ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩴ ᩈᨻ᩠ᨻᨾᩮᩅ ᨴᩮᩤᩈᩴ, ᨡᨾᨳ ᨾᩮ ᨽᨶᩮ᩠ᨲ.Vandāmi buddhaṃ sabbam·eva dosaṃ, khamatha me bhante.我顶礼佛陀, 请尊者原谅我的一切罪过!
ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᨵᨾᩜᩴ ᩈᨻ᩠ᨻᨾᩮᩅ ᨴᩮᩤᩈᩴ, ᨡᨾᨳ ᨾᩮ ᨽᨶᩮ᩠ᨲ.Vandāmi dhammaṃ sabbam·eva dosaṃ, khamatha me bhante.我顶礼法, 请尊者原谅我的一切罪过!
ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᩈᩘᨥᩴ ᩈᨻ᩠ᨻᨾᩮᩅ ᨴᩮᩤᩈᩴ, ᨡᨾᨳ ᨾᩮ ᨽᨶᩮ᩠ᨲ.Vandāmi saṅghaṃ sabbam·eva dosaṃ, khamatha me bhante.我顶礼僧, 请尊者原谅我的一切罪过!
ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᨣᩁᩪᨷᨩ᩠ᨫᩣᨿᩣᨧᩁᩥᨿᩮ ᩈᨻ᩠ᨻᨾᩮᩅ ᨴᩮᩤᩈᩴ,Vandāmi garūpajjhāyācariye sabbam·eva dosaṃ,我顶礼诸师、 亲教师、 导师,
ᨡᨾᨳ ᨾᩮ ᨽᨶᩮ᩠ᨲ.khamatha me bhante.请尊者原谅我的一切罪过!
ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᨠᨾᩜᨭᩛᩣᨶᩴ ᩈᨻ᩠ᨻᨾᩮᩅ ᨴᩮᩤᩈᩴ, ᨡᨾᨳ ᨾᩮ ᨽᨶᩮ᩠ᨲ.Vandāmi kammaṭṭhānaṃ sabbam·eva dosaṃ, khamatha me bhante.我顶礼业处, 请尊者原谅我的一切罪过!
ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᩋᩣᩁᩣᨾᩮ ᨻᨴ᩠ᨵ-ᩈᩦᨾᩴ ᩈᨻ᩠ᨻᨾᩮᩅ ᨴᩮᩤᩈᩴ, ᨡᨾᨳ ᨾᩮ ᨽᨶᩮ᩠ᨲ.Vandāmi ārāme baddha-sīmaṃ sabbam·eva dosaṃ, khamatha me bhante.我顶礼寺院内的已划定的界场, 请尊者原谅我的一切罪过!
ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᨧᩮᨲᩥᨿᩴ ᩈᨻ᩠ᨻ-ᨭᩛᩣᨶᩮ ᩈᩩᨷᨲᩥᨭᩛᩥᨲᩣ ᩈᩁᩥᩁ-ᨵᩤᨲᩩᨿᩮᩣVandāmi cetiyaṃ sabba-ṭṭhāne supatiṭṭhitā sarira-dhātuyo我时常顶礼一切处已建立的圣迹, 舍利塔、
ᨾᩉᩣᨻᩮᩣᨵᩥᩴ ᩈᨠᩃᩴ ᨻᩩᨴ᩠ᨵ-ᩁᩪᨷᩴ ᩈᨴᩤ.mahābodhiṃ sakalaṃ buddha-rūpaṃ sadā.大菩提树, 全部的佛像。
ᨶᩣᨣ-ᩃᩮᩣᨠᩮ ᨴᩮᩅ-ᩃᩮᩣᨠᩮ ᨻᩕᩉᩜ-ᩃᩮᩣᨠᩮnāga-loke deva-loke brahma-loke在诸龙界、天界、梵天界,
ᨩᩩᨾ᩠ᨻᩪ-ᨴᩦᨷᩮ ᩃᩘᨠᩣ-ᨴᩦᨷᩮ ᩈᩁᩥᩁ-ᨵᩤᨲᩩᨿᩮᩣjumbū-dīpe laṅkā-dīpe sarira-dhātuyo在瞻部洲, 兰卡岛所存之遗骨舍利、
ᨠᩮᩈᩣ-ᨵᩤᨲᩩᨿᩮᩣ ᩋᩁᩉᨶᩣ᩠ᨲ-ᨵᩤᨲᩩᨿᩮᩣ ᨧᩮᨲᩥᨿᩴ ᨣᨶ᩠ᨵ-ᨠᩩᨭᩥᩴ,kesā-dhātuyo arahantā-dhātuyo cetiyaṃ gandha-kuṭiṃ,发舍利、阿拉汉舍利、塔庙、佛居香室等圣迹。
ᨧᨲᩩᩁᩣᩈᩦᨲᩥ-ᩈᩉᩔᩮ ᨵᨾᩜ-ᨠ᩠ᨡᨶᩮ᩠ᨵ,caturāsīti-sahasse dhamma-kkhandhe,八万四千法蕴,
ᩈᨻᩮ᩠ᨻᩈᩴ ᨷᩤᨴ-ᨧᩮᨲᩥᨿᨬ᩠ᨧ ᩋᩉᩴ ᩅᨶᩣ᩠ᨴᨾᩥ ᩈᨻ᩠ᨻᩈᩮᩣ.sabbesaṃ pāda-cetiyañ·ca ahaṃ vandāmi sabbaso.我顶礼这一切有足迹的圣迹。
ᩋᨬ᩠ᨩᩃᩥ ᩅᨶ᩠ᨴ ᩋᨽᩥᩅ (仅领诵念诵)Añjali vanda abhiva (仅领诵念诵)合掌于胸礼敬
ᩋᨬ᩠ᨩᩃᩥ ᩅᨶ᩠ᨴ ᩋᨽᩥᩅ (仅领诵念诵)Añjali vanda abhiva (仅领诵念诵)合掌于胸礼敬
ᩋᨬ᩠ᨩᩃᩥ ᩅᨶ᩠ᨴ ᩋᨽᩥᩅ (仅领诵念诵)Añjali vanda abhiva (仅领诵念诵)合掌于胸礼敬