ti:base.,,,ရုံခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,pārupana+araha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37085. 37085,pārupanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37086. 37086,parūpārambha,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးကို ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်ရှုတ်ချခြင်း,,para+upārambha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37087. 37087,parūparodha,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးကို နှိပ်စက်ခြင်း,,para+uparodha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37088. 37088,pārupati,.v:base.,,,ဝတ်ရုံ၏$ခြုံရုံ၏$သိုင်းခြုံ၏$သီသံ ပါရုပိတွာ၊ ဦးခေါင်းကို ခြုံ၍$သုဂတမဟာစီဝရံ ပါရုပိတွာ၊ ဘုရားသင်္ကန်းတော်ကြီးကို ဝတ်ရုံ၍,,pā√vara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37089. 37089,parūpavāda,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးကဲ့ရဲ့ခြင်း$သူတစ်ပါးစွပ်စွဲခြင်း,,para+upavāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37090. 37090,pārupeti,.v:base.,,,ဝတ်ရုံစေ၏$ခြုံစေ၏$လွှမ်း၏,,pā√vara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37091. 37091,pārupi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37092. 37092,pārupita,.ti:base.,,,ဝတ်ရုံစေအပ်သည်$ခြုံစေအပ်သည်$ပါရုပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37093. 37093,pārupitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37094. 37094,parūsa,.n:base.,.m.,,သတွတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37095. 37095,pāruta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ရုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37096. 37096,pāruta,.ti:base.,,,ရုံအပ်သည်,,pā√vara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37097. 37097,pārutacīvara,.n:base.,.nt.,,ရုံအပ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37098. 37098,pārutavattha,.n:base.,.nt.,,ဝတ်အပ်သော အဝတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37099. 37099,pāruttaraṇa,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖက်ကမ်းကို ကူးသန်းခြင်း,,pāra+uttaraṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37100. 37100,pāsa,.n:base.,.m.,,လှံ$ပစ်ခတ်ခြင်း,,pa√asa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37101. 37101,pāsa,.n:base.,.m.,,ကျော့ကွင်း$နဖား$ပါသေ ဩဍ္ဍေန္တိ၊ ကျော့ကွင်းတို့ကို ထောင်ကုန်၏,,√pasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37102. 37102,pasada,.n:base.,.m.,,သမင်ပြောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37103. 37103,pasāda,.n:base.,.m.,,ကြည်ခြင်း$အကြည်$ကြည်ညိုခြင်း,,pa√sada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37104. 37104,pāsāda,.n:base.,.m.,,စိတ်ကြည်လင်ဖွယ်ရာ ဘုံအဆင့်ဆင့် ရှိသော အဆောက်အဦး$ပြာသာဒ်,,pā√sada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37105. 37105,pāsādacchāyā,.n:base.,.f.,,ပြာသာဒ်အရိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37106. 37106,pāsādadabba,.n:base.,.nt.,,ပြာသာဒ်လျာပစ္စည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37107. 37107,pāsādadāru,.n:base.,.nt.,,ပြာသာဒ်လျာသစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37108. 37108,pāsādahamiya,.n:base.,.nt.,,ပြာသာဒ်ဦးပြည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37109. 37109,pasādahetu,,,,ကြည်ညိုခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37110. 37110,pasādajanika,.ti:base.,,,ကြည်ညိုခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37111. 37111,pasādaka,.ti:base.,,,ကြည်စေတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37112. 37112,pāsādakūṭa,,,,ပြာသာဒ်အထွတ်အဖျား$ပြာသာဒ်စုလစ်မွန်းချွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37113. 37113,pāsādamaha,,,,ပြာသာဒ်ပူဇော်ပွဲသဘင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37114. 37114,pasadamiga,.n:base.,.m.,,ချေဖြစ်သော သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37115. 37115,pasādana,.n:base.,.nt.,,ကြည်စေခြင်း$ကြည်ညိုစေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37116. 37116,pasādaniya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37117. 37117,pasādanīya,.n:base.,.nt.,,ကြည်ညိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37118. 37118,pasādanīya,.ti:base.,,,ကြည်ညိုဖွယ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37119. 37119,pasādaññathatta,.n:base.,.nt.,,ကြည်ညိုခြင်း၏ ပျက်ခြင်း,,pasāda+aññatha-tta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37120. 37120,pasādarūpa,.n:base.,.nt.,,ကြည်လင်သော ရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37121. 37121,pasādasaṃvaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ကြည်ညိုခြင်း၏ ပွားခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37122. 37122,pasādasomma,.n:base.,.nt.,,ကြည်ညိုသဖြင့် ကောင်းမြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37123. 37123,pāsādatala,.n:base.,.nt.,,ပြာသာဒ်အပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37124. 37124,pasādaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကြည်ညိုရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37125. 37125,pāsādavāsa,.n:base.,.m.,,နေရာနန်းပြာသာဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37126. 37126,pasādenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37127. 37127,pasādesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37128. 37128,pasādetabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37129. 37129,pasādeti,.v:base.,,,ကြည်စေ၏$ကြည်ညိုစေ၏$စိတ္တံ ပသာဒေဟိ၊ စိတ်ကို ကြည်ညိုစေလော့,,pa√sada+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37130. 37130,pasādetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37131. 37131,pasādhana,.n:base.,.nt.,,ဆင်ယင်ခြင်း$တန်ဆာ,,pa√sādha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37132. 37132,pasādhanabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဆင်ယင်သော တန်ဆာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37133. 37133,pasādhanapeṭaka,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာပခြုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37134. 37134,pasādhanayogga,.ti:base.,,,ဆင်ယင်ခြင်းငှာ လျောက်ပတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37135. 37135,pasādhanī,.n:base.,.f.,,ဖြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37136. 37136,pasādhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37137. 37137,pasādheti,.v:base.,,,ဆင်ယင်စေ၏$တန်ဆာဆင်စေ၏,,pa√sādha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37138. 37138,pasādhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37139. 37139,pasādhita,.n:base.,.nt.,,ဆင်ယင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37140. 37140,pasādhita,.ti:base.,,,ဆင်ယင်အပ်သည်$ပသာဓေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37141. 37141,pasādhiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37142. 37142,pāsādika,,,,ကြည်လင်ဖွယ်ရှိသော$ကြည်ညိုဖွယ်ရှိသော$ကြည်လင်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,pasāda+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37143. 37143,pāsādikasaṃvattanika,.ti:base.,,,ကြည်ညိုဖွယ်ရှိသည်ကိုဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  37144. 37144,pāsādikatā,.n:base.,.f.,,ကြည်လင်ဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37145. 37145,pasādita,,,,ကြည်ညိုစေအပ်သည်$ပသာဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37146. 37146,pāsādīyati,,,,ပြာသာဒ်ကဲ့သို့ ပြုကျင့်၏$ပြာသာဒ်၌ကဲ့သို့ ထင်၏$ပါသာဒ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37147. 37147,pasādussāda,.n:base.,.m.,,ပသာဒများခြင်း,,pasāda+ussāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37148. 37148,pasaha,.n:base.,.m.,,အနိုင်အထက်မူခြင်း,,pa√saha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37149. 37149,pasahana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37150. 37150,pasahati,.v:base.,,,နှိပ်နင်း၏$ညှဉ်းဆဲ၏$နှိပ်စက်ဖိစီး၏$နိုင်ထက်မူ၏,,pa√saha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37151. 37151,pāsahattha,.ti:base.,,,ကျော့ကွင်းလက်စွဲသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37152. 37152,pasahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37153. 37153,pasahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37154. 37154,pasajati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏,,pa√sañja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37155. 37155,pasajja,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၍$ရောက်၍$(ပတွာ),," pa√sañja+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37156. 37156,pasajjati,.v:base.,,,ကပ်ရောက်၏$အစီအရင်ရောက်၏,,pa√sañja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37157. 37157,pāsaka,.n:base.,.m.,,ကမ္ပတ်ကွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37158. 37158,pāsaka,.n:base.,.m.,,ပစ်ခြင်း$အံစာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37159. 37159,pāsakapphalaka,.n:base.,.nt.,,ကမ္ပတ်ကွင်းပြား$ကမ္ပတ်ကွင်းအိမ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37160. 37160,pasākha,,,,ခက်မ$ချက်အောက်ခက်မနှစ်ခု ဖြာသော အရပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37161. 37161,pasākhā,.n:base.,.f.,,အခက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37162. 37162,pāsakīḷā,.n:base.,.f.,,အန်လက်ပစ်ကစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37163. 37163,pasakkati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏,,pa√sakka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37164. 37164,pāsālekhā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37165. 37165,pasammati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏,,pa√sama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37166. 37166,pasaṃsā,.n:base.,.f.,,ချီးမွမ်းခြင်း,,pa√saṃsa+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37167. 37167,pāsaṃsa,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းရာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37168. 37168,pasaṃsāhetubhūta,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37169. 37169,pasaṃsaka,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းတတ်သော,,pa√saṃsa+aka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37170. 37170,pasaṃsana,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းခြင်း,,pa√saṃsa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37171. 37171,pasaṃsanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37172. 37172,pasaṃsāraha,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းခြင်းငှာထိုက်သော,,pasaṃsā+araha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37173. 37173,pasaṃsati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,pa√saṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37174. 37174,pasaṃsāvahana,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းခြင်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37175. 37175,pasaṃsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37176. 37176,pasaṃsita,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်,,pa√saṃsa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37177. 37177,pasaṃsitabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37178. 37178,pasaṃsituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37179. 37179,pasaṃsitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37180. 37180,pasaṃsiya,.n:base.,.m.,,ချီးမွမ်းထိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37181. 37181,pasaṃsiya,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းရာသော,,pasaṃsa+iya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37182. 37182,pasaṃsiyabhāva,.n:base.,.m.,,ချီးမွမ်းထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37183. 37183,pasaṃsīyati,.v:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်၏,,pa√saṃsa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37184. 37184,pāsamūle,,,,ကျော့ကွင်းအနီး၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37185. 37185,pasāṇa,.n:base.,.nt.,,အရောရောသော လျှော်ဖြင့် ရက်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37186. 37186,pāsāṇa,.n:base.,.m.,,ကျောက်$ကျောက်တုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37187. 37187,pāsāṇacchatta,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ထီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37188. 37188,pāsāṇacetiya,.n:base.,.nt.,,ကျောက်စေတီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37189. 37189,pāsāṇacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကျောက်မှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37190. 37190,pāsāṇadaddu,.n:base.,.f.,,ကျောက်ပွေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37191. 37191,pāsāṇadāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ထွင်းစူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37192. 37192,pāsāṇaguḷa,.n:base.,.m.,,ကျောက်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37193. 37193,pāsāṇajāti,.n:base.,.f.,,ကျောက်ဇာစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37194. 37194,pāsāṇaka,.n:base.,.m.,,ကျောက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37195. 37195,pāsāṇakeṭṭakakula,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ဆတ်သမားမျိုး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37196. 37196,pāsāṇakoṭṭaka,.n:base.,.m.,,ကျောက်သွေးသမား$ကျောက်ဆတ်သမား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37197. 37197,pāsāṇalekha,.n:base.,.m.,,ကျောက်၌ ရေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37198. 37198,pāsāṇalekhā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37199. 37199,pāsāṇaleṇa,.n:base.,.nt.,,ကျောက်လိုဏ်ခေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37200. 37200,pāsāṇamaccha,.n:base.,.m.,,ငါးဖယ်$ငါးပတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37201. 37201,pāsāṇapāṇikā,.n:base.,.f.,,ကျောက်လက်ဝါး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37202. 37202,pāsāṇapapaṭikā,.n:base.,.f.,,ကျောက်လွှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37203. 37203,pāsāṇaphalaka,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ပျဉ်$ကျောက်ဖျာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37204. 37204,pāsāṇapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ပျဉ်$ကျောက်ဖျာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37205. 37205,pāsāṇapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကျောက်ဖျာ$ကျောက်အပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37206. 37206,pāsāṇapokkharaṇī,.n:base.,.f.,,ကျောက်ကန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37207. 37207,pāsāṇappamāṇa,.ti:base.,,,ကျောက်ဖျာအတိုင်း ်အရှည်ရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37208. 37208,pāsāṇasakkharā,.n:base.,.f.,,ကျောက်စရစ်ခဲ$ကျောက်အပိုင်းအစ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37209. 37209,pāsāṇasāra,.n:base.,.m.,,ကျောက်နှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37210. 37210,pāsāṇasevāla,.n:base.,.m.,,ကျောက်စစ်မှော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37211. 37211,pāsāṇatala,.n:base.,.nt.,,ကျောက်အပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37212. 37212,pāsāṇatthambha,.n:base.,.m.,,ကျောက်တည်တိုင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37213. 37213,pāsāṇavassa,.n:base.,.nt.,,ကျောက်မိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37214. 37214,pāsāṇayanta,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ယန္တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37215. 37215,pāsaṇḍa,.n:base.,.m.,,မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ$ပါသဏ္ဍအယူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37216. 37216,pāsaṇḍaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37217. 37217,pasaṇḍika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37218. 37218,pāsaṇḍika,.n:base.,.m.,,မိစ္ဆာအယူရှိသောသူ$ပါသဏ္ဍအယူရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37219. 37219,pasaṅga,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိခြင်း$လျဉ်းပါးခြင်း$လျဉ်းပါးဖွယ်,,pa√sañja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37220. 37220,pasaṅgābhāva,.n:base.,.m.,,လျဉ်းပါးဖွယ်မရှိခြင်း,,pasaṅga+abhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37221. 37221,pasaṅgī,.ti:base.,,,လျဉ်းပါးခြင်း ရှိသည်$လျဉ်းပါးဖွယ် ရှိသည်,,pa√sañja+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37222. 37222,pāsaṅgika,.ti:base.,,,အလျဉ်းသင့်သော,,pasaṅga+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37223. 37223,pasaṅgitta,.n:base.,.nt.,,လျဉ်းပါးခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37224. 37224,pāsaṇi,.n:base.,.m.,,ဖနောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37225. 37225,pasaṅkamati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏,,pa+saṃ√kama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37226. 37226,pasaṅkanta,.ti:base.,,,ထွက်သွားအပ်သည်,,pa+saṃ√kama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37227. 37227,pasanna,.ti:base.,,,ယိုစီးသည်$အဿု-ပဿန္န၊ မျက်ရည်ယိုသော,,pa√sanda+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37228. 37228,pasanna,.n:base.,.m.,,ကြည်ညိုသောသူ$ပသန္နေန၊ မြတ်နိုးသဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37229. 37229,pasanna,.ti:base.,,,ကြည်လင်သည်$ကြည်ညိုသည်,,pa√sada+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37230. 37230,pasannā,.n:base.,.f.,,သေရည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37231. 37231,pasannacchavivaṇṇa,.ti:base.,,,ကြည်လင်သော အရေအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37232. 37232,pasannacitta,.ti:base.,,,ကြည်ညိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37233. 37233,pasannākāra,.n:base.,.m.,,ကြည်လင်သော အခြင်းအရာ,,pasanna+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37234. 37234,pasannamana,.ti:base.,,,ကြည်ညိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37235. 37235,pasannamānasa,.ti:base.,,,ကြည်ညိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37236. 37236,pasannamudaka,.n:base.,.nt.,,ကြည်လင်သော ရေ,,pasanna+udaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37237. 37237,pasannamukhavaṇṇa,.ti:base.,,,ကြည်လင်သော မျက်နှာအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37238. 37238,pasannanetta,.ti:base.,,,ကြည်လင်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37239. 37239,pasannapakati,.ti:base.,,,ကြည်လင်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37240. 37240,pasannatā,.n:base.,.f.,,ကြည်လင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37241. 37241,pāsapāṇika,.ti:base.,,,ကျော့ကွင်းလက်စွဲသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37242. 37242,pāsāphalaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37243. 37243,pāsāpiṭṭhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37244. 37244,pasara,.n:base.,.m.,,ရှေ့တိုးခြင်း$တိုးပွားခြင်း$ဖြန့်ခြင်း,,pa√sara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37245. 37245,pāsarajju,.n:base.,.f.,,ကျော့ကွင်းကြိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37246. 37246,pasaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြန့်ခြင်း,,pa√sara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37247. 37247,pasāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ခြင်း$ဖြန့်ခြင်း$ပသာရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37248. 37248,pasārenta,.n:base.,.m.,,ဆန့်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37249. 37249,pasāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37250. 37250,pasāreti,.v:base.,,,ဆန့်၏$ဖြန့်၏$ခင်း၏$ဖြန့်ခင်း၏$ဖြန့်ခင်းကျင်းပ၏$ဆန့်လှမ်း၏$စွန့်၏$ပိဋ္ဌိံ န ပသာရေဿာမိ၊ ကျောက်ကုန်းကို မဆန့်အံ့$ဟတ္ထံ ပသာရေတိ၊ လက်ကို ဖြန့်၏$ဂန္ဓာပဏံ ပသာရေသိ၊ နံ့သာဈေးကို ကျင်းလေ၏,,pa√sara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37251. 37251,pasāretvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37252. 37252,pasāriṇī,.n:base.,.f.,,ပီဘုတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37253. 37253,pasārita,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ခြင်း$ဆန့်တန်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37254. 37254,pasārita,.ti:base.,,,ဆန့်အပ်သည်$ဖြန့်အပ်သည်$ပသာရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37255. 37255,pasāritagīvā,.n:base.,.f.,,ဆန့်သော လည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37256. 37256,pasāritahattha,.n:base.,.m.,,ဆန့်အပ်သော လက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37257. 37257,pasāsati,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမခြင်း$သွန်သင်ခြင်း,,pa√sāsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37258. 37258,pasāsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37259. 37259,pasāsita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37260. 37260,pasaṭa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37261. 37261,pasata,.n:base.,.m.,,တစ်လက်ဘက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37262. 37262,pasata,.n:base.,.m.,,ရေပေါက်$သမင်ဆီးဆောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37263. 37263,pasata,.ti:base.,,,ပြောက်သော$အပြောက်အပြောက် ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37264. 37264,pasatamatta,.ti:base.,,,တစ်လက်ဘက်မျှသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37265. 37265,pasaṭṭha,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်,,pa√saṃsa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37266. 37266,pasaṭṭha,.v:base.,,,လွှတ်အပ်သည်$ပြန့်သည်$ဖြန့်အပ်သည်,,pa√sajja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37267. 37267,pasattha,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်,,pa√saṃsa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37268. 37268,pāsaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျော့ကွင်းထောင်ရာ အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37269. 37269,pasatthatta,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37270. 37270,pasava,.n:base.,.m.,,မွေးဖွားခြင်း,,pa√sū+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37271. 37271,pasavabandhana,.n:base.,.nt.,,အညှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37272. 37272,pasavana,.n:base.,.nt.,,ပွားခြင်း$မွေးဖွားခြင်း,,pa√sū+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37273. 37273,pasavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37274. 37274,pāsavasa,.n:base.,.m.,,ကျော့ကွင်းနိုင်ငံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37275. 37275,pasavati,.v:base.,,,ပွား၏$မွေးဖွား၏,,pa√sū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37276. 37276,pasaveti,.v:base.,,,ပွားစေ၏$ပွားများစေ၏$ပုညံ ပသဝေယျာမိ၊ ကောင်းမှုကို ပွားများစေအံ့,,pa√sū+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37277. 37277,pasavi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37278. 37278,pāsāvī,.ti:base.,,,ပွားများတတ်သည်,,pasava+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37279. 37279,pasavita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37280. 37280,pasavitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37281. 37281,pasayati,.v:base.,,,သွား၏,,√pasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37282. 37282,pāsayati,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့၏,,√pasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37283. 37283,pāsayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကျော့ကွင်းတံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37284. 37284,pasayha,.v:base.,,,အနိုင်အထက်မူ၍$နှိပ်စက်ညှဉ်းဆဲ၍,," pa√saha+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37285. 37285,pasayhakāra,.ti:base.,,,နှိပ်စက်ခြင်းကို ပြုသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37286. 37286,pasayhakhādī,.ti:base.,,,နိုင်ထက်မူ၍ စားလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37287. 37287,pasayhappavattā,.n:base.,.m.,,နိုင်ထက်ကလူ ပြောဆိုတတ်သော သူ$နှိပ်စက်သဖြင့် ဖြစ်စေတတ်သော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37288. 37288,pasayhāvahāra,.n:base.,.m.,,အနိုင်အထက်မူ၍ ခိုးခြင်း$နှိပ်စက်၍ ခိုးခြင်း,,pasayha+avahāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37289. 37289,pasenadi,.n:base.,.m.,,ပသေနဒီကောသလမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37290. 37290,pasibbaka,.v:base.,,,အိတ်$ပခြုပ်,,pa√siva+ṇaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37291. 37291,pasibbita,.ti:base.,,,ချုပ်အပ်သည်$ပသိဗ္ဗတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37292. 37292,pasīdana,.n:base.,.nt.,,ကြည်လင်ခြင်း$ပသီဒတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37293. 37293,pasīdanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37294. 37294,pasīdati,.v:base.,,,ကြည်၏$ကြည်လင်၏$ကြည်ညို၏$စိတ္တံ ပသီဒေယျ၊ စိတ်သည် ကြည်ရာ၏,,pa√sada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37295. 37295,pasiddha,.ti:base.,,,ပြီးသည်$ထင်ရှားသည်,,pa√sidha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37296. 37296,pasiddhabhāva,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37297. 37297,pasiddharūpa,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားသော ရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37298. 37298,pasiddhi,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားခြင်း$ထင်ရှားရှိခြင်း$ပြီးစီးခြင်း,,pa√sidha+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37299. 37299,pasīdi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37300. 37300,pasīditabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37301. 37301,pasīditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37302. 37302,pasijjhati,.v:base.,,,ပြီး၏$ပြီးမြောက်၏,,pa√sidha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37303. 37303,pāsika,.ti:base.,,,ကျော့ကွင်းဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,pāsa+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37304. 37304,pasilesa,.n:base.,.m.,,စပ်ယှက်ခြင်း,,pa√slisa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37305. 37305,pasilesika,.ti:base.,,,စပ်သော,,pasilesa+ika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37306. 37306,pasita,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သည်,,pa√si+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37307. 37307,pasiti,.n:base.,.f.,,နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,pa√si+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37308. 37308,pasobheti,.v:base.,,,တင့်တယ်စေ၏,,pa√subha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37309. 37309,pasobhita,.ti:base.,,,တင့်တယ်စေအပ်သည်$ပသောဘေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37310. 37310,pasodheti,.v:base.,,,စင်ကြယ်စေ၏$ဆေးကြော၏,,pa√sudha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37311. 37311,passa,.n:base.,.nt.,,နံတောင်း$နံပါး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37312. 37312,passa,.ti:base.,,,မြင်တတ်သော (သူ)$ပဿတော နံပါး၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37313. 37313,passaddha,.ti:base.,,,ငြိမ်းသည်$ပူပန်ခြင်းမှ ငြိမ်းသည်$ငြိမ်းပြီးသော ကိုယ်စိတ် ရှိသည်,,pa√sambh+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37314. 37314,passaddhakāya,.ti:base.,,,ငြိမ်းပြီးသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37315. 37315,passaddhānisaṃsa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်စိတ်ငြိမ်းခြင်းဟူသော အာနိသင်,,passaddha+ānisaṃsa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37316. 37316,passaddhattha,.ti:base.,,,ကိုယ်စိတ်ငြိမ်းခြင်းဟူသော အကျိုး ရှိသည်$ပဿဒ္ဓတ္ထာယ၊ ကိုယ်စိတ်တို့၏ ငြိမ်းခြင်းအကျိုးငှာ,,passaddha+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37317. 37317,passaddhi,.n:base.,.f.,,ငြိမ်းခြင်း$ငြိမ်းချမ်းခြင်း$ကိုယ်စိတ်၏ငြိမ်းခြင်း,,pa√sambh+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37318. 37318,passamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37319. 37319,passambhanā,.n:base.,.f.,,ငြိမ်းခြင်း$ငြိမ်းချမ်းခြင်း,,pa√sambh+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37320. 37320,passambhati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏,,pa√sambh,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37321. 37321,passambhenta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37322. 37322,passambhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37323. 37323,passambheti,.v:base.,,,ငြိမ်းစေ၏,,pa√sambh+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37324. 37324,passambhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37325. 37325,passambhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37326. 37326,passambhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37327. 37327,passambhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37328. 37328,passanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37329. 37329,passāsa,.n:base.,.m.,,ဝင်သက်$ဝင်သက်လေ,,pa√sasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37330. 37330,passāsana,.n:base.,.nt.,,ဝင်သက်ရှူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37331. 37331,passasanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37332. 37332,passasati,.v:base.,,,ဝင်သက်ကို ရှူ၏$ဝင်သက်ကို ဖြစ်စေ၏,,pa√sasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37333. 37333,passasi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37334. 37334,passāsī,.ti:base.,,,ဝင်သက်ရှူသည်,,pa√sasa+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37335. 37335,passasita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37336. 37336,passasitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37337. 37337,passasukha,.n:base.,.nt.,,နံတောင်းဖြင့် စောင်း၍ အိပ်ရသော ချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37338. 37338,passati,.v:base.,,,မြင်၏$ကြည့်၏$ရှု၏$ဖူးမြင်၏,,√pasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37339. 37339,passāva,.n:base.,.m.,,ကျင်ငယ်$ရေဟောင်း$သေး,,pa√su+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37340. 37340,passāvabindhu,,,,ကျင်ငယ်ပေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37341. 37341,passāvadhārā,.n:base.,.f.,,ကျင်ငယ်အလျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37342. 37342,passāvadoṇikā,.n:base.,.f.,,ကျင်ငယ်စွန့်ရာ ကျင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37343. 37343,passāvakamma,.n:base.,.nt.,,ကျင်ငယ်အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37344. 37344,passāvakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကျင်ငယ်စွန့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37345. 37345,passāvakumbhī,.n:base.,.f.,,ကျင်ငယ်စွန့်ရာအိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37346. 37346,passavamagga,.n:base.,.m.,,ကျင်ငယ်လမ်း$မိန်းမတို့ကျင်ငယ်လမ်း$ပဿာဝမဂ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37347. 37347,passavana,.n:base.,.nt.,,ယိုစီးခြင်း,,pa√su+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37348. 37348,passāvapādukā,.n:base.,.f.,,ကျင်ငယ်သွားရာ ခြေနင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37349. 37349,passavati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,pa√su,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37350. 37350,passāvaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျင်ငယ်စွန့်ရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37351. 37351,passāvūpatthambha,.n:base.,.m.,,ကျင်ငယ်ကြောင့် အင်္ဂါဇာတ် တောင့်တင်းခြင်း,,passāva+upatthambha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37352. 37352,passaya,.n:base.,.m.,,မှီခိုခြင်း,,pa√si+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37353. 37353,passedana,.n:base.,.nt.,,ပြုတ်ဖြောခြင်း,,pa√sida+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37354. 37354,passi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37355. 37355,passijjati,.v:base.,,,ပြုတ်ဖြော၏,,pa√sida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37356. 37356,passika,.ti:base.,,,မြင်သော$ရှုမြင်သော$ဧဟိပဿိက၊ လာလှည့်ရှုလှည့်ဟူသော အစီအရင်ကို ခံထိုက်သော,,passa+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37357. 37357,passitabba,.ti:base.,,,မြင့်သင့်မြင်ထိုက်သည်$ကိဉ္စိ အစ္ဆရိယံ ပဿိတဗ္ဗံ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အံ့ဖွယ်သရဲကို မြင်ရသလော$ပဿတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37358. 37358,passituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37359. 37359,passituṃ,.v:ind.,.inf.,,မြင်ခြင်းငှာ$မံ ပဿိတုံ န လဘိဿတိ၊ ငါ့ကို ဖူးမြင်ခြင်းငှာ မရလတ္တံ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37360. 37360,passitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37361. 37361,passiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37362. 37362,passupati,.v:base.,,,အိပ်၏$အိပ်စက်၏,,pa√supa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37363. 37363,pasu,.n:base.,.m.,,သားကောင်$တိရစ္ဆာန်$အခြေလေးချောင်းရှိသော သတ္တဝါ$နွားကျွဲဆိတ်ဝက်စသော သတ္တဝါ,,√pasa+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37364. 37364,pasū,.n:base.,.f.,,အမိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37365. 37365,pasughāta,.n:base.,.m.,,ကျွဲနွားတို့ကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37366. 37366,pasughātaka,.n:base.,.m.,,ကျွဲနွားတို့ကို သတ်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37367. 37367,pasughātakamma,.n:base.,.nt.,,သတ္တဝါသတ်သော အမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37368. 37368,pasughātayañña,.n:base.,.nt.,,သတ္တဝါကိုသတ်သော ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37369. 37369,pasuka,.n:base.,.m.,,သား$ကျွဲနွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37370. 37370,pāsuka,.n:base.,.m.,,နံရိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37371. 37371,pāsuḷa,.n:base.,.m.,,နံရိုး$ပါသုက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37372. 37372,pāsuḷantarikā,.n:base.,.f.,,နံရိုးကြား,,pāsuḷa+antarikā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37373. 37373,pāsuḷikā,.n:base.,.f.,,နံရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37374. 37374,pasūna,.n:base.,.nt.,,ပန်းပွင့်,,pa√sū+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37375. 37375,pasupālaka,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ကျောင်းသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37376. 37376,pasupālana,.n:base.,.nt.,,နွားကျောင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37377. 37377,pāsupata,.n:base.,.m.,,အပွင့်ကြီးသော ချယားပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37378. 37378,pasupati,.n:base.,.m.,,မဟာဝေဒနတ်$သိဝနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37379. 37379,pasura,.ti:base.,,,များပြားသော$ပစုရ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37380. 37380,pasurajju,.n:base.,.f.,,နဖားကြိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37381. 37381,pasusaṃvāsa,.n:base.,.m.,,နွားကျွဲတို့၏ နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37382. 37382,pasuta,.ti:base.,,,လေ့လာအပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်$ပွားစေအပ်သည်$ဆည်းပူးအပ်သည်$လေ့ကျက်အပ်သည်,,pa√si+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37383. 37383,pasūta,.ti:base.,,,မွေးဖွားအပ်သည်,,pa√sū+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37384. 37384,pasūtā,.n:base.,.f.,,သားဖွားပြီးသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37385. 37385,pasūti,.n:base.,.f.,,မွေးဖွားခြင်း,,pa√sū+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37386. 37386,pasūtighara,.n:base.,.nt.,,မီးနေအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37387. 37387,pasūtikā,.n:base.,.f.,,သားဖွားပြီးစ မိန်းမ$မီးနေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37388. 37388,pasutta,.n:base.,.m.,,အိပ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37389. 37389,pasutta,.n:base.,.nt.,,အိပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37390. 37390,pasutta,.ti:base.,,,အိပ်ပျော်သည်,,pa√supa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37391. 37391,paṭa,.n:base.,.m.,,အဝတ်$ပုဆိုး$လွန်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37392. 37392,pata,.n:base.,.m.,,ကျခြင်း$ပျံခြင်း,,√pata+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37393. 37393,pāta,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37394. 37394,pātabba,.n:base.,.nt.,,သောက်ဖွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37395. 37395,pātabba,.ti:base.,,,သောက်ရာသော,,√pā+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37396. 37396,pātabbayuttaka,.ti:base.,,,သောက်သင့်သည်နှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37397. 37397,pātabyabhāva,.n:base.,.m.,,ဖျက်ဆီးအပ်သောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37398. 37398,pātabyatā,.n:base.,.f.,,လဲကျစေအပ်သည်၏အဖြစ်$ဖျက်ဆီးစေအပ်သည်၏အဖြစ်$ပါတဗျတေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37399. 37399,pātabyate,.v:base.,,,လဲကျစေအပ်၏$ဖျက်ဆီးအပ်၏$ပါတေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37400. 37400,paṭaccara,.n:base.,.nt.,,အဝတ်ဟောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37401. 37401,pataggaha,.n:base.,.m.,,ထွေးခံ$ထွေးအင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37402. 37402,paṭaggi,.n:base.,.m.,,မီးကြို$မီးဆို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37403. 37403,paṭaggidāna,.n:base.,.nt.,,မီးဆို့တိုက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37404. 37404,paṭaha,.n:base.,.m.,,ဖားစည်$စည်ပုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37405. 37405,paṭaka,.n:base.,.m.,,အဝတ်$ပုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37406. 37406,paṭākā,.n:base.,.f.,,တံခွန်$အလံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37407. 37407,patākā,.n:base.,.f.,,အလံ$စစ်အလံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37408. 37408,pāṭakūlya,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်ရှိသည်$ရွံရှာဖွယ်ရှိသည်,,paṭikūla+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37409. 37409,paṭala,.n:base.,.nt.,,အထပ်$အလွှာ$အမိုး$မဓုပဋလ၊ ပျားလဘို့$မေဃပဋလ၊ မိုးတိမ်ထပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37410. 37410,patala,.n:base.,.m.,,လက်ဝါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37411. 37411,pāṭala,.n:base.,.nt.,,သခွတ်သီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37412. 37412,pāṭala,.ti:base.,,,ဖြူနီသောအဆင်း ရှိသော$ပန်းရောင်ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37413. 37413,pāṭalā,.n:base.,.f.,,အပွင့်$သခွတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37414. 37414,pātāla,.n:base.,.nt.,,ချောက်$နဂါးပြည်,,pāta+āla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37415. 37415,pātālamukha,.n:base.,.nt.,,ဗလဝါမုခ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37416. 37416,paṭalī,.ti:base.,,,အထပ်အထပ် ရှိသည်,,paṭala+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37417. 37417,pāṭalī,.n:base.,.f.,,သခွတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37418. 37418,paṭalikā,.n:base.,.f.,,ပန်းပွင့်ထိုးအပ်သော သားမွေးခင်းနှီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37419. 37419,paṭalikatthata,.ti:base.,,,ပန်းပွင့်ထိုးအပ်သော သားမွေးခင်းနှီး ခင်းအပ်သည်,,paṭalikā+atthata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37420. 37420,pāṭaliputta,.n:base.,.nt.,,ပါဋလိပုတ်ပြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37421. 37421,pāṭaliputtaka,.ti:base.,,,ပါဋလိပုတ်ပြည်၌ ဖြစ်သော$ပါဋလိပုတ်ပြည်သားဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37422. 37422,pāṭalivana,.n:base.,.nt.,,သခွတ်တော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37423. 37423,pātaṃ,,,,နံနက်၌$နံနက်အခါ၌$ပါတော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37424. 37424,patana,.n:base.,.nt.,,ကျခြင်း$ကြွေကျခြင်း$လဲခြင်း$ခုန်ဆင်းခြင်း,,√pata+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37425. 37425,patānā,.n:base.,.f.,,အရွက်စသည်တို့ဖြင့် ကျယ်ပြန့်သော နွယ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37426. 37426,pātana,.n:base.,.nt.,,ကျစေခြင်း$ချခြင်း$ပါတေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37427. 37427,patanaka,.ti:base.,,,ကျဆင်းသော$ကျလတ္တံ့သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37428. 37428,patanākāra,.n:base.,.m.,,လိမ့်ကျသော အခြင်းအရာ$ကြွေအံ့သော အခြင်းအရာ,,patana+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37429. 37429,patanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37430. 37430,paṭaṅga,.n:base.,.m.,,နှံကောင်$နှံစပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37431. 37431,pataṅga,.n:base.,.m.,,နှံကောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37432. 37432,pāṭaṅga,.n:base.,.nt.,,ချိပ်ရည်$မဲရွက်ဖြင့် (လာခါရသ) ဆိုးအပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37433. 37433,paṭaṅgamukha,.n:base.,.nt.,,နှံကောင်၏ခံတွင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37434. 37434,pataṅgikā,.n:base.,.f.,,ပျားငယ်$ယင်ကောင်ငယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37435. 37435,paṭāṇi,.n:base.,.f.,,ပုရစ်$မယ်န,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37436. 37436,patānī,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37437. 37437,pāṭaṅkī,.n:base.,.f.,,သံလျင်း$ပုဆိုးသံလျင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37438. 37438,paṭanta,.n:base.,.m.,,ပုဆိုးစွန်း,,paṭa+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37439. 37439,patanta,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37440. 37440,patanta,.ti:base.,,,ပျံသော$ပတတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37441. 37441,patanu,.ti:base.,,,လွန်စွာ သေးငယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37442. 37442,patanukesa,.n:base.,.m.,,သေးငယ်သော ဆံပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37443. 37443,patāpa,.n:base.,.m.,,ပူပန်စေခြင်း$တောက်ပခြင်း$အာနုဘော်$အရှိန်အစော်,,pa√tapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37444. 37444,patāpana,.n:base.,.m.,,ပတာပနငရဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37445. 37445,patāpana,.n:base.,.nt.,,ပူလောင်စေခြင်း$ပတာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37446. 37446,pātāpana,.n:base.,.nt.,,ကျစေခြင်း$ပါတာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37447. 37447,paṭaparissāvana,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးရေစစ်$အဝတ်ရေစစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37448. 37448,patāpasa,.n:base.,.m.,,အပွင့်ဖြူသော မရိုးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37449. 37449,patāpavā,.ti:base.,,,အရှိန်အစော်ရှိသည်$တောက်ပသော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37450. 37450,patāpavanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37451. 37451,patāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37452. 37452,patāpeti,.v:base.,,,ပူလောင်စေ၏,,pa√tapa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37453. 37453,pātāpeti,.v:base.,,,လဲစေ၏$ကျစေ၏,,√pata+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37454. 37454,patāpī,.ti:base.,,,ပူလောင်စေသည်,,pa√tapa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37455. 37455,paṭapilotikā,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37456. 37456,patāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37457. 37457,patara,.n:base.,.m.,,အအက်$အကွဲ,,pa√dara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37458. 37458,pātarāsa,.n:base.,.m.,,နံနက်၌ စားခြင်း$နံနက်စာ$ပါတရာသံ ကတွာ၊ နံနက်စာစားခြင်းကို ပြု၍$ပါတရာသကာလေ၊ နံနက်စာစားသောအခါ၌$သာယမာသ,,pātara+āsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37459. 37459,pātarāsaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နံနက်စာစားရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37460. 37460,pātarāsavelā,.n:base.,.f.,,နံနက်စာစားချိန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37461. 37461,patarati,.v:base.,,,ကူး၏$ကူးခတ်၏$လျှံကျ၏$ဝေကျ၏,,pa√tara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37462. 37462,patāreti,.v:base.,,,ကူးစေ၏$လုံ့လပြု၏,,pa√tara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37463. 37463,paṭasāṇi,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးတင်းတိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37464. 37464,patataṃ,,,,ငှက်အပေါင်းတို့အား (ပတန္တာနံ) $ပတန္တ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37465. 37465,paṭati,.v:base.,,,သွား၏,,√paṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37466. 37466,patati,.v:base.,,,ကျ၏$လျှောကျ၏$ကြွေ၏$ပျံ၏$ဂဗေ႓ာ ပတတိ၊ ကိုယ်ဝန်သည် လျှောကျ၏,,√pata,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37467. 37467,paṭatta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37468. 37468,patatta,.n:base.,.nt.,,ငှက်တောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37469. 37469,patattī,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37470. 37470,pāṭava,.n:base.,.nt.,,ထက်မြက်ခြင်း$လိမ္မာခြင်း$လိမ္မာသောသူ၏အဖြစ်,,paṭu+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37471. 37471,patāvanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37472. 37472,paṭavāsaka,.n:base.,.m.,,လချေးအမှုန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37473. 37473,paṭavāsinī,.n:base.,.f.,,ထမီတစ်ဘက်ပေး၍ နေသော မယား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37474. 37474,paṭayati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$ရစ်ပတ်၏,,√paṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37475. 37475,patāyati,.v:base.,,,ချဲ့အပ်၏,,pa√tana+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37476. 37476,pāṭekka,.ti:base.,,,အသီးသီးသော$ပါဋိယေက္က,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37477. 37477,pātesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37478. 37478,pāṭeti,.n:base.,.m.,,ပယ်ထုတ်၏$နှင်ထုတ်၏,,√paṭa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37479. 37479,pāteti,.v:base.,,,ကျစေ၏$လဲစေ၏$ဝပ်စေ၏$လှဲ၏$ချ၏$ပစ်ချ၏$လဏ္ဍံ ပါတေန္တိ၊ ဆင်ချေးကို ချယိုကုန်၏,,√pata+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37480. 37480,pātetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37481. 37481,patha,.n:base.,.m.,,လမ်း$ခရီး,,√patha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37482. 37482,pāṭha,.v:base.,,,ရွတ်ဖတ်ခြင်း ဖတ်စာ$ပါဌ်,,√paṭha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37483. 37483,pāṭhā,.n:base.,.f.,,ကြွက်နပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37484. 37484,pathabya,.ti:base.,,,မြေအပြင်၌ ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37485. 37485,pathabyā,,,,ပထဝိယာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37486. 37486,pathaddho,.n:base.,.m.,,လမ်းခရီး,,patha+addhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37487. 37487,pāṭhaka,.ti:base.,,,ရွတ်ဖတ်သော (သူ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37488. 37488,pāṭhakatta,.n:base.,.nt.,,ရွတ်ဖတ်သောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37489. 37489,pāṭhakkama,.n:base.,.m.,,ပါဌ်၏အစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37490. 37490,paṭhama,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာသော$အစအမွန်ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37491. 37491,paṭhamābhinibbatta,.ti:base.,,,ပဌမဈာန်ဖြင့် ဖြစ်သော,,paṭhama+abhinibbatta,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37492. 37492,paṭhamabodhi,.n:base.,.f.,,ဘုရားဖြစ်ပြီး၍ ဝါတော်နှစ်ဆယ်အတွင်း$ပဌမဗောဓိယေ၊ ဘုရားဖြစ်၍ ရှေးဦးစွာသော အခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37493. 37493,paṭhamadassana,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာ မြင်ခြင်း$ရှေးဦးစွာ ဖူးတွေ့ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37494. 37494,paṭhamadivasa,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာသော နေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37495. 37495,paṭhamagamana,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာ ကြွသွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37496. 37496,paṭhamajjhāna,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာ ကသိုဏ်းအစရှိသော အာရုံကို ကပ်၍ ရှုခြင်း$ပဌမဈာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37497. 37497,paṭhamajjhānādilābhī,.ti:base.,,,ပဌမဈာန်အစရှိသည်ကို ရသော (ရဟန်း),,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  37498. 37498,paṭhamajjhānānurūpasabhāva,.ti:base.,,,ပဌမဈာန်အား လျော်သော သဘောရှိသော,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  37499. 37499,paṭhamajjhānika,.ti:base.,,,ပဌမဈာန်ရှိသော$ပဌမဈာန်၏ အာရုံဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37500. 37500,paṭhamaka,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37501. 37501,paṭhamakappika,.ti:base.,,,ကမ႓ာဦး၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37502. 37502,paṭhamakattikapuṇṇamā,.n:base.,.f.,,သီတင်းကျွတ်လပြည့်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  37503. 37503,paṭhamaṃ,,,,ရှေးဦးစွာ$လက်မွန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37504. 37504,paṭhamamaggavajja,.ti:base.,,,သောတာပတ္တိမဂ်သည် ပယ်အပ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37505. 37505,paṭhamameva,,,,ရှေးဦးကပင်လျှင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37506. 37506,paṭhamāpattika,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာ လွန်ကျူးခြင်းသို့ ရောက်သော,,paṭhama+āpattika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37507. 37507,paṭhamaphala,.n:base.,.nt.,,သောတာပတ္တိဖိုလ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37508. 37508,paṭhamasippa,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာ သင်အပ်သော လက်မှုအတတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37509. 37509,paṭhamataraṃ,,,,ရှေးဦးစွာ$ပဌမတရံ ဂန္တွာ၊ ရှေးဦးစွာ သွား၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37510. 37510,paṭhamavaya,.n:base.,.nt.,,ပဌမအရွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37511. 37511,paṭhamayāma,.n:base.,.m.,,ညဉ့်ဦးယာမ်$ပဌမယာမာဝသာနေ၊ ပဌမယာမ်အဆုံး၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37512. 37512,pathamekavacana,.n:base.,.nt.,,ပထမာဧကဝုစ်,,pathama+eka+vacana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37513. 37513,paṭhamuppattika,.ti:base.,,,ပဌမအရွယ်၌ ဖြစ်သော$ပဌမုပ္ပတ္တိကာလေ၊ အစအမွန်ဖြစ်သော အခါ၌,,paṭhama+uppattika,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37514. 37514,paṭhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37515. 37515,pāṭhānusāra,.n:base.,.m.,,ပါဌ်ကို မှီးခြင်း,,pāṭha+anusāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37516. 37516,pāṭhasālā,.n:base.,.f.,,စာသင်ကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37517. 37517,pāṭhasesa,.n:base.,.m.,,ပါဌ်ကြွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37518. 37518,paṭhati,.v:base.,,,ဖတ်၏$ရွတ်ဖတ်၏,,√paṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37519. 37519,pathati,.v:base.,,,သွား၏,,√patha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37520. 37520,pathavaṭṭha,.n:base.,.m.,,ပထဝီသဘော,,pathavī+aṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37521. 37521,paṭhavī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး$မြေအပြင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37522. 37522,pathavī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး$မြေအပြင်$ပထဝိံ သင်္ခိပေန္တော၊ မြေကြီးကို အကျဉ်းချုံးလျက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37523. 37523,pathāvī,.n:base.,.m.,,ခရီးသွားသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37524. 37524,pathāvī,.ti:base.,,,ခရီးကို သွားတတ်သည်,,patha+āvī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37525. 37525,pathavībhinivesa,.n:base.,.m.,,မြေကို အစိုးရခြင်း၌ နှလုံးသွင်းခြင်း,,pathavī+abhinivesa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37526. 37526,paṭhavīcāla,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37527. 37527,paṭhavīcalana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37528. 37528,pathavīcalana,.n:base.,.nt.,,မြေလှုပ်ခြင်း$ငလျင်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37529. 37529,paṭhavīdhātu,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37530. 37530,pathavīdhātu,.n:base.,.f.,,ကြမ်းတမ်းခက်မာသော သဘောတရား$အခြားဓာတ်တို့၏တည်ရာ ခိုင်ကြမ်းခက်မာသော သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37531. 37531,pathavīgata,.ti:base.,,,မြေထဲသို့ ရောက်သည်$မြေ၌ မြှုပ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37532. 37532,pathavīkā,.n:base.,.f.,,ဖာလာကြီးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37533. 37533,pathavīkampa,.n:base.,.m.,,မြေကြီးလှုပ်ခြင်း$ငလျင်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37534. 37534,paṭhavīkampana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37535. 37535,paṭhavīkasiṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37536. 37536,pathavīkasiṇa,.n:base.,.nt.,,ပထဝီကသိုဏ်းလျှင် အာရုံရှိသော ဈာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37537. 37537,pathavīkathāpasuta,.ti:base.,,,မြေကြီးနှင့် စပ်သော စကားကို လေ့ကျက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37538. 37538,pathavīkāya,.n:base.,.m.,,ပထဝီအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37539. 37539,pathavīkhaṇa,.n:base.,.nt.,,မြေကို တူးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37540. 37540,pathavīkhaṇana,,,,ပထဝီ-ခဏ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37541. 37541,pathavīlekhūpama,.ti:base.,,,မြေ၌ ရေးခြစ်သော အက္ခရာနှင့်တူသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37542. 37542,pathavīmaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဆီဦးနှင့်တူသော မြေဆီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37543. 37543,pathavīmaṇḍala,.n:base.,.nt.,,မြေအဝန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37544. 37544,pathavīnissita,.ti:base.,,,မြေ၌ မှီသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37545. 37545,pathavīpappaṭaka,.n:base.,.m.,,မြေလွှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37546. 37546,pathavīparivattana,.n:base.,.nt.,,မြေကို လှန်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37547. 37547,pathavippabhāsa,.ti:base.,,,မြေအပြင်ကို ထွန်းပသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37548. 37548,paṭhavippavesana,.n:base.,.nt.,,မြေမျိုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37549. 37549,pathavippavesena,.n:base.,.nt.,,မြေမျိုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37550. 37550,pathavīsahana,.ti:base.,,,မြေကြီးနှင့်တူသော သည်းခံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37551. 37551,paṭhavīsama,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37552. 37552,pathavīsamacitta,.ti:base.,,,မြေကြီးနှင့်တူသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37553. 37553,pathavīsaṃvaṭṭana,.n:base.,.nt.,,မြေပြိုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37554. 37554,pathavīsaññī,.ti:base.,,,မြေဟု အမှတ် ရှိသည်$ပထဝီကသိုဏ်းဟု အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37555. 37555,pathavissara,.ti:base.,,,မြေကြီးကို အစိုးရသော,,pathavī+issara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37556. 37556,pathavissati,.ti:base.,,,မြေ၌ မှီသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37557. 37557,pathavītala,.n:base.,.nt.,,မြေအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37558. 37558,paṭhavitta,.n:base.,.nt.,,မြေကြီး၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37559. 37559,pathavīundiyasadda,.n:base.,.m.,,မြေကြီးတော်လဲသော အသံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37560. 37560,paṭhavīvojā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37561. 37561,pathaviyā,,,,မြေအပြင်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37562. 37562,pathavoja,.n:base.,.m.,,မြေဆီဩဇာ$မြေအရသာ,,pathavī+oja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37563. 37563,pāthayasi,.v:base.,,,ပစ်၏$လွှတ်၏,,√patha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37564. 37564,paṭhayati,.v:base.,,,ရွတ်ဖတ်စေ၏,,√paṭha+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37565. 37565,paṭheti,.v:base.,,,ရွတ်ဖတ်စေ၏,,√paṭha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37566. 37566,pāṭheti,.v:base.,,,ရွတ်စေ၏$ဖတ်စေ၏$ပို့ချ၏,,√paṭha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37567. 37567,pātheyya,.n:base.,.nt.,,ရိက္ခာ$ရိက္ခာထုပ်$လမ်းစာရိက္ခာ$ခရီးလမ်းစာ$ပါထေယျံ သဇ္ဇေတွာ၊ ရိက္ခာကို စီရင်၍,,patha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37568. 37568,pātheyyaka,.n:base.,.nt.,,ရိက္ခာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37569. 37569,pātheyyaparikkhīṇa,.ti:base.,,,ရိက္ခာကုန်ခန်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37570. 37570,pātheyyataṇḍula,.n:base.,.m.,,ရိက္ခာဆန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37571. 37571,paṭhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37572. 37572,pāṭhī,.n:base.,.f.,,ကန့်ချုပ်နီပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  37573. 37573,pathika,.n:base.,.m.,,ခရီးသွား,,patha+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37574. 37574,pāṭhīna,.n:base.,.m.,,ငါးပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37575. 37575,paṭhita,.ti:base.,,,ရွတ်ဆိုအပ်သည်$ဖတ်အပ်သည်,,√paṭha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37576. 37576,paṭhitā,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဆိုသော သူ$ဖတ်သော သူ,,√paṭha+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37577. 37577,pathita,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်$ကျော်စောသည်,,√patha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37578. 37578,paṭhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37579. 37579,paṭhiyati,.v:base.,,,ဖတ်အပ်၏$ရွတ်ဆိုအပ်၏,,√paṭha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37580. 37580,pathya,.n:base.,.nt.,,အကျိုးစီးပွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37581. 37581,pathya,.ti:base.,,,အလိုရှိရာသော,,pa√attha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37582. 37582,pathyā,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37583. 37583,pathyatama,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37584. 37584,paṭi,,,,ဆန့်ကျင်ခြင်း$ပြန်လည်ခြင်း$တစ်ဖန်ဖြစ်ခြင်းစသော အနက်တို့၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$နှံ့၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37585. 37585,paṭī,.n:base.,.f.,,အဝတ်ကြမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37586. 37586,pati,.ind.,,,စွဲ၍$အစွဲအမှတ်ပြု၍$အစားပြု၍$ရှေ့ရှု$တစ်ဖန်$သူရိယုဂ္ဂမနံ ပတိ၊ နေထွက်ခြင်းကို စွဲ၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37587. 37587,pati,.n:base.,.m.,,အရှင်$အကြီးအမှူး$လင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37588. 37588,pāti,.n:base.,.f.,,ခွက်,,√pā+trī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37589. 37589,pāti,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏,,√pā+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37590. 37590,pātī,.ti:base.,,,ကျစေနိုင်သည်,,√pata+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37591. 37591,pātī,.n:base.,.f.,,ခွက်$ဒူရေပါတီ၊ ဝေးစွာ ရောက်စေနိုင်သည်$ဝေးသောအရပ်၌ ကျစေနိုင်သည်,,√pā+trī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  37592. 37592,patiaggi,.n:base.,.m.,,မီးကြို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37593. 37593,paṭiāneti,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဆောင်၏,,paṭi+ā√nī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37594. 37594,paṭiayanaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက်သို့ ရောက်ခြင်းဟူသော အနက်,,paṭi+ayana+aṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37595. 37595,paṭibaddha,.n:base.,.nt.,,တော်စပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37596. 37596,paṭibaddha,.ti:base.,,,စပ်သည်$တပ်စွန်းသည်,,paṭi√bandha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37597. 37597,paṭibaddhacitta,.ti:base.,,,တပ်စွန်းသောစိတ် ရှိသည်$ရာဂဖြင့် ဖွဲ့အပ်သော စိတ်ရှိသည်$ပဋိဗဒ္ဓစိတ္တော သံဝါသံ ကပ္ပေသိ၊ တပ်နှစ်သက်သောစိတ် ရှိသည် ဖြစ်၍ သံဝါသကို ပြု၏,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37598. 37598,paṭibaddhavuttitā,.n:base.,.f.,,စပ်၍ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37599. 37599,paṭibāhaka,.ti:base.,,,တားမြစ်သော,,paṭi√bādha+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37600. 37600,paṭibāhana,.n:base.,.nt.,,မြစ်ခြင်း$ကွယ်ကာဆီးတားခြင်း,,paṭi√bādha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37601. 37601,paṭibāhanamanta,.n:base.,.m.,,တားမြစ်သော မန္တန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37602. 37602,paṭibāhanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ရာအရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37603. 37603,paṭibāhanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37604. 37604,paṭibāhati,.v:base.,,,တားမြစ်၏$ပယ်၏$ပယ်ဖျောက်၏,,paṭi√bādha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37605. 37605,paṭibāhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37606. 37606,paṭibāhita,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်,,paṭi√bādha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37607. 37607,paṭibāhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37608. 37608,paṭibāhiya,.ti:base.,,,တားဆီးရာသော$ကာကွယ်ရာသော,,paṭi√bādha+iya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37609. 37609,paṭibāhīyati,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏,,paṭi√bādha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37610. 37610,paṭibāhiyatta,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ရာသောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37611. 37611,paṭibala,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်$စွမ်းရည် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37612. 37612,paṭibalabhāva,.n:base.,.m.,,စွမ်းနိုင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37613. 37613,paṭibāḷha,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်,,paṭi√bādha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37614. 37614,patibāḷha,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်,,pati√bādha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37615. 37615,paṭibandha,.ti:base.,,,စပ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37616. 37616,paṭibandha,.n:base.,.m.,,စပ်ခြင်း,,paṭi√bandha+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37617. 37617,paṭibandhaka,.n:base.,.m.,,ဝန်ခံသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37618. 37618,paṭibandhati,.v:base.,,,တပ်စွန်း၏$ပိတ်ပင်၏$ပြင်၍ဝတ်၏$ဒုဿံ ပဋိဗန္ဓတိ၊ အဝတ်ကို ပြင်၍ဝတ်၏,,paṭi√bandha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37619. 37619,paṭibandhu,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း$ရာဂတည်းဟူသော အဆွေ$အာရုံ၌ ဖွဲ့တတ်သော တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37620. 37620,patibbata,.n:base.,.nt.,,လင်ကို မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37621. 37621,patibbatā,.n:base.,.f.,,လင်ဝတ်နှင့် ပြည့်စုံသော$လင်ကို ရိုသေသော အကျင့်ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37622. 37622,paṭibhāga,.n:base.,.m.,,တူသောအဖို့$တူညီခြင်း,,paṭi√bhaja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37623. 37623,paṭibhāganimitta,.n:base.,.nt.,,ဥဂ္ဂဟနိမိတ်နှင့်တူသော အကြောင်းဖြစ်သော နိမိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37624. 37624,paṭibhāgattha,.ti:base.,,,တူညီခြင်းဟူသော အနက် ရှိသည်,,paṭibhāga+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37625. 37625,paṭibhajati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ခွဲဝေ၏,,paṭi√bhaja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37626. 37626,paṭibhāṇa,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်အား ထင်ခြင်း$ဉာဏ်အထင်အမြင်$ဉာဏ်ပညာ$ပဋိဘာန်,,paṭi√bhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37627. 37627,paṭibhāna,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်အားထင်ခြင်း$သယံ ပဋိဘာနံ ဓမ္မံ ဒေသေတိ၊ မိမိဉာဏ်ထင်တိုင်း တရားကို ဟော၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37628. 37628,paṭibhāṇacitta,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်အထင်အမြင်ဖြင့် စီရင်အပ်သော ဆန်းကြယ်သော အရုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37629. 37629,paṭibhāṇada,.ti:base.,,,ဉာဏ်ပညာကိုပေးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37630. 37630,paṭibhāṇakavi,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်အထင်အမြင်ထက်မြက်သော ပညာရှိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37631. 37631,paṭibhāṇamada,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်ပညာကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37632. 37632,paṭibhānavā,.ti:base.,,,လျင်မြန်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37633. 37633,paṭibhāṇavanta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37634. 37634,paṭibhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,လဲလှယ်ရာသော ဥစ္စာ$တစ်ဖန်ရသော ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37635. 37635,paṭibhaṇḍati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်တုံ့ ပုတ်ခတ်၏$ဆဲရေးတုံ့ ဆဲရေး၏,,paṭi√bhaṇḍa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37636. 37636,paṭibhāneyyaka,.ti:base.,,,လျင်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37637. 37637,paṭibhāsati,.n:base.,.m.,,စကားတုံ့ ပြောဆို၏,,paṭi√bhāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37638. 37638,paṭibhāsati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37639. 37639,paṭibhāsi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37640. 37640,paṭibhāsi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37641. 37641,paṭibhasta,.n:base.,.nt.,,အိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37642. 37642,paṭibhāti,.v:base.,,,ဉာဏ်အား ထင်၏$ဉာဏ်၏အာရုံ၌ ဖြစ်၏,,paṭi√bhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37643. 37643,patibhātuka,.n:base.,.m.,,ခဲအို$မတ်$ဘာတုက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37644. 37644,paṭibhaya,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37645. 37645,paṭibhaya,.n:base.,.nt.,,ကြောက်ရွံ့ခြင်း$ထိတ်လန့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37646. 37646,paṭibhāyutta,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်ပဋိဘာန်ရှိသူ$ရဲရင့်သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37647. 37647,paṭibhoga,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ခြင်း,,paṭi√bhuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37648. 37648,pāṭibhoga,.n:base.,.m.,,အာမခံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37649. 37649,pāṭibhoga,.ti:base.,,,အသီးသုံးဆောင်ခံစားနိုင်သော$ဝန်ခံခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သော$တာဝန်ခံသော,,paṭibhoga+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37650. 37650,paṭibhogiya,.n:base.,.m.,,အမှုကြီးငယ်ကို ပြုလုပ်သောသူ,,paribhoga+iya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37651. 37651,paṭibhū,.v:base.,,,ဝန်ခံသူ,,paṭi√bhū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37652. 37652,patibhū,.ti:base.,,,အစိုးရသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37653. 37653,patibhū,.n:base.,.m.,,စွဲ၍ ဖြစ်သောသူ$အသီးသုံးဆောင်ခံစားသောသူ$အာမခံ,,pati√bhū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37654. 37654,paṭibimba,.n:base.,.m.,,အရုပ်$ဆင်းတု$အတုအရိပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37655. 37655,paṭibimbabhūta,.ti:base.,,,အတုအရိပ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37656. 37656,paṭibimbita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37657. 37657,paṭibodha,.n:base.,.m.,,နိုးကြားခြင်း$သိခြင်း,,paṭi√budha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37658. 37658,patibodha,.n:base.,.m.,,သိခြင်း$ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,pati√budha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37659. 37659,paṭibodhayati,.v:base.,,,သိစေ၏$နိုးကြားစေ၏,,paṭi√budha+ṇaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37660. 37660,paṭibodhita,.ti:base.,,,နိုးကြားစေအပ်သည်,,paṭi√budha+tta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37661. 37661,paṭibuddha,.ti:base.,,,အိပ်ရာမှနိုးသည်$နိုးကြားသည်,,paṭi√budha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37662. 37662,paṭibujjhana,.n:base.,.nt.,,နိုးခြင်း$ပဋိဗုဇ္ဈတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37663. 37663,paṭibujjhati,.v:base.,,,အိပ်ရာမှနိုး၏$သိ၏,,paṭi√budha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37664. 37664,paṭibujjhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37665. 37665,paṭibujjhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37666. 37666,paṭibyāharati,.v:base.,,,ချုပ်တည်း၏$မာ ပစ္စာဗျာဟာသိ၊ မချုပ်တည်းပါလင့်,,paṭi+vi+ā√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37667. 37667,paṭicaleti,.v:base.,,,တွက်၏,,paṭi√cala+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37668. 37668,paṭicāra,.n:base.,.m.,,ဆက်ဆံခြင်း$ဆက်သွယ်ခြင်း,,paṭi√cara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37669. 37669,paṭicaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,paṭi√cara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37670. 37670,paṭicarati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$လှည့်ပတ်၏$ရှောင်လွှဲ၏$ဖုံးလွှမ်း၏$လွှမ်းမိုး၏$အညေန အညံ ပဋိစရတိ၊ အကြောင်းတစ်ပါးဖြင့် အကြောင်းတစ်ပါးကို ရှောင်လွှဲဖုံးကွယ်၏,,paṭi√cara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37671. 37671,paṭicari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37672. 37672,paṭicaya,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်ပွားခြင်း,,paṭi√ci+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37673. 37673,paṭicca,.v:base.,,,စွဲ၍$အကြောင်းပြု၍$ဂုဏမဟန္တတံ ပဋိစ္စ၊ ကျေးဇူးများသည်၏အဖြစ်ကို စွဲ၍$အနုကမ္ပံ ပဋိစ္စ၊ သနားသည်ကို စွဲ၍$ရာဇညေဝ ပဋိစ္စ ပုတ္တံ လဘိ၊ မင်းကိုသာလျှင် စွဲ၍ သားကို ရ၏,,paṭi√i+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37674. 37674,paṭiccakamma,.n:base.,.nt.,,စွဲ၍ ပြုသောအမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37675. 37675,paṭiccasamuppāda,.n:base.,.m.,,အကြောင်းတရားတို့ကို စွဲ၍ အကျိုးတရားတို့၏ ဖြစ်ခြင်း$ပဋိစ္စသမုပ္ပါဒ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37676. 37676,paṭiccasamuppādakusalatā,.n:base.,.f.,,ပဋိစ္စသမုပ္ပါဒ်၌ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  37677. 37677,paṭiccasamuppanna,.ti:base.,,,အကြောင်းတရားကို စွဲ၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37678. 37678,paṭicchada,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$အစောင့်အရှောက်$ပဋိစ္ဆဒါယ၊ ဖုံးလွှမ်းခြင်းငှာ,,paṭi√chada+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37679. 37679,paṭicchāda,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$ဖုံးကွယ်ခြင်း$လျှို့ဝှက်ခြင်း$အဝတ်,,paṭi√chada+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37680. 37680,paṭicchādaka,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37681. 37681,paṭicchādana,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း$ဖုံးကွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37682. 37682,paṭicchādana,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းတတ်သော$ပဋိစ္ဆာဒနတ္ထံ၊ ဖုံးလွှမ်းခြင်းငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37683. 37683,paṭicchādanā,.n:base.,.f.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37684. 37684,paṭicchādanahetu,,,,ဖုံးလွှမ်းခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37685. 37685,paṭicchādaniya,.n:base.,.nt.,,သားပြွမ်းဟင်း၏ အမွှေးအထုံ$ဟင်းမျိုး၏အမွှေးအထုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37686. 37686,paṭicchādāpeti,.v:base.,,,ဖုံးကွယ်စေ၏$ဖုံးလွှမ်းစေ၏,,paṭi√chada+ṇāpe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37687. 37687,paṭicchādenta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37688. 37688,paṭicchādesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37689. 37689,paṭicchādetā,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းတတ်သောသူ,,paṭi√chada+ṇe+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37690. 37690,paṭicchādeti,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$ဖုံးကွယ်၏$ဖုံးအုပ်၏$လျှို့ဝှက်၏$ဓနံ ပဋိစ္ဆာဒေတွာ၊ ဥစ္စာကို ဖုံးအုပ်၍,,paṭi√chada,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37691. 37691,paṭicchādetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37692. 37692,paṭicchādi,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ကို ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37693. 37693,paṭicchādī,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းတတ်သည်,,paṭi√chada+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37694. 37694,paṭicchādita,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$ဖုံးကွယ်အပ်သည်$ပဋိစ္ဆာဒေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37695. 37695,paṭicchādiya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37696. 37696,paṭicchaka,.n:base.,.m.,,ခံယူသောသူ,,paṭi√isa+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37697. 37697,paṭicchandaka,.n:base.,.m.,,ဆင်းတု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37698. 37698,paṭicchanna,.ti:base.,,,ဖုံးကွယ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်$မိုးအပ်သည်$ပဋိစ္ဆန္နေ၊ ဖုံးကွယ်ရာ အရပ်၌,,paṭi√chada+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37699. 37699,paṭicchannakammanta,.n:base.,.m.,,ဖုံးကွယ်အပ်သော အမှုရှိသော သူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  37700. 37700,paṭicchannākāra,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သော အခြင်းအရာ,,paṭicchanna+ākāra,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37701. 37701,paṭicchannakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သော အကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37702. 37702,paṭicchannakoṭṭhaka,,,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သောအုံ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  37703. 37703,paṭicchannaparissaya,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သော ဘေးရန်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  37704. 37704,paṭicchannaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်းရာအရပ်$လျှို့ဝှက်ရာအရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37705. 37705,paṭicchannāvahāra,.n:base.,.m.,,ဖုံးကွယ်၍ ခိုးခြင်း,,paṭicchanna+avahāra,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37706. 37706,paṭicchannayāna,.n:base.,.nt.,,ဖုံးလွှမ်း မိုးကာအပ်သော ယာဉ်$ပေါင်းချုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37707. 37707,paṭicchannayogga,.n:base.,.nt.,,ရထားပေါင်းချုပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37708. 37708,paṭicchannokāsa,.n:base.,.m.,,ဖုံးလွှမ်းအပ်သော အရပ်,,paṭicchanna+okāsa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37709. 37709,paṭicchāpeti,.v:base.,,,အပ်နှင်း၏$ဆောင်နှင်း၏$ဝန်ခံစေ၏$ရဇ္ဇံ ပဋိစ္ဆာပေတွာ၊ မင်းအဖြစ်ကို အပ်နှင်း၍,,paṭi√isa+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37710. 37710,paṭicchati,.v:base.,,,ခံယူ၏,,paṭi√isa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37711. 37711,paṭicchāyā,.n:base.,.f.,,ဆင်းတု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37712. 37712,paṭicchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37713. 37713,paṭicchita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37714. 37714,paṭicchitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37715. 37715,paṭicchiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37716. 37716,patīci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37717. 37717,patīcī,.n:base.,.f.,,အနောက်မျက်နှာအရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37718. 37718,paṭicikkhati,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏,,paṭi√cikkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37719. 37719,paṭicodanā,.n:base.,.f.,,အတုံ့အပြစ်တင်ခြင်း,,paṭi√cuda+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37720. 37720,paṭicodesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37721. 37721,paṭicodeti,.v:base.,,,အတုံ့အပြစ်တင်၏,,paṭi√cuda+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37722. 37722,paṭicodetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37723. 37723,paṭicodita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37724. 37724,paṭidadāti,.v:base.,,,ပြန်ပေး၏$ဆပ်၏$ပြန်ပို့၏,,paṭi√dā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37725. 37725,patidadāti,.v:base.,,,အစားပေး၏$တေလတ္ထိကဿ ဃတံ ပတိ ဒဒါတိ၊ ဆီကိုအလိုရှိသော သူအား ထောပတ်ကို အစားပေး၏,,pati√dā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37726. 37726,paṭidadi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37727. 37727,paṭidāna,.n:base.,.nt.,,ပြန်ပေးခြင်း,,paṭi√dā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37728. 37728,patidāna,.n:base.,.nt.,,အပ်ထားသော ပစ္စည်းကို ပြန်ပေးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37729. 37729,paṭidaṇḍa,.n:base.,.m.,,ရန်တုံ့မူခြင်း$ဒဏ်ပြန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37730. 37730,paṭidassesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37731. 37731,paṭidasseti,.v:base.,,,မြင်စေ၏$ပြ၏$သင်၏,,paṭi√disa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37732. 37732,paṭidassetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37733. 37733,paṭidassita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37734. 37734,paṭidātabba,.ti:base.,,,ပြန်ပေးသင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37735. 37735,paṭidatvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37736. 37736,pāṭidesanīya,.v:base.,,,ဝန်ချရာသော,,paṭi√disa+anīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37737. 37737,paṭidesesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37738. 37738,paṭideseti,.v:base.,,,ဒေသနာကြား၏$ဝန်ချ၏,,paṭi√disa ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37739. 37739,paṭidesetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37740. 37740,paṭidesita,.ti:base.,,,ပြောကြားအပ်သည်$ပဋိဒေသေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37741. 37741,paṭideti,,,,ပဋိဒဒါတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37742. 37742,paṭidevatā,.n:base.,.f.,,အိမ်ဦးနတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37743. 37743,patidevatā,.n:base.,.f.,,လင်ကို နတ်ကဲ့သို့ လုပ်ကျွေးသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37744. 37744,paṭidhani,.n:base.,.m.,,ပဲ့တင်သံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37745. 37745,paṭidhāvati,.v:base.,,,ပြေးဝင်၏,,paṭi√dhāva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37746. 37746,paṭidhāvi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37747. 37747,paṭidhāvitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37748. 37748,paṭidinna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37749. 37749,paṭidisā,.n:base.,.f.,,ရင်ဆိုင်အရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37750. 37750,paṭidissati,.v:base.,,,ထင်၏$ထင်ရှား၏,,paṭi√disa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37751. 37751,paṭidissi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37752. 37752,patidivasaṃ,,,,နေ့တိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37753. 37753,paṭidukkhāpanatā,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန်ဆင်းရဲကို ဖြစ်စေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37754. 37754,paṭigacca,,,,ရှေးဦးစွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37755. 37755,paṭigacchati,.v:base.,,,ပြန်သွား၏,,paṭi√gama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37756. 37756,paṭigādha,.n:base.,.m.,,ထောက်မှီရာ,,paṭi√gādha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37757. 37757,patigādha,.n:base.,.m.,,ထောက်တည်ရာ$ပဋိဂါဓ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37758. 37758,paṭigādhappatta,.ti:base.,,,ထောက်မှီရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37759. 37759,patigādhappatta,.ti:base.,,,ထောက်တည်ရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37760. 37760,paṭigamana,.n:base.,.nt.,,ပြန်သွားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37761. 37761,paṭigantukāma,.ti:base.,,,ပြန်သွားခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37762. 37762,patigata,.n:base.,.nt.,,ရှေ့ရှုဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37763. 37763,paṭigāthā,.n:base.,.f.,,အတုံ့ဂါထာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37764. 37764,paṭigāyati,.v:base.,,,အတုံ့သီဆို၏,,paṭi√gā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37765. 37765,paṭiggaha,.n:base.,.m.,,ခံယူခြင်း$ဧည့်ခံခြင်း$လက်ဆေးခံ$ပြဋို့$လက်ခု$လက်ခံ,,paṭi√gaha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37766. 37766,paṭiggāha,.n:base.,.m.,,ထွေးခံ$ထွေးအင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37767. 37767,paṭiggāhaka,.ti:base.,,,ခံယူသော (သူ)$အလှူခံ (ပုဂ္ဂိုလ်),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37768. 37768,paṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ခံယူခြင်း$လှမ်းယူခြင်း$ဝန်ခံခြင်း,,paṭi√gaha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37769. 37769,paṭiggahāpeti,.v:base.,,,ခံယူစေ၏$ကပ်၏,,paṭi√gaha+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37770. 37770,paṭiggahati,.v:base.,,,ခံယူ၏,,paṭi√gaha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37771. 37771,paṭiggahatthavikā,.n:base.,.f.,,လက်ခုလက်ခံထားစရာ အိတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37772. 37772,paṭiggaheti,.v:base.,,,ခံယူစေ၏$လှမ်းယူစေ၏$ပတ္တစီဝရံ ပဋိဂ္ဂဟေတုံ အာပုစ္ဆိ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို လှမ်းယူခြင်းငှာ ပန်ကြား၏,,paṭi√gaha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37773. 37773,paṭiggahetu,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37774. 37774,paṭiggahetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37775. 37775,paṭiggahīta,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37776. 37776,paṭiggahīta,.ti:base.,,,ခံယူအပ်သည်$သင်ယူအပ်သည်$နာယူအပ်သည်,,paṭi√gaha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37777. 37777,paṭiggahītā,.n:base.,.m.,,သင်တတ်သော သူ,,paṭi√gaha+tu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37778. 37778,paṭiggahītaka,.n:base.,.nt.,,အကပ်ခံအပ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37779. 37779,paṭiggaṇhana,.n:base.,.nt.,,ခံယူခြင်း,,paṭi√gaha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37780. 37780,paṭiggaṇhanaka,.ti:base.,,,ခံယူသော (သူ),,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37781. 37781,paṭiggaṇhanta,.ti:base.,,,ခံယူသော (သူ),,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37782. 37782,paṭiggaṇhāti,.v:base.,,,ခံယူ၏$ခံယူသုံးဆောင်၏$ဝန်ခံ၏$သည်းခံ၏$အကပ်ခံ၏$အစ္စယံ အစ္စယတော ပဋိဂ္ဂဏှာတု၊ အပြစ်ကို အပြစ်အားဖြင့် သည်းခံတော်မူပါလော့,,paṭi√gaha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37783. 37783,patiggaṇhāti,.v:base.,,,ခံယူ၏,,pati√gaha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37784. 37784,paṭiggaṇhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37785. 37785,paṭiggaṇhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37786. 37786,paṭiggaṇhiya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37787. 37787,paṭiggayha,.v:base.,,,ခံယူ၍,,paṭi√gaha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37788. 37788,paṭiggayhānusāsanī,.ti:base.,,,စုံစမ်းဆင်ခြင်၍ ဆုံးမလေ့ရှိသည်,,paṭiggayha+anusāsanī,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37789. 37789,paṭiggayhati,.v:base.,,,ခံယူအပ်၏,,paṭi√gaha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37790. 37790,paṭigha,.n:base.,.m.,,ထိခိုက်ခြင်း$ထိပါးခြင်း$ပယ်ဖျောက်ခြင်း$အမျက်ဖွဲ့ခြင်း$အားကြီးသော ဒေါသ,,paṭi√hana+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  37791. 37791,paṭighanimitta,.n:base.,.nt.,,ဒေါသ၏အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37792. 37792,paṭighasamaṅgīpuggala,.n:base.,.m.,,အမျက်ရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  37793. 37793,paṭighasampayutta,.ti:base.,,,ထိပါးခြင်းနှင့် စပ်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37794. 37794,paṭighasaññā,.n:base.,.f.,,ထိပါးခြင်းကြောင့်ဖြစ်သော အမှတ်သညာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37795. 37795,paṭighāta,.n:base.,.m.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း$ထိပါးခြင်း$ဖျက်ဆီးညှဉ်းဆဲကြောင်း အမျက်ဒေါသ$ပဋိဃာတ်$ပဋိဃာတတ္ထာယ၊ ပယ်ဖျောက်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37796. 37796,paṭighātasadda,.n:base.,.m.,,ထိခိုက်သံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37797. 37797,paṭighaṭhānīya,.ti:base.,,,ထိပါးခြင်းအကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37798. 37798,paṭighosa,.n:base.,.m.,,ပဲ့တင်သံ,,paṭi√ghusa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37799. 37799,paṭigiddha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37800. 37800,paṭigijjha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်,,paṭi√gidha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37801. 37801,paṭigijjhati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37802. 37802,paṭigijjhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37803. 37803,paṭigiṇāti,.v:base.,,,အားတက်သည်ကို ပြု၏,,paṭi√gira,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37804. 37804,paṭigīta,.n:base.,.nt.,,သီချင်းတုံ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37805. 37805,paṭiguhati,.v:base.,,,လျှို့ဝှက်၏,,paṭi√guha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37806. 37806,paṭigūhati,,,,ပဋိ-ဂုဟတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37807. 37807,paṭigūhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37808. 37808,paṭigūhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37809. 37809,paṭigūhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37810. 37810,paṭihaṃsati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်၏,,paṭi√hiṃsa?,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37811. 37811,paṭihanana,.n:base.,.nt.,,ဖျောက်ခြင်း$ထိခိုက်ခြင်း$ထိပါးခြင်း$တွန်းလှန်ခြင်း,,paṭi√hana+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37812. 37812,paṭihananaka,.n:base.,.m.,,ပယ်ဖျောက်သော သူ$တွန်းလှန်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37813. 37813,paṭihanati,.v:base.,,,ဖျောက်၏$ပယ်ဖျောက်၏$ထိခိုက်၏,,paṭi√hana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37814. 37814,paṭihani,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37815. 37815,paṭihaṅkhati,,,,ပယ်ဖျောက်လတ္တံ့,,bhavissati,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37816. 37816,paṭihaññati,.v:base.,,,ထိခိုက်အပ်၏$ထိပါး၏$နှိပ်စက်အပ်၏$ညှင်းဆဲအပ်၏$ပင်ပန်း၏,,paṭi√hana+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37817. 37817,paṭihaññi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37818. 37818,paṭihaññitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37819. 37819,paṭihanti,.v:base.,,,ဖျောက်၏$ပယ်ဖျောက်၏$ထိခိုက်၏,,paṭi√hana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37820. 37820,paṭihantvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37821. 37821,paṭihāra,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်ဆောင်ခြင်း$တံခါး$တံခါးစောင့်,,paṭi√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37822. 37822,patihāra,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်ဆောင်ခြင်း,,pati√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37823. 37823,pāṭihāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37824. 37824,paṭiharaṇa,.n:base.,.nt.,,အတုံ့ရိုက်ပုတ်ခြင်း,,paṭi√hara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37825. 37825,paṭiharati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဆောင်၏$အတုံ့ရိုက်ပုတ်၏,,paṭi√hara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37826. 37826,paṭihāreti,.v:base.,,,တွန်းလှန်၏$ရှောင်လွှဲ၏,,paṭi√hara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37827. 37827,pāṭihārika,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးဖန်ဆင်းခြင်း$အံ့ဖွယ်ရှိသော တန်ခိုး$တန်ခိုးပြာဋိဟာ,,paṭihāra+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37828. 37828,paṭiharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37829. 37829,pāṭihāriya,,,,ပါဋိဟာရိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37830. 37830,pāṭihāriyapakkha,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37831. 37831,pāṭihāriyatā,.n:base.,.f.,,အံ့ဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37832. 37832,paṭihāsa,.n:base.,.m.,,နွယ်သာကီ$ကုလားဇလပ်,,paṭi√hasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37833. 37833,patihāsa,.n:base.,.m.,,နွယ်သာကီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37834. 37834,paṭihata,.ti:base.,,,ပယ်ဖျောက်အပ်သည်$ခတ်မိသည်,,paṭi√hana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37835. 37835,pāṭihera,.n:base.,.nt.,,တန်ခိုးပြာဋိဟာ$ပါဋိဟာရိယ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37836. 37836,pāṭihīra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37837. 37837,paṭijaggaka,.ti:base.,,,ထိန်းသော$လုပ်ကျွေးသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37838. 37838,paṭijaggana,.n:base.,.nt.,,လုပ်ကျွေးခြင်း$မွေးမြူခြင်း$စောင့်ရှောက်ခြင်း,,paṭi√jāgara+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37839. 37839,paṭijagganaka,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးမွေးမြူသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37840. 37840,paṭijagganaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မွေးမြူသော အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37841. 37841,paṭijagganta,.n:base.,.m.,,လုပ်ကျွေးသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37842. 37842,paṭijaggāpeti,.v:base.,,,မွေးမြူစေ၏$သုတ်သင်စေ၏$ရာဇနိဝေသနံ ပဋိဇဂ္ဂါပေန္တော၊ နန်းတော်ကို သုတ်သင်စေလတ်သော်,,paṭi√jāgara+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37843. 37843,paṭijaggati,.v:base.,,,ထိန်း၏$လုပ်ကျွေး၏$မွေးမြူ၏$စောင့်ရှောက်၏$ဖုတ်ကြည်း၏$သုတ်သင်၏$မယံ ဝေါ ပဋိဇဂ္ဂိဿာမ၊ တပည့်တော်တို့သည် အရှင်ဘုရားတို့အား လုပ်ကျွေးပါကုန်အံ့$တွံ ပန သရီရံ နပ္ပဋိဇဂ္ဂသိ၊ သင်သည်တမူကား ကိုယ်ကို မမွေးမြူပါတကား,,paṭi√jāgara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37844. 37844,paṭijaggi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37845. 37845,paṭijaggika,.ti:base.,,,သုတ်သင်တတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37846. 37846,paṭijaggita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37847. 37847,paṭijaggitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37848. 37848,paṭijaggiya,.ti:base.,,,မွေးမြူရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37849. 37849,paṭijaggiyati,.v:base.,,,မွေးမြူအပ်၏,,paṭi√jāgara+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37850. 37850,paṭijānana,.n:base.,.nt.,,ဝန်ခံခြင်း,,paṭi√ñā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37851. 37851,paṭijānanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37852. 37852,paṭijānāpeti,.v:base.,,,ဝန်ခံစေ၏$ကတိထား၏,,paṭi√ñā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37853. 37853,paṭijānāti,.v:base.,,,ဝန်ခံ၏$သဘောတူ၏,,paṭi√ñā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37854. 37854,paṭijāni,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37855. 37855,paṭijānitabba,.ti:base.,,,ဝန်ခံသင့်သည်$တုမှေဟိ ဘူတံ ဘူတတော ပဋိဇာနိတဗ္ဗံ၊ သင်တို့သည် ဟုတ်မှန်သည်ကို ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့် ဝန်ခံသင့်၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37856. 37856,paṭijānitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37857. 37857,paṭijināti,.v:base.,,,တစ်ဖန်အောင်၏,,paṭi√ji,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37858. 37858,paṭikā,.n:base.,.f.,,ရွှေပြား$သင်းကျစ်ပြား$သားမွေးအခင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37859. 37859,patikā,.n:base.,.f.,,လင်ရှိသော$ပဝုတ္ထပတိကာ၊ အရပ်တစ်ပါးသို့ သွား၍ ကင်းသော လင်ရှိသော$မတပတိကာ၊ လင်သေပြီးသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37860. 37860,patīka,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အင်္ဂါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37861. 37861,pāṭikā,.n:base.,.f.,,စောင်းတန်းလှေကားအောက် ဖြစ်သော ကျောက်ဖျာ$လခြမ်းပုံသဏ္ဌာန်ရှိသော ကျောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37862. 37862,pātika,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  37863. 37863,paṭikacca,.v:base.,,,ကြိုတင်ပြု၍$ပဋိကစ္စေဝ၊ ရှေးဦးစွာ$မဆွကလျှင်,,paṭi√kara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37864. 37864,paṭikaḍḍhanā,.n:base.,.f.,,တုံ့၍ဆွဲငင်ခြင်း$တွန်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37865. 37865,paṭikaḍḍhati,,,,တုံ့၍ ဆွဲငင်၏,,paṭi+kaḍḍha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37866. 37866,paṭikamanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37867. 37867,paṭikamati,.v:base.,,,ပြန်လာ၏,,paṭi√kama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37868. 37868,paṭikamma,.n:base.,.nt.,,အတုံ့ပြုခြင်း$ကုစားခြင်း$အစားပြုခြင်း$ပဋိကမ္မတ္ထာယ၊ ဆေးကုအံ့သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37869. 37869,paṭikampati,.v:base.,,,လှုပ်တုံ့ လှုပ်၏,,paṭi√kampa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37870. 37870,pāṭikaṅkha,.ti:base.,,,အလိုရှိဖွယ်ဖြစ်သော,,paṭikaṅkha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37871. 37871,paṭikaṅkhati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,paṭi√kaṅkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37872. 37872,paṭikaṅkhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37873. 37873,pāṭikaṅkhī,.ti:base.,,,အလိုရှိတတ်သော (သူ),,paṭikaṅkha+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37874. 37874,paṭikaṅkhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37875. 37875,paṭikaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်သော ဆူးငြောင့်$ဆန့်ကျင်ဘက်$ရန်သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37876. 37876,paṭikara,.n:base.,.m.,,အတုံ့ပြုခြင်း$အစားပေးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37877. 37877,paṭikāra,.n:base.,.m.,,ကုစားခြင်း,,paṭi√kara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37878. 37878,patikāra,.n:base.,.m.,,ကုစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37879. 37879,paṭikāraka,.ti:base.,,,ကျေးဇူးတုံ့ကို ပြုသော$(သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37880. 37880,paṭikaraṇa,.n:base.,.nt.,,အတုံ့ပြုခြင်း$လက်စားချေခြင်း$ကုစားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37881. 37881,patikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကုစားခြင်း$ပဋိကရဏ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37882. 37882,paṭikari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37883. 37883,paṭikaronta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37884. 37884,paṭikaroti,.v:base.,,,ပြုတုံ့ပြု၏$တင်ကြို၍ပြု၏$အတုပြု၏$လိုက်နာ၏ ကုစား၏$ကုသ၏$ဒေသနာကြား၏$ကန်တော့၏$အာပတ္တိံ ပဋိကရိတွာ၊ အာပတ်ကို ကုစား၍$ယထာဓမ္မံ ပဋိကရောတိ၊ အပြစ်အလျောက် ကန်တော့ခြင်းကို ပြု၏,,paṭi√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37885. 37885,paṭikassana,.n:base.,.nt.,,ငင်ခြင်း$ဆွဲငင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37886. 37886,paṭikassanāraha,.ti:base.,,,ငင်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,paṭikassana+araha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37887. 37887,paṭikassati,.v:base.,,,ငင်၏$ဆွဲငင်၏,,paṭi√kassa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37888. 37888,paṭikassi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37889. 37889,paṭikassita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37890. 37890,paṭikata,.n:base.,.nt.,,ကျေးဇူးတုံ့ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37891. 37891,paṭikata,.ti:base.,,,တင်ကြို၍ ပြုအပ်သည်,,paṭi√kara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37892. 37892,paṭikātabba,.ti:base.,,,အတုံ့ပြုသင့်သည်$ကုစားသင့် ကုစားထိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37893. 37893,paṭikatheti,.v:base.,,,အတုံ့ဆို၏$ပြန်ပြော၏,,paṭi√katha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37894. 37894,paṭikatthata,.ti:base.,,,သားမွေးအခင်းဖြင့် ခင်းအပ်သည်,,paṭikā+atthata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37895. 37895,paṭikeḷanā,.n:base.,.f.,,အတုံ့ကစားမြူးထူးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37896. 37896,paṭikhamāpita,.ti:base.,,,အတုံ့သည်းခံစေအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37897. 37897,paṭikibbisa,.n:base.,.m.,,ရန့်တုံ့မူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37898. 37898,paṭikiliṭṭha,.ti:base.,,,အလွန်ဆင်းရဲငြိုငြင်သည်,,paṭi√klisa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37899. 37899,paṭikirati,.v:base.,,,ကြဲဖြန့်၏,,paṭi√kira,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37900. 37900,paṭikiriyā,.n:base.,.f.,,ကုစားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37901. 37901,paṭikiṭṭha,.ti:base.,,,အယုတ်ဆုံးဖြစ်သော$ယုတ်မာသော,,paṭi√kassa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37902. 37902,patikiṭṭha,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်အပ်သည်$ယုတ်ညံ့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37903. 37903,paṭikkama,.n:base.,.m.,,နောက်သို့ ဆုတ်ခြင်း,,paṭi√kama+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37904. 37904,paṭikkamana,.n:base.,.nt.,,နောက်သို့ ဆုတ်ခြင်း$ဖဲခြင်း$ဧည့်ခန်း,,paṭi√kama+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37905. 37905,paṭikkamanasālā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37906. 37906,paṭikkamanta,.n:base.,.m.,,နောက်သို့ ဆုတ်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37907. 37907,paṭikkamanūpāya,.n:base.,.m.,,နောက်သို့ ဆုတ်ခြင်းအကြောင်း$ဖဲခြင်းအကြောင်း,,paṭikkamana+upāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37908. 37908,paṭikkamāpeti,.v:base.,,,ဖဲစေ၏$အမနုဿေ စ ပဋိက္ကမာပေတွာ၊ ဘီးလူးတို့ကိုလည်းကောင်း ဖဲစေ၍,,paṭi√kama+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37909. 37909,paṭikkamati,.v:base.,,,နောက်သို့ဆုတ်၏$ဖဲသွား၏$ဖဲကြဉ်၏$ဖယ်ရှား၏,,paṭi√kama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37910. 37910,patikkamati,.v:base.,,,ဆုတ်နစ်၏$ပြန်လည်၏,,pati√kama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37911. 37911,paṭikkami,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37912. 37912,paṭikkamitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37913. 37913,paṭikkamma,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37914. 37914,paṭikkanta,.n:base.,.nt.,,နောက်သို့ ဆုတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37915. 37915,paṭikkanta,.ti:base.,,,ဖဲအပ်သည်$ပဋိက္ကန္တေ၊ နောက်သို့ ဆုတ်သည်ရှိသော်,,paṭi√kama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37916. 37916,paṭikkantaka,.ti:base.,,,နောက်သို့ဆုတ်သော (သူ),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37917. 37917,paṭikkhepa,.n:base.,.m.,,ပယ်မြစ်ခြင်း$ပယ်စွန့်ခြင်း,,paṭi√khipa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37918. 37918,paṭikkhepavacana,.n:base.,.nt.,,ပယ်မြစ်သော စကား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37919. 37919,paṭikkhipana,.n:base.,.nt.,,ပယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37920. 37920,paṭikkhipāpeti,.v:base.,,,ပယ်စေ၏,,paṭi√khipa+ṇāpe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37921. 37921,paṭikkhipati,.v:base.,,,ပယ်မြစ်၏$ပယ်စွန့်၏,,paṭi√khipa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37922. 37922,paṭikkhipi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37923. 37923,paṭikkhipitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37924. 37924,paṭikkhippa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37925. 37925,paṭikkhitta,.ti:base.,,,ပယ်မြစ်အပ်သည်$ပယ်စွန့်အပ်သည်$ပဋိက္ခိတ္တော တိကိစ္ဆာယ၊ ဆေးကုခြင်းငှာ ပယ်စွန့်အပ်ပြီ,,paṭi√khipa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37926. 37926,paṭikkhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37927. 37927,paṭikkosa,.n:base.,.m.,,ဟစ်အော်ခြင်း$ကန့်ကွက်ခြင်း,,paṭi√kusa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37928. 37928,paṭikkosana,.n:base.,.nt.,,ကန့်ကွက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37929. 37929,paṭikkosanā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37930. 37930,paṭikkosati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏$ကန့်ကွက်၏,,paṭi√kusa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37931. 37931,paṭikkosi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37932. 37932,paṭikkositvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37933. 37933,paṭikkūla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37934. 37934,paṭikkūlasaññā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37935. 37935,paṭikkūlatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37936. 37936,paṭikkuṭṭha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37937. 37937,paṭikopeti,.v:base.,,,ပျက်စီးစေ၏,,paṭi√kupa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37938. 37938,patikriyā,.n:base.,.f.,,ဆေးကုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37939. 37939,paṭikujetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37940. 37940,paṭikujitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37941. 37941,paṭikujja,.ti:base.,,,မှောက်သည်$ပဋိကုဇ္ဇော ဟုတွာ နိပဇ္ဇ၊ မှောက်ခုံအိပ်လော့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37942. 37942,paṭikujjana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37943. 37943,paṭikujjati,.v:base.,,,မှောက်၏$မှောက်ထား၏$သုဝဏ္ဏပါတိံ ပဋိကုဇ္ဇိတွာ၊ ရွှေခွက်ကို မှောက်၍,,paṭi√kujja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37944. 37944,paṭikujjesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37945. 37945,paṭikujjeti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37946. 37946,paṭikujjetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37947. 37947,paṭikujjhati,.v:base.,,,အတုံ့အမျက်ထွက်၏,,paṭi√kudha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37948. 37948,paṭikujjita,.ti:base.,,,မှောက်၍ထားအပ်သည်$မှောက်၍ ဖုံးအပ်သည်,,paṭi√kujja+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37949. 37949,paṭikujjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37950. 37950,paṭikujjiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37951. 37951,paṭikūla,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37952. 37952,patikula,.n:base.,.nt.,,လင့်အမျိုး$လင့်အိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37953. 37953,paṭikūlamanasikāra,.n:base.,.m.,,စက်ဆုပ်ဖွယ်ဟု နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  37954. 37954,paṭikūlārammaṇa,.n:base.,.nt.,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော အာရုံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37955. 37955,paṭikūlasaññā,.n:base.,.f.,,စက်ဆုပ်ဖွယ်ဟူသော အမှတ်သညာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37956. 37956,pāṭikūlya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37957. 37957,paṭikulyatā,.n:base.,.f.,,စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37958. 37958,pāṭikūlyatā,.n:base.,.f.,,စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37959. 37959,paṭikuṇika,.ti:base.,,,ကောက်ကွေးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37960. 37960,paṭikuṇṭhita,.ti:base.,,,ဖုံးအုပ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37961. 37961,patikurute,.v:base.,,,ပြုပြင်၏,,pati√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37962. 37962,paṭikūṭa,.n:base.,.nt.,,အတုံ့ကောက်ကျစ်ခြင်း$အတုံ့စဉ်းလဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37963. 37963,paṭikuṭati,.v:base.,,,ကြုံ့၏$ကွေး၏$တုပ်ကွ၏$တွန့်တိုဆုတ်နစ်၏,,paṭi√kuṭa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37964. 37964,paṭikuṭita,.ti:base.,,,တုပ်ဝပ်သည်$ပဋိကုဋိတော၊ ရိုသေတုပ်ကွလျက်,,paṭi√kuṭa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37965. 37965,paṭikuṭṭha,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့အပ်သည်$ပြစ်တင်အပ်သည်,,paṭi√kusa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37966. 37966,paṭikuṭṭhakata,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ ပစ်ပယ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37967. 37967,paṭilabbhati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ရအပ်၏,,paṭi√labha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37968. 37968,paṭilābha,.n:base.,.m.,,ရခြင်း$တစ်ဖန်ရခြင်း$ပဋိလာဘာယ၊ တစ်ဖန်ရခြင်းငှာ,,paṭi√labha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37969. 37969,paṭilābhabhūmi,.n:base.,.f.,,ဈာန်ရခြင်း၏အခိုက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37970. 37970,paṭilābhagata,.ti:base.,,,ရခြင်း၏အကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37971. 37971,paṭilābhaka,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ရသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37972. 37972,paṭilābhakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ရခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37973. 37973,paṭilabhanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37974. 37974,paṭilābhaparipālana,.n:base.,.nt.,,ရပြီးသော ဥစ္စာပစ္စည်းကို စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  37975. 37975,paṭilabhati,.v:base.,,,ရပြန်၏$တစ်ဖန်ရ၏$ရ၏$သဒ္ဓံ ပဋိလဘိ၊ ယုံကြည်ခြင်းကို ရ၏$သံဝေဂံ ပဋိလဘိတွာ၊ ထိတ်လန့်ခြင်းကို ရ၍$သတိံ ပဋိလဘိတွာ၊ သတိရ၍,,paṭi√labha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37976. 37976,paṭilābhaṭṭha,.n:base.,.m.,,ရခြင်းဟူသော အနက်,,paṭilābha+aṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  37977. 37977,paṭilābhatthāya,,,,ရခြင်းအကျိုးငှာ,,paṭilābha+atthāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37978. 37978,paṭilabhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  37979. 37979,paṭilabhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  37980. 37980,paṭiladdha,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ရအပ်သည်$ရအပ်သည်,,paṭi√labha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37981. 37981,paṭiladdhā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37982. 37982,paṭiladdhaguṇa,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37983. 37983,paṭiladdhajīvaka,.ti:base.,,,ရအပ်သော အသက်ရှင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37984. 37984,paṭiladdhamahālābha,.ti:base.,,,ရအပ်သော များစွာသော ဆုလာဘ် ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  37985. 37985,paṭiladdhapubba,.ti:base.,,,ရဖူးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  37986. 37986,paṭiladdhasaddha,.ti:base.,,,ရအပ်သော ယုံကြည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  37987. 37987,paṭiladdhasaṃvega,.ti:base.,,,ရအပ်ပြီးသော ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  37988. 37988,paṭileṇeti,.v:base.,,,ဆုတ်ခွာ၏,,paṭi√lī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37989. 37989,paṭilīna,.ti:base.,,,တစ်ယောက်အထီးတည်း ကိန်းအောင်းသော,,paṭi√lī+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37990. 37990,patilīna,.ti:base.,,,တွန့်တိုသည်$ဆုတ်နစ်သည်,,pati√lī+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37991. 37991,paṭilipi,.n:base.,.f.,,မိတ္တူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37992. 37992,paṭilipikaraṇa,.n:base.,.nt.,,မိတ္တူကူးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  37993. 37993,paṭilīyana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37994. 37994,paṭilīyati,.v:base.,,,တွန့်၏$ဆုတ်၏,,paṭi√lī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37995. 37995,patilīyati,.v:base.,,,တွန့်၏$ဆုတ်နစ်၏,,pati√lī+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  37996. 37996,paṭilīyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  37997. 37997,paṭilīyitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37998. 37998,paṭilobheti,.v:base.,,,ဖြားယောင်း၏$သွေးဆောင်၏,,paṭi√lubha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  37999. 37999,paṭiloma,.ti:base.,,,"ဆန့်ကျင်သော$ပဋိလောမတော, ပဋိလောမေန၊ အစဉ်ပြန်သဖြင့်",,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38000. 38000,paṭiloma,.n:base.,.nt.,,အစဉ်ပြန်ခြင်း$ပဋိလုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38001. 38001,patiloma,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38002. 38002,paṭilomakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38003. 38003,paṭilomakkamena,,,,ပြန်သောအစဉ်အားဖြင့်$ပဋိလောမအစဉ်အားဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38004. 38004,paṭilomapakka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38005. 38005,paṭimā,.n:base.,.f.,,ဆင်းတု$အပ္ပဋိမ၊ တုဘက်မရှိသော,,paṭi√mā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38006. 38006,paṭimagga,.n:base.,.m.,,ခရီးရင်ဆိုင်$ပဋိမဂ္ဂံ အာဂန္တွာ၊ ခရီးရင်ဆိုင် လာ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38007. 38007,paṭimāghara,.n:base.,.nt.,,ဆင်းတုအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38008. 38008,paṭimākāra,.n:base.,.m.,,ဆင်းတုထုသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38009. 38009,paṭimalla,.n:base.,.m.,,အပြိုင်နပန်းလုံးသမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38010. 38010,paṭimāna,.n:base.,.nt.,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$တူခြင်း,,paṭi√mā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38011. 38011,patimānanā,.n:base.,.f.,,မြတ်နိုးခြင်း$ပတိမာနေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38012. 38012,paṭimānayati,.v:base.,,,ပူဇော်၏$ဆည်းကပ်၏,,paṭi√mana+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38013. 38013,paṭimaṇḍita,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,paṭi√maṇḍa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38014. 38014,paṭimānenta,.n:base.,.m.,,ဆည်းကပ်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38015. 38015,paṭimānesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38016. 38016,paṭimāneti,.v:base.,,,ပူဇော်၏$ဆည်းကပ်၏$လုပ်ကျွေး၏,,paṭi√mana+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38017. 38017,patimāneti,.v:base.,,,ပူဇော်၏$မြတ်နိုး၏,,pati√mana+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38018. 38018,paṭimānetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38019. 38019,paṭimānita,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်အပ်သည်၊ ပူဇော်အပ်သည်$ပဋိမာနယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38020. 38020,paṭimantaka,.n:base.,.m.,,စကားပြောဖက်$တိုင်ပင်ဖက်,,paṭi√manta+aka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38021. 38021,paṭimanteti,.v:base.,,,တိုင်ပင်၏$အပြန်အလှန် ပြော၏,,paṭi√manta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38022. 38022,paṭimāreti,.v:base.,,,သတ်စားတတ်၏,,paṭi√mara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38023. 38023,paṭimasati,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ သုံးသပ်၏,,paṭi√masa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38024. 38024,paṭimāseti,.v:base.,,,ချုပ်တည်း၏,,paṭi√masa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38025. 38025,pātimatta,.ti:base.,,,ခွက်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38026. 38026,patimbarā,.n:base.,.f.,,မိမိ အလိုအားဖြင့် လင်ကို ရှာသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38027. 38027,paṭimokkha,.n:base.,.m.,,လွတ်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38028. 38028,pāṭimokkha,.n:base.,.nt.,,ပါတိမောက်$ပါတိမောက္ခ,,paṭi√muca+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38029. 38029,pātimokkha,.n:base.,.nt.,,စောင့်စည်းခြင်း$စောင့်ရှောက်ခြင်း$တာဝန်ရှိခြင်း$ပါတိမောက္ခန္တိ သီလံ ပတိဋ္ဌာ အာဒိ စရဏံ သံယမော သံဝရော မောက္ခံ ပါမောက္ခံ ကုသလာနံ ဓမ္မာနံ သမာပတ္တိယာ၊ ပါတိမောက်ဟူသည်ကား - သီလ၌တည်ခြင်း အစအခြေ စောင့်စည်းခြင်း စောင့်ရှောက်ခြင်း ကုသိုလ်တရားတို့သို့ ရောက်ခြင်းငှာ အကြီးအမှူးတည်း$ဝိဘင်းပါဠိတော်,,paṭi√muca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38030. 38030,pātimokkhapariyāpanna,.ti:base.,,,ပါတိမောက်၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  38031. 38031,pātimokkhasaṃvara,.n:base.,.m.,,ပါတိမောက်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38032. 38032,pātimokkhasaṃvarasīla,.n:base.,.nt.,,ပါတိမောက်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်းဟူသော သီလ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  38033. 38033,pātimokkhaṭṭhapana,.n:base.,.nt.,,ပါတိမောက်ထားခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38034. 38034,pātimokkhuddesa,.n:base.,.m.,,ပါတိမောက်ကို ပြခြင်း,,pātimokkha+uddesa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38035. 38035,pātimokkhuddesaka,.n:base.,.m.,,ပါတိမောက်ကို ပြတတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38036. 38036,pātimokkhuddesamagga,.ti:base.,,,ပါတိမောက်ကို ပြသော အစဉ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  38037. 38037,paṭimukha,.ti:base.,,,မျက်နှာချင်းဆိုင်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38038. 38038,paṭimukhaṃ,,,,မျက်နှာချင်းဆိုင်$ရှေးရှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38039. 38039,paṭimukka,.ti:base.,,,စွပ်အပ်သည်$ဝတ်သည်$လွယ်သည်,,paṭi√muca+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38040. 38040,paṭimukkakuṇḍala,.ti:base.,,,နားတောင်းဝတ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38041. 38041,paṭimuñcati,.v:base.,,,စွပ်၏$ဝတ်၏$ပဋိသီသကံ ပဋိမုဉ္စိတွာ၊ ဦးစွပ်ကို စွပ်၍$ဂဏ္ဌိကံ ပဋိမုဉ္စိတွာ၊ ကမ္ပတ်သီးကို တပ်၍,,paṭi√muca,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38042. 38042,paṭimuñci,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38043. 38043,paṭimuñcitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38044. 38044,paṭināmeti,.v:base.,,,ကိုင်းညွတ်စေ၏,,paṭi√nama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38045. 38045,paṭinandanā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38046. 38046,paṭinandati,.v:base.,,,နှစ်သက်စွာ ဦးကြိုဆို၏,,paṭi√nanda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38047. 38047,paṭinandi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38048. 38048,paṭinandita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38049. 38049,paṭinanditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38050. 38050,paṭināsikā,.n:base.,.f.,,နှာခေါင်းတု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38051. 38051,paṭinesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38052. 38052,paṭineti,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဆောင်၏$ပို့ဆောင်၏,,paṭi√nī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38053. 38053,paṭinetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38054. 38054,paṭiniddesa,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန် ထုတ်၍ ပြခြင်း$တစ်ဖန် အကျယ်ပြခြင်း,,paṭi√nira√disa+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38055. 38055,paṭiniddissati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ညွှန်အပ်၏,,paṭi+nira√disa+ya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38056. 38056,paṭinidhi,.n:base.,.m.,,အစားထားခြင်း$အတုပြုခြင်း$ဆင်းတု,,paṭi+ni√dhā+i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38057. 38057,patinidhi,.n:base.,.m.,,အစားထားခြင်း$တူမျှခြင်း,,pati+ni√dhā+i,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38058. 38058,paṭiniggaha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38059. 38059,paṭinīharati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ထုတ်ဆောင်၏,,paṭi+nira√hara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38060. 38060,paṭinijjhatta,.ti:base.,,,တစ်ဖန်နှစ်သိမ့်စေအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38061. 38061,paṭinimittaṃ,,,,နိမိတ်တိုင်း၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38062. 38062,paṭinissagga,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်စွန့်ခြင်း$စွန့်လွှတ်ခြင်း$စွန့်ပယ်ခြင်း$ပဋိနိဿဂ္ဂါယ၊ စွန့်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38063. 38063,paṭinissaggadassana,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန်စွန့်ခြင်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  38064. 38064,paṭinissaggānupassanā,.n:base.,.f.,,စွန့်လွှတ်ခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,paṭissagga+anupassanā,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  38065. 38065,paṭinissaggānupassī,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်ခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,paṭinissagga+anupassī,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  38066. 38066,paṭinissajjati,.v:base.,,,တစ်ဖန်စွန့်လွှတ်၏,,paṭi+nisa√sajja,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38067. 38067,paṭinissajji,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38068. 38068,paṭinissajjitvā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38069. 38069,paṭinissajjiya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38070. 38070,paṭinissarati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏,,paṭi+nisa√sara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38071. 38071,paṭinissaṭṭha,.ti:base.,,,တစ်ဖန်စွန့်အပ်သည်,,paṭi+nisa√sajja+ta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38072. 38072,paṭinīta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38073. 38073,paṭinivāsana,.n:base.,.nt.,,သင်းပိုင်လဲ$ကျောင်းဝတ်သင်းပိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38074. 38074,paṭinivatta,.ti:base.,,,ပြန်နစ်ခဲ့သည်,,paṭi+ni√vatta+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38075. 38075,paṭinivattati,.v:base.,,,တုံ့ပြန်၏$ပြန်နစ်၏$တစ်ဖန်နစ်၏$နောက်သို့ ပြန်၏$နောက်သို့ဆုတ်၏$တစ်ဖန်ပြန်လည်၏,,paṭi+ni√vatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38076. 38076,paṭinivattenta,.n:base.,.m.,,တုံ့ပြန်သော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38077. 38077,paṭinivatteti,.v:base.,,,တုံ့ပြန်စေ၏$ပြန်နစ်စေ၏,,paṭi+ni√vatta+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38078. 38078,paṭinivatti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38079. 38079,paṭinivattitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38080. 38080,paṭinivedeti,.v:base.,,,ပြန်ကြား၏,,paṭi+ni√vida+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38081. 38081,paṭiniyamanasabhāva,.ti:base.,,,အသီးအသီး မြဲသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  38082. 38082,paṭiniyyātana,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန်အပ်နှင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38083. 38083,paṭiniyyāteti,.v:base.,,,တစ်ဖန်အပ်နှင်း၏,,paṭi+nira√yata+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38084. 38084,paṭiñña,.ti:base.,,,ဝန်ခံသော$ကတိထားသော,,paṭi√ñā+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38085. 38085,paṭiññā,.n:base.,.f.,,ဝန်ခံခြင်း$ဝန်ခံစကား$ကတိထားခြင်း$ပဋိညာဉ်$ပဋိညံ ဂဟေတွာ၊ ပဋိညာဉ်ကို ယူ၍,,paṭi√ñā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38086. 38086,paṭiññākaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝန်ခံခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38087. 38087,paṭiññāta,.ti:base.,,,ဝန်ခံအပ်သည်$ကတိထားအပ်သည်,,paṭi√ñā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38088. 38088,paṭiorohati,.v:base.,,,တစ်ဖန်သက်ဆင်း၏,,paṭi+o√ruha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38089. 38089,paṭipābhata,.n:base.,.nt.,,အတုံ့ပေးသော လက်ဆောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38090. 38090,paṭipada,.n:base.,.nt.,,အသီးသော ပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38091. 38091,paṭipadā,.n:base.,.f.,,အကျင့်$ကျင့်ဝတ်,,paṭi√pada+ā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38092. 38092,paṭipāda,.n:base.,.m.,,ညောင်စောင်း အခြေ,,paṭi√pada+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38093. 38093,pāṭipada,.n:base.,.m.,,အထွက်တစ်ရက်နေ့$ပါဋိပဒေ၊ အထွက်တစ်ရက်နေ့၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38094. 38094,pāṭipada,.ti:base.,,,အကျင့်နှင့်ပြည့်စုံသော (ပုဂ္ဂိုလ်),,paṭi√pada+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38095. 38095,pāṭipadadivasa,.n:base.,.m.,,အထွက်တစ်ရက်နေ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38096. 38096,paṭipādaka,.ti:base.,,,စီရင်တတ်သော$ပြီးစေတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38097. 38097,pāṭipadaka,.ti:base.,,,အထွက်တစ်ရက်နေ့၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38098. 38098,pāṭipadakabhatta,.n:base.,.nt.,,အထွက်တစ်ရက်နေ့၌ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38099. 38099,paṭipadaṃ,,,,ပုဒ်တိုင်း၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38100. 38100,paṭipādana,.n:base.,.nt.,,ပြီးစေခြင်း$သိစေခြင်း$ပေးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38101. 38101,paṭipādanā,.n:base.,.f.,,ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38102. 38102,pāṭipadaratti,.n:base.,.f.,,အထွက်တစ်ရက်နေ့ညဉ့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38103. 38103,paṭipadavidhāna,.ti:base.,,,တိုက်ရိုက်ဆိုသော အစီအရင် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38104. 38104,paṭipadavutta,.ti:base.,,,အဖြောင့်ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38105. 38105,paṭipādayati,.v:base.,,,ပြီးစေ၏$သိစေ၏,,paṭi√pada+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38106. 38106,paṭipādesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38107. 38107,paṭipādetā,.n:base.,.m.,,သင်ပြတတ်သောသူ$ပြီးစေတတ်သောသူ,,paṭi√pada+ṇe+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38108. 38108,paṭipādetabba,.ti:base.,,,ပြီးစေသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38109. 38109,paṭipādeti,.v:base.,,,ပြီးစေ၏$တစ်ဆင့်ပေး၏$ပို့၏$ပြုပြင်၏$စမ္မေန စမ္မံ ပဋိပါဒေတွာ၊ အရေဖြင့် အရေကို စပ်၍,,paṭi√pada+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38110. 38110,paṭipādetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38111. 38111,pāṭipadika,.n:base.,.nt.,,အသီးဖြစ်သော ပုဒ်$နာမ်,,paṭipada+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38112. 38112,paṭipādita,.ti:base.,,,ပြီးစေအပ်သည်$ပဋိပါဒယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38113. 38113,paṭipādīyate,.v:base.,,,ပြီးစေအပ်၏$ပဋိပါဒယတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38114. 38114,paṭipaharati,.v:base.,,,အတုံ့ရိုက်ပုတ်၏,,paṭi+pa√hara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38115. 38115,paṭipahari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38116. 38116,paṭipaharitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38117. 38117,paṭipahaṭa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38118. 38118,paṭipahiṇati,.v:base.,,,ပြန်၍ ပို့၏,,paṭi+pa√hi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38119. 38119,paṭipahiṇāti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38120. 38120,paṭipahiṇi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38121. 38121,paṭipahiṇitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38122. 38122,paṭipahita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38123. 38123,paṭipajjamāna,.ti:base.,,,ကျင့်သည်$ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38124. 38124,paṭipajjana,.n:base.,.nt.,,မှီဝဲခြင်း$ရောက်ခြင်း$အစီအစဉ်$စနစ်$ပဋိပဇ္ဇတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38125. 38125,paṭipajjanta,.ti:base.,,,ကျင့်သည်$ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38126. 38126,paṭipajjate,.v:base.,,,ကျင့်၏$ပြုကျင့်၏$သွား၏$သုံးဆောင်ခံစား၏$သိအပ်၏$စီရင်၏,,paṭi√pada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38127. 38127,paṭipajjati,.v:base.,,,ကျင့်၏$ပြုကျင့်၏$သွား၏$သုံးဆောင်ခံစား၏$သိအပ်၏$စီရင်၏$မဂ္ဂံ ပဋိပဇ္ဇိ၊ ခရီးကို သွားလေ၏$ကမ္မံ ပဋိပဇ္ဇိ၊ အမှုကို လုပ်ဆောင်၏$တွံ ဣမံ ရဇ္ဇံ ပဋိပဇ္ဇ၊ သင်သည် ဤမင်းအဖြစ်ကို စီရင်လော့$တဿ သံဝရာယ ပဋိပဇ္ဇိ၊ ထိုစက္ခုစသော ဣန္ဒြေကို စောင့်ရှောက်ခြင်းငှာ ကျင့်၏$နံ ဓနံ ပဋိပဇ္ဇတိ၊ ထိုဥစ္စာကို ခံစားသုံးဆောင်ရစ်လော့$ဒါယဇ္ဇံ ပဋိပဇ္ဇိဿတိ၊ အမွေကို ခံလတ္တံ့$ယထာနုသိဋ္ဌံ ပဋိပဇ္ဇိတွာ၊ ဆုံးမသည်အားလျော်စွာ ကျင့်၍,,paṭi√pada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38128. 38128,paṭipajji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38129. 38129,paṭipajjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38130. 38130,paṭipākatika,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ပြကတေ့ဖြစ်သော$ထားမြဲတိုင်းသော,,paṭi+pakata+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38131. 38131,paṭipakkha,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38132. 38132,paṭipakkhabhūta,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38133. 38133,paṭipakkhadhamma,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက်တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38134. 38134,paṭipakkhaniddhunana,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်ဘက်တို့ကို ခါတွက်ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  38135. 38135,paṭipakkhika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38136. 38136,paṭipakkhipitabba,.ti:base.,,,စွန့်ပယ်သင့်သည်,,paṭi+pa√khipa+tabba,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38137. 38137,paṭipaṇāmeti,.v:base.,,,တွန်း၏$ပယ်ရှား၏$ခရီးလွှဲစေ၏$သကဋာနိ ပဋိပဏာမေတွာ၊ လှည်းတို့ကို ခရီးလွှဲစေ၍,,paṭi+pa√nāma+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38138. 38138,paṭipaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ပြန်စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38139. 38139,paṭipanna,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်သည်$ကျင့်သုံးအပ်သည်$သွားသည်$ဣမံ ရစ္ဆံ ပဋိပန္နော၊ ဤခရီးသို့ သွားခဲ့၏,,paṭi√pada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38140. 38140,paṭipannaka,.n:base.,.m.,,ကျင့်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38141. 38141,paṭipannavīthi,.n:base.,.f.,,သွားသော ခရီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38142. 38142,paṭiparivatteti,.v:base.,,,တစ်ဖန်ပြန်လည်၏,,paṭi+pari√vatta+ṇe,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38143. 38143,paṭipasaṃsati,.v:base.,,,အတုံ့ချီးမွမ်း၏,,paṭi+pa√saṃsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38144. 38144,paṭipassati,.v:base.,,,ကြည့်၏$မြင်၏,,paṭi√pasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38145. 38145,paṭipātayati,.v:base.,,,ကျစေ၏,,paṭi√pata+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38146. 38146,paṭipatha,.n:base.,.m.,,ရင်ဆိုင်ခရီး$ခရီးဦးကြို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38147. 38147,paṭipathaṃ,,,,ခရီးရင်ဆိုင်$ပဋိပထံ ဂန္တွာ၊ ခရီးဦးကြိုဆို၍$ဗောဓိသတ္တဿ ပဋိပထေ အတ္တာနံ ဒဿေတိ၊ ဘုရားလောင်းအား ခရီးရင်ဆိုင်၌ မိမိကိုယ်ကို ပြ၏$ရညော ပဋိပထံ အဂမာသိ၊ မင်းအား ကြိုအံ့သောငှာ သွား၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38148. 38148,paṭipāṭi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38149. 38149,paṭipāṭī,.n:base.,.f.,,အစဉ်$ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်အားဖြင့်$ပရိပါဋီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38150. 38150,paṭipāṭika,.ti:base.,,,အစဉ်အတိုင်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38151. 38151,paṭipāṭiyā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38152. 38152,paṭipatti,.n:base.,.f.,,အကျင့်$ကျင့်ဝတ်$ကျင့်ခြင်း,,paṭi√pada+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38153. 38153,paṭipattidassana,.n:base.,.nt.,,အကျင့်ကို ပြခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38154. 38154,paṭipattidesaka,.ti:base.,,,အကျင့်ကို ဟောတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38155. 38155,paṭipattikkama,.n:base.,.m.,,ကျင့်စဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38156. 38156,paṭipattiphala,.n:base.,.nt.,,ကျင့်ခြင်း၏ အကျိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38157. 38157,paṭipattisādhaka,.ti:base.,,,ကျင့်ခြင်းကို ပြီးစေသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38158. 38158,paṭipaveseti,.v:base.,,,တစ်ဖန်သွင်း၏,,paṭi+pa√visa+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38159. 38159,paṭipavisati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဝင်၏,,paṭi+pa√visa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38160. 38160,paṭipaviṭṭha,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ဝင်ပြီးသည်,,paṭi +pa√visa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38161. 38161,paṭipeseti,.v:base.,,,ပြန်၍ စေလွှတ်၏,,paṭi+pa√isa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38162. 38162,paṭipīḷana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်စက်ခြင်း,,paṭi√pīḷa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38163. 38163,paṭipīḷesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38164. 38164,paṭipīḷeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38165. 38165,paṭipīḷetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38166. 38166,paṭipīḷita,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်,,paṭi√pīḷa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38167. 38167,paṭipiṃsati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ထု၏$တစ်ဖန်ကြိတ်၏,,paṭi√pisa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38168. 38168,paṭipiṇḍa,.n:base.,.m.,,အတုံ့ပေးလှူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38169. 38169,paṭipiṇḍakamma,.n:base.,.nt.,,အတုံ့ပေးသောအမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38170. 38170,paṭipisana,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန်ကြိတ်ခြင်း,,paṭi√pisa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38171. 38171,paṭippaṇāmanā,.n:base.,.f.,,တွန်းခြင်း,,paṭi+pa√nama+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38172. 38172,paṭippaṇāmeti,.v:base.,,,ပြန်၍ ကိုင်းညွှတ်စေ၏$တွန်း၏,,paṭi+pa√nama+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38173. 38173,paṭippassaddha,.ti:base.,,,ငြိမ်းသည်$ပြေသည်$ဥက္ကဏ္ဌိကာ ပဋိပဿဒ္ဓါ၊ ငြီးငွေ့ခြင်းသည် ပြေ၏,,paṭi+pa√sambh+ta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38174. 38174,paṭippassaddhadaratha,.ti:base.,,,ငြိမ်းပြီးသော ပူပန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  38175. 38175,paṭippassaddhakilamatha,.ti:base.,,,ငြိမ်းပြီးသော ပင်ပန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  38176. 38176,paṭippassaddhi,.n:base.,.f.,,ငြိမ်းခြင်း$ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38177. 38177,paṭippassaddhiladdha,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်းဖြင့် ရအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  38178. 38178,paṭippassaddhipārisuddhisīla,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ငြိမ်းသဖြင့် စင်ကြယ်ခြင်းရှိသော သီလ,,,,1,75,28,_PEPER_RICH_,my
  38179. 38179,paṭippassaddhippahāna,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ ငြိမ်းသဖြင့် ပယ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  38180. 38180,paṭippassambhanā,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန်ငြိမ်းစေခြင်း$ကိလေသာတို့ကို ငြိမ်းစေခြင်း$ပဋိပ္ပဿမ႓နတ္ထာယ၊ ငြိမ်းစိမ့်သောငှာ,,paṭi+pa√sambh+yu,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38181. 38181,paṭippassambhanappahāna,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ကို ငြိမ်းစေသဖြင့် ပယ်ခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  38182. 38182,paṭippassambhati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏$ငြိမ်းပျောက်၏$ဒေါဟဠော ပဋိပ္ပဿမ႓ိ၊ ချင်ခြင်းသည် ငြိမ်းပျောက်လေ၏,,paṭi+pa√sambh,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38183. 38183,paṭippassambheti,.v:base.,,,ငြိမ်းစေ၏$တစ်ဖန်ငြိမ်းစေ၏$ဒရထံ ပဋိပ္ပဿမေ႓တွာ၊ ပင်ပန်းခြင်းကို ငြိမ်းစေ၍,,paṭi+pa√sambh+ṇe,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38184. 38184,paṭippassambhi,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38185. 38185,paṭippassambhita,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ငြိမ်းစေအပ်သည်,,paṭi+pa√sambh+kta,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38186. 38186,paṭippharaṇatā,.n:base.,.f.,,ဆန့်တကျင်ပြုသော အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38187. 38187,paṭippharati,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ပန်းထွက်၏$ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်၍ တည်၏,,paṭi√phara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38188. 38188,paṭipubba,.ti:base.,,,ပဋိ-ရှေးရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38189. 38189,paṭipucchā,.n:base.,.f.,,အတုံ့မေးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38190. 38190,paṭipucchābyākaraṇīya,.ti:base.,,,တစ်ဖန်မေး၍ ဖြေဆိုရာသော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  38191. 38191,paṭipucchati,.v:base.,,,အတုံ့မေး၏$မေးပြန်၏$တစ်ဖန်လျှောက်၏$ပန်ကြား၏$မေးလျှောက်၏$စီစစ်မေးမြန်း၏,,paṭi√puccha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38192. 38192,paṭipucchāvinīta,.ti:base.,,,မေးမြန်း၍ ဆုံးမအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38193. 38193,paṭipucchi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38194. 38194,paṭipucchita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38195. 38195,paṭipuggala,.n:base.,.m.,,ပြိုင်ဘက်ပုဂ္ဂိုလ်$တုဘက်ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38196. 38196,paṭipuggalika,.ti:base.,,,ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သော$တုဘက်ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38197. 38197,pāṭipuggalika,.ti:base.,,,အသီးပုဂ္ဂလဖြစ်သော,,paṭipuggala+ṇika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38198. 38198,paṭipūjana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း$အတုံ့ပူဇော်ခြင်း,,paṭi√pūja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38199. 38199,paṭipūjanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38200. 38200,paṭipūjesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38201. 38201,paṭipūjeti,.v:base.,,,ပူဇော်၏$ပူဇော်တုံ့ ပူဇော်၏,,paṭi√pūja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38202. 38202,paṭipūjetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38203. 38203,paṭipūjita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38204. 38204,paṭipunappunaṃ,,,,အဖန်တလဲလဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38205. 38205,paṭipurisa,.n:base.,.m.,,ပြိုင်ဘက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38206. 38206,patīra,.n:base.,.nt.,,ကမ်း$ကမ်းပါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38207. 38207,paṭirāja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38208. 38208,paṭirājā,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက်မင်း$ရန်သူမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38209. 38209,paṭirājūparundhana,.n:base.,.nt.,,ရန်သူမင်းတို့၏ ခြံရံခြင်း,,paṭirājā+uparundhana,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38210. 38210,paṭirava,.n:base.,.m.,,ပဲ့တင်သံ၊ ဟစ်အော်ခြင်း$ဟောက်ခြင်း,,paṭi√ru+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38211. 38211,paṭirodati,.v:base.,,,အတုံ့ ငို၏,,paṭi√ruda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38212. 38212,paṭirodeti,.v:base.,,,အတုံ့ပြစ်တင်၏,,paṭi√ruda+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38213. 38213,paṭirosati,.v:base.,,,ချုတ်ချယ်တုံ့ ချုတ်ချယ်၏၊,,paṭi√rusa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38214. 38214,paṭiruddha,.ti:base.,,,တားဆီးအပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်,,paṭi√rudha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38215. 38215,paṭirūpa,.n:base.,.nt.,,ပုံစံ၊,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38216. 38216,paṭirūpa,.ti:base.,,,သင့်လျော်သည်$လျောက်ပတ်သည်$အလားတူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38217. 38217,patirūpa,.n:base.,.nt.,,ဝန်ခံခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38218. 38218,patirūpa,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38219. 38219,paṭirūpadesavāsa,.n:base.,.m.,,သင့်တင့်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌ နေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38220. 38220,patirūpadesavāsa,.n:base.,.m.,,သင့်တင့်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌ နေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38221. 38221,paṭirūpaka,.n:base.,.nt.,,အတု$အတုအပအရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38222. 38222,paṭirūpaka,.ti:base.,,,တူသော၊ အတုဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38223. 38223,patirūpaka,.n:base.,.m.,,လူလိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38224. 38224,patirūpaka,.ti:base.,,,အသွင်တူသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38225. 38225,paṭirūpakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်သော အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38226. 38226,paṭirūpaṃ,,,,တင့်တယ်စွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38227. 38227,paṭirūpatā,.n:base.,.f.,,အသွင်တူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38228. 38228,pāṭirūpika,.ti:base.,,,အယောင်ဆောင်သော$လိမ်လည်သော,,paṭirūpa+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38229. 38229,paṭisakkāra,.n:base.,.m.,,ပူဇော်သက္ကာရအတုံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38230. 38230,paṭisakkati,.v:base.,,,ပြန်ပြေး၏,,paṭi√sakka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38231. 38231,paṭisallāna,.n:base.,.nt.,,တစ်ယောက်တည်း ကိန်းအောင်းခြင်း$ငြိမ်ဝပ်စွာ ကိန်းအောင်းခြင်း$ပဋိသလ္လယန,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38232. 38232,paṭisallānagata,.ti:base.,,,ကိန်းအောင်းရာသို့ ကပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38233. 38233,paṭisallānārāma,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း ကိန်းအောင်းခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,paṭisallāna+ārāma,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38234. 38234,paṭisallānasāruppa,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း ကိန်းအောင်းခြင်းငှာ လျောက်ပတ်သည်$ပဋိသလ္လာနာရာမတ္ထံ၊ ငြိမ်ဝပ်စွာ ကိန်းအောင်းခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38235. 38235,paṭisallayana,.n:base.,.nt.,,တစ်ယောက်တည်း ကိန်းအောင်းခြင်း$ဆုတ်နစ်ရုပ်သိမ်းခြင်း,,paṭi+saṃ√lī+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38236. 38236,paṭisallekha,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့၌ ခေါင်းပါးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38237. 38237,paṭisallīna,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်း ကိန်းအောင်းနေသည်$ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကပ်၍ နေသည်,,paṭi+saṃ√lī+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38238. 38238,paṭisalliyati,.v:base.,,,တစ်ယောက်တည်း ကိန်းအောင်း၏,,paṭi+saṃ√lī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38239. 38239,paṭisallīyati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38240. 38240,paṭisallīyi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38241. 38241,paṭisallīyitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38242. 38242,paṭisama,.ti:base.,,,တူညီသော$အပ္ပဋိသမ၊ မတူနိုင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38243. 38243,paṭisāmana,.n:base.,.nt.,,သိုမှီးခြင်း$ပဋိသာမေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38244. 38244,paṭisāmanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သိုမှီးရာ အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38245. 38245,paṭisambhidā,.n:base.,.f.,,ခွဲခြမ်းဝေဖန်၍ သိမြင်တတ်သော ဉာဏ်$၎င်းတို့လေးပါးကား - အတ္ထပ္ပဋိသမ႓ိဒါ၊ ဓမ္မပ္ပဋိသမ႓ိဒါ၊ နိရုတ္တိပ္ပဋိသမ႓ိဒါ၊ ပဋိဘာနပ္ပဋိသမ႓ိဒါ,,paṭi+saṃ√bhida+ā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38246. 38246,paṭisambhidābheda,.n:base.,.m.,,ပဋိသမ႓ိဒါအထူး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38247. 38247,paṭisambhijjati,.v:base.,,,ခွဲခြမ်းဝေဖန်အပ်၏,,paṭi+saṃ√bhida+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38248. 38248,paṭisāmesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38249. 38249,paṭisāmeti,.v:base.,,,သိုမှီး၏$သိုမှီးသိမ်းဆည်း၏$ဂေဟပရိက္ခာရံ ပဋိသာမေတွာ၊ အိမ်၏အသုံးအဆောင်ကို သိုမှီးသိမ်းဆည်း၍,,paṭi√sama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38250. 38250,paṭisāmetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38251. 38251,paṭisaṃhāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38252. 38252,paṭisaṃharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း$သကဝဏ္ဏံ ပဋိသံဟရိတွာ၊ မိမိအသွင်ကို ဖျောက်၍,,paṭi+saṃ√hara+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38253. 38253,paṭisaṃharati,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၏$ပယ်ရှား၏$နုတ်သိမ်း၏$ခွေ၏,,paṭi+saṃ√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38254. 38254,paṭisaṃhari,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38255. 38255,paṭisaṃharita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38256. 38256,paṭisaṃharitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38257. 38257,paṭisaṃhaṭa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38258. 38258,paṭisāmita,.ti:base.,,,သိုမှီးအပ်သည်$ပဋိသာမိတကာလေ၊ သိုမှီးသိမ်းဆည်းသောအခါ၌$ပဋိသာမေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38259. 38259,paṭisāmitaparikkhāra,.ti:base.,,,သိုမှီးပြီးသော ပရိက္ခရာ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  38260. 38260,paṭisaṃkhāra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38261. 38261,paṭisaṃkharaṇa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38262. 38262,paṭisammajjati,.v:base.,,,တစ်ဖန် တံမြက်လှည်း၏$အထပ်ထပ် လှည်း၏,,paṭi+saṃ√majja,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38263. 38263,paṭisammodati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38264. 38264,paṭisammodeti,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်စေ၏$နှစ်သက်ဝမ်းသာ ပြော၏,,paṭi+saṃ√muda+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38265. 38265,paṭisammodi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38266. 38266,paṭisammodita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38267. 38267,paṭisammoditvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38268. 38268,paṭisaṃvedana,.n:base.,.nt.,,ခံစားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38269. 38269,paṭisaṃvedana,.ti:base.,,,ခံစားသော$ပဋိသံဝေဒေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38270. 38270,paṭisaṃvedesi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38271. 38271,paṭisaṃvedeti,.v:base.,,,ခံစား၏$သုခဉ္စ ကာယေန ပဋိသံဝေဒေတိ၊ သုခဝေဒနာကိုလည်း ရူပကာယဖြင့် ခံစား၏,,paṭi+saṃ√vida ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38272. 38272,paṭisaṃvedetvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38273. 38273,paṭisaṃvedī,.ti:base.,,,ခံစားလေ့ရှိသည်,,paṭi+saṃ√vida+ṇī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38274. 38274,paṭisaṃvedita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38275. 38275,paṭisaṃveditā,.n:base.,.f.,,ထင်စွာ သိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38276. 38276,paṭisaṃvediyati,.v:base.,,,ခံစားအပ်၏,,paṭi+saṃ√vida+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38277. 38277,paṭisaṃvidita,.n:base.,.nt.,,ကြားသိခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38278. 38278,paṭisaṃvidita,.ti:base.,,,သိအပ်သည်$ထင်စွာသိသည်,,paṭi+saṃ√vida+kta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38279. 38279,paṭisaṃyamati,.v:base.,,,ချုပ်တည်း၏,,paṭi+saṃ√yama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38280. 38280,paṭisaṃyujati,.v:base.,,,စပ်ယှဉ်၏,,paṭi+saṃ√yuja,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38281. 38281,paṭisaṃyutta,.ti:base.,,,စပ်ယှဉ်အပ်သည်$လျောက်ပတ်သည်,,paṭi+saṃ√yuja+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38282. 38282,paṭisañcikkhati,.v:base.,,,အဖန်တလဲလဲ ဆင်ခြင်၏$အဖန်တလဲလဲ စုံစမ်း၏,,paṭi+saṃ√cakkha?,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38283. 38283,paṭisañcikkhi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38284. 38284,paṭisañcikkhita,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38285. 38285,paṭisandahati,.v:base.,,,တစ်ဖန်စပ်ဟပ်၏,,paṭi+saṃ√dhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38286. 38286,paṭisandahi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38287. 38287,paṭisandahita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38288. 38288,paṭisandhāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38289. 38289,paṭisandhātu,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38290. 38290,paṭisandhi,.n:base.,.m.,,တစ်ဘဝနှင့် တစ်ဘဝစပ်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေ,,paṭi+saṃ√dhā+i,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38291. 38291,paṭisandhibhāvī,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေဖြစ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38292. 38292,paṭisandhidāyaka,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေကို ပေးတတ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38293. 38293,paṭisandhiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ပဋိသန္ဓေ ယူခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38294. 38294,paṭisandhijanaka,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38295. 38295,paṭisandhika,.ti:base.,,,တစ်ဘဝနှင့် တစ်ဘဝ စပ်တတ်သော$ပဋိသန္ဓေကို ဖြစ်စေသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38296. 38296,paṭisandhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38297. 38297,paṭisañjīvita,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ရှင်ပြန်သည်,,paṭi+saṃ√jīva+kta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38298. 38298,paṭisaṅkhā,.v:ind.,,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38299. 38299,paṭisaṅkhā,.n:base.,.f.,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်ခြင်း$ပဋိသင်္ခါယ,,paṭi+saṃ√khyā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38300. 38300,paṭisaṅkhāna,.n:base.,.nt.,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်ခြင်း,,paṭi+saṃ√khyā+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38301. 38301,paṭisaṅkhānabala,.n:base.,.nt.,,ဆင်ခြင်ခြင်းဟူသော အား$ပဋိသင်္ခါနဗလေန၊ ဆင်ခြင်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38302. 38302,paṭisaṅkhānaparisuddha,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်ခြင်းဖြင့် စင်ကြယ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  38303. 38303,paṭisaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်း,,paṭi+saṃ√kara+ṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38304. 38304,paṭisaṅkharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်ခြင်း$ပြုပြင်စီရင်ခြင်း$ပဋိသင်္ခရဏတ္ထာယ၊ ပြုပြင်ခြင်းအကျိုးငှာ,,paṭi+saṃ√kara+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38305. 38305,paṭisaṅkhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38306. 38306,paṭisaṅkharāpeti,.v:base.,,,ပြုပြင်စေ၏,,paṭi+saṃ√kara+ṇāpe,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38307. 38307,paṭisaṅkhari,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38308. 38308,paṭisaṅkhārika,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်း ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38309. 38309,paṭisaṅkharitvā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38310. 38310,paṭisaṅkhāriya,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်း ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38311. 38311,paṭisaṅkharoti,.v:base.,,,တစ်ဖန် ပြုပြင်စီရင်၏$အသစ်ထပ်မံ ပြုပြင်၏$နဂရံ ပဋိသင်္ခရိတွာ၊ မြို့ကို တစ်ဖန်ပြုပြင်၍,,paṭi+saṃ√kara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38312. 38312,paṭisaṅkhārūpakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်စရာ အဆောက်အဦ,,paṭisaṅkhāra+upakaraṇa,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  38313. 38313,paṭisaṅkhata,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38314. 38314,paṭisaṅkhāti,.v:base.,,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၏,,paṭi+saṃ√khyā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38315. 38315,paṭisaṅkhāya,.v:ind.,,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38316. 38316,paṭisaṅkhayati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏,,paṭi+saṃ√khi,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38317. 38317,paṭisanthāra,.n:base.,.m.,,ပျူငှာလောကဝတ် ပြုခြင်း$အစေ့အစပ်စကား ပြောဟောခြင်း$နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်း$ပဋိသန္ထာရတ္ထာယ၊ ပျူငှာလောကဝတ် ပြုရခြင်း အကျိုးငှာ,,paṭi+saṃ√thara+ṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38318. 38318,paṭisantharati,.v:base.,,,ပျူငှာလောက ဝတ်ပြု၏$စေ့စပ်ခြင်းကို ပြု၏,,paṭi+saṃ√thara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38319. 38319,paṭisanthāravutti,.ti:base.,,,ပဋိသန္ထာရစကား ပြောဆိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38320. 38320,paṭisārambhanā,.n:base.,.f.,,ပျံ့နှံ့၍ ချုတ်ချယ်ခြင်း,,paṭi+saṃ√rabha+yu,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38321. 38321,paṭisārambhita,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့၍ ချုတ်ချယ်အပ်သည်,,paṭi+saṃ√rabha+kta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38322. 38322,paṭisaraṇa,.n:base.,.nt.,,လဲလျောင်းရာ$ကိုးကွယ်ရာ$မှီခိုရာ,,paṭi√sara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38323. 38323,paṭisāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်လဲလျောင်းရာ$တည်ရာ$ပဋိသရဏ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38324. 38324,paṭisāraṇīya,.ti:base.,,,အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့စေဖွယ်သော$ပဋိသာရေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38325. 38325,paṭisarati,.v:base.,,,ပြန်သွား၏,,paṭi√sara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38326. 38326,paṭisārī,.ti:base.,,,ကြံလေ့ ရှိသည်,,paṭi√sara +ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38327. 38327,paṭisārī,.ti:base.,,,မှီခိုလေ့ရှိသည်,,paṭi√sara+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38328. 38328,paṭisāsana,.n:base.,.nt.,,တုံ့ပြန်သော သတင်းစကား,,paṭi√sāsa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38329. 38329,paṭisatena,,,,တစ်ရာသော အသပြာဖြင့်$တစ်ရာသော လူတို့ဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38330. 38330,paṭisāṭheyya,.n:base.,.nt.,,အတုံ့စဉ်းလဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38331. 38331,paṭisattu,.n:base.,.m.,,အတုံ့ရန်သူ$ဆန့်ကျင်ဘက်ရန်သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38332. 38332,paṭisāyanīya,.ti:base.,,,လျက်ဖွယ် ဖြစ်သော$သုံးဆောင်ဖွယ် ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38333. 38333,paṭisāyati,,,,လျက်၏$သုံးဆောင်၏$သာယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38334. 38334,paṭisedha,.n:base.,.m.,,မြစ်ခြင်း၊ တားမြစ်ခြင်း,,paṭi√sidha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38335. 38335,paṭisedhaka,.n:base.,.m.,,တားမြစ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38336. 38336,paṭisedhana,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း$ပဋိသေဓနတ္ထံ၊ မြစ်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,paṭi√sidha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38337. 38337,patisedhana,.n:base.,.nt.,,မြစ်ခြင်း$တားမြစ်ခြင်း,,pati√sidha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38338. 38338,paṭisedhanīya,.ti:base.,,,တားမြစ်ရာသော,,paṭi√sidha+anīya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38339. 38339,paṭisedhati,.v:base.,,,တားမြစ်၏,,paṭi√sidha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38340. 38340,paṭisedhavacana,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်သော သုတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38341. 38341,paṭisedhavidhi,.n:base.,.m.,,မြစ်ခြင်းကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38342. 38342,paṭisedhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38343. 38343,paṭisedheti,.v:base.,,,မြစ်၏$တားမြစ်၏$တတ္ထ ဂမနံ ပဋိသေဓေတွာ၊ ထိုအိမ်သို့ သွားခြင်းကို တားမြစ်၍,,paṭi√sidha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38344. 38344,paṭisedhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38345. 38345,paṭisedhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38346. 38346,paṭisedhitā,.n:base.,.m.,,တားမြစ်သောသူ,,paṭi√sidha+ṇe+tu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38347. 38347,paṭisedhiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38348. 38348,paṭisenā,.n:base.,.f.,,ရန်သူစစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38349. 38349,patisenā,.n:base.,.f.,,တစ်ဖက်စစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38350. 38350,paṭiseneti,.v:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက်ကို တွန်းလှန်၏,,paṭi√sī+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38351. 38351,paṭisenikattā,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ကို တွန်းလှန်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38352. 38352,paṭiseṭṭha,.ti:base.,,,ထူး၍ မြတ်သော$အပ္ပဋိသေဋ္ဌ၊ ထူး၍မြတ်သောသူ မရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38353. 38353,paṭisevana,.n:base.,.nt.,,မှီဝဲခြင်း$ပဋိသေဝနမုခေန၊ မှီဝဲခြင်းအမြွက်ဖြင့်,,paṭi√seva+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38354. 38354,paṭisevanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38355. 38355,paṭisevati,.v:base.,,,မှီဝဲ၏$မှီဝဲသုံးဆောင်၏$မှီဝဲခံစား၏$အသဒ္ဓမ္မံ ပဋိသေဝတိ၊ မသူတော်တို့၏အကျင့်ကို မှီဝဲ၏,,paṭi√seva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38356. 38356,paṭisevi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38357. 38357,paṭisevita,.ti:base.,,,မှီဝဲအပ်သည်၊,,paṭi√seva+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38358. 38358,paṭisevitā,.n:base.,.m.,,မှီဝဲတတ်သော သူ,,paṭi√seva+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38359. 38359,paṭisevitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38360. 38360,paṭiseviya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38361. 38361,paṭisiddha,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်၏,,paṭi√sidha +ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38362. 38362,paṭisijjhate,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏,,paṭi√sidha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38363. 38363,patisissa,.n:base.,.m.,,တူသော တပည့်$အာစရိယတော ပတိသိဿော၊ ဆရာနှင့် တူသော တပည့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38364. 38364,paṭisotagāmī,.ti:base.,,,ရေအလျဉ်၏အညာသို့ ဆန်တက်တတ်သည်၊,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38365. 38365,paṭisotagata,.ti:base.,,,ရေအလျဉ်၏အညာသို့ ဆန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38366. 38366,paṭisotaṃ,,,,ရေအလျဉ်၏ အညာသို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38367. 38367,patisotaṃ,,,,မြစ်ညာသို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38368. 38368,paṭisote,,,,အထက်ရေညာ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38369. 38369,paṭissā,.n:base.,.f.,,နာခံခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38370. 38370,paṭissata,.ti:base.,,,ရှေးရှုတည်သော သတိ ရှိသည်$သတိနှင့် ပြည့်စုံသည်,,paṭi√sara +ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38371. 38371,patissata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38372. 38372,paṭissati,.n:base.,.f.,,သတိရှေ့ရှုထင်ခြင်း$သတိရခြင်း$တစ်ဖန်အောက်မေ့ခြင်း,,paṭi√sara+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38373. 38373,paṭissatika,.ti:base.,,,သတိရှိသော$သတိရသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38374. 38374,paṭissava,.ti:base.,,,နာခံသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38375. 38375,paṭissava,.n:base.,.m.,,ရိုသေစွာ နာခြင်း$ဝန်ခံခြင်း,,paṭi√su+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38376. 38376,paṭissavana,.n:base.,.nt.,,ရိုသေစွာ နာခြင်း,,paṭi√su+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38377. 38377,paṭissavatā,.n:base.,.f.,,နာခံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38378. 38378,paṭissāvī,.ti:base.,,,နာခံတတ်သည်$လိုက်နာတတ်သည်,,paṭi√su+ṇī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38379. 38379,patissaya,.n:base.,.m.,,ခိုလှုံခြင်း$ခိုလှုံသော နေရာ$အိမ်,,pati√sī+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38380. 38380,patissāya,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းနာ$ဖွတ်စအိုနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38381. 38381,paṭissuṇāti,.v:base.,,,ရှေ့ရှုနာ၏$ဝန်ခံ၏$တုံ့ပြန်ဝန်ခံ၏,,paṭi√su,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38382. 38382,paṭissuṇi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38383. 38383,paṭissuṇitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38384. 38384,paṭissuta,.ti:base.,,,ဝန်ခံအပ်သည်,,paṭi√su+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38385. 38385,paṭisumbhita,.ti:base.,,,အောက်သို့ ကျသည်,,paṭi√subha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38386. 38386,patisuññā,.n:base.,.f.,,လင်မရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38387. 38387,paṭisūra,.n:base.,.m.,,အပြိုင်သူရဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38388. 38388,paṭisuriyaṃ,,,,နေသို့ ရှေ့ရှု$ပဋိသုရိယံ ဌတွာ၊ နေသို့ရှေ့ရှု ရပ်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38389. 38389,paṭisutta,.ti:base.,,,အိပ်ပျော်သွားသည်,,paṭi√supa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38390. 38390,paṭīta,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်,,paṭi√i+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38391. 38391,patita,.ti:base.,,,ကျသည်$ကြွေသည်$လဲကျသည်$ခုန်ဆင်းသည်,,√pata+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38392. 38392,patīta,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်,,pati√i+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38393. 38393,pātita,.ti:base.,,,ကျစေအပ်သည်$လဲစေအပ်သည်$ပါတေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38394. 38394,patitaka,.ti:base.,,,ကျသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38395. 38395,patitaraja,,,,ကျသောမြူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38396. 38396,patitatta,.n:base.,.nt.,,ထည့်လောင်းအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38397. 38397,patitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38398. 38398,patīti,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားစွာ သိခြင်း$ပတီတိဝသေန၊ သိခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,pati√i+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38399. 38399,paṭitittha,.n:base.,.m.,,တစ်ဖက်ကမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38400. 38400,patitiṭṭhati,.v:base.,,,တစ်ဖန် ရပ်၏,,pati√ṭṭhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38401. 38401,patiṭṭha,.ti:base.,,,တန့်ရပ်သော,,pati√ṭhā+kvi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38402. 38402,patiṭṭhā,.n:base.,.f.,,တည်ရာ$မှီခိုရာ$ကိုးကွယ်ရာ$ထောက်ရာ,,pati√ṭhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38403. 38403,patittha,.n:base.,.nt.,,ကမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38404. 38404,paṭitthaddha,.ti:base.,,,အလွန်ခက်မာသည်,,paṭi√thambh+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38405. 38405,paṭiṭṭhāha,.n:base.,.m.,,မြဲစွာ တည်ခြင်း,,paṭi√ṭhā+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38406. 38406,patiṭṭhāha,.n:base.,.m.,,မြဲစွာ တည်ခြင်း,,pati√ṭhā+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38407. 38407,patiṭṭhahati,.v:base.,,,တည်၏$ကုစ္ဆိယံ ဂဗေ႓ာ ပတိဋ္ဌာသိ၊ ဝမ်း၌ ကိုယ်ဝန်သည် တည်၏$ဥပါသကာ သောတာပတ္တိဖလေ ပတိဋ္ဌဟိံသု၊ သီတင်းသည်တို့သည် သောတာပတ္တိဖိုလ်၌ တည်ကုန်၏,,pati√ṭhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38408. 38408,patiṭṭhahi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38409. 38409,patiṭṭhahitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38410. 38410,patiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တည်ခြင်း$တည်ရာ$ကိုးကွယ်ရာ,,pati√ṭhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38411. 38411,patiṭṭhānabhūta,.ti:base.,,,တည်ရာ ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38412. 38412,patiṭṭhānagatabhāva,.n:base.,.m.,,ကိုးကွယ်ရာသို့ ရောက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  38413. 38413,patiṭṭhānarasa,.ti:base.,,,တည်ရာဟူသော ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38414. 38414,patiṭṭhānisedhana,.n:base.,.nt.,,တည်ရာကို မြစ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38415. 38415,patiṭṭhanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38416. 38416,patiṭṭhāpayati,.v:base.,,,တည်စေ၏$ထား၏,,pati√ṭhā+ṇāpaya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38417. 38417,patiṭṭhāpenta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38418. 38418,patiṭṭhāpesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38419. 38419,patiṭṭhāpetā,.n:base.,.m.,,တည်စေတတ်သော သူ,,pati√ṭhā+ṇāpe+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38420. 38420,patiṭṭhāpeti,.v:base.,,,တည်စေ၏$တည်ထောင်၏$ထား၏$တင်၏$အညတ္ထ မံ ပတိဋ္ဌာပေတိ၊ အခြား အရပ်၌ ငါ့ကို ထားပါလော့$မဟာဇနံ သီလေ ပတိဋ္ဌာပေတွာ၊ လူအများကို သီလ၌ တည်စေ၍$ကုမေ႓ ပတိဋ္ဌာပေတွာ၊ ဦးကင်း၌ တင်ထား၍,,pati√ṭhā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38421. 38421,patiṭṭhāpetu,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38422. 38422,patiṭṭhāpetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38423. 38423,patiṭṭhāpita,.ti:base.,,,တည်စေအပ်သည်$တည်ထောင်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38424. 38424,patiṭṭhāpitamatthaka,.ti:base.,,,တည်စေအပ်ပြီးသော ပြီးဆုံးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  38425. 38425,patiṭṭhāpiya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38426. 38426,patiṭṭhāpiyati,.v:base.,,,တည်စေအပ်၏$ပတိဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38427. 38427,patiṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38428. 38428,patiṭṭhātabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38429. 38429,patiṭṭhāti,.v:base.,,,တည်၏,,pati√ṭhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38430. 38430,patiṭṭhātuṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38431. 38431,patiṭṭhāya,.v:base.,,,တည်၍$သရဏေသု ပတိဋ္ဌာယ၊ သရဏဂုံတို့၌ တည်၍,," pati√ṭhā+ya",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38432. 38432,patiṭṭhita,.ti:base.,,,တည်ရှိသည်$မြဲစွာတည်သည်$ဂဗေ႓ ပတိဋ္ဌိတေ၊ ကိုယ်ဝန်သည် တည်သည်ရှိသော်,,pati√ṭhā+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38433. 38433,patiṭṭhitabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38434. 38434,patiṭṭhitabhāva,.n:base.,.m.,,တည်သည်၏အဖြစ်$ဂဗ႓ဿ ပတိဋ္ဌိတဘာဝံ ဉတွာ၊ ကိုယ်ဝန် တည်သည်၏ အဖြစ်ကို သိ၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38435. 38435,patiṭṭhitārapadesa,.n:base.,.m.,,တည်သော အကန့်အရပ်,,patiṭṭhita+ara+padesa,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38436. 38436,patiṭṭhitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တည်ရာအရပ်၊,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38437. 38437,patiṭṭhitokāsa,.n:base.,.m.,,တည်ရာ အရပ်,,patiṭṭhita+okāsa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38438. 38438,patiṭṭhituṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38439. 38439,patitthīyati,.v:base.,,,ခိုင်မာ၏,,pati√ṭṭhā+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38440. 38440,patitvā,.v:ind.,.abs.,,လဲ၍$ဝပ်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38441. 38441,paṭiukkaṇṭhita,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ငြီးငွေ့သည်$တစ်ဖန်ဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38442. 38442,paṭivacana,.n:base.,.nt.,,ပြန်ပြောသော စကား၊ စကားတုံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38443. 38443,paṭivāda,.n:base.,.m.,,ပြန်၍ ချေပခြင်း$ပြန်၍ စွပ်စွဲခြင်း,,paṭi√vada+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38444. 38444,paṭivadati,.v:base.,,,စကားတုံ့ဆို၏$တစ်ဖန်ဆို၏$နှုတ်တုံ့ပြန်၏,,paṭi√vada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38445. 38445,paṭivadi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38446. 38446,paṭivaditvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38447. 38447,paṭivākya,.n:base.,.nt.,,အဖြေစကား,,paṭi√vaca+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38448. 38448,paṭivāmeti,.v:base.,,,အန်ထုတ်စေ၏,,paṭi√vama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38449. 38449,paṭivānarūpa,.ti:base.,,,မရိုမသေသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38450. 38450,paṭivāpeti,.v:base.,,,သုတ်သင်ရှင်းလင်း၏,,paṭi√vapa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38451. 38451,paṭivasati,.v:base.,,,နေ၏$နေထိုင်၏$အစိုးတရနေ၏,,paṭi√vasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38452. 38452,paṭivasi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38453. 38453,paṭivasitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38454. 38454,paṭivāta,.ti:base.,,,လေညာဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38455. 38455,paṭivātaṃ,,,,လေတင်$လေညာသို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38456. 38456,paṭivāte,,,,လေညာ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38457. 38457,paṭivatta,.n:base.,.nt.,,ဆုတ်နစ်ခြင်း,,paṭi√vatta+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38458. 38458,paṭivattā,.n:base.,.m.,,ငြင်းဆိုတတ်သောသူ,,paṭi√vaca+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38459. 38459,pativatta,.n:base.,.nt.,,လင်ဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38460. 38460,paṭivattabba,.ti:base.,,,အတုံ့ဆိုသင့်သည်,,paṭi√vaca+tabba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38461. 38461,paṭivattana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38462. 38462,paṭivaṭṭati,.v:base.,,,ပြန်လည်၏$ဆုတ်နစ်၏,,paṭi√vatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38463. 38463,paṭivattati,.v:base.,,,ပြန်လည်၏$ဆုတ်နစ်၏,,paṭi√vatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38464. 38464,pativattenta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38465. 38465,paṭivattesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38466. 38466,paṭivaṭṭeti,.v:base.,,,ပစ်၏$ပစ်ခတ်၏,,paṭi√vatta+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38467. 38467,paṭivatteti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38468. 38468,paṭivattetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38469. 38469,paṭivattita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38470. 38470,paṭivattiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38471. 38471,paṭivattiya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38472. 38472,paṭivattu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38473. 38473,paṭivattuṃ,.v:base.,,,စကားတုံ့ဆိုခြင်းငှာ,,paṭi√vaca+tuṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38474. 38474,paṭivatvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38475. 38475,paṭivedana,.n:base.,.nt.,,သိစေခြင်း,,paṭi√vida+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38476. 38476,paṭivedayati,.v:base.,,,သိစေ၏$လျှောက်ကြား၏$တင်လျှောက်၏,,paṭi√vida+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38477. 38477,paṭivedesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38478. 38478,paṭivedeti,.v:base.,,,သိစေ၏$လျှောက်ကြား၏$တင်လျှောက်၏,,paṭi√vida+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38479. 38479,paṭivedetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38480. 38480,paṭivedha,.n:base.,.m.,,ထိုးထွင်းခြင်း$ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,paṭi√vidha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38481. 38481,pativedha,.n:base.,.m.,,ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,pati√vidha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38482. 38482,paṭivedhagambhīratā,.n:base.,.f.,,ထိုးထွင်းသောဉာဏ်၏ နက်နဲသောအဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  38483. 38483,paṭivedita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38484. 38484,paṭivekkhati,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$ကြည့်ရှု၏,,paṭi+vi√ikkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38485. 38485,paṭivellati,.v:base.,,,ပိုက်ပွေ့၏,,paṭi√vella,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38486. 38486,paṭivera,.n:base.,.nt.,,ရန်တုံ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38487. 38487,paṭivesaka,.n:base.,.m.,,အိမ်နီးချင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38488. 38488,paṭiveti,.v:base.,,,ပျက်၏,,paṭi√vī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38489. 38489,paṭivibhajati,.v:base.,,,ဝေဖန်၏,,paṭi+vi√bhaja,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38490. 38490,paṭivibhaji,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38491. 38491,paṭivibhajitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38492. 38492,paṭivibhatta,.ti:base.,,,ဝေဖန်အပ်သည်,,paṭi+vi√bhaja+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38493. 38493,paṭivibhattabhogī,.ti:base.,,,ဝေဖန်၍ သုံးဆောင်လေ့ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38494. 38494,paṭivicaya,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၍,,paṭi+vi√ci+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38495. 38495,paṭividdha,.ti:base.,,,ထိုးထွင်း၍ သိအပ်သည်,,paṭi√vidha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38496. 38496,paṭividdhaguṇa,.n:base.,.m.,,ထိုးထွင်း၍ သိအပ်သော တရားကျေးဇူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38497. 38497,paṭividhātuṃ,.v:base.,,,အဖြေကို ဆိုခြင်းငှာ,,paṭi+vi√dhā+tuṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38498. 38498,paṭividita,.ti:base.,,,သိအပ်သည်,,paṭi√vida+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38499. 38499,paṭivigacchati,.v:base.,,,ကင်း၏$ကင်းပျောက်လွင့်ပါး၏,,paṭi+vi√gama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38500. 38500,paṭivihita,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးအပ်သည်$ဖြေဖျောက်အပ်သည်,,paṭi+vi√dhā+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38501. 38501,paṭivijānāti,.v:base.,,,မှတ်မိ၏$အသိအမှတ်ပြု၏,,paṭi+vi√ñā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38502. 38502,paṭivijāni,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38503. 38503,paṭivijjha,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၍,,paṭi√vidha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38504. 38504,paṭivijjhana,.n:base.,.nt.,,ထိုးထွင်းခြင်း$ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း$ပဋိဝိဇ္ဈနတ္ထာယ၊ ထိုးထွင်း၍ သိရခြင်း အကျိုးငှာ$ပဋိဝိဇ္ဈတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38505. 38505,paṭivijjhati,.v:base.,,,ထိုးထွင်း၏$ထိုးထွင်း၍ သိ၏$မျက်မှောက်ပြု၏,,paṭi√vidha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38506. 38506,paṭivijjhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38507. 38507,paṭivijjhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38508. 38508,paṭivijjhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38509. 38509,paṭiviṃsa,.n:base.,.m.,,အဖို့,,paṭi+vi+aṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38510. 38510,paṭiviṃsaka,.n:base.,.m.,,အဖို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38511. 38511,paṭivinaya,.n:base.,.m.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,paṭi+vi√nī+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38512. 38512,paṭivineti,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၏,,paṭi+vi√nī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38513. 38513,paṭivinicchati,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဆုံးဖြတ်၏,,paṭi+vi+nisa√ci,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38514. 38514,paṭivinīta,.ti:base.,,,ပယ်ဖျောက်အပ်သည်$ကင်္ခံ ပဋိဝိနေတံ၊ု ယုံမှားခြင်းကို ပယ်ဖျောက်ခြင်းငှာ,,paṭi+vi√nī+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38515. 38515,paṭivinodana,.n:base.,.nt.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,paṭi+vi√nuda+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38516. 38516,paṭivinodaya,.ti:base.,,,ပယ်ဖျောက်တတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38517. 38517,paṭivinodesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38518. 38518,paṭivinodeti,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၏$ဒေါဟဠံ ပဋိဝိနောဒေသိ၊ ချင်ခြင်းကို ပယ်ဖျောက်လေ၏,,paṭi+vi√nuda+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38519. 38519,paṭivinodetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38520. 38520,paṭivinodita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38521. 38521,paṭiviramanta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38522. 38522,paṭiviramati,.v:base.,,,ရှောင်ကြဉ်၏,,paṭi+vi√rama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38523. 38523,paṭivirami,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38524. 38524,paṭiviramitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38525. 38525,paṭivirata,.ti:base.,,,ရှောင်ကြဉ်အပ်သည်,,paṭi+vi√rama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38526. 38526,paṭivirecana,.n:base.,.nt.,,ဒေါသကို ထုတ်တတ်သော ဝမ်းနုတ်ဆေး,,paṭi+vi√rica+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38527. 38527,paṭivirodha,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ခြင်း$ရန်ဘက်ဖြစ်ခြင်း,,paṭi+vi√rudha+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38528. 38528,paṭiviruddha,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်သည်,,paṭi+vi√rudha+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38529. 38529,paṭivirūhati,.v:base.,,,အသစ်ရောက်၏$တစ်ဖန်ကြီးပွား၏,,paṭi+vi√ruha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38530. 38530,paṭivirūhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38531. 38531,paṭivirūhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38532. 38532,paṭivirujjhati,.v:base.,,,ဆန့်ကျင်၏$ဆန့်ကျင်ဘက် ပြု၏$ငြင်းခုံဘက် ပြု၏$တထာဂတေန သဒ္ဓိံ ပဋိရုဇ္ဈိတွာ၊ ဘုရားသခင်နှင့် တကွ ဆန့်ကျင်ဘက် ပြု၍,,paṭi+vi√rudha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38533. 38533,paṭivirujjhi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38534. 38534,paṭivirujjhitvā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38535. 38535,paṭivirūḷha,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ကြီးပွားသည်,,paṭi+vi√ruha+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38536. 38536,paṭivisa,.n:base.,.m.,,အဖို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38537. 38537,pativisā,.n:base.,.f.,,တိဝုသ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38538. 38538,paṭivisesa,.n:base.,.m.,,ထူးခြားခြင်း,,paṭi+vi√sisa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38539. 38539,paṭivisiṭṭha,.ti:base.,,,ထူးခြားသော,,paṭi+vi√sisa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38540. 38540,paṭivissaka,.ti:base.,,,အိမ်နီးချင်းဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38541. 38541,paṭivissakadāraka,.n:base.,.m.,,အိမ်နီးချင်းသူငယ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38542. 38542,paṭivissakageha,.n:base.,.nt.,,အိမ်နီးချင်းအိမ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38543. 38543,paṭivissakitthi,.n:base.,.f.,,အိမ်နီးချင်းမိန်းမ,,paṭivissaka+itthi,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38544. 38544,paṭivutta,.ti:base.,,,စိုက်ပျိုးအပ်သည်$မျိုးညှိအပ်သည်,,paṭi√vapa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38545. 38545,paṭivutta,.ti:base.,,,ပြန်ပြောအပ်သည်$တုံ့ဆိုအပ်သည်,,paṭi√vaca+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38546. 38546,paṭivuttha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38547. 38547,paṭiya,.n:base.,.nt.,,ဖြူသော သိုးမွေးအိပ်ရာခင်း$ကော်ဇော$ပဋိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38548. 38548,paṭiyādāpeti,.v:base.,,,စီရင်စေ၏$ပြုပြင်စေ၏,,paṭi√yata+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38549. 38549,paṭiyādesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38550. 38550,paṭiyādeti,.v:base.,,,စီရင်၏$ပြုပြင်၏$ဥဏှောဒကံ ပဋိယာဒေတိ၊ ရေနွေးကို စီရင်၏$အာသနာနိ ပဋိယာဒေတွာ၊ နေရာတို့ကို စီရင်၍,,paṭi√yata+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38551. 38551,paṭiyādetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38552. 38552,paṭiyādita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်$ပဋိယာဒေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38553. 38553,paṭiyāditabhojana,.n:base.,.nt.,,စီရင်အပ်သော ဘောဇဉ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38554. 38554,paṭiyādiyati,.v:base.,,,စီရင်အပ်၏$ပဋိယာဒေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38555. 38555,paṭiyālokaṃ,,,,နေကို နောက်ထား၍$အနောက်မျက်နှာအရပ်သို့,,paṭi+ālokaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38556. 38556,patiyatana,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်ခြင်း$အားထုတ်ခြင်း,,pati√yata+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38557. 38557,paṭiyāti,.v:base.,,,ပြန်သွား၏,,paṭi√yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38558. 38558,patīyati,.v:base.,,,သိအပ်၏$ဆ၍ သိအပ်၏,,pati√i+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38559. 38559,pāṭiyati,.v:base.,,,ပယ်ထုတ်အပ်၏,,√paṭa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38560. 38560,pātiyati,.v:base.,,,ကျစေအပ်၏$ချအပ်၏$ပါတေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38561. 38561,paṭiyatta,.n:base.,.nt.,,အစီအရင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38562. 38562,paṭiyatta,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်,,paṭi√yata+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38563. 38563,paṭiyattabhatta,.n:base.,.nt.,,စီရင်အပ်သော ထမင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38564. 38564,paṭiyatthata,.ti:base.,,,ကော်ဇော ခင်းအပ်သည်,,paṭiya+atthata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38565. 38565,pāṭiyekka,.ti:base.,,,အသီးသီးသော,,paṭi+eka+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38566. 38566,pāṭiyekkaṃ,,,,အသီးအသီး$အသီးအခြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38567. 38567,paṭiyodha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38568. 38568,paṭiyoga,.n:base.,.m.,,ယှဉ်ခြင်း$ဘက်ပြိုင်ခြင်း$ခုခံခြင်း,,paṭi√yuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38569. 38569,paṭiyogī,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော သူ,,paṭi√yuja+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38570. 38570,paṭiyuddha,.n:base.,.m.,,စစ်ထိုးဘက်,,paṭi√yudha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38571. 38571,pāto,,,,နံနက်အခါ၌$နံနက်စောစော၌$ပါတောဝ၊ နံနက်စောစောကလျှင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38572. 38572,patoda,.n:base.,.m.,,နှင်တံ$တံဖျာ,,pa√tuda+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38573. 38573,patodābhitunna,.ti:base.,,,နှင်တံဖြင့် ထိုးအပ်သည်,,patoda+abhitunna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38574. 38574,patodacchāyā,.n:base.,.f.,,နှင်တံ အရိပ်အရောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38575. 38575,patodaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38576. 38576,patodalaṭṭhi,.n:base.,.f.,,နှင်တံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38577. 38577,patodasūci,.n:base.,.f.,,နှင်တံအစူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38578. 38578,pātodaya,.ti:base.,,,နံနက်အခါ၌ တက်သော,,pāto+udaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38579. 38579,patodayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,နှင်တံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38580. 38580,paṭola,.n:base.,.m.,,ဗုံလုံခါး$သင်္ဘောဗုံလုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38581. 38581,paṭolapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဗုံလုံခါးရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38582. 38582,paṭolī,.n:base.,.f.,,သပွတ်ခါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38583. 38583,paṭolikā,.n:base.,.f.,,ဗုံလုံအချို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38584. 38584,pātova,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38585. 38585,paṭṭa,.n:base.,.m.,,အချပ်$အပျဉ်$အလွှာ$ပုဆိုး$သင်းကျစ်$မြို့ပြည်$အယောပဋ္ဋ၊ သံပြား$သိလာပဋ္ဋ၊ ကျောက်ဖျာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38586. 38586,patta,.n:base.,.m.,,ခြေသည် သူရဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38587. 38587,patta,.ti:base.,,,ရောက်သည်$ရသည်,,pa√āpa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38588. 38588,patta,.v:base.,,,သပိတ်$မြေခွက်,,√pā+tra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38589. 38589,patta,.n:base.,.nt.,,ငှက်တောင်$အရွက်$ပွင့်ချပ်$အနားပတ်$တလုပ်$ပတ္တာနိ လုဉ္စိတွာ၊ အတောင်တို့ကို နုတ်၍$သံဃာဋိယာ ပတ္တာ လုဇ္ဇတိ၊ ဒုကုဋ်၏ အနားပတ်တို့သည် ပျက်ကုန်၏,,√pata+tra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38590. 38590,pattabba,.ti:base.,,,ရောက်သင့်သည်$ရထိုက်သည်,,pa√āpa+tabba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38591. 38591,pattabbavisesa,.n:base.,.m.,,ရထိုက်သော တရားထူး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38592. 38592,pattabhājana,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38593. 38593,pattabhāra,.n:base.,.m.,,ရအပ်သော တာဝန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38594. 38594,pattacchadana,.ti:base.,,,အတောင်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38595. 38595,pattacīvara,.n:base.,.nt.,,သပိတ်သင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38596. 38596,pattacīvaraggāhaka,.ti:base.,,,သပိတ်သင်္ကန်းကို ကိုင်ဆောင်တတ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38597. 38597,pattacīvaraggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သပိတ်သင်္ကန်းကို ကိုင်ယူခြင်း$ပတ္တစီဝရဂ္ဂ ဟဏာဒီနိသိက္ခာပေတွာ၊ သပိတ် သင်္ကန်းကိုင် ယူပုံ စသည်တို့ကို သင်စေ ပြီး၍,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38598. 38598,pattacīvarappaṭiggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သပိတ်သင်္ကန်းကို လှမ်းယူခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  38599. 38599,pattadāna,.n:base.,.nt.,,ထန်းရွက်အုန်းရွက်စသည်ကို ပေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38600. 38600,pattadhamma,.ti:base.,,,ရအပ်ပြီးသော သစ္စာတရား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38601. 38601,pattādhāraka,.n:base.,.m.,,သပိတ်ခြေ,,patta+ādhāraka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38602. 38602,pattadhovana,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ဆေးရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38603. 38603,pattadivasa,.n:base.,.m.,,ရောက်သောနေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38604. 38604,pattagāhaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38605. 38605,pattagandha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38606. 38606,pattagata,.ti:base.,,,သပိတ်ထဲသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38607. 38607,pattaggāha,.n:base.,.m.,,သပိတ်ကို ယူသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38608. 38608,pattaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ကို လှမ်းယူခြင်း$ပတ္တဂ္ဂဟဏတ္ထာယ၊ သပိတ်ကို လှမ်းယူအံ့သောငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38609. 38609,pattaggāhāpaka,.n:base.,.m.,,သပိတ်ကို ခံစေတတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38610. 38610,pattahattha,.ti:base.,,,သပိတ်လက်စွဲသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38611. 38611,pattajīvana,.ti:base.,,,အသက်ရှင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38612. 38612,pattajjhāna,.ti:base.,,,ရအပ်ပြီးသော ဈာန် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38613. 38613,paṭṭaka,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးဖြင့် ပြုအပ်သော ခါးပန်းပြား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38614. 38614,pattaka,.n:base.,.nt.,,ခွက်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38615. 38615,pattakāla,.n:base.,.m.,,ရောက်သောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38616. 38616,pattakalla,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်သောအခါရှိသော ကံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38617. 38617,pattakamma,.n:base.,.nt.,,သင့်မြတ်သော အရာသို့ ရောက်သော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38618. 38618,pattakaṇḍolikā,.n:base.,.f.,,သပိတ်ခံ$သပိတ်ထားစရာ ကရွတ်ခွေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38619. 38619,pattakkhandha,.ti:base.,,,ချအပ်သော လည်ကုတ် ရှိသည်$ပတ္တက္ခန္ဓာတိ ပတိတက္ခန္ဓာ$ပတ္တက္ခန္ဓော နိသီဒိ၊ ဦးခေါင်းငိုက်ဆိုက် နေ၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38620. 38620,pattalekhā,.n:base.,.f.,,နံ့သာပြောက်$နံ့သာကွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38621. 38621,pattāḷhaka,,,,ဖက်ခွက်ငယ်$ဖက်ခွက်ငယ်ဖြင့် ချင့်၍ ကစားခြင်း,,patta+āḷhaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38622. 38622,pattalūkha,.ti:base.,,,သပိတ်ခေါင်းပါးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38623. 38623,pattamakkhanatela,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ကို သုတ်သော ဆီ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38624. 38624,pattamāḷaka,.n:base.,.m.,,သပိတ်စင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38625. 38625,pattamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ခံအဝန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38626. 38626,pattamaṇḍanā,.n:base.,.f.,,သပိတ်ကို တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38627. 38627,pattamattappamāṇa,.ti:base.,,,သပိတ်မျှ ပမာဏ ရှိသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38628. 38628,paṭṭamukha,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းထောင့်$လောင်းထောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38629. 38629,pattamūla,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ရင်း$သပိတ်အုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38630. 38630,paṭṭana,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောဆိပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38631. 38631,pattana,.n:base.,.nt.,,မြို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38632. 38632,paṭṭanagāma,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောဆိပ်ရွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38633. 38633,pattanāḷa,.n:base.,.nt.,,အရွက်ရိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38634. 38634,pattanāḷi,.n:base.,.f.,,လေသာတောင်အရိုးတံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38635. 38635,pattaṅga,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနီ$နံ့သာနီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38636. 38636,pattaṅga,.n:base.,.m.,,နံ့သာနီပင်$စန္ဒကူးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38637. 38637,pattaṅgapuppha,.n:base.,.nt.,,နံ့သာနီပန်းပွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38638. 38638,pattaṅguli,.n:base.,.f.,,နံ့သာပြောက်$နံ့သာကွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38639. 38639,pattānīka,.n:base.,.nt.,,လက်နက်နှင့်တကွသော သူရဲလေးယောက်,,patta+anīka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38640. 38640,pattanillehakaṃ,,,,သပိတ်ကို လျက်၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38641. 38641,pattānumodana,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးတို့ ပြုအပ်သော ကုသိုလ်အဖို့ကို ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,patta+anumodana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38642. 38642,pattānumodanā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38643. 38643,pattānurūpa,.ti:base.,,,အရေးအခွင့်ရောက်သည်နှင့် လျော်သော,,patta+anurūpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38644. 38644,pattapacana,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ဖုတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38645. 38645,pattapacanadāru,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ဖုတ်စရာ ထင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38646. 38646,pattapacanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ဖုတ်ရာ အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38647. 38647,pattapāṇī,.ti:base.,,,သပိတ်လက်ပေါ်၌ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38648. 38648,pattapariyanta,.n:base.,.m.,,သပိတ်အနား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38649. 38649,pattapariyāpanna,.ti:base.,,,သပိတ်တွင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38650. 38650,pattapaṭhamajjhāna,.ti:base.,,,ရအပ်သော ပဌမဈာန် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38651. 38651,pattapidhāna,.n:base.,.nt.,,သပိတ်ဖုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38652. 38652,pattapiṇḍa,.n:base.,.m.,,သပိတ်၌ လောင်းအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38653. 38653,pattapiṇḍaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သပိတ်၌ လောင်းအပ်သော ဆွမ်းကို ယူခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38654. 38654,pattapiṇḍika,.ti:base.,,,သပိတ်မှ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38655. 38655,pattapiṇḍikaṅga,.n:base.,.nt.,,ပတ္တပိုဏ်ဓုတင်,,pattapiṇḍika+aṅga,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38656. 38656,pattapūra,.ti:base.,,,သပိတ်ပြည့်သည်$ပတ္တပူရံ အာဒါယ၊ သပိတ်ပြည့်အောင် ယူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38657. 38657,pattapuṭa,.n:base.,.m.,,ဖက်ခွံ$ဖက်ခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38658. 38658,pattarajana,.n:base.,.nt.,,အရွက် ဆိုးရည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38659. 38659,pattarasa,.n:base.,.m.,,အရွက်အရသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38660. 38660,pattaratha,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38661. 38661,pattasaṃsaya,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38662. 38662,pattasañchanna,.ti:base.,,,အရွက်တို့ဖြင့် ကောင်းစွာ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38663. 38663,pattasaññī,.ti:base.,,,ရောက်၏ဟု အမှတ်ရှိသည်$သပိတ်၌ အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38664. 38664,pattasannicaya,.n:base.,.m.,,သပိတ်ကို သိုမှီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38665. 38665,pattathavikā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38666. 38666,pattatta,.n:base.,.nt.,,ရောက်သည်၏ အဖြစ်$ရသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38667. 38667,pattaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရောက်သော နေရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38668. 38668,pattaṭṭhapanaka,.ti:base.,,,သပိတ်ထားစရာ ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38669. 38669,pattavacana,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သည်ကို ဟောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38670. 38670,pattavāṇijjā,.n:base.,.f.,,သပိတ် ကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38671. 38671,pattavaṭṭi,.n:base.,.f.,,သပိတ်ဝ$အရွက်ဖူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38672. 38672,pattavedhaka,.n:base.,.m.,,သပိတ်ထွင်းစရာ စူးငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38673. 38673,pattavīthi,.n:base.,.f.,,ရအပ်သော ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38674. 38674,pattayāna,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38675. 38675,pattayāna,.ti:base.,,,အတောင်ဟူသော ယာဉ်ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38676. 38676,pattayobbana,.ti:base.,,,အရွယ်သို့ ရောက်ပြီးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38677. 38677,pattayogakkhema,.ti:base.,,,ရောက်အပ်သော ယောဂလေးပါးတို့၏ ငြိမ်းချမ်းရာနိဗ္ဗာန် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38678. 38678,paṭṭha,.ti:base.,,,ထက်မြက်စွမ်းနိုင်သည်$လိမ္မာသောအဖြစ်ဖြင့် တည်သည်,,pa√ṭhā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38679. 38679,pattha,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်းသော,,pa√asa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38680. 38680,pattha,.n:base.,.m.,,စလယ်$ကွမ်းစား$ကုန်းမြေမြင့်,,pa√ṭhā+kvi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38681. 38681,patthaddha,.ti:base.,,,ခက်မာသည်$တောင့်တင်းသည်,,pa√thambh+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38682. 38682,patthaddhakāya,.ti:base.,,,ခက်တရော်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38683. 38683,paṭṭhahati,.v:base.,,,ထား၏$ရည်မှန်း၍ ထား၏,,pa√ṭhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38684. 38684,patthamatta,.ti:base.,,,တစ်စလယ်အတိုင်းအရှည် ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38685. 38685,paṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တည်ထားခြင်း$အထူးထူးအပြားပြားသော အကြောင်းကို ဟောခြင်း$ပဋ္ဌာန်းကျမ်း$စစ်ချီထွက်ခြင်း,,pa√ṭhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38686. 38686,patthanā,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း$ဆုတောင်းခြင်း$ပတ္ထနံ ပဋ္ဌပေတွာ၊ ဆုတောင်းခြင်းကို ပြု၍,,pa√attha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38687. 38687,patthanahetu,,,,တောင့်တခြင်း၏ အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38688. 38688,patthanāmūlaka,.ti:base.,,,ဆုတောင်းခြင်းလျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38689. 38689,patthaṇḍila,.n:base.,.m.,,သစ်ရွက်မိုးသော ကုဋိ၏ ပရိဝုဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38690. 38690,patthanīya,.ti:base.,,,တောင့်တဖွယ်သော,,pattha+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38691. 38691,pāṭṭhapāla,.n:base.,.m.,,တိုင်းနိုင်ငံကို စောင့်ရှောက်တတ်သော မင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38692. 38692,paṭṭhapana,.n:base.,.nt.,,ဆောက်တည်စေခြင်း$ဖြစ်စေခြင်း$ပဋ္ဌပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38693. 38693,paṭṭhapesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38694. 38694,paṭṭhapeti,.v:base.,,,တည်စေ၏$ဆောက်တည်စေ၏$ဆောက်လုပ်၏$ဖြစ်စေ၏$စိတ္တံ ပဋ္ဌပေသိ၊ စိတ်အကြံကို ဖြစ်စေ၏$ဒါနံ ပဋ္ဌပေသ၊ိ အလှုကို ဖြစ်စေ၏$သိပ္ပံ ပဋ္ဌပေသုံ၊ အတတ်ကို သင်ကြားကုန်၏$သာလံ ပဋ္ဌပေသုံ၊ ဇရပ်ကို ဆောက်လုပ်ကုန်၏$အတ္တဘာဝေ ခယဝယံ ပဋ္ဌပေတုံ၊ ကိုယ်၏အဖြစ်၌ ကုန်ခြင်းပျက်ခြင်းကို နှလုံးထား၍ ဆောက်တည်ခြင်းငှာ,,pa√ṭhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38695. 38695,paṭṭhapetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38696. 38696,paṭṭhapita,.ti:base.,,,ဆောက်တည်စေအပ်သည်$ဖြစ်စေအပ်သည်$ပဋ္ဌပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38697. 38697,paṭṭhapiyati,.v:base.,,,တည်စေအပ်၏$ဖြစ်စေအပ်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38698. 38698,patthapuppha,.n:base.,.m.,,တောရုံးပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38699. 38699,patthara,.n:base.,.m.,,ကျောက်,,pa√thara+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38700. 38700,patthāra,.n:base.,.m.,,ဖြန့်ခင်းခြင်း,,pa√thara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38701. 38701,pattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြန့်ခြင်း$ခင်းခြင်း,,pa√thara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38702. 38702,pattharanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38703. 38703,pattharāpeti,.v:base.,,,ခင်းစေ၏$အာသနံ ပတ္ထရာပေတွာ၊ နေရာကို ခင်းစေ၍,,pa√thara+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38704. 38704,pattharati,.v:base.,,,ဖြန့်၏$ခင်း၏,,pa√thara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38705. 38705,patthareti,.v:base.,,,ဖြန့်စေ၏$ခင်းစေ၏,,pa√thara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38706. 38706,patthāreti,,,,ပတ္ထရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38707. 38707,patthari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38708. 38708,pattharika,.n:base.,.m.,,ကုန်သည်,,patthara+ika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38709. 38709,pattharita,.ti:base.,,,ခင်းထားအပ်သည်,,pa√thara+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38710. 38710,pattharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38711. 38711,patthariyati,.v:base.,,,ခင်းအပ်၏,,pa√thara+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38712. 38712,patthaṭa,.ti:base.,,,ဖြန့်အပ်သည်$ပျံ့နှံ့သည်$ခင်းအပ်သည်,,pa√thara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38713. 38713,patthaṭapāda,.ti:base.,,,ကြီးပြန့်သော ခြေဖဝါး ရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38714. 38714,patthaṭasākhā,.n:base.,.f.,,ပြန့်သော သစ်ခက်$ပတ္ထဋသာခါသု ဝသန္တာ၊ ပြန့်သော အခက်တို့၌ နေကုန်လျက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38715. 38715,patthāva,.n:base.,.m.,,အခွင့်ရခြင်း$အခွင့်သင့်ခြင်း,,pa√thu+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38716. 38716,patthāvanā,.n:base.,.f.,,စကားချီး,,pa√thu+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38717. 38717,paṭṭhāya,.v:base.,,,စ၍$အစပြု၍$အဇ္ဇတော ပဋ္ဌာယ၊ ယနေ့မှ အစပြု၍$တတော ပဋ္ဌာယ၊ ထိုအခါမှ စ၍,," pa√ṭhā+ya",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38718. 38718,patthayāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38719. 38719,patthayanta,.n:base.,.m.,,တောင့်တသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38720. 38720,patthayati,.v:base.,,,တောင့်တ၏$ဆုတောင်း၏,,pa√attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38721. 38721,patthayi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38722. 38722,patthayitā,.n:base.,.m.,,တောင့်တတတ်သော သူ,,patthaya+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38723. 38723,patthayitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38724. 38724,patthenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38725. 38725,patthesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38726. 38726,pattheti,.v:base.,,,တောင့်တ၏$ဆုတောင်း၏$ဂိဟိဘာဝံ န ပတ္ထေတိ၊ လူ၏အဖြစ်ကို မတောင့်တ,,pa√attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38727. 38727,patthetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38728. 38728,patthīna,.ti:base.,,,တင်းမာသော$ခက်တရော်ရှိသော,,pa+thīna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38729. 38729,patthinna,.ti:base.,,,တင်းမာသော$ခက်တရော်ရှိသော,,pa+thīna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38730. 38730,patthinnasineha,.n:base.,.m.,,ထပ်ထပ်သော အစေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38731. 38731,patthinnayūsa,.n:base.,.m.,,စေးထန်းသော အရည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38732. 38732,patthita,.ti:base.,,,တောင့်တအပ်သည်,,pa√attha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38733. 38733,patthitakamma,.n:base.,.nt.,,တောင့်တအပ်သော အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38734. 38734,patthitapatthana,.ti:base.,,,တောင့်တအပ်သော ဆုတောင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38735. 38735,patthitapatthanā,.n:base.,.f.,,တောင့်တအပ်သော ဆုတောင်းခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38736. 38736,patthitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရောက်လိုသော နေရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38737. 38737,patthiva,.n:base.,.m.,,မြေကို အစိုးရသော မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38738. 38738,paṭṭī,.n:base.,.f.,,တောက်ရပ်နီပင်$ပဋုဘာဝေန ဌာတိ ပဝတ္တီတိ ပဋ္ဌော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38739. 38739,patti,.n:base.,.f.,,သစ်ရွက်$ပတ္တ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38740. 38740,patti,.n:base.,.f.,,ရောက်ခြင်း$ရခြင်း$အလှူအဖို့$ကုသိုလ်အဖို့$အမျှ,,pa√āpa+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38741. 38741,patti,.n:base.,.m.,,ခြေသည်သူရဲ$ပတ္တိယာ၊ ရောက်စိမ့်သောငှာ,,√pada+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38742. 38742,pattī,.n:base.,.m.,,မြား$လင်းယုန်$ငှက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38743. 38743,patticchā,.n:base.,.f.,,ရလိုခြင်း,,patti+āsā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38744. 38744,pattidāna,.n:base.,.nt.,,အမျှပေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38745. 38745,paṭṭikā,.n:base.,.f.,,သင်းကျစ်ပြား$ထန်းရွက်စသော အပြား$ခါးပန်းပြား$ကျောက်ချပ်လွှာ$တောက်ရပ်နီပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38746. 38746,pattika,.ti:base.,,,အဖို့ရှိသည်$ကုသိုလ် ပါဝင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38747. 38747,pattika,.n:base.,.m.,,ခြေသည်သူရဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38748. 38748,pattikā,.n:base.,.f.,,သစ်ရွက်$တာလပတ္တိကာ၊ ထန်းရွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38749. 38749,pattipatta,.ti:base.,,,ရအပ်သော အရဟတ္တဖိုလ်ကို ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38750. 38750,pattiya,.ti:base.,,,ရသင့်ရထိုက်သော,,patta+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38751. 38751,pattiya,.n:base.,.m.,,ယုံကြည်ခြင်း$အားထားခြင်း,,pati√i+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38752. 38752,pattiyati,,,,သပိတ်ကို အလိုရှိ၏$ပတ္တ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38753. 38753,pattīyati,,,,ရ၏$ပတ္တိ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38754. 38754,pattiyāyana,.n:base.,.nt.,,ယုံကြည်ခြင်း$ပတ္တိယာယတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38755. 38755,pattiyāyati,,,,ယုံကြည်၏$အားထား၏$ပတ္တိယ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38756. 38756,pattodaka,.n:base.,.nt.,,သပိတ် ဆေးရန် ရေ,,patta+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38757. 38757,pattukāma,.ti:base.,,,ရလိုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38758. 38758,pattukkujjana,.n:base.,.nt.,,သပိတ်လှန်ခြင်း,,patta+ukkujjana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38759. 38759,pattuṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38760. 38760,pattuṃ,.v:base.,,,ရောက်ခြင်းငှာ,," pa√āpa+tuṃ",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38761. 38761,pattuṇṇa,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38762. 38762,pattuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ပတ္တုဏ္ဏရစ်တိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38763. 38763,pattuṇṇavattha,.n:base.,.nt.,,ပတ္တုဏ္ဏတိုင်းဖြစ် ပုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38764. 38764,paṭu,.n:base.,.m.,,ပညာရှိ$ဗုံလုံခါး$သင်္ဘောဗုံလုံ$ကင်းပုံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38765. 38765,paṭu,.ti:base.,,,ထက်မြက်သော$လိမ္မာသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38766. 38766,pātu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38767. 38767,pātubhāva,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38768. 38768,pātubhavana,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38769. 38769,pātubhavati,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားဖြစ်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38770. 38770,pātubhavi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38771. 38771,pātubhavitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38772. 38772,pātubhūta,.ti:base.,,,ထင်ရှားဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38773. 38773,paṭujātīya,.ti:base.,,,လိမ္မာသောသဘော ရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38774. 38774,patujjate,.v:base.,,,ထိုးဆွအပ်၏,,pa√tuda+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38775. 38775,pātukāma,.ti:base.,,,သောက်လိုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38776. 38776,pātukamma,.n:base.,.nt.,,ထင်စွာပြုခြင်း$ပါတုကမ္မာယ၊ ထင်စွာပြုခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38777. 38777,pātukamyatā,.n:base.,.f.,,မြှောက်ပင့်ပြောဆိုခြင်း$စာဋုကမျတာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38778. 38778,pātukaraṇa,.n:base.,.nt.,,ထင်စွာ ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38779. 38779,pātukari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38780. 38780,pātukaritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38781. 38781,pātukaroti,.v:base.,,,ထင်ရှားစွာ ပြု၏,,pātura√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38782. 38782,pātukata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38783. 38783,pātukatvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38784. 38784,pātuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38785. 38785,pātuṃ,.v:base.,,,သောက်ခြင်းငှာ,,√pā+tuṃ,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38786. 38786,paṭupaṇṇī,.n:base.,.f.,,ခရာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38787. 38787,paṭuppakāravā,.ti:base.,,,လိမ္မာသော အခြင်းအရာရှိသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38788. 38788,pātura,.ind.,,,ထင်ရှားစွာ$ပါတုရဟောသိ၊ ထင်ရှားဖြစ်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38789. 38789,pāturahosi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38790. 38790,paṭutā,.n:base.,.f.,,လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38791. 38791,paṭutta,.n:base.,.nt.,,လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38792. 38792,patvā,.v:base.,,,ရောက်၍$ပစ္စန္တဂါမံ ပတွာ၊ ပစ္စန္တရစ်ရွာသို့ ရောက်၍$ဂါမူပစာရံ ပတွာ၊ ရွာ၏ ဥပစာသို့ ရောက်၍,," pa√āpa+tvā",,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  38793. 38793,pātvākāsi,,,,ထင်ရှားစွာ ပြု၏,,pātu+akāsi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38794. 38794,pava,.n:base.,.m.,,လှေ့ခြင်း$စင်ကြယ်စေခြင်း,,√pū+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38795. 38795,pavā,.n:base.,.f.,,ရေအိုးစင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38796. 38796,pāvā,.n:base.,.f.,,ပါဝါပြည်$ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏အနီး မလ္လာမင်းတို့၏မြို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38797. 38797,pāvacana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သောစကား$ပြဓာန်းသောစကား$မြတ်စွာဘုရားစကားတော်$ပိဋကတ်သုံးပုံဟူသော စကားတော်$သာသနာတော်,,pā√vaca+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38798. 38798,pavacanīya,.ti:base.,,,အပြားအားဖြင့်ပြောဆိုဖွယ်သော$ဆိုဆုံးမရာသော,,pa√vaca+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38799. 38799,pavacati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$ကြား၏$ပို့ချ၏,,pa√vaca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38800. 38800,pavacchati,.v:base.,,,ပေး၏,,pa√yama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38801. 38801,pavāda,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း$နှီးနှောခြင်း$ငြင်းဆိုခြင်း,,pa√vada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38802. 38802,pavādaka,.ti:base.,,,ပြောဆိုတတ်သော$နှီးနှောပြောဆိုသော$ငြင်းဆိုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38803. 38803,pavadati,.v:base.,,,အပြားအားဖြင့် ပြောဆို၏$ထုတ်ဖော်ပြောဆို၏,,pa√vada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38804. 38804,pavaḍḍha,.ti:base.,,,ကြီးပွားသည်$ပွားများသည်$တိုးပွားသည်,,pa√vaḍḍha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38805. 38805,pavaddha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38806. 38806,pavaḍḍhakāya,.ti:base.,,,ကြီးပွားသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38807. 38807,pavaḍḍhana,.ti:base.,,,ပွားများတတ်သော,,pa√vaḍḍha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38808. 38808,pavaḍḍhati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏$ပွားများ၏$တိုးပွား၏,,pa√vaḍḍha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38809. 38809,pavaḍḍhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38810. 38810,pavaḍḍhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38811. 38811,pavaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38812. 38812,pavādī,.n:base.,.m.,,ငြင်းဆိုတတ်သောသူ,,pa√vada+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38813. 38813,pavādiya,.ti:base.,,,ငြင်းဆိုတတ်သော,,pavāda+iya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38814. 38814,pavāha,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်$မျှောခြင်း,,pa√vaha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38815. 38815,pavāhaka,.ti:base.,,,မျှောသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38816. 38816,pavahaṇa,.n:base.,.nt.,,လှေငယ်,,pa√vaha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38817. 38817,pavāhana,.n:base.,.nt.,,မျှောခြင်း$ပဝါဟေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38818. 38818,pavāhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38819. 38819,pavāheti,.v:base.,,,မျောစေ၏$မျှော၏$ကလိံ ပဝါဟေတွာ၊ အညစ်အကြေးကို မျှော၍$မုတ္တေန ပဝါဟေတွာ၊ ကျင်ငယ်ဖြင့် မျောစေ၍,,pa√vaha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38820. 38820,pavāhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38821. 38821,pavāhikā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းလျှောဝမ်းပျက်နာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38822. 38822,pavāhita,,,,မျှောအပ်သည်$ပဝါဟေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38823. 38823,pavajati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏,,pa√vaja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38824. 38824,pavajjana,.n:base.,.nt.,,တီးမှုတ်ခြင်း$ပဝဇ္ဇတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38825. 38825,pavajjati,.v:base.,,,တီးမှုတ်၏$အနေကသတာနိ တုရိယာနိ ပဝဇ္ဇိံသု၊ အရာမကသော တီးမှုတ်မျိုးတို့ကို တီးမှုတ်ကြကုန်၏,,pa√vada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38826. 38826,pāvaka,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော$တောက်ပသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38827. 38827,pāvaka,.n:base.,.m.,,မီး,,√pū+ṇvu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38828. 38828,pāvaki,.n:base.,.m.,,ခန္ဒနတ်$ဗိသဏိုးနတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38829. 38829,pavakkhāmi,,,,အပြားအားဖြင့် ဆိုပေအံ့$ကြားလျှောက်ပါအံ့,,bhavissati,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38830. 38830,pavakkhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38831. 38831,pavāla,,,,အညွန့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38832. 38832,pavāḷa,,,,သန္တာ$အညွန့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38833. 38833,pāvaḷa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38834. 38834,pavāḷadhaja,.n:base.,.m.,,သန္တာတံခွန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38835. 38835,pavāḷamaya,.ti:base.,,,သန္တာဖြင့် ပြီးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38836. 38836,pavāḷavaṇṇa,.ti:base.,,,သန္တာအဆင်းရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38837. 38837,pavāḷayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,သန္တာဖြင့် ပြီးသော တံခွန်တိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38838. 38838,pavāḷha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38839. 38839,pavana,.n:base.,.nt.,,တောကြီး$ချိုင့်ဝှမ်းရာအရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38840. 38840,pavana,.n:base.,.m.,,လေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38841. 38841,pavana,.n:base.,.nt.,,လှေ့ခြင်း$စင်ကြယ်စေခြင်း$ပြာခြင်း,,√pū+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38842. 38842,pāvana,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော,,√pū+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38843. 38843,pavapati,.v:base.,,,စိုက်ပျိုး၏,,pa√vapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38844. 38844,pavara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မြတ်သော$ကောင်းမြတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38845. 38845,pavāra,.n:base.,.m.,,ကမ္ဗလာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38846. 38846,pāvāra,.n:base.,.m.,,စုလျား$အခင်းအရုံ$အပေါ်ရုံ,,pā√vara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38847. 38847,pavāraṇa,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း$ပယ်ခြင်း$ပဝါရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38848. 38848,pavāraṇā,.n:base.,.f.,,ဖိတ်ကြားခြင်း$မြစ်ခြင်း$ပဝါရိတ်သင့်ခြင်း$ဥပကဋ္ဌာယ ပဝါရဏာယ၊ သီတင်းကျွတ်လပြည့်ပဝါရဏာနေ့ နီးသောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38849. 38849,pavāraṇanakkhatta,.n:base.,.nt.,,သီတင်းကျွတ်လပြည့် နက္ခတ်သဘင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38850. 38850,pavāraṇāpaññatti,.n:base.,.f.,,ပဝါရဏာကို ပညတ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38851. 38851,pavāraṇāsaṅgaha,.n:base.,.m.,,ပဝါရဏာအား သင်္ဂြိုဟ်ထောက်ပံ့ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38852. 38852,pavāraṇasikkhāpada,.n:base.,.nt.,,မြစ်အပ်သော သိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38853. 38853,pavāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38854. 38854,pavāreti,.v:base.,,,ဖိတ်ကြား၏$တားမြစ်၏$ပဝါရဏာပြု၏$ဘေသဇ္ဇံ ကရိဿာမီတိ ပဝါရေသိ၊ ဆေးကုပါမည်ဟု ဖိတ်ကြားလျှောက်ထားလေ၏,,pa√vara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38855. 38855,pavāretvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38856. 38856,pāvārika,.n:base.,.m.,,ပုဆိုးကုန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38857. 38857,pavārita,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်ခြင်း$ပဝါရိတ်ဝိနည်းကံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38858. 38858,pavārita,.ti:base.,,,ဖိတ်ကြားအပ်သည်$တားမြစ်အပ်သည်$ပဝါရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38859. 38859,pāvāriyārāma,.n:base.,.m.,,ပါဝါရုံကျောင်း,,pāvāriya+ārāma,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38860. 38860,pavaruttama,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သော$အမြတ်ဆုံးသော,,pavara+uttama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38861. 38861,pavāsa,.n:base.,.m.,,အရပ်တစ်ပါးသို့ သွား၍ နေခြင်း$ကွေကွင်းခြင်း,,pa√vasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38862. 38862,pavāsagatapatikā,.n:base.,.f.,,လင်ကွာမိန်းမ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38863. 38863,pavasati,.v:base.,,,အရပ်တစ်ပါးသို့ သွား၍ နေ၏$ကွေကွင်း၍ နေ၏$ဤအရပ်မှ ကင်း၏,,pa√vasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38864. 38864,pavasi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38865. 38865,pavāsī,.ti:base.,,,အရပ်တစ်ပါးသို့ သွား၍ နေတတ်သော$ကွေကွင်းခြင်းရှိသော,,pa√vasa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38866. 38866,pavāsika,.ti:base.,,,အရပ်တစ်ပါး၌ နေသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38867. 38867,pavasitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38868. 38868,pavassana,.n:base.,.nt.,,ရွာခြင်း,,pa√vassa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38869. 38869,pavassati,.v:base.,,,ရွာ၏,,pa√vassa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38870. 38870,pavassi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38871. 38871,pāvassi,,,,ရွာလေ၏$မဟာမေဃော ပါဝဿိ၊ မိုးကြီးသည် ရွာလေ၏$ပဝဿတိ,,ajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38872. 38872,pavāta,.n:base.,.nt.,,လေညှင်း$လေပြေ,,pa√vā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38873. 38873,pavati,.v:base.,,,စင်ကြယ်စေ၏,,√pū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38874. 38874,pavati,.v:base.,,,ကူး၏$ပေါ်၏,,√plu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38875. 38875,pavati,.v:base.,,,ကြိုင်၏$လှိုင်၏,,pa√vā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38876. 38876,pavāti,.v:base.,,,လှိုင်၏$ကြိုင်၏,,pa√vā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38877. 38877,pavatta,.ti:base.,,,ဖြစ်သည်$ဖြစ်လာသည်,,pa√vatta+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38878. 38878,pavattā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေတတ်သောသူ,,pa√vatta+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38879. 38879,pavattā,.n:base.,.m.,,ဟောပြောသောသူ$ပြောဆိုတတ်သောသူ,,pa√vaca+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38880. 38880,pavattacitta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော စိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38881. 38881,pāvaṭṭaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38882. 38882,pavattākāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော အခြင်းအရာ,,pavatta+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38883. 38883,pavattakotūhala,.ti:base.,,,ဖြစ်လာသော အုတ်အုတ်ကျက်ကျက် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38884. 38884,pavattamānasampatti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ဆဲဖြစ်သော ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  38885. 38885,pavattamanasikāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော နှလုံးထားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38886. 38886,pavattamaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော သေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38887. 38887,pavattana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း$လိမ်လည်ခြင်း$ဟောခြင်း$ပဝတ္တနတော၊ ဖြစ်ခြင်းကြောင့်$ပဝတ္တနတ္ထံ၊ လိမ့်လည်စိမ့်သောငှာ,,pa√vatta+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38888. 38888,pavattanaka,.ti:base.,,,ဖြစ်တတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38889. 38889,pavattanākāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော အခြင်းအရာ,,pavattana+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38890. 38890,pavattanasadda,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော အသံ$ဥဒကပဝတ္တနသဒ္ဒံ သုတွာ၊ ရေစီးသံကို ကြား၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38891. 38891,pavattanasamattha,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38892. 38892,pavattāpana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေခြင်း$ပဝတ္တာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38893. 38893,pavattāpanatta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေတတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38894. 38894,pavattāpanatthaṃ,,,,ဖြစ်စေခြင်းအကျိုးငှာ$ပ-ဝတ္တာပန,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38895. 38895,pavattāpeti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$ဒါနံ ပဝတ္တာပေဟိ၊ အလှူကို ပေးလော့,,pa√vatta+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38896. 38896,pavattaphalabhojī,.ti:base.,,,အလိုလိုကြွေသော သစ်သီးကို စားလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  38897. 38897,pavattarūpa,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော ရုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38898. 38898,pavaṭṭati,.v:base.,,,လည်၏$ခွေလိပ်၏$လိမ့်၏,,pa√vatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38899. 38899,pavattati,.v:base.,,,ဖြစ်၏$လိမ်လည်၏$ကမ္မန္တာ န ပဝတ္တန္တိ၊ အမှုလုပ်ခြင်းတို့သည် မဖြစ်နိုင်ကြကုန်,,pa√vatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38900. 38900,pavattavidhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော စီရင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38901. 38901,pavattavidhānavacana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော စီရင်ခြင်းရှိသော စကား,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  38902. 38902,pavattayati,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$ဒါနံ ပဝတ္တယမာနော၊ အလှူကို ဖြစ်စေလတ်သည်ရှိသော်,,pa√vatta+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38903. 38903,pavattayitā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေတတ်သောသူ,,pa√vatta+ṇaya+tu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38904. 38904,pavattenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38905. 38905,pavattesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38906. 38906,pavattetā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေတတ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38907. 38907,pavaṭṭeti,.v:base.,,,လိမ့်စေ၏$လှိမ့်၏,,pa√vatta+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38908. 38908,pavatteti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$လည်စေ၏$လိမ့်စေ၏$ဟော၏$ကလဟံ ပဝတ္တေသုံ၊ ခိုက်ရန်ကို ဖြစ်စေကုန်၏$မဟာဒါနံ ပဝတ္တေတွာ၊ အလှူကြီးကို ဖြစ်စေ၍$ဓမ္မစက္ကံ ပဝတ္တေတွာ၊ ဓမ္မစကြာတရားကို ဟောတော်မူ၍$လောဟိတနဒိံ ပဝတ္တေတွာ၊ သွေးချောင်းစီးစေပြီး၍,,pa√vatta+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38909. 38909,pavattetu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38910. 38910,pavattetuṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38911. 38911,pavattetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38912. 38912,pavatti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်း$အကြောင်း$သတင်း$သနစ်$ဤဘဝ၌ ဖြစ်ခြင်း$ဆက်ကာဆက်ကာ ဖြစ်ခြင်း$ဖြစ်ပုံ$ဖြစ်ပေါ်ခြင်း$တံ ပဝတ္တိံ အာရောစေသုံ၊ ထိုအကြောင်းကို ပြောကြားကုန်၏$သာ ပဝတ္တိ ပါကဋာ ဇာတာ၊ ထိုအကြောင်းသည် ထင်ရှားသည် ဖြစ်လာ၏$ဣမံ ကထာပဝတ္တိံ ဉတွာ၊ ဤစကားဖြစ်ကြောင်းကို သိတော်မူ၍$ပဝတ္တိကာလေ၊ ဖြစ်သောအခါ၌,,pa√vatta+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38913. 38913,pavattijānana,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းကို သိခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38914. 38914,pavattijānanatthaṃ,,,,အကြောင်းကို သိအံ့သောငှာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  38915. 38915,pavattikkama,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38916. 38916,pavattikkhaṇa,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ဆဲခဏ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38917. 38917,pavattimukha,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38918. 38918,pavattinī,.n:base.,.f.,,ဥပဇ္ဈာယ်မ$ပဝတ္တိနီ နာမ ဥပဇ္ဈာ ဝုစ္စတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38919. 38919,pavattinimitta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38920. 38920,pavattinīvaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်းကို တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38921. 38921,pavattipatta,.n:base.,.nt.,,သတင်းစာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38922. 38922,pavattipattālaya,.n:base.,.m.,,သတင်းစာတိုက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  38923. 38923,pavattisamanantaraṃ,,,,ဖြစ်ခြင်း၏ အခြားမဲ့၌,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  38924. 38924,pavattisambhāva,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38925. 38925,pavattita,.ti:base.,,,ဖြစ်စေအပ်သည်$လည်စေအပ်သည်$ဟောအပ်သည်$လိမ့်သည်$ဓမ္မစက္ကံ ဝပတ္တိတံ၊ ဓမ္မစကြာကို လည်စေအပ်ပြီ,,pa√vatta+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38926. 38926,pavattitabba,.ti:base.,,,ဖြစ်စေသင့်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38927. 38927,pavattitavaradhammacakka,.ti:base.,,,လည်စေအပ်သော မြတ်သော တရားစက်ရတနာ ရှိသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  38928. 38928,pavattiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ရာအရပ်$ဖြစ်ရာအကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38929. 38929,pavattitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38930. 38930,pavattivacana,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းကို ဟောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38931. 38931,pavatyasambhava,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း၏ မဖြစ်သင့်ခြင်း,,pavatti+asambhava,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38932. 38932,pavāyati,.v:base.,,,လှိုင်၏,,pa√vā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38933. 38933,pavayha,.v:base.,,,စိုင်းပြင်း၍,," pa√vaha+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38934. 38934,pavāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38935. 38935,pavāyita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38936. 38936,pavāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38937. 38937,pavecchati,,,,ပေး၏$လှူ၏$သေလံ ပဝေစ္ဆတိ၊ ကျောက်ကို ချ၏$ပဝစ္ဆတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38938. 38938,pavedana,.n:base.,.nt.,,သိစေခြင်း$ကြားလျှောက်ခြင်း$ကြေညာခြင်း$ပဝေဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38939. 38939,pavedenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38940. 38940,pavedesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38941. 38941,pavedeti,.v:base.,,,သိစေ၏$ပြောကြား၏$ဟော၏,,pa√vida+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38942. 38942,pavedetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38943. 38943,pavedhamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38944. 38944,pavedhati,,,,တုန်လှုပ်၏$ထိတ်လန့်၏$ကြောက်ရွံ့၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38945. 38945,pavedheti,,,,တုန်လှုပ်စေ၏$ခြောက်လှန့်၏$ပဝေဓယမာနော၊ တုန်တုန်လှုပ်လှုပ် ဖြစ်စေလျက်,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38946. 38946,pavedhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  38947. 38947,pavedhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38948. 38948,pavedhitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38949. 38949,pavedita,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်$ပြောကြားအပ်သည်$ဟောအပ်သည်$ပဝေဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38950. 38950,pavediyamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38951. 38951,pavekkhati,,,,ဝင်လတ္တံ့,,bhavissati,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38952. 38952,pavellita,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားအပ်သည်,,pa√vella+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38953. 38953,paveṇi,.n:base.,.f.,,ဆံထုံး$အစဉ်အဆက်$အစဉ်ထုံးတမ်း$အနွယ်အဆက်$အနွယ်အစဉ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38954. 38954,paveṇī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38955. 38955,paveṇiāgata,.ti:base.,,,အစဉ်အဆက်မှ လာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38956. 38956,paveṇikusala,.ti:base.,,,အစဉ်အဆက်၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38957. 38957,paveṇipālaka,.ti:base.,,,အစဉ်အဆက်ကို စောင့်ရှောက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38958. 38958,paveṇipālana,.n:base.,.nt.,,အစဉ်အဆက်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38959. 38959,paveṇirajja,.n:base.,.nt.,,သားမြေးစဉ်ဆက် မင်းအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38960. 38960,pavesa,.n:base.,.m.,,အဝင်$ဝင်ပေါက်$ဝင်ခြင်း$သွင်းခြင်း,,pa√visa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38961. 38961,pavesaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38962. 38962,pavesana,.n:base.,.nt.,,ဝင်ခြင်း$သွင်းခြင်း$ပဝေသနာနိဝါရဏတ္ထံ၊ ဝင်ခြင်းကို တားမြစ်အံ့သောငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38963. 38963,pavesanāppamāṇa,.n:base.,.nt.,,ဝင်လောက်သော အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  38964. 38964,pavesenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38965. 38965,pavesesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38966. 38966,pavesetā,.n:base.,.m.,,ဝင်စေတတ်သော သူ$သွင်းသော သူ,,pa√visa+ṇe+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38967. 38967,paveseti,.v:base.,,,ဝင်စေ၏$သွင်း၏$သွတ်သွင်း၏$စွပ်၏$ဗဟုမိဂေ ဥယျာနံ ပဝေသေတွာ၊ များစွာကုန်သော သားတို့ကို ဥယျာဉ်သို့ သွင်း၍,,pa√visa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38968. 38968,pavesetu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38969. 38969,pavesetuṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38970. 38970,pavesetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38971. 38971,pavesita,.ti:base.,,,သွင်းအပ်သည်$စွပ်အပ်သည်$ပဝေသေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38972. 38972,pavesiyati,.v:base.,,,သွင်းအပ်၏$ပဝေသေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38973. 38973,pāveyyaka,.ti:base.,,,ပါဝါပြည်သားဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  38974. 38974,pavi,.n:base.,.m.,,ဝရဇိန်$မိုးကြိုးစက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  38975. 38975,pavibhajati,.v:base.,,,ခွဲခြမ်းဝေဖန်၏$ပဝိဘဇ္ဇ၊ ခွဲခြမ်းဝေဖန်၍,,pa+vi√bhaja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38976. 38976,pavicarati,.v:base.,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်၏,,pa+vi√cara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38977. 38977,pavicaya,.n:base.,.m.,,စိစစ်စုံစမ်းခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,pa+vi√ci+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38978. 38978,pavicayappaccuppaṭṭhāna,.ti:base.,,,စိစစ်စုံစမ်းခြင်း ရှေ့ရှုထင်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  38979. 38979,pavicināti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏$စူးစမ်း၏,,pa+vi√ci,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38980. 38980,pavidaṃseti,.v:base.,,,ထင်စွာပြ၏$ဖော်ပြ၏,,pa+vi√disa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38981. 38981,paviddha,.ti:base.,,,ဖောက်ထွင်းအပ်သည်$ပစ်အပ်သည်,,pa√vidha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38982. 38982,pavīhi,.n:base.,.m.,,ကောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38983. 38983,pavijjhana,.n:base.,.nt.,,ပစ်ခြင်း$ပဝိဇ္ဈတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38984. 38984,pavijjhati,.v:base.,,,ပစ်၏$လှိမ့်ချ၏$မဟတိံ သိလံ ပဝိဇ္ဈိ၊ ကြီးစွာသော ကျောက်ကို လှိမ့်ချလိုက်၏,,pa√vidha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38985. 38985,pavijjhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38986. 38986,pavijjhita,.ti:base.,,,ပစ်အပ်သည်$လှိမ့်ချအပ်သည်$ပဝိဇ္ဈတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38987. 38987,pavijjhitatta,.n:base.,.nt.,,ပစ်အပ်သည်၏အဖြစ်$လှိမ့်ချအပ်သည်၏အဖြစ်$သေလာယ ပဝိဇ္ဈိတတ္တာ၊ ကျောက်လုံးဖြင့် လှိမ့်ချအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38988. 38988,pavijjhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  38989. 38989,pavikatthita,.ti:base.,,,ဝါကြွားအပ်သည်,,pa+vi√kattha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38990. 38990,pavilīyati,.v:base.,,,ပျောက်ပျက်၏,,pa+vi√lī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38991. 38991,paviloketi,.v:base.,,,ရှေ့ရှုကြည့်၏,,pa+vi√loka+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  38992. 38992,pavīṇa,.ti:base.,,,လိမ္မာရေးခြားသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38993. 38993,pavineti,.v:base.,,,နှင်ထုတ်၏,,pa+vi√nī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38994. 38994,pavīra,.n:base.,.m.,,ရဲရင့်သောသူ$မြင့်မြတ်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  38995. 38995,pavisana,.n:base.,.nt.,,ဝင်ခြင်း$ပဝိသနကာလေ၊ ဝင်သောအခါ၌,,pa√visa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  38996. 38996,pavisanamagga,.n:base.,.m.,,ဝင်ရာခရီး$ဝင်ပေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  38997. 38997,pavisanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝင်ရာအရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  38998. 38998,pavisanavāta,.n:base.,.m.,,ဝင်သော လေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  38999. 38999,pavisanta,.n:base.,.m.,,ဝင်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39000. 39000,pavisati,.v:base.,,,ဝင်၏$ဟိမဝန္တံ ပဝိသိံသု၊ ဟိမဝန္တာသို့ ဝင်ကုန်၏,,pa√visa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39001. 39001,pavisi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39002. 39002,pāvisi,,,,ဝင်လေ၏$ပိဏ္ဍာယ ပါဝိသိ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ ဝင်၏$အန္တောဂါမံ ပါဝိသိ၊ ရွာတွင်းသို့ ဝင်လေ၏$ပဝိသတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39003. 39003,pavisilesa,.n:base.,.m.,,စင်စစ်ကွေကွင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39004. 39004,pavisituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39005. 39005,pavisitvā,.v:ind.,.abs.,,ဝင်၍$သာဝတ္ထိံ ပိဏ္ဍာယ ပဝိသိတွာ၊ သာဝတ္ထိပြည်သို့ ဆွမ်းအလို့ငှာ ဝင်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39006. 39006,pavisiya,.v:ind.,,,ဝင်၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39007. 39007,pavisiyyate,.v:base.,,,ဝင်အပ်၏,,pa√visa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39008. 39008,pavissa,.v:base.,,,ဝင်၍$ဝင်ပြီး၍,," pa√visa+ya",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39009. 39009,pavitakka,.n:base.,.m.,,အပြားအားဖြင့် အထူးကြံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39010. 39010,pavitra,.n:base.,.nt.,,စပါးလင်$ဖြူစင်ခြင်း,,√pū+itra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39011. 39011,pavitta,.n:base.,.nt.,,ဖြူစင်ခြင်း,,√pū+itra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39012. 39012,pavitta,.n:base.,.nt.,,ပယ်ဖြတ်ခြင်း,,pa√vica+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39013. 39013,paviṭṭha,.ti:base.,,,ဝင်အပ်သည်$ဝင်ပြီးသည်$ထေရဿ ပိဏ္ဍာယ ပဝိဋ္ဌဿ၊ ဆွမ်းခံဝင်ပြီးသော မထေရ်အား$ပဝိဋ္ဌကာလေ၊ ဝင်သောအခါ၌$ပဝိဋ္ဌက္ခဏေ၊ ဝင်သောခဏ၌,,pa√visa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39014. 39014,paviṭṭhabhāva,.n:base.,.m.,,ဝင်ရောက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39015. 39015,paviveka,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း$အပေါင်းအသင်းမှ ဆိတ်ခြင်း$ကိလေသာတို့မှ ဆိတ်ခြင်း,,pa+vi√vica+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39016. 39016,pavivekakathā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ငြိမ်ကြောင်းပြောသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39017. 39017,pavivekarāma,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39018. 39018,pavivekarasa,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း၏ အရသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39019. 39019,pavivekasukha,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း၌ ဖြစ်သော ချမ်းသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39020. 39020,pavivekatā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ငြိမ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39021. 39021,pavivekiya,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ဖွယ်သော,,paviveka+iya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39022. 39022,pavivitta,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ငြိမ်ရာ၌ နေသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39023. 39023,pavivitta,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,pa+vi√vica+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39024. 39024,pavuccati,.v:base.,,,ပြောဆိုအပ်၏$ကြားအပ်၏$မိန့်အပ်၏$ဟောအပ်၏,,pa√vaca+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39025. 39025,pavuddha,.ti:base.,,,ကြီးပွားသော,,pa√vaḍḍha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39026. 39026,pavuddhadarī,.n:base.,.f.,,ကြီးစွာသော ချောက်ကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39027. 39027,pavuddhakāya,.ti:base.,,,ကြီးပွားသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39028. 39028,pāvuraṇa,.n:base.,.nt.,,အရုံ$အခြုံအရုံ$သင်္ကန်းရုံခြင်း,,pā√vara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39029. 39029,pāvusa,.n:base.,.m.,,မိုးဥတု$မိုးတွင်းကာလ$ငါးသိုင်း,,pā√vassa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39030. 39030,pāvusāyaṇī,.n:base.,.f.,,ခွေးလှေးရိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39031. 39031,pāvussaka,.ti:base.,,,ပြင်းစွာရွာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39032. 39032,pavutta,.ti:base.,,,စိုက်ပျိုးအပ်သည်$ကြွေကျသည်,,pa√vapa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39033. 39033,pavutta,.ti:base.,,,ပြောကြားအပ်သည်$ပို့ချအပ်သည်$ဗန္ဓနာ ပဝုတ္တော ပဏ္ဍုပလာသော၊ အညှာမှ လွတ်လေပြီးသော ဖက်ရွက်ရော်,,pa√vaca+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39034. 39034,pavuṭṭha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39035. 39035,pavuttha,.ti:base.,,,အရပ်တစ်ပါး၌ နေသည်$ကင်းကွာ၍ နေသည်$ကွေကွင်း၍နေသည်,,pa√vasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39036. 39036,pavutthajāti,.ti:base.,,,ကင်းကွာပြီးသော ပဋိသန္ဓေနေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39037. 39037,pavutthapatikā,.n:base.,.f.,,လင်ကွာပြီးသော မိန်းမ$ပတိ-ကာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39038. 39038,pavutti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်း$ပဝတ္တိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39039. 39039,pavyadhita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်စေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39040. 39040,pavyatheti,,,,တုန်လှုပ်စေ၏,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39041. 39041,paya,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်$အရည်,,√pī+asa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39042. 39042,pāya,.n:base.,.m.,,ထွက်သွားခြင်း,,pa√i+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39043. 39043,payacchati,.v:base.,,,ပေးကမ်း၏,,pa√yama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39044. 39044,payāga,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ရာ ပယာဂဆိပ်,,pa√yaja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39045. 39045,payāgappaṭiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပယာဂဆိပ်၏ တည်ရာ$ဂင်္ဂါ ယမုနာမြစ်တို့၏ဆုံရာ ယခု အလ္လာဟာဗာဒ် ခေါ်သောမြို့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  39046. 39046,pāyaka,.ti:base.,,,သောက်သော,,√pā+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39047. 39047,payāma,.n:base.,.m.,,အရှည်အလျား,,pa√yama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39048. 39048,pāyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39049. 39049,pāyamānā,,,,ပါယန္တီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39050. 39050,pāyantī,.n:base.,.f.,,နို့တိုက်သော မိန်းမ$ပါယေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39051. 39051,payāpeti,.v:base.,,,ထွက်သွားစေ၏$နှင်၏,,pa√yā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39052. 39052,pāyāpeti,.v:base.,,,သောက်စေ၏$တိုက်၏,,√pā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39053. 39053,pāyasa,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39054. 39054,pāyasa,.n:base.,.m.,,ထင်းရှူးစေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39055. 39055,pāyasa,.n:base.,.nt.,,နို့ထမင်း$နို့ဃနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39056. 39056,pāyāsa,.n:base.,.m.,,ဃနာ$နို့ဆွမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39057. 39057,pāyāsabhatta,.n:base.,.nt.,,နို့ဃနာဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39058. 39058,pāyāsabhojana,.n:base.,.nt.,,နို့ဃနာကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39059. 39059,pāyāsapāti,.n:base.,.f.,,နို့ဃနာခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39060. 39060,pāyāsapiṇḍa,.n:base.,.m.,,နို့ဃနာစိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39061. 39061,payāsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39062. 39062,pāyāsi,,,,ထွက်သွားလေ၏$ပဒသာ ပါယာသိ၊ ခြေဖြင့် သွားလေ၏$သကဋာနိ ယောဇေတွာ ပါယာသိ၊ လှည်းတို့ကို ကစေ၍ သွားလေ၏$ဥယျာနာဘိမုခေါ ပါယာသိ၊ ဥယျာဉ်သို့ ရှေ့ရှု သွားလေ၏$ပယာတိ,,ajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39063. 39063,pāyaso,.v:base.,,,များသောအားဖြင့်,,pa√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39064. 39064,payassa,.ti:base.,,,နို့မှဖြစ်သော,,payasa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39065. 39065,payassahārī,.n:base.,.m.,,ကုမ႓ဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39066. 39066,payassī,.ti:base.,,,နို့ရည်ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39067. 39067,payata,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သည်$ဆန့်တန်းအပ်သည်,,pa√yama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39068. 39068,payāta,.ti:base.,,,သွားပြီးသည်$ထွက်သွားပြီးသည်,,pa√yā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39069. 39069,pāyāta,.ti:base.,,,ထွက်သွားသည်,,pa+ā√yā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39070. 39070,payatana,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း$အက္ခရာတို့ကို ရွတ်ဆိုခြင်းငှာ အားထုတ်ခြင်း$ပယတ်,,pa√yata+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39071. 39071,payatapāṇī,.ti:base.,,,ဆန့်တန်းအပ်သော လက်ရှိသည်$စင်ကြယ်သော လက်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39072. 39072,payatati,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,pa√yata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39073. 39073,payati,.v:base.,,,သွား၏,,√paya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39074. 39074,payāti,.v:base.,,,သွား၏$ထွက်သွား၏,,pa+√yā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39075. 39075,pāyati,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့၏,,√pe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39076. 39076,pāyāti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39077. 39077,payatita,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သည်,,pa√yata+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39078. 39078,payatitabba,.ti:base.,,,အားထုတ်သင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39079. 39079,payatta,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39080. 39080,payatta,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သည်$လုံ့လပြုအပ်သည်,,pa√yata+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39081. 39081,pāyavutti,.n:base.,.f.,,များသောအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39082. 39082,pāyena,,,,များသောအားဖြင့်$ယေဘုယျေန,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39083. 39083,pāyenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39084. 39084,pāyesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39085. 39085,pāyeti,.v:base.,,,သောက်စေ၏$ထညံ ပါယေသိ၊ နို့ရည်ကို စို့စေ၏$ကေဒါရေ ပါယေတွာ၊ လယ်၌ ရေသွင်း၍$ပါနီယံ ပါယေတွာ၊ ရေကို သောက်စေ၍,,√pā+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39086. 39086,pāyetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39087. 39087,pāyī,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39088. 39088,payirudāharati,.v:base.,,,ထုတ်ဖော်ပြောဆို၏$ကြား၏,,pari+uda+ā√hara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39089. 39089,payirupāsana,.n:base.,.nt.,,ဆည်းကပ်ခြင်း,,pari+upa√āsa+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39090. 39090,payirupāsanā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39091. 39091,payirupāsanacitta,.n:base.,.nt.,,ဆည်းကပ်လိုသောစိတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  39092. 39092,payirupāsata,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39093. 39093,payirupāsati,.v:base.,,,အရိုအသေဆည်းကပ်၏$လုပ်ကျွေး၏$ဆည်းကပ်ခယမ်း၏,,pari+upa√āsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39094. 39094,payirupāsi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39095. 39095,payirupāsika,.n:base.,.m.,,ဆည်းကပ်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39096. 39096,payirupāsita,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်အပ်သည်,,pari+upa√āsa+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39097. 39097,payirupāsitā,.n:base.,.m.,,လုပ်ကျွေးဆည်းကပ်သောသူ,,pari+upa√āsa+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39098. 39098,payirupāsitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39099. 39099,pāyita,.ti:base.,,,သောက်စေအပ်သည်$ရေသွင်းအပ်သည်$ပါယေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39100. 39100,payo,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်,,√pī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39101. 39101,pāyo,.v:base.,,,များသောအားဖြင့်,,pa√i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39102. 39102,payobadara,.n:base.,.nt.,,ရေစပ်အနီး၌ ပေါက်သော ဆီးပင်၏အသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39103. 39103,payoda,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39104. 39104,payodhara,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်$သားမြတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39105. 39105,payodhara,.ti:base.,,,နို့ရည်ကို ဆောင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39106. 39106,payoga,.n:base.,.m.,,ယှဉ်ခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$ဘာဝနာစီးဖြန်းခြင်း$တိုက်တွန်းခြင်း$လုံ့လ$ဥဒါဟရုဏ်$ပါဠိပုံစံ$ဧကေန ပယောဂေန၊ တစ်ကြိမ်သော လုံ့လဖြင့်,,pa√yuja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39107. 39107,payogajānanattha,.ti:base.,,,ပြယုဂ်ကို သိရခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39108. 39108,payogakaraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39109. 39109,payoganiyama,.n:base.,.m.,,ပြယုဂ်ကို မှတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39110. 39110,payoganiyamattha,.ti:base.,,,ပြယုဂ်ကို မှတ်ရခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39111. 39111,payogānurodha,.ti:base.,,,ပြယုဂ်နှင့် လျော်သော,,payoga+anurodha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39112. 39112,payogānusāra,.n:base.,.m.,,ပြယုဂ်ကို အစဉ်လိုက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39113. 39113,payogānusaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြယုဂ်ကို အစဉ်လျှောက်ခြင်း,,payoga+anusaraṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39114. 39114,payogānusārī,.ti:base.,,,ပြယုဂ်ကို အစဉ်လိုက်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39115. 39115,payogasāmatthiya,.n:base.,.nt.,,ပြယုဂ်၏အစွမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39116. 39116,payogasambhava,.n:base.,.m.,,ပြယုဂ်ထင်ရှားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39117. 39117,payogasampatti,.n:base.,.f.,,ပြယုဂ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39118. 39118,payogattha,.ti:base.,,,ယှဉ်ရခြင်း အကျိုးရှိသည်,,payoga+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39119. 39119,payogavicakkhaṇa,.n:base.,.m.,,ပြယုဂ်ကိုသိ သော ပညာရှိ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39120. 39120,payogavikala,.ti:base.,,,ပြယုဂ်ချို့သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39121. 39121,payogavipatti,.n:base.,.f.,,ပြယုဂ်၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39122. 39122,payojaka,.ti:base.,,,ယှဉ်စေသော (သူ)$စေခိုင်းသော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39123. 39123,payojana,.n:base.,.nt.,,ယှဉ်ခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$စေလွှတ်ခြင်း$တိုက်တွန်းခြင်း$ရည်ရွယ်ခြင်း၏ အကျိုး,,pa√yuja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39124. 39124,payojanadassana,.n:base.,.nt.,,အကျိုးကို ပြခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39125. 39125,payojanatta,.n:base.,.nt.,,အကျိုးရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39126. 39126,payojanāvāha,.ti:base.,,,အသုံးဝင်သည်,,payojana+āvāha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39127. 39127,payojenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39128. 39128,payojesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39129. 39129,payojeta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39130. 39130,payojeti,.v:base.,,,ယှဉ်စေ၏$ယှဉ်ပြိုင်၏$အားထုတ်၏$စီရင်၏$စေလွှတ်၏$စေခိုင်းတိုက်တွန်း၏$စစ်ထိုး၏$ကမ္မန္တေ ပယောဇေယျ၊ အမှု၌ လုံ့လပြုရာ၏$ဗလကာယံ ပယောဇေသိ၊ ဗိုလ်ပါအပေါင်းကို စေလွှတ်၏,,pa√yuja+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39131. 39131,payojetu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39132. 39132,payojetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39133. 39133,payojita,.ti:base.,,,စေလွှတ်အပ်သည်$တိုက်တွန်းအပ်သည်$ပယောဇေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39134. 39134,payojitamanussa,.n:base.,.m.,,စေလွှတ်အပ်သော လူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39135. 39135,payojitapalobhana,.n:base.,.nt.,,ကာမဂုဏ်နှင့် ယှဉ်သော ဖြားယောင်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  39136. 39136,payojiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39137. 39137,payojīyati,.v:base.,,,ယှဉ်စေအပ်၏$ပယောဇေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39138. 39138,payojja,.ti:base.,,,စေခိုင်းရာသော,,pa√yuja+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39139. 39139,payopāna,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်အဖျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39140. 39140,payottā,.n:base.,.m.,,ကြွေးချတတ်သောသူ$ငွေချေးသောသူ,,pa√yuja+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39141. 39141,payovega,.n:base.,.m.,,ရေ၏အလျဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39142. 39142,pāyu,.n:base.,.m.,,ဝစ္စမဂ်,,√pāya+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39143. 39143,payujjamānapadattha,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သော ပုဒ်အနက် ရှိသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  39144. 39144,payujjati,.v:base.,,,ယှဉ်အပ်၏$စပ်အပ်၏,,pa√yuja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39145. 39145,payuñjamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39146. 39146,payuñjati,.v:base.,,,ယှဉ်၏$က၏$အားထုတ်၏$စေခိုင်း၏,,pa√yuja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39147. 39147,payuñji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39148. 39148,payuñjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39149. 39149,payutta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်$စေခိုင်းအပ်သည်,,pa√yuja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39150. 39150,payuttaka,.n:base.,.m.,,သူလျှို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39151. 39151,payuttakacora,.n:base.,.m.,,သူလျှိုခိုးသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39152. 39152,payuttakadhutta,.n:base.,.m.,,အဖော်ဖြစ်သော သေသောက်ကြူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39153. 39153,payuttapurisa,.n:base.,.m.,,သူလျှိုယောက်ျား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39154. 39154,payutti,.n:base.,.f.,,စေခြင်း,,pa√yuja+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39155. 39155,payyaka,.n:base.,.m.,,အဘေး,,pa+ayyaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39156. 39156,payyesanā,.n:base.,.f.,,ရှာမှီးခြင်း$ပရိယေသနာ,,pari√isa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39157. 39157,payyikā,.n:base.,.f.,,အဘေးမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39158. 39158,pecaka,.n:base.,.m.,,ခင်ပုပ်$ဇီးကွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39159. 39159,pecca,.v:base.,,,ကပ်၍$ဘဝတစ်ပါးသို့ ရောက်၍$တမလွန်ဘဝ၌$တမလွန်လောက၌,," pa√i+ya",,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39160. 39160,pekhuma,.n:base.,.nt.,,မြီးဖြန်း$ငှက်တောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39161. 39161,pekhuṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39162. 39162,pekkha,.ti:base.,,,ရှုမြော်ရာသော,,pa√ikkha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39163. 39163,pekkha,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုသော$ငဲ့ကွက်သော,,pa√ikkha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39164. 39164,pekkhā,.n:base.,.f.,,ကြည့်ရှုခြင်း$ငဲ့ကွက်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,pa√ikkha+ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39165. 39165,pekkhaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39166. 39166,pekkhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39167. 39167,pekkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ရှုခြင်း$ငဲ့ကွက်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,pa√ikkha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39168. 39168,pekkhanīya,.ti:base.,,,ငဲ့ကွက်ရာသော,,pa√ikkha+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39169. 39169,pekkhāpeti,.v:base.,,,ကြည့်ရှုစေ၏,,pa√ikkha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39170. 39170,pekkhāpubbakārī,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်ခြင်းကို ရှေးဦးစွာ ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39171. 39171,pekkhati,.v:base.,,,ကြည့်ရှု၏$ငဲ့ကွက်၏,,pa√ikkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39172. 39172,pekkhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39173. 39173,pekkhī,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39174. 39174,pekkhita,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုအပ်၏,,pa√ikkha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39175. 39175,pekkhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39176. 39176,pelā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းအုပ်$ပအုပ်$ပေဠာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39177. 39177,peḷa,.n:base.,.m.,,အစိုင်$အခဲ$ယကနပေဠ၊ အသည်းစိုင်$ပိဏ္ဍ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39178. 39178,peḷā,.n:base.,.f.,,ပခြုပ်$သေတ္တာ$ပအုပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39179. 39179,pelaka,.n:base.,.m.,,ယုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39180. 39180,pelava,.ti:base.,,,နူးညံ့သည်$ပါးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39181. 39181,pelayati,.v:base.,,,ပစ်၏$တွန်း၏$လွှတ်၏,,√pila,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39182. 39182,peḷikā,.n:base.,.f.,,ပခြုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39183. 39183,pellanadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ပွတ်နှိပ်လှံတံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39184. 39184,pema,.n:base.,.nt.,,ချစ်ခြင်း$ချစ်မြတ်နိုးခြင်း$ချစ်နှစ်လိုခြင်း,,√pī+mana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39185. 39185,pemagāravayutta,.ti:base.,,,ချစ်ခြင်းရိုသေခြင်းနှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39186. 39186,pemakara,.ti:base.,,,ချစ်ခြင်းကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39187. 39187,pemanīya,.ti:base.,,,ချစ်မြတ်နိုးဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39188. 39188,pemanīyassara,.ti:base.,,,ချစ်မြတ်နိုးဖွယ်သော အသံရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39189. 39189,peṇāhikā,.n:base.,.f.,,အောက်ချင်းငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39190. 39190,peṇati,.v:base.,,,သွား၏$လွှတ်၏$ပိုက်ဘက်၏,,√peṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39191. 39191,peṅkhita,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်,,pa√īṅkha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39192. 39192,peraka,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်းတတ်သော သူ,,pa√īra+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39193. 39193,peraṇa,.n:base.,.nt.,,တိုက်တွန်းခြင်း$ထကြွစေခြင်း,,pa√īra+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39194. 39194,perita,.n:base.,.m.,,စေခိုင်းအပ်သော သူ,,pa√īra+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39195. 39195,pesa,.n:base.,.m.,,စေလွှတ်ခြင်း$စေခိုင်းခြင်း,,pa√isa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39196. 39196,pesaka,.ti:base.,,,စေခိုင်းသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39197. 39197,pesakāra,.n:base.,.m.,,ရက်ကန်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39198. 39198,pesakāradāsa,.n:base.,.m.,,ရက်ကန်းရက်ကျွန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39199. 39199,pesakāragāma,.n:base.,.m.,,ရက်ကန်းသည်ရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39200. 39200,pesakārasālā,.n:base.,.f.,,ရက်ကန်းသည်တင်းကုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39201. 39201,pesakārasippa,.n:base.,.nt.,,ရက်ကန်းသည်အတတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39202. 39202,pesakāravīthi,.n:base.,.f.,,ရက်ကန်းသည်တို့၏ လမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39203. 39203,pesala,.ti:base.,,,တင့်တယ်သည်$လိမ္မာသည်$ချစ်မြတ်နိုးသည်$သီလကို မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39204. 39204,pesalabhikkhu,.n:base.,.m.,,သီလကို ချစ်သော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39205. 39205,pesana,.n:base.,.nt.,,စေခိုင်းခြင်း$စေပါးခြင်း$စေလွှတ်ခြင်း,,pa√isa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39206. 39206,pesanaka,.ti:base.,,,စေခိုင်းသော$စေလွှတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39207. 39207,pesanakāraka,.n:base.,.m.,,အစေခံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39208. 39208,pesanakārikā,.n:base.,.f.,,အစေခံမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39209. 39209,pesanika,,,,ပေသနိယ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39210. 39210,pesaniya,.ti:base.,,,အစေအပါးခံသော$ဇင်္ဃပေသနိယ၊ သလုံးမြင်းခေါင်းဖြင့် အစေအပါးခံသောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39211. 39211,pesenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39212. 39212,pesesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39213. 39213,pesetabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39214. 39214,peseti,.v:base.,,,စေလွှတ်၏$စေခိုင်း၏$ပို့၏$တေလံ ပစိတွာ ပေသေသိ၊ ဆီကို ချက်၍ ပို့လိုက်၏,,pa√isa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39215. 39215,pesetukāma,.ti:base.,,,စေလွှတ်လိုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39216. 39216,pesetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39217. 39217,pesi,.n:base.,.f.,,သားတစ်$အမဲ$ဝမ်းတွင်းပဋိသန္ဓေနေစ သူငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39218. 39218,pesikā,.n:base.,.f.,,အခွံ$အစိတ်$အမ္ဗပေသိကာ၊ သရက်သီးခွံြ$ဝေဠုပေသိကာ၊ ဝါးခြမ်းစိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39219. 39219,pesita,.v:base.,,,စေလွှတ်အပ်သည်$ပို့အပ်သည်$စေခိုင်းအပ်သည်$ပေသိတကာလေ၊ စေခိုင်းသောအခါ၌,,pa√isa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39220. 39220,pesiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39221. 39221,pesiyā,.n:base.,.f.,,အစေအပါး (ဝစနကာရိကာ),,pesa+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39222. 39222,pesiyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39223. 39223,pesiyati,.v:base.,,,စေလွှတ်အပ်၏$စေခိုင်းအပ်၏$ပို့အပ်၏,,pa√isa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39224. 39224,pesīyati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39225. 39225,pessa,.n:base.,.m.,,အစေခံ$အစေအပါး,,pa√isa+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39226. 39226,pessakamma,.n:base.,.nt.,,အစေအပါးအမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39227. 39227,pessakāra,.n:base.,.m.,,အစေခံ$အစေအပါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39228. 39228,pessika,.n:base.,.m.,,အစေခံ$အစေအပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39229. 39229,pessiya,,,,ပေဿိက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39230. 39230,pesuṇa,.n:base.,.nt.,,ချောပစ်ခြင်း$ကုန်းတိုက်ခြင်း$ချောပစ်သော စကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39231. 39231,pesuṇakāraka,.n:base.,.m.,,ကုန်းတိုက်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39232. 39232,pesuṇeyya,,,,ပေသုဏိယ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39233. 39233,pesuṇeyyappahāyī,.ti:base.,,,ချောပစ်ကုန်းတိုက်သော စကားကို ပယ်ရှားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39234. 39234,pesuṇī,.ti:base.,,,ကုန်းတိုက်တတ်သော$ချောပစ်တတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39235. 39235,pesuṇika,.ti:base.,,,ကုန်းတိုက်သော$ချောပစ်သော,,pisuṇa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39236. 39236,pesuṇiya,.n:base.,.nt.,,ကုန်းတိုက်ချောပစ်သော စကား,,pisuṇa+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39237. 39237,pesuñña,.n:base.,.nt.,,ချောပစ်ခြင်း$ကုန်းတိုက်ခြင်း,,pisuṇa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39238. 39238,pesuññakāraka,.n:base.,.m.,,ကုန်းတိုက်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39239. 39239,peta,.n:base.,.m.,,သူသေ$ပြိတ္တာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39240. 39240,peta,.ti:base.,,,တမန်လွန်ဘဝသို့ ပြောင်းသွားသော$သေသော,,pa√i+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39241. 39241,petabhāva,.n:base.,.m.,,ပြိတ္တာ၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39242. 39242,peṭaka,,,,တောင်းငယ်$နေတ္တိကျမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39243. 39243,petakicca,.n:base.,.nt.,,သေသူအား ပြုဖွယ်ကိစ္စ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39244. 39244,peṭakopadesa,.n:base.,.m.,,နေတ္တိကျမ်း,,peṭaka+upadesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39245. 39245,petaloka,.n:base.,.m.,,ပြိတ္တာဘုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39246. 39246,petapariggaha,.n:base.,.m.,,ပြိတ္တာ၏ဥစ္စာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39247. 39247,petarāja,.n:base.,.m.,,ယမမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39248. 39248,petarūpa,.n:base.,.nt.,,ပြိတ္တာအသွင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39249. 39249,petaseyyā,.n:base.,.f.,,သေသောသူ၏ အိပ်ခြင်း$ပြိတ္တာ၏အိပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39250. 39250,petattana,.n:base.,.nt.,,ပြိတ္တာ၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39251. 39251,petavatthu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39252. 39252,petayoni,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39253. 39253,petayonija,.n:base.,.m.,,ပြိတ္တာမျိုး၌ဖြစ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39254. 39254,peṭhati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ပူပန်ညစ်ညူးစေ၏,,√piṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39255. 39255,peti,.v:base.,,,သွား၏$ထွက်သွား၏$ပေဟိ၊ သွားလော့,,pa√i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39256. 39256,petinī,.n:base.,.f.,,ပြိတ္တာမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39257. 39257,pettaṇika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39258. 39258,pettanika,.n:base.,.m.,,အဖ၏အမွေအနှစ်ကို စားရသော သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39259. 39259,pettāpiya,.n:base.,.m.,,ဘကြီး$ဘထွေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39260. 39260,petteyya,.n:base.,.m.,,အဘိုး$ဘကြီး$ဘထွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39261. 39261,petteyya,.ti:base.,,,အဖကို ရိုသေကိုင်းညွတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39262. 39262,petteyyatā,.n:base.,.f.,,အဖကို ရိုသေသည်၏အဖြစ်$အဖ၌ပြုသော ဝတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39263. 39263,pettighātī,.ti:base.,,,အဖကို သတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39264. 39264,pettika,.ti:base.,,,အဖမှလာသော$အဖနှင့်တူသော$အဖ၏ဥစ္စာဖြစ်သော,,pitā+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39265. 39265,pettivisaya,.n:base.,.m.,,ပြိတ္တာတို့၏ဖြစ်ရာ$ပြိတ္တာဘုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39266. 39266,pettivisayagāmī,.ti:base.,,,ပြိတ္တာဘုံသို့ ရောက်စေတတ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39267. 39267,pettivisayasaṃvattanika,.ti:base.,,,ပြိတ္တာဘုံ၌ ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  39268. 39268,petūpapatti,.n:base.,.f.,,ပြိတ္တာအဖြစ်,,peta+upapatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39269. 39269,petyā,,,,ဖခင်ဘက်မှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39270. 39270,peyaṅkavīna,.n:base.,.nt.,,ဆပ်စပါးခင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39271. 39271,peyūsa,.n:base.,.m.,,နတ်သုဓာဘုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39272. 39272,peyya,.ti:base.,,,ချစ်ဖွယ်သော$ဝဇ္ဇပေယျ၊ ချစ်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39273. 39273,peyya,.n:base.,.nt.,,သောက်ဘွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39274. 39274,peyya,.ti:base.,,,သောက်ဖွယ်သော,,√pā+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39275. 39275,peyyāla,.n:base.,.m.,,မြှုပ်ထားသော စကားရပ်များကို ပြသောပုဒ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39276. 39276,peyyavajja,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39277. 39277,phaddhati,.v:base.,,,နှိပ်စက်လို၏,,√phaddha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39278. 39278,phaggava,.n:base.,.m.,,ခွေးတောက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39279. 39279,phaggavakasāva,.n:base.,.m.,,ခွေးတောက်ဖန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39280. 39280,phaggu,.n:base.,.f.,,ခအောင်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39281. 39281,phaggu,.ti:base.,,,အနှစ်မရှိ အကာဖြစ်သည်$အားနည်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39282. 39282,phagguṇa,.n:base.,.m.,,ဖဂ္ဂုဏီနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော တပေါင်းလ$ဖဂ္ဂုဏပုဏ္ဏမဒိဝသေ၊ တပေါင်းလပြည့်နေ့၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39283. 39283,phagguṇapuṇṇamā,.n:base.,.f.,,တပေါင်းလပြည့်နေ့ညဉ့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39284. 39284,phagguṇī,.n:base.,.f.,,ဖဂ္ဂုဏီနက္ခတ်$တပေါင်းလပြည့်နေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39285. 39285,phakāra,.n:base.,.m.,,ဖ-အက္ခရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39286. 39286,phakkati,.v:base.,,,နှေးနှေးသွား၏$မကောင်းမြွက်ဆို၏,,√phakka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39287. 39287,phala,.n:base.,.nt.,,အသီး$အကျိုး$အကျိုးဆက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39288. 39288,phāla,.n:base.,.nt.,,ဝါချည်ထည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39289. 39289,phāla,.v:base.,,,ထယ်$ထွန်သွား$ဖရင်,,√phala+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39290. 39290,phalabhājaka,.n:base.,.m.,,သစ်သီးဝေဖန်သော ရဟန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39291. 39291,phalabhārabharita,.ti:base.,,,အသီးဟူသော ဝန်ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  39292. 39292,phalabhāraoṇamitasākha,.ti:base.,,,အသီးကို ဆောင်ခြင်းကြောင့် ညွတ်သောအခက် ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  39293. 39293,phalabhāva,.n:base.,.m.,,အကျိုး၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39294. 39294,phalābhāva,.n:base.,.m.,,အကျိုးမရှိခြင်း,,phala+abhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39295. 39295,phalabhojī,.ti:base.,,,အသီးကို စားတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39296. 39296,phalacitta,.n:base.,.nt.,,ဖိုလ်စိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39297. 39297,phalada,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39298. 39298,phaladāna,.n:base.,.nt.,,အသီးအလှူ$အကျိုးပေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39299. 39299,phaladānatta,.n:base.,.nt.,,အကျိုးပေးတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39300. 39300,phaladasa,.ti:base.,,,အသီးကဲ့သို့ အဆာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39301. 39301,phaladassana,.n:base.,.nt.,,အကျိုးကို ပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39302. 39302,phaladassāvī,.ti:base.,,,အကျိုးကို မြင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39303. 39303,phaladāyī,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39304. 39304,phaladhara,.ti:base.,,,အသီးကို ဆောင်သည်$အသီးသီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39305. 39305,phalagaṇḍa,.n:base.,.m.,,ပန်းရန်သမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39306. 39306,phalajāta,.n:base.,.nt.,,သစ်သီးမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39307. 39307,phalajhakkha,.n:base.,.m.,,လင်းလွန်းပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39308. 39308,phalajjhakkha,.n:base.,.m.,,လင်းလွန်းပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39309. 39309,phalaka,.n:base.,.nt.,,ပျဉ်$ပျဉ်ချပ်$အင်းပျဉ်$ကာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39310. 39310,phālaka,.n:base.,.m.,,ခွဲခြမ်းသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39311. 39311,phalakacīra,.n:base.,.nt.,,ပျဉ်ချပ်စီသော အဝတ်$ပျဉ်ချပ်သင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39312. 39312,phalakakoṭī,.n:base.,.f.,,ပျဉ်စွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39313. 39313,phalakāma,.ti:base.,,,အသီးကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39314. 39314,phalakantara,.n:base.,.nt.,,ပျဉ်ကြား,,phalaka+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39315. 39315,phalakapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ခြေဆေးအင်းပျဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39316. 39316,phalakāraṇa,.n:base.,.nt.,,အကျိုးအကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39317. 39317,phalakāsana,.n:base.,.nt.,,ပျဉ်အခင်းနေရာ,,phalaka+āsana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39318. 39318,phalakaseyyā,.n:base.,.f.,,ပျဉ်ခင်းအိပ်ရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39319. 39319,phalakatthara,.ti:base.,,,ပျဉ်ခင်းသည်,,phalaka+atthara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39320. 39320,phalakattharasayana,.n:base.,.nt.,,ပျဉ်ခင်းသော အိပ်ရာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  39321. 39321,phalakāvudha,.n:base.,.nt.,,ကာလက်နက်,,phalaka+āvudha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39322. 39322,phalakāvudhahattha,.ti:base.,,,ကာလက်နက်စွဲသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  39323. 39323,phalakūpapanna,.ti:base.,,,ပျဉ်ချပ်တို့ဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,phalaka+upapanna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39324. 39324,phalakusala,.ti:base.,,,အကျိုး၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39325. 39325,phalamāna,,,,ကွဲသည်$ဖလတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39326. 39326,phālana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39327. 39327,phālāna,.n:base.,.nt.,,ခွဲခြင်း$ခြမ်းခြင်း$ဖာလေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39328. 39328,phālānaṅgala,.n:base.,.nt.,,ထွန်သွား$ထွန်တုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39329. 39329,phalanibbattaka,.ti:base.,,,အကျိုးကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39330. 39330,phalanipphādaka,.ti:base.,,,အကျိုးကို ပြီးစေတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39331. 39331,phalanipphatti,.n:base.,.f.,,အကျိုး၏ပြီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39332. 39332,phalanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39333. 39333,phalānuparama,.n:base.,.m.,,အကျိုး၏ မပြတ်စဲခြင်း,,phala+anuparama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39334. 39334,phālapācana,.n:base.,.nt.,,ဖရင်နှင်တံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39335. 39335,phalapacchi,.n:base.,.f.,,အသီးတောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39336. 39336,phalāpaṇa,.n:base.,.m.,,သစ်သီးဆိုင်,,phala+āpaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39337. 39337,phalapañcaka,.n:base.,.nt.,,ငါးပါးသော အကျိုးအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39338. 39338,phalaparopariyatti,.n:base.,.f.,,ဖလ၌အမြင့်အနိမ့်ကို သိခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  39339. 39339,phālāpeti,.v:base.,,,ခွဲစေ၏$ဖောက်စေ၏,,√phala+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39340. 39340,phalāphala,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39341. 39341,phalāphalatthāya,,,,သစ်သီးကြီးငယ်အလို့ငှာ,,phalāphala+atthāya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39342. 39342,phalapiṇḍa,.n:base.,.m.,,သီးခိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39343. 39343,phalappaccaya,.ti:base.,,,အကျိုး၏အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39344. 39344,phalappatti,.n:base.,.f.,,အကျိုးကို ရခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39345. 39345,phalapūra,.n:base.,.m.,,သံပရိုပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39346. 39346,phalapuṭa,.n:base.,.m.,,သစ်သီးတောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39347. 39347,phalarajana,.n:base.,.nt.,,သစ်သီးဆိုးရည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39348. 39348,phalārāma,.n:base.,.m.,,သစ်သီးအာရာမ်$သစ်သီးဥယျာဉ်,,phala+ārāma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39349. 39349,phalarasa,.n:base.,.m.,,အသီးအရသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39350. 39350,phalaruha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39351. 39351,phalarukkha,.n:base.,.m.,,အသီးသီးသော အပင်$ဖလရုက္ခမူလေ၊ အသီးသီးသော သစ်ပင်ရင်း၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39352. 39352,phalāsā,.n:base.,.f.,,အကျိုးကို တောင့်တခြင်း,,phala+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39353. 39353,phalasādhana,.n:base.,.nt.,,အကျိုး၏ပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39354. 39354,phalasamaṅgī,.n:base.,.m.,,ဖိုလ်နှင့် ပြည့်စုံသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39355. 39355,phalasamāpatti,.n:base.,.f.,,အရဟတ္တဖိုလ်ကို ဝင်စားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39356. 39356,phalasampanna,.ti:base.,,,အသီးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39357. 39357,phalāsava,.n:base.,.m.,,သစ်သီးကို ထုံ၍ပြုအပ်သော အရက်$သီးရက်,,phala+āsava,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39358. 39358,phalasukha,.n:base.,.nt.,,ဖိုလ်ချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39359. 39359,phalatā,.n:base.,.f.,,သီးသီးသည်၏အဖြစ်$အကျိုး၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39360. 39360,phalati,.v:base.,,,ကွဲ၏$ပြီးစီး၏$သတ္တဓာ ဖလေယျ၊ ခုနစ်စိတ်ကွဲရာ၏$အသနိယာ ဖလန္တိယာ၊ မိုးကြိုးသည် ထစ်လတ်သော်,,√phala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39361. 39361,phalatta,.n:base.,.nt.,,ဖလ-တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39362. 39362,phalaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဖိုလ်၌တည်သော ပုဂ္ဂိုလ်$ဖလဋ္ဌာန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39363. 39363,phalattha,.ti:base.,,,အသီးဖြင့် အလိုရှိသည်,,phala+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39364. 39364,phalatthika,.n:base.,.m.,,အသီးဖြင့်အလိုရှိသော သူ,,phala+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39365. 39365,phalatumba,.n:base.,.nt.,,သစ်သီးကျည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39366. 39366,phalavā,.ti:base.,,,အသီးသီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39367. 39367,phalāvaha,.ti:base.,,,အကျိုးကို ဆောင်သည်,,phala+āvaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39368. 39368,phalavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39369. 39369,phalavāre,,,,အသီးသီးသော အခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39370. 39370,phalavipāka,.n:base.,.m.,,အကျိုးဆက်$အကျိုးရင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39371. 39371,phalavisesa,.n:base.,.m.,,အကျိုးထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39372. 39372,phālenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39373. 39373,phaleruhā,.n:base.,.f.,,သခွတ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39374. 39374,phālesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39375. 39375,phaleṭhita,.ti:base.,,,ဖိုလ်၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39376. 39376,phāleti,.v:base.,,,ကွဲစေ၏$ခွဲ၏$ဖြတ်၏$ဆုတ်၏$ဝတ္ထံ ဒွိဓာ ဖာလေတွာ၊ အဝတ်ကို နှစ်ပိုင်းဖြတ်ပြီး၍,,√phala+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39377. 39377,phāletuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39378. 39378,phaletvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39379. 39379,phali,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39380. 39380,phalī,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39381. 39381,phalī,.ti:base.,,,အသီးသီးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39382. 39382,phalika,.n:base.,.m.,,ကျောက်သလင်း$ဖလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39383. 39383,phalika,.n:base.,.m.,,အသီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39384. 39384,phalika,.ti:base.,,,အသီးသီးသည်,,phala+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39385. 39385,phālika,.n:base.,.nt.,,ထွန်သွားဖြင့် ဝယ်အပ်သော ဥစ္စာ,,phāla+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39386. 39386,phalikaguhā,.n:base.,.f.,,ဖလ်ဂူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39387. 39387,phalikamaya,.ti:base.,,,ဖလ်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39388. 39388,phalikapabbata,.n:base.,.m.,,ဖလ်တောင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39389. 39389,phalikapāsāda,.n:base.,.m.,,ဖလ်ပြာသာဒ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39390. 39390,phalikapāsāṇa,.n:base.,.m.,,ဖလ်ကျောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39391. 39391,phalikatthambha,.n:base.,.m.,,ဖလ်သည်တိုင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39392. 39392,phalikavātapāna,.n:base.,.nt.,,ဖလ်လေသာပြူတင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39393. 39393,phalikavimāna,.n:base.,.nt.,,ဖလ်ဗိမာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39394. 39394,phalina,.n:base.,.nt.,,အသီးသီးသော သစ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39395. 39395,phalinī,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်$ဂုံခါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39396. 39396,phalinisākhā,.n:base.,.f.,,အသီးသီးသော အခက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39397. 39397,phāliphulla,.ti:base.,,,ကောင်းစွာပွင့်သည်$သဗ္ဗဖာလိဖုလ္လ၊ ပင်လုံးကျွတ်ပွင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39398. 39398,phalita,.ti:base.,,,ကွဲသည်$ပပ်သည်$အသီးသီးပြီးသည်$ဟဒယေန ဖလိတေန၊ ကွဲသော နှလုံးဖြင့်$ဖလိတကာလေ၊ သီးသော အခါ၌,,√phala+ktha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39399. 39399,phālita,.ti:base.,,,ခြမ်းအပ်သည်$ကွဲသည်$ပပ်သည်$ဖာလေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39400. 39400,phalitabhāva,.n:base.,.m.,,သီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39401. 39401,phalitantara,.n:base.,.nt.,,ပပ်ကြား,,phalita+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39402. 39402,phalitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39403. 39403,phallate,.v:base.,,,ပြီး၏,,√phala+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39404. 39404,phalu,.n:base.,.m.,,အဆစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39405. 39405,phalubīja,.n:base.,.nt.,,အဆစ်မျိုးစေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39406. 39406,phalūpacāra,.n:base.,.m.,,အကျိုးကို တင်စား၍ ပြောဆိုခြင်း,,phala+upacāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39407. 39407,phalūpaga,.ti:base.,,,အသီးသီးသည်,,phala+upaga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39408. 39408,phaluppāda,.n:base.,.m.,,အသီး၏ဖြစ်ခြင်း,,phala+uppāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39409. 39409,phaluppatti,.n:base.,.f.,,အရဟတ္တဖိုလ်၏ဖြစ်ခြင်း,,phala+uppatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39410. 39410,phaṇa,.n:base.,.m.,,ပါးပျဉ်း$ဖဏံ ကတွာ ပါးပျဉ်းထောင်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39411. 39411,phaṇadasa,.ti:base.,,,ဆောက်ပြားအစာကျစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39412. 39412,phaṇahatthaka,.n:base.,.m.,,လက်ပျစ်သောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39413. 39413,phaṇaka,.n:base.,.m.,,ဖဏိက်$ဖြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39414. 39414,phaṇati,.v:base.,,,လွယ်ကူစွာ ပြု၏,,√phaṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39415. 39415,phandamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39416. 39416,phandana,.n:base.,.m.,,ကြို့ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39417. 39417,phandana,.ti:base.,,,အာရုံငါးပါး၌ တုန်လှုပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39418. 39418,phandana,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,√phanda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39419. 39419,phandanā,.n:base.,.f.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$လှုပ်ရှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39420. 39420,phandanabhāva,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်သော အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39421. 39421,phandāpana,.n:base.,.nt.,,လှုပ်စေခြင်း$ဖန္ဒာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39422. 39422,phandāpeti,.v:base.,,,တုန်လှုပ်စေ၏,,√phanda+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39423. 39423,phandati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$ဖိန့်၏$ဖန္ဒမာနော၊ တုန်လှုပ်လျက်,,√phanda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39424. 39424,phandeti,.v:base.,,,လှုပ်စေ၏,,√phanda+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39425. 39425,phandi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39426. 39426,phandita,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,√phanda+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39427. 39427,phanditatta,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39428. 39428,phanditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39429. 39429,phaṇī,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39430. 39430,phaṇijjaka,.n:base.,.m.,,ရုံးပင်$တောရုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39431. 39431,phāṇita,.n:base.,.nt.,,တင်လဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39432. 39432,phāṇitabindu,,,,တင်လဲပေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39433. 39433,phāṇitaghaṭa,.n:base.,.m.,,တင်လဲအိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39434. 39434,phāṇitakhaṇḍa,,,,တင်လဲစု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39435. 39435,phāṇitapuṭa,.n:base.,.m.,,တင်လဲတောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39436. 39436,phāṇitasakaṭa,,,,တင်လဲလှည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39437. 39437,pharaṇa,.n:base.,.nt.,,နှံ့ခြင်း$ပျံ့နှံ့ခြင်း$နှံ့ဝေခြင်း,,√phara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39438. 39438,pharaṇaka,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့သည်$ပြီးစေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39439. 39439,pharaṇarasa,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့ခြင်းကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39440. 39440,pharaṇatā,.n:base.,.f.,,ပျံ့နှံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39441. 39441,pharanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39442. 39442,pharāpeti,.v:base.,,,နှံ့စေ၏,,√phara+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39443. 39443,pharasu,.n:base.,.m.,,ပုဆိန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39444. 39444,pharasucchinna,.ti:base.,,,ပုဆိန်ဖြင့် ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39445. 39445,pharasudhārā,.n:base.,.f.,,ပုဆိန်သွား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39446. 39446,pharasuppahāra,.n:base.,.m.,,ပုဆိန်ဖြင့် ဖောက်ခွဲခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39447. 39447,pharati,.v:base.,,,နှံ့၏$ပျံ့နှံ့၏$တုန်လှုပ်၏$သကလသရီရံ ဖရိတွာ၊ ကိုယ်အလုံးကို နှံ့၍$အာဟရတ္ထံ ဖရတိ၊ အာဟာရအကျိုးကို ပြီးစေ၏,,√phara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39448. 39448,phari,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39449. 39449,pharita,.ti:base.,,,နှံ့သည်$ပျံ့နှံ့သည်,,√phara+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39450. 39450,pharitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39451. 39451,pharusa,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သည်$ကြမ်းတမ်းရုန့်ရင်းသည်$ကြမ်းတမ်းဆတ်မြားသည်$ဖရုသေန၊ အကြမ်းဖြင့်$ကြမ်းတမ်းသော စကားဖြင့်$ဖရုသာ ဝါစာ၊ ကြမ်းတမ်းသော စကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39452. 39452,pharusaka,.n:base.,.nt.,,ဖက်သက်သီး$သထွတ်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39453. 39453,phārusaka,.n:base.,.nt.,,ဖက်သက်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39454. 39454,phārusakapāna,.n:base.,.nt.,,ဖက်သက်အဖျော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39455. 39455,pharusavāca,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သော စကား ရှိသည်$ကြမ်းတမ်းသော စကားကို ပြောတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39456. 39456,pharusavācā,.n:base.,.f.,,ကြမ်းကြုတ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39457. 39457,pharusāvācā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39458. 39458,pharusavacana,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းကြုတ်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39459. 39459,pharusiya,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းကြုတ်သော အဖြစ်,,pharusa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39460. 39460,phārusiya,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းတမ်းသော အဖြစ်,,pharusa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39461. 39461,phassa,.n:base.,.m.,,အတွေ့$အာရုံကို တွေ့ထိခြင်း,,√phusa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39462. 39462,phassabheda,.n:base.,.m.,,အတွေ့၏ပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39463. 39463,phassakāya,.n:base.,.m.,,တွေ့ထိမှုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39464. 39464,phassanā,.n:base.,.f.,,တွေ့ထိခြင်း,,√phusa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39465. 39465,phassappaccayā,,,,အတွေ့ဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39466. 39466,phassarāgaratta,.ti:base.,,,အတွေ့ဟူသော ရာဂဖြင့် တပ်စွန်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39467. 39467,phassasampadā,.n:base.,.f.,,အတွေ့နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39468. 39468,phassasampanna,.ti:base.,,,အတွေ့နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39469. 39469,phassasamudaya,.ti:base.,,,အတွေ့လျှင် အကြောင်းရင်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39470. 39470,phassassāda,.n:base.,.m.,,အတွေ့၌ သာယာခြင်း,,phassa+assāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39471. 39471,phassāyatana,.n:base.,.nt.,,အတွေ့၏တည်ရာ,,phassa+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39472. 39472,phassesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39473. 39473,phasseti,.v:base.,,,သုံးသပ်၏$တွေ့ထိစေ၏,,√phusa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39474. 39474,phassī,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39475. 39475,phassita,.ti:base.,,,တွေ့ထိအပ်သည်$သုံးသပ်အပ်သည်,,√phusa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39476. 39476,phassitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39477. 39477,phassīyati,.v:base.,,,သုံးသပ်အပ်၏$တွေ့ထိအပ်၏,,√phusa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39478. 39478,phāsu,,,,ချမ်းသာစွာ$ဖာသုယေဝ၊ ချမ်းသာစွာသာလျှင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39479. 39479,phāsu,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39480. 39480,phāsuka,.n:base.,.m.,,နံရိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39481. 39481,phāsuka,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39482. 39482,phāsukā,.n:base.,.f.,,နံရိုး$အခြင်$ရနယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39483. 39483,phāsukakāma,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်ကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39484. 39484,phāsukāma,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်ကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39485. 39485,phāsukaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39486. 39486,phāsukaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,နံရိုး,,phāsuka+aṭṭhika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39487. 39487,phāsuḷā,.n:base.,.f.,,နံရိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39488. 39488,phāsuḷī,.n:base.,.f.,,နံရိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39489. 39489,phāsulikā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39490. 39490,phāsutā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39491. 39491,phāsuvihāra,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာစွာ နေခြင်း$ဖာသုဝိဟာရတ္ထာယ၊ ချမ်းသာစွာ နေရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39492. 39492,phaṭati,.v:base.,,,ဖောက်ခွဲဖျက်ဆီး၏$ဖဏ္ဋတိ,,√phaṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39493. 39493,phāṭeti,.v:base.,,,ခွဲ၏$ခြမ်း၏,,√phaṭa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39494. 39494,phāti,.n:base.,.f.,,ပွားခြင်း$ပွားစီးခြင်း$ပြန့်ပြောခြင်း$ဖာတိံ ကာတုံ၊ စီးပွားပြုခြင်းငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39495. 39495,phaṭika,.n:base.,.m.,,ဖလ်$ကျောက်သလင်း,,√phaṭa+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39496. 39496,phātikamma,.n:base.,.nt.,,ပွားစီးခြင်းအမှု$ဖာတိကမ္မတ္ထာယ၊ ပွားခြင်းအမှုအလို့ငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39497. 39497,phātikaroti,.v:base.,,,ပွားခြင်းကို ပြု၏$ပွားအောင် ပြု၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39498. 39498,phātippatti,.ti:base.,,,ပွားခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39499. 39499,phāvasulikā,.n:base.,.f.,,နံရိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39500. 39500,pheggu,.n:base.,.nt.,,အကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39501. 39501,pheggu,.ti:base.,,,အနှစ်မရှိ အကာဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39502. 39502,pheggutā,.n:base.,.f.,,အနှစ်မရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39503. 39503,phela,.n:base.,.nt.,,အန်ဖတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39504. 39504,phelā,.n:base.,.f.,,စားဖတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39505. 39505,phelati,.v:base.,,,သွား၏,,√phela,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39506. 39506,pheṇa,.n:base.,.m.,,အမြှုပ်$ရေမြှုပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39507. 39507,pheṇaka,.n:base.,.m.,,ရေမြှုပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39508. 39508,pheṇamālā,.n:base.,.f.,,ရေမြှုပ်ပန်းကုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39509. 39509,pheṇamālī,.ti:base.,,,အမြှုပ်ပန်းကုံး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39510. 39510,pheṇamissa,.ti:base.,,,အမြှုပ်နှင့် ရောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39511. 39511,pheṇapaṭala,.n:base.,.nt.,,အမြှုပ်လွှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39512. 39512,pheṇapiṇḍa,.n:base.,.m.,,အမြှုပ်စိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39513. 39513,pheṇapubbuḷaka,.n:base.,.m.,,ရေမြှုပ်ရေပြွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39514. 39514,pheṇavaṇṇa,.n:base.,.m.,,အမြှုပ်အဆင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39515. 39515,pheṇila,.n:base.,.m.,,ပုတီးနက်ပင်$ကင်မွန်းပင်$မျောက်မင်းသွေးခဲပင်$ဖေနိလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39516. 39516,phenila,.n:base.,.nt.,,ဆီးသီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39517. 39517,phenila,.n:base.,.m.,,မျောက်မင်းသွေးခဲပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39518. 39518,phenila,.ti:base.,,,အမြှုပ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39519. 39519,pheṇiya,.ti:base.,,,အမြှုပ်များသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39520. 39520,pheṇuddehaka,.ti:base.,,,အမြှုပ်ထသည်$ဖေဏုဒ္ဒေဟကံ၊ အမြှုပ်ထလျက်$အမြှုပ်ထအောင်,,pheṇa+uddehaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39521. 39521,pheṇūpama,.ti:base.,,,အမြှုပ်နှင့်တူသည်,,pheṇa+upama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39522. 39522,pherava,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39523. 39523,pheru,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39524. 39524,phīta,.n:base.,.nt.,,ဝပြောခြင်း$စည်ပင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39525. 39525,phīta,.ti:base.,,,ပွင့်လင်းသည်$ဝပြောသည်$စည်ပင်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39526. 39526,phiya,.n:base.,.m.,,တက်မ$တက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39527. 39527,phiyāritta,.n:base.,.nt.,,တက်မထိုးဝါး,,phiya+aritta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39528. 39528,phoseti,.v:base.,,,မြူး၏$ဖြန်း၏$ဆွတ်၏,,√phusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39529. 39529,phosita,.ti:base.,,,ဆွတ်ဖြန်းအပ်သည်,,√phusa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39530. 39530,phoṭa,.n:base.,.m.,,အိုင်းအနာ$အထွတ်နာ$အဖု,,√phuṭa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39531. 39531,phoṭaka,.ti:base.,,,အဖုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39532. 39532,phoṭeti,.v:base.,,,လှုပ်၏$ခါ၏$လက်ပန်းပေါက်ခတ်၏$အစ္ဆရိယံ ဖောဋေတိ၊ လက်ဖျစ် တီး၏,,√phuṭa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39533. 39533,phoṭṭhabba,.n:base.,.nt.,,တွေ့၍သိခြင်း$ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ,,√phusa+tabba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39534. 39534,phoṭṭhabbagocara,.ti:base.,,,ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39535. 39535,phoṭṭhabbagocaraka,.n:base.,.m.,,ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ၌ ကျက်စားသောသူ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  39536. 39536,phoṭṭhabbārāma,.ti:base.,,,ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ၌ မွေ့လျော်သည်,,phoṭṭhabba+ārāma,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39537. 39537,phoṭṭhabbarasa,.n:base.,.f.,,ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ၌ သာယာခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39538. 39538,phoṭṭhabbarata,.ti:base.,,,ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ၌ ပျော်မွေ့သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39539. 39539,phoṭṭhabbāsā,,,,ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ၌ တောင့်တခြင်း,,phoṭṭhabba+āsā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39540. 39540,phoṭṭhabbataṇhā,.n:base.,.f.,,ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39541. 39541,phucchati,.v:base.,,,သတိမေ့လျော့၏,,√phuccha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39542. 39542,phuḍati,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့၏,,√phuḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39543. 39543,phujjaka,.n:base.,.m.,,တည်ကြီးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39544. 39544,phujjati,.v:base.,,,ဝဇိရစိန်လက်နက်သံပြု၏,,√phujja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39545. 39545,phulati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√phula,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39546. 39546,phuliṅga,.n:base.,.nt.,,မီးပေါက်မီးပွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39547. 39547,phulla,.ti:base.,,,ပွင့်သည်$ပွင့်လင်းစည်ပင်သည်$ကျိုးပေါက်သည်,,√phulla+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39548. 39548,phullapaduma,.n:base.,.nt.,,ပွင့်သော ပဒုမာကြာပန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39549. 39549,phullati,.v:base.,,,ပွင့်လန်း၏,,√phulla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39550. 39550,phullita,.ti:base.,,,ပွင့်သည်,,√phulla+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39551. 39551,phuṇati,.v:base.,,,ဖရိုဖရဲကြဲဖြန့်၏$ခါတွက်၏,,√phuṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39552. 39552,phuṇḍati,.v:base.,,,ပွင့်လန်းကားပြန့်၏,,√phuṇḍa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39553. 39553,phuṇḍayati,.v:base.,,,ကစားကျီစယ်၏,,√phuṇḍa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39554. 39554,phurati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√phura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39555. 39555,phusamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39556. 39556,phusana,.n:base.,.nt.,,တွေ့ခြင်း$ထိခြင်း,,√phusa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39557. 39557,phusanā,.n:base.,.f.,,တွေ့ထိခြင်း$အာရုံကို တွေ့ထိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39558. 39558,phusanaka,.ti:base.,,,တွေ့သည်$ဖုသနကဝသေန၊ တွေ့သည်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39559. 39559,phusanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39560. 39560,phusati,.v:base.,,,တွေ့၏$ထိ၏$ရောက်၏$ပါပံ ဖုသတိ၊ မကောင်းမှုသည် ရောက်သည်,,√phusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39561. 39561,phusāyati,.v:base.,,,စွတ်ခြင်းကို ပြု၏,,√phusa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39562. 39562,phusi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39563. 39563,phusita,.ti:base.,,,တွေ့ထိအပ်သည်$ဖဿိတ,,√phusa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39564. 39564,phusita,.n:base.,.nt.,,မိုးပေါက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39565. 39565,phusita,.ti:base.,,,စွတ်စိုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39566. 39566,phusita,.ti:base.,,,အပြောက်အပြောက် ရှိသည်,,√phusa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39567. 39567,phusitaggala,.ti:base.,,,လုံခြုံသော တံခါးရွက်ရှိသည်,,phusita+aggala,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39568. 39568,phusitaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39569. 39569,phusitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39570. 39570,phusiyati,.v:base.,,,တွေ့ထိအပ်၏,,√phusa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39571. 39571,phusīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39572. 39572,phussa,.n:base.,.m.,,ဖုဿနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော ပြာသိုလ,,phussa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39573. 39573,phussa,.v:base.,,,ထိ၍$တွေ့ထိ၍,,√phusa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39574. 39574,phussa,.n:base.,.m.,,ဖုသျှနက္ခတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39575. 39575,phussamāsa,.n:base.,.m.,,ပြာသိုလ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39576. 39576,phussanakkhatta,.n:base.,.nt.,,ဖုသျှနက္ခတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39577. 39577,phussarāga,.n:base.,.m.,,ဥဿဖယား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39578. 39578,phussaratha,.n:base.,.m.,,ဖုဿရထား$မင်္ဂလာရထား$ဖုဿရထံ နာမ ဝိသဇ္ဇေတုံ ဝဋ္ဋတိ၊ ဖုဿရထားမည်သည်ကို လွှတ်ခြင်းငှာ သင့်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39579. 39579,phussarathavissajjanakicca,.n:base.,.nt.,,မင်္ဂလာရထား လွှတ်ခြင်းကိစ္စ,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  39580. 39580,phussī,.ti:base.,,,ဖုဿနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သည်,,phussa+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39581. 39581,phussita,.ti:base.,,,ပွင့်သည်$ပုပ္ဖိတ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39582. 39582,phussitagga,.ti:base.,,,ပွင့်သောအဖျား ရှိသည်,,phussita+agga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39583. 39583,phuṭa,.ti:base.,,,အပွင့်ပွင့်သည်,,√phuṭa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39584. 39584,phuṭa,.ti:base.,,,နှံ့သည်$ထင်ရှားသည်$ဖုဋာ သ္နေဟေန၊ အစေးဖြင့် နှံ့သည်,,√phara+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39585. 39585,phuṭana,.n:base.,.nt.,,ခွဲစိတ်ခြင်း$ပေါက်ကွဲခြင်း,,√phuṭa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39586. 39586,phuṭasarīra,.ti:base.,,,နှံ့သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39587. 39587,phuṭati,.v:base.,,,ပွင့်၏$ပေါက်ကွဲ၏,,√phuṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39588. 39588,phuṭatta,.n:base.,.nt.,,နှံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39589. 39589,phuṭṭha,.n:base.,.nt.,,ထိခြင်း$ကရိုဏ်း၏ထိခြင်း$ဇာလာယ ဖုဋ္ဌကာလေ၊ မီးလျှံထိသော အခါ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39590. 39590,phuṭṭha,.ti:base.,,,တွေ့အပ်သည်$ထိအပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်$ပျံ့နှံ့သည်,,√phusa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39591. 39591,phuṭṭhasamphassa,.n:base.,.m.,,ထိခြင်းဟူသောအတွေ့,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39592. 39592,phuṭṭhasarīra,.ti:base.,,,နှံ့ထိသောကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39593. 39593,phuṭṭhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထိရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39594. 39594,phuṭṭhokāsa,.n:base.,.m.,,တွေ့ရာအရပ်$ထိရာအရပ်,,phuṭṭha+okāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39595. 39595,pi,.ind.,,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$ပေါင်းဆည်းခြင်း$မေးခြင်း$ယုံမှားခြင်း$ချီးမွမ်းခြင်းတို့၌ ဖြစ်သော အဗျယပုဒ်$လည်း$သော်လည်း$သာလျှင်$အပိ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  39596. 39596,pibati,.v:base.,,,သောက်၏,,√pā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39597. 39597,picaṇḍa,,,,ဝမ်းပိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39598. 39598,picaṇḍila,.n:base.,.m.,,ဝမ်းပိုက်ကြီးသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39599. 39599,piccaṭa,.n:base.,.nt.,,ခဲမဖြူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39600. 39600,piccha,.n:base.,.nt.,,ဥဒေါင်းမြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39601. 39601,picchā,.n:base.,.f.,,လက်ပံစေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39602. 39602,picchila,.n:base.,.m.,,လက်ပံပင်$ကြက်တက်ရည်နှင့်တကွသော နို့ဓမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39603. 39603,picchila,.ti:base.,,,အစေးရှိသော$ကျိချွဲသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39604. 39604,picchilā,.n:base.,.f.,,လက်ပံပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39605. 39605,picchilabhāva,.n:base.,.m.,,စေးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39606. 39606,picu,.n:base.,.m.,,ဝါဂွမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39607. 39607,picula,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်ရှားပင်$တညင်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39608. 39608,picumanda,.n:base.,.m.,,တမာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39609. 39609,picupaṭala,.n:base.,.nt.,,ဝါဂွမ်းလွှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39610. 39610,pidahana,.n:base.,.nt.,,ပိတ်ခြင်း$ပိတ်ဆို့ခြင်း,,api√dhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39611. 39611,pidahāpayata,.v:base.,,,ပိတ်စေ၏$ဒွါရံ ပိဒဟာပေတွာ၊ တံခါးကို ပိတ်စေ၍,,api√dhā+ṇāpaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39612. 39612,pidahāpeti,.v:base.,,,ပိဒဟာပယတ,,api√dhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39613. 39613,pidahati,.v:base.,,,ပိတ်၏$ပိတ်ဆို့၏$ဟတ္ထေန ပတ္တံ ပိဒဟိ၊ လက်ဖြင့် သပိတ်ကို ပိတ်၏$ဒွါရံ ပိဓာယ၊ တံခါးကို ပိတ်၍,,api√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39614. 39614,pidahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39615. 39615,pidahita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39616. 39616,pidahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39617. 39617,pidala,.n:base.,.m.,,နှီး$နှီးခွက်,,pi√dala+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39618. 39618,pidalamañcaka,.n:base.,.m.,,ခင်းနှီးဖြင့် ပြုအပ်သော ညောင်စောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39619. 39619,pidhāna,.n:base.,.nt.,,ပိတ်ခြင်း$အဖုံး,,api√dhā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39620. 39620,pidhānaka,.n:base.,.nt.,,အပိတ်$အဖုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39621. 39621,pidhānaphalaka,.n:base.,.nt.,,ပိတ်သော ပျဉ်ချပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39622. 39622,pidhānī,.n:base.,.f.,,အဖုံး$စလောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39623. 39623,pidhāya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39624. 39624,pidhita,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သည်$ဖုံးအပ်သည်,,api√dhā+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39625. 39625,pidhiyati,.v:base.,,,ပိတ်အပ်၏$ဖုံးအပ်၏,,api√dhā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39626. 39626,pihā,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း$တက်မက်မောခြင်း,,√piha+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39627. 39627,pihaka,.n:base.,.nt.,,အဖျဉ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39628. 39628,pihālu,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသော$အလိုရမ္မက်ကြီးသော,,√piha+ālu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39629. 39629,pihana,.n:base.,.nt.,,ချစ်ခြင်း$နှစ်မြို့ခြင်း$တောင့်တခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39630. 39630,pihanā,.n:base.,.f.,,ချစ်ခြင်း$နှစ်မြို့ခြင်း$တောင့်တခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39631. 39631,pihāyanā,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း$ပိဟနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39632. 39632,pihayati,.v:base.,,,တောင့်တ၏$နှစ်သက်၏$မြတ်နိုး၏$တပ်မက်မော၏,,√piha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39633. 39633,pihayi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39634. 39634,pihayita,,,,တောင့်တအပ်သည်$တပ်မက်မောအပ်သည်$ပိဟယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39635. 39635,pihāyita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39636. 39636,piheti,.v:base.,,,တောင့်တ၏$နှစ်သက်၏$မြတ်နိုး၏$တပ်မက်မော၏,,√piha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39637. 39637,pihita,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်$ပိတ်ပင်အပ်သည်,,api√dhā+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39638. 39638,pihitakavāṭa,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သော တံခါး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39639. 39639,pihitalañjita,.ti:base.,,,ပိတ်၍ တံဆိပ်နှိပ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39640. 39640,pihitamukha,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သော ခံတွင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39641. 39641,pihitanāsika,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သော နှာခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39642. 39642,pika,.n:base.,.m.,,ဥဩငှက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39643. 39643,pikāra,.n:base.,.m.,,ပိ အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39644. 39644,pīḷā,.n:base.,.f.,,ညှပ်ခြင်း$ညှစ်ခြင်း$ဖိခြင်း$နှိပ်စက်ခြင်း,,√pīḷa+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39645. 39645,pilaka,.n:base.,.m.,,ပြည်တည်သော အနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39646. 39646,piḷakā,.n:base.,.f.,,အိုင်းအနာ$အထွတ်နာ$အဖုငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39647. 39647,pīḷaka,.n:base.,.m.,,ထွတ်နာ$ထွတ်မြင်းနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39648. 39648,pīḷakā,.n:base.,.f.,,အိုင်းအနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39649. 39649,pilakkha,.n:base.,.m.,,ညောင်ကြတ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39650. 39650,pilakkhaka,.n:base.,.m.,,ညောင်ကြတ်ပင်ပု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39651. 39651,pīḷana,.n:base.,.nt.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း$နှိပ်စက်ခြင်း,,√pīḷa+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39652. 39652,pīḷanaṭṭha,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ခြင်းဟူသော အနက်သဘော,,pīḷana+aṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39653. 39653,pilandhana,.n:base.,.nt.,,ဆင်မြန်းခြင်း$ပန်ဆင်ခြင်း$တန်ဆာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39654. 39654,piḷandhana,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း$ပိလန္ဓန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39655. 39655,piḷandhana,.n:base.,.nt.,,ဆင်မြန်းခြင်း$ပန်ဆင်ခြင်း$တန်ဆာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39656. 39656,pilandhanamuddikā,.n:base.,.f.,,ဆင်မြန်းသော လက်စွပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  39657. 39657,pilandhanavikati,.n:base.,.f.,,တန်ဆာအထူး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39658. 39658,pilandhāpeti,,,,ပန်ဆင်စေ၏$ပုပ္ဖါနိ ပိလန္ဓာပေတွာ၊ ပန်းတို့ကို ပန်စေ၍$ပိလန္ဓတိ,,kā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39659. 39659,piḷandhāpeti,,,,တန်ဆာဆင်စေ၏$ပိလန္ဓာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39660. 39660,pilandhati,.v:base.,,,ပန်ဆင်၏$ဝတ်၏$ဆွဲ၏$ဂီဝါယံ ပိလန္ဓိတွာ၊ လည်၌ ဆွဲ၍$မာလံ ပိလန္ဓိတွာ၊ ပန်းကုံးကို ပန်ဆင်၍$အဂုၤလိမုဒ္ဒိကာ ပိလန္ဓိတွာ၊ လက်စွပ်ကို ဝတ်၍,,api√naha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39661. 39661,pilandhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39662. 39662,pilandhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39663. 39663,piḷandhitukāma,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်လိုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39664. 39664,pilandhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39665. 39665,pilandhiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39666. 39666,pilandhiyati,.v:base.,,,ပန်ဆင်အပ်၏$ပိလန္ဓတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39667. 39667,pilava,.v:base.,,,ငှက်ဘီလူး$နွားမြေရင်းသိန်,,√plu+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39668. 39668,pilavana,.ti:base.,,,ပေါ်သော$လျှပ်ပေါ်သော,,√plu+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39669. 39669,pilavanatā,.n:base.,.f.,,လျှပ်ပေါ်သော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39670. 39670,pilavati,.v:base.,,,ပေါ်၏$ထင်၏,,√plu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39671. 39671,pīḷayati,.v:base.,,,ညပ်၏$ညှစ်၏$ကြိတ်၏$ညှဉ်းဆဲ၏$နှိပ်စက်၏,,√pīḷa+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39672. 39672,piḷayhati,.v:base.,,,ဆင်ယင်၏,,api√naha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39673. 39673,pīḷesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39674. 39674,pīḷeti,.v:base.,,,ညှပ်၏$ညှစ်၏$နှိပ်၏$ကြိတ်၏$နှိပ်စက်၏,,√pīḷa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39675. 39675,pīḷetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39676. 39676,pilīhasattu,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်နီပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39677. 39677,pīḷita,.ti:base.,,,ညှစ်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်,,√pīḷa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39678. 39678,pīḷiyati,.v:base.,,,နှိပ်စက်အပ်၏$ညှစ်အပ်၏,,√pīḷa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39679. 39679,pilla,.ti:base.,,,မျက်စိမှုန်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39680. 39680,pillaka,.n:base.,.m.,,သားငယ်$သူငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39681. 39681,pilotika,.n:base.,.m.,,ပုဆိုးပိုင်း$ပုဆိုးကြမ်း$ပုဆိုးနွမ်း$အဝတ်ကြမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39682. 39682,pilotikā,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးပိုင်း$ပုဆိုးနွမ်း$ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39683. 39683,pilotikakhaṇḍa,,,,ပုဆိုးနွမ်းအပိုင်း$ပုဆိုးစ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39684. 39684,pilotikakhaṇḍanivattha,.ti:base.,,,ပုဆိုးနွမ်းအပိုင်းကို ဝတ်သော,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  39685. 39685,pilotikantara,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးနွမ်းအတွင်း,,pilotika+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39686. 39686,pilotikāveṭhana,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးနွမ်းဖြင့် ရစ်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39687. 39687,pīlu,.n:base.,.m.,,သစ်ကြားပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39688. 39688,pīlupaṇṇī,.n:base.,.f.,,စိနာရမည်သော နွယ်မျိုး$ကျီးအာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39689. 39689,piṃsa,.ti:base.,,,ကြိတ်သော$ထောင်းသော$ပိံသတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39690. 39690,piṃsana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39691. 39691,piṃsati,.v:base.,,,ကြိတ်၏$ထောင်း၏$ထု၏$ကြိတ်နယ်၏,,√pisa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39692. 39692,piṃsetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39693. 39693,piṃsi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39694. 39694,piṃsita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39695. 39695,pīṇa,.ti:base.,,,ဆူဖြိုးသော$ပီန,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39696. 39696,pīna,.ti:base.,,,ဆူဖြိုးသည်$ဝသည်$ပြည့်ဖြိုးသည်$ပျို့သည်,,√pī+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39697. 39697,pīnabhāva,.n:base.,.m.,,ပြည့်ဖြိုးသည်၏ အဖြစ်$ပီနဘာဝနိမိတ္တ၊ ပြည့်ဖြိုးသည်၏အဖြစ်ဟူသောအကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39698. 39698,pināka,.n:base.,.m.,,သိဝနတ်၏ လေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39699. 39699,pīṇana,,,,နှစ်သက်ခြင်း$နှစ်လိုခြင်း$ပီဏာတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39700. 39700,pīnana,.n:base.,.nt.,,ချစ်နှစ်လိုခြင်း$ပျို့ခြင်း,,√pī+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39701. 39701,pīnanarasa,.ti:base.,,,ပျို့ခြင်းကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39702. 39702,pīnanavasena,,,,ပျို့သည်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39703. 39703,pīnandriya,.ti:base.,,,ပျို့သောဣန္ဒြေ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39704. 39704,pināsa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်း၌ ဖြစ်သော အနာ$နှာစေးနာ$ဖွတ်စအိုနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39705. 39705,pīnasa,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းနာ$နှာရေမပြတ်ယိုသော ရောဂါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39706. 39706,piṇati,.v:base.,,,ရောင့်ရဲစေ၏,,√piṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39707. 39707,pīṇāti,.v:base.,,,ပျို့၏$ဝှန်ဆူ၏$နှစ်သက်၏,,√pī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39708. 39708,pīnayati,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏$ပျို့စေ၏,,√pī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39709. 39709,piñcha,.n:base.,.nt.,,အမြီးတောင်$ပိစ္ဆ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39710. 39710,piñcharacana,.ti:base.,,,ဖြန့်သော အမြီးရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39711. 39711,piṇḍa,.n:base.,.m.,,အစိုင်အခဲ$ဆွမ်းလုပ်$ဆွမ်း$တင်းပုတ်$မုရန်$ပိဏ္ဍာယ စရိတွာ၊ ဆွမ်းခံ ပြီး၍$ပိဏ္ဍာယ ပါဝိသိ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ ဝင်၏,,√piṇḍa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39712. 39712,piṇḍācāra,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံလှည့်ခြင်း$ဆွမ်းခံသွားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39713. 39713,piṇḍacārika,.ti:base.,,,ဆွမ်းခံသွားသော$ဆွမ်းအလို့ငှာ လှည့်လည်သော$ပိဏ္ဍပါတ်ဓုတင်ဆောက်တည်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39714. 39714,piṇḍadāyaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39715. 39715,piṇḍagaṇanā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းလုပ်ကို ရေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39716. 39716,piṇḍaka,.n:base.,.m.,,ဆွမ်း$ကက္ကုကမျဉ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39717. 39717,piṇḍālu,.n:base.,.m.,,မျောက်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39718. 39718,piṇḍālu,.n:base.,.nt.,,သတွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39719. 39719,piṇḍāluka,.n:base.,.nt.,,ပီလောပီနံဥ$ပိန်းဥ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39720. 39720,piṇḍana,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39721. 39721,piṇḍapāta,.n:base.,.m.,,သပိတ်၌ခံ၍ ရသော ဆွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39722. 39722,piṇḍapātacārikatthera,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံလှည့်သော မထေရ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  39723. 39723,piṇḍapātacariyā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းခံအကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39724. 39724,piṇḍapātadāna,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းလှူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39725. 39725,piṇḍapātadāyaka,.ti:base.,,,ဆွမ်းလှူသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39726. 39726,piṇḍapātanīharaṇa,.ti:base.,,,ဆွမ်းကို ဆောင်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  39727. 39727,piṇḍapātapariyesana,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းကို ရှာမှီးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  39728. 39728,piṇḍapātappaṭikkanta,.ti:base.,,,ဆွမ်းခံခြင်းမှ ပြန်လည်ခဲ့သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  39729. 39729,piṇḍapātappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,ဆွမ်းနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  39730. 39730,piṇḍapātappaṭisevana,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  39731. 39731,piṇḍapātaviveka,.n:base.,.m.,,ဆွမ်း၌ဖြစ်သော ကိလေသာမှ ဆိတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39732. 39732,piṇḍapātika,.ti:base.,,,ဆွမ်းခံသော$ပိဏ္ဍပါတ်ဓုတင် ဆောက်တည်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39733. 39733,piṇḍapātikaṅga,.n:base.,.nt.,,ပိဏ္ဍပါတ်ဓုတင်,,piṇḍapātika+aṅga,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39734. 39734,piṇḍapātikatta,.n:base.,.nt.,,ပိဏ္ဍပါတ်ဓုတင်ကို ဆောက်တည်သည့်အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39735. 39735,piṇḍati,.v:base.,,,စုပုံ၏$အစိုင်အခဲ ပြု၏,,pa√piṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39736. 39736,piṇḍattha,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအနက်,,piṇḍa+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39737. 39737,piṇḍāya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39738. 39738,piṇḍesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39739. 39739,piṇḍeti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39740. 39740,piṇḍetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39741. 39741,piṇḍī,.n:base.,.f.,,အစိုင်အခဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39742. 39742,piṇḍika,.ti:base.,,,အစိုင်အခဲဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39743. 39743,piṇḍikā,.n:base.,.f.,,အဖု$ပုံတောင်း(ပဒေါင်း),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39744. 39744,piṇḍikamaṃsa,.n:base.,.nt.,,အသားစိုင်$သလုံးမြင်းခေါင်းသား$ဖနောင့်သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39745. 39745,piṇḍita,.ti:base.,,,အစိုင်အခဲပြုအပ်သည်,,√piṇḍa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39746. 39746,piṇḍītaka,.n:base.,.m.,,သမင်စာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39747. 39747,piṇḍiyālopa,.n:base.,.m.,,တစ်လုပ်မျှသော ဆွမ်း$တစ်အိမ်တစ်လုပ်ရသော ဆွမ်း,,piṇḍī+ālopa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39748. 39748,piṇḍiyālopabhojana,,,,,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  39749. 39749,piṇḍola,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံလှည့်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39750. 39750,piṇḍolya,.n:base.,.nt.,,ဆွမ်းခံလှည့်လည်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39751. 39751,piṇḍukkhepakaṃ,,,,ဆွမ်းလုပ်ကို မြှောက်၍,,piṇḍa+ukkhepakaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39752. 39752,pīṇenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39753. 39753,pīṇesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39754. 39754,pīṇeti,.v:base.,,,ဖြိုးပြည့်စေ၏$ပြောစေ၏$နှစ်သက်စေ၏,,√pī+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39755. 39755,pīneti,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏$ပျို့စေ၏,,√pī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39756. 39756,pīṇetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39757. 39757,piṅga,.n:base.,.m.,,အညွန့်$အညှောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39758. 39758,piṅga,.ti:base.,,,ညိုမောင်းသော,,√piñja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39759. 39759,piṅgala,.ti:base.,,,ညိုသော$နီဝါသော$ကြောင်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39760. 39760,piṅgalacakkhutā,.n:base.,.f.,,မျက်စိနီသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39761. 39761,piṅgalakapillaka,.n:base.,.m.,,ပုရွက်ဆိတ်နီ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39762. 39762,piṅgalamakkhikā,.n:base.,.f.,,မှက်$ဖြုတ်$ယင်ကောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39763. 39763,piṅgalanetta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39764. 39764,piṅgiya,.ti:base.,,,နီညိုသော$ဝါသော,,piṅga+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39765. 39765,piṅgulā,.n:base.,.f.,,ပိင်္ဂုလာငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39766. 39766,pīṇita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39767. 39767,pīṇīta,,,,နှစ်သက်သည်$နှစ်လိုသည်$ပီဏေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39768. 39768,pīṇitindriya,.ti:base.,,,ပြည့်ဖြိုးသော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39769. 39769,piñja,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39770. 39770,piñjara,.n:base.,.nt.,,ဆေးဒါန်းရွှေဝါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39771. 39771,piñjati,.v:base.,,,ကြောင်သော အဆင်း ရှိ၏,,√piñja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39772. 39772,piñjayati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏$နေ၏$ပေး၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√piñja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39773. 39773,piñjita,.ti:base.,,,ဆိုးအပ်သည်,,√piñja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39774. 39774,piñjūsa,.n:base.,.m.,,နားဖာချေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39775. 39775,piṅka,.n:base.,.m.,,အညွန့်$အညှောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39776. 39776,piṅka,.ti:base.,,,ညိုမောင်းသော,,√piñja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39777. 39777,piññaka,.n:base.,.m.,,နှမ်းမုန့်ညက်$နှမ်းပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39778. 39778,piññāka,.n:base.,.m.,,နှမ်းမုန့်ညက်$နှမ်းပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39779. 39779,piññakabhakkha,.ti:base.,,,နှမ်း မုန့်ညက်ကို စားသော$နှမ်းပတ်ကို စားသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39780. 39780,piññākabhakkha,.ti:base.,,,နှမ်း မုန့်ညက်ကို စားသော$နှမ်းပတ်ကို စားသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39781. 39781,pīnodhi,.n:base.,.f.,,နို့အုံနို့တံကြီးသော နွားမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39782. 39782,pipāsā,.n:base.,.f.,,ရေငတ်ခြင်း$ရေသိပ်ခြင်း$ရေမွတ်ခြင်း$သောက်လိုခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39783. 39783,pipāsābhibhūta,.ti:base.,,,ရေငတ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,pipāsā+abhibhūta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39784. 39784,pipāsacchedana,.n:base.,.nt.,,ရေသိပ်ခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39785. 39785,pipāsacchedanatthaṃ,,,,ရေသိပ်ခြင်းကို ဖျောက်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  39786. 39786,pipāsati,.v:base.,,,သောက်ခြင်းငှာ အလိုရှိ၏$ရေသိပ်၏,,vikati√pā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39787. 39787,pipāsātura,.ti:base.,,,ရေငတ်ခြင်းဖြင့် ပင်ပန်းသည်,,pipāsā+ātura,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39788. 39788,pipāsavinaya,.n:base.,.m.,,မွတ်သိပ်ခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39789. 39789,pipāsī,,,,ရေငတ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39790. 39790,pipāsita,.ti:base.,,,ရေသိပ်သည်$ရေငတ်သည်$ပိပါသတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39791. 39791,pipati,.v:base.,,,သောက်၏$ပိဗတိ,,√pā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39792. 39792,pipatisati,.v:base.,,,ပြိုကျခြင်းငှာ အလိုရှိ၏,,vikati√pata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39793. 39793,pipīlikā,.n:base.,.f.,,ပုရွက်ဆိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39794. 39794,pipillikā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39795. 39795,pippala,.n:base.,.m.,,ညောင်ဗုဒ္ဓဟေ$ဗောဓိပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39796. 39796,pipphala,.n:base.,.nt.,,ကတ်ကျေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39797. 39797,pipphalaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39798. 39798,pipphalī,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39799. 39799,pipphaliguhā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်းပင်ရောက်ရာ လိုဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39800. 39800,pipphalika,.n:base.,.m.,,သင်တုန်း$ဓားငယ်$ပန်းနိတ်ဓားငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39801. 39801,pisa,.n:base.,.m.,,သမင်ပြောက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39802. 39802,pisāca,.n:base.,.m.,,မြေဘုတ်ဘီလူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39803. 39803,pisācabhīruka,.ti:base.,,,မြေဘုတ်ဘီလူးကြောက်တတ်သော (သူ),,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39804. 39804,pisācaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39805. 39805,pisācakantāra,.n:base.,.nt.,,မြေဘုတ်ဘီလူးရှိသော ခရီးခဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39806. 39806,pisācallikā,.n:base.,.f.,,ဘီလူးငယ်$မြေဘုတ်ဘီလူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39807. 39807,pisācanagara,.n:base.,.nt.,,မြေဘုတ်ဘီလူးမြို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39808. 39808,pisācī,.n:base.,.f.,,မြေဘုတ်ဘီလူးမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39809. 39809,pisācinī,.n:base.,.f.,,မြေဘုတ်ဘီလူးမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39810. 39810,pisada,,,,ရေပေါက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39811. 39811,pisana,.n:base.,.nt.,,ကြိတ်ခြင်း,,√pisa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39812. 39812,pisaṅga,.n:base.,.m.,,ကြောင်သောအဆင်း$ညိုမောင်းသောအဆင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39813. 39813,pisanta,.n:base.,.m.,,ကြိတ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39814. 39814,pisati,.v:base.,,,ထွန်းတောက်စေ၏,,√pisa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39815. 39815,pisīla,.n:base.,.nt.,,ခွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39816. 39816,pisita,.n:base.,.nt.,,မုန့်ညက်$အသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39817. 39817,pisita,.ti:base.,,,ပြင်ဆင်အပ်သည်,,√pisa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39818. 39818,pisīyati,.v:base.,,,ကြိတ်အပ်၏,,√pisa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39819. 39819,pisodara,.ti:base.,,,ပြောက်သောဝမ်း ရှိသော,,pisa+udara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39820. 39820,pissāma,,,,သောက်ကုန်အံ့$ဝါရိံ ပိဿာမ၊ ရေကို သောက်ကုန်အံ့$ပိဝတိ,,bhavissati,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39821. 39821,pisuṇa,.ti:base.,,,ချောပစ်ကုန်းတိုက်သော$အချစ်ပျက်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,√pisa+una,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39822. 39822,pisunā,.n:base.,.f.,,အသ္မရက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39823. 39823,pisuṇavāca,.ti:base.,,,ချောပစ်ကုန်းတိုက်သော စကားကို ဆိုတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39824. 39824,pisuṇavācā,.n:base.,.f.,,ချောပစ်ကုန်းတိုက်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39825. 39825,pisuṇāvācā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39826. 39826,pitā,.n:base.,.m.,,အဖ$ခမည်းတော်$ဗြဟ္မာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39827. 39827,pīta,.ti:base.,,,နှစ်သက်သည်$နှစ်မြို့သည်,,√pī+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39828. 39828,pīta,.ti:base.,,,ဝါဝင်းသော$ရွှေသောအဆင်း ရှိသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39829. 39829,pīta,.n:base.,.nt.,,သောက်ခြင်း$သောက်အပ်သော အစာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39830. 39830,pīta,.ti:base.,,,သောက်အပ်သည်$ပီတေ၊ သောက်သောအခါ၌$သောက်သည်ရှိသော်,,√pā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39831. 39831,pītadāru,.n:base.,.nt.,,နတ်ထင်းရှူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39832. 39832,pītaddu,.n:base.,.m.,,ထင်းရှူးပင်$ဆေးရွှေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39833. 39833,piṭaka,.n:base.,.m.,,အနာစိမ်း$သွေးစုနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39834. 39834,piṭaka,.n:base.,.nt.,,တောင်း$ခြင်းတောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39835. 39835,pītaka,.ti:base.,,,ဝါသော$ရွှေသောအဆင်း ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39836. 39836,pītakā,.n:base.,.f.,,နနွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39837. 39837,piṭakadhara,.ti:base.,,,ပိဋကကို ဆောင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39838. 39838,pītakamaṭṭha,.ti:base.,,,ဝါဝင်းပြေပြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39839. 39839,piṭakapariyesana,.n:base.,.nt.,,ခြင်းတောင်းကို ရှာခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39840. 39840,piṭakasaṅkhyā,.n:base.,.f.,,ပိဋကအရေအတွက်$ပိဋကသင်္ချာလင်္ကာ-ကာဒီဋာဒီ ယကာရာဒီ နဝသင်္ချာ ပကာသိတာ ပဉ္စသင်္ချာ ပကာရာဒိ သုညနာမ သရဉနာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39841. 39841,piṭakattaya,.n:base.,.nt.,,ပိဋကသုံးပုံ$ပိဋကတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39842. 39842,pītakavaṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေသောအဆင်း ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39843. 39843,pītakumbhaṇḍa,.n:base.,.m.,,ရွှေဖရုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39844. 39844,pītālaṅkāra,.ti:base.,,,ရွှေသောတန်ဆာ ရှိသည်,,pīti+alaṅkāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39845. 39845,pitāmaha,.n:base.,.m.,,အဖ၏ အဖ$အဖိုး$ပိတာမဟံ ဓနံ၊ အဖိုးမှ လာသော ဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39846. 39846,pītambara,.n:base.,.m.,,ဗိသဏိုး,,pīta+ambara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39847. 39847,pītana,.n:base.,.nt.,,ဆေးဒါန်းရွှေဝါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39848. 39848,pītana,.n:base.,.m.,,ဝှေးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39849. 39849,pītanibhāsa,.ti:base.,,,ရွှေသော အရောင်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39850. 39850,pītanidassana,.ti:base.,,,အရွှေဟူ၍ ရှုအပ်သော$ရွှေသည်ဖြစ်၍ ထင်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39851. 39851,pītānisaṃsa,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်းဟူသော အာနိသင် ရှိသည်,,pīti+ānisaṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39852. 39852,pītānupatika,.ti:base.,,,ပီတိသို့ လိုက်၍ ကျရောက်ခြင်း ရှိသည်,,pīti+anupatika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39853. 39853,pītapubba,.ti:base.,,,သောက်ဖူးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39854. 39854,pitāputta,.n:base.,.m.,,အဖနှင့် သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39855. 39855,pītaratta,.ti:base.,,,လိမ္မော်ရောင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39856. 39856,pītasāla,,,,ပီတ-သာရက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39857. 39857,pītasāraka,.n:base.,.m.,,ပိတောက်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39858. 39858,piṭati,.v:base.,,,အသံပြု၏$ပေါင်းစု၏,,√piṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39859. 39859,pītattha,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်းဟူသော အကျိုး ရှိသည်$ပီတတ္ထာယ၊ နှစ်သက်ခြင်းအလို့ငှာ,,pīti+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39860. 39860,pītavaṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေသောအဆင်း ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39861. 39861,pītāvasesa,.n:base.,.m.,,သောက်ကြွင်း,,pīta+avasesa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39862. 39862,pīṭha,.n:base.,.nt.,,အင်းပျဉ်$နေရာ$ကုလားထိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39863. 39863,pīṭhabhisi,.n:base.,.f.,,အင်းပျဉ်၌ ခင်းသော ဘုံလျို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39864. 39864,pīṭhaka,.n:base.,.nt.,,အင်းပျဉ်$နေရာ$ကုလားထိုင်$ပီဋ္ဌကံ အတ္ထရိတွာ၊ အင်းပျဉ်ကို ခင်း၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39865. 39865,piṭhara,,,,ထမင်းအိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39866. 39866,pīṭhasappī,.n:base.,.m.,,ပျဉ်ချပ်ဖြင့် သွားသောသူ$သူဆွံ့$ငဆွံ့$ဆွံ့သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39867. 39867,pīṭhikā,.n:base.,.f.,,အင်းပျဉ်$နေရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39868. 39868,pithīyati,.v:base.,,,ဖုံးအပ်၏$ပိတ်အပ်၏$ပိဒဟတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39869. 39869,pithīyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39870. 39870,pīti,.ti:base.,,,သောက်လေ့ရှိသည်,,pīta+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39871. 39871,pīti,.n:base.,.f.,,သောက်ခြင်း,,√pā+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39872. 39872,pīti,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$နှစ်လိုခြင်း,,√pī+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39873. 39873,pītibhakkha,.ti:base.,,,နှစ်လိုခြင်းလျှင် အစာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39874. 39874,pītibhūmi,.n:base.,.f.,,ပီတိဘုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39875. 39875,pitighāta,.n:base.,.m.,,အဖကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39876. 39876,pītijananaka,.ti:base.,,,နှစ်လိုခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39877. 39877,pitika,.ti:base.,,,အဖရှိသော$အဖမှလာသော$မတပိတိက၊ အဖသေလေပြီးသော$ဒွေပိတိက၊ အဖနှစ်ယောက် ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39878. 39878,pitikicca,.n:base.,.nt.,,အဖ၏ပြုဖွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39879. 39879,pītimana,.ti:base.,,,ပီတိနှင့်ယှဉ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39880. 39880,pītipadaṭṭhāna,.ti:base.,,,ပီတိလျှင် နီးသော အကြောင်း ရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39881. 39881,pitipakkha,.n:base.,.m.,,အဖဘက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39882. 39882,pītipāmojja,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39883. 39883,pītipharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပီတိ၏ နှံ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39884. 39884,pitipitāmaha,.n:base.,.m.,,အဖနှင့် အဖိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39885. 39885,pītippaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,ပီတိကို ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39886. 39886,pītirasa,.n:base.,.m.,,ပီတိ၏ အရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39887. 39887,pītisahagata,.ti:base.,,,ပီတိနှင့်တကွ ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39888. 39888,pītisambojjhaṅga,.n:base.,.m.,,ပီတိဟူသော ကောင်းစွာသိခြင်း၏ အကြောင်း$ပီတိသမ္ဗောဇ္ဈင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39889. 39889,pītisomanassa,.n:base.,.nt.,,နှစ်လိုခြင်း ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39890. 39890,pītisukha,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်း ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39891. 39891,pititadvāra,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သော အဝ ရှိသည်$ပိတ်အပ်သော တံခါး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39892. 39892,pitito,,,,အဖဘက်မှ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39893. 39893,pītittika,.n:base.,.nt.,,ပီတိတိက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39894. 39894,pitivadha,.n:base.,.m.,,အဖကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39895. 39895,pītivegena,,,,ပီတိအဟုန်ဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39896. 39896,pitta,.n:base.,.nt.,,သည်းခြေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  39897. 39897,pittābādha,.n:base.,.m.,,သည်းခြေနာ,,pitta+ābādha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39898. 39898,pittabbhama,.n:base.,.m.,,သည်းခြေဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39899. 39899,pittādhika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39900. 39900,pittakosaka,,,,သည်းခြေအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39901. 39901,pittasamuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သည်းခြေကြောင့် ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39902. 39902,piṭṭha,.n:base.,.nt.,,ကျောကုန်း$အပြင်$စာမျက်နှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39903. 39903,piṭṭha,.ti:base.,,,ကြိတ်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39904. 39904,piṭṭha,.n:base.,.nt.,,မုန့်ညက်$အမှုန့်စားဖွယ်,,√pisa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39905. 39905,piṭṭhaavassaya,.n:base.,.m.,,နောက်မှီတကဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39906. 39906,piṭṭhacālikā,.n:base.,.f.,,ဆန်ခါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39907. 39907,piṭṭhacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,မုန့်ညက်မှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39908. 39908,piṭṭhadhītalikā,.n:base.,.f.,,မုန့်ညက်ယမင်းရုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39909. 39909,piṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ဆန်မှုန့်ဖြင့် လုပ်အပ်သော မုန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39910. 39910,piṭṭhakhādaniya,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39911. 39911,piṭṭhakhādanīya,.n:base.,.nt.,,မုန့်ခဲဖွယ်$အမှုန့်ခဲဖွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39912. 39912,piṭṭhakhajjaka,.n:base.,.nt.,,မုန့်ခဲဖွယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39913. 39913,piṭṭhakiṇṇappakkhitta,.ti:base.,,,မုန့်ညက်တဆေး ထည့်အပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  39914. 39914,piṭṭhamadda,.n:base.,.m.,,မုန့်ညက်ကော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39915. 39915,piṭṭhamayarūpa,.n:base.,.nt.,,မုန့်ညက်ဖြင့် ပြီးသောရုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39916. 39916,piṭṭhapacana,.n:base.,.nt.,,မုန့်လုပ်သော သံအိုးကင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39917. 39917,piṭṭhapiṇḍi,.n:base.,.f.,,မုန့်ညက်စိုင်$မုန့်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39918. 39918,piṭṭhapiṇḍī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39919. 39919,piṭṭhasaṅghāṭa,.n:base.,.m.,,တံခါးပေါင်$တံခါးရွက်$ပတုံးပိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  39920. 39920,piṭṭhasappi,.n:base.,.m.,,ငဆွံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39921. 39921,piṭṭhasurā,.n:base.,.f.,,မုန့်ညက်ဖြင့် ပြုအပ်သော သေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39922. 39922,piṭṭhāta,.n:base.,.m.,,လချေးအမှုန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39923. 39923,piṭṭhi,,,,ကျော$ကျောကုန်း$နောက်အပြင်$ပိဋ္ဌိံ န ပသာရေဿာမိ၊ ကျောကုန်းကို မဆန့်အံ့$ပိဋ္ဌိံ ဒတွာ ဂစ္ဆန္တံ ရာဇာနံ ဒိသွာ၊ နောက်ပေး၍ သွားသော မင်းကြီးကို မြင်၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39924. 39924,piṭṭhibhāga,.n:base.,.m.,,နောက်အဖို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39925. 39925,piṭṭhigala,.ti:base.,,,နောက်လည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39926. 39926,piṭṭhigata,.ti:base.,,,ကျောကုန်းထက်၌ စီးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39927. 39927,piṭṭhihattha,.n:base.,.m.,,လက်ဖမိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39928. 39928,piṭṭhikā,.n:base.,.f.,,မုန့်ညက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39929. 39929,piṭṭhikā,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကြမ်းဖြင့် ပြုအပ်သော အင်းပျဉ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39930. 39930,piṭṭhikamma,.n:base.,.nt.,,ကျောကုန်းကို ဆုပ်နယ်ခြင်း$ချေးတွန်းခြင်း အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39931. 39931,piṭṭhikaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ကျောကုန်းရိုး$ကျောဆစ်ရိုး$ကျောဆူးရိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39932. 39932,piṭṭhikaṇṭakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ကျောဆူးရိုး,,piṭṭhi-kaṇṭaka+aṭṭhi,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  39933. 39933,piṭṭhimaṃsa,.n:base.,.nt.,,ကျောကုန်းသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39934. 39934,piṭṭhimaṃsakhādana,.ti:base.,,,ကျောကုန်းသားကို စားသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  39935. 39935,piṭṭhimaṃsika,.ti:base.,,,ကျောကုန်းသားကို စားတတ်သော$ချောပစ်သော စကားကို ဆိုတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39936. 39936,piṭṭhimaṃsikatā,.n:base.,.f.,,ချောပစ်သော စကားကို ဆိုတတ်သော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39937. 39937,piṭṭhipāda,.n:base.,.m.,,ခြေဖမိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39938. 39938,piṭṭhiparikamma,.n:base.,.nt.,,ကျောကုန်းကို ချေးတွန်းခြင်း အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39939. 39939,piṭṭhipāsāṇa,.n:base.,.m.,,ကျောက်ဖျာအပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39940. 39940,piṭṭhipassa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39941. 39941,piṭṭhipasse,,,,ကျောကုန်းနံပါး၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39942. 39942,piṭṭhisambāhana,.n:base.,.nt.,,ကျောကုန်းကို ဆုပ်နယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39943. 39943,piṭṭhito,,,,နောက်မှ$နောက်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39944. 39944,piṭṭhiṭṭhika,,,,နံရိုး,,piṭṭhi+aṭṭhika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39945. 39945,piṭṭhivaṃsa,.n:base.,.m.,,ခေါင်အုပ်ဝါး$ခေါင်လျှောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39946. 39946,piṭṭhivaṃsakoṭi,.n:base.,.f.,,ခေါင်အုပ်ဝါးစွန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39947. 39947,pittika,.ti:base.,,,သည်းခြေနာရှိသော,,pitta+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39948. 39948,pittivisaya,.n:base.,.m.,,ပြိတ္တာဘုံ$ပေတ္တိဝိသယ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39949. 39949,pittivisayagāmī,.ti:base.,,,ပြိတ္တာဘုံသို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  39950. 39950,pittivisayasaṃvattanika,.ti:base.,,,ပြိတ္တာဘုံ၌ ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  39951. 39951,pittivisayika,.ti:base.,,,ပြိတ္တာဘုံနှင့် ယှဉ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39952. 39952,pittummattaka,.n:base.,.m.,,သည်းခြေရူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39953. 39953,pittummattaka,.ti:base.,,,သည်းခြေ ပျက်သဖြင့်ရူးသော,,pitta+ummattaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39954. 39954,pitu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39955. 39955,pituaccayena,,,,အဖလွန်သဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39956. 39956,pituaṅke,,,,အဖ၏ ရင်ခွင်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39957. 39957,pitubya,.n:base.,.m.,,ဘကြီး$ဘထွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39958. 39958,pitucchā,.n:base.,.f.,,အဖ၏ နှမ$အရီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39959. 39959,pitucchādhītā,.n:base.,.f.,,အရီး၏သမီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39960. 39960,pitucchāputta,.n:base.,.m.,,အရီး၏သား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39961. 39961,pitucitta,.n:base.,.nt.,,အဖဟူသော စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39962. 39962,pitughāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39963. 39963,pitughātaka,.ti:base.,,,အဖကို သတ်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39964. 39964,pitughātakakamma,.n:base.,.nt.,,အဖကို သတ်သော အမှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  39965. 39965,pitugotta,.n:base.,.nt.,,အဖ၏ အမျိုးအနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39966. 39966,pitujāyā,.n:base.,.f.,,မိထွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39967. 39967,pitukālaṅkatabhāva,.n:base.,.m.,,အဖသေပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  39968. 39968,pitukicca,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39969. 39969,pitumahārāja,.n:base.,.m.,,ဝဋ္ဋဂါမဏိမင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39970. 39970,pitupādapasse,,,,အဖ၏ခြေရင်း၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39971. 39971,pitupakkhato,,,,အဖဘက်မှ$ခမည်းတော်အမျိုးမှ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39972. 39972,pitupati,.n:base.,.m.,,ယမမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39973. 39973,pitupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အဖကို လုပ်ကျွေးခြင်း,,pitu+upaṭṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39974. 39974,pitupaṭṭhānadhamma,.n:base.,.m.,,အဖကို လုပ်ကျွေးခြင်းဟူသော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  39975. 39975,pitupitāmahā,,,,အဖအဖိုးတို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39976. 39976,pituposaka,.ti:base.,,,အဖကို လုပ်ကျွေးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39977. 39977,piturāja,.n:base.,.m.,,ယမမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39978. 39978,piturakkhita,.ti:base.,,,အဖစောင့်အပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39979. 39979,piturakkhitā,.n:base.,.f.,,အဖစောင့်အပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39980. 39980,pitusantaka,.n:base.,.nt.,,အဖ၏ဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39981. 39981,pitusoka,.n:base.,.m.,,အဖ၌ စိုးရိမ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39982. 39982,pituupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အဖအား လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  39983. 39983,pituvadha,.n:base.,.m.,,အဖကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  39984. 39984,pivana,.n:base.,.nt.,,သောက်ခြင်း$ပါနီယံ ပိဝနကာလေ၊ ရေကို သောက်သောအခါ၌$ပိဝတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39985. 39985,pivanabhāva,.n:base.,.m.,,သောက်သော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39986. 39986,pivanapānīya,.n:base.,.nt.,,သောက်ရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39987. 39987,pivanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39988. 39988,pīvara,.ti:base.,,,ဆူဖြိုးသော,,√pī+vara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39989. 39989,pīvaratthanī,.n:base.,.f.,,နို့အုံနို့တံကြီးသော နွားမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  39990. 39990,pivāsati,.v:base.,,,သောက်ခြင်းငှာ အလိုရှိ၏,,vikati√pā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  39991. 39991,pivati,.v:base.,,,သောက်၏,,√pā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39992. 39992,pivatimāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  39993. 39993,pivi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39994. 39994,pivita,.ti:base.,,,သောက်အပ်သော$ပိဝတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  39995. 39995,pivitabhāva,.n:base.,.m.,,သောက်အပ်သောအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  39996. 39996,pivituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39997. 39997,pivitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  39998. 39998,piya,.n:base.,.m.,,တက်မ$တက်$ပိယာရိတ္တ၊ တက်မနှင့် တက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  39999. 39999,piya,.n:base.,.nt.,,ချစ်နှစ်သက်အပ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40000. 40000,piya,.n:base.,.m.,,ချစ်အပ်သော သူ$လင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40001. 40001,piya,.ti:base.,,,ချစ်အပ်သော$ချစ်ဖွယ်သော$ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော$ကိံ ပန အယျေ အယျပုတ္တာ ပိယံ ကရောတိ၊ ရှင်မ အရှင့်သားသည် အဘယ်ကို ကြိုက်သနည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40002. 40002,piyā,.n:base.,.f.,,ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော မယား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40003. 40003,piyabhāṇī,.ti:base.,,,ချစ်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40004. 40004,piyabhariyā,.n:base.,.f.,,ချစ်လှစွာသော မယား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40005. 40005,piyacakkhu,.n:base.,.nt.,,ချစ်ခြင်းကို ပြုသော မျက်စိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40006. 40006,piyadasana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40007. 40007,piyadassana,.ti:base.,,,ရှုချင်ဖွယ်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40008. 40008,piyadassana,.n:base.,.nt.,,ချစ်သောသူကို မြင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40009. 40009,piyadassī,.n:base.,.m.,,ပိယဒဿီမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40010. 40010,piyadāyāda,.n:base.,.m.,,ချစ်နှစ်လိုအပ်သော အမွေခံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40011. 40011,piyadāyī,.ti:base.,,,ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော ဝတ္ထုကို လှူလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40012. 40012,piyagīta,.n:base.,.nt.,,ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော သီချင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40013. 40013,piyaka,.n:base.,.m.,,မအူပင်$ဥပါသကာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40014. 40014,piyakamya,.ti:base.,,,ချစ်ခြင်းကို အလိုရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40015. 40015,piyakamyatā,.n:base.,.f.,,ချစ်ခြင်းကို အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40016. 40016,piyakaraṇa,.ti:base.,,,ချစ်ဖွယ်ကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40017. 40017,piyakathā,.n:base.,.f.,,ချစ်ဖွယ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40018. 40018,piyāla,.n:base.,.nt.,,လွန်သီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40019. 40019,piyāla,.n:base.,.m.,,လွန်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40020. 40020,piyamanāpa,.ti:base.,,,ချစ်အပ်သော နှလုံးကို ပွားစေတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40021. 40021,piyamitta,.n:base.,.m.,,ချစ်လှစွာသော မိတ်ဆွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40022. 40022,piyaṅgu,.n:base.,.f.,,ဆပ်စပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40023. 40023,piyaṅgu,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်$သျှိသျှားပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40024. 40024,piyaṅgudaka,.n:base.,.nt.,,ငုရေ,,piyaṅga+udaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40025. 40025,piyānurakkhī,.ti:base.,,,ချစ်အပ်သော ဝတ္ထုကို စောင့်ရှောက်တတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40026. 40026,piyapasaṃsana,.n:base.,.nt.,,ချစ်သောသူကို ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40027. 40027,piyapasaṃsanadhamma,.ti:base.,,,ချစ်သောသူကို ချီးမွမ်းခြင်း သဘော ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40028. 40028,piyapasaṃsī,.ti:base.,,,ချစ်သောသူကို ချီးမွမ်းလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40029. 40029,piyāpāya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40030. 40030,piyapubba,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ ချစ်အပ်သောမယား ရှိသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40031. 40031,piyapubbā,.n:base.,.f.,,ရှေး၌ ချစ်အပ်သော လင်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40032. 40032,piyaputta,.n:base.,.m.,,ချစ်အပ်သော သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40033. 40033,piyarūpa,.n:base.,.nt.,,ချစ်အပ်သော ရုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40034. 40034,piyarūpa,.ti:base.,,,ချစ်အပ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40035. 40035,piyarūpābhinandī,.ti:base.,,,ချစ်အပ်သော သဘောကို လွန်စွာ နှစ်သက်သည်$ပိယရုပ်ကို နှစ်သက်တတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40036. 40036,piyasahāyaka,.n:base.,.m.,,ချစ်ကျွမ်းဝင်သော အပေါင်းအဖော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40037. 40037,piyasāmi,.n:base.,.m.,,ချစ်စွာသော လင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40038. 40038,piyasāmika,.n:base.,.m.,,ချစ်စွာသော လင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40039. 40039,piyasamudāhāra,.ti:base.,,,ချစ်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40040. 40040,piyasaṃvāsa,.n:base.,.m.,,ချစ်ခင်စွာ နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40041. 40041,piyasātarūpa,.ti:base.,,,ချစ်အပ်သာယာအပ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40042. 40042,piyasīla,.ti:base.,,,သီလကို ချစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40043. 40043,piyatā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40044. 40044,piyatama,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40045. 40045,piyatara,.ti:base.,,,သာလွန်၍ ချစ်အပ်သော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40046. 40046,piyataratta,.n:base.,.nt.,,လွန်စွာ ချစ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40047. 40047,piyati,.v:base.,,,သွား၏,,√pi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40048. 40048,pīyati,.v:base.,,,သောက်အပ်၏,,√pā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40049. 40049,pīyati,.v:base.,,,နှစ်သက်အပ်၏,,√pī+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40050. 40050,piyatta,.n:base.,.nt.,,ချစ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40051. 40051,piyavācā,.n:base.,.f.,,ချစ်ဖွယ်သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40052. 40052,piyavacana,.n:base.,.nt.,,ချစ်ဖွယ်သော စကား$ချစ်ဖွယ်ဆိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40053. 40053,piyavādī,.n:base.,.nt.,,ချစ်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40054. 40054,piyavādinī,.n:base.,.f.,,ပိယ-ဝါဒီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40055. 40055,piyavajja,.n:base.,.nt.,,ချစ်ဖွယ်သော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40056. 40056,piyavippayoga,.n:base.,.m.,,ချစ်အပ်သောသူနှင့် ကွေကွင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40057. 40057,piyāyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40058. 40058,piyāyanā,.n:base.,.f.,,ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40059. 40059,piyāyanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40060. 40060,piyāyati,,,,ချစ်မြတ်နိုး၏$ပိယ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40061. 40061,piyāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40062. 40062,piyāyita,.ti:base.,,,ချစ်ကြည်မြတ်နိုးအပ်သည်$ပိယာယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40063. 40063,piyāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40064. 40064,pīyūsa,.n:base.,.m.,,အသစ်ဖြစ်သော နို့ရည်$နတ်ဩဇာ$သုဓာဘုတ်$မာလကာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40065. 40065,plava,.n:base.,.m.,,ဖား$ငှက်ဘီလူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40066. 40066,plava,.v:base.,,,ဖောင်,,√plu+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40067. 40067,plavana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40068. 40068,plavaṅga,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40069. 40069,plavaṅgama,,,,ပ္လဝင်္ဂ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40070. 40070,plavati,.v:base.,,,ပေါလောမျော၏,,√plu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40071. 40071,plavati,.v:base.,,,ပေါ်၏$ထင်၏,,√plu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40072. 40072,plavi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40073. 40073,plavita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40074. 40074,plavitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40075. 40075,ploseti,.v:base.,,,လောင်ကျွမ်းစေ၏,,√plusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40076. 40076,pluta,.n:base.,.m.,,သုံးမတြာရှိသော သရ$ပလုတ်,,√plu+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40077. 40077,poḍati,.v:base.,,,နင်းနယ်၏,,√puḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40078. 40078,pokkhara,.n:base.,.nt.,,ကြာ$ကြာညို$စောင်းခွက်$ဆင်နှာမောင်းဖျား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40079. 40079,pokkharamadhu,.n:base.,.nt.,,ကြာပျားရည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40080. 40080,pokkharaṇī,.n:base.,.f.,,ကြာမျိုးငါးပါးတို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော ရေကန်$လေးထောင့်ကန်$မင်္ဂလာရေကန်$ပေါက္ခရဏီတီရေ၊ မင်္ဂလာရေကန်နား၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40081. 40081,pokkharapatta,.n:base.,.nt.,,ကြာရွက်$ကြာဖက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40082. 40082,pokkharasātaka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းဖွပ်ငှက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40083. 40083,pokkharatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40084. 40084,pokkharavana,.n:base.,.nt.,,ကြာတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40085. 40085,pokkharavassa,.n:base.,.nt.,,ကြာတော၌ ရွာသော မိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40086. 40086,polati,.v:base.,,,ကြီးမား၏$မြင့်မောက်၏$ပေါလယတိ,,√pula,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40087. 40087,poṇa,.ti:base.,,,ကိုင်းသည်$ကိုင်းညွတ်သည်$ဒန္တပေါဏ၊ ဒန်ပူ,,pa+vana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40088. 40088,poṇika,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40089. 40089,poṅkha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40090. 40090,poṅkha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40091. 40091,poṅkhānupoṅkha,,,,မြားတစ်စင်းနောက် တစ်စင်းပစ်သကဲ့သို့$အခါခပ်သိမ်း$ပုင်္ခ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40092. 40092,ponobbhavika,.ti:base.,,,တစ်ဖန်ဘဝသစ်၌ ဖြစ်စေတတ်သော$ဘဝသစ်ကို ဖြစ်စေတတ်သော,,punabbhava+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40093. 40093,ponobhavika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40094. 40094,ponoppuñña,.n:base.,.nt.,,အဖန်ဖန်ပြုခြင်း$အထပ်ထပ်ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40095. 40095,pora,.n:base.,.nt.,,စပါးလင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40096. 40096,pora,.n:base.,.m.,,မြို့သား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40097. 40097,pora,.ti:base.,,,မြို့၌ဖြစ်သော,,pura+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40098. 40098,porāṇa,.n:base.,.m.,,ရှေးသူဟောင်း$ရှေးပညာရှိ$ရှေးဆရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40099. 40099,porāṇa,.ti:base.,,,ရှေး၌ဖြစ်သော$အဟောင်းဖြစ်သော$တေနာဟု ပေါရာဏာ၊ ထိုကြောင့် ရှေးဆရာတို့သည် မိန့်ဆိုကြကုန်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40100. 40100,porāṇaagghāpanika,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ဖြစ်သော အဖိုးပြတ်$ရှေး၌ဖြစ်သော ရာပြတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40101. 40101,porāṇācariya,.n:base.,.m.,,ရှေးဆရာ$ဆရာဟောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40102. 40102,porāṇadutiyakā,.n:base.,.f.,,မယားဟောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40103. 40103,porāṇaka,.ti:base.,,,ရှေး၌ဖြစ်သော$အဟောင်းဖြစ်သော$ပေါရာဏကံ ခါဒတိ၊ အဟောင်းကို စား၏$ပေါရာဏကကာလေ၊ ရှေးအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40104. 40104,porāṇakatthera,.n:base.,.m.,,ရှေးမထေရ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40105. 40105,porāṇakulavaṃsa,.n:base.,.m.,,ရှေးဖြစ်သော အမျိုးအနွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40106. 40106,porāṇasaccabala,.n:base.,.nt.,,ရှေးဖြစ်သော သစ္စာ၏ အစွမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40107. 40107,porāṇasahāyaka,.ti:base.,,,ရှေး၌အဆွေဖြစ်ခဲ့သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40108. 40108,porāṇavinicchayāmacca,.ti:base.,,,တရားသူကြီးဟောင်းဖြစ်သော အမတ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  40109. 40109,porāṇavinicchayika,.ti:base.,,,တရားသူကြီးဟောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40110. 40110,porāṇika,.ti:base.,,,ရှေး၌ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40111. 40111,porī,.ti:base.,,,ပြည်ကြီးသူတို့၏ ဥစ္စာဖြစ်သော$ဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံသော,,pura+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40112. 40112,porisa,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျား၏အဖြစ်$ယောက်ျား၏အမှု$တစ်သူဟူသောအတိုင်းအရှည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40113. 40113,porisāda,.n:base.,.m.,,လူသားစား$ပေါရိသာဒ်မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40114. 40114,porisādaka,.n:base.,.m.,,လူသားစား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40115. 40115,porisamadanimittaṃ,,,,ယောက်ျားဟူ၍ ယစ်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40116. 40116,poriseyya,,,,ပေါရိသိယ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40117. 40117,porisiya,.ti:base.,,,လူနှင့်စပ်ဆိုင်သော$တစ်သူပမာဏရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40118. 40118,porogava,.n:base.,.m.,,စားတော်ဝန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40119. 40119,porohicca,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်းအစရှိသော ပုဏ္ဏားတို့၏အမှု,,purohita+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40120. 40120,porohita,.n:base.,.m.,,မင်းဆရာပုဏ္ဏား$ပုရောဟိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40121. 40121,posa,.n:base.,.m.,,တိုးပွားဖြစ်ထွန်းခြင်း,,√pusa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40122. 40122,posa,.n:base.,.m.,,ယောက်ျား$လူ$သတ္တဝါ$ပုရိသ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40123. 40123,posaka,.ti:base.,,,ကျွေးမွေးတတ်သော$မွေးမြူတတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40124. 40124,posana,.n:base.,.nt.,,မွေးကျွေးခြင်း$လုပ်ကျွေးမွေးမြူခြင်း,,√pusa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40125. 40125,posapana,.n:base.,.nt.,,မွေးမြူစေခြင်း$ပေါသာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40126. 40126,posāpeti,.v:base.,,,မွေးမြူစေ၏,,√pusa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40127. 40127,posāpita,.ti:base.,,,မွေးမြူစေအပ်သည်$ပေါသာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40128. 40128,posatha,.n:base.,.m.,,ဥပုသ်$ဥပေါသထ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40129. 40129,posathika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40130. 40130,posati,.v:base.,,,မွေးကျွေး၏$မံ ပေါသ၊ ငါ့ကိုမွေးမြူလော့,,√pusa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40131. 40131,posāvanika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40132. 40132,posāvaniya,.n:base.,.nt.,,မွေးကျေးဇူး$မွေးကျွေးခ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40133. 40133,posāvaniya,.ti:base.,,,မွေးကျွေးရာသော$ပေါသာပနိယ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40134. 40134,posāvaniyakoñcasakuṇa,.n:base.,.m.,,မွေးစားထားသော ကြိုးကြာငှက်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  40135. 40135,posenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40136. 40136,posesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40137. 40137,posetabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40138. 40138,poseti,.v:base.,,,ဖြစ်ပွားစေ၏$မွေးကျွေး၏$လုပ်ကျွေး၏$ဒါရကေ ပေါသေန္တော ဃရံ အဂမာသိ၊ သားသမီးတို့ကို မွေးလိုရကား အိမ်သို့ သွား၏,,√pusa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40139. 40139,posetuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40140. 40140,posetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40141. 40141,posikā,.n:base.,.f.,,မွေးမြူသော$နို့ရည်ပေး၍ မွေးမြူသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40142. 40142,posita,.ti:base.,,,မွေးမြူအပ်သည်,,√pusa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40143. 40143,positakāraṇa,.n:base.,.nt.,,မွေးမြူအပ်သော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40144. 40144,posīyati,.v:base.,,,မွေးကျွေးအပ်၏,,√pusa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40145. 40145,poṭa,.n:base.,.m.,,ပူဖောင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40146. 40146,poṭā,.n:base.,.f.,,ဥဘတောဗျည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40147. 40147,pota,.n:base.,.m.,,သားသူငယ်$တိရစ္ဆာန်သားငယ်$လှေ$သင်္ဘော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40148. 40148,potā,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်သော သူ,,√pū+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40149. 40149,poṭagala,.n:base.,.m.,,အလိုကျူ$သက်ကယ်ကြီး$ပင်လယ်သက်ကယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40150. 40150,potaka,.n:base.,.m.,,သားသူငယ်$တိရစ္ဆာန်သားငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40151. 40151,potakī,.n:base.,.f.,,ကင်းပိမ့်ကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40152. 40152,poṭakila,.n:base.,.m.,,သက်ကယ်$ဖောင်းခါးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40153. 40153,poṭakitūla,.n:base.,.nt.,,ဖောင်းခါးမြက်လဲ$ဖောင်းပွင့်လဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40154. 40154,potavāha,.n:base.,.m.,,လှေသူကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40155. 40155,poṭeti,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√puṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40156. 40156,poṭha,.n:base.,.m.,,တီးခြင်း$အဂုၤလိပေါထ၊ လက်ဖျစ်တီးခြင်း,,√putha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40157. 40157,poṭhana,.n:base.,.nt.,,ပုတ်ခတ်ခြင်း,,√putha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40158. 40158,pothana,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်ခြင်း,,√putha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40159. 40159,poṭhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40160. 40160,poṭheti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40161. 40161,potheti,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်၏$ရိုက်ခတ်၏$သုပေါထိတံ ပေါထေတွာ၊ ပြင်းစွာပုတ်ခတ်ခြင်းဖြင့် ပုတ်ခတ်၍,,√putha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40162. 40162,poṭhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40163. 40163,poṭhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40164. 40164,poṭhiyamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40165. 40165,poṭhīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40166. 40166,pothiyati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်၏,,√putha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40167. 40167,pothujjanika,.ti:base.,,,ပုထုဇဉ်တို့၏အလေ့အကျင့်ဖြစ်သော$ပုထုဇဉ်တို့၏ဥစ္စာဖြစ်သော$ပုထုဇဉ်တို့မှီဝဲသော$ပေါထုဇ္ဇနိကာယ ဣဒ္ဓိယာ သမန္နာဂတော၊ ပုထုဇဉ်တို့၏ တန်ခိုးဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,puthujjana+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40168. 40168,potika,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40169. 40169,pottha,.n:base.,.nt.,,အရုပ်ပုံသွင်းခြင်း$အင်္ဂတေလိမ်းကျံခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40170. 40170,pottha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲငြိုငြင်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40171. 40171,poṭṭhaka,.n:base.,.m.,,လျှော်ဖြင့်ပြီးသော ပုဆိုး$ပေါတ္ထက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40172. 40172,potthaka,,,,ပိုက်ဆံလျှော်မျှင်ပုဆိုး$သင်ပန်းမျှင်ဖြင့်ပြုအပ်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40173. 40173,potthaka,,,,ပေ$ပုရပိုက်$စာအုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40174. 40174,potthakālaya,.n:base.,.m.,,စာအုပ်တိုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40175. 40175,potthakanibandhana,.n:base.,.nt.,,ပေပုရပိုက်၌ အမှတ်အသားထားခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40176. 40176,potthakarūpa,.n:base.,.nt.,,ညွန်စီးရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40177. 40177,potthakasibbaka,.n:base.,.m.,,စာအုပ်ချုပ်သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40178. 40178,potthalikā,.n:base.,.f.,,ယမင်းရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40179. 40179,potthanī,.n:base.,.f.,,သားလှီးဓား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40180. 40180,potthanikā,.n:base.,.f.,,သားလှီးဓားငယ်$သန်လျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40181. 40181,poṭṭhapada,.n:base.,.m.,,တော်သလင်းလ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40182. 40182,poṭṭhapadā,.n:base.,.f.,,ပေါဋ္ဌပဒါနက္ခတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40183. 40183,poṭṭhapāda,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40184. 40184,poṭṭhī,.n:base.,.m.,,ငါးသိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40185. 40185,privisitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40186. 40186,pubba,.ti:base.,,,ရှေးဖြစ်သော$အလျင်ဖြစ်သော$အရှေ့ဖြစ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40187. 40187,pubba,.n:base.,.m.,,ပြည်,,√pūya+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40188. 40188,pubbā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40189. 40189,pubbabhadda,.n:base.,.m.,,ပြုဗ္ဗဘဒ္ဒပိုဒ်နက္ခတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40190. 40190,pubbabhāga,.n:base.,.m.,,ရှေးအဖို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40191. 40191,pubbabhāsī,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာ ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40192. 40192,pubbabhāsitā,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာ နှုတ်ဆက်ပြောဆိုတတ်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40193. 40193,pubbābhimata,.ti:base.,,,ရှေးဦးအလိုရှိအပ်သည်,,pubba+abhimata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40194. 40194,pubbābhoga,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ဆင်ခြင်ခြင်း,,pubba+ābhoga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40195. 40195,pubbabuddha,.n:base.,.m.,,ရှေးဘုရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40196. 40196,pubbabyañjana,.n:base.,.nt.,,ရှေးဗျည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40197. 40197,pubbacarita,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌လေ့ကျက်ဖူးသော ကောင်းမှုကံ$ရှေးအကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40198. 40198,pubbacaritaguṇa,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ကျင့်ဖူးသော ကျေးဇူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40199. 40199,pubbacariyā,.n:base.,.f.,,ရှေးအကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40200. 40200,pubbācariya,.n:base.,.m.,,ရှေးဆရာရင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40201. 40201,pubbācariya,.ti:base.,,,ရှေးဘဝက လေ့ကျက်ခဲ့ဖူးသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40202. 40202,pubbācariyamagga,.n:base.,.m.,,ရှေးဆရာတို့၏ စကားအစဉ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40203. 40203,pubbācariyāsabha,.n:base.,.m.,,ရှေးဆရာမြတ်,,pubbācariya+āsabha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40204. 40204,pubbācariyavasena,,,,ရှေးဘဝ၌ လေ့ကျက်ခဲ့ဖူးသော ကောင်းမှု၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40205. 40205,pubbāciṇṇa,.ti:base.,,,ရှေးဘဝ၌ လေ့ကျက်ခဲ့ဖူးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40206. 40206,pubbāciṇṇanidāna,.ti:base.,,,ရှေးဘဝ၌ လေ့ကျက်ခဲ့ဖူးသော အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40207. 40207,pubbadakkhiṇa,.ti:base.,,,အရှေ့တောင်ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40208. 40208,pubbadakkhiṇā,.n:base.,.f.,,အရှေ့တောင်ထောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40209. 40209,pubbaḍḍha,.n:base.,.m.,,အရှေ့ထက်ဝက်,,pubba+aḍḍha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40210. 40210,pubbadeva,.n:base.,.m.,,အသုရာနတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40211. 40211,pubbahetukasīla,.n:base.,.nt.,,ရှေးအကြောင်းရှိသော သီလ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40212. 40212,pubbahetusampadā,.n:base.,.f.,,ရှေးကောင်းမှုအကြောင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40213. 40213,pubbahetusampanna,.ti:base.,,,ရှေးအကြောင်းကောင်းမှုနှင့် ပြည့်စုံသော (သူ),,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40214. 40214,pubbaja,.n:base.,.m.,,နောင်တော်$အစ်ကိုကြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40215. 40215,pubbaka,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40216. 40216,pubbakāla,.n:base.,.m.,,ရှေးအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40217. 40217,pubbakālavādī,.ti:base.,,,ရှေးအခါကို ဟောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40218. 40218,pubbakamma,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ပြုခဲ့သောအမှု$ရှေးအကြောင်းရင်းကံ$ရှေးကောင်းမှု မကောင်းမှုကံ$ပုဗ္ဗကမ္မဝသေန၊ ရှေး၌ပြုခဲ့ပြီးသောကံ၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40219. 40219,pubbakāra,.n:base.,.m.,,အဦးပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40220. 40220,pubbakārī,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာ ပြုတတ်သော$ရှေးဦးစွာ ကျေးဇူးပြုလေ့ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40221. 40221,pubbakathita,.ti:base.,,,ရှေး၌ဆိုအပ်ပြီးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40222. 40222,pubbakattika,.n:base.,.m.,,သီတင်းကျွတ်လ$ပုဗ္ဗကတ္တိက ပဝါရဏဒိဝသေ၊ သီတင်းကျွတ်လပြည့် ပဝါရဏာပြုသော နေ့၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40223. 40223,pubbakicca,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာ ပြုဖွယ်ကိစ္စ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40224. 40224,pubbakoṭi,.n:base.,.f.,,ရှေးအစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40225. 40225,pubbakoṭṭhaka,,,,အရှေ့အရပ်၌ တည်သော စပါးကျီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40226. 40226,pubbakusala,.ti:base.,,,ရှေးစကား၌ လိမ္မာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40227. 40227,pubbalohitamakkhita,.ti:base.,,,ပြည်သွေးအလိမ်းအလိမ်းကပ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40228. 40228,pubbalohitasaṃkāsa,.ti:base.,,,ပြည်သွေးနှင့်တူသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40229. 40229,pubbalopavidhāna,.n:base.,.nt.,,ရှေးသရ၏ ကျေခြင်းကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40230. 40230,pubbaṅgama,.n:base.,.m.,,ရှေ့သွား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40231. 40231,pubbaṅgama,.ti:base.,,,ရှေ့သွားဖြစ်သော$ပြဓာန်းခြင်းရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40232. 40232,pubbaṅgamabhūta,.ti:base.,,,ပြဓာန်းသည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40233. 40233,pubbaṇha,.n:base.,.m.,,နေ၏အရှေ့အဖို့ဖြစ်သောအခါ$နံနက်$ပုဗ္ဗဏှကာလေ၊ နံနက်အခါ၌$ပုဗ္ဗဏှသမယံ ပုဗ္ဗဏှသမယေ၊ နံနက်အခါ၌,,pubba+aṇha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40234. 40234,pubbanimitta,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ဖြစ်သောအကြောင်း$ပုဗ္ဗနိမိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40235. 40235,pubbanimittādibheda,.ti:base.,,,ပုဗ္ဗနိမိတ်အစရှိသည် အပြားရှိသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40236. 40236,pubbanipāta,.n:base.,.nt.,,ရှေ့၌ကျခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40237. 40237,pubbaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကောက်$သလေး (ကောက်ကြီး) စသောစပါးမျိူး,,pubba+anna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40238. 40238,pubbanna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40239. 40239,pubbaṇṇanissita,.ti:base.,,,ကောက်ခင်းကို မှီသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40240. 40240,pubbaṇṇaparaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကောက်ပဲ$ပုဗ္ဗဏ္ဏပရဏ္ဏာနိ ဝပန္တော၊ ကောက်ပဲတို့ကို ကြဲကုန်လျက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40241. 40241,pubbaññāti,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ဖြစ်သော အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40242. 40242,pubbanta,.n:base.,.m.,,ရှေ့အစွန်း$ရှေ့အဖို့$အရှေ့အရပ်$ရှေးလွန်လေပြီးသောအဖို့$ပုဗ္ဗန္တတော၊ အရှေ့စွန်းမှ$အရှေ့အရပ်မှ,,pubba+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40243. 40243,pubbantakappita,.ti:base.,,,ရှေးအဖို့ကို ကြံအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40244. 40244,pubbantānudiṭṭhi,.ti:base.,,,ရှေးအဖို့ကို အစဉ်လိုက်တတ်သော မိစ္ဆာအယူ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40245. 40245,pubbantāparantaṃ,,,,အရှေ့အရပ်မှ အနောက်အရပ်သို့,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40246. 40246,pubbantāvayava,.n:base.,.m.,,ရှေးအဖို့၏အစိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40247. 40247,pubbantāvayavabhāva,.n:base.,.m.,,ရှေးသဒ္ဒါ၏အဆုံး အစိတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40248. 40248,pubbānupubbaka,.ti:base.,,,ရှေးအဆက်ဆက်ဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40249. 40249,pubbapada,.n:base.,.nt.,,ရှေ့ပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40250. 40250,pubbāpara,.n:base.,.nt.,,ရှေ့နောက်အရပ်$ပုဗ္ဗာပရေန၊ ရှေ့နောက်အားဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40251. 40251,pubbāparabhāva,.n:base.,.m.,,ရှေ့နောက်အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40252. 40252,pubbāparakusala,.ti:base.,,,ရှေ့နောက်၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40253. 40253,pubbāparānusandhi,.n:base.,.m.,,ရှေးစကားနှင့် နောက်စကားတို့ စေ့စပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40254. 40254,pubbāparavacana,.n:base.,.nt.,,ရှေ့နောက်စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40255. 40255,pubbāparaviruddha,.ti:base.,,,ရှေ့နှင့်နောက်ဆန့် ကျင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40256. 40256,pubbāpariya,.ti:base.,,,ရှေ့နောက်ဖြစ်သော$ပုဗ္ဗာပရိယဝသေန၊ ရှေ့နောက်ဖြစ်သည်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40257. 40257,pubbapassa,.n:base.,.nt.,,ရှေ့နံပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40258. 40258,pubbāpatti,.n:base.,.f.,,လက်မွန်သင့်သော အာပတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40259. 40259,pubbapeta,.ti:base.,,,ရှေး၌ သေလေပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40260. 40260,pubbapetakathā,.n:base.,.f.,,ရှေး၌သေလေပြီးသော သူတို့နှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40261. 40261,pubbappatthanā,.n:base.,.f.,,ရှေး၌ဆုတောင်းခြင်း$ပုဗ္ဗပ္ပတ္ထနဝသေန၊ ရှေးဆုတောင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40262. 40262,pubbappayoga,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40263. 40263,pubbapurisa,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာသော ယောက်ျား$အစအဦးပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40264. 40264,pubbārāma,.n:base.,.m.,,ပုဗ္ဗာရုံကျောင်း$သာဝတ္ထိပြည်၏ အရှေ့မျက်နှာတွင် ဝိသာခါဆောက်လှူအပ်သော ဘုရားကျောင်းတော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40265. 40265,pubbaratta,.n:base.,.m.,,ညဉ့်ဦးယာမ်$ပုဗ္ဗရတ္တာပရရတ္တံ၊ ညဉ့်ဦးယာမ်မိုးသောက်ယာမ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40266. 40266,pubbarūpa,.n:base.,.nt.,,ရှေးသဘော$ရှေးသရ$ပုဗ္ဗရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40267. 40267,pubbāsaḷhā,.n:base.,.f.,,ပြုဗ္ဗာသဠ်နက္ခတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40268. 40268,pubbasaññoga,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ဖြစ်သော အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40269. 40269,pubbasaralopa,.n:base.,.m.,,ရှေးသရကို ချေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40270. 40270,pubbāsaya,.ti:base.,,,ရှေးသရကို မှီသော,,pubba+āsaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40271. 40271,pubbasela,.n:base.,.m.,,နေထွက်ရာ အရှေ့ဥဒည်တောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40272. 40272,pubbasineha,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ဖြစ်ဖူးသော ချစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40273. 40273,pubbati,.v:base.,,,ဖြည့်၏,,√pubba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40274. 40274,pubbato,,,,အရှေ့မှ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40275. 40275,pubbavāsanā,.n:base.,.f.,,ရှေးဝါသနာအထုံ$ပုဗ္ဗဝါသနာယ စောဒိတဟဒယ၊ ရှေးဝါသနာသည် တိုက်တွန်းအပ်သော နှစ်လုံး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40276. 40276,pubbavaṭṭi,.n:base.,.f.,,ပြည်ပုပ်အလုံးအတောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40277. 40277,pubbavideha,.n:base.,.m.,,အရှေ့ဝိဒေဟတိုင်း$အရှေ့ကျွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40278. 40278,pubbavuttaka,.ti:base.,,,ရှေး၌ဆိုအပ်ပြီးသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40279. 40279,pubbayati,.v:base.,,,နေ၏,,√pubba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40280. 40280,pubbayoga,.n:base.,.m.,,ရှေးလုံ့လ$ရှေးကောင်းမှု$ရှေးသုတ်$ပုဗ္ဗယောဂဝသေန၊ ရှေးကောင်းမှု၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40281. 40281,pubbe,,,,မဆွ၌$ရှေး၌$ရှေးအခါ၌$ရှေးဘဝ၌$ပုဗ္ဗ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40282. 40282,pubbekata,.ti:base.,,,ရှေး၌ ပြုအပ်သည်$ပုဗ္ဗေကတေန၊ ရှေး၌ပြုအပ်သော ကံကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40283. 40283,pubbekatahetu,,,,ရှေး၌ပြုဖူးသော ကံကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40284. 40284,pubbekatapuññatā,.n:base.,.f.,,ရှေး၌ပြုအပ်သော ကောင်းမှုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40285. 40285,pubbekatī,.ti:base.,,,ရှေး၌ပြုခဲ့ဖူးသော ကံကြောင့် ချမ်းသာဆင်းရဲ၏ဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40286. 40286,pubbenāparaṃ,,,,ရှေ့နှင့်နောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40287. 40287,pubbenivāsa,.n:base.,.m.,,ရှေး၌နေဖူးသော ခန္ဓာအစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40288. 40288,pubbenivāsañāṇa,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40289. 40289,pubbenivāsānussati,.n:base.,.f.,,ရှေး၌နေဖူးသော ခန္ဓာအစဉ်ကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,pubbenivāsa+anussati,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40290. 40290,pubbenivāsapaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,ရှေး၌နေဖူးသော ခန္ဓာအစဉ်နှင့် စပ်သော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  40291. 40291,pubbenivāsappaṭacchādaka,.ti:base.,,,ရှေး၌နေဖူးသော ခန္ဓာအစဉ်ကို ဖုံးလွှမ်းတတ်သော,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  40292. 40292,pubbesānussati,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40293. 40293,pubbūpagata,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာ ကပ်သော,,pubba+upagata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40294. 40294,pubbutta,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာ ဆိုအပ်သည်,,"pubba+utta, va√ca+ta",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40295. 40295,pubbuttara,.ti:base.,,,အရှေ့မြောက်ဖြစ်သော$ပုဗ္ဗုတ္တရကဏ္ဏေ၊ အရှေ့မြောက်ထောင့်၌,,pubba+uttara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40296. 40296,pubbuttarā,.n:base.,.f.,,အရှေ့မြောက်ထောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40297. 40297,pubbuttaradisā,.n:base.,.f.,,အရှေ့မြောက်ထောင့်အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40298. 40298,pubbuttaravacana,.n:base.,.nt.,,ရှေ့နောက်ဖြစ်သောဝိဘတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40299. 40299,pubbuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာထခြင်း,,pubba+uṭṭhāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40300. 40300,pubbuṭṭhāyī,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာ အိပ်ရာမှ ထလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40301. 40301,puccaṇḍa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40302. 40302,puccaṇḍatā,.n:base.,.f.,,ပုပ်သောအဥဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40303. 40303,puccha,.n:base.,.nt.,,အမြီး$မြီးရင်း$မြီးထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40304. 40304,pucchā,.n:base.,.f.,,အမေး$မေးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40305. 40305,pucchaka,.ti:base.,,,မေးမြန်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40306. 40306,pucchākāraṇa,.n:base.,.nt.,,မေးအံ့သော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40307. 40307,pucchamūla,.n:base.,.nt.,,မြီးထူးမြီးရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40308. 40308,pucchana,.n:base.,.nt.,,မေးမြန်းခြင်း,,√puccha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40309. 40309,pucchanattha,.ti:base.,,,မေးခြင်းအနက်ရှိသည်$မေးခြင်းအကျိုးရှိသည်,,pucchana+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40310. 40310,pucchañjikatā,.n:base.,.f.,,အမြီးတုန်လှုပ်သည်၏အဖြစ်,,puccha+añjikatā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40311. 40311,pucchanokāsa,.n:base.,.m.,,မေးခွင့်,,pucchana+okāsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40312. 40312,pucchanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40313. 40313,pucchapañha,.n:base.,.m.,,မေးအပ်သော ပြဿနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40314. 40314,pucchati,.v:base.,,,မေး၏$မေးမြန်း၏$စစ်မေး၏,,√puccha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40315. 40315,pucchāvissajjana,.n:base.,.nt.,,အမေးအဖြေ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40316. 40316,pucchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40317. 40317,pucchita,.ti:base.,,,မေးအပ်သည်,,√puccha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40318. 40318,pucchitā,.n:base.,.m.,,မေးတတ်သောသူ,,√puccha+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40319. 40319,pucchitabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40320. 40320,pucchitapubba,.ti:base.,,,မေးအပ်ဖူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40321. 40321,pucchituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40322. 40322,pucchitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40323. 40323,pucchiyati,.v:base.,,,မေးအပ်၏$ပုနပ္ပုနံ ပုစ္ဆိယမာနောပိ န ကထေသိ၊ အဖန်ဖန် မေးအပ်သော်လည်း စကားမဆို နေ၏,,√puccha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40324. 40324,pucimanda,.n:base.,.m.,,တမာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40325. 40325,puḍati,.v:base.,,,စွန့်၏,,√puḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40326. 40326,pūga,.n:base.,.nt.,,ကွမ်းသီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40327. 40327,pūga,.n:base.,.m.,,အစုအပုံ$သဘောတူသူ လူအပေါင်း$ကောင်းမှုပြုဖော်အပေါင်း$ကွမ်းသီးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40328. 40328,pūgagāmaṇika,.n:base.,.m.,,သဘောတူသူ လူအပေါင်း၌ အစိုးရသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40329. 40329,pūgamajjhagata,.ti:base.,,,သဘောတူလူအပေါင်းတို့၏ အလယ်၌ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40330. 40330,pūgaphala,.n:base.,.nt.,,ကွမ်းသီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40331. 40331,pūgarukkha,.n:base.,.m.,,ကွမ်းသီးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40332. 40332,puggala,.n:base.,.m.,,ပုဂ္ဂိုလ်$သတ္တဝါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40333. 40333,puggalādhīna,.ti:base.,,,ပုဂ္ဂိုလ်နှင့် စပ်သည်,,puggala+adhīna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40334. 40334,puggalādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,ပုဂ္ဂိုလ်လျှင် တည်ရာရှိသည်,,puggala+adhiṭṭhāna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40335. 40335,puggalagaruka,.ti:base.,,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို အလေးပြုသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40336. 40336,puggalānādariya,.n:base.,.nt.,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို မရိုသေခြင်း,,puggala+anādariya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40337. 40337,puggalaniddesa,.n:base.,.m.,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို ညွှန်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40338. 40338,puggalaññū,.ti:base.,,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို သိတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40339. 40339,puggalapaññatti,.n:base.,.f.,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို အပြားအားဖြင့် သိစေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40340. 40340,puggalaparoparaññū,.ti:base.,,,ပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ ထက်သည်၏အဖြစ် နုသည်၏အဖြစ်ကို သိသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40341. 40341,puggalappasāda,.n:base.,.m.,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို ကြည်ညိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40342. 40342,puggalappasanna,.ti:base.,,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40343. 40343,puggalasappāya,.n:base.,.m.,,ပုဂ္ဂိုလ်၏ တင့်တယ်လျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40344. 40344,puggalavemattatā,.n:base.,.f.,,ပုဂ္ဂိုလ်ထူးခြားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40345. 40345,puggalika,.ti:base.,,,ပုဂ္ဂိုလ်နှင့်စပ်သော$ပုဂ္ဂိုလ်အား လှူအပ်သော,,puggala+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40346. 40346,puggalodissa,.n:base.,.nt.,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို ရည်၍ ခွင့်ပြုခြင်း,,puggala+odissa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40347. 40347,pūja,.ti:base.,,,ပူဇော်ထိုက်သော,,√pūja+ya,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40348. 40348,pūjā,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40349. 40349,pūjābuddhi,.n:base.,.f.,,ပူဇော်လိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40350. 40350,pūjaka,.ti:base.,,,ပူဇော်တတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40351. 40351,pūjākāra,.n:base.,.m.,,ပူဇော်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40352. 40352,pūjākāraka,.ti:base.,,,ပူဇော်ခြင်းကို ပြုသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40353. 40353,pūjākaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40354. 40354,pūjana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း$ပူဇနဟေတု၊ ပူဇော်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40355. 40355,pūjanā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40356. 40356,pūjanāraha,.ti:base.,,,ပူဇော်ခြင်းငှာ ထိုက်သော,,pūjana+araha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40357. 40357,pūjaneyya,,,,ပူဇနီယ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40358. 40358,pūjanīya,.ti:base.,,,ပူဇော်ထိုက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40359. 40359,pūjāraha,.ti:base.,,,ပူဇော်ခြင်းကို ခံထိုက်သော,,pūjā+ara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40360. 40360,pūjāsana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ရာ ပလ္လင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40361. 40361,pūjāṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ရာ အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40362. 40362,pūjāvacana,.ti:base.,,,ပူဇော်ခြင်းကို ဟောသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40363. 40363,pūjāvisesa,.n:base.,.m.,,ပူဇော်အထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40364. 40364,pūjayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40365. 40365,pūjenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40366. 40366,pūjesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40367. 40367,pūjetā,.n:base.,.m.,,ပူဇော်တတ်သောသူ,,pūje+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40368. 40368,pūjeti,.v:base.,,,ပူဇော်၏,,√pūja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40369. 40369,pūjetuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40370. 40370,pūjetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40371. 40371,pūjita,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်,,√pūja+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40372. 40372,pūjiya,.ti:base.,,,ပူဇော်ထိုက်သော,,√pūja+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40373. 40373,pūjiyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40374. 40374,pujja,.ti:base.,,,ပူဇော်ခြင်းငှာ ထိုက်သော,,√pūja+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40375. 40375,pukkara,.n:base.,.nt.,,ပန်းနုပန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40376. 40376,pukkhala,.ti:base.,,,များသည်$မြတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40377. 40377,pukkhalaka,.n:base.,.m.,,ကတိုးကောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40378. 40378,pukkusa,.n:base.,.m.,,ပန်းမှိုက်သွန်သမား$အမှိုက်ကျုံးသမား$ဒွန်းစဏ္ဍား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40379. 40379,pukkusī,.n:base.,.f.,,ပန်းမှိုက်သွန်မ$ဒွန်းစဏ္ဍားမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40380. 40380,pūla,.n:base.,.m.,,အခိုင်အပြွတ်$သင်မြက်,,√pūla+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40381. 40381,pulaka,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40382. 40382,pulati,.v:base.,,,ကြီးမား၏$မြင့်မောက်၏,,√pula,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40383. 40383,pūlati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√pūla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40384. 40384,pulava,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40385. 40385,pūlayati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√pūla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40386. 40386,pulina,.n:base.,.nt.,,သဲပြင်$သောင်ပြင်စု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40387. 40387,pulinda,.n:base.,.m.,,လူရိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40388. 40388,pulliṅga,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားအသွင်$ယောက်ျားအင်္ဂါဇာတ်$ပုလ္လိင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40389. 40389,puloma,.n:base.,.m.,,ပုလောမအသုရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40390. 40390,pulomajā,.n:base.,.f.,,ပုလောမအသုရာ၏သမီး$သိကြားမယား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40391. 40391,puḷuvaka,.n:base.,.m.,,ပိုးလောက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40392. 40392,puṃ,.n:base.,.m.,,ငရဲ$ယောက်ျား,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  40393. 40393,puma,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40394. 40394,pumā,.n:base.,.m.,,ယောက်ျား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40395. 40395,pumati,.v:base.,,,မှုတ်၏,,√pu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40396. 40396,pumatta,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားအဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40397. 40397,pumbhāva,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40398. 40398,puṃyoga,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားနှင့် စပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40399. 40399,puna,.ind.,,,တစ်ဖန်$ပုနရေဝ၊ တစ်ဖန်လျှင်$ပုနရာဂစ္ဆေယျ၊ တစ်ဖန်လာရာ၏$ပုန စ ပရံ၊ တစ်ဖန်တစ်ပါးတုံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40400. 40400,punabbasu,.n:base.,.m.,,ပုနဗ္ဗသုနက္ခတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40401. 40401,punabbhava,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်ဖြစ်ခြင်း$ဘဝသစ်$ဘဝသစ်၌ ဖြစ်ခြင်း$လက်သည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40402. 40402,punabbhavābhinibbatti,.n:base.,.f.,,တစ်ဖန်ဘဝသစ်၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  40403. 40403,punabbidhāna,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန်စီရင်ခြင်း,,puna+vidhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40404. 40404,punadisava,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40405. 40405,punadivase,,,,တစ်ဖန်မိုးသောက်သော နေ့၌$နက်ဖြန်နေ့၌$နောက်နေ့၌$ပုနဒိဝသတော ပ္ပဘုတိ၊ နောက်နေ့မှ စ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40406. 40406,punāgamana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40407. 40407,punageyya,.ti:base.,,,တစ်ဖန်သီဆိုရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40408. 40408,punaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ယူပြန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40409. 40409,punakamma,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန်ပြုခြင်း$ပုနကမ္မာယ၊ တစ်ဖန်ကံဖြစ်စေခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40410. 40410,punannavā,.n:base.,.f.,,ပရန္နဝါပင်$ဆင်ပြာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40411. 40411,punapāka,.n:base.,.m.,,တစ်ဖန်နွေးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40412. 40412,punappunaṃ,,,,အဖန်ဖန်$အဖန်တလဲလဲ$အထပ်ထပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40413. 40413,punarutta,.ti:base.,,,ထပ်၍ ဆိုအပ်သည်,,punara+utta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40414. 40414,punarutti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40415. 40415,puṇati,.v:base.,,,ကောင်းမှုပြု၏,,√puṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40416. 40416,puṇāti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40417. 40417,punāti,.v:base.,,,သုတ်သင်၏,,√pū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40418. 40418,punavacana,.n:base.,.nt.,,တစ်ဖန်ဆိုခြင်း$ထပ်၍ဆိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40419. 40419,pūṇayati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√pūṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40420. 40420,puñchamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40421. 40421,puñchana,.n:base.,.nt.,,သုတ်ခြင်း,,√puñcha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40422. 40422,puñchana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40423. 40423,puñchanatela,.n:base.,.nt.,,သုတ်စရာဆီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40424. 40424,puñchanī,.n:base.,.f.,,သုတ်စရာ အဝတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40425. 40425,puñchanī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40426. 40426,puñchanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40427. 40427,puñchati,.v:base.,,,သုတ်၏,,√puñcha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40428. 40428,puñchati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40429. 40429,puñchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40430. 40430,puñchita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40431. 40431,puñchitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40432. 40432,puṇḍarīka,.n:base.,.nt.,,ကြာတံဆိပ်$ကြာဖြူ$သုညရေ ၁၁၂ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40433. 40433,puṇḍarīkakkha,.n:base.,.m.,,ဗိသဏိုးနတ်,,puṇḍarīka+akkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40434. 40434,puṇḍarīkamulāla,.n:base.,.nt.,,ပုဏ္ဍရိက်ကြာစွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40435. 40435,puṇḍarīkattacaṅgī,.ti:base.,,,ကြာတံဆိပ်အဆင်းကဲ့သို့ ဖြူသောအဆင်းရှိသော အရေတည်းဟူသော အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40436. 40436,puṇḍarīkinī,.n:base.,.f.,,ကြာတံဆိပ်တော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40437. 40437,puneti,.v:base.,,,တစ်ဖန်လာ၏,,punara√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40438. 40438,puneti,.v:base.,,,တစ်ဖန်ဖြစ်စေ၏,,puna+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40439. 40439,puṅgava,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်နွားလား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40440. 40440,puṅgavūsabha,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်နွားလားဥသဘ,,puṅgava+usabha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40441. 40441,puṇi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40442. 40442,puṇitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40443. 40443,puñja,,,,အစုအပုံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40444. 40444,puñjaka,,,,ပုဉ္ဇ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40445. 40445,puñjakata,.n:base.,.nt.,,အစုအပုံပြု၍ ထားအပ်သော ကောင်းမှုကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40446. 40446,puñjakata,.ti:base.,,,အစုအပုံပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40447. 40447,puñjakita,.n:base.,.nt.,,အစုအပုံပြု၍ ထားအပ်သော ကောင်းမှုကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40448. 40448,puñjakita,.ti:base.,,,အစုအပုံပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40449. 40449,puñjayati,.v:base.,,,စုပုံ၏,,√puñja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40450. 40450,puṅkha,.n:base.,.m.,,မြားရင်း$မြားနှောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40451. 40451,puṅkokila,.n:base.,.m.,,ဥဩဖို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40452. 40452,puñña,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှု$ကုသိုလ်ကောင်းမှု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40453. 40453,puṇṇa,.ti:base.,,,ပြည့်သည်,,√pura+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40454. 40454,puññabala,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှုတည်းဟူသော အား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40455. 40455,puññabhāga,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုအဖို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40456. 40456,puññabhāgī,.ti:base.,,,ကောင်းမှုအဖို့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40457. 40457,puññabhāgiya,.ti:base.,,,ကောင်းမှုအဖို့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40458. 40458,puññābhisanda,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုအလျဉ်$ကောင်းမှုအကျိုးဆက်,,puñña+abhisanda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40459. 40459,puññābhisaṅkhāra,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်ကောင်းမှုကို ပြုစီရင်ခြင်း$ကုသိုလ်ကောင်းမှုကို အားထုတ်ခြင်း,,puñña+abhisaṅkhāra,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40460. 40460,puṇṇacanda,.n:base.,.m.,,လပြည့်ဝန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40461. 40461,puṇṇacandasasirikamukha,.ti:base.,,,လပြည့်ဝန်းကဲ့သို့ တင့်တယ်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  40462. 40462,punnāga,.n:base.,.m.,,ပုန်းညက်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40463. 40463,punnāgaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ပုန်းညက်စေ့,,punnāga+aṭṭhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40464. 40464,puṇṇaghaṭa,.n:base.,.m.,,ပြည့်သော ရေအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40465. 40465,puññahetu,,,,ကောင်းမှုဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40466. 40466,puññajanessara,.n:base.,.m.,,ကုဝေရနတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40467. 40467,puññakāma,.ti:base.,,,ကောင်းမှုကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40468. 40468,puññakamma,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှုကံ$ကုသိုလ်ကံ$ဘုန်းကံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40469. 40469,puññakammābhinibbatta,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကံကြောင့်ဖြစ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  40470. 40470,puññakammī,.ti:base.,,,ဘုန်းကံရှိသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40471. 40471,puññakara,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကောင်းမှုကို ပြုသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40472. 40472,puññakarakāma,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကောင်းမှုပြုလိုသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40473. 40473,puññakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ကောင်းမှုပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40474. 40474,puññakata,.ti:base.,,,ကောင်းမှုပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40475. 40475,puññakiriyā,.n:base.,.f.,,ကောင်းမှုကို ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40476. 40476,puññakkhandha,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုအစု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40477. 40477,puññakkhaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40478. 40478,puññakkhetta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှုမျိုးစေ့စိုက်ပျိုးရာ လယ်မြေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40479. 40479,puññakriyā,.n:base.,.f.,,ကောင်းမှုကို ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40480. 40480,puṇṇamā,.n:base.,.f.,,လပြည့်နေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40481. 40481,puṇṇamadivasa,.n:base.,.m.,,လပြည့်နေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40482. 40482,puṇṇamāsī,.n:base.,.f.,,လပြည့်နေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40483. 40483,puññamaya,.ti:base.,,,ဘုန်းကြောင့်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40484. 40484,puṇṇamī,.n:base.,.f.,,လပြည့်နေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40485. 40485,puṇṇamuposathadivasa,.n:base.,.m.,,လပြည့်ဥပုသ်နေ့,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  40486. 40486,puññānubhāva,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုဟူသော တန်ခိုးအာနုဘော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40487. 40487,puññapāka,.ti:base.,,,ကောင်းမှုကုသိုလ်ရင့်ကျက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40488. 40488,puññapākapahīna,.ti:base.,,,ကောင်းမှုမကောင်းမှုကို ပယ်ပြီးသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40489. 40489,puññapatha,.n:base.,.m.,,ကုသိုလ်ကမ္မပထ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40490. 40490,puṇṇapatta,.n:base.,.f.,,ပြည့်သော သပိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40491. 40491,puññapekkha,.ti:base.,,,ကောင်းမှုကိုငဲ့သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40492. 40492,puññaphala,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှု၏အကျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40493. 40493,puññaphalūpajīvī,.ti:base.,,,ကောင်းမှုကို မှီ၍ အသက်မွေးသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40494. 40494,puññappabhavanibbatta,.ti:base.,,,ကောင်းမှုအမွန်ကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  40495. 40495,puññappaṭipadā,.n:base.,.f.,,ကောင်းမှုတည်းဟူသော အကျင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40496. 40496,puññappavāha,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုအလျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40497. 40497,puññasambhāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုဟူသော အဆောက်အဦ$ကောင်းမှုပါရမီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40498. 40498,puññasampadā,.n:base.,.f.,,ကောင်းမှု၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40499. 40499,puññasampannasatta,.n:base.,.m.,,ဘုန်းနှင့်ပြည့်စုံသော သတ္တဝါ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40500. 40500,puññasamudaya,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုအပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40501. 40501,puññasaṅkāsa,.ti:base.,,,ဘုန်းကံနှင့်တူသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40502. 40502,puññassaya,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှု၏မှီရာ,,puñña+assaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40503. 40503,puṇṇatā,.n:base.,.f.,,ပြည့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40504. 40504,puññātissaya,.ti:base.,,,ကောင်းမှုလွန်ကဲသော (သူ),,puñña+atissaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40505. 40505,puññato,,,,ကုသိုလ်ကံအားဖြင့်$ဘုန်းအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40506. 40506,puṇṇatta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40507. 40507,puññatthika,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကောင်းမှုကို အလိုရှိသော,,puñña+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40508. 40508,puññavā,.ti:base.,,,ဘုန်းရှိသော$ဘုန်းတန်ခိုးကြီးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40509. 40509,puññavaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှု၏ပွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40510. 40510,puññavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40511. 40511,puññavatī,.n:base.,.f.,,ပုည-ဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40512. 40512,puññavipāka,.n:base.,.m.,,ကောင်းမှုအကျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40513. 40513,puññiddhi,.n:base.,.f.,,ကောင်းမှုကုသိုလ်၏တန်ခိုး$ဘုန်းတန်ခိုး,,puñña+iddhi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40514. 40514,puṇṇindu,.n:base.,.m.,,လပြည့်ဝန်း,,puṇṇa+indu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40515. 40515,puṇṇindusaṅkāsa,.ti:base.,,,လပြည့်ဝန်းနှင့် တူသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40516. 40516,puññūpacaya,.ti:base.,,,ကောင်းမှုဆည်းပူးသည်,,puñña+upacaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40517. 40517,puññūpasaṃhita,.ti:base.,,,ကောင်းမှုနှင့် စပ်သည်,,puñña+upasaṃhita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40518. 40518,punthati,.v:base.,,,သတ်ဖြတ်၏,,√puntha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40519. 40519,pūpa,.n:base.,.m.,,မုန့်$ဆန်မှုန့်ဖြင့်လုပ်အပ်သော မုန့်$ဆီကြော်မုန့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40520. 40520,pūpakāra,.n:base.,.m.,,မုန့်လုပ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40521. 40521,pūpapaṇiya,.n:base.,.m.,,ဆီကြော်မုန့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40522. 40522,pūpiya,.n:base.,.m.,,မုန့်သည်,,pūpa+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40523. 40523,puppha,.n:base.,.nt.,,ပန်း$ပန်းပွင့်$ဥတုပန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40524. 40524,pupphabhāṇī,.ti:base.,,,ပန်းနှင့်တူသော စကားရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40525. 40525,pupphacchaḍḍakakamma,.n:base.,.nt.,,ပန်းမှိုက်သွန်အမှု,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  40526. 40526,pupphacchatta,.n:base.,.nt.,,ပန်းထီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40527. 40527,pupphachaḍḍaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40528. 40528,pupphacumbaṭaka,.n:base.,.nt.,,ပန်းကုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40529. 40529,pupphadāma,.n:base.,.nt.,,ပန်းဆိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40530. 40530,pupphadāmapiḷandhanavaṃsa,.n:base.,.m.,,ပန်းဆိုင်းကို ဆင်သော အနွယ်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  40531. 40531,pupphadanta,.n:base.,.m.,,ပုပ္ဖဒန္တဆင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40532. 40532,pupphadasa,.ti:base.,,,အပွင့်အဆာရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40533. 40533,pupphadhanvā,.n:base.,.m.,,ကာမနတ်$မာရ်နတ်$ပန်းဟူသော လေးရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40534. 40534,pupphadhara,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40535. 40535,pupphadhūma,.n:base.,.m.,,ပန်းထုံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40536. 40536,pupphagaccha,.n:base.,.m.,,ပန်းချုံ$ပန်းရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40537. 40537,pupphagaṇanā,.n:base.,.f.,,ပန်းပွင့်အရေအတွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40538. 40538,pupphagandha,.n:base.,.m.,,ပန်းနံ့$အပွင့်နံ့သာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40539. 40539,pupphaghaṭa,.n:base.,.m.,,ပန်းပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40540. 40540,pupphakalāpa,.n:base.,.m.,,ပန်းစည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40541. 40541,pupphakaṇṇikasadisa,.ti:base.,,,ပန်းအချက်နှင့်တူသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40542. 40542,pupphalatā,.n:base.,.f.,,ပန်းပွင့်နွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40543. 40543,pupphamissaka,.ti:base.,,,ပန်းပွင့်နှင့် ရောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40544. 40544,pupphamūla,.n:base.,.nt.,,ပန်းဘိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40545. 40545,pupphamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပန်းဆုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40546. 40546,pupphana,.n:base.,.nt.,,ပွင့်ခြင်း,,√puppha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40547. 40547,pupphanāḷa,.n:base.,.nt.,,အပွင့်ရိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40548. 40548,pupphapacchi,.n:base.,.f.,,ပန်းတောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40549. 40549,pupphapañjara,.n:base.,.m.,,ပန်းချိုင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40550. 40550,pupphapaṭa,.n:base.,.m.,,ပန်းပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40551. 40551,pupphāpeti,.v:base.,,,ပွင့်စေ၏,,√puppha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40552. 40552,pupphaphala,.n:base.,.m.,,သီးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40553. 40553,pupphaphalasamiddha,.ti:base.,,,အပွင့်အသီးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40554. 40554,pupphaphalūpajīvī,.ti:base.,,,အပွင့်အသီးကို မှီ၍အသက်မွေးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40555. 40555,pupphapilandhanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပန်းဆင်မြန်းရာ အရပ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  40556. 40556,pupphappaṭicchaka,.n:base.,.m.,,ပန်းခံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40557. 40557,pupphapūjā,.n:base.,.f.,,ပန်းလှူဒါန်းပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40558. 40558,pupphapura,.n:base.,.nt.,,ပါဋလိပုတ်မြို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40559. 40559,puppharāga,.n:base.,.m.,,ပန်း၏အဆင်းအရောင်ရှိသော ပတ္တမြားနီ$ဥဿဖယား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40560. 40560,puppharajana,.n:base.,.nt.,,အပွင့်ဆိုးရည်$ဝတ်ပန်းဆိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40561. 40561,pupphārāma,.n:base.,.m.,,ပန်းအာရာမ်$ပန်းဥယျဉ်$ပန်းခြံ,,puppha+ārāma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40562. 40562,puppharasa,.n:base.,.m.,,အပွင့်အရသာ$ပန်းရက်$ပန်းရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40563. 40563,puppharasamatta,.ti:base.,,,ပန်းရက်ဖြင့် ယစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40564. 40564,puppharāsi,.n:base.,.m.,,ပန်းတို့၏အပေါင်းအစု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40565. 40565,puppharatta,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ပန်းဆိုးအဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40566. 40566,puppharatta,.ti:base.,,,ဝတ်ပန်းဆိုးသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40567. 40567,pupphareṇu,.n:base.,.m.,,ပန်းဝတ်မှုန်$ပန်းဝတ်ဆံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40568. 40568,puppharukkha,.n:base.,.m.,,ပန်းပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40569. 40569,pupphasamugga,.n:base.,.m.,,ပန်းပုံတောင်း$ပန်းခြုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40570. 40570,pupphāsana,.n:base.,.nt.,,ပန်းနေရာ,,puppha+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40571. 40571,pupphāsava,.n:base.,.m.,,ပန်းရက်$ပန်းပွင့်ကို ထုံ၍ ပြုအပ်သော သေရည်,,puppha+āsava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40572. 40572,pupphati,.v:base.,,,ပွင့်၏,,√puppha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40573. 40573,pupphavalaya,,,,ပန်းလက်ကောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40574. 40574,pupphavaṇṭa,.n:base.,.m.,,ပွင့်ညှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40575. 40575,pupphavassa,.n:base.,.nt.,,ပန်းမိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40576. 40576,pupphavaṭaṃsaka,.n:base.,.nt.,,ပန်းဦးဆောက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40577. 40577,pupphavatī,.n:base.,.f.,,ဥတုလာသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40578. 40578,pupphāyudha,.n:base.,.m.,,ကာမနတ်$မာရ်နတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40579. 40579,pupphi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40580. 40580,pupphī,.ti:base.,,,ပန်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40581. 40581,pupphita,.ti:base.,,,ပွင့်သည်$ပုပ္ဖိတကာလေ၊ ပွင့်သောအခါ၌,,√puppha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40582. 40582,pupphitaphalita,.ti:base.,,,အပွင့်အသီး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40583. 40583,pupphitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40584. 40584,pupphūpaga,.ti:base.,,,ပန်းပွင့်သော$အပွင့်ကို ဆောင်သော,,puppha+upaga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40585. 40585,pupphūpagaphalūpagarukkha,.n:base.,.m.,,အပွင့်အသီးနှင့် ပြည့်စုံသော အပင်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  40586. 40586,pura,.ind.,,,ရှေ့$ရှေးဦးစွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40587. 40587,pura,.n:base.,.m.,,ဂုဂ္ဂုလု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40588. 40588,pura,.n:base.,.nt.,,မြို့$တံတိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40589. 40589,purā,.ind.,,,ရှေး၌$ရှေးအခါ၌$ရှေးအဖို့၌$ပုရာ မရာမိ၊ ငါမသေမီ$ပုရာ ဟညာမိ၊ ငါ့ကို မသတ်မီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40590. 40590,pūra,.n:base.,.m.,,ပြည့်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40591. 40591,pūra,.ti:base.,,,ပြည့်သော$ဖြည့်သော,,√pura+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40592. 40592,pūraka,.ti:base.,,,ဖြည့်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40593. 40593,purakkhāra,.v:base.,,,ရှေ့ရှုပြုခြင်း,,purasa√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40594. 40594,purakkhari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40595. 40595,purakkharoti,.v:base.,,,ရှေ့ရှုပြု၏$ရှေ့သွားပြု၏,,purasa√kara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40596. 40596,purakkhata,.ti:base.,,,ရှေ့ရှုပြုအပ်သည်$ရှေ့ရှုဖြစ်သည်$ပဗ္ဗဇ္ဇာယ ပုရက္ခတော၊ ရဟန်းအဖြစ်ကို ရှေ့ရှုသည်ဖြစ်၍,,pura+kata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40597. 40597,purakkhataparivārita,.ti:base.,,,ရှေးရှုပြုအပ်ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  40598. 40598,purakkhatvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40599. 40599,puraṃ,,,,ရှေး၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40600. 40600,purāṇa,.n:base.,.nt.,,အဟောင်းဖြစ်သော ကံ$ဗုဒ္ဓဝင် အာစရိယဝင် အစရှိသော ပုရာဏ်တစ်ဆယ့်ရှစ်ကျမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40601. 40601,purāṇa,.ti:base.,,,ရှေး၌ဖြစ်သော$ရှေးအဖို့ဖြစ်သော$ဟောင်းသော,,purā+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40602. 40602,pūraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြည့်ခြင်း,,√pura+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40603. 40603,purāṇabhāva,.n:base.,.m.,,ဟောင်းမြင်းသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40604. 40604,purāṇabhummattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ရှိနှင့်သော မြေအခင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  40605. 40605,purāṇadutiyikā,.n:base.,.f.,,မယားဟောင်း$ရှေးလူအခါ၌ဖြစ်သော မယား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40606. 40606,purāṇagāmaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရှေးအခါက ရွာတည်ဖူးသော အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40607. 40607,purāṇagaṇikā,.n:base.,.f.,,ဟူးရားကတော်ဟောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40608. 40608,purāṇajaṭika,.n:base.,.nt.,,ရသေ့ဟောင်းဖြစ်သောရဟန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40609. 40609,purāṇaṃ,,,,ရှေးမဆွက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40610. 40610,purāṇamallī,.n:base.,.f.,,လက်ပမ်းလုံးတတ်သော ယောက်ျား၏ မယားဖြစ်ဖူးသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40611. 40611,purāṇapaccattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ ရှိနှင့်သော အိပ်ရာခင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40612. 40612,purāṇapādapuñchana,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ရှိနှင့်သော ခြေသုတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40613. 40613,purāṇapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,သစ်ရွက်ဟောင်း$သစ်ရွက်ရော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40614. 40614,puraṇapatta,,,,သပိတ်ဟောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40615. 40615,purāṇapurisa,.n:base.,.m.,,ဗိသဏိုးနတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40616. 40616,purāṇarājorodhā,.n:base.,.f.,,ရှေး၌မင်းမောင်းမဖြစ်ဖူးသော မိန်းမ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40617. 40617,purāṇasadisa,.ti:base.,,,ရှေးနည်းနှင့် တူသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40618. 40618,purāṇasālohita,.ti:base.,,,ရှေး၌ဆွေမျိုးသားချင်း ဖြစ်ခဲ့ဖူးသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40619. 40619,purāṇavohārika,.n:base.,.m.,,ရှေး၌တရားသူကြီးဖြစ်ခဲ့ဖူးသောသူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40620. 40620,purandara,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40621. 40621,pūraṇī,.n:base.,.f.,,ဖြည့်ခြင်း$လက်ပံပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40622. 40622,purāṇodaka,.n:base.,.nt.,,ရေဟောင်း,,purāṇa+udaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40623. 40623,pūrāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40624. 40624,pūrāpeti,.v:base.,,,ဖြည့်စေ၏,,√pura+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40625. 40625,pūrāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40626. 40626,pūrāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40627. 40627,purassara,.ti:base.,,,ရှေ့သွားဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40628. 40628,purātana,.ti:base.,,,ရှေး၌ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40629. 40629,purati,,,,ရှေ့ကသွား၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40630. 40630,purato,,,,ရှေ့မှ$ရှေ့၌$ရှေးဦးစွာ$မျက်မှောက်၌$ရညော ပုရတော၊ မင်း၏ရှေ့၌$မင်း၏ ရှေးဦးစွာ$ပုရတော ဂစ္ဆထ၊ ရှေးဦးစွာ သွားနှင့်ကုန်လော့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40631. 40631,puratthā,,,,ရှေးကာလက$အရှေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40632. 40632,puratthābhimukha,.ti:base.,,,အရှေ့အရပ်သို့ ရှေ့ရှုပြုသော$အရှေ့သို့မျက်နှာမူသော,,purattha+abhimukha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40633. 40633,puratthaṃ,,,,အရှေ့၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40634. 40634,puratthato,,,,ပုရတ္ထံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40635. 40635,puratthima,.ti:base.,,,အရှေ့ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40636. 40636,puratthimā,,,,အရှေ့မျက်နှာမှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40637. 40637,puratthimadisā,.n:base.,.f.,,အရှေ့အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40638. 40638,puratthimaṃ,,,,အရှေ့သို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40639. 40639,puratthimānudisā,.n:base.,.f.,,အရှေ့မြောက်ထောင့်အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40640. 40640,puratthimapacchima,.n:base.,.nt.,,အရှေ့အနောက်အရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40641. 40641,puratthimavatthu,.n:base.,.nt.,,အိမ်ရှေ့အစွန်းအကျည်$အိမ်၏အရှေ့နံရံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40642. 40642,pūrayati,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏$ဖြည့်၏,,√pura+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40643. 40643,pure,.ind.,,,ရှေး၌$ပုရေ အရုဏေ၊ အရုဏ်မတက်မီ$ပုရေ ကတွာ၊ ရှေးဦးစွာ ပြု၍$ပုရေ ပုဏ္ဏမာယ၊ လမပြည့်မီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40644. 40644,purebhatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40645. 40645,purebhisekā,.n:base.,.nt.,,အဘိသိက်မခံမီ,,pure+abhisekā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40646. 40646,purecara,.ti:base.,,,ရှေ့သွားဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40647. 40647,purecarānucara,.ti:base.,,,ရှေ့သွားနောက်လိုက်ဖြစ်သော,,purecara+anucara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40648. 40648,purecārika,.ti:base.,,,ရှေ့ဆောင်သော$ပုရေစာရိကံ ကတွာ၊ ရှေ့သွားပြု၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40649. 40649,puredvāra,.n:base.,.nt.,,အရှေ့တံခါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40650. 40650,puregāmī,.n:base.,.m.,,တပ်ဦးချီစစ်သည်သူရဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40651. 40651,purejāta,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40652. 40652,purejātappaccaya,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40653. 40653,purejātārammaṇa,.ti:base.,,,ရှေးဦးစွာဖြစ်သော အာရုံရှိသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40654. 40654,purejātaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာဖြစ်သော အနက်,,purejāta+aṭṭha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40655. 40655,purejava,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40656. 40656,purekāla,.n:base.,.m.,,နံနက်အခါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40657. 40657,purekata,.ti:base.,,,ရှေးဘဝ၌ ပြုအပ်သည်$ရှေး၌ ပြုခဲ့ဖူးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40658. 40658,purekkhāra,.n:base.,.m.,,ရှေ့သွားပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40659. 40659,purekkhāramada,.n:base.,.m.,,ရှေ့သွားပြုခြင်းကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40660. 40660,purekkharoti,,,,ရှေ့သွားပြု၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40661. 40661,pūrenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40662. 40662,puresamaṇa,.n:base.,.m.,,ရှေ့သွားရဟန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40663. 40663,pūresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40664. 40664,puretaraṃ,,,,ရှေးဦးစွာ$ရှေးမဆွက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40665. 40665,pūreti,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏$ဖြည့်၏,,√pura+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40666. 40666,pūretuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40667. 40667,pūretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40668. 40668,pureupasampanna,.n:base.,.m.,,မဆွလက်မွန် ပဉ္စင်းခံသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40669. 40669,purī,.n:base.,.f.,,မြို့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40670. 40670,purikā,.n:base.,.f.,,ပုရိမဝါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40671. 40671,purima,.ti:base.,,,ရှေး၌ဖြစ်သည်$ပုရိမံ၊ ရှေးဦးစွာ$ပုရိမာ ဒိသာ၊ အရှေ့အရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40672. 40672,purimabyañjana,.n:base.,.nt.,,ရှေးဖြစ်သောဗျည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40673. 40673,purimacitta,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ဖြစ်သော စိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40674. 40674,purimadisā,.n:base.,.f.,,အရှေ့အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40675. 40675,purimadivasa,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာသော နေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40676. 40676,purimaggha,.n:base.,.m.,,ရှေးအဖိုး,,purima+aggha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40677. 40677,purimajāti,.n:base.,.f.,,ရှေးဘဝ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40678. 40678,purimaka,.ti:base.,,,ရှေး၌ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40679. 40679,purimakaattabhāva,.n:base.,.m.,,ရှေး၌ဖြစ်သော ကိုယ်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40680. 40680,purimakamma,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ပြုခဲ့ဖူးသော ကုသိုလ်အကုသိုလ်ကံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40681. 40681,purimakammaphala,.n:base.,.nt.,,ရှေး၌ပြုခဲ့ဖူးသော ကံ၏အကျိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40682. 40682,purimanaya,.n:base.,.m.,,ရှေးနည်း$ဆိုအပ်ပြီးသောနည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40683. 40683,purimanta,.n:base.,.m.,,အရှေ့စွန်း,,purima+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40684. 40684,purimapada,.n:base.,.nt.,,ရှေ့ပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40685. 40685,purimapāda,.n:base.,.nt.,,ရှေ့ခြေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40686. 40686,purimapakkha,.n:base.,.m.,,ရှေးအဖို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40687. 40687,purimapassa,.n:base.,.nt.,,ရှေ့နံပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40688. 40688,purimappakati,.n:base.,.f.,,ရှေးသဘော$ပုရိမပ္ပကတိံ ဝိဇဟိတွာ၊ ရှေးသဘောကို စွန့်၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40689. 40689,purimappamāṇa,.ti:base.,,,ရှေးပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40690. 40690,purimasadisa,.ti:base.,,,ရှေးကနှင့် တူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40691. 40691,purimasāmikatta,.n:base.,.nt.,,ရှေးဦးစွာ လင်ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40692. 40692,purimāsana,.n:base.,.nt.,,ရှေ့နေရာ,,purima+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40693. 40693,purimataṇhā,.n:base.,.f.,,ရှေးဘဝ၌ပြီးသော တဏှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40694. 40694,purimataraṃ,,,,ရှေးဦးစွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40695. 40695,purimattabhāva,.n:base.,.m.,,ရှေးအတ္တဘော,,purima+attabhāva,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40696. 40696,purimattha,.n:base.,.m.,,ရှေးအနက်,,purima+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40697. 40697,purimaṭṭhitabhāva,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာတည်သော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40698. 40698,purimavacanāpekkha,.ti:base.,,,ရှေးစကားကို ငဲ့သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40699. 40699,purimayāma,.n:base.,.m.,,ညဉ့်ဦးယာမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40700. 40700,purimikā,.n:base.,.f.,,ပုရိမ-က,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40701. 40701,purimikā,.n:base.,.f.,,ပုရိမဝါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40702. 40702,purindada,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40703. 40703,purindada,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40704. 40704,puripucchāpeti,.v:base.,,,အဋ္ဌကထာကို သင်စေ၏,,pari√puccha+ṇāpe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40705. 40705,puripuṇṇāyatanatā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံသော နားမျက်စိစသော ဣန္ဒြေရှိသည်၏ အဖြစ်,,paripuṇṇa+āyatana+tā,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40706. 40706,purisa,.n:base.,.m.,,ယောက်ျား$လူယောက်ျား$အဖို$ကိုယ်စောင့်နတ်$ပုန်းညက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40707. 40707,purīsa,.n:base.,.nt.,,မစင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40708. 40708,purisabhāva,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားအဖြစ်$အဖိုအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40709. 40709,purisabhūmi,,,,ယောက်ျားတို့၏တည်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40710. 40710,purisabyañjana,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားနိမိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40711. 40711,purisacchanda,.n:base.,.m.,,ယောက်ျား၏ အလို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40712. 40712,purisāda,.n:base.,.m.,,လူသားစား,,purisa+ada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40713. 40713,purisādaka,.ti:base.,,,လူကို စားသော$အဒက,,purisa+adaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40714. 40714,purisadamma,.n:base.,.m.,,ဆုံးမထိုက်သော ယောက်ျား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40715. 40715,purisadammasārathi,.n:base.,.m.,,ဆုံးမရာသော ယောက်ျား တို့၏ ရထားထိန်းသဖွယ်ဖြစ်သော ဆရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40716. 40716,purisadammasārathī,,,,,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40717. 40717,purisādhama,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားယုတ်,,purisa+adhama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40718. 40718,purisādhīnatta,.n:base.,.nt.,,ပုဂ္ဂိုလ်ကို မှီသောအဖြစ်$ပုဂ္ဂိုလ်နှင့်စပ်သည်၏အဖြစ်,,purisa+adhīnatta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40719. 40719,purisādhippāya,.ti:base.,,,ယောက်ျားကို အလိုရှိသည်,,purisa+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40720. 40720,purisadhorayha,.n:base.,.m.,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်နိုင်သော ယောက်ျား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40721. 40721,purisadhorayha,.ti:base.,,,ယောက်ျားတို့၏ဝန်ကို ဆောင်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40722. 40722,purisadosa,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားတို့၏ အပြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40723. 40723,purisadosasamannāgata,.ti:base.,,,ယောက်ျားယုတ်တို့၏ အပြစ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  40724. 40724,purisagati,.n:base.,.f.,,ယောကျား၏ဉာဏ်၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40725. 40725,purisaghātacora,.n:base.,.m.,,လူသတ်ခိုးသူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40726. 40726,purisaghātakamma,.n:base.,.nt.,,လူသတ်မှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40727. 40727,purisagutti,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားတို့ အစောင့်အရှောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40728. 40728,purisājāneyya,.n:base.,.m.,,အမျိုးကောင်း ယောက်ျား$ပုရိသာဇည,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40729. 40729,purisājañña,.n:base.,.m.,,အမျိုးကောင်းယောက်ျား$ယောက်ျားမြတ်$ယောက်ျားအာဇာနည်,,purisa+ājañña,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40730. 40730,purisaka,.n:base.,.m.,,လူယောက်ျား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40731. 40731,purisākappa,.n:base.,.m.,,ယောက်ျား၏ အမူအရာ,,purisa+ākappa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40732. 40732,purisakāra,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားတို့ ပြုအပ်သော အမှု$ယောက်ျားတို့ လုံ့လ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40733. 40733,purisakāriya,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားတို့ ပြုအပ်သော လုံ့လ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40734. 40734,purisakārūpajīvī,.ti:base.,,,ယောက်ျားတို့၏ လုံ့လဖြင့် အသက်မွေးသော သူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40735. 40735,purisakathā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားတို့နှင့် စပ်သောစကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40736. 40736,purisakhaluṅka,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားယုတ်$ယောက်ျားညံ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40737. 40737,purisakicca,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားတို့၏ ပြုဖွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40738. 40738,purisakutta,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျား၏အမူအရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40739. 40739,purisalakkhaṇa,,,,ယောက်ျား၏လက္ခဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40740. 40740,purisālaṅkāra,.n:base.,.m.,,ယောက်ျား၏ ဝတ်စားတန်ဆာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40741. 40741,purisaliṅga,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျား၏အသွင်$ယောက်ျားသဏ္ဌာန်$ယောက်ျား၏ အင်္ဂါဇာတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40742. 40742,purisalola,.n:base.,.f.,,ယောက်ျား၌ လော်လည်လျှပ်ပေါ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40743. 40743,purisālu,.n:base.,.m.,,မြေဘုတ်ဘီလူး$ဝါလဝါမည်သော ဘီလူး,,purisa+ālu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40744. 40744,purisamada,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားအဖြစ်ကို မှီ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40745. 40745,purisamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားအပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40746. 40746,purisamāraṇa,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားကို သတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40747. 40747,purisamedha,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားကို သတ်၍ ယဇ်ပူဇော်ခြင်း$မင်းချင်းယောက်ျားတို့အား ခြောက်လတစ်ကြိမ် ရိက္ခာပေး၍ ချီးမြှင့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40748. 40748,purisanimatta,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားဟု သိစေကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40749. 40749,purisantara,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားတစ်ပါး$ပုရိသန္တရံ ဂန္တွာ၊ ယောက်ျားတစ်ပါးသို့ ရောက်၍,,purisa+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40750. 40750,purisantaraanāgatā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားတစ်ပါးသို့ မရောက်ဖူးသော မိန်းမ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40751. 40751,purisantaragamana,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားတစ်ပါးသို့ သွားခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40752. 40752,purisantaragatā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားတစ်ပါးသို့ သွားလာဖူးသော မိန်းမ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40753. 40753,purisapara,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားတို့တွင်တစ်ပါးသော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40754. 40754,purisaparakkama,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားတို့၏ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40755. 40755,purisapuggala,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားမြတ်ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40756. 40756,purisarūpaka,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40757. 40757,purisasamāgama,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားနှင့် ပေါင်းဖော်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40758. 40758,purisasaṃsagga,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားနှင့် နှီးနှောခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40759. 40759,purisasaṃsaṭṭhā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားနှင့် နှီးနှောသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40760. 40760,purisasaṇṭhāna,.ti:base.,,,ယောက်ျားသဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40761. 40761,purisasīha,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့ကဲ့သို့ ရဲရင့်သော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40762. 40762,purisasindriya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40763. 40763,purisassara,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားအသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40764. 40764,purisataggha,.ti:base.,,,တစ်သူအတိုင်းရှည်ရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40765. 40765,purisathāma,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားတို့၏အစွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40766. 40766,purisatittha,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားတို့၏ ရေချိုးရာဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40767. 40767,purisatta,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျား၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40768. 40768,purisattabhāva,.n:base.,.m.,,ယောက်ျား၏အတ္တဘော,,purisa+atta+attabhāva,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40769. 40769,purisattana,,,,ပုရိသ-တ္တ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40770. 40770,purisatthakara,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျား၏ပြုဖွယ်ကိစ္စကို ပြုခြင်း$အတ္ထံ ဝုစ္စတိ ကိစ္စံ၊ တမေဝ ကတ္တဗ္ဗန္တိ အတ္ထကရံ ပုရိသဿ အတ္ထကရံ ပုရိသတ္ထကရံ,,purisa+attha+kara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40771. 40771,purisatthika,.ti:base.,,,အမှုလုပ်ယောက်ျား အလိုရှိသော,,purisa+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40772. 40772,purisavāyāma,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားတို့ပြုအပ်သော လုံ့လ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40773. 40773,purisaviggaha,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားကိုယ်ဇာစ်$အထူးသဖြင့်ယူအပ်သော ယောက်ျား$ယောက်ျားစင်စစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40774. 40774,purisaviriya,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျား၏လုံ့လ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40775. 40775,purisayuga,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားမြတ်အစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40776. 40776,purisayutta,.ti:base.,,,အဖိုကသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40777. 40777,purisindriya,.n:base.,.nt.,,ယောက်ျားဣန္ဒြေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40778. 40778,purisuttama,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားမြတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40779. 40779,pūrita,,,,ဖြည့်အပ်သည်$ပူရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40780. 40780,pūritakumbha,.n:base.,.m.,,ပြည့်သော အိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40781. 40781,pūritapāramī,.ti:base.,,,ဖြည့်အပ်သော ပါရမီ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40782. 40782,pūriyati,.v:base.,,,ဖြည့်အပ်၏$ပြည့်၏,,√pura+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40783. 40783,purohita,.n:base.,.m.,,တိုင်းပြည်၏အကျုးိစီးပွားကို ရှေ့သွားပြုသော မင်းဆရာပုဏ္ဏား$ပုရောဟိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40784. 40784,purohita,.ti:base.,,,ရှေ့၌တည်သည်,,purasa√dhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40785. 40785,purohitabrahmaṇa,.n:base.,.m.,,ပုရောဟိတ်ပုဏ္ဏား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40786. 40786,pūsa,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မဒါပင်$ဗြဟ္မာ့ထင်းပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40787. 40787,pūsati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏,,√pūsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40788. 40788,pusnāti,.v:base.,,,မွေးမြူ၏,,√pusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40789. 40789,pussaphala,.n:base.,.nt.,,သခွားငပြုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40790. 40790,pussati,,,,ပုသ္နာတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40791. 40791,puṭa,.n:base.,.m.,,အထုပ်$ဖက်ခွက်,,√puṭa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40792. 40792,pūta,.ti:base.,,,သုတ်သင်အပ်သည်$စင်ကြယ်သည်$လှေ့ ပြီးသည်,,√pū+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40793. 40793,puṭabaddha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40794. 40794,puṭabhatta,.n:base.,.nt.,,ထမင်းထုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40795. 40795,puṭabhedana,.n:base.,.nt.,,အထုပ်ကို ဖြေခြင်း$မြို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40796. 40796,puṭaka,.n:base.,.m.,,အထုပ်$ဝန်ထုပ်$ဖက်ခွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40797. 40797,puṭaṃsa,,,,ပခုံး၌ လွယ်အပ်သော အထုပ်,,puṭaṃ+aṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40798. 40798,pūtanā,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40799. 40799,puṭapāka,.n:base.,.m.,,ထမင်းထုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40800. 40800,puṭati,.v:base.,,,ပူးယှဉ်၏,,√puṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40801. 40801,puṭayati,.v:base.,,,ပူးယှဉ်၏,,√puṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40802. 40802,puthageva,,,,အသီးသာလျှင်,,putha+eva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40803. 40803,puthakkaraṇa,.n:base.,.nt.,,အသီးအခြားပြုခြင်း,,puthu+karaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40804. 40804,puthavī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး$ပထဝီ,,puthu+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40805. 40805,puthavīmaṇḍala,.n:base.,.nt.,,မြေအဝန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40806. 40806,puthu,,,,အသီးအခြား$သီးခြားစွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40807. 40807,puthu,.ti:base.,,,ကြီးသော$များသော$ပြန့်ပြောသော$အပြောကျယ်သော$အသီးအခြားသော$အထူးထူးအပြားပြားသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40808. 40808,puthubhūta,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40809. 40809,puthubhūta,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40810. 40810,puthugattatā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း,,puthu+attatā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40811. 40811,puthugumba,.ti:base.,,,များသောအတတ်တို့၌ ကျွမ်းကျင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40812. 40812,puthujjana,.n:base.,.m.,,အရိယာတို့မှ အသီးအခြားဖြစ်သောသူ$လူသာမန်$ပုထုဇဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40813. 40813,puthujjanabhikkhu,.n:base.,.m.,,ပုထုဇဉ်ရဟန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40814. 40814,puthujjanagotta,.n:base.,.nt.,,ပုထုဇဉ်၏အနွယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40815. 40815,puthujjanattana,.n:base.,.nt.,,ပုထုဇဉ်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40816. 40816,puthujjanika,.ti:base.,,,ပုထုဇဉ်တို့ ရအပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40817. 40817,puthuka,.n:base.,.m.,,မုန့်ဆန်း$သူငယ်$သားငယ်$ပုထုကကာလေ၊ စပါးနှံထွက်သောအခါ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40818. 40818,puthukagga,.n:base.,.nt.,,အနှံအဦး,,puthuka+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40819. 40819,puthula,.ti:base.,,,ပြန့်ကျယ်သော$ထူထဲသော$ပုထုလတော၊ အပြန့်အကျယ်အားဖြင့်$အနံအကျယ်အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40820. 40820,puthuloma,.n:base.,.m.,,ငါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40821. 40821,puthulomāyuta,.ti:base.,,,ကြီးသောအမွေးရှိသော ငါးတို့နှင့် ယှဉ်သည်,,puthuloma+āyuta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40822. 40822,puthupāṇīya,.n:base.,.nt.,,လက်ဖနောင့်ဖြင့် ချေးတွန်းသောအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40823. 40823,puthupañña,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်သော ပညာရှိသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40824. 40824,puthupaṇṇī,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40825. 40825,puthusabhāvatā,.n:base.,.f.,,များသောသဘော ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40826. 40826,puthusadda,.ti:base.,,,များစွာသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40827. 40827,puthusilā,.n:base.,.f.,,ကျောက်ထူကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40828. 40828,puthuso,,,,များသောအပြားအားဖြင့်$အသီးအခြားအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40829. 40829,puthusussoṇī,.n:base.,.f.,,ပြန့်ပြောတင့်တယ်သော တင်ပါးရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40830. 40830,puthutta,.n:base.,.nt.,,ထူးခြားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40831. 40831,puthuvāsana,.n:base.,.nt.,,ကြီးသောနေရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40832. 40832,puthuvī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး$ပထဝီ,,puthu+vī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40833. 40833,puthuvī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး$ပထဝီ,,puthu+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40834. 40834,puthyati,.v:base.,,,ပုတ်ခတ်၏,,√putha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40835. 40835,puṭī,.n:base.,.f.,,ခွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40836. 40836,pūti,.ti:base.,,,ပုပ်သော$နံစော်သော,,√pūya+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40837. 40837,pūtibhakkha,.n:base.,.m.,,လောက်$အပုပ်စား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40838. 40838,pūtibhāva,.n:base.,.m.,,ပုပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40839. 40839,pūtibhūta,.ti:base.,,,သိုးလေပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40840. 40840,pūtidadhi,.n:base.,.nt.,,ပုပ်သော နို့ဓမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40841. 40841,pūtideha,.n:base.,.m.,,အကောင်ပုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40842. 40842,pūtigandha,.n:base.,.m.,,ပုပ်ဟောင်သော အနံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40843. 40843,pūtigandhiya,.ti:base.,,,နံစော်သော အနံ့ရှိသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40844. 40844,pūtigatta,.ti:base.,,,ပုပ်သော ကိုယ်အင်္ဂါရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40845. 40845,pūtigūtha,.n:base.,.m.,,ပုပ်ဟောင်သော မစင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40846. 40846,pūtika,.ti:base.,,,ပုပ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40847. 40847,pūtika,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်ပုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40848. 40848,pūtikaraja,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်ပုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40849. 40849,pūtikaṭṭha,.n:base.,.nt.,,နတ်ထင်းရှူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40850. 40850,pūtikāya,.n:base.,.m.,,အကောင်ပုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40851. 40851,pūtikummāsa,.n:base.,.m.,,ပုပ်သော မုယောမုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40852. 40852,pūtilatā,.n:base.,.f.,,ကလိမ်ဖြူနွယ်$ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40853. 40853,pūtimaccha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40854. 40854,pūtimaṃsa,.n:base.,.nt.,,ပုပ်သော အသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40855. 40855,pūtimukha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40856. 40856,pūtimutta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40857. 40857,pūtimuttabhesajja,.n:base.,.nt.,,နွားကျင်ငယ်ပုပ်တည်းဟူသော ဆေး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40858. 40858,pūtiphalī,.n:base.,.f.,,ကန့်ကလာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40859. 40859,pūtirukkha,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်ဆွေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40860. 40860,pūtirukkhantara,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ဆွေးကြား,,pūtirukkha+antara,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  40861. 40861,pūtisandeha,.n:base.,.m.,,အကောင်ပုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40862. 40862,pūtissava,.n:base.,.m.,,အပုပ်ရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40863. 40863,pūtitakka,.n:base.,.nt.,,ရက်တက်ပုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40864. 40864,pūtiṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆွေးမြေ့ရာ အရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40865. 40865,puṭoḷi,.n:base.,.f.,,အိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40866. 40866,putta,.n:base.,.m.,,သား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40867. 40867,puttadāra,.n:base.,.nt.,,သားမယား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40868. 40868,puttadārabandhana,.n:base.,.nt.,,သားမယား၌ ချစ်ခြင်းဟူသော အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  40869. 40869,puttadārabharaṇa,.n:base.,.nt.,,သားမယားကို မွေးမြူခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40870. 40870,puttādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,သား၌ တည်သည်,,putta+adhiṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40871. 40871,puttadhītuparaṃparā,.n:base.,.f.,,သားသမီးအဆက်ဆက်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40872. 40872,puttaka,.n:base.,.m.,,သားငယ်$သားချစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40873. 40873,puttakali,.n:base.,.m.,,သားယုတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40874. 40874,puttamata,.ti:base.,,,သားသေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40875. 40875,puttanattaparaṃparā,.n:base.,.f.,,သားမြေးအဆက်ဆက်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40876. 40876,puttapema,.n:base.,.nt.,,သား၌ဖြစ်သော ချစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40877. 40877,puttaphala,.n:base.,.nt.,,သားမယား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40878. 40878,puttappaputta,.ti:base.,,,သားမြေးဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40879. 40879,puttappatirūpaka,.ti:base.,,,သားနှင့် အသွင်တူသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40880. 40880,puttāsā,.n:base.,.f.,,သား၌ တောင့်တခြင်း,,putta+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40881. 40881,puttasahassa,.n:base.,.nt.,,သားတစ်ထောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40882. 40882,puttasambādhanasayana,.n:base.,.nt.,,သားသမီးတို့နှင့် ကျဉ်းမြောင်းသော အိပ်ရာ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  40883. 40883,puttasineha,.n:base.,.m.,,သား၌ဖြစ်သော ချစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40884. 40884,puttasinehacchedana,.ti:base.,,,သား၌ဖြစ်သော ချစ်ခြင်းကို ဖြတ်စေတတ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40885. 40885,puttasoka,,,,သား၌ စိုးရိမ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40886. 40886,puttasokasamappita,.ti:base.,,,သား၌ဖြစ်သော စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40887. 40887,puttassāda,.n:base.,.m.,,သား၌ သာယာခြင်း,,putta+assāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40888. 40888,puttatta,.n:base.,.nt.,,သားအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40889. 40889,puttavā,.ti:base.,,,သားရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40890. 40890,puttavaṇṇī,.ti:base.,,,သား၏အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40891. 40891,puttaviyogadukkhita,.ti:base.,,,သားနှင့်ကွေကင်းခြင်းကြောင့် ဆင်းရဲခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  40892. 40892,puṭṭha,.ti:base.,,,မေးအပ်သည်,,√puccha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40893. 40893,puṭṭha,.ti:base.,,,မွေးကျွေးအပ်သည်,,√pusa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40894. 40894,puṭṭhapañha,.n:base.,.m.,,မေးအပ်သောပြဿနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40895. 40895,puṭṭhatta,.n:base.,.nt.,,မွေးကျွေးအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40896. 40896,putthayati,.v:base.,,,ရိုသေ၏$ဖွဲ့ချည်၏,,√puttha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40897. 40897,puttika,.ti:base.,,,သားရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40898. 40898,puttikā,.n:base.,.f.,,ပျားငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40899. 40899,puttikā,.n:base.,.f.,,သမီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40900. 40900,puttima,.ti:base.,,,သားရှိသော,,putta+ima,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40901. 40901,puttiya,.ti:base.,,,သားဖြစ်သော$သားရှိသော$သကျပုတ္တိယ၊ သာကီဝင်မင်းသားဘုရား၏ တပည့်သားဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40902. 40902,puttīyā,.n:base.,.f.,,သားကို အလိုရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40903. 40903,puttīyati,,,,သားကဲ့သို့ပြု၏$သားကို အလိုရှိ၏$ပုတ္တ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40904. 40904,puttīyāyati,,,,သားကဲ့သို့ ပြုစေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40905. 40905,pūva,.n:base.,.m.,,မုန့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40906. 40906,pūvacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,မုန့်မှုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40907. 40907,pūvagandha,.n:base.,.m.,,မုန့်အနံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40908. 40908,pūvaghara,.n:base.,.nt.,,မုန့်ကြော်သော အိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40909. 40909,pūvakhajjaka,.n:base.,.nt.,,မုန့်ခဲဖွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40910. 40910,pūvakhaṇḍa,,,,မုန့်ပိုင်း$မုန့်ရှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40911. 40911,pūvasurā,.n:base.,.f.,,မုန့်ဖြင့်ပြုအပ်သော သေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40912. 40912,pūvavaṭaṃsaka,.n:base.,.nt.,,မုန့်ဦးဆောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40913. 40913,pūvika,.n:base.,.m.,,မုန့်လုပ်သော သူ$မုန့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40914. 40914,pūviya,,,,ပူဝိက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40915. 40915,pūya,.n:base.,.m.,,ပြည်(သွေးပြည်),,√pūya+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40916. 40916,pūyati,.v:base.,,,မကောင်းနံ့လှိုင်၏$ဖျက်ဆီး၏$ယိုစီး၏,,√pūya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40917. 40917,pūyyati,.v:base.,,,ဖြည့်အပ်၏,,√pūra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40918. 40918,ra,,,,ရှိသည်$ဓီ-ရ၊ ပညာ ရှိသည်$မဓု-ရ၊ ချိုမြိန်သော အရသာ ရှိသည်,,paccañña”,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  40919. 40919,rabhasa,.ti:base.,,,ရုန့်ရင်းကြမ်းတမ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40920. 40920,rābhassa,.n:base.,.nt.,,ပြင်းထန်ခြင်း$အဟုန်ပြင်းခြင်း,,rabhasa+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40921. 40921,rabhati,.v:base.,,,အားထုတ်၏$အဆောတလျင် ပြု၏,,√rabha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40922. 40922,racanā,.n:base.,.f.,,ပြုစီရင်ခြင်း,,√raca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40923. 40923,racati,.v:base.,,,ပြုစီရင်၏,,√raca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40924. 40924,racayati,.v:base.,,,စီရင်၏$ရေးသားစီကုံး၏,,√raca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40925. 40925,racayi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40926. 40926,racayitā,.n:base.,.m.,,ကျမ်းပြုဆရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40927. 40927,racchā,.n:base.,.f.,,ရထားလမ်း$ခရီးလမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40928. 40928,racchavāsī,.ti:base.,,,လမ်း၌ နေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40929. 40929,racita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်$ရေးသားအပ်သည်$စီကုံးအပ်သည်,,√raca+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40930. 40930,racitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40931. 40931,rada,.n:base.,.m.,,သွား,,√rada+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40932. 40932,radana,.n:base.,.nt.,,သွား,,√rada+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40933. 40933,radanacchada,.n:base.,.m.,,နှုတ်ခမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40934. 40934,radati,.v:base.,,,ခြစ်၏,,√rada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40935. 40935,rādhā,.n:base.,.f.,,ဝိသာခါနက္ခတ်,,√rādha+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40936. 40936,rādheti,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏,,√rādha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40937. 40937,rādhita,.ti:base.,,,ပြီးစေအပ်သည်,,√rādha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40938. 40938,ragā,.n:base.,.f.,,မာရ်နတ်၏ သမီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40939. 40939,rāga,.n:base.,.m.,,ဆိုးရည်$တပ်စွန်းခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း$ခုံမင်ခြင်း,,√raja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40940. 40940,rāgabahula,.ti:base.,,,ရာဂပြောသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40941. 40941,rāgacarita,.n:base.,.m.,,ရာဂပြောသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40942. 40942,rāgacarita,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် ထိုထိုအာရုံ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40943. 40943,rāgacitta,.n:base.,.nt.,,တပ်မက်မောသော စိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40944. 40944,rāgadosamohabandhana,.n:base.,.nt.,,ရာဂ ဒေါသ မောဟဟူသော အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  40945. 40945,rāgadosamohavasita,.ti:base.,,,ရာဂ ဒေါသ မောဟ နိုင်ငံသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40946. 40946,rāgadosapareta,.ti:base.,,,ရာဂဒေါသတို့ဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40947. 40947,rāgaggi,.n:base.,.m.,,ရာဂဟူသော မီး,,rāga+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40948. 40948,rāgaja,.ti:base.,,,ရာဂကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40949. 40949,rāgakkhaya,.n:base.,.m.,,ရာဂ၏ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40950. 40950,rāgamada,.n:base.,.m.,,ရာဂဖြင့် ယစ်ခြင်း$ရာဂဖြင့် မေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40951. 40951,rāgamadaparituṭṭha,.ti:base.,,,ရာဂတည်းဟူသော ယစ်ခြင်းဖြင့် နှစ်သက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  40952. 40952,rāgandha,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် ထိုးကျင့်ခြင်း,,rāga+andha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40953. 40953,rāgānusaya,.n:base.,.m.,,ရာဂ၏ ကိန်းအောင်းခြင်း,,rāga+anusaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40954. 40954,rāgapariyuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရာဂထကြွခြင်း$ရာဂထိုးကျင့်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40955. 40955,rāgapariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်$ရာဂဖြင့် ထိုးကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  40956. 40956,rāgapāsa,.n:base.,.m.,,ရာဂတည်းဟူသော ကျော့ကွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40957. 40957,rāgapatha,.n:base.,.m.,,ရာဂ၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40958. 40958,rāgappahāna,.n:base.,.nt.,,ရာဂကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40959. 40959,rāgappaṇidhi,.n:base.,.m.,,ရာဂ၌ စိတ်ကို ထားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40960. 40960,rāgarajo,.n:base.,.nt.,,ရာဂဟူသော မြူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40961. 40961,rāgaratta,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် တပ်စွန်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40962. 40962,rāgasahabhu,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40963. 40963,rāgasahagata,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40964. 40964,ragati,.v:base.,,,တွေးတောယုံမှား၏,,√raga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40965. 40965,rāgaṭṭhānīya,.ti:base.,,,ရာဂ၏အကြောင်းဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40966. 40966,rāgatthāya,,,,ရာဂဖြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,rāga+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40967. 40967,rāgavinaya,.n:base.,.m.,,ရာဂကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40968. 40968,rāgavinayapariyosāna,.ti:base.,,,ရာဂကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း အဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  40969. 40969,rāgavirāga,.ti:base.,,,ရာဂ၌ မတပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40970. 40970,rāghati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏,,√rāgha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40971. 40971,rāghava,.n:base.,.m.,,ရဃုမင်း၏ သား,,raghu+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40972. 40972,raghu,.n:base.,.m.,,ရဃုမင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  40973. 40973,rāgī,.ti:base.,,,တပ်စွန်းခြင်း ရှိသည်,,√raja+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40974. 40974,rāgupakilaṭṭha,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် ညစ်ညူးသည်,,rāga+upakiliṭṭha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40975. 40975,rāgūpasañhita,.ti:base.,,,တပ်စွန်းခြင်းနှင့် စပ်သည်,,rāga+upasauှိ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  40976. 40976,rāgūpatthambha,.n:base.,.m.,,ရာဂကြောင့် ခိုင်မာခြင်း$ရာဂကြောင့် အင်္ဂါဇာတ်ခံ့ခြင်း,,rāga+upatthambha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  40977. 40977,rāgussada,.n:base.,.m.,,ရာဂ၏ ပြောခြင်း,,rāga+ussada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40978. 40978,rahābhāva,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ကွယ်ရာ မဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,raho+abhāva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40979. 40979,rahada,.n:base.,.m.,,ရေအိုင်$ရေကန်$နက်သော ရေအိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40980. 40980,rāhaseyyaka,.ti:base.,,,လျှိုဝှက်ခြင်းကို ပြုရာသော,,rahasa+ṇeyyaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  40981. 40981,rahassa,.n:base.,.nt.,,လျှို့ဝှက်ခြင်း$ဆိတ်ကွယ်ရာ၌ ပြုအပ်သော အမှု$ရဟဿေန၊ လျှို့ဝှက်သော အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40982. 40982,rahassa,.ti:base.,,,လျှို့ဝှက်ရာသော,,rahasa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  40983. 40983,rahassaka,.ti:base.,,,လျှို့ဝှက်ရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40984. 40984,rahassakathā,.n:base.,.f.,,လျှို့ဝှက်ရာသော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40985. 40985,rahassaṅga,,,,မိန်းမယောက်ျားတို့၏ လျှို့ဝှက်ရာသော အင်္ဂါဇာတ်,,rahassa+aṅga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  40986. 40986,rahati,.v:base.,,,စွန့်၏,,√raha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40987. 40987,rahāyati,,,,လျှို့ဝှက်သော အမှုကို ပြု၏$ရဟ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40988. 40988,rahita,.ti:base.,,,စွန့်အပ်သည်$ကင်းသည်$ရဟိတာ၊ ကင်း၍,,√raha+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  40989. 40989,rahitatta,.n:base.,.nt.,,ကင်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40990. 40990,rahīyati,.v:base.,,,စွန့်အပ်၏,,√raha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40991. 40991,raho,,,,ဆိတ်ကွယ်ရာ၌$မျက်ကွယ်၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40992. 40992,raho,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ကွယ်ရာ အရပ်,,√raha,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40993. 40993,rahogata,.ti:base.,,,ဆိတ်ကွယ်ရာသို့ ကပ်သည်$ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40994. 40994,rahokamma,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ကွယ်ရာ၌ ပြုအပ်သော အမှု$မေထုန်အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40995. 40995,rahosaññī,.ti:base.,,,ဆိတ်ကွယ်၏ဟု အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  40996. 40996,rahosīla,.ti:base.,,,လျှို့ဝှက်ဖုံးလွှမ်းသော အကျင့် ရှိသည်$ဆိတ်ကွယ်ရာ၌ နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  40997. 40997,rāhu,.n:base.,.m.,,ရာဟုဂြိုဟ်,,√rabha+ṇu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  40998. 40998,rāhuasurinda,.n:base.,.m.,,ရာဟုအသူရိန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  40999. 40999,rāhula,.n:base.,.m.,,ရာဟုလာမင်းသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41000. 41000,rāhulabhadda,.n:base.,.m.,,ရာဟုလာအရှင်မြတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41001. 41001,rāhulamātā,.n:base.,.f.,,ရာဟုလာမယ်တော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41002. 41002,rāhumā,.ti:base.,,,ရာဟုရှိသော (သူ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41003. 41003,rāhumukha,.n:base.,.nt.,,ရာဟုခံတွင်း$ရာဟုမုခါ မုတ္တော၊ ရာဟုခံတွင်းမှ လွတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41004. 41004,raja,.n:base.,.m.,,မြူမှုန်$မိန်းမတို့၏ ဥတုပန်း,,√raja+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41005. 41005,rāja,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41006. 41006,rājā,.n:base.,.m.,,မင်း,,√rāja,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41007. 41007,rājabala,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ ဗိုလ်ပါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41008. 41008,rājabalā,.n:base.,.f.,,ပီဘုတ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41009. 41009,rājabali,.n:base.,.m.,,မင်း၏ အခွန်အတုတ်$မင်းအားပြုအပ်သော ပူဇော်သက္ကာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41010. 41010,rājabandhu,.n:base.,.m.,,မင်း၏ ဆွေမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41011. 41011,rājabhacca,.n:base.,.nt.,,မင်းခစားအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41012. 41012,rājabhaṇita,.n:base.,.nt.,,မင်းဆိုသော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41013. 41013,rājabhaṭa,.n:base.,.m.,,မင်းခစားယောက်ျား$မင်းချင်း$ရဲသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41014. 41014,rājabhaṭī,.n:base.,.f.,,မင်းခစားမိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41015. 41015,rājabhātika,.n:base.,.m.,,မင်း၏ နောင်တော်$မင်း၏ ညီတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41016. 41016,rājabhāva,.n:base.,.m.,,မင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41017. 41017,rājabhavana,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ နန်းတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41018. 41018,rājabhaya,.n:base.,.nt.,,မင်းမှဖြစ်သော ဘေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41019. 41019,rājābhinīta,.ti:base.,,,မင်းတို့သည် ဆောင်အပ်သည်$မင်းတို့သည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41020. 41020,rājābhirājā,.n:base.,.m.,,မင်းတို့ထက် မြတ်သော မင်း$မင်းတို့ ပူဇော်အပ်သော မင်း,,rāja+abhirājā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41021. 41021,rājabhīta,.ti:base.,,,မင်းမှ ကြောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41022. 41022,rājabhoga,.n:base.,.m.,,မင်း၏ အသုံးအဆောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41023. 41023,rājabhogga,.n:base.,.m.,,မင်း၏ရိက္ခာကို စားသောသူ$မင်း၏ အမတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41024. 41024,rājabhogga,.ti:base.,,,မင်းပေးသော စည်းစိမ်ချမ်းသာ ရှိသည်$မင်းသည် သုံးဆောင်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41025. 41025,rājabhūta,.ti:base.,,,မင်းဖြစ်ပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41026. 41026,rājādana,.n:base.,.m.,,လွန်ပင်$လင်းလွန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41027. 41027,rājadaṇḍa,.n:base.,.m.,,မင်းဒဏ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41028. 41028,rājadassana,.n:base.,.nt.,,မင်းအား ပြခြင်း$ညီလာခံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41029. 41029,rājadāya,.ti:base.,,,မင်းပေးသည်$မင်းမှ ရသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41030. 41030,rājadevī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41031. 41031,rājadhamma,.n:base.,.m.,,မင်းကျင့်တရား$ဒသရာဇဓမ္မာ မင်းကျင့်တရားဆယ်ပါး (၁) ဒါနံ (၂) သီလံ (၃) ပရိစ္စာဂံ (၄) အဇ္ဇဝံ (၅) မဒ္ဒဝံ (၆) တပံ (၇) အက္ကောဓနံ (၈) အဝိဟိံသာ (၉) ခန္တိ (၁၀) အဝိရောဓနံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41032. 41032,rājadhāni,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41033. 41033,rājadhānī,.n:base.,.f.,,မင်းနေပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41034. 41034,rājādhirājā,.n:base.,.m.,,မင်းတကာတို့ထက် လွန်ကဲသော မင်း$မင်းတကာတို့ထက် မြတ်သော မင်း,,rāja+adhirāja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41035. 41035,rājadhītā,.n:base.,.f.,,မင်းသမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41036. 41036,rājadhītu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41037. 41037,rājadūta,.n:base.,.m.,,မင်း၏ တမန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41038. 41038,rājadvāra,.n:base.,.nt.,,မင်းအိမ်တံခါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41039. 41039,rājagaha,.n:base.,.nt.,,ရာဇဂြိုဟ်ပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41040. 41040,rājagahaka,.ti:base.,,,ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ နေသည်$ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41041. 41041,rājagahanagara,.n:base.,.nt.,,ရာဇဂြိုဟ်ပြည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41042. 41042,rājagahaseṭṭha,.n:base.,.m.,,ရာဇဂြိုဟ်ပြည်သူဋ္ဌေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41043. 41043,rājagahavāsī,,,,ရာဇဂဟ-ဝါသိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41044. 41044,rājagahavāsika,.ti:base.,,,ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41045. 41045,rājagahika,.ti:base.,,,ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41046. 41046,rājāgāra,.n:base.,.nt.,,မင်းအိမ်$နန်းတော်,,rāja+agāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41047. 41047,rājāgāraka,.n:base.,.nt.,,မင်းကွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41048. 41048,rājagarukata,.ti:base.,,,မင်း၌ အလေးပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41049. 41049,rājageha,.n:base.,.nt.,,မင်းအိမ်$မင်း၏ နေရာနန်းတော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41050. 41050,rajagga,.n:base.,.nt.,,မြူအစု$မြူစိုင် (ရဇက္ခန္ဓ),,raja+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41051. 41051,rājaghara,.n:base.,.nt.,,မင်းအိမ်$နန်းတော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41052. 41052,rājagotta,.n:base.,.nt.,,မင်းမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41053. 41053,rājaguṇa,.n:base.,.m.,,မင်း၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41054. 41054,rājahaṃsa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်လုံးဖြူ၍ နှုတ်သီးခြေထောက်နီသော ဟင်္သာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41055. 41055,rājahata,.ti:base.,,,မင်းသည် သတ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41056. 41056,rajaka,.n:base.,.m.,,ခဝါသည်$ပန်းဆိုးသမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41057. 41057,rājaka,.n:base.,.nt.,,မင်းတို့၏ အပေါင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41058. 41058,rajakabhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,ခဝါသည်တို့၏ အဝတ်ထုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41059. 41059,rajakadāsa,.n:base.,.m.,,ခဝါဖွပ်ကျွန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41060. 41060,rajakadoṇi,.n:base.,.f.,,ခဝါဖွပ်သော ကျင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41061. 41061,rājakakudhabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မင်းမြောက်တန်ဆာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41062. 41062,rājakāle,.n:base.,.nt.,,မင်းဖြစ်သောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41063. 41063,rājakamma,.n:base.,.nt.,,မင်းမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41064. 41064,rājakammaviruddha,.ti:base.,,,မင်းမှုနှင့် ဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41065. 41065,rājakammika,.ti:base.,,,မင်းမှုကို ရွက်ဆောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41066. 41066,rājakaññā,.n:base.,.f.,,မင်းသမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41067. 41067,rajakaputta,.n:base.,.m.,,ခဝါသည်၏ သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41068. 41068,rājākāra,.n:base.,.m.,,မင်း၏ အခြင်းအရာ,,rāja+ākāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41069. 41069,rājakaraṇīya,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ ပြုဖွယ်ကိစ္စ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41070. 41070,rājakaseru,,,,ဝက်မြေအငယ်မျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41071. 41071,rājakathā,.n:base.,.f.,,မင်းနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41072. 41072,rajakatittha,.n:base.,.nt.,,ခဝါဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41073. 41073,rajakattharaṇa,.n:base.,.nt.,,ခဝါသည်တို့ အဝတ်ဖြန့်ခင်းသော နေရာ,,rajaka+attharaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41074. 41074,rajakavīthi,.n:base.,.f.,,ခဝါသည်တို့၏ ခရီးလမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41075. 41075,rājakicca,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ ပြုဖွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41076. 41076,rajakkha,.ti:base.,,,မြူ ရှိသည်,,rajo+ka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41077. 41077,rajakkhandha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41078. 41078,rājakosa,,,,မင်း၏ ကျီကြ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41079. 41079,rājakoṭṭhāgāra,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ ကျီကြ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41080. 41080,rājakula,.n:base.,.nt.,,မင်းမျိုး$မင်းအိမ်$နန်းတော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41081. 41081,rājakuladvāra,.n:base.,.nt.,,မင်းအိမ်တံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41082. 41082,rājakulamajjhagata,.ti:base.,,,မင်းတို့၏ အလယ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  41083. 41083,rājakulanissita,.ti:base.,,,မင်းအိမ်၌ မှီအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41084. 41084,rājakulūpakatthera,.n:base.,.m.,,မင်း၏ ဆရာမထေရ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  41085. 41085,rājakumāra,.n:base.,.m.,,မင်းသား$ရာဇကုမာရ ပရိဟာရေနေဝ ဝဍ္ဎတိ၊ မင်းသားတို့၏ အစောင့်အရှောက်အထိမ်းအယဖြင့် ကြီး၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41086. 41086,rājakumārī,.n:base.,.f.,,မင်းသမီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41087. 41087,rājakumbhakāra,.n:base.,.m.,,မင်း၏ အိုးထိန်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41088. 41088,rājakuṇḍa,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်သော မင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41089. 41089,rājakuṭumba,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ ဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41090. 41090,rājakuṭumbika,.n:base.,.m.,,မင်း၏ သူကြွယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41091. 41091,rājālaṅkāra,.n:base.,.m.,,မင်း၏ တန်ဆာ,,rāja+alaṅkāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41092. 41092,rājaliṅga,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ အမှတ်အကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41093. 41093,rājāmacca,.n:base.,.m.,,မင်း၏ အမတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41094. 41094,rājāmaccaparivuta,.ti:base.,,,မင်းအမတ်အပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41095. 41095,rājamāgadha,.n:base.,.m.,,မဂဓတိုင်းကို အစိုးရသော မင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41096. 41096,rājamahāmatta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41097. 41097,rājamahesī,.n:base.,.f.,,မင်း၏ မိဖုရားကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41098. 41098,rājamāna,.n:base.,.nt.,,မင်းပယ် (တစ်ဆယ့်တစ်တင်းမျိုးစေ့ကြဲလောက်သော အရပ်),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41099. 41099,rājamandira,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41100. 41100,rājamāsa,.n:base.,.m.,,ပဲလွန်း$မင်းပဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41101. 41101,rājamāsaka,.n:base.,.m.,,ပဲလွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41102. 41102,rājamba,.n:base.,.m.,,သရက်မင်း,,rāja+amba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41103. 41103,rājamuddā,.n:base.,.f.,,မင်း၏ တံဆိပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41104. 41104,rājamuddikā,.n:base.,.f.,,မင်း၏ တံဆိပ်ရှိသော လက်စွပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41105. 41105,rajana,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း$ဆိုးရည်$ရဇနကာလေ၊ ဆိုးသောအခါ၌,,√raja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41106. 41106,rājāṇā,,,,မင်း၏ အမိန့်$မင်း၏ အာဏာ,,rāja+āṇā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41107. 41107,rajanabhājana,.n:base.,.nt.,,ဆိုးရည်ခွက်$ဆိုးရည်အိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41108. 41108,rajanachalli,.n:base.,.f.,,ဆိုးစရာသစ်ခေါက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41109. 41109,rajanachallikā,.n:base.,.f.,,ဆိုးစရာသစ်ခေါက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41110. 41110,rajanacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဆိုးရည်မှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41111. 41111,rajanadoṇikā,.n:base.,.f.,,ဆိုးကျင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41112. 41112,rajanaghaṭa,.n:base.,.m.,,ဆိုးရည်ထည့်စရာအိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41113. 41113,rajanakāḷaka,.n:base.,.nt.,,ဆိုးသော အမည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41114. 41114,rajanakamma,.n:base.,.nt.,,ဆိုးရည်တပ်ခြင်းအမှု$သင်္ကန်းဆိုးခြင်းအမှု$ဧကစ္စေ ရဇနကမ္မံ ကရောန္တိ၊ အချို့ကုန်သော ရဟန်းတို့သည် သင်္ကန်းဆိုးခြင်းအမှုကို ပြုကုန်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41115. 41115,rajanakāsāva,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းဆိုးခိုက် သုံးဆောင်သော သင်္ကန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41116. 41116,rajanakoḷumpa,.n:base.,.m.,,ဆိုးရည်ထည့်စရာဖျဉ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41117. 41117,rajananipakka,.n:base.,.nt.,,ဆိုးရည်ကျိုဖတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41118. 41118,rajanapacana,.n:base.,.nt.,,ဆိုးရည်ချက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41119. 41119,rajanasālā,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းဆိုးရာစရပ်$ဆိုးရည်တင်းကုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41120. 41120,rājāṇatti,.n:base.,.f.,,မင်း၏ စေခိုင်းခြင်း,,rāja+āṇatti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41121. 41121,rajanauḷuṅka,.n:base.,.m.,,ဆိုးရည်မွှေသော မှုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41122. 41122,rājaṅga,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ ဥစ္စာ,,rāja+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41123. 41123,rājaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,မင်းရင်ပြင်$မင်း၏ ညီလာခံအပြင်$ရာဇင်္ဂဏေ သန္နိပတိတွာ၊ မင်းရင်ပြင်၌ စည်းဝေးကုန်၍,,rāja+aṅgaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41124. 41124,rājāṅgaṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41125. 41125,rajanī,.n:base.,.f.,,ညဉ့်$ဆေးကိန္နရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41126. 41126,rājanivesana,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41127. 41127,rajanīya,.n:base.,.nt.,,တပ်ရာတပ်ကြောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41128. 41128,rajanīya,.ti:base.,,,တပ်မက်ဖွယ်ဖြစ်သော$ရာဂကို ဖြစ်စေတတ်သော,,√raja+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41129. 41129,rājañña,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးမင်းနွယ်ဖြစ်သူ$အဘိသိက်မသွင်း သေးသော မင်း,,rājana+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41130. 41130,rājaññaka,.n:base.,.nt.,,မင်းမျိုးတို့၏ အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41131. 41131,rājaññakula,.n:base.,.nt.,,အဘိသိက်မခံသေးသော မင်းမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41132. 41132,rājaññātaka,.n:base.,.m.,,မင်းဆွေ မင်းမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41133. 41133,rājantepura,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်တွင်း$မင်းအိမ်တော်,,rāja+antepura,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41134. 41134,rājāntepura,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41135. 41135,rājantepurappavesana,.n:base.,.nt.,,နန်းတော်တွင်းသို့ ဝင်ခြင်း$မင်းအိမ်တွင်းသို့ ဝင်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  41136. 41136,rājānubhāva,.n:base.,.m.,,မင်း၏ တန်ခိုး$မင်း၏ အာနုဘော်,,rāja+ānubhāva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41137. 41137,rājānucchavika,.ti:base.,,,မင်းတို့အား လျောက်ပတ်သည်,,rāja+anucchavika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41138. 41138,rajanuḷaṅka,.n:base.,.m.,,ဆိုးရည်ခပ်ရန်မှုတ်,,rajana+uḷuṅka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41139. 41139,rājānumata,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ အလို,,rāja+anumata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41140. 41140,rājānurājaṃ,,,,မင်းအဆက်ဆက်၌,,rāja+anurājaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41141. 41141,rājānuyutta,.n:base.,.m.,,ကောင်စစ်ဝန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41142. 41142,rājapādamūlika,.n:base.,.m.,,မင်း၏ ခြေတော်ရင်းအစေအပါး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41143. 41143,rājāparādhika,.ti:base.,,,မင်းပြစ်ရောက်သော (သူ),,rāja+aparādhika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41144. 41144,rājaparisā,.n:base.,.f.,,မင်းပရိသတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41145. 41145,rājaparivaṭṭa,.n:base.,.m.,,မင်းပြောင်းမင်းလွှဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41146. 41146,rajāpatha,.ti:base.,,,မြူတို့၏ ပြွမ်းရာခရီးဖြစ်သော$ကိလေသာတည်းဟူသော မြူတို့ လားကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41147. 41147,rajāpeti,.v:base.,,,ဆိုးစေ၏,,√raja+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41148. 41148,rājapīḷā,.n:base.,.f.,,မင်းမှဖြစ်သော နှိပ်စက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41149. 41149,rājaporisa,.n:base.,.m.,,မင်းခစားယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41150. 41150,rājaporisa,.n:base.,.nt.,,မင်းခစားယောက်ျားအမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41151. 41151,rājappabbajita,.n:base.,.m.,,မင်းအဖြစ်မှ ရဟန်းပြုသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41152. 41152,rājappaccatthika,.n:base.,.m.,,ရန်သူဖြစ်သော မင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41153. 41153,rājapūjita,.ti:base.,,,မင်းသည် ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41154. 41154,rājapurisa,.n:base.,.m.,,မင်းခစားယောက်ျား$မင်းချင်း$မင်းချင်းလုလင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41155. 41155,rājaputta,.n:base.,.m.,,မင်း၏ သား$မင်းသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41156. 41156,rājaputtaka,.n:base.,.nt.,,မင်းသားအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41157. 41157,rājaputtī,.n:base.,.f.,,မင်းသမီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41158. 41158,rājaputtiya,.n:base.,.m.,,မင်းညီမင်းသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41159. 41159,rājāraha,.n:base.,.m.,,မင်းပြုထိုက်သော သူ$အကျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41160. 41160,rājāraha,.ti:base.,,,မင်းအားထိုက်သည်,,rāja+araha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41161. 41161,rājaratha,.n:base.,.m.,,မင်း၏ ရထား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41162. 41162,rājarukkha,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41163. 41163,rājasabhā,.n:base.,.f.,,မင်း၏ သဘင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41164. 41164,rājasammukha,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ မျက်မှောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41165. 41165,rājasampatti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41166. 41166,rājāsana,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ နေရာ$ရာဇပလ္လင်,,rāja+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41167. 41167,rājasenā,.n:base.,.f.,,မင်း၏ စစ်သည်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41168. 41168,rājasevaka,.n:base.,.m.,,မင်းခစားယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41169. 41169,rajassalā,.n:base.,.f.,,ဥတုပန်းပွင့်သော မိန်းမ,,rajasa+valā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41170. 41170,rajata,.n:base.,.nt.,,ငွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41171. 41171,rajatabhājana,.n:base.,.nt.,,ငွေခွက်$ငွေအိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41172. 41172,rajatabhājanapūra,.ti:base.,,,ငွေအိုးငွေခွက်တို့နှင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41173. 41173,rajatadāma,.n:base.,.nt.,,ငွေပန်းဆိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41174. 41174,rajatadāmasadisa,.ti:base.,,,ငွေပန်းဆိုင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41175. 41175,rajatadāmavaṇṇa,.ti:base.,,,ငွေပန်းဆိုင်းအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41176. 41176,rajatakāra,.n:base.,.m.,,ငွေပန်းတိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41177. 41177,rajatamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ငွေပြားဝန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41178. 41178,rajatamaya,.ti:base.,,,ငွေဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41179. 41179,rajatapaṭṭa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41180. 41180,rajatapattaparikkhita,.ti:base.,,,ငွေပြားငွေချပ်ဝန်းရံအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  41181. 41181,rajataphalaka,.n:base.,.nt.,,ငွေပျဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41182. 41182,rajatapuñjasannibha,.ti:base.,,,ငွေပုံနှင့် တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  41183. 41183,rajataratha,.n:base.,.m.,,ငွေရထား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41184. 41184,rajatasuvaṇṇabhājana,.n:base.,.nt.,,ငွေခွက်ရွှေခွက်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  41185. 41185,rajatathūpa,.n:base.,.m.,,ငွေစေတီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41186. 41186,rajatavaṇṇa,.ti:base.,,,ငွေအဆင်းကဲ့သို့သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41187. 41187,rajatavimāna,.n:base.,.nt.,,ငွေဗိမာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41188. 41188,rajatayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ငွေလှံတံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41189. 41189,rajati,.v:base.,,,ဆိုး၏,,"√raja, rañja",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41190. 41190,rājati,.v:base.,,,တင့်တယ်တောက်ပ၏,,√rāja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41191. 41191,rājatta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41192. 41192,rājaṭṭhānī,.n:base.,.f.,,မင်းနေပြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41193. 41193,rājaṭṭhānīya,.n:base.,.m.,,ဘုရင်ခံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41194. 41194,rājaṭṭhānīya,.ti:base.,,,မင်း၏ နေရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41195. 41195,rājavallabha,.n:base.,.m.,,မင်းနှင့် အကျွမ်းဝင်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41196. 41196,rājavaṃsa,.n:base.,.m.,,မင်းဆက်မင်းနွယ်$ရာဇဝင်$ရာဇဝံသာနုသာရေန၊ ရာဇဝင်ကို မှီးသဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41197. 41197,rājavara,.n:base.,.m.,,မင်းမြတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41198. 41198,rājavatthu,.n:base.,.nt.,,မင်းနေရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41199. 41199,rajavaṭṭi,.n:base.,.f.,,မြူအစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41200. 41200,rājavayha,.n:base.,.m.,,မင်းစီးသော ဆင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41201. 41201,rājaverika,.n:base.,.m.,,မင်းရန်သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41202. 41202,rājavesa,.n:base.,.m.,,မင်း၏ အသွင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41203. 41203,rājavibhava,.n:base.,.m.,,မင်း၏ တင့်တယ်စံပါယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41204. 41204,rājavibhūti,.n:base.,.f.,,မင်း၏ တန်ခိုးစည်းစိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41205. 41205,rājayakkhama,.n:base.,.m.,,ခယရုပ်နာ$မြစ်ခြောက်နာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41206. 41206,rājāyatana,.n:base.,.m.,,လင်းလွန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41207. 41207,rājāyatanarukkha,,,,ရာဇာယတန,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41208. 41208,rājayutta,.n:base.,.m.,,မင်းဖြင့် စပ်သောမှူးမတ်$မင်းချင်းယောက်ျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41209. 41209,rājayuttaka,.n:base.,.m.,,မင်းချင်းယောက်ျား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41210. 41210,raji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41211. 41211,rāji,.n:base.,.f.,,အရေး$အကြောင်း,,√raja+ṇi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41212. 41212,rājī,,,,ရာဇိ-မာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41213. 41213,rājiddhi,.n:base.,.f.,,မင်းတန်ခိုး,,rāja+iddhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41214. 41214,rājika,.ti:base.,,,အရေး ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41215. 41215,rājikā,.n:base.,.f.,,မုန်ညင်းနက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41216. 41216,rājikaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,မုန်ညင်းနက်စေ့,,rājikā+aṭṭhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41217. 41217,rājila,.n:base.,.m.,,ကျောကုန်း၌ အရေးအကြောင်းရှိသော မြွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41218. 41218,rājimā,.ti:base.,,,အရေး ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41219. 41219,rājinda,.n:base.,.m.,,မင်းများနတ်$မင်းတို့၏ မင်း,,rāja+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41220. 41220,rājinī,.n:base.,.f.,,မိဖုရား$မင်းသမီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41221. 41221,rājīphala,.n:base.,.m.,,ဗုံလုံခါး$သင်္ဘောဗုံလုံ$ကင်းပုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41222. 41222,rājisi,.n:base.,.m.,,မင်းမျိုးမှဖြစ်သော ရသေ့$ရသေ့နှင့်တူသော တရားစောင့်သော မင်း,,rāja+isi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41223. 41223,rajita,.ti:base.,,,ဆိုးအပ်သည်$တပ်သည်$ရဇိတကာလေ၊ ဆိုးပြီးသောအခါ၌,,√raja+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41224. 41224,rājita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41225. 41225,rajitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41226. 41226,rajitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41227. 41227,rājīva,.n:base.,.m.,,ငါးပတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41228. 41228,rājīva,.n:base.,.nt.,,ကြာညို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41229. 41229,rajja,.n:base.,.nt.,,မင်း၏ အဖြစ်$ပြည်စည်းစိမ်$နိုင်ငံ$ဗြဟ္မဒတ္တေ ရဇ္ဇံ ကာရေန္တေ၊ ဗြဟ္မဒတ်မင်းသည် မင်းအဖြစ်ကို ပြုလတ်သော်,,√rāja+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41230. 41230,rajjalobha,.n:base.,.m.,,မင်းအဖြစ်၌ တပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41231. 41231,rajjana,.n:base.,.nt.,,တပ်ခြင်း$ညစ်ညူးခြင်း$ရဇ္ဇတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41232. 41232,rajjaṅga,.n:base.,.nt.,,ပြည်၏အင်္ဂါ$ပြည်၏ အင်္ဂါခုနစ်ပါးကား (၁) သာမိ၊ ပြည့်ရှင်မင်း$(၂) အမစ္စ၊ အမတ်$(၃) သခါ၊ မဟာမိတ်$(၄) ကောသ၊ ဘဏ္ဍာတိုက်$(၅) ဒုဂ္ဂ၊ ခံတပ်$(၆) နိုင်ငံ$(၇) ဗလ၊ စစ်သည်ဗိုလ်ပါ,,rajja+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41233. 41233,rajjanīya,.n:base.,.nt.,,တပ်ခြင်း၏ အကြောင်း$တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41234. 41234,rajjanīya,.ti:base.,,,တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41235. 41235,rajjanīyatta,.n:base.,.nt.,,တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41236. 41236,rajjanīyaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော အရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41237. 41237,rajjanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41238. 41238,rajjantarāya,.n:base.,.m.,,မင်းအဖြစ်၏ အန္တရာယ်,,rajja+antarāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41239. 41239,rajjappadesa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41240. 41240,rajjappatta,.ti:base.,,,မင်းအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41241. 41241,rajjasāmika,.n:base.,.m.,,ပြည့်ရှင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41242. 41242,rajjasampatti,.n:base.,.f.,,ပြည်စည်းစိမ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41243. 41243,rajjasīmā,.n:base.,.f.,,နိုင်ငံ၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41244. 41244,rajjasiri,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41245. 41245,rajjasirī,.n:base.,.f.,,မင်းအဖြစ်၏ အသရေ$ပြည်စည်းစိမ်၏ အသရေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41246. 41246,rajjasukha,.n:base.,.nt.,,မင်းအဖြစ်၏ ချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41247. 41247,rajjati,.v:base.,,,တပ်၏$တပ်နှစ်သက်၏$မြတ်နိုး၏,,√raja+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41248. 41248,rajjatthika,.ti:base.,,,မင်းအဖြစ်ကို အလိုရှိသည်,,rajja+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41249. 41249,rajjavipatti,.n:base.,.f.,,ပြည်စည်းစိမ်ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41250. 41250,rajjhati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$နှိပ်နင်း၏,,√radha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41251. 41251,rajji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41252. 41252,rajjitabbaka,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းငှာ သင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41253. 41253,rajjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41254. 41254,rajju,.n:base.,.f.,,ကြိုး$လွန်$ရဇ္ဇံ ဝဋ္ဋေတွာ၊ ကြိုးကို ကျစ်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41255. 41255,rajjubandhana,.n:base.,.nt.,,ကြိုးအနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41256. 41256,rajjucchedana,.n:base.,.nt.,,ကြိုးကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41257. 41257,rajjugāhaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41258. 41258,rajjuggāhaka,.n:base.,.m.,,မြေတိုင်းသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41259. 41259,rajjukā,.n:base.,.f.,,ကြိုးသေး$ကြိုးငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41260. 41260,rajjukakāyabandhana,.n:base.,.nt.,,ကြိုးခါးပန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  41261. 41261,rajjukāra,.n:base.,.m.,,ကြိုးကျစ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41262. 41262,rajjumaṇḍalaka,.n:base.,.nt.,,ကြိုးဝန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41263. 41263,rajjusaññā,.n:base.,.f.,,ကြိုးအမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41264. 41264,rajjuyoga,.n:base.,.m.,,ကြိုးနှင့် ယှဉ်တွယ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41265. 41265,rajo,.n:base.,.nt.,,မြူ$အညစ်အကြေး,,√raja,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41266. 41266,rajodhātu,.n:base.,.f.,,မြူတို့၏ တည်ရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41267. 41267,rajoharaṇa,.n:base.,.nt.,,မြူသုတ်စရာ ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41268. 41268,rajoharaṇa,.ti:base.,,,မြူကို ဆောင်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41269. 41269,rajohaṭabhūmi,.n:base.,.f.,,မြူကို ဆောင်သော မြေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41270. 41270,rajojalla,.n:base.,.nt.,,မြူအညစ်အကြေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41271. 41271,rajojalladhara,.ti:base.,,,မြူအညစ်အကြေးကို ဆောင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41272. 41272,rajojallika,.ti:base.,,,မြူအညစ်အကြေး လိမ်းကျံသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41273. 41273,rajokiṇṇa,.ti:base.,,,မြူဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41274. 41274,rajomala,.n:base.,.nt.,,မြူအညစ်အကြေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41275. 41275,rajomaya,.n:base.,.nt.,,မြူ၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41276. 41276,rājorodha,.n:base.,.m.,,မင်းမောင်းမ,,rāja+orodha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41277. 41277,rajosūka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41278. 41278,rājovāda,.n:base.,.m.,,မင်းအား ဆုံးမခြင်း,,rāja+ovāda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41279. 41279,rajovajalla,.n:base.,.nt.,,မြူအညစ်အကြေး,,rajo+avajalla,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41280. 41280,rājula,.n:base.,.m.,,ကျောကုန်း၌ အရေးအကြောင်းရှိသော မြွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41281. 41281,rājūpabhoga,.ti:base.,,,မင်းတို့၏ အသုံးအဆောင် ဖြစ်သည်,,rāja+upabhoga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41282. 41282,rājūpaṭṭhaka,.ti:base.,,,မင်းကို ခစားသည်,,rāja+upaṭṭhaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41283. 41283,rājupaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41284. 41284,rājūpaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မင်းအား ခစားခြင်း$ရာဇူပဋ္ဌာနံ ဂစ္ဆန္တော၊ မင်းအား ခစားအံ့သောငှာ သွားသည်ရှိသော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41285. 41285,rājussāraṇā,.n:base.,.f.,,မင်း၏ သဘင်,,rāja+ussāraṇā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41286. 41286,rājuyyāna,.n:base.,.nt.,,မင်းဥယျာဉ်,,rāja+uyyāna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41287. 41287,rākā,.n:base.,.f.,,လဝန်းပြည့်သော လပြည့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41288. 41288,rakāra,.n:base.,.m.,,ရ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41289. 41289,rakārālopa,.n:base.,.m.,,ရ-အက္ခရာကို ချေခြင်း,,rakāra+ālopa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41290. 41290,rāketi,.v:base.,,,သာယာ၏$ရောက်၏,,√raka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41291. 41291,rakhati,.v:base.,,,သွား၏,,√rakha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41292. 41292,rākhati,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့၏$ဆင်ယင်၏$စွမ်းနိုင်၏$လုံလောက်၏,,√rākha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41293. 41293,rakkha,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$အစောင့်အရှောက်$ပဉ္စသီလာဒိရက္ခ၊ ငါးပါးသီလစသည်တို့ကို စောင့်ရှောက်သည်,,√rakkha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41294. 41294,rakkhā,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$အစောင့်အရှောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41295. 41295,rakkhaka,.n:base.,.m.,,အစောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41296. 41296,rakkhaka,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41297. 41297,rakkhakathā,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်ခြင်းနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41298. 41298,rakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း,,√rakkha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41299. 41299,rakkhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41300. 41300,rakkhanaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41301. 41301,rakkhaṇakicca,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်းကိစ္စ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41302. 41302,rakkhaṇakosalla,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41303. 41303,rakkhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41304. 41304,rakkhaṇūpāya,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း၏ အကြောင်း,,rakkhaṇa+upāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41305. 41305,rakkhasa,.n:base.,.m.,,ရေစောင့်ဘီလူး$နတ်ဘီလူး$ရက္ခိုသ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41306. 41306,rakkhasabhatta,.ti:base.,,,ရက္ခိုသ်၏ အစာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41307. 41307,rakkhasaṃvidhāna,.n:base.,.nt.,,အစောင့်အရှောက်ကောင်းစွာ ထားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41308. 41308,rakkhasapariggahita,.ti:base.,,,ရက္ခိုသ်သိမ်းဆည်းအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  41309. 41309,rakkhasī,.n:base.,.f.,,ရက္ခိုသ်ဘီလူးမ$နံ့သာတစ်မျိုး$စူလာနဖာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41310. 41310,rakkhati,.v:base.,,,စောင့်၏$စောင့်ရှောက်၏,,√rakkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41311. 41311,rakkhāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်း$အစောင့်အရှောက် အရံအတား,,rakkhā+āvaraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41312. 41312,rakkhāvaraṇagutti,.n:base.,.f.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$တားမြစ်ခြင်း$လုံခြုံခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41313. 41313,rakkhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41314. 41314,rakkhita,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,√rakkha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41315. 41315,rakkhitā,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်တတ်သော သူ,,√rakkha+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41316. 41316,rakkhitabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41317. 41317,rakkhitabbayuttaka,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်သင့်သည်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  41318. 41318,rakkhitamānasāna,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သော စိတ်နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41319. 41319,rakkhitasīla,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်အပ်သော သီလ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41320. 41320,rakkhitatta,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,rakkhita+atta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41321. 41321,rakkhitavanasaṇḍa,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်အပ်သော တောအုပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41322. 41322,rakkhitukāma,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41323. 41323,rakkhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41324. 41324,rakkhiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41325. 41325,rakkhiyamāna,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41326. 41326,rakkhiyati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်၏,,√rakkha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41327. 41327,rāla,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းစေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41328. 41328,rallaka,.n:base.,.m.,,သိုးမွေးထည်$ကမ္ဗလာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41329. 41329,rama,.ti:base.,,,မွေ့လျော်သည်,,√rama+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41330. 41330,rāma,.n:base.,.m.,,မွေ့လျော်ခြင်း$ရာမမင်း,,√rama+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41331. 41331,rāmā,.n:base.,.f.,,မွေ့လျော်တတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41332. 41332,rāmakara,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41333. 41333,ramamāna,,,,မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41334. 41334,ramaṇa,.ti:base.,,,မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41335. 41335,ramaṇa,.n:base.,.nt.,,မွေ့လျော်ခြင်း,,√rama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41336. 41336,ramana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41337. 41337,ramāna,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41338. 41338,ramaṇaka,.n:base.,.nt.,,ဖလ်ပြာသာဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41339. 41339,ramaṇaka,.ti:base.,,,မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41340. 41340,rāmaṇeyyaka,.ti:base.,,,နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်ဖြစ်သော$ရာမဏီယက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41341. 41341,ramaṇī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41342. 41342,ramanī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41343. 41343,ramaṇīya,.ti:base.,,,နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်သော,,√rama+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41344. 41344,rāmaṇīyaka,.n:base.,.nt.,,မွေ့လျော်ဖွယ်သော အာရုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41345. 41345,rāmaṇīyaka,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ဖွယ် ရှိသည်,,ramaṇīya+kaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41346. 41346,ramaṇīyākārena,,,,မွေ့လျော်ဖွယ်သော အခြင်းအရာအားဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41347. 41347,ramaṇīyatā,.n:base.,.f.,,မွေ့လျော်ဖွယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41348. 41348,ramaṇīyatta,.n:base.,.nt.,,ရမဏီယ-တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41349. 41349,ramanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41350. 41350,ramati,.ti:base.,,,မွေ့လျော်၏$မွေ့လျော်ပျော်ရွှင်၏$ပျော်ပါး၏,,√rama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41351. 41351,rāmaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဟိန်းဂို (ရှိန်းဂို),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41352. 41352,rambati,.v:base.,,,တွဲရရွဲဆွဲ၏,,√ramba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41353. 41353,rambhā,.n:base.,.f.,,ငှက်ပျောပင်$နတ်မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41354. 41354,rambhati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√rambh,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41355. 41355,rameti,.v:base.,,,မွေ့လျော်စေ၏$မွေ့လျော်ပျော်ပါးစေ၏$မွေ့လျော်ပျော်ပိုက်စေ၏,,√rama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41356. 41356,raṃhati,.v:base.,,,သွား၏,,√raṃha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41357. 41357,rami,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41358. 41358,ramita,.ti:base.,,,မွေ့လျော်စေအပ်သည်$ရမေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41359. 41359,ramitukāma,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41360. 41360,ramituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41361. 41361,ramitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41362. 41362,ramma,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ဖွယ်သော,,√rama+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41363. 41363,rammaka,.n:base.,.m.,,တန်ခူးလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41364. 41364,rammaṇaka,.n:base.,.nt.,,ဖလ်ဖြင့်ပြီးသော ပြာသာဒ် (ရမ္ဗဏကန္တ ဖလကပါသာဒံ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41365. 41365,raṃsi,.n:base.,.m.,,ရောင်ခြည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41366. 41366,raṃsika,.ti:base.,,,ရောင်ခြည် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41367. 41367,raṃsimā,.ti:base.,,,ရောင်ခြည်ဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41368. 41368,raṃsimālī,.n:base.,.m.,,နေမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41369. 41369,raṃsimālī,.ti:base.,,,ရောင်ခြည်ဟူသော ပန်းကုံး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41370. 41370,raṃsimanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41371. 41371,raṃsiparikiṇṇa,.ti:base.,,,ရောင်ခြည်တို့ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41372. 41372,raṇa,.n:base.,.m.,,စစ်ထိုးခြင်း$စစ်တိုက်ခြင်း$ပျော်မြူးခြင်း,,√raṇa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41373. 41373,raṇañjaha,.ti:base.,,,ပျော်မြူးခြင်းကို ပယ်စွန့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41374. 41374,raṇañjaha,.n:base.,.m.,,ပျော်မြူးခြင်းကို ပယ်စွန့်ခြင်း$ရဏဉ္ဇယ၊ စစ်အောင်သောသူ ဖြစ်နိုင်သည်,,raṇaṃ+jaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41375. 41375,raṇati,.v:base.,,,အသံပြု၏$ဝမ်းသာ၏,,√raṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41376. 41376,raṇḍā,.n:base.,.f.,,မုဆိုးမ$ကြွက်နားပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41377. 41377,randha,.n:base.,.nt.,,အပေါက်$အကျိုးမဲ့$အပြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41378. 41378,randha,.ti:base.,,,ချက်အပ်သည်,,√randha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41379. 41379,randhagavesaka,.n:base.,.m.,,အပြစ်ကို ရှာသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41380. 41380,randhagavesī,.ti:base.,,,ကျေးဇူးမဲ့ကို ရှာတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41381. 41381,randhaka,.ti:base.,,,ချက်သည်$ဘတ္တရန္ဓက၊ ထမင်းချက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41382. 41382,randhana,.n:base.,.nt.,,ချက်ပြုတ်ခြင်း,,√randha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41383. 41383,randhāpana,.n:base.,.nt.,,ပြုတ်စေခြင်း$ရန္ဓာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41384. 41384,randhāpeti,.v:base.,,,ချက်ပြုတ်စေ၏,,√randha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41385. 41385,randhati,.v:base.,,,ချက်၏$ပြုတ်၏,,√randha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41386. 41386,randhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41387. 41387,randheti,.v:base.,,,နှိပ်စက်၏,,√randha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41388. 41388,randhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41389. 41389,randhita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41390. 41390,raṅga,.n:base.,.nt.,,ခဲမဖြူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41391. 41391,raṅga,.n:base.,.m.,,ဆိုးရည်$တပ်စွန်းခြင်း$ကမြူးရာ သဘင်$ဇာတ်ခုံ,,√rañja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41392. 41392,raṅgajāta,.n:base.,.nt.,,ဆိုးရည်မျိုး$ဆိုးရည်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41393. 41393,raṅgājīva,.n:base.,.m.,,ပန်းချီသမား,,raṅga+ājīva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41394. 41394,raṅgakāra,.n:base.,.m.,,ဆိုးရေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41395. 41395,raṅgakkhama,.ti:base.,,,ဆိုးရည်ဖြင့် ဆိုးခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41396. 41396,raṅgamajjhe,,,,သဘင်၏ အလယ်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41397. 41397,raṅgamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ဇာတ်ပွဲရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41398. 41398,raṅgaratta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41399. 41399,raṅgasamujjala,.ti:base.,,,ဆိုးရည်ဖြင့် ထွန်းပသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41400. 41400,raṅgati,.v:base.,,,သွား၏,,√raṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41401. 41401,raṅghati,.v:base.,,,သွား၏,,√riṅya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41402. 41402,raṅghayati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√raṅgha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41403. 41403,rañjaka,.n:base.,.m.,,ဆေးဆိုးသမား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41404. 41404,rañjamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41405. 41405,rañjana,.n:base.,.nt.,,မွေ့လျော်ခြင်း$နှစ်သက်ခြင်း$တပ်ခြင်း$စန္ဒကူးနီ$နံ့သာနီ,,√rañja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41406. 41406,rañjanatthāya,,,,တပ်စိမ့်သောငှာ,,rañjana+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41407. 41407,rañjanī,.n:base.,.f.,,မဲပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41408. 41408,rañjanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41409. 41409,rañjati,.v:base.,,,ဆိုး၏$တပ်၏$မွေ့လျော်၏,,√rañja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41410. 41410,rañjayati,.v:base.,,,ကြိုက်နှစ်သက်စေ၏,,√rañja+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41411. 41411,rañjenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41412. 41412,rañjesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41413. 41413,rañjeti,.v:base.,,,ရဉ္ဇယတိ,,√rañja+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41414. 41414,rañjetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41415. 41415,rañji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41416. 41416,rañjita,.ti:base.,,,ဆိုးအပ်သည်,,√rañja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41417. 41417,rañjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41418. 41418,rañjiyati,.v:base.,,,ဆိုးအပ်၏,,√rañja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41419. 41419,raṅkava,.n:base.,.nt.,,သားမွေးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41420. 41420,raṅkhati,.v:base.,,,သွား၏,,√raṅkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41421. 41421,raṅku,.n:base.,.m.,,တောင်ကုန်း၌ ပြောက်ကျားသော အဆင်းရှိသော ချေ$သမင်ပြောက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41422. 41422,rapati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$လပတိ,,√rapa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41423. 41423,raphati,.v:base.,,,သွား၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√rapha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41424. 41424,rappaccaya,.n:base.,.m.,,ရ-အနုဗန်ရှိသော ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41425. 41425,rasa,.n:base.,.m.,,အရည်$အရသာ$ကိစ္စ$အကျင့်$သာယာခြင်း$သဘော$ပြဒါး,,√rasa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41426. 41426,rasā,.n:base.,.f.,,စွတ်စိုခြင်း$ကြွက်နားပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေခါးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41427. 41427,rāsabha,.n:base.,.m.,,မြည်း,,√rāsa+bha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41428. 41428,rasabhatta,.n:base.,.nt.,,အရသာရှိသော ဆွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41429. 41429,rasabhojana,.n:base.,.nt.,,အရသာရှိသော ဘောဇဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41430. 41430,rasāda,.ti:base.,,,အရသာကို ခံစားသည်,,rasa+ada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41431. 41431,rasadadī,.n:base.,.f.,,အရသာကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41432. 41432,rasagārava,.n:base.,.m.,,အရသာ၌ အလေးပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41433. 41433,rasagga,.n:base.,.nt.,,ရသာဦး,,rasa agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41434. 41434,rasaggasā,.n:base.,.f.,,အရသာကို ဆောင်သော အကြော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41435. 41435,rasagiddha,.ti:base.,,,အရသာ၌ တပ်မက်မောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41436. 41436,rasagocara,.ti:base.,,,ရသာရုံ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41437. 41437,rasagocaraka,.n:base.,.m.,,ရသာရုံ၌ ကျက်စားသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41438. 41438,rasaharaṇī,.n:base.,.f.,,အရသာကိုဆောင်သော အကြော$အရသာကို ဆောင်သော လျှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41439. 41439,rasaka,.ti:base.,,,အရသာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41440. 41440,rasaka,.n:base.,.m.,,စားတော်ချက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41441. 41441,rasakabhikkhā,.n:base.,.f.,,အရသာနှင့် ပြည့်စုံသော ဆွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41442. 41442,rasakayāgu,.n:base.,.f.,,ယာဂုရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41443. 41443,rasāla,.n:base.,.m.,,ကြံပင်$သရက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41444. 41444,rasālā,.n:base.,.f.,,နို့ဓမ်း၊ ပျား၊ သကြား၊ ငရုတ်၊ ဂျင်း စသည်တို့ဖြင့် စပ်၍ ပြုအပ်သော အဖျော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41445. 41445,rasanā,.n:base.,.f.,,လျှာ$ခါးကြိုးတန်ဆာ,,√rasa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41446. 41446,rasañjana,.n:base.,.nt.,,မျက်စဉ်း,,rasa+añjana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41447. 41447,rasaññā,.n:base.,.f.,,လျှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41448. 41448,rasapaṭhavī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41449. 41449,rasapathavī,.n:base.,.f.,,မြေဆီအရသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41450. 41450,rasapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,အရသာရှိသော ဆွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41451. 41451,rasappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,အရသာကို ခံစားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41452. 41452,rasarāgappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,အရသာကို တပ်ခြင်းနှင့်တကွ ခံစားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  41453. 41453,rasārammaṇa,.n:base.,.nt.,,ရသာရုံ,,rasā+ārammaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41454. 41454,rasarūpa,.ti:base.,,,အကျင့်သဘော ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41455. 41455,rasāsā,.n:base.,.f.,,အရသာ၌ တောင့်တခြင်း$ရသာရုံ၌ တောင့်တခြင်း,,rasa+āsā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41456. 41456,rasasaññā,.n:base.,.f.,,အရသာဟူသော အမှတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41457. 41457,rasātala,.n:base.,.nt.,,နဂါးပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41458. 41458,rasataṇhā,.n:base.,.f.,,အရသာ၌ တပ်ခြင်း$ရသတဏှာယ ဗန္ဓတွာ၊ ရသတဏှာဖြင့် နှောင်ဖွဲ့၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41459. 41459,rasati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√rasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41460. 41460,rāsati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√rāsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41461. 41461,rasatta,.n:base.,.nt.,,အရသာရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41462. 41462,rāsaṭṭha,.n:base.,.m.,,အစုဟူသော အနက်,,rāsi+aṭṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41463. 41463,rasavācī,.ti:base.,,,အရသာကို ဟောသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41464. 41464,rasavasena,,,,ကိစ္စ၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41465. 41465,rasavatī,.n:base.,.f.,,စဖိုအိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41466. 41466,rasāvī,.ti:base.,,,အရသာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41467. 41467,rasāyamanika,.n:base.,.m.,,ဆေးဖျော်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41468. 41468,rasāyana,.n:base.,.nt.,,အသက်ရှည်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော ဆေး,,rasa+ayana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41469. 41469,rasāyanaguṇesī,.ti:base.,,,အသက်ရှည်ခြင်း ဂုဏ်ကျေးဇူကို ရှာလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41470. 41470,rasāyatana,.n:base.,.nt.,,အရသာ၏ တည်ရာ,,rasa+āyatana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41471. 41471,raseti,.v:base.,,,သာယာ၏,,√rati,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41472. 41472,rāsi,.n:base.,.m.,,အစု$အပေါင်းအစု$အစုအပုံ$မိဿပြိဿစသော ရာသီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41473. 41473,rāsibheda,.n:base.,.m.,,ရာသီအထူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41474. 41474,rāsibhūta,.ti:base.,,,အစုဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41475. 41475,rāsicakka,.n:base.,.nt.,,ရာသီစက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41476. 41476,rāsika,.n:base.,.nt.,,အခွန်အတုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41477. 41477,rasita,.n:base.,.nt.,,မိုးချုန်းသံ,,√rasa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41478. 41478,rāsivaḍḍhaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41479. 41479,rasīyati,,,,သာယာအပ်၏$ရသ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41480. 41480,rasmi,.n:base.,.m.,,ကြိုး$ရောင်ခြည်$အရောင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41481. 41481,rasmi,,,,ရံသိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41482. 41482,rasmiggāha,.n:base.,.m.,,ကြိုးဆွဲရထားထိန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41483. 41483,rasonaka,.n:base.,.m.,,ကြက်သွန်ဖြူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41484. 41484,rassa,,,,တိုစွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41485. 41485,rassa,.ti:base.,,,ပုတိုသည်$နိမ့်ငယ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41486. 41486,rassadhidhāna,.n:base.,.nt.,,ရဿ-အစီအရင်$ရဿဝိဓာနမန္တရေန၊ ရဿအစီအရင်ကို ကြဉ်၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41487. 41487,rassaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ရဿ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41488. 41488,rassaka,.ti:base.,,,ပုတိုသည်$နိမ့်ငယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41489. 41489,rassakālavā,.ti:base.,,,တိုသော ကာလရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41490. 41490,rassakālayoga,.n:base.,.m.,,တိုသောကာလနှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41491. 41491,rassanāsika,.ti:base.,,,တိုသော နှာခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41492. 41492,rassatta,.n:base.,.nt.,,တိုသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41493. 41493,rasuttama,.ti:base.,,,မြတ်သော အရသာ ရှိသည်,,rasa+uttama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41494. 41494,rata,.n:base.,.nt.,,မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41495. 41495,rata,.ti:base.,,,မွေ့လျော်သည်$နှစ်သက်မွေ့လျော်သည်,,√rama+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41496. 41496,ratana,.n:base.,.m.,,တစ်တောင်ဟူသော အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41497. 41497,ratana,.n:base.,.nt.,,ကျောက်မျက်$ရတနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41498. 41498,ratanacaṅkamana,.n:base.,.nt.,,ရတနာစင်္ကြံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41499. 41499,ratanacaṅkoṭaka,.n:base.,.m.,,ရတနာပန်းတောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41500. 41500,ratanadāma,.n:base.,.m.,,ရတနာပန်းဆိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41501. 41501,ratanagaṇa,.n:base.,.m.,,ရတနာအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41502. 41502,ratanākara,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ (ရတနာတွင်းဟူလိုသည်),,ratana+ākara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41503. 41503,ratanakaraṇḍaka,.n:base.,.m.,,ရတနာကြုတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41504. 41504,ratanakoṭṭhāgāra,.n:base.,.nt.,,ရတနာထားရာတိုက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41505. 41505,ratanakūṭa,,,,ရတနာဖြင့် ပြီးသော အထွဋ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41506. 41506,ratanamakuṭa,.n:base.,.nt.,,ရတနာအထွဋ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41507. 41507,ratanamaṇḍapa,.n:base.,.m.,,ရတနာမဏ္ဍပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41508. 41508,ratanamati,.n:base.,.m.,,စန္ဒြပဉ္စိကာဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41509. 41509,ratanamatta,.ti:base.,,,တစ်တောင်အတိုင်းအရှည်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41510. 41510,ratanapākāra,.n:base.,.m.,,ရတနာတံတိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41511. 41511,ratanapaliveṭhanatā,.n:base.,.f.,,ရတနာရစ်ပတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  41512. 41512,ratanarāsi,.n:base.,.m.,,ရတနာအစု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41513. 41513,ratanasamiddha,.ti:base.,,,ရတနာနှင့်ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41514. 41514,ratanasammada,.n:base.,.m.,,ရတနာတို့ဖြင့် ယစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41515. 41515,ratanasaññā,.n:base.,.f.,,ရတနာတည်းဟူသော အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41516. 41516,ratanasaññī,.ti:base.,,,ရတနာဟု မှတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41517. 41517,ratanasāsana,.n:base.,.nt.,,ရတနာတည်းဟူသော အဆုံးအမတော်$ရတနာတည်းဟူသော သာသနာတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41518. 41518,ratanātha,.n:base.,.m.,,ပြဒါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41519. 41519,ratanatta,.n:base.,.nt.,,ရတနာ၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41520. 41520,ratanattaya,.n:base.,.nt.,,ရတနာသုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41521. 41521,ratanattayaguṇa,.n:base.,.m.,,ရတနာသုံးပါး၏ ကျေးဇူး$ရတနတ္တယဂုဏပ္ပကာသနတ္ထံ၊ ရတနာသုံးပါး၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ပြခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41522. 41522,ratanattayappasādaka,.ti:base.,,,ရတနာသုံးပါးကို ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  41523. 41523,ratanattayasaraṇa,.n:base.,.nt.,,ရတနာသုံးပါးကို ကိုးကွယ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41524. 41524,ratanavālukā,.n:base.,.f.,,ရတနာသဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41525. 41525,ratanavara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41526. 41526,ratanavarapallaṅka,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ရတနာပလ္လင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  41527. 41527,ratanavilokana,.n:base.,.nt.,,ရတနာကို ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41528. 41528,ratani,.n:base.,.m.,,တစ်တောင်$အတောင် (အတိုင်းအရှည်),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41529. 41529,ratanika,.ti:base.,,,တစ်တောင် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41530. 41530,raṭati,.v:base.,,,အော်၏$ဆဲ၏,,√raṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41531. 41531,ratattha,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,rata+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41532. 41532,ratha,.n:base.,.m.,,ရထား$ကြိမ်ပင်,,√ara+tha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41533. 41533,rathacakka,,,,ရထင်္ဂ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41534. 41534,rathacamma,.n:base.,.nt.,,ရထား၏ သားရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41535. 41535,rathācārī,.n:base.,.m.,,ရထားထိန်း,,ratha+ācārī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41536. 41536,rathācariya,.n:base.,.m.,,ရထားဆရာ$ရထားထိန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41537. 41537,rathaddu,.n:base.,.m.,,စစ်ကြီးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41538. 41538,rathadhura,,,,ရထားဦး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41539. 41539,rathaghaṭā,.n:base.,.f.,,ရထားအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41540. 41540,rathagutti,.n:base.,.f.,,မြားစသော လက်နက်တို့မှ ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ရန် သံဖြင့်ပြီးသော ရထားအကာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41541. 41541,rathaka,.n:base.,.m.,,ရထားငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41542. 41542,rathakāra,.n:base.,.m.,,ရထားလုပ်သော သူ$သားရေနယ်သမား$လက်သမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41543. 41543,rathakārajāti,.n:base.,.f.,,သားရေနယ်သမားဇာတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41544. 41544,rathakāraka,.n:base.,.m.,,ရထားလုပ်သော သူ$ရထကာရကအိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41545. 41545,rathakārakula,.n:base.,.nt.,,ရထားလုပ်သော အမျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41546. 41546,rathakāya,.n:base.,.m.,,ရထားစီးသူရဲအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41547. 41547,rathaṅga,.n:base.,.nt.,,ရထားလှည်းဘီး,,ratha+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41548. 41548,rathāṇīka,.n:base.,.nt.,,ရထားအပေါင်း$ရထားတပ်,,ratha+aṇīka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41549. 41549,rathapañjara,,,,ရထားလှည်းအိမ်$ရထားချိုင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41550. 41550,rathaphalaka,.n:base.,.nt.,,ရထားပျဉ်ချပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41551. 41551,rathappatthara,.n:base.,.m.,,ရထားခင်းနှီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41552. 41552,ratharasmi,.n:base.,.f.,,ရထားမြင်းဇက်ကြိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41553. 41553,rathareṇu,.n:base.,.m.,,ရထားမြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41554. 41554,rathāroha,,,,ရထာရူဠှ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41555. 41555,rathārūḷha,.n:base.,.m.,,ရထားစီးသူရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41556. 41556,rathārūḷha,.ti:base.,,,ရထားသို့ တက်စီးသည်,,ratha+ārūḷha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41557. 41557,rathasadda,.n:base.,.m.,,ရထားသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41558. 41558,rathasālā,.n:base.,.f.,,ရထားတင်းကုပ် ရထားရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41559. 41559,rathasenī,.n:base.,.f.,,ရထားအပေါင်း$ရထားတပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41560. 41560,rathasippa,.n:base.,.nt.,,ရထားအတတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41561. 41561,rathasīsa,.n:base.,.nt.,,ရထားဦး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41562. 41562,rathassa,.n:base.,.m.,,ရထားမြင်း,,ratha+assa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41563. 41563,rathatthara,.n:base.,.m.,,ရထားခင်းနှီး,,ratha+atthara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41564. 41564,rathavāha,.n:base.,.m.,,ရထားထိန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41565. 41565,rathavara,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ရထား$ရထဝရံ အဘိရုယှ၊ ရထားမြတ်ကို တက်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41566. 41566,rathavegena,,,,ရထားအဟုန်ဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41567. 41567,rathayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရထားနှင်တံ$ရထားတံခွန်ရိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41568. 41568,rathayāyī,.ti:base.,,,ရထားယာဉ်ဖြင့် သွားတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41569. 41569,rathayuga,.n:base.,.nt.,,ရထားထမ်းပိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41570. 41570,rathesabha,,,,ရထားစီး ချင်းမင်းတို့ ထက်မြတ်သော မင်း$မင်းမြတ်,,ratha+isabha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41571. 41571,rathī,.n:base.,.m.,,ရထားစီးသူရဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41572. 41572,rathika,.n:base.,.m.,,ရထားစီးသူရဲ$ရထားရှင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41573. 41573,rathikā,.n:base.,.f.,,ရထားလမ်းခရီး$ခရီးမ$ခရီးလမ်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41574. 41574,rathiyā,,,,ရထိကာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41575. 41575,rathūpatthara,,,,ရထားချင်း,,ratha+upatthara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41576. 41576,rati,.n:base.,.f.,,မွေ့လျော်ရခြင်း$မွေ့လျော်ပျော်ပိုက်ခြင်း$ရတိဝသေန၊ ကာမဂုဏ်၌ မွေ့လျော်ခြင်း၏ အစွမ်းခြင်း,,√rama+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41577. 41577,ratī,.ti:base.,,,မွေ့လျော်သည်$ကာမဂုဏ်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41578. 41578,rāti,.v:base.,,,ပေး၏,,√rā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41579. 41579,ratijanaka,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41580. 41580,ratijanana,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41581. 41581,ratikīḷā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41582. 41582,ratimā,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41583. 41583,ratitthāya,,,,မွေ့လျော်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,rati+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41584. 41584,rativaḍḍhana,.ti:base.,,,မွေ့လျော်ခြင်းကို ပွားစေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41585. 41585,ratta,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41586. 41586,ratta,.n:base.,.nt.,,သွေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41587. 41587,ratta,.ti:base.,,,တပ်မက်မောသည်$ရာဂဖြင့် တပ်စွန်းသည်$နီသည်,,√raja+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41588. 41588,rattacandana,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနီ$နံ့သာနီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41589. 41589,rattacitta,.ti:base.,,,တပ်စွန်းသောစိတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41590. 41590,rattagāvī,.n:base.,.f.,,နွားနီမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41591. 41591,rattaka,.n:base.,.m.,,နေ့လည်ပန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41592. 41592,rattaka,.ti:base.,,,နီသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41593. 41593,rattakambala,.n:base.,.nt.,,ကမ္ဗလာနီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41594. 41594,rattakambalapuñjavaṇṇa,.ti:base.,,,နီသော ကမ္ဗလာအစု၏ အဆင်းနှင့်တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  41595. 41595,rattakambalasadisa,.ti:base.,,,နီသော ကမ္ဗလာနှင့် တူသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  41596. 41596,rattakambalasāṇi,.n:base.,.f.,,နီသော ကမ္ဗလာတင်းတိမ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41597. 41597,rattakkha,.ti:base.,,,နီသော မျက်စိ ရှိသည်,,ratta+akkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41598. 41598,rattakoraṇḍaka,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးနီပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41599. 41599,rattāluka,.n:base.,.nt.,,မျောက်ဥနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41600. 41600,rattaṃ,,,,ညဉ့်အခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41601. 41601,rattamāladhara,.ti:base.,,,ပန်းကုံးနီကို ပန်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41602. 41602,rattamaṇi,.n:base.,.m.,,ပတ္တမြားနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41603. 41603,rattamukhapāda,.ti:base.,,,နီသော မျက်နှာခြေ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41604. 41604,rattandhakāra,.n:base.,.m.,,ညဉ့်အမိုက်တိုက်$ရတ္တန္ဓကာရတိမိသာယံ၊ အလွန်ညဉ့်မိုက်သောအခါ၌,,ratta+andhakāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41605. 41605,rattanetta,.ti:base.,,,နီသော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41606. 41606,rattaṅga,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး$တောသီတင်းပင်$မြင်ခေါင်းနှာရောင်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41607. 41607,rattaṅga,.n:base.,.nt.,,လယ်ခေါင်ရမ်းဖြင့် ဆိုးအပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41608. 41608,rattaññū,.ti:base.,,,ညဉ့်အပိုင်းအခြားကို သိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41609. 41609,rattaññūmahatta,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်အပိုင်းအခြားကို သိသော ရဟန်းတို့၏ များသောအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41610. 41610,rattapā,.n:base.,.f.,,မျှော့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41611. 41611,rattapaduma,.n:base.,.nt.,,ကြာပဒုမ္မာနီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41612. 41612,rattapadumasañchanna,.ti:base.,,,ကြာပဒုမ္မာနီဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  41613. 41613,rattapaṭa,.n:base.,.m.,,နီသော ပုဆိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41614. 41614,rattapāyī,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41615. 41615,rattaphalā,.n:base.,.f.,,ကျီးအာပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41616. 41616,rattarāji,.n:base.,.f.,,နီသော အရေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41617. 41617,rattasāli,.n:base.,.m.,,နီသော သလေး$သလေးနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41618. 41618,rattasuvaṇṇa,.n:base.,.nt.,,နီမြန်းသော ရွှေစင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41619. 41619,rattasuvaṇṇabinduppaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,နီသော ရွှေဇာပေါက်ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  41620. 41620,rattātisāra,.n:base.,.m.,,သွေးဝမ်းကျသော အနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41621. 41621,rattavacā,.n:base.,.f.,,လင်းလေနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41622. 41622,rattavaṇṇa,.ti:base.,,,နီသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41623. 41623,rattavatthadāna,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ပန်းဆိုးအဝတ်အလှူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41624. 41624,raṭṭha,.n:base.,.nt.,,တိုင်းနိုင်ငံ$တိုင်းပြည်$ပြည်တိုင်းကား,,√rāja+tra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41625. 41625,raṭṭhabheda,.n:base.,.m.,,တိုင်းပြည်ပျက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41626. 41626,raṭṭhābhivaḍḍhana,.ti:base.,,,ပြည်တိုင်းကား၏ အစီးအပွားကို လွန်စွာ ဖြစ်စေတတ်သည်,,raṭṭha+abhivaḍḍhana,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41627. 41627,raṭṭhādhipati,.n:base.,.m.,,ပြည်ကြီးရှင်,,raṭṭha+adhipati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41628. 41628,raṭṭhaparipālana,.n:base.,.nt.,,တိုင်းပြည်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41629. 41629,raṭṭhapati,.n:base.,.m.,,ပြည်တိုင်းကား၏အရှင်$မင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41630. 41630,raṭṭhapiṇḍa,.n:base.,.m.,,တိုင်းနိုင်ငံသူတို့၏ ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41631. 41631,raṭṭhavā,.ti:base.,,,တိုင်းနိုင်ငံကို ပိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41632. 41632,raṭṭhavaḍḍhana,.ti:base.,,,ပြည်တိုင်းကားကို ပွားစေတတ်သည်$ပြည်၏အစီးအပွားကို ဖြစ်စေသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41633. 41633,raṭṭhavāsī,,,,ရဋ္ဌ-ဝါသိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41634. 41634,raṭṭhavāsika,.ti:base.,,,တိုင်းနိုင်ငံ၌ နေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41635. 41635,raṭṭhavilumpamāna,.ti:base.,,,တိုင်းနိုင်ငံကို လုယက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41636. 41636,raṭṭhesabha,.n:base.,.m.,,တိုင်းသူတို့၏ အကြီးအမြတ်ဖြစ်သော မင်း,,raṭṭha+isabha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41637. 41637,raṭṭhī,.ti:base.,,,တိုင်းနိုင်ငံရှိသော (မင်း),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41638. 41638,raṭṭhika,.ti:base.,,,နိုင်ငံသား ဖြစ်သည်$တိုင်းနိုင်ငံ၏ အရှင် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41639. 41639,raṭṭhikā,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41640. 41640,ratti,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41641. 41641,rattibhāga,.n:base.,.m.,,ညဉ့်အဖို့$ရတ္တိဘာဂသမနန္တရေ၊ ညဉ့်အဖို့အတွင်း၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41642. 41642,rattibhojana,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်၌ စားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41643. 41643,ratticcheda,.n:base.,.m.,,ညဉ့်ပြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41644. 41644,rattidhūmāyanā,.n:base.,.f.,,ညဉ့်ကြံခြင်းဟူသော အခိုးလွှတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41645. 41645,rattikhitta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41646. 41646,rattikkhaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41647. 41647,rattiṃ,,,,ညဉ့်၌$ညဉ့်အခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41648. 41648,rattindivaṃ,,,,ညဉ့်နေ့ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41649. 41649,rattipariyanta,.ti:base.,,,ညဉ့်အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41650. 41650,rattisamaya,.n:base.,.m.,,ညဉ့်အခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41651. 41651,rattisampadā,.n:base.,.f.,,ညဉ့်၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41652. 41652,rattiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်သန့်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41653. 41653,rattiuparata,.ti:base.,,,ညဉ့်၌ စားခြင်းမှ ကြဉ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41654. 41654,rattivippavāsa,.n:base.,.m.,,ညဉ့်အိပ်ညဉ့်နေအရပ်တစ်ပါး၌ နေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41655. 41655,ratto,,,,ညဉ့်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41656. 41656,rattūparata,.ti:base.,,,ညဉ့်အခါစားခြင်းမှ ကြဉ်အပ်သည်,,ratti+uparata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41657. 41657,rattuppala,.n:base.,.nt.,,ကြာနီ,,ratta+uppala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41658. 41658,rava,.n:base.,.m.,,အသံ$မြည်တွန်ခြင်း,,√ru+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41659. 41659,ravā,,,,ချော်ချွတ်သောအားဖြင့်$အချွတ်အယွင်း$ရဝါဘညေန၊ ချွတ်ချော်၍ ဆိုသဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41660. 41660,ravā,.n:base.,.f.,,ချော်ချွတ်၍ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41661. 41661,rāva,.n:base.,.m.,,ဟစ်အော်ခြင်း,,√ru+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41662. 41662,ravābhaṇita,.n:base.,.nt.,,ချွတ်ချော်၍ ဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41663. 41663,ravaka,.n:base.,.m.,,အသံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41664. 41664,ravamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41665. 41665,ravaṇa,.n:base.,.m.,,ဥဩငှက်,,√ru+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41666. 41666,ravana,.n:base.,.nt.,,အသံပြုခြင်း$မြည်တွန်ခြင်း$အော်ခြင်း,,√ru+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41667. 41667,ravaññū,.n:base.,.m.,,အသံအမျိုးမျိုးကို ခွဲခြား၍ သိနိုင်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41668. 41668,ravanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41669. 41669,ravati,.v:base.,,,မြည်၏$တွန်၏$မြည်တမ်း၏$အော်၏,,√ru,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41670. 41670,ravi,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41671. 41671,ravihaṃsa,.n:base.,.m.,,ရွေဟင်္သာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41672. 41672,ravinda,.n:base.,.m.,,ပဒုမ္မာကြာ,,ravi+inda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41673. 41673,ravisasimaṇḍala,.n:base.,.nt.,,နေဝန်း$လဝန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41674. 41674,ravita,.n:base.,.nt.,,ငှက်သံကို ထောက်၍ ဟောသော ကျမ်း,,√ru+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41675. 41675,ravitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41676. 41676,ravivāra,.n:base.,.m.,,တနင်္ဂနွေနေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41677. 41677,raya,.n:base.,.m.,,အလျဉ်$အဟုန်,,√rī+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41678. 41678,rayati,.v:base.,,,သွား၏,,√raya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41679. 41679,rāyati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√rā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41680. 41680,re,.ind.,,,အချင်း$ဟယ်$ရေ မုဏ္ဍက၊ ဟယ် ဦးပြည်း,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  41681. 41681,rebhate,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√rebha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41682. 41682,recaka,.ti:base.,,,ထွက်သက်ကို ထုတ်သည်,,√rica+ṇaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41683. 41683,recana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ခြင်း$ဝမ်းလျှောခြင်း$ထွက်သက်ကို ထုတ်ခြင်း,,√rica+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41684. 41684,recati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏,,√rica,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41685. 41685,recayati,,,,ရေစတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41686. 41686,rejate,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√reja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41687. 41687,rekate,.v:base.,,,ယုံမှား၏,,√reka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41688. 41688,rekhā,.n:base.,.f.,,အရေး,,√rikha+ṇā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41689. 41689,reṇu,.n:base.,.m.,,မြူ$မြူမှုန့်$ဝတ်ပန်းဝတ်မှုံ$ပန်းရက်,,√ri+nu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41690. 41690,reṇuhata,.ti:base.,,,မြူတထောင်းထောင်း လွင့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41691. 41691,reṇuka,.n:base.,.m.,,စားတော်ပဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41692. 41692,reṇukā,.n:base.,.f.,,ရေဏုကာမည်သော နံ့သာပင်$ရေဏုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41693. 41693,repa,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲ$ကြမ်းကြုတ်သော သူ,,√ripa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41694. 41694,reruka,.n:base.,.m.,,ဆင်စွယ်$ဟတ္ထိဒန္တ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41695. 41695,resate,.v:base.,,,ဟီ၏,,√resa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41696. 41696,retana,.n:base.,.nt.,,သုက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41697. 41697,reṭati,.v:base.,,,စကားဆို၏$တောင်းရမ်း၏,,√reṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41698. 41698,revā,.n:base.,.f.,,နမ္မဒါမြစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41699. 41699,revatī,.n:base.,.f.,,ရေဝတီနက္ခတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41700. 41700,riccati,.v:base.,,,စွန့်အပ်၏$ကြဉ်အပ်၏,,√rica+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41701. 41701,ricchā,.n:base.,.f.,,ကုန်ခြင်း,,√ri,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41702. 41702,rikhati,.v:base.,,,ရေးခြစ်၏,,√rikha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41703. 41703,rimphati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√rimpha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41704. 41704,riñcamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41705. 41705,riñcana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း$ကြဉ်ခြင်း,,√rica+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41706. 41706,riñcati,.v:base.,,,စွန့်၏$ကြဉ်၏$ဆိတ်စေ၏$ကင်းဆိတ်စေ၏$ယုတ်စေ၏,,√rica,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41707. 41707,riñci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41708. 41708,riñcitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41709. 41709,riṅgati,.v:base.,,,သွား၏,,√riṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41710. 41710,riṅkhati,.v:base.,,,သွား၏,,√rikha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41711. 41711,riphati,.v:base.,,,ပေး၏$စစ်ထိုး၏$ကဲ့ရဲ့၏$ချီးမွမ်း၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√ripha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41712. 41712,ripu,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,√ripa+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41713. 41713,rīrī,.n:base.,.f.,,တေးခပ်ပြား$ကြေးဝါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41714. 41714,risati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√risa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41715. 41715,rissati,.v:base.,,,နာကျင်သည်$အနာရသည်,,√risa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41716. 41716,rite,,,,ကြဉ်၍$ကင်း၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41717. 41717,rīti,.n:base.,.f.,,အလျဉ်$အစီအကုံး၌ သွားလာမြဲလမ်း$ပုဒ်အစဉ်မပျက်အောင် ဝိဘတ်တို့ကို ထားခြင်း$အစ အလယ် အဆုံး သုံးချက်စလုံး ညီညွတ်စွာ ဆိုခြင်း$ကြေးဝါ,,√rī+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41718. 41718,ritta,.ti:base.,,,ကင်းသည်$အချည်းနှီးဖြစ်သည်$အနှစ်သာရမှ ကင်းသည်$ရိတ္တတော၊ အချည်းနှီးအားဖြင့်,,√rica+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41719. 41719,rittabhājana,.n:base.,.nt.,,အချည်းနှီးသော ခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41720. 41720,rittaghaṭa,.n:base.,.m.,,ရေမရှိသော အိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41721. 41721,rittahatta,.ti:base.,,,အချည်းနှီးသော လက် ရှိသည်$လက်ချည်းသက်သက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41722. 41722,rittahattha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41723. 41723,rittaka,.ti:base.,,,အချည်းနှီးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41724. 41724,rittakumbhī,.n:base.,.f.,,အချည်းနှီးသော အိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41725. 41725,rittamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,အချည်းနှီးသော လက်ဆုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41726. 41726,riṭṭha,.n:base.,.nt.,,အမင်္ဂလာ,,√risa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41727. 41727,rīvati,.v:base.,,,ယူ၏$စောင့်စည်း၏,,√rīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41728. 41728,rīyati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,√rī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41729. 41729,rocana,.n:base.,.m.,,လက်ပံခါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41730. 41730,rocana,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်ခြင်း$တောက်ပခြင်း,,√ruca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41731. 41731,rocanappabha,.ti:base.,,,ပြိုးပြိုးပြက်သော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41732. 41732,rocanī,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းဖြူပင်$တောသီတင်းပင်$မြင်းခေါင်းနှာရောင်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41733. 41733,rocanika,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41734. 41734,rocati,.v:base.,,,နှစ်သက်၏$တင့်တယ်၏$ထွန်းလင်းတောက်ပ၏,,√ruca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41735. 41735,rocesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41736. 41736,roceti,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$ဒေဝဒတ္တဿ လဒ္ဓိံ ရောစေတွာ၊ ဒေဝဒတ်၏ အယူကို နှစ်သက်စေကုန်၍,,√ruca+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41737. 41737,rocetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41738. 41738,roci,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41739. 41739,rocita,.ti:base.,,,နှစ်သက်စေအပ်သည်$မြိန်သည်,,√ruca+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41740. 41740,rodamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41741. 41741,rodana,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးခြင်း,,√ruda+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41742. 41742,rodanaparāyaṇa,.ti:base.,,,ငိုကြွေးခြင်းလျှင် လဲလျောင်းစရာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41743. 41743,rodanī,.n:base.,.f.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41744. 41744,rodanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41745. 41745,rodāpeti,.v:base.,,,ငိုစေ၏,,√ruda+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41746. 41746,rodati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏$မျက်ရည်ယို၏$ရုဒတိ,,√ruda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41747. 41747,roddhuṃ,.v:ind.,,,တားမြစ်ခြင်းငှာ$ပိတ်ဆို့ခြင်းငှာ$ရောဓတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41748. 41748,rodha,.n:base.,.m.,,ပိတ်ဆို့ခြင်း$ပိတ်ပင်ခြင်း$တားမြစ်ခြင်း$ဆည်း$တာရိုး,,√rudha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41749. 41749,rodhana,.n:base.,.nt.,,ပိတ်ဆို့ခြင်း,,√rudha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41750. 41750,rodhāpayati,.v:base.,,,ပိတ်ပင်စေ၏,,√rudha+ṇāpaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41751. 41751,rodhati,.v:base.,,,ပိတ်ပင်၏$ပိတ်ဆို့၏,,√rudha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41752. 41752,rodheti,.v:base.,,,ချုပ်နှောင်၏,,√rudha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41753. 41753,rodi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41754. 41754,rodita,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးခြင်း$မျက်ရည်ယိုခြင်း,,√ruda+ktaṃ,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41755. 41755,rodituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41756. 41756,roditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41757. 41757,roga,.n:base.,.m.,,အနာ$နာကျင်ခြင်း$ရောဂါ$ရောဂတော၊ နာကျင်သောအားဖြင့်,,√ruja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41758. 41758,rogabahula,.n:base.,.nt.,,အနာများသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41759. 41759,rogabhaya,.n:base.,.nt.,,အနာနှိပ်စက်ခြင်း ဘေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41760. 41760,rogabhūta,.ti:base.,,,အနာဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41761. 41761,rogabyasana,.n:base.,.nt.,,အနာဟူသော ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41762. 41762,rogahāri,.n:base.,.m.,,ဆေးဆရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41763. 41763,rogahārī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41764. 41764,rogajāti,.n:base.,.f.,,အနာမျိူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41765. 41765,rogāmanussadubbhikkhasambhūta,.ti:base.,,,အနာနှိပ်စက်ခြင်း ဘီလူးဖမ်းစားခြင်း အစာငတ်မွတ်ခြင်းတို့ကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  41766. 41766,rogamūla,.n:base.,.nt.,,အနာ၏ အရင်းအမြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41767. 41767,rogamutta,.ti:base.,,,ရောဂါမှ လွတ်ကင်းကျန်းမာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41768. 41768,roganiḍḍa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41769. 41769,roganīḷa,.ti:base.,,,အနာ၏ နေရာဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41770. 41770,rogānucchavika,.ti:base.,,,ရောဂါအားလျော်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41771. 41771,rogāpanayana,.n:base.,.nt.,,ရောဂါကို ပယ်ခြင်း,,roga+apanayana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41772. 41772,rogapīḷita,.ti:base.,,,အနာနှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41773. 41773,rogasādhāraṇa,.ti:base.,,,ရောဂါနှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41774. 41774,rogātaṅka,.n:base.,.m.,,ရောဂါဖြင့် မကျန်းမာခြင်း,,roga+ātaṅka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41775. 41775,rogatikicchana,.n:base.,.nt.,,အနာဆေးကုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41776. 41776,rogātura,.ti:base.,,,ရောဂါဖြင့် နာကျင်သည်$အနာနှိက်စက်သည်,,roga+ātura,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41777. 41777,rogavā,.ti:base.,,,အနာရှိသော (သူ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41778. 41778,rogī,.n:base.,.m.,,အနာသည်$လူနာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41779. 41779,rogī,.ti:base.,,,အနာရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41780. 41780,rogupasama,.n:base.,.m.,,အနာ၏ ငြိမ်းခြင်း,,roga+upasama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41781. 41781,rohana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41782. 41782,rohañña,.ti:base.,,,နီသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41783. 41783,rohati,.v:base.,,,တက်၏$ပေါက်၏$ကြီးပွား၏,,√ruha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41784. 41784,rohī,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်နီပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41785. 41785,rohiṇeyya,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓဟူးဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41786. 41786,rohiṇī,.n:base.,.f.,,နီသော အဆင်းရှိသော နွားမ$ရောဟိဏီမြစ်$ရောဟိဏီနက္ခတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41787. 41787,rohiṇīnakkhatta,.n:base.,.nt.,,ရောဟိဏီနက္ခတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41788. 41788,rohisa,.n:base.,.m.,,စပါးလင်$သမင်ဖား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41789. 41789,rohita,.n:base.,.m.,,ငါးကြင်း$စိုင်$သမင်နီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41790. 41790,rohita,.ti:base.,,,နီသည်$လောဟိတ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41791. 41791,rohitaka,.n:base.,.m.,,သင်းဝင်နီပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41792. 41792,rohitamaccha,.n:base.,.m.,,ငါးကြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41793. 41793,rohitamiga,.n:base.,.m.,,သမင်$စိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41794. 41794,rohitamigapotaka,.n:base.,.m.,,သမင်သားငယ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41795. 41795,rojayati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√ruja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41796. 41796,roḷati,.v:base.,,,မရိုမသေ ပြု၏,,√roḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41797. 41797,roma,.n:base.,.nt.,,အမွေး,,√ru+mana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41798. 41798,romadhātu,.n:base.,.f.,,ဥဏ္ဏလုံမွေးရှင်တော်ဓာတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41799. 41799,romaka,.n:base.,.nt.,,ရုမာဇနပုဒ်၌ဖြစ်သော$ဆား$တွင်းထွက်ဆား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41800. 41800,romañca,.n:base.,.m.,,ကြက်သီးမွေးညှင်းထခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41801. 41801,romantha,.n:base.,.m.,,စမြုံ့ခတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41802. 41802,romanthaka,.ti:base.,,,စမြုံ့ခတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41803. 41803,romanthana,.n:base.,.nt.,,စမြုံ့ခတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41804. 41804,romanthati,,,,စမြုံ့ခတ်၏$ရောမန္ထ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41805. 41805,romanthayitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41806. 41806,romantheti,,,,ရောမန္ထတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41807. 41807,romanthi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41808. 41808,roṇṇa,,,,ရုဏ္ဏ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41809. 41809,ropa,.n:base.,.m.,,စိုက်ပျိုးခြင်း$စိုက်ပျိုးသော သူ$ရောပေတိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41810. 41810,ropaka,.n:base.,.m.,,ပင်ပျို$စိုက်ပျိုးသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41811. 41811,ropana,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးခြင်း$တင်ခြင်း$ဥယျာနရောပနကာလေ၊ ဥယျာဉ်ကို ပျိုးသောအခါ၌$ရောပယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41812. 41812,ropayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41813. 41813,ropayati,.v:base.,,,စိုက်ပျိုး၏$သူလာနိ ရောပေန္တိ၊ တံကျင်တို့ကို စိုက်ကုန်၏$ဓညာနိ ရောပေတွာ၊ စပါးတို့ကို စိုက်ပျိုး၍,,√raha+ṇāpaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41814. 41814,ropenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41815. 41815,ropesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41816. 41816,ropeti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41817. 41817,ropetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41818. 41818,ropita,.ti:base.,,,စိုက်ပျိူးအပ်သည်$ရောပယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41819. 41819,ropiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41820. 41820,roruva,.n:base.,.m.,,ရောရုဝငရဲ,,ruru+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41821. 41821,rosa,.n:base.,.m.,,အမျက်ထွက်ခြင်း$ချုပ်ချယ်ခြင်း,,√rusa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41822. 41822,rosaka,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41823. 41823,rosanā,.n:base.,.f.,,အမျက်ထွက်ခြင်း$ချုပ်ချယ်ခြင်း,,√rusa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41824. 41824,rosaneyya,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်ဖွယ်သော$ချုပ်ချယ်ရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41825. 41825,rosati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏,,√rusa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41826. 41826,rosesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41827. 41827,roseti,.v:base.,,,ချုပ်ချယ်၏$စိတ်ဆိုးစေ၏,,√rusa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41828. 41828,rosetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41829. 41829,rosita,,,,စိတ်ဆိုးစေအပ်သည်$ရောသယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41830. 41830,rosita,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,√rūsa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41831. 41831,rosiyati,.v:base.,,,ချုပ်ချယ်အပ်၏,,√rusa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41832. 41832,roṭati,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏$ထွန်းပ၏,,√ruṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41833. 41833,roṭayati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏,,√ruṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41834. 41834,roṭhati,.v:base.,,,ကပ်၍ နှိပ်စက်၏,,√ruṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41835. 41835,roti,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√ru,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41836. 41836,ruca,.n:base.,.m.,,တင့်တယ်ခြင်း,,√ruca+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41837. 41837,rucaka,.n:base.,.nt.,,ရွှေသဲ$သမ႓ရာ$သမ႓ရို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41838. 41838,ruccana,,,,နှစ်သက်ခြင်း$ရုစ္စတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41839. 41839,ruccanaka,.ti:base.,,,နှစ်သက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41840. 41840,ruccanamaccha,.n:base.,.m.,,ကြိုက်နှစ်သက်သော ငါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41841. 41841,ruccanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41842. 41842,ruccanavelā,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်သောအခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41843. 41843,ruccati,.v:base.,,,နှစ်သက်အပ်၏$နှစ်လိုအပ်၏$မြတ်နိုးအပ်၏,,√ruca+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41844. 41844,rucchā,.n:base.,.f.,,နာကျင်ခြင်း,,√ruja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41845. 41845,rucci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41846. 41846,ruccita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41847. 41847,ruccitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41848. 41848,ruci,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$အလို$လိုခြင်း$အရောင်$တောက်ပခြင်း$အတ္တနော ရုစိယာ၊ မိမိ၏ အလိုအားဖြင့်$ယထာရုစိ၊ အလိုရှိတိုင်း,,√ruca+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41849. 41849,rucika,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်$ကြိုက်တတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41850. 41850,rucimā,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်း ရှိသည်$အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41851. 41851,rucippañña,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41852. 41852,rucira,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ် ရှိသည်$တင့်တယ်သည်$အရောင် ရှိသည်,,√ruca+ira,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41853. 41853,ruciraṃ,,,,ပြိုးပြိုးပြက်ပြက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41854. 41854,rucita,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်သည်$နှစ်သက်အပ်သည်,,√ruca+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41855. 41855,rucitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အလိုရှိအပ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41856. 41856,rucivasa,.n:base.,.m.,,အလို၏ အစွမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41857. 41857,rudamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41858. 41858,rudammukha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41859. 41859,rudanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41860. 41860,rudasadda,.n:base.,.m.,,ငိုကြွေးသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41861. 41861,rudati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏$ရောဒတိ,,√ruda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41862. 41862,rudda,.n:base.,.m.,,ရုဒ္ဒနတ်$မဟာဒေဝ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41863. 41863,rudda,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41864. 41864,ruddha,.ti:base.,,,ပိတ်ဆီးအပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်,,√rudha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41865. 41865,rudhādi,.n:base.,.m.,,ရုဓအစရှိသော ဓာတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41866. 41866,rudhādigaṇa,.n:base.,.m.,,ရုဓာဒိဂိုဏ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41867. 41867,rudhira,.n:base.,.nt.,,သွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41868. 41868,rudi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41869. 41869,rudita,.n:base.,.nt.,,ငိုကြွေးခြင်း,,√ruda+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41870. 41870,ruditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41871. 41871,ruha,.n:base.,.nt.,,"သွေး$ရုဟိရ, ရုဓိရ",,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41872. 41872,ruha,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41873. 41873,ruha,.ti:base.,,,"တက်သည်$ပေါက်သည်$ဇဂတိရုဟ, ဓရဏိရုဟ, မဟီရုဟ",,ruha+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41874. 41874,ruhā,.n:base.,.f.,,မြေဇာမြက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41875. 41875,ruhana,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ရောက်ခြင်း$တက်ခြင်း$ကြီးပွားခြင်း,,√ruha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41876. 41876,rūhana,.n:base.,.nt.,,တက်ခြင်း$ပေါက်ခြင်း$အသားနုတက်ခြင်း,,√ruha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41877. 41877,ruhanta,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်$ရုဟတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41878. 41878,ruhati,.v:base.,,,ပေါက်ရောက်၏$တက်၏$ကြီးပွား၏,,√ruha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41879. 41879,rūhati,.v:base.,,,တက်၏$ပေါက်၏$ပွား၏$အသားတက်၏,,√ruha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41880. 41880,rūhi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41881. 41881,ruhira,.n:base.,.nt.,,သွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41882. 41882,ruhirukkhita,.ti:base.,,,သွေးဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,ruhira+ukkhita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41883. 41883,rūhita,.n:base.,.nt.,,အမာ$ရူဟတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41884. 41884,ruja,.n:base.,.m.,,ရောဂါ$အနာ,,√ruja+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41885. 41885,rujā,.n:base.,.f.,,နာကျင်ခြင်း$အနာ$ရောဂါ,,√raja+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41886. 41886,rujana,.n:base.,.nt.,,နာကျင်ခြင်း,,√ruja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41887. 41887,rujanaka,.ti:base.,,,နာကျင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41888. 41888,rujati,.v:base.,,,နာ၏$နာကျင်၏$ကိုက်၏$ထိုး၏$နှိပ်စက်၏$ပါဒါ မေ ရုဇန္တိ၊ အကျွန်ုပ်၏ ခြေတို့သည် နာကုန်၏,,√ruja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41889. 41889,ruji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41890. 41890,rujitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41891. 41891,rujjhati,.v:base.,,,ချုပ်၏ ပျက်စီး၏$ပါဏာ မေ ရုဇ္ဈန္တိ၊ အကျွန်ုပ်၏ အသက်တို့သည် ချုပ်ကုန်၏,,√rudha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41892. 41892,rujjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41893. 41893,rukkha,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41894. 41894,rukkhabhāva,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41895. 41895,rukkhacchalli,.n:base.,.f.,,သစ်ခေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41896. 41896,rukkhacchāyā,.n:base.,.f.,,သစ်ပင်၏ အရိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41897. 41897,rukkhacchidda,.n:base.,.nt.,,သစ်ခေါင်းပေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41898. 41898,rukkhādanī,.n:base.,.f.,,ကျီးပေါင်းပင်,,rukkha+adanī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41899. 41899,rukkhadevatā,.n:base.,.f.,,ရုက္ခစိုးနတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41900. 41900,rukkhadhamma,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်၏ သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41901. 41901,rukkhādhāraka,.n:base.,.m.,,သစ်သားသပိတ်ခြေ,,rukkha+ādhāraka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41902. 41902,rukkhagahaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41903. 41903,rukkhagahana,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ချုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41904. 41904,rukkhagga,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ဖျား$သစ်ပင်၏ အညွန့်,,rukkha+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41905. 41905,rukkhaggapatita,.ti:base.,,,သစ်ပင်ဖျားမှ ကျသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41906. 41906,rukkhajāta,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်မျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41907. 41907,rukkhaka,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်ပု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41908. 41908,rukkhakkhandha,.n:base.,.m.,,ပင်စည်$သစ်ပင်စည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41909. 41909,rukkhakkhandhavivara,,,,သစ်ပင်စည်၏ အပေါက်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  41910. 41910,rukkhakoṭṭakasakuṇa,.n:base.,.m.,,သစ်တောက်ငှက်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  41911. 41911,rukkhamūla,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41912. 41912,rukkhamūlabila,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ရင်းအခေါင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41913. 41913,rukkhamūlagata,.ti:base.,,,သစ်ပင်ရင်းသို့ ကပ်ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41914. 41914,rukkhamūlasenāsana,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ရင်းတည်းဟူသော ကျောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  41915. 41915,rukkhamūlika,.ti:base.,,,သစ်ပင်ရင်း၌ နေလေ့ရှိသည်$ရုက္ခမူဓုတင် ဆောက်တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41916. 41916,rukkhamūlikaṅga,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ရင်း၌နေသော ကျင့်ဝတ်ရှိသည်သော ရဟန်း၏ အကြောင်းအင်္ဂါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41917. 41917,rukkhamūlikatta,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်ရင်း၌နေသော ကျင့်ဝတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41918. 41918,rukkhanimitta,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်နိမိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41919. 41919,rukkhapabbatapadesa,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်တောင်နေရာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  41920. 41920,rukkhapadara,.n:base.,.m.,,ပျဉ်ချပ်$သစ်ပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41921. 41921,rukkhapāṇikā,.n:base.,.f.,,သစ်လက်ဝါး$သစ်သားဇွန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41922. 41922,rukkhapappaṭikā,.n:base.,.f.,,သစ်ပင်အပွေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41923. 41923,rukkhapaveṇi,.n:base.,.f.,,သစ်ပင်၏ အဆက်အနွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41924. 41924,rukkhaphala,.n:base.,.nt.,,သစ်သီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41925. 41925,rukkhaphalaka,.n:base.,.nt.,,သစ်ပျဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41926. 41926,rukkhapotaka,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41927. 41927,rukkharopana,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်စိုက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41928. 41928,rukkharuhā,.n:base.,.f.,,ကျီးပေါင်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41929. 41929,rukkhasākhā,.n:base.,.f.,,သစ်ခက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41930. 41930,rukkhasaññā,.n:base.,.f.,,သစ်ပင်အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41931. 41931,rukkhasārapādaka,.ti:base.,,,သစ်နှစ်အခြေ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  41932. 41932,rukkhasūcidvāra,.n:base.,.nt.,,သစ်ကျည်းလျှိုသော တံခါး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  41933. 41933,rukkhasusira,.n:base.,.nt.,,သစ်ခေါင်း$ရုက္ခသုသိရဋ္ဌာနေ ထပေထွာ၊ သစ်ခေါင်းရှိရာ၌ ထား၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41934. 41934,rukkhataca,,,,သစ်ခေါက်$သစ်ခွံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41935. 41935,rukkhatacchanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သစ်ရွေရာ အရပ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  41936. 41936,rukkhati,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့၏,,√rukkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41937. 41937,rukkhatthāya,,,,သစ်သားအလို့ငှာ,,rukkha+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41938. 41938,rukkhatūla,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်မှဖြစ်သော လဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41939. 41939,rukkhaviṭatī,.n:base.,.f.,,သစ်ခွ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41940. 41940,rūḷha,.ti:base.,,,တင်အပ်သည်$တက်လာသည်$ထင်သည်,,√ruha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41941. 41941,rūḷhāhaṃkāra,.n:base.,.m.,,ရဲရင့်စွာ ကြုံးဝါးပြောဆိုခြင်း$ရဲရင့်ခြင်းကို စွဲ၍ ကြုံးဝါးခြင်း,,rūḷa+ahaṅkāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41942. 41942,rūḷhatiṇa,.ti:base.,,,ပေါက်သော မြက် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41943. 41943,rūḷhatta,.n:base.,.nt.,,တင်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41944. 41944,rūḷhavaṇa,.ti:base.,,,အသားတက်သော အမာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41945. 41945,rūḷhi,.n:base.,.f.,,တက်ခြင်း$ပေါက်ခြင်း$တင်စားခြင်း$ရူဠိယာ၊ တင်စားခြင်းအားဖြင့်,,√ruha+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41946. 41946,rūḷhinaya,.n:base.,.m.,,တင်စား၍ ခေါ်ဝေါ်သော နည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41947. 41947,rūḷhisadda,.n:base.,.m.,,တင်စားသော သဒ္ဒါ$အနွတ္ထသဒ္ဒါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41948. 41948,rūḷhivasena,,,,တင်စားခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41949. 41949,rumbhati,.v:base.,,,နှိပ်နင်း၏$တားမြစ်၏,,√rumbh,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41950. 41950,rumhaniya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41951. 41951,rumma,.ti:base.,,,ညစ်ပေသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41952. 41952,rummī,.ti:base.,,,ညစ်ပေသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41953. 41953,rundhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41954. 41954,rundhanta,,,,ပိတ်ပင်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41955. 41955,rundhati,.n:base.,.m.,,ပိတ်ဆို့၏$ပိတ်ဆီး၏$ဆီးတား၏$ပိတ်ပင်၏$နဂရံ ရုန္ဓိတွာ၊ မြို့ကို ပိတ်ဆို့၍,,√rudha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41956. 41956,rundhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41957. 41957,rundhita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41958. 41958,rundhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41959. 41959,rundhīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41960. 41960,ruṇṇa,.n:base.,.nt.,,ငိုခြင်း$ငိုကြွေးခြင်း,,√ruda+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  41961. 41961,ruṇṇabala,.ti:base.,,,ငိုကြွေးခြင်းလျှင် အား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41962. 41962,ruṇṭati,.v:base.,,,ခိုးဝှက်၏,,√ruṇṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41963. 41963,ruṇṭhati,.v:base.,,,ပျင်းရိ၏$ခြေခွင်၏$ခိုး၏,,√ruṇṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41964. 41964,rūpa,.n:base.,.nt.,,အဆင်း$သဏ္ဌာန်$ရုပ်$သရုပ်သဘော$ကသိုဏ်းရုပ်$ဥဒါဟရုဏ်$ဧဝရူပ၊ ဤသို့သဘော ရှိသည်$ယုတ္တရူပ၊ သင့်လျော်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  41965. 41965,rūpabala,.n:base.,.nt.,,အဆင်းအား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41966. 41966,rūpabhava,.n:base.,.m.,,ရူပဘုံ$ရူပဘုံ၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41967. 41967,rūpabheda,.n:base.,.m.,,ရုပ်အထူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41968. 41968,rūpabhoga,.n:base.,.m.,,ရူပါရုံကို သုံးဆောင်ခံစားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41969. 41969,rūpadassana,.n:base.,.nt.,,အဆင်းကို မြင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41970. 41970,rūpadhamma,.n:base.,.m.,,ရုပ်တရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41971. 41971,rūpadhātu,.n:base.,.f.,,ရူပါရုံ၏ သဘော$ရူပဘုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41972. 41972,rūpādigocara,.ti:base.,,,ရူပါရုံစသည်တို့၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41973. 41973,rūpagaruka,.ti:base.,,,အဆင်း၌ အလေးပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41974. 41974,rūpagata,.n:base.,.nt.,,ရုပ်ခန္ဓာအပေါင်း$ရူပါရုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41975. 41975,rūpagata,.ti:base.,,,အဆင်းသဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41976. 41976,rūpagocara,.ti:base.,,,ရူပါရုံ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41977. 41977,rūpagocaraka,.ti:base.,,,ရူပါရုံ၌ကျက်စားသော (သူ),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41978. 41978,rūpaka,.n:base.,.nt.,,အရုပ်$ထပ်တူဆိုခြင်း$ရုပ်တူနမ်တူ လုပ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  41979. 41979,rūpakākiṇṇa,.ti:base.,,,အရုပ်တို့ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,rūpaka+ākiṇṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41980. 41980,rūpakalāpa,.n:base.,.m.,,ရုပ်အပေါင်းအစည်း$ရုပ်အပေါင်းအစု$ရုပ်ကလာပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41981. 41981,rūpakāya,.n:base.,.m.,,ရုပ်ပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41982. 41982,rūpakkhandha,.n:base.,.m.,,ရုပ်အပေါင်း$ရူပက္ခန္ဓာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41983. 41983,rūpalīḷā,.n:base.,.f.,,ရုပ်၌ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41984. 41984,rūpamada,.n:base.,.m.,,ရုပ်၌ ယစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  41985. 41985,rūpanandī,.ti:base.,,,ရုပ်၌ နှစ်သက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41986. 41986,rūpanissaraṇa,.n:base.,.nt.,,ရုပ်မှ ကင်းကွာထွက်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41987. 41987,rūpaññū,.ti:base.,,,ရူပါရုံကို သိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  41988. 41988,rūpānugata,.ti:base.,,,သရုပ်သို့ အစဉ်လိုက်သည်,,rūpa+anugata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41989. 41989,rūpapanna,.ti:base.,,,အဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  41990. 41990,rūpaparihāni,.n:base.,.f.,,ရုပ်၏ ဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41991. 41991,rūpapariḷāha,.n:base.,.m.,,ရူပါရုံကြောင့် ဖြစ်သော ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41992. 41992,rūpapariyanta,.n:base.,.m.,,ရုပ်၏ အပိုင်းအခြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41993. 41993,rūpapaṭṭapamaṭṭha,.n:base.,.m.,,ချောမောပြေပြစ်သော ရွှေပြား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  41994. 41994,rūpappamāṇa,.ti:base.,,,ရူပကာယလျှင် နှိုင်းယှဉ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  41995. 41995,rūpappamāṇika,.ti:base.,,,ရုပ်လျှင် နှိုင်းယှဉ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  41996. 41996,rūpappasaṃsaka,.ti:base.,,,အဆင်းကို ချီးမွမ်းတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  41997. 41997,rūpappasanna,.ti:base.,,,ရူပကာယ၌ ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  41998. 41998,rūpappatta,.ti:base.,,,အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  41999. 41999,rūpapuñja,.n:base.,.m.,,ရုပ်အစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42000. 42000,rūparāga,.n:base.,.m.,,ရူပါရုံ၌ တပ်စွန်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42001. 42001,rūpārāma,.ti:base.,,,ရူပါရုံ၌ မွေ့လျော်သည်,,rūpa+ārāma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42002. 42002,rūpārammaṇa,.ti:base.,,,ရုပ်တရားလျှင် အာရုံ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42003. 42003,rūpārammaṇa,.n:base.,.nt.,,အဆင်းဟူသော$အာရုံ$ရူပါရုံ,,rūpa+ārammaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42004. 42004,rūparasa,.n:base.,.m.,,ရူပါရုံ၌ သာယာခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42005. 42005,rūpārata,.ti:base.,,,ရူပါရုံ၌ မွေ့လျော်သည်,,rūpa+ārata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42006. 42006,rūpārūpa,.n:base.,.nt.,,ရုပ်နာမ်,,rūpa+arūpa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42007. 42007,rūpārūpadhamma,.n:base.,.m.,,ရုပ်နာမ်တရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42008. 42008,rūpārūpamissaka,.ti:base.,,,ရုပ်နာမ်ရောသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42009. 42009,rūpārūpapariggaha,.n:base.,.m.,,ရုပ်နာမ်ကို သိမ်းဆည်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42010. 42010,rūpasādhanadvāra,.n:base.,.nt.,,ရုပ်ပြီးခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42011. 42011,rūpasamaññā,.n:base.,.f.,,ရုပ်ဟူသော အမည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42012. 42012,rūpasammudita,.ti:base.,,,ရူပါရုံ၌ ဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42013. 42013,rūpasampadā,.n:base.,.f.,,အဆင်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42014. 42014,rūpasampanna,.ti:base.,,,အဆင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42015. 42015,rūpasampatti,.n:base.,.f.,,အဆင်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42016. 42016,rūpasamuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရုပ်ကို ဖြစ်စေတတ်သော အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42017. 42017,rūpasamuṭṭhāpaka,.ti:base.,,,ရုပ်ကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42018. 42018,rūpasaṅgaha,.n:base.,.m.,,ရုပ်တို့ကို ပေါင်းစုရေတွက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42019. 42019,rūpasaññā,.n:base.,.f.,,ရူပါရုံ၌ အမှတ်$ရုပ်လျှင် အာရုံရှိသော အမှတ်$ကသိုဏ်းရုပ်၌ဖြစ်သော အမှတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42020. 42020,rūpasaññī,.ti:base.,,,ကသိုဏ်းရုပ်၌ ဖြစ်သော ပရိကမ္မသညာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42021. 42021,rūpasantāna,.n:base.,.m.,,ရုပ်အစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42022. 42022,rūpasiddhi,.n:base.,.f.,,ရုပ်ပြီးခြင်း$ဥဒါဟရုဏ်တို့ဖြင့် ပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42023. 42023,rūpasiri,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42024. 42024,rūpasirī,.n:base.,.f.,,အဆင်း၏ အသရေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42025. 42025,rūpasobhā,.n:base.,.f.,,အဆင်း၏ တင့်တယ်ခြင်း$လှပခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42026. 42026,rūpasobhagga,,,,ရုပ်၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42027. 42027,rūpasobhaggappatta,.ti:base.,,,အဆင်း၏ တင့်တယ်ခြင်းအစုသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42028. 42028,rūpasukhuma,.ti:base.,,,ရုပ်၌ သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42029. 42029,rūpatā,.n:base.,.f.,,ရုပ်အထည်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42030. 42030,rūpataṇhā,.n:base.,.f.,,ရူပါရုံ၌ တပ်ခြင်း$ရူပဘဝ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42031. 42031,rūpatta,.n:base.,.nt.,,ရူပ-တာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42032. 42032,rūpavā,.ti:base.,,,ရုပ် ရှိသည်$ရူပက္ခန္ဓာ ရှိသည်$အဆင်းလှသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42033. 42033,rūpāvacara,.ti:base.,,,ရူပဘုံ၌ ကျင်လည်သည်$ရူပတဏှာ၏ ကျင်လည်ရာ ဖြစ်သည်,,rūpa+avacara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42034. 42034,rūpavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42035. 42035,rūpavibhāga,.n:base.,.m.,,ရုပ်ကို ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42036. 42036,rūpavibhava,.n:base.,.m.,,အဆင်းသဏ္ဌာန်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42037. 42037,rūpavikāra,.n:base.,.m.,,ရုပ်၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42038. 42038,rūpavisesa,.n:base.,.m.,,ရုပ်အထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42039. 42039,rūpayacchaḍḍaka,.ti:base.,,,ငွေကို စွန့်တတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42040. 42040,rūpāyatana,.n:base.,.nt.,,ရူပါရုံ,,rūpa+āyatana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42041. 42041,rūpayati,,,,ပြတတ်၏$ရူပ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42042. 42042,rūpāyatta,.ti:base.,,,ရုပ်နှင့် စပ်သည်,,rūpa+āyatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42043. 42043,rūpeti,,,,ပြတတ်၏$ရူပ,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42044. 42044,rūpī,.n:base.,.m.,,ရူပဈာန်ရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42045. 42045,rūpī,.ti:base.,,,ရုပ် ရှိသည်$အဆင်းသဏ္ဌာန် ရှိသည်$ရူပဈာန် ရှိသည်$ရူပီ အတ္တာ ဟောတိ၊ အတ္တဘောသည် ရုပ်ရှိသည်ဖြစ်၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42046. 42046,rūpidhammatta,.n:base.,.nt.,,ရုပ်ရှိသော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42047. 42047,rūpika,.ti:base.,,,အဆင်းသဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42048. 42048,rūpinī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42049. 42049,rūpiya,.n:base.,.nt.,,ငွေ$ငွေဒင်္ဂါး$ကျပ်ဒင်္ဂါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42050. 42050,rūpiyamaya,.ti:base.,,,ငွေဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42051. 42051,rūpiyapāti,.n:base.,.f.,,ငွေခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42052. 42052,rūpiyappaṭiggāhaka,.ti:base.,,,ငွေခံသော (သူ),,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42053. 42053,rūpiyapūra,.ti:base.,,,ငွေဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42054. 42054,rūpiyasaṃvohāra,.n:base.,.m.,,ငွေဖြင့် ရောင်းဝယ်ခြင်း$ငွေဖြင့် ကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42055. 42055,rūpiyati,.v:base.,,,ပြအပ်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42056. 42056,rūppaccaya,.n:base.,.m.,,ရ-အနုဗန်ရှိသော ဦ-ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42057. 42057,ruppamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42058. 42058,ruppana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42059. 42059,ruppati,.v:base.,,,ဖောက်ပြန် ပျက်စီး၏,,√rupa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42060. 42060,ruppatta,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်ပျက်စီးတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42061. 42061,ruppi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42062. 42062,rūpūpaga,.n:base.,.m.,,ရုပ်၌ ကပ်သော သတ္တဝါ,,rūpa+upaga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42063. 42063,rūpūpahāra,.n:base.,.m.,,အဆင်းကို ဆောင်ခြင်း$ရူပါရုံကို အနီးသို့ ဆောင်ခြင်း,,rūpa+upahāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42064. 42064,rūpūpajīvinī,.n:base.,.f.,,ရုပ်ကို မှီ၍ အသက်မွေးသော မိန်းမ$ပြည့်တန်ဆာမ,,rūpa+upajīvinī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42065. 42065,rūpūpapatti,.n:base.,.f.,,ရူပါဝစရဘုံ၌ ဖြစ်ခြင်း,,rūpa+upapatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42066. 42066,rūpūpaya,.ti:base.,,,ရုပ်၌ ငြိတွယ်သည်$ဥပ-ယ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42067. 42067,rūpūpāya,.ti:base.,,,ရုပ်လျှင် မှီရာရှိသည်,,rūpa+upāya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42068. 42068,ruru,.n:base.,.m.,,ဆတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42069. 42069,rūsaka,.n:base.,.m.,,မယားကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42070. 42070,rusati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√rusa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42071. 42071,rusita,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်စေအပ်သည်,,√rusa+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42072. 42072,russati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√rusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42073. 42073,ruta,.n:base.,.nt.,,မြည်တွန်ခြင်း$တွန်သံ$ရင့်ရူသော အသံ,,√ru+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42074. 42074,ruṭṭha,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်စေအပ်သည်,,√rusa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42075. 42075,sa,.n:base.,.nt.,,ခွေး၏ အသား$သဿ ဣဒံ သံ$သာ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  42076. 42076,sa,.n:base.,.nt.,,မိမိဥစ္စာ$သေဟိ ဒါရေဟိ၊ မိမိ၏ မယားတို့ဖြင့်$သေဟိ ကမ္မေဟိ၊ မိမိတို့၏ မကောင်းမှုတို့ကြောင့်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  42077. 42077,sa,.ti:base.,,,မိမိဥစ္စာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  42078. 42078,sa,,,,တကွဖြစ်ခြင်း၊ ပူးပေါင်းခြင်း$တူခြင်း၊ ညီမျှခြင်းဟူသော အနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  42079. 42079,sa,.n:base.,.m.,,သူ$ထိုသူ$ထိုယောက်ျား,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  42080. 42080,sā,.n:base.,.m.,,ခွေး$သာဝ၊ ခွေးကဲ့သို,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  42081. 42081,sā,.n:base.,.f.,,ထိုမိန်းမ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  42082. 42082,saatthika,.ti:base.,,,အကျိုးနှင့်တကွ ဖြစ်သည်$အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42083. 42083,sabala,.n:base.,.nt.,,အကြောင်အကျား$အပြောက်အကျား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42084. 42084,sabala,.ti:base.,,,ပြောက်ကျားသည်$ဆန်းကျယ်သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42085. 42085,sabalagu,.ti:base.,,,ပြောက်ကျားသော နွား ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42086. 42086,sabalakārī,.ti:base.,,,ပြောက်ကျားသည်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42087. 42087,sabalakāya,.ti:base.,,,ဗိုလ်ပါအပေါင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42088. 42088,sabandhana,.ti:base.,,,အနှောင်အဖွဲ့နှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42089. 42089,sābandhana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင် ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42090. 42090,sabaṇṇaka,.n:base.,.nt.,,သဝဏ်စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42091. 42091,sābara,.n:base.,.m.,,တောက်ရပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42092. 42092,sabba,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော$ခပ်သိမ်းသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42093. 42093,sabbabhadda,.ti:base.,,,အလုံးစုံ ကောင်းသော အင်္ဂါကြီးငယ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42094. 42094,sabbabhakkha,.ti:base.,,,အလုံးစုံကို စားတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42095. 42095,sabbābharaṇappaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တန်ဆာတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  42096. 42096,sabbabhavanissaṭa,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသောဘဝမှထွက်မြောက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42097. 42097,sabbabhaya,.n:base.,.nt.,,ခပ်သိမ်းသော ဘေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42098. 42098,sabbābhibhū,.ti:base.,,,အလုံးစုံကို နှိပ်နင်းတတ်သည်$ခပ်သိမ်းသော တေဘူမကတရားတို့ကို လွှမ်းမိုးနှိမ်နင်းပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42099. 42099,sabbabhumma,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော မြေကို အစိုးရသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42100. 42100,sabbabhūtānukampaka,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့ကို သနားတော်မူတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42101. 42101,sabbabhūtānukampī,,,,သဗ္ဗ-ဘူတာနုကမ္ပက,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42102. 42102,sabbacatukka,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံလေးခုအပေါင်း$အလုံးစုံလေးခုစီရှိသော ဆု$သဗ္ဗစတုက္ကေန ယညံ ယဇိဿာမ၊ အလုံးစုံသော လေးခုအပေါင်းဖြင့် ယဇ်ကို ပူဇော်ပါကုန်အံ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42103. 42103,sabbacchanna,.ti:base.,,,အလုံးစုံ မိုးအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42104. 42104,sabbacchinna,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံ ပြတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42105. 42105,sabbacchinna,.ti:base.,,,အလုံးစုံ ပြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42106. 42106,sabbadā,,,,အခါခပ်သိမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42107. 42107,sabbadada,.ti:base.,,,အလုံးစုံကို ပေးနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42108. 42108,sabbadasa,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တရားကို မြင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42109. 42109,sabbadassāvī,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တရားကို မြင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42110. 42110,sabbadassī,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တရားကို မြင်တော်မူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42111. 42111,sabbādesatthaṃ,,,,အလုံးစုံအပြုရှိခြင်း အကျိုးငှာ,,sabba+ādesa+atthaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42112. 42112,sabbadhammadasa,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တရားတို့ကို မြင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42113. 42113,sabbadhammappaṭivedanasamattha,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော တရားတို့ကို သိခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,30,_PEPER_RICH_,my
  42114. 42114,sabbadhi,,,,ခပ်သိမ်းသော အရပ်၌$ခပ်သိမ်းသော အာရုံ၌$ခပ်သိမ်းသော တရားတို့၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42115. 42115,sabbadisā,,,,ခပ်သိမ်းသော အရပ်မျက်နှာတို့သို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42116. 42116,sabbadukkhappanudana,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ဆင်းရဲကို ပယ်ဖျောက်တတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42117. 42117,sabbadukkhavināsana,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ဆင်းရဲကို ဖျောက်ဖျက်တတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42118. 42118,sabbadukkhavītivatta,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ဆင်းရဲကို လွန်မြောက်ပြီးသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42119. 42119,sabbaghasa,.ti:base.,,,အလုံးစုံကို စားတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42120. 42120,sabbaghātī,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါကို ညှဉ်းဆဲတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42121. 42121,sabbaharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပစ္စည်းအလုံးကို သိမ်းယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42122. 42122,sabbajaha,.ti:base.,,,အလုံးစုံ စွန့်သည်$ခပ်သိမ်းသော တေဘူမကတရားတို့ကို စွန့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42123. 42123,sabbajeṭṭhaka,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော သူတို့တွင် အကြီးဆုံး ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42124. 42124,sabbaka,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော$ခပ်သိမ်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42125. 42125,sabbakāḷaka,.ti:base.,,,အလုံးစုံ မည်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42126. 42126,sabbakālaṃ,,,,အခါခပ်သိမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42127. 42127,sabbakālika,.ti:base.,,,အခါခပ်သိမ်း တည်သော$တစ်ဆယ့်နှစ်ရာသီပွင့်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42128. 42128,sabbakāma,.n:base.,.m.,,အလုံးစုံသော လိုဖွယ်ဝတ္ထု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42129. 42129,sabbakāmada,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အလိုကို ပေးတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42130. 42130,sabbakāmadada,,,,သဗ္ဗကာမ-ဒ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42131. 42131,sabbakāmadadamāna,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အလိုကို ပေးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42132. 42132,sabbakāmahara,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော ကာမဂုဏ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42133. 42133,sabbakāmappadāna,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော အလိုကို ပေးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42134. 42134,sabbakāmasamiddhi,.n:base.,.f.,,အလုံးစုံသော အလို၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42135. 42135,sabbakammakkhaya,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော ကုသိုလ်ကံ အကုသိုလ်ကံ၏ ကုန်ရာဖြစ်သော (နိဗ္ဗာန်),,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42136. 42136,sabbakammika,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အမှုကို ပြုတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42137. 42137,sabbakāmūpapanna,,,,ခပ်သိမ်းသော အလိုဆန္ဒနှင့် ပြည့်စုံသည်,,sabbakāma+upapanna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42138. 42138,sabbakaṇiṭṭha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42139. 42139,sabbakaniṭṭha,.ti:base.,,,အလုံးစုံသောသူတို့တွင် အငယ်ဆုံးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42140. 42140,sabbākārasampanna,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အခြင်းအရာအားဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42141. 42141,sabbākārena,,,,ခပ်သိမ်းသော အခြင်းအရာအားဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42142. 42142,sabbakāyappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော ထွက်သက်ဝင်သက်အပေါင်းကို ထင်စွာ သိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42143. 42143,sabbakicca,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော ပြုဖွယ်$သဗ္ဗကိစ္စာနိ ကတာနိ၊ ခပ်သိမ်းသော ကိစ္စတို့ကို ပြုအပ်ကုန်ပြီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42144. 42144,sabbakiccakāraka,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော ပြုဖွယ်ကိစ္စကို ပြုသောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42145. 42145,sabbalahu,.ti:base.,,,အလုံးစုံအောက် ပေါ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42146. 42146,sabbālaṅkārappaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တန်ဆာတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  42147. 42147,sabbalokābhibhū,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော လောကကို နှိပ်နှင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42148. 42148,sabbalokādhipacca,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42149. 42149,sabbalokagū,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော နတ်လူတို့ကို လွှမ်းမိုးနိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42150. 42150,sabbalokaviruddha,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော လူတို့ကို ဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42151. 42151,sabbalokitatthāya,,,,ခပ်သိမ်းသော နတ်လူတို့၏ အကျိုးစီးပွားအလို့ငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42152. 42152,sabbamahāraṅgaratta,.ti:base.,,,အမျိုးစုံ ဆူးပန်းဆိုးရည်ဖြင့် ဆိုးအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42153. 42153,sabbamaṅgala,.n:base.,.nt.,,ခပ်သိမ်းသော စီပွားချမ်းသာခြင်း၏ အကြောင်းမင်္ဂလာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42154. 42154,sabbamattikāmaya,.ti:base.,,,အကြောင်းစုံ မြေညက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42155. 42155,sabbanāma,.n:base.,.nt.,,သဗ္ဗနာမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42156. 42156,sabbanāmapada,.n:base.,.nt.,,သဗ္ဗနာမ်ပုဒ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42157. 42157,sabbanāmika,.ti:base.,,,သဗ္ဗနာမ်အစီအရင်ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42158. 42158,sabbaṅga,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42159. 42159,sabbaṅgappaccaṅgī,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အင်္ဂါကြီးငယ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42160. 42160,sabbaṅgasobhinī,.n:base.,.f.,,အလုံးစုံသော အင်္ဂါကြီးငယ်နှင့် တင့်တယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42161. 42161,sabbanīlaka,.ti:base.,,,အလုံးစုံ ညိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42162. 42162,sabbanimitta,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော အာရုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42163. 42163,sabbaññū,.n:base.,.m.,,အလုံးစုံကို သိသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42164. 42164,sabbaññū,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော တရားတို့ကို သိသည်$ခပ်သိမ်းသော ဉေယျဓံတရားငါးပါးတို့ကို သိတော်မူသည်,,sabba√ñā+ru,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42165. 42165,sabbaññubodhisatta,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော တရားတို့ကို သိသော ဘုရားလောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42166. 42166,sabbaññubuddhakathita,.ti:base.,,,သဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရား ဟောတော်မူအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42167. 42167,sabbaññujinagocara,.ti:base.,,,သဗ္ဗညုဘုရားတို့၏ အရာဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42168. 42168,sabbaññuppavara,.n:base.,.m.,,သဗ္ဗညုဘုရားမြတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42169. 42169,sabbaññutā,.n:base.,.f.,,ခပ်သိမ်းသောတရားကို သိသည်၏ အဖြစ်$ဘုရားအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42170. 42170,sabbaññutañāṇa,.n:base.,.nt.,,ခပ်သိမ်းသော တရားတို့ကို သိတတ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42171. 42171,sabbaññutañāṇādhigama,.n:base.,.m.,,သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ရတော်မူခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42172. 42172,sabbaññutañāṇapariyesaka,.ti:base.,,,သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ရှာသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  42173. 42173,sabbaññutañāṇappaṭivedha,.n:base.,.m.,,သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ထိုးထွင်း၍ သိတော်မူခြင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  42174. 42174,sabbaññutavisaya,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော တရားတို့ကို သိသောအရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42175. 42175,sabbaññutulya,.ti:base.,,,သဗ္ဗညုဘုရားနှင့် တူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42176. 42176,sabbantima,.ti:base.,,,အလုံးစုံတို့၏ နောက်ဆုံးဖြစ်သော$အလုံးစုံအောက် ယုတ်သော$အလုံးစုံအောက် ငယ်သော,,sabba+antima,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42177. 42177,sabbānubhūti,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းဖြူပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42178. 42178,sabbapacchā,,,,အလုံးစုံသောသူတို့၏ နောက်မှ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42179. 42179,sabbapacchato,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42180. 42180,sabbapacchima,.ti:base.,,,အလုံးစုံတို့၏ နောက်ဆုံး ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42181. 42181,sabbapacchimaka,.ti:base.,,,အလုံးစုံတို့၏အောက် အငယ်ဆုံး ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42182. 42182,sabbapāpavināsana,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အကုသိုလ်တရားတို့ကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42183. 42183,sabbaparicchanna,.ti:base.,,,အလုံးစုံ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42184. 42184,sabbaparivārasampanna,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အခြံအရံနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42185. 42185,sabbapaṭhama,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42186. 42186,sabbapaṭhamaṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42187. 42187,sabbaphāliphulla,.ti:base.,,,ပင်လုံးကျွတ် ပွင့်သည်$ဖာလိဖုလ္လ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42188. 42188,sabbappahāyī,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အကုသိုလ်တရားတို့ကို ပယ်စွန့်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42189. 42189,sabbappakāra,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အခြင်းအရာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42190. 42190,sabbappathamaṃ,,,,ခပ်သိမ်းသော သူတို့၏ ရှေးဦးစွာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42191. 42191,sabbarāgaviratta,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တပ်ခြင်းမှ ကင်းသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42192. 42192,sabbarasa,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းပင်၏ အစေး$အင်တွဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42193. 42193,sabbarattiṃ,,,,ညဉ့်သုံးယံပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42194. 42194,sabbarudaññū,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့၏ အသံကို သိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42195. 42195,sabbasādhāraṇa,.ti:base.,,,အလုံးစုံနှင့် ဆက်ဆံသည်$လူခပ်သိမ်းတို့နှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42196. 42196,sabbasaha,.ti:base.,,,အလုံးစုံကို သည်းခံနိုင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42197. 42197,sabbasamaya,.n:base.,.m.,,အလုံးစုံသော အယူ$သဗ္ဗသမယံ ပရိမဒ္ဒိတွာ၊ အလုံးစုံသော အယူကို နှိပ်နင်း၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42198. 42198,sabbasāmayika,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အယူ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42199. 42199,sabbasaṃghānubhāva,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော သံဃာတို့၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးကို အာရုံပြုသော စေတနာ၏ အာနုဘော်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42200. 42200,sabbasampatti,.n:base.,.f.,,ခပ်သိမ်းသော စည်းစိမ်ချမ်းသာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42201. 42201,sabbasampattisādhaka,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို ပြီးစေတတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42202. 42202,sabbasampattisiddhi,.n:base.,.f.,,ခပ်သိမ်းသော စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏ ပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42203. 42203,sabbasāmukkaṃsika,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ပြဿနာတို့ထက် လွန်ကဲသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42204. 42204,sabbasaṃyojanakkhaya,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော သံယောဇဉ်တို့၏ ကုန်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42205. 42205,sabbasaṅkhārasamatha,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော သင်္ခါရတို့၏ ငြိမ်းရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42206. 42206,sabbasannāhasannaddha,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ချပ်ဝတ်တန်ဆာတို့ဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42207. 42207,sabbasantāpavajjita,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ပူပန်ခြင်းကို ကြဉ်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42208. 42208,sabbasaraññū,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အသံကို သိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42209. 42209,sabbasata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42210. 42210,sabbāsava,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော အာသဝေါတရား,,sabba+āsava,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42211. 42211,sabbaseta,.ti:base.,,,အလုံးစုံ ဖြူသည်$ကိုယ်လုံး ဖြူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42212. 42212,sabbaseyya,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော သူတို့ထက် မြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42213. 42213,sabbasippaka,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အတတ်ကို သိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42214. 42214,sabbaso,,,,အလုံးစုံသော အခြင်းအရာအားဖြင့်$အချင်းခပ်သိမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42215. 42215,sabbasoḷasaka,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံ တစ်ဆယ့်ခြောက်ခုစီရှိသော ဆု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42216. 42216,sabbasovaṇṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42217. 42217,sabbasovaṇṇamaya,.ti:base.,,,အလုံးစုံ ရွှေဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42218. 42218,sabbassa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42219. 42219,sabbassaharaṇa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42220. 42220,sabbathā,,,,ခပ်သိမ်းသော အခြင်းအရာအားဖြင့်$အချင်းခပ်သိမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42221. 42221,sabbati,.v:base.,,,သွား၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√sabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42222. 42222,sabbato,,,,အလုံးစုံသောအရပ်မှ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42223. 42223,sabbatobhadda,.n:base.,.m.,,တမာပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42224. 42224,sabbatobhaddā,.n:base.,.f.,,ရမနေပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42225. 42225,sabbatra,,,,ခပ်သိမ်းသော အရပ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42226. 42226,sabbattatā,.n:base.,.f.,,အလုံးစုံသောကိုယ်၏အဖြစ်,,sabba+attatā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42227. 42227,sabbattha,,,,အလုံးစုံသောအရပ်၌$ခပ်သိမ်းသော အရပ်သို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42228. 42228,sabbatthagāmī,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အရပ်သို့ ရောက်ကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42229. 42229,sabbatthagāminīpaṭipadā,.n:base.,.f.,,ခပ်သိမ်းသော အရပ်သို့ ရောက်ကြောင်းဖြစ်သော အကျင့်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  42230. 42230,sabbaṭṭhaka,.n:base.,.nt.,,ရှစ်ခုအပေါင်း$သဗ္ဗဋ္ဌကံ နာမ ဒါနံ အဒါသိ၊ အလုံးစုံသော ရှစ်ခုစီရှိသော အလှူကို ပေးတော်မူ၏,,sabba+aṭṭhaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42231. 42231,sabbatthaka,.ti:base.,,,အလုံးစုံသောအကျိုးရှိသည်$သဗ္ဗတ္ထကမေဝ၊ အလုံးစုံအကျိုးရှိသည်တို့၌လျှင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42232. 42232,sabbatthakamahāmatta,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော အကျိုးကို ပြီးစေတတ်သော အမတ်ကြီး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42233. 42233,sabbatthasādhaka,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အကျိုးကို ပြီးစေတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42234. 42234,sabbatthatā,.n:base.,.f.,,အလုံးစုံသော အရပ်၌ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42235. 42235,sabbāvā,,,,သဗ္ဗာဝန္တ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42236. 42236,sabbavāhī,.ti:base.,,,အလုံးစုံ မျှောတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42237. 42237,sabbāvanta,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော အစိတ် ရှိသည်$အလုံးစုံသော အင်္ဂါတို့နှင့် ပြည့်စုံသည်$အလုံးစုံ သုံးဆယ့်နှစ်ပါးသော ကောဋ္ဌာသ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42238. 42238,sabbavāresu,,,,ခပ်သိမ်းသော အကြိမ်တို့၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42239. 42239,sabbavārī,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော မကောင်းမှုကို တားမြစ်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42240. 42240,sabbaverabhayātīta,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော ရန်ဘေးကို လွန်မြောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42241. 42241,sabbavidū,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော တရားကို သိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42242. 42242,sabbesānaṃ,,,,ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့၏$သဗ္ဗေသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42243. 42243,sabbha,.n:base.,.m.,,သဘင်၌ ဝင်ဆံ့သော သူ$အမျိုးမြတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42244. 42244,sabbhāva,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားသည်၏ အဖြစ်$သူတော်ကောင်းတို့၏ အဖြစ်$ဖြစ်သင့်ခြင်း,,sata+bhāva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42245. 42245,sabbhi,,,,သူတော်ကောင်းတို့နှင့်$သန္တေဘိ,,sata+bhi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42246. 42246,sabbhūta,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းဖြစ်သော,,sata+bhūta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42247. 42247,sabbiriyāpatha,.n:base.,.m.,,အလုံးစုံသော ဣရိယာပုထ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42248. 42248,sabbissariya,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော မင်းစည်းစိမ်,,sabba+issariya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42249. 42249,sabbīti,.n:base.,.f.,,ခပ်သိမ်းသော ဥပဒ္ဒဝေါ,,sabba+īti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42250. 42250,sabbotuka,.ti:base.,,,ဥတုသုံးပါး၌ ပွင့်သည်,,sabba+utuka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42251. 42251,sabbupaddavajāla,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော ဥပဒ္ဒဝေါတည်းဟူသော ကွန်ရက်,,sabba+upaddava+jāla,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42252. 42252,sabbūpadhinissagga,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော ဥပဓိတို့ကို စွန့်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42253. 42253,sabbūpari,,,,အလုံးစုံသော သူတို့၏ အထက်၌,,sabba+upari,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42254. 42254,sabbuttama,.ti:base.,,,အလုံးစုံထက် မြတ်သည်,,sabba+uttama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42255. 42255,sabhā,.n:base.,.f.,,ပွဲသဘင်$စုဝေးရာအရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42256. 42256,sabhāga,.n:base.,.m.,,မိမိအဖို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42257. 42257,sabhāga,.ti:base.,,,တူသော အဖို့ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42258. 42258,sabhāgabhikkhu,.n:base.,.m.,,သဘောတူရဟန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42259. 42259,sabhāgadhamma,.n:base.,.m.,,တူသော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42260. 42260,sabhāgajīvika,.ti:base.,,,တူသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42261. 42261,sabhāgapariccheda,.n:base.,.m.,,တူသောအဖို့ဖြင့် ပိုင်းခြားခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42262. 42262,sabhāgasantati,.n:base.,.f.,,သဘောတူသော စိတ်အစဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42263. 42263,sabhāgatta,.n:base.,.nt.,,တူသောအဖို့ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42264. 42264,sabhāgaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အကျွမ်းဝင်ရာ အရပ်$အဆွေခင်ပွန်းရှိရာ အရပ်$သဘာဂဋ္ဌာနေ ပတ္တစီဝရံ ပဋိသာမေတွာ၊ အကျွမ်းဝင်ရာအရပ်၌ သပိတ်သင်္ကန်းကို သိုမှီး၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42265. 42265,sabhāgavutti,.ti:base.,,,တူသော ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42266. 42266,sabhāgavuttī,,,,သဘာဂ-ဝုတ္တိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42267. 42267,sabhāgavuttika,.ti:base.,,,သဘောတူအသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42268. 42268,sabhāgayati,,,,မိမိနှင့် သဘောတူသည်ကို ပြု၏$သဘာဂ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42269. 42269,sabhaggata,.ti:base.,,,သဘင်သို့ ရောက်သည်$သဘင်အလယ်၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42270. 42270,sabhājana,.n:base.,.nt.,,အရိုအသေပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42271. 42271,sabhājayati,,,,ဆည်းကပ်၏$အရိုအသေပြု၏$သဘာဇ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42272. 42272,sabhāmajjhe,,,,သဘင်အလယ်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42273. 42273,sabhāsā,.n:base.,.f.,,မိမိဘာသာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42274. 42274,sabhāva,.ti:base.,,,ဟုတ်မှန်တိုင်းဖြစ်သော$သဘာဝတော၊ သဘောအားဖြင့်$ပင်ကိုသဘောမှ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42275. 42275,sabhāva,.n:base.,.m.,,သဘော$ပကတိသဘော$ပင်ကိုသဘော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42276. 42276,sabhāvadhamma,.n:base.,.m.,,သဘောတရား$ပရမတ္ထသဘော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42277. 42277,sabhāvadhammatta,.n:base.,.nt.,,ပရမတ္ထတရား၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42278. 42278,sabhāvadhāraṇa,.n:base.,.nt.,,သဘောကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42279. 42279,sabhāvaparicchannatta,.n:base.,.nt.,,သဘောအားဖြင့် ပိုင်းခြားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42280. 42280,sabhāvapātukamma,.n:base.,.nt.,,သဘောကို ထင်ရှားပြုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42281. 42281,sabhāvappasaṅga,.n:base.,.m.,,သဘောမှန်ခြင်း၌ လျဉ်းပါးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42282. 42282,sabhāvarūpaka,.ti:base.,,,သဘောနှင့် လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42283. 42283,sabhāvasiddha,.ti:base.,,,သဘောအားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42284. 42284,sabhāvattha,,,,သဘောအနက်ရှိသည်,,sabhāva+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42285. 42285,sabhāvavigama,.n:base.,.m.,,သဘောကင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42286. 42286,sabhāvaviruddha,.ti:base.,,,သဘောအားဖြင့် ဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42287. 42287,sabhāvūpadhāraṇa,.n:base.,.nt.,,သဘောကို မှတ်ခြင်း,,sabhāva+upadhāraṇa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42288. 42288,sabhāvuttī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42289. 42289,sabhāya,.n:base.,.nt.,,သဘင်$သဘာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42290. 42290,sabhayānaka,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42291. 42291,sabhikkhuka,.ti:base.,,,ရဟန်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42292. 42292,sabhīrū,.ti:base.,,,ကြောက်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42293. 42293,sabhoga,.n:base.,.m.,,မိမိဥစ္စာစည်းစိမ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42294. 42294,sabhoga,.ti:base.,,,စည်းစိမ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42295. 42295,sābhoga,.ti:base.,,,နှလုံးသွင်းခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+ābhoga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42296. 42296,sabhojana,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ခံဖော်ရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42297. 42297,sabhusa,.ti:base.,,,အဖျင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42298. 42298,sabhya,.n:base.,.m.,,အမျိုးမြတ်သူ$အစည်းအဝေး၌ ထိုင်သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42299. 42299,sabrahmacārī,.n:base.,.m.,,သီတင်းသုံးဖော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42300. 42300,sabrahmaka,.ti:base.,,,ဗြဟ္မာပြည်နှင့် တကွသော$ရူပါဝစရဗြဟ္မာပြည်နှင့် တကွသော$ဗြဟ္မာပြည်နှစ်ဆယ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42301. 42301,sabya,.n:base.,.nt.,,လက်ဝဲဘက်ကိုယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42302. 42302,sabyañjana,.ti:base.,,,သဒ္ဒါနှင့် ပြည့်စုံသည်$သဗျဉ္ဇနတော၊ သဒ္ဒါနှင့် ပြည့်စုံသောကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42303. 42303,sabyāpajjha,.ti:base.,,,ဆင်းရဲခြင်း ရှိသည်$ကြောင့်ကြခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42304. 42304,sācakka,.n:base.,.nt.,,ခွေးတို့ကို ကြည့်၍ နိမိတ်ဖတ်ခြင်းအတတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42305. 42305,sacakkhuka,.ti:base.,,,မျက်စိ ရှိသည်$သစက္ခုကကာလေ၊ မျက်စိကောင်းစဉ်အခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42306. 42306,sacaṇḍa,.ti:base.,,,မိမိပရိသတ်ဖြစ်သော နွားအပေါင်း၌ ကြမ်းတမ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42307. 42307,sācariya,.ti:base.,,,ဆရာနှင့်တကွသော,,sa+ācariya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42308. 42308,sācariyaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42309. 42309,sacati,.v:base.,,,ပေါင်းစုရောစပ်၏,,√saca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42310. 42310,sacati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√saca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42311. 42311,sacati,.v:base.,,,စကားဆို၏,,√saca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42312. 42312,sacca,.ti:base.,,,မှန်သည်$ဟုတ်မှန်သည်$မဖောက်ပြန်သည်$သစ္စံ၊ မှန်ပေ၏$သစ္စံ ကိရ၊ မှန်သလော$သစ္စတော၊ ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42313. 42313,sacca,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားရှိခြင်း$အမှန်$မှန်ခြင်း$မှန်သော စကား$သစ္စာတရား,,sata+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42314. 42314,saccabala,.n:base.,.nt.,,သစ္စာစကား၏ အစွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42315. 42315,saccābhisamaya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42316. 42316,saccaguṇa,.n:base.,.m.,,သစ္စာ၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42317. 42317,saccakāla,.n:base.,.m.,,မှန်သည်ကို ဆိုသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42318. 42318,saccakāra,.ti:base.,,,သစ္စာပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42319. 42319,saccakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သစ္စာပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42320. 42320,saccakathā,.n:base.,.f.,,မှန်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42321. 42321,saccakiriya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42322. 42322,saccakiriyā,.n:base.,.f.,,သစ္စာပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42323. 42323,saccakriyā,,,,သစ္စ-ကိရိယာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42324. 42324,saccanāma,.ti:base.,,,မှန်သော အမည် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42325. 42325,saccanikkama,.ti:base.,,,မှန်သော လုံ့လ ရှိသည်$သစ္စာဝိရိယနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42326. 42326,saccānubodha,.n:base.,.m.,,သစ္စာကို လျောက်ပတ်စွာ သိခြင်း,,saccā+anubodha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42327. 42327,saccānuppatti,.n:base.,.f.,,သစ္စာအားလျော်စွာ ဖြစ်ခြင်း,,sacca+anuppatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42328. 42328,saccānurakkhamāna,.ti:base.,,,သစ္စာကို စောင့်ရှောက်သည်,,sacca+anurakkhamāna,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42329. 42329,saccānurakkhī,.ti:base.,,,သစ္စာကို စောင့်ရှောက်လေ့ရှိသည်,,sacca+anurakkhī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42330. 42330,saccānurūpa,.n:base.,.nt.,,မှန်သည်နှင့် လျောက်ပတ်ခြင်း,,saccā+anurūpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42331. 42331,saccāpana,.n:base.,.nt.,,အယုံမူခြင်း$သစ္စာပြုခြင်း,,saccā+āpana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42332. 42332,saccaparakkama,.ti:base.,,,မဖောက်ပြန်သော လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42333. 42333,saccapariyosāna,.n:base.,.nt.,,သစ္စာလေးပါးကို ဟောတော်မူခြင်း၏ ပြီးဆုံးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42334. 42334,saccapaṭivedha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42335. 42335,saccāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42336. 42336,saccāpeti,,,,မှန်စေ၏ မချွတ်ယွင်းစေ၏$မှန်သည်ကို ပြောကြား၏$သစ္စ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42337. 42337,saccāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42338. 42338,saccappaṭiñña,.ti:base.,,,မှန်သည်ကို ဝန်ခံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42339. 42339,saccappaṭivedha,.n:base.,.m.,,သစ္စာလေးပါးကို ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42340. 42340,saccasabhāva,.n:base.,.m.,,မှန်သော သဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42341. 42341,saccasabhāvadhamma,.n:base.,.m.,,မှန်သော သဘောတရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42342. 42342,saccasandha,.ti:base.,,,အမှန်ဖြင့် ဖွဲ့စပ်သည်$မှန်သောစကားဖြင့် စေ့စပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42343. 42343,saccāsanne,,,,ရွာနိဂုံးမင်းနေပြည်တို့၏ အနီး၌,,sacca+āsanne,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42344. 42344,saccatta,.n:base.,.nt.,,မှန်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42345. 42345,saccavāca,.ti:base.,,,မှန်သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42346. 42346,saccavācā,.n:base.,.f.,,အမှန်ကို ဆိုခြင်း$မှန်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42347. 42347,saccavacana,.n:base.,.nt.,,သစ္စာဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42348. 42348,saccavacanakiriyā,.n:base.,.f.,,သစ္စာစကား ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42349. 42349,saccavādī,.ti:base.,,,အမှန်ကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42350. 42350,saccavāditā,.n:base.,.f.,,အမှန်ကို ဆိုလေ့ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42351. 42351,saccavajja,.n:base.,.nt.,,မှန်သောစကားကို ဆိုခြင်း$သစ္စာစကား$သစ္စဝဇ္ဇေန၊ မှန်သော စကားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42352. 42352,saccavinimutta,.ti:base.,,,သစ္စာလေးပါးမှ လွတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42353. 42353,sacchākāsi,,,,မျက်မှောက်ပြုလေ၏,,sacchi+akāsi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42354. 42354,sacchanda,.ti:base.,,,မိမိအလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42355. 42355,sacchāya,.ti:base.,,,အရိပ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42356. 42356,sacchikaraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42357. 42357,sacchikaraṇīya,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ပြုရာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42358. 42358,sacchikari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42359. 42359,sacchikarituṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42360. 42360,sacchikaritvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42361. 42361,sacchikaronta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42362. 42362,sacchikaroti,,,,မျက်မှောက်ပြု၏,,sa+akkhi+aroti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42363. 42363,sacchikata,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ပြုအပ်သည်,,sa+akkhi+kata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42364. 42364,sacchikātabba,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ပြုသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42365. 42365,sacchikatasaññitā,.n:base.,.f.,,မျက်မှောက်ပြုအပ်ပြီဟု အမှတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42366. 42366,sacchikātuṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42367. 42367,sacchikatvā,.v:ind.,.abs.,,မျက်မှောက်ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42368. 42368,sacchikiriyā,.n:base.,.f.,,မျက်မှောက်ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42369. 42369,sacchikiriyāhetu,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42370. 42370,sacchikiriyākicca,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်ပြုခြင်းကိစ္စ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42371. 42371,saccika,.ti:base.,,,မှန်သည်$ဟုတ်မှန်သည်,,sacca+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42372. 42372,saccikaṭṭha,.ti:base.,,,မှန်သော သဘော ရှိသည်$သစ္စိကဋ္ဌပရမတ္ထေန၊ ဟုတ်မှန်သော သဘော မြတ်သော သဘောဖြင့်,,saccika+aṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42373. 42373,saccupasañhita,.ti:base.,,,မှန်ကန်သည်နှင့် စပ်သည်,,sacca+upasauှိta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42374. 42374,sace,.ind.,,,အကယ်၍$သစေ ပုတ္တံ ဝါ ဓီတရံ ဝါ လဘေယျ၊ သားကိုလည်းကောင်း သမီးကိုလည်းကောင်း ရငြားအံ့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42375. 42375,sacetana,.ti:base.,,,စေတနာနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42376. 42376,sacetasa,.ti:base.,,,စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42377. 42377,sāci,.ind.,,,ကောက်ကျစ်သဖြင့်,,sa√añja,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42378. 42378,sacitta,.n:base.,.nt.,,မိမိစိတ်$မိမိအကြံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42379. 42379,sacittaka,.ti:base.,,,စိတ်ရှိသည်$စိတ်စေတနာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42380. 42380,sacittapariyāyakusala,.ti:base.,,,မိမိစိတ်အကြံ၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42381. 42381,sacittavodāna,.n:base.,.nt.,,မိမိစိတ်ကို သမာပတ်ဖြင့် ဖြူစင်စေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42382. 42382,saciva,.n:base.,.m.,,အဖော်$အမတ်$မင်းတိုင်ပင် မှူးမတ်$အဆွေခင်ပွန်း,,√saca+va,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42383. 42383,sacīvara,.ti:base.,,,သင်္ကန်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42384. 42384,sacīvarabhatta,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းနှင့်တကွသော ဆွမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42385. 42385,sacīvarabhikkhā,.n:base.,.f.,,သင်္ကန်းနှင့်တကွသော ဆွမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42386. 42386,sāciyoga,.n:base.,.m.,,ကောက်ကျစ်သဖြင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42387. 42387,sadā,,,,အခါခပ်သိမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42388. 42388,sāda,.n:base.,.m.,,သာယာခြင်း$ချိုမြိန်ခြင်း,,su√ada+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42389. 42389,sadācāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အကျင့်,,sata+ācāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42390. 42390,sadādāna,.n:base.,.nt.,,အမြဲပေးလှူခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42391. 42391,sadāgati,.n:base.,.m.,,လေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42392. 42392,sadāmatta,.n:base.,.nt.,,ငွေပြာသာဒ်$သဒါမတ္တန္တိ ရဇတပါသာဒံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42393. 42393,sadana,.n:base.,.nt.,,အိမ်,,sada+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42394. 42394,sādana,.n:base.,.nt.,,နေရာ$အိမ်,,√sada+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42395. 42395,sādāna,.ti:base.,,,စွဲလမ်းခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+ādāna,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42396. 42396,sadaṇḍa,.ti:base.,,,ဒဏ်ပေးခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42397. 42397,sadara,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်း ရှိသည်$စိုးရိမ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42398. 42398,sadāra,.n:base.,.m.,,မိမိ၏ မယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42399. 42399,sādara,.ti:base.,,,ရိုသေခြင်းနှင့် တကွသော$အရိုအသေရှိသော$သာဒရံ၊ ရိုသေစွာ,,sa+ādara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42400. 42400,sadāraka,.ti:base.,,,သူငယ်တို့နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42401. 42401,sādaraṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42402. 42402,sadārasantuṭṭha,.ti:base.,,,မိမိမယားနှင့် ရောင့်ရဲသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42403. 42403,sadaratha,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42404. 42404,sadāratuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိမိမယားဖြင့် ရောင့်ရဲတင်းတိမ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42405. 42405,sādariya,.n:base.,.nt.,,ရိုသေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42406. 42406,sādariyatā,.n:base.,.f.,,ရိုသေသော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42407. 42407,sadasa,.ti:base.,,,အဆာ ရှိသည်$အမြိတ် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42408. 42408,sadassa,.n:base.,.m.,,မြင်းကောင်း,,sata+assa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42409. 42409,sadātana,.ti:base.,,,မြဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42410. 42410,sadattha,.n:base.,.m.,,မိမိအစီးအပွား$မိမိ၏ အကျိုး,,sa+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42411. 42411,sadatthakāmaka,.ti:base.,,,မိမိ၏ အကျိုးစီးပွားကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42412. 42412,sadatthamanuyuñjanā,.n:base.,.f.,,မိမိအကျိုးငှာ အားထုတ်ခြင်း,,sadattha+anuyuñjanā,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42413. 42413,sadatthapasuta,.ti:base.,,,မိမိ၏အကျိုး၌ လေ့လာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42414. 42414,sadatthuta,.ti:base.,,,အခါခပ်သိမ်း ချီးမွမ်းအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42415. 42415,sadaya,.ti:base.,,,ကြင်နာသနားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42416. 42416,sadda,.n:base.,.m.,,အသံ$ဝေါဟာရပညတ်$သဒ္ဒါ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42417. 42417,saddabheda,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါနည်း ပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42418. 42418,saddaccheka,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါတတ်ဆရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42419. 42419,saddādhigamanīya,.ti:base.,,,သဒ္ဒါဖြင့် သိရာသော,,sadda+adhigamanīya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42420. 42420,saddagaṇa,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42421. 42421,saddaggaha,.n:base.,.m.,,နား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42422. 42422,saddagocara,.ti:base.,,,သဒ္ဒါရုံ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42423. 42423,saddagocaraka,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါရုံ၌ ကျက်စားသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42424. 42424,saddahana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42425. 42425,saddahanā,.n:base.,.f.,,ယုံကြည်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42426. 42426,saddahanalakkhaṇa,.ti:base.,,,ယုံကြည်ခြင်း၏ လက္ခဏာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42427. 42427,saddahanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42428. 42428,saddahāpeti,,,,ယုံကြည်စေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42429. 42429,saddahāpita,.ti:base.,,,ယုံကြည်စေအပ်သည်$သဒ္ဒဟာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42430. 42430,saddahati,,,,ယုံကြည်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42431. 42431,saddahi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42432. 42432,saddahita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42433. 42433,saddahitabba,.ti:base.,,,ယုံကြည်ဖွယ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42434. 42434,saddahitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42435. 42435,saddakaṇṭaka,.ti:base.,,,အသံတည်းဟူသော ဆူးငြောင့် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42436. 42436,saddakkama,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါအစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42437. 42437,saddakovida,.ti:base.,,,ဗျာကရိုဏ်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42438. 42438,saddala,,,,မြက်ခင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42439. 42439,saddala,.ti:base.,,,မြက်ဖြင့် စိမ်းစိုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42440. 42440,saddalakkhaṇānupayoga,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါ၏ မှတ်ကြောင်းကို မယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42441. 42441,saddalakkhaṇavidū,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါ၏မှတ်ကြောင်း သုတ်ဝုတ္တိတို့ကို သိနားလည်သော ပညာရှိ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42442. 42442,saddana,.n:base.,.nt.,,အသံပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42443. 42443,saddanaya,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါကျမ်း၌လာသော နည်း$ဗျာကရိုဏ်းနည်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42444. 42444,saddantara,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါတစ်ပါး,,sadda+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42445. 42445,saddantaratā,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါတစ်ပါး၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42446. 42446,saddantaratta,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒန္တရ-တာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42447. 42447,saddapātubhāva,.n:base.,.m.,,အသံထင်ရှားစွာ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42448. 42448,saddappabandha,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါအစဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42449. 42449,saddappavatti,.n:base.,.f.,,အသံဖြစ်ခြင်း$သဒ္ဒါ၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42450. 42450,saddappavattinimitta,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42451. 42451,saddappayoga,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါကို ယှဉ်ခြင်း$သဒ္ဒါပြယုဂ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42452. 42452,saddārāma,.ti:base.,,,သဒ္ဒါရုံ၌ မွေ့လျော်တတ်သည်,,sadda+ārāma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42453. 42453,saddāsā,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါရုံ၌ တောင့်တခြင်း,,sadda+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42454. 42454,saddasamāsana,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါကို ချဉ်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42455. 42455,saddasattha,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါကျမ်း$သဒ္ဒသတ္ထာနုသာရေန၊ သဒ္ဒါကျမ်းကို အစဉ်လျှောက်သဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42456. 42456,saddasatti,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါ၏ အစွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42457. 42457,saddasiddhi,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါ၏ ပြီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42458. 42458,saddassavana,.n:base.,.nt.,,အသံကြားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42459. 42459,saddataṇhā,.n:base.,.f.,,သဒ္ဒါရုံ၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42460. 42460,saddatta,.n:base.,.nt.,,အသံ၏ သဘော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42461. 42461,saddattha,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါအလျောက်ပေးသော အနက်,,sadda+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42462. 42462,saddavedhī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42463. 42463,saddavidū,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါတတ်ဆရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42464. 42464,saddāyamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42465. 42465,saddayati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√sadda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42466. 42466,saddāyati,,,,အသံပြု၏$ခေါ်၏$သဒ္ဒ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42467. 42467,saddāyayati,,,,အသံပြုစေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42468. 42468,saddāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42469. 42469,saddāyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42470. 42470,saddha,.n:base.,.nt.,,ကုတ်ဟီးထမင်း$သေသောသူကို ရည်ညွှန်း၍ ကျွေးအပ်သော ထမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42471. 42471,saddha,.ti:base.,,,ယုံကြည်သည်$သဒ္ဓါတရား ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42472. 42472,saddhā,.n:base.,.f.,,"ယုံကြည်ခြင်း$ကံ, ကံ၏အကျိုးကို ယုံကြည်ခြင်း",,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42473. 42473,saddhācariyā,.n:base.,.f.,,ယုံကြည်သဖြင့် ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42474. 42474,saddhācitta,.ti:base.,,,ယုံကြည်သောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42475. 42475,saddhādeyya,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဓါ၍လှူသော ပစ္စည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42476. 42476,saddhādeyya,.ti:base.,,,သဒ္ဓါကြည်ဖြူ ပေးလှူရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42477. 42477,saddhādeyyavinipātana,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဓါ၍လှူသော ပစ္စည်းကို ဖျက်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42478. 42478,saddhādhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42479. 42479,saddhājāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သောသဒ္ဓါ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42480. 42480,saddhālu,.n:base.,.f.,,ချင်ခြင်းရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42481. 42481,saddhālu,.n:base.,.m.,,သဒ္ဓါ-ယုတ္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42482. 42482,saddhālū,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42483. 42483,saddhāmattakena,,,,ယုံကြည်ခြင်းမျှဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42484. 42484,saddhamma,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတရား,,sata+dhamma,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42485. 42485,saddhammagārava,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတရားကို အလေးပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42486. 42486,saddhammagaru,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတရားကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42487. 42487,saddhammagaruka,,,,သဒ္ဓမ္မ-ဂရု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42488. 42488,saddhammahiṃsanā,.n:base.,.f.,,သူတော်ကောင်းတရား၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42489. 42489,saddhammappaṭisaññuta,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတရားနှင့် စပ်ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42490. 42490,saddhammaraṃsi,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတရားတည်းဟူသော ရောင်ခြည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42491. 42491,saddhammasammosa,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတရား၌ မေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42492. 42492,saddhammasaṅkhāta,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတရားဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42493. 42493,saddhammasaṇṭhiti,.n:base.,.f.,,သူတော်ကောင်းတရား၏ ကောင်းစွာ တည်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42494. 42494,saddhammasotukāmatā,.n:base.,.f.,,သူတော်ကောင်းတရားကို နာခြင်းငှာ အလိုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42495. 42495,saddhammassavana,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတရားကို နာကြားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42496. 42496,saddhammasuddhi,.n:base.,.f.,,သူတော်ကောင်းတရား၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42497. 42497,saddhammaṭṭhiti,.n:base.,.f.,,သူတော်ကောင်းတရား၏ တည်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42498. 42498,saddhammaṭṭhitika,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတရား၏ တည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42499. 42499,saddhānusārī,.ti:base.,,,ယုံကြည်ခြင်းဖြင့် အောက်မေ့တတ်သည်$သဒ္ဓါတရားကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့တတ်သည်,,saddhā+anusārī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42500. 42500,saddhāpabbajita,.ti:base.,,,သဒ္ဓါတရားရှိ၍ ရဟန်းပြုအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42501. 42501,saddhāpadāna,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဓါတရားရှိသူတို့၏ မှတ်ကြောင်းတရား,,saddhā+apadāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42502. 42502,saddhāpakatika,.ti:base.,,,ယုံကြည်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42503. 42503,saddhāpaṭilābha,.n:base.,.m.,,သဒ္ဓါတရားရခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42504. 42504,saddhāpubbaṅgama,.ti:base.,,,သဒ္ဓါလျှင် ရှေ့သွားရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42505. 42505,saddhāsampadā,.n:base.,.f.,,သဒ္ဓါတရားနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42506. 42506,saddhāsampanna,.ti:base.,,,သဒ္ဓါတရားနှင့် ပြည်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42507. 42507,saddhāsineha,.n:base.,.m.,,သဒ္ဓါတည်းဟူသော အစေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42508. 42508,saddhātabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42509. 42509,saddhātuṃ,.v:base.,,,ယုံကြည်ခြင်းငှာ,,sada√dhā+tuṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42510. 42510,saddhāvāhī,.ti:base.,,,ယုံကြည်ခြင်းကို ဆောင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42511. 42511,saddhāvimutta,.ti:base.,,,ယုံကြည်ခြင်းဖြင့် လွတ်မြောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42512. 42512,saddhāyika,.ti:base.,,,ယုံကြည်ရာသော,,saddhā+ika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42513. 42513,saddhāyita,.n:base.,.nt.,,ယုံကြည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42514. 42514,saddhāyita,.ti:base.,,,ယုံကြည်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42515. 42515,saddhāyutta,.n:base.,.m.,,သဒ္ဓါတရား များသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42516. 42516,saddheyya,.ti:base.,,,ယုံကြည်ရာသော,,sada√dhā+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42517. 42517,saddheyyavacasā,.n:base.,.f.,,ယုံကြည်ရာသော စကား ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42518. 42518,saddhiṃ,.ind.,,,တကွ$အတူတကွ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42519. 42519,saddhiṃcara,.ti:base.,,,တကွကျင့်ဖော် ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42520. 42520,saddhivihārī,.n:base.,.m.,,ဥပဇ္ဈာယ်ယူ၍ အတူနေသော တပည့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42521. 42521,saddhivihārika,.n:base.,.m.,,အတူနေသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42522. 42522,saddhivihārika,.ti:base.,,,အတူနေတပည့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42523. 42523,saddika,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါဆရာ,,sadda+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42524. 42524,saddikānumatatta,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါဆရာတို့ ခွင့်ပြုအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42525. 42525,saddita,.ti:base.,,,အသံပြုအပ်သည်,,√sadda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42526. 42526,saddūla,.n:base.,.m.,,ကျားသစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42527. 42527,saddūpahāra,.n:base.,.m.,,အသံကို ဆောင်ခြင်း,,sadda+upahāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42528. 42528,sadeha,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42529. 42529,sadehasannissita,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42530. 42530,sādesa,.n:base.,.m.,,သ-အပြု,,sa+ādesa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42531. 42531,sādeti,.v:base.,,,ချိုမြိန်စေ၏,,su√ada+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42532. 42532,sādeti,.v:base.,,,နစ်မြုပ်စေ၏,,√sada+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42533. 42533,sadevaka,.ti:base.,,,နတ်တို့နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42534. 42534,sadevaloka,.ti:base.,,,နတ်နှင့် တကွသော လောက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42535. 42535,sadevamanussa,.ti:base.,,,နတ်လူနှင့် တကွဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42536. 42536,sadevika,.ti:base.,,,မိဖုရားနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42537. 42537,sādhaka,.n:base.,.m.,,သက်သေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42538. 42538,sādhaka,.ti:base.,,,ပြီးစေတတ်သော$သက်သေဖြစ်သော,,√sādha+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42539. 42539,sādhakasatti,.n:base.,.f.,,ပြီးစေတတ်သော အစွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42540. 42540,sādhakatā,.n:base.,.f.,,ပြီးစေသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42541. 42541,sādhakatama,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42542. 42542,sādhakavācaka,.ti:base.,,,ပြီးစေသည်ကို ဟောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42543. 42543,sadhamma,.n:base.,.m.,,တူသော သဘော$ဝတ္ထုနှစ်ခုတူခြင်း$တူသော အကျင့်တရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42544. 42544,sadhamma,.n:base.,.m.,,မိမိဥစ္စာဖြစ်သော အရဟတ္တဖိုလ်တရား$မိမိ၏ တရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42545. 42545,sadhammatta,.n:base.,.nt.,,တူညီသော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42546. 42546,sadhammaṭṭhapanā,.n:base.,.f.,,မိမိအယူကို တည်စေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42547. 42547,sadhammī,.ti:base.,,,တူသော အကျင့်တရား ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42548. 42548,sadhammika,.n:base.,.m.,,အယူတူသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42549. 42549,sadhana,.ti:base.,,,ဥစ္စာ ရှိသည်$ကြွယ်ဝသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42550. 42550,sādhana,.n:base.,.nt.,,ပြီးစေခြင်း$ပြီးပြည့်စုံခြင်း,,√sādha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42551. 42551,sadhanabhāva,.n:base.,.m.,,ကြွယ်ဝသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42552. 42552,sādhanappadhāna,.n:base.,.nt.,,ကာရကပြဓာန်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42553. 42553,sādhanatthaṃ,,,,ပြီးစိမ့်သောငှာ,,sādhana+atthaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42554. 42554,sādhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆက်ဆံခြင်း$သက်ဆိုင်ခြင်း$သာဓာရဏေန ရဇ္ဇေန၊ သူတစ်ပါးတို့နှင့် ဆက်ဆံသော မင်းအဖြစ်ဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42555. 42555,sādhāraṇa,.ti:base.,,,ဆက်ဆံသည်,,sa+ādhāraṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42556. 42556,sādhāraṇabhāva,.n:base.,.m.,,ဆက်ဆံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42557. 42557,sādhāraṇabhodī,.ti:base.,,,ဆက်ဆံသဖြင့် သုံးဆောင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42558. 42558,sādhāraṇadhammavacanatā,.n:base.,.f.,,ဆက်ဆံသော ဂုဏ်ကို ဟောသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  42559. 42559,sādhāraṇappayojana,.n:base.,.nt.,,ဆက်ဆံသော အကျိုး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42560. 42560,sādhatthika,.ti:base.,,,ကောင်းသည်ကို အလိုရှိသည်,,sādhu+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42561. 42561,sādhayamāna,.ti:base.,,,ပြီးစေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42562. 42562,sādhayati,.v:base.,,,ပြီးစေ၏,,√sādha+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42563. 42563,sādhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42564. 42564,sādhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42565. 42565,sādheti,.v:base.,,,ပြီးစေ၏,,√sādha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42566. 42566,sādhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42567. 42567,sādhika,.ti:base.,,,ပြီးစေရာသော,,√sādha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42568. 42568,sādhika,.ti:base.,,,ပြီးစေအပ်သည်,,√sādha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42569. 42569,sādhika,.ti:base.,,,အလွန်နှင့် တကွသော,,sa+adhika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42570. 42570,sādhikaporisa,.ti:base.,,,အလွန်နှင့် တကွ တစ်သူအတိုင်းအရှည် ရှိသော$တစ်သူကျော်နက်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42571. 42571,sādhīna,.ti:base.,,,တကွစပ်ခြင်း ရှိသည်,,saṃ+adhīna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42572. 42572,sādhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42573. 42573,sādhitatta,.n:base.,.nt.,,ပြီးစေအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42574. 42574,sādhiṭṭha,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ပြီးစေနိုင်သည်,,√sādha+iṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42575. 42575,sādhiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42576. 42576,sādhīya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကောင်းသည်,,√sādha+īya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42577. 42577,sādhiyamāna,.ti:base.,,,ပြီးစေအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42578. 42578,sādhiyamānāvattha,.ti:base.,,,ပြီးစေအပ်သော အခိုက်အတန့်ရှိသည်,,sādhiyamāna+āvattha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42579. 42579,sādhiyati,.v:base.,,,ပြီးစေအပ်၏,,√sādha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42580. 42580,sādhu,.ind.,,,ကောင်းစွ$ကောင်းလေစွ$တောင်းပန်ပါ၏$သာဓူတိ သမ္ပဋိစ္ဆိတွာ၊ ကောင်းလှပါပြီဟု ဝန်ခံ၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42581. 42581,sādhu,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42582. 42582,sādhu,.n:base.,.nt.,,ကောင်းခြင်း$ကောင်းသော တရား$ကောင်းမှု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42583. 42583,sādhu,.ti:base.,,,ကောင်းသည်$ကောင်းမြတ်သည်,,√sādha+u,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42584. 42584,sādhucitta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42585. 42585,sādhujappa,.n:base.,.m.,,ကောင်းချီးကျူးသော အသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42586. 42586,sādhujita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အောင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42587. 42587,sādhujīvī,.ti:base.,,,ကောင်းသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42588. 42588,sādhukaṃ,,,,ကောင်းစွာ$သာဓုကံ မနသိ ကရောဟိ၊ ကောင်းစွာ နှလုံးသွင်းလော့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42589. 42589,sādhukamyatā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသည်ကို အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42590. 42590,sādhukāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းချီးပေးခြင်း$ကောင်းချီး$သာဓုကာရံ ဒတွာ၊ ကောင်းချီး ပေး၍$သာဓုကာရံ ပဝတ္တေတိ၊ ကောင်းချီး ပေးခြင်းကို ဖြစ်စေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42591. 42591,sādhukārī,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42592. 42592,sādhukīḷana,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ ကစားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42593. 42593,sādhupaccudā,,,,ကောင်းစွာ ရင်မှ ထွက်ပြူကုန်သည် (ဥရေ လဂ္ဂါ ဧဝ ဟုတွာ သုဋ္ဌု နိက္ခန္တာ),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42594. 42594,sādhupañña,.ti:base.,,,ကောင်းသော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42595. 42595,sadhūpāyitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42596. 42596,sādhuphala,.ti:base.,,,ကောင်းသော အသီး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42597. 42597,sādhupurisa,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42598. 42598,sādhuramma,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ မွေ့လျော်ရာဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42599. 42599,sādhurasa,.ti:base.,,,မြိန်မြတ်သော အရသာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42600. 42600,sādhurasa,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အရသာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42601. 42601,sādhurūpa,.ti:base.,,,ကောင်းသော သဘော ရှိသည်$သူတော်ကောင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42602. 42602,sādhusammata,.ti:base.,,,ကောင်း၏ဟု သမုတ်အပ်သည်$သူတော်ကောင်းဟူ၍ သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42603. 42603,sādhusaṇṭhīta,.ti:base.,,,ကောင်းသော သဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42604. 42604,sādhusīliya,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော သီလရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42605. 42605,sādhutta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42606. 42606,sādhuvācā,.n:base.,.f.,,သာဓုဝါကျ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42607. 42607,sādhuvāda,.n:base.,.m.,,ကောင်းချီးပေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42608. 42608,sādhuvākya,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42609. 42609,sādhuvihārī,.ti:base.,,,ကောင်းသော နေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42610. 42610,sādhvāvuso,,,,ကောင်းစွ ငါ့ရှင်တို့,,sādhu+āvuso,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42611. 42611,sādhya,.ti:base.,,,ပြီးစေရာသော,,√sādha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42612. 42612,sādhyarūpatta,.n:base.,.nt.,,ပြီးစေရာသော သဘောရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42613. 42613,sadī,.ti:base.,,,တူသည်,,sa√disa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42614. 42614,sadikkha,.ti:base.,,,တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42615. 42615,sadisa,.ti:base.,,,တူသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42616. 42616,sadisa,.ti:base.,,,တူသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42617. 42617,sādisa,.ti:base.,,,ဇာတ်အမျိုးအနွယ် တူသည်,,sadisa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42618. 42618,sadisarūpatta,.n:base.,.nt.,,တူသော ရုပ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42619. 42619,sadisatta,.n:base.,.nt.,,အတူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42620. 42620,sādisī,.n:base.,.f.,,သဒိသ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42621. 42621,sādissa,.n:base.,.nt.,,တူသည်၏အဖြစ်,,sadisa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42622. 42622,sādita,.ti:base.,,,သာယာအပ်သည်$သာဒိတက္ခဏေ၊ သာယာအပ်သော ခဏ၌,,su√ada+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42623. 42623,sāditā,.n:base.,.m.,,သာယာတတ်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42624. 42624,sādiyaggāhaka,.ti:base.,,,သာယာ၍ ယူစေတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42625. 42625,sādiyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42626. 42626,sādiyana,.n:base.,.nt.,,သာယာခြင်း$သာဒိယနပ္ပစ္စယာ၊ သာယာခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်$သာဒိယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42627. 42627,sādiyanā,.n:base.,.f.,,သာယာခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42628. 42628,sādiyanappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,သာယာခြင်းနှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  42629. 42629,sādiyanta,.ti:base.,,,သာယာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42630. 42630,sādiyantī,.n:base.,.f.,,သာဒိယန္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42631. 42631,sādiyati,.v:base.,,,သာယာအပ်၏,,su√ada+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42632. 42632,sādiyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42633. 42633,sādiyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42634. 42634,sadosa,.n:base.,.m.,,ဒေါသရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42635. 42635,sadosa,.ti:base.,,,အပြစ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42636. 42636,sadosabyāpatti,.n:base.,.f.,,အပြစ်ရှိသော ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42637. 42637,sādu,.ti:base.,,,ကောင်းသော အရသာ ရှိသည်$ချိုမြိန်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42638. 42638,sādu,.v:base.,,,သာယာအပ်သော အရသာ$ချိုမြိန်သော အရသာ$ချိုမြိန်ခြင်း,,su√ada+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42639. 42639,sādūdaka,.ti:base.,,,ချိုသော ရေ ရှိသည်,,sā+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42640. 42640,saduma,.n:base.,.nt.,,အိမ်,,√sada+ma,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42641. 42641,sādunī,.n:base.,.f.,,မုဒရက်ပင်$သပြက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42642. 42642,sāduphala,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်သော သစ်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42643. 42643,sādurasa,.n:base.,.m.,,ချိုမြိန်သော အရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42644. 42644,sādurasā,.n:base.,.f.,,ဒဟတ်သကိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42645. 42645,sādurasakhādaniya,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်သော အရသာရှိသော ခဲဖွယ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42646. 42646,sādusaṇṭa,.n:base.,.m.,,နရွဲပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42647. 42647,sādusaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ဆူးလေပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42648. 42648,sādutā,.n:base.,.f.,,ချိုမြိန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42649. 42649,sādutara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42650. 42650,sadvāra,.n:base.,.nt.,,မိမိအိမ်တံခါးဝ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42651. 42651,sadvārabandha,.ti:base.,,,တံခါးဖွဲ့ခြင်း ရှိသည်$သဒွါရဗန္ဓေ၊ တံခါးဖွဲ့ရာအရပ်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42652. 42652,sadvāraṭṭhāyī,.ti:base.,,,မိမိအိမ်တံခါးဝ၌ တည်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42653. 42653,sagabbha,.n:base.,.m.,,တစ်မိသားချင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42654. 42654,sagabbha,.ti:base.,,,ကိုယ်ဝန် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42655. 42655,sagaha,.ti:base.,,,မိကျောင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42656. 42656,sagāha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42657. 42657,sagahaṭṭha,.ti:base.,,,လူနှင့် တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42658. 42658,sagalā,.n:base.,.f.,,သာဂလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42659. 42659,sāgala,.n:base.,.nt.,,သာဂလပြည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42660. 42660,sāgama,.n:base.,.m.,,သ-လာခြင်း,,sa+āgama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42661. 42661,sagāmeyya,.ti:base.,,,တစ်ရွာတည်းမှ လာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42662. 42662,sagandhaka,.ti:base.,,,မွှေးကြိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42663. 42663,sāgara,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42664. 42664,sāgāra,.ti:base.,,,တစ်အိမ်တည်း နေသည်,,sa+agāra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42665. 42665,sāgaraghosa,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42666. 42666,sāgarakucchi,,,,သမုဒ္ဒရာအဝှမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42667. 42667,sāgarapariyanta,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာအပိုင်းအခြား ရှိသည်$သမုဒ္ဒရာအဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42668. 42668,sagārava,.ti:base.,,,ရိုသေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42669. 42669,sagāravaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42670. 42670,sagāravappatissādhivacana,.n:base.,.nt.,,ရိုသေခြင်း ကျိုးနွံတုပ်ဝပ်ခြင်းနှင့်တကွဖြစ်သော စကား,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  42671. 42671,sāgaravāri,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာရေ$သာဂရဝါရိမဇ္ဈေ၊ သမုဒ္ဒရာရေအလယ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42672. 42672,sagāravatā,.n:base.,.f.,,လေးမြတ်ခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42673. 42673,sāgarūpama,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာလျှင် ဥပမာရှိသည်,,sāgara+upama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42674. 42674,sāgataṃ,,,,လာခြင်းကောင်းစွ,,su+āgataṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42675. 42675,sagāthaka,.ti:base.,,,ဂါထာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42676. 42676,sagati,.v:base.,,,စောင့်စည်း၏,,√saga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42677. 42677,sagga,.n:base.,.m.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း,,√sajja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42678. 42678,sagga,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်$နတ်ရွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42679. 42679,saggādhimana,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ နှလုံးသွင်းသည်,,sagga+adhimana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42680. 42680,saggadvāra,.n:base.,.nt.,,နတ်ရွာတံခါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42681. 42681,saggagāmī,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ သွားတတ်သည်$သဂ္ဂ-ဂါမိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42682. 42682,saggakāma,.ti:base.,,,နတ်ပြည်ကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42683. 42683,saggakathā,.n:base.,.f.,,နတ်ပြည်နှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42684. 42684,saggakāya,.n:base.,.m.,,နတ်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42685. 42685,saggaloka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42686. 42686,saggamagga,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်ခရီး$နတ်ရွာခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42687. 42687,saggamokkha,.n:base.,.m.,,နတ်ရွာမဂ်ဖိုလ်$နတ်ပြည်နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42688. 42688,saggamokkhada,.ti:base.,,,နတ်ပြည်နိဗ္ဗာန်ကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42689. 42689,saggantarāya,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်ခရီး၏ အန္တရာယ်,,sagga+antarāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42690. 42690,saggapada,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42691. 42691,saggaparāyaṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42692. 42692,saggaparāyana,.ti:base.,,,နတ်ပြည်သို့ လားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42693. 42693,saggapatha,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42694. 42694,saggapura,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42695. 42695,saggasampatti,.n:base.,.f.,,နတ်ပြည်၏ စည်းစိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42696. 42696,saggasaṃvattanika,.ti:base.,,,နတ်ပြည်၌ ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42697. 42697,saggasukha,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်ချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42698. 42698,saggatthāya,,,,နတ်ရွာအကျိုးငှာ,,sagga+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42699. 42699,saggatthika,,,,နတ်ပြည်ကို အလိုရှိသည်,,sagga+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42700. 42700,saggāvaraṇa,.ti:base.,,,နတ်ရွာကို တားမြစ်တတ်သည်,,sagga+avaraṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42701. 42701,saggavāsī,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42702. 42702,sagghaccā,.n:base.,.f.,,တရားသဖြင့် သတ်ခြင်း,,sata+ghaccā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42703. 42703,sāggi,.ti:base.,,,မီးနှင့်တကွသော,,sa+aggi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42704. 42704,sagguṇa,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ဂုဏ်ကျေးဇူး,,sata+guṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42705. 42705,saggūpaga,.ti:base.,,,နတ်ရွာသို့ ကပ်သည်,,sagga+upaga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42706. 42706,sagocara,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအဖော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42707. 42707,sagotta,.n:base.,.m.,,ဆွေမျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42708. 42708,saguḷa,.n:base.,.m.,,တင်လဲနှင့်တကွသော မုန့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42709. 42709,saguṇa,.n:base.,.m.,,မိမိ၏ ဂုဏ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42710. 42710,saguṇaṃ,,,,ထပ်၍$သံဃာဋိယော သဂုဏံ ကတွာ ဒါတဗ္ဗာ၊ ကိုယ်ဝတ် ဒုကုဋ်ကို ထပ်၍ ပေးသင့်ကုန်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42711. 42711,sāgyadhīte,,,,မီးကျမ်းနှင့်တကွ သင်၏,,sa+aggi+adhīte,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42712. 42712,saha,.ind.,,,တတ်နိုင်သည်$သည်းခံနိုင်သည်,,√saha+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42713. 42713,saha,.ti:base.,,,တကွ$တစ်ပြိုင်နက်$သဟ အရုဏုဂ္ဂမနာ၊ အရုဏ်တက်သည်နှင့် တကွ$သဓ,,sa√dhā+kvi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42714. 42714,sahā,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းလက်ပတ်$မညှိုးပန်း$ပဲရင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42715. 42715,sāha,.n:base.,.nt.,,ခြောက်ရက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42716. 42716,sahabhāgī,.n:base.,.m.,,စီးပွားဖက်$အစုစပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42717. 42717,sahabhaṇḍa,.ti:base.,,,ဥစ္စာထုပ်နှင့် တကွသော$ခိုးထုပ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42718. 42718,sahabhaṇḍahāraka,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာထုပ်နှင့်တကွ ခိုးသောသူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42719. 42719,sahabhaṇḍaka,,,,သဟ-ဘဏ္ဍ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42720. 42720,sahabhāva,.n:base.,.m.,,သည်းခံနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42721. 42721,sahabhāva,.n:base.,.m.,,တကွဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42722. 42722,sahabhū,.ti:base.,,,တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42723. 42723,sahabya,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းအဖော်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42724. 42724,sahabyatā,.n:base.,.f.,,သဟဗျ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42725. 42725,sahabyūpaga,.ti:base.,,,အပေါင်းအဖော်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,sahabya+upaga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42726. 42726,sahacarī,.n:base.,.f.,,လိပ်ဆူးရွှေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42727. 42727,sahacarita,.ti:base.,,,တကွသွားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42728. 42728,sāhacariya,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းအဖော် ဖြစ်ခြင်း,,sahacara+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42729. 42729,sahacarīyato,,,,တကွဖြစ်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42730. 42730,sahacittuppādena,,,,စိတ်အကြံဖြစ်သည်နှင့်တကွ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42731. 42731,sahadassanena,,,,မြင်သည်နှင့် တစ်ပြိုင်နက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42732. 42732,sahadhammena,,,,အကြောင်းနှင့် တကွ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42733. 42733,sahadhammika,.n:base.,.m.,,အတူတကွ တရားကျင့်သော သူ$သီတင်းသုံးဖော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42734. 42734,sahadhammika,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် တကွဖြစ်သည်$အကြောင်းနှင့် လျော်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42735. 42735,sahadhammikaṃ,,,,အကြောင်းနှင့် လျော်စွာ$သိက္ခာပုဒ်နှင့် လျော်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42736. 42736,sahādhāraka,.ti:base.,,,သပိတ်ခြေနှင့် တကွသော,,saha+ādhāraka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42737. 42737,sahagabbha,.ti:base.,,,ကိုယ်ဝန်နှင့် တကွသော$သဟဂဗေ႓န ဇီဝိတက္ခယံ ပါပုဏိဿာမိ၊ ကိုယ်ဝန်နှင့်တကွ အသက်ကုန်ခြင်းသို့ ရောက်လတ္တံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42738. 42738,sahagāmī,.ti:base.,,,တကွသွားခြင်း ရှိသည်$သတ္တနာ သဟဂါမိနော ဘိက္ခူ၊ မိမိနှင့်တကွအဖော်ဖြစ်သော ရဟန်းတို့သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42739. 42739,sahagaṇa,.ti:base.,,,အပေါင်းအဖော်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42740. 42740,sahagata,.ti:base.,,,တကွနက်ရောက် သည်$တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42741. 42741,sahaja,.n:base.,.m.,,တစ်မိသားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42742. 42742,sahaja,.ti:base.,,,တကွဖြစ်သည်$တကွဖွားမြင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42743. 42743,sahajāta,.ti:base.,,,တကွ ဖြစ်သည်$တကွ ဖွားမြင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42744. 42744,sahajātānuyojana,.n:base.,.nt.,,သဟဇာတ်တရားအစဉ်ကို ယှဉ်ခြင်း,,sahajātā+anuyojana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42745. 42745,sahajātānuyojanarasa,.ti:base.,,,သဟဇာတ်တရားကို အစဉ်ယှဉ်ခြင်းကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  42746. 42746,sahajātappaccaya,.n:base.,.m.,,တကွဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42747. 42747,sahajīvati,.v:base.,,,တကွ အသက်မွေး၏,,saha√jīva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42748. 42748,sahajīvī,.ti:base.,,,တကွ အသက်မွေးသည်$အတူနေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42749. 42749,sahajīvinī,.n:base.,.f.,,အတူနေ တပည့်မ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42750. 42750,sahajīvitā,.n:base.,.f.,,တကွ အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42751. 42751,sahakāra,.n:base.,.m.,,တကွပြုခြင်း$မွှေးကြိုင်သော သရက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42752. 42752,sahakathī,.ti:base.,,,တကွပြောဆိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42753. 42753,sāhaṃ,,,,ထိုငါသည်,,so+ahaṃ,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42754. 42754,sahāmacca,.ti:base.,,,အမတ်တို့နှင့် တကွသော,,saha+amacca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42755. 42755,sahamacchara,.ti:base.,,,ဝန်တိုခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42756. 42756,sahamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42757. 42757,sahampati,.n:base.,.m.,,သဟမ္ပတိဗြဟ္မာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42758. 42758,sahana,.n:base.,.nt.,,သည်းခံခြင်း,,√saha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42759. 42759,sahanandī,.ti:base.,,,တကွနှစ်သက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42760. 42760,sahanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42761. 42761,sahānukkama,.ti:base.,,,ဇက်ကြိုးနှင့် တကွသော,,saha+anukkama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42762. 42762,sahapaṃsukīḷita,.n:base.,.m.,,မြေမှုန့်ကစားဖက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42763. 42763,sahappatti,.n:base.,.f.,,တကွရောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42764. 42764,sāhāra,.ti:base.,,,အာဟာရနှင့် တကွသော,,sa+āhāra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42765. 42765,sahasā,,,,အဆောတလျင်$ကတိုက်ကရိုက်$တောက်တပို$လျင်မြန်စွာ$နိုင်ထက်ကမူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42766. 42766,sāhasa,.ti:base.,,,"နိုင်ထက်မူသည်$အဆောတလျင် ဖြစ်သည်$သာဟသံ, သာဟသေန၊ အနိုင်အထက်",,sahasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42767. 42767,sahasaddappayoga,.n:base.,.m.,,သဟသဒ္ဒါနှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42768. 42768,sāhasakāra,.n:base.,.m.,,အနိုင်အထက် ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42769. 42769,sāhasākāra,.n:base.,.m.,,အနိုင်အထက်ပြုသော အခြင်းအရာ,,sāhasa+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42770. 42770,sahasākaraṇa,.n:base.,.nt.,,အဆောတလျင် ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42771. 42771,sahasākata,.ti:base.,,,အဆောတလျင် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42772. 42772,sāhasakiriyā,.n:base.,.f.,,သာဟသကာရ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42773. 42773,sahasānupīḷita,.ti:base.,,,နိုင်ထက်တမူ နှိပ်နင်းညှဉ်းဆဲအပ်သည်,,sahasā+anupīḷita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42774. 42774,sāhasasika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42775. 42775,sahaseyyā,.n:base.,.f.,,တကွ အိပ်ခြင်း$တစ်ကျောင်းတည်း၌ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42776. 42776,sāhasika,.ti:base.,,,နိုင်ထက်ကလူ မူတတ်သည်$အဆောတလျင် ဖြစ်သည်$ရုန့်ရင်းကြမ်းတမ်းသည်$သာဟသိကေန၊ အဆောတလျင်$ရှောင်သခင်,,sahasa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42777. 42777,sāhasikakamma,.n:base.,.nt.,,ရုန့်ရင်းကြမ်းတမ်းသော အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42778. 42778,sahasokī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42779. 42779,sahassa,.n:base.,.f.,,အထောင်$တစ်ထောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42780. 42780,sahassabāhu,.ti:base.,,,လက်ရုံးတစ်ထောင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42781. 42781,sahassabhāgena,,,,တစ်ထောင်စီသော အဖို့အားဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42782. 42782,sahassabhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,တစ်ထောင်သော ဥစ္စာထုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42783. 42783,sahassacakkhu,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42784. 42784,sahassacakkhu,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ထောင် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42785. 42785,sahassadhā,,,,တစ်ထောင်သော အပြားအားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42786. 42786,sahassaggha,.ti:base.,,,အဖိုးတစ်ထောင်ထိုက်သည်,,sahassa+aggha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42787. 42787,sahassagghanaka,,,,သဟဿဂ္ဃ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42788. 42788,sahassagghanika,,,,သဟဿဂ္ဃ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42789. 42789,sahassagu,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42790. 42790,sahassagu,.ti:base.,,,နွားတစ်ထောင် ရှိသည်$ရောင်ခြည်တစ်ထောင် ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42791. 42791,sahassaguṇa,.ti:base.,,,အဆတစ်ထောင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42792. 42792,sahassakkha,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42793. 42793,sahassakkha,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ထောင် ရှိသည်,,sahassa+akkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42794. 42794,sahassakkhattuṃ,,,,အကြိမ်တစ်ထောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42795. 42795,sahassakkhattuṃ,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42796. 42796,sahassamaṇḍala,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42797. 42797,sahassamūla,.ti:base.,,,အဖိုးတစ်ထောင် ထိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42798. 42798,sahassanayappaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,နည်းတစ်ထောင်ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  42799. 42799,sahassanetta,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42800. 42800,sahassanetta,.ti:base.,,,မျက်စိတစ်ထောင် အမြင်ဆောင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42801. 42801,sahassānisaṃsa,.ti:base.,,,တစ်ထောင်သော အကျိုးအာနိသင် ရှိသည်,,sahassa+ānisaṃsa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42802. 42802,sahassaparājita,.n:base.,.m.,,တစ်ထောင်သော ဥစ္စာရှုံးသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42803. 42803,sahassaparivāra,.ti:base.,,,တစ်ထောင်သော အရံ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42804. 42804,sahassapatta,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42805. 42805,sahassāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42806. 42806,sahassaraṃsi,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42807. 42807,sahassaraṃsi,.ti:base.,,,ရောင်ခြည်တစ်ထောင် ဆောင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42808. 42808,sahassaraṃsī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42809. 42809,sahassaraṃsippaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,ရောင်ခြည်တစ်ထောင်တို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  42810. 42810,sahassathāma,.ti:base.,,,ဗိုလ်ခြေတစ်ထောင်အား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42811. 42811,sahassathāmadhanu,.n:base.,.nt.,,ဗိုလ်ခြေတစ်ထောင်အားဖြင့် တင်အပ်သော လေး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  42812. 42812,sahassathavikā,,,,သဟဿ-တ္ထဝိကာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42813. 42813,sahassatthavikā,.n:base.,.f.,,အသပြာတစ်ထောင်ဝင်သော အိတ်$ဥစ္စာထောင်ထုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42814. 42814,sahassavalika,.ti:base.,,,အတွန့်တစ်ထောင် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42815. 42815,sahassavedhī,.n:base.,.nt.,,ဟိန်းဂို$ရှိန်းခို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42816. 42816,sahassavedhī,.n:base.,.m.,,မက်လင်ချဉ်$ကြိမ်ချဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42817. 42817,sahassaviriyā,.n:base.,.f.,,မြေစာမြက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42818. 42818,sahassayutta,.ti:base.,,,မြင်းတစ်ထောင် ကသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42819. 42819,sahassī,.ti:base.,,,တစ်ထောင် ရှိသည်$အဆတစ်ထောင် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42820. 42820,sāhassī,.ti:base.,,,တစ်ထောင်ဖြစ်သည်,,sahassa+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42821. 42821,sahassika,.ti:base.,,,အဆတစ်ထောင် ရှိသည်$အသပြာတစ်ထောင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42822. 42822,sāhassika,.ti:base.,,,တစ်ထောင်ထိုက်သော,,sahassa+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42823. 42823,sahassīlokadhātu,.n:base.,.f.,,တစ်ထောင်သော လောကဓာတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42824. 42824,sahassima,.ti:base.,,,တစ်ထောင်ပြည့်ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42825. 42825,sahassiya,,,,သဟဿိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42826. 42826,sahati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$သည်းခံနိုင်၏$လွှမ်းမိုး၏$နှိပ်နင်းနိုင်၏,,√saha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42827. 42827,sahatta,.n:base.,.nt.,,တကွဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42828. 42828,sahattā,,,,မိမိလက်မှ$မိမိလက်ဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42829. 42829,sahattanā,,,,မိမိကိုယ် အတ္တဘောနှင့် တကွ,,saha+attanā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42830. 42830,sahattha,.n:base.,.m.,,မိမိလက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42831. 42831,sahattha,.n:base.,.m.,,တကွဖြစ်ခြင်း အနက်,,saha+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42832. 42832,sahatthagata,.ti:base.,,,မိမိလက်ဖြင့် ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42833. 42833,sahaṭṭhāyitā,.n:base.,.f.,,တကွ တည်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42834. 42834,sahattheneva,,,,မိမိလက်ဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42835. 42835,sahatthī,.ti:base.,,,ဆင်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42836. 42836,sāhatthika,.ti:base.,,,မိမိလက်ဖြင့် ဖြစ်သော$ဆာဟ,,sahattha+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42837. 42837,sahauggahitatthera,.n:base.,.m.,,စာသင်ဘက်ထေရ်$တကွစာသင်သော ထေရ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  42838. 42838,sahāva,,,,တစ်ပြိုင်နက်သာလျှင်,,saha+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42839. 42839,sahavacanicchā,.n:base.,.f.,,တကွ ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42840. 42840,sahavāsa,.n:base.,.m.,,တကွ နေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42841. 42841,sahavāsa,.ti:base.,,,တကွ နေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42842. 42842,sahavāsī,.n:base.,.m.,,သီတင်းသုံးဖော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42843. 42843,sahavāsī,.ti:base.,,,အတူနေခြင်း ရှိ သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42844. 42844,sahavāsitā,.n:base.,.f.,,အတူနေခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42845. 42845,sahāvaṭṭhāna,,,,တကွတည်ခြင်း,,saha+avaṭṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42846. 42846,sahavatthu,.ti:base.,,,တူသော နေရာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42847. 42847,sahāvudha,.ti:base.,,,လက်နက်နှင့် တကွသော,,saha+āvudha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42848. 42848,sahavutti,.n:base.,.f.,,အတူတကွ ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42849. 42849,sahavuttī,.ti:base.,,,တကွဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42850. 42850,sahāya,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအဖော်$အဖော်သဟဲ$အဆွေခင်ပွန်း,,saha√i+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42851. 42851,sahāyaka,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအဖော်$အဆွေခင်ပွန်း$သူငယ်ချင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42852. 42852,sahāyakatthera,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်းဖြစ်ဖူးသူမထေရ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42853. 42853,sahāyatā,.n:base.,.f.,,အပေါင်းအဖော်၏ အဖြစ်$အဆွေခင်ပွန်း၏ အဖြစ်$နတ္ထိ ဗာလေ သဟာယတာ၊ မိုက်သောသူနှင့် အပေါင်းအဖော်၏အဖြစ်သည် မရှိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42854. 42854,sahāyatta,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းအဖော်၏ အဖြစ်$အဆွေခင်ပွန်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42855. 42855,sahāyī,,,,သဟာယိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42856. 42856,sahāyībhāva,.n:base.,.m.,,အဖော်သဟဲဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42857. 42857,sahāyikā,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42858. 42858,sahayoga,.ti:base.,,,သဟသဒ္ဒါနှင့် ယှဉ်သည်$သဟယောဂေန၊ သဟသဒ္ဒါနှင့် ယှဉ်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42859. 42859,sahetu,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် တကွသော$ဟိတ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42860. 42860,sahetuka,,,,သ-ဟေတု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42861. 42861,saheturūpa,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းနှင့်တကွဖြစ်သော သဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42862. 42862,saheva,,,,အတူတကွသာလျှင်$တစ်ပြိုက်နက်သာလျှင်,,saha+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42863. 42863,sahi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42864. 42864,sāhī,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်သည်,,√sata+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42865. 42865,sāhicca,.n:base.,.nt.,,စာပေကျမ်းဂန်,,sahita+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42866. 42866,sahinda,.ti:base.,,,သိကြားမင်းနှင့် တကွသော,,"saha+inda,indaka",,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42867. 42867,sahindaka,,,,သဟိန္ဒ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42868. 42868,sahirañña,.ti:base.,,,ရွှေနှင့် တကွသော$ရွှေရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42869. 42869,sahita,.ti:base.,,,အကျိုးစီးပွားနှင့် တကွဖြစ်သည်$အစီးအပွား ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42870. 42870,sahita,.ti:base.,,,သည်းခံအပ်သည်,,√saha+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42871. 42871,sahitā,.n:base.,.m.,,သည်းခံသော သူ,,√saha+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42872. 42872,sahitabba,.ti:base.,,,သည်းခံသင့်သည်,,√saha+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42873. 42873,sahitabbata,,,,သီလအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည် (သီလာစာရသမ္ပန္န),,sahita+vata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42874. 42874,sahitorū,.n:base.,.f.,,စေ့စပ်သော ပေါင်ရှိသော မိန်းမ,,sahita+ūrū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42875. 42875,sahitu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42876. 42876,sahitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42877. 42877,sahodaka,.ti:base.,,,ရေ ရှိသည်,,saha+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42878. 42878,sahodara,.n:base.,.m.,,တစ်မိဝမ်းမှဖွားသော ညီအစ်ကို,,saha+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42879. 42879,sahoḍḍhaṃ,.ti:base.,,,ခိုးထုပ်ဥစ္စာနှင့် တကွသော$သဟောဍ္ဎံ စောရံ ဂါဟာပေတွာ၊ ခိုးသူကို ဥစ္စာနှင့်တကွ ဖမ်းစေ၍,,saha+oḍḍha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42880. 42880,sahoḍha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42881. 42881,sahorū,.n:base.,.f.,,စေ့စပ်သော ပေါင်ရှိသော မိန်းမ,,saha+ūrū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42882. 42882,sāhu,,,,ကောင်းစွာ$ကောင်းပြီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42883. 42883,sāhu,.ti:base.,,,ကောင်းမြတ်သည်$သာဓု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42884. 42884,sahūdaka,.ti:base.,,,ရေနှင့် တကွသော,,saha+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42885. 42885,sāhuḷacīvara,.n:base.,.nt.,,မည်းသော သိုးမွေးဖြင့် ပြုအပ်သော အဝတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42886. 42886,sāhunna,.n:base.,.m.,,ပုဆိုးနွမ်းပိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42887. 42887,sahuppanna,.ti:base.,,,တကွဖြစ်သည်,,saha+uppanna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42888. 42888,saindaka,.ti:base.,,,သိကြားနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42889. 42889,saītika,.ti:base.,,,နှိပ်စက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42890. 42890,sajala,.ti:base.,,,ရေနှင့်တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42891. 42891,sajamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42892. 42892,sajana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42893. 42893,sajana,.n:base.,.m.,,အနွယ်တူဆွေမျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42894. 42894,sajana,.ti:base.,,,အခြံအရံနှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42895. 42895,sajāta,.ti:base.,,,မိမိမှဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42896. 42896,sajātā,.n:base.,.f.,,သားသမီး မွေးဖွားတတ်သည်$မမြုံသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42897. 42897,sajati,.v:base.,,,ပိုက်ဖက်၏$ဥဒကံ သဇတိ၊ ရေကို သုံးသပ်၏,,√saja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42898. 42898,sajati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏$ထုတ်၏$ယိုထွက်၏$ပူတိသရာ သဇန္တိ၊ ကျင်ကြီးကျင်ငယ်တို့သည် ယိုစီးကုန်၏,,√sajja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42899. 42899,sajāti,.ti:base.,,,အမျိုး မြတ်သည်$တူသော အမျိုး ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42900. 42900,sajātika,.ti:base.,,,တူသော ဇာတ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42901. 42901,sajātiputta,.n:base.,.m.,,အမျိုးမြတ်သော သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42902. 42902,sajātisādhāraṇa,.ti:base.,,,မိမိအမျိုးနှင့်သာ ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42903. 42903,sajātiya,.ti:base.,,,ဇာတ်တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42904. 42904,saji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42905. 42905,sajitā,.n:base.,.m.,,စီရင်တတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42906. 42906,sajitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42907. 42907,sajīva,.ti:base.,,,အသက်ရှင်သည်$သဇီဝကာလေ၊ အသက်ရှင်သောအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42908. 42908,sājīva,.ti:base.,,,အသက်ရှိသည်$တူသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,sa+ājīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42909. 42909,sājīvakara,.ti:base.,,,အသက်ကို မွေးမြူတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42910. 42910,sajīvamacchaka,.n:base.,.m.,,အသက်ရှင်သော ငါး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42911. 42911,sajiya,.ti:base.,,,အညှို့ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42912. 42912,sajiyadhanu,.n:base.,.nt.,,အညှို့ရှိသော လေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42913. 42913,sajja,,,,ယနေ့၌$ဖြစ်ဆဲယခုအခါ၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42914. 42914,sajja,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42915. 42915,sajja,.ti:base.,,,စီရင်ပြီးသည်$ညှို့တင်သောအားဖြင့် အစီအရင်ပြီးသည်,,√sajja+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42916. 42916,sajjā,.n:base.,.f.,,နေရာ အင်းပျဉ်,,sada+yā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42917. 42917,sajjaka,.n:base.,.m.,,ပိတောက်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42918. 42918,sajjaka,.ti:base.,,,စီရင်ပြီးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42919. 42919,sajjamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42920. 42920,sajjana,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်း$သူတော်ကောင်းအပေါင်း,,sata+jana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42921. 42921,sajjana,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်း,,√sajja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42922. 42922,sajjāpeti,.v:base.,,,စီရင်စေ၏,,√sajja+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42923. 42923,sajjarasa,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းပင်၏ အစေး$အင်တွဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42924. 42924,sajjati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်၏,,√sajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42925. 42925,sajjati,.v:base.,,,စီရင်၏$ကီဠမဏ္ဍလံ သဇ္ဇိတွာ၊ ကစားပွဲကို စီရင်၍,,√sajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42926. 42926,sajjati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏$ငြိယှက်၏,,√sañja+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42927. 42927,sajjenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42928. 42928,sajjesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42929. 42929,sajjeti,.v:base.,,,လွှတ်၏$စီရင်၏$ပြုပြင်ဆင်ယင်၏$မဟာဆဏံ သဇ္ဇယိံသု၊ ကြီးစွာသော သဘင်ကို စီရင်ကုန်၏$မဟန္တံ သက္ကာရံ သဇ္ဇေတိ၊ မြတ်သော ပူဇော်ခြင်းကို စီရင်လော့$ပူဝေ သဇ္ဇေတွာ၊ မုံ့တို့ကို စီရင်၍,,√sajja+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42930. 42930,sajjetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42931. 42931,sajjha,.n:base.,.nt.,,ငွေ,,√sādha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42932. 42932,sajjhā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ကြံခြင်း,,sata+jhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42933. 42933,sajjhabhāra,.n:base.,.m.,,ငွေဝန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42934. 42934,sajjhakāra,.n:base.,.m.,,ငွေပန်းထိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42935. 42935,sajjharatha,.n:base.,.m.,,ငွေရထား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42936. 42936,sajjhāya,.n:base.,.m.,,ကိုယ်တိုင် ရွတ်အံခြင်း$စီးဖြန်းခြင်း$သရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,sa+ajjhāya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42937. 42937,sajjhāyabahula,.ti:base.,,,များသော သရဇ္ဈာယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42938. 42938,sajjhāyaka,.ti:base.,,,သရဇ္ဈာယ်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42939. 42939,sajjhāyakamma,.n:base.,.nt.,,သရဇ္ဈာယ်ခြင်း အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42940. 42940,sajjhāyakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သရဇ္ဈာယ်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42941. 42941,sajjhāyakiriyā,.n:base.,.f.,,သရဇ္ဈာယ်ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42942. 42942,sajjhāyamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42943. 42943,sajjhāyamūḷhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သရဇ္ဈယ်ခြင်းဖြင့် တွေဝေရာ ဌာန,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  42944. 42944,sajjhāyana,.n:base.,.nt.,,ရွတ်အံခြင်း$ရွတ်ဆိုခြင်း$သရဇ္ဈာယ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42945. 42945,sajjhāyanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42946. 42946,sajjhāyanasadda,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဆိုသံ$သရဇ္ဈာယ်သော အသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42947. 42947,sajjhāyasadda,.n:base.,.m.,,ရွတ်ဆိုသံ$သရဇ္ဈာယ်သော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42948. 42948,sajjhāyati,,,,ရွတ်အံ၏$ရွတ်ဆို၏$သရဇ္ဈာယ်၏$သဇ္ဈာယ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42949. 42949,sajjhāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42950. 42950,sajjhāyita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42951. 42951,sajjhāyitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42952. 42952,sajjhu,.n:base.,.nt.,,ငွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42953. 42953,sajjhumaya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42954. 42954,sajji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42955. 42955,sajjita,.ti:base.,,,လွှတ်အပ်သည်$စီရင်အပ်သည်,,√sajja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42956. 42956,sajjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42957. 42957,sajjiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  42958. 42958,sajjīyati,.v:base.,,,စီရင်အပ်၏,,√sajja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42959. 42959,sajju,,,,တူမျှသောအခါ၌$လောလောချင်း$ချက်ချင်း$နေ့ချင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  42960. 42960,sajjukaṃ,,,,နေ့ချင်း$ချက်ချင်း$သဇ္ဇု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42961. 42961,sajjukhīra,.n:base.,.nt.,,ယိုထွက်စဖြစ်သောနို့ရည်$ညှစ်ပြီးစနို့ရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42962. 42962,sajjulasa,.n:base.,.nt.,,ပွဲလျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42963. 42963,sajoti,.ti:base.,,,အလင်းရောင် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42964. 42964,sajotibhūta,.ti:base.,,,အရောင်အလင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သည်$မီးတောက်မီးလျှံနှင့် တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42965. 42965,saka,.n:base.,.nt.,,မိမိဥစ္စာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42966. 42966,saka,.ti:base.,,,မိမိဥစ္စာ ဖြစ်သည်$မိမိနေရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42967. 42967,sakā,.n:base.,.f.,,တတ်စွမ်းသော မိန်းမ,,√saka+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42968. 42968,sāka,,,,သက္ကရာဇ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42969. 42969,sāka,.n:base.,.m.,,အစွမ်းသတ္တိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42970. 42970,sāka,.n:base.,.m.,,ကျွန်းပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42971. 42971,sāka,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  42972. 42972,sakabala,.ti:base.,,,ဆွမ်းလုပ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42973. 42973,sakabaḷa,,,,သ-ကဗလ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42974. 42974,sākabhakkha,.ti:base.,,,ဟင်းရွက်ကို စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  42975. 42975,sakabhāva,.n:base.,.m.,,မိမိဥစ္စာအဖြစ်$မိမိကိုယ်အဖြစ်$သကဘာဝေန သဏ္ဌာတုံ၊ မိမိကိုယ်အဖြစ်ဖြင့် တည်အံ့သောငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42976. 42976,sākacchā,.n:base.,.f.,,တကွဆွေးနွေး မေးမြန်းခြင်း$ဆွေးနွေးမေးမြန်းခြင်း$တကွပြောဟောခြင်း$တကွနှီးနှောခြင်း$ညှိနှိုင်းပြောဆိုခြင်း,,saṃ√katha+yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42977. 42977,sākacchātabba,.ti:base.,,,ဆွေးနွေးသင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42978. 42978,sākacchati,,,,နှီးနှော၏$ဆွေးနွေးမေးမြန်း၏$သာကစ္ဆာ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42979. 42979,sākacchāyati,,,,နှီးနှောဆွေးနွေး၏$တကွဆွေးနွေးမေးမြန်း၏$သာကစ္ဆာ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42980. 42980,sākaccheti,,,,သာကစ္ဆာယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42981. 42981,sakadāgāmī,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဤလူ့ပြည်သို့ တစ်ကြိမ်သာလာမည့် ပုဂ္ဂိုလ်,,sakada=sakiṃ+āgāmī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42982. 42982,sakadāgāminī,.n:base.,.f.,,သကဒါဂါမ်မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42983. 42983,sakadāgāmiphala,.n:base.,.nt.,,သကဒါဂါမိဖိုလ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  42984. 42984,sakadāgāmippatta,.ti:base.,,,သကဒါဂါမိမဂ်ဖိုလ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42985. 42985,sakadāgāmitā,.n:base.,.f.,,သကဒါဂါမ်ပုဂ္ဂိုလ်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  42986. 42986,sakaddama,.ti:base.,,,ညွန်နှင့် တကွ ဖြစ်သည်$ညွန် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42987. 42987,sakagavacaṇḍa,.ti:base.,,,မိမိနွားဖော်၌ ကြမ်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  42988. 42988,sakageha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  42989. 42989,sakagehasadisa,.ti:base.,,,မိမိအိမ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  42990. 42990,sakaghara,.n:base.,.nt.,,မိမိအိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42991. 42991,sākahārikā,.n:base.,.f.,,ဟင်းရွက်ခူးသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42992. 42992,sakajātika,.ti:base.,,,မိမိနှင့် ဇာတ်တူ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42993. 42993,sakakamma,.n:base.,.nt.,,မိမိအမှု$သကကမ္မုနာ၊ မိမိအမှုနှင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  42994. 42994,sakakkhaṇe,,,,မိမိဖြစ်ဆဲခဏ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  42995. 42995,sakala,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော$ခပ်သိမ်းသော$အကြွင်းမဲ့သော$ကလာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42996. 42996,sakala,,,,အစိတ်အပိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42997. 42997,sākala,.n:base.,.nt.,,သာကလမြို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  42998. 42998,sakaladevanagara,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော နတ်ပြည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  42999. 42999,sakalajambudīparajja,.n:base.,.nt.,,ဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်းအလုံး၌ မင်းအဖြစ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  43000. 43000,sākalaka,.ti:base.,,,သာကလပြည်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43001. 43001,sakalakappaṃ,,,,ကမ႓ာပတ်လုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43002. 43002,sakalakhetta,.n:base.,.nt.,,လယ်အားလုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43003. 43003,sakalakuṭumba,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော ဥစ္စာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43004. 43004,sakalarajja,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော မင်းအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43005. 43005,sakalarattiṃ,,,,ညဉ့်သုံးယာမ်ပတ်လုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43006. 43006,sakalasarīra,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အားလုံး$သကလသရီရံ ဖရိတွာ၊ ကိုယ်အားလုံးကို နှံ့၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43007. 43007,sakalataṇḍula,.n:base.,.m.,,ဆန်ရင်း$မကျိုးသော ဆန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43008. 43008,sakalaṭṭhena,,,,အကြွင်းမဲ့သော အနက်ဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43009. 43009,sakalikā,.n:base.,.f.,,အစ$အစိတ်$အပွေး$သကလိကံ သကလိကံ ကတွာ၊ အစိတ် အစိတ် ပြု၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43010. 43010,sākālika,.n:base.,.m.,,ဝါးခြမ်းစိတ်ဖြင့် ကစားတတ်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43011. 43011,sākālika,.n:base.,.nt.,,စာရေးတံဖြင့်ရသော ဝတ္ထု,,salākā+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43012. 43012,sakalikaggi,.n:base.,.m.,,သစ်ခွံမီး$ဝါးခြမ်းစိတ်မီး$ကောက်ရိုးမီး,,sakalikā+aggi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43013. 43013,sākalla,,,,သာကလျ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43014. 43014,sākalya,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,sakala+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43015. 43015,sakāma,.ti:base.,,,အလိုရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43016. 43016,sakamana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43017. 43017,sakamātā,.n:base.,.f.,,မိမိအမိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43018. 43018,sakamma,.n:base.,.nt.,,မိမိအမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43019. 43019,sakammaka,.n:base.,.m.,,ကံရှိသော ဓာတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43020. 43020,sakammaka,.ti:base.,,,ကံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43021. 43021,sakana,.n:base.,.nt.,,စွမ်းနိုင်ခြင်း,,√saka+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43022. 43022,sakaṅga,.ti:base.,,,မိမိအစိတ်အင်္ဂါ ဖြစ်သည်,,saka+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43023. 43023,sakaṇika,.ti:base.,,,မှည့်မည်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43024. 43024,sakanivesana,.n:base.,.nt.,,မိမိနေရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43025. 43025,sakaṅkha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43026. 43026,sakaṇṇajappaka,.ti:base.,,,နားရင်း၌ ကပ်၍ တိုးတိုးဆိုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43027. 43027,sakaṇṭaka,.ti:base.,,,အဆူး ရှိသည်$ငြောင့် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43028. 43028,sākapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43029. 43029,sakaparikkhāra,.n:base.,.m.,,မိမိသင်္ကန်းစသော ပရိက္ခရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43030. 43030,sākapatthiva,.n:base.,.m.,,အစွမ်းသတ္တိရှိသော မင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43031. 43031,sakappaṭibhāṇa,.n:base.,.nt.,,မိမိဉာဏ်အထင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43032. 43032,sakappaṭibhāṇa,.ti:base.,,,မိမိဉာဏ်အား ထင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43033. 43033,sakāra,.n:base.,.m.,,သ-အက္ခရာ$သ-အပြု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43034. 43034,sākāra,.ti:base.,,,အခြင်းအရာနှင့် တကွသော,,sa+ākāra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43035. 43035,sakārāgama,.n:base.,.m.,,သ-အက္ခရာလာခြင်း,,sakāra+āgama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43036. 43036,sakaraṇīya,.ti:base.,,,ပြုဖွယ်ကိစ္စ ရှိသည်$အထက်မဂ်သုံးပါးအလို့ငှာ ပြုဖွယ်ကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43037. 43037,sakaruṇa,.ti:base.,,,သနားကရုဏာ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43038. 43038,sakāsa,.n:base.,.m.,,အထံ$အနီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43039. 43039,sākasākaṭa,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်ဟင်းသီးခင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43040. 43040,sākasākina,,,,သာက-သာကဋ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43041. 43041,sakāsaṃ,,,,အထံသို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43042. 43042,sakasamaya,.n:base.,.m.,,မိမိအယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43043. 43043,sakasamayavisuddhi,.n:base.,.f.,,မိမိအယူ၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43044. 43044,sakasaññāya,,,,မိမိဥစ္စာဟူသော အမှတ်ဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43045. 43045,sakasaññī,.ti:base.,,,မိမိဥစ္စာဟု အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43046. 43046,sakasaṭa,.ti:base.,,,မှားယွင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43047. 43047,sakasāva,.ti:base.,,,ဖန်ရည် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43048. 43048,sakāse,,,,အထံ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43049. 43049,sākasūpeyya,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်ဟင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43050. 43050,sakaṭa,,,,လှည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43051. 43051,sakatā,.n:base.,.f.,,မိမိဥစ္စာဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43052. 43052,sakaṭabhāra,.n:base.,.m.,,တစ်လှည်းတိုက်ဝန်$လှည်းဖြင့် တိုက်အပ်သော ဝန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43053. 43053,sakaṭabhāramatta,.ti:base.,,,လှည်းတစ်စီးတင်လောက်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43054. 43054,sakaṭabyūha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43055. 43055,sakaṭadhura,,,,လှည်းဦး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43056. 43056,sakaṭagopaka,.n:base.,.m.,,လှည်းစောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43057. 43057,sakaṭajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,လှည်းမှူး$အကြီးအမှူးဖြစ်သော လှည်းသမား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43058. 43058,sakaṭamagga,.n:base.,.m.,,လှည်းကြောင်းခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43059. 43059,sakatamukha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43060. 43060,sakaṭamūle,,,,လှည်းအနီး၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43061. 43061,sakaṭaparivaṭṭa,.n:base.,.m.,,လှည်းဝန်း$သကဋပရိဝဋ္ဋကေန၊ လှည်းတို့ကို လှည့်ပတ်သဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43062. 43062,sakaṭaparivatta,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43063. 43063,sakaṭapatha,.n:base.,.m.,,လှည်းလမ်းကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43064. 43064,sakaṭasattha,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်အပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43065. 43065,sakaṭasatthavāsī,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43066. 43066,sakaṭatthika,.ti:base.,,,လှည်းကို အလိုရှိသော (သူ),,sakaṭa+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43067. 43067,sakaṭavāha,.n:base.,.m.,,လှည်းတစ်စီးဝန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43068. 43068,sākaṭika,.n:base.,.m.,,လှည်းသမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43069. 43069,sākaṭika,.ti:base.,,,လှည်းဖြင့် သွားတတ်သည်,,sakaṭa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43070. 43070,sakātirekabhāga,.n:base.,.m.,,မိမိအဖို့ထက် လွန်သော အဖို့,,saka+atireka+bhāga,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43071. 43071,sakattā,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်,,saka+attā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43072. 43072,sakattabhāva,.n:base.,.m.,,မိမိ၏ အတ္တဘော,,saka+attabhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43073. 43073,sakattha,.n:base.,.m.,,မိမိအနက်$ပုဒ်ရင်းအနက်$ဓာတ်ဟူသော မိမိအနက်$သကတ်အနက်,,saka+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43074. 43074,sakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မိမိနေရာအရပ်$မိမိဋ္ဌာန်$သကဋ္ဌာနမေဝ ပစ္စာဂမိံသု၊ မိမိနေရာအရပ်သို့သာလျှင် ပြန်ကြကုန်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43075. 43075,sakaṭṭhānika,.ti:base.,,,မိမိဋ္ဌာန်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43076. 43076,sakatthappadhāna,.ti:base.,,,မိမိအနက်ပြဓာန်းသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43077. 43077,sakatthavirahena,,,,မိမိတို့ ဟောအပ်သော အနက်မှ ကင်းသဖြင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43078. 43078,sakatthavutti,.n:base.,.f.,,သကတ်အနက်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43079. 43079,sakavāda,.n:base.,.m.,,မိမိအယူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43080. 43080,sākavanasaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကျွန်းတော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43081. 43081,sakavaṇṇa,.n:base.,.m.,,မိမိအသွင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43082. 43082,sakāvāsa,.n:base.,.m.,,မိမိနေရာကျောင်းတိုက်,,saka+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43083. 43083,sakavediya,.ti:base.,,,မိမိသင့်ခံစားသင့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43084. 43084,sakaviriyanissīta,.ti:base.,,,မိမိလုံ့လကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43085. 43085,sakavisaya,.n:base.,.m.,,မိမိအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43086. 43086,sakāya,.n:base.,.m.,,အမိဝမ်းတိုက်$သကာယေ န ဇဟန္တိ၊ အမိဝမ်းတိုက်၌ နေခြင်းကို မစွန့်နိုင်ကုန် (မာတုကုစ္ဆိ န ပရိစ္စဇန္တိ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43087. 43087,sakāyūra,.ti:base.,,,မင်းမြောက်တန်းဆာငါးပါးနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43088. 43088,sāketa,.n:base.,.nt.,,သာကေတမြို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43089. 43089,sāketanagaravāsī,.ti:base.,,,သာကေတမြို့၌ နေသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43090. 43090,sakha,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း$မိတ်ဆွေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43091. 43091,sākhā,.n:base.,.f.,,သစ်ခက်$အခက်အလက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43092. 43092,sākhābhaṅga,.n:base.,.m.,,သစ်ခက်ကျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43093. 43093,sākhabhaṅgamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,သစ်ခက်ကျိုးတစ်ဆုပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43094. 43094,sākhācalana,.n:base.,.nt.,,သစ်ခက်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43095. 43095,sākhācchāyā,.n:base.,.f.,,အခက်ရိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43096. 43096,sākhājālasaṅkhāta,.ti:base.,,,သစ်ခက်ကွန်ရက်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43097. 43097,sākhalla,,,,သာခလျ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43098. 43098,sākhalya,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သည့်၏ အဖြစ်$ပြေပြစ်သည်၏ အဖြစ်,,sakhila+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43099. 43099,sākhāmaṇḍapa,.n:base.,.m.,,သစ်ခက်တို့ဖြင့် မိုးအပ်သော မဏ္ဍပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43100. 43100,sākhamiga,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43101. 43101,sākhāmiga,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43102. 43102,sākhānagara,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43103. 43103,sākhānagaraka,.n:base.,.nt.,,အခက်အလက်နှင့် တူသော မြို့ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43104. 43104,sākhanta,.n:base.,.m.,,သစ်ခက်ဖျား,,sākhā+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43105. 43105,sākhantara,.n:base.,.nt.,,သစ်ခက်ကြား,,sākhā+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43106. 43106,sākhāpalāsa,.n:base.,.nt.,,အခက်အရွက်$သစ်ခက်သစ်ရွက်$သာခါပလာသံ ဂဟေတုံ အာရဒ္ဓေါ၊ သစ်ခက်သစ်ရွက်တို့ကို ယူအံ့သောငှာ အားထုတ်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43107. 43107,sākhāpalāsavipanna,.ti:base.,,,အခက်အရွက်ချို့သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43108. 43108,sākhāparivāra,.n:base.,.m.,,သစ်ခက်ဖြင့် ရံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43109. 43109,sākhāpātana,.n:base.,.nt.,,သစ်ခက်ချခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43110. 43110,sākhāpattaphalūpeta,.ti:base.,,,အခက်အရွက်အသီးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43111. 43111,sākhāsiphā,.n:base.,.f.,,မြစ်သေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43112. 43112,sākhassita,.ti:base.,,,သစ်ခက်ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43113. 43113,sākhavā,.ti:base.,,,သစ်ခက် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43114. 43114,sākhāviṭapasampanna,.ti:base.,,,အခက်အခွနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43115. 43115,sakhi,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း$မိတ်ဆွေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43116. 43116,sakhī,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43117. 43117,sākhī,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43118. 43118,sakhikā,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43119. 43119,sakhila,.ti:base.,,,ပြေပြစ်နူးညံ့သည်$သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43120. 43120,sakhilabhāṇī,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့နူးညံ့သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43121. 43121,sakhilasambhāsa,.ti:base.,,,ပြေပြစ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43122. 43122,sakhilavācatā,.n:base.,.f.,,သိမ်မွေ့သော စကား ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43123. 43123,sakhisattapada,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ဖဝါးခရီးသွားဖူးသော အဆွေခင်ပွန်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43124. 43124,sakhitā,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်း၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43125. 43125,sakhura,.ti:base.,,,ခွာနှင့် တကွဖြစ်သည်$ခွာရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43126. 43126,sakhya,.n:base.,.nt.,,အဆွေခင်ပွန်း၏ အဖြစ်$မိတ်ဆွေ၏အဖြစ်,,sakhi+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43127. 43127,saki deva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43128. 43128,sakicca,.n:base.,.nt.,,မိမိပြုဖွယ်$မိမိကိစ္စ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43129. 43129,sakiccapasuta,.ti:base.,,,မိမိပြုဖွယ်၌ လေ့လာသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43130. 43130,sakiccaya,.n:base.,.nt.,,မိမိကိစ္စ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43131. 43131,sakideva,,,,တစ်ကြိမ်သာလျှင်,,sakiṃ+eva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43132. 43132,sakiṃ,.v:base.,,,တစ်ကြိမ်,,sa√kara,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43133. 43133,sakiṃvijātavaṇṇa,.n:base.,.m.,,တစ်ကြိမ်သားဖွားသော မိန်းမ၏ အဆင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43134. 43134,sakiñcana,.ti:base.,,,ကြောင့်ကြရှိသည်$သကိဉ္စနဿေဝ ဘယံ၊ ကြောင့်ကြရှိသော သူအားသာလျှင် ဘေးရှိ၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43135. 43135,sakiya,.n:base.,.m.,,မိမိ၏ ဥစ္စာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43136. 43136,sakiya,.ti:base.,,,မိမိဥစ္စာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43137. 43137,sakīya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43138. 43138,sākiya,.n:base.,.m.,,သာကီဝင်မင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43139. 43139,sākiyānī,.n:base.,.f.,,သာကီဝင်မင်းသမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43140. 43140,sakka,.n:base.,.m.,,သာကီဝင်မျိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43141. 43141,sakka,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း$လက်ထုတ်ပင်,,√saka+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43142. 43142,sakka,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်,,√saka+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43143. 43143,sakkā,.ind.,,,တတ်ကောင်း၏$စွမ်းကောင်း၏$စွမ်းနိုင်၏$န သက္ကာ မယာ ယောဂ္ဂံ အဘိရုဟိတုံ၊ ငါသည် ရထားကို တက်စီးအံ့သောငှာ မတတ်ကောင်း$သက္ကာ နုခေါ သာမညဖလံ ပညာပေတုံ၊ ရဟန်း၏အကျိုးကို ထင်စွာပြုခြင်းငှာ တတ်ကောင်း၏လော$ဧကတော ဂန္တုံ န သက္ကာ၊ တကွနက် သွားခြင်းငှာ မတတ်ကောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43144. 43144,sakkacca,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43145. 43145,sakkaccadāna,.ti:base.,,,အရိုအသေပေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43146. 43146,sakkaccakārī,.n:base.,.f.,,အရိုအသေပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43147. 43147,sakkaccakāritā,.n:base.,.f.,,အရိုအသေပြုလေ့ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43148. 43148,sakkaccakiriyatā,.n:base.,.f.,,အရိုအသေပြုခြင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43149. 43149,sakkaccaṃ,.v:base.,,,ရိုသေခြင်းကို ပြု၍$ရိုသေစွာ,,sata√kara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43150. 43150,sakkadattiya,.ti:base.,,,သိကြားပေးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43151. 43151,sakkadevarājā,.n:base.,.m.,,သိကြားနတ်မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43152. 43152,sakkakaraṇa,.ti:base.,,,သိကြားမင်း၏ အဖြစ်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43153. 43153,sakkalīḷā,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်း၏ တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43154. 43154,sakkapādapa,.n:base.,.m.,,နတ်ထင်းရူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43155. 43155,sakkappaṭirūpaka,.ti:base.,,,ရှေးသိကြားမင်းတို့နှင့် အလားတူသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43156. 43156,sakkapura,.n:base.,.nt.,,သိကြားမင်း၏မြို့တော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43157. 43157,sakkarā,.n:base.,.f.,,သကြားဖြူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43158. 43158,sakkāra,.n:base.,.m.,,အရိုအသေပြုခြင်း$ပူဇော်ခြင်း$ဆုလာဘ်ပေးခြင်း$လှူဖွယ်ဝတ္ထု$ပူဇော်သက္ကာ,,sata√kara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43159. 43159,sakkāragaruka,.ti:base.,,,ပူဇော်သက္ကာ၌ အလေးပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43160. 43160,sakkārahāni,.n:base.,.f.,,ပူဇော်သက္ကာဆုတ်ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43161. 43161,sakkārakāma,.ti:base.,,,ပူဇော်သက္ကာ၌ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43162. 43162,sakkārakāraka,.ti:base.,,,ပူဇော်သက္ကာကို ပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43163. 43163,sakkāramada,.n:base.,.m.,,ပူဇော်သက္ကာ၌ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43164. 43164,sakkāreti,.v:base.,,,အရိုအသေပြုစေ၏$ပူဇော်သက္ကာကို ပြုစေ၏,,sata√kara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43165. 43165,sakkari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43166. 43166,sakkaritabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43167. 43167,sakkarituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43168. 43168,sakkaritvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43169. 43169,sakkarīyati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43170. 43170,sakkarīyatimāna,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43171. 43171,sakkarodaka,.n:base.,.nt.,,ရှာရပတ်ရည်,,sakkarā+udaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43172. 43172,sakkaronta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43173. 43173,sakkaroti,.v:base.,,,အရိုအသေပြု၏,,sata√kara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43174. 43174,sakkasampatti,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်း၏ စည်းစိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43175. 43175,sakkasirisadisa,.ti:base.,,,သိကြားမင်း၏အသရေနှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43176. 43176,sakkata,.v:base.,,,အရိုအသေပြု အပ်သည်$ကောင်းစွာ ပြုအပ်သည်$သူတော်ကောင်းတို့ ပြုအပ်သည်$သက္ကတေ၊ သက္ကတသဒ္ဒါကျမ်း၌,,sata√kara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43177. 43177,sakkātabba,.ti:base.,,,အရိုအသေပြုသင့်ပြုထိုက်သည်,,sata√kara+tabba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43178. 43178,sakkatagantha,.n:base.,.m.,,သက္ကတကျမ်း$သဩ္ကိဋ်ကျမ်း$သက္ကတာနုသာရေန၊ သက္ကတ၌ ဆိုအပ်သော စကားကို အစဉ်လိုက်သဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43179. 43179,sakkati,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ ရွေ့၏,,√sakki,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43180. 43180,sakkatta,.n:base.,.nt.,,သိကြားမင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43181. 43181,sakkattha,.n:base.,.m.,,စွမ်းနိုင်ခြင်း၏ အနက်,,sakkaṭṭha+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43182. 43182,sakkatthadīpaka,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်ခြင်းအနက်ကို ပြသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43183. 43183,sakkātuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43184. 43184,sakkatvā,.v:base.,,,အရိုအသေပြု၍,,sata√kara+tvā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43185. 43185,sakkatvāna,.v:base.,,,သက္ကတွာ,,sata√kara+tvāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43186. 43186,sakkāya,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားရှိသော ကိုယ်$ထင်ရှားရှိသော ခန္ဓာငါးပါးအပေါင်း$ဥပါဒါနက္ခန္ဓာအပေါင်း$အတ္တဘော,,sata+kāya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43187. 43187,sakkāyābhirata,.ti:base.,,,အတ္တဘော၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43188. 43188,sakkāyadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိမိကိုယ် အတ္တဘောထင်ရှားရှိသည်ဟူသော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43189. 43189,sakkāyanandi,.n:base.,.f.,,အတ္တဘော၌ နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43190. 43190,sakkāyapariyāpanna,.ti:base.,,,ခန္ဓာငါးပါးအပေါင်း၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43191. 43191,sakkhali,.n:base.,.f.,,နားအခေါင်း$မုန့်ကျွဲသည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43192. 43192,sakkhalikā,.n:base.,.f.,,မုန့်ကျွဲသည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43193. 43193,sakkhara,.n:base.,.m.,,ကျောက်စရစ်$ကျောက်စစ်ခဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43194. 43194,sakkharā,.n:base.,.f.,,ကျောက်စရစ်$ကျောက်စစ်ခဲ$သကြား$သကာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43195. 43195,sākkhara,.ti:base.,,,အက္ခရာနှင့် တကွသော,,sa+akkhara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43196. 43196,sakkharacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,သကြားမှုန့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43197. 43197,sakkharadhotapāṇī,.ti:base.,,,ကျောက်၌သွေးအပ်သော ဓားသန်လျက် လက်၌ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43198. 43198,sakkharakathala,.n:base.,.nt.,,ကျောက်စရစ်အိုးခြမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43199. 43199,sakkharākhipanasippa,.n:base.,.nt.,,ကျောက်စရစ်ပစ်အတတ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  43200. 43200,sakkharapānaka,.n:base.,.nt.,,သကာအဖျော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43201. 43201,sakkharappabheda,.ti:base.,,,အက္ခရာအပြားနှင့် တကွသော,,sa+akkhara+pabheda,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43202. 43202,sākkharappabheda,.ti:base.,,,အက္ခရာကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43203. 43203,sakkharasudhā,.n:base.,.f.,,ကျောက်စရစ်ဖြင့် ပြုအပ်သော အင်္ဂတေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43204. 43204,sakkharilla,.ti:base.,,,ကျောက်စရစ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43205. 43205,sakkharodaka,.n:base.,.nt.,,သကြားရည်$ရှရပတ်ရည်,,sakkharā+udaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43206. 43206,sakkhi,.n:base.,.m.,,သက်သေ$မျက်မှောက်ပြုသော သူ$ကာယသက္ခိ၊ မိမိကိုယ်ဖြင့် မျက်မှောက်ပြုသော သူ,,sa+akkhī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43207. 43207,sakkhī,.n:base.,.f.,,အဆွေခင်ပွန်းအဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43208. 43208,sakkhibhabbatā,.n:base.,.f.,,သက်သေဖြစ်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43209. 43209,sakkhibhāva,.n:base.,.m.,,သက်သေအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43210. 43210,sakkhidiṭṭha,.ti:base.,,,မျက်မှောက်မြင်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43211. 43211,sakkhika,.n:base.,.m.,,သက်သေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43212. 43212,sakkhipañjara,.n:base.,.m.,,သက်သေခံရာ နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43213. 43213,sakkhipuṭṭha,.ti:base.,,,သက်သေအရာ၌ထား၍ မေးအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43214. 43214,sakkhisāvaka,.n:base.,.m.,,မျက်မှောက်ဖြစ်သော တပည့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43215. 43215,sakkhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သက်သေအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43216. 43216,sakkonta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43217. 43217,sakkoti,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$တတ်ကောင်း၏$ဃရာဝါသေ ဝသိတုံ န သက္ကောမိ၊ အိမ်ရာထောင်သော လူ၏ဘောင်၌ နေခြင်းငှာ မတတ်နိုင်$ဘိက္ခံပိ လဘိတုံ န သက္ခိဿတိ၊ ဆွမ်းကိုပင် ရခြင်းငှာ မတတ်နိုင်လတ္တံ့,,√saka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43218. 43218,sakkuṇanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43219. 43219,sakkuṇāti,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$တတ်နိုင်၏$သက္ကုဏေယျ၊ စွမ်းနိုင်ရာ၏$တတ်နိုင်ရာ၏,,√saka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43220. 43220,sakkuṇeyyatā,.n:base.,.f.,,စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်$တတ်ကောင်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43221. 43221,sakkuṇeyyatta,.n:base.,.nt.,,သက္ကုဏေယျ-တာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43222. 43222,sakkuṇi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43223. 43223,sakkuṇimāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43224. 43224,sakkuṇitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43225. 43225,sakopaṃ,,,,အမျက်ထွက်လျက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43226. 43226,sakula,.n:base.,.m.,,ငါးပျံ$ငါးသိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43227. 43227,sakulabbhaka,.n:base.,.m.,,ငါးမြွေထိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43228. 43228,sakulādanī,.n:base.,.f.,,ဆောင်မေခါး$ရေညောင်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43229. 43229,sakulakkhaṇā,.n:base.,.f.,,မြေစာဖြူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43230. 43230,sakulī,.n:base.,.m.,,ငါးသိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43231. 43231,sakumāra,.ti:base.,,,ဖွားဖက်ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43232. 43232,sakuṇa,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43233. 43233,sākuṇa,.n:base.,.nt.,,ငှက်၏ အသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43234. 43234,sākuṇa,.ti:base.,,,ငှက်မှ ဖြစ်သည်,,sakuṇa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43235. 43235,sakuṇaaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ငှက်ဥ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43236. 43236,sakuṇabhāsā,.n:base.,.f.,,ငှက်တို့၏ စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43237. 43237,sakuṇacchāpa,.n:base.,.m.,,ငှက်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43238. 43238,sakuṇagaṇa,.n:base.,.m.,,ငှက်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43239. 43239,sakuṇagghi,.n:base.,.f.,,သိမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43240. 43240,sakuṇagghī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43241. 43241,sakuṇajāta,.n:base.,.nt.,,ငှက်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43242. 43242,sakuṇajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ငှက်မင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43243. 43243,sakuṇaka,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43244. 43244,sakuṇakulāvaka,.n:base.,.nt.,,ငှက်သိုက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43245. 43245,sakuṇakuṇḍikā,.n:base.,.f.,,ငှက်၏ အသိုက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43246. 43246,sakuṇaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ငှက်ဥ,,sakuṇa+aṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43247. 43247,sakuṇapāda,.n:base.,.m.,,ငှက်ခြေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43248. 43248,sakuṇapatha,.n:base.,.m.,,ငှက်လမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43249. 43249,sakuṇapotata,.n:base.,.m.,,ငှက်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43250. 43250,sakuṇaruta,.n:base.,.nt.,,ငှက်မြည်သံကို ဟောသော ကျမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43251. 43251,sakuṇasaṃgha,.n:base.,.m.,,ငှက်အပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43252. 43252,sakuṇavijjā,.n:base.,.f.,,ငှက်မြည်သံကို သိသော အတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43253. 43253,sakuṇayoni,.n:base.,.f.,,ငှက်အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43254. 43254,sakuṇi,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43255. 43255,sakuṇī,.n:base.,.f.,,ငှက်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43256. 43256,sakuṇikā,.n:base.,.f.,,ငှက်မငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43257. 43257,sakuṇikā,.n:base.,.f.,,ငှက်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43258. 43258,sākuṇika,.n:base.,.m.,,ငှက်မုဆိုး,,sakuṇa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43259. 43259,sākuṇikagāma,.n:base.,.m.,,ငှက်မုဆိုးတို့၏ ရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43260. 43260,sakunta,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43261. 43261,sākunta,.n:base.,.m.,,ငှက်တို့၏ နေရာအရပ်,,sakunta+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43262. 43262,sakuntaka,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43263. 43263,sākuntika,.n:base.,.m.,,ငှက်မုဆိုး,,sakunta+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43264. 43264,sakya,.n:base.,.m.,,သာကီဝင်မင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43265. 43265,sākya,.n:base.,.m.,,သာကီဝင်မင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43266. 43266,sakyakula,.n:base.,.nt.,,သာကီဝင်မင်းမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43267. 43267,sakyakumāra,.n:base.,.m.,,သာကီဝင်မင်းသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43268. 43268,sakyamuni,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43269. 43269,sakyaputta,.n:base.,.m.,,သာကီဝင်မင်းသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43270. 43270,sakyaputtika,.ti:base.,,,သာကီဝင်မင်းသားဘုရား၏ တပည့်ဖြစ်သော$သာကီဝင်အမျိုးဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43271. 43271,sakyaputtiya,,,,သကျ-ပုတ္တိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43272. 43272,sākyaputtiya,.ti:base.,,,သာကီဝင်မင်းသားဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43273. 43273,sakyarājakula,.n:base.,.nt.,,သာကီဝင်မင်းမျိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43274. 43274,sakyasīha,.n:base.,.m.,,ဘုရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43275. 43275,sala,.n:base.,.nt.,,ဖြူဆူး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43276. 43276,sāla,.n:base.,.m.,,မယား၏မောင်$ယောက်ဖ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43277. 43277,sāla,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းပင်$ငါးတန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43278. 43278,sālā,.n:base.,.f.,,ဇရပ်$တင်းကုပ်$စည်းဝေးရာအဆောက်အဦ$ဝဲဆောင်$ခန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43279. 43279,salabha,.n:base.,.m.,,နှံကောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43280. 43280,salābha,.n:base.,.m.,,မိမိ၏ လာဘ်ရခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43281. 43281,salākā,.n:base.,.f.,,ဝါးခြမ်းစိတ်$စာရေးတံ$မျက်စဉ်းတံ$အတံ$တွယ်အပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43282. 43282,sālaka,.n:base.,.m.,,ယောက်ဖ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43283. 43283,sālaka,.ti:base.,,,ထိပ်ဆံချသည်,,sa+alaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43284. 43284,salākabaddha,.ti:base.,,,ဝါးခြမ်းစိတ်ဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43285. 43285,salākabhājanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စာရေးတံ ဝေရာ အရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43286. 43286,salakābhatta,.n:base.,.nt.,,စာရေးတံဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43287. 43287,salākābhatta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43288. 43288,salākāgāha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43289. 43289,salākāgāhāpaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43290. 43290,salākagga,.n:base.,.nt.,,စာရေးတံဝေရာ အရပ်,,salākā+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43291. 43291,salākaggāha,.n:base.,.m.,,စာရေးတံ ယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43292. 43292,salākaggāhāpaka,.n:base.,.m.,,စာရေးတံကို ယူစေသော ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43293. 43293,salākaggāhī,.ti:base.,,,စာရေးတံကို ယူတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43294. 43294,salākahattha,.ti:base.,,,ဝါးခြမ်းစိတ်ကို ကိုင်သည်$စာရေးတံကို ကိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43295. 43295,salākahatthakadvāra,.n:base.,.nt.,,ဝါးလက်တံခါး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43296. 43296,salākākagga,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43297. 43297,sālakalyāṇīkhandha,.n:base.,.m.,,နှံပဲပင်ငယ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43298. 43298,salakanivesana,.n:base.,.nt.,,အိမ်အားလုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43299. 43299,salākapacchi,.n:base.,.f.,,စာရေးတံတောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43300. 43300,salākapañjara,.n:base.,.m.,,ထီးစွန်တုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43301. 43301,sālakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,အင်ကြင်းသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43302. 43302,salākavātāpāna,.n:base.,.nt.,,ဝါးခြမ်းစိတ်ဖြင့် ပြုအပ်သော လေသာပြတင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43303. 43303,salākavutta,.ti:base.,,,စပါးစိုက်ပျိုးရာ၌ နှံတံများသာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43304. 43304,salākāvutta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43305. 43305,salākāvuttha,.ti:base.,,,စာရေးတံဖြင့် အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43306. 43306,salākayāgu,.n:base.,.f.,,စာရေးတံယာဂု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43307. 43307,sālākiya,.n:base.,.nt.,,စာရေးတံချ၍ဆေးကုခြင်း$မျက်စိနာဆေးကုခြင်း,,salākā+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43308. 43308,salakkhaṇa,.ti:base.,,,မိမိ၏ အမှတ်လက္ခဏာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43309. 43309,salakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အမှတ် ရှိသည်$သုံးဆယ်နှစ်ပါးသော မဟာပုရိသလက္ခဏာ ရှိတော်မူသည်$အမှတ်နှင့်တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43310. 43310,salala,.n:base.,.nt.,,ဖြူဆူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43311. 43311,salaḷa,.n:base.,.m.,,ထင်းရှူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43312. 43312,sālalaṭṭhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43313. 43313,salalī,.n:base.,.f.,,ဖြူဆူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43314. 43314,sālamāḷaka,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းသားဖြင့် ဆောက်အပ် သော တန်ဆောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43315. 43315,sālamaya,.ti:base.,,,အင်ကြင်းသားဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43316. 43316,sālamūle,,,,အင်ကြင်းပင်ရင်း၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43317. 43317,salana,.n:base.,.nt.,,လှုပ်ခြင်း,,√sala+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43318. 43318,sālapaṇṇī,.n:base.,.f.,,သာလပြဏီပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43319. 43319,sālapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,အင်ကြင်းသီးမှုန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43320. 43320,sālarukkha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43321. 43321,sālasākhā,.n:base.,.nt.,,အင်ကြင်းခက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43322. 43322,sālate,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√sāla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43323. 43323,salati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$သွား၏,,√sala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43324. 43324,sālaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,အင်ကြင်းစေ့,,sāla+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43325. 43325,salāṭu,.n:base.,.nt.,,သစ်သီးစိမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43326. 43326,salāṭu,.ti:base.,,,စိမ်းသည်$မမှည့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43327. 43327,salāṭuka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43328. 43328,sālava,.n:base.,.m.,,ဆလပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43329. 43329,sāḷava,.n:base.,.m.,,မုန့်ချို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43330. 43330,sālavana,.n:base.,.nt.,,အင်ကြင်းတော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43331. 43331,sālavanadāya,,,,သာလဝန,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43332. 43332,sālaya,.ti:base.,,,ကပ်ငြိခြင်းနှင့် တကွသော$တပ်စွန်းခြင်းနှင့် တကွသော$သာလယကာလေ၊ တပ်ခြင်းနှင့် တကွ ဖြစ်သောအခါ၌,,sa+ālaya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43333. 43333,saḷāyatana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43334. 43334,salayati,.v:base.,,,လှုပ်၏,,√sala+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43335. 43335,sāleyya,.n:base.,.m.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43336. 43336,sāleyya,.n:base.,.nt.,,ကောက်ကြီးစိုက်ပျိုးရာသော လယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43337. 43337,sāli,.n:base.,.m.,,သလေးစပါး$ကောက်ကြီးစပါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43338. 43338,sālī,.ti:base.,,,မွန်မြတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43339. 43339,sālibhatta,.n:base.,.nt.,,သလေးထမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43340. 43340,sālibhattacāṭi,.n:base.,.nt.,,သလေးထမင်းအိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43341. 43341,sālibīja,.n:base.,.nt.,,သလေးမျိုးစေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43342. 43342,sāligabbha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43343. 43343,sāligabbhadāna,.n:base.,.nt.,,သလေးစပါးဖုံးအလှူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43344. 43344,sālika,.ti:base.,,,သလေးစပါးမှ ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43345. 43345,sālikā,.n:base.,.f.,,ဆက်ရက်$သာလိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43346. 43346,sāḷika,.n:base.,.m.,,ဆက်ရက်$သာလိကာ$သာရိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43347. 43347,sāḷikā,.n:base.,.f.,,သာဠိက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43348. 43348,sālikāaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဆက်ရက်ဥ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43349. 43349,sāḷikapotaka,.n:base.,.m.,,ဆက်ရက်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43350. 43350,sālikkhetta,.n:base.,.nt.,,သလေးခင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43351. 43351,sālikkhettapālaka,.n:base.,.m.,,သလေးခင်းကို စောင့်သောသူ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43352. 43352,sālikkhettapālikā,.n:base.,.f.,,သလေးခင်းကို စောင့်သော မိန်းမ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43353. 43353,sālikūra,.n:base.,.nt.,,သလေးဆွမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43354. 43354,salila,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43355. 43355,salīla,.ti:base.,,,တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43356. 43356,salilabbhama,.n:base.,.m.,,ရေဝဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43357. 43357,saliladhārā,.n:base.,.f.,,ရေအလျဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43358. 43358,salilappāya,.n:base.,.m.,,ရေများသော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43359. 43359,salilāsaya,.n:base.,.m.,,ရေ၏ တည်ရာ,,salila+āsaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43360. 43360,salilatala,.n:base.,.nt.,,ရေအပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43361. 43361,salilavikkhālitamala,.ti:base.,,,ရေဖြင့် ဆေးအပ်ပြီးသော အညစ်အကြေး ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  43362. 43362,sālimaṃsodana,.n:base.,.m.,,သလေးသားပြွမ်းထမင်း,,sāli+maṃsa+odana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43363. 43363,saliṅga,.n:base.,.nt.,,မိမိ၏ အသွင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43364. 43364,sālipiṭṭha,.n:base.,.nt.,,သလေးမုန့်ညက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43365. 43365,sālipupphaka,.ti:base.,,,သလေးပွင့်အဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43366. 43366,sālisāra,.n:base.,.m.,,ဆန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43367. 43367,sālisīsa,.n:base.,.nt.,,သလေးနှံ$သလေးစပါးနှံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43368. 43368,sālisūka,.n:base.,.nt.,,သလေးစပါးဆူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43369. 43369,sālitaṇḍula,.n:base.,.m.,,သလေးဆန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43370. 43370,sālittaka,.n:base.,.nt.,,ကျောက်စရစ်ပစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43371. 43371,sālittakasippa,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43372. 43372,sālittasippa,.n:base.,.nt.,,ကျောက်စရစ်ပစ်သော အတတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43373. 43373,sālivayagabbha,.n:base.,.m.,,သလေးမုယောစပါးဖုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43374. 43374,sāliya,.n:base.,.m.,,ဆက်ရက်$သာလိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43375. 43375,sāliyā,.n:base.,.f.,,သာလိယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43376. 43376,sāḷiyachāpa,.n:base.,.m.,,သာလိပေါတက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43377. 43377,salla,.n:base.,.m.,,ဖြူကောင်$သမင်စာပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43378. 43378,salla,.n:base.,.nt.,,မြား$ငြောင့်,,√sala+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43379. 43379,sallahuka,.ti:base.,,,အလွန်ပေါ့သည်$ပေါ့ပါးလျင်လျားသည်,,saṃ+lahuka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43380. 43380,sallahukaparikkhāra,.ti:base.,,,ပေါ့ပါးသော ပရိက္ခရာ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43381. 43381,sallahukasarīra,.ti:base.,,,ပေါ့ပါးသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43382. 43382,sallahukavutti,.n:base.,.f.,,ပေါ့ပါးသော အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43383. 43383,sallahukavuttitā,.n:base.,.f.,,ပေါ့ပါးသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43384. 43384,sallaka,.n:base.,.m.,,ဖြူကောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43385. 43385,sallakamma,.n:base.,.nt.,,ခွဲစိတ်၍ ကုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43386. 43386,sallakatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43387. 43387,sallakattā,.n:base.,.m.,,အနာကို ကုတတ်သော သမား$ဆရာဝန်$ခွဲစိတ်ကုသသော ဆရာဝန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43388. 43388,sallakattā,.ti:base.,,,မြားကို နုတ်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43389. 43389,sallakattiya,.n:base.,.nt.,,ခွဲစိတ်ကုခြင်း အတတ်$အပင်းကို ထွက်အောင် ပြုခြင်း$ခွဲစိတ်ကုသခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43390. 43390,sallakī,.n:base.,.f.,,ဖြူသတ္တဝါ$နဘဲပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43391. 43391,sallakīkata,.ti:base.,,,စူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43392. 43392,sallakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ မှတ်ခြင်း,,saṃ+lakkhaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43393. 43393,sallakkhaṇā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ မှတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43394. 43394,sallakkhaṇakusala,.ti:base.,,,မှတ်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43395. 43395,sallakkhenta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43396. 43396,sallakkhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43397. 43397,sallakkheti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ မှတ်၏$မှတ်သား၏$မြဲစွာ မှတ်၏$အောက်မေ့၏,,saṃ√lakkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43398. 43398,sallakkhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43399. 43399,sallakkhita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ အမှတ်ပြုခြင်း$သလ္လက္ခိတက္ခဏေ၊ မှတ်မိသော ခဏ၌$သလ္လက္ခေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43400. 43400,sallāpa,.n:base.,.m.,,တကွပြောဆိုခြင်း$ပြောဟောခြင်း,,saṃ√lapa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43401. 43401,sallapana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43402. 43402,sallapanā,.n:base.,.f.,,တကွပြောဆိုခြင်း$စကားဆုံ ပြောခြင်း,,saṃ√lapa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43403. 43403,sallapanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43404. 43404,sallapati,.v:base.,,,တကွပြောဆို၏$စကားဆုံ ပြော၏,,saṃ√lapa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43405. 43405,sallapi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43406. 43406,sallapita,.ti:base.,,,စကားဆုံ ပြောအပ်သည်,,saṃ√lapa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43407. 43407,sallapitapubba,.ti:base.,,,စကားပြောခဲ့ဖူးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43408. 43408,sallapitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43409. 43409,sallavejja,.n:base.,.m.,,ငြှောင့်ထုတ်မန္တန်တတ်သော ဆေးဆရာ$ဖြတ်တောက်ဖောက်ခွဲ၍ ကုတတ်သော ဆေးဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43410. 43410,sallaviddha,.ti:base.,,,မြားဖြင့် ပစ်အပ်သည်$မြားစူးသည်$ငြှောင့်စူးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43411. 43411,sallekha,.n:base.,.m.,,ခေါင်းပါးခြင်း,,saṃ√likha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43412. 43412,sallekhatā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းပါးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43413. 43413,sallekhavutti,.ti:base.,,,ခေါင်းပါးသော အကျင့် ရှိသည်$ခေါင်းပါးသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43414. 43414,sallekhiya,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းပါးအောင် ပြုခြင်း,,saṃ√likha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43415. 43415,sallikhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43416. 43416,sallikhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43417. 43417,sallikhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43418. 43418,sallikhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43419. 43419,sallīna,.ti:base.,,,တွန့်သည်$တွန့်တိုဆုတ်နစ်သည်,,saṃ√lī+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43420. 43420,sallitta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လိမ်းကျံအပ်သည်,,saṃ√lipa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43421. 43421,sallīyanā,.n:base.,.f.,,တွန့်တိုသော အခြင်းအရာ,,saṃ√lī+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43422. 43422,sallīyati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43423. 43423,sallīyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43424. 43424,sallīyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43425. 43425,salohita,.ti:base.,,,သွေးနှင့် တကွသော$နီသော အရောင် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43426. 43426,sālohita,.n:base.,.m.,,သွေးစပ်သောသူ$ဆွေမျိုးသားချင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43427. 43427,sāloka,.n:base.,.m.,,အလင်း$မျက်မြင်,,sa+āloka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43428. 43428,saloma,.ti:base.,,,အမွေးနှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43429. 43429,salomahaṃsa,.ti:base.,,,ကြက်သီးမွေးညင်း ထသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43430. 43430,salomaka,.n:base.,.m.,,အမွေးရှိသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43431. 43431,salomapāṇaka,.n:base.,.m.,,အမွေးရှိသော ပိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43432. 43432,saloṇaka,.ti:base.,,,ဆားနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43433. 43433,sāluka,.n:base.,.nt.,,ကြာဥ$ကြာရင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43434. 43434,sālukapāna,.n:base.,.nt.,,ကြာရင်းအဖျော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43435. 43435,sālūra,.n:base.,.nt.,,ခွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43436. 43436,sālūrasaṃgha,.n:base.,.m.,,ခွေးအပေါင်း (သုနခဂဏ),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43437. 43437,salya,.n:base.,.nt.,,မြား$ငြှောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43438. 43438,saṃ,,,,ပေါင်းစုခြင်း၊ ပေါင်းစပ်ခြင်း$ပြည့်စုံခြင်း$အတူတကွဖြစ်ခြင်း စသော အနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  43439. 43439,sama,.ti:base.,,,ညီညွတ်သည်$တူမျှသည်$ညီညာသည်$သမေန၊ ညီညွတ်သဖြင့်$ညီညာသဖြင့်$ဓမ္မေန သမေန ရဇ္ဇံ ကာရေသိ၊ တရားနှင့်ညီသဖြင့် မင်းအဖြစ်ကို ပြု၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43440. 43440,sama,.n:base.,.m.,,ပင်ပန်းခြင်း,,√sama+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43441. 43441,sama,.n:base.,.m.,,ငြိမ်သက် တည်ကြည်ခြင်း$ကာမဝိတက်အစရှိသည်တို့၏ ငြိမ်းခြင်း$မီးခပ်သိမ်းတို့၏ ငြိမ်းရာဖြစ်သော နိဗ္ဗာန်,,√sama+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43442. 43442,samā,.n:base.,.f.,,နှစ်$တစ်ဆယ့်နှစ်လ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43443. 43443,sāma,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းဧခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43444. 43444,sāma,.n:base.,.nt.,,သာမဗေဒကျမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43445. 43445,sāma,.ti:base.,,,ညိုသော အဆင်း ရှိသည်$ရွှေသော အဆင်းရှိသည်$သယံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43446. 43446,sāmā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းညိုပင်$ဥပါသကာပင်$ရွှေသော အဆင်းရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  43447. 43447,samabbhāhata,.ti:base.,,,နှက်အပ်သည်$တွန်းခတ်အပ်သည်,,saṃ+abhi+ā√hana+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43448. 43448,samabhāga,.ti:base.,,,တူသော အဖို့ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43449. 43449,samabhāga,.n:base.,.m.,,တူမျှသော အဖို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43450. 43450,samabhāva,.n:base.,.m.,,တူမျှသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43451. 43451,samabhāvakaraṇa,.n:base.,.nt.,,တူမျှသည်၏အဖြစ်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43452. 43452,samabhijānāti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ သိ၏,,saṃ+abhi√ñā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43453. 43453,samabhiniviṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အကျုံးဝင်သည်,,saṃ+abhi+ni√visa+ta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43454. 43454,samabhisāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သာယာအပ်သည်,,saṃ+abhi√sā+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43455. 43455,samabhisiñcati,.v:base.,,,အဘိသိက်သွန်း၏,,saṃ+abhi√sica,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43456. 43456,samacāga,.ti:base.,,,တူမျှသော စွန့်ကြဲခြင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43457. 43457,samācāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ကျင့်ခြင်း$အပြုအမူ,,saṃ+ā√cara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43458. 43458,samācaraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43459. 43459,samācāranimitta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်ခြင်းလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43460. 43460,samācaranta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43461. 43461,samācarati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်၏,,saṃ+ā√cara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43462. 43462,samacārī,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43463. 43463,samācari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43464. 43464,samācarita,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သည်,,saṃ+ā√cara+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43465. 43465,samācaritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43466. 43466,samacariyā,.n:base.,.f.,,ငြိမ်သက်သော အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43467. 43467,sāmacca,.ti:base.,,,အမတ်နှင့် တကွသော,,sa+amacca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43468. 43468,samacchati,.v:base.,,,အတူနေ၏,,saṃ√āsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43469. 43469,samacchidagatta,.ti:base.,,,ခုတ်ထစ်အပ်သော ကိုယ်အင်္ဂါရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43470. 43470,samacchinna,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,saṃ+ā√chida+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43471. 43471,samāciṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အလေ့အကျက်$လှံမစောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43472. 43472,samāciṇṇa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လေ့ကျက်အပ်သည်,,saṃ+ā√cara+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43473. 43473,samācita,.ti:base.,,,စုပုံအပ်သည်$ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,saṃ+ā√ci+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43474. 43474,samacitta,.ti:base.,,,တူမျှသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43475. 43475,samacittā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43476. 43476,samacittatā,.n:base.,.f.,,မျှတသောစိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43477. 43477,samādahanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43478. 43478,samādahati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထား၏$ကောင်းစွာ ဆောက်တည်၏$ဇောတိံ သမာဒဟိတွာ၊ မီးမွှေး၍,,saṃ+ā√dhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43479. 43479,samādahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43480. 43480,samādahitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43481. 43481,samādana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43482. 43482,samādāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာယူခြင်း$ဆောက်တည်ခြင်း$သမာဒါနဝသေန၊ ဆောက်တည်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်$သမာဒါနဟေတု၊ ဆောက်တည်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,saṃ+ā√dā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43483. 43483,samadanta,.ti:base.,,,ညီညွတ်သော သွား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43484. 43484,samādapaka,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်း နှိုးဆော်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43485. 43485,samādapaka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောက်တည်စေသည်$သမာဒပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43486. 43486,samādapana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ဆောက်တည်စေခြင်း$သမာဒပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43487. 43487,samādapesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43488. 43488,samādapetā,.n:base.,.m.,,ဆောက်တည်စေတတ်သော သူ,,saṃ+ā√dā+ṇāpe+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43489. 43489,samādapeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ယူစေ၏$ကောင်းစွာ ဆောက်တည်စေ၏$တိုက်တွန်းနှိုးဆော်၏,,saṃ+ā√dā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43490. 43490,samādapetu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43491. 43491,samādapetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43492. 43492,samādapita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောက်တည်စေအပ်သည်$သမာဒပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43493. 43493,samādāti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43494. 43494,samādāya,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောက်တည်၍$သဒသီလာနိ သမာဒါယ၊ ဆယ်ပါးသောသီလကို ဆောက်တည်၍$တေရသဓုတင်္ဂါနိ သမာဒါယ၊ ဓုတင်တစ်ဆယ့်သုံးပါးကို ဆောက်တည်၍,,saṃ+ā√dā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43495. 43495,samādhadhimutta,.ti:base.,,,သမာဓိသို့ ညွတ်သည်,,samādhi+adhimutta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43496. 43496,samādhāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ထားခြင်း$တည်ကြည်ခြင်း,,saṃ+ā√dhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43497. 43497,samādhānisaṃsa,.ti:base.,,,စိတ်တည်ကြည်ခြင်းဟူသော အာနိသင်ရှိသည်,,samādhi+ānisaṃsa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43498. 43498,samādhattha,.ti:base.,,,စိတ်တည်ကြည်ခြင်းဟူသော အကျိုးရှိသည်$သမာဓတ္ထာယ၊ တည်ကြည်ခြင်းအကျိုးငှာ$သမာဓိအား ကျေးဇူးပြုခြင်းငှာ,,samādhi+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43499. 43499,samādhi,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ထားခြင်း$တည်ကြည်ခြင်း$ကုသလစိတ္တေကဂ္ဂတာ,,saṃ+ā√dhā+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43500. 43500,samādhibala,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43501. 43501,samādhibāvanā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43502. 43502,samādhibhāvanā,.n:base.,.f.,,သမာဓိကို စီးဖြန်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43503. 43503,samadhigacchati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ရောက်၏$ကောင်းစွာ ရ၏,,saṃ+adhi√gama,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43504. 43504,samadhigacchi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43505. 43505,samadhigaṇhāti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ရ၏$လွန်မြောက်၏$လွှမ်းမိုး၏,,saṃ+adhi√gaha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43506. 43506,samadhigantvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43507. 43507,samādhigaruka,.ti:base.,,,သမာဓိကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43508. 43508,samadhigata,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43509. 43509,samādhija,.ti:base.,,,သမာဓိကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43510. 43510,samadhika,.ti:base.,,,ပိုလွန်သည်,,saṃ+adhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43511. 43511,samādhika,.ti:base.,,,သမာဓိဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43512. 43512,samādhika,.ti:base.,,,လွန်ကဲသည်$ပိုမိုသည်,,sama+adhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43513. 43513,sāmādhika,.ti:base.,,,တည်ကြည်ခြင်း ရှိသည်$သမာဓိရှိသည်,,saṃ+ā√dha+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43514. 43514,samādhikammika,.n:base.,.m.,,သမထကမ္မဋ္ဌာန်းရှိသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43515. 43515,samādhikathā,.n:base.,.f.,,သမာဓိကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43516. 43516,samādhikkhandha,.n:base.,.m.,,သမာဓိအစု$သမာဓိဟူသော ကျေးဇူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43517. 43517,samādhilābhī,.n:base.,.m.,,သမာဓိကို ရသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43518. 43518,samādhinimitta,.n:base.,.nt.,,သမာဓိဟူသော အကြောင်း$သမာဓိ၏ အာရုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43519. 43519,samādhininnatā,.n:base.,.f.,,သမာဓိသို့ ညွတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43520. 43520,samādhipabbhāra,.ti:base.,,,သမာဓိသို့ ရှိုင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43521. 43521,samādhipamukha,.ti:base.,,,သမာဓိလျှင် အမှူးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43522. 43522,samādhiparibandhaka,.ti:base.,,,သမာဓိ-ပရိပန္ထ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43523. 43523,samādhiparibhāvita,.ti:base.,,,သမာဓိဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43524. 43524,samādhiparipantha,.ti:base.,,,သမာဓိ၏ ဘေးရန် ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43525. 43525,samādhipoṇa,.ti:base.,,,သမာဓိသို့ ကိုင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43526. 43526,samādhippaṭilābha,.n:base.,.m.,,သမာဓိကို ရခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43527. 43527,samādhisāmaññagata,,,,သမာဓိနှင့် တူသောအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43528. 43528,samādhisambojjhaṅga,,,,,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43529. 43529,samādhisampadā,.n:base.,.f.,,သမာဓိ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43530. 43530,samādhisaṃvattanika,.ti:base.,,,သမာဓိကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43531. 43531,samādhisaṃvattanika,.ti:base.,,,သမာဓိကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43532. 43532,samādhisīsena,,,,သမာဓိကို အရင်းပြုသဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43533. 43533,samādhisukha,.n:base.,.nt.,,သမာဓိကို မှီ၍ဖြစ်သော ချမ်းသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43534. 43534,samādhiyati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထားအပ်၏$တည်ကြည်၏$သုခိနော စိတ္တံ သမာဓိယတိ၊ သုခဝေဒနာရှိသော သူအား စိတ်သည် တည်ကြည်၏,,saṃ+ā√dhā+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43535. 43535,samādhiyi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43536. 43536,samadhosi,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ လှုပ်၏$သန္ဓုနာတိ,,ajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43537. 43537,samadhura,.ti:base.,,,ထပ်တူ ရွက်ဆောင်သည်$တူမျှသော ဝန် ရှိသည်$သာမဏေရေန သဒ္ဓိံ သမဓုရေန ဂစ္ဆန္တော၊ သာမဏေနှင့် အတူတကွ ရင်ပေါင်တန်းခြင်းဖြင့် သွားတော်မူလတ်သော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43538. 43538,samādinna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ယူအပ်သည်$ဆောက်တည်အပ်သည်,,saṃ+ā√dā+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43539. 43539,samādinnadhutaṅga,.ti:base.,,,ဆောက်တည်အပ်သော ဓုတင် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43540. 43540,samādinnapañcasīla,.ti:base.,,,ဆောက်တည်အပ်သော ငါးပါးသီလ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43541. 43541,samādinnatā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ဆောက်တည်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43542. 43542,samādinnavatta,.ti:base.,,,ဆောက်တည်အပ်သော ဝတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43543. 43543,samādisati,.v:base.,,,ညွှန်း၏,,saṃ+ā√disa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43544. 43544,samādisi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43545. 43545,samādisitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43546. 43546,samādiṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43547. 43547,samādiyanta,,,,ဆောက်တည်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43548. 43548,samādiyati,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ယူ၏$ဆောက်တည်၏$သီလံ သမာဒိယိတွာ၊ သီလကို ဆောက်တည်၍,,saṃ+ā√dā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43549. 43549,samādiyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43550. 43550,samādiyitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43551. 43551,samāgacchati,.v:base.,,,ပေါင်းမိ၏$တွေ့ကြုံ၏$ပေါင်းဆုံ၏$စည်းဝေး၏,,saṃ+ā√gama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43552. 43552,samāgacchi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43553. 43553,samāgama,.n:base.,.m.,,ပေါင်းဆုံခြင်း$အစည်းအဝေး,,saṃ+ā√gama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43554. 43554,samāgamana,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းဆုံခြင်း$ဂင်္ဂါယမုနာနံ သမာဂမနဋ္ဌာနေ၊ ဂင်္ဂါ ယမုနာတို့၏ ဆုံရာအရပ်၌,,saṃ+ā√gama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43555. 43555,samāgamma,.v:base.,,,စည်းဝေး၍$အညီအညွတ်လာရောက်၍,,saṃ+ā√gama+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43556. 43556,samāgantvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43557. 43557,samāgata,.n:base.,.m.,,စည်းဝေးသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43558. 43558,samāgata,.v:base.,,,ပေါင်းဆုံမိသည်$အညီအညွတ် လာရောက်သည်$စည်းဝေးသည်,,saṃ+ā√gama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43559. 43559,samagga,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော$ညီညွတ်သော$တပေါင်းတည်းဖြစ်သော,,saṃ+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43560. 43560,samaggabhāva,.n:base.,.m.,,ညီညွတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43561. 43561,samaggakaraṇa,.ti:base.,,,အညီအညွတ် ပြုသည်$ညီညွတ်ခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43562. 43562,samaggakaraṇī,.ti:base.,,,ညီညွတ်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်$သမဂ္ဂကရဏီ ဝါစံ ဘာသိတာ၊ ညီညွတ်ခြင်းကို ပြုတတ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43563. 43563,samaggakaraṇīya,.ti:base.,,,ညီညွတ်သောသူတို့ ပြုဖွယ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43564. 43564,samagganandī,.ti:base.,,,ညီညွတ်ခြင်း၌ နှစ်သက်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43565. 43565,samaggaparidīpana,.n:base.,.nt.,,ညီညွတ်ခြင်းကို ပြုခြင်း$သမဂ္ဂပရိဒီပနတ္ထာယ၊ ညီညွတ်ခြင်းကို ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43566. 43566,samaggaparisā,.n:base.,.f.,,ညီညွတ်သော ပရိသတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43567. 43567,samaggarāma,.ti:base.,,,ညီညွတ်ခြင်း၌ ပျော်မွေ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43568. 43568,samaggārāma,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43569. 43569,samaggarata,.ti:base.,,,ညီညွတ်ခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43570. 43570,samaggatā,.n:base.,.f.,,သမဂ္ဂ-တ္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43571. 43571,samaggatta,.n:base.,.nt.,,ညီညွတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43572. 43572,samaggavāsa,.n:base.,.m.,,ညီညွတ်စွာ နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43573. 43573,samaggha,.ti:base.,,,အဖိုးထိုက်သည်$အဖိုးတန်သည်,,saṃ+aggha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43574. 43574,sāmaggi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43575. 43575,sāmaggī,.n:base.,.f.,,ညီညွတ်ခြင်း$အချင်းချင်း ညီညွတ်ခြင်း,,samagga+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43576. 43576,samaggidīpanatthāya,,,,ညီညွတ်ခြင်းကို ပြရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43577. 43577,sāmaggiparibhoga,.n:base.,.m.,,အညီအညွတ် ခံစားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43578. 43578,sāmaggirasa,.n:base.,.m.,,အညီအညွတ် ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43579. 43579,sāmaggirasa,.ti:base.,,,ညီညွတ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43580. 43580,sāmaggiya,.n:base.,.nt.,,ညီညွတ်ခြင်း$အညီအညွတ်ဖြစ်ခြင်း,,samagga+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43581. 43581,sāmaggiyānisaṃsa,.ti:base.,,,ညီညွတ်ခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,sāmaggiya+ānisaṃsa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43582. 43582,samāhanati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43583. 43583,samāhāra,.n:base.,.m.,,ပေါင်း၍ ဆောင်ခြင်း$ပုဒ်တို့ကို ပေါင်းခြင်း$အပေါင်း$စ-သဒ္ဒါ,,saṃ+ā√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43584. 43584,samāharati,.v:base.,,,ပေါင်း၍ဆောင်၏$ပေါင်းစု၏$ပက္ခိဂဏေ သမာဟရိတွာ၊ ငှက်အပေါင်းတို့ကို ပေါင်းစု၍,,saṃ+ā√hara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43585. 43585,samāhaṭa,.ti:base.,,,ပေါင်း၍ ဆောင်အပ်သည်$ပေါင်းစုအပ်သည်,,saṃ+ā√hara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43586. 43586,samāhata,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်အပ်သည်,,saṃ+ā√hana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43587. 43587,samāhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထားအပ်သည်$ကောင်းစွာ ဆောက်တည်အပ်သည်$တည်ကြည်သည်$သမာဟိတေ စိတ္တေ၊ စိတ်သည် တည်ကြည်ပြီးသော်,,saṃ+ā√dhā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43588. 43588,samāhitabhāva,.n:base.,.m.,,တည်ကြည်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43589. 43589,samāhitindriya,.ti:base.,,,တည်ကြည်သောဣန္ဒြေရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43590. 43590,samāja,.n:base.,.m.,,အစည်းအဝေး,,saṃ√aja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43591. 43591,samajana,.n:base.,.m.,,အလိုတူသောလူအပေါင်း,,sama+jana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43592. 43592,samajana,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းဆုံခြင်း,,saṃ√aja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43593. 43593,samajati,.v:base.,,,ပေါင်းဆုံ၏,,saṃ√aja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43594. 43594,samajātika,.ti:base.,,,တူသောဇာတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43595. 43595,samājātikamaṃsa,.n:base.,.nt.,,ဇာတ်တူသား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43596. 43596,samājika,.n:base.,.m.,,စည်းဝေးလာသော သူ,,saṃ√aja+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43597. 43597,sāmājika,.n:base.,.m.,,အစည်းအဝေးတက်သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43598. 43598,sāmājika,.ti:base.,,,သဘင်၌ ရှိသည်,,samāja+ṇita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43599. 43599,samajīvitā,.n:base.,.f.,,မျှတသောအသက်မွေးခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43600. 43600,samajja,.n:base.,.nt.,,သဘင်$ပွဲလမ်းသဘင်,,saṃ√aja+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43601. 43601,samajjā,.n:base.,.f.,,စည်းဝေးခြင်း$ပွဲသဘင်,,saṃ√aja+yā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43602. 43602,samajjabhicaraṇa,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43603. 43603,samajjābhicaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်သွားခြင်း,,samajja+abhicaraṇa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43604. 43604,samajjadāna,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်ပေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43605. 43605,samajjadassana,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်ကြည့်ခြင်း$သမဇ္ဇဒဿနတ္ထံ၊ ပွဲသဘင်ကြည့်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43606. 43606,samajjamajjhe,,,,ပွဲသဘင်အလယ်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43607. 43607,samajjamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်ဝန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43608. 43608,samajjaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်ကျင်းပရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43609. 43609,sāmajjika,.n:base.,.m.,,ပွဲကြည့်သောသူ,,samajja+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43610. 43610,samaka,.ti:base.,,,ညီညွတ်သည်$တူမျှသည်$သမကံ၊ အညီအမျှ$ညီမျှစွာ$သမကေနေဝ၊ ထပ်တူသာလျှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43611. 43611,samaka,.ti:base.,,,ငြိမ်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43612. 43612,sāmāka,.n:base.,.m.,,လမန်းဆန်$မြက်သီးဆန်$ကြိတ်လမန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43613. 43613,sāmākabhakkha,.ti:base.,,,လမန်းဆန်ထမင်းကို စားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43614. 43614,samākaḍḍhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43615. 43615,samākaḍḍhati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏,,saṃ+ā√kaḍḍha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43616. 43616,samākaḍḍhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43617. 43617,samākaḍḍhita,.ti:base.,,,ဆွဲငင်အပ်သည်,,saṃ+ā√kaḍḍha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43618. 43618,samākaḍḍhitacitta,.ti:base.,,,ဆွဲငင်အပ်သောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43619. 43619,samākaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43620. 43620,samakālaṃ,,,,တစ်ချိန်တည်း$တစ်ပြိုင်နက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43621. 43621,samakalapanaja,.ti:base.,,,ညီညွတ်သော သွား ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43622. 43622,sāmākika,.n:base.,.m.,,လမန်းမြက်စပါးကို ရှာတတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43623. 43623,samākiṇṇa,.ti:base.,,,ပြွမ်းသည်း$ကြဲပြန့်သည်$ပျံ့နှံ့သည်,,saṃ+ā√kira+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43624. 43624,samakkhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43625. 43625,samakkhāta,.ti:base.,,,ရေတွက်အပ်သည်$သိသည်,,saṃ+akkhāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43626. 43626,samakkhāyī,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကြားတတ်သည်,,saṃ+akkhāyī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43627. 43627,samakkhikaṃ,,,,ယင်နှင့် တကွ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43628. 43628,samakriyā,.n:base.,.f.,,တူမျှသော အမူအရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43629. 43629,samākula,.ti:base.,,,နောက်ကျုသည်$ရှုတ်ထွေးသည်$ပြွမ်းသည်,,saṃ+ākula,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43630. 43630,samala,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43631. 43631,sāmala,.ti:base.,,,ညိုသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43632. 43632,samalaṅkari,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43633. 43633,samalaṅkaritvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43634. 43634,samalaṅkaroti,,,,ကောင်းစွာ တန်ဆာဆင်၏,,saṃ+alaṅkaroti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43635. 43635,samalaṅkata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,saṃ+alaṅkata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43636. 43636,samālapati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$ပိယဝါစာယ သမာလပန္တော၊ ချစ်ဖွယ်သော စကားဖြင့် ပြောဆိုလျက်,,saṃ+ā√lapa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43637. 43637,samālasya,.n:base.,.nt.,,ပင်ပန်းခြင်း,,saṃ+ālasya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43638. 43638,sāmalatā,.n:base.,.f.,,သာမနွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43639. 43639,samaṃ,,,,ညီမျှစွာ$အညီအမျှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43640. 43640,samaṃ,,,,ညီညွတ်စွာ$အညီအမျှ$ကိုယ်နှုတ်နှလုံးညီညွတ်စွာ$သမံ ကတွာ၊ အညီအမျှပြု၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43641. 43641,sāmaṃ,.ind.,,,ကိုယ်တိုင်$မိမိအလိုလို,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  43642. 43642,samamānasa,.ti:base.,,,တူမျှသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43643. 43643,sāmāmigī,.n:base.,.f.,,ညိုသော သမင်မ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43644. 43644,sāmaṃpakka,.ti:base.,,,ကိုယ်တိုင် ချက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43645. 43645,samaṃsalohita,.ti:base.,,,အသားအသွေးနှင့် တကွသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43646. 43646,samaṇa,.n:base.,.m.,,ရဟန်း,,√sama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43647. 43647,samana,.v:base.,,,ငြိမ်းခြင်း,,√sama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43648. 43648,samāna,.ti:base.,,,ဖြစ်သည်$ဣတ္ထတ္တံ အာဂတော သမာနော၊ ဤလူ့ပြည်သို့ လာရောက်သည် ဖြစ်ရကား$အန္ဓော သမာနော၊ မျက်စိမမြင်သည်ဖြစ်သော်$အတ္ထိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43649. 43649,samāna,.ti:base.,,,တူသည်$မာနရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43650. 43650,samaṇabhattasamaya,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့အား ဆွမ်းလှူသောအခါ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43651. 43651,samaṇabhāva,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43652. 43652,samānabhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43653. 43653,samānabhoga,.ti:base.,,,တူသော ခံစားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43654. 43654,samānācariyaka,.ti:base.,,,တူသောဆရာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43655. 43655,samānacchanda,.ti:base.,,,တူသော အလို ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43656. 43656,samānacchandatā,.n:base.,.f.,,တူသော ဆန္ဒရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43657. 43657,samānadevaputta,.n:base.,.m.,,တူမျှသောသဘောရှိသော နတ်သား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43658. 43658,samaṇadhamma,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတရား$သမဏဓမ္မံ ကတွာ၊ ရဟန်းတရားကို အားထုတ်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43659. 43659,samānādhikaraṇa,.ti:base.,,,တူသောတည်ရာ ရှိသည်$တူသောအနက် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43660. 43660,samānādhikaraṇatta,.n:base.,.nt.,,တူသောအနက်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43661. 43661,samaṇadukkha,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏ ဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43662. 43662,samaṇagārava,.n:base.,.m.,,ရဟန်းဟူ၍ အလေးပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43663. 43663,samanagatika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43664. 43664,samānagatika,.ti:base.,,,တူသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43665. 43665,samaṇaguṇa,.n:base.,.m.,,ရဟန်း၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43666. 43666,samānāhāra,.ti:base.,,,တူသော အစာ ရှိသည်,,samāna+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43667. 43667,samaṇajanavesacārī,.ti:base.,,,ရဟန်းအပေါင်း၏ အသွင်ကို ဆောင်တတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43668. 43668,samānajātika,.ti:base.,,,တူသောအမျိုး၌ ဖြစ်သည်$တူသော ဇာတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43669. 43669,samaṇaka,.n:base.,.m.,,ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43670. 43670,samanaka,.ti:base.,,,စိတ်နှလုံးနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43671. 43671,sāmaṇaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43672. 43672,samānakāla,.n:base.,.m.,,တူသောအခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43673. 43673,samaṇakappa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းတို့၏ ကပ္ပိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43674. 43674,samaṇakaraṇa,.ti:base.,,,ရဟန်းပြုသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43675. 43675,samaṇakaraṇīya,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏ ပြုဖွယ်ကိစ္စ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43676. 43676,samaṇakasaṭa,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့အား ဩဇာနည်းအောင် ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43677. 43677,samānakula,.n:base.,.nt.,,တူသော အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43678. 43678,samaṇakuttaka,.n:base.,.m.,,ရဟန်းယောင်ဆောင်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43679. 43679,samaṇakuttika,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43680. 43680,samānalābha,.ti:base.,,,တူသော လာဘ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43681. 43681,samaṇamacala,.n:base.,.m.,,မတုန်မလှုပ်သော ရဟန်း$သဒ္ဓါတရားဖြင့် တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိသော ရဟန်း,,samaṇa+acala,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43682. 43682,samaṇamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းအပေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43683. 43683,samaṇamānī,.ti:base.,,,ရဟန်းဟု မှတ်ထင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43684. 43684,samaṇamuṇḍikaputta,.ti:base.,,,ရဟန်းဦးပြည်း၏သား ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43685. 43685,samānanāma,.ti:base.,,,တူသော အမည် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43686. 43686,samanantara,.ti:base.,,,"အခြားမဲ့သော$သမနန္တရာ, သနေန္တရေ၊ အခြားမဲ့၌",,saṃ+anantara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43687. 43687,samanantarā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43688. 43688,samanantarabhāva,.n:base.,.m.,,အခြားမရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43689. 43689,samanantaraphala,.ti:base.,,,အခြားမဲ့ အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43690. 43690,samanantarappaccaya,.n:base.,.m.,,အခြားမဲ့၌ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43691. 43691,samanantaravigata,.ti:base.,,,အခြားမဲ့ဖြစ်၍ ကင်းသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43692. 43692,samaṇānucchavika,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့အား လျောက်ပတ်သည်,,samaṇa+anucchavika,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43693. 43693,samaṇapaduma,.n:base.,.m.,,ပဒုမ္မာကြာနှင့် တူသော ရဟန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43694. 43694,samaṇapalāsa,.n:base.,.m.,,စပါးဖျင်းနှင့်တူသော ရဟန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43695. 43695,samaṇaparikkhāra,.n:base.,.m.,,ရဟန်း၏ အသုံးအဆောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43696. 43696,samaṇaparipatta,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းအကျင့်$သမဏပရိပတ္တံ ယေဝ ပူရေဿာမိ၊ ရဟန်းအကျင့်ကိုသာလျှင် ဖြည့်ကျင့်တော့အံ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43697. 43697,samaṇapema,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းဟူ၍ ချစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43698. 43698,samaṇappasāda,.n:base.,.m.,,ရဟန်းဟူ၍ ကြည်ညိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43699. 43699,samaṇappaṭiñña,.ti:base.,,,ရဟန်းဟူ၍ ဝန်ခံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43700. 43700,samaṇappaṭipadā,.n:base.,.f.,,ရဟန်းတို့၏ အကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43701. 43701,samaṇappavāda,.n:base.,.m.,,ရဟန်းဟု ပြောဆိုခြင်း$ရဟန်းဟု ခေါ်ဝေါ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43702. 43702,samaṇapuṇḍarika,.n:base.,.m.,,ကြာပုဏ္ဍရိက်နှင့် တူသော ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43703. 43703,samānaratta,.ti:base.,,,တူမျှသော တပ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43704. 43704,samānarūpa,.ti:base.,,,တူသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43705. 43705,samānarūpatta,.n:base.,.nt.,,တူသော ရုပ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43706. 43706,samaṇarūpī,.ti:base.,,,ရဟန်းအသွင် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43707. 43707,samaṇasāmicippaṭipadā,.n:base.,.f.,,ရဟန်းတို့အား လျောက်ပတ်သော အကျင့်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  43708. 43708,samaṇasammata,.ti:base.,,,ရဟန်းဟု သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43709. 43709,samānasaṃvāsa,.ti:base.,,,ဥပုသ်စသော တူသော သံဝါသရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43710. 43710,samānasaṃvāsaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43711. 43711,samānāsana,.n:base.,.nt.,,တူသော နေရာ$သမာနာသနေ နိသီဒိတွာ၊ တူမျှသောနေရာ၌ ထိုင်၍,,samāna+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43712. 43712,samaṇasaṅgha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43713. 43713,samānāsanika,.ti:base.,,,တူသော နေရာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43714. 43714,samaṇasāruppa,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့အား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43715. 43715,samaṇaseyyānurūpa,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့အိပ်ရာနှင့် လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43716. 43716,samānasīma,.ti:base.,,,တူသောသိမ် ရှိသည်$သမာနသီမာယံ၊ တူသော သိမ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43717. 43717,samaṇasukhumāla,.n:base.,.m.,,အလွန်သိမ်မွေ့သော ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43718. 43718,samānatā,.n:base.,.f.,,တူသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43719. 43719,samānatalavāsī,.ti:base.,,,တူသောအပြင်၌ နေသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43720. 43720,samanatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43721. 43721,samānatta,.ti:base.,,,ကိုယ်နှင့်အတူ ပြုသည်,,samāna+atta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43722. 43722,samānattā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43723. 43723,samānattatā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်နှင့် တူသည်၏ အဖြစ်$မိမိကိုယ်နှင့် ထပ်တူကျင့်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43724. 43724,samānattha,.ti:base.,,,တူသော အနက် ရှိသည်,,samāna+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43725. 43725,samānatthatta,.n:base.,.nt.,,တူသောအနက်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43726. 43726,samaṇavāda,.n:base.,.m.,,ရဟန်းဟူသော အယူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43727. 43727,samānavaṇṇa,.ti:base.,,,တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43728. 43728,samānavassika,.ti:base.,,,ဝါတူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43729. 43729,samānavaya,.ti:base.,,,အရွယ်တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43730. 43730,samaṇavesa,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအသွင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43731. 43731,samānayati,.v:base.,,,တစ်ပေါင်းတည်းဖြစ်စေ၏,,saṃ+ā√nī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43732. 43732,samānayoga,.n:base.,.m.,,အတူတကွ ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43733. 43733,samānāyuka,.ti:base.,,,အသက်တူသည်,,samāna+āyuka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43734. 43734,samañcati,.v:base.,,,ညွတ်၏$ကွေး၏,,saṃ√añca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43735. 43735,samañcita,.n:base.,.nt.,,ကွေးခြင်း,,saṃ√añca+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43736. 43736,samaṇḍalīkata,.ti:base.,,,အနားပတ် ပြုအပ်သည်$အိမ်ကြီးအိမ်ငယ်နှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43737. 43737,samandhakāra,.n:base.,.m.,,အမိုက်တိုက်,,saṃ+andhakāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43738. 43738,sāmaṇeka,.ti:base.,,,ရဟန်းတို့၏ အသုံးအဆောင် ဖြစ်သော,,samaṇa+kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43739. 43739,sāmaṇera,.n:base.,.m.,,မောင်ရှင်$သာမဏေ,,samaṇa+kaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43740. 43740,sāmaṇerabhāva,.n:base.,.m.,,သာမဏေ၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43741. 43741,sāmaṇerapabbajjā,.n:base.,.f.,,ရှင်ပြုခြင်း$သာမဏေ ရဟန်းအဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43742. 43742,sāmaṇerapāpa,.n:base.,.m.,,သာမဏေအဖြစ်ဖြင့် ယုတ်မာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43743. 43743,sāmaṇerapesaka,.n:base.,.m.,,သာမဏေကို စေခိုင်းတတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43744. 43744,samaṇerī,.n:base.,.f.,,သာမဏေမိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43745. 43745,sāmaṇerī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43746. 43746,samānesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43747. 43747,samānetā,.n:base.,.m.,,တစ်ပေါင်းတည်းပြုတတ်သောသူ,,saṃ+ā√nī+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43748. 43748,samāneti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်၏$စည်းဝေး၏$စုရုံး၏$စိစစ်တွက်ချက်၏$မာသဒိဝသေ သမာနေတွာ၊ လနေ့တို့ကို ရေတွက်၍$နက္ခတ္တံ သမာနေတွာ၊ နက္ခတ်ကို တွက်၍$သကုဏေ သမာနေန္တော၊ ငှက်တို့ကို စည်းဝေးစေကုန်သည်ရှိသော်,,saṃ+ā√nī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43749. 43749,samānetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43750. 43750,samaṅgā,.n:base.,.f.,,နီပဆေး$ထန်းကျင့်$ထိကရုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43751. 43751,samaṅgī,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်,,saṃ+aṅgī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43752. 43752,samaṅgībhūta,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43753. 43753,samaṅgīkaroti,.v:base.,,,ပြည့်စုံသည်ကို ပြု၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43754. 43754,samaṅgitā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43755. 43755,samaṅgītā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43756. 43756,samaṇī,.n:base.,.f.,,ရဟန်းမိန်းမ$ရဟန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43757. 43757,samaṇibhattika,.ti:base.,,,ရဟန်းမိန်းမတို့၌ ဆည်းကပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43758. 43758,samaṇipadumā,.n:base.,.f.,,ကြာပဒုမ္မာနှင့်တူသော ရဟန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43759. 43759,samānīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်အပ်သည်,,saṃ+ā√nī+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43760. 43760,samaṇīya,.ti:base.,,,ရဟန်း၏ ဥစ္စာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43761. 43761,samāniyā,,,,အတူတူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43762. 43762,samaññā,.n:base.,.f.,,အမည်$ပညတ်$အနွတ္ထအမည်$သမုတ်ခြင်း,,saṃ+ā√ñā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43763. 43763,sāmañña,.n:base.,.nt.,,ရဟန်း၏အဖြစ်,,samāna+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43764. 43764,sāmañña,.n:base.,.nt.,,တူသည်၏အဖြစ်$အများနှင့် ဆက်ဆံခြင်း$သာမန်$သာမညာယ၊ ဝေါဟာရဖြင့်,,samaṇa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43765. 43765,sāmaññabhadra,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းဖြစ်ခြင်း၏ ကောင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43766. 43766,samannāgamana,.n:base.,.nt.,,ပြည့်စုံခြင်း$သမန္နာဂမနဟေတု၊ ပြည့်စုံခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,saṃ+anu+āgamana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43767. 43767,samannāgata,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်,,saṃ+anu+āgata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43768. 43768,sāmaññagata,.ti:base.,,,တူသည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43769. 43769,samannāgatatta,.n:base.,.nt.,,ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43770. 43770,samannāhāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ဆောင်ခြင်း$နှလုံးသွင်းခြင်း,,saṃ+anu+ā√hara+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43771. 43771,samannāharati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်၏$ကောင်းစွာ နှလုံးသွင်း၏,,saṃ+anu+ā√hara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43772. 43772,samannāhari,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43773. 43773,samannāharitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43774. 43774,samannāhaṭa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43775. 43775,samannāhata,.ti:base.,,,တကွရိုက်ပုတ်အပ်သည်$တီးအပ်သည်,,saṃ+anu+ā√hana+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43776. 43776,sāmaññākāra,.n:base.,.m.,,ဆက်ဆံသော အခြင်းအရာ,,sāmañña+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43777. 43777,samannāneti,.v:base.,,,အညီအညွတ် ဆောင်၏$ကောင်းစွာ ဆောင်၏$ဣန္ဒြိယာနိ သမန္နာနယမာနာ၊ ဣန္ဒြေတို့ကို ကောင်းစွာ ဆောင်ကုန်သည်ဖြစ်၍,,saṃ+anu+ā√nī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43778. 43778,sāmaññaṅga,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းအဖြစ်၏ အစု,,sāmañña+aṅga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43779. 43779,sāmaññaphala,.n:base.,.nt.,,သာမညတ္တ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43780. 43780,sāmaññaphalapañha,.n:base.,.m.,,ရဟန်းဖြစ်ခြင်း၏ အကျိုးနှင့် စပ်သော ပြဿနာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43781. 43781,sāmaññasukha,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းအဖြစ်၏ ချမ်းသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43782. 43782,samaññāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သိသည်,,saṃ+ā√ñā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43783. 43783,sāmaññatā,.n:base.,.f.,,ရဟန်းအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43784. 43784,sāmaññatā,.n:base.,.f.,,အများနှင့် ဆက်ဆံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43785. 43785,sāmaññatta,.n:base.,.nt.,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43786. 43786,sāmaññatta,.n:base.,.m.,,ရဟန်းအဖြစ်၏အကျိုး,,sāmañña+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43787. 43787,sāmaññavācaka,.ti:base.,,,သာမညကို ဟောသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43788. 43788,sāmaññavacanatta,.n:base.,.nt.,,သာမညကို ဟောသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43789. 43789,sāmaññavisaya,.n:base.,.m.,,ဆက်ဆံသော အရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43790. 43790,samaññāyati,.v:base.,,,သမုတ်အပ်၏,,saṃ+ā√ñā+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43791. 43791,samannesanā,.n:base.,.f.,,အစဉ်လိုက်ရှာခြင်း,,saṃ+anu√isa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43792. 43792,samannesati,.v:base.,,,အစဉ်လိုက်ရှာ၏$စုံစမ်းရှာမှီး၏,,saṃ+anu√isa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43793. 43793,samānodara,.n:base.,.m.,,တစ်ဝမ်းတွင်းပေါက် ညီရင်းအစ်ကို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43794. 43794,samānodariya,,,,သမာနောဒရ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43795. 43795,samanta,.ti:base.,,,"ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြစ်သည်$သမန္တာ, သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ",,saṃ+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43796. 43796,samantā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43797. 43797,sāmanta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင် ဖြစ်သည်$သာမန္တာ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ$အနီးအရပ်မှ$သာမန္တေ၊ အနီး၌,,samanta+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43798. 43798,samantabhaddaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43799. 43799,samantabhadrakatta,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကောင်းသော အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43800. 43800,samantabhāva,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43801. 43801,samantacakkhu,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်ကို မြင်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43802. 43802,samantaduddhā,.n:base.,.f.,,ရှားဇောင်းကြီးပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43803. 43803,sāmantagāma,.n:base.,.m.,,နီးသော ရွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43804. 43804,samantāgatatta,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ရောက်သည်၏ အဖြစ်,,samanta+āgata+tta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43805. 43805,sāmantagharavāsika,.n:base.,.m.,,အိမ်နီးချင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43806. 43806,samantajappā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ရည်၍ုဆိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43807. 43807,sāmantajappā,.n:base.,.f.,,လိုသော ဝတ္ထု၏အနီးအနား စကားပြောဆိုခြင်း$စကားရိပ်$အရိပ်အမြွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43808. 43808,samantajappita,.ti:base.,,,အရိပ်အမြွက် ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43809. 43809,samantajappita,.n:base.,.nt.,,ဥတ္တရိမနုဿဓမ္မ၏ အနီးအနား စကားပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43810. 43810,samantana,.n:base.,.nt.,,တကွတိုင်ပင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43811. 43811,samantapāsa,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြစ်သော ကျော့ကွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43812. 43812,samantapāsādika,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကြည်ညိုခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43813. 43813,samantara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43814. 43814,samantarabāhirā,,,,အတွင်းအပနှင့် တကွ,,saṃ+antara+bāhirā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43815. 43815,samantarahita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43816. 43816,sāmantarājā,.n:base.,.m.,,ပြည်နီးချင်းမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43817. 43817,samantato,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43818. 43818,samantatobhāva,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43819. 43819,samantatta,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင်အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43820. 43820,samantāvaraṇa,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တားမြစ်ခြင်း ရှိသည်,,samanta+āvaraṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43821. 43821,samantaveda,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ သိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43822. 43822,sāmantavihāra,.n:base.,.m.,,နီးသော ကျောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43823. 43823,samantayoga,.n:base.,.m.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ စပ်လျဉ်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43824. 43824,samanubandhati,.v:base.,,,လိုက်လံ၏,,saṃ+anu√bandha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43825. 43825,samanubhāsanā,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ဆိုဆုံးမခြင်း$ဉတ်ကမ္မဝါဖြင့် ဆုံးမခြင်း,,saṃ+anu√bhāsa+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43826. 43826,samanubhāsati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆိုဆုံးမ၏,,saṃ+anu√bhāsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43827. 43827,samanubhāsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43828. 43828,samanubhāsita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆိုဆုံးမအပ်သည်,,saṃ+anu√bhāsa+kta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43829. 43829,samanubhāsiyati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆိုဆုံးမအပ်၏,,saṃ+anu√bhāsa+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43830. 43830,samanubhaṭṭha,.ti:base.,,,ဆိုဆုံးမအပ်သည်,,saṃ+anu√bhāsa+ta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43831. 43831,samaṇuddesa,.n:base.,.m.,,သာမဏေ,,samaṇa+uddesa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43832. 43832,samanugāhati,.v:base.,,,အကြောင်းကို မေးမြန်းစိစစ်၏$အယူကို မေး၏,,saṃ+anu√gāha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43833. 43833,samanugāhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43834. 43834,samanugāhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43835. 43835,samanugāhiyati,.v:base.,,,အကြောင်းကို မေးမြန်းစိစစ်အပ်၏,,saṃ+anu√gāha+ya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43836. 43836,samanujānāti,.v:base.,,,ခွင့်ပြု၏$အလိုတူ၏,,saṃ+anu√ñā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43837. 43837,samanukkamati,.v:base.,,,တကွအစဉ်လျှောက်၏,,saṃ√anu√kama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43838. 43838,samanumaññati,.v:base.,,,အခွင့်ပြု၏$သဘောတူ၏,,saṃ+anu√mana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43839. 43839,samanumodati,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်၏,,saṃ+anu√muda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43840. 43840,samanuñña,.ti:base.,,,ခွင့်ပြုသည်$အလိုတူသည်,,saṃ+anu√ñā+kvi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43841. 43841,samanuññā,.n:base.,.f.,,ခွင့်ပြုခြင်း$အလိုတူခြင်း,,saṃ+anu√ñā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43842. 43842,samanuññāta,.ti:base.,,,ခွင့်ပြုအပ်သည်,,saṃ+anu√ñā+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43843. 43843,samānupajjhāyaka,.ti:base.,,,တူသော ဥပဇ္ဈာယ် ရှိသည်,,samāna+upajjhāyaka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43844. 43844,samanupassamāna,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43845. 43845,samanupassanā,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း,,saṃ+anu√pasa+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43846. 43846,samanupassati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ အဖန်တလဲလဲရှု၏$ကောင်းစွာ မြင်၏,,saṃ+anu√pasa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43847. 43847,samanupassi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43848. 43848,samanupassitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43849. 43849,samanuppatta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရအပ်သည်,,saṃ+anu+pa√āpa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43850. 43850,samanussa,.ti:base.,,,လူနှင့် တကွသော$လူ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43851. 43851,samanussaranta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43852. 43852,samanussarati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ အောက်မေ့၏,,saṃ+anu√sara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43853. 43853,samanussari,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43854. 43854,samanussaritvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43855. 43855,samaṇuttama,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမြတ်,,samaṇa+uttama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43856. 43856,samanuvedeti,,,,သိစေ၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43857. 43857,samanuyuñjati,.v:base.,,,အကြောင်းကို မေးမြန်းစိစစ်၏,,saṃ+anu√yuja,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43858. 43858,samanuyuñji,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43859. 43859,samanuyuñjitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43860. 43860,samanuyuñjiyati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ မေးမြန်းစိစစ်အပ်၏,,sa+anu√yuja+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43861. 43861,samanvesati,,,,သမန္နေသတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43862. 43862,samanvita,.ti:base.,,,အစဉ်လိုက်အပ်သည်,,saṃ+anu√i+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43863. 43863,samāpajja,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43864. 43864,samāpajjamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43865. 43865,samāpajjana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ရောက်ခြင်း$ဝင်စားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43866. 43866,samāpajjanavasī,.ti:base.,,,ဝင်စားခြင်း၌ လေ့လာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43867. 43867,samāpajjanta,.n:base.,.m.,,ဝင်စားသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43868. 43868,samāpajjati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ရောက်၏$ဝင်စား၏,,saṃ+ā√pada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43869. 43869,samāpajji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43870. 43870,samāpajjita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရောက်အပ်သည်$ဝင်စားအပ်သည်$သမာပဇ္ဇတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43871. 43871,samāpajjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43872. 43872,sāmapākaparimocana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်တိုင်ချက်ခြင်းမှ လွတ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43873. 43873,samāpana,.n:base.,.nt.,,ပြီးဆုံးခြင်း$ပြီးမြောက်ခြင်း,,saṃ√āpa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43874. 43874,samapañña,.ti:base.,,,တူမျှသော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43875. 43875,samāpanna,.n:base.,.m.,,ဝင်စားသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43876. 43876,samāpanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရောက်အပ်သည်$ဝင်စားအပ်သည်,,saṃ+ā√pada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43877. 43877,samāpannabhāva,.n:base.,.m.,,ဝင်စားအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43878. 43878,samapantidantī,.ti:base.,,,ညီညွတ်သော သွားအစဉ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43879. 43879,samāpattesika,.ti:base.,,,သမာပတ်ကို ရှာကြောင်းဖြစ်သော,,samāpatti+esika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43880. 43880,samāpatti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ရောက်ခြင်း$ဝင်စားခြင်း$ပြည့်စုံခြင်း$အကျင့်,,saṃ+ā√pada+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43881. 43881,samāpattikusala,.ti:base.,,,ဝင်စားခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43882. 43882,samāpattila,.ti:base.,,,သမာပတ်ရသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43883. 43883,samāpattilābhī,.ti:base.,,,သမာပတ် ရသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43884. 43884,samāpattinivesana,.n:base.,.nt.,,သမာပတ်၌ နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43885. 43885,samāpattisamāpajjana,.n:base.,.nt.,,သမာပတ်ကို ဝင်စားခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  43886. 43886,samāpattivuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သမာပတ်မှ ထခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43887. 43887,samapekkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ငဲ့ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,saṃ+apekkhaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43888. 43888,samapekkhanā,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း,,saṃ+apa√ikkha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43889. 43889,samapekkhati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43890. 43890,samapekkheti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏,,saṃ+apa√ikkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43891. 43891,samapekkhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43892. 43892,samāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43893. 43893,samāpeti,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏$ပြီးမြောက်စေ၏,,saṃ√āpa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43894. 43894,samāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43895. 43895,samāpita,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးစေအပ်သည်$ပြီးမြောက်စေအပ်သည်,,saṃ√āpa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43896. 43896,samappamāṇa,.ti:base.,,,တူမျှသော အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43897. 43897,samappatta,.ti:base.,,,ညီညွတ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43898. 43898,samappattacitta,.ti:base.,,,ညီညွတ်ခြင်းသို့ ရောက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43899. 43899,samappavatta,.ti:base.,,,အညီအမျှ ဖြစ်သည်$အညီအညွတ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43900. 43900,samappavattadhātuka,.ti:base.,,,ညီညွတ်စွာ ဖြစ်သော ဓာတ်လေးပါး ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  43901. 43901,samappavattamoda,.ti:base.,,,အညီအမျှ ဖြစ်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43902. 43902,samappavatti,.n:base.,.f.,,အညီအမျှဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43903. 43903,samappesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43904. 43904,samappeti,.v:base.,,,လွှဲအပ်၏$အပ်နှံ၏,,saṃ√ara+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43905. 43905,samappetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43906. 43906,samappita,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်$တည်သည်$ရောင့်ရဲသည်$သမပ္ပိတောတိ ပတိဋ္ဌိတော$သိနေဟေန သမပ္ပိတော၊ ချစ်ခြင်းဖြင့် ပြည့်စုံသည်$သောကသမပ္ပိတော၊ သောကဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်$သမပ္ပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43907. 43907,samappiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43908. 43908,samapūra,.ti:base.,,,ထပ်မျှပြည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43909. 43909,samara,.n:base.,.m.,,တွေ့ဆုံခြင်း$စစ်ပွဲ,,saṃ√ara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43910. 43910,samārabhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ အားထုတ်၏,,saṃ+ā√rabha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43911. 43911,samārabhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43912. 43912,samārabhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43913. 43913,samāraddha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အားထုတ်အပ်သည်,,saṃ+ā√rabha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43914. 43914,samāraka,.ti:base.,,,ဝသဝတ္တီနတ်ပြည်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43915. 43915,samārambha,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ အားထုတ်ခြင်း$အစပြုခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,saṃ+ā√rasa+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43916. 43916,samārohati,.v:base.,,,တက်၏$စီး၏,,saṃ+ā√ruha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43917. 43917,samāropa,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ တင်ခြင်း$သမာရောပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43918. 43918,samāropana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ တင်ခြင်း$သမာရောပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43919. 43919,samāropesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43920. 43920,samāropeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တင်၏,,saṃ+ā√ruha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43921. 43921,samāropetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43922. 43922,samaropita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တင်အပ်သည်$သမာရောပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43923. 43923,samāropita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43924. 43924,samāruhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43925. 43925,samāruhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တက်၏$တက်စီး၏,,saṃ+ā√ruha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43926. 43926,samāruhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43927. 43927,samāruhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43928. 43928,samārūḷha,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တက်စီးအပ်သည်,,saṃ+ā√ruha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43929. 43929,samāruyha,.v:ind.,,,တက်၍$စီး၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43930. 43930,samāsa,.n:base.,.m.,,"ပေါင်းရုံးခြင်း$အကျဉ်းရုံးခြင်း$ပုဒ်တို့ကို ပေါင်းရုံးခြင်း$ပုဒ်ချင်းချဉ်းခြင်း$ဝိဘတ်ကျေ၍ ပုဒ်ချင်းပေါင်းစပ်ခြင်း$သမာသာ, သမာသေန သမာသတော၊ အကျဉ်းအားဖြင့်",,saṃ√asa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43931. 43931,samāsādeti,.v:base.,,,ရ၏$တွေ့၏,,saṃ+ā√sada+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43932. 43932,samāsagabbha,.ti:base.,,,သမာသ်အတွင်းဝင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43933. 43933,samāsaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သမာသသဒ္ဒါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43934. 43934,samāsajja,,,,ရ၍$တွေ့၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43935. 43935,samāsajja,.ti:base.,,,ရရာသော$ရနိုင်သော,,saṃ+ā√sada+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43936. 43936,samasama,.n:base.,.m.,,တူမျှသော သူ$ထပ်မျှသော သူ$သမသမံ၊ ထပ်တူထပ်မျှ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43937. 43937,samasama,.ti:base.,,,အညီအမျှဖြစ်သည်$အလွန်တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43938. 43938,samāsama,.ti:base.,,,ထပ်တူထပ်မျှဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43939. 43939,samasamagatika,.ti:base.,,,တူမျှသော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43940. 43940,samasamaṭṭhapana,.n:base.,.nt.,,ထပ်တူထပ်မျှ ထားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  43941. 43941,samāsana,.n:base.,.nt.,,အတူနေခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း,,saṃ√āsa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43942. 43942,samāsanāma,.n:base.,.nt.,,သမာသ်နာမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43943. 43943,samāsanna,.ti:base.,,,အလွန်နီးသည်,,saṃ+ā√sada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43944. 43944,samāsanta,.n:base.,.m.,,သမာသ်ပုဒ်အဆုံး,,samāsa+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43945. 43945,samasārāga,.ti:base.,,,မျှသောတပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43946. 43946,samāsasaññā,.n:base.,.f.,,သမာသ်အမည်$သမာသ်မှည့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43947. 43947,samāsati,.v:base.,,,အတူနေ၏$ပေါင်းဖော်၏$ပေါင်းဖက်၏,,saṃ√āsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43948. 43948,samāsavacana,.n:base.,.nt.,,သမာသ်ကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43949. 43949,samāsavidhāna,.n:base.,.nt.,,သမာသ်ကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43950. 43950,samāsavidhāyaka,.ti:base.,,,သမာသ်ကို စီရင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43951. 43951,samāsavidhāyī,,,,သမာသ-ဝိဓာယက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43952. 43952,samāsavutti,.n:base.,.f.,,သမာသ်၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43953. 43953,samāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43954. 43954,samāseti,.v:base.,,,ပေါင်းဖော်စေ၏,,saṃ√asa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43955. 43955,samāsetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43956. 43956,samāsevati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ မှီဝဲ၏,,saṃ+ā√seva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43957. 43957,samasikkhatā,.n:base.,.f.,,ထပ်တူသင်သည်၏ အဖြစ်$တူသောသိက္ခာရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43958. 43958,samasīlabbata,.ti:base.,,,တူမျှသော အလေ့အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43959. 43959,samasīlī,.ti:base.,,,တူမျှသော သီလ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43960. 43960,samasippī,.n:base.,.m.,,တူညီမျှသော အတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43961. 43961,samasīsī,.n:base.,.m.,,သမသီသီပုဂ္ဂိုလ်$ယဿ ပုဂ္ဂလဿ အပုဗ္ဗံ အစရိမံ အာသဝပရိယာဒါနဉ္စ ဟောတိ ဇီဝိတပရိယာဒါနဉ္စ အယံ ဝုစ္စတိ ပုဂ္ဂလော သမသီသီ၊ အကြင်ပုဂ္ဂိုလ်အား မရှေးမနှောင်း အာသဝေါကုန်ခြင်းသည်လည်းကောင်း အသက်ကုန်ခြင်းသည်လည်းကောင်း ဖြစ်၏ ထိုပုဂ္ဂိုလ်ကို သမသီသီဟု ခေါ်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43962. 43962,samāsita,.ti:base.,,,ချဉ်းစပ်အပ်သည်$သမာသ်ဖွဲ့အပ်သည်$ိ$သမာသေတ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43963. 43963,samāsitatta,.n:base.,.nt.,,သမာသ်ဖွဲ့အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43964. 43964,samāsīyate,.v:base.,,,ပေါင်းစပ်အပ်၏$ချဉ်းအပ်၏,,saṃ√asa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  43965. 43965,samassāsa,.n:base.,.m.,,သက်သာရာရခြင်း$အပင်အပန်းပြေခြင်း,,saṃ+ā√sasa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43966. 43966,samassāsesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43967. 43967,samassaseti,.v:base.,,,သက်သာစေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏$ထေရံ သမဿာသေတွာ၊ မထေရ်ကို နှစ်သိမ့်စေ၍,,saṃ+ā√sasa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43968. 43968,samassāseti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43969. 43969,samassāsetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43970. 43970,samassate,,,,သမယျတေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43971. 43971,samassati,.v:base.,,,သက်သာရာရ၏,,saṃ+ā√sasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  43972. 43972,samassattha,.ti:base.,,,အပင်ပန်းပြေသည်$သက်သာရာ ရသည်$သမဿတ္ထကာလေ၊ အပင်အပန်းပြေသောအခါ၌,,saṃ+ā√sasa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43973. 43973,samasūpakaṃ,,,,ပဲဟင်းနှင့်အမျှ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43974. 43974,samata,.n:base.,.nt.,,မိမိအယူ$သမတေန၊ မိမိအယူဝါဒဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43975. 43975,samatā,.n:base.,.f.,,မျှသောအဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43976. 43976,samatala,.n:base.,.nt.,,ညီညွတ်သော အပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43977. 43977,samātapa,.n:base.,.m.,,ပူပြင်းခြင်း$စိတ်ထက်သန်ခြင်း,,saṃ+ā√tapa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43978. 43978,samātāpitaka,.ti:base.,,,အမိအဖ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43979. 43979,samatha,.n:base.,.m.,,ငြိမ်းခြင်း$ငြိမ်သက်ခြင်း$စိတ်၏ကိလေသာမှ ငြိမ်းခြင်း$ငြိမ်သက် တည်ကြည်ခြင်း$နီဝရဏတရားတို့ကို ငြိမ်းစေတတ်သော သမာဓိ$သမထာယ၊ ငြိမ်းခြင်းငှာ,,sama+tha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  43980. 43980,samathabhāvanā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43981. 43981,samathaniddesa,.n:base.,.m.,,သမထကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43982. 43982,samathanimitta,.n:base.,.nt.,,သမထ၏ အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43983. 43983,samathappatta,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်တည်ကြည်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43984. 43984,samathapubbaṅgama,.ti:base.,,,သမထလျှင် ရှေ့သွားရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43985. 43985,samathavīthippaṭipanna,.ti:base.,,,သမထလမ်းမှန် သွားသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  43986. 43986,sāmathya,.n:base.,.nt.,,အစွမ်းသတ္တိ$စွမ်းနိုင်သည်၏အဖြစ်$သာမထျာ၊ စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်,,samattha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  43987. 43987,samati,.v:base.,,,ရှုပ်ထွေး၏,,√sama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  43988. 43988,samatikkama,.ti:base.,,,အလုံးစုံသော ဝဋ်ဆင်းရဲမှ လွန်မြောက်သည်$သမတိက္ကမာ၊ လွန်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43989. 43989,samatikkama,.n:base.,.m.,,လွန်ခြင်း$လွန်မြောက်ကြောင်း တရား,,saṃ+ati√kama+a,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43990. 43990,samatikkamana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43991. 43991,samatikkamati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ လွန်၏,,saṃ+ati√kama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  43992. 43992,samatikkami,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  43993. 43993,samatikkamitukāma,.ti:base.,,,လွန်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  43994. 43994,samatikkamitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  43995. 43995,samatikkamma,.v:base.,,,ကောင်းစွာ လွန်၍$အာကာသာနဉ္စာယတနံ သမတိက္ကမ္မ၊ ကောင်းကင်ဟူသော အပိုင်းအခြားမရှိသော အာရုံကို လွန်၍,,saṃ+ati√kama+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43996. 43996,samatikkamupāya,.n:base.,.m.,,လွန်ခြင်း၏ အကြောင်း,,samatikkama+upāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  43997. 43997,samatikkanta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လွန်ပြီးသည်$ကောင်းစွာ လွန်မြောက်သည်,,saṃ+ati√kama+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  43998. 43998,samatikkantadhamma,.ti:base.,,,လွန်ကျူး၍ ကျင့်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  43999. 43999,samatimaññati,.v:base.,,,မထီမဲ့မြင် ပြု၏,,saṃ+ati√mana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44000. 44000,samatiṃsapāramīpūraka,.ti:base.,,,အမျှသုံးဆယ်သော ပါရမီတော်တို့ကို ဖြည့်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  44001. 44001,samatittha,.ti:base.,,,ကမ်းနှင့် ညီသည်$ကမ်းနှင့်အမျှ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44002. 44002,samatitthika,.ti:base.,,,ကမ်းနှင့်အမျှ ပြည့်သည်$ကမ်း၏အရေးနှင့်အမျှ ရေရှိသည်$သမတိတ္ထိကံ၊ အနားရေးနှင့်အမျှ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44003. 44003,samatittika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44004. 44004,samativatta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44005. 44005,samativattati,.v:base.,,,လွန်မြောက်၏$လွှမ်းမိုး၏,,saṃ+ati√vatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44006. 44006,samativatti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44007. 44007,samativattita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44008. 44008,samativijjhati,.v:base.,,,တိုးဝင်၏$ပေါက်၏,,saṃ+ati√vidha+ya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44009. 44009,samatta,.ti:base.,,,ရောက်သည်$ပြည့်စုံသည်$ပြီးဆုံးသည်$သမတ္တကာလေ၊ ရောက်သောအခါ၌,,saṃ√āpa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44010. 44010,samatta,.n:base.,.nt.,,တူမျှသည်၏ အဖြစ်$ညီညွတ်တူမျှခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44011. 44011,samattappaṭipādana,.n:base.,.nt.,,မျှသည်၏အဖြစ်ကို ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44012. 44012,samattha,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်$သမတ္တကာလေ၊ စွမ်းနိုင်သောအခါ၌,,saṃ+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44013. 44013,sāmattha,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်$သမတ္ထ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44014. 44014,samatthabhāva,.n:base.,.m.,,စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44015. 44015,samatthana,.n:base.,.nt.,,ဆင်ခြင်ခြင်း,,sa+atthana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44016. 44016,samatthatā,.n:base.,.f.,,စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44017. 44017,samattheti,.v:base.,,,ပြုပြင်၏$ပြီးစေ၏,,saṃ√attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44018. 44018,samaṭṭhilā,.n:base.,.f.,,သခွားငပြုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44019. 44019,samatthita,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,saṃ√attha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44020. 44020,samatthiya,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44021. 44021,samatthiya,.n:base.,.nt.,,စွမ်းနိုင်ခြင်း,,samattha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44022. 44022,sāmatthiya,.n:base.,.nt.,,"အစွမ်းသတ္တိ$စွမ်းနိုင်သည်၏အဖြစ်$စွမ်းနိုင်ခြင်း$သာမတ္ထိယာ, သာမတ္ထိယတော၊ အနက်၏အစွမ်းဖြင့်$သဒ္ဒါ၏အစွမ်းဖြင့်",,sāmattha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44023. 44023,sāmatthiyabhāva,.n:base.,.m.,,အစွမ်းသတ္တိရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44024. 44024,sāmatthiyabheda,.n:base.,.m.,,တတ်စွမ်းခြင်းအထူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44025. 44025,samavadhāna,.n:base.,.nt.,,သဘောတိုက်ဆိုင်ခြင်း,,saṃ+ava√dhā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44026. 44026,samāvahanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44027. 44027,samāvahati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44028. 44028,samāvahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44029. 44029,samavāhitabhūta,.ti:base.,,,အမျှဆောင်အပ်သည်ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44030. 44030,samavaṇṇayati,,,,အမျှကျေးဇူးကို ဆို၏$သမဝဏ္ဏ,,nā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44031. 44031,samavāpaka,.n:base.,.nt.,,ရိက္ခာခန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44032. 44032,samavasaṭṭhesana,.ti:base.,,,အလုံးစုံ စွန့်ပယ်အပ်ပြီးသော ရှာမှီးခြင်း ရှိသည်,,samavasaṭṭha+esana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44033. 44033,samavassa,.ti:base.,,,တူသော ဝါ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44034. 44034,sāmāvatī,.n:base.,.f.,,ရွှေအဆင်းရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44035. 44035,samavaṭṭakkhandha,.ti:base.,,,အညီအညွတ် လုံးသော ပခုံး ရှိသည်$ညီညွတ်စွာလုံးသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44036. 44036,samāvattanā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ကျင့်ခြင်း,,saṃ+ā√vatta+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44037. 44037,samavattasaṃvāsa,.n:base.,.m.,,အညီအမျှ ဝတ်တရားရှိသဖြင့် အတူတကွနေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44038. 44038,samāvattati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်၏,,saṃ+ā√vatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44039. 44039,samavaṭṭhita,.ti:base.,,,မြဲစွာ တည်သည်$အသင့်ရှိသည်,,saṃ+ava√ṭhā+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44040. 44040,samāvattikkhaṇe,,,,ဝင်စားခြင်း ခဏ၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44041. 44041,samavaya,.n:base.,.m.,,ပျောက်ပျက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44042. 44042,samavaya,.ti:base.,,,အရွယ်တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44043. 44043,samavāya,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$တစ်ပေါင်းတည်းဖြစ်ခြင်း$ပေါင်းစုခြင်း$ယှဉ်ခြင်း,,saṃ+ava√i+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44044. 44044,samavāyī,.ti:base.,,,တစ်ပေါင်းတည်းဖြစ်သည်$တကွဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44045. 44045,samavāyitā,.n:base.,.f.,,တစ်ပေါင်းတည်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44046. 44046,sāmaveda,.n:base.,.m.,,သာမဗေဒကျမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44047. 44047,samavekkhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ကြည့်ရှုဆင်ခြင်၏,,saṃ+ava√ikkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44048. 44048,samavekkhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44049. 44049,samavekkhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကြည့်ရှုဆင်ခြင်အပ်သည်,,sama+ava√ikkha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44050. 44050,samavekkhitā,.n:base.,.m.,,ဝိပဿနာဉာဏ်ဖြင့် ကောင်းစွာ ဆင်ခြင်တတ်သောသူ,,saṃ+ava√ikkha+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44051. 44051,samavepākī,.ti:base.,,,အညီအညွတ် အစာကို ကြေစေတတ်သည်,,sama+vipakka+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44052. 44052,samavepākinī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44053. 44053,samāvesa,.n:base.,.m.,,ဝင်ခြင်း$တကွဝင်ခြင်း,,saṃ+ā√visa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44054. 44054,samaveta,.ti:base.,,,ပေါင်းဆုံအပ်သည်$ပေါင်းစုအပ်သည်,,saṃ+ava√i+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44055. 44055,samavetatta,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းဆုံအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44056. 44056,samaveti,.v:base.,,,စုဝေး၏$ပေါင်းစပ်၏,,saṃ+ava√i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44057. 44057,samavhaya,.n:base.,.m.,,အမည်,,saṃ+ā√vhe+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44058. 44058,samavibhatta,.ti:base.,,,အညီအမျှ ဝေဖန်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44059. 44059,samavosajjati,.v:base.,,,အပ်နှံ၏$လွှဲ၏$သံဝေါသဇ္ဇတိ,,saṃ+vi+o√sajja,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44060. 44060,samavutti,.n:base.,.f.,,မျှသောဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44061. 44061,samavuttitā,.n:base.,.f.,,မျှသောဖြစ်ခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44062. 44062,samaya,.n:base.,.m.,,အခါ$အယူဝါဒ$စုဝေးခြင်း$အစည်းအဝေး$အပေါင်း$ဧကံ သမယံ၊ အခါတစ်ပါး၌$တေန သမယေန၊ ထိုအခါ၌,,saṃ√i+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44063. 44063,samāya,.ti:base.,,,မာယာနှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44064. 44064,samayabhatta,.ti:base.,,,အချိန်နှင့်ချက်အပ်သော ထမင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44065. 44065,samayaññū,.ti:base.,,,အယူကို သိတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44066. 44066,samayantara,.n:base.,.nt.,,သူတစ်ပါးတို့၏$အယူ$အယူတစ်ပါး,,samaya+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44067. 44067,samayappavādaka,.ti:base.,,,အယူကို နှီးနှောပြောဆိုသော$အယူကို ငြင်းဆိုသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44068. 44068,samāyāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44069. 44069,samayati,.v:base.,,,ငြိမ်သက်စေ၏,,√sama+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44070. 44070,samāyāti,.v:base.,,,အတူတကွ လာ၏,,saṃ+ā√yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44071. 44071,samayavimutta,.ti:base.,,,အခါမှ လွတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44072. 44072,sāmayika,.ti:base.,,,အခိုက်အတန့်ဖြစ်သော$ခေတ္တဖြစ်သော$အယူရှိသော,,samaya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44073. 44073,sāmāyika,.ti:base.,,,သဘောတူညီသော$အချိန်သင့်ဖြစ်သော$အခိုက်အတန့်ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44074. 44074,samayoddissa,.n:base.,.nt.,,အခါကိုရည်၍ ခွင့်ပြုခြင်း,,samaya+uddissa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44075. 44075,samāyoga,.n:base.,.m.,,တကွယှဉ်ခြင်း$တွေ့ဆုံခြင်း$ယှဉ်တွဲခြင်း,,saṃ+ā√yuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44076. 44076,samāyojeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ယှဉ်စေ၏$ကောင်းစွာ ဖျော်၏,,saṃ+ā√yuja+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44077. 44077,samāyojita,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ယှဉ်အပ်သည်$ကောင်းစွာ တပ်အပ်သည်,,saṃ+ā√yuja+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44078. 44078,samāyuta,.ti:base.,,,ဖွဲ့စည်းအပ်သည်$ပေါင်းစပ်အပ်သည်,,saṃ+ā√yu+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44079. 44079,samayyate,.v:base.,,,ချဉ်းစပ်အပ်၏$သမသျာမာန-ပဒတော၊ ချဉ်းအပ်သောပုဒ်မှ,,saṃ√asa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44080. 44080,samba,.n:base.,.m.,,ဝရဇိန်လက်နက်မိုးကြိုးစက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  44081. 44081,sambaddha,.ti:base.,,,တကွဖွဲ့အပ်သည်$စပ်အပ်သည်,,saṃ√bandha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44082. 44082,sambādha,.n:base.,.m.,,ကျဉ်းမြောင်းခြင်း$သမ္ဗာဓေ၊ ကျဉ်းမြောင်းရာ၌,,saṃ√bādha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44083. 44083,sambādhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44084. 44084,sambādhasayana,.n:base.,.nt.,,ကျဉ်းမြောင်းသော လျောင်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44085. 44085,sambādhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျဉ်းမြောင်းရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44086. 44086,sambādhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44087. 44087,sambādheti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,saṃ√bādha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44088. 44088,sambādhetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44089. 44089,sambāhana,.n:base.,.nt.,,ဆုပ်နယ်ခြင်း$ဆုပ်နယ်ပွတ်သတ်ခြင်း$သမ္ဗဟေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44090. 44090,sambāhati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44091. 44091,sambāhayati,.v:base.,,,ဆုပ်နယ်၏$ပါဒေ သမ္ဗာဟိတွာ၊ ခြေတို့ကို ဆုပ်နယ်၍$ဥရံ သမ္ဗာဟိတွာ၊ ရင်ကို ထု၍,,saṃ√vaha+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44092. 44092,sambāheti,.v:base.,,,ဆုပ်နယ်၏,,saṃ√vaha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44093. 44093,sambāhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44094. 44094,sambāhitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44095. 44095,sambahula,.ti:base.,,,များစွာသော$များပြားသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44096. 44096,sambahulatā,.n:base.,.f.,,များပြားသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44097. 44097,sambahulika,.ti:base.,,,များပြားသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44098. 44098,sambajjhana,.n:base.,.nt.,,စပ်အပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44099. 44099,sambajjhati,.v:base.,,,တကွဖွဲ့အပ်၏$စပ်အပ်၏$စီကုံးအပ်၏,,saṃ√+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44100. 44100,sambala,.n:base.,.nt.,,ရိက္ခာ$ခရီးစာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44101. 44101,sambandha,.v:base.,,,စပ်ခြင်း$ဖွဲ့စပ်ခြင်း$ရှေ့ပုဒ်နောက်ပုဒ်တို့၏ စပ်ခြင်း$သမ္ဗန္ဓတော၊ အစပ်အားဖြင့်,,saṃ√bandha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44102. 44102,sambandhana,.n:base.,.nt.,,တကွဖွဲ့စပ်ခြင်း,,saṃ√bandha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44103. 44103,sambandhati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏$ဖွဲ့စပ်၏$မြဲစွာ ဖွဲ့၏,,saṃ√bandha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44104. 44104,sambandhatta,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့စပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44105. 44105,sambandhaṭṭha,.ti:base.,,,စပ်ခြင်းအနက် ရှိသည်,,sambandha+aṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44106. 44106,sambandhavatika,.ti:base.,,,စပ်သောစောင်ရန်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44107. 44107,sambandhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44108. 44108,sambandhī,.ti:base.,,,စပ်ခြင်း ရှိသည်$စပ်ဆိုင်သည်$အစပ်သမ္ဗန် ရှိသည်,,saṃ√bandha+ī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44109. 44109,sambandhibheda,.n:base.,.m.,,သမ္ဗန္ဓီပြားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44110. 44110,sambandhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44111. 44111,sambandhīyate,.v:base.,,,စပ်အပ်၏$ဖွဲ့စပ်အပ်၏,,saṃ√bandha+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44112. 44112,sambara,.n:base.,.m.,,ချေ (သတ္တဝါ)$သမ္ဗရအသုရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44113. 44113,sambarī,.n:base.,.f.,,မျက်လှည့်$ကြွက်နားပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44114. 44114,sambarīmāyā,.n:base.,.f.,,သမ္ဗရီအသုရကာယ်မင်း၏ လှည့်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44115. 44115,sambati,.v:base.,,,သွား၏,,√samba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44116. 44116,sambayati,.v:base.,,,စုပေါင်း၏,,√samba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44117. 44117,sambhagga,.ti:base.,,,ကျိုးသည်$ကျိုးပဲသည်,,saṃ√bhañja+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44118. 44118,sambhaggasākhaviṭapa,.ti:base.,,,ကျိုးသော အခက်အခွ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  44119. 44119,sambhajana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ဆည်းကပ်ခြင်း,,saṃ√bhaja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44120. 44120,sambhajati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆည်းကပ်ခြင်း,,saṃ√bhaja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44121. 44121,sambhajjana,.n:base.,.nt.,,လှော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44122. 44122,sambhajjati,.v:base.,,,ချိုးအပ်၏,,saṃ√bhañja+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44123. 44123,sambhakkheti,.v:base.,,,စား၏$မျို၏,,saṃ√bhakkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44124. 44124,sambhama,.v:base.,,,လျင်မြန်ခြင်း$ထကြွခြင်း$သော့ခြင်း$သမ႓မေန၊ လျင်မြန်သဖြင့်,,saṃ√bhama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44125. 44125,sambhamati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏,,saṃ√bhama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44126. 44126,sambhami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44127. 44127,sambhamitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44128. 44128,sambhandhana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44129. 44129,sambhañjati,.v:base.,,,ချိုး၏,,saṃ√bhañja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44130. 44130,sambhañji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44131. 44131,sambhañjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44132. 44132,sambhāra,.n:base.,.m.,,အဆောက်အဦး$အကြောင်း$ပါရမီ$ပေါင်းစုခြင်း,,saṃ√bhara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44133. 44133,sambhāramūla,.n:base.,.nt.,,အဆောက်အဦ၏ အကြောင်းရင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44134. 44134,sambharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြည့်ခြင်း$စီစဉ်ခြင်း,,saṃ√bhara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44135. 44135,sambhārasaṃyutta,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးသော အဆောက်အဦနှင့် ယှဉ်၍ ပြုအပ်သော သေ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44136. 44136,sambhāraseda,.n:base.,.m.,,အထူးထူးသော အဆောက်အဦဖြင့်ဇရုံးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44137. 44137,sambhāreti,.v:base.,,,ရင့်စေ၏,,saṃ√bhara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44138. 44138,sambhāriyati,.v:base.,,,ရင့်စေအပ်၏$သမ႓ာရေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44139. 44139,sambhāsā,.n:base.,.f.,,စကားဆုံပြောခြင်း,,saṃ√bhāsa+ā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44140. 44140,sambhāsana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$စကားဆုံပြောခြင်း,,saṃ√bhāsa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44141. 44141,sambhata,.n:base.,.nt.,,ဆောင်အပ်သော ဥစ္စာ$ဆည်းပူးအပ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44142. 44142,sambhata,.ti:base.,,,စုဆောင်းအပ်သည်$ဆည်းပူးအပ်သည်,,saṃ√bhara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44143. 44143,sambhatta,.n:base.,.m.,,တကွဆည်းကပ်ဖူးသော အဆွေခင်ပွန်း$တကွသုံးဆောင်စားသောက်ဖူးသော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44144. 44144,sambhatta,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်အပ်သည်,,saṃ√bhaja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44145. 44145,sambhattatā,.n:base.,.f.,,တကွသုံးဆောင်ဖူးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44146. 44146,sambhatti,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်ခြင်း$ဝေခြမ်းခြင်း$ခွဲဝေခြင်း,,saṃ√bhaja+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44147. 44147,sambhattī,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်တတ်သည်$အသပ္ပုရိသသမ႓တ္တီ၊ သူယုတ်တို့ကို ဆည်းကပ်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44148. 44148,sambhava,.n:base.,.nt.,,အသစ်ဖြစ်သော ကံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44149. 44149,sambhava,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း$ဖြစ်ကြောင်း$သုက်$သမ႓ဝတော၊ ဖြစ်သင့်သောကြောင့်$ယက္ခစောရာဒိသမ႓ဝ၊ ဘီးလူးခိုးသူအစရှိသည်တို့ကြောင့် ဖြစ်သော$သောကသမ႓ဝ၊ စိုးရိမ်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44150. 44150,sambhavamissaka,.ti:base.,,,သုက်နှင့် ရောသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44151. 44151,sambhavana,.n:base.,.nt.,,ဘဝသစ်၌ ဖြစ်ခြင်း,,saṃ√bhū+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44152. 44152,sambhāvanā,.n:base.,.f.,,ချီးမွမ်းခြင်း$သမ႓ာဝေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44153. 44153,sambhāvanādhippāya,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းခြင်းကို အလိုရှိသည်,,sambhāvanā+adhippāya,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44154. 44154,sambhāvanattha,.n:base.,.m.,,ချီးမွမ်းခြင်းအနက်,,sambhāvanā+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44155. 44155,sambhāvanīya,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းဖွယ်သော,,saṃ√bhū+anīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44156. 44156,sambhavāpatti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,sambhava+āpatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44157. 44157,sambhavāpekkhā,.n:base.,.f.,,ဖြစ်သင့်ခြင်းကို ငဲ့ခြင်း,,sambhava+apekkhā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44158. 44158,sambhavappasaṅga,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သင့်ခြင်း၏ လျဉ်းပါးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44159. 44159,sambhavati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သည်$ဖြင့်သင့်သည်$တကွဖြစ်၏,,saṃ√bhū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44160. 44160,sambhavesī,.n:base.,.m.,,ဘဝသစ်ဖြစ်ခြင်း၏အကြောင်းကံကို ရှာမှီးတတ်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44161. 44161,sambhavesī,.ti:base.,,,ဘဝသစ်ကို ရှာတတ်သည်,,sambhava+esī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44162. 44162,sambhāvesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44163. 44163,sambhāveti,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏$ထင်စွာ ပြု၏$ရိုသေလေးမြတ်၏$ယုံကြည်၏$လိုက်၍မှီ၏,,saṃ√bhū+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44164. 44164,sambhāvetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44165. 44165,sambhavi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44166. 44166,sambhāvita,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်$ထင်စွာ ပြုအပ်သည်$သမ႓ာဝေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44167. 44167,sambhāvīyati,.v:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်၏$သမ႓ာဝေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44168. 44168,sambheda,.n:base.,.m.,,မြစ်ဆုံ$ရောယှက်ခြင်း$နှီးနှောခြင်း$ရောယှက်ပျံ့နှံ့ခြင်း$အပိုင်းအခြား၏ ပျက်စီးခြင်း$ထူးခြင်း$သမေ႓ဒဝသေန၊ ရောနှောသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,saṃ√bhida+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44169. 44169,sambhijjamāna,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44170. 44170,sambhijjati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏$စုတ်ပြတ်ပျက်စီး၏,,saṃ√bhida+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44171. 44171,sambhindati,.v:base.,,,စပ်၏$တစ်သိမ်ဖြင့် တစ်သိမ်ကို စပ်၍ဖွဲ့၏$ရော၏,,saṃ√bhida,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44172. 44172,sambhinna,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်$ရောစပ်အပ်သည်,,saṃ√bhida+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44173. 44173,sambhinnā,.n:base.,.f.,,ဝစ္စမဂ်ပဿာဝမဂ်နှစ်ခုစပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44174. 44174,sambhinnamariyāda,.ti:base.,,,ပျက်သော အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44175. 44175,sambhīta,.ti:base.,,,အလွန် ကြောက်လန့်သည်,,saṃ√bhī+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44176. 44176,sambhodhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44177. 44177,sambhoga,.n:base.,.m.,,တကွသုံးဆောင်ခြင်း,,saṃ√bhuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44178. 44178,sambhoti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်၏$သမ႓ဝတိ,,saṃ√bhū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44179. 44179,sambhoti,,,,သမ႓ဝတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44180. 44180,sambhu,.n:base.,.m.,,မိဘ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44181. 44181,sambhu,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သည်,,saṃ√bhū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44182. 44182,sambhuñjati,.v:base.,,,တကွစား၏,,saṃ√bhuja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44183. 44183,sambhuñji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44184. 44184,sambhuñjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44185. 44185,sambhūsayati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,saṃ√bhūsa+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44186. 44186,sambhūta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သည်$တကွဖြစ်သည်$ရောဂါမနုဿဒုဗ႓ိက္ခသမ႓ဴတ၊ အနာ ဘီလူး ငတ်မွတ်ခြင်းတို့ကြောင့် ဖြစ်သော,,saṃ√bhū+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44187. 44187,sambhūti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ဖြစ်ခြင်း,,saṃ√bhū+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44188. 44188,sambodha,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ သိခြင်း$သစ္စာတရားလေးပါးကို သိခြင်း$မဂ်ဉာဏ်$သမ္ဗောဓာယ၊ သစ္စာတရားလေးပါးကို သိခြင်းငှာ$ပုဗ္ဗေ သမ္ဗောဓာ၊ သစ္စာလေးပါးကို သိခြင်း၏ ရှေးအဖို့၌,,saṃ√budha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44189. 44189,sambodhagāmī,.ti:base.,,,သစ္စာတရားလေးပါးကို သိခြင်းသို့ ရောက်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44190. 44190,sambodhana,.n:base.,.nt.,,အာလုပ်,,saṃ√budha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44191. 44191,sambodhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44192. 44192,sambodheti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ သိစေ၏,,saṃ√budha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44193. 44193,sambodhi,.n:base.,.f.,,အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ် သဗ္ဗညုတဉာဏ်$သဗ္ဗုညုဘုရားအဖြစ်$အထက်မဂ်သုံးပါး$အလုံးစုံသော တရားကို သိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44194. 44194,sambodhipāpuṇana,.n:base.,.nt.,,ဘုရားအဖြစ်သို့ ရောက်တော်မူခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44195. 44195,sambodhiparāyana,.ti:base.,,,အထက်မဂ်သုံးပါးလျှင် လဲလျောင်းရာ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44196. 44196,sambodhippatta,.ti:base.,,,သဗ္ဗညုတဘုရားအဖြစ်သို့ ရောက်တော်မူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44197. 44197,sambodhiyaṅga,.n:base.,.nt.,,သစ္စာလေးပါးကို သိခြင်း၏ အကြောင်း,,sambodhi+aṅga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44198. 44198,sambojjhaṅga,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ သိခြင်း၏ အကြောင်း$သစ္စာလေးပါးကို သိခြင်း၏ အကြောင်း$မဂ်ဉာဏ်၏ အင်္ဂါ,,sambodhi+aṅga,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44199. 44199,sambuddha,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44200. 44200,sambuddha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သိသည်$ခပ်သိမ်းသော တရားကို သိသည်,,saṃ√budha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44201. 44201,sambuddhadesita,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရား ဟောအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44202. 44202,sambuddhi,.n:base.,.f.,,ခပ်သိမ်းသော တရားကို သိခြင်း,,saṃ√budha+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44203. 44203,sambujjhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ သိ၏$နိုးကြား၏,,saṃ√budha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44204. 44204,sambujjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44205. 44205,sambujjhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44206. 44206,sambuka,.n:base.,.m.,,ခရု$ယောက်သွား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44207. 44207,samecca,.v:base.,,,ကပ်၍$သက်၍$ပေါင်းစု၍$ဉာဏ်ဖြင့် ကောင်းစွာ ရောက်၍,,saṃ+ā√i+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44208. 44208,samekkhamāna,.ti:base.,,,ကြည့်ရှုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44209. 44209,samekkhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44210. 44210,samekkhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ရှု၏$ဆင်ခြင်၏,,saṃ√ikkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44211. 44211,samekkhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44212. 44212,samekkhita,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်အပ်သည်,,saṃ√ikkha+tta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44213. 44213,samekkhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44214. 44214,samekkhiya,.v:ind.,,,ဆင်ခြင်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44215. 44215,samena,,,,ညီစွာ$တရားနှင့် ညီစွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44216. 44216,samerita,.ti:base.,,,လှုပ်အပ်သည်,,saṃ√īra+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44217. 44217,samesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44218. 44218,sameta,.v:base.,,,ပေါင်းစုအပ်သည်$ညီညွတ်စွာ ပေါင်းအပ်သည်,,saṃ+ā√i+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44219. 44219,sametā,.n:base.,.m.,,ငြိမ်သက်စေတတ်သော သူ,,√sama+ṇa+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44220. 44220,sameti,.v:base.,,,ငြိမ်သက်စေ၏$ငြိမ်းစေ၏,,√sama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44221. 44221,sameti,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏$စုဝေး၏$တူညီညွတ်၏$တူညီ၏,,saṃ+ā√i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44222. 44222,sāmeti,.v:base.,,,ငြိမ်သက်စေ၏$ငြိမ်းစေ၏,,√sama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44223. 44223,sametvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44224. 44224,saṃgha,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$လူအပေါင်း$ရဟန်းအပေါင်း$ပရိသတ်$သံဃာ,,saṃ√hana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44225. 44225,saṃghabhārahārakabhikkhu,.n:base.,.m.,,သံဃာ၏ တာဝန်ကို ဆောင်ရွက်သော ရဟန်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  44226. 44226,saṃghabhatta,.n:base.,.nt.,,သံဃာအား လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44227. 44227,saṃghabheda,.n:base.,.m.,,သံဃာတော်၏ ကွဲပြားခြင်း$သံဃာသင်းခွဲခြင်း$သံဃာဘေဒါယ ပရက္ကမိ၊ သံဃာသင်းခွဲခြင်းငှာ လုံ့လပြု၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44228. 44228,saṃghabhedaka,.n:base.,.m.,,သံဃာကို သင်းခွဲသော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44229. 44229,saṃghabhoga,.n:base.,.m.,,သံဃာ၏ အသုံးအဆောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44230. 44230,saṃghādisesa,.n:base.,.m.,,သံဃကံဖြင့် ဆုံးဖြတ်ရာသော အာပတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44231. 44231,saṃghādisesakamma,.n:base.,.nt.,,သံဃာဒိ သိသ်အာပတ် သင့်လောက်သော အမှု,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44232. 44232,saṃghagarahī,.ti:base.,,,သံဃာတော်ကို ကဲ့ရဲ့တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44233. 44233,saṃghagāravatā,.n:base.,.f.,,သံဃာတော်ကို အလေးပြုသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44234. 44234,saṃghagaruka,.ti:base.,,,သံဃာတော်ကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44235. 44235,saṃghagata,.ti:base.,,,သံဃာသို့ ကပ်သည်$သံဃဘောင်၌ သွားလာသည်$သံဃာအစည်းအဝေးသို့ ရောက်သည်$သံဃဂုဏ်ကို အာရုံပြု၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44236. 44236,saṃghakamma,.n:base.,.nt.,,သံဃကံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44237. 44237,saṃghamāmaka,.ti:base.,,,သံဃာကို မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44238. 44238,saṃghaṃsati,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$တကွပွတ်တိုက်၏,,saṃ√ghaṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44239. 44239,saṃghanānākaraṇa,.n:base.,.nt.,,သံဃာ၏ ဥပုသ်စသည်ကို အသီးအသီးပြုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44240. 44240,saṃghanavaka,.n:base.,.m.,,သံဃာငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44241. 44241,saṃghanavakāsana,.n:base.,.nt.,,သံဃာငယ်၏ နေရာ,,saṅghanavaka+āsana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44242. 44242,saṃghānubhāva,.n:base.,.m.,,သံဃာတော်၏ တန်ခိုးအာနုဘော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44243. 44243,saṃghānussati,.n:base.,.f.,,သုပ္ပဋိပန္နတာစသော သံဃာတော်၏ဂုဏ်ကို အာရုံပြု၍ အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,saṅgha+anussati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44244. 44244,saṃghapariṇāyaka,.n:base.,.m.,,သံဃာ၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44245. 44245,saṃghaphāsutā,.n:base.,.f.,,သံဃာ၏ ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44246. 44246,saṃghapitā,.n:base.,.m.,,သံဃာ၏ အဖအရာ၌ တည်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44247. 44247,saṃghappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,သံဃာနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  44248. 44248,saṃgharājā,.n:base.,.m.,,ရဟန်းမင်း$သာသနာပိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44249. 44249,saṃgharāji,.n:base.,.f.,,သံဃာ၏ အရေး$သံဃာ၏ ကွဲပြားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44250. 44250,saṃghārāma,.n:base.,.m.,,သံဃာတော်၏ ကျောင်းဝင်း,,saṅgha+ārāma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44251. 44251,saṃghasāmaggī,.n:base.,.f.,,သံဃာ၏ ညီညွတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44252. 44252,saṃghasaṃghī,.ti:base.,,,အစုအစု ဖြစ်သည်$ပေါင်းအပ်သော အပေါင်းအဖော် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44253. 44253,saṃghasammuti,.n:base.,.f.,,သံဃာတို့၏ သမုတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44254. 44254,saṃghasannipāta,.n:base.,.m.,,သံဃာအစည်းဝေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44255. 44255,saṃghasobhaṇa,.ti:base.,,,သံဃာကို တင့်တယ်စေတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44256. 44256,saṃghāsuṭṭhutā,.n:base.,.f.,,သံဃာ၏ကောင်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44257. 44257,saṃghāṭa,.n:base.,.m.,,ဖောင်$ဆက်စပ်ခြင်း$အစု$တံခါးပေါင်$ခေါင်လျောက်,,saṃ√ghaṭa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44258. 44258,saṃghāta,.n:base.,.m.,,သတ်ဖြတ်ခြင်း$သတ်ဖြတ်ညှဉ်းဆဲခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း$စုပေါင်းခြင်း$သံဃာတငရဲ$သံဃာတံ အာပါဒေတိ၊ ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်စေ၏,,saṃ√hana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44259. 44259,saṃghātabhāva,.n:base.,.m.,,စုပေါင်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44260. 44260,saṃghāṭaka,.n:base.,.m.,,ခရီးလမ်းဆုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44261. 44261,saṃghaṭana,.n:base.,.nt.,,စပ်ခြင်း$ဆက်စပ်ခြင်း,,saṃ√ghaṭa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44262. 44262,saṃghātanika,.ti:base.,,,စုပေါင်းခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44263. 44263,saṃghātaniya,,,,သံ-ဃာတနိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44264. 44264,saṃghāṭeti,.v:base.,,,ပေါင်းစပ်၏$ဆက်စပ်၏,,saṃ√ghaṭa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44265. 44265,saṃghathera,.n:base.,.m.,,သံဃာ့ထေရ်$ဆရာတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44266. 44266,saṃghāṭī,.n:base.,.f.,,နှစ်ထပ်သင်္ကန်း$ရုံသော သင်္ကန်း$ဒုကုဋ်$သင်္ကန်းကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44267. 44267,saṃghāṭicāra,.ti:base.,,,ဒုကုဋ်သာလျှင် ဝတ်၍ လှည့်လည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44268. 44268,saṃghāṭicīvara,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းကြီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44269. 44269,saṃghāṭika,.ti:base.,,,အစပ်အစပ်သောအဝတ်ကို ဝတ်သည်$ဒုကုဋ်ကို ဝတ်သည်,,saṃ√ghaṭa+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44270. 44270,saṃghāṭikaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဒုကုဋ်စွန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44271. 44271,saṃghāṭipallatthikā,.n:base.,.f.,,ဒုကုဋ်ကို အာယောဂပတ်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  44272. 44272,saṃghāṭipāruta,.ti:base.,,,ဒုကုဋ်ကို ရုံအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44273. 44273,saṃghāṭirajūpavāhana,.ti:base.,,,ဒုကုဋ်၌ကပ်သော အညစ်အကြေးကို ဖျောက်လွှင့်တတ်သည်$ဥပ္ပဝါဟဏ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  44274. 44274,saṃghaṭita,.ti:base.,,,ဆက်စပ်အပ်သည်$ပေါင်းအပ်သည်$စပ်ယှဉ်အပ်သည်,,saṃ√ghaṭa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44275. 44275,saṃghāṭivāsī,.ti:base.,,,ဒုကုဋ်ကို ရုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44276. 44276,saṃghaṭṭa,.ti:base.,,,ထိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44277. 44277,saṃghaṭṭa,.n:base.,.m.,,ထိခြင်း$ထိခိုက်ခြင်း,,saṃ√ghaṭṭa+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44278. 44278,saṃghaṭṭana,.n:base.,.nt.,,ထိခိုက်ခြင်း$တိုးဝှေ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44279. 44279,saṃghaṭṭanā,.n:base.,.f.,,သံ-ဃဋ္ဋန,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44280. 44280,saṃghaṭṭenta,,,,ထိခိုက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44281. 44281,saṃghaṭṭeti,.ti:base.,,,ထိပါးစေ၏$ပွတ်တိုက်စေ၏,,saṃ√ghaṭṭa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44282. 44282,saṃghaṭṭita,.ti:base.,,,ထိခိုက်အပ်သည်,,saṃ√ghaṭṭa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44283. 44283,saṃghaṭṭiyati,.v:base.,,,ထိခိုက်အပ်၏,,saṃ√ghaṭṭa+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44284. 44284,saṃghavavatthāna,.n:base.,.nt.,,သံဃာ၏ အပိုင်းအခြား$သံဃာ၏ ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44285. 44285,saṃghī,.ti:base.,,,အပေါင်း ရှိသည်$သံဃာဟူသော အပေါင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44286. 44286,saṃghika,.ti:base.,,,သံဃာ၏ ဥစ္စာ ဖြစ်သည်$သံဃာ၏ အမှု ဖြစ်သည်$သံဃာအား ပေးလှူသည်$သံဃာအား ကြည်ညိုသည်,,saṅgha+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44287. 44287,saṃghupaṭṭhāka,.ti:base.,,,သံဃာကို လုပ်ကျွေးသည်,,saṅgha+upaṭṭhāka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44288. 44288,saṃghupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သံဃာကို လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44289. 44289,saṃghuposatha,.n:base.,.m.,,သံဃာတော်၏ ဂုဏ်ကို အာရုံပြု၍ကျင့်သော ဥပုသ်,,saṅgha+uposatha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44290. 44290,saṃghuṭṭha,.ti:base.,,,ကြွေးကြော်အပ်သည်$နက္ခတ္တေ သံဃုဋ္ဌေ၊ နက္ခတ်သဘင် ကြွေးကြော်အပ်သည်ရှိသော်,,saṃ√ghusa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44291. 44291,saṃgiddha,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တပ်မက်မောသည်,,saṃ√gidha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44292. 44292,saṃgopeti,.v:base.,,,လုံခြုံစေ၏$ဓနံ သံဂေါပေတွာ၊ ဥစ္စာကို လုံခြုံစေ၍,,saṃ√gupa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44293. 44293,saṃguttana,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44294. 44294,saṃhacca,.v:base.,,,ပတ်၍$ဟနုံ သံဟစ္စ၊ ခံတွင်းကို ပိတ်၍,,saṃ√hana+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44295. 44295,saṃhanana,.n:base.,.nt.,,ထိပါးခြင်း$ပူးပေါင်းခြင်း$ကိုယ်,,saṃ√hana+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44296. 44296,saṃhanati,.v:base.,,,ပူးပေါင်း၏$နှိပ်နင်း၏$ဖျက်ဆီး၏,,saṃ√hana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44297. 44297,saṃhāni,.n:base.,.f.,,ယုတ်လျော့ခြင်း,,saṃ√hā+ni,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44298. 44298,saṃhāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ဆောင်ခြင်း$ပေါင်းစုခြင်း$အကျဉ်းချုပ်ခြင်း,,saṃ√hara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44299. 44299,saṃhāraka,.ti:base.,,,စုရုံးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44300. 44300,saṃharaṇa,.n:base.,.nt.,,စုရုံးခြင်း,,saṃ√hara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44301. 44301,saṃharaṇīya,.ti:base.,,,ဆည်းပူးရာသော,,saṃ√hara+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44302. 44302,saṃharanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44303. 44303,saṃharāpeti,.v:base.,,,ပယ်စေ၏$သမ္ဗာဓေ လောမံ သံဟရာပေတိ၊ ကျဉ်းမြောင်းရာအရပ်၌ အမွေးကို ရိတ်စေ၏,,saṃ√hara+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44304. 44304,saṃharati,.v:base.,,,စုရုံး၏$စုဆောင်း၏ ရုပ်သိမ်း၏$ဆည်းပူး၏$တစ်ပေါင်းတည်း ဆောင်၏$ခေါက်၏$လိပ်၏$တိဏပဏ္ဏာနိ သံဟရိတွာ၊ မြက်သစ်ရွက်တို့ကို စုရုံး၍$ဗလံ သံဟရိတွာ၊ ဗိုလ်ပါကို စု၍,,saṃ√hara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44305. 44305,saṃhari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44306. 44306,saṃhārima,.ti:base.,,,ပြောင်းရွေ့ဆောင်ယူကောင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44307. 44307,saṃharita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44308. 44308,saṃharitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44309. 44309,saṃhaṭa,.ti:base.,,,ခေါက်လိပ်အပ်သည်,,saṃ√hara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44310. 44310,saṃhata,.ti:base.,,,ပေါင်းစုအပ်သည်$စုဆောင်းအပ်သည်$ခေါက်လိပ်အပ်သည်,,saṃ√hara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44311. 44311,saṃhata,.ti:base.,,,ကြံ့ခိုင်သည်$သိပ်သည်းသည်,,saṃ√hana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44312. 44312,saṃhatajānuka,.n:base.,.m.,,ပုဆစ်ဒူးပူးကပ်နေသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44313. 44313,saṃhatala,.n:base.,.m.,,လက်ယှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44314. 44314,saṃhati,.n:base.,.f.,,အပေါင်း$ပေါင်းစုခြင်း,,sa√hana+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44315. 44315,saṃhatippadhānatta,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းပြဓာန်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44316. 44316,saṃhīra,.v:base.,,,ချုပ်တည်းနိုင်သည်$တင်ဆောင်နိုင်သည်$အသံဟီရ၊ ရွေ့ရှားခြင်း မရှိသည်$တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိသည်$သံ-ဟာရိယ,,saṃ√hara+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44317. 44317,saṃhīrati,.v:base.,,,ငင်အပ်၏$တွန့်၏$စုရုံး၏,,saṃ√hara+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44318. 44318,saṃhita,.ti:base.,,,ပေါင်းစုအပ်သည်$စပ်ယှဉ်သည်,,saṃ√dhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44319. 44319,saṃhitā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44320. 44320,samī,.n:base.,.f.,,ပျဉ်းပင်$ပဲသီးတောင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  44321. 44321,sāmi,.ind.,,,ထက်ဝက်$မပြည့်စုံဘဲ$သာမယိက,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  44322. 44322,sāmī,.n:base.,.m.,,အရှင်$သခင်$လင်$ဥစ္စာရှင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  44323. 44323,sāmī,.ti:base.,,,ဥစ္စာရှိသည်$အစိုးရသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  44324. 44324,sāmiattha,.n:base.,.m.,,သမ္ဗန်အနက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44325. 44325,samīci,.n:base.,.f.,,လျောက်ပတ်သော အကျင့်$သာမီစိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44326. 44326,sāmīci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44327. 44327,sāmīcī,.n:base.,.f.,,လျောက်ပတ်သော အကျင့်$ကျင့်ရာသော ဝတ်$ရိုသေခြင်း$တေသံ သာမီစိမတ္တံပိ န ကရိံသု၊ ထိုရဟန်းတို့အား ရိုသေကာမျှကိုလည်း မပြုကြကုန်,,saṃ√aña’a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44328. 44328,sāmīcidhammatā,.n:base.,.f.,,အရိုအသေပြုသော သဘော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44329. 44329,sāmīcikamma,.n:base.,.nt.,,အရိုအသေပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44330. 44330,sāmīcipaṭipanna,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44331. 44331,sāmīcippaṭipanna,.ti:base.,,,ရိုသေစွာ ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44332. 44332,samiddha,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်$ပြည့်စုံကြွယ်ဝသည်,,saṃidha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44333. 44333,samiddhā,,,,အောင်မြင်စွာဖြင့်$ကာရေန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44334. 44334,samiddhi,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံခြင်း,,saṃ√idha+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44335. 44335,samiddhika,.ti:base.,,,ပြည့်စုံကြွယ်ဝသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44336. 44336,samidhā,.n:base.,.f.,,ထင်း$မီးလောင်စာ,,saṃ√idha+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44337. 44337,samīhati,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,saṃ√īha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44338. 44338,samihita,.ti:base.,,,ပေါင်း၍ ထားအပ်သည်$ပေါင်းရုံးအပ်သည်$သံဟိတ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44339. 44339,samīhita,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44340. 44340,samīhita,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သည်,,saṃ√īha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44341. 44341,samihitabātitapāpa,.ti:base.,,,ငြိမ်းစေအပ်ပြီးသော အပပြုပြီးသော မကောင်းမှု ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44342. 44342,samijjhana,.n:base.,.nt.,,ပြည့်စုံခြင်း$သမိဇ္ဈတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44343. 44343,samijjhanā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44344. 44344,samijjhanabhāva,.n:base.,.m.,,ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44345. 44345,samijjhati,.v:base.,,,ပြည့်စုံ၏$တဿ တေကမ္မန္တာ သမိဇ္ဈေယျုံ၊ ထိုယောက်ျား၏ ထိုအမှုတို့သည် ပြည့်စုံကုန်ရာ၏,,saṃ√iddha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44346. 44346,samijjhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44347. 44347,samijjhiṭha,.ti:base.,,,တောင်းပန်အပ်သည်$တိုက်တွန်းအပ်သည်,,saṃ+adhi√isa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44348. 44348,samijjhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44349. 44349,sāmika,.n:base.,.m.,,အရှင်$သခင်$ဥစ္စာလျှင်ဖြစ်သောသူ$အိမ့်ရှင်$လင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44350. 44350,sāmikabhāva,.n:base.,.m.,,လင်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44351. 44351,sāmikacchādana,.n:base.,.nt.,,လင်ဟူသော အဝတ်,,sāmika+acchādana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44352. 44352,sāmikaghātikā,.n:base.,.f.,,လင်ကို သတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44353. 44353,samīkaraṇa,,,,ညီညွတ်အောင် ပြုခြင်း$ညီအောင်ညှိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44354. 44354,sāmikasadisa,.ti:base.,,,အရှင်နှင့် တူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44355. 44355,samīkata,.n:base.,.nt.,,အညီညှိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44356. 44356,samīkata,.ti:base.,,,အညီအညွတ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44357. 44357,samikkha,.n:base.,.nt.,,စူးစမ်းဆင်ခြင်ခြင်း,,sa√ikkha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44358. 44358,sāminī,.n:base.,.f.,,သခင်မ$ရှင်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44359. 44359,samiñjana,.n:base.,.nt.,,ခွေခြင်း,,saṃ√iñja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44360. 44360,samiñjati,.v:base.,,,ကွေး၏$ခွေ၏$တုန်လှုပ်၏$ဝါမဗာဟုံ သမိဉ္ဇိတွာ၊ လက်ဝဲလက်ရုံးကို ခွေ၍,,saṃ√iñja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44361. 44361,samiñjeti,.v:base.,,,ကွေးစေ၏,,saṃ√iñja+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44362. 44362,samiñjita,.n:base.,.nt.,,ကွေးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44363. 44363,samiñjita,.ti:base.,,,ခွေအပ်သည်$ကွေးသည်,,saṃ√iñja+tta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44364. 44364,samiñjitaṅgula,.n:base.,.f.,,ခွေအပ်သော လက်ချောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44365. 44365,samīpa,.n:base.,.nt.,,အနီး$သမီပံ၊ အနီးသို့$သမီပေ၊ အနီး၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44366. 44366,samīpa,.ti:base.,,,နီးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44367. 44367,samīpabhaṇīta,.n:base.,.nt.,,အနီးအနား စကားဆိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44368. 44368,samīpacara,.ti:base.,,,အနီး၌ ကျင်လည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44369. 44369,samīpacaratta,.n:base.,.nt.,,အနီးအပါး၌ ကျင်လည်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44370. 44370,samīpacārī,.ti:base.,,,အနီးအပါး၌ ကျင်လည်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44371. 44371,samīpaga,.ti:base.,,,ချဉ်းကပ်လာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44372. 44372,samīpaka,.n:base.,.nt.,,အနီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44373. 44373,samīpaka,.ti:base.,,,နီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44374. 44374,sāmiparibhoga,.n:base.,.m.,,သခင်၏ သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44375. 44375,samīpaṭṭha,.ti:base.,,,အနီး၌ ရပ်တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44376. 44376,samīpi,.ti:base.,,,အနီး၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44377. 44377,sāmīpika,.ti:base.,,,အနီး၌ဖြစ်သော,,samīpa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44378. 44378,sāmiputta,.n:base.,.m.,,အရှင့်သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44379. 44379,sāmīpya,.n:base.,.nt.,,နီးသည်၏အဖြစ်,,samīpa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44380. 44380,samīra,.n:base.,.m.,,ငယ်သောပျဉ်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44381. 44381,samīra,.n:base.,.m.,,လေ,,saṃ√īra+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44382. 44382,samīraṇa,.n:base.,.m.,,လေ$တောရုံး,,saṃ√īra+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44383. 44383,samīrati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$လှုပ်ရှား၏,,saṃ√īra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44384. 44384,samīresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44385. 44385,samīreti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44386. 44386,samīretvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44387. 44387,samīrita,.ti:base.,,,လှုပ်အပ်သည်$မြွက်ဆိုအပ်သည်,,saṃ√īra+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44388. 44388,sāmisa,.ti:base.,,,အာမိသနှင့် တကွသော$ဆွမ်းနှင့် တကွသော$ကာမဂုဏ်ငါးပါးနှင့် ယှဉ်သော$သာမိသံ၊ ဆွမ်းနှင့်တကွ$သာမိသေန ဟတ္ထေန၊ ဆွမ်းနှင့်တကွသော လက်ဖြင့်,,sa+āmisa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44389. 44389,samita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်,,√sama+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44390. 44390,samita,.ti:base.,,,ငြိမ်းစေအပ်သည်$ဘာဝနာဖြင့် ငြိမ်းသည်,,√sama+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44391. 44391,samita,.ti:base.,,,ပမာဏ တူသည်,,sa+mita,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44392. 44392,samita,.ti:base.,,,စုဝေးအပ်သည်$ပေါင်းဆုံအပ်သည်,,saṃ√i+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44393. 44393,samītā,.n:base.,.m.,,အညီအညွတ် စည်းဝေးလာသော သူ,,saṃ√i+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44394. 44394,samitagamana,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းသက်စွာ သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44395. 44395,samitaṃ,,,,မပြတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44396. 44396,samitapāpatta,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းစေအပ်သော မကောင်းမှုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44397. 44397,samitaraja,.ti:base.,,,ငြိမ်းပြီးသော မြူ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44398. 44398,samitatta,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းစေအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44399. 44399,samitāvi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44400. 44400,samitāvī,.n:base.,.m.,,ငြိမ်းစေအပ်ပြီးသော မကောင်းမှုရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်$ကိလေသာကို ငြိမ်းစေပြီးသော ပုဂ္ဂိုလ်,,samita+āvī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44401. 44401,samiti,.n:base.,.f.,,စုဝေးခြင်း$အစည်းအဝေး$လူစုလူဝေးရှိရာပွဲသဘင်,,saṃ√i+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44402. 44402,sāmitta,.n:base.,.nt.,,ပိုင်ဆိုင်သည်၏အဖြစ်$အစိုးရသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44403. 44403,samīṭṭhāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44404. 44404,sāmivacana,.n:base.,.nt.,,ဆဋ္ဌီဝိဘတ်$သာမိဝိဘတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44405. 44405,saṃkacchā,.n:base.,.f.,,ရင်လွှမ်းတန်ဆာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44406. 44406,saṃkacchika,.n:base.,.nt.,,ရင်လွှမ်းတန်ဆာ$တံဘက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44407. 44407,saṃkaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ဆွဲငင်ခြင်း,,saṃ√kaḍḍha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44408. 44408,saṃkaḍḍhati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏$စုရုံး၏,,saṃ√kaḍḍha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44409. 44409,saṃkaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44410. 44410,saṃkaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44411. 44411,saṃkilesa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44412. 44412,saṃkilesika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44413. 44413,saṃkilissana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44414. 44414,saṃkilissati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44415. 44415,saṃkilissi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44416. 44416,saṃkilissitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44417. 44417,saṃkiliṭṭha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44418. 44418,samma,.n:base.,.nt.,,မောင်းကြေးနင်း$ခွက်ခွင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  44419. 44419,samma,.ind.,,,အချင်း$အဆွေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  44420. 44420,sammā,,,,ကောင်းစွာ$အသင့်အားဖြင့်$သင့်သောအကြောင်းအားဖြင့်$မဖောက်မပြန်$ဟုတ်မှန်စွာ$သင့်လျော်စွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  44421. 44421,sammā,.n:base.,.f.,,ထမ်းပိုးကျည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  44422. 44422,sammāājīva,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44423. 44423,sammābhājana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44424. 44424,sammācārī,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကျင့် ရှိသည်,,sammā+cārī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44425. 44425,sammada,.n:base.,.m.,,ပျော်မြူးခြင်း$ယစ်ခြင်း,,saṃ√mada+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44426. 44426,sammadajanana,.ti:base.,,,ယစ်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44427. 44427,sammadakkhāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဟောအပ်သည်,,samma+akkhāta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44428. 44428,sammadaññā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44429. 44429,sammadaññāya,,,,ကောင်းစွာသိ၍,,sammā+aññāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44430. 44430,sammādassana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ မြင်ခြင်း$ကောင်းသော အမြင်$ကောင်းသော အယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44431. 44431,sammadattha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အကျိုး,,sammā+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44432. 44432,sammadda,.n:base.,.m.,,တိုးဝှေ့ခြင်း$တွေ့ထိခြင်း,,saṃ√madda+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44433. 44433,sammaddana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44434. 44434,sammaddasa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မြင်သည်,,sammā+dasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44435. 44435,sammaddati,.v:base.,,,နှိပ်နင်း၏,,saṃ√madda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44436. 44436,sammaddi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44437. 44437,sammaddita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44438. 44438,sammadditvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44439. 44439,sammadeva,,,,ကောင်းစွာသာလျှင်$သင့်သောအကြောင်းဖြင့်သာလျှင်,,sammā+eva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44440. 44440,sammādhārā,.n:base.,.f.,,ကြီးစွာသော ရေအလျဉ်$သမ္မာဓာရံ၊ အလျဉ်ထန်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44441. 44441,sammādiṭṭhi,,,,ကောင်းသော အမြင်$ကောင်းစွာ မြင်တတ်သော ပညာ$ကောင်းသော အယူ$မဖောက်မပြန်မှန်ကန်သော အယူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44442. 44442,sammādiṭṭhika,.ti:base.,,,ကောင်းသော အယူ ရှိသည်$ကောင်းသော ဉာဏ်အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44443. 44443,sammāgamma,,,,ကောင်းစွာ ရောက်၍,,samma+āgamma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44444. 44444,sammaggata,.ti:base.,,,ကောင်းသောအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,sammā+gata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44445. 44445,sammāharāpeti,,,,ကောင်းစွာ ဆောင်စေ၏,,kā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44446. 44446,sammāharati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်၏,,sammā√hara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44447. 44447,sammāhetu,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44448. 44448,sammājīva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44449. 44449,sammajjana,.n:base.,.nt.,,တံမြက်လှည်းခြင်း,,saṃ√majja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44450. 44450,sammajjanasadda,.n:base.,.m.,,တံမြက်လှည်းသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44451. 44451,sammajjanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံမြက်လှည်းရာ အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44452. 44452,sammajjanī,.n:base.,.f.,,တံမြက်ဆုပ်$တံမြက်စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44453. 44453,sammajjanīmāḷaka,.n:base.,.m.,,တံမြက်စည်းထားသော စင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44454. 44454,sammajjanīsalākā,.n:base.,.f.,,တံမြက်ရိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44455. 44455,sammajjanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44456. 44456,sammajjati,.v:base.,,,တံမြက်လှည်း၏$သုတ်သင်ပွတ်တိုက်၏,,saṃ√majja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44457. 44457,sammajji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44458. 44458,sammajjita,.ti:base.,,,တံမြက်လှည်းအပ်သည်,,saṃ√majja+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44459. 44459,sammajjitabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44460. 44460,sammajjitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44461. 44461,sammāka,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44462. 44462,sammākammanta,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ အမှုကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44463. 44463,sammakkhana,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း$သမ္မက္ခနတော၊ လိမ်းကျံကပ်ငြိသောအားဖြင့်,,saṃ√makkha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44464. 44464,sammakkhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44465. 44465,sammakkheti,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏,,saṃ√makkha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44466. 44466,sammakkhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44467. 44467,sammakkhita,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,saṃ√maka+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44468. 44468,sammakkhitatta,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44469. 44469,sammāmanasikāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44470. 44470,sammāna,.n:base.,.m.,,မြတ်နိုးခြင်း,,saṃ√mana+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44471. 44471,sammāñāṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44472. 44472,sammānanā,.n:base.,.f.,,မြတ်နိုးခြင်း$မြတ်နိုးတနာပြုခြင်း$သမ္မာနေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44473. 44473,sammānasakkāra,.n:base.,.m.,,မြတ်နိုးပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44474. 44474,sammāñāya,.n:base.,.m.,,သင့်သောအကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44475. 44475,sammāneti,.v:base.,,,မြတ်နိုး၏$အမြတ်တနိုးပြု၏$ယာဂုခဇ္ဇကေန သမ္မာနေတွာ၊ ယာဂုခဲဖွယ်ဖြင့် အမြတ်နိုးပြု၍,,saṃ√mana+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44476. 44476,sammannati,.v:base.,,,မြတ်နိုး၏$သဘောတူညီ၏$သမုတ်၏,,saṃ√mana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44477. 44477,sammanni,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44478. 44478,sammannita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44479. 44479,sammannitabba,.ti:base.,,,သမုတ်သင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44480. 44480,sammannitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44481. 44481,sammantayati,,,,သမ္မန္တေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44482. 44482,sammantesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44483. 44483,sammanteti,,,,တကွတိုင်ပင်၏,,saṃ+manta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44484. 44484,sammantetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44485. 44485,sammantita,.ti:base.,,,တိုင်ပင်အပ်သည်$သမ္မန္တေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44486. 44486,sammāpadāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ပေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44487. 44487,sammāpaṇidhi,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ စိတ်ကို ဆောက်တည်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44488. 44488,sammāpaṇihita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ နှလုံးသွင်း၍ ထားအပ်သည်$ကောင်းစွာ ဆောက်တည်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44489. 44489,sammapaññā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44490. 44490,sammāpāsa,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုးကျည်ကို ပစ်၍ကျရာ၌ ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44491. 44491,sammāpaṭipada,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44492. 44492,sammāpaṭipadā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44493. 44493,sammāpaṭipanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44494. 44494,sammāpaṭipatti,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော အကျင့်$သမ္မာပဋိပတ္တိဝသေန၊ ကောင်းသောအကျင့်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44495. 44495,sammāpayutta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အားထုတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44496. 44496,sammappadhāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ အားထုတ်အပ်ခြင်း,,samma+padhāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44497. 44497,sammappajāna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် သိသည်,,samma+pajāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44498. 44498,sammappaññā,.n:base.,.f.,,ကောင်းမြတ်မှန်ကန်သော ပညာ$ဝိပဿနာပညာ$သမ္မပ္ပညာယ၊ ဝိပဿနာပညာဖြင့်,,sammā+paññā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44499. 44499,sammasadda,.n:base.,.m.,,မောင်းကြေးနင်းသံ$ခွက်ခွင်းသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44500. 44500,sammāsama,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အညီညွတ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44501. 44501,sammāsamādhi,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ အာရုံ၌ စိတ်ကို ထားခြင်း$ကောင်းစွာ တည်ကြည်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44502. 44502,sammāsambodhi,.n:base.,.f.,,အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ် အရင်းခံသော သဗ္ဗညုတဉာဏ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44503. 44503,sammāsambuddha,.n:base.,.m.,,ခပ်သိမ်းသော တရားတို့ကို မဖောက်မပြန် ကိုယ်တော်တိုင် သိမြင်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44504. 44504,sammasana,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်ခြင်း$သမ္မသနကာလေ၊ သုံးသပ်သောအခါ၌,,saṃ√masa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44505. 44505,sammāsanā,.n:base.,.f.,,သုံးသပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44506. 44506,sammasaṅkappa,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ကြံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44507. 44507,sammāsaṅkappa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44508. 44508,sammāsaṅkappagocara,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကြံ၌$ကျက်စားရာ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  44509. 44509,sammasanupaga,.ti:base.,,,သုံးသပ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,sammasana+upaga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44510. 44510,sammasati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏$သုံးသပ်ဆင်ခြင်၏,,saṃ√masa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44511. 44511,sammāsati,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ အောက်မေ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44512. 44512,sammasi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44513. 44513,sammasita,.ti:base.,,,သုံးသပ်ဆင်ခြင်အပ်သည်$ကောင်းစွာ သိသည်,,saṃ√masa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44514. 44514,sammasitā,.n:base.,.m.,,သုံးသပ်ဆင်ခြင်တတ်သော သူ,,saṃ√masa+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44515. 44515,sammasitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44516. 44516,sammata,.ti:base.,,,သဘောတူညီအပ်သည်$သမုတ်အပ်သည်$မှတ်အပ်သည်,,saṃ√mana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44517. 44517,sammatāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44518. 44518,sammatāḷa,.n:base.,.m.,,မောင်းတီးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44519. 44519,sammāṭhapita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထားအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44520. 44520,sammati,.v:base.,,,ပင်ပန်း၏,,√sama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44521. 44521,sammati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏$ငြိမ်သက်၏$အားထုတ်၏$နေ၏,,√sama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44522. 44522,sammatta,.n:base.,.nt.,,မှန်သည်၏ အဖြစ်$မှန်သော သဘော$မဖောက်ပြန်သော သဘော,,sammā+tta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44523. 44523,sammatta,.ti:base.,,,မူးယစ်သည်,,saṃ√mada+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44524. 44524,sammattaniyama,.n:base.,.m.,,မှန်သည်၏အဖြစ်ဖြင့် မြဲခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44525. 44525,sammattaniyāma,.ti:base.,,,မှန်သည်၏အဖြစ်ဖြင့် မြဲသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44526. 44526,sammattaniyata,.ti:base.,,,မှန်သည်၏အဖြစ်ဖြင့် မြဲသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44527. 44527,sammaṭṭha,.ti:base.,,,တံမြက်လှည်းအပ်သည်,,saṃ√majja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44528. 44528,sammaṭṭhapubbatā,.n:base.,.f.,,တံမြက်လှည်းဖူးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44529. 44529,sammaṭṭhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံမြက်လှည်းပြီးသော အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44530. 44530,sammāvācā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44531. 44531,sammāvattanā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44532. 44532,sammāvattanīya,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်ရာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44533. 44533,sammāvattati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်၏,,sammā√vatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44534. 44534,sammāvāyāma,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44535. 44535,sammāvimutti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ လွတ်မြောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44536. 44536,sammegha,.n:base.,.m.,,မိုးကောင်းခြင်း,,saṃ+megha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44537. 44537,sammilana,.n:base.,.nt.,,အစုအဝေး,,saṃ√mila+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44538. 44538,sammilāta,.ti:base.,,,ညှိုးနွမ်းသည်$အတွန့်အတွန့် ပိန်ရှုံ့သည်,,saṃ√mlā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44539. 44539,sammillabhāsiṇī,.n:base.,.f.,,ပြုံးရွှင်၍ ပြောဆိုတတ်သသည်,,saṃ+mihita+bhāsiṇī,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44540. 44540,sammiñjana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44541. 44541,sammiñjanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44542. 44542,sammiñjati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44543. 44543,sammiñji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44544. 44544,sammiñjita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44545. 44545,sammiñjitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44546. 44546,sammissa,.ti:base.,,,ရောနှောသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44547. 44547,sammissatā,.n:base.,.f.,,ရောနှောသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44548. 44548,sammissesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44549. 44549,sammisseti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44550. 44550,sammissetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44551. 44551,sammissita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44552. 44552,sammita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ နှိုင်းချိန်အပ်သည်,,saṃ√mā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44553. 44553,sammoda,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,saṃ√muda+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44554. 44554,sammodaka,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44555. 44555,sammodamāna,,,,ဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44556. 44556,sammodana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ရှိခြင်း,,saṃ√muda+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44557. 44557,sammodanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44558. 44558,sammodanīya,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ဖွယ်သော$နှစ်လိုဖွယ်သော,,yaṃ√muda+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44559. 44559,sammodanīyakathā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းမြောက်ဖွယ်သော စကား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44560. 44560,sammodati,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်၏$ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ပြောဟော၏$နှစ်လိုဝမ်းသာ ပြောဟော၏,,saṃ√muda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44561. 44561,sammodi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44562. 44562,sammodita,.ti:base.,,,အညီအညွတ် ဝမ်းမြောက်သည်$သမ္မောဒိတာယ ဝတ္တမာနာယ၊ အညီအညွတ် ဝမ်းမြောက်သည်ဖြစ်လတ်သော်,,saṃ√muda+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44563. 44563,sammoditvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44564. 44564,sammoha,.n:base.,.m.,,ပြင်းစွာ တွေဝေခြင်း,,saṃ√muda+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44565. 44565,sammohābhinivesa,.n:base.,.m.,,တွေဝေလျက် နှလုံးသွင်းခြင်း,,sammoha+abhinivesa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44566. 44566,sammohalakkhaṇā,.ti:base.,,,တွေဝေခြင်းလက္ခဏာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44567. 44567,sammohamaraṇa,.ti:base.,,,တွေဝေလျက် သေရခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44568. 44568,sammohana,.n:base.,.nt.,,ပြင်းစွာ တွေဝေခြင်း,,saṃ√muha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44569. 44569,sammohanarasa,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တွေဝေခြင်း ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44570. 44570,sammohaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တွေဝေအံ့သော အရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44571. 44571,sammoheti,.ti:base.,,,တွေဝေစေ၏,,saṃ√muha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44572. 44572,sammohita,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တွေဝေသည်,,saṃ√muha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44573. 44573,sammosa,.n:base.,.m.,,မေ့လျော့ခြင်း,,saṃ√musa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44574. 44574,sammucchati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44575. 44575,sammucchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44576. 44576,sammucchita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44577. 44577,sammucchitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44578. 44578,sammudita,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်သည်,,saṃ√muda+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44579. 44579,sammujjanī,.n:base.,.f.,,တံမြက်ဆုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44580. 44580,sammukha,.n:base.,.nt.,,မျက်နှာရှေးရှုခြင်း$ဘဂဝတော သမ္မုခါ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ မျက်မှောက်တော်မှ$သမ္မုခေ၊ မျက်မှောက်၌$ရှေ့တူရူအရပ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44581. 44581,sammukha,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44582. 44582,sammukhā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44583. 44583,sammukhāniddiṭṭha,.ti:base.,,,မျက်မှောက်ညွှန်းအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44584. 44584,sammukhasāvaka,.n:base.,.m.,,မျက်မှောက်ဖြစ်သော တပည့်သား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44585. 44585,sammukhatā,.n:base.,.f.,,ရှေးရှုမူခြင်း၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44586. 44586,sammukhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရှေးရှုဖြစ်သော အရပ်$သမ္မုခသမ္မုခဋ္ဌာနေနေဝ ပလာယိံသု၊ မျက်နှာရှေးရှုမူရာအရပ်သို့သာလျှင် ပြေးကြကုန်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44587. 44587,sammukhībhāva,.n:base.,.m.,,မျက်မှောက်၌ ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44588. 44588,sammukhībhūta,.ti:base.,,,မျက်မှောက်၌ ဖြစ်သည်$မျက်မှောက်ထင်ရှားဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44589. 44589,sammūḷha,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တွေဝေသည်,,saṃ√muha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44590. 44590,sammūḷhacitta,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တွေဝေသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44591. 44591,sammūḷharūpa,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တွေဝေသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44592. 44592,sammuñjanī,,,,သမ္မဇ္ဇနီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44593. 44593,sammuñjanīaṭṭaka,.n:base.,.m.,,တံမြက်ဆုပ်ထားရာစင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44594. 44594,sammuñjanīdaṇḍa,.n:base.,.m.,,တံမြက်ဆုပ်ရိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44595. 44595,sammussana,.n:base.,.nt.,,မေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44596. 44596,sammussanarasa,.ti:base.,,,မေ့လျော့ခြင်း ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44597. 44597,sammussanatā,.n:base.,.f.,,မေ့လျော့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44598. 44598,sammussati,.v:base.,,,မေ့လျော့၏,,saṃ√musa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44599. 44599,sammussi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44600. 44600,sammussitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44601. 44601,sammuti,.n:base.,.f.,,အမည်ပညတ်$ခေါ်ဝေါ်ပညတ်ခြင်း$သမုတ်ခြင်း$အလိုတူခြင်း$သဘောတူညီခြင်း$သမ္မုတိတော၊ ပညတ်အားဖြင့်,,saṃ√mana+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44602. 44602,sammutideva,.n:base.,.m.,,မင်း မိဖုရား မင်းသား မင်းသ္မီးစသော သမ္မုတိနတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44603. 44603,sammutimaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝေါဟာရမရဏ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44604. 44604,sammuṭṭha,.ti:base.,,,မေ့လျော့သည်$တွေဝေသည်,,saṃ√musa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44605. 44605,sammuyha,.v:ind.,,,တွေဝေ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44606. 44606,sammuyhana,.n:base.,.nt.,,တွေဝေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44607. 44607,sammuyhati,.v:base.,,,တွေဝေ၏$ပြင်းစွာ တွေဝေ၏$မိုက်မှား၏,,saṃ√muha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44608. 44608,sammuyhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44609. 44609,sammuyhitvā,,,,သမ္မုယှ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44610. 44610,saṃnyāsa,.n:base.,.m.,,ကာမဂုဏ်အမှုအစီးအပွားကို ပယ်ခြင်း,,saṃ+ni√asa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44611. 44611,samocita,.ti:base.,,,စုအပ်သည်$စီစဉ်အပ်သည်,,saṃ+o√ci+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44612. 44612,samodahana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44613. 44613,samodahati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထား၏$ပေါင်း၏$သိုထားသိမ်းဆည်း၏$တကွထား၏,,saṃ+o√dhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44614. 44614,samodahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44615. 44615,samodahita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44616. 44616,samodahitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44617. 44617,samodakaṃ,,,,ရေမျက်နှာနှင့် ထပ်မျှ,,sama+udakaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44618. 44618,samodhāna,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းခြင်း$ပေါင်းစုခြင်း$စုဝေးခြင်း,,saṃ+o√dhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44619. 44619,samodhānaparivāsa,.n:base.,.m.,,ပေါင်း၍ ပရိဝါသ်နေခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44620. 44620,samodhānesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44621. 44621,samodhāneti,,,,ပေါင်းစု၏$ဇာတကံ သမောဓာနေသိ၊ ဇာတ်ကို ပေါင်းတော်မူ၏$သမောဓာန,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44622. 44622,samodhānetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44623. 44623,samodhāya,.v:base.,,,ပေါင်းစု၍,,saṃ+o√dhā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44624. 44624,samoha,.ti:base.,,,မောဟနှင့် တကွသော$တွေဝေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44625. 44625,samohita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထားအပ်သည်$စုဝေးအပ်သည်,,saṃ+o√dhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44626. 44626,samokiṇṇa,.ti:base.,,,ဖြန့်ကြဲအပ်သည်$ပြွမ်းသည်,,saṃ+o√kira+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44627. 44627,samokiraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44628. 44628,samokirati,.v:base.,,,ဖြန့်ကြဲ၏$ဖြူး၏$ဖျန်း၏,,saṃ+o√kira,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44629. 44629,samokiri,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44630. 44630,samokiritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44631. 44631,samolokana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ကြည့်ခြင်း,,saṃ+o√loka+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44632. 44632,samonata,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်သည်,,saṃ+o√nama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44633. 44633,samorādha,.n:base.,.m.,,ပိတ်ပင်ခြင်း,,saṃ+o√rudha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44634. 44634,samorohati,.v:base.,,,ဆင်းသက်၏,,saṃ+o√ruha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44635. 44635,samosaraṇa,.n:base.,.nt.,,စုဝေးခြင်း$စုဝေးပေါင်းဆုံခြင်း,,saṃ+o√sara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44636. 44636,samosaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စည်းဝေးရာအရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44637. 44637,samosarati,.v:base.,,,စည်းဝေး၏$စု၏$ဣတော စိတော စ သမောသရိတွာ၊ ထိုမှ ဤမှ စည်းဝေး၍,,saṃ+o√sara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44638. 44638,samosari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44639. 44639,samosaritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44640. 44640,samosaṭa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44641. 44641,samotarati,.v:base.,,,ဆင်းသက်၏,,saṃ+o√tara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44642. 44642,samotari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44643. 44643,samotaritvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44644. 44644,samotata,.ti:base.,,,ဖြန့်အပ်သည်$ဖြူးအပ်သည်$ကောင်းစွာ ဖြီးအပ်သည်,,saṃ+o√tana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44645. 44645,samotiṇṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44646. 44646,sampabhāsa,.ti:base.,,,အဖျင်း ပြောဆိုသည်,,saṃ+pa√bhāsa+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44647. 44647,sampabhāsati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တောက်ပ၏,,saṃ+pa√bhāsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44648. 44648,sampaccaya,.n:base.,.m.,,ယုံကြည်ခြင်း$ကောင်းစွာ သိခြင်း$သဘောတူညီခြင်း,,saṃ+paṭi√i+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44649. 44649,sampacura,.ti:base.,,,များပြားသည်$မြားမြောင်သည်,,saṃ+pacura,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44650. 44650,sampadā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံခြင်း$ပြီးစီးခြင်း,,saṃ√pada+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44651. 44651,sampāda,.n:base.,.m.,,သွားရာ$သွားခြင်း$ပြီးမြောက်ခြင်း,,saṃ√pada+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44652. 44652,sampadaka,.n:base.,.m.,,ရရှိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44653. 44653,sampadaka,.ti:base.,,,ပြည့်စုံစေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44654. 44654,sampādaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44655. 44655,sampadālana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44656. 44656,sampadāḷesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44657. 44657,sampadāleti,.v:base.,,,ဖောက်ခွဲ၏,,saṃ+pa√dala+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44658. 44658,sampadāḷeti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44659. 44659,sampadāḷetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44660. 44660,sampadāḷita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44661. 44661,sampadana,.n:base.,.m.,,ပြည့်စုံစေခြင်း$သမ္ပာဒေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44662. 44662,sampadāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ပေးခြင်း$ပူဇော်ခြင်း$သမ္ပဒါန်,,saṃ+pa√dā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44663. 44663,sampadānappayogika,.ti:base.,,,သမ္ပဒါန်၏ ပြယုဂ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44664. 44664,sampadānatta,.n:base.,.nt.,,သမ္ပဒါန်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44665. 44665,sampadati,.v:base.,,,သွား၏,,saṃ√pada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44666. 44666,sampaddavati,.v:base.,,,ထွက်ပြေး၏,,saṃ+pa√du,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44667. 44667,sampadduta,.ti:base.,,,ထွက်ပြေးပြီးသည်,,saṃ+pa√du+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44668. 44668,sampādeka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44669. 44669,sampādesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44670. 44670,sampādeti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$ပြည့်စုံ၏$ပြီးစေ၏$အဂ္ဂိံ သမ္ပာဒေတိ၊ မီးကို ဖြစ်စေ၏$အာဟာရံ သမ္ပာဒေတွာ၊ အာဟာရကို ပြည့်စုံစေ၍,,saṃ√pada+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44671. 44671,sampādetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44672. 44672,sampadhāraṇa,.n:base.,.nt.,,စုံစမ်းခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း$သမ္ပဓာရေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44673. 44673,sampadhāreti,.v:base.,,,စုံစမ်း၏$ဆင်ခြင်၏,,saṃ+pa√dhara+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44674. 44674,sampadhūpāyati,.v:base.,,,တပြိုင်နက် အခိုးထွက်၏$ပြင်းစွာ အခိုးလွှတ်၏,,saṃ+pa√dhupa+ṇaya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44675. 44675,sampadhūpeti,.v:base.,,,,,saṃ+pa√dhupa+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44676. 44676,sampādita,.ti:base.,,,ဖြစ်စေအပ်သည်$ပြည့်စုံစေအပ်သည်$ပြီးစေအပ်သည်$သမ္ပာဒေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44677. 44677,sampaditta,.v:base.,,,ထွန်းညှိအပ်သည်$မွှေးအပ်သည်,,saṃ+pa√dipa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44678. 44678,sampādiyati,.v:base.,,,ဖြစ်စေအပ်၏$ပြည့်စုံစေအပ်၏$ပြီးစေအပ်၏$သမ္ပာဒေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44679. 44679,sampadosa,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း,,saṃ+pa√dusa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44680. 44680,sampadūseti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,saṃ+pa√dusa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44681. 44681,sampadussana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44682. 44682,sampadussati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏,,saṃ+pa√dusa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44683. 44683,sampadussi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44684. 44684,sampadussitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44685. 44685,sampaduṭṭha,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်,,saṃ+pa√dusa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44686. 44686,sampaggaha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှောက်ခြင်း,,saṃ+pa√gaha+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44687. 44687,sampaggāha,.n:base.,.m.,,ချီးမြှောက်ခြင်း$သိဒ္ဓိတင်ခြင်း,,saṃ+pa√gaha+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44688. 44688,sampaggahīta,.ti:base.,,,ချီးပင့်အပ်သည်,,saṃ+pa√gaha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44689. 44689,sampaggaṇhāti,.v:base.,,,အထပ်ထပ် ချီးပင့်၏$ချီးမြှောက်၏,,saṃ+pa√gaha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44690. 44690,sampaghosa,.n:base.,.m.,,အသံ,,saṃ+pa√ghusa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44691. 44691,sampahaṃsaka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရွှင်တတ်သည်,,saṃ+pa√haṃsa+aka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44692. 44692,sampahaṃsakasana,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44693. 44693,sampahaṃsana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ရွှင်ခြင်း$ရွှင်ပျခြင်း,,saṃ+pa√haṃsa+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44694. 44694,sampahaṃsanā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ရွှင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44695. 44695,sampahaṃsati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် ရွှင်၏,,saṃ+pa√haṃsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44696. 44696,sampahaṃseti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် ရွှင်စေ၏,,saṃ+pa√haṃsa+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44697. 44697,sampahaṃsetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44698. 44698,sampahaṃsi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44699. 44699,sampahaṃsita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44700. 44700,sampahaṃtita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရွှင်စေအပ်သည်,,saṃ+pa√haṃsa+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44701. 44701,sampahāra,.n:base.,.m.,,ပုတ်ခတ်ခြင်း$ထိုးခြင်း$ခုတ်ခြင်း$စစ်ထိုးခြင်း$ထိုးပစ်ခြင်း,,saṃ+pa√hara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44702. 44702,sampahāraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44703. 44703,sampahaṭṭha,.ti:base.,,,ရွှင်ပျသည်,,saṃ+pa√haṃsa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44704. 44704,sampahaṭṭha,.ti:base.,,,ထောင်းထုအပ်သည်,,saṃ+pahaṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44705. 44705,sampahula,.ti:base.,,,များစွာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44706. 44706,sampahulika,.ti:base.,,,များစွာသော$သမ္ပဟုလိကကထာယ၊ များစွာသော သူတို့၏ စကားဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44707. 44707,sampajāna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် သိသည်$အဆင်အခြင် ရှိသည်$ပညာအဆင်အခြင်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44708. 44708,sampajānakārī,.ti:base.,,,ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍ ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44709. 44709,sampajānamusā,,,,သိလျက် ချွတ်ယွင်းသဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44710. 44710,sampajānamusāvāda,.n:base.,.m.,,သိလျက် ချွတ်ယွင်းသော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44711. 44711,sampajānāti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် သိ၏,,saṃ+pa√ñā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44712. 44712,sampajañña,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် သိခြင်း$ပညာအဆင်အခြင်$သမ္ပဇာနာတိ,,sampajāna+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44713. 44713,sampajjalita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44714. 44714,sampajjana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44715. 44715,sampajjati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44716. 44716,sampajjhāyati,.v:base.,,,ကြံမှိုင်၏,,saṃ+pa√jhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44717. 44717,sampajji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44718. 44718,sampajjimāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44719. 44719,sampajjitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44720. 44720,sampāka,.n:base.,.m.,,ရင့်ကျက်ခြင်း$ချက်အပ်သော အစာ,,saṃ√paca+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44721. 44721,sampakampati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ အပြားအားဖြင့် လှုပ်၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ အပြားအားဖြင့် လှုပ်၏,,saṃ+pa√kampa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44722. 44722,sampakampi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44723. 44723,sampakampita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44724. 44724,sampakāsita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြအပ်သည်,,saṃ+pa√kāsa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44725. 44725,sampakkhandati,.v:base.,,,မျှော်လင့်၏$ဝင်၏,,saṃ+pa√khanda,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44726. 44726,sampakopa,.n:base.,.m.,,နာကျည်းခြင်း,,saṃ+pakupa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44727. 44727,sampāleti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်၏,,saṃ√pāla,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44728. 44728,sampalibhagga,.ti:base.,,,ကျိုးပဲ့သည်,,saṃ+pari√bhañja+na,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44729. 44729,sampalibhañjati,.v:base.,,,ချိုးဖဲ့၏,,saṃ+pari√bhañja,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44730. 44730,sampalibodha,.n:base.,.m.,,အနှောက်အရှက်$တားဆီခြင်း,,saṃ+palibodha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44731. 44731,sampalimaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝန်းကျင် ထိုးဖောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44732. 44732,sampalimaṭṭha,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပွတ်အပ်သည်$ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,saṃ+pari√majja+ta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44733. 44733,sampaliveṭheti,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏,,saṃ+pari√veṭha+ṇe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44734. 44734,sampaliveṭhita,.ti:base.,,,ရစ်ပတ်အပ်သည်,,saṃ+pari√veṭha+kta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44735. 44735,sampamaddati,.v:base.,,,ကောင်းစွာနှိပ်နင်း၏,,saṃ+pa√madda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44736. 44736,sampamathita,.ti:base.,,,နှောက်ရှက်အပ်သည်$နှိပ်နင်းအပ်သည်,,saṃ+pa√matha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44737. 44737,sampamodati,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်၏,,saṃ+pa√muda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44738. 44738,sampamodita,.v:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိသည်,,saṃ+pa√muda+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44739. 44739,sampamūḷha,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တွေဝေသည်,,saṃ+pa√muta+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44740. 44740,sampaṇḍiyati,.v:base.,,,ပေါင်းစုအပ်၏,,saṃ√piṇḍa+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44741. 44741,sampanna,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်သော အရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44742. 44742,sampanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြည့်စုံသည်,,saṃ√pada+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44743. 44743,sampannabalavāhana,.ti:base.,,,စစ်သည်ဗိုလ်ပါနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44744. 44744,sampannabhoga,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော စည်းစိမ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44745. 44745,sampannacaraṇa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော သီလစသော တစ်ဆယ့်ငါးပါးသော စရဏ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44746. 44746,sampannādhimutta,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44747. 44747,sampannagocara,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော ကျက်စားရာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44748. 44748,sampannajjhāsaya,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အလို ရှိသည်,,sampanna+ajjhāsaya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44749. 44749,sampannakusala,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော ကုသိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44750. 44750,sampannamānasa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44751. 44751,sampannamanoratha,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော နှလုံးအလို ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44752. 44752,sampannanivāsanapāvuraṇa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အဝတ်အရုံ ရှိသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  44753. 44753,sampannapattasākha,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အရွက်အခက် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44754. 44754,sampannaphala,.ti:base.,,,ချိုမြိန်သော အသီး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44755. 44755,sampannasīla,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အကျင့်သီလ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44756. 44756,sampannavega,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော လျင်မြန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44757. 44757,sampannaveyyākaraṇa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော ပြောကြားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  44758. 44758,sampannavibhava,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော စည်းစိမ်ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44759. 44759,sampannodaka,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသောရေ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44760. 44760,sampāpaka,.ti:base.,,,ရောက်စေသည်$သမ္ပာဒေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44761. 44761,sampāpana,.n:base.,.nt.,,ရောက်ခြင်း,,saṃ+pa√āpa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44762. 44762,sampāpeti,.v:base.,,,ရောက်စေ၏$ပို့၏$သာယနှသမယေ ဇေတဝနံ သမ္ပာပေသိ၊ ညချမ်းအခါ၌ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်သို့ ရောက်စေ၏,,saṃ+pa√āpa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44763. 44763,sampaphulla,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သည်,,saṃ+pa+phulla,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44764. 44764,sampāpuṇanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44765. 44765,sampāpuṇāti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ရောက်၏$မှီ၏$ဂါမံ သမ္ပာပုဏိ၊ ရွာသို့ ရောက်၏$ဝေဂေန အနုဗန္ဓိတွာ အန္တရာမဂ္ဂေ သမ္ပာပုဏိ၊ လျင်စွာ အစဉ်လိုက်၍ ခရီးအကြား၌ မှီလေ၏,,saṃ+pa√āpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44766. 44766,sampāpuṇi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44767. 44767,sampāpuṇitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44768. 44768,samparāya,.n:base.,.m.,,တမလွန်$တမလွန်ဘဝ,,saṃ+parā√i+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44769. 44769,samparāyasukha,.n:base.,.nt.,,တမလွန်ဘဝ၌ ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44770. 44770,samparāyavedanīya,.ti:base.,,,တမလွန်ဘဝ၌ ခံစားရာသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44771. 44771,samparāyika,.ti:base.,,,တမလွန်၌ ဖြစ်လတ္တံ့သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44772. 44772,sampareta,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ နှိပ်စက်အပ်သည်,,saṃ+parā√i+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44773. 44773,samparibhinna,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,saṃ+pari√bhida+na,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44774. 44774,samparibhinnagatta,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သော ကိုယ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44775. 44775,samparigayha,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ သိမ်းဆည်း၍$ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆိုင်း၍,,saṃ+pari√gaha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44776. 44776,sampariggaha,.n:base.,.m.,,ဝန်ခံခြင်း$ခံယူခြင်း,,saṃ+pari√gaha+a,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44777. 44777,samparikaḍḍhati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဆွဲငင်၏,,saṃ+pari√kaḍḍha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44778. 44778,samparikantati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖြတ်၏,,saṃ+pari√kata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44779. 44779,samparikiṇṇa,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြွမ်းသည်$ဝန်းရံအပ်သည်,,saṃ+pari√kira+na,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44780. 44780,samparitāpeti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ကင်၏,,saṃ+pari√tapa+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44781. 44781,samparivajjesi,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44782. 44782,samparivajjeti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ရှောင်လွှဲ၏,,saṃ+pari√vajja+ṇe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44783. 44783,samparivajjetvā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44784. 44784,samparivajjita,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44785. 44785,samparivāresi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44786. 44786,samparivāreti,.v:base.,,,ဝန်းရံ၏$ခြံရံ၏$ဝိုင်းအုံ၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ ခြံရံ၏$နီလမက္ခိကာပိ နံ ပရိဝါရေသုံ၊ ယင်ညိုတို့သည်လည်း ထိုသမင်ကို အုံကုန်၏,,saṃ+pari√vara+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44787. 44787,samparivāretvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44788. 44788,samparivārita,.ti:base.,,,ဝန်းရံအပ်သည်$သံပရိဝါရေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44789. 44789,samparivatta,.n:base.,.m.,,ထိုမှဤမှပြန်ခြင်း$လူးလဲခြင်း$ပြန်လှန်ခြင်း,,saṃ+pari√vatta+a,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44790. 44790,samparivattaka,.ti:base.,,,ထိုမှဤမှ ပြန်သည်$တပြောင်းပြန်ပြန် ဖြစ်သည်$သမ္ပရိဝတ္တကံ၊ ထိုမှဤမှ ပြန်၍$ပြန်လှန်သည်ကို ပြု၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44791. 44791,samparivattati,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ ပြန်၏$လူးလဲ၏$တပြောင်းပြန်ပြန် ကျင်လည်၏$ပြန်လှန်၏$လှန်လှော၏,,saṃ+vari√vatta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44792. 44792,samparivatteti,.v:base.,,,ပြန်လှန်စေ၏$လှန်လှောစေ၏,,saṃ+pari√vatta+ṇe,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44793. 44793,samparivatti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44794. 44794,samparivattitvā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44795. 44795,samparivattiyati,.v:base.,,,လှန်လှောအပ်၏,,saṃ+pari√vatta+ya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44796. 44796,sampāruta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရုံအပ်သည်,,saṃ+pāruta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44797. 44797,sampasāda,.n:base.,.m.,,ကြည်လင်ခြင်း$ကြည်ညိုခြင်း,,saṃ+pa√sada+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44798. 44798,sampasādana,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဓါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44799. 44799,sampasādana,,,,အလွန် ကြည်စေတတ်သည်$ကောင်းစွာ ကြည်စေတတ်သည်$သမ္ပသာဒေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44800. 44800,sampasādanayoga,.n:base.,.m.,,သဒ္ဓါနှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44801. 44801,sampasādaniya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44802. 44802,sampasādanīya,.ti:base.,,,ကြည်ညိုဖွယ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44803. 44803,sampasādayati,.v:base.,,,ကြည်စေ၏$ကြေဧစေ၏,,saṃ+pa√sada+ṇaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44804. 44804,sampasādesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44805. 44805,sampasādeti,.v:base.,,,သမ္ပသာဒယတိ,,saṃ+pa√sada+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44806. 44806,sampasādetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44807. 44807,sampasādita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44808. 44808,sampasāresi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44809. 44809,sampasāreti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆန့်စေ၏,,saṃ+pa√sara+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44810. 44810,sampasāretvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44811. 44811,sampasārita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44812. 44812,sampasāriyati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆန့်အပ်၏$ပြန့်၏$သမ္မသာရေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44813. 44813,sampasīdana,.n:base.,.nt.,,ကြည်လင်ခြင်း,,saṃ+pa√sada+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44814. 44814,sampasīdati,.v:base.,,,ကြည်လင်၏,,saṃ+pa√sada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44815. 44815,sampasīdi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44816. 44816,sampasīditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44817. 44817,sampassamāna,,,,သမ္ပဿန္တ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44818. 44818,sampassanta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရှုသည်$ကောင်းစွာ မြင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44819. 44819,sampassati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ မြင်၏,,saṃ√pasa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44820. 44820,sampassi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44821. 44821,sampassitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44822. 44822,sampāta,.n:base.,.m.,,တကွကျရောက်ခြင်း$တွေ့ဆုံခြင်း,,saṃ√pata+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44823. 44823,sampatati,.v:base.,,,ကျရောက်၏$ပစ်ချ၏,,saṃ√pata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44824. 44824,sampati,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာ၏ အရှင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44825. 44825,sampati,,,,ယခုအခါ၌,,saṃ+paṭi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44826. 44826,sampaṭicchādeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖုံးလွှမ်း၏,,saṃ+paṭi√chada+ṇe,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44827. 44827,sampaṭicchana,.n:base.,.nt.,,ခံယူခြင်း$လက်ခံသိမ်းပိုက်ခြင်း$ဝန်ခံခြင်း,,saṃ+paṭi√isa+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44828. 44828,sampaṭicchanabhāva,.n:base.,.m.,,ဝန်ခံသော အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44829. 44829,sampaṭicchanacitta,.ti:base.,,,ဝန်ခံတတ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  44830. 44830,sampaṭicchanajātika,.ti:base.,,,လက်ခံတတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  44831. 44831,sampaṭicchanattha,.n:base.,.m.,,ဝန်ခံခြင်းအနက်,,sampaṭicchana+attha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44832. 44832,sampaṭicchati,.v:base.,,,ခံယူ၏$နာခံ၏$ဝန်ခံ၏$သာဓူတိ သမ္ပဋစ္ဆိတွာ၊ ကောင်းပြီဟု ဝန်ခံ၍$ဩဝါဒံ သမ္ပဋိစ္ဆတွာ၊ အဆုံးအမကို ခံယူ၍,,saṃ+paṭi√isa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44833. 44833,sampaṭicchi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44834. 44834,sampaṭicchita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44835. 44835,sampaṭicchitvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44836. 44836,sampaṭiggaha,.n:base.,.m.,,အကျဉ်းချုံးခြင်း,,saṃ+paṭi√gaha+a,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44837. 44837,sampatijāta,.ti:base.,,,ယခုဖွားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44838. 44838,sampaṭike,,,,ယခုအခါ၌$သမ္ပတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44839. 44839,sampaṭipādana,,,,ကောင်းစွာ ပြီးစေခြင်း$သမ္ပဋိပါဒေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44840. 44840,sampaṭipādanattha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြီးစေခြင်း အကျိုး ရှိသည်,,sampaṭipādana+attha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44841. 44841,sampaṭipādeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ပြီးစေ၏,,saṃ+paṭi√pada+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44842. 44842,sampaṭisaṅkhā,,,,ကောင်းစွာ ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍,,saṃ+paṭisaṅkhāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44843. 44843,sampatita,.n:base.,.nt.,,ခုန်ချခြင်း$ကျရောက်ခြင်း,,saṃ√pata+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44844. 44844,sampaṭivedha,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ထိုးထွင်း၍သိခြင်း,,saṃ+paṭi√vidha+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44845. 44845,sampaṭivijjhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထိုးထွင်း၏$ကောင်းစွာ ထိုးထွင်း၍ သိ၏,,saṃ+paṭi√vidha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44846. 44846,sampaṭivijjhiyati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထိုးထွင်းအပ်၏,,saṃ+paṭi√vidha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44847. 44847,sampatta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရောက်သည်$ရောက်လာသည်$ဆိုက်ရောက်သည်$တသ္မိံ ကန္တာရမဇ္ဈေ သမ္ပတ္တေ၊ ထိုကန္တာရအလယ်၌ ရောက်သည်ရှိသော်$သမ္ပတ္တကာလေ၊ ရောက်သောအခါ၌,,saṃ+pa√āpa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44848. 44848,sampattabhikkhu,.n:base.,.m.,,ရောက်လာသော ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44849. 44849,sampattagāma,.n:base.,.m.,,ရောက်သော ရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44850. 44850,sampattamahājana,.n:base.,.m.,,ရောက်လာသော လူအပေါင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44851. 44851,sampattapabbajita,.n:base.,.m.,,ရောက်လာသော ရဟန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  44852. 44852,sampattaparisā,.n:base.,.f.,,ရောက်သော ပရိသတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44853. 44853,sampattasamaya,.n:base.,.m.,,ရောက်သောအခါ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44854. 44854,saṃpattasaṃvāsa,.n:base.,.m.,,ရန်သူတို့နှင့်တကွ နေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44855. 44855,sampattavatthu,.n:base.,.nt.,,ဆိုက်ရောက်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44856. 44856,sampattayācaka,.n:base.,.m.,,ရောက်လာသော အလှူခံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44857. 44857,sampatthanā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ တောင့်တခြင်း,,saṃ+patthanā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44858. 44858,sampatthita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တောင့်တအပ်သည်,,saṃ+patthita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44859. 44859,sampatti,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံခြင်း$စည်းစိမ်ချမ်းသာ အကြောင်းစုံ ညီခြင်း,,saṃ√pada+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44860. 44860,sampattiharaṇaka,.ti:base.,,,စည်းစိမ်ချမ်းသာကိုဆောင်သော(သူ),,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44861. 44861,sampavaṅka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ညွတ်သည်$အဆွေခင်ပွန်း,,saṃ+pa+vaṅka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44862. 44862,sampavaṅkatā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ညွတ်သောအဖြစ်$ညွတ်ကိုင်းသည်၏ အဖြစ်$ကောက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44863. 44863,sampavaṇṇita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ချီးမွမ်းအပ်သည်,,saṃ+pa+vaṇṇita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44864. 44864,sampavāreti,.v:base.,,,တန်ပြီဟု မြစ်စေ၏$ဧည့်ခံကျွေးမွေး၏,,saṃ+pa√vara+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44865. 44865,sampavāti,.v:base.,,,လှိုင်၏,,saṃ+pa√vā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44866. 44866,sampavattā,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်းသော သူ,,saṃ+pavattā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44867. 44867,sampavattati,.v:base.,,,ဖြစ်၏,,saṃ+pa√vatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44868. 44868,sampavattesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44869. 44869,sampavatteti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏,,saṃ+pa√vatta+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44870. 44870,sampavattita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44871. 44871,sampavāyana,.n:base.,.nt.,,လှိုင်စေ၏,,saṃ+pa√vā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44872. 44872,sampavāyati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44873. 44873,sampavedhati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ လှုပ်၏$ထိုမှဤမှ လှုပ်၏,,saṃ+pa√vidha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44874. 44874,sampavedheti,.v:base.,,,ပြင်းစွာ လှုပ်စေ၏$ထိုမှဤမှ လှုပ်စေ၏,,saṃ+pa√vidha+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44875. 44875,sampavedhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44876. 44876,sampavedhī,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တုန်လှုပ်ခြင်း ရှိသည်,,saṃ+pa√vidha+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44877. 44877,sampavedhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44878. 44878,sampavekkhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ရှု၏,,saṃ+pa+vi√ikkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44879. 44879,sampaveseti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ သွင်း၏,,saṃ+pa√visa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44880. 44880,sampayāta,.ti:base.,,,ထွက်သွားပြီးသည်,,saṃ+pa√yā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44881. 44881,sampayāti,.n:base.,.f.,,တိုးပွားခြင်း,,saṃ+pa√yā+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44882. 44882,sampāyati,.v:base.,,,ပြည့်စုံစွာ ဖြေ၏$တေသာဟံ န သမ္ပာယေယျံ၊ ထိုရဟန်းပုဏ္ဏားတို့အား ငါသည် ပြည့်စုံစွာ မဖြေဆိုနိုင်,,saṃ+pa√i?,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44883. 44883,sampayoga,.n:base.,.m.,,တကွယှဉ်ခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း,,saṃ+pa√yuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44884. 44884,sampayojana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် ယှဉ်ခြင်း$တကွယှဉ်ခြင်း,,saṃ+pa√yuja+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44885. 44885,sampayojesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44886. 44886,sampayojeti,.v:base.,,,ပေါင်းယှဉ်စေ၏$မေထုန်မှီဝဲစေ၏$ငြင်းခုံ၏,,saṃ+pa√yuja+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44887. 44887,sampayojetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44888. 44888,sampayojita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44889. 44889,sampayujjati,.v:base.,,,အညီအညွတ် ယှဉ်အပ်၏$ယှဉ်ဖွဲ့အပ်၏$ထမ်းပိုးတင်အပ်၏,,saṃ+pa√yuja+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44890. 44890,sampayutta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44891. 44891,sampayutta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အပြားအားဖြင့် ယှဉ်အပ်သည်,,saṃ+pa√yuja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44892. 44892,sampayuttadhamma,.n:base.,.m.,,သမ္ပယုတ်တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  44893. 44893,sampha,.n:base.,.nt.,,ပြိန်ဖျင်းသော စကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44894. 44894,sampha,.ti:base.,,,အကျိုးမရှိ ပြိန်ဖျင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  44895. 44895,samphala,.ti:base.,,,အသီးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,saṃ+phala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44896. 44896,samphappalapa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44897. 44897,samphappalāpa,.n:base.,.m.,,ပြိန်ဖျင်းသော စကားကို ဆိုခြင်း$အကျိုးမရှိသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44898. 44898,samphappalāpī,.ti:base.,,,ပြိန်ဖျင်းသော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်$အကျိုးမရှိသော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  44899. 44899,samphassa,.n:base.,.m.,,တွေ့ခြင်း$အတွေ့$တွေ့ထိခြင်း$ထိပါးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44900. 44900,samphassā,.n:base.,.f.,,ဆေးကိန္နရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44901. 44901,samphulla,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သည်,,saṃ√phala+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44902. 44902,samphusana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ တွေ့ထိခြင်း,,saṃ√phusa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44903. 44903,samphusanā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ထိတွေ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44904. 44904,samphusati,.v:base.,,,ထိ၏$တွေ့ထိ၏$ကောင်းစွာ ထိ၏,,saṃ√phusa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44905. 44905,samphusi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44906. 44906,samphusita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တွေ့ထိအပ်သည်,,saṃ√phusa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44907. 44907,samphusitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44908. 44908,samphussanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44909. 44909,sampīḷa,.n:base.,.m.,,နှိပ်ခြင်း$နှိပ်စက်ခြင်း$ဖိနှိပ်ခြင်း,,saṃ√pīḷa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44910. 44910,sampīḷesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44911. 44911,sampīḷeti,.v:base.,,,ညှပ်၏$နှိပ်၏$နှိပ်စက်၏$ဖိနှိပ်၏,,saṃ√pīḷa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44912. 44912,sampīḷetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44913. 44913,sampīḷina,.n:base.,.nt.,,နှိပ်ခြင်း$ဖိနှိပ်ခြင်း,,saṃ√pīḷa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44914. 44914,sampīḷita,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$ဖိနှိပ်အပ်သည်,,saṃ√pīḷa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44915. 44915,sampiṇḍaka,.ti:base.,,,ပေါင်းစုသည်,,saṃ√piṇḍa+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44916. 44916,sampiṇḍana,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းစုခြင်း,,saṃ√piṇḍa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44917. 44917,sampiṇḍanattha,.ti:base.,,,ပေါင်းခြင်းအနက် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44918. 44918,sampiṇḍanattha,.n:base.,.m.,,ပေါင်းစုခြင်းအနက်,,sampiṇḍana+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44919. 44919,sampiṇḍesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44920. 44920,sampiṇḍeti,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,saṃ√piṇḍa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44921. 44921,sampiṇḍetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44922. 44922,sampiṇḍita,.ti:base.,,,ပေါင်းစုအပ်သည်,,saṃ√piṇḍa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44923. 44923,sampīṇesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44924. 44924,sampīṇeti,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏,,saṃ√pī+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44925. 44925,sampīṇetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44926. 44926,sampīṇita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44927. 44927,sampiya,.ti:base.,,,ချစ်မြတ်နိုးသည်$အချင်းချင်း မြတ်နိုးသည်$သမ္ပိယေန၊ အချင်းချင်း မြတ်နိုးသဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44928. 44928,sampiyamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44929. 44929,sampiyanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44930. 44930,sampiyāyanā,.n:base.,.f.,,ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44931. 44931,sampiyāyati,,,,ချစ်မြတ်နိုး၏$မြတ်နိုးစုံမက်၏$သမ္ပိယ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44932. 44932,sampiyāyi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44933. 44933,sampiyita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44934. 44934,sampiyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44935. 44935,samposa,.n:base.,.m.,,တိုးပွားဖြစ်ထွန်းခြင်း,,saṃ√pusa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44936. 44936,saṃpubba,.ti:base.,,,သံ-ရှေးရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44937. 44937,sampucchana,.n:base.,.nt.,,မေးမြန်းခြင်း,,saṃ√puccha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44938. 44938,sampucchati,.v:base.,,,မေးမြန်း၏,,saṃ√puccha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44939. 44939,sampucchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44940. 44940,sampūjenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44941. 44941,sampūjesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44942. 44942,sampūjeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ပူဇော်၏$ရိုသေစွာ ပူဇော်၏,,saṃ√pūja+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44943. 44943,sampūjetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44944. 44944,sampūjita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44945. 44945,sampuṇṇa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်,,saṃ√pura+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44946. 44946,sampuṇṇatā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44947. 44947,sampupphita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သည်,,saṃ+pupphita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44948. 44948,sampurekkharoti,.v:base.,,,အရိုအသေ ရှေးရှုပြု၏,,saṃ+pure√kara,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  44949. 44949,sampūresi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44950. 44950,sampūreti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44951. 44951,sampūretvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44952. 44952,sampūrita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44953. 44953,sampūriyati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြည့်အပ်၏,,saṃ√pura+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44954. 44954,sampuṭa,.n:base.,.m.,,ပခြုပ်$လက်အုပ်$အစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44955. 44955,sampuṭita,,,,တွန့်ရှုံ့သည်,,saṃ+puṭita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44956. 44956,sampuṭṭha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44957. 44957,saṃrādha,.n:base.,.m.,,နှစ်သိမ့်ခြင်း,,saṃ√rādha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44958. 44958,saṃrāga,.n:base.,.m.,,တပ်မက်မောခြင်း$သံရာဂဝသေန၊ တပ်မက်မောခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,saṃ√raja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44959. 44959,saṃrahita,.ti:base.,,,ကင်းသည်,,saṃ√raha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44960. 44960,saṃrakkhanā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44961. 44961,saṃrakkhati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏,,saṃ√rakkhi,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44962. 44962,saṃrakkhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44963. 44963,saṃrakkhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44964. 44964,saṃrakkhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44965. 44965,saṃrambha,.n:base.,.m.,,စိတ်ထန်ခြင်း$အမျက်ကြီးခြင်း,,saṃ√rambh+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44966. 44966,saṃratta,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တပ်သည်,,saṃ√raja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44967. 44967,saṃrāva,.n:base.,.m.,,ကျယ်သော အသံ,,saṃ√ru+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44968. 44968,saṃrocayati,.v:base.,,,နှစ်သက်၏,,saṃ√ruca+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44969. 44969,saṃrūhati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏$ပေါက်၏,,saṃ√ruha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44970. 44970,saṃrūḷha,.v:base.,,,ကြီးပွားသည်$အနာပျောက်ကင်းသည်,,saṃ√ruha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44971. 44971,saṃsada,.n:base.,.m.,,ပရိသတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44972. 44972,saṃsaddati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,saṃ√sadda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44973. 44973,saṃsādeti,.v:base.,,,နစ်စေ၏,,saṃ√sada+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44974. 44974,saṃsāgara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44975. 44975,saṃsagga,.n:base.,.m.,,နှီးနှောခြင်း$ပေါင်းဖော်နှီးနှောခြင်း$ရောနှောပေါင်းဖက်ခြင်း$ပေါင်းသင်းဆက်ဆံခြင်း$မေထုန်စပ်ရှက်ခြင်း,,saṃ√sajja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44976. 44976,saṃsaggadosa,.n:base.,.m.,,ပေါင်းဖော်ခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း ကြောင့်ဖြစ်သောအပြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44977. 44977,saṃsaggārāma,,,,ပေါင်းဖော်ခြင်း၌ မွေ့လျော်ခြင်း ရှိသည်,,saṃsagga+ārāma,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  44978. 44978,saṃsakkaṃ,,,,စင်စစ်ဖြင့်$ဧကန္တေန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44979. 44979,saṃsāmeti,.v:base.,,,သိုမှီး၏$သိုမှီးသိမ်းဆည်း၏,,saṃ√sama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  44980. 44980,saṃsāmetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44981. 44981,saṃsandana,.n:base.,.nt.,,နှီးနှောခြင်း$စပ်ရှက်ခြင်း$ရောနှောခြင်း,,saṃ√sanda+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44982. 44982,saṃsandanā,.n:base.,.f.,,နှီးနှောခြင်း$စပ်ရှက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44983. 44983,saṃsandati,.v:base.,,,နှီးနှော၏$စပ်ရှက်၏$ညီညွတ်ဆွေးနွေး၏,,saṃ√sanda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44984. 44984,saṃsandesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44985. 44985,saṃsandeti,.ti:base.,,,ရောစပ်၏$နယ်၏,,saṃ√sanda+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44986. 44986,saṃsandetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44987. 44987,saṃsandi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44988. 44988,saṃsandita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44989. 44989,saṃsanditvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44990. 44990,saṃsanna,.v:base.,,,ပင်ပန်းသည်$မောပန်းသည်,,saṃ√sada+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44991. 44991,saṃsappa,.n:base.,.m.,,ရွေ့ရှားခြင်း$တွား၍သွားခြင်း,,saṃ√sappa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44992. 44992,saṃsappajātika,.ti:base.,,,ရွေ့ရှားခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  44993. 44993,saṃsappana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44994. 44994,saṃsappati,.v:base.,,,ရွေ့ရှား၏$တွား၍ သွား၏,,saṃ√sappa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  44995. 44995,saṃsappi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44996. 44996,saṃsappī,.ti:base.,,,ရွေ့ရှားတတ်သည်$တွား၍ သွားတတ်သည်,,saṃ√sappa+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  44997. 44997,saṃsappitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  44998. 44998,saṃsāra,.n:base.,.m.,,အစဉ်မပြတ် အဖန်တလဲလဲ ဖြစ်ရခြင်း$ခန္ဓာအာယတန ဓာတ်တို့၏ အစဉ်မပြတ် ဖြစ်ရခြင်း$ခန္ဓာအစဉ်$သံသရာ,,saṃ√sara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  44999. 44999,saṃsārabandhana,.n:base.,.nt.,,သံသရာတည်းဟူသော နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45000. 45000,saṃsārabhaya,.n:base.,.nt.,,သံသရာဘေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45001. 45001,saṃsāracakka,.n:base.,.nt.,,သံသရာတည်းဟူသော ရထားဘီးစက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45002. 45002,saṃsāracāraka,.ti:base.,,,သံသရာ၌ ကျင်လည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45003. 45003,saṃsāradukkha,.n:base.,.nt.,,သံသရာဆင်းရဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45004. 45004,saṃsaraṇa,.n:base.,.nt.,,ထိုမှ ဤမှ ရွေ့ရှားခြင်း$ကျင်လည်ခြင်း,,saṃ√sara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45005. 45005,saṃsaraṇadhammatā,.n:base.,.f.,,ရွေ့ရှားတတ်သော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45006. 45006,saṃsaraṇakiṭikā,.n:base.,.f.,,ရွေ့ကောင်းသော ကဲလား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45007. 45007,saṃsaraṇakiṭitadvāra,.n:base.,.nt.,,ရွေ့ကောင်းသော ကဲလားတံခါး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  45008. 45008,saṃsāraṇṇava,.n:base.,.m.,,သံသရာတည်းဟူသော သမုဒ္ဒရာ,,saṃsāra+aṇṇava,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45009. 45009,saṃsaranta,.ti:base.,,,ကျင်လည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45010. 45010,saṃsāraparimocana,.n:base.,.nt.,,သံသရာမှ လွတ်မြောက်ခြင်း$သံသာရပရိမောစနတ္ထာယ၊ သံသရာမှ လွတ်မြောက်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45011. 45011,saṃsārappavatti,.n:base.,.f.,,သံသရာ၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45012. 45012,saṃsārasāgara,.n:base.,.m.,,သံသရာတည်းဟူသော သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45013. 45013,saṃsārasuddhi,.n:base.,.f.,,သံသရာမှ စင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45014. 45014,saṃsarati,.v:base.,,,ကျင်လည်၏,,saṃ√sara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45015. 45015,saṃsāravaṭṭa,.n:base.,.nt.,,သံသရာစက်အဝန်း$သံသရာဝဋ်ဆင်းရဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45016. 45016,saṃsāreti,.v:base.,,,ပြောင်းရွှေ့၏$ရွေ့ရှား၏$သံသရာ၌ ကျင်လည်စေ၏$ပဥှံ ပုဋ္ဌော သံသာရေတိ၊ ပြဿနာကို မေးသည်ရှိသော် ဆုတ်နစ်၏$နော စ သံသာရေတိ၊ တစ်ပါးသော စကားကို မသွတ်သွင်းကုန်,,saṃ√sara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45017. 45017,saṃsari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45018. 45018,saṃsarita,.ti:base.,,,ကျင်လည်အပ်ပြီ,,saṃ√sara+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45019. 45019,saṃsaritvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45020. 45020,saṃsārogha,.n:base.,.m.,,သံသရာတည်းဟူသော ရေအလျဉ်,,saṃsāra+ogha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45021. 45021,saṃsati,,,,ပရိသတ်၏ အလယ်၌,,ni,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45022. 45022,saṃsati,.v:base.,,,ရွတ်ဆို၏,,√saṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45023. 45023,saṃsatta,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်,,saṃ√sañja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45024. 45024,saṃsattamī,.n:base.,.f.,,သတိ-အနက်၌သက်သော သတ္တမီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45025. 45025,saṃsaṭṭha,.ti:base.,,,ရောနှောအပ်သည်$နှီးနှောရောယှဉ်အပ်သည်$ဆက်ဆံအပ်သည်,,saṃ√sajja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45026. 45026,saṃsaṭṭhavihāra,.n:base.,.m.,,နှီးနှော၍ နေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45027. 45027,saṃsava,.n:base.,.m.,,စီးခြင်း$ယိုစီးခြင်း$တကွစီးခြင်း,,saṃ√su+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45028. 45028,saṃsavaka,.n:base.,.m.,,သံသဝကငရဲ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45029. 45029,saṃsaya,.n:base.,.m.,,ယုံမှားခြင်း$လျဉ်းပါးဖွယ်,,saṃ√sī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45030. 45030,saṃsayajāta,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45031. 45031,saṃsayati,.v:base.,,,သာယာ၏$ခံစားသုံးဆောင်၏,,saṃ√sāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45032. 45032,saṃsayattha,.n:base.,.m.,,ယုံမှားခြင်းအနက်,,saṃsaya+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45033. 45033,saṃsayita,.n:base.,.nt.,,ယုံမှားခြင်း$သံသယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45034. 45034,saṃseda,.n:base.,.m.,,ချွေး$အညှိ,,saṃ√sida+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45035. 45035,saṃsedaja,.n:base.,.m.,,အညှိကို စွဲ၍ဖြစ်သော သတ္တဝါ$ကြာတိုက်စသည်တို့၌ ဖြစ်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45036. 45036,saṃsedajayoni,.n:base.,.f.,,အညှိ၌ဖြစ်သော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45037. 45037,saṃseti,.v:base.,,,ရောင့်ရဲစေ၏$ပန်း၏$အားလျော့၏,,saṃ√sī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45038. 45038,saṃseva,.n:base.,.m.,,မှီဝဲခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း$သပ္ပုရိသသံသေဝ၊ သူတော်ကောင်းကိုမှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း,,saṃ√sepa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45039. 45039,saṃsevā,.n:base.,.f.,,မှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း,,saṃ√seva+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45040. 45040,saṃsevamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45041. 45041,saṃsevanā,.n:base.,.f.,,မှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း,,saṃ√seva+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45042. 45042,saṃsevati,.v:base.,,,မှီဝဲ၏$ဆည်းကပ်၏,,saṃ√sedha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45043. 45043,saṃsevi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45044. 45044,saṃsevī,.ti:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်တတ်သော (သူ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45045. 45045,saṃsevita,.ti:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်အပ်သည်,,saṃ√seva+tta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45046. 45046,saṃsevitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45047. 45047,saṃsibbana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်စပ်ခြင်း$ချုပ်တွယ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45048. 45048,saṃsibbanaṭṭhena,,,,ချုပ်စပ်ခြင်းဟူသော အနက်ဖြင့်,,saṃsibbana+aṭṭhena,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  45049. 45049,saṃsibbati,.v:base.,,,ချုပ်စပ်၏,,saṃ√siva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45050. 45050,saṃsibbita,.ti:base.,,,ချုပ်စပ်အပ်သည်$ငြိတွယ်စပ်ဖွဲ့အပ်သည်$သံသိဗ္ဗတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45051. 45051,saṃsīda,.n:base.,.m.,,နစ်မြုပ်ခြင်း$သံသီဒတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45052. 45052,saṃsīdamāna,.ti:base.,,,တွန့်တိုဆုတ်နစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45053. 45053,saṃsīdana,.n:base.,.nt.,,နစ်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း,,saṃ√sada+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45054. 45054,saṃsīdanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နစ်မြုပ်ရာအရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45055. 45055,saṃsīdati,.v:base.,,,နစ်၏$ဆုတ်နစ်၏$တွန့်တိုဆုတ်နစ်၏,,saṃ√sada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45056. 45056,saṃsiddha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45057. 45057,saṃsiddhi,.n:base.,.f.,,ပြီးစီးခြင်း$ပြီးမြောက်ခြင်း,,saṃ√sidha+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45058. 45058,saṃsīdi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45059. 45059,saṃsīditvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45060. 45060,saṃsijjhana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45061. 45061,saṃsijjhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ပြီးစီး၏,,saṃ√sidha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45062. 45062,saṃsijjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45063. 45063,saṃsilesa,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိခြင်း,,saṃ√silisa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45064. 45064,saṃsilesavisesa,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိခြင်းအထူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45065. 45065,saṃsīna,.ti:base.,,,ကြွေကျသည်$ပျက်စီးသည်,,saṃ√sira+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45066. 45066,saṃsīnapatta,.ti:base.,,,ကြွေကျသော အရွက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45067. 45067,saṃsita,.ti:base.,,,မှီအပ်သည်,,saṃ√si+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45068. 45068,saṃsita,.ti:base.,,,ကျင်လည်အပ်သည်$စိရရတ္တသံသိတ၊ မြင့်ရှည်စွာ ကျင်လည်ခဲ့သည်$သံသရိတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45069. 45069,saṃsūcaka,.ti:base.,,,ညွှတ်တတ်သည်$ပြတတ်သည်$ထုတ်ဖော်တတ်သည်,,saṃ√sūca+aka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45070. 45070,saṃsūceti,.v:base.,,,ညွှန်၏$ပြ၏$ထုတ်ဖော်၏,,sa√sūca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45071. 45071,saṃsuddha,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သည်,,saṃ√sudha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45072. 45072,saṃsuddhacārī,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အကျင့်သီလ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45073. 45073,saṃsuddhagahaṇika,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45074. 45074,saṃsuddhaggahaṇika,.ti:base.,,,ယောက်ျားတစ်ပါးဖြင့် မဆက်ဆံသဖြင့် စင်ကြယ်သော အမိဝမ်းတိုက် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  45075. 45075,saṃsuddhi,.n:base.,.f.,,စင်ကြယ်ခြင်း,,saṃ√sudha+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45076. 45076,saṃsukāvasā,.n:base.,.f.,,လပိုင်ဆီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45077. 45077,saṃsumāra,.n:base.,.m.,,မိကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45078. 45078,saṃsumbhati,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏,,saṃ√suta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45079. 45079,samubbahana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45080. 45080,samubbahanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45081. 45081,samubbahati,.v:base.,,,သယ်ဆောင်၏,,saṃ+uda√vaha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45082. 45082,samubbahi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45083. 45083,samubbahitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45084. 45084,samubbhava,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,saṃ+uda√bhū+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45085. 45085,samubbhavati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45086. 45086,samubbhavi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45087. 45087,samubbhavitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45088. 45088,samubbhūta,.ti:base.,,,ဖြစ်ပေါ်သည်,,saṃ+uda√bhū+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45089. 45089,samuccaya,.n:base.,.m.,,ပေါင်းခြင်း$ပေါင်းစုခြင်း$ဆည်းခြင်း$ပေါင်း၍ဆိုခြင်း$သမုစ္စည်း$သမုစ္စယဇောတနတ္ထံ၊ သမုစ္စည်းအနက်ကို ထွန်းစိမ့်ခြင်းအကျိုးငှာ,,saṃ+uda√ca+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45090. 45090,samuccayattha,.n:base.,.m.,,ဆည်းသောအနက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45091. 45091,samuccayattha,.ti:base.,,,ပေါင်းခြင်းအနက်ရှိသည်,,samuccaya+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45092. 45092,samucceti,.v:base.,,,ကောင်းစွာဆည်း၏,,saṃ+uda√ci,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45093. 45093,samuccheda,.n:base.,.m.,,အကြွင်းမဲ့ ဖြတ်ခြင်း,,saṃ+uda√chida+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45094. 45094,samucchedappahāna,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ကို အကြွင်းမဲ့ ဖြတ်၍ ပယ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45095. 45095,samucchindana,.n:base.,.nt.,,အကြွင်းမဲ့ဖြတ်ခြင်း,,saṃ+uda√chida+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45096. 45096,samucchindati,.v:base.,,,အကြွင်းမဲ့ဖြစ်၏,,saṃ+uda√chida,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45097. 45097,samucchindi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45098. 45098,samucchinditvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45099. 45099,samucchindiya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45100. 45100,samucchinna,.ti:base.,,,အကြွင်းမဲ့ဖြတ်အပ်သည်,,saṃ+uda√chida+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45101. 45101,samucchinnakāmarāga,.n:base.,.m.,,ကာမရာဂကို အကြွင်းမဲ့ဖြတ်ပြီးသော သူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  45102. 45102,samucchinnasaṅkhapanti,.n:base.,.f.,,ဖြတ်အပ်ပြီးသော ခရုသင်းအစဉ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  45103. 45103,samuccinoti,.v:base.,,,စုရုံး၏$ကောင်းစွာဆည်း၏$ပေါင်းစု၏,,saṃ+uda√ci,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45104. 45104,samucita,.ti:base.,,,သင့်လျော်သည်,,saṃ√uca+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45105. 45105,samudācāra,.n:base.,.m.,,ပြုကျင့်ခြင်း,,saṃ+uda√cara+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45106. 45106,samudācaraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45107. 45107,samudācaranta,.n:base.,.m.,,ကျင့်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45108. 45108,samudācarati,.v:base.,,,ခေါ်ဝေါ်၏$ပြောဆို၏$ဟောပြော၏$မြွက်ဆို၏$လုံ့လပြု၏$လွှမ်းမိုး၏$ပြုကျင့်၏,,saṃ+uda+ā√cara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45109. 45109,samudācari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45110. 45110,samudācarita,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်သည်,,saṃ+uda+ā√cara+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45111. 45111,samudācaritatta,.n:base.,.nt.,,ကျင့်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45112. 45112,samudācaritvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45113. 45113,samudāciṇṇa,.ti:base.,,,ကျင့်အပ်သည်$လေ့လာအပ်သည်,,saṃ+uda+ā√cara+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45114. 45114,samudāgacchati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တက်လာ၏$တကွတက်လာ၏$သိမြင်လာ၏,,saṃ+uda+ā√gama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45115. 45115,samudāgama,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ တက်လာခြင်း$အစဖြစ်ခြင်း$သိမြင်ခြင်း,,saṃ+uda+ā√gama+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45116. 45116,samudāgata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တက်ရောက်သည်$သိမြင်လာသည်,,saṃ+uda+ā√gama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45117. 45117,samudāhāra,.n:base.,.m.,,ပြောဟောခြင်း$ပြောဆိုခြင်း,,saṃ+uda+ā√hara+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45118. 45118,samudāharaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45119. 45119,samudāharati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45120. 45120,samudāhari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45121. 45121,samudāharitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45122. 45122,samudāhaṭa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45123. 45123,samudānaya,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်သည်$ဆောင်ကြဉ်းသည်,,saṃ+uda+ā√nī+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45124. 45124,samudāneti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်၏$ဆောင်ကြဉ်း၏,,saṃ+uda+ā√nī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45125. 45125,samudānīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်အပ်သည်$ဆောင်ကြဉ်းအပ်သည်,,saṃ+uda+ā√nī+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45126. 45126,samudāvaṭa,.ti:base.,,,ချုပ်တည်းအပ်သည်$စောင့်စည်းအပ်သည်,,saṃ+uda+ā√vara+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45127. 45127,samudaya,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း$ဖြစ်ပေါ်ခြင်း$ဖြစ်ကြောင်း$အပေါင်း,,saṃ+uda√i+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45128. 45128,samudāya,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$သမုဒါယတော၊ အပေါင်းမှ,,saṃ+uda√i+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45129. 45129,samudāyabhūta,.ti:base.,,,အပေါင်းဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45130. 45130,samudayadhamma,.ti:base.,,,ဖြစ်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45131. 45131,samudayadhammānupassī,.ti:base.,,,ဖြစ်တတ်သော သဘောကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  45132. 45132,samudāyappadhānatta,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းပြဓာန်းခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  45133. 45133,samudayasacca,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45134. 45134,samudayasañjāti,.n:base.,.f.,,အခွန်အတုတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45135. 45135,samudāyattha,.n:base.,.m.,,အပေါင်းဖြစ်သော အနက်$အပေါင်း၏ အနက်,,samudāya+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45136. 45136,samudayavayadhammānupassī,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းပျက်ခြင်းသဘောကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  45137. 45137,samudda,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ,,saṃ√uda+ra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45138. 45138,sāmudda,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာဆား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45139. 45139,sāmudda,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာ၌ ပေါက်သော,,samudda+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45140. 45140,samuddabaka,.n:base.,.m.,,စင်ရော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45141. 45141,samuddagamana,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာ၌ သွားခြင်း$သမုဒ္ဒရာခရီးသွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45142. 45142,samuddaghosa,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာ၏ အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45143. 45143,samuddakīḷā,.n:base.,.f.,,သမုဒ္ဒရာ၌ ကစားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45144. 45144,samuddakkhāyikā,.n:base.,.f.,,သမုဒ္ဒရာအကြောင်းကို ဆိုသော စကား,,samudda+akkhāyikā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45145. 45145,samuddamatthake,,,,သမုဒ္ဒရာ၏ အထက်၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45146. 45146,samuddaninda,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာသို့ ညွတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45147. 45147,samuddantā,.n:base.,.f.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45148. 45148,samuddapabbhāra,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာသို့ ရှိုင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45149. 45149,samuddapariyanta,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာ လေးစင်း အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  45150. 45150,samuddapheṇaka,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာရေမြှုပ်ကျောက်$ပင်လယ်ရေမြှုပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45151. 45151,samuddapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာအပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45152. 45152,samuddapoṇa,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာသို့ ကိုင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45153. 45153,samuddarakkhaka,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာကို စောင့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45154. 45154,samuddasīmā,.n:base.,.f.,,သမုဒ္ဒရာအပိုင်းအခြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45155. 45155,samuddatala,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45156. 45156,samuddatīra,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာကမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45157. 45157,samuddaṭṭhaka,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာ၌ တည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45158. 45158,samuddaudaka,.n:base.,.nt.,,သမုဒ္ဒရာရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45159. 45159,samuddavelā,.n:base.,.f.,,သမုဒ္ဒရာကမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45160. 45160,samuddāyati,,,,သမုဒ္ဒရာကဲ့သို့ ပြု၏$သမုဒ္ဒ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45161. 45161,samuddharaṇa,.n:base.,.nt.,,ထုတ်နုတ်ခြင်း,,saṃ+uda√dhara+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45162. 45162,samuddharati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထုတ်၏$ထုတ်နုတ်၏,,saṃ+uda√dhara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45163. 45163,samuddhari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45164. 45164,samuddharitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45165. 45165,samuddhaṭa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထုတ်အပ်သည်$ထုတ်နုတ်အပ်သည်,,saṃ+uda√dhara+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45166. 45166,sāmuddika,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာ၌ဖြစ်သော$သမုဒ္ဒရာ၌ သွားလာကျက်စားသော,,samudda+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45167. 45167,samuddiṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြအပ်သည်,,saṃ+uda√disa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45168. 45168,samudesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45169. 45169,samudeti,.v:base.,,,တက်၏$ထွက်၏,,saṃ+uda√i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45170. 45170,samudikkhati,.v:base.,,,ကြည့်ရှု၏,,saṃ+uda√ikkhi,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45171. 45171,samudīraṇa,.n:base.,.nt.,,ရွေ့ခြင်း$တွန်းခြင်း$မြွက်ဆိုခြင်း,,saṃ+uda√īri+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45172. 45172,samudīraṇarasa,.ti:base.,,,တွန်းခြင်းကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45173. 45173,samudīresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45174. 45174,samudīreti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45175. 45175,samudīretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45176. 45176,samudīrita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်,,saṃ+uda+√īra+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45177. 45177,samudita,.ti:base.,,,ဖြစ်ပေါ်လာသည်$အပေါင်းဖြစ်၍ ဖြစ်သည်$ပေါင်းစုလာသည်$စုရုံးလာသည်,,saṃ+uda√i+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45178. 45178,samugga,.n:base.,.m.,,ပူတာ$သေတ္တာ$ပခြုပ်$တံတင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45179. 45179,samuggacchati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45180. 45180,samuggacchi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45181. 45181,samuggaha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ယူသည်,,saṃ+uda√gaha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45182. 45182,samuggahetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45183. 45183,samuggahita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45184. 45184,samuggahīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ခံယူအပ်သည်,,saṃ+uda√gaha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45185. 45185,samuggama,.n:base.,.m.,,တက်ခြင်း$စတည်ခြင်း,,saṃ+uda√gama+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45186. 45186,samuggaṇhāti,.v:base.,,,ဖမ်း၏$ကိုင်စွဲ၏$ခံယူ၏,,saṃ+uda√gaha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45187. 45187,samuggaṇhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45188. 45188,samuggantvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45189. 45189,samuggapaṭala,.n:base.,.nt.,,ပူတာအပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45190. 45190,samuggapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ပူတာအပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45191. 45191,samuggata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာတက်သည်$တက်ကြွသည်$ထင်ရှားကျော်စောသည်,,saṃ+uda√gama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45192. 45192,samuggatabālasuriya,.n:base.,.m.,,တက်သစ်သောနေ$လုလင်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  45193. 45193,samugghāta,.n:base.,.m.,,အကြွင်းမဲ့ပယ်ဖြတ်ခြင်း$ပယ်ဖျောက်ခြင်း$ပယ်နုတ်ခြင်း,,saṃ+ugghāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45194. 45194,samugghātaka,.ti:base.,,,ပယ်ပစ်သည်$ပယ်နုတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45195. 45195,samugghātatthaṃ,,,,ပယ်နုတ်ခြင်း အကျိုးငှာ,,samugghāta+atthaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45196. 45196,samugghātesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45197. 45197,samugghāteti,,,,ပယ်နုတ်၏$ဖျက်ဆီး၏$အကြွင်းမဲ့သတ်၏$သမုဂ္ဃါတ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45198. 45198,samugghātetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45199. 45199,samugghātita,.ti:base.,,,ပယ်နုတ်အပ်သည်$ဖျက်ဆီးအပ်သည်$သမုဂ္ဃါတေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45200. 45200,samugghātitatta,.n:base.,.nt.,,ပယ်နုတ်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45201. 45201,samuggiraṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45202. 45202,samuggirati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏$ထွေးထုတ်၏,,saṃ+uda√gira,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45203. 45203,samuggiri,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45204. 45204,samūha,.n:base.,.m.,,အပေါင်း,,saṃ√ūha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45205. 45205,samūhanati,.v:base.,,,ပယ်နုတ်၏$ပယ်ခွာနုတ်ပစ်၏,,saṃ+uda√hana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45206. 45206,samūhata,.ti:base.,,,ပယ်နုတ်အပ်သည်,,saṃ+uda√hana+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45207. 45207,samūhatatta,.n:base.,.nt.,,ပယ်နုတ်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45208. 45208,samūhavācaka,.ti:base.,,,အပေါင်းကို ဟောသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45209. 45209,samūheti,.v:base.,,,စုဆောင်း၏$စုပုံ၏,,saṃ√ūha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45210. 45210,samujjala,.ti:base.,,,ထွန်းတောက်ပသည်,,saṃ+uda√jala+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45211. 45211,samujjalita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တောက်ပသည်,,saṃ+uda√jala+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45212. 45212,samujjhita,.ti:base.,,,စွန့်အပ်သည်,,saṃ√ujjha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45213. 45213,samujjotayati,.v:base.,,,ထွန်းလင်းစေ၏,,saṃ+uda√juta+ṇaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45214. 45214,samujju,.ti:base.,,,ဖြောင့်မတ်သည်,,saṃ+uju,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45215. 45215,samukhaṃ,,,,မျက်နှာနှင့်တကွ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45216. 45216,samukkācanā,.n:base.,.f.,,မြှောက်ပင့်၍ ပြောဆိုသော စကား,,saṃ+uda√kāca+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45217. 45217,samukkaṃsa,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်ခြင်း,,saṃ+uda√kassa+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45218. 45218,samukkaṃsati,.v:base.,,,ချီးမြှောက်၏$ချမ်းမွမ်း၏,,saṃ+uda√kassa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45219. 45219,samukkaṃsesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45220. 45220,samukkaṃseti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45221. 45221,samukkaṃsetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45222. 45222,sāmukkaṃsika,.ti:base.,,,ထူးမြတ်လွန်ကဲသော,,samukkaṃsa+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45223. 45223,samukkaṭṭha,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သည်,,saṃ+uda√kassa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45224. 45224,samukkhepanā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းပြ၍ စကားကို ပယ်ခြင်း,,saṃ+uda√khipa+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45225. 45225,samukkheṭita,.ti:base.,,,ရှုတ်ချအပ်သည်$ပစ်ပယ်အပ်သည်,,saṃ+uda√kheṭa+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45226. 45226,samūla,.ti:base.,,,အမြစ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45227. 45227,samūlaka,.ti:base.,,,အမြစ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45228. 45228,samullāpa,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း,,saṃ+uda√lapa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45229. 45229,samullapana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$မြှောက်ပင့်၍ ပြောခြင်း,,saṃ+uda√lapa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45230. 45230,samullapanā,.n:base.,.f.,,မြှောက်ပင့်၍ ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45231. 45231,samullapati,.v:base.,,,ပြောဟော၏$မြှောက်ပင့်၍ ပြော၏,,saṃ+uda√lapa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45232. 45232,samullapi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45233. 45233,samullapita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45234. 45234,samullapitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45235. 45235,samullasita,.ti:base.,,,တောက်ပသည်$တင့်တယ်သည်,,saṃ+uda√lasa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45236. 45236,samuñchaka,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံအကျင့်,,saṃ√uñcha+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45237. 45237,samunna,.v:base.,,,စွတ်စိုသည်,,saṃ√uda+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45238. 45238,samunnadati,.v:base.,,,ကျယ်စွာအော်၏$ဟစ်အောင်၏,,saṃ+uda√nada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45239. 45239,samunnahanā,.n:base.,.f.,,ဖွဲ့ရစ်ပြောဆိုခြင်း,,saṃ+uda√naha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45240. 45240,samunnameti,.v:base.,,,မြှင့်၏$မြှင့်တင်၏,,saṃ+uda√nāma+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45241. 45241,samunnata,.ti:base.,,,မြင့်သည်$မြင့်မြတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45242. 45242,samunnata,.n:base.,.nt.,,အရပ်မြင့်ခြင်း,,saṃ+uda√nāma+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45243. 45243,samupabbūḷha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45244. 45244,samupabyūḷha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စုရုံးစည်းဝေးအပ်သည်$ရှေးရှုတည်သည်$ဆိုင်ပြိုင်သည်,,saṃ+upa+vi√ṅūha+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45245. 45245,samupagacchati,.v:base.,,,ချဉ်းကပ်၏,,saṃ+upa√gama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45246. 45246,samupāgacchati,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကပ်လာ၏,,saṃ+upa+ā√gama,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45247. 45247,samupagacchi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45248. 45248,samupagamana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45249. 45249,samupagamma,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45250. 45250,samupagantvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45251. 45251,samupagata,.ti:base.,,,ချဉ်းကပ်အပ်သည်,,saṃ+upa√gama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45252. 45252,samupāgata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကပ်ရောက်သည်,,saṃ+upa+ā√gama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45253. 45253,samupajaneti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်စေ၏,,saṃ+upa√jana+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45254. 45254,samupalabbhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ရအပ်၏,,saṃ+upa√labha+ya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45255. 45255,samupalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ မှတ်ကြောင်း,,saṃ+upalakkhaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45256. 45256,samupalakkhiya,.v:base.,,,ကောင်းစွာ မှတ်၍,,saṃ+upa√lakkha+ya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45257. 45257,samupama,.ti:base.,,,တူသည်,,saṃ+upama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45258. 45258,samupasobhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တင့်တယ်သည်,,saṃ+upa√subha+kta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45259. 45259,samupaṭṭhahati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆည်းကပ်၏,,saṃ+upa√ṭhā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45260. 45260,samupekkhati,.v:base.,,,လျစ်လျူရှု၏,,saṃ+upa√ikkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45261. 45261,samupeta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြည့်စုံသည်,,saṃ+upa√i+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45262. 45262,samupeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45263. 45263,samuppāda,.n:base.,.m.,,တကွဖြစ်ခြင်း$တစ်ပေါင်းတည်းဖြစ်ခြင်း,,saṃ+uda√pada+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45264. 45264,samuppādana,.n:base.,.nt.,,တကွဖြစ်စေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45265. 45265,samuppajjati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်၏$ဖြစ်ပေါ်၏,,saṃ+uda√pada,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45266. 45266,samuppajji,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45267. 45267,samuppajjitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45268. 45268,samuppanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သည်$အတ္တေ သမုပ္ပန္နေ၊ အလိုသည် ဖြစ်သည်ရှိသော်,,saṃ+uda√pada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45269. 45269,samuppannacchandarāga,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ပြင်းစွာသော ရာဂရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  45270. 45270,samuppannasaṃvega,.ti:base.,,,ကောင်းစွာဖြစ်သော ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45271. 45271,samuppatti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ဖြစ်ခြင်း$ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,saṃ+uda√pada+ti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45272. 45272,samupphosita,.ti:base.,,,စွတ်ဖြန်းအပ်သည်,,saṃ+uda√phusa+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45273. 45273,samuppilava,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ပေါ်ခြင်း,,saṃ+uda√plu+a,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45274. 45274,samussāha,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ အားထုတ်ခြင်း,,saṃ+uda√saha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45275. 45275,samussāhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45276. 45276,samussāheti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45277. 45277,samussāhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45278. 45278,samussāhita,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းအပ်သည် ကောင်းစွာ အားထုတ်အပ်သည်,,saṃ+uda√saha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45279. 45279,samussāhitamānasa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အားထုတ်အပ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45280. 45280,samussāpesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45281. 45281,samussāpeti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45282. 45282,samussāpetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45283. 45283,samussāpita,.ti:base.,,,မြှောက်ပင့်အပ်သည်,,saṃ+ussāpita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45284. 45284,samussaya,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$ကိုယ်$ခန္ဓာငါးပါးအပေါင်း,,saṃ+uda√si+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45285. 45285,samusseti,.v:base.,,,ပင့်မြှောက်၏$ဆောင်း၏,,saṃ+uda√sī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45286. 45286,samussita,.ti:base.,,,မာနဖြင့် တက်ကြွသည်$ကောင်းစွာ ဆောက်အပ်သည်,,saṃ+uda√si+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45287. 45287,samussitadhajapaṭāka,.ti:base.,,,စိုက်ထောင်အပ်သော တံခွန်ကုက္ကား ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  45288. 45288,samussitasetacchatta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောက်အပ်သော ထီးဖြူ ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  45289. 45289,samuttaraṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45290. 45290,samuttarati,.v:base.,,,လွန်မြောက်၏$ကူးမြောက်၏,,saṃ+uda√tara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45291. 45291,samuttari,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45292. 45292,samuttaritvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45293. 45293,samuttejaka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထက်စေတတ်သည်$လှုံ့ဆော်တတ်သည်$စိတ်ထက်စေတတ်သည်,,saṃ+uda√tija+ṇaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45294. 45294,samuttejana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ထက်စေခြင်း$လှုံ့ဆော်ခြင်း,,saṃ+uda√tija+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45295. 45295,samuttejesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45296. 45296,samuttejeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထက်စေ၏$လှုံ့ဆော်၏$စေ့ဆော်၏,,saṃ+uda√tija+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45297. 45297,samuttejetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45298. 45298,samuttejita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထက်စေအပ်သည်$လှုံ့ဆော်အပ်သည်,,saṃ+u da√tija+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45299. 45299,samuṭṭhahati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထ၏$ဖြစ်ပေါ်လာ၏$ဥဋ္ဌာယ သမုဋ္ဌာယ၊ ထကြွလုံ့လဝီရိယဖြင့်,,saṃ+uda√ṭhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45300. 45300,samuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်း$ဖြစ်ကြောင်း$သမုဋ္ဌာန်,,saṃ+uda√ṭhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45301. 45301,samuṭṭhānavinicchaya,.n:base.,.m.,,သမုဋ္ဌာန်အဆုံးအဖြတ်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  45302. 45302,samuṭṭhānika,.ti:base.,,,ဖြစ်သော$ဖြစ်ပေါ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45303. 45303,samuṭṭhāpaka,.ti:base.,,,ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45304. 45304,samuṭṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေခြင်း$သမုဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45305. 45305,samuṭṭhāpanavatta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေသော ဝတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45306. 45306,samuṭṭhāpesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45307. 45307,samuṭṭhāpeti,.v:base.,,,တည်စေ၏$ဖြစ်စေ၏$ဣမံ ဂါထံ သမုဋ္ဌာပေသိ၊ ဤဂါထာကို ဆို၏$အတ္တာနံ သမုဋ္ဌာပေသိ၊ မိမိကိုယ်ကို ကောင်းကျိုးစီးပွား ဖြစ်စေ၏$ပထမံ ကထံ သမုဋ္ဌာပေတွာ၊ ရှေးဦးစွာ စကားကို ဖြစ်စေ၍,,saṃ+uda√ṭhā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45308. 45308,samuṭṭhāpetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45309. 45309,samuṭṭhāpikā,.n:base.,.f.,,သမုဋ္ဌာပက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45310. 45310,samuṭṭhāpita,.ti:base.,,,ဖြစ်စေအပ်သည်$သမုဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45311. 45311,samuṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထသည်$ထက်ဝန်းကျင်မှ တက်သည်$ဖြစ်စေအပ်သည်,,saṃ+uda√ṭhā+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45312. 45312,samuttiṇṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45313. 45313,samuyyuta,.ti:base.,,,လုံ့လရှိသည်,,saṃ+uda√yu+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45314. 45314,saṃvacana,.n:base.,.nt.,,ဝါကျ,,saṃ√vaca+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45315. 45315,saṃvacchara,,,,နှစ်$သံဝစ္ဆရံ တစ်နှစ်ပတ်လုံး$သံဝစ္ဆရေ သံဝစ္ဆရေ၊ နှစ်တိုင်း နှစ်တိုင်း$ဣတော သံဝစ္ဆရမတ္ထကေ၊ ဤနေ့မှ တစ်နှစ်ထက်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45316. 45316,saṃvaccharikaṃ,,,,တစ်နှစ်ခြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45317. 45317,saṃvadana,.n:base.,.nt.,,အတူတကွ စကားပြောဆိုခြင်း$ညီညွတ်ခြင်း,,saṃ√vada+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45318. 45318,saṃvadati,.v:base.,,,အတူတကွ ပြောဆို၏$သဘောတူ၏,,saṃ√vada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45319. 45319,saṃvaḍḍha,.ti:base.,,,ကြီးသည်$ကြီးပွားသည်$ဥဒကေ သံဝဍ္ဎာနိ၊ ရေ၌ ကြီးကုန်၏,,saṃ√vaḍḍha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45320. 45320,saṃvaddha,.ti:base.,,,ကြီးသည်$ကြီးပွားသည်,,saṃ√vaḍḍha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45321. 45321,saṃvaḍḍhabhāva,.n:base.,.m.,,ကြီးလာသော အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45322. 45322,saṃvaḍḍhamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45323. 45323,saṃvaddhana,.n:base.,.nt.,,ကြီးပွားခြင်း,,saṃ√vaḍḍha+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45324. 45324,saṃvaḍḍhati,.v:base.,,,ကြီးပွား၏,,saṃ√vaḍḍha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45325. 45325,saṃvaḍḍhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45326. 45326,saṃvaḍḍheti,.v:base.,,,ကြီးပွားစေ၏$မွေးမြူ၏,,saṃ√vaḍḍha+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45327. 45327,saṃvaḍḍhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45328. 45328,saṃvaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45329. 45329,saṃvaḍḍhita,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သည်$ကြီးစေအပ်သည်$ဥရေ သံဝဍ္ဎိတပုတ္တ၊ ရင်၌ မွေးမြူအပ်သော သား,,saṃ√vaḍḍha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45330. 45330,saṃvaddhita,.ti:base.,,,ကြီးပွားသည်,,saṃ√vaḍḍha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45331. 45331,saṃvaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45332. 45332,saṃvaḍḍhīyamāna,.ti:base.,,,ကြီးပွါးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45333. 45333,saṃvaḍḍhīyati,.v:base.,,,ကြီးပွါး၏,,saṃ√vaḍḍha+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45334. 45334,saṃvaṇṇana,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းခြင်း$ဖွင့်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45335. 45335,saṃvaṇṇanā,.n:base.,.nt.,,အဋ္ဌကထာ$အဖွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45336. 45336,saṃvaṇṇanākkama,.n:base.,.m.,,ဖွင့်စဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45337. 45337,saṃvaṇṇanatthaṃ,,,,ဖွင့်ခြင်းအကျိုးငှာ,,saṃvaṇṇana+atthaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45338. 45338,saṃvaṇṇesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45339. 45339,saṃvaṇṇetabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45340. 45340,saṃvaṇṇeti,,,,ချီးမွမ်း၏$ဖော်ပြ၏$သံဝဏ္ဏ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45341. 45341,saṃvaṇṇetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45342. 45342,saṃvaṇṇita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45343. 45343,saṃvaṇṇiyamānaguṇa,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သော ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  45344. 45344,saṃvaṇṇiyati,.v:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်၏,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45345. 45345,saṃvara,.n:base.,.m.,,စောင့်စည်းခြင်း$စောင့်ရှောက်ခြင်း$ကိုယ်နှုတ်နှလုံးကို စောင့်စည်းခြင်း$သံဝရငါးပါးကား (၁) သီလသံဝရ (၂) သတိသံဝရ (၃) ဉာဏသံဝရ (၄) ခန္ထီသံဝရ (၅) ဝိရိယသံဝရ,,saṃ√vara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45346. 45346,saṃvarakaraṇa,.n:base.,.nt.,,စောင့်စည်းခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45347. 45347,saṃvarakaraṇīya,.ti:base.,,,စောင့်စည်းခြင်းဖြင့် ပြုရာသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45348. 45348,saṃvaramūlaka,.ti:base.,,,ကိုယ်နှုတ်နှလုံးကို စောင့်စည်းခြင်းလျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45349. 45349,saṃvaraṇa,.n:base.,.nt.,,စောင့်စည်းခြင်း$ပိတ်ပင်ခြင်း,,saṃ√vara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45350. 45350,saṃvaraṇatthāya,,,,စောင့်စည်းခြင်းအကျိုးငှာ,,saṃvaraṇa+atthāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45351. 45351,saṃvaraṇavivaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပိတ်ခြင်း ဖွင့်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45352. 45352,saṃvaranta,.ti:base.,,,စောင့်စည်းသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45353. 45353,saṃvarappadhāna,.n:base.,.nt.,,စက္ခုစသော ဣန္ဒြေတို့ကို စောင့်စည်းသော သူ၏ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45354. 45354,saṃvarasuddhi,.n:base.,.f.,,စောင့်စည်းခြင်း၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45355. 45355,saṃvarati,.v:base.,,,စောင့်စည်း၏$ပိတ်ဆို့၏,,saṃ√vara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45356. 45356,saṃvaratthaṃ,,,,စောင့်စည်းခြင်းအကျိုးငှာ$အာယတိံ သံဝရာယ၊ နောင်အခါ၌ စောင့်ရှောက်ခြင်းငှာ,,saṃvara+atthaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45357. 45357,saṃvari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45358. 45358,saṃvarī,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45359. 45359,saṃvarīmukha,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်ဦး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45360. 45360,saṃvaritvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45361. 45361,saṃvāsa,.n:base.,.m.,,တကွနေခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း$ပေါင်းဖော်ယဉ်ပါးခြင်း$တကွကံကြီး ကံငယ်ပြုခြင်း$သံဝါသမနွာယ၊ ပေါင်းဖော်ယဉ်ပါးခြင်းကို အစွဲပြု၍,,saṃ√vasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45362. 45362,saṃvāsabhūmi,.n:base.,.f.,,သံဝါသအရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45363. 45363,saṃvāsadhamma,.n:base.,.m.,,ပေါင်းဖော်ခြင်းသဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45364. 45364,saṃvāsaka,.ti:base.,,,အတူတကွ နေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45365. 45365,saṃvāsana,.n:base.,.nt.,,တကွနေခြင်း,,saṃ√vasa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45366. 45366,saṃvāsanāraha,.ti:base.,,,တကွနေခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,saṃvāsana+araha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45367. 45367,saṃvāsanāsanā,.n:base.,.f.,,သံဝါသကို ဖျက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45368. 45368,saṃvasatha,.n:base.,.m.,,ရွာ,,saṃ√vasa+tha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45369. 45369,saṃvasati,.v:base.,,,တကွနေ၏$တကွပေါင်းဖော်၍ နေ၏,,saṃ√vasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45370. 45370,saṃvasi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45371. 45371,saṃvasita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45372. 45372,saṃvasitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45373. 45373,saṃvāsiya,.ti:base.,,,တကွနေသည်,,saṃ√vasa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45374. 45374,saṃvāti,.v:base.,,,လှိုင်၏,,saṃ√vā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45375. 45375,saṃvaṭṭa,.n:base.,.m.,,ပျက်ခြင်း$ကမ႓ာပျက်ခြင်း$သံဝဋ္ဋေ၊ ကမ႓ာပျက်သောအခါ၌,,saṃ√vatta+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45376. 45376,saṃvaṭṭakappa,.n:base.,.m.,,ပျက်စဲသော ကပ်$ကုန်ဆဲပျက်ဆဲသော အသင်္ချေယျကပ်$သံဝဋ္ဋကပ္ပေ၊ ကမ႓ာပျက်သောအခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45377. 45377,saṃvaṭṭana,.n:base.,.nt.,,ပျက်ခြင်း$ပြိုခြင်း,,saṃ√vatta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45378. 45378,saṃvattana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45379. 45379,saṃvaṭṭanabhāva,.n:base.,.m.,,ပျက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45380. 45380,saṃvaṭṭanika,.ti:base.,,,ဖြစ်တတ်သည်$အဘဿရသံဝဋ္ဋနိကာ၊ အဘဿဘုံ၌ ဖြစ်ကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45381. 45381,saṃvattanika,.ti:base.,,,ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45382. 45382,saṃvaṭṭasīmā,.n:base.,.f.,,ပျက်ရာအပိုင်းအခြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45383. 45383,saṃvaṭṭati,.v:base.,,,ပျက်၏$ပြို၏$ပထဝိ-သံဝဋ္ဋတိ၊ မြေကြီးသည် ပြို၏$သံဝဋ္ဋမာနေ၊ ပျက်သည်ရှိသော်,,saṃ√vatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45384. 45384,saṃvattati,.v:base.,,,ဖြစ်၏,,saṃ√vatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45385. 45385,saṃvaṭṭavivaṭṭa,.n:base.,.m.,,ကမ႓ာပျက်ခြင်း တည်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45386. 45386,saṃvattayati,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏,,saṃ√vatta+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45387. 45387,saṃvattesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45388. 45388,saṃvatteti,.v:base.,,,သံ-ဝတ္တယတိ,,saṃ√vatta+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45389. 45389,saṃvattetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45390. 45390,saṃvaṭṭi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45391. 45391,saṃvatti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45392. 45392,saṃvattikā,.n:base.,.f.,,ကြာလိပ်$ကြာရွက်နု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45393. 45393,saṃvattita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45394. 45394,saṃvattita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45395. 45395,saṃvedita,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်$သင်ကြားအပ်သည်,,saṃ√vida+tta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45396. 45396,saṃvega,.n:base.,.m.,,ထိတ်လန့်ခြင်း$သံဝေဂံ အာပဇ္ဇိတွာ၊ ထိတ်လန့်ခြင်းသို့ ရောက်၍$သံဝေဂဇနနတ္ထံ၊ ထိတ်လန့်ခြင်းကို ဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,saṃ√vija+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45397. 45397,saṃvegabahulatā,.n:base.,.f.,,ထိတ်လန့်ခြင်းများသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45398. 45398,saṃvegajāta,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45399. 45399,saṃvegappatta,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45400. 45400,saṃvegaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထိတ်လန့်ခြင်းသို့ ရောက်မည်အရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45401. 45401,saṃvegavatthu,.n:base.,.nt.,,ထိတ်လန့်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45402. 45402,saṃvegī,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်တတ်သည်,,saṃ√vija+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45403. 45403,saṃvejana,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်းကိုဖြစ်စေသည်,,saṃ√vija+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45404. 45404,saṃvejaniya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45405. 45405,saṃvejanīya,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ရာသော$သံဝေဂဖြစ်ရာသော,,saṃ√vija+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45406. 45406,saṃvejati,.v:base.,,,ထိတ်လန့်၏,,saṃ√vija,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45407. 45407,saṃvejesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45408. 45408,saṃvejeti,.v:base.,,,ထိတ်လန့်စေ၏$ဉာတကေ သံဝေဇေတွာ၊ ဆွေမျိုးတို့ကို ထိတ်လန့်စေ၍,,saṃ√vija+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45409. 45409,saṃvejetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45410. 45410,saṃvejita,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်စေအပ်သည်$သံဝေဇေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45411. 45411,saṃvelli,.n:base.,.f.,,ခါးတောင်းကျိုက်ခြင်း$အောက်ပိုးကျိုက်ခြင်း$ဒဠှံ ကတွာ သံဝေလ္လိံ၊ မြဲစွာ အောက်ပိုးကျိုက်သည်ကို ပြု၍$သံဝေလ္လိယံ$ခါးတောင်းကျိုက်၍$အောက်ပိုးကျိုက်၍,,saṃ√vella+i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45412. 45412,saṃvesanā,.n:base.,.f.,,လည်းလျောင်းခြင်း$အိပ်ခြင်း,,saṃ√visa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45413. 45413,saṃveseti,.v:base.,,,ဝင်စေ၏$သွင်း၏,,saṃ√visa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45414. 45414,saṃvesiyati,.v:base.,,,သွင်းအပ်၏$သံဝေသေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45415. 45415,saṃveṭhana,.n:base.,.nt.,,ရစ်ပတ်ခြင်း,,saṃ√veṭha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45416. 45416,saṃveṭheti,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏,,saṃ√veṭha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45417. 45417,saṃvibhaga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45418. 45418,saṃvibhāga,.n:base.,.m.,,ဝေဖန်ခြင်း$ခွဲခြမ်းဝေဖန်ခြင်း$ခွဲဝေခြင်း,,saṃ+vi√bhaja+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45419. 45419,saṃvibhāgī,.v:base.,,,ခွဲခြမ်းဝေဖန်လေ့ ရှိသည်,,saṃ+vi√bhaja+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45420. 45420,saṃvibhajana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45421. 45421,saṃvibhajati,.v:base.,,,ဝေဖန်၏$ခွဲဝေ၏,,saṃ+vi√bhaja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45422. 45422,saṃvibhaji,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45423. 45423,saṃvibhajita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45424. 45424,saṃvibhajitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45425. 45425,saṃvibhajja,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45426. 45426,saṃvibhatta,.ti:base.,,,ဝေဖန်အပ်သည်,,saṃ+vi√bhaja+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45427. 45427,saṃvida,.n:base.,.m.,,သဘောတူခြင်း,,saṃ√vida+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45428. 45428,saṃvidahana,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်း$ချိန်းချက်ခြင်း,,saṃ+vi√dhā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45429. 45429,saṃvidahanta,.ti:base.,,,စီရင်သော (သူ),,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45430. 45430,saṃvidahati,.v:base.,,,စီရင်၏$စီမံ၏$ချိန်းချက်၏$ဘေသဇ္ဇံ သံဝိဒဟိ၊ ဆေးကို စီရင်လေ၏$အာရက္ခံ သံဝိဒဟိံသု၊ အစောင့်အရှောက်ကို စီရင်ကုန်၏,,saṃ+vi√dhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45431. 45431,saṃvidahi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45432. 45432,saṃvidahita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်,,saṃ+vi√dhā+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45433. 45433,saṃvidahitabba,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45434. 45434,saṃvidahitaniyāma,.n:base.,.m.,,စီရင်အပ်သော နည်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45435. 45435,saṃvidahitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45436. 45436,saṃvidamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45437. 45437,saṃvidati,.v:base.,,,သိ၏$ကောင်းစွာ သိ၏,,saṃ√vida,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45438. 45438,saṃvidāvahāra,.n:base.,.m.,,တိုင်ပင်၍ ခိုးခြင်း,,saṃvida+avahāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45439. 45439,saṃvidhāna,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်း$အစီအရင်,,saṃ+vi√dhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45440. 45440,saṃvidhātā,.n:base.,.m.,,စီရင်တတ်သော သူ,,saṃ+vi√dhā+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45441. 45441,saṃvidhātabba,.n:base.,.nt.,,စီရင်သင့်သော အမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45442. 45442,saṃvidhātuṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45443. 45443,saṃvidhāya,.v:base.,,,စီရင်၍$တိုင်ပင်ညီညွတ်၍$ချိန်းချက်၍,,saṃ+vi√dhā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45444. 45444,saṃvidhāyaka,.ti:base.,,,စီရင်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45445. 45445,saṃvidita,.n:base.,.nt.,,ကြားလျှောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45446. 45446,saṃvidita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သိအပ်သည်,,saṃ√vida+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45447. 45447,saṃvigga,.n:base.,.m.,,ထိတ်လန့်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45448. 45448,saṃvigga,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သည်,,saṃ√vija+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45449. 45449,saṃviggahadaya,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သော နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45450. 45450,saṃviggamānasa,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45451. 45451,saṃvihita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သည်,,saṃ+vi√dhā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45452. 45452,saṃvihitakammanta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သော အမှု ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45453. 45453,saṃvihitārakkha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သော အစောင့်အရှောက် ရှိသည်,,saṃvihita+ārakkha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45454. 45454,saṃvījita,.ti:base.,,,ယပ်ခတ်အပ်သည်,,saṃ√vīja+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45455. 45455,saṃvijjamāna,.ti:base.,,,ထင်ရှား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45456. 45456,saṃvijjati,.v:base.,,,တွေ့အပ်၏$ထင်ရှား ရှိ၏,,saṃ√vida+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45457. 45457,saṃvijjati,.v:base.,,,ထိတ်လန့်၏,,saṃ√vija,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45458. 45458,saṃvijji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45459. 45459,saṃvikāra,.n:base.,.m.,,တပေါင်းတည်းဖောက်ပြန်ခြင်း,,saṃ+vi√kara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45460. 45460,saṃvilāpa,.n:base.,.m.,,ဆူညံစွာ ပြောဆိုခြင်း,,saṃ+vi√lapa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45461. 45461,saṃvindati,.v:base.,,,တွေ့၏,,saṃ√vida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45462. 45462,saṃviññāṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ သိခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45463. 45463,saṃvirūhati,.v:base.,,,ပေါက်၏$အညှောက်ပေါက်၏,,saṃ+vi√ruha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45464. 45464,saṃvirūḷha,.ti:base.,,,ပေါက်သည်$အသားနုတက်သည်$ဝဏေသု သံဝိရူဠှေသု၊ အနာတို့သည် အသားနုတက်ကုန်သည်ရှိသော်,,saṃ+vi√ruha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45465. 45465,saṃvīsa,.ti:base.,,,ပိတ်ဆို့ဝန်းရံအပ်သည်,,saṃ√vye+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45466. 45466,saṃvisajjetā,.n:base.,.m.,,လွှဲအပ်သော သူ,,saṃ+vi√sajja+ṇe+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45467. 45467,saṃvisati,.v:base.,,,တကွဝင်၏,,saṃ√visa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45468. 45468,saṃvissandati,.v:base.,,,အပြည့်အလျှံစီး၏,,saṃ+vi√sanda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45469. 45469,saṃvissaṭṭha,.ti:base.,,,လွှဲအပ်ရသည်,,saṃ+vi√sajja+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45470. 45470,saṃvohāra,.n:base.,.m.,,တကွပြောဟောခြင်း$ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားခြင်း,,saṃ+vi+o√hara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45471. 45471,saṃvohārati,,,,တကွပြောဆို၏$ကုန်သွယ်၏$သံဝေါဟာရ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45472. 45472,saṃvohārika,.ti:base.,,,ပကတိဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45473. 45473,saṃvohārikacitta,.n:base.,.nt.,,ပကတိစိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  45474. 45474,saṃvuddha,.ti:base.,,,ကြီးပွားသည်$သံဝဒ္ဓ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45475. 45475,saṃvūḷha,.ti:base.,,,စုရုံးအပ်သည်$ပေါင်းအပ်သည်,,saṃ+vi√ūha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45476. 45476,saṃvuṇāti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်၏,,saṃ√vara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45477. 45477,saṃvuṇoti,,,,သံ-ဝုဏာတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45478. 45478,saṃvuṭa,.n:base.,.nt.,,ကရိုဏ်း၏ပိတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45479. 45479,saṃvuṭa,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သည်,,saṃ√vara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45480. 45480,saṃvuta,.ti:base.,,,စောင့်စည်းအပ်သည်$တားမြစ်အပ်သည်$ပိတ်ပင်အပ်သည်$ကာယေန သံဝုတော၊ ကာရဒွါယဖြင့် စောင့်စည်းအပ်သည်$သံဝုဋ,,saṃ√vara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45481. 45481,saṃvutadvāra,.ti:base.,,,ပိတ်ဆီးအပ်သော တံခါး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45482. 45482,saṃvutakammanta,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သောအမှု ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45483. 45483,saṃvutatta,.ti:base.,,,မကောင်းမှုကို ပိတ်ပင်အပ်သော နှလုံး ရှိသည်,,saṃvuta+atta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45484. 45484,saṃvuti,.n:base.,.f.,,ပိတ်ဆီးခြင်း,,saṃ√vara+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45485. 45485,saṃvutindriya,.ti:base.,,,စောင့်ထိန်းအပ်သော ဣန္ဒြေရှိသည်,,saṃvuta+indriya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45486. 45486,sāmya,.n:base.,.nt.,,တူသည်၏အဖြစ်,,sama+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45487. 45487,saṃyācikā,.n:base.,.f.,,အတူတကွတောင်းခြင်း$သညာစိကာ,,saṃ√yama+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45488. 45488,saṃyama,.n:base.,.m.,,စောင့်စည်းခြင်း$ချုပ်တည်းခြင်း$သီလကို စောင့်ရှောက်ခြင်း$ကိုယ်နှုတ်နှလုံးကို စောင့်စည်းခြင်း$သညမ,,saṃ√yama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45489. 45489,saṃyāma,.n:base.,.m.,,စောင့်စည်းခြင်း,,saṃ√yama+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45490. 45490,saṃyamakaraṇīya,.ti:base.,,,စောင့်စည်းခြင်းဖြင့် ပြုရာသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45491. 45491,saṃyamana,.n:base.,.nt.,,စောင့်စည်းခြင်း$ချုပ်တည်းခြင်း,,saṃ√yama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45492. 45492,saṃyamanī,.n:base.,.f.,,ဝတ်စားတန်းဆာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45493. 45493,saṃyamanta,.ti:base.,,,စောင့်စည်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45494. 45494,saṃyamati,.v:base.,,,စောင့်စည်း၏$ချုပ်တည်း၏,,saṃ√yama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45495. 45495,saṃyamenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45496. 45496,saṃyamesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45497. 45497,saṃyameti,.v:base.,,,စောင့်စည်းစေ၏,,saṃ√yama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45498. 45498,saṃyametvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45499. 45499,saṃyamī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45500. 45500,saṃyamita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45501. 45501,saṃyata,.n:base.,.nt.,,စောင့်စည်းခြင်း$သညတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45502. 45502,saṃyata,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်$ကိုယ်နှုတ်နှလုံးကို စောင့်စည်းအပ်သည်$သညတ,,saṃ√yama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45503. 45503,saṃyatacārī,.ti:base.,,,စောင့်စည်းအပ်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45504. 45504,saṃyatapakhuma,.ti:base.,,,နီးကပ်သော မျက်တောင်မွေး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45505. 45505,saṃyatatta,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ကို စောင့်စည်းအပ်သည်,,saṃyata+atta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45506. 45506,saṃyatindriyatā,.n:base.,.f.,,ဣန္ဒြေစောင့်စည်းခြင်း,,saṃyata+indriyatā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45507. 45507,saṃyatta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45508. 45508,sāmyattha,.n:base.,.m.,,သာမိအနက်,,sāmi+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45509. 45509,saṃyattiya,.n:base.,.m.,,လှေဖြင့် ကုန်သွယ်သော သူ,,saṃ+yātrā+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45510. 45510,saṃyatūru,.ti:base.,,,ကျစ်လစ်သော ပေါင်ရှိသည်,,saṃyata+ūru,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45511. 45511,sāmyāvatthā,.n:base.,.f.,,အယုတ်အလွန် မရှိ တူမျှသော အခိုက်အတန့်တည်းဟူသော ဂုဏ်,,sāmya+āvatthā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45512. 45512,saṃyoga,.n:base.,.m.,,ယှဉ်ခြင်း$ကိလေသာနှင့် ယှဉ်ခြင်း$ယှဉ်ပူးငြိတွယ်ခြင်း$သရ အခြားမရှိသော ဗျည်း (သရာနန္တရိကာနိ ဗျဉ္ဇနာနိ သံယောဂေါ)$သံယုဂ်,,saṃ√yuja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45513. 45513,saṃyogabhāva,.n:base.,.m.,,သမာသ်အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45514. 45514,saṃyogābhinivesana,.n:base.,.nt.,,ယှဉ်ပူးခြင်းဖြင့် သင်္ခါရတို့၌ နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  45515. 45515,saṃyogādilopa,.n:base.,.m.,,သံယုဂ်အစကို ချေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45516. 45516,saṃyogāditta,.n:base.,.nt.,,သံယုဂ်အစ၏ အဖြစ်,,saṃyoga+ādi-tta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45517. 45517,saṃyoganta,.ti:base.,,,သံယုဂ်အဆုံးရှိသည်,,saṃyoga+anta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45518. 45518,saṃyogapubba,.ti:base.,,,သံယုဂ်ရှေးရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45519. 45519,saṃyogaṭṭha,.n:base.,.m.,,ယှဉ်တွဲခြင်းအနက်,,saṃyoga+aṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45520. 45520,saṃyojana,.n:base.,.nt.,,အနှောင်အဖွဲ့$ဝဋ်ဆင်းရဲ၌ ယှဉ်တတ်သော တရား$ဝဋ်ဆင်းရဲ၌ ဖွဲ့ချည်တတ်သော ကြိုး$သံယောဇဉ်$သံယောဇဉ် ၁၀ ပါးကား (၁) သက္ကာယဒိဋ္ဌိ၊ (၂) ဝိစိကိစ္ဆာ (၃) သီလဗ္ဗတပရာမာသ (၄) ကာမစ္ဆန္ဒ (၅) ဗျာပါဒ (၆) ရူပရာဂ (၇) အရူပရာဂ (၈) မာန (၉)ဥဒ္ဓစ္စ (၁၀) အဝိဇ္ဇာ$သညောဇန,,saṃ√yuja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45521. 45521,saṃyojanakkhaya,.n:base.,.m.,,သံယောဇဉ်တရား ၁၀ ပါးတို့၏ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45522. 45522,saṃyojaniya,.ti:base.,,,သံယောဇဉ်နှင့် စပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45523. 45523,saṃyojaniyadhamma,.n:base.,.m.,,သံယောဇဉ်၏ အာရုံဖြစ်သော တရား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45524. 45524,saṃyojanuppatti,.n:base.,.f.,,သံယောဇဉ်တို့၏ ဖြစ်ခြင်း,,saṃyojana+uppatti,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45525. 45525,saṃyojanuppattippaṭisedhana,.n:base.,.nt.,,သံယောဇဉ်တို့၏ ဖြစ်ခြင်းကို တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  45526. 45526,saṃyojenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45527. 45527,saṃyojesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45528. 45528,saṃyojeti,.v:base.,,,ယှဉ်စေ၏$ပူးပေါင်း၏,,saṃ√yuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45529. 45529,saṃyojetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45530. 45530,saṃyojita,.ti:base.,,,ယှဉ်စေအပ်သည်$ပူးပေါင်းအပ်သည်,,saṃ√yuja+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45531. 45531,saṃyuga,.n:base.,.m.,,ကကြိုးတန်ဆာ$စစ်တိုက်ခြင်း,,saṃ√yuja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45532. 45532,saṃyūhati,.v:base.,,,ရုံးစု၏$ပေါင်း၏,,saṃ+vi√ūha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45533. 45533,saṃyūhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45534. 45534,saṃyujjati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45535. 45535,saṃyujji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45536. 45536,saṃyujjiyati,.v:base.,,,ယှဉ်၏$စပ်၏$ပေါင်း၏,,saṃ√yuja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45537. 45537,saṃyūḷha,.ti:base.,,,စုရုံးအပ်သည်$ပေါင်းအပ်သည်,,saṃ+vi√ūha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45538. 45538,saṃyuta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$ဖွဲ့အပ်သည်,,saṃ√yu+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45539. 45539,saṃyutta,.n:base.,.nt.,,ယှဉ်ခြင်း$ဖော်အပ်သော ဆေး$သံယုတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45540. 45540,saṃyutta,.n:base.,.m.,,ကိလေသာတို့နှင့် ယှဉ်အပ်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45541. 45541,saṃyutta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်,,saṃ√yuja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45542. 45542,saṃyuttabhāṇaka,.n:base.,.m.,,သံယုတ်နိကာယ်ကို ဆောင်သော ဆရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45543. 45543,saṃyuttaṭṭhakathā,.n:base.,.f.,,သံယုတ်နိကာယ်အဋ္ဌကထာ,,saṃyutta+aṭṭhakathā,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45544. 45544,saṇa,.n:base.,.m.,,ပိုက်ဆံပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45545. 45545,sanā,,,,အမြဲမပြတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45546. 45546,sāṇa,.n:base.,.nt.,,မှတ်ကျောက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45547. 45547,sāṇa,.ti:base.,,,မြီနှင့် တကွသော,,sa+iṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45548. 45548,sāṇa,.n:base.,.m.,,ပိုက်ဆံလျှော်ချည်$ပိုက်ဆံမျှင်ပုဆိုး$သင်တီးလျှော်,,saṇa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45549. 45549,sāna,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45550. 45550,sanābhika,.ti:base.,,,ပုံတောင်းနှင့် တကွသော$အချက်နှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45551. 45551,sanacca,.n:base.,.nt.,,တကွကခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45552. 45552,sāṇadhovana,.n:base.,.nt.,,ပိုက်ဆံလျှော်ကို ဖွပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45553. 45553,sāṇadhovikā,.n:base.,.f.,,သာဏ-ဓောဝန,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45554. 45554,sanāmaka,.ti:base.,,,အမည်နှင့် တကွသော$အမည်ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45555. 45555,sanantana,.n:base.,.m.,,ရှေးသူတော်ကောင်းတို့၏ သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45556. 45556,sanantana,.ti:base.,,,ရှေး၌ ဖြစ်သည်$ရှည်ကြာဟောင်းမြင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45557. 45557,saṇapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ဇောင်ချမ်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45558. 45558,saṇapupphikā,.n:base.,.f.,,ပိုက်ဆံပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45559. 45559,sāṇasāṭaka,.n:base.,.m.,,ပိုက်ဆံလျှော်ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45560. 45560,sāṇasutta,.n:base.,.nt.,,သင်တီးချည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45561. 45561,saṇati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√sana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45562. 45562,sanati,.v:base.,,,ဆည်းကပ်၏,,√sana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45563. 45563,sānati,.v:base.,,,သွေး၏,,√sāna,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45564. 45564,sāṇavāka,,,,ပိုက်ဆံလျှော်မျှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45565. 45565,sāṇavākamaya,.ti:base.,,,ပိုက်ဆံလျှော်မျှင်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45566. 45566,sañcādita,.ti:base.,,,ဖုံးလွှမ်းစေအပ်သည်,,saṃ√chada+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45567. 45567,sañcajathi,.v:base.,,,လုံးဝစွန့်၏,,saṃ√caja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45568. 45568,sañcalana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45569. 45569,sañcalati,.v:base.,,,ထိုမှဤမှတုန်လှုပ်၏,,saṃ√cala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45570. 45570,sañcāleti,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ တုန်လှုပ်စေ၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ လှုပ်စေ၏,,saṃ√cala+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45571. 45571,sañcali,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45572. 45572,sañcalita,.ti:base.,,,ထိုမှဤမှလှုပ်သည်,,saṃ√cala+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45573. 45573,sañcāliyati,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ တုန်လှုပ်စေအပ်၏$သဉ္စာလေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45574. 45574,sañcara,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သွားလာခြင်း,,saṃ√cara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45575. 45575,sañcāra,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သွားလာခြင်း$အသွားအလာ$သဉ္စာရံ ပစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ သွားလာခြင်းကို ဖြတ်၍,,saṃ√cara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45576. 45576,sañcaraṇa,.n:base.,.nt.,,လှည့်လည်ခြင်း$လှည့်ပတ်သွားလာခြင်း,,saṃ√cara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45577. 45577,sañcāraṇa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45578. 45578,sañcaraṇamagga,.n:base.,.m.,,လှည့်ပတ်သွားလာရာ လမ်းခရီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45579. 45579,sañcaraṇasetu,.n:base.,.m.,,လျှောက်စရာ တံတား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45580. 45580,sañcaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လှည့်ပတ်သွားလာရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45581. 45581,sañcaranta,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်သွားလာသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45582. 45582,sañcarāpeti,.v:base.,,,လှည့်လည်စေ၏$ဟေဋ္ဌာ နာသိကသောတေန ဝါတံ သဉ္စရာပေန္တော၊ အောက်နားနှာခေါင်းဖြင့် ထွက်သက်ဝင်သက်ကို သွားစေလျက်,,saṃ√cara+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45583. 45583,sañcarati,.v:base.,,,လှည့်ပတ်သွားလာ၏,,saṃ√cara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45584. 45584,sañcāresi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45585. 45585,sañcāreti,.v:base.,,,ရွေ့စေ၏$ဆောင်၏$ပြောင်း၏$လှည့်စေ၏,,saṃ√cara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45586. 45586,sañcāretvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45587. 45587,sañcari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45588. 45588,sañcārikā,.n:base.,.f.,,အောင်သွယ်မ,,saṃ√cara+ṇikā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45589. 45589,sañcarita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45590. 45590,sañcārita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45591. 45591,sañcaritta,.n:base.,.nt.,,အောင်တမန် သွားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45592. 45592,sañcarittakamma,.n:base.,.nt.,,အောင်တမန်သွားခြင်းအမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45593. 45593,sañcaritvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45594. 45594,sañcatta,.ti:base.,,,လုံးဝစွန့်အပ်သည်,,saṃ√caja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45595. 45595,sañcaya,.n:base.,.m.,,အစုအပုံ$အစုအဝေး$အပေါင်း$ကောင်းစွာ ဆည်းပူးခြင်း,,saṃ√ci+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45596. 45596,sañcetanā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ စေ့ဆော်ခြင်း,,saṃ+cetanā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45597. 45597,sañcetanika,.ti:base.,,,ပြုလိုသော စေတနာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45598. 45598,sañcetayitatta,.n:base.,.nt.,,ပြန်၍ ဆင်ခြင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45599. 45599,sañcetesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45600. 45600,sañceteti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ကြံစည်၏,,saṃ√cita+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45601. 45601,sañcetetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45602. 45602,sañchā,.n:base.,.f.,,ဆည်းဆာ$သဉ္စာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45603. 45603,sañchādesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45604. 45604,sañchādeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45605. 45605,sañchādetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45606. 45606,sañchādita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45607. 45607,sañchanna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45608. 45608,sañchanna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45609. 45609,sañchanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,saṃ√chada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45610. 45610,sañchannodaka,.n:base.,.nt.,,ဖုံးအုပ်အပ်သော ရေ,,sañchanna+udaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45611. 45611,sañchāppabhā,.n:base.,.f.,,ဆည်းဆာအရောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45612. 45612,sañchavī,.ti:base.,,,ထူသော အရေ ရှိသည်$ကောင်းသော အရေ ရှိသည်,,saṃ+chavī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45613. 45613,sañchindati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45614. 45614,sañchindi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45615. 45615,sañchinditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45616. 45616,sañchinna,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်$စုတ်ပြတ်သည်$ရိတ်အပ်သည်,,saṃ√chida+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45617. 45617,sañchinna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45618. 45618,sañcicca,.v:base.,,,ကောင်းစွာ စေ့ဆော်၍,,saṃ√cinta+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45619. 45619,sañcinana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45620. 45620,sañcinanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45621. 45621,sañcināti,.v:base.,,,စုရုံး၏$စုပုံ၏,,saṃ√ci,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45622. 45622,sañcindati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ပိုင်း၏$အပိုင်းပိုင်း ဖြတ်၏,,saṃ√chida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45623. 45623,sañcini,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45624. 45624,sañcinitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45625. 45625,sañciṇṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45626. 45626,sañcinteti,.v:base.,,,ကြံစည်၏,,saṃ√cinta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45627. 45627,sañcita,.ti:base.,,,စုရုံးအပ်သည်$စုပုံအပ်သည်,,saṃ√ci+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45628. 45628,sañcodita,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းအပ်သည်$နှိုးဆော်အပ်သည်,,saṃ√cuda+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45629. 45629,sañcopana,.n:base.,.nt.,,လှုပ်ရှားခြင်း,,saṃ√cupa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45630. 45630,sañcopati,.v:base.,,,လှုပ်ရှား၏,,saṃ√cupa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45631. 45631,sañcopeti,.v:base.,,,ရွေ့စေ၏,,saṃ√cupa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45632. 45632,sañcumbayati,.v:base.,,,နမ်းစေ၏,,saṃ√cumba+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45633. 45633,sañcuṇṇesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45634. 45634,sañcuṇṇeti,,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ချေ၏$ပါဒေန သဉ္စုဏ္ဏေတွာ၊ ခြေဖြင့် မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ချေ၍$သံစုဏ္ဏ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45635. 45635,sañcuṇṇetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45636. 45636,sañcuṇṇi,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ဖြစ်သည်,,saṃ+cuṇṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45637. 45637,sañcuṇṇita,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ပြုအပ်သည်$သံစုဏ္ဏေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45638. 45638,saṇḍa,.n:base.,.m.,,နပုံးပဏ္ဍုက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45639. 45639,saṇḍa,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$အစုပေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45640. 45640,sanda,.ti:base.,,,ထူထပ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45641. 45641,saṇḍacārī,.ti:base.,,,အပေါင်းအစုပြု၍ ကျက်စားသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45642. 45642,sandacchāya,.ti:base.,,,ထူထပ်သော အရိပ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45643. 45643,sandahana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ထားခြင်း$ပေါင်းစုခြင်း,,saṃ√dhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45644. 45644,sandahati,.v:base.,,,စီရင်၏$ပေါင်းစု၏,,saṃ√dhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45645. 45645,sandahi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45646. 45646,sandahita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45647. 45647,sandahitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45648. 45648,sandālesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45649. 45649,sandāleti,.v:base.,,,ခွဲ၏,,saṃ√dala+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45650. 45650,sandāletvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45651. 45651,sandālita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45652. 45652,sandamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45653. 45653,sandamānikā,.n:base.,.f.,,သံလျင်း$ဂဠုန်တောင်ချသော လှည်း,,√sanda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45654. 45654,sandamānikapañjara,,,,သံလှောင်ချိုင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  45655. 45655,sandana,.n:base.,.m.,,ရထား$စစ်တိုက်ရထား$စစ်ကြီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45656. 45656,sandana,.n:base.,.nt.,,စီးဆင်းခြင်း,,√sanda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45657. 45657,sandana,.n:base.,.nt.,,ကကြိုးတန်ဆာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45658. 45658,sandāna,.n:base.,.nt.,,ချည်သော ကြိုး,,saṃ√dā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45659. 45659,sandanaka,.ti:base.,,,စီးဆင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45660. 45660,sandanaka,.ti:base.,,,စီးဆင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45661. 45661,sandānakhādī,.ti:base.,,,မိမိကို ချည်သော ကြိုးကို ကိုက်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45662. 45662,sandānita,.ti:base.,,,နှောင်ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45663. 45663,sandāpeti,.v:base.,,,စီးစေ၏,,√sanda+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45664. 45664,saṇḍāsa,.n:base.,.m.,,ညှပ်$မွေးညှပ်$ဇာဂနာ$ကျေးနှုတ်,,saṃ√daṃsa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45665. 45665,sandassaka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြတတ်သည်၊,,saṃ+dassaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45666. 45666,sandassana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ပြခြင်း$ဖူးမြင်ရခြင်း$ထင်ခြင်း,,saṃ√disa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45667. 45667,sandassesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45668. 45668,sandasseti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ပြ၏,,saṃ√disa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45669. 45669,sandassetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45670. 45670,sandassita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြအပ်သည်,,saṃ√disa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45671. 45671,sandassitānisaṃsa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြအပ်သော အကျိုးအာနိသင် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45672. 45672,sandassiyamāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45673. 45673,sandati,.v:base.,,,စီး၏$ယိုစီး၏,,√sanda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45674. 45674,sandavihāra,.n:base.,.m.,,တောနေခြင်း$ရသေ့ကဲ့သို့ နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45675. 45675,sandeha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ခန္ဓာ$ယုံမှားခြင်း$တွေးတောယုံမှားခြင်း,,saṃ√diha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45676. 45676,sandehara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45677. 45677,sandesa,.n:base.,.m.,,သတင်း,,saṃ√disa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45678. 45678,sandesāgāra,.n:base.,.nt.,,စာပို့တိုက်$စာတိုက်,,sandesa+agāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45679. 45679,sandesahara,.n:base.,.m.,,မင်းစေတမန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45680. 45680,sandesakathā,.n:base.,.f.,,သတင်းစကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45681. 45681,sandesotti,.n:base.,.f.,,သတင်းစကား,,sandesa+vutti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45682. 45682,sandeti,.v:base.,,,စွတ်စိုစေ၏$ဆွတ်၏,,√sanda+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45683. 45683,sandhāgāra,.n:base.,.m.,,မင်းတို့အမှုစီရင်ရာ မင်းကွန်း$စည်ဝေးရာ အရပ်$သန္ထာဂါရ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45684. 45684,sandhamati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ မှုတ်၏,,saṃ√dhama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45685. 45685,sandhami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45686. 45686,sandhamitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45687. 45687,sandhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45688. 45688,sandhāna,.n:base.,.nt.,,စေ့စပ်ခြင်း$အနှောင်အဖွဲ့,,saṃ√dhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45689. 45689,sandhanta,.ti:base.,,,မှုတ်အပ်သည်,,saṃ√dhama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45690. 45690,sandhāpana,.n:base.,.nt.,,စေ့စပ်စေခြင်း$သံဓာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45691. 45691,sandhāpeti,.v:base.,,,စေ့စပ်စေ၏,,saṃ√dhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45692. 45692,sandhāra,.n:base.,.m.,,ပျူငှာလောကဝတ်ပြုခြင်း$သန္ထာရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45693. 45693,sandhāraka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်တတ်သည်,,saṃ√dhara+ṇaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45694. 45694,sandhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာဆောင်ခြင်း$တည်တံ့ခြင်း$သန္ဓာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45695. 45695,sandhārenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45696. 45696,sandhāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45697. 45697,sandhāreti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်၏$တည်တံ့စေ၏$သည်းခံ၏$ဝစ္စံ သန္ဓာရေတုံ အသက္ကောန္တော၊ ကျင်ကြီးကို အောင့်ခြင်းငှာ မတတ်နိုင်ရကား$ဗြဟ္မစရိယံ သန္ဓာရေတုံ န သက္ကောမိ၊ မြတ်သောအကျင့်၌ စိတ်ကို တည်တံ့စေခြင်းငှာ မတတ်နိုင်,,saṃ√dhara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45698. 45698,sandhāretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45699. 45699,sandhārita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်အပ်သည်$သန္ဓာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45700. 45700,sandhātā,.n:base.,.m.,,စေ့စပ်တတ်သော သူ$ဆက်စပ်သော သူ,,saṃ√dhā+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45701. 45701,sandhātu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45702. 45702,sandhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,စေ့စပ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45703. 45703,sandhava,.n:base.,.m.,,ချစ်ခြင်း$ပေါင်းဖက်ခြင်း$သန္ထဝ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45704. 45704,sandhāvamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45705. 45705,sandhāvana,.n:base.,.nt.,,စိတ်ပြေးသွားခြင်း,,saṃ√dhāva+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45706. 45706,sandhāvanikā,.n:base.,.f.,,လျင်စွာ ပြေးသွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45707. 45707,sandhāvanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45708. 45708,sandhāvati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ပြေး၏$ကျင်လည်၏$ဘဝတစ်ပါးသို့ ပြေးသွား၏,,saṃ√dhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45709. 45709,sandhāvi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45710. 45710,sandhāvita,.ti:base.,,,ကျင်လည်အပ်ပြီ,,saṃ√dhāva+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45711. 45711,sandhāvitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45712. 45712,sandhāya,.v:base.,,,စေ့စပ်၍$ရည်ညွှန်း၍$ရည်စူး၍$ရည်မှန်း၍$သံဓာယ,,saṃ√dhā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45713. 45713,sandhi,.n:base.,.m.,,စပ်ခြင်း$အစပ်အဆက်$အိမ်ခြံစပ်$အဆစ်$အဆစ်အပိုင်း$မိတ်ဖွဲ့ခြင်း$ပုဒ်စပ်ခြင်း$အက္ခရာနှစ်ခုကို ပေါင်းစပ်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေ,,saṃ√dhā+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45714. 45714,sandhibandhana,.n:base.,.nt.,,အစပ်အဖွဲ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45715. 45715,sandhibheda,.ti:base.,,,အိမ်စပ်ကို ဖျက်တတ်သည်$ကုန်းတိုက်တတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45716. 45716,sandhicchā,.n:base.,.f.,,ပုဒ်စပ်လိုခြင်း,,sandhi+icchā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45717. 45717,sandhiccheda,.n:base.,.m.,,တိုက်စပ်ဖောက်ခြင်း$ခြံစပ်ဖြတ်ခြင်း$ပဋိစ္စသမုပ္ပါဒ်ကို ဖြတ်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45718. 45718,sandhicchedaka,.n:base.,.m.,,အိမ်ခြံစပ်ကို ဖြတ်၍ ခိုးသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45719. 45719,sandhicchedakakamma,.n:base.,.nt.,,ခြံစပ်ကို ဖြတ်သော အမူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  45720. 45720,sandhicchedana,.n:base.,.nt.,,တိုက်စပ်ဖောက်ခြင်း$ခြံစပ်ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45721. 45721,sandhija,.ti:base.,,,သန္ဓိကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45722. 45722,sandhijanana,.ti:base.,,,စေ့စပ်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45723. 45723,sandhika,.ti:base.,,,အဆစ်အပိုင်း ရှိသည်$စပ်ထားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45724. 45724,sandhikappa,,,,သန္ဓိကျမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45725. 45725,sandhikāriya,.n:base.,.nt.,,သန္ဓိအစီအရင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45726. 45726,sandhimukha,.n:base.,.nt.,,အိမ်စပ်အပေါက်ဝ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45727. 45727,sandhisamalasaṅkaṭīra,.n:base.,.nt.,,အိမ်ခြံစပ် မစင်ထုတ်သော ပြွန်$တံမြက်ချေးစု,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  45728. 45728,sandhituṃ,.v:base.,,,စေစပ်ခြင်းငှာ,,sa√dhā+tuṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45729. 45729,sandhivasena,,,,ပုဒ်စပ်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45730. 45730,sandhiyati,.v:base.,,,စပ်အပ်၏$တပေါင်းတည်းဖြစ်၏,,saṃ√dhā+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45731. 45731,sandhīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45732. 45732,sandhīyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45733. 45733,sandhiyutta,.ti:base.,,,အစပ်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45734. 45734,sandhovati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဆေးကြော၏,,saṃ√dhova,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45735. 45735,sandhovika,.ti:base.,,,ဆေးကြောသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45736. 45736,sandhūmāyati,,,,ပြင်းစွာ အခိုးလွှတ်၏,,saṃ+dhūma,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45737. 45737,sandhunāti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ လှုပ်၏$ထက်ဝန်းကျင်မှ လှုပ်၏,,saṃ√dhū,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45738. 45738,sandhūpayati,,,,မီးခိုးတိုက်၏,,saṃ+dhūpa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45739. 45739,sandhūpāyati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45740. 45740,sandhūpāyi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45741. 45741,sandhūpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45742. 45742,sandhūpeti,,,,သန္ဓူပယတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45743. 45743,sandhūpeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45744. 45744,sandhūpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45745. 45745,sandhūpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45746. 45746,sandi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45747. 45747,sandiddha,.ti:base.,,,လိမ်းကျဲအပ်သည်$မထင်ရှားသည်,,saṃ√diha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45748. 45748,saṇḍilla,.n:base.,.m.,,ဥသျှစ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45749. 45749,sandinī,.n:base.,.f.,,တံတွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45750. 45750,sandīpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45751. 45751,sandīpanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45752. 45752,sandīpayati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ တောက်ပစေ၏$မီးတိုက်၏$မီးညှိ၏$သန္ဒီပေတိ,,saṃ√dīpa+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45753. 45753,sandīpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45754. 45754,sandīpeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45755. 45755,sandīpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45756. 45756,sandīpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45757. 45757,sandissamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45758. 45758,sandissati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ မြင်အပ်၏$ကောင်းစွာ ထင်၏,,saṃ√disa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45759. 45759,sandita,.ti:base.,,,ဖွဲ့နှောင်အပ်သည်,,saṃ√dā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45760. 45760,sandiṭṭha,.n:base.,.m.,,တကွမြင်ဖူးသော အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45761. 45761,sandiṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မြင်အပ်သည်,,saṃ√disa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45762. 45762,sandiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ မြင်ရခြင်း,,saṃ√disa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45763. 45763,sandiṭṭhika,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မြင်အပ်သည်$မျက်မှောက်မြင်အပ်သော အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45764. 45764,sandiṭṭhikatta,.n:base.,.nt.,,မျက်မှောက်မြင်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45765. 45765,sandiṭṭhiparāmāsa,.ti:base.,,,မိမိအယူကို မှားသောအားဖြင့် သုံးသပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45766. 45766,sandiṭṭhiparāmāsa,.n:base.,.m.,,မျက်မှောက်မြင်ဖူးသည်ကို သုံးသပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45767. 45767,sandiṭṭhiparāmāsī,.ti:base.,,,မိမိအယူကို မှားသောအားဖြင့် သုံးသပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45768. 45768,sanditvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45769. 45769,sandīyati,.v:base.,,,စိတ်မချမ်းသာ ဖြစ်၏$နာကျည်း၏$သန္ဒိယျတိ,,saṃ√dā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45770. 45770,sandoha,.n:base.,.m.,,အပေါင်း,,saṃ√duta+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45771. 45771,sandosa,.n:base.,.m.,,အပြစ်,,saṃ√dusa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45772. 45772,sandūsayati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,saṃ√dusa+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45773. 45773,sanemika,.ti:base.,,,အကွပ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45774. 45774,saneti,.v:base.,,,ဟောတတ်၏$အသံပြု၏$တန်ဆာဆင်၏,,√sana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45775. 45775,sanettika,.ti:base.,,,တဏှာနှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45776. 45776,saṅga,.n:base.,.m.,,ငြိကပ်ခြင်း$ငြိတွယ်ခြင်း,,√sañja+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45777. 45777,sāṅga,.ti:base.,,,ဗျာကရုဏ်းစသော အစိတ်ဝေဒင်္ဂနှင့် တကွဖြစ်သော,,sa+saṅga,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45778. 45778,saṅgacchati,.v:base.,,,ပေါင်းဆုံ၏$ပေါင်းမိ၏$စည်းဝေး၏,,saṃ√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45779. 45779,saṅgacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45780. 45780,saṅgaha,.n:base.,.m.,,ပေါင်းယူခြင်း$အကျဉ်းအားဖြင့် ယူခြင်း$ရေတွက်ခြင်း$ချီးမြှင့်ခြင်း$ချီးမြှောက်ခြင်း$ထောက်ပံ့ခြင်း$ဘိက္ခူ မမ သင်္ဂဟံ ကရောန္တိ၊ ရဟန်းတို့သည် အကျွန်ုပ်အား ထောက်ပံ့ကုန်၏,,saṃ√gaha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45781. 45781,saṅgāha,.n:base.,.m.,,အစုအရုံး$သိမ်းရုံးခြင်း,,saṃ√gaha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45782. 45782,saṅgahabala,.n:base.,.nt.,,သင်္ဂြိုဟ်ချီးမြှင့်ခြင်းဟူသော အား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45783. 45783,saṅgahagāthā,.n:base.,.f.,,အကျဉ်းဂါထာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45784. 45784,saṅgahaka,.ti:base.,,,ချီးမြှောက် ထောက်ပံ့တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45785. 45785,saṅgāhaka,.ti:base.,,,သိမ်းယူတတ်သည်$သင်္ဂြိုဟ်ထောက်ပံ့တတ်သည်$ချီးမြှောက်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45786. 45786,saṅgahakāra,.ti:base.,,,အကျဉ်းကို ပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45787. 45787,saṅgahakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ချီးမြှောက် ထောက်ပံ့ခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45788. 45788,saṅgahaṇa,.n:base.,.nt.,,အကျဉ်းပေါင်း၍ ယူခြင်း,,saṃ√gaha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45789. 45789,saṅgāhanā,.n:base.,.f.,,အကျဉ်းရေတွက်ခြင်း$သင်္ဂါဟေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45790. 45790,saṅgāhanāhetu,.ti:base.,,,အကျဉ်းရေတွက်ခြင်း၏ အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45791. 45791,saṅgahetabba,.ti:base.,,,ထောက်ပံ့သင့်သည်$အကျဉ်းပေါင်းယူသင့်သည်,,saṃ√vaha+tabba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45792. 45792,saṅgahetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45793. 45793,saṅgāhika,.ti:base.,,,ပေါင်း၍ယူသည်$သိမ်းကျုံးယူသည်$သင်္ဂြိုဟ်ထောက်ပင့်သည်,,saṃ√gaha+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45794. 45794,saṅgahita,.ti:base.,,,ပေါင်းယူအပ်သည်$သိမ်းယူအပ်သည်$ရေတွက်အပ်သည်$သင်္ဂြိုဟ်အပ်သည်$သီကုံးအပ်သည်,,saṃ√gaha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45795. 45795,saṅgahitaparijana,.ti:base.,,,ချီးမြှောက်အပ်သော အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45796. 45796,saṅgama,.n:base.,.m.,,ပေါင်းဖော်ခြင်း$ပေါင်းဆုံခြင်း$ပေါင်းမိခြင်း,,saṃ√gama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45797. 45797,saṅgāma,.n:base.,.m.,,စစ်ထိုးခြင်း$စစ်ပြိုင်ခြင်း$စစ်ပွဲ$စစ်မြေပြင်$စစ်မြေအရပ်,,saṃ+gāma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45798. 45798,saṅgāmabhūmi,.n:base.,.f.,,စစ်မြေပြင်အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45799. 45799,saṅgāmagata,.ti:base.,,,စစ်ပွဲသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45800. 45800,saṅgāmasīsa,.n:base.,.nt.,,စစ်မြေဦး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45801. 45801,saṅgāmāvacara,.ti:base.,,,စစ်မြေပြင်၌ ကျင်လည်သည်$စစ်မြေပြင်ကို နှိပ်နင်းသွားလာတတ်သည်,,saṅgāma+avacara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45802. 45802,saṅgāmavijaya,.n:base.,.m.,,စစ်ပွဲ၌ အောင်မြင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45803. 45803,saṅgāmayodha,.n:base.,.m.,,စစ်သူရဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45804. 45804,saṅgāmesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45805. 45805,saṅgāmeti,,,,စစ်ထိုး၏$သင်္ဂါမ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45806. 45806,saṅgāmetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45807. 45807,saṅgāmita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45808. 45808,saṅgamituṃ,.v:base.,,,ပေါင်းဖော်ခြင်းငှာ,,saṃ√gama+tuṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45809. 45809,saṅgamma,.v:base.,,,ပေါင်း$စု၍$ပေါင်းဆုံ၍$စည်းဝေး၍,,saṃ√gama+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45810. 45810,saṅgaṇa,.ti:base.,,,ကိလေသာနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,sa+aṅgaṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45811. 45811,sāṅgaṇa,.ti:base.,,,ကိလေသာအညစ်အကြေးနှင့် တကွသော,,sa+aṅgaṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45812. 45812,saṅgaṇha,.n:base.,.m.,,သိမ်းယူခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45813. 45813,saṅgaṇha,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်သည်$သင်္ဂဏှာတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45814. 45814,saṅgaṇhanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45815. 45815,saṅgaṇhāti,.v:base.,,,ရုံးစု၏$ပေါင်း၍ယူ၏$ချီးမြှောက်၏$ထောက်ပံ့၏$ဖမ်း၏$သဂြိုဟ်၏$ကိလေသဝသေန သင်္ဂဏှိ၊ ကိလေသာ၏အစွမ်းဖြင့် သဂြိုဟ်၏,,saṃ√gaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45816. 45816,saṅgaṇhatthaṃ,,,,သိမ်းယူခြင်းအကျိုးငှါ,,saṅgaṇha+atthaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45817. 45817,saṅgaṇhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45818. 45818,saṅgaṇhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45819. 45819,saṅgaṇikā,.n:base.,.f.,,အခြွေအရံ$အပေါင်းအဖော်$ပေါင်းဖော်စုဝေးခြင်း,,saṃ+gaṇa+ikā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45820. 45820,saṅgaṇikārāma,.ti:base.,,,အပေါင်းအဖော်၌ မွေ့လျော်သည်,,saṅgaṇikā+ārāma,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45821. 45821,saṅgaṇikārāmatā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45822. 45822,saṅgaṇikārata,.ti:base.,,,အပေါင်းအဖော်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45823. 45823,saṅgaṇikāvihāra,.n:base.,.m.,,ပေါင်းဖော်စုဝေး၍ နေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45824. 45824,saṅgantvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45825. 45825,saṅgara,.n:base.,.m.,,ကတိကဝတ်$ကတိထားခြင်း$သဘောတူခြင်း$တိုက်ခိုက်ခြင်း,,saṃ√gara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45826. 45826,saṅgata,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45827. 45827,saṅgata,.ti:base.,,,ပေါင်းစပ်အပ်သည်$စုရုံးအပ်သည်,,saṃ√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45828. 45828,saṅgati,.v:base.,,,ပေါင်းခြင်း$ခင်ပွန်းဖွဲ့ခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း$ပေါင်းဆုံခြင်း$စုရုံးပေါင်းယှဉ်ခြင်း$စည်းဝေးခြင်း,,saṃ√gama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45829. 45829,saṅgātiga,.ti:base.,,,တဏှာကို လွန်ပြီးသည်,,saṅga+atiga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45830. 45830,saṅgatika,.ti:base.,,,ပေါင်းဖော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45831. 45831,saṅgatikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းစုခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45832. 45832,saṅgāyanā,.v:base.,,,အညီအညွတ် ရွတ်ခြင်း$သင်္ဂါယနာတင်ခြင်း,,saṃ√gā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45833. 45833,saṅgāyanatthaṃ,,,,သင်္ဂါယနာတင်ခြင်း အကျိုးငှာ,,saṅgāyanā+atthaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45834. 45834,saṅgāyāpeti,.v:base.,,,အညီအညွတ် ရွတ်စေ၏$သင်္ဂါယနာတင်စေ၏,,saṃ√gā+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45835. 45835,saṅgāyati,.v:base.,,,အညီအညွတ် သီဆို၏$အညီအညွတ် ရွတ်၏$သင်္ဂါယနာတင်၏,,saṃ√gā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45836. 45836,saṅgayha,.v:base.,,,တစ်ပေါင်းတည်း ယူ၍$အကျဉ်းပေါင်း၍$သိမ်းယူ၍$ချီ၍,,saṃ√gaha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45837. 45837,saṅgayhati,.v:base.,,,ရေတွက်အပ်၏$အကျဉ်းပေါင်း၍ ယူအပ်၏,,saṃ√gaha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45838. 45838,saṅgāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45839. 45839,saṅgāyita,.ti:base.,,,အညီအညွတ် ရွတ်အပ်သည်$သင်္ဂါယနာတင်အပ်သည်,,saṃ√gā+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45840. 45840,saṅgāyita,.ti:base.,,,အညီအညွတ် ရွတ်သည်$သင်္ဂါယနာတင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45841. 45841,saṅgāyitabba,.ti:base.,,,အညီအညွတ် ရွတ်သင့်သည်$သင်္ဂါယနာတင်သင့်သည်,,saṃ√gā+ta bba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45842. 45842,saṅgāyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45843. 45843,saṅgha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45844. 45844,saṅghabhatta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45845. 45845,saṅghabheda,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45846. 45846,saṅghabhedaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45847. 45847,saṅghagata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45848. 45848,saṅghakamma,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45849. 45849,saṅghamānaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45850. 45850,saṅghāṇi,.n:base.,.f.,,ခါးကြိုးတန်ဆာ$ခါးကြိုးဝတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45851. 45851,saṅghara,.n:base.,.nt.,,မိမိအိမ်$သ-ဃရ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45852. 45852,saṅgharaṇa,.n:base.,.nt.,,စုပုံခြင်း,,saṃ√hara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45853. 45853,saṅgharati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏$စုရုံး၏$ဆည်းပူး၏$ခေါက်လိပ်၏$ခွေ၏$စီဝရံ သံဃရိတွာ၊ သင်္ကန်းကို ခေါက်၍,,saṃ√hara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45854. 45854,saṅgharita,.ti:base.,,,ခေါက်အပ်သည်,,saṃ√hara+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45855. 45855,saṅgharitabba,.ti:base.,,,ခေါက်သင့်သည်,,saṃ√hara+tabba,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45856. 45856,saṅgharitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခေါက်ရာအရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  45857. 45857,saṅghāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45858. 45858,saṅghāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45859. 45859,saṅghaṭesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45860. 45860,saṅghaṭeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45861. 45861,saṅghaṭetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45862. 45862,saṅghāṭi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45863. 45863,saṅghaṭita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45864. 45864,saṅghaṭṭana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45865. 45865,saṅghatthera,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45866. 45866,saṅghī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45867. 45867,saṅghika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45868. 45868,saṅghuṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45869. 45869,saṅgīta,.n:base.,.nt.,,သံပြိုင်သီဆိုခြင်း$အညီအညွတ်ရွတ်ဆိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45870. 45870,saṅgīta,.ti:base.,,,တကွသီဆိုအပ်သည်$အညီအညွတ် ရွတ်ဆိုအပ်သည်$သင်္ဂါယနာတင်အပ်သည်,,saṃ√gā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45871. 45871,saṅgīti,.n:base.,.f.,,သံပြိုင် သီဆိုခြင်း$ပေါင်း၍ ရွတ်ဆိုခြင်း$သင်္ဂါယနာတင်ခြင်း,,saṃ√gā+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45872. 45872,saṅgītika,.n:base.,.m.,,နိကာယ်ကိုဆောင်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45873. 45873,saṅgītikāla,.n:base.,.m.,,သင်္ဂါယနာတင်သောအခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45874. 45874,saṅgītikāra,.n:base.,.m.,,သင်္ဂါယနာတင်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45875. 45875,saṅgītikāraka,,,,သင်္ဂီတိ-ကာရ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45876. 45876,saṅgopana,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$လုံခြုံစေခြင်း,,saṃ√gupa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45877. 45877,saṅgopanatthāya,,,,လုံခြုံစေခြင်းအကျိုးငှာ,,saṅgopana+atthāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  45878. 45878,saṅgopeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45879. 45879,saṅgopita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45880. 45880,saṅguḷikā,.n:base.,.f.,,မုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45881. 45881,saṇha,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့သည်$ပြေပြစ်သည်$နုသည်$သေးသည်$သဏှေန၊ သိမ်မွေ့စွာ$အနုဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45882. 45882,saṇhaka,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့သော သဘော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45883. 45883,saṇhakaraṇī,.n:base.,.f.,,ကျည်ပွေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45884. 45884,saṇhamaṭṭha,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့ ပြေပြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45885. 45885,saṇhapatta,.ti:base.,,,သေးသော အရွက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45886. 45886,saṇhapharusena,,,,အနုအကြမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45887. 45887,saṇhavāca,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့သော စကား ရှိသည်$ပြေပြစ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45888. 45888,saṇhavācā,.n:base.,.f.,,သိမ်မွေ့သော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45889. 45889,saṇhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45890. 45890,saṇheti,,,,နူးညံ့ပြေပြစ်အောင် ပြု၏$သဏှ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45891. 45891,saṇhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45892. 45892,saṇhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45893. 45893,saṇī,,,,ဖြည်းညှင်းစွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45894. 45894,sani,.n:base.,.m.,,စနေဂြိုဟ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45895. 45895,sāṇi,.ti:base.,,,မယ်နရှိသည်,,sa+āṇi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45896. 45896,sāṇī,.n:base.,.f.,,တင်းတိမ်$ကန့်လန့်ကာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  45897. 45897,saniccara,.n:base.,.m.,,စနေဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45898. 45898,sāṇiccheda,.n:base.,.m.,,တင်းတိမ်အပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45899. 45899,sanidāna,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45900. 45900,sanidassana,.ti:base.,,,မြင်ခြင်းနှင့် တကွသော$မြင်နိုင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45901. 45901,sāṇikā,.n:base.,.f.,,တင်းတိမ်$သာဏီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45902. 45902,saṇikaṃ,,,,နှေးစွာ$ဖြည်းညှင်းစွာ$ဖြည်းဖြည်း$အတန်ငယ်$အသာအသာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45903. 45903,sanikaṃ,,,,နှေးစွာ$ဖြည်းညှင်းစွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45904. 45904,sāṇikaṇṇa,.n:base.,.m.,,တင်းတိမ်ထောင့်စွန်း$တင်းတိမ်အနားစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45905. 45905,saniketa,.n:base.,.m.,,မိမိနေရာအရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45906. 45906,sanimitta,,,,သ-နိဒါန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45907. 45907,saniñcara,,,,သနိစ္စရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45908. 45908,sāṇipākāra,.n:base.,.m.,,တင်းတိမ်ကန့်လန့်ကာ$တင်းတိမ်အရံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45909. 45909,sāṇipākāraparikkhitta,.ti:base.,,,တင်းတိမ်ကန့်လန့်ကာဖြင့် ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  45910. 45910,sāṇipasibbaka,,,,ပိုက်ဆံလျှော်အိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45911. 45911,sanita,.n:base.,.nt.,,အသံ,,√sana+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45912. 45912,sanivāra,.n:base.,.m.,,စနေနေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45913. 45913,saniyantuka,.ti:base.,,,စောင့်ကြပ်မောင်းနှင်သူ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45914. 45914,sañjādiya,.n:base.,.m.,,တော$တောအုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45915. 45915,sañjagghana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45916. 45916,sañjagghati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ ရယ်၏,,saṃ√jaggha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45917. 45917,sañjagghi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45918. 45918,sañjagghitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45919. 45919,sañjambhariṃkaroti,,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ထိုးသည်ကို ပြု၏$အပြစ်တင်ခြင်းကို ပြု၏,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  45920. 45920,sañjana,.ti:base.,,,ကပ်ငြိခြင်း$ငြိတွယ်ခြင်း,,√sañja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45921. 45921,sañjanana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45922. 45922,sañjanana,.ti:base.,,,ဖြစ်ပေါ်တတ်သည်,,saṃ√jana+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45923. 45923,sañjānana,.n:base.,.nt.,,အမှတ်ပြု၍ သိခြင်း$ဝန်ခံခြင်း,,saṃ√ñā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45924. 45924,sañjānanā,.n:base.,.f.,,သဉ္ဇာနန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45925. 45925,sañjānanaka,.ti:base.,,,အမှတ်ပြု၍ သိသည်$သဉ္ဇာနနကဝသေန၊ အမှတ်ပြု၍ သိသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45926. 45926,sañjananī,.n:base.,.f.,,သဉ္ဇနန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45927. 45927,sañjānanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45928. 45928,sañjānāti,.v:base.,,,အမှတ်ပြု၍ သိ၏$ကောင်းစွာ သိ၏$သိမှတ်၏$မှတ်မိ၏,,saṃ√ñā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45929. 45929,sañjanesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45930. 45930,sañjanetā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေတတ်သော သူ,,saṃ√jana+ṇe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45931. 45931,sañjānetā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေတတ်သော သူ,,saṃ√jana+ṇe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45932. 45932,sañjaneti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်စေ၏$ဖြစ်ပေါ်စေ၏,,saṃ√jana+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45933. 45933,sañjanetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45934. 45934,sañjāni,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45935. 45935,sañjanita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45936. 45936,sañjānita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45937. 45937,sañjānitatta,.n:base.,.nt.,,အမှတ်ပြု၍ သိအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45938. 45938,sañjānitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45939. 45939,sañjāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သည်$မွေးဖွားအပ်သည်$ဇာတ်တူ ဖြစ်သည်,,saṃ√jana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45940. 45940,sañjātabalavadomanassa,.ti:base.,,,ပြင်းစွာဖြစ်သော အားကြီးသော နှလုံးမသာယာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  45941. 45941,sañjātabalavasoka,.ti:base.,,,အလွန်ဖြစ်သော အားကြီးသော စိုးရိမ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  45942. 45942,sañjātābhilāsa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သော အလိုဆန္ဒ ရှိသည်,,sañjāta+abhilāsa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45943. 45943,sañjātabuddhi,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သော အသိဉာဏ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45944. 45944,sañjātachātakadukkha,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော ဆာလောင်မွတ်သိပ်ဆင်းရဲခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  45945. 45945,sañjātagārava,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာဖြစ်သော ရိုသေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45946. 45946,sañjātapasāda,.ti:base.,,,ကောင်းစွာဖြစ်သော ကြည်ညိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45947. 45947,sañjātapatta,.ti:base.,,,ပေါက်သော အတောင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45948. 45948,sañjātappamoda,.ti:base.,,,ကောင်းစွာဖြစ်သောဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45949. 45949,sañjātarotita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သော နီသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45950. 45950,sañjātasineha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာဖြစ်သော ချစ်ကြိုက်စုံမက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  45951. 45951,sañjātasomanassa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာဖြစ်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  45952. 45952,sañjati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏$ငြိတွယ်၏,,√sañja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45953. 45953,sañjāti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာဖြစ်ခြင်း,,saṃ√jana+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45954. 45954,sañjātidesa,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ရာအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45955. 45955,sañjāyamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45956. 45956,sañjāyati,.v:base.,,,ဖြစ်၏$ထင်စွာဖြစ်၏$ပေါက်၏$မွေးဖွားအပ်၏,,saṃ√jana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45957. 45957,sañjāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45958. 45958,sañjāyitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45959. 45959,sañjhā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  45960. 45960,sañjhāghaṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45961. 45961,sañjhātapa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45962. 45962,sañjiṇṇa,.ti:base.,,,ယိုယွင်းသည်,,saṃ√jara+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45963. 45963,sañjitā,.n:base.,.m.,,စီရင်တတ်သော သူ,,√sajja+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45964. 45964,sañjiva,.n:base.,.m.,,တကွအသက်ရှင်ခြင်း$သဉ္ဇိုဝ်းငရဲ$အသက်ပြန်ရှင်စေခြင်း,,saṃ√jīva+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45965. 45965,sañjīvana,.ti:base.,,,အသက်ရှင်စေသည်,,saṃ√jīva+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45966. 45966,saṅkā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားခြင်း$တွေးတောယုံမှားခြင်း$သင်္ကာပရိဟရတ္ထံ၊ ယုံမှားခြင်းကို ပယ်ဖျောက်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,√saṅka+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  45967. 45967,saṅkaḍḍhati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45968. 45968,saṅkaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45969. 45969,saṅkaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  45970. 45970,saṅkalaha,.n:base.,.m.,,ငြင်းခုံခြင်း,,saṃ+kalāha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45971. 45971,saṅkalana,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းစုခြင်း,,saṃ√kala+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45972. 45972,saṅkama,.n:base.,.m.,,တံတား$ပြောင်းရွှေ့ခြင်း$ကူးပြောင်းခြင်း,,saṃ√kama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45973. 45973,saṅkamana,.n:base.,.nt.,,ပြောင်းသွားခြင်း$ပြောင်းရွှေ့ခြင်း$ကူးပြောင်းခြင်း,,saṃ√kama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45974. 45974,saṅkamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45975. 45975,saṅkamanīya,.ti:base.,,,ပြောင်းရွှေ့ရာသော$ကူးပြောင်းရာသော,,saṃ√kama+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45976. 45976,saṅkamati,.v:base.,,,ပြောင်း၏$ပြောင်းရွှေ့၏$ကူးပြောင်း၏$အာကာသံ ဣန္ဒြိယာနိ သင်္ကမန္တိ၊ ဣန္ဒြေတို့သည် ကောင်းကင်သို့ ပြန်လေကုန်၏,,saṃ√kama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45977. 45977,saṅkami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  45978. 45978,saṅkamitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45979. 45979,saṅkamma,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45980. 45980,saṅkampati,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တုန်လှုပ်၏$ပြင်းစွာ လှုပ်၏,,saṃ√kampate,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45981. 45981,saṅkampeti,.v:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ လှုပ်စေ၏$ပြင်းစွာ လှုပ်စေ၏,,saṃ√kampa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45982. 45982,saṅkampi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45983. 45983,saṅkampita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45984. 45984,saṅkampitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  45985. 45985,saṅkanīya,.ti:base.,,,ယုံမှားဖွယ်သော,,√saṅka+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45986. 45986,saṅkanta,.n:base.,.nt.,,တနင်္ဂနွေဂြိုဟ်သည် တစ်ရာသီမှ တစ်ရာသီသို့ ပြောင်းရွှေ့ခြင်း$သင်္ကြန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45987. 45987,saṅkanta,.ti:base.,,,ပြောင်းရွှေ့အပ်သည်,,saṃ√kama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45988. 45988,saṅkantati,.v:base.,,,ဖြတ်၏,,saṃ√kata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45989. 45989,saṅkanti,.n:base.,.f.,,ပြောင်းရွှေ့ခြင်း$ပြောင်းသွားခြင်း$လွန်ခြင်း$သင်္ကန္တိတော လွန်သောအားဖြင့်,,saṃ√kama+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45990. 45990,saṅkantika,.ti:base.,,,ပြောင်းရွှေ့သည်$လွန်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45991. 45991,saṅkantikaroga,,,,ကူးစက်တတ်သော ရောဂါ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  45992. 45992,saṅkantita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45993. 45993,saṅkāpeti,.v:base.,,,စီမံ၏$စီရင်၏,,saṃ√kappa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  45994. 45994,saṅkappa,.n:base.,.m.,,ကြံခြင်း$အကြံအစည်$ကြံစည်ခြင်း$ဆောက်တည်ခြင်း,,saṃ√kappa+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  45995. 45995,saṅkappana,.n:base.,.nt.,,ကြံစည်ခြင်း$သင်္ကပ္ပနဝသေန၊ ကြံစည်ခြင်းအစွမ်းဖြင့်,,saṃ√kappa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45996. 45996,saṅkappati,.v:base.,,,ကြံ၏,,saṃ√kappa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45997. 45997,saṅkappesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45998. 45998,saṅkappeti,.v:base.,,,အကြံပြု၏,,saṃ√kappa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  45999. 45999,saṅkappetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46000. 46000,saṅkappita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46001. 46001,saṅkara,.n:base.,.m.,,ရောယှက်ခြင်း$ရောနှောခြင်း$အချိန်းအချက်$ဝန်ခံခြင်း$ကတိကဝတ်$သင်္ကရတ္တာ၊ ကတိကဝတ်ကြောင့်,,saṃ√kara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46002. 46002,saṅkāra,.n:base.,.m.,,တံမြက်ချေးစု$အမှိုက်$ရောယှက်ခြင်း,,saṃ√kira+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46003. 46003,saṅkārabhūta,.ti:base.,,,တံမြက်ချေးစုရာသဖွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46004. 46004,saṅkāracola,.n:base.,.nt.,,တံမြက်ချေးစု၌ စွန့်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46005. 46005,saṅkāracoḷa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46006. 46006,saṅkāradhāna,.n:base.,.nt.,,တံမြက်ချေးစုရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46007. 46007,saṅkaradosa,.n:base.,.m.,,ရောနှောခြင်း၏ အပြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46008. 46008,saṅkāraggi,.n:base.,.m.,,တံမြက်ချေးကို စွဲ၍ဖြစ်သော မီး,,saṅkāra+aggi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46009. 46009,saṅkārakūṭa,,,,တံမြက်ချေးစုရာ အရပ်$အမှိုက်ပုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46010. 46010,saṅkarappasaṅga,.n:base.,.m.,,ရောနှောခြင်းဖြင့် လျဉ်းပါးခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46011. 46011,saṅkāraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံမြက်ချေးစွန့်ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46012. 46012,saṅkaravirahita,.ti:base.,,,ရောယှက်ခြင်းမှ ကင်းသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46013. 46013,saṅkaritvā,.v:base.,,,ရုံးစု၍,,saṃ√kara+tvā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46014. 46014,saṅkāsa,.ti:base.,,,တူသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46015. 46015,saṅkāsa,.n:base.,.m.,,သဏ္ဌာန်,,saṃ√kāsa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46016. 46016,saṅkāsaṃ,,,,အထံသို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46017. 46017,saṅkāsana,.n:base.,.nt.,,ပြောပြခြင်း,,saṃ√kāsa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46018. 46018,saṅkāsanā,.n:base.,.f.,,ပြောပြခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46019. 46019,saṅkasāyati,,,,အားနည်းလာ၏$ငြိမ်ငြိမ်နေ၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46020. 46020,saṅkāse,,,,အထံ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46021. 46021,saṅkassa,.n:base.,.nt.,,သင်္ကဿပြည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46022. 46022,saṅkassara,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်းဖြင့် အောက်မေ့သည်,,saṅkā+sara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46023. 46023,saṅkassarasamācāra,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်းဖြင့် အောက်မေ့သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46024. 46024,saṅkaṭa,.ti:base.,,,ကျဉ်းမြောင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46025. 46025,saṅkata,.ti:base.,,,စုအပ်သည်$ကျဉ်းမြောင်းသည်,,saṃ√kara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46026. 46026,saṅkathā,.n:base.,.f.,,ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46027. 46027,saṅkathati,.v:base.,,,ပြောပြ၏,,saṃ√katha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46028. 46028,saṅkathīyati,.v:base.,,,ပြောပြအပ်၏,,saṃ√katha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46029. 46029,saṅkati,.v:base.,,,ယုံမှား၏$ရွံ့ရှာ၏,,√saka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46030. 46030,saṅkaṭīra,.n:base.,.nt.,,တံမြက်ချေးစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46031. 46031,saṅkatitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46032. 46032,saṅkāyati,,,,ယုံမှား၏$သင်္ကာ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46033. 46033,saṅkāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46034. 46034,saṅkayita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46035. 46035,saṅkeḷāyati,.v:base.,,,ပြည်ဆိုမြူးတူး၏,,saṃ√kīḷa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46036. 46036,saṅketa,.n:base.,.m.,,အမှတ်$ချိန်းချက်ခြင်း$အချိန်းအချက်$သင်္ကေတံ၊ ချိန်းချက်သော အရပ်သို့,,saṃ√cita+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46037. 46037,saṅketakamma,.n:base.,.nt.,,အချိန်းအချက်ပြုခြင်း$ချိန်းချက်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46038. 46038,saṅketasiddhatta,.n:base.,.nt.,,အမှတ်အသားအားဖြင့် ပြီးမြောက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46039. 46039,saṅketaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ချိန်းချက်သော နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46040. 46040,saṅkha,.n:base.,.m.,,သင်္ခမှော်$ရှည်သော အမြစ်အရွက်ရှိသော မှော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46041. 46041,saṅkha,.n:base.,.m.,,ခရုသင်း$နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46042. 46042,saṅkhā,.v:base.,,,ရေတွက်၍$ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍$သင်္ခါယ,,saṃ√khyā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46043. 46043,saṅkhā,.n:base.,.f.,,ခေါ်ဝေါ်ခြင်း$ခေါ်ဝေါ်ရေတွက်ခြင်း$အရေအတွက်$သင်္ခံ ဂစ္ဆတိ၊ ခေါ်ဝေါ်ခြင်းသို့ ရောက်၏$သင်္ချာ,,saṃ√khyā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46044. 46044,saṅkhādati,.ti:base.,,,ခဲ၏$စား၏$ဝါး၏$မှုန်းမှုန်းညက်ညက် ဝါး၏,,saṃ√khāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46045. 46045,saṅkhadhama,.n:base.,.m.,,ခရုသင်းမှုတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46046. 46046,saṅkhadhamakamma,.n:base.,.nt.,,ခရုသင်းမှုတ်သော အမှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46047. 46047,saṅkhadhamakula,.n:base.,.nt.,,ခရုသင်းမှုတ်သော အမျိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46048. 46048,saṅkhadhamanta,.ti:base.,,,ခရုသင်းမှုတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46049. 46049,saṅkhādi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46050. 46050,saṅkhādita,.v:base.,,,ခဲအပ်သည်$မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ဝါးအပ်သည်,,saṃ√khāda+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46051. 46051,saṅkhāditvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46052. 46052,saṅkhakuṭṭha,.n:base.,.nt.,,ခရုသင်းနူနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46053. 46053,saṅkhakuṭṭhī,.n:base.,.m.,,ခရုသင်းနူနာစွဲသော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46054. 46054,saṅkhala,,,,ဆင်ခြေခတ်သော သံကွင်း$ထူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46055. 46055,saṅkhalā,.n:base.,.f.,,သံကြိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46056. 46056,saṅkhalikā,.n:base.,.f.,,သံကြိုး$သံခြေကျဉ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46057. 46057,saṅkhalikābandhana,.n:base.,.nt.,,သံခြေကျဉ်းအနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46058. 46058,saṅkhalikanaya,.n:base.,.m.,,သံခြေကျဉ်းဆက်နည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46059. 46059,saṅkhalikhita,.ti:base.,,,ပွတ်သစ်သော ခရုသင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46060. 46060,saṅkhamukhī,.ti:base.,,,ခရုသင်းနှင့်တူသော မျက်နှာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46061. 46061,saṅkhamuṇḍika,.n:base.,.nt.,,ဆံနှင့်တကွ ဦးရေကို ခွာ၍ ခရုသင်းကဲ့သို့ ဖြူအောင် ဦးပြည်းခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46062. 46062,saṅkhamuttā,.n:base.,.f.,,ခရုသင်းကဲ့သို့သော ပုလဲဖြူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46063. 46063,saṅkhāna,.n:base.,.nt.,,ရေတွက်ခြင်း,,saṃ√khyā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46064. 46064,saṅkhanābhi,.n:base.,.f.,,ခရုသင်းအထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46065. 46065,saṅkhanakha,.n:base.,.m.,,ငယ်သော ခရုသင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46066. 46066,saṅkhānirodha,.n:base.,.m.,,သင်္ခါရတရားတို့၏ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46067. 46067,saṅkhapatta,.n:base.,.nt.,,ခရုသင်းခွံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46068. 46068,saṅkhāra,.n:base.,.m.,,ပေါင်းစုခြင်း$ပြုပြင်စီရင်ခြင်း$ပြုပြင်စီရင်တတ်သော အကြောင်းတရား$ပုဗ္ဗပယောဂ,,saṃ√kara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46069. 46069,saṅkhāradukkha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46070. 46070,saṅkhāragata,.n:base.,.nt.,,သင်္ခါရက္ခန္ဓာအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46071. 46071,saṅkhāraggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သင်္ခါရတရားတို့ကို တဏှာဒိဋ္ဌိအားဖြင့် စွဲလမ်းခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46072. 46072,saṅkhārakkhandha,.n:base.,.m.,,ပြုပြင်စီရင်တတ်သော တရားအစု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46073. 46073,saṅkhāraloka,.n:base.,.m.,,သင်္ခါရအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46074. 46074,saṅkharaṇa,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းစုပြုပြင်ခြင်း$ပြုပြင်စီရင်ခြင်း,,saṃ√kara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46075. 46075,saṅkhārapariggaha,.n:base.,.m.,,သင်္ခါရကို သိမ်းဆည်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46076. 46076,saṅkhāraparivajjana,.n:base.,.nt.,,သင်္ခါရကို ရှောင်ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46077. 46077,saṅkharāpeti,.v:base.,,,ပေါင်းစုစေ၏$ပြုပြင်စီရင်စေ၏,,saṃ√kara+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46078. 46078,saṅkhārarahita,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်းမှ ကင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46079. 46079,saṅkhāraṭṭhitika,.ti:base.,,,သင်္ခါရကြောင့် တည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46080. 46080,saṅkhāravā,.ti:base.,,,သင်္ခါရ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46081. 46081,saṅkhari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46082. 46082,saṅkhārika,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46083. 46083,saṅkharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46084. 46084,saṅkharīyamāna,,,,ပြုပြင်စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46085. 46085,saṅkharīyati,.v:base.,,,ပြုပြင်စီရင်အပ်၏,,saṃ√kara+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46086. 46086,saṅkharonta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46087. 46087,saṅkharoti,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏$ပြုပြင်စီရင်၏,,saṃ√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46088. 46088,saṅkhārupanisa,.ti:base.,,,သင်္ခါရလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,saṅkhāra+upanisa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46089. 46089,saṅkhārupekkhā,.n:base.,.f.,,သင်္ခါရတို့၌ လျစ်လျူရှုခြင်း,,saṅkhāra+upekkhā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46090. 46090,saṅkhasadda,.n:base.,.m.,,ခရုသင်းသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46091. 46091,saṅkhata,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်အပ်သည်$ကံ စိတ် ဥတု အာဟာရ တည်းဟူသော အကြောင်းတရားတို့ ပြုပြင်အပ်သည်,,saṃ√kara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46092. 46092,saṅkhāta,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်$ဟောအပ်သည်$ရေတွက်အပ်သည်$သတိသင်္ခါတ၊ သတိဟု ဆိုအပ်သည်,,saṃ√khyā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46093. 46093,saṅkhatadhamma,.n:base.,.m.,,သင်္ခတတရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46094. 46094,saṅkhātajātimaraṇa,.ti:base.,,,ဉာဏ်ဖြင့် ဆင်ခြင်အပ်သော ဇာတိမရဏတရား ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46095. 46095,saṅkhatatta,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်စီရင်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46096. 46096,saṅkhathāla,.n:base.,.nt.,,ခရုသင်းခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46097. 46097,saṅkhathālakapāla,.n:base.,.nt.,,ခရုသင်းခွက်ကွဲအခြမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46098. 46098,saṅkhati,.n:base.,.f.,,ပြုပြင်စီရင်ခြင်း$ပြုပြင်စီရင်အပ်သော ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်,,saṃ√kara+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46099. 46099,saṅkhāti,.v:base.,,,ရေတွက်၏$ဆင်ခြင်၏,,saṃ√khyā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46100. 46100,saṅkhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ရေတွက်အံ့သောငှါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46101. 46101,saṅkhavaṇṇappaṭibhāga,.ti:base.,,,ခရုသင်းအဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  46102. 46102,saṅkhaya,.n:base.,.m.,,ကုန်ခန်းခြင်း,,saṃ√khī+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46103. 46103,saṅkhāya,.v:base.,,,ရေတွက်၍$ပညာဖြင့် ဆင်ခြင်၍,,saṃ√khyā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46104. 46104,saṅkhāyati,.v:base.,,,ရေတွက်အပ်၏$ထင်၏,,saṃ√+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46105. 46105,saṅkhāyita,.ti:base.,,,ညက်ညက် ဝါးအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46106. 46106,saṅkhepa,.n:base.,.m.,,အကျဉ်း$ချဉ်းခြင်း$အလွှာ$သင်္ခေပတော၊ အကျဉ်းအားဖြင့်,,saṃ√khipa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46107. 46107,saṅkhepadassita,.ti:base.,,,အကျဉ်းပြအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46108. 46108,saṅkhepakathā,.n:base.,.f.,,အကျဉ်းစကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46109. 46109,saṅkhepanaya,.n:base.,.m.,,ချုံးသော နည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46110. 46110,saṅkhepattha,.n:base.,.m.,,အကျဉ်းဖြစ်သော အနက်$အနက်ကျဉ်း,,saṅkhe+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46111. 46111,saṅkhepavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,အကျဉ်းအဖွင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46112. 46112,saṅkheyya,.n:base.,.nt.,,သင်္ခမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46113. 46113,saṅkhinī,.n:base.,.f.,,ငုံးမြက်$ဆင်ငိုမြက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46114. 46114,saṅkhipamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46115. 46115,saṅkhipanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46116. 46116,saṅkhipati,.ti:base.,,,အကျဉ်းချုံး၏$တံ မဂ္ဂံ သင်္ခိပိတွာ၊ ထိုခရီးကို ချုံး၍$ပထဝိံ သင်္ခိပန္တော၊ မြေကြီးကို အကျဉ်းချုံးလျက်$သင်္ခိပမာန၊ အကျဉ်းချုံးသည်,,saṃ√khipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46117. 46117,saṅkhipi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46118. 46118,saṅkhipitabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46119. 46119,saṅkhipituṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46120. 46120,saṅkhipitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46121. 46121,saṅkhipīyati,.v:base.,,,အကျဉ်းချုံးအပ်၏,,saṃ√khipa+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46122. 46122,saṅkhippa,.ti:base.,,,လျင်မြန်သည်,,saṃ+khippa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46123. 46123,saṅkhitta,.ti:base.,,,အကျဉ်းချုးံအပ်သည်$တွန့်တိုသည်$သံခိတ္တေန၊ အကျဉ်းအားဖြင့်,,saṃ√khipa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46124. 46124,saṅkhittacitta,.n:base.,.nt.,,တွန့်တိုသော စိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46125. 46125,saṅkhittamajjhā,.n:base.,.f.,,သေးသွယ်သော ခါးရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46126. 46126,saṅkhittarūpa,.n:base.,.nt.,,အကျဉ်းချုးံအပ်သော ဥပမာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46127. 46127,saṅkhiyādhamma,.n:base.,.m.,,စကားပြောဟောခြင်းသဘော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46128. 46128,saṅkhobha,.n:base.,.m.,,ချောက်ချားခြင်း,,saṃ√khubha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46129. 46129,saṅkhobhenta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46130. 46130,saṅkhobhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46131. 46131,saṅkhobheti,.v:base.,,,ချောက်ချားစေ၏$တုန်လှုပ်စေ၏$တီဏိ ပိဋကာနိ သင်္ခေါဘေတွာ၊ ပိဋကသုံးပုံကို ချောက်ချားစေ၏,,saṃ√khubha+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46132. 46132,saṅkhobhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46133. 46133,saṅkhobhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46134. 46134,saṅkhubhati,.v:base.,,,ချောက်ချား၏$အုတ်အုတ်သဲသဲရှိ၏$တုန်လှုပ်၏,,saṃ√khubha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46135. 46135,saṅkhubhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46136. 46136,saṅkhubhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46137. 46137,saṅkhubhita,.ti:base.,,,ချောက်ချားသည်$သိမ့်သိမ့် လှုပ်သည်$သကလနဂရံ သခုၤဘိတံ အဟောသိ၊ ပြည်အလုံးသည် ချောက်ချားသည် ဖြစ်၏,,saṃ√khuta+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46138. 46138,saṅkhubhitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46139. 46139,saṅkhūpama,.ti:base.,,,ခရုသင်းနှင့် တူသည်,,saṅkha+upama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46140. 46140,saṅkhya,.ti:base.,,,အရေအတွက် ရှိသည်$အဋ္ဌာရသကောဋိသင်္ချ တစ်ဆယ့်ရှစ်ကုဋေ အရေအတွက် ရှိသည်,,saṃ√khyā+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46141. 46141,saṅkhyā,.n:base.,.f.,,ရေတွက်ခြင်း$ဂဏန်းအတတ်$အရေအတွက်$ခေါ်ဝေါ်ခြင်း$အမည်,,saṃ√khyā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46142. 46142,saṅkhyā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46143. 46143,saṅkhyāna,.n:base.,.nt.,,ရေတွက်ခြင်း,,saṃ√khyā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46144. 46144,saṅkhyānarūpa,.n:base.,.nt.,,သင်္ချာသဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46145. 46145,saṅkhyānavutti,.n:base.,.f.,,သင်္ချာ၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46146. 46146,saṅkhyāniyama,.n:base.,.m.,,အရေအတွက်အားဖြင့် သတ်မှတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46147. 46147,saṅkhyantarāpādana,.n:base.,.nt.,,သင်္ချာတစ်ပါးသို့ ရောက်စေခြင်း,,saṅkhyā+antara+āpādana,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46148. 46148,saṅkhyāta,.ti:base.,,,ရေတွက်အပ်သည်,,saṃ√khyā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46149. 46149,saṅkhyātabba,.ti:base.,,,ရေတွက်သင့်သည်,,saṃ√khyā+tabba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46150. 46150,saṅkhyāvibhāga,.n:base.,.m.,,အရေအတွက်ကို အသီးပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46151. 46151,saṅkhyeyya,.ti:base.,,,ရေတွက်ရာသော$ရေတွက်နိုင်သော,,saṃ√khyā+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46152. 46152,saṅki,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46153. 46153,saṅkī,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်း ရှိသည်,,saṅka+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46154. 46154,saṅkīḷati,.v:base.,,,ကစားမြူးရွှင်၏$ပြက်ရယ်မှုကို ပြု၏$ကိုယ်လက်ထိပါးကစား၏,,saṃ√kīḷa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46155. 46155,saṅkilesa,.n:base.,.m.,,ညစ်ညူးခြင်း$ညစ်နွမ်းခြင်း$ပူပန်စေတတ် နှိပ်စက်တတ်သော အညစ်အကြေး,,saṃ√klisa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46156. 46156,saṅkilesabhāva,.n:base.,.m.,,ညစ်နွမ်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46157. 46157,saṅkilesadhamma,.ti:base.,,,ညစ်ညူးခြင်း သဘော ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46158. 46158,saṅkilesika,.ti:base.,,,ညစ်ညူးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46159. 46159,saṅkilissana,.n:base.,.nt.,,ညစ်ညူးခြင်း$ညှစ်နွမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46160. 46160,saṅkilissati,.v:base.,,,ညစ်ညူး၏$ညစ်နွမ်း၏$ညစ်နွမ်းပူပန်၏,,saṃ√klisa+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46161. 46161,saṅkiliṭṭha,.ti:base.,,,ညစ်ညူးသည်$ညစ်နွမ်းသည်,,saṃ√klisa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46162. 46162,saṅkiliṭṭhasarīra,.n:base.,.nt.,,ညစ်ညူးသော ကိုယ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46163. 46163,saṅkiliṭṭhatta,.n:base.,.nt.,,ညစ်နွမ်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46164. 46164,saṅkiṇṇa,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြွမ်းသည်$ရောပြွမ်းသည်,,saṃ√kira+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46165. 46165,saṅkiṇṇaparikha,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ဖျက်ဆီးအပ်သော ကျုံးရှိသော(ရဟန်း),,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46166. 46166,saṅkipa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46167. 46167,saṅkiraṇa,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာကို ပေါင်းစုခြင်း,,saṃ√kira+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46168. 46168,saṅkirati,.v:base.,,,ရောနှော၏$ရောယှက်၏,,saṃ√kira,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46169. 46169,saṅkita,.ti:base.,,,ယုံမှားအပ်သည်$တွေးတောအပ်သည်$ရွံ့ရှားအပ်သည်,,√saṅka+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46170. 46170,saṅkitabbayutta,.ti:base.,,,ရွံ့ရှားသင့်သည်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46171. 46171,saṅkittana,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ချီးမွမ်းခြင်းကို ပြောဆိုခြင်း$ပြောကြားခြင်း$ဖော်ပြခြင်း$ကြွေးကြော်ခြင်း,,saṃ√kitta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46172. 46172,saṅkitteti,.v:base.,,,ပြောကြား၏$ကြွေးကြော်၏$ဖော်ပြ၏,,saṃ√kitta+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46173. 46173,saṅkitti,.n:base.,.f.,,ကြွေးကြော်ခြင်း$ကြွေးကြော်၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46174. 46174,saṅkitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46175. 46175,saṅkiya,.ti:base.,,,ယုံမှားဖွယ်သော$တွေးတောရာသော,,√saṅka+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46176. 46176,saṅkīyati,.v:base.,,,ရောယှက်အပ်၏$ပြွမ်း၏,,saṃ√kira+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46177. 46177,saṅkoca,.n:base.,.m.,,တွန့်ခြင်း$တွန့်ဆုတ်ခြင်း,,saṃ√kuca+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46178. 46178,saṅkocana,.n:base.,.nt.,,တွန့်ခြင်း$ခွေခြင်း,,saṃ√kudha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46179. 46179,saṅkocesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46180. 46180,saṅkoceti,.v:base.,,,တွန့်တိုစေ၏$ခွေ၏$မာ စိတ္တံ သံကောစယိတ္ထ၊ စိတ်ကို မတွန့်တိုစေလင့်,,saṃ√kuca+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46181. 46181,saṅkocita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46182. 46182,saṅkopa,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း,,saṃ√kupa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46183. 46183,saṅku,.n:base.,.m.,,တံစူးဝါး$ချွန်းတောင်း$ငြောင့်$တံသင်း$သစ်ငုတ်တို$လင်းပိုင်,,saṅka+u,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46184. 46184,saṅkucana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46185. 46185,saṅkucati,.v:base.,,,တွန့်၏,,saṃ√kuca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46186. 46186,saṅkucchā,.n:base.,.f.,,တွန့်ခြင်း,,saṃ√kuca+chā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46187. 46187,saṅkuci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46188. 46188,saṅkucita,.ti:base.,,,တွန့်သည်,,saṃ√kuca+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46189. 46189,saṅkucitamukha,.ti:base.,,,တွန့်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46190. 46190,saṅkucitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46191. 46191,saṅkuddha,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သည်,,saṃ√kudha+ha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46192. 46192,saṅkuka,.n:base.,.m.,,တံသင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46193. 46193,saṅkula,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46194. 46194,saṅkula,.ti:base.,,,ပြွမ်းသည်$သကုၤလမည်သော ငါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46195. 46195,saṅkulika,.n:base.,.m.,,အနုဆုပ်$နှမ်းပျစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46196. 46196,saṅkulya,.n:base.,.nt.,,နှမ်းပျစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46197. 46197,saṅkuṇḍita,.ti:base.,,,လိမ်သည်,,saṃ+kuṇḍita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46198. 46198,saṅkupatha,.n:base.,.m.,,တံသင်းသွားရာ ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46199. 46199,saṅkupatha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46200. 46200,saṅkupita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46201. 46201,saṅkuppa,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်သည်,,saṃ+kuppa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46202. 46202,saṅkusaka,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်သည်,,saṃ√kusa+aka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46203. 46203,saṅkusamāhata,.ti:base.,,,တံသင်းတို့ဖြင့် စိုက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46204. 46204,saṅkusatasamabbhāhata,.ti:base.,,,တံသင်းအရာ နှက်အပ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  46205. 46205,saṅkusumita,.ti:base.,,,ပန်းပွင့်သည်,,saṃ+kusumita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46206. 46206,saṅkuṭila,.ti:base.,,,ကောက်ကွေးသည်,,saṃ+kuṭila,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46207. 46207,saṅkuṭilahattapāda,.ti:base.,,,ကွေးသော လက်ခြေ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46208. 46208,saṅkuṭita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46209. 46209,saññā,.n:base.,.f.,,အမှတ်$မှတ်ခြင်း$အာရုံ၏ သဘောကို မှတ်ခြင်း$အမည်$နာမပညတ်$ဒါသီနံ သညံ အဒါသိ၊ ကျွန်မတို့အား အမှတ်ကို ပေး၏,,saṃ√ñā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46210. 46210,sanna,.ti:base.,,,စီးသည်$ယိုစီးသည်,,√sanda+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46211. 46211,sanna,.ti:base.,,,နစ်သည်$နစ်မြုပ်သည်,,√sada+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46212. 46212,saññābheda,.n:base.,.m.,,သညာအထူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46213. 46213,saññācika,,,,ကိုယ်တိုင်တောင်းသည်,,saṃ+yācika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46214. 46214,sannaddha,.ti:base.,,,မြဲစွာ ဖွဲ့အပ်သည်$မင်းမြောက်တန်ဆာ ဆင်အပ်သည်,,saṃ√naha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46215. 46215,sannaddhakalāpa,.ti:base.,,,လွယ်အပ်သော မြားတောင့် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46216. 46216,sannaddhakavaca,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သော ချပ်ဝတ်တန်ဆာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46217. 46217,sannaddhakhagga,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သော သန်လျက် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46218. 46218,sannaddhapañcāvudha,.ti:base.,,,ဖွဲ့အပ်သော ငါးပါးသော လက်နက်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46219. 46219,saññāgata,.n:base.,.nt.,,သညက္ခန္ဓာအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46220. 46220,saññāgata,.ti:base.,,,သညက္ခန္ဓာအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46221. 46221,saññagga,.n:base.,.nt.,,သညာ၏ အဆုံးဖြစ်သော အာကိဉ္စညာယတနသညာ,,saññā+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46222. 46222,sannāha,.n:base.,.m.,,ဖွဲ့ခြင်း$ချပ်မိန်ညို,,saṃ√naha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46223. 46223,sannāhakañcuka,.n:base.,.m.,,ချပ်သင်တိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46224. 46224,saññaja,.ti:base.,,,သညာကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46225. 46225,saññājanana,.n:base.,.nt.,,အမှတ်ဖြစ်ခြင်း$သညာဇနနတ္ထံ၊ အမှတ်ဖြစ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46226. 46226,sannaka,.ti:base.,,,နိမ့်သည်$ပုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46227. 46227,sannakaddu,.n:base.,.m.,,လွန်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46228. 46228,saññākaraṇa,.n:base.,.nt.,,အမှတ်ပြုခြင်း$အမည်ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46229. 46229,saññakkhandha,.n:base.,.m.,,သညာအစု$အာရုံ၏ သဘောကို မှတ်တတ်သော သညာအစု,,saññā+khandha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46230. 46230,saññākkhandha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46231. 46231,saññama,.n:base.,.m.,,စောင့်စည်းခြင်း,,saṃ√yama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46232. 46232,sannamanā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ညွတ်ခြင်း$လွန်စွာ ညွတ်ခြင်း,,saṃ√nāma+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46233. 46233,saññāmaya,.ti:base.,,,သညာကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46234. 46234,sannāmeti,.v:base.,,,ကိုယ်ကို ညွတ်စေ၏$ကုန်း၏,,saṃ√nama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46235. 46235,saññāṇa,.n:base.,.nt.,,အမှတ်သညာ,,saṃ√ñā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46236. 46236,saññāṇakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အမှတ်ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46237. 46237,saññānidāna,.ti:base.,,,သညာလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46238. 46238,saññānukula,.ti:base.,,,အမှတ်သညာနှင့် လျော်သည်,,saññā+anukula,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46239. 46239,saññāpaka,.ti:base.,,,မှတ်သိစေတတ်သည်$သညာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46240. 46240,saññāpana,.n:base.,.nt.,,မှတ်သိစေခြင်း$သညာပနတ္ထံ၊ မှတ်သိစေခြင်းအကျိုးငှာ$သညာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46241. 46241,saññāpanā,.n:base.,.f.,,သညာပန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46242. 46242,saññāpayati,.v:base.,,,မှတ်သိစေ၏,,saṃ√ñā+ṇāpaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46243. 46243,saññāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46244. 46244,saññāpeti,.v:base.,,,သညာပယတိ,,saṃ√ñā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46245. 46245,saññāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46246. 46246,saññāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46247. 46247,saññāppabhava,.ti:base.,,,သညာလျှင် အမွန် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46248. 46248,saññappakaraṇa,.n:base.,.nt.,,သညာကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46249. 46249,saññārūpa,.n:base.,.nt.,,အမည်သညာသဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46250. 46250,saññāsamāpatti,.n:base.,.f.,,သညာရှိသော သမာပတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46251. 46251,saññāsīsena,,,,သညာကို ပမာနပြုသဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46252. 46252,saññata,.ti:base.,,,ကိုယ်နှုတ်နှလုံး စောင့်စည်းအပ်သည်,,saṃ√yama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46253. 46253,saññāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သိအပ်သည်$မှတ်အပ်သည်,,saṃ√ñā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46254. 46254,sannata,.ti:base.,,,ညွတ်အပ်သည်$ညွတ်သည်$လွန်စွာညွတ်သည်,,saṃ√nama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46255. 46255,sannatadhīrakuttiyā,,,,ကောင်းစွာ တွေ့အပ်သည်ဖြစ်၍ လိမ္မာသော အမူအရာဖြင့်$သုဖုဿိတ ဆေကကရဏာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46256. 46256,saññatatta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်နှုတ်နှလုံး စောင့်စည်းအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46257. 46257,saññatorū,,,,သညတူရူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46258. 46258,saññatta,,,,သိစေအပ်သည်$သညာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46259. 46259,saññatta,.n:base.,.nt.,,အမှတ်သညာရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46260. 46260,saññatti,.n:base.,.f.,,မှတ်သိစေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46261. 46261,saññattibahula,.ti:base.,,,သိစေခြင်း များသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46262. 46262,saññatūrū,.ti:base.,,,တစ်ခဲနက်လုံးသော ပေါင်ရှိသည်$အလွန်ကျစ်လစ်သော ဦရုလက္ခဏာ ရှိသည်,,saṃyata+ūrū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46263. 46263,saññāvā,.ti:base.,,,သညက္ခန္ဓာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46264. 46264,saññāvedayitanirodhasamāpatti,.n:base.,.f.,,သညာဝေဒနာတို့၏ ချုပ်ရာဖြစ်သော သမာပတ်,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  46265. 46265,saññāvidhāna,.n:base.,.nt.,,အမည်ကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46266. 46266,saññāvipallāsa,.n:base.,.m.,,သညာ၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46267. 46267,saññāya,.v:base.,,,ကောင်းစွာ သိ၍,,saṃ√ñā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46268. 46268,saññāyati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ သိအပ်၏$မှတ်အပ်၏,,saṃ√ñā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46269. 46269,sannayha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46270. 46270,sannayhati,.v:base.,,,ဖွဲ့၏$လွယ်၏$ဓနုကလာပံ သန္နယှိတွာ၊ လေးတောင့်ကို လွယ်၍$သကဋာနိ သန္နယှထ၊ လှည်းတို့ကို ကကြကုန်လော့$ရထံ သန္နဟ၊ ရထားကို ကလေလော့,,saṃ√nata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46271. 46271,sannayhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46272. 46272,sannayhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46273. 46273,sannesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46274. 46274,sanneti,.v:base.,,,ရောစပ်၏$ရေဖြင့် လုံးထွေး၏$စုဏ္ဏံ သန္နေတဗ္ဗံ၊ ကသယ်မှုန့်ကို ရေဖြင့် လုံးသင့်၏,,saṃ√nī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46275. 46275,sannetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46276. 46276,saññī,.ti:base.,,,အမှတ်သညာ ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46277. 46277,saññīattā,.n:base.,.m.,,သညာရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46278. 46278,sannibha,.ti:base.,,,အဆင် တူသည်,,saṃ+ni√bhā+kvi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46279. 46279,sannicaya,.n:base.,.m.,,ဆည်းပူးခြင်း$သိမ်းဆည်းခြင်း$သိုမှီးခြင်း$အပုံ,,saṃ+ni√ci+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46280. 46280,sannicita,.ti:base.,,,သိုမှီးအပ်သည်$စုရုံးအပ်သည်,,saṃ+ni√ci+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46281. 46281,sannidhāna,.n:base.,.nt.,,သိုမှီးခြင်း$အနီး၌ တည်ခြင်း$သန္နိဓာနတော၊ အနီး၌ တည်ခြင်းကြောင့်,,saṃ+ni√dhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46282. 46282,sannidhāpeti,.v:base.,,,သိုမှီးစေ၏$အနီး၌ တည်စေ၏,,saṃ+ni√dhā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46283. 46283,sannidhāpita,.ti:base.,,,သိုမှီးစေအပ်သည်$တည်စေအပ်သည်$သန္နိဓာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46284. 46284,sannidhi,.n:base.,.m.,,သိုမှီးခြင်း$အနီး၌ တည်ခြင်း,,saṃ+ni√dhā+i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46285. 46285,sannidhikāra,.n:base.,.m.,,သိုမှီးခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46286. 46286,sannidhikāraka,.ti:base.,,,သိုမှီးခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46287. 46287,sannidhikārakabhojana,.n:base.,.nt.,,သိုမှီးခြင်းကို ပြု၍ သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  46288. 46288,sannidhikāraparibhoga,.n:base.,.m.,,သိုမှီးခြင်းကို ပြု၍ သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  46289. 46289,sannidhikata,.ti:base.,,,သိုမှီးခြင်းကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46290. 46290,sannidhivivajjita,.ti:base.,,,သိုမှီးခြင်းမှ ကြဉ်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46291. 46291,saññigabbha,.n:base.,.m.,,သညာရှိသော ပဋိသန္ဓေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46292. 46292,sanniggaha,.v:base.,,,ကောင်းစွာ နှိပ်ခြင်း,,saṃ+ni√gaha+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46293. 46293,sanniggaṇhāti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ နိုပ်၏,,saṃ+ni√gaha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46294. 46294,sannighāta,.n:base.,.m.,,တိုက်ခိုက်မိခြင်း,,saṃ+nī√hana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46295. 46295,sannighātasadda,.n:base.,.m.,,အချင်းချင်းထိသော အသံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46296. 46296,sannihita,.ti:base.,,,ချထားအပ်သည်$အနီး၌ ထားအပ်သည်$နီးကပ်သည်,,saṃ+ni√dhā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46297. 46297,saṇṇikā,.n:base.,.f.,,ချွန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46298. 46298,sannikāsa,.ti:base.,,,သဏ္ဌာန်တူသည်,,saṃ+ni√kāsa+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46299. 46299,sannikaṭṭha,.ti:base.,,,နီးကပ်သည်,,saṃ+ni√kassa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46300. 46300,sannikkhepana,.n:base.,.nt.,,ပစ်ချခြင်း,,saṃ+ni√khipa+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46301. 46301,sannipāta,.n:base.,.m.,,စုဝေးကျရောက်ခြင်း$အစည်းအဝေး$စည်းဝေးခြင်း$ပေါင်းဆုံခြင်း$သန္နိပါတကာလေ၊ စည်းဝေးသောအခါ၌,,saṃ+ni√pata+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46302. 46302,sannipātabahula,.ti:base.,,,များသော စည်းဝေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46303. 46303,sannipātajara,.n:base.,.m.,,အူရောင်ဖျားရောဂါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46304. 46304,sannipātamaṇḍapa,.n:base.,.m.,,စည်းဝေးရာ မဏ္ဍပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46305. 46305,sannipatana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46306. 46306,sannipātana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46307. 46307,sannipatanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46308. 46308,sannipātāpeti,.v:base.,,,စည်းဝေးစေ၏$မနုဿေ သန္နိပါတာပေတွာ၊ လူတို့ကို စည်းဝေးစေ၍,,saṃ+ni√pata+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46309. 46309,sannipātarūpatta,.n:base.,.nt.,,စည်းဝေးသော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46310. 46310,sannipatati,.v:base.,,,အညီအညွတ် စည်းဝေး၏,,saṃ+ni√pata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46311. 46311,sannipātaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စည်းဝေးရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46312. 46312,sannipātesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46313. 46313,sannipāteti,.v:base.,,,စည်းဝေးစေ၏,,saṃ+ni√pata+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46314. 46314,sannipātetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46315. 46315,sannipati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46316. 46316,sannipātika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46317. 46317,sannipatita,.ti:base.,,,အညီအညွတ် စည်းဝေးရောက်လာသည်$စတူသု ပရိသာသု သန္နိပတိတာသု၊ လေးပါးကုန်သော ပရိသတ်တို့သည် စည်းဝေးကုန်လတ်သော်,,saṃ+ni√pata+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46318. 46318,sannipātita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46319. 46319,sannipatitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46320. 46320,sannirata,.ti:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်သည်,,saṃ+ni√rama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46321. 46321,sanniruddha,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သည်$ချုပ်အပ်သည်,,saṃ+ni√rudha+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46322. 46322,sannirujjhati,.v:base.,,,နှိပ်၏$ပိတ်၏$ချုပ်၏$အောင့်၏$နာသာ ဝါတံ သန္နိရုဇ္ဈိတွာ၊ နှာခေါင်းလေကို အောင့်၍,,saṃ+ni√rudha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46323. 46323,sannirumbhana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်ခြင်း$ပိတ်ခြင်း$ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46324. 46324,sannirumbhati,,,,နှိပ်၏$ပိတ်၏$ချုပ်၏$သန္နိရုန္ဓတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46325. 46325,sannirumbhesi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46326. 46326,sannirumbheti,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46327. 46327,sannirumbhetvā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46328. 46328,sannirumbhita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46329. 46329,sannirundhati,.v:base.,,,နှိပ်၏$ပိတ်၏$ချုပ်၏$ဝါတံသန္နိရုန္ဓိတွာ၊ ထွက်သက်ဝင်သက်ကို ချုပ်၍,,saṃ+ni√rudha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46330. 46330,sannisādeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ နေစေ၏$နစ်စေ၏,,saṃ+ni√sada+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46331. 46331,sannisajjā,.n:base.,.f.,,အညီအညွတ် စည်းဝေးရာ,,saṃ+nisajjā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46332. 46332,sannisajjaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အညီအညွတ် စည်းဝေးရာ အရပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46333. 46333,sannisīdāpeti,.v:base.,,,ငြိမ်သက်စွာ နေစေ၏$နစ်စေ၏,,saṃ+ni√sada+ṇāpe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46334. 46334,sannisīdati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ နစ်၏$ဝပ်၏,,saṃ+ni√sada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46335. 46335,sannisīdi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46336. 46336,sannisīditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46337. 46337,sannisinna,.ti:base.,,,အညီအညွတ် ထိုင်နေအပ်သည်$စည်းဝေးအပ်သည်$ကာယနုတ္ထ ဘိက္ခဝေ ဧတရဟိ ကထာယ သန္နိသိန္နာ၊ ရဟန်းတို့ ယခုအခါ၌ အဘယ်စကားဖြင့် စည်းဝေးကုန်သနည်း$သန္နိသိန္နဝေလာယ စည်းဝေးသောအခါ၌,,saṃ+ni√sada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46338. 46338,sannissaya,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ မှီခြင်း,,saṃ+ni√si+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46339. 46339,sannissāya,.v:base.,,,ကောင်းစွာ အမှီပြု၍,,saṃ+ni√si+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46340. 46340,sannissayabhūta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မှီရာဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46341. 46341,sannissayatā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ မှီသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46342. 46342,sannissayatta,.n:base.,.nt.,,သန္နိဿယ-တာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46343. 46343,sannissita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မှီအပ်သည်,,saṃ+ni√si+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46344. 46344,sannissitatā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ မှီအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46345. 46345,saññita,.ti:base.,,,မှတ်အပ်သည်$သိစေအပ်သည်$သညာတ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46346. 46346,sannita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46347. 46347,sannīta,.ti:base.,,,ရောစပ်အပ်သည်,,saṃ√nī+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46348. 46348,sannitāḷeti,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏,,saṃ+ni√taḷa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46349. 46349,sannitodaka,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ ထိုးတတ်သည်,,saṃ+ni√tuda+ṇaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46350. 46350,sanniṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ တည်ထားခြင်း$ပြီးဆုံးခြင်း$ဆုံးဖြတ်ခြင်း$သန္နိဋ္ဌာနကာလေ၊ ပြီးဆုံးသောအခါ၌,,saṃ+ni√ṭhā+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46351. 46351,sanniṭṭhānakara,.ti:base.,,,သန္နိဋ္ဌာန်ပြုသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46352. 46352,sanniṭṭhānantika,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်ခြင်း အဆုံး ရှိသည်,,sanniṭṭhāna+antika,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46353. 46353,sanniṭṭhāpaka,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးစေသော$သန္နိဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46354. 46354,saññīvāda,.ti:base.,,,သညာရှိ၏ဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46355. 46355,sannivāresi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46356. 46356,sannivāreti,.v:base.,,,ချုပ်တည်း၏$တားမြစ်၏,,saṃ+ni√vara+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46357. 46357,sannivāretvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46358. 46358,sannivāsa,.n:base.,.m.,,အတူတကွနေခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း$သန္နိဝါသဝသေန၊ အတူတကွနေခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,saṃ+ni√vasa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46359. 46359,sannivasati,.v:base.,,,အတူတကွ နေ၏$ပေါင်းဖော်၏,,saṃ+ni√vasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46360. 46360,sannivasi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46361. 46361,sannivaṭṭa,,,,သန္နိဝတ္တ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46362. 46362,sannivatta,.n:base.,.nt.,,နစ်ခြင်း,,saṃ+ni√vatta+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46363. 46363,sannivesa,.n:base.,.m.,,ဝင်ရာ$နေရာချခြင်း$တပ်ချခြင်း$စီစဉ်ခြင်း$အသွင်,,saṃ+ni√vasa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46364. 46364,sannivesana,.n:base.,.nt.,,နေရာ$နေရာချခြင်း,,saṃ+ni√visa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46365. 46365,sanniviṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဝင်သည်,,saṃ+ni√visa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46366. 46366,sannivuṭṭha,.ti:base.,,,အတူတကွ နေအပ်သည်$ပေါင်းဖော်အပ်သည်,,saṃ+ni√vasa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46367. 46367,sannivuṭṭhapubba,.ti:base.,,,ရှေး၌ အတူနေဖူးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46368. 46368,sanniyoga,.n:base.,.m.,,ယှဉ်ခြင်း$ပေါင်းဆုံခြင်း$တကွဖြစ်ခြင်း,,saṃ+ni√yuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46369. 46369,sanniyojeti,.v:base.,,,ယှဉ်စေ၏$ခန့်အပ်၏$သံနိယျာတေတိ,,saṃ+ni√yuja+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46370. 46370,sanniyyātana,.n:base.,.nt.,,ဆောင်နှင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46371. 46371,saññoga,.n:base.,.m.,,အနှောင်အဖွဲ့$အတူတကွပေါင်းဖော်ခြင်း$ယှဉ်ခြင်း$ဗျည်းနှစ်ခုတို့ သရတစ်ခုတည်း၌ တည်ခြင်း$သံယုဂ်,,saṃ√yuja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46372. 46372,saññojana,.n:base.,.nt.,,အနှောင်အဖွဲ့$ဝဋ်ဆင်းရဲ၌ နှောင်ဖွဲ့တတ်သော တရား$သံယောဇဉ်,,saṃ√yuja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46373. 46373,saññojaniya,.ti:base.,,,သံယောဇဉ်၏ အာရုံ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46374. 46374,saññuppāda,.n:base.,.m.,,သညာ၏ ဖြစ်ခြင်း,,saññā+uppāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46375. 46375,saññuppādanatthaṃ,,,,အမှတ်သညာ၏ ဖြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,saññuppādana+atthaṃ,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46376. 46376,santa,.n:base.,.nt.,,နှစ်သိမ့်ခြင်း$သာမဥပါယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46377. 46377,santa,.ti:base.,,,အဆုံး ရှိသည်,,sa+anta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46378. 46378,santa,.n:base.,.m.,,ပန်းသော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46379. 46379,santa,.ti:base.,,,ခရီးပန်းသည်$ညောင်းညာသည်,,√sama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46380. 46380,santa,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သည်$ငြိမ်းချမ်းသည်$ကိလေသာမှ ငြိမ်းပြီးသည်$သန္တတော၊ ငြိမ်းသောအားဖြင့်,,√sama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46381. 46381,santa,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်း$ဧဝံ သန္တေ၊ ဤသို့ဖြစ်သည်ရှိသော်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46382. 46382,santa,.ti:base.,,,ထင်ရှား ရှိသည်$ကောင်းသည်$အတ္ထိ,,√asa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46383. 46383,santaaṅgappaṭilābha,.n:base.,.m.,,ငြိမ်သက်သော အင်္ဂါကို ရခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46384. 46384,santabhāva,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46385. 46385,santacā,.n:base.,.f.,,သစ်ခေါက်$တစ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46386. 46386,santacitta,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46387. 46387,santadhamma,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46388. 46388,santadhammādhigama,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတရားကို ရခြင်း,,santadhamma+adhigama,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46389. 46389,santajjayamāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46390. 46390,santajjenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46391. 46391,santajjesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46392. 46392,santajjeti,.v:base.,,,ခြိမ်းချောက်၏$ခြိမ်းမောင်း၏,,saṃ√tajja+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46393. 46393,santajjetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46394. 46394,santajjita,.ti:base.,,,ခြိမ်းချောက်အပ်သည်,,saṃ√tajja+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46395. 46395,santaka,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46396. 46396,santaka,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ရှိသည်$အဆုံး ရှိသည်,,sa+antaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46397. 46397,santakatta,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46398. 46398,santakāya,.ti:base.,,,ငြိမ်းချမ်းသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46399. 46399,santamānasa,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46400. 46400,santāna,.n:base.,.m.,,အစဉ်$ခန္ဓာအစဉ်$သန္တာန်$စိတ္တသန္တာန၊ စိတ်အစဉ်,,saṃ√tana+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46401. 46401,santānabandha,.n:base.,.m.,,အကျိုးအကြောင်းအစဉ်အားဖြင့် စပ်ခြင်း$သန္တာန်စပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46402. 46402,santānaka,.n:base.,.m.,,ပင့်ကူချည်$ပိုးအိမ်$အမြှေး$အမျိုးစဉ်ဆက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46403. 46403,santānaka,.ti:base.,,,ပွားတက်ပြန့်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46404. 46404,santānavasena,,,,အစဉ်သန္တာန်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46405. 46405,santānekatta,,,,သန္တာန်အားဖြင့် တစ်ခုတည်းသော အဖြစ်,,santāna+ekatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46406. 46406,santaneti,.v:base.,,,ဆက်လက်၏,,saṃ√tana+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46407. 46407,santāneti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46408. 46408,santanu,.n:base.,.nt.,,မိမိကိုယ်$ဟိတွာ ဂစ္ဆတိ သန္တနုံ၊ မိမိကိုယ်ကို စွန့်၍ သွား၏,,sa+tanu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46409. 46409,santāpa,.n:base.,.m.,,ပူပန်ခြင်း$ပူလောင်ခြင်း$အပူ$မီးပူခြင်း,,saṃ√tapa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46410. 46410,santapakkha,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားသော အဖို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46411. 46411,santāpana,.ti:base.,,,ပူပန်စေတတ်သည်$ပူလောင်စေတတ်သည်$သန္တာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46412. 46412,santāpaṭṭha,.n:base.,.m.,,မီးပူခြင်းအနက်သဘော,,santāpa+aṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46413. 46413,santāpavajjita,.ti:base.,,,ပူပန်ခြင်းမှ ကင်းလွတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46414. 46414,santāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46415. 46415,santāpeti,.v:base.,,,ပူလောင်စေ၏$ကင်၏,,saṃ√tapa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46416. 46416,santāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46417. 46417,santāpita,.ti:base.,,,ပူလောင်စေအပ်သည်$သန္တာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46418. 46418,santāpiyati,.v:base.,,,ပူလောင်စေအပ်၏$ပူပန်စေအပ်၏$သန္တာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46419. 46419,santappamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46420. 46420,santappana,.n:base.,.nt.,,ရောင့်ရဲစေခြင်း,,saṃ√tappa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46421. 46421,santappati,.v:base.,,,ပူလောင်၏$ပင်ပန်၏$ဖျား၏,,saṃ√tapa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46422. 46422,santappenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46423. 46423,santappesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46424. 46424,santappeti,.v:base.,,,ရောင့်ရဲစေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏$သရီရံ သန္တပ္ပေတွာ၊ ကိုယ်ကို ရောင့်ရဲစေ၍$သဗ္ဗကာမေဟိ သန္တပ္ပေတွာ၊ အလုံးစုံသော လိုအပ်သော ဝတ္ထုတို့ဖြင့် ရောင့်ရဲစေ၍,,saṃ√tappa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46425. 46425,santappetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46426. 46426,santappi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46427. 46427,santappita,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲစေအပ်သည်,,saṃ√tappa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46428. 46428,santappiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46429. 46429,santara,.ti:base.,,,အတွင်း၌ရှိသော$သင်းပိုင်နှင့် တကွသော,,sa+antara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46430. 46430,santarabāhira,.ti:base.,,,အတွင်းအပနှင့် တကွသော$သန္တရဗာဟိရံ၊ ကိုယ်တွင်းကိုယ်ပနှင့် တကွ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46431. 46431,santarabāhiraṃ,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46432. 46432,santaramāna,.ti:base.,,,အဆောတလျင် ဖြစ်သည်$သန္တရတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46433. 46433,santaramānarūpa,.ti:base.,,,အဆောတလျင်ဖြစ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46434. 46434,santārammaṇatā,.n:base.,.f.,,ငြိမ်သက်သော အာရုံရှိသည်အဖြစ်,,santa+ārammaṇatā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46435. 46435,santāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကူးမြောက်စေခြင်း$သန္တာရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46436. 46436,santarati,.v:base.,,,အဆောတလျင် ပြု၏$သော့၏,,saṃ√tara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46437. 46437,santāreti,.v:base.,,,ကူးမြောက်စေ၏$ကောင်းစွာ ကယ်တင်၏$သန္တာရေတိ,,saṃ√tara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46438. 46438,santari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46439. 46439,santaruttarena,,,,သင်းပိုင်ကိုယ်ဝတ်နှင့် တကွ,,sa+antara+uttarena,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46440. 46440,santāsa,.n:base.,.m.,,ထိတ်လန့်ခြင်း$ကြောက်လန့်ခြင်း,,saṃ√tasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46441. 46441,santasabhāva,.n:base.,.m.,,ငြိမ်သက်ခြင်း သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46442. 46442,santasana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46443. 46443,santāsaniya,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်စေတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46444. 46444,santasannivāsa,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ တကွနေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46445. 46445,santasanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46446. 46446,santasati,.v:base.,,,ထိတ်လန့်၏$ကြောက်လန့်၏,,saṃ√tasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46447. 46447,santasenāsanābhirata,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်သော ကျောင်းအရပ်၌ လွန်စွာ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  46448. 46448,santāseti,.v:base.,,,ထိတ်လန့်စေ၏$မဟာဇနံ သန္တာသေတွာ၊ လူအများကို ထိတ်လန့်စေ၍,,saṃ√tasa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46449. 46449,santasi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46450. 46450,santāsī,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်တတ်သည်,,saṃ√tasa+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46451. 46451,santasita,.ti:base.,,,လွန်စွာ ထိတ်လန့်သည်,,saṃ√tasa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46452. 46452,santasitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46453. 46453,santata,.ti:base.,,,မြဲသော$မပြတ်သော$သန္တတံ၊ မမြဲမပြတ်,,saṃ√tana+tava,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46454. 46454,santatā,.n:base.,.f.,,ထင်းရှားရှိသည်၏ အဖြစ်$ကောင်းသည်၏ အဖြစ်$သန္တတာယ၊ ထင်ရှားဖြစ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46455. 46455,santataṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46456. 46456,santataṃ kārī,.ti:base.,,,အမြဲပြုလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46457. 46457,santataṃ sīla,.ti:base.,,,မပြတ်အကျင့်သီလ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46458. 46458,santataṃ vutti,.ti:base.,,,မပြတ်အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46459. 46459,santatara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46460. 46460,santati,.n:base.,.f.,,အစဉ်$ဖြစ်စဉ်$ခန္ဓာအစဉ်$သန္တာန်$သန္တတိဝသေန၊ သန္တာန်၏ အစွမ်းဖြင့်,,saṃ√tana+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46461. 46461,santato,,,,ငြိမ်းသော အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46462. 46462,santatta,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သည်,,saṃ√tasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46463. 46463,santatta,.ti:base.,,,ပူလောင်သည်$လောလော ပူသည်$ရဲရဲ ပူသည်$ပြင်းစွာ ပူသည်,,saṃ√tapa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46464. 46464,santavā,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46465. 46465,santavutti,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46466. 46466,santavutti,.n:base.,.f.,,ငြိမ်သက်သော ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46467. 46467,santāyati,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏$သန္တာပေတိ,,saṃ√tā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46468. 46468,santejeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထက်စေ၏,,saṃ√tija+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46469. 46469,santhāgāra,.n:base.,.nt.,,လွှတ်တော်$မင်းကွန်း$မင်းတို့ စုဝေးရာတိုင်ပင်ရာ စရပ်$မြို့တော်ခန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46470. 46470,saṇṭhahana,.n:base.,.nt.,,တည်ခြင်း$တည်ထောင်ခြင်း$မြဲစွာတည်ခြင်း,,saṃ√ṭhā+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46471. 46471,saṇṭhahanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46472. 46472,saṇṭhahati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တည်၏,,saṃ√ṭhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46473. 46473,saṇṭhahitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46474. 46474,santhambhanā,.n:base.,.f.,,ခိုင်ခံ့တည်တံ့ခြင်း$ခိုင်ခံ့သည်ကို ပြုခြင်း,,saṃ√thambh+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46475. 46475,santhambhati,.v:base.,,,တည်တံ့၏$ရပ်တည်၏$ထောက်တည်၏$ခိုင်ခံ့တည်တံ့၏,,saṃ√thambh,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46476. 46476,santhambhesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46477. 46477,santhambheti,.v:base.,,,ခိုင်ခံ့ တည်တံ့စေ၏,,saṃ√thambh+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46478. 46478,santhambhetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46479. 46479,santhambhita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46480. 46480,santhambhitatta,.n:base.,.nt.,,ခိုင်ခံ့တည်တံ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46481. 46481,saṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,တည်ခြင်း$တန့်ရပ်ခြင်း$ပုံသဏ္ဌာန်$သဏ္ဌာနကာလေ၊ တည်သောအခါ၌,,saṃ√ṭhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46482. 46482,santhana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သိမ့်ခြင်း,,√santa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46483. 46483,saṇṭhānamada,.n:base.,.m.,,သဏ္ဌာန်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46484. 46484,saṇṭhānarāgī,.ti:base.,,,သဏ္ဌာန်၌ တပ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46485. 46485,saṇṭhānavā,.ti:base.,,,ပုံသဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46486. 46486,saṇṭhānavasena,,,,မြဲစွာတည်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46487. 46487,saṇṭhapana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46488. 46488,saṇṭhapanā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ တည်စေခြင်း$ကောင်းစွာ ထားခြင်း$သဏ္ဌပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46489. 46489,saṇṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ တည်စေခြင်း$သဏ္ဌာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46490. 46490,saṇṭhapesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46491. 46491,saṇṭhapeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တည်စေ၏$ကောင်းစွာ ထား၏,,saṃ√ṭhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46492. 46492,saṇṭhāpeti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တည်စေ၏$ကောင်းစွာ ထား၏$အဿေ အဿသာလာယံ သဏ္ဌာပေသိ၊ မြင်းတို့ကို မြင်းတင်းကုပ်၌ ထားစေ၏$ကုဋုမ္ဗံ သဏ္ဌာပေတိ၊ ဥစ္စာကို တည်စေလော့$ဓနံ သဏ္ဌာပေတွာ၊ ဥစ္စာကို ဆောင်ပြီး၍,,saṃ√ṭhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46493. 46493,saṇṭhāpeti,,,,သဏ္ဌပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46494. 46494,saṇṭhapetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46495. 46495,santhara,.n:base.,.m.,,အခင်း$မွေ့ရာ,,saṃ√thara+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46496. 46496,santhāra,.n:base.,.m.,,ခင်းခြင်း$အခင်း,,saṃ√thara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46497. 46497,santhāraka,.n:base.,.m.,,အခင်း$ဖျာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46498. 46498,santharaṇa,.n:base.,.nt.,,ခင်းခြင်း$ဖြန့်ခြင်း,,saṃ√thara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46499. 46499,santharaṇaka,.ti:base.,,,ဖြန့်သည်$ဖြန့်ကြဲသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46500. 46500,santharāpeti,.v:base.,,,ခင်းစေ၏,,saṃ√thara+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46501. 46501,santharati,.v:base.,,,ဖြန့်ခင်း၏$လွှမ်းမိုး၏$အတ္ထာရဏာဒီနိ သန္တရိတွာ၊ ခင်းနှီးစသည်တို့ကို ခင်း၍,,saṃ√thara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46502. 46502,santhari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46503. 46503,santhariṃ,,,,ခင်းသဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46504. 46504,santharisanthata,.ti:base.,,,ခင်းနှီးပြောက်တို့ဖြင့် ခင်းအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46505. 46505,santharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46506. 46506,saṇṭhāsi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46507. 46507,santhata,.n:base.,.nt.,,အခင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46508. 46508,santhata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ခင်းအပ်သည်,,saṃ√thara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46509. 46509,saṇṭhāti,.v:base.,,,တည်၏$တည်တံ့၏$ကောင်းစွာ တည်၏$ရပ်တည်၏,,saṃ√ṭhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46510. 46510,santhatika,.ti:base.,,,အခင်းပေါ်၌ အိပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46511. 46511,santhava,.n:base.,.m.,,မိတ်ဖွဲ့ခြင်း$နှီးနှောခြင်း$စပ်ရှက်ခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း$ပေါင်းဖော်ယဉ်ပါးခြင်း$အတ္တနော ဒါသေန သဒ္ဓိံ သန္ထဝံ ကတွာ၊ မိမိ၏ ကျွန်နှင့်တကွ ပေါင်းဖော်ခြင်းကို ပြု၍,,saṃ√thu+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46512. 46512,santhavakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းဖော်ခြင်းကို ပြုခြင်း$အကျွမ်းတဝင် ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46513. 46513,santhavana,.n:base.,.nt.,,မိတ်ဖွဲ့ခြင်း$ပေါင်းဖော်ခြင်း,,saṃ√thu+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46514. 46514,santhayati,.v:base.,,,နှစ်သိမ့်စေ၏,,√santha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46515. 46515,saṇṭhita,.ti:base.,,,တည်ထောင်အပ်သည်$ကောင်းစွာ ထားအပ်သည်,,saṃ√ṭhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46516. 46516,saṇṭhiti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ တည်ခြင်း$တည်ထောင်ခြင်း,,saṃ√ṭhā+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46517. 46517,santhuta,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်$သိကျွမ်းသည်,,saṃ√thu+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46518. 46518,santhutī,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46519. 46519,santhutika,.ti:base.,,,အကျွမ်းဝင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46520. 46520,santi,.n:base.,.f.,,ငြိမ်းချမ်းခြင်း$ကိလေသာ၏ ငြိမ်းရာနိဗ္ဗာန်,,√sama+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46521. 46521,santi,,,,ရှိကုန်၏$အတ္ထိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46522. 46522,santika,.n:base.,.nt.,,အထံ$နီးသော အရပ်$သန္တိကံ ဂန္တွာ၊ အထံသို့သွား၍$မမ သန္တိကာ၊ ငါ၏ အထံမှ$သတ္ထုသန္တိကေ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ အထံ၌,,sa+antika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46523. 46523,santikā,.n:base.,.f.,,ဇယ်ချကစားခြင်း$ဇယ်ခတ်၍ ကစားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46524. 46524,santikakīḷā,.n:base.,.f.,,ဇယ်ချသော ကစားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46525. 46525,santikamma,.n:base.,.nt.,,ဗလိနတ်စာ ပူဇော်ခြင်း$နတ်တို့ကို ကိုးကွယ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46526. 46526,santikara,.ti:base.,,,ငြိမ်းချမ်းခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46527. 46527,santikāvacara,.ti:base.,,,အထံ၌ ကျင်လည်သည်$အနီး၌ နေလေ့ရှိသည်,,santika+avacara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46528. 46528,santimagga,.n:base.,.m.,,ငြိမ်းရာဖြစ်သော နိဗ္ဗာန်ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46529. 46529,santindriya,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော စက္ခုစသောဣန္ဒြေ ရှိသည်,,santa+indriya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46530. 46530,santipada,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာ၏ ငြိမ်းရာနိဗ္ဗာန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46531. 46531,santīraṇa,.n:base.,.nt.,,စုံစမ်းခြင်း$စိစစ်ခြင်း$စုံစမ်းနှိုင်းချိန်ခြင်း$သန္တီရယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46532. 46532,santīrayati,.v:base.,,,စုံစမ်း၏,,"saṃ√tara,tira",,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46533. 46533,santiṭṭhana,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46534. 46534,santiṭṭhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ တည်၏,,saṃ√ṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46535. 46535,santivarapada,,,,ကိလေသာ၏ ငြိမ်းရာဟု ဆိုအပ်သော မြတ်သော နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46536. 46536,santosa,.n:base.,.m.,,ရောင့်ရဲခြင်း,,saṃ√tusa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46537. 46537,santosahetu,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲခြင်း၏ အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46538. 46538,santosasukharasaññū,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲခြင်း၏ ချမ်းသာဟူသော အရသာကို သိတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46539. 46539,santuleyya,.ti:base.,,,နှိုင်းချိန်ရာသော,,saṃ+tyalya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46540. 46540,santusana,.n:base.,.nt.,,ရောင့်ရဲစေခြင်း,,saṃ√tusa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46541. 46541,santusita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46542. 46542,santussaka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရောင့်ရဲသည်$ရောင့်ရဲလွယ်သည်$သန္တုဿတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46543. 46543,santussamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46544. 46544,santussana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46545. 46545,santussati,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရောင့်ရဲသည်,,saṃ√tusa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46546. 46546,santussi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46547. 46547,santuṭṭha,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲသည်$ရောင့်ရဲလွယ်သည်,,saṃ√tusa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46548. 46548,santuṭṭhatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46549. 46549,santuṭṭhi,.n:base.,.f.,,သန္တုဋ္ဌိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46550. 46550,santuṭṭhi,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲလွယ်ခြင်း,,saṃ√tusa+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46551. 46551,santuṭṭhikathā,.n:base.,.f.,,ရောင့်ရဲလွယ်ခြင်းနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46552. 46552,santuṭṭhitā,.n:base.,.f.,,ရောင့်ရဲလွယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46553. 46553,sānu,.n:base.,.m.,,တောင်ထိပ်အပြင်$တောင်စဉ်တောင်ဝှမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46554. 46554,sānubhāva,.ti:base.,,,တန်ခိုးနှင့် တကွသော,,sa+ānubhāva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46555. 46555,sānucara,.ti:base.,,,နောက်လိုက် နောက်ပါနှင့်တကွသော,,sa+anucara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46556. 46556,sānucarika,.ti:base.,,,မယားနှင့်တကွသော,,sa+anucarika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46557. 46557,sānuloma,.ti:base.,,,အလျော်နှင့် တကွသော$လျောက်ပတ်သော,,sa+anuloma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46558. 46558,sānusaya,.ti:base.,,,ကိန်းဝပ်ခြင်းနှင့် တကွသော$အနုသယနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46559. 46559,sanute,.v:base.,,,ပေး၏$သနောတိ,,√sana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46560. 46560,sānuvāda,.ti:base.,,,စွပ်စွဲခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+anuvāda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46561. 46561,sānuvajja,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့ခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+anuvajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46562. 46562,sapa,.n:base.,.m.,,ကျိန်စာ$ကျိန်ဆိုခြင်း,,√sapa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46563. 46563,sāpa,.n:base.,.m.,,ကျိန်ဆဲခြင်း,,√sapa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46564. 46564,sapaca,.n:base.,.m.,,ဒွန်းစဏ္ဍား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46565. 46565,sāpada,.n:base.,.m.,,သားရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46566. 46566,sapadāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46567. 46567,sāpadāna,.ti:base.,,,အိမ်စဉ်မပြတ်ခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+apadāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46568. 46568,sāpadānacārī,,,,သာပဒါန-စာရိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46569. 46569,sapadānacārikā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46570. 46570,sāpadānacārika,.ti:base.,,,အိမ်စဉ်မပြတ် ဆွမ်းခံတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46571. 46571,sapadānaṃ,,,,အစဉ်အတိုင်း$သမ္ပဒါနံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46572. 46572,sāpadesa,.ti:base.,,,ညွှန်းကြောင်းနှင့် တကွသော,,sa+apadesa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46573. 46573,sapadi,.v:base.,,,တစ်ချက်တည်း$ချက်ခြင်း,,sa√pada+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46574. 46574,sapajāpatika,.ti:base.,,,သတ္တဝါတို့၏ အရှင် ပဇာပတိနတ်နှင့် တကွသော$မိမိမယားနှင့် တကွသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46575. 46575,sapāka,.n:base.,.m.,,ခွေးသားစား$ဒွန်းစဏ္ဍား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46576. 46576,sapakkha,.n:base.,.m.,,တူသော အသင်းအပင်းရှိသော သူ$မိတ်ဆွေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46577. 46577,sapalāsa,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ပင်ကုန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46578. 46578,sapallava,.ti:base.,,,ရွက်ညွှန့် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46579. 46579,sapamukha,.ti:base.,,,အမှူး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46580. 46580,sapana,.n:base.,.nt.,,ကျိန်ခြင်း$ကျိန်ဆဲခြင်း,,√sapa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46581. 46581,sāpānadoṇī,.n:base.,.f.,,ခွေးသောက်သော ကျင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46582. 46582,sapaṇṇaka,.ti:base.,,,အရွက် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46583. 46583,sapaññattika,.ti:base.,,,ပညတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46584. 46584,sāparādha,.ti:base.,,,အပြစ်ရှိသော,,sa+aparādha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46585. 46585,saparattha,,,,မိမိအကျိုး သူတစ်ပါးအကျိုး,,sa+para+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46586. 46586,sapariccheda,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46587. 46587,saparidaṇḍā,.n:base.,.f.,,မင်းတို့ဒဏ်ထားသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46588. 46588,sapariggaha,.ti:base.,,,ဥစ္စာပစ္စည်း ရှိသည်$မယား ရှိသည်$သားမယားကို သိမ်းဆည်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46589. 46589,saparihitacara,.ti:base.,,,မိမိအကျိုးစီးပွား သူတစ်ပါးအကျိုးစီးပွားကို ရွက်ဆောင်တတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46590. 46590,saparijana,.ti:base.,,,အခြံအရံနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46591. 46591,saparikkamana,.ti:base.,,,နွားနှစ်ခုကသော လှည်းဖြင့် လှည့်လည်လောက်သော ဥပစာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46592. 46592,saparikkhāra,.ti:base.,,,အခြံအရံနှင့် တကွသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46593. 46593,saparikkharappaṭisaññutta,.ti:base.,,,မိမိပရိက္ခရာနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  46594. 46594,saparikkhitta,.ti:base.,,,အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46595. 46595,sapariḷātaṃ,,,,ပူပန်ခြင်းနှင့် တကွ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46596. 46596,saparipantha,.ti:base.,,,ဘေးရန် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46597. 46597,saparisa,.ti:base.,,,ပရိသတ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46598. 46598,saparissayaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဘေးဘျမ်းရှိသော အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46599. 46599,saparivāra,.ti:base.,,,အခြံအရံနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46600. 46600,sapariyanta,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46601. 46601,sāpateyya,.n:base.,.nt.,,မိမိဥစ္စာ$ဥစ္စာနှစ်,,sapati+ṇeyya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46602. 46602,sapatha,.n:base.,.m.,,ကျိန်စာ$ကျိန်စာရွတ်ခြင်း$ကျိန်ဆိုခြင်း$သစ္စာဆိုခြင်း,,√sapa+tha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46603. 46603,sapati,.ti:base.,,,သစ္စာရှင်နှင့် တကွသော,,sa+pati,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46604. 46604,sapati,.v:base.,,,စပ်၏,,√sapa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46605. 46605,sapati,.v:base.,,,ကျိန်ဆဲ၏$ရေရွတ်၏$သစ္စာဆို၏,,√sapa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46606. 46606,sapatī,.n:base.,.f.,,လင်တူမယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46607. 46607,sapatikā,.n:base.,.f.,,လင်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46608. 46608,sapatta,.ti:base.,,,အတောင် ရှိသည်$အရွက် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46609. 46609,sapatta,.n:base.,.m.,,ပြိုင်ဘက်$ရန်သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46610. 46610,sapattabhāra,.ti:base.,,,မိမိအတောင်လျှင် ဝန်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46611. 46611,sapattacaraṇī,.ti:base.,,,မိမိအတောင်နှင့်တကွ လိုရာသို့ သွားတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46612. 46612,sapattahatthaṃ,,,,ရန်သူ့လက်သို့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46613. 46613,sapattaka,.ti:base.,,,ရန်သူဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46614. 46614,sapattakāla,.n:base.,.m.,,အရွက်ရှိသောအခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46615. 46615,sapattakanta,.ti:base.,,,ရန်သူတို့သည် နှစ်လိုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46616. 46616,sapattakaraṇa,.ti:base.,,,ရန်သူတို့ ပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46617. 46617,sapattakarato,,,,ရန်သူတို့ ပြုတတ်သောကြောင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46618. 46618,sapattarājā,.n:base.,.m.,,ရန်သူမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46619. 46619,sapattaverasaṃvattanika,.ti:base.,,,ရန်သူနှင့် ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  46620. 46620,sapatti,.ti:base.,,,ခြေသည်နှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46621. 46621,sapattī,.n:base.,.f.,,လင်တူမယား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46622. 46622,sapattikā,.n:base.,.f.,,ရန်သူမိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46623. 46623,sāpattika,.n:base.,.m.,,အာပတ်သင့်သော ရဟန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46624. 46624,sāpattika,.ti:base.,,,အာပတ်နှင့် တကွသော,,sa+āpattika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46625. 46625,sapattivāsa,.n:base.,.m.,,လင်တူမိန်းမတို့နှင့် အတူနေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46626. 46626,sapavaṅka,.n:base.,.m.,,သပဝင်္ကမည်သောငါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46627. 46627,sāpekha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46628. 46628,sāpekkha,.ti:base.,,,ငဲ့ကွက်ခြင်းနှင့် တကွသော$သာပေက္ခာ၊ ငဲ့ကွက်ခြင်းနှင့်တကွ$တငဲ့ကွက်ကွက်,,sa+apekkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46629. 46629,sāpekkhatā,.n:base.,.f.,,ငဲ့ကွက်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46630. 46630,sapha,.n:base.,.m.,,ခွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46631. 46631,saphala,.ti:base.,,,အသီး ရှိသည်$အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46632. 46632,saphalaka,.ti:base.,,,ကာနှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46633. 46633,saphalarukkhasadisa,.ti:base.,,,အသီးသီးသော သစ်ပင်နှင့် တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46634. 46634,saphalatā,.n:base.,.f.,,အသီးသီးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46635. 46635,sapharī,.n:base.,.f.,,ငါးခုံးမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46636. 46636,saphorū,.n:base.,.f.,,ခွာကဲ့သို့ စေ့သော ပေါင်ရှိသော မိန်းမ,,sapha+ūrū,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46637. 46637,saphuṭa,.n:base.,.m.,,အဖု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46638. 46638,sapi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46639. 46639,sapiṇḍa,.n:base.,.m.,,နီးစပ်ရင်းနှီးသော ဆွေမျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46640. 46640,sāpiṇḍa,.n:base.,.m.,,မိမိဆွေမျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46641. 46641,sapisāca,.ti:base.,,,မြေဘုတ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46642. 46642,sapita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46643. 46643,sapitita,.ti:base.,,,အဖ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46644. 46644,sapitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46645. 46645,sappa,.n:base.,.m.,,မြွေ,,√sappa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46646. 46646,sappabha,.ti:base.,,,တောက်ပသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46647. 46647,sappabhāya,,,,အရောင်နှင့် တကွဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46648. 46648,sappaccaya,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် တကွသော$ပစ္စည်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46649. 46649,sappadānacāra,.n:base.,.m.,,အိမ်စဉ်အတိုင်း ဆွမ်းခံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46650. 46650,sappadānacārī,.ti:base.,,,အိမ်စဉ်အတိုင်း ဆွမ်းခံလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46651. 46651,sappadānacārika,.ti:base.,,,အိမ်စဉ်အတိုင်း ဆွမ်းခံတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46652. 46652,sappadānaṃ,,,,အစဉ်အတိုင်း$အိမ်စဉ်အတိုင်း$သပ္ပဒါနံ ပိဏ္ဍာယ စရမာနော၊ အိမ်စဉ်အတိုင်း ဆွမ်းခံသည်ရှိသော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46653. 46653,sappadāṭhā,.n:base.,.f.,,မြွေစွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46654. 46654,sappadaṭṭha,.ti:base.,,,မြွေခဲအပ်သည်$သပ္ပဒဋ္ဌက္ခဏေ၊ မြွေခဲသောခဏ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46655. 46655,sappadesa,.ti:base.,,,ခပ်သိမ်းသော အရပ်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46656. 46656,sappagabbha,.ti:base.,,,ရဲတင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46657. 46657,sappajjalita,.ti:base.,,,ထက်ဝန်းကျင်မှ တောက်ပသည်$အလျှံပြောင်ပြောင် တောက်သည်,,saṃ+pa√jala+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46658. 46658,sappajjati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်၏$ပြည့်စုံ၏,,saṃ√sada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46659. 46659,sappakaraṇḍa,.n:base.,.m.,,မြွေပခြုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46660. 46660,sappamaṇḍuka,.n:base.,.nt.,,မြွေဖား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46661. 46661,sappana,.n:base.,.nt.,,တွားသွားခြင်း,,√sappa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46662. 46662,sappāṇaka,.ti:base.,,,ပိုးနှင့် တကွသော$ပိုး ရှိသည်,,saprāṇaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46663. 46663,sappāṇakabhāva,.n:base.,.m.,,ပိုးရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46664. 46664,sappañña,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46665. 46665,sappaññasevī,.ti:base.,,,ပညာရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်ကို မှီဝဲလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46666. 46666,sappaphaṇa,.n:base.,.m.,,မြွေ၏ ပါးပျဉ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46667. 46667,sapparāja,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46668. 46668,sappasava,.ti:base.,,,ကိုယ်ဝန် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46669. 46669,sappasirūpama,.ti:base.,,,မြွေဦးခေါင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46670. 46670,sappasīsūpama,.ti:base.,,,မြွေဦးခေါင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46671. 46671,sappasoṇḍikappabbhāra,.n:base.,.m.,,မြွေပါးပျဉ်းနှင့်တူသော ချိုင့်ဝှမ်းရာအရပ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  46672. 46672,sappatha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ခရီးလမ်း$လမ်းကောင်း,,sata+patha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46673. 46673,sappati,.v:base.,,,တွား၍ သွား၏,,√sappa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46674. 46674,sappaṭibhāga,.ti:base.,,,တူသောအဖို့ ရှိသည်$ပြိုင်ဘက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46675. 46675,sappaṭibhaya,.ti:base.,,,ဘေးနှင့် တကွသော$ဘေးဘျမ်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46676. 46676,sappaṭigha,.ti:base.,,,ထိပါးခြင်းနှင့် တကွသော$ဆန့်ကျင်ဘက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46677. 46677,sappāṭihāriya,.ti:base.,,,တန်ခိုးပြာဋိဟာနှင့် တကွသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46678. 46678,sappāṭihīrakata,.ti:base.,,,တန်ခိုးပြာဋိဟာဖြင့် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46679. 46679,sappaṭikamma,.ti:base.,,,ကုစားကောင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46680. 46680,sappaṭipuggala,.ti:base.,,,ပြိုင်ဘက်ပုဂ္ဂိုလ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46681. 46681,sappaṭissa,.ti:base.,,,ကျိုးနွံတုပ်ဝပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46682. 46682,sappaṭissava,.ti:base.,,,ကျိုးနွံတုပ်ဝပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46683. 46683,sappavisa,.n:base.,.nt.,,မြွေဆိပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46684. 46684,sappāya,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သည်$သင့်လျော်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46685. 46685,sappāya,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်ခြင်း$သင့်လျော်ခြင်း$န သပ္ပါယံ ကရောထ၊ လျောက်ပတ်ခြင်းကို မပြုကုန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46686. 46686,sappāyabhojana,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်သော အစာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46687. 46687,sappāyāhāra,.n:base.,.m.,,လျောက်ပတ်သော ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်,,sappāya+āhāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46688. 46688,sappāyakāraṇa,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်သော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46689. 46689,sappāyārammaṇa,.n:base.,.nt.,,သင့်တင့်လျောက်ပတ်သော အာရုံ,,sappāya+ārammaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46690. 46690,sappāyāsappāya,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်ခြင်း မလျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46691. 46691,sappāyasepī,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သည်ကို မှီဝဲလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46692. 46692,sappāyasevana,.n:base.,.nt.,,သင့်တင့်သည်ကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46693. 46693,sappāyatā,.n:base.,.f.,,လျောက်ပတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46694. 46694,sappāyavasena,,,,လျောက်ပတ်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46695. 46695,sappayojana,.ti:base.,,,အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46696. 46696,sappayojanatta,.n:base.,.nt.,,အကျိုးရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46697. 46697,sappayuttappaccaya,.n:base.,.m.,,တကွယှဉ်အပ်သည် ဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46698. 46698,sapphuṭṭha,.n:base.,.nt.,,ထိခြင်း$သမ္ဖုဋ္ဌမတ္တေနေဝ၊ တွေ့ထိကာမျှဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46699. 46699,sapphuṭṭha,.ti:base.,,,တွေ့ထိအပ်သည်$ထိပါးအပ်သည်,,saṃ√phusa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46700. 46700,sapphuṭṭhapubba,.ti:base.,,,တွေ့ထိဖူးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46701. 46701,sappi,.n:base.,.nt.,,ထောပတ်,,√sappa+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46702. 46702,sappī,.ti:base.,,,တွားသွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  46703. 46703,sappibhatta,.n:base.,.nt.,,ထောပတ်ဆွမ်း$ထောပတ်ထမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46704. 46704,sappicāṭi,.n:base.,.f.,,ထောပတ်အိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46705. 46705,sappihoma,.n:base.,.m.,,ထောပတ်ဖြင့် ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46706. 46706,sappikumbha,.n:base.,.m.,,ထောပတ်အိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46707. 46707,sappimaṇḍa,.n:base.,.m.,,ထောပတ်ရည်ကြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46708. 46708,sappinī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46709. 46709,sappipāyāsa,.n:base.,.m.,,ထောပတ်ဃနာ$ထောပတ်နို့ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46710. 46710,sappisakkarāyutta,.ti:base.,,,ထောပတ်သကာနှင့် ရောအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46711. 46711,sappitela,.n:base.,.nt.,,ထောပတ်ဆီ$ထောပတ်နှင့် ရောသော ဆီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46712. 46712,sappītika,.ti:base.,,,ပီတိနှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46713. 46713,sappītikabhūmi,.n:base.,.f.,,ပီတိနှင့် တကွဖြစ်ရာဘုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46714. 46714,sappītikārammaṇa,.ti:base.,,,ပီတိနှင့်တကွဖြစ်သော ဈာန်လျှင် အာရုံ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46715. 46715,sappiyutta,.ti:base.,,,ထောပတ်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46716. 46716,sappotaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46717. 46717,sappurisa,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်း$ယောက်ျားမြတ်,,sata+purisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46718. 46718,sappurisācāra,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ အကျင့်,,sappurisa+ācāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46719. 46719,sappurisadāna,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတို့ ပေးလှူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46720. 46720,sappurisadhamma,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46721. 46721,sappurisakāra,.ti:base.,,,ယောက်ျားမြတ်တို့ ပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46722. 46722,sappurisānuyāta,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ အစဉ်လိုက်အပ်သည်,,sappurisa+anuyāta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46723. 46723,sappurisappaññatta,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ ပညတ်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46724. 46724,sappurisasaṃseva,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့ကို မှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46725. 46725,sappurisāvassaya,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတို့ကိုမှီခိုခြင်း,,sappurisa+avassaya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46726. 46726,sappurisavata,.n:base.,.nt.,,သူတော်ကောင်းတို့၏ အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46727. 46727,sappurisupanissaya,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်းတို့ကို မှီ၍နေခြင်း,,sappurisa+upanissaya,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46728. 46728,sapubbācariyata,.ti:base.,,,ရှေးဦးဆရာနှင့် တကွသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46729. 46729,sapubbadevata,.ti:base.,,,အိမ်ဦးနတ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46730. 46730,sapuggalappaṭisaññutta,.ti:base.,,,မိမိတည်းဟူသော ပုဂ္ဂိုလ်နှင့် စပ်ယှက်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  46731. 46731,sapupphaka,.n:base.,.nt.,,တေဘူမကဝဋ်တရား$ပ-ပုပ္ဖက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46732. 46732,sapuṭa,.ti:base.,,,အထုပ် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46733. 46733,saputta,.ti:base.,,,သားနှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46734. 46734,saputtadāra,.ti:base.,,,သားမယားနှင့် တကွသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46735. 46735,saputtadhītā,,,,သားသမီးတို့နှင့် တကွ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46736. 46736,saputtaka,,,,သ-ပုတ္တ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46737. 46737,sara,.n:base.,.m.,,အသံ$မိမိသက်သက် အသံထွက်သော အက္ခရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46738. 46738,sara,.n:base.,.nt.,,အောက်မေ့ခြင်း$သတိရခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46739. 46739,sara,.n:base.,.m.,,အိုင်$အင်း$အိုင်$ရေကန်,,√sara,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46740. 46740,sara,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်$မြစ်,,√sara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46741. 46741,sara,.n:base.,.m.,,မြား$မြားမြက်,,√sara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46742. 46742,sāra,.n:base.,.m.,,အနှစ်$အမြတ်$အနှစ်နှင့် ပြည့်စုံသောသူ$သာရတော၊ အနှစ်အားဖြင့်$အမြတ်အားဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46743. 46743,sarabha,.n:base.,.m.,,သမင်ဆီးဆောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46744. 46744,sarabhamiga,.n:base.,.m.,,သမင်ဆီးဆောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46745. 46745,sarabhāṇa,.n:base.,.m.,,အသံဖြင့် ဟောအပ်သော တရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46746. 46746,sarabhāṇaka,.ti:base.,,,အသံဖြင့် ရွတ်တတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46747. 46747,sārabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အနှစ်ဖြစ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46748. 46748,sarabhaṅga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46749. 46749,sarabhañña,.n:base.,.nt.,,အသံဖြင့် ဟောအပ်သော တရား$ရွတ်ဖတ်သရဇ္ဈယ်ခြင်း$သရဘညပရိယောသာနေ၊ အသံဖြင့် ရွတ်အံသရဇ္ဈယ်ခြင်း၏အဆုံး၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46750. 46750,sarabhapādaka,.ti:base.,,,သမင်ဆီးဆောက်အခြေတပ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46751. 46751,sarabhasaṃ,,,,အဟုန်ဖြင့်$လျင်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46752. 46752,sarabhū,.n:base.,.f.,,သရဘူမြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46753. 46753,sarabhū,.n:base.,.f.,,တက်တူ$အိမ်မြောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46754. 46754,sarābhyāsa,.n:base.,.m.,,လေးအတတ်ကို သင်ယူလေ့ကျင့်ခြင်း,,sara+abhyāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46755. 46755,sarabi,,,,ပြောင်းဖူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46756. 46756,sarabū,.n:base.,.f.,,တက်တူ$အိမ်မြောင်$သရဘူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46757. 46757,sarabya,.n:base.,.nt.,,မြားစသည်ပစ်ရန်မှတ်တိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46758. 46758,sarabyavatita,.ti:base.,,,သရခြားအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46759. 46759,saracāpadhārī,.n:base.,.m.,,မြားလေးကို ဆောင်သော မုဆိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46760. 46760,sāraccheda,.n:base.,.m.,,အနှစ်ကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46761. 46761,sarada,,,,သီတင်းကျွတ် တန်ဆောင်မုန်းနှစ်လ$သရဒဥတု$သရဒံ၊ သရဒကာလပတ်လုံး$သရဒကာလေ၊ တန်ဆောင်မုန်းလအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46762. 46762,sārada,.n:base.,.m.,,စရည်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46763. 46763,sārada,.n:base.,.m.,,ကြောက်ရွံ့ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46764. 46764,sārada,.ti:base.,,,သရဒဥတု၌ ဖြစ်သော$တန်းဆောင်မုန်းလ၌ ဖြစ်သော$သာရဒံ၊ သာရဒဥတုပတ်လုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46765. 46765,sārada,.ti:base.,,,အနှစ်ကို ပေးတတ်သည်,,sāra+da,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46766. 46766,saradadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,မြားတံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46767. 46767,sārādāna,.ti:base.,,,အဆံတည်းဟူသော အနှစ်ကို ယူသည်,,sāra+ādāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46768. 46768,sārādānābhinivesa,.n:base.,.m.,,အနှစ်ရှိ၏ဟု ယူသော ဖောက်ပြန်သော နှလုံးသွင်းခြင်း,,sārādāna+abhinivesa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46769. 46769,saradasamaya,.n:base.,.m.,,သရဒဥတုအခါ$တန်ဆောင်မုန်းလအခါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46770. 46770,sāradassāvī,.ti:base.,,,အနှစ်ကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46771. 46771,sāradassī,.ti:base.,,,အနှစ်တရားကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46772. 46772,sārādāyī,.ti:base.,,,အနှစ်ကို ယူတတ်သည်,,sāra+ādāyī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46773. 46773,sāraddha,.ti:base.,,,အမျက်ထန်သည်$ပူပန်ခြင်း ရှိသည်,,saṃ√rabha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46774. 46774,sāraddhakāya,.ti:base.,,,ပူပန်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46775. 46775,sāradī,.n:base.,.f.,,ဆီမီးတောက်ပင်$ရေပိတ်ချင်းပင်$ရေညောင်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46776. 46776,sāradika,.ti:base.,,,တန်ဆောင်မုန်းလအခါ၌ ဖြစ်သော,,sarada+ṇita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46777. 46777,sārādika,.ti:base.,,,တန်ဆောင်မုန်းလ၌ ဖြစ်သော,,sarada+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46778. 46778,sāradiṭṭhi,.ti:base.,,,အနှစ်ရှိ၏ဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46779. 46779,saradubbhūta,.ti:base.,,,သရဒဥတုအခါ၌ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46780. 46780,sarāga,.n:base.,.m.,,ရာဂရှိသော သူ$သရာဂါယ၊ တပ်ခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်စေခြင်းငှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46781. 46781,sarāga,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46782. 46782,sārāga,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ တပ်ခြင်း$ချစ်ခင်စုံမက်ခြင်း$သံရာဂ,,saṃ√raja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46783. 46783,saragabbha,.n:base.,.m.,,မြားတိုက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46784. 46784,sārāgadhamma,.ti:base.,,,ပြင်းစွာတပ်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46785. 46785,saragahana,.n:base.,.nt.,,မြားတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46786. 46786,sarāgamaraṇa,.n:base.,.nt.,,ရာဂနှင့် တကွ သေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46787. 46787,sāragandha,.n:base.,.m.,,အနှစ်နံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46788. 46788,sāragavesī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46789. 46789,sāraggāha,.n:base.,.m.,,အနှစ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46790. 46790,sāraggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အနှစ်ကို ယူခြင်း$သာရဂ္ဂဟဏတ္ထံ၊ အနှစ်ကို ယူခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46791. 46791,saraghā,.n:base.,.f.,,ကြီးစွာသော အုံကို ဖွဲ့လုပ်တတ်သော ပျားကြီးမျိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46792. 46792,sārāgī,.ti:base.,,,လွန်စွာတပ်ခြင်း ရှိသည်,,saṃ√raja+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46793. 46793,sarahassa,.ti:base.,,,လျှို့ဝှက်သောအရာနှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46794. 46794,sarahattha,.ti:base.,,,မြားလက်စွဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46795. 46795,saraja,.ti:base.,,,မြူနှင့် တကွသော$သရဇာ ဝါတာ၊ မြူနှင့်တကွသော လေတို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46796. 46796,sarājaka,.ti:base.,,,မင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46797. 46797,sarajavāta,.n:base.,.m.,,မြူနှင့်တကွသော လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46798. 46798,sarājika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46799. 46799,sārajja,.n:base.,.nt.,,ရွံ့ရှားခြင်း,,sārada+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46800. 46800,sārajjamāna,.ti:base.,,,ရွံ့ရှားသည်$သာရဇ္ဇတ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46801. 46801,sārajjamānarūpa,.ti:base.,,,ရွံ့ရှားသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46802. 46802,sārajjanā,.n:base.,.f.,,ပြင်းစွာ တပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46803. 46803,sārajjappaṭipakkha,.n:base.,.m.,,ရွံ့ရှားခြင်း၏ ဆန့်ကျင်ဘက်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46804. 46804,sārajjati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ တပ်၏$လွန်စွာ တပ်၏$ကြိုက်၏,,saṃ√raja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46805. 46805,sārajjāyati,,,,ရွံ့ရှားခြင်းရှိ၏$သာရဇ္ဇ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46806. 46806,sārajji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46807. 46807,sārajjita,,,,ပြင်းစွာ တပ်အပ်သည်$သာရဇ္ဇတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46808. 46808,sārajjitatta,.n:base.,.nt.,,ပြင်းစွာ တပ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46809. 46809,sārajjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46810. 46810,saraka,,,,သေသောက်ခွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46811. 46811,sāraka,.n:base.,.m.,,တမန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46812. 46812,sāraka,.ti:base.,,,အနှစ်ရှိသည်,,√sara+ṇasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46813. 46813,sarakalāpa,.n:base.,.m.,,မြားကျည်တောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46814. 46814,sarakhipanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြားပစ်ရာအရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46815. 46815,sārakkha,.ti:base.,,,အစောင့်ရှိသည်,,saṃ√rakkha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46816. 46816,sārakkhā,.n:base.,.f.,,ပဋိသန္ဓေမှ အစောင့်အရှောက်ရှိသော မိန်းမ,,saṃ√rakkhi+ā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46817. 46817,sārakkhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်သည်,,saṃ√rakkhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46818. 46818,sārakkhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်အပ်သည်$သာရက္ခိတမာနသာ၊ ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်အပ်သော စိတ်ဖြင့်$သာရက္ခတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46819. 46819,sarakutti,.n:base.,.f.,,အသံကို ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46820. 46820,sarala,.n:base.,.m.,,ထင်းရှူးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46821. 46821,saralā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46822. 46822,saraladdava,.n:base.,.m.,,ထင်းရှူးစေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46823. 46823,saralāva,.n:base.,.m.,,မြားမြက်တို့ကို ရိတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46824. 46824,saralopa,.n:base.,.m.,,သရကျေခြင်း$အသံကျေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46825. 46825,saramāna,.ti:base.,,,အောက်မေ့သည်$သရတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46826. 46826,saramaṇḍala,.n:base.,.nt.,,အသံအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46827. 46827,sāramati,.ti:base.,,,အနှစ်ရှိသော တရားဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46828. 46828,sāramaya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46829. 46829,sārambha,.n:base.,.m.,,စိတ်ထန်ခြင်း$အမျက်ကြီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46830. 46830,sārambha,.n:base.,.m.,,ချုတ်ချယ်ခြင်း$ညှဉ်းဆဲသတ်ဖြတ်ခြင်း,,sa+ārambha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46831. 46831,sārambhakathā,.n:base.,.f.,,ချုပ်ချယ်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46832. 46832,sārambhanā,.n:base.,.f.,,ချုပ်ချယ်သော အခြင်းအရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46833. 46833,sārambhī,.ti:base.,,,ချုပ်ချယ်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46834. 46834,sārameya,.n:base.,.m.,,ခွေး,,sara-mā+ṇeya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46835. 46835,sārammaṇa,.ti:base.,,,အာရုံနှင့် တကွသော,,sa+ārammaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46836. 46836,saraṃsā,.n:base.,.f.,,နေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46837. 46837,saraṇa,.n:base.,.nt.,,လျှောက်ခြင်း$လျှောသွားခြင်း,,√sara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46838. 46838,saraṇa,.n:base.,.nt.,,စစ်နှင့်တကွသော$အောက်မေ့ခြင်း,,√sara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46839. 46839,saraṇa,.ti:base.,,,ရာဂစသော ကိလေသာနှင့် တကွသော,,sa+raṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46840. 46840,saraṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်ရာ$လဲလျောင်းရာ$ကိုးကွယ်လဲလျောင်းရာဖြစ်သော ရတနာသုံးပါး$သရဏံ ဂစ္ဆဟိ၊ ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်လော့,,√sara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46841. 46841,saraṇā,.n:base.,.f.,,ပီဘုတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46842. 46842,sāraṇā,.n:base.,.f.,,နှင်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46843. 46843,sāraṇā,.n:base.,.f.,,အောက်မေ့စေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46844. 46844,sārana,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46845. 46845,saraṇabhāva,.n:base.,.m.,,အောက်မေ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46846. 46846,saraṇagamana,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်ရာဟု ဆည်းကပ်ခြင်း$သရဏဂုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46847. 46847,saraṇāgamana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46848. 46848,saraṇagamanika,.n:base.,.m.,,ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်သော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46849. 46849,saraṇagata,.ti:base.,,,ကိုးကွယ်ရာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46850. 46850,saraṇalakkhaṇa,.ti:base.,,,အောက်မေ့ခြင်းလက္ခဏာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46851. 46851,saraṇaṅkara,.n:base.,.m.,,ကိုးကွယ်ရာကို ပြုတတ်သော ဘုရား,,saraṇaṃ+kara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46852. 46852,sarānantarika,.ti:base.,,,သရအခြားမရှိသည်,,sara+anantarika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46853. 46853,saraṇatā,.n:base.,.f.,,အောက်မေ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46854. 46854,saraṇatta,.n:base.,.nt.,,ကိုးကွယ်သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46855. 46855,saraṇattha,.ti:base.,,,အောက်မေ့ခြင်း အနက်ရှိသည်,,saraṇa+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46856. 46856,saraṇavasena,,,,အောက်မေ့သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46857. 46857,sāraṅga,.n:base.,.m.,,မိုးစာငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46858. 46858,saraṇi,.n:base.,.f.,,လမ်း$လမ်းခရီး,,√sara+ani,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46859. 46859,saraṇīya,.ti:base.,,,အောက်မေ့ဖွယ်သော,,√sara+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46860. 46860,sāraṇīya,.ti:base.,,,အောက်မေ့ဖွယ်သော,,√sara+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46861. 46861,sāraṇīya,.n:base.,.nt.,,အောက်မေ့ရာသော အရာ$အောက်မေ့ဖွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46862. 46862,sāraṇīya,.ti:base.,,,အောက်မေ့ရာသော$သာရေတိ,,√sara+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46863. 46863,sārānīya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46864. 46864,sāraṇīyadhammakathā,.n:base.,.f.,,အောက်မေ့ရာသော တရားစကား$သာရေတိ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46865. 46865,saraṇīyakathā,.n:base.,.f.,,အသက်ထက်ဆုံး အောက်မေ့ဖွယ်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46866. 46866,sāraṇīyakathā,.n:base.,.f.,,အသက်ထက်ဆုံး အောက်မေ့ဖွယ်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46867. 46867,saranta,.ti:base.,,,သရအဆုံးရှိသည်,,sara+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46868. 46868,saranta,.ti:base.,,,အောက်မေ့သည်$သရတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46869. 46869,sarānuga,.ti:base.,,,သရသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,sara+anuga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46870. 46870,sārapāmaṅga,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော မင်္ဂလာဆောက်လုံး$သာရေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46871. 46871,sarāpana,.n:base.,.nt.,,အောက်မေ့စေခြင်း$သရာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46872. 46872,saraparitāṇa,.n:base.,.nt.,,မြားကို တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46873. 46873,sarapariyanta,.n:base.,.m.,,အိုင်၏ အနား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46874. 46874,sārapariyesana,.n:base.,.nt.,,အနှစ်ကို ရှာခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46875. 46875,sarāpeti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏,,√sara+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46876. 46876,sarāpeti,.v:base.,,,အောက်မေ့စေ၏,,√sara+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46877. 46877,sarāpita,.ti:base.,,,အောက်မေ့စေအပ်၏$သရာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46878. 46878,sarappahāra,.n:base.,.m.,,မြားပစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46879. 46879,sarappaṭibāhana,.n:base.,.nt.,,မြားကို ကွယ်ကာဆီးတားခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46880. 46880,sararahita,.ti:base.,,,အသံကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46881. 46881,sarāri,.n:base.,.f.,,စင်ရော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46882. 46882,sarasa,.n:base.,.m.,,မိမိသဘော$သရသေန၊ မိမိသဘောဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46883. 46883,sarasa,.ti:base.,,,အရသာရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46884. 46884,sārasa,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46885. 46885,sārasa,.n:base.,.m.,,ကြိုးကြာငှက် တစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46886. 46886,sārasa,.ti:base.,,,အိုင်၌ ဖြစ်သည်,,sarasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46887. 46887,sarasahita,.ti:base.,,,သရနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46888. 46888,sarasampanna,.ti:base.,,,အသံဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46889. 46889,sarasampatti,.n:base.,.f.,,အိုင်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46890. 46890,sarāsana,.n:base.,.nt.,,လေးလက်နက်,,sara+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46891. 46891,sārasaṅgahakāra,.n:base.,.m.,,သာရသင်္ဂဟကျမ်းပြုဆရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46892. 46892,sarasattisaṃyuta,.ti:base.,,,မြားချင်း လှံချင်း ယှက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46893. 46893,sarasavasena,,,,မိမိဂုဏ်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46894. 46894,sarasī,.n:base.,.f.,,အိုင်ကြီး$တဘက်ဆည်ကန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46895. 46895,sarassatī,.n:base.,.f.,,သရဿတီနတ်သမီး$သရသွတီမြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46896. 46896,sārasūci,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46897. 46897,saraṭa,.n:base.,.m.,,ပုတ်သင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46898. 46898,saratāṇa,.n:base.,.nt.,,မြားအရံအတား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46899. 46899,saratha,.ti:base.,,,ရထားနှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46900. 46900,sārathi,.n:base.,.m.,,ရထားထိန်း,,sa+ratha+ṇi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46901. 46901,sārathī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46902. 46902,sarati,.v:base.,,,ကြိတ်နယ်၏,,√sara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46903. 46903,sarati,.v:base.,,,အောက်မေ့၏$အမှတ်ရ၏$သတိရ၏,,√sara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46904. 46904,sarati,.v:base.,,,စီး၏$ရွေ့သွား၏,,√sara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46905. 46905,saratīra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46906. 46906,sāratta,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ တပ်သည်,,saṃ√raja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46907. 46907,saraṭṭha,.ti:base.,,,တိုင်းနှင့်တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46908. 46908,sārattha,.n:base.,.m.,,မြတ်သောအနက်,,sāra+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46909. 46909,sāratthambha,.n:base.,.m.,,အနှစ်ရှိသော တိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46910. 46910,sārattharatta,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ ရာဂရှိသည်ဖြစ်၍ တပ်စွန်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46911. 46911,sāratthika,.ti:base.,,,အနှစ်ဖြင့် အလိုရှိသော,,sāra+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46912. 46912,saratuṇḍa,.n:base.,.nt.,,မြားဦးစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46913. 46913,sarava,.ti:base.,,,အသံနှင့် တကွသော$အသံ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46914. 46914,sarava,.ti:base.,,,အသံနှင့် တကွသော$အသံ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46915. 46915,saravā,.ti:base.,,,အသံရှိသည်$အသံသာသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46916. 46916,sarāva,,,,ခွက်ငယ်$စလောင်း$စလောင်းဖုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46917. 46917,sāravā,.ti:base.,,,အနှစ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46918. 46918,sarāvadhovana,.n:base.,.nt.,,ခွက်ငယ်ဆေးရေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46919. 46919,sarāvaka,.n:base.,.m.,,ခွက်ငယ်$အိုးဖုံးခွက်ငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46920. 46920,sarāvamatta,.ti:base.,,,ခွက်ငယ်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်$စလောင်းဖုံးပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46921. 46921,sāravaṇṇa,.n:base.,.m.,,သရဝဏ်နက္ခတ်နှင့်ယှဉ်သော ဝါခေါင်လ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46922. 46922,sāravanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46923. 46923,saravāraṇaphalaka,.n:base.,.nt.,,မြားကို တားဆီးသော ကာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  46924. 46924,saravassa,.n:base.,.nt.,,မြားမိုးရွာခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46925. 46925,saravega,.n:base.,.m.,,မြားအဟုန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46926. 46926,sāravighāta,.n:base.,.m.,,သီလစသော အနှစ်ကို ဖျက်ဆီးခြင်း$သာဝဏ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46927. 46927,sārayati,.v:base.,,,အောက်မေ့စေ၏,,√sara+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46928. 46928,sārayitā,.n:base.,.m.,,အောက်မေ့စေတတ်သောသူ,,√sara+ṇaya+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46929. 46929,sareṇuka,.ti:base.,,,ဝတ်ဆံနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46930. 46930,sāresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46931. 46931,sāretā,.n:base.,.m.,,အောက်မေ့စေတတ်သော သူ$သတိကို ဖြစ်စေတတ်သောသူ,,√sara+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46932. 46932,sāretabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46933. 46933,sāreti,.v:base.,,,သွားစေ၏$စီးစေ၏$လျော့စေ၏$ပြောစေ၏$ရွေ့စေ၏$နှင်၏,,√sara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46934. 46934,sāreti,.v:base.,,,အောက်မေ့စေ၏$ဝုတ္တဝစနံ သာရေတွာ၊ ဆိုအပ်သော စကားကို အောက်မေ့စေ၏,,√sara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46935. 46935,saretīre,,,,အိုင်၏အနီး၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46936. 46936,sāretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  46937. 46937,sari,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46938. 46938,sāri,.n:base.,.m.,,စစ်တုရင်ရုပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46939. 46939,sārī,.ti:base.,,,လှည့်လည်တတ်သည်$လိုက်နာတတ်သည်$သွားတတ်သည်,,√sara+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  46940. 46940,sāribā,.n:base.,.f.,,သာမာမည်သော နွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46941. 46941,sarikkha,.n:base.,.m.,,တူသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46942. 46942,sarikkha,.ti:base.,,,တူသည်$သဒိသ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46943. 46943,sarikkhaka,.ti:base.,,,တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46944. 46944,sarikkhatā,.n:base.,.f.,,တူသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46945. 46945,sarikkhatta,,,,သရိက္ခ-တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46946. 46946,sāriphalaka,,,,စစ်တုရင်ထိုးသော ခုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46947. 46947,sariphalī,.n:base.,.f.,,မဲပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46948. 46948,sāriputta,.n:base.,.m.,,ရှင်သာရိပုတ္တရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46949. 46949,sarīra,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်$ခန္ဓာကိုယ်$အကောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  46950. 46950,sarīrābādha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ကျင်နာခြင်း,,sarīra+ābādha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46951. 46951,sarīrabandhana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို စပ်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46952. 46952,sarīrabbhantara,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ အတွင်း,,sarīra+abbhantara,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46953. 46953,sarīrābhā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ရောင်,,sarīra+ābhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  46954. 46954,sarīrabhāga,.n:base.,.m.,,သရီရဓာတ်တော်ကို ဝေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46955. 46955,sarīrabheda,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၏ ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46956. 46956,sarīracalana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46957. 46957,sarīradabya,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အဆင်း လှသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46958. 46958,sarīradeha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ခန္ဓာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46959. 46959,sarīradhārī,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46960. 46960,sarīradhārī,.ti:base.,,,ကိုယ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46961. 46961,sarīradhātu,,,,ကိုယ်အစိတ်၏ တည်ခြင်းသဘော$သရီရဓာတ်တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46962. 46962,sarīragandha,.n:base.,.m.,,ကိုယ်နံ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46963. 46963,sarīragandharāgī,.ti:base.,,,ကိုယ်နံ့၌ တပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46964. 46964,sarīraghātī,.ti:base.,,,သတ္တဝါကို သတ်တတ်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46965. 46965,sarīraguttikamma,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်းအမှု,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46966. 46966,sarīraguttikusalatā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46967. 46967,sarirajaggana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်လက်သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46968. 46968,sarīrajjhāpana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကို လောင်စေခြင်း$အကောင်ကို မီးသင်္ဂြိုဟ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46969. 46969,sarīrakampa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46970. 46970,sarīrakampana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46971. 46971,sarīrakicca,.n:base.,.nt.,,အကောင်ကို သင်္ဂြုဟ်ခြင်းကိစ္စ$အကောင်ဖုတ်သော အမှု$ကိုယ်လက်သုတ်သင်ခြင်း ကိစ္စ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46972. 46972,sarīramala,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ အညစ်အကြေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46973. 46973,sarīramaṃsa,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46974. 46974,sarīranibhā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်၏ အရောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46975. 46975,sarīranikkhepa,.n:base.,.m.,,အကောင်ကို ပစ်ချခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46976. 46976,sarīranipphatti,.n:base.,.f.,,ကိုယ်၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46977. 46977,sarīranissanda,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46978. 46978,sarīranissandana,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးကျင်ငယ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  46979. 46979,sarīraparihāra,.n:base.,.m.,,အကောင်ကို သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46980. 46980,sarīraparikamma,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ကိုပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46981. 46981,sarīrapāripūrī,.n:base.,.f.,,ကိုယ်အင်္ဂါ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46982. 46982,sarīrappabhā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်အရောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46983. 46983,sarīrappadesa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အစိတ်$ကိုယ်အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46984. 46984,sarīrappaṭijaggana,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်လက် သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  46985. 46985,sarīrapūjā,.n:base.,.f.,,အလောင်းကို ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46986. 46986,sarīrasaṅghāta,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အဆက်အစပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46987. 46987,sarīrasaṅghātasampattirāgī,.ti:base.,,,ကိုယ်အဆက်အစပ်တို့၏ ပြည့်စုံခြင်း၌ တပ်ငြိသည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  46988. 46988,sarīrasaṇṭhāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  46989. 46989,sarīrasapphassa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အတွေ့$သရီရသပ္ဖဿပ္ပဋိလာဘတ္ထံ၊ ကိုယ်အတွေ့ကို ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  46990. 46990,sarīrasāra,.n:base.,.m.,,ကိုယ်၌ ဖြစ်သော အနှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46991. 46991,sarīrasobhā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46992. 46992,sarīraṭṭha,.ti:base.,,,ကိုယ်၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  46993. 46993,sarīravā,.ti:base.,,,ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  46994. 46994,sarīrāvakāsa,.ti:base.,,,ကိုယ်ရောင်ကိုယ်ဝါ ရှိသည်,,sarīra+avakāsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  46995. 46995,sarīravalañja,.n:base.,.m.,,ကိုယ်လက်သုတ်သင်ခြင်း$ကိုယ်မှဖြစ်သော အညစ်အကြေး$ကျင်ကြီးကျင်ငယ်$သရီရဝလဉ္ဇနကာလေ၊ ကိုယ်လက်သုတ်သင်သောအခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  46996. 46996,sarīravalañjapīḷita,.ti:base.,,,ကျင်ကြီး နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46997. 46997,sarīravalañjaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  46998. 46998,sarīravaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အဆင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  46999. 46999,sarīravaṇṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47000. 47000,sarīravaṇṇarāgi,.ti:base.,,,ကိုယ်အဆင်း၌ တပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47001. 47001,sarīravanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47002. 47002,sarīrāvayava,.n:base.,.m.,,ကိုယ်အစိတ်အင်္ဂါ,,sarīra+avayava,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47003. 47003,sarīrī,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47004. 47004,sārīrika,.ti:base.,,,ကိုယ်၌ ဖြစ်သည်$ကိုယ်၌ တည်တည်,,sarīra+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47005. 47005,sārīrikapuñja,,,,ပြာပုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47006. 47006,sarīrobhāsa,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ရောင်ကိုယ်ဝါ ရှိသည်,,sarīra+obhāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47007. 47007,sarisa,.ti:base.,,,တူသည်$သဒိသ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47008. 47008,sarīsabbabhāva,.n:base.,.m.,,အောက်မေ့သင့်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47009. 47009,sarisapa,.n:base.,.m.,,ကင်းသန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47010. 47010,sarīsapa,.n:base.,.m.,,မြွေ$ကင်းသန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47011. 47011,sarīsapa,.ti:base.,,,ကိုယ်ဖြင့် သွားတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47012. 47012,sarita,.ti:base.,,,အောက်မေ့အပ်သည်,,√sara+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47013. 47013,sarita,.ti:base.,,,စီးသည်,,√sara+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47014. 47014,saritā,.n:base.,.m.,,မြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47015. 47015,saritā,.n:base.,.m.,,သွားတတ်သော သူ$မြင်း,,√sara+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47016. 47016,saritā,.n:base.,.f.,,အောက်မေ့တတ်သော သူ,,√sara+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47017. 47017,sārita,.ti:base.,,,အောက်မေ့စေအပ်သည်$ပြေးစေအပ်သည်$သာရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47018. 47018,saritabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47019. 47019,saritaka,.n:base.,.nt.,,ကျောက်မှုန့်$ပါသာဏစုဏ္ဏ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47020. 47020,sarītakasipāṭikā,.n:base.,.f.,,ကျောက်မှုန့်ထည့်စရာ အိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47021. 47021,saritodaka,.ti:base.,,,စီးသောရေ ရှိသည်,,sarita+udaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47022. 47022,saritu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47023. 47023,saritvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47024. 47024,sarīyati,.v:base.,,,အောက်မေ့အပ်၏,,√sara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47025. 47025,saro,.n:base.,.nt.,,အိုင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47026. 47026,saroja,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47027. 47027,sarojayoni,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47028. 47028,sāropī,.ti:base.,,,အသားနု တက်စေတတ်သည်,,saṃ+ropī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47029. 47029,saroruha,.n:base.,.nt.,,ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47030. 47030,saruha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47031. 47031,sarūpa,.n:base.,.nt.,,မိမိအတ္တဘောဖြစ်သော ရုပ်$မိမိသဘောရှိသော ဝတ္ထု$ပကတိသဘော$သရူပေန၊ မိမိသဘောအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47032. 47032,sarūpa,.n:base.,.nt.,,"သရုပ်သဘော$သုတိတူသော ဗျည်း$သရူပေန, သရူပတော၊ သရုပ်အားဖြင့်",,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47033. 47033,sarūpa,.ti:base.,,,တူသော အဆင်း ရှိသည်$တင့်တယ်သော ကိုယ် ရှိသည်$ကောင်းသော သဏ္ဌာန် ရှိသည်$သုတိတူသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47034. 47034,sarupānuvādaka,.ti:base.,,,သရုပ်ကို ပြောကြားတတ်သည်,,sarūpa+anuvādaka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47035. 47035,sarūpappabheda,.n:base.,.m.,,သရုပ်အပြား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47036. 47036,sarūpappadhāna,.ti:base.,,,သရုပ်ပြဓာန်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47037. 47037,sarūpatā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47038. 47038,sarūpatta,.n:base.,.nt.,,သရုပ်သဘောတူသည်၏ အဖြစ်$သုတိတူသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47039. 47039,sarūpattha,.n:base.,.m.,,သရုပ်အနက်,,sarūpa+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47040. 47040,sarūpavacchā,.n:base.,.f.,,မိမိအဆင်းနှင့် တူသော နွားငယ်ရှိသော နွားမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47041. 47041,sarūpavasena,,,,သရုပ်အစွမ်းအားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47042. 47042,sāruppa,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်ခြင်း$တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47043. 47043,sāruppa,.ti:base.,,,လျောက်ပတ်သည်$သာရုပ္ပေန၊ လျောတ်ပတ်သဖြင့်,,sarūpa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47044. 47044,sāruppacariyā,.n:base.,.f.,,လျောက်ပတ်သော အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47045. 47045,sāruppatthāya,,,,သပ္ပါယ်စိမ့်သောငှာ,,sāruppa+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47046. 47046,sasa,.n:base.,.m.,,ယုန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47047. 47047,sāsa,.n:base.,.m.,,ပန်းနာ,,√sasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47048. 47048,sasādana,.n:base.,.m.,,လင်းယုန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47049. 47049,sasaddhamma,.ti:base.,,,သူတော်ကောင်းတရားနှင့် တကွသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47050. 47050,sasāgara,.ti:base.,,,သမုဒ္ဒရာနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47051. 47051,sasaka,.n:base.,.m.,,ယုန်ငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47052. 47052,sāsaka,.n:base.,.m.,,ဆုံးမတတ်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47053. 47053,sasakkaṃ,,,,တတ်စွမ်းနိုင်သရွေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47054. 47054,sasalāka,.ti:base.,,,အရိုးနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47055. 47055,sasalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ယုန်အမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47056. 47056,sasalañchana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47057. 47057,sasambhama,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47058. 47058,sasambhāra,.ti:base.,,,အဆောက်အဦနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47059. 47059,sasāmi,.n:base.,.m.,,မိမိလင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47060. 47060,sasāmika,.n:base.,.m.,,မိမိအရှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47061. 47061,sasāmika,.ti:base.,,,အရှင် ရှိသည်$လင် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47062. 47062,sasāmikā,.n:base.,.f.,,လင်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47063. 47063,sasāmikabhāva,.n:base.,.m.,,လင်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47064. 47064,sasammoha,.ti:base.,,,တွေဝေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47065. 47065,sasaṃyama,.ti:base.,,,စောင့်စည်းခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47066. 47066,sasana,.n:base.,.nt.,,သတ်ဖြတ်ခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း,,√sasa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47067. 47067,sāsana,.n:base.,.nt.,,အဆုံးအမတော်$ဆုံးမခြင်း$သတင်းစကား$စာ$အမိန့်အာဏာထားခြင်း$သာသနံ ပဟိဏိံသု၊ သတင်းစကားကို စေလွှတ်ကုန်၏,,√sāsa+su,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47068. 47068,sāsanacuta,.ti:base.,,,သာသနာမှ ရွေ့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47069. 47069,sāsanadhamma,.n:base.,.m.,,ဆုံးမတတ်သော တရားတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47070. 47070,sāsanadhara,.n:base.,.m.,,စာပို့သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47071. 47071,sāsanādhāraṇa,.n:base.,.nt.,,သာသနာတော်ကို နှလုံးသွင်းခြင်း,,sālana+ādhāraṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47072. 47072,sāsanahara,.n:base.,.m.,,စာပို့သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47073. 47073,sāsanahāraka,,,,သာသန-ဟရ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47074. 47074,sāsanāharaṇa,.n:base.,.nt.,,သာသနာကို ဆောင်ခြင်း,,sāsana+āharaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47075. 47075,sāsanājotaka,.ti:base.,,,သာသနာကို ထွန်းပသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47076. 47076,sāsanakaṇṭaka,.ti:base.,,,သာသနာတော်၏ ဆူးငြောင့်ဖြစ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47077. 47077,sāsanakara,.ti:base.,,,အဆုံးအမကို လိုက်နာသော$အဆုံးအမကို နာယူသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47078. 47078,sāsanakāraka,,,,သာသန-ကရ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47079. 47079,sāsanakārī,.ti:base.,,,အဆုံးအမကို လိုက်နာတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47080. 47080,sāsanamāmaka,.ti:base.,,,သာသနာတော်ကို မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47081. 47081,sāsanāntaradhāna,.n:base.,.nt.,,သာသနာတော် ကွယ်ခြင်း,,sāsana+antaradhāna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47082. 47082,sāsanaparidīpana,.ti:base.,,,သာသနာတော်ကို ပြသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47083. 47083,sāsanapatta,.n:base.,.nt.,,စာရေးစက္ကူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47084. 47084,sāsanappavatti,.n:base.,.f.,,သတင်းစကားအကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47085. 47085,sāsanatanti,.n:base.,.f.,,သာသနာအစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47086. 47086,sāsanāvacara,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47087. 47087,sāsanāvacārika,.ti:base.,,,သာသနာတော်၌ သက်ဝင်သည်,,sāsana+avacārika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47088. 47088,sāsanāvaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,သာသနာပြန့်ပွားခြင်း$သာသနဝဍ္ဎနတ္ထံ၊ သာသနာ၏ ပြန့်ပွားခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47089. 47089,sāsanāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,စာအိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47090. 47090,sāsanavipatti,.n:base.,.f.,,သာသနာတော်၏ ပျက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47091. 47091,sāsanika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47092. 47092,sasaṅka,.n:base.,.m.,,လမင်း,,sasa+aṅka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47093. 47093,sāsaṅka,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်း ရှိသည်$ရွံရှာခြင်း ရှိသည်,,sa+āsaṅka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47094. 47094,sāsaṅkasammata,.ti:base.,,,ရွံရှာဖွယ်ရှိသည်ဟု သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47095. 47095,sasaṅkhāra,.ti:base.,,,ပြုပြင်ခြင်းနှင့် တကွသော$ပြုပြင်စီရင်တတ်သော အကြောင်းရှိသော$တိုက်တွန်းခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47096. 47096,sasaṅkhāraniggayha,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းခြင်းနှင့် တကွဖြစ်၍ နှိပ်နင်းရာသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47097. 47097,sasaṅkhāraparinibbāyī,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းခြင်းနှင့်တကွ ကိလေသာတို့ကို ငြိမ်းစေတတ်သည်$လုံ့လဥဿာဟဖြင့် ကိလေသာငြိမ်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  47098. 47098,sasaṅkhārika,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်တတ်သော$တိုက်တွန်းခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47099. 47099,sasantāna,.n:base.,.m.,,မိမိခန္ဓာအစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47100. 47100,sasantānapariyāpanna,.ti:base.,,,မိမိခန္ဓာအစဉ်၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  47101. 47101,sāsapa,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်းစေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47102. 47102,sāsapakaḷīra,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်းညွန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47103. 47103,sāsapakuṭṭa,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်းမှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47104. 47104,sāsapamatta,.ti:base.,,,မုန်ညင်းစေ့မျှ အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47105. 47105,sāsapatela,.n:base.,.nt.,,မုန်ညင်းဆီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47106. 47106,sasati,.v:base.,,,အသက်ရှူ၏,,√sasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47107. 47107,sasati,.v:base.,,,သတ်၏$ညှင်းဆဲ၏,,√sasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47108. 47108,sasati,.v:base.,,,ခုန်၏,,√sasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47109. 47109,sāsati,.v:base.,,,သင်ပြ၏$ဆုံးမ၏$သွန်သင်၏,,√sāsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47110. 47110,sasattaka,.ti:base.,,,ယုန်တံဆိပ်အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47111. 47111,sasattha,.ti:base.,,,ဓားနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47112. 47112,sāsava,.ti:base.,,,အာသဝေါတရားတို့နှင့် တကွသော,,sa+āsava,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47113. 47113,sasāvakasaṃgha,.ti:base.,,,တပည့်သံဃာအပေါင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47114. 47114,sasavisāṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47115. 47115,sasayoni,.n:base.,.nt.,,ယုန်မျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47116. 47116,sasena,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47117. 47117,sasenaka,.ti:base.,,,စစ်သည်ဗိုလ်ပါနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47118. 47118,sasenavāhana,.ti:base.,,,စစ်သည်ဗိုလ်ပါဆင်မြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47119. 47119,sasī,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47120. 47120,sasī,.ti:base.,,,ယုန် ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47121. 47121,sāsi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47122. 47122,sāsī,.n:base.,.m.,,လ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47123. 47123,sāsika,.ti:base.,,,ဆုံးမတတ်သည်,,√sāsa+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47124. 47124,sasirika,.ti:base.,,,တင့်တယ်ခြင်း ရှိသည်$အသရေ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47125. 47125,sasīsa,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းနှင့် တကွသော$သသီသံ ပါရုပိတွာ၊ ဦးခေါင်းနှင့် တကွ ခြုံ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47126. 47126,sasīsakaṃ,,,,ဦးခေါင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47127. 47127,sasīsaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47128. 47128,sāsita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47129. 47129,sasittakayāgu,.n:base.,.f.,,ထမင်းလုံးနှင့် တကွသော ယာဂု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47130. 47130,sāsīyati,.v:base.,,,ဆုံးမအပ်၏$သွန်သင်အပ်၏,,√sāsa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47131. 47131,sasneha,.ti:base.,,,အစေးနှင့် တကွသော$ချစ်ခြင်းနှင့် တကွသော$ချစ်မြတ်နိုးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47132. 47132,sassa,.n:base.,.nt.,,ကောက်$ကောက်စပါး$မိမိ၏$သဿံ ကရောဟိ၊ စပါးကို စိုက်ပျိုးလော့$သ,,chaṭṭhī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47133. 47133,sassaddha,.ti:base.,,,သဒ္ဓါယုံကြည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47134. 47134,sassaghāta,.n:base.,.m.,,ကောက်ကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47135. 47135,sassakāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47136. 47136,sassakāle,,,,ကောက်မှည့်သော အခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47137. 47137,sassakamma,.n:base.,.nt.,,လယ်လုပ်ခြင်း အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47138. 47138,sassakāraka,.ti:base.,,,ကောက်လုပ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47139. 47139,sassakhādaka,.ti:base.,,,ကောက်ကို စားသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47140. 47140,sassakhetta,.n:base.,.nt.,,စပါးစိုက်ပျိုးရာ လယ်မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47141. 47141,sassamaṇabrahmaṇa,.ti:base.,,,ရဟန်းပုဏ္ဏားနှင့် တကွသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47142. 47142,sassamaṇabrāhmaṇa,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47143. 47143,sassamañjarī,.n:base.,.f.,,ကောက်နှံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47144. 47144,sassamedha,.n:base.,.m.,,ကောက်မှ ဆယ်ဖို့တစ်ဖို့ယူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47145. 47145,sassāmika,.ti:base.,,,လင်ရှိသည်$အရှင်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47146. 47146,sassāmikabhāva,.n:base.,.m.,,လင်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47147. 47147,sassapākasamaye,,,,ကောက်မှည့်သော အခါ၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47148. 47148,sassara,.ti:base.,,,သရနှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47149. 47149,sassarakkhana,.n:base.,.nt.,,ကောက်ကို စောင့်ခြင်း$သဿရက္ခနတ္ထံ၊ ကောက်ကို စောင့်ရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47150. 47150,sassaroga,.n:base.,.m.,,ကောက်နာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47151. 47151,sassasambara,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47152. 47152,sassasūka,.n:base.,.nt.,,ကောက်သီး၏ အဖျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47153. 47153,sassata,.ti:base.,,,မြဲသည်$ထာဝရ တည်သည်$အမြဲ တည်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47154. 47154,sassatadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အတ္တလောကသည် မြဲ၏ဟူသော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47155. 47155,sassatakavāda,.n:base.,.m.,,သဿတအယူ ရှိသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47156. 47156,sassatanta,.n:base.,.m.,,မြဲ၏ဟူသော အဖို့အစု,,sassata+anta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47157. 47157,sassatavāda,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47158. 47158,sassatavādī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47159. 47159,sassati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47160. 47160,sassatika,.ti:base.,,,မြဲသည်$ထာဝရတည်သည်$အမြဲ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47161. 47161,sassatisamaṃ,,,,ထာဝရခိုင်မြဲစွာ$အမြဲတည်ကြည်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47162. 47162,sassatiya,,,,သဿတိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47163. 47163,sāssattha,.n:base.,.nt.,,အသွိနီနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော နက္ခတ်စက်ဝန်း,,sa+assattha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47164. 47164,sassirīka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47165. 47165,sassu,.n:base.,.f.,,ယောက္ခမမိန်းမသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47166. 47166,sassū,,,,သဿု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47167. 47167,sassuṭṭhānaka,.ti:base.,,,ကောက်ပင်စိုက်ရာဖြစ်သော,,sassa+uṭṭhānaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47168. 47168,sassuvatta,.n:base.,.nt.,,ယောက္ခမမိန်းမသူဝတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47169. 47169,sasuṇisa,.ti:base.,,,ချွေးမနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47170. 47170,sasura,.n:base.,.m.,,ယောက္ခမယောက်ျားသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47171. 47171,sasurā,.n:base.,.f.,,ယောက္ခမမိန်းမသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47172. 47172,sasurakula,.n:base.,.nt.,,ယောက္ခမအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47173. 47173,sasuravatta,.n:base.,.nt.,,ယောက္ခမဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47174. 47174,saṭa,.n:base.,.m.,,ကျခြင်း$ပဏ္ဏသဋ၊ သစ်ရွက်ကျခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47175. 47175,saṭā,.n:base.,.f.,,ဆံကျစ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47176. 47176,sata,.ti:base.,,,အခါခပ်သိမ်း ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47177. 47177,sata,.ti:base.,,,အောက်မေ့ မှတ်သားအပ်သည်$သတိ ရှိသည်,,√sara+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47178. 47178,sata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ$အရာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47179. 47179,sāṭa,.n:base.,.m.,,အဝတ်$ပုဆိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47180. 47180,sāta,.n:base.,.nt.,,သာယာခြင်း$ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47181. 47181,satabhisaja,.n:base.,.m.,,သတဘိသဇနက္ခတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47182. 47182,satācāra,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားသော အကျင့်,,sata+ācāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47183. 47183,sātacca,.n:base.,.nt.,,မပြတ်ဖြစ်ခြင်း$မပြတ်လုံ့လ$ဝိရိယ,,satata+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47184. 47184,sātaccakārī,.ti:base.,,,လုံ့လပြုခြင်း ရှိသည်$အမြဲမပြတ် ဘာဝနာကို စီးဖြန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47185. 47185,sātaccakiriyā,.n:base.,.f.,,အလျင်းခပ်သိမ်း ပြုခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47186. 47186,sātaccakiriyatā,.n:base.,.f.,,လုံ့လပြုခြင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47187. 47187,sātaccakiriyavasena,,,,လုံ့လပြုခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47188. 47188,sataddu,.n:base.,.f.,,သတဒ္ဒုမြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47189. 47189,satadhā,,,,တစ်ရာအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47190. 47190,satādhipateyya,.ti:base.,,,သတိလျှင် အကြီးအမှူး ရှိသည်,,sati+adhipateyya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47191. 47191,satadvaya,.n:base.,.nt.,,နှစ်ရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47192. 47192,satagghanaka,.ti:base.,,,အသပြာတစ်ရာအဖိုးထိုက်သည်,,sata+agghanaka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47193. 47193,sataguṇaṃ,,,,အဆအရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47194. 47194,satahassaguṇena,,,,အဆတစ်သိန်းဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47195. 47195,sataka,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာအပေါင်း$တစ်ရာအစု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47196. 47196,sāṭaka,,,,သာဋ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47197. 47197,sāṭakakaṇṇa,.n:base.,.m.,,ပုဆိုးထောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47198. 47198,satakaku,.ti:base.,,,တစ်ရာသော အထွဋ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47199. 47199,sāṭakalakkhaṇa,.ti:base.,,,အဝတ်လက္ခဏာဖတ်တတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47200. 47200,sāṭakappaṭikkhepa,.n:base.,.m.,,အဝတ်ကို ပယ်ပစ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47201. 47201,saṭakarajju,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကြိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47202. 47202,sāṭakayuga,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးအစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47203. 47203,satakkaku,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47204. 47204,satakkhattuṃ,,,,အကြိမ်တစ်ရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47205. 47205,satakkhattuṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47206. 47206,satakkītadāsī,.n:base.,.f.,,အသပြာတစ်ရာဖြင့် ဝယ်အပ်သော ကျွန်မ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47207. 47207,satakoṭī,.n:base.,.f.,,ကုဋေတစ်ရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47208. 47208,satakoṭī,.n:base.,.m.,,ဝရဇိန်လက်နက်$မိုးကြိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47209. 47209,sātakumbha,.n:base.,.nt.,,နိတုံရွှေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47210. 47210,sātalā,.n:base.,.f.,,စမုန်ဖြူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47211. 47211,satalakkha,.n:base.,.nt.,,သိန်းတစ်ရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47212. 47212,satalakkhaguṇa,.n:base.,.m.,,သိန်းတစ်ရာဖြင့် မြှောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47213. 47213,sātalakkhaṇa,.ti:base.,,,သာယာခြင်းလျှင် မှတ်ကြောင်းရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47214. 47214,sataṃ,,,,သူတော်ကောင်းတို့၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47215. 47215,satama,.ti:base.,,,တစ်ရာမြောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47216. 47216,satamūlī,.n:base.,.f.,,ကြံညွတ်ပင်$ရှဉ့်မတက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47217. 47217,satandāyī,.ti:base.,,,တစ်ရာသော ကြွေးမြီကို ပေးတတ်သည်,,sataṃ+dāyi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47218. 47218,sataṇhaṃ,,,,တဏှာနှင့်တကွ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47219. 47219,satānisaṃsa,.ti:base.,,,တစ်ရာသော အကျိုးအာနိသင် ရှိသည်,,sata+ānisaṃsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47220. 47220,satanta,.n:base.,.m.,,မိမိကိုယ်ကို မှီခိုသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47221. 47221,satānusārī,.ti:base.,,,သတိသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,sati+anusārī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47222. 47222,satapabbā,.n:base.,.m.,,ဝါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47223. 47223,satapabbikā,.n:base.,.f.,,လင်းလေ$မြေစာမြက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47224. 47224,satapadī,.n:base.,.f.,,ကင်းခြေများ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47225. 47225,satapāka,.ti:base.,,,အခါတစ်ရာ ချက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47226. 47226,satapākatela,.n:base.,.nt.,,အခါတစ်ရာချက်သော ဆီ$အသပြာတစ်ရာထိုက်သော ဆီချက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47227. 47227,satapalī,.ti:base.,,,ပိုလ်တစ်ရာအချိန် ရှိသည်$ပိုလ်တစ်ရာအချိန်စီးသော$ပလ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47228. 47228,satapāsa,.n:base.,.m.,,နွယ်သာကီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47229. 47229,satapatta,.n:base.,.nt.,,အချပ်တစ်ရာရှိသော ကြာ$ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47230. 47230,satapatta,.n:base.,.m.,,ခေါက်ရှာငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47231. 47231,satapattaka,.n:base.,.m.,,သစ်တောက်ငှက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47232. 47232,satapattapupphita,.ti:base.,,,ပွင့်ချပ်တစ်ရာအပွင့် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47233. 47233,sataporisa,.ti:base.,,,အသူတစ်ရာနက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47234. 47234,satapuñña,.ti:base.,,,တစ်ရာသော ကုသိုလ်ကောင်းမှု ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47235. 47235,satapuññalakkhaṇa,.ti:base.,,,အရာမကဘုန်းလက္ခဏာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47236. 47236,satapupphā,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47237. 47237,satāraha,.ti:base.,,,အသပြာတစ်ရာ ထိုက်သည်,,sata+araha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47238. 47238,satarājika,.ti:base.,,,အရေးတစ်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47239. 47239,satārakkha,.ti:base.,,,သတိ တည်းဟူသော အစောင့်အရှောက် ရှိသည်,,sati+ārakkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47240. 47240,sātārammaṇa,.ti:base.,,,သာယာသော သဘောလျှင် အာရုံရှိသည်,,sāta+ārammaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47241. 47241,sataraṃsi,.n:base.,.m.,,နေမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47242. 47242,sataraṃsi,.ti:base.,,,ရောင်ခြည်တစ်ရာ ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47243. 47243,sataraṃsī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47244. 47244,satarasabhojana,.n:base.,.nt.,,အရာသော အရသာရှိသော ဘောဇဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47245. 47245,sātarūpa,.n:base.,.nt.,,သာယာသော ရုပ်$သာယာသော သဘော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47246. 47246,satasahassa,.n:base.,.nt.,,တစ်သိန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47247. 47247,satasahassādhikāni cattāri asaṅkhyeyyāni,,,,ကမ႓ာတစ်သိန်း အလွန်ရှိသော လေးသင်္ချေတို့ပတ်လုံး$အဓိ-က,,,,1,75,40,_PEPER_RICH_,my
  47248. 47248,satasahassagghanaka,.ti:base.,,,အဖိုးတစ်သိန်း ထိုက်သည်,,satasahassa+agghanaka,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47249. 47249,satasahassakkhattuṃ,,,,အကြိမ်တစ်သိန်းတိုင်တိုင်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47250. 47250,satasahassuṭṭhānaka,.ti:base.,,,အခွန်တစ်သိန်း ထွက်သည်$သတသဟဿုဋ္ဌာနကဂါမဝရံ ဒတွာ၊ အခွန်တစ်သိန်းထွက်သော မြတ်သော ရွာကို ပေး၍,,satasahassa+uṭṭhānaka,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47251. 47251,satasanta,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်း$သတီ၊ သူတော်ကောင်းမ$မိန်းမမြတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47252. 47252,satasanta,.ti:base.,,,ထင်ရှား ရှိသည်$ကောင်းသည်$အတ္ထိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47253. 47253,satasippa,.ti:base.,,,အရာသော အတတ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47254. 47254,sātasukha,.n:base.,.nt.,,သာယာခြင်းဟူသော ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47255. 47255,satata,.ti:base.,,,အစဉ် ဖြစ်သည်$အမြဲမပြတ် ဖြစ်သည်$သတတံ၊ အမြဲ$အခါခပ်သိမ်း$မပြတ်မလပ်,,sa√tana+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47256. 47256,sātatā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာသည်၏အဖြစ်$သာယာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47257. 47257,satatābhiyoga,.n:base.,.m.,,အမြဲအားထုတ်ခြင်း$သတတာဘိယောဂဝသေန၊ မပြတ်အားထုတ်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47258. 47258,satatagati,.n:base.,.m.,,လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47259. 47259,satatakārī,.ti:base.,,,အမြဲမပြတ် ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47260. 47260,satataṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47261. 47261,sātataṃ,,,,အမြဲမပြတ်$သသတံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47262. 47262,satatavihāra,.n:base.,.m.,,အမြဲနေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47263. 47263,satatavissandana,.ti:base.,,,မပြတ် ယိုထွက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47264. 47264,satatavutti,.ti:base.,,,မပြတ်အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47265. 47265,satateja,.ti:base.,,,အရာသောတန်ခိုး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47266. 47266,saṭati,.v:base.,,,သွား၏$နစ်၏$ဝေဖန်၏$ပျက်စီး၏$ကျင်နာ၏,,√saṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47267. 47267,sātatika,.ti:base.,,,အမြဲမပြတ် ဖြစ်သည်$လုံ့လရှိသည်,,satata+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47268. 47268,sātatta,.n:base.,.nt.,,သာယာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47269. 47269,sātatthāya,,,,သာယာခြင်းအကျိုးငှာ,,sāta+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47270. 47270,satatubbigga,.ti:base.,,,မပြတ် ထိတ်လန့်ရသည်,,satata+ubbigga,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47271. 47271,sātava,.n:base.,.nt.,,ကုသိုလ်ကောင်းမှု (ကလျာဏကမ္မ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47272. 47272,satavalika,.ti:base.,,,အတွန့်တစ်ရာ ရှိလျက်$သတဝလိကံ၊ အတွန့်တစ်ရာရှိလျက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47273. 47273,satavaṅka,.n:base.,.m.,,ငါးရှဉ့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47274. 47274,satāvarī,.n:base.,.f.,,ကြံညွတ် (ကညွတ်)$ရှဉ့်မတက်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47275. 47275,satavassa,.n:base.,.nt.,,အနှစ်တစ်ရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47276. 47276,satavedhī,.n:base.,.m.,,မက်လင်ချဉ်$ကြိမ်ချဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47277. 47277,satavihata,.ti:base.,,,အကြိမ်တစ်ရာ ဖတ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47278. 47278,sataviriyā,.n:base.,.f.,,မြေစာဖြူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47279. 47279,satayojana,.n:base.,.nt.,,ယူဇနာတစ်ရာ,,gatayojana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47280. 47280,satekiccha,.ti:base.,,,ကုစားကောင်းသည်$ကုနိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47281. 47281,sateratā,.n:base.,.f.,,လျှပ်စစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47282. 47282,sāṭetā,.n:base.,.m.,,ပယ်ဖျောက်တတ်သောသူ,,√saṭa+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47283. 47283,sāṭeti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏$ပယ်ဖျောက်၏,,√saṭa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47284. 47284,saṭha,.n:base.,.m.,,လူလိမ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47285. 47285,saṭha,.ti:base.,,,စဉ်းလဲသည်$စဉ်းလဲစဉ်းစားပြုတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47286. 47286,sāthalika,.ti:base.,,,သိက္ခာကို လျှော့၍ ကျင့်တတ်သည်$အဆုံးအမကို လျှော့၍ ခံယူတတ်သည်$သဌိလ,,sithila+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47287. 47287,saṭhatā,.n:base.,.f.,,စဉ်းလဲသောအဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47288. 47288,saṭhati,.v:base.,,,လိမ်လည်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√saṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47289. 47289,sāṭhayate,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏$မြှောက်ပင့်ပြောဆို၏,,√saṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47290. 47290,saṭhayati,.v:base.,,,ကောင်းမကောင်း ဆို၏,,√saṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47291. 47291,sāṭhayati,.v:base.,,,မပြီးမပြတ် ပြု၏$သွား၏,,√saṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47292. 47292,sathera,.ti:base.,,,မထေရ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47293. 47293,sātheya,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲခြင်း,,saṭha+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47294. 47294,sāṭheyya,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲသည်၏ အဖြစ်$လိမ်လည်ခြင်း,,gaṭha+ṇeyya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47295. 47295,sāṭheyyavinaya,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47296. 47296,saṭhi,.n:base.,.f.,,သဌ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47297. 47297,saṭhila,.ti:base.,,,လျော့သည်$စဉ်းလဲသော သူ$သိထိလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47298. 47298,sathusa,.ti:base.,,,ဖွဲနှင့် တကွသော$ဖွဲ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47299. 47299,sathuta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47300. 47300,saṭhya,.n:base.,.nt.,,စဉ်းလဲသည်၏ အဖြစ်,,saṭha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47301. 47301,saṭī,.n:base.,.f.,,ဂမုံးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47302. 47302,sati,.n:base.,.f.,,အောက်မေ့ခြင်း$တရားနှင့် စပ်သော ဓမ္မသတ်ကျမ်း$(သတ္တမီသတ်) ဖြစ်သည်ရှိသော်$ဧဝံသတိ၊ ဤသို့ဖြစ်သည်ရှိသော်$ဣစ္ဆာယ သတိ၊ အလိုရှိသည်ရှိသော်$ဥဏှောဒကေန အတ္ထေ သတိ၊ ရေနွေးဖြင့် အလိုရှိသည်ရှိသော်,,√sara+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47303. 47303,satī,.n:base.,.f.,,မိန်းမမြတ်$သူတော်ကောင်းမ,,sata+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47304. 47304,sāṭī,.n:base.,.f.,,အဝတ်$ပုဆိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47305. 47305,sāti,.n:base.,.m.,,သာတိမည်သောသူ$သွာတိနက္ခတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47306. 47306,satiavippavāsa,.n:base.,.m.,,သတိမကင်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47307. 47307,satiāyatana,.n:base.,.nt.,,သတိဟူသော အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47308. 47308,satijāgariya,.n:base.,.nt.,,သတိဟူသော နိုးကြားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47309. 47309,satika,.ti:base.,,,တစ်ရာ ရှိသည်$တစ်ရာဖြင့် ဝယ်အပ်သည်$ယောဇနသတိက၊ ယူဇနာတစ်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47310. 47310,sāṭikā,.n:base.,.f.,,အဝတ်$ပုဆိုး$နှာနသာဋိကာ၊ ရေသနုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47311. 47311,sātika,.ti:base.,,,တစ်ရာထိုက်သည်$အသပြာတစ်ရာဖြင့် ဝယ်အပ်သည်,,sata+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47312. 47312,satikavāṭa,.n:base.,.nt.,,သတိဟူသော တံခါးရွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47313. 47313,satima,.ti:base.,,,တစ်ရာမြောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47314. 47314,satimā,.ti:base.,,,သတိ ရှိသည်$သတိနှင့် ပြည့်စုံသည်$တရားတော်ကို အောက်မေ့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47315. 47315,satimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47316. 47316,satimatī,.n:base.,.f.,,သတိရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47317. 47317,satīnaka,.n:base.,.m.,,စားတော်ပဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47318. 47318,satiṇakaṭṭhodaka,.ti:base.,,,မြက်ထင်းရေ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47319. 47319,satiṇaṃ,,,,မြက်နှင့် တကွ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47320. 47320,satindriya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47321. 47321,satinepakka,.n:base.,.nt.,,သတိရင့်သည်၏ အဖြစ်$သတိပညာ$သတိနေပက္ကေန သမန္နာဂတော၊ သတိပညာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47322. 47322,satiparisuddhī,.ti:base.,,,သတိ၏ စင်ကြယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47323. 47323,satipaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သတိ၏ မြဲမြံစွာ တည်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47324. 47324,satippaccayatā,.n:base.,.f.,,သတိဟူသော အကြောင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47325. 47325,sātireka,.ti:base.,,,လွန်ကဲခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+atireka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47326. 47326,satisādhana,.n:base.,.nt.,,သတိ၏ ပြီးပြည့်စုံသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47327. 47327,satisambojjhaṅga,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47328. 47328,satisammoha,.n:base.,.m.,,သတိမေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47329. 47329,satisammosa,.n:base.,.m.,,သတိမေ့လျော့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47330. 47330,satisamoha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47331. 47331,satisampajañña,.n:base.,.nt.,,သတိပညာအဆင်အခြင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47332. 47332,satisampanna,.ti:base.,,,သတိနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47333. 47333,satisaṃvara,.n:base.,.m.,,သတိကို စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47334. 47334,satisaṅkhāta,.ti:base.,,,သတိဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47335. 47335,satisaṇṭhāpanatthaṃ,,,,သတိကို ကောင်းစွာထားရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47336. 47336,sātisāra,.ti:base.,,,လွန်ကျူးခြင်းနှင့် တကွသော$အပြစ်ရှိသော$ဝမ်းကျနာ ရှိသည်,,sa+atisāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47337. 47337,sātisaya,.ti:base.,,,အလွန်အကဲနှင့် တကွသော$သာတိသယံ၊ အလွန်အကဲနှင့်တကွ,,sa+atisaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47338. 47338,sātisayanirodha,.n:base.,.m.,,အလွန်အကဲနှင့်တကွ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47339. 47339,satisīsena,,,,သတိကို ပဓာနပြုသဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47340. 47340,satissata,.ti:base.,,,သတိနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47341. 47341,satiṭṭha,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် သတိရှိသည်,,sati+iṭṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47342. 47342,sativepullappatta,.ti:base.,,,သတိပြန့်ပြောခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47343. 47343,sativossagga,.n:base.,.m.,,သတိလွတ်ခြင်း$သတိကို လျှော့ခြင်း$ဩ-ဿဂ္ဂ,,"sati+ossagga ",,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47344. 47344,satiya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် သတိ ရှိသည်,,sata+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47345. 47345,sātiya,.ti:base.,,,သာယာဖွယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47346. 47346,sāṭiyaggāhāpaka,.ti:base.,,,မိုးရေခံသင်္ကန်းကို ယူစေတတ်သော (ရဟန်း),,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47347. 47347,sātodaka,.ti:base.,,,ချိုမြိန်သော ရေ ရှိသည်,,sāta+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47348. 47348,satra,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47349. 47349,satta,.ti:base.,,,စွမ်းနိုင်သည်,,√saka+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47350. 47350,satta,.ti:base.,,,ကျိန်ဆဲအပ်သည်,,√sapa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47351. 47351,satta,.ti:base.,,,ခုနစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47352. 47352,satta,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်$တပ်စွန်းသည်$ခန္ဓာငါးပါးတို့၌ ငြိစွန်းသည်,,√sañja+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47353. 47353,satta,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ,,sata+vā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47354. 47354,satta,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါ,,sata+tta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47355. 47355,satta,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားရှိသည်၏ အဖြစ်,,sata+tta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47356. 47356,sattā,.n:base.,.f.,,ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်$ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း$ထင်ရှားရှိခြင်း$သတ္တာယ မတ္တေ၊ ထင်ရှားရှိခြင်းဟူသော အနက်၌,,sata+tā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47357. 47357,sattabhūmaghara,.n:base.,.nt.,,ဘုံခုနစ်ဆင့်ရှိသော တိုက်အိမ်ပြာသာဒ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47358. 47358,sattabhūmaka,,,,သတ္တ-ဘုမ္မိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47359. 47359,sattabhummika,.ti:base.,,,ဘုံခုနစ်ဆင့် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47360. 47360,sattabile,,,,ခုနစ်ပိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47361. 47361,sattacattālīsaṃ,.n:base.,.f.,,လေးဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47362. 47362,sattadahā,,,,အိုင်ကြီးခုနစ်အိုင်$၎င်းတို့ကား (၁) ကဏ္ဏမုဏ္ဍ (၂) ရဋ္ဌကာရ (၃) သီဟပပါတ (၄) ဆဒ္ဒန္တ (၅) တိယင်္ဂလ (၆) အနဝတတ္တ (၇) ကုဏာလ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47363. 47363,sattadasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47364. 47364,sattadhā,,,,ခုနစ်ပါးအပြားအားဖြင့်$ခုနစ်စိတ်$သတ္တဓာ ဖလေယျ၊ ခုနစ်စိတ်ကွဲရာ၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47365. 47365,sattadivasa,.n:base.,.m.,,ခုနစ်ရက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47366. 47366,sattadivasabbhantare,,,,ခုနစ်ရက်အတွင်း၌,,sattadivasa+abbhantare,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  47367. 47367,sattāgārika,.ti:base.,,,ခုနစ်အိမ်သာ ဆွမ်းခံခြင်း ရှိသည်,,satta+agārika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47368. 47368,sattaguṇa,.ti:base.,,,ခုနစ်ထပ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47369. 47369,sattāha,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ရက်$တစ်သီတင်း$သတ္တာဟံ၊ ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး$သတ္တာဟေနေဝ၊ ခုနစ်ရက်ဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47370. 47370,sattāhabbhantare,,,,ခုနစ်ရက်အတွင်း၌,,sattāha+abbhantare,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47371. 47371,sattāhaccayena,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ရက်လွန်သဖြင့်,,sattāha+accayena,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47372. 47372,sattāhajāta,.ti:base.,,,ဖွား၍ခုနစ်ရက် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47373. 47373,sattāhakālaṅkata,.ti:base.,,,သေ၍ ခုနစ်ရက်ရှိပြီးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47374. 47374,sattāhakaraṇīya,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ရက်အတွင်း၌ ပြုဖွယ်သော ကိစ္စ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47375. 47375,sattāhaparamaṃ,,,,ခုနစ်ရက်အပိုင်းအခြားရှိသော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47376. 47376,sattāhaparinibbuta,.ti:base.,,,ပရိနိဗ္ဗာန်စံ၍ ခုနစ်ရက်ရှိပြီးသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47377. 47377,sattāhasammegha,.n:base.,.m.,,ခုနစ်ရက်စွေသော မိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47378. 47378,sattāhātikkamante,,,,ခုနစ်ရက်လွန်သည်ရှိသော်,,sattāha+atikkamante,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47379. 47379,sattahattha,.ti:base.,,,ခုနစ်တောင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47380. 47380,sattāhavaddalikā,.n:base.,.f.,,ခုနစ်ရက်စွေသော မိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47381. 47381,sattāhika,.ti:base.,,,ခုနစ်ရက်တစ်ကြိမ်ဖြစ်သော$သတ္တာဟိကံ၊ ခုနစ်ရက်တစ်ကြိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47382. 47382,sattaka,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47383. 47383,sattakhaṇḍāni,,,,ခုနစ်ပိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47384. 47384,sattakhattiya,.n:base.,.m.,,ခုနစ်ပြည်ထောင်မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47385. 47385,sattakī,.n:base.,.f.,,ခါးကြိုးတန်ဆာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47386. 47386,sattakkhattuṃ,,,,ခုနစ်ကြိမ်,,saptaka+tvasa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47387. 47387,sattakkhattuṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47388. 47388,sattakkhuparama,.ti:base.,,,ခုနစ်ကြိမ် ပဋိသန္ဓေနေခြင်း အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47389. 47389,sattakulaparivaṭṭe,,,,အမျိုးခုနစ်ဆက်တိုင်အောင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47390. 47390,sattalā,.n:base.,.f.,,ကြက်ရုန်းပင်$စမုန်ဖြူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47391. 47391,sattali,.n:base.,.f.,,ငှက်ပျော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47392. 47392,sattaloka,.n:base.,.f.,,ဣန္ဒြေနှင့်စပ်သော ခန္ဓာအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47393. 47393,sattālopika,.ti:base.,,,ခုနစ်လုပ်ဖြင့် မျှသည်,,satta+ālopika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47394. 47394,sattāluka,.n:base.,.nt.,,ဝက္ကာဥ,,satta+āluka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47395. 47395,sattama,.ti:base.,,,ခုနစ်ခုမြောက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47396. 47396,sattama,.ti:base.,,,အလွန် တင့်တယ်ကောင်းမြတ်သည်,,sata+tama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47397. 47397,sattamabhavika,.ti:base.,,,ခုနစ်ကြိမ်မြောက်သော ဘဝရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47398. 47398,sattamahāsarā,,,,အိုင်ကြီးခုနစ်အိုင်တို့$သတ္တဒဟာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47399. 47399,sattamahāselā,,,,တောင်ကြီးခုနစ်တောင်တို့$၎င်းတို့သည်ကား-(၁) ယုဂန္ဓရ (၂) ဤသဓရ (၃) ကရဝီက (၄) သုဒဿန (၅) နေမိန္ဒရ (၆) ဝိနတက (၇) အဿကဏ္ဏ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47400. 47400,sattamajjhattatā,.n:base.,.f.,,သတ္တဝါတို့၏ လျစ်လျူရှုသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47401. 47401,sattamāsaṃ,,,,ခုနစ်လတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47402. 47402,sattamāsāni,,,,သတ္တ-မာသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47403. 47403,sattamāse,,,,သတ္တ-မာသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47404. 47404,sattamāsikakāle,,,,ခုနစ်လရှိသော အခါ၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47405. 47405,sattamekavacana,.n:base.,.nt.,,သတ္တမီဧကဝုစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47406. 47406,sattamī,.n:base.,.f.,,ခုနစ်ရက်နေ့$သတ္တမီဝိဘတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47407. 47407,sattamīvibhatti,.n:base.,.f.,,သတ္တမီဝိဘတ်$ခွင့်ပြုခြင်း ကြံဆခြင်း အနက်တို့၌ သက်သောဝိဘတ်$တည်နေရာကို ညွှန်းသော ဝိဘတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47408. 47408,sattamyattha,.n:base.,.m.,,သတ္တမီဝိဘတ်အနက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47409. 47409,sattaṅga,,,,ခုနစ်ပါးသော အင်္ဂါရှိသည်,,satta+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47410. 47410,sattaṅgulaṃ,,,,လက်ခုနစ်သစ်,,satta+aṅgulaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47411. 47411,sattanikāya,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47412. 47412,sattanikāyasaṅkhāta,.ti:base.,,,သတ္တဝါအပေါင်းဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47413. 47413,sattānudayā,.n:base.,.f.,,သတ္တဝါတို့ကို အစဉ်သနားခြင်း,,satta+anudayā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47414. 47414,sattapadaṃ,,,,ခုနစ်ဖဝါးတိုင်အောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47415. 47415,sattapaṇṇa,.n:base.,.m.,,စရည်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47416. 47416,sattapaṇṇāsaṃ,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47417. 47417,sattapaññāsati,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47418. 47418,sattapaṇṇī,.n:base.,.f.,,စရည်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47419. 47419,sattapaṇṇiguhā,.n:base.,.f.,,စရည်းပင်ရောက်ရာ လိုဏ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47420. 47420,sattaparivajjana,.n:base.,.nt.,,သတ္တဝါကို ရှောင်ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47421. 47421,sattaporisa,.ti:base.,,,ခုနစ်သူ အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47422. 47422,sattappakaraṇika,.ti:base.,,,အဘိဓမ္မာခုနစ်ကျမ်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47423. 47423,sattappaṭisedha,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားခြင်းကို တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47424. 47424,sattārammaṇa,.ti:base.,,,သတ္တဝါပညတ်လျှင် အာရုံ ရှိသည်,,satta+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47425. 47425,sattarasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47426. 47426,sattarasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခုနစ်ခုမြောက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47427. 47427,sattarasavaggiya,.ti:base.,,,တစ်ကျိပ်ခုနစ်ယောက်အစု ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47428. 47428,sattarāsi,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါအစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47429. 47429,sattaratana,.n:base.,.nt.,,ရတနာခုနစ်ပါး$ရတနာခုနစ်ပါးတို့ကား-(၁) သုဝဏ္ဏ၊ ရွှေ$(၂) ရဇတ၊ ငွေ$(၃) မုတ္တာ၊ ပုလဲ$(၄) မဏိ၊ ပတ္တမြား$(၅) ဝေဠုရိယ၊ ကျောက်မျက်ရွဲ$(၆) ဝဇိရ၊ စိန်$(၇) ပဝါဠ၊ သန္တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47430. 47430,sattaratanadhaja,.n:base.,.m.,,ရတနာခုနစ်ပါးဖြင့်ပြီးသော တံခွန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47431. 47431,sattaratanamaya,.ti:base.,,,ရတနာခုနစ်ပါးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47432. 47432,sattaratanavassa,.n:base.,.m.,,ရတနာခုနစ်ပါးမိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47433. 47433,sattaratanayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရတနာခုနစ်ပါးဖြင့်ပြီးသော တံခွန်တိုင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47434. 47434,sattaratta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47435. 47435,sattarattaṃ,,,,ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47436. 47436,sattarattidivaṃ,,,,ခုနစ်ညဉ့်$ခုနစ်နေ့တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47437. 47437,sattari,.n:base.,.f.,,ခုနစ်ဆယ်$သတ္တတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47438. 47438,sattasaṇḍa,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47439. 47439,sattasata,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ရာ,,saptagata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47440. 47440,sattasatika,.ti:base.,,,ခုနစ်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47441. 47441,sattasattāhaṃ,,,,ခုနစ်ရက် ခုနစ်လီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47442. 47442,sattasattati,.n:base.,.f.,,ခုနစ်ဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47443. 47443,sattasaṭṭhi,,,,ခြောက်ဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47444. 47444,sattasuññatā,.n:base.,.f.,,သတ္တဝါမှဆိတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47445. 47445,sattatālaṃ,,,,ထန်းခုနစ်ဆင့်မျှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47446. 47446,sattatālappamāṇa,.ti:base.,,,ထန်းခုနစ်ဆင့်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47447. 47447,sattatanti,.ti:base.,,,အညှို့ခုနစ်ချောင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47448. 47448,sattatantimatta,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47449. 47449,sattatantu,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47450. 47450,sattati,.n:base.,.f.,,ခုနစ်ဆယ်$သတ္တတိဝဿာနိ၊ အနှစ်ခုနစ်ဆယ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47451. 47451,sattatima,.ti:base.,,,ခုနစ်ဆယ်မြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47452. 47452,sattatiṃsā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47453. 47453,sattatiṃsabodhipakkhiyadhamma,.n:base.,.m.,,သုံးဆယ့်ခုနစ်ပါးသော ဗောဓိပက္ခိယတရား,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  47454. 47454,sattatiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47455. 47455,sattatiṃsavidha,.ti:base.,,,သုံးဆယ့်ခုနစ်ပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47456. 47456,sattatta,.n:base.,.nt.,,သတ္တဝါ၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47457. 47457,sattaṭṭha,.ti:base.,,,ခုနစ်ရှစ်,,satta+aṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47458. 47458,sattaṭṭhadivasaccayena,,,,ခုနစ်ရက် ရှစ်ရက်လွန်သဖြင့်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  47459. 47459,sattaṭṭhadivase,,,,ခုနစ်ရက် ရှစ်ရက်တို့ပတ်လုံး$သတ္တဋ္ဌဒိဝသေ အတိက္ကမိတွာ၊ ခုနစ်ရက် ရှစ်ရက်လွန်လတ်သော်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47460. 47460,sattaṭṭhajavanavāramatta,.ti:base.,,,ခုနစ်ဝီထိ$ရှစ်ဝီထိသော ဇောဝါရအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  47461. 47461,sattaṭṭhamāsa,.n:base.,.m.,,ခုနစ်လရှစ်လ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47462. 47462,sattaṭṭhavassakāla,,,,ခုနစ်နှစ် ရှစ်နှစ်မြောက်သောအခါ၌,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47463. 47463,sattaṭṭhavassikaṃ,,,,ခုနစ်နှစ် ရှစ်နှစ်တိုင်တိုင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47464. 47464,sattava,,,,သတ္တဝါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47465. 47465,sattavacana,.ti:base.,,,ဒြဗ်ကို ဟောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47466. 47466,sattavāṇija,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါကို ရောင်းဝယ်ခြင်းပြုသော ကုန်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47467. 47467,sattavaṅka,.n:base.,.m.,,ငါးရှဉ့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47468. 47468,sattavāre,,,,ခုနစ်ကြိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47469. 47469,sattāvāsa,.n:base.,.m.,,သတ္တဝါတို့၏ နေရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47470. 47470,sattavassa,.n:base.,.m.,,ခုနစ်နှစ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47471. 47471,sattavassāni,,,,ခုနစ်နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47472. 47472,sattavassika,.ti:base.,,,ခုနစ်နှစ်အရွယ် ရှိသည်$သတ္တဝဿိကကာလေ၊ ခုနစ်နှစ်ရှိသောအခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47473. 47473,sattavassikakumāra,.n:base.,.m.,,ခုနစ်နှစ်အရွယ်ရှိသော သတို့သား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47474. 47474,sattavatapadāni,.n:base.,.nt.,,ခုနစ်ပါးသော ကျင့်ဝတ်တို့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47475. 47475,sattavidha,.ti:base.,,,ခုနစ်ပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47476. 47476,sattavīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်ခုနစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47477. 47477,saṭṭayati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$နေ၏$စွမ်းနိုင်၏$ပေးကမ်း၏,,√saṭṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47478. 47478,sattayojanāyāma,.ti:base.,,,အလျားခုနစ်ယူဇနာ ရှိသည်$အာ-ယာမ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47479. 47479,sattayojanika,.ti:base.,,,ခုနစ်ယူဇနာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47480. 47480,saṭṭha,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်သည်,,√sajja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47481. 47481,sattha,.ti:base.,,,အသက်ရှူအပ်သည်,,√sasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47482. 47482,sattha,.ti:base.,,,တတ်စွမ်းနိုင်သည်$သတ္တ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47483. 47483,sattha,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47484. 47484,sattha,.ti:base.,,,အကျိုး ရှိသည်,,sa+attha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47485. 47485,sattha,.n:base.,.nt.,,ကျမ်းဂန်,,√sāsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47486. 47486,sattha,.ti:base.,,,သင်ပြအပ်သည်,,√sāsa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47487. 47487,sattha,.n:base.,.nt.,,လက်နက်$သန်လျက်$ဓားငယ်$ညှဉ်းဆဲခြင်း,,√sasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47488. 47488,satthā,.n:base.,.m.,,ဆုံးမသွန်သင်တတ်သော ဆရာ$လူနတ်တို့၏ ဆရာ$မြတ်စွာဘုရား$သတ္ထာရမုပသင်္ကမိတွာ၊ မြတ်စွာဘုရားအထံသို့ ချဉ်းကပ်၍,,√sāsa+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47489. 47489,sāttha,.ti:base.,,,အနက်နှင့် တကွသော$အကျိုးရှိသော$သာတ္ထတော၊ အနက်ရှိသောကြောင့်,,sa+attha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47490. 47490,satthādāna,.n:base.,.nt.,,ဓားလက်နက်ကို ယူဆောင်ခြင်း,,sattha+ādāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47491. 47491,satthādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,ဓားလက်နက်၌ တည်သည်,,sattha√adhiṭṭhāna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47492. 47492,satthagamanīya,.ti:base.,,,လှည်းကုန်သည်တို့နှင့် သွားရာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47493. 47493,satthaghāta,.n:base.,.m.,,ဓားဖြင့် သတ်ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47494. 47494,satthahāraka,.n:base.,.m.,,အသက်ကို ဆောင်တတ်သော ဓားလက်နက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47495. 47495,satthāharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဓားလက်နက်ကို ဆောင်ခြင်း,,sattha+āharaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47496. 47496,satthaka,.ti:base.,,,အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47497. 47497,satthaka,.n:base.,.nt.,,ဓားငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47498. 47498,sātthaka,.ti:base.,,,အကျိုးရှိသော$သာတ္ထကတော၊ အကျိုးရှိသောကြောင့်,,sa+atthaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47499. 47499,satthakacchedana,.n:base.,.nt.,,ဓားငယ်ဖြင့် ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47500. 47500,satthakadaṇḍa,,,,ဓားငယ်ရိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47501. 47501,satthakakathā,.n:base.,.f.,,အကျိုးရှိသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47502. 47502,satthakakosaka,,,,ဓားငယ်အိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47503. 47503,satthakamma,.n:base.,.nt.,,ဓားဖြင့် လှီးဖြတ်သော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47504. 47504,satthakanisādana,.n:base.,.nt.,,ဓားသွေးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47505. 47505,satthakanisādanapāsāṇa,.n:base.,.m.,,ဓားသွေးကျောက်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  47506. 47506,sāṭṭhakatha,.ti:base.,,,အဋ္ဌကထာနှင့် တကွသော,,sa+aṭṭhakatha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47507. 47507,satthakavāta,.n:base.,.m.,,ဓားငယ်ကဲ့သို့ ဖြတ်တတ်သော လေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47508. 47508,satthalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဓားလက္ခဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47509. 47509,satthalūkha,.ti:base.,,,ဓားဖြင့် ဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47510. 47510,satthamukha,.n:base.,.nt.,,ဓားသွား$သတ္ထမုခမြွေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47511. 47511,satthapāṇi,.n:base.,.m.,,ဓားလက်၌ ရှိသော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47512. 47512,satthaparihāra,.n:base.,.m.,,လှည်းစောင့်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47513. 47513,satthaparijita,.n:base.,.nt.,,ဓားငယ်ဖြင့် ကပ္ပိခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47514. 47514,satthappahāra,.n:base.,.m.,,ဓားဖြင့် ခုတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47515. 47515,satthāradassana,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရားကို ဖူးမြော်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47516. 47516,satthārasadisa,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားနှင့် တူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47517. 47517,satthasapphassa,.n:base.,.m.,,လက်နက်၏ အတွေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47518. 47518,satthasippī,.n:base.,.m.,,ကသ္မီရတိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47519. 47519,satthavāha,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်မှူး$လှည်းကုန်သည်ခေါင်းဆောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47520. 47520,satthavāhajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်မှူး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47521. 47521,satthavāhakula,.n:base.,.nt.,,လှည်းကုန်သည်မျိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47522. 47522,satthavāhaputta,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်သား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47523. 47523,satthavāṇija,.n:base.,.m.,,လက်နက်ကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47524. 47524,satthavaṇijjā,.n:base.,.f.,,လက်နက်ကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47525. 47525,satthavāsa,.n:base.,.m.,,လှည်းစခန်းချရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47526. 47526,satthavāsika,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47527. 47527,satthavejja,.n:base.,.m.,,ခွဲစိတ်ကုသသော ဆရာဝန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47528. 47528,saṭṭhi,.n:base.,.f.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း,,√sajja+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47529. 47529,saṭṭhi,.n:base.,.f.,,တတ်စွမ်းနိုင်ခြင်း$သတ္တိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47530. 47530,saṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ်$ခြောက်ကျိပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47531. 47531,satthi,,,,ပေါင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47532. 47532,saṭṭhihatthaṭṭhāna,,,,အတောင်ခြောက်ဆယ်ရှိသော အရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47533. 47533,saṭṭhihāyana,.n:base.,.m.,,အသက်ခြောက်ဆယ်ရှိသော ဆင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47534. 47534,saṭṭhika,.n:base.,.m.,,ကောက်လျင်စပါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47535. 47535,satthika,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47536. 47536,satthika,.ti:base.,,,လှည်းကုန်သည် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47537. 47537,sātthika,.ti:base.,,,အကျိုးရှိသည်,,sa+atthika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47538. 47538,saṭṭhima,.ti:base.,,,ခြောက်ဆယ်မြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47539. 47539,saṭṭhimatta,.ti:base.,,,ခြောက်ကျိပ်အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47540. 47540,saṭṭhisakaṭabhārālaṅkārappaṭimaṇḍita,.ti:base.,,,လှည်းခြောက်ဆယ်တိုက် ဝန်ရှိသော တန်းဆာဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,36,_PEPER_RICH_,my
  47541. 47541,saṭṭhivassa,.ti:base.,,,အနှစ်ခြောက်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47542. 47542,saṭṭhivassāni,,,,အနှစ်ခြောက်ဆယ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47543. 47543,saṭṭhivassātikkama,.ti:base.,,,အနှစ်ခြောက်ဆယ်ကို လွန်သည်,,saṭṭhivassa+atikkama,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47544. 47544,saṭṭhivassikathera,.n:base.,.m.,,ဝါခြောက်ဆယ်ရှိသော ရဟန်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47545. 47545,saṭṭhiyojana,.ti:base.,,,ယူဇနာခြောက်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47546. 47546,saṭṭhiyojanāyāma,.ti:base.,,,ယူဇနာခြောက်ဆယ်အလျား ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47547. 47547,saṭṭhiyojanika,.ti:base.,,,ယူဇနာ (၆၀) ရှိသည်$နေ့ခြင်း ယူဇနာခြောက်ဆယ်ခရီးကို ရောက်နိုင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47548. 47548,satthu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47549. 47549,satthudhammadesanā,.n:base.,.f.,,မြတ်စွာဘုရား တရားဟောတော်မူခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  47550. 47550,satthudhammakathā,.n:base.,.f.,,ဘုရားရှင်၏ တရားစကားတော်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47551. 47551,satthugārava,,,,ဘုရားအား လေးမြတ်ခြင်း$သတ္ထုဂါရဝေန၊ ဘုရား၌ ရိုသေသဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47552. 47552,satthugāravatā,.n:base.,.f.,,ဘုရားအား အလေးအမြတ်ပြုသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47553. 47553,satthugaru,.ti:base.,,,ဘုရားအား လေးမြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47554. 47554,satthuguṇa,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ ကျေးဇူးတော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47555. 47555,satthuguṇakathā,.n:base.,.f.,,မြတ်စွာဘုရား၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47556. 47556,satthukappa,.ti:base.,,,ဘုရားနှင့် တူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47557. 47557,satthukataupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရားအား ပြုအပ်သော လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47558. 47558,satthukiccakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဘုရားကိစ္စကို ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47559. 47559,saṭṭhuṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47560. 47560,saṭṭhuṃ,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်ခြင်းငှာ,,√ajja+tuṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47561. 47561,satthuppaṭibhāga,.ti:base.,,,ဘုရားနှင့် တူသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47562. 47562,satthupurato,,,,မြတ်စွာဘုရားရှေ့တော်မှ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47563. 47563,satthusammukha,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရားမျက်မှောက်တော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47564. 47564,satthusantike,,,,ဘုရားသခင်အထံတော်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47565. 47565,satthusāsana,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရားအဆုံးအမတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47566. 47566,satthusāvaka,.n:base.,.m.,,ဘုရားတပည့်သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47567. 47567,satthuṭṭhitakāla,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရားတည်ရှိသောအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47568. 47568,satthuupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရားအား ဆည်းကပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47569. 47569,satthuvaṇṇa,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရားအဆင်းတော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47570. 47570,satti,.n:base.,.f.,,ကပ်ငြိခြင်း,,√sañja+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47571. 47571,satti,.n:base.,.m.,,လှံ$လှံမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47572. 47572,satti,.n:base.,.f.,,အစွမ်း$စွမ်းရည်,,√saka+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47573. 47573,sattī,.n:base.,.f.,,ဓား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47574. 47574,sattidhara,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47575. 47575,sattilomapeta,.n:base.,.m.,,လှံဟူသော အမွေးရှိသော ပြိတ္တာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47576. 47576,sattimā,.ti:base.,,,သတ္တိ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47577. 47577,sattipada,.n:base.,.nt.,,မုချသဒ္ဒါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47578. 47578,sattipañjara,,,,လှံချိုင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47579. 47579,sattippahāra,.n:base.,.m.,,လှံဖြင့် ထိုးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47580. 47580,sattisūla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47581. 47581,sattisūlūpama,.ti:base.,,,လှံတံကျင်တို့နှင့် တူသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47582. 47582,sattu,.n:base.,.m.,,မုန့်မှုန့်$မုန့်ညက်,,√sañja+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47583. 47583,sattu,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47584. 47584,sattuāpaṇa,.n:base.,.m.,,မုန့်ညက်ဆိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47585. 47585,sattubhasta,.n:base.,.m.,,မုန့်ညက်အိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47586. 47586,sattubhastā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47587. 47587,sattuddaya,.ti:base.,,,ပွင့်ချပ်ခုနစ်ဆင့် ရှိသည်,,satta+uddaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47588. 47588,sattughātī,.ti:base.,,,ရန်သူကို သတ်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47589. 47589,sattuka,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47590. 47590,sattumaddana,.ti:base.,,,ရန်သူကို နှိပ်နင်းနိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47591. 47591,sattupakāra,.ti:base.,,,သတ္တဝါတို့အား ကျေးဇူးပြုသည်,,satta+upakāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47592. 47592,sattuphalā,.n:base.,.f.,,ပျဉ်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47593. 47593,sattuppasibbaka,,,,မုန့်ညက်အိတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47594. 47594,sattusambādha,.n:base.,.m.,,ရန်သူတို့ကြောင့် ဖြစ်သော ကျဉ်းမြောင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47595. 47595,sattusenā,.n:base.,.f.,,ရန်သူစစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47596. 47596,sattussada,.n:base.,.m.,,ခြေဖမိုးနှစ်ဘက် လက်ဖမိုးနှစ်ဘက် ပခုံးနှစ်ဘက်လည်ကုပ်ဟူသော ခုနစ်ပါးသော အရပ်တို့၌ အသားပြည့်ဖြိုးခြင်း,,satta+ussada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47597. 47597,sattuttama,.ti:base.,,,သတ္တဝါတို့တွင် မြတ်သည်,,satta+uttama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47598. 47598,satuppāda,.n:base.,.m.,,သတိဖြစ်ခြင်း,,sati+uppāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47599. 47599,satva,,,,မှန်ကန်ခြင်း$တည်ကြည်ခြင်း$ဗုဒ္ဓိဝိရိယဟူသော သတွ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47600. 47600,satvayoga,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓိဝိရိယဟူသော သတွနှင့် ယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47601. 47601,sātvika,.ti:base.,,,တည်ကြည်သော စိတ် ရှိသည်,,satva+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47602. 47602,saudariya,.ti:base.,,,တစ်မိဝမ်းတွင်းကိန်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47603. 47603,sauddesa,.ti:base.,,,ညွှန်းခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47604. 47604,saudraya,.ti:base.,,,တိုးပွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47605. 47605,saupādāna,.ti:base.,,,တဏှာဒိဋ္ဌိဖြင့် စွဲလမ်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47606. 47606,saupaddava,.ti:base.,,,ဘေးအန္တရာယ်နှင့် တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47607. 47607,saupādisesa,.ti:base.,,,ဥပါဒါန်တရားအကြွင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47608. 47608,saupāhana,.ti:base.,,,ဘိနပ်နှင့်တကွ ဖြစ်သည်$ဘိနပ်စီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47609. 47609,saupanisa,.ti:base.,,,အားကြီးသော အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47610. 47610,saupasagga,.ti:base.,,,စိတ်၏ ကပ်ငြိခြင်းဟူသော ဘေးရန် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47611. 47611,saupāyāsaṃ,,,,ပြင်းစွာပင်ပန်းခြင်းနှင့်တကွ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47612. 47612,sauppīḷa,.ti:base.,,,ပင်ပန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47613. 47613,saussāha,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်းနှင့် တကွ ဖြစ်သည်$အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47614. 47614,sauttara,.ti:base.,,,မိမိထက်လွန်မြတ်သော တရား ရှိသည်$လောကုတ္တရာတရားတို့နှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47615. 47615,sauttaracchada,.ti:base.,,,အထက်မျက်နှာကြက် ရှိသည်$သဥတ္တရစ္ဆဒံ၊ အထက်မျက်နှာကျက်နှင့်တကွ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47616. 47616,sauttarisaṅga,,,,လက်သုတ်ဟင်းလျာနှင့် တကွသော ဆွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47617. 47617,sava,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47618. 47618,sava,.n:base.,.m.,,ယိုစီးခြင်း$အရည်$ပူတိသဝ၊ အပုပ်ရည်,,√su+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47619. 47619,sāva,.n:base.,.m.,,မောင်းသောအဆင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47620. 47620,sāva,.n:base.,.m.,,သားသူငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47621. 47621,sāva,.n:base.,.m.,,အရည်,,√su+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47622. 47622,savacanīya,.ti:base.,,,ဆိုဖွယ်သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47623. 47623,savāhana,.ti:base.,,,စစ်သည်ဗိုလ်ပါနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47624. 47624,sāvajja,.n:base.,.nt.,,အပြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47625. 47625,sāvajja,.ti:base.,,,အပြစ်နှင့် တကွသော$အပြစ်ရှိသော,,sa+avajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47626. 47626,sāvajjabhāva,.n:base.,.m.,,အပြစ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47627. 47627,sāvajjabheda,.n:base.,.m.,,အပြစ်ရှိသော ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47628. 47628,sāvajjasaṅkhāta,.ti:base.,,,အပြစ်ရှိသည်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47629. 47629,sāvajjatā,.n:base.,.f.,,အပြစ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47630. 47630,sāvaka,.n:base.,.m.,,နာကြားသောသူ$တပည့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47631. 47631,sāvaka,.ti:base.,,,အဆုံးအမကို လိုက်နာတတ်သည်,,√su+ṇvu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47632. 47632,sāvakabhāsiha,.ti:base.,,,သာဝကသည် ဟောအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47633. 47633,sāvakabhāva,.n:base.,.m.,,တပည့်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47634. 47634,sāvakāciṇṇa,.n:base.,.m.,,တပည့်တို့၏အလေ့အကျင့်,,sāvaka+aviciṇṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47635. 47635,sāvakapāramī,.n:base.,.f.,,သာဝကအထွဋ်အမြတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47636. 47636,sāvakapāramīñāṇa,.n:base.,.nt.,,သာဝကပါရမီဉာဏ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47637. 47637,sāvakasādhāraṇa,.ti:base.,,,တပည့်သားတို့နှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47638. 47638,sāvakasaṃgha,.n:base.,.m.,,တပည့်သားအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47639. 47639,sāvakasaṅgha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47640. 47640,sāvakasannipāta,.n:base.,.m.,,တပည့်သားအစည်းအဝေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47641. 47641,sāvakatta,.n:base.,.nt.,,တပည့်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47642. 47642,sāvakavisaya,.n:base.,.m.,,သာဝကတို့၏အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47643. 47643,sāvakayuga,.n:base.,.nt.,,တပည့်သားအစုံ$သာဝကအစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47644. 47644,savaṇa,.n:base.,.m.,,သရဝဏ်နက္ခတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47645. 47645,savaṇā,.n:base.,.f.,,သရဝဏ်နက္ခတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47646. 47646,savana,.ti:base.,,,ယိုစီးသည်,,√su+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47647. 47647,savana,.n:base.,.m.,,နား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47648. 47648,savana,.n:base.,.nt.,,ကြားခြင်း$နာကြားခြင်း$နားထောင်ခြင်း$ဓမ္မဿဝန၊ တရားနာခြင်း,,√su+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47649. 47649,sāvaṇa,.n:base.,.m.,,သဝဏနက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော ဝါခေါင်လ$နံကာလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47650. 47650,sāvaṇā,.n:base.,.f.,,ကြေညာခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47651. 47651,sāvana,.n:base.,.nt.,,ကြားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47652. 47652,savanagandha,.ti:base.,,,ယိုစီးသော အရိအရည်နံ့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47653. 47653,savanantika,.ti:base.,,,ကြားခြင်းအဆုံး ရှိသည်,,savana+antika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47654. 47654,savanappaccaya,.n:base.,.m.,,ကြားခြင်း အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47655. 47655,savanasaṃsagga,.n:base.,.m.,,ကြားခြင်းဟူသော နှီးနှောခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47656. 47656,savanasīla,.ti:base.,,,နာကြားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47657. 47657,savanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကြားကောင်းရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47658. 47658,savani,.n:base.,.f.,,နား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47659. 47659,sāvaṇī,.n:base.,.f.,,ဝါခေါင်လပြည့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47660. 47660,savaṇīya,.ti:base.,,,ကြားရာသော,,√su+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47661. 47661,savanīya,.ti:base.,,,နာပျော်ဖွယ်သော,,√su+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47662. 47662,savaṅka,.n:base.,.m.,,ငါးမြွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47663. 47663,savaṅka,.ti:base.,,,ကောက်ခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47664. 47664,savaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဌာန်ကရိုဏ်းတူသော သရ$တူသော ဝဏ္ဏ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47665. 47665,savaṇṇa,.ti:base.,,,တူသော အဆင်း ရှိသည်$တူသော ဇာတ် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47666. 47666,savanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47667. 47667,savaṇṭaka,.ti:base.,,,ပွင့်ညှာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47668. 47668,savaṇṭakhīra,.ti:base.,,,ပွင့်ညှာ၌ အစေးရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47669. 47669,savantī,.n:base.,.f.,,မြစ်,,√su,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47670. 47670,savanūpacāra,.n:base.,.m.,,ကြားကောင်းရာ အရပ်,,savana+upacāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47671. 47671,savara,.n:base.,.m.,,လူရိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47672. 47672,savarabhaya,.n:base.,.nt.,,လူရိုင်းဘေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47673. 47673,savasa,.n:base.,.m.,,မိမိအလို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47674. 47674,savāsana,.ti:base.,,,အထုံနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47675. 47675,sāvasesa,.ti:base.,,,အကြွင်းရှိသည်$သာဝေတိ,,sa+avasesa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47676. 47676,sāvaṭa,.n:base.,.nt.,,ကြွေအန်ကစားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47677. 47677,savati,.v:base.,,,စီး၏$ယိုစီး၏,,√sū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47678. 47678,sāvaṭṭa,.ti:base.,,,ဝဲရှိသည်,,sa+avaṭṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47679. 47679,sāvatthi,.n:base.,.f.,,သာဝတ္ထိပြည် (ကောသလတိုင်း၌ ရှိသည်),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47680. 47680,sāvatthī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47681. 47681,sāvatthika,.ti:base.,,,သာဝတ္ထိပြည်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47682. 47682,sāvatthivāsī,,,,သာဝတ္ထိ-ဝါသိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47683. 47683,sāvatthivāsika,.ti:base.,,,သာဝတ္ထိပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47684. 47684,sāvatthivāsinī,.n:base.,.f.,,သာဝတ္ထိပြည်၌ နေသော မိန်းမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47685. 47685,savatthuka,.ti:base.,,,မှီရာရှိသည်$ဝတ္ထုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47686. 47686,sāvayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47687. 47687,sāvayati,.v:base.,,,နာစေ၏$ကြား၏,,√su+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47688. 47688,sāventa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47689. 47689,savera,.ti:base.,,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47690. 47690,sāvesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47691. 47691,sāvetā,.n:base.,.m.,,နာစေတတ်သောသူ$ကြားသောသူ,,√su+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47692. 47692,sāvetabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47693. 47693,saveṭhana,.ti:base.,,,ဦးရစ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47694. 47694,sāveti,.v:base.,,,နာစေ၏$ကြား၏$ရွတ်ဖတ်စေ၏$ကြေညာ၏,,su+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47695. 47695,sāvetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47696. 47696,sāvetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47697. 47697,savhaya,.ti:base.,,,ခေါ်ဝေါ်သော,,sa+avhaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47698. 47698,savi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47699. 47699,sāvi,.n:base.,.m.,,ဖြူကောင်,,sā√vidha,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47700. 47700,savibhatti,.ti:base.,,,ဝိဘတ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47701. 47701,savibhattika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47702. 47702,savicāra,.ti:base.,,,စီရင်ခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47703. 47703,savidha,.ti:base.,,,အနီးဖြစ်သော$နီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47704. 47704,savidhāna,.n:base.,.nt.,,သ-ကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47705. 47705,savidhānatthaṃ,,,,သ-ကို စီရင်ခြင်း အကျိုးငှာ,,savidhāna+atthaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47706. 47706,savidhi,.n:base.,.m.,,သ-ပစ္စည်းကို စီရင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47707. 47707,savighāta,.ti:base.,,,ပင်ပန်းခြင်းနှင့် တကွသော$ဆင်းရဲပင်ပန်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47708. 47708,savijjuka,.ti:base.,,,လျှပ်စစ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47709. 47709,sāvikā,.n:base.,.f.,,တပည့်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47710. 47710,savikatha,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47711. 47711,savimhaya,.ti:base.,,,အံ့ဩခြင်းရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47712. 47712,saviññāṇa,.ti:base.,,,အာရုံကို သိခြင်းရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47713. 47713,saviññāṇaka,.n:base.,.nt.,,အသက်ရှိသော ဥစ္စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47714. 47714,saviññāṇaka,.ti:base.,,,အသက်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47715. 47715,savisaya,.ti:base.,,,မိမိအနက်လျှင် အရာရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47716. 47716,savisaya,.n:base.,.m.,,မိမိအရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47717. 47717,savitā,.n:base.,.m.,,နေမင်း,,√sū+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47718. 47718,sāvita,.ti:base.,,,နာစေအပ်သည်$ကြားအပ်သည်$သာဝေတ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47719. 47719,savitakka,.ti:base.,,,ကြံစည်ခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47720. 47720,sāvitatta,.n:base.,.nt.,,ကြားအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47721. 47721,sāvittī,.n:base.,.f.,,သာဝိတ္တီမည်သော ကျမ်း$သာဝိတ္တီဆန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47722. 47722,savitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47723. 47723,sāvudha,.ti:base.,,,လက်နက်နှင့် တကွသော,,sa+āvudha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47724. 47724,savupadāna,.ti:base.,,,စွဲလမ်းခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+upadāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47725. 47725,saya,.n:base.,.m.,,လျောင်းခြင်း$အိပ်ခြင်း,,√sī+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47726. 47726,sāyaka,.n:base.,.m.,,မြား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47727. 47727,sayaṃ,.ind.,,,မိမိအလိုလို$ကိုယ်တိုင်$သယမေဝ၊ မိမိအလိုလိုသာလျှင်$ကိုယ်တိုင်သာလျှင်$သယံ ပိဏ္ဍပါတမာဒါယ၊ ကိုယ်တိုင်ဆွမ်းကို ယူ၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47728. 47728,sāyaṃ,,,,"ညချမ်းအချိန်၌$သာယံ ပါတံ, သာယံ ပါတော၊ ညဉ့်နံနက်၌",,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47729. 47729,sayamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47730. 47730,sāyamāsa,.n:base.,.m.,,ညဉ့်စာ$သာယမာသံ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ ညဉ့်စာ စား၍,,sāyaṃ+āsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47731. 47731,sāyamāsabhatta,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်စာထမင်း$သာယမာသဘတ္တဿ ဘုတ္တကာလေ၊ ညဉ့်စာ ထမင်း စားပြီးသော အခါ၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47732. 47732,sāyamāsatthāya,,,,ညဉ့်စာအလို့ငှာ,,sāyamāsa+atthāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47733. 47733,sayambhū,.n:base.,.m.,,ဆရာ မလို ကိုယ်တိုင်ဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47734. 47734,sayambhū,.ti:base.,,,ကိုယ်တိုင်ဖြစ်သည်,,sayaṃ√bhū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47735. 47735,sayaṃjāta,.ti:base.,,,မိမိအလိုလို ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47736. 47736,sayaṃjātasāli,.n:base.,.m.,,မိမိအလိုလို ပေါက်ရောက်သော သလေးစပါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47737. 47737,sayaṃkata,.ti:base.,,,မိမိသည် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47738. 47738,sayaṃmata,.ti:base.,,,အလိုလို သေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47739. 47739,sayaṃpabha,.ti:base.,,,မိမိကိုယ်ရောင်ဖြင့် လင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47740. 47740,sayaṃppaṭibhāṇa,.n:base.,.nt.,,မိမိဉာဏ်အထင်အမြင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47741. 47741,sayaṃvara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47742. 47742,sayaṃvarā,.n:base.,.f.,,မိမိအလိုအားဖြင့် လင်ကို ရှာတတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47743. 47743,sayaṃvasī,.ti:base.,,,အလိုအတိုင်း နေရသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47744. 47744,sayaṃvaṭṭaka,.n:base.,.m.,,မိုတာကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47745. 47745,sayana,.n:base.,.nt.,,လျောင်းခြင်း$အိပ်ခြင်း$အိပ်ရာ$သယနေ၊ လျောင်းသောအခါ၌$သယနံ အတ္ထရိတွာ၊ အိပ်ရာကို ခင်း၍,,√sī+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47746. 47746,sayāna,.ti:base.,,,လျောင်းသည်$အိပ်သည်$သယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47747. 47747,sāyana,.n:base.,.nt.,,လျက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47748. 47748,sayanabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အိပ်စရာ ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47749. 47749,sayanadasaka,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာ၌ လဲလျောင်းခြင်းသို့ ရောက်သော ဒသမဆယ်နှစ်အရွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47750. 47750,sayanagata,.ti:base.,,,အိပ်ရာသို့ ရောက်သည်$အိပ်ရာသို့ ရောက်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47751. 47751,sayanaghara,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာတိုက်ခန်း$အိပ်ခန်းရှိသော အိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47752. 47752,sāyanahāna,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်ချမ်း၌ ရေချိုးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47753. 47753,sayanakalaha,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာ၌ ငြင်းခုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47754. 47754,sayanakathā,.n:base.,.f.,,အိပ်ရာနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47755. 47755,sayanapālaya,.n:base.,.m.,,အိပ်ဖန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47756. 47756,sayanapīṭhe,,,,အိပ်ရာအင်းပျဉ်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47757. 47757,sayanapiṭṭhe,,,,အိပ်ရာနောက်နား၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47758. 47758,sayanasamīpaṃ,,,,အိပ်ရာ၏အနီးသို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47759. 47759,sayanāsana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာနေရာ,,sayanā+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47760. 47760,sayanasannidhi,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာကို သိုမှီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47761. 47761,sayanasīla,.ti:base.,,,အိပ်သော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47762. 47762,sayanasirigabbha,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာကြက်သရေတိုက်ခန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47763. 47763,sayanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47764. 47764,sayanatthāya,,,,ကျိန်းစက်ခြင်းအကျိုးငှာ,,sayana+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47765. 47765,sayanatthika,.ti:base.,,,အိပ်ရာကို အလိုရှိသည်,,sayana+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47766. 47766,sāyaṇha,.n:base.,.m.,,"ညဉ့်ချမ်းအခါ$သာယဏှကာလေ၊ ညဉ့်ချမ်းအခါ၌$သာယဏှသမယံ, သာယဏှသမယေ၊ ညဉ့်ချမ်းအခါ၌",,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47767. 47767,sāyaṇhakāla,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47768. 47768,sāyaṇhasamaya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47769. 47769,sayanighara,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာတိုက်ခန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47770. 47770,sayanīya,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47771. 47771,sayanīya,.ti:base.,,,အိပ်ရာသော,,√sī+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47772. 47772,sāyanīya,.n:base.,.nt.,,လျက်ဖွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47773. 47773,sayañjāta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47774. 47774,sayanta,.n:base.,.m.,,အိပ်သော သူ$သယတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47775. 47775,sāyanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47776. 47776,sayanūpagata,.ti:base.,,,အိပ်ရာသို့ ကပ်သည်,,sayana+upagata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47777. 47777,sāyapātarāsa,.n:base.,.m.,,ညဉ့်စာ နံနက်စာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47778. 47778,sayāpayati,.v:base.,,,အိပ်စေ၏,,√sī+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47779. 47779,sayāpeti,.v:base.,,,အိပ်စေ၏$လျောင်းစေ၏,,√sī+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47780. 47780,sayāpita,.ti:base.,,,အိပ်စေအပ်သည်$လျောင်းစေအပ်သည်$သယာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47781. 47781,sāyatatiyakaṃ,,,,တစ်ညဉ့်လျှင် သုံးကြိမ်မြောက်အောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47782. 47782,sayathu,.n:base.,.m.,,ဖောရောင်ခြင်း$ဖောရောင်နာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47783. 47783,sayati,.v:base.,,,မှီဝဲ ဆည်းကပ်၏,,√si,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47784. 47784,sayati,.v:base.,,,လျောင်း၏$အိပ်၏,,√sī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47785. 47785,sāyati,.v:base.,,,လျက်၏$မြဲ၏,,su√ada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47786. 47786,sāyayati,.v:base.,,,လျောင်းစေ၏,,√sī+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47787. 47787,sāyeyyaka,.ti:base.,,,ဇရပ်၌ နေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47788. 47788,sayha,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်သည်$တတ်စွမ်းနိုင်သည်,,√saha+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47789. 47789,sayi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47790. 47790,sayi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47791. 47791,sāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47792. 47792,sāyī,.ti:base.,,,လျောင်းလေ့ရှိသည်,,√sī+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47793. 47793,sāyika,.ti:base.,,,လျောင်းသော,,√sī+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47794. 47794,sayita,.ti:base.,,,လျောင်းနေသည်$အိပ်နေသည်$အိပ်သော,,√sī+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47795. 47795,sāyita,.ti:base.,,,လျက်အပ်သည်$မြဲအပ်သည်,,su√ada+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47796. 47796,sayitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47797. 47797,sāyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47798. 47798,sayogga,.ti:base.,,,ဆင်ယာဉ်မြင်းယာဉ်နှင့် တကွသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47799. 47799,sayyāvasatha,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာနေရာ,,seyyā+āvasatha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47800. 47800,sebya,.n:base.,.nt.,,ပန်းရင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47801. 47801,sebya,.n:base.,.m.,,သိဝိမင်း၏ သား,,sivi+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47802. 47802,secana,.n:base.,.nt.,,သွန်းလောင်းခြင်း$ပက်ခွံ,,√sica+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47803. 47803,secanaka,.ti:base.,,,ကိလေသာကို သွန်းလောင်းသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47804. 47804,secānakaphala,.ti:base.,,,ကိလေသာကိုသွန်းလောင်းသော အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47805. 47805,secāpana,.n:base.,.nt.,,သွန်းလောင်းစေခြင်း$သေစာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47806. 47806,secapeti,.v:base.,,,သွန်းလောင်းစေ၏,,√sica+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47807. 47807,seceti,.v:base.,,,သွန်းလောင်းစေ၏$ဖျန်းစေ၏,,√sica+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47808. 47808,seda,.n:base.,.m.,,ချွေး,,√sida+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47809. 47809,sedadhāra,.n:base.,.m.,,ချွေးအလျဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47810. 47810,sedagata,.ti:base.,,,ချွေးစိုသော$ချွေးထွက်သော$သေဒဂတေန ဂတ္တေန၊ ချွေးလူးသော ကိုယ်ဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47811. 47811,sedaggahita,.ti:base.,,,ချွေးစွန်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47812. 47812,sedaja,.ti:base.,,,အညှိမှ ဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47813. 47813,sedajala,.n:base.,.nt.,,ချွေးရည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47814. 47814,sedajallikā,.n:base.,.f.,,ချွေးစက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47815. 47815,sedaka,.ti:base.,,,ချွေးထွက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47816. 47816,sedakamma,.n:base.,.nt.,,ဇရုံးခြင်းအမှု$ချွေးအောင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47817. 47817,sedamalaggahita,.ti:base.,,,ချွေးအညစ်အကြေး စွန့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47818. 47818,sedamalappavāhana,.n:base.,.nt.,,ချွေးအညစ်အကြေးကို လျှော်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47819. 47819,sedamocaka,.ti:base.,,,ချွေးထွက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47820. 47820,sedana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47821. 47821,sedaphusita,.n:base.,.nt.,,ချွေးပေါက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47822. 47822,sedate,.v:base.,,,စေးကပ်စိုစွတ်၏,,√sida,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47823. 47823,sedatinta,.ti:base.,,,ချွေးစွတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47824. 47824,sedāvakkhitta,.ti:base.,,,ချွေးယိုစီးသည်$အဝ-က္ခိတ္တ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47825. 47825,sedesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47826. 47826,sedeti,.v:base.,,,ချွေးအောင်း၏$ပြုတ်ဖြော၏$ကဠာယေ သေဒေတွာ၊ ပြောင်းတို့ကို ပြုတ်၍$သရီရံ သေဒေတွာ၊ ကိုယ်ကိုချွေးအောင်း၍,,√sida+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47827. 47827,sedetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47828. 47828,sedhati,.v:base.,,,မောင်းနှင်၏,,√sidha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47829. 47829,sedita,.ti:base.,,,ပြုတ်ဖြောအပ်သည်$ပြုတ်အပ်သည်,,√sida+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47830. 47830,seditataṇḍula,.n:base.,.m.,,ပြုတ်ဆန်$ပေါင်းအပ်သော ဆန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47831. 47831,segāla,.n:base.,.nt.,,မြေခွေးသံ,,sigāla+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47832. 47832,seja,.ti:base.,,,တဏှာလောဘနှင့် တကွသော,,sa+eja,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47833. 47833,seka,.n:base.,.m.,,သွန်းလောင်းခြင်း,,√sica+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47834. 47834,sekapatta,.n:base.,.nt.,,ပက်ခွံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47835. 47835,sekata,.n:base.,.nt.,,သဲသောင်,,sikatā+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47836. 47836,sekha,,,,သေက္ခ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47837. 47837,sekhabala,.n:base.,.nt.,,သေခ၏ အစွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47838. 47838,sekhappaṭipadā,.n:base.,.f.,,သေခ၏ အကျင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47839. 47839,sekhara,.n:base.,.m.,,ဦးဆောက်ပန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47840. 47840,sekharika,.n:base.,.m.,,ကြက်မောက်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47841. 47841,sekhasammata,.ti:base.,,,သေခဟု သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47842. 47842,sekhasammuti,.n:base.,.f.,,သေခဟု သမုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47843. 47843,sekhiya,.n:base.,.nt.,,ကျင့်ဝတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47844. 47844,sekhiya,.ti:base.,,,ကျင့်ဆဲဖြစ်သော$ရဟန်း၏ဥစ္စာ ဖြစ်သော,,sikkhā+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47845. 47845,sekhiyappaṭipattipūraṇa,.n:base.,.nt.,,သေခိယအကျင့်ကို ဖြည့်ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  47846. 47846,sekima,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47847. 47847,sekkha,.n:base.,.m.,,သိက္ခာပုဒ်သုံးပါး ကျင့်ဆဲဖြစ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47848. 47848,sekkha,.ti:base.,,,ကျင့်ဆဲဖြစ်သော$သင်ဆဲဖြစ်သော,,sikkhā+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47849. 47849,sela,.n:base.,.m.,,ကျောက်ဆောင်$ကျောက် တောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47850. 47850,sela,.ti:base.,,,ကျောက်ဖြင့် ပြီးသည်$ကျောက်ထူသည်,,silā+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47851. 47851,selaguhā,.n:base.,.f.,,ကျောက်ဂူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47852. 47852,selaguḷa,.n:base.,.m.,,ကျောက်လုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47853. 47853,selamaya,.ti:base.,,,ကျောက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47854. 47854,selana,.n:base.,.nt.,,အသံ$ဟစ်အော်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47855. 47855,selāvayava,.n:base.,.m.,,ကျောက်၏ အစိတ်,,sela+avayava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47856. 47856,seḷeti,.v:base.,,,ကြွေးကြော်၏$အံ့ချီး၏,,√seḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47857. 47857,seleyya,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ပွင့်,,silā+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47858. 47858,seleyyaka,.ti:base.,,,ကျောက်၌ ဖြစ်သည်,,silā+ṇeyyaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47859. 47859,seḷita,.ti:base.,,,ကြွေးကြော်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47860. 47860,selu,.n:base.,.m.,,သနပ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47861. 47861,selūsa,.n:base.,.m.,,ဥသျှစ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47862. 47862,semāna,.ti:base.,,,လျောင်းသည်$သေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47863. 47863,semānaka,.ti:base.,,,သေမာန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47864. 47864,semha,.n:base.,.nt.,,သလိပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47865. 47865,semhādhika,.ti:base.,,,သလိပ်လွန်သော,,semha+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47866. 47866,semhala,.ti:base.,,,သလိပ်ပြောသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47867. 47867,semhāra,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47868. 47868,semhasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,သလိပ်ကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47869. 47869,semhika,.ti:base.,,,သလိပ်ပြောသော$သလိပ်နာရှိသော (သူ),,semha+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47870. 47870,semmalī,.n:base.,.f.,,လက်ပံပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47871. 47871,sena,.n:base.,.m.,,သိမ်းငှက်$လင်းယုန်$စွန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47872. 47872,sena,.n:base.,.nt.,,လျောင်းခြင်း$အိပ်ခြင်း$အိပ်ရာ,,√sī+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47873. 47873,senā,.n:base.,.f.,,စစ်တပ်$စစ်သည်အပေါင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47874. 47874,senābyūha,.n:base.,.m.,,စစ်ဆင်ရာ အရပ်$စစ်သည်တို့၏ စုဝေးရာ အရပ်$စစ်ဆင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47875. 47875,senāgutta,.n:base.,.m.,,စစ်ဝန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47876. 47876,senaka,.n:base.,.m.,,သိမ်းငှက်$လင်းယုန်$စွန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47877. 47877,senaka,.n:base.,.m.,,လှည်းသမား$သာကဋိက$သယမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47878. 47878,senākathā,.n:base.,.f.,,စစ်တပ်နှင့် စပ်သောစကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47879. 47879,senānāyaka,.n:base.,.m.,,စစ်သူကြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47880. 47880,senaṅgaparivuta,.ti:base.,,,စစ်အင်္ဂါတို့ဖြင့် ခြံရံအပ်သည်$သာကဋိက,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47881. 47881,senānī,.n:base.,.m.,,စစ်သူကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47882. 47882,senāniṭṭhāna,.n:base.,.m.,,စစ်သူကြီး၏ အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47883. 47883,senāpacca,.n:base.,.nt.,,စစ်သူကြီး၏ အဖြစ်$စစ်သူကြီး၏ အရာ,,senāpati+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47884. 47884,senāpati,.n:base.,.m.,,စစ်သူကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47885. 47885,senāpatiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စစ်သူကြီး၏ အရာ$သေနာပတိဋ္ဌာနံ ဒတွာ၊ စစ်သူကြီး၏အရာကို ပေး၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47886. 47886,senāsana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာနေရာ$ကျောင်း,,sena=sayana+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47887. 47887,senāsanabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာနေရာဘဏ္ဍာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47888. 47888,senāsanacārikā,.n:base.,.f.,,ကျောင်းစဉ်လှည့်ပတ်ခြင်း$သေနာသနစာရိကံ အာဟိဏ္ဍန္တော၊ ကျောင်းစဉ်လှည့်လည်ခြင်းကို လှည့်လည်ကုန်သည်ရှိသော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47889. 47889,senāsanadhūpana,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းကို ထုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47890. 47890,senāsanagāhāpaka,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47891. 47891,senāsanaggāha,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာနေရာကို ယူခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47892. 47892,senāsanaggāhāpaka,.n:base.,.m.,,ကျောင်းအိပ်ရာနေရာကို ခံယူစေတတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47893. 47893,senāsanagutti,.n:base.,.f.,,အိပ်ရာနေရာကို လုံစေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47894. 47894,senāsanajagganatthāya,,,,ကျောင်းကို စောင့်အံ့သောငှာ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  47895. 47895,senāsanalūkha,.ti:base.,,,အိပ်ရာနေရာ ခေါင်းပါးသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47896. 47896,senāsanamaṇḍanā,.n:base.,.f.,,အိပ်ရာနေရာကို တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47897. 47897,senāsanapaññāpaka,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာနေရာခင်းသော ရဟန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47898. 47898,senāsanaparikkhārika,.ti:base.,,,ကျောင်းအသုံးအဆောင်ဖြစ်သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  47899. 47899,senāsanapaviveka,.n:base.,.m.,,ကျောင်း၌ ဖြစ်သော ကိလေသာတို့မှ ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47900. 47900,senāsanappaṭibāhana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာနေရာကို မြစ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47901. 47901,senāsanappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,အိပ်ရာနေရာနှင့် စပ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  47902. 47902,senāsanappaṭisevana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာနေရာကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47903. 47903,senāsanasappāya,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာနေရာ၏ လျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47904. 47904,senāsanavatta,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာနေရာနှင့် စပ်သော ကျင့်ဝတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47905. 47905,senāvāhana,.n:base.,.nt.,,စစ်သည်ဗိုလ်ပါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47906. 47906,senāyaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47907. 47907,senehika,.ti:base.,,,ချစ်မြတ်နိုးသော,,sineha+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47908. 47908,seṇi,.n:base.,.f.,,အတတ်တူသူအပေါင်း$အတတ်သည်အပေါင်း$စစ်တပ်$အစီအစဉ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47909. 47909,seṇibhaṇḍana,.n:base.,.nt.,,စစ်သူကြီးတို့၏ ခိုက်ရန်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47910. 47910,seṇippamukha,.n:base.,.m.,,အတတ်သည်အပေါင်းတို့၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47911. 47911,seṇiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47912. 47912,seniya,.n:base.,.m.,,စစ်သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47913. 47913,seniya,.ti:base.,,,များသောစစ်သည် ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47914. 47914,senta,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47915. 47915,sepaṇṇī,.n:base.,.f.,,ရမနေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47916. 47916,sepaṇṇiphala,.n:base.,.nt.,,ရမနေသီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47917. 47917,sepaṇṇirukkha,.n:base.,.m.,,ရမနေပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47918. 47918,sepha,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားအင်္ဂါဇာတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  47919. 47919,sephālikā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ဖလူးပင်$ကြောင်မီးကူပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47920. 47920,sereyyaka,.n:base.,.m.,,လိပ်ဆူးရွှေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47921. 47921,serī,.ti:base.,,,မိမိအလိုအတိုင်း ဖြစ်သည်$အလိုအတိုင်း နေရသည်$မိမိလျှင် လှုပ်ရှားခြင်းရှိသည်,,sa√īra+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47922. 47922,seribha,.n:base.,.m.,,ကျွဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47923. 47923,sericāra,.n:base.,.m.,,အလိုအလျောက် သွားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47924. 47924,sericārī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47925. 47925,seritā,.n:base.,.f.,,အလိုအတိုင်း နေရသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47926. 47926,serivaraṭṭha,.n:base.,.nt.,,သေရိဝတိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47927. 47927,serivavāṇija,.n:base.,.m.,,သေရိဝတိုင်းသား ရွဲကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47928. 47928,serivihāra,.ti:base.,,,မိမိအလိုအတိုင်း နေရခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47929. 47929,serivihārī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47930. 47930,sesa,.n:base.,.m.,,အကြွင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47931. 47931,sesa,.ti:base.,,,ကြွင်းသည်,,√sisa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47932. 47932,sesabhikkhunī,.n:base.,.f.,,ကြွင်းသော ရဟန်းမိန်းမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47933. 47933,sesajana,.n:base.,.m.,,ကြွင်းသော လူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47934. 47934,sesaka,.ti:base.,,,ကြွင်းသည်$ကြွင်းကျန်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47935. 47935,sesamagga,.n:base.,.m.,,ကြွင်းသော မဂ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47936. 47936,sesati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√sisa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47937. 47937,sesava,.n:base.,.nt.,,သူငယ်၏ အဖြစ်,,sisu+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47938. 47938,sesesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47939. 47939,seseti,.v:base.,,,ကြွင်းစေ၏$ချန်၏$ချွတ်ယွင်း၏,,√sisa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47940. 47940,sesetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47941. 47941,sesita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47942. 47942,sessaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47943. 47943,seta,.n:base.,.nt.,,ငွေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47944. 47944,seta,.n:base.,.m.,,အဖြူ$ရေခံတက်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47945. 47945,seta,.ti:base.,,,ဖြူသည်,,√sisa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47946. 47946,setabyā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47947. 47947,setabyagghī,.n:base.,.f.,,မြေပုံခရမ်းဖြူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47948. 47948,setacchada,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47949. 47949,setacchatta,.n:base.,.nt.,,ထီးဖြူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47950. 47950,setacchattadāyaka,.ti:base.,,,ထီးဖြူကို ပေးသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47951. 47951,setacchattānucchavika,.ti:base.,,,ထီးဖြူအား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  47952. 47952,setacchattasirī,.n:base.,.f.,,ထီးဖြူ၏ ကျက်သရေ$သေတစ္ဆတ္တသိရိံ ဓာရေတုံ၊ ထီးဖြူ၏ ကျက်သရေကို ဆောင်ခြင်းငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47953. 47953,setacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ထုံးဖြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47954. 47954,setagaruta,.n:base.,.m.,,ငန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47955. 47955,setahaṃsa,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာဖြူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47956. 47956,setaka,.ti:base.,,,ဖြူသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47957. 47957,setakaroga,.n:base.,.m.,,ဆစ်ပိုးခဲသော အနာ$ဖလံဖြူစွဲသော အနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47958. 47958,setakuṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47959. 47959,setamba,.n:base.,.m.,,သရက်ဖြူပင်,,seta+amba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47960. 47960,setambuja,.n:base.,.m.,,ကြာဖြူ,,seta+ambuja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47961. 47961,setamukha,.ti:base.,,,ဖြူသောမျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47962. 47962,setaṅga,.ti:base.,,,ဖြူသော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,seta+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47963. 47963,setapacchāda,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47964. 47964,setapaduma,.n:base.,.nt.,,ကြာပဒုမ္မာဖြူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47965. 47965,setapadumasañchanna,.ti:base.,,,ကြာပဒုမ္မာဖြူတို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  47966. 47966,setarāji,.n:base.,.f.,,ပဲလင်းမြွေသီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47967. 47967,setaroci,.n:base.,.m.,,လမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47968. 47968,setasindhavayutta,.ti:base.,,,ကိုယ်လုံးဖြူသော သိန္ဓောမြင်း ကသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  47969. 47969,setasurasā,.n:base.,.f.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47970. 47970,setate,.v:base.,,,ဖြူ၏,,√sita,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47971. 47971,seṭati,.v:base.,,,မရိုမသေပြု၏,,√siṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47972. 47972,setaṭṭhika,.ti:base.,,,ဖြူသောအရိုး ရှိသည်$ဖြူသော ကောက်ရိုး ရှိသည်,,seta+aṭṭhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47973. 47973,setaṭṭhikā,.n:base.,.f.,,ကောက်နာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47974. 47974,setaṭṭi,.n:base.,.f.,,ဖလံဖြူစွဲသော အနာ$ကောက်နာ$ဆစ်ပိုးကျသော အနာ,,seta+aṭṭi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47975. 47975,setavaṇṇa,.ti:base.,,,ဖြူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47976. 47976,setavaraṇa,.n:base.,.m.,,ခံတက်ဖြူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47977. 47977,setavaraṇapuppha,.n:base.,.nt.,,ခံတက်ဖြူပွင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  47978. 47978,setavaravāraṇa,.n:base.,.m.,,ဆင်ဖြူတော်မြတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47979. 47979,sethilla,.n:base.,.nt.,,လျော့သည်၏ အဖြစ်,,sithila+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47980. 47980,seti,.v:base.,,,အိပ်၏$လျောင်း၏$ကိန်း၏$သုခံ သေတိ၊ ချမ်းသာစွာ အိပ်ရ၏,,√sī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  47981. 47981,setībha,.n:base.,.m.,,ဆင်ဖြူ,,seta+ibha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  47982. 47982,setodaka,.ti:base.,,,ကြည်လင်သော ရေ ရှိသည်,,seta+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47983. 47983,seṭṭha,.n:base.,.m.,,မြင့်မြတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47984. 47984,seṭṭha,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သော ချီးမွမ်းအပ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47985. 47985,seṭṭhā,.n:base.,.f.,,ငါးလင်ပန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47986. 47986,settha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  47987. 47987,seṭṭhacārī,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47988. 47988,seṭṭhacariyā,.n:base.,.f.,,မြင့်မြတ်သော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47989. 47989,seṭṭhadāyī,.ti:base.,,,မြတ်သော ဝတ္ထုကို ပေးလှူတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47990. 47990,seṭṭhadhamma,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  47991. 47991,seṭṭhādhikaraṇa,.n:base.,.nt.,,တရားလွှတ်တော်ချုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  47992. 47992,seṭṭhakamma,.n:base.,.nt.,,မြင့်မြတ်သော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  47993. 47993,seṭṭhāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  47994. 47994,seṭṭhānuseṭṭhī,.ti:base.,,,အဆက်ဆက်သောသူဌေး ဖြစ်သော,,seṭṭhi+anuseṭṭhi,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47995. 47995,seṭṭhasammata,.ti:base.,,,မြတ်သည်ဟု သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  47996. 47996,seṭṭhasaṅkappa,.ti:base.,,,မြတ်သော အကြံ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  47997. 47997,seṭṭhatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မြင့်မြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  47998. 47998,seṭṭhatta,.n:base.,.nt.,,မြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  47999. 47999,seṭṭhaṭṭha,.n:base.,.m.,,မြင့်မြတ်သော အနက်,,seṭṭha+aṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48000. 48000,seṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48001. 48001,seṭṭhi,.n:base.,.m.,,သူဌေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48002. 48002,seṭṭhī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48003. 48003,seṭṭhibhariyā,.n:base.,.f.,,သူဌေးကတော်$သူဌေး၏ မယား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48004. 48004,seṭṭhidhītā,.n:base.,.f.,,သူဌေးသမီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48005. 48005,seṭṭhigharaṇī,.n:base.,.f.,,သူဌေးမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48006. 48006,seṭṭhijāyā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48007. 48007,seṭṭhikula,.n:base.,.nt.,,သူဌေးအမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48008. 48008,seṭṭhimanussa,.n:base.,.m.,,သူဌေး၏ လူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48009. 48009,seṭṭhipurisa,.n:base.,.m.,,သူဌေး၏ အလုပ်အကျွေးယောက်ျား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48010. 48010,seṭṭhiputta,.n:base.,.m.,,သူဌေးသား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48011. 48011,seṭṭhitta,.n:base.,.nt.,,သူဌေး၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48012. 48012,seṭṭhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သူဌေး၏ အရာ$သူဌေး၏ ရာထူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48013. 48013,setu,.n:base.,.m.,,တံတား$ခံတက်ပင်$သေတုံ အတ္ထရန္တိ၊ တံတားကို ခင်းကုန်၏,,√si+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48014. 48014,setughāta,.n:base.,.m.,,တံတားကို ဖျက်ခြင်း$အကုသိုလ်၏အကြောင်းကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48015. 48015,setukāraka,.n:base.,.m.,,တံတားကို ပြုသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48016. 48016,setumā,.ti:base.,,,အကြောင်းရှိသော (သူ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48017. 48017,setuppala,.n:base.,.nt.,,ဥပ္ပလကြာဖြူ,,seta+uppala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48018. 48018,sevā,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်ခြင်း$မှီဝဲခြင်း$ခစားခြင်း,,√seva+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48019. 48019,sevaka,.n:base.,.m.,,အစေခံ$အစေအပါး$မင်းခစားယောက်ျား$မင်းစေ,,√seva+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48020. 48020,sevāla,.n:base.,.m.,,မှော်$ရေမှော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48021. 48021,sevālajāti,.n:base.,.f.,,မှော်အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48022. 48022,sevālamālaka,.ti:base.,,,မှော်ပန်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48023. 48023,sevālapaṇakapariyonaddha,.ti:base.,,,မှော်ရေညှိသည် မြှေးယှက်အပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  48024. 48024,sevamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48025. 48025,sevana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48026. 48026,sevanā,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်ခြင်း$မှီဝဲခြင်း,,√seva+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48027. 48027,sevanacitta,.n:base.,.nt.,,မှီဝဲလိုသော စိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48028. 48028,sevanādhippāya,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်လိုသည်$မှီဝဲလိုသည်,,sevanā+adhippāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48029. 48029,sevanatā,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်သော အဖြစ်$မှီဝဲသော အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48030. 48030,sevanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48031. 48031,sevati,.v:base.,,,ဆည်းကပ်၏$မှီဝဲ၏$ခစား၏$လောဏမ္ဗိလံ သေဝိတွာ၊ ချဉ်ဆားကို မှီဝဲ၍,,√seva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48032. 48032,sevi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48033. 48033,sevī,.ti:base.,,,မှီဝဲလေ့ရှိသည်$ဆည်းကပ်လေ့ရှိသည်,,√seva+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48034. 48034,sevita,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်အပ်သည်$မှီဝဲအပ်သည်,,√seva+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48035. 48035,sevitabba,.ti:base.,,,မှီဝဲထိုက်သည်$ဆည်းကပ်ထိုက်သည်,,√seva+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48036. 48036,sevitabbasaṅkhāta,.ti:base.,,,မှီဝဲထိုက်သည်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48037. 48037,sevitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48038. 48038,seviyati,.v:base.,,,ဆည်းကပ်အပ်၏$မှီဝဲအပ်၏,,√seva+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48039. 48039,seyya,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အတ္တဘော$လောကုတ္တရာတရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48040. 48040,seyya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မြတ်သည်$မက္ကဋ,,√sī+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48041. 48041,seyyā,.ind.,,,အထူးသဖြင့် မြတ်၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48042. 48042,seyyā,.n:base.,.f.,,အိပ်ရာ$လျောင်းခြင်း$အိပ်ခြင်း,,√sī+ṇyā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48043. 48043,seyyābhihāra,.n:base.,.m.,,အိပ်ရာကို ရှေးရှု ဆောင်ခြင်း,,seyyā+abhihāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48044. 48044,seyyāghara,.n:base.,.nt.,,အိပ်ရာခန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48045. 48045,seyyaka,.ti:base.,,,လျောင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48046. 48046,seyyāpariyanta,.n:base.,.m.,,အယုတ်ဆုံးဖြစ်သော အိပ်ရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48047. 48047,seyyāpekkhaka,.ti:base.,,,အိပ်ရာနေရာကို ကြည့်ရှုသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48048. 48048,seyyasī,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48049. 48049,seyyaso,,,,အထူးသဖြင့် မြတ်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48050. 48050,seyyasukha,.n:base.,.nt.,,လျောင်းအိပ်သော ချမ်းသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48051. 48051,seyyathā,,,,အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား$သေယျာထာပိ နာမ၊ ဥပမာမည်သည်ကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48052. 48052,seyyathāpi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48053. 48053,seyyathidaṃ,,,,ဥပမာအဘယ်သို့နည်းဟူမူကား$အတီနည်းဟူမူကား,,seyyathā+idaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48054. 48054,seyyathīdaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48055. 48055,seyyati,.v:base.,,,ကြိတ်၏,,√sī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48056. 48056,seyyatthika,.ti:base.,,,လောကုတ္တရာတရားကို အလိုရှိသည်,,seyya+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48057. 48057,seyyo,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48058. 48058,sibba,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းခွံဆက်,,√siva+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48059. 48059,sibbana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်ခြင်း$ချုပ်စပ်ခြင်း,,√siva+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48060. 48060,sibbanayanta,.n:base.,.nt.,,အပ်ချုပ်စက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48061. 48061,sibbanī,.n:base.,.f.,,တပ်ခြင်းတဏှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48062. 48062,sibbanīmagga,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48063. 48063,sibbāpana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်စေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48064. 48064,sibbāpeti,.v:base.,,,ချုပ်စေ၏$ချုပ်စပ်စေ၏,,√siva+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48065. 48065,sibbati,.v:base.,,,ချုပ်၏$ချုပ်စပ်၏,,√siva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48066. 48066,sibbenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48067. 48067,sibbesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48068. 48068,sibbeti,.v:base.,,,ချုပ်စေ၏,,√siva+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48069. 48069,sibbetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48070. 48070,sibbi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48071. 48071,sibbinī,.n:base.,.f.,,ချုပ်စပ်ခြင်း$ချုပ်တတ်သော တဏှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48072. 48072,sibbinimagga,.n:base.,.m.,,ချုပ်စပ်ကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48073. 48073,sibbita,.ti:base.,,,ချုပ်အပ်သည်$ချုပ်စပ်အပ်သည်$သိဗ္ဗာပေတိ,,√siva+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48074. 48074,sibbitā,.n:base.,.m.,,ချုပ်စပ်သောသူ,,√siva+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48075. 48075,sibbitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48076. 48076,sibbīyati,.v:base.,,,ချုပ်အပ်၏,,√sica+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48077. 48077,sībhate,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√sīta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48078. 48078,sibyā,,,,အလယ်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48079. 48079,sīdamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48080. 48080,sīdana,.n:base.,.nt.,,နစ်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48081. 48081,sīdantare,,,,သီဒါသမုဒ္ဒရာ၏အကြား၌,,sīdā+antare,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48082. 48082,sīdati,.v:base.,,,နစ်၏$ဆုတ်နစ်၏,,√sada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48083. 48083,siddha,.ti:base.,,,ပြီးစီးသည်$ပြီးမြောက်သည်,,√sidha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48084. 48084,siddhanta,.n:base.,.m.,,ပြဓာန်းခြင်း$အယူဝါဒ$အဆို,,siddha+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48085. 48085,siddharūpa,.ti:base.,,,ပြီးပြီးသော သဘောရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48086. 48086,siddhattha,.n:base.,.m.,,သိဒ္ဓတ်မင်း$မုန်ညင်းဖြူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48087. 48087,siddhattha,.ti:base.,,,ပြီးမြောက်သော အကျိုးရှိသည်,,siddha+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48088. 48088,siddhatthaka,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်းဖြူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48089. 48089,siddhatthakaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,မုန်ညင်းစေ့,,siddhatthaka+aṭṭhi,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48090. 48090,siddhāvattha,.ti:base.,,,ပြီးပြီးသော အခိုက်အတန့် ရှိသည်,,siddha+āvattha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48091. 48091,siddhi,.n:base.,.f.,,ပြီးစီးခြင်း$ငဖုံးဆေး,,√sidha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48092. 48092,siddhika,.ti:base.,,,ပြီးမြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48093. 48093,sīdeti,.v:base.,,,နစ်စေ၏$သီဒတိ,,√sada+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48094. 48094,sīdhu,.n:base.,.m.,,ကြံရည်အရက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48095. 48095,sīdi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48096. 48096,sīditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48097. 48097,sigāla,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48098. 48098,sigālaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48099. 48099,siggu,.n:base.,.m.,,ဒန့်သလွန်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48100. 48100,siggupuppha,,,,ဒန့်သလွန်ပွင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48101. 48101,sīgha,.ti:base.,,,လျင်သည်$လျင်မြန်သည်$သီဃံ၊ လျင်စွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48102. 48102,sīghagāmī,.ti:base.,,,လျင်စွာ သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48103. 48103,sīghagaṇanā,.n:base.,.f.,,လျင်သော ရေတွက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48104. 48104,sīghajava,.ti:base.,,,လျင်မြန်သော အဟုန် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48105. 48105,sīghajavassa,.n:base.,.m.,,လျင်သော အဟုန်ရှိသော မြင်း,,sīghajava√assa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48106. 48106,sīghaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48107. 48107,sīghappavatti,.n:base.,.f.,,လျင်သောဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48108. 48108,sīghasamāpajjana,.n:base.,.nt.,,လျင်စွာ ဝင်စားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48109. 48109,sīghasīghaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48110. 48110,sīghasota,.ti:base.,,,လျင်သော အလျဉ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48111. 48111,sīghatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လျင်မြန်သည်$သီဃတရံ၊ အထူးသဖြင့် လျင်မြန်စွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48112. 48112,sīghataraṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48113. 48113,sīghattha,.n:base.,.m.,,လျင်ခြင်းအနက်,,sīgha+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48114. 48114,sīghavāhana,.ti:base.,,,လျင်စွာ ဝန်ကို ဆောင်နိုင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48115. 48115,sīghayāyī,.ti:base.,,,လျင်စွာ သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48116. 48116,sīha,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့$သိဟ်ရာသီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48117. 48117,sīhabāhukumāra,.n:base.,.m.,,သီဟဗာဟုမင်းသား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48118. 48118,sīhacamma,.n:base.,.nt.,,ခြင်္သေ့ရေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48119. 48119,sīhacammaparikkhaṭa,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့ရေဖြင့် အနားပတ်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  48120. 48120,sīhagati,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့ကဲ့သို့ တင့်တယ်သော သွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48121. 48121,sīhagatika,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့အလား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48122. 48122,sīhahanu,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့မေးနှင့် တူသော မေးရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48123. 48123,sīhakiḷā,.n:base.,.f.,,ခြင်္သေ့တို့၏ ကစားမြူးတူးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48124. 48124,sīhaḷa,.n:base.,.m.,,သီဟိုဠ်ကျွန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48125. 48125,sīhaḷabhāsā,.n:base.,.f.,,သီဟိုဠ်စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48126. 48126,sīhaḷadīpa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48127. 48127,sīhaḷanarinda,.n:base.,.m.,,သီဟိုဠ်ကျွန်းကို အစိုးရသော မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48128. 48128,sīhaḷī,.n:base.,.f.,,သီဟိုဠ်ဘာသာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48129. 48129,sīhamukhakuṇḍala,.n:base.,.nt.,,ခြင်္သေ့ခံတွင်း ခံသော နားဍောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48130. 48130,sīhanāda,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့အသံ$ရဲရင့်သော အသံ$မြတ်သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48131. 48131,sīhanādanadana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော စကားကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48132. 48132,sīhanādī,,,,သီဟ-နာဒိက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48133. 48133,sīhanādika,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့မင်းကဲ့သို့ ရဲဝံ့သော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48134. 48134,sīhanakha,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့တို့၏ ခြေသည်းလက်သည်းရှိသည်နှင့် တူသော ခြေသည်းလက်သည်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48135. 48135,sīhaṅgulī,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့တို့၏ ခြေချောင်း လက်ချောင်းနှင့် တူသော ခြေချောင်းလက်ချောင်း ရှိသည်,,sīha+aṅgulī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48136. 48136,sīhanu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48137. 48137,sīhapañjara,,,,ခြင်္သေ့ခံသော လေသာပြတင်း$လေသာဆောင်ပါသောပြတင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48138. 48138,sīhapañjaradvāra,.n:base.,.nt.,,ခြင်္သေ့ခံသော လေသာပြတင်းတံခါး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48139. 48139,sīhapotaka,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48140. 48140,sīhapotikā,.n:base.,.f.,,ခြင်္သေ့မငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48141. 48141,sīhappapāta,.n:base.,.m.,,သီဟပ္ပပါတအိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48142. 48142,sīhapubbaḍḍhakāya,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့မင်း၏ ရှေ့ထက်ဝက်နှင့် တူသော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48143. 48143,sīhapucchi,.n:base.,.f.,,ပြိဿပြဏီပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48144. 48144,sīhāsana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော နေရာ$ခြင်္သေ့ခံသော ပလ္လင်$ရာဇပလ္လင်,,sīha+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48145. 48145,sīhasantāsa,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48146. 48146,sīhaseyyā,.n:base.,.f.,,ခြင်္သေ့မင်းကဲ့သို့ အိပ်ခြင်း$သီဟသေယျံ ကပ္ပေတိ၊ ခြင်္သေ့မင်း၏ အိပ်ခြင်းကို အိပ်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48147. 48147,sīhassara,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့မင်းအသံနှင့် တူသော အသံရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48148. 48148,sīhasya,.n:base.,.m.,,မယားကြီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48149. 48149,sīhavasā,.n:base.,.f.,,ခြင်္သေ့ဆီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48150. 48150,sīhavighāsa,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့၏ စားကြွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48151. 48151,sīhavijambhita,.n:base.,.nt.,,ခြင်္သေ့မင်း၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48152. 48152,sīhavijambhitavilāsena,,,,ခြင်္သေ့မင်း၏ တင့်တယ်စမ္ပယ်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  48153. 48153,sīhavikkama,.ti:base.,,,ခြင်္သေ့ကဲ့သို့ ရဲရင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48154. 48154,sīhavikkantavilāsa,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့မင်း၏ ရဲရင့်တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48155. 48155,sīhavikkīḷita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48156. 48156,sīhī,,,,သီဟိနီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48157. 48157,sīhikeyya,.n:base.,.m.,,ရာဟုဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48158. 48158,sīhinī,.n:base.,.f.,,ခြင်္သေ့မ$မယားကြီးပင်$ခရမ်းကစော့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48159. 48159,sīhuṇḍa,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48160. 48160,sijjati,.v:base.,,,ချွေးထွက်၏,,√sida,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48161. 48161,sijjha,.n:base.,.m.,,ဖုသျှနက္ခတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48162. 48162,sijjhana,.n:base.,.nt.,,ပြီးစီးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48163. 48163,sijjhati,.v:base.,,,ပြီးစီး၏,,√sidha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48164. 48164,sijjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48165. 48165,sīkara,.n:base.,.m.,,မိုးပေါက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48166. 48166,sīkāra,.n:base.,.m.,,ဝန်ခံခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48167. 48167,sikatā,.n:base.,.f.,,သဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48168. 48168,sikatāyama,.ti:base.,,,များသော သဲ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48169. 48169,sīkati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√sīka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48170. 48170,sikhā,.n:base.,.f.,,အစွန်း$ဦးစွန်း$ထိပ်အလယ်၌ရှိသော ဦးစွန်း$မီးတောက်မီးလျှံ$အထွဋ်အထိပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48171. 48171,sikhābandha,.n:base.,.m.,,ဥသျှောင်ထုံးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48172. 48172,sikhagga,.n:base.,.nt.,,ဦးစွန်းဖျား,,sikhā+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48173. 48173,sikhaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဦးစွန်း$ဥဒေါင်းမြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48174. 48174,sikhaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကြက်တောင်စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48175. 48175,sikhaṇḍī,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48176. 48176,sikhaṇḍī,.ti:base.,,,ဦးစွန်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48177. 48177,sikhāpatta,.ti:base.,,,အထွဋ်အထိပ်သို့ ရောက်သည်$အဆုံးသို့ ရောက်သည်$အပြီးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48178. 48178,sikhara,.n:base.,.m.,,တောင်ထိပ်$ဓားသွား$သင်တုန်းသွား$ဆောက်သွား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48179. 48179,sikharī,.n:base.,.m.,,တောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48180. 48180,sikhariṇī,.n:base.,.f.,,မြင့်မြတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48181. 48181,sikhāvala,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48182. 48182,sikhī,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း$မီး$သိခီမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48183. 48183,sikhī,.ti:base.,,,ဦးစွန်းရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48184. 48184,sikkā,.n:base.,.f.,,ဆိုင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48185. 48185,sikkhā,.n:base.,.f.,,သင်ယူခြင်း$ကျင့်ဝတ်$အကျင့်$ဖြည့်ကျင့်ခြင်း$သိက္ခံ ပစ္စက္ခာယ၊ သိက္ခာကို ချ၍,,√sikkha+ā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48186. 48186,sikkhādubbalya,.n:base.,.nt.,,သိက္ခာပုဒ်၏ အားနည်းခြင်း$အကျင့်၏ အားနည်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48187. 48187,sikkhākāma,.ti:base.,,,သိက္ခာသုံးပါးကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48188. 48188,sikkhākāmatā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48189. 48189,sikkhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48190. 48190,sikkhamānā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48191. 48191,sikkhana,.n:base.,.nt.,,သင်ခြင်း,,√sikkha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48192. 48192,sikkhanta,.ti:base.,,,သင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48193. 48193,sikkhāpada,.n:base.,.nt.,,သိက္ခာ၏အကြောင်း$ကျင့်ဝတ်$သိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48194. 48194,sikkhāpadabhaya,.n:base.,.nt.,,သိက္ခာပုဒ်မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48195. 48195,sikkhāpadaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သိက္ခာပုဒ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48196. 48196,sikkhāpadānulomika,.ti:base.,,,သိက္ခာပုဒ်တို့အား လျော်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48197. 48197,sikkhāpadappaññatti,.n:base.,.f.,,သိက္ခာပုဒ်ကို ပညတ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  48198. 48198,sikkhāpadappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,သိက္ခာပုဒ်နှင့် စပ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  48199. 48199,sikkhāpadavinicchaya,.n:base.,.m.,,သိက္ခာပုဒ်ကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  48200. 48200,sikkhāpaka,.n:base.,.m.,,စာသင်ဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48201. 48201,sikkhāpaka,.ti:base.,,,သင်စေတတ်သည်$သိက္ခာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48202. 48202,sikkhāpana,.n:base.,.nt.,,သင်စေခြင်း$သိက္ခာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48203. 48203,sikkhāpanaka,.ti:base.,,,သင်စေတတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48204. 48204,sikkhāpanakācariya,.n:base.,.m.,,သင်စေတတ်သော ဆရာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48205. 48205,sikkhāpeti,.v:base.,,,သင်စေ၏$သင်ပြ၏,,√sikkha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48206. 48206,sikkhāpita,.ti:base.,,,သင်စေအပ်သည်$သိက္ခာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48207. 48207,sikkhāppaccakkhāna,.n:base.,.nt.,,သိက္ခာချခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48208. 48208,sikkhāppaccakkhātaka,.n:base.,.m.,,သိက္ခာချသော ရဟန်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  48209. 48209,sikkhāsamādāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48210. 48210,sikkhati,.v:base.,,,သင်၏$သင်ယူ၏$ကျင့်၏$ဖြည့်ကျင့်၏,,"√sikkha, vikati√saka",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48211. 48211,sikkhattaya,.n:base.,.nt.,,သိက္ခာသုံးပါးအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48212. 48212,sikkhattayapāripūrī,.n:base.,.f.,,သိက္ခာသုံးပါးကို ဖြည့်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  48213. 48213,sikkhattayūpasaṃhita,.ti:base.,,,သိက္ခာသုံးပါးနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,sikkhattaya+upasaṃhita,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  48214. 48214,sikkhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48215. 48215,sikkhita,.ti:base.,,,သင်အပ်သည်$ကျင့်ပြီးသည်,,√sikkha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48216. 48216,sikkhitā,.n:base.,.m.,,သင်ပြတတ်သောသူ$ဆရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48217. 48217,sikkhitabba,.n:base.,.nt.,,သင်သင့်သော အတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48218. 48218,sikkhitabba,.v:base.,,,သင်သင့်သည်,,√sikkha+tabba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48219. 48219,sikkhitabbayuttaka,.ti:base.,,,သင်သင့်သည်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48220. 48220,sikkhitabhāva,.n:base.,.m.,,သင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48221. 48221,sikkhitahattha,.ti:base.,,,သင်အပ်ပြီးသော အတတ်ကို လက်စွဲရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48222. 48222,sikkhitasabbasippa,.ti:base.,,,သင်အပ်ပြီးသော ခပ်သိမ်းသော အတတ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48223. 48223,sikkhitasikkha,.ti:base.,,,သင်အပ်ပြီးသော အတတ်ရှိသည်$ကျင့်ပြီးသော သိက္ခာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48224. 48224,sikkhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48225. 48225,sila,,,,ကောက်ကြွင်းရှာခြင်း$ကောက်သင်းကောက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48226. 48226,silā,.n:base.,.f.,,ကျောက်တုံး$ကျောက်ခဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48227. 48227,sīla,.n:base.,.nt.,,အလေ့$အလေ့အကျင့်$အလေ့သဘော$သီလ$သီလေန၊ အလေ့အားဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48228. 48228,sīlabala,.n:base.,.nt.,,သီလ၏ အားအစွမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48229. 48229,sīlabbata,.n:base.,.nt.,,အလေ့အကျင့်$နွားခွေးစသည်တို့၏ အလေ့အကျင့်ဖြင့် သံသရာမှ ထွက်မြောက်၏ဟူသော အယူ$သီလဗ္ဗတေန၊ နွားခွေးစသည်တို့၏ အလေ့အကျင့်ဖြင့်,,sīla+vata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48230. 48230,sīlabbataparāmāsa,,,,အလေ့အကျင့်ကို မှားသောအားဖြင့် သုံးသပ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48231. 48231,sīlabbatasampanna,.ti:base.,,,အလေ့အကျင့်ဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48232. 48232,sīlabbatupādāna,.n:base.,.nt.,,နွား ခွေးစသည်တို့၏ အလေ့အကျင့်၌ စွဲလမ်းခြင်း,,saṃlabbata+upādāna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48233. 48233,sīlabbatuppanna,.ti:base.,,,အလေ့အကျင့်ကြောင့် ဖြစ်သည်,,sīlabbata+uppanna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48234. 48234,sīlabheda,.n:base.,.m.,,သီလပျက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48235. 48235,sīlabhedana,.n:base.,.nt.,,သီလပျက်ခြင်း$သီလဘေဒနဘယေန၊ သီလပျက်အံ့သည်မှ ကြောက်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48236. 48236,silābhu,.n:base.,.m.,,မြွေစိမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48237. 48237,sīlabyasana,.n:base.,.nt.,,သီလ၏ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48238. 48238,sīlācāra,.n:base.,.m.,,သီလအကျင့်,,sīla+ācāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48239. 48239,sīlācārakathā,.n:base.,.f.,,သီလအကျင့်စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48240. 48240,sīlacaraṇa,.n:base.,.nt.,,သီလအကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48241. 48241,sīlācārasampanna,.ti:base.,,,သီလအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48242. 48242,sīlācārasampatti,.n:base.,.f.,,သီလအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48243. 48243,sīlācārasaṃyutta,.ti:base.,,,သီလာစာရ-ယုတ္တ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48244. 48244,sīlācārayutta,.ti:base.,,,သီလအကျင့်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48245. 48245,silācaya,.n:base.,.m.,,ကျောက်စီခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48246. 48246,sīlādhipateyya,.ti:base.,,,သီလလျှင် အကြီးအမှူးရှိသည်,,sīla+adhipateyya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48247. 48247,sīlādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,သီလ၌ တည်သည်,,sīla+adhiṭṭhāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48248. 48248,sīlādiguṇayutta,.ti:base.,,,သီလအစရှိသော ကျေးဇူးနှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48249. 48249,sīlagandha,.n:base.,.m.,,သီလဟူသော အနံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48250. 48250,sīlagaru,.ti:base.,,,သီလကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48251. 48251,silāghā,.n:base.,.f.,,ချီးမွမ်းခြင်း,,√silāgha+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48252. 48252,silāghate,,,,သိလာဃတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48253. 48253,silāghati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√silāgha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48254. 48254,silāghi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48255. 48255,silāguhā,.n:base.,.f.,,ကျောက်လိုဏ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48256. 48256,silāguḷa,.n:base.,.m.,,ကျောက်လုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48257. 48257,sīlaguṇa,.n:base.,.m.,,သီလတည်းဟူသော ကျေးဇူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48258. 48258,silājatu,.n:base.,.nt.,,ကျောက်သွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48259. 48259,sīlajjhāsaya,.ti:base.,,,သီလကို အလိုရှိသည်,,sīla+ajjhāsaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48260. 48260,sīlakathā,.n:base.,.f.,,သီလနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48261. 48261,sīlakkhandha,.n:base.,.m.,,သီလအစု$သီလအစုဟူသော ဂုဏ်ကျေးဇူး$သီလတည်းဟူသော ကျေးဇူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48262. 48262,silākuṭikā,.n:base.,.f.,,ကျောက်ကုဋိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48263. 48263,silākuṭṭa,.n:base.,.m.,,ကျောက်နံရံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48264. 48264,sīlālaya,.n:base.,.m.,,သီလ၌ တည်ခြင်း,,sīla+ālaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48265. 48265,silālekhanī,.n:base.,.f.,,ကျောက်တံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48266. 48266,sīlamada,.n:base.,.m.,,သီလကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48267. 48267,sīlamaṅga,.n:base.,.nt.,,သီလ၏ အစိတ်အင်္ဂါ,,sīla+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48268. 48268,sīlamatta,.ti:base.,,,သီလမျှသော$သီလမတ္တံ ပူရေတုံ၊ သီလမျှကို ဖြည့်ခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48269. 48269,sīlamattaka,.ti:base.,,,အလေ့အကျင့်မျှသာ ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48270. 48270,silāmaya,.ti:base.,,,ကျောက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48271. 48271,sīlamaya,.ti:base.,,,သီလဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48272. 48272,sīlana,.n:base.,.nt.,,အလေ့အကျင့်$လေ့ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48273. 48273,sīlanaṭṭhena,,,,လေ့ကျင့်ခြင်းဟူသော အနက်ဖြင့်,,sīlana+aṭṭhena,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48274. 48274,sīlānussati,.n:base.,.f.,,သီလဂုဏ်ကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,sīla+anussati,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48275. 48275,silāpākāra,.n:base.,.m.,,ကျောက်တံတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48276. 48276,sīlaparibhāvita,.ti:base.,,,သီလဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48277. 48277,sīlapārisuddhi,.n:base.,.f.,,သီလ၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48278. 48278,silāpaṭimā,.n:base.,.f.,,ကျောက်ဆင်းတု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48279. 48279,silāpaṭṭa,.n:base.,.m.,,ကျောက်ဖျာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48280. 48280,silāpatthara,.n:base.,.m.,,ကျောက်သင်ပုန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48281. 48281,silāpokkharaṇī,.n:base.,.f.,,ကျောက်ရေကန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48282. 48282,sīlapūraṇa,.n:base.,.nt.,,သီလပါရမီကို ဖြည့်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48283. 48283,sīlarakkhaka,.ti:base.,,,သီလကို စောင့်ရှောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48284. 48284,sīlarakkhaka,.ti:base.,,,သီလ-ယုတ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48285. 48285,sīlarakkhikā,.n:base.,.f.,,သီလကို စောင့်ရှောက်သော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48286. 48286,sīlasamācāra,.n:base.,.m.,,သီလဟူသော ကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48287. 48287,sīlasamāhita,.ti:base.,,,သီလဖြင့် တည်ကြည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48288. 48288,sīlasāmañña,.n:base.,.nt.,,သီလဖြင့် တူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48289. 48289,sīlasampanna,.ti:base.,,,သီလဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48290. 48290,sīlasampatti,.n:base.,.f.,,သီလ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48291. 48291,sīlasaṃvara,.n:base.,.m.,,သီလကို စောင့်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48292. 48292,sīlasaṃvara,.n:base.,.m.,,သီလကို စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48293. 48293,silāsana,.n:base.,.nt.,,ပဏ္ဍုကမ္ဗလာကျောက်နေရာ,,silā+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48294. 48294,silāsanthara,.n:base.,.m.,,ကျောက်အခင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48295. 48295,silāsopāna,.n:base.,.nt.,,ကျောက်စောင်းတန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48296. 48296,sīlatā,.n:base.,.f.,,အလေ့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48297. 48297,sīlateja,.n:base.,.m.,,သီလတန်ခိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48298. 48298,silāthambha,.n:base.,.m.,,ကျောက်တိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48299. 48299,sīlati,.v:base.,,,တည်ကြည်၏,,√sīla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48300. 48300,sīlatittha,.n:base.,.nt.,,သီလတည်းဟူသော ဆိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48301. 48301,silatthambha,.n:base.,.m.,,ကျောက်တိုင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48302. 48302,silātthambha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48303. 48303,sīlavā,,,,သီလ-ဝန္တ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48304. 48304,silāvaḍḍhakī,.n:base.,.m.,,ကျောက်ရုပ်ထုသမား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48305. 48305,sīlavanta,.n:base.,.m.,,သီလရှိသောသူ$သီလ-ဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48306. 48306,sīlavantatā,.n:base.,.f.,,သီလရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48307. 48307,sīlavantatāpasa,.n:base.,.m.,,သီလရှိသောရသေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48308. 48308,sīlavantavāda,.n:base.,.m.,,သီလရှိသည်ဟူသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48309. 48309,sīlavata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48310. 48310,sīlavatī,.n:base.,.f.,,သီလရှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48311. 48311,sīlavatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48312. 48312,sīlavikala,.ti:base.,,,သီလချို့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48313. 48313,sīlavīmaṃsaka,.ti:base.,,,သီလကို စုံစမ်းတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48314. 48314,sīlavināsa,.n:base.,.m.,,သီလပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48315. 48315,sīlavināsanatthaṃ,,,,သီလကို ဖျက်အံ့သောငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48316. 48316,sīlavipanna,.ti:base.,,,သီလပျက်သည်$ပျက်သော သီလရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48317. 48317,sīlavipatti,.n:base.,.f.,,သီလပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48318. 48318,sīlavisodhana,.n:base.,.nt.,,သီလကို သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48319. 48319,sīlavisuddhī,.n:base.,.f.,,သီလ၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48320. 48320,sīlavītikkama,.n:base.,.m.,,သီလကို လွန်ကျူးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48321. 48321,silāyūpa,.n:base.,.m.,,ကျောက်သည်တိုင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48322. 48322,sīlayuta,.ti:base.,,,သီလနှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48323. 48323,silesa,.n:base.,.m.,,စပ်ခြင်း$ချောမောပြေပြစ်စွာ ပုဒ်ချင်း စပ်ခြင်း$မျောက်နှဲစေး$သစ်စေး,,√silisa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48324. 48324,silesalomayakkha,.n:base.,.m.,,စေးသောအမွေးရှိသော ဘီလူး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48325. 48325,silesana,.n:base.,.nt.,,စပ်ခြင်း$ကပ်ငြိခြင်း,,√silisa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48326. 48326,silesati,.v:base.,,,ပူလောင်၏,,√silisa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48327. 48327,silesikā,.n:base.,.f.,,ကော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48328. 48328,silesuma,,,,သလိပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48329. 48329,silesumātaka,.n:base.,.m.,,သနပ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48330. 48330,sīlī,.n:base.,.f.,,ငယ်သောတီ$တီမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48331. 48331,sīlika,.ti:base.,,,အလေ့ရှိသည်$အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48332. 48332,silinda,.n:base.,.m.,,ငါးမြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48333. 48333,silīpada,.n:base.,.m.,,ခြေကြီးနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48334. 48334,silissati,.v:base.,,,ပိုက်ဖက်၏,,√silisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48335. 48335,siliṭṭha,.ti:base.,,,ပြေပြစ်သည်,,√silisa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48336. 48336,siliṭṭhatā,.n:base.,.f.,,ပြေပြစ်သော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48337. 48337,siliṭṭhoccāraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြေပြစ်ချောမောစွာ ရွတ်ခြင်း,,siliṭṭha+uccāraṇa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48338. 48338,sīliya,.n:base.,.nt.,,ညစ်နွမ်းခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော အလေ့အလာ$ဒုဿီလအဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48339. 48339,sīlogha,.n:base.,.m.,,သီလအပေါင်း$ဩဃ,,sīla+ogha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48340. 48340,siloka,.n:base.,.m.,,ကျော်စောခြင်း$ချီးမွမ်းခြင်း$အရှိန်အဝါ$ဂုဏ်ကျေးဇူးကို မြှင့်ခြင်း$ဂါထာ$ချီးမွမ်းခြင်းနှင့် စပ်သော ဂါထာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48341. 48341,silokate,.v:base.,,,စီရင်ဖွဲ့ကုံး၏,,√siloka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48342. 48342,silokavā,.ti:base.,,,ကျော်စောသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48343. 48343,siluccaya,.n:base.,.m.,,ကျောက်တောင်,,silā+uccaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48344. 48344,siluccayaleṇa,.n:base.,.nt.,,ကျောက်အတိရှိသော တောင်ခေါင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48345. 48345,sīlūpapanna,.ti:base.,,,အကျင့်သီလနှင့် ပြည့်စုံသည်,,sīla+upapanna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48346. 48346,sīluposatha,.n:base.,.m.,,သီလဂုဏ်ကို အောက်မေ့သောအားဖြင့် ကျင့်သုံးသော ဥပုသ်,,sīla+uposatha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48347. 48347,silutta,.n:base.,.m.,,ကျိုင်းကောင်$ထန်းမြွေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48348. 48348,sīmā,.n:base.,.f.,,အပိုင်းအခြား$စည်း$သိမ်,,√sī+mā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48349. 48349,sīmāghara,.n:base.,.nt.,,သိမ်ကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48350. 48350,sīmākata,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48351. 48351,sīmamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,သိမ်အပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48352. 48352,sīmanta,.n:base.,.m.,,ဆံခွဲခြင်း$ဆံရေးဆံကြောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48353. 48353,sīmanta,.n:base.,.m.,,နယ်စပ်$မြေခြား,,sīmā+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48354. 48354,sīmantara,.n:base.,.nt.,,သိမ်တွင်း,,sīmā+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48355. 48355,sīmantarika,.ti:base.,,,နယ်စပ်ကြား၌ ဖြစ်သော,,sīmā+antarika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48356. 48356,sīmantarikā,.n:base.,.f.,,နယ်စပ်ကြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48357. 48357,sīmantarikarukkha,.n:base.,.m.,,နှစ်ပြည်ကြား၌ ပေါက်သော သစ်ပင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48358. 48358,sīmantinī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,sīmanta+inī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48359. 48359,sīmāparicchanna,.ti:base.,,,သိမ်ဖြင့် ပိုင်းခြားအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48360. 48360,sīmaparicchedana,.n:base.,.nt.,,သိမ်ကို ပိုင်းခြားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48361. 48361,sīmāsambheda,.n:base.,.m.,,အပိုင်းအခြားကို ရောယှက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48362. 48362,sīmasāmika,.n:base.,.m.,,သိမ်ရှင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48363. 48363,sīmasammanana,.n:base.,.nt.,,သိမ်သမုတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48364. 48364,sīmasammuti,.n:base.,.f.,,သိမ်သမုတ်ခြင်း (ဤပုဒ်ကို သီမ သမ္မတိဖြစ်သင့်သလောဟု ဆင်ခြင်),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48365. 48365,sīmāsammuti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48366. 48366,sīmāsamugghāta,.n:base.,.m.,,အပိုင်းအခြားကို ပယ်ဖျက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48367. 48367,sīmasamūhanana,.n:base.,.nt.,,သိမ်နုတ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48368. 48368,sīmātiga,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48369. 48369,sīmātikkantika,.ti:base.,,,အပိုင်းအခြားကို လွန်သည်,,sīmā+atikkantika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48370. 48370,sīmaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဥပစာရသိမ်၌ တည်သော ရဟန်း$သီပဒီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48371. 48371,sīmaṭṭhaka,.ti:base.,,,သိမ်၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48372. 48372,sīmaṭṭhakadevatā,.n:base.,.f.,,သိမ်တွင်း၌ နေသော နတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48373. 48373,simbā,.n:base.,.f.,,ပဲသီးတောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48374. 48374,simbali,,,,လက်ပံပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48375. 48375,simbalī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48376. 48376,simbalirukkha,.n:base.,.m.,,လက်ပံပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48377. 48377,simbalivana,.n:base.,.nt.,,လက်ပံတော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48378. 48378,simbaliveṭha,.n:base.,.m.,,လက်ပံစေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48379. 48379,simbi,.n:base.,.f.,,အတောင့်$ပဲတောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48380. 48380,siṃgāla,,,,သိဂါလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48381. 48381,siṃsapā,.n:base.,.f.,,ယင်းတိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48382. 48382,siṃsapāvana,.n:base.,.nt.,,ယင်းတိုက်တော$သိံသပါဝနေ ဝိဟရန္တော၊ ယင်းတိုက်တော၌ နေစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48383. 48383,siṃsati,.v:base.,,,မျှော်လင့်၏,,√siṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48384. 48384,sīna,.n:base.,.nt.,,ရေခဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48385. 48385,sīna,.ti:base.,,,ခဲသည်,,√sī+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48386. 48386,sīna,.ti:base.,,,ကြွေကျသည်,,√sī+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48387. 48387,sināna,.n:base.,.nt.,,ရေချိုးခြင်း$ကသယ်မှုန့်,,√nhā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48388. 48388,sinānīya,.ti:base.,,,ရေချိုးကြောင်းဖြစ်သော,,√nhā+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48389. 48389,sināta,.ti:base.,,,ရေချိုးအပ်သည်,,√nhā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48390. 48390,siṇāti,.v:base.,,,ကြိတ်၏,,√sī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48391. 48391,sināti,.v:base.,,,ရေချိုး၏,,√nhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48392. 48392,sināti,.v:base.,,,နှောင်ဖွဲ့၏,,√si,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48393. 48393,sināyati,.v:base.,,,ရေချိုး၏,,√nhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48394. 48394,siñcaka,.ti:base.,,,ရေလောင်းသော$ရေသွန်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48395. 48395,siñcakacana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48396. 48396,siñcamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48397. 48397,siñcāpeti,.v:base.,,,သွန်းလောင်းစေ၏,,√sica+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48398. 48398,siñcati,.v:base.,,,ရေလောင်း၏$ရေသွန်း၏$ဖျန်း၏$ဥဒကံ သိဉ္စန္တော၊ ရေကို လောင်းသည်ရှိသော်$လာခရသံ သိဉ္စိတွာ၊ ချိပ်ရည်ကို သွန်း၍,,√sica,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48399. 48399,siñchiyati,.v:base.,,,သွန်းလောင်းအပ်၏,,√sica+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48400. 48400,siñci,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48401. 48401,siñcita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48402. 48402,siñcitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48403. 48403,sindate,.v:base.,,,ဖြူစင်၏,,√sinda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48404. 48404,sindhava,.n:base.,.nt.,,သိန္ဓော$သိန္ဓောဆား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48405. 48405,sindhava,.ti:base.,,,သိန္ဓောမျိုးဖြစ်သော,,sindhu+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48406. 48406,sindhavājānīya,.ti:base.,,,သိန္ဓောမျိုးအာဇာနည်ဖြစ်သော,,sindhava+ājānīya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48407. 48407,sindhavatā,.n:base.,.f.,,သိန္ဓောမျိုးဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48408. 48408,sindhavayutta,.ti:base.,,,သိန္ဓောမြင်း ကသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48409. 48409,sindhavayuttaratha,.n:base.,.m.,,သိန္ဓောမြင်း ကသော ရထား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48410. 48410,sindhu,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်$သမုဒ္ဒရာ$မြစ်$သိန္ဓုမြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48411. 48411,sindhuja,.n:base.,.nt.,,သိန္ဓောဆား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48412. 48412,sindhuka,.n:base.,.m.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48413. 48413,sindhura,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48414. 48414,sindhuraṭṭha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48415. 48415,sindhusaṅgama,.n:base.,.m.,,မြစ်ဆုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48416. 48416,sindhuvāra,.n:base.,.m.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48417. 48417,sindī,.n:base.,.f.,,သင်ပေါင်းပင်$စွန်ပလွန်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48418. 48418,sindīkaḷīra,.n:base.,.m.,,သင်ပေါင်းညှောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48419. 48419,sindūra,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမှုန့်$ဟင်းသပြဒါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48420. 48420,sinduvāra,.n:base.,.m.,,ကြောင်ပန်းပင်$ရေဥနှဲပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48421. 48421,sinduvārakusuma,.n:base.,.nt.,,ရေဥနှဲပန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48422. 48422,sinduvārapuppha,.n:base.,.nt.,,ကြောင်ပန်းပွင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48423. 48423,sinduvārika,.n:base.,.m.,,ကြောင်ပန်းပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48424. 48424,sineha,.n:base.,.m.,,အစေး$တဏှာတည်းဟူသော အစေး$အစေးကပ်ခြင်း$ချစ်ခြင်း$ချစ်မြတ်နိုးခြင်း,,√sniha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48425. 48425,sinehabhāva,.n:base.,.m.,,ချစ်ခင်သော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48426. 48426,sinehabhesajja,.n:base.,.nt.,,ချစ်ဆေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48427. 48427,sinehabindu,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48428. 48428,sinehaka,.ti:base.,,,ချစ်မြတ်နိုးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48429. 48429,sinehaka,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48430. 48430,sinehana,.n:base.,.nt.,,ဆီနှူးခြင်း,,√sniha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48431. 48431,sinehanīya,.ti:base.,,,ဆီနှူးဖွယ်သော,,√snisa+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48432. 48432,sinehānugata,.ti:base.,,,အစေးဖြင့် အစဉ်လိုက်သည်,,sineha+anugata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48433. 48433,sinehapareta,.ti:base.,,,အစေးဖြင့် နှံ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48434. 48434,sinehappabhava,.ti:base.,,,ချစ်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48435. 48435,sinehasandhavajāta,.ti:base.,,,အချစ်ဖွဲ့သဖြင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48436. 48436,sinehati,.v:base.,,,ဆီဖြင့် နှူး၏$ကာယံ ကတိပါဟံ သိနေဟထ၊ ကိုယ်ကို တစ်ရက်နှစ်ရက် ဆီနှူးကုန်လော့,,√sniha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48437. 48437,sinehavasena,,,,ချစ်ခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48438. 48438,sinehavirecana,.n:base.,.nt.,,စေးသော ဝမ်းနုတ်ဆေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48439. 48439,sineheti,.v:base.,,,ဆီနှူး၏$ဆီလိမ်း၏,,√sniha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48440. 48440,sinehita,.ti:base.,,,ဆီနှူးအပ်သည်$ဆီလိမ်းအပ်သည်$တပ်မက်မောသည်,,√sniha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48441. 48441,sineru,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48442. 48442,sinerumatthaka,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်$သိနေရုပဗ္ဗတပါဒေ၊ မြင်းမိုရ်တောင်ခြေရင်း၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48443. 48443,sinerumuddhā,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်ထိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48444. 48444,sinerupāda,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်ခြေရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48445. 48445,siṅga,.n:base.,.nt.,,ချို$ဦးချို$သားချိုကဲ့သို့သော ကိလေသာ$ဆေးပင်တစ်မျိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48446. 48446,siṅgabera,.n:base.,.nt.,,ချင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48447. 48447,siṅgadhamaka,.n:base.,.m.,,ဦးချိုကို မှုတ်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48448. 48448,siṅgadhanu,.n:base.,.nt.,,ဆတ်ချိုလေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48449. 48449,siṅgāla,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48450. 48450,siṅgālagaṇa,.n:base.,.m.,,မြေခွေးအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48451. 48451,siṅgālapotaka,.n:base.,.m.,,မြေခွေးငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48452. 48452,siṅgālarājā,.n:base.,.m.,,မြေခွေးမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48453. 48453,siṅgālayoni,.n:base.,.f.,,မြေခွေးမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48454. 48454,siṅgālī,.n:base.,.f.,,မြေခွေးမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48455. 48455,siṅgālī,.n:base.,.f.,,မြေခွေးမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48456. 48456,siṅgālika,.n:base.,.nt.,,မြေခွေးသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48457. 48457,siṅganikkha,,,,သိင်္ဂနိက်ရွှေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48458. 48458,siṅgāra,.n:base.,.m.,,မိန်းမယောက်ျားတို့ ချစ်ကြိုက်ခြင်း$တင့်တယ်စမ္ပါယ်ခြင်း$ဝတ်စားတန်ဆာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48459. 48459,siṅgāratā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48460. 48460,siṅgāravāṇija,.n:base.,.m.,,ဝတ်စားတန်ဆာကုန်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48461. 48461,siṅgāṭaka,.n:base.,.nt.,,ခရီးလမ်းဆုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48462. 48462,siṅghaḷa,.n:base.,.m.,,သိင်္ဃိုဠ်ကျွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48463. 48463,siṅghāṇaka,.n:base.,.m.,,နှပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48464. 48464,siṅghāṇikā,.n:base.,.f.,,နှပ်$နှပ်ရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48465. 48465,siṅghāpeti,.v:base.,,,နမ်းစေ၏,,√siṅgha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48466. 48466,siṅghāṭa,.n:base.,.m.,,ဆူးလေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48467. 48467,siṅghāṭaka,,,,ခရီးလမ်းဆုံ$လမ်းလေးခွ$ကက္ကူဆူးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48468. 48468,siṅghāṭakabandha,.ti:base.,,,ခရီးဆုံကဲ့သို့ ဖွဲ့သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48469. 48469,siṅghati,.v:base.,,,အနံ့ခံ၏$နမ်း၏,,√sigha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48470. 48470,siṅghi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48471. 48471,siṅghitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48472. 48472,siṅgī,.n:base.,.f.,,ရွှေ$ချင်း$ကြက်တက်ပင်$တိဝုသ်ပင်$ငါးခူမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48473. 48473,siṅgī,.ti:base.,,,ဦးချိုရှိသော (သတ္တဝါ),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48474. 48474,siṅgīka,.ti:base.,,,ဦးချိုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48475. 48475,siṅgīla,.n:base.,.m.,,စာပေါင်းသောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48476. 48476,siṅgīnada,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48477. 48477,siṅgīnāda,.n:base.,.m.,,ရွှေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48478. 48478,siṅgīnī,.n:base.,.f.,,နွားမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48479. 48479,siṅgīvaṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48480. 48480,siṅgivera,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48481. 48481,siṅgīvera,.n:base.,.nt.,,ချင်း$ချင်းစိမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48482. 48482,siṅgīverakhaṇḍa,.n:base.,.m.,,ချင်းစိမ်းတုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48483. 48483,siṅgu,.n:base.,.m.,,သိင်္ဂုမည်သော ငါး$ငါးကျည်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48484. 48484,siniddha,.ti:base.,,,အစေးရှိသည်$စေးကပ်သည်$သိမ်မွေ့နူးညံ့သည်$ညက်ညောပြေပြစ်သည်$ချစ်ခင်လေးမြတ်သည်,,√sniha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48485. 48485,siniddhapuggala,.n:base.,.m.,,သိမ်မွေ့သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48486. 48486,siniddhapuggalasevanā,.n:base.,.f.,,သိမ်မွေ့သောပုဂ္ဂိုလ်ကို မှီဝဲခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  48487. 48487,siniddhasambhārasaṃyutta,.ti:base.,,,ပြေပြစ်သော အဆောက်အဦနှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  48488. 48488,siniddhatara,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့လွန်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48489. 48489,siniddhayāgu,.n:base.,.f.,,ပျော့ပျောင်းသော ယာဂု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48490. 48490,sinimmita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48491. 48491,sinīvālī,.n:base.,.f.,,လကို အနည်းငယ် မြင်ရသော လကွယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48492. 48492,siniyhati,.v:base.,,,ချစ်ခင်၏$ကပ်ငြိ၏,,√sniha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48493. 48493,siñjati,.v:base.,,,တန်ဆောင်းမှဖြစ်သော အသံပြု၏,,√siñja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48494. 48494,sinna,.ti:base.,,,ချွေးစွတ်သည်$ပြုတ်ဖြောအပ်သည်,,√sida+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48495. 48495,sinoti,.v:base.,,,ဖွဲ့၏$ဖွဲ့ချုပ်၏,,√si,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48496. 48496,sinuhī,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48497. 48497,sīpada,.n:base.,.nt.,,ခြေထိုင်းသော အနာ$ခြေထောက်ကြီးသော အနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48498. 48498,sīpadika,.n:base.,.m.,,ခြေထိုင်းသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48499. 48499,sipāṭi,.n:base.,.f.,,ဓားငယ်အိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48500. 48500,sipāṭikā,.n:base.,.f.,,သင်တုန်းအိမ်$အစေ့အိမ်$အိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48501. 48501,siphā,.n:base.,.f.,,မြစ်သေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48502. 48502,siphākanda,.n:base.,.m.,,ကြာမြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48503. 48503,sippa,.n:base.,.nt.,,အတတ်$လက်မှုအတတ်$လက်မှုပညာ$အတတ်ပညာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48504. 48504,sippādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,အတတ်၌ တည်သည်,,sippa+adhiṭṭhāna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48505. 48505,sippajānana,.n:base.,.nt.,,အတတ်ကို သိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48506. 48506,sippajāta,.n:base.,.nt.,,အတတ်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48507. 48507,sippaka,.n:base.,.nt.,,အတတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48508. 48508,sippakalā,.n:base.,.f.,,လက်မှုပညာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48509. 48509,sippakāraka,.n:base.,.m.,,အတတ်သင်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48510. 48510,sippakosallatthaṃ,,,,အတတ်၌ လိမ္မာခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48511. 48511,sippamada,.n:base.,.m.,,အတတ်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48512. 48512,sippamūla,.n:base.,.nt.,,လက်မှုပညာသင် ဆရာခ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48513. 48513,sippārambha,.n:base.,.m.,,အတတ်ပညာကို သင်သောသူ,,sippa+ārambha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48514. 48514,sippasālā,.n:base.,.f.,,လက်မှုပညာသင်ကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48515. 48515,sippasikkhana,,,,အတတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48516. 48516,sippasikkhāpana,.n:base.,.nt.,,အတတ်ပညာ သင်စေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48517. 48517,sippaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးကြောင်း အတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48518. 48518,sippaṭṭhāyatana,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48519. 48519,sippavā,.ti:base.,,,လက်မှုပညာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48520. 48520,sippāyatana,.n:base.,.nt.,,အသက်မွေးခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သော အတတ်$အတတ်အပေါင်း,,sippa+āyatana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48521. 48521,sippī,.n:base.,.f.,,ယောက်သွား$ခနုကမာ$ပုလဲအမိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48522. 48522,sippī,.n:base.,.m.,,လက်မှုပညာသည်$အတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48523. 48523,sippī,.ti:base.,,,အတတ်ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48524. 48524,sippika,.n:base.,.m.,,အတတ်သည်$အတတ်ငယ်အမျိုးမျိုးကို တတ်သောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48525. 48525,sippika,.ti:base.,,,အတတ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48526. 48526,sippikā,.n:base.,.f.,,ယောက်သွား$ခရု$ခနုကမာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48527. 48527,sippiya,.n:base.,.m.,,အတတ်ရှိသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48528. 48528,sippuggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အတတ်ကို သင်ခြင်း,,sippa+uggahaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48529. 48529,sippuggahaṇa,.n:base.,.f.,,အတတ်ပညာ သင်ယူခြင်း,,sippa+uggahaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48530. 48530,sira,,,,ဦးခေါင်း$သိရသာ၊ ဦးခေါင်းဖြင့်$သိရသိ၊ ဦးခေါင်း၌$သိရသံ မုဉ္စတိ၊ ဦးခေါင်းကို ဖြေ၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48531. 48531,sirā,.n:base.,.f.,,အကြော$အာရုံကြော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48532. 48532,sīra,.n:base.,.m.,,ထယ်တုံး$ထွန်တုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48533. 48533,siraja,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းခွံ,,sira+aṭṭhi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48534. 48534,siraja,.ti:base.,,,ဦးခေါင်း၌ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48535. 48535,sirājāla,.n:base.,.nt.,,အကြောဟူသော ကွန်ရက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48536. 48536,sīraṅga,.n:base.,.nt.,,ထွန်ကိုင်း,,sīra+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48537. 48537,siri,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48538. 48538,sirī,.n:base.,.f.,,ဘုန်းကျက်သရေ$ကျက်သရေမင်္ဂလာ$တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48539. 48539,siricorabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,ကျက်သရေကို ခိုးသော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48540. 48540,siridevatā,.n:base.,.f.,,ကျက်သရေရှိသော နတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48541. 48541,siridhara,.ti:base.,,,ကျက်သရေကို ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48542. 48542,sirigabbha,.n:base.,.m.,,အသရေရှိသော တိုက်ခန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48543. 48543,sirigabbhadvāra,.n:base.,.nt.,,အသရေတိုက်ခန်းတံခါး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48544. 48544,sirihatthinī,.n:base.,.f.,,ပိန်းပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48545. 48545,sirīka,.ti:base.,,,အသရေရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48546. 48546,sirimā,.ti:base.,,,ဘုန်းကျက်သရေရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48547. 48547,sirimanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48548. 48548,siriṃsapa,.n:base.,.m.,,ရွေ့၍ သွားတတ်သော သတ္တဝါ$မြွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48549. 48549,siripaṇṇa,.n:base.,.nt.,,တပဆေးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48550. 48550,siripaṇṇī,.n:base.,.f.,,ရမနေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48551. 48551,siripaṇṇikā,.n:base.,.f.,,ကတ်ဖိုလ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48552. 48552,siriphala,.n:base.,.m.,,ဥသျှစ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48553. 48553,sirīsa,.n:base.,.m.,,ကုက္ကိုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48554. 48554,sirīsacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကုက္ကိုမှုန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48555. 48555,sirisampanna,.ti:base.,,,ကျက်သရေဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48556. 48556,sirisampatti,.n:base.,.f.,,ကျက်သရေ၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48557. 48557,sirisañña,.n:base.,.nt.,,လေးညှင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48558. 48558,sirisayana,.n:base.,.nt.,,ကျက်သရေရှိသော အိပ်ရာ$သိရိသယနပိဋ္ဌေ၊ ကျက်သရေရှိသော အိပ်ရာအပြင်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48559. 48559,sirisobhagga,.n:base.,.nt.,,အသရေတင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48560. 48560,sirivaḍḍhaka,.n:base.,.m.,,အသရေကို ပွားစေတတ်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48561. 48561,sirivāsa,.n:base.,.m.,,ထင်းရှူးစေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48562. 48562,siriveṭha,.n:base.,.m.,,ထင်းရှူးစေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48563. 48563,sirivhāyana,.n:base.,.nt.,,ဘုန်းကျက်သရေခေါ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48564. 48564,sirivibhava,.n:base.,.m.,,အသရေစည်းစိမ်$မဟန္တေန သိရိဝိဘဝေန နဂရံ ပဝိသိတွာ၊ ကြီးစွာသော အသရေ၏ တင့်တယ်ခြင်းဖြင့် ပြည်သို့ ဝင်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48565. 48565,sirivilāsa,.n:base.,.m.,,အသရေ၏ တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48566. 48566,sirivivāda,.n:base.,.m.,,ကျက်သရေအရာ၌ အငြင်းအခုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48567. 48567,siro,,,,ဦးခေါင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48568. 48568,sirodhāna,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းအုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48569. 48569,sirodhi,.n:base.,.m.,,လည်ပင်း$လည်တိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48570. 48570,sirojāla,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48571. 48571,siromaṇi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48572. 48572,siropañña,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းနှင့် တူသော ပညာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48573. 48573,siroruha,.n:base.,.m.,,ဆံပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48574. 48574,siroruha,.ti:base.,,,ဦးခေါင်း၌ပေါက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48575. 48575,sirorujā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းကိုက်ရောဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48576. 48576,siroveṭhana,.n:base.,.nt.,,နဖူးသင်းကျစ်$ခေါင်းပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48577. 48577,sīsa,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်း$မဏိတော်$အရင်း$သီသံ ကတွာ၊ ခေါင်းပြု၍$ဦးခေါင်းပြု၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48578. 48578,sīsa,.n:base.,.nt.,,ခဲပုပ်$ခဲနက်$သလွဲမည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48579. 48579,sīsābādha,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းအနာ,,sīsa+ābādha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48580. 48580,sīsabhāra,.n:base.,.m.,,ခေါင်းဝန်$ဦးခေါင်းဝန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48581. 48581,sīsābhitāpa,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းပူသော အနာ$ဦးယဉ်းနာ,,sīsa+abhitāpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48582. 48582,sīsacchadana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48583. 48583,sīsacchavi,.n:base.,.f.,,ဦးခေါင်းရေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48584. 48584,sīsaccheda,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48585. 48585,sīsacchedadukkha,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းဖြတ်ခြင်း ဆင်းရဲ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48586. 48586,sīsacchedaka,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းကို ဖြတ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48587. 48587,sīsacchejja,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းဖြတ်ခံရလောက်အောင် အပြစ်ရှိသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48588. 48588,sīsacchinna,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းပြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48589. 48589,sīsaghaṭṭa,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းထိခိုက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48590. 48590,sīsaka,,,,ခဲမည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48591. 48591,sīsaka,.ti:base.,,,ခေါင်းပြုသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48592. 48592,sīsakampa,.n:base.,.m.,,ခေါင်းလှုပ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48593. 48593,sīsakapāla,.n:base.,.nt.,,သီသ-ကဋာဟ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48594. 48594,sīsakaṭāha,,,,ဦးခေါင်းခွံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48595. 48595,sīsālaṅkāra,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်း တန်ဆာ,,sīsa+alaṅkāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48596. 48596,sīsamakkhana,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းဆီလိမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48597. 48597,sīsamaya,.ti:base.,,,သလွဲမည်းဖြင့် ပြီးသည်$ခဲမပုပ်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48598. 48598,sīsanahāta,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းနှင့်တကွ ရေချိုးပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48599. 48599,sīsaṅga,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းတည်၍ဖြစ်သော အင်္ဂါအစိတ်,,sīsa+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48600. 48600,sīsanhāka,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းဆေးပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48601. 48601,sīsānulokī,.ti:base.,,,ရှေ့သို့ ကြည့်သည်,,sīsa+anulokī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48602. 48602,sīsaparamparā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48603. 48603,sīsaparamparāya,,,,ဦးခေါင်းအဆင့်ဆင့်ဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48604. 48604,sīsapārutena,,,,ဦးခေါင်းခြုံသဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48605. 48605,sīsapaṭṭa,.n:base.,.m.,,သလွဲပြား$ခဲပြား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48606. 48606,sīsappacālakaṃ,,,,ဦခေါင်းကိုလှုပ်၍,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48607. 48607,sīsappaccālana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48608. 48608,sīsara,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းရှိသောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48609. 48609,sīsaroga,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်း၌ဖြစ်သောအနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48610. 48610,sīsarujā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းကိုက်နာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48611. 48611,sīsato,,,,ဦးခေါင်းမှ$ဦးခေါင်း၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48612. 48612,sīsaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းရိုး,,sīsa+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48613. 48613,sīsāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဦးထုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48614. 48614,sīsavedanā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းခဲခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48615. 48615,sīsaveṭhana,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းကို ရစ်ပတ်ခြင်း$ဦးရစ်$ခေါင်းပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48616. 48616,sīsaveṭhanapaṭa,.n:base.,.m.,,ဦးရစ်ပုဆိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48617. 48617,sīsavirecana,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းကို ပိုးကျအောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48618. 48618,sīsika,.ti:base.,,,ဦးခေါင်းဖြင့် ရွက်ဆောင်တတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48619. 48619,sisira,.n:base.,.m.,,သိသိရဥတု (တပို့တွဲနှင့် တပေါင်းလ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48620. 48620,sisira,.ti:base.,,,ချမ်းအေးသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48621. 48621,sissa,.n:base.,.m.,,ဆုံးမရာသောသူ$တပည့်$စာသင်တပည့်,,√sāsa+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48622. 48622,sissanivāsa,.n:base.,.m.,,ကျောင်းသားတို့ နေအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48623. 48623,sissānusissakaṃ,,,,တပည့်အဆက်ဆက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48624. 48624,sissati,.v:base.,,,စီရင်အပ်၏,,√sāsa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48625. 48625,sissati,.v:base.,,,ကြွင်း၏,,√sisa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48626. 48626,sisu,.n:base.,.m.,,သားသူငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48627. 48627,sisuka,.n:base.,.m.,,လင်းပိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48628. 48628,sīsukkhipana,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းချီခြင်း,,sīsa+ukkhipana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48629. 48629,sisumāra,.n:base.,.m.,,လင်းပိုင်$မိကျောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48630. 48630,sīsūpaga,,,,ဦးခေါင်း၌ ဆင်သော တန်ဆာ,,sīsa+upaga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48631. 48631,sita,.n:base.,.nt.,,ပြုံးခြင်း$ပြုံးရယ်ခြင်း$အသိတ,,√si+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48632. 48632,sita,.n:base.,.m.,,အဖြူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48633. 48633,sita,.ti:base.,,,ဖြူသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48634. 48634,sita,.ti:base.,,,ဖွဲ့ချည်အပ်သည်,,√si+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48635. 48635,sita,.ti:base.,,,မှီအပ်သည်,,√si+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48636. 48636,sita,.ti:base.,,,ထက်သည်,,√sā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48637. 48637,sitā,.n:base.,.f.,,သကြား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48638. 48638,sīta,.n:base.,.nt.,,ရွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48639. 48639,sīta,.n:base.,.m.,,ကြိမ်ပင်$သနပ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48640. 48640,sīta,.n:base.,.nt.,,အချမ်း$အေးခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48641. 48641,sīta,.ti:base.,,,အေးသည်$အေးချမ်းသည်,,√sī+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48642. 48642,sītā,.n:base.,.f.,,ထွန်ရေး$ထွန်ကြောင်း$သီတာမင်းသမီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48643. 48643,sitabbha,.n:base.,.m.,,ပရုပ်,,sita+abbha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48644. 48644,sītabbhāhata,.ti:base.,,,ချမ်းဥတုနှိပ်စက်အပ်သည်,,sīta+abbhāhata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48645. 48645,sītabhaya,.n:base.,.nt.,,ချမ်းအေးသည်မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48646. 48646,sītabhīru,,,,စံပယ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48647. 48647,sītabhīruka,.ti:base.,,,အချမ်းကို ကြောက်တတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48648. 48648,sitacchada,.n:base.,.m.,,ဟင်္သာငှက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48649. 48649,sitacchattā,.n:base.,.f.,,စမုန်စပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48650. 48650,sītacchāya,.ti:base.,,,အေးသောအရိပ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48651. 48651,sītaka,.ti:base.,,,ချမ်းအေးသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48652. 48652,sītakāle,,,,ချမ်းသောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48653. 48653,sitakāra,.n:base.,.m.,,ပြုံးခြင်းကို ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48654. 48654,sitākāra,.n:base.,.m.,,ပြုံးသော အခြင်းအရာ,,sita+ākāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48655. 48655,sitakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ပြုံးခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48656. 48656,sītala,.n:base.,.m.,,ဇောင်ချမ်းပွင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48657. 48657,sītala,.n:base.,.nt.,,အေးမြခြင်း$ဘူမိယာ သီတလာယ ဇာတာယ၊ မြေသည် အေးသည် ဖြစ်လတ်သော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48658. 48658,sītala,.ti:base.,,,အေးမြသည်$ချမ်းမြေ့သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48659. 48659,sītalavelā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသောအခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48660. 48660,sītāloḷī,.n:base.,.f.,,ထွန်သွား၌ ကပ်သော ရွှံ့,,sītā+āloḷī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48661. 48661,sītālu,.ti:base.,,,အချမ်းများသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48662. 48662,sitambhoja,.n:base.,.nt.,,ပဒုမာကြာဖြူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48663. 48663,sitapaṇṇāsa,.n:base.,.m.,,ပင်စိမ်းဖြူပင်$ရုံးပတေဖြူပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48664. 48664,sitapātukamma,.n:base.,.nt.,,ပြုံးရယ်ခြင်းကို ထင်စွာ ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48665. 48665,sītapīḷita,.ti:base.,,,အချမ်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48666. 48666,sītapīta,.ti:base.,,,အဖြူအရွှေရောသော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48667. 48667,sītaraṃsi,.n:base.,.m.,,လမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48668. 48668,sītasamaye,.n:base.,.nt.,,သိန္ဓောဆား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48669. 48669,sītasamaye,,,,အေးသောအခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48670. 48670,sītasiva,.n:base.,.m.,,စမုန်စပါး$ကျောက်ပွင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48671. 48671,sītavāta,.n:base.,.m.,,ချမ်းအေးသော လေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48672. 48672,sītavātaparittāṇa,.ti:base.,,,ချမ်းအေးသော လေမှ ကာကွယ်တတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48673. 48673,sītavātaparittāṇa,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသောလေမှ ကာကွယ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48674. 48674,sītavinodana,.n:base.,.nt.,,အချမ်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48675. 48675,sithila,.ti:base.,,,လျော့သည်$သိထိလံ၊ လျော့လျော့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48676. 48676,sithilabandhana,.ti:base.,,,လျော့လျော့ဖွဲ့သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48677. 48677,sithilabhāva,.n:base.,.m.,,လျော့သောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48678. 48678,sithilacamma,.n:base.,.nt.,,လျော့သော တွန့်သော အရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48679. 48679,sithilakaraṇa,.n:base.,.nt.,,လျော့လျော့ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48680. 48680,sithilakathana,.n:base.,.nt.,,အပြေအပြစ်ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48681. 48681,sithilatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48682. 48682,sītibhāva,.n:base.,.m.,,ချမ်းအေးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48683. 48683,sītibhūta,.ti:base.,,,ချမ်းအေးစွာ ဖြစ်သည်$ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းအေးခြင်းသို့ ရောက်သည်$ငြိမ်းချမ်းသည်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48684. 48684,sītikata,.ti:base.,,,အေးမြအောင် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48685. 48685,sītiṃkaroti,.v:base.,,,အေးမြအောင်ပြု၏,,sītī√kara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48686. 48686,sitisāraka,.n:base.,.m.,,တည်ကြီးပင်$တရုပ်တည်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48687. 48687,sītodaka,.n:base.,.nt.,,ရေချမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48688. 48688,sītodaka,.ti:base.,,,အေးသော ရေရှိသည်$ချမ်းမြေ့သော ရေရှိသည်,,sīta+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48689. 48689,sitta,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းအပ်သည်,,√sica+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48690. 48690,sittasammaṭṭha,.ti:base.,,,သွန်းအပ်လှည်းအပ်သည်$ရေဖျန်း၍ တံမြက်လှည်းအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48691. 48691,siṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48692. 48692,siṭṭha,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်,,√sāsa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48693. 48693,siṭṭha,.ti:base.,,,ကြွင်းကျန်သည်,,√sisa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48694. 48694,sittha,.n:base.,.nt.,,ထမင်းလုံး$ဖယောင်း,,√sica+tha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48695. 48695,sitthaka,.n:base.,.nt.,,ဖယောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48696. 48696,sitthakatelaka,.n:base.,.nt.,,ဖယောင်းဆီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48697. 48697,sitthāvakārakaṃ,,,,ဆွမ်းလုံးကို ကြဲ၍$သိတ္ထာဝကာရကံ န ဘုဉ္ဇိတဗ္ဗံ၊ ဆွမ်းလုံးကို ကြဲ၍ မစားသင့်,,sittha+avakārakaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48698. 48698,siṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဆုံးမခြင်း,,√sāsa+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48699. 48699,sītūdaka,.n:base.,.nt.,,အေးမြသော ရေ,,sīta+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48700. 48700,sītūdakapāna,.n:base.,.nt.,,ရေအေးကို သောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48701. 48701,siva,.n:base.,.m.,,သိဝနတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48702. 48702,siva,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာ ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48703. 48703,siva,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48704. 48704,sivā,.n:base.,.f.,,ဖန်ခါးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48705. 48705,sivā,.n:base.,.f.,,မြေခွေး$ခွေးအ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48706. 48706,sivacana,.n:base.,.nt.,,သိ-ဝိဘတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48707. 48707,sivaka,.n:base.,.m.,,နွားချည်တိုင်ငုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48708. 48708,sivamallī,.n:base.,.f.,,အပွင့်ကြီးသော ချယားပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48709. 48709,sivasukhada,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန်ချမ်းသာကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48710. 48710,sivathikā,.n:base.,.f.,,သုသာန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48711. 48711,sīvathikā,.n:base.,.f.,,သချုႋင်း$သုသာန်တစ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48712. 48712,sivathikadassana,.n:base.,.nt.,,သုသာန်ရှုခြင်း$အသုဘရှုခြင်း$သင်္ချိုင်းကို ရှုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48713. 48713,sīvathikāparāyana,.ti:base.,,,သုသာန်တစလျှင် လဲလျောင်းရာရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48714. 48714,sivavijjā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာရာ ချမ်းသာကြောင်းကို သိသော အတတ်$မြေခွေးတို့၏ အသံကို သိသော အတတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48715. 48715,siveyyaka,.ti:base.,,,သိဝိရာဇ်တိုင်းဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48716. 48716,sivi,.n:base.,.m.,,သိဝိမင်း$သိဝိတိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48717. 48717,sivikā,.n:base.,.f.,,ထမ်းစင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48718. 48718,sivikāgabbha,.n:base.,.m.,,လေးထောင့်တိုက်ခန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48719. 48719,siyā,.v:base.,,,ဖြစ်ရာ၏,,sattami√asa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48720. 48720,sīyati,.v:base.,,,ခဲ၏$အေးမြ၏,,√sī+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48721. 48721,smāvacana,.n:base.,.nt.,,သ္မာ-ဝိဘတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48722. 48722,smiṃvacana,.n:base.,.nt.,,သ္မိံ-ဝိဘတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48723. 48723,sneha,.n:base.,.m.,,အစေး$ချစ်ခြင်း,,√sniha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48724. 48724,sneha,,,,သိနေဟ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48725. 48725,snehagata,.n:base.,.nt.,,အစေးအဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48726. 48726,snehagata,.ti:base.,,,စေးကပ်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48727. 48727,snehana,.n:base.,.nt.,,ချစ်ခြင်း,,√sni+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48728. 48728,snehānugata,.ti:base.,,,စေးကပ်ခြင်းသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,sneha+anugata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48729. 48729,snehapareta,.ti:base.,,,ချစ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48730. 48730,so,,,,,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  48731. 48731,sobbha,,,,အခေါင်း$တွင်း$ကျင်း$ထုံးအိုင်$ဇလုပ်တွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48732. 48732,sobbhānu,.n:base.,.m.,,ရာဟုဂြိုဟ်$အသုရိန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48733. 48733,sobhā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်ခြင်း,,√subha+ā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48734. 48734,sobhagga,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်သော အဖြစ်,,subhaga+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48735. 48735,sobhaggappatta,.ti:base.,,,တင့်တယ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48736. 48736,sobhamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48737. 48737,sobhaṇa,.ti:base.,,,တင့်တယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48738. 48738,sobhaṇa,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်ခြင်း$တင့်တယ်သော အာရုံ$အနားလိပ်၍ ချုပ်ခြင်း,,√suta+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48739. 48739,sobhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48740. 48740,sobhaṇagamanattha,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်သော သွားခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48741. 48741,sobhaṇakaraṇa,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ယင်ခြင်း$သောဘာကရဏတ္ထံ၊ အတင့်အတယ်ပြုခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48742. 48742,sobhaṇasādhāraṇa,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော စိတ်တို့နှင့် ဆက်ဆံသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48743. 48743,sobhaṇatthāya,,,,တင့်တယ်စိမ့်သောငှာ,,sobhaṇa+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48744. 48744,sobhañjana,.n:base.,.m.,,အိမ်ဒန့်သလွန်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48745. 48745,sobhanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48746. 48746,sobhati,.v:base.,,,တင့်တယ်၏$လှပ၏,,√subha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48747. 48747,sobhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48748. 48748,sobhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48749. 48749,sobheti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48750. 48750,sobhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48751. 48751,sobhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48752. 48752,sobhī,.ti:base.,,,တင့်တယ်ခြင်း ရှိသည်,,√subha+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48753. 48753,sobhika,.n:base.,.m.,,လူပြက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48754. 48754,sobhinī,.n:base.,.f.,,သောဘီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48755. 48755,sobhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48756. 48756,sobhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48757. 48757,sobhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48758. 48758,soca,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သည်၏ အဖြစ်$သုစိဿ ဘာဝေါ,,suci+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48759. 48759,socamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48760. 48760,socana,.n:base.,.nt.,,စိုးရိမ်ခြင်း,,√suca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48761. 48761,socanā,.n:base.,.f.,,စိုးရိမ်သော အခြင်းအရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48762. 48762,socanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စိုးရိမ်ဖွယ်ရှိသော အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48763. 48763,socanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48764. 48764,socati,.v:base.,,,စိုးရိမ်၏,,√suca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48765. 48765,socayati,.v:base.,,,စိုးရိမ်စေ၏,,√suca+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48766. 48766,soceti,.v:base.,,,သောစယတိ,,√suca+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48767. 48767,soceyya,.n:base.,.m.,,ခဝါသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48768. 48768,soceyya,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော အဖြစ်$ဖြူစင်သော အဖြစ်$စင်ကြယ်သော တရား,,suci+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48769. 48769,soci,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48770. 48770,socī,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်း ရှိသည်,,√suca+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48771. 48771,socika,.n:base.,.m.,,အပ်ချုပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48772. 48772,socita,.n:base.,.nt.,,စိုးရိမ်ခြင်း,,√suca+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48773. 48773,socitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48774. 48774,socitatta,.n:base.,.nt.,,စိုးရိမ်သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48775. 48775,socituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48776. 48776,socitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48777. 48777,sociya,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ဖွယ်သော,,√suca+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48778. 48778,sodāharaṇa,.ti:base.,,,ဥဒါဟရုဏ်နှင့် တကွသော,,sa+udāharaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48779. 48779,sodaka,.ti:base.,,,ရေရှိသော,,sa+udaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48780. 48780,sodara,.n:base.,.m.,,တစ်ဝမ်းတည်း ညီရင်းအစ်ကို,,sa+udara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48781. 48781,sodariya,.ti:base.,,,တစ်ဝမ်းတည်း ညီအစ်ကိုဖြစ် သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48782. 48782,sodariya,.n:base.,.nt.,,တစ်ဝမ်းတည်း ညီအစ်ကိုအဖြစ်,,sa+udariya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48783. 48783,sodhaka,.n:base.,.m.,,သုတ်သင်သော သူ,,sudha+ṇaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48784. 48784,sodhana,.n:base.,.nt.,,သုတ်သင်ခြင်း,,√sudha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48785. 48785,sodhanī,.n:base.,.f.,,တံမြက်စည်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48786. 48786,sodhāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48787. 48787,sodhāpeti,.v:base.,,,သုတ်သင်စေ၏,,√sudha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48788. 48788,sodhāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48789. 48789,sodhāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48790. 48790,sodhayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48791. 48791,sodhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48792. 48792,sodhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48793. 48793,sodhetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48794. 48794,sodheti,.v:base.,,,စင်ကြယ်စေ၏$သုတ်သင်၏$ဣဏံ သောဓေတွာ၊ မြီကို တောင်း၍,,sudha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48795. 48795,sodhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48796. 48796,sodhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48797. 48797,sodhiyati,.v:base.,,,သုတ်သင်အပ်၏,,√sudha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48798. 48798,sodhyapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,အကြမ်းပုံနှိပ်စာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48799. 48799,sogandhika,.n:base.,.m.,,ကန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48800. 48800,sogandhika,.n:base.,.nt.,,စပါးလင်$ကြာသိမ်$သုညရေ (၉၁) ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ,,sugandha+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48801. 48801,sogata,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48802. 48802,sogata,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာလာခြင်း$ဘုရား၏ ဥစ္စာ$သောဂတံ သာသနံ၊ မြတ်စွာဘုရားသာသနာ,,sugata+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48803. 48803,sohada,.n:base.,.m.,,အဆွေခင်ပွန်း$သုဏာတိ,,suhada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48804. 48804,sohajja,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော နှလုံးရှိသည်၏ အဖြစ်$မိတ်ဖြစ်ခြင်း,,suhada+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48805. 48805,sohicca,.n:base.,.nt.,,ဝပြောသည်၏ အဖြစ်$ရောင့်ရဲသည်၏ အဖြစ်,,suhita+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48806. 48806,sojacca,.n:base.,.nt.,,အမျိုးမြတ်သည်၏ အဖြစ်,,sujāta+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48807. 48807,soka,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်း$ကြောင့်ကြခြင်း$သေဠေတိ,,√suca+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48808. 48808,sokaggi,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်းဟူသောမီး,,soka+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48809. 48809,sokajjhāyaka,.n:base.,.m.,,မျက်လှည့်သမား$လူပြက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48810. 48810,sokajjhāyikā,.n:base.,.f.,,သောကဇ္ဈာယိက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48811. 48811,sokanāsaka,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48812. 48812,sokanāsana,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းကို ဖျောက်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48813. 48813,sokanuda,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းကို ပယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48814. 48814,sokānuvattaka,.ti:base.,,,သောကအလိုသို့ လိုက်သည်,,soka+anuvattaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48815. 48815,sokāpahata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48816. 48816,sokapareta,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48817. 48817,sokapariddava,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်း ငိုကြွေးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48818. 48818,sokaparideva,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်း ငိုကြွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48819. 48819,sokara,.n:base.,.nt.,,ဝက်၏ ဥစ္စာ$ဝက်သား,,sūkara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48820. 48820,sokāra,.ti:base.,,,ဩ-အက္ခရာနှင့် တကွသော,,sa+o-kāra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48821. 48821,sokarika,.ti:base.,,,ဝက်ကို သတ်၍အသက်မွေးသော (သူ),,sūkara+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48822. 48822,sokasalla,.n:base.,.nt.,,စိုရိမ်ခြင်းဟူသော ငြောင့်တံသင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48823. 48823,sokasallasamappita,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းဟူသော ငြောင့်ဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48824. 48824,sokasamāpanna,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48825. 48825,sokasamappita,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48826. 48826,sokati,.v:base.,,,သွား၏,,√suka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48827. 48827,sokātura,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,soka+ātura,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48828. 48828,sokavā,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ကြောင့်ကြသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48829. 48829,sokāvāsa,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နေခြင်းရှိသည်,,soka+āvāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48830. 48830,sokāvatiṇṇa,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်းဖြင့် နစ်သည်,,soka+avatiṇṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48831. 48831,sokavinaya,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48832. 48832,sokavinodana,.n:base.,.nt.,,စိုးရိမ်ခြင်းကို ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48833. 48833,sokavūpasama,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ကြောင့်ကြငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48834. 48834,sokhumma,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့နူးညံ့သည်၏ အဖြစ်,,sukha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48835. 48835,sokhya,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာခြင်း,,sukha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48836. 48836,sokī,.ti:base.,,,စိုးရိမ်တတ်သည်,,√suca+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48837. 48837,sokika,.ti:base.,,,စိုးရိမ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48838. 48838,sokinī,.n:base.,.f.,,သောကီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48839. 48839,soḷāra,.ti:base.,,,လွန်စွာ မြတ်သည်,,su+uḷāra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48840. 48840,soḷārappaññāṇa,.ti:base.,,,အလွန်မြတ်သောပညာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48841. 48841,soḷasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48842. 48842,soḷasakarīsa,.n:base.,.nt.,,တစ်ဆယ့်ခြောက်ပယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48843. 48843,soḷasakkhattuṃ,,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်ကြိမ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48844. 48844,soḷasakukkuka,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်တောင် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48845. 48845,soḷasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်ခု မြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48846. 48846,soḷasaṃsa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်မြှောင့် ရှိသည်,,soḷasa+aṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48847. 48847,soḷasappabheda,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်ပါး အပြားရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48848. 48848,soḷasappaññākāra,.n:base.,.m.,,တစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးသော ပညာအရာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48849. 48849,soḷasavassa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ် ရှိသည်$သောဠသဝဿဗ႓န္တရေယေဝ၊ တစ်ဆယ့်ခြောက် နှစ်အတွင်း၌သာလျှင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48850. 48850,soḷasavassāni,,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48851. 48851,soḷasavassasatāni,.n:base.,.nt.,,အနှစ်တစ်ထောင့်ခြောက်ရာတို့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48852. 48852,soḷasavassika,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48853. 48853,soḷasavassuddesika,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ်မြောက်သောအ ရွယ် ရှိသည်,,soḷasavassa+uddesika,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  48854. 48854,soḷasavatthuka,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်ပါးသော အရာဌာနရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48855. 48855,soḷasī,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ခြောက်စိတ် ရှိသည်$သောဠသိံ ကလံပိ န အဂ္ဃတိ၊ တစ်ဆယ့်ခြောက်စိတ် စိတ်၍ တစ်စိတ်မျှလည်း အဖိုးမထိုက်ချေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48856. 48856,soma,.n:base.,.m.,,လ$လနတ်သား,,√su+mana,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48857. 48857,somāha,.n:base.,.m.,,တနင်္လာနေ့,,soma+aha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48858. 48858,somaja,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓဟူးဂြိုဟ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48859. 48859,somanassa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသောစိတ် ရှိသည်၏ အဖြစ်$စိတ်၏ ချမ်းသာခြင်း$နှစ်သက် ခြင်း$ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,sumana+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48860. 48860,somanassajāta,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48861. 48861,somanassappaṭilābha,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ရပြန်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  48862. 48862,somanassasahagata,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48863. 48863,somanassaṭṭhānīya,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်ခြင်း၏ တည်ရာ ဖြစ်သည်$သောမနဿ၏အကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48864. 48864,somanassayutta,.ti:base.,,,သောမနဿဝေဒနာနှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48865. 48865,somanassitakāla,.n:base.,.m.,,နှလုံးရွှင်လန်းခြင်း ဖြစ်သောအခါ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48866. 48866,somanassuppādana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ဖြစ်စေခြင်း,,somanassa+uppādana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48867. 48867,somarājī,.n:base.,.f.,,ဂန့်ဂယာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48868. 48868,somāravaṭṭa,.n:base.,.m.,,သောမာရတိုင်း၌ ဖြစ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48869. 48869,somavakka,.n:base.,.m.,,အနှစ်ဖြူသော ထနောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48870. 48870,somavallarī,.n:base.,.f.,,မြင်းခွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48871. 48871,somavallī,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48872. 48872,somavallikā,.n:base.,.f.,,ဂန့်ဂယာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48873. 48873,somavāra,.n:base.,.m.,,တနင်္လာနေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48874. 48874,somayāga,.n:base.,.m.,,သောမယာဂမည်သော နတ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48875. 48875,sombhā,.n:base.,.f.,,ရုပ်သေး$ယမင်းရုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48876. 48876,somma,.n:base.,.m.,,ဗုဒ္ဓဟူးဂြိုဟ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48877. 48877,somma,.n:base.,.nt.,,လျောက်ပတ်ခြင်း$နှစ်သက်စေခြင်း,,soma+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48878. 48878,soṇa,.n:base.,.m.,,ဆွံ့သူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48879. 48879,soṇa,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48880. 48880,soṇa,.ti:base.,,,နီသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48881. 48881,soṇa,.n:base.,.m.,,ခွေး$အိမ်ခွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48882. 48882,sona,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48883. 48883,soṇaka,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48884. 48884,soṇaka,.ti:base.,,,နီသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48885. 48885,sonāka,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48886. 48886,soṇaratana,.n:base.,.nt.,,ပတ္တမြားနီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48887. 48887,soṇḍa,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိစွဲလမ်းသော သူ$သေသောက်ကြူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48888. 48888,soṇḍā,.n:base.,.f.,,နှာမောင်း$သေရည်ဆိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48889. 48889,soṇḍabali,.n:base.,.m.,,သေသောက်ကြူးတို့၏ နတ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48890. 48890,soṇḍaka,.n:base.,.m.,,သေသောက်ကြူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48891. 48891,soṇḍī,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48892. 48892,soṇḍī,.n:base.,.f.,,လိပ်၏ လည်$မြွေ၏ ပါးပျဉ်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48893. 48893,soṇḍī,.n:base.,.f.,,ကျောက်ကန်$ရေအိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48894. 48894,soṇḍika,.n:base.,.m.,,သေရည်ချက်၍ ရောင်းသောသူ$သေသောက်ကြူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48895. 48895,soṇḍikā,.n:base.,.f.,,နွယ်နှာမောင်း$နွယ်ငန်း$ဥဒကသောဏ္ဍိကာ၊ ရေအိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48896. 48896,soṇḍikākammakāra,.n:base.,.m.,,သေတင်းကုပ်၌ အမှုလုပ်ယောက်ျား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48897. 48897,soṇḍikākilañjā,.n:base.,.f.,,သေတင်းကုပ်၌ ခင်းသောဖျာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48898. 48898,soṇḍitta,.n:base.,.nt.,,ကျောက်ကန်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48899. 48899,soṇi,,,,ခွေးမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48900. 48900,soṇī,.n:base.,.f.,,တင်$တင်ပါး$သောဏ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48901. 48901,soṇimā,.ti:base.,,,နီမြန်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48902. 48902,soṇīphalaka,.n:base.,.nt.,,တင်ပါးစောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48903. 48903,soṇita,.n:base.,.nt.,,သွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48904. 48904,soṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,suvaṇṇa+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48905. 48905,soṇṇālaṅkāra,.n:base.,.m.,,ရွှေတန်ဆာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48906. 48906,soṇṇamālā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48907. 48907,soṇṇamaya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48908. 48908,soṇṇarasa,.n:base.,.m.,,ရွှေရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48909. 48909,soṇṇavālukā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48910. 48910,sopadhika,.ti:base.,,,ဘဝ၌ စွဲကပ်ခြင်းနှင့် တကွသော,,sa+upadhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48911. 48911,sopāka,.n:base.,.m.,,ခွေးသားစား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48912. 48912,sopakāra,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကျေးဇူးပြုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48913. 48913,sopāna,.n:base.,.nt.,,စောင်းတန်း$လှေကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48914. 48914,sopānabāha,.n:base.,.nt.,,စောင်းတန်းလက်ကသုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48915. 48915,sopānakaḷevara,.n:base.,.nt.,,သောပါန-ကလိင်္ဂရ,,pāṭhapyaka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48916. 48916,sopānakaliṅgara,,,,စောင်းတန်းလှေကားပျဉ်$လှေကားထစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  48917. 48917,sopānalambavedikā,.n:base.,.f.,,စောင်းတန်းလက်ကသုံးပွတ်တိုင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  48918. 48918,sopānamatthaka,,,,စောင်းတန်းထိပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48919. 48919,sopānapāda,.n:base.,.m.,,စောင်းတန်းခြေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48920. 48920,sopānapādamūla,.n:base.,.nt.,,စောင်းတန်းခြေရင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48921. 48921,sopānapādapariyosāna,.n:base.,.nt.,,စောင်းတန်းခြေရင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  48922. 48922,sopānapanti,.n:base.,.f.,,စောင်းတန်းအစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48923. 48923,sopānapassa,.n:base.,.nt.,,စောင်းတန်းနံပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48924. 48924,sopānaphalaka,.n:base.,.nt.,,စောင်းတန်းပျဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48925. 48925,sopānasīsa,,,,စောင်းတန်းဦး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48926. 48926,sopavāhana,.ti:base.,,,အခြံအရံနှင့် တကွသော,,sa+upavāhana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48927. 48927,sopha,.n:base.,.m.,,ဖောရောင်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48928. 48928,soppa,.n:base.,.nt.,,အိပ်ခြင်း$အိပ်မက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48929. 48929,soppati,.v:base.,,,အိပ်၏,,√supa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48930. 48930,soracca,.n:base.,.nt.,,ကောင်းမှု၌ မွေ့လျော်သည်၏ အဖြစ်$တင့်တယ်သောအမှု၌ မွေ့ လျော်ခြင်း,,surata+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48931. 48931,sorata,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော အမှု၌ မွေ့လျော်သည်,,surata+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48932. 48932,soraṭṭha,.ti:base.,,,သုရဋ္ဌတိုင်း၌ ဖြစ်သော (သုရဋ္ဌဆူရတ်မြို့),,suraṭṭha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48933. 48933,soratya,.n:base.,.m.,,ကုဝေရနတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48934. 48934,soratya,.n:base.,.nt.,,မွှေးကြိုင်ခြင်း,,surati+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48935. 48935,sorī,.n:base.,.m.,,စနေဂြိုဟ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48936. 48936,sosa,.n:base.,.m.,,ကုတ်ဟီးနာ$ခယရုပ်နာ$အသွေးအသားခန်းခြောက်စေတတ်သော အနာ,,√susa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48937. 48937,sosakavāta,.n:base.,.m.,,ခြောက်ခန်းစေတတ်သော လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48938. 48938,sosana,.n:base.,.nt.,,သွေ့ခြောက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48939. 48939,sosana,.ti:base.,,,သွေ့ခြောက်စေတတ်သည်,,√susa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48940. 48940,sosānika,.ti:base.,,,သုသာန်၌ ဖြစ်သော$သုသာန်၌ နေသော$သုသာန်၌ရသော$သုသာန်ဓုတင်ကို ဆောက်တည်သော,,susāna+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48941. 48941,sosānikadhutaṅga,.n:base.,.nt.,,သုသာန်ဓုတင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  48942. 48942,sosānikaṅga,.n:base.,.nt.,,သုသာန်အကြောင်းအင်္ဂါ,,sosānika+aṅga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48943. 48943,sosāpana,.ti:base.,,,ခြောက်ကပ်စေ၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48944. 48944,sosāpeti,.v:base.,,,ခြောက်ကပ်စေ၏,,√susa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48945. 48945,sosārita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သွင်းအပ်သည်$သောသာပေတိ,,su+osārita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48946. 48946,sosenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48947. 48947,sosesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48948. 48948,soseti,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့စေ၏,,√susa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48949. 48949,sosetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48950. 48950,sosika,.n:base.,.m.,,ကုတ်ဟီးနာ ရှိသော သူ$ခယရုပ်နာ ရှိသော သူ,,sosa+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48951. 48951,sosita,.ti:base.,,,ခြောက်သွေ့စေအပ်သည်$ခြောက်ကပ်စေအပ်သည်,,√susa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48952. 48952,sosīyati,.v:base.,,,ခြောက်စေအပ်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48953. 48953,sossati,,,,နာအံ့$သောသေတိ,,bhavissati,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48954. 48954,sota,.n:base.,.nt.,,နား,,√su,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48955. 48955,sota,.v:base.,,,အလျဉ်$ရေအလျဉ်,,√su,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48956. 48956,sotā,.n:base.,.m.,,နာတတ်သော သူ$သင်ကြားတတ်သော သူ$စာသင်သား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48957. 48957,sotabba,.n:base.,.nt.,,ကြားရာသော သဒ္ဒါရုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48958. 48958,sotabba,.ti:base.,,,နာရာသည်,,√su+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  48959. 48959,sotabila,.n:base.,.nt.,,နားပေါက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48960. 48960,sotadasaka,.n:base.,.nt.,,နားအကြည်ဖြင့် မှတ်အပ်သော ရုပ်ဆယ်ခုအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48961. 48961,sotadhātu,,,,နားသဘော$နား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48962. 48962,sotadvāra,.n:base.,.nt.,,နားအကြည်၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48963. 48963,sotaka,,,,သောတ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48964. 48964,sotañjana,.n:base.,.nt.,,ရေလျဉ်ခံ၍ပြုအပ်သော မျက်စဉ်း$မျက်စဉ်းကျောက်,,sota+añjana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48965. 48965,sotānugata,.ti:base.,,,နားအကြည်ကို အစဉ်လိုက်သည်,,sota+anugata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48966. 48966,sotāpanna,.n:base.,.m.,,သောတာပန်ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48967. 48967,sotāpanna,.ti:base.,,,အရိယာမဂ်ဟူသော ရေအလျဉ်သို့ ရောက်သည်,,sota+āpanna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48968. 48968,sotāpannabhāva,.n:base.,.m.,,သောတာပန်ဖြစ်ပြီးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48969. 48969,sotāpatti,.n:base.,.f.,,အရိယာမဂ်တည်းဟူသော ရေအလျဉ်သို့ရောက်ခြင်း,,sota+āpatti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48970. 48970,sotāpattiphala,.n:base.,.nt.,,သောတာပတ္တိဖိုလ်$သောတာပတ္တိဖလေ ပတိဋ္ဌတိ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်၌တည် ၏$သောတာပတ္တိဖလပတ္တကာလေ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်သို့ ရောက်သောအခါ၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48971. 48971,sotāpattiphalasacchikiriyā,.n:base.,.f.,,သောတာပတ္တိဖိုလ်ကို မျက်မှောက်ပြုခြင်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  48972. 48972,sotāpattiphalūpanissaya,.n:base.,.m.,,သောတာပတ္တိဖိုလ်၏အားကြီး သော မှီရာအကြောင်း,,sotāpattiphala+upanissaya,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  48973. 48973,sotāpattiyaṅga,,,,သောတာပတ္တိမဂ်၏ အကြောင်း,,sotāpatti+aṅga,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  48974. 48974,sotaroga,.n:base.,.m.,,နားအနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48975. 48975,sotavā,.ti:base.,,,နားရှိသည်,,grotavata,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48976. 48976,sotāvadhāna,.n:base.,.nt.,,နားထောင်ခြင်း,,sota+āvadhāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48977. 48977,sotavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  48978. 48978,sotaviññāṇa,.n:base.,.nt.,,နားအကြည်ကို မှီ၍ဖြစ်သော သိတတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48979. 48979,sotaviññeya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48980. 48980,sotaviññeyya,.ti:base.,,,သောတဝိညာဏ်ဖြင့် သိရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48981. 48981,sotāyatana,.n:base.,.nt.,,နားအကြည်၏ တည်ရာ,,sota+āyatana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48982. 48982,sotha,.n:base.,.m.,,သာနာရုပ်နာ$ကိုယ်ဖောကိုယ်ရောင်နာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48983. 48983,sothaghātī,.n:base.,.f.,,ပရန္နဝါပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48984. 48984,soti,.v:base.,,,အစိုးရ၏$မွေးဖွား၏,,√su,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  48985. 48985,sotindriya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48986. 48986,sotta,.ti:base.,,,အိပ်ပျော်သည်,,√supa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  48987. 48987,sotthāna,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာသည်၏ အဖြစ်$နိဗ္ဗာန်ချမ်းသာ,,sotthi+ayana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48988. 48988,sotthi,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော မိန်းမ$တင့်တယ်သော မိန်းမ,,su+itthi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48989. 48989,sotthi,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာခြင်း$သောတ္ထိံ၊ ချမ်းသာစွာ$သောတ္ထိနာ၊ ချမ်းသာသဖြင့်,,su+atthi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  48990. 48990,sotthibhāva,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48991. 48991,sotthigamana,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာစွာ သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  48992. 48992,sotthikabhāva,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသော အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  48993. 48993,sotthikamma,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာခြင်းကို ပြုခြင်း$ချမ်းသာခြင်းအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48994. 48994,sotthikattā,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာခြင်းကို ပြုတတ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  48995. 48995,sotthimā,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48996. 48996,sotthisālā,.n:base.,.f.,,ကျန်းမာအောင် နေရသော အိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  48997. 48997,sotthiya,.n:base.,.nt.,,သားဖွားရာ၌ အညစ်အကြေးကို သုတ်ရန် ပုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48998. 48998,sotthiya,.n:base.,.m.,,ဗေဒကျမ်းကို တတ်သော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  48999. 48999,sotthiyakula,.n:base.,.nt.,,ပုဏ္ဏားမျိုး$သောတ္ထိယ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49000. 49000,sotti,.n:base.,.f.,,မှတ်ကျောက်မှုန့်ကို ချိတ်ဖြင့်ရော၍ ပြုအပ်သော ကျောက်သပ်မှုန့်,,√suca+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49001. 49001,sottiya,.n:base.,.m.,,ဗေဒကျမ်းကို သင်သော ပုဏ္ဏား$သုတ္တ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49002. 49002,sottuṃ,,,,အိပ်ခြင်းငှာ$အိပ်အံ့သောငှာ,,supa+tuṃ,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49003. 49003,sotu,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49004. 49004,sotujana,.n:base.,.m.,,စာသင်သား$နာကြားသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49005. 49005,sotukāma,.ti:base.,,,နာလိုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49006. 49006,sotukāmatā,.n:base.,.f.,,နာကြားလိုသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49007. 49007,sotuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49008. 49008,sotuṃ,.v:base.,,,နာခြင်းငှာ$နာအံ့သောငှာ,,√su+tuṃ,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49009. 49009,sovacassa,.n:base.,.nt.,,ဆိုဆုံးမလွယ်သည်၏ အဖြစ်,,suvacasa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49010. 49010,sovacassakaraṇa,.ti:base.,,,ဆိုဆုံးမလွယ်သည်၏အဖြစ်ကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49011. 49011,sovacassatā,.n:base.,.f.,,ဆိုဆုံးမလွယ်သော စကားရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49012. 49012,sovaggika,.ti:base.,,,နတ်ပြည်၏အကြောင်းဖြစ်သော$နတ်ပြည်သို့ ရောက်စေတတ်သော,,sagga+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49013. 49013,sovaṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ပြီးသည်,,suvaṇṇa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49014. 49014,sovaṇṇabyamhanilaya,.ti:base.,,,ရွှေဗိမာန်၌ နေသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49015. 49015,sovaṇṇadhaja,.n:base.,.m.,,ရွှေတံခွန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49016. 49016,sovaṇṇakaṃsa,.n:base.,.m.,,ရွှေလင်ပန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49017. 49017,sovaṇṇālaṅkāra,.ti:base.,,,ရွှေတန်ဆာ ရှိသည်,,sovaṇṇa+alaṅkāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49018. 49018,sovaṇṇamālā,.n:base.,.f.,,ရွှေပန်းကုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49019. 49019,sovaṇṇamaya,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49020. 49020,sovaṇṇapāti,.n:base.,.f.,,ရွှေခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49021. 49021,sovaṇṇaya,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ပြီးသည်,,suvaṇṇa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49022. 49022,sovaṇṇika,.n:base.,.nt.,,အသပြာနှစ်ဆယ်ဖြင့် ဝယ်အပ်သော ဥစ္စာ,,suvaṇṇa+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49023. 49023,sovatthika,.ti:base.,,,ချမ်းသာသော,,su+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49024. 49024,sovatthikattaya,.n:base.,.nt.,,လည်ရေးသုံးဆင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49025. 49025,sovidalla,.n:base.,.m.,,မိန်းမစိုး$မောင်းမအမတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49026. 49026,sovīra,.n:base.,.nt.,,ဆီးသီး$ပအုံးရည်$မျက်စဉ်းကျောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49027. 49027,sovīraka,.n:base.,.nt.,,ပအုံးရည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49028. 49028,ssumhi,,,,ဿု-ဝိဘတ်သက်သော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49029. 49029,su,.ind.,,,ပဒပူရဏနိပါတ်ပုဒ်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  49030. 49030,su,,,,တင့်တယ်ခြင်း$ကောင်းခြင်း$မဖောက်ပြန်ခြင်း$ပြည့်စုံခြင်း$ချမ်းသာခြင်း စသော အနက်တို့၌ ဖြစ်သောဥပသာရပုဒ်$သု ဣတိ သောဘဏ သုဋ္ဌု သမ္မာ သမိဒ္ဓိ သုခတ္တာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ ရူပသိဒ္ဓိ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  49031. 49031,sū,.ind.,,,ရှူးရှူးဟူသော အသံ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  49032. 49032,subaddha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49033. 49033,subahu,.ti:base.,,,အလွန် များသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49034. 49034,subāhu,.n:base.,.m.,,ကျား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49035. 49035,subāḷaṃ,,,,အလွန်ပြင်းထန်စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49036. 49036,subbaca,.ti:base.,,,ဆိုလွယ်သော စကား ရှိသည်$ဆိုဆုံးမလွယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49037. 49037,subbacatā,.n:base.,.f.,,ဆိုဆုံးမလွယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49038. 49038,subbata,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကျင့် ရှိသည်,,su+vata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49039. 49039,subbatā,.n:base.,.f.,,နို့ညှစ်လွယ်သော နွားမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49040. 49040,subbatta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49041. 49041,subbhū,.ti:base.,,,လှသော မျက်ခုံး ရှိသည်$သုဗ႓ဴတိ သုဘမုကာ,,su+bhū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49042. 49042,subbuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိုးကောင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49043. 49043,subbuṭṭhidubbuṭṭhibhāva,.n:base.,.m.,,မိုးကောင်းအံ့သည် မကောင်းအံ့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  49044. 49044,subbuṭṭhika,.ti:base.,,,မိုးကောင်းသည်,,su+vuṭṭhika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49045. 49045,subha,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49046. 49046,subha,.ti:base.,,,တင့်တယ်သည်$အသရေ ရှိသည်$လှပသည်$ကောင်းသည်,,√subha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49047. 49047,subhadhātu,,,,တင့်တယ်ခြင်းသဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49048. 49048,subhaga,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော အဆင်းအင်္ဂါ ရှိသည်$ဘုန်းကံရှိသည်$ကံကောင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49049. 49049,subhagakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဘုန်းကံရှိအောင်ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49050. 49050,subhaguṇa,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49051. 49051,subhakammabahula,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော အမှုများသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49052. 49052,subhakiṇha,,,,သုဘ-ကိဏ္ဏ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49053. 49053,subhakiṇhā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်ခြင်းတို့ဖြင့် ပြွမ်းသော ဗြဟ္မာဘုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49054. 49054,subhakiṇṇa,.ti:base.,,,တင့်တယ်ခြင်းတို့ဖြင့် ပြွမ်းသည်$သုဘကိဏှဘုံ၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49055. 49055,subhaṇa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49056. 49056,subhaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်သော တလင်းအပြင်,,subha+aṅgaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49057. 49057,subhanimitta,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်ခြင်း၏ မှတ်ကြောင်း$သုဘနိမိတ္တဂ္ဂါဟဝသေန၊ တင့်တယ်၏ဟု နိမိတ်ကို ယူသော အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49058. 49058,subhanimittānuyoga,.ti:base.,,,သုဘနိမိတ်၌ အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49059. 49059,subhānupassī,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော အာရုံကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,subha+anupassī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49060. 49060,subhara,.ti:base.,,,တင့်တယ်ခြင်းရှိသည်$တောက်ပသည်,,subha+ra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49061. 49061,subhara,.ti:base.,,,မွေးမြူလွယ်သည်$မွေးကျွေးလွယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49062. 49062,subhārammaṇa,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်၏ဟူသော အာရုံ,,subha+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49063. 49063,subharatā,.n:base.,.f.,,မွေးမြူလွယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49064. 49064,subhāsā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော စကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49065. 49065,subhasaññā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်၏ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49066. 49066,subhāsita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြောဆိုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49067. 49067,subhāsita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49068. 49068,subhāsitadubbhāsitaññū,.ti:base.,,,ကောင်းသောစကား မကောင်းသောစကားကို သိတတ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  49069. 49069,subhāsubha,.ti:base.,,,ကောင်းသည် မကောင်းသည်,,subha+asubha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49070. 49070,subhaṭṭhāyī,.ti:base.,,,တင့်တယ်စွာ တည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49071. 49071,subhavasena,,,,တင့်တယ်သော အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49072. 49072,subhavati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်၏,,su√bhū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49073. 49073,subhāvita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွားစေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49074. 49074,subhāvitacitta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွားစေအပ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49075. 49075,subhāvitattana,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွားအပ်ပြီးသော သဘောရှိသည်,,subhāvita+attana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49076. 49076,subhikkha,.n:base.,.m.,,ဝပြောခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49077. 49077,subhikkha,.ti:base.,,,ဝပြောသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49078. 49078,subhikkhā,.n:base.,.f.,,ပတ်တကျီပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49079. 49079,subhojana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော ဘောဇဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49080. 49080,subhuñja,.ti:base.,,,သုံးဆောင်လွယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49081. 49081,subodheti,.v:base.,,,ကောင်းစွာ သိစေ၏,,su√budha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49082. 49082,subodhitā,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ သိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49083. 49083,subuddha,.ti:base.,,,ချမ်းသာစွာ နိုးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49084. 49084,subyañjana,.ti:base.,,,ကောင်းသော သဒ္ဒါ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49085. 49085,sucaja,.ti:base.,,,ပေးစွန့်လွယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49086. 49086,sūcaka,.n:base.,.m.,,သတင်းပေးသောသူ$ကုန်းချောသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49087. 49087,sūcaka,.ti:base.,,,ပြတတ်သည်,,√sūca+aka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49088. 49088,sūcana,.n:base.,.nt.,,ပြခြင်း$ညွှန်ပြခြင်း,,√sūca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49089. 49089,sūcanattha,.n:base.,.m.,,ပြခြင်းအကျိုး,,sūcana+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49090. 49090,sūcanatthatta,.n:base.,.nt.,,ပြခြင်းအကျိုး ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49091. 49091,sucara,.ti:base.,,,ကျင့်ခြင်းငှာ လွယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49092. 49092,sucarita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အကျင့်$အကျင့်ကောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49093. 49093,sucarita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49094. 49094,sucaritadhamma,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အကျင့်တရား$သုစရိုက်တရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49095. 49095,sucaritakammanibbatta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သော ကံကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  49096. 49096,sucāru,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49097. 49097,sucārurūpa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49098. 49098,succhanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မိုးအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49099. 49099,succhannagehasadisa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အုပ်မိုးအပ်သော အိမ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49100. 49100,succhavi,.ti:base.,,,ကောင်းသော အရေရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49101. 49101,sūceti,.v:base.,,,ပြ၏$ကုန်းတိုက်၏,,√sūca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49102. 49102,suci,.ti:base.,,,တောက်ပသည်$သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သည်$ဖြူစင်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49103. 49103,sūci,.n:base.,.f.,,အပ်$တံကျင်$တံခါးကျင်$မင်းတုပ်$ကျည်းငယ်$ကညစ်$အက္ခရာ အစဉ်ပြခြင်း,,√sūca+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49104. 49104,sucibhojana,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော ဘောဇဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49105. 49105,sucibhūta,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သည်ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49106. 49106,sucigandha,.ti:base.,,,သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော အနံ့ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49107. 49107,sucigavesī,.ti:base.,,,သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သည်ကို ရှာလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49108. 49108,sūcighara,.n:base.,.nt.,,အပ်ကျည်$သူစိဃဋိကံ ဒတွာ၊ ကျည်းငယ်ကျည်းမကို လျှို၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49109. 49109,sūcighaṭikā,.n:base.,.f.,,ကျည်းငယ်ကျည်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49110. 49110,sūciharaṇa,.n:base.,.nt.,,အပ်လျှိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49111. 49111,sucijātika,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49112. 49112,sūcika,.n:base.,.m.,,အပ်လျှိုသမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49113. 49113,sūcikā,.n:base.,.f.,,ကျည်းငယ်$မင်းတုပ်$အပ်$ထိုးကျင့်သော အနာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49114. 49114,sucikamma,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော ကာယကံ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49115. 49115,sūcikamma,.n:base.,.nt.,,အပ်ချုပ်ခြင်းအမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49116. 49116,sūcikammavikāra,.n:base.,.m.,,အပ်ချုပ်ခြင်းအမှု၏ ဆန်းကြယ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49117. 49117,sūcikāra,.n:base.,.m.,,အပ်လုပ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49118. 49118,sūcikosaka,.n:base.,.m.,,အပ်အိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49119. 49119,sūciloma,.ti:base.,,,အပ်ကဲ့သို့ အမွေးရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49120. 49120,sūcilomapeta,.n:base.,.m.,,အပ်ကဲ့သို့ အမွေးရှိသော ပြိတ္တာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49121. 49121,sucimā,.ti:base.,,,စင်ကြယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49122. 49122,sūcimala,.n:base.,.nt.,,အပ်ချေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49123. 49123,sucimaṃsūpasecana,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အမဲဟင်းလျာဖြင့် ပြွမ်းသည်,,suci+maṃsa+upasecana,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49124. 49124,sucimhita,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဖွယ်ပြုံးရယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49125. 49125,sūcimukha,.n:base.,.m.,,ခြင်$သန်ကောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49126. 49126,sūcimukha,.n:base.,.nt.,,အပ်ဖျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49127. 49127,sūcināḷikā,.n:base.,.f.,,အပ်ကျည်တောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49128. 49128,sūcinaṅguṭṭha,.ti:base.,,,အပ်နှင့် တူသော အမြီးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49129. 49129,suciṇṇa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လေ့ကျင့်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49130. 49130,suciṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သော အကျင့်$ကောင်းမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49131. 49131,sucintita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ကြံခြင်း$ကောင်းသော အကြံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49132. 49132,sucintita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကြံအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49133. 49133,sūcipāsa,.n:base.,.m.,,အပ်နဖား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49134. 49134,sūciphala,.n:base.,.nt.,,စွန်ပလွံသီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49135. 49135,sūcippaṭibhāga,.ti:base.,,,အပ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49136. 49136,sucira,.ti:base.,,,စင်ကြယ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49137. 49137,sūcira,.n:base.,.m.,,အပ်ရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49138. 49138,suciraṃ,,,,အလွန်ကြာမြင့်စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49139. 49139,sucirappavāsī,,,,အလွန်ကြာမြင့်စွာ ကွေကွင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49140. 49140,sūcisadisa,.ti:base.,,,အပ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49141. 49141,sūcisaṇḍāsa,.n:base.,.m.,,အပ်ညှပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49142. 49142,sūcisutta,.n:base.,.nt.,,အပ်ချည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49143. 49143,sucitta,.ti:base.,,,အလွန်ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49144. 49144,sucitta,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49145. 49145,sucittapattacchadana,.ti:base.,,,အလွန်ဆန်းကြယ်သော အတောင်တို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  49146. 49146,sucittarūpa,.ti:base.,,,အလွန်ဆန်းကြယ်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49147. 49147,sucittita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49148. 49148,sūcivāṇijaka,.n:base.,.m.,,အပ်ကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49149. 49149,sucivasana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49150. 49150,sūcivatta,.ti:base.,,,အပ်ကဲ့သို့သော ခံတွင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49151. 49151,sūcivedhanaka,.ti:base.,,,အပ်ထွင်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49152. 49152,sūcivijjhana,.n:base.,.nt.,,အပ်နဖားထွင်းစူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49153. 49153,sūciyantaka,.n:base.,.nt.,,တံခါးကျည်းရှင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49154. 49154,sūda,.n:base.,.m.,,စားတော်ချက်$စားဖိုသည်,,sūda,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49155. 49155,sudaḍḍha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မီးလောင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49156. 49156,sudāhaṭa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်အပ်သည်,,su+āhaṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49157. 49157,sūdaka,,,,သူဒ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49158. 49158,sudaṃ,.ind.,,,ပဒပူရဏ ပဒါလင်္ကာရနိပါတ်ပုဒ်$စင်စစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49159. 49159,sūdana,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်း$သတ်ဖြတ်ခြင်း,,√sūda+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49160. 49160,sudanta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆုံးမအပ်သည်$ကောင်းစွာ ယဉ်ကျေးစေအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49161. 49161,sūdaputta,.n:base.,.m.,,စားဖိုသည်၏ သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49162. 49162,sudāruṇa,.ti:base.,,,အလွန် ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49163. 49163,sudassa,.ti:base.,,,မြင်လွယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49164. 49164,sudassana,.n:base.,.m.,,မြောက်ဝင်ရိုးစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49165. 49165,sudassana,.ti:base.,,,အလွန် ရှုခြင်ဖွယ် ရှိသည်$ကြည့်ရှုဖွယ်ကောင်းသည်$သုဒဿနတောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49166. 49166,sudassaneyya,.ti:base.,,,အလွန် ရှုချင်ဖွယ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49167. 49167,sudassī,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရှုလေ့ရှိသည်$ကောင်းသော အဆင်းကို မြင်သည်$သုဒဿီဗြဟ္မာဘုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49168. 49168,sudāṭha,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49169. 49169,sūdati,.v:base.,,,စီရင်၏$သတ်ဖြတ်၏,,√sūda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49170. 49170,sudatta,.n:base.,.m.,,အနာထပိဏ်သူဌေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49171. 49171,sudda,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲ$သူယုတ်မျိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49172. 49172,suddā,.n:base.,.f.,,ဆင်းရဲသားမျိုး မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49173. 49173,suddadāsa,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲကျွန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49174. 49174,suddamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,သူဆင်းရဲအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49175. 49175,suddha,.ti:base.,,,သုတ်သင်အပ်သည်$စင်ကြယ်သည်$သန့်ရှင်းသည်$သက်သက်သော$သုဒ္ဓံ၊ စင်ကြယ်စွာ,,√sudha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49176. 49176,suddhabuddhi,.n:base.,.f.,,စင်ကြယ်သော အသိဉာဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49177. 49177,suddhacitta,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော စိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49178. 49178,suddhadhamma,.n:base.,.m.,,သက်သက်သော ရုပ်နာမ်တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49179. 49179,suddhadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,စင်ကြယ်၏ဟူသော အယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49180. 49180,suddhājīva,.n:base.,.m.,,စင်ကြယ်သော အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49181. 49181,suddhājīvī,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သောအားဖြင့် အသက်မွေးလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49182. 49182,suddhakāḷaka,.ti:base.,,,သက်သက်မည်းသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49183. 49183,suddhakamma,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49184. 49184,suddhakesa,.n:base.,.m.,,သက်သက်သော ဆံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49185. 49185,suddhamattikāmaya,.ti:base.,,,သက်သက်သော မြေညက်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49186. 49186,suddhanta,.n:base.,.m.,,မင်းမောင်းမတို့၏နေရာ နန်းတွင်းမြို့တွင်း အိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49187. 49187,suddhanta,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အစွန်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49188. 49188,suddhānupassī,.ti:base.,,,စင်ကြယ်ခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49189. 49189,suddhapāsāda,.n:base.,.m.,,သက်သက်သော ပြာသာဒ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49190. 49190,suddhapīti,.n:base.,.f.,,စင်ကြယ်သော နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49191. 49191,suddharasaka,.n:base.,.m.,,သက်သက်သော အရည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49192. 49192,suddhasaṅkhārapuñja,.n:base.,.m.,,သက်သက်သော သင်္ခါရ၏ အစု,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49193. 49193,suddhatā,,,,စင်ကြယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49194. 49194,suddhatta,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49195. 49195,suddhavālukā,.n:base.,.f.,,ဖြူစင်သော သဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49196. 49196,suddhavaṃsatā,.n:base.,.f.,,စင်ကြယ်သော အနွယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49197. 49197,suddhavaṇṇa,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49198. 49198,suddhāvāsa,.n:base.,.m.,,စင်ကြယ်သော နေရာ$သုဒ္ဓါဝါသဘုံ,,suddha+āvāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49199. 49199,suddhavasana,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49200. 49200,suddhāvāsika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49201. 49201,suddhavattha,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သော အဝတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49202. 49202,suddhi,.n:base.,.f.,,သန့်ရှင်းစင်ကြယ်ခြင်း$ကိလေသာမှ စင်ခြင်း,,√sudha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49203. 49203,suddhika,.ti:base.,,,သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော$သက်သက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49204. 49204,suddhikāma,.ti:base.,,,စင်ကြယ်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49205. 49205,suddhimagga,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49206. 49206,suddhodana,.n:base.,.m.,,သုဒ္ဓေါဒနမင်း,,suddha+odana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49207. 49207,suddhuttarāsaṅga,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော ကိုယ်ရုံတင်လွှမ်းသော,,suddha+uttarāsaṅga,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49208. 49208,suddī,.n:base.,.f.,,သူဆင်းရဲမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49209. 49209,sudesita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဟောတော်မူအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49210. 49210,sudhā,.n:base.,.f.,,နတ်ဩဇာ$နတ်သုဓာဘုတ်$အင်္ဂတေ$နရပတေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49211. 49211,sudhābaddha,.ti:base.,,,အင်္ဂတေဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49212. 49212,sudhābhojana,.n:base.,.nt.,,ချိုမြိန်သော နတ်ဩဇာ$နတ်သုဓာသုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49213. 49213,sudhāchadana,.ti:base.,,,အင်္ဂတေဖြင့် မိုးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49214. 49214,sudhāchadana,.ti:base.,,,အင်္ဂတေအမိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49215. 49215,sudhākamma,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂတေကျံခြင်း အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49216. 49216,sudhākara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49217. 49217,sudhālepa,.n:base.,.m.,,အင်္ဂတေဖြင့်ကျံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49218. 49218,sudhālittasenāsana,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂတေကျံအပ်သော ကျောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49219. 49219,sudhāmattikālepanā,.ti:base.,,,အင်္ဂတေမြေညက် လိမ်းကျံသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49220. 49220,sudhamma,.ti:base.,,,ကောင်းသော သဘော ရှိသည်$ကောင်းသော တရား ရှိသည်$သုဓမ္မေန၊ တရားသဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49221. 49221,sudhammā,,,,သုဓမ္မ-သဘာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49222. 49222,sudhammasabhā,.n:base.,.f.,,သုဓမ္မာနတ်သဘင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49223. 49223,sudhammatā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49224. 49224,sudhanta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မှုတ်ထားအပ်သည်$ကောင်းစွာ ဦးပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49225. 49225,sudhāparikammakata,.ti:base.,,,အင်္ဂေတေဖြင့် အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49226. 49226,sudhāsā,.ti:base.,,,သုဓာဘုတ်ကို အလိုရှိသည်,,sudhā+āsā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49227. 49227,sudhāsī,.n:base.,.m.,,နတ်,,sudhā+asī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49228. 49228,sudhātala,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂတေကျံသော အပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49229. 49229,sudhī,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ပညာရှိသောသူ$ပညာရှိ,,su√dhā+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49230. 49230,sudhiti,,,,ပေါက်ဆိန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49231. 49231,sudhiti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ တည်ကြည်ခြင်း,,su√dhara+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49232. 49232,sudhota,.ti:base.,,,ကောင်းစွာဆေးအပ်သည်,,su√dhāva+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49233. 49233,sudhotahatthapāda,.ti:base.,,,ကောင်းစွာဆေးအပ်သော ခြေလက်ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49234. 49234,sudhotavajirapanti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာသွေးအပ်သော ဝရဇိန်အစဉ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49235. 49235,sudīgha,.n:base.,.nt.,,ပဲလင်းမြွေသီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49236. 49236,sudinna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပေးအပ်သည်$ကောင်းစွာ လှူအပ်သည်,,su√dā+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49237. 49237,sudinnadāna,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာလှူအပ်သော အလှူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49238. 49238,sudiṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မြင်အပ်သည်,,su√disa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49239. 49239,suditthi,.n:base.,.f.,,သူဆင်းရဲမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49240. 49240,sudubbala,.ti:base.,,,လွန်စွာ အားနည်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49241. 49241,sududdasa,.ti:base.,,,အလွန် မြင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49242. 49242,suduggata,.n:base.,.m.,,လွန်စွာ ဆင်းရဲသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49243. 49243,sudujjaya,.ti:base.,,,အလွန် အောင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49244. 49244,sudukkara,.ti:base.,,,လွန်စွာ ပြုနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49245. 49245,sudukkulī,.ti:base.,,,လွန်စွာ အမျိုးယုတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49246. 49246,sudullabha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49247. 49247,suduttara,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကူးမြောက်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49248. 49248,sugahana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49249. 49249,sugambhīrattha,.ti:base.,,,အလွန်နက်သော အနက် ရှိသည်,,sugambhīra+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49250. 49250,sugandha,.n:base.,.m.,,နံ့သာ$ရေမွှေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49251. 49251,sugandha,.ti:base.,,,ကောင်းသော အနံ့ ရှိသည်$မွှေးကြိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49252. 49252,sugandhā,.n:base.,.f.,,သစ်ခွပန်းတစ်မျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49253. 49253,sugandhaka,.ti:base.,,,ကောင်းသောအနံ့ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49254. 49254,sugandhi,.n:base.,.m.,,နံ့သာ$သက်ရင်းကတိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49255. 49255,sugandhī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49256. 49256,sugandhika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49257. 49257,sugata,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49258. 49258,sugata,.ti:base.,,,ကောင်းသောအလား ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49259. 49259,sugatacīvarappamāṇa,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားသင်္ကန်းတော်ပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49260. 49260,sugatālaya,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရားကို အတုပြုခြင်း$မြတ်စွာဘုရား သီတင်းသုံးတော်မူရာ ကျောင်း,,sugata+ālaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49261. 49261,sugatālayakaraṇa,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရားကို အတုပြုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49262. 49262,sugatamahācīvara,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရား၏ သင်္ကန်းတော်ကြီး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49263. 49263,sugataṅgulena,,,,မြတ်စွာဘုရား၏ လက်သစ်တော်ဖြင့်,,sugata+aṅgulena,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49264. 49264,sugatappavedita,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားသည် ဟောကြားတော်မူအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49265. 49265,sugatavidatthi,.n:base.,.f.,,မြတ်စွာဘုရား၏ အထွာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49266. 49266,sugatavinaya,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ အဆုံးအမတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49267. 49267,sugati,.ti:base.,,,ကောင်းမှုပြုသောသူတို့၏ လားရာဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49268. 49268,sugati,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော အလား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49269. 49269,sugatī,.ti:base.,,,ကောင်းသောအလား ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49270. 49270,sugatiduggativasena,,,,ကောင်းသောလားရာ မကောင်းသောလားရာ ရှိသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49271. 49271,sugatigamana,.n:base.,.nt.,,သုဂတိသို့ သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49272. 49272,sugatigāmī,.ti:base.,,,သုဂတိသို့ လားကြောင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49273. 49273,sugatimaggasodhaka,.ti:base.,,,နတ်ပြည်ခရီးကို သုတ်သင်တတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49274. 49274,sugatiparāyana,.ti:base.,,,သုဂတိလျှင် လဲလျာင်းရာ ရှိသည်$သုဂတိသို့ လားရသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49275. 49275,sugatisampāpaka,.n:base.,.m.,,သုဂတိသို့ ရောက်စေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49276. 49276,sugatovāda,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ အဆုံးအမ,,sugata+ovāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49277. 49277,sugatta,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49278. 49278,sugatūpapatti,.n:base.,.f.,,သုဂတိဘဝသို့ ရောက်ခြင်း,,sugati+upapatti,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49279. 49279,suggahita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49280. 49280,suggahīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆွဲကိုင်အပ်သည်$ကောင်းစွာ မှတ်ယူအပ်သည်$ကောင်းစွာ သင်ယူအပ်သည်$သုဂ္ဂဟီတံ ဂဟေတွာ၊ ကောင်းစွာ ကိုင်ခြင်းဖြင့် ကိုင်စွဲ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49281. 49281,suggahītaggāhī,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ယူအပ်သည်ဖြစ်၍ ယူလေ့ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49282. 49282,sughora,.ti:base.,,,အလွန်ကြောက်မက်ဖွယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49283. 49283,sughorarūpa,.ti:base.,,,အလွန်ကြောက်မက်ဖွယ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49284. 49284,sugirā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော စကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49285. 49285,sugīta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ သီခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49286. 49286,sugīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရွတ်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49287. 49287,sugo,.n:base.,.m.,,တင့်တယ်သော နွား$နွားမြတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49288. 49288,sugopita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လုံခြုံစေအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49289. 49289,sugutta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်အပ်သည်$ကောင်းစွာ လုံခြုံသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49290. 49290,suguttadvārato,.n:base.,.f.,,ဣန္ဒြေခြောက်ပါးတို့၌ လုံခြုံသော တံခါးရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49291. 49291,suhada,.n:base.,.m.,,ချစ်ကျွမ်းဝင်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49292. 49292,suhada,.ti:base.,,,ကောင်းသော နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49293. 49293,suhadaya,.n:base.,.m.,,ချစ်ကျွမ်းဝင်သောသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49294. 49294,suhadaya,.ti:base.,,,ကောင်းသောနှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49295. 49295,suhajja,.n:base.,.m.,,ချစ်ကျွမ်းဝင်သော သူ$အဆွေခင်ပွန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49296. 49296,suhajja,.ti:base.,,,စိတ်နှလုံးကောင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49297. 49297,suhanna,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်လက်သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49298. 49298,suhāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာဆောင်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49299. 49299,suhata,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ ရိုက်ပုတ်အပ်သည်$သတ်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49300. 49300,suhita,.n:base.,.nt.,,ရောင့်ရဲခြင်း$ဝပြောခြင်း$သုဟိတကာလေ၊ ဝပြောသောအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49301. 49301,suhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သည်$ရောင့်ရဲသည်$ဝပြောသည်,,su√dhā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49302. 49302,suhitattha,.n:base.,.m.,,ရောင့်ရဲခြင်းအနက်,,suhita+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49303. 49303,suhuju,.ti:base.,,,လွန်စွာ ဖြောင့်မတ်သည်,,su+uju,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49304. 49304,suhuta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49305. 49305,suhuṭṭhita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ထရခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49306. 49306,suhuṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အိပ်ရာမှ ထသည်,,su+uṭṭhita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49307. 49307,suhyati,.v:base.,,,သည်းခံ၏,,√suha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49308. 49308,sujā,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်း၏ မယား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49309. 49309,sujā,.n:base.,.f.,,ယဇ်ခွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49310. 49310,sujampati,.n:base.,.m.,,သုဇာ၏လင်ဖြစ်သော သိကြားမင်း,,sujā+pati,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49311. 49311,sujana,.n:base.,.m.,,သူတော်ကောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49312. 49312,sujāna,.ti:base.,,,သိလွယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49313. 49313,sujāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်သည်$ကောင်းသော အမျိုးရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49314. 49314,sujātā,.n:base.,.f.,,သုဇာတာသူဌေးသမီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49315. 49315,sujātagatta,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49316. 49316,sujāti,.n:base.,.f.,,ကောင်းသောအမျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49317. 49317,sujīva,.ti:base.,,,အသက်မွေးလွယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49318. 49318,sujjhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49319. 49319,sujjhana,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်ခြင်း$သုဇ္ဈတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49320. 49320,sujjhāpita,.ti:base.,,,လောင်ကျွမ်းစေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49321. 49321,sujjhati,.v:base.,,,စင်ကြယ်၏,,√sudha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49322. 49322,sujjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49323. 49323,sujjhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49324. 49324,sūju,.ti:base.,,,အလွန် ဖြောင့်သည်$ဖြောင့်မတ်သည်,,su+uju,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49325. 49325,suka,.n:base.,.m.,,ကျေး$ကြက်တူရွေး$နံ့သာတစ်မျိုး,,√suca+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49326. 49326,sūka,.n:base.,.m.,,စပါး၏ အဖျား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49327. 49327,sukadariyatā,.n:base.,.f.,,အလွန်စဉ်းလဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49328. 49328,sūkadhañña,.n:base.,.nt.,,အမြီးအမွေးရှိသော စပါး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49329. 49329,sūkakīṭa,.n:base.,.m.,,ကင်းမြီးကောက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49330. 49330,sukanāsa,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49331. 49331,sukaṇḍa,.ti:base.,,,ကောင်းသော အပိုင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49332. 49332,sukandaka,.n:base.,.m.,,ကြက်သွန်နီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49333. 49333,sukaṇha,.ti:base.,,,အလွန်မည်းနက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49334. 49334,sukapotaka,.n:base.,.m.,,ကျေးသားငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49335. 49335,sukara,.n:base.,.m.,,ကျေးသားရှိသောသူ,,suka+ra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49336. 49336,sukara,.ti:base.,,,ပြုလွယ်သည်,,su+kara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49337. 49337,sūkara,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49338. 49338,sūkara,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49339. 49339,sūkarābhihata,.ti:base.,,,ဝက်ပက်အပ်သည်,,sūkara+abhihata,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49340. 49340,sūkaracchāpaka,.n:base.,.m.,,ဝက်ငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49341. 49341,sūkaradāṭhā,.n:base.,.f.,,ဝက်စွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49342. 49342,sūkaradoṇī,.n:base.,.f.,,ဝက်စားကျင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49343. 49343,sūkaramaddava,.n:base.,.nt.,,ဝက်မှို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49344. 49344,sūkaramaṃsa,.n:base.,.nt.,,ဝက်သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49345. 49345,sukāraṇa,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49346. 49346,sūkarantaka,.n:base.,.nt.,,ဝက်အူသဏ္ဌာန် ပြုအပ်သော ခါးပန်း,,sūkara+antaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49347. 49347,sūkaraposaka,.n:base.,.m.,,ဝက်မွေးသော သူ$မဒ္ဒဝ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49348. 49348,sūkarapotaka,.n:base.,.m.,,ဝက်သားငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49349. 49349,sūkararava,.n:base.,.m.,,ဝက်အော်သံ$ဝက်ကဲ့သို့ မြည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49350. 49350,sūkarasadda,.n:base.,.m.,,ဝက်သံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49351. 49351,sūkarasūnā,.n:base.,.f.,,ဝက်သတ်တင်းကုပ်$ဝက်သတ်ရုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49352. 49352,sukaratta,.n:base.,.nt.,,ပြုလွယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49353. 49353,sūkaravacca,.n:base.,.nt.,,ဝက်ချေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49354. 49354,sūkaravasā,.n:base.,.f.,,ဝက်ဆီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49355. 49355,sūkarī,.n:base.,.f.,,ဝက်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49356. 49356,sūkarika,.n:base.,.m.,,ဝက်ရောင်းသော သူ$ဝက်ကို သတ်၍ အသက်မွေးသောသူ$ဝက်သားထိုး,,sūkara+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49357. 49357,sukārita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြုစေအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49358. 49358,sukaṭa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြုအပ်သည်$အတ္ထိ သုကဋဒုက္ကဋာနံ ကမ္မာနံ ဖလံ ဝိပါကော၊ ကောင်းစွာ ပြုအပ်သော မကောင်းသဖြင့် ပြုအပ်သော ကံတို့၏ အကျိုးဝိပါက်သည် ရှိသလော$သု-ကတ,,su√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49359. 49359,sukata,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ပြုအပ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49360. 49360,sukata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြုအပ်သည်$ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သည်,,su√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49361. 49361,sukatakammakara,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြုအပ်သော အမှုကို ပြုသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49362. 49362,sukataññūrūpa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သူ့ကျေးဇူးကို သိသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49363. 49363,sukathikatta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ဆိုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49364. 49364,sukatī,.n:base.,.m.,,ဘုန်းကံရှိသော သူ$ပြုအပ်ပြီးသော ကောင်းမှုရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49365. 49365,sukaṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထွန်အပ်သည်,,su√kasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49366. 49366,sukayoni,.n:base.,.f.,,ကျေးမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49367. 49367,sukesī,.ti:base.,,,ကောင်းသော ဆံပင် ရှိသည်$ဆံပင်ကောင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49368. 49368,sukha,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာခြင်း$ကိုယ်၏ချမ်းသာခြင်း$သုခံ၊ ချမ်းသာစွာ$လွယ်ကူစွာ$သုခေန၊ ချမ်းသာစွာ$လွယ်ကူစွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49369. 49369,sukha,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်$လွယ်ကူသည်$သုက္ခတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49370. 49370,sukhabahula,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်း များသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49371. 49371,sukhabaladada,.ti:base.,,,ချမ်းသာစွာ အားကိုပေးတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49372. 49372,sukhabhāgiya,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းအဖို့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49373. 49373,sukhabhāva,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသောအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49374. 49374,sukhābhinibbattaka,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်$သုခါယတိ,,sukha+abhinibbattaka,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49375. 49375,sukhābhisaṅga,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းနှင့် ကပ်ငြိသည်,,sukha+abhisaṅga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49376. 49376,sukhabhūmi,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာခြင်း၏အာရုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49377. 49377,sukhada,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ပေးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49378. 49378,sukhadāyaka,,,,သုခ-ဒ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49379. 49379,sukhadhamma,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသော တရား$ချမ်းသာသော သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49380. 49380,sukhadukkha,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာဆင်းရဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49381. 49381,sukhadukkhajānana,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာဆင်းရဲကို သိခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49382. 49382,sukhadukkhappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,ချမ်းသာဆင်းရဲကို ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  49383. 49383,sukhadukkhī,.ti:base.,,,ချမ်းသာဆင်းရဲရှိသည်$သုခဒုက္ခီ အတ္တာ ဟောတိ၊ အတ္တဘောသည် ချမ်းသာ ဆင်းရဲရှိသည် ဖြစ်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49384. 49384,sukhaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,လွယ်ကူစွာ သင်ယူခြင်း$မှတ်ယူလွယ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49385. 49385,sukhajīvī,.ti:base.,,,ချမ်းသာစွာ အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49386. 49386,sukhajīvita,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာစွာ အသက်မွေးရခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49387. 49387,sukhakaṃ,,,,ချမ်းသာစွာ$လွယ်ကူစွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49388. 49388,sukhakāma,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49389. 49389,sukhakāmī,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို အလိုရှိသော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49390. 49390,sukhakārī,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းကို ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49391. 49391,sukhakathā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာသော စကား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49392. 49392,sukhalābhī,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းကို ရသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49393. 49393,sukhaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49394. 49394,sukhamedha,.ti:base.,,,ချမ်းသာပွားသည်,,sukha+edha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49395. 49395,sukhaṇa,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ခဏ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49396. 49396,sukhana,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49397. 49397,sukhanidāna,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49398. 49398,sukhanimitta,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49399. 49399,sukhanipphādana,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာကို ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49400. 49400,sukhānisaṃsa,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းဟူသော အာနိသင် ရှိသည်,,sukha+ānisaṃsa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49401. 49401,sukhanisinna,.ti:base.,,,ချမ်းသာစွာ နေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49402. 49402,sukhapada,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းအဖို့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49403. 49403,sukhaparihata,.ti:base.,,,ချမ်းသာစွာ ဆောင်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49404. 49404,sukhapaṭisaṃvedī,,,,,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49405. 49405,sukhāpeti,,,,ချမ်းသာစေ၏,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49406. 49406,sukhaphala,.ti:base.,,,ချမ်းသာသော အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49407. 49407,sukhapharaṇatā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာပျံ့နှံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49408. 49408,sukhaphassa,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသော အတွေ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49409. 49409,sukhappaṭipadā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာသော အကျင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49410. 49410,sukhappaṭisaṃvedanābhoga,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာကို ခံစားအံ့ဟု နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  49411. 49411,sukhappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ခံစားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49412. 49412,sukhappatta,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49413. 49413,sukhasādhana,.n:base.,.nt.,,လွယ်ကူသဖြင့် ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49414. 49414,sukhasahagata,.ti:base.,,,သုခဝေဒနာနှင့် တကွ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49415. 49415,sukhasamācāra,.ti:base.,,,ချမ်းသာသော အကျင့်ကောင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49416. 49416,sukhasambhāsa,.ti:base.,,,ချမ်းသာသော စကားကို ဆိုတတ်သည်$ပြောဆိုလွယ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49417. 49417,sukhasambhava,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာခြင်း၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49418. 49418,sukhasammata,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်ဟု သမုတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49419. 49419,sukhasamphassa,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသော အတွေ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49420. 49420,sukhasamudaya,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာခြင်း၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49421. 49421,sukhasaṃvaḍḍha,.ti:base.,,,ချမ်းသာပွားသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49422. 49422,sukhasaṃvāsa,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာစွာ ပေါင်းဖော်ရခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49423. 49423,sukhasaṃvāsatā,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာစွာ ပေါင်းဖော်ရခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49424. 49424,sukhasaṃvattanika,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49425. 49425,sukhasandohyā,.n:base.,.f.,,နို့ညှစ်လွယ်သော နွားမ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49426. 49426,sukhasaññī,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49427. 49427,sukhasāsana,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာကြောင်း သတင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49428. 49428,sukhasayita,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာစွာ အိပ်ရခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49429. 49429,sukhasayitabhāva,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာစွာ အိပ်ရသောအဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49430. 49430,sukhaseyyā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာစွာ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49431. 49431,sukhasīla,.ti:base.,,,ချမ်းသာသော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49432. 49432,sukhassāhāra,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ဆောင်တတ်သည်$အာ-ဟာရ,,sukhassa+āhāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49433. 49433,sukhatā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာသော အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49434. 49434,sukhato,,,,ချမ်းသာသောအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49435. 49435,sukhattha,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်းဟူသော အကျိုး ရှိသည်$သုခတ္ထာယ၊ ချမ်းသာခြင်းဟူသော အကျိုးငှါ,,sukha+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49436. 49436,sukhatthī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49437. 49437,sukhatthika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49438. 49438,sukhattika,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို အလိုရှိသော (သူ),,sukha+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49439. 49439,sukhāvaha,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ဆောင်တတ်သည်$သုခ,,sukha+āvaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49440. 49440,sukhāvāhī,.n:base.,.m.,,သခင်ကို ချမ်းသာစွာ ဆောင်တတ်သော မြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49441. 49441,sukhavasana,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာစွာ နေခြင်း$သုခဝသနတ္ထာယ၊ ချမ်းသာစွာ နေရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49442. 49442,sukhāvataraṇa,.n:base.,.nt.,,လွယ်ကူသဖြင့် သက်ဝင်ခြင်း,,sukha+avataraṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49443. 49443,sukhavedanā,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာကို ခံစားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49444. 49444,sukhavedanāsamaṅgi,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ခံစားခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49445. 49445,sukhavedanīya,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ခံစားရာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49446. 49446,sukhavihāra,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာစွာ နေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49447. 49447,sukhaviharaṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49448. 49448,sukhavihārī,.ti:base.,,,ချမ်းသာစွာ နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49449. 49449,sukhavinicchaya,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာခြင်းကို ဆုံးဖြတ်နိုင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49450. 49450,sukhavipāka,.ti:base.,,,ချမ်းသာသော အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49451. 49451,sukhayānaka,.n:base.,.nt.,,ညင်သာသော ယာဉ်$ငြိမ့်သောလှည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49452. 49452,sukhāyati,,,,ချမ်းသာ၏,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49453. 49453,sukhedhita,.ti:base.,,,ချမ်းသာသဖြင့် ကြီးပွားသည်,,sukha+edhita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49454. 49454,sukheneva,,,,ချမ်းသာစွာသာလျှင်$လွယ်ကူသဖြင့်သာလျှင်,,sukhena+eva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49455. 49455,sukhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49456. 49456,sukhesī,.ti:base.,,,ချမ်းသာကို ရှာဖွေလေ့ရှိသည်,,sukha+esī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49457. 49457,sukheti,,,,ချမ်းသာစေ၏$သုခ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49458. 49458,sukhetta,.ti:base.,,,ကောင်းသော လယ်မြေသဖွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49459. 49459,sukhetta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော လယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49460. 49460,sukhī,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49461. 49461,sukhī,.ti:base.,,,ချမ်းသာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49462. 49462,sukhinī,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာခြင်းရှိသော မိန်းမ$သုခိနော စိတ္တံ သမာဓိယတိ၊ ချမ်းသာခြင်းရှိသော သူ၏ စိတ်သည် တည်ကြည်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49463. 49463,sukhippaṃ,,,,အလွန်လျင်စွာ$သုခိပ္ပမေဝ၊ အလွန်လျင်စွာလျှင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49464. 49464,sukhita,.ti:base.,,,ချမ်းသာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49465. 49465,sukhitabhāva,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသည်၏ အဖြစ်$သုခေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49466. 49466,sukhitatta,.ti:base.,,,ချမ်းသာသော ကိုယ်စိတ် ရှိသည်,,sukhita+atta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49467. 49467,sukhokkanta,.ti:base.,,,ချမ်းသာသို့ သက်သည်$သက်သောသုခရှိသည်,,sukha+okkanta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49468. 49468,sukhuccāraṇa,.n:base.,.nt.,,ရွတ်ဆိုလွယ်ခြင်း$သုခုစ္စာရဏတ္ထံ၊ ရွတ်ဆိုလွယ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,sukha+uccāraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49469. 49469,sukhudrāya,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသော အကျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49470. 49470,sukhudrāya,.ti:base.,,,ချမ်းသာစွာ ပွားခြင်းရှိသည်$ချမ်းသာကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,sukha+udraya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49471. 49471,sukhuma,.ti:base.,,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်$သေးငယ်သည်$သုခုမံ၊ နူးညံ့သိမ်မွေ့စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49472. 49472,sukhumacchavi,.ti:base.,,,နူးညံ့သော အရေရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49473. 49473,sukhumacchika,.ti:base.,,,ကျဉ်းသော အပေါက် ရှိသည်,,sukhuma+acchika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49474. 49474,sukhumacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သော အမှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49475. 49475,sukhumadhammakathā,.n:base.,.f.,,သိမ်မွေ့သော တရားစကား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49476. 49476,sukhumadhāra,.ti:base.,,,ထက်သော အသွား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49477. 49477,sukhumadiṭṭhi,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့သော အသိအမြင် ရှိသည်$ထက်မြက်သော အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49478. 49478,sukhumaka,.ti:base.,,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49479. 49479,sukhumakamma,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49480. 49480,sukhumāla,.ti:base.,,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49481. 49481,sukhumālatā,.n:base.,.f.,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49482. 49482,sukhumālī,.ti:base.,,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49483. 49483,sukhumārammaṇa,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့သော အာရုံ,,sukhuma+ārammaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49484. 49484,sukhumasaccasaññā,.n:base.,.f.,,သိမ်မွေ့သော ထင်ရှားသော သညာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49485. 49485,sukhumasahagata,.ti:base.,,,သိမ်မွေ့သည်နှင့်တကွ ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49486. 49486,sukhumatā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49487. 49487,sukhumatara,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49488. 49488,sukhumatta,.n:base.,.nt.,,နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်၏အဖြစ်$သေးငယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49489. 49489,sukhumaṭṭha,.n:base.,.m.,,သိမ်မွေ့သော အနက်,,sukhuma+aṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49490. 49490,sukhumavattha,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့သော အဝတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49491. 49491,sukhūpaharaṇa,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာသော ပူဇော်ခြင်း,,sukha+upaharaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49492. 49492,sukhūpapatti,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာသော ဖြစ်ခြင်း,,sukha+upapatti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49493. 49493,sukiccha,.ti:base.,,,အလွန်ငြိုငြင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49494. 49494,sukiccharūpa,.ti:base.,,,အလွန်ငြိုငြင်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49495. 49495,sukittika,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဟောသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49496. 49496,sukka,.n:base.,.nt.,,သုက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49497. 49497,sukka,.n:base.,.m.,,သောကြာဂြိုဟ်,,√suca+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49498. 49498,sukka,.ti:base.,,,ဖြူစင်သည်,,√suca+la,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49499. 49499,sukkadāṭha,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော အစွယ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49500. 49500,sukkadhamma,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49501. 49501,sukkadhammasamāhita,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော တရားကို ဆောက်တည်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49502. 49502,sukkakāma,.n:base.,.m.,,ဗျိုင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49503. 49503,sukkakamma,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော အမှု ရှိသည်၊,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49504. 49504,sukkakīṭa,.n:base.,.m.,,သုက်ပိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49505. 49505,sukkakkhaya,.n:base.,.m.,,သုက်ခန်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49506. 49506,sukkala,.ti:base.,,,သုက်ကို ပွားစေတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49507. 49507,sukkamagga,.n:base.,.m.,,ဖြူစင်သော ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49508. 49508,sukkaṃsa,.n:base.,.m.,,ဖြူစင်သော ကောင်းမှုအဖို့,,sukka+aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49509. 49509,sukkanissagga,.n:base.,.m.,,သုက်၏လွတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49510. 49510,sukkapakkha,.n:base.,.m.,,လဆန်းပက္ခ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49511. 49511,sukkapakkhūpama,.ti:base.,,,လဆန်းပက္ခလနှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49512. 49512,sukkarāhucarita,.n:base.,.nt.,,သောကြာဂြိုဟ်ရာဟုဂြိုဟ်တို့၏ အသွားကို ကြည့်၍ဟောသော ကျမ်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49513. 49513,sukkasaṅkhāta,.ti:base.,,,ဖြူစင်သည်ဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49514. 49514,sukkatā,.n:base.,.f.,,ဖြူစင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49515. 49515,sukkavaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,သုက်ပွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49516. 49516,sukkavāra,.n:base.,.m.,,သောကြာနေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49517. 49517,sukkavipāka,.ti:base.,,,ဖြူစင်သော အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49518. 49518,sukkavissaṭṭhi,.n:base.,.f.,,သုက်လွတ်ခြင်း$သုက္ကဝိဿဋ္ဌိသမယေ၊ သုက်လွတ်သောအခါ၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49519. 49519,sukkha,.ti:base.,,,ခြောက်သွေ့သည်,,√susa+ka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49520. 49520,sukkhabhatta,.n:base.,.nt.,,ဟင်းလျာမပါ အခြောက်ဆွမ်း$သုက္ခတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49521. 49521,sukkhadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ခြောက်သော အရိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49522. 49522,sukkhadāru,.n:base.,.nt.,,ခြောက်သော ထင်း$သစ်သားခြောက်$သုက္ခဒါရုသညာယ၊ ထင်းခြောက်အမှတ်ဖြင့်$သုဿတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49523. 49523,sukkhāhāra,.n:base.,.m.,,ခြောက်သော အစာ$သုက္ခာပေတိ,,sukkha+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49524. 49524,sukkhakaddama,.n:base.,.m.,,ရွှံ့ခြောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49525. 49525,sukkhakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,သစ်သားခြောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49526. 49526,sukkhakūra,.n:base.,.nt.,,ထမင်းခြောက်$စမဲဟင်းလျာ မရှိသော ထမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49527. 49527,sukkhamaccha,.n:base.,.m.,,ငါးခြောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49528. 49528,sukkhamaṃsa,.n:base.,.nt.,,အသားခြောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49529. 49529,sukkhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49530. 49530,sukkhana,.n:base.,.nt.,,ခြောက်သွေ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49531. 49531,sukkhañjali,.n:base.,.m.,,အချည်းနှီးသော လက်အုပ်,,sukkha+añjalī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49532. 49532,sukkhanta,.ti:base.,,,ခြောက်သည်$မုခေသု သုက္ခန္တေသု၊ ခံတွင်းတို့သည် ခြောက်ကုန်သော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49533. 49533,sukkhapallala,.n:base.,.nt.,,ခြောက်သွေ့သော ညွန်အိုင်$သုက္ခတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49534. 49534,sukkhāpana,.n:base.,.nt.,,ခြောက်စေခြင်း$သုက္ခာပနတ္ထာယ၊ ခြောက်သွေ့စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49535. 49535,sukkhāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49536. 49536,sukkhāpeti,,,,ခြောက်သွေ့စေ၏$လှန်း၏,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49537. 49537,sukkhāpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49538. 49538,sukkhāpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49539. 49539,sukkharukkha,.n:base.,.m.,,ခြောက်သော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49540. 49540,sukkhasoṇita,.ti:base.,,,ခြောက်သော သွေးရှိသည်$ဥတု မလာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49541. 49541,sukkhati,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့၏,,√susa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49542. 49542,sukkhavāta,.n:base.,.m.,,ခြောက်သော လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49543. 49543,sukkhavipassaka,.ti:base.,,,ဈာန်မရသေးသော ရဟန္တာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49544. 49544,sukkhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49545. 49545,sukkhita,.ti:base.,,,ခြောက်သွေ့သည်$သုက္ခတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49546. 49546,sukkhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49547. 49547,sukoṭṭita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ခပ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49548. 49548,sukriyā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော အပြုအမူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49549. 49549,sukujjhati,.v:base.,,,အလွန်အမျက်ထွက်၏,,su√kuma,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49550. 49550,sukumāra,.n:base.,.m.,,ချမ်းသာသဖြင့် ကြီးပွားသော သူငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49551. 49551,sukumāra,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် နူးညံသိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49552. 49552,sukumāratā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49553. 49553,sukumāratara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49554. 49554,sukumāratta,.n:base.,.nt.,,သိမ်မွေ့နူးညံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49555. 49555,sukusala,.ti:base.,,,အလွန်လိမ္မာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49556. 49556,sūla,.v:base.,,,တံစူးဝါး$တံကျင်$တံစို့,,√sūla+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49557. 49557,sūlā,.n:base.,.f.,,ထိုးကျင့်တတ်သော ဝမ်းလေနာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49558. 49558,sulabha,.ti:base.,,,ရလွယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49559. 49559,sulabhaphalāphala,.ti:base.,,,ရလွယ်သော သစ်သီးကြီးငယ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49560. 49560,sulabhapiṇḍa,.ti:base.,,,ရလွယ်သော ဆွမ်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49561. 49561,sulabharūpa,.ti:base.,,,ရလွယ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49562. 49562,sulabhatā,.n:base.,.f.,,ရလွယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49563. 49563,suladdha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရအပ်သည်$သုလဒ္ဓံ ဝတ၊ အရတော်ပေစွတကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49564. 49564,sūlakoṭi,.n:base.,.f.,,တံကျင်အဖျား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49565. 49565,sulapita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49566. 49566,sūḷāra,.ti:base.,,,အလွန် မြတ်သည်,,su+uḷāra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49567. 49567,sūlāropaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49568. 49568,sūlāropana,.n:base.,.nt.,,တံကျင်လျှိုခြင်း,,sūla+āropana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49569. 49569,sulasī,.n:base.,.f.,,ရုံးပင်$လယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49570. 49570,sulasipaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရုံးရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49571. 49571,sūlavijjhana,.n:base.,.nt.,,တံကျင်လျှိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49572. 49572,sulaya,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော လယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49573. 49573,sūlī,.n:base.,.m.,,မဟာဒေဝနတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49574. 49574,suloma,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော အမွေး ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49575. 49575,suma,.n:base.,.nt.,,ပန်းပွင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49576. 49576,suma,.n:base.,.m.,,လ,,su√mā+kvi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49577. 49577,sumaddava,.ti:base.,,,အလွန် နူးညံ့သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49578. 49578,sumadhura,.ti:base.,,,အလွန် ချိုမြိန်သည်$အလွန် သာယာသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49579. 49579,sumahā,.ti:base.,,,အလွန်ကြီးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49580. 49580,sumajja,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49581. 49581,sumajjhantika,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော မွန်းတည့်သောအခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49582. 49582,sumajjhima,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော ခါးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49583. 49583,sumana,.ti:base.,,,ကောင်းသော စိတ် ရှိသည်$နှစ်လိုသည်$နှစ်သက်သည်$ဝမ်းမြောက်သည်$ရွှင်လန်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49584. 49584,sumana,.n:base.,.m.,,ဂျုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49585. 49585,sumanā,.n:base.,.f.,,မြတ်လေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49586. 49586,sumanadāma,.n:base.,.nt.,,မြတ်လေးပန်းဆိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49587. 49587,sumanajātipuppha,.n:base.,.nt.,,မြတ်လေးပန်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49588. 49588,sumanamakula,.n:base.,.nt.,,မြတ်လေးငုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49589. 49589,sumanamālā,.n:base.,.f.,,မြတ်လေးပန်းကုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49590. 49590,sumanapaṭṭa,.n:base.,.m.,,မြတ်လေးဆင်ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49591. 49591,sumanapuppha,.n:base.,.nt.,,မြတ်လေးပန်း$မြတ်လေးပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49592. 49592,sumanapupphadāma,.n:base.,.nt.,,မြတ်လေးပန်းဆိုင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49593. 49593,sumanasa,.n:base.,.nt.,,ပန်းပွင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49594. 49594,sumānasa,.ti:base.,,,ကောင်းသော နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49595. 49595,sumanasikata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ နှလုံးသွင်းအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49596. 49596,sumaṇḍitappasādhita,.ti:base.,,,ကောင်းသော တန်ဆာတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49597. 49597,sumaṅgala,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော မင်္ဂလာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49598. 49598,sumanohara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49599. 49599,sumanoraja,.n:base.,.nt.,,ဝတ်မှုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49600. 49600,sumāpita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49601. 49601,sumarati,.ti:base.,,,အောက်မေ့၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49602. 49602,sumārī,.n:base.,.f.,,သရက်ဖြူသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49603. 49603,sumati,.ti:base.,,,ဉာဏ်ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49604. 49604,sumaṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွတ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49605. 49605,sumaṭṭhakata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49606. 49606,sumattikata,.ti:base.,,,မြေကို အပြေအပြစ် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49607. 49607,sumbhakapatta,.n:base.,.m.,,ပြကတေ့မြေသပိတ်$ပကတိမတ္တိကာပတ္တ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49608. 49608,sumbhakapattadhara,.ti:base.,,,ပကတိမြေသပိတ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49609. 49609,sumbhati,.v:base.,,,ကျောက်ကန်၏$ပုတ်ခတ်၏,,√subha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49610. 49610,sumbhita,,,,ကျောက်ကန်အပ်သည်$သုမ႓တိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49611. 49611,sumedha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ပညာရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်$ပညာရှိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49612. 49612,sumedhasa,,,,သု-မေဓ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49613. 49613,sumeru,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49614. 49614,sumettika,.ti:base.,,,ခင်ပွန်းကောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49615. 49615,sumittā,.n:base.,.f.,,သရထမင်း၏ မိဖုရား$လက္ခဏမင်းသား၏ မယ်တော်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49616. 49616,suṃsumāra,.n:base.,.m.,,မိကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49617. 49617,suṃsumāragira,.n:base.,.nt.,,သုံသုမာရဂိရမြို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49618. 49618,sumuhutta,,,,ကောင်းသော မုဟုတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49619. 49619,sumukha,.ti:base.,,,တင့်တယ်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49620. 49620,sumutta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လွတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49621. 49621,suṇa,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49622. 49622,suna,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49623. 49623,suna,.ti:base.,,,ဖူးဖူးရောင်သည်,,√sū+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49624. 49624,sūna,.ti:base.,,,ဖူးဖူး ရောင်သည်,,√sū+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49625. 49625,sūnā,.n:base.,.f.,,အမဲသတ်တင်းကုပ်$စဉ်းတီတုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49626. 49626,sūnabhāva,.n:base.,.m.,,ဖူးဖူးရောင်သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49627. 49627,sūnaghara,.n:base.,.nt.,,အမဲသတ်တင်းကုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49628. 49628,sūnāghara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49629. 49629,sunahāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49630. 49630,sunakha,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49631. 49631,sunakhadaṭṭha,.ti:base.,,,ခွေးကိုက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49632. 49632,sunakhaluddaka,.n:base.,.m.,,ခွေးမုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49633. 49633,sunakhavadha,.n:base.,.m.,,ခွေးတို့ကိုသတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49634. 49634,sunakhī,.n:base.,.f.,,ခွေးမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49635. 49635,sunakkhatta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော နက္ခတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49636. 49636,suṇamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49637. 49637,suṇanta,.ti:base.,,,နားထောင်သည်$သုဏာတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49638. 49638,suṇantapuggala,.n:base.,.m.,,နားထောင်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49639. 49639,suṇāpeti,,,,ကြားစေ၏$သုဏာတိ,,kā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49640. 49640,suṇāpita,.ti:base.,,,ကြားစေအပ်သည်$သုဏာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49641. 49641,suṇāti,.v:base.,,,နာ၏$ကြား၏$နာခံ၏$နာယူ၏$နားထောင်၏$သုဏောတိ,,√su,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49642. 49642,sunaucchiṭṭhaka,.n:base.,.nt.,,ခွေးစားကြွင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49643. 49643,sundara,.ti:base.,,,ကောင်းသည်$ကောင်းမြတ်သည်$လှပတင့်တယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49644. 49644,sundarabhāva,.n:base.,.m.,,တင့်တယ်သော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49645. 49645,sundaraṃ,,,,ကောင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49646. 49646,sundaratara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့်ကောင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49647. 49647,sundaraṭṭha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အနက်,,sundara+aṭṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49648. 49648,sundarī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49649. 49649,sunetta,.ti:base.,,,ကောင်းသော မျက်စိရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49650. 49650,suṅghāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49651. 49651,suṇhā,,,,သုဏိသာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49652. 49652,sunhāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရေချိုးအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49653. 49653,suṇi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49654. 49654,sunicchita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49655. 49655,suniggahīta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာနှိပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49656. 49656,suniggahīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ နှိပ်အပ်သည်$သုနိဂ္ဂဟီတံ နိဂ္ဂဟိတွာ၊ ကောင်းစွာနှိပ်ခြင်းဖြင့် နှိပ်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49657. 49657,suniggahītabhāva,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာနှိပ်အပ်သော အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49658. 49658,sunijjhāyita,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကြံမှိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49659. 49659,sunikantaṃnikanta,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49660. 49660,sunikhaṇāpeti,,,,ကောင်းစွာ မြှုပ်နှံစေ၏,,kā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49661. 49661,sunikhāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မြှုပ်ထားအပ်သည်$ကောင်းစွာ စိုက်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49662. 49662,sunikkhitta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထားအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49663. 49663,sunimmita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49664. 49664,sunipuṇa,.ti:base.,,,အလွန်သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49665. 49665,suṇisā,.n:base.,.f.,,ချွေးမ$သုဏိသဘောဂေန၊ ချွေးမ၏သုံးဆောင်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49666. 49666,suṇisannaka,.n:base.,.m.,,တောင်ကန်စွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49667. 49667,sunisaṇṇaka,.n:base.,.m.,,မှိုနာတိုချိုပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49668. 49668,sunisedha,.n:base.,.m.,,ပြင်းစွာ မြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49669. 49669,sunisita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သွေးအပ်သည်$ကောင်းစွာ ထက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49670. 49670,sunissārita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထုတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49671. 49671,suṇitabba,.ti:base.,,,ကြားသင့်ကြားထိုက်သည်$သုဏာတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49672. 49672,suniṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြီးစေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49673. 49673,suṇituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49674. 49674,suṇitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49675. 49675,sunivattha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဝတ်သည်$သင်းပိုင်ကို ကောင်းစွာဝတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49676. 49676,suṅka,,,,အခွန်$ကင်းခွန်$အခွန်အတုတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49677. 49677,suṅkadāyaka,.n:base.,.m.,,ကင်းခွန်ပေးသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49678. 49678,suṅkaghāta,.n:base.,.m.,,ကင်းခွန်ကိုဖျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49679. 49679,suṅkara,.n:base.,.m.,,အခွန်ရှိသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49680. 49680,suṅkaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကင်းထားရာ အရပ်$အကောက်ကောက်ရာ ရုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49681. 49681,suṅkika,.n:base.,.m.,,ကင်းခွန်ခံယူသော ကင်းဝန်,,suṅka+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49682. 49682,suṅkiya,.n:base.,.nt.,,မယားကို ဝယ်ယူသော အဖိုး,,suṅka+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49683. 49683,suñña,.n:base.,.nt.,,အချည်းနှီးဖြစ်ခြင်း$ဆိတ်ခြင်း$သုဉ်းခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49684. 49684,suñña,.ti:base.,,,အချည်းနှီးသော$ဆိတ်သော$သုဉ်းသော$သုညတော၊ အတ္တမှ ဆိတ်သဖြင့်,,sūna+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49685. 49685,suññabhāva,.n:base.,.m.,,ဆိတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49686. 49686,suññagāma,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49687. 49687,suññagāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49688. 49688,suññāgāra,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ငြိမ်ရာ အရပ်,,suñña+agāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49689. 49689,suññāgāragata,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာအရပ်သို့ ကပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49690. 49690,suññāgārahata,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာအရပ်၌ ဖျောက်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49691. 49691,suññata,.ti:base.,,,ဆိတ်သည်$အတ္တစသည်မှ ဆိတ်သည်$ဒေါသမောဟတို့မှ ဆိတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49692. 49692,suññatā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်သည်၏အဖြစ်$သုညတဖလသမာပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49693. 49693,suññatakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သုညတကမ္မဋ္ဌာန်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49694. 49694,suññatappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,အတ္တမှဆိတ်သော တရားနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  49695. 49695,suññatavihāra,.n:base.,.m.,,သုညတဖိုလ်ကို ဝင်စား၍ နေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49696. 49696,suññati,,,,ဆိတ်တတ်၏$သုည,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49697. 49697,suññatta,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49698. 49698,suññaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဆိတ်သော အနက်,,suñña+aṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49699. 49699,suññavaca,.n:base.,.m.,,အ သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49700. 49700,sunoti,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,√su,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49701. 49701,suṇṭhi,.n:base.,.f.,,ချင်းခြောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49702. 49702,suṇṭhī,.n:base.,.f.,,သုဏ္ဌျ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49703. 49703,sūnu,.n:base.,.m.,,သား,,√sū+nu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49704. 49704,sūpa,.n:base.,.m.,,ဟင်း$ဟင်းချို$ပဲနောက်ဟင်းလျာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49705. 49705,sūpabyañjana,.n:base.,.nt.,,စမဲဟင်းလျာ$လက်သုတ်ဟင်းလျာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49706. 49706,sūpabyañjanavikatika,.ti:base.,,,စမဲဟင်းလျာအထူး ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  49707. 49707,sūpadhārita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်အပ်သည်,,su+upadhārita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49708. 49708,sūpakāra,.n:base.,.m.,,ဟင်းချက်သမား$စားဖိုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49709. 49709,supākaṭa,.ti:base.,,,အလွန် ထင်ရှားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49710. 49710,supakka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မှည့်သည်$ကောင်းစွာ ကျက်သည်$သုပက္ကံ ပစိတွာ၊ ကောင်းစွာ ကျက်အောင် ချက်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49711. 49711,supakkabhāva,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ကျက်သော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49712. 49712,supana,.n:base.,.nt.,,အိပ်ခြင်း,,√supa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49713. 49713,supāṇa,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49714. 49714,supaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဂဠုန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49715. 49715,supaṇṇa,.ti:base.,,,လှပသော အတောင် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49716. 49716,supaṇṇabhavana,.n:base.,.nt.,,ဂဠုန်ပြည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49717. 49717,supaṇṇamāṇavika,.n:base.,.f.,,ဂဠုန်မငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49718. 49718,supaṇṇamātā,.n:base.,.f.,,ဂဠုန်တို့၏အမိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49719. 49719,supaṇṇapotaka,.n:base.,.m.,,ဂဠုန်ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49720. 49720,supaṇṇarūpa,.n:base.,.nt.,,ဂဠုန်အသွင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49721. 49721,supaṇṇavāta,.n:base.,.m.,,ဂဠုန်တို့မှ ဖြစ်သော လေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49722. 49722,supanta,.ti:base.,,,အိပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49723. 49723,supantha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ခရီးလမ်း$လမ်းကောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49724. 49724,supāpika,.ti:base.,,,လွန်စွာ ယုတ်မာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49725. 49725,sūparasa,.n:base.,.m.,,ဟင်းလျာအရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49726. 49726,suparicita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆည်းပူးအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49727. 49727,suparidanta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆုံးမအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49728. 49728,supariggahita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ သိမ်းပိုက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49729. 49729,suparihīna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49730. 49730,suparikammakata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အပြေအပြစ်ပြုအပ်သည်$သုပတိ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49731. 49731,supariṇāhavā,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လုံးပတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49732. 49732,supariniṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြီးစီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49733. 49733,suparisuddha,.ti:base.,,,အလွန် သန့်ရှင်းသည်$အလွန် စင်ကြယ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49734. 49734,suparittaka,.ti:base.,,,အလွန် တိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49735. 49735,supāruta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရုံအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49736. 49736,supāsa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ နဖားရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49737. 49737,sūpasaṃpāka,.n:base.,.m.,,ဟင်းကျက်$သူပသံပါကေ၊ ဟင်းချက်ရာ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49738. 49738,supāsiya,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ နဖားထွင်းရာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49739. 49739,supassaka,.n:base.,.m.,,ညောင်ချဉ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49740. 49740,supati,.v:base.,,,အိပ်၏,,√supa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49741. 49741,supaṭipanna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49742. 49742,sūpatittha,.ti:base.,,,ကောင်းသောဆိပ် ရှိသည်,,su+upatittha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49743. 49743,supaṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တည်ထားအပ်သည်$ကောင်းစွာ ထင်သည်,,su+upaṭṭhita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49744. 49744,supāyita,.ti:base.,,,လွန်စွာ သောက်ပြီးသည်$သုဝါဏ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49745. 49745,supesala,.ti:base.,,,အလွန် သီလကို ချစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49746. 49746,sūpeyya,.n:base.,.nt.,,ဟင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49747. 49747,sūpeyyapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49748. 49748,sūpeyyasāka,.n:base.,.nt.,,ဟင်းရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49749. 49749,suphassita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တွေ့အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49750. 49750,suphulla,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49751. 49751,suphullapadumasasirika,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သော ပဒုမ္မာကဲ့သို့ တင့်တယ်သည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  49752. 49752,suphusita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထိသည်$ကောင်းစွာ စေ့သည်$ဒွတ္တိံသဒန္တာ သုဖုသိတာ၊ သုံးဆယ့်နှစ်ချောင်းသော သွားတို့သည် ကောင်းစွာ စေ့ကုန်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49753. 49753,supi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49754. 49754,supicchita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စေ့သည်$သုပိစ္ဆိတန္တိ ဒွိန္နံ ဦရူနံ သမာဂမကာလေ သုဖုသိတံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49755. 49755,supihita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပိတ်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49756. 49756,sūpika,.n:base.,.m.,,စားဖိုသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49757. 49757,supina,.n:base.,.nt.,,အိပ်မက်ကျမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49758. 49758,supina,.n:base.,.m.,,အိပ်မက်$အဇ္ဇ အမနာပေါ သုပိနော ဒိဋ္ဌော၊ ယနေ့ နှစ်လိုဖွယ်မရှိသော အိမ်မက်ကို မြင်အပ်ပြီ,,√supa+ina,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49759. 49759,supinabhāva,.n:base.,.m.,,အိပ်မက်အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49760. 49760,supinaka,,,,အိပ်မက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49761. 49761,supinanta,.n:base.,.m.,,သုပိန-က,,supina+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49762. 49762,supinantacetanā,.n:base.,.f.,,အိပ်မက်၌ ဖြစ်သော စေတနာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49763. 49763,supinapāṭhaka,.n:base.,.m.,,အိပ်မက်ဖတ်တတ်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49764. 49764,supinappaṭikamma,.n:base.,.nt.,,အိပ်မက်ကုစားခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49765. 49765,supitā,.n:base.,.m.,,အိပ်ပျော်သော သူ,,√supa+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49766. 49766,supitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49767. 49767,supiya,.ti:base.,,,ချစ်မြတ်နိုးဖွယ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49768. 49768,suplavattha,.ti:base.,,,အလွန် လျင်မြန်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49769. 49769,suposatā,.n:base.,.f.,,မွေးမြူလွယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49770. 49770,supoṭhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49771. 49771,supothita,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ ပုတ်ခတ်အပ်သည်$သုပေါထိတံ ပေါထေသိ၊ ပြင်းစွာ ပုတ်ခတ်ခြင်းဖြင့် ပုတ်ခတ်လေ၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49772. 49772,suppa,.n:base.,.nt.,,ဆန်ကော$ဗန်း (မန်း),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49773. 49773,suppabha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထွန်းတောက်ပသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49774. 49774,suppabhāsa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မိုးလင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49775. 49775,suppabhāta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ မိုးသောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49776. 49776,suppabuddha,.n:base.,.m.,,သိဒ္ဓတ္ထမင်း၏ ယောက္ခမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49777. 49777,suppabuddha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ နိုးကြားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49778. 49778,suppadhaṃsiya,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်အပ်သည်$ကောင်းစွာ မှတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49779. 49779,suppagabbha,.n:base.,.m.,,မကြောက်မရွံ့အလွန်ရဲရင့်သောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49780. 49780,suppaka,.n:base.,.nt.,,ဆန်ကောငယ်$ဗန်းငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49781. 49781,suppakāsana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာပြခြင်း$သုပ္ပကာသနတ္ထံ၊ ကောင်းစွာပြခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49782. 49782,suppakāsita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပြအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49783. 49783,suppakoṭi,.n:base.,.f.,,ဆန်ကောစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49784. 49784,suppamatta,.ti:base.,,,ဆန်ကောမျှအတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49785. 49785,suppameyya,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်လွယ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49786. 49786,suppaṇihita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အာရုံ၌ ထားအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49787. 49787,suppaṇīta,.ti:base.,,,အလွန် မွန်မြတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49788. 49788,suppaññatta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ခင်းအပ်သည်$ကောင်းစွာ ပညတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49789. 49789,suppaññattavarabuddhāsana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ခင်းအပ်သော ဘုရားနေရာ,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  49790. 49790,suppapāta,.n:base.,.m.,,ဗန်းတစ်ကျ$ဆန်ကောတစ်ပစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49791. 49791,suppasanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကြည်လင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49792. 49792,suppasannamānasa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကြည်လင်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49793. 49793,suppasannatta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ကြည်လင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49794. 49794,suppasīla,.ti:base.,,,အိပ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49795. 49795,suppatīka,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49796. 49796,suppatikāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ ကျေးဇူးတုံ့ပြု ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49797. 49797,suppaṭimukka,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဝတ်ဆင်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49798. 49798,suppaṭimukkakambū,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ဝတ်ဆင်အပ်သော ရွှေတန်ဆာ ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49799. 49799,suppaṭipada,.ti:base.,,,ကောင်းသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49800. 49800,suppaṭipanna,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သည်$အကျင့်ကောင်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49801. 49801,suppaṭipatti,.n:base.,.f.,,ကောင်းစွာ ကျင့်ခြင်း$ကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49802. 49802,suppatīta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49803. 49803,suppaṭitāḷita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တီးအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49804. 49804,suppatittha,.ti:base.,,,ကောင်းသော ဆိပ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49805. 49805,suppatiṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တည်သည်$လှံမစောက် တည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49806. 49806,suppatiṭṭhitapāda,.ti:base.,,,ညီညွတ်စွာ တည်သော ခြေဖဝါး ရှိသည်၊,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49807. 49807,suppatiṭṭhitasaddha,.ti:base.,,,မြဲစွာတည်သော သဒ္ဓါ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49808. 49808,suppaṭividdha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ထိုးထွင်းအပ်သည်$ကောင်းစွာ ထိုးထွင်း၍ သိအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49809. 49809,suppaṭividita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သိအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49810. 49810,suppaṭivijjhati,.v:base.,,,ကောင်းစွာ ထိုးထွင်း၍ သိ၏,,su+paṭi√vidha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49811. 49811,suppavatti,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖြစ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49812. 49812,suppavedita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49813. 49813,suppayutta,.ti:base.,,,လွန်စွာ အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49814. 49814,supubbaṇha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော နံနက်အခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49815. 49815,supūjanīya,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပူဇော်ရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49816. 49816,supupphita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49817. 49817,supupphitakiṃsuka,.n:base.,.m.,,ပင်လုံးကျွတ်ပွင့်သော ပေါက်ပင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49818. 49818,sura,.n:base.,.m.,,နတ်$အသုရ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49819. 49819,surā,.n:base.,.f.,,သေ$ချက်အရက်,,√su+rā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49820. 49820,sūra,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49821. 49821,sūra,.n:base.,.m.,,သူရဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49822. 49822,sūra,.ti:base.,,,ရဲရင့်သည်,,√sū+ra,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49823. 49823,sūrabhāva,.n:base.,.m.,,ရဲရင့်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49824. 49824,sūrabhāva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49825. 49825,surabhi,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လှိုင်သည်$ရနံ့ကောင်းသည်$မွှေးကြိုင်သည်$သုရဘိဂန္ဓကုဋိတော နိက္ခမ္မ၊ မွှေးကြိုင်သော ဂန္ဓကုဋိတိုက်မှ ထွက်တော်မူ၍,,su√rabha+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49826. 49826,surabhī,.n:base.,.m.,,သာလဤပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49827. 49827,surabhigandha,.n:base.,.m.,,မွှေးကြိုင်သော အနံ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49828. 49828,surabhigandhavāsita,.ti:base.,,,အမွှေးအကြိုင်ဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  49829. 49829,surabhimālā,.n:base.,.f.,,မွှေးကြိုင်သော ပန်းကုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49830. 49830,surācariya,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,sura+ācariya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49831. 49831,surācāṭi,.n:base.,.f.,,သေအိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49832. 49832,surāchaṇa,.n:base.,.m.,,သေသောက်ပွဲသဘင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49833. 49833,surāḍaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49834. 49834,surādhutta,.n:base.,.m.,,သေသောက်ကြူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49835. 49835,surādhuttaka,,,,သုရာ-ဓုတ္တ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49836. 49836,sūragajjita,.n:base.,.nt.,,ရဲရင့်သောအားဖြင့် ကြုံဝါးသော အသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49837. 49837,surāgeha,.n:base.,.nt.,,သေတင်းကုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49838. 49838,surāghara,,,,သုရာ-ဃရ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49839. 49839,surāghaṭa,.n:base.,.m.,,သေအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49840. 49840,surajeṭṭha,.n:base.,.m.,,ဗြဟ္မာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49841. 49841,sūrakāka,.n:base.,.m.,,ရဲသော ကျီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49842. 49842,sūrakathā,.n:base.,.f.,,သူရဲတို့ကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49843. 49843,surakkha,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်လွယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49844. 49844,surakkhaṇīya,.ti:base.,,,လွယ်ကူစွာ စောင့်ရှောက်နိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49845. 49845,surakkhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49846. 49846,surālola,.ti:base.,,,သေသောက်ခြင်း၌ လော်လည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49847. 49847,surāmada,.n:base.,.m.,,သေယစ်ခြင်း$သုရာမဒစ္ဆိန္နေ၊ သေယစ်ခြင်း ပြေသည်ရှိသော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49848. 49848,surāmadamatta,.ti:base.,,,သေယစ်ခြင်းဖြင့် ယစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49849. 49849,sūramāna,.ti:base.,,,ကြားအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49850. 49850,sūramānatta,.n:base.,.nt.,,ကြားအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49851. 49851,surāmeraya,.n:base.,.nt.,,သေအရက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49852. 49852,surāmerayamajjapamādaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သေအရက်ကြောင့် ယစ်ခြင်း မေ့လျော့ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  49853. 49853,surāmerayamajjapamādaṭṭhāyī,.ti:base.,,,သေအရက်ကြောင့်ယစ်ခြင်း မေ့လျော့ခြင်း အကြောင်းရှိသော (သူ),,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  49854. 49854,surāmerayapāna,.n:base.,.nt.,,သေအရက်သောက်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49855. 49855,suramma,.ti:base.,,,အလွန် မွေ့လျော်ဖွယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49856. 49856,sūraṇa,.n:base.,.m.,,ဝပင်$ဖျံဥပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49857. 49857,suranadī,.n:base.,.f.,,နတ်မြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49858. 49858,surānakkhatta,.n:base.,.nt.,,သေသောက်ပွဲသဘင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49859. 49859,suranarapūjita,.ti:base.,,,နတ်လူတို့ ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49860. 49860,suranātha,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49861. 49861,surāpagā,.n:base.,.f.,,နတ်တို့၏မြစ်$ဂင်္ဂါမြစ်,,sura+apagā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49862. 49862,surāpāna,.n:base.,.nt.,,သေသောက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49863. 49863,surāpānabhūmi,.n:base.,.f.,,သေသောက်ရာ မြေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49864. 49864,surāpānamadamatta,.ti:base.,,,သေသောက်ခြင်းကြောင့် ယစ်ခြင်းဖြင့် ယစ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49865. 49865,surāpānaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သေသောက်ရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49866. 49866,surapatha,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49867. 49867,surāpāti,.n:base.,.f.,,သေခွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49868. 49868,surāpāyikā,.n:base.,.f.,,သေသောက်သော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49869. 49869,surāpīta,.ti:base.,,,သေသောက်ပြီးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49870. 49870,surāpuṇṇa,.ti:base.,,,သေဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49871. 49871,sūrapurisa,.n:base.,.m.,,ရဲရင့်သော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49872. 49872,suraripu,.n:base.,.m.,,အသုရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49873. 49873,surasa,.n:base.,.m.,,ချိုမြိန်သော အရသာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49874. 49874,surasa,.ti:base.,,,ကောင်းသော အရသာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49875. 49875,surasā,.n:base.,.f.,,သစ်ခွပန်းတစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49876. 49876,surāsoṇḍa,.n:base.,.m.,,သေသောက်ကြူး$အရက်မူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49877. 49877,surāsoṇḍatā,.n:base.,.m.,,သေသောက်ကြူးသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49878. 49878,surata,.n:base.,.nt.,,မေထုန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49879. 49879,surata,.ti:base.,,,တင့်တယ်သဖြင့် ပျော်မွေ့သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49880. 49880,sūratā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49881. 49881,suratta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆိုးအပ်သည်$တွေးတွေးနီသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49882. 49882,sūratta,.n:base.,.nt.,,ရဲရင့်သော အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49883. 49883,surattadupaṭṭa,.n:base.,.m.,,ကောင်စွာ ဆိုးအပ်သော နှစ်ထပ်သင်းပိုင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49884. 49884,surattahattapāda,.ti:base.,,,အလွန်နီသော လက်ခြေ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49885. 49885,suraṭṭhaja,.n:base.,.m.,,ပဲဇင်းငုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49886. 49886,surāvāraka,.n:base.,.m.,,သေခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49887. 49887,suravaratara,.ti:base.,,,နတ်တကာတို့ထက် မြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49888. 49888,surāvitthaka,.n:base.,.nt.,,သုရာဝါ-ကရ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49889. 49889,sūri,.n:base.,.m.,,ပညာရှိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49890. 49890,surisuggamanadisā,.n:base.,.f.,,နေထွက်သော အရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49891. 49891,suriya,.n:base.,.m.,,နေ$နေမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49892. 49892,sūriya,.n:base.,.nt.,,ရဲရင့်သည်၏ အဖြစ်$ရဲရင့်ခြင်း,,sūra+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49893. 49893,suriyābhā,.n:base.,.f.,,နေရောင်,,sūriya+ābhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49894. 49894,suriyābhimukha,.ti:base.,,,နေသို့ ရှေးရှုဖြစ်သည်,,sūriya+abhimukha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49895. 49895,suriyadhātu,,,,နေ၏ သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49896. 49896,suriyaggāha,.n:base.,.m.,,နေကို အသုရိန်ဖမ်းခြင်း$နေကျစ်ခြင်း$နေကြတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49897. 49897,suriyakanta,.n:base.,.m.,,သူရယကန်ကျောက် (နေကြိုက်နှစ်သက်သော ကျောက်),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49898. 49898,suriyāloka,.n:base.,.m.,,နေ၏ အလင်း,,suriya+āloka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49899. 49899,suriyamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,နေဝန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49900. 49900,suriyappabhā,.n:base.,.f.,,နေ၏ အရောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49901. 49901,suriyaputta,,,,စနေဂြိုဟ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49902. 49902,suriyaraṃsi,.n:base.,.f.,,နေရောင်$နေခြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49903. 49903,suriyarasmi,,,,သုရိယ-ရံသိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49904. 49904,suriyarasmisamphuṭṭha,.ti:base.,,,နေရောင် ထိသည်$နေရောင်ခြည် သင့်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  49905. 49905,suriyasadisatta,.n:base.,.nt.,,နေနှင့်တူသော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49906. 49906,suriyasantāpa,.n:base.,.m.,,နေပူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49907. 49907,suriyateja,,,,နေ၏တန်ခိုးအာနုဘော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49908. 49908,suriyatthaṅgama,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49909. 49909,suriyatthaṅgamana,.n:base.,.nt.,,နေဝင်ခြင်း$သုရိယတ္ထင်္ဂမန ကာလေ၊ နေဝင်သော အခါ၌,,sūriya+atthaṅgamana,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49910. 49910,suriyauggamana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49911. 49911,suriyavattika,.n:base.,.m.,,နေကို ဝတ်ပြုသောသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49912. 49912,suriyodaya,.n:base.,.m.,,နေထွက်$နေထွက်ခြင်း,,suriya+udaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49913. 49913,suriyuggama,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49914. 49914,suriyuggamana,.n:base.,.nt.,,နေတက်ခြင်း$နေထွက်ခြင်း$သုရိယုဂ္ဂမနေ၊ နေထွက်သော အခါ၌$နေထွက်သော အရပ်၌$သုရိယုဂ္ဂမနတော ပဋ္ဌာယ၊ နေထွက်သောအခါမှ စ၍,,suriya+uggamana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  49915. 49915,suriyuggamanavelā,.n:base.,.f.,,နေထွက်သောအခါ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49916. 49916,suriyuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေထွက်ခြင်း,,suriya+uṭṭhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49917. 49917,surosita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49918. 49918,suru,.ind.,,,သျှုတ်သျှုတ်သံ$ရှုပ်ရှုပ်သံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49919. 49919,sūru,.ti:base.,,,တင့်တယ်သောပေါင် ရှိသည်,,su+ūru,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49920. 49920,suruci,.ti:base.,,,ကောင်းသော အရောင်အဝါ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49921. 49921,surucira,.ti:base.,,,အလွန် တောက်ပသည်$အလွန် လှပသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49922. 49922,suruddha,.ti:base.,,,အလွန် ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49923. 49923,suruṅgā,.n:base.,.f.,,ဥမင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49924. 49924,surūpa,.ti:base.,,,လှပတင့်တယ်သည်$တင့်တယ်သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49925. 49925,surūpī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49926. 49926,surūpinī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49927. 49927,surusurukārakaṃ,,,,ရှုပ်ရှုပ်သံပြု၍,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  49928. 49928,susaddhāyita,.n:base.,.nt.,,အလွန်ယုံကြည်အပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49929. 49929,susaha,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ နှိပ်စက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49930. 49930,susajjita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49931. 49931,susamā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော တင့်တယ်တောက်ပခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49932. 49932,susamacitta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တူမျှသောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49933. 49933,susamāhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အာရုံ၌ထားအပ်သည်$ကောင်းစွာ ဆောက်တည်အပ်သည်$ကောင်းစွာ တည်ကြည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49934. 49934,susamāhitasaṅkappa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တည်ကြည်သော စိတ်အကြံ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49935. 49935,susamāhitindriya,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တည်ကြည်သော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  49936. 49936,susamaṇa,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49937. 49937,susamāraddha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အားထုတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49938. 49938,susambandha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖွဲ့ချည်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49939. 49939,susambudha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49940. 49940,susammaṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တံမြက်လှည်းအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49941. 49941,susammulla,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပွင့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49942. 49942,susamudānaya,.ti:base.,,,လွယ်ကူသဖြင့် ဆောင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49943. 49943,susamuṭṭhāpaya,.ti:base.,,,လွယ်ကူစွာ ထစေသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49944. 49944,susaṃvihita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49945. 49945,susaṃvihitārakkha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စီရင်အပ်သော အစောင့်အရှောက်ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  49946. 49946,susaṃvuta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စောင့်စည်းအပ်သည်$ကောင်းစွာ ပိတ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49947. 49947,susāna,.n:base.,.nt.,,သချုႋင်း$တစပြင်$သုသာန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49948. 49948,susānaggi,.n:base.,.m.,,သူကောင်ဖုတ်သော သုသာန်မီး,,susāna+aggi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49949. 49949,susānagopaka,.n:base.,.m.,,သုသာန်စောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49950. 49950,susānagopikā,.n:base.,.f.,,သုသာန်စောင့်မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49951. 49951,susānakuṭikā,.n:base.,.f.,,သုသာန်စရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49952. 49952,susānapassa,.n:base.,.nt.,,သုသာန်နံပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49953. 49953,susānasaññā,.n:base.,.f.,,သုသာန်ဟူသော အမှတ်သညာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49954. 49954,susānasuddhika,.ti:base.,,,သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော သချုႋင်းကို ရှာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  49955. 49955,susānavana,.n:base.,.nt.,,သုသာန်တော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49956. 49956,susandhi,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ စေ့စပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49957. 49957,susaṅgahita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ချီးမြောက်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49958. 49958,susānika,.n:base.,.m.,,သုသာန်စောင့်သော ရဟန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49959. 49959,susānika,.ti:base.,,,သုသာန်၌ နေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49960. 49960,susaṅkhata,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49961. 49961,susañña,.ti:base.,,,ကောင်းသော အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49962. 49962,susannaddha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖွဲ့အပ်သော တန်ဆာ ရှိသည်$သုသန္နဒ္ဓံ သန္နယှိတွာ၊ ကောင်းစွာ ချပ်တန်ဆာတို့ဖြင့် ဖွဲ့၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  49963. 49963,susaññata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာကိုယ် နှုတ်နှလုံး စောင့်စည်းအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49964. 49964,susaṇṭhāna,.ti:base.,,,ကောင်းသော သဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49965. 49965,susaṇṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49966. 49966,susantosa,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲလွယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49967. 49967,susāsanha,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော ညဉ့်ချမ်းအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49968. 49968,susassa,.ti:base.,,,ကောင်းသော ကောက်ရှိသည်$သုသဿကာလေ၊ ကောင်းသော ကောက်ရှိသော အခါ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49969. 49969,sūsati,.v:base.,,,ပွားစေ၏,,√sūsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49970. 49970,susavī,.n:base.,.f.,,ကြက်ဟင်းခါးပင်$ဇီရာညို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49971. 49971,susaya,.n:base.,.m.,,ကောင်းစွာ လျောင်းခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49972. 49972,susāyana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော သတင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49973. 49973,susena,.n:base.,.m.,,ခံပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49974. 49974,suseṇikā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းညိုပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49975. 49975,susi,.n:base.,.m.,,အခေါင်း$အခေါင်းအပေါက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  49976. 49976,susikkhāpita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သင်ကြားစေအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49977. 49977,susikkhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သင်ကြားအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  49978. 49978,susīla,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49979. 49979,susīlī,.ti:base.,,,ကောင်းသောသီလ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49980. 49980,susīlya,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသောသီလရှိခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49981. 49981,susira,.n:base.,.nt.,,အခေါင်း$စည်$တံပိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49982. 49982,susira,.ti:base.,,,အခေါင်းရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49983. 49983,susirā,.n:base.,.f.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  49984. 49984,susiracetiyarukkha,.n:base.,.m.,,အခေါင်းရှိသော လူတို့ ပူဇော်ရာ သစ်ပင်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  49985. 49985,susirakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,အခေါင်းရှိသော သစ်သား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49986. 49986,susirarukkha,.n:base.,.m.,,အခေါင်းရှိသော သစ်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  49987. 49987,susiṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆုံးမအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49988. 49988,sussamāna,.ti:base.,,,ခြောက်ကပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49989. 49989,sussana,.n:base.,.nt.,,ခန်းခြောက်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49990. 49990,sussaratā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49991. 49991,sussati,.v:base.,,,ခြောက်ကပ်၏$ခန်းခြောက်၏$ခြောက်သွေ့၏,,√susa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49992. 49992,sussavana,.n:base.,.nt.,,သတင်းကောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49993. 49993,sussi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  49994. 49994,sussitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  49995. 49995,sussoṇī,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်သော တင်ပါးရှိသော မိန်းမ,,su+soṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49996. 49996,sussūsa,.ti:base.,,,စကားကို နားထောင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49997. 49997,sussūsā,.n:base.,.f.,,နာခြင်းငှာ အလိုရှိခြင်း$နားထောင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  49998. 49998,sussūsati,.v:base.,,,နာခြင်းငှာ အလိုရှိ၏,,vikati√su,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  49999. 49999,sussūsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50000. 50000,sussūsikā,.n:base.,.f.,,နားထောင်သော မိန်းမ$လိုက်နာသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50001. 50001,sussuta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကြားသည်$လွန်စွာ ကျော်စောသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50002. 50002,susu,.n:base.,.m.,,မိကျောင်း$လင်းပိုင်$ငါးမန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50003. 50003,susu,.ind.,,,ရှူးရှူးဟူသော အသံ$သုသူတိ တိက္ခတ္တုံ သဒ္ဒံ ကတွာ၊ ရှူးရှူးဟူ၍ သုံးကြိမ်အသံကို ပြု၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50004. 50004,susu,.ti:base.,,,ပျိုနုသည်$ပျိုမြစ်သည်$ပထမအရွယ်၌ တည်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50005. 50005,susu,.n:base.,.m.,,သူငယ်$ပျိုနုသူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50006. 50006,susuddha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50007. 50007,susukā,.n:base.,.f.,,ငါးမန်း$ငါးရဲ$လင်းပိုင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50008. 50008,susukābhaya,.n:base.,.nt.,,ငါးမန်းဘေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50009. 50009,susukāvasā,.n:base.,.f.,,လင်းပိုင်ဆီ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50010. 50010,susukha,.ti:base.,,,အလွန်ချမ်းသာသည်$သုသုခံ ဝတ ဇီဝါမ၊ အလွန်ချမ်းသာစွာလျှင် အသက်မွေးကုန်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50011. 50011,susukka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50012. 50012,susukkadāṭha,.ti:base.,,,အလွန်ဖြူစင်သော စွယ်တော် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50013. 50013,susukkha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ခြောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50014. 50014,susumāra,.n:base.,.m.,,မိကျောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50015. 50015,susumārī,.n:base.,.f.,,မိကျောင်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50016. 50016,susunāga,.n:base.,.m.,,ဆင်ပေါက်$ရဟန္တာငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50017. 50017,susutta,.n:base.,.nt.,,ငယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50018. 50018,sūsūyati,,,,ရှူးရှူးဟူသော အသံပြု၏$သူ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50019. 50019,suta,.ti:base.,,,ယိုစီးသည်,,√su+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50020. 50020,suta,.n:base.,.m.,,သား,,√su+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50021. 50021,suta,.n:base.,.nt.,,အကြား$ကြားခြင်း$အကြားအမြင်$သင်ကြားအပ်သော အတတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50022. 50022,suta,.ti:base.,,,နာအပ်သည်$ကြားရသည်$ဧဝံ မေ သုတံ၊ ဤသို့ အကျွန်ုပ် ကြားရ၏,,√su+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50023. 50023,sutā,.n:base.,.f.,,သမီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50024. 50024,sūta,.n:base.,.m.,,ရထားထိန်း$ပြဒါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50025. 50025,sutacitta,.ti:base.,,,အကြားအမြင်ကို နှစ်သက်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50026. 50026,sutadhamma,.ti:base.,,,နာအပ်ပြီးသောတရား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50027. 50027,sutadhana,.n:base.,.nt.,,အကြားအမြင်ဟူသော ဥစ္စာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50028. 50028,sutadhara,.ti:base.,,,အကြားအမြင်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50029. 50029,sutādhāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50030. 50030,sutadharayutta,.ti:base.,,,အကြားအမြင်ကို ဆောင်သည်နှင့် ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50031. 50031,sutakavi,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးထံမှ တစ်ဆင့်ကြား၍ ပြုစီရင်နိုင်သော ပညာရှိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50032. 50032,sutakkita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော အကြံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50033. 50033,sutamada,.n:base.,.m.,,အကြားအမြင်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50034. 50034,sutamaṅgalika,.ti:base.,,,သုတမင်္ဂလာအယူ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50035. 50035,sutamaya,.ti:base.,,,ကြားရခြင်းဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50036. 50036,sutamayañāṇa,.n:base.,.nt.,,ကြားရ၍ ဖြစ်သော ဉာဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50037. 50037,sutanu,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်သော ကိုယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50038. 50038,sutapā,.ti:base.,,,အကြားအမြင် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50039. 50039,sutaparipucchavihīna,.ti:base.,,,အကြားအမြင် အမေးအမြန်း ကင်းသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  50040. 50040,sutappaya,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲလွယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50041. 50041,sutapubba,.ti:base.,,,ကြားရဖူးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50042. 50042,sutaraṃ,,,,အကြားအမြင်ရှိသောသူတို့ ဖန်ဆင်းအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50043. 50043,sutasannicaya,.ti:base.,,,အတတ်ပညာကို ဆည်းပူးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50044. 50044,sutasannicaya,.n:base.,.m.,,အတတ်ပညာ၏ စုဝေးရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50045. 50045,sutassava,.ti:base.,,,အကြားအမြင်ဖြင့် ကျော်စောသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50046. 50046,sutasseṇī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နားပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50047. 50047,sutatta,.n:base.,.nt.,,ကြားရသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50048. 50048,sutavādī,.ti:base.,,,ကြားရ၏ဟု ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50049. 50049,sutavāditā,.n:base.,.f.,,ကြားရ၏ဟု ဆိုလေ့ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50050. 50050,sutavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50051. 50051,sutavittika,.ti:base.,,,အကြားအမြင်၌ နှစ်သက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50052. 50052,sutavuḍḍhi,.n:base.,.f.,,အကြားအမြင်ဖြင့် ကြီးပွားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50053. 50053,sūte,.v:base.,,,ဖွားမြင်၏,,√sū,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50054. 50054,sutesī,.ti:base.,,,အကြားအမြင်ကို ရှာမှီးလေ့ရှိသည်,,suta+esī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50055. 50055,suti,.n:base.,.f.,,ယိုစီးခြင်း,,√su+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50056. 50056,suti,.n:base.,.f.,,ကြားခြင်း$ဗေဒကျမ်း,,√su+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50057. 50057,sutī,.n:base.,.f.,,သားရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50058. 50058,sutī,.ti:base.,,,သားရှိသည်,,suta+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50059. 50059,sūti,.n:base.,.f.,,သားဖွားခြင်း,,√sū+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50060. 50060,sūtighara,.n:base.,.nt.,,သားဖွားရာအိမ်$သားဖွားရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50061. 50061,sutihīna,.n:base.,.m.,,နားထိုင်းသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50062. 50062,sūtimāsa,.n:base.,.m.,,သားဖွားသော လ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50063. 50063,sutiṇṇa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လွန်မြောက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50064. 50064,sutisamīpaṃ,,,,ကြားရာ အနီးသို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50065. 50065,sutitikkha,.ti:base.,,,ကုစားကောင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50066. 50066,sutittha,.ti:base.,,,ကောင်းသော ဆိပ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50067. 50067,sutta,.n:base.,.nt.,,ညဉ့်လွန်ပြီးသော ပအုံးရည်$ရက်သန်ရည်,,√suka+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50068. 50068,sutta,.n:base.,.nt.,,ချည်$အပ်ချည်$တံမျည်းချည်$ပါဠိတော်$ပါတိမောက်$အနက်ကို အကျဉ်းအားဖြင့် ပြသောစကား$သုတ်$သုတ္တတော၊ သုတ်အားဖြင့်$ပါဠိတော်အားဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50069. 50069,sutta,.n:base.,.nt.,,အိပ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50070. 50070,sutta,.ti:base.,,,အိပ်ပျော်သော (သူ)$သုတ္တေ၊ အိပ်သောအခါ၌,,√supa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50071. 50071,suttabandhana,.ti:base.,,,ချည်ကြိုးဖြင့် ဖွဲ့သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50072. 50072,suttāgata,.ti:base.,,,ပါတိမောက်၌ လာသည်,,sutta+āgata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50073. 50073,suttaguḷa,.n:base.,.m.,,ချည်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50074. 50074,suttaguṇena,,,,ချည်ဖြင့် သီကုံးသဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50075. 50075,suttahita,.ti:base.,,,သုတ္တန်ပါဠိတော်အား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50076. 50076,suttaka,.n:base.,.nt.,,ချည်$ချည်မျှင်$ချည်ကြိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50077. 50077,suttakaganthika,.ti:base.,,,ချည်ဖြင့် သီကုံးအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50078. 50078,suttakantana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50079. 50079,suttakāra,.n:base.,.m.,,သုတ်ကို စီရင်သော ဆရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50080. 50080,suttakicca,.n:base.,.nt.,,ချည်ကိစ္စ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50081. 50081,suttama,.ti:base.,,,အလွန် မြတ်သည်,,su+uttama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50082. 50082,suttamaya,.ti:base.,,,ချည်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50083. 50083,suttamissa,.ti:base.,,,ချည်ဖြင့် ရောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50084. 50084,suttāṇa,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ စောင့်ရှောက်ခြင်း$ကောင်းစွာ ကွယ်ကာခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50085. 50085,suttanta,,,,ပါဠိတော်အခဏ်း$သုတ်ပါဠိတော်,,sutta+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50086. 50086,suttantika,.ti:base.,,,သုတ္တန်ကို ဆောင်သော (ရဟန်း)$သုတ္တန်ပိဋက၌ လာသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50087. 50087,suttantikadesanā,.n:base.,.f.,,သုတ္တန်ဒေသနာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50088. 50088,suttānurūpaṃ,,,,သုတ္တန်ပါဠိအားလျော်စွာ,,sutta+anurūpaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50089. 50089,suttapariyāpanna,.ti:base.,,,ပါတိမောက်၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50090. 50090,suttapiṭaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50091. 50091,suttappabuddha,.ti:base.,,,အိပ်ပျော်ရာမှ နိုးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50092. 50092,suttaracchada,.ti:base.,,,အပေါ်လွှမ်းနှင့် တကွသော$အပေါ်လွှမ်းဗိတာန်နှင့် တကွသော,,sa+uttara+chada,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50093. 50093,suttārūḷha,.ti:base.,,,ချည်ဖြင့် သီအပ်သည်,,sutta+ārūḷa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50094. 50094,suttasaṃsibbana,.n:base.,.nt.,,ချည်ဖြင့် ချုပ်စပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50095. 50095,suttaso,,,,သုတ်အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50096. 50096,suttata,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50097. 50097,suttavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,သုတ်အဋ္ဌကထာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50098. 50098,suttavaṭṭi,.n:base.,.f.,,ချည်ကျစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50099. 50099,suttaveṇi,.n:base.,.f.,,ချည်တုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50100. 50100,suttaveṭhana,.n:base.,.nt.,,ရက်ဖောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50101. 50101,suttavibhaṅga,.n:base.,.m.,,ပါတိမောက်ကို ဝေဖန်ရာဝိဘင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50102. 50102,suttavinicchayakāraṇa,.n:base.,.nt.,,သုတ်ကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  50103. 50103,suttayati,.v:base.,,,ထုံးဖွဲ့ရစ်ပတ်၏,,√sutta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50104. 50104,suṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50105. 50105,suṭṭhu,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ$လွန်ကဲစွာ$သုဋ္ဌု ဝေါကတံ၊ သင်တို့သည် ကောင်းစွာ ပြုအပ်ပြီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50106. 50106,suṭṭhududdasa,.ti:base.,,,လွန်စွာ မြင်နိုင်ခဲသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50107. 50107,suṭṭhukata,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50108. 50108,suṭṭhulagga,.ti:base.,,,လွန်စွာ ကပ်ငြိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50109. 50109,suṭṭhunaddha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50110. 50110,suṭṭhunipuṇa,.ti:base.,,,လွန်စွာ သိမ်မွေ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50111. 50111,suṭṭhusaññita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မှတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50112. 50112,suṭṭhutā,.n:base.,.f.,,ကောင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50113. 50113,suṭṭhutaraṃ,,,,အထူးသဖြင့် ကောင်းစွာ$အထူးသဖြင့် လွန်ကဲစွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50114. 50114,suṭṭhuttarāsaṅga,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကိုယ်ဝတ်ကို ဝတ်ပြီးသည်,,suṭṭhu+uttarāsaṅga,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50115. 50115,sutti,.n:base.,.f.,,ကောင်းသော စကား,,su+ñatti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50116. 50116,sutti,.n:base.,.f.,,ကိုယ်လိမ်းရန် နံ့သာမှုန့်$ပုလဲမှုန့်$ကနုကမာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50117. 50117,suttika,.ti:base.,,,ချည်ဖြင့် ဖွဲ့စည်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50118. 50118,suttira,.ti:base.,,,မြဲမြံသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50119. 50119,suttuddesa,.n:base.,.m.,,ပါတိမောက်ကို ပြခြင်း,,sutta+uddesa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50120. 50120,sutvā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50121. 50121,suupamārita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆောင်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50122. 50122,suva,.n:base.,.m.,,သားပြွမ်းဟင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50123. 50123,suva,.n:base.,.m.,,ကျေးငှက်$ကျေးသား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50124. 50124,suvā,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50125. 50125,suvaca,.ti:base.,,,ဆိုလွယ်သော စကား ရှိသည်$ဆိုဆုံးမလွယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50126. 50126,suvaḍḍhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ကြီးပွားစေအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50127. 50127,suvādita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ တီးမှုတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50128. 50128,suvahā,.n:base.,.f.,,ကြောင်မီးကူးပင်$ဒေါင့်ဆပ်ပြာပင်$ဟင်းကြွက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50129. 50129,suvaka,.n:base.,.m.,,ကျေးငှက်$ကျေးသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50130. 50130,suvalli,.n:base.,.f.,,ဂန့်ဂယာပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50131. 50131,suvāmī,.n:base.,.m.,,အရှင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50132. 50132,suvammita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50133. 50133,suvāṇa,,,,သုဝါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50134. 50134,suvāna,.n:base.,.m.,,ခွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50135. 50135,suvāṇadoṇi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50136. 50136,suvāṇapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ခွေးစားထမင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50137. 50137,suvāṇavamathu,.n:base.,.m.,,ခွေးအန်ဖတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50138. 50138,suvānaya,.ti:base.,,,ဆောင်လွယ်သည်,,su+ānaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50139. 50139,suvānī,.n:base.,.f.,,အဖွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50140. 50140,suvaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရွှေ$ငါးဓရဏ ကျပ်နှစ်ဆယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50141. 50141,suvaṇṇa,.ti:base.,,,ကောင်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50142. 50142,suvaṇṇabhājana,.n:base.,.nt.,,ရွှေခွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50143. 50143,suvaṇṇabhiṅgāra,,,,သုဝဏ္ဏ-ဘိင်္ကာရ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50144. 50144,suvaṇṇabhiṅkāra,.n:base.,.m.,,ရွှေကရား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50145. 50145,suvaṇṇabimba,.n:base.,.nt.,,ရွှေရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50146. 50146,suvaṇṇacāmara,.n:base.,.m.,,ရွှေစာမရီသား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50147. 50147,suvaṇṇacaṅkoṭaka,.n:base.,.m.,,ရွှေပန်းတောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50148. 50148,suvaṇṇacchatta,.n:base.,.nt.,,ရွှေထီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50149. 50149,suvaṇṇacīraka,.n:base.,.nt.,,ရွှေအဝတ်$ရွှေပြားစီသော အဝတ်$ရွှေချည်ဖြင့် ရက်သော အဝတ်$စီရ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50150. 50150,suvaṇṇacīravasana,.ti:base.,,,ရွှေချည်တို့ဖြင့် ရက်သော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50151. 50151,suvaṇṇacuṇṇasamokiṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေမှုန့်ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  50152. 50152,suvaṇṇadaṇḍa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50153. 50153,suvaṇṇādāsa,.n:base.,.m.,,ရွှေကြေးမုံ,,suvaṇṇa+ādāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50154. 50154,suvaṇṇadhaja,.n:base.,.m.,,ရွှေတံခွန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50155. 50155,suvaṇṇadubbaṇṇa,.ti:base.,,,ကောင်းသော အဆင်း မကောင်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50156. 50156,suvaṇṇagabbha,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50157. 50157,suvaṇṇaguhā,.n:base.,.f.,,ရွှေဂူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50158. 50158,suvaṇṇahaṃsa,.n:base.,.m.,,ရွှေဟင်္သာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50159. 50159,suvaṇṇaka,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50160. 50160,suvaṇṇakaccha,.ti:base.,,,ရွှေကြိုးဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50161. 50161,suvaṇṇakañcuka,.n:base.,.m.,,ရွှေသင်တိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50162. 50162,suvaṇṇakāra,.n:base.,.m.,,ရွှေပန်းထိမ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50163. 50163,suvaṇṇakārantevāsī,.n:base.,.m.,,ရွှေပန်းထိမ်သည်၏ တပည့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  50164. 50164,suvaṇṇakāraputta,.n:base.,.m.,,ရွှေပန်းထိမ်သည်၏ သား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50165. 50165,suvaṇṇakaṭāha,,,,ရွှေဖျဉ်းအိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50166. 50166,suvaṇṇakaṭahatala,.n:base.,.nt.,,ရွှေဖျဉ်းအပြင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50167. 50167,suvaṇṇakāyūra,,,,ရွှေလက်ကောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50168. 50168,suvaṇṇakhīrī,.n:base.,.f.,,ခရာပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50169. 50169,suvaṇṇakkhandha,.n:base.,.m.,,ရွှေတုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50170. 50170,suvaṇṇālitta,.ti:base.,,,ရွှေချအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50171. 50171,suvaṇṇalobha,.n:base.,.m.,,ရွှေကို လိုချင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50172. 50172,suvaṇṇamālā,.n:base.,.f.,,ရွှေပန်းကုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50173. 50173,suvaṇṇamāsaka,.n:base.,.m.,,ရွှေပဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50174. 50174,suvaṇṇamaya,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့်ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50175. 50175,suvaṇṇamissa,.ti:base.,,,ရွှေဖြင့် ရောသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50176. 50176,suvaṇṇanāḷi,.n:base.,.f.,,ရွှေကျည်$ရွှေကြုတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50177. 50177,suvaṇṇanikkha,.n:base.,.m.,,တစ်နိက္ခအချိန်ရှိသော ရွှေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50178. 50178,suvaṇṇanikkhasata,.n:base.,.nt.,,ရွှေစင်နိက္ခတစ်ရာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50179. 50179,suvaṇṇanisseṇi,.n:base.,.f.,,ရွှေလှေခါး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50180. 50180,suvaṇṇapādukā,.n:base.,.f.,,ရွှေခြေနင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50181. 50181,suvaṇṇapallaṅka,.n:base.,.m.,,ရွှေပလ္လင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50182. 50182,suvaṇṇapaṇaka,.n:base.,.nt.,,ရွှေမကိုဋ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50183. 50183,suvaṇṇapañjara,.n:base.,.f.,,ရွှေချိုင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50184. 50184,suvaṇṇapāsaka,.n:base.,.m.,,ရွှေဖြင့် ပြုအပ်သော အန်လက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50185. 50185,suvaṇṇapasibbaka,.n:base.,.m.,,ရွှေအိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50186. 50186,suvaṇṇapāti,.n:base.,.f.,,ရွှေခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50187. 50187,suvaṇṇapaṭṭa,.n:base.,.m.,,ရွှေပြား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50188. 50188,suvaṇṇapatta,.n:base.,.nt.,,ရွှေအတောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50189. 50189,suvaṇṇapīṭha,.n:base.,.nt.,,ရွှေအင်းပျဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50190. 50190,suvaṇṇapīṭhaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50191. 50191,suvaṇṇappaṭimā,.n:base.,.f.,,ရွှေဆင်းတု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50192. 50192,suvaṇṇarājahaṃsa,.n:base.,.m.,,ရွှေဟင်္သာမင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50193. 50193,suvaṇṇaratha,.n:base.,.m.,,ရွှေရထား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50194. 50194,suvaṇṇarūpakasadisa,.ti:base.,,,ရွှေရုပ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  50195. 50195,suvaṇṇasalākā,.n:base.,.f.,,ရွှေပြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50196. 50196,suvaṇṇasāmā,.n:base.,.f.,,ရွှေအဆင်းကဲ့သို့ ရွှေသောအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50197. 50197,suvaṇṇasamugga,.n:base.,.m.,,ရွှေကြုတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50198. 50198,suvaṇṇasaṇḍāsa,.n:base.,.m.,,ရွှေမွေးညှပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50199. 50199,suvaṇṇasaṅkhalikā,.n:base.,.f.,,ရွှေခြေကျဉ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50200. 50200,suvaṇṇasāra,.n:base.,.m.,,ရွှေဥစ္စာနှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50201. 50201,suvaṇṇasaraka,.n:base.,.m.,,ရွှေခွက်ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50202. 50202,suvaṇṇasivikā,.n:base.,.f.,,ရွှေထမ်းစင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50203. 50203,suvaṇṇasūci,.n:base.,.f.,,ရွှေဦးသျှောင်ကျင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50204. 50204,suvaṇṇatā,.n:base.,.f.,,အဆင်းလှသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50205. 50205,suvaṇṇatala,.n:base.,.nt.,,ရွှေအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50206. 50206,suvaṇṇatālavaṇṭa,.n:base.,.nt.,,ရွှေထန်းရွက်ယပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50207. 50207,suvaṇṇatārakavicitta,.ti:base.,,,ရွှေကြယ်ဖြင့် ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  50208. 50208,suvaṇṇataṭṭaka,.n:base.,.m.,,ရွှေခွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50209. 50209,suvaṇṇatoraṇa,.n:base.,.nt.,,ရွှေတံခါးအုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50210. 50210,suvaṇṇatthika,.ti:base.,,,ရွှေကို အလိုရှိသည်,,suvaṇṇa+atthika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50211. 50211,suvaṇṇatūlikā,.n:base.,.f.,,ရွှေစုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50212. 50212,suvaṇṇavaṇṇa,.ti:base.,,,ရွှေအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50213. 50213,suvaṇṇavikati,.n:base.,.f.,,ရွှေတန်ဆာအထူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50214. 50214,suvaṇṇavīthi,.n:base.,.f.,,ရွှေလမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50215. 50215,suvaṇṇayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရွှေဖြင့်ပြီးသော တိုင်အရိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50216. 50216,suvaṇṇiṭṭhakā,.n:base.,.f.,,ရွှေအုဌ်,,suvaṇṇa+iṭṭhakā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50217. 50217,suvapotaka,.n:base.,.m.,,ကျေးသားငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50218. 50218,suvarājā,.n:base.,.m.,,ကျေးမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50219. 50219,suvasana,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဝတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50220. 50220,suvāsinī,.n:base.,.f.,,မိဘအိမ်၌ နေသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50221. 50221,suvattha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အဝတ်ဝတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50222. 50222,suvatthi,.n:base.,.f.,,ချမ်းသာခြင်း,,su+atthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50223. 50223,suvaṭṭita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လုံးစေအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50224. 50224,suvavatthāpita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပိုင်းခြားစေအပ်သည်$ကောင်းစွာ မှတ်စေအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50225. 50225,suvavatthāpita,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50226. 50226,suve,,,,နက်ဖြန်$နောက်တစ်နေ့၌$သုဝေ သုဝေ၊ နေ့တိုင်း နေ့တိုင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50227. 50227,suvibhatta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဝေဖန်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50228. 50228,suvidūra,.ti:base.,,,အလွန် ဝေးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50229. 50229,suvihīna,.ti:base.,,,အလွန် ယုတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50230. 50230,suvijāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50231. 50231,suvijitavijaya,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ အောင်အပ်သော အောင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50232. 50232,suvikkhālita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆေးကြောအပ်သည်$သာမိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50233. 50233,suvilekhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရေးခြစ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50234. 50234,suvilitta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50235. 50235,suvimhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50236. 50236,suvimuttacitta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လွတ်မြောက်ပြီးသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50237. 50237,suvinicchita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50238. 50238,suvinicchitvā,.v:ind.,.abs.,,တရားသဖြင့် ဆုံးဖြတ်၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50239. 50239,suvinīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆုံးမအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50240. 50240,suvinītarūpa,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဆုံးမအပ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50241. 50241,suviññāpaya,.ti:base.,,,သိစေလွယ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50242. 50242,suviññeyya,.ti:base.,,,လွယ်ကူစွာ သိနိုင်သည်$သိလွယ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50243. 50243,suvīra,.ti:base.,,,သိကြားမင်း၏ သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50244. 50244,suvisada,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50245. 50245,suvisaññuta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ယှဉ်ခြင်းကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50246. 50246,suvisodhita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ သုတ်သင်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50247. 50247,suvisuddha,.ti:base.,,,အလွန် စင်ကြယ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50248. 50248,suvisuddhavinicchaya,.ti:base.,,,အလွန်စင်ကြယ်သော အဆုံးအဖြတ် ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  50249. 50249,suvīta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရက်အပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50250. 50250,suvitacchita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ရွေအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50251. 50251,suvūpasamaya,.ti:base.,,,ငြိမ်းစေလွယ်သည်,,su+vi+upasamaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50252. 50252,suvūpasanta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ငြိမ်းသည်,,su+vi+upasanta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50253. 50253,suvuṭṭhi,.n:base.,.f.,,သည်းထန်စွာ ရွာသောမိုး$မိုးကောင်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50254. 50254,suvuṭṭhika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50255. 50255,sūyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50256. 50256,sūyate,.v:base.,,,ဖွားမြင်၏,,√sū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50257. 50257,sūyate,,,,သူတေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50258. 50258,sūyati,.v:base.,,,ကြားအပ်၏,,√su+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50259. 50259,suyiṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50260. 50260,suyutta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50261. 50261,suyuttaduyutta,.ti:base.,,,လုံခြုံသည်မလုံခြုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50262. 50262,suyuttaka,.n:base.,.nt.,,ကောင်းသော သတင်းစကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50263. 50263,suyyamāna,.ti:base.,,,ကြားအပ်သည်$နာအပ်ဆဲဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50264. 50264,suyyamānatā,.n:base.,.f.,,ကြားအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50265. 50265,suyyati,.v:base.,,,ကြားအပ်၏$နာအပ်၏,,√su+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50266. 50266,svādhiṭṭhita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ဆောက်တည်ခြင်း,,su+adhiṭṭhita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50267. 50267,svādi,.n:base.,.m.,,သုအစရှိသော ဓာတ်,,su+ādi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50268. 50268,svādigaṇa,.n:base.,.m.,,သွာဒိ-ဂိုဏ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50269. 50269,svāgata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ လာသည်$ကောင်းစွာ နှုတ်၌ လာသည်$အလွတ်ရသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50270. 50270,svāgata,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ လားခြင်း,,su+āgata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50271. 50271,svāgataṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50272. 50272,svāhaṃ,,,,ထိုငါသည်$သွာဟံ တဝ ကထံ န ကရောမိ၊ ငါကား သင်၏စကားကို မလိုက်နာအံ့,,so+ahaṃ,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50273. 50273,svākāra,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော အခြင်းအရာ,,su+ākāra,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50274. 50274,svākhyāta,,,,သွာက္ခာတ,,su+ākhyāta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50275. 50275,svākkhāta,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ဟောအပ်သည်,,su+akkhāta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50276. 50276,svākkhātatta,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာဟောအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50277. 50277,svālaya,.n:base.,.m.,,ကောင်းသော တည်ရာ,,su+ālaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50278. 50278,svappa,.ti:base.,,,အလွန် နည်းသည်,,su+appa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50279. 50279,svāsīsada,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ တောင့်တခြင်းကို ပေးတတ်သည်,,su+āsīsa+da,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50280. 50280,svātana,.ti:base.,,,နက်ဖြန်ဖြစ်သော$သွာတနာယ၊ နက်ဖြန်အလို့ငှာ,,sve+tana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50281. 50281,svātanāya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50282. 50282,svātivatta,.ti:base.,,,လွန်ကဲလွယ်သော$သာလွန်လွယ်သော,,su+ativatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50283. 50283,svatthata,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ခင်းအပ်သည်,,su+atthata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50284. 50284,svatthika,.n:base.,.nt.,,မှိုနားတိုချို,,su+atthika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50285. 50285,svāvatthita,.n:base.,.nt.,,ကောင်းစွာ ပိုင်းခြားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50286. 50286,svāvatthita,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ ပိုင်းခြားအပ်သည်,,su+vavatthita,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50287. 50287,svāyaṃ,,,,ထိုသူသည်,,so+ayaṃ,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50288. 50288,sve,.ind.,,,နက်ဖြန်၌,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  50289. 50289,svedivasasadisa,.ti:base.,,,နက်ဖြန်နေ့နှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50290. 50290,sveva,,,,ထိုသူသည်သာလျှင်,,so+eva,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50291. 50291,syādippabandha,.n:base.,.m.,,သိ-ဝိဘတ်စသော အစဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50292. 50292,syuppatti,.n:base.,.f.,,သိ-ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,si+uppatti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50293. 50293,ta,,,,,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  50294. 50294,ta deva,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50295. 50295,tabbācaka,.ti:base.,,,ထိုကို ဟောသည်,,tada+vācaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50296. 50296,tabbācī,.ti:base.,,,ထိုကို ဟောသည်,,tada+vācī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50297. 50297,tabbagga,.n:base.,.m.,,ထိုဝဂ်$တဗ္ဗဂ္ဂေ၊ ထိုဝဂ်၌,,tada+vagga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50298. 50298,tabbahula,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50299. 50299,tabbahullato,,,,ထို၏ များသော အဖြစ်ကြောင့်,,tada+bahullato,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50300. 50300,tabbaṃsika,.ti:base.,,,ထိုအမျိုးအနွယ်၌ ဖြစ်သော,,tada+vaṃsika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50301. 50301,tabbaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ထိုကျမ်း၏အဖွင့်,,tada+vaṇṇanā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50302. 50302,tabbanta,.ti:base.,,,ထိုကဲ့သို့သော$ထိုသို့ရှိသော,,tada+vanta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50303. 50303,tabbantatā,.n:base.,.f.,,ထိုသို့ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50304. 50304,tabbhāgiya,.ti:base.,,,ထို အဖို့ရှိသည်,,tada+bhāgiya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50305. 50305,tabbhāva,.n:base.,.m.,,ထို အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50306. 50306,tabbheda,.n:base.,.m.,,ထိုမှ ကွဲပြားခြင်း,,tada+bheda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50307. 50307,tabbidhāna,.n:base.,.nt.,,ထိုကို စီရင်ခြင်း,,tada+vidhāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50308. 50308,tabbipakkha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50309. 50309,tabbipakkhaka,.ti:base.,,,ထိုမှ ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော,,tada+vipakkhaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50310. 50310,tabbiparīta,.ti:base.,,,ထိုမှ ပြန်သည်$ထိုမှ ဖောက်ပြန်သည်,,tada+viparīta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50311. 50311,tabbisaya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50312. 50312,tabbisesa,.n:base.,.m.,,ထိုမှ ထူးခြားခြင်း,,tada+visesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50313. 50313,tabbohāra,.n:base.,.m.,,ထိုကို ဟောခြင်း,,tada+vohāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50314. 50314,taca,,,,တစော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50315. 50315,tacagandha,.n:base.,.m.,,အခေါက်နံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50316. 50316,tacamaṃsavilepana,.ti:base.,,,အရေအသား လိမ်းကျံသော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50317. 50317,tacapañcaka,.n:base.,.nt.,,ဆံပင် မွေးညင်း ခြေသည်း လက်သည်း သွား အရေ ဟူသော ငါးခုအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50318. 50318,tacapañcakakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကေသာ လောမာ နခါ ဒန္တာ တစော ဤငါးပါးအပေါင်းကို ရှုဆင်ခြင်ပွားများခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  50319. 50319,tacapappaṭikā,.n:base.,.f.,,အခွံအပွေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50320. 50320,tacapariyanta,.ti:base.,,,အရေ အပိုင်းအခြား ရှိသည်$အရေလျှင် အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50321. 50321,tacapariyosāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50322. 50322,tacarajana,.n:base.,.nt.,,အခေါက်ဆိုးရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50323. 50323,tacarasa,.n:base.,.m.,,အခေါက်ရည်$အခွံအရသာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50324. 50324,tacasā,,,,အဆင်းအရေဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50325. 50325,tacasāra,.n:base.,.m.,,ဝါး$ဝေဠုခဏ္ဍက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50326. 50326,taccha,.n:base.,.nt.,,အမှန်$တစ္ဆံ၊ မှန်ကန်စွာ$မှန်တိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50327. 50327,taccha,.ti:base.,,,မှန်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50328. 50328,taccha,.n:base.,.m.,,လက်သမား$သစ်ရွေသမား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50329. 50329,tacchaka,.n:base.,.m.,,လက်သမား$သစ်ရွေသမား$တံစည်းသမား$ဒေါင်းရွေသမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50330. 50330,tacchakamma,.n:base.,.nt.,,လက်သမားအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50331. 50331,tacchana,.n:base.,.nt.,,ရွေခြင်း,,√taccha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50332. 50332,tacchanī,.n:base.,.f.,,ပဲခွပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50333. 50333,tacchanta,.n:base.,.m.,,ရွေသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50334. 50334,tacchati,.v:base.,,,ရွေ၏$ဖြတ်၏,,√taccha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50335. 50335,tacchenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50336. 50336,tacchesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50337. 50337,taccheti,,,,ရွေ၏$တစ္ဆ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50338. 50338,tacchetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50339. 50339,tacchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50340. 50340,tacchi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50341. 50341,tacchita,.ti:base.,,,ရွေအပ်သည်,,√taccha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50342. 50342,tacchitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50343. 50343,taco,,,,အရေ$အတွင်းရေ$အခွံ$အခေါက်$သစ်ခေါက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50344. 50344,tacotthaṭa,.ti:base.,,,အရေဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,taca+otthaṭa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50345. 50345,tacubbhava,.ti:base.,,,သစ်ခေါက်မှ ဖြစ်သည်,,taca+ubbhava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50346. 50346,tadā,,,,ထိုအခါ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50347. 50347,tadabhāvena,,,,ထိုသည် မဖြစ်ခြင်းကြောင့်,,tada+abhāvena,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50348. 50348,tadabhidhāyī,.ti:base.,,,ထိုကို ဟောသည်,,tada+abhidhāyī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50349. 50349,tadabhimukha,.ti:base.,,,ထိုသို့ ရှေးရှုသည်,,tada+abhimukha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50350. 50350,tadadhigama,.n:base.,.m.,,ထိုကို ရခြင်း,,tada+adhigama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50351. 50351,tadadhika,.ti:base.,,,ထိုထက် ကြီးသည်$ထိုထက် လွန်သည်,,tada+adhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50352. 50352,tadādi,,,,ထိုအခါမှ စ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50353. 50353,tadagge,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50354. 50354,tadaha,.n:base.,.nt.,,ထိုနေ့$တဒဟု၊ ထိုနေ့၌,,tada+aha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50355. 50355,tadaho,,,,တဒဟ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50356. 50356,tadahu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50357. 50357,tadahū,,,,ထိုနေ့၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50358. 50358,tadahujāta,.ti:base.,,,ထိုနေ့ ဖွားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50359. 50359,tadahupasampanna,.n:base.,.m.,,ထိုနေ့၌ ပဉ္စင်းဖြစ်သော သူ,,tadahu+upasampanna,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50360. 50360,tadahuposathe,,,,ထိုဥပုသ်နေ့၌,,tadahu+uposathe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50361. 50361,tadahuppabbajita,.ti:base.,,,ထိုနေ့၌ ရှင်ပြုအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50362. 50362,tadahuppanna,.ti:base.,,,ထိုနေ့၌ ဖြစ်သည်,,tadaha+uppanna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50363. 50363,tadahupurebhattaṃ,,,,ထိုနေ့ နံနက်အခါ၌,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50364. 50364,tadākāra,.ti:base.,,,ထိုအခြင်းအရာ ရှိသည်,,tada+ākāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50365. 50365,tadanantaraṃ,,,,ထို၏အခြားမဲ့၌,,tada+anantaraṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50366. 50366,tadaṅga,.n:base.,.nt.,,ထိုအစိတ်အင်္ဂါ,,tada+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50367. 50367,tadaṅganibbāna,.n:base.,.nt.,,ပဋ္ဌမဈာန်တည်းဟူသော အစိတ်အင်္ဂါဖြင့် ကိလေသာတို့၏ ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50368. 50368,tadaṅgappahāna,.n:base.,.nt.,,ထိုအစိတ်အင်္ဂါဖြစ်သော အကုသိုလ်ကို ပယ်ခြင်း$အခိုက်အတန့်မျှသာ ပယ်ခြင်း$တဒင်္ဂပ္ပဟာနဝသေန၊ တဒင်္ဂပ္ပဟာန်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50369. 50369,tadaṅgavikkhambhana,.n:base.,.nt.,,အခိုက်အတန့်မျှ ကိလေသာတို့ကို ခွာခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  50370. 50370,tadāni,,,,ထိုအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50371. 50371,tadañña,.ti:base.,,,ထိုမှတစ်ပါးသော,,tada+añña,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50372. 50372,tadanta,.n:base.,.m.,,ထိုဝိသေသနရှိသော ပုဒ်,,tada+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50373. 50373,tadanta,.ti:base.,,,ထိုအဆုံး ရှိသည်,,tada+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50374. 50374,tadantarā,,,,ထို အကြား၌,,tada+antarā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50375. 50375,tadantogatatta,,,,ထို အတွင်း ဝင်သည်၏အဖြစ်,,tada+anto+gatatta,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50376. 50376,tadanucchavikaṃ,,,,ထိုအားလျော်စွာ$အမှုအားလျော်စွာ,,tada+anucchavikaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50377. 50377,tadanulomika,.ti:base.,,,ထိုနှင့် လျော်သည်,,tada+anulomika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50378. 50378,tadanurūpa,.ti:base.,,,ထိုအား လျောက်ပတ်သည်,,tada+anurūpa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50379. 50379,tadanvaya,.ti:base.,,,ထိုသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,tada+anvaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50380. 50380,tadapavādatthaṃ,,,,ထိုကို မြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,tada+apavāda+atthaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50381. 50381,tadārammaṇa,.n:base.,.nt.,,တဒါရုံစိတ်,,tada+āyatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50382. 50382,tadārammaṇa,.ti:base.,,,ထိုအာရုံ ရှိသည်,,tada+āyatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50383. 50383,tadārammaṇānantaraṃ,,,,ထိုတဒါရုံ၏အခြားမဲ့၌,,tada+ārammaṇa+anantaraṃ,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  50384. 50384,tadātta,.n:base.,.nt.,,ယခုချက်ချင်း လက်ငင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50385. 50385,tadattha,.ti:base.,,,"ထိုအကျိုးရှိသည်$ထိုအနက်ရှိသည်$တဒတ္ထံ, တဒတ္ထာယ၊ ထိုအကျိုးငှာ",,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50386. 50386,tadattha,.n:base.,.m.,,ထိုအကျိုး$ထိုအနက်,,tada+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50387. 50387,tadatthajotaka,.ti:base.,,,ထိုအကျိုးကို ပြတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50388. 50388,tadatthaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50389. 50389,tadatthatā,.n:base.,.f.,,ထိုအကျိုးရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50390. 50390,tadatthavācī,.ti:base.,,,ထိုအနက်ကို ဟောလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50391. 50391,tadatthī,.ti:base.,,,ထိုကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50392. 50392,tādatthiya,.n:base.,.nt.,,ထိုအကျိုးရှိခြင်း$ထိုအနက်ရှိခြင်း$တဒတ္ထဘာဝ,,tadattha+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50393. 50393,tādattu,,,,တာဒတ္ထိယ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50394. 50394,tadavhaya,.ti:base.,,,ထိုအမည် ရှိသည်,,tada+avhaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50395. 50395,tadāyatta,.ti:base.,,,ထိုနှင့် စပ်သည်,,tada+āyatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50396. 50396,taddāma,.n:base.,.nt.,,ထိုပန်းကုံး,,tada+dāma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50397. 50397,taḍḍamāna,.ti:base.,,,ရိုက်ခတ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50398. 50398,taḍḍati,.v:base.,,,ရိုက်ခတ်အပ်၏,,√taḍa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50399. 50399,taddati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tadda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50400. 50400,taddhita,.n:base.,.nt.,,ထိုအကျိုး$ပုဒ်နှင့်ပစ္စည်း ပေါင်းစပ်ခြင်း$နာမ်ပုဒ်နောင် ပစ္စည်းသက်သော ပုဒ်$ပုဒ်နှင့်ပစ္စည်း စပ်ယှဉ်ရသော ပုဒ်$ပဒပ္ပစ္စယသံဟိတံ တဒ္ဓိတံ နာမ,,tada+hita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50401. 50401,taddhitakappa,.n:base.,.m.,,တဒ္ဓိတ်ကျမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50402. 50402,taddhitalopa,.n:base.,.m.,,တဒ္ဓိတ်ပစ္စည်း ကြေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50403. 50403,taddhitanāma,.n:base.,.nt.,,တဒ္ဓိတ်နာမ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50404. 50404,taddhitanta,.n:base.,.m.,,တဒ္ဓိတ်ပစ္စည်း အဆုံးရှိသောပုဒ်,,taddhita+anta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50405. 50405,taddhitavidhāna,.n:base.,.nt.,,တဒ္ဓိတ်ပစ္စည်း အစီအရင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50406. 50406,taddhituppatti,.n:base.,.f.,,တဒ္ဓိတ်ပစ္စည်း ဖြစ်ခြင်း,,taddhita+uppatti,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50407. 50407,taddiguṇa,.ti:base.,,,ထိုထက် နှစ်ဆဖြစ်သည်,,tada+diguṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50408. 50408,taddīpakatta,.ti:base.,,,ထိုကို ပြတတ်သည်၏အဖြစ်,,tada+dīpaka+tta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50409. 50409,taddū,.n:base.,.f.,,ယောက်ချို,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50410. 50410,tadekaṭṭha,.ti:base.,,,ထိုတစ်ခုတည်း၌ တည်သည်,,tada+eka+ṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50411. 50411,tadeva,,,,ထိုအခါ၌ပင်လျှင်,,tadā+eva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50412. 50412,tādi,.ti:base.,,,ထိုကဲ့သို့သော$ထိုသို့သဘောရှိသော,,tada√disa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50413. 50413,tādī,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50414. 50414,tādibhāva,.n:base.,.m.,,ထိုသို့သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50415. 50415,tādiguṇa,.n:base.,.m.,,ထိုကဲ့သို့သော ဂုဏ်$သီလသမာဓိပညာ ဟူသော ဂုဏ်$သည်းခံခြင်းအစရှိသော ဂုဏ်$တာဒိဂုဏ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50416. 50416,tādiguṇalakkha,.ti:base.,,,တာဒိဂုဏ်ဖြင့် မှတ်ရာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50417. 50417,tādisa,.ti:base.,,,ထိုကဲ့သို့သော$ထို့သို့သဘောရှိသော,,tada√disa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50418. 50418,tādisaka,.ti:base.,,,ထိုသို့သဘောရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50419. 50419,tadubhayaṃ,,,,ထိုနှစ်ဦးစလုံး,,tada+ubhayaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50420. 50420,tadupacārato,,,,ထို၌ တင်စားသောအားဖြင့်,,tada+upacārato,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50421. 50421,tadupaga,.ti:base.,,,ထိုအား ကပ်ရောက်သည်,,tada+upaga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50422. 50422,tadupaniya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50423. 50423,tadupeta,.ti:base.,,,ထိုနှင့် ပြည့်စုံသည်,,tada+upeta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50424. 50424,tadupika,.ti:base.,,,တဒုပိယ,,tada+upika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50425. 50425,tadupiya,,,,ထိုအားလျော်သော$ဥပိယ,,tada+upiya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50426. 50426,tagara,.n:base.,.nt.,,တောင်ဇလပ်ပန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50427. 50427,taggaruka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50428. 50428,taggata,.ti:base.,,,ထိုသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50429. 50429,taggha,.ind.,,,စင်စစ်သဖြင့်$ဧကန်မလွဲသဖြင့်$ကောင်း၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50430. 50430,tahaṃ,,,,ထိုအရပ်၌$ထိုအရပ်သို့$တဟံ တဟံ ဩလောကေတွာ၊ ထိုထိုအရပ်ကို ကြည့်၍,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50431. 50431,tahiṃ,,,,ထိုအရပ်၌$ထိုအရပ်သို့$တဟိံတဟိံ သာခါဘင်္ဂံ ပါတေတွာ၊ ထိုထိုအရပ်၌ သစ်ခက်ကို ချိုး၍ ချစေလျက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50432. 50432,tajja,.ti:base.,,,ထို့ကြောင့် ဖြစ်သည်$ထိုကို မှီ၍ဖြစ်သည်,,tada+ja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50433. 50433,tajja,.ti:base.,,,ထိုအား လျော်သည်,,tada+īya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50434. 50434,tajjaka,.n:base.,.m.,,ခြိမ်းခြောက်သော သူ,,tajja+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50435. 50435,tajjanā,.n:base.,.f.,,ခြိမ်းခြောက်ခြင်း,,√tajja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50436. 50436,tajjanī,.n:base.,.f.,,လက်ညှိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50437. 50437,tajjaniya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50438. 50438,tajjanīya,.n:base.,.nt.,,ကြိမ်းမောင်းခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50439. 50439,tajjanīya,.ti:base.,,,ကြိမ်းမောင်းရာသော$ကဲ့ရဲ့ရာသော,,√tajja+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50440. 50440,tajjārī,.n:base.,.f.,,အဏုမြု ၃၆-ခုရှိသော တဇ္ဇာရီမြူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50441. 50441,tajjati,.v:base.,,,ခြိမ်းခြောက်၏,,√tajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50442. 50442,tajjāti,.n:base.,.f.,,ထိုအမျိုး,,tada+jāti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50443. 50443,tajjenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50444. 50444,tajjesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50445. 50445,tajjeti,.v:base.,,,ခြိမ်းခြောက်၏$ကြိမ်းမောင်း၏$မောင်းမဲ၏,,√tajja+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50446. 50446,tajjetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50447. 50447,tajjita,.ti:base.,,,ခြိမ်းခြောက်အပ်သည်$ထိတ်လန့်သည်,,√tajja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50448. 50448,tajjitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထိတ်လန့်ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50449. 50449,tajjotika,.ti:base.,,,ထိုကို ထွန်းပြတတ်သည်,,tada+jotika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50450. 50450,taka,.n:base.,.m.,,ချိပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50451. 50451,takapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ချိပ်လွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50452. 50452,takapatti,.n:base.,.f.,,ချိပ်နှစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50453. 50453,takāra,.n:base.,.m.,,တ-အက္ခရာ$တ-အပြု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50454. 50454,takati,.v:base.,,,ရယ်၏$ခံနိုင်၏,,√taka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50455. 50455,takka,.n:base.,.nt.,,ရက်တက်ရည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50456. 50456,takka,.n:base.,.m.,,ကြံခြင်း$ကြံဆခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50457. 50457,takkabhati,.n:base.,.f.,,ရက်တက်ကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50458. 50458,takkabindu,.n:base.,.nt.,,ရက်တက်ရည် ပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50459. 50459,takkacāṭi,.n:base.,.f.,,ရက်တက်အိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50460. 50460,takkaggāha,.n:base.,.m.,,ကြံဆ၍ ယူခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50461. 50461,takkaggāhana,.n:base.,.nt.,,ကြံဆ၍ ယူသော အယူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50462. 50462,takkaggāhena,.n:base.,.nt.,,ကြံဆ၍ ယူသဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50463. 50463,takkaggāhī,.ti:base.,,,ကြံဆ၍ ချွတ်ယွင်းသော အယူကို ယူတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50464. 50464,takkagovaccha,.n:base.,.m.,,ရက်တက်ရည်သောက်သော နွားငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50465. 50465,takkāhata,.ti:base.,,,ကြံခြင်းဖြင့် ထိပါးသည်$တက္ကဖြင့် ခေါက်အပ်သည်,,takka+āhata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50466. 50466,takkala,.n:base.,.nt.,,သထွေးဥ$သစ်ပင်အစေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50467. 50467,takkāla,.n:base.,.m.,,ထိုအချိန်,,tada+kāla,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50468. 50468,takkālaṃ,,,,ယခုချက်ချင်း$လက်ငင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50469. 50469,takkamattena,,,,ကြံဆခြင်းမျှဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50470. 50470,takkaṇa,.n:base.,.nt.,,ကြံဆခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50471. 50471,takkana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50472. 50472,takkapariyāhata,.ti:base.,,,ဝိတက်ဖြင့် ထက်ဝန်းကျင်မှ ခေါက်အပ်သည်$ပရိယာဟတ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50473. 50473,takkara,.n:base.,.m.,,ထိုအမှုကို ပြုသော သူ$သူခိုး,,tada+√kara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50474. 50474,takkārī,.n:base.,.f.,,ရေသကျည်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50475. 50475,takkasilā,.n:base.,.f.,,တက္ကသိုလ်ပြည်$ဂန္ဓာရတိုင်း ယခုပန်ဂျာပ်၌ ရှိသည်$တောင်ပေါက်ဆရာတော်၏ အလိုအားဖြင့် ဤပုဒ်ကား တက္ခသိလာဟု ရှိသင့်သည်$ပြာကရိတ်ဘာသာ၌ ဤမြို့ကို တက္ခသိလာဟုပင် ခေါ်ကြသည်,,takka=taccha=lakasamā”+silā=kyoka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50476. 50476,takkasilagāmī,.ti:base.,,,တက္ကသိုလ်ပြည်သို့ သွားသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50477. 50477,takkasilamagga,.n:base.,.m.,,တက္ကသိုလ်ပြည်သို့ သွားသော ခရီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50478. 50478,takkasilanagara,.n:base.,.nt.,,တက္ကသိုလ်ပြည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50479. 50479,takkattā,.n:base.,.m.,,ထိုအမှုကို ပြုတတ်သော သူ,,tada√kara+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50480. 50480,takkayati,.v:base.,,,ကြံဆ၏,,√takka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50481. 50481,takkesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50482. 50482,takketi,.v:base.,,,ကြံ၏$ကြံဆ၏,,√takka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50483. 50483,takketvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50484. 50484,takkhasilā,.n:base.,.f.,,တက္ခသိုလ်ပြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50485. 50485,takkhati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$နွှာ၏$နွှင်၏,,√takkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50486. 50486,takkī,.ti:base.,,,ကြံဆလေ့ရှိသည်,,√takka+ī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50487. 50487,takkika,.n:base.,.m.,,ကြံဆတတ်သောသူ,,takka+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50488. 50488,takkika,.ti:base.,,,ကြံဆတတ်သည်,,takka+ṇika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50489. 50489,takkita,.v:base.,,,ကြံဆအပ်သည်,,√takka+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50490. 50490,takkola,.n:base.,.m.,,ကရဝေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50491. 50491,takkoṭaka,.n:base.,.m.,,တက္ကောဋကမည်သော ပိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50492. 50492,tākuṭa,.n:base.,.m.,,ငါးအုံတုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50493. 50493,tala,.n:base.,.nt.,,အပြင်$လက်ဝါးပြင်$အောက်ခံ$အောက်အရပ်မျက်နှာ$သရုပ်သဘော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50494. 50494,tāla,.n:base.,.m.,,ထန်းပင်$မြားရိုး$သံကောက်$လက်လယ်ထွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50495. 50495,tāḷa,.n:base.,.nt.,,သံကောက်$သော့,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50496. 50496,tāḷa,.n:base.,.m.,,ရိုက်ပုတ်ခြင်း$တီးခြင်း$မောင်းကြေးနင်း,,√taḷa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50497. 50497,tālacchādi,.n:base.,.f.,,ထန်းရိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50498. 50498,tāḷacchidda,.n:base.,.nt.,,သံကောက်ပေါက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50499. 50499,tālacchiggala,.n:base.,.m.,,သံကောက်ပေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50500. 50500,tāḷacchiggala,.n:base.,.m.,,သံကောက်ပေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50501. 50501,tālagaccha,.n:base.,.m.,,ထန်းပင်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50502. 50502,tālagga,.n:base.,.nt.,,ထန်းပင်ဖျား,,tāla+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50503. 50503,talaghātaka,.n:base.,.m.,,လက်ဝါးပြင်ဖြင့် ပုတ်ခတ်ခြင်း$ပဿာဝမဂ်အပြင်ကို ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50504. 50504,tālaguḷa,.n:base.,.m.,,ထန်းလျက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50505. 50505,tālahīra,.n:base.,.nt.,,ထန်းမျှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50506. 50506,tālahīraka,.n:base.,.m.,,တာလဟီရကမည်သော သိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50507. 50507,taḷāka,,,,တစ်ဖက်ဆည်ကန်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50508. 50508,tālaka,.n:base.,.m.,,ထန်းပင်ငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50509. 50509,tālaka,.ti:base.,,,ထန်းပင်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50510. 50510,tālakanda,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50511. 50511,tālakkhandha,.n:base.,.m.,,ထန်းလုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50512. 50512,tālakkhandhappamāṇa,.ti:base.,,,ထန်းလုံးပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  50513. 50513,tālamāla,.n:base.,.nt.,,ဆေးဒါန်းရွှေဝါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50514. 50514,tālamatta,.ti:base.,,,ထန်းတစ်ပြန် အတိုင်း အရှည်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50515. 50515,tālamūlasaṇṭhāna,.ti:base.,,,ထန်းမြစ်သဏ္ဌာန် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50516. 50516,tāḷana,.n:base.,.nt.,,ရိုက်ပုတ်ခြင်း$ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50517. 50517,tālantarikā,.n:base.,.f.,,ထန်းပင်စဉ်အကြား,,tāla+antarikā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50518. 50518,tālapakka,.n:base.,.nt.,,ထန်းသီးမှည့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50519. 50519,tālapakkaphala,.n:base.,.nt.,,ထန်းသီးမှည့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50520. 50520,tālapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ထန်းရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50521. 50521,tālapaṇṇī,.n:base.,.f.,,တောထန်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50522. 50522,tālapanti,.n:base.,.f.,,ထန်းပင်အစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50523. 50523,tālapatta,.n:base.,.nt.,,ထန်းရွက်$နားတန်ဆာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50524. 50524,tālapattapādukā,.n:base.,.f.,,ထန်းပတ်ခြေနင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50525. 50525,tālapattikā,.n:base.,.f.,,ထန်းရွက်$ပတ္တိကာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50526. 50526,tāḷāpeti,.v:base.,,,ရိုက်ခတ်စေ၏,,√taḷa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50527. 50527,tālaphala,.n:base.,.nt.,,ထန်းသီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50528. 50528,tālapiṇḍi,.n:base.,.f.,,ထန်းသီးခိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50529. 50529,tālapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ထန်းသီးမှုန့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50530. 50530,tālappamāṇa,.ti:base.,,,ထန်းပင်အမြင့် အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50531. 50531,tāḷasadda,.n:base.,.m.,,ခွက်ခွင်းသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50532. 50532,talasattika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50533. 50533,talasattikā,.n:base.,.f.,,လက်ဝါးပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50534. 50534,tālataruṇa,.n:base.,.m.,,ထန်းပင်ပျို$ထန်းပင်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50535. 50535,ṭalati,.v:base.,,,နှောက်ယှက်၏,,√ṭala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50536. 50536,talati,.v:base.,,,တည်၏,,√tala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50537. 50537,tālaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ထန်းစေ့,,tāla+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50538. 50538,tālaṭṭhika,.n:base.,.nt.,,ထန်းစေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50539. 50539,tālaṭṭhikhaṇḍa,,,,ထန်းစေ့မှုတ် ထက်ခြမ်းပိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50540. 50540,tālaṭṭhikūpaka,.n:base.,.m.,,ထန်းစေ့ခွက်$ထန်းစေ့တွင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50541. 50541,tālaṭṭhimiñja,.n:base.,.nt.,,ထန်းစေ့ဆန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50542. 50542,tālāvacara,.n:base.,.m.,,တီးမှုတ်မျိုး,,tāla+avacara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50543. 50543,tāḷāvacara,.n:base.,.m.,,မောင်းကြေးနင်းစသော စည် စောင်း ညှင်း,,tāḷa+avacara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50544. 50544,tālavana,.n:base.,.nt.,,ထန်းတော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50545. 50545,tālavaṇṭa,.n:base.,.nt.,,ထန်းရွက် ယပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50546. 50546,tālavaṇṭavāta,.n:base.,.m.,,ထွန်းရွက် ယပ်လေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50547. 50547,tālavatthu,.n:base.,.nt.,,ထန်းပင်ရာ$ထန်းပင်ငုတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50548. 50548,tālāvatthukata,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50549. 50549,tālavatthusamūpama,.ti:base.,,,ထန်းပင်ငုတ်နှင့်တူသော ဥပမာရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  50550. 50550,tāḷaveḷimagga,.n:base.,.m.,,အနုရာဓမြို့ တာဠဝေဠိခရီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50551. 50551,talāvuta,.ti:base.,,,ကြိုးဖြင့် သီအပ်သော လက်ဝါးပြင် ရှိသည်,,tala+āvuta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50552. 50552,tālayati,.v:base.,,,တည်၏,,√tala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50553. 50553,tāḷenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50554. 50554,tāḷesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50555. 50555,tāḷeti,.v:base.,,,ရိုက်ပုတ်၏$ပုတ်ခတ်၏,,√taḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50556. 50556,tāletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50557. 50557,tālī,.n:base.,.m.,,ပေပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50558. 50558,tāḷī,.n:base.,.f.,,ရိုက်ပုတ်ခြင်း$တီးခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50559. 50559,talika,.ti:base.,,,အောက်ခံရှိသည်$ဧကတလိကူပါဟနာ၊ တစ်ခုတည်းသော အောက်ခံရှိသော ဖိနပ်,,tala+ika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50560. 50560,tālīsa,.n:base.,.m.,,ပန်းညိုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50561. 50561,tāḷita,.n:base.,.nt.,,ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50562. 50562,tāḷita,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်သည်$ရိုက်ခတ်အပ်သည်$တာဠေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50563. 50563,tālu,.n:base.,.nt.,,အာစောက်$တာလု-က,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50564. 50564,tāluja,.ti:base.,,,အာစောက်၌ ဖြစ်သည်$တာလုဇ အက္ခရာတို့ကား=စ ဆ ဇ ဈ ည ယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50565. 50565,taluṇa,.ti:base.,,,နုပျိုသည်$သိမ်မွေ့သည်$ငယ်သည်$တရုဏ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50566. 50566,tālūpanīta,.ti:base.,,,ထန်းသီးမှည့်နှင့် တူသည်,,tāla+upanīta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50567. 50567,tāluṭhāna,.n:base.,.nt.,,အာစောက်အရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50568. 50568,tāluyyāna,.n:base.,.nt.,,ထန်းဥယျာဉ်,,tāla+uyyāna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50569. 50569,taṃ,,,,သင့်ကို$တွံ,,dutiyā,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  50570. 50570,taṃ,,,,ထို့ကြောင့်$ထိုသို့သော အကြောင်းကြောင့် (တေန ကရဏေန),,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  50571. 50571,taṃ,.n:base.,.nt.,,ထို$ထိုအရာ$ထိုဝတ္ထု,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  50572. 50572,tama,.n:base.,.nt.,,အမှိက်မှောင်$အဝိဇ္ဇာအမိုက်တိုက်$ရာဟုဂြိုဟ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50573. 50573,tāma,.n:base.,.m.,,စိုးရိမ်ခြင်း$ပင်ပန်းခြင်း,,√tama+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50574. 50574,tamakhanda,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50575. 50575,tamāla,.n:base.,.m.,,ပန်းညိုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50576. 50576,tāmalakī,.n:base.,.f.,,သင်္ဘော ဆီးဖြူပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50577. 50577,tamālapatta,.n:base.,.nt.,,ပန်းညိုရွက်$နံ့သာဖြင့် မှန်ကူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50578. 50578,tamanaddha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50579. 50579,tamandhakāra,.n:base.,.m.,,တစ်ခဲနက်သော အမိုက်တိုက်,,tama+andhakāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50580. 50580,tamanuda,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50581. 50581,tamaparāyaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50582. 50582,tamaparāyana,.ti:base.,,,အမိုက်မှောင်လျှင် လဲလျောင်းရာရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50583. 50583,tāmarasa,.n:base.,.nt.,,ကြာ$ပဒုမ္မာကြာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50584. 50584,tāmasa,.ti:base.,,,မှောင်သည်,,tamasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50585. 50585,tamatthaṃ,,,,ထိုအကြောင်းကို$တမတ္ထံ အာရောစေသိ၊ ထိုအကြောင်းကို ကြား၏,,taṃ+atthaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50586. 50586,tamavinodana,.ti:base.,,,အမိုက်ကို ပယ်ဖျောက်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50587. 50587,tamba,.ti:base.,,,နီသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50588. 50588,tamba,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50589. 50589,tambabhājana,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီအိုး$ကြေးနီခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50590. 50590,tambacūla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50591. 50591,tambacūḷa,.ti:base.,,,နီသော ဦးစွန်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50592. 50592,tambacūḷa,.n:base.,.m.,,ကြက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50593. 50593,tambaka,.n:base.,.m.,,ဟင်းချဉ်နီ$ဟင်းနုနယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50594. 50594,tambaka,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50595. 50595,tambakamūla,.n:base.,.nt.,,ဟင်းချဉ်နီမြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50596. 50596,tambakapuppha,.n:base.,.nt.,,ဟင်းချဉ်နီပွင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50597. 50597,tambakesa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50598. 50598,tambakipillika,.n:base.,.nt.,,ခါချဉ်$ပရွက်ဆိတ်နီ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50599. 50599,tambaloha,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50600. 50600,tambalohabhājana,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီအိုး$ကြေးနီခွက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50601. 50601,tambalohamaya,.ti:base.,,,ကြေးနီဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50602. 50602,tambalohatthālaka,.n:base.,.nt.,,ကြေးနီခွက်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50603. 50603,tambaloka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50604. 50604,tambamattika,.ti:base.,,,နီမြန်းသော မြေစိုင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50605. 50605,tambanakha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50606. 50606,tambanakhā,.n:base.,.f.,,နီသော လက်သည်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50607. 50607,tambanetta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50608. 50608,tambapaṇṇi,.n:base.,.f.,,သီဟိုဠ်ကျွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50609. 50609,tambapaṇṇidīpa,.n:base.,.m.,,သီဟိုဠ်ကျွန်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50610. 50610,tambapaṇṇitala,.n:base.,.nt.,,သီဟိုဠ်ကျွန်းအပြင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50611. 50611,tambapaṭṭa,.n:base.,.m.,,ကြေးနီပြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50612. 50612,tambaveṇṭa,.n:base.,.m.,,ကုလားပဲ$စားတော်ပဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50613. 50613,tambūla,.n:base.,.nt.,,ကွမ်း$ကွမ်းရွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50614. 50614,tambūlagandha,.n:base.,.m.,,ကွမ်းနံ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50615. 50615,tambūlapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကွမ်းရွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50616. 50616,tambūlapasibbaka,.n:base.,.m.,,ကွမ်းအိတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50617. 50617,tambūlapeḷā,.n:base.,.m.,,ကွမ်းအစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50618. 50618,tambūlavallī,.n:base.,.f.,,ကွမ်းပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50619. 50619,tambūlī,.n:base.,.f.,,ကွမ်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50620. 50620,tāmbūlī,.n:base.,.f.,,ကွမ်းပင်,,tambūla+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50621. 50621,tambūlika,.n:base.,.m.,,ကွမ်းရောင်းသော သူ,,tambūla+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50622. 50622,tambupadhāna,.ti:base.,,,နီသော အုံးဝန်းရှိသည်,,tamba+upadhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50623. 50623,tamhā,,,,ထိုမှ$တမှာ ကာယာ စဝိတွာ၊ ထိုဗြဟ္မပြည်မှ စုတေ၍$တ,,pañcamī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50624. 50624,tammati,.v:base.,,,စိုးရိမ်၏$ပင်ပန်း၏,,√tama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50625. 50625,tamo,.n:base.,.nt.,,အမိုက်မှောင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50626. 50626,tamokhandha,.n:base.,.m.,,အမိုက်အစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50627. 50627,tamomaṇi,.n:base.,.m.,,ပိုးစုန်းကြူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50628. 50628,tamonuda,.ti:base.,,,အမိုက်မှောင်ကို ပယ်ဖျောက်တတ်သည်$နုဒ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50629. 50629,taṃsati,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏,,√taṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50630. 50630,taṃsayati,,,,တံသတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50631. 50631,tamussanna,.ti:base.,,,အမိုက်တိုက် များသည်,,tama+ussanna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50632. 50632,tāṇa,.n:base.,.nt.,,စောင့်ရှောက်ခြင်း$ခိုလှုံရာ$ကိုးကွယ်ရာ,,√tā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50633. 50633,tāna,.n:base.,.m.,,ချည်မျှင်$အစဉ်,,√tana+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50634. 50634,tanādigaṇa,.n:base.,.m.,,တနာဒိဂိုဏ်း$တန်-အစရှိသော ဓာတ်တို့၏ဂိုဏ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50635. 50635,tanana,.n:base.,.nt.,,ချဲ့ခြင်း,,√tana+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50636. 50636,tāṇatā,.n:base.,.f.,,ကိုးကွယ်ရာ ဖြစ်သည် ၏အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50637. 50637,tanati,.v:base.,,,ကျေးဇူးပြု၏,,√tana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50638. 50638,tanaya,.n:base.,.m.,,သား,,√tana+aya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50639. 50639,tanayā,.n:base.,.f.,,သမီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50640. 50640,tañcati,.v:base.,,,သွား၏$တွန့်တို၏,,√tañca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50641. 50641,tandati,.v:base.,,,ပျင်းရိ၏$တွေဝေ၏,,√tanda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50642. 50642,tandī,.n:base.,.f.,,ပျင်းရိခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50643. 50643,taṇḍila,.n:base.,.nt.,,မြေ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50644. 50644,taṇḍilaseyyā,.n:base.,.f.,,မြင့်သော မြေအရပ်၌ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50645. 50645,tandimanakatā,.n:base.,.f.,,ပျင်းရိသော စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50646. 50646,tandīpakatta,.n:base.,.nt.,,ထို ကို ပြတတ်သည်၏ အဖြစ်,,taṃ+dīpakatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50647. 50647,tandita,.ti:base.,,,တွေဝေသည်$မူဠှ,,√tanda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50648. 50648,tandiyanā,.n:base.,.f.,,ပျင်းရိသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50649. 50649,taṇḍula,.n:base.,.m.,,ဆန်$အိပ်မွေ့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50650. 50650,taṇḍulabharita,.ti:base.,,,ဆန်ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50651. 50651,taṇḍulahoma,.n:base.,.m.,,ဆန်ကို ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50652. 50652,taṇḍulakaṇa,.n:base.,.m.,,ဆန်ကွဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50653. 50653,taṇḍulakaṇamatta,.ti:base.,,,ဆန်ကွဲပမာဏ ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50654. 50654,taṇḍulakoṭṭana,.n:base.,.nt.,,ဆန်ဖွပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50655. 50655,taṇḍulamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဆန် တစ်ဆုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50656. 50656,taṇḍulanāḷi,.n:base.,.f.,,ဆန်တစ်ကွမ်းစား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50657. 50657,taṇḍulanāḷikā,,,,တဏ္ဍုလ-နာဠိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50658. 50658,taṇḍulaphala,.n:base.,.nt.,,ဆန်ဖြစ်သော အသီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50659. 50659,taṇḍulaphala,.ti:base.,,,ဆန်သီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50660. 50660,taṇḍulappaṭibhasta,.n:base.,.nt.,,ဆန်အိတ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  50661. 50661,taṇḍulatthika,.ti:base.,,,ဆန်ကို အလိုရှိသည်,,taṇḍula+atthika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50662. 50662,taṇḍulavacana,.ti:base.,,,ဆန်ကို ဟောသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50663. 50663,taṇḍuleyyaka,.n:base.,.m.,,ဟင်းနုနွယ် ဆူးပေါက်$ဟင်းဆန်ကွဲပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50664. 50664,taṇḍuleyyakamūla,.n:base.,.nt.,,ဟင်းဆန်ကွဲမြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50665. 50665,taṇḍulika,.n:base.,.m.,,ဆန်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50666. 50666,taṇḍuliya,.n:base.,.m.,,ဟင်းနုနွယ်$ဟင်းဂဠုန်$ဟင်းပြုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50667. 50667,taṅgati,.v:base.,,,သွား၏$လဲ၏$တုန်လှုပ်၏,,√taṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50668. 50668,taṇhā,.n:base.,.f.,,တပ်ခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း$တောင့်တခြင်း$ရေသိပ်ခြင်း$လောဘ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50669. 50669,taṇhābhavaparikkhīṇa,.ti:base.,,,တဏှာဘဝ ကုန်ပြီးသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  50670. 50670,taṇhādāsa,.n:base.,.m.,,တဏှာ၏ကျွန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50671. 50671,taṇhādāsabya,.n:base.,.nt.,,တဏှာ၏ကျွန်အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50672. 50672,taṇhādutiya,.ti:base.,,,တဏှာလျှင် အဖော်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50673. 50673,taṇhāgaddūla,.n:base.,.nt.,,တဏှာတည်းဟူသော သားရေကြိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50674. 50674,taṇhāhara,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကို ပယ်ဖျောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50675. 50675,taṇhājāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50676. 50676,taṇhākāya,.n:base.,.m.,,တဏှာအပေါင်းအစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50677. 50677,taṇhakkhaya,.n:base.,.m.,,တဏှာ၏ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50678. 50678,taṇhākkhaya,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50679. 50679,taṇhakkhayavimuttī,.ti:base.,,,တဏှာ၏ကုန်ရာ အရဟတ္တဖိုလ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  50680. 50680,taṇhālepa,.n:base.,.m.,,တဏှာလိမ်းကျံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50681. 50681,taṇhāmamatta,.n:base.,.nt.,,တဏှာဟူသော မြတ်နိုးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50682. 50682,taṇhāmūlaka,.ti:base.,,,တဏှာလျှင် အကြောင်းရင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50683. 50683,taṇhānidāna,.ti:base.,,,တဏှာလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50684. 50684,taṇhānighātana,.n:base.,.nt.,,တဏှာကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50685. 50685,taṇhaṅkara,.n:base.,.m.,,တဏှင်္ကရဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50686. 50686,taṇhānusaya,.n:base.,.m.,,တဏှာ၏ကိန်းခြင်း,,taṇhā+anusaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50687. 50687,taṇhāpaccaya,.n:base.,.m.,,တဏှာဟူသော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50688. 50688,taṇhāparitassanā,.n:base.,.f.,,တဏှာတည်းဟူသော တောင့်တခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50689. 50689,taṇhāppabhava,.ti:base.,,,တဏှာလျှင် အမွန်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50690. 50690,taṇhāsalla,.n:base.,.nt.,,တဏှာဟူသော မြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50691. 50691,taṇhāsambhūta,.ti:base.,,,တဏှာကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50692. 50692,taṇhasaṃyojana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50693. 50693,taṇhāsaṃyojana,.n:base.,.nt.,,တဏှာဟူသော နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50694. 50694,taṇhāsaṅkhaya,.n:base.,.m.,,တဏှာ၏ကုန်ခန်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50695. 50695,taṇhāsota,.n:base.,.nt.,,တဏှာတည်းဟူသော ရေအလျဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50696. 50696,taṇhāvasika,.ti:base.,,,တဏှာ၏ အလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50697. 50697,taṇhāvicarita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50698. 50698,taṇhāyati,,,,တပ်မက်မော၏$တဏှာ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50699. 50699,taṇhī,.ti:base.,,,တပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50700. 50700,taṇhīyati,.n:base.,.m.,,တဏှာ၏ ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,taṇhā+uppāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50701. 50701,taṇhīyati,,,,တပ်မက်မော၏$တဏှာ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50702. 50702,tanhīyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50703. 50703,tani,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50704. 50704,ṭaṅka,.n:base.,.m.,,ဒင်္ဂါး$ကျောက်ကို ဖေါက်ခွဲသော စူး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50705. 50705,ṭaṅkaṇa,,,,လက်ချား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50706. 50706,taṅkati,.v:base.,,,ငြိုငြင်စွာ အသက်ရှည်၏,,√taṅka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50707. 50707,ṭaṅkayati,.v:base.,,,ဖောက်ခွဲ၏$ဖွဲ့၏,,"√ṭaṅka ",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50708. 50708,taṅkhaṇaṃ,,,,ထိုခဏ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50709. 50709,taṅkhaṇānurūpa,.ti:base.,,,ထိုခဏအား လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50710. 50710,taṅkhaṇe,,,,ထိုခဏ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50711. 50711,taṅkhaṇikā,.n:base.,.f.,,ထိုခဏ၌ ပေါင်းဖော်အပ်သော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50712. 50712,tannāmaka,.ti:base.,,,ထိုအမည်ရှိသည်,,taṃ+nāmaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50713. 50713,taññeva,,,,ထိုသူကိုသာလျှင်$သင့်ကိုသာလျှင်,,taṃ+eva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50714. 50714,tannibbattika,.ti:base.,,,ထိုသည် ဖြစ်စေအပ်သည်,,taṃ+nibbattita,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50715. 50715,tannidānā,,,,ထိုအကြောင်းကြောင့်,,taṃ+nidānā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50716. 50716,tanninna,.ti:base.,,,ထိုသို့ ညွတ်သည်,,taṃ+ninna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50717. 50717,tanninnatā,.n:base.,.f.,,ထိုသို့ ညွတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50718. 50718,tannipphādana,.n:base.,.nt.,,ထိုကို ပြီးစေခြင်း,,taṃ+nipphādana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50719. 50719,tannisedha,.n:base.,.m.,,ထိုကို တားမြစ်ခြင်း,,taṃ+nisedha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50720. 50720,taññū,.ti:base.,,,ထိုကို သိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50721. 50721,tanoti,.v:base.,,,ချဲ့၏$ဖြန့်ချဲ့၏,,√tana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50722. 50722,tanta,.n:base.,.nt.,,ရက်ကန်း$ရက်ကန်းချည်$ပြဓာန်းခြင်း,,√tana+tra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50723. 50723,tantabandha,.ti:base.,,,ချည်ကြိုးဖြင့် ရစ်ဖွဲ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50724. 50724,tantabhaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,ရက်ကန်းသည်တို့၏ ပစ္စည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50725. 50725,tantaka,.n:base.,.nt.,,ရက်ကန်း$ပုဆိုးသစ်$ရက်သော အာယောဂပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50726. 50726,tantākulajāta,.ti:base.,,,ရက်ကန်းချည်ကဲ့သို့ ရှုပ်ထွေးခြင်း ဖြစ်သည်,,tanta+ākula+jāta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50727. 50727,tantākulakajāta,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50728. 50728,tantaññāya,.n:base.,.m.,,တန္တနည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50729. 50729,tantarajjuka,.n:base.,.nt.,,ရက်ကန်းကြိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50730. 50730,tantavāya,.n:base.,.m.,,ရက်ကန်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50731. 50731,tantavītaṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရက်ကန်းရက်ရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50732. 50732,tantayati,,,,ဆောင်၏$နည်းကို လိုက်၏$တန္တ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50733. 50733,taṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထိုအရပ်,,tada+ṭhāna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50734. 50734,tanti,.n:base.,.f.,,ညှို့$စောင်းညှို့ အစဉ်$ပါဠိအစဉ်$အမျိုးအနွယ်,,√tana+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50735. 50735,tantidhara,.ti:base.,,,သုတ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50736. 50736,tantikā,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50737. 50737,tantikkama,.n:base.,.m.,,ပါဠိအစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50738. 50738,tantippaveṇighaṭanaka,.ti:base.,,,သုတ် ဝိနည်း အဘိဓမ္မာကို ဆောင်သည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  50739. 50739,tantisadda,.n:base.,.m.,,စောင်းညှို့သံ$စောင်းသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50740. 50740,tantissara,.n:base.,.m.,,စောင်းညှို့သံ$စောင်းသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50741. 50741,tantivasena,,,,ပါဠိအစဉ်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50742. 50742,tantu,.n:base.,.m.,,ချည်ပင်$ချည်မျှင်$အပ်ချည်$ညှို့,,√tana+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50743. 50743,tantubha,.n:base.,.m.,,မုန်ညင်း$(ချည်ချောင်းနှင့် တူသည်ဟူလိုသည်$),,tantu√bhā+kvi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50744. 50744,tantuka,.n:base.,.m.,,ချည်ချောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50745. 50745,tantusantāna,.n:base.,.nt.,,ချည်ချောင်းအစဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50746. 50746,tantuvāya,.n:base.,.m.,,ပင့်ကူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50747. 50747,tanu,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်$အရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50748. 50748,tanu,.ti:base.,,,ပါးသည်$သေးငယ်သည်$ကြဲသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50749. 50749,tanubhāva,.n:base.,.m.,,သေးငယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50750. 50750,tanubhūta,.ti:base.,,,ပါးခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50751. 50751,tanuja,.n:base.,.m.,,သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50752. 50752,tanujā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50753. 50753,tanuka,.ti:base.,,,ပါးသည်$သေးငယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50754. 50754,tanukaraṇa,.n:base.,.nt.,,သေးအောင်ပြုခြင်း$ပါးအောင်ပြုခြင်း$တနုကရဏတ္တာယ၊ ပါးအောင် ပြုခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50755. 50755,tanukata,.ti:base.,,,ရွေအပ်သည်$သေးငယ်အောင် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50756. 50756,tanumajjhimā,.n:base.,.f.,,သေးငယ်သော ခါးရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50757. 50757,tanuruha,.n:base.,.nt.,,အမွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50758. 50758,tanusaṃyojana,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းပါးသော သံယောဇဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50759. 50759,tanutara,.ti:base.,,,အလွန် သေးငယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50760. 50760,tanutta,.n:base.,.nt.,,သေးငယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50761. 50761,tanuyā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50762. 50762,tapa,.n:base.,.m.,,အပူ$ခြိုးခြံသော အကျင့်$ဓုတင်အကျင့်$တပသာ၊ ခြိုးခြံသော အကျင့်အားဖြင့်$တပေါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50763. 50763,tāpa,.n:base.,.m.,,ပူခြင်း$ပူပန်ခြင်း,,√tapa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50764. 50764,tapacaraṇa,.n:base.,.nt.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50765. 50765,tapacariyā,.n:base.,.f.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50766. 50766,tapadhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50767. 50767,tapamāna,.ti:base.,,,နေရောင်ခံသည်$ဗလသုရိယတပံ တပမာနော၊ နေရောင်ပျိုကို နေရောင်ခံလျက်$တပတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50768. 50768,tapana,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50769. 50769,tapana,.n:base.,.nt.,,ပူခြင်း$တောက်ပခြင်း$ခြိုးခြံစွာ ကျင့်ခြင်း$တာပနငရဲ,,√tapa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50770. 50770,tāpana,.n:base.,.nt.,,ပူလောင်စေခြင်း$ပူပန်စေခြင်း$တာပနငရဲ$တာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50771. 50771,tapaneyya,.n:base.,.nt.,,ရွှေ$နေရောင်$တပနီယ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50772. 50772,tapaneyyasannibha,.ti:base.,,,ရွှေနှင့်တူသော အရောင်ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50773. 50773,tapanī,.n:base.,.f.,,လှုံစရာ မီး$တပနီတိ ဝိသိဗ္ဗနအဂ္ဂိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50774. 50774,tapanīya,.n:base.,.nt.,,ရွှေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50775. 50775,tapanīya,.ti:base.,,,ပူပန်စေတတ်သည်,,√tapa+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50776. 50776,tapanta,.ti:base.,,,ထွန်းပသည်$တပတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50777. 50777,tāpasa,.n:base.,.m.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်ရှိသူ$ရသေ့,,tapasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50778. 50778,tāpasadhamma,.n:base.,.m.,,ရသေ့တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50779. 50779,tāpasagaṇaparivuta,.ti:base.,,,ရသေ့အပေါင်း ခြံရံအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  50780. 50780,tāpasākappa,.n:base.,.m.,,ရသေ့အသွင်,,tāpasa+ākappa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50781. 50781,tāpasakumāraka,.n:base.,.m.,,ရသေ့ငယ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50782. 50782,tāpasataru,.n:base.,.m.,,လျှော်တေပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50783. 50783,tāpasī,.n:base.,.f.,,ရသေ့မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50784. 50784,tapassī,.n:base.,.m.,,ရသေ့ ရဟန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50785. 50785,tapassī,.ti:base.,,,ခြိုးခြံသော အကျင့်ရှိသည်,,tapasa+vī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50786. 50786,tapassinī,.n:base.,.f.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50787. 50787,tapassinī,.n:base.,.f.,,ဇော်ဂျီမုတ်ဆိတ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50788. 50788,tapassitā,.n:base.,.f.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50789. 50789,tapati,.v:base.,,,ပူ၏$တောက်ပ၏$ထွန်းပ၏$ခြိုးခြံစွာ ကျင့်၏,,√tapa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50790. 50790,tapavana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50791. 50791,tāpayati,.v:base.,,,ပူလောင်စေ၏$ပူပန်စေ၏,,√tapa+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50792. 50792,tāpenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50793. 50793,tāpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50794. 50794,tapeti,.v:base.,,,လောင်စေ၏,,√tapa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50795. 50795,tāpeti,.v:base.,,,ပူစေ၏$ပူပန်စေ၏$မီးကင်၏$နွှေး၏,,√tapa+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50796. 50796,tāpetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50797. 50797,taphussabhallika,.n:base.,.m.,,တဖုဿ ဘလ္လိက ညီနောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50798. 50798,tapi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50799. 50799,tāpī,.ti:base.,,,ပူပန်စေတတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50800. 50800,tāpiccha,,,,တာပိဉ္ဆ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50801. 50801,tāpiñcha,.n:base.,.m.,,ပန်းညိုပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50802. 50802,tāpita,.ti:base.,,,ပူစေအပ်သည်$နွေးစေအပ်သည်$ဥဒကံ တေ တာပိတံ၊ သင်သည် ရေကို နွေးစေပြီလော$တာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50803. 50803,tapitabba,.ti:base.,,,ခြိုးခြံစွာ ကျင့်သင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50804. 50804,tapo,.n:base.,.nt.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50805. 50805,tapodakandara,.n:base.,.m.,,တပေါဒ ချောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50806. 50806,tapodhana,.n:base.,.m.,,ရဟန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50807. 50807,tapodhana,.ti:base.,,,ခြိုးခြံသောအကျင့်ဟူသော ဥစ္စာရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50808. 50808,tapoguṇa,.n:base.,.m.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50809. 50809,tapokamma,.n:base.,.nt.,,ခြိုးခြံစွာ ကျင့်သော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50810. 50810,tapokammanissita,.ti:base.,,,ခြိုးခြံစွာကျင့်သော အမှုကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  50811. 50811,tapopakkama,.n:base.,.m.,,ခြိုးခြံသော အကျင့်၌ အားထုတ်ခြင်း,,tapa+upakkama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50812. 50812,tapothalī,.n:base.,.f.,,ဗာရာဏသီမြို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50813. 50813,tapovana,.n:base.,.nt.,,ရဟန်းတို့၏ သီတင်းသုံးနေရာ သင်္ခမ်းကျောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50814. 50814,tappabbhāra,,,,ထို၌ ရှိုင်းသည်,,tada+pabbhāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50815. 50815,tappabhava,.ti:base.,,,ထိုသူလျှင် အမွန်ရှိသည်,,tada+pabhava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50816. 50816,tappaccaya,.n:base.,.m.,,တ-ပစ္စည်း,,ta+paccaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50817. 50817,tappaccayaṃ,,,,ထိုအကြောင်းကြောင့်,,tada+paccayaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50818. 50818,tappaka,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲစေသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50819. 50819,tappaṇa,.n:base.,.nt.,,ရောင့်ရဲစေခြင်း$နှစ်သိမ့်စေခြင်း,,√tappa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50820. 50820,tappana,.n:base.,.nt.,,ရောင့်ရဲစေခြင်း$နှစ်သိမ့်စေခြင်း,,√tappa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50821. 50821,tappara,.n:base.,.m.,,အမှု၌ ကြောင့်ကြစိုက်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50822. 50822,tappara,.ti:base.,,,ထိုကို လိုက်သည်$အဆက်ဆက်သော,,tada+para,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50823. 50823,tapparatā,.n:base.,.f.,,ထိုကို လိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50824. 50824,tappati,.v:base.,,,ရောင့်ရဲ၏,,√tappa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50825. 50825,tappati,.v:base.,,,ပူလောင်၏$ပူပန်ဆင်းရဲ၏$ပူပန်စိုးရိမ်၏,,√tapa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50826. 50826,tappaṭipādaka,.ti:base.,,,ထိုကို ပြီးစေတတ်သည်,,tada+paṭipādaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50827. 50827,tappenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50828. 50828,tappesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50829. 50829,tappetā,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးကို ရောင့်ရဲစေတတ်သော သူ,,√tappa+ṇe+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50830. 50830,tappeti,.v:base.,,,ရောင့်ရဲစေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏,,√tappa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50831. 50831,tappetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50832. 50832,tappetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50833. 50833,tappita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50834. 50834,tappiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50835. 50835,tappiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50836. 50836,tappoṇa,.ti:base.,,,ထို၌ ကိုင်းသည်,,tada+poṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50837. 50837,tappurisa,.n:base.,.m.,,ရှေ့ပုဒ်၌ ဒုတိယာစသော ဝိဘတ်အနက်နှင့် ယှဉ်သော သမာသ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50838. 50838,taputa,.n:base.,.nt.,,သခွား ငပြုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50839. 50839,tara,.ti:base.,,,ကူးသည်$ဒုတ္တရ၊ ကူးနိုင်ခဲသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50840. 50840,tara,.n:base.,.m.,,ကူးခြင်း$ဖေါင်,,√tara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50841. 50841,tāra,.n:base.,.m.,,အလွန်မြင့်သော အသံ$အသံမြင့်,,√tara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50842. 50842,tārā,.n:base.,.f.,,ကြယ်$နက္ခတ်$မျက်နက်ဝန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50843. 50843,taraccha,.n:base.,.m.,,အောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50844. 50844,taracchavighāsa,.n:base.,.m.,,အောင်းစားကြွင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50845. 50845,tāragaṇa,.n:base.,.m.,,ကြယ်အပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50846. 50846,tarahi,.ind.,,,ထိုအခါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50847. 50847,taraka,.n:base.,.m.,,လှေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50848. 50848,tārakā,.n:base.,.f.,,ကြယ်$မျက်စိအလယ် သူငယ်အိမ်$မျက်နက်ဝန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50849. 50849,tārakāgaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50850. 50850,tārakāpatha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50851. 50851,tārakāpati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50852. 50852,tārakarājā,.n:base.,.m.,,ကြယ်တို့၏မင်းဖြစ်သော လ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50853. 50853,tārakarūpa,.n:base.,.nt.,,ကြယ်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50854. 50854,tārakasaññā,.n:base.,.f.,,ကြယ်အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50855. 50855,tārakita,.ti:base.,,,ကြယ်တို့ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50856. 50856,tarala,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50857. 50857,taralā,.n:base.,.f.,,ယာဂု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50858. 50858,taramāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50859. 50859,taramānarūpa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50860. 50860,taraṇa,.n:base.,.nt.,,ကူးခြင်း$လွန်ခြင်း$ယက်မန်း$ယာဂု$ဖောင်,,√tara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50861. 50861,taraṅga,.n:base.,.m.,,လှိုင်းတံပိုး (ကူးတတ်သည် ဟူလိုသည်),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50862. 50862,taraṇi,.n:base.,.f.,,လှေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50863. 50863,taraṇi,.n:base.,.m.,,နေ$ရှားစောင်းလက်ပတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50864. 50864,taraṇī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50865. 50865,taraṇīya,.ti:base.,,,လျင်စွာပြုသင့်သော$တရဏီယေ၊ လျင်စွာပြုသင့်သောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50866. 50866,taraṇīya,.n:base.,.m.,,ကူးရာသော$ကူးနိုင်သော,,√tara+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50867. 50867,taranta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50868. 50868,tārāpatha,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50869. 50869,tārāpati,.n:base.,.m.,,လမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50870. 50870,tarasa,.n:base.,.nt.,,အသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50871. 50871,tarati,.v:base.,,,ကူး၏$လွန်၏$လွန်မြောက်၏$လျင်စွာပြု၏$သမုဒ္ဒံ တရတိ၊ သမုဒ္ဒရာကို ကူး၏$ဥဒကံ တရန္တော၊ ရေကို ကူးလျက်$တရမာနရူပေါ၊ လျင်စွာပြုသောသဘောရှိသည်,,√tara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50872. 50872,tāravara,.ti:base.,,,ကြယ်တာရာတို့ထက် မြတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50873. 50873,tārayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50874. 50874,tārenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50875. 50875,tāresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50876. 50876,tāreti,.v:base.,,,ကူးမြောက်စေ၏$လွန်စေ၏$ပို့ဆောင်၏$ကယ်တင်၏$လျင်မြန်စွာ ပြုစေ၏$တာရယန္တော၊ ကယ်ဆယ် မ စလျက်,,√tara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50877. 50877,tāretu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50878. 50878,tāretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50879. 50879,tari,.n:base.,.f.,,လှေ,,√tara+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50880. 50880,tarika,.n:base.,.m.,,လှေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50881. 50881,tarita,.ti:base.,,,ကူးအပ်သည်$ကူးမြောက်ပြီးသည်,,√tara+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50882. 50882,tārita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50883. 50883,taritatta,.n:base.,.nt.,,ကူးမြောက်ပြီးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50884. 50884,taritu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50885. 50885,taritukāma,.ti:base.,,,ကူးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50886. 50886,taritvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50887. 50887,taru,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50888. 50888,taruṇa,.n:base.,.m.,,သူငယ်$လုလင်ပျို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50889. 50889,taruṇa,.ti:base.,,,ငယ်သည်$နုပျိုသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50890. 50890,taruṇabalibaddhayutta,.ti:base.,,,ပျိုသော နွားဖြင့် ကသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  50891. 50891,taruṇadāraka,.n:base.,.m.,,အလွန်ငယ်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50892. 50892,taruṇaitthi,.n:base.,.f.,,မိန်းမပျို,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50893. 50893,taruṇakāla,.n:base.,.m.,,ငယ်ရွယ်နုပျိုသော အခါ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50894. 50894,taruṇamanussa,.n:base.,.m.,,လုလင်ပျို$လုလင်ငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50895. 50895,taruṇanāga,.n:base.,.m.,,ဆင်ပျို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50896. 50896,taruṇapabbajita,.ti:base.,,,ငယ်ရွယ်စဉ်အခါက ရဟန်းပြုအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50897. 50897,taruṇapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,ရွက်နု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50898. 50898,taruṇappasanna,.ti:base.,,,နုသော ကြည်ညိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50899. 50899,taruṇaputtā,.n:base.,.f.,,သားငယ် သမီးငယ်ရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50900. 50900,taruṇarajja,.n:base.,.nt.,,နုပျိုသော မင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50901. 50901,taruṇasīha,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့ပျို$ခြင်္သေ့ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50902. 50902,taruṇasūriya,.n:base.,.m.,,တက်သစ်သော နေ$နေလုလင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50903. 50903,taruṇataruṇa,.ti:base.,,,အလွန်ငယ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50904. 50904,taruṇavacchā,.n:base.,.f.,,ငယ်သော သား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50905. 50905,taruṇavipassanā,.n:base.,.f.,,နုသော ဝိပဿနာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50906. 50906,taruṇī,.n:base.,.f.,,မိန်းမပျို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50907. 50907,taruṇitthi,.n:base.,.f.,,မိန်းမပျို$၁၆-နှစ်မှ ၃၂-နှစ်အတွင်း မိန်းမ,,taruṇa+itthi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50908. 50908,tāruñña,.n:base.,.nt.,,လူပျိုလူွရွယ်အဖြစ်,,taruṇa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50909. 50909,taruṇūpama,.ti:base.,,,ပျိုနုသော သူငယ်လျှင် ဥပမာရှိသည်,,taruṇa+upama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50910. 50910,tarupaṇṇavikāradassana,.n:base.,.nt.,,သစ်ပင်၏အရွက်တို့ ဖောက်ပြန်ခြင်းကို မြင်ခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  50911. 50911,tarusaṇḍa,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်အပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50912. 50912,tasa,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည် ထိတ်လန့်သည်$ကပ်ငြိတွယ်ခြင်း ရှိသည်$တဏှာရှိသည်,,√tasa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50913. 50913,tāsa,.n:base.,.m.,,စိတ်တုန်လှုပ်ခြင်း$ထိတ်လန့်ခြင်း,,√tasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50914. 50914,tāsakaraṇa,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50915. 50915,tāsana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50916. 50916,tāsanīya,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50917. 50917,tasanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50918. 50918,tasara,.n:base.,.nt.,,ရက်ဖေါက်$ချည်ရောက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50919. 50919,tasati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$ထိတ်လန့်၏$ကပ်ငြိတွယ်တာ၏,,√tasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50920. 50920,tāsayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50921. 50921,tāsayati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်စေ၏$ခြိမ်းခြောက်၏,,√tasa+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50922. 50922,tāsenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50923. 50923,tāsesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50924. 50924,tāseti,.v:base.,,,တာသယတိ,,√tasa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50925. 50925,tāsetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50926. 50926,tasi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50927. 50927,tasiṇā,.n:base.,.f.,,သိပ်ခြင်း$တဏှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50928. 50928,tasinā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50929. 50929,tasita,.ti:base.,,,ရေသိပ်သည်$ရေငတ်သည်,,√tasa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50930. 50930,tāsita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50931. 50931,tasitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50932. 50932,tasmā,,,,ထို့ကြောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50933. 50933,tasmātiha,,,,ထိုကြောင့် ဤလောက၌,,tasmā+iha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50934. 50934,tasmiṃ,.n:base.,.nt.,,ထို၌$တသ္မိံ သမယေ၊ ထိုအခါ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50935. 50935,tassa,,,,ထိုသူ၏$ထိုသူအား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50936. 50936,tassana,.n:base.,.nt.,,ရေငတ်ခြင်း$ရေသိပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50937. 50937,tassati,.v:base.,,,မြှောက်လွှင့်၏,,√tasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50938. 50938,tassīla,.ti:base.,,,ထိုအလေ့ရှိသည်,,tada+sīla,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50939. 50939,taṭa,.n:base.,.m.,,ကမ်းပါး$ချောက်ကမ်းပါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50940. 50940,tata,.ti:base.,,,ချဲ့အပ်သည်$ဖြန့်အပ်သည်,,√tana+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50941. 50941,tāta,.ti:base.,,,စောင့်ရှောက်အပ်သည်,,√tā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50942. 50942,tāta,.n:base.,.m.,,ဖခင်$အဘ$ချစ်သား$အမောင်$ညီချစ်$အချင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50943. 50943,tātā,.n:base.,.m.,,ကွယ်ကာသော သူ,,√tā+tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50944. 50944,tatapambī,.n:base.,.f.,,ကန်စွန်းရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50945. 50945,taṭataṭāyamāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50946. 50946,taṭataṭāyati,,,,တဖျစ်ဖျစ် မြည်၏$တဋတဋ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50947. 50947,taṭatatāyati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50948. 50948,taṭatatāyāyi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50949. 50949,taṭati,.v:base.,,,မတ်မတ်မြင့်၏,,√taṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50950. 50950,tatha,.n:base.,.nt.,,အမှန်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50951. 50951,tatha,.ti:base.,,,မှန်သည်$တထဿ-ဘာဝေါ၊ မှန်သည်၏အဖြစ်,,tathā+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50952. 50952,tathā,,,,ထိုမြို့$ထို့အတူ$ထိုသို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  50953. 50953,tathā pi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50954. 50954,tathābhāva,.ti:base.,,,ထိုသို့ သဘောရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50955. 50955,tathāeva,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50956. 50956,tathāgata,.n:base.,.m.,,ရှေးဘုရားတို့ကဲ့သို့ အလား ရှိတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား$ရဟန္တာ$သတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50957. 50957,tathāgatabala,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50958. 50958,tathāgatābhimukha,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားသို့ ရှေးရှုသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  50959. 50959,tathāgatappavedita,.ti:base.,,,မြတ်စွာဘုရားသည် သိစေအပ်သည်$မြတ်စွာဘုရားသည် ဟောတော်မူအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  50960. 50960,tathāgatasarīra,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရား၏ ကိုယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50961. 50961,tathāgatasāvaka,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား၏ တပည့်သား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50962. 50962,tathāgataseyyā,.n:base.,.f.,,မြတ်စွာဘုရား၏ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  50963. 50963,tathāgatavacana,.n:base.,.nt.,,မြတ်စွာဘုရား၏ ပါဠိတော်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  50964. 50964,tathākārī,.ti:base.,,,ထိုသို့ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50965. 50965,tathalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ဟုတ်မှန်သော လက္ခဏာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  50966. 50966,tathanna,.ti:base.,,,ထိုသို့သော ထမင်းကို စားသည်,,tathā+anna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50967. 50967,tathaññū,.ti:base.,,,အမှန်ကို သိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50968. 50968,tathānurūpa,.ti:base.,,,ထိုသို့ သဘော ရှိသည်,,tathā+anurūpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50969. 50969,tathāpara,.ti:base.,,,ထိုမှတစ်ပါးသော,,tathā+apara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50970. 50970,tathāpavatta,.ti:base.,,,ထိုသို့ အခြင်းအရာအားဖြင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50971. 50971,tathariva,,,,ထိုအခြင်းအရာဖြင့်လျှင်,,tathā+iva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50972. 50972,tathārūpa,.ti:base.,,,ထိုသို့သဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50973. 50973,tathasaññī,.ti:base.,,,အမှန်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50974. 50974,tathāsaññī,.ti:base.,,,ထိုသို့ အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50975. 50975,tathatā,.n:base.,.f.,,မှန်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50976. 50976,tathato,,,,ဟုတ်မှန်သော အားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50977. 50977,tathatta,.n:base.,.nt.,,မှန်သောအဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  50978. 50978,tathaṭṭha,.n:base.,.m.,,မှန်သော အနက်,,tatha+aṭṭha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50979. 50979,tathattha,.ti:base.,,,မှန်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50980. 50980,tathattha,.n:base.,.m.,,မှန်သော အနက်,,tatha+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50981. 50981,tathavacana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50982. 50982,tathavādī,.ti:base.,,,အမှန်ကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50983. 50983,tathāvādī,.ti:base.,,,ထိုသို့ ပြောလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50984. 50984,tathāvidha,.ti:base.,,,ထိုသို့သော အပြားရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50985. 50985,tatheva,,,,ထို့အတူပင်လျှင်,,tathā+eva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50986. 50986,tatheve,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50987. 50987,tathūpama,.ti:base.,,,ထိုသို့လျှင် တူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  50988. 50988,taṭī,.n:base.,.f.,,ကမ်းပါး$ချောက်ကမ်းပါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50989. 50989,tati,.n:base.,.f.,,ချဲ့ခြင်း,,√tana+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50990. 50990,tatiya,.ti:base.,,,သုံးခုမြောက်သော$ကပ္ပဿ တတိယော ဘာဂေါ၊ ကမ႓ာ၏ သုံးဖို့ တစ်ဖို့$တတိယဒိဝသေ၊ သုံးရက်မြောက်သော နေ့၌,,ti+tiya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50991. 50991,tatiyā,.n:base.,.f.,,တတိယာဝိဘတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  50992. 50992,tatiyabhāga,.n:base.,.m.,,သုံးခုမြောက်သော အဖို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50993. 50993,tatiyaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  50994. 50994,tatiyāpakati,.n:base.,.f.,,နပုံပဏ္ဍုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  50995. 50995,tatiyaphala,.n:base.,.nt.,,အနာဂါမိဖိုလ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50996. 50996,tatiyattha,.n:base.,.m.,,တတိယာဝိဘတ်အနက်,,tatiya+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  50997. 50997,tatiyayāmaṃ,,,,မိုးသောက်ယာမ်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  50998. 50998,tato,,,,ထိုနောင်မှ$တတော စုတော၊ ထိုဘဝမှ စုတေသည်ရှိသော်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  50999. 50999,tato nidānaṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51000. 51000,tato nimittaṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51001. 51001,tato paraṃ,,,,ထိုထက်အလွန်$ထိုနောက်၌$တတော ပရံ နာနုဿတိ၊ ထို့ထက်အလွန် မအောက်မေ့နိုင်,,tato+aparaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51002. 51002,tatonidānaṃ,.n:base.,.nt.,,ထို-အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51003. 51003,tatopabhuti,,,,ထိုအခါမှ စ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51004. 51004,tatoparaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51005. 51005,tatopaṭṭhāya,,,,ထိုအခါမှ စ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51006. 51006,tatra,,,,ထိုအရပ်၌$ထိုအရာ၌$တတြ တတြ၊ ထိုထိုသောအရာ၌$ထိုထိုသော အာရုံ၌$ထိုထိုသော ကိုယ်အဖြစ်၌$တတြတတြာဘိနန္ဒီ၊ ထိုထိုသော အာရုံကို နှစ်သက်တတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51007. 51007,tatraṭṭha,.ti:base.,,,ထိုအရပ်၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51008. 51008,tatraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထိုအရပ်၌ တည်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51009. 51009,tatraṭṭhita,.ti:base.,,,ထိုအရပ်၌ တည်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51010. 51010,tatrupāya,.ti:base.,,,ထိုအမှု၌ ပြီးကြောင်း ဖြစ်သည်,,tatra+upāya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51011. 51011,tatta,.ti:base.,,,နှစ်ခြိုက်အပ်သည်$ရောင့်ရဲသည်,,√tappa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51012. 51012,tatta,.n:base.,.nt.,,တ-အဖြစ်$တ-အပြု,,ta+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51013. 51013,tatta,.n:base.,.nt.,,မှန်ကန်ခြင်း,,tada+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51014. 51014,tatta,.ti:base.,,,လောလောပူသည်$ရဲရဲပြောင်ပြောင်တောက်သည်$ရဲရဲညီးသည်,,√tapa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51015. 51015,tattabhāva,.n:base.,.m.,,ပူလောင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51016. 51016,taṭṭaka,.n:base.,.m.,,ခွက်$ခွက်ငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51017. 51017,tattaka,.ti:base.,,,ထိုရွေ့လောက်သော$ထိုမျှလောက်သော$တာဝတက,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51018. 51018,tattaka,.ti:base.,,,နှစ်ခြိုက်အပ်သည်$ရောင့်ရဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51019. 51019,tattakaṃ,,,,ထိုမျှလောက်$ထိုမျှလောက်သော အရပ်တိုင်အောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51020. 51020,tattakapāla,.n:base.,.nt.,,အိုးကင်းပူ$ဒယ်အိုး$တတ္တကပါလေ ဥဒကဗိန္ဒု ဝိယ၊ အိုးကင်းပူ၌ ကျသော ရေပေါက်ကဲ့သို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51021. 51021,tattapāsāṇa,.n:base.,.m.,,ကျောက်ပူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51022. 51022,tattato,,,,မှန်ကန်စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51023. 51023,tattha,,,,ထိုအရပ်၌$ထိုအရာ၌$တတ္ထ-တတ္ထ၊ ထိုထိုအရပ်၌$ထိုထိုအရပ်သို့$ထိုထိုသော အယူတို့၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51024. 51024,tatthajātaka,.ti:base.,,,ထိုအရပ်၌ ပေါက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51025. 51025,taṭṭika,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51026. 51026,taṭṭikā,.n:base.,.f.,,သပေါ့ဖျာ$သင်ဖြူး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51027. 51027,tatto,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51028. 51028,tatuttariṃ,,,,ထို့ထက်အလွန်,,tato+uttariṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51029. 51029,tava,,,,သင်၏$တဝတ္ထာယ (တဝ+အတ္ထာယ) သင်၏အကျိုးငှာ$တဝ ဘာရော၊ သင်၏ဝန်တည်း$တဝန္တိမာဂတာ (တဝ+အန္တိ+အာဂတာ) အရှင်ဘုရား၏ အထံသို့ ရောက်လာပါ၏$တဝေဝ ဂေါဏာ၊ သင်၏နွားတို့တည်း$တွံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51030. 51030,tāva,,,,ထိုမျှလောက်$ထိုရွေ့လောက်$ထိုမျှလောက်သော ကာလကပတ်လုံး$ရှေးဦးစွာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51031. 51031,tāva deve,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51032. 51032,tāvade,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51033. 51033,tāvadeva,,,,ထိုမျှလောက်လျှင်$ထိုအခါ၌,,tāva+eva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51034. 51034,tāvakālika,.ti:base.,,,အခိုက်အတန့်ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51035. 51035,tāvakālikaṃ,,,,အခိုက်အတန့်$တာဝကာလိကံ ရထံ ဂဟေတွာ၊ အခိုက်အတန့်ငှားသော ရထားကို ယူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51036. 51036,tāvakālikatā,.n:base.,.f.,,အခိုက်အတန့်ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51037. 51037,tāvakīvaṃ,,,,ထိုမျှလောက်သော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51038. 51038,tāvamahanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51039. 51039,tāvatā,,,,ထိုမျှလောက်ဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51040. 51040,tāvataka,.ti:base.,,,ထိုမျှလောက်သော$တာဝတကေနေဝ၊ ထိုမျှလောက်ဖြင့်သာလျှင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51041. 51041,tāvatikaṃ,,,,ထိုရွေ့လောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51042. 51042,tāvatiṃsa,.ti:base.,,,သုံးဆယ့်သုံးယောက်ဖြစ်သော$တာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51043. 51043,tāvatiṃsabhavana,.n:base.,.nt.,,တာဝတိံသာဘုံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51044. 51044,tāvatiṃsadevaloka,.n:base.,.m.,,တာဝတိံသာနတ်ပြည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51045. 51045,tāvatiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်သုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51046. 51046,tāvuri,.n:base.,.m.,,ဗြိဿရာသီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51047. 51047,taya,.n:base.,.nt.,,သုံးခုအပေါင်း$ရတနတ္တယ၊ ရတနာသုံးပါးအပေါင်း$ပိဋကတ္တယ၊ ပိဋကသုံးပုံ$ပိဋကတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51048. 51048,tāyamāṇā,,,,တာယန္တီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51049. 51049,tāyana,.n:base.,.nt.,,တိုးပွားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51050. 51050,tāyantī,.n:base.,.f.,,အော်လဲပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51051. 51051,tayate,.v:base.,,,စောင့်ရှောက်၏,,√taya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51052. 51052,tāyate,.v:base.,,,ချဲ့အပ်၏,,√tana+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51053. 51053,tāyati,,,,စောင့်ရှောက်၏$ကာကွယ်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51054. 51054,tayī,.n:base.,.f.,,ဗေဒသုံးကျမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51055. 51055,tāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51056. 51056,tayidaṃ,,,,ထို...ကို$တယိဒံ ဘိက္ခဝေ တထာဂတော ပဇာနာတိ၊ ရဟန်းတို့ ထိုမိစ္ဆာအယူကို ငါဘုရားသည် သိတော်မူ၏,,taṃ+idaṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51057. 51057,tāyita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51058. 51058,tāyitā,.n:base.,.m.,,စောင့်ရှောက်တတ်သော သူ$ကာကွယ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51059. 51059,tāyituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51060. 51060,tāyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51061. 51061,tayo,.n:base.,.m.,,သုံးခု$တယော ဒိဝသေ၊ သုံးရက်ပတ်လုံး$တယော မာသေ၊ သုံးလတို့ ပတ်လုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51062. 51062,tayodasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်သုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51063. 51063,te,,,,သင့်အား,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  51064. 51064,teasīti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51065. 51065,tebhātika,.ti:base.,,,သုံးယောက်သော ညီအစ်ကိုဖြစ်သော,,tibhātā+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51066. 51066,tebhummakavaṭṭaka,.n:base.,.nt.,,ဘုံသုံးပါး၌ ဖြစ်သော ဝဋ်တရား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51067. 51067,tecattāḷīsati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51068. 51068,tecīvarika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51069. 51069,tecīvarika,.ti:base.,,,သုံးထည်သော သင်္ကန်းရှိသည်,,ticīvara+ṇika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51070. 51070,tecīvarikatā,.n:base.,.nt.,,သုံးထည်သော သင်္ကန်းသာ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51071. 51071,tecīvarikatta,.n:base.,.f.,,သုံးထည်သော သင်္ကန်းသာ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51072. 51072,tedhā,,,,သုံးပါးအပြားအားဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51073. 51073,teja,.v:base.,,,ထက်မြက်ခြင်း$မီးရှိန်$မီးလျှံ$အပူငွေ့$တန်ခိုး$အာနုဘော်$တေဇော,,√tija,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51074. 51074,tejadhātu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51075. 51075,tejakasiṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51076. 51076,tejana,.n:base.,.nt.,,ထက်မြက်ခြင်း$ထွန်းပခြင်း$မြား$မြားမြက်$ဝါး,,√tija+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51077. 51077,tejanaka,.n:base.,.m.,,မြားမြက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51078. 51078,tejanī,.n:base.,.f.,,နွားမြေရင်းမြက်$မြားမြက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51079. 51079,tejapariyādāna,.n:base.,.nt.,,အရှိန်အစော်ကို ကုန်ခန်းစေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51080. 51080,tejasa,.n:base.,.nt.,,သတ္တု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51081. 51081,tejate,,,,တေဇတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51082. 51082,tejati,.v:base.,,,ထက်မြက်၏$သွေး၏$ထွန်းပ၏,,√tija,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51083. 51083,tejavā,.ti:base.,,,ထက်မြက်သည်$အရှိန်အစော်ရှိသည်$တန်ခိုးကြီးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51084. 51084,tejavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51085. 51085,tejayati,.v:base.,,,ထက်စေ၏$ထွန်းပ၏,,√tija+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51086. 51086,tejenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51087. 51087,tejesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51088. 51088,tejeti,.v:base.,,,ထက်မြက်စေ၏,,√tija+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51089. 51089,tejetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51090. 51090,tejī,.ti:base.,,,အရှိန်အစော် ရှိသည်$တန်ခိုးရှိသည်,,√tija+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51091. 51091,tejita,,,,သွေးအပ်သည်$တေဇေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51092. 51092,tejo,.n:base.,.nt.,,ထက်မြက်ခြင်း$မီးရှိန်$မီးလျှံ$တန်ခိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51093. 51093,tejobhakkha,.ti:base.,,,မီးကို စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51094. 51094,tejodhātu,.n:base.,.f.,,ပူလောင်ခြင်းသဘောတရား$ရင့်ကျက်စေ မှည့်စေ အိုစေတတ်သော သဘောတရား$တေဇောဓာတုံ သမာပဇ္ဇိတွာ၊ တေဇောဓာတ်ကို ဝင်စားတော်မူ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51095. 51095,tejogata,.ti:base.,,,ပူခြင်းသို့ ရောက်သည်$ထက်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51096. 51096,tejokasiṇārammaṇa,.ti:base.,,,တေဇောကသိုဏ်းလျှင် အာရုံရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51097. 51097,tejokāya,.n:base.,.m.,,တေဇောအပါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51098. 51098,tejokhandha,.n:base.,.m.,,မီးအစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51099. 51099,tejusmā,.n:base.,.f.,,တေဇောအငွေ့,,teja+usmā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51100. 51100,tejussada,.n:base.,.m.,,တန်ခိုးတက်ခြင်း,,teja+ussada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51101. 51101,tekālika,.ti:base.,,,ကာလသုံးပါးနှင့် ယှဉ်သည်,,tikāla+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51102. 51102,ṭekati,.v:base.,,,သွား၏,,√ṭika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51103. 51103,tekati,.v:base.,,,သွား၏,,√tika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51104. 51104,tekaṭulayāgu,.n:base.,.f.,,အစပ်သုံးပါးရှိသော ယာဂု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51105. 51105,tekiccha,.ti:base.,,,ကုစားနိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51106. 51106,tela,.n:base.,.nt.,,ဆီ$နှမ်းဆီ$တေလံ ပစိတွာ ပေသေတိ၊ ဆီကို ချက်၍ပို့စေ၏,,tila+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51107. 51107,telabbhañjita,.ti:base.,,,ဆီဖြင့် သုတ်လိမ်းအပ်သည်,,tela+abbhañjita,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51108. 51108,telabhājana,.n:base.,.nt.,,ဆီခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51109. 51109,telabindu,,,,ဆီပေါက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51110. 51110,telacāṭi,.n:base.,.f.,,ဆီအိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51111. 51111,teladhota,.ti:base.,,,ဆီဖြင့် သွေးအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51112. 51112,teladhūpita,.ti:base.,,,ဆီဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51113. 51113,teladoṇī,.n:base.,.f.,,ဆီထည့်သော ကျင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51114. 51114,telaghaṭa,.n:base.,.m.,,ဆီအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51115. 51115,telahoma,.n:base.,.m.,,ဆီဖြင့် ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51116. 51116,telaka,.n:base.,.nt.,,အနည်းငယ်သော ဆီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51117. 51117,telakalaka,.n:base.,.nt.,,ဆီနှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51118. 51118,telakapāla,.n:base.,.nt.,,ဆီအိုးကင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51119. 51119,telākiraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆီလောင်းခြင်း,,tela+ākiraṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51120. 51120,telākiraṇabhāva,.n:base.,.m.,,ဆီလောင်းအံ့သော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51121. 51121,telakoṭṭhāgāra,.n:base.,.nt.,,ဆီတိုက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51122. 51122,telakumbha,.n:base.,.m.,,ဆီအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51123. 51123,telamakkhana,.n:base.,.nt.,,ဆီလိမ်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51124. 51124,telamalikata,.ti:base.,,,ဆီချေးဖြင့် ညစ်ပေအောင် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51125. 51125,telamiñjaka,.n:base.,.nt.,,နှမ်းဖတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51126. 51126,telana,.n:base.,.nt.,,နှမ်းဖြစ်ထွန်းရာ လယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51127. 51127,telanāḷi,.n:base.,.f.,,ဆီကျည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51128. 51128,telapadīpa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51129. 51129,telapāka,.n:base.,.m.,,ဆီကျက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51130. 51130,telapaṇṇa,.n:base.,.m.,,ပရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51131. 51131,telapaṇṇika,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးဖြူ$နံ့သာဖြူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51132. 51132,telapaṇṇika,.n:base.,.m.,,စန္ဒကူးရွှေပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51133. 51133,telapatta,.n:base.,.nt.,,ဆီခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51134. 51134,telapilotikā,.n:base.,.f.,,ဆီဆွတ်သော ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51135. 51135,telappadīpa,.n:base.,.m.,,ဆီမီးခွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51136. 51136,telappajota,.n:base.,.f.,,ဆီမီးတန်ဆောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51137. 51137,teḷasa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51138. 51138,telasaṃpāka,.n:base.,.m.,,ဆီချက်ခြင်း$ဆီကျက်$တေလသံပါကေ၊ ဆီချက်ရာ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51139. 51139,telatambamattikā,.n:base.,.f.,,ဆီနှင့် ရောသော မြေနီ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51140. 51140,telatthālaka,.n:base.,.nt.,,ဆီခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51141. 51141,telavaṇijjā,.n:base.,.f.,,ဆီကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51142. 51142,telayati,.v:base.,,,စေးကပ်၏,,√tila,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51143. 51143,telika,.n:base.,.m.,,ဆီကြိတ်သောသူ$ဆီသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51144. 51144,telika,.ti:base.,,,ဆီရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51145. 51145,teliya,.ti:base.,,,ဆီရှိသည်,,tela+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51146. 51146,temana,.n:base.,.nt.,,စွတ်စိုစေခြင်း$စမဲ$ဟင်းလျာ$တေမနဘယေန၊ စွတ်စိုအံ့သည်မှ ကြောက်သောကြောင့်$တေမေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51147. 51147,temāsaccayena,,,,သုံးလလွန်သဖြင့်,,temāsa+accayena,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51148. 51148,temāsaṃ,,,,သုံးလပတ်လုံး$တေမာသံ ဝါယမန္တေပိ၊ သုံးလပတ်လုံး လုံ့လပြုငြားသော်လည်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51149. 51149,temāsikapuṇṇamaṃ,,,,သီတင်းကျွတ်လပြည့်နေ့၌,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51150. 51150,temayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51151. 51151,tementa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51152. 51152,temesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51153. 51153,temeti,.v:base.,,,စွတ်စိုစေ၏$ဆွတ်၏$တေလေန တေမေတွာ၊ ဆီဖြင့် ဆွတ်၍,,√tīma+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51154. 51154,temetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51155. 51155,temita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51156. 51156,temiyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51157. 51157,temīyati,.v:base.,,,စွတ်စို၏,,√tīma,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51158. 51158,tena,,,,ထို့ကြောင့်$တေန ဟိ၊ ထိုသို့တပြီးကား$တေနေဝ၊ ထို့ကြောင့်လျှင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51159. 51159,tenahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51160. 51160,tenavuti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51161. 51161,tepaññasati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51162. 51162,tepaṇṇāsati,.n:base.,.f.,,ငါးဆယ့်သုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51163. 51163,tepati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√tipa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51164. 51164,ṭepayati,.v:base.,,,စေလွှတ်၏,,√ṭipa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51165. 51165,tepiṭaka,.ti:base.,,,ပိဋကသုံးပုံနှင့် စပ်သည်$ပိဋကသုံးပုံကို တတ်သည်,,tipiṭaka+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51166. 51166,terasa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်သုံး$တေရသ-ဓုတင်္ဂါနိ၊ ဓုတင် တစ်ဆယ့်သုံးပါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51167. 51167,terasahatthāyata,.ti:base.,,,အလျားတစ်ဆယ့်သုံးတောင် ရှည်သည်$အာ-ယတ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51168. 51168,terasama,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်သုံးခုမြောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51169. 51169,terasī,.n:base.,.f.,,တစ်ဆယ့်သုံးရက်နေ့$တေရသိယံ၊ တစ်ဆယ့်သုံးရက်နေ့၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51170. 51170,terovassika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51171. 51171,tesattati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51172. 51172,tesaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ခြောက်ဆယ့်သုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51173. 51173,tettiṃsā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51174. 51174,tettiṃsaṅgulāyata,.ti:base.,,,သုံးဆယ့်သုံး လက်သစ် ရှည်သည်$တေတ္တိံသဇနာ၊ သုံးဆယ့်သုံးယောက်သော လူတို့,,tettiṃsa+aṅgula+āyata,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51175. 51175,tettiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ့်သုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51176. 51176,tettira,.n:base.,.nt.,,ခါအပေါင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51177. 51177,tevācika,.n:base.,.m.,,သုံးခွန်းသော စကားဖြင့် သရဏဂုဏ်ကို ဆောက်တည်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51178. 51178,tevācika,.ti:base.,,,သုံးခွန်းသော စကား ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51179. 51179,tevijja,.ti:base.,,,ဝိဇ္ဇာသုံးပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်$ဗေဒကျမ်းသုံးပါးကို တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51180. 51180,tevijjatā,.n:base.,.f.,,သုံးပါးသော ဝိဇ္ဇာနှင့် ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51181. 51181,tevīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ့်သုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51182. 51182,tevīsatividha,.ti:base.,,,နှစ်ဆယ့်သုံးပါး အပြားရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51183. 51183,thabaka,.n:base.,.m.,,အခိုင်$အပြွတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51184. 51184,thaddha,.ti:base.,,,ခက်မာသည်$ခက်ထန်သည်$မြဲမြံသည်$ကြမ်းတန်းသည်$ခဲသည်,,√thabha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51185. 51185,thaddhabhāva,.n:base.,.m.,,တောင့်မာသည်၏အဖြစ်$ခိုင်မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51186. 51186,thaddhahadaya,.ti:base.,,,ခက်မာသော နှလုံးရှိသည်$ခိုင်မြဲသော နှလုံးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51187. 51187,thaddhākāra,.n:base.,.m.,,ခက်မာသော အခြင်းအရာ,,thaddha+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51188. 51188,thaddhakharabhāva,.n:base.,.m.,,ကြမ်းသော ထက်သောအဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51189. 51189,thaddhamaccharī,.ti:base.,,,ခက်ထန် ဝန်တိုသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51190. 51190,thaddharoma,.n:base.,.m.,,ဝက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51191. 51191,thaddhasarīratta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်ခက်တရော် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51192. 51192,thaddhataravacana,.n:base.,.nt.,,အထူးမြဲမြံသော စကား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51193. 51193,thaddhatiṇa,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းသော မြက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51194. 51194,thaddhatthāya,,,,ခဲစိမ့်သောငှာ,,thaddha+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51195. 51195,thaddhīkaraṇa,.n:base.,.nt.,,ခက်မာသည်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51196. 51196,thakana,.n:base.,.nt.,,ပိတ်ခြင်း$ဖုံးအုပ်ခြင်း,,√thaka+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51197. 51197,thakanaka,.n:base.,.nt.,,အပိတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51198. 51198,ṭhakāra,.n:base.,.m.,,ဌ-အက္ခရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51199. 51199,thakati,.v:base.,,,ပိတ်၏,,√thaka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51200. 51200,thakenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51201. 51201,thakesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51202. 51202,thaketi,.v:base.,,,ပိတ်စေ၏,,√thaka+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51203. 51203,thaketvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51204. 51204,thakita,.ti:base.,,,ပိတ်အပ်သည်$ဖုံးအုပ်အပ်သည်$ဒွါရံ ထကေတွာ၊ တံခါးကို ပိတ်စေ၍,,√thaka+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51205. 51205,thala,.n:base.,.nt.,,ကြည်း$ကြည်းကုန်း$မြင့်မိုသော အရပ်$မြင့်သော မြေအရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51206. 51206,thāla,.n:base.,.nt.,,ခွက်$ကံသထာလ၊ မောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51207. 51207,thalagocara,.ti:base.,,,ကြည်း၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51208. 51208,thalaja,.ti:base.,,,ကြည်း၌ ဖြစ်သည်$ကြည်း၌ ပေါက်ဖွားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51209. 51209,thalajalapatha,.n:base.,.m.,,ကြည်းကြောင်း ရေကြောင်းခရီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51210. 51210,thālaka,.n:base.,.nt.,,ခွက်$ဒေါင်းလန်းအုပ်ခွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51211. 51211,thālakadhovana,.n:base.,.nt.,,ဒေါင်းလန်းအုပ်ခွက် ဆေးရေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51212. 51212,thalaniyyāmaka,.n:base.,.m.,,ကြည်းကုန်းသို့ ပို့ဆောင်တတ်သော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51213. 51213,thalantara,.n:base.,.nt.,,ကြည်းကုန်း အကြား,,thala+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51214. 51214,thalapatha,.n:base.,.m.,,ကြည်းကြောင်း ခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51215. 51215,thalapathakammika,.ti:base.,,,ကြည်းကြောင်းခရီးအမှုကို ဆောင်ရွက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51216. 51216,thalapaṭṭana,.n:base.,.nt.,,ကြည်းကြောင်း ဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51217. 51217,thalati,.v:base.,,,ရပ်တည်၏,,√thala,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51218. 51218,thalaṭṭha,.ti:base.,,,ကြည်း၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51219. 51219,thalaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကြည်းကုန်းအရပ်$ထလဋ္ဌာနေ သဿံ ကရောဟိ၊ ကြည်းကုန်းအရပ်၌ စပါးကို စိုက်ပျိုးလော့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51220. 51220,thalī,.n:base.,.f.,,ကြည်းကုန်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51221. 51221,thāli,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51222. 51222,thālī,.n:base.,.f.,,ခွက်$ထမင်းအိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51223. 51223,thālidhovana,.n:base.,.nt.,,ခွက်ဆေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51224. 51224,thālikā,.n:base.,.f.,,ခွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51225. 51225,thālipāka,.ti:base.,,,အိုးဖြင့် ချက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51226. 51226,thāma,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံခြင်း$ခိုင်ခံ့ခြင်း$အား$အစွမ်း$ထာမသာ၊ အစွမ်းအားဖြင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51227. 51227,thāmabala,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်အား ဉာဏ်အား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51228. 51228,thāmadassī,.ti:base.,,,စွမ်းအားကို မြင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51229. 51229,thāmadhātu,.n:base.,.f.,,အားအစွမ်းသဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51230. 51230,thāmagata,.ti:base.,,,အားအစွမ်းသို့ ရောက်သည်$မြဲမြံခိုင်ခံ့ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51231. 51231,thāmajāta,.ti:base.,,,အားဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51232. 51232,thāmaka,.ti:base.,,,အစွမ်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51233. 51233,thāmamajjhima,.ti:base.,,,အားလျစ်လျူရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51234. 51234,thāmasampanna,.ti:base.,,,အားအစွမ်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51235. 51235,thamati,.v:base.,,,ချို့တဲ့၏,,√thama,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51236. 51236,thāmavā,,,,အားအစွမ်းရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51237. 51237,thāmavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51238. 51238,thamba,.n:base.,.m.,,ချုံ$မြက်ချုံ$မြက်ဖုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51239. 51239,thambakari,.n:base.,.m.,,ကောက်ပဲမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51240. 51240,thambha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51241. 51241,thambha,.n:base.,.m.,,ခိုင်မာခြင်း$ခိုင်ခံ့ခြင်း$ကိုယ်စိတ်တို့၏ ခိုင်ခံ့ခြင်း$တိုင်$အိမ်တိုင်$ဆင်ချည်သော တိုင်,,√thambh+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51242. 51242,thambhagatta,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်လက် တောင့်တင်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51243. 51243,thambhaka,.n:base.,.m.,,သည်တိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51244. 51244,thambhana,.ti:base.,,,ဝမ်းကို ချုပ်စေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51245. 51245,thambhana,.n:base.,.nt.,,ထောက်ပင့်ခြင်း,,√thambh+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51246. 51246,thambhanā,.n:base.,.f.,,ခိုင်မာခြင်း$ခိုင်ခံ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51247. 51247,thambhanāti,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့၏,,√thambh,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51248. 51248,thambhanoti,,,,ထမ႓နာတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51249. 51249,thambhati,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့၏$ခက်မာထောက်ပင့်၏,,√thambh,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51250. 51250,thambheti,.v:base.,,,တည်ထောင်၏$စိုက်ထောင်၏,,√thambh+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51251. 51251,thambhī,.ti:base.,,,ခိုင်မာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51252. 51252,thambhita,.ti:base.,,,ထောက်ပင့်အပ်သည်$တောင့်တင်းသည်,,√thambh+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51253. 51253,thambhītatta,.n:base.,.nt.,,ထောက်ပင့်အပ်သည်၏ အဖြစ်$ခက်တရော်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51254. 51254,thambhituṃ,.v:ind.,.inf.,,ခိုင်ခံ့စွာ တည်အံ့သောငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51255. 51255,ṭhāna,.n:base.,.nt.,,တည်ခြင်း$ရပ်ခြင်း$အရပ်$အရာ$ရာထူး$အကြောင်း$ဖြစ်ကြောင်း$အက္ခရာတို့ ဖြစ်ရာ တည်ရာ အရပ်$ဌာန်$ဌာန်ငါးပါးကား - ကဏ္ဌဌာန်$တာလုဌာန်$မုဒ္ဓဌာန်$ဒန္တဌာန်$ဩဋ္ဌဌာန်$ဌာနံ ခေါ ပနေတံ ဘိက္ခဝေ ဝိဇ္ဇတိ၊ ရဟန်းတို့ ဤအကြောင်းသည်ကား ရှိသလျှင်ကတည်း$နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ၊ ဤအကြောင်းသည် မရှိ$ဌာနေ၊ ရပ်သောအခါ၌$လျောက်ပတ်သည်ရှိသော်,,√ṭhā+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51256. 51256,thana,.n:base.,.m.,,သားမြတ်$နို့တန်$နို့တိုင်,,√thana+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51257. 51257,ṭhānācāvana,.n:base.,.nt.,,အရာမှ ရွေ့စေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51258. 51258,ṭhānagata,.ti:base.,,,သင့်လျော်သော အကြောင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51259. 51259,thanagga,.n:base.,.nt.,,နို့သီးဖျား,,thana+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51260. 51260,thanajambhana,.n:base.,.nt.,,သားမြတ်ကို ဆွဲဖြန့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51261. 51261,ṭhānakaraṇasampadā,.n:base.,.f.,,ဌာန်ကရိုဏ်းတို့၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51262. 51262,ṭhānakata,.ti:base.,,,ဌာန်သည် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51263. 51263,thanakhīra,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51264. 51264,ṭhānakusala,.ti:base.,,,အကြောင်းဟုတ်သည်၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51265. 51265,thanamaṃsa,.n:base.,.nt.,,သားမြတ်သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51266. 51266,thanandhaya,.n:base.,.m.,,နို့စို့သူငယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51267. 51267,ṭhānaniyama,.n:base.,.m.,,ရပ်ရာကို မှတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51268. 51268,ṭhānantara,.n:base.,.nt.,,အရာတစ်ပါး$အရာအထူး,,ṭhāna+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51269. 51269,ṭhānantarappatta,.ti:base.,,,အရာအထူးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51270. 51270,thanapa,.n:base.,.m.,,နို့စို့သူငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51271. 51271,ṭhānapariccheda,.n:base.,.m.,,အရာ၏ အဆုံးအဖြတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51272. 51272,thanapāyī,.ti:base.,,,နို့စို့တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51273. 51273,thanappadesa,.n:base.,.m.,,သားမြတ်တည်ရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51274. 51274,ṭhānappatta,.ti:base.,,,ဌာန်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51275. 51275,ṭhānāraha,.ti:base.,,,အကြောင်းအား ထိုက်သည်,,ṭhāna+araha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51276. 51276,ṭhānāsanna,.ti:base.,,,ဌာန်ချင်းနီးသည်$ဌာနာသန္န ဝသေန၊ ဌာန်ချင်းနီးသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,ṭhāna+āsanna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51277. 51277,thanasitadāraka,.n:base.,.m.,,နို့စို့သူငယ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51278. 51278,ṭhānaso,,,,အကြောင်းအားဖြင့်$အရာအားလျော်စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51279. 51279,ṭhānāṭhāna,.ti:base.,,,အရာဟုတ်သည် မဟုတ်သည်$ဌာနာဌာနေ၊ အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်၌,,ṭhāna+aṭhāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51280. 51280,ṭhānāṭhānagata,.ti:base.,,,အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51281. 51281,ṭhānato,,,,အကြောင်းအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51282. 51282,ṭhānavasa,.n:base.,.m.,,ဌာန်၏အစွမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51283. 51283,thanayanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51284. 51284,thanayati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51285. 51285,thanayi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51286. 51286,thaṇḍalasāyikā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51287. 51287,thaṇḍila,.n:base.,.nt.,,ခက်မာသော နေရာဖြစ်သော မြေအရပ်$ခရကဋ္ဌာနဘူမိပ္ပဒေသ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51288. 51288,thaṇḍilasāyikā,.n:base.,.f.,,မြေ၌ လျောင်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51289. 51289,thaṇḍilaseyyā,.n:base.,.f.,,မြေ၌ လျောင်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51290. 51290,thaṇḍilaseyyaka,.ti:base.,,,မြေ၌ လျောင်းသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51291. 51291,thanenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51292. 51292,thanesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51293. 51293,thaneti,.v:base.,,,ထစ်ကြိုး၏$ပဲ့တင်ရိုက်၏,,√thana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51294. 51294,thanetva,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51295. 51295,ṭhānī,.n:base.,.m.,,အာဒေသီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51296. 51296,thanī,,,,သားမြတ်ရှိသည်,,ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51297. 51297,ṭhānika,.n:base.,.m.,,အရာရှိ,,ṭhāna+ika,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51298. 51298,ṭhāniniddesa,.n:base.,.m.,,အာဒေသီကို ညွှန်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51299. 51299,thanita,.n:base.,.nt.,,မိုးချုန်းသံ$ထစ်ကြိုးသံ,,√thana+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51300. 51300,ṭhānīya,.ti:base.,,,တည်ရာရှိသည်$အကြောင်းရှိသည်,,√ṭhā+anīya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51301. 51301,thañña,.n:base.,.nt.,,နို့ရည်$ပုတ္တဿ ထညံ ပါယမာနာ ဌိတာ၊ သားငယ်အား နို့တိုက်လျက် ရပ်၏$ထညံ ပိဝန္တော၊ နို့ကို စို့လတ်သော်,,√thana+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51302. 51302,ṭhānocitapaññā,.ti:base.,,,လျင်စွာ ဆုံးဖြတ်နိုင်သော ပညာရှိသည်,,ṭhāna+ucita+paññā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51303. 51303,thanudara,.n:base.,.m.,,သားမြတ်အုံ,,thana+udara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51304. 51304,ṭhānūpacāra,.n:base.,.m.,,ဌာန၏အမည်ကို ဌာနီ၌ တင်စားပြောဆိုခြင်း,,ṭhāna+upacāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51305. 51305,ṭhānuppattika,.ti:base.,,,အကြောင်းအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်းရှိသည်,,ṭhāna+uppattika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51306. 51306,ṭhānuppattikappaṭibhāṇa,.ti:base.,,,အကြောင်းဖြစ်ပေါ်ရာ၌ ဉာဏ်အထင်အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  51307. 51307,ṭhānyādesa,.n:base.,.m.,,အာဒေသီ အာဒေသ,,ṭhānī+ādesa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51308. 51308,ṭhānyūpacāra,.n:base.,.m.,,ဌာနီ၏အမည်ကို ဌာန်၌ တင်စားပြောဆိုခြင်း,,ṭhānī+upacāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51309. 51309,ṭhāpaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51310. 51310,ṭhapana,.n:base.,.nt.,,ထားခြင်း$ဌပနတ္ထံ၊ ထားရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51311. 51311,ṭhapanā,.n:base.,.f.,,ထားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51312. 51312,ṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ထားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51313. 51313,thapanā,.n:base.,.f.,,ထားခြင်း$ရပ်စေခြင်း$ထပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51314. 51314,ṭhapanaka,.ti:base.,,,ထားသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51315. 51315,ṭhapanākāra,.n:base.,.m.,,ထားသော အခြင်းအရာ,,ṭhapana+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51316. 51316,ṭhāpanī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေးခါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51317. 51317,ṭhapanīya,.ti:base.,,,ထားရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51318. 51318,thapanīya,.ti:base.,,,ထားရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51319. 51319,ṭhapāpeti,,,,တည်စေ၏$ထားစေ၏$ပဋိပါတိယံ ဌပါပေတွာ၊ အစဉ်အတိုင်း နေစေ၍,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51320. 51320,thapāpeti,,,,ရပ်စေ၏$သကဋာနိ ထပါပေတွာ၊ လှည်းတို့ကို ရပ်စေ၍,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51321. 51321,ṭhapāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51322. 51322,thapati,.n:base.,.m.,,ကြီးကြပ်သော သူ$လက်သမားကြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51323. 51323,ṭhapenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51324. 51324,ṭhapesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51325. 51325,ṭhapetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51326. 51326,ṭhapeti,.v:base.,,,ထား၏,,√ṭhā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51327. 51327,thapeti,.v:base.,,,ရပ်စေ၏$တည်စေ၏$ထား၏$မှတ်၏$ဒိဝသံ ထပေတွာ၊ နေ့ရက်ကို မှတ်၍,,√ṭhā+ṇāpe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51328. 51328,ṭhapetvā,.v:ind.,.abs.,,ထား၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51329. 51329,ṭhapita,,,,ထားအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51330. 51330,ṭhāpita,.n:base.,.nt.,,တည်စေခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51331. 51331,thapita,.ti:base.,,,ထားအပ်သည်$ထပေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51332. 51332,thapitaaggha,.n:base.,.m.,,ထားအပ်သော အဖိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51333. 51333,thapitakhādanīya,.n:base.,.nt.,,ထားအပ်သော ခဲဖွယ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51334. 51334,ṭhapitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထားရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51335. 51335,ṭhapiyati,,,,ဌပီယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51336. 51336,ṭhapīyati,.v:base.,,,ထားအပ်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51337. 51337,thapīyati,.v:base.,,,ထားအပ်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51338. 51338,tharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြန့်ခြင်း$ဖြူးခြင်း,,√thara+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51339. 51339,tharati,.v:base.,,,ဖြန့်လွှမ်း၏,,√thara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51340. 51340,tharu,.n:base.,.m.,,ဓားရိုး$သန်လျက်ရိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51341. 51341,tharudaṇḍa,.n:base.,.m.,,သန်လျက်ရိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51342. 51342,tharukhagga,.n:base.,.m.,,အရိုးရှိသော သန်လျက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51343. 51343,tharusippa,.n:base.,.nt.,,ဓားသိုင်းအတတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51344. 51344,ṭhāti,.v:base.,,,တည်၏$ရပ်၏,,√ṭṭhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51345. 51345,ṭhātukāma,.ti:base.,,,ရပ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51346. 51346,ṭhātuṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51347. 51347,ṭhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ရပ်ခြင်းငှာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51348. 51348,ṭhatvā,.v:base.,,,တည်၍$ဆိုင်းငံ့၍$ငံ့လင့်၍$ဩဝါဒေ ဌတွာ၊ အဆုံးအမ၌ တည်၍,,√ṭhā+tvā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51349. 51349,thava,.n:base.,.m.,,ချီးမွမ်းခြင်း,,√thu+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51350. 51350,thavaka,.n:base.,.m.,,အပြွတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51351. 51351,thavamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51352. 51352,thavana,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းခြင်း,,√thu+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51353. 51353,thāvara,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံစွာ တည်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51354. 51354,thāvara,.n:base.,.m.,,အာသဝေါကုန်ပြီးသော အရှင်မြတ်$ရဟန္တာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51355. 51355,thāvara,.ti:base.,,,အမြဲတည်သည်$ခိုင်မြဲသည်,,√ṭhā+vara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51356. 51356,thāvareyya,.n:base.,.nt.,,အမြဲတည်သော သဘော$မထေရ်၏အဖြစ်$မထေရ်၏ဂုဏ်ရည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51357. 51357,thāvariya,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51358. 51358,thāvariyappatta,.ti:base.,,,မြဲမြံခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51359. 51359,thavati,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏,,√thu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51360. 51360,thavi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51361. 51361,thavikā,.n:base.,.f.,,အိတ်$သပိတ်အိတ်$အထုပ်$သဟဿထဝိကာ၊ ဥစ္စာထောင်ထုပ်$ထဝိကာယ ဩသာရေတွာ၊ အိတ်၌ သွတ်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51362. 51362,thavita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51363. 51363,thavitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51364. 51364,ṭhāyaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51365. 51365,ṭhāyī,.ti:base.,,,တည်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51366. 51366,thena,.n:base.,.m.,,သူခိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51367. 51367,thenaka,,,,ထေန,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51368. 51368,thenenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51369. 51369,thenesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51370. 51370,theneti,,,,ခိုး၏$ထေန,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51371. 51371,thenetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51372. 51372,thenita,.ti:base.,,,ခိုးအပ်သည်$ထေနေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51373. 51373,thera,.ti:base.,,,မြဲမြံခိုင်ခံ့သည်$သီတင်းကြီးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51374. 51374,thera,.n:base.,.m.,,ကြီးရင့်သော သူ$ဆယ်ဝါ ရပြီးသော ရဟန်း$မထေရ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51375. 51375,theragāthā,.n:base.,.f.,,ခုဒ္ဒကနိကာယ်၌ အပါအဝင်ဖြစ်သော ထေရဂါထာကျမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51376. 51376,theraguṇa,.ti:base.,,,မြဲမြံခိုင်ခံ့သော ဂုဏ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51377. 51377,theraka,.ti:base.,,,မြဲမြံခိုင်ခံ့သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51378. 51378,therakaraṇa,.ti:base.,,,ကြီးသည်၏အဖြစ်ကို ပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51379. 51379,therānukampita,.ti:base.,,,မထေရ်သည် အစဉ်သနားအပ်သည်,,thera+anukampita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51380. 51380,theraparaṃparā,.n:base.,.nt.,,ထေရ်အဆက်ဆက်မှ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51381. 51381,therāsabha,.n:base.,.m.,,မထေရ်မြတ်,,thera+āsabha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51382. 51382,theratara,.n:base.,.m.,,မထေရ်ကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51383. 51383,theratara,.ti:base.,,,အထူးသီတင်းကြီး ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51384. 51384,theravāda,.n:base.,.m.,,မြဲမြံခိုင်ခံ့စွာ ပြောဆိုခြင်း$မထေရ်အဆက်ဆက်တို့၏ အယူဝါဒ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51385. 51385,theravaṃsa,.n:base.,.m.,,မထေရ်အနွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51386. 51386,therī,.n:base.,.f.,,မထေရ်မ$ထေရိကာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51387. 51387,therupaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မထေရ်အား ဆည်းကပ်ခြင်း,,thera+upaṭṭhāna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51388. 51388,theta,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51389. 51389,thetā,.ti:base.,,,မြဲမြံသော စကားရှိသည်$တည်ကြည်သော စကားရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51390. 51390,thetato,,,,မြဲသောအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51391. 51391,theva,.n:base.,.m.,,ရေပေါက်$န အစ္ဆိန္နေ ထေဝေ၊ ဆိုးရည်ပေါက်သည် မပြတ်စဲမီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51392. 51392,thevaka,,,,ထေဝ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51393. 51393,theyya,.n:base.,.nt.,,ခိုးခြင်း$ခိုးဝှက်ခြင်း$ခိုးမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51394. 51394,theyyacitta,.ti:base.,,,ခိုးဝှက်လိုသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51395. 51395,theyyaṅga,.n:base.,.nt.,,ခိုးခြင်းအစု,,theyya+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51396. 51396,theyyaparibhoga,.n:base.,.m.,,ခိုးသူအဖြစ်ဖြင့် သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51397. 51397,theyyasaṃvāsaka,.n:base.,.m.,,ရဟန်းယောင်ဆောင်၍ ရဟန်းတို့နှင့်အတူ နေသောသူ$လိင်သံဝါသ ခိုးသော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51398. 51398,theyyasaṅkhāta,.ti:base.,,,ခိုးဝှက်ခြင်းဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51399. 51399,theyyasattha,.n:base.,.m.,,သူခိုးဖြစ်သော လှည်းကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51400. 51400,theyyāvahāra,.n:base.,.m.,,ခိုး၍ ယူဆောင်ခြင်း,,theyya+āvahāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51401. 51401,thī,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  51402. 51402,thīghātaka,.ti:base.,,,မိန်းမကို သတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51403. 51403,thīmati,.v:base.,,,စိုစွတ်၏$ခိုင်မြဲ၏,,√thīma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51404. 51404,thimmati,,,,ထီမတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51405. 51405,thīna,.n:base.,.nt.,,ထူထိုင်းခြင်း$စိတ်၏ မသွက်လက်ခြင်း$စိတ်၏ မခံ့ခြင်း$ခဲခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51406. 51406,thīnamiddha,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏ မခံ့ခြင်း$စေတသိက်တို့၏ မခံ့ခြင်း$ထိုင်းမှိုင်းခြင်း$ငိုက်မျည်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51407. 51407,thīnamiddhavinodanatā,.n:base.,.f.,,ထိနမိဒ္ဓကို ဖျောက်တတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  51408. 51408,thīnasineha,.n:base.,.m.,,ခဲသော အဆီဟူသော အစေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51409. 51409,thīnatā,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ မခံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51410. 51410,ṭhirā,.n:base.,.f.,,သာလပြဏီပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51411. 51411,thira,.ti:base.,,,ခိုင်ခံ့သည်$မြဲမြံသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51412. 51412,thirā,.n:base.,.f.,,သာလပြဏီပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51413. 51413,thirabhāva,.n:base.,.m.,,မြဲမြံသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51414. 51414,thīraja,.n:base.,.nt.,,ဥတုပန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51415. 51415,thirakaraṇa,.n:base.,.nt.,,မြဲမြံအောင် ပြုခြင်း$ထိရကရဏတ္ထံ၊ မြဲမြံအောင် ပြုခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51416. 51416,thiraṃ,,,,မြဲမြံစွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51417. 51417,thiraṃsa,.n:base.,.m.,,မြဲမြံသော အဖို့အစု,,thira+aṃsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51418. 51418,thiratā,.n:base.,.f.,,ခိုင်ခံ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51419. 51419,thiratara,.ti:base.,,,အထူး မြဲမြံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51420. 51420,thiraṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ခိုင်မြဲရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51421. 51421,ṭhirāyu,,,,လက်ပံပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51422. 51422,ṭhita,.n:base.,.nt.,,ရပ်ခြင်း$တည်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51423. 51423,ṭhita,.n:base.,.m.,,ရပ်တည်သောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51424. 51424,ṭhita,.ti:base.,,,တည်ရှိသည်$ရပ်တည်သည်$ဌိတေ၊ ရပ်သည်ရှိသော်$တည်ပြီးသော်,,√ṭhā+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51425. 51425,ṭhitabhāva,.n:base.,.m.,,တည်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51426. 51426,ṭhitacitta,.ti:base.,,,တည်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51427. 51427,ṭhitadhamma,.ti:base.,,,တရား၌ တည်သည်$တည်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51428. 51428,ṭhitaka,.ti:base.,,,ရပ်တည်သည်$ဌိတကေဝ အရုဏံ ဥဋ္ဌာပေသိ၊ ရပ်လျက်သာလျှင် အာရုဏ်ကို တက်စေ၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51429. 51429,ṭhitakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,တည်သော တံသင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51430. 51430,ṭhitakappī,.ti:base.,,,ကမ႓ာပတ်လုံး တည်နိုင်သည်$ကပ္ပံ ဌပေတုံ သမတ္ထော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51431. 51431,ṭhitamajjhantika,.n:base.,.m.,,မွန်းတည့်ဆဲဆဲအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51432. 51432,ṭhitappatta,.ti:base.,,,တည်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51433. 51433,ṭhitasīla,.ti:base.,,,တည်သော သီလ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51434. 51434,ṭhitatā,.n:base.,.f.,,ရပ်တည်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51435. 51435,ṭhitatta,.ti:base.,,,တည်သော သဘော ရှိသည်$တည်ကြည်သော စိတ် ရှိသည်,,ṭhita+atta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51436. 51436,ṭhitattha,.n:base.,.m.,,တည်ခြင်း၏အကျိုး,,ṭhita+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51437. 51437,ṭhitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရပ်တည်ရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51438. 51438,ṭhitavelā,.n:base.,.f.,,တည်သော အခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51439. 51439,ṭhiti,.n:base.,.f.,,တည်ခြင်း$တည်ကြည်ခြင်း$မြဲမြံခြင်း$အသက်,,√ṭhā+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51440. 51440,ṭhitibhāgī,,,,ဌိတိ-ဘာဂိယ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51441. 51441,ṭhitibhāgiya,.ti:base.,,,တည်ခြင်းအဖို့ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51442. 51442,ṭhitidhātu,,,,တည်ခြင်းသဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51443. 51443,ṭhitika,.ti:base.,,,မြင့်ရှည်စွာ တည်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51444. 51444,ṭhitikā,.n:base.,.f.,,ထေရ်စဉ်$ဝါစဉ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51445. 51445,ṭhitikāraṇa,.n:base.,.nt.,,တည်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51446. 51446,ṭhitisīla,.ti:base.,,,တည်ကြည်သော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51447. 51447,ṭhitokāsa,.n:base.,.m.,,ရပ်ရာ အရပ်,,ṭhiti+okāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51448. 51448,ṭhīvana,.n:base.,.nt.,,တံတွေး ထွေးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51449. 51449,ṭhīyamāna,.ti:base.,,,တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51450. 51450,thīyanā,.n:base.,.f.,,ထိုင်းမှိုင်းသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51451. 51451,ṭhīyate,.v:base.,,,တည်၏,,√ṭhā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51452. 51452,thīyitatta,.n:base.,.nt.,,ထိုင်းသော စိတ်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51453. 51453,thobhate,.n:base.,.m.,,ပိတ်ဆို့၏$တွေဝေစေ၏,,√thubha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51454. 51454,thoka,.ti:base.,,,အနည်းငယ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51455. 51455,thokaka,.n:base.,.m.,,မိုးစာငှက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51456. 51456,thokaka,.ti:base.,,,အနည်းငယ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51457. 51457,thokaṃ,,,,အနည်းငယ်$အတန်ငယ်၊ စဉ်းငယ်$ထောကံ ထောကံ၊ အတန်ငယ်$အတန်ငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51458. 51458,thokathokaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51459. 51459,thokikā,.n:base.,.f.,,ထောက-က,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51460. 51460,thoma,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းခြင်း$အပေါင်း,,√thu+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51461. 51461,thomana,.n:base.,.f.,,ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51462. 51462,thomanā,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51463. 51463,thomayamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51464. 51464,thomenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51465. 51465,thomesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51466. 51466,thometi,.ti:base.,,,ချီးမွမ်း၏$ထောမ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51467. 51467,thometvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51468. 51468,thomita,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်$ထောမေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51469. 51469,thomya,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းထိုက်သော$ချီးမွမ်းရာသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51470. 51470,ṭhoṇeyya,.n:base.,.nt.,,နံ့သာတစ်မျုးိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51471. 51471,thūla,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းကြုတ်သော စကား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51472. 51472,thūla,.ti:base.,,,ကြီးသည်$ထူသည်$မိုက်သည်$ရုန့်ရင်းသည်$ဆူဖြိုးသည်$ဝသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51473. 51473,thūlabhāva,.n:base.,.m.,,ဆူဖြိုးသည်၏အဖြစ်$ကြမ်းတမ်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51474. 51474,thūlabhāvakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆူဖြိုးခြင်းဟူသော အကြောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51475. 51475,thūladalā,.n:base.,.f.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51476. 51476,thūlajivha,.ti:base.,,,ကြီးပြန့်သော လျှာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51477. 51477,thūlamaṃsa,.n:base.,.nt.,,ဆူဖြိုးသော အသား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51478. 51478,thūlaṅga,.ti:base.,,,ထူထဲသော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,thūla+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51479. 51479,thūlaṅgappaccaṅga,.ti:base.,,,ထူထဲသော အင်္ဂါကြီးငယ်ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51480. 51480,thūlapasu,.n:base.,.m.,,ဆူဖြိုးသော သတ္တဝါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51481. 51481,thūlaphusita,.ti:base.,,,ကြီးသော မိုးပေါက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51482. 51482,thūlasarīra,.ti:base.,,,ဆူဖြိုးသော ခန္ဓာကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51483. 51483,thūlasāṭaka,.n:base.,.m.,,ရုန့်ရင်းသော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51484. 51484,thūlatā,.n:base.,.f.,,ထူထဲသည်၏အဖြစ်$ကြမ်းတမ်းသည်၏အဖြစ်$ဝသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51485. 51485,thuḷati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏,,√thuḷa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51486. 51486,thūlatta,.n:base.,.nt.,,ထူထဲကြမ်းတမ်းသော အဖြစ်$ဝသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51487. 51487,thūlavajja,.n:base.,.nt.,,ကြီးလေးသော အပြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51488. 51488,thūlavattha,.n:base.,.nt.,,ရုန့်ရင်းသော အဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51489. 51489,thūlayati,,,,တိုးပွား၏$ထူလ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51490. 51490,thulla,.ti:base.,,,ကြီးသည်$ရုန့်ရင်းသည်$ထူသည်$ထူလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51491. 51491,thullaccaya,.n:base.,.m.,,ကြီးသောအပြစ် များသောအပြစ်ရှိသော အာပတ်$ထုလ္လစ္စည်းအာပတ်,,thulla+accaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51492. 51492,thullaccayavatthu,.n:base.,.nt.,,ထုလ္လစ္စည်းအာပတ်၏ အကြောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51493. 51493,thullakacchābādha,.n:base.,.m.,,ဝဲကြီးနာ,,thulla+kacchu+ābādha,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51494. 51494,thullakacchu,.n:base.,.f.,,ဝဲကြီး$ဝဲကြီးနာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51495. 51495,thullakumārī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51496. 51496,thullakumārikā,.n:base.,.f.,,အပျိုကြီး$အပျိုဟိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51497. 51497,thullakumārikagocara,.ti:base.,,,အပျိုဟိုင်း၌ ကျက်စားခြင်း ရှိသည်$အပျိုကြီးထံ၌ ဆွမ်းခံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  51498. 51498,thullaphusitaka,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51499. 51499,thullasarīra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51500. 51500,thullauīruka,.ti:base.,,,ထူသော ပေါင်သားရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51501. 51501,thullavajja,.n:base.,.nt.,,ရုန့်ရင်းသော အာပတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51502. 51502,thūṇa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51503. 51503,thūṇā,.n:base.,.f.,,အိမ်တိုင်$ယဇ်တိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51504. 51504,thunamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51505. 51505,thunanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51506. 51506,thunāti,.v:base.,,,ညည်းတွား၏$ညည်းညူ၏$ဟစ်ကြွေး၏$ချီးမွမ်း၏,,√thu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51507. 51507,thūneyyaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51508. 51508,thuni,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51509. 51509,thunitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51510. 51510,thūṇūpanīta,.ti:base.,,,ယဇ်တိုင်သို့ ဆောင်အပ်သည်$ထူဏူပနီတေ ကတွာ၊ ယဇ်တိုင်အနီးသို့ ဆောင်၍,,thūṇā+upanīta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51511. 51511,thūpa,.n:base.,.m.,,စေတီ$ပုထိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51512. 51512,thūpabhūmibhāga,.n:base.,.m.,,စေတီတည်အံ့သော မြေအဖို့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51513. 51513,thūpacīvara,.n:base.,.nt.,,တောင်ပိုကိုရစ်၍ ပူဇော်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51514. 51514,thūpaka,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းဦး ဆွမ်းထိပ်$န ထူပကတော ဩမဒ္ဒိတွာ ပိဏ္ဍပါတော ဘုဉ္ဇိတဗ္ဗော၊ ဆွမ်းဦးဆွမ်းထိပ်မှ နှိပ်၍ ဆွမ်းကို မစားအပ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51515. 51515,thūpakaraṇa,.n:base.,.nt.,,စေတီတည်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51516. 51516,thūpakaraṇatthaṃ,,,,စေတီတည်ခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51517. 51517,thūpappatiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စေတီတည်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51518. 51518,thūpāraha,.n:base.,.m.,,စေတီထိုက်သောပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51519. 51519,thūpayati,.v:base.,,,စုပုံ၏$စိုက်ဆောက်၏,,√thūpa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51520. 51520,thūpika,.ti:base.,,,အထွဋ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51521. 51521,thūpikā,.n:base.,.f.,,အထွဋ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51522. 51522,thūpikata,.ti:base.,,,စုန့်စုန့်တက်သည်ကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51523. 51523,thūpīkata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51524. 51524,thūpikatapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,စုန့်စုန့်တက်သည်ကို ပြုအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51525. 51525,thusa,.n:base.,.m.,,စပါးခွံ$ဖွဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51526. 51526,thusaggi,.n:base.,.m.,,ဖွဲကို စွဲ၍ဖြစ်သော မီး,,thusa+aggi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51527. 51527,thusakoṭṭhaka,,,,ဖွဲတိုက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51528. 51528,thusamattikā,.n:base.,.f.,,ဖွဲနှင့်ရောသော မြေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51529. 51529,thusapacchi,.n:base.,.f.,,ဖွဲတောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51530. 51530,thusaparikkhitta,.n:base.,.nt.,,ဖွဲဖြင့် ခြံရံအပ်သော အစာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51531. 51531,thusapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ဖွဲနှင့်ရောသော မြေစိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51532. 51532,thusāra,.n:base.,.m.,,ဆီးနှင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51533. 51533,thusasodaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51534. 51534,thusodaka,.n:base.,.nt.,,လှော်စာပုန်းရည်,,thusa+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51535. 51535,thuta,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းအပ်သည်,,√thu+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51536. 51536,thuti,.n:base.,.f.,,ချီးမွမ်းခြင်း$ကောင်းချီး,,√thu+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51537. 51537,thutimā,.n:base.,.m.,,ချီးမွမ်းခြင်းရှိသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51538. 51538,thutipaṭhaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51539. 51539,thutipāṭhaka,.n:base.,.m.,,ချီးမွမ်းတတ်သော သူ$စာဆိုတော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51540. 51540,ti,.n:base.,.m.,,သုံး$တယော၊ သုံး$တီနိ၊ သုံး,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  51541. 51541,tibandhana,.ti:base.,,,သုံးဖွဲ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51542. 51542,tibba,.ti:base.,,,ထက်သည်$ပြင်းပြသည်$အားကြီးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51543. 51543,tibbacchanda,.ti:base.,,,ထက်သော အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51544. 51544,tibbagārava,.ti:base.,,,ထက်သော လေးမြတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51545. 51545,tibbakilesa,.ti:base.,,,ထက်သော ကိလေသာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51546. 51546,tibbandhakāra,.ti:base.,,,လွန်မင်းစွာ မှောင်သည်,,tibba+andhakāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51547. 51547,tibbarāga,.ti:base.,,,ပြင်းထန်သော ရာဂ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51548. 51548,tibbarāgajātika,.ti:base.,,,ပြင်းထန်သော ရာဂသဘောရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51549. 51549,tibbasārāga,.ti:base.,,,ပြင်းထန်သော ရာဂရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51550. 51550,tibbatadesa,.n:base.,.m.,,တိဗက်ပြည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51551. 51551,tibhāga,.ti:base.,,,သုံးဖို့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51552. 51552,tibhaṇḍī,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းဖြူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51553. 51553,tibhava,.n:base.,.nt.,,ဘဝသုံးပါး$ကာမဘဝ$ရူပဘဝ$အရူပဘဝ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51554. 51554,tibhavupasama,.ti:base.,,,ဘဝသုံးပါးမှ ငြိမ်းပြီးသည်,,tibhava+upasama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51555. 51555,tibhūma,.ti:base.,,,ဘုံသုံးဆင့် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51556. 51556,tibhummika,.ti:base.,,,ဘုံသုံးဆင့် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51557. 51557,tibuddhakhetta,.n:base.,.nt.,,ဇာတိ အာဏာ ဝိသယဟူသော သုံးပါးသော ဗုဒ္ဓခေတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51558. 51558,ticatu,.ti:base.,,,သုံး လေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51559. 51559,ticatuka,.ti:base.,,,သုံး လေးခုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51560. 51560,ticatukka,.n:base.,.nt.,,သုံး လေးခုအပေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51561. 51561,ticīvara,.n:base.,.nt.,,သင်္ကန်းသုံးထည်$တိစီဝရိတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51562. 51562,tidaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ရထားဦး၌ စိုက်သော သုံးချောင်းသော လှံတံ$သုံးစင်းသော တောင်ဝှေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51563. 51563,tidaṇḍaka,.n:base.,.nt.,,လှံကန်သုံးခွ$ကက္ကုဆူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51564. 51564,tidasa,.n:base.,.m.,,တာဝတိံသာနတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51565. 51565,tidasa,.ti:base.,,,သုံးဆယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51566. 51566,tidasabhavana,.n:base.,.nt.,,တာဝတိံသာ ဘုံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51567. 51567,tidasādhipati,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,tidasa+adhipati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51568. 51568,tidasagaṇa,.n:base.,.m.,,တာဝတိံသာနတ် အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51569. 51569,tidasagatī,.ti:base.,,,တာဝတိံသာ နတ်ပြည်သို့ သွားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51570. 51570,tidasālaya,.n:base.,.m.,,နတ်ပြည်,,tidasa+ālaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51571. 51571,tidasapura,.n:base.,.nt.,,တာဝတိံသာ နတ်ပြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51572. 51572,tidasasinda,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51573. 51573,tidhā,,,,သုံးပါးအပြားအားဖြင့်$သုံးပိုင်း$သုံးဖို့$သုံးစိတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51574. 51574,tidhākappa,.n:base.,.m.,,ခက်မ သုံးခု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51575. 51575,tidiva,.n:base.,.nt.,,နတ်ပြည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51576. 51576,tidivādhāra,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်,,tidiva+ādhāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51577. 51577,tidivādhibhū,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,tidiva+adhibhū,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51578. 51578,tidivasuravarasama,.ti:base.,,,သိကြားမင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51579. 51579,tidivūpapanna,.ti:base.,,,တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့ ရောက်သည်,,tidiva+upapanna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51580. 51580,tigaṇikadhātu,.n:base.,.f.,,သုံးဂိုဏ်းနှင့် ယှဉ်သော ဓာတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51581. 51581,tigāvuta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51582. 51582,tigāvutādhika,.ti:base.,,,သုံးဂါဝုတ် အလွန်ရှိသည်,,tigāvuta+adhika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51583. 51583,tigāvutappamāṇa,.ti:base.,,,သုံးဂါဝုတ် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51584. 51584,tiggahaṇakaraṇa,.n:base.,.nt.,,တိ-သဒ္ဒါကို ပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51585. 51585,tiguṇaṃ,,,,သုံးကြိမ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51586. 51586,tīha,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51587. 51587,tīhaṃ,,,,သုံးရက်ပတ်လုံး$ဒွီဟတီဟံ၊ နှစ်ရက် သုံးရက် ပတ်လုံး,,ti+ahaṃ,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51588. 51588,tīhamata,.ti:base.,,,သေ၍ သုံးရက်ရှိပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51589. 51589,tihaṃsa,.n:base.,.nt.,,သုံးခုသော ဟင်္သာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51590. 51590,tīhappaṭicchanna,.ti:base.,,,သုံးရက် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51591. 51591,tihattha,.ti:base.,,,သုံးတောင်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51592. 51592,tihatthavikkhambha,.ti:base.,,,အခြင်းသုံးတောင်ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51593. 51593,tihetuka,.ti:base.,,,သုံးပါးသော ဟိတ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51594. 51594,tihetukappaṭisandhika,.ti:base.,,,တိဟိတ်ပဋိသန္ဓေ နေသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  51595. 51595,tihetukappaṭisandhippaññā,.n:base.,.f.,,တိဟိတ်ပဋိသန္ဓေနှင့် ယှဉ်သော ပညာ,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  51596. 51596,tihetukasandhika,.ti:base.,,,တိဟိတ်ပဋိသန္ဓေ နေသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51597. 51597,ṭīkā,.n:base.,.f.,,အဋ္ဌကထာကို ဖွင့်သော ကျမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51598. 51598,tika,.n:base.,.nt.,,သုံးခုအပေါင်း$တိက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51599. 51599,tikabhojana,.n:base.,.nt.,,သုံးပါးသော ရဟန်းအပေါင်း ခံအပ်သော ဘောဇဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51600. 51600,ṭīkācariya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51601. 51601,tikacatukka,.n:base.,.nt.,,သုံးခု လေးခုအပေါင်း$တိက်စတုက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51602. 51602,tikacatukkajjhānika,.ti:base.,,,တိကဈာန် စတုက္ကဈာန် ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  51603. 51603,tikaccheda,.n:base.,.m.,,တိက်၏အပိုင်းအခြား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51604. 51604,tikadukabhājana,.n:base.,.nt.,,တိက် ဒုက်တို့ကို ခွဲဝေခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51605. 51605,tikajjhānika,.ti:base.,,,သုံးပါးသော ရူပါဝစရဈာန် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51606. 51606,ṭīkākāra,.n:base.,.m.,,ဋီကာပြုသောသူ$ဋီကာဆရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51607. 51607,tikāla,.ti:base.,,,သုံးပါးသော ကာလရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51608. 51608,tikālika,.ti:base.,,,သုံးပါးသော ကာလရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51609. 51609,tikammaka,.ti:base.,,,ကံ သုံးခုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51610. 51610,tikaṇṇa,.ti:base.,,,သုံးခုသော နားရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51611. 51611,tikaṇṭa,.n:base.,.m.,,ငါးစင်ရိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51612. 51612,tikaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ဆူးလေပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51613. 51613,tikāraka,.ti:base.,,,သုံးပါးသော ကာရက ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51614. 51614,tikaṭuka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51615. 51615,tikhiṇa,.ti:base.,,,ထက်သည်$ထက်မြက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51616. 51616,tikhiṇabhesajjaparibhāvita,.ti:base.,,,ထက်စွာသော ဆေးဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  51617. 51617,tikhiṇagga,.ti:base.,,,ထက်သော အဖျား ရှိသည်,,tikhiṇa+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51618. 51618,tikhiṇakaṇṭaka,.n:base.,.m.,,ရှားစောင်းကြီးပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51619. 51619,tikhiṇamajja,.n:base.,.nt.,,ထက်စွာသော သေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51620. 51620,tikhiṇaññāṇa,.n:base.,.nt.,,ထက်မြက်သော ဉာဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51621. 51621,tikhiṇasakkharā,.n:base.,.f.,,ထက်စွာသော ကျောက်စရစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51622. 51622,tikhiṇasurā,.n:base.,.f.,,ထက်စွာသော သေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51623. 51623,tikhiṇavāruṇī,.n:base.,.f.,,ထက်မြက်သော သေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51624. 51624,tikiacchita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51625. 51625,tikicchā,.n:base.,.f.,,ဆေးကုခြင်း$ဆေးအတတ်$ပဋိက္ခိတ္တာ တိကိစ္ဆာယ၊ ဆေးကုခြင်းငှာ ပယ်စွန့်အပ်ပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51626. 51626,tikicchaka,.n:base.,.m.,,ဆေးသမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51627. 51627,tikicchana,.n:base.,.nt.,,ဆေးကုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51628. 51628,tikicchanta,.n:base.,.m.,,ကုစားသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51629. 51629,tikicchāpeti,,,,ကုစားစေ၏,,kā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51630. 51630,tikicchati,.v:base.,,,ကုစား၏$ဆေးကု၏,,√cita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51631. 51631,tikicchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51632. 51632,tikicchita,.ti:base.,,,ကုစားအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51633. 51633,tikkha,.ti:base.,,,ထက်သည်$ထက်မြက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51634. 51634,tikkhabhāva,.n:base.,.m.,,ထက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51635. 51635,tikkhamāya,.ti:base.,,,ထက်သော မာယာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51636. 51636,tikkhapañña,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51637. 51637,tikkhappañña,.ti:base.,,,ထက်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51638. 51638,tikkhattuṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51639. 51639,tikkhattuṃ,,,,သုံးကြိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51640. 51640,tikkhindriya,.ti:base.,,,ထက်သော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,tikkha+indriya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51641. 51641,tikoṇa,.ti:base.,,,သုံးထောင့် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51642. 51642,tikoṭiparisuddha,.ti:base.,,,သုံးပါးသော အစွန်းတို့ဖြင့် စင်ကြယ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51643. 51643,tikuṇāti,.v:base.,,,တိုက်ခိုက်၏,,√tika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51644. 51644,tikūṭa,.ti:base.,,,တောင်ထွဋ်သုံးခု ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51645. 51645,tikuṭika,.ti:base.,,,သုံးအိမ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51646. 51646,tila,.n:base.,.m.,,နှမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51647. 51647,tilabīja,.n:base.,.nt.,,နှမ်းစေ့$မှော်သေး$မှော်ညှင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51648. 51648,tilagulikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51649. 51649,tilaka,.n:base.,.nt.,,ဆားပုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51650. 51650,tilaka,.n:base.,.m.,,မှန်ကူ$မှဲ့$ပြည့်စဉ်ပင်$တောသစ်ကြံပိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51651. 51651,tilakabhūta,.ti:base.,,,မှန်ကူသဖွယ် ဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51652. 51652,tilakāhata,.ti:base.,,,မှဲ့တို့ဖြင့် ဖျက်အပ်သည်,,tilaka+āhata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51653. 51653,tilakāhatagatta,.ti:base.,,,မှဲ့တို့ဖြင့် ဖျက်ဆီးအပ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51654. 51654,tilakakka,.n:base.,.m.,,နှမ်းမုန့်ညက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51655. 51655,tilakāḷaka,.n:base.,.m.,,မှဲ့မည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51656. 51656,tilakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,သုံးပါးသော လက္ခဏာ$သုံးပါးသော မှတ်ဖွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51657. 51657,tilakkhaṇasamannāgata,.ti:base.,,,သုံးပါးသော လက္ခဏာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  51658. 51658,tilamayūra,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51659. 51659,tilamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,နှမ်းဆုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51660. 51660,tilapaṇṇī,.n:base.,.nt.,,စန္ဒကူးနီ$နံ့သာနီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51661. 51661,tilaphalamatta,.ti:base.,,,နှမ်းစေ့အတိုင်းအရှည်ရှိသည်$တိလဖလမတ္တံ၊ နှမ်းစေ့ခန့်မျှ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51662. 51662,tilapiññāka,.n:base.,.m.,,နှမ်းမုန့်ညက်$နှမ်းဖတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51663. 51663,tilapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,နှမ်းမုန့်ညက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51664. 51664,tilarāsi,.n:base.,.m.,,နှမ်းပုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51665. 51665,tilasaṅguḷikā,.n:base.,.f.,,နှမ်းပျစ်မုန့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51666. 51666,tilatela,.n:base.,.nt.,,နှမ်းဆီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51667. 51667,tilati,.v:base.,,,စေးကပ်၏,,√tila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51668. 51668,tilavaha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51669. 51669,tiliccha,.n:base.,.m.,,ငန်းကျွဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51670. 51670,tiliṅga,.ti:base.,,,လိင်သုံးပါးရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51671. 51671,tiliṅgika,.ti:base.,,,လိင်သုံးပါးနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51672. 51672,tiloka,.n:base.,.nt.,,လောကသုံးပါး (ကာမလောက၊ ရူပလောက၊ အရူပလောက)$လူသုံးပါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51673. 51673,tilokamahita,.ti:base.,,,လူသုံးပါးတို့ ပူဇော်အပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51674. 51674,tilokanātha,.ti:base.,,,လူသုံးပါးတို့၏ကိုးကွယ်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51675. 51675,tilya,.n:base.,.nt.,,နှမ်းဖြစ်ထွန်းရာ လယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51676. 51676,timala,.n:base.,.nt.,,သုံးပါးသော အညစ်အကြေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51677. 51677,timaṇḍala,.n:base.,.nt.,,သုံးပါးသော အဝန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51678. 51678,timaṇḍalaṃ,,,,အဝန်းသုံးပါး ညီစွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51679. 51679,timaṇḍalappaṭicchādana,.n:base.,.nt.,,အဝန်းသုံးပါးကို ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  51680. 51680,timbaru,.n:base.,.nt.,,တည်သီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51681. 51681,timbaru,.n:base.,.m.,,တည်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51682. 51682,timbarūsaka,.n:base.,.nt.,,တည်သီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51683. 51683,timbarūsaka,.n:base.,.m.,,တည်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51684. 51684,timbarutthanī,.n:base.,.f.,,တည်သီးသဖွယ် ငယ်သော သားမြတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51685. 51685,timi,.n:base.,.m.,,တိမိမည်သော ငါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51686. 51686,timinanda,.n:base.,.m.,,တိမိနန္ဒမည်သော ငါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51687. 51687,timinda,.n:base.,.m.,,တိမိန္ဒမည်သော ငါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51688. 51688,timiṅgala,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51689. 51689,timiṅgila,.n:base.,.m.,,တိမိင်္ဂိလမည်သော ငါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51690. 51690,timira,.n:base.,.nt.,,အမိုက်မှောင်$အမိုက်တိုက်$ကျည်းပန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51691. 51691,timira,.ti:base.,,,မှောင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51692. 51692,timirapiṅgala,.n:base.,.m.,,တိမိရပိင်္ဂလမည်သော ငါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51693. 51693,timirapuñja,.n:base.,.m.,,အမိုက်မှောင် အစု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51694. 51694,timirāyati,,,,မှောင်၏$မှောင်လာ၏$တိမိရ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51695. 51695,timirāyitatta,.n:base.,.nt.,,အမိုက်ကဲ့သို့ ထင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51696. 51696,timisa,.n:base.,.nt.,,အမိုက်$အမိုက်မှောင်$အမိုက်တိုက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51697. 51697,timisā,.n:base.,.f.,,အမိုက်$အမိုက်မှောင်$အမိုက်တိုက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51698. 51698,timisikā,.n:base.,.f.,,အမိုက်တိုက်$အလွန်မှောင်သော ညဉ့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51699. 51699,timīsikā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51700. 51700,tiṃsahattha,.ti:base.,,,အတောင်သုံးဆယ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51701. 51701,tiṃsaṃ,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ်$တိံသတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51702. 51702,tiṃsarattiyo,,,,နေ့ညဉ့် သုံးဆယ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51703. 51703,tiṃsati,.n:base.,.f.,,သုံးဆယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51704. 51704,tiṃsatima,.ti:base.,,,သုံးဆယ်မြောက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51705. 51705,tiṃsavassāni,,,,အနှစ်သုံးဆယ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51706. 51706,tiṃsayojanika,.ti:base.,,,ယူဇာနာသုံးဆယ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51707. 51707,timūla,.ti:base.,,,သုံးပါးသော အမြစ်ရင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51708. 51708,tīmyati,.v:base.,,,စွတ်စို၏,,√tīma,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51709. 51709,tiṇa,.n:base.,.nt.,,မြက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51710. 51710,tiṇabandhanarajju,.n:base.,.f.,,မြက်စည်းကြိုး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51711. 51711,tiṇabhakkha,.ti:base.,,,မြက်ကို စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51712. 51712,tiṇabhisi,.n:base.,.f.,,မြက်စာသွတ်သော ဘုံလျှို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51713. 51713,tiṇabīja,.n:base.,.nt.,,မြက်သီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51714. 51714,tiṇacchadana,.ti:base.,,,မြက်ဖြင့် မိုးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51715. 51715,tiṇacchadana,.n:base.,.nt.,,မြက်မိုး$မိုး၍ထားသော မြက်သက်ကယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51716. 51716,tiṇacumbaṭaka,.n:base.,.nt.,,မြက်ကရွတ်ခွေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51717. 51717,tiṇacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,မြက်မှုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51718. 51718,tiṇadala,.n:base.,.nt.,,မြက်သစ်ရွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51719. 51719,tiṇadāya,.n:base.,.m.,,မြက်တော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51720. 51720,tiṇadhañña,.n:base.,.nt.,,စပါးရိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51721. 51721,tiṇadhaññajāti,.n:base.,.f.,,မြက်မှဖြစ်သော စပါးမျိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51722. 51722,tiṇadosa,.ti:base.,,,မြက်ကြောင့် ပျက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51723. 51723,tiṇagahaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51724. 51724,tiṇagahana,.n:base.,.nt.,,မြက်ချုံ$မြက်တော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51725. 51725,tiṇāgāra,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51726. 51726,tiṇagga,.n:base.,.nt.,,မြက်ပင်ဖျား$မြက်ညွန့်,,tiṇa+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51727. 51727,tiṇaggi,.n:base.,.m.,,မြက်မီး,,tiṇa+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51728. 51728,tiṇahāraka,.n:base.,.m.,,မြက်ရိတ်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51729. 51729,tiṇahārī,.n:base.,.m.,,မြက်ရိတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51730. 51730,tiṇajāti,.n:base.,.f.,,မြက်ပင်မျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51731. 51731,tiṇajjhāpaka,.n:base.,.m.,,မြက်ကို မီးတိုက်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51732. 51732,tiṇakalāpa,.n:base.,.m.,,မြက်စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51733. 51733,tiṇakaraḷa,.n:base.,.nt.,,မြက်ဆုပ် ကရွတ်ခွေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51734. 51734,tiṇakaṭṭhodaka,.n:base.,.nt.,,မြက် ထင်း ရေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51735. 51735,tiṇakaṭṭhupādāna,.n:base.,.nt.,,မြက် ထင်းဟူသော မီးစာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51736. 51736,tiṇakhādaka,,,,တိဏမာသီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51737. 51737,tiṇakuṭi,.n:base.,.f.,,မြက်တင်းကုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51738. 51738,tiṇalāyanaasi,.n:base.,.m.,,မြက်ရိတ်စရာ တံစဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51739. 51739,tiṇamāsī,.ti:base.,,,မြက်ကို စားသည်,,tiṇaṃ+āsī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51740. 51740,tiṇamuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မြက်ဆုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51741. 51741,tiṇamuṭṭhimattadāna,.n:base.,.nt.,,မြက်တစ်ဆုပ်မျှသော အလှူ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  51742. 51742,tiṇaṇḍupaka,.n:base.,.nt.,,မြက်ဖြင့် ပြုအပ်သော ခေါင်းခွေ$မြက်ကရွတ်ခွေ,,tiṇa+aṇḍu paka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51743. 51743,tiṇāṇḍūpaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51744. 51744,tiṇapādapa,.n:base.,.m.,,မြက်သစ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51745. 51745,tiṇapādukā,.n:base.,.f.,,မြက်ခြေနင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51746. 51746,tiṇapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,မြက်သစ်ရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51747. 51747,tiṇapaṇṇasanthāra,.n:base.,.m.,,မြက်သစ်ရွက်အခင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51748. 51748,tiṇapurisarūpaka,.n:base.,.nt.,,မြက်ယောက်ျား အရုပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51749. 51749,tiṇarājā,.n:base.,.m.,,ထန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51750. 51750,tiṇarāsi,.n:base.,.m.,,မြက်အပုံ$မြက်စု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51751. 51751,tiṇasannicaya,.n:base.,.m.,,မြက်ပုံ$မြက်စု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51752. 51752,tiṇasannicayasantāpa,.n:base.,.m.,,မြက်စုမီးပူ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  51753. 51753,tiṇasanthāra,.n:base.,.m.,,မြက်အခင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51754. 51754,tiṇasanthāraka,,,,တိဏ-သန္ထာရ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51755. 51755,tiṇasūla,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51756. 51756,tiṇasuñña,.n:base.,.m.,,စမ္ပယ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51757. 51757,tiṇaukkā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51758. 51758,tiṇava,.n:base.,.m.,,ထက်စည်$စည်ပုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51759. 51759,tiṇavallī,.n:base.,.f.,,မြက်နွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51760. 51760,tiṇavatthāraka,.n:base.,.nt.,,တိဏဝတ္ထာရကဝိနည်းကံ,,tiṇa+avatthāraka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51761. 51761,tiṇavatthu,.n:base.,.nt.,,မြက်ခင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51762. 51762,tinayana,.n:base.,.nt.,,သုံးပါးသော မျက်စိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51763. 51763,tiṇḍuka,.n:base.,.m.,,တည်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51764. 51764,tinduka,.n:base.,.nt.,,တည်သီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51765. 51765,tinduka,.n:base.,.m.,,တည်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51766. 51766,tindukācīra,.n:base.,.m.,,တည်ပင်တော$တိန္ဒုကာစီရေ၊ တည်ပင်တော၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51767. 51767,tindukakandarā,.n:base.,.f.,,တည်ပင်ရောက်သော ချောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51768. 51768,tiṇḍukālāta,.n:base.,.nt.,,တည်သားထင်း မီးစ,,tiṇḍuka+ālāta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51769. 51769,tiṇḍukarukkha,.n:base.,.m.,,တည်ပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51770. 51770,tiṇḍukika,.ti:base.,,,တည်သားဖြင့် ပြီးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51771. 51771,tiṇha,.ti:base.,,,ထက်သည်$ထက်မြက်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51772. 51772,tiṇhagandhaka,.n:base.,.m.,,ဒန့်သလွန်ပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51773. 51773,tīṇi,.n:base.,.nt.,,သုံးခု$တီဏိ မာသာနိ၊ သုံးလတို့ ပတ်လုံး$တီဏိဝဿာနိ၊ သုံးနှစ်တို့ ပတ်လုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51774. 51774,tinisa,.n:base.,.m.,,စစ်ကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51775. 51775,tiṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကူးခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51776. 51776,tiṇṇa,.n:base.,.m.,,ကူးမြောက်ပြီးသောသူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51777. 51777,tiṇṇa,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ပြီ$လွန်မြောက်ပြီ,,√tara+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51778. 51778,tiṇṇakathaṃkatha,.ti:base.,,,သို့လော သို့လောဟု တွေးတောခြင်းမှ လွန်မြောက်ပြီးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51779. 51779,tiṇṇavicikicchā,.ti:base.,,,လွန်မြောက်ပြီးသော ယုံမှားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51780. 51780,tiṇoti,.v:base.,,,စား၏,,√tiṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51781. 51781,tinta,.ti:base.,,,စိုစွတ်သည်,,√tima+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51782. 51782,tintiḍikā,.n:base.,.f.,,မန်ကျည်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51783. 51783,tintiḍīka,.n:base.,.m.,,မန်ကျည်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51784. 51784,tintiḍīkapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,မန်ကျည်းရွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51785. 51785,tintiḍikaṭṭhi,.n:base.,.nt.,,မန်ကျည်းစေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51786. 51786,tintiṇa,.n:base.,.nt.,,တဏှာ$အလိုရမ္မက်$တိန္တိနံ ဝုစ္စတိ တဏှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51787. 51787,tintiṇāyanā,.n:base.,.f.,,အလိုရမ္မက် ရှိခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51788. 51788,tintiṇāyitatta,.n:base.,.nt.,,အလိုရမ္မက်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51789. 51789,tintiṇī,.n:base.,.f.,,မန်ကျည်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51790. 51790,tintinī,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51791. 51791,tiṇukkā,.n:base.,.f.,,မြက်မီးစည်း$မြက်မီးရှူး,,tiṇa+ukkā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51792. 51792,tipallattha,.ti:base.,,,သုံးပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့် အိပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51793. 51793,tipañcāhaṃ,,,,သုံးရက် ငါးရက်ပတ်လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51794. 51794,tipaññāsā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51795. 51795,tiparivaṭṭa,.ti:base.,,,သုံးပါးအပြန်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51796. 51796,tipeṭaka,.ti:base.,,,ပိဋကသုံးပုံကို ဆောင်သည်,,tipiṭaka+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51797. 51797,tipeṭakī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51798. 51798,tiphala,.n:base.,.nt.,,သုံးလုံးသော သစ်သီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51799. 51799,tipiṭaka,.n:base.,.nt.,,ပိဋကသုံးပုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51800. 51800,tipiṭakadhara,.ti:base.,,,ပိဋကသုံးပုံကို ဆောင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51801. 51801,tipiṭakapāḷi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51802. 51802,tiporisa,.ti:base.,,,လူသုံးရပ် အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,tipurisa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51803. 51803,tiporisanikhāta,.ti:base.,,,လူသုံးရပ်အနက် မြှုပ်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51804. 51804,tippa,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51805. 51805,tippabheda,.ti:base.,,,သုံးပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51806. 51806,tippakāra,.ti:base.,,,သုံးပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51807. 51807,tipu,.n:base.,.nt.,,ခဲ$သလွဲစင်$သလွဲဖြူ$ခဲမဖြူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51808. 51808,tipukāra,.n:base.,.m.,,ခဲမဖြူဆရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51809. 51809,tipumaṇḍala,.n:base.,.nt.,,သလွဲပြားဝန်း$ခဲမဖြူဝန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51810. 51810,tipumaya,.ti:base.,,,ခဲမဖြူဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51811. 51811,tipupaṭṭaka,.n:base.,.m.,,သလွဲပြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51812. 51812,tipura,.ti:base.,,,တံတိုင်း သုံးထပ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51813. 51813,tipurisa,.n:base.,.nt.,,ပုရိသ်သုံးပါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51814. 51814,tipurūpa,.n:base.,.nt.,,သလွဲရုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51815. 51815,tipusa,.n:base.,.nt.,,သခွားငပြုတ်$သခွားငစစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51816. 51816,tipusuttaka,.n:base.,.nt.,,သလွဲချည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51817. 51817,tipuṭā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51818. 51818,tīra,.n:base.,.nt.,,ကမ်း$ကမ်းနား$တီရေ ဌိတော၊ ကမ်းနား၌ တည်သည်,,√tara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51819. 51819,tīrabhutti,.n:base.,.m.,,ဝိဒေဟတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51820. 51820,tiraccha,,,,ဖီလာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51821. 51821,tiracchāna,.n:base.,.m.,,တိရစ္ဆာန်$တောင်ပေါက်ဆရာတော်၏ အလိုအားဖြင့်၊ ဤပုဒ်ကား တိရိစ္ဆာနဟု ရှိသင့်သည်$တိရိယဟူသော ပါဠိပုဒ်နှင့် တိရိအ တိရိအံစ တိရိက္ခ တိရိစ္ဆဟူသော ပြာကရိတ်ပုဒ်တို့ကို ထောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51822. 51822,tiracchānabhūta,.ti:base.,,,ဖီလာဖြစ်၍ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51823. 51823,tiracchānagata,.n:base.,.m.,,တိရစ္ဆာန်ဖြစ်သောသူ$တိရစ္ဆာန်ဖြစ်သော သတ္တဝါ$တိရစ္ဆာန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51824. 51824,tiracchānagatamanussaviggaha,.n:base.,.m.,,လူယောင်ဆောင်သော တိရစ္ဆာန်,,,,1,75,28,_PEPER_RICH_,my
  51825. 51825,tiracchānagatapariggaha,.n:base.,.m.,,တိရစ္ဆာန်တို့၏ဥစ္စာ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  51826. 51826,tiracchānagatasaññī,.ti:base.,,,တိရစ္ဆာန်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  51827. 51827,tiracchānagatika,.ti:base.,,,တိရစ္ဆာန်ဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51828. 51828,tiracchānagatitthi,.n:base.,.f.,,တိရစ္ဆာန်မိန်းမ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51829. 51829,tiracchānahatthagata,.ti:base.,,,တိရစ္ဆာန်လက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  51830. 51830,tiracchānakathā,.n:base.,.f.,,မဂ်ဖိုလ်မှ ဖီလာဖြစ်သော စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51831. 51831,tiracchānakathika,.ti:base.,,,မဂ်ဖိုလ်မှ ဖီလာဖြစ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51832. 51832,tiracchānapurisa,.n:base.,.m.,,တိရစ္ဆာန်ယောက်ျား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51833. 51833,tiracchānavijjā,.n:base.,.f.,,မဂ်ဖိုလ်နှင့် ဖီလာဖြစ်သော အတတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51834. 51834,tiracchānayoni,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51835. 51835,tiracchānayoni,.n:base.,.f.,,တိရစ္ဆာန်အမျိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51836. 51836,tiracchānayonigāmī,.ti:base.,,,တိရစ္ဆာန်အမျိုးသို့ ရောက်စေတတ်သည်$တိရစ္ဆာန်ဘဝသို့ ရောက်စေတတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51837. 51837,tiracchānayonisaṃvattanika,.ti:base.,,,တိရစ္ဆာန်အမျိုး၌ ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  51838. 51838,tīradassī,.ti:base.,,,ကမ်းကို မြင်သည်$ကမ်းကို ကြည့်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51839. 51839,tirakkāra,.n:base.,.m.,,မထီမဲ့မြင် ပြုခြင်း,,tiro+kāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51840. 51840,tīraṇa,.n:base.,.nt.,,ကူးခပ်ခြင်း$ကူးမြောက်ခြင်း,,√tara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51841. 51841,tīraṇarasa,.ti:base.,,,ကူးခပ်ခြင်း ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51842. 51842,tiratta,.n:base.,.nt.,,သုံးညဉ့်$သုံးရက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51843. 51843,tirattaparihāra,.n:base.,.m.,,သုံးညဉ့်အစောင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51844. 51844,tīraṭṭha,.ti:base.,,,ကမ်းနား၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51845. 51845,tirayaṃ,,,,ဖီလာ$ဖီလာအားဖြင့်$ဖီလာအရပ်၌$ဖီလာအရပ်သို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51846. 51846,tīrayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51847. 51847,tīrenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51848. 51848,tīresi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51849. 51849,tīreti,,,,ပြီးစေ၏$ပြီးဆုံးစေ၏$ဆုံးဖြတ်၏$အဋ္ဋေ တီရေသိ၊ တရားဆုံးဖြတ်၏$တီရ,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51850. 51850,tīretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51851. 51851,tirīṭa,.n:base.,.nt.,,ဦးရစ်ခေါင်းပေါင်း$သစ်ခွံပုဆိုး$သစ်ခေါက်ပုဆိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51852. 51852,tirīṭa,.n:base.,.m.,,ဒေါက်ရပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51853. 51853,tīrita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51854. 51854,tirīṭaka,.n:base.,.nt.,,သစ်ခေါက်ပုဆိုး$လျှော်တေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51855. 51855,tirīṭī,.ti:base.,,,သစ်ခွံအဝတ် ဝတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51856. 51856,tirīṭisaṃgha,.n:base.,.m.,,ရသေ့အပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51857. 51857,tirivacchagahana,.n:base.,.nt.,,တိရိဝစ္ဆမည်သော မြက်တော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51858. 51858,tiriyā,.n:base.,.f.,,နေဇာမြက်$(တိရိယာ နာမ ဒဗ္ဗဇာတိ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51859. 51859,tīriya,.ti:base.,,,ကမ်းခြေ၌ နေသည်,,tīra+iya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51860. 51860,tiriyaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51861. 51861,tiriyaṃtaraṇa,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51862. 51862,tiro,,,,ဖီလာ$မျက်ကွယ်၌$တစ်ဖက်၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51863. 51863,tirobhāva,.n:base.,.m.,,မျက်ကွယ်အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51864. 51864,tirobhāvaṃ,,,,မျက်ကွယ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51865. 51865,tirocchada,.ti:base.,,,ဖုံးကွယ်ရာမှ တစ်ဖက်ဖြစ်သည်$ထင်ရှားသည်$မြင်သာသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51866. 51866,tirodhāna,.n:base.,.nt.,,ဖုံးကွယ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51867. 51867,tirogāma,.n:base.,.m.,,ရွာတစ်ပါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51868. 51868,tirogāmaka,.ti:base.,,,ရွာတစ်ပါး၌ နေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51869. 51869,tirohita,.ti:base.,,,မျက်ကွယ်၌ ထားအပ်သည်$မြုပ်ကွယ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51870. 51870,tirojanapada,.n:base.,.m.,,တစ်ပါးသော ဇနပုဒ်$တိရောဇနပဒေ၊ ဇနပုဒ်၏အပ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51871. 51871,tirokāra,.ti:base.,,,မထီမဲ့မြင် ပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51872. 51872,tirokaraṇī,.n:base.,.f.,,တင်းတိမ်ကန့်လန့်ကာ$တင်းတိမ်အရံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51873. 51873,tirokkāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51874. 51874,tirokkha,.ti:base.,,,မျက်ကွယ်၌ ဖြစ်သည်,,tiro+akkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51875. 51875,tirokucchigata,.ti:base.,,,ဝမ်းတွင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51876. 51876,tirokuḍḍa,.n:base.,.m.,,နံရံခြားရာ$နံရံတစ်ဖက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51877. 51877,tiropabbata,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51878. 51878,tiropabbataṃ,,,,တောင်ခြားရာ အရပ်၌$တောင်၏တစ်ဖက်၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51879. 51879,tiropākāra,.n:base.,.m.,,"တံတိုင်းခြားရာအရပ်$တိရောပါကာရံ, တိရောပါကာရေ၊ တံတိုင်း၏တစ်ဖက်၌",,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51880. 51880,tiroraṭṭha,.n:base.,.nt.,,တိုင်းတစ်ပါး$တိရောရဋ္ဌေ၊ တိုင်းတစ်ပါး၌$မင်းနိုင်ငံအပ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51881. 51881,tirovanasaṇḍagata,.ti:base.,,,တောအုပ်အတွင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51882. 51882,tisahassa,.n:base.,.nt.,,သုံးထောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51883. 51883,tisahassagghanaka,.ti:base.,,,သုံးထောင်အဖိုးထိုက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51884. 51884,tisaraṇa,.n:base.,.nt.,,သုံးပါးသော ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်ရာ$ရတနာသုံးပါး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51885. 51885,tisaraṇaṅgata,.ti:base.,,,ရတနာသုံးပါးသို့ ဆည်းကပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51886. 51886,tisaraṇasaraṇa,.ti:base.,,,ရတနာသုံးပါးကို ဆည်းကပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51887. 51887,tisata,.n:base.,.f.,,သုံးရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51888. 51888,tisataparivāra,.ti:base.,,,သုံးရာသော အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51889. 51889,tisiṅga,.n:base.,.m.,,သုံးခုသော ချို$သုံးထောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51890. 51890,tissa,.n:base.,.m.,,တိဿမည်သော သူ$တိဿမထေရ်$ဖုသျှနက္ခတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51891. 51891,tissaphalā,.n:base.,.f.,,ဆီးဖြူပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51892. 51892,tithi,,,,လဆန်းတစ်ရက်စသော နေ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51893. 51893,tithībheda,.n:base.,.m.,,အဋ္ဌမီ စာတုဒ္ဒသီ အမာဝါသီ ပုဏ္ဏမီဟူသော နေ့ထူးရက်မြတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51894. 51894,titikkhā,.n:base.,.f.,,သည်းခံခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51895. 51895,titikkhamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51896. 51896,titikkhanta,.n:base.,.m.,,သည်းခံသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51897. 51897,titikkhāpeti,,,,သည်းခံစေအပ်၏,,kā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51898. 51898,titikkhāpīyati,.v:base.,,,သည်းခံစေအပ်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51899. 51899,titikkhati,.v:base.,,,သည်းခံ၏,,√tija,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51900. 51900,titikkhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51901. 51901,titikkhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51902. 51902,titta,.n:base.,.m.,,ခါးသောအရသာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51903. 51903,titta,.n:base.,.nt.,,ရှမ်းဆေးခါးရွက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51904. 51904,titta,.ti:base.,,,ခါးသည်,,√tija+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51905. 51905,titta,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲသည်,,√tappa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51906. 51906,tittagga,.ti:base.,,,ခါးသော အရသာရှိ၍ အထူးအမြတ် ဖြစ်သည်,,titta+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51907. 51907,tittaka,.n:base.,.m.,,ဗုံလုံခါး$သင်္ဘောဗုံလုံ$ဗြူးတားပင်$ပဲလင်းမြွေပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51908. 51908,tittaka,.ti:base.,,,ခါးသည်$အခါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51909. 51909,tittakalābu,,,,ဗူးခါးသီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51910. 51910,tittakalābubīja,.n:base.,.nt.,,ဗူးခါးမျိုးစေ့,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51911. 51911,tittakarasa,.n:base.,.nt.,,ခါးသောအရသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51912. 51912,tittakatta,.n:base.,.nt.,,ခါးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51913. 51913,tittapaṭola,.n:base.,.m.,,ဗုံလုံခါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51914. 51914,tittasāka,.n:base.,.m.,,ခံတက်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51915. 51915,tiṭṭha,.ti:base.,,,ကြမ်းသည်$ခက်မာသည်,,√tasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51916. 51916,tittha,.n:base.,.nt.,,ရေဆိပ်$အယူတည်းဟူသော ဆိပ်$အယူဝါဒ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51917. 51917,titthacoḷa,.n:base.,.m.,,ရေဆိပ်၌ စွန့်အပ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51918. 51918,tiṭṭhagu,,,,နွားတို့ ရပ်တည်သော အခါ$နေဝင်သော အခါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51919. 51919,titthakara,.ti:base.,,,အယူတည်းဟူသော ဆိပ်ကို ပြုတတ်သည်$အယူဝါဒကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51920. 51920,titthamagga,.n:base.,.m.,,ရေဆိပ်ခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  51921. 51921,tiṭṭhamāna,,,,တိဋ္ဌန္တ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51922. 51922,titthanāvika,.n:base.,.m.,,ကူးတို့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51923. 51923,tiṭṭhanta,.n:base.,.m.,,ရပ်တည်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51924. 51924,tiṭṭhanta,.ti:base.,,,ရပ်သည်$တည်သည်$တိဋ္ဌန္တေ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည် ထင်ရှားရှိတော်မူစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51925. 51925,titthappaṭititthe,,,,မြစ်ကမ်းဆိပ် တစ်ဖက်စီ၌,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  51926. 51926,tittharājī,.n:base.,.f.,,ဗာရာဏသီမြို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51927. 51927,titthasadisaṃ,,,,ဆိပ်နှင့်တူစွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51928. 51928,titthasama,.ti:base.,,,ဆိပ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51929. 51929,tiṭṭhati,.v:base.,,,ရပ်၏$တည်၏$တန့်၏$ဒီဃံ အဒ္ဓါနံ တိဋ္ဌန္တိ၊ ရှည်စွာသောကာလပတ်လုံး တည်ကုန်၏$တိဋ္ဌ တာဝ၊ ရပ်တော်မူပါ ဦးလော့$နတိဋ္ဌ ဘဒ္ဒန္တိကော၊ အရှင်ကောင်းရပ်တော်မူပါဟု ဆိုသည်ရှိသော် မရပ်,,√ṭhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51930. 51930,titthavāsa,.n:base.,.m.,,ဆရာ့ထံ၌ ကပ်၍နေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51931. 51931,titthavisaṅketa,.n:base.,.m.,,ဆိပ်ချွတ်ချော်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51932. 51932,titthāyatana,.n:base.,.nt.,,တိတ္ထိတို့နေရာ$တိတ္ထိတို့အယူဝါဒ၏ တည်ရာ$တိတ္ထိကျောင်း,,tittha+āyatana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51933. 51933,titthāyatanasaṅkanta,.n:base.,.m.,,တိတ္ထိတို့၏ဘောင်သို့ ဝင်သွားသော ရဟန်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  51934. 51934,titthika,.ti:base.,,,အနားရေးရှိသည်$သမတိတ္ထိက၊ အနားရစ်နှင့် အမျှဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51935. 51935,titthiya,.n:base.,.m.,,အယူမှားသော သူ$တစ်ပါးသော အယူရှိသော သူ$တိတ္ထိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51936. 51936,titthiyāarāma,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51937. 51937,titthiyaddhaja,.n:base.,.m.,,တိတ္ထိတို့၏ တံခွန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51938. 51938,titthiyaliṅga,.n:base.,.nt.,,တိတ္ထိတို့၏ အသွင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51939. 51939,titthiyapakkanta,,,,တိတ္ထိယ-ပက္ကန္တက,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51940. 51940,titthiyapakkantaka,.n:base.,.m.,,တိတ္ထိဘောင်သို့ ပြေးဝင်လေသော သူ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51941. 51941,titthiyasamādāna,.n:base.,.nt.,,တိတ္ထိတို့၏ ဆောက်တည်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  51942. 51942,titthiyasāvaka,.n:base.,.m.,,တိတ္ထိတို့၏တပည့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51943. 51943,titthiyaseyyā,.n:base.,.f.,,တိတ္ထိတို့၏ ကျောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51944. 51944,titthiyavāda,.n:base.,.m.,,တိတ္ထိတို့၏ ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51945. 51945,titti,.n:base.,.f.,,ရောင့်ရဲခြင်း,,√tappa+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  51946. 51946,ṭiṭṭibha,.n:base.,.m.,,တစ်တီတူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51947. 51947,tittikara,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51948. 51948,tittimā,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51949. 51949,tittira,.n:base.,.m.,,ခါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51950. 51950,tittirapattikā,.n:base.,.f.,,ခါတောင်ကဲ့သို့ ပြောက်သော အသီးတပ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51951. 51951,tittiri,.n:base.,.m.,,ခါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51952. 51952,tittiriya,.ti:base.,,,ခါကဲ့သို့သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51953. 51953,tittisambhava,.n:base.,.m.,,ရောင့်ရဲခြင်း၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  51954. 51954,tivagga,.ti:base.,,,သုံးယောက်အစုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51955. 51955,tivaṅga,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂါသုံးပါး,,ti+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51956. 51956,tivaṅgasamannāgata,.ti:base.,,,သုံးပါးသော အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51957. 51957,tivaṅgasampatti,.n:base.,.f.,,သုံးပါးသော အင်္ဂါနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51958. 51958,tivaṅgika,.ti:base.,,,သုံးပါးသော အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51959. 51959,tivaṅgula,.n:base.,.nt.,,လက်သုံးသစ်,,ti+aguၤla,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51960. 51960,tivaṅgulamatta,.ti:base.,,,လက်သုံးသစ် အတိုင်းအရှည် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51961. 51961,tīvara,.n:base.,.m.,,မုဆိုး$သူယုတ်$သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51962. 51962,tivassika,.ti:base.,,,သုံးနှစ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51963. 51963,tīvati,.v:base.,,,ဆူဖြိုး၏,,√tīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51964. 51964,tivedana,.n:base.,.nt.,,သုံးပါးသော ဝေဒနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51965. 51965,tividha,.ti:base.,,,သုံးပါးအပြား ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51966. 51966,tividhakalyāṇa,.ti:base.,,,သုံးပါးပြားသော ကောင်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51967. 51967,tivijjā,.n:base.,.f.,,ဝိဇ္ဇာသုံးပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51968. 51968,tivikkama,.n:base.,.m.,,ဗိဿနိုးနတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51969. 51969,tivisākha,.ti:base.,,,အခက်သုံးခု ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  51970. 51970,tivutā,.n:base.,.f.,,ကြံဟင်းဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51971. 51971,tiyaddha,.ti:base.,,,သုံးပါးသော အဓွန့်ရှိသည်,,ti+addha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51972. 51972,tiyāma,.ti:base.,,,ညဉ့်သုံးယာမ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51973. 51973,tiyāmā,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51974. 51974,tiyāmarattiṃ,,,,ညဉ့်သုံးယာမ် ပတ်လုံး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  51975. 51975,tiyanta,.n:base.,.m.,,သုံးခုသော အစွန်း,,ti+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51976. 51976,tiyāsīti,.n:base.,.f.,,ရှစ်ဆယ့်သုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51977. 51977,tiyojana,.n:base.,.nt.,,သုံးယူဇနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51978. 51978,tiyojanaparamaṃ,,,,သုံးယူဇနာ အတိုင်းရှည်စွာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51979. 51979,tiyojanasatika,.ti:base.,,,သုံးဇနာသုံးရာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  51980. 51980,tiyojanasatubbedha,.ti:base.,,,ယူဇနာသုံးရာ အစောက်ရှိသည်$ဥဗ္ဗေဓ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  51981. 51981,toādesa,.n:base.,.m.,,တော-အပြု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51982. 51982,tobhate,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tubha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51983. 51983,todana,.n:base.,.nt.,,လှံတံ$တုတ်$နှင်တံ$တံပြာ,,√tuda+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51984. 51984,todāpayati,.v:base.,,,ထိုးကျင့်စေ၏,,√tuda+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51985. 51985,toḍati,,,,တုဍတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51986. 51986,todeyya,.ti:base.,,,တူဒီနယ်မှ လာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  51987. 51987,tohati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tuha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51988. 51988,tojati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tuja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51989. 51989,toka,.n:base.,.nt.,,သား သမီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  51990. 51990,tokaka,,,,မိုးစာငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51991. 51991,tokkhika,.n:base.,.m.,,ဓနုရာသီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51992. 51992,toḷati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tuḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51993. 51993,tolayati,.v:base.,,,နှိုင်းချိန်၏,,√tula,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51994. 51994,tomara,,,,လှံမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51995. 51995,tomaraṅkusapāṇī,.ti:base.,,,လှံမ ချွန်းတောင်း စွဲသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  51996. 51996,tomarika,.n:base.,.m.,,လှံမ လက်နက်ရှိသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  51997. 51997,topati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tupa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  51998. 51998,toppaccaya,.n:base.,.m.,,တော-ပစ္စည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  51999. 51999,toraṇa,.n:base.,.nt.,,တံခါးအုံ$တုရိုဏ်တိုင်,,√tura+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52000. 52000,tosa,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်ခြင်း$ရောင့်ရဲခြင်း,,√tusa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52001. 52001,tosanā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52002. 52002,tosāpana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်စေခြင်း$ရောင့်ရဲစေခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52003. 52003,tosāpayati,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$ရောင့်ရဲစေ၏,,√tusa+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52004. 52004,tosāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52005. 52005,tosāpeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52006. 52006,tosāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52007. 52007,tosayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52008. 52008,tosenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52009. 52009,tosesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52010. 52010,toseti,.v:base.,,,နှစ်သက်စေ၏$ရောင့်ရဲစေ၏$နှစ်သိမ့်စေ၏,,√tusa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52011. 52011,tosetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52012. 52012,tosita,.ti:base.,,,နှစ်သက်စေအပ်သည်,,√tusa+tta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52013. 52013,tositatta,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်စေအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52014. 52014,toṭi,.n:base.,.f.,,ငှက်နှုတ်သီး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52015. 52015,toti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ပြည့်စေ၏$အသက်မွေး၏,,√tu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52016. 52016,tovati,.v:base.,,,ကစား၏,,√tova,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52017. 52017,toya,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52018. 52018,toyavippalī,.n:base.,.f.,,ရေညောင်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52019. 52019,trapu,.n:base.,.nt.,,ခဲမဖြူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52020. 52020,trasati,.v:base.,,,ကြောက်လန့်၏,,√trasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52021. 52021,trassati,,,,တြသတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52022. 52022,tu,.ind.,,,စင်စစ်$စင်စစ်လျှင်$အထူးကို ဆိုအံ့$ဗြာဟ္မဏံ တွေဝ ပုစ္ဆာမိ၊ ပုဏ္ဏားကိုလျှင် ငါမေး၏,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  52023. 52023,tubbati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tubba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52024. 52024,tubhanāti,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tubha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52025. 52025,tubhyati,,,,တုဘနာတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52026. 52026,tuccha,.ti:base.,,,အချည်းနှီးဖြစ်သည်$တစ်စုံတစ်ခုမျှ မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52027. 52027,tucchā,.n:base.,.f.,,ထိုးကျင့်ခြင်း,,√tuda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52028. 52028,tucchabhājana,.n:base.,.nt.,,အချည်းနှီးသော အိုးခွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52029. 52029,tucchabhāsana,.n:base.,.nt.,,မဟုတ်မမှန် အချည်းနှီး ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52030. 52030,tucchahattha,.ti:base.,,,အချည်းနှီးသော လက်ရှိသည်$တုစ္ဆဟတ္ထေန၊ လက်ချည်းသက်သက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52031. 52031,tucchakoṭṭha,,,,အချည်းနှီးသော ကျီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52032. 52032,tucchakoṭṭhakapūraka,.ti:base.,,,အချည်းနှီးသော ကျီတို့ကို ပြည့်စေသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  52033. 52033,tucchakucchibhāva,.n:base.,.m.,,အချည်းနှီးသော ဝမ်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52034. 52034,tucchakumbha,.n:base.,.m.,,အချည်းနှီးသော အိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52035. 52035,tucchalābu,.n:base.,.nt.,,အချီးနှီးသော ဗူးတောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52036. 52036,tucchamanussa,.n:base.,.m.,,အချည်းနှီးသော လူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52037. 52037,tucchapacchi,.n:base.,.f.,,အချည်းနှီးသော ခြင်းတောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52038. 52038,tucchapāti,.n:base.,.f.,,အချည်းနှီးသော ခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52039. 52039,tucchapatta,.n:base.,.nt.,,အချီးနှီးသော သပိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52040. 52040,tūda,.n:base.,.m.,,ပိုးစာပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52041. 52041,tudamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52042. 52042,tudampati,.n:base.,.m.,,လင်မယား$ဇာယပတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52043. 52043,tudana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52044. 52044,tudanta,.n:base.,.m.,,ထိုးကျင့်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52045. 52045,tuḍati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,√tuḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52046. 52046,tudati,.v:base.,,,ထိုး၏$ထိုးကျင့်၏,,√tuda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52047. 52047,tuḍḍati,.v:base.,,,မရိုမသေပြု၏,,√tuḍḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52048. 52048,tudi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52049. 52049,tudita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52050. 52050,tuditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52051. 52051,tuggahaṇa,.n:base.,.nt.,,တု-သဒ္ဒါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52052. 52052,tuhina,.n:base.,.nt.,,ဆီးနှင်း$နှင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52053. 52053,tujjati,.v:base.,,,ထိုးဆွအပ်၏,,√tuda+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52054. 52054,tula,.ti:base.,,,ချိန်ဆခြင်း ရှိသည်$အတုလ၊ မနှိုင်းချိန်ရာသော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52055. 52055,tulā,.n:base.,.f.,,ချိန်ဆခြင်း$စဉ်း$ချိန်ခွင်$ရေငင်စရာ မောင်း$ထုပ်လျောက်$ပိုလ်တစ်ရာရှိသော အချိန်$တူရာသီ$ယက်မ,,√tula+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52056. 52056,tūla,.n:base.,.nt.,,လဲ$လဲဝါ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52057. 52057,tulābīja,.n:base.,.nt.,,ချင်ရွေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52058. 52058,tulādaṇḍa,.n:base.,.m.,,စဉ်းချိန်ရိုး$တုလာဒဏ္ဍံ မုဂ္ဂရံ ကတွာ၊ ချိန်ရိုးကို ဆောက်ပုတ်ပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52059. 52059,tulādhāra,.n:base.,.m.,,ချိန်ဆွဲသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52060. 52060,tulākoṭi,.n:base.,.m.,,ခြေကျဉ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52061. 52061,tulākūṭa,.n:base.,.nt.,,ချိန်စဉ်းလဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52062. 52062,tulākūṭakaṃsakūṭamānakūṭa,.n:base.,.nt.,,ချိန်စဉ်းလဲ အသပြာစဉ်းလဲ တင်းစဉ်းလဲ,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  52063. 52063,tulana,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52064. 52064,tulanā,.n:base.,.f.,,ချိန်ဆခြင်း$ချိန်တွယ်ခြင်း,,√tula+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52065. 52065,tūlapicu,.n:base.,.m.,,လဲ ဝါဂွမ်း$လဲစု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52066. 52066,tūlapicupūrita,.ti:base.,,,လဲ ဝါဂွမ်းဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52067. 52067,tūlapicusamphassa,.n:base.,.m.,,ဝါဂွမ်းစိုင် အတွေ့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52068. 52068,tūlapuṇṇikā,.n:base.,.f.,,လဲသွတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52069. 52069,tulāsaṅghavaṭa,.n:base.,.m.,,ထုပ်လျောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52070. 52070,tūlasannibha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52071. 52071,tūlasannibha,.ti:base.,,,လဲ ဝါနှင့် တူသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52072. 52072,tulasī,.n:base.,.f.,,ရုံးရိုင်းပင်$ပင်စိမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52073. 52073,tulasigahana,.n:base.,.nt.,,ရုံးရိုင်းတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52074. 52074,tulayati,.v:base.,,,ချိန်၏,,√tula,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52075. 52075,tulenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52076. 52076,tulesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52077. 52077,tuleti,.v:base.,,,နှိုင်းချိန်၏$ချိန်တွယ်၏,,√tula,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52078. 52078,tuletvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52079. 52079,tūlikā,.n:base.,.f.,,လဲသွတ်သော အခင်း$စုတ်တံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52080. 52080,tūlinī,.n:base.,.f.,,လဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52081. 52081,tulita,.ti:base.,,,ချိန်ဆအပ်သည်$ချိန်တွယ်အပ်သည်$နှိုင်းယှဉ်အပ်သည်,,√tula+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52082. 52082,tuliya,.n:base.,.m.,,ရှူးပျံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52083. 52083,tuliyati,.v:base.,,,နှိုင်းချိန်အပ်၏,,√tula+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52084. 52084,tūlonaddha,.ti:base.,,,လဲဖြင့် မြှေးအပ်သည်,,tūla+onaddha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52085. 52085,tūlūpanibha,.ti:base.,,,လဲ ဝါကဲ့သို့သော$ဥပ-နိဘ,,tūla+upanibha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52086. 52086,tulya,.ti:base.,,,ုနှိုင်းချိန်ရာသည်$တူသည်,,√tula+yu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52087. 52087,tulyādhikaraṇa,.ti:base.,,,တူသော တည်ရာ ရှိသည်,,tulya+adhikaraṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52088. 52088,tulyādhikaraṇatta,.n:base.,.nt.,,တူသော တည်ရာ ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52089. 52089,tulyarūpa,.n:base.,.nt.,,တူသော ရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52090. 52090,tulyasevī,.ti:base.,,,တူသောသူကို မှီဝဲလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52091. 52091,tulyatā,.n:base.,.f.,,တူသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52092. 52092,tulyavaya,.ti:base.,,,တူသော ရွယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52093. 52093,tuma,.n:base.,.m.,,ကိုယ်$အာတုမာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52094. 52094,tumattha,.n:base.,.m.,,တုံ-ပစ္စည်းအနက်,,tuṃ+attha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52095. 52095,tumba,.n:base.,.nt.,,ကျည်$ပြည် (လေးစလယ်),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52096. 52096,tumba,.n:base.,.m.,,ဗူး$ရေကရား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52097. 52097,tumbakaṭāha,,,,ဗူးအုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52098. 52098,tumbati,.v:base.,,,နာကျင်စေ၏,,√tumba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52099. 52099,tumbayati,,,,တုမ္ဗတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52100. 52100,tumbī,.n:base.,.f.,,ဗူးပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52101. 52101,tumha,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52102. 52102,tumhādisa,.ti:base.,,,သင်တို့ကဲ့သို့ သဘောရှိသည်,,tumhe+ādisa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52103. 52103,tumhaṃ,,,,သင်တို့၏$တုမှာကံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52104. 52104,tumpati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tumpa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52105. 52105,tumphati,.v:base.,,,တုမ္ပတိ,,√tumpha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52106. 52106,tumuka,.n:base.,.m.,,အပြန့် အကျယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52107. 52107,tumula,.n:base.,.nt.,,ဆူညံခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52108. 52108,tūṇa,.n:base.,.m.,,မြားထည့်သော ကျည်တောင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52109. 52109,tuṇati,.v:base.,,,ကောက်ကွေး၏,,√tuṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52110. 52110,tuṇḍa,.n:base.,.nt.,,နှုတ်သီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52111. 52111,tunda,.n:base.,.m.,,ဝမ်း$ဝမ်းဗိုက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52112. 52112,tuṇḍaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52113. 52113,tundi,.n:base.,.f.,,ချက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52114. 52114,tundibha,.n:base.,.m.,,ဝမ်းဗိုက်ကြီးသော သူ$ချက်ကြီးသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52115. 52115,tuṇḍikerī,.n:base.,.f.,,ဝါပင်$ကျီးအာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52116. 52116,tuṇḍila,.ti:base.,,,နှုတ်သီးရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52117. 52117,tuṇḍiya,.ti:base.,,,နှုတ်သီးရှိသည်,,tuṇḍa+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52118. 52118,tūṇehi,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏$တွန့်တို၏,,√tūṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52119. 52119,tuṅga,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52120. 52120,tuṅgabhadrā,.n:base.,.f.,,တုင်္ဂဘဒြာမြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52121. 52121,tuṅganāsika,.ti:base.,,,ပေါ်သော နှာခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52122. 52122,tuṅgavaṇṭaka,.ti:base.,,,ရှည်သော အညှာရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52123. 52123,tuṅgī,.n:base.,.f.,,ဆိတ်နံပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52124. 52124,tuṅgu,.n:base.,.m.,,ပုန်းညက်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52125. 52125,tuṅgu,.ti:base.,,,မြင့်သည်$ထင်ပေါ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52126. 52126,tuṇhī,,,,ဆိတ်ဆိတ်$ခပ်မဆိတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52127. 52127,tuṇhībhāva,.n:base.,.m.,,စကားမဆိုသည်၏အဖြစ်$ဆိတ်ဆိတ်နေခြင်း$တုဏှီဘာဝေ၊ ဆိတ်ဆိတ်နေသောအခါ၌$တုဏှီဘာဝေန အဓိဝါသေသိ၊ ဆိတ်ဆိတ်နေသဖြင့် သည်းခံတော်မူ၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52128. 52128,tuṇhībhāva,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52129. 52129,tuṇhībhavati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52130. 52130,tuṇhībhavitabba,.ti:base.,,,ဆိတ်ဆိတ် နေသင့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52131. 52131,tuṇhībhūta,.ti:base.,,,ဆိတ်ဆိတ်ဖြစ်သည်$တုဏှီဘူတေန၊ ဆိတ်ဆိတ်ဖြစ်သဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52132. 52132,tuṇhīka,.ti:base.,,,ဆိတ်ဆိတ် နေသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52133. 52133,tuṇhīmāsīna,.ti:base.,,,ဆိတ်ဆိတ်နေသည်,,tuṇhī+āsīna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52134. 52134,tūṇī,.n:base.,.f.,,မြားထည့်စရာ တောင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52135. 52135,tūṇīra,.n:base.,.m.,,မြားထည့်စရာ တောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52136. 52136,tuñjati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√tuñja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52137. 52137,tunna,.n:base.,.m.,,သစ်ကတိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52138. 52138,tunna,.n:base.,.nt.,,အပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52139. 52139,tunna,.ti:base.,,,ထိုးဆွအပ်သည်,,√tuda+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52140. 52140,tuṇṇakamma,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52141. 52141,tunnakamma,.n:base.,.nt.,,အပ်လျှိုခြင်း အမှု$ချုပ်စပ်ခြင်း အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52142. 52142,tunnakāra,.n:base.,.m.,,အပ်လျှိုသမား$အပ်ချုပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52143. 52143,tunnakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အပ်လျှိုခြင်း အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52144. 52144,tuṇṇaṃ,,,,လျင်စွာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52145. 52145,tuṇṇavāya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52146. 52146,tunnavāya,.n:base.,.m.,,အပ်လျှိုသမား$အပ်ချုပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52147. 52147,ṭuṇṭuka,.n:base.,.m.,,ကြောင်လျှာပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52148. 52148,tupati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√tupa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52149. 52149,tura,.ti:base.,,,လျင်မြန်သည်,,√tura+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52150. 52150,turaga,.n:base.,.m.,,မြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52151. 52151,turaṅga,,,,တုရ-ဂ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52152. 52152,turaṅgahesā,.n:base.,.f.,,မြင်းဟီသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52153. 52153,turaṅgama,.n:base.,.m.,,မြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52154. 52154,turaṅgavadana,.n:base.,.m.,,ကိန္နရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52155. 52155,turati,.v:base.,,,လျင်စွာ ပြု၏$အဆောတလျင် ပြု၏,,√tura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52156. 52156,turī,.n:base.,.f.,,ကြက်မ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52157. 52157,turita,.n:base.,.nt.,,အဆောတလျင်အမှု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52158. 52158,turita,.ti:base.,,,အဆောတလျင် ဖြစ်သည်$အလျင်လိုသည်$တုရိတံ၊ လျင်မြန်စွာ$တုရိတေ၊ အဆောတလျင်ပြုသော အခါ၌$တုရိတေန၊ လျင်မြန်သဖြင့်,,√tura+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52159. 52159,turitābhinipātī,.ti:base.,,,လျင်မြန်စွာ ပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52160. 52160,turitacārikā,.n:base.,.f.,,အဆောတလျင် ကြွတော်မူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52161. 52161,turitaṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52162. 52162,turitaturitaṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52163. 52163,turiya,.n:base.,.nt.,,တီးမှုတ်မျိုး$တုရိယာနိ ဝဇ္ဇန္တိ၊ စည် စောင်း ညှင်းတို့ကို တီးမှုတ်ကုန်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52164. 52164,turīya,.ti:base.,,,လေးခုမြောက်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52165. 52165,tūriya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52166. 52166,turiyasadda,.n:base.,.m.,,တီးမှုတ်မျိုးတို့၏ အသံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52167. 52167,turukkha,.n:base.,.m.,,ကမျည်းနံ့သာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52168. 52168,tusa,.n:base.,.m.,,သစ်ဆိမ့်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52169. 52169,tusita,.n:base.,.m.,,တုသိတာနတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52170. 52170,tusita,.ti:base.,,,နှစ်သက်ခြင်းနှင့် ပြည်စုံသည်,,√tusa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52171. 52171,tusitabhavana,.n:base.,.nt.,,တုသိတာဘုံ$တုသိတာနတ်ပြည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52172. 52172,tusitākāya,.n:base.,.m.,,တုသိတာနတ်ပြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52173. 52173,tussamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52174. 52174,tussana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်း$တုဿတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52175. 52175,tussanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52176. 52176,tussanakāraṇa,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52177. 52177,tussanta,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52178. 52178,tussati,.v:base.,,,နှစ်သက်၏,,√tusa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52179. 52179,tussi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52180. 52180,tussitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52181. 52181,tuṭati,.v:base.,,,ငြင်းခုံ၏,,√tuṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52182. 52182,tutta,.n:base.,.nt.,,လှံမ$ချွန်းတောင်း$နားရင်းတုတ်$နှင်တံ$တံဖျာ,,√tuda,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52183. 52183,tuttaṭṭita,.ti:base.,,,လှံမချွန်းတောင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,tutta+aṭṭita,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52184. 52184,tuṭṭha,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲသည်$နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်သည်,,√tusa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52185. 52185,tuttha,.n:base.,.nt.,,ဒုတ္ထာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52186. 52186,tutthā,.n:base.,.f.,,မဲပင်$ဖာလာငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52187. 52187,tuṭṭhabba,.ti:base.,,,ရောင့်ရဲသင့်သည်$နှစ်သက်သင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52188. 52188,tuṭṭhacitta,.ti:base.,,,နှစ်သက်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52189. 52189,tuṭṭhahaṭṭha,.ti:base.,,,နှစ်သက်ရွှင်လန်းသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52190. 52190,tutthaka,,,,တုတ္ထ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52191. 52191,tuṭṭhamānasa,.ti:base.,,,နှစ်သက်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52192. 52192,tuṭṭhappahaṭṭha,.ti:base.,,,နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52193. 52193,tutthayati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏,,√tuttha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52194. 52194,tuṭṭhi,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$ရောင့်ရဲခြင်း$တုဋ္ဌိံ ပဝေဒေသိ၊ နှစ်သက်စကား ပြောကြား၏,,√tusa+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52195. 52195,tuṭṭhidāya,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်၍ ပေးသော ဆု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52196. 52196,tuvaṃ,,,,သင်သည်$သင့်ကို$တွံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52197. 52197,tuvantuva,.n:base.,.nt.,,ငြင်းခုံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52198. 52198,tuvarikā,.n:base.,.f.,,ပဲစင်းခုန်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52199. 52199,tuvaṭaṃ,,,,လျင်မြန်စွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52200. 52200,tuvaṭṭeti,,,,တကွသုံးဆောင်၏,,dvaṃdva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52201. 52201,tuyhaṃ,,,,သင်၏$တဝ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52202. 52202,tuyyati,.v:base.,,,လျင်မြန်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,√tura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52203. 52203,tvādi,.n:base.,.m.,,တု စသည်,,tu+ādi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52204. 52204,tvaṃ,,,,သင်သည်$အသင်သည်$တွညေဝ၊ (တွံ+ဧဝ) သင်သာလျှင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52205. 52205,tvanta,.n:base.,.nt.,,တု-အဆုံးရှိသော ပုဒ်,,tu+anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52206. 52206,tvāppaccayanta,.ti:base.,,,တွာ ပစ္စည်းအဆုံးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52207. 52207,tyādi,.n:base.,.m.,,အာချာတ်,,ti+ādi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52208. 52208,tyādippabhuti,.n:base.,.f.,,အာချာတ်စသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52209. 52209,tyāhaṃ,,,,တေ အဟံ$ပုတ္တော တျာဟံ မဟာရာဇ၊ မြတ်သော မင်းကြီး$အကျွန်ုပ်သည် သင်မင်းကြီး၏ သားတည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52210. 52210,tyatthu,,,,သင့်အား ...ဖြစ်စေသတည်း$နမော တျတ္ထု၊ သင့်အား ကန်တော့ခြင်းသည် ဖြစ်စေသတည်း,,te+atthu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52211. 52211,u,,,,တက်ခြင်း$အထက်၌ ပြုခြင်း$ပြဓာန်းခြင်း$ကင်းခြင်း$ဖြစ်သင့်ခြင်း$သဘောရခြင်း$စွမ်းနိုင်ခြင်း$သရုပ်အားဖြင့် ဆိုခြင်း စသော အနက်တို့၌ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$ဤဥပသာရကို ဤကျမ်း၌ဥဒ်-ဟူ၍ ပြမည်$ဥဣတိ ဥဂ္ဂတုဒ္ဓကမ္မပဓာနဝိယောဂသမ႓ဝအတ္တလာဘသတ္တိသရူပကထာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ$ရူပသိဒ္ဓိ,,,,1,75,1,_PEPER_RICH_,my
  52212. 52212,ubbadhati,.v:base.,,,သတ်၏$ဖျက်ဆီး၏,,uda√vadha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52213. 52213,ubbaha,.n:base.,.m.,,နုတ်ခြင်း$ရွှေ့ခြင်း$ဒုရုဗ္ဗဟ၊ နုတ်နိုင်ခဲသည်$ရွှေ့နိုင်ခဲ့သည်,,uda√vaha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52214. 52214,ubbahana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52215. 52215,ubbāhana,.n:base.,.nt.,,သယ်ဆောင်စေခြင်း$ဥဗ္ဗာဟေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52216. 52216,ubbahati,.v:base.,,,နုတ်၏$ရွှေ့၏$ယူဆောင်၏$တိုက်၏$တိယောဇနသတုဗ္ဗေဓ၊ ယူဇနာသုံးရာ အစောက်ရှိသည်,,uda√vaha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52217. 52217,ubbāhetabba,.ti:base.,,,သယ်ဆောင်ရာသော$ဥဗ္ဗဟေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52218. 52218,ubbaheti,.v:base.,,,တားဆီး၏$နှိပ်စက်၏,,uda√bādha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52219. 52219,ubbaheti,.v:base.,,,သယ်ဆောင်စေ၏$တိုက်စေ၏,,uda√vaha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52220. 52220,ubbahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52221. 52221,ubbāhikā,.n:base.,.f.,,အငြင်းအခုံကို သံဃာထေရ်တို့အား လွှဲ၍ ဆုံးဖြတ်စေခြင်း,,uda√vaha+ṇikā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52222. 52222,ubbāḷha,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$နှောက်ယှက်အပ်သည်,,uda√bādha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52223. 52223,ubbandhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52224. 52224,ubbandhati,.v:base.,,,အထက်၌ နှောင်ဖွဲ့၏,,uda√bandha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52225. 52225,ubbandhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52226. 52226,ubbarī,.n:base.,.f.,,မယား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52227. 52227,ubbāru,.n:base.,.m.,,ရေသွန်းသခွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52228. 52228,ubbasati,.v:base.,,,ခွဲခွာ၍ နေ၏,,uda√vasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52229. 52229,ubbasī,.n:base.,.f.,,နတ်သမီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52230. 52230,ubbasita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်စီးသည်$ဥဗ္ဗသိတကာလေ၊ ပျက်စီးသောအခါ၌,,uda√vasa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52231. 52231,ubbāsiyati,.v:base.,,,မနေဘဲ စွန့်ခွာအပ်၏,,uda√vasa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52232. 52232,ubbati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√ubba,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52233. 52233,ubbaṭṭana,.n:base.,.nt.,,ချေးပွတ်တိုက်ခြင်း,,uda√vatta+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52234. 52234,ubbaṭṭāpeti,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်စေ၏,,uda√vatta+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52235. 52235,ubbaṭṭati,.v:base.,,,ထကြွ၏,,uda√vatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52236. 52236,ubbattati,.v:base.,,,ထကြွ၏,,uda√vatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52237. 52237,ubbaṭṭesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52238. 52238,ubbattesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52239. 52239,ubbaṭṭeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏$ပွတ်၏$ဖြေ၏$ပတ္တံ ဂန္ဓစုဏ္ဏေဟိ ဥဗ္ဗဋ္ဋေတွာ၊ သပိတ်ကို နံ့သာမှုန့်တို့ဖြင့် ပွတ်၍,,uda√vatta+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52240. 52240,ubbatteti,.v:base.,,,ထကြွစေ၏$ကော်၏$ခွာ၏$မုသလေန ပါသာဏေ ဥဗ္ဗတ္တေတွာ၊ ကျည်ပွေ့ဖြင့် ကျောက်တို့ကို ကော်၍,,uda√vatta+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52241. 52241,ubbaṭṭita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52242. 52242,ubbattita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52243. 52243,ubbaṭumā,.ti:base.,,,လမ်းလွဲခြင်း ရှိသည်$ဥဗ္ဗဋုမံ ရထံ ကရောတိ၊ ရထားကို လမ်းလွဲအောင် ပြု၏,,uda√vatta+mā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52244. 52244,ubbedha,.n:base.,.m.,,"အစောက်$ဥဗ္ဗေဓတော, ဥဗ္ဗေဓေန၊ အစောက်အားဖြင့်",,uda√vidha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52245. 52245,ubbedhati,.v:base.,,,လှုပ်ရှား၏,,uda√vidha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52246. 52246,ubbega,.n:base.,.nt.,,ကွမ်းသီးပင်၏ အသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52247. 52247,ubbega,.n:base.,.m.,,ထိတ်လန့်ခြင်း$ကြောင့်ကြခြင်း$နောင်တရခြင်း,,uda√vija+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52248. 52248,ubbegī,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်$ကြောင့်ကြခြင်း ရှိသည်,,uda√vija+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52249. 52249,ubbejana,.n:base.,.nt.,,ထိတ်လန့်စေခြင်း$ဥဗ္ဗေဇေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52250. 52250,ubbejanīya,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ဖွယ်သော,,uda√vija+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52251. 52251,ubbejesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52252. 52252,ubbejetā,.n:base.,.m.,,ထိတ်လန့်စေတတ်သော သူ,,uda√vija+ṇe+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52253. 52253,ubbejeti,.v:base.,,,ထိတ်လန့်စေ၏,,uda√vija+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52254. 52254,ubbejita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52255. 52255,ubbeṭhana,.n:base.,.nt.,,ရစ်ပတ်ခြင်း$ဖုံးအုပ်ခြင်း$ထုပ်ခြင်း,,uda√veṭha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52256. 52256,ubbhajānumaṇḍalaṃ,,,,ပုဆစ်ဒူးဝန်းမှ အထက်သို့,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52257. 52257,ubbhajati,.v:base.,,,အဝတ်ကို ပင့်၏$သင်းပိုင်ကို ပင့်၏,,uda√bhaja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52258. 52258,ubbhakapparaṃ,,,,တတောင်နှစ်ဘက် အထက်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52259. 52259,ubbhakkhakaṃ,,,,ညှပ်ရိုးမှ အထက်သို့$ညှပ်ရိုးမှ အထက်၌,,ubbha+akkhakaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52260. 52260,ubbhaṃ,.ind.,,,အထက်သို့$အထက်၌$ဥဒ္ဓံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52261. 52261,ubbhaṇḍaka,.n:base.,.m.,,သင်္ကန်းကို ထုပ်၍ ဆောင်သော ရဟန်း,,uda+bhaṇḍaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52262. 52262,ubbhaṇḍita,.ti:base.,,,ထုပ်အပ်သည်$ရစ်ပတ်အပ်သည်,,uda√bhaṇḍa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52263. 52263,ubbhanta,.ti:base.,,,ထွက်သည်$တက်သည်$လှည့်လည်သည်,,uda√bhama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52264. 52264,ubbhāra,.n:base.,.m.,,နုတ်ခြင်း$အခင်းပျက်ခြင်း,,uda√bhara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52265. 52265,ubbharamūlaka,.ti:base.,,,နုတ်ခြင်းလျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52266. 52266,ubbhata,.ti:base.,,,နုတ်အပ်သည်$ထုတ်အပ်သည်$ဆယ်တင်အပ်သည်$အခင်းပျက်သည်,,uda√bhara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52267. 52267,ubbhaṭṭhaka,.n:base.,.m.,,အထက်၌ ရပ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52268. 52268,ubbhaṭṭhaka,.ti:base.,,,အထက်၌ တည်သည်$အထက်၌ ရပ်ခြင်း ရှိသည်,,ubbha√ṭhā+ka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52269. 52269,ubbhava,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်း$ပွဲလမ်းသဘင်,,uda√bhū+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52270. 52270,ubbhāveti,.v:base.,,,ဖြစ်ပေါ်စေ၏,,uda√bhū+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52271. 52271,ubbhida,.n:base.,.nt.,,မြေမှထွက်သော ဆား$ပေါက်ဆား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52272. 52272,ubbhida,.ti:base.,,,ထွက်သည်$အထက်သို့ တက်သည်,,uda√bhida+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52273. 52273,ubbhidodaka,.n:base.,.nt.,,ထွက်သောရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52274. 52274,ubbhidodaka,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်သောရေ ရှိသည်,,ubbhida+udaka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52275. 52275,ubbhijja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52276. 52276,ubbhijjati,.v:base.,,,ပေါ်ထွက်၏$အထက်သို့ တက်၏$အညွန့်ထွက်၏$ဝါရိဓာရာ ဥဗ႓ိဇ္ဇိတွာ၊ ရေအလျဉ်သည် အထက်သို့ တက်၍,,uda√bhida+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52277. 52277,ubbhijji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52278. 52278,ubbhindati,.v:base.,,,ခွဲ၏$ခွာ၏,,uda√bhida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52279. 52279,ubbhinditvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52280. 52280,ubbhinna,.ti:base.,,,ထွက်သည်$အထက်သို့ တက်သည်,,uda√bhida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52281. 52281,ubbhittika,.ti:base.,,,ဖဝါးစွန်းဖြင့် နင်း၍ သွားသည်,,uda+bhittika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52282. 52282,ubbhujati,.v:base.,,,ကွေးတက်၏$ဆွဲမ၏,,uda√bhuja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52283. 52283,ubbhuji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52284. 52284,ubbhūta,.ti:base.,,,ဖြစ်လာသည်,,uda√bhū+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52285. 52285,ubbī,.n:base.,.f.,,မြေ$မြေကြီး,,uru+ī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52286. 52286,ubbiddhaṃ,,,,အထက်ထုတ်ချင်း,,uda+viddhaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52287. 52287,ubbigga,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သည်,,uda√vija+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52288. 52288,ubbiggacitta,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52289. 52289,ubbiggahadaya,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သော နှလုံးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52290. 52290,ubbiggī,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52291. 52291,ubbijjanā,.n:base.,.f.,,ထိတ်လန့်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52292. 52292,ubbijjati,.v:base.,,,ထိတ်လန့်၏,,uda√vija+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52293. 52293,ubbijji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52294. 52294,ubbilāpa,.n:base.,.m.,,စိတ်ကြွခြင်း,,uppilava,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52295. 52295,ubbilāvita,.ti:base.,,,စိတ်ကြွသည်$နှစ်လိုသော စိတ်ရှိသည်$လျှပ်ပေါ်သည်$ဥပ္ပိလာဝိတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52296. 52296,ubbilāvitatta,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကြွသည်၏အဖြစ်$လျှပ်ပေါ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52297. 52297,ubbilla,.n:base.,.m.,,စိတ်ကြွခြင်း,,uppilava,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52298. 52298,ubbillavitatta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52299. 52299,ubbinaya,.ti:base.,,,ဝိနည်း မဟုတ်သည်$ဝိနည်းမှ အပဖြစ်သည်,,uda+vinaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52300. 52300,ubbisati,,,,အိမ်မှ ထွက်ခွာနေ၏$ဥဗ္ဗသတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52301. 52301,ubha,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52302. 52302,ubhantaṃ,,,,အစွန်းနှစ်ဘက်၌,,ubha+antaṃ,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52303. 52303,ubhati,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏,,√ubha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52304. 52304,ubhato,,,,နှစ်ဦးလုံး$နှစ်ခုစလုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52305. 52305,ubhatobhāga,.ti:base.,,,နှစ်ခုသော အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52306. 52306,ubhatobhāgavimaṭṭha,.ti:base.,,,နှစ်ဘက်သော အဖို့ဖြင့် ပြေပြစ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52307. 52307,ubhatobhāgavimutta,.ti:base.,,,နှစ်ပါးသော အဖို့မှ လွတ်မြောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52308. 52308,ubhatobyañjana,.n:base.,.m.,,ဥဘတောဗျည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52309. 52309,ubhatobyañjana,.ti:base.,,,ယောက်ျားမိန်းမအင်္ဂါနှစ်ခုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52310. 52310,ubhatobyūḷha,.ti:base.,,,နှစ်ဘက်ဖွဲ့အပ်သော ချပ်မိန်ညို ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52311. 52311,ubhatodaṇḍaka,.ti:base.,,,နှစ်ဘက်၌ အရိုး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52312. 52312,ubhatodhāra,.n:base.,.nt.,,နှစ်ဘက်အသွားရှိသော ဓား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52313. 52313,ubhatokāja,.n:base.,.m.,,နှစ်ဘက်ဝန်ရှိသော ထမ်းပိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52314. 52314,ubhatokoṭika,.ti:base.,,,အစွန်းနှစ်ဘက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52315. 52315,ubhatolohitakūpadhāna,.n:base.,.nt.,,နှစ်ခုသော နီသော အုံးရှိသော အိပ်ရာနေရာ,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  52316. 52316,ubhatomukha,.ti:base.,,,နှစ်ဘက်သော မျက်နှာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52317. 52317,ubhatoppasanna,.ti:base.,,,နှစ်ယောက်စလုံး ကြည်ညိုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52318. 52318,ubhatovaṇṭikamālā,.n:base.,.f.,,နှစ်ဘက်အညှာရှိသော ပန်းကုံး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52319. 52319,ubhatovibhaṅga,.n:base.,.m.,,ဘိက္ခုဝိဘင်း ဘိက္ခုနီဝိဘင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52320. 52320,ubhaya,.ti:base.,,,နှစ်ဘက်သော$ဥဘယံ၊ နှစ်ဘက်သော အဖို့အားဖြင့်$ဥဘယထာ၊ နှစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52321. 52321,ubhayādhiṭṭhāna,.ti:base.,,,နှစ်ပါး၌ တည်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52322. 52322,ubhayaṃsa,.n:base.,.m.,,နှစ်ပါးသော အဖို့,,ubhaya+aṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52323. 52323,ubhayarūpa,.ti:base.,,,နှစ်ပါးစုံသဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52324. 52324,ubhayasamatā,.n:base.,.f.,,နှစ်ပါးစုံ ညီညာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52325. 52325,ubhayasampatti,.n:base.,.f.,,နှစ်ပါးစုံ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52326. 52326,ubhayathā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52327. 52327,ubhayatīravāsī,,,,ဥဘယ-တီရ-ဝါသိက,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52328. 52328,ubhayatīravāsika,.ti:base.,,,နှစ်ဘက်သော ကမ်းခြေ၌ နေသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52329. 52329,ubhayato,,,,နှစ်ပါးစုံအဖို့မှ$နှစ်ပါးစုံအဖို့၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52330. 52330,ubhayatra,,,,ဥဘယတ္ထ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52331. 52331,ubhayattha,.ind.,,,နှစ်ပါးစုံအရပ်၌$ပစ္စုပ္ပန်သံသရာ နှစ်ဖြာသော ဘဝ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52332. 52332,ubho,.ti:base.,,,နှစ်ဦးသော$နှစ်ယောက်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52333. 52333,ubhokaṇṇa,.n:base.,.m.,,နှစ်ပါးသော အစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52334. 52334,ucca,.ti:base.,,,မြင့်သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52335. 52335,uccā,,,,မြင့်စွာ$အမြင့်၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52336. 52336,uccābhittika,.ti:base.,,,မြင့်သော နံရံ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52337. 52337,uccakara,.ti:base.,,,မြင့်အောင် ပြုသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52338. 52338,uccākāra,.n:base.,.m.,,မြင့်သော အခြင်းအရာ,,ucca+ākāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52339. 52339,uccākareṇukā,.n:base.,.f.,,အရပ်မြင့်သော ဆင်မ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52340. 52340,uccākula,.n:base.,.nt.,,မြင့်မြတ်သော အမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52341. 52341,uccākulika,.ti:base.,,,မြတ်သော အမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52342. 52342,uccākulīna,.ti:base.,,,မြတ်သော အမျိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52343. 52343,uccakulīnatā,.n:base.,.f.,,အမျိုးမြင့်မြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52344. 52344,uccākulīnatā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော အမျိုးမှ လာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52345. 52345,uccāleti,.v:base.,,,လှုပ်စေ၏$ချောက်ချားစေ၏,,uda√cala+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52346. 52346,uccāliṅga,.n:base.,.m.,,အစာအိမ်ပိုး$သုက်ပိုး$ဥစ္စဋ္ဌာနံ အာလိင်္ဂတီတိ ဥစ္စာလိင်္ဂေါ$သောယေဝ ပါဏကောတိ ဥစ္စာလိင်္ဂပါဏကော$ဥစ္စာလိင်္ဂပါဏကဒဋ္ဌေန၊ ဥစ္စာလိင်္ဂပိုး ထိုးကိုက်ခြင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52347. 52347,uccaṃ,,,,မြင့်သည်၌$ဥစ္စံ ကတွာ၊ မြင့်အောင် ပြု၍$ဥစ္စံ ဘာသတိ၊ အသံမြှင့်၍ ဆို၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52348. 52348,uccamāna,.ti:base.,,,ဟောအပ်သည်$ဥစ္စတေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52349. 52349,uccanīcatā,.n:base.,.f.,,မြင့်သည် နိမ့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52350. 52350,uccaṅka,.n:base.,.m.,,ရင်ခွင်$ဥစ္စင်္ကေ ဌပေတွာ၊ ရင်ခွင်၌ ထား၍,,ucca+aṅka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52351. 52351,uccāra,.n:base.,.m.,,ကျင်ကြီး$ကျင်ကြီးစွန့်ခြင်း,,uda√cara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52352. 52352,uccārabhūmi,.n:base.,.f.,,ကျင်ကြီးစွန့်ရာ မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52353. 52353,uccārakaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးစွန့်ရာ အရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52354. 52354,uccaraṇā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52355. 52355,uccāraṇa,.n:base.,.nt.,,ပင့်မြှောက်ခြင်း$မခြင်း$ကြွခြင်း$ချီခြင်း$ရွတ်ဆိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52356. 52356,uccāraṇattha,.ti:base.,,,ရွတ်ဆိုရခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52357. 52357,uccārapassāva,.n:base.,.m.,,ကျင်ကြီးကျင်ငယ်မှု$ဥစ္စာရပဿာဝံ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ ကျင်ကြီးကျင်ငယ်ကို စွန့်၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52358. 52358,uccārapassāvakamma,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးကျင်ငယ်မှုကို ပြုခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52359. 52359,uccārapassāvapīḷita,.ti:base.,,,ကျင်ကြီးကျင်ငယ်ဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52360. 52360,uccārayati,.v:base.,,,ရွတ်ဆို၏,,uda√cara+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52361. 52361,uccāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52362. 52362,uccāreti,.v:base.,,,ပင့်မြှောက်၏$ကြွ၏$မ၏$ချီ၏$မိုး၏$ရွတ်ဆို၏$သံဃာဋိံ ဥစ္စာရေတွာ၊ ဒုကုဋ်ကို ရှား၍$သီသေန ဥစ္စာရေတွာ၊ ခေါင်းဖြင့် ရွက်၍,,uda√cara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52363. 52363,uccārita,.ti:base.,,,ပင့်မြှောက်အပ်သည်$ရွတ်ဆိုအပ်သည်$ဥစ္စာရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52364. 52364,uccārīyati,.v:base.,,,ရွတ်ဆိုအပ်၏$ဥစ္စာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52365. 52365,uccāsadda,.n:base.,.m.,,မြင့်သော အသံ$ကျယ်သော အသံ$ဥစ္စာသဒ္ဒံ ကတွာ၊ ပြင်းစွာသော အသံကို ပြု၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52366. 52366,uccāsaddamahāsadda,.n:base.,.m.,,မြင့်သောအသံ$ကျယ်ပြန့်သောအသံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52367. 52367,uccasaddana,.n:base.,.nt.,,ကျယ်စွာသော အသံကို ပြုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52368. 52368,uccāsana,.n:base.,.nt.,,မြင့်သော နေရာ,,ucca+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52369. 52369,uccāsayana,.n:base.,.nt.,,မြင့်ရာ၌ လဲလျောင်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52370. 52370,uccāsayanamahāsayana,.n:base.,.nt.,,မြင်သောနေရာ မြတ်သောနေရာ၌ လဲလျောင်းခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  52371. 52371,uccāsoṇḍā,.n:base.,.f.,,မြင့်သော မာန်တည်းဟူသော နှာမောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52372. 52372,uccaṭā,.n:base.,.f.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52373. 52373,uccatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မြင့်သည်$ဥစ္စတရေန၊ အစောက်အားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52374. 52374,uccatarassara,.n:base.,.m.,,အလွန်မြင့်သော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52375. 52375,uccate,.v:base.,,,ဆိုအပ်၏$ဟောအပ်၏,,√vaca+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52376. 52376,uccati,.v:base.,,,ပေါင်းစု၏,,√uca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52377. 52377,uccatta,.n:base.,.nt.,,မြင့်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52378. 52378,uccaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြင့်သော အရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52379. 52379,uccaṭṭhāniya,.n:base.,.m.,,မြင့်သော အရာ ရှိသောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52380. 52380,uccāṭṭhānīya,.n:base.,.m.,,မြင့်သော အရာ၌ တည်သောသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52381. 52381,uccāvaca,.ti:base.,,,မြင့်သည်နိမ့်သည်$မြတ်သည်ယုတ်သည်,,ucca+avaca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52382. 52382,uccavatthuka,.ti:base.,,,မြင့်သော အကျည်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52383. 52383,uccaya,.n:base.,.m.,,ပွားစီးခြင်း$တိုးပွားခြင်း,,uda√ci+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52384. 52384,uccayana,.n:base.,.nt.,,ပွားစီးခြင်း$တိုးပွားခြင်း,,uda√ci+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52385. 52385,ucchādana,.n:base.,.nt.,,အပေါ်၌ နံ့သာဖြင့် ဖုံးလွှမ်းခြင်း$နံ့သာမှုန့် စသည်ဖြင့် နှိပ်နယ်ခြင်း$လိမ်းကျံခြင်း$ဥစ္ဆာဒေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52386. 52386,ucchādesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52387. 52387,ucchādeti,.v:base.,,,နံ့သာဖြင့် လိမ်းကျံ၏$ပွတ်သပ်၏,,uda√sada+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52388. 52388,ucchagga,.n:base.,.nt.,,ကြံညွန့်,,ucchu+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52389. 52389,ucchaṅga,.n:base.,.m.,,ခါးပိုက်$ရင်ခွင်,,uda√sañja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52390. 52390,ucchaṅgahattha,.ti:base.,,,ခါးပိုက်၌ ထားသော လက်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52391. 52391,ucchaṅgappadesa,.n:base.,.m.,,ရင်ခွင်အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52392. 52392,ucchaṅgappañña,.ti:base.,,,ခါးပိုက်နှင့် တူသော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52393. 52393,ucchati,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏$ကြဉ်ပယ်၏$ဖွဲ့ချည်၏$လွန်ကျူး၏,,√uccha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52394. 52394,uccheda,.n:base.,.m.,,ပြတ်ခြင်း$အကြွင်းမဲ့ ပြတ်ခြင်း$ဘဝပြတ်ခြင်း,,uda√chida+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52395. 52395,ucchedadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဘဝပြတ်လတ္တံ့ဟူသော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52396. 52396,ucchedaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,သေလျှင် ပြတ်၏ဟု ယူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52397. 52397,ucchedana,.n:base.,.nt.,,ဖြတ်ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,uda√chida+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52398. 52398,ucchedanta,.n:base.,.m.,,ပြတ်၏ဟူသော အဖို့အစု,,uccheda+anta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52399. 52399,ucchedavādī,.ti:base.,,,သေလျှင် ပြတ်၏ဟု အယူရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52400. 52400,ucchedī,.n:base.,.m.,,ဘဝပြတ်၏ဟု အယူရှိသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52401. 52401,ucchedī,.ti:base.,,,ဖြတ်တတ်သည်,,uda√chida+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52402. 52402,ucchediṭṭhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52403. 52403,ucchepaka,.n:base.,.nt.,,စားကြွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52404. 52404,ucchijjati,.v:base.,,,ဖြတ်အပ်၏$ပြတ်၏,,uda√chida+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52405. 52405,ucchijji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52406. 52406,ucchindati,.v:base.,,,ခွဲ၏$ဖြတ်၏$ဖျက်ဆီး၏,,uda√chida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52407. 52407,ucchindi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52408. 52408,ucchinna,.ti:base.,,,ခွဲဖြတ်အပ်သည်$ပြတ်သည်,,uda√chida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52409. 52409,ucchinnabhavanettika,.ti:base.,,,ပြတ်သော ဘဝတဏှာ ရှိခြင်းသို့ ဆောင်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  52410. 52410,ucchinnadāyajjakata,.ti:base.,,,ပြတ်သော အမွေခံ ရှိသည်ကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52411. 52411,ucchinnamūla,.ti:base.,,,ပြတ်သော အရင်းအမြစ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52412. 52412,ucchinnapakkha,.ti:base.,,,ပြတ်သော အပင်းအသင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52413. 52413,ucchita,.ti:base.,,,မြင့်သည်,,uda√si+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52414. 52414,ucchiṭṭha,.n:base.,.nt.,,စားကြွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52415. 52415,ucchiṭṭha,.ti:base.,,,ကြွင်းကျန်သည်,,uda√sisa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52416. 52416,ucchiṭṭhabhojana,.n:base.,.nt.,,စားကြွင်းကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52417. 52417,ucchiṭṭhakasaṭa,.n:base.,.m.,,စားကြွင်းအဖတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52418. 52418,ucchiṭṭhāvasesaka,.n:base.,.m.,,စားကြွင်းအကျန်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52419. 52419,ucchiṭṭhodaka,.n:base.,.nt.,,လုပ်ဆေးရေ,,ucchiṭṭha+udaka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52420. 52420,ucchu,.n:base.,.m.,,ကြံပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52421. 52421,ucchubīja,.n:base.,.nt.,,ကြံမျိုးစေ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52422. 52422,ucchugaṇḍikā,.n:base.,.f.,,ကြံဆစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52423. 52423,ucchuhattha,.n:base.,.m.,,ကြံလက်စွဲသော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52424. 52424,ucchukaḷīra,.n:base.,.m.,,ကြံညွန့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52425. 52425,ucchukhādana,.n:base.,.nt.,,ကြံစုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52426. 52426,ucchukhaṇḍa,,,,ကြံပိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52427. 52427,ucchukhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,ကြံပိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52428. 52428,ucchukkhetta,.n:base.,.nt.,,ကြံခင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52429. 52429,ucchumaya,.ti:base.,,,ကြံမှ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52430. 52430,ucchuniyyāsa,.n:base.,.m.,,ကြံစေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52431. 52431,ucchupāla,.n:base.,.m.,,ကြံစောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52432. 52432,ucchuphāṇita,.n:base.,.nt.,,ကြံတင်လဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52433. 52433,ucchupīḷana,.n:base.,.nt.,,ကြံညှစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52434. 52434,ucchupuṭa,.n:base.,.m.,,ကြံတောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52435. 52435,ucchurasa,.n:base.,.m.,,ကြံရည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52436. 52436,ucchutaca,,,,ကြံခွံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52437. 52437,ucchutacāvalekhanasatthaka,.n:base.,.nt.,,ကြံခွံနွှာစရာ ဓားငယ်$အဝလေခန-သတ္ထက,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  52438. 52438,ucchuvana,.n:base.,.nt.,,ကြံတော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52439. 52439,ucchuvikāra,.n:base.,.m.,,ကြံ၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52440. 52440,ucchuyanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52441. 52441,uccināti,.v:base.,,,ရွေးချယ်၏$စိစစ်၏$ရှာဖွေ၏$စုရုံး၏$ခူး၏$ဆွတ်ခူး၏$ရွေးကောက်၏$ကဟာပဏံ ဥစ္စိနိတွာ၊ အသပြာကို ကောက်၍$ဘတ္တသိတ္ထံ ဥစ္စိနိတွာ၊ ထမင်းလုံးကို ရွေး၍,,uda√ci,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52442. 52442,uccini,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52443. 52443,uccinitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52444. 52444,ucciṭṭha,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52445. 52445,ucita,.ti:base.,,,သင့်လျော်သည်,,√uca+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52446. 52446,uda,.n:base.,.nt.,,ရေ,,√uda+a,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  52447. 52447,uda,.ind.,,,ထိုမြို့$ထိုသို့မဟုတ်မူ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  52448. 52448,udabbadhi,,,,သတ်ပြီ$ဥဗ္ဗဓတိ,,ajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52449. 52449,udabbahi,,,,ရွက်ဆောင်ပြီ$ဥဗ္ဗဟတိ,,ajja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52450. 52450,udabindu,.n:base.,.m.,,ရေပေါက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52451. 52451,udadhari,,,,ဆောင်၏$ဥဒ္ဓရတိ,,ajja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52452. 52452,udadhi,.n:base.,.m.,,ပင်လယ်$သမုဒ္ဒရာ,,uda√dhā+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52453. 52453,udāgacchati,.v:base.,,,ပြီးဆုံးခြင်းသို့ ရောက်၏,,uda+ā√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52454. 52454,udagga,.ti:base.,,,တက်ကြွသည်$ဝမ်းမြောက်သည်$မြင့်သည်,,uda+agga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52455. 52455,udaggacitta,.ti:base.,,,ဝမ်းမြောက်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52456. 52456,udaggihutta,.n:base.,.nt.,,ရေမီးပူဇော်ခြင်း,,uda+aggi+hukta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52457. 52457,udaggudagga,.ti:base.,,,တက်ကြွသည်ထက် တက်ကြွသည်$အလွန်ဝမ်းမြောက်သည်,,udagga+udagga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52458. 52458,udāhāra,.n:base.,.m.,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း$ပြယုဂ်$ပုံစံ$ရွတ်ဆိုခြင်း,,uda+ā√hara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52459. 52459,udahāraka,.n:base.,.m.,,ရေသယ်သော သူ$ရေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52460. 52460,udāharaṇa,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း$ပြယုဂ်$ပိဋကသုံးပုံမှ ထုတ်ဆောင်အပ်သော ပုံစံ$ပိဋကတ္တယတော ဥဒ္ဓရိတွာ အာဟရိတဗ္ဗန္တိ ဥဒါဟရဏံ,,uda+ā√hara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52461. 52461,udāharatā,.n:base.,.m.,,ဥဒါဟရုဏ်ထုတ်သော ဆရာ,,uda+ā√hara+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52462. 52462,udāharati,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်၏$ထုတ်ပြ၏$ဟော၏$အသိလက္ခဏံ ဥဒါဟရတိ၊ သန်လျက်လက္ခဏာကို ဟော၏,,uda+ā√hara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52463. 52463,udāhari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52464. 52464,udahārikā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52465. 52465,udahāriya,.ti:base.,,,ရေသယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52466. 52466,udāhariyati,.v:base.,,,ထုတ်ဆောင်အပ်၏,,uda+ā√hara+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52467. 52467,udāhaṭa,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52468. 52468,udāhaṭa,.ti:base.,,,ထုတ်ဆောင်အပ်သည်$ဥဒါဟဋဝေလာယ၊ ထုတ်ဆောင်သောအခါ၌,,uda+ā√hara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52469. 52469,udāhu,.ind.,,,ထိုသို့မဟုတ်$သို့တည်းမဟုတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52470. 52470,udaka,.n:base.,.nt.,,ရေ,,√uda+kaṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52471. 52471,udakabharita,.ti:base.,,,ရေဖြင့် ပြည့်သည်$ဘရိတ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52472. 52472,udakabherivādita,.n:base.,.nt.,,ရေစည်တီးခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52473. 52473,udakabindu,,,,ရေပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52474. 52474,udakacāṭi,.n:base.,.f.,,ရေအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52475. 52475,udakaccha,.n:base.,.m.,,ရွှံ့နွံများသော အရပ်$စိမ့်မြေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52476. 52476,udakacchinna,.ti:base.,,,ရေပြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52477. 52477,udakacikkhalla,.n:base.,.m.,,ရေရှိသော ညွန်ပျောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52478. 52478,udakadaha,.n:base.,.m.,,ရေအိုင်$ဒဟ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52479. 52479,udakadāyaka,.ti:base.,,,ရေကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52480. 52480,udakadeḍḍubhaka,.n:base.,.m.,,ရေမြွေ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52481. 52481,udakādhāna,.n:base.,.nt.,,ရေခွက်,,udaka+ādhāna,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52482. 52482,udakadhārā,.n:base.,.f.,,ရေအလျဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52483. 52483,udakādhāra,.n:base.,.m.,,ရေ၏တည်ရာ,,udaka+ādhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52484. 52484,udakadoṇi,.n:base.,.f.,,ရေထည့်စရာ ကျင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52485. 52485,udakagatika,.ti:base.,,,ရေနှင့် အလားတူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52486. 52486,udakaggahaṇasāṭaka,.n:base.,.m.,,ရေသနုပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52487. 52487,udakaghaṭa,.n:base.,.m.,,ရေအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52488. 52488,udakāharaṇa,.n:base.,.nt.,,ရေခပ်ခြင်း,,udaka+āharaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52489. 52489,udakāka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52490. 52490,udakakāka,.n:base.,.m.,,တင်ကျီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52491. 52491,udakakalalamakkhita,.ti:base.,,,ရေညွန်တို့ဖြင့် လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52492. 52492,udakakalasa,.n:base.,.m.,,ရေအိုး$သန့်သက်ရေအိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52493. 52493,udakakapalla,.n:base.,.nt.,,ရေခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52494. 52494,udakakaṭāha,.n:base.,.m.,,ရေထည့်စရာ ဖျဉ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52495. 52495,udakakicca,.n:base.,.nt.,,ရေဆေးခြင်း ကိစ္စ$ဥဒကကိစ္စပရိယောသာနေ၊ သန့်သက်ရေသုံးဆောင်ခြင်းကိစ္စ အဆုံး၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52496. 52496,udakakīḷā,.n:base.,.f.,,ရေကစားခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52497. 52497,udakakīḷana,.n:base.,.nt.,,ရေကစားခြင်း$ဥဒကကီဠနတ္ထာယ၊ ရေကစားအံ့သောငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52498. 52498,udakakīḷikā,,,,ဥဒက-ကီဠာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52499. 52499,udakakkhandha,.n:base.,.m.,,ရေအစု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52500. 52500,udakakoṭṭhaka,.n:base.,.m.,,သန့်သက်ရေထားရာ အခန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52501. 52501,udakakumbha,.n:base.,.m.,,ရေအိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52502. 52502,udakalekhā,.n:base.,.f.,,ရေ၌ ရေးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52503. 52503,udakāḷhaka,,,,ရေကွမ်းစား,,udaka+āḷhaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52504. 52504,udakamallaka,,,,ရေခွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52505. 52505,udakamaṇika,.n:base.,.m.,,ရေနောက်ကို ကြည်စေတတ်သော ပတ္တမြား$ရေအိုးစရည်း$စဉ့်အိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52506. 52506,udakamātikā,.n:base.,.f.,,ရေသွင်းစရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52507. 52507,udakamissaka,.ti:base.,,,ရေနှင့် ရောသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52508. 52508,udakanibbahana,.n:base.,.nt.,,ရေလွှဲ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52509. 52509,udakaniddhamana,.n:base.,.nt.,,ရေထုတ်စရာ ပြွန်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52510. 52510,udakaniddhamanatumba,.n:base.,.m.,,ရေလွှဲစရာ ပြွန်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  52511. 52511,udakanissanda,.n:base.,.m.,,ရေအဆက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52512. 52512,udakaṇṇava,.n:base.,.m.,,ရေကြီးခြင်း$သမုဒ္ဒရာ,,udaka+aṇṇava,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52513. 52513,udakanti,.n:base.,.f.,,ရေသို့ ဆင်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52514. 52514,udakānuggata,.ti:base.,,,ရေမှ မပေါ်သည်,,udaka+anuggata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52515. 52515,udakapāna,.n:base.,.nt.,,ရေတွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52516. 52516,udakapappaṭaka,.n:base.,.m.,,ရေလွှာ$ရေညှိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52517. 52517,udakaparibhoga,.n:base.,.m.,,ရေကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52518. 52518,udakapariyanta,.n:base.,.m.,,ရေနား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52519. 52519,udakapariyanta,.ti:base.,,,ရေလျှင် အဆုံးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52520. 52520,udakapāta,.n:base.,.m.,,ရေကျခြင်း$တံစက်ကျခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52521. 52521,udakapatanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံစက်ကျရာအရပ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52522. 52522,udakapātaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တံစက်ကျရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52523. 52523,udakapāti,.n:base.,.f.,,ရေခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52524. 52524,udakapatta,.n:base.,.m.,,ရေခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52525. 52525,udakapaṭṭana,.n:base.,.nt.,,ရေဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52526. 52526,udakaphusita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52527. 52527,udakapiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ရေအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52528. 52528,udakaposita,.ti:base.,,,ရေဖြင့် မွေးမြူအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52529. 52529,udakappamāṇa,.n:base.,.f.,,ရေအတိုင်းအရှည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52530. 52530,udakappaṭicchādi,.n:base.,.f.,,ရေဖြင့် ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52531. 52531,udakappaṭicchanna,.ti:base.,,,ရေဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52532. 52532,udakappaṭiggāhaka,.n:base.,.m.,,လက်ဆေးခံ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52533. 52533,udakapphāsukaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရေရှိရာ ချမ်းသာရာ အရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52534. 52534,udakapphusita,.n:base.,.nt.,,ရေပေါက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52535. 52535,udakapubbuḷa,.n:base.,.nt.,,ရေပြွက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52536. 52536,udakapuñchana,.n:base.,.nt.,,ရေသုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52537. 52537,udakapuñchanī,.n:base.,.f.,,ရေသုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52538. 52538,udakapuṇṇa,.ti:base.,,,ရေဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52539. 52539,udakapupphuḷa,.n:base.,.nt.,,ရေပြွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52540. 52540,udakapūra,.ti:base.,,,ရေဖြည့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52541. 52541,udakarahada,.n:base.,.m.,,ရေအိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52542. 52542,udakarakkhasa,.n:base.,.m.,,ရေကို စောင့်သော ရက္ခိုသ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52543. 52543,udakarāsi,.n:base.,.m.,,ရေအစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52544. 52544,udakaruha,.n:base.,.m.,,ရေ၌ ပေါက်သော အပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52545. 52545,udakasadda,.n:base.,.m.,,ရေသံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52546. 52546,udakasambhinna,.ti:base.,,,ရေနှင့် ရောအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52547. 52547,udakasaṅgaha,.ti:base.,,,ရေစုအိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52548. 52548,udakasaṇṭhānakappadesa,.n:base.,.m.,,ရေတည်သင့်သော အရပ်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  52549. 52549,udakasappa,.n:base.,.m.,,ရေမြွေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52550. 52550,udakasarāvaka,.n:base.,.m.,,ရေခွက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52551. 52551,udakasāṭaka,,,,ရေသနုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52552. 52552,udakasāṭī,,,,ဥဒက-သာဋိကာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52553. 52553,udakasāṭikā,.n:base.,.f.,,ရေသနုပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52554. 52554,udakāsaya,.n:base.,.m.,,ရေအိုင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52555. 52555,udakāsaya,.ti:base.,,,ရေလျှင် တည်ရာရှိသည်,,udaka+āsaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52556. 52556,udakasiñcana,.n:base.,.nt.,,ရေသွန်းခြင်း$ရေလောင်းခြင်း$ဥဒကသိဉ္စနတ္ထာယ၊ ရေသွန်းစိမ့်သောငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52557. 52557,udakasineha,.n:base.,.m.,,ရေစိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52558. 52558,udakasitta,.ti:base.,,,ရေဖြင့် ဖြောအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52559. 52559,udakasuddhika,.ti:base.,,,ရေဖြင့် စင်ကြယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52560. 52560,udakatāpanabhājana,.n:base.,.nt.,,ရေနွေးအိုး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52561. 52561,udakatāraka,.n:base.,.m.,,ရေပြွတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52562. 52562,udakatelaka,.n:base.,.nt.,,ရေနှင့် ရောသော ဆီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52563. 52563,udakathāla,.n:base.,.nt.,,ရေခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52564. 52564,udakathalacala,.ti:base.,,,ရေကြောင်းကြည်းကြောင်း၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52565. 52565,udakathālagata,.ti:base.,,,ရေခွက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52566. 52566,udakatheva,.n:base.,.m.,,ရေပေါက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52567. 52567,udakatittha,.n:base.,.nt.,,ရေဆိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52568. 52568,udakaṭṭha,.ti:base.,,,ရေ၌ တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52569. 52569,udakaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရေရှိရာအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52570. 52570,udakaṭṭhapanaṭṭhānā,.n:base.,.nt.,,ရေထားစရာ အရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52571. 52571,udakatthika,.ti:base.,,,ရေကို အလိုရှိသည်,,udaka+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52572. 52572,udakatumba,.n:base.,.m.,,ရေကရား$ရေဗူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52573. 52573,udakaubbāhanatulā,.n:base.,.f.,,ရေငင်သော မောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52574. 52574,udakavā,.ti:base.,,,ရေရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52575. 52575,udakavāha,,,,ဥဒက-ဝါဟက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52576. 52576,udakavāhaka,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်$မြောင်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52577. 52577,udakavāhana,.n:base.,.nt.,,ရေငင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52578. 52578,udakavāhanarajju,.n:base.,.f.,,ရေငင်စရာ ကြိုး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52579. 52579,udakavappa,.ti:base.,,,ရေ၌ စိုက်ပျိုးရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52580. 52580,udakavāra,.n:base.,.m.,,ရေခပ်ရန် အလှည့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52581. 52581,udakavāta,.n:base.,.m.,,ရေနှင့် ရောသော လေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52582. 52582,udakāvāṭa,.n:base.,.m.,,ရေတွင်း,,udaka+āvāṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52583. 52583,udakavaṭṭi,.n:base.,.f.,,ရေကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52584. 52584,udakavegābhighāta,.n:base.,.m.,,ရေလှိုင်းအဟုန်ဖြင့် ပုတ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52585. 52585,udakavegabhinna,.ti:base.,,,ရေအဟုန် ပျက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52586. 52586,udakavinimutta,.ti:base.,,,ရေမှ လွတ်မြောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52587. 52587,udakavuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိုးရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52588. 52588,udakāyatikā,.n:base.,.f.,,ရေပြွန်,,udaka+āyatikā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52589. 52589,udakogha,.n:base.,.m.,,ရေအလျဉ်,,udaka+ogha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52590. 52590,udakorohaṇa,.n:base.,.nt.,,ရေသို့ ဆင်းခြင်း,,udaka+orohaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52591. 52591,udakorohanta,.n:base.,.m.,,ရေသို့ ဆင်းသောသူ,,udaka+orohanta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52592. 52592,udakosakkana,.n:base.,.nt.,,ရေဆုတ်ခြင်း$ရေကျခြင်း,,udaka+osakkana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52593. 52593,udakoṭṭhaka,.n:base.,.m.,,ဇရုံးအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52594. 52594,udakukkhepa,.n:base.,.m.,,ရေပက်ခြင်း,,udaka+ukkhepa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52595. 52595,udakumbha,.n:base.,.m.,,ရေအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52596. 52596,udakūpasaṭṭha,.ti:base.,,,ရေစက်ချ၍ စွန့်ပေးအပ်သည်,,udaka+upasaṭṭha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52597. 52597,udāna,.n:base.,.m.,,ကျုးရင့်ခြင်း$ဝမ်းမြောက်သော စကား$ဥဒါန်း$အကျဉ်းစကား$ဥဒါနံ ဥဒါနေသိ၊ ဝမ်းမြောက်သော စကားကို ကျုးရင့်မြွက်ဆို၏$ဥဒါနဝသေန၊ ဝမ်းမြောက်ကျုးရင့်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,uda√ana+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52598. 52598,udānagāthā,.n:base.,.f.,,ကျုးရင့်သော ဂါထာ$အကျဉ်းဆိုသော ဂါထာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52599. 52599,udañcala,.n:base.,.nt.,,ညွန်နှင့် ရောသော ရေ$ဥဒက-စိက္ခလ္လ,,udana+jala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52600. 52600,udañcana,.n:base.,.nt.,,ရေငင်ပုံး,,uda+añcana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52601. 52601,udañcanī,.ti:base.,,,ရေငင်သည်$ရေပုံးနှင့် တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52602. 52602,udañcanika,.n:base.,.m.,,လက်ဆွဲအိုးငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52603. 52603,udāneti,,,,ကျုးရင့်မြွက်ဆို၏$ဥဒါန,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52604. 52604,udaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,ဟင်းလင်းအပြင်,,uda+aṅgaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52605. 52605,udaṇha,.n:base.,.m.,,မိုးသောက်ချိန်,,uda+aṇha=aha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52606. 52606,udānita,,,,ကျုးရင့်မြွက်ဆိုအပ်သည်$ဥဒါနေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52607. 52607,udañña,.ti:base.,,,ရေရှိသည်,,udana+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52608. 52608,udaññavā,.ti:base.,,,ရေဖြင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52609. 52609,udāpa,.n:base.,.m.,,တံတိုင်းအောက်ခံခြေ$ဥဒ္ဒါပ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52610. 52610,udapādi,,,,ထင်ရှားဖြစ်၏$ရောဂေါ ဥဒပါဒိ၊ ရောဂါသည် ထင်ရှားဖြစ်၏$ဗလဝသောကော ဥဒပါဒိ၊ အားကြီးစွာသော စိုးရိမ်ခြင်းသည် ထင်ရှားဖြစ်၏$ဥပ္ပဇ္ဇတိ,,ajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52611. 52611,udapajjā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52612. 52612,udapāna,.n:base.,.m.,,ရေတွင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52613. 52613,udapānappanāḷī,.n:base.,.f.,,ရေတွင်းနား၌ ထားအပ်သော ရေတံလျှောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52614. 52614,udapānasālā,.n:base.,.f.,,ရေတွင်းမိုးစရာ စရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52615. 52615,udapatta,.n:base.,.m.,,ရေခွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52616. 52616,udapatvā,.v:base.,,,ရေပေါ်၌ ပျံ၍,,uda√pata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52617. 52617,udara,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းပိုက်$အစာသစ်အိမ်,,uda√ara+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52618. 52618,udāra,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သည်$လွန်ကဲသည်$ဥဠာရ,,uda√ara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52619. 52619,udaracchavi,.n:base.,.f.,,ဝမ်းရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52620. 52620,udaraggi,.n:base.,.m.,,ဝမ်းမီး,,udara+aggi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52621. 52621,udarahetu,,,,ဝမ်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52622. 52622,udaraṅga,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းပျဉ်း,,udara+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52623. 52623,udarapaṭala,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းရေလွှာ$ဝမ်းပျဉ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52624. 52624,udarapūra,.ti:base.,,,ဝမ်းဖြည့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52625. 52625,udarapūraṃ,,,,ဝမ်းဖြည့်ရန်$ဝမ်းပြည့်အောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52626. 52626,udaravaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းကြီးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52627. 52627,udarāvadehakabhojana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းပြည့်၍ လျှောကျအောင် စားခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  52628. 52628,udaravadehakaṃ,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52629. 52629,udarāvadehakaṃ,,,,ဝမ်းပြည့်၍ လျှောကျအောင်,,udara+avadehakaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52630. 52630,udaravātābādha,.n:base.,.m.,,ဝမ်း၌ ဖြစ်သော လေနာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52631. 52631,udaravaṭṭi,.n:base.,.f.,,ဝမ်းပျဉ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52632. 52632,udaravaṭṭimaṃsa,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းပျဉ်းသား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52633. 52633,udariya,.n:base.,.nt.,,အစာသစ်အိမ်,,udara+iya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52634. 52634,udāsīna,.ti:base.,,,လျစ်လျူနေသည်$လျစ်လျူရှုသည်,,uda√āsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52635. 52635,udāsīnatā,.n:base.,.f.,,လျစ်လျူရှုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52636. 52636,udasīta,.n:base.,.nt.,,ရေထက်ဝက် ထည့်အပ်သော နို့ဓမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52637. 52637,udassaye,.v:base.,,,တည်စေရာ၏,,uda√si,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52638. 52638,udatāri,,,,ကူးကျော်၏$ဥတ္တရတိ,,ajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52639. 52639,udatta,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သည်$လိမ္မာသည်,,uda+ā√dā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52640. 52640,udaṭṭhāsi,,,,နေရာမှ ထ၏,,uda+tiṭṭhati,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52641. 52641,udavasita,.n:base.,.nt.,,ဘဏ္ဍာထားရာအိမ်$ဘဏ္ဍာတိုက်,,uda+ava√sā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52642. 52642,udāvatta,.ti:base.,,,ပြန်သည်$ပြန်လည်သည်,,uda+ā√vatta+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52643. 52643,udaya,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း$ပွားစီးခြင်း$တိုးပွားခြင်း$တိုးပွားသော ဥစ္စာ$အမြတ်အစွန်း$(နေလကြယ်တို့) ထွက်ခြင်း$နေထွက်ရာ ဥဒည်းတောင်း,,uda√i+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52644. 52644,udayabbaya,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း ပျက်ခြင်း,,udaya+vaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52645. 52645,udayabbayānupassī,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းပျက်ခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52646. 52646,udayabbayapīḷana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း ပျက်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52647. 52647,udayācala,.n:base.,.m.,,နေထွက်ရာတောင်$ဥဒည်းတောင်,,udaya+acala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52648. 52648,udayaṃ,,,,တက်သည်$ဥဒေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52649. 52649,udayana,.n:base.,.nt.,,တက်ခြင်း,,uda√i+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52650. 52650,udayanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52651. 52651,udayanto,,,,ဥဒယံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52652. 52652,udayati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52653. 52653,udāyati,.v:base.,,,ထစေ၏$ဖြစ်စေ၏,,uda√i+ṇaya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52654. 52654,udayattha,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း ပျက်ခြင်း,,udaya+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52655. 52655,udayatthagama,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52656. 52656,udayatthagāmī,.ti:base.,,,,,khandhāငါ”pā”tiု’၏ phracakhraငa”pyakakhraငa”kiု sitatasañña.,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52657. 52657,udayatthika,.ti:base.,,,တိုးပွားခြင်းကို အလိုရှိသည်,,udaya+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52658. 52658,udda,.n:base.,.m.,,ဖျံ,,√uda+ra,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52659. 52659,uddacammaparikkhata,.ti:base.,,,ဖျံရေအနားပတ်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52660. 52660,uḍḍahati,.v:base.,,,ပူ၏$ပူပန်၏,,uda√daha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52661. 52661,uḍḍahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52662. 52662,uddāla,.n:base.,.m.,,သနပ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52663. 52663,uddālaka,.n:base.,.m.,,ငုရွှေပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52664. 52664,uddālana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52665. 52665,uddālanaka,.ti:base.,,,ဖောက်ခြင်း ရှိသည်,,uda√dala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52666. 52666,uddālapuppha,.n:base.,.nt.,,ငုရွှေပန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52667. 52667,uddālesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52668. 52668,uddāleti,.v:base.,,,ဆုတ်ဖြတ်၏$ဖောက်၏,,uda√dala+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52669. 52669,uddalomī,.n:base.,.m.,,အမွေးအမြိတ်အဆာရှိသော သားမွေးအခင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52670. 52670,uddāma,.n:base.,.m.,,တံတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52671. 52671,uddāma,.ti:base.,,,နှောင်ဖွဲ့ခြင်း ကင်းသည်$အကန့်အသတ် မရှိသည်,,uda√dā+ma,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52672. 52672,uddāna,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းစုဖွဲ့စည်းခြင်း$နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,uda√dā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52673. 52673,uddaṇḍa,.n:base.,.m.,,တုတ်အစွန်းထွက်သော တဲ,,uda+daṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52674. 52674,uddāpa,.n:base.,.m.,,တံတိုင်းခြေ,,uda√vapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52675. 52675,uddāpavā,.ti:base.,,,တံတိုင်းခြေ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52676. 52676,uddāra,.n:base.,.m.,,ဖျံ$ဥဒ္ဒ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52677. 52677,uddassesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52678. 52678,uddasseti,.v:base.,,,ညွှန်ပြ၏$ဖော်ပြ၏,,uda√disa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52679. 52679,uddasudhā,.n:base.,.f.,,နွားချေးပြာနှင့် ရောသော မြေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52680. 52680,uddate,.v:base.,,,တိုင်းထွာ၏$ကစား၏$သာယာ၏,,√udda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52681. 52681,uddaya,.n:base.,.m.,,ပွားစီးခြင်း$စီးပွားချမ်းသာဖြစ်ခြင်း$ဥဒယ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52682. 52682,uḍḍayhana,.n:base.,.nt.,,တောက်လောင်ခြင်း$လောင်ကျွမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52683. 52683,uḍḍayhanavelā,.n:base.,.f.,,လောင်သောအခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52684. 52684,uḍḍayhati,.v:base.,,,လောင်ကျွမ်း၏,,uda√daha+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52685. 52685,uddehaka,.ti:base.,,,တက်သော$ထသော$ဖေဏုဒ္ဒေဟကံ၊ အမြှုပ်ထလျက်,,uda√diha+ṇaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52686. 52686,uddehakaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52687. 52687,uddeka,.n:base.,.m.,,ကြို့ထိုးခြင်း$အန်ခြင်း,,uda√rica+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52688. 52688,uddesa,.n:base.,.m.,,အကျဉ်းညွှန်ပြခြင်း$သရုပ်အားဖြင့် ပြခြင်း$ပါတိမောက်ပြခြင်း$ပါဠိသင်ခြင်း$သုတ်$ဥဒ္ဒေသတော၊ ပါဠိတော်အားဖြင့်$ဥဒ္ဒေသတ္ထံ၊ ပါဠိသင်ခြင်း အကျိုးငှာ$ဥဒ္ဒေသဝသေန၊ အကျဉ်းပြခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,uda√disa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52689. 52689,uddesabhatta,.n:base.,.nt.,,ရည်ညွှန်း၍ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52690. 52690,uddesācariya,.n:base.,.m.,,ပါဠိပို့ချသော ဆရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52691. 52691,uddesaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ပါဠိတော်ကို သင်ယူခြင်း$ဥဒ္ဒေသဂ္ဂဟဏကာလေ၊ ပါဠိတော်ကို သင်ယူသော အခါ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52692. 52692,uddesaka,.ti:base.,,,အကျဉ်းပြသော$ညွှန်းပြသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52693. 52693,uddesakkama,.n:base.,.m.,,အကျဉ်းပြသော အစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52694. 52694,uddesantevāsika,.n:base.,.m.,,ပါဠိတော်ကို သင်သော အတွင်းနေတပည့်,,uddesa+antevāsika,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52695. 52695,uddesapada,.n:base.,.nt.,,အကျဉ်းပြသော ပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52696. 52696,uddesapariyāpanna,.ti:base.,,,ပါဠိတော်၌ အကျုံးဝင်သည်$ပါတိမောက်၌ အကျုံးဝင်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52697. 52697,uddesasīla,.ti:base.,,,ပါဠိသင်ခြင်း အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52698. 52698,uddesavihārī,.ti:base.,,,ပါဠိသင်၍ နေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52699. 52699,uḍḍesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52700. 52700,uddesika,.n:base.,.nt.,,ညွှန်ပြခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52701. 52701,uddesika,.ti:base.,,,ညွှန်ပြသည်,,uddesa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52702. 52702,uḍḍeti,,,,ဖွဲ့ချည်၏$ခိပ္ပံ ဥဍ္ဍေတိ၊ မြှုံးကို ထောင်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52703. 52703,uḍḍeti,.v:base.,,,ပျံတက်၏$ခုန်တက်၏,,uda√ḍī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52704. 52704,uddha,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52705. 52705,uddhacca,.n:base.,.nt.,,စိတ်၏ မငြိမ်သက်ခြင်း$ပျံ့လွင့်ခြင်း,,uda√dhara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52706. 52706,uddhaccapakkhika,.ti:base.,,,ပျံ့လွင့်သော အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52707. 52707,uddhaccapāta,.n:base.,.m.,,ပျံ့လွင့်ခြင်း၌ ကျခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52708. 52708,uddhaccasampayutta,.ti:base.,,,ပျံ့လွင့်ခြင်းနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52709. 52709,uddhacchinnaka,.ti:base.,,,မြင့်ရာ၌ ပေါက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52710. 52710,uddhadehika,.n:base.,.nt.,,သေသူ့အကျိုးငှာ သေသောနေ့၌ ပေးလှူအပ်သော အလှူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52711. 52711,uddhagāmī,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်သည်$အညာသို့ ဆန်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52712. 52712,uddhagati,.n:base.,.f.,,အထက်သို့ တက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52713. 52713,uddhagga,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်သောအဖျား ရှိသည်$အဖျားကော့တက်သည်,,uddha+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52714. 52714,uddhaggabhāva,.n:base.,.m.,,အဖျားကော့တက်သော အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52715. 52715,uddhaggaloma,.ti:base.,,,အဖျားကော့တက်သော အမွေး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52716. 52716,uddhaggika,.ti:base.,,,အထက်ဘုံ၌ ဖြစ်သည်$မြတ်သောအကျိုးရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52717. 52717,uddhaja,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သည်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52718. 52718,uddhajānu,.n:base.,.m.,,ဒူးထောင်သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52719. 52719,uddhaka,.n:base.,.m.,,အထက်သို့ လှည့်သောအဝဖြင့် တီးအပ်သော မုရိုးစည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52720. 52720,uddhakamma,.n:base.,.nt.,,အထက်၌ ပြုလုပ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52721. 52721,uddhaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52722. 52722,uddhamānavatti,.ti:base.,,,အထက်၌ နှိုင်းယှဉ်ခြင်း၏ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52723. 52723,uddhambhāgiya,.ti:base.,,,အထက်အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52724. 52724,uddhaṃbhāgiya,.ti:base.,,,အထက်အဖို့ဖြစ်သည်$ဗြဟ္မာ၌ဖြစ်ခြင်း အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52725. 52725,uddhaṃgama,.ti:base.,,,အထက်သို့ ဆန်တက်သည်$ဥဒ္ဓွံဂမာ ဝါတာ၊ အထက်သို့ ဆန်တက်သော လေတို့သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52726. 52726,uddhaṃgāmī,.ti:base.,,,အညာသို့ ဆန်တက်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52727. 52727,uddhaṃgāmīnī,.n:base.,.f.,,ဥဒ္ဓံ-ဂါမီ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52728. 52728,uddhaṃgata,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52729. 52729,uddhaṃkatvā,.v:ind.,.abs.,,မြှောက်မြှောက်ပင့်ပင့် ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52730. 52730,uddhamma,.ti:base.,,,တရားမဟုတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52731. 52731,uddhamma,.n:base.,.m.,,မမှန်သော တရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52732. 52732,uddhammukha,.ti:base.,,,အထက်သို့ မျက်နှာလှည့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52733. 52733,uddhamohuttika,.ti:base.,,,တမုဟုတ်အလွန်ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52734. 52734,uddhaṃsati,.v:base.,,,ပျံတက်၏$ပျံ့လွင့်၏,,uda√dhaṃsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52735. 52735,uddhaṃsesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52736. 52736,uddhaṃseti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52737. 52737,uddhaṃsota,.ti:base.,,,အထက်သို့ ဆောင်သော အလျဉ်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52738. 52738,uddhamūla,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်သော အမြစ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52739. 52739,uddhaṃvirecana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52740. 52740,uddhana,.n:base.,.nt.,,စဖို$ခုံလောက်$ဥဒ္ဓနမတ္ထကေ၊ ခုံလောက်အထက်၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52741. 52741,uddhāna,.n:base.,.nt.,,ဖိုခနောက်$မီးလင်းဖို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52742. 52742,uddhanāropita,.ti:base.,,,ခုံလောက်၌ တင်အပ်သည်,,uddhana+āropita,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52743. 52743,uddhaṅgama,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်သည်$ဆန်တက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52744. 52744,uddhaññu,,,,ဥဒ္ဓ-ဇာနု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52745. 52745,uddhapāda,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52746. 52746,uddhara,.n:base.,.m.,,ရုပ်သိမ်းခြင်း,,uda√dhara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52747. 52747,uddhāra,.n:base.,.m.,,ပင့်မြှောက်ခြင်း$ထုတ်ဆောင်ခြင်း$နုတ်ခြင်း$မြီသိမ်းခြင်း$ကြွေးမြီ$အခွန်$ဥဒ္ဓါရံ သောဓနတ္ထာယ၊ ကြွေးမြီကို သုတ်သင်အံ့သောငှာ,,uda√dhara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52748. 52748,uddharaṇa,.n:base.,.nt.,,ကောက်ယူခြင်း$ပင့်မခြင်း$နုတ်ခြင်း,,uda√dhara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52749. 52749,uddharaṇattha,.n:base.,.m.,,ထုတ်နုတ်ခြင်းအနက်,,uddharaṇa+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52750. 52750,uddharaṇatthavācaka,.ti:base.,,,ထုတ်နုတ်ခြင်းအနက်ကို ဟောသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52751. 52751,uddharāpeti,.v:base.,,,နုတ်စေ၏$ဖော်စေ၏,,uda√dhara+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52752. 52752,uddhārasodhana,.n:base.,.nt.,,ကြွေးမြီကို သုတ်သင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52753. 52753,uddharati,.v:base.,,,ထုတ်နုတ်၏$ဖေါ်ထုတ်၏$ကျုံး၏$ချီကြွ၏$ချီပင့်၏$ရုပ်သိမ်း၏$သိုမှီး၏$ပင့်မြှောက်၏$ဆယ်တင်၏$ခွေ၏$ဒါရူနိ ဥဒ္ဓရန္တော၊ ထင်းတို့ကို ခွေလျက်$နိဓာနံ ဥဒ္ဓရိတွာ၊ မြှုပ်ထားသော ဥစ္စာကို ထုတ်ဖော်၍$ပလိတံ ဥဒ္ဓရိတွာ၊ ဆံဖြူကို နုတ်၍$ဝီဟိံ ကောဋ္ဌကတော ဥဒ္ဓရိတွာ၊ စပါးကို ကျီမှ ထုတ်၍,,uda√dhara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52754. 52754,uddhāreti,.v:base.,,,ပင့်မြှောက်၏$ဆွဲထုတ်၏,,uda√dhara+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52755. 52755,uddhari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52756. 52756,uddhārita,.ti:base.,,,ထုတ်စေအပ်သည်$ဆွဲထုတ်အပ်သည်$ဥဒ္ဓါရေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52757. 52757,uddharitukāma,.ti:base.,,,ဆယ်လိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52758. 52758,uddhariyati,.v:base.,,,နုတ်အပ်၏,,uda√dhara+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52759. 52759,uddhasta,.ti:base.,,,အထက်၌ ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,uda√dhaṃsa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52760. 52760,uddhaṭa,.ti:base.,,,ထုတ်အပ်သည်$ထုတ်ဆောင်အပ်သည်$ချီအပ်သည်$မြှောက်အပ်သည်,,uda√hana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52761. 52761,uddhata,.ti:base.,,,ထုတ်အပ်သည်$သိမ်းဆည်းအပ်သည်$တုန်လှုပ်သော စိတ် ရှိသည်$ပျံ့လွင့်သည်$သဿာနံ ဥဒ္ဓတကာလေ၊ ကောက်တို့ကို သိမ်းဆည်းပြီးသော အခါ၌,,uda√dhara+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52762. 52762,uddhaṭadāṭha,.ti:base.,,,နုတ်အပ်သော အစွယ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52763. 52763,uddhatapaṃsu,.n:base.,.m.,,တူးဖော်အပ်ပြီးသော မြေမှုန့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52764. 52764,uddhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,ထုတ်အံ့သောငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52765. 52765,uddhavirecana,.n:base.,.nt.,,အထက်သို့ အန်အောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52766. 52766,uddhi,.n:base.,.m.,,ခုံ$ရထားခုံ,,uda√dhā+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52767. 52767,uddhita,.ti:base.,,,ဆောက်အပ်သည်$မြှောက်အပ်သည်,,uda√dhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52768. 52768,uddhumāta,.ti:base.,,,တက်ကြွသည်$ဖူးဖူးရောင်သည်,,uda√dhmā+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52769. 52769,uddhumātaka,.ti:base.,,,ဖူးဖူးရောင်သည်$ဥဒရံ ဥဒ္ဓုမာတကံ ကတွာ၊ ဝမ်းကို ဖူးဖူးရောင်အောင် ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52770. 52770,uddhumātakabhāva,.n:base.,.m.,,ဖူးဖူးရောင်သော အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52771. 52771,uddhumātakasaññā,.n:base.,.f.,,ဖူးဖူးရောင်သော အကောင်ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52772. 52772,uddhumātakasarīra,.n:base.,.nt.,,ဖူးဖူးရောင်သော အကောင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52773. 52773,uddhumātatta,.n:base.,.nt.,,ဖူးဖူးရောင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52774. 52774,uddhumāyana,.n:base.,.nt.,,ဖူးဖူးရောင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52775. 52775,uddhumāyati,.v:base.,,,ဖူးဖူးရောင်၏,,uda√dhmā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52776. 52776,uddhumāyi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52777. 52777,uddhumāyika,.ti:base.,,,ဖူးဖူးရောင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52778. 52778,uddhumāyita,.ti:base.,,,ဖူးဖူးရောင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52779. 52779,uddhunāti,.v:base.,,,လှုပ်ရှား၏$တုန်လှုပ်၏,,uda√dhū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52780. 52780,uddhuta,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားအပ်သည်,,uda√dhū+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52781. 52781,uddīpana,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားစွာ ဖော်ပြခြင်း$ချီးမြှောက်၍ ပြခြင်း,,uda√dīpa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52782. 52782,uddīpanā,.n:base.,.f.,,ဥဒ္ဒီပန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52783. 52783,uddisana,.n:base.,.nt.,,ညွှန်ပြခြင်း,,uda√disa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52784. 52784,uddisanta,.n:base.,.m.,,ညွှန်ပြသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52785. 52785,uddisapeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52786. 52786,uddisāpeti,.v:base.,,,ညွှန်းစေ၏$ပြစေ၏$သင်စေ၏,,uda√disa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52787. 52787,uddisāpetukāma,.ti:base.,,,သင်စေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52788. 52788,uddisati,.v:base.,,,ညွှန်ပြ၏$အကျဉ်းပြ၏$သရုပ်အားဖြင့် ပြ၏$ပို့ချ၏,,uda√disa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52789. 52789,uddisi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52790. 52790,uddisiyati,.v:base.,,,ညွှန်ပြအပ်၏,,uda√disa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52791. 52791,uddissa,.v:base.,,,ရည်ညွှန်း၍$ရည်မှတ်၍$အာရုံပြု၍,,uda√disa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52792. 52792,uddissakata,.ti:base.,,,ရည်မှန်း၍ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52793. 52793,uddissakatabhatta,.n:base.,.nt.,,ရည်ညွှန်း၍ ချက်အပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52794. 52794,uddissana,.n:base.,.nt.,,ရည်ညွှန်းအပ်သော အလှူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52795. 52795,uddissati,.v:base.,,,ညွှန်ပြအပ်၏$ရည်ညွှန်းအပ်၏,,uda√disa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52796. 52796,uḍḍita,.ti:base.,,,ဖွဲ့ချည်အပ်သည်$ဥဍ္ဍေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52797. 52797,uddiṭṭha,.ti:base.,,,ညွှန်ပြအပ်သည်$ရည်ညွှန်းအပ်သည်$အကျဉ်းပြအပ်သည်,,uda√disa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52798. 52798,uddiṭṭhasikkhāpada,.n:base.,.nt.,,အကျဉ်းပြအပ်သော သိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52799. 52799,uddīyana,,,,ဥဒြီယန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52800. 52800,uddīyati,,,,ဥဒြီယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52801. 52801,uddosita,.n:base.,.nt.,,ဘဏ္ဍာတိုက်,,"udavasita, uda+avasita",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52802. 52802,udecchavāda,.n:base.,.m.,,သေလျှင် ပြတ်၏ဟု ဆိုခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52803. 52803,udesi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52804. 52804,udeti,.v:base.,,,တက်၏$ထွက်၏$ဥဒယန္တေ သုရိယေ၊ နေတက်သည်ရှိသော်,,uda√i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52805. 52805,udi,.n:base.,.f.,,ထစေခြင်း$ဖြစ်စေခြင်း,,uda+i,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  52806. 52806,udicca,.v:base.,,,ထ၍,,uda√i+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52807. 52807,udīcī,.n:base.,.f.,,မြောက်အရပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52808. 52808,udikkhati,.v:base.,,,ကြည့်ရှု၏$မျှော်လင့်၏$ဥဒိက္ခန္တော၊ ငံ့လင့်ကုန်လျက်,,uda√ikkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52809. 52809,udikkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52810. 52810,udikkhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52811. 52811,udikkhitā,.n:base.,.m.,,ရှုမြော်သောသူ,,uda√ikkha+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52812. 52812,udikkhitu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52813. 52813,udikkhiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52814. 52814,udīraṇa,.n:base.,.nt.,,ရွတ်ဆိုခြင်း$စကား,,uda√īra+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52815. 52815,udīresi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52816. 52816,udīreti,.v:base.,,,ထကြွစေ၏$ပွားစေ၏$ချီးမွမ်း၏,,uda√īra+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52817. 52817,udīrita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်$မိန့်အပ်သည်$ဟောအပ်သည်$မြွက်အပ်သည်,,uda√īra+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52818. 52818,udita,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်$ဟောကြားအပ်သည်,,√vada+kta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52819. 52819,udita,.ti:base.,,,တက်စီးအပ်သည်$အထက်သို့ တက်သည်$မြင့်သည်$ကျော်စောသည်,,uda√i+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52820. 52820,uditodita,.ti:base.,,,အထပ်ထပ် ဟောကြားအပ်သည်$ထင်ရှားကျော်စောသည်,,udita+udita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52821. 52821,udīyati,.v:base.,,,ဆိုအပ်၏$ဟောအပ်၏,,uda√īra+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52822. 52822,udosita,.n:base.,.nt.,,အိမ်$ဘဏ္ဍာတိုက်$ဥစ္စာထားရာ တိုက်,,uda+o√si+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52823. 52823,udrabhati,.v:base.,,,စား၏,,uda√rabha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52824. 52824,udraya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52825. 52825,udreka,.n:base.,.m.,,ပိုလွန်ခြင်း$လွန်ကဲခြင်း,,uda√rica+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52826. 52826,udrīyana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52827. 52827,udrīyana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်း$ပေါက်ကွဲခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52828. 52828,udrīyanasadda,.n:base.,.m.,,ပေါက်ကွဲသော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52829. 52829,udrīyati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52830. 52830,udrīyati,.v:base.,,,ပျက်၏$ပြို၏$ပျက်စီး၏,,uda√dara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52831. 52831,udu,.ti:base.,,,ဖြောင့်မတ်သည်$ဥဇု,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  52832. 52832,udūkhala,.n:base.,.nt.,,မောင်းဆုံ$လက်ဆုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52833. 52833,udukkhala,.n:base.,.nt.,,ဆုံ$ပုရစ်တွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52834. 52834,udukkhalabhaṇḍikā,.n:base.,.f.,,ဆုံဘဏ္ဍာအဆောက်အဦ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52835. 52835,udukkhalakā,.n:base.,.f.,,ဆုံငယ်$အောက်ပုရစ်တွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52836. 52836,udukkhalapāsāṇa,.n:base.,.m.,,ကျောက်ဆုံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52837. 52837,udukkhalasadda,.n:base.,.m.,,ဆုံသံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52838. 52838,udukkhalasālā,.n:base.,.f.,,ဆုံတင်းကုပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52839. 52839,udukkhalayantaka,.n:base.,.nt.,,ဆုံယန္တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52840. 52840,udumbara,.n:base.,.m.,,ရေသဖန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52841. 52841,udumbarakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ရေသဖန်းသား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52842. 52842,udumbarakhādī,.ti:base.,,,ရေသဖန်းသီးကို စားတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52843. 52843,udumbarakhāṇu,.n:base.,.m.,,ရေသဖန်းပင်ငုတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52844. 52844,udumbarapakka,.n:base.,.nt.,,ရေသဖန်းသီးမှည့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52845. 52845,udumbarapaṇṇī,.n:base.,.f.,,ကနခို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52846. 52846,udumbarappadara,.n:base.,.nt.,,ရေသဖန်းပျဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52847. 52847,udumbararukkha,.n:base.,.m.,,ရေသဖန်းပင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52848. 52848,udumbarasākhā,.n:base.,.f.,,ရေသဖန်းခက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52849. 52849,udumbaravana,.n:base.,.nt.,,ရေသဖန်းတော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52850. 52850,ugga,.n:base.,.m.,,တက်ခြင်း$အရုဏုဂ္ဂ၊ အရုဏ်တက်ခြင်း,,uda√gama+kvi,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52851. 52851,ugga,.n:base.,.m.,,မြင့်မြတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်$အဖမင်းမျိုး အမိသူဆင်းရဲမျိုးတို့၏ သား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52852. 52852,ugga,.ti:base.,,,ကြီးမားသည်$သန်စွမ်းသည်$ကြမ်းကြုတ်သည်,,√vaja+ra,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52853. 52853,uggacchanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52854. 52854,uggacchati,.v:base.,,,တက်၏$အထက်သို့ တက်၏$ပေါက်၏$အန်၏$ဥဒကဝဋ္ဋိ ဥဂ္ဂဉ္ဆိ၊ ရေကြောင်းသည် အထက်သို့ တက်၏$ဝေဇယန္တော နာမ ပါသာဒေါ ဥဂ္ဂဉ္ဆိ၊ ဝေဇယန္တာ အမည်ရှိသော ပြာသာဒ်သည် ပေါက်၏$မုခတော လောဟိတံ ဥဂ္ဂဉ္ဆိ၊ ခံတွင်းမှ သွေးအန်၏$အရုဏေ ဥဂ္ဂစ္ဆန္တေ၊ နေအရုဏ်တက်သည်ရှိသော်,,uda√gama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52855. 52855,uggacchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52856. 52856,uggagandhā,.n:base.,.f.,,စမုန်နံ့သာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52857. 52857,uggaha,.n:base.,.m.,,သင်ယူခြင်း$ခံယူခြင်း,,uda√gaha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52858. 52858,uggāha,.n:base.,.m.,,အယူ,,uda√gaha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52859. 52859,uggāhaka,.n:base.,.m.,,သင်ကြားသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52860. 52860,uggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဥ-သဒ္ဒါ,,u+gahaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52861. 52861,uggahaṇa,.v:base.,,,သင်ခြင်း$သင်ကြားမှတ်သားခြင်း,,uda√gaha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52862. 52862,uggahanimitta,.n:base.,.nt.,,ယူသော အကြောင်းနိမိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52863. 52863,uggāhāpana,.n:base.,.nt.,,ခံယူစေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52864. 52864,uggahāyati,.v:base.,,,ကောက်ယူ၏,,uda√gaha+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52865. 52865,uggahetā,.n:base.,.m.,,သင်ယူတတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52866. 52866,uggaheti,.v:base.,,,သင်ယူ၏$ကောက်ယူ၏,,uda√gaha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52867. 52867,uggahetu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52868. 52868,uggahetukāma,.ti:base.,,,သင်ယူလိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52869. 52869,uggahetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52870. 52870,uggahita,.ti:base.,,,သင်ယူအပ်သည်,,uda√gaha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52871. 52871,uggahitabeda,.ti:base.,,,သင်အပ်ပြီးသော ဗေဒကျမ်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52872. 52872,uggahitaniyāma,.n:base.,.m.,,သင်အပ်သောနည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  52873. 52873,uggahitasippa,.ti:base.,,,သင်အပ်ပြီးသော အတတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52874. 52874,uggahitatta,.n:base.,.nt.,,သင်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52875. 52875,uggahitavatta,.ti:base.,,,သင်အပ်ပြီးသော ကျင့်ဝတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52876. 52876,uggajjati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏,,uda√gajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52877. 52877,uggajji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52878. 52878,uggaḷāpeti,.v:base.,,,ယိုကျစေ၏$လျှောကျစေ၏,,uda√gala+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52879. 52879,uggaḷita,.ti:base.,,,ယိုကျသည်$လျှောကျသည်,,uda√gala+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52880. 52880,uggama,.n:base.,.m.,,တက်ခြင်း,,uda√gama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52881. 52881,uggamana,.n:base.,.nt.,,တက်ခြင်း$ထင်စွာ ဖြစ်ခြင်း$စန္ဒိမသုရိယနက္ခတ္တာနံ ဥဂ္ဂမနံ ဘဝိဿတိ၊ လနေနက္ခတ်တို့၏ တက်ခြင်းသည် ဖြစ်လတ္တံ့,,uda√gama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52882. 52882,uggamanīya,.n:base.,.nt.,,ဖွပ်လျှော်ပြီး အဝတ်အစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52883. 52883,uggamma,.v:base.,,,တက်၍,,uda√gama+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52884. 52884,uggaṇhakāraṇa,.n:base.,.nt.,,သင်အံသော အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52885. 52885,uggaṇhana,.n:base.,.nt.,,သင်ခြင်း$ပါဠိသင်ခြင်း,,uda√gaha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52886. 52886,uggaṇhāpesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52887. 52887,uggaṇhāpeti,.v:base.,,,သင်စေ၏$ကောက်ယူစေ၏$သိပ္ပံ ဥဂ္ဂဏှာပေတိ၊ အတတ်ကို သင်စေ၏,,uda√gaha+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52888. 52888,uggaṇhāti,.v:base.,,,ကောက်ယူ၏$သင်၏$သင်ယူ၏$နှလုံး၌ ထား၏$ယူဆ၏$တယော ဝေဒေ စ သဗ္ဗသိပ္ပါနိ စ ဥဂ္ဂဏှိ၊ ဗေဒကျမ်းသုံးပုံကိုလည်းကောင်း အလုံးစုံသော အတတ်တို့ကိုလည်းကောင်း သင်ယူ၏$ဗုဒ္ဓဝစနံ ဥဂ္ဂဏှိတွာ၊ မြတ်စွာဘုရား စကားတော်ကို သင်၍,,uda√gaha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52889. 52889,uggaṇhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52890. 52890,uggaṇhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52891. 52891,uggaṇhitukāma,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52892. 52892,uggaṇhitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52893. 52893,uggaṇhiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52894. 52894,uggantuṃ,.v:base.,,,တက်အံ့သောငှာ,,uda√gama+tuṃ,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52895. 52895,uggantvā,.v:base.,,,တက်၍$ပေါက်၍$သတပတ္တပုပ္ဖိတံ ဧကံ မဟာပဒုမံ ဥဂ္ဂန္တွာ၊ ပွင့်ချပ်တစ်ရာရှိသော ပဒုမာကြာကြီးသည် ပေါက်၍$အာကာသေ ဥဂ္ဂန္တွာ၊ ကောင်းကင်ထက်၌ ပျံ၍,,uda√gama+tvā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52896. 52896,uggaputta,.n:base.,.m.,,မှူးသားမတ်သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52897. 52897,uggāra,.n:base.,.m.,,ထွေးထုတ်ခြင်း$ပျို့အန်ခြင်း$ကြို့ထိုးခြင်း,,uda√gira+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52898. 52898,uggata,.n:base.,.nt.,,တက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52899. 52899,uggata,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်သည်$မြတ်သည်၏ အဖြစ်သို့ ရောက်သည်$ကျော်စောထင်ရှားသည်$မြင့်သည်$အန်သည်$အရုဏေ ဥဂ္ဂတေ၊ အရုဏ်တက်သည်ရှိသော်$သုရိယော ဥဂ္ဂတော၊ နေသည် ထွက်ပြီ,,uda√gama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52900. 52900,uggatapa,.ti:base.,,,ခြိုးခြံသော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52901. 52901,uggatatapa,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52902. 52902,uggatavādī,.ti:base.,,,မြတ်သော စကားကို ပြောဆိုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52903. 52903,uggateja,.ti:base.,,,ပြင်းထန်သော တန်ခိုးရှိသည်$ထက်မြက်သော တန်ခိုးရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52904. 52904,uggati,.n:base.,.f.,,တက်ခြင်း,,uda√gama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52905. 52905,uggatta,.n:base.,.nt.,,ကြမ်းကြုတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52906. 52906,uggatthana,.n:base.,.nt.,,နွားမ၏နို့ကဲ့သို့ လေးချောင်းလေးသွယ်ရှိသော ပုလဲသွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52907. 52907,uggavādī,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52908. 52908,uggayha,.v:base.,,,သင်ယူ၍,,uda√gaha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52909. 52909,ugghaṃsati,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$ပွတ်ချုတ်၏,,uda√ghaṃsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52910. 52910,ugghaṃsesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52911. 52911,ugghaṃseti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52912. 52912,uggharati,,,,ယိုစီး၏$ယိုထွက်၏$အထက်သို့ ယို၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52913. 52913,ugghari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52914. 52914,uggharitapaggharita,.ti:base.,,,အထက်သို့လည်းကောင်း အောက်သို့လည်းကောင်း ယိုစီးသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  52915. 52915,ugghāṭa,.n:base.,.m.,,ပေါ်လွင်ခြင်း,,uda√ghaṭa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52916. 52916,ugghāta,.n:base.,.m.,,လှုပ်ခြင်း$ဆောင့်ခြင်း,,uda√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52917. 52917,ugghāṭana,.n:base.,.nt.,,ခွာခြင်း$ခွာဖွင့်ခြင်း$ရေငင်စက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52918. 52918,ugghāṭanakiṭikā,.n:base.,.f.,,ခွာဖွင့်နိုင်သော ကဲလား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52919. 52919,ugghāṭanakiṭikadvāra,.n:base.,.nt.,,ခွာဖွင့်နိုင်သော ကဲလားတံခါး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  52920. 52920,ugghāṭesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52921. 52921,ugghātesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52922. 52922,ugghāṭeti,.v:base.,,,ခွာ၏$နုတ်ခွာ၏$ပယ်၏$ဖွင့်လှစ်၏$ဝေဠုပဗ္ဗံ ဥဂ္ဃါဋေတွာ၊ ဝါးဆစ်ကို ဖွင့်လှစ်၍$သီဟပဉ္ဇရံ ဥဂ္ဃါဋေတွာ၊ ခြင်္သေ့ခံသော လေသွန်ပြူတင်းကို ဖွင့်၍,,uda√ghaṭa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52923. 52923,ugghāteti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52924. 52924,ugghāṭetukāma,.ti:base.,,,ဖွင့်လှစ်လိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52925. 52925,ugghāṭi,.n:base.,.f.,,ခွါခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52926. 52926,ugghāti,.n:base.,.f.,,လှုပ်ခြင်း$တိုက်ခြင်း$နှိမ်နင်းခြင်း,,uda+ghāti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52927. 52927,ugghaṭita,.ti:base.,,,အားထုတ်အပ်သည်$လုံ့လပြုအပ်သည်,,uda√ghaṭa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52928. 52928,ugghāṭita,.ti:base.,,,ခွာအပ်သည်$ဖွင့်အပ်သည်$ဥဂ္ဃါဋေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52929. 52929,ugghātita,.ti:base.,,,ပုတ်ခတ်အပ်သည်$သတ်ပုတ်အပ်သည်,,uda+ghāteti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52930. 52930,ugghāṭitaññū,.n:base.,.m.,,ဉာဏ်ဖြင့် ဖွင့်ခွာ၍ မဂ်ဖိုလ်ကို သိမြင်သော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52931. 52931,ugghāṭiyati,.v:base.,,,ဖွင့်ခွာအပ်၏,,uda√ghaṭa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52932. 52932,ugghaṭṭa,.ti:base.,,,ပွတ်တိုက်အပ်သည်$ကြိတ်အပ်သည်$ထိခိုက်သည်,,uda√ghaṃsa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52933. 52933,ugghaṭṭapāda,.ti:base.,,,ပွန်းသောခြေ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  52934. 52934,ugghosa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52935. 52935,ugghosanā,.n:base.,.f.,,ကြွေးကြော်ခြင်း,,uda√ghusa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52936. 52936,ugghosesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52937. 52937,ugghoseti,.v:base.,,,ကြွေးကြော်၏$ဟစ်ကြော်၏,,uda√ghusa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52938. 52938,ugghosita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52939. 52939,uggilati,.v:base.,,,ထွေး၏$ထွေးအန်၏,,uda√gila=gira,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52940. 52940,uggili,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52941. 52941,uggiraṇa,.n:base.,.nt.,,ထွေးအန်ခြင်း$လေတက်ခြင်း,,uda√gira+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52942. 52942,uggirati,.v:base.,,,ချီမိုး၏$တလသတ္တိကံ ဥဂ္ဂိရိံသု၊ လက်ဝါးပြင်ကို ချီမိုးကြကုန်၏$အာဝုဓာနိ ဥဂ္ဂိရိတွာ၊ လက်နက်တို့ကို ချီမိုးကုန်၍,,uda√gura,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52943. 52943,uggirati,.v:base.,,,ပျို့အန်၏$ထွေးထုတ်၏,,uda√gira,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52944. 52944,uggiri,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52945. 52945,uggīva,.n:base.,.nt.,,လည်ပင်းမှ တောင်းကို လွယ်ရန်ကြိုး,,uda+gīva,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52946. 52946,ūhā,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  52947. 52947,ūhacca,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52948. 52948,ūhadati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52949. 52949,ūhadi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52950. 52950,ūhana,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52951. 52951,ūhanati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52952. 52952,ūhani,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52953. 52953,ūhasati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52954. 52954,uhuṅkāra,.n:base.,.m.,,ဇီးကွက်$ခင်ပုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52955. 52955,uīdha,.n:base.,.nt.,,နို့အုံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  52956. 52956,uīhā,.n:base.,.f.,,ကြံစည်ခြင်း,,√ūha+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52957. 52957,uīhacca,.v:base.,,,နှိပ်စက်၍$ဖျက်ဆီး၍$ညစ်ပေစေ၍$စွန့်၍,,uda√hada+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52958. 52958,uīhacca,.v:base.,,,ပင့်မြှောက်၍$ထုတ်နုတ်၍$ပြောင်းရွှေ့၍,,uda√hara+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52959. 52959,uīhadati,.v:base.,,,ကျင်ကြီး စွန့်၏,,ava√hada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52960. 52960,uīhana,.n:base.,.nt.,,ကြံဆခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,√ūha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52961. 52961,uīhanati,.v:base.,,,ပင့်မ၏$မြှောက်၏$ယူဆောင်သွား၏$နှောက်ရှက်၏$ညစ်ပေစေ၏$ကျင်ကြီးစွန့်၏,,uda√hana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52962. 52962,uīhaññati,.v:base.,,,နှောက်ရှက်အပ်၏$ညစ်ပေစေအပ်၏,,uda√hada+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52963. 52963,uīhasana,.n:base.,.nt.,,ပြင်းစွာ ရယ်ခြင်း$ပြက်ရယ်ပြုခြင်း$သရော်ခြင်း,,uda√hasa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52964. 52964,uīhasati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ ရယ်၏$ပြက်ရယ်ပြု၏$သရော်၏,,uda√hasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52965. 52965,uīhasiyati,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြုအပ်၏$သရော်အပ်၏,,uda√hasa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  52966. 52966,uīhata,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ကျင်ကြီးအလိမ်းအလိမ်းကပ်သည်,,uda√hana+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52967. 52967,uīhata,.ti:base.,,,ပင့်မြှောက်အပ်သည်$အထက်သို့ တက်သည်$ဆွဲထုတ်အပ်သည်$အရုဏသ္မိံ ဦဟတေ၊ အရုဏ်သည် တက်လတ်သော်,,uda√hara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52968. 52968,uīhati,.v:base.,,,ကြံစည်၏,,√ūha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52969. 52969,uīkā,.n:base.,.f.,,သန်း$ခေါင်းသန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52970. 52970,uīkāra,.n:base.,.m.,,ဦ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52971. 52971,uīkāranta,.ti:base.,,,ဦ-အက္ခရာအဆုံးရှိသည်,,ūkāra+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52972. 52972,uīkāsira,.n:base.,.nt.,,သန်းဦးခေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52973. 52973,uīmi,.n:base.,.f.,,လှိုင်း$လှိုင်းတံပိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52974. 52974,uīmibhaya,.n:base.,.nt.,,လှိုင်းဘေး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52975. 52975,uīmikā,.n:base.,.f.,,လက်စွပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52976. 52976,uīmivega,.n:base.,.m.,,လှိုင်းတံပိုးအဟုန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52977. 52977,uīna,.ti:base.,,,ယုတ်သော$ယုတ်လျော့သော$အနူန၊ မယုတ်လျော့သော$စုံလင်သော$ဧကူန၊ တစ်ခုယုတ်သော$တစ်ခုလျော့သော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  52978. 52978,uīnadasavassa,.ti:base.,,,ဆယ်ဝါမပြည့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  52979. 52979,uīnādhika,.n:base.,.nt.,,အယုတ်အလွန်,,ūna+adhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52980. 52980,uīnadvādasavassa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ် မပြည့်သေးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52981. 52981,uīnaka,.ti:base.,,,ယုတ်သော$ယုတ်လျော့သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52982. 52982,uīnakachabbassāni,,,,ယုတ်သော ခြောက်နှစ်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52983. 52983,uīnakachakkhattuṃ,,,,ခြောက်ကြိမ်အောက်အယုတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52984. 52984,uīnakachārattaṃ,,,,ခြောက်ညဉ့်အောက်အယုတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52985. 52985,uīnakasattavassika,.ti:base.,,,ခုနစ်နှစ်မပြည့်သေးသော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52986. 52986,uīnakatikkhattuṃ,,,,သုံးကြိမ်အောက်အယုတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52987. 52987,uīnakatta,.n:base.,.nt.,,ယုတ်လျော့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  52988. 52988,uīnapañcabandhana,.ti:base.,,,ငါးခုထက်ယုတ်သော အဖွဲ့ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  52989. 52989,uīnapañcavassatā,.n:base.,.f.,,ငါးဝါ မပြည့်သေးသောအဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  52990. 52990,uīnapannarasavassa,.ti:base.,,,တစ်ဆယ့်ငါးနှစ် မပြည့်သေးသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  52991. 52991,uīnatā,.n:base.,.f.,,ယုတ်လျော့သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52992. 52992,uīnatta,.n:base.,.nt.,,ယုတ်လျော့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  52993. 52993,uīnavīsativassa,.ti:base.,,,အနှစ်နှစ်ဆယ် မပြည့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  52994. 52994,uīnayati,.v:base.,,,ဆုတ်ယုတ်၏,,√ūna,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52995. 52995,uīnodara,.ti:base.,,,ယုတ်သော ဝမ်း ရှိသည်$ဟောက်သော ဝမ်း ရှိသည်,,ūna+udara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52996. 52996,uīṇoti,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏,,√ūṇu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  52997. 52997,uīrantarikā,.n:base.,.f.,,ပေါင်ကြား,,ūru+antarikā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  52998. 52998,uīraṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ပေါင်ရိုး,,ūru+aṭṭhi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  52999. 52999,uīru,.n:base.,.m.,,ပေါင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53000. 53000,uīrubandhāsana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝယ်ဖွဲ့ခွေ နေခြင်း,,ūru+bandha+āsana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53001. 53001,uīrubheda,.n:base.,.m.,,ပေါင်ကျိုးခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53002. 53002,uīrughaṭṭapana,.n:base.,.nt.,,ပေါင်ကို ထိခိုက်စေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53003. 53003,uīrujaghana,.n:base.,.nt.,,ပေါင်ခါးစောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53004. 53004,uīrukkhambha,.n:base.,.m.,,ပေါင်ခက်တရော်ရှိခြင်း$ပေါင်တင်းမာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53005. 53005,uīrumaṃsa,.n:base.,.nt.,,ပေါင်သား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53006. 53006,uīrumatta,.ti:base.,,,ပေါင်ပမာဏရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53007. 53007,uīrumattapariṇāha,.ti:base.,,,လုံးပတ်ပေါင်ပမာဏရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53008. 53008,uīruṭṭhika,.n:base.,.nt.,,ပေါင်ရိုး,,ūru+aṭṭhika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53009. 53009,uīsa,.n:base.,.m.,,ဆားငန်မြေ$ငန်သော ဝတ္ထု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53010. 53010,uīsana,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53011. 53011,uīsara,.n:base.,.nt.,,ဆားငန်ပေါက်သော မြေအရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53012. 53012,uīsara,.ti:base.,,,ငန်သည်$ငန်ပြာသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53013. 53013,uīsati,.v:base.,,,ရောဂါနှိပ်စက်၏,,√ūsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53014. 53014,uīsavā,.n:base.,.f.,,ဆပ်ပြာကျင်း$ဆားကျင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53015. 53015,uīyati,.v:base.,,,ရက်ကန်းရက်၏,,√ūya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53016. 53016,ujjagghati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ ရယ်၏,,uda√jaggha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53017. 53017,ujjagghi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53018. 53018,ujjagghikā,.n:base.,.f.,,ပြင်းစွာ ရယ်ခြင်း$ဥဇ္ဇဂ္ဃိကာယ န ဂန္တဗ္ဗံ၊ ပြင်းစွာရယ်လျက် မသွားသင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53019. 53019,ujjagghiyati,.v:base.,,,ပြင်းစွာ ရယ်အပ်၏,,uda√jaggha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53020. 53020,ujjahati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏,,uda√hā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53021. 53021,ujjahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53022. 53022,ujjala,.n:base.,.m.,,တောက်ပခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53023. 53023,ujjala,.ti:base.,,,တောက်ပသည်$အရောင်ရှိသည်,,uda+jala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53024. 53024,ujjalati,.v:base.,,,တောက်ပ၏$တောက်လောင်၏,,uda√jala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53025. 53025,ujjāleti,.v:base.,,,တောက်စေ၏,,uda√jala+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53026. 53026,ujjāletukāma,.ti:base.,,,တောက်စေလိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53027. 53027,ujjali,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53028. 53028,ujjalita,.ti:base.,,,ထွန်းအပ်သည်,,uda√jala+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53029. 53029,ujjalitappadīpa,.n:base.,.m.,,ထွန်းအပ်သော ဆီမီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53030. 53030,ujjaliyati,.v:base.,,,တောက်စေ၏$ညှိအပ်၏,,uda√jala+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53031. 53031,ujjaṅgala,.n:base.,.m.,,ကြမ်းသော ကြည်းကုန်းမြေ,,uda+jaṅgala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53032. 53032,ujjaṅgalanagaraka,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်သော မြို့ငယ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53033. 53033,ujjaṅgī,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,uju+aṅgī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53034. 53034,ujjava,.n:base.,.m.,,ခြည်မျှင်ရစ်ခြင်း$ဥဇ္ဇဝုဇ္ဇဝေ၊ ခြည်မျှင်ရစ်တိုင်းရစ်တိုင်း,,uda+java,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53035. 53035,ujjavanaka,.ti:base.,,,အထက်သို့ ဆန်တက်သည်$ဥဇ္ဇဝနိကာယ နာဝါယ၊ အထက်သို့ ဆန်တက်သော လှေဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53036. 53036,ujjavanikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53037. 53037,ujjavati,.v:base.,,,ဆန်တက်၏,,uda√jū,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53038. 53038,ujjavi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53039. 53039,ujjenī,.n:base.,.f.,,ဥဇ္ဇေနီပြည်၊ အဝန္တိတိုင်း၌ ရှိ၍ ပါဋလိပုတ်ပြည်နှင့် ယူဇနာတစ်ရာကွာဝေးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53040. 53040,ujjhaggikā,.n:base.,.f.,,ကျယ်စွာ ရယ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53041. 53041,ujjhāna,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$ညည်းတွားခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53042. 53042,ujjhanasaññī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53043. 53043,ujjhānasaññī,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချခြင်းဟူသော အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53044. 53044,ujjhāpana,.n:base.,.nt.,,အမျက်ထွက်စေခြင်း$ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချခြင်း$ဥဇ္ဈာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53045. 53045,ujjhāpanaka,.ti:base.,,,အမျက်ကို နှိုးဆော်တတ်သော$ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချတတ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53046. 53046,ujjhāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53047. 53047,ujjhāpeti,,,,အမျက်ထွက်စေ၏$ဥဇ္ဈာယတိ,,kā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53048. 53048,ujjhati,.v:base.,,,စွန့်ပစ်၏$လှဲဖယ်၏,,√ujjha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53049. 53049,ujjhatti,.n:base.,.f.,,အယုတ်အားဖြင့် ရှုခြင်း$စိတ်မကျေနပ်ခြင်း$ဥဇ္ဈာယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53050. 53050,ujjhattibala,.ti:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် ရှုခြင်းလျှင် ခွန်အားရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53051. 53051,ujjhayati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53052. 53052,ujjhāyati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$ရှုတ်ချ၏$စောင်းမြောင်းပြောဆို၏,,ava√dhyā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53053. 53053,ujjhāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53054. 53054,ujjhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53055. 53055,ujjhita,.ti:base.,,,စွန့်ပစ်အပ်သည်,,√ujjha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53056. 53056,ujjhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53057. 53057,ujjhiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53058. 53058,ujjota,.ti:base.,,,တောက်ပသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53059. 53059,ujjota,.n:base.,.m.,,အလင်းရောင်,,uda√juta+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53060. 53060,ujjotesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53061. 53061,ujjoteti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53062. 53062,ujjotita,.ti:base.,,,တောက်ပစေအပ်သည်$ထွန်းလင်းစေအပ်သည်,,uda√juta+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53063. 53063,ujju,,,,ဥဇု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53064. 53064,ujjuka,,,,ဥဇုက,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53065. 53065,uju,.ti:base.,,,ဖြောင့်သည်$ဖြောင့်မတ်သည်$ဥဇုံ ကာယံ ပဏိဓာယ၊ ကိုယ်ကို ဖြောင့်စွာ ထား၍,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53066. 53066,ujubhāva,.n:base.,.m.,,ဖြောင့်စွာ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53067. 53067,ujubhūta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53068. 53068,ujucittatā,.n:base.,.f.,,ဖြောင့်သော စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53069. 53069,ujudiṭṭhitā,.n:base.,.f.,,ဖြောင့်မတ်သော အမြင်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53070. 53070,ujugāmī,.ti:base.,,,ဖြောင့်စွာ သွားတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53071. 53071,ujugata,.ti:base.,,,ဖြောင့်သည်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53072. 53072,ujugatacitta,.ti:base.,,,ဖြောင့်စွာ ရောက်သောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53073. 53073,ujugatika,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော အလားရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53074. 53074,ujujātika,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53075. 53075,ujuka,.ti:base.,,,ဖြောင့်သည်$ဖြောင့်မတ်သည်$ဥဇုကံ၊ ဖြောင့်စွာ$ဖြောင့်မတ်စွာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53076. 53076,ujukajātika,.ti:base.,,,ဖြောင့်မတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53077. 53077,ujukamma,.n:base.,.nt.,,ဖြောင့်သော အမှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53078. 53078,ujukasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြောင့်သော ပုံသဏ္ဌာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53079. 53079,ujukata,.ti:base.,,,ဖြောင့်သည်ကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53080. 53080,ujukatā,.n:base.,.f.,,ဖြောင့်သည်၏ အဖြစ်$ဖြောင့်စင်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53081. 53081,ujukkhandha,.n:base.,.m.,,ဖြောင့်သော ပင်စည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53082. 53082,ujuṃ,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53083. 53083,ujumagga,.n:base.,.m.,,ဖြောင့်သော ခရီး$လမ်းဖြောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53084. 53084,ujumaggānusārī,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော ခရီးသို့ အစဉ်လျှောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53085. 53085,ujumana,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53086. 53086,ujūpapattika,.ti:base.,,,ဖြောင့်မတ်သော ပဋိသန္ဓေရှိသည်,,uju+upapattika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53087. 53087,ujuppaṭipanna,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53088. 53088,ujutā,.n:base.,.f.,,ဖြောင့်သည်၏အဖြစ်$ဖြောင့်မတ်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53089. 53089,ujuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြောင့်ရာ အရပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53090. 53090,ujuvaṃsa,.ti:base.,,,ဖြောင့်သော အမျိုးအနွယ်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53091. 53091,ujuvipaccanīkavāda,.ti:base.,,,ဖြောင့်ဖြောင့်ဆန့်ကျင်သော စကား ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53092. 53092,ūkā,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53093. 53093,ukāra,.n:base.,.m.,,ဥ-အက္ခရာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53094. 53094,ukārādesa,.n:base.,.m.,,ဥ-အက္ခရာအပြု,,ukāra+ādesa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53095. 53095,ukāranta,.ti:base.,,,ဥ-အက္ခရာ အဆုံးရှိသည်,,ukāra+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53096. 53096,ukhā,.n:base.,.f.,,ထမင်းအိုး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53097. 53097,ukkā,.n:base.,.f.,,မီးရှူး$မီးရှူးမီးတိုင်$မီးရှူးမီးစည်း$ဖို$မိုက်ခွက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53098. 53098,ukkācanā,.n:base.,.f.,,ကျေးဇူးဂုဏ်ကို ထုတ်ဖော်ပြောဆိုသော စကား,,uda√kāca+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53099. 53099,ukkāceti,.v:base.,,,ရှင်းလင်းစေ၏$ရေကို ပက်ခွံဖြင့် ပက်ထုတ်၏,,uda√kāca+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53100. 53100,ukkācita,.ti:base.,,,ထွန်းလင်းစေအပ်သည်,,uda√kāca+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53101. 53101,ukkaḍḍhati,.v:base.,,,အထက်သို့ ငင်၏$ထိမ်းမှတ်၏,,uda√kaḍḍha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53102. 53102,ukkaḍḍhitukāma,.ti:base.,,,ထိမ်းမှတ်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53103. 53103,ukkaḍḍhiyati,.v:base.,,,အထက်သို့ ငင်အပ်၏,,uda√kaḍḍha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53104. 53104,ukkādhāra,.n:base.,.m.,,မီးရှူးကို ဆောင်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53105. 53105,ukkāhattha,.ti:base.,,,မီးရှူးကို ကိုင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53106. 53106,ukkala,.n:base.,.m.,,ဥက္ကလတိုင်း$ဥက္ကလမည်သော အာဒိပုရိသ$ဝန်ကို ဆောင်သောသူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53107. 53107,ukkalajanapada,.n:base.,.m.,,ဥက္ကလဇနပုဒ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53108. 53108,ukkalāpa,.n:base.,.m.,,အမှိုက်$တံမြက်ချေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53109. 53109,ukkalāpa,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53110. 53110,ukkāloka,.n:base.,.m.,,မီးရှူးရောင်,,ukkā+āloka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53111. 53111,ukkamana,.n:base.,.nt.,,ဖဲခွာခြင်း$ခုန်ခြင်း$ရှောင်လွှဲခြင်း,,uda√kama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53112. 53112,ukkamanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရှောင်လွှဲရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53113. 53113,ukkamāpeti,.v:base.,,,ရှောင်လွှဲစေ၏,,uda√kama+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53114. 53114,ukkamati,.v:base.,,,ဖဲ၏$ဖဲခွာ၏$ခုန်၏$တက်၏,,uda√kama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53115. 53115,ukkāmeti,.v:base.,,,ဖဲစေ၏,,uda√kama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53116. 53116,ukkamma,.v:base.,,,ဖဲ၍$ရှောင်လွှဲ၍,,uda√kama+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53117. 53117,ukkaṃsa,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်ခြင်း$လွန်ကဲခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53118. 53118,ukkaṃsa,.ti:base.,,,လွန်ကဲသည်$လွန်မြတ်သည်$ထူးမြတ်သည်,,uda√kassa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53119. 53119,ukkaṃsādhāna,.n:base.,.nt.,,ထူးမြတ်သည်၌ တင်ထားခြင်း,,ukkaṃsa+ādhāna,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53120. 53120,ukkaṃsaka,.ti:base.,,,လွန်ကဲသည်$ထူးမြတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53121. 53121,ukkaṃsanā,.n:base.,.f.,,ချီးမြှင့်ခြင်း$ချီးမြှောက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53122. 53122,ukkaṃsatā,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53123. 53123,ukkaṃsati,.v:base.,,,ချီးမြှင့်၏$ချီးမြှောက်၏$မြှောက်စား၏,,uda√kassa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53124. 53124,ukkaṃsavā,.ti:base.,,,လွန်ကဲခြင်း ရှိသည်$ထူးမြတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53125. 53125,ukkaṃsavacana,.n:base.,.nt.,,မြှောက်ပင့်သော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53126. 53126,ukkaṃsāvakaṃsa,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်ခြင်း$ယုတ်ညံ့ခြင်း,,ukkaṃsa+avakaṃsa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53127. 53127,ukkaṃsayati,.v:base.,,,ချီးမြှောက်၏,,uda√kassa+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53128. 53128,ukkaṃsesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53129. 53129,ukkaṃseti,.v:base.,,,ဥက္ကံသယတိ,,uda√kassa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53130. 53130,ukkāmukha,.n:base.,.nt.,,ဖိုဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53131. 53131,ukkāmukhappahaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ဖိုဝ၌ ဦးသစ်သော ရွှေ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53132. 53132,ukkaṇṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53133. 53133,ukkantati,.v:base.,,,ပိုင်းဖြတ်၏$လှီး၏$ဖျက်၏$မိဂံ ဥက္ကန္တိတွာ၊ သမင်ကို ဖျက်၍,,uda√kata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53134. 53134,ukkaṇṭhā,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း$စိတ်ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53135. 53135,ukkaṇṭhanā,.n:base.,.f.,,ငြီးငွေ့ခြင်း$ဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53136. 53136,ukkaṇṭhati,,,,ငြီးငွေ့၏$ဆန့်ကျင်၏,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53137. 53137,ukkaṇṭhi,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း$ငြီးငွေ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53138. 53138,ukkaṇṭhikā,.n:base.,.f.,,ငြီးငွေ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53139. 53139,ukkaṇṭhita,.ti:base.,,,ငြီးငွေ့သည်$ဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53140. 53140,ukkaṇṭhitarūpa,.ti:base.,,,ငြီးငွေ့သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53141. 53141,ukkanti,.n:base.,.f.,,ဖဲခွာခြင်း$ခုန်ကျော်ခြင်း,,uda√kama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53142. 53142,ukkantita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53143. 53143,ukkāpabhā,.n:base.,.f.,,မီးရှူးတန်ဆောင်အရောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53144. 53144,ukkapiṇḍaka,.n:base.,.m.,,တိရစ္ဆာန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53145. 53145,ukkara,.n:base.,.m.,,အစုအပုံ$မြေပုံ,,uda√kara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53146. 53146,ukkāra,.n:base.,.m.,,တိရစ္ဆာန်ချေး$မစင်$ကျင်ကြီး,,uda√kara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53147. 53147,ukkārabhūmi,.n:base.,.f.,,မစင်စွန့်ရာ မြေ$ကျင်ကြီးစွန့်ရာ မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53148. 53148,ukkārabhūmimagga,.n:base.,.m.,,မစင်စွန့်ရာမြေသို့ သွားသော လမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53149. 53149,ukkāsati,.v:base.,,,ချောင်းညံ့၏$ချောင်းဟန့်၏,,uda√kāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53150. 53150,ukkāsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53151. 53151,ukkāsikā,.n:base.,.f.,,ရေသနုတ်ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53152. 53152,ukkāsita,.ti:base.,,,ချောင်းညံ့အပ်သည်,,uda√kāsa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53153. 53153,ukkāsitasadda,.n:base.,.m.,,ချောင်းညံ့အပ်သော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53154. 53154,ukkāsitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53155. 53155,ukkaṭa,.n:base.,.nt.,,သစ်ကြံပိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53156. 53156,ukkaṭā,.n:base.,.f.,,ဥက္ကဋာမြို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53157. 53157,ukkaṭhita,.ti:base.,,,ကျိုက်ကျိုက်ဆူသည်,,uda+kaṭhita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53158. 53158,ukkaṭṭha,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သည်$ထူးမြတ်သည်$လွန်ကဲသည်,,uda√kassa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53159. 53159,ukkaṭṭhā,.n:base.,.f.,,ဥက္ကဋ္ဌာမြို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53160. 53160,ukkaṭṭhaniddesa,.n:base.,.m.,,ထူးမြတ်သည်ကို ညွှန်းပြခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53161. 53161,ukkaṭṭhapaṃsukūla,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ပံသုကူသင်္ကန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53162. 53162,ukkaṭṭhapariccheda,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲသော အပိုင်းအခြား$အမြတ်ကို ပိုင်းခြားခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53163. 53163,ukkaṭṭhatā,.n:base.,.f.,,ထူးမြတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53164. 53164,ukkaṭṭhatama,.ti:base.,,,လွန်စွာ အထူးသဖြင့် မြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53165. 53165,ukkaṭṭhatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လွန်မြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53166. 53166,ukkaṭṭhavasa,.n:base.,.m.,,လွန်မြတ်သော အစွမ်း$ဥက္ကဋ္ဌဝသေန၊ မြတ်သော အကျင့်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53167. 53167,ukkaṭṭhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53168. 53168,ukkaṭṭhukkaṭṭha,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သည်ထက် လွန်မြတ်သည်,,ukkaṭṭha+ukkaṭṭha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53169. 53169,ukkha,.n:base.,.m.,,နွားလား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53170. 53170,ukkhali,.n:base.,.f.,,အိုး$ထမင်းအိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53171. 53171,ukkhalidhovanacchaḍḍitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထမင်းအိုးဆေးရေ စွန့်ရာအရပ်,,,,1,75,29,_PEPER_RICH_,my
  53172. 53172,ukkhalikā,.n:base.,.f.,,အိုး$ထမင်းအိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53173. 53173,ukkhalikapāla,.n:base.,.nt.,,အိုးကင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53174. 53174,ukkhalimasi,.n:base.,.f.,,ထမင်းအိုးမင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53175. 53175,ukkhalimukhavaṭṭa,.n:base.,.nt.,,အိုးမျက်နှာရစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53176. 53176,ukkhaliparimajjana,.n:base.,.nt.,,ထမင်းအိုးကို ပွတ်တိုက်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53177. 53177,ukkhatara,.n:base.,.m.,,နွားအို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53178. 53178,ukkhaṭṭhatā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53179. 53179,ukkhepa,.n:base.,.m.,,အထက်သို့ ပစ်ခြင်း$ပစ်မြှောက်ခြင်း$ဒုရုက္ခေပ၊ ပစ်မြှောက်ခြင်းငှာ ခက်ခဲသည်,,uda√khipa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53180. 53180,ukkhepaka,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်တတ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53181. 53181,ukkhepana,.n:base.,.nt.,,နှင်ထုတ်ခြင်း,,uda√khipa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53182. 53182,ukkhepanā,.n:base.,.f.,,စကားကို ပယ်ခြင်း$စွန့်ပစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53183. 53183,ukkhepanīya,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်ထိုက်သည်,,uda√khipa+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53184. 53184,ukkhepanīyakamma,.n:base.,.nt.,,နှင်ထုတ်ထိုက်သော ကံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53185. 53185,ukkheṭita,.ti:base.,,,ထွေးထုတ်အပ်သည်,,uda√kheṭa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53186. 53186,ukkhipana,.n:base.,.nt.,,ချီခြင်း$အပသို့ စွန့်ပစ်ခြင်း,,uda√khipa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53187. 53187,ukkhipati,.v:base.,,,ပင့်မြှောက်၏$ပင့်ချီ၏$ထူ၏$ထောင်၏$မော်၍ ကြည့်၏$ရွက်ဆောင်၏$ကြွ၏$ပစ်လွှင့်၏$နှင်ထုတ်၏$စွန့်ပစ်၏$ရွက်၏$ကော်၏$ဘမုကံ ဥက္ခိပတိ၊ မျက်မှောင်ကို ချီ၏$မျက်စပစ်၏,,uda√khipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53188. 53188,ukkhipitabba,.ti:base.,,,ချီသင့်သည်$နှင်ထုတ်သင့်သည်$ဘမုကံ န ဥက္ခိပိတဗ္ဗံ၊ မျက်မှောင်ကို မချီသင့်,,uda√khipa+tabba,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53189. 53189,ukkhipitvā,.v:ind.,.abs.,,ချီ၍$မြှောက်၍$ရွက်၍$ကြွ၍$ပင့်၍$ဂီဝံ ဥက္ခိပိတွာ၊ လည်ကို မော့၍$ဗာဟာ ဥက္ခိပိတွာ၊ မောင်းတို့ကို ချီ၍$ပါဒေ ဥက္ခိပိတွာ၊ ခြေတို့ကို ကြွ၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53190. 53190,ukkhipīyati,.v:base.,,,ချီအပ်၏$လွှင့်အပ်၏,,uda√khipa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53191. 53191,ukkhita,.ti:base.,,,ဆွတ်ဖျန်းအပ်သည်,,√ukkha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53192. 53192,ukkhitta,.ti:base.,,,တင်ထားအပ်သည်$မြှောက်ပင့်အပ်သည်$နှင်ထုတ်အပ်သည်,,uda√khipa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53193. 53193,ukkhittacīvara,.ti:base.,,,ပင့်သော သင်္ကန်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53194. 53194,ukkhittaka,.n:base.,.m.,,နှင်ထုတ်အပ်သော ရဟန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53195. 53195,ukkhittaka,.ti:base.,,,မြှောက်ပင့်အပ်သည်$ဥက္ခိတ္တကာယ န ဂန္တဗ္ဗံ၊ သင်္ကန်းကို ပင့်လျက် မသွားသင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53196. 53196,ukkhittakhagga,.ti:base.,,,ချီမိုးအပ်သော သန်လျက်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53197. 53197,ukkhittānuvattaka,.ti:base.,,,နှင်ထုတ်အပ်သော ရဟန်းကို အတုလိုက်သော,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53198. 53198,ukkhittapaligha,.ti:base.,,,ပယ်ထုတ်အပ်ပြီးသော တံခါးကျည်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53199. 53199,ukkhittāsika,.ti:base.,,,ချီးမီုးအပ်သော သန်လျက်ရှိသော,,ukkhitta+asika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53200. 53200,ukkhittasira,.ti:base.,,,မော်သော ဦးခေါင်း ရှိသည်$ထောင်သော ဦးခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53201. 53201,ukkiledeti,.v:base.,,,သုတ်သင်ဆေးကြော၏,,uda√klida+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53202. 53202,ukkiṇṇa,.n:base.,.nt.,,ကျုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53203. 53203,ukkiṇṇa,.ti:base.,,,တူးထုတ်အပ်သည်,,uda√kira+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53204. 53204,ukkiṇṇantaraparikkha,.ti:base.,,,ကျုံးဖြင့် ခြားဆီးခြံရံသည်,,ukkiṇṇa+antara+parikkha,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  53205. 53205,ukkiṇṇaparikkha,.ti:base.,,,ကျုံးဖြင့် ခြံရံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53206. 53206,ukkirati,.v:base.,,,တူးထုတ်၏$တူးယက်၏,,uda√kira,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53207. 53207,ukkoca,.n:base.,.m.,,လက်ဆောင်ပဏ္ဏာ$တံစိုးလက်ဆောင်,,uda√kuca+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53208. 53208,ukkosati,.v:base.,,,ကြွေးကြော်၏$မဟာဇနော ဥက္ကောသိံသု၊ လူအများသည် ကြွေးကြော်ကုန်၏,,uda√kusa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53209. 53209,ukkoṭa,.n:base.,.m.,,လန့်ခြင်း$မြစ်ခြင်း$တံစိုး,,uda√kuṭa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53210. 53210,ukkoṭana,.n:base.,.nt.,,တံစိုးထိုးသည်ကို ယူခြင်း$တံစိုးစားခြင်း,,uda√kuṭa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53211. 53211,ukkoṭanaka,.ti:base.,,,လန့်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော$မြစ်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော$ချောက်ချားခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53212. 53212,ukkoṭenta,.n:base.,.m.,,လန့်သောသူ$မြစ်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53213. 53213,ukkoṭesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53214. 53214,ukkoṭeti,.v:base.,,,လန့်၏$ချောက်ချားစေ၏$မြစ်၏,,uda√kuṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53215. 53215,ukkoṭitita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53216. 53216,ukkujja,.ti:base.,,,လှန်၍ ထားသည်,,uda+kujja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53217. 53217,ukkujjana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53218. 53218,ukkujjati,,,,လှန်၏$လှန်၍ ပြ၏$ပတ္တံ ဥက္ကုဇ္ဇတု၊ သပိတ်ကို လှန်လော့$ဥက္ကုဇ္ဇ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53219. 53219,ukkujjeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53220. 53220,ukkujji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53221. 53221,ukkujjita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53222. 53222,ukkujjitabba,.ti:base.,,,လှန်သင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53223. 53223,ukkujjitvā,.v:ind.,.abs.,,လှန်၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53224. 53224,ukkūla,.n:base.,.nt.,,မြင့်သော မြေအရပ်$မြင့်ရာ ဌာန,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53225. 53225,ukkūla,.ti:base.,,,အထက်သို့ တက်သည်$မို့မို့ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53226. 53226,ukkusa,.n:base.,.m.,,ဝံလိုငှက်,,uda√kusa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53227. 53227,ukkuṭika,.ti:base.,,,ဆောင့်ကြောင့် ထိုင်သည်$အလယ်မထိအောင် ဆောင့်ကြွား ရှိသည်$ပဆွံ့နင်းသည်$ဥက္ကုဋိကံ နိသီဒိတွာ၊ ဆောင့်ကြောင့်ထိုင်၍$ဥက္ကုဋိတဉ္စဿ ပဒံ ဟောတိ၊ ထိုသူ၏ခြေရာသည်လည်း အလယ်၌ မထိသည်ဖြစ်၏,,uda√kuṭa+ika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53228. 53228,ukkuṭikā,.n:base.,.f.,,ပဆွံ့နင်း၍ သွားခြင်း$ဥက္ကုဋိကာယ န ဂန္တဗ္ဗံ၊ ပဆွံ့နင်းသဖြင့်မသွားသင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53229. 53229,ukkuṭikaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53230. 53230,ukkuṭikapadhāna,.n:base.,.nt.,,ဆောင့်ကြောင့်ထိုင်၍ နေခြင်း၌ လုံ့လပြုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53231. 53231,ukkuṭṭha,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးခြင်း$ဥက္ကုဋ္ဌေ သူရမိစ္ဆန္တိ၊ စစ်ထိုးလတ်သော် ရဲရင့်သောသူကို အလိုရှိကုန်၏,,uda√kusa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53232. 53232,ukkuṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကြွေးကြော်ခြင်း$ဟစ်အော်ခြင်း,,uda√kusa+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53233. 53233,ukkuṭṭhisadda,.n:base.,.m.,,ကြွေးကြော်သော အသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53234. 53234,uklāpa,.n:base.,.m.,,အမှိုက်$တံမြက်ချေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53235. 53235,uklāpa,.ti:base.,,,ညစ်ညမ်းသော$အမှိုက်ထူသော$အမှိုက်ရှိသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53236. 53236,ukra,.ti:base.,,,ဆောင့်ကြောင့်ထိုင်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53237. 53237,ukuṇa,.n:base.,.m.,,ကြမ်းပိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53238. 53238,ulapa,.n:base.,.m.,,အခက်စသည်တို့ဖြင့် ကျယ်ပြန့်သော နွယ်မျိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53239. 53239,uḷāra,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သည်$မြင့်မြတ်သည်$ပြန့်ပြောသည်$ကြီးသောတန်ခိုးရှိသည်$မွန်မြတ်သည်$ကြီးမြင့်သည်,,uda√ara+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53240. 53240,uḷārabhoga,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသော စည်းစိမ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53241. 53241,uḷāracchanda,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အလို,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53242. 53242,uḷārajivita,.n:base.,.nt.,,လွန်မြတ်သော အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53243. 53243,uḷārapāmujja,.ti:base.,,,မြတ်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53244. 53244,uḷārārammaṇa,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အာရုံ,,uḷāra+ārammaṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53245. 53245,uḷārasambhāvita,.ti:base.,,,မြတ်သည်ဟု ချီးမွမ်းအပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53246. 53246,uḷārasatta,.n:base.,.m.,,မြင့်မြတ်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53247. 53247,uḷāratā,.n:base.,.f.,,မွန်မြတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53248. 53248,uḷāratta,.n:base.,.nt.,,မွန်မြတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53249. 53249,uḷārattā,.ti:base.,,,မြတ်သော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်,,uḷāra+attā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53250. 53250,uḷārattatā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော နှလုံးသွင်းခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53251. 53251,uḷāravaṇṇa,.ti:base.,,,အလွန်တင့်တယ်သော အဆင်း ရှိသည်$ပြန့်ပြောသော ဂုဏ်ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53252. 53252,uḷāravibhava,.ti:base.,,,မြတ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53253. 53253,uḷāravisesa,.n:base.,.m.,,ပြန့်ပြောသော တရားအထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53254. 53254,ulati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$ရောက်၏$ပံသုကူလပုဒ်ကို ဖွင့်ရာ၌ အဋ္ဌကထာဆရာသုံးသော ပုဒ် - ပံသု ဝိယ ကုစ္ဆိတဘာဝံ ဥလတီတိ ပံသုကူလံ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53255. 53255,ullāgha,.n:base.,.m.,,နာလံထသူ$ရောဂါပျောက်စလူ,,uda√lāgha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53256. 53256,ullaṅghana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53257. 53257,ullaṅghanā,.n:base.,.f.,,ခုန်တက်ခြင်း,,uda√laṅgha +yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53258. 53258,ullaṅghāpeti,.v:base.,,,ခုန်တက်စေ၏,,uda√laṅgha +ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53259. 53259,ullaṅghati,.v:base.,,,ခုန်တက်၏$အသီတိဟတ္ထံ အာကာသံ ဥလ္လင်္ဃိတွာ၊ အတောင်ရှစ်ဆယ်ရှိသော ကောင်းကင်သို့ ခုန်တက်၍,,"uda√laṅgha ",,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53260. 53260,ullaṅghesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53261. 53261,ullaṅgheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53262. 53262,ullaṅghetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53263. 53263,ullaṅghita,.ti:base.,,,ခုန်တက်အပ်သည်$မြှောက်အပ်သည်,,uda√laṅgha +kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53264. 53264,ullaṅghiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53265. 53265,ullapanā,.n:base.,.f.,,မြှောက်ပင့်၍ ပြောဆိုခြင်း$ဥဒ္ဓံ ကတွာ လပနာ,,uda√lapa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53266. 53266,ullapanādhippāya,.n:base.,.m.,,မြှောက်ပင့်၍ ပြောဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53267. 53267,ullapanādhippāya,.ti:base.,,,ပြောဟောလိုသည်,,ullapanā+adhippāya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53268. 53268,ullapanākāra,.n:base.,.m.,,ပြောဟောသော အခြင်းအရာ,,ullapanā+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53269. 53269,ullapati,.v:base.,,,ပြောဟော၏$ချီးမြှောက်၍ ပြောဆို၏,,uda√lapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53270. 53270,ullapi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53271. 53271,ullapiyati,.v:base.,,,မြှောက်ပင့်၍ ပြောဟောအပ်၏,,uda√lapa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53272. 53272,ullasita,.ti:base.,,,ပျော်ရွှင်သည်$ပျော်မြူးသည်$တောက်ပသည်,,uda√lasa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53273. 53273,ullikhana,.n:base.,.nt.,,ခြစ်ခြင်း$ရေးခြစ်ခြင်း,,uda-likha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53274. 53274,ullikhāpeti,.v:base.,,,ရေးခြစ်စေ၏,,uda√likha+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53275. 53275,ullikhati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53276. 53276,ullikhi,.n:base.,.f.,,ရေးခြစ်ခြင်း,,uda√likha+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53277. 53277,ullikhita,.ti:base.,,,ရေးခြစ်အပ်သည်,,uda√likha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53278. 53278,ulliṅgāpeti,.v:base.,,,ပြစေ၏,,uda√liṅga+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53279. 53279,ulliṅgeti,.v:base.,,,ပြ၏$ဒါရကံ ဥလ္လိင်္ဂေတိ၊ သူငယ်ကို ချီ၍ ပြ၏,,uda√liṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53280. 53280,ullitta,.ti:base.,,,အထက်၌ လိမ်းကျံအပ်သည်,,uda√lipa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53281. 53281,ullittāvalitta,.ti:base.,,,အထက်အောက်၌ လိမ်းကျံအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53282. 53282,ulloca,.n:base.,.m.,,ဗိတာန်မျက်နှာကြက်,,uda√loca+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53283. 53283,ulloka,.ti:base.,,,မော်ကြည့်ခြင်း$အထက်ဗိတာန်$အိပ်ရာအောက်အခင်း,,uda√loka+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53284. 53284,ullokaka,.ti:base.,,,မော်ကြည့်သော$မုခုလ္လောကက၊ မျက်နှာကို မော်ကြည့်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53285. 53285,ullokana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53286. 53286,ullokenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53287. 53287,ullokesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53288. 53288,ulloketi,.v:base.,,,မော်ကြည့်၏$စောင့်မျှော်၏,,uda√loka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53289. 53289,ullokita,.ti:base.,,,မော်ကြည့်အပ်သည်,,uda√loka+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53290. 53290,ullokitatta,.n:base.,.nt.,,မော်ကြည့်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53291. 53291,ullola,.n:base.,.m.,,လှိုင်းကြီး$လှုပ်ရှားခြင်း,,uda√lula+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53292. 53292,ullolanā,.n:base.,.f.,,မငြိမ်သက်ခြင်း$မက်မောခြင်း,,uda√lula+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53293. 53293,ullolesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53294. 53294,ulloleti,,,,လှုပ်ကြွ၏$မျှော်လင့်၏$ဥလ္လောလ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53295. 53295,ullolita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53296. 53296,ullopana,,,,ဥလ္လုမ္ပန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53297. 53297,ullulita,.ti:base.,,,လှုပ်စေအပ်သည်$လှိုင်းထစေအပ်သည်$ဥလ္လောလေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53298. 53298,ullumpana,.n:base.,.nt.,,မစခြင်း$ကယ်တင်ခြင်း,,uda√lupa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53299. 53299,ullumpanasabhāva,.ti:base.,,,ကယ်တင်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53300. 53300,ullumpati,.v:base.,,,မစ၏$ကယ်တင်၏,,uda√lupa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53301. 53301,ullumpeti,.v:base.,,,ကော်၏$နခေန ဘေသဇ္ဇံ ဥလ္လုမ္ပေတွာ၊ လက်သည်းဖြင့် ဆေးကို ကော်၍,,uda√lupa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53302. 53302,ullumpi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53303. 53303,uḷu,.n:base.,.nt.,,လဗိမာန်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53304. 53304,uḷu,.n:base.,.f.,,နက္ခတ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53305. 53305,uḷuggahayuddha,.n:base.,.nt.,,နက္ခတ်နှင့်ဂြိုဟ် အတိုက်အခိုက်ကို ဟောသောကျမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53306. 53306,ulūka,.n:base.,.m.,,ခင်ပုပ်$ဇီးကွက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53307. 53307,ulūkapakkha,.n:base.,.m.,,ခင်ပုပ်တောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53308. 53308,ulūkapakkhika,.n:base.,.nt.,,ခင်ပုပ်တောင်တို့ကို စပ်၍ ရက်အပ်သော အဝတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53309. 53309,uḷukapakkhika,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53310. 53310,ulūkhalaka,.n:base.,.m.,,အင်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53311. 53311,uḷumpa,.n:base.,.m.,,ဖောင်$သစ်ဖောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53312. 53312,uḷuṅka,.n:base.,.m.,,ရေမှုတ်$ဟင်းချိုမှုတ်$ဇွန်း,,uda√añca+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53313. 53313,uḷuṅkamatta,.ti:base.,,,တစ်ယောက်ချိုမျှသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53314. 53314,uḷuṅkayāgu,.n:base.,.f.,,တစ်မှုတ်မျှသော ယာဂု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53315. 53315,uḷūpa,,,,ဥဠုမ္ပ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53316. 53316,ulūpī,.n:base.,.m.,,လင်းပိုင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53317. 53317,uḷurāja,.n:base.,.m.,,လမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53318. 53318,umā,.n:base.,.f.,,နှမ်းကြတ်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53319. 53319,umbhati,.v:base.,,,ပြည့်စေ၏,,√umbh,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53320. 53320,umbhīkā,.n:base.,.f.,,မှော်ကြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53321. 53321,umhāpeti,.v:base.,,,ပြုံးရွှင်စေ၏,,uda√smi+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53322. 53322,umhayati,.v:base.,,,ပြုံးရွှင်၏$ရယ်မြူး၏,,uda√smi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53323. 53323,ūmi,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53324. 53324,ummā,.n:base.,.f.,,နှမ်းကြတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53325. 53325,ummāda,.n:base.,.m.,,ရူးသွပ်ခြင်း,,uda√mada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53326. 53326,ummādana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53327. 53327,ummādanā,.n:base.,.f.,,ရူးသွပ်ခြင်း,,uda√mada+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53328. 53328,ummādavā,.ti:base.,,,ရူးသွပ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53329. 53329,ummaddana,.n:base.,.nt.,,ပွတ်တိုက်ခြင်း$ပွတ်သပ်ခြင်း,,uda√madda+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53330. 53330,ummaddāpeti,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်စေ၏$ပွတ်သပ်စေ၏,,uda√madda+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53331. 53331,ummaddeti,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$ပွတ်သပ်၏,,uda√madda+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53332. 53332,ummādeti,.v:base.,,,ရူးသွပ်စေ၏,,uda√mada+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53333. 53333,ummagga,.n:base.,.m.,,လမ်းလွဲ$မမှန်သော ခရီး$ဥမင်$ဥမင်လိုဏ်ခေါင်း$ဥမ္မဂ္ဂံ ဂဟေတွာ ပက္ကာမိ၊ ခရီးလွဲကို ယူ၍ သွားလေ၏,,uda+magga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53334. 53334,ummaggacora,.n:base.,.m.,,ဥမင်ဖောက်၍ ခိုးသော သူခိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53335. 53335,ummajjana,.n:base.,.nt.,,ချေးပွတ်တိုက်ခြင်း,,uda√majja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53336. 53336,ummajjanta,.ti:base.,,,သုံးသပ်မှားသည်,,uda√majja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53337. 53337,ummāna,.n:base.,.nt.,,မြှောက်ချိန်ခြင်း,,uda√mā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53338. 53338,ummaṅga,.n:base.,.m.,,အကြောင်းမကောင်းသော သူ$ကံဆိုးသော သူ$ခရီးလွဲသော သူ$အမေးပုစ္ဆာဖြစ်ခြင်း$အနက်ကို စုံစမ်းခြင်း,,uda+magga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53339. 53339,ummāpuppha,.n:base.,.nt.,,နှမ်းကြတ်ပွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53340. 53340,ummāra,.n:base.,.m.,,တံခါးခုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53341. 53341,ummasanā,.n:base.,.f.,,သုံးသပ်ခြင်း,,uda√masa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53342. 53342,ummasati,.v:base.,,,တို့ထိ၏$သုံးသပ်၏$အထက်သို့ ပင့်၍ သုံးသပ်၏,,uda√masa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53343. 53343,ummātha,.n:base.,.m.,,ထောင်ချောက်,,uda√matha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53344. 53344,ummatta,.n:base.,.m.,,သူရူး$ပန်းတိုင်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53345. 53345,ummatta,.ti:base.,,,ရူးသွပ်သည်$စိတ်ပျံ့လွင့်သည်$စိတ်မတည်ကြည်သည်,,uda√mada+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53346. 53346,ummattaka,.ti:base.,,,ရူးသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53347. 53347,ummattakabhāvasaṃvattanika,.ti:base.,,,ရူးသွပ်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  53348. 53348,ummattakālaya,.n:base.,.m.,,ရူးသွပ်သည်၌ တပ်ခြင်း,,ummattaka+ālaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53349. 53349,ummattakarūpa,.ti:base.,,,ရူးသွပ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53350. 53350,ummattakasaṃvattanika,.ti:base.,,,ရူးသွပ်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  53351. 53351,ummattakavesa,.n:base.,.m.,,သူရူးအသွင်$ဥမ္မတ္တကဝေသံ ဂဟေတွာ၊ သူရူးအသွင်ကို ယူ၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53352. 53352,ummaṭṭha,.ti:base.,,,သုံးသပ်အပ်သည်$ပွတ်အပ်သည်,,uda√majja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53353. 53353,ummesa,.n:base.,.m.,,မျက်စိဖွင့်ခြင်း,,uda√misa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53354. 53354,ummi,,,,ဦမိ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53355. 53355,ummihati,.v:base.,,,ကျင်ငယ်စွန့်၏,,uda√miha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53356. 53356,ummihi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53357. 53357,ummīlana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိကို ဖွင့်ခြင်း,,uda√mīla+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53358. 53358,ummīlana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53359. 53359,ummīlesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53360. 53360,ummīleti,.v:base.,,,မျက်စိကို ဖွင့်၏$အက္ခီနိ ဥမ္မီလေတွာ၊ မျက်လုံးတို့ကို ဖွင့်၍,,uda√mila+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53361. 53361,ummilita,.ti:base.,,,မျက်စိဖွင့်အပ်သည်,,uda√mīla+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53362. 53362,ummisa,.n:base.,.m.,,မျက်စိဖွင့်ခြင်း,,uda√mila+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53363. 53363,ummisati,.v:base.,,,မျက်စိကို ဖွင့်၏,,uda√misa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53364. 53364,ummisi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53365. 53365,ummujjā,.n:base.,.f.,,ပေါ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53366. 53366,ummujjamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53367. 53367,ummujjamānaka,.ti:base.,,,ရေမှ ပေါ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53368. 53368,ummujjana,.n:base.,.nt.,,ပေါ်လာခြင်း,,uda√mujja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53369. 53369,ummujjanimmujjā,.n:base.,.f.,,ပေါ်ခြင်း ငုပ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53370. 53370,ummujjanimujjā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53371. 53371,ummujjāpana,.n:base.,.nt.,,ပေါ်လာစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53372. 53372,ummujjati,.v:base.,,,ရေမှ ပေါ်၏$(ငုပ်ရာမှ) ပေါ်၏,,uda√mujja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53373. 53373,ummujji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53374. 53374,ummuka,.n:base.,.nt.,,မီးစ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53375. 53375,ummukha,.ti:base.,,,မျှော်လင့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53376. 53376,ummūla,.ti:base.,,,အထက်၌ အမြစ်ရှိသည်$အမြစ်ကို နုတ်သည်$အမြစ်ပေါ်သည်$ဥမ္မူလံ ကတွာ၊ အမြစ်နုတ်သည်ကို ပြု၍,,uda+mūla,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53377. 53377,ummūlaka,.ti:base.,,,အမြစ်ကို ဖော်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53378. 53378,ummūlakavāta,.n:base.,.m.,,အမြစ်ကို ကျွတ်စေတတ်သော လေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53379. 53379,ummūlana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53380. 53380,ummūlesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53381. 53381,ummūleti,,,,အမြစ်ကို နုတ်၏$အမြစ်ကို ကျွတ်စေ၏$မဟာရုက္ခံ ဥမ္မူလေတွာ၊ သစ်ပင်ကြီးကို အမြစ်ကျွတ်စေ၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53382. 53382,ummūlita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53383. 53383,ūna,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53384. 53384,uṇādi,.n:base.,.m.,,ဥဏအစရှိသော ပစ္စည်းတို့ကို ပြသောကျမ်း,,uṇa+ādi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53385. 53385,ūnaka,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53386. 53386,ūnatā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53387. 53387,ūnatta,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53388. 53388,uñcha,.n:base.,.m.,,စုဆောင်းခြင်း$ရှာမှီးခြင်း$ဆွမ်းခံခြင်း$ရှာမှီးအပ်သော အစာ$ကောက်ကြွင်းရှာခြင်း$ကောက်သင်းကောက်ခြင်း$ဥဉ္ဆေန၊ ဆွမ်းခံသဖြင့်,,√uñcha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53389. 53389,uñchā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53390. 53390,uñchācārika,.ti:base.,,,ဆွမ်းခံသွားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53391. 53391,uñchācariyā,.n:base.,.f.,,ဆွမ်းခံအကျင့်$ဆွမ်းခံသွားခြင်း$ဥဉ္ဆာစရိယာယ ယာပေန္တော ဝိဟာသိ၊ ဆွမ်းခံသော အကျင့်ဖြင့် မျှလျက် နေ၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53392. 53392,uñchācariyā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53393. 53393,uñchāpatta,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံသပိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53394. 53394,uñchāsaka,.ti:base.,,,ဆွမ်းခံ၍ စားသည်,,uñcha+āsaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53395. 53395,uñchati,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53396. 53396,uñchati,.v:base.,,,ရှာမှီး၏$ကောက်ကြွင်းကို ရှာမှီး၏,,√uñcha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53397. 53397,uñchi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53398. 53398,uñchitati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53399. 53399,undati,.v:base.,,,စီး၏$စီးထွက်၏$စွတ်စို၏,,√uda,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53400. 53400,undura,.n:base.,.m.,,ကြွက်,,√unda=√uda+ura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53401. 53401,undūra,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53402. 53402,undurakhāyita,.ti:base.,,,ကြွက်ခဲအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53403. 53403,uṇha,.n:base.,.nt.,,အပူ$ပူအိုက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53404. 53404,uṇha,.ti:base.,,,ပူသည်,,√usa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53405. 53405,uṇhābhitatta,.ti:base.,,,အပူဖြင့် လောင်ကျွမ်းသည်,,uṇha+abhitakta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53406. 53406,uṇhabhojī,.ti:base.,,,အပူကို စားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53407. 53407,uṇhakāla,.n:base.,.m.,,ပူအိုက်သောအခါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53408. 53408,uṇhakalla,,,,ရဲရဲညီးသော မီးကျီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53409. 53409,uṇhākāra,.n:base.,.m.,,ပူသော အခြင်းအရာ,,uṇha+ākāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53410. 53410,uṇhalohituggāra,.n:base.,.m.,,သွေးပူအန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53411. 53411,uṇharaṃsi,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53412. 53412,uṇhasamaya,.n:base.,.m.,,ပူသောအခါ$နွေဥတု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53413. 53413,uṇhatta,.n:base.,.nt.,,ပူလောင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53414. 53414,uṇhavelā,.n:base.,.f.,,ပူလောင်သောအခါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53415. 53415,uṇhikā,.n:base.,.f.,,ယာဂု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53416. 53416,uṇhīsa,.n:base.,.m.,,သင်းကျစ်$ဦးရစ်$ခေါင်းပေါင်း$နဖူးစည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53417. 53417,unhīsa,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53418. 53418,uṇhīsasīsa,.ti:base.,,,သင်းကျစ်ဖွဲ့အပ်သော ဦးခေါင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53419. 53419,uṇhodaka,.n:base.,.nt.,,ရေနွေး$ဥဏှောဒကေန နှာပေတွာ၊ ရေနွေးဖြင့် ရေချိုးစေ၍,,uṇha+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53420. 53420,uṇhodakapāna,.n:base.,.nt.,,ရေပူသောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53421. 53421,uññā,.n:base.,.f.,,မထီမဲ့မြင် ပြုခြင်း,,ava√ñā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53422. 53422,uṇṇa,.n:base.,.nt.,,သားမွေး$သိုးမွေး$ဥဏ္ဏလုံမွေးရှင်တော်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53423. 53423,uṇṇā,.n:base.,.f.,,ဥဏ္ဏ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53424. 53424,unna,.ti:base.,,,စွတ်စိုသည်$ပွားသည်$ပီတိဝေဂေနုန္န၊ နှစ်သက်ခြင်းအဟုန်ဖြင့် ပွားသည်,,√uda+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53425. 53425,uṇṇābhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53426. 53426,uṇṇābhisi,.n:base.,.f.,,သားမွေးအဆာသွတ်သော ဘုံလျှို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53427. 53427,unnāda,.n:base.,.m.,,ကြွေးကြော်ခြင်း$ပဲ့တင်ထပ်စေခြင်း,,uda√nada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53428. 53428,unnadantī,.ti:base.,,,အထက်သို့ ညွတ်သော အစွယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53429. 53429,unnadati,.v:base.,,,ကြွေးကြော်၏$ပဲ့တင်ထပ်၏$ပထဝီ ဥန္နဒိ၊ မြေကြီးသည် ပဲ့တင်ထပ်၏,,uda√nada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53430. 53430,unnādeti,.v:base.,,,ပဲ့တင်ထပ်စေ၏$တံ ဝနသဏ္ဍံ ဥန္နာဒေန္တော၊ ထိုတောအုပ်ကို ပဲ့တင်ထပ်စေလျက်,,uda√nada+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53431. 53431,unnadi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53432. 53432,unnādī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53433. 53433,unnādinī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53434. 53434,unnadita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53435. 53435,unnaditvā,.v:ind.,.abs.,,ကြော်ငြာပြီး၍$ဥန္နဒတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53436. 53436,unnahanā,.n:base.,.f.,,ဖွဲ့ရစ်၍ ဆိုခြင်း$မြှောက်ပင့်ပြောဆိုခြင်း,,uda√naha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53437. 53437,unnaka,.n:base.,.nt.,,နံ့သာအထူး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53438. 53438,uṇṇakajāta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53439. 53439,unnala,.ti:base.,,,ဥန္နဠ,,uda+nala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53440. 53440,unnaḷa,.ti:base.,,,ကျုပင်ကဲ့သို့ အချည်းနှီးတက်သော မာနရှိသည်,,uda+naḷa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53441. 53441,uṇṇaloma,.n:base.,.nt.,,မျက်ခုံးနှစ်ဘက်ကြား၌ ပေါက်သော ဥဏ္ဏလုံမွေးရှင်တော်$ဥဏ္ဏလောမတော ရံသီ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဥဏ္ဏလုံမွေးရှင်တော်မှ ရောင်ခြည်တော်ကို လွှတ်တော်မူ၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53442. 53442,uṇṇama,.n:base.,.m.,,မြင့်ခြင်း$စိတ်နေမြင့်ခြင်း$ထောင်လွှားခြင်း,,uda√nama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53443. 53443,unnama,.n:base.,.m.,,မြင့်ရာအရပ်,,uda√nama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53444. 53444,uṇṇamati,.v:base.,,,တက်ကြွ၏$ထောင်လွှား၏,,uda√nama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53445. 53445,unnamati,.v:base.,,,အထက်သို့ ညွတ်၏$မြင့်တက်၏,,uda√nama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53446. 53446,uṇṇāmaya,.ti:base.,,,သိုးမွေးဖြင့် ပြီးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53447. 53447,uṇṇāmeti,.v:base.,,,မြှောက်၏$ပင့်၏,,uda√nama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53448. 53448,unnāmeti,.v:base.,,,တက်စေ၏$မြင့်၏$ပထဝိံ ဥန္နာမေတွာ၊ မြေကို ဖူးဖူးတက်စေ၍,,uda√nama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53449. 53449,unnami,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53450. 53450,unnāmī,.ti:base.,,,မြင့်သော အရပ်၌ ရှိသည်,,uda√nama+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53451. 53451,uṇṇanābhi,.n:base.,.m.,,ပင့်ကူ (ချက်၌ သားမွေးရှိသော သတ္တဝါ ဟူလိုသည်),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53452. 53452,unnaṅgala,.ti:base.,,,ထွန်တုံးပြတ်သော$လယ်ယာလုပ်ခြင်း ပြတ်သော$ဥန္နင်္ဂလံ ကတွာ၊ လယ်ယာထွန်ခြင်းပြတ်သည်ကို ပြု၍,,uda+naṅgala,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53453. 53453,uṇṇapāvāra,.n:base.,.m.,,သားမွေးဝတ်လုံ$သားမွေးပြတီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53454. 53454,uññāta,.ti:base.,,,အယုတ်အားဖြင့် သိအပ်သည်$မထီမဲ့မြင် ပြုအပ်သည်,,ava√ñā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53455. 53455,uṇṇata,.n:base.,.nt.,,နဖူးတန်ဆာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53456. 53456,uṇṇata,.ti:base.,,,တက်ကြွသည်$အထက်သို့ တက်သည်$ထောင်လွှားသည်$မြင့်မြတ်သည်,,uda√nama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53457. 53457,unnata,.ti:base.,,,အထက်သို့ ညွတ်သည်$မြင့်သည်$မာနထောင်သည်$ဥန္နတေ၊ မြင့်ရာ၌,,uda√nāma+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53458. 53458,uññātabba,.ti:base.,,,မထီမဲ့မြင်ပြုရာသော,,ava√ñā+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53459. 53459,unnatadanta,.n:base.,.m.,,ခေါသော သွား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53460. 53460,unnatakāyacitta,.ti:base.,,,တက်ကြွသော ကိုယ်စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53461. 53461,unnatappadesa,.n:base.,.m.,,မြင့်ရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53462. 53462,unnataṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြင့်ရာအရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53463. 53463,uṇṇatāvanata,.ti:base.,,,အမြင့်အနိမ့်ရှိသည်,,uṇṇata+avanata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53464. 53464,uṇṇati,.n:base.,.f.,,တက်ကြွခြင်း$ထောင်လွှားခြင်း$မာန်မူခြင်း,,uda√nama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53465. 53465,unnati,.n:base.,.f.,,ထောင်လွှားခြင်း$မာန်မူခြင်း,,uda√nama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53466. 53466,uṇṇatoṇata,.ti:base.,,,အထက်မှ လာ၍ အောက်သို့ ညွတ်သည်$ပစ္စုပ္ပန်ဘဝ၌ မြင့်မြတ်၍ တမလွန်ဘဝ၌ ယုတ်နိမ့်လတ္တံ့သည်,,uṇṇata+oṇṇata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53467. 53467,uṇṇatuṇṇata,.ti:base.,,,အထက်မှ လာ၍ အထက်သို့ ညွတ်သည်$ပစ္စုပ္ပန်ဘဝ၌ မြင့်မြတ်၍ တမလွန်ဘဝ၌လည်း မြင့်မြတ်လတ္တံ့သည်,,uṇṇata+uṇṇata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53468. 53468,uṇṇāyu,.n:base.,.m.,,သိုး$ဆိတ်ကုလား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53469. 53469,uṇṇī,.n:base.,.f.,,သားမွေးစုလျား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  53470. 53470,upa,,,,ကပ်ခြင်း$အနီး$အသင့်ပြုခြင်း$ရှေးရှုပြုခြင်း$ပိုခြင်းစသော အနက်ရှိသော ဥပသာရပုဒ်$ဥပခါရိယံ၊ တင်းထက် ပိုသည်$ဥပနိက္ခေ၊ နိက္ခထက် ပိုသည်,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  53471. 53471,upabariha,.n:base.,.m.,,ခေါင်းအုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53472. 53472,upabbajati,.v:base.,,,ကပ်လာ၏,,upa√vaja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53473. 53473,upabbūḷha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53474. 53474,upabhoga,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ခံစားခြင်း,,upa√bhuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53475. 53475,upabhogajāta,.n:base.,.nt.,,အသုံးအဆောင်အပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53476. 53476,upabhogaparibhoga,.n:base.,.m.,,အတွင်းအသုံးအဆောင် အပအသုံးအဆောင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53477. 53477,upabhogāraha,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,upabhoga+araha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53478. 53478,upabhogī,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53479. 53479,upabhogūpakaraṇa,.n:base.,.nt.,,စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏ အဆောက်အဦ,,upabhoga+upakaraṇa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53480. 53480,upabhuñjaka,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခံစားသော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53481. 53481,upabhuñjati,.v:base.,,,သုံးဆောင်ခံစား၏,,upa√bhuja,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53482. 53482,upabhutta,.ti:base.,,,သုံးဆောင်ခံစားအပ်သည်,,upa√bhuja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53483. 53483,upabrūhaṇa,.n:base.,.nt.,,ပွားခြင်း,,upa√braha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53484. 53484,upabrūhana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53485. 53485,upabrūhaṇarasa,.ti:base.,,,ပွားခြင်းကိစ္စ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53486. 53486,upabrūhayati,.v:base.,,,ပွားစေ၏,,upa√braha+ṇaya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53487. 53487,upabrūhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53488. 53488,upabrūheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53489. 53489,ūpabrūhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53490. 53490,upacāra,.ti:base.,,,နီးသော$အနီး၌ ကျက်စားသော$ဝိဟာရဿူပပစာရေ၊ ကျောင်း၏အနီးအနား၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53491. 53491,upacāra,.n:base.,.m.,,အနီးအနား$အနီးဖြစ်သော အရပ်$အနီး၌ ကျင်လည်ခြင်း$အပ္ပနာ၏အနီးဖြစ်သော တရား$အနီးဖြစ်သော ကာမာဝစရဈာန်$တင်စားခြင်း$ဥစာရဝသေန၊ တင်စားခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,upa√cara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53492. 53492,upacārabhūmi,.n:base.,.f.,,ဥပစာရအခိုက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53493. 53493,upacāraka,.ti:base.,,,အနီးအနားဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53494. 53494,upacārappanāpatta,.ti:base.,,,ဈာန်၏အနီး၌ ဝင်စားခြင်းသို့ ရောက်သည်,,upacāra+appanā+patta,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53495. 53495,upacārappatta,.ti:base.,,,အနီးဥပစာရသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53496. 53496,upacarati,.v:base.,,,သုံးစွဲ၏$စီမံ၏$ကျင့်သုံး၏$ခေါ်ဝေါ်၏$တင်စား၏,,upa√cara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53497. 53497,upacārāvaha,.ti:base.,,,ဥပစာရကို ဆောင်သည်,,upacāra+āvāha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53498. 53498,upacāravatthā,.n:base.,.f.,,ဥပစာရအခိုက်,,upacāra+avatthā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53499. 53499,upacari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53500. 53500,upacarita,.ti:base.,,,ကျင့်သုံးအပ်သည်$တင်စားအပ်သည်$ခစားအပ်သည်$ဆည်းကပ်အပ်သည်,,upa√cara+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53501. 53501,upacaritabba,.ti:base.,,,ပြောဆိုခေါ်ဝေါ်ရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53502. 53502,upacariya,.v:base.,,,တင်စား၍,,upa√cara+yā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53503. 53503,upacārīyate,.v:base.,,,တင်စားအပ်၏,,upa√cara+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53504. 53504,upacaya,.n:base.,.m.,,စုပုံခြင်း$ပွားစီးခြင်း,,upa√ci+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53505. 53505,upacca,.ti:base.,,,အောက်၌ တည်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53506. 53506,upaccagā,,,,လွန်မြောက်ပြီ$ဥပါတိဂစ္ဆတိ,,ajja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53507. 53507,upaccakā,.n:base.,.f.,,တောင်ခြေမြေပြင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53508. 53508,upaccaya,.n:base.,.m.,,လွန်ကျော်ခြင်း$ကျူးလွန်ခြင်း,,upa+ati√i+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53509. 53509,upaccheda,.n:base.,.m.,,ဖြတ်ခြင်း$ပြတ်စဲစေခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,upa√chida+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53510. 53510,upacchedaka,.ti:base.,,,ကပ်၍ ဖြတ်သော$ဖျက်ဆီးသော$ဥပစ္ဆေဒကကမ္မုနာ၊ ကပ်၍ ဖြတ်တတ်သော ကံကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53511. 53511,upacchijjati,.v:base.,,,ဖြတ်အပ်၏$ပြတ်၏$ပြတ်စဲ၏$ပျက်စီး၏,,upa√chida+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53512. 53512,upacchindati,.v:base.,,,ကပ်၍ ဖြတ်၏$ဖျက်ဆီး၏$ဝံသံ ဥပစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ အမျိုးအနွယ်ကို ဖြတ်၍,,upa√chida,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53513. 53513,upacchindi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53514. 53514,upacchinna,.ti:base.,,,ကပ်၍ ဖြတ်အပ်သည်$ပြတ်သည်$သာကိယဝံသော ဝိဋဋူဘေန ဥပစ္ဆိန္နော၊ သာကီဝင်မင်းအဆက်အနွယ်သည် ဝိဋဋုဘမင်း၏ဘေးဖြင့် ပြတ်ခြင်းသို့ ရောက်လေ၏,,upa√chida+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53515. 53515,upacchinnabhāva,.n:base.,.m.,,ပြတ်သော အဖြစ်$ပျက်စီးသော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53516. 53516,upacchubhati,.v:base.,,,အနီးသို့ ပစ်၏,,upa√chubha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53517. 53517,upacikā,.n:base.,.f.,,ခြ$ခြကောင်,,upa√ci+kā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53518. 53518,upacikākhāyita,.ti:base.,,,ခြခဲအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53519. 53519,upacikāmocana,.n:base.,.nt.,,ခြမှ လွတ်ခြင်း$ဥပစိကာ မောစနတ္ထံ၊ ခြမှ လွတ်စိမ့်သောငှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53520. 53520,upacināti,.v:base.,,,ဆည်းပူး၏$စုဆောင်း၏$စုပုံ၏,,upa√ci,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53521. 53521,upacini,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53522. 53522,upaciṇṇa,.ti:base.,,,သုံးစွဲအပ်သည်$သိကျွမ်းသည်,,upa√cara+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53523. 53523,upacita,.ti:base.,,,ဆည်းပူးအပ်သည်$ပွားစီးသည်,,upa√ci+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53524. 53524,upacitakamma,.n:base.,.nt.,,ဆည်းပူးအပ်သော ကံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53525. 53525,upadā,.n:base.,.f.,,လက်ဆောင်ပဏ္ဏာ,,upa√dā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53526. 53526,upāda,.ti:base.,,,မြဲစွာ ယူသည်$စွဲလမ်းသည်,,upa+ā√dā+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53527. 53527,upādā,,,,ဥပါဒါယ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53528. 53528,upadahātabba,.ti:base.,,,ထားရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53529. 53529,upadahati,.v:base.,,,ထား၏$ပါဏိနာ ဟနုကံ ဥပဒဟိတွာ၊ လက်ဖြင့် မေးကို ထောက်၍,,upa√dhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53530. 53530,upadahi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53531. 53531,upadaṃseti,.v:base.,,,ကြည့်စေ၏$ပြ၏$ဥပဒဿေတိ,,upa√disa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53532. 53532,upadaṃsitā,.n:base.,.m.,,ပြတတ်သောသူ,,upa√disa+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53533. 53533,upādāna,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ယူခြင်း$ကပ်ငြိခြင်း$မြဲစွာ ယူခြင်း$စွဲလမ်းခြင်း$လောင်စာထားခြင်း$မီးစာ,,upa+ā√dā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53534. 53534,upādānakkhandha,.n:base.,.m.,,ဘဝတဏှာ၌ စွဲလမ်းခြင်း၏အစု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53535. 53535,upādānakkhaya,.n:base.,.m.,,ဥပါဒါန်တရားတို့၏ ကုန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53536. 53536,upādānanidāna,.n:base.,.nt.,,ဥပါဒါန်တရားတို့၏ အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53537. 53537,upadānanirodha,.n:base.,.m.,,ဥပါဒါန်တရားတို့၏ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53538. 53538,upadānappaccaya,.n:base.,.m.,,ဥပါဒါန်တရားတို့၏ အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53539. 53539,upādānasampayutta,.ti:base.,,,ဥပါဒါန်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53540. 53540,upādānasīla,.ti:base.,,,သိမ်းပိုက်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53541. 53541,upadānavippayuttha,.ti:base.,,,ဥပါဒါန်နှင့် မယှဉ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53542. 53542,upādāniya,.ti:base.,,,စွဲလမ်းရာဖြစ်သော,,upādāna+iya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53543. 53543,upādārūpa,.n:base.,.nt.,,မဟာဘုတ်ကို စွဲ၍ဖြစ်သော ရုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53544. 53544,upadassana,.n:base.,.nt.,,ပြခြင်း,,upa√disa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53545. 53545,upadassesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53546. 53546,upadasseti,.v:base.,,,ကြည့်စေ၏$ပြ၏,,upa√disa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53547. 53547,upadassita,.ti:base.,,,ပြအပ်သည်,,upa√disa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53548. 53548,upadātā,.n:base.,.m.,,ပေးလှူတတ်သော သူ,,upa√dā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53549. 53549,upadaṭṭhā,.n:base.,.m.,,ကြီးကြပ်ကြည့်ရှုသောသူ,,upa√disa+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53550. 53550,upādāya,.v:base.,,,စွဲ၍$ထောက်၍$အကြောင်းပြု၍$အနုပါဒါယ၊ တဏှာဒိဋ္ဌိအားဖြင့် မစွဲလမ်းမူ၍$ဒေါဝါရိကေ ဥပါဒါယ သဗ္ဗေဝ သန္နိပတိတွာ၊ တံခါးစောင့်တို့ကို အကြောင်းပြု၍ အလုံးစုံသော သူတို့သည်လျှင် စည်းဝေးကုန်၍,,upa+ā√dā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53551. 53551,upadāyaka,.ti:base.,,,ပေးလှူသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53552. 53552,upaḍayhati,.v:base.,,,လောင်ကျွမ်း၏,,upa√daha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53553. 53553,upaḍayhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53554. 53554,upaddaṭṭhā,.n:base.,.m.,,ကြည့်မြင်သော သူ$သက်သေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53555. 53555,upaddava,.n:base.,.m.,,ဘေးရန်$ဘေးဥပါဒ်$အန္တရာယ်$ဥပဒ္ဒဝတော၊ ဘေးရန်ကြောင့်$ဥပဒ္ဒဝနီဝရဏတ္ထာယ၊ ဘေးရန်ကို တားမြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,upa√du+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53556. 53556,upaddavati,.v:base.,,,တိုက်ခိုက်၏$ဖိစီးနှိပ်စက်၏,,upa√du,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53557. 53557,upaddavesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53558. 53558,upaddaveti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53559. 53559,upaḍḍha,.ti:base.,,,တက်ဝက်သော$ဥပဍ္ဎံ ကတွာ ဒေဟိ၊ ထက်ဝက်ကို ပြု၍ ပေးလော့,,upa+aḍḍha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53560. 53560,upaḍḍhacchanna,.ti:base.,,,ထက်ဝက်မိုးအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53561. 53561,upaḍḍhadivasa,.n:base.,.m.,,ထက်ဝက်သော နေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53562. 53562,upaḍḍhadivasaṃ,,,,ထက်ဝက်သောနေ့ ပတ်လုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53563. 53563,upaḍḍhakamma,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်သော အမှု$ထက်ဝက်သော ကံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53564. 53564,upaḍḍhakappa,.n:base.,.m.,,ကမ႓ာထက်ဝက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53565. 53565,upaḍḍhakāsina,.ti:base.,,,အသပြာငါးရာ ထိုက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53566. 53566,upaḍḍhakāya,.n:base.,.m.,,ကိုယ်ထက်ဝက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53567. 53567,upaḍḍhakāyika,.ti:base.,,,ကိုယ်ထက်ဝက် အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53568. 53568,upaḍḍhakumbhī,.n:base.,.f.,,အိုးထက်ဝက်$ဥပဍ္ဎကုမ႓ိယံ၊ ထက်ဝက်ပြည့်သော အိုး၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53569. 53569,upaḍḍhaparicchanna,.ti:base.,,,ထက်ဝက်ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53570. 53570,upaḍḍhapāsukā,.n:base.,.f.,,ထက်ဝက်သော နံရိုး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53571. 53571,upaḍḍhapatha,.n:base.,.m.,,ထက်ဝက်သော ခရီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53572. 53572,upaḍḍhapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,ထက်ဝက်သော ဆွမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53573. 53573,upaḍḍhappamāṇa,.ti:base.,,,ထက်ဝက်မျှ အတိုင်းအရှည်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53574. 53574,upaḍḍharajja,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်သော မင်းအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53575. 53575,upaḍḍhāsana,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်သော နေရာ,,upaḍḍha+āsana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53576. 53576,upaḍḍhūposathakamma,.n:base.,.nt.,,ထက်ဝက်သော ဥပုသ်ကို ဆောက်တည်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  53577. 53577,upadduta,.ti:base.,,,တိုက်ခိုက်အပ်သည်$ဖီးစီးနှိပ်စက်အပ်သည်,,upa√du+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53578. 53578,upaddutabhāva,.n:base.,.m.,,ဖိစီးနှိပ်စက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53579. 53579,upadesa,.n:base.,.m.,,ညွန်ပြခြင်း$ညွှန်ကြားခြင်း$ပို့ချခြင်း$နည်းညွှန်$နည်းဥပဒေ,,upa√disa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53580. 53580,upadeva,.n:base.,.m.,,တန်ခိုးငယ်သော နတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53581. 53581,upadhā,.n:base.,.f.,,အဆုံးအက္ခရာ၏ အရှေ့၌တည်သော အက္ခရာ$ဥပဓာတိ အန္တအက္ခရတော ပုဗ္ဗက္ခရဿ ပရသမညာ,,upa√dhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53582. 53582,upadhāna,.ti:base.,,,တည်ရာဖြစ်သော$ဒုက္ခုပဓာန၊ ဆင်းရဲ၏တည်ရာဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53583. 53583,upadhāna,.n:base.,.nt.,,မှီအုံး$ခေါင်းအုံး,,upa√dhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53584. 53584,upadhānaghaṭikā,.n:base.,.f.,,စဉ်းတီတုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53585. 53585,upadhānīya,.n:base.,.nt.,,ခေါင်းအုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53586. 53586,upadhāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆင်ခြင်ခြင်း$တည်ရာ$ခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53587. 53587,upadhāraṇā,.n:base.,.f.,,မှတ်သားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53588. 53588,upadhārayamāno,,,,ဥပဓာရေန္တော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53589. 53589,upadhārento,,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်သည်ရှိသော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53590. 53590,upadhāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53591. 53591,upadhāreti,.v:base.,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်၏,,upa√dhara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53592. 53592,upadhāretvā,.v:ind.,.abs.,,စူးစမ်းဆင်ခြင်၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53593. 53593,upadhārita,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်အပ်သည်$မှတ်အပ်သည်$ဥပဓာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53594. 53594,upadhāvana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53595. 53595,upadhāvati,.v:base.,,,အနီးသို့ ပြေးလာ၏,,upa√dhāva,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53596. 53596,upadhāvi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53597. 53597,upadheyya,.n:base.,.nt.,,မှီအုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53598. 53598,upadheyya,.ti:base.,,,မှီရာသော,,upa√dhā+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53599. 53599,upadhi,.n:base.,.m.,,တည်ရာ$တည်ထောင်ခြင်း$အခြေခံ$အခြေအမြစ်$ကပ်ငြိခြင်း$မြှေးယှက်ခြင်း$ဘဝ၌ စွဲကပ်ခြင်း,,upa√dhā+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53600. 53600,upādhi,.n:base.,.m.,,မှီအုံး$အစားထားခြင်း$ဝိသေသန,,upa+ā√dhā+i,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53601. 53601,upadhibandhana,.n:base.,.nt.,,ဥပဓိဟူသော အနှောင်အဖွဲ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53602. 53602,upadhika,.ti:base.,,,အခြေခံဖြစ်သော$ဘဝ၌ ကပ်ငြိခြင်း ရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53603. 53603,upadhikkhaya,.n:base.,.m.,,ဥပဓိတို့၏ ကုန်ခြင်း$အရဟတ္တဖိုလ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53604. 53604,upadhisampadā,.n:base.,.f.,,ခန္ဓာကိုယ်ပြည့်ဖြိုးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53605. 53605,upadhisampanna,.ti:base.,,,ရူပကာယနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53606. 53606,upadhisukha,.n:base.,.nt.,,ခန္ဓာငါးပါးတို့ကို မှီ၍ဖြစ်သော ချမ်းသာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53607. 53607,upadhivipatti,.n:base.,.f.,,ဥပဓိ၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53608. 53608,upadhiviveka,.n:base.,.m.,,ဥပဓိလေးပါးမှ ဆိတ်သော နိဗ္ဗာန်$ခန္ဓာငါးပါးတို့၏ ဆိတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53609. 53609,upādhiya,.ti:base.,,,မှီအုံးရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53610. 53610,upādi,.n:base.,.m.,,ခန္ဓာငါးပါး$ဝိပါက်ကမ္မဇရုပ်,,upa+ā√dā+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53611. 53611,upādiṇṇa,,,,ဥပါဒိန္န,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53612. 53612,upādinna,.n:base.,.nt.,,ကံကြောင့်ဖြစ်သော ရုပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53613. 53613,upādinna,.ti:base.,,,ယူအပ်သည်$စွဲလမ်းအပ်သည်,,upa+ā√dā+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53614. 53614,upādinnakkhandha,.n:base.,.m.,,ကမ္မဇရုပ်ကိုယ်ခန္ဓာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53615. 53615,upādiṇṇarūpa,.n:base.,.nt.,,ကမ္မဇရုပ်$ဥပါဒိဏ္ဏရုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53616. 53616,upadisana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53617. 53617,upadisati,.v:base.,,,ညွှန်ပြ၏,,upa√disa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53618. 53618,upādisesa,.n:base.,.m.,,ဝိပါက်ကမ္မရုပ်အကြွင်း$ခန္ဓာငါးပါးအကြွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53619. 53619,upadisi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53620. 53620,upadissati,.v:base.,,,ညွှန်ပြအပ်၏$သင်အပ်၏$သိပ္ပံ ဥပဒိဿန္တော၊ အတတ်ကို သင်အပ်သော်,,upa√disa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53621. 53621,upadiṭṭha,.ti:base.,,,ညွှန်ပြအပ်သည်,,upa√disa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53622. 53622,upādiyamāna,.ti:base.,,,ကပ်၍ ယူအပ်သည်$ဝန်ခံအပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53623. 53623,upādiyati,.v:base.,,,ကပ်၍ ယူအပ်၏$ပြင်းစွာ စွဲလမ်း၏,,upa+ā√dā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53624. 53624,upādiyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53625. 53625,upadussati,.v:base.,,,ပျက်စီး၏,,upa√dusa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53626. 53626,upaga,.ti:base.,,,ကပ်သည်$ရောက်သည်$လျော်သည်$ဗြဟ္မလောကူပဂ၊ ဗြဟ္မာ့ပြည်သို့ လားသည်$ဖလူပဂ၊ အသီးသီးသည်$ဂယှူပဂ၊ ဥစ္စာရခြင်း$ခိုးခြင်း,,upa√gama+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53627. 53627,upagacchati,.v:base.,,,ကပ်၏$ကပ်ရောက်၏$ဝဿံ ဥပဂစ္ဆတိ၊ ဝါကပ်၏,,upa√gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53628. 53628,upagacchi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53629. 53629,upagaḷati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,upa√gaḷa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53630. 53630,upagaḷitakhela,.ti:base.,,,တံတွေးရှိသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53631. 53631,upagama,.n:base.,.m.,,ကပ်ခြင်း$ကပ်ရောက်ခြင်း,,upa√gama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53632. 53632,upagamana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ခြင်း$ကပ်ရောက်ခြင်း,,upa√gama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53633. 53633,upagamanaka,.ti:base.,,,ကပ်ရောက်သော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53634. 53634,upagāmī,.ti:base.,,,ကပ်ရောက်သည်$ခံရသည်,,upa√gama+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53635. 53635,upāgami,,,,ချဉ်းကပ်လေ၏$ရောက်လေ၏$အတေကိစ္ဆဘာဝံ ဥပါဂမီ၊ ဆေးကုသ၍ မရသောအဖြစ်သို့ ရောက်လေ၏$ဥပါဂမုံ၊ ကပ်လာကုန်၏$ဥပဂစ္ဆတိ,,ajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53636. 53636,upāgāmi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53637. 53637,upagamma,.v:base.,,,ကပ်၍,,upa√gama+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53638. 53638,upāgañchi,,,,ဥပါဂမိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53639. 53639,upagaṅga,.n:base.,.nt.,,ဂင်္ဂါ၏အနီးဖြစ်သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53640. 53640,upagantukāma,.ti:base.,,,ကပ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53641. 53641,upagantvā,.v:ind.,.abs.,,ကပ်ရောက်၍$ဝဿံ ဥပဂန္တွာ၊ ဝါကပ်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53642. 53642,upagata,.ti:base.,,,ကပ်ရောက်သည်$ဝါဏိဇေ နိဒ္ဒံ ဥပဂတေ၊ ကုန်သည်တို့သည် အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ ရောက်သည်ရှိသော်$ဘေသဇ္ဇာနိ ဥပဂတာနိ၊ ဆေးတို့ကို ဖော်ကုန်၏,,upa√gama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53643. 53643,upāgata,.ti:base.,,,ကပ်ရောက်သည်$ပြည့်စုံသည်,,upa+āgata,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53644. 53644,upagatabhāva,.n:base.,.m.,,ကပ်ရောက်သည်၏အဖြစ်$အတ္တနော ဝသံ ဥပဂတဘာဝံ ဉတွာ၊ မိမိ၏အလိုသို့ လိုက်သည်၏အဖြစ်ကို သိ၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53645. 53645,upagāyati,.v:base.,,,လိုက်၍သီ၏$ဥပဂါယတီတိ အညံ ဂါယန္တံ ဒိသွာ ဥပဂန္တွာ စ ဂါယတိ,,upa√ge,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53646. 53646,upaggaha,.n:base.,.m.,,အနိုင်အထက် မရိုမသေ ဖမ်းယူအပ်သော လူနွားစသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53647. 53647,upagghāta,.ti:base.,,,နမ်းရှုပ်အပ်သည်,,upa√ghā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53648. 53648,upagghāyati,.v:base.,,,နမ်းရှုပ်၏,,upa√ghā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53649. 53649,upaghāta,.n:base.,.m.,,ဖျက်ဆီးနှိပ်စက်ခြင်း$နှိပ်စက်သတ်ဖြတ်ခြင်း,,upa√hana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53650. 53650,upaghātaka,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53651. 53651,upaghātaka,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးနှိပ်စက်သည်$နှိပ်စက်သတ်ဖြတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53652. 53652,upaghātana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53653. 53653,upaghātī,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သည်$နာကျင်စေတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53654. 53654,upaghātika,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53655. 53655,upaghaṭṭita,.ti:base.,,,ထိခိုက်သည်,,upa√ghaṭṭa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53656. 53656,upagūhana,.n:base.,.nt.,,လည်ဖက်ခြင်း$ပွေ့ပိုက်ဖက်ယမ်းခြင်း,,upa√guha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53657. 53657,upagūhati,.v:base.,,,ပိုက်ဖက်၏$မဉ္စကေ ဥပဂူဟိတွာ နိပဇ္ဇိ၊ ညောင်စောင်း၌ ပိုက်ဖက်၍ လျောင်းလေ၏,,upapa√guha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53658. 53658,upagūhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53659. 53659,upagūhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53660. 53660,upagūḷha,.v:base.,,,ပိုက်ဖက်အပ်သည်,,upa√guha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53661. 53661,upahacca,.v:base.,,,ထိခိုက်၍$ဖျက်ဆီး၍$ပြစ်မှား၍,,upa√hana+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53662. 53662,upahaccaparinibbāyī,.ti:base.,,,အသက်အဆုံးကို ကပ်၍ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်း ရှိသည်$အသက်အပိုင်းအခြား အလယ်ကို လွန်၍ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  53663. 53663,upahana,.n:base.,.nt.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း$ဖျောက်ခြင်း,,upa√hana+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53664. 53664,upāhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53665. 53665,upāhanā,.v:base.,,,ဘိနပ်$ဥပါဟနမာရုယှ၊ ဘိနပ်ကို စီး၍,,upa√naha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53666. 53666,upāhanadāna,.n:base.,.nt.,,ဘိနပ်အလှူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53667. 53667,upāhanappapphoṭanasadda,.n:base.,.m.,,ဘိနပ်ခါသော အသံ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  53668. 53668,upāhanapuñchacoḷaka,.n:base.,.m.,,ဘိနပ်သုတ်စရာ ပုဆိုးကြမ်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  53669. 53669,upāhanārūḷha,.n:base.,.m.,,ဘိနပ်စီးသောသူ,,upāhanā+ārūḷha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53670. 53670,upāhanasaṅghāṭa,.n:base.,.m.,,ဘိနပ်အစု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53671. 53671,upahanati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53672. 53672,upāhanatthavikā,.n:base.,.f.,,ဘိနပ်အိပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53673. 53673,upāhanayuga,.n:base.,.nt.,,ဘိနပ်အစုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53674. 53674,upahani,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53675. 53675,upahaññati,.v:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်၏$ပျက်စီး၏,,upa√hana+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53676. 53676,upahaññi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53677. 53677,upahanti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏,,upa√hana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53678. 53678,upahāra,.n:base.,.m.,,ဆောင်ယူလာခြင်း$ပေးလှူခြင်း$ပူဇော်ခြင်း,,upa√hara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53679. 53679,upaharaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆောင်ယူလာခြင်း$ပေးကမ်းခြင်း,,upa√hara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53680. 53680,upahasita,.n:base.,.nt.,,ရယ်မောခြင်း$ပြက်ရယ်ပြုခြင်း,,upa√hasa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53681. 53681,upahata,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်$ညှဉ်းဆဲအပ်သည်,,upa√hana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53682. 53682,upāhata,.ti:base.,,,ရိုက်နှက်အပ်သည်$ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,upa+ā√hana+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53683. 53683,upahati,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း,,upa√hana+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53684. 53684,upahatindriya,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သော ဣန္ဒြေရှိသည်,,upahata+indriya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53685. 53685,upahattā,.n:base.,.m.,,ယူဆောင်လာတတ်သောသူ,,upa√hara+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53686. 53686,upahattu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53687. 53687,upahiṃsati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ထိခိုက်နာကျင်စေ၏,,upa√hiṃsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53688. 53688,upajānāti,.v:base.,,,ကပ်၍ သိ၏$သင်၏,,upa√ñā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53689. 53689,upajaneti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏,,upa√jana+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53690. 53690,upajāpa,.n:base.,.m.,,ပုန်ကန်စေခြင်း$မိမိအသင်းအပင်းသို့ ပါစေခြင်း$ဘေဒဥပါယ်,,upa√japa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53691. 53691,upajīvati,.v:base.,,,မှီ၍ အသက်မွေး၏,,upa√jīva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53692. 53692,upajīvi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53693. 53693,upajīvī,.ti:base.,,,မှီ၍ အသက်မွေးလေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53694. 53694,upajīvika,,,,ဥပ-ဇီဝီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53695. 53695,upajjha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53696. 53696,upajjhagā,,,,ရခဲ့၏,,upa+adhigacchati,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53697. 53697,upajjhāya,.n:base.,.m.,,ကပ်၍ ကြီးကဲသင်ပြသော ဆရာ$ဥပဇ္ဈာယ်,,upa+adhi√i+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53698. 53698,upajjhāyā,.n:base.,.f.,,ဥပဇ္ဈာယ်ဆရာမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53699. 53699,upajjhāyamūlaka,.ti:base.,,,ဥပဇ္ဈာယ်လျှင် အရင်းရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53700. 53700,upajjhāyānī,,,,ဥပဇ္ဈာယာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53701. 53701,upajjhāyasakāsato,,,,ဥပဇ္ဈာယ်၏ အထံမှ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53702. 53702,upajjhāyavatta,.n:base.,.nt.,,ဥပဇ္ဈာယ်အား ပြုအပ်သောဝတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53703. 53703,upajjota,.n:base.,.m.,,တောက်ပခြင်း,,upa√juta+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53704. 53704,upajūta,.n:base.,.nt.,,အလောင်းအစားပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53705. 53705,upaka,.ti:base.,,,ချဉ်းကပ်သော$ကုလူပက၊ အိမ်သို့ ချဉ်းကပ်သော$အိမ်သို့ ကြွလာသော (ရဟန်း),,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53706. 53706,upakaccha,.n:base.,.nt.,,လက်ကတီးကြား$ပေါင်ကြား$ဥပကစ္ဆန္တရေ၊ လက်ကတီးကြား၌$ပေါင်ကြား၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53707. 53707,upakacchaka,.n:base.,.nt.,,လက်ကတီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53708. 53708,upakaḍḍhati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏,,upa√kaḍḍha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53709. 53709,upakaḍḍhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53710. 53710,upakaḍḍhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53711. 53711,upakaṇṇa,,,,ဥပ-ကဏ္ဏက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53712. 53712,upakaṇṇajappī,,,,ဥပကဏ္ဏက-ဇပ္ပီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53713. 53713,upakaṇṇaka,.n:base.,.m.,,နားရင်း$ဥပကဏ္ဏကေ၊ နားရင်း၌$ဥပကဏ္ဏကံ ဇပ္ပတိ၊ နားရင်း၌ တိုင်ပင်၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53714. 53714,upakaṇṇakajappī,.ti:base.,,,နားရင်း၌ ကပ်၍ တီးတိုးပြောဆိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53715. 53715,upakaṇṇake,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53716. 53716,upakanta,.ti:base.,,,တိုက်ခိုက်အပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်,,upa√kama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53717. 53717,upakappana,.n:base.,.nt.,,ပြုပြင်ခြင်း$အကျိုးကျေးဇူး,,upa√kappa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53718. 53718,upakappanā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53719. 53719,upakappanaka,.ti:base.,,,တည်လာသော$သုံးဆောင်ခြင်းငှာ ထိုက်သော$ဥပကပ္ပနကံ အာဟာရံ အာဟရိတွာ၊ တည်လာသော အာဟာရကို စား၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53720. 53720,upakappati,.v:base.,,,အနီးသို့ ကပ်၏$ချဉ်းကပ်၏$လျော်၏$စွမ်းနိုင်၏,,upa√kappa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53721. 53721,upakāra,.n:base.,.m.,,ကျေးဇူးပြုခြင်း$လုပ်ကျွေးမွေးမြူခြင်း$ဥပကာရာယ၊ ကျေးဇူးပြုခြင်းငှာ,,upa√kara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53722. 53722,upakārabahulatā,.n:base.,.f.,,ကျေးဇူးများသော အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53723. 53723,upakāraka,.ti:base.,,,ကျေးဇူးပြုတတ်သော$ကျေးဇူးရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53724. 53724,upakāramukhena,,,,ကျေးဇူးပြုခြင်း အမြွက်ဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53725. 53725,upakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အသုံးအဆောင်$အဆောက်အဦ$ဥပကရဏတ္ထာယ၊ အဆောက်အဦအလို့ငှာ,,upa√kara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53726. 53726,upakaraṇabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အဆောက်အဦဘဏ္ဍာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53727. 53727,upakaraṇāraha,.ti:base.,,,အဆောက်အဦအလို့ငှာ ထိုက်သည်,,upakaraṇa+araha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53728. 53728,upakāratā,.n:base.,.f.,,ကျေးဇူးပြုတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53729. 53729,upakāratta,.n:base.,.nt.,,ဥပကာရ-တာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53730. 53730,upakāravasena,,,,ကျေးဇူးပြုခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53731. 53731,upakari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53732. 53732,upakārī,.ti:base.,,,ကျေးဇူးပြုလေ့ ရှိသည်,,upa√kara+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53733. 53733,upakārikā,.n:base.,.f.,,တံတိုင်းအောက်ခံခြေ$တဲနန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53734. 53734,upakāritā,.n:base.,.f.,,ကျေးဇူးပြုတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53735. 53735,upakaroti,.v:base.,,,ကျေးဇူးပြု၏$လုပ်ကျွေး၏,,upa√kara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53736. 53736,upakaṭṭha,.ti:base.,,,အနီးသို့ ကပ်သည်$ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကပ်သည်$ဥပကဋ္ဌေ ကာလေ၊ အခါနီးလတ်သော်$ဝဿေ ဥပကဋ္ဌေ၊ မိုးဥတု နီးလတ်သော်$ဥပကဋ္ဌေ ဝဿကာလေ၊ ဝါတွင်းအခါ နီးလတ်သော်,,upa√kassa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53737. 53737,upakhandha,.n:base.,.m.,,ကျောက်ကုန်း$ပခုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53738. 53738,upakhāri,.n:base.,.f.,,တင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53739. 53739,upakiṇṇa,.ti:base.,,,ကြဲအပ်သည်$ဆွတ်ဖျန်းအပ်သည်,,upa√kira+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53740. 53740,upakirati,.v:base.,,,ကြဲ၏$ဆွတ်ဖျန်း၏,,upa√kira,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53741. 53741,upakiriyā,.n:base.,.f.,,အဆာက်အဦ$တန်ဆာ$ကျေးဇူးပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53742. 53742,upakiriyāsadisa,.ti:base.,,,အဆောက်အဦဘဏ္ဍာနှင့် တူသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53743. 53743,upakkama,.n:base.,.m.,,ကပ်ရောက်ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း$တိုက်ခိုက်ခြင်း,,upa√kama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53744. 53744,upakkāma,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာ ပြုခြင်း,,upa√kama+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53745. 53745,upakkamadhātu,.n:base.,.f.,,အားထုတ်ခြင်းသဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53746. 53746,upakkamana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ရောက်ခြင်း$တိုက်ခိုက်ခြင်း,,upa√kama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53747. 53747,upakkamati,.v:base.,,,တိုက်ခိုက်၏$လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏,,upa√kama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53748. 53748,upakkami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53749. 53749,upakkamitvā,.v:ind.,.abs.,,လုံ့လပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53750. 53750,upakkhalana,.n:base.,.nt.,,ချော်ချွတ်ခြင်း,,upa√khala+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53751. 53751,upakkhalati,.v:base.,,,ချော်ချွတ်၏,,upa√khala,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53752. 53752,upakkhara,.n:base.,.m.,,လှည်းသန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53753. 53753,upakkhaṭa,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်အပ်သည်$ကျေးဇူးပြုအပ်သည်,,upa√kara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53754. 53754,upakkhata,,,,ဥပ-က္ခဋ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53755. 53755,upakkilesa,.n:base.,.m.,,ညစ်ညူးခြင်း$ညစ်ညူးပူပန်ခြင်း,,upa√kilisa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53756. 53756,upakkiliṭṭha,.ti:base.,,,ညစ်ညူးသည်$ညစ်ညမ်းသည်$ညစ်နွမ်းသည်,,upa√kilisa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53757. 53757,upakkītaka,.n:base.,.m.,,ဝယ်သောသူ$ဈေးသည်,,upa√kī+ta+ka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53758. 53758,upakkosa,,,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း$အပြစ်တင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53759. 53759,upakkosati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$ဆဲရေး၏$အပြစ်တင်၏,,upa√kusa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53760. 53760,upakkosi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53761. 53761,upakkuṭṭha,.ti:base.,,,ဆဲရေးအပ်သည်$ကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,upa√kusa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53762. 53762,upakubbanta,.ti:base.,,,ကျေးဇူးပြုသည်,,upa√kara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53763. 53763,upakūjati,.v:base.,,,တွန်မြူး၏,,upa√kūja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53764. 53764,upakūji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53765. 53765,upakūjita,.ti:base.,,,တွန်မြူးအပ်သည်,,upa√kūja+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53766. 53766,upakūla,.n:base.,.nt.,,ကမ်းနား$မြစ်ကမ်းပါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53767. 53767,upakūlita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53768. 53768,upakūḷita,.ti:base.,,,မီးလောင်သည်$လောင်ကျွမ်းသည်,,upa√kūḷa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53769. 53769,upakulyā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53770. 53770,upakuñcikā,.n:base.,.f.,,ဖာလာငယ်$ဇီရာညို,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53771. 53771,upala,.n:base.,.m.,,ကျောက်$ကျောက်မျက်ရတနာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53772. 53772,upalabbha,.v:ind.,,,ရ၍$ဥပ-လဘတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53773. 53773,upalabbhati,.v:base.,,,ရအပ်၏$ကပ်၍ သိအပ်၏,,upa√labha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53774. 53774,upalabhati,.v:base.,,,ရ၏$တွေ့၏,,upa√labha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53775. 53775,upalabhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53776. 53776,upaladdha,.ti:base.,,,ရအပ်သည်,,upa√labha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53777. 53777,upaladdhi,.n:base.,.f.,,ရခြင်း$ဆည်းပူးအပ်သော ပညာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53778. 53778,upalakkesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53779. 53779,upalakketi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53780. 53780,upalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ မှတ်ခြင်း$မှတ်ကြောင်း$အမှတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53781. 53781,upalakkhaṇā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53782. 53782,upalakkhaṇabhāva,.n:base.,.m.,,မှတ်ကြောင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53783. 53783,upalakkheti,.v:base.,,,မှတ်၏$မှတ်သား၏,,upa√lakkha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53784. 53784,upalakkhita,.ti:base.,,,မှတ်အပ်သည်,,upa√lakkha+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53785. 53785,upalakkhiya,.ti:base.,,,မှတ်ရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53786. 53786,upalaḷa,.ti:base.,,,မြူးတူးသည်,,upa√laḷa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53787. 53787,upalālesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53788. 53788,upalāleti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53789. 53789,upalāḷeti,.v:base.,,,တင့်တယ်စေ၏$ဖြားယောင်း၏,,upa√laḷa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53790. 53790,upalālita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53791. 53791,upalāḷita,.ti:base.,,,ချော့မော့အပ်သည်$ဖြားယောင်းအပ်သည်$ဥပလာဠေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53792. 53792,upālambha,.n:base.,.m.,,ချုတ်ချယ်ခြင်း,,upa+ā√labha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53793. 53793,upalāpana,.n:base.,.nt.,,ချော့မော့ပြောဆိုခြင်း$ဖြားယောင်းခြင်း$ဥပလာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53794. 53794,upalāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53795. 53795,upalāpeti,.v:base.,,,ဖြားယောင်း၏,,upa√lapa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53796. 53796,upalāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53797. 53797,upalepa,.n:base.,.m.,,လိမ်းကျံခြင်း$ညစ်ညူးစေခြင်း,,upa√lipa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53798. 53798,upalikhati,.v:base.,,,ရေးခြစ်၏,,upa√likha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53799. 53799,upalimpana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53800. 53800,upalimpāpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏,,upa√lipa+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53801. 53801,upalimpati,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏,,upa√lipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53802. 53802,upalimpeti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53803. 53803,upalimpi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53804. 53804,upalippati,.v:base.,,,လိမ်းကျံအပ်၏,,upa√lipa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53805. 53805,upalitta,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,upa√lipa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53806. 53806,upalohitaka,.ti:base.,,,နီသော အဆင်းရှိသည်$နီရောင်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53807. 53807,upama,.ti:base.,,,တူသည်$ဖေဏူပမ၊ ရေမြှုပ်နှင့် တူသည်,,upa√mā+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53808. 53808,upamā,.n:base.,.f.,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$ယှဉ်ပြိုင်ခြင်း$တူခြင်း$ပုံစံ,,upa√mā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53809. 53809,upamāna,.n:base.,.nt.,,နှိုင်းယှဉ်ခြင်း,,upa√mā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53810. 53810,upamānita,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်အပ်သည်$ယှဉ်ပြိုင်အပ်သည်,,upamāneti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53811. 53811,upamānupapada,.n:base.,.nt.,,နှိုင်းယှဉ်ကြောင်း အနီးပုဒ်$ဥပမာနုပပဒဘာဝေန၊ နှိုင်းယှဉ်ကြောင်းအနီးပုဒ်၏ အဖြစ်ကြောင့်,,upamāna+upapada,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53812. 53812,upamātā,.n:base.,.f.,,အထိန်း$နို့ထိန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53813. 53813,upamesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53814. 53814,upameti,.v:base.,,,နှိုင်းယှဉ်၏$စာနာ၏,,upa√mā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53815. 53815,upameyya,.ti:base.,,,နှိုင်းယှဉ်ဖွယ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53816. 53816,upamita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53817. 53817,upamīyati,.v:base.,,,နှိုင်းယှဉ်အပ်၏$ယှဉ်ပြိုင်အပ်၏,,upa√mā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53818. 53818,upanaccati,.v:base.,,,အနီး၌ ကပ်၏,,pau√naṭa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53819. 53819,upanadati,.v:base.,,,တွန်မြူး၏$ပဲ့တင်ထပ်၏,,upa√nada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53820. 53820,upanaddha,.ti:base.,,,ရန်ငြိုးဖွဲ့အပ်သည်,,upa√naha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53821. 53821,upanagara,.n:base.,.nt.,,ဆင်ခြေဖုံး$ဥပနဂရံ၊ မြို့၏အနီး၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53822. 53822,upanāha,.n:base.,.m.,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း,,upa√naha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53823. 53823,upanāhapariyuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း၏ ဖြစ်ပေါ်ထကြွခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  53824. 53824,upanāhapariyuṭṭhita,.ti:base.,,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်းသည် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  53825. 53825,upanāhavinaya,.n:base.,.m.,,ရန်းငြိုးဖွဲ့ခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53826. 53826,upanāhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53827. 53827,upanāhī,.ti:base.,,,ရန်ငြိုးဖွဲ့တတ်သည်,,upa√naha+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53828. 53828,upanāhitā,.n:base.,.f.,,ရန်ငြိုးဖွဲ့တတ်သော အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53829. 53829,upanamana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53830. 53830,upanāmana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ခြင်း$ဆက်ကပ်ခြင်း$ဥပနာမေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53831. 53831,upanāmanahetubhūta,.ti:base.,,,ကပ်လာခြင်း၏အကြောင်း ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53832. 53832,upanamati,.v:base.,,,ညွတ်၏$အားထုတ်၏,,upa√nama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53833. 53833,upanāmesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53834. 53834,upanāmeti,.v:base.,,,ကပ်၏$ကပ်လှူ၏$တည်ထားဆက်ကပ်၏$ပို့ဆက်၏$ညွတ်စေ၏$ပတ္တံ ဥပနာမေသိ၊ သပိတ်ကို ဆက်ကပ်၏$ဒက္ခိဏောဒကံ ဥပနာမေသိ၊ အလှူရေစက်ကို ကပ်၏$ပိဋ္ဌိံ ဥပနာမေန္တာ၊ ကျောကုန်းကို ညွတ်စေလျက်,,upa√nama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53835. 53835,upanami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53836. 53836,upanāmita,.ti:base.,,,ကပ်အပ်သည်$တည်အပ်သည်$ဥပနာမေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53837. 53837,upanandhati,.v:base.,,,ရန်ငြိုးဖွဲ့၏,,upa√naha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53838. 53838,upanandhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53839. 53839,upanata,.ti:base.,,,ညွတ်သည်$ကိုင်းညွတ်သည်,,upa√nama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53840. 53840,upanaya,.n:base.,.m.,,ကပ်၍ ဆောင်ခြင်း,,upa√nī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53841. 53841,upanayana,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ဆောင်ခြင်း,,upa√nī+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53842. 53842,upanayati,.v:base.,,,ကပ်၍ ဆောင်၏,,upa√nī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53843. 53843,upanayhanā,.n:base.,.f.,,ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53844. 53844,upanayhati,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၏$ရန်ငြိုးဖွဲ့၏,,upa√nata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53845. 53845,upanayhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53846. 53846,upanayhitatta,.n:base.,.nt.,,ရန်းငြိုးဖွဲ့အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53847. 53847,upanāyika,.ti:base.,,,ကပ်လာသော$နီးသော$ရည်ညွှန်းသော$အတ္တာနုပနာယိက၊ မိမကိုယ်ကို ရည်ညွှန်းသော$ဝဿူပနာယိကာ၊ ဝါကပ်ခြင်း$ဝါနီးခြင်း,,upanaya+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53848. 53848,upanesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53849. 53849,upanetabba,.ti:base.,,,အနီးသို့ ဆောင်ရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53850. 53850,upaneti,.v:base.,,,ကပ်၍ ဆောင်၏$ပို့ဆောင်၏$ကပ်လှူ၏$ဆက်၏$တီရံ ဥပနေထ၊ ကမ်းသို့ ဆိုက်ကုန်လော$ပါနံ ဥပနေသုံ၊ အဖျော်ကို ဆက်ကုန်၏,,upa√nī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53851. 53851,upāṅga,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂါငယ်,,upa+aṅga,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53852. 53852,upanibaddha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53853. 53853,upanibajjhati,.v:base.,,,ကပ်၍ ဖွဲ့ချည်အပ်၏,,upa+ni√bandha+ya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53854. 53854,upanibandha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53855. 53855,upanibandhana,.ti:base.,,,ကပ်၍ ဖွဲ့ချည်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53856. 53856,upanibandhana,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ဖွဲ့ချည်ခြင်း,,upa+ni√bandha+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53857. 53857,upanibandhati,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53858. 53858,upanibandhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53859. 53859,upanibbatta,.ti:base.,,,ဖြစ်လာသည်$ဖြစ်ပေါ်သည်,,upa+nira√vatta+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53860. 53860,upanibha,.ti:base.,,,တူသော$ညီမျှသော$တူလူပနိဘ၊ ဝါဂွမ်းနှင့် တူသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53861. 53861,upanibhandha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53862. 53862,upanidhā,.n:base.,.f.,,ထောက်ထားခြင်း နှိုင်းယှဉ်ခြင်း$စာနာခြင်း$ပရပုဂ္ဂလံ ဥပနိဓာယ၊ တစ်ပါးသော ပုဂ္ဂိုလ်ကို ထောက်စာ၍,,upa+ni√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53863. 53863,upanidhāya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53864. 53864,upanidhi,.n:base.,.m.,,အပ်နှံအပ်သော ဥစ္စာ$အပ်နှံထားခြင်း$ထောက်ထားခြင်း$နှိုင်းယှဉ်ခြင်း,,upa+ni√dhā+i,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53865. 53865,upanigghāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53866. 53866,upanighaṃsati,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$တိုက်ခြစ်၏$တိုက်ခိုက်တိုးဝှေ့၏$တိုးဝှေ့ထိပါး၏,,upa+ni√ghaṃsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53867. 53867,upanighaṃsi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53868. 53868,upanijjhāna,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ရှုခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း$တွေးဆခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53869. 53869,upanijjhāyaka,.ti:base.,,,ကပ်၍ ရှုတတ်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53870. 53870,upanijjhāyana,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ရှုခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း$တွေးဆခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53871. 53871,upanijjhāyati,.v:base.,,,ကပ်၍ ရှု၏$တစိမ့်စိမ့်ကြည့်၏$ဆိုင်ပြိုင်၍ ကြည့်၏$ဆင်ခြင်တွေးဆ၏,,upa+ni√jhā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53872. 53872,upanijjhayi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53873. 53873,upanijjhāyita,.ti:base.,,,ကပ်၍ ရှုအပ်သည်$ဆင်ခြင်အပ်သည်$တွေးဆအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53874. 53874,upanikkhamati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ထွက်လာ၏,,upa+nisa√kama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53875. 53875,upanikkhepa,.n:base.,.m.,,အနီး၌ ထားခြင်း$အပေါင်ထားခြင်း,,upa+ni√khipa+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53876. 53876,upanikkhepaka,.ti:base.,,,အနီး၌ ထားသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53877. 53877,upanikkhipana,.n:base.,.nt.,,အနီး၌ ထားခြင်း$အပါး၌ ထားခြင်း,,upa+ni√khipa+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53878. 53878,upanikkhipati,.v:base.,,,အနီး၌ ထား၏$အပ်နှံထား၏,,upa+ni√khipa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53879. 53879,upanikkhipi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53880. 53880,upanikkhitta,.ti:base.,,,အနီး၌ ထားအပ်သည်$ချထားအပ်သည်$အပ်နှံ၍ထားအပ်သည်,,upa+ni√khipa+ta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53881. 53881,upanikkhittabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,အပ်နှံထားအပ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53882. 53882,upanikkhittaka,.n:base.,.m.,,သူလျှို,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53883. 53883,upanikkhittakamanussa,.n:base.,.m.,,သူလျှို,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  53884. 53884,upanikkhittakapurisa,.n:base.,.m.,,သူလျှိုယောက်ျား,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  53885. 53885,upanīla,.ti:base.,,,ညိုတိုတိုရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53886. 53886,upanimanteti,.v:base.,,,ကပ်၍ ဖိတ်၏,,upa+ni√manta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53887. 53887,upanipajjati,.v:base.,,,ကပ်၍ လျောင်း၏$မှီ၍ ဝပ်၏,,upa+ni√pada,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53888. 53888,upanipajji,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53889. 53889,upanipanna,.ti:base.,,,အနီး၌ လျောင်းသည်,,upa+ni√pada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53890. 53890,upanipāta,.n:base.,.m.,,အနီး၌ ကျခြင်း$အနီး၌ ဖြစ်ခြင်း,,upa+ni√pata+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53891. 53891,upanisā,.n:base.,.f.,,အဆင့်ဆင့်သော အကြောင်း$အားကြီးသော အကြောင်း$ဆိတ်ကွယ်ရာ,,upa+ni√sada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53892. 53892,upanisasampanna,.ti:base.,,,အကြောင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53893. 53893,upanisevana,.n:base.,.nt.,,မှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း,,upa+ni√seva+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53894. 53894,upanisevati,.v:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်၏,,upa+ni√seva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53895. 53895,upanisevī,.ti:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်လေ့ရှိသည်,,upa+ni√seva+ī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53896. 53896,upanisevinī,.n:base.,.f.,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53897. 53897,upanisevita,.ti:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်အပ်သည်,,upa+ni√seva+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53898. 53898,upanisīdāpeti,.v:base.,,,အနီး၌ ထိုင်စေ၏,,upa+ni√sada+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53899. 53899,upanisīdati,.v:base.,,,အနီး၌ ထိုင်၏$ချဉ်းကပ်၍ ထိုင်၏$အနီး၌ နေ၏$အထံ၌ နေ၏,,upa+ni√sada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53900. 53900,upanisīdi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53901. 53901,upanisinna,.ti:base.,,,အနီး၌ ထိုင်သည်,,upa+ni√sada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53902. 53902,upanisinnaka,.ti:base.,,,အနီး၌ ဆည်းကပ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53903. 53903,upanissajjati,.v:base.,,,ပေးစွန့်၏,,upa+nisa√sajja,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53904. 53904,upanissaya,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော မှီရာအကြောင်း,,upa+ni√si+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53905. 53905,upanissāya,.v:ind.,,,မှီ၍ အမှီပြု၍$ဆွမ်းခံအမှီပြု၍$ဥပနိဿယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53906. 53906,upanissayabhāva,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော အကြောင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53907. 53907,upanissayappaccaya,.n:base.,.m.,,အားကြီးသော အကြောင်းဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53908. 53908,upanissayappahāna,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းဥပနိဿယကို ပယ်ခြင်း$ဥပနိဿယပ္ပဟာနတ္ထံ၊ အကြောင်းဥပနိဿယကို ပယ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53909. 53909,upanissayasampanna,.ti:base.,,,အားကြီးသော အကြောင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53910. 53910,upanissayasampatti,.n:base.,.f.,,ရဟန္တာဖြစ်အံ့သော အကြောင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53911. 53911,upanissayati,.v:base.,,,မှီ၏$အမှီပြု၏,,upa+ni√si,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53912. 53912,upanissayavirahita,.ti:base.,,,မဂ်ဖိုလ်နိဿယည်း ကင်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53913. 53913,upanissayi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53914. 53914,upanissita,.ti:base.,,,မှီအပ်သည်$အမှီပြုအပ်သည်,,upa√nī+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53915. 53915,upanīta,.ti:base.,,,အနီးသို့ ဆောင်အပ်သည်$တည်အပ်သည်$ဘတ္တေ ဥပနီတမတ္တေ၊ ထမင်းကို တည်အပ်သည်ရှိသော်,,upa√nī+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53916. 53916,upanivattati,.v:base.,,,ပြန်လည်၏,,upa+ni√vatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53917. 53917,upanīya,.v:base.,,,အနီးသို့ ဆောင်၍$စွပ်စွဲ၍,,upa√nī+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53918. 53918,upanīyati,.v:base.,,,ကပ်၍ ဆောင်အပ်၏$ဥပနီယမာနော၊ ဆောင်အပ်သည်ရှိသော်,,upa√nī+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53919. 53919,upaniyyati,.v:base.,,,ကပ်၍ ဆောင်အပ်၏$တည်အပ်၏$မနုညဘောဇနေ ဥပနိယျမာနေ၊ နှစ်သက်ဖွယ်သော ဘောဇဉ်ကို တည်အပ်သည်ရှိသော်,,upa√nī+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53920. 53920,upaññāsa,.n:base.,.m.,,အနီး၌ ချထားခြင်း$စကားချီး$စကားဦး,,upa+ni√asa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53921. 53921,upaññāta,.ti:base.,,,ကပ်၍ သိအပ်သည်$ဆ၍ သိအပ်သည်,,upa√ñā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53922. 53922,upanta,.n:base.,.m.,,အနီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53923. 53923,upanta,.ti:base.,,,အဆုံး၌ ရှိသည်$အစွန်း၌ ဖြစ်သည်$ဥပန္တေ၊ အထံ၌ (သန္တိကေ)$ဥပန္တိ၊ အနီး၌$အထံ၌$အထံသို့,,upa+anta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  53924. 53924,upāntabhū,.ti:base.,,,အနီး၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53925. 53925,upantika,.ti:base.,,,အနီး၌ ဖြစ်သည်$နီးကပ်သည်$ဥပန္တိကံ၊ အနီး၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53926. 53926,upanyāsa,.n:base.,.m.,,အနီး၌ ထားခြင်း$ဖက်တွဲခြင်း,,upa+ni√asa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53927. 53927,upapacārasamādhi,.n:base.,.m.,,အပ္ပနာသမာဓိတို့၏ အရှေးအဖို့၌ဖြစ်သော ဧကဂ္ဂတာ$ယာ စ အပ္ပနာ သမာဓီနံ ပုဗ္ဗဘာဂေ ဧကဂ္ဂတာ အယံ ဥပစာရသမာဓိ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53928. 53928,upapada,.n:base.,.nt.,,အနီးဖြစ်သော ပုဒ်$အနီး၌ ရွတ်အပ်သော ပုဒ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53929. 53929,upapadasamāsa,.n:base.,.m.,,ကိတန္တသမာသ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53930. 53930,upapadatta,.n:base.,.nt.,,အနီးပုဒ် ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53931. 53931,upapādeti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$ပြီးစေ၏,,upa√pada+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53932. 53932,upapādita,.ti:base.,,,ဖြစ်စေအပ်သည်$တတ်မြောက်သည်$ပြည့်စုံသည်$ဥပပါဒေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53933. 53933,upapajjana,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ဖြစ်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53934. 53934,upapajjanaka,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်ဆဲဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53935. 53935,upapajjati,.v:base.,,,ကပ်၍ ဖြစ်၏$ကပ်ရောက်၏$တစ်ဖန်ဖြစ်၏$ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်၏$သင့်၏$မစ္စုမုပပဇ္ဇန္တိ၊ သေခြင်းသို့ ရောက်ကုန်၏,,upa√pada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53936. 53936,upapajjavedanīya,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်၍ ခံစားရာသော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53937. 53937,upapajji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53938. 53938,upapanna,.ti:base.,,,ဖြစ်သည်$ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်သည်$ပြည့်စုံသည်$ပြီးသည်$ဣဓုပပန္နော၊ ဤဘဝ၌ ဖြစ်သည်$ဇာတိမန္တူပပန္န၊ အမျိုးမြတ်ခြင်း ဗေဒင်တတ်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,upa√pada+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53939. 53939,upapannaphala,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသော အသီး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53940. 53940,upapāramī,.n:base.,.f.,,သိမ်ငယ်သော ပါရမီ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53941. 53941,upaparikkhā,.n:base.,.f.,,စုံစမ်းခြင်း$စူးစမ်းခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,upa+pari√ikkha+ā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53942. 53942,upaparikkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ စုံစမ်းခြင်း$စူးစမ်းဆင်ခြင်ခြင်း,,upa+pari√ikkha+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53943. 53943,upaparikkhana,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53944. 53944,upaparikkhanta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  53945. 53945,upaparikkhati,.v:base.,,,စုံစမ်း၏$စူးစမ်း၏$ဆင်ခြင်၏,,upa+pari√ikkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53946. 53946,upaparikkhi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53947. 53947,upaparikkhī,.ti:base.,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53948. 53948,upaparikkhitukāma,.ti:base.,,,စူးစမ်းလိုသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53949. 53949,upaparikkhiyati,.v:base.,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်အပ်၏,,upa+pari√ikkha+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  53950. 53950,upapāta,.n:base.,.m.,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း$နတ်တို့ကဲ့သို့ အမိအဖ မမှီဘဲ ဖြစ်ခြင်း,,upa√pata+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53951. 53951,upapati,.n:base.,.m.,,သယောက်လင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53952. 53952,upapātika,.ti:base.,,,ဥပပါတ်ပဋိသန္ဓေ နေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53953. 53953,upapattesiya,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေကို ရှာသည်,,upapatti+esiya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53954. 53954,upapatti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်း$ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်း$နိရယူပပတ္တိ၊ ငရဲ၌ ဖြစ်ခြင်း$ဥပပတ္တိတော၊ အသင့်အားဖြင့်$အလျော်အားဖြင့်,,upa√pada+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53955. 53955,upapattideva,.n:base.,.m.,,စတုမဟာရာဇ်စသော ဥပပတ္တိနတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53956. 53956,upapattika,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53957. 53957,upapattippaṭilābhī,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် တစ်ဖန်ဖြစ်ခြင်းကို ရတတ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  53958. 53958,upapīḷā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53959. 53959,upapīḷaka,.ti:base.,,,ကပ်၍ နှိပ်စက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53960. 53960,upapīḷeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53961. 53961,upapisana,.n:base.,.nt.,,ကြိတ်နယ်ခြင်း$အမှုန့်,,upa√pisa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53962. 53962,upaplavati,.v:base.,,,ပေါ်၏$မျော၏,,upa√plu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53963. 53963,upapphusati,.v:base.,,,ထိ၏,,upa√phusa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53964. 53964,upapubba,.ti:base.,,,ဥပ-ရှေးရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53965. 53965,uparacita,.ti:base.,,,စိရင်အပ်သည်,,upa√raca+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53966. 53966,upāraddha,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့အပ်သည်$စွပ်စွဲအပ်သည်$အပြစ်တင်အပ်သည်,,upa+ā√labha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53967. 53967,uparāja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53968. 53968,uparājā,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှေ့မင်း$ဥပရာဇ်$ဥပရာဇကာလေ၊ အိမ်ရှေ့မင်းဖြစ်သောအခါ၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53969. 53969,uparajja,.n:base.,.nt.,,အိမ်ရှေ့မင်း၏ အဖြစ်,,upa√rāja+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  53970. 53970,uparama,.n:base.,.m.,,ကြဉ်ခြင်း$ရပ်စဲခြင်း$ငြိမ်းခြင်း,,upa√rama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53971. 53971,uparamā,.n:base.,.f.,,ငြိမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53972. 53972,uparamana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53973. 53973,uparamati,.v:base.,,,ကြဉ်၏$ရပ်စဲ၏$ငြိမ်း၏,,upa√rama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53974. 53974,upāramati,.v:base.,,,ကြဉ်ရှောင်၏,,upa+ā√rama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53975. 53975,uparamattha,.n:base.,.m.,,ငြိမ်းခြင်းအကျိုး,,uparama+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53976. 53976,upārambha,.ti:base.,,,ရှုတ်ချသော$အပြစ်တင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53977. 53977,upārambha,.n:base.,.m.,,စွပ်စွဲခြင်း$အပြစ်တင်ခြင်း$ချုတ်ချယ်ခြင်း,,upa+ā√labha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53978. 53978,upārambhacittatā,.n:base.,.f.,,ချုတ်ချယ်လိုသော စိတ်ရှိသည်အဖြစ်$ကဲ့ရဲ့လိုသော စိတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  53979. 53979,upārambhati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$စွပ်စွဲ၏$ချုတ်ချယ်၏,,upa+ā√labha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53980. 53980,uparami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53981. 53981,uparata,.ti:base.,,,ကြဉ်အပ်သည်$ရပ်စဲသည်$ငြိမ်းသည်,,upa√rama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53982. 53982,uparati,.n:base.,.f.,,ကြဉ်ခြင်း$ရပ်စဲခြင်း$ငြိမ်းခြင်း,,upa√rama+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53983. 53983,uparava,.n:base.,.m.,,အော်ခြင်း$ဟစ်ကြွေးခြင်း,,upa√ru+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  53984. 53984,upari,.ind.,,,အထက်၌$အထက်သို့$အလွန်$ဥပရိတော၊ အထက်မှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  53985. 53985,upariākāsa,.n:base.,.m.,,အထက်ကောင်းကင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53986. 53986,upariappanā,.n:base.,.f.,,အထက်အပ္ပနာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53987. 53987,uparibhāga,.n:base.,.m.,,အထက်အဖို့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53988. 53988,uparibhavagga,.n:base.,.nt.,,အထက်ဘဝဂ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53989. 53989,uparibhūmi,.n:base.,.f.,,အထက်ထပ်ဘုံဆင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  53990. 53990,uparibhūmika,.ti:base.,,,အထက်ဘုံ၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  53991. 53991,uparicara,.ti:base.,,,အထက်၌ သွားသည်$လေ၌ ပျံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  53992. 53992,uparidevaloka,.n:base.,.m.,,အထက်နတ်ပြည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53993. 53993,uparidhammadesanā,.n:base.,.f.,,အထက် မဂ်ဖိုလ်အလို့ငှာ တရားဟောခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  53994. 53994,uparigaṅgaṃ,,,,ဂင်္ဂါ၏အညာသို့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53995. 53995,uparigaṅgāyaṃ,,,,ဂင်္ဂါ၏အညာ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53996. 53996,uparigopphaka,.ti:base.,,,ဖမျက်ထက် နက်သော$ဥပရိဂေါပ္ဖကေ ဥဒကေ၊ ဖမျက်နစ်သောရေ၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  53997. 53997,uparijātaka,.ti:base.,,,အထက်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  53998. 53998,uparikammaṭṭhānaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အထက်ဈာန်မဂ်ဖိုလ်တို့၏ ကမ္မဋ္ဌာန်းကို ယူခြင်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  53999. 53999,uparima,.ti:base.,,,အထက်၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54000. 54000,uparimadisā,.n:base.,.f.,,အထက်အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54001. 54001,uparimagga,.n:base.,.m.,,အထက်မဂ်$ဥပရိမဂ္ဂတ္ထာယ၊ အထက်မဂ်အကျိုးငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54002. 54002,uparimaggattayakicca,.n:base.,.nt.,,အထက်မဂ်သုံးပါးကိစ္စ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54003. 54003,uparimahātala,.n:base.,.nt.,,အထက် မြတ်သော အပြင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54004. 54004,uparimaṃ,,,,အထက်သို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54005. 54005,uparimanāsikāsota,.n:base.,.nt.,,အထက်နှာခေါင်းနား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54006. 54006,uparimañce,,,,ညောင်စောင်း၏အထက်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54007. 54007,uparimasarīra,.n:base.,.nt.,,ကိုယ်၏ အထက်ပိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54008. 54008,uparimatala,.n:base.,.nt.,,အထက်အပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54009. 54009,uparimattha,.n:base.,.m.,,အထက်၌ ဆိုလတ္တံ့သော အနက်,,uparima+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54010. 54010,uparimatthake,,,,ဦးထိပ်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54011. 54011,uparimuddhani,,,,ထိပ်ထက်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54012. 54012,uparimukha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54013. 54013,uparimukhaṃ,,,,အထက်သို့ ရှေးရှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54014. 54014,uparinadī,.n:base.,.f.,,မြစ်ညာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54015. 54015,uparinivattha,.ti:base.,,,အပေါ်၌ ဝတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54016. 54016,uparipabbata,.n:base.,.m.,,တောင်အထက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54017. 54017,uparipāsāda,.n:base.,.m.,,အထက်ပြာသာဒ်$ဥပရိပါသာဒတလေ၊ အထက်ပြာသာဒ်အပြင်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54018. 54018,uparipāsādavaragata,.ti:base.,,,မြတ်သော ပြာသဒ်အထက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54019. 54019,uparipiṭṭhi,.n:base.,.f.,,အထက်အပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54020. 54020,uparirukkhe,,,,သစ်ပင်ထက်၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54021. 54021,uparisīse,,,,ဦးခေါင်းထက်၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54022. 54022,uparisota,.n:base.,.m.,,အထက်ရေလျဉ်$ဥပရိသောတံ ဂန္တွာ၊ မြစ်ညာသို့ သွား၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54023. 54023,uparitala,.n:base.,.nt.,,အထက်အပြင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54024. 54024,upariṭṭha,.ti:base.,,,အထက်၌ ရပ်တည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54025. 54025,upariṭṭhima,.ti:base.,,,မြင့်မြတ်သော,,upariṭṭha+ima,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54026. 54026,upariṭṭhita,.ti:base.,,,အထက်၌ တည်ထားအပ်သည်,,upari√ṭṭhā+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54027. 54027,upariussukkana,.n:base.,.nt.,,အထက်၌လုံ့လပြုခြင်း$ဥပရိဥဿုက္ကနာယ၊ ဘာဝနာ၏ အထက်သို့ တက်ခြင်းငှာ$ဘာဝနာယ ဥပရိ အာရောဟနာယ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54028. 54028,uparivasana,.n:base.,.nt.,,အထက်အဝတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54029. 54029,uparivāta,.n:base.,.m.,,လေညာ$ဥပရိဝါတေ ဌတွာ၊ လေညာ၌ ရပ်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54030. 54030,uparivehāsakuṭi,.n:base.,.f.,,အထက်၌ ဟင်းလင်းကောင်းကင်ရှိသော ကုဋိ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54031. 54031,uparivisāla,.ti:base.,,,အထက်၌ ကျယ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54032. 54032,uparivisesa,.n:base.,.m.,,အထက်မဂ်ဖိုလ်အထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54033. 54033,uparivitāna,.n:base.,.nt.,,အထက်ဗိတာန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54034. 54034,uparocati,.v:base.,,,နှစ်သက်၏,,upa√ruca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54035. 54035,uparodati,.v:base.,,,ငိုကြွေး၏,,upa√ruda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54036. 54036,uparodha,.n:base.,.m.,,တားဆီးခြင်း$ဆန့်ကျင့်ခြင်း,,upa√rudha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54037. 54037,uparodhana,.n:base.,.nt.,,တားဆီးခြင်း$ပိတ်ဆို့ခြင်း,,upa√rudha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54038. 54038,uparodhati,.v:base.,,,တားဆီး၏$ချုပ်ချယ်၏$ပိတ်ဆို့၏,,upa√rudha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54039. 54039,uparodheti,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့စေ၏$ချုပ်ချယ်စေ၏,,upa√rudha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54040. 54040,uparopa,.n:base.,.m.,,အနီး၌ စိုက်အပ်သော အပင်ငယ်$သစ်ပင်ငယ်,,upa√ruha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54041. 54041,uparopaka,,,,ဥပရောပ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54042. 54042,uparuddha,.ti:base.,,,ချုပ်သည်$ပိတ်ဆို့အပ်သည်,,upa√rudha+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54043. 54043,uparujjhati,.v:base.,,,ချုပ်၏$ပိတ်ဆို့အပ်၏,,upa√rudha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54044. 54044,uparujjhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54045. 54045,uparūḷha,.ti:base.,,,အသားနုတက်သည်$အနာကျက်သည်,,upa√ruha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54046. 54046,uparundhati,.v:base.,,,ဆီးတား၏$ပိတ်ဆို့၏$အောင့်၏$ဗာရာဏသိံ ဥပရုန္ဓိတွာ၊ ဗာရာဏသီကို ဝန်းရံပြီးလျှင်,,upa√rudha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54047. 54047,uparundhi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54048. 54048,uparupari,,,,အဆင့်ဆင့်$အထပ်ထပ်$အထက်အထက်သို့$အထက်အထက် နတ်ပြည်သို့,,upari+upari,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54049. 54049,uparuparuppattika,.ti:base.,,,အထက်အထက်နတ်ပြည်၌ ဖြစ်ခြင်းရှိသည်,,upari+upari+uppattika,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54050. 54050,upasagga,.n:base.,.m.,,ကပ်၍ စီရင်ခြင်း$စွဲကပ်ခြင်း$စွဲကပ်သော ဘေးရန်$ဒဏ်သင့်ခြင်း$ဥပသာရပုဒ်$ဥပသဂ္ဂတော၊ ကပ်၍ နှိပ်စက်သောအားဖြင့်,,upa√sajja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54051. 54051,upasaggapubba,.ti:base.,,,ဥပသာရ ရှေးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54052. 54052,upasaggayoga,.n:base.,.m.,,ဥပသာရအယှဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54053. 54053,upasajjana,.ti:base.,,,ဝိသေသဖြစ်သော$မပြဋ္ဌာန်းသော,,upa√sajja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54054. 54054,upasajjanībhūta,.ti:base.,,,ဝိသေသဖြစ်၍ဖြစ်သော$မပြဋ္ဌာန်းသည် ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54055. 54055,upāsaka,.n:base.,.m.,,ရတနာသုံးပါးကို ဆည်းကပ်သော သူ$သီတင်းသည်,,upa√āsa+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54056. 54056,upāsakabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,သီတင်းသည်ဖြစ်သော ပုဏ္ဏား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54057. 54057,upāsakacaṇḍāla,.n:base.,.m.,,ဒွန်းစဏ္ဍားနှင့်တူသော သီတင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54058. 54058,upāsakapaduma,.n:base.,.m.,,ပဒုမ္မာနှင့်တူသော သီတင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54059. 54059,upāsakaparisā,.n:base.,.f.,,သီတင်းသည်ပရိသတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54060. 54060,upāsakappaṭikuṭṭha,.n:base.,.m.,,ယုတ်မာသော သီတင်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54061. 54061,upāsakapuṇḍarika,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဍရိက်နှင့်တူသော သီတင်းသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54062. 54062,upāsakaratana,.n:base.,.m.,,ရတနာနှင့်တူသော သီတင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54063. 54063,upāsakatta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54064. 54064,upasākhā,.n:base.,.f.,,အခက်ငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54065. 54065,upasama,.n:base.,.m.,,ငြိမ်းခြင်း$ငြိမ်းစဲခြင်း$ငြိမ်သက်ခြင်း$ရာဂစသည်တို့၏ငြိမ်းခြင်း$ဝဋ်ဆင်းရဲ၏ငြိမ်းခြင်း$ဥပသမာယ၊ ကိလေသာတို့၏ငြိမ်းခြင်းငှာ,,upa√sama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54066. 54066,upasamagāmī,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့သည် ငြိမ်းသည်ဖြစ်၍ သွားတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54067. 54067,upasamana,.n:base.,.nt.,,ငြိမ်းခြင်း$ငြိမ်သက်ခြင်း$ဥပသမနတ္ထံ၊ ငြိမ်းခြင်းအကျိုးငှာ,,upa√sama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54068. 54068,upasamānussati,.n:base.,.f.,,ကိလေသာငြိမ်းခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့ခြင်း,,upasama+anussati,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54069. 54069,upasamapadā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54070. 54070,upasamasaṃvattanika,.ti:base.,,,ကိလေသာငြိမ်းခြင်းကို ဖြစ်စေသော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54071. 54071,upasamasukha,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာငြိမ်းခြင်း၌ ဖြစ်သောချမ်းသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54072. 54072,upasamati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏$ငြိမ်သက်၏,,upa√sama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54073. 54073,upasambyāna,.n:base.,.nt.,,စုလျားတဘက်$အပေါ်ရုံပုဆိုး$ခါးဝတ်ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54074. 54074,upasamesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54075. 54075,upasameti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54076. 54076,upasaṃhāra,.n:base.,.m.,,ကပ်၍ ဆောင်ခြင်း,,upa+saṃ√hara+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54077. 54077,upasaṃharaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54078. 54078,upasaṃharati,.v:base.,,,အနီးသို့ ဆောင်၏$ကပ်၍ ဆောင်၏$ရှေးရှုဆောင်၏$ထပ်တူဆောင်၏$ကောင်းစွာ ဆောင်၏$နှလုံးပြု၏$တုဘက်ပြု၏,,upa+saṃ√hara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54079. 54079,upasaṃhari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54080. 54080,upasaṃhaṭa,.ti:base.,,,ကပ်၍ ဆောင်အပ်သည်,,upa+saṃ√hara+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54081. 54081,upasaṃhita,.ti:base.,,,စပ်သည်,,upa+saṃ√dhā+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54082. 54082,upasamita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54083. 54083,upasammati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏,,upa√sama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54084. 54084,upasampadā,.n:base.,.f.,,ပြည့်စုံခြင်း$မြင်ျ့မတ်သောအဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း$ပဉ္ဇင်း၏အဖြစ်$ပဉ္ဇင်းခံခြင်း,,upa+saṃ√padā+ā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54085. 54085,upasampadācariya,.n:base.,.m.,,ကမ္မဝါဖတ်၍ ရဟန်းပြုသော ဆရာ,,upasampadā+ācariya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54086. 54086,upasampadakāla,.n:base.,.m.,,ပဉ္ဇင်းဖြစ်သောအခါ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54087. 54087,upasampādana,.n:base.,.nt.,,ပြည့်စုံစေခြင်း$ပဉ္ဇင်းပြုစေခြင်း$ဥပသမ္ပာဒေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54088. 54088,upasampadāpekkha,.n:base.,.m.,,ပဉ္ဇင်းခံလိုသော သူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54089. 54089,upasampadāpekkha,.ti:base.,,,ပဉ္ဇင်းအဖြစ်ကို ငဲ့သည်,,upasampadā+apekkha,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54090. 54090,upasampādesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54091. 54091,upasampādeti,.v:base.,,,ပြည့်စုံစေ၏$ပြီးမြောက်စေ၏$မြင့်သောအဖြစ်သို့ ရောက်စေ၏$ပဉ္ဇင်းခံစေ၏,,upa+saṃ√pada+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54092. 54092,upasampādita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54093. 54093,upasampajja,.v:base.,,,ရောက်၍$ပြည့်စုံ၍$ပဌမဈာနံ ဥပသမ္ပဇ္ဇ ဝိဟာသိ၊ ပဌမဈာန်၌ ပြည့်စုံ၍ နေ၏,,upa+saṃ√pada+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54094. 54094,upasampajjati,.v:base.,,,ပြည့်စုံ၏$ရောက်၏$ပဉ္စင်းခံ၏,,upa+saṃ√pada,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54095. 54095,upasampajji,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54096. 54096,upasampajjitukāma,.ti:base.,,,ပဉ္ဇင်းခံခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54097. 54097,upasampanna,.n:base.,.m.,,ပဉ္ဇင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54098. 54098,upasampanna,.ti:base.,,,မြတ်သောအဖြစ်သို့ ရောက်သည်$ပြည့်စုံသည်,,upa+saṃ√pada+na,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54099. 54099,upasampannā,.n:base.,.f.,,ပဉ္ဇင်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54100. 54100,upasamphuseti,.v:base.,,,သုံးသပ်စေ၏$ပိုက်ဖက်စေ၏,,upa+saṃ√phusa+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54101. 54101,upasaṃvasati,.v:base.,,,အတူနေ၏$ဆည်းကပ်၏,,upa+saṃ√vasa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54102. 54102,upasaṃyācita,.ti:base.,,,ကပ်၍ တောင်းပန်အပ်သည်,,upa+saṃ√yāca+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54103. 54103,upāsana,.n:base.,.nt.,,လေးပစ်ခြင်း$လေးအတတ်,,upa√asa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54104. 54104,upāsana,.n:base.,.nt.,,ဆည်းကပ်ခြင်း$ဆည်းကပ်လုပ်ကျွေးခြင်း,,upa√āsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54105. 54105,upāsanā,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54106. 54106,upāsanasālā,.n:base.,.f.,,လေးပစ်ကျင့်ရာ ကန္နား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54107. 54107,upasaṅgayha,.v:base.,,,ချီးမြှောက်ခြင်းကို ပြု၍,,upa+saṃ√gaha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54108. 54108,upasaṅghāyati,.v:base.,,,ကပ်၍ နမ်း၏,,upa+saṃ√ghā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54109. 54109,upasañhita,,,,ဥပ-သံဟိတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54110. 54110,upāsanīya,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်ရာသော,,upa√āsa+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54111. 54111,upasaṅkamana,.n:base.,.nt.,,ဆည်းကပ်ခြင်း$ချဉ်းကပ်ခြင်း,,upa+saṃ√kamayu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54112. 54112,upasaṅkamanta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54113. 54113,upasaṅkamati,.v:base.,,,ဆည်းကပ်၏$ခစား၏,,upa+saṃ√kama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54114. 54114,upasaṅkami,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54115. 54115,upasaṅkamitā,.n:base.,.m.,,ဆည်းကပ်သောသူ,,upa+saṃ√kama+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54116. 54116,upasaṅkamitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54117. 54117,upasaṅkamma,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54118. 54118,upasaṅkanta,.ti:base.,,,ပြောင်းလွဲအပ်သည်$ဆည်းကပ်အပ်သည်,,upa+saṃ√kama+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54119. 54119,upasaṅkappeti,.v:base.,,,ကြံ၏$ကပ်၍ ကြံ၏,,upa+saṃ√kappa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54120. 54120,upasaṅkheyya,.ti:base.,,,ပြုပြင်စီရင်ရာသော,,upa+saṃ√kara+ṇya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54121. 54121,upasaṅkhyāna,.n:base.,.nt.,,ထပ်၍ ရေတွက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54122. 54122,upasanta,.ti:base.,,,ငြိမ်းသည်$ငြိမ်းဧသည်$ငြိမ်သက်သည်$ကိလေသာမှ ငြိမ်းသည်,,upa√sama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54123. 54123,upasantacitta,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54124. 54124,upasantarūpa,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54125. 54125,upasaṇṭhapanā,.n:base.,.f.,,ရပ်စဲစေခြင်း,,upasaṇṭhapetimha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54126. 54126,upasappati,.v:base.,,,ချဉ်းကပ်ဝင်ရောက်၏$ကပ်ရောက်၏,,upa√sappa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54127. 54127,upasapphassati,.v:base.,,,သုံးသပ်၏$ပိုက်ဖက်၏,,upa+saṃ√phusa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54128. 54128,upasāra,.n:base.,.m.,,ကြိယာကို အထူးပြုသော ပုဒ်$ဥပသာရပုဒ်$ဥပသာရပုဒ်ပုဒ်နှစ်ဆယ်တို့ကား - အတိ$အဓိ$အနု$အန္တော$အပ$အပိ$အဘိ$အဝ$အာ$ဥ$ဥပ$ဒု$နိ$နီ$ပ$ပတိ$ပရာ$ပရိ$ဝိ$သံ တို့တည်း,,upa√sara+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54129. 54129,upasārapada,.n:base.,.nt.,,ဥပသာရပုဒ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54130. 54130,upāsati,.v:base.,,,ကပ်၍ နေ၏$ချဉ်းကပ်၏$ဆည်းကပ်၏,,upa√āsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54131. 54131,upasecana,.n:base.,.nt.,,သွန်းလောင်းခြင်း$ပြွမ်းခြင်း$မံသူပသေစန၊ သားပြွမ်းဖြစ်သော,,upa√sica+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54132. 54132,upaseniyā,.n:base.,.f.,,အမိအနား၌ ကပ်၍နေသော မိန်းကလေး,,"upasayana+iya,upa√sī",,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54133. 54133,upasevā,.n:base.,.f.,,မှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း$ခစားခြင်း,,upa√seva+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54134. 54134,upasevanā,.n:base.,.f.,,မှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း,,upa√seva+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54135. 54135,upasevati,.v:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်၏,,upa√seva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54136. 54136,upasevi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54137. 54137,upasevī,.ti:base.,,,မှီဝဲလေ့ရှိသည်,,upa√seva+ī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54138. 54138,upasevita,.ti:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်အပ်သည်,,upa√seva+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54139. 54139,upaseviyati,.v:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်အပ်၏,,upa√seva+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54140. 54140,upāsikā,.n:base.,.f.,,သီတင်းသည်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54141. 54141,upasilesa,.n:base.,.m.,,ကပ်ငြိခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54142. 54142,upasilesa,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်,,upa√silisa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54143. 54143,upasilissati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏,,upa√silisa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54144. 54144,upasiṃsaka,.ti:base.,,,တောင့်တသော,,upa√saṃsa+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54145. 54145,upāsīna,.ti:base.,,,ကပ်၍ နေသည်$ဆည်းကပ်သည်,,upa√āsa+īna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54146. 54146,upasiṅghaka,.ti:base.,,,နမ်းရှုပ်သော,,upa√siṅgha+aka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54147. 54147,upasiṅghana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54148. 54148,upasiṅghati,.v:base.,,,အနံ့ခံ၏$နမ်း၏$နမ်းရှုပ်၏,,upa√siṅgha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54149. 54149,upasiṅghi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54150. 54150,upasiṅghita,.ti:base.,,,နမ်းအပ်သည်,,upa√siṅgha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54151. 54151,upāsita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54152. 54152,upāsitā,.n:base.,.m.,,ဆည်းကပ်တတ်သော သူ,,upa√āsa+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54153. 54153,upāsitabba,.ti:base.,,,ဆည်းကပ်ထိုက်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54154. 54154,upasitta,.ti:base.,,,သွန်းလောင်းအပ်သည်,,upa√sica+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54155. 54155,upasobhati,.v:base.,,,တင့်တယ်၏,,upa√subha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54156. 54156,upasobhesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54157. 54157,upasobheti,.v:base.,,,တင့်တယ်စေ၏$ဥပသောဘယမာနော၊ တင့်တယ်စေလျက်,,upa√subha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54158. 54158,upasobhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54159. 54159,upasobhī,.ti:base.,,,လှပတင့်တယ်သည်,,upa√subha+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54160. 54160,upasobhita,.ti:base.,,,တင့်တယ်စေအပ်သည်$တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,upa√subha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54161. 54161,upasopesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54162. 54162,upasoseti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54163. 54163,upasosita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54164. 54164,upassāsa,.n:base.,.m.,,အသက်ရှူခြင်း,,upa√sasa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54165. 54165,upassaṭṭha,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲအပ်သည်,,upa√sajja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54166. 54166,upassaya,.n:base.,.m.,,ဘိက္ခုနီမတို့၏နေရာကျောင်း,,upa√si+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54167. 54167,upassuti,.n:base.,.f.,,နားထောင်ခြင်း$အသံကြားကောင်းရာ အနီးအရပ်,,upa√su+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54168. 54168,upassutika,.ti:base.,,,ချောင်းမြောင်းနားထောင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54169. 54169,upasussana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54170. 54170,upasussati,.v:base.,,,ခန်းခြောက်၏,,upa√susa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54171. 54171,upasussi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54172. 54172,upāta,.n:base.,.m.,,ခုန်ပျံခြင်း$နေလနက္ခတ်ကြတ်ခြင်း၊ ဥက္ကာကျခြင်းစသော ဘေးအန္တရာယ်$ဥပ္ပါတ,,uda√pata+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54173. 54173,upatāpa,.n:base.,.m.,,ပူပန်ခြင်း$ပူဆာခြင်း$အနာရောဂါ,,upa√tapa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54174. 54174,upatāpaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54175. 54175,upatāpana,.n:base.,.nt.,,ပူဆာခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54176. 54176,upatāpana,.ti:base.,,,ပူပန်စေသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54177. 54177,upatāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54178. 54178,upatāpeti,.v:base.,,,ပူပန်စေ၏$ညှဉ်းပန်း၏,,upa√tapa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54179. 54179,upatāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54180. 54180,upatappati,.v:base.,,,ပူပန်၏$ပူဆာ၏,,upa√tapa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54181. 54181,upatappi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54182. 54182,upātidhāvati,.v:base.,,,ပြေးရောက်၏,,upa+ati√dhāva,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54183. 54183,upātigacchati,.v:base.,,,လွန်မြောက်၏$လွန်ကဲ၏$ကျော်လွန်၏,,upa+ati√gama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54184. 54184,upātipanna,.ti:base.,,,လက်အောက်ရောက်သည်,,upa+ati√pada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54185. 54185,upatissa,.n:base.,.m.,,အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54186. 54186,upatiṭṭhati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54187. 54187,upatiṭṭhiti,.v:base.,,,အနီး၌ တည်၏$ဆည်းကပ်၏$လုပ်ကျွေး၏,,upa√ṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54188. 54188,upātivatta,.ti:base.,,,လွန်မြောက်သည်,,upa+ati√vatta+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54189. 54189,upātivattati,.v:base.,,,လွန်၏$လွန်ကျူး၏,,u+ati√vatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54190. 54190,upatta,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,upa√añja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54191. 54191,upātta,.ti:base.,,,ကပ်၍ ရအပ်သည်$ယူအပ်သည်,,upa+ā√dā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54192. 54192,upattambhaka,.ti:base.,,,ထောက်ပံ့သော၊ ခုသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54193. 54193,upaṭṭha,,,,ယောက်ျားတို့၏နိမိတ် အင်္ဂါဇာတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54194. 54194,upaṭṭha,.ti:base.,,,အနီး၌ ရပ်တည်သည်,,upa√ṭṭhā+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54195. 54195,upaṭṭhacara,.ti:base.,,,အမှုလုပ်ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54196. 54196,upatthaddha,.ti:base.,,,ထောက်ပံ့အပ်သည်$ကြံ့ခိုင်သည်,,upa√thambh+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54197. 54197,upaṭṭhahati,.v:base.,,,အနီး၌ ရပ်၏$ခစား၏$ဆည်းကပ်၏$ပြုစု၏$လုပ်ကျွေး၏$ဉာဏ်အား ထင်လာ၏$တိဏဟာရဏေ ပါနီယေန ဥပဋ္ဌာတိ၊ မြက်ရိတ်ယောက်ျားတို့ကို ရေဖြင့် လုပ်ကျွေး၏$ဒိဗ္ဗောဇံ ဝိယ ဥပဋ္ဌာသိ၊ နတ်ဩဇာကဲ့သို့ ရှေးရှူထင်လာ၏$ဥပဋ္ဌိတုကာမ၊ လုပ်ကျွေးလိုသည်,,upa√ṭhā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54198. 54198,upaṭṭhahi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54199. 54199,upaṭṭhahitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54200. 54200,upaṭṭhāka,.ti:base.,,,အလုပ်အကျွေးဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54201. 54201,upaṭṭhāka,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေး,,upa√ṭhā+ka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54202. 54202,upaṭṭhākabrāhmaṇa,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေးပုဏ္ဏား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54203. 54203,upaṭṭhākakula,.n:base.,.nt.,,အလုပ်အကျွေးဖြစ်သော အမျုးိအိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54204. 54204,upaṭṭhākamanussa,.n:base.,.m.,,အလုပ်အကျွေးလူ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54205. 54205,upaṭṭhākaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အလုပ်အကျွေးအရာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54206. 54206,upatthambha,.n:base.,.m.,,ထောက်ပံ့ခြင်း$အထောက်အပံ့$အခု$ခိုင်မာခြင်း,,upa√thambh­+a,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54207. 54207,upatthambhaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54208. 54208,upatthambhana,.n:base.,.nt.,,အထောက်အပံ့$ထောက်ပံ့ခြင်း$ချီးပင့်ခြင်း$အခု,,upa√thambh+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54209. 54209,upatthambhanaleḍḍuka,.n:base.,.m.,,ခုသောခဲ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54210. 54210,upatthambhanī,.n:base.,.f.,,လှည်းထောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54211. 54211,upatthambhesi,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54212. 54212,upatthambheti,.v:base.,,,ခိုင်ခံ့စေ၏$ထောက်ပံ့၏$အထ နံ သတ္ထာ ဥပတ္ထမ႓ယမာနော၊ ထိုအခါ ထိုရဟန်းကို မြတ်စွာဘုရားသည် ထောက်ပံ့လျက်,,upa√thambh+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54213. 54213,upatthambhita,.ti:base.,,,ထောက်ပံ့အပ်သည်$ခိုင်စေအပ်သည်,,upa√thambh+ktha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54214. 54214,upatthambhiyati,.v:base.,,,ထောက်ပံ့အပ်၏,,upa√thambh+ya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54215. 54215,upaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ တည်ခြင်း$ဆည်းကပ်ခြင်း$လုပ်ကျွေးခြင်း$ခစားခြင်း$ခယခြင်း$ထင်လာခြင်း$နိမိတ်ထင်ခြင်း$အာရုံ၌ ထင်ခြင်း$ညီမူရာ,,upa√ṭhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54216. 54216,upaṭṭhānākāra,.n:base.,.m.,,ထင်လာသော အခြင်းအရာ,,upaṭṭhāna+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54217. 54217,upaṭṭhānakārikā,.n:base.,.f.,,အလုပ်အကျွေးမိန်းမ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54218. 54218,upaṭṭhānapuppha,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54219. 54219,upaṭṭhānasālā,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်ရာ စရပ်$ညီမူရာ စရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54220. 54220,upaṭṭhānattha,.ti:base.,,,ရှေးရှုထင်ခြင်းအနက် ရှိသည်,,upaṭṭhāna+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54221. 54221,upaṭṭhānavelā,.n:base.,.f.,,ဆည်းကပ်သောအခါ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54222. 54222,upaṭṭhānīya,.ti:base.,,,ခစားလုပ်ကျွေးရာသော,,upa√ṭhā+nīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54223. 54223,upaṭṭhāpana,.n:base.,.nt.,,လုပ်ကျွေးစေခြင်း$ဥပဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54224. 54224,upaṭṭhapesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54225. 54225,upaṭṭhāpetabba,.ti:base.,,,တည်ထားရာသော$လုပ်ကျွေးသင့်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54226. 54226,upaṭṭhapeti,.v:base.,,,အနီး၌ ရပ်စေ၏$လုပ်ကျွေးစေ၏$ဆောက်တည်စေ၏$ရှေးရှုထင်စေ၏$ဥပဋ္ဌပေန္တော၊ ဆင်ခြင်လျက်$ပရိမုခံ သတိံ ဥပဋ္ဌပေတွာ၊ သတိကို ရှေးရှုထင်စေ၍,,upa√ṭhā+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54227. 54227,upaṭṭhāpeti,.v:base.,,,အနီး၌ တည်ထား၏$လုပ်ကျွေးစေ၏$ဆောက်လုပ်စေ၏$အသင့်အားဖြင့် နှလုံးသွင်းစေ၏$ထင်စေ၏$ပါနီယံ ပရိဘောဇနီယံ ဥပဋ္ဌာပေတိ၊ သောက်ရေသုံးရေကို တည်ထား၏$အတ္တဘာဝေ ခယဝယံ ဥပဋ္ဌာပေမ၊ ကိုယ်၏အဖြစ်၌ ကုန်ခြင်းပျက်ခြင်းကို အသင့်နှလုံးထားကုန်အံ့$သတိံ ဥပဋ္ဌာပေတွာ၊ သတိကို ရှေးရှုထင်စေ၍,,upa√ṭhā+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54228. 54228,upaṭṭhāpita,.ti:base.,,,အနီး၌ တည်ထားအပ်သည်$ဥပဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54229. 54229,upatthara,.n:base.,.m.,,အခင်း$ကော်ဇော,,upa√thara+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54230. 54230,upaṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54231. 54231,upaṭṭhātabba,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးရာသော$ခစားသင့်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54232. 54232,upaṭṭhāti,,,,ဥပ-ဋ္ဌဟတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54233. 54233,upaṭṭhāti,.v:base.,,,ထင်၏$မုသလေန သီလံ ဘိန္ဒန္တံ ဝိယ ဥပဋ္ဌာတိ၊ ကျည်ပွေ့ဖြင့် ဦးခေါင်းကို ထုဘိသကဲ့သို့ ထင်၏,,upa√ṭhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54234. 54234,upaṭṭhātukāma,.ti:base.,,,လုပ်ကျွေးလိုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54235. 54235,upaṭṭhāyikā,.n:base.,.f.,,အလုပ်အကျွေးမိန်းမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54236. 54236,upaṭṭhita,.ti:base.,,,အနီး၌ တည်သည်$ကပ်၍ တည်သည်$ထင်လာသည်$ဘတ္တကာလေ ဥပဋ္ဌိတေ၊ ဆွမ်းစားချိန်သည် ရောက်လတ်သော်,,upa√ṭṭhā+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54237. 54237,upaṭṭhitākāra,.n:base.,.m.,,ထင်သော အခြင်းအရာ,,upaṭṭhita+ākāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54238. 54238,upaṭṭhitākārakathana,.n:base.,.nt.,,ထင်သော အခြင်းအရာကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54239. 54239,upaṭṭhitappakāra,.ti:base.,,,ထင်သော အပြား ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54240. 54240,upaṭṭhitassati,.ti:base.,,,ထင်သော သတိ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54241. 54241,upaṭṭhitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54242. 54242,upaṭṭhiyamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54243. 54243,upaṭṭhīyati,.v:base.,,,တည်အပ်၏$လုပ်ကျွေးအပ်၏$ပါလိလေယျကေန ဟတ္ထိနာ ဥပဋ္ဌိယမာနာ၊ ပလလဲဆင်မင်း၏ အလုပ်အကျွေးကို ခံယူတော်မူလျက်,,upa√ṭhā+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54244. 54244,upaṭṭita,.ti:base.,,,နာကျင်စေအပ်သည်$ဖိစီးနှိပ်စက်အပ်သည်,,upa+aṭṭita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54245. 54245,upavāda,.n:base.,.m.,,စွပ်စွဲခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,upa√vada+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54246. 54246,upavādaka,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့စွပ်စွဲသော$အရိယာနံ ဥပဝါဒကာ၊ အရိယာတို့ကို စွပ်စွဲကဲ့ရဲ့ကုန်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54247. 54247,upavādanā,.n:base.,.f.,,ကဲ့ရဲ့စွပ်စွဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54248. 54248,upavādaparivajjana,.n:base.,.nt.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်းကို ကြဉ်ရှောင်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54249. 54249,upavadati,.v:base.,,,စွပ်စွဲ၏$ကဲ့ရဲ့၏,,upa√vada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54250. 54250,upavadi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54251. 54251,upavādī,.ti:base.,,,ကဲ့ရဲ့လေ့ရှိသည်$စွပ်စွဲလေ့ရှိသည်,,upa√vada+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54252. 54252,upavāhana,.n:base.,.nt.,,သယ်ဆောင်ခြင်း,,upa√vaha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54253. 54253,upavajja,.v:base.,,,စွပ်စွဲရာသော$ကဲ့ရဲ့ရာသော,,upa√vada+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54254. 54254,upavajjatā,.n:base.,.f.,,စွပ်စွဲဖွယ်သော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54255. 54255,upavana,.n:base.,.nt.,,အနီးဖြစ်သော တော$ဥယျာဉ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54256. 54256,upavaṇṇana,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းခြင်း$ဖော်ပြပြောဆိုခြင်း,,upa√vaṇṇa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54257. 54257,upavaṇṇeti,.v:base.,,,ချီးမွမ်း၏$ဖော်ပြပြောဆို၏,,upa√vaṇṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54258. 54258,upavāsa,.n:base.,.m.,,ဥပုသ်သီတင်းသုံးခြင်း,,upa√vasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54259. 54259,upavāsana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54260. 54260,upavasati,.v:base.,,,ကပ်၍ နေ၏$ကျင့်သုံး၏$ဆောက်တည်၏$ဥပုသ်သုံးနေ၏$ဥပေါသထံ ဥပဝသတိ၊ ဥပုသ်ကို ဆောက်တည်၏,,upa√vasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54261. 54261,upavāsesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54262. 54262,upavāseti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54263. 54263,upavasi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54264. 54264,upavāsika,.ti:base.,,,ညဉ့်စာစားခြင်းမှ ရှောင်ကြဉ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54265. 54265,upavāsita,.ti:base.,,,အမွှေးအကြိုင်ဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54266. 54266,upavassa,.n:base.,.nt.,,ဝါကပ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54267. 54267,upavātaka,.n:base.,.m.,,လေညာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54268. 54268,upāvatta,.ti:base.,,,ပြန်လာသည်,,upa√vatta+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54269. 54269,upavattana,.n:base.,.nt.,,တောင်တံခါး$အကွေ့,,upa√vatta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54270. 54270,upavattati,.v:base.,,,လိုက်၏$ဖြစ်၏,,upa√vatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54271. 54271,upavāyati,.v:base.,,,လွှင့်၏$လှိုင်၏,,upa√vā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54272. 54272,upavāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54273. 54273,upavesana,.n:base.,.nt.,,ကပ်၍ ဝင်ခြင်း$ထိုင်နေခြင်း,,upa√visa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54274. 54274,upavhayati,.v:base.,,,ခေါ်၏,,upa√hve,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54275. 54275,upavicāra,.n:base.,.m.,,ကပ်၍ သုံးသပ်ခြင်း$ကျက်စားခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း$လေ့ကျက်ရာ,,upa+vi√cara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54276. 54276,upavicarati,.v:base.,,,လေ့ကျက်၏$ဆင်ခြင်၏,,upa+vi√cara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54277. 54277,upavijaññā,.n:base.,.f.,,သားဖွားခါနီးသည်,,upa+vi√jana+yā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54278. 54278,upavīṇa,.n:base.,.m.,,စောင်းကြိုးရစ်ရာတုတ်တံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54279. 54279,upavīṇā,.n:base.,.f.,,စောင်းလည်တိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54280. 54280,upavīṇayati,,,,စောင်းဖြင့် သီဆို၏$ဥပဝီဏ,,nā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54281. 54281,upavisā,.n:base.,.f.,,တိဝုသ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54282. 54282,upavisati,.v:base.,,,ကပ်၍ နေ၏$ဥပဝိသီ၊ မြင့်သော နေရာ၌ ထိုင်၏$ဥစ္စာသနေ နိသီဒိ,,upa√visa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54283. 54283,upavisi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54284. 54284,upāvisi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54285. 54285,upavīta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54286. 54286,upaviṭṭha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54287. 54287,upavīyati,.v:base.,,,ရက်အပ်၏,,upa√ve+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54288. 54288,upavīyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54289. 54289,upavuḷha,.ti:base.,,,အနီးသို့ ဆောင်အပ်သည်$ရောက်ပြီ,,upa√vaha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54290. 54290,upavutta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54291. 54291,upavuttha,.ti:base.,,,စောင့်သုံးအပ်သည်$ကျင့်သုံးအပ်သည်,,upa√vasa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54292. 54292,upaya,.ti:base.,,,ချဉ်းကပ်သည်$ကပ်ငြိသည်$ရူပူပယ၊ ရုပ်၌ ငြိတွယ်သည်,,upa√yā+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54293. 54293,upāya,.n:base.,.m.,,ကပ်လာခြင်း$စီရင်ခြင်း$နည်း$အကြောင်း$လတ်တလောဉာဏ်$ဥပါယ်တမျဉ်,,upa√i+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54294. 54294,upayācati,.v:base.,,,တောင်း၏$တောင်းပန်၏,,upa√yāca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54295. 54295,upayāci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54296. 54296,upayācita,.n:base.,.nt.,,တောင်းခြင်း$တောင်းပန်ခြင်း,,upa√yāca+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54297. 54297,upāyadassaka,.ti:base.,,,အကြောင်းကို ပြသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54298. 54298,upāyakosalla,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းဟုတ်သည် မဟုတ်သည်၌ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54299. 54299,upāyakusala,.ti:base.,,,အကြောင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54300. 54300,upayama,.n:base.,.m.,,ထိမ်းမြားလက်ထပ်ခြင်း,,upa√yama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54301. 54301,upayāna,.n:base.,.nt.,,ကပ်ရောက်ခြင်း,,upa√yā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54302. 54302,upāyana,.n:base.,.nt.,,ကပ်ရောက်ခြင်း$လက်ဆောင်ပဏ္ဏာ,,upa√i+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54303. 54303,upayānaka,.n:base.,.m.,,လယ်ပုဇွန်လုံး$ကဏန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54304. 54304,upāyaññū,.ti:base.,,,ဥပါယ်တမျဉ်ကို သိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54305. 54305,upāyantara,.n:base.,.nt.,,အကြောင်းအထူး$အခြားနည်း,,upāya+antara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54306. 54306,upāyapaññā,.n:base.,.f.,,ဥပါယ်တမျဉ်ပညာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54307. 54307,upayāpeti,.v:base.,,,မှီဝဲဆည်းကပ်စေ၏,,upa√yā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54308. 54308,upāyapucchā,.n:base.,.f.,,အကြောင်းကို မေးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54309. 54309,upāyāsa,.n:base.,.m.,,ပြင်းစွာ ပင်ပန်းခြင်း$လွန်စွာ ပူပန်ခြင်း$အားကြီးသော စိတ်၏ပင်ပန်းခြင်း,,upa+ā√yasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54310. 54310,upāyāsabahula,.ti:base.,,,စိတ်၏ပင်ပန်းခြင်း များသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54311. 54311,upāyasampadā,.n:base.,.f.,,အကြောင်း၏ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54312. 54312,upāyaso,,,,အကြောင်းအားဖြင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54313. 54313,upayāti,.v:base.,,,ကပ်ရောက်၏,,upa√yā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54314. 54314,upāyatta,.n:base.,.nt.,,ဥပါယ်တမျဉ်ရှိသည်၏အဖြစ်$အကြောင်း$နည်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54315. 54315,upayoga,.n:base.,.m.,,ယှဉ်ကပ်ခြင်း$အသုံးပြုခြင်း$ဒုတိယာဝိဘတ်,,upa√yuja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54316. 54316,upayoganiddesa,.n:base.,.m.,,ဒုတိယာဝိဘတ်ဖြင့် ပြခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54317. 54317,upayogattha,.n:base.,.m.,,ဒုတိယာအနက်,,upayoga+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54318. 54318,upayogavacana,.n:base.,.nt.,,ဒုတိယာဝိဘတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54319. 54319,upayogī,.ti:base.,,,အသုံးဝင်သည်,,upa√yuja+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54320. 54320,upayogitta,.n:base.,.nt.,,အသုံးဝင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54321. 54321,upayujjate,.v:base.,,,ယှဉ်အပ်၏$အသုံးပြုအပ်၏$ကြောင့်ကြပြုအပ်၏,,upa√yuja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54322. 54322,upayuñjati,.v:base.,,,ယှဉ်၏$ယှဉ်ကပ်၏$ထည့်သုံး၏,,upa√yuja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54323. 54323,upayuñji,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54324. 54324,upayutta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$သုံးဆောင်အပ်သည်$အသုံးပြုအပ်သည်,,upa√yuja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54325. 54325,ūpayutta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54326. 54326,upecca,.v:base.,,,ကပ်၍$ရောက်၍,,upa√i+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54327. 54327,upehiti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54328. 54328,upekhā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54329. 54329,upekhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54330. 54330,upekkha,.ti:base.,,,လျစ်လျူရှုသည်,,upa√ikkha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54331. 54331,upekkhā,.n:base.,.f.,,အသင့်အားဖြင့် ရှုခြင်း$လျစ်လျူရှုခြင်း,,upa√ikkha+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54332. 54332,upekkhaka,.ti:base.,,,လျစ်လျူရှုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54333. 54333,upekkhanā,.n:base.,.f.,,လျစ်လျူရှုခြင်း,,upa√ikkha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54334. 54334,upekkhānimitta,.n:base.,.nt.,,လျစ်လျူရှုသော အာရုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54335. 54335,upekkhānubrūhanā,.n:base.,.f.,,ဥပေက္ခာကို ပွားစေခြင်း,,upekkhā+anubrūhanā,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54336. 54336,upekkhārammaṇa,.n:base.,.nt.,,လျစ်လျုရှုခြင်း အာရုံ,,upekkhā+ārammaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54337. 54337,upekkhāsahagata,.ti:base.,,,လျစ်လျုရှုခြင်းနှင့် တကွသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54338. 54338,upekkhāsatipārisuddhi,.n:base.,.f.,,ဥပေက္ခာသည် ဖြစ်စေအပ်သော သတိ၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  54339. 54339,upekkhāsukha,.n:base.,.nt.,,လျစ်လျူရှုခြင်းဟူသော ချမ်းသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54340. 54340,upekkhāṭhāniya,.ti:base.,,,ဥပေက္ခာ၏ တည်ရာဖြစ်သော$ဥပေက္ခာ၏ အကြောင်းဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54341. 54341,upekkhati,.v:base.,,,ကပ်၍ ရှု၏$အသင့်အားဖြင့် ရှု၏$လျစ်လျူရှု၏,,upa√ikkha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54342. 54342,upekkhavā,.ti:base.,,,လျစ်လျူရှုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54343. 54343,upekkhāyanā,.n:base.,.f.,,လျစ်လျူရှုသော အခြင်းအရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54344. 54344,upekkhāyitatta,.n:base.,.nt.,,လျစ်လျူရှုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54345. 54345,upekkhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54346. 54346,upekkhiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54347. 54347,upekkhiyati,.v:base.,,,လျစ်လျူရှုအပ်၏,,upa√ikkha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54348. 54348,upesi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54349. 54349,upeta,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသည်,,upa√i+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54350. 54350,upetapuñña,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသောဘုန်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54351. 54351,upetarūpa,.ti:base.,,,ပြည့်စုံသောသဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54352. 54352,upeti,.v:base.,,,ကပ်၏$ရောက်၏$ဆည်းကပ်၏$လျော်၏$န ဥပေတိ၊ မသင့်$ဝဿံ ဥပေတိ၊ ဝါကပ်၏$ဥပေတိ သရဏံ ဗုဒ္ဓံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်အံ့,,upa√i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54353. 54353,upetvā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54354. 54354,upiya,.ti:base.,,,ကပ်၍$လျော်သော$တဒုပိယ၊ ထို-အား လျော်သော,,upa√i+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54355. 54355,uplavana,.n:base.,.nt.,,လျှပ်ပေါခြင်း$ပေါ်လွင်ခြင်း$ပေါ့ပါးခြင်း,,uda√plu+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54356. 54356,uplavasaddhatā,.n:base.,.f.,,လျှပ်ပေါ် ပေါ့လျော့သော ယုံကြည်ခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54357. 54357,uplavati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54358. 54358,uplavi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54359. 54359,uplāvita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54360. 54360,upoccarita,.ti:base.,,,အနီး၌ ရွတ်အပ်သည်,,upa+uda√cara+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54361. 54361,upocita,.ti:base.,,,စုပုံအပ်သည်$ပေါများသည်,,upa+o√ci+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54362. 54362,upodikā,.n:base.,.f.,,ကင်းပိမ့်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54363. 54363,upogghāta,.n:base.,.m.,,အစပြု၍ ဆိုခြင်း$စကာချီး$ဥဒါဟရုဏ်$ပုံစံ,,upa-uda√hana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54364. 54364,uposatha,.n:base.,.m.,,ရတနာသုံးပါးကို ဆည်းကပ်၍ သီတင်းသုံးခြင်း$ရှစ်ပါးသီလကို ထိန်းခြင်း$ပါတိမောက်ကို ပြုခြင်း (ပါတိမောက္ခုဒ္ဒေသ)$ဥပုသ်$ဥပေါသထဆင်$ဥပေါသထတ္ထာယ၊ ဥပုသ်ပြုခြင်းအကျိုးငှာ$သာမဂ္ဂီဥပေါသထ၊ ရဟန်းတို့ တစ်ဖန် သင့်မြတ်ညီညွတ်စေကြောင်းပြုသော ဥပုသ်$တဒုပေါသထေ ပန္နရသေ၊ တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော ထိုဥပုသ်နေ့၌,,upa√vasa+atha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54365. 54365,uposathadivasa,.n:base.,.m.,,ဥပုသ်နေ့,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54366. 54366,uposathagāra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54367. 54367,uposathāgāra,.n:base.,.nt.,,ဥပုသ်အိမ်$ပါတိမောက်ကို ပြရာအိမ်,,uposatha+agāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54368. 54368,uposathāgāraṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,ဥပုသ်အိမ်အပြင်,,uposathāgāra+aṅgaṇa,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54369. 54369,uposathāgāravatta,.n:base.,.nt.,,ဥပုသ်အိမ်၌ ပြုရာသော ဝတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54370. 54370,uposathagga,.n:base.,.nt.,,ဥပုသ်အိမ်$ပါတိမောက်ကို ပြရာအိမ်,,uposatha+agga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54371. 54371,uposathakamma,.n:base.,.nt.,,ဥပုသ်သုံးခြင်းအမှု$ပါတိမောက်ကို ပြခြင်းအမှု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54372. 54372,uposathaṅga,.n:base.,.nt.,,ဥပုသ်အစိတ်$ဥပုသ်အင်္ဂါ,,uposatha+aṅga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54373. 54373,uposathapucchaka,.ti:base.,,,ဥပုသ်မေးခြင်း ဖြစ်သော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54374. 54374,uposathavāsa,.n:base.,.m.,,ဥပုသ်သုံး၍ နေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54375. 54375,uposathī,.ti:base.,,,ဥပုသ်ဆောက်တည်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54376. 54376,uposathika,.ti:base.,,,ဥပုသ်သုံးခြင်းရှိသော$ဥပုသ်ဆောက်တည်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54377. 54377,uposathikabhatta,.n:base.,.nt.,,ဥပုသ်နေ့၌ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54378. 54378,uposathopavāsa,,,,ဥပေါသထုပဝါသ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54379. 54379,uposathupavāsa,.n:base.,.m.,,ဥပုသ်ဆောက်တည်ခြင်း$ဥပုသ်စောင့်သုံးခြင်း,,uposatha+upavāsa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54380. 54380,uppabbajati,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54381. 54381,uppabbājesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54382. 54382,uppabbājeti,,,,လူထွက်စေ၏,,uda+pabbājeti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54383. 54383,uppabbājetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54384. 54384,uppabbaji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54385. 54385,uppabbajita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54386. 54386,uppabbājita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54387. 54387,ūppabbajitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54388. 54388,uppabbajjati,,,,သင်္ဃာတော်မှ ထွက်၏$လူထွက်၏,,uda+pabbajjati,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54389. 54389,uppabbajjita,.n:base.,.m.,,လူထွက်သော သူ,,uda+pabbajjita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54390. 54390,uppabbajjitapubba,.ti:base.,,,လူထွက်ဖူးသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54391. 54391,uppacca,.v:base.,,,ပျံတက်၍,,uda√pata+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54392. 54392,uppaccati,.v:base.,,,ချက်အပ်၏$လျက်၏,,uda√paca+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54393. 54393,uppāda,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း$ဖြစ်ပေါ်ခြင်း$စိတ်၌ ဖြစ်ခြင်း$ဥပါဒ်,,uda√pada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54394. 54394,uppādadesa,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ရာအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54395. 54395,uppādaka,.ti:base.,,,ဖြစ်စေတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54396. 54396,uppādana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်စေခြင်း$ဥပ္ပါဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54397. 54397,uppādānantaraṃ,,,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်း၏ အခြားမဲ့၌,,uppāda+anantaraṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54398. 54398,uppādanattha,.ti:base.,,,ဖြစ်စေခြင်း အကျိုးရှိသည်,,uppādana+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54399. 54399,uppādanta,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း၏ အပိုင်းအခြား,,uppāda+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54400. 54400,uppādaparidīpaka,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းကို ပြတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54401. 54401,uppādavayadhamma,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်းပျက်ခြင်းသဘော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54402. 54402,uppādavayadhammī,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်းပျက်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54403. 54403,uppādayati,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏,,uda√pada+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54404. 54404,uppādesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54405. 54405,uppādetā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေတတ်သောသူ,,uda√pada+ṇe+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54406. 54406,uppādetabba,.ti:base.,,,ဖြစ်စေရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54407. 54407,uppādeti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$ပါပကံ စိတ္တံ ဥပ္ပါဒေတွာ၊ ယုတ်မာစွာသော စိတ်ကို ဖြစ်စေ၍,,uda√pada+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54408. 54408,uppādetu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54409. 54409,uppādetukāmatā,.n:base.,.f.,,ဖြစ်စေလိုသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54410. 54410,uppādetuṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54411. 54411,ūppādetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54412. 54412,uppādī,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်$ဖြစ်ပေါ်မည် ဖြစ်သည်,,uda√pada+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54413. 54413,uppādita,,,,ဖြစ်စေအပ်သည်$ဥပ္ပါဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54414. 54414,uppāditamanasikāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်စေအပ်သော နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54415. 54415,uppajja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54416. 54416,uppajjamāna,,,,ဥပ္ပဇ္ဇန္တ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54417. 54417,uppajjana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း$ဖြစ်ပေါ်ခြင်း$ဘဝသစ်၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54418. 54418,uppajjanabhijjanasabhāva,.ti:base.,,,ဖြစ်ခြင်း ပျက်ခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  54419. 54419,uppajjanaka,.ti:base.,,,ဖြစ်သော$ဖြစ်ပေါ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54420. 54420,uppajjanakabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပေါ်လာသော ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54421. 54421,uppajjanakabhaya,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပေါ်သော ဘေး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54422. 54422,uppajjanakadosa,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော အမျက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54423. 54423,uppajjanāraha,.ti:base.,,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,uppajjana+araha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54424. 54424,uppajjanta,.ti:base.,,,ပဋိသန္ဓေနေဆဲဖြစ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54425. 54425,uppajjati,.v:base.,,,ဖြစ်၏$ဖြစ်ပေါ်၏$ထင်ရှားဖြစ်၏$ဘဝသစ်၌ ဖြစ်၏$နိရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ငရဲ၌ ဖြစ်၏,,uda√pada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54426. 54426,uppajji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54427. 54427,uppajjissa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54428. 54428,uppajjitā,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပေါ်သောသူ,,uda√pada+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54429. 54429,uppajjitabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54430. 54430,uppakka,.ti:base.,,,ပြင်းစွာ ကျက်သော,,uda+pakka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54431. 54431,uppala,.n:base.,.nt.,,ဥပ္ပလကြာ$ကြာညို$သုညရေ ၉၈ ရှိသော သင်္ချာသဒ္ဒါ$ပန်းဥ$ပန်းနု,,uda√pala+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54432. 54432,uppaḷa,.ti:base.,,,ခွဲထုတ်သည်,,uda√paṭa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54433. 54433,uppaladala,.n:base.,.nt.,,ကြာညိုပွင့်ချပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54434. 54434,uppaladaṇḍa,.n:base.,.m.,,ကြာညိုရိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54435. 54435,uppalādisañchanna,.ti:base.,,,ကြာညိုအစရှိသည်တို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54436. 54436,uppalagandha,.n:base.,.m.,,ကြာညိုနံ့$လူတို့၏ နှလုံးကို ထုတ်တတ်သော ခိုးသူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54437. 54437,uppaḷagandhappaccatthika,.n:base.,.m.,,နှလုံးသားကို ခွဲထုတ်တတ်သော ရန်သူ$ဂန္ဓန္တိ ဟဒယံ ဝုစ္စတိ၊ တံ ဥပ္ပါဋေန္တီတိ ဥပ္ပဠဂန္ဓာ,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  54438. 54438,uppalahattha,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54439. 54439,uppalaka,.n:base.,.nt.,,ဥပ္ပလက ငရဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54440. 54440,uppalakavāta,.n:base.,.m.,,နှလုံးခွံကို ခွဲထုတ်သော လေ$နှလုံးသားတွင်း၌ တည်သော လေ$ဥပ္ပဠ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54441. 54441,uppalamālā,.n:base.,.f.,,ကြာညိုပန်းကုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54442. 54442,uppalamālābhārī,.ti:base.,,,ကြာညိုပန်းကုံးကို ဆင်ယင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54443. 54443,uppalanāḷi,.n:base.,.f.,,ကြာညိုရိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54444. 54444,uppalapatta,.n:base.,.nt.,,ကြာညိုရွက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54445. 54445,uppalapuppha,.n:base.,.nt.,,ကြာညိုပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54446. 54446,uppalasārivā,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54447. 54447,uppalavati,.v:base.,,,ရေ၌ ပေါ်၏$မြူးရွှင်၏,,uda√plu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54448. 54448,uppalī,.ti:base.,,,ကြာညိုဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54449. 54449,uppalinī,.n:base.,.f.,,ကြာညိုရှိသော ရေကန်$ကြာညိုတော$ကြာရုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54450. 54450,uppaṇḍana,.n:base.,.nt.,,ပြက်ရယ်ပြုခြင်း$အသွမ်းသွေးခြင်း,,uda√paṇḍa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54451. 54451,uppaṇḍanā,.n:base.,.f.,,ဥပ္ပဏ္ဍန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54452. 54452,uppaṇḍesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54453. 54453,uppaṇḍeti,.v:base.,,,ပြက်ရယ်ပြု၏$ကျီဆယ်၏$ဥပ္ပဏ္ဍယမာနော၊ ပြက်ရယ်စကားပြောလျက်,,uda√paṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54454. 54454,uppaṇḍita,.ti:base.,,,ပြယ်ရယ်မှုပြုအပ်သည်,,uda√paṇḍa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54455. 54455,uppaṇḍukajāta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54456. 54456,uppaṇḍupaṇḍukajāta,.ti:base.,,,လွန်စွာ ဖြော့တော့သော အဆင်းဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,uda+paṇḍu+paṇḍuka+jāta,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54457. 54457,uppanna,.ti:base.,,,ဖြစ်သည်$ဖြစ်ပေါ်သည်$ဥပ္ပန္နေ ကိစ္စေ၊ ကိစ္စသည် ဖြစ်ပေါ်လတ်သော်,,uda√pada+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54458. 54458,uppannabalavasineha,.ti:base.,,,အားကြီးစွာ ဖြစ်သော ချစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54459. 54459,uppannabhaya,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော ဘေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54460. 54460,uppannacchanda,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သောအလို,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54461. 54461,uppannadāha,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54462. 54462,uppannadhammasaṃvega,.ti:base.,,,တရား၌ဖြစ်သော ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54463. 54463,uppannadohaḷa,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ချင်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54464. 54464,uppannajjhāsaya,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သောအလို,,uppanna+ajjhāsaya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54465. 54465,uppannakamma,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပေါ်သော အမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54466. 54466,uppannakicca,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ပေါ်သော ပြုဖွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54467. 54467,uppannakilesa,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပေါ်သော ညစ်ညူးခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54468. 54468,uppannakodha,.n:base.,.m.,,ဖြစ်သော အမျက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54469. 54469,uppannalābhasakkāra,.ti:base.,,,ရအပ်သော လာဘ်ပူဇော်သက္ကာရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54470. 54470,uppannapema,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော ချစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54471. 54471,uppannapubba,.ti:base.,,,ဖြစ်ဖူးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54472. 54472,uppannapubbanimitta,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ပုဗ္ဗနိမိတ်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54473. 54473,uppannārammaṇa,.ti:base.,,,ဖြစ်သာ အာရုံရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54474. 54474,uppannasaṃvega,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54475. 54475,uppannasaññā,.n:base.,.f.,,ဖြစ်သော အမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54476. 54476,uppannasineha,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ချစ်ခြင်းရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54477. 54477,uppannasoka,.ti:base.,,,ဖြစ်သော စိုးရိမ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54478. 54478,uppannāvajjanānantaraṃ,,,,ဖြစ်သော အာဝဇ္ဇန်း၏ အခြားမဲ့၌,,uppanna+āvajjana+anantaraṃ,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  54479. 54479,uppannavatthuka,.ti:base.,,,ဖြစ်သော မှီရာရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54480. 54480,uppannavivāda,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ငြင်းခုံခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54481. 54481,uppannuppanna,.ti:base.,,,ဖြစ်တိုင်းဖြစ်တိုင်းသော,,uppanna+uppanna,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54482. 54482,upparikkhati,.v:base.,,,စူးစမ်းဆင်ခြင်၏,,uda+pari√ikkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54483. 54483,uppāta,.n:base.,.nt.,,ပျံတက်ခြင်း$ခုန်ခြင်း$ဥက္ကာပျံခြင်း မြေလှုပ်ခြင်း အရပ်မျက်နှာကြိတ်ထခြင်း စသော နိမိတ်တို့ကို ဖတ်တတ်သော အတတ်,,uda√pata+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54484. 54484,uppāṭaka,.n:base.,.m.,,ပိုးမွှား,,uda√paṭa+ṇaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54485. 54485,uppatamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54486. 54486,uppatana,.n:base.,.nt.,,ပျံတက်ခြင်း$ခုန်တက်ခြင်း$ဥပ္ပတနကာလေ၊ ပျံတက်သောအခါ၌,,uda√pata+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54487. 54487,uppāṭana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ခွာခြင်း$နုတ်ပယ်ခြင်း$ဥပ္ပါဋေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54488. 54488,uppāṭanaka,.ti:base.,,,ထုတ်ခွာတတ်သည်$ကျွတ်စေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54489. 54489,uppāṭanakavāta,.n:base.,.m.,,ထုတ်ခွာတတ်သော လေ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54490. 54490,uppātapāṭhaka,.n:base.,.m.,,နိမိတ်ဖတ်သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54491. 54491,uppāṭāpeti,.v:base.,,,ထုတ်ခွာစေ၏$နုတ်စေ၏,,uda√paṭa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54492. 54492,uppatati,.v:base.,,,ပျံတက်၏$ခုန်တက်၏$ခုန်လွှား၏,,uda√pata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54493. 54493,uppāṭeti,.v:base.,,,ထုတ်ခွာ၏$ထုတ်နုတ်၏$အက္ခီနိ ဥပ္ပါဋေတွာ၊ မျက်စိတို့ကို ထုတ်နုတ်၍$ပံသုံ စ တိဏာနိ စ ဥပ္ပါဋေတွာ၊ မြေကိုလည်းကောင်း မြက်တို့ကိုလည်းကောင်း ကွာကျွတ်စေ၏$သီသစ္ဆဝိံ ဥပ္ပါဋေတွာ၊ ဦးခေါင်းရေကို လှစ်၍,,uda√paṭa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54494. 54494,uppāṭetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54495. 54495,uppatha,.n:base.,.m.,,မှားသော ခရီး$ဥပ္ပထေန၊ ခရီးမဟုတ်သဖြင့်,,uda+patha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54496. 54496,uppathagamana,.n:base.,.nt.,,ခရီးမဟုတ်သည်ကို သွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54497. 54497,uppathamagga,.n:base.,.m.,,ခရီးမဟုတ်သော ခရီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54498. 54498,uppati,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54499. 54499,uppaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,ချွတ်လွဲသော အစဉ်$ဥပ္ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်ချွတ်လွဲသဖြင့်$အစဉ်မဟုတ်သဖြင့်,,uda+paṭipāṭi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54500. 54500,uppatita,.ti:base.,,,ခုန်တက်လာသည်$ပေါ့ပါးသည်,,uda√pata+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54501. 54501,uppāṭita,.ti:base.,,,ထုတ်နုတ်အပ်သည်$ထုတ်ခွါအပ်သည်$ဥပ္ပါဋေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54502. 54502,uppāṭitabhāva,.n:base.,.m.,,ထုတ်နုတ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54503. 54503,uppatitasarīra,.ti:base.,,,ပေါ့သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54504. 54504,uppatitukāma,.ti:base.,,,ခုန်လွှားခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54505. 54505,uppatitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54506. 54506,uppaṭiyā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54507. 54507,uppaṭṭati,,,,ဥဗ္ဗဋ္ဋတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54508. 54508,uppatti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,uda√pada+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54509. 54509,uppattibhūmi,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ရာမွေးဖွားရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54510. 54510,uppattidīpana,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်းကို ပြခြင်း$ဥပ္ပတ္တိဒီပနတ္ထံ၊ ဖြစ်ခြင်းကို ပြခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54511. 54511,uppattikāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54512. 54512,uppattikkama,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပေါ်ခြင်းအစဉ်$ဖြစ်ခြင်းအစဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54513. 54513,uppattimūla,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်း၏ အကြောင်းရင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54514. 54514,uppattindriya,.ti:base.,,,ဖြစ်သော ဣန္ဒြေရှိသည်,,uppatti+indriya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54515. 54515,uppattippaccaya,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54516. 54516,uppatyādhāra,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ခြင်း၏ တည်ရာ,,uppatti+ādhāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54517. 54517,uppavāhaṇa,.ti:base.,,,ဖျောက်ပယ်တတ်သည်,,uda+pavāhaṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54518. 54518,upphāleti,.v:base.,,,ခွဲ၏,,uda√phala+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54519. 54519,upphāsulika,.ti:base.,,,နံရိုးပြိုင်းပြိုင်း ထသော,,uda√phāsulika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54520. 54520,uppīḷa,.n:base.,.m.,,နှိပ်စက်ခြင်း,,uda√pīḷa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54521. 54521,uppīḷana,.n:base.,.nt.,,နှိပ်စက်ခြင်း,,uda√pīḷa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54522. 54522,uppilāpeti,.v:base.,,,ပေါ်စေ၏$ဥဒကေ ဥပ္ပိလာပေတွာ၊ ရေ၌ ပေါ်စေ၍,,uda√plu+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54523. 54523,uppilava,.n:base.,.m.,,ပေါ်ခြင်း,,uda√plu+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54524. 54524,uppilavati,.v:base.,,,ပေါ်၏$မျော၏$မြူးရွှင်၏,,uda√plu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54525. 54525,uppilāvita,.ti:base.,,,ပေါ်လွင်သည်$စိတ်ကြွသည်$နှစ်လိုသည်,,uda√plu+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54526. 54526,uppilāvitākāra,.n:base.,.m.,,လျှပ်ပေါ်လော်လည်သောအခြင်းအရာ$ရွှင်မြူးသော အခြင်းအရာ,,uppilāvita+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54527. 54527,uppilāvitatta,.n:base.,.nt.,,စိတ်ကြွသည်၏အဖြစ်$နှစ်လိုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54528. 54528,uppīḷesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54529. 54529,uppīḷeti,.v:base.,,,"နှိပ်၏$ဥပ္ပီဠိတွာ, ဥပ္ပီဠေတွာ၊ နှိပ်၍$ထောက်၍",,uda√pīḷa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54530. 54530,ūppīḷetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54531. 54531,uppīḷita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54532. 54532,uppoṭhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54533. 54533,uppoṭhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54534. 54534,uppoṭheti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54535. 54535,uppotheti,.v:base.,,,ရိုက်နှက်၏,,uda√putha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54536. 54536,uppoṭhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54537. 54537,ura,,,,ရင်$ရင်ပတ်$ဥရေ ကတွာ၊ ရင်၌ ပိုက်၍$ဥရေ နိပဇ္ဇာပေတွာ၊ ရင်၌ လျောင်းစေ၍$ဥရံ ဒတွာ၊ ရင်ဖြင့် ကပ်၍$ဝမ်းမြောက်စေ၍$မဇ္ဈေ ဥရသ္မိံ၊ ရင်လယ်၌,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54538. 54538,urabbha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54539. 54539,urabbhadhana,.n:base.,.nt.,,သိုးဖိုးဥစ္စာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54540. 54540,urabbhaghātaka,.n:base.,.m.,,သိုးသတ်$သိုးကို သတ်၍ အသက်မွေးသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54541. 54541,urabbhamaṃsa,.n:base.,.nt.,,သိုးသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54542. 54542,urabbharūpa,.n:base.,.nt.,,သိုးအသွင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54543. 54543,uracakka,.n:base.,.nt.,,,,ññhaña”pana”khraငa”aliု’ငှာ raငa၌ taငaapaso caka.,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54544. 54544,uracchada,.n:base.,.m.,,ရင်လွှမ်းတန်ဆာ$ချပ်မိန်ညို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54545. 54545,uracchadappasādhana,.n:base.,.nt.,,ရင်လွှမ်းတန်ဆာ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54546. 54546,uraga,.n:base.,.m.,,မြွေ$နဂါး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54547. 54547,uraga,.ti:base.,,,ရင်ဖြင့် သွားသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54548. 54548,uragādhipa,.n:base.,.m.,,မြွေတို့၏အရှင် နဂါးမင်း,,uraga+adhipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54549. 54549,uragarājā,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54550. 54550,uraja,.n:base.,.m.,,သားမြတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54551. 54551,uraja,.ti:base.,,,ရင်၌ ဖြစ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54552. 54552,uramajjha,.n:base.,.nt.,,ရင်လယ်$ဥရမဇ္ဈေ ပဟရန္တီ ပတိတွာ၊ ရင်လယ်၌ ပုတ်ခတ်လျက် လဲ၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54553. 54553,urambha,.n:base.,.m.,,သိုး$ဆိတ်ကုလား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54554. 54554,uraṇa,.n:base.,.m.,,သိုး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54555. 54555,uraṇakkha,.n:base.,.m.,,ဒန့်ကျွဲပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54556. 54556,uraṇī,.n:base.,.f.,,သိုးမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54557. 54557,urassa,.n:base.,.m.,,သား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54558. 54558,urassuttikā,.n:base.,.f.,,ပုလဲဆွဲကြိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54559. 54559,uratala,.n:base.,.nt.,,သားမြတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54560. 54560,urattāḷī,.n:base.,.f.,,ရင်တီးခြင်း$ဥရတ္တာဠိံ၊ ရင်တီးခတ်လျက်$ရင်ပတ်စည်တီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54561. 54561,urattāḷiṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54562. 54562,uratthala,.n:base.,.nt.,,ရင်$ရင်ပတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54563. 54563,uraṭṭhi,.n:base.,.nt.,,ရင်ရိုး,,ura+aṭṭhi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54564. 54564,ūraṭṭhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54565. 54565,uraṭṭhipañjara,.n:base.,.nt.,,ရင်ရိုးချိုင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54566. 54566,uro,.n:base.,.nt.,,ရင်$ရင်ပတ်$ဥရ,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54567. 54567,urodukkha,.ti:base.,,,ရင်ဆာသည်$နှလုံးဆင်းရဲသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54568. 54568,uru,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54569. 54569,uru,.ti:base.,,,ကြီးသော$ကြီးကျယ်သော$မြင့်မြတ်သော,,√vara+u,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54570. 54570,ūru,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54571. 54571,uruddha,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်သော,,ura+uddhara,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54572. 54572,urudhiti,.n:base.,.f.,,ကြီးရင့်သော လုံ့လ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54573. 54573,urūḷhavā,.ti:base.,,,တိုးပွားသည်$အလုံးအရပ်ရှိသည်,,uda√ruha+ta+vā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54574. 54574,urūḷhavābhijāta,.ti:base.,,,လုံးရပ်သဏ္ဌန်နှင့် ပြည့်စုံ၍ မြတ်သောအမျိုး၌ ဖြစ်သည်,,urūḷhavā+abhijāta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54575. 54575,urunda,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54576. 54576,ūrupabba,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54577. 54577,uruvelā,.n:base.,.f.,,ဥရုဝေလတော (ယခု ဗုဒ္ဓဂယာ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54578. 54578,uruvūka,.n:base.,.m.,,ကြက်ဆူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54579. 54579,usā,.n:base.,.f.,,ပူလောင်ခြင်း အစာအာဟာရ,,√usa+ā,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54580. 54580,ūsa,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54581. 54581,usabha,.n:base.,.nt.,,တာနှစ်ဆယ်$အတောင်တရာ့လေးဆယ်ရှိသော အတိုင်းအတာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54582. 54582,usabha,.n:base.,.m.,,နွားလား$နွားသိုး$တီးမှုတ်မျိုးသံတို့တွင် ဒုတိယအသံ$ကြက်တက်$ကြက်တက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54583. 54583,usabhacamma,.n:base.,.nt.,,နွားလားရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54584. 54584,usabhadāna,.n:base.,.nt.,,နွားလားအလှူ$နွားမအပေါင်း၏အလယ်၌ နွားလားကို လွှတ်သော အလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54585. 54585,usabhājānīya,.n:base.,.m.,,နွားလားအာဇာနည်,,usabha+ājānīya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54586. 54586,usabhaṅga,.n:base.,.nt.,,နွားလဘို့,,usabha+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54587. 54587,usabhatara,.n:base.,.m.,,နွားလားငယ်$အားနည်းသော နွားလား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54588. 54588,usabhayuddha,.n:base.,.nt.,,နွားလားတိုက်ခြင်း$နွားလားဝှေ့ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54589. 54589,usaṇa,.n:base.,.nt.,,ငရုတ်ကောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54590. 54590,usaṇā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54591. 54591,usanā,.n:base.,.m.,,သောကြာဂြိုဟ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54592. 54592,usannatta,,,,ဥဿန္န-တာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54593. 54593,ūsara,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54594. 54594,usīra,.n:base.,.nt.,,ပန်းရင်းမြစ်$ဗြိတ်မြက်၏အမြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54595. 54595,usīra,.n:base.,.m.,,ပန်းရင်း$ပန်းရင်းမြက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54596. 54596,usīrakalāpa,.n:base.,.m.,,ပန်းရင်းစည်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54597. 54597,usīranāḷi,.n:base.,.f.,,ပန်းရင်းရိုးတံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54598. 54598,usmā,.n:base.,.f.,,အပူငွေ့$ပူလောင်ခြင်း,,√usa+mā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  54599. 54599,usmāgata,.ti:base.,,,ပူလောင်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54600. 54600,usmājāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သော အပူငွေ့ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54601. 54601,usmīkata,.ti:base.,,,အပူငွေ့ကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54602. 54602,ussa,.ti:base.,,,မြတ်သော$မြင့်မြတ်သော$ဥစ္စ,,uda+sya,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  54603. 54603,ussada,.n:base.,.m.,,ပြန့်ပြောခြင်း$ပိုလွန်ခြင်း$ပိုမောက်ခြင်း$ထွက်ခြင်း$လိမ်းကျံခြင်း$ပြည့်ဖြိုးသော အသား$စန္ဒနုဿဒ၊ စန္ဒကူးနံ့သာလိမ်းကျံသော,,uda√sada+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54604. 54604,ussāda,.n:base.,.m.,,ပယ်ဖျက်ခြင်း$ပစ်မြှောက်ခြင်း$ပစ်တင်ခြင်း,,uda√sada+ṇa-,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54605. 54605,ussadagata,.ti:base.,,,ပျံ့ပြောခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54606. 54606,ussadaka,.ti:base.,,,ပိုလွန်သော$လျှံထွက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54607. 54607,ussādana,.n:base.,.nt.,,ပေါများခြင်း$ပိုလျှံခြင်း$ရှုပ်ထွေးခြင်း$ဆူညံခြင်း$ပွတ်တိုက်ခြင်း$ဥဿာဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54608. 54608,ussadaniraya,.n:base.,.m.,,ဥဿဒရက်ငရဲ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54609. 54609,ussadanirayacārikā,.n:base.,.f.,,ဥဿဒရက်ငရဲသို့ ကြွတော်မူခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54610. 54610,ussadavasena,,,,ပြန့်ပြောသည်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54611. 54611,ussādetā,.n:base.,.m.,,ပင့်မြှောက်တတ်သောသူ,,uda√sada+ṇe+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54612. 54612,ussādeti,.v:base.,,,ပယ်ရှား၏$ပင့်မြှောက်၏,,uda√sada+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54613. 54613,ussādita,.ti:base.,,,ပင့်မြှောက်အပ်သည်$မြှောက်တင်အပ်သည်$ဥဿာဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54614. 54614,ussādiyati,.v:base.,,,ပေါများ၏$ပိုလွန်၏$ဥဿာဒေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54615. 54615,ussagga,.n:base.,.m.,,စွန့်ပယ်ခြင်း$သာမညဝိဓိ,,uda√sajja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54616. 54616,ussaggasutta,.n:base.,.nt.,,သာမညဝိဓိသုတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54617. 54617,ussaggatta,.n:base.,.nt.,,သာမညဝိဓိ၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54618. 54618,ussāha,.n:base.,.m.,,လုံ့လပြုခြင်း$အားထုတ်ခြင်း,,uda√saha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54619. 54619,ussāhajanana,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်းကို ဖြစ်စေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54620. 54620,ussāhajananaka,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်းကို ဖြစ်စေသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54621. 54621,ussāhajananatthaṃ,,,,အားထုတ်ခြင်းကို ဖြစ်စေခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54622. 54622,ussāhajāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54623. 54623,ussahana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54624. 54624,ussāhana,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54625. 54625,ussāhanā,.n:base.,.f.,,ဥဿာဟန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54626. 54626,ussahanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54627. 54627,ussāhappatta,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54628. 54628,ussahati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$ဝံ့၏$အားထုတ်၏,,uda√saha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54629. 54629,ussāhavanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54630. 54630,ussāhayati,.v:base.,,,အားတက်စေ၏$တိုက်တွန်း၏,,uda√saha+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54631. 54631,ussāhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54632. 54632,ussāheti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54633. 54633,ussāhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54634. 54634,ussahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54635. 54635,ussāhita,.ti:base.,,,အားတက်စေအပ်သည်$တိုက်တွန်းအပ်သည်$ဥဿာဟယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54636. 54636,ussāhitahadaya,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းအပ်သော နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54637. 54637,ussajjati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏,,uda√sajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54638. 54638,ussakkati,,,,လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏$ဥဿုက္ကတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54639. 54639,ussakkati,.v:base.,,,တွား၍ ထွက်လာ၏$တက်၏,,uda√sakki,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54640. 54640,ussaṅkī,.ti:base.,,,ရွံရှာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54641. 54641,ussaṅkīta,.ti:base.,,,ရွံရှာအပ်သည်,,uda√saṃ+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54642. 54642,ussanna,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသည်$ပေါများသည်$သည်းထန်သည်$ထက်သည်$လိမ်းကျံအပ်သည်,,uda√sada+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54643. 54643,ussannadhātuka,.ti:base.,,,ပြောသော သလိပ်သည်းခြေ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54644. 54644,ussannakusalamūla,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသော ကုသိုလ်လျှင် အရင်းရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54645. 54645,ussannatā,.n:base.,.f.,,ထူပြောသည်၏အဖြစ်$ပွားများသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54646. 54646,ussannavīriya,.ti:base.,,,ပြင်းသော အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54647. 54647,ussāpana,.n:base.,.nt.,,စိုက်ထူခြင်း$ပင့်မြှောက်ခြင်း$ဥဿာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54648. 54648,ussāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54649. 54649,ussāpeti,.v:base.,,,စိုက်ထူ၏$ထောင်၏$စိုက်ထောင်၏$ပင့်မြှောက်၏$ဆတ္တံ ဥဿာပေဟိ၊ ထီးကို ဆောင်းလော့$ထမ္ဗေ ဥဿာပေတွာ၊ သည်တိုင်တို့ကို စိုက်၍$ဓဇပပဋာကံ ဥဿာပေတွာ၊ ကုတ်ကားတံခွန်တို့ကို ဆောင်၍$သောဏ္ဍံ ဥဿာပေတွာ၊ နှာမောင်းကို မြှောက်၍,,uda√si+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54650. 54650,ussāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54651. 54651,ussāpita,.ti:base.,,,စိုက်ထူအပ်သည်$ပင့်မြှောက်အပ်သည်$ဥဿာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54652. 54652,ussāraka,.n:base.,.m.,,တံခါးစောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54653. 54653,ussāraṇa,.n:base.,.nt.,,ထွက်တော်မူခြင်း$ပယ်ရှားခြင်း$ဥဿာရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54654. 54654,ussāraṇā,.n:base.,.f.,,မင်းထွက်ခြင်း ပွဲသဘင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54655. 54655,ussarati,.v:base.,,,ထွက်ပြေး၏,,uda√sara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54656. 54656,ussāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54657. 54657,ussāreti,,,,တင်၏$ဆောက်၏$စုပုံ၏$ဇေ ဥဿာရေယ၊ တံခွန်ကို ဆောက်လေလော့$နာဝံ ဥဿာရေန္တော၊ လှေကို ဆိုက်လျက်$ဥဿာဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54658. 54658,ussāreti,.v:base.,,,ဖယ်ရှား၏$ပရိသံ ဥဿာရေတွာ၊ ပရိသတ်ကို ဖယ်ရှဲ၍$စတုရဂုၤလံ ကဏ္ဏံ ဥဿာရေတွာ စီဝရံ သင်္ဃရိတဗ္ဗံ၊ လက်လေးသစ်အနားကို ဖယ်ရှား၍ သင်္ကန်းကို ခေါက်သင့်၏,,uda√sara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54659. 54659,ussārita,.ti:base.,,,စိုက်ထူအပ်သည်$ဆောက်အပ်သည်$ပင့်မြှောက်အပ်သည်$စုပုံအပ်သည်$ဥဿာရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54660. 54660,ussaṭa,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်$ဥဿဋာယ ပရိသာယ၊ ထင်ရှားသော ပရိသတ်နှင့်,,uda√sara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54661. 54661,ussava,.n:base.,.m.,,ပွဲသဘင်,,uda√sū+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54662. 54662,ussāva,.n:base.,.m.,,ယိုစီးခြင်း$အညစ်အကြေး,,uda√su+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54663. 54663,ussāva,.n:base.,.m.,,ဆီးနှင်း,,ava√si+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54664. 54664,ussāvabindu,,,,ဆီးနှင်းပေါက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54665. 54665,ussavadassana,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54666. 54666,ussavadivasa,.n:base.,.m.,,ပွဲသဘင်နေ့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54667. 54667,ussavakīḷana,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်ကစားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54668. 54668,ussāvana,.n:base.,.nt.,,စိုက်ထူခြင်း$ဥဿာပန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54669. 54669,ussāvanantika,.ti:base.,,,စိုက်ထူ၍ ပြီးမြောက်သော,,ussāvana+antika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54670. 54670,ussāvanantikakuṭi,.n:base.,.f.,,ကပ္ပိယကုဋိံ ကရောမဟု တစ်ပြိုင်နက်ဆိုလျက် တိုင်ကို စိုက်၍ ဆောက်အပ်သော ကုဋိ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54671. 54671,ussayavādika,.ti:base.,,,ငြူစူစောင်းမြောင်း ပြောဆိုတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54672. 54672,ussena,.n:base.,.nt.,,ပင့်မြှောက်ခြင်း,,uda√si+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54673. 54673,usseneti,,,,မိမိကိုယ်ကို ချီးမြှောက်၏$ဥဿေန,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54674. 54674,usseti,.v:base.,,,မ၏$ထောင်၏$ပင့်မြှောက်၏,,uda√si,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54675. 54675,ussiñcana,.n:base.,.nt.,,ခပ်ခြင်း$ပက်ခြင်း,,uda√sica+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54676. 54676,ussiñcati,.v:base.,,,ခပ်၏ ပက်၏$ခပ်၍သွန်၏,,uda√sica,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54677. 54677,ussiñci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54678. 54678,ussineti,.v:base.,,,ဖွဲ့၏$ချည်နှောင်၏,,uda√si,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54679. 54679,ussīsaka,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းရင်း$ခေါင်းအုံး,,uda+sīsaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54680. 54680,ussīsakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဦးခေါင်းပြုခြင်း$ဥဿီသကရဏတ္ထာယ၊ ဦးခေါင်းပြုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54681. 54681,ussita,.ti:base.,,,စိုက်ထောင်အပ်သည်$လွှမ်း၍တက်သည်$ကျော်စောထင်ရှားသည်$ကြီးပွားခြင်းနှင့် ယှဉ်သည်,,uda√si+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54682. 54682,ussitaddhaja,.ti:base.,,,ဆောက်အပ်သော တံခွန်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54683. 54683,ussitaṭṭha,,,,လွှမ်းမိုး၍ တက်သည်၏အနက်,,ussita+aṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54684. 54684,ussoḷheti,,,,လွန်စွာ အားထုတ်၏$ဥဿောဠှိ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54685. 54685,ussoḷhi,.n:base.,.f.,,ပြင်းစွာ အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လပြုျုခင်း$ဥဿာဟ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54686. 54686,ussoḷhikā,.n:base.,.f.,,ပြင်းစွာ အားထုတ်ခြင်း$ဥဿောဠှိကာယ၊ လွန်စွာ လုံ့လပြုသဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54687. 54687,ussota,.ti:base.,,,ရေအလျဉ်ကို ဆန်တက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54688. 54688,ussuka,.ti:base.,,,လုံ့လပြုသော$အားထုတ်သော$မက်မောခြင်း ရှိသော,,uda√su+ka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54689. 54689,ussukī,.ti:base.,,,မက်မောခြင်း ရှိသည်$အနုဿုကီ၊ မက်မောခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54690. 54690,ussukita,.ti:base.,,,မက်မောသည်$အနုဿုကိတ၊ မက်မောခြင်း မရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54691. 54691,ussukka,.ti:base.,,,လုံ့လပြုသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54692. 54692,ussukka,.n:base.,.nt.,,လုံ့လထုတ်ခြင်း$အားထုတ်ကြောင့်ကြခြင်း,,ussuka+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54693. 54693,ussukkanattha,.n:base.,.m.,,နောက်ကြိယာကို ငဲ့ခြင်းအနက်,,ussukkana+akta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54694. 54694,ussukkāpesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54695. 54695,ussukkāpeti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54696. 54696,ussukkatā,.n:base.,.f.,,လုံ့လပြုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54697. 54697,ussukkati,,,,လုံ့လပြု၏$အထက်ဈာန်ကို ရအံ့သောငှာ အားထုတ်၏$ဥဿုက,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54698. 54698,ussukkattha,.n:base.,.m.,,ကြောင့်ကြပြုခြင်း အနက်,,ussuka+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54699. 54699,ussukkavacana,.n:base.,.nt.,,လုံ့လပြုသော စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54700. 54700,ussukki,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54701. 54701,ussura,.ti:base.,,,နေမြင့်သည်$ဥဿုရေ၊ နေမြင့်သည်ရှိသော်$ဥဿုရေန၊ နေမြင့်သဖြင့်,,uda+sūra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54702. 54702,ussūra,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54703. 54703,ussuraka,.ti:base.,,,နေမြင့်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54704. 54704,ussurakabhatta,.ti:base.,,,နေမြင့်မှ ချက်အပ်သော ထမင်းရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54705. 54705,ussurakajāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သော နေမြင့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54706. 54706,ussuraseyyā,.n:base.,.f.,,နေမြင့်သည်တိုင်အောင် အိပ်ခြင်း$နေမြင့်သည့်အခါ၌ အိပ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54707. 54707,ussūraseyyā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54708. 54708,ussussati,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့၏,,uda√susa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54709. 54709,ussussi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54710. 54710,ussuta,.ti:base.,,,ညစ်နွမ်းသည်$ရာဂရှိသည်,,uda√su+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54711. 54711,ussuyaka,.ti:base.,,,ငြူစူတတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54712. 54712,ussuyapaṇḍaka,.n:base.,.m.,,သူတစ်ပါးမေထုန်မှီဝဲခြင်းကို မြင်၍ ငြူစူသဖြင့် ရာဂပူပန်ခြင်း ငြိမ်းသော ပဏ္ဍုက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54713. 54713,ussuyati,,,,ငြူစူ၏,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54714. 54714,usu,,,,မြား,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54715. 54715,usukāra,.n:base.,.m.,,မြားလုပ်သမား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54716. 54716,usulakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,မြားလက္ခဏာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54717. 54717,usulomapeta,.n:base.,.m.,,မြားအမွေးရှိသော ပြိတ္တာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54718. 54718,usumā,.n:base.,.f.,,အပူငွေ့$ပူလောင်ခြင်း,,√usa+mā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54719. 54719,usumabhāva,.n:base.,.m.,,ပူလောင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54720. 54720,usumagata,.ti:base.,,,ပူခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54721. 54721,usumajāta,.ti:base.,,,ဖြစ်သောအပူငွေ့ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54722. 54722,usumanibbāpana,.n:base.,.nt.,,အပူငြိမ်းစေခြင်း$ဥသုမနိဗ္ဗာပနတ္ထံ၊ အပူငြိမ်းစေခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54723. 54723,usumavaṭṭi,.n:base.,.f.,,အပူငွေ့လုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54724. 54724,usuppahāra,.n:base.,.m.,,မြားဖြင့် ပစ်ခတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54725. 54725,usuvaḍḍhakī,.n:base.,.m.,,မြားလုပ်သမား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54726. 54726,usūyā,.n:base.,.f.,,ငြူစူခြင်း$ဝန်တိုခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54727. 54727,usūyaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54728. 54728,usūyanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54729. 54729,usūyati,,,,ငြူစူ၏$ငြူစူစောင်းမြောင်း၏,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54730. 54730,usūyi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54731. 54731,usūyopagama,.n:base.,.m.,,ငြူစူခြင်းရှေးရှိသော ကပ်ရောက်ခြင်း$ငြုစူခြင်းရှေးရှိသော ဝန်ခံခြင်း,,usūyā+upagama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54732. 54732,usuyyā,,,,ဥသူယာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54733. 54733,usuyyabhāṇi,.ti:base.,,,ငြူစူစောင်းမြောင်း၍ ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54734. 54734,usuyyaka,.ti:base.,,,ငြူစူသော$ဝန်တိုသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54735. 54735,usuyyanā,.n:base.,.f.,,ငြူစူခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54736. 54736,usuyyati,,,,ဥသူယတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54737. 54737,usuyyitatta,.n:base.,.nt.,,ငြူစူအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54738. 54738,usvasana,.n:base.,.nt.,,မြားကို ပစ်လွှတ်ခြင်း,,usu+asana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54739. 54739,utena,.n:base.,.m.,,ဥတေနမင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54740. 54740,uṭhati,.v:base.,,,ကပ်၍ ညှဉ်းဆဲ၏,,√uṭha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54741. 54741,utrāsa,.n:base.,.m.,,ထိတ်လန့်ခြင်း$ကြောက်ရွံ့တုန်လှုပ်ခြင်း,,uda√tasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54742. 54742,utrāsajanaka,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54743. 54743,utrāsamānasa,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54744. 54744,utrasati,.v:base.,,,ထိတ်လန့်၏,,uda√tasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54745. 54745,utrāsayati,.v:base.,,,လန့်စေ၏$ခြောက်လှန့်၏,,uda√tasa+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54746. 54746,utrāseti,.v:base.,,,ဥတြာသယတိ,,uda√tasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54747. 54747,utrāsī,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်တတ်သည်,,uda√tasa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54748. 54748,utrasta,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သည်$ကြောက်လန့်သည်,,uda√tasa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54749. 54749,utrastarūpa,.ti:base.,,,ထိတ်လန့်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54750. 54750,utta,.n:base.,.nt.,,ဥ-အဖြစ်$ဥ-အပြု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  54751. 54751,utta,.ti:base.,,,စိုစွတ်သည်,,√uda+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  54752. 54752,utta,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း$ဆုံးမခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  54753. 54753,utta,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်,,√vaca+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  54754. 54754,uttakāla,.n:base.,.m.,,ဟောအပ်သောအခါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54755. 54755,uttama,.ti:base.,,,လွန်မြတ်သော$မြင့်မြတ်သော,,uda+tama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54756. 54756,uttamā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54757. 54757,uttamabuddhi,.n:base.,.f.,,မြတ်သော ပညာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54758. 54758,uttamadamathasamatha,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ဆုံးမခြင်းဟူသော ငြိမ်းချမ်းခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54759. 54759,uttamādhama,.ti:base.,,,အလွန်အမင်း ယုတ်မာသည်,,uttama+adhama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54760. 54760,uttamadhamma,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54761. 54761,uttamagandha,.n:base.,.m.,,မြတ်သော နံ့သာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54762. 54762,uttamaṅga,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အင်္ဂါဟု ဆိုအပ်သော ဦးခေါင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54763. 54763,uttamaṅgaruha,.n:base.,.m.,,ဆံပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54764. 54764,uttamaṇṇa,.n:base.,.m.,,မြီရှင်$ကြွေးရှင်$ငွေတိုးပေးသူ,,uttama+iṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54765. 54765,uttamapañña,.ti:base.,,,မြတ်သော ပညာရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54766. 54766,uttamaphala,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တဖိုလ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54767. 54767,uttamaporisa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54768. 54768,uttamappattippatta,.n:base.,.m.,,သူမြတ်တို့ ရအပ်သော တရားကို ရသောသူ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54769. 54769,uttamapurisa,.n:base.,.m.,,ယောက်ျားမြတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54770. 54770,uttamarūpadhara,.ti:base.,,,မြတ်သော အဆင်းကို ဆောင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54771. 54771,uttamasaraṇa,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော သရဏဂုဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54772. 54772,uttamasattava,.ti:base.,,,မြတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54773. 54773,uttamatā,.n:base.,.f.,,ဥတ္တမတ္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54774. 54774,uttamatta,.n:base.,.nt.,,မြတ်သည်၏အဖြစ်$ရဟန္တာအဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54775. 54775,uttamattha,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အကျိုး,,uttama+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54776. 54776,uttamavaṇṇī,.ti:base.,,,မြတ်သော အဆင်းရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54777. 54777,uttamavilāsasampanna,.ti:base.,,,မြတ်သော တင့်တယ်စမ္ပယ်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54778. 54778,uttamavisaya,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာ၏အရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54779. 54779,uttamayasasamaṅgī,.ti:base.,,,မြတ်သော အကျော်အစောနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54780. 54780,uttamīṇa,.n:base.,.m.,,ကြွေးရှင်$မြီရှင်,,uttama+iṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54781. 54781,uttaṃsa,.n:base.,.m.,,ဦးခေါင်းတန်ဆာ$နားတန်ဆာ,,uda√tana+sa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54782. 54782,uttāna,.ti:base.,,,ကျယ်ပျံ့သော$ထင်ရှားသော$ထင်ပေါ်သော$ပေါ်လွင်သော$ပက်လက်ဖြစ်သော$တိမ်သော,,uda√tana+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54783. 54783,uttānādhippāya,.ti:base.,,,ထင်ပေါ်သော အဓိပ္ပါယ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54784. 54784,uttānaka,.ti:base.,,,ထင်ရှားသော$ပက်လက်ဖြစ်သော$ဥတ္တာနကံ ပါတေတွာ၊ ပက်လက်လဲစေ၍$ဥတ္တာနကော နိပ္ပန္နော ဟောတိ၊ ပက်လက်လဲလျောင်းသည် ဖြစ်၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54785. 54785,uttānaṃ,,,,ထင်ရှားစွာ$ပက်လက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54786. 54786,uttānamukha,.ti:base.,,,ထင်ပေါ်သော မျက်နှာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54787. 54787,uttānapada,.n:base.,.nt.,,သိလွယ်သော ပုဒ်$ဥတ္တာနပဒတော၊ ပေါ်သောပုဒ် ရှိသောကြောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54788. 54788,uttānapadata,.ti:base.,,,ထင်သောပုဒ်အနက် ရှိသည်,,uttānapada+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54789. 54789,uttānasaya,.n:base.,.m.,,ပက်လက်အိပ်သော သူငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54790. 54790,uttānaseyyaka,.ti:base.,,,ပက်လက်အိပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54791. 54791,uttānatala,.n:base.,.nt.,,တိမ်သော အပြင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54792. 54792,uttānattha,.ti:base.,,,ထင်ပေါ်သော အနက်ရှိသည်,,uttāna+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54793. 54793,uttaṇḍula,.ti:base.,,,ဆန်များလွန်းသည်$မနပ်သည်$ဆတ်လွန်းသည်,,uda+taṇḍula,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54794. 54794,uttānīkamma,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54795. 54795,uttānīkaraṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54796. 54796,uttānīkari,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54797. 54797,uttānīkaroti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54798. 54798,uttanta,.ti:base.,,,ပင်ပန်းသည်$နွမ်းနယ်သည်,,uda√tama+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54799. 54799,uttāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54800. 54800,uttāpeti,.v:base.,,,ပူလောင်စေ၏,,uda√tapa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54801. 54801,uttara,.ti:base.,,,ကူးသော$ကူးမြောက်သော,,uda√tara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54802. 54802,uttara,.n:base.,.nt.,,အဖြေစကား$စုလျားတဘက်$အပေါ်ရုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54803. 54803,uttara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မြတ်သော$ထူးမြတ်သော$နောက်မှဖြစ်သော$မြောက်အရပ်ဖြစ်သော,,uda+tara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54804. 54804,uttarā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54805. 54805,uttarabhaddapadā,.n:base.,.f.,,ဥတ္တရဘဒြပိုဒ်နက္ခတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54806. 54806,uttarābhimukha,.ti:base.,,,မြောက်သို့ ရှေးရှုဖြစ်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54807. 54807,uttarābhimukhaṃ,,,,မြောက်သို့ ရှေးရှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54808. 54808,uttarabhitti,.n:base.,.f.,,မြောက်နံရံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54809. 54809,uttaracchada,.n:base.,.m.,,အပေါ်လွှမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54810. 54810,uttaradisā,.n:base.,.f.,,မြောက်အရပ်မျက်နှာ$ဥတ္တရဒိသာဘာဂေ၊ မြောက်အရပ်မျက်နှာအဖို့၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54811. 54811,uttarādisā,.n:base.,.f.,,မြောက်အရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54812. 54812,uttaradisābhimukha,.ti:base.,,,မြောက်အရပ်သို့ ရှေးရှူသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54813. 54813,uttaradvāra,.n:base.,.nt.,,မြောက်တံခါး$ဥတ္တရဒွါရေန နိက္ခမိတွာ၊ မြောက်တံခါးဖြင့် ထွက်လေ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54814. 54814,uttarahimavantābhimukha,.ti:base.,,,မြောက်ဟိမဝန္တာသို့ ရှေးရှုသော,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  54815. 54815,uttarakāla,.n:base.,.m.,,အနာဂတ်ကာလ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54816. 54816,uttarakālabhāvī,.ti:base.,,,နောက်ကာလ၌ ဖြစ်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54817. 54817,uttarakosala,.n:base.,.nt.,,သာကေတမြို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54818. 54818,uttarakuru,.n:base.,.m.,,မြောက်ကျွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54819. 54819,uttarakuruka,.ti:base.,,,မြောက်ကျွန်း၌ ဖြစ်သော$မြောက်ကျွန်း၌ နေသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54820. 54820,uttaraṃ,,,,မြောက်အရပ်သို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54821. 54821,uttaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကူးမြောက်ခြင်း$တက်ခြင်း,,uda√tara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54822. 54822,uttaranta,.ti:base.,,,တက်သော$ကူးမြောက်သော$ခရီးခဲကို လွန်၍ သွားသော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54823. 54823,uttarānudisā,.n:base.,.f.,,အနောက်မြောက်ထောင့်အရပ်,,uttara+anudisā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54824. 54824,uttarapacchimā,.n:base.,.f.,,အနောက်မြောက်ထောင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54825. 54825,uttarapada,.n:base.,.nt.,,အထက်ပုဒ်$နောက်ပုဒ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54826. 54826,uttarapadalopa,.n:base.,.m.,,နောက်ပုဒ်ကျေခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54827. 54827,uttarapadattha,.n:base.,.m.,,နောက်ပုဒ်အနက်,,uttarapada+attha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54828. 54828,uttarapadatthajotaka,.ti:base.,,,နောက်ပုဒ်အနက်ကို ထွန်းတတ်သော,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54829. 54829,uttarapadatthappadhānatta,.n:base.,.nt.,,နောက်ပုဒ်အနက် ပြဓာန်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  54830. 54830,uttarapāsaka,.n:base.,.m.,,အထက်လက်ကောက်ကွင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54831. 54831,uttarapassa,.n:base.,.nt.,,မြောက်နံပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54832. 54832,uttarāpatha,.n:base.,.m.,,မြောက်သို့ သွားရာခရီး$ဥတ္တရာပထတိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54833. 54833,uttarāpathaka,.ti:base.,,,ဥတ္တရာပထတိုင်းသား ဖြစ်သော$ဥတ္တရာပထတိုင်းမှ လာသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54834. 54834,uttarāpathavāṇija,.n:base.,.m.,,ဥတ္တရာပထတိုင်းမှ လာသော ကုန်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54835. 54835,uttarāpeti,.v:base.,,,လွန်မြောက်စေ၏$လျှံစေ၏,,uda√tara+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54836. 54836,uttarapubbā,.n:base.,.f.,,အရှေ့မြောက်အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54837. 54837,uttarapubbassa,.n:base.,.m.,,အရှေ့မြောက်ထောင့်အရပ်,,uttara+pubba+assa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54838. 54838,uttarāraṇi,.n:base.,.f.,,မီးပွတ်တံ,,uttara+araṇi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54839. 54839,uttarāsaḷha,.n:base.,.m.,,ဥတ္တရာသဠ်နက္ခတ်$ဝါဆိုလဆုတ်ပက္ခ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54840. 54840,uttarāsaṅga,.n:base.,.m.,,အပေါ်ရုံပုဆိုး$စုလျားတဘက်$ကိုယ်ဝတ်,,uttara+āsaṅga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54841. 54841,uttarasetu,.n:base.,.m.,,တံတားကို ကူးသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54842. 54842,uttarasīsaka,.ti:base.,,,မြောက်သို့ ဦးခေါင်းပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54843. 54843,uttarasutta,.n:base.,.nt.,,နောက်သုတ်$ဥတ္တရသုတ္တတ္ထံ၊ နောက်သုတ်အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54844. 54844,uttarasuve,,,,သံဘက်ခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54845. 54845,uttarasve,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54846. 54846,uttarati,.v:base.,,,ကူး၏$ကူးခတ်၏$ကူးမြောက်၏$လွန်မြောက်၏$တက်၏,,uda√tara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54847. 54847,uttarattharaṇa,.n:base.,.nt.,,အပေါ်လွှမ်းအခင်း,,uttara+attharaṇa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54848. 54848,uttaraviparīta,.ti:base.,,,ဥတ္တရသဒ္ဒါအနက်မှ ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54849. 54849,uttarāyana,.n:base.,.nt.,,မြောက်သို့ နေသွားသော ခရီးလမ်း$ဥတ္တရာယာဉ်$မကာရရာသီသို့ သင်္ကြန်ပြောင်းသည်မှ ခြောက်ရာသီ,,uttara+āyana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54850. 54850,uttarenta,.n:base.,.m.,,ဆယ်တင်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54851. 54851,uttāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54852. 54852,uttareti,.v:base.,,,ဆယ်တင်၏$ကယ်ဆယ်၏,,uda√tara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54853. 54853,uttāreti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54854. 54854,uttari,.ind.,,,အလွန်$လွန်စွာ$အထက်၌$ထိုထက် အလွန်$ဥတ္တရိ ဆပ္ပဉ္စဝါစာဟိ၊ ငါးပုဒ်ခြောက်ပုဒ်ထက် လွန်သော စကားတို့ဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54855. 54855,uttaribhaṅga,,,,ဟင်းလျာ$လက်သုပ်ဟင်းလျာ$ဥတ္တရိဘင်္ဂတ္ထာယ၊ ဟင်းလျာအလို့ငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54856. 54856,uttaridhamma,.n:base.,.m.,,လွန်ကဲထူးမြတ်သော တရားဒေသနာ$ကုသိုလ်ကမ္မပထတရား ဆယ်ပါးထက် လွန်မြတ်သော ဈာန်မဂ်ဖိုလ်တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54857. 54857,uttaridirattatirattaṃ,,,,နှစ်ညဉ့်သုံးညဉ့်ထက် အလွန်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  54858. 54858,uttarika,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော$ထူးမြတ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54859. 54859,uttarikaraṇīya,.n:base.,.nt.,,အလွန်ပြုဖွယ်ကိစ္စ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54860. 54860,uttarikariṇīya,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54861. 54861,uttariṃ,,,,ဥတ္တရိံ ပန၊ ထိုထက် အလွန်မူကား$ဥတ္တရိံပိ၊ အလွန်လည်း$ဥတ္တရိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54862. 54862,uttarimaggappaṭipadā,.n:base.,.f.,,အထက်မဂ်သို့ ရောက်ကြောင်း အကျင့်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  54863. 54863,uttarimaṅgala,.n:base.,.nt.,,လွန်မြတ်သော မင်္ဂလာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54864. 54864,uttarimanussadhamma,.n:base.,.m.,,လူတို့၏ကုသိုလ်ကမ္မပထတရား ဆယ်ပါးကို လွန်သော ဈာန်မဂ်ဖိုလ်တရား,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54865. 54865,uttarisāṭaka,.n:base.,.m.,,အပေါ်လွှမ်းပုဆိုး$အပေါ်ရုံပုဆိုး$ဥတ္တရိသာဋကန္တရေ၊ အပေါ်ရုံပုဆိုးကြား၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54866. 54866,uttaritara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လွန်ကဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54867. 54867,uttaritaraṃ,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် လွန်စွာ$ဥတ္တရိ-တရ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54868. 54868,uttaritukāma,.ti:base.,,,ခရီးခဲကို လွန်လိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54869. 54869,uttariya,.n:base.,.nt.,,လွန်ကဲမြင့်မြတ်သည်၏အဖြစ်$ဖြေဆိုသော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54870. 54870,uttarīya,.n:base.,.nt.,,အပေါ်တင်ပုဆိုး$စုလျားတဘက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54871. 54871,uttariyāna,.v:ind.,,,ကူး၍,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54872. 54872,uttarīyati,.v:base.,,,ဝေ၏,,uda√tara+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54873. 54873,uttaroṭṭha,.n:base.,.m.,,အထက်နှုတ်ခမ်း,,uttara+oṭṭha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54874. 54874,uttaruttariṃ,,,,နောက်နောက်သို့,,uttariṃ+uttariṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54875. 54875,uttāsa,.n:base.,.m.,,ကြောက်ထိတ်လန့်ခြင်း,,uda√tapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54876. 54876,uttasana,.n:base.,.nt.,,ခြောက်လှန့်ခြင်း,,uda√tasa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54877. 54877,uttāsana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54878. 54878,uttasati,.v:base.,,,ခြောက်လှန့်၏,,uda√tasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54879. 54879,uttāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54880. 54880,uttāseti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54881. 54881,uttāseti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54882. 54882,uttasi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54883. 54883,uttāsita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54884. 54884,uttasta,.ti:base.,,,ခြောက်လှန့်အပ်သည်$ထိတ်လန့်သည်,,uda√tasa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54885. 54885,uttatta,.n:base.,.nt.,,ဦးပြီးသောရွှေ$လှော်ပြီးသောရွှေ$အမဲခြောက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54886. 54886,uttatta,.ti:base.,,,ပူစေအပ်သည်$အရည်ကျိုအပ်သည်,,uda√tapa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54887. 54887,uṭṭha,.ti:base.,,,ရပ်တည်သော$ထကြွသော,,uda√ṭhā+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54888. 54888,uṭṭhāhaka,.ti:base.,,,ထကြွခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54889. 54889,uṭṭhahāna,.n:base.,.nt.,,ထကြွခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,uda√ṭhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54890. 54890,uṭṭhāhana,.n:base.,.nt.,,ထခြင်း,,uda√ṭhā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54891. 54891,uṭṭhahanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54892. 54892,uṭṭhahati,.v:base.,,,ထ၏$တက်၏$အားထုတ်၏$ထကြွလုံ့လပြု၏$ထွက်၏$ပေါက်၏$အရုဏော န ဥဋ္ဌဟတိ၊ နေအရုဏ်သည် မတက်$မုဟုတ္တံ နိဒ္ဒါယိတွာ ဥဋ္ဌဟိံသု၊ အတန်ငယ် အိပ်၍ ထကုန်၏$မဟာမေဃော ဥဋ္ဌာတိ၊ မိုးကြီးသည် တက်လာ၏$ကူပကံ ဥဋ္ဌတိ၊ လင်းယဉ်တိုင်ကို တက်၏$ဥသုမံ ဥဋ္ဌဟန္တံ ဒိသွာ၊ အငွေ့ထသည်ကို မြင်၍,,uda√ṭhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54893. 54893,uṭṭhahi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54894. 54894,uṭṭhahita,.ti:base.,,,ပေါက်ရောက်သည်,,uda√ṭhā+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54895. 54895,uṭṭhahitatta,.n:base.,.nt.,,ပေါက်ရောက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54896. 54896,uṭṭhahitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54897. 54897,uṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထကြွခြင်း$လုံ့လပြုခြင်း,,uda√ṭhā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54898. 54898,uṭṭhānaka,.ti:base.,,,လုံ့လရှိသော$ထွက်သော$သတသဟဿုဋ္ဌာနက၊ အခွန်တစ်သိန်းထွက်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54899. 54899,uṭṭhānakabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်သော ဥစ္စာဘဏ္ဍာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54900. 54900,uṭṭhānapāricariyā,.n:base.,.f.,,ထကြွလုံ့လပြု၍ လုပ်ကျွေးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54901. 54901,uṭṭhānaphālūpajīvī,.ti:base.,,,လုံ့လ၏အကျိုးကို မှီ၍ အသက်မွေးသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  54902. 54902,uṭṭhānasampadā,.n:base.,.f.,,ထကြွခြင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54903. 54903,uṭṭhānasaññā,.n:base.,.f.,,ထချိန်အမှတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54904. 54904,uṭṭhānaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ရာအရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54905. 54905,uṭṭhānavā,.ti:base.,,,ထကြွခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54906. 54906,uṭṭhānavanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54907. 54907,uṭṭhānavīriyāgata,.ti:base.,,,ထကြွခြင်းဟူသော လုံ့လဖြင့် ရအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  54908. 54908,uṭṭhānaviriyasampanna,.ti:base.,,,ထကြွခြင်းဟူသော လုံ့လနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  54909. 54909,uṭṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ထကြွစေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54910. 54910,uṭṭhāpanaka,.ti:base.,,,ထကြွစေတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54911. 54911,uṭṭhāpanakamanta,.n:base.,.m.,,ထစေတတ်သော မန္တရား,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54912. 54912,uṭṭhāpanīya,.ti:base.,,,ထစေရာသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54913. 54913,uṭṭhāpayati,.v:base.,,,ထစေ၏$တက်စေ၏$ထောင်စေ၏$ထူထောင်၏$အရုဏံ နော ဥဋ္ဌာပေဟိ၊ အကျွန်ုပ်တို့အား နေအရုဏ်ကို တက်ပါစေလော့,,uda√ṭhā+ṇāpaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54914. 54914,uṭṭhāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54915. 54915,uṭṭhāpeti,.v:base.,,,ဥဋ္ဌာပယတိ,,uda√ṭhā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54916. 54916,uṭṭhāpita,.ti:base.,,,တက်စေအပ်သည်,,uṭṭhāpeti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54917. 54917,uṭṭhāsu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54918. 54918,uṭṭhātā,.n:base.,.m.,,ထကြွလုံ့လရှိသော သူ,,uda√ṭhā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54919. 54919,uṭṭhātabba,.ti:base.,,,ထရာသော$ထသင့်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54920. 54920,uṭṭhāti,,,,ဥဋ္ဌဟတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54921. 54921,uṭṭhāya,.v:base.,,,ထ၍$တက်၍$ဥဋ္ဌာယာသနာ ပက္ကမိံ၊ နေရာမှ ထ၍ ဖဲ၏$ဥဋ္ဌာယ သမုဋ္ဌာယ၊ ထကြွလုံ့လဝီရိယဖြင့်,,uda√ṭṭhā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54922. 54922,uṭṭhāyaka,.ti:base.,,,ထကြွလုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54923. 54923,uṭṭhāyī,.ti:base.,,,ထလေ့ရှိသည်$ပုဗ္ဗုဋ္ဌာယီ၊ ရှေးဦးစွာ ထလေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54924. 54924,uṭṭhāyika,.ti:base.,,,ထခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54925. 54925,uṭṭhāyikā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54926. 54926,uṭṭheti,,,,တက်၏$ဥဋ္ဌဟတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54927. 54927,uṭṭhita,.ti:base.,,,တက်ရောက်သည်$အထက်သို့ ရောက်သည်$ဖြစ်ပေါ်လာသည်$ပေါက်သည်$မေဃော စ ဥဋ္ဌိတော၊ မိုးတိမ်သည်လည်း တက်၏$သုရိယေ ဥဋ္ဌိတေ၊ နေသည် ထွက်လတ်သော်,,uda√ṭhā+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54928. 54928,uṭṭhitabhāva,.n:base.,.m.,,ထသော အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54929. 54929,uṭṭhitakāla,.n:base.,.m.,,ဖြစ်ပေါ်သောအခါ$ပေါက်သောအခါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54930. 54930,uṭṭhitasadda,.n:base.,.m.,,ထသော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54931. 54931,uṭṭhubhati,.v:base.,,,ထွေးထုတ်၏,,uda√ṭhubha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54932. 54932,utti,.n:base.,.f.,,ပြောဆိုခြင်း,,√vaca+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  54933. 54933,uttiṇa,.ti:base.,,,မြက်သက်ကယ် အမိုး မရှိသည်,,uda+tiṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54934. 54934,uttiṇṇa,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ပြီးသော$တက်ပြီးသော,,uda√tara+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54935. 54935,uttiṇṇuttiṇṇa,.ti:base.,,,တက်လာတိုင်း တက်လာတိုင်းသော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54936. 54936,uttiṭṭha,.n:base.,.m.,,ရပ်၍ ဆွမ်းခံခြင်း,,uda√ṭhā+kvi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54937. 54937,uttiṭṭhapatta,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံသပိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54938. 54938,uttiṭṭhapiṇḍa,.n:base.,.m.,,ရပ်၍ ရသော ဆွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54939. 54939,uttiṭṭhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54940. 54940,utu,.n:base.,.m.,,အချမ်းအပူဟူသော ဥတု$မိန်းမတို့ ရာသီသွေး,,√i+tu,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  54941. 54941,utuguṇa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54942. 54942,utuja,.ti:base.,,,ဥတုကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54943. 54943,utukāla,.n:base.,.m.,,မိုးတွင်းမှတစ်ပါးသော ကာလ$ဆောင်းကာလ နွေကာလ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54944. 54944,utumaya,.ti:base.,,,ဥတုကြောင့် ပြီးသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54945. 54945,utunī,.n:base.,.f.,,ဥတုလာသော မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  54946. 54946,utunibbatta,.ti:base.,,,ဥတုကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54947. 54947,utunibhāva,.n:base.,.m.,,ဥတုလာသောအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54948. 54948,utunikāla,.n:base.,.m.,,ဥတုလာသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54949. 54949,utupariṇāma,.n:base.,.m.,,ဥတုဖောက်ပြန်ခြင်း$ဥတုပရိဏာမဝသေန၊ ဥတုဖောက်ပြန်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54950. 54950,utupariṇāmī,.ti:base.,,,ဥတုသည် ညွတ်စေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54951. 54951,utuparissaya,.n:base.,.nt.,,ဥတုဘေးရန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54952. 54952,utusamaya,.n:base.,.m.,,ဥတုလာသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54953. 54953,utusamuṭṭhāna,.ti:base.,,,ဥတုကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54954. 54954,utusamuṭṭhānākalāpa,.n:base.,.m.,,ဥတုကြောင့်ဖြစ်သော ရုပ်ကလာပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  54955. 54955,utusappāya,.n:base.,.m.,,ဥတု၏လျောက်ပတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54956. 54956,ututtayānukūla,.ti:base.,,,ဥတုသုံးပါးအား လျော်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54957. 54957,uvaṇṇā,,,,"ဥဝဏ်နှစ်လုံး - ဥ, ဦ",,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54958. 54958,uviṭṭha,.ti:base.,,,ဝင်အပ်သည်,,uda√visa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54959. 54959,uyyama,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54960. 54960,uyyāma,.n:base.,.m.,,လုံ့လပြုခြင်း$အားထုတ်ခြင်း,,uda√yama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54961. 54961,uyyāna,.n:base.,.nt.,,ထွက်သွားခြင်း$သစ်သီးခြံ$ပန်းခြံ$ဥယျာဉ်,,uda√yā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54962. 54962,uyyānabhūmi,.n:base.,.f.,,ဥယျာဉ်မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  54963. 54963,uyyānadevatā,.n:base.,.f.,,ဥယျာဉ်စောင့်နတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54964. 54964,uyyānadūsaka,.ti:base.,,,ဥယျာဉ်ကို ဖျက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54965. 54965,uyyānagamanasīla,.ti:base.,,,ဥယျာဉ်သို့ သွားသော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54966. 54966,uyyānakīḷā,.n:base.,.f.,,ဥယျာဉ်ကစားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54967. 54967,uyyānaovaraka,.n:base.,.m.,,ဥယျာဉ်ကျောင်းတိုက်ခန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  54968. 54968,uyyānapāla,.n:base.,.m.,,ဥယျာဉ်စောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54969. 54969,uyyānapokkharaṇī,.n:base.,.f.,,ဥယျာဉ် ရေကန်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54970. 54970,uyyānavanamālī,.ti:base.,,,ဥယျာဉ်တောမှ ပန်းကုံးကို ပန်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  54971. 54971,uyyānavanamālinī,.n:base.,.f.,,ဥယျာန-ဝန-မာလီ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  54972. 54972,uyyānavanasaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဥယျဉ် တောအုပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  54973. 54973,uyyānavati,.n:base.,.f.,,ဥယျာဉ်စောင်ရန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54974. 54974,uyyānupavana,.n:base.,.nt.,,ဥယျာဉ်အနီးရှိသော တော,,uyyāna+upavana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54975. 54975,uyyāti,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ဖဲ၏,,uda√yā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54976. 54976,uyyodhika,.n:base.,.nt.,,စစ်ထွက်၍ ထိုးရာ အရပ်$စစ်ထိုးခြင်း,,uda√yudha+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54977. 54977,uyyoga,.n:base.,.m.,,ထွက်ခွာသွားခြင်း$အားထုတ်ခြင်း,,uda√yuja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54978. 54978,uyyojaka,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းသော,,uda√yuja+ṇaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54979. 54979,uyyojana,.n:base.,.nt.,,တိုက်တွန်းခြင်း,,uda√yuja+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54980. 54980,uyyojanahetu,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်းခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54981. 54981,uyyojanattha,.n:base.,.m.,,တိုက်တွန်းခြင်း အနက်,,uyyojana+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  54982. 54982,uyyojanika,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54983. 54983,uyyojanikappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းခြင်း ရှိသည်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  54984. 54984,uyyojesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54985. 54985,uyyojeti,.v:base.,,,လွှတ်၏$မောင်း၏$တိုက်တွန်း၏$ဝေဇ္ဇံ ဥယျောဇေသိ၊ ဆေးသမားကို လွှတ်လိုက်၏$ဘိက္ခုသံဃံ ဥယျောဇေတွာ၊ ရဟန်းသံဃာကို လွှတ်လိုက်၍,,uda√yuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54986. 54986,uyyojikā,.n:base.,.f.,,ဥယျောဇက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54987. 54987,uyyojita,.ti:base.,,,တိုက်တွန်းအပ်သည်,,uda√yuja+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  54988. 54988,uyyojiyati,.v:base.,,,လွှတ်အပ်၏$ဥယျောဇေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54989. 54989,uyyuñjana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54990. 54990,uyyuñjanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  54991. 54991,uyyuñjati,.v:base.,,,ထွက်ခွာသွား၏$လုံ့လပြု၏,,uda√yuja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  54992. 54992,uyyuñji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54993. 54993,uyyuta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်,,uda√yu+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  54994. 54994,uyyutta,.ti:base.,,,ထွက်ခွာသွားသည်$စစ်ချီထွက်သည်$အားထုတ်အပ်သည်,,uda√yuja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54995. 54995,va,,,,ကဲ့သို့$သကဲ့သို့$ဣဝ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  54996. 54996,vā,.ind.,,,တစ်နည်းကား$သို့မဟုတ်$အချို့သဖြင့် (အထူးကြံခြင်းအနက်ကို ဟောသော နိပါတ်ပုဒ်),,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  54997. 54997,vā pana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54998. 54998,vabbaṇā,.n:base.,.f.,,ယင်ကောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  54999. 54999,vaca,.n:base.,.nt.,,စကား$ဆိုခြင်း,,√vaca,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55000. 55000,vacā,.n:base.,.f.,,လင်းလေးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55001. 55001,vācā,.n:base.,.f.,,စကား$ဝါစာယ သံဝုတော ဝိဟရေယျ၊ ဝစီဒွါရဖြင့် စောင့်စည်းအပ်သည်ဖြစ်၍ ကျင့်သုံးရာ၏,,√vaca+ṇā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55002. 55002,vācābhinditabba,.ti:base.,,,နှုတ်မြွက်သင့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55003. 55003,vācācittato,,,,နှုတ်နှင့် စိတ်ကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55004. 55004,vācādurutta,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသဖြင့် ဆိုအပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55005. 55005,vācāgocara,.ti:base.,,,စကား၌ အာရုံပြုသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55006. 55006,vācaka,.ti:base.,,,ပြောဆိုသည်$ရွတ်ဆိုသည်$ဟောသည်,,√vaca+ṇaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55007. 55007,vācakabhāva,.n:base.,.m.,,ဟောတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55008. 55008,vācāla,.ti:base.,,,စကားကြွယ်ဝသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55009. 55009,vācāmuni,.ti:base.,,,နှုတ်ဖြင့် ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55010. 55010,vācaṃyama,.ti:base.,,,စကား၌ ချုပ်တည်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55011. 55011,vacana,.n:base.,.nt.,,စကား$ဆိုခြင်း$ဆိုဖွယ်$ဟောခြင်း$သဒ္ဒါ$ပါဠိ$ဝုစ်$ကရောမိ တုယှံ ဝစနံ၊ သင်၏စကားကို လိုက်နာပါအံ့,,√vaca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55012. 55012,vācana,.n:base.,.nt.,,ရွတ်ဆိုစေခြင်း$ပို့ချခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55013. 55013,vācanā,.n:base.,.f.,,ရွတ်ခြင်း$ဖတ်ခြင်း$ပို့ချအပ်သော စကားအစဉ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55014. 55014,vacanabheda,.n:base.,.m.,,စကား၏ ပြားခြင်း$သဒ္ဒါအပြား$ဝုစ်အပြား$သဒ္ဒါအထူး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55015. 55015,vacanadvaya,.n:base.,.nt.,,ဝုစ်နှစ်ပါး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55016. 55016,vācanaka,.n:base.,.nt.,,စာဟောပွဲ$မင်္ဂလာရွတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55017. 55017,vacanakara,.ti:base.,,,စကားကို လိုက်နာသည်$စကားကို နားထောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55018. 55018,vacanakāraka,.ti:base.,,,စကားကို နားထောင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55019. 55019,vacanakārikā,.n:base.,.f.,,ဝစနကာရ က,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55020. 55020,vacanakkama,.n:base.,.m.,,စကားအစဉ်$ဆိုသောအစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55021. 55021,vacanakkhama,.ti:base.,,,စကား၌ ခံ့သည်$သူတစ်ပါးတို့ ဆုံးမခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55022. 55022,vacanakusala,.ti:base.,,,စကား၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55023. 55023,vacanāmagga,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55024. 55024,vacanamantarena,,,,သုတ်ကို ကြဉ်သဖြင့်,,vacanaṃ+antarena,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55025. 55025,vacanamattato,,,,သဒ္ဒါမျှဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55026. 55026,vacananīya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55027. 55027,vacanantara,.n:base.,.nt.,,သဒ္ဒါတစ်ပါး,,vacana+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55028. 55028,vacanantarameva,,,,စကား၏ အခြားမဲ့၌သာလျှင်,,vacana+antaraṃ+eva,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55029. 55029,vacanantarappasaṅga,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါတစ်ပါး၏ လျဉ်းပါးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  55030. 55030,vacanānusārī,.ti:base.,,,စကားကို လိုက်နာတတ်သည်,,vacana+anusārī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55031. 55031,vacanapatha,.n:base.,.m.,,ဆိုခြင်းအကြောင်း$ဆုံးမအပ်သော စကား၏ အကြောင်းအရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55032. 55032,vacanappaṭiggāha,.n:base.,.m.,,စကားကို ဝန်ခံခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55033. 55033,vacanasamanantaraṃ,,,,စကား၏ အခြားမဲ့၌,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55034. 55034,vacanasiliṭṭhatā,.n:base.,.f.,,စကားပြေပြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55035. 55035,vācanassāda,.n:base.,.m.,,ရုန့်ရင်းသော စကား၌ သာယာခြင်း$ဝါစေတိ,,vācana+assāda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55036. 55036,vacanattha,.n:base.,.m.,,စကား၏ အနက်$သဒ္ဒါ၏ အနက်$ပါဠိတော်၏ အနက်$ဝိဂြိုဟ်အနက်$ဟောခြင်း၏ အကျိုး$ဝစနတ္ထာယ၊ ဟောခြင်း၏ အကျိုးငှာ,,vacana+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55037. 55037,vacanavipallāsa,.n:base.,.m.,,ဝုစ်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55038. 55038,vacanavipallāsaññāpanattha,.ti:base.,,,ဝုစ်ပြန်ခြင်းကို သိစေခြင်းအကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  55039. 55039,vācaṅga,.n:base.,.nt.,,စကား၏ အစိတ်အင်္ဂါ$နှုတ်အင်္ဂါ,,vācā+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55040. 55040,vacanicchā,.n:base.,.f.,,ဆိုလိုခြင်း,,vacana+icchā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55041. 55041,vācānicchāraṇa,.n:base.,.nt.,,စကားကို မြွက်ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55042. 55042,vācānipuṇa,.ti:base.,,,စကားဖြင့် ပြေပြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55043. 55043,vacanīya,.n:base.,.nt.,,ဆိုဖွယ်သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55044. 55044,vacanīya,.ti:base.,,,ဆိုဖွယ်သော$ဆိုဆုံးမဖွယ်သော,,√vaca+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55045. 55045,vacanīyattha,.n:base.,.m.,,ဟောရာသော အနက်,,vacanīya+attha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55046. 55046,vacanta,.n:base.,.m.,,ဆိုသောသူ,,√vaca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55047. 55047,vacanupaccheda,.n:base.,.m.,,စကားပြတ်ခြင်း,,vacana+upaccheda,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55048. 55048,vacanūpacchedaka,.ti:base.,,,စကားကို ဖြတ်တတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55049. 55049,vācānurakkhī,.ti:base.,,,နှုတ်စောင့်စည်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55050. 55050,vācāpatoda,.n:base.,.m.,,နှုတ်လှံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55051. 55051,vācāpayati,.v:base.,,,ဆိုစေ၏$ဟောစေ၏,,√vaca+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55052. 55052,vācapeyya,.n:base.,.nt.,,ချစ်ဖွယ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55053. 55053,vācappati,.n:base.,.m.,,ကြာသပတေးဂြိုဟ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55054. 55054,vācāppaṭisanthāra,.n:base.,.m.,,စကားဖြင့် ပျူငှာလောကဝတ်ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55055. 55055,vacasa,.ti:base.,,,စကား ရှိသည်$ပြောဆိုသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55056. 55056,vacasā,,,,နှုတ်ဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55057. 55057,vācāsakhila,.ti:base.,,,စကားပြေပြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55058. 55058,vācāsanthutī,.ti:base.,,,နှုတ်ဖြင့် ချီးမွမ်းတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55059. 55059,vācasika,.ti:base.,,,နှုတ်၌ ဖြစ်သည်$ဝစီဒွါရ၌ ဖြစ်သည်,,vacasa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55060. 55060,vācāsiliṭṭha,.n:base.,.nt.,,စကား၏ ပြေပြစ်ခြင်း$အနက်အထူးမရှိ စကားပြေပြစ်အောင် ထည့်သွင်းအပ်သော ပုဒ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55061. 55061,vācāsiliṭṭhatā,.n:base.,.f.,,စကားပြေပြစ်သည်၏ အဖြစ်၊,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55062. 55062,vācassāda,.n:base.,.m.,,စကား၌ သာယာခြင်း,,vāca+assāda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55063. 55063,vācāsuci,.n:base.,.f.,,နှုတ်၏ စင်ကြယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55064. 55064,vacati,.v:base.,,,ဆို၏,,√vaca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55065. 55065,vacattha,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ဖူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55066. 55066,vācāvikkhepa,.n:base.,.m.,,နှုတ်၏ ပျံ့လွင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55067. 55067,vācāyata,.ti:base.,,,နှုတ်စောင့်စည်းအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55068. 55068,vācayati,.v:base.,,,သင်စေ၏,,√vaca+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55069. 55069,vacca,.ti:base.,,,ဆိုဖွယ်သော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55070. 55070,vacca,.n:base.,.nt.,,ဆိုဖွယ်,,√vaca+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55071. 55071,vacca,.n:base.,.nt.,,မစင်$ကျင်ကြီး$လုံ့လ,,√ruca,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55072. 55072,vācca,.ti:base.,,,ပြောဆိုရာသော$ဟောရာသော,,√vaca+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55073. 55073,vaccadoṇikā,.n:base.,.f.,,မစင်ကျင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55074. 55074,vaccaghaṭa,.n:base.,.m.,,ဝစ္စကုဋိအိုး$သန့်သက်ရေအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55075. 55075,vaccakūpa,.n:base.,.m.,,ကျင်ကြီးတွင်း$မစင်တွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55076. 55076,vaccakuṭi,.n:base.,.f.,,ကျင်ကြီးအိမ်$အိမ်သာ$ရေအိမ်$ဝစ္စကုဋိဒွါရေ၊ ကျင်ကြီးအိမ်တံခါး၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55077. 55077,vāccaliṅga,.ti:base.,,,ဆိုရာသော စကား၏$လိင် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55078. 55078,vaccamagga,.n:base.,.m.,,ကျင်ကြီးလမ်း$ဝစ္စမဂ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55079. 55079,vaccamaggantaraṃ,,,,ဝစ္စမဂ်အတွင်းသို့,,vaccamagga+antaraṃ,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55080. 55080,vaccapādukā,.n:base.,.f.,,ရေအိမ်သွားရာ စီးသော ဘိနပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55081. 55081,vaccasī,.ti:base.,,,လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55082. 55082,vaccasodhaka,.n:base.,.m.,,ဝစ္စကုဋိအိမ်ကို သုတ်သင်သော သူ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55083. 55083,vaccati,.v:base.,,,တောက်ပ၏,,√vaḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55084. 55084,vāccatta,.n:base.,.nt.,,ဟောရာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55085. 55085,vaccaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးစွန့်ရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55086. 55086,vacceti,,,,ကျင်ကြီးစွန့်လို၏$ဝစ္စ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55087. 55087,vaccha,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်$မာလာဝစ္ဆ၊ ပန်းပင်$ရုက္ခ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55088. 55088,vaccha,.n:base.,.m.,,နွားငယ်$နွားသားငယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55089. 55089,vacchā,.n:base.,.f.,,နေခြင်း,,√vasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55090. 55090,vacchadamma,.n:base.,.m.,,နို့စို့နို့ခွာဖြစ်သော နွား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55091. 55091,vacchādanī,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55092. 55092,vacchadanta,.n:base.,.m.,,နွားငယ်၏ သွားကဲ့သို့ အသွားရှိသော မြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55093. 55093,vacchagiddhinī,.n:base.,.f.,,နွားငယ်ကို ခင်မင်သော နွားမ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55094. 55094,vacchagopālaka,.n:base.,.m.,,နွားငယ်ကျောင်းသား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55095. 55095,vacchaka,.n:base.,.m.,,နွားငယ်$နွားကလေး$လက်ထုတ်ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55096. 55096,vacchakagomaya,,,,နွားငယ်ချေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55097. 55097,vacchakāmā,.n:base.,.f.,,နွားငယ်ကို တပ်နှစ်သက်သော နွားမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55098. 55098,vacchakapālaka,.n:base.,.m.,,နွားငယ်ကျောင်းသော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55099. 55099,vacchakasālā,.n:base.,.f.,,နွားငယ်တင်းကုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55100. 55100,vacchala,.ti:base.,,,သားငယ်ကို ချစ်ခင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55101. 55101,vacchalā,.n:base.,.f.,,နွားငယ်ကို တပ်နှစ်သက်သော နွားမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55102. 55102,vacchanābha,.n:base.,.m.,,ဝစ္ဆနာဘအဆိပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55103. 55103,vacchapālaka,.n:base.,.m.,,နွားကျောင်းသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55104. 55104,vacchara,.n:base.,.m.,,နှစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55105. 55105,vacchatara,.n:base.,.m.,,နွားငယ်အဖြစ်ကို လွန်သော နွား$အလတ်ဖြစ်သော နွားပိုက်ငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55106. 55106,vacchatarī,.n:base.,.f.,,အလတ်ဖြစ်သော နွားမငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55107. 55107,vacchati,.v:base.,,,နေလတ္တံ့,,√vasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55108. 55108,vaccita,.ti:base.,,,ကျင်ကြီး နှိပ်စက်အပ်သည်$ဝစ္စေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55109. 55109,vaccupathambha,.n:base.,.m.,,ကျင်ကြီးကြောင့် အင်္ဂါဇာတ်ခံ့ခြင်း$ကျင်ကြီးကြောင့် အင်္ဂါဇာတ်ခိုင်မာခြင်း,,vacca+upatthambha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55110. 55110,vācenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55111. 55111,vācesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55112. 55112,vācetā,.n:base.,.m.,,ပို့ချသော သူ$သင်ကြားသော သူ,,√vaca+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55113. 55113,vācetabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55114. 55114,vāceti,.v:base.,,,သင်စေ၏$ပို့ချသင်ကြားစေ၏$ပို့ချ၏$ဖတ်၏,,√vaca+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55115. 55115,vācetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55116. 55116,vācetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55117. 55117,vacī,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55118. 55118,vācī,.ti:base.,,,ဆိုလေ့ရှိသည်$ဟောသည်$ကာလဒ္ဓါဝါစီ၊ ကာလအဓွန့်ကို ဟောသည်,,√vaca+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55119. 55119,vacībheda,.n:base.,.m.,,စကားမြွက်ခြင်း$နှုတ်မြွက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55120. 55120,vacīduccarita,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ဖြင့်ပြုအပ်သော မကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55121. 55121,vacīdvāra,.n:base.,.nt.,,နှုတ်အမှု၏ ဖြစ်ကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55122. 55122,vacīghosa,.n:base.,.m.,,စကားအသံ$နှုတ်မြွက်သော အသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55123. 55123,vacīgutta,.ti:base.,,,စကား၌ စောင့်စည်းအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55124. 55124,vācika,.n:base.,.nt.,,အမှာစကား$သတင်းစကား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55125. 55125,vacīkamma,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ဖြင့် ပြုသော အမှု$နှုတ်အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55126. 55126,vacīmoneyya,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ဖြင့် ပညာရှိသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55127. 55127,vacīmukha,.n:base.,.nt.,,အဦးအစဖြစ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55128. 55128,vacīparama,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55129. 55129,vacīppakopa,.n:base.,.m.,,နှုတ်ဖြင့် ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55130. 55130,vacīppaṭisanthāra,.n:base.,.m.,,နှုတ်ဖြင့် အစေ့အစပ်ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55131. 55131,vacīsamācāra,.n:base.,.m.,,နှုတ်ဖြင့် ကောင်းစွာကျင့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55132. 55132,vacīsaṃsāra,.n:base.,.m.,,ဆဲရေးတုံ့ ဆဲရေးကြောင်း စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55133. 55133,vacīsaṃvara,.n:base.,.m.,,နှုတ်စောင့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55134. 55134,vacīsañcetanā,.n:base.,.f.,,နှုတ်ဖြင့် စေ့ဆော်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55135. 55135,vacīsandosa,.n:base.,.m.,,နှုတ်ဖြင့် ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55136. 55136,vacīsaṅkhāra,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55137. 55137,vacīsoceyya,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ဖြင့် စင်ကြယ်သောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55138. 55138,vacīsucarita,.n:base.,.nt.,,နှုတ်ဖြင့် ပြုအပ်သော ကောင်းသော အကျင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55139. 55139,vācita,.ti:base.,,,ပို့ချအပ်သည်$ဝါစေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55140. 55140,vacīvaṅka,.n:base.,.m.,,နှုတ်ဖြင့် ကောက်ကျစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55141. 55141,vacīviññatti,.n:base.,.f.,,နှုတ်ဖြင့် သိစေခြင်း$စကားဖြင့် မိမိအလိုကို သိစေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55142. 55142,vaco,.n:base.,.nt.,,စကား,,√vaca,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55143. 55143,vacokriyā,.n:base.,.f.,,နှုတ်အမူအရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55144. 55144,vācuggata,.ti:base.,,,နှုတ်သို့ တက်သည် သံနေသံထားဖြင့် ဆိုအပ်သည်$နှုတ်ဆောင်သည်$ဝါစုဂ္ဂတံ ကရောတိ၊ နှုတ်တက်ရအောင် ကျက်၏,,vācā+uggata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55145. 55145,vada,.ti:base.,,,ပြောဆိုတတ်သည်$ဝဂ္ဂုဝဒ၊ သာယာစွာ ပြောဆိုတတ်သည်,,√vada+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55146. 55146,vāda,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း$ဆိုဆုံးမခြင်း$ကဲ့ရဲ့ခြင်း$ငြင်းဆိုခြင်း$အယူ$အယူဝါဒ$ဝါဒံ အာရောပေဿာမိ၊ အပြစ်ကို တင်ခြေအံ့,,√vada+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55147. 55147,vādabhedana,.n:base.,.nt.,,အယူကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55148. 55148,vādabhenatthāya,,,,အယူကို ဖျက်ဆီးရခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55149. 55149,vādābhiropitamana,.ti:base.,,,မိမိအယူဖြင့် သူတစ်ပါးအား အပြစ်တင်လိုသော စိတ် ရှိသည်,,vāda+abhiropita+mana,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55150. 55150,vādaka,.n:base.,.m.,,တီးမှုတ်သော သူ$အတီးအမှုတ်တတ်သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55151. 55151,vādaka,.ti:base.,,,တီးမှုတ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55152. 55152,vādakāma,.ti:base.,,,ငြင်းဆိုခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55153. 55153,vādakkhitta,.ti:base.,,,အယူဖြင့် ပစ်လွှင့်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55154. 55154,vādaṃ āropeti,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55155. 55155,vadamāna,.n:base.,.m.,,ဆိုသော သူ$ဝဒတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55156. 55156,vādamocana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်းမှ လွတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55157. 55157,vādamocanatthaṃ,,,,ကဲ့ရဲ့ခြင်းမှ လွတ်ရခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55158. 55158,vadana,.n:base.,.nt.,,ပြောဆိုခြင်း$နှုတ်ခမ်း$ခံတွင်း$မျက်နှာ,,√vada+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55159. 55159,vādana,.n:base.,.nt.,,တီးမှုတ်ခြင်း$အတီးအမှုတ်$ဝါဒေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55160. 55160,vadanīya,.ti:base.,,,ဆိုရာသော,,√vada+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55161. 55161,vadaññū,.ti:base.,,,စကား၏အနက်ကို သိသည်$သူတစ်ပါးပြောဆိုသော စကားကို သိလွယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55162. 55162,vadaññutā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55163. 55163,vadanta,.n:base.,.m.,,ဆိုသော သူ$ဝဒတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55164. 55164,vadantapuggala,.n:base.,.m.,,ဆိုသော ပုဂ္ဂိုလ်$ဝဒန္တပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55165. 55165,vādānupāta,.n:base.,.m.,,ငြင်းဆိုတိုက်ခိုက်ခြင်း,,vāda+anupāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55166. 55166,vādānuvāda,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုသော စကား၊ နောက်ဆိုသော စကား,,vāda+anuvāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55167. 55167,vadāpana,.n:base.,.nt.,,ဆိုစေခြင်း$ဝဒါပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55168. 55168,vādapatha,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55169. 55169,vadāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55170. 55170,vadāpeti,.v:base.,,,ဆိုစေ၏,,√vada+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55171. 55171,vādāpeti,.v:base.,,,တီးစေ၏$ပြောစေ၏,,√vada+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55172. 55172,vadāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55173. 55173,vadāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55174. 55174,vādappahāna,.n:base.,.nt.,,အယူကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55175. 55175,vādappamokkha,.n:base.,.m.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်းမှ ကင်းလွတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55176. 55176,vādappaṭivāda,.n:base.,.m.,,စကားအပြန်အလှန်ဆိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55177. 55177,vādasaṅghāṭa,.n:base.,.m.,,အယူဝါဒအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55178. 55178,vādasattha,.n:base.,.nt.,,အယူနှင့်စပ်သော ကျမ်းဂန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55179. 55179,vādasīla,.ti:base.,,,ငြင်းဆိုခြင်း အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55180. 55180,vadati,.v:base.,,,ဆို၏$ပြော၏$ဟော၏$ဆိုဆုံးမ၏$ချီးမွမ်း၏$ပြစ်တင်၏$စွပ်စွဲ၏$မြည်၏,,√vada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55181. 55181,vādatthika,.ti:base.,,,ငြင်းဆိုခြင်းဖြင့် အလိုရှိသည်,,vāda+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55182. 55182,vādayati,.v:base.,,,တီးမှုတ်၏,,√vada+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55183. 55183,vaddalikā,.n:base.,.f.,,စွေသောမိုး$သတ္တာဟဝဒ္ဒလိကေ၊ ခုနစ်ရက်စွေသော မိုး၌$ဝဒ္ဒိလိဒိဝသေ၊ မိုးစွေသော နေ့၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55184. 55184,vaḍḍha,.n:base.,.nt.,,ကြီးပွားခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55185. 55185,vaḍḍha,.ti:base.,,,ကြီးသည်$ကြီးပွားသည်$ကြီးသော အရွယ်သို့ ရောက်ပြီးသည်,,√vaḍḍha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55186. 55186,vaḍḍhā,.n:base.,.f.,,မိန်းမကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55187. 55187,vaddha,,,,သားရေလွန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55188. 55188,vaddha,.n:base.,.m.,,ကျောက်ပွင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55189. 55189,vaddha,.ti:base.,,,ကြီးရင့်သည်$အိုသည်,,√vaḍḍha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55190. 55190,vaddhabya,.n:base.,.nt.,,အသက်ကြီးခြင်း$ကြီးသောသူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55191. 55191,vaddhadāraka,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ချေးပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55192. 55192,vaḍḍhaka,.ti:base.,,,ကြီးပွားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55193. 55193,vaddhaka,.n:base.,.m.,,ငရံ့ပတူပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55194. 55194,vaḍḍhaki,.n:base.,.m.,,လက်သမား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55195. 55195,vaḍḍhakī,,,,ဝဍ္ဎကိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55196. 55196,vaḍḍhakigāma,.n:base.,.m.,,လက်သမားရွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55197. 55197,vaḍḍhakisālā,.n:base.,.f.,,လက်သမားတင်းကုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55198. 55198,vaḍḍhamāna,.ti:base.,,,ပွားဆဲဖြစ်သည်$ဝဍ္ဎတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55199. 55199,vaddhamāna,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောကြက်ဆူပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55200. 55200,vaḍḍhamānakacchāyā,.n:base.,.f.,,ညနေစောင်း ရှည်သော အရိပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55201. 55201,vaḍḍhamānasaṃvega,.ti:base.,,,ပွားသော ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55202. 55202,vaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,ပွားခြင်း,,√vaḍḍha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55203. 55203,vaddhana,.n:base.,.nt.,,ကြီးပွားခြင်း$ဝဍ္ဎန,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55204. 55204,vaḍḍhanaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55205. 55205,vaḍḍhanakkama,.n:base.,.m.,,ပွားခြင်းအစဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55206. 55206,vaḍḍhanānuyoga,.n:base.,.m.,,စီးဖြန်းခြင်း လုံ့လ,,vaḍḍhana+anuyoga,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55207. 55207,vaḍḍhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55208. 55208,vaddhāpacāyana,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55209. 55209,vaḍḍhāpeti,.v:base.,,,ကြီးစေ၏$ပွားစေ၏$ကုဏ္ဍကံ ဝဍ္ဎာပေတွာ၊ ဆန်ကွဲကို ထောင်း၍,,√vaḍḍha+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55210. 55210,vaḍḍhati,.v:base.,,,ကြီး၏$ပွား၏$ကြီးပွား၏$ပွားများ၏$တိုး၏,,√vaḍḍha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55211. 55211,vaddhava,.n:base.,.nt.,,ပညာရှိသောသူ၏ အဖြစ် (ပဏ္ဍိတဘာဝ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55212. 55212,vaḍḍhenta,.n:base.,.m.,,ပွားစေသော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55213. 55213,vaḍḍhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55214. 55214,vaḍḍheti,.v:base.,,,ပွားစေ၏$ကြီးပွားစေ၏$ခူးခပ်စေ၏$ကလဟံ ဝဍ္ဎေတွာ၊ ခိုက်ရန်ကို ပွားစေ၍$ဝိပဿနံ ဝဍ္ဎေတွာ၊ ဝိပဿနာကို ပွားစေ၍,,√vaḍḍha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55215. 55215,vaḍḍhetukāmatā,.n:base.,.f.,,ပွားစေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55216. 55216,vaḍḍhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55217. 55217,vaḍḍhi,.n:base.,.f.,,သားရေလွန်းကြိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55218. 55218,vaḍḍhi,.n:base.,.f.,,ကြီးပွားခြင်း$ပွားစီးခြင်း$အတိုးအပွား$ကြွေးမြီချခြင်း,,√vaḍḍha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55219. 55219,vaḍḍhika,.ti:base.,,,ကြီးပွားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55220. 55220,vaḍḍhikā,.n:base.,.f.,,သားရေလွန်းကြိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55221. 55221,vaddhika,.ti:base.,,,သားရေလွန်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55222. 55222,vaddhikā,.n:base.,.f.,,သားရေလွန်းကြိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55223. 55223,vaḍḍhikamma,.n:base.,.nt.,,ပွားစီးခြင်းကို ပြုခြင်း$ဝဍ္ဎိကမ္မတ္ထာယ၊ ပွားစီးခြင်းကို ပြုခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55224. 55224,vaḍḍhita,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သည်$မြှောက်အပ်သည်$ကြီးပွားသည်,,√vaḍḍha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55225. 55225,vaḍḍhitadhammadesanā,.n:base.,.f.,,ပွားများစေအပ်သော တရားဒေသနာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  55226. 55226,vaḍḍhitatta,.n:base.,.nt.,,ပွားစေအပ်သည်၏ အဖြစ်$ကြီးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55227. 55227,vaḍḍhitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ပွားအပ်သော အရပ်$ကြီးမြင့်ရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55228. 55228,vaḍḍhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55229. 55229,vaḍḍhiyamāna,.ti:base.,,,ပွားစေအပ်သည်$ခူးအပ်သည်$ဘတ္တံ ဝဍ္ဎိယမာနံ ဒိသွာ၊ ထမင်းကို ခူးဆွသည်ကိုမြင်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55230. 55230,vaḍḍhiyati,.v:base.,,,ပွားစေအပ်၏$ခူးအပ်၏,,√vaḍḍha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55231. 55231,vadeti,.v:base.,,,ဆို၏$ဝဒေဟိ၊ ဆိုလော့$ဝဒေထ၊ ဆိုလေကုန်,,√vada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55232. 55232,vādeti,.v:base.,,,တီး၏$တီးမှုတ်၏$အစ္ဆရံ ဝါဒေတိ၊ လက်ခုပ်တီး၏$ဝီဏံ ဝါဒေတိ၊ စောင်းကို တီး၏$သဗ္ဗတုရိယာနိ ပစ္ဆတော ဝါဒေထ၊ အလုံးစုံသော တီးမှုတ်မျိုးတို့ကို နောက်မှ တီးမှုတ်ကြကုန်လော့,,√vada+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55233. 55233,vadha,.n:base.,.m.,,သတ်ခြင်း$သတ်ဖြတ်ခြင်း$ပုတ်ခတ်ခြင်း$ဝဓာယ၊ သတ်ခြင်းငှာ$သတ်အံ့သောငှာ,,√vadha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55234. 55234,vadhā,.n:base.,.f.,,သူသတ်မိန်းမ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55235. 55235,vadhabandha,.n:base.,.m.,,သတ်ခြင်း နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55236. 55236,vadhabandhana,.n:base.,.nt.,,သတ်ခြင်း နှောင်ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55237. 55237,vadhabandhanāraha,.ti:base.,,,သတ်ခြင်းနှောင်ဖွဲ့ခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55238. 55238,vadhabandhaupārata,.ti:base.,,,သတ်ခြင်း နှောင်ဖွဲ့ခြင်းမှ ကင်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55239. 55239,vadhaka,.n:base.,.m.,,သတ်သော သူ$သူသတ်$သူသတ်အာဏာသား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55240. 55240,vadhakacetanā,.n:base.,.f.,,သတ်လိုသော စေတနာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55241. 55241,vadhakacitta,.n:base.,.nt.,,သတ်လိုသော စိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55242. 55242,vadhakacitta,.ti:base.,,,သတ်လိုသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55243. 55243,vadhāpeti,.v:base.,,,သတ်စေ၏,,√vadha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55244. 55244,vadhati,.v:base.,,,သတ်၏$သတ်ပုတ်ညှဉ်းဆဲ၏,,√vadha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55245. 55245,vadhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သတ်ရာအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55246. 55246,vadhatthika,.ti:base.,,,သတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,vadha+atthika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55247. 55247,vadhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55248. 55248,vadhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55249. 55249,vadheti,.v:base.,,,သတ်၏,,√vadha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55250. 55250,vādhikāra,.n:base.,.m.,,ဝါ သဒ္ဒါလိုက်ခြင်း,,pā+adhikāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55251. 55251,vadhita,.ti:base.,,,သတ်အပ်သည်,,√vadha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55252. 55252,vadhitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55253. 55253,vadhū,.n:base.,.f.,,ချွေးမ$မိန်းမ$အသ္ပရက်ပင်,,√vaha+ū,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55254. 55254,vadhukā,.n:base.,.f.,,ချွေးမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55255. 55255,vadhuyyata,.n:base.,.m.,,သတ်ခြင်း၌ အားထုတ်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55256. 55256,vadi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55257. 55257,vādī,.ti:base.,,,ပြောဆိုလေ့ရှိသည်,,√vada+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55258. 55258,vādika,.ti:base.,,,ပြောဆိုသည်,,√vada+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55259. 55259,vādita,.n:base.,.nt.,,အတီးအမှုတ်၊ တီးမှုတ်ခြင်း$ဝါဒေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55260. 55260,vāditasadda,.n:base.,.m.,,တီးမှုတ်သံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55261. 55261,vāditta,.n:base.,.nt.,,စည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55262. 55262,vaditvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55263. 55263,vādīvara,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55264. 55264,vadīyati,.v:base.,,,ဆိုအပ်၏,,√vada+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55265. 55265,vāekāra,.n:base.,.m.,,ဝိကပ် ဧ-အက္ခရာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55266. 55266,vagga,.ti:base.,,,မညီညွတ်သည်$မစေ့စပ်ဘဲ ကွဲသည်$ဝဂ္ဂေန၊ မစေ့စပ်ဘဲ,,vi+agga,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55267. 55267,vagga,.n:base.,.m.,,အပေါင်း$အစု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55268. 55268,vaggabandha,.n:base.,.m.,,အစုံဖွဲ့ခြင်း$အပေါင်းဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55269. 55269,vaggabandhana,.n:base.,.nt.,,အစုဖွဲ့ခြင်း$အပေါင်းဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55270. 55270,vaggabheda,.n:base.,.m.,,အစုပျက်ခြင်း$အစုကွဲခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55271. 55271,vaggagamanā,.n:base.,.f.,,မညီမညွတ်သောအားဖြင့် သွားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55272. 55272,vaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝ-အက္ခရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55273. 55273,vāggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝါ-သဒ္ဒါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55274. 55274,vaggakamma,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်သော အမှု$မစေ့စပ်သော အမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55275. 55275,vaggakaraṇa,.ti:base.,,,မညီမညွတ်ခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55276. 55276,vaggakaraṇī,.n:base.,.f.,,ဝဂ္ဂကရဏ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55277. 55277,vagganta,.n:base.,.m.,,ဝဂ်အဆုံးရှိသော အက္ခရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55278. 55278,vaggantādesa,.n:base.,.m.,,ဝဂ်အဆုံးအပြု,,vagganta+ādesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55279. 55279,vaggaparisā,.n:base.,.f.,,မညီမညွတ်သော ပရိသတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55280. 55280,vaggarata,.ti:base.,,,မညီမညွတ်သည်၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55281. 55281,vaggati,.v:base.,,,ခုန်၏,,√vagga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55282. 55282,vaggatta,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55283. 55283,vaggavādaka,,,,မညီမညွတ်သောအဖို့၌ ဖြစ်သော စကားကို ဆိုသည် (ဝဂ္ဂံ အသာမဂ္ဂိပက္ခိယဝစနံ ဝဒန္တီတိ ဝဂ္ဂဝါဒကာ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55284. 55284,vaggavagga,.ti:base.,,,အစုအစု အဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55285. 55285,vaggiya,.ti:base.,,,အစုရှိသည်$ပဉ္စဝဂ္ဂိယ၊ ငါးယောက်အစု ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55286. 55286,vaggu,.ti:base.,,,ကောင်းသည်$တင့်တယ်သည်$သာယာသည်$နှစ်သက်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55287. 55287,vagguli,.n:base.,.m.,,လင်းနို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55288. 55288,vaggulī,.n:base.,.f.,,ဝဂ္ဂုလိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55289. 55289,vaggulirukkha,.n:base.,.m.,,လင်းနို့စွဲသော သစ်ပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55290. 55290,vaggulivata,.n:base.,.nt.,,လင်းနို့အကျင့်$လင်းနို့ကဲ့သို့ တွဲလျားဆွဲ၍ ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55291. 55291,vaggumudā,.n:base.,.f.,,ဝဂ္ဂုမုဒါမြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55292. 55292,vaggussara,.ti:base.,,,သာယာသော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55293. 55293,vagguvada,.ti:base.,,,သာယာသောစကားကို ပြောဆိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55294. 55294,vagguvādī,.n:base.,.m.,,နှစ်သက်ဖွယ်သောစကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55295. 55295,vāgīsa,.ti:base.,,,စကား၏အရှင် ဖြစ်သည်$စကားကို အစိုးရသည်,,vāka+īsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55296. 55296,vāgurā,.n:base.,.f.,,ပိုက်ကွန်$ကျော့ကွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55297. 55297,vāgurika,.n:base.,.m.,,ကျော့ကွင်းဖြင့် သားတို့ကို ထောင်သော မုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55298. 55298,vaha,.ti:base.,,,ရွက်ဆောင်သည်,,√vaha+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55299. 55299,vahā,.n:base.,.f.,,မြစ်,,√vaha+ā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55300. 55300,vāha,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်$လှည်း$လှည်းတစ်စီး$ဝန် (ခါရီနှစ်ဆယ်)$ဝန်ဆောင်နွားမြင်းစသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55301. 55301,vāha,.ti:base.,,,ရွတ်ဆောင်သည်,,√vaha+ṇe,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55302. 55302,vahacchinna,.ti:base.,,,ဝန်ဆောင်သဖြင့် ကျောကုန်း ကျိုးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55303. 55303,vāhadisa,.n:base.,.m.,,ကျွဲ (မြင်း၏ရန်သူဟူလိုသည်),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55304. 55304,vāhagoṇa,.n:base.,.m.,,လှည်းတိုက်နွား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55305. 55305,vāhajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,လှည်းကုန်သည်အကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55306. 55306,vāhaka,.ti:base.,,,သယ်ဆောင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55307. 55307,vāhakapasu,.n:base.,.m.,,ဝန်ဆောင်နွားမြင်းစသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55308. 55308,vahala,.n:base.,.m.,,လှေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55309. 55309,vahana,.n:base.,.nt.,,ရွက်ဆောင်ခြင်း$သယ်ဆောင်ခြင်း,,√vaha+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55310. 55310,vāhana,.n:base.,.nt.,,ဝန်ကို ဆောင်ခြင်း$ဆင်ယာဉ် မြင်းယာဉ်$လှည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55311. 55311,vāhanāgāra,.n:base.,.nt.,,ဆင်တင်းကုပ်$မြင်းတင်းကုပ်$လှည်းရထားစသည် တင်းကုပ်,,vāhana+agāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55312. 55312,vahanaka,.ti:base.,,,ရွက်ဆောင်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55313. 55313,vahani,.n:base.,.m.,,မီး,,√vaha+ni,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55314. 55314,vāhanika,.ti:base.,,,ဆောင်နိုင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55315. 55315,vahanīya,.ti:base.,,,ရွက်ဆောင်ရာသော,,√vaha+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55316. 55316,vahanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55317. 55317,vāhapūraṇa,.n:base.,.nt.,,လှည်းကို ပြည့်စေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55318. 55318,vāhasa,.n:base.,.m.,,စပါးကြီးမြွေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55319. 55319,vāhasā,,,,အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55320. 55320,vahati,.v:base.,,,ရွက်ဆောင်၏$ပို့ဆောင်၏$ကြဉ်းဆောင်၏$ထမ်းဆောင်၏$ရုံး၏$ချီပိုး၏$ဝဟတော၊ ဝန်ကိုဆောင်သော နွားလား၏,,√vaha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55321. 55321,vāhati,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,√vāha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55322. 55322,vāheti,.v:base.,,,ရွက်ဆောင်စေ၏$ရောက်စေ၏$နှင်ထုတ်၏$မျှော၏,,√vaha+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55323. 55323,vahi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55324. 55324,vāhī,.n:base.,.m.,,မြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55325. 55325,vāhī,.ti:base.,,,ဝန်ကို ရွက်ဆောင်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55326. 55326,vāhinī,.n:base.,.f.,,စစ်သည်$မြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55327. 55327,vahita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55328. 55328,vahitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55329. 55329,vahitta,.n:base.,.m.,,လှေ$ရောက်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55330. 55330,vahitu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55331. 55331,vāhituṃ,.v:ind.,.inf.,,ရွက်ဆောင်ခြင်းငှာ$ဝါဟေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55332. 55332,vahitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55333. 55333,vahīyati,.v:base.,,,ရွက်ဆောင်အပ်၏$ထမ်းဆောင်အပ်၏,,√vaha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55334. 55334,vaja,.n:base.,.m.,,နွားခြံ$အပေါင်း$လမ်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55335. 55335,vāja,.n:base.,.m.,,လျင်မြန်ခြင်း$ခွန်းအားရှိခြင်း$မြားတောင်,,√vaja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55336. 55336,vajadvāra,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55337. 55337,vajakali,.n:base.,.m.,,ကင်းပိန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55338. 55338,vajakalimūla,.n:base.,.nt.,,ကင်းပိန့်မြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55339. 55339,vajakalipuppha,.n:base.,.nt.,,ကင်းပိန့်ပွင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55340. 55340,vajamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55341. 55341,vajana,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း,,√vaja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55342. 55342,vajanta,.n:base.,.m.,,သွားသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55343. 55343,vājapeyya,.n:base.,.nt.,,ဝါဇပေယျယဇ် (အားအစွမ်းကို ပေးသော အဖျော်ဟူလိုသည်),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55344. 55344,vajati,.v:base.,,,သွား၏$လား၏$ရောက်၏$လိုက်၏$ကျင့်၏$ဆည်းကပ်၏$အဇ္ဇေဝ ဗုဒ္ဓံ သရဏံ ဝဇာမိ၊ ယနေ့ပင်လျှင် မြတ်စွာဘုရားကို ကိုးကွယ်ရာဟူ၍ ဆည်းကပ်ပါ၏,,√vaja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55345. 55345,vājayati,.v:base.,,,ပြုပြင်၏,,√vaja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55346. 55346,vājeti,,,,အဟုန်ပြိုင်၏$ဝါဇ,,nā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55347. 55347,vaji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55348. 55348,vājī,.n:base.,.m.,,မြင်း$ငှက်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55349. 55349,vājī,.ti:base.,,,ခွန်အား ရှိသည်$လျင်မြန်သည်,,√vaja+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55350. 55350,vājidantaka,.n:base.,.m.,,မယားကြီးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55351. 55351,vājīkaraṇa,.n:base.,.nt.,,ခွန်းအားရှိခြင်းကို ပြုခြင်း၊ အထပ်ထပ် မေထုန်မှီဝဲစေနိုင်သော ဆေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55352. 55352,vajira,.n:base.,.m.,,ရှားဇောင်းကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55353. 55353,vajira,.v:base.,,,မိုးကြိုး$စိန်ရတနာ$ဝရဇိန်လက်နက်,,√vaja+ra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55354. 55354,vajiragga,.n:base.,.nt.,,ဝဇိရဇိန်သွား,,vajira+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55355. 55355,vajirahattha,.ti:base.,,,ဝရဇိန်လက်နက် လက် စွဲသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55356. 55356,vajiraṅkusa,.n:base.,.m.,,စိန်ချွန်းတောင်း,,vajira+aṅkusa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55357. 55357,vajirapāṇi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55358. 55358,vajirapāṇī,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55359. 55359,vajirapāṇī,.ti:base.,,,ဝရဇိန်လက်နက် စွဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55360. 55360,vajirapanti,.n:base.,.f.,,ဝဇိရစိန်အစီအတန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55361. 55361,vajirapuṇṇa,.ti:base.,,,ဝဇိရဇိန်ဖြင့် ပြည့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55362. 55362,vajirapuppha,.n:base.,.nt.,,နှမ်းပန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55363. 55363,vajirasāra,.n:base.,.m.,,ဝရဇိန်ဥစ္စာနှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55364. 55364,vajirāvudha,.n:base.,.nt.,,ဝဇိရစိန်လက်နက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55365. 55365,vajirupamacitta,.ti:base.,,,ဝဇိရစိန်နှင့်တူသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55366. 55366,vājisālā,.n:base.,.f.,,မြင်းဇောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55367. 55367,vājita,.n:base.,.nt.,,အတောင်တပ်အပ်သော မြား$ဝါဇေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55368. 55368,vajja,.n:base.,.nt.,,ဆိုခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55369. 55369,vajja,.ti:base.,,,ဆိုရာသော,,√vada+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55370. 55370,vajja,.n:base.,.nt.,,အပြစ်$အာပတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55371. 55371,vajja,.ti:base.,,,ကြဉ်ရာသော,,√vajja+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55372. 55372,vajjā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55373. 55373,vajjabhayadassāvī,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ဘေးအားဖြင့် ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55374. 55374,vajjabhīrū,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ကြောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55375. 55375,vajjadassāvī,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55376. 55376,vajjaṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55377. 55377,vajjamāna,.ti:base.,,,တီးမှုတ်အပ်သည်$ဝဇ္ဈဘေရိယာ ဝဇ္ဇမာနာယ၊ သူသတ်စည်ကြီးကို တီးလျက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55378. 55378,vajjana,.ti:base.,,,ကြဉ်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55379. 55379,vajjana,.n:base.,.nt.,,ကြဉ်ခြင်း$ရှောင်ကြဉ်ခြင်း,,√vajja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55380. 55380,vajjanattha,.ti:base.,,,ကြဉ်ခြင်း အနက် ရှိသည်,,vajjana+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55381. 55381,vajjanīya,.ti:base.,,,ကြဉ်ရာသော,,√vajja+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55382. 55382,vajjānurūpaṃ,,,,အပြစ်အားလျော်စွာ,,vajja+anurūpaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55383. 55383,vajjappaṭicchādaka,.ti:base.,,,အပြစ်ကို ဖုံးလွှမ်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55384. 55384,vajjappaṭicchādana,.n:base.,.nt.,,အာပတ်ကို ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55385. 55385,vajjāsi,,,,ပြောရာ၏$ဝဒေယျာသိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55386. 55386,vajjati,.v:base.,,,ရှောင်ကြဉ်၏,,√vajja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55387. 55387,vajjati,.v:base.,,,တီးမှုတ်အပ်၏$မြည်၏$တုရိယာနိ ဝဇ္ဇန္တိ၊ စည်စောင်းညှင်းတို့ကို တီးမှုတ်ကုန်၏,,√vada+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55388. 55388,vajjavā,.ti:base.,,,အပြစ် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55389. 55389,vajjāvajja,.n:base.,.nt.,,အပြစ်ကြီးငယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55390. 55390,vajjayati,.v:base.,,,ကြဉ်၏$ကြဉ်ရှောင်၏$ဖဲကြဉ်၏,,√vajja+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55391. 55391,vajjesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55392. 55392,vajjetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55393. 55393,vajjeti,.v:base.,,,ကြဉ်၏$ဖဲကြဉ်၏$ကြဉ်ရှောင်၏,,√vajja+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55394. 55394,vajjetuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55395. 55395,vajjetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55396. 55396,vajjha,.ti:base.,,,သတ်ရာသော$သတ်ထိုက်သော,,√vadha+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55397. 55397,vajjhā,.n:base.,.f.,,သတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55398. 55398,vajjhabhāvappatta,.ti:base.,,,သတ်ထိုက်သည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55399. 55399,vajjhabheri,.n:base.,.f.,,သူသတ်စည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55400. 55400,vajjhagāvī,.n:base.,.f.,,သတ်ရာသော နွားမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55401. 55401,vajjhaghātaka,.n:base.,.m.,,သူသတ် အာဏာသား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55402. 55402,vajjhappatta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55403. 55403,vajjhāppatta,.ti:base.,,,သတ်ရာသော အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55404. 55404,vajjheti,,,,သတ်၏$ဖျက်ဆီး၏$ဝဇ္ဈ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55405. 55405,vajjī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55406. 55406,vajjīdhamma,.n:base.,.m.,,ဝဇ္ဇီမင်းတို့၏ အကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55407. 55407,vajjigāma,.n:base.,.m.,,ဝဇ္ဇီတိုင်းတွင် အကျုံးဝင်သော ရွာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55408. 55408,vajjiputtaka,.ti:base.,,,ဝဇ္ဇီတိုင်းသားဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55409. 55409,vajjisaññitā,.n:base.,.f.,,အပြစ်ရှိသည်ဟု အမှတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55410. 55410,vajjita,.ti:base.,,,ရှောင်ကြဉ်အပ်သည်,,√vajja+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55411. 55411,vajjiya,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55412. 55412,vajjīyati,.v:base.,,,ကြဉ်အပ်၏,,√vajja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55413. 55413,vajula,.n:base.,.m.,,စစ်ကြီးပင်$ကြိမ်ပင်$အသောကပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55414. 55414,vaka,.n:base.,.m.,,ဝံပုလွေ$သစ်ကြုတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55415. 55415,vāka,,,,သစ်ခွံ$လျှော်$လျှော်မျှင်$အမျှင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55416. 55416,vākabhisi,.n:base.,.f.,,လျှော်အစာသွတ်သော ဘုံလျှို,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55417. 55417,vākacīra,.n:base.,.nt.,,လျှော်တေသင်္ကန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55418. 55418,vākacīrasadda,.n:base.,.m.,,လျှော်တေသင်္ကန်းသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55419. 55419,vākamaya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55420. 55420,vākapaṭṭa,.n:base.,.m.,,လျှော်ပြား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55421. 55421,vakāra,.n:base.,.m.,,ဝ-အက္ခရာ$ဝ-အပြု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55422. 55422,vākarā,.n:base.,.f.,,ပိုက်ကွန်$ကျော့ကွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55423. 55423,vakhati,.v:base.,,,သွား၏,,√vakha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55424. 55424,vakka,.n:base.,.nt.,,အညှို့$ကျောက်ကပ်$အခွံ$အခေါက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55425. 55425,vakka,.ti:base.,,,ကောက်သည်$ကုန်းသည်,,√vañca+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55426. 55426,vakkala,.n:base.,.nt.,,အခွံ$အခေါက်$လျှော်တေ$လျှော်တေသင်္ကန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55427. 55427,vakkalantara,.n:base.,.nt.,,လျှော်တေသင်္ကန်းကြား,,vakkala+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55428. 55428,vakkalī,.ti:base.,,,လျှော်တေသင်္ကန်းကို ဝတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55429. 55429,vakkalisadda,.n:base.,.m.,,လျှော်တေသင်္ကန်းသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55430. 55430,vakkaṅga,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55431. 55431,vakkaṅga,.ti:base.,,,ကောက်သော လည် ရှိသည်,,vakka+aṅga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55432. 55432,vakkapañcaka,.n:base.,.nt.,,ဝက္က ဟဒယ ယကန ကိလောမက ပိဟက ဟူသောငါးခုအပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55433. 55433,vākkaraṇa,.n:base.,.nt.,,စကားပြောခြင်း,,vāka+karaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55434. 55434,vakkha,.n:base.,.m.,,ရင်ခွင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55435. 55435,vakkhāma,,,,ဆိုကုန်အံ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55436. 55436,vakkhamāna,.ti:base.,,,ဆိုလတ္တံ့သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55437. 55437,vakkhamānappakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆိုလတ္တံ့သော သုတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  55438. 55438,vakkhamānatta,.n:base.,.nt.,,ဆိုလတ္တံ့သည် အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55439. 55439,vakkhati,.v:base.,,,ဆိုလတ္တံ့$မိန့်တော်မူလတ္တံ့,,√vaca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55440. 55440,vakkhati,.v:base.,,,အမျက်ထွက်၏$ကြီးပွား၏$ဝက္ခာမ၊ ဆိုကုန်အံ့,,√vakkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55441. 55441,vakula,.n:base.,.m.,,ချယားပင်$ဗကုလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55442. 55442,vākya,.n:base.,.nt.,,ဆိုရာသော စကား$ပြောဆိုခြင်း$အနက်ကို ငဲ့၍ စပ်အပ်သော ပုဒ်အပေါင်း$ကြိယာကာရကနှင့် ပြည့်စုံသော ပုဒ်အပေါင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55443. 55443,vākya,.ti:base.,,,ဆိုရာသော,,vaca+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55444. 55444,vākyabheda,.n:base.,.m.,,စကားမြွက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55445. 55445,vākyanivatti,.n:base.,.f.,,ဝါကျ၏နစ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55446. 55446,vākyaparisampatti,.n:base.,.f.,,ဝါကျ၏ ထက်ဝန်းကျင်မှ ပြီးခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55447. 55447,vākyārambha,.n:base.,.m.,,စကားသစ်၌ အားထုတ်ခြင်း,,vākya+ārambha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55448. 55448,vākyattha,.n:base.,.m.,,ဝါကျအနက်,,vākya+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55449. 55449,vākyekadesabhūta,.ti:base.,,,ဝါကျတစ်စိတ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော,,vākya+ekadesa+bhūta,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55450. 55450,vāla,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55451. 55451,vāla,.ti:base.,,,ကောက်ကျစ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55452. 55452,vāla,.n:base.,.m.,,သားမြီး$မြီးမွေး$မြီးဆံ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55453. 55453,vāḷa,.ti:base.,,,ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55454. 55454,vāḷa,.n:base.,.m.,,သားရဲ$မြွေ$ကြမ်းကြုတ်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55455. 55455,vaḷabāmukha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55456. 55456,vaḷābhānala,.n:base.,.m.,,သမုဒ္ဒရာမီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55457. 55457,valabhi,.n:base.,.f.,,အိမ်အခြင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55458. 55458,vaḷabhī,.n:base.,.f.,,အမိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55459. 55459,vaḷabhīratha,.n:base.,.m.,,အမိုးရှိသော ရထား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55460. 55460,vāḷabījana,.n:base.,.nt.,,သားမြီးယပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55461. 55461,vālabījanī,.n:base.,.f.,,သားမြီးယပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55462. 55462,vāladhi,.n:base.,.m.,,မြီးဆံ$မြီးတံ$အမြီး,,vāla√dhā+i,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55463. 55463,vāladhippiya,.n:base.,.m.,,စမရီသားကောင်$တိဗက်နွား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55464. 55464,vāladhisammukhaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မြီးဖျားတူရူ အရပ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  55465. 55465,vālagga,.n:base.,.nt.,,မြီးမွေးဖျား,,vāla+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55466. 55466,vāḷaggāhī,.n:base.,.m.,,မြွေသမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55467. 55467,vālaggamatta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55468. 55468,valāhaka,.n:base.,.m.,,တိမ်$မိုးတိမ်$ဝလာဟကမြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55469. 55469,valāhakagabbha,.n:base.,.m.,,တိမ်တိုက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55470. 55470,valāhakantara,.n:base.,.nt.,,တိမ်ကြား,,valāhaka+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55471. 55471,valāhakapajjannadevarāja,.n:base.,.m.,,မိုးနတ်မင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  55472. 55472,valāhakapaṭala,.n:base.,.nt.,,တိမ်လွှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55473. 55473,valāhakapaṭalapanti,.n:base.,.f.,,တိမ်လွှာအစဉ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  55474. 55474,valāhakassa,.n:base.,.m.,,ဝလာဟကမြင်း,,valāhaka+assa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55475. 55475,valāhakūpama,.ti:base.,,,မိုးတိမ်နှင့် တူသည်,,valāhaka+upama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55476. 55476,vālahattha,.n:base.,.m.,,အမြီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55477. 55477,valaja,.n:base.,.m.,,ငါးပတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55478. 55478,vālakambala,,,,သားမြီးဖြင့် ရက်သော ကမ္ဗလာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55479. 55479,vāḷakambala,,,,သားမွေးဖြင့် ပြုအပ်သော ကမ္ဗလာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55480. 55480,vāḷakantāra,.n:base.,.nt.,,သားရဲရှိသော ခရီးခဲ$သီဟာဒီဟိ အဓိဋ္ဌိတမဂ္ဂေါ ဝါဠကန္တာရံ နာမ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55481. 55481,vālakīmi,.n:base.,.m.,,သန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55482. 55482,vālakoṭī,.n:base.,.f.,,အမြီးစွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55483. 55483,vāḷamaccha,.n:base.,.m.,,ငါးရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55484. 55484,vālamiga,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55485. 55485,vāḷamiga,.n:base.,.m.,,သားရဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55486. 55486,vāḷamigādhiṭṭhita,.ti:base.,,,သားရဲတို့ကို စိုးအုပ်၍ တည်သည်,,vāḷamiga+adhiṭṭhita,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55487. 55487,vāḷamigākiṇṇa,.ti:base.,,,သားရဲတို့ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,vāḷamiga+ākiṇṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55488. 55488,vāḷamigaparipantha nivāraṇatthaṃ,,,,သားရဲတို့၏ ဘေးရန်ကို တားမြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,32,_PEPER_RICH_,my
  55489. 55489,vāḷamigaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သားရဲရှိရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55490. 55490,vālaṇḍupaka,.n:base.,.m.,,သားမြီးတံပွတ်$သားမြီးကရွတ်ခွေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55491. 55491,valañja,.n:base.,.m.,,သုံးဆောင်ခြင်း$ကျင်ကြီး$ပဒဝလဉ္ဇ၊ ခြေရာ$ဗဟိဝလဉ၊္ဇ အပ၌ သုံးဆောင်စေပါးအပ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55492. 55492,valañjana,.n:base.,.nt.,,ပြုမူခြင်း$သုံးဆောင်ခြင်း$ကျင်ကြီးစွန့်ခြင်း$သရီရ-ဝလဉ္ဇန၊ ကိုယ်လက်သုတ်သင်ခြင်း$ကျင်ကြီးကျင်ငယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55493. 55493,vaḷañjana,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ခြင်း$ဝလဉ္ဇန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55494. 55494,valañjanaka,.ti:base.,,,သုံးဆောင်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55495. 55495,valañjanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သုံးဆောင်ရာ အရပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55496. 55496,vaḷañjati,,,,သုံးဆောင်၏$ဝလဉ္ဇတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55497. 55497,valañjenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55498. 55498,valañjesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55499. 55499,valañjetabba,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55500. 55500,valañjeti,.v:base.,,,သုံးဆောင်၏,,ava√lañja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55501. 55501,valañjetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55502. 55502,valañjita,.ti:base.,,,သုံးဆောင်အပ်သည်$ဝလဉ္ဇေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55503. 55503,valañjiyamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55504. 55504,vāḷantarāya,.n:base.,.m.,,သားရဲတို့၏ ဘေးရန်,,vāḷa+antarāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55505. 55505,vālapāsa,.n:base.,.m.,,သားမြီးကျော့ကွင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55506. 55506,vālarajju,.n:base.,.f.,,သားမြီးကြိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55507. 55507,vāḷarūpaka,.n:base.,.nt.,,သားရဲရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55508. 55508,valati,.v:base.,,,ဖုံးလွှမ်း၏$လှည့်လည်၏,,√vala,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55509. 55509,vāḷati,.v:base.,,,ရေချိုး၏,,√vāṭṭha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55510. 55510,vāḷatthāya,.ti:base.,,,ကြမ်းတမ်းရုန်းရင်းခြင်းအကျိုးငှာ,,vāḷa+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55511. 55511,vaḷavā,.n:base.,.f.,,မြင်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55512. 55512,vaḷavāratha,.n:base.,.m.,,မြင်းမကသော ရထား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55513. 55513,vālavedhī,.n:base.,.m.,,သားမြီးဖျားကို မှန်အောင်ပစ်နိုင်သော လေးသမား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55514. 55514,vāḷavedhirūpa,.ti:base.,,,သားကောင်ကို မှန်အောင်ပစ်စွမ်းနိုင်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55515. 55515,vālavījanī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55516. 55516,vāḷavijjhana,.n:base.,.nt.,,သားကောင်ကို စူးဝင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55517. 55517,valaya,,,,လက်ကောက်$အကွင်း$လက်ကွင်း$လက်ကောက်ကွင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55518. 55518,valayādhāraka,.n:base.,.m.,,လက်ကောက်သပိတ်ခြေ,,valaya+ādhāraka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55519. 55519,valayākāra,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55520. 55520,vāḷayakkha,.n:base.,.m.,,ကြမ်းကြုတ်သော ဘီလူး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55521. 55521,valayita,.ti:base.,,,ပိတ်ဆို့ ဝန်းရံအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55522. 55522,valeti,.v:base.,,,လိမ်၏$လှည့်၏,,√vala+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55523. 55523,vali,.n:base.,.f.,,အတွန့်$အတွန့်အလိပ်$အရေတွန့်ခြင်း$အစဉ်$မုတ္တာဝလိ၊ ပုလဲသွယ်$ပုလဲကုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55524. 55524,valī,.n:base.,.f.,,အတွန့်$အတွန့်အလိပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55525. 55525,vālī,.ti:base.,,,မြီးမွေး ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55526. 55526,valika,.ti:base.,,,အတွန့် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55527. 55527,valīka,.n:base.,.nt.,,ကျင်နာဆင်းရဲခြင်း$အပြစ်,,vi+alīka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55528. 55528,vālikā,.n:base.,.f.,,သဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55529. 55529,vālikantāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55530. 55530,vālikāpiṭṭha,.n:base.,.nt.,,သဲပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55531. 55531,vālikāpulina,.n:base.,.nt.,,သဲပြင်$သောင်ပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55532. 55532,vālikāpuñja,,,,သဲပုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55533. 55533,vālikarāsi,.n:base.,.m.,,သဲစု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55534. 55534,vālikāvassa,,,,သဲမိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55535. 55535,valīmā,.ti:base.,,,အတွန့် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55536. 55536,valīmukha,.n:base.,.m.,,မျောက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55537. 55537,valina,.n:base.,.m.,,တွန့်သော အရေရှိသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55538. 55538,vālipulina,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55539. 55539,vālipuñja,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55540. 55540,valira,.n:base.,.m.,,မျက်စိစွေသော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55541. 55541,valita,.ti:base.,,,တွန့်သည်$အရေတွန့်သည်,,√vala+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55542. 55542,valitakesī,.n:base.,.f.,,တွန့်သော ဆံ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55543. 55543,valittaca,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55544. 55544,valittacatā,.n:base.,.f.,,တွန့်သော အရေရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55545. 55545,vallabha,.n:base.,.m.,,ချစ်အပ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55546. 55546,vallabha,.ti:base.,,,အကျွမ်းဝင်သည်$ချစ်နှစ်သက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55547. 55547,vallabhasunakha,.n:base.,.m.,,အကျွမ်းဝင်သော ခွေး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55548. 55548,vallabhatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် အကျွမ်းဝင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55549. 55549,vallabhatta,.n:base.,.nt.,,အကျွမ်းဝင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55550. 55550,vallabhitthi,.n:base.,.f.,,အကျွမ်းဝင်သော မိန်းမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55551. 55551,vallacchedana,.n:base.,.nt.,,နွယ်ကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55552. 55552,vallakī,.n:base.,.f.,,စောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55553. 55553,vallari,.n:base.,.f.,,ပွင့်ခိုင်$ဖူးခိုင်$နွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55554. 55554,vallarī,,,,ဝလ္လရိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55555. 55555,vallati,.v:base.,,,စောင့်စည်းတားမြစ်၏,,√valla,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55556. 55556,valli,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55557. 55557,vallī,.n:base.,.f.,,အနွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55558. 55558,valliatthāya,,,,နွယ်အလို့ငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55559. 55559,vallibha,.n:base.,.m.,,ဖရဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55560. 55560,vallīgahana,.n:base.,.nt.,,နွယ်ချုံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55561. 55561,valliggahaṇa,.n:base.,.nt.,,နွယ်ကို ယူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55562. 55562,vallihāraka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55563. 55563,vallīhāraka,.ti:base.,,,နွယ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55564. 55564,vallikā,.n:base.,.f.,,နားသန်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55565. 55565,vallīkoṭi,.n:base.,.f.,,နွယ်အစွန်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55566. 55566,vallīpakka,.n:base.,.nt.,,အနွယ်မှသီးသော အသီး$ဝလံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55567. 55567,valliphala,.n:base.,.nt.,,နွယ်သီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55568. 55568,vallīphala,.n:base.,.nt.,,အနွယ်မှသီးသော အသီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55569. 55569,valliphalavatthu,.n:base.,.nt.,,ဗူးဖရုံစသော အနွယ်သီးခင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55570. 55570,vallīsantāna,.n:base.,.nt.,,နွယ်၏ ပြန့်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55571. 55571,vallūra,.n:base.,.nt.,,အမဲခြောက်$သားညှင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55572. 55572,vallūravikkaya,.n:base.,.m.,,သားညှင်းကို ရောင်းခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55573. 55573,valodaka,.n:base.,.nt.,,မကောင်းသော ရေ,,vali+udaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55574. 55574,vāluka,.n:base.,.nt.,,သက်ရင်းကတိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55575. 55575,vālukā,.n:base.,.f.,,သဲ$ဝါလုကံ ဩကိရာပေတွာ၊ သဲကို ကြဲစေ၍$ဝါလုကာတလေ၊ သဲအပြင်၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55576. 55576,vālukakuṭa,,,,သဲအိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55577. 55577,vālukantāra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55578. 55578,vālukapiṭṭha,.n:base.,.nt.,,သဲသောင်ပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55579. 55579,vālukāpulina,.n:base.,.nt.,,သဲသောင်ပြင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55580. 55580,vālukasakaṭa,,,,သဲလှည်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55581. 55581,vālupulina,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55582. 55582,vālupuñja,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55583. 55583,vāma,.ti:base.,,,လက်ဝဲဘက် ဖြစ်သည်$ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သည်$ဝါမတော၊ လက်ဝဲမှ$ဇမ္ဗုဒီပံ ဝါမံ ကရောတိ၊ ဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်းကို လက်ဝဲရစ်လှည့်လည်၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55584. 55584,vāma,.ti:base.,,,လှပသည်,,√vā+ma,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55585. 55585,vāmā,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55586. 55586,vāmā,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55587. 55587,vāmabāhu,,,,လက်ဝဲလက်ရုံး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55588. 55588,vāmadeva,.n:base.,.m.,,ဝါမဒေဝရသေ့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55589. 55589,vāmahattha,.n:base.,.m.,,လက်ဝဲလက်$ဝါမဟတ္ထပဿေန၊ လက်ဝဲလက်နံပါးဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55590. 55590,vamajjhebhāga,.n:base.,.m.,,အလယ်အဖို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55591. 55591,vāmaka,.n:base.,.m.,,ဝါမကရသေ့$ဝါမကေ၊ လက်ဝဲ၌,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55592. 55592,vāmaka,.ti:base.,,,လက်ဝဲဘက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55593. 55593,vāmalocanā,.n:base.,.f.,,မျက်လုံးလှပသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55594. 55594,vāmamagga,.n:base.,.m.,,လက်ဝဲခရီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55595. 55595,vāmaṃsa,.n:base.,.m.,,လက်ဝဲပခုံး,,vāmaṃ+aṃsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55596. 55596,vāmaṃsakūṭa,,,,လက်ဝဲပခုံးစွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55597. 55597,vamana,.n:base.,.nt.,,ပျို့အန်ခြင်း$ပျို့အန်စေတတ်သော ဆေး$အန်ဆေး$ဝမနံ ကာရေတွာ၊ အန်သည်ကို ပြုစေ၍,,√vama+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55598. 55598,vāmana,.n:base.,.m.,,ပုကွသော သူ$လူပု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55599. 55599,vāmana,.ti:base.,,,နိမ့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55600. 55600,vāmanadhātuka,.ti:base.,,,နိမ့်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55601. 55601,vāmanaka,.ti:base.,,,နိမ့်သည်$ပုကွသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55602. 55602,vamanayoga,.n:base.,.m.,,အော့အန်စေတတ်သော ဆေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55603. 55603,vamanīya,.ti:base.,,,အန်ဆေးသောက်ရာသော (သူ),,√vama+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55604. 55604,vāmanta,.n:base.,.m.,,လက်ဝဲအစွန်း,,vāma+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55605. 55605,vāmantaṭhāna,.n:base.,.nt.,,လက်ဝဲအစွန်းထိသော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55606. 55606,vāmapakkha,.n:base.,.m.,,လက်ဝဲတောင်ပံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55607. 55607,vāmapassa,.n:base.,.nt.,,လက်ဝဲနံပါး$လက်ဝဲနံတောင်း$ဝါမပဿေန နိပဇ္ဇိ၊ လက်ဝဲနံတောင်းဖြင့် လျောင်း၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55608. 55608,vamāpeti,.v:base.,,,အန်စေ၏,,√vama+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55609. 55609,vamathu,.n:base.,.m.,,ပျို့အန်ခြင်း$အန်ဖတ်$အော့အန်နာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55610. 55610,vamati,.v:base.,,,အန်၏$ပျို့အန်၏,,√vama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55611. 55611,vambhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55612. 55612,vambhanā,.n:base.,.f.,,ရှုတ်ချခြင်း,,√vambh+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55613. 55613,vambhanīya,.ti:base.,,,ရှုတ်ချဖွယ်သော,,√vambh+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55614. 55614,vambhayita,.ti:base.,,,ရှုတ်ချအပ်သည်$ဝမ႓ယတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55615. 55615,vambhenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55616. 55616,vambhesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55617. 55617,vambheti,.v:base.,,,ရှုတ်ချ၏$ကဲ့ရဲ့၏,,√vambh+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55618. 55618,vambhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55619. 55619,vambhī,.ti:base.,,,ရှုတ်ချတတ်သည်$ဝမေ႓တ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55620. 55620,vambhita,.ti:base.,,,ရှုတ်ချအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55621. 55621,vameti,.v:base.,,,အန်စေ၏$ထုတ်၏$ဒုဋ္ဌလောဟိတံ ဝမေတွာ၊ မကောင်းသော သွေးကို ထုတ်၍,,√vama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55622. 55622,vamha,.n:base.,.m.,,ရှုတ်ချခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55623. 55623,vami,.n:base.,.f.,,အော့အန်နာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55624. 55624,vamita,.ti:base.,,,အန်စေအပ်သည်,,√vama+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55625. 55625,vamitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55626. 55626,vamīyati,.v:base.,,,ထွေးအန်အပ်၏,,√vama+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55627. 55627,vamma,.v:base.,,,ချပ်$ချပ်မိန်ညို,,√vara+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55628. 55628,vammesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55629. 55629,vammeti,,,,ချပ်မိန်ညိုဝတ်၏$ဝမ္မ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55630. 55630,vammetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55631. 55631,vammī,.ti:base.,,,ချပ်မိန်ညိုဝတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55632. 55632,vammika,,,,တောင်ပို့$ခြကုန်းတောင်ပို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55633. 55633,vammika,.n:base.,.m.,,ချပ်မိန်ညိုဝတ်သော သူရဲ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55634. 55634,vammīka,,,,တောင်ပို့,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55635. 55635,vammikabila,.n:base.,.nt.,,တောင်ပို့တွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55636. 55636,vammikamatthaka,,,,တောင်ပို့ထိပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55637. 55637,vammikamuddhani,,,,တောင်ပို့ထိပ်၌,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55638. 55638,vammikapāda,.n:base.,.m.,,တောင်ပို့ခြေရင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55639. 55639,vammita,.ti:base.,,,ချပ်မိန်ညို ဝတ်အပ်သည်$ဝမ္မေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55640. 55640,vāmorū,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်သော ပေါင်ရှိသော မိန်းမ,,vāma+ūrū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55641. 55641,vaṃsa,.n:base.,.m.,,ဝါး$အနွယ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55642. 55642,vaṃsadhara,.ti:base.,,,အနွယ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55643. 55643,vaṃsadharaṇa,.n:base.,.nt.,,အနွယ်ကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55644. 55644,vaṃsāgata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55645. 55645,vaṃsaja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55646. 55646,vaṃsakaḷīra,.n:base.,.m.,,ဝါးမျှစ်$ဝါးညှောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55647. 55647,vaṃsakāḷīra,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55648. 55648,vaṃsakkama,.n:base.,.m.,,အနွယ်အစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55649. 55649,vaṃsalocanā,.n:base.,.f.,,ဝါးပုလဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55650. 55650,vaṃsanāḷa,,,,ဝံသ-နဠက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55651. 55651,vaṃsanaḷaka,.n:base.,.m.,,ဝါးကျူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55652. 55652,vaṃsañña,.ti:base.,,,အနွယ်ကို သိသည်$ဘုရားအစရှိသော အရိယာတို့၏ အနွယ်ဟု သိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55653. 55653,vaṃsānugata,.ti:base.,,,အနွယ်အစဉ်အားဖြင့် လာသည်,,vaṃsa+anugata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55654. 55654,vaṃsānupālaka,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55655. 55655,vaṃsaparamparā,,,,အနွယ်အဆက်ဆက်မှ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55656. 55656,vaṃsapattana,.n:base.,.nt.,,ကောသမ္ဗီမြို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55657. 55657,vaṃsapesikā,.n:base.,.f.,,ဝါးခြမ်းစိတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55658. 55658,vaṃsarāga,.n:base.,.m.,,ဝါးရောင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55659. 55659,vaṃsarocanā,.n:base.,.f.,,ဝါးအမြုတေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55660. 55660,vaṃsavaṇṇa,.n:base.,.m.,,ကျောက်မျက်ရွဲ$ဝံသဝဏ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55661. 55661,vaṃsī,.n:base.,.f.,,နှဲ$ပြွေ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55662. 55662,vaṃsika,.n:base.,.nt.,,အကျော်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55663. 55663,vaṃsika,.n:base.,.m.,,ပြွေမှုတ်တတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55664. 55664,vaṃsika,.ti:base.,,,အနွယ် ဖြစ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55665. 55665,vāmūrū,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်သော ပေါင်ရှိသော မိန်းမ,,vāma+ūrū,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55666. 55666,vaṇa,,,,အနာ$အမာ$အိုင်းအနာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55667. 55667,vana,.n:base.,.nt.,,တော$ဥယျာဉ်$တဏှာရာဂ တည်းဟူသော တော$အလိုဆန္ဒ$ဥစ္စာ,,√vana+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55668. 55668,vāṇa,.n:base.,.m.,,မြား,,√vaṇa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55669. 55669,vāna,.n:base.,.nt.,,သစ်သီးခြောက်,,√ve+na,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55670. 55670,vāna,.n:base.,.nt.,,တဏှာ,,√vana+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55671. 55671,vāna,.n:base.,.nt.,,အပ်ချုပ်ခြင်း,,√vā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55672. 55672,vaṇabandhana,.n:base.,.nt.,,အနာကို စည်းခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55673. 55673,vanabhaṅga,.n:base.,.m.,,တောမှ ချိုးအပ်သော ပန်းသစ်သီးအစရှိသော လက်ဆောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55674. 55674,vanabhaṅgīya,.ti:base.,,,တောမှ ဆွတ်ခဲ့သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55675. 55675,vanabhūta,.n:base.,.m.,,တော၌ ဖြစ်သော နတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55676. 55676,vanacara,.n:base.,.m.,,မုဆိုး$တောမုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55677. 55677,vanacāra,.n:base.,.m.,,တောကစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55678. 55678,vanacaraka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55679. 55679,vanacāraka,.n:base.,.m.,,တောမုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55680. 55680,vanacārī,.n:base.,.m.,,တောမုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55681. 55681,vanacchāyā,.n:base.,.f.,,တောအရိပ်$တောအုပ်၏ အရိပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55682. 55682,vanacetya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55683. 55683,vānacittaka,.ti:base.,,,အချုပ်အလုပ် ဆန်းကျယ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55684. 55684,vaṇacolaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55685. 55685,vaṇacoḷaka,.n:base.,.nt.,,အမာလွှမ်းပုဆိုးပိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55686. 55686,vanada,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55687. 55687,vanadāha,.n:base.,.m.,,တောမီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55688. 55688,vanadevatā,.n:base.,.f.,,တောစောင့်နတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55689. 55689,vanadugga,.n:base.,.nt.,,သွားနိုင်ခဲသော ခရီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55690. 55690,vanagahana,.n:base.,.nt.,,တောအုပ်$တောချုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55691. 55691,vaṇagandha,.ti:base.,,,စဉ်းငယ်မကောင်းနံ့ နံသည် (ဝဏဂန္ဓောတိ ထောကံ ဒုဂ္ဂန္ဓော),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55692. 55692,vanaggi,.n:base.,.m.,,တောမီး,,vana+aggi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55693. 55693,vanaghaṭa,.n:base.,.m.,,တောအုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55694. 55694,vanagumba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55695. 55695,vanajeṭṭhakarukkha,.n:base.,.m.,,တောသစ်ပင်ကြီး,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55696. 55696,vanaka,.ti:base.,,,တော၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55697. 55697,vanakāka,.n:base.,.m.,,တောကျီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55698. 55698,vanakammika,.n:base.,.m.,,တောအမှုလုပ်$တောလုပ်သော သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55699. 55699,vanakammikapurisa,.n:base.,.m.,,တောသွားယောက်ျား$တောအမှုလုပ်ယောက်ျား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55700. 55700,vanakukkuṭa,.n:base.,.m.,,တောကြက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55701. 55701,vaṇālepana,.n:base.,.nt.,,အမာလိမ်းဆေး,,vaṇa+ālepana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55702. 55702,vanamahiṃsa,.n:base.,.m.,,တောကျွဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55703. 55703,vanamajjhe,,,,တော၏ အလယ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55704. 55704,vanamakkhikā,.n:base.,.f.,,ခြင်ကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55705. 55705,vanamallikā,.n:base.,.f.,,တောကြက်ရုံးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55706. 55706,vaṇamukha,.n:base.,.nt.,,အမာဝ$အနာဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55707. 55707,vanamūla,.n:base.,.nt.,,တောသစ်မြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55708. 55708,vanamūlaphalāphala,.n:base.,.nt.,,တောသစ်မြစ် သစ်သီးကြီးငယ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55709. 55709,vanamūlaphalāphalāhāra,.ti:base.,,,တောသစ်မြစ် သစ်သီးကြီးငယ်ဟူသော အာဟာရ ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  55710. 55710,vānamutta,.ti:base.,,,တဏှာမှ လွတ်မြောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55711. 55711,vanaññū,.ti:base.,,,တောကို သိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55712. 55712,vanantara,.n:base.,.nt.,,တောအတွင်း$ဥယျာဉ်အတွင်း$တောအကြား$ဝနန္တရာနိ ဝိစရိတွာ၊ ဥယျာဉ်တွင်းတို့၌ လှည့်လည်၍,,vana+antara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55713. 55713,vaṇānurakkhana,.n:base.,.nt.,,အနာကို စောင့်ရှောက်ခြင်း$ဝဏာနုရက္ခတ္ထံ၊ အနာကို စောင့်ရှောက်ခြင်း အကျိုးငှာ,,vaṇa+anurakkhana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55714. 55714,vanapantha,.n:base.,.m.,,တောလမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55715. 55715,vaṇapaṭikamma,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55716. 55716,vaṇapaṭṭa,.n:base.,.m.,,အနာပတ်သော အဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55717. 55717,vanapattha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55718. 55718,vanappagumba,.n:base.,.m.,,တောအုပ်$တောချုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55719. 55719,vanappati,.n:base.,.m.,,တောစိုးသစ်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55720. 55720,vanappati,.ti:base.,,,တော၌ အကြီးအမှူး ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55721. 55721,vaṇappaṭicchādaka,.n:base.,.m.,,အနာပတ်အဝတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55722. 55722,vanappaṭicchanna,.ti:base.,,,တောဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55723. 55723,vaṇappaṭikamma,.n:base.,.nt.,,အနာကို ဆေးကုစားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55724. 55724,vanappattha,.n:base.,.m.,,တောချုံ$တောအုပ်ကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55725. 55725,vānappattha,.n:base.,.m.,,တော၌ နေ၍ တရားကျင့်သူ$သစ်မည်စည်ပင်$မယ်ဇယ်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55726. 55726,vanappiya,.n:base.,.m.,,ဥဩငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55727. 55727,vanapuppha,.n:base.,.nt.,,တောပန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55728. 55728,vānara,.n:base.,.m.,,မျောက်,,vanara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55729. 55729,vānaracamma,.n:base.,.nt.,,မျောက်ရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55730. 55730,vānaragaṇa,.n:base.,.m.,,မျောက်အပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55731. 55731,vānarajeṭṭhaka,.n:base.,.m.,,မျောက်ကြီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55732. 55732,vanarāji,.n:base.,.f.,,တောအရေး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55733. 55733,vanarāmaṇeyyaka,.n:base.,.nt.,,နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်သော တော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55734. 55734,vānarapotaka,.n:base.,.m.,,မျောက်ငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55735. 55735,vanarati,.n:base.,.f.,,တော၌ ဖြစ်သော မွေ့လျော်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55736. 55736,vānaravohāra,.n:base.,.m.,,မျောက်ပညတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55737. 55737,vānarayoni,.n:base.,.f.,,မျောက်အမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55738. 55738,vānarī,.n:base.,.f.,,မျောက်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55739. 55739,vānarinda,.n:base.,.m.,,မျောက်မင်း,,vānara+inda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55740. 55740,vanaropa,.ti:base.,,,ဥယျာဉ်စိုက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55741. 55741,vanasaṇḍa,.n:base.,.m.,,တောအုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55742. 55742,vānasaṅkhāta,.ti:base.,,,တဏှာဟု ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55743. 55743,vanāsaya,.ti:base.,,,တောလျှင် နေရာ ရှိသည်,,vana+āsaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55744. 55744,vanasiṅgāṭaka,.n:base.,.m.,,ဆူးလေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55745. 55745,vānatanta,.n:base.,.nt.,,တဏှာ၏ အစဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55746. 55746,vaṇatela,.n:base.,.nt.,,အမာလိမ်းဆီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55747. 55747,vanatha,.n:base.,.m.,,တောင့်တခြင်း$ချစ်ခြင်းအလို,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55748. 55748,vaṇati,.v:base.,,,အသံပြု၏,,√vaṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55749. 55749,vanati,.v:base.,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏,,√vana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55750. 55750,vanati,.v:base.,,,ဆည်းကပ်မှီဝဲ၏,,√vana,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55751. 55751,vanatittikā,.n:base.,.f.,,ကြွက်နပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေခါးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55752. 55752,vanaṭṭha,.ti:base.,,,တော၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55753. 55753,vanavaṇṇa,.n:base.,.m.,,တောဘွဲ့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55754. 55754,vanavaṇṇanā,.n:base.,.f.,,တောကို ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55755. 55755,vanavāsī,.ti:base.,,,တော၌ နေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55756. 55756,vaṇayati,.v:base.,,,ကိုယ်အင်္ဂါကို မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ဖြစ်စေ၏,,√vaṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55757. 55757,vanāyati,,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏$ဝန,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55758. 55758,vañcaka,.n:base.,.m.,,လိမ်လည်လှည့်ပတ်တတ်သော သူ$လူလိမ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55759. 55759,vañcaka,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်တတ်သည်,,√vañca+aka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55760. 55760,vañcana,.n:base.,.nt.,,လှည့်စားခြင်း$လှည့်ပတ်ခြင်း$လိမ်လည်ခြင်း$တစ်ပါးသော အခြင်းအရာအားဖြင့် ပြခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55761. 55761,vañcanā,.n:base.,.f.,,ဝဉ္စန,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55762. 55762,vañcanika,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55763. 55763,vañcaniya,,,,ဝဉ္စနိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55764. 55764,vañcati,.v:base.,,,သွား၏,,√vañca,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55765. 55765,vañcayati,.v:base.,,,လှည့်ပတ်၏$လိမ်လည်၏$ဝဉ္စေတိ,,√vañca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55766. 55766,vañcenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55767. 55767,vañcesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55768. 55768,vañceti,.v:base.,,,လှည့်ပတ်၏$လှည့်စား၏$ဖြားယောင်း၏$ပဒံ ဝဉ္စေတွာ၊ ခြေရာကို လှည့်စား၍,,√vañca+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55769. 55769,vañcetukāma,.ti:base.,,,လှည့်ပတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55770. 55770,vañcetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55771. 55771,vañcita,.ti:base.,,,လှည့်စားအပ်သည်$လှည့်ပတ်အပ်သည်,,√vañca+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55772. 55772,vañcitabhāva,.n:base.,.m.,,လှည့်ပတ်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55773. 55773,vañcuka,.n:base.,.m.,,မြေခွေး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55774. 55774,vandā,.n:base.,.f.,,ကျီးပေါင်းပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55775. 55775,vandaka,.n:base.,.m.,,ရှိခိုးတတ်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55776. 55776,vandākā,.n:base.,.f.,,ကျီးပေါင်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55777. 55777,vandamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55778. 55778,vandana,.n:base.,.nt.,,ရှိခိုးခြင်း,,√vanda+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55779. 55779,vandanā,.n:base.,.f.,,ရှိခိုးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55780. 55780,vandanāmānabhājana,.ti:base.,,,ရှိခိုးခြင်း မြတ်နိုးခြင်း၏တည်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  55781. 55781,vandanasāsanā,.n:base.,.f.,,ရှိခိုးသော သတင်းစကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55782. 55782,vandanatthaṃ,,,,ရှိခိုးခြင်းအကျိုးငှါ,,vandana+atthaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55783. 55783,vandanīya,.ti:base.,,,ရှိခိုးထိုက်သော,,√vanda+anīya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55784. 55784,vandanta,.n:base.,.m.,,ရှိခိုးသော သူ$ဝန္ဒတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55785. 55785,vandāpana,.n:base.,.nt.,,ရှိခိုးစေခြင်း$ဝန္ဒာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55786. 55786,vandāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55787. 55787,vandāpeti,.v:base.,,,ရှိခိုးစေ၏,,√vanda+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55788. 55788,vandāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55789. 55789,vandāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55790. 55790,vaṇḍati,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏,,√vaṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55791. 55791,vandati,.v:base.,,,ရှိခိုး၏$ဦးခိုက်၏$သတ္ထာရံ ဝန္ဒိတွာ၊ မြတ်စွာဘုရားကို ရှိခိုး၍,,√vanda,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55792. 55792,vaṇḍayati,.v:base.,,,ဝေဖန်၏,,√vaṇḍa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55793. 55793,vandi,.n:base.,.m.,,သုံ့ကျွန်$ဝန္ဒိ၊ ဗန္ဒိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55794. 55794,vandī,.n:base.,.m.,,မင်း၏ရဲရင့်ခြင်းစသော ဂုဏ်တို့ကို ချီးမွမ်းတတ်သော သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55795. 55795,vandita,.ti:base.,,,ရှိခိုးအပ်သည်,,√vanda+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55796. 55796,vanditā,.n:base.,.m.,,ရှိခိုးတတ်သော သူ,,√vanda+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55797. 55797,vanditabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55798. 55798,vanditukāma,.ti:base.,,,ရှိခိုးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55799. 55799,vanditvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55800. 55800,vandiya,.ti:base.,,,ရှိခိုးရာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55801. 55801,vanecara,.n:base.,.m.,,မုဆိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55802. 55802,vaneja,.ti:base.,,,တော၌ မွေးဖွားသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55803. 55803,vaṇeti,.v:base.,,,တောင့်တ၏$တောင်းပန်၏,,√vana+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55804. 55804,vāneyya,.n:base.,.nt.,,နွားမြေရင်းသိန်$မုန်ညှင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55805. 55805,vāneyya,.ti:base.,,,တော၌ ဖြစ်သည်$တော၌ နေသည်,,vana+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55806. 55806,vaṅga,.n:base.,.nt.,,ခဲမဖြူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55807. 55807,vaṅga,.n:base.,.m.,,ဗင်္ဂလား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55808. 55808,vaṅgantaputta,.n:base.,.m.,,ဝင်္ဂန္တပုဏ္ဏား၏ သား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55809. 55809,vaṅgāri,.n:base.,.m.,,ဆေးဒါန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55810. 55810,vaṅgati,.v:base.,,,သွား၏,,√vaṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55811. 55811,vaṇi,.n:base.,.f.,,တောင့်တခြင်း$တောင်းပန်ခြင်း$ယာစန,,√vana+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55812. 55812,vanī,.n:base.,.m.,,သူတောင်းစား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55813. 55813,vanī,.ti:base.,,,တောင်းစားသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55814. 55814,vāṇī,.n:base.,.f.,,စကား$သူရဿတီနတ်သမီး,,√vaṇa+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55815. 55815,vaṇibbaka,.n:base.,.m.,,သူတောင်းစား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55816. 55816,vanibbaka,.n:base.,.m.,,သူတောင်းစား$သီချင်းသီ၍ တောင်းစားတတ်သော သူ$ဝဏိဗ္ဗက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55817. 55817,vaṇibbī,.ti:base.,,,တောင်းစားသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55818. 55818,vāṇija,.n:base.,.m.,,ကုန်သည်$ကုန်သွယ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55819. 55819,vāṇijaka,.n:base.,.m.,,ကုန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55820. 55820,vāṇijakula,.n:base.,.nt.,,ကုန်သည်မျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55821. 55821,vāṇijanāvā,.n:base.,.f.,,ကုန်သည်သင်္ဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55822. 55822,vaṇijjā,.n:base.,.f.,,ကုန်သွယ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55823. 55823,vāṇijja,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55824. 55824,vāṇijjā,.n:base.,.f.,,ကုန်သွယ်ခြင်းအမှု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55825. 55825,vāṇijjakamma,.n:base.,.nt.,,ကုန်သွယ်ခြင်းအမှု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55826. 55826,vaṇika,.ti:base.,,,အိုင်းအနာရှိသော (သူ),,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55827. 55827,vanika,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55828. 55828,vaṇippatha,.n:base.,.m.,,ကုန်သည်တို့၏ ရောင်းဝယ်ရာ အရပ်$ဈေးလမ်း,,vaṇija+patha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55829. 55829,vānīra,.n:base.,.m.,,ကြိမ်ပင်$ရင်းရဲပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55830. 55830,vānisedhana,.n:base.,.nt.,,ဝါ သဒ္ဒါမြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55831. 55831,vaṇita,.ti:base.,,,အနာရသည်$အိုင်းအမာ ရှိသည်$ထိခိုက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55832. 55832,vanitā,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55833. 55833,vanīyati,,,,အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏$ဂဏိ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55834. 55834,vañjha,.n:base.,.m.,,အဖိုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55835. 55835,vañjha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55836. 55836,vañjha,.ti:base.,,,မြုံသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55837. 55837,vañjhā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55838. 55838,vañjhā,.n:base.,.f.,,အမြုံမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55839. 55839,vañjhāsuta,.n:base.,.m.,,မိန်းမမြုံ၏ သား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55840. 55840,vañjhitthi,.n:base.,.f.,,မိန်းမမြုံ,,vañjha+itthi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55841. 55841,vañjula,.n:base.,.m.,,ကြိမ်ပင်$အသောကပင်$စစ်ကြီးပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55842. 55842,vaṅka,.n:base.,.m.,,သံမျှားချိတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55843. 55843,vaṅka,.ti:base.,,,ကောက်သည်$ကောက်ကျစ်သည်$ကုန်းသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55844. 55844,vaṅkadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,ကောက်သော လှံတံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55845. 55845,vaṅkadasaka,.n:base.,.nt.,,ကုန်းကွသော အဋ္ဌမဆယ်နှစ်အရွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55846. 55846,vaṅkaghasta,.ti:base.,,,သံမျှားချိတ် မျိုမိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55847. 55847,vaṅkanadī,.n:base.,.f.,,ကောက်သော မြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55848. 55848,vaṅkaṅgula,.n:base.,.m.,,လက်ညှိုးကောက်,,vaṅka+aṅgula,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55849. 55849,vaṅkaṅguli,.n:base.,.f.,,ကောက်သော လက်ချောင်း,,vaṅka+aṅguli,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55850. 55850,vaṅkasaṇḍāna,.n:base.,.nt.,,ကောက်သော သဏ္ဍာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55851. 55851,vaṅkatā,.n:base.,.f.,,ကွေးညွတ်သော အဖြစ်$ကောက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55852. 55852,vaṅkati,.v:base.,,,ကောက်ကွေး၏$သွား၏,,√vaṅka,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55853. 55853,vaṅkātivaṅka,.ti:base.,,,အရင်းအလယ်ကောက်၍ အဖျား၌ အလွန် ကောက်သည်,,vaṅka+ativaṅka,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55854. 55854,vaṅkatta,.n:base.,.nt.,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55855. 55855,vaṅkaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကောက်ရာ အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55856. 55856,vaṅkeyya,.n:base.,.nt.,,ကောက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55857. 55857,vaṅkhati,.v:base.,,,ဝခတိ,,√vaṅkha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55858. 55858,vaṇṇa,.ti:base.,,,အဆင်းလှသည်$အနက်ကို ပြတတ်သည်$ဝဏ္ဏေ၊ ဝဏ္ဏနှောင်းရာ၌$စတ္တာရော ဝဏ္ဏာ၊ အမျိုးလေးပါးတို့$ကေန နု ဝဏ္ဏေန၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55859. 55859,vaṇṇa,.n:base.,.m.,,အဆင်း$ကိုယ်အဆင်း$အသွင်$ရူပါရုံ$အမျိုး$ကျေးဇူး$ဂုဏ်ကျေးဇူး$ချီးမွမ်းစကား$အဖွင့်$အက္ခရာ$ပုံနှိပ်စာလုံး$အကြောင်း,,√vara+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55860. 55860,vaṇṇabala,.n:base.,.nt.,,အဆင်းအား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55861. 55861,vaṇṇabalūpeta,.ti:base.,,,အဆင်းအားနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55862. 55862,vaṇṇabhaṇana,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်း၍ ဆိုခြင်း$ကျေးဇူးကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55863. 55863,vaṇṇabheda,.n:base.,.m.,,အဆင်းအပြား$အဆင်းအထူး$အဆင်းပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55864. 55864,vaṇṇada,.ti:base.,,,အဆင်းကို ပေးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55865. 55865,vaṇṇadada,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55866. 55866,vaṇṇadasaka,.n:base.,.nt.,,အဆင်းဖြင့် နှစ်လိုအပ်သော တတိယဆယ်နှစ်အရွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55867. 55867,vaṇṇadāsī,.n:base.,.f.,,အဆင်းလှသော ကျွန်မ$ပြည့်တန်ဆာမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55868. 55868,vaṇṇadāyī,.ti:base.,,,အဆင်းကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55869. 55869,vaṇṇadhātu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55870. 55870,vaṇṇādhātu,,,,အဆင်း၏ သဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55871. 55871,vaṇṇāgama,.n:base.,.m.,,အက္ခရာလာခြင်း,,vaṇṇa+āgama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55872. 55872,vaṇṇagandharasasampanna,.ti:base.,,,အဆင်းအနံ့ အရသာနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  55873. 55873,vaṇṇaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,အဆင်းကို ယူခြင်း$ဝဏ္ဏသဒ္ဒါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55874. 55874,vaṇṇaggahaṇānuvattana,.n:base.,.nt.,,ဝဏ္ဏသဒ္ဒါ၏ လိုက်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  55875. 55875,vaṇṇaka,.n:base.,.nt.,,နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55876. 55876,vaṇṇakālabyavaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝဏ္ဏကာလခြားရာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  55877. 55877,vaṇṇakāraka,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55878. 55878,vaṇṇakasiṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55879. 55879,vaṇṇamaccharī,.ti:base.,,,အဆင်း၌ ဝန်တိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55880. 55880,vaṇṇamacchariya,.n:base.,.nt.,,အဆင်း၌ ဝန်တိုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55881. 55881,vaṇṇamada,.n:base.,.m.,,အဆင်းကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55882. 55882,vaṇṇamaṭṭha,.n:base.,.nt.,,အဆင်း၏ အပြေအပြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55883. 55883,vaṇṇamaṭṭhakamma,.n:base.,.nt.,,အဆင်းကို အပြေအပြစ်ပြုခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55884. 55884,vaṇṇamaṭṭhatthāya,,,,အဆင်း၏ ပြေပြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,vaṇṇamaṭṭha+atthāya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55885. 55885,vaṇṇamūlakatā,.n:base.,.f.,,ဝဏ္ဏလျှင် အကြောင်းရင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55886. 55886,vaṇṇanā,.n:base.,.f.,,အဖွင့်$အဋ္ဌကထာ$ဋီကာ$ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55887. 55887,vaṇṇanāsa,.n:base.,.m.,,အက္ခရာတို့၏ ကျေခြင်း$ဝဏ္ဏကို ချေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55888. 55888,vaṇṇanīya,.ti:base.,,,ချီးမွမ်းဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55889. 55889,vaṇṇapalobhita,.ti:base.,,,အဆင်းဖြင့် ဖြားယောင်းအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55890. 55890,vaṇṇapatha,.n:base.,.m.,,သဲခရီး$ဝဏ္ဏုပထ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55891. 55891,vaṇṇapokkharatā,.n:base.,.f.,,အဆင်းကောင်းသည်၏ အဖြစ်$အဆင်းလှပခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55892. 55892,vaṇṇappaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဘုရား၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ပြသောကျမ်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55893. 55893,vaṇṇāraha,.ti:base.,,,ဂုဏ်ကျေးဇူးကို ထိုက်သည်$ချီးမွမ်းခြင်းငှာ ထိုက်သည်,,vaṇṇa+araha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55894. 55894,vaṇṇāroha,.n:base.,.m.,,အဆင်းအရပ်,,vaṇṇa+āroha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55895. 55895,vaṇṇarūpa,.n:base.,.nt.,,အဆင်းသဏ္ဌာန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55896. 55896,vaṇṇasambhāsana,.n:base.,.nt.,,ချီးမွမ်းပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55897. 55897,vaṇṇasampanna,.ti:base.,,,အဆင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55898. 55898,vaṇṇasampatti,.n:base.,.f.,,အဆင်း၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55899. 55899,vaṇṇasaṃvattanika,.ti:base.,,,အဆင်းကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55900. 55900,vaṇṇasaṇṭhāna,.n:base.,.nt.,,အဆင်းသဏ္ဌာန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55901. 55901,vaṇṇasāṭaka,.n:base.,.m.,,အဆင်းရှိသော ပုဆိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55902. 55902,vaṇṇatā,.n:base.,.f.,,အဆင်းရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55903. 55903,vaṇṇātimāna,.n:base.,.m.,,အဆင်းကို စွဲ၍ အလွန်မာန်မူခြင်း,,vaṇṇa+atimāna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55904. 55904,vaṇṇavā,.ti:base.,,,အဆင်း ရှိသည်$အဆင်း လှသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55905. 55905,vaṇṇavādī,.ti:base.,,,ကျေးဇူးကို ဆိုလေ့ရှိသည်$ကျေးဇူးကို ချီးမွမ်းလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55906. 55906,vaṇṇavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55907. 55907,vaṇṇavanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55908. 55908,vaṇṇavantatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် အဆင်းလှသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55909. 55909,vaṇṇavevaṇṇatā,.n:base.,.f.,,အဆင်း၏ ဖောက်ပြန်သည်၏ အဖြစ်$အဆင်းထူးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55910. 55910,vaṇṇavikāra,.n:base.,.m.,,အက္ခရာ၏ ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55911. 55911,vaṇṇavipariyāya,.n:base.,.m.,,အက္ခရာတို့၏ ရှေ့နောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55912. 55912,vaṇṇayanta,.n:base.,.m.,,ဖွင့်သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55913. 55913,vaṇṇāyatana,.n:base.,.nt.,,ရူပါရုံ,,vaṇṇa+āyatana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55914. 55914,vaṇṇayati,,,,ချီးမွမ်း၏$ဖွင့်၏$ဝဏ္ဏ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55915. 55915,vaṇṇayojaka,.n:base.,.m.,,စာလုံးစီသမား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55916. 55916,vaṇṇayojanā,.n:base.,.f.,,စာလုံးစီခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55917. 55917,vaṇṇenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55918. 55918,vaṇṇesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55919. 55919,vaṇṇetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55920. 55920,vaṇṇeti,,,,ကျေးဇူးကို ဆို၏$ချီးမွမ်း၏$ဖွင့်၏$ချဲ့ဖွင့်၏$ပါသာဒမေဝ ဝဏ္ဏေသိ၊ ပြာသာဒ်ကိုသာလျှင် ချီးမွမ်း၏$ဝဏ္ဏ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55921. 55921,vaṇṇetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55922. 55922,vaṇṇī,.ti:base.,,,အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55923. 55923,vaṇṇita,.ti:base.,,,ဟောအပ်သည်$ချီးမွမ်းအပ်သည်$ဖွင့်အပ်သည်$ဝဏ္ဏေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55924. 55924,vaṇṇiya,.ti:base.,,,ဖွင့်ရာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55925. 55925,vaṇṇīyati,.v:base.,,,ဟောအပ်၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55926. 55926,vaṇṇu,.n:base.,.f.,,သဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55927. 55927,vaṇṇupatha,.n:base.,.m.,,သဲခရီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55928. 55928,vaṇṇuppatti,.n:base.,.f.,,ဝဏ္ဏတို့၏ ဖြစ်ခြင်း,,vaṇṇa+uppatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55929. 55929,vaṇṇuppattiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝဏ္ဏတို့၏ ဖြစ်ရာဌာန်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  55930. 55930,vanoka,.n:base.,.m.,,မျောက်,,vana+oka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55931. 55931,vaṇṭa,.n:base.,.m.,,အညှာ$ရွက်ညှာ$ပွင့်ညှာ$သီးညှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55932. 55932,vanta,.n:base.,.nt.,,အန်ဖတ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55933. 55933,vanta,.ti:base.,,,အော့အန်အပ်သည်$ထွေးအန်အပ်သည်,,√vama+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55934. 55934,vaṇṭacchinna,.ti:base.,,,အညှာဖြင့် ပြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55935. 55935,vantāda,,,,အန်ဖတ်ကို စားသော$အဒ,,vanta+ada,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55936. 55936,vantagamana,.ti:base.,,,သွားတတ်သော တဏှာကို အန်ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55937. 55937,vantagata,.ti:base.,,,အန်ဖတ်၌ လည်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55938. 55938,vaṇṭaka,.n:base.,.m.,,အဖို့အစု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55939. 55939,vaṇṭaka,.ti:base.,,,အညှာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55940. 55940,vantakasāva,.ti:base.,,,ပျို့အန်ပြီးသော ကိလေသာဟူသော ဖန်ရည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55941. 55941,vantalokāmisa,.ti:base.,,,ထွေးအန်ပြီးသော ကာမဂုဏ်ငါးပါးတည်းဟူသော လောကာမိသ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  55942. 55942,vantamala,.ti:base.,,,အန်ပြီးသော အညစ်အကြေး ရှိသည်$အညစ်အကြေး ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55943. 55943,vaṇṭappaṭibaddha,.ti:base.,,,အညှာဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55944. 55944,vantāsa,.ti:base.,,,ပျို့အန်ပြီးသော အာသာ ရှိသည်,,vanta+āsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55945. 55945,vantāsika,.ti:base.,,,အန်ဖတ်ကို စားသည်,,vanta+āsika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55946. 55946,vaṇṭati,.v:base.,,,ဝေဖန်၏,,√vaṇṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55947. 55947,vaṇṭayati,,,,ဝဏ္ဋတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55948. 55948,vaṇṭhati,.v:base.,,,တစ်ယောက်ထည်း သွား၏,,√vaṇṭha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55949. 55949,vaṇṭika,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55950. 55950,vaṇṭika,.ti:base.,,,အညှာ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55951. 55951,vaṇṭūpanibandha,.ti:base.,,,အညှာဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,vaṇṭa+upanibandha,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  55952. 55952,vānuvutti,.n:base.,.f.,,ဝါ သဒ္ဒါလိုက်ခြင်း,,vā+anuvutti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55953. 55953,vapā,.n:base.,.f.,,အဆီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55954. 55954,vāpa,.n:base.,.m.,,စိုက်ပျိုးခြင်း,,√vapa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55955. 55955,vapakamma,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးသော အမှု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55956. 55956,vapakassati,,,,ကင်း၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55957. 55957,vapana,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးခြင်း$ရိတ်ခြင်း$ဝပကဿတိ,,√vapa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55958. 55958,vapanta,.ti:base.,,,စိုက်ပျိုးသည်$ပုဗ္ဗဏ္ဏပရဏ္ဏာနိ ဝပန္တာ၊ ကောက်ပဲတို့ကို ကြဲကုန်လျက်$ဝပတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55959. 55959,vapāpeti,.v:base.,,,စိုက်ပျိုးစေ၏,,√vapa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55960. 55960,vāpasamakaraṇa,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးအပ်သော မျိုးကို ညီညွတ်အောင် ပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55961. 55961,vapati,.v:base.,,,စိုက်ပျိုး၏$ကြဲ၏$ရိတ်၏$ဗီဇံ ဝပိတွာ၊ မျိုးကြဲ၍,,√vapa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55962. 55962,vapayāti,.v:base.,,,ကင်း၏,,vi+apa√yā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55963. 55963,vapetabbayuttaka,.ti:base.,,,မျိုးကြဲသင့်သည်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  55964. 55964,vapi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55965. 55965,vāpi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55966. 55966,vāpī,.n:base.,.f.,,အလျားရှည်ကန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55967. 55967,vāpikaddama,.n:base.,.m.,,အိုင်၌ညွန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55968. 55968,vapita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55969. 55969,vāpita,.ti:base.,,,စိုက်ပျိုးအပ်သည်$ရိတ်အပ်သည်$ဝါပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55970. 55970,vāpitasassa,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးအပ်သော ကောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55971. 55971,vapitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55972. 55972,vappa,.n:base.,.m.,,မျက်ရည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55973. 55973,vappa,.n:base.,.nt.,,လယ်$ယာ,,√vapa+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55974. 55974,vappa,.n:base.,.nt.,,ပန်းနု$ပန်းဥ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55975. 55975,vappa,.ti:base.,,,စိုက်ပျိုးရာသော,,√vapa+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  55976. 55976,vappaka,.n:base.,.nt.,,ဟင်းဂလုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  55977. 55977,vappakāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55978. 55978,vappakamma,.n:base.,.nt.,,စိုက်ပျိုးခြင်းအမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55979. 55979,vappamaṅgala,.n:base.,.nt.,,လယ်ယာစိုက်ပျိုးခြင်းမင်္ဂလာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  55980. 55980,vapu,,,,ကိုယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55981. 55981,vara,.n:base.,.m.,,သားမက်,,√vara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55982. 55982,vara,.n:base.,.nt.,,သိန္ဓောဆား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55983. 55983,vara,.v:base.,,,ဆု$တောင့်တသော ဝတ္ထု,,√vara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55984. 55984,vara,.ti:base.,,,မြတ်သည်,,√vara+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55985. 55985,vāra,.n:base.,.m.,,အလှည့်$အကြိမ်$အပေါင်း$ဒွေ ဝါရေ၊ နှစ်ကြိမ်$တတိယဝါရေ၊ သုံးကြိမ်မြောက်သောအခါ၌$ဝါရေန၊ အလှည့်ဖြင့်,,√vara+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  55986. 55986,vārabāṇa,.n:base.,.nt.,,ချပ်ဝတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55987. 55987,varabhāga,.n:base.,.m.,,မြတ်သော အဖို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  55988. 55988,varabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55989. 55989,varabhatta,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55990. 55990,vārabhatta,.n:base.,.nt.,,အလှည့်ကျဆွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55991. 55991,varabuddhāsana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ဘုရားနေရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  55992. 55992,varada,.n:base.,.m.,,မြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55993. 55993,varada,.ti:base.,,,မြတ်သော ကောင်းကျိုးကို ပေးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  55994. 55994,varadāna,.n:base.,.nt.,,ဆုပေးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55995. 55995,varadāyī,.ti:base.,,,တောင့်တသော ဝတ္ထုကို ပေးလှူတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55996. 55996,varādāyī,.ti:base.,,,ဆုကို ယူသည်$တောင့်တသော ဝတ္ထုကို ယူတတ်သည်,,vara+ādāyī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  55997. 55997,vāradivasa,.n:base.,.m.,,အလှည့်နေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  55998. 55998,varaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဆုကို ယူခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  55999. 55999,varāha,.n:base.,.m.,,ဝက်$ဆင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56000. 56000,vārāha,.n:base.,.nt.,,ဝက်သား,,varāha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56001. 56001,varāhadāṭha,.n:base.,.nt.,,ဝက်စွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56002. 56002,varāhāra,.ti:base.,,,ဆုလာဘ်ကို ဆောင်သည်$မြတ်သော အကျိုးကို ဆောင်သည်,,vara+āhāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56003. 56003,varāhī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56004. 56004,vārāhī,.n:base.,.f.,,မျောက်ဥပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56005. 56005,varahīna,.n:base.,.m.,,ဥဒေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56006. 56006,varaka,.ti:base.,,,တောင့်တသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56007. 56007,varaka,.n:base.,.m.,,ပြောင်း$ပြောင်းစပါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56008. 56008,varāka,.n:base.,.m.,,သူဆင်းရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56009. 56009,varāka,.ti:base.,,,ဆင်းရဲသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56010. 56010,vāraka,.n:base.,.m.,,ခွက်$အိုး$ဗူးငယ်$အလှည့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56011. 56011,vārakabhatta,.n:base.,.nt.,,အလှည့်ဖြင့် လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56012. 56012,varakacoraka,.n:base.,.m.,,ပြောင်းမျိုး လူးမျိုး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56013. 56013,varakanakamaya,.ti:base.,,,မြတ်သောရွှေစင်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56014. 56014,varakasīsa,.n:base.,.nt.,,ပြောင်းနှံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56015. 56015,varalābhī,.ti:base.,,,တောင့်တသော ဝတ္ထုကို ရခြင်းရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56016. 56016,varalakkhaṇa,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56017. 56017,varaṃ,.ind.,,,မြတ်၏,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56018. 56018,varamaṃsa,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော အသား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56019. 56019,varamati,.n:base.,.f.,,မြတ်သော ပညာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56020. 56020,varamiddhigata,.ti:base.,,,မြတ်သော တန်ခိုးသို့ ရောက်သည်,,vara+iddhi+gata,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56021. 56021,varaṇa,.n:base.,.nt.,,စောင်ရန်း$တံတိုင်း$ဆည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56022. 56022,varaṇa,.n:base.,.m.,,ခံတက်ပင်,,√vara+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56023. 56023,vāraṇa,.n:base.,.m.,,ဆင်ပြောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56024. 56024,vāraṇa,.n:base.,.nt.,,ကာကွယ်ခြင်း$ခုခံခြင်း$တားမြစ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56025. 56025,vāraṇabusā,.n:base.,.f.,,ငှက်ပျောပင်$ဝါရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56026. 56026,varaṇādhipati,.n:base.,.m.,,ဆင်မင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56027. 56027,varaṇakaṭṭha,.n:base.,.nt.,,ခံတက်ထင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56028. 56028,vāraṇalīḷā,.n:base.,.f.,,ဆင်မင်း၏ တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56029. 56029,varaṇarukkha,.n:base.,.m.,,ခံတက်ပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56030. 56030,vāraṇattha,.n:base.,.m.,,တားမြစ်ခြင်းအနက်,,vāraṇa+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56031. 56031,varaṇḍa,.n:base.,.m.,,ခံတွင်းနာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56032. 56032,varaṅga,.n:base.,.nt.,,မိန်းမယောက်ျားတို့၏ နိမိတ်အင်္ဂါဇာတ်,,vara+aṅga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56033. 56033,varaṅgaka,.n:base.,.nt.,,သစ်ကြံပိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56034. 56034,varaṅganā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56035. 56035,varaññū,.ti:base.,,,မြတ်သော တရားကို သိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56036. 56036,varapañña,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56037. 56037,varappañña,.n:base.,.m.,,ဘုရား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56038. 56038,varappañña,.ti:base.,,,မြတ်သော ပညာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56039. 56039,vārappatta,.ti:base.,,,အလှည့် ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56040. 56040,varapuñña,.ti:base.,,,မြတ်သော ဘုန်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56041. 56041,varapuññalakkhaṇa,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56042. 56042,varārohā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော မိန်းမ,,vara+ārohā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56043. 56043,varāsana,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော နေရာ,,vara+āsana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56044. 56044,varaseyyā,.n:base.,.f.,,မြတ်သော အိပ်ရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56045. 56045,varaṭā,.n:base.,.f.,,နကျယ်ကောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56046. 56046,varāṭaka,.n:base.,.m.,,ကြာစေ့အိမ်$ကြာနားဍောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56047. 56047,varatara,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မြတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56048. 56048,varati,.v:base.,,,ပိတ်ဆို့၏$တားဆီး၏,,√vara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56049. 56049,varatta,.n:base.,.nt.,,ကြိုး$လွန်$သားရေလွန်$သားရေကြိုး$နှောင်ဖွဲ့သောအားဖြင့် ဖြစ်သော တဏှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56050. 56050,varattā,.n:base.,.f.,,ဝရတ္တ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56051. 56051,varattakhaṇḍa,,,,သားရေးလွန်ပြတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56052. 56052,varattika,.ti:base.,,,သားရေလွန်ဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56053. 56053,vārattika,.ti:base.,,,သားရေလွန် ရှိသည်$သားရေလွန် ဖြစ်သည်$သားရေကြိုးဖြင့် ဖွဲ့သည်,,varatta+ṇita,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56054. 56054,varavaṇṇī,.n:base.,.f.,,ဝရဝဏ္ဏိနီ$မိန်းမမြတ်$နနွင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56055. 56055,varavaṇṇī,.ti:base.,,,မြတ်သော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56056. 56056,varavāraṇa,.n:base.,.m.,,မြတ်သော ဆင်ပြောင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56057. 56057,varavattha,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ပုဆိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56058. 56058,varavatthasunivattha,.ti:base.,,,မြတ်သော အဝတ်ကို ကောင်းစွာ ဝတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  56059. 56059,vārayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56060. 56060,vārenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56061. 56061,vāretabba,.ti:base.,,,တားမြစ်သင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56062. 56062,vāreti,.v:base.,,,တားမြစ်၏$တားဆီး၏$ချုပ်တည်း၏$တောင်း၏$မယားတောင်း၏,,√vara+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56063. 56063,vāretvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56064. 56064,vāreyya,.n:base.,.nt.,,ထိမ်းမြားခြင်း$အိမ်ထောင်ခြင်း,,√vara+ṇeyya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56065. 56065,vareyyaṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56066. 56066,vāreyyattāya,,,,ထိမ်းမြားရခြင်း အကျိုးငှာ,,vāreyya+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56067. 56067,varī,.n:base.,.f.,,ရှဉ့်မတက်ပင်$ကညွတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56068. 56068,vāri,.n:base.,.nt.,,ရေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56069. 56069,vārī,.n:base.,.f.,,ဆင်ချည်ရာ အရပ်,,√vara+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56070. 56070,vāribindu,.n:base.,.m.,,ရေပေါက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56071. 56071,vārida,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56072. 56072,vāridhara,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56073. 56073,vāridhara,.ti:base.,,,ရေကို ဆောင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56074. 56074,vāridhārā,,,,ရေအယဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56075. 56075,vārigocara,.ti:base.,,,ရေ၌ ကျက်စားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56076. 56076,vārija,.n:base.,.nt.,,ကြာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56077. 56077,vārija,.n:base.,.m.,,ဝါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56078. 56078,vārija,.ti:base.,,,ရေ၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56079. 56079,vārimagga,.n:base.,.m.,,ရေသွားရာ လမ်း$ရေပြွန်$ရေမြောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56080. 56080,vāripaṇṇī,.n:base.,.f.,,မှော်ကြီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56081. 56081,vārisaya,.ti:base.,,,ရေ၌ အိပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56082. 56082,vārita,.ti:base.,,,တားမြစ်အပ်သည်$တားဆီးအပ်သည်$ဝါရေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56083. 56083,vāritaka,.n:base.,.m.,,စေ့စပ်ကြောင်းလမ်းပြီးသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56084. 56084,vāritatta,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်အပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56085. 56085,vāritta,.n:base.,.nt.,,ကြဉ်ခြင်း$မပြုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56086. 56086,vārivaha,.n:base.,.m.,,မြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56087. 56087,vārivaha,.ti:base.,,,ရေကို ဆောင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56088. 56088,vārivāha,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56089. 56089,vārivahindara,.ti:base.,,,ရေအလျဉ်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56090. 56090,vāriyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56091. 56091,vāriyati,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏,,√vara+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56092. 56092,varuṇa,.n:base.,.m.,,ဝရုဏနတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56093. 56093,vāruṇa,.ti:base.,,,ဝရုဏနတ် ရှိသည်,,varuṇa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56094. 56094,vāruṇī,.n:base.,.f.,,နတ်ဝင်မ$သေ$ထန်းရည်$အနောက်အရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56095. 56095,vāruṇidūsaka,.ti:base.,,,သေကို ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56096. 56096,vāruṇipāyika,.ti:base.,,,သေကို သောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56097. 56097,vāruṇivāṇīja,.n:base.,.m.,,သေရည်ကုန်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56098. 56098,varūtha,.n:base.,.m.,,မြားစသော လက်နက်တို့မှ ရထားကို ကာကွယ်ရန် သံဖြင့်ပြုအပ်သော အကာ$အကာအရံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56099. 56099,vasa,.n:base.,.m.,,အစွမ်း$အလို$အာဏာ$နိုင်ငံ$ဝသေန၊ အလိုအားဖြင့်$ဝသံ ဝတ္တေတိ၊ အလိုသို့လိုက်စေ၏$မာတုဂါမဿ ဝသံ ဂစ္ဆန္တိ၊ မိန်းမ၏ နိုင်ငံသို့ လိုက်ကုန်၏$ဆန္ဒာဒိဝသေန၊ ဆန္ဒာဂတိသို့ လိုက်ခြင်းစသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,√vasa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56100. 56100,vasā,.n:base.,.f.,,နွားမ$အလိုသို့ လိုက်သော မိန်းမ$အဆီ$ဆီကြည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56101. 56101,vāsa,.n:base.,.m.,,အထုံ$နံ့သာ$အမွှေး,,√vāsa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56102. 56102,vāsa,.n:base.,.m.,,နေခြင်း$နေရာအဆောက်အဦး$ဝါသံ ကပ္ပေတိ၊ နေခြင်းကို ပြု၏,,√vasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56103. 56103,vāsa,.n:base.,.m.,,အဝတ်,,√vasa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56104. 56104,vasabha,.n:base.,.m.,,နွားလား$ဥသဘ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56105. 56105,vāsabhāva,.n:base.,.m.,,နေသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56106. 56106,vāsacuṇṇa,.n:base.,.nt.,,အထုံအမှုန့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56107. 56107,vasāda,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့,,vasā+ada,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56108. 56108,vāsāda,.n:base.,.m.,,ခြင်္သေ့တို့၏ နေရာအရပ်,,vasāda+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56109. 56109,vāsādhippāya,.ti:base.,,,နေလိုသည်,,vāsa+adhippāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56110. 56110,vāsadhura,,,,ဝိပဿနာစီးဖြန်းခြင်းဟူသော ဝန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56111. 56111,vāsadhurasīla,.ti:base.,,,ဝိပဿနာဓုရကို စီးဖြန်းလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56112. 56112,vasaga,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56113. 56113,vasagā,.n:base.,.f.,,အလိုသို့ လိုက်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56114. 56114,vāsagāhāpana,.n:base.,.nt.,,အမွေးအထုံ့ကို ဆောင်စေခြင်း$ဝါသဂါဟာပနတ္ထံ၊ အမွှေးအထုံကို ဆောင်စေခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56115. 56115,vāsagandha,.n:base.,.m.,,တကြိုင်ကြိုင်လှိုင်သော အနံ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56116. 56116,vāsāgāra,.n:base.,.nt.,,နေရာအိမ်$နေရာကျောင်း,,vāsa+agāra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56117. 56117,vasagata,.ti:base.,,,အလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56118. 56118,vāsaka,.ti:base.,,,နေသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56119. 56119,vāsaka,.n:base.,.m.,,မယားကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56120. 56120,vāsakāle,,,,နေသောအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56121. 56121,vasala,.n:base.,.m.,,သူယုတ်$လူယုတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56122. 56122,vasala,.ti:base.,,,ယုတ်မာသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56123. 56123,vasaladhamma,.n:base.,.m.,,သူယုတ်တို့၏ အကျင့်$သူယုတ်တို့၏ သဘော$သူယုတ်တို့၏ တရား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56124. 56124,vasalaka,.ti:base.,,,ယုတ်မာသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56125. 56125,vasalī,.n:base.,.f.,,သူယုတ်မ$အယုတ်တမာမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56126. 56126,vāsaṃ upagacchati,,,,,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56127. 56127,vasamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56128. 56128,vasana,.n:base.,.nt.,,နေခြင်း,,√vasa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56129. 56129,vasana,.n:base.,.nt.,,အဝတ်$သုဝဏ္ဏစီရဝသန၊ ရွှေချည်ရွှေကြယ်တို့ဖြင့် ထိုးစီအပ်သော အဝတ်ကို ဝတ်သည်,,√vasa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56130. 56130,vāsana,.n:base.,.nt.,,နေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56131. 56131,vāsana,.n:base.,.nt.,,အဝတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56132. 56132,vāsanā,.n:base.,.f.,,ထုံခြင်း$နံ့သာထုံခြင်း$အထုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56133. 56133,vasanabhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56134. 56134,vasanagabbha,.n:base.,.m.,,နေရာတိုက်ခန်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56135. 56135,vasanagāma,.n:base.,.m.,,နေသော ရွာ$နေရာဖြစ်သော ရွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56136. 56136,vasanāgāra,.n:base.,.nt.,,နေသော အိမ်,,vasana+agāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56137. 56137,vasanaka,.ti:base.,,,နေသော$ဥဒကေ ဝသနကမစ္ဆာ၊ ရေ၌နေကုန်သော ငါးတို့,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56138. 56138,vasanatā,.n:base.,.f.,,နေသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56139. 56139,vasanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေရာအရပ်$နေရာဌာန,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56140. 56140,vasanaṭṭhānābhāva,.n:base.,.m.,,နေရာမရှိသည်၏ အဖြစ်,,vasanaṭṭhāna+abhāva,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56141. 56141,vasanaṭṭhānāsanne,,,,နေရာအနီး၌,,vasanaṭṭhāna+āsanne,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56142. 56142,vasanaṭṭhānavihāra,.n:base.,.m.,,နေရာကျောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  56143. 56143,vasanatthāya,,,,နေရခြင်းအကျိုးငှာ$သီတင်းသုံးခြင်း အလို့ငှာ,,vasana+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56144. 56144,vāsanatthāya,,,,ထုံခြင်းအကျိုးငှါ,,vāsanā+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56145. 56145,vasanavana,.n:base.,.nt.,,နေသော တော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56146. 56146,vasanavihāra,.n:base.,.m.,,နေသော ကျောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56147. 56147,vasaṅgata,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56148. 56148,vasani,.n:base.,.f.,,အဝတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56149. 56149,vasanokāsa,.n:base.,.m.,,နေရာအရပ်,,vasana+okāsa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56150. 56150,vasanta,.n:base.,.m.,,နွေဦး$ဝသန္တဥတု$တန်ခူးနှင့် ကဆုန်လ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56151. 56151,vasanta,.ti:base.,,,နေသည်$ဝတ္ထေဝ ဝသန္တော၊ ထိုအရပ်၌သာလျှင် နေလျက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56152. 56152,vasantakāla,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56153. 56153,vāsantī,.n:base.,.f.,,ကင်ပွန်းပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56154. 56154,vasānuga,.ti:base.,,,အလိုသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,vasa+anuga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56155. 56155,vasānugata,.ti:base.,,,အလိုသို့ အစဉ်အားဖြင့် ရောက်သည်,,vasa+anugata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56156. 56156,vasānuvattī,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56157. 56157,vāsāpayati,.v:base.,,,နေစေ၏,,√vasa+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56158. 56158,vasāpesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56159. 56159,vasāpeti,.v:base.,,,နေစေ၏$အတ္တနော သန္တိကေ ဝသာပေတွာ၊ မိမိ၏ အထံ၌ နေစေ၍$ဧကသ္မိံ ဂေဟေ ဝသာပေတွာ၊ တစ်ခုသော အိမ်၌ နေစေ၍,,√vasa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56160. 56160,vāsāpeti,.v:base.,,,ဝါသာပယတိ,,√vasa+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56161. 56161,vasāpetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56162. 56162,vasāpita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56163. 56163,vāsara,,,,နေ့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56164. 56164,vasātela,.n:base.,.nt.,,ဆီကြည်ဆီ$သားဆီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56165. 56165,vasati,.n:base.,.f.,,နေခြင်း$အိမ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56166. 56166,vasati,.v:base.,,,နေ၏$ကျင့်သုံး၏$သီတင်းသုံး၏$ဗြဟ္မစရိယံ ဝသတိ၊ မြတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်သုံး၏,,√vasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56167. 56167,vasati,.v:base.,,,ဝတ်၏,,√vasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56168. 56168,vasāti,.n:base.,.m.,,ဝသာတိမည်သော မင်းသား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56169. 56169,vāsati,.v:base.,,,မြည်၏$တွန်၏$ဟောင်၏,,√vāsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56170. 56170,vāsaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေရာအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56171. 56171,vāsatthika,.ti:base.,,,ထုံလိုသည်$အမွှေးကို အလိုရှိသည်,,vāsa+atthika,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56172. 56172,vāsava,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,vasu+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56173. 56173,vasavattaka,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56174. 56174,vasavattana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56175. 56175,vasavattāpaka,.n:base.,.m.,,အလိုသို့ လိုက်စေတတ်သူ$အစိုးရသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56176. 56176,vasavattī,.ti:base.,,,အလိုသို့ လိုက်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56177. 56177,vasavattivāsa,.ti:base.,,,ဝသဝတ္တိနတ်ပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56178. 56178,vāsayoga,.n:base.,.m.,,နံ့သာမှုန့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56179. 56179,vāsesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56180. 56180,vāsetabba,.ti:base.,,,နေစေသင့်သည်$ဝါသေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56181. 56181,vāseti,.v:base.,,,အနံ့ကောင်းအောင်ပြုသည်,,√vāsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56182. 56182,vāseti,.v:base.,,,ဝတ်စေ၏$နေစေ၏,,√vasa+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56183. 56183,vāseṭṭha,.n:base.,.m.,,ဝသိဋ္ဌ၏ သား$ဝါသေဋ္ဌရသေ့,,vayiṭṭha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56184. 56184,vāsetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56185. 56185,vasi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56186. 56186,vasī,.ti:base.,,,လေ့လာခြင်း ရှိသည်$ဈာန်သမာပတ်၌ လေ့လာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56187. 56187,vāsi,.n:base.,.m.,,ပဲခွပ်$သင်းတုန်း$ဓားမ$တံစည်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56188. 56188,vāsī,.n:base.,.m.,,နေသောသူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56189. 56189,vāsī,.ti:base.,,,နေတတ်သည်,,√vasa+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56190. 56190,vāsī,.ti:base.,,,ဝတ်တတ်သည်$ကောသမ္ဗိဝါသီ၊ ကောသမ္ဗီပြည်၌ နေသည်,,√vasa+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56191. 56191,vasibhāva,.n:base.,.m.,,လေ့လာသည်၏ အဖြစ်$စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်$ဝသီဘော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56192. 56192,vasībhāva,.n:base.,.m.,,လေ့လာခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်$စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်$ဝသီဘော်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56193. 56193,vasibhāvappatta,.ti:base.,,,ဝသီဘော်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56194. 56194,vasībhūta,.ti:base.,,,လေ့လာသည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော$လေ့လာခြင်းသို့ ရောက်သည်$ဝသီဘော်သို့ ရောက်ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56195. 56195,vāsidaṇḍa,.n:base.,.m.,,ပဲခွပ်ရိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56196. 56196,vasīgaṇa,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56197. 56197,vāsijaṭa,.n:base.,.m.,,ပဲခွပ်ရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56198. 56198,vasika,.ti:base.,,,အလိုသို့ လိုက်သည်$ကောဓဝသိက၊ အမျက်ဒေါသ အလိုသို့ လိုက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56199. 56199,vāsika,.ti:base.,,,နေသော(သူ)$မဂဓဝါသိက၊ မဂဓပြည်သူ,,√vasa+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56200. 56200,vāsikā,.n:base.,.f.,,မယားကြီးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56201. 56201,vasīkata,.ti:base.,,,မိမိအလိုသို့ လိုက်သည်ကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56202. 56202,vasīkatvā,.v:ind.,.abs.,,မိမိအလိုသို့ လိုက်သည်ကို ပြုပြီး၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56203. 56203,vasimā,.ti:base.,,,လေ့လာခြင်း ရှိသည်$ဈာန်သမာပတ်၌ လေ့လာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56204. 56204,vāsinī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56205. 56205,vāsiphala,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56206. 56206,vāsipharasuka,.n:base.,.m.,,ပဲခွပ်ပုဆိန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56207. 56207,vasippatta,.ti:base.,,,လေ့လာခြင်းသို့ ရောက်သည်$ဝသီဘော်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56208. 56208,vasippatti,.n:base.,.f.,,လေ့လာခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း$ဝသီဘော်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56209. 56209,vasira,.n:base.,.m.,,ဆင်ပိတ်ချင်း$သမုဒ္ဒရာရေမှ ဖြစ်သော ဆား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56210. 56210,vasita,.ti:base.,,,နေအပ်သည်,,√vasa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56211. 56211,vasitā,.n:base.,.m.,,နေတတ်သော သူ,,√vasa+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56212. 56212,vasitā,.n:base.,.f.,,လေ့လာခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်$စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်$ဝသီဘော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56213. 56213,vasītā,.n:base.,.f.,,လေ့လာခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်$စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်$ဝသီဘော်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56214. 56214,vāsita,.ti:base.,,,အမွှေးအကြိုင်ဖြင့် ထုံအပ်သည်$ဝါသေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56215. 56215,vasitabba,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56216. 56216,vāsitaka,.ti:base.,,,နံ့သာဖြင့် ထုံအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56217. 56217,vāsitakā,.n:base.,.f.,,ဝါသိတက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56218. 56218,vāsitapānīya,.n:base.,.nt.,,အမွေးအကြိုင်ဖြင့် ထုံအပ်သော သောက်ရေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56219. 56219,vasitaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,နေအပ်သော အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56220. 56220,vāsitaudaka,.n:base.,.nt.,,အမွှေးအကြိုင်ဖြင့် ထုံအပ်သော ရေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56221. 56221,vasitavutti,.n:base.,.f.,,ဆုံးဖြတ်အပ်သော ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56222. 56222,vāsiṭṭhagotta,.n:base.,.nt.,,ဝါသိဋ္ဌအနွယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56223. 56223,vasitukāma,.ti:base.,,,နေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56224. 56224,vasituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56225. 56225,vasituṃ,.v:ind.,.inf.,,နေခြင်းငှာ$ဃရာဝါသေ ဝသိတုံ န သက္ကောမိ၊ အိမ်ရာထောင်သော လူ၏ဘောင်၌ နေခြင်းငှာ မတတ်နိုင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56226. 56226,vāsituṃ,.v:ind.,.inf.,,ထုံအံ့သောငှာ$ဂန္ဓေ ဝါသိတုံ၊ နံ့သာတို့ကို ထုံအံ့သောငှာ$ဝါသေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56227. 56227,vasitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56228. 56228,vasīyati,.v:base.,,,ဝတ်အပ်၏$ဆုံးဖြတ်အပ်၏,,√vasa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56229. 56229,vāsīyati,.v:base.,,,အမွှေးဖြင့် ထုံအပ်၏,,√vāsa+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56230. 56230,vasodissa,.n:base.,.nt.,,ဆီကြည်ကို ရည်၍ ခွင့်ပြုခြင်း,,vasā+odissa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56231. 56231,vassa,.v:base.,,,မိုး$နှစ်$ဝါ$ဧကဝဿံ၊ တစ်နှစ်ပတ်လုံး$အာယတိံ ဝဿံပိ၊ နောင်လာလတ္တံ့သော နှစ်၌လည်း$ဝဿံ ဥပဂန္တုံ၊ ဝါကပ်အံ့သောငှာ$ဝဿံ ဝသိတွာ၊ ဝါဆို၍$ဝဿော ဝုဋ္ဌော အဟောသိ၊ မိုးရွာ၏$ဧကူနဝီသတိဝဿာနိ၊ တစ်ဆယ့်ကိုးနှစ်တို့ပတ်လုံး,,√vassa+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56232. 56232,vassā,.n:base.,.f.,,မိုးဥတု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56233. 56233,vassabhañña,.ti:base.,,,နှစ်ကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56234. 56234,vassābhū,.n:base.,.m.,,ဖား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56235. 56235,vassaccheda,.n:base.,.m.,,ဝါပြတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56236. 56236,vassagaṇanā,.n:base.,.f.,,ဝါကို ရေတွက်ခြင်း$ဝေါဿ=ကမ္မ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56237. 56237,vassagga,.n:base.,.nt.,,ဝါစဉ်$ဝဿဂ္ဂေန၊ ဝါစဉ်ဖြင့်$နှစ်အစဉ်ဖြင့်,,vassa+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56238. 56238,vassakāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56239. 56239,vassakāle,,,,မိုးအခါ၌$ဝါဆိုသောအခါ၌$မိုးလေးလ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56240. 56240,vassakamma,.n:base.,.nt.,,ပဏ္ဍုက်ကို ယောက်ျားပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56241. 56241,vassaṃ,,,,ဝါလပတ်လုံး$မိုးလပတ်လုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56242. 56242,vassamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56243. 56243,vassami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56244. 56244,vassana,.n:base.,.nt.,,တွန်ခြင်း,,√vāsa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56245. 56245,vassana,.n:base.,.nt.,,ရွာခြင်း$မိုးရွာခြင်း,,√vassa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56246. 56246,vassāna,.n:base.,.m.,,မိုးဥတု$မိုးကာလ$ဝါခေါင် တော်သလင်း နှစ်လ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56247. 56247,vassanākāra,.n:base.,.m.,,ရွာအံ့သော အခြင်းအရာ,,vassana+ākāra,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56248. 56248,vassānasamaya,.n:base.,.m.,,မိုးကာလ$ဝဿာနသမယေ သမ္ပတ္တေ၊ မိုးကာလသို့ ရောက်သည်ရှိသော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56249. 56249,vassanta,.ti:base.,,,တွန်သည်$ဝဿတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56250. 56250,vassanta,.n:base.,.m.,,မိုးဥတု$ဝဿန္တသမယံ၊ မိုးဥတုအခါ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56251. 56251,vassāpanaka,.ti:base.,,,မိုးရွာစေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56252. 56252,vassāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56253. 56253,vassāpeti,.v:base.,,,တွန်စေ၏,,√vāsa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56254. 56254,vassāpeti,.v:base.,,,ရွာစေ၏,,√vassa+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56255. 56255,vassāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56256. 56256,vassāpita,.ti:base.,,,ရွာစေအပ်သည်$ဝဿာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56257. 56257,vassāpitavassa,.n:base.,.nt.,,ရွာစေအပ်သော မိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56258. 56258,vassāratta,.n:base.,.nt.,,မိုးဥတု$မိုးကာလ$ဝဿာရတ္တေ၊ မိုးအခါ၌,,vassa+āratta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56259. 56259,vassasahassaṃ,,,,အနှစ်တစ်ထောင်တို့ပတ်လုံး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56260. 56260,vassasahassāni,,,,ဝဿ-သဟဿံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56261. 56261,vassasatajīvī,.ti:base.,,,အနှစ်တစ်ရာ အသက်ရှည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56262. 56262,vassasataṃ,,,,အနှစ်တစ်ရာပတ်လုံး$အနှစ်တစ်ရာရှိသော (သူ)$အနှစ်တစ်ရာရှိသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56263. 56263,vassasatamatta,.ti:base.,,,အနှစ်တစ်ရာမျှလောက်သော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56264. 56264,vassasatāni,,,,အနှစ်တစ်ရာတို့ပတ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56265. 56265,vassasataparinibbuta,.ti:base.,,,ပရိနိဗ္ဗာန်စံ၍ အနှစ်တစ်ရာ ရှိ ပြီးသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  56266. 56266,vassasatāyuka,.ti:base.,,,အနှစ်တစ်ရာ အသက်ရှည်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56267. 56267,vassasatika,.ti:base.,,,အနှစ်တစ်ရာရှိသော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56268. 56268,vassasatūpasampanna,.ti:base.,,,ပဉ္စင်းခံ၍ ဝါတစ်ရာ ရှိပြီးသည်,,vassasata+upasampanna,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56269. 56269,vassati,.v:base.,,,ခက်ထန်၏,,√vasa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56270. 56270,vassati,.v:base.,,,မြည်၏$တွန်၏$ဟောင်၏$တွန်မြူး၏,,√vāsa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56271. 56271,vassati,.v:base.,,,ရွာ၏$ဒေဝေါ ဝဿတိ၊ မိုးသည် ရွာ၏,,√vassa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56272. 56272,vassātikkama,.n:base.,.m.,,မိုးလလွန်ခြင်း,,vassa+atikkama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56273. 56273,vassavalāhaka,.n:base.,.m.,,မိုးတိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56274. 56274,vassavara,.n:base.,.m.,,မိန်းမစိုး$နပုံး$မိန်းမလျှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56275. 56275,vassavāsa,.n:base.,.m.,,မိုးလပတ်လုံးနေခြင်း$ဝါဆိုခြင်း$ဝါဆို၍ နေခြင်း$ဝဿဝါသံ ဝသိ၊ ဝါတွင်းကာလပတ်လုံး နေ၏$ဧကမေဝ ဝဿဝါသံ ဝသိ၊ တစ်ဝါသာလျှင် ဆို၍ နေ၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56276. 56276,vassāvāsa,.n:base.,.m.,,မိုးလပတ်လုံးနေခြင်း$မိုးလနေရာ$ဝါဆို၍ နေခြင်း$ဝါကပ်ခြင်း$ဝါဆိုကျောင်း,,vassa+āvāsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56277. 56277,vassavāsika,.n:base.,.nt.,,ဝါဆိုသင်္ကန်းလျာပုဆိုး$ဝါကျွတ်သင်္ကန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56278. 56278,vassavāsika,.ti:base.,,,ဝါဆိုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56279. 56279,vassavāsikabhatta,.n:base.,.nt.,,ဝါဆိုနေ့၌ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56280. 56280,vassavāsikasāṭaka,.n:base.,.m.,,ဝါဆိုသင်္ကန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56281. 56281,vassavāsikaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝါဆိုကျောင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56282. 56282,vassavuṭṭha,.ti:base.,,,ဝါကျွတ်ပြီးသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56283. 56283,vassāvuttha,.ti:base.,,,မိုးလ နေပြီးသည်$ဝဿာဝုတ္ထသမယေ၊ မိုးလနေပြီးသောအခါ၌,,vassa+āvuttha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56284. 56284,vassavuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိုးရွာခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56285. 56285,vassayaṇī,.n:base.,.f.,,နွားငယ်ရှိသော နွားမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56286. 56286,vasseti,.v:base.,,,ရွာစေ၏,,√vassa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56287. 56287,vassi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56288. 56288,vassī,.ti:base.,,,ရွာတတ်သည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56289. 56289,vassika,.ti:base.,,,မိုးတွင်း ဖြစ်သည်$မိုးဥတု ဖြစ်သည်$ဝဿိကေ စတ္တာရော မာသေ ဝသိတွာ၊ မိုးတွင်းလေးလပတ်လုံး နေ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56290. 56290,vassikā,.n:base.,.f.,,မြတ်လေးပန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56291. 56291,vassikamālā,.n:base.,.f.,,မိုးစွေပန်း$မြတ်လေးပန်း$စံပယ်ပန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56292. 56292,vassikapuppha,.n:base.,.nt.,,မိုးစွေပန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56293. 56293,vassikasaṅketa,.n:base.,.nt.,,ချိန်းချက်အပ်သော မိုးလေးလ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56294. 56294,vassikasāṭakacīvara,.n:base.,.nt.,,မိုးရေခံသင်္ကန်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56295. 56295,vassikasāṭikā,.n:base.,.f.,,မိုးရေခံသင်္ကန်း$ဝါဆိုသင်္ကန်း$မိုးကာအင်္ကျီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56296. 56296,vassikasumanā,.n:base.,.f.,,မြတ်လေးပွင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56297. 56297,vassikī,.n:base.,.f.,,ဇွန်ပန်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56298. 56298,vassita,.ti:base.,,,တွန်အပ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56299. 56299,vassita,.n:base.,.nt.,,အသံ$မြည်သံ$ဝဿတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56300. 56300,vassitā,.n:base.,.m.,,ရွာသော မိုး,,√vassa+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56301. 56301,vassitasadda,.n:base.,.m.,,တွန်အပ်သော အသံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56302. 56302,vassitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56303. 56303,vassodaka,.n:base.,.nt.,,မိုးရေ,,vassa+udaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56304. 56304,vassogha,.n:base.,.m.,,မိုးရေအလျဉ်,,vassa+ogha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56305. 56305,vassokasārā,.n:base.,.f.,,သိကြားမင်း၏ မြို့တော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56306. 56306,vassuddesika,.ti:base.,,,နှစ်ဖြင့် ညွှန်းခြင်း ရှိသည်$ပန္နရသသောဠသဝဿုဒ္ဒေသိကာ ဟုတွာ၊ တစ်ဆယ့်ငါးနှစ် တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ် အရွယ်ရှိပြီးဖြစ်၍,,vassa+uddesika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56307. 56307,vassūpaccheda,.n:base.,.m.,,မိုးပြတ်ခြင်း,,vassa+upaccheda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56308. 56308,vassūpagata,.ti:base.,,,ဝါသို့ ကပ်ပြီးသည်,,vassa+upagata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56309. 56309,vassūpanāyika,.ti:base.,,,ဝါကပ်ရန် နီးလာသည်,,vassa+upanāyika,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56310. 56310,vassūpanāyikā,.n:base.,.f.,,ဝါကပ်ခြင်း$ဝါကပ်အံ့သော နေ့$ဝဿူပနာယိကာယ ဥပကဋ္ဌာယ၊ ဝါဆိုနေ့သည် နီးလတ်သော်$ဥပ-နာယိက,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56311. 56311,vassūpanāyikadivasa,,,,ဝါကပ်အံ့သော နေ့,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56312. 56312,vassūpanāyikakāla,.n:base.,.m.,,ဝါကပ်အံ့သောအခါ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56313. 56313,vassūpanāyikakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝါကပ်ရန် နီးလာခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56314. 56314,vassūpanāyikasamaya,.n:base.,.m.,,ဝါကပ်အံ့သောအခါ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56315. 56315,vassūpanāyikaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝါကပ်အံ့သော အရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56316. 56316,vassūparama,.n:base.,.m.,,မိုးစဲခြင်း,,vassa+uparama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56317. 56317,vasu,.n:base.,.m.,,အပွင့်ကြီးသော ချယားပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56318. 56318,vasu,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ$ဥစ္စာစည်းစိမ်$ရတနာ,,√vasa+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56319. 56319,vasudeva,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာစည်းစိမ်ကို ပေးတတ်သော နတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56320. 56320,vāsudeva,.n:base.,.m.,,ဗိသနိုးနတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56321. 56321,vasudhā,.n:base.,.f.,,မြေ$မြေကြီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56322. 56322,vasudhātala,.n:base.,.nt.,,မြေအပြင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56323. 56323,vasuka,.n:base.,.nt.,,တွင်းထွက်ဆား$မရိုးပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56324. 56324,vāsukī,.n:base.,.m.,,နဂါးမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56325. 56325,vasumatī,.n:base.,.f.,,မြေကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56326. 56326,vasundhara,,,,ရတနာတို့၏ တည်ရာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56327. 56327,vasundharā,.n:base.,.f.,,ဥစ္စာကို ဆောင်တတ်သော မြေကြီး$မြေမျက်နှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56328. 56328,vāsūpagata,.ti:base.,,,နေခြင်းသို့ ကပ်သည်,,vāsa+upagata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56329. 56329,vasūpeta,.ti:base.,,,ဥစ္စာစည်းစိမ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,vasu+upeta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56330. 56330,vāsuti,.n:base.,.f.,,ဝါ သဒ္ဒါ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56331. 56331,vaṭa,.n:base.,.m.,,ပညောင်ပင်$ညောင်ပိန္နဲပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56332. 56332,vata,,,,အကျင့်$ဆောက်တည်အပ်သော ကျင့်ဝတ်$ကျင့်ဝတ်တရား$ဆောက်တည်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56333. 56333,vata,.ind.,,,စင်စစ်အားဖြင့်$အနိစ္စာ ဝတ သင်္ခါရာ၊ သင်္ခါရတရားတို့သည် စင်စစ်သဖြင့် မမြဲကုန်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56334. 56334,vāṭa,.n:base.,.m.,,အရံ$ဝင်း,,√vaṭa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56335. 56335,vāta,.n:base.,.m.,,လေ,,√vā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56336. 56336,vātābādha,.n:base.,.m.,,လေနာ,,vāta+ābādha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56337. 56337,vātābādhika,.ti:base.,,,လေနာရှိသော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56338. 56338,vātabbhāhata,.ti:base.,,,လေဖြင့် ပြင်းစွာ ခတ်အပ်သည်,,vāta+abbhāhata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56339. 56339,vātabhakkha,.ti:base.,,,လေကို စားသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56340. 56340,vātabhesajja,.n:base.,.nt.,,လေဆေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56341. 56341,vātābhighāta,.ti:base.,,,လေဖြင့် ပြင်းစွာ ပုတ်ခတ်သည်,,vāta+abhighāta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56342. 56342,vātābhihata,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56343. 56343,vātābhimukha,.ti:base.,,,လေသို့ ရှေးရှု့ဖြစ်သည်,,vāta+abhimukha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56344. 56344,vātabila,.n:base.,.nt.,,လေပေါက်$ကယ်ပေါက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56345. 56345,vatacariyā,.n:base.,.f.,,ဝတ်အကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56346. 56346,vātacchinnavalāhaka,.n:base.,.m.,,လေကြောင့် ပြတ်သော တိမ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56347. 56347,vātadhārā,.n:base.,.f.,,လေအလျဉ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56348. 56348,vātādhika,.ti:base.,,,လေများလွန်းသည်,,vāta+adhika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56349. 56349,vātagati,.n:base.,.f.,,လေကဲ့သို့ လျင်စွာ သွားခြင်း$ဝါတဂတိယာဝပလာယိ၊ လေကဲ့သိုသော လျင်စွာသွားခြင်းဖြင့် ပြေးလေ၏,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56350. 56350,vātaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,လေကို ယူခြင်း$ဝါတဂ္ဂဟဏတ္တံ၊ လေကိုယူခြင်း အကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56351. 56351,vātaghātaka,.n:base.,.m.,,ငုပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56352. 56352,vātāhaṭa,.ti:base.,,,လေခတ်အပ်သည်,,vāta+āhaṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56353. 56353,vātaja,.ti:base.,,,လေကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56354. 56354,vātajava,.ti:base.,,,လေကဲ့သို့လျှင် မြန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56355. 56355,vātajavappahārī,.ti:base.,,,လေ၏ လျင်ခြင်းဖြင့် တိုက်ခတ်တတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56356. 56356,vāṭaka,.n:base.,.m.,,ဝင်းခြံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56357. 56357,vātaka,.n:base.,.m.,,ဇောင်ချမ်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56358. 56358,vātakī,.n:base.,.m.,,လေနာ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56359. 56359,vātakkhittambu,.n:base.,.nt.,,လေသည် ပစ်လွင့်အပ်သော ရေပေါက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56360. 56360,vātakopa,.n:base.,.m.,,လေထခြင်း$လေကြွခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56361. 56361,vātakopana,.ti:base.,,,လေကို ပျက်စေတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56362. 56362,vātakumbaphala,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောသီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56363. 56363,vātamaṇḍalikā,.n:base.,.f.,,လေဗွေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56364. 56364,vātamba,.n:base.,.m.,,ဗာတမ်ပင်,,vāta+amba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56365. 56365,vātamiga,.n:base.,.m.,,သမင်ပျံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56366. 56366,vaṭaṃsaka,.n:base.,.nt.,,ဦးဆောက်ပန်း$နားတန်ဆာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56367. 56367,vātaṇḍa,.n:base.,.m.,,လိင်ဥရောင်သော ရောဂါ$မုတ္တနာ,,vāta+aṇḍa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56368. 56368,vatapada,.n:base.,.nt.,,ကျင့်ဝတ်တရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56369. 56369,vātapāna,.n:base.,.nt.,,လေသောက်တံခါး၊ လေသာပြတင်း$ဝါတပါနဥမ္မာရေ၊ လောသာတံခါးခုံ၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56370. 56370,vātapānabhisikā,.n:base.,.f.,,လေသာပြတင်းအမျှပြုအပ်သော ဘုံလျှို,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56371. 56371,vātapānacakkalikā,.n:base.,.f.,,လေသာပြတင်း နေရောင်ကာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56372. 56372,vātapānacchidda,.n:base.,.nt.,,လေသာတံခါးပေါက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56373. 56373,vātapānadvāra,.n:base.,.nt.,,လေသာပြတင်းတံခါး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56374. 56374,vātapānakavāṭaka,.n:base.,.nt.,,လေသာပြတင်း တံခါးရွက်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56375. 56375,vātapānantara,.n:base.,.nt.,,ပြတင်းပေါက်ကြား,,vātapāna+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56376. 56376,vātapānantarikā,.n:base.,.f.,,ပြတင်းပေါက်ကြား,,vātapāna+antarikā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56377. 56377,vātapānaparikamma,.n:base.,.nt.,,လေသောက်တံခါးကို အပြေအပြစ်ပြုခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56378. 56378,vātapotha,.n:base.,.m.,,ပေါက်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56379. 56379,vātappahāra,.n:base.,.m.,,လေဖြင့် ခတ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56380. 56380,vātappahāraṇa,.n:base.,.nt.,,လေဖြင့် ခတ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56381. 56381,vātappahata,.ti:base.,,,လေဖြင့် ခတ်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56382. 56382,vātappamī,.n:base.,.m.,,သမင်ပျံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56383. 56383,vaṭāraka,.n:base.,.m.,,ကြိုး$ရွက်ကြိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56384. 56384,vātarāsi,.n:base.,.m.,,လေအစု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56385. 56385,vātaratta,.n:base.,.nt.,,အကြောအဆစ်ရောင်နာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56386. 56386,vātaroga,.n:base.,.m.,,လေနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56387. 56387,vātarogī,.ti:base.,,,လေနာ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56388. 56388,vaṭarukkha,.n:base.,.m.,,ပညောင်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56389. 56389,vātasadda,.n:base.,.m.,,လေသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56390. 56390,vatasamādāna,.n:base.,.nt.,,ကျင့်ဝတ် ဆောက်တည်ခြင်း$အတ္တနော ဝတမာဒါနံ ဘိန္ဒိတွာ၊ မိမိဆောက်တည်သော ဝတ်ကို ဖျက်၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56391. 56391,vātasamerita,.ti:base.,,,လေဖြင့် လှုပ်ရှားအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56392. 56392,vātasamphassa,.n:base.,.m.,,လေအတွေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56393. 56393,vātasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,လေကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56394. 56394,vātasaṅghāta,.n:base.,.m.,,လေအစု,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56395. 56395,vātasūla,.n:base.,.nt.,,လေထိုးနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56396. 56396,vātātapa,.n:base.,.m.,,လေနေပူ,,vāta+ātapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56397. 56397,vātātapasukkha,.ti:base.,,,လေနေပူဖြင့် ခြောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56398. 56398,vaṭati,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏,,√vaṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56399. 56399,vatavā,.ti:base.,,,အကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56400. 56400,vatavanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56401. 56401,vātavassa,.n:base.,.m.,,လေနှင့်မိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56402. 56402,vātavega,.n:base.,.m.,,လေအဟုန်၊,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56403. 56403,vātavegukkhitta,.ti:base.,,,လေအဟုန်ဖြင့် လွင့်သည်,,vātavega+ukkhitta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56404. 56404,vātavuṭṭhi,.n:base.,.f.,,လေနှင့်တကွ မိုးရွာခြင်း$ဝါတဝုဋ္ဌိဒိဝသေ၊ လေနှင့်တကွ မိုးရွာသောနေ့၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56405. 56405,vātavuṭṭhisamaya,.n:base.,.m.,,လေနှင့်တကွ မိုးရွာသောအခါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56406. 56406,vātavuṭṭhisamuppādāna,.n:base.,.nt.,,လေမိုးကို ဖြစ်စေနိုင်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  56407. 56407,vātāyana,.n:base.,.nt.,,ပြတင်းပေါက်,,vāta+ayana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56408. 56408,vaṭayati,.v:base.,,,ဝေဖန်၏$စကားဆို၏,,√vaṭa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56409. 56409,vātayati,.v:base.,,,ချမ်းသာ၏$မှီဝဲ၏,,√vāta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56410. 56410,vātayoga,.n:base.,.m.,,လေသင့်ရာ အရပ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56411. 56411,vātāyu,.n:base.,.m.,,သမင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56412. 56412,vāterita,.ti:base.,,,လေသည် လှုပ်စေအပ်သည်$လေကြောင့် လွင့်သည်၊,,vāta+īrita,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56413. 56413,vaṭhara,.ti:base.,,,ဆူဖြိုးကြီးဝသည်$မိုက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56414. 56414,vaṭhati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$ဆူဖြိုး၏,,√vaṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56415. 56415,vati,.n:base.,.f.,,စောင်ရန်း$စောင်ရန်းတံတိုင်း$အရံအကာ$ဆု$ဆုလာဘ်,,√vara+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56416. 56416,vāti,.v:base.,,,လှိုင်၏$(လေ) တိုက်၏,,√vā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56417. 56417,vaṭibha,.n:base.,.m.,,ချက်ကြီးသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56418. 56418,vaticchidda,.n:base.,.nt.,,စောင်ရန်းပေါက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56419. 56419,vaṭikā,.n:base.,.f.,,ဆေးလုံး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56420. 56420,vatika,.ti:base.,,,အကျင့် ရှိသည်$အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56421. 56421,vatikā,.n:base.,.f.,,စောင်ရန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56422. 56422,vātika,.ti:base.,,,လေကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56423. 56423,vātiṅgaṇa,.n:base.,.m.,,ခရမ်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56424. 56424,vatipādapanti,.n:base.,.f.,,စောင်ရန်းခြေအစဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56425. 56425,vatipākāra,.n:base.,.m.,,စောင်ရန်းတံတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56426. 56426,vatiparikkhepa,.n:base.,.m.,,စောင်ရန်းအရံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56427. 56427,vatisadda,.n:base.,.m.,,စောင်ရန်းသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56428. 56428,vatrabhū,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56429. 56429,vaṭṭa,.n:base.,.nt.,,အဝန်း$ကျင်လည်ခြင်း$လည်တတ်သော ဝဋ်$သံသရာဝဋ်ဆင်းရဲ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56430. 56430,vaṭṭa,.ti:base.,,,လုံးသည်$ဝန်းသည်,,√vatta+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56431. 56431,vatta,.n:base.,.nt.,,ဝ-အပြု$ဝ၏ အဖြစ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56432. 56432,vatta,.ti:base.,,,ကျယ်စွာ ဖွင့်အပ်သည်,,vi+ā√dā+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56433. 56433,vatta,.n:base.,.nt.,,ခံတွင်း$ပါးစပ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56434. 56434,vatta,.n:base.,.nt.,,အကျင့်$ကျင့်ဝတ်$ဝတ္တမကာသိ၊ ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ကို ပြု၏,,√vatta+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56435. 56435,vattā,.n:base.,.m.,,ဆိုတတ်သော သူ$ဆိုဆုံးမတတ်သော သူ$ကဲ့ရဲ့တတ်သော သူ$ဝဒန္တပုဂ္ဂိုလ်,,√vaca+tu,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56436. 56436,vāttā,.n:base.,.f.,,သတင်းစကား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56437. 56437,vattabba,.n:base.,.nt.,,ဆိုဖွယ်ရာ$ဆိုအပ်သော စကား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56438. 56438,vattabba,.ti:base.,,,ဆိုသင့်ဆိုထိုက်သည်,,√vaca+tabba,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56439. 56439,vattabbapāḷidassana,.n:base.,.nt.,,ဟောရာသော ပါဠိကို ပြခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56440. 56440,vattabbatā,.n:base.,.f.,,ဆိုသင့်ဆိုထိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56441. 56441,vaṭṭabhāva,.n:base.,.m.,,လုံးသည်ဝန်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56442. 56442,vaṭṭabhaya,.n:base.,.nt.,,ဝဋ်မှ ကြောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56443. 56443,vattabheda,.n:base.,.m.,,ဝတ်ပျက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56444. 56444,vaṭṭadukkha,.n:base.,.nt.,,ဝဋ်ဆင်းရဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56445. 56445,vaṭṭagāmikasatta,.n:base.,.m.,,ဝဋ်၌ ကျင်လည်သော သတ္တဝါ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56446. 56446,vattahā,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56447. 56447,vaṭṭajāti,.n:base.,.f.,,ငုံးမျိုး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56448. 56448,vaṭṭaka,.n:base.,.m.,,ငုံး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56449. 56449,vaṭṭakā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56450. 56450,vattaka,.ti:base.,,,အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56451. 56451,vaṭṭakalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ငုံး၏ လက္ခဏာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56452. 56452,vaṭṭakaluddaka,.n:base.,.m.,,ငုံးမုဆိုး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56453. 56453,vaṭṭakaṇṭha,.ti:base.,,,လုံးသော လည် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56454. 56454,vaṭṭakapotaka,.n:base.,.m.,,ငုံးငယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56455. 56455,vaṭṭakavassita,.n:base.,.nt.,,ငုံးသံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56456. 56456,vaṭṭakayoni,.n:base.,.f.,,ငုံးမျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56457. 56457,vaṭṭakayuddha,.n:base.,.nt.,,ငုံးတိုက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56458. 56458,vāttākī,.n:base.,.f.,,ခရမ်းကြွတ်$ခရမ်းဖြူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56459. 56459,vaṭṭakkhi,.n:base.,.nt.,,လုံးသော မျက်စိ,,vaṭṭa+akkhi,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56460. 56460,vaṭṭalekhā,.n:base.,.f.,,ဝန်းဝိုင်းသောအရေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56461. 56461,vaṭṭalohamaya,.ti:base.,,,တေးဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56462. 56462,vattamāna,,,,ဖြစ်သည်$ဖြစ်ဆဲဖြစ်သည်$ပစ္စုပ္ပန်ဖြစ်သည်$ကျင့်သည်$လိုက်သည်$ဝတ္တမာနဝသေန၊ ဝတ္တမာန်၏ အစွမ်းဖြင့်$ဝတ္တတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56463. 56463,vattamānā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56464. 56464,vattamānaka,.ti:base.,,,ဖြစ်ဆဲဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56465. 56465,vattamānakāla,.n:base.,.m.,,ပစ္စုပ္ပန်ဖြစ်ဆဲကာလ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56466. 56466,vattamānasaññā,.n:base.,.f.,,ဝတ္တမာန်အမည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56467. 56467,vattamānatta,.n:base.,.nt.,,လိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56468. 56468,vattamānattha,.ti:base.,,,ပစ္စုပ္ပန်အနက် ရှိသည်,,vattamāna+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56469. 56469,vattamānavibhatti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ဆဲကို ဟောသော ဝိဘတ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56470. 56470,vaṭṭamaṇika,.n:base.,.m.,,ရွဲလုံးကြီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56471. 56471,vaṭṭamūlaka,.ti:base.,,,ဝဋ်လျှင် အကြောင်းရင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56472. 56472,vaṭṭana,.n:base.,.nt.,,လိမ့်လည်ခြင်း$လက်ျာရစ်လှည့်၍ သွားခြင်း$အိုးခြမ်းကွဲ (ဝဋ္ဋနန္တိ ကထလိတံ),,√vaṭṭa+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56473. 56473,vattana,.n:base.,.nt.,,ကျင့်ခြင်း$လိုက်နာခြင်း$ဖြစ်ခြင်း$အသက်မွေးမှု$မမ ဝသံ ဝတ္တနတ္ထာယ၊ အကျွန်ုပ်၏ အလိုသို့ လိုက်စိမ့်သောငှာ,,√vatta+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56474. 56474,vattanā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56475. 56475,vaṭṭanāvalī,.n:base.,.f.,,ကြိုးဖြင့် သီအပ်သော ပုတီးလုံးစေ့,,vaṭṭana+āvalī,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56476. 56476,vattanavatthu,.n:base.,.nt.,,ကျင့်ရာသော ဝတ္ထု,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56477. 56477,vaṭṭaṅguli,.ti:base.,,,လုံးလျောင်းသော လက်ချောင်း ရှိသည်,,vaṭṭa+aṅguli,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56478. 56478,vaṭṭani,.n:base.,.f.,,လုံးပတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56479. 56479,vattani,.n:base.,.f.,,ချည်ဝင်ရိုး$လမ်း$ခရီး,,√vatta+ani,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56480. 56480,vattanī,,,,ဝတ္တနိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56481. 56481,vattanīmahāmagga,.n:base.,.m.,,ခရီးလမ်းမကြီး,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56482. 56482,vattanta,.n:base.,.m.,,ကျင့်သော သူ$ဝတ္တတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56483. 56483,vaṭṭānugata,.n:base.,.f.,,အရစ်$အနားပတ်$မင်းတုပ်တိုင်$မီးစာ$ဆေးလုံး$အစွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56484. 56484,vaṭṭānugata,.ti:base.,,,ဝဋ်ဆင်းရဲသို့ အစဉ်လိုက်သည်,,vaṭṭa+anugata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56485. 56485,vattānusandhika,.ti:base.,,,အကျင့်ဝတ်နှင့် စပ်သည်,,vatta+anusandhika,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56486. 56486,vattānuvatta,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်,,vatta+anuvatta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56487. 56487,vattānuvattapaṭipatti,.n:base.,.f.,,ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ကို ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  56488. 56488,vattapada,.n:base.,.nt.,,ကျင့်ဝတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56489. 56489,vattapaṭivatta,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56490. 56490,vattāpeti,.v:base.,,,လိုက်စေ၏$အတ္တနော ဝသေ ဝတ္တာပေဟိ၊ မိမိအလိုသို့ လိုက်စေလော့,,√vatta+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56491. 56491,vattappaṭipatti,.n:base.,.f.,,ဝတ်ကို ပြုခြင်းဟူသော အကျင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56492. 56492,vattappaṭipattikāraka,.ti:base.,,,ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ကို ပြုသော (သူ),,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  56493. 56493,vattappaṭipattikaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  56494. 56494,vattappaṭipattipūraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ကြီးဝတ်ငယ်ကို ဖြည့်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  56495. 56495,vaṭṭarukkhamūla,.n:base.,.nt.,,မဏ္ဍပ်ကဲ့သို့ ဝန်းသော သစ်ပင်ရင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56496. 56496,vaṭṭasakkharā,.n:base.,.f.,,လုံးသော ကျောက်စရစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56497. 56497,vattasamādānakicca,.n:base.,.nt.,,ဝတ်ဆောက်တည်အံ့သော ကိစ္စ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  56498. 56498,vattasampadā,.n:base.,.f.,,ဝတ်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56499. 56499,vattasampanna,.ti:base.,,,ဝတ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56500. 56500,vaṭṭasampatti,.n:base.,.f.,,ဝဋ်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း$ဝဋ်စည်းစိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56501. 56501,vattasampatti,.n:base.,.f.,,ဝတ်၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56502. 56502,vattasīsena,,,,ဝတ်ကို အကြောင်းပြုသဖြင့်$ဝတ်ကို အရင်းတည်သဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56503. 56503,vaṭṭati,.v:base.,,,အပ်၏$သင့်၏$သင့်လျော်၏$လည်၏,,√vaṭṭa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56504. 56504,vattati,.v:base.,,,ဖြစ်၏$ကျင့်၏$လိုက်၏$အတ္တနော ဘရိယာနံ ဝသေ ဝတ္တိဿန္တိ၊ မိမိ၏ မယားတို့၏ အလိုသို့ လိုက်ကုန်လတ္တံ့$ဝေဒနဗလဝတိယော ဝတ္တန္တိ၊ အားကြီးသော ဝေဒနာတို့သည် ဖြစ်ကုန်၏$န မယံ ဝိနာ ဘိက္ခုသံဃေန ဝတ္တာမ၊ ကျွန်မတို့သည် ရဟန်းသံဃာတို့နှင့် ကွေကွင်း၍ မနေလိုကြပါ$ဝဋ္ဋတိ,,√vatta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56505. 56505,vattave,.v:ind.,,,ဆိုခြင်းငှာ$ဝတ္တုံ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56506. 56506,vattāyatta,.ti:base.,,,ဝဒန္တပုဂ္ဂိုလ်နှင့် စပ်သည်,,vattā+āyatta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56507. 56507,vattāyattatta,.n:base.,.nt.,,ဝဒန္တပုဂ္ဂိုလ်နှင့် စပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56508. 56508,vattenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56509. 56509,vaṭṭesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56510. 56510,vattesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56511. 56511,vattetabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56512. 56512,vaṭṭeti,.v:base.,,,လည်စေ၏$လိမ်၏$ကျစ်၏$သုတ္တံ ဝဋ္ဋေသိ၊ အပ်ချည်ကို ကျစ်၏$တသရံ ဝဋ္ဋေသိ၊ ရက်ဖောက်ရောက်၏$ဂီဝံ ဝဋ္ဋေတွာ၊ လည်ကို လိမ်၍,,√vaṭṭa+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56513. 56513,vatteti,.v:base.,,,ဖြစ်စေ၏$လိုက်စေ၏$ကျင့်၏$ဝသံ ဝတ္တေတိ၊ အလိုကို ဖြစ်စေ၏$အတ္တနောဝသေ ဝတ္တေတိ၊ မိမိ၏အလိုသို့ လိုက်စေ၏$အဿူနိ ဝတ္တယိ၊ မျက်ရည်တို့ကို ယိုစီးစေ၏,,√vatta+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56514. 56514,vattetu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56515. 56515,vattetuṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56516. 56516,vaṭṭetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56517. 56517,vattetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56518. 56518,vaṭṭha,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56519. 56519,vattha,.n:base.,.nt.,,အဝတ်$အထည်$ပုဆိုး$သင်္ကန်းလျာပုဆိုး,,√vasa+tra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56520. 56520,vattha,.n:base.,.m.,,ဆိတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56521. 56521,vatthabandha,.ti:base.,,,ပုဆိုးဖွဲ့သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56522. 56522,vatthabba,.ti:base.,,,နေသင့်နေထိုက်သည်,,√vasa+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56523. 56523,vatthābharaṇa,.n:base.,.nt.,,အဝတ်တန်ဆာ$ဝတ်စားတန်ဆာ,,vattha+ābharaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56524. 56524,vatthābharaṇajāta,.n:base.,.nt.,,ဝတ်စားတန်ဆာအပေါင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56525. 56525,vatthabhesajjādihattha,.ti:base.,,,အဝတ် ဆေးအစရှိသည်ကို လက်စွဲသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  56526. 56526,vatthabhoga,.n:base.,.m.,,အဝတ်ကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56527. 56527,vatthacchādana,.n:base.,.nt.,,အဝတ်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,vattha+acchādana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56528. 56528,vatthacchādiya,.ti:base.,,,အဝတ်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းရာသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56529. 56529,vatthacchedakasattaka,.n:base.,.nt.,,အဝတ်ပုဆိုးကို ကိုက်ဖြတ်ရန် ကတ်ကြေးဓားငယ်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  56530. 56530,vatthaguyha,.n:base.,.nt.,,အင်္ဂါဇာတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56531. 56531,vatthakaṇṇa,.n:base.,.m.,,အင်ကြင်းပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56532. 56532,vatthakathā,.n:base.,.f.,,အဝတ်နှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56533. 56533,vatthakoṭi,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးစွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56534. 56534,vatthalakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,အဝတ်၏ လက္ခဏာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56535. 56535,vatthālaṅkāra,.n:base.,.m.,,အဝတ်တန်ဆာ,,vattha+alaṅkāra,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56536. 56536,vatthālaṅkāravirahita,.ti:base.,,,အဝတ်တန်ဆာ ကင်းသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  56537. 56537,vatthanāḷi,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးထည့်စရာကျည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56538. 56538,vatthanivattha,.ti:base.,,,အဝတ် ဝတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56539. 56539,vatthantara,.n:base.,.nt.,,အဝတ်ကြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56540. 56540,vatthāpaṇa,.n:base.,.m.,,အဝတ်ဈေး$ပုဆိုးဈေး$အဝတ်ဆိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56541. 56541,vatthappaṭicchādi,.n:base.,.f.,,အဝတ်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56542. 56542,vatthārammaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝတ္ထုအာရုံ,,vatthu+ārammaṇa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56543. 56543,vatthasannidhi,.n:base.,.m.,,အဝတ်ပုဆိုးကို သိုမှီးခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56544. 56544,vatthasannidhippaṭivajjana,.n:base.,.nt.,,အဝတ်ပုဆိုးကို သိုမှီးခြင်းမှ ကြဉ်ခြင်း,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  56545. 56545,vatthavaṭṭi,.n:base.,.f.,,ပုဆိုးကျစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56546. 56546,vatthayate,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$တောင်း၏$သွား၏,,√vattha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56547. 56547,vatthayuga,.n:base.,.nt.,,ပုဆိုးအစုံ$အဝတ်အစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56548. 56548,vattheyya,.n:base.,.nt.,,စည်ဖောင်းကဲ့သို့သော အရာ,,vatthi+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56549. 56549,vatthi,,,,ဆီးအိမ်$သိုအိမ်$စည်ဖောင်း$အမြိတ်အဆာ$ဆေးထိုးပြွတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56550. 56550,vatthika,.n:base.,.m.,,အထည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56551. 56551,vatthikamma,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းချူသော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56552. 56552,vatthikosa,.n:base.,.m.,,သိုအိမ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56553. 56553,vatthipuṭa,.n:base.,.m.,,စည်ဖောင်းအိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56554. 56554,vatthisīsa,.n:base.,.nt.,,စည်ဖောင်းထိပ်$သိုအိမ်စ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56555. 56555,vatthobhāsa,.n:base.,.m.,,ပုဆိုးရောင်$သင်္ကန်းရောင်,,vattha+obhāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56556. 56556,vatthu,.n:base.,.nt.,,တည်ရာ$မှီရာ$အိပ်ရာ$ကျောင်းရာ$ယာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56557. 56557,vatthu,.n:base.,.nt.,,အရာ$ဒြဗ်$ဥစ္စာပစ္စည်း$အမှုအခင်း$အကြောင်း$ပဒတ္ထ$အကျည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56558. 56558,vatthubhūta,.ti:base.,,,တည်ရာ ဖြစ်သည်$အာရုံ ဖြစ်သည်$အကြောင်းဖြစ်၍ ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56559. 56559,vatthudesanā,.n:base.,.f.,,ကျောင်းရာကို ကြားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56560. 56560,vatthudevatā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56561. 56561,vatthugaṇa,.n:base.,.m.,,ယာအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56562. 56562,vatthugāthā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56563. 56563,vatthujjhācāra,.n:base.,.m.,,ဝတ္ထုကို လွန်ကျူးခြင်း,,vattu+ajjhācāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56564. 56564,vatthuka,.n:base.,.nt.,,မြူပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56565. 56565,vatthuka,.ti:base.,,,အိမ်ရာ ရှိသည်$ကျောင်းရာ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56566. 56566,vatthukamma,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းရာအမှု$အိမ်ရာအမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56567. 56567,vatthukata,.ti:base.,,,တည်ရာကဲ့သို့ ပြုအပ်သည်$ယာကဲ့သို့ ပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56568. 56568,vatthukathā,.n:base.,.f.,,ဝတ္ထုကို ပြသော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56569. 56569,vatthuleyyaka,.n:base.,.m.,,ကြွက်နား$မြူပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56570. 56570,vatthuleyyakamūla,.n:base.,.nt.,,ကြွက်နားမြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56571. 56571,vatthuṃ,.v:ind.,,,နေခြင်းငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56572. 56572,vatthunānatta,.n:base.,.nt.,,ဝတ္တုထူးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56573. 56573,vatthusabhāva,.n:base.,.m.,,ဝတ္ထုသဘော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56574. 56574,vatthusampadā,.n:base.,.f.,,ဝတ္ထု၏ ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56575. 56575,vatthusampanna,.ti:base.,,,ကပ္ပိယဖြစ်၍ ကထိန်လျာပုဆိုး ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56576. 56576,vatthusandassana,.n:base.,.nt.,,ဝတ္ထုကို ပြခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56577. 56577,vatthusāyika,.ti:base.,,,နေရာ၌ လျောင်းနေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56578. 56578,vatthuto,,,,သဘောအားဖြင့်$စင်စစ်အားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56579. 56579,vatthuttaya,.n:base.,.nt.,,ဝတ္ထုသုံးခုအပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56580. 56580,vatthuṭṭha,.n:base.,.nt.,,ယာဉ်၌ တည်သော ဥစ္စာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56581. 56581,vatthuvibhūtakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝတ္ထုထင်ရှားသော အကြောင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  56582. 56582,vatthuvijjā,.n:base.,.f.,,အိမ်ရာကျောင်းရာကို သိသော အတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56583. 56583,vatthuvijjācariya,.n:base.,.m.,,မြေကြန်တတ်သော ဆရာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56584. 56584,vatthuvipanna,.n:base.,.m.,,ပဏ္ဍုက် ဥဘတောဗျည်းစသော ဝတ္ထုချို့သော သူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56585. 56585,vatthuvipanna,.ti:base.,,,ဝတ္ထုချို့သည်$အကပ္ပိယဖြစ်၍ ကထိန်လျာပုဆိုး ပျက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56586. 56586,vatthuvisadakiriyā,.n:base.,.f.,,ဝတ္ထုကို သန့်ရှင်းစွာပြုခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  56587. 56587,vatthuvisadatā,.n:base.,.f.,,ဝတ္ထုသန့်ရှင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56588. 56588,vaṭṭi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56589. 56589,vatti,.n:base.,.f.,,နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56590. 56590,vattī,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56591. 56591,vatticchā,.n:base.,.f.,,ဆိုတတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်၏ အလို$ဆိုသောသူ၏ အလို,,vattā+icchā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56592. 56592,vatticchābheda,.n:base.,.m.,,ဝတ္တိစ္ဆာ၏ ပြားခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56593. 56593,vatticchānupubbika,.ti:base.,,,ဆိုတတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်၏ အလိုလျှင် အစဉ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  56594. 56594,vaṭṭikā,.n:base.,.f.,,မီးစာ$အစွန်းအနား$အသီးတောင့်$စာခေါင်းကွက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56595. 56595,vaṭṭikā,.n:base.,.f.,,ငုံးမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56596. 56596,vattikā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56597. 56597,vaṭṭita,.ti:base.,,,လိမ်အပ်သည်$ကျစ်အပ်သည်,,√vaṭṭa+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56598. 56598,vattita,.n:base.,.nt.,,လည်သော ဝတ္ထု$လည်ခြင်း,,√vatta+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56599. 56599,vattitabba,.ti:base.,,,ကျင့်ထိုက်သည်$ကျင့်သင့်သည်$ဝတ္တတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56600. 56600,vattituṃ,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56601. 56601,vattituṃ,.v:ind.,.inf.,,ဖြစ်ခြင်းငှာ ကျင့်ခြင်းငှာ$ဝတ္တတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56602. 56602,vattitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56603. 56603,vattu,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56604. 56604,vattudhamma,.n:base.,.m.,,ဆိုသောသူ၏ သဘော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56605. 56605,vattukāma,.ti:base.,,,ဆိုခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56606. 56606,vaṭṭula,.n:base.,.nt.,,အလုံး$အဝိုင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56607. 56607,vaṭṭula,.ti:base.,,,လုံးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56608. 56608,vattuṃ,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56609. 56609,vattuṃ,.v:base.,,,ဆိုခြင်းငှာ,,√vaca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56610. 56610,vaṭṭuma,.n:base.,.nt.,,လမ်းခရီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56611. 56611,vaṭṭupaccheda,.n:base.,.m.,,ဝဋ်ကို ဖြတ်ခြင်း$ဝဋ်၏ ပြတ်ခြင်း,,vaṭṭa+upaccheda,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56612. 56612,vaṭṭupathambhaka,.ti:base.,,,ဝဋ်သုံးပါးကို ထောက်ပံ့တတ်သည်,,vaṭṭu+upathambhaka,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56613. 56613,vattuppaṭibaddha,.ti:base.,,,ဆိုသူနှင့် စပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56614. 56614,vaṭuma,.n:base.,.nt.,,လမ်း$ခရီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56615. 56615,vātūpatthaddha,.n:base.,.m.,,လေကြောင့် ခိုင်မာသည်,,vāta+upatthaddha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56616. 56616,vātūpatthambha,.n:base.,.m.,,လေကြောင့် ခိုင်မာခြင်း$ဝါတူပတ္ထမေ႓၊ လေကြောင့် အင်္ဂါဇာတ်ခံ့သောအခါ၌,,vāta+upatthambha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56617. 56617,vatvā,.v:base.,,,ဆို၍$မိန့်တော်မူ၍$ဝတွာန,,√vada+tvā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56618. 56618,vavakassati,.v:base.,,,ဆွဲငင်၏$ဆွဲထုတ်၏,,vi+ava√kassa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56619. 56619,vavakaṭṭha,.ti:base.,,,ဆွဲထုတ်အပ်သည်,,vi+ava√kassa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56620. 56620,vavassagga,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း,,vi+ava√sajja+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56621. 56621,vāvaṭa,.ti:base.,,,လုံ့လပြုသည်$ဗျဝဋ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56622. 56622,vāvatteti,.v:base.,,,ရွေ့ပြောင်း၏,,vi+ā√vatta+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56623. 56623,vavatthā,.n:base.,.f.,,ပိုင်းခြားခြင်း$သတ်မှတ်ခြင်း,,vi+ava√ṭhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56624. 56624,vavatthāna,,,,ပိုင်းခြားခြင်း$သတ်မှတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56625. 56625,vavatthānatthaṃ,,,,သတ်မှတ်ပိုင်းခြားခြင်းအကျိုးငှါ,,vavatthāna+atthaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56626. 56626,vavatthāpaka,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားစေတတ်သည်$ဆုံးဖြတ်စေတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56627. 56627,vavatthāpakatta,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားစေတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56628. 56628,vavatthāpana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56629. 56629,vavatthāpana,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားသတ်မှတ်စေခြင်း$ဝဝတ္ထာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56630. 56630,vavatthapesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56631. 56631,vavatthāpetabba,,,,ပိုင်းခြားသတ်မှတ်စေသင့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56632. 56632,vavatthapeti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56633. 56633,vavatthapeti,,,,ဝဝတ္ထာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56634. 56634,vavatthāpeti,.v:base.,,,ပိုင်းခြားသတ်မှတ်စေ၏$ဒိသံ ဝဝတ္ထာပေတုံ၊ အရပ်မျက်နှာကို သတ်မှတ်စေအံ့သောငှာ$ဒိဝသံ ဝဝတ္ထာပေတွာ၊ နေ့ကို သတ်မှတ်စေ၍,,vi+ava√ṭhā+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56635. 56635,vavatthapetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56636. 56636,vavatthāpita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56637. 56637,vavatthāpita,,,,သတ်မှတ်စေအပ်သည်$ဝဝတ္ထာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56638. 56638,vavatthāpīyamāna,,,,သတ်မှတ်ပိုင်းခြား စေအပ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56639. 56639,vavatthāpīyate,.v:base.,,,ပိုင်းခြားစေအပ်၏$သတ်မှတ်စေအပ်၏,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56640. 56640,vavatthesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56641. 56641,vavattheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56642. 56642,vavatthetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56643. 56643,vavatthita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56644. 56644,vavatthita,.n:base.,.nt.,,ပိုင်းခြားသတ်မှတ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56645. 56645,vavatthita,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သည်$သတ်မှတ်အပ်သည်,,vi+ava√ṭhā+tta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56646. 56646,vavatthiyati,.v:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်၏$သတ်မှတ်အပ်၏,,vi+ava√ṭhā+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56647. 56647,vāvidhāna,.n:base.,.nt.,,ဝိကပ်စီရင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56648. 56648,vaya,.n:base.,.m.,,ပျက်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း$ဘင်,,vi√i+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56649. 56649,vaya,.n:base.,.nt.,,အရွယ်$ဝမ႓,,√vī+asa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56650. 56650,vāya,.n:base.,.m.,,ရက်ကန်းရက်ခြင်း$ရက်ကန်းသည်,,"√vā, ve+a",,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56651. 56651,vāyabyā,.n:base.,.f.,,အနောက်မြောက်ထောင့်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56652. 56652,vāyadaṇḍaka,.n:base.,.m.,,လက်ခတ်$လွန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56653. 56653,vayadhamma,.ti:base.,,,ပျက်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56654. 56654,vayadhammānupassī,.ti:base.,,,ပျက်ခြင်းသဘောကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56655. 56655,vayakalyāṇa,.n:base.,.nt.,,အရွယ်၏ ကောင်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56656. 56656,vayakamma,.n:base.,.nt.,,ကုန်ကျခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56657. 56657,vayakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ကုန်ကျခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56658. 56658,vayakkhaṇa,.n:base.,.m.,,ဘင်ခဏ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56659. 56659,vayaṃ,.n:base.,.m.,,ငါတို့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56660. 56660,vāyāma,,,,လုံ့လ၊ အားထုတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56661. 56661,vāyāmakaraṇa,.n:base.,.nt.,,လုံ့လပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56662. 56662,vāyamāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56663. 56663,vāyamanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56664. 56664,vāyamati,.v:base.,,,လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏,,vi+ā√yama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56665. 56665,vāyami,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56666. 56666,vāyamitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56667. 56667,vāyāmiyati,.v:base.,,,လုံ့လပြုအပ်၏,,vi+ā√yama+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56668. 56668,vāyana,.n:base.,.nt.,,လှိုင်ခြင်း,,√vā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56669. 56669,vāyanta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56670. 56670,vayānurūpa,.ti:base.,,,အရွယ်နှင့် လျောက်ပတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56671. 56671,vāyāpeti,.v:base.,,,ရက်ကန်းရက်စေ၏,,"√vā, ve+ṇāpe",,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56672. 56672,vāyāpita,.ti:base.,,,ရက်စေအပ်သည်$ဝါယာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56673. 56673,vayappadesa,.n:base.,.m.,,အရွယ်အပိုင်းအခြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56674. 56674,vayappatta,.ti:base.,,,အရွယ်သို့ ရောက်သည်$ဝယပ္ပတ္တံ အတ္တနော ဓီတရံ ဒတွာ၊ အရွယ်သို့ ရောက်သော မိမိ၏ သမီးကို ပေး၍$ပုတ္တေ ဝယပ္ပတ္တေ၊ သားသည် အရွယ်သို့လတ်သော်$ဝယပ္ပတ္တကာလေ၊ အရွယ်ရောက်သောအခါ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56675. 56675,vayasā,,,,အရွယ်အားဖြင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56676. 56676,vāyasa,.n:base.,.m.,,ကျီးကန်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56677. 56677,vāyasāri,.n:base.,.m.,,ဇီးကွက်,,vāyasa+ari,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56678. 56678,vāyasavijjā,.n:base.,.f.,,ကျီးကန်းသံကို သိသော အတတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56679. 56679,vāyasī,.n:base.,.f.,,ဘောက်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56680. 56680,vāyasolī,.n:base.,.f.,,ဒဟတ်သကိုင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56681. 56681,vayassa,.n:base.,.m.,,မိတ်ဆွေ$ရွယ်တူမိတ်ဆွေ$လူပျိုလူရွယ်,,vayasa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56682. 56682,vayassā,.n:base.,.f.,,မိတ်ဆွေခင်ပွန်းမ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56683. 56683,vayati,.v:base.,,,သွား၏,,√vaya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56684. 56684,vāyati,.v:base.,,,လှိုင်၏$ဖြည်းညှင်းစွာ တိုက်၏$(လေ) တိုက်၏$စန္ဒနဂန္ဓော ဝါယတိ၊ စန္ဒကူးနံ့သည် လှိုင်၏,,√vā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56685. 56685,vāyati,,,,ရက်ကန်းရက်၏,,"vā,ve",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56686. 56686,vayaṭṭha,.n:base.,.m.,,ပျိုရွယ်သော သူ$လူပျို,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56687. 56687,vayaṭṭhā,.n:base.,.f.,,မြင်းခွာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56688. 56688,vāyavī,.n:base.,.f.,,အနောက်မြောက်ထောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56689. 56689,vāyeti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56690. 56690,vayha,.n:base.,.nt.,,ပေါင်းချုပ်$လှည်းပေါင်းချုပ်,,√vaha+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56691. 56691,vāyi,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56692. 56692,vāyī,.ti:base.,,,လှိုင်သည်,,√vā+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56693. 56693,vāyima,.n:base.,.nt.,,ရက်၍သီခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56694. 56694,vāyima,.ti:base.,,,ရက်သည်,,"√vā, ve+ima",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56695. 56695,vāyita,.ti:base.,,,ရက်အပ်သည်$ဝါယတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56696. 56696,vāyitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56697. 56697,vayo,.n:base.,.nt.,,အရွယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56698. 56698,vāyo,.n:base.,.nt.,,လေ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56699. 56699,vāyodhātu,.n:base.,.f.,,လှုပ်ရှားထောက်ကန်ဖိညှပ်တတ်သော သဘော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56700. 56700,vāyogata,.n:base.,.nt.,,လေအဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56701. 56701,vāyogata,.ti:base.,,,လေအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56702. 56702,vayohāni,.n:base.,.f.,,အရွယ်မှ ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56703. 56703,vayohara,.ti:base.,,,အရွယ်သုံးပါးကို ဆောင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56704. 56704,vāyokasiṇa,.n:base.,.nt.,,ဝါယော-ကသိုဏ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56705. 56705,vāyokāya,.n:base.,.m.,,ဝါယောအပေါင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56706. 56706,vayovuḍḍha,.ti:base.,,,အရွယ်အားဖြင့် ကြီးသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56707. 56707,vayovuddha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56708. 56708,vāyu,.n:base.,.m.,,လေ,,"√vā, ve+u",,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56709. 56709,vāyugatigamana,.n:base.,.nt.,,လေ၏သွားခြင်းဖြင့် လျင်စွာသွားနိုင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56710. 56710,vāyukoṇa,.n:base.,.m.,,အနောက်မြောက်ထောင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56711. 56711,vayuna,.n:base.,.nt.,,ဉာဏ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56712. 56712,vāyupiṇḍa,.n:base.,.m.,,လေအစု,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56713. 56713,vāyusakha,.n:base.,.m.,,မီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56714. 56714,vāyuvāra,.n:base.,.m.,,လေအကြိမ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56715. 56715,ve,.ind.,,,စင်စစ်$စင်စစ်သဖြင့်$(ပဒပူရဏပုဒ်),,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  56716. 56716,vebhabyā,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း$ပိုင်းခြားဝေဖန်ခြင်း,,vi√bhū+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56717. 56717,vebhaṅga,.n:base.,.nt.,,မပြီးမြောက်ခြင်း,,vi√bhañcha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56718. 56718,vebhaṅgika,.ti:base.,,,မပြီးမြောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56719. 56719,vebhaṅgiya,.ti:base.,,,ဝေဖန်ရာသော,,vibhaṅga+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56720. 56720,vebhāra,.n:base.,.m.,,ဝေဘာရတောင်$ဝေဘာရပဿေ၊ ဝေဘာရတောင်နံပါး၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56721. 56721,vebhassi,.n:base.,.f.,,စကားကြွယ်ဝခြင်း,,vi√bhāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56722. 56722,vebhūtika,.n:base.,.nt.,,ရှုတ်ချသော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56723. 56723,vebhūtika,.ti:base.,,,ပျက်စီးစေတတ်သည်,,vibhūti+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56724. 56724,vebhūtiya,,,,ဝေဘူတိက,,vibhūti+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56725. 56725,vecikicchī,.ti:base.,,,ယုံမှားတတ်သည်,,vicikicchā+ṇī,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56726. 56726,vecitta,.n:base.,.nt.,,စိတ်တွေဝေခြင်း$စိတ်ပျံ့လွင့်ခြင်း,,vicitta+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56727. 56727,veda,.n:base.,.m.,,သိခြင်း$ဗေဒကျမ်း$မန္တရား$နှစ်သက်ခြင်း,,√vida+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56728. 56728,vedagū,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56729. 56729,vedagū,.ti:base.,,,သိခြင်းသို့ ရောက်သည်$နှစ်သက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$သစ္စာတရားလေးပါးကို သိခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56730. 56730,vedajāta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56731. 56731,vedaka,.n:base.,.m.,,ဗေဒကျမ်းတတ်သော သူ$ခံစားတတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56732. 56732,vedalla,.n:base.,.nt.,,အသိဉာဏ်ကိုမှီ ခြင်း၏ အကြောင်း$နှစ်သက်ခြင်းကို မှီသော သုတ်$ဝေဒလ္လကျမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56733. 56733,vedalla,.ti:base.,,,အသိဉာဏ်ကို မှီသည်$ဗေဒကျမ်းကို မှီသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56734. 56734,vedanā,.n:base.,.f.,,ခံစားခြင်း$အာရုံခံစားခြင်း,,√vida+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56735. 56735,vedanābhitunna,.ti:base.,,,ဝေဒနာဖြင့် နှိပ်စက်ထိုးဆွအပ်သည်,,vedanā+abhitunna,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56736. 56736,vedanāgata,.n:base.,.nt.,,ဝေဒနာခန္ဓာအပေါင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56737. 56737,vedanaka,.ti:base.,,,အာရုံကို ခံစားသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56738. 56738,vedanākāra,.n:base.,.m.,,ဝေဒနာခံစားရသော အခြင်းအရာ,,vedanā+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56739. 56739,vedanakkhandha,.n:base.,.m.,,အာရုံကို ခံစားခြင်း၏ အစု$ဝေဒနာအစု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56740. 56740,vedanākkhandha,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56741. 56741,vedanānirodha,.n:base.,.m.,,ဝေဒနာ၏ ချုပ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56742. 56742,vedanānupassanā,.n:base.,.f.,,ခံစားခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,vedanā+anupassanā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56743. 56743,vedanānupassī,.ti:base.,,,ဝေဒနာခံစားခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56744. 56744,vedanānuvattika,.ti:base.,,,ဝေဒနာကို အစဉ်လိုက်သည်,,vedanā+anuvattika,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56745. 56745,vedanāppaccayā,.n:base.,.nt.,,ဝေဒနာဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56746. 56746,vedanāppatta,.ti:base.,,,ဒုက္ခဝေဒနာသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56747. 56747,vedanāsamosaraṇa,.ti:base.,,,ဝေဒနာလျှင် စုဝေးရာရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  56748. 56748,vedanāṭṭa,.ti:base.,,,ဝေဒနာဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,vedanā+aṭṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56749. 56749,vedanattana,.n:base.,.nt.,,ဝေဒနာ၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56750. 56750,vedanattika,.n:base.,.nt.,,ဝေဒနာသုံးပါးအပေါင်း$ဝေဒနာတိက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56751. 56751,vedanāvā,.ti:base.,,,ခံစားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56752. 56752,vedaṅga,.n:base.,.nt.,,ဝေဒအစိတ်ဖြစ်သော ကျမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56753. 56753,vedanīya,.ti:base.,,,ခံစားရာသော,,√vida+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56754. 56754,vedanta,.n:base.,.m.,,ဝေဒ၏ အဆုံး$ဝေဒန္တကျမ်း,,veda+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56755. 56755,vedantagū,.ti:base.,,,မဂ်ဉာဏ်ဖိုလ်ဉာဏ်၏ အဆုံးသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56756. 56756,vedapāragū,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56757. 56757,vedayati,.v:base.,,,သိစေ၏$ခံစား၏$အာရုံ၏ အရသာကို ခံစား၏,,√vida+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56758. 56758,vedayita,.n:base.,.nt.,,ခံစားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56759. 56759,vedayita,.ti:base.,,,ခံစားအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56760. 56760,vedayitā,.n:base.,.m.,,သိတတ်သော သူ$ခံစားတတ်သော သူ,,√vida+ṇaya+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56761. 56761,vedeha,.ti:base.,,,ဝိဒေဟတိုင်းမှ ဖြစ်သည်$ဝိဒေဟတိုင်း၏ အရှင် ဖြစ်သည်,,videha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56762. 56762,vedehī,.n:base.,.f.,,ပိတ်ချင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56763. 56763,vedehīputta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56764. 56764,vedenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56765. 56765,vedesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56766. 56766,vedeti,.v:base.,,,ခံစား၏$အာရုံ၏အရသာကို ခံစား၏$သိ၏$ပဿဒ္ဓကာယော သုခံ ဝေဒေတိ၊ ငြိမ်းပြီးသော ရူပကာယရှိသော သူသည် သုခဝေဒနာကို ခံစား၏,,√vida+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56767. 56767,vedeti,.v:base.,,,ဝေဒယတိ,,√vida+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56768. 56768,vedetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56769. 56769,vedha,.n:base.,.m.,,ထိုးခြင်း$အနာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56770. 56770,vedha,.ti:base.,,,ထိုးထွင်းသည်,,√vidha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56771. 56771,vedhabba,.n:base.,.nt.,,မုဆိုးမ၏ အဖြစ်,,vidhavā+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56772. 56772,vedhabya,,,,ဝေဓဗျာယ၊ မုဆိုးမဖြစ်စိမ့်သောငှာ$လင်နှင့်ကင်းစိမ့်သောငှာ$ဝေဓဗ္ဗ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56773. 56773,vedhaka,.n:base.,.m.,,စူးငယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56774. 56774,vedhamāna,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်သည်$တုန်တုန်ခိုက်ခိုက် ဖြစ်သည်$ဝေဓတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56775. 56775,vedhamukhyaka,.n:base.,.m.,,နနွင်းနက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56776. 56776,vedhana,.n:base.,.nt.,,ထိုးခြင်း$ထိုးထွင်းခြင်း$ဖောက်ထွင်းခြင်း,,√vidha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56777. 56777,vedhañña,.ti:base.,,,လေးအတတ်၌ လေ့လာသည်,,vedhana+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56778. 56778,vedhati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$ဆတ်ဆတ်တုန်၏,,√dhyatha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56779. 56779,vedhavera,.n:base.,.m.,,မုဆိုးမ၏ သား,,vidhavā+ṇera,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56780. 56780,vedhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56781. 56781,vedhī,.ti:base.,,,ထိုးတတ်သည်,,√vidha+ṇī,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56782. 56782,vedhima,.n:base.,.nt.,,ပွင့်ညှာကို ထိုး၍ သီခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56783. 56783,vedhita,.ti:base.,,,ဖောက်ထွင်းအပ်သည်,,√vidha+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56784. 56784,vedhitā,.n:base.,.f.,,ထိုးသည်၏ အဖြစ်$မှန်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56785. 56785,vedi,.n:base.,.f.,,စင်$အဆင့်$ပွတ်တိုင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56786. 56786,vedī,.ti:base.,,,သိတတ်သည်,,√vida+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56787. 56787,vedī,.n:base.,.f.,,ယဇ်ပလ္လင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56788. 56788,vedika,.ti:base.,,,ဗေဒကျမ်းကို သင်သော (သူ),,veda+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56789. 56789,vedikā,.n:base.,.f.,,ပွတ်တိုင်$ပွတ်လုံး$ထိုင်ခုံ$အိမ်ပေါ်အပြင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56790. 56790,vedikāparikkhitta,.ti:base.,,,ပွတ်တိုင်ရံအပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56791. 56791,vedikāvātapāna,.n:base.,.nt.,,ပွတ်တိုင်တို့ဖြင့် ပြီးသော လေသာပြတင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56792. 56792,vedisa,.ti:base.,,,အထောင့်အရပ်၌ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56793. 56793,vedisa,.n:base.,.m.,,ဝိဒိသာမင်း$ဝိဒိသာပြည်သား,,vidisā+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56794. 56794,vedisa,.n:base.,.m.,,သတွတ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56795. 56795,vedita,.ti:base.,,,ခံစားအပ်သည်$ဝေဒေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56796. 56796,veditā,.n:base.,.m.,,သိသော သူ,,√vida+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56797. 56797,veditabba,.ti:base.,,,သိသင့်သည်$ခံစားသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56798. 56798,vediyamāna,.ti:base.,,,ခံစားအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56799. 56799,vediyati,.v:base.,,,ခံစားအပ်၏$ဝေဒေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56800. 56800,vega,.n:base.,.m.,,"အဟုန်$လျင်ခြင်း$ဝေဂံ,ဝေဂေန ဝေဂသာ၊ လျင်စွာ$လျင်မြန်စွာ$လျင်သော အဟုန်ဖြင့်$အဆောတလျင်$အလျင်တစော$ဝေဂံ ဇနေတွာ၊ အဟုန်ကို ဖြစ်စေ၍",,√vija+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56801. 56801,vegāyitatta,.n:base.,.nt.,,အဟုန်ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,vega+āyitatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56802. 56802,vegha,.n:base.,.m.,,ဘေးအန္တရာယ်,,vi√hana,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56803. 56803,vegī,.ti:base.,,,အဟုန်ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56804. 56804,vegī,.n:base.,.m.,,လျင်မြန်စွာ သွားသောသူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56805. 56805,vehapphalā,.n:base.,.f.,,ပြန့်ပြောသော အကျိုးရှိသော ဗြဟ္မာတို့၏ ဘုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56806. 56806,vehāsa,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်$ဝေဟာသံ အဗ္ဗုဂ္ဂန္တွာ၊ ကောင်းကင်သို့ ပျံတက်၍$ဝေဟာသံ ပလ္လင်္ကေန နသီဒိ၊ ကောင်းကင်၌ ထက်ဝယ်ဖွဲ့၍ နေ၏$ဝေဟာယသ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56807. 56807,vehāsagamana,.n:base.,.nt.,,ကောင်းကင်၌ ပျံသွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56808. 56808,vehāsagata,.ti:base.,,,ကောင်းကင်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56809. 56809,vehāsakuṭi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56810. 56810,vehāsaṅgama,.ti:base.,,,ကောင်းကင်သို့ ပျံသွားနိုင်သည်,,vehāsaṃ+gama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56811. 56811,vehāsaṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56812. 56812,vehāsaṭṭhita,.ti:base.,,,ကောင်းကင်၌ တည်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56813. 56813,vehate,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,√veha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56814. 56814,vehāyasa,.n:base.,.m.,,ကောင်းကင်$ဝေဟာယသံ၊ ကောင်းကင်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56815. 56815,veheyya,.n:base.,.nt.,,ကောက်လတ်စိုက် ပျိုးသင့်သော လယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56816. 56816,vejanana,.n:base.,.m.,,သားဖွားသော လ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56817. 56817,vejayanta,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း၏ နန်းတော်,,vijayanta+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56818. 56818,vejayantaratha,.n:base.,.m.,,ဝေဇယန္တာသိကြားမင်း၏ ရထား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56819. 56819,vejayantī,.n:base.,.f.,,အောင်လံ,,vijayanta+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56820. 56820,vejayantikā,.n:base.,.f.,,ရေသကျည်းပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56821. 56821,vejja,.n:base.,.m.,,ဆေးသမား,,√vida+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56822. 56822,vejjaka,.n:base.,.m.,,ဆေးသမား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56823. 56823,vejjakakamma,.n:base.,.nt.,,ဆေးကုခြင်းအမှု$ဝေဇ္ဇကကမ္မတ္ထာယ၊ ဆေးကုခြင်းအမှုအကျိုးငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56824. 56824,vejjakamma,.n:base.,.nt.,,ဆေးကုခြင်းအမှု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56825. 56825,vejjamātā,.n:base.,.f.,,မယားကြီးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56826. 56826,vejjavetana,.n:base.,.nt.,,ဆေးဆရာအခ$ဆေးဖိုးဝါးခ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56827. 56827,vejjha,.n:base.,.nt.,,မြားစသည်တို့ ပစ်ရန် မှတ်တိုင်$စက်တိုင်,,√vidha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56828. 56828,vejjikā,.n:base.,.f.,,ဆေးကုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56829. 56829,vekakkhika,.n:base.,.nt.,,စလွယ်သိုင်းဆင်အပ်သော ပန်းကုံး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56830. 56830,vekalla,.n:base.,.nt.,,ချို့တဲ့ခြင်း$ဝေကလ္လတော၊ ချို့တဲ့ခြင်းကြောင့်,,vikala+ṇu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56831. 56831,vekallatā,.n:base.,.f.,,ချို့တဲ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56832. 56832,vekalyatā,,,,ဝေကလ္လ-တာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56833. 56833,vekaṇṇa,.n:base.,.m.,,နားရွက်လျှင် အပိုင်းအခြားရှိသော မြား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56834. 56834,vekantaka,.n:base.,.m.,,ကြေးနီအထူး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56835. 56835,vekata,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သည်,,vikata+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56836. 56836,vekaṭika,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော,,vikaṭa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56837. 56837,vela,.n:base.,.nt.,,ဥယျာဉ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56838. 56838,velā,.n:base.,.f.,,ကမ်း$ကမ်းပါး$အပိုင်းအခြား$အခါ$ကဟံ ပန တွံ ဣမာယ ဝေလာယ ဂစ္ဆသိ၊ သင်သည် အဘယ်အရပ်သို့လျှင် ယခုအခါ၌ သွားအံ့နည်း$ဝေလံ နာတိဝတ္တတိ၊ ကမ်းကို မလွန်နိုင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56839. 56839,velāanatikkama,.n:base.,.m.,,အပိုင်းအခြားကို မလွန်ခြင်း$ပညတ်တည်းဟူသော ကမ်းကို မလွန်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56840. 56840,veḷagga,.n:base.,.nt.,,ဝါးညွန့်,,veḷu+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56841. 56841,velāmadāna,.n:base.,.nt.,,ဝေလာမပုဏ္ဏား၏ အလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56842. 56842,velambaka,.n:base.,.m.,,ကျွမ်းသမား,,vilamba+kaṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56843. 56843,velante,,,,ကမ်းနား၌,,velā+ante,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56844. 56844,velāppabhāvanā,.n:base.,.nt.,,အခါကို ထင်စွာပြခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56845. 56845,velāsika,.ti:base.,,,တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း ရှိသည်,,vilāsa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56846. 56846,velati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√vela,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56847. 56847,veḷati,.v:base.,,,ဆဲရေး၏,,√viḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56848. 56848,velātikkama,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56849. 56849,velāyati,,,,အပိုင်းအခြားကို ပြု၏$ဝေလာ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56850. 56850,vella,.n:base.,.nt.,,အိပ်မွေ့သီး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56851. 56851,vellaja,,,,ငရုပ်ကောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56852. 56852,vellāḷī,.ti:base.,,,လက်လက်ပြောင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56853. 56853,vellati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√vella,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56854. 56854,velli,,,,အစု$ရွှေစဉ်အစု,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56855. 56855,vellita,.ti:base.,,,တွန့်သည်$ကော့သည်,,√vella+kta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56856. 56856,vellitagga,.ti:base.,,,တွန့်သော အဖျား ရှိသည်,,vellita+agga,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56857. 56857,veḷu,.n:base.,.m.,,ဝါး$ဝါးပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56858. 56858,veḷubali,.n:base.,.m.,,ဝါးအခွန်တော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56859. 56859,veḷudāna,.n:base.,.nt.,,ဝါးပေးခြင်း$ဝါးလှူခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56860. 56860,veḷudaṇḍa,.n:base.,.m.,,ဝါးထုတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56861. 56861,veḷugahana,.n:base.,.nt.,,ဝါးတော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56862. 56862,veḷugumba,.n:base.,.m.,,ဝါးချုံ$ဝါးရုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56863. 56863,veḷugumbacchedanasattha,.n:base.,.nt.,,ဝါးရုံဖြတ်စရာဓားမ,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  56864. 56864,veḷugumbagahana,.n:base.,.nt.,,ဝါးရုံတော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56865. 56865,veḷuka,.n:base.,.m.,,ဝါး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56866. 56866,veḷukalāpa,.n:base.,.m.,,ဝါးစည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56867. 56867,veḷunāḷi,.n:base.,.f.,,ဝါးကျည်$ဝါးကျည်တောက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56868. 56868,veḷunāḷikā,,,,ဝေဠု-နာဠိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56869. 56869,veḷupabba,.n:base.,.nt.,,ဝါးဆစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56870. 56870,veḷupadara,.n:base.,.m.,,ဝါးခြမ်းစိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56871. 56871,veḷuparaṃparā,.n:base.,.f.,,ဝါးအဆက်ဆက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56872. 56872,veḷupatta,.n:base.,.nt.,,ဝါးပပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56873. 56873,veḷupattapādukā,.n:base.,.f.,,ဝါးပပ်ခြေနင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56874. 56874,veḷupesikā,.n:base.,.f.,,ဝါးခြမ်း$ဝါးခြမ်းစိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56875. 56875,veḷuriya,.n:base.,.nt.,,ကျောက်မျက်ရွဲ$ကြောင်$ပြယိုးယား$ဝံသဝဏ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56876. 56876,veḷuriyamaya,.ti:base.,,,ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56877. 56877,veḷuriyavaṇṇabhannibha,.ti:base.,,,ကျောက်မျက်ရွဲအဆင်းနှင့် တူသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  56878. 56878,veḷuva,.n:base.,.nt.,,ဝါးသီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56879. 56879,veḷuva,.ti:base.,,,ဝါးနှင့် စပ်သည်,,veḷu+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56880. 56880,veḷuvana,.n:base.,.nt.,,ဝါးတော$ဝေဠုဝန်ကျောင်း$ဝေဠုဝနာဘိမုခေါ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းသို့ ရှေးရှု,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56881. 56881,veḷuyaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဝါးတောင်ဝှေး$ဝါး လှံတံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56882. 56882,veḷuyaṭṭhipabba,.n:base.,.nt.,,ဝါးတောင်ဝှေးအဆစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56883. 56883,vema,.n:base.,.m.,,လက်ခတ်$ရက်ကန်းစင်$ရက်မ$လက်ခတ်ရက်သော ပျဉ်ချပ်,,"√vā, ve+ma",,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56884. 56884,vemajjha,.n:base.,.nt.,,အလယ်$ဝေမဇ္ဈေ၊ အလယ်၌,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56885. 56885,vemajjheṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အလယ်အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56886. 56886,vemānika,.ti:base.,,,ဗိမာန်၌ ဖြစ်သည်$ဗိမာန်၌ နေသည်,,vimāna+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56887. 56887,vemānikapeta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56888. 56888,vemānikapetī,.n:base.,.f.,,ဝေမာနိကပြိတ္တာမ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56889. 56889,vematika,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်း ရှိသည်,,vimata+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56890. 56890,vemātika,.n:base.,.m.,,မိထွေး၏ သား,,vimātā+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56891. 56891,vematikappaṭicchanna,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  56892. 56892,vematta,.n:base.,.nt.,,ထူးသော အယူအဆ,,vimati+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56893. 56893,vemattatā,.n:base.,.f.,,အယူအဆထူးသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56894. 56894,veṇa,.n:base.,.m.,,နှီးသမား$ဒေါင်းရွေသမား$ဝေဏု,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56895. 56895,vena,.n:base.,.m.,,ဒေါင်းရွေသမား$နှီးသမား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56896. 56896,venadapariggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ဝေဒနာကို သိမ်းဆည်းခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  56897. 56897,venajāti,.n:base.,.f.,,ဒေါင်းရွေသမားမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56898. 56898,veṇakula,.n:base.,.nt.,,နှီးသမားမျိုး$ဒေါင်းရွေသမားမျိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56899. 56899,venasākha,.ti:base.,,,ပြန့်သောသစ်ခက်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56900. 56900,venateyya,.n:base.,.m.,,ဝိနတာနတ်သမီး၏ သား$ဂဠုန်,,vinatā+ṇeyya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56901. 56901,venateyyī,.n:base.,.f.,,ဂဠုန်မ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56902. 56902,veṇava,.n:base.,.nt.,,ညောင်ချဉ်သီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56903. 56903,veṇavī,.n:base.,.f.,,ဝါးအမြုတေ,,veṇu+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56904. 56904,veṇavika,.n:base.,.m.,,နှဲပြွေမှုတ်သော သူ,,veṇu+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56905. 56905,venayika,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56906. 56906,venayika,.ti:base.,,,ဆုံးမထိုက်သည်$ဝိနည်း၌ လာသည်,,vinaya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56907. 56907,veneyya,.ti:base.,,,ဆုံးမထိုက်သည်$ကျွတ်ထိုက်သည်,,viniyya+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56908. 56908,veneyyabandhava,.n:base.,.m.,,ကျွတ်ထိုက်သော အဆွေအမျိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56909. 56909,veneyyatta,.n:base.,.nt.,,ဆုံးမထိုက်သည်၏ အဖြစ်$ကျွတ်ထိုက်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56910. 56910,veṇi,.n:base.,.f.,,ဆံထုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56911. 56911,veṇī,.n:base.,.f.,,ဒေါင်းရွေသည်သမီး$မလ္လာနွယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56912. 56912,venī,.n:base.,.f.,,နှီးသည်မ$ဝေဏီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56913. 56913,veṇiggāha,.n:base.,.m.,,ဆံထုံးကို ကိုင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56914. 56914,veṇika,.n:base.,.m.,,စောင်းတီးတတ်သော သူ$စောင်းသမား,,vīṇā+ṇika,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56915. 56915,veṇīkaraṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56916. 56916,veṇikata,.ti:base.,,,ဆံထုံး ထုံးအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56917. 56917,veṇīkata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56918. 56918,veṇīra,.n:base.,.m.,,တမာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56919. 56919,veṇṭa,.n:base.,.nt.,,အညှာ$ပွင့်ညှာ$သီးညှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56920. 56920,veṇu,.n:base.,.m.,,ဝါး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56921. 56921,veṇubali,.n:base.,.m.,,ဝါးခွန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56922. 56922,veṇudhama,.n:base.,.m.,,နှဲပြွေမှုတ်တတ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56923. 56923,veṇugumba,.n:base.,.m.,,ဝါးချုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56924. 56924,veṇukaḷīra,.n:base.,.m.,,ဝါးညွန့်$ဝါးညှောက်$မျှစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56925. 56925,veṇukāra,.n:base.,.m.,,နှီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56926. 56926,veṇusalākā,.n:base.,.f.,,ဝါးခြမ်းစိတ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56927. 56927,veṇutinduka,.n:base.,.m.,,တည်ပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56928. 56928,veṇuvana,.n:base.,.nt.,,ဝါးတော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56929. 56929,vepa,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$ဝေပေန၊ တုန်လှုပ်သဖြင့်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56930. 56930,vepacitti,.n:base.,.m.,,ဝေပစိတ္တိအသုရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56931. 56931,vepākinī,.n:base.,.f.,,ကျက်စေတတ်သည်$အစာကို ကြေစေတတ်သည်,,vipakka+ṇinī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56932. 56932,vepakka,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်သော အကျိုးကို ပေးတတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56933. 56933,vepakka,.n:base.,.nt.,,မှည့်ခြင်း$ရင့်ကျက်ခြင်း,,vipakka+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56934. 56934,vepana,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,√vipa+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56935. 56935,vepathu,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56936. 56936,vepati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,√vipa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56937. 56937,vepulla,.n:base.,.m.,,ဝေပုလ္လတောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56938. 56938,vepulla,.n:base.,.nt.,,ပြန့်ပြောခြင်း$စည်ပင်ပြန့်ပြောခြင်း$ဝေပုလ္လာယ၊ ပြန့်ပြောခြင်းငှာ,,vipula+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56939. 56939,vepullamahatta,.n:base.,.nt.,,ပြန့်ပြောခြင်းဖြင့် များသော အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56940. 56940,vepullappatta,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  56941. 56941,vepullasampadā,.n:base.,.f.,,ပြန့်ပြောခြင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  56942. 56942,vepullatā,.n:base.,.f.,,ပြန့်ပြောသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56943. 56943,vepullatta,.n:base.,.nt.,,ဝေပုလ္လ-တာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56944. 56944,vepurisikā,.n:base.,.f.,,ယောက်ျားကဲ့သို့ မုတ်ဆိတ်ကျင်စွယ်ပေါက်သော မိန်းမ$ယောက်ျားယောင်ဆောင်သော မိန်းမ$ယောက်ျားအသွင်နှင့် တူသော မိန်းမ,,vipurasa+ṇikā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56945. 56945,vera,.n:base.,.nt.,,ရန်$ရန်ပြုခြင်း$ရန်ငြိုး$ဝေရံ ဗန္ဓိ၊ ရန်ငြိုးဖွဲ့၏$ဝေရံ အပ္ပေတိ၊ ရန်တုံ့မူ၏,,vīra+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56946. 56946,verabahula,.ti:base.,,,ရန်များသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56947. 56947,verajja,.n:base.,.nt.,,နိုင်ငံခြား$တစ်ပါးတစ်နိုင်ငံ,,vi-rāja+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56948. 56948,verajjaka,.ti:base.,,,တစ်ပါးတစ်နိုင်ငံမှ လာသည်$နိုင်ငံခြား၌ ဖြစ်သည်$နိုင်ငံခြား၌ နေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56949. 56949,veraṃ appeti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56950. 56950,veramaṇī,.n:base.,.f.,,ကြဉ်ရှောင်ခြင်း,,viramaṇa+ṇī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56951. 56951,veramaṇihetu,,,,ကြည်ရှောင်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56952. 56952,veramaṇisikkhāpada,.n:base.,.nt.,,ကြဉ်ရှောင်ကြောင်းဖြစ်သော သိက္ခာပုဒ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  56953. 56953,verambha,.n:base.,.m.,,ဝေရမ႓သမုဒ္ဒရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56954. 56954,verambhavāta,.n:base.,.m.,,ပြင်းစွာသော လေ$လေဆင်နှာမောင်း$ဝေရမ႓အမည်ရှိသော လေဗွေ$ယူဇနာ၏ အထက်၌ ဖြစ်သော လေ$ဝေရမ႓ဝါတမုခေ၊ ဝေရမ႓လေဝ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56955. 56955,verañjā,.n:base.,.f.,,ဝေရဉ္ဇာပြည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56956. 56956,verappasava,.n:base.,.m.,,ရန်ကို ပွားစေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56957. 56957,veravasika,.ti:base.,,,ရန်သူ၏ အလိုသို့လိုက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56958. 56958,verī,.ti:base.,,,ရန်ရှိသည်$ရန်ငြိုးထားသည်,,vera+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56959. 56959,veribhāva,.n:base.,.m.,,ရန်သူ၏ အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56960. 56960,verighara,.n:base.,.nt.,,ရန်သူ့အိမ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56961. 56961,verijana,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56962. 56962,verika,.ti:base.,,,ရန်သူ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56963. 56963,verimanussa,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56964. 56964,veripurisa,.n:base.,.m.,,ရန်သူဖြစ်သော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56965. 56965,veriṭṭhāne,,,,ရန်သူ့အရာ၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56966. 56966,verocana,.n:base.,.m.,,နေ,,virocana+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56967. 56967,vesa,.n:base.,.m.,,အသွင်$အမူအရာ$ပုံသဏ္ဌာန်$ဝေသံ ပရိဝတ္တေတွာ၊ အဆင်းသဏ္ဌာန်ကို ပြောင်းလွှဲ၍,,√visa+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56968. 56968,vesakāra,.n:base.,.m.,,မဆလာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56969. 56969,vesākha,.n:base.,.m.,,ဝိသာခါ နက္ခတ်နှင့် ယှဉ်သော ကဆုန်လ$နို့ဓမ်းမွှေတုတ်တံ,,visākha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56970. 56970,vesākhamāsa,.n:base.,.m.,,ကဆုန်လ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56971. 56971,vesāla,.ti:base.,,,ဝေသာလီပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56972. 56972,vesālī,.n:base.,.f.,,ဝေသာလီပြည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56973. 56973,vesālika,.ti:base.,,,ဝေသာလီပြည်၌ နေသည်$ဝေသာလီပြည်သား ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56974. 56974,vesālinagara,.n:base.,.nt.,,ဝေသာလီပြည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56975. 56975,vesālivāsī,.ti:base.,,,ဝေသာလီပြည်၌ နေသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56976. 56976,vesama,.n:base.,.nt.,,မညီညွတ်သည်၏ အဖြစ်,,visama+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56977. 56977,vesamantara,.ti:base.,,,ရာဂအစရှိသော မညီညွတ်သော ကိလေသာကို လွန်မြောက်သည်,,vemasamaṃ+tara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  56978. 56978,vesamma,.n:base.,.nt.,,မတူသည်၏ အဖြစ်,,visama+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56979. 56979,vesārajja,.n:base.,.nt.,,ကင်းသော ရွံရှာခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်$ရဲရင့်သည်၏ အဖြစ်$စတုဝေသာရဇ္ဇာနိ (၁) ဗုဒ္ဓတ္တ$(၂) အာသဝက္ခယ$(၃) အန္တရာယိက$(၄) နိယျာနိက,,visārada+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56980. 56980,vesārajjappatta,.ti:base.,,,ရဲရင့်သည်၏ အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  56981. 56981,vesati,.v:base.,,,သွန်းလောင်း၏,,√visa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56982. 56982,vesāyī,.n:base.,.m.,,ယမမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56983. 56983,vesayika,.ti:base.,,,အရာကဖြစ်သည်$အာရုံ ဖြစ်သည်$တည်ရာ ဖြစ်သည်,,visaya+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56984. 56984,vesī,,,,ဝေသိယာ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  56985. 56985,vesiyā,.n:base.,.f.,,ပြည့်တန်ဆာမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  56986. 56986,vesiyāgocara,.ti:base.,,,ပြည့်တန်ဆာမလျှင် ကျက်စားရာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  56987. 56987,vesiyāna,.n:base.,.m.,,ကုန်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56988. 56988,vesma,.n:base.,.nt.,,အိမ်$သမှိ ဝေသ္မနိ၊ မိမိ အိမ်၌,,√visa+ma,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56989. 56989,vessa,.n:base.,.m.,,ကုန်သွယ်လယ်လုပ်သူ,,√visa+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56990. 56990,vessabhū,.n:base.,.m.,,ဝေဿဘူမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  56991. 56991,vessāmitta,.n:base.,.m.,,ဝေဿာမိတ္တရသေ့,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56992. 56992,vessānara,.n:base.,.m.,,မီး,,vissanara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56993. 56993,vessantara,.n:base.,.m.,,ဝေဿန္တရမင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  56994. 56994,vessavaṇa,.n:base.,.m.,,နတ်ဘီလူးတို့ကို အစိုးရသော ဝေဿဝဏ်နတ်မင်း$ကုဝေရနတ်မင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  56995. 56995,vessī,,,,ဝေဿိကာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  56996. 56996,vessikā,.n:base.,.f.,,ကုန်သည်မျိုး၌ ဖြစ်သော မိန်းမ$ကုန်သည်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56997. 56997,vessīnī,.n:base.,.f.,,ကုန်သည်မ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56998. 56998,vetabba,.ti:base.,,,ရက်ရောသော,,√ve+tabba,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  56999. 56999,vetāla,.n:base.,.m.,,ဖုတ်ဝင်သော အသေကောင်$မန္တရားဖြင့် အသေကောင်ကို ထစေနိုင်သော အတတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57000. 57000,vetālika,.n:base.,.m.,,အဆိုတော်$နံနက်အခါ အဆိုဖြင့် ဘုရင်မင်းမြတ်ကို နိုးစေသော သူ,,vitāla+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57001. 57001,vetana,.n:base.,.nt.,,အခ$အဖိုးအခ$လခ$ထမင်းရိက္ခာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57002. 57002,vetanabhaṭa,.n:base.,.m.,,အခဖြင့် ငှားအပ်သော သူရင်းငှား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57003. 57003,vetaṇḍī,.ti:base.,,,စဉ်းလဲစီးနင်း ပြောဆိုတတ်သည်,,vitaṇḍā+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57004. 57004,vetanika,.n:base.,.m.,,လခစား$သူရင်းငှား$လုပ်သား,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57005. 57005,vetanika,.ti:base.,,,လခဖြင့် အသက်မွေးသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57006. 57006,vetaraṇī,.n:base.,.f.,,ကြိမ်ပိုက်ချောင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57007. 57007,vetasa,.n:base.,.m.,,ကြိမ်$ရင်းရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57008. 57008,veṭha,.n:base.,.m.,,ရစ်ပတ်ခြင်း$သီသဝေဌ၊ ဦးရစ်$ဦးပေါင်း,,√veṭha+a,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57009. 57009,veṭhaka,.ti:base.,,,ရစ်ပတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57010. 57010,veṭhakanatapassa,.ti:base.,,,ပုဆိုးရစ်ပတ်ခြင်းဖြင့် ညွတ်သော နံပါး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57011. 57011,veṭhana,.n:base.,.nt.,,ရစ်ပတ်ခြင်း$သီသဝေဌန၊ ဦးရစ်$ခေါင်းပေါင်း,,√veṭha+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57012. 57012,veṭhanā,.n:base.,.f.,,တရစ်ရစ်ဆိုးခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57013. 57013,veṭhanaka,.ti:base.,,,ရစ်ပတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57014. 57014,veṭhanakathā,.n:base.,.f.,,ရစ်ပတ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57015. 57015,veṭhāpeti,.v:base.,,,ရစ်ပတ်စေ၏,,√veṭha+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57016. 57016,vethate,.v:base.,,,တောင်း၏,,√vitha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57017. 57017,veṭhati,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏,,√veṭha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57018. 57018,veṭhenta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57019. 57019,veṭhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57020. 57020,veṭheti,.v:base.,,,ရစ်ပတ်၏$ထုပ်၏$ဗဟိ ပိလောတိကေဟိ ဝေဌေတွာ၊ အပ၌ ပုဆိုးပိုင်းတို့ဖြင့် ရစ်ပတ်၍$အက္ကပဏ္ဏေန ဝေဌေတွာ၊ မရိုးရွက်ဖြင့် ထုပ်၍,,√veṭha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57021. 57021,veṭhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57022. 57022,veṭhima,.n:base.,.nt.,,ရစ်သီခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57023. 57023,veṭhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57024. 57024,veṭhitakaṇṭha,.ti:base.,,,လည်၌ ရစ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57025. 57025,veṭhitasīsa,.ti:base.,,,ဦးရစ်ပေါင်းသော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57026. 57026,veṭhiyamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57027. 57027,veti,.v:base.,,,ရက်၏$ရက်ကန်းရက်၏,,√ve,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  57028. 57028,veti,.v:base.,,,ဝင့်၏$ကင်း၏$ကုန်၏$ပျက်စီး၏,,vi√i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  57029. 57029,veṭisanagara,.n:base.,.nt.,,,,ujjenīnhaင’apāṭaliputtaakrā” yūjanāငါ”chayakvāve”so veṭisaprañña.,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57030. 57030,veṭisaseṭṭhi,.n:base.,.m.,,ဝေဋိသသူဋ္ဌေး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57031. 57031,vetta,,,,ကြိမ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57032. 57032,vettabaddha,.ti:base.,,,ကြိမ်ဖြင့် ဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57033. 57033,vettabandhana,.n:base.,.nt.,,ကြိမ်ဖြင့် ဖွဲ့ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57034. 57034,vettagahana,.n:base.,.nt.,,ကြိမ်ပိုက်တော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57035. 57035,vettagga,.n:base.,.nt.,,ကြိမ်ညွှန့်,,vetta+agga,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57036. 57036,vettalatā,.n:base.,.f.,,ကြိမ်နွယ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57037. 57037,vettaṅgura,.n:base.,.m.,,ကြိမ်ညှောက်,,vetta+aṅgura,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57038. 57038,vettapacchi,.n:base.,.f.,,ကြိမ်တောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57039. 57039,vettaraṇī,.n:base.,.f.,,ဝေတ္တရဏီမြစ်$ကြိမ်ပိုက်ချောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57040. 57040,vettayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကြိမ်လုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57041. 57041,vetulla,.n:base.,.nt.,,ဝေတုလ္လဂိုဏ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57042. 57042,vetullavāda,.n:base.,.m.,,ဝေတုလ္လအယူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57043. 57043,vetullavādī,.ti:base.,,,ဝေတုလ္လအယူကို ယူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57044. 57044,vetulya,,,,ဝေတုလ္လ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57045. 57045,vevacana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57046. 57046,vevacana,.n:base.,.nt.,,စကားလှည့်သဒ္ဒါ$စကားလှယ်$ဝေဝုစ်,,vivacana+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57047. 57047,vevāhika,.n:base.,.m.,,လက်ထပ်မင်္ဂလာသို့ ကြွရောက်သော ဧည့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57048. 57048,vevāhika,.ti:base.,,,လက်ထပ်မင်္ဂလာနှင့် ယှဉ်သည်,,vivāha+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57049. 57049,vevaṇṇa,.n:base.,.nt.,,အဆင်းဖောက်ပြန်ခြင်း,,vivaṇṇa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57050. 57050,vevaṇṇiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57051. 57051,vevaṇṇiya,,,,ဝေဝဏ္ဏ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57052. 57052,veviccha,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးသော ဝတ္ထုကို အလိုရှိခြင်း,,vivicchā+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57053. 57053,veyañjanika,.n:base.,.m.,,လက္ခဏာဖတ်ဆရာ$ဗျဉ္ဇနိက,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57054. 57054,veyyābādhika,.ti:base.,,,ရောဂါကြောင့် ဖြစ်သည်,,byābādha+ṇika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57055. 57055,veyyaggha,.n:base.,.m.,,ကျားရေဖြင့်လုပ်သော စစ်တိုက်ရထား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57056. 57056,veyyaggha,.ti:base.,,,ကျားမှ ဖြစ်သည်$ကျားရေဖြင့် ပြီးသည်,,byaggha+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57057. 57057,veyyagghī,.ti:base.,,,ကျားရေဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57058. 57058,veyyākara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57059. 57059,veyyākaraṇa,.n:base.,.m.,,ဗျာကရိုဏ်းဆရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57060. 57060,veyyākaraṇa,.ti:base.,,,အကျယ်ချဲ့၍ အနက်ကို ဟောတတ်သည်$ဝိယတ္တိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57061. 57061,veyyākaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြေဆိုခြင်း$ဖြေကြားခြင်း$ဟောကြားခြင်း$ကစ္စည်းသဒ္ဒါကျမ်း စသည်တို့ကဲ့သို့ ဗျာကရိုဏ်းကျမ်း$ဂါထာမရှိ အမေးအဖြေနှင့် တကွသော ဝေယျာကရိုဏ်းတရားတော်$ဂါထာမဖက်စုဏ္ဏိယသက်သက်ဖြစ်သော တရား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57062. 57062,veyyākaraṇika,.n:base.,.m.,,သဒ္ဒါဆရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57063. 57063,veyyākaraṇika,.ti:base.,,,ဗျာကရိုဏ်းကို သင်တတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57064. 57064,veyyatta,.ti:base.,,,လိမ္မာကျွမ်းကျင်သည်$ဝိယတ္တ,,vi√añcha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57065. 57065,veyyatti,.n:base.,.f.,,ထင်ရှားခြင်း$လိမ္မာခြင်း$ဝိယတ္တ,,vi√añcha+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57066. 57066,veyyattiya,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားခြင်း$လိမ္မာကျွမ်းကျင်ခြင်း$ထက်မြက်သည်၏ အဖြစ်$အစွမ်းသတ္တိ,,viyatti+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57067. 57067,veyyāvacca,.n:base.,.nt.,,အမှုကြီးငယ်$အမှုကြီးငယ်ကို ရွက်ဆောင်ခြင်း,,vi+ā√vatta+ṇya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57068. 57068,veyyāvaccakamma,.n:base.,.nt.,,အမှုကြီးငယ်ကို ရွက်ဆောင်ခြင်းအမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57069. 57069,veyyāvaccakara,.ti:base.,,,အမှုကြီးငယ်ကို ပြုသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57070. 57070,veyyāvaccakara,.n:base.,.m.,,အမှုကြီးငယ်ကို ရွက်ဆောင်သော သူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57071. 57071,veyyāvaccakārikā,.n:base.,.f.,,အမှုကြီးငယ်ကို ရွက်ဆောင်သော မိန်းမ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57072. 57072,veyyāvaṭika,.n:base.,.nt.,,အမှုကြီးငယ်$ဝေယျာဝစ္စ,,vi+ā√vatta+ṇika,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57073. 57073,veyyāvatika,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57074. 57074,veyyāyika,.n:base.,.nt.,,ကံကျွေး$စရိတ်,,byaya+ṇika,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57075. 57075,vi,,,,ထူးသော$အထူးထူးသော$ဆန့်ကျင်သော၊ ကင်းသော၊ မယှဉ်သော$အဆင်းမလှသော စသောအနက်တို့၌ ဖြစ်သော ဥပသာရပုဒ်$ဝိ ဣတိ ဝိသေသ ဝိဝိဓ ဝိရုဒ္ဓ ဝိဂတ ဝိယောဂ ဝိရူပတာဒီသု အတ္ထေသု ဝတ္တတိ-ရူပသိဒ္ဓိ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  57076. 57076,vibādhaka,.ti:base.,,,နှိပ်စက်သည်$ညှဉ်းဆဲသည်,,vi√bādha+aka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57077. 57077,vibādhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57078. 57078,vibādhati,.v:base.,,,နှိပ်စက်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,vi√bādha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57079. 57079,vibādhita,.ti:base.,,,နှိပ်စက်အပ်သည်$ညှဉ်းဆဲအပ်သည်,,vi√bādha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57080. 57080,vibajjha,.v:base.,,,ဖွဲ့ချည်၍$နှောင်ဖွဲ့၍,,vi√bandha+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57081. 57081,vibandha,.n:base.,.m.,,အဆီးအတား$တားမြစ်ခြင်း,,vi√bandha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57082. 57082,vibandhaka,.ti:base.,,,တားမြစ်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57083. 57083,vibandhana,.n:base.,.nt.,,အဆီးအတား$အနှောင့်အယှက်,,vi√bandha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57084. 57084,vibandhati,.v:base.,,,ဆီးတား၏,,vi√bandha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57085. 57085,vibbedha,.n:base.,.m.,,အဝန်း,,vi√vidha+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57086. 57086,vibbhama,.n:base.,.m.,,လှည့်ပတ်ခြင်း,,vi√bhama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57087. 57087,vibbhamanta,.n:base.,.m.,,လူထွက်သော ပဉ္ဇင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57088. 57088,vibbhamati,.v:base.,,,လှည့်လည်၏$လူထွက်၏,,vi√bhama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57089. 57089,vibbhami,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57090. 57090,vibbhamitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57091. 57091,vibbhanta,.n:base.,.nt.,,လူထွက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57092. 57092,vibbhanta,.ti:base.,,,လည်သည်$လူထွက်သည်,,vi√bhama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57093. 57093,vibbhantacitta,.ti:base.,,,လည်သောစိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57094. 57094,vibbhantaka,.ti:base.,,,လူထွက်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57095. 57095,vibhā,.n:base.,.f.,,အရောင်$အလင်းရောင်$ယာဝ ဝိဘာ၊ လင်းသည်တိုင်အောင်,,vi√bhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57096. 57096,vibhābya,.ti:base.,,,ထင်ရှားသည်,,vi√bhū+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57097. 57097,vibhaccha,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော ကိုယ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57098. 57098,vibhaccha,.n:base.,.nt.,,စက်ဆုပ်ရွံရှာခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57099. 57099,vībhaccha,.ti:base.,,,စက်ဆုပ်ဖွယ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57100. 57100,vibhāga,.n:base.,.m.,,ခွဲခြမ်းခြင်း$ဝေဖန်ခြင်း$အသီးပြုခြင်း$ဝိဘာဂတော၊ ခွဲခြမ်း၍ ပြသောအားဖြင့်,,vi√bhaja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57101. 57101,vibhajana,.n:base.,.nt.,,ခွဲဝေခြင်း$ဝေဖန်ခြင်း$အသီးပြုခြင်း,,vi√bhaja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57102. 57102,vibhajanā,.n:base.,.f.,,ဝိ-ဘဇနာ,,vi√bhaja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57103. 57103,vibhājana,.n:base.,.nt.,,ခွဲခြမ်းခြင်း$ဝေဖန်ခြင်း$ဝိဘာဇေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57104. 57104,vibhajanapada,,,,ခွဲဝေသောပုဒ်၊,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57105. 57105,vibhajanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57106. 57106,vibhajati,.v:base.,,,ခွဲဝေ၏$ဝေဖန်၏$ခွဲခြမ်း၏$အထူးအသီးပြု၏$ခေတ္တံ ဝိဘဇိတွာ၊ လယ်ကို ခွဲဝေ၍$စတုဓာ ဝိဘဇိတွာ၊ လေးစုဝေဖန်၍,,vi√bhaja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57107. 57107,vibhājeti,.v:base.,,,ခွဲခြမ်းစေ၏$ဝေဖန်စေ၏,,vi√bhaja+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57108. 57108,vibhaji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57109. 57109,vibhajita,.ti:base.,,,ခွဲအပ်သည်$ကွဲသည်,,vi√bhaja+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57110. 57110,vibhajitabbapada,,,,ခွဲဝေသင့်သော ပုဒ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57111. 57111,vibhajitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57112. 57112,vibhajīyati,.v:base.,,,ဝေဖန်အပ်၏$ခွဲဝေအပ်၏,,vi√bhaja+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57113. 57113,vibhajja,.v:base.,,,ခွဲခြမ်း၍$ဝေဖန်၍,,vi√bhaja+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57114. 57114,vibhajjavāda,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57115. 57115,vibhajjavādī,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57116. 57116,vibhākara,.n:base.,.m.,,မီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57117. 57117,vibhaṅga,.n:base.,.m.,,ခွဲဝေခြင်း$ဝေဖန်ခြင်း$ခွဲခြမ်းခြင်း$ဝိဘင်းကျမ်း,,vi√bhañja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57118. 57118,vibhaṅganayabhedadassana,.n:base.,.nt.,,ဝိဘင်းနည်းအပြားကို ပြခြင်း$ပဒဘာဇနီနည်းအပြားကို ပြခြင်း,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  57119. 57119,vibhāsā,,,,အချို့သဖြင့်$အချို့သော ဥဒါဟရုဏ်၌,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57120. 57120,vibhāsā,.n:base.,.f.,,အလိုရှိရာယူခြင်း$လိုရာယူအပ်သော အနက်$ဝိကပ်,,vi√bhāsa+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57121. 57121,vibhāsatta,.n:base.,.nt.,,ဝိကပ်ပြုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57122. 57122,vibhāseti,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ထွန်းလင်းစေ၏,,vi√bhāsa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57123. 57123,vibhāsita,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ထွန်းလင်းစေအပ်သည်,,vi√bhāsa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57124. 57124,vibhassikata,.n:base.,.nt.,,စကားကြွယ်ဝခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57125. 57125,vibhāta,.ti:base.,,,လင်းပြီးသည်$ရတ္တိယာ ဝိဘာတာယ၊ ညဉ့်သည် လင်းပြီးသည်ရှိသော်$ဝိဘာတက္ခဏေ၊ မိုးလင်းသောခဏ၌,,vi√bhā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57126. 57126,vibhāti,.v:base.,,,ထွန်းလင်း၏$တောက်ပ၏$တင့်တယ်၏,,vi√bhā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57127. 57127,vibhatidiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဘဝကင်း၏ဟူသော အယူ$သေလျှင်ပြတ်၏ဟူသော အယူ$ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57128. 57128,vibhatta,.ti:base.,,,ခွဲဝေအပ်သည်$ဝေဖန်အပ်သည်$ဝိဘတ္တကာလေ၊ ဝေဖန်သောအခါ၌,,vi√bhaja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57129. 57129,vibhattabbadhana,.n:base.,.nt.,,သားသမီးတို့အား ခွဲဝေပေးအပ်သော အမွေဥစ္စာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57130. 57130,vibhattādesā,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်အပြု,,vibhatti+ādesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57131. 57131,vibhattarūpa,.ti:base.,,,ဝေဖန်အပ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57132. 57132,vibhattavā,.ti:base.,,,ဝေဖန်ခြင်း ရှိသည်$စိတ်ဖြာ၍$ဟောတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57133. 57133,vibhatti,.n:base.,.f.,,ခွဲဝေခြင်း ကံစသော အနက်တို့ကို ဝေဖန်တတ်သော ပုဒ်၏ နောက်ဆက်စကား$ဝိဘတ်$ဝိဘတ္တိတော၊ ဝေဖန်သောအားဖြင့်,,vi√bhaja+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57134. 57134,vibhattigaṇa,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်အပေါင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57135. 57135,vibhattika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57136. 57136,vibhattilopa,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်ကျေခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57137. 57137,vibhattippaccaya,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်ပစ္စည်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57138. 57138,vibhattisambhava,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်ဖြစ်သင့်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57139. 57139,vibhattisaññā,.n:base.,.f.,,ဝိဘတ်ဟူသော အမည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57140. 57140,vibhattivibhajana,.n:base.,.nt.,,ဝိဘတ်ကို ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57141. 57141,vibhattivipallāsa,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်ဖောက်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57142. 57142,vibhattivipariṇāma,.n:base.,.m.,,ဝိဘတ်ပြန်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57143. 57143,vibhattiyutta,.ti:base.,,,ဝိဘတ်နှင့် ယှဉ်သည်$ဝိဘတ်သက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57144. 57144,vibhattuppatti,.n:base.,.f.,,ဝိဘတ်ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,vibhatti+uppatti,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57145. 57145,vibhattyanta,.ti:base.,,,ဝိဘတ်အဆုံး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57146. 57146,vibhattyantara,.n:base.,.nt.,,ဝိဘတ်တစ်ပါး,,vibhatti+antara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57147. 57147,vibhava,.n:base.,.m.,,စည်းစိမ်$စည်းစိမ်ဥစ္စာ$စည်းစိမ်ချမ်းသာ$ဘဝကင်းခြင်း$မဖြစ်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း$ဖောက်ပြန်ခြင်း$အသီတိကောဋိဝိဘဝ၊ ကုဋေရှစ်ဆယ်ကြွယ်ဝသည်,,vi√bhū+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57148. 57148,vibhāva,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57149. 57149,vibhavadiṭṭhisannissita,.ti:base.,,,ဥစ္ဆေဒဒိဋ္ဌိကို မှီသည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  57150. 57150,vibhavajāta,.n:base.,.nt.,,စည်းစိမ်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57151. 57151,vibhavakkhaya,.n:base.,.m.,,စည်းစိမ်ကုန်ခန်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57152. 57152,vibhavamahallakatā,.n:base.,.f.,,စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏ ကြီးသောအဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57153. 57153,vibhavamatta,.n:base.,.nt.,,စည်းစိမ်ဟူသော အတိုင်းအရှည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57154. 57154,vibhāvana,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားဖြစ်ခြင်း$ထင်စွာပြခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57155. 57155,vibhāvanā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57156. 57156,vibhāvanatthaṃ,,,,ထင်စွာပြခြင်းအကျိုးငှာ,,vibhāvana+atthaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57157. 57157,vibhāvanīya,.ti:base.,,,ထင်စွာပြရာသော$ဝိဘာဝေတိ,,vi√bhū+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57158. 57158,vibhāvarī,.n:base.,.f.,,ညဉ့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57159. 57159,vibhavasampanna,.ti:base.,,,ဥစ္စာစည်းစိမ်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57160. 57160,vibhāvasu,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57161. 57161,vibhavataṇhā,.n:base.,.f.,,ဘဝကင်းခြင်း၌ တပ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57162. 57162,vibhavati,.v:base.,,,ဘဝပြတ်စဲ၏,,vi√bhū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57163. 57163,vibhāvayati,.v:base.,,,ထင်စွာပြု၏,,vi√bhū+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57164. 57164,vibhāventa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57165. 57165,vibhavesī,,,,ဘဝကင်းခြင်းကို ရှာသည်,,vibhava+esī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57166. 57166,vibhāvesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57167. 57167,vibhāveti,.v:base.,,,ထင်စွာ ပြ၏$ထင်စွာပြု၏,,vi√bhū+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57168. 57168,vibhāvetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57169. 57169,vibhāvī,.ti:base.,,,ထွန်းပြတတ်သည်$ပညာရှိသည်$သိတတ်သည်,,vi√bhū+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57170. 57170,vibhāvita,.ti:base.,,,ထင်စွာ ပြအပ်သည်$ဝိဘာဝေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57171. 57171,vibhāvīyati,.v:base.,,,သိအပ်၏$ထင်စွာပြအပ်၏$ဝိဘာဝေတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57172. 57172,vibhāyana,.n:base.,.nt.,,လင်းခြင်း$တောက်ပခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57173. 57173,vibhāyati,.v:base.,,,လင်း၏$ရတ္တိ ဝိဘာယိ၊ ညဉ့်သည် လင်းလတ်၏,,vi√bhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57174. 57174,vibhedeti,.v:base.,,,ခွဲခြားစေ၏$မိတ်ပျက်အောင်ပြု၏,,vi√bhida+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57175. 57175,vibhedikā,.n:base.,.f.,,ထန်းပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57176. 57176,vibhediya,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးနိုင်သည်$ခွဲခြမ်းရာသည်,,vi√bhida+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57177. 57177,vibhediya,.ti:base.,,,ခွဲခြားတတ်သည်$အဆွေခင်ပွန်းကို ဖျက်တတ်သည်,,vi√bhida+ṇaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57178. 57178,vibheti,.v:base.,,,ကြောက်၏,,vi√bhī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57179. 57179,vibhiṃsikā,.n:base.,.f.,,ကြောက်မက်ဖွယ်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57180. 57180,vibhiṃsikā,.ti:base.,,,ကြောက်မက်ဖွယ်ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57181. 57181,vibhinda,.v:base.,,,ခွဲအပ်သည်$ဝေဖန်အပ်သည်$ကွဲပြားသည်,,vi√bhida+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57182. 57182,vibhinna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57183. 57183,vibhītaka,.n:base.,.m.,,သစ်ဆိမ့်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57184. 57184,vibhītakī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57185. 57185,vibhū,.ti:base.,,,အထူး ဖြစ်သည်$လောကသုံးပါးကို အစိုးရသည်$တန်ခိုးကြီးသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57186. 57186,vibhujati,.v:base.,,,ကောက်ကွေးအောင် ပြု၏$ခွေ၏,,vi√bhuja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57187. 57187,vibhūsā,.n:base.,.f.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း$အတင့်အတယ်ပြုခြင်း,,vi√bhūsa+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57188. 57188,vibhūsana,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း$အတင့်အတယ်ပြုခြင်း,,vi√bhūsa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57189. 57189,vibhūsanatthaṃ,,,,အတင့်အတယ်ပြုခြင်းအကျိုးငှါ,,vibhūsana+atthaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57190. 57190,vibhūsesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57191. 57191,vibhūseti,.v:base.,,,တန်ဆာဆင်၏$အတင့်အတယ်ပြု၏,,vi√bhūsa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57192. 57192,vibhūsetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57193. 57193,vibhūsita,.n:base.,.nt.,,တန်ဆာဆင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57194. 57194,vibhūsita,.ti:base.,,,တန်ဆာဆင်အပ်သည်,,vi√bhūsa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57195. 57195,vibhūta,.ti:base.,,,ထင်ရှားဖြစ်သည်$ပျက်စီးသည်$မမှန်သည်$ဝိဘူတံ ကရောတိ၊ ထင်ရှားပြု၏$ထင်စွာပြ၏$ဝိဘူတတရံ၊ အထူးသဖြင့် ထင်ရှားစွာ,,vi√bhū+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57196. 57196,vibhūti,.n:base.,.f.,,တန်ခိုးကြီးခြင်း$ပေါများပြည့်စုံခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,vi√bhū+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57197. 57197,vibodha,.n:base.,.m.,,နိုးခြင်း$နိုးကြားခြင်း,,vi√budha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57198. 57198,vibudha,.n:base.,.m.,,နတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57199. 57199,vicaccikā,.n:base.,.f.,,ယားနာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57200. 57200,vicakka,.ti:base.,,,ဘီးမရှိသည်$သကဋာနိ ဝိစက္ကာနိ ကတွာ၊ လှည်းဘီးတို့ကို ချွတ်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57201. 57201,vicakkhaṇa,.n:base.,.nt.,,ပညာအမြော်အမြင် ရှိသည်$စုံစမ်းဆင်ခြင်တတ်သည်$အထူးသဖြင့် အနက်ကို သိမြင်နိုင်သည်,,vi√cakkha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57202. 57202,vicakkhu,.ti:base.,,,မျက်စိမရှိသည်$မျက်မမြင်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57203. 57203,vicakkhuka,.ti:base.,,,မျက်မမြင်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57204. 57204,vicāliya,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်စေရာသော,,vi√cala+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57205. 57205,vicāra,.n:base.,.m.,,သုံးသပ်ခြင်း$စီရင်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း,,vi√cara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57206. 57206,vicāraka,.ti:base.,,,စီရင်တတ်သော(သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57207. 57207,vicaramāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57208. 57208,vicaraṇa,.n:base.,.nt.,,လှည့်လည်သွားလာခြင်း$ထိုမှ ဤမှ သွားလာခြင်း$ဝိစရဏကာလေ၊ လှည့်လည်သွားလာသော အခါ၌,,vi√cara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57209. 57209,vicāraṇa,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်း$စိစစ်ဆင်ခြင်ခြင်း$သုံးသပ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57210. 57210,vicāraṇā,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း$အစီအရင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57211. 57211,vicāraṇabhāva,.n:base.,.m.,,ဆင်ခြင်သောအဖြစ်$ဝိစာရေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57212. 57212,vicaraṇabhikkhu,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သွားလာသော ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57213. 57213,vicaraṇākāra,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သွားလာခြင်း၏ အခြင်းအရာ,,vicaraṇa+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57214. 57214,vicaraṇamagga,.n:base.,.m.,,လှည့်လည်သွားရာ လမ်းခရီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57215. 57215,vicaraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,လှည့်လည်သွားလာရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57216. 57216,vicaranta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57217. 57217,vicāranupatita,.ti:base.,,,ဝိစာရသို့ လိုက်၍ ကျရောက်ခြင်း ရှိသည်,,vicāra+anupatita,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57218. 57218,vicārārammaṇa,.ti:base.,,,ဝိစာရလျှင် အာရုံ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57219. 57219,vicarati,.v:base.,,,လှည့်လည်သွားလာ၏$လှည့်ပတ်၏$ကျင်လည်၏$စက်တော်ဖြန့်၏$စံပယ်၏,,vi√cara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57220. 57220,vicārenta,.ti:base.,,,စီရင်သော (သူ)$ဆင်ခြင်သော (ရဟန်း),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57221. 57221,vicāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57222. 57222,vicāreti,.v:base.,,,လှည့်လည်စေ၏$စီရင်၏$ဆင်ခြင်၏$စိစစ်၏$ဝိနိစ္ဆယံ ဝိစာရေတိ၊ အဆုံးအဖြတ်ကို စီရင်၏$အဋ္ဋံဝိစာရေတွာ၊ တရားကို စီစစ်ဆုံးဖြတ်၍$သဗ္ဗံပိ ဝိဘဝံ ဝိစာရိံသု၊ အလုံးစုံသော စည်းစိမ်ချမ်းသာကိုလည်း ခန့်ရမ်းစီရင်ကုန်၏$ဝိစာရယတိ,,vi√cara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57223. 57223,vicāretvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57224. 57224,vicari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57225. 57225,vicarita,.n:base.,.nt.,,လှည့်လည်သွားလာခြင်း$ကျက်စားရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57226. 57226,vicarita,.ti:base.,,,သွားလာရာဖြစ်သည်,,vi√cara+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57227. 57227,vicārita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်$ဆင်ခြင်အပ်သည်$ဝိစာရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57228. 57228,vicarituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57229. 57229,vicaritvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57230. 57230,vicāriyati,,,,စိစစ်ဆင်ခြင်ခြင်းကို ပြု၏$ဝိစာရ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57231. 57231,vicattapuppha,.n:base.,.nt.,,ဆန်းကြယ်စွာ သီကုံးအပ်သော ပန်းပွင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57232. 57232,vicaya,.n:base.,.m.,,စုံစမ်းခြင်း$စိစစ်ခြင်း$ဆင်ခြင်ခြင်း$ဝိစယသော၊ ဆင်ခြင်သဖြင့်,,vi√ci+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57233. 57233,vicchā,.n:base.,.f.,,အနက်အဓိပ္ပါယ် နှံ့စေရန် စကားအထပ်ထပ် ဆိုခြင်း,,vi√āpa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57234. 57234,vicchā,.n:base.,.f.,,ဆင်ခြင်ခြင်း သိခြင်း,,vi+ikkhā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57235. 57235,vicchādanā,.n:base.,.f.,,ဖုံးကွယ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57236. 57236,vicchaḍḍeti,.v:base.,,,ကြဲဖြန့်၍ စွန့်၏,,vi√chaḍḍa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57237. 57237,vicchandanika,.ti:base.,,,အလိုဆန္ဒကို ကင်းပျောက်စေသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57238. 57238,vicchandanikakathā,.n:base.,.f.,,အလိုဆန္ဒကို ကင်းပျောက်စေတတ်သော တရားစကား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57239. 57239,vicchāppayoga,.n:base.,.m.,,ဝိစ္ဆာပြယုဂ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57240. 57240,vicchati,.v:base.,,,နှံ့စေလို၏,,vi√āpa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57241. 57241,vicchattha,.n:base.,.m.,,ဝိစ္ဆာအနက် ရှိသည်,,vicchā+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57242. 57242,vicchatthajotaka,.n:base.,.m.,,ဝိစ္ဆာအနက်ကို ထွန်းပြခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57243. 57243,vicchāvuttī,.ti:base.,,,ဝိစ္ဆာ၌ ဖြစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57244. 57244,vicchayati,.v:base.,,,ဆို၏$ထွန်းပ၏,,√viccha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57245. 57245,viccheda,.n:base.,.m.,,ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57246. 57246,viccheda,.ti:base.,,,ဖြတ်သည်,,vi√chida+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57247. 57247,vicchidda,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57248. 57248,vicchiddaka,.ti:base.,,,အပိုင်းပိုင်းပြတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57249. 57249,vicchiddakasaññā,.n:base.,.f.,,အပိုင်းပိုင်းပြတ်သော အကောင်ဟူသော အမှတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57250. 57250,vicchika,.n:base.,.m.,,ကင်းမြီးကောက်$ဗြိစ္ဆာရာသီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57251. 57251,vicchikālikā,.n:base.,.f.,,"ကင်းမြီးကောက်မ,ကဲ့သို့ အသီးတပ်သည်",,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57252. 57252,vicchikavijjā,.n:base.,.f.,,ကင်းမြီးကောက်ကိုက်ခြင်းကို ဆေးကုသော အတတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57253. 57253,vicchinda,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးပြတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57254. 57254,vicchinda,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်,,vi√chida+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57255. 57255,vicchindamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57256. 57256,vicchindanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57257. 57257,vicchindati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ပိုင်းဖြတ်၏,,vi√chida,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57258. 57258,vicchindi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57259. 57259,vicchinditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57260. 57260,vicchinna,.n:base.,.m.,,ပိုင်းဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57261. 57261,vicchurita,.ti:base.,,,ဖြူးအပ်သည်$ဖြန်းအပ်သည်,,vi√chura+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57262. 57262,viccuta,.ti:base.,,,ရွေ့လျောသည်,,vi√cu+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57263. 57263,vicessati,.v:base.,,,ရွေးချယ်လတ္တံ့,,√ci,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57264. 57264,viceta,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57265. 57265,vicetabba,.ti:base.,,,စူးစမ်းရှာဖွေသင့်သည်,,vi√ci+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57266. 57266,viceyya,.ti:base.,,,ရွေးချယ်စိစစ်ရာသော၊$ဝိစေယျဒါနဝသေန၊ ရွေးချယ်စိစစ်သော လှုဒါန်းခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,vi√ci+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57267. 57267,vīci,.n:base.,.f.,,လှိုင်းတံပိုး$အားလပ်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  57268. 57268,vicikicchā,.n:base.,.f.,,ယုံမှားတွေးတောခြင်း$မဆုံးဖြတ်နိုင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57269. 57269,vicikicchāsampayutta,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်းနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  57270. 57270,vicikicchati,.v:base.,,,ယုံမှား၏$သို့လောသို့လောဟု တွေးတောခြင်း ရှိ၏,,vi√cita,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57271. 57271,vicikicchāvitāraṇa,.ti:base.,,,ယုံမှားခြင်းကို လွန်မြောက်စေသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57272. 57272,vicikicchi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57273. 57273,vicikicchita,.n:base.,.nt.,,ယုံမှားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57274. 57274,vicikicchita,.ti:base.,,,ယုံမှားအပ်သည်$ဝိစိကိစ္ဆတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57275. 57275,vicinana,.n:base.,.nt.,,သုံးသပ်စိစစ်ခြင်း$ရွေးချယ်ခြင်း$ဝိစိနာတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57276. 57276,vicinanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57277. 57277,vicināpeti,,,,စုံစမ်းကြည့်ရှုစေ၏$ဝိစိနာတိ,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57278. 57278,vicināti,.v:base.,,,ဆည်းပူး၏$ရွေးချယ်၏$ရှာ၏$ရွေးချယ်စိစစ်၏$စုံစမ်းဆင်ခြင်၏$စုံစမ်းရှာဖွေ၏$သံကာရံ ဝိစိနိတွာ ဧကမန္တံ ဆဍ္ဍေတဗ္ဗံ၊ အမှိုက်ကို စုရုံး၍ လျောက်ပတ်သော အရပ်၌ စွန့်ရာ၏$ဝိစိနောတိ,,vi√ci,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57279. 57279,vicini,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57280. 57280,vicinita,.ti:base.,,,ရွေးချယ်အပ်သည်$ဝိစိနာတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57281. 57281,vicinitāvasesa,.n:base.,.m.,,ရွေးချယ်အပ်ပြီးသော အကြွင်း,,vicinita+avasesa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57282. 57282,vicinitukāma,.ti:base.,,,ဆွတ်ခူးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57283. 57283,vicinitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57284. 57284,viciṇṇa,.ti:base.,,,ဆင်ခြင်အပ်သည်,,vi√cara+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57285. 57285,vicintenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57286. 57286,vicintesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57287. 57287,vicinteti,.v:base.,,,ဆင်ခြင်၏,,vi√cinta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57288. 57288,vicintetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57289. 57289,vicintita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57290. 57290,vicintiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57291. 57291,vicita,.ti:base.,,,ဆည်းပူးအပ်သည်$ရွေးထုတ်အပ်သည်,,vi√ci+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57292. 57292,vicitakāḷaka,.ti:base.,,,ရွေးပစ်အပ်ပြီးသော ဆန်မည်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57293. 57293,vicitakāḷakabhatta,.n:base.,.nt.,,ဆန်မည်းစေ့များ ရွေးထုတ်အပ်ပြီးသော ထမင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57294. 57294,vicitakathika,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော စကားကို ဆိုတတ်သည်$စကားပြောကောင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57295. 57295,vīcitaraṅgasamākula,.ti:base.,,,လှိုင်းတံပိုးကြီးလှိုင်းတံပိုးငယ်ဖြင့် ပြွမ်းသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  57296. 57296,viciti,.n:base.,.f.,,စုံစမ်းခြင်း$စီစစ်ခြင်း,,vi√ci+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57297. 57297,vicitra,,,,ဝိစိတ္တ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57298. 57298,vicitta,.n:base.,.nt.,,ဆန်းကြယ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57299. 57299,vicitta,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57300. 57300,vicittadhamma,.n:base.,.m.,,ဆန်းကြယ်သော တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57301. 57301,vicittahattābharaṇa,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော လက်ဝတ်တန်ဆာ ဆင်ယင်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  57302. 57302,vicittakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဆန်းကြယ်သော ပန်းချီရေးမှုစသည်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57303. 57303,vicittaphulla,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်စွာ ပွင့်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57304. 57304,vicittatā,.n:base.,.f.,,ဆန်းကြယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57305. 57305,vicittavatthābharaṇa,.ti:base.,,,ဆန်းကြယ်သော အဝတ်တန်ဆာ ဝတ်ဆင်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  57306. 57306,vicuṇṇa,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ကြေသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57307. 57307,vicuṇṇesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57308. 57308,vicuṇṇeti,,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ကြေစေ၏$ဝိစုဏ္ဏ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57309. 57309,vicuṇṇetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57310. 57310,vicuṇṇita,.ti:base.,,,မှုန့်မှုန့်ညက်ညက် ကြေစေအပ်သည်$ဝိစုဏ္ဏေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57311. 57311,vidaḍḍha,.ti:base.,,,လောင်ကျွမ်းသည်$ကျွမ်းကျင်လိမ္မာသည်,,vi√daha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57312. 57312,vidaḍḍhatā,.n:base.,.f.,,ကျွမ်းကျင်လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57313. 57313,vidadhāti,.v:base.,,,စီရင်၏,,vi√dhā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57314. 57314,vidahana,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်း,,vi√dhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57315. 57315,vidahati,.v:base.,,,စီရင်၏,,vi√dhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57316. 57316,vidahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57317. 57317,vidahita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57318. 57318,vidahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57319. 57319,vidāka,.n:base.,.m.,,ပညာရှိ,,√vida,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57320. 57320,vidala,.n:base.,.nt.,,ထင်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57321. 57321,vidala,.ti:base.,,,ပေါက်ကွဲသည်$ပွင့်သည်,,vi√dala+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57322. 57322,vidālana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ခွဲခြင်း$ခွဲခြမ်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57323. 57323,vidāleti,.v:base.,,,ဖောက်ခွဲ၏$ခွဲ၏$ဝိဒါလယတိ,,vi√dala+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57324. 57324,vidālita,.ti:base.,,,ခွဲအပ်သည်$ကွဲသည်$ဝိဒါလေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57325. 57325,vidaṃsaka,.ti:base.,,,ဖော်ပြသည်$ဒန္တဝိဒံသက၊ သွားကိုပြသည်$ဝိဒံသေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57326. 57326,vidaṃseti,.v:base.,,,ထင်စွာပြ၏$ဖော်ပြ၏$ဝိဒဿေတိ,,vi√disa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57327. 57327,viḍaṅga,.n:base.,.m.,,အိပ်မွေ့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57328. 57328,vidāra,.n:base.,.m.,,ပေါက်ကွဲစေခြင်း,,vi√dara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57329. 57329,vidāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ခွဲခြင်း$ခွဲခြမ်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57330. 57330,vidāresi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57331. 57331,vidāreti,.v:base.,,,ခွဲခြမ်း၏$ဖောက်ခွဲ၏,,vi√dara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57332. 57332,vidārī,.n:base.,.f.,,ဥမွှန်းပင်$ကျွေးဖြူပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57333. 57333,vidārigandhā,.n:base.,.f.,,သာလပြဏီပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57334. 57334,vidārita,.ti:base.,,,ဖောက်ခွဲအပ်သည်$ခွဲခြမ်းအပ်သည်$ဝိဒါရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57335. 57335,vidati,.v:base.,,,သိ၏$သိနားလည်၏,,√vida,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57336. 57336,vidatthi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57337. 57337,vidatthicaturaṅgulavitthāra,.ti:base.,,,အချင်းတစ်ထွာ လက်လေးသစ်ရှိသည်,,,,1,75,27,_PEPER_RICH_,my
  57338. 57338,vidatti,.n:base.,.f.,,အထွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57339. 57339,vidattimatta,.ti:base.,,,တစ်ထွာ မျှသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57340. 57340,viddadhi,.n:base.,.f.,,သက်တံ့နာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57341. 57341,viddasu,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57342. 57342,viddesa,.n:base.,.m.,,မုန်းခြင်း,,vi√disa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57343. 57343,viddesana,.n:base.,.nt.,,မုန်းခြင်း,,vi√disa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57344. 57344,viddesanīya,.ti:base.,,,မုန်းဖွယ်သော,,vi√disa+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57345. 57345,viddesī,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57346. 57346,viddesī,.ti:base.,,,မုန်းတတ်သည်,,vi√disa+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57347. 57347,viddessati,.v:base.,,,မုန်း၏,,vi√disa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57348. 57348,viddha,.n:base.,.nt.,,အညစ်အကြေးကင်းစင်သော ကောင်းကင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57349. 57349,viddha,.n:base.,.nt.,,ထိုးခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57350. 57350,viddha,.ti:base.,,,ထိုးပစ်အပ်သည်$စူးမှန်သည်$စူးဝင်သည်,,√vidha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57351. 57351,viddhā,.v:base.,,,ထိုးပစ်၍,,√vidha+tvā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57352. 57352,viddhabhāva,.n:base.,.m.,,ထိုးမိသောအဖြစ်$စူးဝင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57353. 57353,viddhakaṇṇī,.n:base.,.f.,,ကြွက်နပေါင်းပင်$တောဆောင်းမေးခါးပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57354. 57354,viddhaṃsa,.n:base.,.m.,,ဖျက်ဆီးခြင်း,,vi√dhasa+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57355. 57355,viddhaṃsaka,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57356. 57356,viddhaṃsakārī,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57357. 57357,viddhaṃsana,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57358. 57358,viddhaṃsana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း$ဖရိုဖရဲကြဲခြင်း,,vi√dhaṃsa+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57359. 57359,viddhaṃsanadhamma,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲကြဲခြင်း သဘော ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57360. 57360,viddhaṃsanatā,.n:base.,.f.,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57361. 57361,viddhaṃsati,.v:base.,,,ပျက်ဆီး၏$လွင့်ပျောက်၏,,vi√dhaṃ sa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57362. 57362,viddhaṃsenta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57363. 57363,viddhaṃsesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57364. 57364,viddhaṃseti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီး၏$ဖရိုဖရဲကြဲ၏$ရဋ္ဌံ ဝိဒ္ဓံသယန္တိ၊ ပြည်ကို ဖျက်ဆီးကုန်၏,,vi√dhaṃsa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57365. 57365,viddhaṃsetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57366. 57366,viddhaṃsī,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57367. 57367,viddhaṃsita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,vi√dhasa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57368. 57368,viddhaṃsitacamma,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးအပ်သော အရေ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57369. 57369,viddhasta,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်,,vi√maṃsa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57370. 57370,viddhastatta,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးသည်၏အဖြစ်$စူးဝင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57371. 57371,viddhu,,,,အနာပဆုပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57372. 57372,vidduma,.n:base.,.m.,,သန္တာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57373. 57373,viddumalatā,.n:base.,.f.,,နံ့သာတစ်မျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57374. 57374,videha,.n:base.,.m.,,ဝိဒေဟတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57375. 57375,videsa,.n:base.,.m.,,အရပ်တစ်ပါး$နိုင်ငံတစ်ပါး$နိုင်ငံခြား$ဝိဒေသံ ဂန္တွာ ဝသိဿာမ၊ အရပ်တစ်ပါးသို့ သွား၍ နေကုန်အံ့,,vi√disa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57376. 57376,videsagamana,.n:base.,.nt.,,အရပ်တစ်ပါးသို့ သွားခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57377. 57377,videsagata,.ti:base.,,,အရပ်တစ်ပါးသို့သွားသော (ရဟန်း),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57378. 57378,videsī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57379. 57379,videsika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57380. 57380,vidha,.ti:base.,,,အပြားရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57381. 57381,vidha,.n:base.,.m.,,အပြား$ခါးပန်းဘိ$ခါးပန်းကွင်း$တိဝိဓ၊ သုံးပါးအပြား ရှိသည်$နာနာဝိဓ၊ အထူးထူးအပြားပြား ရှိသည်,,vi√dhā+kvi,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57382. 57382,vidhā,.n:base.,.f.,,အပြား$အစီအရင်$နည်း,,vi√dhā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57383. 57383,vidhamaka,.ti:base.,,,မှုတ်လွှင့်တတ်သည်$ပယ်ဖျောက်တတ်သည်,,vi√dhama+aka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57384. 57384,vidhamana,.n:base.,.nt.,,မှုတ်လွှင့်ခြင်း$ဖျောက်လွှင့်ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,vi√dhama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57385. 57385,vidhamati,.v:base.,,,မှုတ်လွှင့်၏$ဖျောက်လွှင့်၏$ဖျက်ဆီး၏,,vi√dhama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57386. 57386,vidhameti,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၏$ဖျက်ဆီး၏,,vi√dhama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57387. 57387,vidhami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57388. 57388,vidhamita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,vi√dhama+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57389. 57389,vidhamitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57390. 57390,vidhamma,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၍$ဖျက်ဆီး၍,,vi√dhama+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57391. 57391,vidhāna,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်းအစီအရင်$အစီအစဉ်,,vi√dhā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57392. 57392,vidhānasāmatti,.n:base.,.f.,,စီရင်ခြင်း၏ အစွမ်းသတ္တိ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57393. 57393,vidhānavā,.ti:base.,,,အစီအရင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57394. 57394,vidhātā,.n:base.,.m.,,စီရင်တတ်သောသူ$စီမံတတ်သောသူ$ဖန်ဆင်းသောသူ,,vi√dhā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57395. 57395,vidhātabba,.ti:base.,,,စီရင်သင့်သည်$စီရင်ကောင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57396. 57396,vidhati,.v:base.,,,ဖောက်ထွင်း၏,,√vidha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57397. 57397,vidhātu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57398. 57398,vidhātuṃ,.v:ind.,.inf.,,စီရင်ခြင်းငှာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57399. 57399,vidhavā,.n:base.,.f.,,မုဆိုးမ$လင်မဲ့မိန်းမ,,√vidha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57400. 57400,vidhavāgocara,.ti:base.,,,မုဆိုးမလျှင် ကျက်စားရာ ရှိသည်$လင်မဲ့မိန်းမ၌ ဆွမ်းခံသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57401. 57401,vidhāvana,.n:base.,.nt.,,ထိုမှဤမှပြေးခြင်း$ပြေးသွားခြင်း,,vi√dhāva+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57402. 57402,vidhavāputta,.n:base.,.m.,,မုဆိုးမသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57403. 57403,vidhāvati,.v:base.,,,ထိုမှဤမှပြေး၏,,vi√dhāva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57404. 57404,vidhāvi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57405. 57405,vidhāvitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57406. 57406,vidhāya,.v:ind.,,,စီရင်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57407. 57407,vidhāyaka,.ti:base.,,,အစီအရင် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57408. 57408,vidhāyī,.ti:base.,,,စီရင်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57409. 57409,vidheyya,.ti:base.,,,အမူကြီးငယ်ကို စီရင်နိုင်သည်,,vi-dhā+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57410. 57410,vidhi,.n:base.,.f.,,အစီအရင်$ရှေးကံ$ကာရိယ,,vi√dhā+i,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57411. 57411,vidhinā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57412. 57412,vidhippasaṅga,.n:base.,.m.,,အစီအရင်၌ လျဉ်းပါးခြင်း$အစီအရင်၏ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57413. 57413,vidhippatīki,.n:base.,.f.,,အစီအရင်ကို သိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57414. 57414,vidhirahita,.ti:base.,,,အစီအရင်ကင်းသည်$ကံမရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57415. 57415,vidhīyamāna,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57416. 57416,vidhīyamānatta,.n:base.,.nt.,,စီရင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57417. 57417,vidhīyate,.v:base.,,,စီရင်အပ်၏,,vi√dhā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57418. 57418,vidhīyati,,,,ဝိဓီယတေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57419. 57419,vidhu,.n:base.,.m.,,လ$ဗိဿနိုး,,√vidha+u,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57420. 57420,vidhūma,.ti:base.,,,အခိုးမှ ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57421. 57421,vidhunāti,.v:base.,,,ခါ၏$လှုပ်၏$ဗြာဟ္မဏာ ဟတ္ထေ ဝိဓုနိံသု၊ ပုဏ္ဏားတို့သည်$လက်တို့ကို ခါကုန်၏$ကာယံ ဝိဓုနိတွာ၊ ကိုယ်ကို ခါ၍$သောဏ္ဍံ ဝိဓုနိတွာ၊ နှာမောင်းကို လှုပ်၍,,vi√dhū,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57422. 57422,vidhuni,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57423. 57423,vidhunita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57424. 57424,vidhunitukāma,.ti:base.,,,ခါခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57425. 57425,vidhunitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57426. 57426,vidhuntuda,.n:base.,.m.,,ရာဟုဂြိုဟ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57427. 57427,vidhūpana,.n:base.,.nt.,,ယပ်လေခတ်ခြင်း$ယပ်$ဝိဓူပပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57428. 57428,vidhūpanavāta,.n:base.,.m.,,ယပ်မှဖြစ်သော လေ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57429. 57429,vidhūpenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57430. 57430,vidhūpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57431. 57431,vidhūpeti,,,,ဖြန့်လွှင့်၏$ဖျက်ဆီး၏$အခိုးထုံ၏$မီးခိုးတိုက်၏,,vi+dhūpa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57432. 57432,vidhūpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57433. 57433,vidhūpita,.ti:base.,,,ဖြန့်လွှင့်အပ်သည်$ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ဝိဓူပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57434. 57434,vidhura,.ti:base.,,,တစ်ယောက်တည်းသော$ကွေကွင်းသော$ဆန့်ကျင်သော,,√vidha+ura,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57435. 57435,vidhurappaccaya,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57436. 57436,vidhūta,.ti:base.,,,ခါတွက်အပ်သည်,,vi√dhū+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57437. 57437,vidhyatthaṃ,,,,အစီအရင်အကျိုးငှာ,,vidhi+attaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57438. 57438,vidisā,.n:base.,.f.,,ဝိဒိသာမြို့ (ယခုဗိလသမြို့) အထောင့်အရပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57439. 57439,vidita,.ti:base.,,,သိအပ်သည်$ထင်သည်$ထင်ရှားသည်,,√vida+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57440. 57440,viditadhamma,.ti:base.,,,သိအပ်ပြီးသော သစ္စာလေးပါး တရား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57441. 57441,viditalokatta,.n:base.,.nt.,,လောကကို သိအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57442. 57442,viditānubhāva,.ti:base.,,,ထင်ရှားသော အာနုဘော် ရှိသည်,,vidita+ānubhāva,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57443. 57443,viditatta,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57444. 57444,viditaveda,.ti:base.,,,သိအပ်သည်ကို သိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57445. 57445,viditvā,.v:ind.,.abs.,,သိ၍$ဧတမတ္ထံ ဝိဒိတွာ၊ ဤအနက်ကို သိ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57446. 57446,viḍoja,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57447. 57447,vidomanassā,.n:base.,.f.,,နှလုံးမသာယာခြင်း မရှိခြင်း၊,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57448. 57448,vidū,.ti:base.,,,သိတတ်သည်$ပညာရှိသည်$သုဇနဂုဏဝိဒူ၊ သူတော်ကောင်းတို့၏ ကျေးဇူးကို သိတတ်သည်,,√vida+u,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  57449. 57449,vidugga,.n:base.,.m.,,ခက်ခဲခြင်း$ခက်ခဲသော ခရီး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57450. 57450,vidugga,.ti:base.,,,အသွားခက်သည်$ဝင်နိုင်ခဲ့သည်,,vi+dura√gama+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57451. 57451,vidula,.n:base.,.m.,,ရေကြိမ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57452. 57452,vidura,.ti:base.,,,ပညာရှိသည်,,√vida+ura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57453. 57453,vidūra,.ti:base.,,,ဝေးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57454. 57454,vidūseti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57455. 57455,vidūsita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်စီးသည်,,vi√dusa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57456. 57456,vidūsitacitta,.ti:base.,,,ပျက်စီးသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57457. 57457,vidvā,.ti:base.,,,ပညာရှိသည်,,√vida+vā,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57458. 57458,vigacchamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57459. 57459,vigacchanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57460. 57460,vigacchati,.v:base.,,,ထွက်သွား၏$ခွာသွား၏,,vi√gama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57461. 57461,vigacchi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57462. 57462,vigāhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57463. 57463,vigāhana,.n:base.,.nt.,,သက်ဝင်ခြင်း,,vi√gāla+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57464. 57464,vigāhati,.v:base.,,,သက်၏$သက်ဝင်၏,,gi√gāha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57465. 57465,vigāhetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57466. 57466,vigāhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57467. 57467,vigāhituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57468. 57468,vigāhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57469. 57469,vigaḷati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,vi√gala,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57470. 57470,vigāḷha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57471. 57471,vigalita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57472. 57472,vigaḷita,.v:base.,,,အစက်ကျသည်,,vi√gala+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57473. 57473,vigama,.n:base.,.m.,,ထွက်ခွာသွားခြင်း$ကင်းခြင်း$ကင်းကွာခြင်း,,vi√gama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57474. 57474,vigamana,.n:base.,.nt.,,ကင်းခြင်း$ကင်းကွာခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57475. 57475,vigarahati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏,,vi√garaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57476. 57476,vigarahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57477. 57477,vigarahitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57478. 57478,vigata,.ti:base.,,,ကင်းသည်$ကင်းရှင်းသည်$သီတေ ဝိဂတ၊ အချမ်းပျောက်သည်ရှိသော်$ဒေဝေ ဝဿိတွာ ဝိဂတေ၊ မိုးသည်ရွာ၍စဲသည်ရှိသော်$ဝိဂတေ မတ္တေ၊ မူးယစ်ခြင်း ပြေသည်ရှိသော်,,vi√gama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57479. 57479,vigatabhāva,.n:base.,.m.,,ကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57480. 57480,vigatabhaya,.ti:base.,,,ကင်းသော ဘေး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57481. 57481,vigatābhijjha,.ti:base.,,,ကင်းသော အဘိဇ္ဈာ ရှိသည်$ဝိဂတာဘိဇ္ဈေန စေတသာ ဝိဟရတိ၊ ကင်းသော လောဘရှိသော စိတ်ဖြင့် နေ၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57482. 57482,vigatacāpalla,.ti:base.,,,ကင်းသော လျှပ်ပေါ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57483. 57483,vigatacchanda,.ti:base.,,,ကင်းသော လိုချင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57484. 57484,vigatacchandatā,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57485. 57485,vigatadaratha,.ti:base.,,,ကင်းပြီးသော ပူပန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57486. 57486,vigatadhūma,.ti:base.,,,ကင်းသော အခိုး ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57487. 57487,vigatahimavalāhaka,.ti:base.,,,ကင်းသော ဆီးနှင်းတိမ်တိုက် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57488. 57488,vigatairiyāpatha,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သော ဣရိယာပုထ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57489. 57489,vigatakāḷaka,.ti:base.,,,ကင်းပြီးသော အညစ်အကြေးရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57490. 57490,vigatakathaṃkatha,.ti:base.,,,ကင်းပြီးသော သို့လောသို့လောဟု တွေးတောခြင်း ရှိသည်$ဝိချာပေတိ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57491. 57491,vigatakhila,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57492. 57492,vigatalomahaṃsa,.ti:base.,,,ကင်းသော ကြက်သီးမွေးညှင်းထခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57493. 57493,vigatamada,.ti:base.,,,ကင်းသော ယစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57494. 57494,vigatamala,.ti:base.,,,ကင်းသော အညစ်အကြေး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57495. 57495,vigatamaraṇabhaya,.ti:base.,,,ကင်းသော သေဘေးမှ ကြောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57496. 57496,vigatamoha,.ti:base.,,,ကင်းပြီးသော တွေဝေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57497. 57497,vigatapema,.ti:base.,,,ကင်းသော ချစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57498. 57498,vigatapipāsa,.ti:base.,,,ကင်းသော မွတ်သိပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57499. 57499,vigatappaccaya,.n:base.,.m.,,ကင်းသဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57500. 57500,vigataraja,.ti:base.,,,ကင်းသော ကိလေသာမြူ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57501. 57501,vigatāsa,.ti:base.,,,ကင်းသော တောင့်တခြင်း ရှိသည်,,vigata+āsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57502. 57502,vigatasantāsa,.ti:base.,,,ကင်းသော ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57503. 57503,vigatāsava,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57504. 57504,vigatatā,.n:base.,.f.,,ကင်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57505. 57505,vigatatthinamiddha,.ti:base.,,,ကင်းပြီးသော ထိနမိဒ္ဓ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57506. 57506,vigatavalāhaka,.ti:base.,,,ကင်းသော တိမ်တိုက် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57507. 57507,vigatta,.ti:base.,,,စုတ်ပြတ်သော ကိုယ်အင်္ဂါ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57508. 57508,vigatūpakilesa,.ti:base.,,,ကင်းသော ညစ်ညူးခြင်း ရှိသည်,,vigata+upakilesa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57509. 57509,vigayha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57510. 57510,vigetu,,,,ဖျောက်ခြင်းငှာ$ဝိဂစ္ဆတု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57511. 57511,vigga,.n:base.,.m.,,နှာခေါင်းပြတ်သူ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57512. 57512,viggaha,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်သော အားဖြင့် ယူခြင်း$ဆန့်ကျင်သော အယူ$ခိုက်ရန်ဖြစ်ခြင်း$ငြင်းခုံခြင်း$ပုဒ်အနက်ကို အထူးသဖြင့် ယူခြင်း$ပုဒ်ဖြတ်ခြင်း$ဝိဂြိုဟ်$ကိုယ်,,vi√gaha+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57513. 57513,viggahika,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်သော$ငြင်းခုံသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57514. 57514,viggahikakathā,.n:base.,.f.,,ဆန့်ကျင်သော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57515. 57515,viggāhikakathā,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57516. 57516,viggahita,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်သဖြင့် ယူအပ်သည်,,vi√gaha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57517. 57517,viggaṇhāti,.v:base.,,,ခွဲခြမ်း၏$ခိုက်ရန်ပြု၏$ဆန့်ကျင်သော အားဖြင့် ယူ၏$အာရုံပြုသော အားဖြင့် ယူ၏,,vi√gaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57518. 57518,viggayha,.v:ind.,,,အာရုံပြုသော အားဖြင့် ယူ၍$ဝိဂြိုဟ်ပြု၍,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57519. 57519,viggayhati,.v:base.,,,ကျင့်အပ်၏,,vi√gaha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57520. 57520,viggha,.n:base.,.m.,,အန္တရာယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57521. 57521,vighāsa,.n:base.,.m.,,စားကြွင်း,,vi√ghasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57522. 57522,vighāsāda,.n:base.,.m.,,စားကြွင်းစား,,vighāsa+ada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57523. 57523,vighāsādabhāva,.n:base.,.m.,,စားကြွင်းစား၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57524. 57524,vighāsasaṃvaḍḍha,.ti:base.,,,စားကြွင်းကို စား၍ ကြီးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57525. 57525,vighāta,.n:base.,.m.,,ဖျက်ခြင်း$ကိုယ်စိတ်၏ ပင်ပန်းခြင်း$ကိုယ်စိတ်၏ ဆင်းရဲခြင်း$နှလုံးပင်ပန်းခြင်း,,vi√hana,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57526. 57526,vighataka,.ti:base.,,,သတ်ညှဉ်းဆဲတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57527. 57527,vighāṭana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57528. 57528,vighātana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ခြင်း$ဖြုတ်ခြင်း$တွန်းလှန်ဖြိုဖျက်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57529. 57529,vighātapakkhika,.ti:base.,,,ပင်ပန်းခြင်း၏ အဖို့ ဖြစ်သည်$ပင်ပန်းခြင်း၏ အသင်းအပင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57530. 57530,vighātapakkhiya,,,,ဝိဃာတ-ပက္ခိက,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57531. 57531,vighātapariḷāha,.n:base.,.m.,,ပင်ပန်းခြင်း ပူလောင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57532. 57532,vighātāpeti,,,,ပျက်စီးစေ၏,,kā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57533. 57533,vighātappatta,.ti:base.,,,ပင်ပန်းခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57534. 57534,vighātavā,.ti:base.,,,ပင်ပန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57535. 57535,vighātenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57536. 57536,vighāṭesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57537. 57537,vighātesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57538. 57538,vighāṭeti,.v:base.,,,ဖြိုဖျက်၏$ဖယ်ရှား၏$ဖျက်ဆီး၏,,vi√ghaṭa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57539. 57539,vighāteti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57540. 57540,vighāṭetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57541. 57541,vighātetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57542. 57542,vighāṭita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57543. 57543,vighātita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57544. 57544,vighaṭṭana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57545. 57545,vighaṭṭita,.ti:base.,,,ရိုက်ပုတ်အပ်သည်$ပုတ်ခတ်အပ်သည်,,vi√ghaṭṭa+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57546. 57546,vihacca,.v:base.,,,ထိ၍,,vi√hana+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57547. 57547,vihaga,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57548. 57548,vihagādhipa,.n:base.,.m.,,ငှက်မင်း,,vihaga+adhipa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57549. 57549,vihagapati,.n:base.,.m.,,ငှက်တို့၏အရှင်$ဂဠုန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57550. 57550,vihāhesi,.v:base.,,,နှင်ထုတ်၏$ဝိဇဟတိ,,ajja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57551. 57551,vihāmi,,,,စွန့်၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57552. 57552,vihaṃsu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57553. 57553,vihanana,.n:base.,.nt.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,vi√hana+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57554. 57554,vihanati,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၏$သတ်၏,,vi√hana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57555. 57555,vihaṅga,.n:base.,.m.,,ငှက်$ဝိဟာယသ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57556. 57556,vihaṅgama,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57557. 57557,vihaṅgama,.ti:base.,,,ကောင်းကင်သို့ သွားတတ် သည်$ကောင်းကင်၌ ပျံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57558. 57558,vihani,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57559. 57559,vihanitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57560. 57560,vihaññamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57561. 57561,vihaññati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲအပ်၏$ဖျောက်အပ်၏$ပင်ပန်းဆင်းရဲ၏$ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်၏,,vi√hana+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57562. 57562,vihaññi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57563. 57563,vihantvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57564. 57564,vihāra,.n:base.,.m.,,သီတင်းသုံးခြင်း$နေခြင်း$ကျောင်း$နှစ်ဘက်စောင်းမိုးသော ကျောင်း,,vi√hara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57565. 57565,vihārabhatta,.n:base.,.nt.,,ကျောင်း၌ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57566. 57566,vihārābhimukha,.ti:base.,,,ကျောင်းသို့ ရှေးရှုသော,,vihāra+abhimukha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57567. 57567,vihārabhūmi,.n:base.,.f.,,ကျောင်းနှင့် နီးသော မြေအရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57568. 57568,vihāracārikā,.n:base.,.f.,,ကျောင်းစဉ်လှည့်ခြင်း$ကျောင်းစဉ်သွားခြင်း$ဝိဟာရစာရိကံ စရန္တော၊ ကျောင်းစဉ်ဒေသစာရီ လှည့်လည်ကုန်သည်ရှိသော်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57569. 57569,vihāradāna,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းအလှူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57570. 57570,vihāragga,.n:base.,.nt.,,ကျောင်း၏ အပိုင်းအခြား,,vihāra+agga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57571. 57571,vihāraka,.n:base.,.m.,,တဲ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57572. 57572,vihārakamma,.n:base.,.nt.,,ကျောင်း၌ ပြုအပ်သော အမှု,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57573. 57573,vihāramagga,.n:base.,.m.,,ကျောင်းသို့ သွားရာခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57574. 57574,vihāramaha,,,,ကျောင်းပူဇော်ခြင်းသဘင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57575. 57575,viharamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57576. 57576,viharaṇa,.n:base.,.nt.,,သီတင်းသုံးခြင်း$နေခြင်း$ဝိဟရဏကာလေ၊ နေသောခါ၌,,vi√hara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57577. 57577,viharanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57578. 57578,vihāranta,.n:base.,.m.,,နေသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57579. 57579,vihārapāla,.n:base.,.m.,,ကျောင်းစောင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57580. 57580,vihāraparibhoga,.n:base.,.m.,,ကျောင်းအသုံးအဆောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57581. 57581,vihārapariyanta,.n:base.,.m.,,ကျောင်းအစွန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57582. 57582,vihārapekkhaka,.ti:base.,,,ကျောင်းကို ကြည့်ရှုသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57583. 57583,vihārappaccanta,.n:base.,.m.,,ကျောင်း၏အစွန်းအနား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57584. 57584,vihārappacchāyā,.n:base.,.f.,,ကျောင်းရိပ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57585. 57585,vihārappaṭisaṅkharaṇa,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းကို ပြုပြင်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  57586. 57586,vihārasāmantā,,,,ကျောင်း၏အနီးအပါး၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57587. 57587,vihārasamāpatti,.n:base.,.f.,,ဒိဗ္ဗဝိဟာရ ဗြဟ္မဝိဟာရ အရိယဝိဟာရ ဖြစ်သော သမာပတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57588. 57588,vihārasāmika,.n:base.,.m.,,ကျောင်းဒါယကာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57589. 57589,viharati,.v:base.,,,ဣရိယာပုထ်လေးပါးကို ဆောင်၏$သီတင်းသုံး၏$ကျင့်၏$နေ၏,,vi√hara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57590. 57590,vihāraṭṭha,.ti:base.,,,ကျောင်း၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57591. 57591,vihāravārika,.n:base.,.m.,,ကျောင်းစောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57592. 57592,vihāravatthu,.n:base.,.nt.,,ကျောင်းရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57593. 57593,vihāravatthudesanā,.n:base.,.f.,,ကျောင်းရာကြားခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57594. 57594,vihari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57595. 57595,vihārī,.ti:base.,,,နေသည်$ဧကဝိဟာရီ၊ တစ်ယောက်တည်းနေသည်$သဒ္ဓိဝိဟာရီ၊ အတူနေသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57596. 57596,vihārika,.ti:base.,,,နေသော$သဒ္ဓိဝိဟာရိက၊ အတူနေသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57597. 57597,viharitukāma,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57598. 57598,viharitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57599. 57599,vihārūpacāra,.n:base.,.m.,,ကျောင်း၏ အနီးအနား ဖြစ်သော အရပ်$ကျောင်းဥပစာ,,vihāra+upacāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57600. 57600,vihāse,,,,ကောင်းကင်၌,,viha+āse,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57601. 57601,vihāsi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57602. 57602,vihasita,.n:base.,.nt.,,ရယ်ခြင်း$ရယ်မောခြင်း,,vi√hasa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57603. 57603,vihassati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57604. 57604,vihata,.ti:base.,,,ကျယ်သည်$ပြန့်ပြောသည်,,vi√hara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57605. 57605,vihata,.ti:base.,,,ပယ်ဖျောက်အပ်သည်$နှိပ်စက်အပ်သည်$ပျက်စီးသည်$ကြိတ်နယ်အပ်သည်,,vi√hana+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57606. 57606,vihātabba,.ti:base.,,,နေသင့်သည်,,vi√hara+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57607. 57607,vihātabba,.ti:base.,,,စွန့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57608. 57608,vihatakappāsa,.n:base.,.m.,,ကြိတ်အပ်သော ဝါဂွမ်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57609. 57609,vihatandhakāra,.ti:base.,,,ဖျောက်အပ်ပြီးသော အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော အမိုက်တိုက် ရှိသည်,,vihata+andhakāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57610. 57610,vihatānubhāva,.ti:base.,,,ကင်းပျောက်သော တန်ခိုးအာနုဘော် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57611. 57611,vihatatta,.n:base.,.nt.,,ဖျောက်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57612. 57612,vihatatthāma,.ti:base.,,,ကင်းပျောက်သော ခွန်အား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57613. 57613,vihattha,.n:base.,.m.,,သောကစသည်ကြောင့် လက်မှိုင်ချသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57614. 57614,vihaviha,.n:base.,.m.,,ငှက်အထူး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57615. 57615,vihāya,.v:base.,,,စွန့်၍,,vi√hā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57616. 57616,vihāyasa,.n:base.,.m.,,ငှက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57617. 57617,vihāyasa,,,,ကောင်းကင်$ဝိဇဟာမိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57618. 57618,vihāyati,.v:base.,,,စွန့်အပ်၏$ကျန်ရစ်၏$ယုတ်၏,,vi√hā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57619. 57619,vihāyī,.ti:base.,,,ပယ်တတ်သည်$သဗ္ဗကမ္မဝိဟာယီ၊ အလုံးစုံသော ကုသိုလ် အကုသိုလ်ကံကို ပယ်အပ်ပြီးသော ရဟန္တာပုဂ္ဂိုလ်,,vi√hā+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57620. 57620,vihāyita,.n:base.,.nt.,,စွန့်ကြဲပေးကမ်းလှူဒါန်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57621. 57621,vihesā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း$ဝိဟိံသာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57622. 57622,vihesaka,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သည်$ဝိဟိံသက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57623. 57623,vihesakārī,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲခြင်းကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57624. 57624,viheseti,,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ဝိဟေသာ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57625. 57625,vihesikā,.n:base.,.f.,,ကြောက်ရွံ့ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57626. 57626,vihesiyamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57627. 57627,viheṭhaka,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သည်$နှိပ်စက်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57628. 57628,viheṭhakajātika,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57629. 57629,viheṭhana,.n:base.,.nt.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း,,vi√heṭha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57630. 57630,viheṭhanā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57631. 57631,viheṭhanajātika,,,,,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57632. 57632,viheṭhanaka,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57633. 57633,viheṭhanakamma,.n:base.,.nt.,,ညှဉ်းဆဲသော အမှု,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57634. 57634,viheṭhayati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏$ညှဉ်းပန်း၏,,vi√heṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57635. 57635,viheṭhenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57636. 57636,viheṭhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57637. 57637,viheṭheti,,,,ဝိ-ဟေဌယတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57638. 57638,viheṭhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57639. 57639,viheṭhita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57640. 57640,viheṭhiyamāna,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57641. 57641,viheti,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်၏$ဝိဟာယတိ,,vi√hā+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57642. 57642,viheti,.v:base.,,,ကြောက်၏$ဘာယတိ,,√bhī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57643. 57643,vīhi,.n:base.,.m.,,စပါး$ကောက်$ကောက်လတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  57644. 57644,vīhikhādana,.n:base.,.nt.,,ကောက်ကို စားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57645. 57645,vīhikhādanatthāya,,,,ကောက်ကို စားရခြင်းအကျိုးငှာ,,vīhikhādana+atthāya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57646. 57646,vīhikoṭṭaka,.ti:base.,,,စပါးထောင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57647. 57647,vihiṃsā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း,,vi√hiṃsa+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57648. 57648,vihiṃsaka,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57649. 57649,vihiṃsanā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း$အထူးသဖြင့် နှိပ်စက်ခြင်း,,vi√hiṃsa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57650. 57650,vihiṃsanatthāya,,,,ညှဉ်းဆဲခြင်းအလို့ငှာ$ပဗ္ဗာဇေသိ,,vihiṃsanā+atthāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57651. 57651,vihiṃsanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57652. 57652,vihiṃsāsaṅkappa,.n:base.,.m.,,ညှဉ်းဆဲခြင်းငှာ ကြံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57653. 57653,vihiṃsāsaññā,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်း၌ အမှတ်သညာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57654. 57654,vihiṃsasaññī,.ti:base.,,,ညှဉ်းဆဲသည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57655. 57655,vihiṃsati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,vi√hiṃsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57656. 57656,vihiṃsāvitakka,.n:base.,.m.,,ညှဉ်းဆဲခြင်းနှင့် စပ်သော အကြံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57657. 57657,vihiṃsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57658. 57658,vihiṃsitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57659. 57659,vihiṃsuparati,.n:base.,.f.,,ညှဉ်းဆဲခြင်းမှ ကင်းခြင်း,,vihiṃsā+uparati,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57660. 57660,vīhimuggabīja,.n:base.,.nt.,,စပါးစေ့ ပဲစေ့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57661. 57661,vihīna,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်သည်$ကင်းသည်,,vi√hā+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57662. 57662,vīhināḷa,.n:base.,.nt.,,စပါးရိုး$ကောက်ရိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57663. 57663,vīhippahāraṇa,.n:base.,.nt.,,စပါးကို ထောင်းခြင်း$ကောက်နယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57664. 57664,vīhippahāraṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကောက်နယ်ရာ အရပ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  57665. 57665,vīhisāra,.n:base.,.m.,,ဆန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57666. 57666,vīhisīsa,.n:base.,.nt.,,ကောက်နှံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57667. 57667,vihita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်$ထားအပ်သည်$ပြုအပ်သည်,,vi√dhā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57668. 57668,vihitalakkhaṇa,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သော သုတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57669. 57669,vihitatā,.n:base.,.f.,,စီရင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57670. 57670,vīhitumba,,,,စပါးပြည့်သော ပြည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57671. 57671,vijahana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57672. 57672,vijahanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57673. 57673,vijahāpeti,,,,စွန့်စေ၏$ဝိဇဟတိ,,kā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57674. 57674,vijahati,.v:base.,,,စွန့်၏$စွန့်ပစ်၏$ပုရိမပ္ပကတိံ ဝိဇဟိတွာ၊ ရှေးသဘောကို စွန့်၍,,vi√hā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57675. 57675,vijahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57676. 57676,vijahita,.ti:base.,,,စွန့်အပ်သည်$ဝိဇဟတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57677. 57677,vijahitabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57678. 57678,vijahitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57679. 57679,vijambhaṇa,.n:base.,.nt.,,သမ်းဝေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57680. 57680,vijambhanā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း$အထူးသဖြင့် လှုပ်ရှားထကြွခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57681. 57681,vijambhati,.v:base.,,,ကွန့်မြူး၏$တင့်တယ်စံပယ်၏$ကိုယ်လက်ဆန့်$သီဟော ဝိယ ဝိဇမ႓မာနော ပါသာဒံ အဘိရုဟိ၊ ခြင်္သေ့မင်းကဲ့သို့ စံပယ်လျက် ပြာသာဒ်ထက်သို့ တက်လေ၏$၏,,vi√jambh,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57682. 57682,vijambhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57683. 57683,vijambhikā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57684. 57684,vijambhitā,.n:base.,.f.,,ကိုယ်လက်ဆန့်တန်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57685. 57685,vijambhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57686. 57686,vijana,.ti:base.,,,ကင်းသော လူ ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57687. 57687,vijāna,.ti:base.,,,သိသည်$ပညာရှိသည်$ဝိဇာနာတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57688. 57688,vījana,.n:base.,.nt.,,ယပ်ခတ်ခြင်း,,√vīja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57689. 57689,vijānana,.n:base.,.nt.,,သိခြင်း$သိမှတ်ခြင်း,,vi√ñā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57690. 57690,vijānanta,.n:base.,.m.,,သိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57691. 57691,vijānatā,.n:base.,.f.,,ပညာရှိသော သူအပေါင်း$ဝိဇာနတာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57692. 57692,vijānāti,.v:base.,,,သိ၏$အထူးသဖြင့် သိ၏,,vi√ñā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57693. 57693,vijanavāta,.ti:base.,,,လူငွေ့မှ ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57694. 57694,vijāni,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57695. 57695,vījanī,.n:base.,.f.,,ယပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57696. 57696,vijānitabba,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57697. 57697,vijānituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57698. 57698,vijānitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57699. 57699,vijāniya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57700. 57700,vijānīya,.ti:base.,,,သိရာသော$သိသင့်သော,,vi√ñā+anīya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57701. 57701,vijāta,.ti:base.,,,မွေးဖွားပြီးသည်$ဝိဇာတကာလေ၊ မွေးဖွားပြီးသောအခါ၌,,vi√jana+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57702. 57702,vijātā,.n:base.,.f.,,သားဖွားပြီးသော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57703. 57703,vijātaghara,.n:base.,.nt.,,မွေးဖွားရာအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57704. 57704,vijātamātā,.n:base.,.f.,,မွေးဖွားပြီးသော အမိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57705. 57705,vijaṭana,.n:base.,.nt.,,ဖြေခြင်း$ဖြေရှင်းခြင်း$အထုံးဖြေခြင်း,,vi√jaṭa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57706. 57706,vijaṭāpeti,.v:base.,,,ဖြေစေ၏,,vi√jaṭa+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57707. 57707,vijātavaṇṇa,.n:base.,.m.,,သားဖွားသော မိန်းမ၏အသွင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57708. 57708,vijate,.v:base.,,,ကြောက်၏$တုန်လှုပ်၏,,√vija,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57709. 57709,vijaṭesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57710. 57710,vijaṭeti,.v:base.,,,ဖြေ၏$ဖြေရှင်း၏$ထွင်၏,,vi√jaṭa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57711. 57711,vijaṭetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57712. 57712,vijāti,.ti:base.,,,ဇာတ်မတူသော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57713. 57713,vijāti,.n:base.,.f.,,မတူသောဇာတ်$မတူခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57714. 57714,vījati,.v:base.,,,ယပ်ခတ်၏,,√vīja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57715. 57715,vijātika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57716. 57716,vijaṭita,.ti:base.,,,ဖြေရှင်းအပ်ပြီးသည်$ဝိဇဋေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57717. 57717,vijaṭitajaṭa,.ti:base.,,,ဖြေအပ်ပြီးသော အမြှေးအယှက် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57718. 57718,vijātiyatā,.n:base.,.f.,,မတူသော ဇာတ် ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57719. 57719,vijattaya,.n:base.,.nt.,,ဝိဇ္ဇာသုံးပါး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57720. 57720,vijaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အတတ်အရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57721. 57721,vijaya,.n:base.,.m.,,အောင်ခြင်း,,vi√ji+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57722. 57722,vijayā,.n:base.,.f.,,ဘိန်းပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57723. 57723,vijayabheri,.n:base.,.f.,,အောင်စည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57724. 57724,vijayakumāra,.n:base.,.m.,,ဝိဇယမင်းသား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57725. 57725,vijāyamānā,.n:base.,.f.,,သားဖွားသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57726. 57726,vījayamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57727. 57727,vijayana,.n:base.,.nt.,,အောင်မြင်ခြင်း,,vi√ji+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57728. 57728,vijāyana,.n:base.,.nt.,,ဖွားမြင်ခြင်း,,vi√jana+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57729. 57729,vijāyanaka,.ti:base.,,,ဖွားမြင်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57730. 57730,vijayante,,,,အောင်မြင်ခြင်း၏ အဆုံး၌,,vijaya+ante,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57731. 57731,vijāyantī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57732. 57732,vijayati,.v:base.,,,အောင်မြင်၏,,vi√ji,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57733. 57733,vijāyati,.v:base.,,,ဖွားမြင်၏$ပုတ္တံ ဝိဇာယိ၊ သားကို ဖွား၏$အဏ္ဍာနိ ဝိဇာယိ၊ အဥတို့ကို ဥ၏,,vi√jana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57734. 57734,vijayi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57735. 57735,vijāyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57736. 57736,vijāyī,.ti:base.,,,သားဖွားသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57737. 57737,vijāyinī,.n:base.,.f.,,ဝိဇာယီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57738. 57738,vijāyitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57739. 57739,vījenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57740. 57740,vījesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57741. 57741,vījeti,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57742. 57742,vijetuṃ,.v:ind.,.inf.,,အောင်ခြင်းငှာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57743. 57743,vijetvā,.v:ind.,.abs.,,အောင်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57744. 57744,vījetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57745. 57745,vījetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57746. 57746,vijeyya,,,,ဝိ-ဇေတွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57747. 57747,vīji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  57748. 57748,vijigiṃsā,.n:base.,.f.,,အောင်လိုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57749. 57749,vijīgīsā,.n:base.,.f.,,အောင်လိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57750. 57750,vijigīsati,.v:base.,,,အောင်လို၏,,vi√ji,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57751. 57751,vijigucchati,.v:base.,,,စက်ဆုပ်၏,,√vigupa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57752. 57752,vijila,.n:base.,.nt.,,ကြက်တက်ရည်နှင့် တကွသော နို့ဓမ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57753. 57753,vijināti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57754. 57754,vijissati,.v:base.,,,အောင်လတ္တံ့,,vi√ji,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57755. 57755,vijita,.n:base.,.nt.,,နိုင်ငံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57756. 57756,vijita,.ti:base.,,,အောင်အပ်သည်$အောင်ရာမြေအရပ် ဖြစ်သည်,,vi√ji+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57757. 57757,vījita,.ti:base.,,,ယပ်ခတ်အပ်သည်,,√vīja+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57758. 57758,vijitasaṅgāma,.ti:base.,,,အောင်အပ်ပြီးသော စစ်ပွဲ ရှိသည်$စစ်နိုင်ပြီးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57759. 57759,vijitatta,.n:base.,.nt.,,အောင်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57760. 57760,vijitāvī,.ti:base.,,,အောင်အပ်ပြီးသော ရန်ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57761. 57761,vijitavijaya,.ti:base.,,,အောင်အပ်ပြီးသော အောင်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57762. 57762,vijīvita,.ti:base.,,,အသက်မရှိသည်$သေပြီးသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57763. 57763,vījiyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57764. 57764,vijja,.ti:base.,,,အတတ်ပညာ ရှိသည်,,√vida+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57765. 57765,vijjā,.n:base.,.f.,,အတတ်ပညာ အဘိညာဉ်$ဗေဒကျမ်း$မန္တန်$အရိယာဉာဏ်$သစ္စာလေးပါး မဂ်ဖိုလ်တရားကို သိသော ဉာဏ်၊,,√vida+ya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57766. 57766,vijjābhāgī,.ti:base.,,,ဝိဇ္ဇာသုံးပါး ဝိဇ္ဇာရှစ်ပါးသို့ ဆည်းကပ်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57767. 57767,vijjācaraṇa,.n:base.,.nt.,,အတတ်ပညာနှင့် အကျင့်သီလ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57768. 57768,vijjācaraṇasampanna,.ti:base.,,,ဝိဇ္ဇာသုံးပါး ဝိဇ္ဇာရှစ်ပါး စရဏတစ်ဆယ့်ငါးပါးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  57769. 57769,vijjādhara,.n:base.,.m.,,အတတ်ပညာကို ဆောင်သောသူ$ဝိဇ္ဇာဓိုရ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57770. 57770,vijjāgāha,.n:base.,.m.,,အတတ်ပညာကို သင်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57771. 57771,vijjāgahaṇa,.n:base.,.nt.,,အတတ်ကို သင်ယူခြင်း$ဝိဇ္ဇာဂဟဏတ္ထံ၊ အတတ်ကို သင်ယူခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57772. 57772,vijjālaya,.n:base.,.m.,,ကောလိပ်ကျောင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57773. 57773,vijjamāna,.ti:base.,,,ထင်ရှားရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57774. 57774,vijjamānaguṇa,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားရှိသော ကျေးဇူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57775. 57775,vijjamānatta,.n:base.,.nt.,,ထင်ရှားရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57776. 57776,vijjāmaya,.ti:base.,,,အတတ်ဖြင့် ပြုသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57777. 57777,vijjanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57778. 57778,vijjantarikā,.n:base.,.f.,,လျှပ်ရောင်ဖြစ်ခိုက်$လျှပ်စစ်ပြက်သောအခါ,,vijju+antarikā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57779. 57779,vijjāparijappana,.n:base.,.nt.,,မန္တရားစုတ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57780. 57780,vijjāpariyāpuṇana,.n:base.,.nt.,,ဝိဇ္ဇာမန္တန်ကို သင်ခြင်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57781. 57781,vijjāpāṭava,.n:base.,.nt.,,ဝိဇ္ဇာမန္တန်၌ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57782. 57782,vijjati,.v:base.,,,ထင်ရှား ရှိ၏,,√vida,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57783. 57783,vijjāṭṭhāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57784. 57784,vijjāvimutti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57785. 57785,vijjāyatana,.n:base.,.nt.,,အတတ်ပညာ၏ တည်ရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57786. 57786,vijjhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57787. 57787,vijjhana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ခြင်း$ထွင်းခြင်း$ထိုးဆွခြင်း$ပစ်ခတ်ခြင်း$ကဏ္ဏဝိဇ္ဈနမင်္ဂလ၊ နားထွင်းခြင်း မင်္ဂလာ,,√vidha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57788. 57788,vijjhanakabhāva,.n:base.,.m.,,ထိုးဖောက်သောအဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57789. 57789,vijjhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57790. 57790,vijjhantara,.n:base.,.nt.,,အစီရင်အထူး,,vidhi+antara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57791. 57791,vijjhāpeti,.v:base.,,,ငြိမ်းစေ၏$ပဒီပေါ န ဝိဇ္ဈာပေတဗ္ဗော၊ ဆီမီးကို မငြိမ်းစေအပ်,,vi√jhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57792. 57792,vijjhāpita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57793. 57793,vijjhāta,.ti:base.,,,ငြိမ်းသည်,,vi√jhā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57794. 57794,vijjhati,.v:base.,,,ထိုး၏$ထိုးပစ်၏$ထိုးခုတ်၏$မှန်အောင် ပစ်၏$ထိုးဖောက်၏$လျှို၏$ထွင်း၏$စူး၏၊$ဧကံ မိဂံ ဝိဇ္ဈိတွာ အာနေသိ၊ တစ်ခုသော သမင်ကို ပစ်၍ ဆောင်၏$ဝါတာ ဝိဇ္ဈန္တိ၊ လေတို့သည် ထိုးကုန်၏$ပါသေ ဝိဇ္ဈိတွာ၊ နဖားကို ထွင်း၍,,√vidha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57795. 57795,vijjhatthaṃ,.n:base.,.nt.,,စီရင်ခြင်းအကျိုးငှာ,,vidhiatthaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57796. 57796,vijjhavāta,.n:base.,.m.,,ထိုးသော လေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57797. 57797,vijjhāyati,.v:base.,,,ငြိမ်း၏$မီးငြိမ်း၏,,vi√jhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57798. 57798,vijjhāyi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57799. 57799,vijjheti,.v:base.,,,ပစ်စေ၏$ဖောက်ထွင်းစေ၏,,√vidha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57800. 57800,vijjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57801. 57801,vijjhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57802. 57802,vijjhiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57803. 57803,vijjhiyati,.v:base.,,,ပစ်အပ်၏$ဖောက်အပ်၏,,√vidha+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57804. 57804,vijjotamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57805. 57805,vijjotati,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ထွန်းပ၏$ပြက်၏$ဝိဇ္ဇုလတာ ဝိယ ဝိဇ္ဇောတမာနော၊ လျှပ်စစ်နွယ်ကဲ့သို့ ထွန်းပလျက်,,vi√juta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57806. 57806,vijjoti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57807. 57807,vijjotita,.ti:base.,,,ထွန်းပသည်,,vi√juta+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57808. 57808,vijju,.n:base.,.f.,,လျှပ်စစ်,,vi√juta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  57809. 57809,vijjucakayuga,.n:base.,.nt.,,မိုတာစက်ဘီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57810. 57810,vijjullatā,.n:base.,.f.,,လျှပ်စစ်နွယ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57811. 57811,vijjullatobhāsa,.n:base.,.m.,,လျှပ်စစ်နွယ်ရောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57812. 57812,vijjumā,.ti:base.,,,လျှပ်စစ်ရှိသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57813. 57813,vijjumāla,.ti:base.,,,လျှပ်စစ်နွယ်တည်းသော ပန်း ရှိသည် (တိမ်),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57814. 57814,vijjūpamacitta,.ti:base.,,,လျှပ်စစ်နှင့်တူသော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57815. 57815,vijjuppāda,.n:base.,.m.,,ဝိဇ္ဇာဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,vijjā+uppāda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57816. 57816,vijjuppādasadisa,.ti:base.,,,လျှပ်စစ်ပြက်သည်နှင့် တူသည်,,vijju+uppāda+sadisa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57817. 57817,vijjuratha,.n:base.,.m.,,လျှပ်စစ်ရထား$ဓာတ်ရထား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57818. 57818,vijjutā,,,,ဝိဇ္ဇု,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57819. 57819,vijjuvaṇṇī,.ti:base.,,,လျှပ်စစ်နွယ်အဆင်းနှင့် တူသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57820. 57820,vikaca,.ti:base.,,,ပွင့်သည်,,vi√kaca+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57821. 57821,vikaḍḍhana,.n:base.,.nt.,,တွန်းခြင်း,,vi√kaḍḍha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57822. 57822,vikaḍḍhanayogga,.ti:base.,,,တွန်းခြင်းငှာ သင့်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57823. 57823,vikala,.ti:base.,,,ချို့တဲ့သည်$မရှိသည်,,vi√kala+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57824. 57824,vikāla,.ti:base.,,,အခါလွန်သည်$အချိန်အခါ မဟုတ်သည်$ဝိကာလေ၊ အခါမဟုတ်သည်၌$မွန်းလွဲသောအခါ၌$နေလွဲပြီးအခါ၌$ဝိကာလပ္ပစ္စယာ၊ နေလွဲခြင်းကြောင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57825. 57825,vikālabhojana,.n:base.,.nt.,,နေလွဲသောအခါ စားခြင်း$နေလွဲညဉ့်စာ စားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57826. 57826,vikalaka,.ti:base.,,,ချို့တဲ့သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57827. 57827,vikalaṅga,.n:base.,.m.,,အင်္ဂါချို့သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57828. 57828,vikampamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57829. 57829,vikampana,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,vi√kampa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57830. 57830,vikampanābhāva,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း၏ မရှိခြင်း,,vikampana+abhāva,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57831. 57831,vikampati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏,,vi√kampa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57832. 57832,vikampeti,.v:base.,,,တုန်လှုပ်စေ၏,,vi√kampa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57833. 57833,vikampi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57834. 57834,vikampī,.ti:base.,,,တုန်လှုပ်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57835. 57835,vikampita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57836. 57836,vikampitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57837. 57837,vikandati,.v:base.,,,ငိုကြွေးမြည်တမ်း၏,,vi√kanda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57838. 57838,vikaṅkata,.n:base.,.m.,,နရွဲပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57839. 57839,vikaṇṇa,.ti:base.,,,အထောင့်မညီသည်$အနားမညီသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57840. 57840,vikanta,.ti:base.,,,ဖြတ်ခွဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57841. 57841,vikantana,.n:base.,.nt.,,ဓား$ဝိကတ္တန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57842. 57842,vikantati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ဖြတ်ခွဲ၏$ခုတ်ဖြတ်၏,,vi√katta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57843. 57843,vikanti,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57844. 57844,vikantita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57845. 57845,vikantitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57846. 57846,vikapabhāva,.n:base.,.m.,,အထူးကြံသော အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57847. 57847,vikapabuddhi,.n:base.,.f.,,အထူးကြံခြင်းရှိသော ဉာဏ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57848. 57848,vikappa,.n:base.,.m.,,အထူးကြံခြင်း$အထူးထူးကွဲပြားခြင်း$အထူးစီရင်ခြင်း$ဝိကပ်$ဝိကပ္ပေန၊ အထူးကြံခြင်းဖြင့်$ဝိကပ်ဖြင့်,,vi√kappa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57849. 57849,vikappana,.n:base.,.nt.,,အထူးကြံခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57850. 57850,vikappanā,.n:base.,.f.,,ဝိကပ္ပန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57851. 57851,vikappanattha,.ti:base.,,,အထူးကြံခြင်း$အကျိုး ရှိသည်$အထူးကြံခြင်း အနက် ရှိသည်,,vikappana+akta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57852. 57852,vikappanūpagapacchima,.ti:base.,,,ဝိကပ္ပနာလောက်သော သင်္ကန်း အဆုံး ရှိသည်,,vikappana+upaga+pacchima,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  57853. 57853,vikappapariccāga,.n:base.,.m.,,အထူးအကြံခြင်းကို စွန့်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57854. 57854,vikappattha,.ti:base.,,,အထူးကြံခြင်း အကျိုး ရှိသည်$အထူးကြံခြင်း အနက် ရှိသည်$ဝိကပ်အနက်$ဝိကပ္ပတ္ထတော၊ ဝိကပ်အနက်ရှိခြင်းကြောင့်,,vikappa+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57855. 57855,vikappenta,.n:base.,.m.,,ကြံစည်သော သူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57856. 57856,vikappesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57857. 57857,vikappeti,.v:base.,,,အထူးကြံ၏$ဖော်ပြ၏$အကျယ်ပြော၏$ခွဲဝေ၏$စီမံ၏$ပြောင်းလွဲ၏$ဝိကပ္ပနာပြု၏,,vi√kappa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57858. 57858,vikappetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57859. 57859,vikappī,.ti:base.,,,ကြံစည်တတ်သည်$စီရင်တတ်သည်$စီရင်သင့်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57860. 57860,vikappita,.ti:base.,,,အထူးကြံစည်အပ်သည်$ဝိကပ်ပြုအပ်သည်,,vi√kappa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57861. 57861,vikappiya,.ti:base.,,,စီရင်ကောင်းသည်,,vi√kappa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57862. 57862,vikappīyate,.v:base.,,,အထူးကြံအပ်၏$ဝိကပ်ပြုအပ်၏,,vi√kappa+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57863. 57863,vikāra,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ပျက်ခြင်း$အထူးပြုခြင်း$ရူပန္တရသို့ ရောက်ခြင်း,,vi√kara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57864. 57864,vikārābhāva,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း မရှိသည်,,vikāra+abhāva,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57865. 57865,vikaraṇa,.n:base.,.nt.,,အထူးပြုခြင်း$ကွဲပြားအောင် ပြုခြင်း,,vi√kara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57866. 57866,vikaraṇappaccayavidhāna,.ti:base.,,,ဝိကရဏပစ္စည်းကို စီရင်သည်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  57867. 57867,vikaraṇīya,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်စေရာသော ကံ,,vi√kara+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57868. 57868,vikaraṇuppatti,.n:base.,.f.,,ဝိကရဏပစ္စည်းဖြစ်ခြင်း,,vikaraṇa+uppatti,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57869. 57869,vikārāpādana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်စေခြင်း,,vikāra+āpādana,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57870. 57870,vikārāpajjana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,vikāra+āpajjana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57871. 57871,vikārāpatti,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်ခြင်း,,vikāra+āpatti,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57872. 57872,vikārarūpa,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်သော ရုပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57873. 57873,vikāravasena,,,,ဖောက်ပြန်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57874. 57874,vikari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57875. 57875,vikārī,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်တတ်သည်,,vi√kara+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57876. 57876,vikārisana,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော ကြောက်မက်ဖွယ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57877. 57877,vikarīyati,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်၏,,vi√kari+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57878. 57878,vikaroti,.v:base.,,,အထူးပြု၏$ဖောကျ္ပန်ခြင်းကို ပြု၏$ပြောင်းလွဲ၏,,vi√kari,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57879. 57879,vikasā,.n:base.,.f.,,နီပဆေး$ထန်းကျင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57880. 57880,vikāsa,.n:base.,.m.,,ကားကားစွင့်စွင့် ပွင့်ခြင်း,,vi√kasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57881. 57881,vikasana,.n:base.,.nt.,,ပွင့်ခြင်း,,vi√kasa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57882. 57882,vikasati,.v:base.,,,တောက်ပ၏,,vi√kāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57883. 57883,vikasati,.v:base.,,,ပွင့်၏,,vi√kasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57884. 57884,vikāsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57885. 57885,vikāseti,.v:base.,,,ပွင့်စေ၏,,vi√kasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57886. 57886,vikāsetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57887. 57887,vikasi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57888. 57888,vikāsī,.ti:base.,,,ထွန်းတောက်ပသည်,,vi√kāsa+ī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57889. 57889,vikasita,.ti:base.,,,ပွင့်သည်$ကားကားစွင့်စွင့် ပွင့်သည်,,vi√kasa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57890. 57890,vikāsita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57891. 57891,vikāsitā,.n:base.,.m.,,လေးကိုတင်သော သူ$လေးသမား,,vi√kassa+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57892. 57892,vikasitacitta,.ti:base.,,,ပွင့်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57893. 57893,vikasitapadumuppalasadisa,.ti:base.,,,ပွင့်သစ်သော ပဒုမ္မာကြာ ဥပ္ပလကြာနှင့် တူသည်,,,,1,75,25,_PEPER_RICH_,my
  57894. 57894,vikasitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57895. 57895,vikaṭa,.n:base.,.nt.,,ကျင်ကြီးစသော ဆေး$ဆေးကြီး$မဟာဝိကဋာနိ၊ ကျင်ကြီး၊ ကျင်ငယ်၊ ပြာ၊ မြေညက်ဟူသော ဆေးကြီးတို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57896. 57896,vikaṭa,.ti:base.,,,ပြောင်းသည်$ဖောက်ပြန်သည်$ပုပ်လှောင်သည်,,vi√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57897. 57897,vikata,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သည်$ရောဂါ ရှိသည်,,vi√kara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57898. 57898,vikaṭabhojana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်သော အစာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57899. 57899,vikaṭabhojanānuyoga,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အစာကို စားခြင်း၌ လုံ့လပြုသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  57900. 57900,vikati,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ပြောင်းလွဲခြင်း,,vi√kara+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57901. 57901,vikatika,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57902. 57902,vikatikā,.n:base.,.f.,,ခြင်္သေ့ရုပ် ကျားရုပ်စသည်တို့ဖြင့် ထိုးအပ်သော သားမွေး အခင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57903. 57903,vikatta,.ti:base.,,,ဖြတ်ခွဲအပ်သည်,,vi√katta+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57904. 57904,vikattana,.n:base.,.nt.,,ဓား,,vi√katta+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57905. 57905,vikatthaka,.ti:base.,,,ဝါကြွားတတ်သည်$ရှုတ်ချတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57906. 57906,vikatthakabhikkhu,.n:base.,.m.,,ရှုတ်ချသော စကားကို ဆိုတတ်သော ရဟန်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  57907. 57907,vikatthana,.n:base.,.nt.,,ဝါကြွားခြင်း$ရှုတ်ချခြင်း,,vi√katta+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57908. 57908,vikatthanabhāva,.n:base.,.m.,,ရှုတ်ချတတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57909. 57909,vikatthati,.v:base.,,,ဝါကြွား၏$ရှုတ်ချ၏,,vi√kattha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57910. 57910,vikattheti,.v:base.,,,ရှုတ်ချ၏$ဝါကြွား၏,,vi√kattha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57911. 57911,vikatthi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57912. 57912,vikatthī,.ti:base.,,,ဝါကြွားတတ်သည်$ရှုတ် ချတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57913. 57913,vikatthika,.n:base.,.nt.,,ဝါကြွားခြင်း$ရှုတ်ချခြင်း,,vi√kattha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57914. 57914,vikatthita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57915. 57915,vikatthitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57916. 57916,vikesikā,.n:base.,.f.,,ဖရိုဖရဲ ဆံရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57917. 57917,vikhādana,.n:base.,.nt.,,ကိုက်ခဲခြင်း,,vi√khāda+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57918. 57918,vikhyāpana,.n:base.,.nt.,,ဆိုစေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57919. 57919,vikhyāpanatthaṃ,,,,ဆိုစေခြင်းအကျိုးငှာ,,vikhyāpana+atthaṃ,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57920. 57920,vikhyāta,.ti:base.,,,ထင်ရှားကျော်စောသည်,,vi√khyā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57921. 57921,vikīḷanika,.ti:base.,,,အနှံ့အပြားကစားသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57922. 57922,vikiṇṇa,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲကြဲအပ်သည်$ပြိုးပြွမ်းသည်,,vi√kira+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57923. 57923,vikiṇṇakesa,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲသော ဆံပင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57924. 57924,vikiṇṇarūpa,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57925. 57925,vikiṇṇavāca,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲသော စကား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57926. 57926,vikipenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57927. 57927,vikira,.n:base.,.m.,,လက်ယက်တွင်း$ငှက်,,vi√kira+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57928. 57928,vikiramāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57929. 57929,vikiraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖရိုဖရဲကြဲခြင်း$ပြွမ်းခြင်း,,vi√kira+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57930. 57930,vikīraṇa,.n:base.,.m.,,မရိုးပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57931. 57931,vikiranta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57932. 57932,vikirāpeti,.v:base.,,,ဖရိုဖရဲကြဲစေ၏,,vi√kira+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57933. 57933,vikirati,.v:base.,,,ကြဲ၏$ဖရိုဖရဲ ကြဲ၏$ဖြန့်ကြဲ၏$လွှင့်၏$လွှင့်ဖျောက်၏$ကေသေ ဝိကိရိတွာ၊ ဆံတို့ကို ဖရိုဖရဲကြဲ၍,,vi√kira,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57934. 57934,vikiri,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  57935. 57935,vikiritvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57936. 57936,vikiriyati,.v:base.,,,ဖရိုဖရဲကြဲအပ်၏$ဖရိုဖရဲလွှင့်အပ်၏,,vi√kira+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57937. 57937,vikirīyati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57938. 57938,vikitteti,.v:base.,,,အတင်းပြော၏,,vi√kitta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57939. 57939,vikkama,.n:base.,.m.,,အထူးအားဖြင့် အားထုတ်ခြင်း$အစွမ်းသတ္တိ,,vi√kama+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57940. 57940,vikkamamāḷaka,.n:base.,.m.,,ဆွမ်းခံဇရပ်၏,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57941. 57941,vikkamana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57942. 57942,vikkamati,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,vi√kama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57943. 57943,vikkambha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57944. 57944,vikkami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57945. 57945,vikkandati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57946. 57946,vikkaṇeyyabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ရောင်းရာသော ဥစ္စာဘဏ္ဍာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57947. 57947,vikkanta,.ti:base.,,,ရဲရင့်သည်,,vi√kama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57948. 57948,vikkaya,.n:base.,.m.,,ရောင်းခြင်း$ဒါရုဝိက္ကယေန၊ ထင်းရောင်းသဖြင့်,,vi√kī+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57949. 57949,vikkayana,.n:base.,.nt.,,ရောင်းခြင်း,,vi√kī+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57950. 57950,vikkayati,.v:base.,,,ရောင်းအပ်၏,,vi√kī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57951. 57951,vikkāyati,.v:base.,,,ရောင်းစေ၏,,vi√kī+ṇaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57952. 57952,vikkayī,.n:base.,.m.,,ရောင်းသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57953. 57953,vikkayika,.n:base.,.m.,,ရောင်းသောသူ၊,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57954. 57954,vikkāyika,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57955. 57955,vikkāyikabhaṇḍa,.n:base.,.nt.,,ရောင်းရန်ရှိသော ဘဏ္ဍာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57956. 57956,vikkāyikabhattapacanaghara,.n:base.,.nt.,,ရောင်းစရာ ထမင်းချက်သော အိမ်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  57957. 57957,vikkāyikakaṇṇikā,.n:base.,.f.,,ရောင်းရန်ရှိသော ထုပိကာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  57958. 57958,vikkayita,.ti:base.,,,ရောင်းအပ်သည်,,vi√kī+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  57959. 57959,vikketā,.n:base.,.m.,,ရောင်းသောသူ,,vi√kī+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57960. 57960,vikketabba,.ti:base.,,,ရောင်းသင့်သည်,,vi√kī+tabba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57961. 57961,vikketu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  57962. 57962,vikketuṃ,.v:base.,,,ရောင်းခြင်းငှာ,,vi√kī+tuṃ,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57963. 57963,vikkeyya,.ti:base.,,,ရောင်းရာသော,,vi√kī+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57964. 57964,vikkhālesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57965. 57965,vikkhāleti,.v:base.,,,ဆေးလျော်၏$ဆေးကြော၏$လောဏောဒကေန ဝိက္ခာလေတွာ၊ ဆားငန်းရေဖြင့် လုပ်ဆေး၍,,vi√khala+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57966. 57966,vikkhāletvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57967. 57967,vikkhalita,.ti:base.,,,ချွတ်ချော်သည်,,vi√khala+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57968. 57968,vikkhālita,.ti:base.,,,ဆေးလျော်အပ်သည်$ဝိက္ခာလေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57969. 57969,vikkhambha,.n:base.,.m.,,အခြင်း,,vi√khambh+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57970. 57970,vikkhambhana,.n:base.,.nt.,,ခွာခြင်း$ပယ်ရှားခြင်း$နီဝရဏတရားတို့ကို ပယ်ရှားခြင်း,,vi√khambh+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57971. 57971,vikkhambhanappahāna,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့ကို ဈာန်ဖြင့် ပယ်ခွာခြင်း$နီဝရဏတရားတို့ကို မဟဂ္ဂုတ်ကုသိုလ်ဖြင့် ဈာန်တည်သမျှ ပယ်ထုတ်ခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  57972. 57972,vikkhambhanatā,.n:base.,.f.,,ပယ်ခွာသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  57973. 57973,vikkhambhanaviveka,.n:base.,.m.,,ဝေးစွာ ကွာခြင်းဟူသော ကင်းဆိတ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  57974. 57974,vikkhambhati,.n:base.,.nt.,,ခွာ၏$ပယ်ရှား၏,,vi√khambh,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57975. 57975,vikkhambhenta,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57976. 57976,vikkhambhesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57977. 57977,vikkhambheti,.v:base.,,,ခွာ၏$တွန်း၏၊ ပယ်ရှား၏$ကိလေသေ ဝိက္ခမေ႓တွာ၊ ကိလေသာတို့ကို ခွာ၍,,vi√khambh+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57978. 57978,vikkhambhetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57979. 57979,vikkhambhika,.ti:base.,,,ခွာတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57980. 57980,vikkhambhita,.ti:base.,,,ခွာအပ်သည်,,vi√khambh+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57981. 57981,vikkhambhitanīvaraṇa,.ti:base.,,,ခွာအပ်ပြီးသော နီဝရဏတရား ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  57982. 57982,vikkhambhitatta,.n:base.,.nt.,,ခွာအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  57983. 57983,vikkhambhiya,.ti:base.,,,ခွာရာသော,,vi√khambh+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57984. 57984,vikkhaṇḍati,.v:base.,,,ချိုးဖဲ့၏,,vi√khaṇḍa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57985. 57985,vikkhaṇḍita,.ti:base.,,,ချိုးဖဲ့အပ်သည်,,vi√khaṇḍa+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57986. 57986,vikkhattarūpa,.ti:base.,,,ပျံ့လွင့်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  57987. 57987,vikkhāyita,.ti:base.,,,အထူးထူးသော အခြင်းအရာဖြင့် ခဲအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57988. 57988,vikkhāyitaka,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးသော အခြင်းအရာဖြင့် ခဲအပ်သော အကောင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57989. 57989,vikkheḷikā,.n:base.,.f.,,အရိယိုသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57990. 57990,vikkhepa,.n:base.,.m.,,ပျံ့လွင့်ခြင်း$အပိုင်းအခြားမရှိသော စကား,,vi√khipa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57991. 57991,vikkhepagata,.ti:base.,,,ပျံ့လွင့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  57992. 57992,vikkhepaka,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့စေသည်$ဖြန့်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57993. 57993,vikkhepaviddhaṃsana,.n:base.,.nt.,,ပျံ့လွင်ခြင်းကို ဖျက်ဆီးခြင်း,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  57994. 57994,vikkhīṇa,.ti:base.,,,ကုန်ခန်းသည်$ပျက်စီးသည်,,ti√khī+na,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57995. 57995,vikkhipana,.n:base.,.nt.,,ဖရိုဖရဲပစ်ခြင်း$ပယ်ခြင်း,,vi√khipa+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57996. 57996,vikkhipanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  57997. 57997,vikkhipati,.v:base.,,,ဖရိုဖရဲပစ်၏$ပယ်၏,,vi√khipa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  57998. 57998,vikkhipi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  57999. 57999,vikkhipitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58000. 58000,vikkhitta,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲပစ်အပ်သည်$ပျံ့လွင့်သည်,,vi√khipa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58001. 58001,vikkhittacitta,.ti:base.,,,ပျံ့လွင့်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58002. 58002,vikkhittacittuppāda,.n:base.,.m.,,ပျံလွင့်သော စိတ် ဖြစ်ပေါ်ခြင်း,,vikkhittacitta+uppāda,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  58003. 58003,vikkhittahadaya,.ti:base.,,,ပျံ့လွင့်သော နှလုံး ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58004. 58004,vikkhittaka,.n:base.,.nt.,,ဖရိုဖရဲပစ်အပ်သော အကောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58005. 58005,vikkhīyati,.v:base.,,,ကုန်ခန်း၏$ပျက်စီး၏,,vi√khī+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58006. 58006,vikkhobhana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58007. 58007,vikkhobhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58008. 58008,vikkhobheti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58009. 58009,vikkhobhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58010. 58010,vikkhobhita,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားအပ်သည်$ချောက်ချားသည်,,vi√khubha+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58011. 58011,vikkīḷita,.n:base.,.nt.,,ကစားမြူးတူးခြင်း,,vi√kīṭṭha+tta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58012. 58012,vikkiṇana,.n:base.,.nt.,,ရောင်းခြင်း$ဝိက္ကိဏာတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58013. 58013,vikkiṇanta,.n:base.,.m.,,ရောင်းသော သူ$ဝိက္ကိဏာတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58014. 58014,vikkiṇāti,.v:base.,,,ရောင်း၏,,vi√kī,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58015. 58015,vikkiṇatthāya,,,,ရောင်းရခြင်း အကျိုးငှာ,,vikkiṇa+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58016. 58016,vikkiṇāvasesa,.ti:base.,,,ရောင်းသည်မှ ကြွင်းသော,,vikkiṇa+avasesa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58017. 58017,vikkiṇeyya,.ti:base.,,,ရောင်းသင့်သော$ရောင်းရာသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58018. 58018,vikkiṇi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58019. 58019,vikkiṇituṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58020. 58020,vikkiṇitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58021. 58021,vikkiṇiya,.v:ind.,,,ရောင်း၍$ဝိက္ကိဏာတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58022. 58022,vikkīta,.ti:base.,,,ရောင်းအပ်သည်$ရောင်းပြီးသည်,,vi√kī+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58023. 58023,vikkulāva,.ti:base.,,,အသိုက် မရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58024. 58024,vikkuthita,.ti:base.,,,ပြုတ်အပ်သည်,,vi√kuta+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58025. 58025,vikledana,.n:base.,.nt.,,စိုစွတ်ခြင်း$နူးညံ့ပျော့ပျောင်းခြင်း,,vi√laklida+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58026. 58026,vikopana,.n:base.,.nt.,,ဖျက်ဆီးခြင်း,,vi√kupa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58027. 58027,vikopesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58028. 58028,vikopeti,.v:base.,,,ပျက်စေ၏$ဖျက်၏$ဖျက်ဆီး၏$ဖျောက်၏$ပဒံ ဝိကောပေတွာ၊ ခြေရာကို ဖျောက်၍,,vi√kupa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58029. 58029,vikopetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58030. 58030,vikopī,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,vi√kupa+ṇi,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58031. 58031,vikopita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,vi√kupa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58032. 58032,vikoṭṭita,.ti:base.,,,ထောင်းထုအပ်သည်,,vi√kuṭṭa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58033. 58033,vikrubbati,.v:base.,,,ထိုးဆွ၏$မဟိံ ဝိကြုဗ္ဗတိ၊ မြေကို ထိုးဆွ၏,,vi√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58034. 58034,vikubbana,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးသော အရုပ်ကို ဖန်ဆင်းခြင်း$ပကတိအဆင်းကို စွန့်ခြင်း$ဣဒ္ဓိဝိကုဗ္ဗန၊ တန်ခိုးဖန်ဆင်းခြင်း,,vi√kara+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58035. 58035,vikubbati,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်၍ ပြု၏$ဖန်ဆင်း၏$ဣဒ္ဓိံ ဝိကုဗ္ဗတိ၊ တန်ခိုးကို ပြု၏,,vi√kara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58036. 58036,vikubbi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58037. 58037,vikubbita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58038. 58038,vikuddha,.ti:base.,,,အမျက်ကင်းသည်,,vi√kudha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58039. 58039,vikūjana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58040. 58040,vikūjati,.v:base.,,,တွန်မြည်၏$တွန်မြူး၏,,vi√kūja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58041. 58041,vikūji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58042. 58042,vikūjita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58043. 58043,vikujjhita,.n:base.,.nt.,,စိတ်ဆိုးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58044. 58044,vikujjhita,.ti:base.,,,အမျက်ထွက်စေသည်$စိတ်ဆိုးသည်,,vi√kudha+kta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58045. 58045,vikūla,.n:base.,.nt.,,နိမ့်သောမြေ အရပ်$ချိုင့်ဝှမ်းရာဌာန၊,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58046. 58046,vikulāva,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58047. 58047,vikulāvaka,.ti:base.,,,ပျက်စီးသော အသိုက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58048. 58048,vikūṇa,.n:base.,.m.,,ရှုံ့ခြင်း$လိမ်ကောက်ခြင်း$မုခဝိကူဏ၊ မျက်နှာရှုံ့ခြင်း,,vi√kūṇa+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58049. 58049,vikuṇita,.ti:base.,,,လက်ခြေကောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58050. 58050,vilagga,.ti:base.,,,စွဲသည်$ကပ်ငြိသည်$မျက်သည်$နင်သည်$သေးသွယ်သော ခါးရှိသည်,,vi√laga+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58051. 58051,vilaggita,.ti:base.,,,သေးသွယ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58052. 58052,vilajjati,.v:base.,,,ရှက်၏$ရှက်စနိုးကဲ့သို့ ပြု၏,,vi√lajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58053. 58053,vilāka,.ti:base.,,,သေးသွယ်သော ခါး ရှိသည်$ဝိလဂ္ဂ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58054. 58054,vilākamajjha,.ti:base.,,,ဝိ-လာက,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58055. 58055,vilakkhaṇa,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော လက္ခဏာ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58056. 58056,vilamba,.ti:base.,,,ဆွဲသည်$တွဲကျသည်$ဩလမ္ဗဝိလမ္ဗ၊ တွဲရရွဲကျသည်,,vi√lamba+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58057. 58057,vilambana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58058. 58058,viḷambana,.n:base.,.nt.,,အယောင်ဆောင်ခြင်း$အသွင်ပြောင်းခြင်း,,vi√ḍamba+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58059. 58059,vilambati,.v:base.,,,တွဲကျ၏$ဆွဲဆွဲငင်ငင်ပြု၏$ဝိလမ္ဗမာနော အာဂစ္ဆတိ၊ ဆွဲဆွဲငံ့ဆိုင်းလျက် လာ၏,,vi√lamba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58060. 58060,vilambeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58061. 58061,vilambi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58062. 58062,vilambī,.ti:base.,,,တွဲရရွဲဆွဲသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58063. 58063,vilambita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58064. 58064,vilambita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58065. 58065,vilambitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58066. 58066,vilaṅga,.n:base.,.m.,,အိပ်မွေ့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58067. 58067,viḷaṅga,.n:base.,.m.,,အိပ်မွေ့ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58068. 58068,vilaṅghaka,.ti:base.,,,ခုန်ကျော်သည်$ဟတ္ထဝိလင်္ဃက၊ လက်ယပ်ခေါ်ခြင်း,,vi√laṅgha+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58069. 58069,vilaṅghana,.n:base.,.nt.,,ခုန်ကျော်ခြင်း,,vi√laṅgha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58070. 58070,vilaṅghati,.v:base.,,,ခုန်ကျော်၏,,vi√laṅgha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58071. 58071,vilaṅgheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58072. 58072,vilaṅghī,.ti:base.,,,ခုန်ကျော်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58073. 58073,vilaṅghita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58074. 58074,vilāpa,.n:base.,.m.,,ငိုမြည်တမ်းခြင်း$ယောင်ယမ်း၍ဆိုသော စကား$တရှုမြည်တမ်းသံ,,vi√lapa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58075. 58075,vilapamāna,,,,ဝိလပန္တ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58076. 58076,vilāpanatā,.n:base.,.f.,,ငိုမြည်တမ်းသော အဖြစ်$ယောင်ယမ်းမြည်တမ်းသော အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58077. 58077,vilapanta,.ti:base.,,,ယောင်ယမ်းမြည်တမ်းသည်$ငိုမြည်တမ်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58078. 58078,vilapati,.v:base.,,,ဆိုမြည်တမ်း၏$ယောင်ယမ်းမြည်တမ်း၏$တရူမြည်တမ်း၏,,vi√lapa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58079. 58079,vilapi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58080. 58080,vilapita,.n:base.,.nt.,,ယောင်ယမ်းသော စကား$ငိုမြည်တမ်းသော စကား,,vi√lapa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58081. 58081,vilapitabhāva,.n:base.,.m.,,ယောင်ယမ်းမြည်တမ်းသည်၏ အဖြစ်$ငိုမြည်တမ်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58082. 58082,vilapitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58083. 58083,vilāsa,.n:base.,.m.,,တင့်တယ်ခြင်း$တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း$ရွှင်မြူးခြင်း,,vi√lasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58084. 58084,vilāsamandīra,.n:base.,.nt.,,ပျော်မြူးရာအိမ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58085. 58085,vilāsasampanna,.ti:base.,,,တင့်တယ်စံပယ်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58086. 58086,vilasati,.v:base.,,,တောက်ပ၏$ရွှင်မြူး၏,,vi√lasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58087. 58087,vilāsati,.v:base.,,,တင့်တယ်စံပယ်၏$ဝိလာသမာနော ဌိတော၊ တင့်တယ်စံပယ်လျက် တည်၏,,vi√lasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58088. 58088,vilāsavā,.ti:base.,,,တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58089. 58089,vilasi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58090. 58090,vilāsī,.ti:base.,,,တင့်တယ်စံပယ်သည်,,vi√lasa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58091. 58091,vilāsinī,.n:base.,.f.,,ရွှင်မြူးသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58092. 58092,vilasita,.ti:base.,,,တောက်ပသည်$ရွှင်မြူးသည်,,vi√lasa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58093. 58093,vilāsita,.n:base.,.nt.,,တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58094. 58094,vilāsita,.ti:base.,,,တင့်တယ်စံပယ်သည်$ဝိလာသတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58095. 58095,vilāsitā,.n:base.,.f.,,တင့်တယ်စံပယ်ခြင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58096. 58096,vilāta,.n:base.,.nt.,,သူသေထမ်းစင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58097. 58097,vilati,.v:base.,,,ဝတ်၏$ပုဆိုးဝတ်၏,,√vila,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58098. 58098,vilaya,.n:base.,.m.,,ကျေပျောက်ခြင်း$ဝိလယံ ဂစ္ဆတိ၊ ကျေပျောက်ခြင်းသို့ ရောက်၏,,vi√lī+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58099. 58099,vilekha,.n:base.,.m.,,ရေးခြစ်ခြင်း,,vi√likha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58100. 58100,vilekhana,.n:base.,.nt.,,ရေးခြစ်ခြင်း,,vi√likha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58101. 58101,vilekhati,.v:base.,,,ရေးခြစ်၏,,vi√likha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58102. 58102,vilepana,.n:base.,.nt.,,လိမ်းကျံခြင်း$နံ့သာပျောင်း,,vi√lipa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58103. 58103,vilepesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58104. 58104,vilepeti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58105. 58105,vilepetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58106. 58106,vilepī,.n:base.,.f.,,ပျော့သော ထမင်း$ယာဂု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58107. 58107,vilepī,.ti:base.,,,လိမ်းကျံတတ်သည်,,vi√lipa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58108. 58108,vilepita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58109. 58109,vilikhati,.v:base.,,,ရေးခြစ်၏,,vi√likha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58110. 58110,vilikhita,.ti:base.,,,ရေးခြစ်အပ်သည်,,vi√likha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58111. 58111,vilimpāpeti,.v:base.,,,လိမ်းကျံစေ၏$ဂန္ဓေဟိ ဝိလိမ္ပာပေတွာ၊ နံ့သာတို့ဖြင့် လိမ်းကျံစေ၍,,vi√lipa+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58112. 58112,vilimpati,.v:base.,,,လိမ်းကျံ၏$အတ္တနော သရီရံ န ဝိလိမ္ပတိ၊ မိမိ၏ ကိုယ်ကို မလိမ်းမကျံ,,vi√lipa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58113. 58113,vilimpenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58114. 58114,vilimpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58115. 58115,vilimpeti,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58116. 58116,vilimpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58117. 58117,vilīna,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်$အရည်ပျော်သည်$ကျေသည်,,vi√lī+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58118. 58118,vilīnasneha,.n:base.,.m.,,ကြည်သော အစေး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58119. 58119,vilīnatela,.n:base.,.nt.,,ဆီကြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58120. 58120,vīḷita,.ti:base.,,,ခိုင်မာစေအပ်သည်,,√vīḷa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58121. 58121,vilitta,.ti:base.,,,လိမ်းကျံအပ်သည်,,vi√lipa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58122. 58122,vilittagatta,.ti:base.,,,နံ့သာလိမ်းအပ်သော ကိုယ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58123. 58123,vilīva,.n:base.,.nt.,,နှီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58124. 58124,vilīvacchatta,.n:base.,.nt.,,နှီးထီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58125. 58125,vilīvakāra,.n:base.,.m.,,နှီးသမား$နှီးသည်$ဒေါင်းရွေသမား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58126. 58126,vilīvamaya,.ti:base.,,,နှီးဖြင့်ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58127. 58127,vilīvapaṭṭa,,,,နှီးပြား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58128. 58128,vilīyamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58129. 58129,vilīyana,.n:base.,.nt.,,အရည်ပျော်ခြင်း$ကျေပျောက်ခြင်း,,vi√lī+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58130. 58130,vilīyāpeti,.v:base.,,,ကျေပျောက်စေ၏,,vi√lī+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58131. 58131,vilīyati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏$အရည်ပျော်၏$ကျေပျောက်၏,,vi√lī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58132. 58132,vilīyi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58133. 58133,vilocana,.n:base.,.nt.,,မျက်စိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58134. 58134,vilokana,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ခြင်း$ကြည့်ရှုခြင်း$တစောင်းကြည့်ခြင်း,,vi√loka+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58135. 58135,vilokayamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58136. 58136,vilokenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58137. 58137,vilokesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58138. 58138,viloketā,.n:base.,.m.,,တစေ့တစောင်းကြည့်သောသူ,,vi√loka+ṇe+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58139. 58139,viloketi,.v:base.,,,ကြည့်၏ တစောင်းကြည့်၏$ထိုမှဤမှ ကြည့်၏,,vi√loka+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58140. 58140,viloketvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58141. 58141,vilokita,.n:base.,.nt.,,တစောင်းကြည့်ခြင်း$ဝိလောကိတေ၊ တစောင်းကြည့်သည်ရှိသော်$ဝိလောကေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58142. 58142,viloḷana,.n:base.,.nt.,,မွှေနှောက်ခြင်း$ချောက်ချားခြင်း$လုံးထွေးခြင်း,,vi√lula+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58143. 58143,viloḷeti,.v:base.,,,လှုပ်ရှား၏,,vi√lula+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58144. 58144,viloma,.ti:base.,,,မလျော်မလျောက်ပတ်သည်$မသင့်တော်သည်$ဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58145. 58145,viloma,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်သော အကျင့်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58146. 58146,vilomana,.n:base.,.nt.,,မသင့်လျော်ခြင်း$ဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58147. 58147,vilomatā,.n:base.,.f.,,မသင့်လျော်သော အဖြစ်$ဆန့်ကျင်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58148. 58148,vilomesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58149. 58149,vilometi,,,,မညီမညွတ်ဖြစ်၏$ငြင်းခုံ၏$ဝိလောမ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58150. 58150,vilometvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58151. 58151,vilomika,.ti:base.,,,အနားမညီသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58152. 58152,vilomita,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်စေအပ်သည်$ဝိလောမေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58153. 58153,vilopa,.n:base.,.m.,,လုယက်ခြင်း$လုယက်ဖျက်ဆီးခြင်း,,vi√lupa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58154. 58154,vilopaka,.ti:base.,,,လုယက်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58155. 58155,vilopana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58156. 58156,vilopiya,.ti:base.,,,လုယက်ရာသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58157. 58157,vilugga,.ti:base.,,,ကျိုးပဲ့သည်,,vi√ruja+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58158. 58158,vilulita,.ti:base.,,,လှုပ်ရှားအပ်သည်$ချောက်ချားသည်,,vi√lula+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58159. 58159,vilumpaka,.ti:base.,,,လုယက်တတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58160. 58160,vilumpakacora,.n:base.,.m.,,လုယက်တတ်သော ခိုးသူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58161. 58161,vilumpamāna,.ti:base.,,,လုယက်သော(သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58162. 58162,vilumpana,.n:base.,.nt.,,လုယက်ခြင်း,,vi√lupa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58163. 58163,vilumpāpeti,.v:base.,,,လုယက်စေ၏,,vi√lupa+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58164. 58164,vilumpati,.v:base.,,,လုယက်၏,,vi√lupa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58165. 58165,vilumpita,.v:base.,,,လုယက်အပ်သည်,,vi√lupa+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58166. 58166,vilumpitukāma,.ti:base.,,,လုယက်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58167. 58167,vilūna,.ti:base.,,,နုတ်အပ်သည်$နုတ်အပ်သော ဆံ ရှိသည်$နုတ်အပ်သော အတောင်အမွေး ရှိသည်$ကျွတ်သည်$ကေသေသု ဝိလူနေသု၊ ဆံတို့သည် ကျွတ်ကုန်သော်,,vi√lū+na,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58168. 58168,viluppati,.v:base.,,,လုယက်အပ်သည်,,vi√lupa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58169. 58169,vilutta,.ti:base.,,,လုယက်အပ်သည်,,vi√lupa+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58170. 58170,viluttasaññī,.ti:base.,,,လုယက်အပ်သည်ဟု အမှတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58171. 58171,vimada,.ti:base.,,,မိန်းမောတွေဝေခြင်း ပြေသည်$မူးယစ်ခြင်း မရှိသည်,,vi√mada+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58172. 58172,vimaddana,.n:base.,.nt.,,ကြိတ်နယ်ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း,,vi√madda+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58173. 58173,vimadduttha,.ti:base.,,,ကြိတ်သွေးခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58174. 58174,vimajjana,.n:base.,.nt.,,ပွတ်တိုက်ခြင်း$ချောမောအောင် ပြုခြင်း,,vi√majja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58175. 58175,vimajjanakkhama,.ti:base.,,,ပွတ်တိုက်ခြင်းငှာ ခံ့သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58176. 58176,vimajjati,.v:base.,,,ပွတ်တိုက်၏$သုံးသပ်၏,,vi√majja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58177. 58177,vimala,.ti:base.,,,အညစ်အကြေး ကင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58178. 58178,vimalā,.n:base.,.f.,,စမုန်ဖြူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58179. 58179,vīmaṃsā,.n:base.,.f.,,စုံစမ်းခြင်း$စူးစမ်းဆင်ခြင်တတ်သော ပညာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58180. 58180,vīmaṃsādhipateyya,.ti:base.,,,စုံစမ်းခြင်း ပညာလျှင် အကြီးအမှူး ဖြစ်သည်,,vīmaṃsā+adhipateyya,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  58181. 58181,vīmaṃsādhippāya,,,,စုံစမ်းလိုသည်,,vīmaṃsā+adhippāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58182. 58182,vīmaṃsaka,.ti:base.,,,စုံစမ်းသော$စူးစမ်းဆင်ခြင်သော,,vikati√mana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58183. 58183,vīmaṃsana,.n:base.,.nt.,,စုံစမ်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58184. 58184,vīmaṃsanā,.n:base.,.f.,,ဝီမံသန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58185. 58185,vīmaṃsanatthāya,,,,စုံစမ်းရခြင်းအကျိုးငှာ,,vīmaṃsana+atthāya,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58186. 58186,vīmaṃsanavasena,,,,စုံစမ်းခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58187. 58187,vīmaṃsanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58188. 58188,vīmaṃsānucarita,.ti:base.,,,စုံစမ်းခြင်းဖြင့် အစဉ်ကျင့်အပ်သည်,,vīmaṃsā+anucarita,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58189. 58189,vīmaṃsāsamādhi,.n:base.,.m.,,စုံစမ်းခြင်းဖြင့် ရအပ်သော တည်ကြည်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58190. 58190,vīmaṃsati,.v:base.,,,စုံစမ်း၏$စူးစမ်းဆင်ခြင်၏,,vikati√mana,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58191. 58191,vīmaṃsi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58192. 58192,vīmaṃsī,.ti:base.,,,စုံစမ်းခြင်း ရှိသည်$စူးစမ်းဆင်ခြင်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58193. 58193,vīmaṃsita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58194. 58194,vīmaṃsitukāma,.ti:base.,,,စုံစမ်းခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58195. 58195,vimaṃsitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58196. 58196,vīmaṃsiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58197. 58197,vīmaṃsiyati,.v:base.,,,စုံစမ်းအပ်၏$ဝီမံသိယမာနဟိတတော၊ စုံစမ်းအပ်သော အကျိုးရှိသောကြောင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58198. 58198,vimana,.ti:base.,,,နှလုံးမသာသည်$စိတ်ရှုပ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58199. 58199,vimāna,.n:base.,.m.,,အယုတ်အားဖြင့် အောက်မေ့ခြင်း$မရိုသေခြင်း,,vi√mana+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58200. 58200,vimāna,.n:base.,.nt.,,နေထိုင်ရာ အဆောက်အဦ$ဘုံဆောင်$ဗိမာန်,,vi√mā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58201. 58201,vimānana,.n:base.,.nt.,,အယုတ်အားဖြင့် အောက်မေ့ခြင်း$မရိုသေခြင်း$ဝိမာနေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58202. 58202,vimānapeta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58203. 58203,vimānapeti,.n:base.,.f.,,ဗိမာန်ရှင်ဖြစ်သော ပြိတ္တာနတ်သမီး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58204. 58204,vimānaseṭṭha,.n:base.,.nt.,,မြတ်သော ဗိမာန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58205. 58205,vimānavatthu,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58206. 58206,vimānesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58207. 58207,vimāneti,.v:base.,,,မရိုမသေပြု၏$မထီမဲ့မြင်ပြု၏,,vi√māna+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58208. 58208,vimānetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58209. 58209,vimānita,.ti:base.,,,မရိုမသေပြုအပ်သည်$မထီမဲ့မြင်ပြုအပ်သည်$ဝိမာနေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58210. 58210,vimariyādikata,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့ ပိုင်းခြား၍ မယူခြင်းကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58211. 58211,vimata,.ti:base.,,,တွေးတောသည်$ယုံမှားသည်$သဘောကွဲသည်,,vi√mana+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58212. 58212,vimātā,.n:base.,.f.,,မိထွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58213. 58213,vimati,.n:base.,.f.,,တွေးတောခြင်း$ယုံမှားခြင်း$အထူးသဖြင့် သိခြင်း,,vi√mana+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58214. 58214,vimaticchedaka,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58215. 58215,vimaṭṭha,.ti:base.,,,ပြေပြစ်ချောမောသည်$နူံးညံ့သိမ်မွေ့သည်$ဥဘတောဘာဂဝိမဋ္ဌ၊ နှစ်ဘက်သောအဖို့၌ ပြေပြစ်နူးညံ့သည်,,vi√majja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58216. 58216,vimhāpaka,.ti:base.,,,အံ့ဩစေသည်$ဝိမှာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58217. 58217,vimhāpana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58218. 58218,vimhāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58219. 58219,vimhāpeti,.v:base.,,,အံ့ဩစေ၏,,vi√si+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58220. 58220,vimhāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58221. 58221,vimhāpita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58222. 58222,vimhaya,.n:base.,.m.,,အံ့ဩခြင်း$အံဖွယ်,,vi√si+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58223. 58223,vimhayakara,.ti:base.,,,အံ့ဖွယ်ကို ပြုသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58224. 58224,vimhayati,.v:base.,,,အံ့ဩ၏,,vi√si,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58225. 58225,vimhita,.ti:base.,,,အံ့ဩသည်$အံ့အားသင့်သည်,,vi√si+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58226. 58226,vimissa,.ti:base.,,,ရောပြွမ်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58227. 58227,vimissakadiṭṭhika,.ti:base.,,,ရောနှောသော အယူရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  58228. 58228,vimocaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58229. 58229,vimocana,.n:base.,.nt.,,လွတ်စေခြင်း$လွှတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58230. 58230,vimocanavasena,,,,လွှတ်ခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58231. 58231,vimocanīya,.ti:base.,,,လွတ်စေခြင်း၏အကြောင်းဖြစ်သည်,,vi√muca+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58232. 58232,vimocenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58233. 58233,vimocesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58234. 58234,vimoceti,.v:base.,,,လွတ်စေ၏$ကိလေသာမှ လွတ်စေ၏$အထူးသဖြင့် လွတ်စေ၏$ဝိမောစေတိ,,vi√muca+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58235. 58235,vimocetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58236. 58236,vimocita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58237. 58237,vimohesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58238. 58238,vimoheti,.v:base.,,,တွေဝေမိန်းမောစေ၏,,vi√muha+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58239. 58239,vimohetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58240. 58240,vimohita,.ti:base.,,,တွေဝေမိန်းမောစေအပ်သည်$ဝိမောဟေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58241. 58241,vimokkha,.n:base.,.m.,,လွတ်မြောက်ခြင်း$သံယောဇဉ်စသည်တို့မှ လွတ်ခြင်း$သံသရာအနှောင်အဖွဲ့မှ လွတ်ခြင်း$ဝတ္တုအာရုံတို့မှ လွတ်ခြင်း$တစ်ဖန်မဖြစ်သောအားဖြင့် လွတ်ခြင်း$မဂ်တရား$နိဗ္ဗာန်,,vi√mokkha+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58242. 58242,vimokkhamukha,.n:base.,.nt.,,သံယောဇဉ်တို့မှ လွတ်ခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58243. 58243,vimucca,.v:ind.,,,လွတ်၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58244. 58244,vimuccana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58245. 58245,vimuccati,.v:base.,,,လွတ်၏$ကင်းလွတ်၏$ကိလေသာမှ လွတ်၏$အာသဝေါတို့မှ လွတ်၏$အာသဝေဟိ စိတ္တံ ဝိမုစ္စိ၊ အာသဝေါတရားတို့မှ စိတ်သည် လွတ်လေ၏,,vi√muca+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58246. 58246,vimucci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58247. 58247,vimuccitvā,,,,"ဝိ-မုစ္စ ",,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58248. 58248,vimukha,.ti:base.,,,မျက်နှာလွှဲနေသည်$မျက်နှာမသာသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58249. 58249,vimukhabhāva,.n:base.,.m.,,မျက်နှာလွှဲသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58250. 58250,vimūḷha,.n:base.,.m.,,တွေဝေသောသူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58251. 58251,vimūḷha,.ti:base.,,,တွေဝေသည်,,vi√muha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58252. 58252,vimuñcana,.n:base.,.nt.,,လွှတ်ခြင်း,,vimuca+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58253. 58253,vimuñcanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58254. 58254,vimuñcati,.v:base.,,,လွှတ်၏,,vi√muca,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58255. 58255,vimuñci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58256. 58256,vimuñcita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58257. 58257,vimuñcitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58258. 58258,vimutta,.n:base.,.nt.,,လွတ်ပြီးသော စိတ်$ကိလောသာမှ လွတ်သော အရဟတ္တဖိုလ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58259. 58259,vimutta,.ti:base.,,,လွတ်သည်$ကင်းလွတ်သည်$ကိလေသာမှ လွတ်သည်,,vi√muca+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58260. 58260,vimuttacitta,.ti:base.,,,ကိလောသာမှ လွတ်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58261. 58261,vimuttāsa,.ti:base.,,,ကိလေသာမှ လွတ်ခြင်း၌ တောင့်တသည်,,vimutta+āsa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58262. 58262,vimuttāsā,.n:base.,.f.,,ဝိမုတ္တာသ,,vimutta+āsā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58263. 58263,vimuttatta,.n:base.,.nt.,,ကိလောသာမှ လွတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58264. 58264,vimuttatthāya,,,,ကိလေသာမှ လွတ်ခြင်းအကျိုးငှာ$အရဟတ္တဖိုလ်အကျိုးငှာ,,vimutta+atthāya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58265. 58265,vimuttāyatana,.n:base.,.nt.,,ကိလေသာတို့မှ လွတ်ခြင်းအကြောင်း$ဝတ်ဆင်းရဲမှ လွတ်ခြင်းအကြောင်း,,vimutta+āyatana,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58266. 58266,vimutti,.n:base.,.f.,,လွတ်ခြင်း$ကိလေသာမှ လွတ်ခြင်း$အထူးသဖြင့်လွတ်ခြင်း$ကိလေသာမှလွတ်သောအရဟတ္တဖိုလ်,,vi√mudha+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58267. 58267,vimuttidhamma,.n:base.,.m.,,မဂ်ဖိုလ်တရား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58268. 58268,vimuttikkhandha,.n:base.,.m.,,အရဟတ္တဖိုလ်ကျေးဇူး$မဂ်ဖိုလ်ဟူသော ကျေးဇူး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58269. 58269,vimuttimana,.ti:base.,,,ကိလေသာမှ လွတ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58270. 58270,vimuttiñāṇadassana,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တမဂ်ဖိုလ်ကို သိမြင်တက်သော ဉာဏ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58271. 58271,vimuttipañcama,.ti:base.,,,အရဟတ္တဖိုလ်လျှင် ငါးခုမြောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58272. 58272,vimuttiparipācaniya,.ti:base.,,,မဂ်ဖိုလ်၌ ရင့်ကျက်စေတတ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  58273. 58273,vimuttirasa,.ti:base.,,,သံသရာဝဋ်ဆင်းရဲမှ လွတ်ခြင်း ကိစ္စရှိသည်$ကိလေသာမှ လွတ်ခြင်း ကိစ္စရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58274. 58274,vimuttisāra,.n:base.,.m.,,အရဟတ္တဖိုလ်ဟူသော အနှစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58275. 58275,vimuttisukha,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တဖိုလ်ချမ်းသာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58276. 58276,vimuyhati,.v:base.,,,တွေဝေ၏,,vi√muha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58277. 58277,vinā,.ind.,,,ကင်း၍$ကြဉ်၍$ဝိနာ မံသေန န ဘုဉ္ဇတိ၊ အမဲနှင့် ကင်း၍ ထမင်းမစား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  58278. 58278,vīṇā,.n:base.,.f.,,စောင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  58279. 58279,vinābhāva,.n:base.,.m.,,ကင်း၍ ဖြစ်ခြင်း$သေသောအားဖြင့် ကွေကွင်းရခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58280. 58280,vinābhāvitta,.n:base.,.nt.,,ကင်း၍ ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58281. 58281,vīṇācchidda,.n:base.,.nt.,,စောင်းပေါက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58282. 58282,vīṇādaṇḍaka,.n:base.,.m.,,စောင်းလက်တံ$စောင်းညှောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58283. 58283,vinadati,.v:base.,,,ဟစ်အော်၏,,vi√nada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58284. 58284,vinaddha,.ti:base.,,,မြှေးယှက်အပ်သည်$မြှေးရစ်အပ်သည်,,vi√nata+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58285. 58285,vinaddhaka,.ti:base.,,,ဖွဲ့ချည်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58286. 58286,vinaddhakarajju,.n:base.,.f.,,ဖွဲ့ချည်စရာကြိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58287. 58287,vinaddhakasutta,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့ချည်စရာချည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58288. 58288,vināḍikā,.n:base.,.f.,,တစ်နာရီ (ဃဋိကာ)၏ အစိတ် (၆၀) လျှင်တစ်စိတ်၊ ဗီဇာနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58289. 58289,vīṇādoṇi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58290. 58290,vīṇādoṇikā,.n:base.,.f.,,စောင်းခွက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58291. 58291,vinākaroti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58292. 58292,vinaḷīkata,.ti:base.,,,ကင်းသော အနှောင်အဖွဲ့ရှိသည်ကို ပြုအပ်သည်$မာနကင်းခြင်းကို ပြုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58293. 58293,vināma,.n:base.,.m.,,ညွတ်ခြင်း$ကိုင်းညွတ်ခြင်း,,vi√nama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58294. 58294,vinamanā,.n:base.,.f.,,ညွတ်ခြင်း,,vi+nama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58295. 58295,vināmana,.n:base.,.nt.,,ညွတ်ခြင်း$ကိုင်းညွတ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58296. 58296,vinamati,.v:base.,,,ညွတ်၏$ကိုင်း၏,,vi√nama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58297. 58297,vināmesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58298. 58298,vināmeti,.v:base.,,,ညွတ်စေ၏$ကော့၏,,vi√nama+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58299. 58299,vināmetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58300. 58300,vinamita,.ti:base.,,,ညွတ်စေအပ်သည်,,vi√nama+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58301. 58301,vināmita,.ti:base.,,,ညွတ်စေအပ်သည်$ဝိနာမေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58302. 58302,vinandati,.v:base.,,,မြှေးယှက်၏$ဖွဲ့ချည်၏$ရစ်၏$ကြက်၏,,vi√naha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58303. 58303,vinandhana,.n:base.,.nt.,,ဖွဲ့ချည်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58304. 58304,vinandhati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58305. 58305,vinandhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58306. 58306,vinandhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58307. 58307,vināpeti,,,,ရက်စေ၏,,kā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58308. 58308,vīṇāpokkhara,.n:base.,.m.,,ဝီဏာ-ဒေါဏိကာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58309. 58309,vināsa,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးခြင်း$ပျောက်ပျက်ခြင်း$ပျောက်လွင့်ခြင်း$ကြေပျောက်ခြင်း,,vi√nasa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58310. 58310,vināsabhāva,.n:base.,.m.,,ပျက်ဆီးခြင်း၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58311. 58311,vīṇāsadda,.n:base.,.m.,,စောင်းသံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58312. 58312,vināsadvāra,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်းအကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58313. 58313,vināsaka,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58314. 58314,vināsamūla,.n:base.,.nt.,,ပျက်ဆီးခြင်း၏ အခြေအမြစ်$ပျက်စီးခြင်း၏ အကြောင်းရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58315. 58315,vināsana,.ti:base.,,,ပယ်ဖျောက်တတ်သည်$သဗ္ဗဒုက္ခဝိနာသန၊ အလုံးစုံသော ဒုက္ခကို ဖျောက်တတ်သည်$သဗ္ဗပါပဝိနာသန၊ အလုံးစုံသော မကောင်းမူကို ပယ်ဖျောက်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58316. 58316,vināsanatthaṃ,,,,ဖျက်ဆီးခြင်းအလို့ငှာ,,vināsana+atthaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58317. 58317,vināsanimitta,.n:base.,.nt.,,ပျက်ဆီးခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58318. 58318,vināsanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58319. 58319,vināsappaccaya,.n:base.,.m.,,ပျက်ဆီးခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58320. 58320,vināsenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58321. 58321,vināsesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58322. 58322,vināseti,.v:base.,,,ပျက်စီးစေ၏$ဖျက်ဆီး၏$ပျောက်စေ၏$ဖျောက်ဖျက်ပယ်ရှား၏,,vi√nasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58323. 58323,vināsetukāma,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58324. 58324,vināsetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58325. 58325,vināsī,.ti:base.,,,ပျက်စီးခြင်း ရှိသည်,,vi√nasa+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58326. 58326,vināsita,,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ဝိနာသေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58327. 58327,vinassadhamma,.ti:base.,,,ပျက်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58328. 58328,vinassamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58329. 58329,vinassana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58330. 58330,vinassanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58331. 58331,vinassati,.v:base.,,,ပျက်၏$ပျက်စီး၏$ပျောက်၏,,vi√nasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58332. 58332,vinassi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58333. 58333,vinassitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58334. 58334,vinata,.ti:base.,,,ညွတ်အပ်သည်၊ ညွတ်သည်$ကိုင်းညွတ်သည်,,vi√nama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58335. 58335,vinatā,.n:base.,.f.,,ဝိနတာနတ်သမီး$ဂဠုန်မ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58336. 58336,vinataka,.n:base.,.m.,,ဝိနတကတောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58337. 58337,vīṇātanti,.n:base.,.f.,,စောင်းညှို့,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58338. 58338,vinatasākhā,.n:base.,.f.,,ကိုင်းညွတ်သော အခက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58339. 58339,vināti,.v:base.,,,ရက်၏$ရက်ကန်းရက်၏,,√vā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58340. 58340,vinaṭṭha,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပျက်စီးသည်,,vi√nasa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58341. 58341,vinaṭṭhabhāva,.n:base.,.m.,,ပျက်စီးသော အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58342. 58342,vinaṭṭhapābhata,.ti:base.,,,ပျက်စီးသော ဥစ္စာ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58343. 58343,vinaṭṭhasaññī,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်ဟု အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58344. 58344,vīṇāvādaka,.n:base.,.m.,,စောင်းတီး သောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58345. 58345,vīṇāvādana,.n:base.,.nt.,,စောင်းတီးခြင်း$စောင်းတီးစရာ အတံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58346. 58346,vīṇāvādī,.n:base.,.m.,,စောင်းတီးတတ်သော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58347. 58347,vīṇāvāyana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58348. 58348,vinaya,.n:base.,.m.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း$ဖျက်ဆီးခြင်း$ဆုံးမခြင်း$အဆုံးအမ$ဝိနယာယ၊ ပယ်ဖျောက်အံ့သောငှာ$ဝိနယတော၊ ဝိနည်းအားဖြင့်$အရိယဿ ဝိနယေ၊ ငါဘုရား၏ သာသနာတော်၌,,vi√nī+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58349. 58349,vinayabyāraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝိနည်းပြဿနာကို ဖြေဆိုခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58350. 58350,vinayācāra,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းအကျင့်,,vinaya+ācara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58351. 58351,vinayācārasampanna,.ti:base.,,,ဝိနည်းအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58352. 58352,vinayācariya,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းဆရာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58353. 58353,vinayācariyapāmokkha,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းဆရာတို့၏ အကြီးအမှူး,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  58354. 58354,vinayadhammatā,.n:base.,.f.,,ဝိနည်းသဘော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58355. 58355,vinayadhara,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58356. 58356,vinayadīpana,.n:base.,.nt.,,ဝိနည်းကို ပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58357. 58357,vinayagaruka,.ti:base.,,,ဝိနည်းကို အလေးပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58358. 58358,vinayaka,.n:base.,.m.,,ဆုံးမတတ်သော ဆရာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58359. 58359,vināyaka,.n:base.,.m.,,ရှေ့ဆောင်$ခေါင်းဆောင်$အကြီးအမှူး$လူသုံးပါးတို့၏ အကြီးအမှူးဖြစ်သော မြတ်စွာဘုရား,,vi√nī+ṇaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58360. 58360,vinayakamma,.n:base.,.nt.,,ဝိနည်းဟူသော ကံ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58361. 58361,vinayakathā,.n:base.,.f.,,ဝိနည်းနှင့် စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58362. 58362,vinayana,.n:base.,.nt.,,ပယ်ဖျောက်ခြင်း$ဆုံးမခြင်း,,vi√nī+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58363. 58363,vinayaññu,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းကို သိသောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58364. 58364,vinayānuggaha,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းကို ချီးမြှောက်ခြင်း,,vinaya+anuggaha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58365. 58365,vinayanupāya,.n:base.,.m.,,ဆုံးမခြင်း၏အကြောင်း,,vinayana+upāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58366. 58366,vinayapariyatti,.n:base.,.f.,,ဝိနည်းကို သင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58367. 58367,vinayapaveṇi,.n:base.,.f.,,ဝိနည်း၏ အဆက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58368. 58368,vinayapiṭaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58369. 58369,vinayapurekkhāratā,.n:base.,.f.,,ဝိနည်းကို ရှေးရှုသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58370. 58370,vinayasaṃgīti,.n:base.,.f.,,ဝိနည်းသင်္ဂါယနာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58371. 58371,vinayasaṃvaṇṇanā,.n:base.,.f.,,ဝိနည်းအဖွင့်$ဝိနည်းအဋ္ဌကထာ$ဝိနယသံဝဏ္ဏနတ္ထံ၊ ဝိနည်းကို ဖွင့်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58372. 58372,vinayasandosa,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းတရား၏ ပျက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58373. 58373,vinayati,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၏,,vi√nī,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58374. 58374,vinayātisāra,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းကို လွန်ကြူးခြင်း,,vinaya+atisāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58375. 58375,vinayattavidū,.ti:base.,,,ဝိနည်းအနက်ကို သိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58376. 58376,vinayattha,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းအနက်,,vinaya+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58377. 58377,vinayavādī,.ti:base.,,,ဆုံးမခြင်းနှင့် စပ်သော စကားကို ဆိုလေ့ရှိသည်$ဝိနည်းအကြောင်းကို ဆိုလေ့ရှိသည်$ဝိနည်းကို အယူရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58378. 58378,vinayavaṃsa,.n:base.,.m.,,ဝိနည်း၏ အနွယ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58379. 58379,vinayavatthu,.n:base.,.nt.,,ဝိနည်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58380. 58380,vinayavinicchaya,.n:base.,.m.,,ဝိနည်းကို ဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58381. 58381,vinayūpāya,.n:base.,.m.,,ဆုံးမခြင်း၏ ဥပါယ်တံမျဉ်,,vinaya+upāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58382. 58382,vindaka,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58383. 58383,vindamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58384. 58384,vindana,.n:base.,.nt.,,နှစ်သက်ခြင်း$ရခြင်း,,√vida+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58385. 58385,vindanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58386. 58386,vindati,.v:base.,,,ရ၏$ရောက်၏$သိ၏$သိမြင်၏$ခံစား၏$သာယာ၏$သုံးဆောင်၏,,√vida,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58387. 58387,vindi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  58388. 58388,vindita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58389. 58389,vinditabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58390. 58390,vinditvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58391. 58391,vindiya,.ti:base.,,,ရရာသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58392. 58392,vindiyamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58393. 58393,vinenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58394. 58394,vinesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58395. 58395,vinetā,.n:base.,.m.,,ဆုံးမတတ်သောသူ$ဆရာ,,vi√nī+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58396. 58396,vinetabba,.ti:base.,,,ဆုံးမထိုက်သည်$ဆုံးမသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58397. 58397,vineti,.v:base.,,,ဖျောက်၏$ပယ်ဖျောက်၏$ဆုံးမ၏$သွန်သင်၏,,vi√nī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58398. 58398,vinetu,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58399. 58399,vinetuṃ,.v:base.,,,ဆုံးမခြင်းငှာ,,vi√nī+tuṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58400. 58400,vinetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58401. 58401,vineyajana,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58402. 58402,vineyya,.ti:base.,,,ဆုံးမရာသော$ဆုံးမထိုက်သော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58403. 58403,vineyya,.v:base.,,,ပယ်ဖျောက်၍$ဆုံးမ၍,,vi√nī+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58404. 58404,vineyyadamakusala,.ti:base.,,,ဆုံးမထိုက်သောသူကို ဆုံးမခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  58405. 58405,vini,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  58406. 58406,vinibaddha,.ti:base.,,,ဖွဲ့စပ်အပ်သည်$နှောင်ဖွဲ့အပ်သည်,,vi+ni√bandha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58407. 58407,vinibandha,.n:base.,.m.,,နှောင်ဖွဲ့ခြင်း$အနှောင်အဖွဲ့,,vi+ni√bandha+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58408. 58408,vinibandharajju,.n:base.,.f.,,ချည်သော ကြိုး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58409. 58409,vinibbedha,.n:base.,.m.,,အချင်း$ဝိနိဗ္ဗေဓေန၊ အချင်းအားဖြင့်,,vi+nira√vidha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58410. 58410,vinibbeṭheti,.v:base.,,,ဖြေ၏,,vi+nira√veṭha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58411. 58411,vinibbhoga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58412. 58412,vinibbhogavutti,.n:base.,.f.,,ကွဲပြားသော ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58413. 58413,vinibbhujana,.n:base.,.nt.,,ခွဲခြမ်းခြင်း$ဝေဖန်ခြင်း,,vi+nira√bhuja+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58414. 58414,vinibbhujati,.v:base.,,,ခွဲ၏$ခွဲခြမ်း၏$ဝေဖန်၏,,vi+nira√bhuja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58415. 58415,vinibbhuji,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58416. 58416,vinibbhujitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58417. 58417,vinibbhutta,.ti:base.,,,ခွဲခြမ်းအပ်သည်$ဝေဖန်အပ်သည်,,vi+nira√bhuja+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58418. 58418,vinibhindati,.v:base.,,,ဖောက်ထွင်း၏,,vi+ni√bhida,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58419. 58419,vinicchakathā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58420. 58420,viniccharati,.v:base.,,,ပြိုးပြိုးပြက်ပြက် ထွက်၏,,vi+nisa√cara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58421. 58421,vinicchasālā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58422. 58422,vinicchati,.v:base.,,,ဆုံးဖြတ်၏$ဆုံးဖြတ်စီရင်၏,,vi+nisa√ci,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58423. 58423,vinicchaṭṭhāna,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58424. 58424,vinicchaya,.n:base.,.m.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်း$အဆုံးအဖြတ်$စိရင်ချက်$တရားဆုံးဖြတ်ရာအရပ်$တရားရုံးတော်,,vi+nisa√ci+a,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58425. 58425,vinicchayaamacca,.n:base.,.m.,,တရားစီရင်ဆုံးဖြတ်သော အမတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58426. 58426,vinicchayadhamma,.n:base.,.m.,,တရားအဆုံးအဖြတ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58427. 58427,vinicchayakathā,.n:base.,.f.,,အဆုံးအဖြတ်စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58428. 58428,vinicchayakusala,.ti:base.,,,တရားဆုံးဖြတ်ရာ၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58429. 58429,vinicchayāmacca,.n:base.,.m.,,တရားဆုံးဖြတ်သောအမတ်$တရားသူကြီး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58430. 58430,vinicchayanaya,.n:base.,.m.,,တရားဆုံးဖြတ်သော နည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58431. 58431,vinicchayasālā,.n:base.,.f.,,တရားစီရင်ရာရုံးတော်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58432. 58432,vinicchayāsana,.n:base.,.nt.,,တရားခွင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58433. 58433,vinicchayaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,တရားဆုံးဖြတ်ရာ အရပ်$တရားဆုံးဖြတ်သော အရာ$တရားလွှတ်တော်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58434. 58434,vinicchayatthāya,,,,တရားဆုံးဖြတ်ခြင်းအကျိုးငှါ,,vinicchaya+atthāya,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58435. 58435,vinicchayavīthi,.n:base.,.f.,,တရားဆုံးဖြတ်ခြင်း အစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58436. 58436,vinicchayavohāra,.n:base.,.m.,,တရားဆုံးဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58437. 58437,vinicchayika,.n:base.,.m.,,တရားသူကြီး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58438. 58438,vinicchayika,.ti:base.,,,တရားသူကြီး ဖြစ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58439. 58439,vinicchenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58440. 58440,vinicchesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58441. 58441,viniccheti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58442. 58442,vinicchetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58443. 58443,vinicchinana,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58444. 58444,vinicchināti,.v:base.,,,ဆုံးဖြတ်၏$စီရင်၏$အဋ္ဋံ ဝိနိစ္ဆိနန္တော၊ တရားကို စီရင်လတ်သော်,,vi+nisa√ci,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58445. 58445,vinicchini,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58446. 58446,vinicchinitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58447. 58447,vinicchita,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်အပ်သည်,,vi+nisa√ci+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58448. 58448,vinicchitukāma,.ti:base.,,,ဆုံးဖြတ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58449. 58449,vinicchituṃ,.v:ind.,.inf.,,ဆုံးဖြတ်ခြင်းငှာ$ဣမံ အဓိကရဏံ ဝိနိစ္ဆိတုံ ဝဋ္ဋတိ၊ ဤတရားကို ဆုံးဖြတ်ခြင်းငှာ သင့်၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58450. 58450,vinicchiyati,.v:base.,,,ဆုံးဖြတ်အပ်၏$အဓိကရဏေ ဝိနိစ္ဆိယမာနေ၊ အဓိကရုဏ်းကို ဆုံးဖြတ်အပ်သည်ရှိသော်,,vi+nisa√ci+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58451. 58451,vinidda,.ti:base.,,,အိပ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58452. 58452,vinidhāya,.v:base.,,,ထား၍$ဆောက်တည်၍,,vi+ni√dhā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58453. 58453,vinigaḷati,.v:base.,,,အောက်သို့ ကျ၏,,vi+ni√gala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58454. 58454,viniggaha,.n:base.,.m.,,ဖိနှိပ်ခြင်း,,vi+ni√gaha+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58455. 58455,viniggama,.n:base.,.m.,,ထွက်သွားခြင်း,,vi+nira√gama+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58456. 58456,viniggata,.v:base.,,,ထွက်သွားသည်,,vi+nira√dhama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58457. 58457,viniggilati,.v:base.,,,အန်ထုတ်၏,,vi+nira√gila,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58458. 58458,vinighātī,.ti:base.,,,ဆုံးရှုံးခြင်းမှ ကြောက်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58459. 58459,vinigūhitabba,.ti:base.,,,လျို့ဝှက်သင့်သည်,,vi+ni√guha+tabba,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58460. 58460,vinijjita,.ti:base.,,,မအောင်အပ်သည်$မရှုံးသည်,,vi+nira√ji+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58461. 58461,vinīlaka,.n:base.,.nt.,,ညိုမည်းသော အဆင်းရှိသော အကောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58462. 58462,vinīlaka,.ti:base.,,,ညိုမည်းသော အဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58463. 58463,vinīlakadhātukatta,.n:base.,.nt.,,ညိုမည်းသော သဘောရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58464. 58464,vinīlakasaññā,.n:base.,.f.,,ညိုမည်းသော အဆင်းရှိသော အမှတ်သညာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58465. 58465,vinimaya,.n:base.,.m.,,ဥစ္စာလဲလှယ်ခြင်း$ဖလှယ်ခြင်း,,vi+ni√mī+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58466. 58466,vinimbhoga,.n:base.,.m.,,ခွဲခြမ်းဝေဖန်ခြင်း$ဓာတ်တို့ကို ခွဲဝေခြင်း,,vi+nira√bhuja+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58467. 58467,vinimīleti,.v:base.,,,မျက်စိမှိတ်၏,,vi+ni√mīla+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58468. 58468,vinimmutta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58469. 58469,vinimocesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58470. 58470,vinimoceti,.v:base.,,,လွတ်စေ၏$လွတ်ကင်းစေ၏၊,,vi+nira√muca+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58471. 58471,vinimocetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58472. 58472,vinimocita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58473. 58473,vinimutta,.ti:base.,,,လွတ်ကင်းသည်$လွှတ်အပ်သည်,,vi+nira+muca+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58474. 58474,vinimuttaṭhāna,.n:base.,.nt.,,လွတ်ကင်းသော အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58475. 58475,vinindati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏$ပြစ်တင်၏,,vi√ninda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58476. 58476,vinipāta,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲကျရာ ဖြစ်သည်$ဖောက်ပြန်၍ ကျခြင်း ရှိသည်$ဝိနိပါတေန၊ အပါယ်၌ ကျသဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58477. 58477,vinipāta,.n:base.,.m.,,ပျက်စီး၍ကျခြင်း$အပါယ်သို့ကျခြင်း,,vi+ni√pata+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58478. 58478,vinipātadhamma,.ti:base.,,,အပါယ်သို့ ကျစေတတ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58479. 58479,vinipatati,.v:base.,,,ကျ၏,,vi+ni√pata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58480. 58480,vinipātatika,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58481. 58481,vinipātatta,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီး၍ ကျသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58482. 58482,vinipāteti,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်၍ကျစေ၏$ပျက်စီးစေ၏$ဖျက်ဆီး၏,,vi+ni√pata+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58483. 58483,vinipātika,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်၍ ကျသော ဝေမာနိကပြိတ္တာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58484. 58484,vinipātika,.ti:base.,,,ငရဲသို့ လားတတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58485. 58485,vinissaṭa,.ti:base.,,,လွတ်ကင်းသည်,,vi+nisa√sara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58486. 58486,vinīta,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သည်$ဆုံးမပြီးသည်,,vi√nī+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58487. 58487,vinītassa,.n:base.,.m.,,ဆုံးမပြီးသော မြင်း,,vinīta+assa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58488. 58488,vinītavā,.ti:base.,,,ဆုံးမအပ်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58489. 58489,vinīvaraṇa,.ti:base.,,,ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်းမှ ကင်းသည်$နီဝရဏမှ ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58490. 58490,vinīvaraṇacitta,.n:base.,.nt.,,နီဝရဏမှ ကင်းသော စိတ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58491. 58491,vinīvaraṇadassāvī,.ti:base.,,,နီဝရဏကင်းရာ နိဗ္ဗာန်ကို ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  58492. 58492,vinīvaraṇatā,.n:base.,.f.,,ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်းမှ ကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58493. 58493,vinivattaka,.ti:base.,,,နစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58494. 58494,vinivattamānasa,.ti:base.,,,နစ်သော နှလုံးရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58495. 58495,vinivaṭṭana,.n:base.,.nt.,,လည်စေခြင်း$ဖြစ်စေခြင်း,,vi+ni√vatta+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58496. 58496,vinivaṭṭesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58497. 58497,vinivaṭṭeti,.v:base.,,,လည်စေ၏$မင်္ဂလသုတ္တေ ဝိနိဝဋ္ဋေန္တေ၊ မင်္ဂလသုတ်ကို ဟောတော်မူသည်ရှိသော်,,vi+ni√vatta+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58498. 58498,vinivatteti,.v:base.,,,နစ်စေ၏,,vi+ni√vatta+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58499. 58499,vinivaṭṭetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58500. 58500,vinivaṭṭita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58501. 58501,vinivesa,.n:base.,.m.,,ထည့်ထားခြင်း,,vi+ni√visa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58502. 58502,viniveṭhama,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58503. 58503,viniveṭhanā,.n:base.,.f.,,ဖြေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58504. 58504,viniveṭhesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58505. 58505,viniveṭheti,.v:base.,,,ဖြေ၏,,vi+nira√veṭha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58506. 58506,viniveṭhetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58507. 58507,viniveṭhita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58508. 58508,viniveṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဖြေခြင်း,,vi+nira√veṭha+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58509. 58509,vinividdha,.ti:base.,,,ထုတ်ချင်းလျှို ဖောက်အပ်သည်$ထုတ်ချင်းပေါက်သည်,,vi+ni√vidha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58510. 58510,vinividdhaṅga,.ti:base.,,,ထိုးဖောက်အပ်သော ကိုယ်အင်္ဂါရှိသည်,,vinividdha+aṅga,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58511. 58511,vinivijjha,.v:base.,,,ထုတ်ချင်းထွင်း၏$ထိုးဖောက်၏,,vi+ni√vidha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58512. 58512,vinivijjhana,.n:base.,.nt.,,ထုတ်ချင်းထွင်းခြင်း$ဝိနိဝိဇ္ဈနဋ္ဌေန၊ ထုတ်ချင်းထွင်းခြင်းဟူသော အနက်ကြောင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58513. 58513,vinivijjhati,.ti:base.,,,ထိုးထွင်းရာသော,,vi+ni√vidha+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58514. 58514,vinivijjhi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58515. 58515,vinivijjhitvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58516. 58516,viniviṭṭha,.ti:base.,,,မှားသောအားဖြင့် နှလုံးသွင်းအပ်သည်,,vi+ni√visa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58517. 58517,viniyoga,.n:base.,.m.,,အမြဲယှဉ်ခြင်း,,vi+ni√yuja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58518. 58518,viniyujjati,.v:base.,,,အမြဲယှဉ်အပ်၏,,vi+ni√yuja+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58519. 58519,viñjha,.n:base.,.m.,,ဝိန္ဓျတောင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58520. 58520,viññāṇa,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် သိခြင်း$အာရုံကို သိခြင်း$ဝိညာဏ်,,vi√ñā+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58521. 58521,viññāṇadhātu,.n:base.,.m.,,သိတတ်သော သဘော$အာရုံကို သိခြင်းသဘော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58522. 58522,viññāṇagata,.n:base.,.nt.,,သမ္ပယုတ်ဖြစ်သော ဝိညာဏ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58523. 58523,viññāṇaka,.ti:base.,,,သိတတ်သည်$ဝိညာဏ် ရှိသည်$ဝိညာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58524. 58524,viññāṇakāya,.n:base.,.m.,,ဝိညာဉ်အပေါင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58525. 58525,viññāṇakkhandha,.n:base.,.m.,,ဝိညာဉ်အစု$ဝိညာဉ်အပေါင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58526. 58526,viññāṇānañca,.n:base.,.nt.,,ဝိညာဏ်၏ ဆုံးမရှိခြင်း,,viññāṇa+ānañca,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58527. 58527,viññāṇānañcāyatana,.n:base.,.nt.,,ပထမာရုပ္ပဝိညာဏ်တည်းဟူသော အဆုံးမရှိသော အာရုံ,,viññāṇānañca+āyatana,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58528. 58528,viññāṇañcāyatana,.n:base.,.nt.,,ပထမာရုပ္ပဝိညာဏ်တည်းဟူသော အဆုံးမရှိသော အာရုံ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58529. 58529,viññāṇasāsana,.ti:base.,,,သိပြီးသော ဝိဇ္ဇာသုံးပါးတည်းဟူသော သာသနာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58530. 58530,viññāṇatta,.n:base.,.nt.,,ဝိညာဉ်ရှိသည်၏အဖြစ်$ဝိညာဏာနဉ္စာယတန,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58531. 58531,viññāṇaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဝိညာဉ်၏တည်ရာ အရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58532. 58532,viññāṇaṭṭhiti,.n:base.,.f.,,ဝိညာဉ်၏တည်ခြင်း$ဝိညာဉ်၏တည်ရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58533. 58533,viññāṇavā,.ti:base.,,,ဝိညာဏ် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58534. 58534,viññāpaka,.ti:base.,,,သိစေနိုင်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58535. 58535,viññāpana,.n:base.,.nt.,,သိစေခြင်း$အတ္ထဿ ဝိညာပနာယ၊ အနက်ကို သိစေခြင်းငှာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58536. 58536,viññāpana,.ti:base.,,,သိစေသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58537. 58537,viññāpanā,.n:base.,.f.,,သိစေခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58538. 58538,viññāpanī,.n:base.,.f.,,သိစေတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58539. 58539,viññāpaya,.ti:base.,,,သိစေရာသော$သင်ပြရာသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58540. 58540,viññāpenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58541. 58541,viññāpesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58542. 58542,viññāpetā,.n:base.,.m.,,သိစေတတ်သော သူ$သင်ပြသောသူ,,vi√ñā+ṇāpe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58543. 58543,viññāpeti,.v:base.,,,သိစေ၏$သင်ပြ၏$တောင်းပန်၏$ကုလေသု ဝိညာပေတွာ ဘုဉ္ဇန္တော၊ ဒါယကာတို့အိမ်၌ တောင်း၍ စားလျက်,,vi√ñā+ṇāpe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58544. 58544,viññāpetu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58545. 58545,viññāpetukāma,.ti:base.,,,သိစေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58546. 58546,viññāpetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58547. 58547,viññāpita,.ti:base.,,,သိစေအပ်သည်$သင်ကြားအပ်သည်$ဝိညာပေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58548. 58548,viññāta,.ti:base.,,,သိအပ်သည်,,vi√ñā+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58549. 58549,viññātā,.n:base.,.m.,,သိတတ်သောသူ,,vi√ñā+tu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58550. 58550,viññatabahula,.ti:base.,,,တောင်းခြင်းများသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58551. 58551,viññātabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58552. 58552,viññātabuddhaguṇa,.ti:base.,,,သိအပ်ပြီးသော ဘုရား၏ ဂုဏ်ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  58553. 58553,viññātasāsana,.ti:base.,,,သိအပ်ပြီးသော သာသနာ ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58554. 58554,viññātavādī,.ti:base.,,,သိအပ်ပြီဟု ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58555. 58555,viññātavāditā,.n:base.,.f.,,သိအပ်ပြီဟု ဆိုသောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58556. 58556,viññātave,.v:ind.,,,သိခြင်းငှာ$ဝိညာတုံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58557. 58557,viññatta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58558. 58558,viññatti,.n:base.,.f.,,မိမိအလိုကို သိစေခြင်း$လိုချင်သော အခြင်းအရာကို သိစေခြင်း$တောင်းခြင်း$ဝိညတ္တိတော၊ တောင်းသောအားဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58559. 58559,viññātu,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58560. 58560,viññāya,.v:ind.,,,သိ၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58561. 58561,viññāyati,.v:base.,,,သိအပ်၏,,vi√ñā+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58562. 58562,viññāyi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58563. 58563,viññeyya,.ti:base.,,,သိသင့်သည်$သိထိုက်သည်,,vi√ñā+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58564. 58564,viññū,.n:base.,.m.,,ပညာရှိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  58565. 58565,viññū,.ti:base.,,,သိကြားလိမ္မာသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  58566. 58566,viññugarahita,.ti:base.,,,ပညာရှိတို့ ကဲ့ရဲ့အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58567. 58567,viññuppasattha,.ti:base.,,,ပညာရှိတို့ ချီးမွမ်းအပ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58568. 58568,viññupurisa,.n:base.,.m.,,ပညာရှိသော ယောက်ျား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58569. 58569,viññutā,.n:base.,.f.,,သိကြားလိမ္မာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58570. 58570,viññutappatta,.ti:base.,,,သိကြားလိမ္မာသည်၏ အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58571. 58571,vinoda,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58572. 58572,vinodaka,.ti:base.,,,ပယ်နုတ်တတ်သည်$ပယ်ဖျောက်တတ်သည်,,vi√nuda+ṇaka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58573. 58573,vinodana,.n:base.,.nt.,,ပယ်နုတ်ခြင်း$ပယ်ဖျောက်ခြင်း,,vi√nuda+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58574. 58574,vinodanatthaṃ,,,,ပယ်နုတ်ခြင်း အကျိုးငှာ,,vinodana+atthaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58575. 58575,vinodāpeti,.v:base.,,,ပယ်နုတ်စေ၏$ပယ်ဖျောက်စေ၏,,vi√nuda+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58576. 58576,vinodesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58577. 58577,vinodeti,.v:base.,,,ပယ်နုတ်၏$ပယ်ဖျောက်၏$တဏှံ ဝိနောဒေတွာ၊ တပ်ခြင်းကို ပယ်ဖျောက်၍,,vi√nuda+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58578. 58578,vinodetu,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58579. 58579,vinodetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58580. 58580,vinodita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58581. 58581,vīṇūpavādana,.n:base.,.nt.,,စောင်းကြိုးရစ်စရာ တုတ်တံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58582. 58582,vinyāsa,.n:base.,.m.,,ထားခြင်း$စစ်ထိုးခြင်း၌ ပဒုမဗျုဟာစသော အခြင်းအရာအားဖြင့် စီစဉ်ချထားခြင်း,,vi+ni√āsa+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58583. 58583,vipaccamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58584. 58584,vipaccanaka,.ti:base.,,,အကျိုးဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58585. 58585,vipaccanīka,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်,,vi+paṭianīka,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58586. 58586,vipaccanikasātatā,.n:base.,.f.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ကို သာယာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  58587. 58587,vipaccanīkatā,.n:base.,.f.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58588. 58588,vipaccāpana,.n:base.,.nt.,,မှည့်စေခြင်း$ရင့်ကျက်စေခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58589. 58589,vipaccatā,.n:base.,.f.,,စိတ်၏ပင်ပန်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58590. 58590,vipaccati,.v:base.,,,မှည့်၏$ရင့်ကျက်၏$အကျိုးဖြစ်၏,,vi√paca+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58591. 58591,vipacci,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58592. 58592,vipāceti,.v:base.,,,ဖရိုဖရဲဆို၏$ကျေးဇူးမဲ့ကို ဆို၏,,vi√vaca+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58593. 58593,vipādikā,.n:base.,.f.,,ခြေရောင်နာ$ခြေဖုနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58594. 58594,vipajjana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58595. 58595,vipajjati,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်၏$ပျက်စီး၏,,vi√pada,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58596. 58596,vipajji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58597. 58597,vipāka,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်သည်$အကျိုးဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58598. 58598,vipāka,.n:base.,.m.,,ရင့်ခြင်း$ကျက်ခြင်း$ထူးသောအကျိုး$ကံ၏အကျိုး$ကုသိုလ် အကုသိုလ်၏ အကျိုးဆက်,,vi√paca+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58599. 58599,vipākadāna,,,,အကျိုးပေးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58600. 58600,vipākadhamma,.ti:base.,,,ကုသိုလ်အကုသိုလ်၏ အကျိုးကို ဖြစ်စေခြင်းသဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58601. 58601,vipākajina,.n:base.,.m.,,ဝိပါက်ကို အောင်ပြီးသောသူ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58602. 58602,vipākamahantatā,.n:base.,.f.,,အကျိုးကြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58603. 58603,vipākamodana,.n:base.,.nt.,,ကံ၏အကျိုးကို ခံစားခြင်း၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58604. 58604,vipākanandana,.n:base.,.nt.,,အကျိုးကို နှစ်သက်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58605. 58605,vipākanibbattana,.n:base.,.nt.,,အကျိုးကို ဖြစ်စေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58606. 58606,vipākanta,.n:base.,.m.,,အကျိုးဖြစ်သော ကာလ၏ အဆုံး,,vipāka+anta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58607. 58607,vipākaphusanā,.n:base.,.f.,,အကျိုးကို တွေ့ထိခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58608. 58608,vipākappaccaya,.n:base.,.m.,,ကံတို့၏ အကျိုးဖြစ်သဖြင့် ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58609. 58609,vipākappaṭisaṃvedī,.ti:base.,,,အကျိုးကို ခံစားသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58610. 58610,vipākasantāna,.n:base.,.nt.,,ဝိပါက-သန္တတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58611. 58611,vipākasantati,.n:base.,.f.,,ဝိပါက်အစဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58612. 58612,vipākatappana,.n:base.,.nt.,,အကျိုးပေးရာ၌ ပူပန်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58613. 58613,vipākatta,.n:base.,.nt.,,ရင့်ကျက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58614. 58614,vipākāvaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဝိပါက်ကို ပိတ်ပင်ခြင်း,,vipāka+āvaraṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58615. 58615,vipākavasena,,,,အကျိုး၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58616. 58616,vipākāvasesa,.n:base.,.m.,,ကံအကျိုး၏ အကြွင်း,,vipāka+avasesa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58617. 58617,vipākī,.ti:base.,,,အကျိုးဆက် ရှိသည်,,vi√paca+kī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58618. 58618,vipakka,.ti:base.,,,မှည့်သည်$ရင့်ပြီးသည်$အကျိုးဖြစ်ပြီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58619. 58619,vipakkabrahmacariya,.ti:base.,,,ရင့်ကျက်ပြီးသော မြတ်သော အကျင့်ရှိသည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  58620. 58620,vipakkavipāka,.ti:base.,,,ရင့်ပြီးသော အကျိုးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58621. 58621,vipakkha,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58622. 58622,vipakkha,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58623. 58623,vipakkhasevaka,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော အပေါင်းအဖော်ကို မှီဝဲသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58624. 58624,vipakkhasevī,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော အပေါင်းအဖော်ကို မှီဝဲလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58625. 58625,vipakkhika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58626. 58626,vipalāyati,.v:base.,,,ထွက်ပြေး၏,,vi+parā√i,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58627. 58627,vipallāsa,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ရှေ့နောက်ပြန်ခြင်း,,vi+pari√asa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58628. 58628,vipallāsayati,,,,ဖောက်ပြန်ခြင်းကို ပြု၏$ဝိပလ္လာသ,,nā,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58629. 58629,vipallatta,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သည်,,vi+pari√asa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58630. 58630,vipallattacitta,.ti:base.,,,ရာဂဖြင့် ဖောက်ပြန်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58631. 58631,vipallattaggāla,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်သော အားဖြင့် ယူခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58632. 58632,vipallattha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58633. 58633,vipañcī,.n:base.,.f.,,စောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58634. 58634,vipañcitaññū,.ti:base.,,,အကျယ်ချဲ့အပ်သော အနက်ကို သိတတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58635. 58635,vipaṇeti,.v:base.,,,ရောင်း၏,,vi√paṇa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58636. 58636,vipanna,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်$ပျက်ပြားသည်$ချို့သည်,,vi√pada+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58637. 58637,vipannadiṭṭhī,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58638. 58638,vipannasīla,.ti:base.,,,ပျက်စီးသော သီလ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58639. 58639,vipannasīlatā,.n:base.,.f.,,ချို့တဲ့သော သီလရှိသော သူ၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58640. 58640,vipannatta,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးသောအဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58641. 58641,vipāpa,.ti:base.,,,အကုသိုလ်တရား မရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58642. 58642,viparakkamma,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် အားထုတ်၍,,vi+para√kama+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58643. 58643,viparāmāsa,.n:base.,.m.,,ခရီး၌ ပုန်းကွယ်၍ လုယက်ခြင်း$လမ်း၌ ဓားပြတိုက်ခြင်း,,vi+parā√masa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58644. 58644,viparāmāsaālopa,.n:base.,.m.,,ခရီး၌ ပုန်းကွယ်၍ လုယက်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58645. 58645,viparāmosa,,,,ဝိ-ပရာမာသ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58646. 58646,viparāvatta,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်သည်$ဖောက်ပြန်သည်,,vi+parā√vatta+a,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58647. 58647,viparibhinna,.ti:base.,,,ကျိုးပဲ့ပျက်စီးသည်,,vi+pari√bhida+na,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58648. 58648,vipariṇāma,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ဝိဘတ်ပြန်ခြင်း$ပြောင်းလဲခြင်း$ဝိပရိဏာမေန၊ ဖောက်ပြန်သောအားဖြင့်,,vi+pari√nama+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58649. 58649,vipariṇāmadhamma,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်တတ်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58650. 58650,vipariṇāmadukkha,.n:base.,.nt.,,ဖောကျ္ပန်တတ်သော ဆင်းရဲ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58651. 58651,vipariṇāmaṭṭha,.n:base.,.m.,,ဖောက်လွဲ ဖောက်ပြန်သော အနက်,,vipariṇāma+aṭṭha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58652. 58652,vipariṇāmesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58653. 58653,vipariṇāmeti,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်၏$ပြောင်းလဲ၏,,vi+pari√nama+ṇe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58654. 58654,vipariṇāmita,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58655. 58655,vipariṇata,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,vi+pari√nama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58656. 58656,vipariṇatacitta,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58657. 58657,viparīta,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သည်,,vi+pari√i+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58658. 58658,viparītā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58659. 58659,viparītadassana,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58660. 58660,viparītadiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်သော အယူ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58661. 58661,viparītaggāha,.n:base.,.m.,,ဖောကျ္ပန်သော အယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58662. 58662,viparītakkama,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်သော အစဉ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58663. 58663,viparītakkhara,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အက္ခရာ ရှိသည်,,viparīta+akkhara,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58664. 58664,viparītamanasikāra,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်သဖြင့် နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58665. 58665,viparītasañña,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အမှတ်ရှိသော (သူ),,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58666. 58666,viparītatā,.n:base.,.f.,,အပြန်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58667. 58667,viparītattaṃ,.n:base.,.nt.,,အပြန်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58668. 58668,viparītavacana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်သော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58669. 58669,viparivatta,.ti:base.,,,လျင်သော အပြန်ရှိသည်,,vi+pari√vatta+a,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58670. 58670,viparivattana,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း,,vi+pari√vatta+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58671. 58671,viparivattati,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်၏$လောကေ ဝိပရိဝဋ္ဋန္တေ၊ လူတို့သည် ဖောက်ပြန်သည်ရှိသော်,,vi+pari√vatta,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58672. 58672,viparivatti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58673. 58673,viparivattita,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58674. 58674,vipariyāsa,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း,,vi+pari√asa+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58675. 58675,vipariyatta,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သည်,,vi+pari√asa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58676. 58676,vipariyāya,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$အနက်ပြန်ခြင်း$ရှေ့နောက်အထက်အောက် ပြန်ခြင်း$ဝိပရိယာယေန၊ ထိုမှပြန်သော နည်းဖြင့်$ဝိပရိယာယတော၊ ဖောက်ပြန်သောအားဖြင့်,,vi+pari√i+ṇa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58677. 58677,vipariyesa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58678. 58678,vipariyesā,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်သဖြင့် ရှာမှီးခြင်း,,vi+pari+esā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58679. 58679,vipariyesaggāha,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်သဖြင့် ရှာမှီး၍ ယူခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58680. 58680,vipariyesākāra,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်သဖြင့် ရှာမှီးခြင်းဟူသော အခြင်းအရာ,,vipariyesā+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58681. 58681,vipassaka,.ti:base.,,,အထူးထူး အပြားပြား ရှုသည်$ဝိပဿနာရှုသည်$ဝိပဿနာ ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58682. 58682,vipassanā,.n:base.,.f.,,အပြားအားဖြင့် ရှုခြင်း$အထူးထူး အပြားပြားကို မြင်သော တရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58683. 58683,vipassanābhūmi,.n:base.,.f.,,ဝိပဿနာ၏ အာရုံ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58684. 58684,vipassanādhura,,,,ဝိပဿနာတည်းဟူသော ဆောင်ရွက်ရမည့် တာဝန်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58685. 58685,vipassanāmattavasa,.n:base.,.m.,,ဝိပဿနာသာမည၏ အစွမ်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58686. 58686,vipassanāñāṇa,.n:base.,.nt.,,ဝိပဿနာဉာဏ်$ဒသဝိပဿနာဉာဏာနိ (၁) သမ္မသနဉာဏံ$(၂) ဥဒယဗ္ဗယဉာဏံ$(၃) ဘင်္ဂဉာဏံ$(၄) ဘယဉာဏံ$(၅) အာဒီနဝဉာဏံ$(၆) နိဗ္ဗိဒါဉာဏံ$(၇) မုစ္စိတုကမျတာဉာဏံ$(ဂ) ပဋိသင်္ခါဉာဏံ$(၉) သင်္ခါရုပေက္ခာဉာဏံ$(၁၀) အနုလောမဉာဏံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58687. 58687,vipassanānupaga,.ti:base.,,,ဝိပဿနာအလုပ်ကို အားထုတ်သည်,,vipassanā+anupaga,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58688. 58688,vipassanāpādaka,.ti:base.,,,ဝိပဿနာ၏ အခြေ ဖြစ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58689. 58689,vipassanāyoga,.n:base.,.m.,,ဝိပဿနာစီးဖြန်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58690. 58690,vipassati,.v:base.,,,အထူးအားဖြင့် ကြည့်၏$ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိမြင်၏$ဝိပဿနာကို စီးဖြန်း၏,,vi√pasa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58691. 58691,vipassi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58692. 58692,vipassī,.n:base.,.m.,,ဝိပဿီမြတ်စွာဘုရား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58693. 58693,vipassī,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ရှုမြင်တတ်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58694. 58694,vipassituṃ,.v:ind.,.inf.,,ဝိပဿနာရှုခြင်းငှာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58695. 58695,vipassitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58696. 58696,vipassīyati,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ရှုအပ်၏$ဝိပဿတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58697. 58697,vipatati,.v:base.,,,ကြွေကျ၏$ပြတ်ကျ၏,,vi√pata,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58698. 58698,vipāteti,.v:base.,,,ဖျက်ဆီးပယ်ချ၏,,vi√pata+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58699. 58699,vipatha,.n:base.,.m.,,မှားသောလမ်း$မကောင်းသော လမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58700. 58700,vipatti,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ပျက်စီးခြင်း,,vi√pada+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58701. 58701,vipattibyādhita,.ti:base.,,,သီလပျက်ခြင်းတည်းဟူသော အနာဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58702. 58702,vipattidassana,.n:base.,.nt.,,ပျက်စီးခြင်းကို ပြခြင်း$ဝိပတ္တိဒဿနတ္ထံ၊ ပျက်စီးခြင်းကို ပြခြင်းအလို့ငှာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58703. 58703,viphala,.ti:base.,,,အသီးမသီးသည်$အကျိုးမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58704. 58704,vipina,.n:base.,.nt.,,တော$အမြောက်အမြား,,√vipa+ina,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58705. 58705,vipiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ကျောခိုင်းခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58706. 58706,vipiṭṭhikaroti,,,,ကျောခိုင်းခြင်းကို ပြု၏,,ā,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58707. 58707,vipiṭṭhikatvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58708. 58708,vippa,.n:base.,.m.,,ပုဏ္ဏား,,√vipa+ra,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  58709. 58709,vippahāna,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် ပယ်စွန့်ခြင်း,,vi+pa√hā+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58710. 58710,vippahāya,.v:ind.,,,အထူးသဖြင့် ပယ်စွန့်၍,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58711. 58711,vippahīna,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် စွန့်ပယ်အပ်သည်,,vi+pa√hā+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58712. 58712,vippahita,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် စေလွှတ်ခြင်း,,vi+pa√hi+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58713. 58713,vippajahati,.v:base.,,,စွန့်၏$ပယ်စွန့်၏,,vi+pa√hā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58714. 58714,vippajahi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58715. 58715,vippakāra,.n:base.,.m.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$ညှဉ်းဆဲခြင်း$ကျေးဇူးမဲ့ပြုခြင်း,,vi+pa√kara+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58716. 58716,vippakārappatta,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58717. 58717,vippakaroti,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်၍ ပြု၏$ဖောက်ပြန်၍ ကျင့်၏$မသင့်မတင့် ပြုကျင့်၏$ညှဉ်းဆဲ၏,,vi+pa√kara,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58718. 58718,vippakata,.ti:base.,,,အပြီးသို့ မရောက်သေးသည်$ပြော၍ မပြီးသေးသည်$ဝိပ္ပကတေ ဘောဇနေ၊ ဘုဉ်းပေးခြင်း မပြီးမီ$ကာ စ ပန ဝေါ အန္တရာကထာ ပိပ္ပကတာ၊ သင်တို့၏ အဘယ်အကြားစကားသည် ပြီးဆုံးခြင်းသို့ မရောက်သေးသနည်း,,vi+pa√kara+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58719. 58719,vippakatabhojana,.ti:base.,,,ဘုဉ်းပေး၍ မပြီးသေးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58720. 58720,vippakatacīvara,.n:base.,.nt.,,ချုပ်၍ မပြီးသေးသော သင်္ကန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58721. 58721,vippakatamethuna,.ti:base.,,,မေထုန်မှီဝဲခြင်း ကိစ္စ မပြီးသေးသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58722. 58722,vippakaṭṭhaka,.ti:base.,,,ဝေးသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58723. 58723,vippakiṇṇa,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲဖြန့်ကြဲအပ်သည်$ဖရိုဖရဲ ရှိသည်,,vi+pa√kira+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58724. 58724,vippakiṇṇatā,.n:base.,.f.,,ဖရိုဖရဲဖြန့်ကြဲအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58725. 58725,vippakirati,.v:base.,,,ကြဲဖြန့်၏$ဖရိုဖရဲကြဲ၏,,vi+pa√kira,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58726. 58726,vippakiri,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58727. 58727,vippakiritvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58728. 58728,vippakkamati,.v:base.,,,ဖဲ၏,,vi+pa√kama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58729. 58729,vippakula,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58730. 58730,vippalambhana,.n:base.,.nt.,,ဖြားယောင်းခြင်း$လိမ်လည်ခြင်း$သရော်ခြင်း,,vi+pa√labha+yu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58731. 58731,vippalambheti,.v:base.,,,ဖြားယောင်း၏$လှောင်၏$သရော်၏,,vi+pa√labha+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58732. 58732,vippalāpa,.n:base.,.m.,,ယောင်ယမ်းမြည်တမ်းခြင်း$ဖောက်ပြန်သဖြင့်$အဖျင်းဖျင်းဆိုခြင်း,,vi+pa√lapa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58733. 58733,vippalapati,.v:base.,,,အထွေထွေပြော၏$ငိုကြွေးမြည်တမ်း၏$ယောင်ယမ်း၏,,vi+pa√lapa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58734. 58734,vippalapi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58735. 58735,vippalujjati,.v:base.,,,အထူးပျက်စီး၏,,vi+pa√ruja,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58736. 58736,vippamokkha,.n:base.,.m.,,အထူးသဖြင့် လွတ်ခြင်း,,vi+pa√mokkha+a,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58737. 58737,vippamutta,.v:base.,,,အထူးအားဖြင့် လွတ်သည်$ကိလေသာတို့မှ ကင်းလွတ်ပြီးသည်,,vi+pa√muca+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58738. 58738,vippamuttu,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58739. 58739,vippanaṭṭha,.ti:base.,,,ပျက်စီးသည်$ပျောက်ဆုံးသည်,,vi+pa√nasa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58740. 58740,vippasādeti,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်လင်စေ၏,,vi+pa√sada+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58741. 58741,vippasanna,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်လင်သည်$အထူးသဖြင့် ကြည်ညိုဖွယ် ရှိသည်,,vi+pa√sada+na,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58742. 58742,vippasannacchavivaṇṇa,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်လင်သော အရေအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  58743. 58743,vippasannamana,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်လင်သော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58744. 58744,vippasannamukhavaṇṇa,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်လင်သော မျက်နှာအဆင်း ရှိသည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  58745. 58745,vippasannamukhindriya,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်လင်သော မျက်နှာဣန္ဒြေ ရှိသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  58746. 58746,vippasannodaka,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်လင်သော ရေရှိသည်,,vippasanna+udaka,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58747. 58747,vippasavanta,.ti:base.,,,ကင်း၍ နေသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58748. 58748,vippasīdati,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ကြည်၏,,vi+pa√sada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58749. 58749,vippasīdi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58750. 58750,vippasukkhati,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ခြောက်သွေ့၏,,vi+pa√susa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58751. 58751,vippataccheti,.v:base.,,,ဆိတ်ဆွ၏,,vi+pa√taccha+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58752. 58752,vippaṭikula,.ti:base.,,,မလျော်သည်$ဆန့်ကျင်သည်$ဝိပ္ပဋိကုလေန၊ မလျော်သောအားဖြင့်$ဆန့်ကျင်သောအားဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58753. 58753,vippaṭikulaggāhitā,.n:base.,.f.,,မလျောက်ပတ်သဖြင့် ယူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58754. 58754,vippaṭipādeti,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်သောအားဖြင့် ပြုကျင့်စေ၏,,vi+paṭi√pada+ṇe,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58755. 58755,vippaṭipajjati,.v:base.,,,ဖောက်ပြန်သဖြင့် ပြုကျင့်၏$မသင့်မတင့်ပြုကျင့်၏,,vi+paṭi√pada,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58756. 58756,vippaṭipajji,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58757. 58757,vippaṭipanna,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သဖြင့် ကျင့်အပ်သည်$ဖောက်ပြန်၍ သိအပ်သည်,,vi+paṭi√pada+na,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58758. 58758,vippaṭipatti,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်သော အကျင့်$ဖောက်ပြန်မှားယွင်းခြင်း$ဖောက်ပြန်သော သိခြင်း,,vi+paṭi√pada+ti,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58759. 58759,vippaṭisāra,.n:base.,.m.,,နှလုံးမသာယာခြင်း$နောင်တရခြင်း$နောင်တအလို့လို့ ရှိခြင်း,,vi+paṭi√sara+ṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58760. 58760,vippaṭisārābhibhūta,.ti:base.,,,နှလုံးမသာယာခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  58761. 58761,vippaṭisāraja,.ti:base.,,,နှလုံးမသာယာခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58762. 58762,vippaṭisārī,.ti:base.,,,နှလုံးမသာယာခြင်း ရှိသည်$နှလုံးပူပန်ခြင်း ရှိသည်$နောင်တရသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58763. 58763,vippaṭisedha,.n:base.,.m.,,တားမြစ်ခြင်း$ဆန့်ကျင်ခြင်း,,vi+paṭi√sidha+ṇa,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58764. 58764,vippavadati,.v:base.,,,ငြင်းခုံ၏,,vi+pa√vada,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58765. 58765,vippavāsa,.n:base.,.m.,,အရပ်တစ်ပါး၌ နေခြင်း$ကင်း၍ နေခြင်း$ကွေကင်းခြင်း$ပကတတ်ရဟန်းတို့နှင့် ကင်း၍ နေခြင်း$ဝိပ္ပဝါသာယ၊ အရပ်တစ်ပါး၌ နေအံ့သောငှာ$ကင်း၍ နေခြင်းငှာ,,vi+pa√vasa+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58766. 58766,vippavasati,.v:base.,,,ကင်း၍ နေ၏$အိမ်မှခွဲခွာ၍ နေ၏$တိစီဝရေန စေ ဝိပ္ပဝသေယျ၊ တိစီဝရိတ်နှင့် အကယ်၍ ကင်း၍ နေငြားအံ့,,vi+pa√vasa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58767. 58767,vippavāsayati,.v:base.,,,ကင်း၍ နေစေ၏,,vi+pa√vasa+ṇaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58768. 58768,vippavāseti,.v:base.,,,ဝိ-ပ္ပဝါသယတိ,,vi+pa√vasa+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58769. 58769,vippavasi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58770. 58770,vippavāsitabba,.ti:base.,,,ကင်း၍ နေစေသင့်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58771. 58771,vippavasitukāma,.ti:base.,,,ကင်း၍ နေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58772. 58772,vippavatthuṃ,.v:base.,,,ကင်း၍ နေခြင်းငှာ,,vi+pa√vasa+tuṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58773. 58773,vippaviddha,.ti:base.,,,ထုတ်ချင်းပေါက်ထွင်းအပ်သည်,,vi+pa√vidha+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58774. 58774,vippavuttasaññī,.ti:base.,,,ညဉ့်ကင်း၍ နေသည်ဟု အမှတ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58775. 58775,vippavuttha,.ti:base.,,,အရပ်တစ်ပါး၌ နေသည်$ညဉ့်ကင်း၍ နေသည်,,vi+pa√vasa+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58776. 58776,vippayoga,.n:base.,.m.,,မယှဉ်ခြင်း$ကွေကွင်းရခြင်း,,vi+pa√yuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58777. 58777,vippayoganta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58778. 58778,vippayutta,.n:base.,.nt.,,မယှဉ်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58779. 58779,vippayutta,.ti:base.,,,မယှဉ်အပ်သည်$မနှီးနှောအပ်သည်$ကွေကွင်းသည်$ကင်းသည်,,vi+pa√yuja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58780. 58780,vippayuttabhāva,.n:base.,.m.,,မယှဉ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58781. 58781,vippayuttappaccaya,.n:base.,.m.,,မယှဉ်အပ်သည်ဖြစ်၍ ကျေးဇူးပြုတတ်သော တရား,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58782. 58782,vipphalati,.v:base.,,,ခုတ်ဖြတ်၏$ခွဲဖောက်၏,,vi√phala,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58783. 58783,vipphāleti,.v:base.,,,ဆုတ်၏$ပိုင်းဖြတ်၏,,vi√phala+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58784. 58784,vipphālita,.ti:base.,,,ဆုတ်အပ်သည်$စုတ်ပြတ်သည်$ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်$ဝိပ္ဖါလေတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58785. 58785,vipphanda,.n:base.,.m.,,တုန်လှုပ်ခြင်း,,vi√phanda+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58786. 58786,vipphandana,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58787. 58787,vipphandati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$လွန့်၏,,vi√phanda,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58788. 58788,vipphandi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58789. 58789,vipphandita,.n:base.,.nt.,,တုန်လှုပ်ခြင်း$လွန့်ခြင်း,,vi√phanda+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58790. 58790,vipphanditvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58791. 58791,vipphāra,.n:base.,.m.,,ပျံ့နှံ့ခြင်း,,vi√phara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58792. 58792,vipphāravā,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58793. 58793,vipphārika,.ti:base.,,,ပြန့်ကြဲသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58794. 58794,vipphārita,,,,ပြန့်ကျယ်စေအပ်သည်$ဝိပ္ဖါရေတ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58795. 58795,vipphoṭa,.n:base.,.m.,,အနာစိမ်း$သွေးစုနာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58796. 58796,vipphoṭita,.ti:base.,,,ပေါက်ကွဲသည်,,vi√phuṭa+tta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58797. 58797,vipphuliṅga,.n:base.,.nt.,,မီးတောက်မီးဖွား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58798. 58798,vipphuraṇa,.n:base.,.nt.,,ကြဲဖြန့်ခြင်း$ပြန့်နှံ့ခြင်း,,vi√phura+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58799. 58799,vipphuranta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58800. 58800,vipphurati,.v:base.,,,တုန်လှုပ်၏$ပျံ့လွင့်၏$ပြန့်နှံ့၏$ပြိုးပြိုးပြက်၏,,vi√phura,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58801. 58801,vipphuri,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58802. 58802,vipphurita,.ti:base.,,,ပြန်နှံ့သည်,,vi√phura+tta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58803. 58803,vipubba,.ti:base.,,,ယိုစီးသော ပြည်ရှိ သည်$ဝိ-ရှေးရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58804. 58804,vipubbaka,.ti:base.,,,ယိုထွက်သော ပြည် ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58805. 58805,vipubbakajāta,.ti:base.,,,ယိုထွက်သော ပြည်ရှိခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58806. 58806,vipucchā,.n:base.,.f.,,မေးခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58807. 58807,vipula,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသည်$အပြောကျယ်သည်$ကျယ်ဝန်းသည်,,vi+pura,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58808. 58808,vipulajala,.ti:base.,,,ရေများသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58809. 58809,vipulaphala,.n:base.,.nt.,,ပြန့်ပြောသော အကျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58810. 58810,vipulaphalesī,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသော အကျိုးကို ရှာတတ်သည်,,vipulaphala+esī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58811. 58811,vipulatā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58812. 58812,vipulatta,.n:base.,.nt.,,ပြန့်ပြောသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58813. 58813,vipulattha,.n:base.,.m.,,ကျယ်ဝန်းသော အနက်,,vipula+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58814. 58814,vipulatthaggāhī,.ti:base.,,,ကျယ်ဝန်းသော အနက်ကို ယူတတ်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58815. 58815,viputta,.ti:base.,,,သားမရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58816. 58816,vīra,.ti:base.,,,ရဲရင့်သည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  58817. 58817,vīra,.n:base.,.m.,,ရဲရင့်သောသူ$လုံ့လကြီးသောသူ$မြင့်မြတ်သောသူ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  58818. 58818,vīrabhāva,.n:base.,.m.,,ရဲရင့်သည်၏အဖြစ်$လုံ့လကြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58819. 58819,viracayati,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58820. 58820,viracayi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58821. 58821,viraci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58822. 58822,viracita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်သည်$စီကုံးအပ်သည်,,vi√raca+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58823. 58823,viraddha,.n:base.,.nt.,,ချွတ်ယွင်းခြင်း$ပြစ်မှားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58824. 58824,viraddha,.ti:base.,,,ချွတ်ယင်းသည်$ချွတ်ချော်သည်,,vi√rādha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58825. 58825,viraddhabhāva,.n:base.,.m.,,ချွတ်ယွင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58826. 58826,viraddhaggāha,.n:base.,.m.,,ချွတ်ချော်သောအယူ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58827. 58827,viraddhakāraṇā,,,,ပြစ်မှားခြင်းကြောင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58828. 58828,viraddhappayoga,.ti:base.,,,ချွတ်ယွင်းသော လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58829. 58829,viraddhikovida,.ti:base.,,,ချို့တဲ့သည့်အရာ၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58830. 58830,virādhanā,.n:base.,.f.,,မပြည့်စုံခြင်း$ချွတ်ယွင်းခြင်း,,vi√rādha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58831. 58831,virādhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58832. 58832,virādheti,.v:base.,,,ချွတ်ယွင်းစေ၏၊,,vi√rādha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58833. 58833,virādhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58834. 58834,virādhita,.ti:base.,,,ချွတ်ယွင်းစေအပ်သည်$ဝိရာဓေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58835. 58835,virāga,.n:base.,.m.,,တပ်ခြင်းကင်းခြင်း$စက်ဆုပ်ခြင်း$ရာဂကင်းခြင်း$ဝိရာဂ၊ တပ်ခြင်းကင်းခြင်းငှာ$ပီတိယာ ဝိရာဂ စ၊ ပီတိ၌ စက်ဆုပ်ခြင်းကြောင့်လည်း,,vi√raja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58836. 58836,virāgadhamma,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58837. 58837,virāganissita,.ti:base.,,,ရာဂကင်းခြင်းကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58838. 58838,virāgānupassanā,.n:base.,.f.,,တပ်ဖွယ်မရှိဟု အဖန်တလဲလဲ ရှုခြင်း,,virāga+anupassanā,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58839. 58839,virāgānupassī,.ti:base.,,,ရာဂကင်းခြင်းကို အဖန်တလဲလဲ ရှုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58840. 58840,virāgasaññā,.n:base.,.f.,,တပ်ခြင်းကင်းခြင်း၌ ဖြစ်သော အမှတ်သညာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58841. 58841,virāgatā,.n:base.,.f.,,ရာဂကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58842. 58842,virāgatta,,,,ဝိရာဂ-တာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58843. 58843,virāgatthāya,,,,တပ်ခြင်းကင်းခြင်းအကျိုးငှာ,,virāga+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58844. 58844,virāgeti,,,,တပ်ခြင်းကင်းစေ၏$မနှစ်သက်စေ၏$ဝိရာဂ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58845. 58845,virāgī,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းသည်$အရောင်မှိန်သည်$အရောင်လွင့်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58846. 58846,virāgita,.ti:base.,,,တပ်ခြင်း ကင်းစေအပ်သည်$မနှစ်သက်စေအပ်သည်$ဝိရာဂေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58847. 58847,virāgūpasama,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းခြင်းကြောင့် ငြိမ်းသည်,,virāga+upasama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58848. 58848,virāgūpasañhita,.ti:base.,,,ရာဂကင်းခြင်းနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,virāga+upasauှိta,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58849. 58849,viraha,.n:base.,.m.,,စွန့်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58850. 58850,viraha,.ti:base.,,,ကင်းသည်$ကင်းရှင်းသည်,,vi√raha+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58851. 58851,virahatta,.ti:base.,,,ကင်းသော အနက် ရှိသည်,,viraha+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58852. 58852,virahita,.ti:base.,,,ကင်းရှင်းသည်$စွန့်ပစ်အပ်သည်$ဉာတိဗန္ဓုဝိဟရိတေ ဌာနေ၊ အဆွေအမျိုး အဆွေခင်ပွန်းတို့မှ ကင်းသောအရပ်၌,,vi√raha+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58853. 58853,virahitatta,.n:base.,.nt.,,ကင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58854. 58854,viraja,.ti:base.,,,ကင်းသော မြူရှိသည်$ရာဂစသော မြူကင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58855. 58855,virājamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58856. 58856,virājati,.v:base.,,,အုပ်စိုး၏$ထွန်းလင်းတောက်ပ၏$တင့်တယ်၏,,vi√rāja,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58857. 58857,vīrajātika,.ti:base.,,,ရဲရင့်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58858. 58858,virājayanta,.n:base.,.m.,,ကိလေသာမြူကို ခွာသောသူ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58859. 58859,virājayati,.v:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းစေ၏$ကိလေသာကို ခွာ၏,,vi√raja+ṇa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58860. 58860,virājesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58861. 58861,virājeti,.v:base.,,,တပ်ခြင်း ကင်းစေ၏$ခွဲခွာ၏$ကာမရာဂံ ဝိရာဇေတွာ၊ ကာမရာဂကို ခွာ၍$ဣတ္ထိဘာဝေ ဝိရာဇေတွာ၊ မိန်းမအဖြစ်၌ တပ်ခြင်းကို ပယ်စွန့်၍,,vi√raja+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58862. 58862,virājetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58863. 58863,virāji,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58864. 58864,virājita,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းမှ ကင်းစေအပ်သည်$ဝိရာဇေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58865. 58865,virājita,.ti:base.,,,တောက်ပသည်,,vi√rāja+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58866. 58866,virajjaka,.ti:base.,,,မင်းအဖြစ်မှ ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58867. 58867,virajjamāna,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းသည်$ဝိရဇ္ဇတိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58868. 58868,virajjana,.n:base.,.nt.,,အရောင်လွင့်ခြင်း$ဝိရဇ္ဇတိမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58869. 58869,virajjati,.v:base.,,,တပ်ခြင်းကင်း၏$ချုပ်၏,,vi√raja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58870. 58870,virajjhati,.v:base.,,,ချွတ်ယွင်း၏$ချွတ်ချော်၏$ပြစ်မှား၏,,vi√rādha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58871. 58871,virajjhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58872. 58872,virajjhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58873. 58873,virajji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58874. 58874,virajjitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58875. 58875,virala,.ti:base.,,,ကြဲသည်$ပါးသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58876. 58876,viraḷa,.ti:base.,,,ကြဲသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58877. 58877,viraḷa,,,,ဝိရလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58878. 58878,viraḷacchanna,.ti:base.,,,ကြဲစွာမိုးအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58879. 58879,viraḷadanta,.ti:base.,,,ကြဲသောသွား ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58880. 58880,viraḷamañcaka,.n:base.,.m.,,ကြဲသော ညောင်စောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58881. 58881,viralasākha,.ti:base.,,,ကြဲသော အခက်ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58882. 58882,viraḷavatthanivattha,.ti:base.,,,ကြဲသောပုဆိုးကို ဝတ်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  58883. 58883,viralita,.ti:base.,,,ကြဲသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58884. 58884,viramaṇa,.n:base.,.nt.,,ရှောင်ကြဉ်ခြင်း,,vi√rama+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58885. 58885,viramana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58886. 58886,viramanta,.n:base.,.m.,,ရှောင်ကြဉ်သော သူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58887. 58887,viramati,.v:base.,,,အထူးကြဉ်၏$ရှောင်ကြဉ်၏$ပါဏာတိပါတာ ဝိရမဿု၊ သူ့အသက်ကိုသတ်ခြင်းမှ ရှောင်ကြဉ်လော့,,vi√rama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58888. 58888,virami,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58889. 58889,viramita,.ti:base.,,,ရှောင်ကြဉ်စေအပ်သည်,,vi√rama+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58890. 58890,viramitatta,.n:base.,.nt.,,ရှောင်ကြဉ်စေအပ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58891. 58891,viramitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58892. 58892,viraṇa,.ti:base.,,,စစ်ထိုးခြင်း မရှိသည်$ကိလေသာကင်းသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58893. 58893,vīraṇa,,,,ဗြိတ်မြက်$ရှင်မွေးလွန်းမြက်$မြက်မွေး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58894. 58894,virandha,.n:base.,.m.,,ချို့တဲ့ခြင်း$အပြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58895. 58895,vīraṅgarūpa,.ti:base.,,,ရဲရင့်သော အင်္ဂါသဘော ရှိသည်,,vīra+aṅga+rūpa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58896. 58896,vīrapurisa,.n:base.,.m.,,ရဲရင့်သော ယောက်ျား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58897. 58897,vīrarukkha,.n:base.,.m.,,ချေးပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58898. 58898,virata,.ti:base.,,,ကြဉ်အပ်သည်,,vi√rama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58899. 58899,virata,.n:base.,.m.,,ကြဉ်သောသူ$ဝိရတော ဝိကာလဘောဇနော၊ မွန်းလွဲညဉ့်စာစားခြင်းမှ ကြဉ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58900. 58900,virāṭa,.n:base.,.m.,,ဝိရာဋတိုင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58901. 58901,vīratara,,,,ဝီရဏ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58902. 58902,vīrataru,.n:base.,.m.,,ထောက်ကြံ့ပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58903. 58903,virati,.n:base.,.f.,,အထူးသဖြင့် ကြဉ်ခြင်း$ရှောင်လွှဲဖဲကြဉ်ခြင်း,,vi√rama+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58904. 58904,viratiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ကင်းရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58905. 58905,viratta,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းသည်$မတပ်သည်,,vi√raja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58906. 58906,virattachandatā,.n:base.,.f.,,တပ်ခြင်းကင်းသော အလိုဆန္ဒရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  58907. 58907,virattacitta,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းသော စိတ်ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58908. 58908,virattarūpa,.ti:base.,,,တပ်ခြင်းကင်းသော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58909. 58909,virava,.n:base.,.m.,,မြည်တွန်ခြင်း$ငိုကြွေးခြင်း$မြည်တမ်းခြင်း,,vi√ru+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58910. 58910,virāva,.n:base.,.m.,,အသံ,,vi√ru+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58911. 58911,viravana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58912. 58912,viravanta,.ti:base.,,,တသဲသဲမြည်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58913. 58913,viravati,.v:base.,,,မြည်တွန်၏$မြည်တမ်း၏$ငိုးကြွေး၏$ကျည်း၏$ကြွေးကြော်၏,,vi√ru,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58914. 58914,viravi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58915. 58915,viravitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58916. 58916,vīrayati,.v:base.,,,ရဲရင့်၏,,√vīra,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58917. 58917,virecana,.n:base.,.nt.,,ဝမ်းကျခြင်း$ဝမ်းရွေ့ခြင်း$ဝမ်းလျှောဆေး$ဝမ်းနုတ်ဆေး$အပြစ်ကို ထုတ်တတ်သော တရား$ဥဒ္ဓံဝိရေစန၊ အထက်ကို အန်စေခြင်း$အဓောဝိရေစန၊ အောက်သို့ ဝမ်းလျှောခြင်း,,vi√rica+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58918. 58918,virecaniya,.ti:base.,,,ဝမ်းနုတ်ဆေး ကျွေးရာသော (သူ),,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58919. 58919,virecati,.v:base.,,,ဝမ်းသွန်၏,,vi√rica,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58920. 58920,virecesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58921. 58921,vireceti,.v:base.,,,ဓာတ်လျှောစေ၏$ရွေ့စေ၏$ဝမ်းနုတ်၏,,vi√rica+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58922. 58922,virecita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58923. 58923,vireka,.n:base.,.m.,,ဝမ်းသွားခြင်း$ဝမ်းလျှောခြင်း,,vi√rica+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58924. 58924,viriccamāna,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58925. 58925,viriccati,.v:base.,,,ဓာတ်လျှော၏$ဝမ်းလျှော၏,,vi√rica+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58926. 58926,viritta,.ti:base.,,,ဝမ်းလျှောပြီးသည်$ပယ်ထုတ်အပ်သည်,,vi√rica+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58927. 58927,viriya,.n:base.,.nt.,,ရဲရင့်ခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$လုံ့လ$သုက်၊,,√vīri+ya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58928. 58928,viriyabala,.n:base.,.nt.,,လုံ့လ၏ အစွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58929. 58929,viriyādhipateyya,.ti:base.,,,လုံ့လလျှင် အကြီးအမှုး ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58930. 58930,viriyādhipati,.n:base.,.m.,,လုံ့လဟူသော အကြီးအမှူး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58931. 58931,viriyakāraṇarahita,.ti:base.,,,လုံ့လကို ပြုခြင်းမှ ကင်းသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58932. 58932,viriyaṅga,.n:base.,.nt.,,ဝီရိယ၏ အကြောင်းအင်္ဂါ,,viraya+aṅga,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58933. 58933,viriyaphala,.n:base.,.nt.,,လုံ့လ၏ အကျိုး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58934. 58934,viriyappaṭisaṃyutta,.ti:base.,,,ဝီရိယနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  58935. 58935,viriyārambha,.n:base.,.m.,,လုံ့လကို အားထုတ်ခြင်း$ဝိရိယ= အဓိပတိ,,viriya+ārambha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58936. 58936,viriyārambhakathā,.n:base.,.f.,,လုံ့လကို အားထုတ်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  58937. 58937,viriyārambhavatthu,.n:base.,.nt.,,လုံ့လကို အားထုတ်ခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  58938. 58938,viriyāsādhana,.n:base.,.nt.,,လုံ့လဖြင့် ပြီးစေခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58939. 58939,viriyasamādhi,.n:base.,.m.,,လုံ့လကြောင့် စိတ်တည်ကြည်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58940. 58940,viriyasamatā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58941. 58941,viriyasampanna,.ti:base.,,,လုံ့လနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58942. 58942,viriyasampayutta,.ti:base.,,,လုံ့လနှင့် စပ်ယှဉ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58943. 58943,viriyasaṃvara,.n:base.,.m.,,လုံ့လဖြင့် စောင့်စည်းခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58944. 58944,viriyavā,.ti:base.,,,ရဲရင့်ခြင်း ရှိသည်$လုံ့လ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58945. 58945,viriyavādī,.ti:base.,,,ကုသိုလ်ကောင်းမူ၌ အားထုတ်သင့်သည်ဟု ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58946. 58946,viriyavanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58947. 58947,viriyāyatta,.ti:base.,,,လုံ့လနှင့် စပ်သည်,,viriya+āyatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58948. 58948,viriyindriya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58949. 58949,virocamāna,.ti:base.,,,ထွန်းပသည်$တင့်တယ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58950. 58950,virocana,.n:base.,.m.,,နေ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58951. 58951,virocati,.v:base.,,,တင့်တယ်၏$ထွန်းလင်း၏$ထွန်းတောက်ပ၏$အယံ ပရိသာ အတိ ဝိယ ဝိရောစေတိ၊ ဤပရိသတ်သည် အလွန်လျှင် တင့်တယ်၏,,vi√ruca,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58952. 58952,virocesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58953. 58953,viroceti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58954. 58954,virocetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58955. 58955,viroci,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58956. 58956,virocita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58957. 58957,virocitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58958. 58958,virodha,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ခြင်း,,vi√rudha+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58959. 58959,virodhakathana,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ကို ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58960. 58960,virodhana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58961. 58961,virodhattha,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ခြင်းအနက်,,virodha+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58962. 58962,virodhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58963. 58963,virodheti,.v:base.,,,ဆန့်ကျင်စေ၏$ချွတ်ယွင်းစေ၏,,vi√rudha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58964. 58964,virodhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58965. 58965,virodhī,.n:base.,.m.,,ရန်သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58966. 58966,virodhī,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်လေ့ ရှိသည်$ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သည်$တားမြစ်တတ်သည်,,vi√rudha+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58967. 58967,virodhisatta,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ခြင်း အလေ့ရှိသော သတ္တဝါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58968. 58968,virodhita,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်စေအပ်သည်$ဝိရောဓေတ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58969. 58969,virodhotti,.n:base.,.f.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော စကား,,virodha+utti,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58970. 58970,virosanā,.n:base.,.f.,,အထူးသဖြင့် ချုပ်ချယ်ခြင်း,,vi√rusa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58971. 58971,vīru,.n:base.,.f.,,အခက်စသည်တို့ဖြင့် ကျယ်ပြန့်သော နွယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  58972. 58972,viruddha,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်သည်$ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သည်$တားဆီးအပ်သည်,,vi√rudha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58973. 58973,viruddhagabbhakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ပဋိသန္ဓေပျက်ခြင်းကို ပြုခြင်း$ဝိရုဇ္ဈတိ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  58974. 58974,viruddhantara,.n:base.,.nt.,,ဆန့်ကျင်သော အနက်တစ်ပါး ရှိခြင်း,,viruddha+antara,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58975. 58975,viruddhappaccaya,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော အကြောင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  58976. 58976,viruddhatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58977. 58977,viruddhavāta,.n:base.,.m.,,လေဆန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  58978. 58978,vīrudhā,.n:base.,.f.,,အခက်စသည်တို့ဖြင့် ကျယ်ပြန့်သောနွယ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58979. 58979,virūhana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58980. 58980,virūhanā,.n:base.,.f.,,စည်ပင်ပေါက်ပွားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58981. 58981,virūhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58982. 58982,virūhati,.v:base.,,,စည်ပင်ပေါက်ရောက်၏$အပင်ပေါက်၏$များစွာ အကျိုးရောက်၏,,vi√ruha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58983. 58983,virūhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58984. 58984,virūhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58985. 58985,virujaka,.ti:base.,,,တီးသည်$ဝီဏာဝိရုဇက၊ စောင်းသမား,,vi√ruja+aka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58986. 58986,virujjhana,.n:base.,.nt.,,တားမြစ်အပ်ခြင်း$ဆန့်ကျင်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58987. 58987,virujjhanta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58988. 58988,virujjhati,.v:base.,,,တားမြစ်အပ်၏$ဆန့်ကျင်၏,,vi√ruma+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  58989. 58989,virujjhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  58990. 58990,virujjhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  58991. 58991,virūḷha,.ti:base.,,,ပွားများသည်$စည်ပင်ပြန့်ပွားသည်,,vi√ruha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58992. 58992,virūḷhaka,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်၏ တောင်မျက်နှာ၌ နေသော ဝိရူဠှကနတ်မင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  58993. 58993,virūḷhapuppha,.n:base.,.nt.,,မိုးစွေပန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  58994. 58994,virūḷhi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58995. 58995,virūḷhī,.n:base.,.f.,,စည်ပင်ပေါက်ရောက်ခြင်း$ကြီးပွားခြင်း$ပြန့်ပြောခြင်း$မဂ်ဖြင့် စည်ပင်ခြင်း,,vi√ruha+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  58996. 58996,virūḷhīsampadā,.n:base.,.f.,,ကြီးပွားခြင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  58997. 58997,virūpa,.n:base.,.nt.,,ဖောက်ပြန်ခြင်း$အထူးထူးသော သဘော$ဝိရူပေန၊ အထူးထူးသော သဘောဖြင့်$သရီရံ ဝိရူပံ ကတွာ၊ ကိုယ်ကို ဖောက်ပြန်သော အဆင်းရှိသည်ကို ပြု၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58998. 58998,virūpa,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အဆင်း ရှိသည်$အဆင်းမလှသည်$အကျည်းတန်သည်$မတင့်တယ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  58999. 58999,virūpakkha,.n:base.,.m.,,မြင်းမိုရ်တောင်၏ အနောက်ဘက်၌နေသော ဝိရူပက္ခနတ်မင်း,,virūpa+akkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59000. 59000,virūpamana,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59001. 59001,virūparūpena,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အဆင်းရှိသော သူ၏အသွင်ဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59002. 59002,virūpatā,.n:base.,.f.,,ဖောက်ပြန်သည်၏ အဖြစ်$အဆင်းမလှသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59003. 59003,virūpavā,.ti:base.,,,အဆင်းမရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59004. 59004,virūpavesadhāri,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အသွင်ကို ဆောင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59005. 59005,viruta,.n:base.,.nt.,,အသံ$အော်သံ,,vi√ru+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59006. 59006,visa,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်,,√visa+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59007. 59007,visā,.n:base.,.f.,,တိဝုသ်ပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59008. 59008,visabhāga,.ti:base.,,,မတူသည်$သဘောမတူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59009. 59009,visabhāgajīvika,.ti:base.,,,မတူသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59010. 59010,visabhāgapuggala,.n:base.,.m.,,သဘောမတူသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59011. 59011,visabhāgārammaṇa,.n:base.,.nt.,,မိန်းမအင်္ဂါဇာတ်,,visabhāga+āramma,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59012. 59012,visabhāgarūpa,.n:base.,.nt.,,မာတုဂါမအဆင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59013. 59013,visabhāgasarīra,.n:base.,.nt.,,မိန်းမအကောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59014. 59014,visabhāgatā,.n:base.,.f.,,မတူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59015. 59015,visabhāgavaṇṇa,.n:base.,.m.,,မတူသော အဆင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59016. 59016,visāci,,,,ကောက်၍$စောင်း၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59017. 59017,visada,.ti:base.,,,သန့်ရှင်းသည်$စင်ကြယ်သည်$ထင်ရှားသည်,,vi√sada+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59018. 59018,visāda,.n:base.,.m.,,နွမ်းနယ်ခြင်း$ပင်ပန်းခြင်း$စိတ်ပျက်ခြင်း,,vi√sada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59019. 59019,visadabhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59020. 59020,visadākāra,.n:base.,.m.,,သန့်ရှင်းသော အခြင်းအရာ,,visada+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59021. 59021,visadakiriya,.n:base.,.f.,,သန့်ရှင်းသည်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59022. 59022,visadakiriyā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59023. 59023,visādāpanna,.ti:base.,,,စိတ်ပျက်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59024. 59024,visadatā,.n:base.,.f.,,သန့်ရှင်းသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59025. 59025,visadda,.n:base.,.m.,,ဝိသဒ္ဒါ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59026. 59026,visadhara,.n:base.,.m.,,မြွေ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59027. 59027,visadisa,.ti:base.,,,မတူသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59028. 59028,visadisabhāva,.n:base.,.m.,,မတူသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59029. 59029,visagalita,.ti:base.,,,အဆိပ်ကို မျိုအပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59030. 59030,visagaṇḍakaroga,.n:base.,.m.,,ဆိပ်အိုင်းနာ$နို့အိုင်းနာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59031. 59031,visagata,.ti:base.,,,အဆိပ်၏တည်ရာ ဖြစ်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59032. 59032,visagatapiṇḍapāta,.n:base.,.m.,,အဆိပ်ရောသော ဆွမ်း,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59033. 59033,visagga,.ti:base.,,,ငြိတွယ်ခြင်း ကင်းခြင်း$စွန့်လွှတ်ခြင်း$ပို့ခြင်း,,vi√sajja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59034. 59034,visahamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59035. 59035,visāhāra,.n:base.,.m.,,ပျံ့လွင့်ယုံမှားခြင်း,,vi+saṃ+ā√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59036. 59036,visaharaṇa,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ဖြေဆေး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59037. 59037,visahati,.v:base.,,,စွမ်းနိုင်၏$သည်းခံနိုင်၏$နှိမ်နင်းနိုင်၏$ဝံ့၏,,vi√saha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59038. 59038,visahi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59039. 59039,visajjā,.n:base.,.f.,,စွန့်ခြင်း$ဖြေခြင်း,,vi√sajja+ā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59040. 59040,visajjamāna,.ti:base.,,,ဖြေသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59041. 59041,visajjamānatta,.n:base.,.nt.,,ဖြေသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59042. 59042,visajjana,.n:base.,.nt.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း$ဖြေခြင်း$ဖြေဆိုခြင်း$ဝိဒ္ဓံသိတ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59043. 59043,visajjanā,.n:base.,.f.,,ဝိ-သဇ္ဇန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59044. 59044,visajjati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏$ဖြေ၏,,vi√sajja,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59045. 59045,visajjati,.v:base.,,,ကပ်ငြိ၏,,vi√sañja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59046. 59046,visakaṇṭaka,.n:base.,.nt.,,တင်လဲခဲ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59047. 59047,visakappa,.ti:base.,,,အဆိပ်နှင့် တူသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59048. 59048,visākhā,.n:base.,.f.,,ဝိသာခါနက္ခတ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59049. 59049,visakhādana,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ကို စားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59050. 59050,visākhamāsa,.n:base.,.m.,,ကဆုန်လ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59051. 59051,visākhapuṇṇamadivasa,,,,ကဆုန်လပြည့်နေ့,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  59052. 59052,visakumbha,.n:base.,.m.,,အဆိပ်အိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59053. 59053,visāla,.ti:base.,,,ကျယ်သည်$ကျယ်ပြန့်သည်$မို့ရမ်းသည်$ကြီးသည်,,vi√sara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59054. 59054,visālā,.n:base.,.f.,,တဆစ်သခွားပင်$ဥဇ္ဇေနီမြို့$ဒန့်သခွား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59055. 59055,visālakkha,.ti:base.,,,ကျယ်သော မျက်စိရှိသည်,,visāla+akkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59056. 59056,visālakkhī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59057. 59057,visālapakhuma,.ti:base.,,,ပြန့်ပြောသောမျက်တောင်မွေးရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59058. 59058,visālatā,.n:base.,.f.,,ပြန့်ပြောသည်၏အဖြစ်$အနံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59059. 59059,visālatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59060. 59060,visālattaca,.n:base.,.m.,,စရည်းပင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59061. 59061,visālībhūtatta,.n:base.,.nt.,,ကျယ်သည်ဖြစ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59062. 59062,visalittasara,.n:base.,.m.,,ဆိပ်လူးမြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59063. 59063,visalla,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59064. 59064,visallā,.n:base.,.f.,,ဆင်သမနွယ်$ဂုံခါး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59065. 59065,vīsaṃ,,,,နှစ်ဆယ်$ဝီသံပိ ဇာတိယော၊ ဘဝနှစ်ဆယ်တို့ကိုလည်းကောင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59066. 59066,visama,.n:base.,.m.,,မညီညွတ်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59067. 59067,visama,.ti:base.,,,မညီညွတ်သည်$မညီမျှသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59068. 59068,visamaakkhimaṇḍala,.ti:base.,,,စွေသော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59069. 59069,visamacakkhu,.ti:base.,,,မညီညွတ်သော မျက်စိ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59070. 59070,visamacakkhula,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59071. 59071,visamacakkhula,.ti:base.,,,စွေသော မျက်စိရှိသည်$မျက်စိစောင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59072. 59072,visamacārī,.ti:base.,,,မညီမညွတ် ကျင့်လေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59073. 59073,visamacariya,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59074. 59074,visamacchada,.n:base.,.m.,,စရည်းပင်$တောင်မဲအုပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59075. 59075,visamadhātuka,.ti:base.,,,မညီမညွတ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59076. 59076,visamadhu,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ပျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59077. 59077,visamagata,.ti:base.,,,မညီမညွတ်သည်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59078. 59078,visamāhāra,.n:base.,.m.,,မလျောက်ပတ်သော အစာ,,visama+āhāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59079. 59079,visamajīvī,.ti:base.,,,မကောင်းသော အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59080. 59080,visamakkhana,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ကို လိမ်းကျံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59081. 59081,visamalobha,.n:base.,.m.,,မသင့်တော်သော တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59082. 59082,visamamagga,.n:base.,.m.,,မညီမညွတ်သော လမ်းခရီး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59083. 59083,visamanissita,.ti:base.,,,မညီမညွတ်သော ကာယကံစသည်တို့ကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59084. 59084,visamāsana,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်သော နေရာ,,visama+āsana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59085. 59085,visamāsanupatāpa,.n:base.,.m.,,မညီမညွတ်သောနေရာ၌ နေခြင်းကြောင့် ပင်ပန်းပူဆာခြင်း,,visamāsana+upatāpa,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59086. 59086,visamasīla,.ti:base.,,,မညီမျှသော အလေ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59087. 59087,visamatittha,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်သော ဆိပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59088. 59088,visamatta,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59089. 59089,visamaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,မညီမညွတ်ရာ အရပ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59090. 59090,visamāyati,,,,မညီမညွတ်ဖြစ်၏$ဝိသမ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59091. 59091,visaṃhata,.v:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်$ပယ်ဖျောက်အပ်သည်$အဆက်ပြတ်သည်,,vi+saṃ√hana+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59092. 59092,visamissa,.ti:base.,,,အဆိပ်နှင့် ရောသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59093. 59093,visamissapāna,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်နှင့် ရောသော အဖျော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59094. 59094,visamissathāla,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်နှင့် ရောသော သေခွက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59095. 59095,visaṃkhāra,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59096. 59096,visaṃkhita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59097. 59097,visaṃkita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59098. 59098,visaṃsaṭṭha,.ti:base.,,,မရောနှောအပ်သည်$မရောယှက်အပ်သည်,,vi+saṃ√sajja+ta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59099. 59099,visamucchā,.n:base.,.f.,,အဆိပ်ဖြင့် မူးမေ့ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59100. 59100,visaṃvāda,.n:base.,.m.,,စကားမတည်ခြင်း$စကားချွတ်ယွင်းခြင်း$လှည့်စားခြင်း,,vi+saṃ√vada+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59101. 59101,visaṃvādacitta,.n:base.,.nt.,,လှည့်စားတတ်သော စိတ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59102. 59102,visaṃvādaka,.ti:base.,,,ချွတ်ယွင်းသော စကားကို ဆိုတတ်သည်$လှည့်စားတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59103. 59103,visaṃvādana,.n:base.,.nt.,,စကားမတည်ခြင်း$လှည့်စားခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59104. 59104,visaṃvādanappaccayā,,,,စကားမတည်ခြင်းတည်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  59105. 59105,visaṃvādanapurekkhāra,.ti:base.,,,စကားမတည်ခြင်းကို ရှေးရှုပြုသည်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  59106. 59106,visaṃvādayati,.v:base.,,,စကားချွတ်ယွင်းစေ၏$နှုတ်ဖြင့် လှည့်စား၏,,vi+saṃ√vada+ṇaya,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59107. 59107,visaṃvādayitā,.n:base.,.m.,,စကားချွတ်ယွင်းစေတတ်သောသူ$နှုတ်ဖြင့် လှည့်စားတတ်သောသူ,,vi+saṃ√vada+ṇaya+tu,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59108. 59108,visaṃvādenta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59109. 59109,visaṃvādesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59110. 59110,visaṃvādeti,.v:base.,,,ဝိ-သံဝါဒယတိ,,vi+saṃ√vada+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59111. 59111,visaṃvādetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59112. 59112,visaṃvādita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59113. 59113,visaṃyoga,.n:base.,.m.,,မယှဉ်ခြင်း$ကိလေသာတို့နှင့် မယှဉ်ခြင်း$ဝတ်ဆင်းရဲနှင့် မယှဉ်ခြင်း$ဝိ-သညောဂ,,vi+saṃ√yuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59114. 59114,visaṃyujjana,.n:base.,.nt.,,မယှဉ်ခြင်း$ဝိသံယုဇ္ဇနတ္ထာယ၊ မယှဉ်ခြင်းအလို့ငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59115. 59115,visaṃyujjati,.v:base.,,,မယှဉ်အပ်၏,,vi+saṃ√yuja+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59116. 59116,visaṃyutta,.ti:base.,,,မယှဉ်အပ်သည်$မစပ်သည်$ကင်းသည်$ကိလေသာတို့မှ ကင်းသည်$ဝိသညုတ္တ,,vi+saṃ√yuja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59117. 59117,visāṇa,.n:base.,.nt.,,ဦးချို$သားချို$ဆင်စွယ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59118. 59118,visāṇā,.n:base.,.f.,,ဝိသာဏာမြို့,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59119. 59119,visaṇamaya,.ti:base.,,,သားချိုဖြင့် ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59120. 59120,visāṇamaya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59121. 59121,visāṇatāḷa,.n:base.,.nt.,,ဦးချိုဖြင့်ပြီးသော သံကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59122. 59122,visandati,.v:base.,,,ယိုစီး၏,,vi√sanda,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59123. 59123,visāṇī,.n:base.,.f.,,ဝက်အူလိမ်ပင်$ဆိတ်ချိုပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59124. 59124,visāṇī,.n:base.,.m.,,ဆင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59125. 59125,visāṇī,.ti:base.,,,ဦးချိုရှိသည်$အစွယ်ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59126. 59126,visāṇitta,.n:base.,.nt.,,ဦးချိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59127. 59127,visaṅka,.ti:base.,,,ရွံရှာခြင်း ကင်းသည်$ကြောင့်ကြကင်းသည်,,vi√saṅka+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59128. 59128,visaṅketa,.ti:base.,,,ချွတ်ချော်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59129. 59129,visaṅketa,.n:base.,.m.,,အချိန်းအချက်ပျက်ခြင်း$ချွတ်ယွင်းခြင်း$ချွတ်ချော်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59130. 59130,visaṅkhāra,.n:base.,.m.,,နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59131. 59131,visaṅkhāra,.ti:base.,,,သင်္ခါရမှ ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59132. 59132,visaṅkhāragata,.ti:base.,,,နိဗ္ဗာန့်သို့ သက်ဝင်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59133. 59133,visaṅkhita,.ti:base.,,,ဖျက်ဆီးအပ်သည်,,vi+saṃ√kara+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59134. 59134,visaṅkita,.ti:base.,,,ကြောင့်ကြသည်$ယုံမှားသည်,,vi√saṅka+tta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59135. 59135,visañña,.ti:base.,,,သညာကင်းခြင်း$မိန်းမောတွေဝေသည်$ဝိသညံ ကတွာ၊ မိန်းမောအောင် ပြု၍,,vi+saṃ√ñā+kvi,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59136. 59136,visanna,.ti:base.,,,နစ်မြုပ်သည်,,vi√sada+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59137. 59137,visaññī,.ti:base.,,,ကင်းသောသညာ ရှိသည်$မိန်းမောသည်,,vi+saṃ√ñā+ī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59138. 59138,visaññibhūta,.ti:base.,,,မိန်းမောသည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59139. 59139,visaññikaraṇa,.ti:base.,,,သညာကင်းသည်ကို ပြုသည်$မိန်းမောသည်ကို ပြုသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59140. 59140,visaññitā,.ti:base.,,,ကင်းသော သညာ ရှိသည်၏အဖြစ်$မိန်းမောသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59141. 59141,visaññoga,.ti:base.,,,ယှဉ်ခြင်း မရှိသည်$သံယုဂ်ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59142. 59142,visaññoga,.n:base.,.m.,,မယှဉ်ခြင်း$ကိလေသာတို့နှင့် မယှဉ်ရာ နိဗ္ဗာန်,,vi+saṃ√yuja+ṇa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59143. 59143,visaññogādhippāya,.ti:base.,,,ကိလေသာတို့နှင့် မယှဉ်ရာ နိဗ္ဗာန်ကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59144. 59144,visaññutta,.ti:base.,,,ယှဉ်ခြင်းကင်းသည်$ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ယှဉ်ခြင်း ကင်းသည်,,vi+saṃ√yuja+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59145. 59145,visapānaka,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ဖြင့် ရောသော အဖျော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59146. 59146,visapaṇṇa,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59147. 59147,visaparibhoga,.n:base.,.m.,,အဆိပ်ကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59148. 59148,visapatta,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ရွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59149. 59149,visaphala,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်သီး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59150. 59150,visaphalatā,.n:base.,.f.,,အကျိုးမရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59151. 59151,visapīta,.ti:base.,,,အဆိပ်ကို သောက်အပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59152. 59152,visapītasalla,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်လူးသော မြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59153. 59153,visappakkhipana,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ဆေးခတ်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59154. 59154,visappana,.n:base.,.nt.,,ပျံ့နှံ့ခြင်း,,vi√sappa+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59155. 59155,visapuppha,.n:base.,.nt.,,အဆိပ်ပွင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59156. 59156,visara,.n:base.,.m.,,အသံပျက်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59157. 59157,visara,.n:base.,.m.,,အပေါင်း,,vi√sara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59158. 59158,visāra,.n:base.,.m.,,ကြဲဖြန့်ခြင်း,,vi√sara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59159. 59159,visārada,.ti:base.,,,ကျွမ်းကျင်သည်$ရဲရင့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59160. 59160,visāradamati,.n:base.,.f.,,ရဲရင့်သော ဉာဏ်ပညာ$ဝိသာရေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59161. 59161,visāradappatta,.ti:base.,,,ရဲရင့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59162. 59162,visāradavādapatha,.ti:base.,,,အယူဝါဒကို ပြောဆိုခြင်း၏ အကြောင်း၌ ရဲရင့်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59163. 59163,visaraṇa,.n:base.,.nt.,,ရွေ့ခြင်း$ပြန်ခြင်း$ရွေ့ရှားခြင်း,,vi√sara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59164. 59164,visāraṇa,.ti:base.,,,ကြဲဖြန့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59165. 59165,visāraṇa,.ti:base.,,,ကျယ်ဝန်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59166. 59166,visaratā,.n:base.,.f.,,အသံပျက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59167. 59167,vīsaratanasatāyāma,.ti:base.,,,အလျားအတောင် တစ်ရာ့နှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59168. 59168,vīsaratanasatika,.ti:base.,,,အတောင်တစ်ရာ့နှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59169. 59169,visarati,.v:base.,,,ပျံ့နှံ့၏$စီး၏,,vi√sara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59170. 59170,visāreti,.v:base.,,,ချဲ့၏,,vi√sara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59171. 59171,visārī,.ti:base.,,,ဖရိုဖရဲရှိသည်$ကြဲဖြန့်သည်,,vi√sara+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59172. 59172,visarukkha,.n:base.,.m.,,အဆိပ်ပင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59173. 59173,visasalla,.ti:base.,,,မြားမရှိသည်$ရာဂအစရှိသော မြားတို့မှ ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59174. 59174,vīsasatādhika,.ti:base.,,,တစ်ရာ့နှစ်ဆယ် အလွန်ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59175. 59175,visasattha,.ti:base.,,,ထူးသောအနက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59176. 59176,visasattha,.n:base.,.m.,,အနက်အထူး,,visesa+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59177. 59177,visasiṇṇa,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည်$ကျိုးပဲ့သည်,,vi√sira+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59178. 59178,visaṭa,.ti:base.,,,ပျံ့နှံ့သည်$ကျယ်ပြန့်သည်,,vi√sara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59179. 59179,visaṭā,.n:base.,.f.,,ရူပါရုံစသည်၌ ပျံ့နှံ့ခြင်း$ပြန့်တတ်သောတရား,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59180. 59180,visata,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59181. 59181,visāta,.ti:base.,,,ပျက်သည်,,"vi+gāta,√gada",,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59182. 59182,visātagabbha,.n:base.,.m.,,ပျက်သော ကိုယ်ဝန်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59183. 59183,visaṭagāmī,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်ခြင်းသို့ ရောက်တတ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59184. 59184,vīsatākāra,.ti:base.,,,နှစ်ဆယ်သော အခြင်းအရာ ရှိသည်,,vīsati+ākāra,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59185. 59185,visaṭavitakkaviccheda,.n:base.,.m.,,ပြန့်သောဝိတက်ကို ဖြတ်ခြင်း,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  59186. 59186,visati,.v:base.,,,ဝင်၏$ပိဏ္ဍာယ ဝိသန္တိ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ ဝင်ကုန်၏,,√visa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59187. 59187,vīsati,.n:base.,.f.,,နှစ်ဆယ်$နှစ်ကျိပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59188. 59188,vīsatiagghanaka,.ti:base.,,,အသပြာနှစ်ဆယ် ထိုက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59189. 59189,vīsatigaṇa,.ti:base.,,,နှစ်ကျိပ်အရေအတွက် ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59190. 59190,vīsatikhārika,.ti:base.,,,တို့နှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59191. 59191,vīsatima,.ti:base.,,,နှစ်ဆယ်မြောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59192. 59192,vīsatiṃsavārā,,,,အကြိမ်နှစ်ဆယ်သုံးဆယ်$ဝေါဒါတ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59193. 59193,vīsatinakhapattāni,.n:base.,.nt.,,နှစ်ဆယ်ကုန်သော ခြေသည်းလက်သည်းတို့,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59194. 59194,vīsatisahassa,.n:base.,.nt.,,နှစ်သောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59195. 59195,visāṭita,.ti:base.,,,ပိုင်းဖြတ်အပ်သည် (ဘိန္န),,vi√sata+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59196. 59196,vīsativaggakāraṇa,.ti:base.,,,နှစ်ကျိပ်စု၍ ပြုသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59197. 59197,vīsativassantare,,,,ဝါနှစ်ဆယ်၏အတွင်း၌,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59198. 59198,vīsativassasata,.ti:base.,,,အနှစ်တစ်ရာ့နှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59199. 59199,vīsativassuddesika,.ti:base.,,,အသက်နှစ်ဆယ်အရွယ် ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59200. 59200,vīsativatthuka,.ti:base.,,,နှစ်ဆယ်သော အကြောင်းအရာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59201. 59201,vīsatiyaṭṭhika,.ti:base.,,,တာနှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59202. 59202,visatta,.ti:base.,,,ကပ်ငြိသည်,,vi√sañja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59203. 59203,visaṭṭha,.ti:base.,,,လွှတ်အပ်သည်,,vi√sajja+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59204. 59204,visaṭṭhi,.n:base.,.f.,,လွှတ်ခြင်း$စွန့်လွှတ်ခြင်း,,vi√sajja+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59205. 59205,visaṭṭhupasevī,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်ပြီးသည်ကို မှီဝဲလေ့ရှိသည်,,visaṭṭha+upasevī,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59206. 59206,visattikā,.n:base.,.f.,,အာရုံ၌ကပ်ငြိခြင်း$ကပ်ငြိတတ်သော တရား$တဏှာ,,visatta+ikā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59207. 59207,visavāruṇī,.n:base.,.f.,,အဆိပ်ခတ်သော သေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59208. 59208,vīsavassasata,.ti:base.,,,အနှစ်တစ်ရာ့နှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59209. 59209,vīsavassasatāyuka,.ti:base.,,,အသက်တစ်ရာ့နှစ်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59210. 59210,visavātajara,.n:base.,.m.,,ငှက်ဖျားရောဂါ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59211. 59211,visavega,.n:base.,.m.,,အဆိပ်၏အဟုန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59212. 59212,visavejja,.n:base.,.m.,,အဆိပ်ဖြေနိုင်သော ဆရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59213. 59213,visavijjā,.n:base.,.f.,,အဆိပ်ကို ဖြေတတ်သော အတတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59214. 59214,visaya,.n:base.,.m.,,အရာ$တည်ရာ$ညွှန်ပြအပ်သော အရာ$အာရုံ$ဘုံ$နိုင်ငံ$ပိုင်နက်$ဝိသယတော၊ အာရုံပြုသောအားဖြင့်,,vi√sī+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59215. 59215,visayabhāva,.n:base.,.m.,,အရာ၏အဖြစ်$အာရုံ၏အဖြစ်$ဂေါစရ၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59216. 59216,visayabhūta,.ti:base.,,,အာရုံဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59217. 59217,visayadesa,.n:base.,.m.,,အာရုံအရပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59218. 59218,visayakkhetta,.n:base.,.nt.,,အဆုံးမရှိ အတိုင်းအရှည်မရှိသော စကြဝဠာတိုက်$ဝိသယခေတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59219. 59219,visayapati,.n:base.,.m.,,ဘုရင်ခံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59220. 59220,visayappavatti,.n:base.,.f.,,အာရုံ၌ ဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59221. 59221,visayarasa,.n:base.,.m.,,အာရုံ၏အရသာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59222. 59222,visayātikkamana,.n:base.,.nt.,,အာရုံကို လွန်ခြင်း,,visaya+atikkamana,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59223. 59223,visayattha,.n:base.,.m.,,အာရုံဟူသော အနက်,,visaya+attha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59224. 59224,visayha,.ti:base.,,,သည်းခံနိုင်သည်,,vi√saha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59225. 59225,visayī,.ti:base.,,,အာရုံကို ယူတတ်သည်$ကာမဂုဏ်ကို ခံစားတတ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59226. 59226,visayībhūta,.ti:base.,,,အာရုံဖြစ်၍ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59227. 59227,vīsayojanasata,.ti:base.,,,ယူဇနာတစ်ရာ့နှစ်ဆယ် ကွာသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59228. 59228,visayutta,.ti:base.,,,အဆိပ်နှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59229. 59229,viseneti,.v:base.,,,ပစ်ပယ်၏$ပယ်ထုတ်၏,,vi√si,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59230. 59230,visenibhūta,.ti:base.,,,စစ်သည်မရှိသည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59231. 59231,visenikatvā,.v:ind.,.abs.,,စစ်သည်မရှိသည်ကို ပြု၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59232. 59232,visesa,.n:base.,.m.,,ထူးခြင်း$အထူး$ဈာန်မဂ်ဖိုလ်အထူး$လွန်ကဲထူးဆန်းခြင်း$ထူးကဲသာလွန်ခြင်း$ဂုဏ်အထူး$ကျေးဇူးအထူး$ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်$ဝိသေသာယ၊ ထူးသည်၏အဖြစ်ငှာ,,vi√sisa+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59233. 59233,visesabhāgī,.ti:base.,,,ထူးသော အဖို့ရှိသည်$တရားထူးကို ရခြင်းအဖို့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59234. 59234,visesabhāginī,.n:base.,.f.,,ဝိသေသဘာဂီ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59235. 59235,visesabhāgiya,.ti:base.,,,ထူးသော အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59236. 59236,visesādhigama,.n:base.,.m.,,မဂ်ဖိုလ်$အထူးကို ရခြင်း$တရားထူးကို ရခြင်း,,visesa+adhigama,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59237. 59237,visesagāmī,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59238. 59238,visesaguṇa,.ti:base.,,,ထူးသော ဂုဏ်ကျေးဇူး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59239. 59239,visesajotakatta,.n:base.,.nt.,,အထူးကို ထွန်းပြသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59240. 59240,visesajotana,.n:base.,.nt.,,အထူးကို ထွန်းပြခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59241. 59241,visesaka,,,,ပါးကွက်ခြင်း$မှန်ကူခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59242. 59242,visesaka,.ti:base.,,,အထူးပြုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59243. 59243,visesakāraṇa,.n:base.,.nt.,,ထူးသော အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59244. 59244,visesana,.n:base.,.nt.,,အထူးပြုခြင်း ဝိသေသနပုဒ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59245. 59245,visesana,.ti:base.,,,အထူးပြုတတ်သည်,,vi√sisa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59246. 59246,visesananta,.ti:base.,,,ဝိသေသနအဆုံး ရှိသည်,,visesana+anta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59247. 59247,visesanapada,.n:base.,.nt.,,ဝိသေသနပုဒ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59248. 59248,visesanapubbapada,.ti:base.,,,ဝိသေသနရှေ့ပုဒ် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59249. 59249,visesanīya,.ti:base.,,,အထူးပြုရာသော,,vi√sisa+anīya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59250. 59250,visesānupādana,.n:base.,.nt.,,အထူးကို မယူခြင်း,,visesa+anupādana,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59251. 59251,visesāpekkhā,.n:base.,.f.,,အထူးကို ငဲ့ခြင်း,,visesa+apekkhā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59252. 59252,visesatā,.n:base.,.f.,,ထူးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59253. 59253,visesato,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59254. 59254,visesatta,.n:base.,.nt.,,ဝိသေသ-တာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59255. 59255,visesavā,.ti:base.,,,အထူးရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59256. 59256,visesāvaha,.ti:base.,,,အကျိုးထူးကို ဆောင်တတ်သည်,,visesa+āvaha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59257. 59257,viseseti,.ti:base.,,,အထူးပြု၏$ထူးသည်ကို ပြု၏,,vi√sisa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59258. 59258,visesetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59259. 59259,visesī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59260. 59260,visesikā,.n:base.,.f.,,ယာယီယတြာစသော ဗျာကရိုဏ်းအတတ်,,visesa+ṇikā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59261. 59261,visesita,.ti:base.,,,အထူးပြုအပ်သည်$ဝိသေသေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59262. 59262,visesitabba,.ti:base.,,,အထူးပြုသင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59263. 59263,visesiya,.ti:base.,,,အထူးပြုရာသော,,vi√sisa+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59264. 59264,visesīyamāna,.ti:base.,,,အထူးပြုအပ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59265. 59265,visesīyamānatta,.n:base.,.nt.,,အထူးပြုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59266. 59266,visesīyati,.v:base.,,,အထူးပြုအပ်၏,,vi√sisa+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59267. 59267,visessa,.n:base.,.nt.,,အထူးပြုရာသော ပုဒ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59268. 59268,visessa,.ti:base.,,,အထူးပြုရာသော,,vi√sisa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59269. 59269,visessatta,.n:base.,.nt.,,အထူးပြုရာသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59270. 59270,visessattha,.n:base.,.m.,,ဝိသေသျ၏အနက်,,visessa+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59271. 59271,visesupagata,.ti:base.,,,ထူးသည်၏အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,visesa+upagata,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59272. 59272,visesya,.v:base.,,,အထူးပြုရာသည်၏အဖြစ်,,vi√sisa+ṇya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59273. 59273,visevita,.n:base.,.nt.,,မယဉ်ကျေးခြင်း,,vi√seva+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59274. 59274,viseyyati,.v:base.,,,ကျိုးပဲ့၏,,vi√sira,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59275. 59275,visibbana,.n:base.,.nt.,,ချုပ်ရိုးဖြည်ခြင်း,,vi√sīva+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59276. 59276,visibbana,.n:base.,.nt.,,မီးလှုံခြင်း$ဝိသီဝန,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59277. 59277,visibbāpekkha,.ti:base.,,,မီးလှုံလိုသည်,,visibba+apekkha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59278. 59278,visibbāpeti,.v:base.,,,ဖြည်စေ၏,,vi√sīva+ṇāpe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59279. 59279,visibbati,,,,မီးလှုံ၏$ဝိသီဝေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59280. 59280,visibbesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59281. 59281,visibbeti,.v:base.,,,ဖြည်၏,,vi√sīpa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59282. 59282,visibbeti,,,,မီးလှုံ၏$ဝိသီဝေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59283. 59283,visibbetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59284. 59284,visīdana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59285. 59285,visīdati,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59286. 59286,visīdi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59287. 59287,visikhā,.n:base.,.f.,,လမ်း$မြို့တွင်းရွာတွင်းလမ်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59288. 59288,visikhācariyā,.n:base.,.f.,,လမ်းသွားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59289. 59289,visikhākathā,.n:base.,.f.,,ခရီးလမ်းကို စွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59290. 59290,visikhālolā,.n:base.,.f.,,လမ်းများသဖြင့် လျှပ်ပေါ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59291. 59291,visikhantara,.n:base.,.nt.,,လမ်းကြို လမ်းကြား,,visikhā+antara,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59292. 59292,visikhānucārī,.ti:base.,,,လမ်း၌ သွားလေ့ရှိသည်,,visikhā+anucārī,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59293. 59293,visikhānucārinī,.n:base.,.f.,,ဝိသိခါနုစာရီ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59294. 59294,visināyaka,.n:base.,.m.,,ထူးမြတ်သော အကြီးအမှူး ဦးစီးနာယက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59295. 59295,visineti,.v:base.,,,ဖြည်၏,,vi√si,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59296. 59296,visissati,.v:base.,,,အထူးပြုအပ်၏$မြင့်မြတ်၏,,vi√sisa+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59297. 59297,visiṭṭha,.ti:base.,,,အထူးပြုအပ်သည်$ထူးမြတ်သည်,,vi√sisa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59298. 59298,visiṭṭhābhimata,.ti:base.,,,ထူးသည်ကို အလိုရှိအပ်သည်,,visiṭṭha+abhimata,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59299. 59299,visiṭṭhakappa,.n:base.,.m.,,အထူးစီရင်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59300. 59300,visiṭṭhasisaya,.n:base.,.m.,,ထူးသောအရာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59301. 59301,visiṭṭhatara,.ti:base.,,,လွန်ကဲထူးမြတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59302. 59302,visīvana,.n:base.,.nt.,,မီးလှုံခြင်း$ဝိသီဝေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59303. 59303,visīventa,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59304. 59304,visīvesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59305. 59305,visīveti,.v:base.,,,မီးလှုံ၏,,vi√sīva+ṇe+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59306. 59306,visīyati,.v:base.,,,အရည်ပျော်၏,,vi√sī+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59307. 59307,visīyati,.v:base.,,,နစ်မြုပ်၏$အထူးအားဖြင့် ဆုတ်နစ်၏$ပင်ပန်းခြင်းသို့ ရောက်၏,,vi√sada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59308. 59308,visnāti,.v:base.,,,ကွေကွင်း၏,,√visa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59309. 59309,visodhana,.n:base.,.nt.,,သုတ်သင်ခြင်း$သုတ်သင်ဖွပ်လျှော်ခြင်း,,vi√sudha+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59310. 59310,visodhayati,.v:base.,,,သုတ်သင်၏$သန့်စင်စေ၏,,vi√sudha+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59311. 59311,visodhenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59312. 59312,visodhesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59313. 59313,visodheti,.v:base.,,,သန့်စင်စေ၏$စင်ကြယ်စေ၏$သုတ်သင်၏$ဒိဗ္ဗစက္ခုံ ဝိသောဓယိ၊ နတ်မျက်စိကို သုတ်သင်၏,,vi√sudha+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59314. 59314,visodhetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59315. 59315,visodhita,.ti:base.,,,သုတ်သင်အပ်သည်$သန့်စင်စေအပ်သည်,,vi√sudha+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59316. 59316,visodhitatta,.n:base.,.nt.,,သုတ်သင်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59317. 59317,visodhiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59318. 59318,visodhiyati,.v:base.,,,သုတ်သင်ရှင်းလင်းအပ်၏$ကလဟေ ဝိသောဓိယမာနေ၊ ငြင်းခုံခြင်းကို စိစစ်ရှင်းလင်းအပ်သည်ရှိသော်,,vi√sudha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59319. 59319,visoka,.ti:base.,,,စိုးရိမ်ခြင်း ကင်းသည်,,vi√suca+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59320. 59320,visosana,.n:base.,.nt.,,ခြောက်သွေ့ခြင်း$ခြောက်ကပ်စေခြင်း,,vi√susa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59321. 59321,visosenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59322. 59322,visosesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59323. 59323,visoseti,.v:base.,,,ခြောက်သွေ့စေ၏,,vi√susa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59324. 59324,visosetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59325. 59325,visosita,.ti:base.,,,ခြောက်သွေ့စေအပ်သည်,,vi√susa+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59326. 59326,vissa,.n:base.,.m.,,ပြိဿရာသီ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59327. 59327,vissa,.n:base.,.nt.,,ညှီဟောင်သော အနံ့,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59328. 59328,vissa,.n:base.,.nt.,,သင်္ဘောချင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59329. 59329,vissa,.ti:base.,,,အားလုံးသော$ခပ်သိမ်းသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59330. 59330,vissā,.n:base.,.f.,,တိဝုသ်ပင်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59331. 59331,vissagandha,.n:base.,.m.,,သားစိမ်းငါးစိမ်းနံ့$ညှီနံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59332. 59332,vissagga,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59333. 59333,vissajjaka,.ti:base.,,,စွန့်တတ်သော (သူ)$ဖြေရှင်းသော (သူ),,vi√sajja+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59334. 59334,vissajjana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ခြင်း$အဖြေ$ဖြေဆိုခြင်း$ပဥှဿ ဝိဿဇ္ဇနံ၊ ပြဿနာကို ဖြေဆိုခြင်း,,vi√sajja+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59335. 59335,vissajjanā,.n:base.,.f.,,စွန့်ခြင်း$အဖြေ$ဖြေဆိုခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59336. 59336,vissajjanaka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59337. 59337,vissajjanākāra,.n:base.,.m.,,ဖြေခြင်း၏အခြင်းအရာ$ဖြေခြင်းအကြောင်း,,vissajjana+ākāra,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59338. 59338,vissajjanīya,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59339. 59339,vissajjanta,.ti:base.,,,လွှတ်သည်$ဆဗ္ဗဏ္ဏဗုဒ္ဓရသ္မိယော ဝိဿဇ္ဇန္တော၊ ခြောက်သွယ်သော ဘုရားရောင်ခြည်တော်တို့ကို လွှတ်လျက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59340. 59340,vissajjāpetā,.n:base.,.m.,,ဖြေဆိုစေတတ်သောသူ,,vi√sajja+ṇāpe+tu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59341. 59341,vissajjāpeti,.v:base.,,,စွန့်စေ၏$လွှတ်စေ၏$ဖြေဆိုစေ၏$နာဠာဂိရိံ ဝိဿဇ္ဇာပေသိ၊ နာဠာဂိရိဆင်ကို လွှတ်စေ၏,,vi√sajja+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59342. 59342,vissajjatatta,.n:base.,.nt.,,လွှတ်အပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59343. 59343,vissajjati,.v:base.,,,လွှတ်၏$စွန့်လွှတ်၏$ဖြန့်၏$ဖြေဆို၏$ဩဘာသံ ဝိဿဇ္ဇိတွာ၊ ရောင်ခြည်ကို လွှတ်၍$သဗ္ဗေ ဝိရိယံ ဝိဿဇ္ဇိံသု၊ ခပ်သိမ်းသောသူတို့သည် လုံ့လကို လွှတ်ကုန်၏,,vi√sajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59344. 59344,vissajjenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59345. 59345,vissajjesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59346. 59346,vissajjetā,.n:base.,.m.,,ဖြေဆိုတတ်သောသူ,,vi√sajja+ṇe+tu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59347. 59347,vissajjeti,.v:base.,,,စွန့်၏$လွှတ်၏$ဖြေဆို၏$ဖြန့်၏$သုံးစွဲ၏$ဧကရသ္မိံ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ တစ်ခုသောရောင်ခြည်ကို လွှတ်တော်မူ၏$သဗ္ဗပဥှေ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ ခပ်သိမ်းသော ပြဿနာတို့ကို ဖြေဆို၍$ယဋ္ဌိကောဋိံ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ တောင်ဝှေးအစွန်းကို လွှတ်၍$စတုပဏ္ဏာသကောဋိဓနံ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ ငါးဆယ့်လေးကုဋေသော ဥစ္စာတို့ကို စွန့်၍,,vi√sajja+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59348. 59348,vissajjetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59349. 59349,vissajjita,.ti:base.,,,လွှတ်အပ်သည်$စွန့်အပ်သည်$ဖြေအပ်သည်$သုံးစွဲအပ်သည်,,vi√sajja+tta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59350. 59350,vissajjitabba,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59351. 59351,vissajjiya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59352. 59352,vissajjiyati,.v:base.,,,လွှတ်အပ်၏$ဖြေအပ်၏$ပဥှေ ဝိဿဇ္ဇိယမာနေ၊ ပြဿနာကို ဖြေဆိုအပ်သည်ရှိသော်,,vi√sajja+ya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59353. 59353,vissakamma,.n:base.,.m.,,သိကြားမင်း၏ နတ်လက်သမားအတတ်ပညာသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59354. 59354,vissāma,.n:base.,.m.,,ငြိမ်းချမ်းရာ$အပန်းဖြေရာ,,vi√sama+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59355. 59355,vissamana,.v:base.,,,အပင်အပန်းဖြေခြင်း$အနားယူခြင်း,,vi√sama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59356. 59356,vissamanasālā,.n:base.,.f.,,အပင်အပန်းဖြေရာဇရပ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59357. 59357,vissamanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59358. 59358,vissāmasālā,.n:base.,.f.,,အပန်းဖြေရာ အိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59359. 59359,vissamati,.n:base.,.nt.,,အပင်အပန်းဖြေ၏$ငြိမ်း၏$နား၏$အနားယူ၏,,vi√sama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59360. 59360,vissambha,.n:base.,.m.,,ကျွမ်းဝင်ယုံကြည်ခြင်း,,vi√sambh+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59361. 59361,vissametā,.n:base.,.m.,,အပင်အပန်းဖြေစေသောသူ,,vi√sama+ṇe+tu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59362. 59362,vissāmeti,.v:base.,,,အပင်အပန်းဖြေစေ၏,,vi√sama+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59363. 59363,vissamitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59364. 59364,vissāṇana,.n:base.,.nt.,,စွန့်ကြဲပေးကမ်းလှူဒါန်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59365. 59365,vissanda,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59366. 59366,vissandaka,.ti:base.,,,စီးသည်$လျှံသည်,,vi√sanda+aka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59367. 59367,vissandamāna,.ti:base.,,,ယိုစီးသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59368. 59368,vissandamānapubba,.ti:base.,,,ယိုစီးသော ပြည် ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59369. 59369,vissandana,.n:base.,.nt.,,စီးခြင်း$ယိုစီးခြင်း,,vi√sanda+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59370. 59370,vissandati,.v:base.,,,စီး၏$လျှံ၏,,vi√sanda,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59371. 59371,vissandi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59372. 59372,vissandita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59373. 59373,vissanditvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59374. 59374,vissanta,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59375. 59375,vissaṇukantā,.n:base.,.f.,,အောင်မဲညိုပင်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59376. 59376,vissara,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်သော အသံ ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59377. 59377,vissara,.v:base.,,,ဟစ်ကြွေးခြင်း$ဖောက်ပြန်သော အသံ$ကျည်လောင်သော အသံ,,vi√sara+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59378. 59378,vissarati,.ti:base.,,,မေ့လျော့၏,,vi√sara,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59379. 59379,vissari,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59380. 59380,vissarita,.v:base.,,,မေ့လျော့သည်,,vi√sara+tta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59381. 59381,vissaritvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59382. 59382,vissasa,.n:base.,.m.,,ယုံကြည်အားထားခြင်း$အကျွမ်းဝင်ခြင်း$ဝိဿာသံ အာပဇ္ဇိတွာ၊ ယုံကြည်အားထားခြင်းသို့ ရောက်၍$ဝိဿာဏေတိ,,vi√sasa+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59383. 59383,vissāsa,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59384. 59384,vissāsaggāha,.n:base.,.m.,,ယုံကြည်အားထားသဖြင့် ယူခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59385. 59385,vissāsaggahaṇa,.n:base.,.nt.,,ယုံကြည်အားထားသဖြင့် ယူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59386. 59386,vissāsaggāhī,.ti:base.,,,ယုံကြည်အားထားသဖြင့် ယူလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59387. 59387,vissasaka,.ti:base.,,,ယုံကြည်အားထားသည်$အကြွမ်းဝင်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59388. 59388,vissāsaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59389. 59389,vissāsakathā,.n:base.,.f.,,ယုံကြည်အားထားသဖြင့် ပြောဆိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59390. 59390,vissāsanīya,.v:base.,,,ယုံကြည်အားထားရာသော,,vi√sasa+anīya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59391. 59391,vissasanta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59392. 59392,vissāsaparama,.ti:base.,,,လွန်ကဲသော ယုံကြည်အားထားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59393. 59393,vissasasi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59394. 59394,vissāsāsi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59395. 59395,vissasati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59396. 59396,vissāsayati,.v:base.,,,ယုံကြည်အားထားစေ၏,,vi√sasa+ṇaya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59397. 59397,vissasenā,.n:base.,.f.,,ဥပါသကာပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59398. 59398,vissasenapiyā,.n:base.,.f.,,မျောက်ဥပင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59399. 59399,vissāseti,.v:base.,,,အယုံအကြည်ရှိစေ၏$သက်သာရာရစေ၏,,vi√sasa+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59400. 59400,vissāsī,.ti:base.,,,ယုံကြည်အားထားတတ်သည်$အကျွမ်းတဝင်ရှိသည်,,vi√sasa+ṇī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59401. 59401,vissāsika,.ti:base.,,,ယုံကြည်အားထားသည်$အကျွမ်းဝင်သည်$ဝိဿာသိကဋ္ဌာနေ ဌပေသိ၊ ယုံကြည်အားထားရာသော အရာ၌ ထား၏,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59402. 59402,vissāsikā,.n:base.,.f.,,ဝိဿာသိက,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59403. 59403,vissasitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59404. 59404,vissāsiya,.ti:base.,,,ယုံကြည်ရာသော,,vi√sasa+ṇya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59405. 59405,vissaṭṭha,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်အပ်သည်$လွတ်လွတ်ထွက်သည်$ပစ်လွှတ်အပ်သည်$သန့်ရှင်းသည်$စင်ကြယ်သည်$ဝိဿဋ္ဌေန၊ လွတ်လွတ်ရှင်းရှင်း,,vi√sajja+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59406. 59406,vissattha,.ti:base.,,,ယုံကြည်အားထားအပ်သည်,,vi√sasa+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59407. 59407,vissatthā,.n:base.,.f.,,မုဆိုးမ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59408. 59408,vissaṭṭhacāga,.ti:base.,,,လွတ်လွတ်စွန့်ကြဲခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59409. 59409,vissaṭṭhacitta,.ti:base.,,,သတိလွတ်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59410. 59410,vissaṭṭhadūta,.n:base.,.m.,,လွှတ်အပ်သော တမန်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59411. 59411,vissaṭṭhasañña,.ti:base.,,,မိန်းမောသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59412. 59412,vissaṭṭhavākya,.ti:base.,,,ကျယ်စွာ ပြောဆိုတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59413. 59413,vissaṭṭhāvāsa,.n:base.,.m.,,စွန့်အပ်သော ကျောင်း,,vissaṭṭha+āvāsa,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59414. 59414,vissaṭṭhi,.n:base.,.f.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း,,vi√sajja+ti,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59415. 59415,vissavati,.v:base.,,,စီး၏$ယိုစီး၏,,vi√su,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59416. 59416,vissavijjālaya,.n:base.,.m.,,တက္ကသိုလ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59417. 59417,vissota,.ti:base.,,,စီးသွားသည်$ပြုန်းတီးသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59418. 59418,vissussati,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ခြောက်သွေ့၏,,vi√susa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59419. 59419,vissuta,.ti:base.,,,ကျော်စောထင်ရှားသည်,,vi√su+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59420. 59420,visūcikā,.n:base.,.f.,,ဝမ်းလျှောသော အနာ$ကာလဝမ်းရောဂါ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59421. 59421,visuddha,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် စင်ကြယ်သည်,,vi√sudha+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59422. 59422,visuddhacitta,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော စိတရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59423. 59423,visuddhadassana,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် စင်ကြယ်သော အမြင် ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59424. 59424,visuddhamānasa,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော နှလုံးရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59425. 59425,visuddhāpekkha,.ti:base.,,,စင်ကြယ်ခြင်းကို ငဲ့သည်,,visuddha+apekkha,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59426. 59426,visuddhasīla,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော သီလရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59427. 59427,visuddhatā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59428. 59428,visuddhatta,.n:base.,.nt.,,စင်ကြယ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59429. 59429,visuddhāyati,,,,စင်ကြယ်၏$ဝိသုဒ္ဓ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59430. 59430,visuddhi,.n:base.,.f.,,အထူးသဖြင့် စင်ကြယ်ခြင်း$အာပတ်မှစင်ခြင်း,,vi√sudha+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59431. 59431,visuddhibheda,.n:base.,.m.,,စင်ကြယ်ခြင်း၏အပြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59432. 59432,visuddhideva,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာတည်းဟူသော ဝိသုဒ္ဓိနတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59433. 59433,visuddhidhamma,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော သဘောရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59434. 59434,visuddhikāma,.ti:base.,,,စင်ကြယ်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59435. 59435,visuddhimagga,.n:base.,.m.,,စင်ကြယ်ခြင်း၏အကြောင်း$နိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်း ခရီး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59436. 59436,visuddhisīla,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သော သီလရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59437. 59437,visujjhamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59438. 59438,visujjhati,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် စင်ကြယ်၏,,vi√sudha+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59439. 59439,visujjhi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59440. 59440,visujjhitukāma,.ti:base.,,,စင်ကြယ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59441. 59441,visujjhitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59442. 59442,visūka,.n:base.,.nt.,,သာသနာ၏ ငြောင့်သဖွယ်ဖြစ်သော ပွဲသဘင်,,vi√sūca+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59443. 59443,visūkabhūta,.ti:base.,,,သာသနာ၏ ငြောင့်သဖွယ်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59444. 59444,visūkadassana,.n:base.,.nt.,,ပွဲသဘင်ကြည့်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59445. 59445,visukamma,.n:base.,.m.,,အလုံးစုံကို ဖန်ဆင်းနိုင်သော နတ်သား$ဝိသကြုံနတ်သား$ဝိသီဝေတိ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59446. 59446,visūkāyika,.n:base.,.nt.,,တံကျင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59447. 59447,visūkāyika,.ti:base.,,,ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော$ဖောက်ထွင်းတတ်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59448. 59448,visūkāyita,.n:base.,.nt.,,ဒိဋ္ဌိတည်းဟူသော ငြောင့်$ရိုင်းပျခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59449. 59449,visukkha,.ti:base.,,,ခြောက်သွေ့သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59450. 59450,visukkhita,.ti:base.,,,ခြောက်သွေ့ပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59451. 59451,visuṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59452. 59452,visuṃ,.ind.,,,အသီး$အသီးပြု၍$သီးသန့်၍$အသီးအခြား$တစ်ယောက်စီ$ဝိသုံ ဝိသုံ၊ အသီး အသီး$ဝိသုံ ကာတုံ၊ အသီးပြုခြင်းငှာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59453. 59453,visuṃkaraṇa,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59454. 59454,visuṃkatvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59455. 59455,vīsuttarasata,.n:base.,.nt.,,တစ်ရာ့နှစ်ဆယ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59456. 59456,viṭa,.n:base.,.m.,,သယောက်လင်$လင်ငယ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59457. 59457,vīta,.ti:base.,,,ကင်းသည်,,vi√i+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59458. 59458,vīta,.ti:base.,,,ရက်အပ်သည်,,√vā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59459. 59459,viṭabhī,.n:base.,.f.,,သစ်ခွ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59460. 59460,viṭabhiantara,.n:base.,.nt.,,သစ်ခွကြား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59461. 59461,vitacchesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59462. 59462,vitaccheti,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ရွေ၏$ချောအောင် ပြု၏,,vi√taccha+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59463. 59463,vitacchikā,.n:base.,.f.,,ခြေဖဝါးတို့၏ အမျှင်အမျှင်ကွဲသော အနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59464. 59464,vitacchita,.ti:base.,,,ရွေအပ်သည်$ဝိတစ္ဆေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59465. 59465,vitacchitā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59466. 59466,vītacci,.ti:base.,,,ကင်းသော အလျှံရှိသည်,,vīta+acci,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59467. 59467,vītaccika,.ti:base.,,,အလျှံကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59468. 59468,vītadāra,.ti:base.,,,ကင်းသော ကြောက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59469. 59469,vītadhūma,.ti:base.,,,ကင်းသော အခိုးရှိသည်$ကိလေသာတည်းဟူသော အခိုးကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59470. 59470,vītadosa,.ti:base.,,,ကင်းသော အပြစ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59471. 59471,vītadosacitta,.n:base.,.nt.,,ဒေါသကင်းသော စိတ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59472. 59472,vītagandha,.ti:base.,,,ကင်းသော အနံ့ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59473. 59473,vītagedha,.ti:base.,,,ကင်းသော တပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59474. 59474,vitakappahāna,.n:base.,.nt.,,ဝိတက်ကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59475. 59475,vītakiṇṇa,.ti:base.,,,ရောပြွမ်းသည်$ပြောက်ကြားသည်,,vi+ati√kira+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59476. 59476,vitakka,.n:base.,.m.,,ကြံစည်ခြင်း$အထူးကြံခြင်း$ဝိတက်,,vi√takka+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59477. 59477,vitakkacarita,.n:base.,.m.,,ဝိတက်ဖြင့် အာရုံ၌ ကျက်စားသော ပုဂ္ဂိုလ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59478. 59478,vitakkāhata,.ti:base.,,,ဝိတက်ဖြင့် ရှေးရှုခေါက်အပ်သည်,,vitakka+āhata,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59479. 59479,vitakkamāḷaka,.n:base.,.m.,,ယနေ့ အဘယ်အရပ်သို့ ဆွမ်းခံကြွအံ့နည်းဟု ကြံရာတန်ဆောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59480. 59480,vitakkana,.n:base.,.nt.,,အထူးကြံခြင်း$ကြံစည်ခြင်း,,vi√takka+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59481. 59481,vitakkānupatita,.ti:base.,,,ဝိတက်သို့ အစဉ်လိုက်၍ ကျရောက်ခြင်း ရှိသည်,,vitakka+anupatita,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59482. 59482,vitakkapariyāhata,.ti:base.,,,ဝိတက်ဖြင့် ထက်ဝန်းကျင်ခေါက်အပ်သည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59483. 59483,vitakkapatha,.n:base.,.m.,,ဝိတက်၏လမ်းကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59484. 59484,vitakkasamuṭṭhāna,.ti:base.,,,ဝိတက်လျှင်ဖြစ်ကြောင်း ရှိသည်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59485. 59485,vitakkavajja,.ti:base.,,,ဝိတက်သည် ကြဉ်ရာသော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59486. 59486,vitakkavicārakkhobha,.n:base.,.m.,,ဝိတက် ဝိစာရတို့၏ ချောက်ချားခြင်း,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  59487. 59487,vitakkavipphārasadda,.n:base.,.m.,,အကြံပျံ့ခြင်းဖြင့် ဖြစ်သော အသံ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  59488. 59488,vitakkenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59489. 59489,vitakkesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59490. 59490,vitakketi,.v:base.,,,ကြံစည်၏$အထူးကြံ၏$ပရိဝိတက္ကံ ဝိတေက္ကေသိ၊ အကြံကို ကြံ၏,,vi√takka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59491. 59491,vitakketvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59492. 59492,vitakkita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59493. 59493,vitakkupaccheda,.n:base.,.m.,,ကာမဝိတက်ကို ဖြတ်ခြင်း,,vitakka+upaccheda,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59494. 59494,vitakkuppāda,.n:base.,.m.,,အကြံ၏ ဖြစ်ခြင်း,,vitakka+uppāda,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59495. 59495,vītakodha,.ti:base.,,,ကင်းသော အမျက်ထွက်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59496. 59496,vītalobha,.ti:base.,,,တပ်မက်မောခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59497. 59497,vītamacchara,.ti:base.,,,ကင်းသော ဝန်တိုခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59498. 59498,vītamada,.ti:base.,,,ကင်းသော ယစ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59499. 59499,vītamala,.ti:base.,,,ကင်းသော အညစ်အကြေး ရှိသည်$ရာဂအစရှိသော အညစ်အကြေး ကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59500. 59500,vītamañcaka,.n:base.,.m.,,ရက်အပ်သော ညောင်စောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59501. 59501,vītamiddha,.ti:base.,,,ငိုက်မျည်းခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59502. 59502,vītamoha,.ti:base.,,,ကင်းသော တွေဝေခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59503. 59503,vītaṃsa,.n:base.,.m.,,ကျော့ကွင်း$ညွတ်$ပိုက်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59504. 59504,vitāna,.n:base.,.m.,,မျက်နှာကြက်$ဗိတာန်,,vi√tana+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59505. 59505,vitānayati,,,,ဗိတာန်ကဲ့သို့ ပြု၏$ဝိတာန,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59506. 59506,vitaṇḍā,.n:base.,.f.,,မိမိစကားကို တည်စေ၍ သူတစ်ပါးစကားကို ချိုးဖဲ့ ပယ်မြစ်သော စကား$ဆန့်ကျင်သော စကား,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59507. 59507,vitaṇḍavāda,.n:base.,.m.,,စဉ်းလဲစီးနင်းသော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59508. 59508,vitaṇḍavādī,.ti:base.,,,စဉ်းလဲစီးနင်းသော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59509. 59509,vītaṅgāra,.ti:base.,,,ကင်းသော မီးကျီးရှိသည်,,vīta+aṅgāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59510. 59510,vitani,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59511. 59511,viṭaṅka,,,,ခိုစင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59512. 59512,vitanoti,.v:base.,,,ဆန့်၏$ဖြန့်၏$ချဲ့၏,,vi√tana,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59513. 59513,vitanta,.n:base.,.m.,,ချဲ့သောသူ$ဝိတနောတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59514. 59514,viṭapa,.n:base.,.m.,,အခွ$သစ်ခွ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59515. 59515,viṭapantare,,,,သစ်ခွကြား၌,,viṭapa+antare,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59516. 59516,viṭapasampanna,.ti:base.,,,သစ်ခွနှင့် ပြည်စုံသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59517. 59517,viṭapī,.n:base.,.m.,,သစ်ပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59518. 59518,viṭapī,.ti:base.,,,သစ်ခွရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59519. 59519,vītarāga,.n:base.,.m.,,ရဟန္တာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59520. 59520,vītarāga,.ti:base.,,,ကင်းသော တပ်စွန်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59521. 59521,vitaraṇa,.n:base.,.nt.,,လွန်မြောက်ခြင်း,,vi√tara+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59522. 59522,vitāraṇā,.n:base.,.f.,,လွန်မြောက်စေခြင်း$ဝိတာရေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59523. 59523,vitarati,.v:base.,,,လွန်၏$လွန်မြောက်၏,,vi√tara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59524. 59524,vitāreti,.v:base.,,,လွန်မြောက်စေ၏,,vi√tara+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59525. 59525,vitari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59526. 59526,vitarita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59527. 59527,vītasaddha,.ti:base.,,,သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59528. 59528,vītasalla,.ti:base.,,,ကင်းသော ငြောင့်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59529. 59529,vītasārada,.ti:base.,,,ကြောက်ရွံခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59530. 59530,vītasārajja,.ti:base.,,,ကင်းသော ရွံရှာခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59531. 59531,vītasoka,,,,စိုးရိမ်ခြင်း ကင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59532. 59532,vitata,.ti:base.,,,ချဲ့အပ်သည်$ပျံ့နှံ့သည်$ပြွမ်းသည်,,vi√tana+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59533. 59533,vītataṇha,.ti:base.,,,ကင်းသော တပ်ခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59534. 59534,vītatapo,.ti:base.,,,ကင်းသော အပူရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59535. 59535,vitatha,.n:base.,.nt.,,မမှန်သော စကား$မုသားဆိုခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59536. 59536,vitatha,.ti:base.,,,မမှန်သည်$ချွတ်ယွင်းသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59537. 59537,vitatti,.n:base.,.f.,,လက်သန်းထွာ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59538. 59538,vītavaṇṇa,.ti:base.,,,အဆင်းမရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59539. 59539,vīthi,.n:base.,.f.,,လမ်း$ခရီး$အစဉ်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59540. 59540,vīthibhatta,.n:base.,.nt.,,ခရီး၌ လှူအပ်သော ဆွမ်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59541. 59541,vīthicatukka,.n:base.,.nt.,,ခရီးလေးဆုံ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59542. 59542,vīthicitta,.n:base.,.nt.,,စိတ်အစဉ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59543. 59543,vīthika,.ti:base.,,,ခရီးလမ်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59544. 59544,vīthikusala,.ti:base.,,,ခရီးကို သိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59545. 59545,vīthippaṭipanna,.ti:base.,,,ခရီးသို့ သွားရောက်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59546. 59546,vīthisabhāgena,,,,ခရီးသဘောတူအားဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59547. 59547,vithura,.ti:base.,,,ယိမ်းယိုင်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59548. 59548,vītihāra,.n:base.,.m.,,အပြန်အလှန်ပြုခြင်း$ပဒဝီတိဟာရ၊ ခြေလှမ်း,,vi+ati√hara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59549. 59549,vītiharaṇa,.n:base.,.nt.,,အပြန်အလှန် ဆောင်ခြင်း,,vi+ati√hara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59550. 59550,vītiharati,.v:base.,,,အပြန်အလှန် ပြု၏$အဆုံးအဖြတ်ကို ယုတ်စေ၏,,vi+ati√hara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59551. 59551,vītihari,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59552. 59552,vītiharitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59553. 59553,vītikkama,.n:base.,.m.,,အထူးသဖြင့် လွန်ကျူးခြင်း$ဝီတိက္ကမာယ၊ လွန်ကျူးခြင်းငှာ,,vi+ati√kama+a,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59554. 59554,vītikkamana,.n:base.,.nt.,,လွန်ကျူးခြင်း,,vi+ati√kama+yu,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59555. 59555,vītikkamanappahāna,.n:base.,.nt.,,လွန်ကျူးခြင်းကို ပယ်ခြင်း,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59556. 59556,vītikkamanavācā,.n:base.,.f.,,လွန်ကျူးသော စကား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59557. 59557,vītikkamanta,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59558. 59558,vītikkamati,.v:base.,,,လွန်ကျူး၏,,vi+ati√kama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59559. 59559,vītikkami,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59560. 59560,vītikkamita,.ti:base.,,,လွန်ကျူးအပ်သည်,,vi+ati√kama+kta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59561. 59561,vītikkamitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59562. 59562,vītikkanta,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် လွန်ကျုးအပ်သည်,,vi+ati+kama+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59563. 59563,vītimissa,,,,ရောနှောသည်$ဝီတိနာမေတိ,,vi+ati+missa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59564. 59564,vītināmana,.n:base.,.nt.,,လွန်စေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59565. 59565,vītināmesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59566. 59566,vītināmeti,.v:base.,,,လွန်စေ၏$ကာလံ ဝီတိနာမေတိ၊ အချိန်ကို လွန်စေ၏$ကတိဟိ ဣရိယပထေဟိ ဝီတိနာမေဿထ၊ အဘယ်မျှလောက်သော ဣရိယာပုထ်တို့ဖြင့် လွန်စေကုန်အံ့နည်း$အန္တောဝဿံ ဝီတိနာမေတွာ၊ ဝါတွင်းသုံးလကို လွန်စေ၍$,,vi+ati√nama+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59567. 59567,vītināmetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59568. 59568,vitiṇṇa,.ti:base.,,,လွန်မြောက်ပြီးသည်,,vi√tara+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59569. 59569,vitiṇṇakaṅkha,.ti:base.,,,ကူးမြောက်ပြီးသော ယုံမှားခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59570. 59570,vītipatati,.ti:base.,,,ပျံသွား၏$ပျံတက်ပျံဆင်း၏,,vi+ati√pata,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59571. 59571,vītisāreti,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏$ပဋိသန္ဓာရစကား ပြော၏$ဝီတိဟရတီတိ ဝိနိစ္ဆယံ ဟာပေတိ,,vi+ati√sara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59572. 59572,vītivatta,.ti:base.,,,လွန်အပ်သည်$လွန်သွားသည်$သတ္တာဟေ ဝီတိဝတ္တေ၊ ခုနစ်ရက် လွန်လတ်သော်$ဆဒိဝသာ ဝီတိဝတ္တာ၊ ခြောက်ရက်တို့သည် လွန်ကုန်၏,,vi+ati√vatta+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59573. 59573,vītivattanta,.ti:base.,,,လွန်တတ်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59574. 59574,vītivattati,.v:base.,,,လွန်၏$လွန်၍ ကျင့်၏,,vi+ati√vatta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59575. 59575,vītivattesi,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59576. 59576,vītivatteti,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59577. 59577,vītivattetvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59578. 59578,vītivattita,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59579. 59579,vitta,.n:base.,.nt.,,ဥစ္စာ$စည်းစိမ်ဥစ္စာ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59580. 59580,vitta,.ti:base.,,,ရအပ်သည်$နှစ်သက်ကြောင်း ဖြစ်သည်,,√vida+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59581. 59581,vittaka,.ti:base.,,,ကြွယ်ဝသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59582. 59582,vittakatā,.n:base.,.f.,,ကြွယ်ဝသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59583. 59583,vittambheti,.v:base.,,,ခိုင်စေ၏,,vi√thambh+ṇe,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59584. 59584,vittārabyākaraṇa,.n:base.,.nt.,,အကျယ်အားဖြင့် ဖြေခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59585. 59585,vittāritakathā,.n:base.,.f.,,ချဲ့အပ်သော စကား,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59586. 59586,vittāyitatta,.n:base.,.nt.,,ရွံ့တီးရွံ့တွံ့ရှိခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59587. 59587,viṭṭhā,.n:base.,.f.,,ကျင်ကြီး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59588. 59588,vittha,.n:base.,.nt.,,ခွက်$သုရာဝိတ္ထ၊ သေသောက်ခွက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59589. 59589,vitthaka,.n:base.,.nt.,,ခွက်ငယ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59590. 59590,vitthambhana,.n:base.,.nt.,,ထောက်ခြင်း$ထောက်ပံ့ခြင်း$ခိုင်စေခြင်း,,vi√thambh+yu,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59591. 59591,vitthambhesi,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59592. 59592,vitthambheti,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59593. 59593,vitthambhetvā,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59594. 59594,vitthambhita,.ti:base.,,,ထောက်ပံ့အပ်သည်$ခိုင်စေအပ်သည်,,vi√thambha+kta,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59595. 59595,vitthāra,.n:base.,.m.,,"အကျယ်$အကျယ်ချဲ့ခြင်း$အနံ$ဝိတ္ထာရေန, ဝိတ္ထာရတော၊ အကျယ်အားဖြင့်$အနံအားဖြင့်$စတုဟတ္ထဝိတ္ထာရ၊ အနံလေးတောင် ရှိသည်$တိယောဇနဝိတ္ထာရ၊ အနံသုံးယူဇနာ ရှိသည်",,vi√thara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59596. 59596,vitthāradesanā,.n:base.,.f.,,အကျယ်ဟောတော်မူခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59597. 59597,vitthāraka,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59598. 59598,vitthārakathā,.n:base.,.f.,,အကျယ်စကား,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59599. 59599,vitthāratā,.n:base.,.f.,,အကျယ်ချဲ့သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59600. 59600,vitthārato,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59601. 59601,vitthāravacana,.n:base.,.nt.,,အကျယ်အားဖြင့် ဆိုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59602. 59602,vitthārenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59603. 59603,vitthāresi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59604. 59604,vitthāretabba,.ti:base.,,,ချဲ့သင့်သည်$ချဲ့ရာသည်$သဗ္ဗံ ပုရိမနယေနေဝ ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော စကားကို ရှေးနည်းဖြင့်သာလျှင် ချဲ့သင့်၏$ဝိတ္ထာရေတိ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59605. 59605,vitthāreti,.v:base.,,,ချဲ့၏$အကျယ်ချဲ့၏$ဖြန့်၏$ဖော်ပြ၏,,vi√thara+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59606. 59606,vitthāretvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59607. 59607,vitthārika,.ti:base.,,,ကျယ်ပြန့်သည်$ကျော်စောသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59608. 59608,vitthārikā,.n:base.,.f.,,ဝိတ္ထာရ က,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59609. 59609,vitthārita,.ti:base.,,,ချဲ့အပ်သည်$ဖြန့်အပ်သည်$ပျံ့နှံ့သည်$ဝိတ္ထာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59610. 59610,vitthārīyati,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59611. 59611,vitthata,.ti:base.,,,ချဲ့အပ်သည်$ကျယ်ပြန့်သည်$အပြောကျယ်သည်$အကျယ်အားဖြင့် ဟောအပ်သည်$ပဉ္စယောဇနဝိတ္ထတ၊ အနံငါးယူဇနာ ရှိသည်,,vi√thara+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59612. 59612,vitthāti,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59613. 59613,vitthāyati,.v:base.,,,ယို့တီးယို့တို့ရှိ၏$ရွံ့တီးရွံ့တွံ့ရှိ၏,,vi√the,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59614. 59614,vitthiṇṇa,.ti:base.,,,ဖြန့်အပ်သည်$ပျံ့နှံ့သည်$ကျယ်သည်$အပြောကျယ်သည်$ပြန့်ပြောသည်,,vi√thara+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59615. 59615,vitthinna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59616. 59616,vitthunati,.v:base.,,,ကြည်းညည်း၏,,vi√tana,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59617. 59617,vitti,.n:base.,.f.,,နှစ်သက်ခြင်း$စည်းစိမ်,,√vida+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59618. 59618,vitudana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59619. 59619,vitudati,.v:base.,,,ထိုး၏$ထွင်း၏$ထိုးဆွ၏,,vi√tuda,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59620. 59620,vitudi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59621. 59621,vitudutvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59622. 59622,vitujjati,.v:base.,,,ထိုးအပ်၏,,vi√tuda+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59623. 59623,vitunna,.ti:base.,,,ထိုးအပ်သည်$ထွင်းအပ်သည်$မှိုနတိုပင်,,vi√tuda+na,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59624. 59624,vitunnaka,.n:base.,.nt.,,နံနံပင်$ဒုတ္ထာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59625. 59625,vitunnaka,.n:base.,.m.,,သင်္ဘောဆီးဖြူပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59626. 59626,vitūriyati,,,,စုံစမ်း၏,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59627. 59627,vivacca,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59628. 59628,vivacchā,.n:base.,.f.,,ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59629. 59629,vivacchatatta,.n:base.,.nt.,,ဆိုလိုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59630. 59630,vivacchate,.v:base.,,,ဆိုလို၏,,vi√vaca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59631. 59631,vivacchita,.ti:base.,,,ဆိုလိုအပ်သည်$ဝိဝစ္ဆတေ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59632. 59632,vivāda,.n:base.,.m.,,ဆန့်ကျင်သော စကား$ဆန့်ကျင်သော စကားကို ဆိုခြင်း$ငြင်းခုံခြင်း$ခိုက်ရန်ဖြစ်ခြင်း,,vi√vada+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59633. 59633,vivādabhīruka,.ti:base.,,,ငြင်းခုံခြင်းကို ကြောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59634. 59634,vivādādhiṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ငြင်းခုံခြင်းအကြောင်း၏ တည်ရာ,,vivāda+adhiṭṭhāna,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59635. 59635,vivādajāta,.ti:base.,,,ငြင်းခုံခြင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59636. 59636,vivādaka,.ti:base.,,,ငြင်းခုံရန်ပြုသည်$ငြင်းခုံသော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59637. 59637,vivādakāraka,.ti:base.,,,ငြင်းခုံခြင်းကို ပြုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59638. 59638,vivadamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59639. 59639,vivādamūla,.n:base.,.nt.,,ငြင်းခုံခြင်း၏ အကြောင်းရင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59640. 59640,vivadana,.n:base.,.nt.,,ငြင်းခုံခြင်း,,vi√vada+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59641. 59641,vivadanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59642. 59642,vivādāpanna,.ti:base.,,,ငြင်းခုံခြင်းသို့ ရောက်သည်$ဆန့်ကျင်သော စကားကို ဆိုခြင်းသို့ ရောက်သည်,,vivāda+āpanna,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59643. 59643,vivādapariharaṇa,.n:base.,.nt.,,ငြင်းခုံခြင်းကို ဖျောက်ခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59644. 59644,vivādappatta,.ti:base.,,,ငြင်းခုံခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59645. 59645,vivādasīlī,.ti:base.,,,ငြင်းခုံခြင်း အလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59646. 59646,vīvadāta,.ti:base.,,,စင်ကြယ်သည်$ဖြူစင်သည်,,vi+ava√dā+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59647. 59647,vivadati,.v:base.,,,ငြင်းခုံ၏$ခိုက်ရန် ဖြစ်၏$ဆန့်ကျင်သော စကားကို ဆို၏,,vi√vada,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59648. 59648,vivādaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ငြင်းခုံခြင်း၏ အကြောင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59649. 59649,vivādavaḍḍhana,.ti:base.,,,ခိုက်ရန်ပွားစေတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59650. 59650,vivaḍḍhana,.ti:base.,,,ပွားများတတ်သည်,,vi√vaḍḍha+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59651. 59651,vivaḍḍhati,.v:base.,,,ကြီး၏$ပွား၏,,vi√vaḍḍha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59652. 59652,vivadha,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59653. 59653,vivadi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59654. 59654,vivādī,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59655. 59655,vivaditabba,.ti:base.,,,ငြင်းခုံရာသော$ဝိဝဋ-စ္ဆဒ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59656. 59656,vivaditvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59657. 59657,vivādiyati,,,,ငြင်းခုံခြင်းကို ပြု၏$ဝိဝါဒ,,nā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59658. 59658,vivāha,.n:base.,.m.,,သတို့သမီးကို ပေးခြင်း$သမီးပေးခြင်းမင်္ဂလာ$သမီးကို ထိမ်းမြားခြင်း$ဝိဝါဟကာလေ၊ ထိမ်းမြားသောအခါ၌$ဝိဝါဟဒိဝသေ၊ ထိမ်းမြားသောနေ့၌,,vi√vaha+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59659. 59659,vivāhamaṅgala,.n:base.,.nt.,,သမီးပေးခြင်းမင်္ဂလာ$ထိမ်းမြားခြင်းမင်္ဂလာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59660. 59660,vivāhana,.n:base.,.nt.,,သမီးပေးခြင်း$ထိမ်းမြားခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59661. 59661,vivāheti,,,,သမီးကို ထိမ်းမြား၏$ဝိဝါဟ,,nā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59662. 59662,vivajjana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59663. 59663,vivajjenta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59664. 59664,vivajjesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59665. 59665,vivajjeti,.v:base.,,,ရှောင်ကြဉ်၏$ဖဲကြဉ်၏,,vi√vajja+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59666. 59666,vivajjetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59667. 59667,vivajjita,.v:base.,,,ကြဉ်အပ်သည်$စွန့်ပစ်အပ်သည်,,vi√vajja+kta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59668. 59668,vivajjiya,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59669. 59669,vivakkhā,.n:base.,.f.,,ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59670. 59670,vivakkhate,.v:base.,,,ဆိုလို၏,,vi√vaca,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59671. 59671,vivana,.n:base.,.nt.,,တော$ကြီးစွာသော တော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59672. 59672,vivaṇṇa,.n:base.,.m.,,အဆင်းပျက်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59673. 59673,vivaṇṇa,.ti:base.,,,အဆင်းမလှသည်$အဆင်းပျက်သည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59674. 59674,vivaṇṇaka,.n:base.,.m.,,ကဲ့ရဲ့ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59675. 59675,vivaṇṇesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59676. 59676,vivaṇṇeti,,,,ကဲ့ရဲ့၏$ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချ၏$ဝိဝဏ္ဏ,,nā,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59677. 59677,vivaṇṇetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59678. 59678,vivaṇṇita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59679. 59679,vivara,.ti:base.,,,ဟင်းလင်း ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59680. 59680,vivara,.v:base.,,,အပေါက်$အကြား$ဟင်းလင်းပွင့်ခြင်း$အခွင့်,,vi√vara+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59681. 59681,vivaradassī,.ti:base.,,,အခွင့်ကို ရှုလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59682. 59682,vivaragata,.n:base.,.nt.,,ဖွင့်လှစ်ခြင်း$ဖော်ပြခြင်း$အဖွင့်,,vi√vara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59683. 59683,vivaragata,.n:base.,.nt.,,အကြားအဖြစ်သို့ ရောက်ခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59684. 59684,vivaragata,.ti:base.,,,ဟင်းလင်းအဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59685. 59685,vivaramāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59686. 59686,vivaraṇa,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59687. 59687,vivaranta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59688. 59688,vivarāpeti,.v:base.,,,ဖွင့်လှစ်စေ၏,,vi√vara+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59689. 59689,vivarati,.v:base.,,,ဖွင့်လှစ်၏$ဖော်ပြ၏,,vi√vara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59690. 59690,vivari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59691. 59691,vivarituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59692. 59692,vivaritvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59693. 59693,vivarīyati,.v:base.,,,ဖွင့်လှစ်အပ်သည်,,vi√vara+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59694. 59694,vivasa,.ti:base.,,,အလိုမကျသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59695. 59695,vivasana,.n:base.,.nt.,,လင်းလာခြင်း$မိုးသောက်ခြင်း,,vi√vasa+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59696. 59696,vivasāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59697. 59697,vivasati,.v:base.,,,ကင်း၍ နေ၏$အိမ်မှခွဲခွာ၍ နေ၏,,vi√vasa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59698. 59698,vivaseti,.v:base.,,,လင်းစေ၏,,vi√vasa+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59699. 59699,vivaṭa,.ti:base.,,,ဖွင့်အပ်သည်$ပွင့်သည်$ဟင်းလင်းပွင်သည်$အမိုးမရှိသည်$မုခေ ဝိဝဋေ၊၊ ခံတွင်းကို ဖွင့်အပ်သည်ရှိသော်$ဝဇဒွါရေ ဝိဝဋမတ္တေယေဝ၊ နွားခြံတံခါးကို ဖွင့်ကာမျှ၌သာလျှင်,,vi√vara+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59700. 59700,vivaṭacakkhu,.ti:base.,,,ဟင်းလင်းသော မျက်စိအမြင် ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59701. 59701,vivaṭacchada,.ti:base.,,,ဖွင့်လှစ်အပ်သော အမိုး ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59702. 59702,vivaṭadvāra,.ti:base.,,,တံခါးဟင်းလင်း ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59703. 59703,vivaṭaka,.ti:base.,,,ဟင်းလင်းပွင့်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59704. 59704,vivaṭakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဟင်းလင်းပွင့်သည်ကို ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59705. 59705,vivaṭamahāvātapāna,.n:base.,.nt.,,ဖွင့်အပ်သော လေသွန်တံခါးမ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59706. 59706,vivaṭamukha,.ti:base.,,,ဖွင့်အပ်သော အဝရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59707. 59707,vivaṭanakkhata,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59708. 59708,vivaṭaṅgaṇa,.n:base.,.nt.,,ဟင်းလင်းသော အပြင်,,vivaṭa+aṅgaṇa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59709. 59709,vivaṭṭa,.n:base.,.nt.,,ဝဋ်မှကင်းရာ နိဗ္ဗာန်$သင်္ကန်း၏ အလယ်ခေါင် မြောင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59710. 59710,vivaṭṭa,.ti:base.,,,တည်ဆဲ ဖြစ်သည်$ဖြစ်ဆဲပွားဆဲ ဖြစ်သည်$ဝဋ်မှ ကင်းသည်,,vi√vatta+a,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59711. 59711,vivattacchada,.ti:base.,,,ဖွင့်လှစ်အပ်သော အမိုး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59712. 59712,vivaṭṭaccheda,.ti:base.,,,သံသရာဝဋ်ကို ဖြတ်တတ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59713. 59713,vivaṭṭakappa,.n:base.,.m.,,တည်ဆဲသော ကပ်$ဖြစ်ဆဲပွားဆဲသော ကပ်$ဝိဝဋ္ဋကပ္ပေ၊ ကမ႓ာတည်ဆဲသော အခါ၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59714. 59714,vivaṭṭana,.n:base.,.f.,,တည်ဆဲဖြစ်ဆဲဖြစ်ခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း$ဝဋ်မှ ကင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59715. 59715,vivaṭṭanā,.n:base.,.f.,,ဝဋ်မှ ကင်းခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59716. 59716,vivaṭṭapakkha,.n:base.,.m.,,ဝဋ်ကင်းရာအဖို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59717. 59717,vivaṭṭati,.v:base.,,,တည်ဆဲဖြစ်ဆဲ ဖြစ်၏$လည်၏$နစ်၏$ဆုတ်နစ်၏$အယံ လောကော ဝိဝဋ္ဋတိ၊ ဤဩကာသလောကသည် တည်ဆဲဖြစ်ဆဲ ဖြစ်၏,,vi√vatta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59718. 59718,vivaṭṭesi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59719. 59719,vivaṭṭeti,.v:base.,,,ထိုမှဤမှ လူးလဲ၏$လှည့်၏,,vi√vatta+ṇe,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59720. 59720,vivaṭṭetvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59721. 59721,vivaṭṭi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59722. 59722,vivaṭṭita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59723. 59723,vivaṭṭita,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59724. 59724,vivaṭṭitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59725. 59725,vivaṭṭupanissita,.ti:base.,,,ဝဋ်ဆင်းရဲခြင်းမှ ထွက်မြောက်ခြင်းကို မှီအပ်သည်,,vivaṭṭa+upanissita,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59726. 59726,vivecana,.n:base.,.nt.,,အကောင်းအဆိုးကို ခွဲခြားနိုင်ခြင်း$ခွဲခြားသိမြင်ခြင်း,,vi√vica+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59727. 59727,vivecāpeti,.v:base.,,,သီးသန့်ခြားနားစေ၏,,vi√vica+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59728. 59728,vivecesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59729. 59729,viveceti,.v:base.,,,သီးသန့်ခြားနားစေ၏$ကင်းစေ၏$ဆိတ်ငြိမ်စေ၏,,vi√vica+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59730. 59730,vivecetukāma,.ti:base.,,,ကင်းစေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်$ဆိတ်ငြိမ်စေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59731. 59731,vivecetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59732. 59732,vivecita,.ti:base.,,,သီးသန့်ခြားနားစေအပ်သည်$ဝိဝေစေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59733. 59733,vivecitatta,.n:base.,.nt.,,သီးသန့်ခြားနားစေအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59734. 59734,vivedha,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59735. 59735,viveka,.n:base.,.m.,,ကင်းဆိတ်ခြင်း$ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း$နီဝရဏမှ ကင်းခြင်းကြောင့် ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း$အမြတ်အယုတ် ကွဲပြားခြင်း$ဝိဓ,,vi√vica+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59736. 59736,vivekādhimutti,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ညွတ်ခြင်း,,viveka+adhimutti,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59737. 59737,vivekaja,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59738. 59738,vivekaninna,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်းသို့ ညွတ်သည်$သင်္ခါရတရားတို့၏ ဆိတ်ငြိမ်ရာ နိဗ္ဗာန်သို့ ညွတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59739. 59739,vivekanissita,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်းကို မှီအပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59740. 59740,vivekapabbhāra,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကိုင်းသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59741. 59741,vivekapoṇa,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ရှိုင်းသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59742. 59742,vivekatta,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ငြိမ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59743. 59743,vivekaṭṭha,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း၌ တည်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59744. 59744,vivekāvaṭṭa,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်းသို့ လည်သော စိတ် ရှိသည်,,viveka+āvaṭṭa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59745. 59745,vivekī,.ti:base.,,,အကောင်းအဆိုး အမြတ်အယုတ်ကို ခွဲခြားနိုင်သည်$အကျိုးအပြစ်ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာနိုင်သည်,,vi√vica+ṇī,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59746. 59746,vivesatā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59747. 59747,vivesesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59748. 59748,viveṭhiyati,.v:base.,,,ရှုပ်ထွေးငြိတွယ်၏,,vi√veṭha+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59749. 59749,vivicca,.v:base.,,,ဆိတ်၍$ကင်း၍$အသီးအခြားဖြစ်၍$ကြဉ်၍$ဝိဝိစ္စ ဘာသတိ၊ ကွယ်၍ ဆို၏$ဝိဝိစ္စေဝ ကာမေဟိ၊ ကာမဂုဏ်တို့မှ ကင်း၍သာလျှင်,,vi√vica+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59750. 59750,viviccati,.v:base.,,,ဆိတ်၏$အသီးအခြားဖြစ်၏$ဝိဝိစ္စိတွာ၊ အသီးအခြားဖြစ်၍$ကြဉ်၍$ကင်း၍,,vi√vica+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59751. 59751,vivicchā,.n:base.,.f.,,ရလိုခြင်း$တပ်မက်မောခြင်း$သိလိုခြင်း$ဆိုလိုခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59752. 59752,vivicchābheda,.n:base.,.m.,,ဆိုလိုခြင်း၏ ကွဲပြားခြင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59753. 59753,vivicchānibandhana,.ti:base.,,,ဆိုလိုခြင်းနှင့် စပ်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59754. 59754,vivicchati,.v:base.,,,ရလို၏$အလိုရှိ၏$တောင့်တ၏$သိလို၏,,vikati√vida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59755. 59755,vivicchīyate,,,,ဆိုလို၏$ဝိဝိစ္ဆာ,,nā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59756. 59756,vividha,.ti:base.,,,အထူးထူးအပြားပြားသော$အထူးထူးအထွေထွေသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59757. 59757,vividhanayatta,.n:base.,.nt.,,အထူးထူးအပြားပြားသော နည်း ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59758. 59758,vividhaviruddha,.ti:base.,,,အထူးထူးအပြားပြား ဆန့်ကျင်သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59759. 59759,vivitta,.n:base.,.nt.,,ဆိတ်ငြိမ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59760. 59760,vivitta,.ti:base.,,,ကင်းဆိတ်သည်$ဆိတ်ငြိမ်သည်,,vi√vica+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59761. 59761,vivittā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59762. 59762,vivittabhāva,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ငြိမ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59763. 59763,vivittaka,.ti:base.,,,ကင်းဆိတ်သည်$ဆိတ်ငြိမ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59764. 59764,vivittatā,.n:base.,.f.,,ဆိတ်ငြိမ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59765. 59765,vivittāvāsa,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ငြိမ်သော နေခြင်း,,vivitta+āvāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59766. 59766,vivittavihārī,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာ အရပ်၌ သီတင်းသုံး၍ နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59767. 59767,vivitti,.n:base.,.f.,,ကင်းဆိတ်ခြင်း$နီဝရဏတရားတို့မှ ကင်းဆိတ်ခြင်း,,vi√vica+ti,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59768. 59768,vivittokāsa,.n:base.,.m.,,ဆိတ်ငြိမ်သော အရပ်,,vivitta+okāsa,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59769. 59769,vivīvetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59770. 59770,viya,.ind.,,,ကဲ့သို့$သဖွယ်$မာတာဝိယ၊ အမိသဖွယ်$ဣဝ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59771. 59771,viyācikkhati,.v:base.,,,ပြောကြား၏,,vi+ā√cikkha,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59772. 59772,viyagga,.ti:base.,,,အထူးသဖြင့် မြတ်သည်,,vi+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59773. 59773,viyākaṃsu,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59774. 59774,viyākāra,.n:base.,.m.,,ထင်ရှားပြုခြင်း$ထင်စွာပြုခြင်း,,vi+ā√kara+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59775. 59775,viyākaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဖြေခြင်း$ဖြေကြားခြင်း$ဖြေဆိုခြင်း,,vi+ā√kara+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59776. 59776,viyākaroti,.v:base.,,,ထင်ရှားပြု၏$ပြောကြား၏$ဖြေဆို၏,,vi+ā√kara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59777. 59777,viyama,.n:base.,.m.,,စောင့်စည်းခြင်း,,vi√yama+a,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59778. 59778,viyāma,.n:base.,.m.,,စောင့်စည်းခြင်း,,vi√yama+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59779. 59779,viyañcana,.n:base.,.nt.,,ဟင်းလျာလက္ခဏာ,,vi√añja+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59780. 59780,viyāpanna,.ti:base.,,,ဖောက်ပြန်ခြင်းသို့ ရောက်သည်$ပျက်စီးသည်,,vi+ā√pada+na,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59781. 59781,viyārambha,.n:base.,.m.,,အထူးအားထုတ်ခြင်း,,vi+ārambha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59782. 59782,vīyati,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59783. 59783,viyatta,.ti:base.,,,လိမ္မာသည်$ပညာရှိသည်$အသီးအခြား ဖြစ်သည်,,vi√añja­+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59784. 59784,viyattiya,.ti:base.,,,လိမ္မာသော သူ၏ ဥစ္စာ ဖြစ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59785. 59785,viyāyata,.ti:base.,,,ဆန့်ထုတ်အပ်သည်,,vi+a√yama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59786. 59786,viyoga,.n:base.,.m.,,မယှဉ်ခြင်း$ကင်းခြင်း$ကွေကင်းခြင်း,,vi√yuja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59787. 59787,viyojana,.n:base.,.nt.,,မယှဉ်စေခြင်း$ဝိယောဇေတိမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59788. 59788,viyojanatthaṃ,,,,မယှဉ်စေခြင်းအကျိုးငှာ,,viyojana+atthaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59789. 59789,viyojayati,.v:base.,,,မယှဉ်စေ၏$မစပ်စေ၏$ခွဲ၏$ခွင်း၏$ခွာ၏,,vi√yuja+ṇaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59790. 59790,viyojeti,.v:base.,,,ဝိ-ယောဇယတိ,,vi√yuja+ṇe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59791. 59791,viyojita,.ti:base.,,,ခွင်းအပ်သည်$ခွဲအပ်သည်$ဝိယောဇေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59792. 59792,viyūhana,.n:base.,.nt.,,ယက်ခြင်း$သယ်ဆောင်ခြင်း$ပံသုဝိယူဟန၊ မြေမှုန့်ကို ယက်ခြင်း,,vi√ūha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59793. 59793,viyūhati,.v:base.,,,ယက်၏$ဆောင်ယူ၏$ပါဒန္တေန ပံသုံ ဝိယူဟိတွာ၊ ခြေဖျားဖြင့် မြေမှုန့်ကို ယက်၍,,vi√ūla,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59794. 59794,viyūhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59795. 59795,viyūhita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59796. 59796,viyūhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59797. 59797,viyujjamānaka,.ti:base.,,,ကင်းသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59798. 59798,viyujjate,.v:base.,,,ခွဲခွာအပ်၏$ကင်း၏,,vi√yuja+ya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59799. 59799,viyūḷha,.ti:base.,,,စုရုံးအပ်သည်$စုဝေးအပ်သည်$ကျယ်ဝန်းသည်,,vi√ūha+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59800. 59800,viyutta,.ti:base.,,,မယှဉ်အပ်သည်$ကင်းသည်,,vi√yuja+ta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59801. 59801,viyyati,.v:base.,,,ရက်အပ်၏,,√vā+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59802. 59802,vo,.ind.,,,နိပါတ်ပုဒ်$(ဗတွံ) သင့်တို့အား$သင်တို့၏$သင်တို့ကို,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  59803. 59803,vobhindati,.v:base.,,,ဖြတ်၏$ဆုတ်ဖြတ်၏,,vi+o√bhida,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59804. 59804,vocarita,.ti:base.,,,လေ့လာအပ်သည်$ကျက်စားအပ်သည်$ကျင့်အပ်သည်,,vi+o√cara+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59805. 59805,vocchādanā,.n:base.,.f.,,ဖုံးလွှမ်းခြင်း,,vi+o√chada,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59806. 59806,vocchijjati,.v:base.,,,ဖြတ်အပ်၏$ပြတ်၏,,vi+o√chida+ya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59807. 59807,vocchijji,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59808. 59808,vocchijjitvā,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59809. 59809,vocchinna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59810. 59810,vodaka,.ti:base.,,,ရေမရှိသည်$အတ္တနော ဂတ္တံ ဝေါဒတံ ကတွာ၊ မိမိကိုယ်ကို ရေမရှိသည်ကို ပြု၍,,vi+udaka,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59811. 59811,vodāna,.n:base.,.nt.,,ဖြူစင်ခြင်း$ကိလေသာမှ စင်ကြယ်သော စိတ်,,vi+o√dā+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59812. 59812,vodānapakkha,.n:base.,.m.,,ဖြူစင်သော အဖို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59813. 59813,vodāniya,.ti:base.,,,ဖြူစင်စေသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59814. 59814,vodapana,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59815. 59815,vodapanā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59816. 59816,vodāpana,.n:base.,.nt.,,ဖြူစင်စေခြင်း$ဝေါတ္ထာပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59817. 59817,vodapesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59818. 59818,vodapeti,.v:base.,,,စင်ကြယ်စေ၏$သုတ်သင်စေ၏,,vi+o√dā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59819. 59819,vodāpeti,.v:base.,,,ဖြူစင်စေ၏,,vi+o√dā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59820. 59820,vodāsa,.n:base.,.m.,,ထူးခြားခြင်း$နှစ်ဖို့ပြုခြင်း$ဝေါဒါပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59821. 59821,vodāta,.ti:base.,,,စင်ကြယ်စေအပ်သည်$ဖြူစင်သည်,,vi+o√dā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59822. 59822,vodāyati,.v:base.,,,ဖြူစင်၏,,vi+o√dā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59823. 59823,vodiṭṭha,.ti:base.,,,ကောင်းစွာ မြင်အပ်သည်,,vi+o√disa+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59824. 59824,vohāra,.n:base.,.m.,,စကား$ခေါ်ဝေါ်ခြင်း$အမည်သညာ$ဆိုခြင်း$ကုန်သွယ်ခြင်း$တရားဆုံးဖြတ်ခြင်း$ဝေါဟာရံ ကရောန္တော၊ ကုန်သွယ်ခြင်းကို ပြုလျက်,,vi+o√hara+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59825. 59825,vohārakaraṇa,.n:base.,.nt.,,အမည်သညာကို ပြုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59826. 59826,vohārakaraṇatthaṃ,,,,ခေါ်ဝေါ်ခြင်းအကျိုးငှာ$ကုန်သွယ်ခြင်းအကျိုးငှာ,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59827. 59827,vohārakaraṇatthāya,,,,ဝေါဟာရ-ကရဏတ္ထံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59828. 59828,vohārakusala,.ti:base.,,,ကုန်သွယ်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်$တရားဆုံးဖြတ်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59829. 59829,voharanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59830. 59830,vohārasukhatā,.n:base.,.f.,,ခေါ်လွယ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59831. 59831,voharati,.v:base.,,,ပြောဆို၏$ခေါ်ဝေါ်၏$ရောင်းဝယ်၏$တရားဆုံးဖြတ်၏,,vi+o√hara,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59832. 59832,vohāravacana,.n:base.,.nt.,,ခေါ်ဝေါ်သော စကား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59833. 59833,vohāravepakka,.ti:base.,,,ခေါ်ဝေါ်ခြင်းဟူသော အကျိုး ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59834. 59834,vohāravisaya,.ti:base.,,,ပညတ်လျှင် အရာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59835. 59835,vohari,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59836. 59836,vohārika,.n:base.,.m.,,တရားသူကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59837. 59837,vohārika,.ti:base.,,,တရား ဆုံးဖြတ်တတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59838. 59838,vohārikāmacca,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59839. 59839,vohārikamahāmatta,.n:base.,.m.,,တရားသူကြီး$တရားဝန်ကြီး,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59840. 59840,voharita,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59841. 59841,voharitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59842. 59842,vohariyamāna,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59843. 59843,vohariyati,.v:base.,,,ခေါ်ဝေါ်အပ်၏$ခေါ်ဝေါ်သမုတ်အပ်၏,,vi+o√hara+ya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59844. 59844,vohāriyati,.v:base.,,,ခေါ်ဝေါ်အပ်၏$ဝေါဟာရေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59845. 59845,vohārūpajīvī,.ti:base.,,,ကုန်သွယ်ခြင်းဖြင့် အသက်မွေးသော (သူ),,vohāra+upajīvī,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59846. 59846,vokāra,.n:base.,.m.,,အထူးပြွမ်းခြင်း$အကျိုးမရှိခြင်း$ယုတ်မာခြင်း,,vi+okāra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59847. 59847,vokiṇṇa,.n:base.,.nt.,,ပြွမ်းခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59848. 59848,vokiṇṇa,.ti:base.,,,ပြွမ်းသည်$ရောပြွမ်းသည်,,vi+okiṇṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59849. 59849,vokiṇṇaka,.ti:base.,,,ရောပြွမ်းသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59850. 59850,vokiṇṇasukhadukkha,.ti:base.,,,ပြွမ်းသော ချမ်းသာဆင်းရဲ ရှိသည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59851. 59851,vokkamana,.n:base.,.nt.,,ဖဲခြင်း,,vi+uda√kama+yu,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59852. 59852,vokkamati,.v:base.,,,ဖဲ၏$ရှောင်၏,,vi+uda√kama,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59853. 59853,vokkami,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59854. 59854,vokkamitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59855. 59855,vokkamma,.v:base.,,,ဖဲ၍$ရှောင်၍,,vi+uda√kama+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59856. 59856,vokkanta,.ti:base.,,,ဖဲအပ်သည်,,vi+uda√kama+ta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59857. 59857,vokkanti,.n:base.,.f.,,ပဋိသန္ဓေနေခြင်း,,vi+o√kama+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59858. 59858,volokana,.n:base.,.nt.,,ကြည့်ခြင်း$ကြည့်ရှုခြင်း,,vi+o√loka+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59859. 59859,voloketi,.v:base.,,,ကြည့်၏$ကြည့်ရှု၏$လောကံ ဝေါလောကေန္တော၊ လူအပေါင်းကို ကြည့်သည်ရှိသော်,,vi+o√loka,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59860. 59860,vomissaka,.ti:base.,,,ရောနှောသည်,,vi+o+missaka,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59861. 59861,vomissakanaya,.n:base.,.m.,,ရောနှောသော နည်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59862. 59862,vomissakatā,.n:base.,.f.,,ရောနှောသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59863. 59863,vomissaparivāra,.ti:base.,,,ရောနှောသော အခြံအရံ ရှိသည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59864. 59864,vomissati,.v:base.,,,ရောနှော၏,,vi+o√misa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59865. 59865,vonata,.ti:base.,,,ကိုင်းညွတ်သည်,,vi+o√nama+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59866. 59866,voropana,.n:base.,.nt.,,ချခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59867. 59867,voropenta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59868. 59868,voropesi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59869. 59869,voropetā,.n:base.,.m.,,အသက်မှ ချတတ်သော သူ,,vi+o√ruha+ṇāpe+tu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59870. 59870,voropeti,.v:base.,,,ချ၏$သမဏံ ဂေါတမံ ဇီဝိတာ ဝေရောပေဿာမိ၊ ရဟန်းဂေါတမကို အသက်မှ ချအံ့$ဝေါရောပေတိ,,vi+o√ruha+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59871. 59871,voropetvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59872. 59872,voropita,,,,ချအပ်သည်$ဇီဝိတာ ဝေါရောပိတာ၊ ဇီဝိတိန္ဒြေမှ ချအပ်သည်$ဝေါရောပေတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59873. 59873,vosagga,.n:base.,.m.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း,,vi+o√sajja+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59874. 59874,vosāna,.n:base.,.nt.,,ဆုံးခြင်း$ဆုတ်နစ်ခြင်း$ရဟန်းတရားမှ ကင်းခြင်း$အလုံးစုံသော ကိစ္စပြီးဆုံးခြင်း$ဘဝ၏ အဆုံးဖြစ်သော အရဟတ္တဖိုလ်$တွန့်ခြင်း$လျော့ခြင်း$ဝေါသာနံ အာပဇ္ဇတိ၊ တန်ပြီဟု လုံ့လလျော့ခြင်းသို့ ရောက်၏,,vi+o√sā+su,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59875. 59875,vosānapāramippatta,.ti:base.,,,ပါရမီဖြည့်ဆည်းခြင်း၌ ပြီးဆုံးခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59876. 59876,vosāpeti,.v:base.,,,ပြီးဆုံးစေ၏,,vi+o√sā+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59877. 59877,vosāraṇiya,.ti:base.,,,သံဃာ့ဘောင်သို့ ပြန်သွင်းသင့်သည်,,vi+osāraṇā+iya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59878. 59878,vosāsamānarūpa,.ti:base.,,,စီရင်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59879. 59879,vosāsati,.v:base.,,,ပြောဆိုဆုံးမ၏$စီရင်၏,,vi+o√sāsa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59880. 59880,vosāṭitaka,.n:base.,.nt.,,စွန့်ပစ်အပ်သော ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်$ဝေါဿဋ္ဌိက,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59881. 59881,vosita,.ti:base.,,,ပြီးဆုံးပြီးသည်,,vi+o√sā+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59882. 59882,vossagga,.n:base.,.m.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း$ပေးကမ်းစွန့်ကြဲခြင်း$သင်္ခါရတရားတို့ကို စွန့်လွှတ်ရာဖြစ်သော နိဗ္ဗာန်$သတိယာ ဝေါဿဂ္ဂဿ၊ သတိလွတ်သော သူ၏,,vi+o√sajja+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59883. 59883,vossaggānuppadāna,.n:base.,.nt.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း$ပေးကမ်းခြင်း,,vossagga+anuppadāna,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  59884. 59884,vossaggapariṇāmī,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်ခြင်းသို့ ရှေးရှုညွတ်သည်$ပေးကမ်းစွန့်ကြဲရာသို့ ရှေးရှုညွတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59885. 59885,vossaggarata,.ti:base.,,,စွန့်လွှတ်ခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်$ပေးကမ်းစွန့်ကြဲခြင်း၌ မွေ့လျော်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59886. 59886,vossajana,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59887. 59887,vossajati,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59888. 59888,vossaji,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59889. 59889,vossajitvā,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59890. 59890,vossajja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59891. 59891,vossajjana,.n:base.,.nt.,,စွန့်လွှတ်ခြင်း,,vi+o√sajji+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59892. 59892,vossajjati,.v:base.,,,စွန့်လွှတ်၏,,vi+o√sajja,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59893. 59893,vossakamma,.n:base.,.nt.,,"ယောက်ျားကို ပဏ္ဍုတ်ပြုခြင်း $ဝဿောတိ ပုရသော, ဝေါဿောတိပဏ္ဍကော$ဣတိ ဝေါဿဿ ဝဿကရဏံ ဝဿကမ္မံ, ဝဿဿ ဝေါဿကရဏံ ဝေါဿကမ္မံ",,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59894. 59894,vossaṭṭha,.n:base.,.nt.,,စွန့်အပ်သော ဝတ္ထု,,vi+o√sajji+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59895. 59895,votthapana,.n:base.,.nt.,,တည်စေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59896. 59896,votthāpeti,.v:base.,,,တည်စေ၏,,vi+o√ṭhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59897. 59897,voyoga,.n:base.,.m.,,အားထုတ်ခြင်း,,vi+o√yuja+ṇa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59898. 59898,vuccamāna,,,,ဆိုအပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59899. 59899,vuccati,.v:base.,,,ဆိုအပ်၏$ဟောအပ်၏$ပြောအပ်၏$လျှောက်အပ်၏$ခေါ်အပ်၏$ရွတ်အပ်၏,,√vaca+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59900. 59900,vuḍḍha,.ti:base.,,,ကြီးရင့်သည်$ကြီးပွားသည်$ဂုဏ်ဖြင့် ကြီးမြင့်သည်$သီတင်းကြီး ဖြစ်သည်$အိုမင်းသည်,,√vuḍḍha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59901. 59901,vuḍḍhā,.n:base.,.f.,,အသက် (၇၀) ကျော်မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59902. 59902,vuddha,.ti:base.,,,ကြီးရင့်သည်$ပညာဖြင့် ကြီးသည်$အသက် (၇၀)ထက် ကြီးသောသူ$ဝုဍ္ဎ,,√vaḍḍha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59903. 59903,vuddhā,.n:base.,.f.,,အသက် (၇၀) ကျော်သော မိန်းမ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59904. 59904,vuḍḍhaka,.n:base.,.m.,,အဘိုးကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59905. 59905,vuḍḍhaka,.ti:base.,,,အိုမင်းသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59906. 59906,vuḍḍhapabbajita,.n:base.,.m.,,ကြီးမှရဟန်းပြုသော သူ$တောထွက်ရဟန်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59907. 59907,vuḍḍhāpacāyī,.ti:base.,,,အသက်ဖြင့် ကြီးသော ဂုဏ်ဖြင့် ကြီးသောသူတို့ကို အရိုအသေပြုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59908. 59908,vuḍḍhāpacāyika,.ti:base.,,,ကြီးသောသူကို အရိုအသေပြုသည်$အမိအဘကို ရိုသေသည်,,vuḍḍha+apacāyika,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59909. 59909,vuḍḍhappaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,သီတင်းကြီးစဉ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  59910. 59910,vuḍḍhasīla,.n:base.,.nt.,,ကြီးပွားသော သီလအကျင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59911. 59911,vuḍḍhasīlī,.ti:base.,,,ကြီးပွားသောအလေ့ ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59912. 59912,vuḍḍhatara,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59913. 59913,vuḍḍhate,.v:base.,,,ကြီးပွား၏,,√vaḍḍha,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59914. 59914,vuḍḍhi,.n:base.,.f.,,ကြီးပွားခြင်း$ပွားများခြင်း$ပွားစည်းခြင်း$စည်ပင်ပြန့်ပွားခြင်း$မတြာ၏ပွားခြင်း$အာ-ဧ-ဩ-ပြုရခြင်း,,√vaḍḍha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59915. 59915,vuddhi,.n:base.,.f.,,"ပွားများခြင်း$တိုးပွားခြင်း$အစီးအပွား$စီးပွားချမ်းသာ$အရွယ်ကြီးခြင်း$သီလဖြင့် ကြီးပွားခြင်း$အာ, ဧ, ဩ-ပြုရခြင်း",,√vaḍḍha+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59916. 59916,vuddhi,,,,ဝုဍ္ဎိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59917. 59917,vuḍḍhibhāgiya,.ti:base.,,,ကြီးပွားခြင်း အဖို့ရှိသည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59918. 59918,vuddhibhūmi,.n:base.,.f.,,ကြီးခြင်း၏အကြောင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59919. 59919,vuddhijīvikā,.n:base.,.f.,,မြီချ၍ အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59920. 59920,vuḍḍhikā,.n:base.,.f.,,အမယ်ကြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59921. 59921,vuḍḍhikāmatā,.n:base.,.f.,,ကြီးပွားခြင်းကို အလိုရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59922. 59922,vuḍḍhimariyādappatta,.ti:base.,,,ကြီးရင့်ခြင်းဟူသော အပိုင်းအခြားသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  59923. 59923,vuddhipakkhe,,,,ကြီးပွားခြင်းအဖို့၌,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59924. 59924,vuḍḍhippatta,.ti:base.,,,ကြီးပွားခြင်းသို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59925. 59925,vuddhippatta,.ti:base.,,,အရွယ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59926. 59926,vuddhiroga,.n:base.,.m.,,လိင်ဥရောင်သော ရောဂါ$မုတ္တနာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59927. 59927,vuddhiyutta,.ti:base.,,,ကြီပွားခြင်းနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59928. 59928,vuddhyattha,.ti:base.,,,ဝုဒ္ဓိပြုရခြင်း အကျိုးရှိသည်,,vuddhi+attha,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59929. 59929,vuḷha,.ti:base.,,,ရွက်ဆောင်အပ်သည်$မျောအပ်သည်$မျောသည်,,√vaha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59930. 59930,vūḷha,.ti:base.,,,ဆောင်အပ်သည်$မျှောအပ်သည်$မျောသည်,,√vaha+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59931. 59931,vūḷha,,,,ဝုဠှ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59932. 59932,vuḷhadhura,,,,ရွက်ဆောင်အပ်သော ဝန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59933. 59933,vuṇāti,.v:base.,,,တားဆီး၏$တားမြစ်၏,,√vara,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59934. 59934,vūpakāsa,.n:base.,.m.,,အပေါင်းအဖော်မှ ခွာခြင်း,,vi+upa√kassa+ṇa,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59935. 59935,vūpakāsana,.n:base.,.nt.,,အရပ်တစ်ပါးသို့ ဆောင်ခြင်း$ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကပ်ခြင်း$ဝူပကာသေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59936. 59936,vūpakāsāpeti,.v:base.,,,အရပ်တစ်ပါးသို့ ဆောင်စေ၏$ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကပ်စေ၏,,vi+upa√kassa+ṇāpe,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59937. 59937,vūpakāseti,.v:base.,,,အရပ်တစ်ပါးသို့ဆောင်ခြင်း$ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကပ်၏,,vi+upa√kassa+ṇe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59938. 59938,vūpakāsetuṃ,.v:ind.,.inf.,,အရပ်တစ်ပါးသို့ ဆောင်သွားစေခြင်းငှာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59939. 59939,vupakaṭṭha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59940. 59940,vūpakaṭṭha,.ti:base.,,,ဆိတ်ငြိမ်ရာသို့ ကပ်သည်$အပေါင်းအဖော်မှ ကင်းကွာသည်,,vi+upa√kassa+ta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59941. 59941,vūparati,.n:base.,.f.,,ကင်းငြိမ်းခြင်း,,vi+upa√rama+ti,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59942. 59942,vūpasama,.n:base.,.m.,,အထူးသဖြင့် ငြိမ်းခြင်း$ငြိမ်းရာနိဗ္ဗာန်,,vi+upa√sama+a,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59943. 59943,vūpasamana,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် ငြိမ်းခြင်း$ဝူမသမနတ္ထံ တေလံ ပဟိတံ၊ ပျောက်ငြိမ်းစိမ့်သောငှာ ဆီကို ပို့အပ်ပြီ,,vi+upa√sama+yu,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59944. 59944,vūpasamati,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ငြိမ်း၏,,vi+upa√sama,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59945. 59945,vūpasamatthāya,,,,အထူးသဖြင့် ငြိမ်းရခြင်းအကျိုးငှာ,,vūpasama+atthāya,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59946. 59946,vūpasamenta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59947. 59947,vūpasamesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59948. 59948,vūpasameti,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59949. 59949,vūpasametvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59950. 59950,vūpasamita,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59951. 59951,vūpasammati,.v:base.,,,အထူးသဖြင့် ငြိမ်း၏$ငြိမ်းဧ၏$ဝေရံ နာမ န ဝူပသမ္မတိ၊ ရန်မည်သည် မငြိမ်းနိုင်$ရောဂေါ န ဝူပသမ္မတိ၊ ရောဂါသည် မပျောက်လေ,,vi+upa√sama,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59952. 59952,vūpasanta,.ti:base.,,,ငြိမ်းသည်$ငြိမ်းစဲသည်$ငြိမ်သက်သည်$ကိံ နုခေါ ရောဂေါ ဝူပသန္တောတိ စိန္တေတွာ၊ အဘယ်ကြောင့် ရောဂါသည် မငြိမ်းသနည်းဟု ကြံပြီးလျှင်,,vi+upa√sama+ta,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59953. 59953,vūpasantacitta,.ti:base.,,,ငြိမ်သက်သော စိတ် ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59954. 59954,vūpasantasabhāva,.n:base.,.m.,,ငြိမ်သက်သော သဘော,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59955. 59955,vuppati,.v:base.,,,စိုက်ပျိုးအပ်၏,,√vapa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59956. 59956,vusa,.n:base.,.m.,,နွား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59957. 59957,vusadaṃsaka,.n:base.,.m.,,ကြောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59958. 59958,vusīmā,.ti:base.,,,သုံးအပ်ပြီးသော အကျင့် ရှိသည်$ကျင့်သုံးအပ်ပြီးသော အရိယာမဂ် ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59959. 59959,vusita,.ti:base.,,,ကျင့်သုံးအပ်သည်$ဝုသိတံ ဗြဟ္မစရိယံ၊ မြတ်သောအကျင့်ကို ကျင့်သုံးအပ်ပြီ$မဂ်တည်းဟူသော အကျင့်ကို သုံးအပ်ပြီ,,√vasa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59960. 59960,vusitabhāva,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59961. 59961,vusitamānī,.ti:base.,,,မြတ်သောအကျင့်ကို ကျင့်သုံးအပ်ပြီဟု မာန ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59962. 59962,vusitatta,.n:base.,.nt.,,ကျင့်သုံးအပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59963. 59963,vussati,.v:base.,,,နေအပ်၏$ကျင့်သုံးအပ်၏$ဆောက်တည်အပ်၏,,√vasa+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  59964. 59964,vuti,.n:base.,.f.,,ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်း$စောင့်စည်းခြင်း,,√vara+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  59965. 59965,vutta,.ti:base.,,,စိုက်ပျိုးအပ်သည်$ရိတ်အပ်သည်,,√vapa+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59966. 59966,vutta,.ti:base.,,,ဆိုအပ်သည်$ဟောအပ်သည်$လျှောက်အပ်သည်$မိန့်အပ်သည်$ဧဝံ ဝုတ္တေ၊ ဤသို့ ဆိုသည်ရှိသော်,,√vaca+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  59967. 59967,vuttakkhaṇa,.n:base.,.m.,,ပြောဆိုအပ်သော ခဏ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59968. 59968,vuttanaya,.n:base.,.m.,,ဆိုအပ်ပြီးသော နည်း$ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းဖြင့်သာလျှင်$ဝုတ္တနယာနုသာရေန၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းကို အစဉ်လျှောက်သဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59969. 59969,vuttaniyāmena,,,,မှာထားသောနည်းဖြင့်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  59970. 59970,vuttanta,.n:base.,.m.,,သတင်းစကား$ဝုတ္တပ္ပကာရေန၊ ဆိုအပ်ပြီးသော အပြားအားဖြင့်,,vutta+anta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59971. 59971,vuttānukkamena,,,,ဆိုအပ်ပြီးသော အစဉ်ဖြင့်,,vutta+anukkamena,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59972. 59972,vuttapada,.n:base.,.nt.,,ဆိုအပ်ပြီးသော ပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59973. 59973,vuttappakāra,.ti:base.,,,ဆိုအပ်ပြီးသော အပြား ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  59974. 59974,vuttappakārena,,,,,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59975. 59975,vuttappaṭipakkhato,,,,ဆိုအပ်ပြီးသည်ကို ဆန့်ကျင်သောအားဖြင့်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  59976. 59976,vuttappaṭipāṭi,.n:base.,.f.,,ဆိုအပ်ပြီးသော အစဉ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  59977. 59977,vuttarūpa,.ti:base.,,,ဆိုအပ်ပြီးသော ရုပ်ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59978. 59978,vuttasadisa,.ti:base.,,,ဆိုအပ်ပြီးသည်နှင့် တူသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59979. 59979,vuttasassa,,,,စိုက်ပျိုးအပ်သော ကောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59980. 59980,vuttasira,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59981. 59981,vuttasīra,.ti:base.,,,ရိတ်အပ်သော ဦးခေါင်းရှိသော (သူ)$ဆံချသစ်သော ဦးခေါင်းရှိသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59982. 59982,vuttatta,.n:base.,.nt.,,ဆိုအပ်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  59983. 59983,vuttattha,.ti:base.,,,ဆိုအပ်ပြီးသော အနက် ရှိသည်$ဝုတ္တတ္ထဝသေန၊ ဆိုအပ်ပြီးသောအနက်၏အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59984. 59984,vuttattha,.n:base.,.m.,,ဖွင့်အပ်ပြီးသောအနက်,,vutta+attha,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59985. 59985,vuttaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ဆိုအပ်သော နေရာ$ဝုတ္တဋ္ဌာနေ အဌတွာ၊ ဆိုအပ်သော နေရာ၌ မနေမူ၍,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59986. 59986,vuttavacana,.n:base.,.nt.,,ဆိုအပ်ပြီးသော စကား$ဆိုအပ်ပြီးသော ဝိဘတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59987. 59987,vuttavādī,.ti:base.,,,ဆိုအပ်ပြီးသော စကားကို ဆိုတတ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59988. 59988,vuttavākya,.ti:base.,,,ဆိုအပ်ပြီးသော စကား ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59989. 59989,vuttavassa,.n:base.,.m.,,ဝါကျွတ်သော ရဟန်း$ဝုတ္တဝဿော၊ ဝါကျွတ်သည်ရှိသော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59990. 59990,vuttavassa,.ti:base.,,,ဝါဆိုပြီးသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59991. 59991,vuttavelā,.n:base.,.f.,,မှာသောအခါ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  59992. 59992,vuttavidhi,.n:base.,.m.,,ဆိုအပ်ပြီးသော အစီအရင်$ဝုတ္တဝိဓိနာ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော အစီအရင်ဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  59993. 59993,vuttavipallāsena,,,,ဆိုအပ်ပြီးသည်မှ ပြန်သဖြင့်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  59994. 59994,vuṭṭha,.ti:base.,,,နေအပ်သည်$နေပြီးသည်,,√vasa+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59995. 59995,vuṭṭha,.ti:base.,,,ရွာအပ်သည်$ဝုတ္ထ,,√vassa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59996. 59996,vuttha,.n:base.,.nt.,,နေခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59997. 59997,vuttha,.ti:base.,,,ကျင့်သုံးအပ်သည်$နေအပ်သည်,,√vasa+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  59998. 59998,vuṭṭhahanta,.ti:base.,,,ထသော (သူ),,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  59999. 59999,vuṭṭhahati,.v:base.,,,ထ၏$ထမြောက်၏$တက်၏,,vi+uda√ṭhā,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60000. 60000,vuṭṭhahi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60001. 60001,vuṭṭhahitvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60002. 60002,vutthaka,.ti:base.,,,နေအပ်သည်$ပုဗ္ဗဝုတ္ထက၊ ရှေး၌ နေဖူးသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60003. 60003,vuṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ထခြင်း$အနာမှ ထခြင်း$ဘဝင်မှ ထခြင်း$သမာပတ်မှ ထမြောက်ခြင်း,,vi+uda√ṭhā+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60004. 60004,vūtthāna,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60005. 60005,vuṭṭhānapaṇṇākāra,.n:base.,.m.,,ထွက်ပေါ်သော လက်ဆောင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  60006. 60006,vuṭṭhānavasī,.ti:base.,,,ထခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60007. 60007,vuṭṭhāpana,.n:base.,.nt.,,ထစေခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60008. 60008,vuṭṭhāpesi,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60009. 60009,vuṭṭhāpeti,.v:base.,,,ထစေ၏$ပဉ္စင်းခံစေ၏,,vi+uda√ṭhā+ṇāpe,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60010. 60010,vuṭṭhāpetvā,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60011. 60011,vuṭṭhāpita,.ti:base.,,,ထစေအပ်သည်$ပဉ္စင်းခံစေအပ်သည်$ဝုဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60012. 60012,vuṭṭhāpiyati,.v:base.,,,ထစေအပ်၏$ဝုဋ္ဌာပေတိ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60013. 60013,vutthapubba,.ti:base.,,,နေဖူးသည်$ဝုတ္ထပုဗ္ဗံ ဂါမံ သမ္ပာပုဏိ၊ နေဖူးသော ရွာသို့ ရောက်လေ၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60014. 60014,vuṭṭhāsi,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60015. 60015,vuṭṭhātabba,.ti:base.,,,ထသင့်သည်$ဝုဋ္ဌာတဗ္ဗဋ္ဌာနေ၊ ထသင့်သောနေရာ၌,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60016. 60016,vuṭṭhāti,.v:base.,,,ထ၏$တက်၏$အာပတ်မှ ထ၏$ဂဗေ႓ာ ဝုဋ္ဌာသိ၊ သားငယ်သည် ဖွား၏,,vi+uda√ṭhā,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60017. 60017,vuṭṭhāti,,,,ဝုဋ္ဌဟတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60018. 60018,vuṭṭhātukāma,.ti:base.,,,ထခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60019. 60019,vutthavāsa,.ti:base.,,,ကျင့်သုံးပြီးသော သီတင်းရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60020. 60020,vuṭṭhavassā,,,,ဝါကျွတ်ပြီးသည်ရှိသော်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60021. 60021,vuṭṭhāya,.v:base.,,,ထ၍$ဈာနသုခတော ဝုဋ္ဌာယ၊ ဈာန်ချမ်းသာမှ ထ၍,,vi+uda√ṭhā+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60022. 60022,vuṭṭhi,.n:base.,.f.,,မိုး$မိုးပေါက်$မိုးရွာခြင်း,,√vassa+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60023. 60023,vuṭṭhika,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60024. 60024,vuṭṭhimā,.ti:base.,,,မိုးရွာခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60025. 60025,vuṭṭhinipphajjasassaka,.ti:base.,,,မိုးရေဖြင့် ပြီးသော ကောက် ရှိသည်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  60026. 60026,vuṭṭhita,.ti:base.,,,ထကြွသည်$မပျင်းမရိသည်,,vi+uda√ṭhā+kta,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60027. 60027,vuṭṭhitabhāva,.n:base.,.m.,,ထကြွသောအဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60028. 60028,vuṭṭhitavāta,.n:base.,.m.,,ထသော လေ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60029. 60029,vutti,.n:base.,.f.,,ပြောဆိုခြင်း,,√vaca+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60030. 60030,vutti,.n:base.,.f.,,ဖြစ်ခြင်း$ကျင့်ခြင်း$သုံးခြင်း$အသက်မွေးခြင်း$သုတ်၏အနက်ကို ဖော်ပြသော စကားရပ် (သုတ္တတ္ထံ ဝစတီတိ ဝုတ္တိ)$သုတ်အဖွင့်,,√vatta+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60031. 60031,vuttī,.ti:base.,,,အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60032. 60032,vuttika,.ti:base.,,,အကျင့်ရှိသည်$အသက်မွေးခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60033. 60033,vuttikāra,.n:base.,.m.,,သုတ်ကို ဖွင့်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60034. 60034,vuttipada,,,,သမာသ်ပုဒ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60035. 60035,vuttitā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60036. 60036,vuttitta,.n:base.,.nt.,,ဖြစ်ခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်$အကျင့်ရှိသည်၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60037. 60037,vuttodaya,.n:base.,.m.,,ဂါထာဖွဲ့စည်းခြင်းကို ပြသော ကျမ်း$ဆန်းကျမ်း,,vutta+udaya,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60038. 60038,vuttovādakaraṇa,.n:base.,.nt.,,ဟောအပ်သော အဆုံးအမကို လိုက်နာခြင်း,,vutta+ovāda+karaṇa,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60039. 60039,vuyhamāna,.ti:base.,,,ရေ၌ မျောသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60040. 60040,vuyhana,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60041. 60041,vuyhati,.v:base.,,,ဆောင်အပ်၏$မျှောအပ်၏$မျော၏,,√vaha+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60042. 60042,vuyhi,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60043. 60043,ya,.ti:base.,,,အကြင်$ယော ယံ ဣစ္ဆတိ၊ အကြင်ရဟန်းသည် အကြင်ဝတ္ထုကို အလိုရှိသည်$ယော ကောစိ၊ အမှတ်မရှိသော သူသည်$ယံ ကိဉ္စိ အမှတ်မရှိ တစ်ခုခု$ယံ ယဒေဝ ဘာဇနဝိကတိံ၊ အကြင်အကြင်ခွက်အထူးကိုလျှင်$ယံ နူနာဟံ ကေသမဿုံ ဩဟာရေတွာ ပဗ္ဗဇေယျ$ငါသည် ဆံမုတ်ဆိတ်ကို ပယ်၍ ရဟန်းပြုရမူကား ကောင်းလေစွတကား$ယံ ဝါ တံ ဝါ၊ ဟုတ်ဟုတ်ငြားငြား$ယံ ဟောတိ တံ ဟောတု၊ ဖြစ်လိုရာ ဖြစ်စေ,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  60044. 60044,yā,,,,,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  60045. 60045,yabhati,.v:base.,,,မေထုန်မှီဝဲ၏,,√yabha,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60046. 60046,yāca,.n:base.,.nt.,,တောင်းအပ်သော ဝတ္ထု,,√yāca+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60047. 60047,yācaka,.n:base.,.m.,,တောင်းတတ်သော သူ$ဘုန်းတောင်းယာစကာ,,√yāca+ṇvu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60048. 60048,yācakatā,.n:base.,.f.,,တောင်းတတ်သောသူ၏အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60049. 60049,yācakatta,.n:base.,.nt.,,ယာစက-တာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60050. 60050,yācamāna,,,,ယာစန္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60051. 60051,yācana,.n:base.,.nt.,,တောင်းခြင်း$တောင်းပန်ခြင်း,,√yāca+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60052. 60052,yācanā,.n:base.,.f.,,တောင်းခြင်း$တောင်းပန်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60053. 60053,yācanabahula,.ti:base.,,,တောင်းခြင်းများသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60054. 60054,yācanajīvana,.n:base.,.nt.,,တောင်းခြင်းဖြင့် အသက်မွေးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60055. 60055,yācanaka,.ti:base.,,,တောင်းသော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60056. 60056,yācanta,.ti:base.,,,တောင်းသော (သူ),,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60057. 60057,yācāpeti,.v:base.,,,တောင်းပန်စေ၏,,√yāca+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60058. 60058,yācati,.v:base.,,,တောင်း၏$တောင်းပန်၏$ပန်ထွာ၏$ပဗ္ဗဇ္ဇံ ယာစိ၊ ရဟန်းအဖြစ်ကို တောင်းပန်၏,,√yāca,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60059. 60059,yācayoga,.ti:base.,,,တောင်းခြင်းနှင့် ယှဉ်သည်$တောင်းခြင်းငှာ သင့်သည်$ဘုန်းတောင်းယာစကာတို့နှင့် စပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60060. 60060,yacchati,.v:base.,,,ချုပ်တည်း၏$ပေး၏,,√yama,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60061. 60061,yāci,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60062. 60062,yācikā,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60063. 60063,yācita,.ti:base.,,,တောင်းပန်အပ်သည်,,√yāca+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60064. 60064,yācitaka,.n:base.,.nt.,,တောင်းယမ်းသဖြင့် ရအပ်သောဥစ္စာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60065. 60065,yācitaka,.ti:base.,,,တောင်းပန်အပ်သည်$ချေးငှားအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60066. 60066,yācitaka,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60067. 60067,yācitakūpama,.ti:base.,,,ချေးငှားအပ်သော ဥစ္စာနှင့် တူသည်,,yācitaka+upama,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60068. 60068,yācitukāma,.ti:base.,,,တောင်းခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60069. 60069,yācituṃ,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60070. 60070,yācitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60071. 60071,yāciyati,.v:base.,,,တောင်းအပ်၏$တောင်းပန်အပ်၏,,√yāca+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60072. 60072,yadā,,,,အကြင်အခါ၌$ယဒါ စရဟိ၊ အကြင်အခါ၌ကား,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60073. 60073,yadantaraṃ,,,,အကြင်အကြား၌,,yaṃ+antaraṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60074. 60074,yadatthaṃ,,,,အကြင်အကျိုးငှာ,,yadi+atthaṃ,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60075. 60075,yadatthi,,,,အကယ်၍ကား ရှိ၏,,yadi+atthi,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60076. 60076,yādesa,.n:base.,.m.,,ယ-အပြု,,ya+ādesa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60077. 60077,yadi,.ind.,,,အကယ်၍$ယဒိ ဧဝံ၊ ဤသို့ဖြစ်လျှင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60078. 60078,yadicchā,.n:base.,.f.,,အလိုအတိုင်းဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60079. 60079,yadicchakaṃ,,,,အလိုရှိတိုင်း,,ya+icchakaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60080. 60080,yadidaṃ,.ind.,,,ထိုသို့ဆိုသော်,,yada+idaṃ,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60081. 60081,yādisa,.ti:base.,,,အကြင်သို့သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60082. 60082,yādisaka,.ti:base.,,,အကြင်သို့ သဘောရှိသော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60083. 60083,yādisakīdisa,.ti:base.,,,အမှတ်မရှိ ဟုတ်ဟုတ်ညားညားဖြစ်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60084. 60084,yādisasaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60085. 60085,yāga,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,√yaja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60086. 60086,yagghe,.ind.,,,တိုက်တွန်း၏,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60087. 60087,yāgī,.ti:base.,,,ယဇ်ပူဇော်တတ်သည်,,√yaja+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60088. 60088,yāgu,.n:base.,.f.,,ယာဂု$ယက်မန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60089. 60089,yāgubhājaka,.n:base.,.m.,,ယာဂုဝေဖန်သော ရဟန်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60090. 60090,yāgubhatta,.n:base.,.nt.,,ယာဂုဆွမ်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60091. 60091,yāgukhajjaka,.n:base.,.nt.,,ယာဂုခဲဖွယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60092. 60092,yāgukūṭa,,,,ယာဂုအိုး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60093. 60093,yāgumissaka,.ti:base.,,,ယာဂုနှင့် ရောသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60094. 60094,yāgupacanakabhojana,.n:base.,.nt.,,ယာဂုချက်သော အိုး,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  60095. 60095,yāgupācikā,.n:base.,.f.,,ယာဂုကျိုသော မိန်းမ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60096. 60096,yāgupāna,.n:base.,.nt.,,ယာဂုအဖျော်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60097. 60097,yāgupatta,.n:base.,.m.,,ယာဂုခွက်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60098. 60098,yāgupheṇa,.n:base.,.m.,,ယာဂုမြှုပ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60099. 60099,yāgurandhana,.n:base.,.nt.,,ယာဂုကျိုခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60100. 60100,yāguuḷuṅka,.n:base.,.m.,,တဟင်းချိုသော ယာဂု,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60101. 60101,yahaṃ,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60102. 60102,yahiṃ,,,,အကြင်အရပ်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60103. 60103,yaja,.n:base.,.m.,,ပူဇော်ပသခြင်း$ယဇ်,,√yaja+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60104. 60104,yāja,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,√yaja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60105. 60105,yājaka,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်တတ်သော သူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60106. 60106,yajamāna,,,,ဇယန္တ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60107. 60107,yajana,.n:base.,.nt.,,ပူဇော်ခြင်း,,√yaja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60108. 60108,yājana,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း$ယာဇေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60109. 60109,yajanaka,.ti:base.,,,ပူဇော်တတ်သော (သူ),,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60110. 60110,yajanta,.n:base.,.m.,,ပူဇော်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60111. 60111,yajāpeti,.v:base.,,,ပူဇော်စေ၏,,√yaja+ṇape,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60112. 60112,yajata,.n:base.,.m.,,မီး,,√yaja+tra,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60113. 60113,yajati,.v:base.,,,ပူဇော်၏$ပေးလှူပူဇော်၏$ယဇ်ပူဇော်၏,,√yaja,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60114. 60114,yājetā,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်တတ်သော သူ,,√yaja+ṇe+tu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60115. 60115,yājeti,.v:base.,,,ယဇ်ပူဇော်စေ၏,,√yaja+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60116. 60116,yaji,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60117. 60117,yājī,.ti:base.,,,ယဇ်ပူဇော်တတ်သည်,,√yaja+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60118. 60118,yajita,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်,,√yaja+kta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60119. 60119,yajitvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60120. 60120,yajjevaṃ,,,,အကယ်၍ ဤသို့ဖြစ်လျှင်,,yadi+evaṃ,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60121. 60121,yajubbeda,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို ဟောသော ဗေဒကျမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60122. 60122,yākāci,.n:base.,.f.,,အလုံးစုံကုန်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60123. 60123,yakana,.n:base.,.nt.,,အသည်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60124. 60124,yakanapeḷa,.n:base.,.m.,,အသည်းစိုင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60125. 60125,yakāra,.n:base.,.m.,,ယ-အက္ခရာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60126. 60126,yakārādesa,.n:base.,.m.,,ယ-အက္ခရာအပြု,,yakāra+ādesa,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60127. 60127,yakāraparaniggahīta,.n:base.,.nt.,,ယ-အက္ခရာနှောင်းသော နိဂ္ဂဟိတ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  60128. 60128,yakāratā,.n:base.,.f.,,ယ-အက္ခရာ၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60129. 60129,yakkha,.n:base.,.m.,,ဘီးလူး$နတ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60130. 60130,yakkhabhakkha,.n:base.,.m.,,ဘီလူးတို့၏ အစာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60131. 60131,yakkhabhavana,.n:base.,.nt.,,ဘီလူး၏ နေရာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60132. 60132,yakkhabhūta,.n:base.,.m.,,ဘီလူးသတ္တဝါ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60133. 60133,yakkhadamana,.n:base.,.nt.,,ဘီလူးကို ဆုံးမခြင်း$ယက္ခဒမနတ္ထံ၊ ဘီလူးကို ဆုံးမအံ့သောငှာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60134. 60134,yakkhadāsikamma,.n:base.,.nt.,,နတ်ကျွန်မ အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60135. 60135,yakkhādhipa,.n:base.,.m.,,ဘီလူးတို့ကို အစိုးရသော ကုဝေရနတ်မင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60136. 60136,yakkhadhūpa,.n:base.,.m.,,ပွဲလျက်$အင်တွဲ$ကညင်ဆီ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60137. 60137,yakkhagāha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60138. 60138,yakkhagaṇa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60139. 60139,yakkhaggāha,.n:base.,.m.,,ဘီလူးဖမ်းခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60140. 60140,yakkhaggahitaka,.n:base.,.m.,,ဘီလူးဖမ်းအပ်သော သူ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60141. 60141,yakkhakaddama,.n:base.,.m.,,ပရုပ်အကျော် ကတိုးကရဝေးတို့ဖြင့် ပြုအပ်သော နံ့သာပျောင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60142. 60142,yakkhama,.n:base.,.m.,,ခယရုပ်နာ$မြစ်ခြောက်နာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60143. 60143,yakkhanagara,.n:base.,.nt.,,ဘီလူးမြို့,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60144. 60144,yakkhānubhāva,.n:base.,.m.,,ဘီလူး၏ တန်ခိုး$နတ်၏အာနုဘော်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60145. 60145,yakkhapetaattabhāva,.n:base.,.m.,,ဘီလူးပြိတ္တာကိုယ်၏ အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  60146. 60146,yakkhapotaka,.n:base.,.m.,,ဘီလူးငယ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60147. 60147,yakkhappacāra,.n:base.,.m.,,ဘီလူး၏ အလုပ်အကျွေး,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60148. 60148,yakkhapura,,,,ယက္ခ-နဂရ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60149. 60149,yakkharūpa,.n:base.,.nt.,,ဘီလူးအသွင်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60150. 60150,yakkhasamāgama,.n:base.,.m.,,ဘီလူးတို့၏ အစည်းအဝေး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60151. 60151,yakkhasenā,.n:base.,.f.,,ဘီလူးစစ်တပ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60152. 60152,yakkhasenāpati,.n:base.,.m.,,ဘီလူးစစ်သူကြီး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60153. 60153,yakkhasūraka,.n:base.,.m.,,ဝက်အသွင်ဆောင်သော ဘီလူး,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60154. 60154,yakkhatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60155. 60155,yakkhattabhāva,.n:base.,.m.,,ဘီလူး၏ အတ္တဘော,,yakkha+attabhāva,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60156. 60156,yakkhayati,.v:base.,,,ပူဇော်၏,,√yakkha,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60157. 60157,yakkhayoni,.n:base.,.f.,,ဘီလူးမျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60158. 60158,yakkhī,,,,ယက္ခိနီ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60159. 60159,yakkhiddhi,.n:base.,.f.,,ဘီလူး၏ တန်ခိုး,,yakkha+iddhi,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60160. 60160,yakkhinī,.n:base.,.f.,,ဘီလူးမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60161. 60161,yakkhinībhāva,.n:base.,.m.,,ဘီးလူးမ၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60162. 60162,yakkhummataka,.n:base.,.m.,,ဘီလူးရူး,,yakkha+ummataka,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60163. 60163,yaṃ,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  60164. 60164,yaṃ,,,,,,,,1,75,3,_PEPER_RICH_,my
  60165. 60165,yama,.n:base.,.m.,,ချုပ်တည်းခြင်း$ယမနတ်$သေမင်း$အစုံ,,√yama+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60166. 60166,yāma,.n:base.,.m.,,ညဉ့်ဦးယံ သန်းကောင်ယံ မိုးသောက်ယံ ဟူသော ညဉ့်၏အဖို့,,√yā+ma,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60167. 60167,yāma,.n:base.,.m.,,ချုပ်တည်းခြင်း$စောင့်စည်းခြင်း,,√yama+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60168. 60168,yamadūta,.n:base.,.m.,,သေမင်း၏ တမန်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60169. 60169,yamaka,.ti:base.,,,အစုံဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60170. 60170,yamakadantā,.n:base.,.m.,,အစုံဖြစ်သော အစွယ်တို့,,ba,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60171. 60171,yamakakavāṭa,.n:base.,.nt.,,အစုံသော တံခါးရွက်$ဆင်နားတံခါးပိတ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60172. 60172,yāmakālika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60173. 60173,yamakanatthukaraṇī,.n:base.,.f.,,နှစ်မြွာသော နှာနှပ်တံ,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  60174. 60174,yamakapāṭihāriya,.n:base.,.nt.,,ရေမီးအစုံသော တန်းခိုးပြာဋိဟာ$ယမိုက်ပြာဋိဟာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60175. 60175,yamakasāla,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60176. 60176,yamakasālā,.n:base.,.m.,,အစုံဖြစ်သော အင်ကြင်းပင်တို့,,ba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60177. 60177,yamakatthavikā,.n:base.,.f.,,အစုံသော အိတ်$အိတ်မြွာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60178. 60178,yamakkhaya,.n:base.,.m.,,သေခြင်း ပျက်စီးခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60179. 60179,yamala,.ti:base.,,,အစုံဖြစ်သော,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60180. 60180,yamala,.n:base.,.m.,,အစုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60181. 60181,yamaloka,.n:base.,.m.,,ယမမင်း၏ လောက,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60182. 60182,yamapurisa,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60183. 60183,yamarāja,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60184. 60184,yamarājā,.n:base.,.m.,,ယမမင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60185. 60185,yamasādana,.n:base.,.nt.,,သေမင်း၏ နေရာ$ငရဲ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60186. 60186,yamati,.v:base.,,,ချုပ်တည်း၏$သေမင်းအထံသို့ လား၏$ယမမေတ္ထ ယမာမသေ၊ ငါတို့သည်ကား ဤပရိသတ်အလယ်၌ သေမင်း၏အထံသို့ လားကုန်ရတ္တံ့,,√yama,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60187. 60187,yamavisaya,.n:base.,.m.,,သေမင်းနိုင်ငံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60188. 60188,yamunā,.n:base.,.f.,,ယမုနာမြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60189. 60189,yamunodaka,.n:base.,.nt.,,ယမုနာရေ,,yamunā+udaka,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60190. 60190,yāna,.n:base.,.nt.,,သွားလာကြောင်း$လှည်း$လှေ$ဝေါ,,√yā+yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60191. 60191,yānabhoga,.n:base.,.m.,,ယာဉ်ကို သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60192. 60192,yānabhūmi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60193. 60193,yānagata,.n:base.,.m.,,ယာဉ်သို့ တက်စီးသော သူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60194. 60194,yānaka,.n:base.,.nt.,,လှည်းရထား$ယာဉ်ငယ်$လှည်းယာဉ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60195. 60195,yānakāla,.n:base.,.m.,,သွားအံ့သောအခါ$ယာနကာလော မဟာရာဇ၊ မြတ်သောမင်းကြီး သွားအံ့သောအခါတန်ပြီ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60196. 60196,yānakathā,.n:base.,.f.,,ယာဉ်ကိုစွဲ၍ဖြစ်သော စကား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60197. 60197,yānakaupatthambhinī,.n:base.,.f.,,လှည်းထောက်ခွ,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  60198. 60198,yānasannidhi,.n:base.,.m.,,ယာဉ်ကို သိုမှီးခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60199. 60199,yānaseṭṭha,.n:base.,.nt.,,အထူးသဖြင့် မြတ်သော ရထား,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60200. 60200,yānaṭṭha,.ti:base.,,,ယာဉ်၌ တည်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60201. 60201,yānayāyī,.ti:base.,,,ယာဉ်ဖြင့် သွားရသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60202. 60202,yānī,.ti:base.,,,ယာဉ် ရှိသည်$ယာဉ်ဖြင့် သွားလေ့ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60203. 60203,yāni vā tāni vā,,,,ဟူးဟူးငြားငြား,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60204. 60204,yānikānici,.n:base.,.nt.,,အလုံးစုံသော$ယာနိကာနိစိ အမ္ဗာနိ၊ အလုံးစုံသော သရက်သီး တို့သည်,,ba,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60205. 60205,yānikata,.ti:base.,,,ယာဉ်ကဲ့သို့ ပြုအပ်သည်$ကျွမ်းကျင်အောင် ပြုအပ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60206. 60206,yānīkata,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60207. 60207,yañjikā,.n:base.,.f.,,ငရံ့ပတူပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60208. 60208,yañña,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,√yaja+na,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60209. 60209,yaññabhinivesa,.ti:base.,,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း၌ နှလုံးသွင်းသည်,,yañña+abhinivesa,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60210. 60210,yaññadeva,,,,အကြင်အကြင်သာလျှင်$ယညဒေဝ ရတ္တိံ၊ အကြင်အကြင် ညဉ့်၌သာလျှင်$ယညဒေဝ ဒိဝံ၊ အကြင်အကြင် နေ့၌သာလျှင်,,yaṃ+yaṃ+eva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60211. 60211,yaññāgāra,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ရာ တင်းကုပ်,,yañña+agāra,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60212. 60212,yaññaka,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်သော သူ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60213. 60213,yaññamatthake,,,,ယဇ်အထက်၌,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60214. 60214,yaññaṅga,.n:base.,.m.,,ရေသဖန်းပင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60215. 60215,yaññasāmī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60216. 60216,yaññasuttaka,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်သော ချည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60217. 60217,yaññatā,.n:base.,.f.,,ယဇ်ပူဇော်သော အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60218. 60218,yaññatthāya,,,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း အကျိုးငှာ,,yañña+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60219. 60219,yaññavaṇṇa,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို ချီးမွမ်းခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60220. 60220,yaññāvāṭa,.n:base.,.m.,,ယဇ်ပူဇော်ရာ တွင်း,,yañña+āvāṭa,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60221. 60221,yaññavidhāna,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း၏ အစီအစဉ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60222. 60222,yaññayajaka,.ti:base.,,,ယဇ်ပူဇော်တတ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60223. 60223,yaññayaṭṭhi,.n:base.,.f.,,ယဇ်တိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60224. 60224,yannūna,,,,စင်စစ်$ကောင်းလေစွ,,yaṃ+nūna,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60225. 60225,yaññupanīta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60226. 60226,yanta,.n:base.,.nt.,,ယန္တရား$စက်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60227. 60227,yanta,.ti:base.,,,သွားသော (သူ)$ယာတိ,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60228. 60228,yantaka,.n:base.,.nt.,,ကျည်းရှင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60229. 60229,yantakāra,.n:base.,.m.,,စက်ဆရာ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60230. 60230,yantamutta,.n:base.,.nt.,,မြားစသော လက်နက်မျိုး,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60231. 60231,yantaṇa,.n:base.,.nt.,,သတ်မှတ်ခြင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60232. 60232,yantanāḷi,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60233. 60233,yantasippī,.n:base.,.m.,,စက်မှုပညာသည်$စက်ဆရာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60234. 60234,yantavega,.n:base.,.m.,,ယန္တရားအဟုန်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60235. 60235,yantayutta,.ti:base.,,,ယန္တရားနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60236. 60236,yanteti,,,,မောင်းနှင်၏$တိုက်တွန်း၏$ယန္တ,,nā,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60237. 60237,yanti,,,,သွားကုန်၏$ယာတိ,,ba,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60238. 60238,yantika,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60239. 60239,yantita,.ti:base.,,,မောင်းနှင်အပ်သည်$တိုက်တွန်းအပ်သည်$ယန္တေတိ,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60240. 60240,yānugghāta,.n:base.,.m.,,ယာဉ်ခုန်ခြင်း$ယာဉ်ဆောင့်ခြင်း,,yāna+ugghāta,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60241. 60241,yapana,.n:base.,.nt.,,မျှခြင်း$ယာပန,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60242. 60242,yāpana,.n:base.,.nt.,,မျှခြင်း$မျှတခြင်း$ရှည်မြင့်စွာကာလတိုင်အောင် ရောက်စေခြင်း$ယာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60243. 60243,yāpanā,.n:base.,.f.,,မျှခြင်း$ခန္ဓာမျှခြင်း$ဇီဝိတိန္ဒြေ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60244. 60244,yāpanamatta,.ti:base.,,,မျှလောက်ရုံသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60245. 60245,yāpananīya,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60246. 60246,yāpanatthaṃ,,,,မျှတခြင်းအကျိုးငှာ,,yāpana+atthaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60247. 60247,yāpanīya,.ti:base.,,,မျှတရာသော$ကစ္စိ တေ ယာပနီယံ၊ အသို့နည်း သင့်အား မျှပါ၏လော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60248. 60248,yāpanīyamattaka,.ti:base.,,,မျှလောက်ရုံသော,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60249. 60249,yāpayati,.v:base.,,,ရောက်စေ၏$မျှတစေ၏$သရီရံ ယပေန္တော၊ ကိုယ်ကို မျှတစေလျက်,,√yā+ṇaya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60250. 60250,yāpenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60251. 60251,yāpesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60252. 60252,yapeti,,,,မျှစေ၏$ယာပေတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60253. 60253,yāpeti,.v:base.,,,ယာပယတိ,,√yā+ṇāpe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60254. 60254,yāpetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60255. 60255,yāpita,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60256. 60256,yappaccaya,.n:base.,.m.,,ယ-ပစ္စည်း$ွ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60257. 60257,yappaccayaparatta,.n:base.,.nt.,,ယ-ပစ္စည်း နှောင်းသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  60258. 60258,yāpya,.ti:base.,,,မျှတရာသော,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60259. 60259,yāpyarogī,.ti:base.,,,ရပ်စောက်နာရှိသော (သူ),,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60260. 60260,yāpyayāna,.n:base.,.nt.,,ဝေါ$ထမ်းစင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60261. 60261,yasa,.n:base.,.nt.,,အကျော်အစော$ကျော်စောခြင်း$ယသံ အနုဘဝိတွာ၊ အကျော်အစောကို ခံစား၍$မဟန္တေန ယသေန နာဝပဋ္ဋနံ ဂန္တွာ၊ များစွာသောအကျော်အစောဖြင့် လှေဆိပ်သို့ သွား၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60262. 60262,yāsa,.n:base.,.m.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60263. 60263,yasadāyaka,.ti:base.,,,အကျော်အစောကို ပေးသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60264. 60264,yasagga,.n:base.,.nt.,,အကျော်အစော၏ အထွတ်,,yasa+agga,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60265. 60265,yasaggappatta,.ti:base.,,,အကျော်အစော၏ အထွက်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60266. 60266,yasalābha,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60267. 60267,yasalobha,.n:base.,.m.,,အကျော်အစော၌ တပ်မက်မောခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60268. 60268,yasamada,.n:base.,.m.,,အကျော်အစောကြောင့် မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60269. 60269,yasamahantatā,.n:base.,.f.,,အကျော်အစောကြီးမြတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60270. 60270,yasamahatta,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60271. 60271,yasaparihāni,.n:base.,.f.,,အကျော်အစော၏ ယုတ်ခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60272. 60272,yasappaṭilābhī,.ti:base.,,,အကျော်အစောကို ရတတ်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60273. 60273,yasasampatti,.n:base.,.f.,,အကျော်အစောနှင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60274. 60274,yasasaṃvattanika,.ti:base.,,,အကျော်အစောကို ဖြစ်စေတတ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60275. 60275,yasassī,.ti:base.,,,ကျော်စောခြင်း ရှိသည်,,yasasa+vī,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60276. 60276,yasassimā,.ti:base.,,,တန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60277. 60277,yasati,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,√yasa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60278. 60278,yasatthera,.n:base.,.m.,,ယသမထေရ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60279. 60279,yasavā,.ti:base.,,,အကျော်အစော ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60280. 60280,yasavatā,.n:base.,.f.,,အကျော်အစော ရှိသည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60281. 60281,yasavatī,.n:base.,.f.,,အကျော်အစောရှိသော မိန်းမ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60282. 60282,yasavuḍḍhi,.n:base.,.f.,,အကျော်အစော၏ ပွားခြင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60283. 60283,yasmā,,,,အကြင်ကြောင့်,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60284. 60284,yaso,.n:base.,.nt.,,အကျော်အစော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60285. 60285,yaso,,,,ယသ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60286. 60286,yasodhara,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60287. 60287,yasodharā,.n:base.,.f.,,ယသောဓရာမိဖုရား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60288. 60288,yasokara,.ti:base.,,,အကျော်အစောကို ပြုတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60289. 60289,yasoladdha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60290. 60290,yassakassaci,,,,တစ်ယောက်ယောက်အား,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60291. 60291,yassatthāya,,,,အကြင်သူ၏ အကျိုးငှာ,,yassa+atthāya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60292. 60292,yata,.ti:base.,,,စောင့်စည်းအပ်သည်,,√yama+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60293. 60293,yāta,.n:base.,.nt.,,သွားခြင်း$ရောက်ခြင်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60294. 60294,yāta,.ti:base.,,,သွားအပ်သည်$သွားပြီ,,√yā+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60295. 60295,yātā,.n:base.,.f.,,လင်ညီအမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60296. 60296,yatacārī,.ti:base.,,,စောင့်စည်းအပ်သော အကျင့် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60297. 60297,yatana,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း,,√yata+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60298. 60298,yātanā,.n:base.,.f.,,ငရဲသူတို့ဆင်းရဲ$လွန်ကဲသော ဆင်းရဲ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60299. 60299,yatati,.v:base.,,,လုံ့လပြု၏$အားထုတ်၏,,√yata,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60300. 60300,yatatta,.ti:base.,,,စောင့်စည်းအပ်သော နှလုံး ရှိသည်,,yata+atta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60301. 60301,yatavā,.ti:base.,,,စောင့်စည်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60302. 60302,yathā,,,,အကြင်အခြင်းဖြင့်$ယထာ ဝါ တထာ ဝါ၊ ဟုတ်ဟုတ်ငြားငြား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60303. 60303,yathāakusalaṃ,,,,မလိမ္မာသည်အလျောက်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60304. 60304,yathābalaṃ,,,,ခွန်အားအတိုင်း$အစွမ်းအားလျော်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60305. 60305,yathābālaṃ,,,,မိုက်သည့်အလျောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60306. 60306,yathābhāgaṃ,,,,အဖို့အားလျော်စွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60307. 60307,yathābhataṃ,,,,ဆောင်ယူလာသည့်အလျောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60308. 60308,yathābhidhānaṃ,,,,ပြယုဂ်အားလျော်စွာ,,yathā+abhidhānaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60309. 60309,yathābhirantaṃ,,,,မွေ့လျော်သည်အတိုင်း$မွေ့လျော်သမျှ ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60310. 60310,yathābhucca,.ti:base.,,,မဖောက်မပြန်မှန်ကန်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60311. 60311,yathābhucca,.n:base.,.nt.,,ဟုတ်မှန်သည်၏ အဖြစ်,,yathābhūta+ṇya,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60312. 60312,yathābhūta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60313. 60313,yathābhūtaṃ,,,,ဖြစ်သည်အတိုင်း$ဟုတ်မှန်သည်အလျောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60314. 60314,yathābhūtaññāṇadassana,.n:base.,.nt.,,ဟုတ်မှန်သည်အတိုင်းသော ဉာဏ်အမြင်,,,,1,75,22,_PEPER_RICH_,my
  60315. 60315,yathābhuttaṃ,,,,စားအပ်သည်အတိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60316. 60316,yathācinti,.ti:base.,,,ကြံတိုင်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60317. 60317,yathādassanaṃ,,,,ပြယုဂ်အားလျော်စွာ$ဥဒါဟရုဏ်အားလျော်စွာ$ပုံစံအားလျော်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60318. 60318,yathādhammaṃ,,,,သဘောအားလျော်စွာ$ပါဠိအလျောက်$တရားနှင့်လျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60319. 60319,yathādhippāyaṃ,,,,အလိုအားလျော်စွာ$အဓိပ္ပါယ်အလျောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60320. 60320,yathādhippāyena,,,,အလိုရှိတိုင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60321. 60321,yathādhippeta,.ti:base.,,,လိုအပ်သည့်အတိုင်းသော$ယထာဓိပ္ပေတံ ဌာနံ ဂန္တွာ၊ လိုအပ်သည့်အတိုင်းသော အရပ်သို့ သွား၍,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60322. 60322,yathādhota,.ti:base.,,,ဆေးအပ်ပြီးသည့်အတိုင်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60323. 60323,yathādiṭṭhaṃ,,,,မြင်သောအတိုင်း$အယူအားလျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60324. 60324,yathāgamaṃ,,,,အာဂုံပါဠိအားလျော်စွာ,,yathā+āgamaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60325. 60325,yathāgata,.ti:base.,,,အာဂုံအတိုင်းသော,,yathā+āgata,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60326. 60326,yathāgatamaggena,,,,လာသော ခရီးဖြင့်လျှင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60327. 60327,yathāgocara,.ti:base.,,,အကြင်သို့သော ကျက်စားရာ ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60328. 60328,yathājacca,.ti:base.,,,အကြင်သို့သော အမျိုး ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60329. 60329,yathājātaṃ,,,,ဖြစ်သည်အလျောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60330. 60330,yathājātika,.ti:base.,,,အကြင်သို့သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60331. 60331,yathājjhāsaya,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60332. 60332,yathājjhāsayaṃ,,,,အလိုရှိတိုင်း$အလိုအားလျော်စွာ,,yathā+ajjhasayaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60333. 60333,yathājjhāsayena,,,,အလိုရှိတိုင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60334. 60334,yathākāla,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60335. 60335,yathākālaṃ,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60336. 60336,yathākāmakārī,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60337. 60337,yathākāmaṃ,,,,အလိုအားလျော်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60338. 60338,yathākammaṃ,,,,ကံအလျောက်$ကုသိုလ်ကံ အကုသိုလ်ကံအားလျော်စွာ$ယထာကမ္မံ ဂတော၊ ကံအလျောက်သွားလေ၏,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60339. 60339,yathākammūpaga,.ti:base.,,,ကံအလျောက်ကပ်လာသည်$ကံအားလျော်စွာ ဖြစ်သည်,,yathākamma+upaga,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60340. 60340,yathākārī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60341. 60341,yathākathaṃ,,,,အဘယ်သို့ အခြင်းအရာဖြင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60342. 60342,yathākkamaṃ,,,,အစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60343. 60343,yathākkamena,,,,အစဉ်အားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60344. 60344,yathaladdha,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60345. 60345,yathāladdhaṃ,,,,ရအပ်သည်အားလျော်စွာ$ယထာလဒ္ဓံ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ ရတိုင်းသောထမင်းကို စား၍,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60346. 60346,yathāmittaṃ,,,,ချစ်မြတ်နိုးသည် အားလျော်စွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60347. 60347,yathāmuhuttaṃ,,,,တစ်ခဏမျှ၌လျှင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60348. 60348,yathāmūḷhaṃ,,,,တွေဝေသော အလျောက်$မူဠှ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60349. 60349,yathānaddhaṃ,,,,ဖွဲ့အပ်သည့်နှင့် လျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60350. 60350,yāthañāyaṃ,,,,နည်းနာအလျောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60351. 60351,yathānisinnaṃ,,,,ထိုင်မြဲတိုင်းနှင့် လျော်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60352. 60352,yathānubhāvaṃ,,,,အစွမ်းသတ္တိအားလျော်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60353. 60353,yathānucchavikaṃ,,,,လျောက်ပတ်သည့်နှင့် လျော်စွာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60354. 60354,yathānukkamaṃ,,,,အစဉ်အတိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60355. 60355,yathānurūpaṃ,,,,သင့်လျော်သည်အလျောက်$ဖြစ်ထိုက်သည်အလျောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60356. 60356,yathānusiṭṭaṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60357. 60357,yathānusiṭṭhaṃ,,,,ဆုံးမအပ်သည်အတိုင်း,,yathā+anusiṭṭhaṃ,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60358. 60358,yathāpaccayaṃ,,,,အကြောင်းအားလျော်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60359. 60359,yathāpaññattaṃ,,,,ခင်းမြဲတိုင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60360. 60360,yathāparādhaṃ,,,,အပြစ်အားလျော်စွာ,,yathā+aparādhaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60361. 60361,yathāparicchinna,.ti:base.,,,ပိုင်းခြားအပ်သည်အတိုင်းသော$ယထာပရိစ္ဆိန္နဒိဝသေ၊ ပိုင်းခြားအပ်သည့်အတိုင်းသော နေ့၌,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60362. 60362,yathāparisaṃ,,,,ပရိသတ်အားလျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60363. 60363,yathāparisāya,,,,ယထာ-ပရိသံ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60364. 60364,yathāpariyattaṃ,,,,သင်ဖူးသည်အတိုင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60365. 60365,yathāpasādaṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60366. 60366,yathāpaṭiyatta,.ti:base.,,,စီရင်တိုင်းသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60367. 60367,yathāpattiyā,,,,ရောက်သော အခြင်းအရာဖြင့်$အာပတ်အတိုင်း,,yathā+āpattiyā,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60368. 60368,yathāpayogaṃ,,,,ပြယုဂ်အားလျော်စွာ,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60369. 60369,yathāpemaṃ,,,,ချစ်သည်အလျောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60370. 60370,yathāphāsuka,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60371. 60371,yathāphāsukaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,ချမ်းသာသည့်အလျောက် နေရာအရပ်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  60372. 60372,yathāpūrita,.ti:base.,,,ဖြည့်အပ်သည့်အတိုင်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60373. 60373,yathārahaṃ,,,,ထိုက်သည့်အားလျော်စွာ,,yathā+arahaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60374. 60374,yathārahavaṇṇa,.n:base.,.m.,,သူလျှို,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60375. 60375,yathārammaṇaṃ,,,,အာရုံအားလျော်စွာ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60376. 60376,yathārandha,.ti:base.,,,ချက်မြဲတိုင်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60377. 60377,yathariva,,,,အကြင်အခြင်းဖြင့်,,yathā+iva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60378. 60378,yathārucikaṃ,,,,အလိုရှိတိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60379. 60379,yathāruciṃ,,,,အလိုအလျောက်$အလိုရှိတိုင်း$အလိုအားလျော်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60380. 60380,yathārucita,.ti:base.,,,အလိုရှိအပ်တိုင်းသော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60381. 60381,yathāruciyā,,,,အလိုရှိတိုင်း$အလိုအားလျော်စွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60382. 60382,yathāsabhāvato,,,,သဘောအားလျော်စွာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60383. 60383,yathāsaddhaṃ,,,,သဒ္ဓါရှိသည်အလျောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60384. 60384,yathāsaka,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60385. 60385,yathāsakaṃ,,,,မိမိအလျေက်$မိမိအားလျော်စွာ$မိမိဥစ္စာအတိုင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60386. 60386,yathāsakappaṭibhāṇaṃ,,,,မိမိပညာအထင်အားလျော်စွာ,,,,1,75,20,_PEPER_RICH_,my
  60387. 60387,yathāsambhattaṃ,,,,တကွဆည်းကပ်ဖူးသည် အလျောက်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60388. 60388,yathāsambhavaṃ,,,,ဖြစ်သင့်သည့် အားလျော်စွာ$ယထာသမ႓ဝယောဂေန၊ ဖြစ်သင့်သည့်အလျောက်ယှဉ်ခြင်းဖြင့်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60389. 60389,yathāsamuppannaṃ,,,,ကောင်းစွာဖြစ်သည့် အားလျော်စွာ,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60390. 60390,yathāsandiṭṭhaṃ,,,,မြင်ဖူးသည်အားလျော်စွာ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60391. 60391,yathāsaṅkhyaṃ,,,,အရေအတွက်အတိုင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60392. 60392,yathāsannihita,.ti:base.,,,စီရင်မြဲတိုင်းသော,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60393. 60393,yathāsanthatarāmatā,.n:base.,.f.,,ခင်းအပ်သော နေရာအတိုင်း မွေ့လျော်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  60394. 60394,yathāsanthati,.n:base.,.m.,,ရှေးဦးစွာညွှန်အပ်သော နေရာ၌ နေလေ့ရှိသော ရဟန်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60395. 60395,yathāsanthutaṃ,,,,ချီးမွမ်းအပ်သည့်နှင့် လျော်စွာ,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60396. 60396,yathāsantuṭṭhika,.ti:base.,,,ရရာဖြင့် ရောင့်ရဲလွယ်သည်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60397. 60397,yathāsarūpaṃ,,,,မိမိသဘော အလျောက်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60398. 60398,yathāsattiṃ,,,,အစွမ်းရှိသည်အားလျော်စွာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60399. 60399,yathāsattiyā,,,,အစွမ်းရှိတိုင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60400. 60400,yathāsukhaṃ,,,,ချမ်းသာသောအလျောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60401. 60401,yathāsutaṃ,,,,ကြားခဲ့သည် အားလျော်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60402. 60402,yathātatha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60403. 60403,yathātathā,,,,ဟုတ်ဟုတ်ညားညားသော အခြင်းအရာဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60404. 60404,yathātathaṃ,,,,ဟုတ်မှန်သောအတိုင်း$မှန်သောအလျောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60405. 60405,yathāṭhāne,,,,တည်မြဲသော အရပ်၌,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60406. 60406,yathāṭhita,.ti:base.,,,တည်မြဲတိုင်းသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60407. 60407,yathatthaṃ,,,,မဖောက်မပြန်ဟုတ်မှန်စွာ,,yathā+atthaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60408. 60408,yathāva,.ti:base.,,,ဟုတ်မှန်တိုင်းသော,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60409. 60409,yāthāva,.ti:base.,,,ထပ်တူထပ်မျှ ဖြစ်သော,,yathāva+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60410. 60410,yathāvādī,.ti:base.,,,အကြင်သို့သော အခြင်းအရာဖြင့် ဆိုလေ့ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60411. 60411,yathāvajja,.ti:base.,,,အပြစ်ရှိတိုင်းသော$အပြစ်အားလျော်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60412. 60412,yathāvaka,.ti:base.,,,ဟုတ်မှန်တိုင်းသော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60413. 60413,yathāvakavatthuvibhāvana,.ti:base.,,,ဟုတ်မှန်တိုင်းသော အနက်ကို ထင်စွာပြတတ်သော,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  60414. 60414,yathāvato,,,,ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60415. 60415,yāthāvato,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60416. 60416,yathāvegaṃ,,,,အဟုန်အား လျော်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60417. 60417,yathāvidhi,,,,အစီအရင်အားလျော်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60418. 60418,yathāvidhiṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60419. 60419,yathāvihārī,.ti:base.,,,အကြင်သို့သော အခြင်းအရာဖြင့် နေလေ့ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60420. 60420,yathāvihita,.ti:base.,,,စီရင်အပ်ပြီးသည်နှင့် လျော်သော,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60421. 60421,yathāvuḍḍhaṃ,,,,သီတင်းကြီးစဉ်အတိုင်း$ကြီးသောသူတို့၏ အစဉ်အားဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60422. 60422,yathāvutta,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60423. 60423,yathāvuttaṃ,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60424. 60424,yathāvuttanaya,.n:base.,.m.,,ဆိုအပ်ပြီးသည့်နှင့် လျော်သောနည်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60425. 60425,yathāvuttavidhāna,.n:base.,.nt.,,ဆိုအပ်သည်နှင့် လျော်သော အစီအရင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  60426. 60426,yathāyathaṃ,,,,ထိုက်သည့်အားလျော်စွာ$သင့်လျော်သည့်အလျောက်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60427. 60427,yathāyogaṃ,,,,ယှဉ်သင့်သည် လျော်သော$ပြယုဂ်အားလျော်စွာ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60428. 60428,yathāyogattha,.n:base.,.m.,,ယှဉ်သင့်သည့်အတိုင်းသော အနက်,,yathā+yoga+attha,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60429. 60429,yathāyutta,.ti:base.,,,စပ်ယှဉ်အပ်သည်နှင့် လျော်သော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60430. 60430,yathecchaṃ,,,,အလိုရှိသည် အလျောက်,,yathā+icchaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60431. 60431,yathecchitaṃ,,,,အလိုအားလျော်စွာ,,yathā+icchitaṃ,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60432. 60432,yatheva,,,,အကြင်အခြင်းအရာဖြင့်လျှင်,,yathā+eva,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60433. 60433,yathicchitaṃ,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60434. 60434,yathiṭṭhaṃ,,,,အလိုအားလျော်စွာ,,yathā+iṭṭhaṃ,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60435. 60435,yathiṭṭhatta,.n:base.,.nt.,,အလိုအတိုင်းသောအဖြစ်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60436. 60436,yathodake,,,,ရေ၌ကဲ့သို့,,yathā+udake,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60437. 60437,yati,.n:base.,.m.,,ရဟန်း,,√yata+i,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60438. 60438,yati,.n:base.,.f.,,ရပ်ခြင်း$ရပ်တန့်ခြင်း$ချုပ်တည်းခြင်း$စောင့်စည်းခြင်း,,√yama+ti,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60439. 60439,yāti,.v:base.,,,သွား၏$ရောက်၏,,√yā,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60440. 60440,yatihīna,.n:base.,.nt.,,ရပ်တန့်၍ ရွက်ဖတ်ရာမရှိခြင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60441. 60441,yatimā,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်း ရှိသည်$စောင့်စည်းခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60442. 60442,yatindriya,.ti:base.,,,စောင့်စည်းအပ်သော ဣန္ဒြေ ရှိသည်,,√yata+indriya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60443. 60443,yatitabba,.ti:base.,,,အားထုတ်သင့်သည်,,√yata+tabba,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60444. 60444,yato,,,,အကြင့်ကြောင့်$အကြင်အခါမှ$အကြင်အရပ်မှ$ယတွာဓိကရဏံ၊ အကြင်အကြောင်းကြောင့်$ယတော ကုတော၊ အမှတ်မရှိသောအရပ်မှ$ယတော စ ခေါ၊ အကြင်အခါ၌ကား$ယတော နိဒါနံ၊ အကြင်အကြောင်းကြောင့်$ယတော ပဋ္ဌဋ္ဌာယ၊ အကြင်အခါမှ စ၍,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60445. 60445,yatra,,,,အကြင်အရပ်၌,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60446. 60446,yātrā,.n:base.,.f.,,သွားခြင်း$ဣရိယာပုထ်လေးပါး မျှခြင်း$အရှည်ခံ့ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60447. 60447,yatta,.n:base.,.nt.,,အားထုတ်ခြင်း,,√yata+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60448. 60448,yattaka,.ti:base.,,,အကြင်ရွေ့လောက်သော$ယတ္တကံ၊ အကြင်မျှသော ကာလတိုင်အောင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60449. 60449,yattha,,,,အကြင်အရပ်၌$ယတ္ထဝါ တတ္ထဝါ ဂစ္ဆတု၊ အကြင်အရပ်သို့၎င်း ထိုအရပ်သို့၎င်း သွားစေကားမူ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60450. 60450,yattha yattha,,,,အကြင်အကြင်အရပ်၌$အကြင်အကြင်အရပ်သို့,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60451. 60451,yatthakatthaci,,,,အမှတ်မရှိတစ်ခုခုသော အရပ်၌$ယတ္ထကတ္ထစိ ဌာနေ၊ အမှတ်မရှိသော အရပ်၌,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60452. 60452,yatthanna,.ti:base.,,,အကြင်သို့သဘောရှိသော အစာကို စားသည်,,yattha+anna,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60453. 60453,yatthatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60454. 60454,yaṭṭhi,.n:base.,.f.,,တောင်ဝှေး$အတံ$လှံတံ$နှင်တံ$အရိုး$ခုနစ်တောင်တာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60455. 60455,yatthicchakaṃ,,,,အလိုရှိရာ အရပ်၌,,yattha+icchakaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60456. 60456,yaṭṭhikoṭi,.n:base.,.f.,,တောင်ဝှေးစွန်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60457. 60457,yaṭṭhimadhukā,.n:base.,.f.,,နွယ်ချို,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60458. 60458,yaṭṭhipāsa,.n:base.,.m.,,လှံတံကျော့ကွင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60459. 60459,yaṭṭhisammañjanī,.n:base.,.f.,,တံမြက်ဆုပ်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60460. 60460,yātvā,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60461. 60461,yava,.n:base.,.m.,,မုယော,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60462. 60462,yāva,.ti:base.,,,အကြင်မျှလောက်သော$ယာဝတိ ဝိသယေ၊ အကြင်မျှလောက်သော အရာ၌,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60463. 60463,yāva,,,,အကြင်မျှလောက်$အကြင်မျှလောက်သော ကာလပတ်လုံး,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60464. 60464,yāva,.n:base.,.m.,,ချိပ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60465. 60465,yāva deva,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60466. 60466,yāvaaggā,,,,အဖျားတိုင်အောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60467. 60467,yāvaagganakhā,,,,လက်သည်းဖျားတိုင်အောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60468. 60468,yāvaarahattakammaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,အရဟတ္တဖိုလ်သို့ ရအံ့သည်တိုင်အောင်သော ကမ္မဋ္ဌာန်း,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  60469. 60469,yāvaaruṇuggamanā,,,,အာရုဏ်တက်သည်တိုင်အောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60470. 60470,yāvabhedanāya,,,,ပေါက်ကွဲသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60471. 60471,yāvabodhaṃ,,,,သိသလောက်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60472. 60472,yāvabrahmalokā,,,,ဗြဟ္မာပြည်တိုင်အောင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60473. 60473,yāvacīvarakālasamayaṃ,,,,သင်္ကန်းကာလအခါတိုင်အောင်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  60474. 60474,yāvadattha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60475. 60475,yāvadatthaṃ,,,,အလိုရှိတိုင်း,,yāva+atthaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60476. 60476,yāvadeva,,,,အကြင်မျှလောက်လျှင်,,yāva+eva,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60477. 60477,yāvadicchakaṃ,,,,အလိုရှိတိုင်း,,yāva+icchakaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60478. 60478,yāvadvārakoṭṭhāsā,,,,တံခါးအိမ်တိုင်အောင်,,,,1,75,17,_PEPER_RICH_,my
  60479. 60479,yavagodhūmasīsa,.n:base.,.nt.,,မုယောနတ်ကောက်အနှံ,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60480. 60480,yavāgu,.n:base.,.f.,,ယာဂု,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60481. 60481,yāvajarā,,,,အိုမင်းသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60482. 60482,yāvajīva,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60483. 60483,yāvajīvaka,.ti:base.,,,အသက်ထက်ဆုံး ဖြစ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60484. 60484,yāvajīvaṃ,,,,အသက်ထက်ဆုံး$တစ်သက်လုံး$အသက်ရှည်သမျှကာလပတ်လုံး,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60485. 60485,yāvajīvika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60486. 60486,yāvajīvitamaraṇapariyādānā,,,,အသက်သေခြင်းဟူသော အပိုင်းအခြားတိုင်အောင်,,,,1,75,26,_PEPER_RICH_,my
  60487. 60487,yāvajjakālā,,,,ယခုနေ့ကာလတိုင်အောင်,,yāva+ajja+kālā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60488. 60488,yāvajjatanā,,,,ယနေ့ထက်တိုင်အောင်,,yāva+ajjatanā,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60489. 60489,yavaka,.n:base.,.m.,,ပြောင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60490. 60490,yāvaka,.n:base.,.m.,,ချိပ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60491. 60491,yavakalāpī,.n:base.,.f.,,မုယောစည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60492. 60492,yāvakālika,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60493. 60493,yavakāraṇḍava,.n:base.,.m.,,မုယောဖွဲ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60494. 60494,yāvakīvaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60495. 60495,yāvakīvaṃ,,,,အကြင်မျှလောက်သော ကာလပတ်လုံး$ယတ္ထကံ ကာလံ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60496. 60496,yavakkhetta,.n:base.,.nt.,,မုယောခင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60497. 60497,yavakummāsa,.n:base.,.m.,,မုယောမုံ့,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60498. 60498,yāvamajjhanhikā,,,,မွန်းတည့်သည်တိုင်အောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60499. 60499,yāvamajjhanikātikkamā,,,,မွန်းလွဲသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,21,_PEPER_RICH_,my
  60500. 60500,yāvamaṇibandhaṃ,,,,လက်ကောက်ဝတ်တိုင်အောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60501. 60501,yāvamūlā,,,,အရင်းတိုင်အောင်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60502. 60502,yāvana,.n:base.,.m.,,ကက္ကူကမျဉ်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60503. 60503,yavanapuppha,.n:base.,.nt.,,ယွန်းပန်း$လေးညှင်းပွင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60504. 60504,yavanī,,,,ယဝနိကာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60505. 60505,yavanikā,.n:base.,.f.,,တင်းတိမ်$ကန့်လန့်ကာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60506. 60506,yavānikā,.n:base.,.f.,,စမုံနံ့သာ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60507. 60507,yāvaparikkhayā,,,,ကုန်ခန်းသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60508. 60508,yavaphala,.n:base.,.m.,,ဝါးပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60509. 60509,yavasa,,,,မြက်$နွားစာမြက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60510. 60510,yavāsa,.n:base.,.m.,,စူလာနဖာပင်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60511. 60511,yavasāka,.n:base.,.nt.,,မြူရွက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60512. 60512,yāvasamandhakārā,,,,အမိုက်တိုက်အောင်,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60513. 60513,yāvasattamākulaparivaṭṭā,,,,အမျိုးခုနစ်ဆက်လည်သည်တိုင်အောင်,,,,1,75,24,_PEPER_RICH_,my
  60514. 60514,yāvasattamāpitāmahāyugā,,,,ခုနစ်ခုမြောက်သော ဘိုးဘေးအဆက်တိုင်အောင်,,,,1,75,23,_PEPER_RICH_,my
  60515. 60515,yāvasika,.n:base.,.m.,,မြက်ရိတ်သော သူ$ဆင်စာကျွေးသော သူ,,yavasa+ṇika,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60516. 60516,yavasūka,.n:base.,.m.,,မုယောစပါးမြီး,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60517. 60517,yāvatā,,,,အကြင်မျှလောက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60518. 60518,yāvataka,.ti:base.,,,အကြင်မျှလောက်သော,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60519. 60519,yavataṇḍula,.n:base.,.m.,,မုယောဆန်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60520. 60520,yāvatatiyakaṃ,,,,ယာဝ-တတိယ,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60521. 60521,yāvatatiyaṃ,,,,သုံးကြိမ်တိုင်အောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60522. 60522,yāvatatiyavāraṃ,,,,သုံးကြိမ်စေ့အောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60523. 60523,yāvatāvatihaṃ,,,,,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60524. 60524,yāvatāyukaṃ,,,,အသက်ထက်ဆုံး,,yāvatā+āyukaṃ,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60525. 60525,yavati,.v:base.,,,ရောယှက်၏,,√yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60526. 60526,yāvaticchakaṃ,,,,အလိုရှိတိုင်း,,yāvatā+icchakaṃ,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60527. 60527,yāvatihaṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60528. 60528,yāvatikā,.n:base.,.f.,,ယာဝတ-က,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60529. 60529,yāvavassūparamā,,,,မိုးစဲသည့်တိုင်အောင်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60530. 60530,yavavatthu,.n:base.,.nt.,,မုယောခင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60531. 60531,yāvavibhāya,,,,လင်းသည်တိုင်အောင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60532. 60532,yāvayati,.v:base.,,,ကဲ့ရဲ့၏,,√yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60533. 60533,yavikaraṇa,.ti:base.,,,ယ-ပစ္စည်းအထူးပြခြင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60534. 60534,yāyati,.v:base.,,,သွား၏,,√yā,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60535. 60535,yāyī,.ti:base.,,,သွားတတ်သည်$ရွှေ့ပြောင်းတတ်သည်,,√yā+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60536. 60536,yāyitabba,.ti:base.,,,သွားသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60537. 60537,ye,,,,အကြင်သူတို့သည်$ယေ စာပိ ဇနာ၊ အကြင်သူတို့သည်လည်း$ယေ ကေစိ၊ အချို့သော သူတို့သည်,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  60538. 60538,yebhuyya,.ti:base.,,,များသည်$ယေဘုယျဝသေန၊ များသည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60539. 60539,yebhuyyayena,,,,,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60540. 60540,yebhuyyena,,,,များသော အားဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60541. 60541,yena,,,,အကြင်...ဖြင့်$အကြင်အရပ်၌$အကြင်အရပ်သို့$ယေန ကာမံ ဂစ္ဆတိ၊ အလိုရှိရာအရပ်သို့ သွား၏$ယေန ကေနစိ ဥပါယေန၊ တစ်စုံတစ်ခုသော ဥပါယ်တမျဉ်ဖြင့်$အမှတ်မရှိသောအကြောင်းဖြင့်$ယေန မဏ္ဍလမာဠော တေနုပသင်္ကမိ၊ စည်းဝေးရာအရပ်သို့ ကပ်တော်မူ၏$ယေန ဝါ ပန တေန ပက္ကမန္တိ၊ ဟုတ်ဟုတ်ညားညားသော အရပ်သို့မူလည်း ဖဲသွားကြကုန်၏,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60542. 60542,yesati,.v:base.,,,အားထုတ်၏,,√yesa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60543. 60543,yeva,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60544. 60544,yiṭṭha,.n:base.,.nt.,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်း,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60545. 60545,yiṭṭha,.ti:base.,,,ပူဇော်အပ်သည်,,√yaja+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60546. 60546,yiṭṭhakāma,.ti:base.,,,ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို အလိုရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60547. 60547,yiṭṭhi,.n:base.,.f.,,ပူဇော်ခြင်း,,√yaja+ti,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60548. 60548,yo,,,,,,,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  60549. 60549,yo koci,,,,တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူသည်$ယေသံ ကေသဉ္စိ ဝစနံ သုတွာ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူတို့၏ စကားကို ကြား၍,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60550. 60550,yo vā so vā,.n:base.,.m.,,ဟူးဟူးငြားငြားသောသူ$ကုစ္ဆိမှိ ပနဿာ နိဗ္ဗတ္တသတ္တော န ယောဝါ သော ဝါ၊ ထိုမိဖုရား၏ ဝမ်း၌ဖြစ်သော သတ္တဝါသည်ကား ဟူးဟူး ညားညားသော သူ မဟုတ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60551. 60551,yobbana,.n:base.,.nt.,,ပျိုမျစ်နုနယ်သည်၏အဖြစ်$လုလင်၏ အဖြစ်$ယောဗ္ဗနေ၊ အရွယ်ကောင်းသောအခါ၌,,yuvā+ṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60552. 60552,yobbanamada,.n:base.,.m.,,အရွယ်ကို စွဲ၍ မာန်ယစ်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60553. 60553,yobbanappatta,.ti:base.,,,အရွယ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60554. 60554,yobbanasampatti,.n:base.,.f.,,ပျိုမျစ်နုနယ်သော အရွယ်ဖြင့် ပြည့်စုံခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60555. 60555,yobbanātīta,.ti:base.,,,အရွယ်လွန်ပြီးသည်,,yobbana+atīta,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60556. 60556,yobbañña,.n:base.,.nt.,,ပျိုရွယ်ခြင်း,,yuvā+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60557. 60557,yoḍati,,,,ယောဋတိ,,yuḍa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60558. 60558,yodha,.n:base.,.m.,,သူရဲ$သူရဲကောင်း$သူရဲသူခက်$စစ်သား,,√yudha+ṇa,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60559. 60559,yodhājīva,.n:base.,.m.,,စစ်ထိုးခြင်းဖြင့် အသက်မွေးသော သူရဲ,,yodha+ājīva,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60560. 60560,yodhanivāsa,.n:base.,.m.,,စစ်သည်တို့ နေအိမ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60561. 60561,yodhesi,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60562. 60562,yodheti,.v:base.,,,တိုက်ထိုးစေ၏$ထိုးပစ်ပုတ်ခတ်၏,,√yudha+ṇe,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60563. 60563,yodhetvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60564. 60564,yodhikā,.n:base.,.f.,,စံပယ်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60565. 60565,yodhita,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60566. 60566,yoga,.v:base.,,,ယှဉ်ခြင်း$လုံ့လ$အားထုတ်ခြင်း$ဘာဝနာ၌ အားထုတ်ခြင်း$ကမ္မဋ္ဌာန်းကို အားထုတ်ခြင်း$သုတ်$ဝဋ်ဆင်းရဲ၌ ယှဉ်စေတတ်သော တရား$ယောဂလေးပါးကား ကာမယောဂ၊ ဘဝယောဂ၊ ဒိဋ္ဌိယောဂ၊ အဝိဇ္ဇာယောဂ,,√yuja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60567. 60567,yogā,.n:base.,.f.,,ဗိသုကာကျမ်းအတတ်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60568. 60568,yogabahula,.ti:base.,,,အားထုတ်ခြင်းများသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60569. 60569,yogābhiyoga,.n:base.,.m.,,မန္တန်စုတ်ခြင်း,,yoga+abhiyoga,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60570. 60570,yogagātiga,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60571. 60571,yogakkhema,.n:base.,.m.,,ယောဂလေးပါးတို့ဖြင့် ဘေးမရှိသည်၏ အဖြစ်$နိဗ္ဗာန်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60572. 60572,yoganīya,.ti:base.,,,ယောဂ၏အာရုံ ဖြစ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60573. 60573,yogānuyogakamma,.n:base.,.nt.,,ဘာဝနာကို အားထုတ်ခြင်းဟူသော အမှု,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60574. 60574,yogapejjana,,,,တစ်ပြိုင်နက်ဖြစ်သဖြင့်$ယုဂပဒိ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60575. 60575,yogappayogasaṅkhāta,.ti:base.,,,ယှဉ်သင့်သည်၌ ယှဉ်ခြင်းဟု ဆိုအပ်သော,,,,1,75,19,_PEPER_RICH_,my
  60576. 60576,yogatā,.n:base.,.f.,,ယှဉ်သင့်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60577. 60577,yogāvacara,.ti:base.,,,ကမ္မဋ္ဌာန်းကို စီးဖြန်းသည်,,yoga+avacara,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60578. 60578,yogavasena,,,,လုံ့လ၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60579. 60579,yogavibhāga,.n:base.,.m.,,သုတ်ကို ဝေဖန်ခြင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60580. 60580,yogavihita,.ti:base.,,,လုံ့လဖြင့် စီရင်အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60581. 60581,yogayutta,.ti:base.,,,ယောဂလေးပါး၌ ယှဉ်အပ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60582. 60582,yogga,.n:base.,.nt.,,ငဖုံးဆေး,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60583. 60583,yogga,.n:base.,.nt.,,ရထား$လှည်း$ယှဉ်ခြင်း$အားထုတ်ခြင်း$ထမ်းပိုး၌ ကသော မြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60584. 60584,yogga,.ti:base.,,,ယှဉ်သင့်သည်$သင့်တင့်လျောက်ပတ်သည်,,√yuja+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60585. 60585,yoggā,.n:base.,.f.,,လေ့ကျင့်ခြင်း,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60586. 60586,yoggācariya,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုး၌ကသော မြင်းဆရာ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60587. 60587,yoggapatha,.n:base.,.m.,,ပြုသင့်သော လုံ့လ၏ အကြောင်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60588. 60588,yoggatā,.n:base.,.f.,,သင့်လျော်လျောက်ပတ်သည်၏ အဖြစ်$စွမ်းနိုင်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60589. 60589,yogī,,,,ယောဂီ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60590. 60590,yogī,.ti:base.,,,ဘာဝနာကို အားထုတ်သည်$ကမ္မဋ္ဌာန်းစီးဖြန်းသည်$ကမ္မဋ္ဌာန်းဝိပဿနာ၌ ယှဉ်သော လုံ့လ ရှိသည်,,√yuja+ṇī,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60591. 60591,yogīvara,.n:base.,.m.,,ယောဂီသူမြတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60592. 60592,yogya,.ti:base.,,,သင့်လျော်သည်$လျောက်ပတ်သည်,,√yuja+ṇya,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60593. 60593,yogyatā,.n:base.,.f.,,သင့်လျော်သည်၏ အဖြစ်$လျောက်ပတ်သည်၏ အဖြစ်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60594. 60594,yojaka,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60595. 60595,yojana,.n:base.,.nt.,,ရထားထမ်းပိုး (ရထယုဂ)$ခြောက်တိုင်နှင့် တာလေးရာရှိသော ယူဇနာ$ယောဇနံ၊ တစ်ယူဇနာတိုင်တိုင်$တစ်ယူဇနာရှိသော အရပ်သို့,,√yuja+yu,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60596. 60596,yojanā,.n:base.,.f.,,ယှဉ်ခြင်း$ရှေ့စကားနှင့် နောက်စကားကို ပရိယာယ်အားဖြင့် ယှဉ်ခြင်း$အနက်ယှဉ်ခြင်း$အနက်ယောဇနာခြင်း$အနက်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60597. 60597,yojanagaṇana,.ti:base.,,,ယူဇနာဖြင့် ရေတွက်သော,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60598. 60598,yojanakkama,.n:base.,.m.,,ယောဇနာသော အစဉ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60599. 60599,yojanasahassubbeda,.ti:base.,,,ယူဇနာတစ်ထောင် အစောက်မြင့်သည်,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  60600. 60600,yojanasataṃ,,,,ယူဇနာတစ်ရာတိုင်တိုင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60601. 60601,yojanasatika,.ti:base.,,,ယူဇနာတစ်ရာ ရှိသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60602. 60602,yojanasatubbeda,.ti:base.,,,ယူဇနာတစ်ရာ အစောက်မြင့်သည်,,yojanasata+ubbeda,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60603. 60603,yojanavallī,.n:base.,.f.,,နီပဆေး$ထန်းကျင့်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60604. 60604,yojanavitthata,.ti:base.,,,အနံတစ်ယူဇနာ ရှိသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60605. 60605,yojanika,.ti:base.,,,တစ်ယူဇနာ ရှိသည်$သဋ္ဌိယောဇနိက၊ ယူဇနာခြောက်ဆယ် ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60606. 60606,yojaniya,.ti:base.,,,တစ်ယူဇနာ ရှိသည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60607. 60607,yojanubbeda,.ti:base.,,,တစ်ယူဇနာ မြင့်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60608. 60608,yojāpayati,.v:base.,,,ယှဉ်စေ၏$အားထုတ်စေ၏$စေခိုင်းတိုက်တွန်းစေ၏$ကစေ၏$သကဋာနိ ယောဇာပေတွာ၊ လှည်းတို့ကို ကစေ၍,,√yuja+ṇāpaya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60609. 60609,yojāpeti,.v:base.,,,ယောဇာပယတိ,,√yuja+ṇāpe,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60610. 60610,yojenta,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60611. 60611,yojesi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60612. 60612,yojetabba,.ti:base.,,,ယှဉ်စေသင့်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60613. 60613,yojeti,.v:base.,,,ယှဉ်စေ၏$ကစေ၏$ထမ်းပိုးတင်၏$တိုက်တွန်းစေ၏$ဖော်စုနှောစပ်၏$ဖျော်၏$တပ်၏$ဒွါရံ ယောဇေတွာ၊ တံခါးကို ယှဉ်စေ၍$ဧကံ ဘေသဇ္ဇံ ယောဇေတွာ၊ တစ်ခုသော ဆေးကို ဖော်၍$သပ္ပိမဓုသက္ခရာဒီဟိ ယောဇေတွာ၊ ထောပတ် ပျားသကာတို့ဖြင့် ဖျော်၍,,√yuja+ṇe,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60614. 60614,yojetvā,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60615. 60615,yojita,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$ကအပ်သည်$ဖော်အပ်သည်$ထမ်းပိုးတင်အပ်သည်,,√yuja+ktha,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60616. 60616,yojiya,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60617. 60617,yojīyati,.v:base.,,,ယှဉ်အပ်၏,,√yuja+ya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60618. 60618,yonaka,.n:base.,.m.,,ယောနကလူမျိုး$ဂရိတ်လူမျိုး,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60619. 60619,yonakaloka,.n:base.,.m.,,ယောနကပြည်$ဂရိတ်ပြည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60620. 60620,yonakaraṭṭha,.n:base.,.nt.,,ယောနကပြည်$ဂရိတ်ပြည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60621. 60621,yoni,.n:base.,.f.,,ဝမ်း$သားအိမ်$ပဋိသန္ဓေ$သင့်သောအကြောင်း$မိန်းမနိမိတ်$ကမ္မယောနိ၊ ကံသာလျှင် အကြောင်း ရှိသည်,,√yu+ni,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60622. 60622,yonija,.ti:base.,,,သားအိမ်မှ ဖြစ်သည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60623. 60623,yonimagga,.n:base.,.m.,,ယောနိလမ်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60624. 60624,yonimukha,.n:base.,.nt.,,ယောနိဝ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60625. 60625,yonimūlaka,.ti:base.,,,ယောနိလျှင် အရင်း ရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60626. 60626,yoniso,,,,သင့်သောအကြောင်းအားဖြင့်$အသင့်အားဖြင့်$ယောနိသော မနသိကာရံ ဥပ္ပါဒေတွာ၊ အသင့်အားဖြင့် နှလုံးသွင်းခြင်းကို ဖြစ်စေ၍,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60627. 60627,yonisomanasikāra,.n:base.,.m.,,အသင့်အားဖြင့် နှလုံးသွင်းခြင်း,,,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60628. 60628,yonisoppadhāna,.n:base.,.nt.,,အသင့်အားဖြင့် လုံ့လပြုခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60629. 60629,yoppabhuti,.ti:base.,,,ယော-စသော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60630. 60630,yosā,.n:base.,.f.,,မိန်းမ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60631. 60631,yositā,,,,ယောသာ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60632. 60632,yoṭati,,,,စပ်ဖွဲ့၏,,yuṭa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60633. 60633,yotati,.v:base.,,,ထွန်းပ၏,,√yuta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60634. 60634,yoti,.v:base.,,,ရောယှက်၏,,√yu,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60635. 60635,yotta,.n:base.,.nt.,,လွန်$ကြိုး,,√yuja,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60636. 60636,yottabandha,.ti:base.,,,လွန်ဖြင့် ဖွဲ့သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60637. 60637,yottaka,.n:base.,.nt.,,လွန်$ကြိုး,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60638. 60638,yottakoṭi,.n:base.,.f.,,ကြိုးစွန်း$လွန်စ$လွန်ဖျား,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60639. 60639,yottapāsaka,.n:base.,.m.,,လွန်ကွင်း,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60640. 60640,yovacana,.n:base.,.nt.,,ယော-ဝိဘတ်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60641. 60641,yovibhatti,.n:base.,.f.,,ယော-ဝိဘတ်$ယောဝိဘတ္တိယံ၊ ယောဝိဘတ်သက်ပြီးသော်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60642. 60642,yu,,,,အန-ပြု၍သက်ရသော ကိတ်ပစ္စည်း$ဥပမာ-ဝိ√ဉာ+ယု=ဝိညာဏ$√ဂဟ်+ယု=ဂဟဏ$√ဌာ+ယု=ဌာန$√ဘုဇ်+ယု=ဘောဇန,,paccañña”,,1,75,2,_PEPER_RICH_,my
  60643. 60643,yuddha,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးခြင်း,,√yudha+ta,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60644. 60644,yuddhabala,.ti:base.,,,စစ်ထိုးခြင်း၌ အားရှိသည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60645. 60645,yuddhabhaṭa,.n:base.,.m.,,စစ်သား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60646. 60646,yuddhābhinandana,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးခြင်း၌ နှစ်သက်ခြင်း,,yuddha+abhinandana,,1,75,16,_PEPER_RICH_,my
  60647. 60647,yuddhābhinandi,.ti:base.,,,စစ်ထိုးခြင်း၌ နှစ်သက်သည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60648. 60648,yuddhabhūmi,.n:base.,.f.,,စစ်မြေ,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60649. 60649,yuddhaka,.ti:base.,,,စစ်ထိုးတတ်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60650. 60650,yuddhakathā,.n:base.,.f.,,စစ်ထိုးခြင်းနှင့်စပ်သော စကား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60651. 60651,yuddhakiccālaya,.n:base.,.m.,,စစ်ရုံး,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60652. 60652,yuddhamaṇḍala,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးရာ မြေအပြင်$စစ်တလင်း,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60653. 60653,yuddhanāvā,.n:base.,.f.,,စစ်သင်္ဘော,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60654. 60654,yuddhaparājita,.ti:base.,,,စစ်ရှုံးသည်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60655. 60655,yuddharatha,.n:base.,.m.,,စစ်တိုက်ရထား,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60656. 60656,yuddhasajja,.ti:base.,,,စစ်ထိုးအံ့သော အစီအရင် ရှိသည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60657. 60657,yuddhatthāya,,,,စစ်ထိုးရခြင်း အကျိုးငှာ,,yuddha+atthāya,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60658. 60658,yuddhatthika,.ti:base.,,,စစ်ထိုးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်,,yuddha+atthika,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60659. 60659,yuddhopakaraṇa,.n:base.,.nt.,,စစ်အဆောက်အဦ$ခဲယမ်းမီးကျောက်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60660. 60660,yudhiṭṭhila,.ti:base.,,,စစ်ထိုးခြင်း၌ တည်တံ့သည်$ယုဓိဋ္ဌိလ အနွယ်ဖြစ်သည်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60661. 60661,yuga,.n:base.,.nt.,,"ထမ်းပိုး$ရထားထမ်းပိုး$အစုံ$ယုဂ်$ယုဂ်လေးပါးတို့ကား (၁) ကြတယုဂ်-နှစ်ပေါင်း ၁,၇၂၈,၀၀၀ ရှည်ကြာသည်$(၂) တြေတာယုဂ်-နှစ်ပေါင်း ၁,၂၉၆,၀၀၀ ရှည်ကြာသည်$(၃) ဒွါပရယုဂ်-နှစ်ပေါင်း ၈၆၄,၀၀၀ ရှည်ကြာသည်$(၄) ကလိယုဂ်-နှစ်ပေါင်း ၄၃၂,၀၀၀ ရှည်ကြာသည်$ကလိယုဂ်မှ ခရစ်မပေါ်မီ ၃,၁၀၂ နှစ်၌ စသဖြင့် ယခုကာလသည်ကား ကလိယုဂ်၌ပါဝင်သည်",,√yuja+ṇa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60662. 60662,yugacchidda,,,,,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60663. 60663,yugaggāha,.n:base.,.m.,,အတူကို ယူခြင်း$တုဘက်မူခြင်း$အင်တူပြုခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60664. 60664,yugaggāhī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60665. 60665,yugakīlaka,.n:base.,.m.,,ထမ်းပိုးကျည်း,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60666. 60666,yugakoṭi,.n:base.,.f.,,ထမ်းပိုးစွန်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60667. 60667,yugala,.n:base.,.nt.,,အစုံ$တွဲဖက်ရှဉ်းစုံ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60668. 60668,yugala,.ti:base.,,,အစုံရှိသည်,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60669. 60669,yugaḷa,.n:base.,.nt.,,အစုံ$ယုဂလ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60670. 60670,yugalaka,.n:base.,.nt.,,အစုံ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60671. 60671,yugalalaka,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60672. 60672,yugaḷatta,.n:base.,.nt.,,အစုံဖြစ်ခြင်း,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60673. 60673,yugalavasena,,,,ရှဉ်းစုံတွဲဖက်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60674. 60674,yugamatta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60675. 60675,yugamattadasa,.ti:base.,,,ရထားထမ်းပိုး တစ်ပြန်မျှသာကြည့်သော,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60676. 60676,yugamattaṃ,,,,ရထားထမ်းပိုးတစ်ပြန်မျှ$လေးတောင်ထမ်းပိုး အတိုင်းအရှည်မျှ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60677. 60677,yuganaddha,.ti:base.,,,ရှဉ်းစုံဖွဲ့အပ်သည်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60678. 60678,yuganandha,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60679. 60679,yuganaṅgala,.n:base.,.nt.,,ထမ်းပိုးထွန်တုံး,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60680. 60680,yugandhara,.n:base.,.m.,,"ယုဂန္ဓိုရ်တောင်$မြင်းမိုရ်တောင်ခါးပန်းနှင့်အမျှ ယူဇနာ (၄၂, ၀၀၀) အစောက်ရှိသော တောင်",,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60681. 60681,yugandharamatthaka,.n:base.,.m.,,ယုဂန္ဓိုရ်တောင်ထိပ်$ယုဂန္ဓရမတ္ထကေ ဗာလသုရိယော ဝိယ၊ ယုဂန္ဓိုရ်တောင်ထိပ်၌ တက်သော နေလုလင်ကဲ့သို့,,,,1,75,18,_PEPER_RICH_,my
  60682. 60682,yuganta,.n:base.,.m.,,ကမ႓ာပျက်ခြင်း,,yuga+anta,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60683. 60683,yugapadi,,,,တစ်ပြိုင်နက်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60684. 60684,yugaparaṃparāya,,,,ထမ်းပိုးအဆင့်ဆင့်$ဂေါဏာ ယုဂပရံပရာယ ယောဇိယာ၊ ထမ်းပိုးအဆင့်ဆင့်ဖြင့် ကအပ်ကုန်သော နွားတို့သည်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60685. 60685,yugapatta,.n:base.,.m.,,စွယ်တော်ပင်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60686. 60686,yugasaṭaka,.n:base.,.m.,,အစုံသော ပုဆိုး$ပုဆိုးစုံ,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60687. 60687,yuja,.ti:base.,,,ယှဉ်သည်,,√yuja+a,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60688. 60688,yujjāpana,.n:base.,.nt.,,"စစ်ထိုးစေခြင်း$ယုဇ္ဈာပေတိ ",,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60689. 60689,yujjati,.v:base.,,,ယှဉ်အပ်၏$သင့်၏$သင့်လျော်၏,,√yuja+ya,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60690. 60690,yujjha,.ti:base.,,,စစ်ထိုးရာသော,,√yudha+ṇya,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60691. 60691,yujjhamāna,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60692. 60692,yujjhana,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးခြင်း$တိုက်ခြင်း,,√yudha+yu,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60693. 60693,yujjhanākāra,.n:base.,.m.,,စစ်ထိုးအံ့သော အခြင်းအရာ,,yujjhana+ākāra,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60694. 60694,yujjhanaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,စစ်ထိုးရာ အရပ်,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60695. 60695,yujjhanta,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60696. 60696,yujjhati,.ti:base.,,,စစ်ထိုး၏$ထိုးပစ်ပုတ်ခတ်၏$တိုက်၏$သတ်၏$ဝှေ့၏,,√yudha+ṇya,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60697. 60697,yujjhi,,,,,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60698. 60698,yujjhita,.ti:base.,,,စစ်ထိုးအပ်သည်$ယုဇ္ဈတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60699. 60699,yujjhitukāma,.ti:base.,,,စစ်ထိုးလိုသည်,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60700. 60700,yujjhituṃ,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60701. 60701,yujjhitvā,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60702. 60702,yujjhiya,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60703. 60703,yūkā,.n:base.,.f.,,ခေါင်းသန်း,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60704. 60704,yuñjamāna,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60705. 60705,yuñjana,.n:base.,.nt.,,ယှဉ်ခြင်း$အားထုတ်ခြင်း,,√yuja+yu,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60706. 60706,yuñjanta,.ti:base.,,,အားထုတ်သော (သူ)$ယုဉ္ဇတိ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60707. 60707,yuñjati,.v:base.,,,ယှဉ်၏$က၏$အားထုတ်၏$ကမ္မဋ္ဌာန်း၌ ယှဉ်၏,,√yuja,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60708. 60708,yuñji,,,,,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60709. 60709,yuñjitabba,,,,,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60710. 60710,yuñjitvā,,,,,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60711. 60711,yūpa,.n:base.,.m.,,ယဇ်တိုင်$ပိုးစာပင်,,√yū+pa,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60712. 60712,yūpatthāya,,,,ယဇ်တိုင်အလို့ငှာ,,yūpa+atthāya,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60713. 60713,yupī,.ti:base.,,,ပျိုနုသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60714. 60714,yuppati,.v:base.,,,တွေဝေ၏,,√yupa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60715. 60715,yūpussāpana,.n:base.,.nt.,,ယဇ်တိုင်စိုက်ခြင်း,,yūpa+ussāpana,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60716. 60716,yūsa,.n:base.,.m.,,ပဲပြုတ်ရည်$အစေးအရည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60717. 60717,yūsabhūta,.ti:base.,,,အရည်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60718. 60718,yūsagata,.ti:base.,,,အရည်အဖြစ်သို့ ရောက်သည်,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60719. 60719,yūsati,.v:base.,,,ညှဉ်းဆဲ၏,,√yūsa,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60720. 60720,yuta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်,,√yu+ta,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60721. 60721,yūtha,.n:base.,.m.,,ဇာတ်တူတိရစ္ဆာန်အပေါင်း,,√yu+tha,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60722. 60722,yūthajeṭṭha,.n:base.,.m.,,ဆင်အပေါင်း၏ အကြီးအမှူးဖြစ်သော ဆင်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60723. 60723,yūthapa,.n:base.,.m.,,အပေါင်း၏ မင်း,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60724. 60724,yūthapariharaṇa,.n:base.,.nt.,,အပေါင်းကို ဆောင်ခြင်း,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60725. 60725,yūthapati,,,,ယူထ-ပ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60726. 60726,yūthikā,.n:base.,.f.,,ဇွန်ပင်,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60727. 60727,yutta,.n:base.,.nt.,,ယှဉ်ခြင်း$သင့်လျော်သော စကား,,,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60728. 60728,yutta,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$ကအပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်$သင့်လျော်သည်$သင့်တော်လျောက်ပတ်သည်$ယုတ္တံ ဝဒသိ၊ သင့်လျော်သည်ကို ဆို၏$ယုတ္တကာလေ၊ သင့်တင့်သောအခါ၌$ယုတ္တာယုတ္တံ န ဇာနာတိ၊ သင့်မသင့်ရာမရာကို မသိ,,√yuja+ta,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60729. 60729,yuttabhāva,.n:base.,.m.,,သင့်သောအဖြစ်$ထိုက်သည်၏အဖြစ်,,,,1,75,10,_PEPER_RICH_,my
  60730. 60730,yuttajana,.n:base.,.m.,,သင့်သောသူ,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60731. 60731,yuttaka,.ti:base.,,,ယှဉ်အပ်သည်$အားထုတ်အပ်သည်$သင့်လျော်သည်$အယောဂေ ယုတ္တကာ၊ အားမထုတ်သင့်သောအရာ၌ အားထုတ်ကြကုန်၏,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60732. 60732,yuttakāle,,,,သင့်တင့်သောအခါ၌,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60733. 60733,yuttakārī,,,,,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60734. 60734,yuttaparibhoga,.n:base.,.m.,,လျောက်ပတ်သော သုံးဆောင်ခြင်း,,,,1,75,14,_PEPER_RICH_,my
  60735. 60735,yuttappaṭibhāṇa,.n:base.,.nt.,,သင့်လျော်သော ဉာဏ်အထင်အမြင်$အကြောင်းအကျိုးကို သိသောဉာဏ်,,,,1,75,15,_PEPER_RICH_,my
  60736. 60736,yuttappayutta,.ti:base.,,,လွန်စွာ အားထုတ်အပ်သည်,,,,1,75,13,_PEPER_RICH_,my
  60737. 60737,yuttarasā,.n:base.,.f.,,ဟင်းကြွတ်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60738. 60738,yuttarūpa,.ti:base.,,,သင့်တင့်သော သဘော ရှိသည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60739. 60739,yuttaṭṭhāna,.n:base.,.nt.,,သင့်သောအရာ$လျောက်ပတ်သော အရပ်,,,,1,75,11,_PEPER_RICH_,my
  60740. 60740,yuttayoga,,,,အားထုတ်အပ်သော လုံ့လ ရှိသည်$ဘာဝနာစီးဖြန်းသော လုံ့လနှင့် ယှဉ်သည်,,,,1,75,9,_PEPER_RICH_,my
  60741. 60741,yutti,.n:base.,.f.,,ယှဉ်ခြင်း$ပုဒ်တို့၏ ယှဉ်ခြင်း$အသင့်$သင့်လျော်ခြင်း,,√yuja+ti,,1,75,5,_PEPER_RICH_,my
  60742. 60742,yuttimaggana,.n:base.,.nt.,,ယုတ္တိကို ရှာခြင်း,,,,1,75,12,_PEPER_RICH_,my
  60743. 60743,yuttito,,,,,,,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60744. 60744,yuva,,,,,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60745. 60745,yuvā,.ti:base.,,,ပျိုနုသည်$ပျိုမျစ်သည်$အသက် (၁၆) နှစ်မှ (၃၂) နှစ်အရွယ် ရှိသည်,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60746. 60746,yuvā,.n:base.,.m.,,လူငယ်$လုလင်ပျို$ယမဲ,,,,1,75,4,_PEPER_RICH_,my
  60747. 60747,yuvajāya,.n:base.,.m.,,မိန်းမပျိုမယားရှိသူ,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60748. 60748,yuvaṇṇa,.n:base.,.m.,,ဣဝဏ် ဥဝဏ်,,i+u+vaṇṇa,,1,75,7,_PEPER_RICH_,my
  60749. 60749,yuvarājā,.n:base.,.m.,,အိမ်ရှေ့မင်း,,,,1,75,8,_PEPER_RICH_,my
  60750. 60750,yuvati,.n:base.,.f.,,မိန်းမပျို,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my
  60751. 60751,yuvatī,,,,ယုဝတိ,,,,1,75,6,_PEPER_RICH_,my