|
|
@@ -10,7 +10,9 @@
|
|
|
<tai>ᨴᩦᨷᩮᨶ ᨲᨾ ᨵᩴᩈᩥᨶᩣ,</tai><my>ဒီပေန တမ ဓံသိနာ,</my><roman>dīpena tama dhaṃsinā,</roman><zh>以驱除黑暗;</zh>
|
|
|
<tai>ᨲᩥᩃᩮᩣᨠ-ᨴᩦᨷᩴ ᩈᨾ᩠ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩴ,</tai><my>တိလောက-ဒီပံ သမ္ဗုဒ္ဓံ,</my><roman>tiloka-dīpaṃ Sambuddhaṃ,</roman><zh>我供正觉者,</zh>
|
|
|
<tai>ᨷᩪᨩᨿᩣᨾᩥ ᨲᨾᩮᩣ-ᨶᩩᨴᩴ.</tai><my>ပူဇယာမိ တမော-နုဒံ.</my><roman>pūjayāmi tamo-nudaṃ.</roman><zh>除暗三界灯!</zh>
|
|
|
-<tai>ᩈᩩᨣᨶ᩠ᨵ ᨷᩪᨩᩣ</tai><my>သုဂန္ဓ ပူဇာ</my><roman>Sugandha pūjā</roman><zh>供香</zh>
|
|
|
+
|
|
|
+## <tai>ᩈᩩᨣᨶ᩠ᨵ ᨷᩪᨩᩣ</tai><my>သုဂန္ဓ ပူဇာ</my><roman>Sugandha pūjā</roman><zh>供香</zh>
|
|
|
+
|
|
|
<tai>ᩈᩩᨣᨶ᩠ᨵᩥ-ᨠᩣᨿ-ᩅᨴᨶᩴ,</tai><my>သုဂန္ဓိ-ကာယ-ဝဒနံ,</my><roman>Sugandhi-kāya-vadanaṃ,</roman><zh>我以胜妙香,</zh>
|
|
|
<tai>ᩋᨶᨶ᩠ᨲ-ᨣᩩᨱ-ᨣᨶ᩠ᨵᩥᨶᩴ,</tai><my>အနန္တ-ဂုဏ-ဂန္ဓိနံ,</my><roman>ananta-guṇa-gandhinaṃ,</roman><zh>供养于如来,</zh>
|
|
|
<tai>ᩈᩩᨣᨶ᩠ᨵᩥᨶᩣ'ᩉᩴ ᨣᨶᩮ᩠ᨵᨶ,</tai><my>သုဂန္ဓိနာ'ဟံ ဂန္ဓေန,</my><roman>Sugandhinā'haṃ gandhena,</roman><zh>具无边功德,</zh>
|